From 3a296f538632e2b21328ef0fbe6541c444b63436 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Launchpad Translations on behalf of openerp <> Date: Sun, 9 Jun 2013 06:17:08 +0000 Subject: [PATCH] Launchpad automatic translations update. bzr revid: launchpad_translations_on_behalf_of_openerp-20130608070127-tu3wr0ejaojeuizk bzr revid: launchpad_translations_on_behalf_of_openerp-20130609061554-vunz3dsqv73j8io4 bzr revid: launchpad_translations_on_behalf_of_openerp-20130608074839-suk66wcjidodrzyu bzr revid: launchpad_translations_on_behalf_of_openerp-20130609061704-e1t9mv2alygf4g38 bzr revid: launchpad_translations_on_behalf_of_openerp-20130608075116-643xgspj93t8g1y9 bzr revid: launchpad_translations_on_behalf_of_openerp-20130609061708-y08i6exqm5v36qg7 --- addons/account/i18n/ar.po | 553 +-- addons/account/i18n/bg.po | 531 +-- addons/account/i18n/br.po | 513 +-- addons/account/i18n/bs.po | 526 +-- addons/account/i18n/ca.po | 531 +-- addons/account/i18n/cs.po | 531 +-- addons/account/i18n/da.po | 523 +-- addons/account/i18n/de.po | 581 +-- addons/account/i18n/el.po | 528 +-- addons/account/i18n/en_GB.po | 583 +-- addons/account/i18n/en_US.po | 513 +-- addons/account/i18n/es.po | 585 +-- addons/account/i18n/es_AR.po | 528 +-- addons/account/i18n/es_CL.po | 513 +-- addons/account/i18n/es_CR.po | 531 +-- addons/account/i18n/es_DO.po | 516 +-- addons/account/i18n/es_EC.po | 531 +-- addons/account/i18n/es_MX.po | 590 +-- addons/account/i18n/es_PY.po | 531 +-- addons/account/i18n/es_UY.po | 513 +-- addons/account/i18n/es_VE.po | 516 +-- addons/account/i18n/et.po | 526 +-- addons/account/i18n/eu.po | 513 +-- addons/account/i18n/fa.po | 513 +-- addons/account/i18n/fa_AF.po | 513 +-- addons/account/i18n/fi.po | 531 +-- addons/account/i18n/fr.po | 560 +-- addons/account/i18n/fr_BE.po | 513 +-- addons/account/i18n/gl.po | 525 +-- addons/account/i18n/gu.po | 517 +-- addons/account/i18n/he.po | 513 +-- addons/account/i18n/hi.po | 513 +-- addons/account/i18n/hr.po | 558 +-- addons/account/i18n/hu.po | 537 +-- addons/account/i18n/id.po | 519 +-- addons/account/i18n/it.po | 589 +-- addons/account/i18n/ja.po | 531 +-- addons/account/i18n/kab.po | 513 +-- addons/account/i18n/kk.po | 517 +-- addons/account/i18n/ko.po | 519 +-- addons/account/i18n/lo.po | 513 +-- addons/account/i18n/lt.po | 538 +-- addons/account/i18n/lv.po | 535 +-- addons/account/i18n/mk.po | 583 +-- addons/account/i18n/mn.po | 585 +-- addons/account/i18n/nb.po | 533 +-- addons/account/i18n/nl.po | 598 +-- addons/account/i18n/nl_BE.po | 835 ++-- addons/account/i18n/oc.po | 520 +-- addons/account/i18n/pl.po | 562 +-- addons/account/i18n/pt.po | 539 +-- addons/account/i18n/pt_BR.po | 583 +-- addons/account/i18n/ro.po | 589 +-- addons/account/i18n/ru.po | 619 +-- addons/account/i18n/si.po | 513 +-- addons/account/i18n/sk.po | 515 +-- addons/account/i18n/sl.po | 567 +-- addons/account/i18n/sq.po | 517 +-- addons/account/i18n/sr.po | 526 +-- addons/account/i18n/sr@latin.po | 526 +-- addons/account/i18n/sv.po | 535 +-- addons/account/i18n/ta.po | 513 +-- addons/account/i18n/te.po | 517 +-- addons/account/i18n/th.po | 517 +-- addons/account/i18n/tlh.po | 513 +-- addons/account/i18n/tr.po | 583 +-- addons/account/i18n/ug.po | 513 +-- addons/account/i18n/uk.po | 519 +-- addons/account/i18n/ur.po | 513 +-- addons/account/i18n/vi.po | 531 +-- addons/account/i18n/zh_CN.po | 550 +-- addons/account/i18n/zh_HK.po | 513 +-- addons/account/i18n/zh_TW.po | 542 +-- addons/account_accountant/i18n/ar.po | 6 +- addons/account_accountant/i18n/az.po | 6 +- addons/account_accountant/i18n/bg.po | 6 +- addons/account_accountant/i18n/bn.po | 6 +- addons/account_accountant/i18n/bs.po | 6 +- addons/account_accountant/i18n/ca.po | 6 +- addons/account_accountant/i18n/cs.po | 6 +- addons/account_accountant/i18n/da.po | 6 +- addons/account_accountant/i18n/de.po | 6 +- addons/account_accountant/i18n/el.po | 6 +- addons/account_accountant/i18n/en_GB.po | 6 +- addons/account_accountant/i18n/es.po | 6 +- addons/account_accountant/i18n/es_CO.po | 6 +- addons/account_accountant/i18n/es_CR.po | 6 +- addons/account_accountant/i18n/es_DO.po | 6 +- addons/account_accountant/i18n/es_EC.po | 6 +- addons/account_accountant/i18n/es_MX.po | 6 +- addons/account_accountant/i18n/es_PY.po | 6 +- addons/account_accountant/i18n/et.po | 6 +- addons/account_accountant/i18n/fa.po | 6 +- addons/account_accountant/i18n/fi.po | 6 +- addons/account_accountant/i18n/fr.po | 6 +- addons/account_accountant/i18n/gl.po | 6 +- addons/account_accountant/i18n/he.po | 6 +- addons/account_accountant/i18n/hi.po | 6 +- addons/account_accountant/i18n/hr.po | 6 +- addons/account_accountant/i18n/hu.po | 6 +- addons/account_accountant/i18n/id.po | 6 +- addons/account_accountant/i18n/it.po | 6 +- addons/account_accountant/i18n/ja.po | 6 +- addons/account_accountant/i18n/ko.po | 6 +- addons/account_accountant/i18n/lo.po | 6 +- addons/account_accountant/i18n/lt.po | 6 +- addons/account_accountant/i18n/lv.po | 6 +- addons/account_accountant/i18n/mk.po | 13 +- addons/account_accountant/i18n/mn.po | 6 +- addons/account_accountant/i18n/nb.po | 6 +- addons/account_accountant/i18n/nl.po | 6 +- addons/account_accountant/i18n/nl_BE.po | 6 +- addons/account_accountant/i18n/oc.po | 6 +- addons/account_accountant/i18n/pl.po | 6 +- addons/account_accountant/i18n/pt.po | 6 +- addons/account_accountant/i18n/pt_BR.po | 6 +- addons/account_accountant/i18n/ro.po | 8 +- addons/account_accountant/i18n/ru.po | 6 +- addons/account_accountant/i18n/sk.po | 6 +- addons/account_accountant/i18n/sl.po | 6 +- addons/account_accountant/i18n/sq.po | 6 +- addons/account_accountant/i18n/sr.po | 6 +- addons/account_accountant/i18n/sr@latin.po | 6 +- addons/account_accountant/i18n/sv.po | 6 +- addons/account_accountant/i18n/ta.po | 6 +- addons/account_accountant/i18n/th.po | 6 +- addons/account_accountant/i18n/tr.po | 6 +- addons/account_accountant/i18n/uk.po | 6 +- addons/account_accountant/i18n/vi.po | 6 +- addons/account_accountant/i18n/zh_CN.po | 6 +- addons/account_accountant/i18n/zh_TW.po | 6 +- addons/account_analytic_analysis/i18n/ar.po | 62 +- addons/account_analytic_analysis/i18n/bg.po | 62 +- addons/account_analytic_analysis/i18n/bs.po | 62 +- addons/account_analytic_analysis/i18n/ca.po | 62 +- addons/account_analytic_analysis/i18n/cs.po | 62 +- addons/account_analytic_analysis/i18n/da.po | 62 +- addons/account_analytic_analysis/i18n/de.po | 79 +- addons/account_analytic_analysis/i18n/el.po | 62 +- .../account_analytic_analysis/i18n/en_GB.po | 85 +- addons/account_analytic_analysis/i18n/es.po | 81 +- .../account_analytic_analysis/i18n/es_AR.po | 62 +- .../account_analytic_analysis/i18n/es_CR.po | 62 +- .../account_analytic_analysis/i18n/es_EC.po | 62 +- .../account_analytic_analysis/i18n/es_MX.po | 87 +- .../account_analytic_analysis/i18n/es_PY.po | 62 +- addons/account_analytic_analysis/i18n/et.po | 62 +- addons/account_analytic_analysis/i18n/fa.po | 62 +- addons/account_analytic_analysis/i18n/fi.po | 62 +- addons/account_analytic_analysis/i18n/fr.po | 65 +- addons/account_analytic_analysis/i18n/gl.po | 62 +- addons/account_analytic_analysis/i18n/gu.po | 62 +- addons/account_analytic_analysis/i18n/hr.po | 67 +- addons/account_analytic_analysis/i18n/hu.po | 87 +- addons/account_analytic_analysis/i18n/id.po | 62 +- addons/account_analytic_analysis/i18n/it.po | 83 +- addons/account_analytic_analysis/i18n/ja.po | 62 +- addons/account_analytic_analysis/i18n/ko.po | 62 +- addons/account_analytic_analysis/i18n/lt.po | 62 +- addons/account_analytic_analysis/i18n/lv.po | 62 +- addons/account_analytic_analysis/i18n/mk.po | 69 +- addons/account_analytic_analysis/i18n/mn.po | 83 +- addons/account_analytic_analysis/i18n/nb.po | 67 +- addons/account_analytic_analysis/i18n/nl.po | 104 +- .../account_analytic_analysis/i18n/nl_BE.po | 62 +- addons/account_analytic_analysis/i18n/oc.po | 62 +- addons/account_analytic_analysis/i18n/pl.po | 81 +- addons/account_analytic_analysis/i18n/pt.po | 67 +- .../account_analytic_analysis/i18n/pt_BR.po | 83 +- addons/account_analytic_analysis/i18n/ro.po | 89 +- addons/account_analytic_analysis/i18n/ru.po | 83 +- addons/account_analytic_analysis/i18n/sl.po | 81 +- addons/account_analytic_analysis/i18n/sq.po | 62 +- addons/account_analytic_analysis/i18n/sr.po | 62 +- .../i18n/sr@latin.po | 62 +- addons/account_analytic_analysis/i18n/sv.po | 62 +- addons/account_analytic_analysis/i18n/tlh.po | 62 +- addons/account_analytic_analysis/i18n/tr.po | 87 +- addons/account_analytic_analysis/i18n/uk.po | 62 +- addons/account_analytic_analysis/i18n/vi.po | 62 +- .../account_analytic_analysis/i18n/zh_CN.po | 67 +- .../account_analytic_analysis/i18n/zh_TW.po | 62 +- addons/account_analytic_default/i18n/ar.po | 6 +- addons/account_analytic_default/i18n/bg.po | 6 +- addons/account_analytic_default/i18n/bs.po | 6 +- addons/account_analytic_default/i18n/ca.po | 6 +- addons/account_analytic_default/i18n/cs.po | 6 +- addons/account_analytic_default/i18n/da.po | 6 +- addons/account_analytic_default/i18n/de.po | 6 +- addons/account_analytic_default/i18n/el.po | 6 +- addons/account_analytic_default/i18n/en_GB.po | 6 +- addons/account_analytic_default/i18n/es.po | 6 +- addons/account_analytic_default/i18n/es_AR.po | 6 +- addons/account_analytic_default/i18n/es_CR.po | 6 +- addons/account_analytic_default/i18n/es_EC.po | 6 +- addons/account_analytic_default/i18n/es_MX.po | 6 +- addons/account_analytic_default/i18n/es_PY.po | 6 +- addons/account_analytic_default/i18n/et.po | 6 +- addons/account_analytic_default/i18n/fa.po | 6 +- addons/account_analytic_default/i18n/fi.po | 6 +- addons/account_analytic_default/i18n/fr.po | 6 +- addons/account_analytic_default/i18n/gl.po | 6 +- addons/account_analytic_default/i18n/gu.po | 6 +- addons/account_analytic_default/i18n/hr.po | 6 +- addons/account_analytic_default/i18n/hu.po | 6 +- addons/account_analytic_default/i18n/id.po | 6 +- addons/account_analytic_default/i18n/it.po | 6 +- addons/account_analytic_default/i18n/ja.po | 6 +- addons/account_analytic_default/i18n/ko.po | 6 +- addons/account_analytic_default/i18n/lt.po | 6 +- addons/account_analytic_default/i18n/lv.po | 6 +- addons/account_analytic_default/i18n/mk.po | 8 +- addons/account_analytic_default/i18n/mn.po | 6 +- addons/account_analytic_default/i18n/nb.po | 6 +- addons/account_analytic_default/i18n/nl.po | 6 +- addons/account_analytic_default/i18n/nl_BE.po | 15 +- addons/account_analytic_default/i18n/oc.po | 6 +- addons/account_analytic_default/i18n/pl.po | 6 +- addons/account_analytic_default/i18n/pt.po | 6 +- addons/account_analytic_default/i18n/pt_BR.po | 6 +- addons/account_analytic_default/i18n/ro.po | 8 +- addons/account_analytic_default/i18n/ru.po | 6 +- addons/account_analytic_default/i18n/sk.po | 6 +- addons/account_analytic_default/i18n/sl.po | 6 +- addons/account_analytic_default/i18n/sq.po | 6 +- addons/account_analytic_default/i18n/sr.po | 6 +- .../account_analytic_default/i18n/sr@latin.po | 6 +- addons/account_analytic_default/i18n/sv.po | 6 +- addons/account_analytic_default/i18n/tlh.po | 6 +- addons/account_analytic_default/i18n/tr.po | 6 +- addons/account_analytic_default/i18n/uk.po | 6 +- addons/account_analytic_default/i18n/vi.po | 6 +- addons/account_analytic_default/i18n/zh_CN.po | 6 +- addons/account_analytic_default/i18n/zh_TW.po | 6 +- addons/account_analytic_plans/i18n/ar.po | 6 +- addons/account_analytic_plans/i18n/bg.po | 6 +- addons/account_analytic_plans/i18n/bs.po | 6 +- addons/account_analytic_plans/i18n/ca.po | 6 +- addons/account_analytic_plans/i18n/cs.po | 6 +- addons/account_analytic_plans/i18n/da.po | 6 +- addons/account_analytic_plans/i18n/de.po | 6 +- addons/account_analytic_plans/i18n/el.po | 6 +- addons/account_analytic_plans/i18n/en_GB.po | 6 +- addons/account_analytic_plans/i18n/es.po | 6 +- addons/account_analytic_plans/i18n/es_AR.po | 6 +- addons/account_analytic_plans/i18n/es_CR.po | 6 +- addons/account_analytic_plans/i18n/es_EC.po | 6 +- addons/account_analytic_plans/i18n/es_MX.po | 6 +- addons/account_analytic_plans/i18n/es_PY.po | 6 +- addons/account_analytic_plans/i18n/et.po | 6 +- addons/account_analytic_plans/i18n/fa.po | 6 +- addons/account_analytic_plans/i18n/fi.po | 6 +- addons/account_analytic_plans/i18n/fr.po | 6 +- addons/account_analytic_plans/i18n/gl.po | 6 +- addons/account_analytic_plans/i18n/gu.po | 6 +- addons/account_analytic_plans/i18n/hr.po | 6 +- addons/account_analytic_plans/i18n/hu.po | 6 +- addons/account_analytic_plans/i18n/id.po | 6 +- addons/account_analytic_plans/i18n/it.po | 6 +- addons/account_analytic_plans/i18n/ja.po | 6 +- addons/account_analytic_plans/i18n/ko.po | 6 +- addons/account_analytic_plans/i18n/lt.po | 6 +- addons/account_analytic_plans/i18n/lv.po | 6 +- addons/account_analytic_plans/i18n/mk.po | 8 +- addons/account_analytic_plans/i18n/mn.po | 6 +- addons/account_analytic_plans/i18n/nb.po | 6 +- addons/account_analytic_plans/i18n/nl.po | 6 +- addons/account_analytic_plans/i18n/nl_BE.po | 6 +- addons/account_analytic_plans/i18n/oc.po | 6 +- addons/account_analytic_plans/i18n/pl.po | 6 +- addons/account_analytic_plans/i18n/pt.po | 6 +- addons/account_analytic_plans/i18n/pt_BR.po | 6 +- addons/account_analytic_plans/i18n/ro.po | 8 +- addons/account_analytic_plans/i18n/ru.po | 18 +- addons/account_analytic_plans/i18n/sl.po | 6 +- addons/account_analytic_plans/i18n/sq.po | 6 +- addons/account_analytic_plans/i18n/sr.po | 6 +- .../account_analytic_plans/i18n/sr@latin.po | 6 +- addons/account_analytic_plans/i18n/sv.po | 6 +- addons/account_analytic_plans/i18n/tlh.po | 6 +- addons/account_analytic_plans/i18n/tr.po | 6 +- addons/account_analytic_plans/i18n/uk.po | 6 +- addons/account_analytic_plans/i18n/vi.po | 6 +- addons/account_analytic_plans/i18n/zh_CN.po | 6 +- addons/account_analytic_plans/i18n/zh_TW.po | 6 +- addons/account_anglo_saxon/i18n/ar.po | 6 +- addons/account_anglo_saxon/i18n/bg.po | 6 +- addons/account_anglo_saxon/i18n/ca.po | 6 +- addons/account_anglo_saxon/i18n/cs.po | 6 +- addons/account_anglo_saxon/i18n/da.po | 6 +- addons/account_anglo_saxon/i18n/de.po | 6 +- addons/account_anglo_saxon/i18n/el.po | 6 +- addons/account_anglo_saxon/i18n/en_GB.po | 6 +- addons/account_anglo_saxon/i18n/es.po | 6 +- addons/account_anglo_saxon/i18n/es_CR.po | 6 +- addons/account_anglo_saxon/i18n/es_EC.po | 6 +- addons/account_anglo_saxon/i18n/es_MX.po | 6 +- addons/account_anglo_saxon/i18n/es_PY.po | 6 +- addons/account_anglo_saxon/i18n/et.po | 6 +- addons/account_anglo_saxon/i18n/fa.po | 6 +- addons/account_anglo_saxon/i18n/fi.po | 6 +- addons/account_anglo_saxon/i18n/fr.po | 6 +- addons/account_anglo_saxon/i18n/gl.po | 6 +- addons/account_anglo_saxon/i18n/gu.po | 6 +- addons/account_anglo_saxon/i18n/hi.po | 6 +- addons/account_anglo_saxon/i18n/hr.po | 6 +- addons/account_anglo_saxon/i18n/hu.po | 6 +- addons/account_anglo_saxon/i18n/id.po | 6 +- addons/account_anglo_saxon/i18n/it.po | 6 +- addons/account_anglo_saxon/i18n/ja.po | 6 +- addons/account_anglo_saxon/i18n/lv.po | 6 +- addons/account_anglo_saxon/i18n/mk.po | 8 +- addons/account_anglo_saxon/i18n/mn.po | 6 +- addons/account_anglo_saxon/i18n/nb.po | 6 +- addons/account_anglo_saxon/i18n/nl.po | 6 +- addons/account_anglo_saxon/i18n/nl_BE.po | 6 +- addons/account_anglo_saxon/i18n/oc.po | 6 +- addons/account_anglo_saxon/i18n/pl.po | 6 +- addons/account_anglo_saxon/i18n/pt.po | 6 +- addons/account_anglo_saxon/i18n/pt_BR.po | 6 +- addons/account_anglo_saxon/i18n/ro.po | 8 +- addons/account_anglo_saxon/i18n/ru.po | 6 +- addons/account_anglo_saxon/i18n/sl.po | 6 +- addons/account_anglo_saxon/i18n/sq.po | 6 +- addons/account_anglo_saxon/i18n/sr@latin.po | 6 +- addons/account_anglo_saxon/i18n/sv.po | 6 +- addons/account_anglo_saxon/i18n/ta.po | 6 +- addons/account_anglo_saxon/i18n/tr.po | 6 +- addons/account_anglo_saxon/i18n/zh_CN.po | 6 +- addons/account_anglo_saxon/i18n/zh_TW.po | 6 +- addons/account_asset/i18n/ar.po | 8 +- addons/account_asset/i18n/ca.po | 8 +- addons/account_asset/i18n/cs.po | 8 +- addons/account_asset/i18n/da.po | 8 +- addons/account_asset/i18n/de.po | 8 +- addons/account_asset/i18n/en_GB.po | 8 +- addons/account_asset/i18n/es.po | 8 +- addons/account_asset/i18n/es_AR.po | 8 +- addons/account_asset/i18n/es_CR.po | 8 +- addons/account_asset/i18n/es_EC.po | 8 +- addons/account_asset/i18n/es_MX.po | 8 +- addons/account_asset/i18n/et.po | 8 +- addons/account_asset/i18n/fi.po | 8 +- addons/account_asset/i18n/fr.po | 8 +- addons/account_asset/i18n/gu.po | 8 +- addons/account_asset/i18n/hr.po | 8 +- addons/account_asset/i18n/id.po | 8 +- addons/account_asset/i18n/it.po | 8 +- addons/account_asset/i18n/ja.po | 8 +- addons/account_asset/i18n/ko.po | 8 +- addons/account_asset/i18n/lt.po | 8 +- addons/account_asset/i18n/mk.po | 10 +- addons/account_asset/i18n/mn.po | 8 +- addons/account_asset/i18n/nb.po | 8 +- addons/account_asset/i18n/nl.po | 8 +- addons/account_asset/i18n/nl_BE.po | 21 +- addons/account_asset/i18n/pl.po | 8 +- addons/account_asset/i18n/pt.po | 8 +- addons/account_asset/i18n/pt_BR.po | 8 +- addons/account_asset/i18n/ro.po | 10 +- addons/account_asset/i18n/ru.po | 56 +- addons/account_asset/i18n/sl.po | 8 +- addons/account_asset/i18n/sr@latin.po | 8 +- addons/account_asset/i18n/sv.po | 8 +- addons/account_asset/i18n/th.po | 8 +- addons/account_asset/i18n/tr.po | 8 +- addons/account_asset/i18n/vi.po | 8 +- addons/account_asset/i18n/zh_CN.po | 8 +- addons/account_asset/i18n/zh_TW.po | 8 +- .../i18n/ar.po | 6 +- .../i18n/cs.po | 6 +- .../i18n/de.po | 6 +- .../i18n/en_GB.po | 6 +- .../i18n/es.po | 6 +- .../i18n/es_CR.po | 6 +- .../i18n/es_EC.po | 6 +- .../i18n/es_MX.po | 6 +- .../i18n/fi.po | 6 +- .../i18n/fr.po | 6 +- .../i18n/gu.po | 6 +- .../i18n/hr.po | 6 +- .../i18n/hu.po | 6 +- .../i18n/it.po | 8 +- .../i18n/ja.po | 6 +- .../i18n/mk.po | 8 +- .../i18n/mn.po | 6 +- .../i18n/nb.po | 6 +- .../i18n/nl.po | 6 +- .../i18n/pl.po | 6 +- .../i18n/pt.po | 6 +- .../i18n/pt_BR.po | 6 +- .../i18n/ro.po | 8 +- .../i18n/sl.po | 6 +- .../i18n/sr@latin.po | 6 +- .../i18n/sv.po | 6 +- .../i18n/tr.po | 6 +- .../i18n/zh_CN.po | 6 +- .../i18n/zh_TW.po | 6 +- addons/account_budget/i18n/ar.po | 62 +- addons/account_budget/i18n/bg.po | 60 +- addons/account_budget/i18n/bs.po | 60 +- addons/account_budget/i18n/ca.po | 60 +- addons/account_budget/i18n/cs.po | 60 +- addons/account_budget/i18n/da.po | 60 +- addons/account_budget/i18n/de.po | 115 +- addons/account_budget/i18n/el.po | 60 +- addons/account_budget/i18n/en_GB.po | 119 +- addons/account_budget/i18n/es.po | 101 +- addons/account_budget/i18n/es_AR.po | 60 +- addons/account_budget/i18n/es_CR.po | 62 +- addons/account_budget/i18n/es_EC.po | 62 +- addons/account_budget/i18n/es_MX.po | 62 +- addons/account_budget/i18n/es_PY.po | 60 +- addons/account_budget/i18n/et.po | 60 +- addons/account_budget/i18n/fa.po | 60 +- addons/account_budget/i18n/fi.po | 60 +- addons/account_budget/i18n/fr.po | 121 +- addons/account_budget/i18n/gl.po | 60 +- addons/account_budget/i18n/gu.po | 60 +- addons/account_budget/i18n/he.po | 60 +- addons/account_budget/i18n/hi.po | 60 +- addons/account_budget/i18n/hr.po | 60 +- addons/account_budget/i18n/hu.po | 119 +- addons/account_budget/i18n/id.po | 60 +- addons/account_budget/i18n/it.po | 121 +- addons/account_budget/i18n/ja.po | 62 +- addons/account_budget/i18n/ko.po | 60 +- addons/account_budget/i18n/lo.po | 60 +- addons/account_budget/i18n/lt.po | 62 +- addons/account_budget/i18n/lv.po | 60 +- addons/account_budget/i18n/mk.po | 117 +- addons/account_budget/i18n/mn.po | 109 +- addons/account_budget/i18n/nb.po | 62 +- addons/account_budget/i18n/nl.po | 152 +- addons/account_budget/i18n/nl_BE.po | 60 +- addons/account_budget/i18n/oc.po | 60 +- addons/account_budget/i18n/pl.po | 62 +- addons/account_budget/i18n/pt.po | 119 +- addons/account_budget/i18n/pt_BR.po | 123 +- addons/account_budget/i18n/ro.po | 125 +- addons/account_budget/i18n/ru.po | 60 +- addons/account_budget/i18n/sl.po | 89 +- addons/account_budget/i18n/sq.po | 60 +- addons/account_budget/i18n/sr.po | 60 +- addons/account_budget/i18n/sr@latin.po | 60 +- addons/account_budget/i18n/sv.po | 62 +- addons/account_budget/i18n/tlh.po | 60 +- addons/account_budget/i18n/tr.po | 117 +- addons/account_budget/i18n/uk.po | 60 +- addons/account_budget/i18n/vi.po | 60 +- addons/account_budget/i18n/zh_CN.po | 62 +- addons/account_budget/i18n/zh_TW.po | 103 +- addons/account_cancel/i18n/ar.po | 6 +- addons/account_cancel/i18n/bg.po | 6 +- addons/account_cancel/i18n/bn.po | 6 +- addons/account_cancel/i18n/br.po | 6 +- addons/account_cancel/i18n/bs.po | 6 +- addons/account_cancel/i18n/ca.po | 6 +- addons/account_cancel/i18n/cs.po | 6 +- addons/account_cancel/i18n/da.po | 6 +- addons/account_cancel/i18n/de.po | 6 +- addons/account_cancel/i18n/el.po | 6 +- addons/account_cancel/i18n/en_GB.po | 6 +- addons/account_cancel/i18n/es.po | 6 +- addons/account_cancel/i18n/es_CL.po | 6 +- addons/account_cancel/i18n/es_CR.po | 6 +- addons/account_cancel/i18n/es_EC.po | 6 +- addons/account_cancel/i18n/es_MX.po | 6 +- addons/account_cancel/i18n/es_PY.po | 6 +- addons/account_cancel/i18n/fa.po | 6 +- addons/account_cancel/i18n/fi.po | 6 +- addons/account_cancel/i18n/fr.po | 6 +- addons/account_cancel/i18n/gl.po | 6 +- addons/account_cancel/i18n/gu.po | 6 +- addons/account_cancel/i18n/hi.po | 6 +- addons/account_cancel/i18n/hr.po | 6 +- addons/account_cancel/i18n/hu.po | 6 +- addons/account_cancel/i18n/id.po | 6 +- addons/account_cancel/i18n/it.po | 6 +- addons/account_cancel/i18n/ja.po | 6 +- addons/account_cancel/i18n/kk.po | 6 +- addons/account_cancel/i18n/lo.po | 6 +- addons/account_cancel/i18n/lt.po | 6 +- addons/account_cancel/i18n/lv.po | 6 +- addons/account_cancel/i18n/mk.po | 8 +- addons/account_cancel/i18n/mn.po | 6 +- addons/account_cancel/i18n/nb.po | 6 +- addons/account_cancel/i18n/nl.po | 6 +- addons/account_cancel/i18n/nl_BE.po | 6 +- addons/account_cancel/i18n/oc.po | 6 +- addons/account_cancel/i18n/pl.po | 6 +- addons/account_cancel/i18n/pt.po | 6 +- addons/account_cancel/i18n/pt_BR.po | 6 +- addons/account_cancel/i18n/ro.po | 8 +- addons/account_cancel/i18n/ru.po | 4 +- addons/account_cancel/i18n/sl.po | 6 +- addons/account_cancel/i18n/sq.po | 6 +- addons/account_cancel/i18n/sr.po | 6 +- addons/account_cancel/i18n/sr@latin.po | 6 +- addons/account_cancel/i18n/sv.po | 6 +- addons/account_cancel/i18n/ta.po | 6 +- addons/account_cancel/i18n/th.po | 6 +- addons/account_cancel/i18n/tr.po | 6 +- addons/account_cancel/i18n/vi.po | 6 +- addons/account_cancel/i18n/zh_CN.po | 6 +- addons/account_cancel/i18n/zh_TW.po | 6 +- addons/account_check_writing/i18n/ar.po | 6 +- addons/account_check_writing/i18n/cs.po | 6 +- addons/account_check_writing/i18n/de.po | 6 +- addons/account_check_writing/i18n/en_GB.po | 6 +- addons/account_check_writing/i18n/es.po | 6 +- addons/account_check_writing/i18n/es_CR.po | 6 +- addons/account_check_writing/i18n/es_EC.po | 6 +- addons/account_check_writing/i18n/es_MX.po | 6 +- addons/account_check_writing/i18n/fi.po | 6 +- addons/account_check_writing/i18n/fr.po | 6 +- addons/account_check_writing/i18n/gu.po | 6 +- addons/account_check_writing/i18n/hr.po | 6 +- addons/account_check_writing/i18n/hu.po | 6 +- addons/account_check_writing/i18n/ja.po | 6 +- addons/account_check_writing/i18n/lt.po | 6 +- addons/account_check_writing/i18n/mk.po | 8 +- addons/account_check_writing/i18n/mn.po | 6 +- addons/account_check_writing/i18n/nb.po | 6 +- addons/account_check_writing/i18n/nl.po | 6 +- addons/account_check_writing/i18n/pl.po | 6 +- addons/account_check_writing/i18n/pt.po | 6 +- addons/account_check_writing/i18n/pt_BR.po | 6 +- addons/account_check_writing/i18n/ro.po | 8 +- addons/account_check_writing/i18n/ru.po | 30 +- addons/account_check_writing/i18n/sl.po | 6 +- addons/account_check_writing/i18n/sr@latin.po | 6 +- addons/account_check_writing/i18n/sv.po | 6 +- addons/account_check_writing/i18n/tr.po | 6 +- addons/account_check_writing/i18n/zh_CN.po | 6 +- addons/account_check_writing/i18n/zh_TW.po | 6 +- addons/account_followup/i18n/ar.po | 34 +- addons/account_followup/i18n/bg.po | 34 +- addons/account_followup/i18n/bs.po | 34 +- addons/account_followup/i18n/ca.po | 34 +- addons/account_followup/i18n/cs.po | 34 +- addons/account_followup/i18n/da.po | 34 +- addons/account_followup/i18n/de.po | 34 +- addons/account_followup/i18n/el.po | 34 +- addons/account_followup/i18n/en_GB.po | 34 +- addons/account_followup/i18n/es.po | 34 +- addons/account_followup/i18n/es_AR.po | 34 +- addons/account_followup/i18n/es_CR.po | 34 +- addons/account_followup/i18n/es_EC.po | 34 +- addons/account_followup/i18n/es_PY.po | 34 +- addons/account_followup/i18n/et.po | 34 +- addons/account_followup/i18n/fa.po | 34 +- addons/account_followup/i18n/fi.po | 34 +- addons/account_followup/i18n/fr.po | 34 +- addons/account_followup/i18n/gl.po | 34 +- addons/account_followup/i18n/hr.po | 34 +- addons/account_followup/i18n/hu.po | 34 +- addons/account_followup/i18n/id.po | 34 +- addons/account_followup/i18n/it.po | 34 +- addons/account_followup/i18n/ja.po | 34 +- addons/account_followup/i18n/ko.po | 34 +- addons/account_followup/i18n/lt.po | 34 +- addons/account_followup/i18n/mk.po | 36 +- addons/account_followup/i18n/mn.po | 34 +- addons/account_followup/i18n/nb.po | 34 +- addons/account_followup/i18n/nl.po | 34 +- addons/account_followup/i18n/nl_BE.po | 34 +- addons/account_followup/i18n/oc.po | 34 +- addons/account_followup/i18n/pl.po | 34 +- addons/account_followup/i18n/pt.po | 34 +- addons/account_followup/i18n/pt_BR.po | 34 +- addons/account_followup/i18n/ro.po | 36 +- addons/account_followup/i18n/ru.po | 70 +- addons/account_followup/i18n/sl.po | 34 +- addons/account_followup/i18n/sq.po | 34 +- addons/account_followup/i18n/sr.po | 34 +- addons/account_followup/i18n/sr@latin.po | 34 +- addons/account_followup/i18n/sv.po | 34 +- addons/account_followup/i18n/tlh.po | 34 +- addons/account_followup/i18n/tr.po | 34 +- addons/account_followup/i18n/uk.po | 34 +- addons/account_followup/i18n/vi.po | 34 +- addons/account_followup/i18n/zh_CN.po | 34 +- addons/account_followup/i18n/zh_TW.po | 34 +- addons/account_payment/i18n/am.po | 24 +- addons/account_payment/i18n/ar.po | 33 +- addons/account_payment/i18n/bg.po | 33 +- addons/account_payment/i18n/bs.po | 33 +- addons/account_payment/i18n/ca.po | 33 +- addons/account_payment/i18n/cs.po | 24 +- addons/account_payment/i18n/da.po | 24 +- addons/account_payment/i18n/de.po | 33 +- addons/account_payment/i18n/el.po | 33 +- addons/account_payment/i18n/en_GB.po | 33 +- addons/account_payment/i18n/es.po | 33 +- addons/account_payment/i18n/es_AR.po | 33 +- addons/account_payment/i18n/es_CL.po | 24 +- addons/account_payment/i18n/es_CR.po | 33 +- addons/account_payment/i18n/es_EC.po | 33 +- addons/account_payment/i18n/es_PY.po | 33 +- addons/account_payment/i18n/et.po | 33 +- addons/account_payment/i18n/fa.po | 24 +- addons/account_payment/i18n/fi.po | 33 +- addons/account_payment/i18n/fr.po | 33 +- addons/account_payment/i18n/gl.po | 33 +- addons/account_payment/i18n/hi.po | 24 +- addons/account_payment/i18n/hr.po | 33 +- addons/account_payment/i18n/hu.po | 33 +- addons/account_payment/i18n/id.po | 33 +- addons/account_payment/i18n/it.po | 33 +- addons/account_payment/i18n/ja.po | 29 +- addons/account_payment/i18n/ko.po | 29 +- addons/account_payment/i18n/lt.po | 24 +- addons/account_payment/i18n/lv.po | 33 +- addons/account_payment/i18n/mk.po | 35 +- addons/account_payment/i18n/mn.po | 33 +- addons/account_payment/i18n/nb.po | 33 +- addons/account_payment/i18n/nl.po | 35 +- addons/account_payment/i18n/nl_BE.po | 24 +- addons/account_payment/i18n/oc.po | 24 +- addons/account_payment/i18n/pl.po | 33 +- addons/account_payment/i18n/pt.po | 33 +- addons/account_payment/i18n/pt_BR.po | 33 +- addons/account_payment/i18n/ro.po | 35 +- addons/account_payment/i18n/ru.po | 33 +- addons/account_payment/i18n/sl.po | 33 +- addons/account_payment/i18n/sq.po | 24 +- addons/account_payment/i18n/sr.po | 33 +- addons/account_payment/i18n/sr@latin.po | 33 +- addons/account_payment/i18n/sv.po | 33 +- addons/account_payment/i18n/tlh.po | 24 +- addons/account_payment/i18n/tr.po | 29 +- addons/account_payment/i18n/uk.po | 24 +- addons/account_payment/i18n/vi.po | 24 +- addons/account_payment/i18n/zh_CN.po | 33 +- addons/account_payment/i18n/zh_TW.po | 24 +- addons/account_report_company/i18n/nl.po | 64 + addons/account_sequence/i18n/ar.po | 6 +- addons/account_sequence/i18n/bg.po | 6 +- addons/account_sequence/i18n/ca.po | 6 +- addons/account_sequence/i18n/cs.po | 6 +- addons/account_sequence/i18n/da.po | 6 +- addons/account_sequence/i18n/de.po | 6 +- addons/account_sequence/i18n/el.po | 6 +- addons/account_sequence/i18n/en_GB.po | 6 +- addons/account_sequence/i18n/es.po | 6 +- addons/account_sequence/i18n/es_CR.po | 6 +- addons/account_sequence/i18n/es_EC.po | 6 +- addons/account_sequence/i18n/es_PY.po | 6 +- addons/account_sequence/i18n/fa.po | 6 +- addons/account_sequence/i18n/fr.po | 6 +- addons/account_sequence/i18n/gl.po | 6 +- addons/account_sequence/i18n/hr.po | 6 +- addons/account_sequence/i18n/hu.po | 6 +- addons/account_sequence/i18n/id.po | 6 +- addons/account_sequence/i18n/it.po | 6 +- addons/account_sequence/i18n/ja.po | 6 +- addons/account_sequence/i18n/lv.po | 6 +- addons/account_sequence/i18n/mk.po | 8 +- addons/account_sequence/i18n/mn.po | 6 +- addons/account_sequence/i18n/nb.po | 6 +- addons/account_sequence/i18n/nl.po | 6 +- addons/account_sequence/i18n/nl_BE.po | 6 +- addons/account_sequence/i18n/pl.po | 6 +- addons/account_sequence/i18n/pt.po | 6 +- addons/account_sequence/i18n/pt_BR.po | 6 +- addons/account_sequence/i18n/ro.po | 8 +- addons/account_sequence/i18n/ru.po | 6 +- addons/account_sequence/i18n/sl.po | 6 +- addons/account_sequence/i18n/sq.po | 6 +- addons/account_sequence/i18n/sr@latin.po | 6 +- addons/account_sequence/i18n/sv.po | 6 +- addons/account_sequence/i18n/tr.po | 6 +- addons/account_sequence/i18n/vi.po | 6 +- addons/account_sequence/i18n/zh_CN.po | 6 +- addons/account_sequence/i18n/zh_TW.po | 6 +- addons/account_test/i18n/ar.po | 6 +- addons/account_test/i18n/cs.po | 6 +- addons/account_test/i18n/en_GB.po | 6 +- addons/account_test/i18n/es.po | 6 +- addons/account_test/i18n/fr.po | 6 +- addons/account_test/i18n/hr.po | 6 +- addons/account_test/i18n/hu.po | 6 +- addons/account_test/i18n/it.po | 6 +- addons/account_test/i18n/mk.po | 8 +- addons/account_test/i18n/mn.po | 6 +- addons/account_test/i18n/nb.po | 6 +- addons/account_test/i18n/nl.po | 6 +- addons/account_test/i18n/pt.po | 6 +- addons/account_test/i18n/pt_BR.po | 6 +- addons/account_test/i18n/ro.po | 6 +- addons/account_test/i18n/ru.po | 4 +- addons/account_test/i18n/sl.po | 6 +- addons/account_test/i18n/tr.po | 6 +- addons/account_test/i18n/zh_CN.po | 6 +- addons/account_voucher/i18n/ar.po | 93 +- addons/account_voucher/i18n/bg.po | 87 +- addons/account_voucher/i18n/bs.po | 87 +- addons/account_voucher/i18n/ca.po | 89 +- addons/account_voucher/i18n/cs.po | 87 +- addons/account_voucher/i18n/da.po | 87 +- addons/account_voucher/i18n/de.po | 93 +- addons/account_voucher/i18n/el.po | 89 +- addons/account_voucher/i18n/en_GB.po | 91 +- addons/account_voucher/i18n/es.po | 93 +- addons/account_voucher/i18n/es_AR.po | 89 +- addons/account_voucher/i18n/es_CR.po | 93 +- addons/account_voucher/i18n/es_EC.po | 93 +- addons/account_voucher/i18n/es_PY.po | 89 +- addons/account_voucher/i18n/et.po | 89 +- addons/account_voucher/i18n/fa.po | 87 +- addons/account_voucher/i18n/fr.po | 93 +- addons/account_voucher/i18n/gl.po | 89 +- addons/account_voucher/i18n/gu.po | 89 +- addons/account_voucher/i18n/hi.po | 87 +- addons/account_voucher/i18n/hr.po | 89 +- addons/account_voucher/i18n/hu.po | 93 +- addons/account_voucher/i18n/id.po | 87 +- addons/account_voucher/i18n/it.po | 93 +- addons/account_voucher/i18n/ja.po | 93 +- addons/account_voucher/i18n/ko.po | 89 +- addons/account_voucher/i18n/lt.po | 93 +- addons/account_voucher/i18n/mk.po | 93 +- addons/account_voucher/i18n/mn.po | 93 +- addons/account_voucher/i18n/nb.po | 93 +- addons/account_voucher/i18n/nl.po | 99 +- addons/account_voucher/i18n/nl_BE.po | 116 +- addons/account_voucher/i18n/oc.po | 87 +- addons/account_voucher/i18n/pl.po | 93 +- addons/account_voucher/i18n/pt.po | 93 +- addons/account_voucher/i18n/pt_BR.po | 93 +- addons/account_voucher/i18n/ro.po | 95 +- addons/account_voucher/i18n/ru.po | 186 +- addons/account_voucher/i18n/sl.po | 91 +- addons/account_voucher/i18n/sq.po | 87 +- addons/account_voucher/i18n/sr.po | 89 +- addons/account_voucher/i18n/sr@latin.po | 89 +- addons/account_voucher/i18n/sv.po | 93 +- addons/account_voucher/i18n/tlh.po | 87 +- addons/account_voucher/i18n/tr.po | 93 +- addons/account_voucher/i18n/uk.po | 87 +- addons/account_voucher/i18n/vi.po | 87 +- addons/account_voucher/i18n/zh_CN.po | 93 +- addons/account_voucher/i18n/zh_TW.po | 93 +- addons/analytic/i18n/ar.po | 15 +- addons/analytic/i18n/bg.po | 15 +- addons/analytic/i18n/bs.po | 15 +- addons/analytic/i18n/ca.po | 15 +- addons/analytic/i18n/cs.po | 15 +- addons/analytic/i18n/da.po | 12 +- addons/analytic/i18n/de.po | 15 +- addons/analytic/i18n/el.po | 15 +- addons/analytic/i18n/en_GB.po | 12 +- addons/analytic/i18n/es.po | 15 +- addons/analytic/i18n/es_CR.po | 15 +- addons/analytic/i18n/es_EC.po | 15 +- addons/analytic/i18n/es_PY.po | 15 +- addons/analytic/i18n/et.po | 15 +- addons/analytic/i18n/fa.po | 12 +- addons/analytic/i18n/fi.po | 15 +- addons/analytic/i18n/fr.po | 15 +- addons/analytic/i18n/gl.po | 15 +- addons/analytic/i18n/hr.po | 15 +- addons/analytic/i18n/hu.po | 15 +- addons/analytic/i18n/it.po | 15 +- addons/analytic/i18n/ja.po | 15 +- addons/analytic/i18n/lt.po | 12 +- addons/analytic/i18n/lv.po | 15 +- addons/analytic/i18n/mk.po | 15 +- addons/analytic/i18n/mn.po | 15 +- addons/analytic/i18n/nb.po | 15 +- addons/analytic/i18n/nl.po | 15 +- addons/analytic/i18n/nl_BE.po | 12 +- addons/analytic/i18n/pl.po | 15 +- addons/analytic/i18n/pt.po | 15 +- addons/analytic/i18n/pt_BR.po | 15 +- addons/analytic/i18n/ro.po | 15 +- addons/analytic/i18n/ru.po | 15 +- addons/analytic/i18n/sl.po | 15 +- addons/analytic/i18n/sq.po | 12 +- addons/analytic/i18n/sr.po | 15 +- addons/analytic/i18n/sr@latin.po | 15 +- addons/analytic/i18n/sv.po | 15 +- addons/analytic/i18n/tr.po | 15 +- addons/analytic/i18n/vi.po | 15 +- addons/analytic/i18n/zh_CN.po | 15 +- addons/analytic/i18n/zh_TW.po | 15 +- .../analytic_contract_hr_expense/i18n/ar.po | 39 +- .../analytic_contract_hr_expense/i18n/cs.po | 37 +- .../analytic_contract_hr_expense/i18n/de.po | 39 +- .../i18n/en_GB.po | 39 +- .../analytic_contract_hr_expense/i18n/es.po | 39 +- .../analytic_contract_hr_expense/i18n/fr.po | 39 +- .../analytic_contract_hr_expense/i18n/hr.po | 39 +- .../analytic_contract_hr_expense/i18n/hu.po | 39 +- .../analytic_contract_hr_expense/i18n/it.po | 39 +- .../analytic_contract_hr_expense/i18n/mk.po | 39 +- .../analytic_contract_hr_expense/i18n/mn.po | 39 +- .../analytic_contract_hr_expense/i18n/nb.po | 39 +- .../analytic_contract_hr_expense/i18n/nl.po | 47 +- .../i18n/nl_BE.po | 39 +- .../analytic_contract_hr_expense/i18n/pl.po | 39 +- .../analytic_contract_hr_expense/i18n/pt.po | 39 +- .../i18n/pt_BR.po | 39 +- .../analytic_contract_hr_expense/i18n/ro.po | 41 +- .../analytic_contract_hr_expense/i18n/sl.po | 39 +- .../analytic_contract_hr_expense/i18n/tr.po | 39 +- .../i18n/zh_CN.po | 39 +- addons/analytic_user_function/i18n/ar.po | 6 +- addons/analytic_user_function/i18n/bg.po | 6 +- addons/analytic_user_function/i18n/bs.po | 6 +- addons/analytic_user_function/i18n/ca.po | 6 +- addons/analytic_user_function/i18n/cs.po | 6 +- addons/analytic_user_function/i18n/da.po | 6 +- addons/analytic_user_function/i18n/de.po | 6 +- addons/analytic_user_function/i18n/el.po | 6 +- addons/analytic_user_function/i18n/en_GB.po | 6 +- addons/analytic_user_function/i18n/es.po | 6 +- addons/analytic_user_function/i18n/es_AR.po | 6 +- addons/analytic_user_function/i18n/es_CR.po | 6 +- addons/analytic_user_function/i18n/es_EC.po | 6 +- addons/analytic_user_function/i18n/es_PY.po | 6 +- addons/analytic_user_function/i18n/et.po | 6 +- addons/analytic_user_function/i18n/fa.po | 6 +- addons/analytic_user_function/i18n/fi.po | 6 +- addons/analytic_user_function/i18n/fr.po | 6 +- addons/analytic_user_function/i18n/gl.po | 6 +- addons/analytic_user_function/i18n/gu.po | 6 +- addons/analytic_user_function/i18n/hr.po | 6 +- addons/analytic_user_function/i18n/hu.po | 6 +- addons/analytic_user_function/i18n/id.po | 6 +- addons/analytic_user_function/i18n/it.po | 6 +- addons/analytic_user_function/i18n/ja.po | 6 +- addons/analytic_user_function/i18n/ko.po | 6 +- addons/analytic_user_function/i18n/lt.po | 6 +- addons/analytic_user_function/i18n/mk.po | 8 +- addons/analytic_user_function/i18n/mn.po | 6 +- addons/analytic_user_function/i18n/nb.po | 6 +- addons/analytic_user_function/i18n/nl.po | 6 +- addons/analytic_user_function/i18n/nl_BE.po | 6 +- addons/analytic_user_function/i18n/oc.po | 6 +- addons/analytic_user_function/i18n/pl.po | 6 +- addons/analytic_user_function/i18n/pt.po | 6 +- addons/analytic_user_function/i18n/pt_BR.po | 6 +- addons/analytic_user_function/i18n/ro.po | 8 +- addons/analytic_user_function/i18n/ru.po | 6 +- addons/analytic_user_function/i18n/sk.po | 6 +- addons/analytic_user_function/i18n/sl.po | 6 +- addons/analytic_user_function/i18n/sq.po | 6 +- addons/analytic_user_function/i18n/sr.po | 6 +- .../analytic_user_function/i18n/sr@latin.po | 6 +- addons/analytic_user_function/i18n/sv.po | 6 +- addons/analytic_user_function/i18n/tlh.po | 6 +- addons/analytic_user_function/i18n/tr.po | 6 +- addons/analytic_user_function/i18n/uk.po | 6 +- addons/analytic_user_function/i18n/vi.po | 6 +- addons/analytic_user_function/i18n/zh_CN.po | 6 +- addons/analytic_user_function/i18n/zh_TW.po | 6 +- addons/anonymization/i18n/ar.po | 6 +- addons/anonymization/i18n/bg.po | 6 +- addons/anonymization/i18n/ca.po | 6 +- addons/anonymization/i18n/cs.po | 6 +- addons/anonymization/i18n/da.po | 6 +- addons/anonymization/i18n/de.po | 6 +- addons/anonymization/i18n/en_GB.po | 6 +- addons/anonymization/i18n/es.po | 6 +- addons/anonymization/i18n/es_CR.po | 6 +- addons/anonymization/i18n/es_EC.po | 6 +- addons/anonymization/i18n/es_PY.po | 6 +- addons/anonymization/i18n/et.po | 6 +- addons/anonymization/i18n/fa.po | 6 +- addons/anonymization/i18n/fi.po | 6 +- addons/anonymization/i18n/fr.po | 6 +- addons/anonymization/i18n/gl.po | 6 +- addons/anonymization/i18n/hr.po | 6 +- addons/anonymization/i18n/hu.po | 6 +- addons/anonymization/i18n/it.po | 6 +- addons/anonymization/i18n/ja.po | 6 +- addons/anonymization/i18n/lv.po | 6 +- addons/anonymization/i18n/mk.po | 8 +- addons/anonymization/i18n/mn.po | 6 +- addons/anonymization/i18n/nb.po | 6 +- addons/anonymization/i18n/nl.po | 6 +- addons/anonymization/i18n/pl.po | 6 +- addons/anonymization/i18n/pt.po | 6 +- addons/anonymization/i18n/pt_BR.po | 6 +- addons/anonymization/i18n/ro.po | 8 +- addons/anonymization/i18n/ru.po | 6 +- addons/anonymization/i18n/sl.po | 6 +- addons/anonymization/i18n/sq.po | 6 +- addons/anonymization/i18n/sr@latin.po | 6 +- addons/anonymization/i18n/sv.po | 6 +- addons/anonymization/i18n/tr.po | 6 +- addons/anonymization/i18n/zh_CN.po | 6 +- addons/anonymization/i18n/zh_TW.po | 6 +- addons/audittrail/i18n/ar.po | 6 +- addons/audittrail/i18n/bg.po | 6 +- addons/audittrail/i18n/bs.po | 6 +- addons/audittrail/i18n/ca.po | 6 +- addons/audittrail/i18n/cs.po | 6 +- addons/audittrail/i18n/da.po | 6 +- addons/audittrail/i18n/de.po | 6 +- addons/audittrail/i18n/el.po | 6 +- addons/audittrail/i18n/es.po | 6 +- addons/audittrail/i18n/es_AR.po | 6 +- addons/audittrail/i18n/es_CR.po | 6 +- addons/audittrail/i18n/es_EC.po | 6 +- addons/audittrail/i18n/es_PY.po | 6 +- addons/audittrail/i18n/et.po | 6 +- addons/audittrail/i18n/fa.po | 6 +- addons/audittrail/i18n/fa_AF.po | 6 +- addons/audittrail/i18n/fi.po | 6 +- addons/audittrail/i18n/fr.po | 6 +- addons/audittrail/i18n/gl.po | 6 +- addons/audittrail/i18n/gu.po | 6 +- addons/audittrail/i18n/hr.po | 6 +- addons/audittrail/i18n/hu.po | 6 +- addons/audittrail/i18n/id.po | 6 +- addons/audittrail/i18n/it.po | 6 +- addons/audittrail/i18n/ja.po | 6 +- addons/audittrail/i18n/ko.po | 6 +- addons/audittrail/i18n/lt.po | 6 +- addons/audittrail/i18n/lv.po | 6 +- addons/audittrail/i18n/mk.po | 8 +- addons/audittrail/i18n/mn.po | 6 +- addons/audittrail/i18n/nb.po | 6 +- addons/audittrail/i18n/nl.po | 6 +- addons/audittrail/i18n/nl_BE.po | 6 +- addons/audittrail/i18n/oc.po | 6 +- addons/audittrail/i18n/pl.po | 6 +- addons/audittrail/i18n/pt.po | 6 +- addons/audittrail/i18n/pt_BR.po | 6 +- addons/audittrail/i18n/ro.po | 8 +- addons/audittrail/i18n/ru.po | 6 +- addons/audittrail/i18n/sl.po | 6 +- addons/audittrail/i18n/sq.po | 6 +- addons/audittrail/i18n/sr@latin.po | 6 +- addons/audittrail/i18n/sv.po | 6 +- addons/audittrail/i18n/tlh.po | 6 +- addons/audittrail/i18n/tr.po | 6 +- addons/audittrail/i18n/uk.po | 6 +- addons/audittrail/i18n/vi.po | 6 +- addons/audittrail/i18n/zh_CN.po | 6 +- addons/audittrail/i18n/zh_TW.po | 6 +- addons/auth_crypt/i18n/ar.po | 6 +- addons/auth_crypt/i18n/cs.po | 6 +- addons/auth_crypt/i18n/de.po | 6 +- addons/auth_crypt/i18n/en_GB.po | 6 +- addons/auth_crypt/i18n/es.po | 6 +- addons/auth_crypt/i18n/fr.po | 6 +- addons/auth_crypt/i18n/hr.po | 6 +- addons/auth_crypt/i18n/hu.po | 6 +- addons/auth_crypt/i18n/it.po | 6 +- addons/auth_crypt/i18n/lt.po | 6 +- addons/auth_crypt/i18n/mk.po | 8 +- addons/auth_crypt/i18n/mn.po | 6 +- addons/auth_crypt/i18n/nl.po | 6 +- addons/auth_crypt/i18n/nl_BE.po | 6 +- addons/auth_crypt/i18n/pt.po | 6 +- addons/auth_crypt/i18n/pt_BR.po | 6 +- addons/auth_crypt/i18n/ro.po | 8 +- addons/auth_crypt/i18n/ru.po | 6 +- addons/auth_crypt/i18n/sl.po | 6 +- addons/auth_crypt/i18n/sv.po | 6 +- addons/auth_crypt/i18n/tr.po | 6 +- addons/auth_crypt/i18n/zh_CN.po | 6 +- addons/auth_ldap/i18n/ar.po | 6 +- addons/auth_ldap/i18n/bg.po | 6 +- addons/auth_ldap/i18n/ca.po | 6 +- addons/auth_ldap/i18n/cs.po | 6 +- addons/auth_ldap/i18n/da.po | 6 +- addons/auth_ldap/i18n/de.po | 6 +- addons/auth_ldap/i18n/en_GB.po | 6 +- addons/auth_ldap/i18n/es.po | 6 +- addons/auth_ldap/i18n/es_CR.po | 6 +- addons/auth_ldap/i18n/fi.po | 6 +- addons/auth_ldap/i18n/fr.po | 6 +- addons/auth_ldap/i18n/gl.po | 6 +- addons/auth_ldap/i18n/hr.po | 6 +- addons/auth_ldap/i18n/hu.po | 6 +- addons/auth_ldap/i18n/it.po | 6 +- addons/auth_ldap/i18n/ja.po | 6 +- addons/auth_ldap/i18n/mk.po | 6 +- addons/auth_ldap/i18n/mn.po | 6 +- addons/auth_ldap/i18n/nb.po | 6 +- addons/auth_ldap/i18n/nl.po | 6 +- addons/auth_ldap/i18n/pl.po | 6 +- addons/auth_ldap/i18n/pt.po | 6 +- addons/auth_ldap/i18n/pt_BR.po | 6 +- addons/auth_ldap/i18n/ro.po | 8 +- addons/auth_ldap/i18n/ru.po | 6 +- addons/auth_ldap/i18n/sl.po | 6 +- addons/auth_ldap/i18n/sv.po | 6 +- addons/auth_ldap/i18n/tr.po | 6 +- addons/auth_ldap/i18n/zh_CN.po | 6 +- addons/auth_oauth/i18n/ar.po | 6 +- addons/auth_oauth/i18n/cs.po | 6 +- addons/auth_oauth/i18n/de.po | 6 +- addons/auth_oauth/i18n/en_GB.po | 6 +- addons/auth_oauth/i18n/es.po | 6 +- addons/auth_oauth/i18n/fr.po | 6 +- addons/auth_oauth/i18n/hr.po | 6 +- addons/auth_oauth/i18n/hu.po | 6 +- addons/auth_oauth/i18n/it.po | 6 +- addons/auth_oauth/i18n/mk.po | 8 +- addons/auth_oauth/i18n/nb.po | 6 +- addons/auth_oauth/i18n/nl.po | 6 +- addons/auth_oauth/i18n/pl.po | 6 +- addons/auth_oauth/i18n/pt.po | 6 +- addons/auth_oauth/i18n/pt_BR.po | 6 +- addons/auth_oauth/i18n/ro.po | 8 +- addons/auth_oauth/i18n/sl.po | 6 +- addons/auth_oauth/i18n/sv.po | 6 +- addons/auth_oauth/i18n/tr.po | 6 +- addons/auth_oauth/i18n/zh_CN.po | 6 +- addons/auth_oauth_signup/i18n/cs.po | 6 +- addons/auth_oauth_signup/i18n/de.po | 6 +- addons/auth_oauth_signup/i18n/en_GB.po | 6 +- addons/auth_oauth_signup/i18n/es.po | 6 +- addons/auth_oauth_signup/i18n/fr.po | 6 +- addons/auth_oauth_signup/i18n/hr.po | 6 +- addons/auth_oauth_signup/i18n/hu.po | 6 +- addons/auth_oauth_signup/i18n/it.po | 6 +- addons/auth_oauth_signup/i18n/lt.po | 6 +- addons/auth_oauth_signup/i18n/mk.po | 8 +- addons/auth_oauth_signup/i18n/mn.po | 6 +- addons/auth_oauth_signup/i18n/nl.po | 6 +- addons/auth_oauth_signup/i18n/nl_BE.po | 6 +- addons/auth_oauth_signup/i18n/pt.po | 6 +- addons/auth_oauth_signup/i18n/pt_BR.po | 6 +- addons/auth_oauth_signup/i18n/ro.po | 8 +- addons/auth_oauth_signup/i18n/ru.po | 6 +- addons/auth_oauth_signup/i18n/sl.po | 6 +- addons/auth_oauth_signup/i18n/sv.po | 6 +- addons/auth_oauth_signup/i18n/tr.po | 6 +- addons/auth_oauth_signup/i18n/zh_CN.po | 6 +- addons/auth_oauth_signup/i18n/zh_TW.po | 6 +- addons/auth_openid/i18n/ar.po | 6 +- addons/auth_openid/i18n/cs.po | 6 +- addons/auth_openid/i18n/de.po | 6 +- addons/auth_openid/i18n/en_GB.po | 6 +- addons/auth_openid/i18n/es.po | 6 +- addons/auth_openid/i18n/es_CR.po | 6 +- addons/auth_openid/i18n/fi.po | 6 +- addons/auth_openid/i18n/fr.po | 6 +- addons/auth_openid/i18n/gu.po | 6 +- addons/auth_openid/i18n/hr.po | 6 +- addons/auth_openid/i18n/hu.po | 6 +- addons/auth_openid/i18n/it.po | 6 +- addons/auth_openid/i18n/ja.po | 6 +- addons/auth_openid/i18n/mk.po | 11 +- addons/auth_openid/i18n/mn.po | 6 +- addons/auth_openid/i18n/nb.po | 6 +- addons/auth_openid/i18n/nl.po | 6 +- addons/auth_openid/i18n/pl.po | 6 +- addons/auth_openid/i18n/pt.po | 6 +- addons/auth_openid/i18n/pt_BR.po | 6 +- addons/auth_openid/i18n/ro.po | 6 +- addons/auth_openid/i18n/ru.po | 18 +- addons/auth_openid/i18n/sk.po | 6 +- addons/auth_openid/i18n/sl.po | 6 +- addons/auth_openid/i18n/sr@latin.po | 6 +- addons/auth_openid/i18n/sv.po | 6 +- addons/auth_openid/i18n/tr.po | 6 +- addons/auth_openid/i18n/zh_CN.po | 6 +- addons/auth_signup/i18n/ar.po | 123 +- addons/auth_signup/i18n/cs.po | 115 +- addons/auth_signup/i18n/de.po | 126 +- addons/auth_signup/i18n/en_GB.po | 115 +- addons/auth_signup/i18n/es.po | 126 +- addons/auth_signup/i18n/es_CO.po | 127 +- addons/auth_signup/i18n/fr.po | 127 +- addons/auth_signup/i18n/hr.po | 124 +- addons/auth_signup/i18n/hu.po | 126 +- addons/auth_signup/i18n/it.po | 128 +- addons/auth_signup/i18n/lt.po | 115 +- addons/auth_signup/i18n/mk.po | 126 +- addons/auth_signup/i18n/mn.po | 126 +- addons/auth_signup/i18n/nb.po | 126 +- addons/auth_signup/i18n/nl.po | 130 +- addons/auth_signup/i18n/pl.po | 123 +- addons/auth_signup/i18n/pt.po | 115 +- addons/auth_signup/i18n/pt_BR.po | 126 +- addons/auth_signup/i18n/ro.po | 128 +- addons/auth_signup/i18n/ru.po | 130 +- addons/auth_signup/i18n/sl.po | 123 +- addons/auth_signup/i18n/tr.po | 123 +- addons/auth_signup/i18n/zh_CN.po | 130 +- addons/base_action_rule/i18n/ar.po | 13 +- addons/base_action_rule/i18n/bg.po | 13 +- addons/base_action_rule/i18n/bs.po | 13 +- addons/base_action_rule/i18n/ca.po | 13 +- addons/base_action_rule/i18n/cs.po | 13 +- addons/base_action_rule/i18n/da.po | 13 +- addons/base_action_rule/i18n/de.po | 13 +- addons/base_action_rule/i18n/el.po | 13 +- addons/base_action_rule/i18n/es.po | 13 +- addons/base_action_rule/i18n/es_CR.po | 13 +- addons/base_action_rule/i18n/es_EC.po | 13 +- addons/base_action_rule/i18n/es_PY.po | 13 +- addons/base_action_rule/i18n/fa.po | 13 +- addons/base_action_rule/i18n/fi.po | 13 +- addons/base_action_rule/i18n/fr.po | 13 +- addons/base_action_rule/i18n/gl.po | 13 +- addons/base_action_rule/i18n/gu.po | 13 +- addons/base_action_rule/i18n/hr.po | 13 +- addons/base_action_rule/i18n/hu.po | 13 +- addons/base_action_rule/i18n/it.po | 13 +- addons/base_action_rule/i18n/ja.po | 13 +- addons/base_action_rule/i18n/lt.po | 13 +- addons/base_action_rule/i18n/lv.po | 13 +- addons/base_action_rule/i18n/mk.po | 13 +- addons/base_action_rule/i18n/mn.po | 13 +- addons/base_action_rule/i18n/nb.po | 13 +- addons/base_action_rule/i18n/nl.po | 18 +- addons/base_action_rule/i18n/pl.po | 13 +- addons/base_action_rule/i18n/pt.po | 13 +- addons/base_action_rule/i18n/pt_BR.po | 13 +- addons/base_action_rule/i18n/ro.po | 15 +- addons/base_action_rule/i18n/ru.po | 27 +- addons/base_action_rule/i18n/sl.po | 13 +- addons/base_action_rule/i18n/sq.po | 13 +- addons/base_action_rule/i18n/sr.po | 13 +- addons/base_action_rule/i18n/sr@latin.po | 13 +- addons/base_action_rule/i18n/sv.po | 13 +- addons/base_action_rule/i18n/tr.po | 13 +- addons/base_action_rule/i18n/zh_CN.po | 13 +- addons/base_action_rule/i18n/zh_TW.po | 13 +- addons/base_calendar/i18n/af.po | 20 +- addons/base_calendar/i18n/ar.po | 20 +- addons/base_calendar/i18n/bg.po | 20 +- addons/base_calendar/i18n/bn.po | 20 +- addons/base_calendar/i18n/bs.po | 20 +- addons/base_calendar/i18n/ca.po | 20 +- addons/base_calendar/i18n/cs.po | 20 +- addons/base_calendar/i18n/da.po | 20 +- addons/base_calendar/i18n/de.po | 20 +- addons/base_calendar/i18n/el.po | 20 +- addons/base_calendar/i18n/es.po | 20 +- addons/base_calendar/i18n/es_CR.po | 20 +- addons/base_calendar/i18n/es_EC.po | 20 +- addons/base_calendar/i18n/es_MX.po | 20 +- addons/base_calendar/i18n/es_PY.po | 20 +- addons/base_calendar/i18n/et.po | 20 +- addons/base_calendar/i18n/fa.po | 20 +- addons/base_calendar/i18n/fi.po | 20 +- addons/base_calendar/i18n/fr.po | 20 +- addons/base_calendar/i18n/gl.po | 20 +- addons/base_calendar/i18n/hr.po | 20 +- addons/base_calendar/i18n/hu.po | 20 +- addons/base_calendar/i18n/id.po | 20 +- addons/base_calendar/i18n/it.po | 22 +- addons/base_calendar/i18n/ja.po | 20 +- addons/base_calendar/i18n/ln.po | 20 +- addons/base_calendar/i18n/lt.po | 20 +- addons/base_calendar/i18n/lv.po | 20 +- addons/base_calendar/i18n/mk.po | 22 +- addons/base_calendar/i18n/mn.po | 20 +- addons/base_calendar/i18n/nb.po | 20 +- addons/base_calendar/i18n/nl.po | 20 +- addons/base_calendar/i18n/pl.po | 20 +- addons/base_calendar/i18n/pt.po | 20 +- addons/base_calendar/i18n/pt_BR.po | 20 +- addons/base_calendar/i18n/ro.po | 20 +- addons/base_calendar/i18n/ru.po | 20 +- addons/base_calendar/i18n/sk.po | 20 +- addons/base_calendar/i18n/sl.po | 20 +- addons/base_calendar/i18n/sq.po | 20 +- addons/base_calendar/i18n/sr.po | 20 +- addons/base_calendar/i18n/sr@latin.po | 20 +- addons/base_calendar/i18n/sv.po | 20 +- addons/base_calendar/i18n/th.po | 20 +- addons/base_calendar/i18n/tr.po | 20 +- addons/base_calendar/i18n/zh_CN.po | 20 +- addons/base_calendar/i18n/zh_TW.po | 20 +- addons/base_gengo/i18n/ar.po | 6 +- addons/base_gengo/i18n/cs.po | 6 +- addons/base_gengo/i18n/de.po | 6 +- addons/base_gengo/i18n/es.po | 6 +- addons/base_gengo/i18n/fr.po | 6 +- addons/base_gengo/i18n/hr.po | 6 +- addons/base_gengo/i18n/hu.po | 6 +- addons/base_gengo/i18n/it.po | 6 +- addons/base_gengo/i18n/mk.po | 8 +- addons/base_gengo/i18n/mn.po | 6 +- addons/base_gengo/i18n/nb.po | 6 +- addons/base_gengo/i18n/nl.po | 12 +- addons/base_gengo/i18n/pt.po | 6 +- addons/base_gengo/i18n/pt_BR.po | 6 +- addons/base_gengo/i18n/ro.po | 8 +- addons/base_gengo/i18n/sl.po | 6 +- addons/base_gengo/i18n/tr.po | 6 +- addons/base_gengo/i18n/zh_CN.po | 6 +- addons/base_iban/i18n/ar.po | 6 +- addons/base_iban/i18n/bg.po | 6 +- addons/base_iban/i18n/bs.po | 6 +- addons/base_iban/i18n/ca.po | 6 +- addons/base_iban/i18n/cs.po | 6 +- addons/base_iban/i18n/da.po | 6 +- addons/base_iban/i18n/de.po | 6 +- addons/base_iban/i18n/el.po | 6 +- addons/base_iban/i18n/en_GB.po | 6 +- addons/base_iban/i18n/es.po | 6 +- addons/base_iban/i18n/es_AR.po | 6 +- addons/base_iban/i18n/es_CR.po | 6 +- addons/base_iban/i18n/es_EC.po | 6 +- addons/base_iban/i18n/es_PY.po | 6 +- addons/base_iban/i18n/et.po | 6 +- addons/base_iban/i18n/eu.po | 6 +- addons/base_iban/i18n/fa.po | 6 +- addons/base_iban/i18n/fi.po | 6 +- addons/base_iban/i18n/fr.po | 6 +- addons/base_iban/i18n/gl.po | 6 +- addons/base_iban/i18n/gu.po | 6 +- addons/base_iban/i18n/hr.po | 6 +- addons/base_iban/i18n/hu.po | 6 +- addons/base_iban/i18n/id.po | 6 +- addons/base_iban/i18n/it.po | 6 +- addons/base_iban/i18n/ja.po | 6 +- addons/base_iban/i18n/ko.po | 6 +- addons/base_iban/i18n/lt.po | 6 +- addons/base_iban/i18n/lv.po | 6 +- addons/base_iban/i18n/mk.po | 6 +- addons/base_iban/i18n/mn.po | 6 +- addons/base_iban/i18n/nb.po | 6 +- addons/base_iban/i18n/nl.po | 6 +- addons/base_iban/i18n/nl_BE.po | 6 +- addons/base_iban/i18n/oc.po | 6 +- addons/base_iban/i18n/pl.po | 6 +- addons/base_iban/i18n/pt.po | 6 +- addons/base_iban/i18n/pt_BR.po | 6 +- addons/base_iban/i18n/ro.po | 8 +- addons/base_iban/i18n/ru.po | 6 +- addons/base_iban/i18n/sk.po | 6 +- addons/base_iban/i18n/sl.po | 6 +- addons/base_iban/i18n/sq.po | 6 +- addons/base_iban/i18n/sr.po | 6 +- addons/base_iban/i18n/sr@latin.po | 6 +- addons/base_iban/i18n/sv.po | 6 +- addons/base_iban/i18n/ta.po | 6 +- addons/base_iban/i18n/tlh.po | 6 +- addons/base_iban/i18n/tr.po | 6 +- addons/base_iban/i18n/uk.po | 6 +- addons/base_iban/i18n/vi.po | 6 +- addons/base_iban/i18n/zh_CN.po | 6 +- addons/base_iban/i18n/zh_TW.po | 6 +- addons/base_import/i18n/ar.po | 46 +- addons/base_import/i18n/cs.po | 42 +- addons/base_import/i18n/de.po | 58 +- addons/base_import/i18n/es.po | 58 +- addons/base_import/i18n/et.po | 42 +- addons/base_import/i18n/fr.po | 48 +- addons/base_import/i18n/hr.po | 58 +- addons/base_import/i18n/hu.po | 58 +- addons/base_import/i18n/it.po | 58 +- addons/base_import/i18n/mk.po | 58 +- addons/base_import/i18n/mn.po | 44 +- addons/base_import/i18n/nb.po | 58 +- addons/base_import/i18n/nl.po | 63 +- addons/base_import/i18n/pl.po | 42 +- addons/base_import/i18n/pt.po | 44 +- addons/base_import/i18n/pt_BR.po | 58 +- addons/base_import/i18n/ro.po | 60 +- addons/base_import/i18n/ru.po | 42 +- addons/base_import/i18n/sl.po | 58 +- addons/base_import/i18n/tr.po | 58 +- addons/base_import/i18n/zh_CN.po | 52 +- addons/base_report_designer/i18n/ar.po | 6 +- addons/base_report_designer/i18n/bg.po | 6 +- addons/base_report_designer/i18n/bs.po | 6 +- addons/base_report_designer/i18n/ca.po | 6 +- addons/base_report_designer/i18n/cs.po | 6 +- addons/base_report_designer/i18n/da.po | 6 +- addons/base_report_designer/i18n/de.po | 6 +- addons/base_report_designer/i18n/el.po | 6 +- addons/base_report_designer/i18n/en_GB.po | 6 +- addons/base_report_designer/i18n/es.po | 6 +- addons/base_report_designer/i18n/es_AR.po | 6 +- addons/base_report_designer/i18n/es_CR.po | 6 +- addons/base_report_designer/i18n/es_EC.po | 6 +- addons/base_report_designer/i18n/es_PY.po | 6 +- addons/base_report_designer/i18n/et.po | 6 +- addons/base_report_designer/i18n/fa.po | 6 +- addons/base_report_designer/i18n/fi.po | 6 +- addons/base_report_designer/i18n/fr.po | 6 +- addons/base_report_designer/i18n/gl.po | 6 +- addons/base_report_designer/i18n/hr.po | 6 +- addons/base_report_designer/i18n/hu.po | 6 +- addons/base_report_designer/i18n/id.po | 6 +- addons/base_report_designer/i18n/it.po | 6 +- addons/base_report_designer/i18n/ja.po | 6 +- addons/base_report_designer/i18n/ko.po | 6 +- addons/base_report_designer/i18n/lt.po | 6 +- addons/base_report_designer/i18n/mk.po | 8 +- addons/base_report_designer/i18n/mn.po | 6 +- addons/base_report_designer/i18n/nb.po | 6 +- addons/base_report_designer/i18n/nl.po | 6 +- addons/base_report_designer/i18n/nl_BE.po | 6 +- addons/base_report_designer/i18n/pl.po | 6 +- addons/base_report_designer/i18n/pt.po | 6 +- addons/base_report_designer/i18n/pt_BR.po | 6 +- addons/base_report_designer/i18n/ro.po | 8 +- addons/base_report_designer/i18n/ru.po | 6 +- addons/base_report_designer/i18n/sk.po | 6 +- addons/base_report_designer/i18n/sl.po | 6 +- addons/base_report_designer/i18n/sq.po | 6 +- addons/base_report_designer/i18n/sr.po | 6 +- addons/base_report_designer/i18n/sr@latin.po | 6 +- addons/base_report_designer/i18n/sv.po | 6 +- addons/base_report_designer/i18n/tlh.po | 6 +- addons/base_report_designer/i18n/tr.po | 6 +- addons/base_report_designer/i18n/uk.po | 6 +- addons/base_report_designer/i18n/vi.po | 6 +- addons/base_report_designer/i18n/zh_CN.po | 6 +- addons/base_report_designer/i18n/zh_TW.po | 6 +- addons/base_setup/i18n/ar.po | 6 +- addons/base_setup/i18n/bg.po | 6 +- addons/base_setup/i18n/bs.po | 6 +- addons/base_setup/i18n/ca.po | 6 +- addons/base_setup/i18n/cs.po | 6 +- addons/base_setup/i18n/da.po | 6 +- addons/base_setup/i18n/de.po | 6 +- addons/base_setup/i18n/el.po | 6 +- addons/base_setup/i18n/en_GB.po | 6 +- addons/base_setup/i18n/es.po | 6 +- addons/base_setup/i18n/es_AR.po | 6 +- addons/base_setup/i18n/es_CL.po | 6 +- addons/base_setup/i18n/es_CR.po | 6 +- addons/base_setup/i18n/es_EC.po | 6 +- addons/base_setup/i18n/es_MX.po | 6 +- addons/base_setup/i18n/es_PY.po | 6 +- addons/base_setup/i18n/et.po | 6 +- addons/base_setup/i18n/fa.po | 6 +- addons/base_setup/i18n/fi.po | 6 +- addons/base_setup/i18n/fr.po | 6 +- addons/base_setup/i18n/gl.po | 6 +- addons/base_setup/i18n/gu.po | 6 +- addons/base_setup/i18n/hr.po | 6 +- addons/base_setup/i18n/hu.po | 6 +- addons/base_setup/i18n/id.po | 6 +- addons/base_setup/i18n/it.po | 6 +- addons/base_setup/i18n/ja.po | 6 +- addons/base_setup/i18n/ko.po | 6 +- addons/base_setup/i18n/lt.po | 6 +- addons/base_setup/i18n/lv.po | 6 +- addons/base_setup/i18n/mk.po | 6 +- addons/base_setup/i18n/mn.po | 6 +- addons/base_setup/i18n/nb.po | 6 +- addons/base_setup/i18n/nl.po | 6 +- addons/base_setup/i18n/nl_BE.po | 116 +- addons/base_setup/i18n/pl.po | 6 +- addons/base_setup/i18n/pt.po | 6 +- addons/base_setup/i18n/pt_BR.po | 6 +- addons/base_setup/i18n/ro.po | 8 +- addons/base_setup/i18n/ru.po | 59 +- addons/base_setup/i18n/sk.po | 6 +- addons/base_setup/i18n/sl.po | 6 +- addons/base_setup/i18n/sq.po | 6 +- addons/base_setup/i18n/sr.po | 6 +- addons/base_setup/i18n/sr@latin.po | 6 +- addons/base_setup/i18n/sv.po | 6 +- addons/base_setup/i18n/th.po | 6 +- addons/base_setup/i18n/tlh.po | 6 +- addons/base_setup/i18n/tr.po | 6 +- addons/base_setup/i18n/uk.po | 6 +- addons/base_setup/i18n/vi.po | 6 +- addons/base_setup/i18n/zh_CN.po | 6 +- addons/base_setup/i18n/zh_TW.po | 6 +- addons/base_status/i18n/ar.po | 6 +- addons/base_status/i18n/cs.po | 6 +- addons/base_status/i18n/de.po | 6 +- addons/base_status/i18n/en_GB.po | 6 +- addons/base_status/i18n/es.po | 6 +- addons/base_status/i18n/fr.po | 6 +- addons/base_status/i18n/hr.po | 6 +- addons/base_status/i18n/hu.po | 6 +- addons/base_status/i18n/id.po | 6 +- addons/base_status/i18n/it.po | 6 +- addons/base_status/i18n/lt.po | 6 +- addons/base_status/i18n/mk.po | 6 +- addons/base_status/i18n/mn.po | 6 +- addons/base_status/i18n/nl.po | 6 +- addons/base_status/i18n/nl_BE.po | 6 +- addons/base_status/i18n/pl.po | 6 +- addons/base_status/i18n/pt.po | 6 +- addons/base_status/i18n/pt_BR.po | 6 +- addons/base_status/i18n/ro.po | 8 +- addons/base_status/i18n/ru.po | 18 +- addons/base_status/i18n/sl.po | 6 +- addons/base_status/i18n/tr.po | 6 +- addons/base_status/i18n/zh_CN.po | 6 +- addons/base_status/i18n/zh_TW.po | 6 +- addons/base_vat/i18n/ar.po | 10 +- addons/base_vat/i18n/bg.po | 10 +- addons/base_vat/i18n/bs.po | 10 +- addons/base_vat/i18n/ca.po | 10 +- addons/base_vat/i18n/cs.po | 10 +- addons/base_vat/i18n/da.po | 10 +- addons/base_vat/i18n/de.po | 10 +- addons/base_vat/i18n/el.po | 10 +- addons/base_vat/i18n/en_AU.po | 10 +- addons/base_vat/i18n/en_GB.po | 10 +- addons/base_vat/i18n/es.po | 10 +- addons/base_vat/i18n/es_AR.po | 10 +- addons/base_vat/i18n/es_CL.po | 10 +- addons/base_vat/i18n/es_CR.po | 10 +- addons/base_vat/i18n/es_EC.po | 10 +- addons/base_vat/i18n/es_MX.po | 10 +- addons/base_vat/i18n/es_PY.po | 10 +- addons/base_vat/i18n/et.po | 10 +- addons/base_vat/i18n/eu.po | 10 +- addons/base_vat/i18n/fa.po | 10 +- addons/base_vat/i18n/fi.po | 10 +- addons/base_vat/i18n/fr.po | 10 +- addons/base_vat/i18n/gl.po | 10 +- addons/base_vat/i18n/gu.po | 10 +- addons/base_vat/i18n/hr.po | 10 +- addons/base_vat/i18n/hu.po | 10 +- addons/base_vat/i18n/id.po | 10 +- addons/base_vat/i18n/it.po | 10 +- addons/base_vat/i18n/ja.po | 10 +- addons/base_vat/i18n/ko.po | 10 +- addons/base_vat/i18n/lt.po | 12 +- addons/base_vat/i18n/lv.po | 10 +- addons/base_vat/i18n/mk.po | 12 +- addons/base_vat/i18n/mn.po | 10 +- addons/base_vat/i18n/nb.po | 10 +- addons/base_vat/i18n/nl.po | 10 +- addons/base_vat/i18n/nl_BE.po | 14 +- addons/base_vat/i18n/oc.po | 10 +- addons/base_vat/i18n/pl.po | 10 +- addons/base_vat/i18n/pt.po | 10 +- addons/base_vat/i18n/pt_BR.po | 10 +- addons/base_vat/i18n/ro.po | 12 +- addons/base_vat/i18n/ru.po | 10 +- addons/base_vat/i18n/sk.po | 10 +- addons/base_vat/i18n/sl.po | 10 +- addons/base_vat/i18n/sq.po | 10 +- addons/base_vat/i18n/sr.po | 10 +- addons/base_vat/i18n/sr@latin.po | 10 +- addons/base_vat/i18n/sv.po | 10 +- addons/base_vat/i18n/th.po | 10 +- addons/base_vat/i18n/tlh.po | 10 +- addons/base_vat/i18n/tr.po | 10 +- addons/base_vat/i18n/uk.po | 10 +- addons/base_vat/i18n/vi.po | 10 +- addons/base_vat/i18n/zh_CN.po | 10 +- addons/base_vat/i18n/zh_TW.po | 10 +- addons/board/i18n/ar.po | 6 +- addons/board/i18n/bg.po | 6 +- addons/board/i18n/br.po | 6 +- addons/board/i18n/bs.po | 6 +- addons/board/i18n/ca.po | 6 +- addons/board/i18n/cs.po | 6 +- addons/board/i18n/da.po | 6 +- addons/board/i18n/de.po | 6 +- addons/board/i18n/el.po | 6 +- addons/board/i18n/en_GB.po | 6 +- addons/board/i18n/es.po | 6 +- addons/board/i18n/es_AR.po | 6 +- addons/board/i18n/es_CL.po | 6 +- addons/board/i18n/es_CR.po | 6 +- addons/board/i18n/es_EC.po | 6 +- addons/board/i18n/es_PY.po | 6 +- addons/board/i18n/et.po | 6 +- addons/board/i18n/fa.po | 6 +- addons/board/i18n/fi.po | 6 +- addons/board/i18n/fr.po | 6 +- addons/board/i18n/gl.po | 6 +- addons/board/i18n/gu.po | 6 +- addons/board/i18n/hr.po | 6 +- addons/board/i18n/hu.po | 6 +- addons/board/i18n/id.po | 6 +- addons/board/i18n/it.po | 6 +- addons/board/i18n/ja.po | 6 +- addons/board/i18n/ko.po | 8 +- addons/board/i18n/ln.po | 6 +- addons/board/i18n/lt.po | 6 +- addons/board/i18n/lv.po | 6 +- addons/board/i18n/mk.po | 6 +- addons/board/i18n/mn.po | 6 +- addons/board/i18n/nb.po | 6 +- addons/board/i18n/nl.po | 6 +- addons/board/i18n/nl_BE.po | 6 +- addons/board/i18n/pl.po | 6 +- addons/board/i18n/pt.po | 6 +- addons/board/i18n/pt_BR.po | 6 +- addons/board/i18n/ro.po | 8 +- addons/board/i18n/ru.po | 6 +- addons/board/i18n/sk.po | 6 +- addons/board/i18n/sl.po | 6 +- addons/board/i18n/sq.po | 6 +- addons/board/i18n/sr.po | 6 +- addons/board/i18n/sr@latin.po | 6 +- addons/board/i18n/sv.po | 6 +- addons/board/i18n/th.po | 6 +- addons/board/i18n/tlh.po | 6 +- addons/board/i18n/tr.po | 6 +- addons/board/i18n/uk.po | 6 +- addons/board/i18n/vi.po | 6 +- addons/board/i18n/zh_CN.po | 6 +- addons/board/i18n/zh_TW.po | 6 +- addons/claim_from_delivery/i18n/ar.po | 6 +- addons/claim_from_delivery/i18n/bg.po | 6 +- addons/claim_from_delivery/i18n/ca.po | 6 +- addons/claim_from_delivery/i18n/cs.po | 6 +- addons/claim_from_delivery/i18n/da.po | 6 +- addons/claim_from_delivery/i18n/de.po | 6 +- addons/claim_from_delivery/i18n/en_GB.po | 6 +- addons/claim_from_delivery/i18n/es.po | 6 +- addons/claim_from_delivery/i18n/es_AR.po | 6 +- addons/claim_from_delivery/i18n/es_CL.po | 6 +- addons/claim_from_delivery/i18n/es_CR.po | 6 +- addons/claim_from_delivery/i18n/es_EC.po | 6 +- addons/claim_from_delivery/i18n/es_PY.po | 6 +- addons/claim_from_delivery/i18n/fa.po | 6 +- addons/claim_from_delivery/i18n/fi.po | 6 +- addons/claim_from_delivery/i18n/fr.po | 6 +- addons/claim_from_delivery/i18n/gl.po | 6 +- addons/claim_from_delivery/i18n/gu.po | 6 +- addons/claim_from_delivery/i18n/hr.po | 6 +- addons/claim_from_delivery/i18n/hu.po | 6 +- addons/claim_from_delivery/i18n/id.po | 6 +- addons/claim_from_delivery/i18n/it.po | 6 +- addons/claim_from_delivery/i18n/ja.po | 6 +- addons/claim_from_delivery/i18n/lo.po | 6 +- addons/claim_from_delivery/i18n/lt.po | 6 +- addons/claim_from_delivery/i18n/mk.po | 8 +- addons/claim_from_delivery/i18n/mn.po | 6 +- addons/claim_from_delivery/i18n/nb.po | 6 +- addons/claim_from_delivery/i18n/nl.po | 6 +- addons/claim_from_delivery/i18n/nl_BE.po | 12 +- addons/claim_from_delivery/i18n/oc.po | 6 +- addons/claim_from_delivery/i18n/pl.po | 6 +- addons/claim_from_delivery/i18n/pt.po | 6 +- addons/claim_from_delivery/i18n/pt_BR.po | 6 +- addons/claim_from_delivery/i18n/ro.po | 8 +- addons/claim_from_delivery/i18n/ru.po | 12 +- addons/claim_from_delivery/i18n/sl.po | 6 +- addons/claim_from_delivery/i18n/sq.po | 6 +- addons/claim_from_delivery/i18n/sr.po | 6 +- addons/claim_from_delivery/i18n/sr@latin.po | 6 +- addons/claim_from_delivery/i18n/sv.po | 6 +- addons/claim_from_delivery/i18n/ta.po | 6 +- addons/claim_from_delivery/i18n/tr.po | 6 +- addons/claim_from_delivery/i18n/zh_CN.po | 6 +- addons/claim_from_delivery/i18n/zh_TW.po | 6 +- addons/contacts/i18n/ar.po | 6 +- addons/contacts/i18n/cs.po | 6 +- addons/contacts/i18n/de.po | 6 +- addons/contacts/i18n/en_GB.po | 6 +- addons/contacts/i18n/es.po | 6 +- addons/contacts/i18n/es_CO.po | 6 +- addons/contacts/i18n/et.po | 6 +- addons/contacts/i18n/fr.po | 6 +- addons/contacts/i18n/hr.po | 6 +- addons/contacts/i18n/hu.po | 6 +- addons/contacts/i18n/it.po | 6 +- addons/contacts/i18n/lt.po | 6 +- addons/contacts/i18n/mk.po | 8 +- addons/contacts/i18n/mn.po | 6 +- addons/contacts/i18n/nl.po | 6 +- addons/contacts/i18n/nl_BE.po | 6 +- addons/contacts/i18n/pl.po | 6 +- addons/contacts/i18n/pt.po | 6 +- addons/contacts/i18n/pt_BR.po | 6 +- addons/contacts/i18n/ro.po | 6 +- addons/contacts/i18n/ru.po | 6 +- addons/contacts/i18n/sl.po | 6 +- addons/contacts/i18n/sv.po | 6 +- addons/contacts/i18n/th.po | 6 +- addons/contacts/i18n/tr.po | 6 +- addons/contacts/i18n/zh_CN.po | 6 +- addons/contacts/i18n/zh_TW.po | 6 +- addons/crm/i18n/ar.po | 89 +- addons/crm/i18n/bg.po | 78 +- addons/crm/i18n/bs.po | 78 +- addons/crm/i18n/ca.po | 89 +- addons/crm/i18n/cs.po | 89 +- addons/crm/i18n/da.po | 78 +- addons/crm/i18n/de.po | 89 +- addons/crm/i18n/el.po | 89 +- addons/crm/i18n/es.po | 89 +- addons/crm/i18n/es_AR.po | 80 +- addons/crm/i18n/es_CR.po | 89 +- addons/crm/i18n/es_EC.po | 89 +- addons/crm/i18n/es_MX.po | 89 +- addons/crm/i18n/es_PY.po | 89 +- addons/crm/i18n/et.po | 80 +- addons/crm/i18n/fi.po | 89 +- addons/crm/i18n/fr.po | 91 +- addons/crm/i18n/gl.po | 80 +- addons/crm/i18n/gu.po | 78 +- addons/crm/i18n/hr.po | 89 +- addons/crm/i18n/hu.po | 95 +- addons/crm/i18n/id.po | 78 +- addons/crm/i18n/it.po | 89 +- addons/crm/i18n/ja.po | 85 +- addons/crm/i18n/ko.po | 85 +- addons/crm/i18n/lo.po | 78 +- addons/crm/i18n/lt.po | 89 +- addons/crm/i18n/lv.po | 80 +- addons/crm/i18n/mk.po | 82 +- addons/crm/i18n/mn.po | 89 +- addons/crm/i18n/nb.po | 89 +- addons/crm/i18n/nl.po | 97 +- addons/crm/i18n/nl_BE.po | 377 +- addons/crm/i18n/pl.po | 89 +- addons/crm/i18n/pt.po | 89 +- addons/crm/i18n/pt_BR.po | 89 +- addons/crm/i18n/ro.po | 91 +- addons/crm/i18n/ru.po | 100 +- addons/crm/i18n/sk.po | 87 +- addons/crm/i18n/sl.po | 78 +- addons/crm/i18n/sq.po | 78 +- addons/crm/i18n/sr.po | 89 +- addons/crm/i18n/sr@latin.po | 89 +- addons/crm/i18n/sv.po | 89 +- addons/crm/i18n/th.po | 78 +- addons/crm/i18n/tlh.po | 78 +- addons/crm/i18n/tr.po | 89 +- addons/crm/i18n/uk.po | 80 +- addons/crm/i18n/vi.po | 78 +- addons/crm/i18n/zh_CN.po | 85 +- addons/crm/i18n/zh_TW.po | 85 +- addons/crm_claim/i18n/ar.po | 49 +- addons/crm_claim/i18n/bg.po | 32 +- addons/crm_claim/i18n/ca.po | 51 +- addons/crm_claim/i18n/cs.po | 32 +- addons/crm_claim/i18n/da.po | 32 +- addons/crm_claim/i18n/de.po | 53 +- addons/crm_claim/i18n/el.po | 32 +- addons/crm_claim/i18n/es.po | 53 +- addons/crm_claim/i18n/es_CR.po | 51 +- addons/crm_claim/i18n/es_EC.po | 32 +- addons/crm_claim/i18n/es_PY.po | 51 +- addons/crm_claim/i18n/fi.po | 32 +- addons/crm_claim/i18n/fr.po | 51 +- addons/crm_claim/i18n/gl.po | 51 +- addons/crm_claim/i18n/gu.po | 32 +- addons/crm_claim/i18n/hr.po | 47 +- addons/crm_claim/i18n/hu.po | 51 +- addons/crm_claim/i18n/it.po | 32 +- addons/crm_claim/i18n/ja.po | 32 +- addons/crm_claim/i18n/ko.po | 47 +- addons/crm_claim/i18n/lt.po | 32 +- addons/crm_claim/i18n/mk.po | 53 +- addons/crm_claim/i18n/mn.po | 34 +- addons/crm_claim/i18n/nb.po | 32 +- addons/crm_claim/i18n/nl.po | 62 +- addons/crm_claim/i18n/pl.po | 47 +- addons/crm_claim/i18n/pt.po | 49 +- addons/crm_claim/i18n/pt_BR.po | 53 +- addons/crm_claim/i18n/ro.po | 55 +- addons/crm_claim/i18n/ru.po | 111 +- addons/crm_claim/i18n/sl.po | 34 +- addons/crm_claim/i18n/sq.po | 32 +- addons/crm_claim/i18n/sr.po | 32 +- addons/crm_claim/i18n/sr@latin.po | 32 +- addons/crm_claim/i18n/sv.po | 49 +- addons/crm_claim/i18n/tr.po | 51 +- addons/crm_claim/i18n/zh_CN.po | 43 +- addons/crm_claim/i18n/zh_TW.po | 43 +- addons/crm_helpdesk/i18n/ar.po | 6 +- addons/crm_helpdesk/i18n/bg.po | 6 +- addons/crm_helpdesk/i18n/ca.po | 6 +- addons/crm_helpdesk/i18n/cs.po | 6 +- addons/crm_helpdesk/i18n/da.po | 6 +- addons/crm_helpdesk/i18n/de.po | 6 +- addons/crm_helpdesk/i18n/el.po | 6 +- addons/crm_helpdesk/i18n/es.po | 6 +- addons/crm_helpdesk/i18n/es_CR.po | 6 +- addons/crm_helpdesk/i18n/es_PY.po | 6 +- addons/crm_helpdesk/i18n/fi.po | 6 +- addons/crm_helpdesk/i18n/fr.po | 6 +- addons/crm_helpdesk/i18n/gl.po | 6 +- addons/crm_helpdesk/i18n/gu.po | 6 +- addons/crm_helpdesk/i18n/hr.po | 6 +- addons/crm_helpdesk/i18n/hu.po | 6 +- addons/crm_helpdesk/i18n/it.po | 6 +- addons/crm_helpdesk/i18n/ja.po | 6 +- addons/crm_helpdesk/i18n/ko.po | 6 +- addons/crm_helpdesk/i18n/lt.po | 6 +- addons/crm_helpdesk/i18n/lv.po | 6 +- addons/crm_helpdesk/i18n/mk.po | 8 +- addons/crm_helpdesk/i18n/mn.po | 6 +- addons/crm_helpdesk/i18n/nb.po | 6 +- addons/crm_helpdesk/i18n/nl.po | 6 +- addons/crm_helpdesk/i18n/pl.po | 6 +- addons/crm_helpdesk/i18n/pt.po | 6 +- addons/crm_helpdesk/i18n/pt_BR.po | 6 +- addons/crm_helpdesk/i18n/ro.po | 8 +- addons/crm_helpdesk/i18n/ru.po | 26 +- addons/crm_helpdesk/i18n/sl.po | 6 +- addons/crm_helpdesk/i18n/sq.po | 6 +- addons/crm_helpdesk/i18n/sr.po | 6 +- addons/crm_helpdesk/i18n/sr@latin.po | 6 +- addons/crm_helpdesk/i18n/sv.po | 6 +- addons/crm_helpdesk/i18n/tr.po | 6 +- addons/crm_helpdesk/i18n/zh_CN.po | 12 +- addons/crm_helpdesk/i18n/zh_TW.po | 6 +- addons/crm_profiling/i18n/ar.po | 6 +- addons/crm_profiling/i18n/bg.po | 6 +- addons/crm_profiling/i18n/bs.po | 6 +- addons/crm_profiling/i18n/ca.po | 6 +- addons/crm_profiling/i18n/cs.po | 6 +- addons/crm_profiling/i18n/da.po | 6 +- addons/crm_profiling/i18n/de.po | 6 +- addons/crm_profiling/i18n/el.po | 6 +- addons/crm_profiling/i18n/en_GB.po | 6 +- addons/crm_profiling/i18n/es.po | 6 +- addons/crm_profiling/i18n/es_AR.po | 6 +- addons/crm_profiling/i18n/es_CR.po | 6 +- addons/crm_profiling/i18n/es_EC.po | 6 +- addons/crm_profiling/i18n/es_PY.po | 6 +- addons/crm_profiling/i18n/et.po | 6 +- addons/crm_profiling/i18n/fi.po | 6 +- addons/crm_profiling/i18n/fr.po | 6 +- addons/crm_profiling/i18n/gl.po | 6 +- addons/crm_profiling/i18n/gu.po | 6 +- addons/crm_profiling/i18n/hr.po | 6 +- addons/crm_profiling/i18n/hu.po | 6 +- addons/crm_profiling/i18n/id.po | 6 +- addons/crm_profiling/i18n/it.po | 6 +- addons/crm_profiling/i18n/ja.po | 6 +- addons/crm_profiling/i18n/ko.po | 6 +- addons/crm_profiling/i18n/lt.po | 6 +- addons/crm_profiling/i18n/lv.po | 6 +- addons/crm_profiling/i18n/mk.po | 8 +- addons/crm_profiling/i18n/mn.po | 6 +- addons/crm_profiling/i18n/nb.po | 6 +- addons/crm_profiling/i18n/nl.po | 6 +- addons/crm_profiling/i18n/nl_BE.po | 6 +- addons/crm_profiling/i18n/pl.po | 6 +- addons/crm_profiling/i18n/pt.po | 6 +- addons/crm_profiling/i18n/pt_BR.po | 6 +- addons/crm_profiling/i18n/ro.po | 8 +- addons/crm_profiling/i18n/ru.po | 10 +- addons/crm_profiling/i18n/sk.po | 6 +- addons/crm_profiling/i18n/sl.po | 6 +- addons/crm_profiling/i18n/sq.po | 6 +- addons/crm_profiling/i18n/sr.po | 6 +- addons/crm_profiling/i18n/sr@latin.po | 6 +- addons/crm_profiling/i18n/sv.po | 6 +- addons/crm_profiling/i18n/tlh.po | 6 +- addons/crm_profiling/i18n/tr.po | 6 +- addons/crm_profiling/i18n/uk.po | 6 +- addons/crm_profiling/i18n/vi.po | 6 +- addons/crm_profiling/i18n/zh_CN.po | 6 +- addons/crm_profiling/i18n/zh_TW.po | 6 +- addons/crm_todo/i18n/ar.po | 6 +- addons/crm_todo/i18n/cs.po | 6 +- addons/crm_todo/i18n/de.po | 6 +- addons/crm_todo/i18n/en_GB.po | 6 +- addons/crm_todo/i18n/es.po | 6 +- addons/crm_todo/i18n/es_CR.po | 6 +- addons/crm_todo/i18n/fi.po | 6 +- addons/crm_todo/i18n/fr.po | 6 +- addons/crm_todo/i18n/gu.po | 6 +- addons/crm_todo/i18n/hr.po | 6 +- addons/crm_todo/i18n/hu.po | 6 +- addons/crm_todo/i18n/it.po | 6 +- addons/crm_todo/i18n/ja.po | 6 +- addons/crm_todo/i18n/ko.po | 6 +- addons/crm_todo/i18n/lt.po | 6 +- addons/crm_todo/i18n/mk.po | 6 +- addons/crm_todo/i18n/mn.po | 6 +- addons/crm_todo/i18n/nb.po | 6 +- addons/crm_todo/i18n/nl.po | 6 +- addons/crm_todo/i18n/pl.po | 6 +- addons/crm_todo/i18n/pt.po | 6 +- addons/crm_todo/i18n/pt_BR.po | 6 +- addons/crm_todo/i18n/ro.po | 8 +- addons/crm_todo/i18n/ru.po | 6 +- addons/crm_todo/i18n/sl.po | 6 +- addons/crm_todo/i18n/sr@latin.po | 6 +- addons/crm_todo/i18n/sv.po | 6 +- addons/crm_todo/i18n/tr.po | 6 +- addons/crm_todo/i18n/zh_CN.po | 6 +- addons/crm_todo/i18n/zh_TW.po | 6 +- addons/decimal_precision/i18n/ar.po | 6 +- addons/decimal_precision/i18n/bg.po | 6 +- addons/decimal_precision/i18n/ca.po | 6 +- addons/decimal_precision/i18n/cs.po | 6 +- addons/decimal_precision/i18n/da.po | 6 +- addons/decimal_precision/i18n/de.po | 6 +- addons/decimal_precision/i18n/el.po | 6 +- addons/decimal_precision/i18n/en_GB.po | 6 +- addons/decimal_precision/i18n/es.po | 6 +- addons/decimal_precision/i18n/es_CR.po | 6 +- addons/decimal_precision/i18n/es_EC.po | 6 +- addons/decimal_precision/i18n/es_MX.po | 6 +- addons/decimal_precision/i18n/es_PY.po | 6 +- addons/decimal_precision/i18n/fi.po | 6 +- addons/decimal_precision/i18n/fr.po | 6 +- addons/decimal_precision/i18n/gl.po | 6 +- addons/decimal_precision/i18n/gu.po | 6 +- addons/decimal_precision/i18n/hr.po | 6 +- addons/decimal_precision/i18n/hu.po | 6 +- addons/decimal_precision/i18n/id.po | 6 +- addons/decimal_precision/i18n/it.po | 6 +- addons/decimal_precision/i18n/ja.po | 6 +- addons/decimal_precision/i18n/lt.po | 8 +- addons/decimal_precision/i18n/lv.po | 6 +- addons/decimal_precision/i18n/mk.po | 6 +- addons/decimal_precision/i18n/mn.po | 6 +- addons/decimal_precision/i18n/nb.po | 6 +- addons/decimal_precision/i18n/nl.po | 6 +- addons/decimal_precision/i18n/nl_BE.po | 6 +- addons/decimal_precision/i18n/pl.po | 6 +- addons/decimal_precision/i18n/pt.po | 6 +- addons/decimal_precision/i18n/pt_BR.po | 6 +- addons/decimal_precision/i18n/ro.po | 8 +- addons/decimal_precision/i18n/ru.po | 6 +- addons/decimal_precision/i18n/sk.po | 6 +- addons/decimal_precision/i18n/sl.po | 6 +- addons/decimal_precision/i18n/sr.po | 6 +- addons/decimal_precision/i18n/sr@latin.po | 6 +- addons/decimal_precision/i18n/sv.po | 6 +- addons/decimal_precision/i18n/tr.po | 6 +- addons/decimal_precision/i18n/vi.po | 6 +- addons/decimal_precision/i18n/zh_CN.po | 6 +- addons/decimal_precision/i18n/zh_TW.po | 6 +- addons/delivery/i18n/ar.po | 6 +- addons/delivery/i18n/bg.po | 6 +- addons/delivery/i18n/bs.po | 6 +- addons/delivery/i18n/ca.po | 6 +- addons/delivery/i18n/cs.po | 6 +- addons/delivery/i18n/da.po | 6 +- addons/delivery/i18n/de.po | 6 +- addons/delivery/i18n/el.po | 6 +- addons/delivery/i18n/es.po | 6 +- addons/delivery/i18n/es_AR.po | 6 +- addons/delivery/i18n/es_CR.po | 6 +- addons/delivery/i18n/es_EC.po | 6 +- addons/delivery/i18n/es_MX.po | 6 +- addons/delivery/i18n/es_PY.po | 6 +- addons/delivery/i18n/et.po | 6 +- addons/delivery/i18n/fi.po | 6 +- addons/delivery/i18n/fr.po | 6 +- addons/delivery/i18n/gl.po | 6 +- addons/delivery/i18n/hi.po | 6 +- addons/delivery/i18n/hr.po | 6 +- addons/delivery/i18n/hu.po | 6 +- addons/delivery/i18n/id.po | 6 +- addons/delivery/i18n/it.po | 6 +- addons/delivery/i18n/ja.po | 6 +- addons/delivery/i18n/ko.po | 6 +- addons/delivery/i18n/lt.po | 6 +- addons/delivery/i18n/lv.po | 6 +- addons/delivery/i18n/mk.po | 8 +- addons/delivery/i18n/mn.po | 6 +- addons/delivery/i18n/nb.po | 6 +- addons/delivery/i18n/nl.po | 6 +- addons/delivery/i18n/nl_BE.po | 6 +- addons/delivery/i18n/pl.po | 6 +- addons/delivery/i18n/pt.po | 6 +- addons/delivery/i18n/pt_BR.po | 6 +- addons/delivery/i18n/ro.po | 8 +- addons/delivery/i18n/ru.po | 6 +- addons/delivery/i18n/sl.po | 6 +- addons/delivery/i18n/sq.po | 6 +- addons/delivery/i18n/sr.po | 6 +- addons/delivery/i18n/sr@latin.po | 6 +- addons/delivery/i18n/sv.po | 6 +- addons/delivery/i18n/th.po | 6 +- addons/delivery/i18n/tlh.po | 6 +- addons/delivery/i18n/tr.po | 6 +- addons/delivery/i18n/uk.po | 6 +- addons/delivery/i18n/vi.po | 6 +- addons/delivery/i18n/zh_CN.po | 6 +- addons/delivery/i18n/zh_TW.po | 6 +- addons/document/i18n/ar.po | 6 +- addons/document/i18n/bg.po | 6 +- addons/document/i18n/bs.po | 6 +- addons/document/i18n/ca.po | 6 +- addons/document/i18n/cs.po | 6 +- addons/document/i18n/da.po | 6 +- addons/document/i18n/de.po | 6 +- addons/document/i18n/el.po | 6 +- addons/document/i18n/es.po | 6 +- addons/document/i18n/es_AR.po | 6 +- addons/document/i18n/es_CR.po | 6 +- addons/document/i18n/es_EC.po | 6 +- addons/document/i18n/es_PY.po | 6 +- addons/document/i18n/et.po | 6 +- addons/document/i18n/fi.po | 6 +- addons/document/i18n/fr.po | 6 +- addons/document/i18n/gl.po | 6 +- addons/document/i18n/gu.po | 6 +- addons/document/i18n/hi.po | 6 +- addons/document/i18n/hr.po | 24 +- addons/document/i18n/hu.po | 6 +- addons/document/i18n/id.po | 6 +- addons/document/i18n/it.po | 6 +- addons/document/i18n/ja.po | 6 +- addons/document/i18n/ko.po | 6 +- addons/document/i18n/lt.po | 6 +- addons/document/i18n/lv.po | 6 +- addons/document/i18n/mk.po | 8 +- addons/document/i18n/mn.po | 6 +- addons/document/i18n/nb.po | 6 +- addons/document/i18n/nl.po | 6 +- addons/document/i18n/nl_BE.po | 6 +- addons/document/i18n/pl.po | 6 +- addons/document/i18n/pt.po | 6 +- addons/document/i18n/pt_BR.po | 6 +- addons/document/i18n/ro.po | 8 +- addons/document/i18n/ru.po | 6 +- addons/document/i18n/sk.po | 6 +- addons/document/i18n/sl.po | 6 +- addons/document/i18n/sq.po | 6 +- addons/document/i18n/sr.po | 6 +- addons/document/i18n/sr@latin.po | 6 +- addons/document/i18n/sv.po | 6 +- addons/document/i18n/tlh.po | 6 +- addons/document/i18n/tr.po | 6 +- addons/document/i18n/uk.po | 6 +- addons/document/i18n/vi.po | 6 +- addons/document/i18n/zh_CN.po | 6 +- addons/document/i18n/zh_HK.po | 6 +- addons/document/i18n/zh_TW.po | 6 +- addons/document_ftp/i18n/ar.po | 6 +- addons/document_ftp/i18n/bg.po | 6 +- addons/document_ftp/i18n/ca.po | 6 +- addons/document_ftp/i18n/cs.po | 6 +- addons/document_ftp/i18n/da.po | 6 +- addons/document_ftp/i18n/de.po | 6 +- addons/document_ftp/i18n/el.po | 6 +- addons/document_ftp/i18n/en_GB.po | 6 +- addons/document_ftp/i18n/es.po | 6 +- addons/document_ftp/i18n/es_CR.po | 6 +- addons/document_ftp/i18n/es_EC.po | 6 +- addons/document_ftp/i18n/es_PY.po | 6 +- addons/document_ftp/i18n/et.po | 6 +- addons/document_ftp/i18n/fi.po | 6 +- addons/document_ftp/i18n/fr.po | 6 +- addons/document_ftp/i18n/gl.po | 6 +- addons/document_ftp/i18n/hr.po | 6 +- addons/document_ftp/i18n/hu.po | 6 +- addons/document_ftp/i18n/it.po | 6 +- addons/document_ftp/i18n/ja.po | 6 +- addons/document_ftp/i18n/mk.po | 8 +- addons/document_ftp/i18n/mn.po | 6 +- addons/document_ftp/i18n/nb.po | 6 +- addons/document_ftp/i18n/nl.po | 6 +- addons/document_ftp/i18n/pl.po | 6 +- addons/document_ftp/i18n/pt.po | 6 +- addons/document_ftp/i18n/pt_BR.po | 6 +- addons/document_ftp/i18n/ro.po | 8 +- addons/document_ftp/i18n/ru.po | 6 +- addons/document_ftp/i18n/sk.po | 6 +- addons/document_ftp/i18n/sl.po | 6 +- addons/document_ftp/i18n/sr.po | 6 +- addons/document_ftp/i18n/sr@latin.po | 6 +- addons/document_ftp/i18n/sv.po | 6 +- addons/document_ftp/i18n/tr.po | 6 +- addons/document_ftp/i18n/vi.po | 6 +- addons/document_ftp/i18n/zh_CN.po | 6 +- addons/document_ftp/i18n/zh_TW.po | 6 +- addons/document_page/i18n/ar.po | 24 +- addons/document_page/i18n/bg.po | 26 +- addons/document_page/i18n/bs.po | 24 +- addons/document_page/i18n/ca.po | 26 +- addons/document_page/i18n/cs.po | 26 +- addons/document_page/i18n/da.po | 24 +- addons/document_page/i18n/de.po | 29 +- addons/document_page/i18n/el.po | 26 +- addons/document_page/i18n/es.po | 29 +- addons/document_page/i18n/et.po | 26 +- addons/document_page/i18n/fi.po | 26 +- addons/document_page/i18n/fr.po | 29 +- addons/document_page/i18n/gl.po | 26 +- addons/document_page/i18n/hr.po | 29 +- addons/document_page/i18n/hu.po | 29 +- addons/document_page/i18n/id.po | 24 +- addons/document_page/i18n/it.po | 29 +- addons/document_page/i18n/ja.po | 26 +- addons/document_page/i18n/ko.po | 26 +- addons/document_page/i18n/lt.po | 26 +- addons/document_page/i18n/lv.po | 26 +- addons/document_page/i18n/mk.po | 29 +- addons/document_page/i18n/mn.po | 29 +- addons/document_page/i18n/nb.po | 26 +- addons/document_page/i18n/nl.po | 35 +- addons/document_page/i18n/pl.po | 29 +- addons/document_page/i18n/pt.po | 29 +- addons/document_page/i18n/pt_BR.po | 29 +- addons/document_page/i18n/ro.po | 31 +- addons/document_page/i18n/ru.po | 27 +- addons/document_page/i18n/sk.po | 26 +- addons/document_page/i18n/sl.po | 26 +- addons/document_page/i18n/sq.po | 24 +- addons/document_page/i18n/sr.po | 26 +- addons/document_page/i18n/sr@latin.po | 26 +- addons/document_page/i18n/sv.po | 26 +- addons/document_page/i18n/tlh.po | 24 +- addons/document_page/i18n/tr.po | 29 +- addons/document_page/i18n/uk.po | 26 +- addons/document_page/i18n/vi.po | 24 +- addons/document_page/i18n/zh_CN.po | 29 +- addons/document_page/i18n/zh_TW.po | 26 +- addons/document_webdav/i18n/ar.po | 6 +- addons/document_webdav/i18n/bg.po | 6 +- addons/document_webdav/i18n/ca.po | 6 +- addons/document_webdav/i18n/cs.po | 6 +- addons/document_webdav/i18n/da.po | 6 +- addons/document_webdav/i18n/de.po | 6 +- addons/document_webdav/i18n/el.po | 6 +- addons/document_webdav/i18n/en_GB.po | 6 +- addons/document_webdav/i18n/es.po | 6 +- addons/document_webdav/i18n/es_CR.po | 6 +- addons/document_webdav/i18n/es_EC.po | 6 +- addons/document_webdav/i18n/es_PY.po | 6 +- addons/document_webdav/i18n/et.po | 6 +- addons/document_webdav/i18n/eu.po | 6 +- addons/document_webdav/i18n/fi.po | 6 +- addons/document_webdav/i18n/fr.po | 6 +- addons/document_webdav/i18n/gl.po | 6 +- addons/document_webdav/i18n/gu.po | 6 +- addons/document_webdav/i18n/hr.po | 6 +- addons/document_webdav/i18n/hu.po | 6 +- addons/document_webdav/i18n/id.po | 6 +- addons/document_webdav/i18n/it.po | 6 +- addons/document_webdav/i18n/ja.po | 6 +- addons/document_webdav/i18n/mk.po | 6 +- addons/document_webdav/i18n/mn.po | 6 +- addons/document_webdav/i18n/nb.po | 6 +- addons/document_webdav/i18n/nl.po | 6 +- addons/document_webdav/i18n/pl.po | 6 +- addons/document_webdav/i18n/pt.po | 6 +- addons/document_webdav/i18n/pt_BR.po | 6 +- addons/document_webdav/i18n/ro.po | 8 +- addons/document_webdav/i18n/ru.po | 6 +- addons/document_webdav/i18n/sl.po | 6 +- addons/document_webdav/i18n/sr.po | 6 +- addons/document_webdav/i18n/sr@latin.po | 6 +- addons/document_webdav/i18n/sv.po | 6 +- addons/document_webdav/i18n/tr.po | 6 +- addons/document_webdav/i18n/zh_CN.po | 6 +- addons/document_webdav/i18n/zh_TW.po | 6 +- addons/edi/i18n/ar.po | 6 +- addons/edi/i18n/cs.po | 6 +- addons/edi/i18n/de.po | 6 +- addons/edi/i18n/es.po | 6 +- addons/edi/i18n/es_CR.po | 6 +- addons/edi/i18n/fi.po | 6 +- addons/edi/i18n/fr.po | 6 +- addons/edi/i18n/hr.po | 6 +- addons/edi/i18n/hu.po | 6 +- addons/edi/i18n/it.po | 6 +- addons/edi/i18n/ja.po | 6 +- addons/edi/i18n/lt.po | 6 +- addons/edi/i18n/mk.po | 6 +- addons/edi/i18n/ml.po | 6 +- addons/edi/i18n/mn.po | 6 +- addons/edi/i18n/nb.po | 6 +- addons/edi/i18n/nl.po | 6 +- addons/edi/i18n/nl_BE.po | 18 +- addons/edi/i18n/pl.po | 6 +- addons/edi/i18n/pt.po | 6 +- addons/edi/i18n/pt_BR.po | 6 +- addons/edi/i18n/ro.po | 8 +- addons/edi/i18n/ru.po | 23 +- addons/edi/i18n/sl.po | 6 +- addons/edi/i18n/sv.po | 6 +- addons/edi/i18n/tr.po | 6 +- addons/edi/i18n/zh_CN.po | 6 +- addons/edi/i18n/zh_TW.po | 6 +- addons/email_template/i18n/ar.po | 99 +- addons/email_template/i18n/bg.po | 85 +- addons/email_template/i18n/ca.po | 85 +- addons/email_template/i18n/cs.po | 103 +- addons/email_template/i18n/da.po | 81 +- addons/email_template/i18n/de.po | 103 +- addons/email_template/i18n/es.po | 105 +- addons/email_template/i18n/es_CL.po | 85 +- addons/email_template/i18n/es_CR.po | 103 +- addons/email_template/i18n/es_EC.po | 81 +- addons/email_template/i18n/et.po | 83 +- addons/email_template/i18n/fa_AF.po | 81 +- addons/email_template/i18n/fi.po | 92 +- addons/email_template/i18n/fr.po | 101 +- addons/email_template/i18n/hr.po | 83 +- addons/email_template/i18n/hu.po | 103 +- addons/email_template/i18n/it.po | 103 +- addons/email_template/i18n/ja.po | 95 +- addons/email_template/i18n/lt.po | 83 +- addons/email_template/i18n/mk.po | 103 +- addons/email_template/i18n/mn.po | 103 +- addons/email_template/i18n/nb.po | 101 +- addons/email_template/i18n/nl.po | 116 +- addons/email_template/i18n/nl_BE.po | 90 +- addons/email_template/i18n/pl.po | 103 +- addons/email_template/i18n/pt.po | 103 +- addons/email_template/i18n/pt_BR.po | 103 +- addons/email_template/i18n/ro.po | 105 +- addons/email_template/i18n/ru.po | 105 +- addons/email_template/i18n/sl.po | 85 +- addons/email_template/i18n/sr.po | 85 +- addons/email_template/i18n/sr@latin.po | 85 +- addons/email_template/i18n/sv.po | 101 +- addons/email_template/i18n/tr.po | 103 +- addons/email_template/i18n/zh_CN.po | 95 +- addons/email_template/i18n/zh_TW.po | 95 +- addons/event/i18n/ar.po | 6 +- addons/event/i18n/bg.po | 6 +- addons/event/i18n/bs.po | 6 +- addons/event/i18n/ca.po | 6 +- addons/event/i18n/cs.po | 6 +- addons/event/i18n/da.po | 6 +- addons/event/i18n/de.po | 6 +- addons/event/i18n/el.po | 6 +- addons/event/i18n/es.po | 6 +- addons/event/i18n/es_AR.po | 6 +- addons/event/i18n/es_CR.po | 6 +- addons/event/i18n/es_EC.po | 6 +- addons/event/i18n/et.po | 6 +- addons/event/i18n/fi.po | 6 +- addons/event/i18n/fr.po | 6 +- addons/event/i18n/gu.po | 6 +- addons/event/i18n/hi.po | 6 +- addons/event/i18n/hr.po | 6 +- addons/event/i18n/hu.po | 6 +- addons/event/i18n/id.po | 6 +- addons/event/i18n/it.po | 6 +- addons/event/i18n/ja.po | 6 +- addons/event/i18n/ko.po | 6 +- addons/event/i18n/lt.po | 6 +- addons/event/i18n/mk.po | 8 +- addons/event/i18n/mn.po | 6 +- addons/event/i18n/nb.po | 6 +- addons/event/i18n/nl.po | 14 +- addons/event/i18n/nl_BE.po | 6 +- addons/event/i18n/pl.po | 6 +- addons/event/i18n/pt.po | 6 +- addons/event/i18n/pt_BR.po | 6 +- addons/event/i18n/ro.po | 6 +- addons/event/i18n/ru.po | 6 +- addons/event/i18n/sk.po | 6 +- addons/event/i18n/sl.po | 6 +- addons/event/i18n/sq.po | 6 +- addons/event/i18n/sr.po | 6 +- addons/event/i18n/sr@latin.po | 6 +- addons/event/i18n/sv.po | 6 +- addons/event/i18n/tlh.po | 6 +- addons/event/i18n/tr.po | 6 +- addons/event/i18n/uk.po | 6 +- addons/event/i18n/vi.po | 6 +- addons/event/i18n/zh_CN.po | 6 +- addons/event/i18n/zh_TW.po | 6 +- addons/event_moodle/i18n/cs.po | 6 +- addons/event_moodle/i18n/de.po | 6 +- addons/event_moodle/i18n/es.po | 6 +- addons/event_moodle/i18n/fr.po | 6 +- addons/event_moodle/i18n/hr.po | 6 +- addons/event_moodle/i18n/hu.po | 6 +- addons/event_moodle/i18n/mk.po | 8 +- addons/event_moodle/i18n/mn.po | 6 +- addons/event_moodle/i18n/nl.po | 6 +- addons/event_moodle/i18n/pt.po | 6 +- addons/event_moodle/i18n/pt_BR.po | 6 +- addons/event_moodle/i18n/ro.po | 8 +- addons/event_moodle/i18n/sl.po | 6 +- addons/event_moodle/i18n/tr.po | 6 +- addons/event_moodle/i18n/zh_CN.po | 6 +- addons/event_sale/i18n/ar.po | 6 +- addons/event_sale/i18n/cs.po | 6 +- addons/event_sale/i18n/de.po | 6 +- addons/event_sale/i18n/es.po | 6 +- addons/event_sale/i18n/fr.po | 4 +- addons/event_sale/i18n/hr.po | 6 +- addons/event_sale/i18n/hu.po | 6 +- addons/event_sale/i18n/it.po | 6 +- addons/event_sale/i18n/mk.po | 8 +- addons/event_sale/i18n/mn.po | 6 +- addons/event_sale/i18n/nl.po | 6 +- addons/event_sale/i18n/pl.po | 6 +- addons/event_sale/i18n/pt.po | 6 +- addons/event_sale/i18n/pt_BR.po | 6 +- addons/event_sale/i18n/ro.po | 8 +- addons/event_sale/i18n/sl.po | 6 +- addons/event_sale/i18n/tr.po | 6 +- addons/event_sale/i18n/zh_CN.po | 6 +- addons/fetchmail/i18n/ar.po | 10 +- addons/fetchmail/i18n/bg.po | 10 +- addons/fetchmail/i18n/ca.po | 10 +- addons/fetchmail/i18n/cs.po | 10 +- addons/fetchmail/i18n/da.po | 10 +- addons/fetchmail/i18n/de.po | 10 +- addons/fetchmail/i18n/el.po | 10 +- addons/fetchmail/i18n/en_GB.po | 10 +- addons/fetchmail/i18n/es.po | 10 +- addons/fetchmail/i18n/es_CR.po | 10 +- addons/fetchmail/i18n/et.po | 10 +- addons/fetchmail/i18n/fi.po | 10 +- addons/fetchmail/i18n/fr.po | 10 +- addons/fetchmail/i18n/gl.po | 10 +- addons/fetchmail/i18n/hr.po | 10 +- addons/fetchmail/i18n/hu.po | 10 +- addons/fetchmail/i18n/it.po | 10 +- addons/fetchmail/i18n/ja.po | 10 +- addons/fetchmail/i18n/lt.po | 10 +- addons/fetchmail/i18n/lv.po | 10 +- addons/fetchmail/i18n/mk.po | 13 +- addons/fetchmail/i18n/mn.po | 10 +- addons/fetchmail/i18n/nb.po | 10 +- addons/fetchmail/i18n/nl.po | 10 +- addons/fetchmail/i18n/pl.po | 10 +- addons/fetchmail/i18n/pt.po | 10 +- addons/fetchmail/i18n/pt_BR.po | 10 +- addons/fetchmail/i18n/ro.po | 12 +- addons/fetchmail/i18n/ru.po | 10 +- addons/fetchmail/i18n/sl.po | 10 +- addons/fetchmail/i18n/sr.po | 10 +- addons/fetchmail/i18n/sr@latin.po | 10 +- addons/fetchmail/i18n/sv.po | 10 +- addons/fetchmail/i18n/tr.po | 10 +- addons/fetchmail/i18n/vi.po | 10 +- addons/fetchmail/i18n/zh_CN.po | 10 +- addons/fleet/i18n/ar.po | 49 +- addons/fleet/i18n/cs.po | 49 +- addons/fleet/i18n/de.po | 81 +- addons/fleet/i18n/es.po | 79 +- addons/fleet/i18n/es_MX.po | 49 +- addons/fleet/i18n/fr.po | 81 +- addons/fleet/i18n/hr.po | 81 +- addons/fleet/i18n/hu.po | 49 +- addons/fleet/i18n/it.po | 53 +- addons/fleet/i18n/lv.po | 53 +- addons/fleet/i18n/mk.po | 85 +- addons/fleet/i18n/mn.po | 55 +- addons/fleet/i18n/nl.po | 94 +- addons/fleet/i18n/nl_BE.po | 49 +- addons/fleet/i18n/pl.po | 49 +- addons/fleet/i18n/pt.po | 79 +- addons/fleet/i18n/pt_BR.po | 83 +- addons/fleet/i18n/ro.po | 83 +- addons/fleet/i18n/ru.po | 49 +- addons/fleet/i18n/sl.po | 51 +- addons/fleet/i18n/sv.po | 49 +- addons/fleet/i18n/tr.po | 57 +- addons/fleet/i18n/zh_CN.po | 71 +- addons/google_base_account/i18n/ar.po | 6 +- addons/google_base_account/i18n/cs.po | 6 +- addons/google_base_account/i18n/de.po | 6 +- addons/google_base_account/i18n/es.po | 6 +- addons/google_base_account/i18n/es_CR.po | 6 +- addons/google_base_account/i18n/fi.po | 6 +- addons/google_base_account/i18n/fr.po | 6 +- addons/google_base_account/i18n/hr.po | 6 +- addons/google_base_account/i18n/hu.po | 6 +- addons/google_base_account/i18n/it.po | 6 +- addons/google_base_account/i18n/ja.po | 6 +- addons/google_base_account/i18n/mk.po | 11 +- addons/google_base_account/i18n/mn.po | 6 +- addons/google_base_account/i18n/nb.po | 6 +- addons/google_base_account/i18n/nl.po | 6 +- addons/google_base_account/i18n/pl.po | 6 +- addons/google_base_account/i18n/pt.po | 6 +- addons/google_base_account/i18n/pt_BR.po | 6 +- addons/google_base_account/i18n/ro.po | 8 +- addons/google_base_account/i18n/ru.po | 6 +- addons/google_base_account/i18n/sl.po | 6 +- addons/google_base_account/i18n/sr@latin.po | 6 +- addons/google_base_account/i18n/sv.po | 6 +- addons/google_base_account/i18n/tr.po | 6 +- addons/google_base_account/i18n/zh_CN.po | 6 +- addons/google_docs/i18n/ar.po | 6 +- addons/google_docs/i18n/cs.po | 6 +- addons/google_docs/i18n/de.po | 6 +- addons/google_docs/i18n/es.po | 6 +- addons/google_docs/i18n/fr.po | 6 +- addons/google_docs/i18n/hr.po | 6 +- addons/google_docs/i18n/hu.po | 6 +- addons/google_docs/i18n/it.po | 6 +- addons/google_docs/i18n/ln.po | 4 +- addons/google_docs/i18n/mk.po | 6 +- addons/google_docs/i18n/mn.po | 6 +- addons/google_docs/i18n/nl.po | 6 +- addons/google_docs/i18n/pl.po | 6 +- addons/google_docs/i18n/pt.po | 6 +- addons/google_docs/i18n/pt_BR.po | 6 +- addons/google_docs/i18n/ro.po | 8 +- addons/google_docs/i18n/ru.po | 6 +- addons/google_docs/i18n/sl.po | 6 +- addons/google_docs/i18n/sv.po | 6 +- addons/google_docs/i18n/tr.po | 6 +- addons/google_docs/i18n/zh_CN.po | 6 +- addons/hr/i18n/ar.po | 12 +- addons/hr/i18n/bg.po | 12 +- addons/hr/i18n/bn.po | 12 +- addons/hr/i18n/bs.po | 12 +- addons/hr/i18n/ca.po | 12 +- addons/hr/i18n/cs.po | 12 +- addons/hr/i18n/da.po | 12 +- addons/hr/i18n/de.po | 12 +- addons/hr/i18n/el.po | 12 +- addons/hr/i18n/en_AU.po | 12 +- addons/hr/i18n/en_GB.po | 12 +- addons/hr/i18n/es.po | 12 +- addons/hr/i18n/es_AR.po | 12 +- addons/hr/i18n/es_CL.po | 12 +- addons/hr/i18n/es_CR.po | 12 +- addons/hr/i18n/es_EC.po | 12 +- addons/hr/i18n/et.po | 12 +- addons/hr/i18n/fi.po | 12 +- addons/hr/i18n/fr.po | 12 +- addons/hr/i18n/fr_BE.po | 12 +- addons/hr/i18n/gl.po | 12 +- addons/hr/i18n/gu.po | 12 +- addons/hr/i18n/hi.po | 12 +- addons/hr/i18n/hr.po | 12 +- addons/hr/i18n/hu.po | 12 +- addons/hr/i18n/id.po | 12 +- addons/hr/i18n/it.po | 12 +- addons/hr/i18n/ja.po | 12 +- addons/hr/i18n/ko.po | 12 +- addons/hr/i18n/lo.po | 12 +- addons/hr/i18n/lt.po | 12 +- addons/hr/i18n/lv.po | 12 +- addons/hr/i18n/mk.po | 12 +- addons/hr/i18n/mn.po | 12 +- addons/hr/i18n/nb.po | 12 +- addons/hr/i18n/nl.po | 14 +- addons/hr/i18n/nl_BE.po | 12 +- addons/hr/i18n/pl.po | 12 +- addons/hr/i18n/pt.po | 12 +- addons/hr/i18n/pt_BR.po | 12 +- addons/hr/i18n/ro.po | 14 +- addons/hr/i18n/ru.po | 10 +- addons/hr/i18n/sk.po | 12 +- addons/hr/i18n/sl.po | 12 +- addons/hr/i18n/sq.po | 12 +- addons/hr/i18n/sr.po | 12 +- addons/hr/i18n/sr@latin.po | 12 +- addons/hr/i18n/sv.po | 12 +- addons/hr/i18n/th.po | 12 +- addons/hr/i18n/tlh.po | 12 +- addons/hr/i18n/tr.po | 12 +- addons/hr/i18n/uk.po | 12 +- addons/hr/i18n/vi.po | 12 +- addons/hr/i18n/zh_CN.po | 12 +- addons/hr/i18n/zh_TW.po | 12 +- addons/hr_attendance/i18n/ar.po | 6 +- addons/hr_attendance/i18n/bg.po | 6 +- addons/hr_attendance/i18n/bs.po | 6 +- addons/hr_attendance/i18n/ca.po | 6 +- addons/hr_attendance/i18n/cs.po | 6 +- addons/hr_attendance/i18n/da.po | 6 +- addons/hr_attendance/i18n/de.po | 6 +- addons/hr_attendance/i18n/el.po | 6 +- addons/hr_attendance/i18n/en_GB.po | 6 +- addons/hr_attendance/i18n/es.po | 6 +- addons/hr_attendance/i18n/es_AR.po | 6 +- addons/hr_attendance/i18n/es_CL.po | 6 +- addons/hr_attendance/i18n/es_CR.po | 6 +- addons/hr_attendance/i18n/es_EC.po | 6 +- addons/hr_attendance/i18n/es_PY.po | 6 +- addons/hr_attendance/i18n/et.po | 6 +- addons/hr_attendance/i18n/fi.po | 6 +- addons/hr_attendance/i18n/fr.po | 6 +- addons/hr_attendance/i18n/gl.po | 6 +- addons/hr_attendance/i18n/he.po | 6 +- addons/hr_attendance/i18n/hr.po | 6 +- addons/hr_attendance/i18n/hu.po | 6 +- addons/hr_attendance/i18n/id.po | 6 +- addons/hr_attendance/i18n/it.po | 8 +- addons/hr_attendance/i18n/ja.po | 6 +- addons/hr_attendance/i18n/ko.po | 6 +- addons/hr_attendance/i18n/lt.po | 6 +- addons/hr_attendance/i18n/lv.po | 6 +- addons/hr_attendance/i18n/mk.po | 8 +- addons/hr_attendance/i18n/mn.po | 6 +- addons/hr_attendance/i18n/nb.po | 6 +- addons/hr_attendance/i18n/nl.po | 6 +- addons/hr_attendance/i18n/nl_BE.po | 6 +- addons/hr_attendance/i18n/pl.po | 6 +- addons/hr_attendance/i18n/pt.po | 6 +- addons/hr_attendance/i18n/pt_BR.po | 6 +- addons/hr_attendance/i18n/ro.po | 8 +- addons/hr_attendance/i18n/ru.po | 6 +- addons/hr_attendance/i18n/sl.po | 6 +- addons/hr_attendance/i18n/sq.po | 6 +- addons/hr_attendance/i18n/sr.po | 6 +- addons/hr_attendance/i18n/sr@latin.po | 6 +- addons/hr_attendance/i18n/sv.po | 6 +- addons/hr_attendance/i18n/tlh.po | 6 +- addons/hr_attendance/i18n/tr.po | 6 +- addons/hr_attendance/i18n/uk.po | 6 +- addons/hr_attendance/i18n/vi.po | 6 +- addons/hr_attendance/i18n/zh_CN.po | 6 +- addons/hr_attendance/i18n/zh_TW.po | 6 +- addons/hr_contract/i18n/ar.po | 6 +- addons/hr_contract/i18n/bg.po | 6 +- addons/hr_contract/i18n/bs.po | 6 +- addons/hr_contract/i18n/ca.po | 6 +- addons/hr_contract/i18n/cs.po | 6 +- addons/hr_contract/i18n/da.po | 6 +- addons/hr_contract/i18n/de.po | 6 +- addons/hr_contract/i18n/el.po | 6 +- addons/hr_contract/i18n/en_GB.po | 6 +- addons/hr_contract/i18n/es.po | 6 +- addons/hr_contract/i18n/es_AR.po | 6 +- addons/hr_contract/i18n/es_CR.po | 6 +- addons/hr_contract/i18n/es_EC.po | 6 +- addons/hr_contract/i18n/es_PY.po | 6 +- addons/hr_contract/i18n/et.po | 6 +- addons/hr_contract/i18n/fi.po | 6 +- addons/hr_contract/i18n/fr.po | 6 +- addons/hr_contract/i18n/gl.po | 6 +- addons/hr_contract/i18n/gu.po | 6 +- addons/hr_contract/i18n/hi.po | 6 +- addons/hr_contract/i18n/hr.po | 6 +- addons/hr_contract/i18n/hu.po | 6 +- addons/hr_contract/i18n/id.po | 6 +- addons/hr_contract/i18n/it.po | 6 +- addons/hr_contract/i18n/ja.po | 6 +- addons/hr_contract/i18n/ko.po | 6 +- addons/hr_contract/i18n/lo.po | 6 +- addons/hr_contract/i18n/lt.po | 6 +- addons/hr_contract/i18n/lv.po | 6 +- addons/hr_contract/i18n/mk.po | 8 +- addons/hr_contract/i18n/mn.po | 6 +- addons/hr_contract/i18n/nb.po | 6 +- addons/hr_contract/i18n/nl.po | 6 +- addons/hr_contract/i18n/nl_BE.po | 6 +- addons/hr_contract/i18n/pl.po | 6 +- addons/hr_contract/i18n/pt.po | 6 +- addons/hr_contract/i18n/pt_BR.po | 6 +- addons/hr_contract/i18n/ro.po | 8 +- addons/hr_contract/i18n/ru.po | 6 +- addons/hr_contract/i18n/sl.po | 6 +- addons/hr_contract/i18n/sq.po | 6 +- addons/hr_contract/i18n/sr.po | 6 +- addons/hr_contract/i18n/sr@latin.po | 6 +- addons/hr_contract/i18n/sv.po | 6 +- addons/hr_contract/i18n/tlh.po | 6 +- addons/hr_contract/i18n/tr.po | 6 +- addons/hr_contract/i18n/uk.po | 6 +- addons/hr_contract/i18n/vi.po | 6 +- addons/hr_contract/i18n/zh_CN.po | 6 +- addons/hr_contract/i18n/zh_TW.po | 6 +- addons/hr_evaluation/i18n/ar.po | 6 +- addons/hr_evaluation/i18n/bg.po | 6 +- addons/hr_evaluation/i18n/ca.po | 6 +- addons/hr_evaluation/i18n/cs.po | 6 +- addons/hr_evaluation/i18n/da.po | 6 +- addons/hr_evaluation/i18n/de.po | 6 +- addons/hr_evaluation/i18n/es.po | 6 +- addons/hr_evaluation/i18n/es_CR.po | 6 +- addons/hr_evaluation/i18n/es_EC.po | 6 +- addons/hr_evaluation/i18n/et.po | 6 +- addons/hr_evaluation/i18n/fi.po | 6 +- addons/hr_evaluation/i18n/fr.po | 6 +- addons/hr_evaluation/i18n/gl.po | 6 +- addons/hr_evaluation/i18n/hr.po | 6 +- addons/hr_evaluation/i18n/hu.po | 6 +- addons/hr_evaluation/i18n/id.po | 6 +- addons/hr_evaluation/i18n/it.po | 6 +- addons/hr_evaluation/i18n/ja.po | 6 +- addons/hr_evaluation/i18n/mk.po | 8 +- addons/hr_evaluation/i18n/mn.po | 6 +- addons/hr_evaluation/i18n/nl.po | 6 +- addons/hr_evaluation/i18n/pt.po | 6 +- addons/hr_evaluation/i18n/pt_BR.po | 6 +- addons/hr_evaluation/i18n/ro.po | 8 +- addons/hr_evaluation/i18n/ru.po | 6 +- addons/hr_evaluation/i18n/sl.po | 6 +- addons/hr_evaluation/i18n/sr.po | 6 +- addons/hr_evaluation/i18n/sr@latin.po | 6 +- addons/hr_evaluation/i18n/sv.po | 6 +- addons/hr_evaluation/i18n/tr.po | 6 +- addons/hr_evaluation/i18n/zh_CN.po | 6 +- addons/hr_expense/i18n/ar.po | 108 +- addons/hr_expense/i18n/bg.po | 99 +- addons/hr_expense/i18n/bs.po | 99 +- addons/hr_expense/i18n/ca.po | 99 +- addons/hr_expense/i18n/cs.po | 99 +- addons/hr_expense/i18n/da.po | 99 +- addons/hr_expense/i18n/de.po | 138 +- addons/hr_expense/i18n/el.po | 99 +- addons/hr_expense/i18n/es.po | 122 +- addons/hr_expense/i18n/es_AR.po | 99 +- addons/hr_expense/i18n/es_CR.po | 99 +- addons/hr_expense/i18n/es_EC.po | 99 +- addons/hr_expense/i18n/et.po | 99 +- addons/hr_expense/i18n/fi.po | 126 +- addons/hr_expense/i18n/fr.po | 99 +- addons/hr_expense/i18n/hr.po | 99 +- addons/hr_expense/i18n/hu.po | 128 +- addons/hr_expense/i18n/id.po | 99 +- addons/hr_expense/i18n/it.po | 99 +- addons/hr_expense/i18n/ja.po | 99 +- addons/hr_expense/i18n/ko.po | 99 +- addons/hr_expense/i18n/lt.po | 99 +- addons/hr_expense/i18n/lv.po | 99 +- addons/hr_expense/i18n/mk.po | 128 +- addons/hr_expense/i18n/mn.po | 126 +- addons/hr_expense/i18n/nb.po | 108 +- addons/hr_expense/i18n/nl.po | 144 +- addons/hr_expense/i18n/nl_BE.po | 99 +- addons/hr_expense/i18n/pl.po | 108 +- addons/hr_expense/i18n/pt.po | 99 +- addons/hr_expense/i18n/pt_BR.po | 126 +- addons/hr_expense/i18n/ro.po | 130 +- addons/hr_expense/i18n/ru.po | 99 +- addons/hr_expense/i18n/sl.po | 99 +- addons/hr_expense/i18n/sq.po | 99 +- addons/hr_expense/i18n/sr.po | 99 +- addons/hr_expense/i18n/sr@latin.po | 99 +- addons/hr_expense/i18n/sv.po | 99 +- addons/hr_expense/i18n/tlh.po | 99 +- addons/hr_expense/i18n/tr.po | 126 +- addons/hr_expense/i18n/uk.po | 99 +- addons/hr_expense/i18n/vi.po | 99 +- addons/hr_expense/i18n/zh_CN.po | 99 +- addons/hr_expense/i18n/zh_TW.po | 99 +- addons/hr_holidays/i18n/ar.po | 51 +- addons/hr_holidays/i18n/bg.po | 48 +- addons/hr_holidays/i18n/bs.po | 48 +- addons/hr_holidays/i18n/ca.po | 48 +- addons/hr_holidays/i18n/cs.po | 48 +- addons/hr_holidays/i18n/da.po | 48 +- addons/hr_holidays/i18n/de.po | 55 +- addons/hr_holidays/i18n/el.po | 48 +- addons/hr_holidays/i18n/es.po | 51 +- addons/hr_holidays/i18n/es_AR.po | 48 +- addons/hr_holidays/i18n/es_CR.po | 48 +- addons/hr_holidays/i18n/es_EC.po | 48 +- addons/hr_holidays/i18n/et.po | 48 +- addons/hr_holidays/i18n/fi.po | 48 +- addons/hr_holidays/i18n/fr.po | 51 +- addons/hr_holidays/i18n/gu.po | 48 +- addons/hr_holidays/i18n/hi.po | 48 +- addons/hr_holidays/i18n/hr.po | 277 +- addons/hr_holidays/i18n/hu.po | 53 +- addons/hr_holidays/i18n/id.po | 48 +- addons/hr_holidays/i18n/it.po | 50 +- addons/hr_holidays/i18n/ja.po | 48 +- addons/hr_holidays/i18n/ko.po | 48 +- addons/hr_holidays/i18n/lt.po | 48 +- addons/hr_holidays/i18n/lv.po | 48 +- addons/hr_holidays/i18n/mk.po | 53 +- addons/hr_holidays/i18n/mn.po | 51 +- addons/hr_holidays/i18n/nb.po | 48 +- addons/hr_holidays/i18n/nl.po | 55 +- addons/hr_holidays/i18n/nl_BE.po | 48 +- addons/hr_holidays/i18n/pl.po | 48 +- addons/hr_holidays/i18n/pt.po | 51 +- addons/hr_holidays/i18n/pt_BR.po | 53 +- addons/hr_holidays/i18n/ro.po | 53 +- addons/hr_holidays/i18n/ru.po | 48 +- addons/hr_holidays/i18n/sl.po | 48 +- addons/hr_holidays/i18n/sq.po | 48 +- addons/hr_holidays/i18n/sr.po | 48 +- addons/hr_holidays/i18n/sr@latin.po | 48 +- addons/hr_holidays/i18n/sv.po | 48 +- addons/hr_holidays/i18n/th.po | 48 +- addons/hr_holidays/i18n/tlh.po | 48 +- addons/hr_holidays/i18n/tr.po | 48 +- addons/hr_holidays/i18n/uk.po | 48 +- addons/hr_holidays/i18n/vi.po | 48 +- addons/hr_holidays/i18n/zh_CN.po | 48 +- addons/hr_holidays/i18n/zh_TW.po | 48 +- addons/hr_payroll/i18n/ar.po | 43 +- addons/hr_payroll/i18n/bg.po | 43 +- addons/hr_payroll/i18n/ca.po | 43 +- addons/hr_payroll/i18n/cs.po | 43 +- addons/hr_payroll/i18n/da.po | 43 +- addons/hr_payroll/i18n/de.po | 43 +- addons/hr_payroll/i18n/en_GB.po | 43 +- addons/hr_payroll/i18n/es.po | 43 +- addons/hr_payroll/i18n/es_CR.po | 43 +- addons/hr_payroll/i18n/es_EC.po | 43 +- addons/hr_payroll/i18n/es_MX.po | 43 +- addons/hr_payroll/i18n/et.po | 43 +- addons/hr_payroll/i18n/fi.po | 43 +- addons/hr_payroll/i18n/fr.po | 43 +- addons/hr_payroll/i18n/gl.po | 43 +- addons/hr_payroll/i18n/gu.po | 43 +- addons/hr_payroll/i18n/he.po | 43 +- addons/hr_payroll/i18n/hr.po | 43 +- addons/hr_payroll/i18n/hu.po | 43 +- addons/hr_payroll/i18n/id.po | 43 +- addons/hr_payroll/i18n/it.po | 43 +- addons/hr_payroll/i18n/ja.po | 43 +- addons/hr_payroll/i18n/lo.po | 43 +- addons/hr_payroll/i18n/lt.po | 43 +- addons/hr_payroll/i18n/lv.po | 43 +- addons/hr_payroll/i18n/mk.po | 45 +- addons/hr_payroll/i18n/mn.po | 43 +- addons/hr_payroll/i18n/nb.po | 43 +- addons/hr_payroll/i18n/nl.po | 43 +- addons/hr_payroll/i18n/pl.po | 43 +- addons/hr_payroll/i18n/pt.po | 43 +- addons/hr_payroll/i18n/pt_BR.po | 43 +- addons/hr_payroll/i18n/ro.po | 45 +- addons/hr_payroll/i18n/ru.po | 43 +- addons/hr_payroll/i18n/sl.po | 43 +- addons/hr_payroll/i18n/sr.po | 43 +- addons/hr_payroll/i18n/sr@latin.po | 43 +- addons/hr_payroll/i18n/sv.po | 43 +- addons/hr_payroll/i18n/tr.po | 43 +- addons/hr_payroll/i18n/vi.po | 43 +- addons/hr_payroll/i18n/zh_CN.po | 43 +- addons/hr_payroll_account/i18n/ar.po | 20 +- addons/hr_payroll_account/i18n/bg.po | 20 +- addons/hr_payroll_account/i18n/ca.po | 20 +- addons/hr_payroll_account/i18n/cs.po | 20 +- addons/hr_payroll_account/i18n/da.po | 20 +- addons/hr_payroll_account/i18n/de.po | 20 +- addons/hr_payroll_account/i18n/en_GB.po | 20 +- addons/hr_payroll_account/i18n/es.po | 20 +- addons/hr_payroll_account/i18n/es_CR.po | 20 +- addons/hr_payroll_account/i18n/es_EC.po | 20 +- addons/hr_payroll_account/i18n/es_PY.po | 20 +- addons/hr_payroll_account/i18n/fr.po | 20 +- addons/hr_payroll_account/i18n/gl.po | 20 +- addons/hr_payroll_account/i18n/gu.po | 20 +- addons/hr_payroll_account/i18n/hr.po | 20 +- addons/hr_payroll_account/i18n/hu.po | 20 +- addons/hr_payroll_account/i18n/id.po | 20 +- addons/hr_payroll_account/i18n/it.po | 20 +- addons/hr_payroll_account/i18n/ja.po | 20 +- addons/hr_payroll_account/i18n/lt.po | 20 +- addons/hr_payroll_account/i18n/lv.po | 20 +- addons/hr_payroll_account/i18n/mk.po | 22 +- addons/hr_payroll_account/i18n/mn.po | 20 +- addons/hr_payroll_account/i18n/nb.po | 20 +- addons/hr_payroll_account/i18n/nl.po | 20 +- addons/hr_payroll_account/i18n/pl.po | 20 +- addons/hr_payroll_account/i18n/pt.po | 20 +- addons/hr_payroll_account/i18n/pt_BR.po | 20 +- addons/hr_payroll_account/i18n/ro.po | 22 +- addons/hr_payroll_account/i18n/ru.po | 20 +- addons/hr_payroll_account/i18n/sl.po | 20 +- addons/hr_payroll_account/i18n/sr@latin.po | 20 +- addons/hr_payroll_account/i18n/sv.po | 20 +- addons/hr_payroll_account/i18n/tr.po | 20 +- addons/hr_payroll_account/i18n/zh_CN.po | 20 +- addons/hr_recruitment/i18n/ar.po | 6 +- addons/hr_recruitment/i18n/bg.po | 6 +- addons/hr_recruitment/i18n/ca.po | 6 +- addons/hr_recruitment/i18n/cs.po | 6 +- addons/hr_recruitment/i18n/da.po | 6 +- addons/hr_recruitment/i18n/de.po | 6 +- addons/hr_recruitment/i18n/es.po | 6 +- addons/hr_recruitment/i18n/es_CR.po | 6 +- addons/hr_recruitment/i18n/fr.po | 6 +- addons/hr_recruitment/i18n/hi.po | 6 +- addons/hr_recruitment/i18n/hr.po | 6 +- addons/hr_recruitment/i18n/hu.po | 6 +- addons/hr_recruitment/i18n/id.po | 6 +- addons/hr_recruitment/i18n/it.po | 6 +- addons/hr_recruitment/i18n/ja.po | 6 +- addons/hr_recruitment/i18n/mk.po | 8 +- addons/hr_recruitment/i18n/mn.po | 6 +- addons/hr_recruitment/i18n/nb.po | 6 +- addons/hr_recruitment/i18n/nl.po | 6 +- addons/hr_recruitment/i18n/pl.po | 6 +- addons/hr_recruitment/i18n/pt.po | 6 +- addons/hr_recruitment/i18n/pt_BR.po | 6 +- addons/hr_recruitment/i18n/ro.po | 8 +- addons/hr_recruitment/i18n/ru.po | 6 +- addons/hr_recruitment/i18n/sl.po | 6 +- addons/hr_recruitment/i18n/sr.po | 6 +- addons/hr_recruitment/i18n/sr@latin.po | 6 +- addons/hr_recruitment/i18n/sv.po | 6 +- addons/hr_recruitment/i18n/tr.po | 6 +- addons/hr_recruitment/i18n/vi.po | 6 +- addons/hr_recruitment/i18n/zh_CN.po | 6 +- addons/hr_timesheet/i18n/ar.po | 22 +- addons/hr_timesheet/i18n/bg.po | 22 +- addons/hr_timesheet/i18n/bs.po | 22 +- addons/hr_timesheet/i18n/ca.po | 22 +- addons/hr_timesheet/i18n/cs.po | 22 +- addons/hr_timesheet/i18n/da.po | 22 +- addons/hr_timesheet/i18n/de.po | 22 +- addons/hr_timesheet/i18n/el.po | 22 +- addons/hr_timesheet/i18n/en_GB.po | 22 +- addons/hr_timesheet/i18n/es.po | 22 +- addons/hr_timesheet/i18n/es_AR.po | 22 +- addons/hr_timesheet/i18n/es_CR.po | 22 +- addons/hr_timesheet/i18n/es_EC.po | 22 +- addons/hr_timesheet/i18n/et.po | 22 +- addons/hr_timesheet/i18n/fi.po | 22 +- addons/hr_timesheet/i18n/fr.po | 22 +- addons/hr_timesheet/i18n/gl.po | 22 +- addons/hr_timesheet/i18n/hr.po | 22 +- addons/hr_timesheet/i18n/hu.po | 22 +- addons/hr_timesheet/i18n/id.po | 22 +- addons/hr_timesheet/i18n/it.po | 22 +- addons/hr_timesheet/i18n/ja.po | 22 +- addons/hr_timesheet/i18n/ko.po | 22 +- addons/hr_timesheet/i18n/lt.po | 22 +- addons/hr_timesheet/i18n/lv.po | 22 +- addons/hr_timesheet/i18n/mk.po | 24 +- addons/hr_timesheet/i18n/mn.po | 22 +- addons/hr_timesheet/i18n/nb.po | 22 +- addons/hr_timesheet/i18n/nl.po | 22 +- addons/hr_timesheet/i18n/pl.po | 22 +- addons/hr_timesheet/i18n/pt.po | 22 +- addons/hr_timesheet/i18n/pt_BR.po | 22 +- addons/hr_timesheet/i18n/ro.po | 24 +- addons/hr_timesheet/i18n/ru.po | 20 +- addons/hr_timesheet/i18n/sl.po | 22 +- addons/hr_timesheet/i18n/sq.po | 22 +- addons/hr_timesheet/i18n/sr@latin.po | 22 +- addons/hr_timesheet/i18n/sv.po | 22 +- addons/hr_timesheet/i18n/tlh.po | 22 +- addons/hr_timesheet/i18n/tr.po | 22 +- addons/hr_timesheet/i18n/uk.po | 22 +- addons/hr_timesheet/i18n/vi.po | 22 +- addons/hr_timesheet/i18n/zh_CN.po | 22 +- addons/hr_timesheet/i18n/zh_TW.po | 22 +- addons/hr_timesheet_invoice/i18n/ar.po | 31 +- addons/hr_timesheet_invoice/i18n/bg.po | 31 +- addons/hr_timesheet_invoice/i18n/bs.po | 31 +- addons/hr_timesheet_invoice/i18n/ca.po | 31 +- addons/hr_timesheet_invoice/i18n/cs.po | 31 +- addons/hr_timesheet_invoice/i18n/da.po | 31 +- addons/hr_timesheet_invoice/i18n/de.po | 31 +- addons/hr_timesheet_invoice/i18n/el.po | 31 +- addons/hr_timesheet_invoice/i18n/es.po | 31 +- addons/hr_timesheet_invoice/i18n/es_AR.po | 31 +- addons/hr_timesheet_invoice/i18n/es_CR.po | 31 +- addons/hr_timesheet_invoice/i18n/es_EC.po | 31 +- addons/hr_timesheet_invoice/i18n/et.po | 31 +- addons/hr_timesheet_invoice/i18n/fi.po | 31 +- addons/hr_timesheet_invoice/i18n/fr.po | 31 +- addons/hr_timesheet_invoice/i18n/hr.po | 31 +- addons/hr_timesheet_invoice/i18n/hu.po | 31 +- addons/hr_timesheet_invoice/i18n/id.po | 31 +- addons/hr_timesheet_invoice/i18n/it.po | 31 +- addons/hr_timesheet_invoice/i18n/ja.po | 31 +- addons/hr_timesheet_invoice/i18n/ko.po | 31 +- addons/hr_timesheet_invoice/i18n/lt.po | 31 +- addons/hr_timesheet_invoice/i18n/lv.po | 31 +- addons/hr_timesheet_invoice/i18n/mk.po | 33 +- addons/hr_timesheet_invoice/i18n/mn.po | 31 +- addons/hr_timesheet_invoice/i18n/nl.po | 38 +- addons/hr_timesheet_invoice/i18n/nl_BE.po | 31 +- addons/hr_timesheet_invoice/i18n/pl.po | 31 +- addons/hr_timesheet_invoice/i18n/pt.po | 31 +- addons/hr_timesheet_invoice/i18n/pt_BR.po | 31 +- addons/hr_timesheet_invoice/i18n/ro.po | 33 +- addons/hr_timesheet_invoice/i18n/ru.po | 29 +- addons/hr_timesheet_invoice/i18n/sl.po | 31 +- addons/hr_timesheet_invoice/i18n/sq.po | 31 +- addons/hr_timesheet_invoice/i18n/sr@latin.po | 31 +- addons/hr_timesheet_invoice/i18n/sv.po | 31 +- addons/hr_timesheet_invoice/i18n/tlh.po | 31 +- addons/hr_timesheet_invoice/i18n/tr.po | 31 +- addons/hr_timesheet_invoice/i18n/uk.po | 31 +- addons/hr_timesheet_invoice/i18n/vi.po | 31 +- addons/hr_timesheet_invoice/i18n/zh_CN.po | 31 +- addons/hr_timesheet_invoice/i18n/zh_TW.po | 31 +- addons/hr_timesheet_sheet/i18n/ar.po | 26 +- addons/hr_timesheet_sheet/i18n/bg.po | 26 +- addons/hr_timesheet_sheet/i18n/bs.po | 26 +- addons/hr_timesheet_sheet/i18n/ca.po | 26 +- addons/hr_timesheet_sheet/i18n/cs.po | 26 +- addons/hr_timesheet_sheet/i18n/da.po | 26 +- addons/hr_timesheet_sheet/i18n/de.po | 26 +- addons/hr_timesheet_sheet/i18n/el.po | 26 +- addons/hr_timesheet_sheet/i18n/es.po | 26 +- addons/hr_timesheet_sheet/i18n/es_AR.po | 26 +- addons/hr_timesheet_sheet/i18n/es_CR.po | 26 +- addons/hr_timesheet_sheet/i18n/es_EC.po | 26 +- addons/hr_timesheet_sheet/i18n/et.po | 26 +- addons/hr_timesheet_sheet/i18n/fi.po | 26 +- addons/hr_timesheet_sheet/i18n/fr.po | 26 +- addons/hr_timesheet_sheet/i18n/hr.po | 26 +- addons/hr_timesheet_sheet/i18n/hu.po | 26 +- addons/hr_timesheet_sheet/i18n/id.po | 26 +- addons/hr_timesheet_sheet/i18n/it.po | 26 +- addons/hr_timesheet_sheet/i18n/ja.po | 26 +- addons/hr_timesheet_sheet/i18n/ko.po | 26 +- addons/hr_timesheet_sheet/i18n/lt.po | 26 +- addons/hr_timesheet_sheet/i18n/lv.po | 26 +- addons/hr_timesheet_sheet/i18n/mk.po | 28 +- addons/hr_timesheet_sheet/i18n/mn.po | 26 +- addons/hr_timesheet_sheet/i18n/nl.po | 26 +- addons/hr_timesheet_sheet/i18n/nl_BE.po | 26 +- addons/hr_timesheet_sheet/i18n/pl.po | 26 +- addons/hr_timesheet_sheet/i18n/pt.po | 26 +- addons/hr_timesheet_sheet/i18n/pt_BR.po | 26 +- addons/hr_timesheet_sheet/i18n/ro.po | 28 +- addons/hr_timesheet_sheet/i18n/ru.po | 24 +- addons/hr_timesheet_sheet/i18n/sk.po | 26 +- addons/hr_timesheet_sheet/i18n/sl.po | 26 +- addons/hr_timesheet_sheet/i18n/sq.po | 26 +- addons/hr_timesheet_sheet/i18n/sv.po | 26 +- addons/hr_timesheet_sheet/i18n/tlh.po | 26 +- addons/hr_timesheet_sheet/i18n/tr.po | 26 +- addons/hr_timesheet_sheet/i18n/uk.po | 26 +- addons/hr_timesheet_sheet/i18n/vi.po | 26 +- addons/hr_timesheet_sheet/i18n/zh_CN.po | 26 +- addons/hr_timesheet_sheet/i18n/zh_TW.po | 26 +- addons/idea/i18n/ar.po | 6 +- addons/idea/i18n/bg.po | 6 +- addons/idea/i18n/bs.po | 6 +- addons/idea/i18n/ca.po | 6 +- addons/idea/i18n/cs.po | 6 +- addons/idea/i18n/da.po | 6 +- addons/idea/i18n/de.po | 6 +- addons/idea/i18n/el.po | 6 +- addons/idea/i18n/en_GB.po | 6 +- addons/idea/i18n/es.po | 6 +- addons/idea/i18n/es_AR.po | 6 +- addons/idea/i18n/es_CR.po | 6 +- addons/idea/i18n/et.po | 6 +- addons/idea/i18n/fi.po | 6 +- addons/idea/i18n/fr.po | 6 +- addons/idea/i18n/gl.po | 6 +- addons/idea/i18n/gu.po | 6 +- addons/idea/i18n/hi.po | 6 +- addons/idea/i18n/hr.po | 6 +- addons/idea/i18n/hu.po | 6 +- addons/idea/i18n/id.po | 6 +- addons/idea/i18n/it.po | 6 +- addons/idea/i18n/ja.po | 6 +- addons/idea/i18n/ko.po | 6 +- addons/idea/i18n/lt.po | 6 +- addons/idea/i18n/lv.po | 6 +- addons/idea/i18n/mk.po | 8 +- addons/idea/i18n/mn.po | 6 +- addons/idea/i18n/nl.po | 6 +- addons/idea/i18n/pl.po | 6 +- addons/idea/i18n/pt.po | 6 +- addons/idea/i18n/pt_BR.po | 6 +- addons/idea/i18n/ro.po | 8 +- addons/idea/i18n/ru.po | 4 +- addons/idea/i18n/sk.po | 6 +- addons/idea/i18n/sl.po | 6 +- addons/idea/i18n/sq.po | 6 +- addons/idea/i18n/sr@latin.po | 6 +- addons/idea/i18n/sv.po | 6 +- addons/idea/i18n/tlh.po | 6 +- addons/idea/i18n/tr.po | 6 +- addons/idea/i18n/uk.po | 6 +- addons/idea/i18n/vi.po | 6 +- addons/idea/i18n/zh_CN.po | 6 +- addons/idea/i18n/zh_HK.po | 6 +- addons/idea/i18n/zh_TW.po | 6 +- addons/knowledge/i18n/ar.po | 6 +- addons/knowledge/i18n/bg.po | 6 +- addons/knowledge/i18n/ca.po | 6 +- addons/knowledge/i18n/cs.po | 6 +- addons/knowledge/i18n/da.po | 6 +- addons/knowledge/i18n/de.po | 6 +- addons/knowledge/i18n/en_GB.po | 6 +- addons/knowledge/i18n/es.po | 6 +- addons/knowledge/i18n/es_AR.po | 6 +- addons/knowledge/i18n/es_CR.po | 6 +- addons/knowledge/i18n/et.po | 6 +- addons/knowledge/i18n/fi.po | 6 +- addons/knowledge/i18n/fr.po | 6 +- addons/knowledge/i18n/gl.po | 6 +- addons/knowledge/i18n/hi.po | 6 +- addons/knowledge/i18n/hr.po | 6 +- addons/knowledge/i18n/hu.po | 6 +- addons/knowledge/i18n/it.po | 6 +- addons/knowledge/i18n/ja.po | 6 +- addons/knowledge/i18n/lo.po | 6 +- addons/knowledge/i18n/lv.po | 6 +- addons/knowledge/i18n/mk.po | 8 +- addons/knowledge/i18n/mn.po | 6 +- addons/knowledge/i18n/nb.po | 6 +- addons/knowledge/i18n/nl.po | 6 +- addons/knowledge/i18n/nl_BE.po | 6 +- addons/knowledge/i18n/pl.po | 6 +- addons/knowledge/i18n/pt.po | 6 +- addons/knowledge/i18n/pt_BR.po | 6 +- addons/knowledge/i18n/ro.po | 6 +- addons/knowledge/i18n/ru.po | 6 +- addons/knowledge/i18n/sk.po | 6 +- addons/knowledge/i18n/sl.po | 6 +- addons/knowledge/i18n/sr.po | 6 +- addons/knowledge/i18n/sr@latin.po | 6 +- addons/knowledge/i18n/sv.po | 6 +- addons/knowledge/i18n/tr.po | 6 +- addons/knowledge/i18n/zh_CN.po | 6 +- addons/knowledge/i18n/zh_TW.po | 6 +- addons/lunch/i18n/ar.po | 8 +- addons/lunch/i18n/bg.po | 8 +- addons/lunch/i18n/ca.po | 8 +- addons/lunch/i18n/cs.po | 8 +- addons/lunch/i18n/da.po | 8 +- addons/lunch/i18n/de.po | 8 +- addons/lunch/i18n/es.po | 8 +- addons/lunch/i18n/es_CR.po | 8 +- addons/lunch/i18n/es_PY.po | 8 +- addons/lunch/i18n/fi.po | 8 +- addons/lunch/i18n/fr.po | 8 +- addons/lunch/i18n/gl.po | 8 +- addons/lunch/i18n/hr.po | 8 +- addons/lunch/i18n/hu.po | 8 +- addons/lunch/i18n/it.po | 8 +- addons/lunch/i18n/ja.po | 8 +- addons/lunch/i18n/ko.po | 10 +- addons/lunch/i18n/mk.po | 8 +- addons/lunch/i18n/mn.po | 8 +- addons/lunch/i18n/nl.po | 8 +- addons/lunch/i18n/pt.po | 8 +- addons/lunch/i18n/pt_BR.po | 8 +- addons/lunch/i18n/ro.po | 10 +- addons/lunch/i18n/ru.po | 8 +- addons/lunch/i18n/sl.po | 8 +- addons/lunch/i18n/sr@latin.po | 8 +- addons/lunch/i18n/sv.po | 8 +- addons/lunch/i18n/tr.po | 8 +- addons/lunch/i18n/zh_CN.po | 8 +- addons/lunch/i18n/zh_TW.po | 8 +- addons/mail/i18n/ar.po | 308 +- addons/mail/i18n/bg.po | 308 +- addons/mail/i18n/ca.po | 308 +- addons/mail/i18n/cs.po | 363 +- addons/mail/i18n/da.po | 308 +- addons/mail/i18n/de.po | 365 +- addons/mail/i18n/es.po | 355 +- addons/mail/i18n/es_CR.po | 314 +- addons/mail/i18n/es_MX.po | 308 +- addons/mail/i18n/es_PY.po | 308 +- addons/mail/i18n/et.po | 313 +- addons/mail/i18n/fi.po | 314 +- addons/mail/i18n/fr.po | 363 +- addons/mail/i18n/gl.po | 308 +- addons/mail/i18n/hr.po | 323 +- addons/mail/i18n/hu.po | 361 +- addons/mail/i18n/it.po | 355 +- addons/mail/i18n/ja.po | 316 +- addons/mail/i18n/ko.po | 315 +- addons/mail/i18n/lt.po | 330 +- addons/mail/i18n/lv.po | 312 +- addons/mail/i18n/mk.po | 367 +- addons/mail/i18n/mn.po | 353 +- addons/mail/i18n/nl.po | 383 +- addons/mail/i18n/pl.po | 347 +- addons/mail/i18n/pt.po | 322 +- addons/mail/i18n/pt_BR.po | 363 +- addons/mail/i18n/ro.po | 365 +- addons/mail/i18n/ru.po | 361 +- addons/mail/i18n/sl.po | 325 +- addons/mail/i18n/sr@latin.po | 308 +- addons/mail/i18n/sv.po | 314 +- addons/mail/i18n/tr.po | 365 +- addons/mail/i18n/zh_CN.po | 351 +- addons/mail/i18n/zh_TW.po | 337 +- addons/marketing/i18n/ar.po | 6 +- addons/marketing/i18n/bg.po | 6 +- addons/marketing/i18n/ca.po | 6 +- addons/marketing/i18n/cs.po | 6 +- addons/marketing/i18n/da.po | 6 +- addons/marketing/i18n/de.po | 6 +- addons/marketing/i18n/el.po | 6 +- addons/marketing/i18n/es.po | 6 +- addons/marketing/i18n/es_CR.po | 6 +- addons/marketing/i18n/fi.po | 6 +- addons/marketing/i18n/fr.po | 6 +- addons/marketing/i18n/gl.po | 6 +- addons/marketing/i18n/hr.po | 6 +- addons/marketing/i18n/hu.po | 6 +- addons/marketing/i18n/id.po | 6 +- addons/marketing/i18n/it.po | 6 +- addons/marketing/i18n/ja.po | 6 +- addons/marketing/i18n/lt.po | 6 +- addons/marketing/i18n/lv.po | 6 +- addons/marketing/i18n/mk.po | 6 +- addons/marketing/i18n/mn.po | 6 +- addons/marketing/i18n/nb.po | 6 +- addons/marketing/i18n/nl.po | 6 +- addons/marketing/i18n/pl.po | 6 +- addons/marketing/i18n/pt.po | 6 +- addons/marketing/i18n/pt_BR.po | 6 +- addons/marketing/i18n/ro.po | 8 +- addons/marketing/i18n/ru.po | 6 +- addons/marketing/i18n/sk.po | 6 +- addons/marketing/i18n/sl.po | 6 +- addons/marketing/i18n/sr.po | 6 +- addons/marketing/i18n/sr@latin.po | 6 +- addons/marketing/i18n/sv.po | 6 +- addons/marketing/i18n/th.po | 6 +- addons/marketing/i18n/tr.po | 6 +- addons/marketing/i18n/zh_CN.po | 6 +- addons/marketing/i18n/zh_TW.po | 6 +- addons/marketing_campaign/i18n/ar.po | 6 +- addons/marketing_campaign/i18n/bg.po | 6 +- addons/marketing_campaign/i18n/ca.po | 6 +- addons/marketing_campaign/i18n/cs.po | 6 +- addons/marketing_campaign/i18n/da.po | 6 +- addons/marketing_campaign/i18n/de.po | 6 +- addons/marketing_campaign/i18n/el.po | 6 +- addons/marketing_campaign/i18n/es.po | 6 +- addons/marketing_campaign/i18n/es_CR.po | 6 +- addons/marketing_campaign/i18n/fi.po | 6 +- addons/marketing_campaign/i18n/fr.po | 6 +- addons/marketing_campaign/i18n/hi.po | 6 +- addons/marketing_campaign/i18n/hr.po | 6 +- addons/marketing_campaign/i18n/hu.po | 6 +- addons/marketing_campaign/i18n/it.po | 6 +- addons/marketing_campaign/i18n/ja.po | 6 +- addons/marketing_campaign/i18n/lv.po | 6 +- addons/marketing_campaign/i18n/mk.po | 6 +- addons/marketing_campaign/i18n/mn.po | 6 +- addons/marketing_campaign/i18n/nl.po | 6 +- addons/marketing_campaign/i18n/pl.po | 6 +- addons/marketing_campaign/i18n/pt.po | 6 +- addons/marketing_campaign/i18n/pt_BR.po | 6 +- addons/marketing_campaign/i18n/ro.po | 8 +- addons/marketing_campaign/i18n/ru.po | 6 +- addons/marketing_campaign/i18n/sl.po | 6 +- addons/marketing_campaign/i18n/sr@latin.po | 6 +- addons/marketing_campaign/i18n/sv.po | 6 +- addons/marketing_campaign/i18n/tr.po | 6 +- addons/marketing_campaign/i18n/zh_CN.po | 6 +- addons/marketing_campaign_crm_demo/i18n/ar.po | 6 +- addons/marketing_campaign_crm_demo/i18n/bg.po | 6 +- addons/marketing_campaign_crm_demo/i18n/ca.po | 6 +- addons/marketing_campaign_crm_demo/i18n/da.po | 6 +- addons/marketing_campaign_crm_demo/i18n/de.po | 6 +- addons/marketing_campaign_crm_demo/i18n/es.po | 6 +- .../marketing_campaign_crm_demo/i18n/es_CR.po | 6 +- addons/marketing_campaign_crm_demo/i18n/fr.po | 6 +- addons/marketing_campaign_crm_demo/i18n/gl.po | 6 +- addons/marketing_campaign_crm_demo/i18n/hr.po | 6 +- addons/marketing_campaign_crm_demo/i18n/hu.po | 6 +- addons/marketing_campaign_crm_demo/i18n/it.po | 6 +- addons/marketing_campaign_crm_demo/i18n/ja.po | 6 +- addons/marketing_campaign_crm_demo/i18n/mk.po | 8 +- addons/marketing_campaign_crm_demo/i18n/nb.po | 6 +- addons/marketing_campaign_crm_demo/i18n/nl.po | 6 +- addons/marketing_campaign_crm_demo/i18n/pt.po | 6 +- .../marketing_campaign_crm_demo/i18n/pt_BR.po | 6 +- addons/marketing_campaign_crm_demo/i18n/ro.po | 8 +- addons/marketing_campaign_crm_demo/i18n/ru.po | 6 +- addons/marketing_campaign_crm_demo/i18n/sl.po | 6 +- addons/marketing_campaign_crm_demo/i18n/sr.po | 6 +- .../i18n/sr@latin.po | 6 +- addons/marketing_campaign_crm_demo/i18n/tr.po | 6 +- .../marketing_campaign_crm_demo/i18n/zh_CN.po | 6 +- addons/membership/i18n/ar.po | 6 +- addons/membership/i18n/bg.po | 6 +- addons/membership/i18n/bs.po | 6 +- addons/membership/i18n/ca.po | 6 +- addons/membership/i18n/cs.po | 6 +- addons/membership/i18n/da.po | 6 +- addons/membership/i18n/de.po | 6 +- addons/membership/i18n/es.po | 6 +- addons/membership/i18n/es_AR.po | 6 +- addons/membership/i18n/es_CR.po | 6 +- addons/membership/i18n/et.po | 6 +- addons/membership/i18n/fi.po | 6 +- addons/membership/i18n/fr.po | 4 +- addons/membership/i18n/gl.po | 6 +- addons/membership/i18n/hr.po | 6 +- addons/membership/i18n/hu.po | 6 +- addons/membership/i18n/id.po | 6 +- addons/membership/i18n/it.po | 6 +- addons/membership/i18n/ja.po | 6 +- addons/membership/i18n/ko.po | 6 +- addons/membership/i18n/lt.po | 6 +- addons/membership/i18n/mk.po | 6 +- addons/membership/i18n/mn.po | 6 +- addons/membership/i18n/nl.po | 6 +- addons/membership/i18n/nl_BE.po | 6 +- addons/membership/i18n/pl.po | 6 +- addons/membership/i18n/pt.po | 6 +- addons/membership/i18n/pt_BR.po | 6 +- addons/membership/i18n/ro.po | 8 +- addons/membership/i18n/ru.po | 6 +- addons/membership/i18n/sk.po | 6 +- addons/membership/i18n/sl.po | 6 +- addons/membership/i18n/sq.po | 6 +- addons/membership/i18n/sr@latin.po | 6 +- addons/membership/i18n/sv.po | 6 +- addons/membership/i18n/tlh.po | 6 +- addons/membership/i18n/tr.po | 6 +- addons/membership/i18n/uk.po | 6 +- addons/membership/i18n/vi.po | 6 +- addons/membership/i18n/zh_CN.po | 6 +- addons/membership/i18n/zh_TW.po | 6 +- addons/mrp/i18n/ar.po | 12 +- addons/mrp/i18n/bg.po | 12 +- addons/mrp/i18n/bs.po | 12 +- addons/mrp/i18n/ca.po | 12 +- addons/mrp/i18n/cs.po | 12 +- addons/mrp/i18n/da.po | 12 +- addons/mrp/i18n/de.po | 12 +- addons/mrp/i18n/el.po | 12 +- addons/mrp/i18n/es.po | 12 +- addons/mrp/i18n/es_AR.po | 12 +- addons/mrp/i18n/es_CL.po | 12 +- addons/mrp/i18n/es_CR.po | 12 +- addons/mrp/i18n/es_EC.po | 12 +- addons/mrp/i18n/es_MX.po | 12 +- addons/mrp/i18n/et.po | 12 +- addons/mrp/i18n/fi.po | 12 +- addons/mrp/i18n/fr.po | 12 +- addons/mrp/i18n/gl.po | 12 +- addons/mrp/i18n/hi.po | 12 +- addons/mrp/i18n/hr.po | 12 +- addons/mrp/i18n/hu.po | 12 +- addons/mrp/i18n/id.po | 12 +- addons/mrp/i18n/it.po | 12 +- addons/mrp/i18n/ja.po | 12 +- addons/mrp/i18n/ko.po | 12 +- addons/mrp/i18n/lt.po | 12 +- addons/mrp/i18n/lv.po | 12 +- addons/mrp/i18n/mk.po | 12 +- addons/mrp/i18n/mn.po | 16 +- addons/mrp/i18n/nb.po | 12 +- addons/mrp/i18n/nl.po | 12 +- addons/mrp/i18n/nl_BE.po | 12 +- addons/mrp/i18n/pl.po | 12 +- addons/mrp/i18n/pt.po | 12 +- addons/mrp/i18n/pt_BR.po | 12 +- addons/mrp/i18n/ro.po | 12 +- addons/mrp/i18n/ru.po | 28 +- addons/mrp/i18n/sk.po | 12 +- addons/mrp/i18n/sl.po | 12 +- addons/mrp/i18n/sq.po | 12 +- addons/mrp/i18n/sr@latin.po | 12 +- addons/mrp/i18n/sv.po | 12 +- addons/mrp/i18n/tlh.po | 12 +- addons/mrp/i18n/tr.po | 12 +- addons/mrp/i18n/uk.po | 12 +- addons/mrp/i18n/vi.po | 12 +- addons/mrp/i18n/zh_CN.po | 12 +- addons/mrp/i18n/zh_HK.po | 12 +- addons/mrp/i18n/zh_TW.po | 12 +- addons/mrp_byproduct/i18n/ab.po | 6 +- addons/mrp_byproduct/i18n/ar.po | 6 +- addons/mrp_byproduct/i18n/bg.po | 6 +- addons/mrp_byproduct/i18n/bs.po | 6 +- addons/mrp_byproduct/i18n/ca.po | 6 +- addons/mrp_byproduct/i18n/cs.po | 6 +- addons/mrp_byproduct/i18n/da.po | 6 +- addons/mrp_byproduct/i18n/de.po | 6 +- addons/mrp_byproduct/i18n/es.po | 6 +- addons/mrp_byproduct/i18n/es_AR.po | 6 +- addons/mrp_byproduct/i18n/es_CR.po | 6 +- addons/mrp_byproduct/i18n/es_EC.po | 6 +- addons/mrp_byproduct/i18n/et.po | 6 +- addons/mrp_byproduct/i18n/fi.po | 6 +- addons/mrp_byproduct/i18n/fr.po | 6 +- addons/mrp_byproduct/i18n/gl.po | 6 +- addons/mrp_byproduct/i18n/hr.po | 6 +- addons/mrp_byproduct/i18n/hu.po | 6 +- addons/mrp_byproduct/i18n/id.po | 6 +- addons/mrp_byproduct/i18n/it.po | 6 +- addons/mrp_byproduct/i18n/ja.po | 6 +- addons/mrp_byproduct/i18n/ko.po | 6 +- addons/mrp_byproduct/i18n/lt.po | 6 +- addons/mrp_byproduct/i18n/lv.po | 6 +- addons/mrp_byproduct/i18n/mk.po | 8 +- addons/mrp_byproduct/i18n/mn.po | 6 +- addons/mrp_byproduct/i18n/nb.po | 6 +- addons/mrp_byproduct/i18n/nl.po | 6 +- addons/mrp_byproduct/i18n/nl_BE.po | 6 +- addons/mrp_byproduct/i18n/oc.po | 6 +- addons/mrp_byproduct/i18n/pl.po | 6 +- addons/mrp_byproduct/i18n/pt.po | 6 +- addons/mrp_byproduct/i18n/pt_BR.po | 6 +- addons/mrp_byproduct/i18n/ro.po | 8 +- addons/mrp_byproduct/i18n/ru.po | 6 +- addons/mrp_byproduct/i18n/sk.po | 6 +- addons/mrp_byproduct/i18n/sl.po | 6 +- addons/mrp_byproduct/i18n/sq.po | 6 +- addons/mrp_byproduct/i18n/sr.po | 6 +- addons/mrp_byproduct/i18n/sr@latin.po | 6 +- addons/mrp_byproduct/i18n/sv.po | 6 +- addons/mrp_byproduct/i18n/tlh.po | 6 +- addons/mrp_byproduct/i18n/tr.po | 6 +- addons/mrp_byproduct/i18n/uk.po | 6 +- addons/mrp_byproduct/i18n/vi.po | 6 +- addons/mrp_byproduct/i18n/zh_CN.po | 6 +- addons/mrp_byproduct/i18n/zh_TW.po | 6 +- addons/mrp_operations/i18n/ar.po | 6 +- addons/mrp_operations/i18n/bg.po | 6 +- addons/mrp_operations/i18n/bs.po | 6 +- addons/mrp_operations/i18n/ca.po | 6 +- addons/mrp_operations/i18n/cs.po | 6 +- addons/mrp_operations/i18n/da.po | 6 +- addons/mrp_operations/i18n/de.po | 6 +- addons/mrp_operations/i18n/es.po | 6 +- addons/mrp_operations/i18n/es_AR.po | 6 +- addons/mrp_operations/i18n/es_CR.po | 6 +- addons/mrp_operations/i18n/es_EC.po | 6 +- addons/mrp_operations/i18n/et.po | 6 +- addons/mrp_operations/i18n/fi.po | 6 +- addons/mrp_operations/i18n/fr.po | 6 +- addons/mrp_operations/i18n/hi.po | 6 +- addons/mrp_operations/i18n/hr.po | 6 +- addons/mrp_operations/i18n/hu.po | 6 +- addons/mrp_operations/i18n/id.po | 6 +- addons/mrp_operations/i18n/it.po | 6 +- addons/mrp_operations/i18n/ja.po | 6 +- addons/mrp_operations/i18n/ko.po | 6 +- addons/mrp_operations/i18n/lt.po | 6 +- addons/mrp_operations/i18n/lv.po | 6 +- addons/mrp_operations/i18n/mk.po | 8 +- addons/mrp_operations/i18n/mn.po | 6 +- addons/mrp_operations/i18n/nl.po | 6 +- addons/mrp_operations/i18n/nl_BE.po | 6 +- addons/mrp_operations/i18n/pl.po | 6 +- addons/mrp_operations/i18n/pt.po | 6 +- addons/mrp_operations/i18n/pt_BR.po | 6 +- addons/mrp_operations/i18n/ro.po | 8 +- addons/mrp_operations/i18n/ru.po | 6 +- addons/mrp_operations/i18n/sl.po | 6 +- addons/mrp_operations/i18n/sq.po | 6 +- addons/mrp_operations/i18n/sr.po | 6 +- addons/mrp_operations/i18n/sr@latin.po | 6 +- addons/mrp_operations/i18n/sv.po | 6 +- addons/mrp_operations/i18n/tlh.po | 6 +- addons/mrp_operations/i18n/tr.po | 6 +- addons/mrp_operations/i18n/uk.po | 6 +- addons/mrp_operations/i18n/vi.po | 6 +- addons/mrp_operations/i18n/zh_CN.po | 6 +- addons/mrp_operations/i18n/zh_TW.po | 6 +- addons/mrp_repair/i18n/ar.po | 6 +- addons/mrp_repair/i18n/bg.po | 6 +- addons/mrp_repair/i18n/bs.po | 6 +- addons/mrp_repair/i18n/ca.po | 6 +- addons/mrp_repair/i18n/cs.po | 6 +- addons/mrp_repair/i18n/da.po | 6 +- addons/mrp_repair/i18n/de.po | 6 +- addons/mrp_repair/i18n/es.po | 6 +- addons/mrp_repair/i18n/es_AR.po | 6 +- addons/mrp_repair/i18n/es_CR.po | 6 +- addons/mrp_repair/i18n/es_EC.po | 6 +- addons/mrp_repair/i18n/et.po | 6 +- addons/mrp_repair/i18n/fi.po | 6 +- addons/mrp_repair/i18n/fr.po | 6 +- addons/mrp_repair/i18n/hi.po | 6 +- addons/mrp_repair/i18n/hr.po | 6 +- addons/mrp_repair/i18n/hu.po | 6 +- addons/mrp_repair/i18n/id.po | 6 +- addons/mrp_repair/i18n/it.po | 6 +- addons/mrp_repair/i18n/ja.po | 6 +- addons/mrp_repair/i18n/ko.po | 6 +- addons/mrp_repair/i18n/lt.po | 6 +- addons/mrp_repair/i18n/lv.po | 6 +- addons/mrp_repair/i18n/mk.po | 8 +- addons/mrp_repair/i18n/mn.po | 6 +- addons/mrp_repair/i18n/nl.po | 6 +- addons/mrp_repair/i18n/nl_BE.po | 6 +- addons/mrp_repair/i18n/pl.po | 6 +- addons/mrp_repair/i18n/pt.po | 6 +- addons/mrp_repair/i18n/pt_BR.po | 6 +- addons/mrp_repair/i18n/ro.po | 8 +- addons/mrp_repair/i18n/ru.po | 6 +- addons/mrp_repair/i18n/sl.po | 6 +- addons/mrp_repair/i18n/sq.po | 6 +- addons/mrp_repair/i18n/sr.po | 6 +- addons/mrp_repair/i18n/sr@latin.po | 6 +- addons/mrp_repair/i18n/sv.po | 6 +- addons/mrp_repair/i18n/tlh.po | 6 +- addons/mrp_repair/i18n/tr.po | 6 +- addons/mrp_repair/i18n/uk.po | 6 +- addons/mrp_repair/i18n/vi.po | 6 +- addons/mrp_repair/i18n/zh_CN.po | 6 +- addons/mrp_repair/i18n/zh_TW.po | 6 +- addons/multi_company/i18n/ar.po | 6 +- addons/multi_company/i18n/bg.po | 6 +- addons/multi_company/i18n/bs.po | 6 +- addons/multi_company/i18n/ca.po | 6 +- addons/multi_company/i18n/cs.po | 6 +- addons/multi_company/i18n/da.po | 6 +- addons/multi_company/i18n/de.po | 6 +- addons/multi_company/i18n/es.po | 6 +- addons/multi_company/i18n/es_CR.po | 6 +- addons/multi_company/i18n/es_EC.po | 6 +- addons/multi_company/i18n/et.po | 6 +- addons/multi_company/i18n/fi.po | 6 +- addons/multi_company/i18n/fr.po | 6 +- addons/multi_company/i18n/gl.po | 6 +- addons/multi_company/i18n/hr.po | 6 +- addons/multi_company/i18n/hu.po | 6 +- addons/multi_company/i18n/id.po | 6 +- addons/multi_company/i18n/it.po | 6 +- addons/multi_company/i18n/ja.po | 6 +- addons/multi_company/i18n/lo.po | 6 +- addons/multi_company/i18n/lt.po | 6 +- addons/multi_company/i18n/lv.po | 6 +- addons/multi_company/i18n/mk.po | 8 +- addons/multi_company/i18n/mn.po | 6 +- addons/multi_company/i18n/nb.po | 6 +- addons/multi_company/i18n/nl.po | 6 +- addons/multi_company/i18n/oc.po | 6 +- addons/multi_company/i18n/pl.po | 6 +- addons/multi_company/i18n/pt.po | 6 +- addons/multi_company/i18n/pt_BR.po | 6 +- addons/multi_company/i18n/ro.po | 8 +- addons/multi_company/i18n/ru.po | 16 +- addons/multi_company/i18n/sl.po | 6 +- addons/multi_company/i18n/sr.po | 6 +- addons/multi_company/i18n/sr@latin.po | 6 +- addons/multi_company/i18n/sv.po | 6 +- addons/multi_company/i18n/tr.po | 6 +- addons/multi_company/i18n/uk.po | 6 +- addons/multi_company/i18n/vi.po | 6 +- addons/multi_company/i18n/zh_CN.po | 6 +- addons/multi_company/i18n/zh_TW.po | 6 +- addons/note/i18n/cs.po | 11 +- addons/note/i18n/de.po | 11 +- addons/note/i18n/es.po | 11 +- addons/note/i18n/fr.po | 11 +- addons/note/i18n/hr.po | 11 +- addons/note/i18n/hu.po | 11 +- addons/note/i18n/id.po | 11 +- addons/note/i18n/it.po | 11 +- addons/note/i18n/lt.po | 11 +- addons/note/i18n/mk.po | 11 +- addons/note/i18n/mn.po | 11 +- addons/note/i18n/nl.po | 15 +- addons/note/i18n/pl.po | 11 +- addons/note/i18n/pt.po | 11 +- addons/note/i18n/pt_BR.po | 11 +- addons/note/i18n/ro.po | 13 +- addons/note/i18n/ru.po | 9 +- addons/note/i18n/sl.po | 11 +- addons/note/i18n/sv.po | 11 +- addons/note/i18n/tr.po | 11 +- addons/note/i18n/zh_CN.po | 11 +- addons/note_pad/i18n/cs.po | 6 +- addons/note_pad/i18n/de.po | 6 +- addons/note_pad/i18n/es.po | 6 +- addons/note_pad/i18n/fr.po | 6 +- addons/note_pad/i18n/hr.po | 6 +- addons/note_pad/i18n/hu.po | 6 +- addons/note_pad/i18n/it.po | 6 +- addons/note_pad/i18n/lt.po | 6 +- addons/note_pad/i18n/mk.po | 8 +- addons/note_pad/i18n/mn.po | 6 +- addons/note_pad/i18n/nl.po | 6 +- addons/note_pad/i18n/pl.po | 6 +- addons/note_pad/i18n/pt.po | 6 +- addons/note_pad/i18n/pt_BR.po | 6 +- addons/note_pad/i18n/ro.po | 8 +- addons/note_pad/i18n/ru.po | 6 +- addons/note_pad/i18n/sl.po | 6 +- addons/note_pad/i18n/sv.po | 6 +- addons/note_pad/i18n/tr.po | 6 +- addons/note_pad/i18n/zh_CN.po | 6 +- addons/pad/i18n/ar.po | 10 +- addons/pad/i18n/bg.po | 10 +- addons/pad/i18n/ca.po | 10 +- addons/pad/i18n/cs.po | 10 +- addons/pad/i18n/da.po | 10 +- addons/pad/i18n/de.po | 10 +- addons/pad/i18n/es.po | 10 +- addons/pad/i18n/es_CR.po | 10 +- addons/pad/i18n/fi.po | 10 +- addons/pad/i18n/fr.po | 10 +- addons/pad/i18n/gl.po | 10 +- addons/pad/i18n/hr.po | 10 +- addons/pad/i18n/hu.po | 10 +- addons/pad/i18n/it.po | 10 +- addons/pad/i18n/ja.po | 10 +- addons/pad/i18n/mk.po | 12 +- addons/pad/i18n/mn.po | 10 +- addons/pad/i18n/nb.po | 10 +- addons/pad/i18n/nl.po | 8 +- addons/pad/i18n/pl.po | 10 +- addons/pad/i18n/pt.po | 10 +- addons/pad/i18n/pt_BR.po | 10 +- addons/pad/i18n/ro.po | 12 +- addons/pad/i18n/ru.po | 10 +- addons/pad/i18n/sl.po | 10 +- addons/pad/i18n/sr@latin.po | 10 +- addons/pad/i18n/sv.po | 10 +- addons/pad/i18n/tr.po | 10 +- addons/pad/i18n/zh_CN.po | 10 +- addons/pad_project/i18n/ar.po | 6 +- addons/pad_project/i18n/cs.po | 6 +- addons/pad_project/i18n/de.po | 6 +- addons/pad_project/i18n/es.po | 6 +- addons/pad_project/i18n/es_CR.po | 6 +- addons/pad_project/i18n/fi.po | 6 +- addons/pad_project/i18n/fr.po | 6 +- addons/pad_project/i18n/hr.po | 6 +- addons/pad_project/i18n/hu.po | 6 +- addons/pad_project/i18n/it.po | 6 +- addons/pad_project/i18n/ja.po | 6 +- addons/pad_project/i18n/lt.po | 6 +- addons/pad_project/i18n/mk.po | 8 +- addons/pad_project/i18n/mn.po | 6 +- addons/pad_project/i18n/nb.po | 6 +- addons/pad_project/i18n/nl.po | 6 +- addons/pad_project/i18n/pl.po | 6 +- addons/pad_project/i18n/pt.po | 6 +- addons/pad_project/i18n/pt_BR.po | 6 +- addons/pad_project/i18n/ro.po | 8 +- addons/pad_project/i18n/ru.po | 6 +- addons/pad_project/i18n/sl.po | 6 +- addons/pad_project/i18n/sv.po | 6 +- addons/pad_project/i18n/tr.po | 6 +- addons/pad_project/i18n/zh_CN.po | 6 +- addons/pad_project/i18n/zh_TW.po | 6 +- addons/plugin/i18n/ar.po | 30 +- addons/plugin/i18n/cs.po | 30 +- addons/plugin/i18n/de.po | 30 +- addons/plugin/i18n/es.po | 30 +- addons/plugin/i18n/es_CR.po | 30 +- addons/plugin/i18n/fi.po | 30 +- addons/plugin/i18n/fr.po | 30 +- addons/plugin/i18n/hr.po | 30 +- addons/plugin/i18n/hu.po | 30 +- addons/plugin/i18n/it.po | 30 +- addons/plugin/i18n/ja.po | 30 +- addons/plugin/i18n/lt.po | 30 +- addons/plugin/i18n/mk.po | 32 +- addons/plugin/i18n/mn.po | 30 +- addons/plugin/i18n/nb.po | 30 +- addons/plugin/i18n/nl.po | 34 +- addons/plugin/i18n/pt.po | 30 +- addons/plugin/i18n/pt_BR.po | 30 +- addons/plugin/i18n/ro.po | 32 +- addons/plugin/i18n/ru.po | 30 +- addons/plugin/i18n/sl.po | 30 +- addons/plugin/i18n/sv.po | 30 +- addons/plugin/i18n/tr.po | 30 +- addons/plugin/i18n/zh_CN.po | 30 +- addons/plugin/i18n/zh_TW.po | 30 +- addons/plugin_outlook/i18n/ar.po | 6 +- addons/plugin_outlook/i18n/bg.po | 6 +- addons/plugin_outlook/i18n/ca.po | 6 +- addons/plugin_outlook/i18n/cs.po | 6 +- addons/plugin_outlook/i18n/da.po | 6 +- addons/plugin_outlook/i18n/de.po | 6 +- addons/plugin_outlook/i18n/el.po | 6 +- addons/plugin_outlook/i18n/es.po | 6 +- addons/plugin_outlook/i18n/es_CR.po | 6 +- addons/plugin_outlook/i18n/et.po | 6 +- addons/plugin_outlook/i18n/fi.po | 6 +- addons/plugin_outlook/i18n/fr.po | 6 +- addons/plugin_outlook/i18n/gl.po | 6 +- addons/plugin_outlook/i18n/hr.po | 6 +- addons/plugin_outlook/i18n/hu.po | 6 +- addons/plugin_outlook/i18n/id.po | 6 +- addons/plugin_outlook/i18n/it.po | 6 +- addons/plugin_outlook/i18n/ja.po | 6 +- addons/plugin_outlook/i18n/mk.po | 6 +- addons/plugin_outlook/i18n/mn.po | 6 +- addons/plugin_outlook/i18n/nb.po | 6 +- addons/plugin_outlook/i18n/nl.po | 6 +- addons/plugin_outlook/i18n/pl.po | 6 +- addons/plugin_outlook/i18n/pt.po | 6 +- addons/plugin_outlook/i18n/pt_BR.po | 6 +- addons/plugin_outlook/i18n/ro.po | 8 +- addons/plugin_outlook/i18n/ru.po | 6 +- addons/plugin_outlook/i18n/sl.po | 6 +- addons/plugin_outlook/i18n/sr@latin.po | 6 +- addons/plugin_outlook/i18n/sv.po | 6 +- addons/plugin_outlook/i18n/tr.po | 6 +- addons/plugin_outlook/i18n/zh_CN.po | 6 +- addons/plugin_thunderbird/i18n/ar.po | 6 +- addons/plugin_thunderbird/i18n/bg.po | 6 +- addons/plugin_thunderbird/i18n/ca.po | 6 +- addons/plugin_thunderbird/i18n/cs.po | 6 +- addons/plugin_thunderbird/i18n/da.po | 6 +- addons/plugin_thunderbird/i18n/de.po | 6 +- addons/plugin_thunderbird/i18n/en_GB.po | 6 +- addons/plugin_thunderbird/i18n/en_US.po | 6 +- addons/plugin_thunderbird/i18n/es.po | 6 +- addons/plugin_thunderbird/i18n/es_CR.po | 6 +- addons/plugin_thunderbird/i18n/et.po | 6 +- addons/plugin_thunderbird/i18n/eu.po | 6 +- addons/plugin_thunderbird/i18n/fi.po | 6 +- addons/plugin_thunderbird/i18n/fr.po | 6 +- addons/plugin_thunderbird/i18n/gl.po | 6 +- addons/plugin_thunderbird/i18n/hr.po | 6 +- addons/plugin_thunderbird/i18n/hu.po | 6 +- addons/plugin_thunderbird/i18n/is.po | 6 +- addons/plugin_thunderbird/i18n/it.po | 6 +- addons/plugin_thunderbird/i18n/ja.po | 6 +- addons/plugin_thunderbird/i18n/mk.po | 6 +- addons/plugin_thunderbird/i18n/mn.po | 6 +- addons/plugin_thunderbird/i18n/nb.po | 6 +- addons/plugin_thunderbird/i18n/nl.po | 6 +- addons/plugin_thunderbird/i18n/pl.po | 6 +- addons/plugin_thunderbird/i18n/pt.po | 6 +- addons/plugin_thunderbird/i18n/pt_BR.po | 6 +- addons/plugin_thunderbird/i18n/ro.po | 8 +- addons/plugin_thunderbird/i18n/ru.po | 6 +- addons/plugin_thunderbird/i18n/sk.po | 6 +- addons/plugin_thunderbird/i18n/sl.po | 6 +- addons/plugin_thunderbird/i18n/sr.po | 6 +- addons/plugin_thunderbird/i18n/sr@latin.po | 6 +- addons/plugin_thunderbird/i18n/sv.po | 6 +- addons/plugin_thunderbird/i18n/tr.po | 6 +- addons/plugin_thunderbird/i18n/zh_CN.po | 6 +- addons/point_of_sale/i18n/ar.po | 187 +- addons/point_of_sale/i18n/bg.po | 187 +- addons/point_of_sale/i18n/bs.po | 182 +- addons/point_of_sale/i18n/ca.po | 187 +- addons/point_of_sale/i18n/cs.po | 189 +- addons/point_of_sale/i18n/da.po | 182 +- addons/point_of_sale/i18n/de.po | 191 +- addons/point_of_sale/i18n/el.po | 185 +- addons/point_of_sale/i18n/es.po | 189 +- addons/point_of_sale/i18n/es_AR.po | 185 +- addons/point_of_sale/i18n/es_CR.po | 189 +- addons/point_of_sale/i18n/es_EC.po | 187 +- addons/point_of_sale/i18n/et.po | 185 +- addons/point_of_sale/i18n/fi.po | 187 +- addons/point_of_sale/i18n/fr.po | 189 +- addons/point_of_sale/i18n/hi.po | 182 +- addons/point_of_sale/i18n/hr.po | 189 +- addons/point_of_sale/i18n/hu.po | 187 +- addons/point_of_sale/i18n/id.po | 185 +- addons/point_of_sale/i18n/it.po | 187 +- addons/point_of_sale/i18n/ja.po | 189 +- addons/point_of_sale/i18n/ko.po | 182 +- addons/point_of_sale/i18n/lt.po | 182 +- addons/point_of_sale/i18n/lv.po | 185 +- addons/point_of_sale/i18n/mk.po | 191 +- addons/point_of_sale/i18n/mn.po | 189 +- addons/point_of_sale/i18n/nb.po | 185 +- addons/point_of_sale/i18n/nl.po | 196 +- addons/point_of_sale/i18n/nl_BE.po | 189 +- addons/point_of_sale/i18n/pl.po | 187 +- addons/point_of_sale/i18n/pt.po | 189 +- addons/point_of_sale/i18n/pt_BR.po | 189 +- addons/point_of_sale/i18n/ro.po | 191 +- addons/point_of_sale/i18n/ru.po | 182 +- addons/point_of_sale/i18n/sl.po | 187 +- addons/point_of_sale/i18n/sq.po | 182 +- addons/point_of_sale/i18n/sr.po | 187 +- addons/point_of_sale/i18n/sr@latin.po | 187 +- addons/point_of_sale/i18n/sv.po | 189 +- addons/point_of_sale/i18n/tlh.po | 182 +- addons/point_of_sale/i18n/tr.po | 189 +- addons/point_of_sale/i18n/uk.po | 182 +- addons/point_of_sale/i18n/vi.po | 185 +- addons/point_of_sale/i18n/zh_CN.po | 197 +- addons/point_of_sale/i18n/zh_HK.po | 182 +- addons/point_of_sale/i18n/zh_TW.po | 182 +- addons/portal/i18n/ar.po | 47 +- addons/portal/i18n/bg.po | 47 +- addons/portal/i18n/bs.po | 47 +- addons/portal/i18n/ca.po | 47 +- addons/portal/i18n/cs.po | 56 +- addons/portal/i18n/da.po | 47 +- addons/portal/i18n/de.po | 56 +- addons/portal/i18n/es.po | 56 +- addons/portal/i18n/es_CR.po | 47 +- addons/portal/i18n/et.po | 47 +- addons/portal/i18n/fi.po | 47 +- addons/portal/i18n/fr.po | 52 +- addons/portal/i18n/hr.po | 50 +- addons/portal/i18n/hu.po | 56 +- addons/portal/i18n/id.po | 47 +- addons/portal/i18n/it.po | 54 +- addons/portal/i18n/ja.po | 47 +- addons/portal/i18n/ko.po | 49 +- addons/portal/i18n/lo.po | 47 +- addons/portal/i18n/lt.po | 47 +- addons/portal/i18n/mk.po | 58 +- addons/portal/i18n/mn.po | 56 +- addons/portal/i18n/nl.po | 54 +- addons/portal/i18n/pl.po | 56 +- addons/portal/i18n/pt.po | 47 +- addons/portal/i18n/pt_BR.po | 56 +- addons/portal/i18n/ro.po | 58 +- addons/portal/i18n/ru.po | 52 +- addons/portal/i18n/sl.po | 47 +- addons/portal/i18n/sr.po | 47 +- addons/portal/i18n/sv.po | 47 +- addons/portal/i18n/tr.po | 56 +- addons/portal/i18n/uk.po | 47 +- addons/portal/i18n/zh_CN.po | 47 +- addons/portal/i18n/zh_TW.po | 47 +- addons/portal_anonymous/i18n/cs.po | 6 +- addons/portal_anonymous/i18n/es.po | 6 +- addons/portal_anonymous/i18n/fr.po | 6 +- addons/portal_anonymous/i18n/hu.po | 6 +- addons/portal_anonymous/i18n/lt.po | 6 +- addons/portal_anonymous/i18n/mk.po | 8 +- addons/portal_anonymous/i18n/mn.po | 6 +- addons/portal_anonymous/i18n/nl.po | 6 +- addons/portal_anonymous/i18n/pt.po | 6 +- addons/portal_anonymous/i18n/pt_BR.po | 6 +- addons/portal_anonymous/i18n/ro.po | 8 +- addons/portal_anonymous/i18n/ru.po | 6 +- addons/portal_anonymous/i18n/sl.po | 6 +- addons/portal_anonymous/i18n/sv.po | 6 +- addons/portal_anonymous/i18n/tr.po | 6 +- addons/portal_claim/i18n/cs.po | 6 +- addons/portal_claim/i18n/de.po | 6 +- addons/portal_claim/i18n/es.po | 6 +- addons/portal_claim/i18n/fr.po | 6 +- addons/portal_claim/i18n/hr.po | 6 +- addons/portal_claim/i18n/hu.po | 6 +- addons/portal_claim/i18n/it.po | 6 +- addons/portal_claim/i18n/mk.po | 8 +- addons/portal_claim/i18n/nl.po | 6 +- addons/portal_claim/i18n/pl.po | 6 +- addons/portal_claim/i18n/pt.po | 6 +- addons/portal_claim/i18n/pt_BR.po | 6 +- addons/portal_claim/i18n/ro.po | 8 +- addons/portal_claim/i18n/sl.po | 6 +- addons/portal_claim/i18n/tr.po | 6 +- addons/portal_claim/i18n/zh_CN.po | 6 +- addons/portal_crm/i18n/cs.po | 65 +- addons/portal_crm/i18n/de.po | 104 +- addons/portal_crm/i18n/es.po | 108 +- addons/portal_crm/i18n/fr.po | 65 +- addons/portal_crm/i18n/hr.po | 74 +- addons/portal_crm/i18n/hu.po | 110 +- addons/portal_crm/i18n/lt.po | 77 +- addons/portal_crm/i18n/mk.po | 106 +- addons/portal_crm/i18n/nl.po | 112 +- addons/portal_crm/i18n/pl.po | 101 +- addons/portal_crm/i18n/pt.po | 76 +- addons/portal_crm/i18n/pt_BR.po | 104 +- addons/portal_crm/i18n/ro.po | 108 +- addons/portal_crm/i18n/sl.po | 77 +- addons/portal_crm/i18n/sv.po | 65 +- addons/portal_crm/i18n/tr.po | 104 +- addons/portal_crm/i18n/zh_CN.po | 72 +- addons/portal_event/i18n/cs.po | 6 +- addons/portal_event/i18n/de.po | 6 +- addons/portal_event/i18n/es.po | 6 +- addons/portal_event/i18n/fr.po | 6 +- addons/portal_event/i18n/hr.po | 6 +- addons/portal_event/i18n/hu.po | 6 +- addons/portal_event/i18n/mk.po | 8 +- addons/portal_event/i18n/nl.po | 6 +- addons/portal_event/i18n/pt.po | 6 +- addons/portal_event/i18n/pt_BR.po | 6 +- addons/portal_event/i18n/ro.po | 8 +- addons/portal_event/i18n/sl.po | 6 +- addons/portal_event/i18n/sv.po | 6 +- addons/portal_event/i18n/tr.po | 6 +- addons/portal_event/i18n/zh_CN.po | 6 +- addons/portal_hr_employees/i18n/cs.po | 27 +- addons/portal_hr_employees/i18n/de.po | 29 +- addons/portal_hr_employees/i18n/es.po | 29 +- addons/portal_hr_employees/i18n/fr.po | 27 +- addons/portal_hr_employees/i18n/hr.po | 29 +- addons/portal_hr_employees/i18n/hu.po | 29 +- addons/portal_hr_employees/i18n/lt.po | 29 +- addons/portal_hr_employees/i18n/mk.po | 31 +- addons/portal_hr_employees/i18n/nl.po | 33 +- addons/portal_hr_employees/i18n/pl.po | 29 +- addons/portal_hr_employees/i18n/pt.po | 27 +- addons/portal_hr_employees/i18n/pt_BR.po | 29 +- addons/portal_hr_employees/i18n/ro.po | 31 +- addons/portal_hr_employees/i18n/sl.po | 27 +- addons/portal_hr_employees/i18n/tr.po | 29 +- addons/portal_hr_employees/i18n/zh_CN.po | 29 +- addons/portal_project/i18n/cs.po | 11 +- addons/portal_project/i18n/de.po | 11 +- addons/portal_project/i18n/es.po | 11 +- addons/portal_project/i18n/fr.po | 11 +- addons/portal_project/i18n/hr.po | 11 +- addons/portal_project/i18n/hu.po | 11 +- addons/portal_project/i18n/it.po | 11 +- addons/portal_project/i18n/mk.po | 13 +- addons/portal_project/i18n/nl.po | 15 +- addons/portal_project/i18n/pl.po | 11 +- addons/portal_project/i18n/pt.po | 11 +- addons/portal_project/i18n/pt_BR.po | 11 +- addons/portal_project/i18n/ro.po | 13 +- addons/portal_project/i18n/sl.po | 11 +- addons/portal_project/i18n/sv.po | 11 +- addons/portal_project/i18n/tr.po | 11 +- addons/portal_project/i18n/zh_CN.po | 11 +- addons/portal_project_issue/i18n/cs.po | 6 +- addons/portal_project_issue/i18n/de.po | 6 +- addons/portal_project_issue/i18n/es.po | 6 +- addons/portal_project_issue/i18n/fr.po | 6 +- addons/portal_project_issue/i18n/hr.po | 6 +- addons/portal_project_issue/i18n/hu.po | 6 +- addons/portal_project_issue/i18n/it.po | 6 +- addons/portal_project_issue/i18n/mk.po | 8 +- addons/portal_project_issue/i18n/nl.po | 6 +- addons/portal_project_issue/i18n/pl.po | 6 +- addons/portal_project_issue/i18n/pt.po | 6 +- addons/portal_project_issue/i18n/pt_BR.po | 6 +- addons/portal_project_issue/i18n/ro.po | 8 +- addons/portal_project_issue/i18n/sl.po | 6 +- addons/portal_project_issue/i18n/sv.po | 6 +- addons/portal_project_issue/i18n/tr.po | 6 +- addons/portal_project_issue/i18n/zh_CN.po | 6 +- addons/portal_sale/i18n/cs.po | 6 +- addons/portal_sale/i18n/de.po | 6 +- addons/portal_sale/i18n/es.po | 6 +- addons/portal_sale/i18n/es_MX.po | 6 +- addons/portal_sale/i18n/fi.po | 6 +- addons/portal_sale/i18n/fr.po | 6 +- addons/portal_sale/i18n/hr.po | 6 +- addons/portal_sale/i18n/hu.po | 6 +- addons/portal_sale/i18n/lt.po | 6 +- addons/portal_sale/i18n/mk.po | 8 +- addons/portal_sale/i18n/mn.po | 6 +- addons/portal_sale/i18n/nl.po | 6 +- addons/portal_sale/i18n/pl.po | 6 +- addons/portal_sale/i18n/pt.po | 6 +- addons/portal_sale/i18n/pt_BR.po | 6 +- addons/portal_sale/i18n/ro.po | 8 +- addons/portal_sale/i18n/sl.po | 6 +- addons/portal_sale/i18n/sv.po | 6 +- addons/portal_sale/i18n/tr.po | 6 +- addons/portal_sale/i18n/zh_CN.po | 6 +- addons/process/i18n/ar.po | 6 +- addons/process/i18n/bg.po | 6 +- addons/process/i18n/bs.po | 6 +- addons/process/i18n/ca.po | 6 +- addons/process/i18n/cs.po | 6 +- addons/process/i18n/da.po | 6 +- addons/process/i18n/de.po | 6 +- addons/process/i18n/el.po | 6 +- addons/process/i18n/es.po | 6 +- addons/process/i18n/es_AR.po | 6 +- addons/process/i18n/es_CL.po | 6 +- addons/process/i18n/es_CR.po | 6 +- addons/process/i18n/et.po | 6 +- addons/process/i18n/fi.po | 6 +- addons/process/i18n/fr.po | 6 +- addons/process/i18n/gl.po | 6 +- addons/process/i18n/hi.po | 6 +- addons/process/i18n/hr.po | 6 +- addons/process/i18n/hu.po | 6 +- addons/process/i18n/id.po | 6 +- addons/process/i18n/it.po | 6 +- addons/process/i18n/ja.po | 6 +- addons/process/i18n/ko.po | 6 +- addons/process/i18n/lt.po | 6 +- addons/process/i18n/mk.po | 6 +- addons/process/i18n/mn.po | 6 +- addons/process/i18n/nl.po | 6 +- addons/process/i18n/nl_BE.po | 6 +- addons/process/i18n/pl.po | 6 +- addons/process/i18n/pt.po | 6 +- addons/process/i18n/pt_BR.po | 6 +- addons/process/i18n/ro.po | 8 +- addons/process/i18n/ru.po | 6 +- addons/process/i18n/sk.po | 6 +- addons/process/i18n/sl.po | 6 +- addons/process/i18n/sq.po | 6 +- addons/process/i18n/sr.po | 6 +- addons/process/i18n/sr@latin.po | 6 +- addons/process/i18n/sv.po | 6 +- addons/process/i18n/tlh.po | 6 +- addons/process/i18n/tr.po | 6 +- addons/process/i18n/uk.po | 6 +- addons/process/i18n/vi.po | 6 +- addons/process/i18n/zh_CN.po | 6 +- addons/process/i18n/zh_TW.po | 6 +- addons/procurement/i18n/ar.po | 31 +- addons/procurement/i18n/bg.po | 31 +- addons/procurement/i18n/ca.po | 52 +- addons/procurement/i18n/cs.po | 52 +- addons/procurement/i18n/da.po | 31 +- addons/procurement/i18n/de.po | 54 +- addons/procurement/i18n/es.po | 52 +- addons/procurement/i18n/es_CL.po | 31 +- addons/procurement/i18n/es_CR.po | 52 +- addons/procurement/i18n/es_EC.po | 31 +- addons/procurement/i18n/et.po | 31 +- addons/procurement/i18n/fi.po | 31 +- addons/procurement/i18n/fr.po | 54 +- addons/procurement/i18n/gl.po | 52 +- addons/procurement/i18n/hr.po | 31 +- addons/procurement/i18n/hu.po | 52 +- addons/procurement/i18n/id.po | 31 +- addons/procurement/i18n/it.po | 52 +- addons/procurement/i18n/ja.po | 46 +- addons/procurement/i18n/lt.po | 52 +- addons/procurement/i18n/mk.po | 54 +- addons/procurement/i18n/mn.po | 46 +- addons/procurement/i18n/nb.po | 31 +- addons/procurement/i18n/nl.po | 63 +- addons/procurement/i18n/pl.po | 52 +- addons/procurement/i18n/pt.po | 52 +- addons/procurement/i18n/pt_BR.po | 60 +- addons/procurement/i18n/ro.po | 54 +- addons/procurement/i18n/ru.po | 52 +- addons/procurement/i18n/sl.po | 44 +- addons/procurement/i18n/sr.po | 31 +- addons/procurement/i18n/sr@latin.po | 31 +- addons/procurement/i18n/sv.po | 52 +- addons/procurement/i18n/tr.po | 50 +- addons/procurement/i18n/vi.po | 31 +- addons/procurement/i18n/zh_CN.po | 44 +- addons/product/i18n/ar.po | 65 +- addons/product/i18n/bg.po | 63 +- addons/product/i18n/bs.po | 57 +- addons/product/i18n/ca.po | 63 +- addons/product/i18n/cs.po | 69 +- addons/product/i18n/da.po | 57 +- addons/product/i18n/de.po | 69 +- addons/product/i18n/el.po | 63 +- addons/product/i18n/es.po | 69 +- addons/product/i18n/es_AR.po | 63 +- addons/product/i18n/es_CL.po | 63 +- addons/product/i18n/es_CR.po | 63 +- addons/product/i18n/es_EC.po | 63 +- addons/product/i18n/es_PY.po | 59 +- addons/product/i18n/et.po | 65 +- addons/product/i18n/eu.po | 59 +- addons/product/i18n/fi.po | 63 +- addons/product/i18n/fr.po | 69 +- addons/product/i18n/gl.po | 57 +- addons/product/i18n/hr.po | 63 +- addons/product/i18n/hu.po | 69 +- addons/product/i18n/id.po | 63 +- addons/product/i18n/it.po | 71 +- addons/product/i18n/ja.po | 63 +- addons/product/i18n/ko.po | 63 +- addons/product/i18n/lo.po | 57 +- addons/product/i18n/lt.po | 69 +- addons/product/i18n/lv.po | 63 +- addons/product/i18n/mk.po | 71 +- addons/product/i18n/mn.po | 69 +- addons/product/i18n/nb.po | 63 +- addons/product/i18n/nl.po | 77 +- addons/product/i18n/nl_BE.po | 63 +- addons/product/i18n/pl.po | 69 +- addons/product/i18n/pt.po | 65 +- addons/product/i18n/pt_BR.po | 69 +- addons/product/i18n/ro.po | 69 +- addons/product/i18n/ru.po | 69 +- addons/product/i18n/sk.po | 59 +- addons/product/i18n/sl.po | 67 +- addons/product/i18n/sq.po | 57 +- addons/product/i18n/sr.po | 63 +- addons/product/i18n/sr@latin.po | 63 +- addons/product/i18n/sv.po | 63 +- addons/product/i18n/th.po | 57 +- addons/product/i18n/tlh.po | 57 +- addons/product/i18n/tr.po | 69 +- addons/product/i18n/uk.po | 59 +- addons/product/i18n/vi.po | 63 +- addons/product/i18n/zh_CN.po | 67 +- addons/product/i18n/zh_TW.po | 65 +- addons/product_expiry/i18n/ar.po | 6 +- addons/product_expiry/i18n/ca.po | 6 +- addons/product_expiry/i18n/cs.po | 6 +- addons/product_expiry/i18n/da.po | 6 +- addons/product_expiry/i18n/de.po | 6 +- addons/product_expiry/i18n/el.po | 6 +- addons/product_expiry/i18n/es.po | 6 +- addons/product_expiry/i18n/es_CR.po | 6 +- addons/product_expiry/i18n/es_EC.po | 6 +- addons/product_expiry/i18n/et.po | 6 +- addons/product_expiry/i18n/fi.po | 6 +- addons/product_expiry/i18n/fr.po | 6 +- addons/product_expiry/i18n/gl.po | 6 +- addons/product_expiry/i18n/hr.po | 6 +- addons/product_expiry/i18n/hu.po | 6 +- addons/product_expiry/i18n/it.po | 6 +- addons/product_expiry/i18n/ja.po | 6 +- addons/product_expiry/i18n/mk.po | 8 +- addons/product_expiry/i18n/mn.po | 6 +- addons/product_expiry/i18n/nl.po | 6 +- addons/product_expiry/i18n/pl.po | 6 +- addons/product_expiry/i18n/pt.po | 6 +- addons/product_expiry/i18n/pt_BR.po | 6 +- addons/product_expiry/i18n/ro.po | 8 +- addons/product_expiry/i18n/ru.po | 6 +- addons/product_expiry/i18n/sl.po | 6 +- addons/product_expiry/i18n/sr.po | 6 +- addons/product_expiry/i18n/sr@latin.po | 6 +- addons/product_expiry/i18n/sv.po | 6 +- addons/product_expiry/i18n/tr.po | 6 +- addons/product_expiry/i18n/vi.po | 6 +- addons/product_expiry/i18n/zh_CN.po | 6 +- addons/product_expiry/i18n/zh_TW.po | 6 +- addons/product_manufacturer/i18n/ar.po | 6 +- addons/product_manufacturer/i18n/bg.po | 6 +- addons/product_manufacturer/i18n/ca.po | 6 +- addons/product_manufacturer/i18n/cs.po | 6 +- addons/product_manufacturer/i18n/da.po | 6 +- addons/product_manufacturer/i18n/de.po | 6 +- addons/product_manufacturer/i18n/el.po | 6 +- addons/product_manufacturer/i18n/es.po | 6 +- addons/product_manufacturer/i18n/es_CR.po | 6 +- addons/product_manufacturer/i18n/es_EC.po | 6 +- addons/product_manufacturer/i18n/et.po | 6 +- addons/product_manufacturer/i18n/fi.po | 6 +- addons/product_manufacturer/i18n/fr.po | 6 +- addons/product_manufacturer/i18n/gl.po | 6 +- addons/product_manufacturer/i18n/hr.po | 6 +- addons/product_manufacturer/i18n/hu.po | 6 +- addons/product_manufacturer/i18n/it.po | 6 +- addons/product_manufacturer/i18n/ja.po | 6 +- addons/product_manufacturer/i18n/lt.po | 8 +- addons/product_manufacturer/i18n/mk.po | 8 +- addons/product_manufacturer/i18n/mn.po | 6 +- addons/product_manufacturer/i18n/nb.po | 6 +- addons/product_manufacturer/i18n/nl.po | 6 +- addons/product_manufacturer/i18n/pl.po | 6 +- addons/product_manufacturer/i18n/pt.po | 6 +- addons/product_manufacturer/i18n/pt_BR.po | 6 +- addons/product_manufacturer/i18n/ro.po | 8 +- addons/product_manufacturer/i18n/ru.po | 6 +- addons/product_manufacturer/i18n/sl.po | 6 +- addons/product_manufacturer/i18n/sr.po | 6 +- addons/product_manufacturer/i18n/sr@latin.po | 6 +- addons/product_manufacturer/i18n/sv.po | 6 +- addons/product_manufacturer/i18n/tr.po | 6 +- addons/product_manufacturer/i18n/zh_CN.po | 6 +- addons/product_manufacturer/i18n/zh_TW.po | 6 +- addons/product_margin/i18n/ar.po | 6 +- addons/product_margin/i18n/bg.po | 6 +- addons/product_margin/i18n/bs.po | 6 +- addons/product_margin/i18n/ca.po | 6 +- addons/product_margin/i18n/cs.po | 6 +- addons/product_margin/i18n/da.po | 6 +- addons/product_margin/i18n/de.po | 6 +- addons/product_margin/i18n/el.po | 6 +- addons/product_margin/i18n/es.po | 6 +- addons/product_margin/i18n/es_AR.po | 6 +- addons/product_margin/i18n/es_CR.po | 6 +- addons/product_margin/i18n/es_EC.po | 6 +- addons/product_margin/i18n/et.po | 6 +- addons/product_margin/i18n/fi.po | 6 +- addons/product_margin/i18n/fr.po | 6 +- addons/product_margin/i18n/gl.po | 6 +- addons/product_margin/i18n/gu.po | 6 +- addons/product_margin/i18n/hr.po | 6 +- addons/product_margin/i18n/hu.po | 6 +- addons/product_margin/i18n/id.po | 6 +- addons/product_margin/i18n/it.po | 6 +- addons/product_margin/i18n/ja.po | 6 +- addons/product_margin/i18n/ko.po | 6 +- addons/product_margin/i18n/lt.po | 6 +- addons/product_margin/i18n/mk.po | 8 +- addons/product_margin/i18n/nl.po | 6 +- addons/product_margin/i18n/nl_BE.po | 6 +- addons/product_margin/i18n/pl.po | 6 +- addons/product_margin/i18n/pt.po | 6 +- addons/product_margin/i18n/pt_BR.po | 6 +- addons/product_margin/i18n/ro.po | 8 +- addons/product_margin/i18n/ru.po | 6 +- addons/product_margin/i18n/sl.po | 6 +- addons/product_margin/i18n/sq.po | 6 +- addons/product_margin/i18n/sr.po | 6 +- addons/product_margin/i18n/sr@latin.po | 6 +- addons/product_margin/i18n/sv.po | 6 +- addons/product_margin/i18n/tlh.po | 6 +- addons/product_margin/i18n/tr.po | 6 +- addons/product_margin/i18n/uk.po | 6 +- addons/product_margin/i18n/vi.po | 6 +- addons/product_margin/i18n/zh_CN.po | 6 +- addons/product_margin/i18n/zh_TW.po | 6 +- addons/product_visible_discount/i18n/ar.po | 6 +- addons/product_visible_discount/i18n/bg.po | 6 +- addons/product_visible_discount/i18n/ca.po | 6 +- addons/product_visible_discount/i18n/cs.po | 6 +- addons/product_visible_discount/i18n/da.po | 6 +- addons/product_visible_discount/i18n/de.po | 6 +- addons/product_visible_discount/i18n/el.po | 6 +- addons/product_visible_discount/i18n/es.po | 6 +- addons/product_visible_discount/i18n/es_CR.po | 6 +- addons/product_visible_discount/i18n/es_EC.po | 6 +- addons/product_visible_discount/i18n/et.po | 6 +- addons/product_visible_discount/i18n/fi.po | 6 +- addons/product_visible_discount/i18n/fr.po | 6 +- addons/product_visible_discount/i18n/gl.po | 6 +- addons/product_visible_discount/i18n/hr.po | 6 +- addons/product_visible_discount/i18n/hu.po | 6 +- addons/product_visible_discount/i18n/it.po | 6 +- addons/product_visible_discount/i18n/ja.po | 6 +- addons/product_visible_discount/i18n/lt.po | 6 +- addons/product_visible_discount/i18n/mk.po | 8 +- addons/product_visible_discount/i18n/mn.po | 6 +- addons/product_visible_discount/i18n/nl.po | 6 +- addons/product_visible_discount/i18n/pl.po | 6 +- addons/product_visible_discount/i18n/pt.po | 6 +- addons/product_visible_discount/i18n/pt_BR.po | 6 +- addons/product_visible_discount/i18n/ro.po | 8 +- addons/product_visible_discount/i18n/ru.po | 6 +- addons/product_visible_discount/i18n/sl.po | 6 +- addons/product_visible_discount/i18n/sr.po | 6 +- .../product_visible_discount/i18n/sr@latin.po | 6 +- addons/product_visible_discount/i18n/sv.po | 6 +- addons/product_visible_discount/i18n/tr.po | 6 +- addons/product_visible_discount/i18n/vi.po | 6 +- addons/product_visible_discount/i18n/zh_CN.po | 6 +- addons/project/i18n/ar.po | 56 +- addons/project/i18n/bg.po | 56 +- addons/project/i18n/bs.po | 52 +- addons/project/i18n/ca.po | 56 +- addons/project/i18n/cs.po | 56 +- addons/project/i18n/da.po | 52 +- addons/project/i18n/de.po | 62 +- addons/project/i18n/el.po | 56 +- addons/project/i18n/es.po | 62 +- addons/project/i18n/es_AR.po | 56 +- addons/project/i18n/es_CO.po | 62 +- addons/project/i18n/es_CR.po | 56 +- addons/project/i18n/es_EC.po | 56 +- addons/project/i18n/es_MX.po | 62 +- addons/project/i18n/es_PY.po | 52 +- addons/project/i18n/et.po | 56 +- addons/project/i18n/eu.po | 52 +- addons/project/i18n/fi.po | 56 +- addons/project/i18n/fr.po | 62 +- addons/project/i18n/gl.po | 52 +- addons/project/i18n/gu.po | 52 +- addons/project/i18n/hr.po | 59 +- addons/project/i18n/hu.po | 62 +- addons/project/i18n/id.po | 52 +- addons/project/i18n/it.po | 62 +- addons/project/i18n/ja.po | 56 +- addons/project/i18n/ko.po | 56 +- addons/project/i18n/lt.po | 58 +- addons/project/i18n/lv.po | 56 +- addons/project/i18n/mk.po | 64 +- addons/project/i18n/mn.po | 62 +- addons/project/i18n/nb.po | 56 +- addons/project/i18n/nl.po | 62 +- addons/project/i18n/nl_BE.po | 56 +- addons/project/i18n/pl.po | 59 +- addons/project/i18n/pt.po | 59 +- addons/project/i18n/pt_BR.po | 62 +- addons/project/i18n/ro.po | 62 +- addons/project/i18n/ru.po | 170 +- addons/project/i18n/sk.po | 52 +- addons/project/i18n/sl.po | 62 +- addons/project/i18n/sq.po | 52 +- addons/project/i18n/sv.po | 56 +- addons/project/i18n/th.po | 52 +- addons/project/i18n/tlh.po | 52 +- addons/project/i18n/tr.po | 62 +- addons/project/i18n/uk.po | 56 +- addons/project/i18n/vi.po | 56 +- addons/project/i18n/zh_CN.po | 62 +- addons/project/i18n/zh_TW.po | 52 +- addons/project_gtd/i18n/ar.po | 11 +- addons/project_gtd/i18n/bg.po | 11 +- addons/project_gtd/i18n/bs.po | 11 +- addons/project_gtd/i18n/ca.po | 11 +- addons/project_gtd/i18n/cs.po | 11 +- addons/project_gtd/i18n/da.po | 11 +- addons/project_gtd/i18n/de.po | 11 +- addons/project_gtd/i18n/el.po | 11 +- addons/project_gtd/i18n/es.po | 11 +- addons/project_gtd/i18n/es_AR.po | 11 +- addons/project_gtd/i18n/es_CR.po | 11 +- addons/project_gtd/i18n/es_EC.po | 11 +- addons/project_gtd/i18n/et.po | 11 +- addons/project_gtd/i18n/fi.po | 11 +- addons/project_gtd/i18n/fr.po | 11 +- addons/project_gtd/i18n/gl.po | 11 +- addons/project_gtd/i18n/hr.po | 11 +- addons/project_gtd/i18n/hu.po | 11 +- addons/project_gtd/i18n/id.po | 11 +- addons/project_gtd/i18n/it.po | 11 +- addons/project_gtd/i18n/ja.po | 11 +- addons/project_gtd/i18n/ko.po | 11 +- addons/project_gtd/i18n/lt.po | 13 +- addons/project_gtd/i18n/lv.po | 11 +- addons/project_gtd/i18n/mk.po | 13 +- addons/project_gtd/i18n/mn.po | 11 +- addons/project_gtd/i18n/nl.po | 13 +- addons/project_gtd/i18n/nl_BE.po | 11 +- addons/project_gtd/i18n/pl.po | 11 +- addons/project_gtd/i18n/pt.po | 11 +- addons/project_gtd/i18n/pt_BR.po | 11 +- addons/project_gtd/i18n/ro.po | 13 +- addons/project_gtd/i18n/ru.po | 11 +- addons/project_gtd/i18n/sl.po | 11 +- addons/project_gtd/i18n/sq.po | 11 +- addons/project_gtd/i18n/sv.po | 11 +- addons/project_gtd/i18n/tlh.po | 11 +- addons/project_gtd/i18n/tr.po | 11 +- addons/project_gtd/i18n/uk.po | 11 +- addons/project_gtd/i18n/vi.po | 11 +- addons/project_gtd/i18n/zh_CN.po | 11 +- addons/project_gtd/i18n/zh_TW.po | 11 +- addons/project_issue/i18n/ar.po | 22 +- addons/project_issue/i18n/ca.po | 22 +- addons/project_issue/i18n/cs.po | 22 +- addons/project_issue/i18n/da.po | 22 +- addons/project_issue/i18n/de.po | 22 +- addons/project_issue/i18n/es.po | 22 +- addons/project_issue/i18n/es_CR.po | 22 +- addons/project_issue/i18n/fi.po | 22 +- addons/project_issue/i18n/fr.po | 22 +- addons/project_issue/i18n/hr.po | 22 +- addons/project_issue/i18n/hu.po | 22 +- addons/project_issue/i18n/it.po | 22 +- addons/project_issue/i18n/ja.po | 22 +- addons/project_issue/i18n/lt.po | 22 +- addons/project_issue/i18n/lv.po | 22 +- addons/project_issue/i18n/mk.po | 22 +- addons/project_issue/i18n/mn.po | 22 +- addons/project_issue/i18n/nb.po | 22 +- addons/project_issue/i18n/nl.po | 22 +- addons/project_issue/i18n/nl_BE.po | 22 +- addons/project_issue/i18n/pl.po | 22 +- addons/project_issue/i18n/pt.po | 22 +- addons/project_issue/i18n/pt_BR.po | 22 +- addons/project_issue/i18n/ro.po | 24 +- addons/project_issue/i18n/ru.po | 22 +- addons/project_issue/i18n/sk.po | 22 +- addons/project_issue/i18n/sl.po | 22 +- addons/project_issue/i18n/sv.po | 22 +- addons/project_issue/i18n/tr.po | 22 +- addons/project_issue/i18n/zh_CN.po | 22 +- addons/project_issue/i18n/zh_TW.po | 22 +- addons/project_issue_sheet/i18n/ar.po | 6 +- addons/project_issue_sheet/i18n/ca.po | 6 +- addons/project_issue_sheet/i18n/cs.po | 6 +- addons/project_issue_sheet/i18n/da.po | 6 +- addons/project_issue_sheet/i18n/de.po | 6 +- addons/project_issue_sheet/i18n/es.po | 6 +- addons/project_issue_sheet/i18n/es_CR.po | 6 +- addons/project_issue_sheet/i18n/fi.po | 6 +- addons/project_issue_sheet/i18n/fr.po | 6 +- addons/project_issue_sheet/i18n/gl.po | 6 +- addons/project_issue_sheet/i18n/hr.po | 6 +- addons/project_issue_sheet/i18n/hu.po | 6 +- addons/project_issue_sheet/i18n/it.po | 6 +- addons/project_issue_sheet/i18n/ja.po | 6 +- addons/project_issue_sheet/i18n/lv.po | 6 +- addons/project_issue_sheet/i18n/mk.po | 8 +- addons/project_issue_sheet/i18n/mn.po | 6 +- addons/project_issue_sheet/i18n/nl.po | 6 +- addons/project_issue_sheet/i18n/pl.po | 6 +- addons/project_issue_sheet/i18n/pt.po | 6 +- addons/project_issue_sheet/i18n/pt_BR.po | 6 +- addons/project_issue_sheet/i18n/ro.po | 8 +- addons/project_issue_sheet/i18n/ru.po | 6 +- addons/project_issue_sheet/i18n/sv.po | 6 +- addons/project_issue_sheet/i18n/tr.po | 6 +- addons/project_issue_sheet/i18n/zh_CN.po | 6 +- addons/project_long_term/i18n/ar.po | 6 +- addons/project_long_term/i18n/ca.po | 6 +- addons/project_long_term/i18n/cs.po | 6 +- addons/project_long_term/i18n/da.po | 6 +- addons/project_long_term/i18n/de.po | 6 +- addons/project_long_term/i18n/es.po | 6 +- addons/project_long_term/i18n/es_CR.po | 6 +- addons/project_long_term/i18n/es_EC.po | 6 +- addons/project_long_term/i18n/fi.po | 6 +- addons/project_long_term/i18n/fr.po | 6 +- addons/project_long_term/i18n/hr.po | 6 +- addons/project_long_term/i18n/hu.po | 6 +- addons/project_long_term/i18n/it.po | 6 +- addons/project_long_term/i18n/ja.po | 6 +- addons/project_long_term/i18n/lv.po | 6 +- addons/project_long_term/i18n/mk.po | 8 +- addons/project_long_term/i18n/mn.po | 6 +- addons/project_long_term/i18n/nl.po | 6 +- addons/project_long_term/i18n/pl.po | 6 +- addons/project_long_term/i18n/pt.po | 6 +- addons/project_long_term/i18n/pt_BR.po | 6 +- addons/project_long_term/i18n/ro.po | 8 +- addons/project_long_term/i18n/ru.po | 6 +- addons/project_long_term/i18n/sl.po | 6 +- addons/project_long_term/i18n/sv.po | 6 +- addons/project_long_term/i18n/tr.po | 6 +- addons/project_long_term/i18n/zh_CN.po | 6 +- addons/project_mrp/i18n/ar.po | 6 +- addons/project_mrp/i18n/bg.po | 6 +- addons/project_mrp/i18n/bs.po | 6 +- addons/project_mrp/i18n/ca.po | 6 +- addons/project_mrp/i18n/cs.po | 6 +- addons/project_mrp/i18n/da.po | 6 +- addons/project_mrp/i18n/de.po | 6 +- addons/project_mrp/i18n/el.po | 6 +- addons/project_mrp/i18n/es.po | 6 +- addons/project_mrp/i18n/es_AR.po | 6 +- addons/project_mrp/i18n/es_CR.po | 6 +- addons/project_mrp/i18n/es_EC.po | 6 +- addons/project_mrp/i18n/et.po | 6 +- addons/project_mrp/i18n/fi.po | 6 +- addons/project_mrp/i18n/fr.po | 6 +- addons/project_mrp/i18n/gl.po | 6 +- addons/project_mrp/i18n/gu.po | 6 +- addons/project_mrp/i18n/hr.po | 6 +- addons/project_mrp/i18n/hu.po | 6 +- addons/project_mrp/i18n/id.po | 6 +- addons/project_mrp/i18n/it.po | 6 +- addons/project_mrp/i18n/ja.po | 6 +- addons/project_mrp/i18n/ko.po | 6 +- addons/project_mrp/i18n/lt.po | 6 +- addons/project_mrp/i18n/lv.po | 6 +- addons/project_mrp/i18n/mk.po | 8 +- addons/project_mrp/i18n/mn.po | 6 +- addons/project_mrp/i18n/nb.po | 6 +- addons/project_mrp/i18n/nl.po | 6 +- addons/project_mrp/i18n/nl_BE.po | 6 +- addons/project_mrp/i18n/pl.po | 6 +- addons/project_mrp/i18n/pt.po | 6 +- addons/project_mrp/i18n/pt_BR.po | 6 +- addons/project_mrp/i18n/ro.po | 8 +- addons/project_mrp/i18n/ru.po | 6 +- addons/project_mrp/i18n/sl.po | 6 +- addons/project_mrp/i18n/sq.po | 6 +- addons/project_mrp/i18n/sv.po | 6 +- addons/project_mrp/i18n/tlh.po | 6 +- addons/project_mrp/i18n/tr.po | 6 +- addons/project_mrp/i18n/uk.po | 6 +- addons/project_mrp/i18n/vi.po | 6 +- addons/project_mrp/i18n/zh_CN.po | 6 +- addons/project_mrp/i18n/zh_TW.po | 6 +- addons/project_timesheet/i18n/ar.po | 6 +- addons/project_timesheet/i18n/bg.po | 6 +- addons/project_timesheet/i18n/bs.po | 6 +- addons/project_timesheet/i18n/ca.po | 6 +- addons/project_timesheet/i18n/cs.po | 6 +- addons/project_timesheet/i18n/da.po | 6 +- addons/project_timesheet/i18n/de.po | 6 +- addons/project_timesheet/i18n/el.po | 6 +- addons/project_timesheet/i18n/es.po | 6 +- addons/project_timesheet/i18n/es_AR.po | 6 +- addons/project_timesheet/i18n/es_CR.po | 6 +- addons/project_timesheet/i18n/et.po | 6 +- addons/project_timesheet/i18n/fi.po | 6 +- addons/project_timesheet/i18n/fr.po | 6 +- addons/project_timesheet/i18n/gl.po | 6 +- addons/project_timesheet/i18n/hr.po | 6 +- addons/project_timesheet/i18n/hu.po | 6 +- addons/project_timesheet/i18n/id.po | 6 +- addons/project_timesheet/i18n/it.po | 6 +- addons/project_timesheet/i18n/ja.po | 6 +- addons/project_timesheet/i18n/ko.po | 6 +- addons/project_timesheet/i18n/lt.po | 6 +- addons/project_timesheet/i18n/lv.po | 6 +- addons/project_timesheet/i18n/mk.po | 8 +- addons/project_timesheet/i18n/mn.po | 6 +- addons/project_timesheet/i18n/nl.po | 6 +- addons/project_timesheet/i18n/nl_BE.po | 6 +- addons/project_timesheet/i18n/pl.po | 6 +- addons/project_timesheet/i18n/pt.po | 6 +- addons/project_timesheet/i18n/pt_BR.po | 6 +- addons/project_timesheet/i18n/ro.po | 8 +- addons/project_timesheet/i18n/ru.po | 6 +- addons/project_timesheet/i18n/sl.po | 6 +- addons/project_timesheet/i18n/sq.po | 6 +- addons/project_timesheet/i18n/sv.po | 6 +- addons/project_timesheet/i18n/tlh.po | 6 +- addons/project_timesheet/i18n/tr.po | 6 +- addons/project_timesheet/i18n/uk.po | 6 +- addons/project_timesheet/i18n/vi.po | 6 +- addons/project_timesheet/i18n/zh_CN.po | 6 +- addons/project_timesheet/i18n/zh_TW.po | 6 +- addons/purchase/i18n/ar.po | 280 +- addons/purchase/i18n/bg.po | 277 +- addons/purchase/i18n/bs.po | 277 +- addons/purchase/i18n/ca.po | 282 +- addons/purchase/i18n/cs.po | 280 +- addons/purchase/i18n/da.po | 277 +- addons/purchase/i18n/de.po | 555 ++- addons/purchase/i18n/el.po | 277 +- addons/purchase/i18n/en_GB.po | 280 +- addons/purchase/i18n/es.po | 537 ++- addons/purchase/i18n/es_AR.po | 277 +- addons/purchase/i18n/es_CL.po | 280 +- addons/purchase/i18n/es_CO.po | 273 +- addons/purchase/i18n/es_CR.po | 280 +- addons/purchase/i18n/es_EC.po | 280 +- addons/purchase/i18n/es_MX.po | 273 +- addons/purchase/i18n/et.po | 277 +- addons/purchase/i18n/fi.po | 280 +- addons/purchase/i18n/fr.po | 545 ++- addons/purchase/i18n/gl.po | 273 +- addons/purchase/i18n/hr.po | 280 +- addons/purchase/i18n/hu.po | 314 +- addons/purchase/i18n/id.po | 277 +- addons/purchase/i18n/it.po | 314 +- addons/purchase/i18n/ja.po | 280 +- addons/purchase/i18n/ko.po | 277 +- addons/purchase/i18n/lt.po | 309 +- addons/purchase/i18n/lv.po | 277 +- addons/purchase/i18n/mk.po | 534 ++- addons/purchase/i18n/mn.po | 541 ++- addons/purchase/i18n/nb.po | 280 +- addons/purchase/i18n/nl.po | 641 ++- addons/purchase/i18n/nl_BE.po | 280 +- addons/purchase/i18n/pl.po | 310 +- addons/purchase/i18n/pt.po | 280 +- addons/purchase/i18n/pt_BR.po | 539 ++- addons/purchase/i18n/ro.po | 545 ++- addons/purchase/i18n/ru.po | 280 +- addons/purchase/i18n/sk.po | 273 +- addons/purchase/i18n/sl.po | 529 ++- addons/purchase/i18n/sq.po | 273 +- addons/purchase/i18n/sr.po | 277 +- addons/purchase/i18n/sr@latin.po | 277 +- addons/purchase/i18n/sv.po | 280 +- addons/purchase/i18n/th.po | 277 +- addons/purchase/i18n/tlh.po | 273 +- addons/purchase/i18n/tr.po | 541 ++- addons/purchase/i18n/uk.po | 277 +- addons/purchase/i18n/vi.po | 277 +- addons/purchase/i18n/zh_CN.po | 531 ++- addons/purchase/i18n/zh_TW.po | 280 +- addons/purchase_analytic_plans/i18n/ar.po | 6 +- addons/purchase_analytic_plans/i18n/bg.po | 6 +- addons/purchase_analytic_plans/i18n/bs.po | 6 +- addons/purchase_analytic_plans/i18n/ca.po | 6 +- addons/purchase_analytic_plans/i18n/cs.po | 6 +- addons/purchase_analytic_plans/i18n/da.po | 6 +- addons/purchase_analytic_plans/i18n/de.po | 6 +- addons/purchase_analytic_plans/i18n/el.po | 6 +- addons/purchase_analytic_plans/i18n/es.po | 6 +- addons/purchase_analytic_plans/i18n/es_AR.po | 6 +- addons/purchase_analytic_plans/i18n/es_CR.po | 6 +- addons/purchase_analytic_plans/i18n/et.po | 6 +- addons/purchase_analytic_plans/i18n/fi.po | 6 +- addons/purchase_analytic_plans/i18n/fr.po | 6 +- addons/purchase_analytic_plans/i18n/gl.po | 6 +- addons/purchase_analytic_plans/i18n/hr.po | 6 +- addons/purchase_analytic_plans/i18n/hu.po | 6 +- addons/purchase_analytic_plans/i18n/id.po | 6 +- addons/purchase_analytic_plans/i18n/it.po | 6 +- addons/purchase_analytic_plans/i18n/ja.po | 6 +- addons/purchase_analytic_plans/i18n/ko.po | 6 +- addons/purchase_analytic_plans/i18n/lt.po | 6 +- addons/purchase_analytic_plans/i18n/mk.po | 8 +- addons/purchase_analytic_plans/i18n/mn.po | 6 +- addons/purchase_analytic_plans/i18n/nl.po | 6 +- addons/purchase_analytic_plans/i18n/nl_BE.po | 6 +- addons/purchase_analytic_plans/i18n/pl.po | 6 +- addons/purchase_analytic_plans/i18n/pt.po | 6 +- addons/purchase_analytic_plans/i18n/pt_BR.po | 6 +- addons/purchase_analytic_plans/i18n/ro.po | 6 +- addons/purchase_analytic_plans/i18n/ru.po | 6 +- addons/purchase_analytic_plans/i18n/sl.po | 6 +- addons/purchase_analytic_plans/i18n/sq.po | 6 +- addons/purchase_analytic_plans/i18n/sr.po | 6 +- .../purchase_analytic_plans/i18n/sr@latin.po | 6 +- addons/purchase_analytic_plans/i18n/sv.po | 6 +- addons/purchase_analytic_plans/i18n/tlh.po | 6 +- addons/purchase_analytic_plans/i18n/tr.po | 6 +- addons/purchase_analytic_plans/i18n/uk.po | 6 +- addons/purchase_analytic_plans/i18n/ur.po | 6 +- addons/purchase_analytic_plans/i18n/vi.po | 6 +- addons/purchase_analytic_plans/i18n/zh_CN.po | 6 +- addons/purchase_analytic_plans/i18n/zh_TW.po | 6 +- addons/purchase_double_validation/i18n/ar.po | 6 +- addons/purchase_double_validation/i18n/bg.po | 6 +- addons/purchase_double_validation/i18n/ca.po | 6 +- addons/purchase_double_validation/i18n/cs.po | 6 +- addons/purchase_double_validation/i18n/da.po | 6 +- addons/purchase_double_validation/i18n/de.po | 6 +- addons/purchase_double_validation/i18n/es.po | 6 +- .../purchase_double_validation/i18n/es_CR.po | 6 +- .../purchase_double_validation/i18n/es_EC.po | 6 +- addons/purchase_double_validation/i18n/fi.po | 6 +- addons/purchase_double_validation/i18n/fr.po | 6 +- addons/purchase_double_validation/i18n/gl.po | 6 +- addons/purchase_double_validation/i18n/hr.po | 6 +- addons/purchase_double_validation/i18n/hu.po | 6 +- addons/purchase_double_validation/i18n/it.po | 6 +- addons/purchase_double_validation/i18n/ja.po | 6 +- addons/purchase_double_validation/i18n/lt.po | 6 +- addons/purchase_double_validation/i18n/mk.po | 8 +- addons/purchase_double_validation/i18n/mn.po | 6 +- addons/purchase_double_validation/i18n/nl.po | 6 +- addons/purchase_double_validation/i18n/pl.po | 6 +- addons/purchase_double_validation/i18n/pt.po | 6 +- .../purchase_double_validation/i18n/pt_BR.po | 6 +- addons/purchase_double_validation/i18n/ro.po | 8 +- addons/purchase_double_validation/i18n/ru.po | 6 +- addons/purchase_double_validation/i18n/sl.po | 6 +- addons/purchase_double_validation/i18n/sv.po | 6 +- addons/purchase_double_validation/i18n/tr.po | 6 +- .../purchase_double_validation/i18n/zh_CN.po | 6 +- addons/purchase_requisition/i18n/ar.po | 6 +- addons/purchase_requisition/i18n/bg.po | 6 +- addons/purchase_requisition/i18n/ca.po | 6 +- addons/purchase_requisition/i18n/cs.po | 6 +- addons/purchase_requisition/i18n/da.po | 6 +- addons/purchase_requisition/i18n/de.po | 6 +- addons/purchase_requisition/i18n/es.po | 6 +- addons/purchase_requisition/i18n/es_CR.po | 6 +- addons/purchase_requisition/i18n/fi.po | 6 +- addons/purchase_requisition/i18n/fr.po | 6 +- addons/purchase_requisition/i18n/hr.po | 6 +- addons/purchase_requisition/i18n/hu.po | 6 +- addons/purchase_requisition/i18n/id.po | 6 +- addons/purchase_requisition/i18n/it.po | 4 +- addons/purchase_requisition/i18n/ja.po | 6 +- addons/purchase_requisition/i18n/mk.po | 8 +- addons/purchase_requisition/i18n/mn.po | 6 +- addons/purchase_requisition/i18n/nb.po | 6 +- addons/purchase_requisition/i18n/nl.po | 6 +- addons/purchase_requisition/i18n/pl.po | 6 +- addons/purchase_requisition/i18n/pt.po | 6 +- addons/purchase_requisition/i18n/pt_BR.po | 6 +- addons/purchase_requisition/i18n/ro.po | 6 +- addons/purchase_requisition/i18n/ru.po | 6 +- addons/purchase_requisition/i18n/sl.po | 6 +- addons/purchase_requisition/i18n/sv.po | 6 +- addons/purchase_requisition/i18n/tr.po | 6 +- addons/purchase_requisition/i18n/zh_CN.po | 6 +- addons/report_intrastat/i18n/ar.po | 6 +- addons/report_intrastat/i18n/bg.po | 6 +- addons/report_intrastat/i18n/bs.po | 6 +- addons/report_intrastat/i18n/ca.po | 6 +- addons/report_intrastat/i18n/cs.po | 6 +- addons/report_intrastat/i18n/da.po | 6 +- addons/report_intrastat/i18n/de.po | 6 +- addons/report_intrastat/i18n/es.po | 6 +- addons/report_intrastat/i18n/es_AR.po | 6 +- addons/report_intrastat/i18n/es_CR.po | 6 +- addons/report_intrastat/i18n/et.po | 6 +- addons/report_intrastat/i18n/fi.po | 6 +- addons/report_intrastat/i18n/fr.po | 6 +- addons/report_intrastat/i18n/hr.po | 6 +- addons/report_intrastat/i18n/hu.po | 6 +- addons/report_intrastat/i18n/id.po | 6 +- addons/report_intrastat/i18n/it.po | 6 +- addons/report_intrastat/i18n/ja.po | 6 +- addons/report_intrastat/i18n/ko.po | 6 +- addons/report_intrastat/i18n/lt.po | 6 +- addons/report_intrastat/i18n/mk.po | 8 +- addons/report_intrastat/i18n/mn.po | 8 +- addons/report_intrastat/i18n/nl.po | 6 +- addons/report_intrastat/i18n/nl_BE.po | 6 +- addons/report_intrastat/i18n/pl.po | 6 +- addons/report_intrastat/i18n/pt.po | 6 +- addons/report_intrastat/i18n/pt_BR.po | 6 +- addons/report_intrastat/i18n/ro.po | 6 +- addons/report_intrastat/i18n/ru.po | 6 +- addons/report_intrastat/i18n/sl.po | 6 +- addons/report_intrastat/i18n/sq.po | 6 +- addons/report_intrastat/i18n/sv.po | 6 +- addons/report_intrastat/i18n/tlh.po | 6 +- addons/report_intrastat/i18n/tr.po | 6 +- addons/report_intrastat/i18n/uk.po | 6 +- addons/report_intrastat/i18n/vi.po | 6 +- addons/report_intrastat/i18n/zh_CN.po | 6 +- addons/report_intrastat/i18n/zh_TW.po | 6 +- addons/report_webkit/i18n/ar.po | 24 +- addons/report_webkit/i18n/bg.po | 24 +- addons/report_webkit/i18n/ca.po | 24 +- addons/report_webkit/i18n/cs.po | 24 +- addons/report_webkit/i18n/da.po | 24 +- addons/report_webkit/i18n/de.po | 24 +- addons/report_webkit/i18n/es.po | 24 +- addons/report_webkit/i18n/es_CR.po | 24 +- addons/report_webkit/i18n/fi.po | 24 +- addons/report_webkit/i18n/fr.po | 24 +- addons/report_webkit/i18n/hr.po | 24 +- addons/report_webkit/i18n/hu.po | 24 +- addons/report_webkit/i18n/it.po | 24 +- addons/report_webkit/i18n/ja.po | 24 +- addons/report_webkit/i18n/mk.po | 26 +- addons/report_webkit/i18n/mn.po | 24 +- addons/report_webkit/i18n/nl.po | 24 +- addons/report_webkit/i18n/pl.po | 24 +- addons/report_webkit/i18n/pt.po | 24 +- addons/report_webkit/i18n/pt_BR.po | 24 +- addons/report_webkit/i18n/ro.po | 26 +- addons/report_webkit/i18n/ru.po | 24 +- addons/report_webkit/i18n/sl.po | 24 +- addons/report_webkit/i18n/sv.po | 24 +- addons/report_webkit/i18n/tr.po | 24 +- addons/report_webkit/i18n/zh_CN.po | 24 +- addons/resource/i18n/ar.po | 29 +- addons/resource/i18n/bg.po | 29 +- addons/resource/i18n/ca.po | 29 +- addons/resource/i18n/cs.po | 38 +- addons/resource/i18n/da.po | 29 +- addons/resource/i18n/de.po | 34 +- addons/resource/i18n/es.po | 38 +- addons/resource/i18n/es_CR.po | 38 +- addons/resource/i18n/es_EC.po | 29 +- addons/resource/i18n/et.po | 29 +- addons/resource/i18n/fi.po | 38 +- addons/resource/i18n/fr.po | 38 +- addons/resource/i18n/gl.po | 29 +- addons/resource/i18n/hr.po | 29 +- addons/resource/i18n/hu.po | 38 +- addons/resource/i18n/it.po | 38 +- addons/resource/i18n/ja.po | 34 +- addons/resource/i18n/lt.po | 36 +- addons/resource/i18n/mk.po | 40 +- addons/resource/i18n/mn.po | 36 +- addons/resource/i18n/nl.po | 47 +- addons/resource/i18n/pl.po | 29 +- addons/resource/i18n/pt.po | 38 +- addons/resource/i18n/pt_BR.po | 38 +- addons/resource/i18n/ro.po | 40 +- addons/resource/i18n/ru.po | 29 +- addons/resource/i18n/sl.po | 29 +- addons/resource/i18n/sv.po | 36 +- addons/resource/i18n/tr.po | 36 +- addons/resource/i18n/vi.po | 29 +- addons/resource/i18n/zh_CN.po | 34 +- addons/sale/i18n/ar.po | 3070 +++++++------- addons/sale/i18n/bg.po | 3066 +++++++------- addons/sale/i18n/bs.po | 3036 +++++++------- addons/sale/i18n/ca.po | 3108 +++++++------- addons/sale/i18n/cs.po | 3321 +++++++-------- addons/sale/i18n/da.po | 3038 +++++++------- addons/sale/i18n/de.po | 3649 ++++++++-------- addons/sale/i18n/el.po | 3054 +++++++------- addons/sale/i18n/es.po | 3345 +++++++-------- addons/sale/i18n/es_AR.po | 3078 +++++++------- addons/sale/i18n/es_CL.po | 3106 +++++++------- addons/sale/i18n/es_CR.po | 3124 +++++++------- addons/sale/i18n/es_EC.po | 3058 +++++++------- addons/sale/i18n/es_MX.po | 3126 +++++++------- addons/sale/i18n/et.po | 3046 +++++++------- addons/sale/i18n/eu.po | 3036 +++++++------- addons/sale/i18n/fi.po | 3090 +++++++------- addons/sale/i18n/fr.po | 3455 ++++++++-------- addons/sale/i18n/gl.po | 3028 +++++++------- addons/sale/i18n/hr.po | 3442 ++++++++-------- addons/sale/i18n/hu.po | 3605 ++++++++-------- addons/sale/i18n/id.po | 3072 +++++++------- addons/sale/i18n/is.po | 3032 +++++++------- addons/sale/i18n/it.po | 3513 ++++++++-------- addons/sale/i18n/ja.po | 3056 +++++++------- addons/sale/i18n/ko.po | 3119 +++++++------- addons/sale/i18n/lo.po | 3022 +++++++------- addons/sale/i18n/lt.po | 3422 +++++++-------- addons/sale/i18n/lv.po | 3058 +++++++------- addons/sale/i18n/mk.po | 3571 ++++++++-------- addons/sale/i18n/mn.po | 3367 +++++++-------- addons/sale/i18n/nb.po | 3074 +++++++------- addons/sale/i18n/nl.po | 3639 ++++++++-------- addons/sale/i18n/nl_BE.po | 3422 +++++++-------- addons/sale/i18n/oc.po | 3022 +++++++------- addons/sale/i18n/pl.po | 3423 +++++++-------- addons/sale/i18n/pt.po | 3163 +++++++------- addons/sale/i18n/pt_BR.po | 3613 ++++++++-------- addons/sale/i18n/ro.po | 3657 +++++++++-------- addons/sale/i18n/ru.po | 3456 ++++++++-------- addons/sale/i18n/sk.po | 3036 +++++++------- addons/sale/i18n/sl.po | 3359 +++++++-------- addons/sale/i18n/sq.po | 3020 +++++++------- addons/sale/i18n/sr.po | 3060 +++++++------- addons/sale/i18n/sr@latin.po | 3060 +++++++------- addons/sale/i18n/sv.po | 3110 +++++++------- addons/sale/i18n/th.po | 3046 +++++++------- addons/sale/i18n/tlh.po | 3020 +++++++------- addons/sale/i18n/tr.po | 3605 ++++++++-------- addons/sale/i18n/uk.po | 3032 +++++++------- addons/sale/i18n/vi.po | 3058 +++++++------- addons/sale/i18n/zh_CN.po | 3147 +++++++------- addons/sale/i18n/zh_TW.po | 3040 +++++++------- addons/sale_analytic_plans/i18n/ar.po | 6 +- addons/sale_analytic_plans/i18n/bg.po | 6 +- addons/sale_analytic_plans/i18n/bs.po | 6 +- addons/sale_analytic_plans/i18n/ca.po | 6 +- addons/sale_analytic_plans/i18n/cs.po | 6 +- addons/sale_analytic_plans/i18n/da.po | 6 +- addons/sale_analytic_plans/i18n/de.po | 6 +- addons/sale_analytic_plans/i18n/el.po | 6 +- addons/sale_analytic_plans/i18n/es.po | 6 +- addons/sale_analytic_plans/i18n/es_AR.po | 6 +- addons/sale_analytic_plans/i18n/es_CL.po | 6 +- addons/sale_analytic_plans/i18n/es_CO.po | 6 +- addons/sale_analytic_plans/i18n/es_CR.po | 6 +- addons/sale_analytic_plans/i18n/et.po | 6 +- addons/sale_analytic_plans/i18n/fi.po | 6 +- addons/sale_analytic_plans/i18n/fr.po | 6 +- addons/sale_analytic_plans/i18n/gl.po | 6 +- addons/sale_analytic_plans/i18n/hr.po | 6 +- addons/sale_analytic_plans/i18n/hu.po | 6 +- addons/sale_analytic_plans/i18n/id.po | 6 +- addons/sale_analytic_plans/i18n/it.po | 6 +- addons/sale_analytic_plans/i18n/ja.po | 6 +- addons/sale_analytic_plans/i18n/ko.po | 6 +- addons/sale_analytic_plans/i18n/lt.po | 6 +- addons/sale_analytic_plans/i18n/mk.po | 8 +- addons/sale_analytic_plans/i18n/mn.po | 6 +- addons/sale_analytic_plans/i18n/nb.po | 6 +- addons/sale_analytic_plans/i18n/nl.po | 6 +- addons/sale_analytic_plans/i18n/nl_BE.po | 6 +- addons/sale_analytic_plans/i18n/oc.po | 6 +- addons/sale_analytic_plans/i18n/pl.po | 6 +- addons/sale_analytic_plans/i18n/pt.po | 6 +- addons/sale_analytic_plans/i18n/pt_BR.po | 6 +- addons/sale_analytic_plans/i18n/ro.po | 8 +- addons/sale_analytic_plans/i18n/ru.po | 8 +- addons/sale_analytic_plans/i18n/sk.po | 6 +- addons/sale_analytic_plans/i18n/sl.po | 6 +- addons/sale_analytic_plans/i18n/sq.po | 6 +- addons/sale_analytic_plans/i18n/sr.po | 6 +- addons/sale_analytic_plans/i18n/sr@latin.po | 6 +- addons/sale_analytic_plans/i18n/sv.po | 6 +- addons/sale_analytic_plans/i18n/tlh.po | 6 +- addons/sale_analytic_plans/i18n/tr.po | 6 +- addons/sale_analytic_plans/i18n/uk.po | 6 +- addons/sale_analytic_plans/i18n/vi.po | 6 +- addons/sale_analytic_plans/i18n/zh_CN.po | 6 +- addons/sale_analytic_plans/i18n/zh_TW.po | 6 +- addons/sale_crm/i18n/ar.po | 37 +- addons/sale_crm/i18n/bg.po | 37 +- addons/sale_crm/i18n/bs.po | 33 +- addons/sale_crm/i18n/ca.po | 37 +- addons/sale_crm/i18n/cs.po | 37 +- addons/sale_crm/i18n/da.po | 37 +- addons/sale_crm/i18n/de.po | 37 +- addons/sale_crm/i18n/el.po | 37 +- addons/sale_crm/i18n/es.po | 39 +- addons/sale_crm/i18n/es_AR.po | 33 +- addons/sale_crm/i18n/es_CL.po | 37 +- addons/sale_crm/i18n/es_CR.po | 37 +- addons/sale_crm/i18n/et.po | 33 +- addons/sale_crm/i18n/fi.po | 37 +- addons/sale_crm/i18n/fr.po | 37 +- addons/sale_crm/i18n/gl.po | 37 +- addons/sale_crm/i18n/hr.po | 37 +- addons/sale_crm/i18n/hu.po | 37 +- addons/sale_crm/i18n/id.po | 37 +- addons/sale_crm/i18n/it.po | 37 +- addons/sale_crm/i18n/ja.po | 37 +- addons/sale_crm/i18n/ko.po | 37 +- addons/sale_crm/i18n/lt.po | 37 +- addons/sale_crm/i18n/lv.po | 33 +- addons/sale_crm/i18n/mk.po | 39 +- addons/sale_crm/i18n/mn.po | 37 +- addons/sale_crm/i18n/nb.po | 33 +- addons/sale_crm/i18n/nl.po | 41 +- addons/sale_crm/i18n/nl_BE.po | 37 +- addons/sale_crm/i18n/pl.po | 37 +- addons/sale_crm/i18n/pt.po | 37 +- addons/sale_crm/i18n/pt_BR.po | 37 +- addons/sale_crm/i18n/ro.po | 39 +- addons/sale_crm/i18n/ru.po | 61 +- addons/sale_crm/i18n/sk.po | 37 +- addons/sale_crm/i18n/sl.po | 37 +- addons/sale_crm/i18n/sq.po | 33 +- addons/sale_crm/i18n/sv.po | 37 +- addons/sale_crm/i18n/tlh.po | 33 +- addons/sale_crm/i18n/tr.po | 37 +- addons/sale_crm/i18n/uk.po | 33 +- addons/sale_crm/i18n/vi.po | 37 +- addons/sale_crm/i18n/zh_CN.po | 37 +- addons/sale_crm/i18n/zh_TW.po | 33 +- addons/sale_journal/i18n/ar.po | 6 +- addons/sale_journal/i18n/bg.po | 6 +- addons/sale_journal/i18n/bs.po | 6 +- addons/sale_journal/i18n/ca.po | 6 +- addons/sale_journal/i18n/cs.po | 6 +- addons/sale_journal/i18n/da.po | 6 +- addons/sale_journal/i18n/de.po | 6 +- addons/sale_journal/i18n/el.po | 6 +- addons/sale_journal/i18n/es.po | 6 +- addons/sale_journal/i18n/es_AR.po | 6 +- addons/sale_journal/i18n/es_CL.po | 6 +- addons/sale_journal/i18n/es_CR.po | 6 +- addons/sale_journal/i18n/et.po | 6 +- addons/sale_journal/i18n/fi.po | 6 +- addons/sale_journal/i18n/fr.po | 6 +- addons/sale_journal/i18n/gl.po | 6 +- addons/sale_journal/i18n/hr.po | 6 +- addons/sale_journal/i18n/hu.po | 6 +- addons/sale_journal/i18n/id.po | 6 +- addons/sale_journal/i18n/it.po | 6 +- addons/sale_journal/i18n/ja.po | 6 +- addons/sale_journal/i18n/ko.po | 6 +- addons/sale_journal/i18n/lt.po | 6 +- addons/sale_journal/i18n/lv.po | 6 +- addons/sale_journal/i18n/mk.po | 8 +- addons/sale_journal/i18n/mn.po | 6 +- addons/sale_journal/i18n/nb.po | 6 +- addons/sale_journal/i18n/nl.po | 6 +- addons/sale_journal/i18n/nl_BE.po | 6 +- addons/sale_journal/i18n/pl.po | 6 +- addons/sale_journal/i18n/pt.po | 6 +- addons/sale_journal/i18n/pt_BR.po | 6 +- addons/sale_journal/i18n/ro.po | 8 +- addons/sale_journal/i18n/ru.po | 14 +- addons/sale_journal/i18n/sk.po | 6 +- addons/sale_journal/i18n/sl.po | 6 +- addons/sale_journal/i18n/sq.po | 6 +- addons/sale_journal/i18n/sv.po | 6 +- addons/sale_journal/i18n/tlh.po | 6 +- addons/sale_journal/i18n/tr.po | 6 +- addons/sale_journal/i18n/uk.po | 6 +- addons/sale_journal/i18n/vi.po | 6 +- addons/sale_journal/i18n/zh_CN.po | 6 +- addons/sale_journal/i18n/zh_TW.po | 6 +- addons/sale_margin/i18n/ar.po | 6 +- addons/sale_margin/i18n/bg.po | 6 +- addons/sale_margin/i18n/ca.po | 6 +- addons/sale_margin/i18n/cs.po | 6 +- addons/sale_margin/i18n/da.po | 6 +- addons/sale_margin/i18n/de.po | 6 +- addons/sale_margin/i18n/el.po | 6 +- addons/sale_margin/i18n/es.po | 6 +- addons/sale_margin/i18n/es_CL.po | 6 +- addons/sale_margin/i18n/es_CR.po | 6 +- addons/sale_margin/i18n/et.po | 6 +- addons/sale_margin/i18n/fi.po | 6 +- addons/sale_margin/i18n/fr.po | 6 +- addons/sale_margin/i18n/hr.po | 6 +- addons/sale_margin/i18n/hu.po | 6 +- addons/sale_margin/i18n/it.po | 6 +- addons/sale_margin/i18n/ja.po | 6 +- addons/sale_margin/i18n/mk.po | 8 +- addons/sale_margin/i18n/mn.po | 6 +- addons/sale_margin/i18n/nb.po | 6 +- addons/sale_margin/i18n/nl.po | 6 +- addons/sale_margin/i18n/pl.po | 6 +- addons/sale_margin/i18n/pt.po | 6 +- addons/sale_margin/i18n/pt_BR.po | 6 +- addons/sale_margin/i18n/ro.po | 8 +- addons/sale_margin/i18n/ru.po | 7 +- addons/sale_margin/i18n/sk.po | 6 +- addons/sale_margin/i18n/sl.po | 6 +- addons/sale_margin/i18n/sv.po | 6 +- addons/sale_margin/i18n/tr.po | 6 +- addons/sale_margin/i18n/zh_CN.po | 6 +- addons/sale_mrp/i18n/ar.po | 6 +- addons/sale_mrp/i18n/bg.po | 6 +- addons/sale_mrp/i18n/ca.po | 6 +- addons/sale_mrp/i18n/cs.po | 6 +- addons/sale_mrp/i18n/da.po | 6 +- addons/sale_mrp/i18n/de.po | 6 +- addons/sale_mrp/i18n/es.po | 6 +- addons/sale_mrp/i18n/es_CL.po | 6 +- addons/sale_mrp/i18n/es_CR.po | 6 +- addons/sale_mrp/i18n/et.po | 6 +- addons/sale_mrp/i18n/fi.po | 6 +- addons/sale_mrp/i18n/fr.po | 6 +- addons/sale_mrp/i18n/gl.po | 6 +- addons/sale_mrp/i18n/hr.po | 6 +- addons/sale_mrp/i18n/hu.po | 6 +- addons/sale_mrp/i18n/it.po | 6 +- addons/sale_mrp/i18n/ja.po | 6 +- addons/sale_mrp/i18n/lt.po | 6 +- addons/sale_mrp/i18n/mk.po | 8 +- addons/sale_mrp/i18n/mn.po | 6 +- addons/sale_mrp/i18n/nb.po | 6 +- addons/sale_mrp/i18n/nl.po | 6 +- addons/sale_mrp/i18n/nl_BE.po | 6 +- addons/sale_mrp/i18n/pl.po | 6 +- addons/sale_mrp/i18n/pt.po | 6 +- addons/sale_mrp/i18n/pt_BR.po | 6 +- addons/sale_mrp/i18n/ro.po | 8 +- addons/sale_mrp/i18n/ru.po | 6 +- addons/sale_mrp/i18n/sl.po | 6 +- addons/sale_mrp/i18n/sr@latin.po | 6 +- addons/sale_mrp/i18n/sv.po | 6 +- addons/sale_mrp/i18n/tr.po | 6 +- addons/sale_mrp/i18n/zh_CN.po | 6 +- addons/sale_order_dates/i18n/ar.po | 6 +- addons/sale_order_dates/i18n/bg.po | 6 +- addons/sale_order_dates/i18n/ca.po | 6 +- addons/sale_order_dates/i18n/cs.po | 6 +- addons/sale_order_dates/i18n/da.po | 6 +- addons/sale_order_dates/i18n/de.po | 6 +- addons/sale_order_dates/i18n/el.po | 6 +- addons/sale_order_dates/i18n/es.po | 6 +- addons/sale_order_dates/i18n/es_CL.po | 6 +- addons/sale_order_dates/i18n/es_CR.po | 6 +- addons/sale_order_dates/i18n/fi.po | 6 +- addons/sale_order_dates/i18n/fr.po | 6 +- addons/sale_order_dates/i18n/gl.po | 6 +- addons/sale_order_dates/i18n/hr.po | 6 +- addons/sale_order_dates/i18n/hu.po | 6 +- addons/sale_order_dates/i18n/id.po | 6 +- addons/sale_order_dates/i18n/it.po | 6 +- addons/sale_order_dates/i18n/ja.po | 6 +- addons/sale_order_dates/i18n/mk.po | 8 +- addons/sale_order_dates/i18n/mn.po | 6 +- addons/sale_order_dates/i18n/nb.po | 6 +- addons/sale_order_dates/i18n/nl.po | 6 +- addons/sale_order_dates/i18n/pl.po | 6 +- addons/sale_order_dates/i18n/pt.po | 6 +- addons/sale_order_dates/i18n/pt_BR.po | 6 +- addons/sale_order_dates/i18n/ro.po | 8 +- addons/sale_order_dates/i18n/ru.po | 6 +- addons/sale_order_dates/i18n/sk.po | 6 +- addons/sale_order_dates/i18n/sl.po | 6 +- addons/sale_order_dates/i18n/sr@latin.po | 6 +- addons/sale_order_dates/i18n/sv.po | 6 +- addons/sale_order_dates/i18n/tr.po | 6 +- addons/sale_order_dates/i18n/zh_CN.po | 6 +- addons/sale_stock/i18n/ar.po | 82 +- addons/sale_stock/i18n/bg.po | 73 +- addons/sale_stock/i18n/bs.po | 69 +- addons/sale_stock/i18n/ca.po | 84 +- addons/sale_stock/i18n/cs.po | 69 +- addons/sale_stock/i18n/da.po | 86 +- addons/sale_stock/i18n/de.po | 100 +- addons/sale_stock/i18n/el.po | 86 +- addons/sale_stock/i18n/es.po | 100 +- addons/sale_stock/i18n/et.po | 69 +- addons/sale_stock/i18n/fi.po | 84 +- addons/sale_stock/i18n/fr.po | 100 +- addons/sale_stock/i18n/gl.po | 69 +- addons/sale_stock/i18n/hr.po | 86 +- addons/sale_stock/i18n/hu.po | 96 +- addons/sale_stock/i18n/id.po | 86 +- addons/sale_stock/i18n/is.po | 69 +- addons/sale_stock/i18n/it.po | 88 +- addons/sale_stock/i18n/ja.po | 80 +- addons/sale_stock/i18n/ko.po | 80 +- addons/sale_stock/i18n/lo.po | 69 +- addons/sale_stock/i18n/lt.po | 69 +- addons/sale_stock/i18n/lv.po | 69 +- addons/sale_stock/i18n/mk.po | 102 +- addons/sale_stock/i18n/mn.po | 98 +- addons/sale_stock/i18n/nb.po | 84 +- addons/sale_stock/i18n/nl.po | 111 +- addons/sale_stock/i18n/oc.po | 69 +- addons/sale_stock/i18n/pl.po | 100 +- addons/sale_stock/i18n/pt.po | 90 +- addons/sale_stock/i18n/pt_BR.po | 100 +- addons/sale_stock/i18n/ro.po | 100 +- addons/sale_stock/i18n/ru.po | 180 +- addons/sale_stock/i18n/sk.po | 69 +- addons/sale_stock/i18n/sl.po | 77 +- addons/sale_stock/i18n/sq.po | 69 +- addons/sale_stock/i18n/sr.po | 84 +- addons/sale_stock/i18n/sr@latin.po | 84 +- addons/sale_stock/i18n/sv.po | 86 +- addons/sale_stock/i18n/th.po | 69 +- addons/sale_stock/i18n/tlh.po | 69 +- addons/sale_stock/i18n/tr.po | 100 +- addons/sale_stock/i18n/uk.po | 69 +- addons/sale_stock/i18n/vi.po | 69 +- addons/sale_stock/i18n/zh_CN.po | 90 +- addons/sale_stock/i18n/zh_TW.po | 69 +- addons/share/i18n/ar.po | 84 +- addons/share/i18n/bg.po | 84 +- addons/share/i18n/ca.po | 84 +- addons/share/i18n/cs.po | 84 +- addons/share/i18n/da.po | 84 +- addons/share/i18n/de.po | 84 +- addons/share/i18n/es.po | 84 +- addons/share/i18n/es_CR.po | 84 +- addons/share/i18n/et.po | 84 +- addons/share/i18n/fi.po | 84 +- addons/share/i18n/fr.po | 84 +- addons/share/i18n/gl.po | 84 +- addons/share/i18n/hr.po | 84 +- addons/share/i18n/hu.po | 84 +- addons/share/i18n/it.po | 84 +- addons/share/i18n/ja.po | 84 +- addons/share/i18n/lt.po | 84 +- addons/share/i18n/mk.po | 86 +- addons/share/i18n/mn.po | 84 +- addons/share/i18n/nl.po | 84 +- addons/share/i18n/pl.po | 84 +- addons/share/i18n/pt.po | 84 +- addons/share/i18n/pt_BR.po | 84 +- addons/share/i18n/ro.po | 86 +- addons/share/i18n/ru.po | 84 +- addons/share/i18n/sl.po | 84 +- addons/share/i18n/sv.po | 84 +- addons/share/i18n/tr.po | 84 +- addons/share/i18n/zh_CN.po | 84 +- addons/stock/i18n/ar.po | 104 +- addons/stock/i18n/bg.po | 102 +- addons/stock/i18n/bs.po | 102 +- addons/stock/i18n/ca.po | 104 +- addons/stock/i18n/cs.po | 104 +- addons/stock/i18n/da.po | 102 +- addons/stock/i18n/de.po | 108 +- addons/stock/i18n/el.po | 104 +- addons/stock/i18n/es.po | 110 +- addons/stock/i18n/es_AR.po | 102 +- addons/stock/i18n/es_CL.po | 104 +- addons/stock/i18n/es_CR.po | 104 +- addons/stock/i18n/es_DO.po | 102 +- addons/stock/i18n/es_EC.po | 104 +- addons/stock/i18n/es_MX.po | 102 +- addons/stock/i18n/es_VE.po | 102 +- addons/stock/i18n/et.po | 105 +- addons/stock/i18n/fi.po | 104 +- addons/stock/i18n/fr.po | 110 +- addons/stock/i18n/gl.po | 102 +- addons/stock/i18n/hr.po | 107 +- addons/stock/i18n/hu.po | 110 +- addons/stock/i18n/id.po | 104 +- addons/stock/i18n/it.po | 107 +- addons/stock/i18n/ja.po | 104 +- addons/stock/i18n/ko.po | 102 +- addons/stock/i18n/lt.po | 108 +- addons/stock/i18n/lv.po | 104 +- addons/stock/i18n/mk.po | 110 +- addons/stock/i18n/mn.po | 110 +- addons/stock/i18n/nb.po | 104 +- addons/stock/i18n/nl.po | 114 +- addons/stock/i18n/nl_BE.po | 104 +- addons/stock/i18n/pl.po | 110 +- addons/stock/i18n/pt.po | 104 +- addons/stock/i18n/pt_BR.po | 110 +- addons/stock/i18n/ro.po | 110 +- addons/stock/i18n/ru.po | 119 +- addons/stock/i18n/sl.po | 110 +- addons/stock/i18n/sq.po | 102 +- addons/stock/i18n/sr.po | 104 +- addons/stock/i18n/sr@latin.po | 104 +- addons/stock/i18n/sv.po | 102 +- addons/stock/i18n/th.po | 102 +- addons/stock/i18n/tlh.po | 102 +- addons/stock/i18n/tr.po | 110 +- addons/stock/i18n/uk.po | 102 +- addons/stock/i18n/vi.po | 102 +- addons/stock/i18n/zh_CN.po | 113 +- addons/stock/i18n/zh_TW.po | 102 +- addons/stock_invoice_directly/i18n/ar.po | 6 +- addons/stock_invoice_directly/i18n/bg.po | 6 +- addons/stock_invoice_directly/i18n/bs.po | 6 +- addons/stock_invoice_directly/i18n/ca.po | 6 +- addons/stock_invoice_directly/i18n/cs.po | 6 +- addons/stock_invoice_directly/i18n/da.po | 6 +- addons/stock_invoice_directly/i18n/de.po | 6 +- addons/stock_invoice_directly/i18n/el.po | 6 +- addons/stock_invoice_directly/i18n/es.po | 6 +- addons/stock_invoice_directly/i18n/es_AR.po | 6 +- addons/stock_invoice_directly/i18n/es_CL.po | 6 +- addons/stock_invoice_directly/i18n/es_CR.po | 6 +- addons/stock_invoice_directly/i18n/et.po | 6 +- addons/stock_invoice_directly/i18n/fi.po | 6 +- addons/stock_invoice_directly/i18n/fr.po | 6 +- addons/stock_invoice_directly/i18n/gl.po | 6 +- addons/stock_invoice_directly/i18n/hr.po | 6 +- addons/stock_invoice_directly/i18n/hu.po | 6 +- addons/stock_invoice_directly/i18n/id.po | 6 +- addons/stock_invoice_directly/i18n/it.po | 6 +- addons/stock_invoice_directly/i18n/ja.po | 6 +- addons/stock_invoice_directly/i18n/ko.po | 6 +- addons/stock_invoice_directly/i18n/lt.po | 6 +- addons/stock_invoice_directly/i18n/lv.po | 6 +- addons/stock_invoice_directly/i18n/mk.po | 8 +- addons/stock_invoice_directly/i18n/mn.po | 6 +- addons/stock_invoice_directly/i18n/nb.po | 6 +- addons/stock_invoice_directly/i18n/nl.po | 6 +- addons/stock_invoice_directly/i18n/nl_BE.po | 6 +- addons/stock_invoice_directly/i18n/oc.po | 6 +- addons/stock_invoice_directly/i18n/pl.po | 6 +- addons/stock_invoice_directly/i18n/pt.po | 6 +- addons/stock_invoice_directly/i18n/pt_BR.po | 6 +- addons/stock_invoice_directly/i18n/ro.po | 8 +- addons/stock_invoice_directly/i18n/ru.po | 6 +- addons/stock_invoice_directly/i18n/sl.po | 6 +- addons/stock_invoice_directly/i18n/sq.po | 6 +- addons/stock_invoice_directly/i18n/sr.po | 6 +- .../stock_invoice_directly/i18n/sr@latin.po | 6 +- addons/stock_invoice_directly/i18n/sv.po | 6 +- addons/stock_invoice_directly/i18n/tr.po | 6 +- addons/stock_invoice_directly/i18n/uk.po | 6 +- addons/stock_invoice_directly/i18n/vi.po | 6 +- addons/stock_invoice_directly/i18n/zh_CN.po | 6 +- addons/stock_invoice_directly/i18n/zh_TW.po | 6 +- addons/stock_location/i18n/ar.po | 6 +- addons/stock_location/i18n/bg.po | 6 +- addons/stock_location/i18n/bs.po | 6 +- addons/stock_location/i18n/ca.po | 6 +- addons/stock_location/i18n/cs.po | 6 +- addons/stock_location/i18n/da.po | 6 +- addons/stock_location/i18n/de.po | 6 +- addons/stock_location/i18n/el.po | 6 +- addons/stock_location/i18n/es.po | 6 +- addons/stock_location/i18n/es_AR.po | 6 +- addons/stock_location/i18n/es_CL.po | 6 +- addons/stock_location/i18n/es_CR.po | 6 +- addons/stock_location/i18n/et.po | 6 +- addons/stock_location/i18n/fi.po | 6 +- addons/stock_location/i18n/fr.po | 6 +- addons/stock_location/i18n/gl.po | 6 +- addons/stock_location/i18n/hr.po | 6 +- addons/stock_location/i18n/hu.po | 6 +- addons/stock_location/i18n/id.po | 6 +- addons/stock_location/i18n/it.po | 6 +- addons/stock_location/i18n/ja.po | 6 +- addons/stock_location/i18n/ko.po | 6 +- addons/stock_location/i18n/lt.po | 6 +- addons/stock_location/i18n/lv.po | 6 +- addons/stock_location/i18n/mk.po | 6 +- addons/stock_location/i18n/mn.po | 6 +- addons/stock_location/i18n/nb.po | 6 +- addons/stock_location/i18n/nl.po | 6 +- addons/stock_location/i18n/nl_BE.po | 6 +- addons/stock_location/i18n/pl.po | 6 +- addons/stock_location/i18n/pt.po | 6 +- addons/stock_location/i18n/pt_BR.po | 6 +- addons/stock_location/i18n/ro.po | 8 +- addons/stock_location/i18n/ru.po | 6 +- addons/stock_location/i18n/sl.po | 6 +- addons/stock_location/i18n/sq.po | 6 +- addons/stock_location/i18n/sv.po | 6 +- addons/stock_location/i18n/tlh.po | 6 +- addons/stock_location/i18n/tr.po | 6 +- addons/stock_location/i18n/uk.po | 6 +- addons/stock_location/i18n/vi.po | 6 +- addons/stock_location/i18n/zh_CN.po | 6 +- addons/stock_location/i18n/zh_TW.po | 6 +- addons/stock_no_autopicking/i18n/ar.po | 6 +- addons/stock_no_autopicking/i18n/bg.po | 6 +- addons/stock_no_autopicking/i18n/bs.po | 6 +- addons/stock_no_autopicking/i18n/ca.po | 6 +- addons/stock_no_autopicking/i18n/cs.po | 6 +- addons/stock_no_autopicking/i18n/da.po | 6 +- addons/stock_no_autopicking/i18n/de.po | 6 +- addons/stock_no_autopicking/i18n/el.po | 6 +- addons/stock_no_autopicking/i18n/es.po | 6 +- addons/stock_no_autopicking/i18n/es_AR.po | 6 +- addons/stock_no_autopicking/i18n/es_CL.po | 6 +- addons/stock_no_autopicking/i18n/es_CR.po | 6 +- addons/stock_no_autopicking/i18n/et.po | 6 +- addons/stock_no_autopicking/i18n/fi.po | 6 +- addons/stock_no_autopicking/i18n/fr.po | 6 +- addons/stock_no_autopicking/i18n/gl.po | 6 +- addons/stock_no_autopicking/i18n/hr.po | 6 +- addons/stock_no_autopicking/i18n/hu.po | 6 +- addons/stock_no_autopicking/i18n/id.po | 6 +- addons/stock_no_autopicking/i18n/it.po | 6 +- addons/stock_no_autopicking/i18n/ja.po | 6 +- addons/stock_no_autopicking/i18n/ko.po | 6 +- addons/stock_no_autopicking/i18n/lt.po | 6 +- addons/stock_no_autopicking/i18n/lv.po | 6 +- addons/stock_no_autopicking/i18n/mk.po | 8 +- addons/stock_no_autopicking/i18n/mn.po | 6 +- addons/stock_no_autopicking/i18n/nl.po | 6 +- addons/stock_no_autopicking/i18n/nl_BE.po | 6 +- addons/stock_no_autopicking/i18n/oc.po | 6 +- addons/stock_no_autopicking/i18n/pl.po | 6 +- addons/stock_no_autopicking/i18n/pt.po | 6 +- addons/stock_no_autopicking/i18n/pt_BR.po | 6 +- addons/stock_no_autopicking/i18n/ro.po | 8 +- addons/stock_no_autopicking/i18n/ru.po | 6 +- addons/stock_no_autopicking/i18n/sl.po | 6 +- addons/stock_no_autopicking/i18n/sq.po | 6 +- addons/stock_no_autopicking/i18n/sr@latin.po | 6 +- addons/stock_no_autopicking/i18n/sv.po | 6 +- addons/stock_no_autopicking/i18n/tlh.po | 6 +- addons/stock_no_autopicking/i18n/tr.po | 6 +- addons/stock_no_autopicking/i18n/uk.po | 6 +- addons/stock_no_autopicking/i18n/vi.po | 6 +- addons/stock_no_autopicking/i18n/zh_CN.po | 6 +- addons/stock_no_autopicking/i18n/zh_TW.po | 6 +- addons/subscription/i18n/ar.po | 14 +- addons/subscription/i18n/bg.po | 14 +- addons/subscription/i18n/bs.po | 14 +- addons/subscription/i18n/ca.po | 14 +- addons/subscription/i18n/cs.po | 14 +- addons/subscription/i18n/da.po | 14 +- addons/subscription/i18n/de.po | 14 +- addons/subscription/i18n/es.po | 14 +- addons/subscription/i18n/es_AR.po | 14 +- addons/subscription/i18n/es_CR.po | 14 +- addons/subscription/i18n/et.po | 14 +- addons/subscription/i18n/fi.po | 14 +- addons/subscription/i18n/fr.po | 14 +- addons/subscription/i18n/gl.po | 14 +- addons/subscription/i18n/hr.po | 14 +- addons/subscription/i18n/hu.po | 14 +- addons/subscription/i18n/id.po | 14 +- addons/subscription/i18n/it.po | 14 +- addons/subscription/i18n/ja.po | 14 +- addons/subscription/i18n/ko.po | 14 +- addons/subscription/i18n/lt.po | 14 +- addons/subscription/i18n/mk.po | 14 +- addons/subscription/i18n/nl.po | 14 +- addons/subscription/i18n/nl_BE.po | 14 +- addons/subscription/i18n/pl.po | 14 +- addons/subscription/i18n/pt.po | 14 +- addons/subscription/i18n/pt_BR.po | 14 +- addons/subscription/i18n/ro.po | 16 +- addons/subscription/i18n/ru.po | 14 +- addons/subscription/i18n/sl.po | 14 +- addons/subscription/i18n/sq.po | 14 +- addons/subscription/i18n/sv.po | 14 +- addons/subscription/i18n/tlh.po | 14 +- addons/subscription/i18n/tr.po | 14 +- addons/subscription/i18n/uk.po | 14 +- addons/subscription/i18n/vi.po | 14 +- addons/subscription/i18n/zh_CN.po | 14 +- addons/subscription/i18n/zh_TW.po | 14 +- addons/survey/i18n/ar.po | 6 +- addons/survey/i18n/bg.po | 6 +- addons/survey/i18n/ca.po | 6 +- addons/survey/i18n/cs.po | 6 +- addons/survey/i18n/da.po | 6 +- addons/survey/i18n/de.po | 6 +- addons/survey/i18n/es.po | 6 +- addons/survey/i18n/es_CR.po | 6 +- addons/survey/i18n/et.po | 6 +- addons/survey/i18n/fi.po | 6 +- addons/survey/i18n/fr.po | 6 +- addons/survey/i18n/gl.po | 6 +- addons/survey/i18n/hr.po | 6 +- addons/survey/i18n/hu.po | 6 +- addons/survey/i18n/it.po | 6 +- addons/survey/i18n/ja.po | 6 +- addons/survey/i18n/mk.po | 8 +- addons/survey/i18n/mn.po | 6 +- addons/survey/i18n/nl.po | 6 +- addons/survey/i18n/pl.po | 6 +- addons/survey/i18n/pt.po | 6 +- addons/survey/i18n/pt_BR.po | 6 +- addons/survey/i18n/ro.po | 8 +- addons/survey/i18n/ru.po | 6 +- addons/survey/i18n/sl.po | 6 +- addons/survey/i18n/sr.po | 6 +- addons/survey/i18n/sr@latin.po | 6 +- addons/survey/i18n/sv.po | 6 +- addons/survey/i18n/tr.po | 6 +- addons/survey/i18n/zh_CN.po | 6 +- addons/warning/i18n/ar.po | 6 +- addons/warning/i18n/bg.po | 6 +- addons/warning/i18n/bs.po | 6 +- addons/warning/i18n/ca.po | 6 +- addons/warning/i18n/cs.po | 6 +- addons/warning/i18n/da.po | 6 +- addons/warning/i18n/de.po | 6 +- addons/warning/i18n/el.po | 6 +- addons/warning/i18n/es.po | 6 +- addons/warning/i18n/es_AR.po | 6 +- addons/warning/i18n/es_CR.po | 6 +- addons/warning/i18n/et.po | 6 +- addons/warning/i18n/fi.po | 6 +- addons/warning/i18n/fr.po | 6 +- addons/warning/i18n/gl.po | 6 +- addons/warning/i18n/hr.po | 6 +- addons/warning/i18n/hu.po | 6 +- addons/warning/i18n/id.po | 6 +- addons/warning/i18n/it.po | 8 +- addons/warning/i18n/ja.po | 6 +- addons/warning/i18n/ko.po | 6 +- addons/warning/i18n/lt.po | 6 +- addons/warning/i18n/mk.po | 8 +- addons/warning/i18n/mn.po | 6 +- addons/warning/i18n/nb.po | 6 +- addons/warning/i18n/nl.po | 6 +- addons/warning/i18n/nl_BE.po | 6 +- addons/warning/i18n/pl.po | 6 +- addons/warning/i18n/pt.po | 6 +- addons/warning/i18n/pt_BR.po | 6 +- addons/warning/i18n/ro.po | 6 +- addons/warning/i18n/ru.po | 6 +- addons/warning/i18n/sl.po | 6 +- addons/warning/i18n/sq.po | 6 +- addons/warning/i18n/sr.po | 6 +- addons/warning/i18n/sr@latin.po | 6 +- addons/warning/i18n/sv.po | 6 +- addons/warning/i18n/th.po | 6 +- addons/warning/i18n/tlh.po | 6 +- addons/warning/i18n/tr.po | 6 +- addons/warning/i18n/uk.po | 6 +- addons/warning/i18n/vi.po | 6 +- addons/warning/i18n/zh_CN.po | 6 +- addons/warning/i18n/zh_TW.po | 6 +- addons/web/i18n/ar.po | 1220 +++--- addons/web/i18n/bg.po | 1222 +++--- addons/web/i18n/bn.po | 1208 +++--- addons/web/i18n/bs.po | 1198 +++--- addons/web/i18n/ca.po | 1184 +++--- addons/web/i18n/cs.po | 1240 +++--- addons/web/i18n/da.po | 1202 +++--- addons/web/i18n/de.po | 1240 +++--- addons/web/i18n/en_AU.po | 1234 +++--- addons/web/i18n/en_GB.po | 1220 +++--- addons/web/i18n/es.po | 1240 +++--- addons/web/i18n/es_CL.po | 1188 +++--- addons/web/i18n/es_CR.po | 1208 +++--- addons/web/i18n/es_DO.po | 1218 +++--- addons/web/i18n/es_EC.po | 1240 +++--- addons/web/i18n/es_MX.po | 1240 +++--- addons/web/i18n/et.po | 1228 +++--- addons/web/i18n/eu.po | 1186 +++--- addons/web/i18n/fa.po | 1198 +++--- addons/web/i18n/fi.po | 1240 +++--- addons/web/i18n/fr.po | 1240 +++--- addons/web/i18n/fr_CA.po | 1184 +++--- addons/web/i18n/gl.po | 1208 +++--- addons/web/i18n/gu.po | 1198 +++--- addons/web/i18n/hi.po | 1188 +++--- addons/web/i18n/hr.po | 1240 +++--- addons/web/i18n/hu.po | 1240 +++--- addons/web/i18n/id.po | 1200 +++--- addons/web/i18n/it.po | 1240 +++--- addons/web/i18n/ja.po | 1214 +++--- addons/web/i18n/ka.po | 1208 +++--- addons/web/i18n/ko.po | 1240 +++--- addons/web/i18n/lo.po | 1184 +++--- addons/web/i18n/lt.po | 1210 +++--- addons/web/i18n/lv.po | 1186 +++--- addons/web/i18n/mk.po | 1240 +++--- addons/web/i18n/mn.po | 1240 +++--- addons/web/i18n/nb.po | 1230 +++--- addons/web/i18n/nl.po | 1251 +++--- addons/web/i18n/nl_BE.po | 1232 +++--- addons/web/i18n/pl.po | 1240 +++--- addons/web/i18n/pt.po | 1240 +++--- addons/web/i18n/pt_BR.po | 1240 +++--- addons/web/i18n/ro.po | 1240 +++--- addons/web/i18n/ru.po | 1240 +++--- addons/web/i18n/sk.po | 1184 +++--- addons/web/i18n/sl.po | 1240 +++--- addons/web/i18n/sq.po | 1184 +++--- addons/web/i18n/sr@latin.po | 1208 +++--- addons/web/i18n/sv.po | 1220 +++--- addons/web/i18n/th.po | 1184 +++--- addons/web/i18n/tr.po | 1240 +++--- addons/web/i18n/uk.po | 1184 +++--- addons/web/i18n/zh_CN.po | 1240 +++--- addons/web/i18n/zh_TW.po | 1240 +++--- addons/web_calendar/i18n/ar.po | 62 +- addons/web_calendar/i18n/bg.po | 62 +- addons/web_calendar/i18n/bn.po | 62 +- addons/web_calendar/i18n/bs.po | 62 +- addons/web_calendar/i18n/ca.po | 62 +- addons/web_calendar/i18n/cs.po | 62 +- addons/web_calendar/i18n/da.po | 62 +- addons/web_calendar/i18n/de.po | 62 +- addons/web_calendar/i18n/en_AU.po | 62 +- addons/web_calendar/i18n/en_GB.po | 62 +- addons/web_calendar/i18n/es.po | 62 +- addons/web_calendar/i18n/es_CL.po | 62 +- addons/web_calendar/i18n/es_CR.po | 62 +- addons/web_calendar/i18n/es_DO.po | 62 +- addons/web_calendar/i18n/es_EC.po | 62 +- addons/web_calendar/i18n/es_MX.po | 62 +- addons/web_calendar/i18n/et.po | 62 +- addons/web_calendar/i18n/eu.po | 62 +- addons/web_calendar/i18n/fa.po | 62 +- addons/web_calendar/i18n/fi.po | 62 +- addons/web_calendar/i18n/fr.po | 62 +- addons/web_calendar/i18n/fr_CA.po | 62 +- addons/web_calendar/i18n/gl.po | 62 +- addons/web_calendar/i18n/gu.po | 62 +- addons/web_calendar/i18n/hr.po | 62 +- addons/web_calendar/i18n/hu.po | 62 +- addons/web_calendar/i18n/id.po | 62 +- addons/web_calendar/i18n/it.po | 62 +- addons/web_calendar/i18n/ja.po | 62 +- addons/web_calendar/i18n/ka.po | 62 +- addons/web_calendar/i18n/ko.po | 62 +- addons/web_calendar/i18n/lt.po | 62 +- addons/web_calendar/i18n/mk.po | 62 +- addons/web_calendar/i18n/mn.po | 62 +- addons/web_calendar/i18n/nb.po | 62 +- addons/web_calendar/i18n/nl.po | 62 +- addons/web_calendar/i18n/nl_BE.po | 62 +- addons/web_calendar/i18n/pl.po | 62 +- addons/web_calendar/i18n/pt.po | 62 +- addons/web_calendar/i18n/pt_BR.po | 62 +- addons/web_calendar/i18n/ro.po | 62 +- addons/web_calendar/i18n/ru.po | 62 +- addons/web_calendar/i18n/sk.po | 62 +- addons/web_calendar/i18n/sl.po | 62 +- addons/web_calendar/i18n/sq.po | 62 +- addons/web_calendar/i18n/sr@latin.po | 62 +- addons/web_calendar/i18n/sv.po | 62 +- addons/web_calendar/i18n/tr.po | 62 +- addons/web_calendar/i18n/uk.po | 62 +- addons/web_calendar/i18n/zh_CN.po | 62 +- addons/web_diagram/i18n/ar.po | 6 +- addons/web_diagram/i18n/bg.po | 6 +- addons/web_diagram/i18n/bn.po | 6 +- addons/web_diagram/i18n/bs.po | 6 +- addons/web_diagram/i18n/ca.po | 6 +- addons/web_diagram/i18n/cs.po | 6 +- addons/web_diagram/i18n/da.po | 6 +- addons/web_diagram/i18n/de.po | 6 +- addons/web_diagram/i18n/en_AU.po | 6 +- addons/web_diagram/i18n/en_GB.po | 6 +- addons/web_diagram/i18n/es.po | 6 +- addons/web_diagram/i18n/es_CL.po | 6 +- addons/web_diagram/i18n/es_CR.po | 6 +- addons/web_diagram/i18n/es_DO.po | 6 +- addons/web_diagram/i18n/es_EC.po | 6 +- addons/web_diagram/i18n/es_MX.po | 6 +- addons/web_diagram/i18n/et.po | 6 +- addons/web_diagram/i18n/fa.po | 6 +- addons/web_diagram/i18n/fi.po | 6 +- addons/web_diagram/i18n/fr.po | 6 +- addons/web_diagram/i18n/gl.po | 6 +- addons/web_diagram/i18n/gu.po | 6 +- addons/web_diagram/i18n/hr.po | 6 +- addons/web_diagram/i18n/hu.po | 6 +- addons/web_diagram/i18n/id.po | 6 +- addons/web_diagram/i18n/it.po | 6 +- addons/web_diagram/i18n/ja.po | 6 +- addons/web_diagram/i18n/ka.po | 6 +- addons/web_diagram/i18n/ko.po | 6 +- addons/web_diagram/i18n/lt.po | 6 +- addons/web_diagram/i18n/mk.po | 6 +- addons/web_diagram/i18n/mn.po | 6 +- addons/web_diagram/i18n/nb.po | 6 +- addons/web_diagram/i18n/nl.po | 6 +- addons/web_diagram/i18n/nl_BE.po | 6 +- addons/web_diagram/i18n/pl.po | 6 +- addons/web_diagram/i18n/pt.po | 6 +- addons/web_diagram/i18n/pt_BR.po | 6 +- addons/web_diagram/i18n/ro.po | 6 +- addons/web_diagram/i18n/ru.po | 6 +- addons/web_diagram/i18n/sl.po | 6 +- addons/web_diagram/i18n/sq.po | 6 +- addons/web_diagram/i18n/sr@latin.po | 6 +- addons/web_diagram/i18n/sv.po | 6 +- addons/web_diagram/i18n/tr.po | 6 +- addons/web_diagram/i18n/zh_CN.po | 6 +- addons/web_diagram/i18n/zh_TW.po | 6 +- addons/web_gantt/i18n/ar.po | 6 +- addons/web_gantt/i18n/bg.po | 6 +- addons/web_gantt/i18n/bn.po | 6 +- addons/web_gantt/i18n/bs.po | 6 +- addons/web_gantt/i18n/ca.po | 6 +- addons/web_gantt/i18n/cs.po | 6 +- addons/web_gantt/i18n/da.po | 6 +- addons/web_gantt/i18n/de.po | 6 +- addons/web_gantt/i18n/en_AU.po | 6 +- addons/web_gantt/i18n/en_GB.po | 6 +- addons/web_gantt/i18n/es.po | 6 +- addons/web_gantt/i18n/es_CL.po | 6 +- addons/web_gantt/i18n/es_CR.po | 6 +- addons/web_gantt/i18n/es_DO.po | 6 +- addons/web_gantt/i18n/es_EC.po | 6 +- addons/web_gantt/i18n/es_MX.po | 6 +- addons/web_gantt/i18n/et.po | 6 +- addons/web_gantt/i18n/fa.po | 6 +- addons/web_gantt/i18n/fi.po | 6 +- addons/web_gantt/i18n/fr.po | 6 +- addons/web_gantt/i18n/gl.po | 6 +- addons/web_gantt/i18n/gu.po | 6 +- addons/web_gantt/i18n/hr.po | 6 +- addons/web_gantt/i18n/hu.po | 6 +- addons/web_gantt/i18n/it.po | 6 +- addons/web_gantt/i18n/ja.po | 6 +- addons/web_gantt/i18n/ka.po | 6 +- addons/web_gantt/i18n/ko.po | 6 +- addons/web_gantt/i18n/lo.po | 6 +- addons/web_gantt/i18n/lt.po | 6 +- addons/web_gantt/i18n/mk.po | 6 +- addons/web_gantt/i18n/mn.po | 6 +- addons/web_gantt/i18n/nb.po | 6 +- addons/web_gantt/i18n/nl.po | 6 +- addons/web_gantt/i18n/nl_BE.po | 6 +- addons/web_gantt/i18n/pl.po | 6 +- addons/web_gantt/i18n/pt.po | 6 +- addons/web_gantt/i18n/pt_BR.po | 6 +- addons/web_gantt/i18n/ro.po | 6 +- addons/web_gantt/i18n/ru.po | 6 +- addons/web_gantt/i18n/sl.po | 6 +- addons/web_gantt/i18n/sq.po | 6 +- addons/web_gantt/i18n/sr@latin.po | 6 +- addons/web_gantt/i18n/sv.po | 6 +- addons/web_gantt/i18n/tr.po | 6 +- addons/web_gantt/i18n/zh_CN.po | 6 +- addons/web_graph/i18n/ar.po | 6 +- addons/web_graph/i18n/bg.po | 6 +- addons/web_graph/i18n/bn.po | 6 +- addons/web_graph/i18n/bs.po | 6 +- addons/web_graph/i18n/ca.po | 6 +- addons/web_graph/i18n/cs.po | 6 +- addons/web_graph/i18n/da.po | 6 +- addons/web_graph/i18n/de.po | 6 +- addons/web_graph/i18n/en_AU.po | 6 +- addons/web_graph/i18n/en_GB.po | 6 +- addons/web_graph/i18n/es.po | 6 +- addons/web_graph/i18n/es_CL.po | 6 +- addons/web_graph/i18n/es_CR.po | 6 +- addons/web_graph/i18n/es_DO.po | 6 +- addons/web_graph/i18n/es_EC.po | 6 +- addons/web_graph/i18n/es_MX.po | 6 +- addons/web_graph/i18n/et.po | 6 +- addons/web_graph/i18n/fa.po | 6 +- addons/web_graph/i18n/fi.po | 6 +- addons/web_graph/i18n/fr.po | 6 +- addons/web_graph/i18n/fr_CA.po | 6 +- addons/web_graph/i18n/gl.po | 6 +- addons/web_graph/i18n/gu.po | 6 +- addons/web_graph/i18n/hr.po | 6 +- addons/web_graph/i18n/hu.po | 6 +- addons/web_graph/i18n/it.po | 6 +- addons/web_graph/i18n/ja.po | 6 +- addons/web_graph/i18n/ka.po | 6 +- addons/web_graph/i18n/ko.po | 6 +- addons/web_graph/i18n/lt.po | 6 +- addons/web_graph/i18n/mk.po | 6 +- addons/web_graph/i18n/mn.po | 6 +- addons/web_graph/i18n/nb.po | 6 +- addons/web_graph/i18n/nl.po | 6 +- addons/web_graph/i18n/nl_BE.po | 6 +- addons/web_graph/i18n/pl.po | 6 +- addons/web_graph/i18n/pt.po | 6 +- addons/web_graph/i18n/pt_BR.po | 6 +- addons/web_graph/i18n/ro.po | 6 +- addons/web_graph/i18n/ru.po | 6 +- addons/web_graph/i18n/sl.po | 6 +- addons/web_graph/i18n/sq.po | 6 +- addons/web_graph/i18n/sr@latin.po | 6 +- addons/web_graph/i18n/sv.po | 6 +- addons/web_graph/i18n/tr.po | 6 +- addons/web_graph/i18n/zh_CN.po | 6 +- addons/web_kanban/i18n/ar.po | 22 +- addons/web_kanban/i18n/bg.po | 22 +- addons/web_kanban/i18n/bn.po | 22 +- addons/web_kanban/i18n/bs.po | 22 +- addons/web_kanban/i18n/ca.po | 22 +- addons/web_kanban/i18n/cs.po | 22 +- addons/web_kanban/i18n/da.po | 22 +- addons/web_kanban/i18n/de.po | 22 +- addons/web_kanban/i18n/en_AU.po | 22 +- addons/web_kanban/i18n/en_GB.po | 22 +- addons/web_kanban/i18n/es.po | 22 +- addons/web_kanban/i18n/es_CL.po | 22 +- addons/web_kanban/i18n/es_CR.po | 22 +- addons/web_kanban/i18n/es_DO.po | 22 +- addons/web_kanban/i18n/es_EC.po | 22 +- addons/web_kanban/i18n/es_MX.po | 22 +- addons/web_kanban/i18n/et.po | 22 +- addons/web_kanban/i18n/fa.po | 22 +- addons/web_kanban/i18n/fi.po | 22 +- addons/web_kanban/i18n/fr.po | 22 +- addons/web_kanban/i18n/fr_CA.po | 22 +- addons/web_kanban/i18n/gl.po | 22 +- addons/web_kanban/i18n/gu.po | 22 +- addons/web_kanban/i18n/hr.po | 22 +- addons/web_kanban/i18n/hu.po | 22 +- addons/web_kanban/i18n/it.po | 22 +- addons/web_kanban/i18n/ja.po | 22 +- addons/web_kanban/i18n/ka.po | 22 +- addons/web_kanban/i18n/ko.po | 22 +- addons/web_kanban/i18n/lt.po | 22 +- addons/web_kanban/i18n/mk.po | 22 +- addons/web_kanban/i18n/mn.po | 22 +- addons/web_kanban/i18n/nb.po | 22 +- addons/web_kanban/i18n/nl.po | 22 +- addons/web_kanban/i18n/nl_BE.po | 22 +- addons/web_kanban/i18n/pl.po | 22 +- addons/web_kanban/i18n/pt.po | 22 +- addons/web_kanban/i18n/pt_BR.po | 22 +- addons/web_kanban/i18n/ro.po | 22 +- addons/web_kanban/i18n/ru.po | 22 +- addons/web_kanban/i18n/sl.po | 22 +- addons/web_kanban/i18n/sr@latin.po | 22 +- addons/web_kanban/i18n/sv.po | 22 +- addons/web_kanban/i18n/tr.po | 22 +- addons/web_kanban/i18n/zh_CN.po | 22 +- addons/web_kanban/i18n/zh_TW.po | 22 +- addons/web_linkedin/i18n/cs.po | 147 +- addons/web_linkedin/i18n/de.po | 188 +- addons/web_linkedin/i18n/es.po | 190 +- addons/web_linkedin/i18n/fr.po | 190 +- addons/web_linkedin/i18n/hr.po | 149 +- addons/web_linkedin/i18n/hu.po | 190 +- addons/web_linkedin/i18n/it.po | 190 +- addons/web_linkedin/i18n/mk.po | 192 +- addons/web_linkedin/i18n/mn.po | 155 +- addons/web_linkedin/i18n/nl.po | 194 +- addons/web_linkedin/i18n/pl.po | 147 +- addons/web_linkedin/i18n/pt.po | 151 +- addons/web_linkedin/i18n/pt_BR.po | 190 +- addons/web_linkedin/i18n/ro.po | 192 +- addons/web_linkedin/i18n/sl.po | 155 +- addons/web_linkedin/i18n/tr.po | 151 +- addons/web_linkedin/i18n/zh_CN.po | 166 +- addons/web_shortcuts/i18n/cs.po | 6 +- addons/web_shortcuts/i18n/de.po | 6 +- addons/web_shortcuts/i18n/es.po | 6 +- addons/web_shortcuts/i18n/fr.po | 6 +- addons/web_shortcuts/i18n/hr.po | 6 +- addons/web_shortcuts/i18n/hu.po | 6 +- addons/web_shortcuts/i18n/it.po | 6 +- addons/web_shortcuts/i18n/lt.po | 6 +- addons/web_shortcuts/i18n/mk.po | 8 +- addons/web_shortcuts/i18n/mn.po | 6 +- addons/web_shortcuts/i18n/nl.po | 6 +- addons/web_shortcuts/i18n/pl.po | 6 +- addons/web_shortcuts/i18n/pt.po | 6 +- addons/web_shortcuts/i18n/pt_BR.po | 6 +- addons/web_shortcuts/i18n/ro.po | 8 +- addons/web_shortcuts/i18n/ru.po | 6 +- addons/web_shortcuts/i18n/sl.po | 6 +- addons/web_shortcuts/i18n/sv.po | 6 +- addons/web_shortcuts/i18n/tr.po | 6 +- addons/web_shortcuts/i18n/zh_CN.po | 6 +- addons/web_shortcuts/i18n/zh_TW.po | 6 +- addons/web_view_editor/i18n/ar.po | 38 +- addons/web_view_editor/i18n/cs.po | 38 +- addons/web_view_editor/i18n/de.po | 38 +- addons/web_view_editor/i18n/en_AU.po | 38 +- addons/web_view_editor/i18n/es.po | 38 +- addons/web_view_editor/i18n/es_DO.po | 38 +- addons/web_view_editor/i18n/es_EC.po | 38 +- addons/web_view_editor/i18n/es_MX.po | 38 +- addons/web_view_editor/i18n/et.po | 38 +- addons/web_view_editor/i18n/fa.po | 38 +- addons/web_view_editor/i18n/fi.po | 38 +- addons/web_view_editor/i18n/fr.po | 38 +- addons/web_view_editor/i18n/hr.po | 38 +- addons/web_view_editor/i18n/hu.po | 38 +- addons/web_view_editor/i18n/it.po | 38 +- addons/web_view_editor/i18n/ko.po | 38 +- addons/web_view_editor/i18n/lt.po | 38 +- addons/web_view_editor/i18n/lv.po | 38 +- addons/web_view_editor/i18n/mk.po | 38 +- addons/web_view_editor/i18n/mn.po | 38 +- addons/web_view_editor/i18n/nb.po | 38 +- addons/web_view_editor/i18n/nl.po | 38 +- addons/web_view_editor/i18n/nl_BE.po | 38 +- addons/web_view_editor/i18n/pl.po | 38 +- addons/web_view_editor/i18n/pt.po | 38 +- addons/web_view_editor/i18n/pt_BR.po | 38 +- addons/web_view_editor/i18n/ro.po | 38 +- addons/web_view_editor/i18n/ru.po | 38 +- addons/web_view_editor/i18n/sl.po | 38 +- addons/web_view_editor/i18n/tr.po | 38 +- addons/web_view_editor/i18n/zh_CN.po | 38 +- openerp/addons/base/i18n/ab.po | 988 +++-- openerp/addons/base/i18n/af.po | 988 +++-- openerp/addons/base/i18n/am.po | 1016 +++-- openerp/addons/base/i18n/ar.po | 1074 +++-- openerp/addons/base/i18n/bg.po | 1032 +++-- openerp/addons/base/i18n/bs.po | 990 +++-- openerp/addons/base/i18n/ca.po | 1097 +++-- openerp/addons/base/i18n/cs.po | 1204 +++--- openerp/addons/base/i18n/da.po | 1006 +++-- openerp/addons/base/i18n/de.po | 1406 ++++--- openerp/addons/base/i18n/el.po | 1057 +++-- openerp/addons/base/i18n/en_GB.po | 1139 ++--- openerp/addons/base/i18n/es.po | 1245 +++--- openerp/addons/base/i18n/es_AR.po | 1018 +++-- openerp/addons/base/i18n/es_CL.po | 1074 +++-- openerp/addons/base/i18n/es_CR.po | 1110 ++--- openerp/addons/base/i18n/es_DO.po | 1235 +++--- openerp/addons/base/i18n/es_EC.po | 1107 ++--- openerp/addons/base/i18n/es_MX.po | 990 +++-- openerp/addons/base/i18n/es_VE.po | 988 +++-- openerp/addons/base/i18n/et.po | 1034 +++-- openerp/addons/base/i18n/eu.po | 988 +++-- openerp/addons/base/i18n/fa.po | 1028 +++-- openerp/addons/base/i18n/fa_AF.po | 988 +++-- openerp/addons/base/i18n/fi.po | 1088 +++-- openerp/addons/base/i18n/fr.po | 1200 +++--- openerp/addons/base/i18n/fr_CA.po | 988 +++-- openerp/addons/base/i18n/gl.po | 1147 +++--- openerp/addons/base/i18n/gu.po | 998 +++-- openerp/addons/base/i18n/he.po | 1046 +++-- openerp/addons/base/i18n/hi.po | 988 +++-- openerp/addons/base/i18n/hr.po | 1079 +++-- openerp/addons/base/i18n/hu.po | 1530 ++++--- openerp/addons/base/i18n/hy.po | 1005 +++-- openerp/addons/base/i18n/id.po | 988 +++-- openerp/addons/base/i18n/is.po | 998 +++-- openerp/addons/base/i18n/it.po | 1193 +++--- openerp/addons/base/i18n/ja.po | 1098 +++-- openerp/addons/base/i18n/ka.po | 1090 +++-- openerp/addons/base/i18n/kk.po | 1002 +++-- openerp/addons/base/i18n/ko.po | 1152 +++--- openerp/addons/base/i18n/lt.po | 1041 +++-- openerp/addons/base/i18n/lv.po | 1054 +++-- openerp/addons/base/i18n/mk.po | 1149 +++--- openerp/addons/base/i18n/mn.po | 1342 +++--- openerp/addons/base/i18n/nb.po | 1028 +++-- openerp/addons/base/i18n/nl.po | 1194 +++--- openerp/addons/base/i18n/nl_BE.po | 988 +++-- openerp/addons/base/i18n/pl.po | 1081 +++-- openerp/addons/base/i18n/pt.po | 1136 ++--- openerp/addons/base/i18n/pt_BR.po | 1552 ++++--- openerp/addons/base/i18n/ro.po | 1554 ++++--- openerp/addons/base/i18n/ru.po | 1121 ++--- openerp/addons/base/i18n/sk.po | 1072 +++-- openerp/addons/base/i18n/sl.po | 1528 ++++--- openerp/addons/base/i18n/sq.po | 988 +++-- openerp/addons/base/i18n/sr.po | 1042 +++-- openerp/addons/base/i18n/sr@latin.po | 1095 +++-- openerp/addons/base/i18n/sv.po | 1091 +++-- openerp/addons/base/i18n/th.po | 988 +++-- openerp/addons/base/i18n/tlh.po | 988 +++-- openerp/addons/base/i18n/tr.po | 1400 ++++--- openerp/addons/base/i18n/uk.po | 1018 +++-- openerp/addons/base/i18n/ur.po | 988 +++-- openerp/addons/base/i18n/vi.po | 1014 +++-- openerp/addons/base/i18n/zh_CN.po | 1143 +++--- openerp/addons/base/i18n/zh_HK.po | 1000 +++-- openerp/addons/base/i18n/zh_TW.po | 1076 +++-- 5574 files changed, 273712 insertions(+), 224185 deletions(-) create mode 100644 addons/account_report_company/i18n/nl.po diff --git a/addons/account/i18n/ar.po b/addons/account/i18n/ar.po index f00eb5f5e1a..c839a6dd6df 100644 --- a/addons/account/i18n/ar.po +++ b/addons/account/i18n/ar.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-17 03:05+0000\n" "Last-Translator: Ahmad Khayyat \n" "Language-Team: Arabic \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:21+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:01+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account #: model:process.transition,name:account.process_transition_supplierreconcilepaid0 @@ -37,6 +37,11 @@ msgstr "" "تحديد ترتيب العرض التقرير ’الحسابات/التقارير/ التقارير العمومية/الضرائب/ " "تقرير الضرائب’" +#. module: account +#: view:res.partner:0 +msgid "the parent company" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.move.reconcile:0 msgid "Journal Entry Reconcile" @@ -60,7 +65,7 @@ msgid "Residual" msgstr "متبقي" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:368 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:369 #, python-format msgid "Journal item \"%s\" is not valid." msgstr "بند اليومية \"%s\" غير صحيح." @@ -76,9 +81,9 @@ msgid "Import from invoice or payment" msgstr "إستيراد من فاتورة أو دفعة" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1061 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1146 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1213 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1058 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1143 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1210 #, python-format msgid "Bad Account!" msgstr "حساب غير صالح!" @@ -134,15 +139,15 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account.py:641 #: code:addons/account/account.py:686 #: code:addons/account/account.py:781 -#: code:addons/account/account.py:1049 -#: code:addons/account/account_invoice.py:788 -#: code:addons/account/account_invoice.py:791 -#: code:addons/account/account_invoice.py:794 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1514 +#: code:addons/account/account.py:1058 +#: code:addons/account/account_invoice.py:817 +#: code:addons/account/account_invoice.py:820 +#: code:addons/account/account_invoice.py:823 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1542 #: code:addons/account/account_move_line.py:98 -#: code:addons/account/account_move_line.py:774 -#: code:addons/account/account_move_line.py:827 -#: code:addons/account/account_move_line.py:867 +#: code:addons/account/account_move_line.py:771 +#: code:addons/account/account_move_line.py:824 +#: code:addons/account/account_move_line.py:864 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:62 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:44 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:68 @@ -154,7 +159,7 @@ msgid "Warning!" msgstr "تحذير!" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3159 +#: code:addons/account/account.py:3197 #, python-format msgid "Miscellaneous Journal" msgstr "يومية ممتنوعة" @@ -604,11 +609,13 @@ msgid "The accountant confirms the statement." msgstr "الحساب يؤكد الكشف" #. module: account -#. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:31 -#, python-format -msgid "Nothing to reconcile" -msgstr "لا يوجد شيء لتسويته" +#: selection:account.balance.report,display_account:0 +#: selection:account.common.account.report,display_account:0 +#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0 +#: selection:account.tax,type_tax_use:0 +#: selection:account.tax.template,type_tax_use:0 +msgid "All" +msgstr "الكل" #. module: account #: field:account.config.settings,decimal_precision:0 @@ -669,24 +676,36 @@ msgid "Profit Account" msgstr "حساب الأرباح" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1159 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1156 #, python-format msgid "No period found or more than one period found for the given date." msgstr "لا توجد نقطة فاصلة في التاريخ أو توجد أكثر من نقطة." +#. module: account +#: help:res.partner,last_reconciliation_date:0 +msgid "" +"Date on which the partner accounting entries were fully reconciled last " +"time. It differs from the last date where a reconciliation has been made for " +"this partner, as here we depict the fact that nothing more was to be " +"reconciled at this date. This can be achieved in 2 different ways: either " +"the last unreconciled debit/credit entry of this partner was reconciled, " +"either the user pressed the button \"Nothing more to reconcile\" during the " +"manual reconciliation process." +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_report_account_type_sales msgid "Report of the Sales by Account Type" msgstr "تقرير المبيعات حسب نوع الحساب" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3163 +#: code:addons/account/account.py:3201 #, python-format msgid "SAJ" msgstr "شباب العمال الاشتراكي." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1553 +#: code:addons/account/account.py:1591 #, python-format msgid "Cannot create move with currency different from .." msgstr "لا يمكن التحريك بعملة غير .." @@ -719,6 +738,13 @@ msgstr "فترة قيود إفتتاحية" msgid "Journal Period" msgstr "فترة السجل" +#. module: account +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"The amount expressed in the secondary currency must be positive when the " +"journal item is a debit and negative when if it is a credit." +msgstr "" + #. module: account #: constraint:account.move:0 msgid "" @@ -779,7 +805,7 @@ msgid "Are you sure you want to create entries?" msgstr "هل أنت متأكد من إنشاء القيد؟" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1330 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1358 #, python-format msgid "Invoice partially paid: %s%s of %s%s (%s%s remaining)." msgstr "" @@ -855,7 +881,7 @@ msgid "Type" msgstr "نوع" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:794 +#: code:addons/account/account_invoice.py:823 #, python-format msgid "" "Taxes are missing!\n" @@ -880,7 +906,7 @@ msgid "Supplier Invoices And Refunds" msgstr "فواتير المورد و المردودات المالية" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:854 +#: code:addons/account/account_move_line.py:851 #, python-format msgid "Entry is already reconciled." msgstr "تم تسوية المدخل" @@ -932,6 +958,13 @@ msgstr "رمز واسم الحساب" msgid "September" msgstr "سبتمبر" +#. module: account +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:24 +#, python-format +msgid "Latest Manual Reconciliation Processed:" +msgstr "" + #. module: account #: selection:account.subscription,period_type:0 msgid "days" @@ -953,7 +986,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1639 +#: code:addons/account/account.py:1677 #, python-format msgid "" "You cannot unreconcile journal items if they has been generated by the " @@ -1037,7 +1070,7 @@ msgid "Liability" msgstr "الخصوم" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:867 +#: code:addons/account/account_invoice.py:896 #, python-format msgid "Please define sequence on the journal related to this invoice." msgstr "من فضلك حدد تسلسل دفاتير اليومية التي لها علاقة بهذه الفاتورة" @@ -1111,10 +1144,10 @@ msgid "Features" msgstr "مزايا" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2308 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:423 +#: code:addons/account/account.py:2346 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 #: code:addons/account/account_invoice.py:74 -#: code:addons/account/account_invoice.py:744 +#: code:addons/account/account_invoice.py:772 #: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "No Analytic Journal !" @@ -1241,7 +1274,7 @@ msgstr "" #. module: account #: model:account.account.type,name:account.data_account_type_bank #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 -#: code:addons/account/account.py:3054 +#: code:addons/account/account.py:3092 #, python-format msgid "Bank" msgstr "مصرف" @@ -1261,11 +1294,6 @@ msgstr "الاستردادات المالية" msgid "Confirm statement" msgstr "تأكيد الكشف" -#. module: account -#: view:account.tax:0 -msgid "Account Tax" -msgstr "حساب الضرائب" - #. module: account #: help:account.account,foreign_balance:0 msgid "" @@ -1292,13 +1320,6 @@ msgstr "مركزية الدين" msgid "Tax Code Templates" msgstr "قوالب رمز الضريبة" -#. module: account -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The amount expressed in the secondary currency must be positif when journal " -"item are debit and negatif when journal item are credit." -msgstr "" - #. module: account #: view:account.invoice.cancel:0 msgid "Cancel Invoices" @@ -1565,7 +1586,7 @@ msgid "With balance is not equal to 0" msgstr "برصيد لا يساوي صفر" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1445 +#: code:addons/account/account.py:1483 #, python-format msgid "" "There is no default debit account defined \n" @@ -1667,6 +1688,14 @@ msgstr "جدول م}قت يستخدم لعرض اللوحة الرئيسية" msgid "Supplier Refunds" msgstr "رد مال للمورد" +#. module: account +#: report:account.invoice:0 +#: view:account.invoice:0 +#: field:account.invoice,date_invoice:0 +#: field:report.invoice.created,date_invoice:0 +msgid "Invoice Date" +msgstr "تاريخ الفاتورة" + #. module: account #: field:account.tax.code,code:0 #: field:account.tax.code.template,code:0 @@ -1704,6 +1733,11 @@ msgstr "قوالب للمركز المالي" msgid "Recurring" msgstr "متكرّر" +#. module: account +#: report:account.invoice:0 +msgid "TIN :" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.journal,groups_id:0 msgid "Groups" @@ -1792,8 +1826,10 @@ msgstr "" #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 #: field:account.move.line,invoice:0 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1154 #: model:ir.model,name:account.model_account_invoice #: model:res.request.link,name:account.req_link_invoice +#, python-format msgid "Invoice" msgstr "فاتورة" @@ -1868,7 +1904,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:857 +#: code:addons/account/account_move_line.py:854 #, python-format msgid "Some entries are already reconciled." msgstr "بعض القيود قد تمت تسويتها مسبقا." @@ -2015,36 +2051,36 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account.py:634 #: code:addons/account/account.py:636 #: code:addons/account/account.py:930 -#: code:addons/account/account.py:1062 -#: code:addons/account/account.py:1064 -#: code:addons/account/account.py:1103 -#: code:addons/account/account.py:1283 -#: code:addons/account/account.py:1297 -#: code:addons/account/account.py:1320 -#: code:addons/account/account.py:1327 -#: code:addons/account/account.py:1549 -#: code:addons/account/account.py:1553 -#: code:addons/account/account.py:1639 -#: code:addons/account/account.py:2320 -#: code:addons/account/account.py:2640 -#: code:addons/account/account.py:3427 +#: code:addons/account/account.py:1071 +#: code:addons/account/account.py:1073 +#: code:addons/account/account.py:1116 +#: code:addons/account/account.py:1319 +#: code:addons/account/account.py:1333 +#: code:addons/account/account.py:1356 +#: code:addons/account/account.py:1363 +#: code:addons/account/account.py:1587 +#: code:addons/account/account.py:1591 +#: code:addons/account/account.py:1677 +#: code:addons/account/account.py:2358 +#: code:addons/account/account.py:2678 +#: code:addons/account/account.py:3465 #: code:addons/account/account_analytic_line.py:89 #: code:addons/account/account_analytic_line.py:98 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:367 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:380 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:418 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:368 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:381 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:419 #: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 #: code:addons/account/account_cash_statement.py:300 -#: code:addons/account/account_invoice.py:867 -#: code:addons/account/account_invoice.py:901 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1091 -#: code:addons/account/account_move_line.py:578 -#: code:addons/account/account_move_line.py:831 +#: code:addons/account/account_invoice.py:896 +#: code:addons/account/account_invoice.py:930 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1121 +#: code:addons/account/account_move_line.py:579 +#: code:addons/account/account_move_line.py:828 +#: code:addons/account/account_move_line.py:851 #: code:addons/account/account_move_line.py:854 -#: code:addons/account/account_move_line.py:857 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1122 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1124 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1159 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1119 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1121 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1156 #: code:addons/account/report/common_report_header.py:92 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:38 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 @@ -2058,8 +2094,8 @@ msgstr "" #: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:158 #: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:164 #: code:addons/account/wizard/account_use_model.py:44 -#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:32 -#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:36 +#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:31 +#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:35 #, python-format msgid "Error!" msgstr "خطأ!" @@ -2101,7 +2137,7 @@ msgid "period close" msgstr "غلق الفترة" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1049 +#: code:addons/account/account.py:1058 #, python-format msgid "" "This journal already contains items for this period, therefore you cannot " @@ -2175,7 +2211,7 @@ msgid "Analytic account" msgstr "حساب تحليلي" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:405 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:406 #, python-format msgid "Please verify that an account is defined in the journal." msgstr "تحقق من أن الحساب معرف في اليومية." @@ -2587,7 +2623,7 @@ msgid "Create an Account Based on this Template" msgstr "انشأ حساب مبنيًا على هذا القالب" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:901 +#: code:addons/account/account_invoice.py:930 #, python-format msgid "" "Cannot create the invoice.\n" @@ -2612,7 +2648,7 @@ msgid "Main Sequence" msgstr "المسلسل الرئيسي" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:477 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:478 #, python-format msgid "" "In order to delete a bank statement, you must first cancel it to delete " @@ -2637,7 +2673,7 @@ msgid "Fiscal Positions" msgstr "الأوضاع المالية" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:578 +#: code:addons/account/account_move_line.py:579 #, python-format msgid "You cannot create journal items on a closed account %s %s." msgstr "" @@ -2745,7 +2781,7 @@ msgid "Account Model Entries" msgstr "إدخالات نماذج الحسابات" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3164 +#: code:addons/account/account.py:3202 #, python-format msgid "EXJ" msgstr "EXJ" @@ -2846,21 +2882,20 @@ msgid "Accounts" msgstr "حسابات" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3503 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:404 -#: code:addons/account/account_invoice.py:378 -#: code:addons/account/account_invoice.py:484 -#: code:addons/account/account_invoice.py:582 -#: code:addons/account/account_invoice.py:597 -#: code:addons/account/account_invoice.py:605 -#: code:addons/account/account_invoice.py:627 -#: code:addons/account/account_move_line.py:535 +#: code:addons/account/account.py:3541 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:405 +#: code:addons/account/account_invoice.py:504 +#: code:addons/account/account_invoice.py:606 +#: code:addons/account/account_invoice.py:621 +#: code:addons/account/account_invoice.py:629 +#: code:addons/account/account_invoice.py:654 +#: code:addons/account/account_move_line.py:536 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "خطأ في الإعدادات!" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:433 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:434 #, python-format msgid "Statement %s confirmed, journal items were created." msgstr "قد تم تأكيد كشف %s، تم انشاء اليومية." @@ -3053,7 +3088,7 @@ msgstr "" "لا يمكن تأكيد الفواتير المختارة لأنها ليست 'مسودات' أو 'فواتير مبدئية'." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1062 +#: code:addons/account/account.py:1071 #, python-format msgid "You should choose the periods that belong to the same company." msgstr "يجب اختيار الفترات التي تنتمي لنفس الشركة" @@ -3066,15 +3101,19 @@ msgid "Sales by Account" msgstr "المبيعات بعرض الحسابات" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1411 +#: code:addons/account/account.py:1449 #, python-format msgid "You cannot delete a posted journal entry \"%s\"." msgstr "" #. module: account -#: view:account.invoice:0 -msgid "Accounting Period" -msgstr "الفترة المحاسبية" +#: help:account.tax,account_collected_id:0 +msgid "" +"Set the account that will be set by default on invoice tax lines for " +"invoices. Leave empty to use the expense account." +msgstr "" +"عرف الحساب الذي سوف يستخدم افتراضيا على صنف (خط) الضريبة في الفاتورة. اتركه " +"فارغا لاستخدام حساب المصاريف." #. module: account #: field:account.config.settings,sale_journal_id:0 @@ -3082,8 +3121,8 @@ msgid "Sale journal" msgstr "يومية البيع" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2308 -#: code:addons/account/account_invoice.py:744 +#: code:addons/account/account.py:2346 +#: code:addons/account/account_invoice.py:772 #: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!" @@ -3246,7 +3285,7 @@ msgid "Fiscal Position" msgstr "الوضع المالي" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:791 +#: code:addons/account/account_invoice.py:820 #, python-format msgid "" "Tax base different!\n" @@ -3346,7 +3385,7 @@ msgstr "" "تستخدم المعاملات القادمة المعدل عند التاريخ." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2640 +#: code:addons/account/account.py:2678 #, python-format msgid "There is no parent code for the template account." msgstr "" @@ -3409,7 +3448,7 @@ msgid "View" msgstr "عرض" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3422 +#: code:addons/account/account.py:3460 #: code:addons/account/account_bank.py:95 #, python-format msgid "BNK" @@ -3679,7 +3718,7 @@ msgstr "" "كإسم البيان. وهي تسمح لمدخلات البيان ان يكون لها نفس المراجع عن البيان نفسه." #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:984 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1013 #, python-format msgid "" "You cannot create an invoice on a centralized journal. Uncheck the " @@ -3694,7 +3733,7 @@ msgid "Starting Balance" msgstr "رصيد أول المدة" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1434 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1462 #, python-format msgid "No Partner Defined !" msgstr "لا يوجد شريك معرف !" @@ -3746,7 +3785,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:535 +#: code:addons/account/account_move_line.py:536 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -3898,7 +3937,7 @@ msgid "Period Length (days)" msgstr "طول الفترة (أيام)" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1327 +#: code:addons/account/account.py:1363 #, python-format msgid "" "You cannot modify a posted entry of this journal.\n" @@ -3963,11 +4002,6 @@ msgstr "تفاصيل" msgid "This purchase tax will be assigned by default on new products." msgstr "ضريبة الشراء هذه سيتم استخدامها افتراضيا للمنتجات الجديدة." -#. module: account -#: report:account.invoice:0 -msgid "VAT :" -msgstr "ضريبة القيمة المضافة:" - #. module: account #: report:account.central.journal:0 #: view:account.config.settings:0 @@ -4060,7 +4094,7 @@ msgid "Chart of Accounts Template" msgstr "قالب الدليل المحاسبي" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2320 +#: code:addons/account/account.py:2358 #, python-format msgid "" "Maturity date of entry line generated by model line '%s' of model '%s' is " @@ -4072,13 +4106,9 @@ msgstr "" "الرجاء حدد شريك عليها!" #. module: account -#: selection:account.balance.report,display_account:0 -#: selection:account.common.account.report,display_account:0 -#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0 -#: selection:account.tax,type_tax_use:0 -#: selection:account.tax.template,type_tax_use:0 -msgid "All" -msgstr "الكل" +#: view:account.tax:0 +msgid "Account Tax" +msgstr "حساب الضرائب" #. module: account #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_finance_reporting_budgets @@ -4219,6 +4249,11 @@ msgstr "رمز عامل الضرب للضريبة" msgid "Complete set of taxes" msgstr "" +#. module: account +#: field:res.partner,last_reconciliation_date:0 +msgid "Latest Full Reconciliation Date" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.account,name:0 #: field:account.account.template,name:0 @@ -4232,7 +4267,7 @@ msgid "Name" msgstr "اسم" #. module: account -#: code:addons/account/installer.py:94 +#: code:addons/account/installer.py:115 #, python-format msgid "No unconfigured company !" msgstr "لا يوجد شركات لم يتم إعدادها!" @@ -4306,8 +4341,8 @@ msgstr "" "على الفاتورة." #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1061 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1146 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1058 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1143 #, python-format msgid "You cannot use an inactive account." msgstr "لا يمكنك استخدام حساب غير مغعل." @@ -4337,7 +4372,7 @@ msgid "Consolidated Children" msgstr "فرعي موحد" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:550 +#: code:addons/account/account_invoice.py:570 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:146 #, python-format msgid "Insufficient Data!" @@ -4555,7 +4590,7 @@ msgid "Cancel the Selected Invoices" msgstr "إلغاء الفواتير المختارة" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:423 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 #, python-format msgid "You have to assign an analytic journal on the '%s' journal!" msgstr "لديك تعيين تحليل اليومية علي'%s' دفتر اليومية" @@ -4615,8 +4650,8 @@ msgid "Supplier invoice sequence" msgstr "تسلسل فاتورة المورد/الشريك" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:583 -#: code:addons/account/account_invoice.py:598 +#: code:addons/account/account_invoice.py:607 +#: code:addons/account/account_invoice.py:622 #, python-format msgid "" "Cannot find a chart of account, you should create one from Settings\\" @@ -4679,7 +4714,7 @@ msgid "Account Base Code" msgstr "رمز حساب الأساس" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:867 +#: code:addons/account/account_move_line.py:864 #, python-format msgid "" "You have to provide an account for the write off/exchange difference entry." @@ -4730,11 +4765,10 @@ msgid "Opening Entries Reconciliation" msgstr "" #. module: account -#. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:24 +#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:41 #, python-format -msgid "Last Reconciliation:" -msgstr "آخر تسوية:" +msgid "End of Fiscal Year Entry" +msgstr "قيد نهاية السنة المالية" #. module: account #: selection:account.move.line,state:0 @@ -4747,7 +4781,7 @@ msgid "Statement from invoice or payment" msgstr "بيان من الفاتورة أو الدفع" #. module: account -#: code:addons/account/installer.py:94 +#: code:addons/account/installer.py:115 #, python-format msgid "" "There is currently no company without chart of account. The wizard will " @@ -4807,7 +4841,7 @@ msgid "Bank statements are entered in the system." msgstr "كشوف حسابات البنك تم إدخالها في النظام." #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_reconcile.py:121 +#: code:addons/account/wizard/account_reconcile.py:122 #, python-format msgid "Reconcile Writeoff" msgstr "تسوية المبالغ المعدومة" @@ -4900,7 +4934,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:627 +#: code:addons/account/account_invoice.py:655 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -4915,7 +4949,7 @@ msgid "Based On" msgstr "بناءًا على" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3166 +#: code:addons/account/account.py:3204 #, python-format msgid "ECNJ" msgstr "ECNJ" @@ -4968,7 +5002,7 @@ msgid "Cancelled" msgstr "ملغي" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1858 +#: code:addons/account/account.py:1903 #, python-format msgid " (Copy)" msgstr "" @@ -4994,7 +5028,7 @@ msgstr "" "الافتراضية للشركة." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3356 +#: code:addons/account/account.py:3394 #, python-format msgid "Purchase Tax %.2f%%" msgstr "ضريبة الشراء %0.2f%%" @@ -5073,11 +5107,16 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3167 +#: code:addons/account/account.py:3205 #, python-format msgid "MISC" msgstr "متفرقات" +#. module: account +#: view:res.partner:0 +msgid "Accounting-related settings are managed on" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.fiscalyear.close,fy2_id:0 msgid "New Fiscal Year" @@ -5209,15 +5248,6 @@ msgstr "قائمة البنك المستخدمة لتسوية البنك" msgid "Draft invoices are validated. " msgstr "تم التحقق للفواتير المؤقتة. " -#. module: account -#: help:account.tax,account_collected_id:0 -msgid "" -"Set the account that will be set by default on invoice tax lines for " -"invoices. Leave empty to use the expense account." -msgstr "" -"عرف الحساب الذي سوف يستخدم افتراضيا على صنف (خط) الضريبة في الفاتورة. اتركه " -"فارغا لاستخدام حساب المصاريف." - #. module: account #: code:addons/account/account.py:890 #, python-format @@ -5251,7 +5281,7 @@ msgid "Tax Application" msgstr "التطبيق الضريبي" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:890 +#: code:addons/account/account_invoice.py:919 #, python-format msgid "" "Please verify the price of the invoice !\n" @@ -5433,7 +5463,7 @@ msgid "Target Moves" msgstr "تحركات الهدف" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1416 +#: code:addons/account/account.py:1454 #, python-format msgid "" "Move cannot be deleted if linked to an invoice. (Invoice: %s - Move ID:%s)" @@ -5517,7 +5547,7 @@ msgid "Internal Name" msgstr "اسم داخلي" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1188 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1185 #, python-format msgid "" "Cannot create an automatic sequence for this piece.\n" @@ -5591,7 +5621,7 @@ msgid "Compute Code (if type=code)" msgstr "رمز الحساب (إذا كان النوع = الرمز)" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:485 +#: code:addons/account/account_invoice.py:505 #, python-format msgid "" "Cannot find a chart of accounts for this company, you should create one." @@ -5634,12 +5664,6 @@ msgstr "تسوية آلية" msgid "Amount" msgstr "المبلغ" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:41 -#, python-format -msgid "End of Fiscal Year Entry" -msgstr "قيد نهاية السنة المالية" - #. module: account #: model:process.transition,name:account.process_transition_customerinvoice0 #: model:process.transition,name:account.process_transition_paymentorderreconcilation0 @@ -5664,17 +5688,6 @@ msgstr "" msgid "Tax on Children" msgstr "الضرايب على الأطفال" -#. module: account -#: help:res.partner,last_reconciliation_date:0 -msgid "" -"Date on which the partner accounting entries were fully reconciled last " -"time. It differs from the date of the last reconciliation made for this " -"partner, as here we depict the fact that nothing more was to be reconciled " -"at this date. This can be achieved in 2 ways: either the last debit/credit " -"entry was reconciled, either the user pressed the button \"Fully " -"Reconciled\" in the manual reconciliation process" -msgstr "" - #. module: account #: field:account.journal,update_posted:0 msgid "Allow Cancelling Entries" @@ -5723,7 +5736,7 @@ msgid "Recompute taxes and total" msgstr "أعد حساب الضريبة والمجموع الكلي." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1103 +#: code:addons/account/account.py:1116 #, python-format msgid "You cannot modify/delete a journal with entries for this period." msgstr "لا يمكنك تعديل/حذف يومية لها قيود لهذه الفترة." @@ -5753,7 +5766,7 @@ msgid "Amount Computation" msgstr "حساب المبلغ" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1108 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1105 #, python-format msgid "You can not add/modify entries in a closed period %s of journal %s." msgstr "لا يمكنك اضافة/تعديل قيود لفترة قد تم اغلاقها %s لليومية %s." @@ -5998,7 +6011,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:451 +#: code:addons/account/account_invoice.py:471 #, python-format msgid "" "You cannot delete an invoice after it has been validated (and received a " @@ -6076,7 +6089,7 @@ msgid "Fixed Amount" msgstr "مبلغ ثابت" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1059 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1056 #, python-format msgid "You cannot change the tax, you should remove and recreate lines." msgstr "لا يمكنك تغيير الضريبة، يجب أن تحذف وتنشئ أصناف(خطوط) جديدة." @@ -6127,14 +6140,14 @@ msgid "Child Accounts" msgstr "حسابات فرعية" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1120 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1117 #, python-format msgid "Move name (id): %s (%s)" msgstr "نقل اسم(معرف):%s(%s)" #. module: account #: view:account.move.line.reconcile:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:882 +#: code:addons/account/account_move_line.py:879 #, python-format msgid "Write-Off" msgstr "إلغاء" @@ -6160,7 +6173,7 @@ msgstr "الدخل" #: view:account.config.settings:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:355 +#: code:addons/account/account_invoice.py:387 #, python-format msgid "Supplier" msgstr "مورِّد" @@ -6174,6 +6187,12 @@ msgstr "مورِّد" msgid "March" msgstr "مارس" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:1031 +#, python-format +msgid "You can not re-open a period which belongs to closed fiscal year" +msgstr "" + #. module: account #: report:account.analytic.account.journal:0 msgid "Account n°" @@ -6299,7 +6318,7 @@ msgid "Filter by" msgstr "ترشيح بـ" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2296 +#: code:addons/account/account.py:2334 #, python-format msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model !" msgstr "لديك تعبير خاطئ\"%(...)s\"في نموذجك" @@ -6347,7 +6366,7 @@ msgid "Number of Days" msgstr "عدد الأيام" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1321 +#: code:addons/account/account.py:1357 #, python-format msgid "" "You cannot validate this journal entry because account \"%s\" does not " @@ -6477,11 +6496,6 @@ msgstr "" msgid "Root Account" msgstr "حساب رئيسي" -#. module: account -#: field:res.partner,last_reconciliation_date:0 -msgid "Latest Reconciliation Date" -msgstr "أآخر تاريخ تسوية" - #. module: account #: view:account.analytic.line:0 #: model:ir.model,name:account.model_account_analytic_line @@ -6494,7 +6508,7 @@ msgid "Models" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1091 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1121 #, python-format msgid "" "You cannot cancel an invoice which is partially paid. You need to " @@ -6671,7 +6685,7 @@ msgid "You cannot create journal items on closed account." msgstr "لا يمكنك إنشاء يومية أصناف لحساب مغلق." #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:606 +#: code:addons/account/account_invoice.py:630 #, python-format msgid "Invoice line account's company and invoice's compnay does not match." msgstr "" @@ -6692,7 +6706,7 @@ msgid "The related account currency if not equal to the company one." msgstr "عملة الحساب ذات الصلة إن لم تكن مساويةً لشركة واحدة." #. module: account -#: code:addons/account/installer.py:48 +#: code:addons/account/installer.py:69 #, python-format msgid "Custom" msgstr "" @@ -6714,7 +6728,7 @@ msgid "Internal Transfers Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:33 +#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:32 #, python-format msgid "Please check that the field 'Journal' is set on the Bank Statement" msgstr "" @@ -6740,7 +6754,7 @@ msgid "Power" msgstr "طاقة" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3427 +#: code:addons/account/account.py:3465 #, python-format msgid "Cannot generate an unused journal code." msgstr "لا يمكن انشاء رمز قيد يوميه غير مستخدم" @@ -6821,12 +6835,12 @@ msgstr "" "الحالة، ترتيب التقييم يصبح مهمًا." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1410 -#: code:addons/account/account.py:1415 -#: code:addons/account/account.py:1444 -#: code:addons/account/account.py:1451 -#: code:addons/account/account_invoice.py:983 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1008 +#: code:addons/account/account.py:1448 +#: code:addons/account/account.py:1453 +#: code:addons/account/account.py:1482 +#: code:addons/account/account.py:1489 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1012 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1005 #: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:99 @@ -6910,7 +6924,9 @@ msgstr "لا يمكنك تغيير شركة مالكة لحساب يحتوي ب #: report:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1157 #: selection:report.invoice.created,type:0 +#, python-format msgid "Supplier Refund" msgstr "رد للمورد" @@ -7059,7 +7075,7 @@ msgstr "إحصائيات القيود التحليلية" #. module: account #: code:addons/account/account_analytic_line.py:142 -#: code:addons/account/account_move_line.py:958 +#: code:addons/account/account_move_line.py:955 #, python-format msgid "Entries: " msgstr "القيود: " @@ -7177,7 +7193,7 @@ msgstr "لا يمكنك حذف حساب لديه يوميات متعلقة به" #. module: account #: code:addons/account/account.py:1024 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1108 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1105 #, python-format msgid "Error !" msgstr "خطأ !" @@ -7406,7 +7422,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2266 +#: code:addons/account/account.py:2304 #, python-format msgid "" "You can specify year, month and date in the name of the model using the " @@ -7482,7 +7498,7 @@ msgid "Done" msgstr "تم" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1283 +#: code:addons/account/account.py:1319 #, python-format msgid "" "You cannot validate a non-balanced entry.\n" @@ -7644,12 +7660,9 @@ msgid "For percent enter a ratio between 0-1." msgstr "للنسبة أدخل كسر بين رقمي ٠ - ١." #. module: account -#: report:account.invoice:0 #: view:account.invoice:0 -#: field:account.invoice,date_invoice:0 -#: field:report.invoice.created,date_invoice:0 -msgid "Invoice Date" -msgstr "تاريخ الفاتورة" +msgid "Accounting Period" +msgstr "الفترة المحاسبية" #. module: account #: view:account.invoice.report:0 @@ -7774,7 +7787,7 @@ msgstr "التقارير" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/account_move_line.py:783 +#: code:addons/account/account_move_line.py:780 #: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:90 #, python-format msgid "Warning" @@ -7839,7 +7852,7 @@ msgid "Use model" msgstr "استخدم النموذج" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1452 +#: code:addons/account/account.py:1490 #, python-format msgid "" "There is no default credit account defined \n" @@ -7890,7 +7903,7 @@ msgid "Root/View" msgstr "جذور / عرض او نظره" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3168 +#: code:addons/account/account.py:3206 #, python-format msgid "OPEJ" msgstr "" @@ -7959,7 +7972,7 @@ msgid "Maturity Date" msgstr "تاريخ الاستحقاق" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3155 +#: code:addons/account/account.py:3193 #, python-format msgid "Sales Journal" msgstr "يومية المبيعات" @@ -7970,7 +7983,7 @@ msgid "Invoice Tax" msgstr "ضريبة الفاتورة" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1188 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1185 #, python-format msgid "No piece number !" msgstr "لا يوجد رقم للقطعة !" @@ -8013,7 +8026,7 @@ msgid "Sales Properties" msgstr "خصائص المبيعات" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3503 +#: code:addons/account/account.py:3541 #, python-format msgid "" "You have to set a code for the bank account defined on the selected chart of " @@ -8038,7 +8051,7 @@ msgstr "إلى" #. module: account #: selection:account.move.line,centralisation:0 -#: code:addons/account/account.py:1503 +#: code:addons/account/account.py:1541 #, python-format msgid "Currency Adjustment" msgstr "تعديل العملة" @@ -8072,7 +8085,7 @@ msgid "May" msgstr "مايو" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:788 +#: code:addons/account/account_invoice.py:817 #, python-format msgid "Global taxes defined, but they are not in invoice lines !" msgstr "الضرائب العلميه المحدده لكنها لا تكون في اسطر الفاتوره" @@ -8113,7 +8126,7 @@ msgstr "سجل المدخلات اليومية" #: view:account.config.settings:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:353 +#: code:addons/account/account_invoice.py:385 #, python-format msgid "Customer" msgstr "العميل" @@ -8129,7 +8142,7 @@ msgstr "اسم التقرير" #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 #: selection:account.entries.report,type:0 #: selection:account.journal,type:0 -#: code:addons/account/account.py:3054 +#: code:addons/account/account.py:3092 #, python-format msgid "Cash" msgstr "نقدي" @@ -8252,7 +8265,7 @@ msgid "Reconciliation Transactions" msgstr "معاملات التسوية" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:449 +#: code:addons/account/account_invoice.py:469 #, python-format msgid "" "You cannot delete an invoice which is not draft or cancelled. You should " @@ -8309,6 +8322,7 @@ msgstr "ثابت" #: code:addons/account/account.py:653 #: code:addons/account/account.py:656 #: code:addons/account/account.py:668 +#: code:addons/account/account.py:1031 #, python-format msgid "Warning !" msgstr "تحذير !" @@ -8376,7 +8390,7 @@ msgid "Select a currency to apply on the invoice" msgstr "اختر عملة للفاتورة" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:869 +#: code:addons/account/account_invoice.py:898 #, python-format msgid "No Invoice Lines !" msgstr "لا سطور للفاتورة !" @@ -8400,7 +8414,7 @@ msgid "Tax Use In" msgstr "استخدام الضرائب في" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:381 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:382 #, python-format msgid "" "The statement balance is incorrect !\n" @@ -8408,7 +8422,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:419 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:420 #, python-format msgid "The account entries lines are not in valid state." msgstr "حالة خطوط المدخلات للحاسب غير صالحة." @@ -8430,9 +8444,9 @@ msgid "" msgstr "فحص هذا الصندوق لو ان هذا الحساب يسمح بتحقيق الملائمه للبنود اليوميه" #. module: account -#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0 -msgid "Inverted Analytic Balance -" -msgstr "رصيد تحليلي معكوس -" +#: selection:account.model.line,date_maturity:0 +msgid "Partner Payment Term" +msgstr "شروط السداد للشريك" #. module: account #: help:account.move.reconcile,opening_reconciliation:0 @@ -8452,7 +8466,7 @@ msgid "Associated Partner" msgstr "شريك متحد" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1434 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1462 #, python-format msgid "You must first select a partner !" msgstr "يجب عليك اولاً اختيار شريك !" @@ -8533,13 +8547,13 @@ msgstr "" "التالية." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3158 +#: code:addons/account/account.py:3196 #, python-format msgid "Purchase Refund Journal" msgstr "يومية تسديد الشراء" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1297 +#: code:addons/account/account.py:1333 #, python-format msgid "Please define a sequence on the journal." msgstr "الرجاء تعريف تسلسل لليومية" @@ -8757,12 +8771,6 @@ msgstr "" msgid "Automatic import of the bank sta" msgstr "الاستيراد التلقائي للبنك" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:381 -#, python-format -msgid "Unknown Error!" -msgstr "خطأ غير معروف!" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_move_bank_reconcile msgid "Move bank reconcile" @@ -8786,7 +8794,7 @@ msgid "${object.company_id.name} Invoice (Ref ${object.number or 'n/a'})" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1213 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1210 #, python-format msgid "" "You cannot use this general account in this journal, check the tab 'Entry " @@ -8887,7 +8895,7 @@ msgid "The partner account used for this invoice." msgstr "يستخدم حساب الشريك لهذه الفاتورة." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3353 +#: code:addons/account/account.py:3391 #, python-format msgid "Tax %.2f%%" msgstr "ضرائب %.2f%%" @@ -8905,7 +8913,7 @@ msgid "Payment Term Line" msgstr "سطر شروط السداد" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3156 +#: code:addons/account/account.py:3194 #, python-format msgid "Purchase Journal" msgstr "يومية المشتريات" @@ -9080,7 +9088,7 @@ msgid "Journal Name" msgstr "اسم اليومية" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:832 +#: code:addons/account/account_move_line.py:829 #, python-format msgid "Entry \"%s\" is not valid !" msgstr "المدخل \"%s\" غير صالح !" @@ -9130,7 +9138,7 @@ msgid "" msgstr "تم التعبير عن المبلغ في عملة اخرى اختيارية اذا كانت مدخل عملة متعدد." #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1009 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1006 #, python-format msgid "The account move (%s) for centralisation has been confirmed." msgstr "" @@ -9191,7 +9199,7 @@ msgid "Reconciled entries" msgstr "قيود مسواه" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2296 +#: code:addons/account/account.py:2334 #, python-format msgid "Wrong model !" msgstr "نموذج خاطئ !" @@ -9213,7 +9221,7 @@ msgid "Print Account Partner Balance" msgstr "طباعة رصيد حساب الشريك" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1124 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1121 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a reconciled entry. You can just change " @@ -9252,7 +9260,7 @@ msgstr "مجهول" #. module: account #: field:account.fiscalyear.close,journal_id:0 -#: code:addons/account/account.py:3160 +#: code:addons/account/account.py:3198 #, python-format msgid "Opening Entries Journal" msgstr "يومية القيود الإفتتاحية" @@ -9349,7 +9357,7 @@ msgid "Unit of Currency" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3157 +#: code:addons/account/account.py:3195 #, python-format msgid "Sales Refund Journal" msgstr "يومية رد المبيعات" @@ -9415,13 +9423,13 @@ msgid "Purchase Tax(%)" msgstr "ضريبة المشتريات (%)" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:869 +#: code:addons/account/account_invoice.py:898 #, python-format msgid "Please create some invoice lines." msgstr "قم بإنشاء سطور للفاتورة." #. module: account -#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:37 +#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:36 #, python-format msgid "" "Please check that the field 'Internal Transfers Account' is set on the " @@ -9434,7 +9442,7 @@ msgid "Display Detail" msgstr "عرض التفاصيل" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3165 +#: code:addons/account/account.py:3203 #, python-format msgid "SCNJ" msgstr "SCNJ" @@ -9595,8 +9603,8 @@ msgid "Receivable Account" msgstr "حساب المدينون" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:774 -#: code:addons/account/account_move_line.py:827 +#: code:addons/account/account_move_line.py:771 +#: code:addons/account/account_move_line.py:824 #, python-format msgid "To reconcile the entries company should be the same for all entries." msgstr "لتسوية القيود, الشركة يجب أن تكون نفسها لكل القيود المختارة." @@ -9703,7 +9711,7 @@ msgid "Move" msgstr "نقل" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:477 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:478 #: code:addons/account/wizard/account_period_close.py:51 #, python-format msgid "Invalid Action!" @@ -9799,7 +9807,7 @@ msgid "Balance :" msgstr "رصيد:" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1549 +#: code:addons/account/account.py:1587 #, python-format msgid "Cannot create moves for different companies." msgstr "" @@ -9890,7 +9898,7 @@ msgid "Immediate Payment" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1464 +#: code:addons/account/account.py:1502 #, python-format msgid " Centralisation" msgstr "" @@ -9965,7 +9973,7 @@ msgstr "" "وعدة قيود يوميه من الدفع" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:783 +#: code:addons/account/account_move_line.py:780 #, python-format msgid "Journal Item '%s' (id: %s), Move '%s' is already reconciled!" msgstr "" @@ -9977,6 +9985,13 @@ msgstr "" msgid "Draft Invoices" msgstr "فواتير مؤقتة" +#. module: account +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:31 +#, python-format +msgid "Nothing more to reconcile" +msgstr "" + #. module: account #: view:cash.box.in:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_cash_box_in @@ -9991,7 +10006,7 @@ msgid "Unreconciled" msgstr "غير مسوي" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:890 +#: code:addons/account/account_invoice.py:919 #, python-format msgid "Bad total !" msgstr "إجمالي سئ!" @@ -10082,7 +10097,7 @@ msgid "Comparison" msgstr "مقارنة" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1122 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1119 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a confirmed entry. You can just change " @@ -10170,7 +10185,7 @@ msgid "Journal Entry Model" msgstr "نموذج قيد اليومية" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1064 +#: code:addons/account/account.py:1073 #, python-format msgid "Start period should precede then end period." msgstr "فترة البدأ يجب أن تكون قبل فترة الانتهاء" @@ -10259,12 +10274,6 @@ msgstr "أبريل/ نيسان" msgid "Profit (Loss) to report" msgstr "تقرير للربح (الخسارة) المقدم" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:379 -#, python-format -msgid "There is no Sale/Purchase Journal(s) defined." -msgstr "لا يوجد يوميات بيع/شراء معرفة" - #. module: account #: view:account.move.line.reconcile.select:0 msgid "Open for Reconciliation" @@ -10586,7 +10595,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1059 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1056 #, python-format msgid "Unable to change tax!" msgstr "لا يمكنك تغيير الضريبة!" @@ -10655,8 +10664,10 @@ msgstr "الوضع المالي للحسابات" #: view:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1155 #: model:process.process,name:account.process_process_supplierinvoiceprocess0 #: selection:report.invoice.created,type:0 +#, python-format msgid "Supplier Invoice" msgstr "فاتورة المورد" @@ -10711,9 +10722,9 @@ msgid "Receivable accounts" msgstr "حسابات مدينة" #. module: account -#: selection:account.model.line,date_maturity:0 -msgid "Partner Payment Term" -msgstr "شروط السداد للشريك" +#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0 +msgid "Inverted Analytic Balance -" +msgstr "رصيد تحليلي معكوس -" #. module: account #: field:temp.range,name:0 @@ -10832,7 +10843,7 @@ msgid "Entries Sorted by" msgstr "قيود يوميه مصنفه حسب" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1515 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1543 #, python-format msgid "" "The selected unit of measure is not compatible with the unit of measure of " @@ -10913,6 +10924,8 @@ msgstr "بحث الفواتير" #: report:account.invoice:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1156 +#, python-format msgid "Refund" msgstr "رد" @@ -10983,7 +10996,7 @@ msgid "Manual Invoice Taxes" msgstr "ضرائب الفاتورة يدوياً" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:550 +#: code:addons/account/account_invoice.py:570 #, python-format msgid "The payment term of supplier does not have a payment term line." msgstr "لا يوجد شروط دفع للمورد في خانة شروط الدفع" @@ -11153,15 +11166,37 @@ msgstr "" #~ msgid "Cancel Opening Entries" #~ msgstr "إلغاء القيود المفتوحة" +#~ msgid "VAT :" +#~ msgstr "ضريبة القيمة المضافة:" + #~ msgid "Current" #~ msgstr "الحالي" +#~ msgid "Latest Reconciliation Date" +#~ msgstr "أآخر تاريخ تسوية" + +#, python-format +#~ msgid "Nothing to reconcile" +#~ msgstr "لا يوجد شيء لتسويته" + +#, python-format +#~ msgid "Last Reconciliation:" +#~ msgstr "آخر تسوية:" + #, python-format #~ msgid "" #~ "You can not delete an invoice which is not cancelled. You should refund it " #~ "instead." #~ msgstr "لا يمكنك حذف فاتورة لم تلغى. يجب أن تستردها." +#, python-format +#~ msgid "Unknown Error!" +#~ msgstr "خطأ غير معروف!" + +#, python-format +#~ msgid "There is no Sale/Purchase Journal(s) defined." +#~ msgstr "لا يوجد يوميات بيع/شراء معرفة" + #, python-format #~ msgid "Already reconciled." #~ msgstr "قد تمت تسويته مسبقا" diff --git a/addons/account/i18n/bg.po b/addons/account/i18n/bg.po index 2e3cbb9dad2..4453f9b4585 100644 --- a/addons/account/i18n/bg.po +++ b/addons/account/i18n/bg.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:22+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:02+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account #: model:process.transition,name:account.process_transition_supplierreconcilepaid0 @@ -37,6 +37,11 @@ msgstr "" "Определяне на реда на извеждане в справката 'Счетоводство\\ Справки \\ Общи " "справки \\ Данъци \\ Справка за данъците'" +#. module: account +#: view:res.partner:0 +msgid "the parent company" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.move.reconcile:0 msgid "Journal Entry Reconcile" @@ -60,7 +65,7 @@ msgid "Residual" msgstr "Остатък" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:368 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:369 #, python-format msgid "Journal item \"%s\" is not valid." msgstr "Елемент \"%s\" от дневника е невалиден." @@ -76,9 +81,9 @@ msgid "Import from invoice or payment" msgstr "Импортиране от фактура или плащане" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1061 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1146 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1213 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1058 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1143 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1210 #, python-format msgid "Bad Account!" msgstr "" @@ -132,15 +137,15 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account.py:641 #: code:addons/account/account.py:686 #: code:addons/account/account.py:781 -#: code:addons/account/account.py:1049 -#: code:addons/account/account_invoice.py:788 -#: code:addons/account/account_invoice.py:791 -#: code:addons/account/account_invoice.py:794 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1514 +#: code:addons/account/account.py:1058 +#: code:addons/account/account_invoice.py:817 +#: code:addons/account/account_invoice.py:820 +#: code:addons/account/account_invoice.py:823 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1542 #: code:addons/account/account_move_line.py:98 -#: code:addons/account/account_move_line.py:774 -#: code:addons/account/account_move_line.py:827 -#: code:addons/account/account_move_line.py:867 +#: code:addons/account/account_move_line.py:771 +#: code:addons/account/account_move_line.py:824 +#: code:addons/account/account_move_line.py:864 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:62 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:44 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:68 @@ -152,7 +157,7 @@ msgid "Warning!" msgstr "Предупреждение!" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3159 +#: code:addons/account/account.py:3197 #, python-format msgid "Miscellaneous Journal" msgstr "Различни дневници" @@ -607,11 +612,13 @@ msgid "The accountant confirms the statement." msgstr "Счетоводителят потвърждава декларацията." #. module: account -#. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:31 -#, python-format -msgid "Nothing to reconcile" -msgstr "" +#: selection:account.balance.report,display_account:0 +#: selection:account.common.account.report,display_account:0 +#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0 +#: selection:account.tax,type_tax_use:0 +#: selection:account.tax.template,type_tax_use:0 +msgid "All" +msgstr "Всички" #. module: account #: field:account.config.settings,decimal_precision:0 @@ -672,24 +679,36 @@ msgid "Profit Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1159 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1156 #, python-format msgid "No period found or more than one period found for the given date." msgstr "Липса на период или множество намерени периоди за тази дата." +#. module: account +#: help:res.partner,last_reconciliation_date:0 +msgid "" +"Date on which the partner accounting entries were fully reconciled last " +"time. It differs from the last date where a reconciliation has been made for " +"this partner, as here we depict the fact that nothing more was to be " +"reconciled at this date. This can be achieved in 2 different ways: either " +"the last unreconciled debit/credit entry of this partner was reconciled, " +"either the user pressed the button \"Nothing more to reconcile\" during the " +"manual reconciliation process." +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_report_account_type_sales msgid "Report of the Sales by Account Type" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3163 +#: code:addons/account/account.py:3201 #, python-format msgid "SAJ" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1553 +#: code:addons/account/account.py:1591 #, python-format msgid "Cannot create move with currency different from .." msgstr "" @@ -722,6 +741,13 @@ msgstr "Период на отворените записи" msgid "Journal Period" msgstr "Период на дневник" +#. module: account +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"The amount expressed in the secondary currency must be positive when the " +"journal item is a debit and negative when if it is a credit." +msgstr "" + #. module: account #: constraint:account.move:0 msgid "" @@ -782,7 +808,7 @@ msgid "Are you sure you want to create entries?" msgstr "Сигурни ли сте че искате да създадете записи?" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1330 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1358 #, python-format msgid "Invoice partially paid: %s%s of %s%s (%s%s remaining)." msgstr "" @@ -856,7 +882,7 @@ msgid "Type" msgstr "Тип" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:794 +#: code:addons/account/account_invoice.py:823 #, python-format msgid "" "Taxes are missing!\n" @@ -881,7 +907,7 @@ msgid "Supplier Invoices And Refunds" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:854 +#: code:addons/account/account_move_line.py:851 #, python-format msgid "Entry is already reconciled." msgstr "" @@ -932,6 +958,13 @@ msgstr "" msgid "September" msgstr "Септември" +#. module: account +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:24 +#, python-format +msgid "Latest Manual Reconciliation Processed:" +msgstr "" + #. module: account #: selection:account.subscription,period_type:0 msgid "days" @@ -954,7 +987,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1639 +#: code:addons/account/account.py:1677 #, python-format msgid "" "You cannot unreconcile journal items if they has been generated by the " @@ -1038,7 +1071,7 @@ msgid "Liability" msgstr "Пасив" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:867 +#: code:addons/account/account_invoice.py:896 #, python-format msgid "Please define sequence on the journal related to this invoice." msgstr "" @@ -1109,10 +1142,10 @@ msgid "Features" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2308 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:423 +#: code:addons/account/account.py:2346 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 #: code:addons/account/account_invoice.py:74 -#: code:addons/account/account_invoice.py:744 +#: code:addons/account/account_invoice.py:772 #: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "No Analytic Journal !" @@ -1237,7 +1270,7 @@ msgstr "" #. module: account #: model:account.account.type,name:account.data_account_type_bank #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 -#: code:addons/account/account.py:3054 +#: code:addons/account/account.py:3092 #, python-format msgid "Bank" msgstr "Банка" @@ -1257,11 +1290,6 @@ msgstr "" msgid "Confirm statement" msgstr "Потвърждаване на декларация" -#. module: account -#: view:account.tax:0 -msgid "Account Tax" -msgstr "Сметка за данък" - #. module: account #: help:account.account,foreign_balance:0 msgid "" @@ -1286,13 +1314,6 @@ msgstr "Централизиране на кредити" msgid "Tax Code Templates" msgstr "Шаблони на кодове на данъци" -#. module: account -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The amount expressed in the secondary currency must be positif when journal " -"item are debit and negatif when journal item are credit." -msgstr "" - #. module: account #: view:account.invoice.cancel:0 msgid "Cancel Invoices" @@ -1558,7 +1579,7 @@ msgid "With balance is not equal to 0" msgstr "С баланс различен от 0" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1445 +#: code:addons/account/account.py:1483 #, python-format msgid "" "There is no default debit account defined \n" @@ -1656,6 +1677,14 @@ msgstr "Временна таблица използвана за изглед msgid "Supplier Refunds" msgstr "Обезщетения на доставчик" +#. module: account +#: report:account.invoice:0 +#: view:account.invoice:0 +#: field:account.invoice,date_invoice:0 +#: field:report.invoice.created,date_invoice:0 +msgid "Invoice Date" +msgstr "Дата на фактура" + #. module: account #: field:account.tax.code,code:0 #: field:account.tax.code.template,code:0 @@ -1693,6 +1722,11 @@ msgstr "Шаблон с фискална позиция" msgid "Recurring" msgstr "Повтарящо се" +#. module: account +#: report:account.invoice:0 +msgid "TIN :" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.journal,groups_id:0 msgid "Groups" @@ -1781,8 +1815,10 @@ msgstr "" #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 #: field:account.move.line,invoice:0 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1154 #: model:ir.model,name:account.model_account_invoice #: model:res.request.link,name:account.req_link_invoice +#, python-format msgid "Invoice" msgstr "Фактура" @@ -1857,7 +1893,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:857 +#: code:addons/account/account_move_line.py:854 #, python-format msgid "Some entries are already reconciled." msgstr "" @@ -2004,36 +2040,36 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account.py:634 #: code:addons/account/account.py:636 #: code:addons/account/account.py:930 -#: code:addons/account/account.py:1062 -#: code:addons/account/account.py:1064 -#: code:addons/account/account.py:1103 -#: code:addons/account/account.py:1283 -#: code:addons/account/account.py:1297 -#: code:addons/account/account.py:1320 -#: code:addons/account/account.py:1327 -#: code:addons/account/account.py:1549 -#: code:addons/account/account.py:1553 -#: code:addons/account/account.py:1639 -#: code:addons/account/account.py:2320 -#: code:addons/account/account.py:2640 -#: code:addons/account/account.py:3427 +#: code:addons/account/account.py:1071 +#: code:addons/account/account.py:1073 +#: code:addons/account/account.py:1116 +#: code:addons/account/account.py:1319 +#: code:addons/account/account.py:1333 +#: code:addons/account/account.py:1356 +#: code:addons/account/account.py:1363 +#: code:addons/account/account.py:1587 +#: code:addons/account/account.py:1591 +#: code:addons/account/account.py:1677 +#: code:addons/account/account.py:2358 +#: code:addons/account/account.py:2678 +#: code:addons/account/account.py:3465 #: code:addons/account/account_analytic_line.py:89 #: code:addons/account/account_analytic_line.py:98 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:367 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:380 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:418 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:368 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:381 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:419 #: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 #: code:addons/account/account_cash_statement.py:300 -#: code:addons/account/account_invoice.py:867 -#: code:addons/account/account_invoice.py:901 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1091 -#: code:addons/account/account_move_line.py:578 -#: code:addons/account/account_move_line.py:831 +#: code:addons/account/account_invoice.py:896 +#: code:addons/account/account_invoice.py:930 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1121 +#: code:addons/account/account_move_line.py:579 +#: code:addons/account/account_move_line.py:828 +#: code:addons/account/account_move_line.py:851 #: code:addons/account/account_move_line.py:854 -#: code:addons/account/account_move_line.py:857 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1122 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1124 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1159 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1119 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1121 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1156 #: code:addons/account/report/common_report_header.py:92 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:38 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 @@ -2047,8 +2083,8 @@ msgstr "" #: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:158 #: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:164 #: code:addons/account/wizard/account_use_model.py:44 -#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:32 -#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:36 +#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:31 +#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:35 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -2090,7 +2126,7 @@ msgid "period close" msgstr "затворен период" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1049 +#: code:addons/account/account.py:1058 #, python-format msgid "" "This journal already contains items for this period, therefore you cannot " @@ -2162,7 +2198,7 @@ msgid "Analytic account" msgstr "Аналтична сметка" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:405 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:406 #, python-format msgid "Please verify that an account is defined in the journal." msgstr "Моля проверете че в дневника е зададена сметка" @@ -2567,7 +2603,7 @@ msgid "Create an Account Based on this Template" msgstr "Създаване на сметка според този шаблон" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:901 +#: code:addons/account/account_invoice.py:930 #, python-format msgid "" "Cannot create the invoice.\n" @@ -2588,7 +2624,7 @@ msgid "Main Sequence" msgstr "Основна последователност" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:477 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:478 #, python-format msgid "" "In order to delete a bank statement, you must first cancel it to delete " @@ -2612,7 +2648,7 @@ msgid "Fiscal Positions" msgstr "Фискални позиции" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:578 +#: code:addons/account/account_move_line.py:579 #, python-format msgid "You cannot create journal items on a closed account %s %s." msgstr "" @@ -2720,7 +2756,7 @@ msgid "Account Model Entries" msgstr "Запис на модела на сметка" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3164 +#: code:addons/account/account.py:3202 #, python-format msgid "EXJ" msgstr "" @@ -2822,21 +2858,20 @@ msgid "Accounts" msgstr "Сметки" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3503 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:404 -#: code:addons/account/account_invoice.py:378 -#: code:addons/account/account_invoice.py:484 -#: code:addons/account/account_invoice.py:582 -#: code:addons/account/account_invoice.py:597 -#: code:addons/account/account_invoice.py:605 -#: code:addons/account/account_invoice.py:627 -#: code:addons/account/account_move_line.py:535 +#: code:addons/account/account.py:3541 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:405 +#: code:addons/account/account_invoice.py:504 +#: code:addons/account/account_invoice.py:606 +#: code:addons/account/account_invoice.py:621 +#: code:addons/account/account_invoice.py:629 +#: code:addons/account/account_invoice.py:654 +#: code:addons/account/account_move_line.py:536 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "Грешка при настройване!" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:433 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:434 #, python-format msgid "Statement %s confirmed, journal items were created." msgstr "" @@ -3025,7 +3060,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1062 +#: code:addons/account/account.py:1071 #, python-format msgid "You should choose the periods that belong to the same company." msgstr "" @@ -3038,14 +3073,16 @@ msgid "Sales by Account" msgstr "Продажби по сметка" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1411 +#: code:addons/account/account.py:1449 #, python-format msgid "You cannot delete a posted journal entry \"%s\"." msgstr "" #. module: account -#: view:account.invoice:0 -msgid "Accounting Period" +#: help:account.tax,account_collected_id:0 +msgid "" +"Set the account that will be set by default on invoice tax lines for " +"invoices. Leave empty to use the expense account." msgstr "" #. module: account @@ -3054,8 +3091,8 @@ msgid "Sale journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2308 -#: code:addons/account/account_invoice.py:744 +#: code:addons/account/account.py:2346 +#: code:addons/account/account_invoice.py:772 #: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!" @@ -3217,7 +3254,7 @@ msgid "Fiscal Position" msgstr "Фискална позиция" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:791 +#: code:addons/account/account_invoice.py:820 #, python-format msgid "" "Tax base different!\n" @@ -3315,7 +3352,7 @@ msgstr "" "използват курса за датата." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2640 +#: code:addons/account/account.py:2678 #, python-format msgid "There is no parent code for the template account." msgstr "" @@ -3378,7 +3415,7 @@ msgid "View" msgstr "Изглед" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3422 +#: code:addons/account/account.py:3460 #: code:addons/account/account_bank.py:95 #, python-format msgid "BNK" @@ -3635,7 +3672,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:984 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1013 #, python-format msgid "" "You cannot create an invoice on a centralized journal. Uncheck the " @@ -3650,7 +3687,7 @@ msgid "Starting Balance" msgstr "Начален баланс" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1434 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1462 #, python-format msgid "No Partner Defined !" msgstr "Не е зададен партньор !" @@ -3702,7 +3739,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:535 +#: code:addons/account/account_move_line.py:536 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -3850,7 +3887,7 @@ msgid "Period Length (days)" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1327 +#: code:addons/account/account.py:1363 #, python-format msgid "" "You cannot modify a posted entry of this journal.\n" @@ -3913,11 +3950,6 @@ msgstr "Подробно" msgid "This purchase tax will be assigned by default on new products." msgstr "" -#. module: account -#: report:account.invoice:0 -msgid "VAT :" -msgstr "ДДС :" - #. module: account #: report:account.central.journal:0 #: view:account.config.settings:0 @@ -4012,7 +4044,7 @@ msgid "Chart of Accounts Template" msgstr "Диаграма на шаблони на сметка" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2320 +#: code:addons/account/account.py:2358 #, python-format msgid "" "Maturity date of entry line generated by model line '%s' of model '%s' is " @@ -4021,13 +4053,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: selection:account.balance.report,display_account:0 -#: selection:account.common.account.report,display_account:0 -#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0 -#: selection:account.tax,type_tax_use:0 -#: selection:account.tax.template,type_tax_use:0 -msgid "All" -msgstr "Всички" +#: view:account.tax:0 +msgid "Account Tax" +msgstr "Сметка за данък" #. module: account #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_finance_reporting_budgets @@ -4165,6 +4193,11 @@ msgstr "" msgid "Complete set of taxes" msgstr "" +#. module: account +#: field:res.partner,last_reconciliation_date:0 +msgid "Latest Full Reconciliation Date" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.account,name:0 #: field:account.account.template,name:0 @@ -4178,7 +4211,7 @@ msgid "Name" msgstr "Име" #. module: account -#: code:addons/account/installer.py:94 +#: code:addons/account/installer.py:115 #, python-format msgid "No unconfigured company !" msgstr "" @@ -4249,8 +4282,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1061 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1146 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1058 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1143 #, python-format msgid "You cannot use an inactive account." msgstr "" @@ -4280,7 +4313,7 @@ msgid "Consolidated Children" msgstr "Косолидирани подчинени сметки" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:550 +#: code:addons/account/account_invoice.py:570 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:146 #, python-format msgid "Insufficient Data!" @@ -4493,7 +4526,7 @@ msgid "Cancel the Selected Invoices" msgstr "Отмяна на избраните фактури" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:423 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 #, python-format msgid "You have to assign an analytic journal on the '%s' journal!" msgstr "" @@ -4547,8 +4580,8 @@ msgid "Supplier invoice sequence" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:583 -#: code:addons/account/account_invoice.py:598 +#: code:addons/account/account_invoice.py:607 +#: code:addons/account/account_invoice.py:622 #, python-format msgid "" "Cannot find a chart of account, you should create one from Settings\\" @@ -4611,7 +4644,7 @@ msgid "Account Base Code" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:867 +#: code:addons/account/account_move_line.py:864 #, python-format msgid "" "You have to provide an account for the write off/exchange difference entry." @@ -4660,11 +4693,10 @@ msgid "Opening Entries Reconciliation" msgstr "" #. module: account -#. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:24 +#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:41 #, python-format -msgid "Last Reconciliation:" -msgstr "" +msgid "End of Fiscal Year Entry" +msgstr "Запис за край на финансова година" #. module: account #: selection:account.move.line,state:0 @@ -4677,7 +4709,7 @@ msgid "Statement from invoice or payment" msgstr "Извлечение от фактура или плащане" #. module: account -#: code:addons/account/installer.py:94 +#: code:addons/account/installer.py:115 #, python-format msgid "" "There is currently no company without chart of account. The wizard will " @@ -4737,7 +4769,7 @@ msgid "Bank statements are entered in the system." msgstr "В системата са въведени банкови извлечения." #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_reconcile.py:121 +#: code:addons/account/wizard/account_reconcile.py:122 #, python-format msgid "Reconcile Writeoff" msgstr "Равняване на отписване" @@ -4827,7 +4859,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:627 +#: code:addons/account/account_invoice.py:655 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -4842,7 +4874,7 @@ msgid "Based On" msgstr "Базирано на" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3166 +#: code:addons/account/account.py:3204 #, python-format msgid "ECNJ" msgstr "" @@ -4895,7 +4927,7 @@ msgid "Cancelled" msgstr "Отменено" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1858 +#: code:addons/account/account.py:1903 #, python-format msgid " (Copy)" msgstr "" @@ -4919,7 +4951,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3356 +#: code:addons/account/account.py:3394 #, python-format msgid "Purchase Tax %.2f%%" msgstr "" @@ -4998,11 +5030,16 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3167 +#: code:addons/account/account.py:3205 #, python-format msgid "MISC" msgstr "" +#. module: account +#: view:res.partner:0 +msgid "Accounting-related settings are managed on" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.fiscalyear.close,fy2_id:0 msgid "New Fiscal Year" @@ -5132,13 +5169,6 @@ msgstr "Банковия отчет използван за изравняван msgid "Draft invoices are validated. " msgstr "" -#. module: account -#: help:account.tax,account_collected_id:0 -msgid "" -"Set the account that will be set by default on invoice tax lines for " -"invoices. Leave empty to use the expense account." -msgstr "" - #. module: account #: code:addons/account/account.py:890 #, python-format @@ -5172,7 +5202,7 @@ msgid "Tax Application" msgstr "Бланка за данък" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:890 +#: code:addons/account/account_invoice.py:919 #, python-format msgid "" "Please verify the price of the invoice !\n" @@ -5350,7 +5380,7 @@ msgid "Target Moves" msgstr "Целеви движения" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1416 +#: code:addons/account/account.py:1454 #, python-format msgid "" "Move cannot be deleted if linked to an invoice. (Invoice: %s - Move ID:%s)" @@ -5431,7 +5461,7 @@ msgid "Internal Name" msgstr "Вътрешно име" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1188 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1185 #, python-format msgid "" "Cannot create an automatic sequence for this piece.\n" @@ -5503,7 +5533,7 @@ msgid "Compute Code (if type=code)" msgstr "Изчисли кода (if type=code)" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:485 +#: code:addons/account/account_invoice.py:505 #, python-format msgid "" "Cannot find a chart of accounts for this company, you should create one." @@ -5545,12 +5575,6 @@ msgstr "Автоматично равняване" msgid "Amount" msgstr "Сума" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:41 -#, python-format -msgid "End of Fiscal Year Entry" -msgstr "Запис за край на финансова година" - #. module: account #: model:process.transition,name:account.process_transition_customerinvoice0 #: model:process.transition,name:account.process_transition_paymentorderreconcilation0 @@ -5575,17 +5599,6 @@ msgstr "" msgid "Tax on Children" msgstr "Данък върху подчинени" -#. module: account -#: help:res.partner,last_reconciliation_date:0 -msgid "" -"Date on which the partner accounting entries were fully reconciled last " -"time. It differs from the date of the last reconciliation made for this " -"partner, as here we depict the fact that nothing more was to be reconciled " -"at this date. This can be achieved in 2 ways: either the last debit/credit " -"entry was reconciled, either the user pressed the button \"Fully " -"Reconciled\" in the manual reconciliation process" -msgstr "" - #. module: account #: field:account.journal,update_posted:0 msgid "Allow Cancelling Entries" @@ -5631,7 +5644,7 @@ msgid "Recompute taxes and total" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1103 +#: code:addons/account/account.py:1116 #, python-format msgid "You cannot modify/delete a journal with entries for this period." msgstr "" @@ -5661,7 +5674,7 @@ msgid "Amount Computation" msgstr "Пресмятане на количество" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1108 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1105 #, python-format msgid "You can not add/modify entries in a closed period %s of journal %s." msgstr "" @@ -5904,7 +5917,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:451 +#: code:addons/account/account_invoice.py:471 #, python-format msgid "" "You cannot delete an invoice after it has been validated (and received a " @@ -5980,7 +5993,7 @@ msgid "Fixed Amount" msgstr "Фиксирана сметка" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1059 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1056 #, python-format msgid "You cannot change the tax, you should remove and recreate lines." msgstr "" @@ -6031,14 +6044,14 @@ msgid "Child Accounts" msgstr "Подчинени сметки" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1120 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1117 #, python-format msgid "Move name (id): %s (%s)" msgstr "" #. module: account #: view:account.move.line.reconcile:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:882 +#: code:addons/account/account_move_line.py:879 #, python-format msgid "Write-Off" msgstr "Отписване" @@ -6064,7 +6077,7 @@ msgstr "Приход" #: view:account.config.settings:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:355 +#: code:addons/account/account_invoice.py:387 #, python-format msgid "Supplier" msgstr "Доставчик" @@ -6078,6 +6091,12 @@ msgstr "Доставчик" msgid "March" msgstr "Март" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:1031 +#, python-format +msgid "You can not re-open a period which belongs to closed fiscal year" +msgstr "" + #. module: account #: report:account.analytic.account.journal:0 msgid "Account n°" @@ -6198,7 +6217,7 @@ msgid "Filter by" msgstr "Подреждане по" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2296 +#: code:addons/account/account.py:2334 #, python-format msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model !" msgstr "" @@ -6246,7 +6265,7 @@ msgid "Number of Days" msgstr "Брой дни" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1321 +#: code:addons/account/account.py:1357 #, python-format msgid "" "You cannot validate this journal entry because account \"%s\" does not " @@ -6375,11 +6394,6 @@ msgstr "" msgid "Root Account" msgstr "Основна сметка" -#. module: account -#: field:res.partner,last_reconciliation_date:0 -msgid "Latest Reconciliation Date" -msgstr "Последна дата на равняване" - #. module: account #: view:account.analytic.line:0 #: model:ir.model,name:account.model_account_analytic_line @@ -6392,7 +6406,7 @@ msgid "Models" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1091 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1121 #, python-format msgid "" "You cannot cancel an invoice which is partially paid. You need to " @@ -6565,7 +6579,7 @@ msgid "You cannot create journal items on closed account." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:606 +#: code:addons/account/account_invoice.py:630 #, python-format msgid "Invoice line account's company and invoice's compnay does not match." msgstr "" @@ -6586,7 +6600,7 @@ msgid "The related account currency if not equal to the company one." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/installer.py:48 +#: code:addons/account/installer.py:69 #, python-format msgid "Custom" msgstr "" @@ -6608,7 +6622,7 @@ msgid "Internal Transfers Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:33 +#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:32 #, python-format msgid "Please check that the field 'Journal' is set on the Bank Statement" msgstr "" @@ -6634,7 +6648,7 @@ msgid "Power" msgstr "Степенуване" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3427 +#: code:addons/account/account.py:3465 #, python-format msgid "Cannot generate an unused journal code." msgstr "" @@ -6715,12 +6729,12 @@ msgstr "" "В този случай реда на изчисление е важен." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1410 -#: code:addons/account/account.py:1415 -#: code:addons/account/account.py:1444 -#: code:addons/account/account.py:1451 -#: code:addons/account/account_invoice.py:983 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1008 +#: code:addons/account/account.py:1448 +#: code:addons/account/account.py:1453 +#: code:addons/account/account.py:1482 +#: code:addons/account/account.py:1489 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1012 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1005 #: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:99 @@ -6798,7 +6812,9 @@ msgstr "" #: report:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1157 #: selection:report.invoice.created,type:0 +#, python-format msgid "Supplier Refund" msgstr "Обезщетение на доставчик" @@ -6943,7 +6959,7 @@ msgstr "Статистика на аналитични записи" #. module: account #: code:addons/account/account_analytic_line.py:142 -#: code:addons/account/account_move_line.py:958 +#: code:addons/account/account_move_line.py:955 #, python-format msgid "Entries: " msgstr "Записи: " @@ -7059,7 +7075,7 @@ msgstr "" #. module: account #: code:addons/account/account.py:1024 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1108 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1105 #, python-format msgid "Error !" msgstr "Грешка!" @@ -7280,7 +7296,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2266 +#: code:addons/account/account.py:2304 #, python-format msgid "" "You can specify year, month and date in the name of the model using the " @@ -7364,7 +7380,7 @@ msgid "Done" msgstr "Готово" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1283 +#: code:addons/account/account.py:1319 #, python-format msgid "" "You cannot validate a non-balanced entry.\n" @@ -7521,12 +7537,9 @@ msgid "For percent enter a ratio between 0-1." msgstr "" #. module: account -#: report:account.invoice:0 #: view:account.invoice:0 -#: field:account.invoice,date_invoice:0 -#: field:report.invoice.created,date_invoice:0 -msgid "Invoice Date" -msgstr "Дата на фактура" +msgid "Accounting Period" +msgstr "" #. module: account #: view:account.invoice.report:0 @@ -7652,7 +7665,7 @@ msgstr "Справки" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/account_move_line.py:783 +#: code:addons/account/account_move_line.py:780 #: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:90 #, python-format msgid "Warning" @@ -7715,7 +7728,7 @@ msgid "Use model" msgstr "Използвай модел" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1452 +#: code:addons/account/account.py:1490 #, python-format msgid "" "There is no default credit account defined \n" @@ -7766,7 +7779,7 @@ msgid "Root/View" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3168 +#: code:addons/account/account.py:3206 #, python-format msgid "OPEJ" msgstr "" @@ -7835,7 +7848,7 @@ msgid "Maturity Date" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3155 +#: code:addons/account/account.py:3193 #, python-format msgid "Sales Journal" msgstr "Дневник продажби" @@ -7846,7 +7859,7 @@ msgid "Invoice Tax" msgstr "Данък на фактура" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1188 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1185 #, python-format msgid "No piece number !" msgstr "Няма номер на цена !" @@ -7885,7 +7898,7 @@ msgid "Sales Properties" msgstr "Характеристики на продажбите" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3503 +#: code:addons/account/account.py:3541 #, python-format msgid "" "You have to set a code for the bank account defined on the selected chart of " @@ -7910,7 +7923,7 @@ msgstr "До" #. module: account #: selection:account.move.line,centralisation:0 -#: code:addons/account/account.py:1503 +#: code:addons/account/account.py:1541 #, python-format msgid "Currency Adjustment" msgstr "" @@ -7942,7 +7955,7 @@ msgid "May" msgstr "Май" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:788 +#: code:addons/account/account_invoice.py:817 #, python-format msgid "Global taxes defined, but they are not in invoice lines !" msgstr "" @@ -7983,7 +7996,7 @@ msgstr "Публикуване на дневникови записи" #: view:account.config.settings:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:353 +#: code:addons/account/account_invoice.py:385 #, python-format msgid "Customer" msgstr "Клиент" @@ -7999,7 +8012,7 @@ msgstr "" #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 #: selection:account.entries.report,type:0 #: selection:account.journal,type:0 -#: code:addons/account/account.py:3054 +#: code:addons/account/account.py:3092 #, python-format msgid "Cash" msgstr "В брой" @@ -8120,7 +8133,7 @@ msgid "Reconciliation Transactions" msgstr "Приравняване на транзакции" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:449 +#: code:addons/account/account_invoice.py:469 #, python-format msgid "" "You cannot delete an invoice which is not draft or cancelled. You should " @@ -8177,6 +8190,7 @@ msgstr "Фиксиран" #: code:addons/account/account.py:653 #: code:addons/account/account.py:656 #: code:addons/account/account.py:668 +#: code:addons/account/account.py:1031 #, python-format msgid "Warning !" msgstr "Предупреждение !" @@ -8244,7 +8258,7 @@ msgid "Select a currency to apply on the invoice" msgstr "Изберете валута за фактурата" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:869 +#: code:addons/account/account_invoice.py:898 #, python-format msgid "No Invoice Lines !" msgstr "Няма фактурни редове!" @@ -8267,7 +8281,7 @@ msgid "Tax Use In" msgstr "Използван данък" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:381 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:382 #, python-format msgid "" "The statement balance is incorrect !\n" @@ -8275,7 +8289,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:419 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:420 #, python-format msgid "The account entries lines are not in valid state." msgstr "Редовете на записите на сметката не са във валидно състояние." @@ -8297,9 +8311,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0 -msgid "Inverted Analytic Balance -" -msgstr "Обърнат аналитичен баланс -" +#: selection:account.model.line,date_maturity:0 +msgid "Partner Payment Term" +msgstr "Ускловие за плащане на партньор" #. module: account #: help:account.move.reconcile,opening_reconciliation:0 @@ -8319,7 +8333,7 @@ msgid "Associated Partner" msgstr "Асоцииран партньор" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1434 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1462 #, python-format msgid "You must first select a partner !" msgstr "Първо трябва да изберете партньор !" @@ -8400,13 +8414,13 @@ msgstr "" "изчисляването на следващите данъци." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3158 +#: code:addons/account/account.py:3196 #, python-format msgid "Purchase Refund Journal" msgstr "Дневник обезщетения за покупки" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1297 +#: code:addons/account/account.py:1333 #, python-format msgid "Please define a sequence on the journal." msgstr "" @@ -8622,12 +8636,6 @@ msgstr "" msgid "Automatic import of the bank sta" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:381 -#, python-format -msgid "Unknown Error!" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_move_bank_reconcile msgid "Move bank reconcile" @@ -8651,7 +8659,7 @@ msgid "${object.company_id.name} Invoice (Ref ${object.number or 'n/a'})" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1213 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1210 #, python-format msgid "" "You cannot use this general account in this journal, check the tab 'Entry " @@ -8752,7 +8760,7 @@ msgid "The partner account used for this invoice." msgstr "Партньорска сметка използвана за тази фактура" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3353 +#: code:addons/account/account.py:3391 #, python-format msgid "Tax %.2f%%" msgstr "" @@ -8770,7 +8778,7 @@ msgid "Payment Term Line" msgstr "Ред на условие за плащане" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3156 +#: code:addons/account/account.py:3194 #, python-format msgid "Purchase Journal" msgstr "Дневник за поръчки" @@ -8944,7 +8952,7 @@ msgid "Journal Name" msgstr "Име на дневник" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:832 +#: code:addons/account/account_move_line.py:829 #, python-format msgid "Entry \"%s\" is not valid !" msgstr "Запис \"%s\" е невалиден !" @@ -8994,7 +9002,7 @@ msgstr "" "Сумата изразена във възможна друга валута ако записа е в повече валути" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1009 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1006 #, python-format msgid "The account move (%s) for centralisation has been confirmed." msgstr "" @@ -9055,7 +9063,7 @@ msgid "Reconciled entries" msgstr "Обединени записи" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2296 +#: code:addons/account/account.py:2334 #, python-format msgid "Wrong model !" msgstr "" @@ -9077,7 +9085,7 @@ msgid "Print Account Partner Balance" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1124 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1121 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a reconciled entry. You can just change " @@ -9111,7 +9119,7 @@ msgstr "неизвестен" #. module: account #: field:account.fiscalyear.close,journal_id:0 -#: code:addons/account/account.py:3160 +#: code:addons/account/account.py:3198 #, python-format msgid "Opening Entries Journal" msgstr "Отваряне на Журнал със записи" @@ -9208,7 +9216,7 @@ msgid "Unit of Currency" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3157 +#: code:addons/account/account.py:3195 #, python-format msgid "Sales Refund Journal" msgstr "Дневник обезщетения за продажби" @@ -9274,13 +9282,13 @@ msgid "Purchase Tax(%)" msgstr "Данък покупка (%)" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:869 +#: code:addons/account/account_invoice.py:898 #, python-format msgid "Please create some invoice lines." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:37 +#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:36 #, python-format msgid "" "Please check that the field 'Internal Transfers Account' is set on the " @@ -9293,7 +9301,7 @@ msgid "Display Detail" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3165 +#: code:addons/account/account.py:3203 #, python-format msgid "SCNJ" msgstr "" @@ -9452,8 +9460,8 @@ msgid "Receivable Account" msgstr "Приходна сметка" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:774 -#: code:addons/account/account_move_line.py:827 +#: code:addons/account/account_move_line.py:771 +#: code:addons/account/account_move_line.py:824 #, python-format msgid "To reconcile the entries company should be the same for all entries." msgstr "" @@ -9560,7 +9568,7 @@ msgid "Move" msgstr "Преместване" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:477 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:478 #: code:addons/account/wizard/account_period_close.py:51 #, python-format msgid "Invalid Action!" @@ -9656,7 +9664,7 @@ msgid "Balance :" msgstr "Баланс :" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1549 +#: code:addons/account/account.py:1587 #, python-format msgid "Cannot create moves for different companies." msgstr "" @@ -9747,7 +9755,7 @@ msgid "Immediate Payment" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1464 +#: code:addons/account/account.py:1502 #, python-format msgid " Centralisation" msgstr "" @@ -9816,7 +9824,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:783 +#: code:addons/account/account_move_line.py:780 #, python-format msgid "Journal Item '%s' (id: %s), Move '%s' is already reconciled!" msgstr "" @@ -9828,6 +9836,13 @@ msgstr "" msgid "Draft Invoices" msgstr "Проек на фактури" +#. module: account +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:31 +#, python-format +msgid "Nothing more to reconcile" +msgstr "" + #. module: account #: view:cash.box.in:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_cash_box_in @@ -9842,7 +9857,7 @@ msgid "Unreconciled" msgstr "Неприравнен" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:890 +#: code:addons/account/account_invoice.py:919 #, python-format msgid "Bad total !" msgstr "Грешна обща сума !" @@ -9927,7 +9942,7 @@ msgid "Comparison" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1122 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1119 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a confirmed entry. You can just change " @@ -10016,7 +10031,7 @@ msgid "Journal Entry Model" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1064 +#: code:addons/account/account.py:1073 #, python-format msgid "Start period should precede then end period." msgstr "" @@ -10105,12 +10120,6 @@ msgstr "Април" msgid "Profit (Loss) to report" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:379 -#, python-format -msgid "There is no Sale/Purchase Journal(s) defined." -msgstr "" - #. module: account #: view:account.move.line.reconcile.select:0 msgid "Open for Reconciliation" @@ -10428,7 +10437,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1059 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1056 #, python-format msgid "Unable to change tax!" msgstr "" @@ -10497,8 +10506,10 @@ msgstr "Фискална позиция на сметки" #: view:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1155 #: model:process.process,name:account.process_process_supplierinvoiceprocess0 #: selection:report.invoice.created,type:0 +#, python-format msgid "Supplier Invoice" msgstr "Фактура за доставчик" @@ -10553,9 +10564,9 @@ msgid "Receivable accounts" msgstr "Сметки вземания" #. module: account -#: selection:account.model.line,date_maturity:0 -msgid "Partner Payment Term" -msgstr "Ускловие за плащане на партньор" +#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0 +msgid "Inverted Analytic Balance -" +msgstr "Обърнат аналитичен баланс -" #. module: account #: field:temp.range,name:0 @@ -10674,7 +10685,7 @@ msgid "Entries Sorted by" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1515 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1543 #, python-format msgid "" "The selected unit of measure is not compatible with the unit of measure of " @@ -10755,6 +10766,8 @@ msgstr "Търсене на фактура" #: report:account.invoice:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1156 +#, python-format msgid "Refund" msgstr "Обезщетение" @@ -10825,7 +10838,7 @@ msgid "Manual Invoice Taxes" msgstr "Ръчно фактуриране на данъци" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:550 +#: code:addons/account/account_invoice.py:570 #, python-format msgid "The payment term of supplier does not have a payment term line." msgstr "" @@ -10986,8 +10999,14 @@ msgid "" "in its currency (maybe different of the company currency)." msgstr "" +#~ msgid "VAT :" +#~ msgstr "ДДС :" + #~ msgid "Cancel Opening Entries" #~ msgstr "Отказ на отварящи записи" +#~ msgid "Latest Reconciliation Date" +#~ msgstr "Последна дата на равняване" + #~ msgid "Current" #~ msgstr "Текущ" diff --git a/addons/account/i18n/br.po b/addons/account/i18n/br.po index e4e7748a6bc..df9884ecc7b 100644 --- a/addons/account/i18n/br.po +++ b/addons/account/i18n/br.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Breton \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:22+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:02+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account #: model:process.transition,name:account.process_transition_supplierreconcilepaid0 @@ -35,6 +35,11 @@ msgid "" "Generic Reporting \\ Taxes \\ Taxes Report'" msgstr "" +#. module: account +#: view:res.partner:0 +msgid "the parent company" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.move.reconcile:0 msgid "Journal Entry Reconcile" @@ -58,7 +63,7 @@ msgid "Residual" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:368 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:369 #, python-format msgid "Journal item \"%s\" is not valid." msgstr "" @@ -74,9 +79,9 @@ msgid "Import from invoice or payment" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1061 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1146 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1213 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1058 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1143 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1210 #, python-format msgid "Bad Account!" msgstr "" @@ -128,15 +133,15 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account.py:641 #: code:addons/account/account.py:686 #: code:addons/account/account.py:781 -#: code:addons/account/account.py:1049 -#: code:addons/account/account_invoice.py:788 -#: code:addons/account/account_invoice.py:791 -#: code:addons/account/account_invoice.py:794 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1514 +#: code:addons/account/account.py:1058 +#: code:addons/account/account_invoice.py:817 +#: code:addons/account/account_invoice.py:820 +#: code:addons/account/account_invoice.py:823 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1542 #: code:addons/account/account_move_line.py:98 -#: code:addons/account/account_move_line.py:774 -#: code:addons/account/account_move_line.py:827 -#: code:addons/account/account_move_line.py:867 +#: code:addons/account/account_move_line.py:771 +#: code:addons/account/account_move_line.py:824 +#: code:addons/account/account_move_line.py:864 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:62 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:44 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:68 @@ -148,7 +153,7 @@ msgid "Warning!" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3159 +#: code:addons/account/account.py:3197 #, python-format msgid "Miscellaneous Journal" msgstr "" @@ -591,10 +596,12 @@ msgid "The accountant confirms the statement." msgstr "" #. module: account -#. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:31 -#, python-format -msgid "Nothing to reconcile" +#: selection:account.balance.report,display_account:0 +#: selection:account.common.account.report,display_account:0 +#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0 +#: selection:account.tax,type_tax_use:0 +#: selection:account.tax.template,type_tax_use:0 +msgid "All" msgstr "" #. module: account @@ -656,24 +663,36 @@ msgid "Profit Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1159 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1156 #, python-format msgid "No period found or more than one period found for the given date." msgstr "" +#. module: account +#: help:res.partner,last_reconciliation_date:0 +msgid "" +"Date on which the partner accounting entries were fully reconciled last " +"time. It differs from the last date where a reconciliation has been made for " +"this partner, as here we depict the fact that nothing more was to be " +"reconciled at this date. This can be achieved in 2 different ways: either " +"the last unreconciled debit/credit entry of this partner was reconciled, " +"either the user pressed the button \"Nothing more to reconcile\" during the " +"manual reconciliation process." +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_report_account_type_sales msgid "Report of the Sales by Account Type" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3163 +#: code:addons/account/account.py:3201 #, python-format msgid "SAJ" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1553 +#: code:addons/account/account.py:1591 #, python-format msgid "Cannot create move with currency different from .." msgstr "" @@ -706,6 +725,13 @@ msgstr "" msgid "Journal Period" msgstr "" +#. module: account +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"The amount expressed in the secondary currency must be positive when the " +"journal item is a debit and negative when if it is a credit." +msgstr "" + #. module: account #: constraint:account.move:0 msgid "" @@ -764,7 +790,7 @@ msgid "Are you sure you want to create entries?" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1330 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1358 #, python-format msgid "Invoice partially paid: %s%s of %s%s (%s%s remaining)." msgstr "" @@ -838,7 +864,7 @@ msgid "Type" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:794 +#: code:addons/account/account_invoice.py:823 #, python-format msgid "" "Taxes are missing!\n" @@ -861,7 +887,7 @@ msgid "Supplier Invoices And Refunds" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:854 +#: code:addons/account/account_move_line.py:851 #, python-format msgid "Entry is already reconciled." msgstr "" @@ -912,6 +938,13 @@ msgstr "" msgid "September" msgstr "" +#. module: account +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:24 +#, python-format +msgid "Latest Manual Reconciliation Processed:" +msgstr "" + #. module: account #: selection:account.subscription,period_type:0 msgid "days" @@ -933,7 +966,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1639 +#: code:addons/account/account.py:1677 #, python-format msgid "" "You cannot unreconcile journal items if they has been generated by the " @@ -1017,7 +1050,7 @@ msgid "Liability" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:867 +#: code:addons/account/account_invoice.py:896 #, python-format msgid "Please define sequence on the journal related to this invoice." msgstr "" @@ -1088,10 +1121,10 @@ msgid "Features" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2308 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:423 +#: code:addons/account/account.py:2346 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 #: code:addons/account/account_invoice.py:74 -#: code:addons/account/account_invoice.py:744 +#: code:addons/account/account_invoice.py:772 #: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "No Analytic Journal !" @@ -1214,7 +1247,7 @@ msgstr "" #. module: account #: model:account.account.type,name:account.data_account_type_bank #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 -#: code:addons/account/account.py:3054 +#: code:addons/account/account.py:3092 #, python-format msgid "Bank" msgstr "" @@ -1234,11 +1267,6 @@ msgstr "" msgid "Confirm statement" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.tax:0 -msgid "Account Tax" -msgstr "" - #. module: account #: help:account.account,foreign_balance:0 msgid "" @@ -1263,13 +1291,6 @@ msgstr "" msgid "Tax Code Templates" msgstr "" -#. module: account -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The amount expressed in the secondary currency must be positif when journal " -"item are debit and negatif when journal item are credit." -msgstr "" - #. module: account #: view:account.invoice.cancel:0 msgid "Cancel Invoices" @@ -1534,7 +1555,7 @@ msgid "With balance is not equal to 0" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1445 +#: code:addons/account/account.py:1483 #, python-format msgid "" "There is no default debit account defined \n" @@ -1632,6 +1653,14 @@ msgstr "" msgid "Supplier Refunds" msgstr "" +#. module: account +#: report:account.invoice:0 +#: view:account.invoice:0 +#: field:account.invoice,date_invoice:0 +#: field:report.invoice.created,date_invoice:0 +msgid "Invoice Date" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.tax.code,code:0 #: field:account.tax.code.template,code:0 @@ -1669,6 +1698,11 @@ msgstr "" msgid "Recurring" msgstr "" +#. module: account +#: report:account.invoice:0 +msgid "TIN :" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.journal,groups_id:0 msgid "Groups" @@ -1757,8 +1791,10 @@ msgstr "" #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 #: field:account.move.line,invoice:0 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1154 #: model:ir.model,name:account.model_account_invoice #: model:res.request.link,name:account.req_link_invoice +#, python-format msgid "Invoice" msgstr "" @@ -1833,7 +1869,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:857 +#: code:addons/account/account_move_line.py:854 #, python-format msgid "Some entries are already reconciled." msgstr "" @@ -1980,36 +2016,36 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account.py:634 #: code:addons/account/account.py:636 #: code:addons/account/account.py:930 -#: code:addons/account/account.py:1062 -#: code:addons/account/account.py:1064 -#: code:addons/account/account.py:1103 -#: code:addons/account/account.py:1283 -#: code:addons/account/account.py:1297 -#: code:addons/account/account.py:1320 -#: code:addons/account/account.py:1327 -#: code:addons/account/account.py:1549 -#: code:addons/account/account.py:1553 -#: code:addons/account/account.py:1639 -#: code:addons/account/account.py:2320 -#: code:addons/account/account.py:2640 -#: code:addons/account/account.py:3427 +#: code:addons/account/account.py:1071 +#: code:addons/account/account.py:1073 +#: code:addons/account/account.py:1116 +#: code:addons/account/account.py:1319 +#: code:addons/account/account.py:1333 +#: code:addons/account/account.py:1356 +#: code:addons/account/account.py:1363 +#: code:addons/account/account.py:1587 +#: code:addons/account/account.py:1591 +#: code:addons/account/account.py:1677 +#: code:addons/account/account.py:2358 +#: code:addons/account/account.py:2678 +#: code:addons/account/account.py:3465 #: code:addons/account/account_analytic_line.py:89 #: code:addons/account/account_analytic_line.py:98 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:367 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:380 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:418 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:368 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:381 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:419 #: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 #: code:addons/account/account_cash_statement.py:300 -#: code:addons/account/account_invoice.py:867 -#: code:addons/account/account_invoice.py:901 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1091 -#: code:addons/account/account_move_line.py:578 -#: code:addons/account/account_move_line.py:831 +#: code:addons/account/account_invoice.py:896 +#: code:addons/account/account_invoice.py:930 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1121 +#: code:addons/account/account_move_line.py:579 +#: code:addons/account/account_move_line.py:828 +#: code:addons/account/account_move_line.py:851 #: code:addons/account/account_move_line.py:854 -#: code:addons/account/account_move_line.py:857 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1122 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1124 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1159 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1119 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1121 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1156 #: code:addons/account/report/common_report_header.py:92 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:38 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 @@ -2023,8 +2059,8 @@ msgstr "" #: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:158 #: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:164 #: code:addons/account/wizard/account_use_model.py:44 -#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:32 -#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:36 +#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:31 +#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:35 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -2066,7 +2102,7 @@ msgid "period close" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1049 +#: code:addons/account/account.py:1058 #, python-format msgid "" "This journal already contains items for this period, therefore you cannot " @@ -2138,7 +2174,7 @@ msgid "Analytic account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:405 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:406 #, python-format msgid "Please verify that an account is defined in the journal." msgstr "" @@ -2543,7 +2579,7 @@ msgid "Create an Account Based on this Template" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:901 +#: code:addons/account/account_invoice.py:930 #, python-format msgid "" "Cannot create the invoice.\n" @@ -2564,7 +2600,7 @@ msgid "Main Sequence" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:477 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:478 #, python-format msgid "" "In order to delete a bank statement, you must first cancel it to delete " @@ -2588,7 +2624,7 @@ msgid "Fiscal Positions" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:578 +#: code:addons/account/account_move_line.py:579 #, python-format msgid "You cannot create journal items on a closed account %s %s." msgstr "" @@ -2696,7 +2732,7 @@ msgid "Account Model Entries" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3164 +#: code:addons/account/account.py:3202 #, python-format msgid "EXJ" msgstr "" @@ -2793,21 +2829,20 @@ msgid "Accounts" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3503 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:404 -#: code:addons/account/account_invoice.py:378 -#: code:addons/account/account_invoice.py:484 -#: code:addons/account/account_invoice.py:582 -#: code:addons/account/account_invoice.py:597 -#: code:addons/account/account_invoice.py:605 -#: code:addons/account/account_invoice.py:627 -#: code:addons/account/account_move_line.py:535 +#: code:addons/account/account.py:3541 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:405 +#: code:addons/account/account_invoice.py:504 +#: code:addons/account/account_invoice.py:606 +#: code:addons/account/account_invoice.py:621 +#: code:addons/account/account_invoice.py:629 +#: code:addons/account/account_invoice.py:654 +#: code:addons/account/account_move_line.py:536 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:433 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:434 #, python-format msgid "Statement %s confirmed, journal items were created." msgstr "" @@ -2995,7 +3030,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1062 +#: code:addons/account/account.py:1071 #, python-format msgid "You should choose the periods that belong to the same company." msgstr "" @@ -3008,14 +3043,16 @@ msgid "Sales by Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1411 +#: code:addons/account/account.py:1449 #, python-format msgid "You cannot delete a posted journal entry \"%s\"." msgstr "" #. module: account -#: view:account.invoice:0 -msgid "Accounting Period" +#: help:account.tax,account_collected_id:0 +msgid "" +"Set the account that will be set by default on invoice tax lines for " +"invoices. Leave empty to use the expense account." msgstr "" #. module: account @@ -3024,8 +3061,8 @@ msgid "Sale journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2308 -#: code:addons/account/account_invoice.py:744 +#: code:addons/account/account.py:2346 +#: code:addons/account/account_invoice.py:772 #: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!" @@ -3184,7 +3221,7 @@ msgid "Fiscal Position" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:791 +#: code:addons/account/account_invoice.py:820 #, python-format msgid "" "Tax base different!\n" @@ -3277,7 +3314,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2640 +#: code:addons/account/account.py:2678 #, python-format msgid "There is no parent code for the template account." msgstr "" @@ -3340,7 +3377,7 @@ msgid "View" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3422 +#: code:addons/account/account.py:3460 #: code:addons/account/account_bank.py:95 #, python-format msgid "BNK" @@ -3597,7 +3634,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:984 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1013 #, python-format msgid "" "You cannot create an invoice on a centralized journal. Uncheck the " @@ -3612,7 +3649,7 @@ msgid "Starting Balance" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1434 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1462 #, python-format msgid "No Partner Defined !" msgstr "" @@ -3664,7 +3701,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:535 +#: code:addons/account/account_move_line.py:536 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -3812,7 +3849,7 @@ msgid "Period Length (days)" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1327 +#: code:addons/account/account.py:1363 #, python-format msgid "" "You cannot modify a posted entry of this journal.\n" @@ -3875,11 +3912,6 @@ msgstr "" msgid "This purchase tax will be assigned by default on new products." msgstr "" -#. module: account -#: report:account.invoice:0 -msgid "VAT :" -msgstr "" - #. module: account #: report:account.central.journal:0 #: view:account.config.settings:0 @@ -3972,7 +4004,7 @@ msgid "Chart of Accounts Template" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2320 +#: code:addons/account/account.py:2358 #, python-format msgid "" "Maturity date of entry line generated by model line '%s' of model '%s' is " @@ -3981,12 +4013,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: selection:account.balance.report,display_account:0 -#: selection:account.common.account.report,display_account:0 -#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0 -#: selection:account.tax,type_tax_use:0 -#: selection:account.tax.template,type_tax_use:0 -msgid "All" +#: view:account.tax:0 +msgid "Account Tax" msgstr "" #. module: account @@ -4122,6 +4150,11 @@ msgstr "" msgid "Complete set of taxes" msgstr "" +#. module: account +#: field:res.partner,last_reconciliation_date:0 +msgid "Latest Full Reconciliation Date" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.account,name:0 #: field:account.account.template,name:0 @@ -4135,7 +4168,7 @@ msgid "Name" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/installer.py:94 +#: code:addons/account/installer.py:115 #, python-format msgid "No unconfigured company !" msgstr "" @@ -4206,8 +4239,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1061 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1146 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1058 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1143 #, python-format msgid "You cannot use an inactive account." msgstr "" @@ -4237,7 +4270,7 @@ msgid "Consolidated Children" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:550 +#: code:addons/account/account_invoice.py:570 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:146 #, python-format msgid "Insufficient Data!" @@ -4450,7 +4483,7 @@ msgid "Cancel the Selected Invoices" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:423 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 #, python-format msgid "You have to assign an analytic journal on the '%s' journal!" msgstr "" @@ -4504,8 +4537,8 @@ msgid "Supplier invoice sequence" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:583 -#: code:addons/account/account_invoice.py:598 +#: code:addons/account/account_invoice.py:607 +#: code:addons/account/account_invoice.py:622 #, python-format msgid "" "Cannot find a chart of account, you should create one from Settings\\" @@ -4568,7 +4601,7 @@ msgid "Account Base Code" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:867 +#: code:addons/account/account_move_line.py:864 #, python-format msgid "" "You have to provide an account for the write off/exchange difference entry." @@ -4617,10 +4650,9 @@ msgid "Opening Entries Reconciliation" msgstr "" #. module: account -#. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:24 +#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:41 #, python-format -msgid "Last Reconciliation:" +msgid "End of Fiscal Year Entry" msgstr "" #. module: account @@ -4634,7 +4666,7 @@ msgid "Statement from invoice or payment" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/installer.py:94 +#: code:addons/account/installer.py:115 #, python-format msgid "" "There is currently no company without chart of account. The wizard will " @@ -4694,7 +4726,7 @@ msgid "Bank statements are entered in the system." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_reconcile.py:121 +#: code:addons/account/wizard/account_reconcile.py:122 #, python-format msgid "Reconcile Writeoff" msgstr "" @@ -4784,7 +4816,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:627 +#: code:addons/account/account_invoice.py:655 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -4799,7 +4831,7 @@ msgid "Based On" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3166 +#: code:addons/account/account.py:3204 #, python-format msgid "ECNJ" msgstr "" @@ -4852,7 +4884,7 @@ msgid "Cancelled" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1858 +#: code:addons/account/account.py:1903 #, python-format msgid " (Copy)" msgstr "" @@ -4876,7 +4908,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3356 +#: code:addons/account/account.py:3394 #, python-format msgid "Purchase Tax %.2f%%" msgstr "" @@ -4955,11 +4987,16 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3167 +#: code:addons/account/account.py:3205 #, python-format msgid "MISC" msgstr "" +#. module: account +#: view:res.partner:0 +msgid "Accounting-related settings are managed on" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.fiscalyear.close,fy2_id:0 msgid "New Fiscal Year" @@ -5089,13 +5126,6 @@ msgstr "" msgid "Draft invoices are validated. " msgstr "" -#. module: account -#: help:account.tax,account_collected_id:0 -msgid "" -"Set the account that will be set by default on invoice tax lines for " -"invoices. Leave empty to use the expense account." -msgstr "" - #. module: account #: code:addons/account/account.py:890 #, python-format @@ -5129,7 +5159,7 @@ msgid "Tax Application" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:890 +#: code:addons/account/account_invoice.py:919 #, python-format msgid "" "Please verify the price of the invoice !\n" @@ -5305,7 +5335,7 @@ msgid "Target Moves" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1416 +#: code:addons/account/account.py:1454 #, python-format msgid "" "Move cannot be deleted if linked to an invoice. (Invoice: %s - Move ID:%s)" @@ -5386,7 +5416,7 @@ msgid "Internal Name" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1188 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1185 #, python-format msgid "" "Cannot create an automatic sequence for this piece.\n" @@ -5458,7 +5488,7 @@ msgid "Compute Code (if type=code)" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:485 +#: code:addons/account/account_invoice.py:505 #, python-format msgid "" "Cannot find a chart of accounts for this company, you should create one." @@ -5500,12 +5530,6 @@ msgstr "" msgid "Amount" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:41 -#, python-format -msgid "End of Fiscal Year Entry" -msgstr "" - #. module: account #: model:process.transition,name:account.process_transition_customerinvoice0 #: model:process.transition,name:account.process_transition_paymentorderreconcilation0 @@ -5530,17 +5554,6 @@ msgstr "" msgid "Tax on Children" msgstr "" -#. module: account -#: help:res.partner,last_reconciliation_date:0 -msgid "" -"Date on which the partner accounting entries were fully reconciled last " -"time. It differs from the date of the last reconciliation made for this " -"partner, as here we depict the fact that nothing more was to be reconciled " -"at this date. This can be achieved in 2 ways: either the last debit/credit " -"entry was reconciled, either the user pressed the button \"Fully " -"Reconciled\" in the manual reconciliation process" -msgstr "" - #. module: account #: field:account.journal,update_posted:0 msgid "Allow Cancelling Entries" @@ -5586,7 +5599,7 @@ msgid "Recompute taxes and total" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1103 +#: code:addons/account/account.py:1116 #, python-format msgid "You cannot modify/delete a journal with entries for this period." msgstr "" @@ -5614,7 +5627,7 @@ msgid "Amount Computation" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1108 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1105 #, python-format msgid "You can not add/modify entries in a closed period %s of journal %s." msgstr "" @@ -5857,7 +5870,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:451 +#: code:addons/account/account_invoice.py:471 #, python-format msgid "" "You cannot delete an invoice after it has been validated (and received a " @@ -5933,7 +5946,7 @@ msgid "Fixed Amount" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1059 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1056 #, python-format msgid "You cannot change the tax, you should remove and recreate lines." msgstr "" @@ -5984,14 +5997,14 @@ msgid "Child Accounts" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1120 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1117 #, python-format msgid "Move name (id): %s (%s)" msgstr "" #. module: account #: view:account.move.line.reconcile:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:882 +#: code:addons/account/account_move_line.py:879 #, python-format msgid "Write-Off" msgstr "" @@ -6017,7 +6030,7 @@ msgstr "" #: view:account.config.settings:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:355 +#: code:addons/account/account_invoice.py:387 #, python-format msgid "Supplier" msgstr "" @@ -6031,6 +6044,12 @@ msgstr "" msgid "March" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:1031 +#, python-format +msgid "You can not re-open a period which belongs to closed fiscal year" +msgstr "" + #. module: account #: report:account.analytic.account.journal:0 msgid "Account n°" @@ -6151,7 +6170,7 @@ msgid "Filter by" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2296 +#: code:addons/account/account.py:2334 #, python-format msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model !" msgstr "" @@ -6199,7 +6218,7 @@ msgid "Number of Days" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1321 +#: code:addons/account/account.py:1357 #, python-format msgid "" "You cannot validate this journal entry because account \"%s\" does not " @@ -6328,11 +6347,6 @@ msgstr "" msgid "Root Account" msgstr "" -#. module: account -#: field:res.partner,last_reconciliation_date:0 -msgid "Latest Reconciliation Date" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.analytic.line:0 #: model:ir.model,name:account.model_account_analytic_line @@ -6345,7 +6359,7 @@ msgid "Models" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1091 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1121 #, python-format msgid "" "You cannot cancel an invoice which is partially paid. You need to " @@ -6517,7 +6531,7 @@ msgid "You cannot create journal items on closed account." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:606 +#: code:addons/account/account_invoice.py:630 #, python-format msgid "Invoice line account's company and invoice's compnay does not match." msgstr "" @@ -6538,7 +6552,7 @@ msgid "The related account currency if not equal to the company one." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/installer.py:48 +#: code:addons/account/installer.py:69 #, python-format msgid "Custom" msgstr "" @@ -6560,7 +6574,7 @@ msgid "Internal Transfers Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:33 +#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:32 #, python-format msgid "Please check that the field 'Journal' is set on the Bank Statement" msgstr "" @@ -6586,7 +6600,7 @@ msgid "Power" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3427 +#: code:addons/account/account.py:3465 #, python-format msgid "Cannot generate an unused journal code." msgstr "" @@ -6662,12 +6676,12 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1410 -#: code:addons/account/account.py:1415 -#: code:addons/account/account.py:1444 -#: code:addons/account/account.py:1451 -#: code:addons/account/account_invoice.py:983 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1008 +#: code:addons/account/account.py:1448 +#: code:addons/account/account.py:1453 +#: code:addons/account/account.py:1482 +#: code:addons/account/account.py:1489 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1012 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1005 #: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:99 @@ -6745,7 +6759,9 @@ msgstr "" #: report:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1157 #: selection:report.invoice.created,type:0 +#, python-format msgid "Supplier Refund" msgstr "" @@ -6888,7 +6904,7 @@ msgstr "" #. module: account #: code:addons/account/account_analytic_line.py:142 -#: code:addons/account/account_move_line.py:958 +#: code:addons/account/account_move_line.py:955 #, python-format msgid "Entries: " msgstr "" @@ -7002,7 +7018,7 @@ msgstr "" #. module: account #: code:addons/account/account.py:1024 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1108 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1105 #, python-format msgid "Error !" msgstr "" @@ -7223,7 +7239,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2266 +#: code:addons/account/account.py:2304 #, python-format msgid "" "You can specify year, month and date in the name of the model using the " @@ -7299,7 +7315,7 @@ msgid "Done" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1283 +#: code:addons/account/account.py:1319 #, python-format msgid "" "You cannot validate a non-balanced entry.\n" @@ -7456,11 +7472,8 @@ msgid "For percent enter a ratio between 0-1." msgstr "" #. module: account -#: report:account.invoice:0 #: view:account.invoice:0 -#: field:account.invoice,date_invoice:0 -#: field:report.invoice.created,date_invoice:0 -msgid "Invoice Date" +msgid "Accounting Period" msgstr "" #. module: account @@ -7582,7 +7595,7 @@ msgstr "" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/account_move_line.py:783 +#: code:addons/account/account_move_line.py:780 #: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:90 #, python-format msgid "Warning" @@ -7645,7 +7658,7 @@ msgid "Use model" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1452 +#: code:addons/account/account.py:1490 #, python-format msgid "" "There is no default credit account defined \n" @@ -7696,7 +7709,7 @@ msgid "Root/View" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3168 +#: code:addons/account/account.py:3206 #, python-format msgid "OPEJ" msgstr "" @@ -7763,7 +7776,7 @@ msgid "Maturity Date" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3155 +#: code:addons/account/account.py:3193 #, python-format msgid "Sales Journal" msgstr "" @@ -7774,7 +7787,7 @@ msgid "Invoice Tax" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1188 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1185 #, python-format msgid "No piece number !" msgstr "" @@ -7813,7 +7826,7 @@ msgid "Sales Properties" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3503 +#: code:addons/account/account.py:3541 #, python-format msgid "" "You have to set a code for the bank account defined on the selected chart of " @@ -7838,7 +7851,7 @@ msgstr "" #. module: account #: selection:account.move.line,centralisation:0 -#: code:addons/account/account.py:1503 +#: code:addons/account/account.py:1541 #, python-format msgid "Currency Adjustment" msgstr "" @@ -7870,7 +7883,7 @@ msgid "May" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:788 +#: code:addons/account/account_invoice.py:817 #, python-format msgid "Global taxes defined, but they are not in invoice lines !" msgstr "" @@ -7911,7 +7924,7 @@ msgstr "" #: view:account.config.settings:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:353 +#: code:addons/account/account_invoice.py:385 #, python-format msgid "Customer" msgstr "" @@ -7927,7 +7940,7 @@ msgstr "" #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 #: selection:account.entries.report,type:0 #: selection:account.journal,type:0 -#: code:addons/account/account.py:3054 +#: code:addons/account/account.py:3092 #, python-format msgid "Cash" msgstr "" @@ -8045,7 +8058,7 @@ msgid "Reconciliation Transactions" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:449 +#: code:addons/account/account_invoice.py:469 #, python-format msgid "" "You cannot delete an invoice which is not draft or cancelled. You should " @@ -8099,6 +8112,7 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account.py:653 #: code:addons/account/account.py:656 #: code:addons/account/account.py:668 +#: code:addons/account/account.py:1031 #, python-format msgid "Warning !" msgstr "" @@ -8166,7 +8180,7 @@ msgid "Select a currency to apply on the invoice" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:869 +#: code:addons/account/account_invoice.py:898 #, python-format msgid "No Invoice Lines !" msgstr "" @@ -8189,7 +8203,7 @@ msgid "Tax Use In" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:381 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:382 #, python-format msgid "" "The statement balance is incorrect !\n" @@ -8197,7 +8211,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:419 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:420 #, python-format msgid "The account entries lines are not in valid state." msgstr "" @@ -8219,8 +8233,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0 -msgid "Inverted Analytic Balance -" +#: selection:account.model.line,date_maturity:0 +msgid "Partner Payment Term" msgstr "" #. module: account @@ -8241,7 +8255,7 @@ msgid "Associated Partner" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1434 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1462 #, python-format msgid "You must first select a partner !" msgstr "" @@ -8320,13 +8334,13 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3158 +#: code:addons/account/account.py:3196 #, python-format msgid "Purchase Refund Journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1297 +#: code:addons/account/account.py:1333 #, python-format msgid "Please define a sequence on the journal." msgstr "" @@ -8540,12 +8554,6 @@ msgstr "" msgid "Automatic import of the bank sta" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:381 -#, python-format -msgid "Unknown Error!" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_move_bank_reconcile msgid "Move bank reconcile" @@ -8569,7 +8577,7 @@ msgid "${object.company_id.name} Invoice (Ref ${object.number or 'n/a'})" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1213 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1210 #, python-format msgid "" "You cannot use this general account in this journal, check the tab 'Entry " @@ -8670,7 +8678,7 @@ msgid "The partner account used for this invoice." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3353 +#: code:addons/account/account.py:3391 #, python-format msgid "Tax %.2f%%" msgstr "" @@ -8688,7 +8696,7 @@ msgid "Payment Term Line" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3156 +#: code:addons/account/account.py:3194 #, python-format msgid "Purchase Journal" msgstr "" @@ -8862,7 +8870,7 @@ msgid "Journal Name" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:832 +#: code:addons/account/account_move_line.py:829 #, python-format msgid "Entry \"%s\" is not valid !" msgstr "" @@ -8910,7 +8918,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1009 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1006 #, python-format msgid "The account move (%s) for centralisation has been confirmed." msgstr "" @@ -8971,7 +8979,7 @@ msgid "Reconciled entries" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2296 +#: code:addons/account/account.py:2334 #, python-format msgid "Wrong model !" msgstr "" @@ -8993,7 +9001,7 @@ msgid "Print Account Partner Balance" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1124 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1121 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a reconciled entry. You can just change " @@ -9027,7 +9035,7 @@ msgstr "" #. module: account #: field:account.fiscalyear.close,journal_id:0 -#: code:addons/account/account.py:3160 +#: code:addons/account/account.py:3198 #, python-format msgid "Opening Entries Journal" msgstr "" @@ -9122,7 +9130,7 @@ msgid "Unit of Currency" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3157 +#: code:addons/account/account.py:3195 #, python-format msgid "Sales Refund Journal" msgstr "" @@ -9188,13 +9196,13 @@ msgid "Purchase Tax(%)" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:869 +#: code:addons/account/account_invoice.py:898 #, python-format msgid "Please create some invoice lines." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:37 +#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:36 #, python-format msgid "" "Please check that the field 'Internal Transfers Account' is set on the " @@ -9207,7 +9215,7 @@ msgid "Display Detail" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3165 +#: code:addons/account/account.py:3203 #, python-format msgid "SCNJ" msgstr "" @@ -9366,8 +9374,8 @@ msgid "Receivable Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:774 -#: code:addons/account/account_move_line.py:827 +#: code:addons/account/account_move_line.py:771 +#: code:addons/account/account_move_line.py:824 #, python-format msgid "To reconcile the entries company should be the same for all entries." msgstr "" @@ -9474,7 +9482,7 @@ msgid "Move" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:477 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:478 #: code:addons/account/wizard/account_period_close.py:51 #, python-format msgid "Invalid Action!" @@ -9568,7 +9576,7 @@ msgid "Balance :" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1549 +#: code:addons/account/account.py:1587 #, python-format msgid "Cannot create moves for different companies." msgstr "" @@ -9659,7 +9667,7 @@ msgid "Immediate Payment" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1464 +#: code:addons/account/account.py:1502 #, python-format msgid " Centralisation" msgstr "" @@ -9728,7 +9736,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:783 +#: code:addons/account/account_move_line.py:780 #, python-format msgid "Journal Item '%s' (id: %s), Move '%s' is already reconciled!" msgstr "" @@ -9740,6 +9748,13 @@ msgstr "" msgid "Draft Invoices" msgstr "" +#. module: account +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:31 +#, python-format +msgid "Nothing more to reconcile" +msgstr "" + #. module: account #: view:cash.box.in:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_cash_box_in @@ -9754,7 +9769,7 @@ msgid "Unreconciled" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:890 +#: code:addons/account/account_invoice.py:919 #, python-format msgid "Bad total !" msgstr "" @@ -9839,7 +9854,7 @@ msgid "Comparison" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1122 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1119 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a confirmed entry. You can just change " @@ -9926,7 +9941,7 @@ msgid "Journal Entry Model" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1064 +#: code:addons/account/account.py:1073 #, python-format msgid "Start period should precede then end period." msgstr "" @@ -10015,12 +10030,6 @@ msgstr "" msgid "Profit (Loss) to report" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:379 -#, python-format -msgid "There is no Sale/Purchase Journal(s) defined." -msgstr "" - #. module: account #: view:account.move.line.reconcile.select:0 msgid "Open for Reconciliation" @@ -10338,7 +10347,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1059 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1056 #, python-format msgid "Unable to change tax!" msgstr "" @@ -10407,8 +10416,10 @@ msgstr "" #: view:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1155 #: model:process.process,name:account.process_process_supplierinvoiceprocess0 #: selection:report.invoice.created,type:0 +#, python-format msgid "Supplier Invoice" msgstr "" @@ -10463,8 +10474,8 @@ msgid "Receivable accounts" msgstr "" #. module: account -#: selection:account.model.line,date_maturity:0 -msgid "Partner Payment Term" +#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0 +msgid "Inverted Analytic Balance -" msgstr "" #. module: account @@ -10584,7 +10595,7 @@ msgid "Entries Sorted by" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1515 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1543 #, python-format msgid "" "The selected unit of measure is not compatible with the unit of measure of " @@ -10665,6 +10676,8 @@ msgstr "" #: report:account.invoice:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1156 +#, python-format msgid "Refund" msgstr "" @@ -10735,7 +10748,7 @@ msgid "Manual Invoice Taxes" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:550 +#: code:addons/account/account_invoice.py:570 #, python-format msgid "The payment term of supplier does not have a payment term line." msgstr "" diff --git a/addons/account/i18n/bs.po b/addons/account/i18n/bs.po index 91fb164ef79..b8ea303ebbc 100644 --- a/addons/account/i18n/bs.po +++ b/addons/account/i18n/bs.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Bosnian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:21+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:02+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account #: model:process.transition,name:account.process_transition_supplierreconcilepaid0 @@ -37,6 +37,11 @@ msgstr "" "Odredite prikazni redoslijed u izvještaju 'Računovodstvo \\ Izvještavanje \\ " "Općenito Izvještavanje \\ Porezi \\ Porezni Izvještaj'" +#. module: account +#: view:res.partner:0 +msgid "the parent company" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.move.reconcile:0 msgid "Journal Entry Reconcile" @@ -60,7 +65,7 @@ msgid "Residual" msgstr "Ostatak" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:368 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:369 #, python-format msgid "Journal item \"%s\" is not valid." msgstr "" @@ -76,9 +81,9 @@ msgid "Import from invoice or payment" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1061 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1146 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1213 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1058 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1143 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1210 #, python-format msgid "Bad Account!" msgstr "" @@ -130,15 +135,15 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account.py:641 #: code:addons/account/account.py:686 #: code:addons/account/account.py:781 -#: code:addons/account/account.py:1049 -#: code:addons/account/account_invoice.py:788 -#: code:addons/account/account_invoice.py:791 -#: code:addons/account/account_invoice.py:794 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1514 +#: code:addons/account/account.py:1058 +#: code:addons/account/account_invoice.py:817 +#: code:addons/account/account_invoice.py:820 +#: code:addons/account/account_invoice.py:823 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1542 #: code:addons/account/account_move_line.py:98 -#: code:addons/account/account_move_line.py:774 -#: code:addons/account/account_move_line.py:827 -#: code:addons/account/account_move_line.py:867 +#: code:addons/account/account_move_line.py:771 +#: code:addons/account/account_move_line.py:824 +#: code:addons/account/account_move_line.py:864 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:62 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:44 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:68 @@ -150,7 +155,7 @@ msgid "Warning!" msgstr "Upozorenje!" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3159 +#: code:addons/account/account.py:3197 #, python-format msgid "Miscellaneous Journal" msgstr "" @@ -593,11 +598,13 @@ msgid "The accountant confirms the statement." msgstr "" #. module: account -#. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:31 -#, python-format -msgid "Nothing to reconcile" -msgstr "" +#: selection:account.balance.report,display_account:0 +#: selection:account.common.account.report,display_account:0 +#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0 +#: selection:account.tax,type_tax_use:0 +#: selection:account.tax.template,type_tax_use:0 +msgid "All" +msgstr "Sve" #. module: account #: field:account.config.settings,decimal_precision:0 @@ -658,24 +665,36 @@ msgid "Profit Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1159 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1156 #, python-format msgid "No period found or more than one period found for the given date." msgstr "" +#. module: account +#: help:res.partner,last_reconciliation_date:0 +msgid "" +"Date on which the partner accounting entries were fully reconciled last " +"time. It differs from the last date where a reconciliation has been made for " +"this partner, as here we depict the fact that nothing more was to be " +"reconciled at this date. This can be achieved in 2 different ways: either " +"the last unreconciled debit/credit entry of this partner was reconciled, " +"either the user pressed the button \"Nothing more to reconcile\" during the " +"manual reconciliation process." +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_report_account_type_sales msgid "Report of the Sales by Account Type" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3163 +#: code:addons/account/account.py:3201 #, python-format msgid "SAJ" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1553 +#: code:addons/account/account.py:1591 #, python-format msgid "Cannot create move with currency different from .." msgstr "" @@ -708,6 +727,13 @@ msgstr "Razdoblje stavki otvaranja" msgid "Journal Period" msgstr "" +#. module: account +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"The amount expressed in the secondary currency must be positive when the " +"journal item is a debit and negative when if it is a credit." +msgstr "" + #. module: account #: constraint:account.move:0 msgid "" @@ -766,7 +792,7 @@ msgid "Are you sure you want to create entries?" msgstr "Jeste sigurni da želite stvortiti stavke?" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1330 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1358 #, python-format msgid "Invoice partially paid: %s%s of %s%s (%s%s remaining)." msgstr "" @@ -840,7 +866,7 @@ msgid "Type" msgstr "Tip" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:794 +#: code:addons/account/account_invoice.py:823 #, python-format msgid "" "Taxes are missing!\n" @@ -863,7 +889,7 @@ msgid "Supplier Invoices And Refunds" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:854 +#: code:addons/account/account_move_line.py:851 #, python-format msgid "Entry is already reconciled." msgstr "" @@ -914,6 +940,13 @@ msgstr "" msgid "September" msgstr "" +#. module: account +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:24 +#, python-format +msgid "Latest Manual Reconciliation Processed:" +msgstr "" + #. module: account #: selection:account.subscription,period_type:0 msgid "days" @@ -935,7 +968,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1639 +#: code:addons/account/account.py:1677 #, python-format msgid "" "You cannot unreconcile journal items if they has been generated by the " @@ -1019,7 +1052,7 @@ msgid "Liability" msgstr "Obveza" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:867 +#: code:addons/account/account_invoice.py:896 #, python-format msgid "Please define sequence on the journal related to this invoice." msgstr "" @@ -1090,10 +1123,10 @@ msgid "Features" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2308 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:423 +#: code:addons/account/account.py:2346 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 #: code:addons/account/account_invoice.py:74 -#: code:addons/account/account_invoice.py:744 +#: code:addons/account/account_invoice.py:772 #: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "No Analytic Journal !" @@ -1216,7 +1249,7 @@ msgstr "" #. module: account #: model:account.account.type,name:account.data_account_type_bank #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 -#: code:addons/account/account.py:3054 +#: code:addons/account/account.py:3092 #, python-format msgid "Bank" msgstr "" @@ -1236,11 +1269,6 @@ msgstr "" msgid "Confirm statement" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.tax:0 -msgid "Account Tax" -msgstr "Konto poreza" - #. module: account #: help:account.account,foreign_balance:0 msgid "" @@ -1265,13 +1293,6 @@ msgstr "Centralizacija potraživanja" msgid "Tax Code Templates" msgstr "Predlošci šifre PDV-a" -#. module: account -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The amount expressed in the secondary currency must be positif when journal " -"item are debit and negatif when journal item are credit." -msgstr "" - #. module: account #: view:account.invoice.cancel:0 msgid "Cancel Invoices" @@ -1536,7 +1557,7 @@ msgid "With balance is not equal to 0" msgstr "Sa saldom različit od 0" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1445 +#: code:addons/account/account.py:1483 #, python-format msgid "" "There is no default debit account defined \n" @@ -1634,6 +1655,14 @@ msgstr "" msgid "Supplier Refunds" msgstr "Povrat dobavljaču" +#. module: account +#: report:account.invoice:0 +#: view:account.invoice:0 +#: field:account.invoice,date_invoice:0 +#: field:report.invoice.created,date_invoice:0 +msgid "Invoice Date" +msgstr "Datum fakturiranja" + #. module: account #: field:account.tax.code,code:0 #: field:account.tax.code.template,code:0 @@ -1671,6 +1700,11 @@ msgstr "Predložak za fiskalnu poziciju" msgid "Recurring" msgstr "" +#. module: account +#: report:account.invoice:0 +msgid "TIN :" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.journal,groups_id:0 msgid "Groups" @@ -1759,8 +1793,10 @@ msgstr "" #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 #: field:account.move.line,invoice:0 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1154 #: model:ir.model,name:account.model_account_invoice #: model:res.request.link,name:account.req_link_invoice +#, python-format msgid "Invoice" msgstr "Faktura" @@ -1835,7 +1871,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:857 +#: code:addons/account/account_move_line.py:854 #, python-format msgid "Some entries are already reconciled." msgstr "" @@ -1982,36 +2018,36 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account.py:634 #: code:addons/account/account.py:636 #: code:addons/account/account.py:930 -#: code:addons/account/account.py:1062 -#: code:addons/account/account.py:1064 -#: code:addons/account/account.py:1103 -#: code:addons/account/account.py:1283 -#: code:addons/account/account.py:1297 -#: code:addons/account/account.py:1320 -#: code:addons/account/account.py:1327 -#: code:addons/account/account.py:1549 -#: code:addons/account/account.py:1553 -#: code:addons/account/account.py:1639 -#: code:addons/account/account.py:2320 -#: code:addons/account/account.py:2640 -#: code:addons/account/account.py:3427 +#: code:addons/account/account.py:1071 +#: code:addons/account/account.py:1073 +#: code:addons/account/account.py:1116 +#: code:addons/account/account.py:1319 +#: code:addons/account/account.py:1333 +#: code:addons/account/account.py:1356 +#: code:addons/account/account.py:1363 +#: code:addons/account/account.py:1587 +#: code:addons/account/account.py:1591 +#: code:addons/account/account.py:1677 +#: code:addons/account/account.py:2358 +#: code:addons/account/account.py:2678 +#: code:addons/account/account.py:3465 #: code:addons/account/account_analytic_line.py:89 #: code:addons/account/account_analytic_line.py:98 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:367 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:380 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:418 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:368 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:381 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:419 #: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 #: code:addons/account/account_cash_statement.py:300 -#: code:addons/account/account_invoice.py:867 -#: code:addons/account/account_invoice.py:901 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1091 -#: code:addons/account/account_move_line.py:578 -#: code:addons/account/account_move_line.py:831 +#: code:addons/account/account_invoice.py:896 +#: code:addons/account/account_invoice.py:930 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1121 +#: code:addons/account/account_move_line.py:579 +#: code:addons/account/account_move_line.py:828 +#: code:addons/account/account_move_line.py:851 #: code:addons/account/account_move_line.py:854 -#: code:addons/account/account_move_line.py:857 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1122 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1124 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1159 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1119 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1121 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1156 #: code:addons/account/report/common_report_header.py:92 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:38 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 @@ -2025,8 +2061,8 @@ msgstr "" #: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:158 #: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:164 #: code:addons/account/wizard/account_use_model.py:44 -#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:32 -#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:36 +#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:31 +#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:35 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -2068,7 +2104,7 @@ msgid "period close" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1049 +#: code:addons/account/account.py:1058 #, python-format msgid "" "This journal already contains items for this period, therefore you cannot " @@ -2140,7 +2176,7 @@ msgid "Analytic account" msgstr "Analitički konto" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:405 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:406 #, python-format msgid "Please verify that an account is defined in the journal." msgstr "" @@ -2545,7 +2581,7 @@ msgid "Create an Account Based on this Template" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:901 +#: code:addons/account/account_invoice.py:930 #, python-format msgid "" "Cannot create the invoice.\n" @@ -2566,7 +2602,7 @@ msgid "Main Sequence" msgstr "Glavna Sekvenca" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:477 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:478 #, python-format msgid "" "In order to delete a bank statement, you must first cancel it to delete " @@ -2590,7 +2626,7 @@ msgid "Fiscal Positions" msgstr "Fiskalne pozicije" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:578 +#: code:addons/account/account_move_line.py:579 #, python-format msgid "You cannot create journal items on a closed account %s %s." msgstr "" @@ -2698,7 +2734,7 @@ msgid "Account Model Entries" msgstr "Stavke računa modela" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3164 +#: code:addons/account/account.py:3202 #, python-format msgid "EXJ" msgstr "" @@ -2800,21 +2836,20 @@ msgid "Accounts" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3503 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:404 -#: code:addons/account/account_invoice.py:378 -#: code:addons/account/account_invoice.py:484 -#: code:addons/account/account_invoice.py:582 -#: code:addons/account/account_invoice.py:597 -#: code:addons/account/account_invoice.py:605 -#: code:addons/account/account_invoice.py:627 -#: code:addons/account/account_move_line.py:535 +#: code:addons/account/account.py:3541 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:405 +#: code:addons/account/account_invoice.py:504 +#: code:addons/account/account_invoice.py:606 +#: code:addons/account/account_invoice.py:621 +#: code:addons/account/account_invoice.py:629 +#: code:addons/account/account_invoice.py:654 +#: code:addons/account/account_move_line.py:536 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:433 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:434 #, python-format msgid "Statement %s confirmed, journal items were created." msgstr "" @@ -3002,7 +3037,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1062 +#: code:addons/account/account.py:1071 #, python-format msgid "You should choose the periods that belong to the same company." msgstr "" @@ -3015,14 +3050,16 @@ msgid "Sales by Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1411 +#: code:addons/account/account.py:1449 #, python-format msgid "You cannot delete a posted journal entry \"%s\"." msgstr "" #. module: account -#: view:account.invoice:0 -msgid "Accounting Period" +#: help:account.tax,account_collected_id:0 +msgid "" +"Set the account that will be set by default on invoice tax lines for " +"invoices. Leave empty to use the expense account." msgstr "" #. module: account @@ -3031,8 +3068,8 @@ msgid "Sale journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2308 -#: code:addons/account/account_invoice.py:744 +#: code:addons/account/account.py:2346 +#: code:addons/account/account_invoice.py:772 #: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!" @@ -3191,7 +3228,7 @@ msgid "Fiscal Position" msgstr "Fiskalna pozicija" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:791 +#: code:addons/account/account_invoice.py:820 #, python-format msgid "" "Tax base different!\n" @@ -3289,7 +3326,7 @@ msgstr "" "transakcije uvijek koriste dnevni kurs." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2640 +#: code:addons/account/account.py:2678 #, python-format msgid "There is no parent code for the template account." msgstr "" @@ -3352,7 +3389,7 @@ msgid "View" msgstr "Prikaz" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3422 +#: code:addons/account/account.py:3460 #: code:addons/account/account_bank.py:95 #, python-format msgid "BNK" @@ -3609,7 +3646,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:984 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1013 #, python-format msgid "" "You cannot create an invoice on a centralized journal. Uncheck the " @@ -3624,7 +3661,7 @@ msgid "Starting Balance" msgstr "Početni saldo" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1434 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1462 #, python-format msgid "No Partner Defined !" msgstr "" @@ -3676,7 +3713,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:535 +#: code:addons/account/account_move_line.py:536 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -3824,7 +3861,7 @@ msgid "Period Length (days)" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1327 +#: code:addons/account/account.py:1363 #, python-format msgid "" "You cannot modify a posted entry of this journal.\n" @@ -3887,11 +3924,6 @@ msgstr "Detalji" msgid "This purchase tax will be assigned by default on new products." msgstr "" -#. module: account -#: report:account.invoice:0 -msgid "VAT :" -msgstr "PDV:" - #. module: account #: report:account.central.journal:0 #: view:account.config.settings:0 @@ -3985,7 +4017,7 @@ msgid "Chart of Accounts Template" msgstr "Predložak kontnog plana" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2320 +#: code:addons/account/account.py:2358 #, python-format msgid "" "Maturity date of entry line generated by model line '%s' of model '%s' is " @@ -3994,13 +4026,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: selection:account.balance.report,display_account:0 -#: selection:account.common.account.report,display_account:0 -#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0 -#: selection:account.tax,type_tax_use:0 -#: selection:account.tax.template,type_tax_use:0 -msgid "All" -msgstr "Sve" +#: view:account.tax:0 +msgid "Account Tax" +msgstr "Konto poreza" #. module: account #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_finance_reporting_budgets @@ -4138,6 +4166,11 @@ msgstr "" msgid "Complete set of taxes" msgstr "" +#. module: account +#: field:res.partner,last_reconciliation_date:0 +msgid "Latest Full Reconciliation Date" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.account,name:0 #: field:account.account.template,name:0 @@ -4151,7 +4184,7 @@ msgid "Name" msgstr "Naziv" #. module: account -#: code:addons/account/installer.py:94 +#: code:addons/account/installer.py:115 #, python-format msgid "No unconfigured company !" msgstr "" @@ -4222,8 +4255,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1061 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1146 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1058 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1143 #, python-format msgid "You cannot use an inactive account." msgstr "" @@ -4253,7 +4286,7 @@ msgid "Consolidated Children" msgstr "Konsolidirani potomci" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:550 +#: code:addons/account/account_invoice.py:570 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:146 #, python-format msgid "Insufficient Data!" @@ -4466,7 +4499,7 @@ msgid "Cancel the Selected Invoices" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:423 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 #, python-format msgid "You have to assign an analytic journal on the '%s' journal!" msgstr "" @@ -4520,8 +4553,8 @@ msgid "Supplier invoice sequence" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:583 -#: code:addons/account/account_invoice.py:598 +#: code:addons/account/account_invoice.py:607 +#: code:addons/account/account_invoice.py:622 #, python-format msgid "" "Cannot find a chart of account, you should create one from Settings\\" @@ -4584,7 +4617,7 @@ msgid "Account Base Code" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:867 +#: code:addons/account/account_move_line.py:864 #, python-format msgid "" "You have to provide an account for the write off/exchange difference entry." @@ -4633,10 +4666,9 @@ msgid "Opening Entries Reconciliation" msgstr "" #. module: account -#. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:24 +#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:41 #, python-format -msgid "Last Reconciliation:" +msgid "End of Fiscal Year Entry" msgstr "" #. module: account @@ -4650,7 +4682,7 @@ msgid "Statement from invoice or payment" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/installer.py:94 +#: code:addons/account/installer.py:115 #, python-format msgid "" "There is currently no company without chart of account. The wizard will " @@ -4710,7 +4742,7 @@ msgid "Bank statements are entered in the system." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_reconcile.py:121 +#: code:addons/account/wizard/account_reconcile.py:122 #, python-format msgid "Reconcile Writeoff" msgstr "" @@ -4800,7 +4832,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:627 +#: code:addons/account/account_invoice.py:655 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -4815,7 +4847,7 @@ msgid "Based On" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3166 +#: code:addons/account/account.py:3204 #, python-format msgid "ECNJ" msgstr "" @@ -4868,7 +4900,7 @@ msgid "Cancelled" msgstr "Otkazano" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1858 +#: code:addons/account/account.py:1903 #, python-format msgid " (Copy)" msgstr "" @@ -4892,7 +4924,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3356 +#: code:addons/account/account.py:3394 #, python-format msgid "Purchase Tax %.2f%%" msgstr "" @@ -4971,11 +5003,16 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3167 +#: code:addons/account/account.py:3205 #, python-format msgid "MISC" msgstr "" +#. module: account +#: view:res.partner:0 +msgid "Accounting-related settings are managed on" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.fiscalyear.close,fy2_id:0 msgid "New Fiscal Year" @@ -5105,13 +5142,6 @@ msgstr "Bankovni izvod korišten za bankovno usklađivanje" msgid "Draft invoices are validated. " msgstr "" -#. module: account -#: help:account.tax,account_collected_id:0 -msgid "" -"Set the account that will be set by default on invoice tax lines for " -"invoices. Leave empty to use the expense account." -msgstr "" - #. module: account #: code:addons/account/account.py:890 #, python-format @@ -5145,7 +5175,7 @@ msgid "Tax Application" msgstr "Porezna prijava" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:890 +#: code:addons/account/account_invoice.py:919 #, python-format msgid "" "Please verify the price of the invoice !\n" @@ -5323,7 +5353,7 @@ msgid "Target Moves" msgstr "Cilj prijenosa" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1416 +#: code:addons/account/account.py:1454 #, python-format msgid "" "Move cannot be deleted if linked to an invoice. (Invoice: %s - Move ID:%s)" @@ -5404,7 +5434,7 @@ msgid "Internal Name" msgstr "Interni naziv" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1188 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1185 #, python-format msgid "" "Cannot create an automatic sequence for this piece.\n" @@ -5476,7 +5506,7 @@ msgid "Compute Code (if type=code)" msgstr "Kod za izračunavanje (ako je tip=Python kod)" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:485 +#: code:addons/account/account_invoice.py:505 #, python-format msgid "" "Cannot find a chart of accounts for this company, you should create one." @@ -5518,12 +5548,6 @@ msgstr "" msgid "Amount" msgstr "Iznos" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:41 -#, python-format -msgid "End of Fiscal Year Entry" -msgstr "" - #. module: account #: model:process.transition,name:account.process_transition_customerinvoice0 #: model:process.transition,name:account.process_transition_paymentorderreconcilation0 @@ -5548,17 +5572,6 @@ msgstr "" msgid "Tax on Children" msgstr "Dječiji porez" -#. module: account -#: help:res.partner,last_reconciliation_date:0 -msgid "" -"Date on which the partner accounting entries were fully reconciled last " -"time. It differs from the date of the last reconciliation made for this " -"partner, as here we depict the fact that nothing more was to be reconciled " -"at this date. This can be achieved in 2 ways: either the last debit/credit " -"entry was reconciled, either the user pressed the button \"Fully " -"Reconciled\" in the manual reconciliation process" -msgstr "" - #. module: account #: field:account.journal,update_posted:0 msgid "Allow Cancelling Entries" @@ -5604,7 +5617,7 @@ msgid "Recompute taxes and total" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1103 +#: code:addons/account/account.py:1116 #, python-format msgid "You cannot modify/delete a journal with entries for this period." msgstr "" @@ -5634,7 +5647,7 @@ msgid "Amount Computation" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1108 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1105 #, python-format msgid "You can not add/modify entries in a closed period %s of journal %s." msgstr "" @@ -5877,7 +5890,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:451 +#: code:addons/account/account_invoice.py:471 #, python-format msgid "" "You cannot delete an invoice after it has been validated (and received a " @@ -5953,7 +5966,7 @@ msgid "Fixed Amount" msgstr "Fiksni iznos" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1059 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1056 #, python-format msgid "You cannot change the tax, you should remove and recreate lines." msgstr "" @@ -6004,14 +6017,14 @@ msgid "Child Accounts" msgstr "Podkonta" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1120 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1117 #, python-format msgid "Move name (id): %s (%s)" msgstr "" #. module: account #: view:account.move.line.reconcile:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:882 +#: code:addons/account/account_move_line.py:879 #, python-format msgid "Write-Off" msgstr "Otpis" @@ -6037,7 +6050,7 @@ msgstr "Prihod" #: view:account.config.settings:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:355 +#: code:addons/account/account_invoice.py:387 #, python-format msgid "Supplier" msgstr "Dobavljač" @@ -6051,6 +6064,12 @@ msgstr "Dobavljač" msgid "March" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:1031 +#, python-format +msgid "You can not re-open a period which belongs to closed fiscal year" +msgstr "" + #. module: account #: report:account.analytic.account.journal:0 msgid "Account n°" @@ -6171,7 +6190,7 @@ msgid "Filter by" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2296 +#: code:addons/account/account.py:2334 #, python-format msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model !" msgstr "" @@ -6219,7 +6238,7 @@ msgid "Number of Days" msgstr "Broj dana" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1321 +#: code:addons/account/account.py:1357 #, python-format msgid "" "You cannot validate this journal entry because account \"%s\" does not " @@ -6348,11 +6367,6 @@ msgstr "" msgid "Root Account" msgstr "Korijensko konto" -#. module: account -#: field:res.partner,last_reconciliation_date:0 -msgid "Latest Reconciliation Date" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.analytic.line:0 #: model:ir.model,name:account.model_account_analytic_line @@ -6365,7 +6379,7 @@ msgid "Models" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1091 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1121 #, python-format msgid "" "You cannot cancel an invoice which is partially paid. You need to " @@ -6538,7 +6552,7 @@ msgid "You cannot create journal items on closed account." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:606 +#: code:addons/account/account_invoice.py:630 #, python-format msgid "Invoice line account's company and invoice's compnay does not match." msgstr "" @@ -6559,7 +6573,7 @@ msgid "The related account currency if not equal to the company one." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/installer.py:48 +#: code:addons/account/installer.py:69 #, python-format msgid "Custom" msgstr "" @@ -6581,7 +6595,7 @@ msgid "Internal Transfers Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:33 +#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:32 #, python-format msgid "Please check that the field 'Journal' is set on the Bank Statement" msgstr "" @@ -6607,7 +6621,7 @@ msgid "Power" msgstr "Eksponent" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3427 +#: code:addons/account/account.py:3465 #, python-format msgid "Cannot generate an unused journal code." msgstr "" @@ -6686,12 +6700,12 @@ msgstr "" "slućaju, redosljed evaluacije je bitan." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1410 -#: code:addons/account/account.py:1415 -#: code:addons/account/account.py:1444 -#: code:addons/account/account.py:1451 -#: code:addons/account/account_invoice.py:983 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1008 +#: code:addons/account/account.py:1448 +#: code:addons/account/account.py:1453 +#: code:addons/account/account.py:1482 +#: code:addons/account/account.py:1489 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1012 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1005 #: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:99 @@ -6769,7 +6783,9 @@ msgstr "" #: report:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1157 #: selection:report.invoice.created,type:0 +#, python-format msgid "Supplier Refund" msgstr "Povrat dobavljaču" @@ -6914,7 +6930,7 @@ msgstr "" #. module: account #: code:addons/account/account_analytic_line.py:142 -#: code:addons/account/account_move_line.py:958 +#: code:addons/account/account_move_line.py:955 #, python-format msgid "Entries: " msgstr "" @@ -7030,7 +7046,7 @@ msgstr "" #. module: account #: code:addons/account/account.py:1024 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1108 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1105 #, python-format msgid "Error !" msgstr "" @@ -7251,7 +7267,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2266 +#: code:addons/account/account.py:2304 #, python-format msgid "" "You can specify year, month and date in the name of the model using the " @@ -7327,7 +7343,7 @@ msgid "Done" msgstr "Završeno" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1283 +#: code:addons/account/account.py:1319 #, python-format msgid "" "You cannot validate a non-balanced entry.\n" @@ -7484,12 +7500,9 @@ msgid "For percent enter a ratio between 0-1." msgstr "" #. module: account -#: report:account.invoice:0 #: view:account.invoice:0 -#: field:account.invoice,date_invoice:0 -#: field:report.invoice.created,date_invoice:0 -msgid "Invoice Date" -msgstr "Datum fakturiranja" +msgid "Accounting Period" +msgstr "" #. module: account #: view:account.invoice.report:0 @@ -7615,7 +7628,7 @@ msgstr "Izvještavanje" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/account_move_line.py:783 +#: code:addons/account/account_move_line.py:780 #: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:90 #, python-format msgid "Warning" @@ -7678,7 +7691,7 @@ msgid "Use model" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1452 +#: code:addons/account/account.py:1490 #, python-format msgid "" "There is no default credit account defined \n" @@ -7729,7 +7742,7 @@ msgid "Root/View" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3168 +#: code:addons/account/account.py:3206 #, python-format msgid "OPEJ" msgstr "" @@ -7796,7 +7809,7 @@ msgid "Maturity Date" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3155 +#: code:addons/account/account.py:3193 #, python-format msgid "Sales Journal" msgstr "" @@ -7807,7 +7820,7 @@ msgid "Invoice Tax" msgstr "Porez fakture" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1188 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1185 #, python-format msgid "No piece number !" msgstr "" @@ -7846,7 +7859,7 @@ msgid "Sales Properties" msgstr "Svojstva prodaje" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3503 +#: code:addons/account/account.py:3541 #, python-format msgid "" "You have to set a code for the bank account defined on the selected chart of " @@ -7871,7 +7884,7 @@ msgstr "Do" #. module: account #: selection:account.move.line,centralisation:0 -#: code:addons/account/account.py:1503 +#: code:addons/account/account.py:1541 #, python-format msgid "Currency Adjustment" msgstr "" @@ -7903,7 +7916,7 @@ msgid "May" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:788 +#: code:addons/account/account_invoice.py:817 #, python-format msgid "Global taxes defined, but they are not in invoice lines !" msgstr "" @@ -7944,7 +7957,7 @@ msgstr "" #: view:account.config.settings:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:353 +#: code:addons/account/account_invoice.py:385 #, python-format msgid "Customer" msgstr "Kupac" @@ -7960,7 +7973,7 @@ msgstr "" #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 #: selection:account.entries.report,type:0 #: selection:account.journal,type:0 -#: code:addons/account/account.py:3054 +#: code:addons/account/account.py:3092 #, python-format msgid "Cash" msgstr "Gotovina" @@ -8081,7 +8094,7 @@ msgid "Reconciliation Transactions" msgstr "Transakcije za usklađivanje" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:449 +#: code:addons/account/account_invoice.py:469 #, python-format msgid "" "You cannot delete an invoice which is not draft or cancelled. You should " @@ -8138,6 +8151,7 @@ msgstr "Fiksno" #: code:addons/account/account.py:653 #: code:addons/account/account.py:656 #: code:addons/account/account.py:668 +#: code:addons/account/account.py:1031 #, python-format msgid "Warning !" msgstr "" @@ -8205,7 +8219,7 @@ msgid "Select a currency to apply on the invoice" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:869 +#: code:addons/account/account_invoice.py:898 #, python-format msgid "No Invoice Lines !" msgstr "" @@ -8228,7 +8242,7 @@ msgid "Tax Use In" msgstr "Upotreba poreza u" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:381 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:382 #, python-format msgid "" "The statement balance is incorrect !\n" @@ -8236,7 +8250,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:419 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:420 #, python-format msgid "The account entries lines are not in valid state." msgstr "" @@ -8258,9 +8272,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0 -msgid "Inverted Analytic Balance -" -msgstr "Preokrenut saldo analitike -" +#: selection:account.model.line,date_maturity:0 +msgid "Partner Payment Term" +msgstr "Uvjeti plaćanja partnera" #. module: account #: help:account.move.reconcile,opening_reconciliation:0 @@ -8280,7 +8294,7 @@ msgid "Associated Partner" msgstr "Vezani partner" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1434 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1462 #, python-format msgid "You must first select a partner !" msgstr "" @@ -8361,13 +8375,13 @@ msgstr "" "narednih poreza." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3158 +#: code:addons/account/account.py:3196 #, python-format msgid "Purchase Refund Journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1297 +#: code:addons/account/account.py:1333 #, python-format msgid "Please define a sequence on the journal." msgstr "" @@ -8581,12 +8595,6 @@ msgstr "" msgid "Automatic import of the bank sta" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:381 -#, python-format -msgid "Unknown Error!" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_move_bank_reconcile msgid "Move bank reconcile" @@ -8610,7 +8618,7 @@ msgid "${object.company_id.name} Invoice (Ref ${object.number or 'n/a'})" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1213 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1210 #, python-format msgid "" "You cannot use this general account in this journal, check the tab 'Entry " @@ -8711,7 +8719,7 @@ msgid "The partner account used for this invoice." msgstr "Račun partnera korišten za ovu fakturu" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3353 +#: code:addons/account/account.py:3391 #, python-format msgid "Tax %.2f%%" msgstr "" @@ -8729,7 +8737,7 @@ msgid "Payment Term Line" msgstr "Redak uvjeta plaćanja" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3156 +#: code:addons/account/account.py:3194 #, python-format msgid "Purchase Journal" msgstr "" @@ -8903,7 +8911,7 @@ msgid "Journal Name" msgstr "Naziv naloga za knjiženje" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:832 +#: code:addons/account/account_move_line.py:829 #, python-format msgid "Entry \"%s\" is not valid !" msgstr "" @@ -8952,7 +8960,7 @@ msgid "" msgstr "Iznos izražen u opcionalnoj drugoj valuti ako je viševalutni unos." #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1009 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1006 #, python-format msgid "The account move (%s) for centralisation has been confirmed." msgstr "" @@ -9013,7 +9021,7 @@ msgid "Reconciled entries" msgstr "Usklađene stavke" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2296 +#: code:addons/account/account.py:2334 #, python-format msgid "Wrong model !" msgstr "" @@ -9035,7 +9043,7 @@ msgid "Print Account Partner Balance" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1124 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1121 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a reconciled entry. You can just change " @@ -9069,7 +9077,7 @@ msgstr "" #. module: account #: field:account.fiscalyear.close,journal_id:0 -#: code:addons/account/account.py:3160 +#: code:addons/account/account.py:3198 #, python-format msgid "Opening Entries Journal" msgstr "Nalog za knjiženje otvarajućih stavaka" @@ -9166,7 +9174,7 @@ msgid "Unit of Currency" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3157 +#: code:addons/account/account.py:3195 #, python-format msgid "Sales Refund Journal" msgstr "" @@ -9232,13 +9240,13 @@ msgid "Purchase Tax(%)" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:869 +#: code:addons/account/account_invoice.py:898 #, python-format msgid "Please create some invoice lines." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:37 +#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:36 #, python-format msgid "" "Please check that the field 'Internal Transfers Account' is set on the " @@ -9251,7 +9259,7 @@ msgid "Display Detail" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3165 +#: code:addons/account/account.py:3203 #, python-format msgid "SCNJ" msgstr "" @@ -9410,8 +9418,8 @@ msgid "Receivable Account" msgstr "Konto Potraživanja" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:774 -#: code:addons/account/account_move_line.py:827 +#: code:addons/account/account_move_line.py:771 +#: code:addons/account/account_move_line.py:824 #, python-format msgid "To reconcile the entries company should be the same for all entries." msgstr "" @@ -9518,7 +9526,7 @@ msgid "Move" msgstr "Prijenos" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:477 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:478 #: code:addons/account/wizard/account_period_close.py:51 #, python-format msgid "Invalid Action!" @@ -9612,7 +9620,7 @@ msgid "Balance :" msgstr "Saldo" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1549 +#: code:addons/account/account.py:1587 #, python-format msgid "Cannot create moves for different companies." msgstr "" @@ -9703,7 +9711,7 @@ msgid "Immediate Payment" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1464 +#: code:addons/account/account.py:1502 #, python-format msgid " Centralisation" msgstr "" @@ -9772,7 +9780,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:783 +#: code:addons/account/account_move_line.py:780 #, python-format msgid "Journal Item '%s' (id: %s), Move '%s' is already reconciled!" msgstr "" @@ -9784,6 +9792,13 @@ msgstr "" msgid "Draft Invoices" msgstr "Fakture u pripremi" +#. module: account +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:31 +#, python-format +msgid "Nothing more to reconcile" +msgstr "" + #. module: account #: view:cash.box.in:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_cash_box_in @@ -9798,7 +9813,7 @@ msgid "Unreconciled" msgstr "Neusklađen" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:890 +#: code:addons/account/account_invoice.py:919 #, python-format msgid "Bad total !" msgstr "" @@ -9883,7 +9898,7 @@ msgid "Comparison" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1122 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1119 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a confirmed entry. You can just change " @@ -9972,7 +9987,7 @@ msgid "Journal Entry Model" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1064 +#: code:addons/account/account.py:1073 #, python-format msgid "Start period should precede then end period." msgstr "" @@ -10061,12 +10076,6 @@ msgstr "" msgid "Profit (Loss) to report" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:379 -#, python-format -msgid "There is no Sale/Purchase Journal(s) defined." -msgstr "" - #. module: account #: view:account.move.line.reconcile.select:0 msgid "Open for Reconciliation" @@ -10384,7 +10393,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1059 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1056 #, python-format msgid "Unable to change tax!" msgstr "" @@ -10453,8 +10462,10 @@ msgstr "" #: view:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1155 #: model:process.process,name:account.process_process_supplierinvoiceprocess0 #: selection:report.invoice.created,type:0 +#, python-format msgid "Supplier Invoice" msgstr "Ulazna faktura" @@ -10509,9 +10520,9 @@ msgid "Receivable accounts" msgstr "Konta potraživanja" #. module: account -#: selection:account.model.line,date_maturity:0 -msgid "Partner Payment Term" -msgstr "Uvjeti plaćanja partnera" +#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0 +msgid "Inverted Analytic Balance -" +msgstr "Preokrenut saldo analitike -" #. module: account #: field:temp.range,name:0 @@ -10630,7 +10641,7 @@ msgid "Entries Sorted by" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1515 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1543 #, python-format msgid "" "The selected unit of measure is not compatible with the unit of measure of " @@ -10711,6 +10722,8 @@ msgstr "" #: report:account.invoice:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1156 +#, python-format msgid "Refund" msgstr "Povrat" @@ -10781,7 +10794,7 @@ msgid "Manual Invoice Taxes" msgstr "Ručni porezi fakture" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:550 +#: code:addons/account/account_invoice.py:570 #, python-format msgid "The payment term of supplier does not have a payment term line." msgstr "" @@ -10942,5 +10955,8 @@ msgid "" "in its currency (maybe different of the company currency)." msgstr "" +#~ msgid "VAT :" +#~ msgstr "PDV:" + #~ msgid "Cancel Opening Entries" #~ msgstr "Poništi otvaranje stavaka" diff --git a/addons/account/i18n/ca.po b/addons/account/i18n/ca.po index c547c678bdc..c2658ca59bf 100644 --- a/addons/account/i18n/ca.po +++ b/addons/account/i18n/ca.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Catalan \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:22+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:02+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account #: model:process.transition,name:account.process_transition_supplierreconcilepaid0 @@ -39,6 +39,11 @@ msgstr "" "Determina l'ordre de presentació en l'informe 'Comptabilitat \\ Informes \\ " "Informes Generics \\ Impostos \\ Informes d'Impostos'" +#. module: account +#: view:res.partner:0 +msgid "the parent company" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.move.reconcile:0 msgid "Journal Entry Reconcile" @@ -62,7 +67,7 @@ msgid "Residual" msgstr "Pendent" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:368 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:369 #, python-format msgid "Journal item \"%s\" is not valid." msgstr "L'element del diari \"%s\" no és vàlid." @@ -78,9 +83,9 @@ msgid "Import from invoice or payment" msgstr "Importa des de factura o pagament" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1061 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1146 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1213 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1058 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1143 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1210 #, python-format msgid "Bad Account!" msgstr "Compte erroni!" @@ -136,15 +141,15 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account.py:641 #: code:addons/account/account.py:686 #: code:addons/account/account.py:781 -#: code:addons/account/account.py:1049 -#: code:addons/account/account_invoice.py:788 -#: code:addons/account/account_invoice.py:791 -#: code:addons/account/account_invoice.py:794 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1514 +#: code:addons/account/account.py:1058 +#: code:addons/account/account_invoice.py:817 +#: code:addons/account/account_invoice.py:820 +#: code:addons/account/account_invoice.py:823 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1542 #: code:addons/account/account_move_line.py:98 -#: code:addons/account/account_move_line.py:774 -#: code:addons/account/account_move_line.py:827 -#: code:addons/account/account_move_line.py:867 +#: code:addons/account/account_move_line.py:771 +#: code:addons/account/account_move_line.py:824 +#: code:addons/account/account_move_line.py:864 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:62 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:44 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:68 @@ -156,7 +161,7 @@ msgid "Warning!" msgstr "Avís!" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3159 +#: code:addons/account/account.py:3197 #, python-format msgid "Miscellaneous Journal" msgstr "Diari de diversos" @@ -607,11 +612,13 @@ msgid "The accountant confirms the statement." msgstr "El comptable confirma l'extracte." #. module: account -#. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:31 -#, python-format -msgid "Nothing to reconcile" -msgstr "" +#: selection:account.balance.report,display_account:0 +#: selection:account.common.account.report,display_account:0 +#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0 +#: selection:account.tax,type_tax_use:0 +#: selection:account.tax.template,type_tax_use:0 +msgid "All" +msgstr "Tots" #. module: account #: field:account.config.settings,decimal_precision:0 @@ -672,24 +679,36 @@ msgid "Profit Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1159 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1156 #, python-format msgid "No period found or more than one period found for the given date." msgstr "" +#. module: account +#: help:res.partner,last_reconciliation_date:0 +msgid "" +"Date on which the partner accounting entries were fully reconciled last " +"time. It differs from the last date where a reconciliation has been made for " +"this partner, as here we depict the fact that nothing more was to be " +"reconciled at this date. This can be achieved in 2 different ways: either " +"the last unreconciled debit/credit entry of this partner was reconciled, " +"either the user pressed the button \"Nothing more to reconcile\" during the " +"manual reconciliation process." +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_report_account_type_sales msgid "Report of the Sales by Account Type" msgstr "Informe de les vendes per tipus de compte" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3163 +#: code:addons/account/account.py:3201 #, python-format msgid "SAJ" msgstr "VENDA" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1553 +#: code:addons/account/account.py:1591 #, python-format msgid "Cannot create move with currency different from .." msgstr "" @@ -722,6 +741,13 @@ msgstr "Període assentaments d'obertura" msgid "Journal Period" msgstr "Diari del període" +#. module: account +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"The amount expressed in the secondary currency must be positive when the " +"journal item is a debit and negative when if it is a credit." +msgstr "" + #. module: account #: constraint:account.move:0 msgid "" @@ -780,7 +806,7 @@ msgid "Are you sure you want to create entries?" msgstr "Esteu segurs que voleu crear els assentaments?" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1330 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1358 #, python-format msgid "Invoice partially paid: %s%s of %s%s (%s%s remaining)." msgstr "" @@ -854,7 +880,7 @@ msgid "Type" msgstr "Tipus" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:794 +#: code:addons/account/account_invoice.py:823 #, python-format msgid "" "Taxes are missing!\n" @@ -877,7 +903,7 @@ msgid "Supplier Invoices And Refunds" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:854 +#: code:addons/account/account_move_line.py:851 #, python-format msgid "Entry is already reconciled." msgstr "" @@ -928,6 +954,13 @@ msgstr "" msgid "September" msgstr "Setembre" +#. module: account +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:24 +#, python-format +msgid "Latest Manual Reconciliation Processed:" +msgstr "" + #. module: account #: selection:account.subscription,period_type:0 msgid "days" @@ -949,7 +982,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1639 +#: code:addons/account/account.py:1677 #, python-format msgid "" "You cannot unreconcile journal items if they has been generated by the " @@ -1033,7 +1066,7 @@ msgid "Liability" msgstr "Passiu" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:867 +#: code:addons/account/account_invoice.py:896 #, python-format msgid "Please define sequence on the journal related to this invoice." msgstr "" @@ -1107,10 +1140,10 @@ msgid "Features" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2308 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:423 +#: code:addons/account/account.py:2346 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 #: code:addons/account/account_invoice.py:74 -#: code:addons/account/account_invoice.py:744 +#: code:addons/account/account_invoice.py:772 #: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "No Analytic Journal !" @@ -1236,7 +1269,7 @@ msgstr "" #. module: account #: model:account.account.type,name:account.data_account_type_bank #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 -#: code:addons/account/account.py:3054 +#: code:addons/account/account.py:3092 #, python-format msgid "Bank" msgstr "Banc" @@ -1256,11 +1289,6 @@ msgstr "" msgid "Confirm statement" msgstr "Confirma extracte" -#. module: account -#: view:account.tax:0 -msgid "Account Tax" -msgstr "Compte d'impostos" - #. module: account #: help:account.account,foreign_balance:0 msgid "" @@ -1285,13 +1313,6 @@ msgstr "Centralització del haver" msgid "Tax Code Templates" msgstr "Plantilles codis d'impostos" -#. module: account -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The amount expressed in the secondary currency must be positif when journal " -"item are debit and negatif when journal item are credit." -msgstr "" - #. module: account #: view:account.invoice.cancel:0 msgid "Cancel Invoices" @@ -1556,7 +1577,7 @@ msgid "With balance is not equal to 0" msgstr "Amb balanç si no és igual a 0" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1445 +#: code:addons/account/account.py:1483 #, python-format msgid "" "There is no default debit account defined \n" @@ -1654,6 +1675,14 @@ msgstr "Una taula temporal utilitzada per a la vista de taulell" msgid "Supplier Refunds" msgstr "Factures rectificatives (abonament) de proveïdor" +#. module: account +#: report:account.invoice:0 +#: view:account.invoice:0 +#: field:account.invoice,date_invoice:0 +#: field:report.invoice.created,date_invoice:0 +msgid "Invoice Date" +msgstr "Data factura" + #. module: account #: field:account.tax.code,code:0 #: field:account.tax.code.template,code:0 @@ -1691,6 +1720,11 @@ msgstr "Plantilla per posició fiscal" msgid "Recurring" msgstr "Recurrent" +#. module: account +#: report:account.invoice:0 +msgid "TIN :" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.journal,groups_id:0 msgid "Groups" @@ -1779,8 +1813,10 @@ msgstr "" #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 #: field:account.move.line,invoice:0 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1154 #: model:ir.model,name:account.model_account_invoice #: model:res.request.link,name:account.req_link_invoice +#, python-format msgid "Invoice" msgstr "Factura" @@ -1855,7 +1891,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:857 +#: code:addons/account/account_move_line.py:854 #, python-format msgid "Some entries are already reconciled." msgstr "" @@ -2004,36 +2040,36 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account.py:634 #: code:addons/account/account.py:636 #: code:addons/account/account.py:930 -#: code:addons/account/account.py:1062 -#: code:addons/account/account.py:1064 -#: code:addons/account/account.py:1103 -#: code:addons/account/account.py:1283 -#: code:addons/account/account.py:1297 -#: code:addons/account/account.py:1320 -#: code:addons/account/account.py:1327 -#: code:addons/account/account.py:1549 -#: code:addons/account/account.py:1553 -#: code:addons/account/account.py:1639 -#: code:addons/account/account.py:2320 -#: code:addons/account/account.py:2640 -#: code:addons/account/account.py:3427 +#: code:addons/account/account.py:1071 +#: code:addons/account/account.py:1073 +#: code:addons/account/account.py:1116 +#: code:addons/account/account.py:1319 +#: code:addons/account/account.py:1333 +#: code:addons/account/account.py:1356 +#: code:addons/account/account.py:1363 +#: code:addons/account/account.py:1587 +#: code:addons/account/account.py:1591 +#: code:addons/account/account.py:1677 +#: code:addons/account/account.py:2358 +#: code:addons/account/account.py:2678 +#: code:addons/account/account.py:3465 #: code:addons/account/account_analytic_line.py:89 #: code:addons/account/account_analytic_line.py:98 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:367 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:380 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:418 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:368 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:381 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:419 #: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 #: code:addons/account/account_cash_statement.py:300 -#: code:addons/account/account_invoice.py:867 -#: code:addons/account/account_invoice.py:901 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1091 -#: code:addons/account/account_move_line.py:578 -#: code:addons/account/account_move_line.py:831 +#: code:addons/account/account_invoice.py:896 +#: code:addons/account/account_invoice.py:930 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1121 +#: code:addons/account/account_move_line.py:579 +#: code:addons/account/account_move_line.py:828 +#: code:addons/account/account_move_line.py:851 #: code:addons/account/account_move_line.py:854 -#: code:addons/account/account_move_line.py:857 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1122 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1124 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1159 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1119 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1121 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1156 #: code:addons/account/report/common_report_header.py:92 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:38 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 @@ -2047,8 +2083,8 @@ msgstr "" #: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:158 #: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:164 #: code:addons/account/wizard/account_use_model.py:44 -#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:32 -#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:36 +#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:31 +#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:35 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -2090,7 +2126,7 @@ msgid "period close" msgstr "tancament del període" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1049 +#: code:addons/account/account.py:1058 #, python-format msgid "" "This journal already contains items for this period, therefore you cannot " @@ -2162,7 +2198,7 @@ msgid "Analytic account" msgstr "Compte analític" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:405 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:406 #, python-format msgid "Please verify that an account is defined in the journal." msgstr "Comproveu que s'ha definit un compte en el diari." @@ -2575,7 +2611,7 @@ msgid "Create an Account Based on this Template" msgstr "Crea un compte basat en aquesta plantilla" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:901 +#: code:addons/account/account_invoice.py:930 #, python-format msgid "" "Cannot create the invoice.\n" @@ -2596,7 +2632,7 @@ msgid "Main Sequence" msgstr "Seqüència principal" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:477 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:478 #, python-format msgid "" "In order to delete a bank statement, you must first cancel it to delete " @@ -2620,7 +2656,7 @@ msgid "Fiscal Positions" msgstr "Posicions fiscals" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:578 +#: code:addons/account/account_move_line.py:579 #, python-format msgid "You cannot create journal items on a closed account %s %s." msgstr "" @@ -2729,7 +2765,7 @@ msgid "Account Model Entries" msgstr "Líniees de model d'assentament" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3164 +#: code:addons/account/account.py:3202 #, python-format msgid "EXJ" msgstr "DESPESA" @@ -2831,21 +2867,20 @@ msgid "Accounts" msgstr "Comptes" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3503 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:404 -#: code:addons/account/account_invoice.py:378 -#: code:addons/account/account_invoice.py:484 -#: code:addons/account/account_invoice.py:582 -#: code:addons/account/account_invoice.py:597 -#: code:addons/account/account_invoice.py:605 -#: code:addons/account/account_invoice.py:627 -#: code:addons/account/account_move_line.py:535 +#: code:addons/account/account.py:3541 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:405 +#: code:addons/account/account_invoice.py:504 +#: code:addons/account/account_invoice.py:606 +#: code:addons/account/account_invoice.py:621 +#: code:addons/account/account_invoice.py:629 +#: code:addons/account/account_invoice.py:654 +#: code:addons/account/account_move_line.py:536 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "Error de configuració!" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:433 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:434 #, python-format msgid "Statement %s confirmed, journal items were created." msgstr "" @@ -3040,7 +3075,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1062 +#: code:addons/account/account.py:1071 #, python-format msgid "You should choose the periods that belong to the same company." msgstr "" @@ -3053,14 +3088,16 @@ msgid "Sales by Account" msgstr "Vendes per compte" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1411 +#: code:addons/account/account.py:1449 #, python-format msgid "You cannot delete a posted journal entry \"%s\"." msgstr "" #. module: account -#: view:account.invoice:0 -msgid "Accounting Period" +#: help:account.tax,account_collected_id:0 +msgid "" +"Set the account that will be set by default on invoice tax lines for " +"invoices. Leave empty to use the expense account." msgstr "" #. module: account @@ -3069,8 +3106,8 @@ msgid "Sale journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2308 -#: code:addons/account/account_invoice.py:744 +#: code:addons/account/account.py:2346 +#: code:addons/account/account_invoice.py:772 #: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!" @@ -3238,7 +3275,7 @@ msgid "Fiscal Position" msgstr "Posició fiscal" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:791 +#: code:addons/account/account_invoice.py:820 #, python-format msgid "" "Tax base different!\n" @@ -3336,7 +3373,7 @@ msgstr "" "transaccions d'entrada sempre utilitzen el tipus a una data." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2640 +#: code:addons/account/account.py:2678 #, python-format msgid "There is no parent code for the template account." msgstr "" @@ -3399,7 +3436,7 @@ msgid "View" msgstr "Vista" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3422 +#: code:addons/account/account.py:3460 #: code:addons/account/account_bank.py:95 #, python-format msgid "BNK" @@ -3672,7 +3709,7 @@ msgstr "" "les mateixes referències que el propi extracte" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:984 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1013 #, python-format msgid "" "You cannot create an invoice on a centralized journal. Uncheck the " @@ -3687,7 +3724,7 @@ msgid "Starting Balance" msgstr "Saldo inicial" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1434 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1462 #, python-format msgid "No Partner Defined !" msgstr "No s'ha definit empresa!" @@ -3741,7 +3778,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:535 +#: code:addons/account/account_move_line.py:536 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -3891,7 +3928,7 @@ msgid "Period Length (days)" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1327 +#: code:addons/account/account.py:1363 #, python-format msgid "" "You cannot modify a posted entry of this journal.\n" @@ -3954,11 +3991,6 @@ msgstr "Detall" msgid "This purchase tax will be assigned by default on new products." msgstr "" -#. module: account -#: report:account.invoice:0 -msgid "VAT :" -msgstr "CIF/NIF:" - #. module: account #: report:account.central.journal:0 #: view:account.config.settings:0 @@ -4054,7 +4086,7 @@ msgid "Chart of Accounts Template" msgstr "Plantilla del pla comptable" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2320 +#: code:addons/account/account.py:2358 #, python-format msgid "" "Maturity date of entry line generated by model line '%s' of model '%s' is " @@ -4066,13 +4098,9 @@ msgstr "" "definiu l'empresa en ell!" #. module: account -#: selection:account.balance.report,display_account:0 -#: selection:account.common.account.report,display_account:0 -#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0 -#: selection:account.tax,type_tax_use:0 -#: selection:account.tax.template,type_tax_use:0 -msgid "All" -msgstr "Tots" +#: view:account.tax:0 +msgid "Account Tax" +msgstr "Compte d'impostos" #. module: account #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_finance_reporting_budgets @@ -4214,6 +4242,11 @@ msgstr "Factor de multiplicació del impost" msgid "Complete set of taxes" msgstr "" +#. module: account +#: field:res.partner,last_reconciliation_date:0 +msgid "Latest Full Reconciliation Date" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.account,name:0 #: field:account.account.template,name:0 @@ -4227,7 +4260,7 @@ msgid "Name" msgstr "Nom" #. module: account -#: code:addons/account/installer.py:94 +#: code:addons/account/installer.py:115 #, python-format msgid "No unconfigured company !" msgstr "" @@ -4298,8 +4331,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1061 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1146 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1058 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1143 #, python-format msgid "You cannot use an inactive account." msgstr "" @@ -4329,7 +4362,7 @@ msgid "Consolidated Children" msgstr "Fills consolidats" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:550 +#: code:addons/account/account_invoice.py:570 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:146 #, python-format msgid "Insufficient Data!" @@ -4547,7 +4580,7 @@ msgid "Cancel the Selected Invoices" msgstr "Cancel·la les factures seleccionades" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:423 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 #, python-format msgid "You have to assign an analytic journal on the '%s' journal!" msgstr "" @@ -4604,8 +4637,8 @@ msgid "Supplier invoice sequence" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:583 -#: code:addons/account/account_invoice.py:598 +#: code:addons/account/account_invoice.py:607 +#: code:addons/account/account_invoice.py:622 #, python-format msgid "" "Cannot find a chart of account, you should create one from Settings\\" @@ -4668,7 +4701,7 @@ msgid "Account Base Code" msgstr "Codi base del compte" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:867 +#: code:addons/account/account_move_line.py:864 #, python-format msgid "" "You have to provide an account for the write off/exchange difference entry." @@ -4717,11 +4750,10 @@ msgid "Opening Entries Reconciliation" msgstr "" #. module: account -#. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:24 +#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:41 #, python-format -msgid "Last Reconciliation:" -msgstr "" +msgid "End of Fiscal Year Entry" +msgstr "Assentament fi d'exercici fiscal" #. module: account #: selection:account.move.line,state:0 @@ -4734,7 +4766,7 @@ msgid "Statement from invoice or payment" msgstr "Extracte des de factura o pagament" #. module: account -#: code:addons/account/installer.py:94 +#: code:addons/account/installer.py:115 #, python-format msgid "" "There is currently no company without chart of account. The wizard will " @@ -4794,7 +4826,7 @@ msgid "Bank statements are entered in the system." msgstr "S'han introduït els extractes bancaris en el sistema." #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_reconcile.py:121 +#: code:addons/account/wizard/account_reconcile.py:122 #, python-format msgid "Reconcile Writeoff" msgstr "Desfés conciliació" @@ -4884,7 +4916,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:627 +#: code:addons/account/account_invoice.py:655 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -4899,7 +4931,7 @@ msgid "Based On" msgstr "Basat en" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3166 +#: code:addons/account/account.py:3204 #, python-format msgid "ECNJ" msgstr "ECNJ" @@ -4952,7 +4984,7 @@ msgid "Cancelled" msgstr "Cancel·lat" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1858 +#: code:addons/account/account.py:1903 #, python-format msgid " (Copy)" msgstr "" @@ -4976,7 +5008,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3356 +#: code:addons/account/account.py:3394 #, python-format msgid "Purchase Tax %.2f%%" msgstr "" @@ -5055,11 +5087,16 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3167 +#: code:addons/account/account.py:3205 #, python-format msgid "MISC" msgstr "" +#. module: account +#: view:res.partner:0 +msgid "Accounting-related settings are managed on" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.fiscalyear.close,fy2_id:0 msgid "New Fiscal Year" @@ -5189,13 +5226,6 @@ msgstr "L'extracte bancari utilitzat per la conciliació amb el banc" msgid "Draft invoices are validated. " msgstr "Factures en esborrany són validades. " -#. module: account -#: help:account.tax,account_collected_id:0 -msgid "" -"Set the account that will be set by default on invoice tax lines for " -"invoices. Leave empty to use the expense account." -msgstr "" - #. module: account #: code:addons/account/account.py:890 #, python-format @@ -5229,7 +5259,7 @@ msgid "Tax Application" msgstr "Aplicació impost" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:890 +#: code:addons/account/account_invoice.py:919 #, python-format msgid "" "Please verify the price of the invoice !\n" @@ -5407,7 +5437,7 @@ msgid "Target Moves" msgstr "Moviments destí" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1416 +#: code:addons/account/account.py:1454 #, python-format msgid "" "Move cannot be deleted if linked to an invoice. (Invoice: %s - Move ID:%s)" @@ -5488,7 +5518,7 @@ msgid "Internal Name" msgstr "Nom intern" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1188 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1185 #, python-format msgid "" "Cannot create an automatic sequence for this piece.\n" @@ -5560,7 +5590,7 @@ msgid "Compute Code (if type=code)" msgstr "Codi per calcular (si tipus=codi)" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:485 +#: code:addons/account/account_invoice.py:505 #, python-format msgid "" "Cannot find a chart of accounts for this company, you should create one." @@ -5602,12 +5632,6 @@ msgstr "Conciliació automàtica" msgid "Amount" msgstr "Import" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:41 -#, python-format -msgid "End of Fiscal Year Entry" -msgstr "Assentament fi d'exercici fiscal" - #. module: account #: model:process.transition,name:account.process_transition_customerinvoice0 #: model:process.transition,name:account.process_transition_paymentorderreconcilation0 @@ -5632,17 +5656,6 @@ msgstr "" msgid "Tax on Children" msgstr "Impost en fills" -#. module: account -#: help:res.partner,last_reconciliation_date:0 -msgid "" -"Date on which the partner accounting entries were fully reconciled last " -"time. It differs from the date of the last reconciliation made for this " -"partner, as here we depict the fact that nothing more was to be reconciled " -"at this date. This can be achieved in 2 ways: either the last debit/credit " -"entry was reconciled, either the user pressed the button \"Fully " -"Reconciled\" in the manual reconciliation process" -msgstr "" - #. module: account #: field:account.journal,update_posted:0 msgid "Allow Cancelling Entries" @@ -5691,7 +5704,7 @@ msgid "Recompute taxes and total" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1103 +#: code:addons/account/account.py:1116 #, python-format msgid "You cannot modify/delete a journal with entries for this period." msgstr "" @@ -5721,7 +5734,7 @@ msgid "Amount Computation" msgstr "Càlcul del import" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1108 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1105 #, python-format msgid "You can not add/modify entries in a closed period %s of journal %s." msgstr "" @@ -5967,7 +5980,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:451 +#: code:addons/account/account_invoice.py:471 #, python-format msgid "" "You cannot delete an invoice after it has been validated (and received a " @@ -6045,7 +6058,7 @@ msgid "Fixed Amount" msgstr "Import fix" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1059 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1056 #, python-format msgid "You cannot change the tax, you should remove and recreate lines." msgstr "" @@ -6096,14 +6109,14 @@ msgid "Child Accounts" msgstr "Comptes fills" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1120 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1117 #, python-format msgid "Move name (id): %s (%s)" msgstr "" #. module: account #: view:account.move.line.reconcile:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:882 +#: code:addons/account/account_move_line.py:879 #, python-format msgid "Write-Off" msgstr "Desajust" @@ -6129,7 +6142,7 @@ msgstr "Ingrés" #: view:account.config.settings:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:355 +#: code:addons/account/account_invoice.py:387 #, python-format msgid "Supplier" msgstr "Proveïdor" @@ -6143,6 +6156,12 @@ msgstr "Proveïdor" msgid "March" msgstr "Març" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:1031 +#, python-format +msgid "You can not re-open a period which belongs to closed fiscal year" +msgstr "" + #. module: account #: report:account.analytic.account.journal:0 msgid "Account n°" @@ -6268,7 +6287,7 @@ msgid "Filter by" msgstr "Filtra per" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2296 +#: code:addons/account/account.py:2334 #, python-format msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model !" msgstr "" @@ -6316,7 +6335,7 @@ msgid "Number of Days" msgstr "Número de dies" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1321 +#: code:addons/account/account.py:1357 #, python-format msgid "" "You cannot validate this journal entry because account \"%s\" does not " @@ -6447,11 +6466,6 @@ msgstr "" msgid "Root Account" msgstr "Compte principal" -#. module: account -#: field:res.partner,last_reconciliation_date:0 -msgid "Latest Reconciliation Date" -msgstr "Data de l'última conciliació" - #. module: account #: view:account.analytic.line:0 #: model:ir.model,name:account.model_account_analytic_line @@ -6464,7 +6478,7 @@ msgid "Models" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1091 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1121 #, python-format msgid "" "You cannot cancel an invoice which is partially paid. You need to " @@ -6636,7 +6650,7 @@ msgid "You cannot create journal items on closed account." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:606 +#: code:addons/account/account_invoice.py:630 #, python-format msgid "Invoice line account's company and invoice's compnay does not match." msgstr "" @@ -6657,7 +6671,7 @@ msgid "The related account currency if not equal to the company one." msgstr "La moneda comptable relacionada si no és igual a la de la companyia." #. module: account -#: code:addons/account/installer.py:48 +#: code:addons/account/installer.py:69 #, python-format msgid "Custom" msgstr "" @@ -6679,7 +6693,7 @@ msgid "Internal Transfers Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:33 +#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:32 #, python-format msgid "Please check that the field 'Journal' is set on the Bank Statement" msgstr "" @@ -6705,7 +6719,7 @@ msgid "Power" msgstr "Força" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3427 +#: code:addons/account/account.py:3465 #, python-format msgid "Cannot generate an unused journal code." msgstr "" @@ -6786,12 +6800,12 @@ msgstr "" "impostos fills. En aquest cas, l'ordre d'avaluació és important." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1410 -#: code:addons/account/account.py:1415 -#: code:addons/account/account.py:1444 -#: code:addons/account/account.py:1451 -#: code:addons/account/account_invoice.py:983 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1008 +#: code:addons/account/account.py:1448 +#: code:addons/account/account.py:1453 +#: code:addons/account/account.py:1482 +#: code:addons/account/account.py:1489 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1012 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1005 #: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:99 @@ -6877,7 +6891,9 @@ msgstr "" #: report:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1157 #: selection:report.invoice.created,type:0 +#, python-format msgid "Supplier Refund" msgstr "Factura rectificativa (abonament) de proveïdor" @@ -7022,7 +7038,7 @@ msgstr "Estadístiques d'assentaments analítics" #. module: account #: code:addons/account/account_analytic_line.py:142 -#: code:addons/account/account_move_line.py:958 +#: code:addons/account/account_move_line.py:955 #, python-format msgid "Entries: " msgstr "Assentaments: " @@ -7140,7 +7156,7 @@ msgstr "" #. module: account #: code:addons/account/account.py:1024 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1108 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1105 #, python-format msgid "Error !" msgstr "Error!" @@ -7369,7 +7385,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2266 +#: code:addons/account/account.py:2304 #, python-format msgid "" "You can specify year, month and date in the name of the model using the " @@ -7452,7 +7468,7 @@ msgid "Done" msgstr "Realitzat" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1283 +#: code:addons/account/account.py:1319 #, python-format msgid "" "You cannot validate a non-balanced entry.\n" @@ -7617,12 +7633,9 @@ msgid "For percent enter a ratio between 0-1." msgstr "" #. module: account -#: report:account.invoice:0 #: view:account.invoice:0 -#: field:account.invoice,date_invoice:0 -#: field:report.invoice.created,date_invoice:0 -msgid "Invoice Date" -msgstr "Data factura" +msgid "Accounting Period" +msgstr "" #. module: account #: view:account.invoice.report:0 @@ -7749,7 +7762,7 @@ msgstr "Informe" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/account_move_line.py:783 +#: code:addons/account/account_move_line.py:780 #: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:90 #, python-format msgid "Warning" @@ -7815,7 +7828,7 @@ msgid "Use model" msgstr "Utilitza el model" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1452 +#: code:addons/account/account.py:1490 #, python-format msgid "" "There is no default credit account defined \n" @@ -7866,7 +7879,7 @@ msgid "Root/View" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3168 +#: code:addons/account/account.py:3206 #, python-format msgid "OPEJ" msgstr "" @@ -7935,7 +7948,7 @@ msgid "Maturity Date" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3155 +#: code:addons/account/account.py:3193 #, python-format msgid "Sales Journal" msgstr "Diari de vendes" @@ -7946,7 +7959,7 @@ msgid "Invoice Tax" msgstr "Impost de factura" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1188 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1185 #, python-format msgid "No piece number !" msgstr "Cap tros de número!" @@ -7985,7 +7998,7 @@ msgid "Sales Properties" msgstr "Propietats de venda" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3503 +#: code:addons/account/account.py:3541 #, python-format msgid "" "You have to set a code for the bank account defined on the selected chart of " @@ -8010,7 +8023,7 @@ msgstr "Fins" #. module: account #: selection:account.move.line,centralisation:0 -#: code:addons/account/account.py:1503 +#: code:addons/account/account.py:1541 #, python-format msgid "Currency Adjustment" msgstr "" @@ -8042,7 +8055,7 @@ msgid "May" msgstr "Maig" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:788 +#: code:addons/account/account_invoice.py:817 #, python-format msgid "Global taxes defined, but they are not in invoice lines !" msgstr "" @@ -8083,7 +8096,7 @@ msgstr "Assentar assentaments" #: view:account.config.settings:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:353 +#: code:addons/account/account_invoice.py:385 #, python-format msgid "Customer" msgstr "Client" @@ -8099,7 +8112,7 @@ msgstr "" #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 #: selection:account.entries.report,type:0 #: selection:account.journal,type:0 -#: code:addons/account/account.py:3054 +#: code:addons/account/account.py:3092 #, python-format msgid "Cash" msgstr "Caixa" @@ -8220,7 +8233,7 @@ msgid "Reconciliation Transactions" msgstr "Conciliació de transaccions" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:449 +#: code:addons/account/account_invoice.py:469 #, python-format msgid "" "You cannot delete an invoice which is not draft or cancelled. You should " @@ -8277,6 +8290,7 @@ msgstr "Fix" #: code:addons/account/account.py:653 #: code:addons/account/account.py:656 #: code:addons/account/account.py:668 +#: code:addons/account/account.py:1031 #, python-format msgid "Warning !" msgstr "Atenció!" @@ -8344,7 +8358,7 @@ msgid "Select a currency to apply on the invoice" msgstr "Seleccioneu una moneda per aplicar en la factura." #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:869 +#: code:addons/account/account_invoice.py:898 #, python-format msgid "No Invoice Lines !" msgstr "No hi ha línies de factura!" @@ -8369,7 +8383,7 @@ msgid "Tax Use In" msgstr "Impost utilitzat en" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:381 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:382 #, python-format msgid "" "The statement balance is incorrect !\n" @@ -8379,7 +8393,7 @@ msgstr "" "El balanç del que s'esperava (%.2f) és diferent a la calculada un. (%.2f)" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:419 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:420 #, python-format msgid "The account entries lines are not in valid state." msgstr "Les línies dels assentaments comptables no estan en estat vàlid." @@ -8401,9 +8415,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0 -msgid "Inverted Analytic Balance -" -msgstr "Balanç analític invertit -" +#: selection:account.model.line,date_maturity:0 +msgid "Partner Payment Term" +msgstr "Termini de pagament de l'empresa" #. module: account #: help:account.move.reconcile,opening_reconciliation:0 @@ -8423,7 +8437,7 @@ msgid "Associated Partner" msgstr "Empresa associada" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1434 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1462 #, python-format msgid "You must first select a partner !" msgstr "Primer heu de seleccionar una empresa!" @@ -8504,13 +8518,13 @@ msgstr "" "calcular els següents impostos." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3158 +#: code:addons/account/account.py:3196 #, python-format msgid "Purchase Refund Journal" msgstr "Diari d'abonament de compres" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1297 +#: code:addons/account/account.py:1333 #, python-format msgid "Please define a sequence on the journal." msgstr "" @@ -8727,12 +8741,6 @@ msgstr "" msgid "Automatic import of the bank sta" msgstr "Importació automàtica de l'extracte bancari" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:381 -#, python-format -msgid "Unknown Error!" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_move_bank_reconcile msgid "Move bank reconcile" @@ -8756,7 +8764,7 @@ msgid "${object.company_id.name} Invoice (Ref ${object.number or 'n/a'})" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1213 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1210 #, python-format msgid "" "You cannot use this general account in this journal, check the tab 'Entry " @@ -8857,7 +8865,7 @@ msgid "The partner account used for this invoice." msgstr "El compte de l'empresa utilitzat per aquesta factura." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3353 +#: code:addons/account/account.py:3391 #, python-format msgid "Tax %.2f%%" msgstr "" @@ -8875,7 +8883,7 @@ msgid "Payment Term Line" msgstr "Línia de termini de pagament" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3156 +#: code:addons/account/account.py:3194 #, python-format msgid "Purchase Journal" msgstr "Diari de compres" @@ -9051,7 +9059,7 @@ msgid "Journal Name" msgstr "Nom diari" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:832 +#: code:addons/account/account_move_line.py:829 #, python-format msgid "Entry \"%s\" is not valid !" msgstr "L'assentament \"%s\" no és vàlid!" @@ -9102,7 +9110,7 @@ msgstr "" "multi-divisa." #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1009 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1006 #, python-format msgid "The account move (%s) for centralisation has been confirmed." msgstr "" @@ -9166,7 +9174,7 @@ msgid "Reconciled entries" msgstr "Assentaments conciliats" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2296 +#: code:addons/account/account.py:2334 #, python-format msgid "Wrong model !" msgstr "" @@ -9188,7 +9196,7 @@ msgid "Print Account Partner Balance" msgstr "Imprimeix balanç comptable de l'empresa" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1124 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1121 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a reconciled entry. You can just change " @@ -9222,7 +9230,7 @@ msgstr "Desconegut" #. module: account #: field:account.fiscalyear.close,journal_id:0 -#: code:addons/account/account.py:3160 +#: code:addons/account/account.py:3198 #, python-format msgid "Opening Entries Journal" msgstr "Diari assentaments d'obertura" @@ -9319,7 +9327,7 @@ msgid "Unit of Currency" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3157 +#: code:addons/account/account.py:3195 #, python-format msgid "Sales Refund Journal" msgstr "Diari d'abonament de vendes" @@ -9385,13 +9393,13 @@ msgid "Purchase Tax(%)" msgstr "Impost de la compra (%)" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:869 +#: code:addons/account/account_invoice.py:898 #, python-format msgid "Please create some invoice lines." msgstr "Creeu algunes línies de factura" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:37 +#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:36 #, python-format msgid "" "Please check that the field 'Internal Transfers Account' is set on the " @@ -9404,7 +9412,7 @@ msgid "Display Detail" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3165 +#: code:addons/account/account.py:3203 #, python-format msgid "SCNJ" msgstr "SCNJ" @@ -9566,8 +9574,8 @@ msgid "Receivable Account" msgstr "Compte a cobrar" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:774 -#: code:addons/account/account_move_line.py:827 +#: code:addons/account/account_move_line.py:771 +#: code:addons/account/account_move_line.py:824 #, python-format msgid "To reconcile the entries company should be the same for all entries." msgstr "" @@ -9675,7 +9683,7 @@ msgid "Move" msgstr "Assent." #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:477 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:478 #: code:addons/account/wizard/account_period_close.py:51 #, python-format msgid "Invalid Action!" @@ -9772,7 +9780,7 @@ msgid "Balance :" msgstr "Saldo :" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1549 +#: code:addons/account/account.py:1587 #, python-format msgid "Cannot create moves for different companies." msgstr "" @@ -9863,7 +9871,7 @@ msgid "Immediate Payment" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1464 +#: code:addons/account/account.py:1502 #, python-format msgid " Centralisation" msgstr "" @@ -9932,7 +9940,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:783 +#: code:addons/account/account_move_line.py:780 #, python-format msgid "Journal Item '%s' (id: %s), Move '%s' is already reconciled!" msgstr "" @@ -9944,6 +9952,13 @@ msgstr "" msgid "Draft Invoices" msgstr "Factures esborrany" +#. module: account +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:31 +#, python-format +msgid "Nothing more to reconcile" +msgstr "" + #. module: account #: view:cash.box.in:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_cash_box_in @@ -9958,7 +9973,7 @@ msgid "Unreconciled" msgstr "No conciliat" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:890 +#: code:addons/account/account_invoice.py:919 #, python-format msgid "Bad total !" msgstr "Total erroni!" @@ -10052,7 +10067,7 @@ msgid "Comparison" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1122 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1119 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a confirmed entry. You can just change " @@ -10141,7 +10156,7 @@ msgid "Journal Entry Model" msgstr "Model d'assentament" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1064 +#: code:addons/account/account.py:1073 #, python-format msgid "Start period should precede then end period." msgstr "" @@ -10230,12 +10245,6 @@ msgstr "Abril" msgid "Profit (Loss) to report" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:379 -#, python-format -msgid "There is no Sale/Purchase Journal(s) defined." -msgstr "" - #. module: account #: view:account.move.line.reconcile.select:0 msgid "Open for Reconciliation" @@ -10561,7 +10570,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1059 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1056 #, python-format msgid "Unable to change tax!" msgstr "" @@ -10630,8 +10639,10 @@ msgstr "Comptes de posició fiscal" #: view:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1155 #: model:process.process,name:account.process_process_supplierinvoiceprocess0 #: selection:report.invoice.created,type:0 +#, python-format msgid "Supplier Invoice" msgstr "Factura de proveïdor" @@ -10686,9 +10697,9 @@ msgid "Receivable accounts" msgstr "Comptes a cobrar" #. module: account -#: selection:account.model.line,date_maturity:0 -msgid "Partner Payment Term" -msgstr "Termini de pagament de l'empresa" +#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0 +msgid "Inverted Analytic Balance -" +msgstr "Balanç analític invertit -" #. module: account #: field:temp.range,name:0 @@ -10809,7 +10820,7 @@ msgid "Entries Sorted by" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1515 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1543 #, python-format msgid "" "The selected unit of measure is not compatible with the unit of measure of " @@ -10891,6 +10902,8 @@ msgstr "Cerca factura" #: report:account.invoice:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1156 +#, python-format msgid "Refund" msgstr "Factura rectificativa (abonament)" @@ -10961,7 +10974,7 @@ msgid "Manual Invoice Taxes" msgstr "Impostos factura manual" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:550 +#: code:addons/account/account_invoice.py:570 #, python-format msgid "The payment term of supplier does not have a payment term line." msgstr "" @@ -11126,8 +11139,14 @@ msgstr "" "L'import residual d'una anotació a cobrar o a pagar expressat en la seva " "moneda (pot ser diferent de la moneda de la companyia)." +#~ msgid "VAT :" +#~ msgstr "CIF/NIF:" + #~ msgid "Cancel Opening Entries" #~ msgstr "Cancel·la assentaments d'obertura" +#~ msgid "Latest Reconciliation Date" +#~ msgstr "Data de l'última conciliació" + #~ msgid "Current" #~ msgstr "Actiu" diff --git a/addons/account/i18n/cs.po b/addons/account/i18n/cs.po index 9ad5c99e48b..64156e411ec 100644 --- a/addons/account/i18n/cs.po +++ b/addons/account/i18n/cs.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Czech \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:22+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:02+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account #: model:process.transition,name:account.process_transition_supplierreconcilepaid0 @@ -35,6 +35,11 @@ msgid "" "Generic Reporting \\ Taxes \\ Taxes Report'" msgstr "" +#. module: account +#: view:res.partner:0 +msgid "the parent company" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.move.reconcile:0 msgid "Journal Entry Reconcile" @@ -58,7 +63,7 @@ msgid "Residual" msgstr "Zbytek" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:368 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:369 #, python-format msgid "Journal item \"%s\" is not valid." msgstr "" @@ -74,9 +79,9 @@ msgid "Import from invoice or payment" msgstr "Importovat z faktury nebo platby" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1061 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1146 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1213 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1058 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1143 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1210 #, python-format msgid "Bad Account!" msgstr "" @@ -130,15 +135,15 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account.py:641 #: code:addons/account/account.py:686 #: code:addons/account/account.py:781 -#: code:addons/account/account.py:1049 -#: code:addons/account/account_invoice.py:788 -#: code:addons/account/account_invoice.py:791 -#: code:addons/account/account_invoice.py:794 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1514 +#: code:addons/account/account.py:1058 +#: code:addons/account/account_invoice.py:817 +#: code:addons/account/account_invoice.py:820 +#: code:addons/account/account_invoice.py:823 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1542 #: code:addons/account/account_move_line.py:98 -#: code:addons/account/account_move_line.py:774 -#: code:addons/account/account_move_line.py:827 -#: code:addons/account/account_move_line.py:867 +#: code:addons/account/account_move_line.py:771 +#: code:addons/account/account_move_line.py:824 +#: code:addons/account/account_move_line.py:864 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:62 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:44 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:68 @@ -150,7 +155,7 @@ msgid "Warning!" msgstr "Varování!" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3159 +#: code:addons/account/account.py:3197 #, python-format msgid "Miscellaneous Journal" msgstr "Různý" @@ -598,11 +603,13 @@ msgid "The accountant confirms the statement." msgstr "Účetní potvrzuje výpis." #. module: account -#. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:31 -#, python-format -msgid "Nothing to reconcile" -msgstr "" +#: selection:account.balance.report,display_account:0 +#: selection:account.common.account.report,display_account:0 +#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0 +#: selection:account.tax,type_tax_use:0 +#: selection:account.tax.template,type_tax_use:0 +msgid "All" +msgstr "Vše" #. module: account #: field:account.config.settings,decimal_precision:0 @@ -663,24 +670,36 @@ msgid "Profit Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1159 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1156 #, python-format msgid "No period found or more than one period found for the given date." msgstr "" +#. module: account +#: help:res.partner,last_reconciliation_date:0 +msgid "" +"Date on which the partner accounting entries were fully reconciled last " +"time. It differs from the last date where a reconciliation has been made for " +"this partner, as here we depict the fact that nothing more was to be " +"reconciled at this date. This can be achieved in 2 different ways: either " +"the last unreconciled debit/credit entry of this partner was reconciled, " +"either the user pressed the button \"Nothing more to reconcile\" during the " +"manual reconciliation process." +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_report_account_type_sales msgid "Report of the Sales by Account Type" msgstr "Výkaz prodejů podle typu účtu" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3163 +#: code:addons/account/account.py:3201 #, python-format msgid "SAJ" msgstr "KFV" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1553 +#: code:addons/account/account.py:1591 #, python-format msgid "Cannot create move with currency different from .." msgstr "" @@ -713,6 +732,13 @@ msgstr "Období počátečních zůstatků" msgid "Journal Period" msgstr "Období knihy" +#. module: account +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"The amount expressed in the secondary currency must be positive when the " +"journal item is a debit and negative when if it is a credit." +msgstr "" + #. module: account #: constraint:account.move:0 msgid "" @@ -771,7 +797,7 @@ msgid "Are you sure you want to create entries?" msgstr "Opravdu chcete vytvořit záznamy?" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1330 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1358 #, python-format msgid "Invoice partially paid: %s%s of %s%s (%s%s remaining)." msgstr "" @@ -845,7 +871,7 @@ msgid "Type" msgstr "Typ" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:794 +#: code:addons/account/account_invoice.py:823 #, python-format msgid "" "Taxes are missing!\n" @@ -868,7 +894,7 @@ msgid "Supplier Invoices And Refunds" msgstr "Faktury dodavatele a dobropisy" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:854 +#: code:addons/account/account_move_line.py:851 #, python-format msgid "Entry is already reconciled." msgstr "" @@ -919,6 +945,13 @@ msgstr "" msgid "September" msgstr "Září" +#. module: account +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:24 +#, python-format +msgid "Latest Manual Reconciliation Processed:" +msgstr "" + #. module: account #: selection:account.subscription,period_type:0 msgid "days" @@ -941,7 +974,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1639 +#: code:addons/account/account.py:1677 #, python-format msgid "" "You cannot unreconcile journal items if they has been generated by the " @@ -1025,7 +1058,7 @@ msgid "Liability" msgstr "Pasiva" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:867 +#: code:addons/account/account_invoice.py:896 #, python-format msgid "Please define sequence on the journal related to this invoice." msgstr "" @@ -1096,10 +1129,10 @@ msgid "Features" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2308 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:423 +#: code:addons/account/account.py:2346 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 #: code:addons/account/account_invoice.py:74 -#: code:addons/account/account_invoice.py:744 +#: code:addons/account/account_invoice.py:772 #: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "No Analytic Journal !" @@ -1224,7 +1257,7 @@ msgstr "" #. module: account #: model:account.account.type,name:account.data_account_type_bank #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 -#: code:addons/account/account.py:3054 +#: code:addons/account/account.py:3092 #, python-format msgid "Bank" msgstr "Banka" @@ -1244,11 +1277,6 @@ msgstr "" msgid "Confirm statement" msgstr "Potvrdit výpis" -#. module: account -#: view:account.tax:0 -msgid "Account Tax" -msgstr "Daň účtu" - #. module: account #: help:account.account,foreign_balance:0 msgid "" @@ -1273,13 +1301,6 @@ msgstr "" msgid "Tax Code Templates" msgstr "Šablony kódu daně" -#. module: account -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The amount expressed in the secondary currency must be positif when journal " -"item are debit and negatif when journal item are credit." -msgstr "" - #. module: account #: view:account.invoice.cancel:0 msgid "Cancel Invoices" @@ -1544,7 +1565,7 @@ msgid "With balance is not equal to 0" msgstr "Se zůstatkem nerovným nule" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1445 +#: code:addons/account/account.py:1483 #, python-format msgid "" "There is no default debit account defined \n" @@ -1642,6 +1663,14 @@ msgstr "Dočasná tabulka použitá pro zobrazení nástěnky" msgid "Supplier Refunds" msgstr "Dobropisy dodavatelů" +#. module: account +#: report:account.invoice:0 +#: view:account.invoice:0 +#: field:account.invoice,date_invoice:0 +#: field:report.invoice.created,date_invoice:0 +msgid "Invoice Date" +msgstr "Datum faktury" + #. module: account #: field:account.tax.code,code:0 #: field:account.tax.code.template,code:0 @@ -1679,6 +1708,11 @@ msgstr "Šablona pro finanční pozici" msgid "Recurring" msgstr "Opakující se" +#. module: account +#: report:account.invoice:0 +msgid "TIN :" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.journal,groups_id:0 msgid "Groups" @@ -1767,8 +1801,10 @@ msgstr "" #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 #: field:account.move.line,invoice:0 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1154 #: model:ir.model,name:account.model_account_invoice #: model:res.request.link,name:account.req_link_invoice +#, python-format msgid "Invoice" msgstr "Faktura" @@ -1843,7 +1879,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:857 +#: code:addons/account/account_move_line.py:854 #, python-format msgid "Some entries are already reconciled." msgstr "" @@ -1992,36 +2028,36 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account.py:634 #: code:addons/account/account.py:636 #: code:addons/account/account.py:930 -#: code:addons/account/account.py:1062 -#: code:addons/account/account.py:1064 -#: code:addons/account/account.py:1103 -#: code:addons/account/account.py:1283 -#: code:addons/account/account.py:1297 -#: code:addons/account/account.py:1320 -#: code:addons/account/account.py:1327 -#: code:addons/account/account.py:1549 -#: code:addons/account/account.py:1553 -#: code:addons/account/account.py:1639 -#: code:addons/account/account.py:2320 -#: code:addons/account/account.py:2640 -#: code:addons/account/account.py:3427 +#: code:addons/account/account.py:1071 +#: code:addons/account/account.py:1073 +#: code:addons/account/account.py:1116 +#: code:addons/account/account.py:1319 +#: code:addons/account/account.py:1333 +#: code:addons/account/account.py:1356 +#: code:addons/account/account.py:1363 +#: code:addons/account/account.py:1587 +#: code:addons/account/account.py:1591 +#: code:addons/account/account.py:1677 +#: code:addons/account/account.py:2358 +#: code:addons/account/account.py:2678 +#: code:addons/account/account.py:3465 #: code:addons/account/account_analytic_line.py:89 #: code:addons/account/account_analytic_line.py:98 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:367 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:380 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:418 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:368 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:381 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:419 #: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 #: code:addons/account/account_cash_statement.py:300 -#: code:addons/account/account_invoice.py:867 -#: code:addons/account/account_invoice.py:901 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1091 -#: code:addons/account/account_move_line.py:578 -#: code:addons/account/account_move_line.py:831 +#: code:addons/account/account_invoice.py:896 +#: code:addons/account/account_invoice.py:930 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1121 +#: code:addons/account/account_move_line.py:579 +#: code:addons/account/account_move_line.py:828 +#: code:addons/account/account_move_line.py:851 #: code:addons/account/account_move_line.py:854 -#: code:addons/account/account_move_line.py:857 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1122 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1124 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1159 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1119 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1121 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1156 #: code:addons/account/report/common_report_header.py:92 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:38 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 @@ -2035,8 +2071,8 @@ msgstr "" #: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:158 #: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:164 #: code:addons/account/wizard/account_use_model.py:44 -#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:32 -#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:36 +#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:31 +#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:35 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Chyba!" @@ -2078,7 +2114,7 @@ msgid "period close" msgstr "ukončení období" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1049 +#: code:addons/account/account.py:1058 #, python-format msgid "" "This journal already contains items for this period, therefore you cannot " @@ -2150,7 +2186,7 @@ msgid "Analytic account" msgstr "Analytický účet" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:405 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:406 #, python-format msgid "Please verify that an account is defined in the journal." msgstr "Prosíme ověřte, že je účet definován v deníku." @@ -2559,7 +2595,7 @@ msgid "Create an Account Based on this Template" msgstr "Vytvořit účet založený na šabloně" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:901 +#: code:addons/account/account_invoice.py:930 #, python-format msgid "" "Cannot create the invoice.\n" @@ -2580,7 +2616,7 @@ msgid "Main Sequence" msgstr "Hlavní číselná řada" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:477 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:478 #, python-format msgid "" "In order to delete a bank statement, you must first cancel it to delete " @@ -2604,7 +2640,7 @@ msgid "Fiscal Positions" msgstr "Finanční pozice" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:578 +#: code:addons/account/account_move_line.py:579 #, python-format msgid "You cannot create journal items on a closed account %s %s." msgstr "" @@ -2712,7 +2748,7 @@ msgid "Account Model Entries" msgstr "Položky modelu účtu" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3164 +#: code:addons/account/account.py:3202 #, python-format msgid "EXJ" msgstr "EXJ" @@ -2809,21 +2845,20 @@ msgid "Accounts" msgstr "Účty" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3503 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:404 -#: code:addons/account/account_invoice.py:378 -#: code:addons/account/account_invoice.py:484 -#: code:addons/account/account_invoice.py:582 -#: code:addons/account/account_invoice.py:597 -#: code:addons/account/account_invoice.py:605 -#: code:addons/account/account_invoice.py:627 -#: code:addons/account/account_move_line.py:535 +#: code:addons/account/account.py:3541 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:405 +#: code:addons/account/account_invoice.py:504 +#: code:addons/account/account_invoice.py:606 +#: code:addons/account/account_invoice.py:621 +#: code:addons/account/account_invoice.py:629 +#: code:addons/account/account_invoice.py:654 +#: code:addons/account/account_move_line.py:536 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "Konfigurační chyba!" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:433 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:434 #, python-format msgid "Statement %s confirmed, journal items were created." msgstr "" @@ -3011,7 +3046,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1062 +#: code:addons/account/account.py:1071 #, python-format msgid "You should choose the periods that belong to the same company." msgstr "" @@ -3024,14 +3059,16 @@ msgid "Sales by Account" msgstr "Prodeje dle účtu" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1411 +#: code:addons/account/account.py:1449 #, python-format msgid "You cannot delete a posted journal entry \"%s\"." msgstr "" #. module: account -#: view:account.invoice:0 -msgid "Accounting Period" +#: help:account.tax,account_collected_id:0 +msgid "" +"Set the account that will be set by default on invoice tax lines for " +"invoices. Leave empty to use the expense account." msgstr "" #. module: account @@ -3040,8 +3077,8 @@ msgid "Sale journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2308 -#: code:addons/account/account_invoice.py:744 +#: code:addons/account/account.py:2346 +#: code:addons/account/account_invoice.py:772 #: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!" @@ -3200,7 +3237,7 @@ msgid "Fiscal Position" msgstr "Finanční pozice" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:791 +#: code:addons/account/account_invoice.py:820 #, python-format msgid "" "Tax base different!\n" @@ -3293,7 +3330,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2640 +#: code:addons/account/account.py:2678 #, python-format msgid "There is no parent code for the template account." msgstr "" @@ -3356,7 +3393,7 @@ msgid "View" msgstr "Pohled" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3422 +#: code:addons/account/account.py:3460 #: code:addons/account/account_bank.py:95 #, python-format msgid "BNK" @@ -3617,7 +3654,7 @@ msgstr "" "účetní záznamy." #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:984 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1013 #, python-format msgid "" "You cannot create an invoice on a centralized journal. Uncheck the " @@ -3632,7 +3669,7 @@ msgid "Starting Balance" msgstr "Počáteční zůstatek" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1434 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1462 #, python-format msgid "No Partner Defined !" msgstr "Nebyl definován partner !" @@ -3684,7 +3721,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:535 +#: code:addons/account/account_move_line.py:536 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -3834,7 +3871,7 @@ msgid "Period Length (days)" msgstr "Délka období (dny)" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1327 +#: code:addons/account/account.py:1363 #, python-format msgid "" "You cannot modify a posted entry of this journal.\n" @@ -3897,11 +3934,6 @@ msgstr "Podrobnosti" msgid "This purchase tax will be assigned by default on new products." msgstr "" -#. module: account -#: report:account.invoice:0 -msgid "VAT :" -msgstr "DPH :" - #. module: account #: report:account.central.journal:0 #: view:account.config.settings:0 @@ -3995,7 +4027,7 @@ msgid "Chart of Accounts Template" msgstr "Šablona Účetní osnovy" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2320 +#: code:addons/account/account.py:2358 #, python-format msgid "" "Maturity date of entry line generated by model line '%s' of model '%s' is " @@ -4004,13 +4036,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: selection:account.balance.report,display_account:0 -#: selection:account.common.account.report,display_account:0 -#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0 -#: selection:account.tax,type_tax_use:0 -#: selection:account.tax.template,type_tax_use:0 -msgid "All" -msgstr "Vše" +#: view:account.tax:0 +msgid "Account Tax" +msgstr "Daň účtu" #. module: account #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_finance_reporting_budgets @@ -4150,6 +4178,11 @@ msgstr "Kód činitele násobku daně" msgid "Complete set of taxes" msgstr "" +#. module: account +#: field:res.partner,last_reconciliation_date:0 +msgid "Latest Full Reconciliation Date" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.account,name:0 #: field:account.account.template,name:0 @@ -4163,7 +4196,7 @@ msgid "Name" msgstr "Jméno" #. module: account -#: code:addons/account/installer.py:94 +#: code:addons/account/installer.py:115 #, python-format msgid "No unconfigured company !" msgstr "" @@ -4234,8 +4267,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1061 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1146 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1058 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1143 #, python-format msgid "You cannot use an inactive account." msgstr "" @@ -4265,7 +4298,7 @@ msgid "Consolidated Children" msgstr "Konsolidovaný potomek" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:550 +#: code:addons/account/account_invoice.py:570 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:146 #, python-format msgid "Insufficient Data!" @@ -4479,7 +4512,7 @@ msgid "Cancel the Selected Invoices" msgstr "Zrušit vybrané faktury" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:423 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 #, python-format msgid "You have to assign an analytic journal on the '%s' journal!" msgstr "" @@ -4533,8 +4566,8 @@ msgid "Supplier invoice sequence" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:583 -#: code:addons/account/account_invoice.py:598 +#: code:addons/account/account_invoice.py:607 +#: code:addons/account/account_invoice.py:622 #, python-format msgid "" "Cannot find a chart of account, you should create one from Settings\\" @@ -4597,7 +4630,7 @@ msgid "Account Base Code" msgstr "Základní kód účtu" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:867 +#: code:addons/account/account_move_line.py:864 #, python-format msgid "" "You have to provide an account for the write off/exchange difference entry." @@ -4646,11 +4679,10 @@ msgid "Opening Entries Reconciliation" msgstr "" #. module: account -#. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:24 +#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:41 #, python-format -msgid "Last Reconciliation:" -msgstr "" +msgid "End of Fiscal Year Entry" +msgstr "Položka konece finančního roku" #. module: account #: selection:account.move.line,state:0 @@ -4663,7 +4695,7 @@ msgid "Statement from invoice or payment" msgstr "Výpis z faktury nebo platby" #. module: account -#: code:addons/account/installer.py:94 +#: code:addons/account/installer.py:115 #, python-format msgid "" "There is currently no company without chart of account. The wizard will " @@ -4723,7 +4755,7 @@ msgid "Bank statements are entered in the system." msgstr "Bankovní výpisy jsou zadány do systému." #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_reconcile.py:121 +#: code:addons/account/wizard/account_reconcile.py:122 #, python-format msgid "Reconcile Writeoff" msgstr "" @@ -4813,7 +4845,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:627 +#: code:addons/account/account_invoice.py:655 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -4828,7 +4860,7 @@ msgid "Based On" msgstr "Založeno na" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3166 +#: code:addons/account/account.py:3204 #, python-format msgid "ECNJ" msgstr "ECNJ" @@ -4881,7 +4913,7 @@ msgid "Cancelled" msgstr "Zrušeno" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1858 +#: code:addons/account/account.py:1903 #, python-format msgid " (Copy)" msgstr "" @@ -4905,7 +4937,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3356 +#: code:addons/account/account.py:3394 #, python-format msgid "Purchase Tax %.2f%%" msgstr "" @@ -4984,11 +5016,16 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3167 +#: code:addons/account/account.py:3205 #, python-format msgid "MISC" msgstr "Různé" +#. module: account +#: view:res.partner:0 +msgid "Accounting-related settings are managed on" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.fiscalyear.close,fy2_id:0 msgid "New Fiscal Year" @@ -5118,13 +5155,6 @@ msgstr "Bankovní výpis použitý pro likvidaci banky" msgid "Draft invoices are validated. " msgstr "Koncepty faktůr jsou ověřeny. " -#. module: account -#: help:account.tax,account_collected_id:0 -msgid "" -"Set the account that will be set by default on invoice tax lines for " -"invoices. Leave empty to use the expense account." -msgstr "" - #. module: account #: code:addons/account/account.py:890 #, python-format @@ -5158,7 +5188,7 @@ msgid "Tax Application" msgstr "Daňová aplikace" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:890 +#: code:addons/account/account_invoice.py:919 #, python-format msgid "" "Please verify the price of the invoice !\n" @@ -5336,7 +5366,7 @@ msgid "Target Moves" msgstr "Cílové pohyby" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1416 +#: code:addons/account/account.py:1454 #, python-format msgid "" "Move cannot be deleted if linked to an invoice. (Invoice: %s - Move ID:%s)" @@ -5417,7 +5447,7 @@ msgid "Internal Name" msgstr "Vnitřní jméno" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1188 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1185 #, python-format msgid "" "Cannot create an automatic sequence for this piece.\n" @@ -5489,7 +5519,7 @@ msgid "Compute Code (if type=code)" msgstr "Vypočítat kód (pokud typ = kód)" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:485 +#: code:addons/account/account_invoice.py:505 #, python-format msgid "" "Cannot find a chart of accounts for this company, you should create one." @@ -5531,12 +5561,6 @@ msgstr "Automatické vyrovnání" msgid "Amount" msgstr "Částka" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:41 -#, python-format -msgid "End of Fiscal Year Entry" -msgstr "Položka konece finančního roku" - #. module: account #: model:process.transition,name:account.process_transition_customerinvoice0 #: model:process.transition,name:account.process_transition_paymentorderreconcilation0 @@ -5561,17 +5585,6 @@ msgstr "" msgid "Tax on Children" msgstr "Daň z dětí" -#. module: account -#: help:res.partner,last_reconciliation_date:0 -msgid "" -"Date on which the partner accounting entries were fully reconciled last " -"time. It differs from the date of the last reconciliation made for this " -"partner, as here we depict the fact that nothing more was to be reconciled " -"at this date. This can be achieved in 2 ways: either the last debit/credit " -"entry was reconciled, either the user pressed the button \"Fully " -"Reconciled\" in the manual reconciliation process" -msgstr "" - #. module: account #: field:account.journal,update_posted:0 msgid "Allow Cancelling Entries" @@ -5617,7 +5630,7 @@ msgid "Recompute taxes and total" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1103 +#: code:addons/account/account.py:1116 #, python-format msgid "You cannot modify/delete a journal with entries for this period." msgstr "" @@ -5647,7 +5660,7 @@ msgid "Amount Computation" msgstr "Výpočet částky" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1108 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1105 #, python-format msgid "You can not add/modify entries in a closed period %s of journal %s." msgstr "" @@ -5890,7 +5903,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:451 +#: code:addons/account/account_invoice.py:471 #, python-format msgid "" "You cannot delete an invoice after it has been validated (and received a " @@ -5968,7 +5981,7 @@ msgid "Fixed Amount" msgstr "Pevná částka" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1059 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1056 #, python-format msgid "You cannot change the tax, you should remove and recreate lines." msgstr "" @@ -6019,14 +6032,14 @@ msgid "Child Accounts" msgstr "Dětské účty" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1120 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1117 #, python-format msgid "Move name (id): %s (%s)" msgstr "" #. module: account #: view:account.move.line.reconcile:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:882 +#: code:addons/account/account_move_line.py:879 #, python-format msgid "Write-Off" msgstr "Odpis" @@ -6052,7 +6065,7 @@ msgstr "Příjem" #: view:account.config.settings:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:355 +#: code:addons/account/account_invoice.py:387 #, python-format msgid "Supplier" msgstr "Dodavatel" @@ -6066,6 +6079,12 @@ msgstr "Dodavatel" msgid "March" msgstr "Březen" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:1031 +#, python-format +msgid "You can not re-open a period which belongs to closed fiscal year" +msgstr "" + #. module: account #: report:account.analytic.account.journal:0 msgid "Account n°" @@ -6189,7 +6208,7 @@ msgid "Filter by" msgstr "Filtrovat podle" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2296 +#: code:addons/account/account.py:2334 #, python-format msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model !" msgstr "Máte nesprávný výraz \"%(...)s\" ve vašem modelu !" @@ -6237,7 +6256,7 @@ msgid "Number of Days" msgstr "Počet dní" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1321 +#: code:addons/account/account.py:1357 #, python-format msgid "" "You cannot validate this journal entry because account \"%s\" does not " @@ -6366,11 +6385,6 @@ msgstr "" msgid "Root Account" msgstr "Kořenový účet" -#. module: account -#: field:res.partner,last_reconciliation_date:0 -msgid "Latest Reconciliation Date" -msgstr "Poslední datum vyrovnání" - #. module: account #: view:account.analytic.line:0 #: model:ir.model,name:account.model_account_analytic_line @@ -6383,7 +6397,7 @@ msgid "Models" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1091 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1121 #, python-format msgid "" "You cannot cancel an invoice which is partially paid. You need to " @@ -6555,7 +6569,7 @@ msgid "You cannot create journal items on closed account." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:606 +#: code:addons/account/account_invoice.py:630 #, python-format msgid "Invoice line account's company and invoice's compnay does not match." msgstr "" @@ -6576,7 +6590,7 @@ msgid "The related account currency if not equal to the company one." msgstr "Vztažená měna účtu, pokud neodpovídá té společnosti." #. module: account -#: code:addons/account/installer.py:48 +#: code:addons/account/installer.py:69 #, python-format msgid "Custom" msgstr "" @@ -6598,7 +6612,7 @@ msgid "Internal Transfers Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:33 +#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:32 #, python-format msgid "Please check that the field 'Journal' is set on the Bank Statement" msgstr "" @@ -6624,7 +6638,7 @@ msgid "Power" msgstr "Síla" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3427 +#: code:addons/account/account.py:3465 #, python-format msgid "Cannot generate an unused journal code." msgstr "" @@ -6703,12 +6717,12 @@ msgstr "" "daňových potomků. V tomto případě je vyhodnocení pořadí důležité." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1410 -#: code:addons/account/account.py:1415 -#: code:addons/account/account.py:1444 -#: code:addons/account/account.py:1451 -#: code:addons/account/account_invoice.py:983 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1008 +#: code:addons/account/account.py:1448 +#: code:addons/account/account.py:1453 +#: code:addons/account/account.py:1482 +#: code:addons/account/account.py:1489 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1012 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1005 #: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:99 @@ -6786,7 +6800,9 @@ msgstr "" #: report:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1157 #: selection:report.invoice.created,type:0 +#, python-format msgid "Supplier Refund" msgstr "Dobropis dodavatele" @@ -6931,7 +6947,7 @@ msgstr "Statistika analytických účtů" #. module: account #: code:addons/account/account_analytic_line.py:142 -#: code:addons/account/account_move_line.py:958 +#: code:addons/account/account_move_line.py:955 #, python-format msgid "Entries: " msgstr "Položky: " @@ -7049,7 +7065,7 @@ msgstr "" #. module: account #: code:addons/account/account.py:1024 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1108 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1105 #, python-format msgid "Error !" msgstr "Chyba !" @@ -7270,7 +7286,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2266 +#: code:addons/account/account.py:2304 #, python-format msgid "" "You can specify year, month and date in the name of the model using the " @@ -7346,7 +7362,7 @@ msgid "Done" msgstr "Dokončeno" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1283 +#: code:addons/account/account.py:1319 #, python-format msgid "" "You cannot validate a non-balanced entry.\n" @@ -7503,12 +7519,9 @@ msgid "For percent enter a ratio between 0-1." msgstr "Pro procenta zadejte násobek mezi 0-1." #. module: account -#: report:account.invoice:0 #: view:account.invoice:0 -#: field:account.invoice,date_invoice:0 -#: field:report.invoice.created,date_invoice:0 -msgid "Invoice Date" -msgstr "Datum faktury" +msgid "Accounting Period" +msgstr "" #. module: account #: view:account.invoice.report:0 @@ -7629,7 +7642,7 @@ msgstr "Vykazování" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/account_move_line.py:783 +#: code:addons/account/account_move_line.py:780 #: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:90 #, python-format msgid "Warning" @@ -7695,7 +7708,7 @@ msgid "Use model" msgstr "Použít model" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1452 +#: code:addons/account/account.py:1490 #, python-format msgid "" "There is no default credit account defined \n" @@ -7746,7 +7759,7 @@ msgid "Root/View" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3168 +#: code:addons/account/account.py:3206 #, python-format msgid "OPEJ" msgstr "" @@ -7813,7 +7826,7 @@ msgid "Maturity Date" msgstr "Datum splatnosti" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3155 +#: code:addons/account/account.py:3193 #, python-format msgid "Sales Journal" msgstr "Deník tržeb" @@ -7824,7 +7837,7 @@ msgid "Invoice Tax" msgstr "Daň faktury" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1188 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1185 #, python-format msgid "No piece number !" msgstr "Žádné číslo kusu !" @@ -7863,7 +7876,7 @@ msgid "Sales Properties" msgstr "Vlastnosti obchodu" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3503 +#: code:addons/account/account.py:3541 #, python-format msgid "" "You have to set a code for the bank account defined on the selected chart of " @@ -7888,7 +7901,7 @@ msgstr "Do" #. module: account #: selection:account.move.line,centralisation:0 -#: code:addons/account/account.py:1503 +#: code:addons/account/account.py:1541 #, python-format msgid "Currency Adjustment" msgstr "Úprava měny" @@ -7920,7 +7933,7 @@ msgid "May" msgstr "Květen" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:788 +#: code:addons/account/account_invoice.py:817 #, python-format msgid "Global taxes defined, but they are not in invoice lines !" msgstr "" @@ -7962,7 +7975,7 @@ msgstr "Zaúčtovat položky deníku" #: view:account.config.settings:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:353 +#: code:addons/account/account_invoice.py:385 #, python-format msgid "Customer" msgstr "Zákazník" @@ -7978,7 +7991,7 @@ msgstr "Jméno výkazu" #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 #: selection:account.entries.report,type:0 #: selection:account.journal,type:0 -#: code:addons/account/account.py:3054 +#: code:addons/account/account.py:3092 #, python-format msgid "Cash" msgstr "Hotovost" @@ -8099,7 +8112,7 @@ msgid "Reconciliation Transactions" msgstr "Vyrovnávací transakce" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:449 +#: code:addons/account/account_invoice.py:469 #, python-format msgid "" "You cannot delete an invoice which is not draft or cancelled. You should " @@ -8153,6 +8166,7 @@ msgstr "Pevné" #: code:addons/account/account.py:653 #: code:addons/account/account.py:656 #: code:addons/account/account.py:668 +#: code:addons/account/account.py:1031 #, python-format msgid "Warning !" msgstr "Varování !" @@ -8220,7 +8234,7 @@ msgid "Select a currency to apply on the invoice" msgstr "Vyberte měnu pro použití na faktuře" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:869 +#: code:addons/account/account_invoice.py:898 #, python-format msgid "No Invoice Lines !" msgstr "Žádné řádky faktury !" @@ -8243,7 +8257,7 @@ msgid "Tax Use In" msgstr "Daň v použití" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:381 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:382 #, python-format msgid "" "The statement balance is incorrect !\n" @@ -8253,7 +8267,7 @@ msgstr "" "Zůstatek útrat (%.2f) je jiný než vypočtený. (%.2f)" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:419 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:420 #, python-format msgid "The account entries lines are not in valid state." msgstr "Poliožky řádků účtu nejsou v platném stavu." @@ -8275,9 +8289,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0 -msgid "Inverted Analytic Balance -" -msgstr "Převrácený analytický zůstatek -" +#: selection:account.model.line,date_maturity:0 +msgid "Partner Payment Term" +msgstr "Splatnost partnera" #. module: account #: help:account.move.reconcile,opening_reconciliation:0 @@ -8297,7 +8311,7 @@ msgid "Associated Partner" msgstr "Přidruženého partnera" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1434 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1462 #, python-format msgid "You must first select a partner !" msgstr "Musíte nejdříve vybrat partnera !" @@ -8376,13 +8390,13 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3158 +#: code:addons/account/account.py:3196 #, python-format msgid "Purchase Refund Journal" msgstr "Deník nákupních dobropisů" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1297 +#: code:addons/account/account.py:1333 #, python-format msgid "Please define a sequence on the journal." msgstr "" @@ -8596,12 +8610,6 @@ msgstr "" msgid "Automatic import of the bank sta" msgstr "Automatický import bankovního výpisu" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:381 -#, python-format -msgid "Unknown Error!" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_move_bank_reconcile msgid "Move bank reconcile" @@ -8625,7 +8633,7 @@ msgid "${object.company_id.name} Invoice (Ref ${object.number or 'n/a'})" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1213 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1210 #, python-format msgid "" "You cannot use this general account in this journal, check the tab 'Entry " @@ -8728,7 +8736,7 @@ msgid "The partner account used for this invoice." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3353 +#: code:addons/account/account.py:3391 #, python-format msgid "Tax %.2f%%" msgstr "" @@ -8746,7 +8754,7 @@ msgid "Payment Term Line" msgstr "Řádek platebního období" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3156 +#: code:addons/account/account.py:3194 #, python-format msgid "Purchase Journal" msgstr "Deník nákupů" @@ -8922,7 +8930,7 @@ msgid "Journal Name" msgstr "Název deníku" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:832 +#: code:addons/account/account_move_line.py:829 #, python-format msgid "Entry \"%s\" is not valid !" msgstr "Položka \"%s\" není platná !" @@ -8972,7 +8980,7 @@ msgstr "" "Částka vyjádřena ve volitelné jiné měně, pokud je položka více-měnová." #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1009 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1006 #, python-format msgid "The account move (%s) for centralisation has been confirmed." msgstr "" @@ -9033,7 +9041,7 @@ msgid "Reconciled entries" msgstr "Položky vyrovnání" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2296 +#: code:addons/account/account.py:2334 #, python-format msgid "Wrong model !" msgstr "Nesprávný model !" @@ -9055,7 +9063,7 @@ msgid "Print Account Partner Balance" msgstr "Vytisknout zůstatek účtu partnera" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1124 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1121 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a reconciled entry. You can just change " @@ -9089,7 +9097,7 @@ msgstr "neznámé" #. module: account #: field:account.fiscalyear.close,journal_id:0 -#: code:addons/account/account.py:3160 +#: code:addons/account/account.py:3198 #, python-format msgid "Opening Entries Journal" msgstr "Počáteční položky deníku" @@ -9184,7 +9192,7 @@ msgid "Unit of Currency" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3157 +#: code:addons/account/account.py:3195 #, python-format msgid "Sales Refund Journal" msgstr "Kniha dobropisů prodeje" @@ -9250,13 +9258,13 @@ msgid "Purchase Tax(%)" msgstr "Daň nákupu(%)" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:869 +#: code:addons/account/account_invoice.py:898 #, python-format msgid "Please create some invoice lines." msgstr "Prosíme vytvořete nějaké řádky faktury." #. module: account -#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:37 +#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:36 #, python-format msgid "" "Please check that the field 'Internal Transfers Account' is set on the " @@ -9269,7 +9277,7 @@ msgid "Display Detail" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3165 +#: code:addons/account/account.py:3203 #, python-format msgid "SCNJ" msgstr "SCNJ" @@ -9428,8 +9436,8 @@ msgid "Receivable Account" msgstr "Účet pohledávek" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:774 -#: code:addons/account/account_move_line.py:827 +#: code:addons/account/account_move_line.py:771 +#: code:addons/account/account_move_line.py:824 #, python-format msgid "To reconcile the entries company should be the same for all entries." msgstr "" @@ -9536,7 +9544,7 @@ msgid "Move" msgstr "Pohyb" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:477 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:478 #: code:addons/account/wizard/account_period_close.py:51 #, python-format msgid "Invalid Action!" @@ -9632,7 +9640,7 @@ msgid "Balance :" msgstr "Zůstatek :" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1549 +#: code:addons/account/account.py:1587 #, python-format msgid "Cannot create moves for different companies." msgstr "" @@ -9723,7 +9731,7 @@ msgid "Immediate Payment" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1464 +#: code:addons/account/account.py:1502 #, python-format msgid " Centralisation" msgstr "" @@ -9792,7 +9800,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:783 +#: code:addons/account/account_move_line.py:780 #, python-format msgid "Journal Item '%s' (id: %s), Move '%s' is already reconciled!" msgstr "" @@ -9804,6 +9812,13 @@ msgstr "" msgid "Draft Invoices" msgstr "Návrhy faktůr" +#. module: account +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:31 +#, python-format +msgid "Nothing more to reconcile" +msgstr "" + #. module: account #: view:cash.box.in:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_cash_box_in @@ -9818,7 +9833,7 @@ msgid "Unreconciled" msgstr "Nevyrovnaný" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:890 +#: code:addons/account/account_invoice.py:919 #, python-format msgid "Bad total !" msgstr "Špatný součet !" @@ -9903,7 +9918,7 @@ msgid "Comparison" msgstr "Porovnání" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1122 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1119 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a confirmed entry. You can just change " @@ -9992,7 +10007,7 @@ msgid "Journal Entry Model" msgstr "Model položek deníku" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1064 +#: code:addons/account/account.py:1073 #, python-format msgid "Start period should precede then end period." msgstr "" @@ -10081,12 +10096,6 @@ msgstr "Duben" msgid "Profit (Loss) to report" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:379 -#, python-format -msgid "There is no Sale/Purchase Journal(s) defined." -msgstr "" - #. module: account #: view:account.move.line.reconcile.select:0 msgid "Open for Reconciliation" @@ -10404,7 +10413,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1059 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1056 #, python-format msgid "Unable to change tax!" msgstr "" @@ -10473,8 +10482,10 @@ msgstr "Finanční pozice účtu" #: view:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1155 #: model:process.process,name:account.process_process_supplierinvoiceprocess0 #: selection:report.invoice.created,type:0 +#, python-format msgid "Supplier Invoice" msgstr "Faktura dodavatele" @@ -10529,9 +10540,9 @@ msgid "Receivable accounts" msgstr "Pohledávkové účty" #. module: account -#: selection:account.model.line,date_maturity:0 -msgid "Partner Payment Term" -msgstr "Splatnost partnera" +#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0 +msgid "Inverted Analytic Balance -" +msgstr "Převrácený analytický zůstatek -" #. module: account #: field:temp.range,name:0 @@ -10650,7 +10661,7 @@ msgid "Entries Sorted by" msgstr "Položky řazené dle" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1515 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1543 #, python-format msgid "" "The selected unit of measure is not compatible with the unit of measure of " @@ -10731,6 +10742,8 @@ msgstr "Hlead fakturu" #: report:account.invoice:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1156 +#, python-format msgid "Refund" msgstr "Dobropis" @@ -10801,7 +10814,7 @@ msgid "Manual Invoice Taxes" msgstr "Ruční daně faktury" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:550 +#: code:addons/account/account_invoice.py:570 #, python-format msgid "The payment term of supplier does not have a payment term line." msgstr "" @@ -10964,6 +10977,12 @@ msgstr "" "Zbytková částka pohledávkovém a závazkovém záznamu knihy vyjádřená ve své " "měně (může být jiná než měna společnosti)." +#~ msgid "VAT :" +#~ msgstr "DPH :" + +#~ msgid "Latest Reconciliation Date" +#~ msgstr "Poslední datum vyrovnání" + #~ msgid "Current" #~ msgstr "Aktuální" diff --git a/addons/account/i18n/da.po b/addons/account/i18n/da.po index bdf75220049..5f2bd30d9b3 100644 --- a/addons/account/i18n/da.po +++ b/addons/account/i18n/da.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Danish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:22+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:02+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account #: model:process.transition,name:account.process_transition_supplierreconcilepaid0 @@ -35,6 +35,11 @@ msgid "" "Generic Reporting \\ Taxes \\ Taxes Report'" msgstr "" +#. module: account +#: view:res.partner:0 +msgid "the parent company" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.move.reconcile:0 msgid "Journal Entry Reconcile" @@ -58,7 +63,7 @@ msgid "Residual" msgstr "Resterende" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:368 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:369 #, python-format msgid "Journal item \"%s\" is not valid." msgstr "" @@ -74,9 +79,9 @@ msgid "Import from invoice or payment" msgstr "Importér fra faktura eller betaling" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1061 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1146 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1213 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1058 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1143 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1210 #, python-format msgid "Bad Account!" msgstr "" @@ -128,15 +133,15 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account.py:641 #: code:addons/account/account.py:686 #: code:addons/account/account.py:781 -#: code:addons/account/account.py:1049 -#: code:addons/account/account_invoice.py:788 -#: code:addons/account/account_invoice.py:791 -#: code:addons/account/account_invoice.py:794 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1514 +#: code:addons/account/account.py:1058 +#: code:addons/account/account_invoice.py:817 +#: code:addons/account/account_invoice.py:820 +#: code:addons/account/account_invoice.py:823 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1542 #: code:addons/account/account_move_line.py:98 -#: code:addons/account/account_move_line.py:774 -#: code:addons/account/account_move_line.py:827 -#: code:addons/account/account_move_line.py:867 +#: code:addons/account/account_move_line.py:771 +#: code:addons/account/account_move_line.py:824 +#: code:addons/account/account_move_line.py:864 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:62 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:44 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:68 @@ -148,7 +153,7 @@ msgid "Warning!" msgstr "Advarsel!" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3159 +#: code:addons/account/account.py:3197 #, python-format msgid "Miscellaneous Journal" msgstr "" @@ -593,11 +598,13 @@ msgid "The accountant confirms the statement." msgstr "" #. module: account -#. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:31 -#, python-format -msgid "Nothing to reconcile" -msgstr "" +#: selection:account.balance.report,display_account:0 +#: selection:account.common.account.report,display_account:0 +#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0 +#: selection:account.tax,type_tax_use:0 +#: selection:account.tax.template,type_tax_use:0 +msgid "All" +msgstr "Alle" #. module: account #: field:account.config.settings,decimal_precision:0 @@ -658,24 +665,36 @@ msgid "Profit Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1159 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1156 #, python-format msgid "No period found or more than one period found for the given date." msgstr "" +#. module: account +#: help:res.partner,last_reconciliation_date:0 +msgid "" +"Date on which the partner accounting entries were fully reconciled last " +"time. It differs from the last date where a reconciliation has been made for " +"this partner, as here we depict the fact that nothing more was to be " +"reconciled at this date. This can be achieved in 2 different ways: either " +"the last unreconciled debit/credit entry of this partner was reconciled, " +"either the user pressed the button \"Nothing more to reconcile\" during the " +"manual reconciliation process." +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_report_account_type_sales msgid "Report of the Sales by Account Type" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3163 +#: code:addons/account/account.py:3201 #, python-format msgid "SAJ" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1553 +#: code:addons/account/account.py:1591 #, python-format msgid "Cannot create move with currency different from .." msgstr "" @@ -708,6 +727,13 @@ msgstr "" msgid "Journal Period" msgstr "" +#. module: account +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"The amount expressed in the secondary currency must be positive when the " +"journal item is a debit and negative when if it is a credit." +msgstr "" + #. module: account #: constraint:account.move:0 msgid "" @@ -766,7 +792,7 @@ msgid "Are you sure you want to create entries?" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1330 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1358 #, python-format msgid "Invoice partially paid: %s%s of %s%s (%s%s remaining)." msgstr "" @@ -840,7 +866,7 @@ msgid "Type" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:794 +#: code:addons/account/account_invoice.py:823 #, python-format msgid "" "Taxes are missing!\n" @@ -863,7 +889,7 @@ msgid "Supplier Invoices And Refunds" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:854 +#: code:addons/account/account_move_line.py:851 #, python-format msgid "Entry is already reconciled." msgstr "" @@ -914,6 +940,13 @@ msgstr "" msgid "September" msgstr "" +#. module: account +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:24 +#, python-format +msgid "Latest Manual Reconciliation Processed:" +msgstr "" + #. module: account #: selection:account.subscription,period_type:0 msgid "days" @@ -935,7 +968,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1639 +#: code:addons/account/account.py:1677 #, python-format msgid "" "You cannot unreconcile journal items if they has been generated by the " @@ -1019,7 +1052,7 @@ msgid "Liability" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:867 +#: code:addons/account/account_invoice.py:896 #, python-format msgid "Please define sequence on the journal related to this invoice." msgstr "" @@ -1090,10 +1123,10 @@ msgid "Features" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2308 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:423 +#: code:addons/account/account.py:2346 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 #: code:addons/account/account_invoice.py:74 -#: code:addons/account/account_invoice.py:744 +#: code:addons/account/account_invoice.py:772 #: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "No Analytic Journal !" @@ -1216,7 +1249,7 @@ msgstr "" #. module: account #: model:account.account.type,name:account.data_account_type_bank #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 -#: code:addons/account/account.py:3054 +#: code:addons/account/account.py:3092 #, python-format msgid "Bank" msgstr "" @@ -1236,11 +1269,6 @@ msgstr "" msgid "Confirm statement" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.tax:0 -msgid "Account Tax" -msgstr "" - #. module: account #: help:account.account,foreign_balance:0 msgid "" @@ -1265,13 +1293,6 @@ msgstr "" msgid "Tax Code Templates" msgstr "" -#. module: account -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The amount expressed in the secondary currency must be positif when journal " -"item are debit and negatif when journal item are credit." -msgstr "" - #. module: account #: view:account.invoice.cancel:0 msgid "Cancel Invoices" @@ -1536,7 +1557,7 @@ msgid "With balance is not equal to 0" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1445 +#: code:addons/account/account.py:1483 #, python-format msgid "" "There is no default debit account defined \n" @@ -1634,6 +1655,14 @@ msgstr "" msgid "Supplier Refunds" msgstr "" +#. module: account +#: report:account.invoice:0 +#: view:account.invoice:0 +#: field:account.invoice,date_invoice:0 +#: field:report.invoice.created,date_invoice:0 +msgid "Invoice Date" +msgstr "Faktura dato" + #. module: account #: field:account.tax.code,code:0 #: field:account.tax.code.template,code:0 @@ -1671,6 +1700,11 @@ msgstr "" msgid "Recurring" msgstr "" +#. module: account +#: report:account.invoice:0 +msgid "TIN :" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.journal,groups_id:0 msgid "Groups" @@ -1759,8 +1793,10 @@ msgstr "" #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 #: field:account.move.line,invoice:0 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1154 #: model:ir.model,name:account.model_account_invoice #: model:res.request.link,name:account.req_link_invoice +#, python-format msgid "Invoice" msgstr "" @@ -1835,7 +1871,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:857 +#: code:addons/account/account_move_line.py:854 #, python-format msgid "Some entries are already reconciled." msgstr "" @@ -1982,36 +2018,36 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account.py:634 #: code:addons/account/account.py:636 #: code:addons/account/account.py:930 -#: code:addons/account/account.py:1062 -#: code:addons/account/account.py:1064 -#: code:addons/account/account.py:1103 -#: code:addons/account/account.py:1283 -#: code:addons/account/account.py:1297 -#: code:addons/account/account.py:1320 -#: code:addons/account/account.py:1327 -#: code:addons/account/account.py:1549 -#: code:addons/account/account.py:1553 -#: code:addons/account/account.py:1639 -#: code:addons/account/account.py:2320 -#: code:addons/account/account.py:2640 -#: code:addons/account/account.py:3427 +#: code:addons/account/account.py:1071 +#: code:addons/account/account.py:1073 +#: code:addons/account/account.py:1116 +#: code:addons/account/account.py:1319 +#: code:addons/account/account.py:1333 +#: code:addons/account/account.py:1356 +#: code:addons/account/account.py:1363 +#: code:addons/account/account.py:1587 +#: code:addons/account/account.py:1591 +#: code:addons/account/account.py:1677 +#: code:addons/account/account.py:2358 +#: code:addons/account/account.py:2678 +#: code:addons/account/account.py:3465 #: code:addons/account/account_analytic_line.py:89 #: code:addons/account/account_analytic_line.py:98 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:367 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:380 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:418 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:368 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:381 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:419 #: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 #: code:addons/account/account_cash_statement.py:300 -#: code:addons/account/account_invoice.py:867 -#: code:addons/account/account_invoice.py:901 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1091 -#: code:addons/account/account_move_line.py:578 -#: code:addons/account/account_move_line.py:831 +#: code:addons/account/account_invoice.py:896 +#: code:addons/account/account_invoice.py:930 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1121 +#: code:addons/account/account_move_line.py:579 +#: code:addons/account/account_move_line.py:828 +#: code:addons/account/account_move_line.py:851 #: code:addons/account/account_move_line.py:854 -#: code:addons/account/account_move_line.py:857 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1122 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1124 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1159 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1119 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1121 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1156 #: code:addons/account/report/common_report_header.py:92 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:38 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 @@ -2025,8 +2061,8 @@ msgstr "" #: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:158 #: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:164 #: code:addons/account/wizard/account_use_model.py:44 -#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:32 -#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:36 +#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:31 +#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:35 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -2068,7 +2104,7 @@ msgid "period close" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1049 +#: code:addons/account/account.py:1058 #, python-format msgid "" "This journal already contains items for this period, therefore you cannot " @@ -2140,7 +2176,7 @@ msgid "Analytic account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:405 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:406 #, python-format msgid "Please verify that an account is defined in the journal." msgstr "" @@ -2545,7 +2581,7 @@ msgid "Create an Account Based on this Template" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:901 +#: code:addons/account/account_invoice.py:930 #, python-format msgid "" "Cannot create the invoice.\n" @@ -2566,7 +2602,7 @@ msgid "Main Sequence" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:477 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:478 #, python-format msgid "" "In order to delete a bank statement, you must first cancel it to delete " @@ -2590,7 +2626,7 @@ msgid "Fiscal Positions" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:578 +#: code:addons/account/account_move_line.py:579 #, python-format msgid "You cannot create journal items on a closed account %s %s." msgstr "" @@ -2698,7 +2734,7 @@ msgid "Account Model Entries" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3164 +#: code:addons/account/account.py:3202 #, python-format msgid "EXJ" msgstr "" @@ -2800,21 +2836,20 @@ msgid "Accounts" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3503 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:404 -#: code:addons/account/account_invoice.py:378 -#: code:addons/account/account_invoice.py:484 -#: code:addons/account/account_invoice.py:582 -#: code:addons/account/account_invoice.py:597 -#: code:addons/account/account_invoice.py:605 -#: code:addons/account/account_invoice.py:627 -#: code:addons/account/account_move_line.py:535 +#: code:addons/account/account.py:3541 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:405 +#: code:addons/account/account_invoice.py:504 +#: code:addons/account/account_invoice.py:606 +#: code:addons/account/account_invoice.py:621 +#: code:addons/account/account_invoice.py:629 +#: code:addons/account/account_invoice.py:654 +#: code:addons/account/account_move_line.py:536 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:433 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:434 #, python-format msgid "Statement %s confirmed, journal items were created." msgstr "" @@ -3002,7 +3037,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1062 +#: code:addons/account/account.py:1071 #, python-format msgid "You should choose the periods that belong to the same company." msgstr "" @@ -3015,14 +3050,16 @@ msgid "Sales by Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1411 +#: code:addons/account/account.py:1449 #, python-format msgid "You cannot delete a posted journal entry \"%s\"." msgstr "" #. module: account -#: view:account.invoice:0 -msgid "Accounting Period" +#: help:account.tax,account_collected_id:0 +msgid "" +"Set the account that will be set by default on invoice tax lines for " +"invoices. Leave empty to use the expense account." msgstr "" #. module: account @@ -3031,8 +3068,8 @@ msgid "Sale journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2308 -#: code:addons/account/account_invoice.py:744 +#: code:addons/account/account.py:2346 +#: code:addons/account/account_invoice.py:772 #: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!" @@ -3191,7 +3228,7 @@ msgid "Fiscal Position" msgstr "Nuværende position" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:791 +#: code:addons/account/account_invoice.py:820 #, python-format msgid "" "Tax base different!\n" @@ -3290,7 +3327,7 @@ msgstr "" "altid altuelle sats for dagen." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2640 +#: code:addons/account/account.py:2678 #, python-format msgid "There is no parent code for the template account." msgstr "" @@ -3353,7 +3390,7 @@ msgid "View" msgstr "Vis" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3422 +#: code:addons/account/account.py:3460 #: code:addons/account/account_bank.py:95 #, python-format msgid "BNK" @@ -3610,7 +3647,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:984 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1013 #, python-format msgid "" "You cannot create an invoice on a centralized journal. Uncheck the " @@ -3625,7 +3662,7 @@ msgid "Starting Balance" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1434 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1462 #, python-format msgid "No Partner Defined !" msgstr "" @@ -3677,7 +3714,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:535 +#: code:addons/account/account_move_line.py:536 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -3825,7 +3862,7 @@ msgid "Period Length (days)" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1327 +#: code:addons/account/account.py:1363 #, python-format msgid "" "You cannot modify a posted entry of this journal.\n" @@ -3888,11 +3925,6 @@ msgstr "" msgid "This purchase tax will be assigned by default on new products." msgstr "" -#. module: account -#: report:account.invoice:0 -msgid "VAT :" -msgstr "" - #. module: account #: report:account.central.journal:0 #: view:account.config.settings:0 @@ -3985,7 +4017,7 @@ msgid "Chart of Accounts Template" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2320 +#: code:addons/account/account.py:2358 #, python-format msgid "" "Maturity date of entry line generated by model line '%s' of model '%s' is " @@ -3994,13 +4026,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: selection:account.balance.report,display_account:0 -#: selection:account.common.account.report,display_account:0 -#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0 -#: selection:account.tax,type_tax_use:0 -#: selection:account.tax.template,type_tax_use:0 -msgid "All" -msgstr "Alle" +#: view:account.tax:0 +msgid "Account Tax" +msgstr "" #. module: account #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_finance_reporting_budgets @@ -4135,6 +4163,11 @@ msgstr "" msgid "Complete set of taxes" msgstr "" +#. module: account +#: field:res.partner,last_reconciliation_date:0 +msgid "Latest Full Reconciliation Date" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.account,name:0 #: field:account.account.template,name:0 @@ -4148,7 +4181,7 @@ msgid "Name" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/installer.py:94 +#: code:addons/account/installer.py:115 #, python-format msgid "No unconfigured company !" msgstr "" @@ -4219,8 +4252,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1061 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1146 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1058 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1143 #, python-format msgid "You cannot use an inactive account." msgstr "" @@ -4250,7 +4283,7 @@ msgid "Consolidated Children" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:550 +#: code:addons/account/account_invoice.py:570 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:146 #, python-format msgid "Insufficient Data!" @@ -4463,7 +4496,7 @@ msgid "Cancel the Selected Invoices" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:423 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 #, python-format msgid "You have to assign an analytic journal on the '%s' journal!" msgstr "" @@ -4517,8 +4550,8 @@ msgid "Supplier invoice sequence" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:583 -#: code:addons/account/account_invoice.py:598 +#: code:addons/account/account_invoice.py:607 +#: code:addons/account/account_invoice.py:622 #, python-format msgid "" "Cannot find a chart of account, you should create one from Settings\\" @@ -4581,7 +4614,7 @@ msgid "Account Base Code" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:867 +#: code:addons/account/account_move_line.py:864 #, python-format msgid "" "You have to provide an account for the write off/exchange difference entry." @@ -4630,10 +4663,9 @@ msgid "Opening Entries Reconciliation" msgstr "" #. module: account -#. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:24 +#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:41 #, python-format -msgid "Last Reconciliation:" +msgid "End of Fiscal Year Entry" msgstr "" #. module: account @@ -4647,7 +4679,7 @@ msgid "Statement from invoice or payment" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/installer.py:94 +#: code:addons/account/installer.py:115 #, python-format msgid "" "There is currently no company without chart of account. The wizard will " @@ -4707,7 +4739,7 @@ msgid "Bank statements are entered in the system." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_reconcile.py:121 +#: code:addons/account/wizard/account_reconcile.py:122 #, python-format msgid "Reconcile Writeoff" msgstr "" @@ -4797,7 +4829,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:627 +#: code:addons/account/account_invoice.py:655 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -4812,7 +4844,7 @@ msgid "Based On" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3166 +#: code:addons/account/account.py:3204 #, python-format msgid "ECNJ" msgstr "" @@ -4865,7 +4897,7 @@ msgid "Cancelled" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1858 +#: code:addons/account/account.py:1903 #, python-format msgid " (Copy)" msgstr "" @@ -4889,7 +4921,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3356 +#: code:addons/account/account.py:3394 #, python-format msgid "Purchase Tax %.2f%%" msgstr "" @@ -4968,11 +5000,16 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3167 +#: code:addons/account/account.py:3205 #, python-format msgid "MISC" msgstr "" +#. module: account +#: view:res.partner:0 +msgid "Accounting-related settings are managed on" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.fiscalyear.close,fy2_id:0 msgid "New Fiscal Year" @@ -5102,13 +5139,6 @@ msgstr "" msgid "Draft invoices are validated. " msgstr "" -#. module: account -#: help:account.tax,account_collected_id:0 -msgid "" -"Set the account that will be set by default on invoice tax lines for " -"invoices. Leave empty to use the expense account." -msgstr "" - #. module: account #: code:addons/account/account.py:890 #, python-format @@ -5142,7 +5172,7 @@ msgid "Tax Application" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:890 +#: code:addons/account/account_invoice.py:919 #, python-format msgid "" "Please verify the price of the invoice !\n" @@ -5318,7 +5348,7 @@ msgid "Target Moves" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1416 +#: code:addons/account/account.py:1454 #, python-format msgid "" "Move cannot be deleted if linked to an invoice. (Invoice: %s - Move ID:%s)" @@ -5399,7 +5429,7 @@ msgid "Internal Name" msgstr "Internt navn" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1188 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1185 #, python-format msgid "" "Cannot create an automatic sequence for this piece.\n" @@ -5471,7 +5501,7 @@ msgid "Compute Code (if type=code)" msgstr "Beregn kode (når type = kode)" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:485 +#: code:addons/account/account_invoice.py:505 #, python-format msgid "" "Cannot find a chart of accounts for this company, you should create one." @@ -5513,12 +5543,6 @@ msgstr "" msgid "Amount" msgstr "Beløb" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:41 -#, python-format -msgid "End of Fiscal Year Entry" -msgstr "" - #. module: account #: model:process.transition,name:account.process_transition_customerinvoice0 #: model:process.transition,name:account.process_transition_paymentorderreconcilation0 @@ -5543,17 +5567,6 @@ msgstr "" msgid "Tax on Children" msgstr "" -#. module: account -#: help:res.partner,last_reconciliation_date:0 -msgid "" -"Date on which the partner accounting entries were fully reconciled last " -"time. It differs from the date of the last reconciliation made for this " -"partner, as here we depict the fact that nothing more was to be reconciled " -"at this date. This can be achieved in 2 ways: either the last debit/credit " -"entry was reconciled, either the user pressed the button \"Fully " -"Reconciled\" in the manual reconciliation process" -msgstr "" - #. module: account #: field:account.journal,update_posted:0 msgid "Allow Cancelling Entries" @@ -5599,7 +5612,7 @@ msgid "Recompute taxes and total" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1103 +#: code:addons/account/account.py:1116 #, python-format msgid "You cannot modify/delete a journal with entries for this period." msgstr "" @@ -5627,7 +5640,7 @@ msgid "Amount Computation" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1108 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1105 #, python-format msgid "You can not add/modify entries in a closed period %s of journal %s." msgstr "" @@ -5870,7 +5883,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:451 +#: code:addons/account/account_invoice.py:471 #, python-format msgid "" "You cannot delete an invoice after it has been validated (and received a " @@ -5946,7 +5959,7 @@ msgid "Fixed Amount" msgstr "Fast beløb" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1059 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1056 #, python-format msgid "You cannot change the tax, you should remove and recreate lines." msgstr "" @@ -5997,14 +6010,14 @@ msgid "Child Accounts" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1120 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1117 #, python-format msgid "Move name (id): %s (%s)" msgstr "" #. module: account #: view:account.move.line.reconcile:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:882 +#: code:addons/account/account_move_line.py:879 #, python-format msgid "Write-Off" msgstr "" @@ -6030,7 +6043,7 @@ msgstr "Indtægt" #: view:account.config.settings:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:355 +#: code:addons/account/account_invoice.py:387 #, python-format msgid "Supplier" msgstr "Leverandør" @@ -6044,6 +6057,12 @@ msgstr "Leverandør" msgid "March" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:1031 +#, python-format +msgid "You can not re-open a period which belongs to closed fiscal year" +msgstr "" + #. module: account #: report:account.analytic.account.journal:0 msgid "Account n°" @@ -6164,7 +6183,7 @@ msgid "Filter by" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2296 +#: code:addons/account/account.py:2334 #, python-format msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model !" msgstr "" @@ -6212,7 +6231,7 @@ msgid "Number of Days" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1321 +#: code:addons/account/account.py:1357 #, python-format msgid "" "You cannot validate this journal entry because account \"%s\" does not " @@ -6341,11 +6360,6 @@ msgstr "" msgid "Root Account" msgstr "" -#. module: account -#: field:res.partner,last_reconciliation_date:0 -msgid "Latest Reconciliation Date" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.analytic.line:0 #: model:ir.model,name:account.model_account_analytic_line @@ -6358,7 +6372,7 @@ msgid "Models" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1091 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1121 #, python-format msgid "" "You cannot cancel an invoice which is partially paid. You need to " @@ -6530,7 +6544,7 @@ msgid "You cannot create journal items on closed account." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:606 +#: code:addons/account/account_invoice.py:630 #, python-format msgid "Invoice line account's company and invoice's compnay does not match." msgstr "" @@ -6551,7 +6565,7 @@ msgid "The related account currency if not equal to the company one." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/installer.py:48 +#: code:addons/account/installer.py:69 #, python-format msgid "Custom" msgstr "" @@ -6573,7 +6587,7 @@ msgid "Internal Transfers Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:33 +#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:32 #, python-format msgid "Please check that the field 'Journal' is set on the Bank Statement" msgstr "" @@ -6599,7 +6613,7 @@ msgid "Power" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3427 +#: code:addons/account/account.py:3465 #, python-format msgid "Cannot generate an unused journal code." msgstr "" @@ -6675,12 +6689,12 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1410 -#: code:addons/account/account.py:1415 -#: code:addons/account/account.py:1444 -#: code:addons/account/account.py:1451 -#: code:addons/account/account_invoice.py:983 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1008 +#: code:addons/account/account.py:1448 +#: code:addons/account/account.py:1453 +#: code:addons/account/account.py:1482 +#: code:addons/account/account.py:1489 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1012 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1005 #: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:99 @@ -6758,7 +6772,9 @@ msgstr "" #: report:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1157 #: selection:report.invoice.created,type:0 +#, python-format msgid "Supplier Refund" msgstr "" @@ -6901,7 +6917,7 @@ msgstr "" #. module: account #: code:addons/account/account_analytic_line.py:142 -#: code:addons/account/account_move_line.py:958 +#: code:addons/account/account_move_line.py:955 #, python-format msgid "Entries: " msgstr "" @@ -7015,7 +7031,7 @@ msgstr "" #. module: account #: code:addons/account/account.py:1024 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1108 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1105 #, python-format msgid "Error !" msgstr "" @@ -7236,7 +7252,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2266 +#: code:addons/account/account.py:2304 #, python-format msgid "" "You can specify year, month and date in the name of the model using the " @@ -7312,7 +7328,7 @@ msgid "Done" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1283 +#: code:addons/account/account.py:1319 #, python-format msgid "" "You cannot validate a non-balanced entry.\n" @@ -7469,12 +7485,9 @@ msgid "For percent enter a ratio between 0-1." msgstr "" #. module: account -#: report:account.invoice:0 #: view:account.invoice:0 -#: field:account.invoice,date_invoice:0 -#: field:report.invoice.created,date_invoice:0 -msgid "Invoice Date" -msgstr "Faktura dato" +msgid "Accounting Period" +msgstr "" #. module: account #: view:account.invoice.report:0 @@ -7595,7 +7608,7 @@ msgstr "" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/account_move_line.py:783 +#: code:addons/account/account_move_line.py:780 #: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:90 #, python-format msgid "Warning" @@ -7658,7 +7671,7 @@ msgid "Use model" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1452 +#: code:addons/account/account.py:1490 #, python-format msgid "" "There is no default credit account defined \n" @@ -7709,7 +7722,7 @@ msgid "Root/View" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3168 +#: code:addons/account/account.py:3206 #, python-format msgid "OPEJ" msgstr "" @@ -7776,7 +7789,7 @@ msgid "Maturity Date" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3155 +#: code:addons/account/account.py:3193 #, python-format msgid "Sales Journal" msgstr "" @@ -7787,7 +7800,7 @@ msgid "Invoice Tax" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1188 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1185 #, python-format msgid "No piece number !" msgstr "" @@ -7826,7 +7839,7 @@ msgid "Sales Properties" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3503 +#: code:addons/account/account.py:3541 #, python-format msgid "" "You have to set a code for the bank account defined on the selected chart of " @@ -7851,7 +7864,7 @@ msgstr "" #. module: account #: selection:account.move.line,centralisation:0 -#: code:addons/account/account.py:1503 +#: code:addons/account/account.py:1541 #, python-format msgid "Currency Adjustment" msgstr "" @@ -7883,7 +7896,7 @@ msgid "May" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:788 +#: code:addons/account/account_invoice.py:817 #, python-format msgid "Global taxes defined, but they are not in invoice lines !" msgstr "" @@ -7924,7 +7937,7 @@ msgstr "" #: view:account.config.settings:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:353 +#: code:addons/account/account_invoice.py:385 #, python-format msgid "Customer" msgstr "" @@ -7940,7 +7953,7 @@ msgstr "" #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 #: selection:account.entries.report,type:0 #: selection:account.journal,type:0 -#: code:addons/account/account.py:3054 +#: code:addons/account/account.py:3092 #, python-format msgid "Cash" msgstr "" @@ -8061,7 +8074,7 @@ msgid "Reconciliation Transactions" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:449 +#: code:addons/account/account_invoice.py:469 #, python-format msgid "" "You cannot delete an invoice which is not draft or cancelled. You should " @@ -8115,6 +8128,7 @@ msgstr "Fast" #: code:addons/account/account.py:653 #: code:addons/account/account.py:656 #: code:addons/account/account.py:668 +#: code:addons/account/account.py:1031 #, python-format msgid "Warning !" msgstr "Advarsel !" @@ -8182,7 +8196,7 @@ msgid "Select a currency to apply on the invoice" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:869 +#: code:addons/account/account_invoice.py:898 #, python-format msgid "No Invoice Lines !" msgstr "" @@ -8205,7 +8219,7 @@ msgid "Tax Use In" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:381 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:382 #, python-format msgid "" "The statement balance is incorrect !\n" @@ -8213,7 +8227,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:419 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:420 #, python-format msgid "The account entries lines are not in valid state." msgstr "" @@ -8235,9 +8249,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0 -msgid "Inverted Analytic Balance -" -msgstr "" +#: selection:account.model.line,date_maturity:0 +msgid "Partner Payment Term" +msgstr "Partners betalings betingelse" #. module: account #: help:account.move.reconcile,opening_reconciliation:0 @@ -8257,7 +8271,7 @@ msgid "Associated Partner" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1434 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1462 #, python-format msgid "You must first select a partner !" msgstr "Du må først vælge en partner" @@ -8338,13 +8352,13 @@ msgstr "" "af de følgende afgifter" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3158 +#: code:addons/account/account.py:3196 #, python-format msgid "Purchase Refund Journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1297 +#: code:addons/account/account.py:1333 #, python-format msgid "Please define a sequence on the journal." msgstr "" @@ -8558,12 +8572,6 @@ msgstr "" msgid "Automatic import of the bank sta" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:381 -#, python-format -msgid "Unknown Error!" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_move_bank_reconcile msgid "Move bank reconcile" @@ -8587,7 +8595,7 @@ msgid "${object.company_id.name} Invoice (Ref ${object.number or 'n/a'})" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1213 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1210 #, python-format msgid "" "You cannot use this general account in this journal, check the tab 'Entry " @@ -8688,7 +8696,7 @@ msgid "The partner account used for this invoice." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3353 +#: code:addons/account/account.py:3391 #, python-format msgid "Tax %.2f%%" msgstr "" @@ -8706,7 +8714,7 @@ msgid "Payment Term Line" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3156 +#: code:addons/account/account.py:3194 #, python-format msgid "Purchase Journal" msgstr "" @@ -8880,7 +8888,7 @@ msgid "Journal Name" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:832 +#: code:addons/account/account_move_line.py:829 #, python-format msgid "Entry \"%s\" is not valid !" msgstr "" @@ -8928,7 +8936,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1009 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1006 #, python-format msgid "The account move (%s) for centralisation has been confirmed." msgstr "" @@ -8989,7 +8997,7 @@ msgid "Reconciled entries" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2296 +#: code:addons/account/account.py:2334 #, python-format msgid "Wrong model !" msgstr "" @@ -9011,7 +9019,7 @@ msgid "Print Account Partner Balance" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1124 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1121 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a reconciled entry. You can just change " @@ -9045,7 +9053,7 @@ msgstr "" #. module: account #: field:account.fiscalyear.close,journal_id:0 -#: code:addons/account/account.py:3160 +#: code:addons/account/account.py:3198 #, python-format msgid "Opening Entries Journal" msgstr "" @@ -9140,7 +9148,7 @@ msgid "Unit of Currency" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3157 +#: code:addons/account/account.py:3195 #, python-format msgid "Sales Refund Journal" msgstr "" @@ -9206,13 +9214,13 @@ msgid "Purchase Tax(%)" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:869 +#: code:addons/account/account_invoice.py:898 #, python-format msgid "Please create some invoice lines." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:37 +#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:36 #, python-format msgid "" "Please check that the field 'Internal Transfers Account' is set on the " @@ -9225,7 +9233,7 @@ msgid "Display Detail" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3165 +#: code:addons/account/account.py:3203 #, python-format msgid "SCNJ" msgstr "" @@ -9384,8 +9392,8 @@ msgid "Receivable Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:774 -#: code:addons/account/account_move_line.py:827 +#: code:addons/account/account_move_line.py:771 +#: code:addons/account/account_move_line.py:824 #, python-format msgid "To reconcile the entries company should be the same for all entries." msgstr "" @@ -9492,7 +9500,7 @@ msgid "Move" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:477 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:478 #: code:addons/account/wizard/account_period_close.py:51 #, python-format msgid "Invalid Action!" @@ -9586,7 +9594,7 @@ msgid "Balance :" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1549 +#: code:addons/account/account.py:1587 #, python-format msgid "Cannot create moves for different companies." msgstr "" @@ -9677,7 +9685,7 @@ msgid "Immediate Payment" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1464 +#: code:addons/account/account.py:1502 #, python-format msgid " Centralisation" msgstr "" @@ -9746,7 +9754,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:783 +#: code:addons/account/account_move_line.py:780 #, python-format msgid "Journal Item '%s' (id: %s), Move '%s' is already reconciled!" msgstr "" @@ -9758,6 +9766,13 @@ msgstr "" msgid "Draft Invoices" msgstr "" +#. module: account +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:31 +#, python-format +msgid "Nothing more to reconcile" +msgstr "" + #. module: account #: view:cash.box.in:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_cash_box_in @@ -9772,7 +9787,7 @@ msgid "Unreconciled" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:890 +#: code:addons/account/account_invoice.py:919 #, python-format msgid "Bad total !" msgstr "" @@ -9857,7 +9872,7 @@ msgid "Comparison" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1122 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1119 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a confirmed entry. You can just change " @@ -9944,7 +9959,7 @@ msgid "Journal Entry Model" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1064 +#: code:addons/account/account.py:1073 #, python-format msgid "Start period should precede then end period." msgstr "" @@ -10033,12 +10048,6 @@ msgstr "" msgid "Profit (Loss) to report" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:379 -#, python-format -msgid "There is no Sale/Purchase Journal(s) defined." -msgstr "" - #. module: account #: view:account.move.line.reconcile.select:0 msgid "Open for Reconciliation" @@ -10356,7 +10365,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1059 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1056 #, python-format msgid "Unable to change tax!" msgstr "" @@ -10425,8 +10434,10 @@ msgstr "" #: view:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1155 #: model:process.process,name:account.process_process_supplierinvoiceprocess0 #: selection:report.invoice.created,type:0 +#, python-format msgid "Supplier Invoice" msgstr "" @@ -10481,9 +10492,9 @@ msgid "Receivable accounts" msgstr "" #. module: account -#: selection:account.model.line,date_maturity:0 -msgid "Partner Payment Term" -msgstr "Partners betalings betingelse" +#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0 +msgid "Inverted Analytic Balance -" +msgstr "" #. module: account #: field:temp.range,name:0 @@ -10602,7 +10613,7 @@ msgid "Entries Sorted by" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1515 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1543 #, python-format msgid "" "The selected unit of measure is not compatible with the unit of measure of " @@ -10683,6 +10694,8 @@ msgstr "" #: report:account.invoice:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1156 +#, python-format msgid "Refund" msgstr "" @@ -10753,7 +10766,7 @@ msgid "Manual Invoice Taxes" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:550 +#: code:addons/account/account_invoice.py:570 #, python-format msgid "The payment term of supplier does not have a payment term line." msgstr "" diff --git a/addons/account/i18n/de.po b/addons/account/i18n/de.po index 94ea50c8e60..fb6cbe0229f 100644 --- a/addons/account/i18n/de.po +++ b/addons/account/i18n/de.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-20 23:09+0000\n" "Last-Translator: Thorsten Vocks (OpenBig.org) \n" @@ -15,8 +15,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:22+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:03+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account #: model:process.transition,name:account.process_transition_supplierreconcilepaid0 @@ -38,6 +38,11 @@ msgstr "" "Legen Sie die Reihenfolge der Anzeige im Bericht 'Finanzen \\ Berichte \\ " "Standard Auswertungen \\ Steuern \\ Umsatzsteuer Anmeldung' fest" +#. module: account +#: view:res.partner:0 +msgid "the parent company" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.move.reconcile:0 msgid "Journal Entry Reconcile" @@ -61,7 +66,7 @@ msgid "Residual" msgstr "Verbleibend" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:368 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:369 #, python-format msgid "Journal item \"%s\" is not valid." msgstr "Buchung \"%s\" ist ungültig" @@ -77,9 +82,9 @@ msgid "Import from invoice or payment" msgstr "Importiere Rechnungen oder Zahlungen" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1061 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1146 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1213 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1058 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1143 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1210 #, python-format msgid "Bad Account!" msgstr "Falsches Konto!" @@ -135,15 +140,15 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account.py:641 #: code:addons/account/account.py:686 #: code:addons/account/account.py:781 -#: code:addons/account/account.py:1049 -#: code:addons/account/account_invoice.py:788 -#: code:addons/account/account_invoice.py:791 -#: code:addons/account/account_invoice.py:794 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1514 +#: code:addons/account/account.py:1058 +#: code:addons/account/account_invoice.py:817 +#: code:addons/account/account_invoice.py:820 +#: code:addons/account/account_invoice.py:823 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1542 #: code:addons/account/account_move_line.py:98 -#: code:addons/account/account_move_line.py:774 -#: code:addons/account/account_move_line.py:827 -#: code:addons/account/account_move_line.py:867 +#: code:addons/account/account_move_line.py:771 +#: code:addons/account/account_move_line.py:824 +#: code:addons/account/account_move_line.py:864 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:62 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:44 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:68 @@ -155,7 +160,7 @@ msgid "Warning!" msgstr "Achtung!" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3159 +#: code:addons/account/account.py:3197 #, python-format msgid "Miscellaneous Journal" msgstr "\"verschiedenes\" Journal" @@ -655,11 +660,13 @@ msgid "The accountant confirms the statement." msgstr "Der Buchhalter bestätigt den Bankauszug." #. module: account -#. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:31 -#, python-format -msgid "Nothing to reconcile" -msgstr "Es existieren keine offenen Belege" +#: selection:account.balance.report,display_account:0 +#: selection:account.common.account.report,display_account:0 +#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0 +#: selection:account.tax,type_tax_use:0 +#: selection:account.tax.template,type_tax_use:0 +msgid "All" +msgstr "Alle" #. module: account #: field:account.config.settings,decimal_precision:0 @@ -723,24 +730,36 @@ msgid "Profit Account" msgstr "Erlöskonto" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1159 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1156 #, python-format msgid "No period found or more than one period found for the given date." msgstr "Keine oder meherere Perioden für dieses Datum gefunden." +#. module: account +#: help:res.partner,last_reconciliation_date:0 +msgid "" +"Date on which the partner accounting entries were fully reconciled last " +"time. It differs from the last date where a reconciliation has been made for " +"this partner, as here we depict the fact that nothing more was to be " +"reconciled at this date. This can be achieved in 2 different ways: either " +"the last unreconciled debit/credit entry of this partner was reconciled, " +"either the user pressed the button \"Nothing more to reconcile\" during the " +"manual reconciliation process." +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_report_account_type_sales msgid "Report of the Sales by Account Type" msgstr "Auswertung Verkauf nach Kontentyp" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3163 +#: code:addons/account/account.py:3201 #, python-format msgid "SAJ" msgstr "VK" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1553 +#: code:addons/account/account.py:1591 #, python-format msgid "Cannot create move with currency different from .." msgstr "Es kann nicht gebucht werden in anderer Währung als .." @@ -775,6 +794,13 @@ msgstr "Startbuchungen der Periode" msgid "Journal Period" msgstr "Journal Periode" +#. module: account +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"The amount expressed in the secondary currency must be positive when the " +"journal item is a debit and negative when if it is a credit." +msgstr "" + #. module: account #: constraint:account.move:0 msgid "" @@ -839,7 +865,7 @@ msgid "Are you sure you want to create entries?" msgstr "Möchten Sie diese Buchungen erzeugen?" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1330 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1358 #, python-format msgid "Invoice partially paid: %s%s of %s%s (%s%s remaining)." msgstr "Rechnungsteilzahlung: %s%s über %s%s (%s%s Restbetrag)." @@ -916,7 +942,7 @@ msgid "Type" msgstr "Typ" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:794 +#: code:addons/account/account_invoice.py:823 #, python-format msgid "" "Taxes are missing!\n" @@ -941,7 +967,7 @@ msgid "Supplier Invoices And Refunds" msgstr "Lieferantenrechnungen und -gutschriften" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:854 +#: code:addons/account/account_move_line.py:851 #, python-format msgid "Entry is already reconciled." msgstr "Der Posten wurde bereits ausgeglichen." @@ -994,6 +1020,13 @@ msgstr "Konto und Bezeichnung" msgid "September" msgstr "September" +#. module: account +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:24 +#, python-format +msgid "Latest Manual Reconciliation Processed:" +msgstr "" + #. module: account #: selection:account.subscription,period_type:0 msgid "days" @@ -1020,7 +1053,7 @@ msgstr "" " " #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1639 +#: code:addons/account/account.py:1677 #, python-format msgid "" "You cannot unreconcile journal items if they has been generated by the " @@ -1106,7 +1139,7 @@ msgid "Liability" msgstr "Verbindlichkeit" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:867 +#: code:addons/account/account_invoice.py:896 #, python-format msgid "Please define sequence on the journal related to this invoice." msgstr "" @@ -1182,10 +1215,10 @@ msgid "Features" msgstr "Funktionen" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2308 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:423 +#: code:addons/account/account.py:2346 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 #: code:addons/account/account_invoice.py:74 -#: code:addons/account/account_invoice.py:744 +#: code:addons/account/account_invoice.py:772 #: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "No Analytic Journal !" @@ -1338,7 +1371,7 @@ msgstr "" #. module: account #: model:account.account.type,name:account.data_account_type_bank #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 -#: code:addons/account/account.py:3054 +#: code:addons/account/account.py:3092 #, python-format msgid "Bank" msgstr "Bank" @@ -1358,11 +1391,6 @@ msgstr "Gutschriften" msgid "Confirm statement" msgstr "Bestätige Bankauszug" -#. module: account -#: view:account.tax:0 -msgid "Account Tax" -msgstr "Steuerkonto" - #. module: account #: help:account.account,foreign_balance:0 msgid "" @@ -1389,15 +1417,6 @@ msgstr "Haben Zentralisierung" msgid "Tax Code Templates" msgstr "Steuerausweis Vorlagen" -#. module: account -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The amount expressed in the secondary currency must be positif when journal " -"item are debit and negatif when journal item are credit." -msgstr "" -"Der Wert, der in der Alternativwährung des Unternehmens dargestellt wird, " -"muß bei Soll-Buchungen positiv sein und negativ bei Buchungen im Haben." - #. module: account #: view:account.invoice.cancel:0 msgid "Cancel Invoices" @@ -1667,7 +1686,7 @@ msgid "With balance is not equal to 0" msgstr "Mit Saldo ungleich 0" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1445 +#: code:addons/account/account.py:1483 #, python-format msgid "" "There is no default debit account defined \n" @@ -1773,6 +1792,14 @@ msgstr "Eine temporäre Tabelle für Anzeigetafeln" msgid "Supplier Refunds" msgstr "Lieferanten Gutschriften" +#. module: account +#: report:account.invoice:0 +#: view:account.invoice:0 +#: field:account.invoice,date_invoice:0 +#: field:report.invoice.created,date_invoice:0 +msgid "Invoice Date" +msgstr "Datum Rechnung" + #. module: account #: field:account.tax.code,code:0 #: field:account.tax.code.template,code:0 @@ -1810,6 +1837,11 @@ msgstr "Steuerzuordnung Vorlage" msgid "Recurring" msgstr "Wiederkehrend" +#. module: account +#: report:account.invoice:0 +msgid "TIN :" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.journal,groups_id:0 msgid "Groups" @@ -1910,8 +1942,10 @@ msgstr "" #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 #: field:account.move.line,invoice:0 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1154 #: model:ir.model,name:account.model_account_invoice #: model:res.request.link,name:account.req_link_invoice +#, python-format msgid "Invoice" msgstr "Rechnung" @@ -1996,7 +2030,7 @@ msgstr "" "Entwurf bei manuellen Buchungen\" deaktiviert sein." #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:857 +#: code:addons/account/account_move_line.py:854 #, python-format msgid "Some entries are already reconciled." msgstr "Einige Positionen wurden bereits ausgeglichen." @@ -2154,36 +2188,36 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account.py:634 #: code:addons/account/account.py:636 #: code:addons/account/account.py:930 -#: code:addons/account/account.py:1062 -#: code:addons/account/account.py:1064 -#: code:addons/account/account.py:1103 -#: code:addons/account/account.py:1283 -#: code:addons/account/account.py:1297 -#: code:addons/account/account.py:1320 -#: code:addons/account/account.py:1327 -#: code:addons/account/account.py:1549 -#: code:addons/account/account.py:1553 -#: code:addons/account/account.py:1639 -#: code:addons/account/account.py:2320 -#: code:addons/account/account.py:2640 -#: code:addons/account/account.py:3427 +#: code:addons/account/account.py:1071 +#: code:addons/account/account.py:1073 +#: code:addons/account/account.py:1116 +#: code:addons/account/account.py:1319 +#: code:addons/account/account.py:1333 +#: code:addons/account/account.py:1356 +#: code:addons/account/account.py:1363 +#: code:addons/account/account.py:1587 +#: code:addons/account/account.py:1591 +#: code:addons/account/account.py:1677 +#: code:addons/account/account.py:2358 +#: code:addons/account/account.py:2678 +#: code:addons/account/account.py:3465 #: code:addons/account/account_analytic_line.py:89 #: code:addons/account/account_analytic_line.py:98 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:367 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:380 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:418 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:368 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:381 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:419 #: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 #: code:addons/account/account_cash_statement.py:300 -#: code:addons/account/account_invoice.py:867 -#: code:addons/account/account_invoice.py:901 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1091 -#: code:addons/account/account_move_line.py:578 -#: code:addons/account/account_move_line.py:831 +#: code:addons/account/account_invoice.py:896 +#: code:addons/account/account_invoice.py:930 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1121 +#: code:addons/account/account_move_line.py:579 +#: code:addons/account/account_move_line.py:828 +#: code:addons/account/account_move_line.py:851 #: code:addons/account/account_move_line.py:854 -#: code:addons/account/account_move_line.py:857 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1122 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1124 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1159 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1119 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1121 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1156 #: code:addons/account/report/common_report_header.py:92 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:38 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 @@ -2197,8 +2231,8 @@ msgstr "" #: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:158 #: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:164 #: code:addons/account/wizard/account_use_model.py:44 -#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:32 -#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:36 +#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:31 +#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:35 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Fehler!" @@ -2251,7 +2285,7 @@ msgid "period close" msgstr "beende Periode" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1049 +#: code:addons/account/account.py:1058 #, python-format msgid "" "This journal already contains items for this period, therefore you cannot " @@ -2341,7 +2375,7 @@ msgid "Analytic account" msgstr "Kostenstelle" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:405 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:406 #, python-format msgid "Please verify that an account is defined in the journal." msgstr "" @@ -2768,7 +2802,7 @@ msgid "Create an Account Based on this Template" msgstr "Erstelle ein Konto auf Basis der Vorlage" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:901 +#: code:addons/account/account_invoice.py:930 #, python-format msgid "" "Cannot create the invoice.\n" @@ -2794,7 +2828,7 @@ msgid "Main Sequence" msgstr "Haupt Sequenz" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:477 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:478 #, python-format msgid "" "In order to delete a bank statement, you must first cancel it to delete " @@ -2820,7 +2854,7 @@ msgid "Fiscal Positions" msgstr "Steuerzuordnung" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:578 +#: code:addons/account/account_move_line.py:579 #, python-format msgid "You cannot create journal items on a closed account %s %s." msgstr "Sie können das abgeschlossene Konto %s %s nicht mehr buchen." @@ -2929,7 +2963,7 @@ msgid "Account Model Entries" msgstr "Buchungsvorlage" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3164 +#: code:addons/account/account.py:3202 #, python-format msgid "EXJ" msgstr "EK" @@ -3030,21 +3064,20 @@ msgid "Accounts" msgstr "Finanzkonten" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3503 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:404 -#: code:addons/account/account_invoice.py:378 -#: code:addons/account/account_invoice.py:484 -#: code:addons/account/account_invoice.py:582 -#: code:addons/account/account_invoice.py:597 -#: code:addons/account/account_invoice.py:605 -#: code:addons/account/account_invoice.py:627 -#: code:addons/account/account_move_line.py:535 +#: code:addons/account/account.py:3541 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:405 +#: code:addons/account/account_invoice.py:504 +#: code:addons/account/account_invoice.py:606 +#: code:addons/account/account_invoice.py:621 +#: code:addons/account/account_invoice.py:629 +#: code:addons/account/account_invoice.py:654 +#: code:addons/account/account_move_line.py:536 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "Konfigurationsfehler!" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:433 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:434 #, python-format msgid "Statement %s confirmed, journal items were created." msgstr "Der Bankauszug %s wurde bestätigt und gebucht." @@ -3257,7 +3290,7 @@ msgstr "" "Forma' validiert werden." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1062 +#: code:addons/account/account.py:1071 #, python-format msgid "You should choose the periods that belong to the same company." msgstr "" @@ -3272,15 +3305,19 @@ msgid "Sales by Account" msgstr "Verkäufe nach Konten" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1411 +#: code:addons/account/account.py:1449 #, python-format msgid "You cannot delete a posted journal entry \"%s\"." msgstr "Sie können die gebuchte Position \"%s\" nicht einfach löschen." #. module: account -#: view:account.invoice:0 -msgid "Accounting Period" -msgstr "Buchungsperiode" +#: help:account.tax,account_collected_id:0 +msgid "" +"Set the account that will be set by default on invoice tax lines for " +"invoices. Leave empty to use the expense account." +msgstr "" +"Hinterlegen Sie das Konto für die Steuerbuchung bei Rechnungen. Tragen Sie " +"hier nichts ein zur Nutzung des Aufwandskonto." #. module: account #: field:account.config.settings,sale_journal_id:0 @@ -3288,8 +3325,8 @@ msgid "Sale journal" msgstr "Verkauf Journal" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2308 -#: code:addons/account/account_invoice.py:744 +#: code:addons/account/account.py:2346 +#: code:addons/account/account_invoice.py:772 #: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!" @@ -3461,7 +3498,7 @@ msgid "Fiscal Position" msgstr "Steuerzuordnung" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:791 +#: code:addons/account/account_invoice.py:820 #, python-format msgid "" "Tax base different!\n" @@ -3561,7 +3598,7 @@ msgstr "" "jedenfalls den Tageskurs." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2640 +#: code:addons/account/account.py:2678 #, python-format msgid "There is no parent code for the template account." msgstr "Es existiert kein Stammkonto für diese Kontovorlage" @@ -3626,7 +3663,7 @@ msgid "View" msgstr "Ansicht" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3422 +#: code:addons/account/account.py:3460 #: code:addons/account/account_bank.py:95 #, python-format msgid "BNK" @@ -3983,7 +4020,7 @@ msgstr "" "selbst. Dieses ermöglicht dann dieselbe Belegnummern wie beim Auszug selbst." #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:984 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1013 #, python-format msgid "" "You cannot create an invoice on a centralized journal. Uncheck the " @@ -4001,7 +4038,7 @@ msgid "Starting Balance" msgstr "Anfangssaldo" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1434 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1462 #, python-format msgid "No Partner Defined !" msgstr "Kein Partner festgelegt!" @@ -4061,7 +4098,7 @@ msgstr "" "Konto einsehen und begleichen." #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:535 +#: code:addons/account/account_move_line.py:536 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -4240,7 +4277,7 @@ msgid "Period Length (days)" msgstr "Periodendauer (Tage)" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1327 +#: code:addons/account/account.py:1363 #, python-format msgid "" "You cannot modify a posted entry of this journal.\n" @@ -4309,11 +4346,6 @@ msgstr "Alle Buchungen" msgid "This purchase tax will be assigned by default on new products." msgstr "Die Vorsteuer wird generell bei neuen Produkten zugewiesen" -#. module: account -#: report:account.invoice:0 -msgid "VAT :" -msgstr "USt-IdNr." - #. module: account #: report:account.central.journal:0 #: view:account.config.settings:0 @@ -4409,7 +4441,7 @@ msgid "Chart of Accounts Template" msgstr "Vorlage Kontenplan" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2320 +#: code:addons/account/account.py:2358 #, python-format msgid "" "Maturity date of entry line generated by model line '%s' of model '%s' is " @@ -4421,13 +4453,9 @@ msgstr "" "Bitte ordnen Sie dem Partner eine Zahlungsbedingung zu." #. module: account -#: selection:account.balance.report,display_account:0 -#: selection:account.common.account.report,display_account:0 -#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0 -#: selection:account.tax,type_tax_use:0 -#: selection:account.tax.template,type_tax_use:0 -msgid "All" -msgstr "Alle" +#: view:account.tax:0 +msgid "Account Tax" +msgstr "Steuerkonto" #. module: account #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_finance_reporting_budgets @@ -4573,6 +4601,11 @@ msgstr "Faktor für Steuerberechnung" msgid "Complete set of taxes" msgstr "Komplettes Set der Steuern" +#. module: account +#: field:res.partner,last_reconciliation_date:0 +msgid "Latest Full Reconciliation Date" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.account,name:0 #: field:account.account.template,name:0 @@ -4586,7 +4619,7 @@ msgid "Name" msgstr "Bezeichnung" #. module: account -#: code:addons/account/installer.py:94 +#: code:addons/account/installer.py:115 #, python-format msgid "No unconfigured company !" msgstr "Kein nicht konfiguriertes Unternehmen!" @@ -4663,8 +4696,8 @@ msgstr "" "Rechnung angezeigt werden soll." #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1061 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1146 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1058 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1143 #, python-format msgid "You cannot use an inactive account." msgstr "Es sollte kein inaktives Konto benutzt werden." @@ -4694,7 +4727,7 @@ msgid "Consolidated Children" msgstr "Konsolidierte Konten" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:550 +#: code:addons/account/account_invoice.py:570 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:146 #, python-format msgid "Insufficient Data!" @@ -4937,7 +4970,7 @@ msgid "Cancel the Selected Invoices" msgstr "Storniere die ausgewählten Rechnungen" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:423 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 #, python-format msgid "You have to assign an analytic journal on the '%s' journal!" msgstr "" @@ -5001,8 +5034,8 @@ msgid "Supplier invoice sequence" msgstr "Eingangsrechnungen Nummernfolge" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:583 -#: code:addons/account/account_invoice.py:598 +#: code:addons/account/account_invoice.py:607 +#: code:addons/account/account_invoice.py:622 #, python-format msgid "" "Cannot find a chart of account, you should create one from Settings\\" @@ -5067,7 +5100,7 @@ msgid "Account Base Code" msgstr "Bemessungsgrundlage" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:867 +#: code:addons/account/account_move_line.py:864 #, python-format msgid "" "You have to provide an account for the write off/exchange difference entry." @@ -5122,11 +5155,10 @@ msgid "Opening Entries Reconciliation" msgstr "Ausgleich Vortragsbuchungen" #. module: account -#. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:24 +#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:41 #, python-format -msgid "Last Reconciliation:" -msgstr "Letzter Ausgleich:" +msgid "End of Fiscal Year Entry" +msgstr "Jahresabschlussbuchung" #. module: account #: selection:account.move.line,state:0 @@ -5139,7 +5171,7 @@ msgid "Statement from invoice or payment" msgstr "Import von Rechnung oder Zahlungsvorschlag" #. module: account -#: code:addons/account/installer.py:94 +#: code:addons/account/installer.py:115 #, python-format msgid "" "There is currently no company without chart of account. The wizard will " @@ -5201,7 +5233,7 @@ msgid "Bank statements are entered in the system." msgstr "Bankauszüge werden erfasst" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_reconcile.py:121 +#: code:addons/account/wizard/account_reconcile.py:122 #, python-format msgid "Reconcile Writeoff" msgstr "Storniere Abschreibung" @@ -5298,7 +5330,7 @@ msgstr "" "Unternehmen gehört." #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:627 +#: code:addons/account/account_invoice.py:655 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -5317,7 +5349,7 @@ msgid "Based On" msgstr "Basierend auf" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3166 +#: code:addons/account/account.py:3204 #, python-format msgid "ECNJ" msgstr "GSE" @@ -5370,7 +5402,7 @@ msgid "Cancelled" msgstr "Abgebrochen" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1858 +#: code:addons/account/account.py:1903 #, python-format msgid " (Copy)" msgstr " (Kopieren)" @@ -5396,7 +5428,7 @@ msgstr "" "vom Standard abweicht." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3356 +#: code:addons/account/account.py:3394 #, python-format msgid "Purchase Tax %.2f%%" msgstr "Vorsteuer %.2f%%" @@ -5477,11 +5509,16 @@ msgstr "" "dadurch der Status." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3167 +#: code:addons/account/account.py:3205 #, python-format msgid "MISC" msgstr "DIV" +#. module: account +#: view:res.partner:0 +msgid "Accounting-related settings are managed on" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.fiscalyear.close,fy2_id:0 msgid "New Fiscal Year" @@ -5615,15 +5652,6 @@ msgstr "Der Bankauszug für den Bankausgleich" msgid "Draft invoices are validated. " msgstr "Rechnungen im Entwurf wurden gebucht. " -#. module: account -#: help:account.tax,account_collected_id:0 -msgid "" -"Set the account that will be set by default on invoice tax lines for " -"invoices. Leave empty to use the expense account." -msgstr "" -"Hinterlegen Sie das Konto für die Steuerbuchung bei Rechnungen. Tragen Sie " -"hier nichts ein zur Nutzung des Aufwandskonto." - #. module: account #: code:addons/account/account.py:890 #, python-format @@ -5657,7 +5685,7 @@ msgid "Tax Application" msgstr "Steuer Anwendung" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:890 +#: code:addons/account/account_invoice.py:919 #, python-format msgid "" "Please verify the price of the invoice !\n" @@ -5841,7 +5869,7 @@ msgid "Target Moves" msgstr "Filter Buchungen" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1416 +#: code:addons/account/account.py:1454 #, python-format msgid "" "Move cannot be deleted if linked to an invoice. (Invoice: %s - Move ID:%s)" @@ -5927,7 +5955,7 @@ msgid "Internal Name" msgstr "Interne Bezeichnung" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1188 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1185 #, python-format msgid "" "Cannot create an automatic sequence for this piece.\n" @@ -6002,7 +6030,7 @@ msgid "Compute Code (if type=code)" msgstr "Berechne Quellcode (if type=code)" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:485 +#: code:addons/account/account_invoice.py:505 #, python-format msgid "" "Cannot find a chart of accounts for this company, you should create one." @@ -6046,12 +6074,6 @@ msgstr "Automatischer Ausgleich" msgid "Amount" msgstr "Betrag" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:41 -#, python-format -msgid "End of Fiscal Year Entry" -msgstr "Jahresabschlussbuchung" - #. module: account #: model:process.transition,name:account.process_transition_customerinvoice0 #: model:process.transition,name:account.process_transition_paymentorderreconcilation0 @@ -6079,22 +6101,6 @@ msgstr "" msgid "Tax on Children" msgstr "Steuerberechnung durch untergeordnete Datensätze" -#. module: account -#: help:res.partner,last_reconciliation_date:0 -msgid "" -"Date on which the partner accounting entries were fully reconciled last " -"time. It differs from the date of the last reconciliation made for this " -"partner, as here we depict the fact that nothing more was to be reconciled " -"at this date. This can be achieved in 2 ways: either the last debit/credit " -"entry was reconciled, either the user pressed the button \"Fully " -"Reconciled\" in the manual reconciliation process" -msgstr "" -"Datum zu dem alle Buchungen beim Partner letztmalig automatisch ausgebucht " -"wurden. Dieses Datum unterscheidet sich zum Datum der letzten Zahlung " -"dadurch, daß danach keine offenen Positionen mehr auszugleichen sind. Dieses " -"ist auf zwei Wegen möglich: Entweder wird durch eine Zahlungseingabe oder " -"durch Klick auf \"Ausgleich von Offenen Posten\" das Konto ausgeglichen." - #. module: account #: field:account.journal,update_posted:0 msgid "Allow Cancelling Entries" @@ -6143,7 +6149,7 @@ msgid "Recompute taxes and total" msgstr "Steuern und Gesamtbeträge neu berechnen" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1103 +#: code:addons/account/account.py:1116 #, python-format msgid "You cannot modify/delete a journal with entries for this period." msgstr "" @@ -6178,7 +6184,7 @@ msgid "Amount Computation" msgstr "Betragsberechnung" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1108 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1105 #, python-format msgid "You can not add/modify entries in a closed period %s of journal %s." msgstr "" @@ -6447,7 +6453,7 @@ msgstr "" "Lieferantenaufträge und -rechnungen verwendet" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:451 +#: code:addons/account/account_invoice.py:471 #, python-format msgid "" "You cannot delete an invoice after it has been validated (and received a " @@ -6530,7 +6536,7 @@ msgid "Fixed Amount" msgstr "Fester Betrag" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1059 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1056 #, python-format msgid "You cannot change the tax, you should remove and recreate lines." msgstr "" @@ -6583,14 +6589,14 @@ msgid "Child Accounts" msgstr "untergeordnete Konten" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1120 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1117 #, python-format msgid "Move name (id): %s (%s)" msgstr "Buchung Bezeichnung (id): %s (%s)" #. module: account #: view:account.move.line.reconcile:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:882 +#: code:addons/account/account_move_line.py:879 #, python-format msgid "Write-Off" msgstr "Abschreibung" @@ -6616,7 +6622,7 @@ msgstr "Erlöse" #: view:account.config.settings:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:355 +#: code:addons/account/account_invoice.py:387 #, python-format msgid "Supplier" msgstr "Lieferant" @@ -6630,6 +6636,12 @@ msgstr "Lieferant" msgid "March" msgstr "März" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:1031 +#, python-format +msgid "You can not re-open a period which belongs to closed fiscal year" +msgstr "" + #. module: account #: report:account.analytic.account.journal:0 msgid "Account n°" @@ -6772,7 +6784,7 @@ msgid "Filter by" msgstr "Filter durch" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2296 +#: code:addons/account/account.py:2334 #, python-format msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model !" msgstr "Sie haben einen falschen Ausdruck \"%(...)s\" in Ihrem Modell!" @@ -6825,7 +6837,7 @@ msgid "Number of Days" msgstr "Anzahl Tage" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1321 +#: code:addons/account/account.py:1357 #, python-format msgid "" "You cannot validate this journal entry because account \"%s\" does not " @@ -6959,11 +6971,6 @@ msgstr "" msgid "Root Account" msgstr "Stammkonto" -#. module: account -#: field:res.partner,last_reconciliation_date:0 -msgid "Latest Reconciliation Date" -msgstr "Letztmaliger Ausgleich Offener Posten" - #. module: account #: view:account.analytic.line:0 #: model:ir.model,name:account.model_account_analytic_line @@ -6976,7 +6983,7 @@ msgid "Models" msgstr "Modelle" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1091 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1121 #, python-format msgid "" "You cannot cancel an invoice which is partially paid. You need to " @@ -7164,7 +7171,7 @@ msgid "You cannot create journal items on closed account." msgstr "Sie können keine bereits abgeschlossene Konten buchen." #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:606 +#: code:addons/account/account_invoice.py:630 #, python-format msgid "Invoice line account's company and invoice's compnay does not match." msgstr "" @@ -7187,7 +7194,7 @@ msgid "The related account currency if not equal to the company one." msgstr "Diese Währung entspricht nicht der Unternehmenswährung." #. module: account -#: code:addons/account/installer.py:48 +#: code:addons/account/installer.py:69 #, python-format msgid "Custom" msgstr "Benutzerdefiniert" @@ -7209,7 +7216,7 @@ msgid "Internal Transfers Account" msgstr "Durchlaufende Posten" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:33 +#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:32 #, python-format msgid "Please check that the field 'Journal' is set on the Bank Statement" msgstr "Bitte prüfen Sie, ob im Bankauszug das Journal eingetragen wurde" @@ -7235,7 +7242,7 @@ msgid "Power" msgstr "Maximum Ausgleichspositionen" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3427 +#: code:addons/account/account.py:3465 #, python-format msgid "Cannot generate an unused journal code." msgstr "Kann keinen nicht verwendeten Journal Code erzeugen." @@ -7325,12 +7332,12 @@ msgstr "" "vorliegen." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1410 -#: code:addons/account/account.py:1415 -#: code:addons/account/account.py:1444 -#: code:addons/account/account.py:1451 -#: code:addons/account/account_invoice.py:983 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1008 +#: code:addons/account/account.py:1448 +#: code:addons/account/account.py:1453 +#: code:addons/account/account.py:1482 +#: code:addons/account/account.py:1489 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1012 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1005 #: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:99 @@ -7418,7 +7425,9 @@ msgstr "" #: report:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1157 #: selection:report.invoice.created,type:0 +#, python-format msgid "Supplier Refund" msgstr "Lieferantengutschrift" @@ -7568,7 +7577,7 @@ msgstr "Statistik Kostenstellen Buchungen" #. module: account #: code:addons/account/account_analytic_line.py:142 -#: code:addons/account/account_move_line.py:958 +#: code:addons/account/account_move_line.py:955 #, python-format msgid "Entries: " msgstr "Buchungen: " @@ -7689,7 +7698,7 @@ msgstr "" #. module: account #: code:addons/account/account.py:1024 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1108 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1105 #, python-format msgid "Error !" msgstr "Fehler!" @@ -7925,7 +7934,7 @@ msgstr "" "zugelassen werden." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2266 +#: code:addons/account/account.py:2304 #, python-format msgid "" "You can specify year, month and date in the name of the model using the " @@ -8012,7 +8021,7 @@ msgid "Done" msgstr "Erledigt" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1283 +#: code:addons/account/account.py:1319 #, python-format msgid "" "You cannot validate a non-balanced entry.\n" @@ -8186,12 +8195,9 @@ msgid "For percent enter a ratio between 0-1." msgstr "Für Prozent geben Sie eine Zahl zwischen 0 und 1 ein." #. module: account -#: report:account.invoice:0 #: view:account.invoice:0 -#: field:account.invoice,date_invoice:0 -#: field:report.invoice.created,date_invoice:0 -msgid "Invoice Date" -msgstr "Datum Rechnung" +msgid "Accounting Period" +msgstr "Buchungsperiode" #. module: account #: view:account.invoice.report:0 @@ -8316,7 +8322,7 @@ msgstr "Berichtswesen" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/account_move_line.py:783 +#: code:addons/account/account_move_line.py:780 #: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:90 #, python-format msgid "Warning" @@ -8386,7 +8392,7 @@ msgid "Use model" msgstr "Benutze Buchungsvorlage" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1452 +#: code:addons/account/account.py:1490 #, python-format msgid "" "There is no default credit account defined \n" @@ -8459,7 +8465,7 @@ msgid "Root/View" msgstr "Stamm/Sicht" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3168 +#: code:addons/account/account.py:3206 #, python-format msgid "OPEJ" msgstr "EB" @@ -8529,7 +8535,7 @@ msgid "Maturity Date" msgstr "Fälligkeitsdatum" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3155 +#: code:addons/account/account.py:3193 #, python-format msgid "Sales Journal" msgstr "Verkauf Journal" @@ -8540,7 +8546,7 @@ msgid "Invoice Tax" msgstr "Umsatzsteuer" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1188 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1185 #, python-format msgid "No piece number !" msgstr "Keine Stückzahl!" @@ -8586,7 +8592,7 @@ msgid "Sales Properties" msgstr "Verkaufseinstellungen" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3503 +#: code:addons/account/account.py:3541 #, python-format msgid "" "You have to set a code for the bank account defined on the selected chart of " @@ -8613,7 +8619,7 @@ msgstr "Bis" #. module: account #: selection:account.move.line,centralisation:0 -#: code:addons/account/account.py:1503 +#: code:addons/account/account.py:1541 #, python-format msgid "Currency Adjustment" msgstr "Währungsanpassung" @@ -8647,7 +8653,7 @@ msgid "May" msgstr "Mai" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:788 +#: code:addons/account/account_invoice.py:817 #, python-format msgid "Global taxes defined, but they are not in invoice lines !" msgstr "" @@ -8690,7 +8696,7 @@ msgstr "Quittiere Buchungen" #: view:account.config.settings:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:353 +#: code:addons/account/account_invoice.py:385 #, python-format msgid "Customer" msgstr "Kunde" @@ -8706,7 +8712,7 @@ msgstr "Berichtsbezeichnung" #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 #: selection:account.entries.report,type:0 #: selection:account.journal,type:0 -#: code:addons/account/account.py:3054 +#: code:addons/account/account.py:3092 #, python-format msgid "Cash" msgstr "Barkasse" @@ -8832,7 +8838,7 @@ msgid "Reconciliation Transactions" msgstr "Ausgleich Offene Posten" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:449 +#: code:addons/account/account_invoice.py:469 #, python-format msgid "" "You cannot delete an invoice which is not draft or cancelled. You should " @@ -8893,6 +8899,7 @@ msgstr "Fix" #: code:addons/account/account.py:653 #: code:addons/account/account.py:656 #: code:addons/account/account.py:668 +#: code:addons/account/account.py:1031 #, python-format msgid "Warning !" msgstr "Warnung!" @@ -8960,7 +8967,7 @@ msgid "Select a currency to apply on the invoice" msgstr "Wähle eine Währung für diese Rechnung" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:869 +#: code:addons/account/account_invoice.py:898 #, python-format msgid "No Invoice Lines !" msgstr "Keine Rechnungspositionen!" @@ -8985,7 +8992,7 @@ msgid "Tax Use In" msgstr "Steuer verwendet in" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:381 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:382 #, python-format msgid "" "The statement balance is incorrect !\n" @@ -8995,7 +9002,7 @@ msgstr "" "Der erwartete Saldo (%.2f) weicht vom errechneten ab. (%.2f)" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:419 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:420 #, python-format msgid "The account entries lines are not in valid state." msgstr "Die Buchungspositionen sind nicht im Stadium \"Bestätigt\" (Valid)" @@ -9017,9 +9024,9 @@ msgid "" msgstr "Aktiviere dieses Kennzeichen für den OP-Ausgleich" #. module: account -#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0 -msgid "Inverted Analytic Balance -" -msgstr "Umgekehrter Saldo (Anal.)" +#: selection:account.model.line,date_maturity:0 +msgid "Partner Payment Term" +msgstr "Zahlungsbedingung" #. module: account #: help:account.move.reconcile,opening_reconciliation:0 @@ -9039,7 +9046,7 @@ msgid "Associated Partner" msgstr "Zugehöriger Partner" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1434 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1462 #, python-format msgid "You must first select a partner !" msgstr "Sie müssen zuerst einen Partner wählen!" @@ -9120,13 +9127,13 @@ msgstr "" "sein muss" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3158 +#: code:addons/account/account.py:3196 #, python-format msgid "Purchase Refund Journal" msgstr "Journal zu Gutschriften aus Eingangsrechnungen" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1297 +#: code:addons/account/account.py:1333 #, python-format msgid "Please define a sequence on the journal." msgstr "Bitte definieren Sie eine Nummernfolge für das Journal." @@ -9356,12 +9363,6 @@ msgstr "" msgid "Automatic import of the bank sta" msgstr "Auto Import Bankauszug" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:381 -#, python-format -msgid "Unknown Error!" -msgstr "Unbekannter Fehler !" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_move_bank_reconcile msgid "Move bank reconcile" @@ -9386,7 +9387,7 @@ msgstr "" "${object.company_id.name} Rechnungsnummer ( ${object.number or 'n/a'})" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1213 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1210 #, python-format msgid "" "You cannot use this general account in this journal, check the tab 'Entry " @@ -9508,7 +9509,7 @@ msgid "The partner account used for this invoice." msgstr "Partner Finanzkonto dieser Rechnung." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3353 +#: code:addons/account/account.py:3391 #, python-format msgid "Tax %.2f%%" msgstr "Steuer %.2f%%" @@ -9526,7 +9527,7 @@ msgid "Payment Term Line" msgstr "Zahlungsbedingungen" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3156 +#: code:addons/account/account.py:3194 #, python-format msgid "Purchase Journal" msgstr "Journal Einkauf" @@ -9719,7 +9720,7 @@ msgid "Journal Name" msgstr "Journal Bezeichnung" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:832 +#: code:addons/account/account_move_line.py:829 #, python-format msgid "Entry \"%s\" is not valid !" msgstr "Buchung \"%s\" ist ungültig !" @@ -9773,7 +9774,7 @@ msgstr "" "handelt" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1009 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1006 #, python-format msgid "The account move (%s) for centralisation has been confirmed." msgstr "" @@ -9838,7 +9839,7 @@ msgid "Reconciled entries" msgstr "Auszugleichende Buchungen" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2296 +#: code:addons/account/account.py:2334 #, python-format msgid "Wrong model !" msgstr "Falsches Modell!" @@ -9860,7 +9861,7 @@ msgid "Print Account Partner Balance" msgstr "Drucke Partner-Saldenliste" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1124 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1121 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a reconciled entry. You can just change " @@ -9900,7 +9901,7 @@ msgstr "unbekannt" #. module: account #: field:account.fiscalyear.close,journal_id:0 -#: code:addons/account/account.py:3160 +#: code:addons/account/account.py:3198 #, python-format msgid "Opening Entries Journal" msgstr "Start Buchungsjournal" @@ -10000,7 +10001,7 @@ msgid "Unit of Currency" msgstr "Währungseinheit" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3157 +#: code:addons/account/account.py:3195 #, python-format msgid "Sales Refund Journal" msgstr "Gutschriften Journal" @@ -10070,13 +10071,13 @@ msgid "Purchase Tax(%)" msgstr "Steuer Einkauf (%)" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:869 +#: code:addons/account/account_invoice.py:898 #, python-format msgid "Please create some invoice lines." msgstr "Bitte erstellen Sie Rechnungspositionen" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:37 +#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:36 #, python-format msgid "" "Please check that the field 'Internal Transfers Account' is set on the " @@ -10091,7 +10092,7 @@ msgid "Display Detail" msgstr "Zeige Detail" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3165 +#: code:addons/account/account.py:3203 #, python-format msgid "SCNJ" msgstr "GSV" @@ -10269,8 +10270,8 @@ msgid "Receivable Account" msgstr "Debitorenkonto" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:774 -#: code:addons/account/account_move_line.py:827 +#: code:addons/account/account_move_line.py:771 +#: code:addons/account/account_move_line.py:824 #, python-format msgid "To reconcile the entries company should be the same for all entries." msgstr "" @@ -10380,7 +10381,7 @@ msgid "Move" msgstr "Buchung" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:477 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:478 #: code:addons/account/wizard/account_period_close.py:51 #, python-format msgid "Invalid Action!" @@ -10486,7 +10487,7 @@ msgid "Balance :" msgstr "Saldo:" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1549 +#: code:addons/account/account.py:1587 #, python-format msgid "Cannot create moves for different companies." msgstr "" @@ -10578,7 +10579,7 @@ msgid "Immediate Payment" msgstr "Sofortige Zahlung" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1464 +#: code:addons/account/account.py:1502 #, python-format msgid " Centralisation" msgstr " Zusammenfassung" @@ -10655,7 +10656,7 @@ msgstr "" "oder mehreren Zahlung ausgeglichen wurde." #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:783 +#: code:addons/account/account_move_line.py:780 #, python-format msgid "Journal Item '%s' (id: %s), Move '%s' is already reconciled!" msgstr "" @@ -10668,6 +10669,13 @@ msgstr "" msgid "Draft Invoices" msgstr "Rechnungsentwürfe" +#. module: account +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:31 +#, python-format +msgid "Nothing more to reconcile" +msgstr "" + #. module: account #: view:cash.box.in:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_cash_box_in @@ -10682,7 +10690,7 @@ msgid "Unreconciled" msgstr "Offene Posten" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:890 +#: code:addons/account/account_invoice.py:919 #, python-format msgid "Bad total !" msgstr "Falsche Summe!" @@ -10778,7 +10786,7 @@ msgid "Comparison" msgstr "Vergleich" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1122 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1119 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a confirmed entry. You can just change " @@ -10880,7 +10888,7 @@ msgid "Journal Entry Model" msgstr "Wiederkehrende Buchungen Journal" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1064 +#: code:addons/account/account.py:1073 #, python-format msgid "Start period should precede then end period." msgstr "Start Periode die auf die Ende Periode folgen soll." @@ -10969,12 +10977,6 @@ msgstr "April" msgid "Profit (Loss) to report" msgstr "Gewinn & Verlust Übertrag" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:379 -#, python-format -msgid "There is no Sale/Purchase Journal(s) defined." -msgstr "Es wurde noch kein Journal für Verkauf / Einkauf angelegt." - #. module: account #: view:account.move.line.reconcile.select:0 msgid "Open for Reconciliation" @@ -11303,7 +11305,7 @@ msgstr "" "Transaktionen prüfen, weil diese nicht nicht automatisch deaktiviert sind." #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1059 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1056 #, python-format msgid "Unable to change tax!" msgstr "Eine Änderung der Steuer ist nicht möglich" @@ -11378,8 +11380,10 @@ msgstr "Konten des Haushaltsberichts" #: view:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1155 #: model:process.process,name:account.process_process_supplierinvoiceprocess0 #: selection:report.invoice.created,type:0 +#, python-format msgid "Supplier Invoice" msgstr "Eingangsrechnungen" @@ -11434,9 +11438,9 @@ msgid "Receivable accounts" msgstr "Debitoren" #. module: account -#: selection:account.model.line,date_maturity:0 -msgid "Partner Payment Term" -msgstr "Zahlungsbedingung" +#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0 +msgid "Inverted Analytic Balance -" +msgstr "Umgekehrter Saldo (Anal.)" #. module: account #: field:temp.range,name:0 @@ -11564,7 +11568,7 @@ msgid "Entries Sorted by" msgstr "Buchungen sortiert nach" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1515 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1543 #, python-format msgid "" "The selected unit of measure is not compatible with the unit of measure of " @@ -11671,6 +11675,8 @@ msgstr "Suche Rechnungen" #: report:account.invoice:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1156 +#, python-format msgid "Refund" msgstr "Gutschrift" @@ -11746,7 +11752,7 @@ msgid "Manual Invoice Taxes" msgstr "Manuelle Berechnung Steuer" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:550 +#: code:addons/account/account_invoice.py:570 #, python-format msgid "The payment term of supplier does not have a payment term line." msgstr "" @@ -11917,12 +11923,23 @@ msgstr "" #~ msgid "Current" #~ msgstr "Aktuell" +#~ msgid "Latest Reconciliation Date" +#~ msgstr "Letztmaliger Ausgleich Offener Posten" + #~ msgid "Cancel Opening Entries" #~ msgstr "Buchen der Jahreseröffnung abbrechen" +#, python-format +#~ msgid "Nothing to reconcile" +#~ msgstr "Es existieren keine offenen Belege" + #~ msgid "Cancel Fiscal Year Opening Entries" #~ msgstr "Buchen Jahreseröffnung abbrechen" +#, python-format +#~ msgid "Last Reconciliation:" +#~ msgstr "Letzter Ausgleich:" + #, python-format #~ msgid "" #~ "You can not delete an invoice which is not cancelled. You should refund it " @@ -11933,6 +11950,38 @@ msgstr "" #~ "können Sie auch einfach eine Gutschrift erstellen und die offenen Positionen " #~ "ausgleichen." +#, python-format +#~ msgid "Unknown Error!" +#~ msgstr "Unbekannter Fehler !" + +#, python-format +#~ msgid "There is no Sale/Purchase Journal(s) defined." +#~ msgstr "Es wurde noch kein Journal für Verkauf / Einkauf angelegt." + #, python-format #~ msgid "Already reconciled." #~ msgstr "Bereits ausgeglichen." + +#~ msgid "" +#~ "The amount expressed in the secondary currency must be positif when journal " +#~ "item are debit and negatif when journal item are credit." +#~ msgstr "" +#~ "Der Wert, der in der Alternativwährung des Unternehmens dargestellt wird, " +#~ "muß bei Soll-Buchungen positiv sein und negativ bei Buchungen im Haben." + +#~ msgid "VAT :" +#~ msgstr "USt-IdNr." + +#~ msgid "" +#~ "Date on which the partner accounting entries were fully reconciled last " +#~ "time. It differs from the date of the last reconciliation made for this " +#~ "partner, as here we depict the fact that nothing more was to be reconciled " +#~ "at this date. This can be achieved in 2 ways: either the last debit/credit " +#~ "entry was reconciled, either the user pressed the button \"Fully " +#~ "Reconciled\" in the manual reconciliation process" +#~ msgstr "" +#~ "Datum zu dem alle Buchungen beim Partner letztmalig automatisch ausgebucht " +#~ "wurden. Dieses Datum unterscheidet sich zum Datum der letzten Zahlung " +#~ "dadurch, daß danach keine offenen Positionen mehr auszugleichen sind. Dieses " +#~ "ist auf zwei Wegen möglich: Entweder wird durch eine Zahlungseingabe oder " +#~ "durch Klick auf \"Ausgleich von Offenen Posten\" das Konto ausgeglichen." diff --git a/addons/account/i18n/el.po b/addons/account/i18n/el.po index 2f3799df1d6..4aaed62fa5c 100644 --- a/addons/account/i18n/el.po +++ b/addons/account/i18n/el.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Greek \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:23+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:03+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account #: model:process.transition,name:account.process_transition_supplierreconcilepaid0 @@ -37,6 +37,11 @@ msgstr "" "Καθορίστε την σειρά προβολής στην αναφορά 'Λογιστικά \\ Αναφορές \\ Γενικές " "Αναφορές \\ Φόροι \\ Φορολογικές Αναφορές'" +#. module: account +#: view:res.partner:0 +msgid "the parent company" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.move.reconcile:0 msgid "Journal Entry Reconcile" @@ -60,7 +65,7 @@ msgid "Residual" msgstr "Υπόλοιπο" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:368 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:369 #, python-format msgid "Journal item \"%s\" is not valid." msgstr "Το αντικείμενο \"%s\" στο ημερολόγιο δεν είναι έγκυρο." @@ -76,9 +81,9 @@ msgid "Import from invoice or payment" msgstr "Εισαγωγή από τιμολόγιο ή πληρωμή" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1061 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1146 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1213 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1058 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1143 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1210 #, python-format msgid "Bad Account!" msgstr "" @@ -132,15 +137,15 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account.py:641 #: code:addons/account/account.py:686 #: code:addons/account/account.py:781 -#: code:addons/account/account.py:1049 -#: code:addons/account/account_invoice.py:788 -#: code:addons/account/account_invoice.py:791 -#: code:addons/account/account_invoice.py:794 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1514 +#: code:addons/account/account.py:1058 +#: code:addons/account/account_invoice.py:817 +#: code:addons/account/account_invoice.py:820 +#: code:addons/account/account_invoice.py:823 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1542 #: code:addons/account/account_move_line.py:98 -#: code:addons/account/account_move_line.py:774 -#: code:addons/account/account_move_line.py:827 -#: code:addons/account/account_move_line.py:867 +#: code:addons/account/account_move_line.py:771 +#: code:addons/account/account_move_line.py:824 +#: code:addons/account/account_move_line.py:864 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:62 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:44 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:68 @@ -152,7 +157,7 @@ msgid "Warning!" msgstr "Προειδοποίηση" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3159 +#: code:addons/account/account.py:3197 #, python-format msgid "Miscellaneous Journal" msgstr "Ημερολόγιο διαφόρων συμβάντων" @@ -603,11 +608,13 @@ msgid "The accountant confirms the statement." msgstr "" #. module: account -#. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:31 -#, python-format -msgid "Nothing to reconcile" -msgstr "" +#: selection:account.balance.report,display_account:0 +#: selection:account.common.account.report,display_account:0 +#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0 +#: selection:account.tax,type_tax_use:0 +#: selection:account.tax.template,type_tax_use:0 +msgid "All" +msgstr "Όλα" #. module: account #: field:account.config.settings,decimal_precision:0 @@ -668,24 +675,36 @@ msgid "Profit Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1159 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1156 #, python-format msgid "No period found or more than one period found for the given date." msgstr "" +#. module: account +#: help:res.partner,last_reconciliation_date:0 +msgid "" +"Date on which the partner accounting entries were fully reconciled last " +"time. It differs from the last date where a reconciliation has been made for " +"this partner, as here we depict the fact that nothing more was to be " +"reconciled at this date. This can be achieved in 2 different ways: either " +"the last unreconciled debit/credit entry of this partner was reconciled, " +"either the user pressed the button \"Nothing more to reconcile\" during the " +"manual reconciliation process." +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_report_account_type_sales msgid "Report of the Sales by Account Type" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3163 +#: code:addons/account/account.py:3201 #, python-format msgid "SAJ" msgstr "SAJ" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1553 +#: code:addons/account/account.py:1591 #, python-format msgid "Cannot create move with currency different from .." msgstr "" @@ -718,6 +737,13 @@ msgstr "Περίοδος Εγγραφών Ανοίγματος" msgid "Journal Period" msgstr "Ημερολογιακή Περίοδος" +#. module: account +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"The amount expressed in the secondary currency must be positive when the " +"journal item is a debit and negative when if it is a credit." +msgstr "" + #. module: account #: constraint:account.move:0 msgid "" @@ -776,7 +802,7 @@ msgid "Are you sure you want to create entries?" msgstr "Είστε σίγουροι ότι θέλετε να δημιουργήσετε εγγραφές;" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1330 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1358 #, python-format msgid "Invoice partially paid: %s%s of %s%s (%s%s remaining)." msgstr "" @@ -850,7 +876,7 @@ msgid "Type" msgstr "Τύπος" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:794 +#: code:addons/account/account_invoice.py:823 #, python-format msgid "" "Taxes are missing!\n" @@ -873,7 +899,7 @@ msgid "Supplier Invoices And Refunds" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:854 +#: code:addons/account/account_move_line.py:851 #, python-format msgid "Entry is already reconciled." msgstr "" @@ -924,6 +950,13 @@ msgstr "" msgid "September" msgstr "Σεπτέμβριος" +#. module: account +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:24 +#, python-format +msgid "Latest Manual Reconciliation Processed:" +msgstr "" + #. module: account #: selection:account.subscription,period_type:0 msgid "days" @@ -947,7 +980,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1639 +#: code:addons/account/account.py:1677 #, python-format msgid "" "You cannot unreconcile journal items if they has been generated by the " @@ -1031,7 +1064,7 @@ msgid "Liability" msgstr "Παθητικό" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:867 +#: code:addons/account/account_invoice.py:896 #, python-format msgid "Please define sequence on the journal related to this invoice." msgstr "" @@ -1102,10 +1135,10 @@ msgid "Features" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2308 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:423 +#: code:addons/account/account.py:2346 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 #: code:addons/account/account_invoice.py:74 -#: code:addons/account/account_invoice.py:744 +#: code:addons/account/account_invoice.py:772 #: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "No Analytic Journal !" @@ -1228,7 +1261,7 @@ msgstr "" #. module: account #: model:account.account.type,name:account.data_account_type_bank #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 -#: code:addons/account/account.py:3054 +#: code:addons/account/account.py:3092 #, python-format msgid "Bank" msgstr "Τράπεζα" @@ -1248,11 +1281,6 @@ msgstr "" msgid "Confirm statement" msgstr "Επιβεβαίωση δήλωσης" -#. module: account -#: view:account.tax:0 -msgid "Account Tax" -msgstr "Φόρος Λογαριασμού" - #. module: account #: help:account.account,foreign_balance:0 msgid "" @@ -1277,13 +1305,6 @@ msgstr "Συγκεντροποίηση Πιστώσεων" msgid "Tax Code Templates" msgstr "Πρότυπα Κωδικού Φόρου" -#. module: account -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The amount expressed in the secondary currency must be positif when journal " -"item are debit and negatif when journal item are credit." -msgstr "" - #. module: account #: view:account.invoice.cancel:0 msgid "Cancel Invoices" @@ -1548,7 +1569,7 @@ msgid "With balance is not equal to 0" msgstr "Με υπόλοιπο δάιφορο του 0" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1445 +#: code:addons/account/account.py:1483 #, python-format msgid "" "There is no default debit account defined \n" @@ -1646,6 +1667,14 @@ msgstr "" msgid "Supplier Refunds" msgstr "Επιστροφές Προμηθευτών" +#. module: account +#: report:account.invoice:0 +#: view:account.invoice:0 +#: field:account.invoice,date_invoice:0 +#: field:report.invoice.created,date_invoice:0 +msgid "Invoice Date" +msgstr "Ημερομηνία Παραστατικού" + #. module: account #: field:account.tax.code,code:0 #: field:account.tax.code.template,code:0 @@ -1683,6 +1712,11 @@ msgstr "Πρότυπο για Φορολογική Θέση" msgid "Recurring" msgstr "" +#. module: account +#: report:account.invoice:0 +msgid "TIN :" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.journal,groups_id:0 msgid "Groups" @@ -1771,8 +1805,10 @@ msgstr "" #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 #: field:account.move.line,invoice:0 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1154 #: model:ir.model,name:account.model_account_invoice #: model:res.request.link,name:account.req_link_invoice +#, python-format msgid "Invoice" msgstr "Παραστατικό" @@ -1847,7 +1883,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:857 +#: code:addons/account/account_move_line.py:854 #, python-format msgid "Some entries are already reconciled." msgstr "" @@ -1994,36 +2030,36 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account.py:634 #: code:addons/account/account.py:636 #: code:addons/account/account.py:930 -#: code:addons/account/account.py:1062 -#: code:addons/account/account.py:1064 -#: code:addons/account/account.py:1103 -#: code:addons/account/account.py:1283 -#: code:addons/account/account.py:1297 -#: code:addons/account/account.py:1320 -#: code:addons/account/account.py:1327 -#: code:addons/account/account.py:1549 -#: code:addons/account/account.py:1553 -#: code:addons/account/account.py:1639 -#: code:addons/account/account.py:2320 -#: code:addons/account/account.py:2640 -#: code:addons/account/account.py:3427 +#: code:addons/account/account.py:1071 +#: code:addons/account/account.py:1073 +#: code:addons/account/account.py:1116 +#: code:addons/account/account.py:1319 +#: code:addons/account/account.py:1333 +#: code:addons/account/account.py:1356 +#: code:addons/account/account.py:1363 +#: code:addons/account/account.py:1587 +#: code:addons/account/account.py:1591 +#: code:addons/account/account.py:1677 +#: code:addons/account/account.py:2358 +#: code:addons/account/account.py:2678 +#: code:addons/account/account.py:3465 #: code:addons/account/account_analytic_line.py:89 #: code:addons/account/account_analytic_line.py:98 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:367 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:380 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:418 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:368 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:381 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:419 #: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 #: code:addons/account/account_cash_statement.py:300 -#: code:addons/account/account_invoice.py:867 -#: code:addons/account/account_invoice.py:901 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1091 -#: code:addons/account/account_move_line.py:578 -#: code:addons/account/account_move_line.py:831 +#: code:addons/account/account_invoice.py:896 +#: code:addons/account/account_invoice.py:930 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1121 +#: code:addons/account/account_move_line.py:579 +#: code:addons/account/account_move_line.py:828 +#: code:addons/account/account_move_line.py:851 #: code:addons/account/account_move_line.py:854 -#: code:addons/account/account_move_line.py:857 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1122 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1124 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1159 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1119 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1121 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1156 #: code:addons/account/report/common_report_header.py:92 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:38 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 @@ -2037,8 +2073,8 @@ msgstr "" #: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:158 #: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:164 #: code:addons/account/wizard/account_use_model.py:44 -#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:32 -#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:36 +#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:31 +#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:35 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -2080,7 +2116,7 @@ msgid "period close" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1049 +#: code:addons/account/account.py:1058 #, python-format msgid "" "This journal already contains items for this period, therefore you cannot " @@ -2152,7 +2188,7 @@ msgid "Analytic account" msgstr "Αναλυτικός Λογαριασμός" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:405 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:406 #, python-format msgid "Please verify that an account is defined in the journal." msgstr "Παρακαλώ ελέγξτε αν έχει οριστεί λογαριασμός στο ημερολόγιο." @@ -2557,7 +2593,7 @@ msgid "Create an Account Based on this Template" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:901 +#: code:addons/account/account_invoice.py:930 #, python-format msgid "" "Cannot create the invoice.\n" @@ -2578,7 +2614,7 @@ msgid "Main Sequence" msgstr "Κύρια Ιεράρχηση" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:477 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:478 #, python-format msgid "" "In order to delete a bank statement, you must first cancel it to delete " @@ -2602,7 +2638,7 @@ msgid "Fiscal Positions" msgstr "Φορολογικές Θέσεις" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:578 +#: code:addons/account/account_move_line.py:579 #, python-format msgid "You cannot create journal items on a closed account %s %s." msgstr "" @@ -2710,7 +2746,7 @@ msgid "Account Model Entries" msgstr "Εγγραφές Μοντέλου Λογαριασμού" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3164 +#: code:addons/account/account.py:3202 #, python-format msgid "EXJ" msgstr "EXJ" @@ -2812,21 +2848,20 @@ msgid "Accounts" msgstr "Λογαριασμοί" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3503 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:404 -#: code:addons/account/account_invoice.py:378 -#: code:addons/account/account_invoice.py:484 -#: code:addons/account/account_invoice.py:582 -#: code:addons/account/account_invoice.py:597 -#: code:addons/account/account_invoice.py:605 -#: code:addons/account/account_invoice.py:627 -#: code:addons/account/account_move_line.py:535 +#: code:addons/account/account.py:3541 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:405 +#: code:addons/account/account_invoice.py:504 +#: code:addons/account/account_invoice.py:606 +#: code:addons/account/account_invoice.py:621 +#: code:addons/account/account_invoice.py:629 +#: code:addons/account/account_invoice.py:654 +#: code:addons/account/account_move_line.py:536 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:433 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:434 #, python-format msgid "Statement %s confirmed, journal items were created." msgstr "" @@ -3014,7 +3049,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1062 +#: code:addons/account/account.py:1071 #, python-format msgid "You should choose the periods that belong to the same company." msgstr "" @@ -3027,14 +3062,16 @@ msgid "Sales by Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1411 +#: code:addons/account/account.py:1449 #, python-format msgid "You cannot delete a posted journal entry \"%s\"." msgstr "" #. module: account -#: view:account.invoice:0 -msgid "Accounting Period" +#: help:account.tax,account_collected_id:0 +msgid "" +"Set the account that will be set by default on invoice tax lines for " +"invoices. Leave empty to use the expense account." msgstr "" #. module: account @@ -3043,8 +3080,8 @@ msgid "Sale journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2308 -#: code:addons/account/account_invoice.py:744 +#: code:addons/account/account.py:2346 +#: code:addons/account/account_invoice.py:772 #: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!" @@ -3204,7 +3241,7 @@ msgid "Fiscal Position" msgstr "Φορολογική Θέση" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:791 +#: code:addons/account/account_invoice.py:820 #, python-format msgid "" "Tax base different!\n" @@ -3303,7 +3340,7 @@ msgstr "" "ισοτιμίες." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2640 +#: code:addons/account/account.py:2678 #, python-format msgid "There is no parent code for the template account." msgstr "" @@ -3366,7 +3403,7 @@ msgid "View" msgstr "Όψη" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3422 +#: code:addons/account/account.py:3460 #: code:addons/account/account_bank.py:95 #, python-format msgid "BNK" @@ -3623,7 +3660,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:984 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1013 #, python-format msgid "" "You cannot create an invoice on a centralized journal. Uncheck the " @@ -3638,7 +3675,7 @@ msgid "Starting Balance" msgstr "Ισοζύγιο Έναρξης" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1434 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1462 #, python-format msgid "No Partner Defined !" msgstr "Δεν ορίστηκε Συνεργάτης!" @@ -3690,7 +3727,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:535 +#: code:addons/account/account_move_line.py:536 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -3838,7 +3875,7 @@ msgid "Period Length (days)" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1327 +#: code:addons/account/account.py:1363 #, python-format msgid "" "You cannot modify a posted entry of this journal.\n" @@ -3901,11 +3938,6 @@ msgstr "Λεπτομέρεια" msgid "This purchase tax will be assigned by default on new products." msgstr "" -#. module: account -#: report:account.invoice:0 -msgid "VAT :" -msgstr "ΦΠΑ :" - #. module: account #: report:account.central.journal:0 #: view:account.config.settings:0 @@ -4000,7 +4032,7 @@ msgid "Chart of Accounts Template" msgstr "Πρότυπα Λογιστικών Σχεδίων" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2320 +#: code:addons/account/account.py:2358 #, python-format msgid "" "Maturity date of entry line generated by model line '%s' of model '%s' is " @@ -4009,13 +4041,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: selection:account.balance.report,display_account:0 -#: selection:account.common.account.report,display_account:0 -#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0 -#: selection:account.tax,type_tax_use:0 -#: selection:account.tax.template,type_tax_use:0 -msgid "All" -msgstr "Όλα" +#: view:account.tax:0 +msgid "Account Tax" +msgstr "Φόρος Λογαριασμού" #. module: account #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_finance_reporting_budgets @@ -4154,6 +4182,11 @@ msgstr "" msgid "Complete set of taxes" msgstr "" +#. module: account +#: field:res.partner,last_reconciliation_date:0 +msgid "Latest Full Reconciliation Date" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.account,name:0 #: field:account.account.template,name:0 @@ -4167,7 +4200,7 @@ msgid "Name" msgstr "Όνομα" #. module: account -#: code:addons/account/installer.py:94 +#: code:addons/account/installer.py:115 #, python-format msgid "No unconfigured company !" msgstr "" @@ -4238,8 +4271,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1061 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1146 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1058 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1143 #, python-format msgid "You cannot use an inactive account." msgstr "" @@ -4269,7 +4302,7 @@ msgid "Consolidated Children" msgstr "Ενοποιημένες Υποκατηγορίες" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:550 +#: code:addons/account/account_invoice.py:570 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:146 #, python-format msgid "Insufficient Data!" @@ -4483,7 +4516,7 @@ msgid "Cancel the Selected Invoices" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:423 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 #, python-format msgid "You have to assign an analytic journal on the '%s' journal!" msgstr "" @@ -4537,8 +4570,8 @@ msgid "Supplier invoice sequence" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:583 -#: code:addons/account/account_invoice.py:598 +#: code:addons/account/account_invoice.py:607 +#: code:addons/account/account_invoice.py:622 #, python-format msgid "" "Cannot find a chart of account, you should create one from Settings\\" @@ -4601,7 +4634,7 @@ msgid "Account Base Code" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:867 +#: code:addons/account/account_move_line.py:864 #, python-format msgid "" "You have to provide an account for the write off/exchange difference entry." @@ -4650,11 +4683,10 @@ msgid "Opening Entries Reconciliation" msgstr "" #. module: account -#. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:24 +#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:41 #, python-format -msgid "Last Reconciliation:" -msgstr "" +msgid "End of Fiscal Year Entry" +msgstr "Εγγραφές Κλεισίματος Λογιστικής Χρήσης" #. module: account #: selection:account.move.line,state:0 @@ -4667,7 +4699,7 @@ msgid "Statement from invoice or payment" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/installer.py:94 +#: code:addons/account/installer.py:115 #, python-format msgid "" "There is currently no company without chart of account. The wizard will " @@ -4727,7 +4759,7 @@ msgid "Bank statements are entered in the system." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_reconcile.py:121 +#: code:addons/account/wizard/account_reconcile.py:122 #, python-format msgid "Reconcile Writeoff" msgstr "" @@ -4817,7 +4849,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:627 +#: code:addons/account/account_invoice.py:655 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -4832,7 +4864,7 @@ msgid "Based On" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3166 +#: code:addons/account/account.py:3204 #, python-format msgid "ECNJ" msgstr "" @@ -4885,7 +4917,7 @@ msgid "Cancelled" msgstr "Ακυρώθηκε" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1858 +#: code:addons/account/account.py:1903 #, python-format msgid " (Copy)" msgstr "" @@ -4909,7 +4941,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3356 +#: code:addons/account/account.py:3394 #, python-format msgid "Purchase Tax %.2f%%" msgstr "" @@ -4988,11 +5020,16 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3167 +#: code:addons/account/account.py:3205 #, python-format msgid "MISC" msgstr "" +#. module: account +#: view:res.partner:0 +msgid "Accounting-related settings are managed on" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.fiscalyear.close,fy2_id:0 msgid "New Fiscal Year" @@ -5124,13 +5161,6 @@ msgstr "" msgid "Draft invoices are validated. " msgstr "" -#. module: account -#: help:account.tax,account_collected_id:0 -msgid "" -"Set the account that will be set by default on invoice tax lines for " -"invoices. Leave empty to use the expense account." -msgstr "" - #. module: account #: code:addons/account/account.py:890 #, python-format @@ -5164,7 +5194,7 @@ msgid "Tax Application" msgstr "Εφαρμογή Φόρου" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:890 +#: code:addons/account/account_invoice.py:919 #, python-format msgid "" "Please verify the price of the invoice !\n" @@ -5340,7 +5370,7 @@ msgid "Target Moves" msgstr "Επιλεγμένες Κινήσεις" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1416 +#: code:addons/account/account.py:1454 #, python-format msgid "" "Move cannot be deleted if linked to an invoice. (Invoice: %s - Move ID:%s)" @@ -5421,7 +5451,7 @@ msgid "Internal Name" msgstr "Εσωτερικό Όνομα" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1188 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1185 #, python-format msgid "" "Cannot create an automatic sequence for this piece.\n" @@ -5493,7 +5523,7 @@ msgid "Compute Code (if type=code)" msgstr "Υπολογισμός Κώδικα (αν τύπος=κώδικας)" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:485 +#: code:addons/account/account_invoice.py:505 #, python-format msgid "" "Cannot find a chart of accounts for this company, you should create one." @@ -5535,12 +5565,6 @@ msgstr "Αυτόματος Συμψηφισμός" msgid "Amount" msgstr "Ποσό" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:41 -#, python-format -msgid "End of Fiscal Year Entry" -msgstr "Εγγραφές Κλεισίματος Λογιστικής Χρήσης" - #. module: account #: model:process.transition,name:account.process_transition_customerinvoice0 #: model:process.transition,name:account.process_transition_paymentorderreconcilation0 @@ -5565,17 +5589,6 @@ msgstr "" msgid "Tax on Children" msgstr "Φόροι σε Υποκατηγορίες" -#. module: account -#: help:res.partner,last_reconciliation_date:0 -msgid "" -"Date on which the partner accounting entries were fully reconciled last " -"time. It differs from the date of the last reconciliation made for this " -"partner, as here we depict the fact that nothing more was to be reconciled " -"at this date. This can be achieved in 2 ways: either the last debit/credit " -"entry was reconciled, either the user pressed the button \"Fully " -"Reconciled\" in the manual reconciliation process" -msgstr "" - #. module: account #: field:account.journal,update_posted:0 msgid "Allow Cancelling Entries" @@ -5621,7 +5634,7 @@ msgid "Recompute taxes and total" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1103 +#: code:addons/account/account.py:1116 #, python-format msgid "You cannot modify/delete a journal with entries for this period." msgstr "" @@ -5652,7 +5665,7 @@ msgid "Amount Computation" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1108 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1105 #, python-format msgid "You can not add/modify entries in a closed period %s of journal %s." msgstr "" @@ -5895,7 +5908,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:451 +#: code:addons/account/account_invoice.py:471 #, python-format msgid "" "You cannot delete an invoice after it has been validated (and received a " @@ -5971,7 +5984,7 @@ msgid "Fixed Amount" msgstr "Σταθερό Ποσό" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1059 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1056 #, python-format msgid "You cannot change the tax, you should remove and recreate lines." msgstr "" @@ -6022,14 +6035,14 @@ msgid "Child Accounts" msgstr "Ελαχιστοβάθμιοι Λογαριασμοί" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1120 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1117 #, python-format msgid "Move name (id): %s (%s)" msgstr "" #. module: account #: view:account.move.line.reconcile:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:882 +#: code:addons/account/account_move_line.py:879 #, python-format msgid "Write-Off" msgstr "Παραγραφή" @@ -6055,7 +6068,7 @@ msgstr "Έσοδα" #: view:account.config.settings:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:355 +#: code:addons/account/account_invoice.py:387 #, python-format msgid "Supplier" msgstr "Προμηθευτής" @@ -6069,6 +6082,12 @@ msgstr "Προμηθευτής" msgid "March" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:1031 +#, python-format +msgid "You can not re-open a period which belongs to closed fiscal year" +msgstr "" + #. module: account #: report:account.analytic.account.journal:0 msgid "Account n°" @@ -6189,7 +6208,7 @@ msgid "Filter by" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2296 +#: code:addons/account/account.py:2334 #, python-format msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model !" msgstr "" @@ -6237,7 +6256,7 @@ msgid "Number of Days" msgstr "Αριθμός Ημερών" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1321 +#: code:addons/account/account.py:1357 #, python-format msgid "" "You cannot validate this journal entry because account \"%s\" does not " @@ -6366,11 +6385,6 @@ msgstr "" msgid "Root Account" msgstr "Λογαριασμός Τάξης" -#. module: account -#: field:res.partner,last_reconciliation_date:0 -msgid "Latest Reconciliation Date" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.analytic.line:0 #: model:ir.model,name:account.model_account_analytic_line @@ -6383,7 +6397,7 @@ msgid "Models" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1091 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1121 #, python-format msgid "" "You cannot cancel an invoice which is partially paid. You need to " @@ -6555,7 +6569,7 @@ msgid "You cannot create journal items on closed account." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:606 +#: code:addons/account/account_invoice.py:630 #, python-format msgid "Invoice line account's company and invoice's compnay does not match." msgstr "" @@ -6576,7 +6590,7 @@ msgid "The related account currency if not equal to the company one." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/installer.py:48 +#: code:addons/account/installer.py:69 #, python-format msgid "Custom" msgstr "" @@ -6598,7 +6612,7 @@ msgid "Internal Transfers Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:33 +#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:32 #, python-format msgid "Please check that the field 'Journal' is set on the Bank Statement" msgstr "" @@ -6624,7 +6638,7 @@ msgid "Power" msgstr "Δύναμη" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3427 +#: code:addons/account/account.py:3465 #, python-format msgid "Cannot generate an unused journal code." msgstr "" @@ -6703,12 +6717,12 @@ msgstr "" "έχετε φόρους που περιέχεουν άλλους φόρους σαν υποκατηγορίες." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1410 -#: code:addons/account/account.py:1415 -#: code:addons/account/account.py:1444 -#: code:addons/account/account.py:1451 -#: code:addons/account/account_invoice.py:983 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1008 +#: code:addons/account/account.py:1448 +#: code:addons/account/account.py:1453 +#: code:addons/account/account.py:1482 +#: code:addons/account/account.py:1489 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1012 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1005 #: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:99 @@ -6786,7 +6800,9 @@ msgstr "" #: report:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1157 #: selection:report.invoice.created,type:0 +#, python-format msgid "Supplier Refund" msgstr "Επιστροφή Χρημάτων από Προμηθευτή" @@ -6931,7 +6947,7 @@ msgstr "" #. module: account #: code:addons/account/account_analytic_line.py:142 -#: code:addons/account/account_move_line.py:958 +#: code:addons/account/account_move_line.py:955 #, python-format msgid "Entries: " msgstr "Εγγραφές: " @@ -7047,7 +7063,7 @@ msgstr "" #. module: account #: code:addons/account/account.py:1024 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1108 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1105 #, python-format msgid "Error !" msgstr "Σφάλμα !" @@ -7268,7 +7284,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2266 +#: code:addons/account/account.py:2304 #, python-format msgid "" "You can specify year, month and date in the name of the model using the " @@ -7344,7 +7360,7 @@ msgid "Done" msgstr "Ολοκληρώθηκε" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1283 +#: code:addons/account/account.py:1319 #, python-format msgid "" "You cannot validate a non-balanced entry.\n" @@ -7501,12 +7517,9 @@ msgid "For percent enter a ratio between 0-1." msgstr "" #. module: account -#: report:account.invoice:0 #: view:account.invoice:0 -#: field:account.invoice,date_invoice:0 -#: field:report.invoice.created,date_invoice:0 -msgid "Invoice Date" -msgstr "Ημερομηνία Παραστατικού" +msgid "Accounting Period" +msgstr "" #. module: account #: view:account.invoice.report:0 @@ -7633,7 +7646,7 @@ msgstr "Αναφορές" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/account_move_line.py:783 +#: code:addons/account/account_move_line.py:780 #: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:90 #, python-format msgid "Warning" @@ -7696,7 +7709,7 @@ msgid "Use model" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1452 +#: code:addons/account/account.py:1490 #, python-format msgid "" "There is no default credit account defined \n" @@ -7747,7 +7760,7 @@ msgid "Root/View" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3168 +#: code:addons/account/account.py:3206 #, python-format msgid "OPEJ" msgstr "" @@ -7814,7 +7827,7 @@ msgid "Maturity Date" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3155 +#: code:addons/account/account.py:3193 #, python-format msgid "Sales Journal" msgstr "Ημερολόγιο Πωλήσεων" @@ -7825,7 +7838,7 @@ msgid "Invoice Tax" msgstr "Φόρος Τιμολογίου" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1188 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1185 #, python-format msgid "No piece number !" msgstr "No piece number !" @@ -7864,7 +7877,7 @@ msgid "Sales Properties" msgstr "Χαρακτηριστικά Πωλήσεων" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3503 +#: code:addons/account/account.py:3541 #, python-format msgid "" "You have to set a code for the bank account defined on the selected chart of " @@ -7889,7 +7902,7 @@ msgstr "Σε" #. module: account #: selection:account.move.line,centralisation:0 -#: code:addons/account/account.py:1503 +#: code:addons/account/account.py:1541 #, python-format msgid "Currency Adjustment" msgstr "" @@ -7921,7 +7934,7 @@ msgid "May" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:788 +#: code:addons/account/account_invoice.py:817 #, python-format msgid "Global taxes defined, but they are not in invoice lines !" msgstr "" @@ -7962,7 +7975,7 @@ msgstr "" #: view:account.config.settings:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:353 +#: code:addons/account/account_invoice.py:385 #, python-format msgid "Customer" msgstr "Πελάτης" @@ -7978,7 +7991,7 @@ msgstr "" #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 #: selection:account.entries.report,type:0 #: selection:account.journal,type:0 -#: code:addons/account/account.py:3054 +#: code:addons/account/account.py:3092 #, python-format msgid "Cash" msgstr "Μετρητά" @@ -8099,7 +8112,7 @@ msgid "Reconciliation Transactions" msgstr "Συναλλαγές συμφωνίας" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:449 +#: code:addons/account/account_invoice.py:469 #, python-format msgid "" "You cannot delete an invoice which is not draft or cancelled. You should " @@ -8156,6 +8169,7 @@ msgstr "Σταθερό" #: code:addons/account/account.py:653 #: code:addons/account/account.py:656 #: code:addons/account/account.py:668 +#: code:addons/account/account.py:1031 #, python-format msgid "Warning !" msgstr "Προσοχή!" @@ -8223,7 +8237,7 @@ msgid "Select a currency to apply on the invoice" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:869 +#: code:addons/account/account_invoice.py:898 #, python-format msgid "No Invoice Lines !" msgstr "" @@ -8246,7 +8260,7 @@ msgid "Tax Use In" msgstr "Χρησιμοποίηση Φόρου στο" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:381 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:382 #, python-format msgid "" "The statement balance is incorrect !\n" @@ -8254,7 +8268,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:419 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:420 #, python-format msgid "The account entries lines are not in valid state." msgstr "" @@ -8277,9 +8291,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0 -msgid "Inverted Analytic Balance -" -msgstr "Αντεστραμμένο Αναλυτικό Ισοζύγιο" +#: selection:account.model.line,date_maturity:0 +msgid "Partner Payment Term" +msgstr "Όροι Πληρωμής Συνεργάτη" #. module: account #: help:account.move.reconcile,opening_reconciliation:0 @@ -8299,7 +8313,7 @@ msgid "Associated Partner" msgstr "Συσχετιζόμενος Συνεργάτης" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1434 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1462 #, python-format msgid "You must first select a partner !" msgstr "Θα πρέπει πρώτα να επιλέξετε συνεργάτη!" @@ -8380,13 +8394,13 @@ msgstr "" "πριν υπολογιστούν οι επόμενοι φόροι." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3158 +#: code:addons/account/account.py:3196 #, python-format msgid "Purchase Refund Journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1297 +#: code:addons/account/account.py:1333 #, python-format msgid "Please define a sequence on the journal." msgstr "" @@ -8600,12 +8614,6 @@ msgstr "" msgid "Automatic import of the bank sta" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:381 -#, python-format -msgid "Unknown Error!" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_move_bank_reconcile msgid "Move bank reconcile" @@ -8629,7 +8637,7 @@ msgid "${object.company_id.name} Invoice (Ref ${object.number or 'n/a'})" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1213 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1210 #, python-format msgid "" "You cannot use this general account in this journal, check the tab 'Entry " @@ -8730,7 +8738,7 @@ msgid "The partner account used for this invoice." msgstr "Ο λογαριασμός συνεργάτη που χρησιμοποιήθηκε στο τιμολόγιο αυτό." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3353 +#: code:addons/account/account.py:3391 #, python-format msgid "Tax %.2f%%" msgstr "" @@ -8748,7 +8756,7 @@ msgid "Payment Term Line" msgstr "Γραμμή Όρων Πληρωμής" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3156 +#: code:addons/account/account.py:3194 #, python-format msgid "Purchase Journal" msgstr "Ημερολόγιο Αγορών" @@ -8923,7 +8931,7 @@ msgid "Journal Name" msgstr "Όνομα Ημερολογίου" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:832 +#: code:addons/account/account_move_line.py:829 #, python-format msgid "Entry \"%s\" is not valid !" msgstr "Η εγγραφή \"%s\" δεν είναι έγκυρη!" @@ -8975,7 +8983,7 @@ msgstr "" "για εγγαρφή πολλαπλών νομισμάτων." #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1009 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1006 #, python-format msgid "The account move (%s) for centralisation has been confirmed." msgstr "" @@ -9036,7 +9044,7 @@ msgid "Reconciled entries" msgstr "Συμφωνημένες εγγραφές" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2296 +#: code:addons/account/account.py:2334 #, python-format msgid "Wrong model !" msgstr "" @@ -9058,7 +9066,7 @@ msgid "Print Account Partner Balance" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1124 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1121 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a reconciled entry. You can just change " @@ -9092,7 +9100,7 @@ msgstr "" #. module: account #: field:account.fiscalyear.close,journal_id:0 -#: code:addons/account/account.py:3160 +#: code:addons/account/account.py:3198 #, python-format msgid "Opening Entries Journal" msgstr "Ημερολόγιο Εγγραφών Ανοίγματος" @@ -9189,7 +9197,7 @@ msgid "Unit of Currency" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3157 +#: code:addons/account/account.py:3195 #, python-format msgid "Sales Refund Journal" msgstr "" @@ -9255,13 +9263,13 @@ msgid "Purchase Tax(%)" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:869 +#: code:addons/account/account_invoice.py:898 #, python-format msgid "Please create some invoice lines." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:37 +#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:36 #, python-format msgid "" "Please check that the field 'Internal Transfers Account' is set on the " @@ -9274,7 +9282,7 @@ msgid "Display Detail" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3165 +#: code:addons/account/account.py:3203 #, python-format msgid "SCNJ" msgstr "" @@ -9433,8 +9441,8 @@ msgid "Receivable Account" msgstr "Εισπρακτέος Λογαριασμός" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:774 -#: code:addons/account/account_move_line.py:827 +#: code:addons/account/account_move_line.py:771 +#: code:addons/account/account_move_line.py:824 #, python-format msgid "To reconcile the entries company should be the same for all entries." msgstr "" @@ -9541,7 +9549,7 @@ msgid "Move" msgstr "Μετακίνηση" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:477 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:478 #: code:addons/account/wizard/account_period_close.py:51 #, python-format msgid "Invalid Action!" @@ -9637,7 +9645,7 @@ msgid "Balance :" msgstr "Υπόλοιπο:" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1549 +#: code:addons/account/account.py:1587 #, python-format msgid "Cannot create moves for different companies." msgstr "" @@ -9728,7 +9736,7 @@ msgid "Immediate Payment" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1464 +#: code:addons/account/account.py:1502 #, python-format msgid " Centralisation" msgstr "" @@ -9797,7 +9805,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:783 +#: code:addons/account/account_move_line.py:780 #, python-format msgid "Journal Item '%s' (id: %s), Move '%s' is already reconciled!" msgstr "" @@ -9809,6 +9817,13 @@ msgstr "" msgid "Draft Invoices" msgstr "Πρόχειρα Τιμολόγια" +#. module: account +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:31 +#, python-format +msgid "Nothing more to reconcile" +msgstr "" + #. module: account #: view:cash.box.in:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_cash_box_in @@ -9823,7 +9838,7 @@ msgid "Unreconciled" msgstr "Μη συμφωνημένα" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:890 +#: code:addons/account/account_invoice.py:919 #, python-format msgid "Bad total !" msgstr "Λάθος Σύνολο!" @@ -9908,7 +9923,7 @@ msgid "Comparison" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1122 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1119 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a confirmed entry. You can just change " @@ -9997,7 +10012,7 @@ msgid "Journal Entry Model" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1064 +#: code:addons/account/account.py:1073 #, python-format msgid "Start period should precede then end period." msgstr "" @@ -10086,12 +10101,6 @@ msgstr "Απρίλιος" msgid "Profit (Loss) to report" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:379 -#, python-format -msgid "There is no Sale/Purchase Journal(s) defined." -msgstr "" - #. module: account #: view:account.move.line.reconcile.select:0 msgid "Open for Reconciliation" @@ -10409,7 +10418,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1059 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1056 #, python-format msgid "Unable to change tax!" msgstr "" @@ -10478,8 +10487,10 @@ msgstr "" #: view:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1155 #: model:process.process,name:account.process_process_supplierinvoiceprocess0 #: selection:report.invoice.created,type:0 +#, python-format msgid "Supplier Invoice" msgstr "Τιμολόγιο Προμηθευτή" @@ -10534,9 +10545,9 @@ msgid "Receivable accounts" msgstr "Εισπρακτέοι λογαριασμοί" #. module: account -#: selection:account.model.line,date_maturity:0 -msgid "Partner Payment Term" -msgstr "Όροι Πληρωμής Συνεργάτη" +#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0 +msgid "Inverted Analytic Balance -" +msgstr "Αντεστραμμένο Αναλυτικό Ισοζύγιο" #. module: account #: field:temp.range,name:0 @@ -10656,7 +10667,7 @@ msgid "Entries Sorted by" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1515 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1543 #, python-format msgid "" "The selected unit of measure is not compatible with the unit of measure of " @@ -10738,6 +10749,8 @@ msgstr "Αναζήτηση Τιμολογίου" #: report:account.invoice:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1156 +#, python-format msgid "Refund" msgstr "Επιστροφή" @@ -10808,7 +10821,7 @@ msgid "Manual Invoice Taxes" msgstr "Μη Αυτόματοι Φόροι Τιμολόγησης" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:550 +#: code:addons/account/account_invoice.py:570 #, python-format msgid "The payment term of supplier does not have a payment term line." msgstr "" @@ -10969,5 +10982,8 @@ msgid "" "in its currency (maybe different of the company currency)." msgstr "" +#~ msgid "VAT :" +#~ msgstr "ΦΠΑ :" + #~ msgid "Cancel Opening Entries" #~ msgstr "Ακύρωση Εγγραφών Ανοίγματος" diff --git a/addons/account/i18n/en_GB.po b/addons/account/i18n/en_GB.po index 7ecd2805251..6b42e835ec4 100644 --- a/addons/account/i18n/en_GB.po +++ b/addons/account/i18n/en_GB.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-07 20:21+0000\n" "Last-Translator: mrx5682 \n" "Language-Team: English (United Kingdom) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:27+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:07+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account #: model:process.transition,name:account.process_transition_supplierreconcilepaid0 @@ -38,6 +38,11 @@ msgstr "" "Determine the display order in the report 'Accounting \\ Reporting \\ " "Generic Reporting \\ Taxes \\ Taxes Report'" +#. module: account +#: view:res.partner:0 +msgid "the parent company" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.move.reconcile:0 msgid "Journal Entry Reconcile" @@ -61,7 +66,7 @@ msgid "Residual" msgstr "Residual" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:368 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:369 #, python-format msgid "Journal item \"%s\" is not valid." msgstr "Journal item \"%s\" is not valid." @@ -77,9 +82,9 @@ msgid "Import from invoice or payment" msgstr "Import from invoice or payment" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1061 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1146 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1213 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1058 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1143 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1210 #, python-format msgid "Bad Account!" msgstr "Bad Account!" @@ -135,15 +140,15 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account.py:641 #: code:addons/account/account.py:686 #: code:addons/account/account.py:781 -#: code:addons/account/account.py:1049 -#: code:addons/account/account_invoice.py:788 -#: code:addons/account/account_invoice.py:791 -#: code:addons/account/account_invoice.py:794 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1514 +#: code:addons/account/account.py:1058 +#: code:addons/account/account_invoice.py:817 +#: code:addons/account/account_invoice.py:820 +#: code:addons/account/account_invoice.py:823 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1542 #: code:addons/account/account_move_line.py:98 -#: code:addons/account/account_move_line.py:774 -#: code:addons/account/account_move_line.py:827 -#: code:addons/account/account_move_line.py:867 +#: code:addons/account/account_move_line.py:771 +#: code:addons/account/account_move_line.py:824 +#: code:addons/account/account_move_line.py:864 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:62 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:44 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:68 @@ -155,7 +160,7 @@ msgid "Warning!" msgstr "Warning!" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3159 +#: code:addons/account/account.py:3197 #, python-format msgid "Miscellaneous Journal" msgstr "Miscellaneous Journal" @@ -650,11 +655,13 @@ msgid "The accountant confirms the statement." msgstr "The accountant confirms the statement." #. module: account -#. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:31 -#, python-format -msgid "Nothing to reconcile" -msgstr "Nothing to reconcile" +#: selection:account.balance.report,display_account:0 +#: selection:account.common.account.report,display_account:0 +#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0 +#: selection:account.tax,type_tax_use:0 +#: selection:account.tax.template,type_tax_use:0 +msgid "All" +msgstr "All" #. module: account #: field:account.config.settings,decimal_precision:0 @@ -717,24 +724,36 @@ msgid "Profit Account" msgstr "Profit Account" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1159 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1156 #, python-format msgid "No period found or more than one period found for the given date." msgstr "No period found or more than one period found for the given date." +#. module: account +#: help:res.partner,last_reconciliation_date:0 +msgid "" +"Date on which the partner accounting entries were fully reconciled last " +"time. It differs from the last date where a reconciliation has been made for " +"this partner, as here we depict the fact that nothing more was to be " +"reconciled at this date. This can be achieved in 2 different ways: either " +"the last unreconciled debit/credit entry of this partner was reconciled, " +"either the user pressed the button \"Nothing more to reconcile\" during the " +"manual reconciliation process." +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_report_account_type_sales msgid "Report of the Sales by Account Type" msgstr "Report of the Sales by Account Type" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3163 +#: code:addons/account/account.py:3201 #, python-format msgid "SAJ" msgstr "SAJ" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1553 +#: code:addons/account/account.py:1591 #, python-format msgid "Cannot create move with currency different from .." msgstr "Cannot create move with currency different from .." @@ -769,6 +788,13 @@ msgstr "Opening Entries Period" msgid "Journal Period" msgstr "Journal Period" +#. module: account +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"The amount expressed in the secondary currency must be positive when the " +"journal item is a debit and negative when if it is a credit." +msgstr "" + #. module: account #: constraint:account.move:0 msgid "" @@ -833,7 +859,7 @@ msgid "Are you sure you want to create entries?" msgstr "Are you sure you want to create entries?" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1330 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1358 #, python-format msgid "Invoice partially paid: %s%s of %s%s (%s%s remaining)." msgstr "Invoice partially paid: %s%s of %s%s (%s%s remaining)." @@ -909,7 +935,7 @@ msgid "Type" msgstr "Type" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:794 +#: code:addons/account/account_invoice.py:823 #, python-format msgid "" "Taxes are missing!\n" @@ -934,7 +960,7 @@ msgid "Supplier Invoices And Refunds" msgstr "Supplier Invoices And Refunds" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:854 +#: code:addons/account/account_move_line.py:851 #, python-format msgid "Entry is already reconciled." msgstr "Entry is already reconciled." @@ -987,6 +1013,13 @@ msgstr "Account Code and Name" msgid "September" msgstr "September" +#. module: account +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:24 +#, python-format +msgid "Latest Manual Reconciliation Processed:" +msgstr "" + #. module: account #: selection:account.subscription,period_type:0 msgid "days" @@ -1013,7 +1046,7 @@ msgstr "" " " #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1639 +#: code:addons/account/account.py:1677 #, python-format msgid "" "You cannot unreconcile journal items if they has been generated by the " @@ -1100,7 +1133,7 @@ msgid "Liability" msgstr "Liability" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:867 +#: code:addons/account/account_invoice.py:896 #, python-format msgid "Please define sequence on the journal related to this invoice." msgstr "Please define sequence on the journal related to this invoice." @@ -1174,10 +1207,10 @@ msgid "Features" msgstr "Features" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2308 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:423 +#: code:addons/account/account.py:2346 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 #: code:addons/account/account_invoice.py:74 -#: code:addons/account/account_invoice.py:744 +#: code:addons/account/account_invoice.py:772 #: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "No Analytic Journal !" @@ -1329,7 +1362,7 @@ msgstr "" #. module: account #: model:account.account.type,name:account.data_account_type_bank #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 -#: code:addons/account/account.py:3054 +#: code:addons/account/account.py:3092 #, python-format msgid "Bank" msgstr "Bank" @@ -1349,11 +1382,6 @@ msgstr "Refunds" msgid "Confirm statement" msgstr "Confirm statement" -#. module: account -#: view:account.tax:0 -msgid "Account Tax" -msgstr "Account Tax" - #. module: account #: help:account.account,foreign_balance:0 msgid "" @@ -1380,15 +1408,6 @@ msgstr "Credit Centralisation" msgid "Tax Code Templates" msgstr "Tax Code Templates" -#. module: account -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The amount expressed in the secondary currency must be positif when journal " -"item are debit and negatif when journal item are credit." -msgstr "" -"The amount expressed in the secondary currency must be positif when journal " -"item are debit and negatif when journal item are credit." - #. module: account #: view:account.invoice.cancel:0 msgid "Cancel Invoices" @@ -1656,7 +1675,7 @@ msgid "With balance is not equal to 0" msgstr "With balance is not equal to 0" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1445 +#: code:addons/account/account.py:1483 #, python-format msgid "" "There is no default debit account defined \n" @@ -1760,6 +1779,14 @@ msgstr "A Temporary table used for Dashboard view" msgid "Supplier Refunds" msgstr "Supplier Refunds" +#. module: account +#: report:account.invoice:0 +#: view:account.invoice:0 +#: field:account.invoice,date_invoice:0 +#: field:report.invoice.created,date_invoice:0 +msgid "Invoice Date" +msgstr "Invoice Date" + #. module: account #: field:account.tax.code,code:0 #: field:account.tax.code.template,code:0 @@ -1797,6 +1824,11 @@ msgstr "Template for Fiscal Position" msgid "Recurring" msgstr "Recurring" +#. module: account +#: report:account.invoice:0 +msgid "TIN :" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.journal,groups_id:0 msgid "Groups" @@ -1898,8 +1930,10 @@ msgstr "" #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 #: field:account.move.line,invoice:0 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1154 #: model:ir.model,name:account.model_account_invoice #: model:res.request.link,name:account.req_link_invoice +#, python-format msgid "Invoice" msgstr "Invoice" @@ -1984,7 +2018,7 @@ msgstr "" "state option checked." #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:857 +#: code:addons/account/account_move_line.py:854 #, python-format msgid "Some entries are already reconciled." msgstr "Some entries are already reconciled." @@ -2141,36 +2175,36 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account.py:634 #: code:addons/account/account.py:636 #: code:addons/account/account.py:930 -#: code:addons/account/account.py:1062 -#: code:addons/account/account.py:1064 -#: code:addons/account/account.py:1103 -#: code:addons/account/account.py:1283 -#: code:addons/account/account.py:1297 -#: code:addons/account/account.py:1320 -#: code:addons/account/account.py:1327 -#: code:addons/account/account.py:1549 -#: code:addons/account/account.py:1553 -#: code:addons/account/account.py:1639 -#: code:addons/account/account.py:2320 -#: code:addons/account/account.py:2640 -#: code:addons/account/account.py:3427 +#: code:addons/account/account.py:1071 +#: code:addons/account/account.py:1073 +#: code:addons/account/account.py:1116 +#: code:addons/account/account.py:1319 +#: code:addons/account/account.py:1333 +#: code:addons/account/account.py:1356 +#: code:addons/account/account.py:1363 +#: code:addons/account/account.py:1587 +#: code:addons/account/account.py:1591 +#: code:addons/account/account.py:1677 +#: code:addons/account/account.py:2358 +#: code:addons/account/account.py:2678 +#: code:addons/account/account.py:3465 #: code:addons/account/account_analytic_line.py:89 #: code:addons/account/account_analytic_line.py:98 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:367 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:380 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:418 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:368 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:381 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:419 #: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 #: code:addons/account/account_cash_statement.py:300 -#: code:addons/account/account_invoice.py:867 -#: code:addons/account/account_invoice.py:901 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1091 -#: code:addons/account/account_move_line.py:578 -#: code:addons/account/account_move_line.py:831 +#: code:addons/account/account_invoice.py:896 +#: code:addons/account/account_invoice.py:930 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1121 +#: code:addons/account/account_move_line.py:579 +#: code:addons/account/account_move_line.py:828 +#: code:addons/account/account_move_line.py:851 #: code:addons/account/account_move_line.py:854 -#: code:addons/account/account_move_line.py:857 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1122 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1124 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1159 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1119 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1121 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1156 #: code:addons/account/report/common_report_header.py:92 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:38 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 @@ -2184,8 +2218,8 @@ msgstr "" #: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:158 #: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:164 #: code:addons/account/wizard/account_use_model.py:44 -#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:32 -#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:36 +#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:31 +#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:35 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Error!" @@ -2236,7 +2270,7 @@ msgid "period close" msgstr "period close" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1049 +#: code:addons/account/account.py:1058 #, python-format msgid "" "This journal already contains items for this period, therefore you cannot " @@ -2323,7 +2357,7 @@ msgid "Analytic account" msgstr "Analytic account" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:405 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:406 #, python-format msgid "Please verify that an account is defined in the journal." msgstr "Please verify that an account is defined in the journal." @@ -2746,7 +2780,7 @@ msgid "Create an Account Based on this Template" msgstr "Create an Account Based on this Template" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:901 +#: code:addons/account/account_invoice.py:930 #, python-format msgid "" "Cannot create the invoice.\n" @@ -2771,7 +2805,7 @@ msgid "Main Sequence" msgstr "Main Sequence" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:477 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:478 #, python-format msgid "" "In order to delete a bank statement, you must first cancel it to delete " @@ -2797,7 +2831,7 @@ msgid "Fiscal Positions" msgstr "Fiscal Positions" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:578 +#: code:addons/account/account_move_line.py:579 #, python-format msgid "You cannot create journal items on a closed account %s %s." msgstr "You cannot create journal items on a closed account %s %s." @@ -2905,7 +2939,7 @@ msgid "Account Model Entries" msgstr "Account Model Entries" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3164 +#: code:addons/account/account.py:3202 #, python-format msgid "EXJ" msgstr "EXJ" @@ -3006,21 +3040,20 @@ msgid "Accounts" msgstr "Accounts" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3503 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:404 -#: code:addons/account/account_invoice.py:378 -#: code:addons/account/account_invoice.py:484 -#: code:addons/account/account_invoice.py:582 -#: code:addons/account/account_invoice.py:597 -#: code:addons/account/account_invoice.py:605 -#: code:addons/account/account_invoice.py:627 -#: code:addons/account/account_move_line.py:535 +#: code:addons/account/account.py:3541 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:405 +#: code:addons/account/account_invoice.py:504 +#: code:addons/account/account_invoice.py:606 +#: code:addons/account/account_invoice.py:621 +#: code:addons/account/account_invoice.py:629 +#: code:addons/account/account_invoice.py:654 +#: code:addons/account/account_move_line.py:536 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "Configuration Error!" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:433 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:434 #, python-format msgid "Statement %s confirmed, journal items were created." msgstr "Statement %s confirmed, journal items were created." @@ -3230,7 +3263,7 @@ msgstr "" "Forma' state." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1062 +#: code:addons/account/account.py:1071 #, python-format msgid "You should choose the periods that belong to the same company." msgstr "You should choose the periods that belong to the same company." @@ -3243,15 +3276,19 @@ msgid "Sales by Account" msgstr "Sales by Account" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1411 +#: code:addons/account/account.py:1449 #, python-format msgid "You cannot delete a posted journal entry \"%s\"." msgstr "You cannot delete a posted journal entry \"%s\"." #. module: account -#: view:account.invoice:0 -msgid "Accounting Period" -msgstr "Accounting Period" +#: help:account.tax,account_collected_id:0 +msgid "" +"Set the account that will be set by default on invoice tax lines for " +"invoices. Leave empty to use the expense account." +msgstr "" +"Set the account that will be set by default on invoice tax lines for " +"invoices. Leave empty to use the expense account." #. module: account #: field:account.config.settings,sale_journal_id:0 @@ -3259,8 +3296,8 @@ msgid "Sale journal" msgstr "Sale journal" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2308 -#: code:addons/account/account_invoice.py:744 +#: code:addons/account/account.py:2346 +#: code:addons/account/account_invoice.py:772 #: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!" @@ -3429,7 +3466,7 @@ msgid "Fiscal Position" msgstr "Fiscal Position" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:791 +#: code:addons/account/account_invoice.py:820 #, python-format msgid "" "Tax base different!\n" @@ -3529,7 +3566,7 @@ msgstr "" "always use the rate at date." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2640 +#: code:addons/account/account.py:2678 #, python-format msgid "There is no parent code for the template account." msgstr "There is no parent code for the template account." @@ -3593,7 +3630,7 @@ msgid "View" msgstr "View" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3422 +#: code:addons/account/account.py:3460 #: code:addons/account/account_bank.py:95 #, python-format msgid "BNK" @@ -3944,7 +3981,7 @@ msgstr "" "have the same references than the statement itself" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:984 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1013 #, python-format msgid "" "You cannot create an invoice on a centralized journal. Uncheck the " @@ -3962,7 +3999,7 @@ msgid "Starting Balance" msgstr "Starting Balance" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1434 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1462 #, python-format msgid "No Partner Defined !" msgstr "No Partner Defined !" @@ -4022,7 +4059,7 @@ msgstr "" "the OpenERP portal." #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:535 +#: code:addons/account/account_move_line.py:536 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -4197,7 +4234,7 @@ msgid "Period Length (days)" msgstr "Period Length (days)" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1327 +#: code:addons/account/account.py:1363 #, python-format msgid "" "You cannot modify a posted entry of this journal.\n" @@ -4264,11 +4301,6 @@ msgstr "Detail" msgid "This purchase tax will be assigned by default on new products." msgstr "This purchase tax will be assigned by default on new products." -#. module: account -#: report:account.invoice:0 -msgid "VAT :" -msgstr "VAT :" - #. module: account #: report:account.central.journal:0 #: view:account.config.settings:0 @@ -4362,7 +4394,7 @@ msgid "Chart of Accounts Template" msgstr "Chart of Accounts Template" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2320 +#: code:addons/account/account.py:2358 #, python-format msgid "" "Maturity date of entry line generated by model line '%s' of model '%s' is " @@ -4374,13 +4406,9 @@ msgstr "" "Please define partner on it!" #. module: account -#: selection:account.balance.report,display_account:0 -#: selection:account.common.account.report,display_account:0 -#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0 -#: selection:account.tax,type_tax_use:0 -#: selection:account.tax.template,type_tax_use:0 -msgid "All" -msgstr "All" +#: view:account.tax:0 +msgid "Account Tax" +msgstr "Account Tax" #. module: account #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_finance_reporting_budgets @@ -4523,6 +4551,11 @@ msgstr "Multipication factor Tax code" msgid "Complete set of taxes" msgstr "Complete set of taxes" +#. module: account +#: field:res.partner,last_reconciliation_date:0 +msgid "Latest Full Reconciliation Date" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.account,name:0 #: field:account.account.template,name:0 @@ -4536,7 +4569,7 @@ msgid "Name" msgstr "Name" #. module: account -#: code:addons/account/installer.py:94 +#: code:addons/account/installer.py:115 #, python-format msgid "No unconfigured company !" msgstr "No unconfigured company !" @@ -4611,8 +4644,8 @@ msgstr "" "on invoices." #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1061 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1146 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1058 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1143 #, python-format msgid "You cannot use an inactive account." msgstr "You cannot use an inactive account." @@ -4642,7 +4675,7 @@ msgid "Consolidated Children" msgstr "Consolidated Children" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:550 +#: code:addons/account/account_invoice.py:570 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:146 #, python-format msgid "Insufficient Data!" @@ -4881,7 +4914,7 @@ msgid "Cancel the Selected Invoices" msgstr "Cancel the Selected Invoices" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:423 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 #, python-format msgid "You have to assign an analytic journal on the '%s' journal!" msgstr "You have to assign an analytic journal on the '%s' journal!" @@ -4941,8 +4974,8 @@ msgid "Supplier invoice sequence" msgstr "Supplier invoice sequence" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:583 -#: code:addons/account/account_invoice.py:598 +#: code:addons/account/account_invoice.py:607 +#: code:addons/account/account_invoice.py:622 #, python-format msgid "" "Cannot find a chart of account, you should create one from Settings\\" @@ -5007,7 +5040,7 @@ msgid "Account Base Code" msgstr "Account Base Code" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:867 +#: code:addons/account/account_move_line.py:864 #, python-format msgid "" "You have to provide an account for the write off/exchange difference entry." @@ -5057,11 +5090,10 @@ msgid "Opening Entries Reconciliation" msgstr "Opening Entries Reconciliation" #. module: account -#. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:24 +#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:41 #, python-format -msgid "Last Reconciliation:" -msgstr "Last Reconciliation:" +msgid "End of Fiscal Year Entry" +msgstr "End of Fiscal Year Entry" #. module: account #: selection:account.move.line,state:0 @@ -5074,7 +5106,7 @@ msgid "Statement from invoice or payment" msgstr "Statement from invoice or payment" #. module: account -#: code:addons/account/installer.py:94 +#: code:addons/account/installer.py:115 #, python-format msgid "" "There is currently no company without chart of account. The wizard will " @@ -5136,7 +5168,7 @@ msgid "Bank statements are entered in the system." msgstr "Bank statements are entered in the system." #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_reconcile.py:121 +#: code:addons/account/wizard/account_reconcile.py:122 #, python-format msgid "Reconcile Writeoff" msgstr "Reconcile Writeoff" @@ -5232,7 +5264,7 @@ msgstr "" "You cannot create an account which has parent account of different company." #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:627 +#: code:addons/account/account_invoice.py:655 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -5251,7 +5283,7 @@ msgid "Based On" msgstr "Based On" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3166 +#: code:addons/account/account.py:3204 #, python-format msgid "ECNJ" msgstr "ECNJ" @@ -5304,7 +5336,7 @@ msgid "Cancelled" msgstr "Cancelled" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1858 +#: code:addons/account/account.py:1903 #, python-format msgid " (Copy)" msgstr "" @@ -5330,7 +5362,7 @@ msgstr "" "company currency." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3356 +#: code:addons/account/account.py:3394 #, python-format msgid "Purchase Tax %.2f%%" msgstr "Purchase Tax %.2f%%" @@ -5412,11 +5444,16 @@ msgstr "" "comes in 'Done' status." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3167 +#: code:addons/account/account.py:3205 #, python-format msgid "MISC" msgstr "MISC" +#. module: account +#: view:res.partner:0 +msgid "Accounting-related settings are managed on" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.fiscalyear.close,fy2_id:0 msgid "New Fiscal Year" @@ -5549,15 +5586,6 @@ msgstr "The bank statement used for bank reconciliation" msgid "Draft invoices are validated. " msgstr "Draft invoices are validated. " -#. module: account -#: help:account.tax,account_collected_id:0 -msgid "" -"Set the account that will be set by default on invoice tax lines for " -"invoices. Leave empty to use the expense account." -msgstr "" -"Set the account that will be set by default on invoice tax lines for " -"invoices. Leave empty to use the expense account." - #. module: account #: code:addons/account/account.py:890 #, python-format @@ -5591,7 +5619,7 @@ msgid "Tax Application" msgstr "Tax Application" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:890 +#: code:addons/account/account_invoice.py:919 #, python-format msgid "" "Please verify the price of the invoice !\n" @@ -5775,7 +5803,7 @@ msgid "Target Moves" msgstr "Target Moves" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1416 +#: code:addons/account/account.py:1454 #, python-format msgid "" "Move cannot be deleted if linked to an invoice. (Invoice: %s - Move ID:%s)" @@ -5860,7 +5888,7 @@ msgid "Internal Name" msgstr "Internal Name" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1188 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1185 #, python-format msgid "" "Cannot create an automatic sequence for this piece.\n" @@ -5935,7 +5963,7 @@ msgid "Compute Code (if type=code)" msgstr "Compute Code (if type=code)" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:485 +#: code:addons/account/account_invoice.py:505 #, python-format msgid "" "Cannot find a chart of accounts for this company, you should create one." @@ -5978,12 +6006,6 @@ msgstr "Automatic Reconcile" msgid "Amount" msgstr "Amount" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:41 -#, python-format -msgid "End of Fiscal Year Entry" -msgstr "End of Fiscal Year Entry" - #. module: account #: model:process.transition,name:account.process_transition_customerinvoice0 #: model:process.transition,name:account.process_transition_paymentorderreconcilation0 @@ -6010,23 +6032,6 @@ msgstr "" msgid "Tax on Children" msgstr "Tax on Children" -#. module: account -#: help:res.partner,last_reconciliation_date:0 -msgid "" -"Date on which the partner accounting entries were fully reconciled last " -"time. It differs from the date of the last reconciliation made for this " -"partner, as here we depict the fact that nothing more was to be reconciled " -"at this date. This can be achieved in 2 ways: either the last debit/credit " -"entry was reconciled, either the user pressed the button \"Fully " -"Reconciled\" in the manual reconciliation process" -msgstr "" -"Date on which the partner accounting entries were fully reconciled last " -"time. It differs from the date of the last reconciliation made for this " -"partner, as here we depict the fact that nothing more was to be reconciled " -"at this date. This can be achieved in 2 ways: either the last debit/credit " -"entry was reconciled, either the user pressed the button \"Fully " -"Reconciled\" in the manual reconciliation process" - #. module: account #: field:account.journal,update_posted:0 msgid "Allow Cancelling Entries" @@ -6075,7 +6080,7 @@ msgid "Recompute taxes and total" msgstr "Recompute taxes and total" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1103 +#: code:addons/account/account.py:1116 #, python-format msgid "You cannot modify/delete a journal with entries for this period." msgstr "You cannot modify/delete a journal with entries for this period." @@ -6105,7 +6110,7 @@ msgid "Amount Computation" msgstr "Amount Computation" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1108 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1105 #, python-format msgid "You can not add/modify entries in a closed period %s of journal %s." msgstr "You can not add/modify entries in a closed period %s of journal %s." @@ -6371,7 +6376,7 @@ msgstr "" "orders and supplier invoices" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:451 +#: code:addons/account/account_invoice.py:471 #, python-format msgid "" "You cannot delete an invoice after it has been validated (and received a " @@ -6449,7 +6454,7 @@ msgid "Fixed Amount" msgstr "Fixed Amount" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1059 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1056 #, python-format msgid "You cannot change the tax, you should remove and recreate lines." msgstr "You cannot change the tax, you should remove and recreate lines." @@ -6500,14 +6505,14 @@ msgid "Child Accounts" msgstr "Child Accounts" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1120 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1117 #, python-format msgid "Move name (id): %s (%s)" msgstr "Move name (id): %s (%s)" #. module: account #: view:account.move.line.reconcile:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:882 +#: code:addons/account/account_move_line.py:879 #, python-format msgid "Write-Off" msgstr "Write-Off" @@ -6533,7 +6538,7 @@ msgstr "Income" #: view:account.config.settings:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:355 +#: code:addons/account/account_invoice.py:387 #, python-format msgid "Supplier" msgstr "Supplier" @@ -6547,6 +6552,12 @@ msgstr "Supplier" msgid "March" msgstr "March" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:1031 +#, python-format +msgid "You can not re-open a period which belongs to closed fiscal year" +msgstr "" + #. module: account #: report:account.analytic.account.journal:0 msgid "Account n°" @@ -6685,7 +6696,7 @@ msgid "Filter by" msgstr "Filter by" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2296 +#: code:addons/account/account.py:2334 #, python-format msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model !" msgstr "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model !" @@ -6739,7 +6750,7 @@ msgid "Number of Days" msgstr "Number of Days" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1321 +#: code:addons/account/account.py:1357 #, python-format msgid "" "You cannot validate this journal entry because account \"%s\" does not " @@ -6874,11 +6885,6 @@ msgstr "" msgid "Root Account" msgstr "Root Account" -#. module: account -#: field:res.partner,last_reconciliation_date:0 -msgid "Latest Reconciliation Date" -msgstr "Latest Reconciliation Date" - #. module: account #: view:account.analytic.line:0 #: model:ir.model,name:account.model_account_analytic_line @@ -6891,7 +6897,7 @@ msgid "Models" msgstr "Models" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1091 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1121 #, python-format msgid "" "You cannot cancel an invoice which is partially paid. You need to " @@ -7078,7 +7084,7 @@ msgid "You cannot create journal items on closed account." msgstr "You cannot create journal items on closed account." #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:606 +#: code:addons/account/account_invoice.py:630 #, python-format msgid "Invoice line account's company and invoice's compnay does not match." msgstr "Invoice line account's company and invoice's company does not match." @@ -7099,7 +7105,7 @@ msgid "The related account currency if not equal to the company one." msgstr "The related account currency if not equal to the company one." #. module: account -#: code:addons/account/installer.py:48 +#: code:addons/account/installer.py:69 #, python-format msgid "Custom" msgstr "Custom" @@ -7121,7 +7127,7 @@ msgid "Internal Transfers Account" msgstr "Internal Transfers Account" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:33 +#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:32 #, python-format msgid "Please check that the field 'Journal' is set on the Bank Statement" msgstr "Please check that the field 'Journal' is set on the Bank Statement" @@ -7147,7 +7153,7 @@ msgid "Power" msgstr "Power" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3427 +#: code:addons/account/account.py:3465 #, python-format msgid "Cannot generate an unused journal code." msgstr "Cannot generate an unused journal code." @@ -7235,12 +7241,12 @@ msgstr "" "children. In this case, the evaluation order is important." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1410 -#: code:addons/account/account.py:1415 -#: code:addons/account/account.py:1444 -#: code:addons/account/account.py:1451 -#: code:addons/account/account_invoice.py:983 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1008 +#: code:addons/account/account.py:1448 +#: code:addons/account/account.py:1453 +#: code:addons/account/account.py:1482 +#: code:addons/account/account.py:1489 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1012 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1005 #: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:99 @@ -7327,7 +7333,9 @@ msgstr "" #: report:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1157 #: selection:report.invoice.created,type:0 +#, python-format msgid "Supplier Refund" msgstr "Supplier Refund" @@ -7478,7 +7486,7 @@ msgstr "Analytic Entries Statistics" #. module: account #: code:addons/account/account_analytic_line.py:142 -#: code:addons/account/account_move_line.py:958 +#: code:addons/account/account_move_line.py:955 #, python-format msgid "Entries: " msgstr "Entries: " @@ -7598,7 +7606,7 @@ msgstr "You cannot remove an account that contains journal items." #. module: account #: code:addons/account/account.py:1024 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1108 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1105 #, python-format msgid "Error !" msgstr "Error !" @@ -7832,7 +7840,7 @@ msgstr "" "The currency chosen should be shared by the default accounts too." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2266 +#: code:addons/account/account.py:2304 #, python-format msgid "" "You can specify year, month and date in the name of the model using the " @@ -7918,7 +7926,7 @@ msgid "Done" msgstr "Done" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1283 +#: code:addons/account/account.py:1319 #, python-format msgid "" "You cannot validate a non-balanced entry.\n" @@ -8088,12 +8096,9 @@ msgid "For percent enter a ratio between 0-1." msgstr "For percent enter a ratio between 0-1." #. module: account -#: report:account.invoice:0 #: view:account.invoice:0 -#: field:account.invoice,date_invoice:0 -#: field:report.invoice.created,date_invoice:0 -msgid "Invoice Date" -msgstr "Invoice Date" +msgid "Accounting Period" +msgstr "Accounting Period" #. module: account #: view:account.invoice.report:0 @@ -8219,7 +8224,7 @@ msgstr "Reporting" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/account_move_line.py:783 +#: code:addons/account/account_move_line.py:780 #: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:90 #, python-format msgid "Warning" @@ -8290,7 +8295,7 @@ msgid "Use model" msgstr "Use model" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1452 +#: code:addons/account/account.py:1490 #, python-format msgid "" "There is no default credit account defined \n" @@ -8359,7 +8364,7 @@ msgid "Root/View" msgstr "Root/View" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3168 +#: code:addons/account/account.py:3206 #, python-format msgid "OPEJ" msgstr "OPEJ" @@ -8428,7 +8433,7 @@ msgid "Maturity Date" msgstr "Maturity Date" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3155 +#: code:addons/account/account.py:3193 #, python-format msgid "Sales Journal" msgstr "Sales Journal" @@ -8439,7 +8444,7 @@ msgid "Invoice Tax" msgstr "Invoice Tax" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1188 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1185 #, python-format msgid "No piece number !" msgstr "No piece number !" @@ -8485,7 +8490,7 @@ msgid "Sales Properties" msgstr "Sales Properties" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3503 +#: code:addons/account/account.py:3541 #, python-format msgid "" "You have to set a code for the bank account defined on the selected chart of " @@ -8512,7 +8517,7 @@ msgstr "To" #. module: account #: selection:account.move.line,centralisation:0 -#: code:addons/account/account.py:1503 +#: code:addons/account/account.py:1541 #, python-format msgid "Currency Adjustment" msgstr "Currency Adjustment" @@ -8545,7 +8550,7 @@ msgid "May" msgstr "May" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:788 +#: code:addons/account/account_invoice.py:817 #, python-format msgid "Global taxes defined, but they are not in invoice lines !" msgstr "Global taxes defined, but they are not in invoice lines !" @@ -8588,7 +8593,7 @@ msgstr "Post Journal Entries" #: view:account.config.settings:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:353 +#: code:addons/account/account_invoice.py:385 #, python-format msgid "Customer" msgstr "Customer" @@ -8604,7 +8609,7 @@ msgstr "Report Name" #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 #: selection:account.entries.report,type:0 #: selection:account.journal,type:0 -#: code:addons/account/account.py:3054 +#: code:addons/account/account.py:3092 #, python-format msgid "Cash" msgstr "Cash" @@ -8729,7 +8734,7 @@ msgid "Reconciliation Transactions" msgstr "Reconciliation Transactions" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:449 +#: code:addons/account/account_invoice.py:469 #, python-format msgid "" "You cannot delete an invoice which is not draft or cancelled. You should " @@ -8786,6 +8791,7 @@ msgstr "Fixed" #: code:addons/account/account.py:653 #: code:addons/account/account.py:656 #: code:addons/account/account.py:668 +#: code:addons/account/account.py:1031 #, python-format msgid "Warning !" msgstr "Warning !" @@ -8853,7 +8859,7 @@ msgid "Select a currency to apply on the invoice" msgstr "Select a currency to apply on the invoice" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:869 +#: code:addons/account/account_invoice.py:898 #, python-format msgid "No Invoice Lines !" msgstr "No Invoice Lines !" @@ -8878,7 +8884,7 @@ msgid "Tax Use In" msgstr "Tax Use In" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:381 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:382 #, python-format msgid "" "The statement balance is incorrect !\n" @@ -8888,7 +8894,7 @@ msgstr "" "The expected balance (%.2f) is different than the computed one. (%.2f)" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:419 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:420 #, python-format msgid "The account entries lines are not in valid state." msgstr "The account entries lines are not in valid state." @@ -8911,9 +8917,9 @@ msgstr "" "Check this box if this account allows reconciliation of journal items." #. module: account -#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0 -msgid "Inverted Analytic Balance -" -msgstr "Inverted Analytic Balance -" +#: selection:account.model.line,date_maturity:0 +msgid "Partner Payment Term" +msgstr "Partner Payment Term" #. module: account #: help:account.move.reconcile,opening_reconciliation:0 @@ -8934,7 +8940,7 @@ msgid "Associated Partner" msgstr "Associated Partner" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1434 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1462 #, python-format msgid "You must first select a partner !" msgstr "You must first select a partner !" @@ -9015,13 +9021,13 @@ msgstr "" "computing the next taxes." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3158 +#: code:addons/account/account.py:3196 #, python-format msgid "Purchase Refund Journal" msgstr "Purchase Refund Journal" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1297 +#: code:addons/account/account.py:1333 #, python-format msgid "Please define a sequence on the journal." msgstr "Please define a sequence on the journal." @@ -9250,12 +9256,6 @@ msgstr "" msgid "Automatic import of the bank sta" msgstr "Automatic import of the bank sta" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:381 -#, python-format -msgid "Unknown Error!" -msgstr "Unknown Error!" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_move_bank_reconcile msgid "Move bank reconcile" @@ -9279,7 +9279,7 @@ msgid "${object.company_id.name} Invoice (Ref ${object.number or 'n/a'})" msgstr "${object.company_id.name} Invoice (Ref ${object.number or 'n/a'})" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1213 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1210 #, python-format msgid "" "You cannot use this general account in this journal, check the tab 'Entry " @@ -9403,7 +9403,7 @@ msgid "The partner account used for this invoice." msgstr "The partner account used for this invoice." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3353 +#: code:addons/account/account.py:3391 #, python-format msgid "Tax %.2f%%" msgstr "Tax %.2f%%" @@ -9421,7 +9421,7 @@ msgid "Payment Term Line" msgstr "Payment Term Line" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3156 +#: code:addons/account/account.py:3194 #, python-format msgid "Purchase Journal" msgstr "Purchase Journal" @@ -9612,7 +9612,7 @@ msgid "Journal Name" msgstr "Journal Name" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:832 +#: code:addons/account/account_move_line.py:829 #, python-format msgid "Entry \"%s\" is not valid !" msgstr "Entry \"%s\" is not valid !" @@ -9666,7 +9666,7 @@ msgstr "" "entry." #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1009 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1006 #, python-format msgid "The account move (%s) for centralisation has been confirmed." msgstr "The account move (%s) for centralisation has been confirmed." @@ -9731,7 +9731,7 @@ msgid "Reconciled entries" msgstr "Reconciled entries" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2296 +#: code:addons/account/account.py:2334 #, python-format msgid "Wrong model !" msgstr "Wrong model !" @@ -9753,7 +9753,7 @@ msgid "Print Account Partner Balance" msgstr "Print Account Partner Balance" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1124 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1121 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a reconciled entry. You can just change " @@ -9795,7 +9795,7 @@ msgstr "unknown" #. module: account #: field:account.fiscalyear.close,journal_id:0 -#: code:addons/account/account.py:3160 +#: code:addons/account/account.py:3198 #, python-format msgid "Opening Entries Journal" msgstr "Opening Entries Journal" @@ -9895,7 +9895,7 @@ msgid "Unit of Currency" msgstr "Unit of Currency" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3157 +#: code:addons/account/account.py:3195 #, python-format msgid "Sales Refund Journal" msgstr "Sales Refund Journal" @@ -9966,13 +9966,13 @@ msgid "Purchase Tax(%)" msgstr "Purchase Tax(%)" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:869 +#: code:addons/account/account_invoice.py:898 #, python-format msgid "Please create some invoice lines." msgstr "Please create some invoice lines." #. module: account -#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:37 +#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:36 #, python-format msgid "" "Please check that the field 'Internal Transfers Account' is set on the " @@ -9987,7 +9987,7 @@ msgid "Display Detail" msgstr "Display Detail" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3165 +#: code:addons/account/account.py:3203 #, python-format msgid "SCNJ" msgstr "SCNJ" @@ -10164,8 +10164,8 @@ msgid "Receivable Account" msgstr "Receivable Account" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:774 -#: code:addons/account/account_move_line.py:827 +#: code:addons/account/account_move_line.py:771 +#: code:addons/account/account_move_line.py:824 #, python-format msgid "To reconcile the entries company should be the same for all entries." msgstr "To reconcile the entries company should be the same for all entries." @@ -10272,7 +10272,7 @@ msgid "Move" msgstr "Move" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:477 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:478 #: code:addons/account/wizard/account_period_close.py:51 #, python-format msgid "Invalid Action!" @@ -10376,7 +10376,7 @@ msgid "Balance :" msgstr "Balance :" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1549 +#: code:addons/account/account.py:1587 #, python-format msgid "Cannot create moves for different companies." msgstr "Cannot create moves for different companies." @@ -10467,7 +10467,7 @@ msgid "Immediate Payment" msgstr "Immediate Payment" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1464 +#: code:addons/account/account.py:1502 #, python-format msgid " Centralisation" msgstr " Centralisation" @@ -10543,7 +10543,7 @@ msgstr "" "invoice has been reconciled with one or several journal entries of payment." #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:783 +#: code:addons/account/account_move_line.py:780 #, python-format msgid "Journal Item '%s' (id: %s), Move '%s' is already reconciled!" msgstr "" @@ -10555,6 +10555,13 @@ msgstr "" msgid "Draft Invoices" msgstr "Draft Invoices" +#. module: account +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:31 +#, python-format +msgid "Nothing more to reconcile" +msgstr "" + #. module: account #: view:cash.box.in:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_cash_box_in @@ -10569,7 +10576,7 @@ msgid "Unreconciled" msgstr "Unreconciled" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:890 +#: code:addons/account/account_invoice.py:919 #, python-format msgid "Bad total !" msgstr "Bad total !" @@ -10663,7 +10670,7 @@ msgid "Comparison" msgstr "Comparison" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1122 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1119 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a confirmed entry. You can just change " @@ -10760,7 +10767,7 @@ msgid "Journal Entry Model" msgstr "Journal Entry Model" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1064 +#: code:addons/account/account.py:1073 #, python-format msgid "Start period should precede then end period." msgstr "Start period should precede then end period." @@ -10849,12 +10856,6 @@ msgstr "April" msgid "Profit (Loss) to report" msgstr "Profit (Loss) to report" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:379 -#, python-format -msgid "There is no Sale/Purchase Journal(s) defined." -msgstr "There is no Sale/Purchase Journal(s) defined." - #. module: account #: view:account.move.line.reconcile.select:0 msgid "Open for Reconciliation" @@ -11181,7 +11182,7 @@ msgstr "" "are linked to those transactions because they will not be disable" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1059 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1056 #, python-format msgid "Unable to change tax!" msgstr "Unable to change tax!" @@ -11253,8 +11254,10 @@ msgstr "Accounts Fiscal Position" #: view:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1155 #: model:process.process,name:account.process_process_supplierinvoiceprocess0 #: selection:report.invoice.created,type:0 +#, python-format msgid "Supplier Invoice" msgstr "Supplier Invoice" @@ -11309,9 +11312,9 @@ msgid "Receivable accounts" msgstr "Receivable accounts" #. module: account -#: selection:account.model.line,date_maturity:0 -msgid "Partner Payment Term" -msgstr "Partner Payment Term" +#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0 +msgid "Inverted Analytic Balance -" +msgstr "Inverted Analytic Balance -" #. module: account #: field:temp.range,name:0 @@ -11437,7 +11440,7 @@ msgid "Entries Sorted by" msgstr "Entries Sorted by" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1515 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1543 #, python-format msgid "" "The selected unit of measure is not compatible with the unit of measure of " @@ -11544,6 +11547,8 @@ msgstr "Search Invoice" #: report:account.invoice:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1156 +#, python-format msgid "Refund" msgstr "Refund" @@ -11617,7 +11622,7 @@ msgid "Manual Invoice Taxes" msgstr "Manual Invoice Taxes" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:550 +#: code:addons/account/account_invoice.py:570 #, python-format msgid "The payment term of supplier does not have a payment term line." msgstr "The payment term of supplier does not have a payment term line." @@ -11784,9 +11789,45 @@ msgstr "" "The residual amount on a receivable or payable of a journal entry expressed " "in its currency (maybe different of the company currency)." +#~ msgid "VAT :" +#~ msgstr "VAT :" + +#, python-format +#~ msgid "Nothing to reconcile" +#~ msgstr "Nothing to reconcile" + +#~ msgid "" +#~ "The amount expressed in the secondary currency must be positif when journal " +#~ "item are debit and negatif when journal item are credit." +#~ msgstr "" +#~ "The amount expressed in the secondary currency must be positif when journal " +#~ "item are debit and negatif when journal item are credit." + #~ msgid "Cancel Fiscal Year Opening Entries" #~ msgstr "Cancel Fiscal Year Opening Entries" +#, python-format +#~ msgid "Last Reconciliation:" +#~ msgstr "Last Reconciliation:" + +#~ msgid "" +#~ "Date on which the partner accounting entries were fully reconciled last " +#~ "time. It differs from the date of the last reconciliation made for this " +#~ "partner, as here we depict the fact that nothing more was to be reconciled " +#~ "at this date. This can be achieved in 2 ways: either the last debit/credit " +#~ "entry was reconciled, either the user pressed the button \"Fully " +#~ "Reconciled\" in the manual reconciliation process" +#~ msgstr "" +#~ "Date on which the partner accounting entries were fully reconciled last " +#~ "time. It differs from the date of the last reconciliation made for this " +#~ "partner, as here we depict the fact that nothing more was to be reconciled " +#~ "at this date. This can be achieved in 2 ways: either the last debit/credit " +#~ "entry was reconciled, either the user pressed the button \"Fully " +#~ "Reconciled\" in the manual reconciliation process" + +#~ msgid "Latest Reconciliation Date" +#~ msgstr "Latest Reconciliation Date" + #~ msgid "Current" #~ msgstr "Current" @@ -11798,6 +11839,14 @@ msgstr "" #~ "You can not delete an invoice which is not cancelled. You should refund it " #~ "instead." +#, python-format +#~ msgid "Unknown Error!" +#~ msgstr "Unknown Error!" + +#, python-format +#~ msgid "There is no Sale/Purchase Journal(s) defined." +#~ msgstr "There is no Sale/Purchase Journal(s) defined." + #~ msgid "Cancel Opening Entries" #~ msgstr "Cancel Opening Entries" diff --git a/addons/account/i18n/en_US.po b/addons/account/i18n/en_US.po index 7c938dcbcfc..50ae6839cec 100644 --- a/addons/account/i18n/en_US.po +++ b/addons/account/i18n/en_US.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: English (United States) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:26+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:07+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account #: model:process.transition,name:account.process_transition_supplierreconcilepaid0 @@ -35,6 +35,11 @@ msgid "" "Generic Reporting \\ Taxes \\ Taxes Report'" msgstr "" +#. module: account +#: view:res.partner:0 +msgid "the parent company" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.move.reconcile:0 msgid "Journal Entry Reconcile" @@ -58,7 +63,7 @@ msgid "Residual" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:368 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:369 #, python-format msgid "Journal item \"%s\" is not valid." msgstr "" @@ -74,9 +79,9 @@ msgid "Import from invoice or payment" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1061 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1146 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1213 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1058 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1143 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1210 #, python-format msgid "Bad Account!" msgstr "" @@ -128,15 +133,15 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account.py:641 #: code:addons/account/account.py:686 #: code:addons/account/account.py:781 -#: code:addons/account/account.py:1049 -#: code:addons/account/account_invoice.py:788 -#: code:addons/account/account_invoice.py:791 -#: code:addons/account/account_invoice.py:794 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1514 +#: code:addons/account/account.py:1058 +#: code:addons/account/account_invoice.py:817 +#: code:addons/account/account_invoice.py:820 +#: code:addons/account/account_invoice.py:823 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1542 #: code:addons/account/account_move_line.py:98 -#: code:addons/account/account_move_line.py:774 -#: code:addons/account/account_move_line.py:827 -#: code:addons/account/account_move_line.py:867 +#: code:addons/account/account_move_line.py:771 +#: code:addons/account/account_move_line.py:824 +#: code:addons/account/account_move_line.py:864 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:62 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:44 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:68 @@ -148,7 +153,7 @@ msgid "Warning!" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3159 +#: code:addons/account/account.py:3197 #, python-format msgid "Miscellaneous Journal" msgstr "" @@ -591,10 +596,12 @@ msgid "The accountant confirms the statement." msgstr "" #. module: account -#. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:31 -#, python-format -msgid "Nothing to reconcile" +#: selection:account.balance.report,display_account:0 +#: selection:account.common.account.report,display_account:0 +#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0 +#: selection:account.tax,type_tax_use:0 +#: selection:account.tax.template,type_tax_use:0 +msgid "All" msgstr "" #. module: account @@ -656,24 +663,36 @@ msgid "Profit Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1159 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1156 #, python-format msgid "No period found or more than one period found for the given date." msgstr "" +#. module: account +#: help:res.partner,last_reconciliation_date:0 +msgid "" +"Date on which the partner accounting entries were fully reconciled last " +"time. It differs from the last date where a reconciliation has been made for " +"this partner, as here we depict the fact that nothing more was to be " +"reconciled at this date. This can be achieved in 2 different ways: either " +"the last unreconciled debit/credit entry of this partner was reconciled, " +"either the user pressed the button \"Nothing more to reconcile\" during the " +"manual reconciliation process." +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_report_account_type_sales msgid "Report of the Sales by Account Type" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3163 +#: code:addons/account/account.py:3201 #, python-format msgid "SAJ" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1553 +#: code:addons/account/account.py:1591 #, python-format msgid "Cannot create move with currency different from .." msgstr "" @@ -706,6 +725,13 @@ msgstr "" msgid "Journal Period" msgstr "" +#. module: account +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"The amount expressed in the secondary currency must be positive when the " +"journal item is a debit and negative when if it is a credit." +msgstr "" + #. module: account #: constraint:account.move:0 msgid "" @@ -764,7 +790,7 @@ msgid "Are you sure you want to create entries?" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1330 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1358 #, python-format msgid "Invoice partially paid: %s%s of %s%s (%s%s remaining)." msgstr "" @@ -838,7 +864,7 @@ msgid "Type" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:794 +#: code:addons/account/account_invoice.py:823 #, python-format msgid "" "Taxes are missing!\n" @@ -861,7 +887,7 @@ msgid "Supplier Invoices And Refunds" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:854 +#: code:addons/account/account_move_line.py:851 #, python-format msgid "Entry is already reconciled." msgstr "" @@ -912,6 +938,13 @@ msgstr "" msgid "September" msgstr "" +#. module: account +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:24 +#, python-format +msgid "Latest Manual Reconciliation Processed:" +msgstr "" + #. module: account #: selection:account.subscription,period_type:0 msgid "days" @@ -933,7 +966,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1639 +#: code:addons/account/account.py:1677 #, python-format msgid "" "You cannot unreconcile journal items if they has been generated by the " @@ -1017,7 +1050,7 @@ msgid "Liability" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:867 +#: code:addons/account/account_invoice.py:896 #, python-format msgid "Please define sequence on the journal related to this invoice." msgstr "" @@ -1088,10 +1121,10 @@ msgid "Features" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2308 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:423 +#: code:addons/account/account.py:2346 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 #: code:addons/account/account_invoice.py:74 -#: code:addons/account/account_invoice.py:744 +#: code:addons/account/account_invoice.py:772 #: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "No Analytic Journal !" @@ -1214,7 +1247,7 @@ msgstr "" #. module: account #: model:account.account.type,name:account.data_account_type_bank #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 -#: code:addons/account/account.py:3054 +#: code:addons/account/account.py:3092 #, python-format msgid "Bank" msgstr "" @@ -1234,11 +1267,6 @@ msgstr "" msgid "Confirm statement" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.tax:0 -msgid "Account Tax" -msgstr "" - #. module: account #: help:account.account,foreign_balance:0 msgid "" @@ -1263,13 +1291,6 @@ msgstr "" msgid "Tax Code Templates" msgstr "" -#. module: account -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The amount expressed in the secondary currency must be positif when journal " -"item are debit and negatif when journal item are credit." -msgstr "" - #. module: account #: view:account.invoice.cancel:0 msgid "Cancel Invoices" @@ -1534,7 +1555,7 @@ msgid "With balance is not equal to 0" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1445 +#: code:addons/account/account.py:1483 #, python-format msgid "" "There is no default debit account defined \n" @@ -1632,6 +1653,14 @@ msgstr "" msgid "Supplier Refunds" msgstr "" +#. module: account +#: report:account.invoice:0 +#: view:account.invoice:0 +#: field:account.invoice,date_invoice:0 +#: field:report.invoice.created,date_invoice:0 +msgid "Invoice Date" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.tax.code,code:0 #: field:account.tax.code.template,code:0 @@ -1669,6 +1698,11 @@ msgstr "" msgid "Recurring" msgstr "" +#. module: account +#: report:account.invoice:0 +msgid "TIN :" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.journal,groups_id:0 msgid "Groups" @@ -1757,8 +1791,10 @@ msgstr "" #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 #: field:account.move.line,invoice:0 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1154 #: model:ir.model,name:account.model_account_invoice #: model:res.request.link,name:account.req_link_invoice +#, python-format msgid "Invoice" msgstr "" @@ -1833,7 +1869,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:857 +#: code:addons/account/account_move_line.py:854 #, python-format msgid "Some entries are already reconciled." msgstr "" @@ -1980,36 +2016,36 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account.py:634 #: code:addons/account/account.py:636 #: code:addons/account/account.py:930 -#: code:addons/account/account.py:1062 -#: code:addons/account/account.py:1064 -#: code:addons/account/account.py:1103 -#: code:addons/account/account.py:1283 -#: code:addons/account/account.py:1297 -#: code:addons/account/account.py:1320 -#: code:addons/account/account.py:1327 -#: code:addons/account/account.py:1549 -#: code:addons/account/account.py:1553 -#: code:addons/account/account.py:1639 -#: code:addons/account/account.py:2320 -#: code:addons/account/account.py:2640 -#: code:addons/account/account.py:3427 +#: code:addons/account/account.py:1071 +#: code:addons/account/account.py:1073 +#: code:addons/account/account.py:1116 +#: code:addons/account/account.py:1319 +#: code:addons/account/account.py:1333 +#: code:addons/account/account.py:1356 +#: code:addons/account/account.py:1363 +#: code:addons/account/account.py:1587 +#: code:addons/account/account.py:1591 +#: code:addons/account/account.py:1677 +#: code:addons/account/account.py:2358 +#: code:addons/account/account.py:2678 +#: code:addons/account/account.py:3465 #: code:addons/account/account_analytic_line.py:89 #: code:addons/account/account_analytic_line.py:98 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:367 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:380 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:418 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:368 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:381 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:419 #: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 #: code:addons/account/account_cash_statement.py:300 -#: code:addons/account/account_invoice.py:867 -#: code:addons/account/account_invoice.py:901 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1091 -#: code:addons/account/account_move_line.py:578 -#: code:addons/account/account_move_line.py:831 +#: code:addons/account/account_invoice.py:896 +#: code:addons/account/account_invoice.py:930 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1121 +#: code:addons/account/account_move_line.py:579 +#: code:addons/account/account_move_line.py:828 +#: code:addons/account/account_move_line.py:851 #: code:addons/account/account_move_line.py:854 -#: code:addons/account/account_move_line.py:857 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1122 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1124 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1159 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1119 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1121 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1156 #: code:addons/account/report/common_report_header.py:92 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:38 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 @@ -2023,8 +2059,8 @@ msgstr "" #: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:158 #: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:164 #: code:addons/account/wizard/account_use_model.py:44 -#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:32 -#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:36 +#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:31 +#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:35 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -2066,7 +2102,7 @@ msgid "period close" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1049 +#: code:addons/account/account.py:1058 #, python-format msgid "" "This journal already contains items for this period, therefore you cannot " @@ -2138,7 +2174,7 @@ msgid "Analytic account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:405 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:406 #, python-format msgid "Please verify that an account is defined in the journal." msgstr "" @@ -2543,7 +2579,7 @@ msgid "Create an Account Based on this Template" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:901 +#: code:addons/account/account_invoice.py:930 #, python-format msgid "" "Cannot create the invoice.\n" @@ -2564,7 +2600,7 @@ msgid "Main Sequence" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:477 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:478 #, python-format msgid "" "In order to delete a bank statement, you must first cancel it to delete " @@ -2588,7 +2624,7 @@ msgid "Fiscal Positions" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:578 +#: code:addons/account/account_move_line.py:579 #, python-format msgid "You cannot create journal items on a closed account %s %s." msgstr "" @@ -2696,7 +2732,7 @@ msgid "Account Model Entries" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3164 +#: code:addons/account/account.py:3202 #, python-format msgid "EXJ" msgstr "" @@ -2793,21 +2829,20 @@ msgid "Accounts" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3503 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:404 -#: code:addons/account/account_invoice.py:378 -#: code:addons/account/account_invoice.py:484 -#: code:addons/account/account_invoice.py:582 -#: code:addons/account/account_invoice.py:597 -#: code:addons/account/account_invoice.py:605 -#: code:addons/account/account_invoice.py:627 -#: code:addons/account/account_move_line.py:535 +#: code:addons/account/account.py:3541 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:405 +#: code:addons/account/account_invoice.py:504 +#: code:addons/account/account_invoice.py:606 +#: code:addons/account/account_invoice.py:621 +#: code:addons/account/account_invoice.py:629 +#: code:addons/account/account_invoice.py:654 +#: code:addons/account/account_move_line.py:536 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:433 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:434 #, python-format msgid "Statement %s confirmed, journal items were created." msgstr "" @@ -2995,7 +3030,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1062 +#: code:addons/account/account.py:1071 #, python-format msgid "You should choose the periods that belong to the same company." msgstr "" @@ -3008,14 +3043,16 @@ msgid "Sales by Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1411 +#: code:addons/account/account.py:1449 #, python-format msgid "You cannot delete a posted journal entry \"%s\"." msgstr "" #. module: account -#: view:account.invoice:0 -msgid "Accounting Period" +#: help:account.tax,account_collected_id:0 +msgid "" +"Set the account that will be set by default on invoice tax lines for " +"invoices. Leave empty to use the expense account." msgstr "" #. module: account @@ -3024,8 +3061,8 @@ msgid "Sale journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2308 -#: code:addons/account/account_invoice.py:744 +#: code:addons/account/account.py:2346 +#: code:addons/account/account_invoice.py:772 #: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!" @@ -3184,7 +3221,7 @@ msgid "Fiscal Position" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:791 +#: code:addons/account/account_invoice.py:820 #, python-format msgid "" "Tax base different!\n" @@ -3277,7 +3314,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2640 +#: code:addons/account/account.py:2678 #, python-format msgid "There is no parent code for the template account." msgstr "" @@ -3340,7 +3377,7 @@ msgid "View" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3422 +#: code:addons/account/account.py:3460 #: code:addons/account/account_bank.py:95 #, python-format msgid "BNK" @@ -3597,7 +3634,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:984 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1013 #, python-format msgid "" "You cannot create an invoice on a centralized journal. Uncheck the " @@ -3612,7 +3649,7 @@ msgid "Starting Balance" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1434 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1462 #, python-format msgid "No Partner Defined !" msgstr "" @@ -3664,7 +3701,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:535 +#: code:addons/account/account_move_line.py:536 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -3812,7 +3849,7 @@ msgid "Period Length (days)" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1327 +#: code:addons/account/account.py:1363 #, python-format msgid "" "You cannot modify a posted entry of this journal.\n" @@ -3875,11 +3912,6 @@ msgstr "" msgid "This purchase tax will be assigned by default on new products." msgstr "" -#. module: account -#: report:account.invoice:0 -msgid "VAT :" -msgstr "" - #. module: account #: report:account.central.journal:0 #: view:account.config.settings:0 @@ -3972,7 +4004,7 @@ msgid "Chart of Accounts Template" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2320 +#: code:addons/account/account.py:2358 #, python-format msgid "" "Maturity date of entry line generated by model line '%s' of model '%s' is " @@ -3981,12 +4013,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: selection:account.balance.report,display_account:0 -#: selection:account.common.account.report,display_account:0 -#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0 -#: selection:account.tax,type_tax_use:0 -#: selection:account.tax.template,type_tax_use:0 -msgid "All" +#: view:account.tax:0 +msgid "Account Tax" msgstr "" #. module: account @@ -4122,6 +4150,11 @@ msgstr "Multiplication factor Tax code" msgid "Complete set of taxes" msgstr "" +#. module: account +#: field:res.partner,last_reconciliation_date:0 +msgid "Latest Full Reconciliation Date" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.account,name:0 #: field:account.account.template,name:0 @@ -4135,7 +4168,7 @@ msgid "Name" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/installer.py:94 +#: code:addons/account/installer.py:115 #, python-format msgid "No unconfigured company !" msgstr "" @@ -4206,8 +4239,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1061 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1146 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1058 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1143 #, python-format msgid "You cannot use an inactive account." msgstr "" @@ -4237,7 +4270,7 @@ msgid "Consolidated Children" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:550 +#: code:addons/account/account_invoice.py:570 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:146 #, python-format msgid "Insufficient Data!" @@ -4450,7 +4483,7 @@ msgid "Cancel the Selected Invoices" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:423 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 #, python-format msgid "You have to assign an analytic journal on the '%s' journal!" msgstr "" @@ -4504,8 +4537,8 @@ msgid "Supplier invoice sequence" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:583 -#: code:addons/account/account_invoice.py:598 +#: code:addons/account/account_invoice.py:607 +#: code:addons/account/account_invoice.py:622 #, python-format msgid "" "Cannot find a chart of account, you should create one from Settings\\" @@ -4568,7 +4601,7 @@ msgid "Account Base Code" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:867 +#: code:addons/account/account_move_line.py:864 #, python-format msgid "" "You have to provide an account for the write off/exchange difference entry." @@ -4617,10 +4650,9 @@ msgid "Opening Entries Reconciliation" msgstr "" #. module: account -#. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:24 +#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:41 #, python-format -msgid "Last Reconciliation:" +msgid "End of Fiscal Year Entry" msgstr "" #. module: account @@ -4634,7 +4666,7 @@ msgid "Statement from invoice or payment" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/installer.py:94 +#: code:addons/account/installer.py:115 #, python-format msgid "" "There is currently no company without chart of account. The wizard will " @@ -4694,7 +4726,7 @@ msgid "Bank statements are entered in the system." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_reconcile.py:121 +#: code:addons/account/wizard/account_reconcile.py:122 #, python-format msgid "Reconcile Writeoff" msgstr "" @@ -4784,7 +4816,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:627 +#: code:addons/account/account_invoice.py:655 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -4799,7 +4831,7 @@ msgid "Based On" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3166 +#: code:addons/account/account.py:3204 #, python-format msgid "ECNJ" msgstr "" @@ -4852,7 +4884,7 @@ msgid "Cancelled" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1858 +#: code:addons/account/account.py:1903 #, python-format msgid " (Copy)" msgstr "" @@ -4876,7 +4908,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3356 +#: code:addons/account/account.py:3394 #, python-format msgid "Purchase Tax %.2f%%" msgstr "" @@ -4955,11 +4987,16 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3167 +#: code:addons/account/account.py:3205 #, python-format msgid "MISC" msgstr "" +#. module: account +#: view:res.partner:0 +msgid "Accounting-related settings are managed on" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.fiscalyear.close,fy2_id:0 msgid "New Fiscal Year" @@ -5089,13 +5126,6 @@ msgstr "" msgid "Draft invoices are validated. " msgstr "" -#. module: account -#: help:account.tax,account_collected_id:0 -msgid "" -"Set the account that will be set by default on invoice tax lines for " -"invoices. Leave empty to use the expense account." -msgstr "" - #. module: account #: code:addons/account/account.py:890 #, python-format @@ -5129,7 +5159,7 @@ msgid "Tax Application" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:890 +#: code:addons/account/account_invoice.py:919 #, python-format msgid "" "Please verify the price of the invoice !\n" @@ -5305,7 +5335,7 @@ msgid "Target Moves" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1416 +#: code:addons/account/account.py:1454 #, python-format msgid "" "Move cannot be deleted if linked to an invoice. (Invoice: %s - Move ID:%s)" @@ -5386,7 +5416,7 @@ msgid "Internal Name" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1188 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1185 #, python-format msgid "" "Cannot create an automatic sequence for this piece.\n" @@ -5458,7 +5488,7 @@ msgid "Compute Code (if type=code)" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:485 +#: code:addons/account/account_invoice.py:505 #, python-format msgid "" "Cannot find a chart of accounts for this company, you should create one." @@ -5500,12 +5530,6 @@ msgstr "" msgid "Amount" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:41 -#, python-format -msgid "End of Fiscal Year Entry" -msgstr "" - #. module: account #: model:process.transition,name:account.process_transition_customerinvoice0 #: model:process.transition,name:account.process_transition_paymentorderreconcilation0 @@ -5530,17 +5554,6 @@ msgstr "" msgid "Tax on Children" msgstr "" -#. module: account -#: help:res.partner,last_reconciliation_date:0 -msgid "" -"Date on which the partner accounting entries were fully reconciled last " -"time. It differs from the date of the last reconciliation made for this " -"partner, as here we depict the fact that nothing more was to be reconciled " -"at this date. This can be achieved in 2 ways: either the last debit/credit " -"entry was reconciled, either the user pressed the button \"Fully " -"Reconciled\" in the manual reconciliation process" -msgstr "" - #. module: account #: field:account.journal,update_posted:0 msgid "Allow Cancelling Entries" @@ -5586,7 +5599,7 @@ msgid "Recompute taxes and total" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1103 +#: code:addons/account/account.py:1116 #, python-format msgid "You cannot modify/delete a journal with entries for this period." msgstr "" @@ -5614,7 +5627,7 @@ msgid "Amount Computation" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1108 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1105 #, python-format msgid "You can not add/modify entries in a closed period %s of journal %s." msgstr "" @@ -5857,7 +5870,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:451 +#: code:addons/account/account_invoice.py:471 #, python-format msgid "" "You cannot delete an invoice after it has been validated (and received a " @@ -5933,7 +5946,7 @@ msgid "Fixed Amount" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1059 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1056 #, python-format msgid "You cannot change the tax, you should remove and recreate lines." msgstr "" @@ -5984,14 +5997,14 @@ msgid "Child Accounts" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1120 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1117 #, python-format msgid "Move name (id): %s (%s)" msgstr "" #. module: account #: view:account.move.line.reconcile:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:882 +#: code:addons/account/account_move_line.py:879 #, python-format msgid "Write-Off" msgstr "" @@ -6017,7 +6030,7 @@ msgstr "" #: view:account.config.settings:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:355 +#: code:addons/account/account_invoice.py:387 #, python-format msgid "Supplier" msgstr "" @@ -6031,6 +6044,12 @@ msgstr "" msgid "March" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:1031 +#, python-format +msgid "You can not re-open a period which belongs to closed fiscal year" +msgstr "" + #. module: account #: report:account.analytic.account.journal:0 msgid "Account n°" @@ -6151,7 +6170,7 @@ msgid "Filter by" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2296 +#: code:addons/account/account.py:2334 #, python-format msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model !" msgstr "" @@ -6199,7 +6218,7 @@ msgid "Number of Days" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1321 +#: code:addons/account/account.py:1357 #, python-format msgid "" "You cannot validate this journal entry because account \"%s\" does not " @@ -6328,11 +6347,6 @@ msgstr "" msgid "Root Account" msgstr "" -#. module: account -#: field:res.partner,last_reconciliation_date:0 -msgid "Latest Reconciliation Date" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.analytic.line:0 #: model:ir.model,name:account.model_account_analytic_line @@ -6345,7 +6359,7 @@ msgid "Models" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1091 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1121 #, python-format msgid "" "You cannot cancel an invoice which is partially paid. You need to " @@ -6517,7 +6531,7 @@ msgid "You cannot create journal items on closed account." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:606 +#: code:addons/account/account_invoice.py:630 #, python-format msgid "Invoice line account's company and invoice's compnay does not match." msgstr "" @@ -6538,7 +6552,7 @@ msgid "The related account currency if not equal to the company one." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/installer.py:48 +#: code:addons/account/installer.py:69 #, python-format msgid "Custom" msgstr "" @@ -6560,7 +6574,7 @@ msgid "Internal Transfers Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:33 +#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:32 #, python-format msgid "Please check that the field 'Journal' is set on the Bank Statement" msgstr "" @@ -6586,7 +6600,7 @@ msgid "Power" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3427 +#: code:addons/account/account.py:3465 #, python-format msgid "Cannot generate an unused journal code." msgstr "" @@ -6662,12 +6676,12 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1410 -#: code:addons/account/account.py:1415 -#: code:addons/account/account.py:1444 -#: code:addons/account/account.py:1451 -#: code:addons/account/account_invoice.py:983 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1008 +#: code:addons/account/account.py:1448 +#: code:addons/account/account.py:1453 +#: code:addons/account/account.py:1482 +#: code:addons/account/account.py:1489 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1012 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1005 #: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:99 @@ -6745,7 +6759,9 @@ msgstr "" #: report:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1157 #: selection:report.invoice.created,type:0 +#, python-format msgid "Supplier Refund" msgstr "" @@ -6888,7 +6904,7 @@ msgstr "" #. module: account #: code:addons/account/account_analytic_line.py:142 -#: code:addons/account/account_move_line.py:958 +#: code:addons/account/account_move_line.py:955 #, python-format msgid "Entries: " msgstr "" @@ -7002,7 +7018,7 @@ msgstr "" #. module: account #: code:addons/account/account.py:1024 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1108 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1105 #, python-format msgid "Error !" msgstr "" @@ -7223,7 +7239,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2266 +#: code:addons/account/account.py:2304 #, python-format msgid "" "You can specify year, month and date in the name of the model using the " @@ -7299,7 +7315,7 @@ msgid "Done" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1283 +#: code:addons/account/account.py:1319 #, python-format msgid "" "You cannot validate a non-balanced entry.\n" @@ -7456,11 +7472,8 @@ msgid "For percent enter a ratio between 0-1." msgstr "" #. module: account -#: report:account.invoice:0 #: view:account.invoice:0 -#: field:account.invoice,date_invoice:0 -#: field:report.invoice.created,date_invoice:0 -msgid "Invoice Date" +msgid "Accounting Period" msgstr "" #. module: account @@ -7582,7 +7595,7 @@ msgstr "" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/account_move_line.py:783 +#: code:addons/account/account_move_line.py:780 #: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:90 #, python-format msgid "Warning" @@ -7645,7 +7658,7 @@ msgid "Use model" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1452 +#: code:addons/account/account.py:1490 #, python-format msgid "" "There is no default credit account defined \n" @@ -7696,7 +7709,7 @@ msgid "Root/View" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3168 +#: code:addons/account/account.py:3206 #, python-format msgid "OPEJ" msgstr "" @@ -7763,7 +7776,7 @@ msgid "Maturity Date" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3155 +#: code:addons/account/account.py:3193 #, python-format msgid "Sales Journal" msgstr "" @@ -7774,7 +7787,7 @@ msgid "Invoice Tax" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1188 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1185 #, python-format msgid "No piece number !" msgstr "" @@ -7813,7 +7826,7 @@ msgid "Sales Properties" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3503 +#: code:addons/account/account.py:3541 #, python-format msgid "" "You have to set a code for the bank account defined on the selected chart of " @@ -7838,7 +7851,7 @@ msgstr "" #. module: account #: selection:account.move.line,centralisation:0 -#: code:addons/account/account.py:1503 +#: code:addons/account/account.py:1541 #, python-format msgid "Currency Adjustment" msgstr "" @@ -7870,7 +7883,7 @@ msgid "May" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:788 +#: code:addons/account/account_invoice.py:817 #, python-format msgid "Global taxes defined, but they are not in invoice lines !" msgstr "" @@ -7911,7 +7924,7 @@ msgstr "" #: view:account.config.settings:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:353 +#: code:addons/account/account_invoice.py:385 #, python-format msgid "Customer" msgstr "" @@ -7927,7 +7940,7 @@ msgstr "" #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 #: selection:account.entries.report,type:0 #: selection:account.journal,type:0 -#: code:addons/account/account.py:3054 +#: code:addons/account/account.py:3092 #, python-format msgid "Cash" msgstr "" @@ -8045,7 +8058,7 @@ msgid "Reconciliation Transactions" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:449 +#: code:addons/account/account_invoice.py:469 #, python-format msgid "" "You cannot delete an invoice which is not draft or cancelled. You should " @@ -8099,6 +8112,7 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account.py:653 #: code:addons/account/account.py:656 #: code:addons/account/account.py:668 +#: code:addons/account/account.py:1031 #, python-format msgid "Warning !" msgstr "" @@ -8166,7 +8180,7 @@ msgid "Select a currency to apply on the invoice" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:869 +#: code:addons/account/account_invoice.py:898 #, python-format msgid "No Invoice Lines !" msgstr "" @@ -8189,7 +8203,7 @@ msgid "Tax Use In" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:381 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:382 #, python-format msgid "" "The statement balance is incorrect !\n" @@ -8197,7 +8211,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:419 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:420 #, python-format msgid "The account entries lines are not in valid state." msgstr "" @@ -8219,8 +8233,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0 -msgid "Inverted Analytic Balance -" +#: selection:account.model.line,date_maturity:0 +msgid "Partner Payment Term" msgstr "" #. module: account @@ -8241,7 +8255,7 @@ msgid "Associated Partner" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1434 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1462 #, python-format msgid "You must first select a partner !" msgstr "" @@ -8320,13 +8334,13 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3158 +#: code:addons/account/account.py:3196 #, python-format msgid "Purchase Refund Journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1297 +#: code:addons/account/account.py:1333 #, python-format msgid "Please define a sequence on the journal." msgstr "" @@ -8540,12 +8554,6 @@ msgstr "" msgid "Automatic import of the bank sta" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:381 -#, python-format -msgid "Unknown Error!" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_move_bank_reconcile msgid "Move bank reconcile" @@ -8569,7 +8577,7 @@ msgid "${object.company_id.name} Invoice (Ref ${object.number or 'n/a'})" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1213 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1210 #, python-format msgid "" "You cannot use this general account in this journal, check the tab 'Entry " @@ -8670,7 +8678,7 @@ msgid "The partner account used for this invoice." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3353 +#: code:addons/account/account.py:3391 #, python-format msgid "Tax %.2f%%" msgstr "" @@ -8688,7 +8696,7 @@ msgid "Payment Term Line" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3156 +#: code:addons/account/account.py:3194 #, python-format msgid "Purchase Journal" msgstr "" @@ -8862,7 +8870,7 @@ msgid "Journal Name" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:832 +#: code:addons/account/account_move_line.py:829 #, python-format msgid "Entry \"%s\" is not valid !" msgstr "" @@ -8910,7 +8918,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1009 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1006 #, python-format msgid "The account move (%s) for centralisation has been confirmed." msgstr "" @@ -8971,7 +8979,7 @@ msgid "Reconciled entries" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2296 +#: code:addons/account/account.py:2334 #, python-format msgid "Wrong model !" msgstr "" @@ -8993,7 +9001,7 @@ msgid "Print Account Partner Balance" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1124 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1121 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a reconciled entry. You can just change " @@ -9027,7 +9035,7 @@ msgstr "" #. module: account #: field:account.fiscalyear.close,journal_id:0 -#: code:addons/account/account.py:3160 +#: code:addons/account/account.py:3198 #, python-format msgid "Opening Entries Journal" msgstr "" @@ -9122,7 +9130,7 @@ msgid "Unit of Currency" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3157 +#: code:addons/account/account.py:3195 #, python-format msgid "Sales Refund Journal" msgstr "" @@ -9188,13 +9196,13 @@ msgid "Purchase Tax(%)" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:869 +#: code:addons/account/account_invoice.py:898 #, python-format msgid "Please create some invoice lines." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:37 +#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:36 #, python-format msgid "" "Please check that the field 'Internal Transfers Account' is set on the " @@ -9207,7 +9215,7 @@ msgid "Display Detail" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3165 +#: code:addons/account/account.py:3203 #, python-format msgid "SCNJ" msgstr "" @@ -9366,8 +9374,8 @@ msgid "Receivable Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:774 -#: code:addons/account/account_move_line.py:827 +#: code:addons/account/account_move_line.py:771 +#: code:addons/account/account_move_line.py:824 #, python-format msgid "To reconcile the entries company should be the same for all entries." msgstr "" @@ -9474,7 +9482,7 @@ msgid "Move" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:477 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:478 #: code:addons/account/wizard/account_period_close.py:51 #, python-format msgid "Invalid Action!" @@ -9568,7 +9576,7 @@ msgid "Balance :" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1549 +#: code:addons/account/account.py:1587 #, python-format msgid "Cannot create moves for different companies." msgstr "" @@ -9659,7 +9667,7 @@ msgid "Immediate Payment" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1464 +#: code:addons/account/account.py:1502 #, python-format msgid " Centralisation" msgstr "" @@ -9728,7 +9736,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:783 +#: code:addons/account/account_move_line.py:780 #, python-format msgid "Journal Item '%s' (id: %s), Move '%s' is already reconciled!" msgstr "" @@ -9740,6 +9748,13 @@ msgstr "" msgid "Draft Invoices" msgstr "" +#. module: account +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:31 +#, python-format +msgid "Nothing more to reconcile" +msgstr "" + #. module: account #: view:cash.box.in:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_cash_box_in @@ -9754,7 +9769,7 @@ msgid "Unreconciled" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:890 +#: code:addons/account/account_invoice.py:919 #, python-format msgid "Bad total !" msgstr "" @@ -9839,7 +9854,7 @@ msgid "Comparison" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1122 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1119 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a confirmed entry. You can just change " @@ -9926,7 +9941,7 @@ msgid "Journal Entry Model" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1064 +#: code:addons/account/account.py:1073 #, python-format msgid "Start period should precede then end period." msgstr "" @@ -10015,12 +10030,6 @@ msgstr "" msgid "Profit (Loss) to report" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:379 -#, python-format -msgid "There is no Sale/Purchase Journal(s) defined." -msgstr "" - #. module: account #: view:account.move.line.reconcile.select:0 msgid "Open for Reconciliation" @@ -10338,7 +10347,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1059 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1056 #, python-format msgid "Unable to change tax!" msgstr "" @@ -10407,8 +10416,10 @@ msgstr "" #: view:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1155 #: model:process.process,name:account.process_process_supplierinvoiceprocess0 #: selection:report.invoice.created,type:0 +#, python-format msgid "Supplier Invoice" msgstr "" @@ -10463,8 +10474,8 @@ msgid "Receivable accounts" msgstr "" #. module: account -#: selection:account.model.line,date_maturity:0 -msgid "Partner Payment Term" +#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0 +msgid "Inverted Analytic Balance -" msgstr "" #. module: account @@ -10584,7 +10595,7 @@ msgid "Entries Sorted by" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1515 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1543 #, python-format msgid "" "The selected unit of measure is not compatible with the unit of measure of " @@ -10665,6 +10676,8 @@ msgstr "" #: report:account.invoice:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1156 +#, python-format msgid "Refund" msgstr "" @@ -10735,7 +10748,7 @@ msgid "Manual Invoice Taxes" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:550 +#: code:addons/account/account_invoice.py:570 #, python-format msgid "The payment term of supplier does not have a payment term line." msgstr "" diff --git a/addons/account/i18n/es.po b/addons/account/i18n/es.po index 53bbdf6e809..303aab2038d 100644 --- a/addons/account/i18n/es.po +++ b/addons/account/i18n/es.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:25+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:06+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account #: model:process.transition,name:account.process_transition_supplierreconcilepaid0 @@ -38,6 +38,11 @@ msgstr "" "Determina el órden de visualización en el informe 'Contabilidad\\informes\\ " "informes genéricos\\ impuestos \\ informes de impuestos'" +#. module: account +#: view:res.partner:0 +msgid "the parent company" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.move.reconcile:0 msgid "Journal Entry Reconcile" @@ -61,7 +66,7 @@ msgid "Residual" msgstr "Pendiente" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:368 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:369 #, python-format msgid "Journal item \"%s\" is not valid." msgstr "El asiento \"%s\" no es válido" @@ -77,9 +82,9 @@ msgid "Import from invoice or payment" msgstr "Importar desde factura o pago" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1061 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1146 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1213 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1058 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1143 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1210 #, python-format msgid "Bad Account!" msgstr "Cuenta erronea." @@ -135,15 +140,15 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account.py:641 #: code:addons/account/account.py:686 #: code:addons/account/account.py:781 -#: code:addons/account/account.py:1049 -#: code:addons/account/account_invoice.py:788 -#: code:addons/account/account_invoice.py:791 -#: code:addons/account/account_invoice.py:794 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1514 +#: code:addons/account/account.py:1058 +#: code:addons/account/account_invoice.py:817 +#: code:addons/account/account_invoice.py:820 +#: code:addons/account/account_invoice.py:823 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1542 #: code:addons/account/account_move_line.py:98 -#: code:addons/account/account_move_line.py:774 -#: code:addons/account/account_move_line.py:827 -#: code:addons/account/account_move_line.py:867 +#: code:addons/account/account_move_line.py:771 +#: code:addons/account/account_move_line.py:824 +#: code:addons/account/account_move_line.py:864 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:62 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:44 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:68 @@ -155,7 +160,7 @@ msgid "Warning!" msgstr "¡Aviso!" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3159 +#: code:addons/account/account.py:3197 #, python-format msgid "Miscellaneous Journal" msgstr "Diario varios" @@ -652,11 +657,13 @@ msgid "The accountant confirms the statement." msgstr "El contable confirma el extracto." #. module: account -#. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:31 -#, python-format -msgid "Nothing to reconcile" -msgstr "Nada que reconciliar" +#: selection:account.balance.report,display_account:0 +#: selection:account.common.account.report,display_account:0 +#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0 +#: selection:account.tax,type_tax_use:0 +#: selection:account.tax.template,type_tax_use:0 +msgid "All" +msgstr "Todas" #. module: account #: field:account.config.settings,decimal_precision:0 @@ -719,25 +726,37 @@ msgid "Profit Account" msgstr "Cuenta de ganancias" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1159 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1156 #, python-format msgid "No period found or more than one period found for the given date." msgstr "" "No se encuentra periodo o más de un periodo encontrado para la fecha dada" +#. module: account +#: help:res.partner,last_reconciliation_date:0 +msgid "" +"Date on which the partner accounting entries were fully reconciled last " +"time. It differs from the last date where a reconciliation has been made for " +"this partner, as here we depict the fact that nothing more was to be " +"reconciled at this date. This can be achieved in 2 different ways: either " +"the last unreconciled debit/credit entry of this partner was reconciled, " +"either the user pressed the button \"Nothing more to reconcile\" during the " +"manual reconciliation process." +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_report_account_type_sales msgid "Report of the Sales by Account Type" msgstr "Informe de las ventas por tipo de cuenta" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3163 +#: code:addons/account/account.py:3201 #, python-format msgid "SAJ" msgstr "VEN" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1553 +#: code:addons/account/account.py:1591 #, python-format msgid "Cannot create move with currency different from .." msgstr "No se puede crear un movimiento con divisa distinta de .." @@ -772,6 +791,13 @@ msgstr "Período para el asiento de apertura" msgid "Journal Period" msgstr "Periodo diario" +#. module: account +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"The amount expressed in the secondary currency must be positive when the " +"journal item is a debit and negative when if it is a credit." +msgstr "" + #. module: account #: constraint:account.move:0 msgid "" @@ -836,7 +862,7 @@ msgid "Are you sure you want to create entries?" msgstr "¿Está seguro que desea crear los asientos?" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1330 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1358 #, python-format msgid "Invoice partially paid: %s%s of %s%s (%s%s remaining)." msgstr "Factura parcialmente pagada: %s %s de %s %s (%s %s restante)." @@ -912,7 +938,7 @@ msgid "Type" msgstr "Tipo" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:794 +#: code:addons/account/account_invoice.py:823 #, python-format msgid "" "Taxes are missing!\n" @@ -937,7 +963,7 @@ msgid "Supplier Invoices And Refunds" msgstr "Facturas y abonos de proveedor" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:854 +#: code:addons/account/account_move_line.py:851 #, python-format msgid "Entry is already reconciled." msgstr "El apunte ya está conciliado" @@ -989,6 +1015,13 @@ msgstr "Código y nombre de cuenta" msgid "September" msgstr "Septiembre" +#. module: account +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:24 +#, python-format +msgid "Latest Manual Reconciliation Processed:" +msgstr "" + #. module: account #: selection:account.subscription,period_type:0 msgid "days" @@ -1014,7 +1047,7 @@ msgstr "" " " #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1639 +#: code:addons/account/account.py:1677 #, python-format msgid "" "You cannot unreconcile journal items if they has been generated by the " @@ -1100,7 +1133,7 @@ msgid "Liability" msgstr "Pasivo" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:867 +#: code:addons/account/account_invoice.py:896 #, python-format msgid "Please define sequence on the journal related to this invoice." msgstr "" @@ -1175,10 +1208,10 @@ msgid "Features" msgstr "Características" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2308 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:423 +#: code:addons/account/account.py:2346 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 #: code:addons/account/account_invoice.py:74 -#: code:addons/account/account_invoice.py:744 +#: code:addons/account/account_invoice.py:772 #: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "No Analytic Journal !" @@ -1326,7 +1359,7 @@ msgstr "" #. module: account #: model:account.account.type,name:account.data_account_type_bank #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 -#: code:addons/account/account.py:3054 +#: code:addons/account/account.py:3092 #, python-format msgid "Bank" msgstr "Banco" @@ -1346,11 +1379,6 @@ msgstr "Devoluciones" msgid "Confirm statement" msgstr "Confirmar extracto" -#. module: account -#: view:account.tax:0 -msgid "Account Tax" -msgstr "Cuenta de impuestos" - #. module: account #: help:account.account,foreign_balance:0 msgid "" @@ -1377,15 +1405,6 @@ msgstr "Centralización del haber" msgid "Tax Code Templates" msgstr "Plantillas códigos de impuestos" -#. module: account -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The amount expressed in the secondary currency must be positif when journal " -"item are debit and negatif when journal item are credit." -msgstr "" -"El importe expresado en la moneda secundaria debe ser positivo cuando el " -"apunte es debe y negativo cuando el apunte es haber." - #. module: account #: view:account.invoice.cancel:0 msgid "Cancel Invoices" @@ -1652,7 +1671,7 @@ msgid "With balance is not equal to 0" msgstr "Con balance si no es igual a 0" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1445 +#: code:addons/account/account.py:1483 #, python-format msgid "" "There is no default debit account defined \n" @@ -1755,6 +1774,14 @@ msgstr "Una tabla temporal utilizada para la vista de tablero" msgid "Supplier Refunds" msgstr "Facturas rectificativas de proveedor" +#. module: account +#: report:account.invoice:0 +#: view:account.invoice:0 +#: field:account.invoice,date_invoice:0 +#: field:report.invoice.created,date_invoice:0 +msgid "Invoice Date" +msgstr "Fecha factura" + #. module: account #: field:account.tax.code,code:0 #: field:account.tax.code.template,code:0 @@ -1792,6 +1819,11 @@ msgstr "Plantilla para posición fiscal" msgid "Recurring" msgstr "Recurrente" +#. module: account +#: report:account.invoice:0 +msgid "TIN :" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.journal,groups_id:0 msgid "Groups" @@ -1889,8 +1921,10 @@ msgstr "" #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 #: field:account.move.line,invoice:0 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1154 #: model:ir.model,name:account.model_account_invoice #: model:res.request.link,name:account.req_link_invoice +#, python-format msgid "Invoice" msgstr "Factura" @@ -1976,7 +2010,7 @@ msgstr "" "estado borrador" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:857 +#: code:addons/account/account_move_line.py:854 #, python-format msgid "Some entries are already reconciled." msgstr "Algunos apuntes ya han sido conciliados" @@ -2134,36 +2168,36 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account.py:634 #: code:addons/account/account.py:636 #: code:addons/account/account.py:930 -#: code:addons/account/account.py:1062 -#: code:addons/account/account.py:1064 -#: code:addons/account/account.py:1103 -#: code:addons/account/account.py:1283 -#: code:addons/account/account.py:1297 -#: code:addons/account/account.py:1320 -#: code:addons/account/account.py:1327 -#: code:addons/account/account.py:1549 -#: code:addons/account/account.py:1553 -#: code:addons/account/account.py:1639 -#: code:addons/account/account.py:2320 -#: code:addons/account/account.py:2640 -#: code:addons/account/account.py:3427 +#: code:addons/account/account.py:1071 +#: code:addons/account/account.py:1073 +#: code:addons/account/account.py:1116 +#: code:addons/account/account.py:1319 +#: code:addons/account/account.py:1333 +#: code:addons/account/account.py:1356 +#: code:addons/account/account.py:1363 +#: code:addons/account/account.py:1587 +#: code:addons/account/account.py:1591 +#: code:addons/account/account.py:1677 +#: code:addons/account/account.py:2358 +#: code:addons/account/account.py:2678 +#: code:addons/account/account.py:3465 #: code:addons/account/account_analytic_line.py:89 #: code:addons/account/account_analytic_line.py:98 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:367 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:380 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:418 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:368 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:381 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:419 #: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 #: code:addons/account/account_cash_statement.py:300 -#: code:addons/account/account_invoice.py:867 -#: code:addons/account/account_invoice.py:901 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1091 -#: code:addons/account/account_move_line.py:578 -#: code:addons/account/account_move_line.py:831 +#: code:addons/account/account_invoice.py:896 +#: code:addons/account/account_invoice.py:930 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1121 +#: code:addons/account/account_move_line.py:579 +#: code:addons/account/account_move_line.py:828 +#: code:addons/account/account_move_line.py:851 #: code:addons/account/account_move_line.py:854 -#: code:addons/account/account_move_line.py:857 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1122 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1124 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1159 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1119 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1121 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1156 #: code:addons/account/report/common_report_header.py:92 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:38 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 @@ -2177,8 +2211,8 @@ msgstr "" #: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:158 #: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:164 #: code:addons/account/wizard/account_use_model.py:44 -#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:32 -#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:36 +#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:31 +#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:35 #, python-format msgid "Error!" msgstr "¡Error!" @@ -2228,7 +2262,7 @@ msgid "period close" msgstr "cierre periodo" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1049 +#: code:addons/account/account.py:1058 #, python-format msgid "" "This journal already contains items for this period, therefore you cannot " @@ -2313,7 +2347,7 @@ msgid "Analytic account" msgstr "Cuenta analítica" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:405 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:406 #, python-format msgid "Please verify that an account is defined in the journal." msgstr "Compruebe que se ha definido una cuenta en el diario." @@ -2736,7 +2770,7 @@ msgid "Create an Account Based on this Template" msgstr "Crear una cuenta basada en esta plantilla" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:901 +#: code:addons/account/account_invoice.py:930 #, python-format msgid "" "Cannot create the invoice.\n" @@ -2762,7 +2796,7 @@ msgid "Main Sequence" msgstr "Secuencia principal" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:477 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:478 #, python-format msgid "" "In order to delete a bank statement, you must first cancel it to delete " @@ -2788,7 +2822,7 @@ msgid "Fiscal Positions" msgstr "Posiciones fiscales" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:578 +#: code:addons/account/account_move_line.py:579 #, python-format msgid "You cannot create journal items on a closed account %s %s." msgstr "No puede crear asientos contables en una cuenta cerrada %s %s" @@ -2898,7 +2932,7 @@ msgid "Account Model Entries" msgstr "Contabilidad. Líneas de modelo" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3164 +#: code:addons/account/account.py:3202 #, python-format msgid "EXJ" msgstr "COMPRA" @@ -3000,21 +3034,20 @@ msgid "Accounts" msgstr "Cuentas" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3503 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:404 -#: code:addons/account/account_invoice.py:378 -#: code:addons/account/account_invoice.py:484 -#: code:addons/account/account_invoice.py:582 -#: code:addons/account/account_invoice.py:597 -#: code:addons/account/account_invoice.py:605 -#: code:addons/account/account_invoice.py:627 -#: code:addons/account/account_move_line.py:535 +#: code:addons/account/account.py:3541 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:405 +#: code:addons/account/account_invoice.py:504 +#: code:addons/account/account_invoice.py:606 +#: code:addons/account/account_invoice.py:621 +#: code:addons/account/account_invoice.py:629 +#: code:addons/account/account_invoice.py:654 +#: code:addons/account/account_move_line.py:536 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "¡Error de configuración!" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:433 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:434 #, python-format msgid "Statement %s confirmed, journal items were created." msgstr "Extracto %s confirmado, los asientos han sido creados." @@ -3222,7 +3255,7 @@ msgstr "" "'Borrador' o 'Pro-forma'" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1062 +#: code:addons/account/account.py:1071 #, python-format msgid "You should choose the periods that belong to the same company." msgstr "Debería escoger los periodos que pertenezcan a la misma compañía" @@ -3235,15 +3268,19 @@ msgid "Sales by Account" msgstr "Ventas por cuenta" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1411 +#: code:addons/account/account.py:1449 #, python-format msgid "You cannot delete a posted journal entry \"%s\"." msgstr "No pude borrar un asiento asentado \"%s\"." #. module: account -#: view:account.invoice:0 -msgid "Accounting Period" -msgstr "Periodo contable" +#: help:account.tax,account_collected_id:0 +msgid "" +"Set the account that will be set by default on invoice tax lines for " +"invoices. Leave empty to use the expense account." +msgstr "" +"Configure la cuenta por defecto para las líneas de impuestos de las " +"facturas. Dejar vacío para usar la cuenta de gastos." #. module: account #: field:account.config.settings,sale_journal_id:0 @@ -3251,8 +3288,8 @@ msgid "Sale journal" msgstr "Diario de venta" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2308 -#: code:addons/account/account_invoice.py:744 +#: code:addons/account/account.py:2346 +#: code:addons/account/account_invoice.py:772 #: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!" @@ -3424,7 +3461,7 @@ msgid "Fiscal Position" msgstr "Posición fiscal" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:791 +#: code:addons/account/account_invoice.py:820 #, python-format msgid "" "Tax base different!\n" @@ -3523,7 +3560,7 @@ msgstr "" "transacciones de entrada siempre utilizan la tasa \"En fecha\"." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2640 +#: code:addons/account/account.py:2678 #, python-format msgid "There is no parent code for the template account." msgstr "No hay código padre para la plantilla de cuentas" @@ -3588,11 +3625,11 @@ msgid "View" msgstr "Vista" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3422 +#: code:addons/account/account.py:3460 #: code:addons/account/account_bank.py:95 #, python-format msgid "BNK" -msgstr "BANCO" +msgstr "BAN" #. module: account #: field:account.move.line,analytic_lines:0 @@ -3940,7 +3977,7 @@ msgstr "" "mismas referencias que el extracto en sí" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:984 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1013 #, python-format msgid "" "You cannot create an invoice on a centralized journal. Uncheck the " @@ -3958,7 +3995,7 @@ msgid "Starting Balance" msgstr "Saldo inicial" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1434 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1462 #, python-format msgid "No Partner Defined !" msgstr "¡No se ha definido empresa!" @@ -4018,7 +4055,7 @@ msgstr "" "automáticos o a través del portal OpenERP ." #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:535 +#: code:addons/account/account_move_line.py:536 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -4188,7 +4225,7 @@ msgid "Period Length (days)" msgstr "Longitud del periodo (días)" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1327 +#: code:addons/account/account.py:1363 #, python-format msgid "" "You cannot modify a posted entry of this journal.\n" @@ -4257,11 +4294,6 @@ msgstr "" "Este impuesto de compra será asignado de forma predeterminada en los nuevos " "productos." -#. module: account -#: report:account.invoice:0 -msgid "VAT :" -msgstr "CIF/NIF:" - #. module: account #: report:account.central.journal:0 #: view:account.config.settings:0 @@ -4356,7 +4388,7 @@ msgid "Chart of Accounts Template" msgstr "Plantilla del plan contable" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2320 +#: code:addons/account/account.py:2358 #, python-format msgid "" "Maturity date of entry line generated by model line '%s' of model '%s' is " @@ -4368,13 +4400,9 @@ msgstr "" "¡Por favor, defina la empresa en él!" #. module: account -#: selection:account.balance.report,display_account:0 -#: selection:account.common.account.report,display_account:0 -#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0 -#: selection:account.tax,type_tax_use:0 -#: selection:account.tax.template,type_tax_use:0 -msgid "All" -msgstr "Todas" +#: view:account.tax:0 +msgid "Account Tax" +msgstr "Cuenta de impuestos" #. module: account #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_finance_reporting_budgets @@ -4518,6 +4546,11 @@ msgstr "Código impuesto factor multiplicación" msgid "Complete set of taxes" msgstr "Conjunto completo de impuestos" +#. module: account +#: field:res.partner,last_reconciliation_date:0 +msgid "Latest Full Reconciliation Date" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.account,name:0 #: field:account.account.template,name:0 @@ -4531,7 +4564,7 @@ msgid "Name" msgstr "Nombre" #. module: account -#: code:addons/account/installer.py:94 +#: code:addons/account/installer.py:115 #, python-format msgid "No unconfigured company !" msgstr "¡No hay compañías sin configurar!" @@ -4606,8 +4639,8 @@ msgstr "" "código de impuesto aparezca en las facturas." #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1061 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1146 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1058 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1143 #, python-format msgid "You cannot use an inactive account." msgstr "No puede usar una cuenta inactiva." @@ -4637,7 +4670,7 @@ msgid "Consolidated Children" msgstr "Hijos consolidados" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:550 +#: code:addons/account/account_invoice.py:570 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:146 #, python-format msgid "Insufficient Data!" @@ -4872,7 +4905,7 @@ msgid "Cancel the Selected Invoices" msgstr "Cancelar las facturas seleccionadas" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:423 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 #, python-format msgid "You have to assign an analytic journal on the '%s' journal!" msgstr "¡Debes asignar un diario analítico en el último '%s' diario!" @@ -4933,8 +4966,8 @@ msgid "Supplier invoice sequence" msgstr "Secuencia de factura de proveedor" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:583 -#: code:addons/account/account_invoice.py:598 +#: code:addons/account/account_invoice.py:607 +#: code:addons/account/account_invoice.py:622 #, python-format msgid "" "Cannot find a chart of account, you should create one from Settings\\" @@ -4999,7 +5032,7 @@ msgid "Account Base Code" msgstr "Código base cuenta" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:867 +#: code:addons/account/account_move_line.py:864 #, python-format msgid "" "You have to provide an account for the write off/exchange difference entry." @@ -5048,11 +5081,10 @@ msgid "Opening Entries Reconciliation" msgstr "Conciliación del asiento de apertura" #. module: account -#. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:24 +#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:41 #, python-format -msgid "Last Reconciliation:" -msgstr "Última conciliación:" +msgid "End of Fiscal Year Entry" +msgstr "Asiento fin de ejercicio fiscal" #. module: account #: selection:account.move.line,state:0 @@ -5065,7 +5097,7 @@ msgid "Statement from invoice or payment" msgstr "Extracto desde factura o pago" #. module: account -#: code:addons/account/installer.py:94 +#: code:addons/account/installer.py:115 #, python-format msgid "" "There is currently no company without chart of account. The wizard will " @@ -5127,7 +5159,7 @@ msgid "Bank statements are entered in the system." msgstr "Han sido introducidos los extractos bancarios en el sistema." #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_reconcile.py:121 +#: code:addons/account/wizard/account_reconcile.py:122 #, python-format msgid "Reconcile Writeoff" msgstr "Desfase conciliación" @@ -5223,7 +5255,7 @@ msgstr "" "No puede crear una cuenta cuya cuenta padre es de otra compañía." #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:627 +#: code:addons/account/account_invoice.py:655 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -5241,7 +5273,7 @@ msgid "Based On" msgstr "Basado en" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3166 +#: code:addons/account/account.py:3204 #, python-format msgid "ECNJ" msgstr "ACOMPRA" @@ -5294,7 +5326,7 @@ msgid "Cancelled" msgstr "Cancelado" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1858 +#: code:addons/account/account.py:1903 #, python-format msgid " (Copy)" msgstr "" @@ -5320,7 +5352,7 @@ msgstr "" "de la compañía." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3356 +#: code:addons/account/account.py:3394 #, python-format msgid "Purchase Tax %.2f%%" msgstr "Impuesto de compra %2f%%" @@ -5402,11 +5434,16 @@ msgstr "" "hecho, cambia a 'Realizado'." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3167 +#: code:addons/account/account.py:3205 #, python-format msgid "MISC" msgstr "Varios" +#. module: account +#: view:res.partner:0 +msgid "Accounting-related settings are managed on" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.fiscalyear.close,fy2_id:0 msgid "New Fiscal Year" @@ -5539,15 +5576,6 @@ msgstr "El extracto bancario utilizado para la conciliación bancaria" msgid "Draft invoices are validated. " msgstr "Facturas borrador son validadas. " -#. module: account -#: help:account.tax,account_collected_id:0 -msgid "" -"Set the account that will be set by default on invoice tax lines for " -"invoices. Leave empty to use the expense account." -msgstr "" -"Configure la cuenta por defecto para las líneas de impuestos de las " -"facturas. Dejar vacío para usar la cuenta de gastos." - #. module: account #: code:addons/account/account.py:890 #, python-format @@ -5581,7 +5609,7 @@ msgid "Tax Application" msgstr "Aplicación impuesto" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:890 +#: code:addons/account/account_invoice.py:919 #, python-format msgid "" "Please verify the price of the invoice !\n" @@ -5766,7 +5794,7 @@ msgid "Target Moves" msgstr "Movimientos destino" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1416 +#: code:addons/account/account.py:1454 #, python-format msgid "" "Move cannot be deleted if linked to an invoice. (Invoice: %s - Move ID:%s)" @@ -5853,7 +5881,7 @@ msgid "Internal Name" msgstr "Nombre interno" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1188 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1185 #, python-format msgid "" "Cannot create an automatic sequence for this piece.\n" @@ -5928,7 +5956,7 @@ msgid "Compute Code (if type=code)" msgstr "Código para calcular (si tipo=código)" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:485 +#: code:addons/account/account_invoice.py:505 #, python-format msgid "" "Cannot find a chart of accounts for this company, you should create one." @@ -5972,12 +6000,6 @@ msgstr "Conciliación automática" msgid "Amount" msgstr "Importe" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:41 -#, python-format -msgid "End of Fiscal Year Entry" -msgstr "Asiento fin de ejercicio fiscal" - #. module: account #: model:process.transition,name:account.process_transition_customerinvoice0 #: model:process.transition,name:account.process_transition_paymentorderreconcilation0 @@ -6004,23 +6026,6 @@ msgstr "" msgid "Tax on Children" msgstr "Impuesto en hijos" -#. module: account -#: help:res.partner,last_reconciliation_date:0 -msgid "" -"Date on which the partner accounting entries were fully reconciled last " -"time. It differs from the date of the last reconciliation made for this " -"partner, as here we depict the fact that nothing more was to be reconciled " -"at this date. This can be achieved in 2 ways: either the last debit/credit " -"entry was reconciled, either the user pressed the button \"Fully " -"Reconciled\" in the manual reconciliation process" -msgstr "" -"Fecha en la cual las entradas contables de la empresa fueron completamente " -"conciliadas por última vez. Difiere de la fecha de la última conciliación " -"realizada para esta empresa, ya que aquí se describe el hecho de que nada " -"más fue conciliado en esta fecha. Se puede llegar a esto de 2 formas: o bien " -"la última entrada de deber/haber fue conciliada, o el usuario pulsó el botón " -"\"Completamente conciliado\" en el proceso manual de conciliación." - #. module: account #: field:account.journal,update_posted:0 msgid "Allow Cancelling Entries" @@ -6069,7 +6074,7 @@ msgid "Recompute taxes and total" msgstr "Recalcular total e impuestos" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1103 +#: code:addons/account/account.py:1116 #, python-format msgid "You cannot modify/delete a journal with entries for this period." msgstr "" @@ -6100,7 +6105,7 @@ msgid "Amount Computation" msgstr "Calculo importe" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1108 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1105 #, python-format msgid "You can not add/modify entries in a closed period %s of journal %s." msgstr "" @@ -6364,7 +6369,7 @@ msgstr "" "compra y las facturas de proveedor" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:451 +#: code:addons/account/account_invoice.py:471 #, python-format msgid "" "You cannot delete an invoice after it has been validated (and received a " @@ -6442,7 +6447,7 @@ msgid "Fixed Amount" msgstr "Importe fijo" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1059 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1056 #, python-format msgid "You cannot change the tax, you should remove and recreate lines." msgstr "No puede cambiar el impuesto. Debería eliminar y recrear las líneas." @@ -6493,14 +6498,14 @@ msgid "Child Accounts" msgstr "Cuentas hijas" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1120 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1117 #, python-format msgid "Move name (id): %s (%s)" msgstr "Nombre del movimiento (id): %s (%s)" #. module: account #: view:account.move.line.reconcile:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:882 +#: code:addons/account/account_move_line.py:879 #, python-format msgid "Write-Off" msgstr "Desajuste" @@ -6526,7 +6531,7 @@ msgstr "Ingreso" #: view:account.config.settings:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:355 +#: code:addons/account/account_invoice.py:387 #, python-format msgid "Supplier" msgstr "Proveedor" @@ -6540,6 +6545,12 @@ msgstr "Proveedor" msgid "March" msgstr "Marzo" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:1031 +#, python-format +msgid "You can not re-open a period which belongs to closed fiscal year" +msgstr "" + #. module: account #: report:account.analytic.account.journal:0 msgid "Account n°" @@ -6675,7 +6686,7 @@ msgid "Filter by" msgstr "Filtrar por" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2296 +#: code:addons/account/account.py:2334 #, python-format msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model !" msgstr "¡Tiene una expressión errónea \"%(...)s\" en su modelo!" @@ -6729,7 +6740,7 @@ msgid "Number of Days" msgstr "Número de días" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1321 +#: code:addons/account/account.py:1357 #, python-format msgid "" "You cannot validate this journal entry because account \"%s\" does not " @@ -6864,11 +6875,6 @@ msgstr "" msgid "Root Account" msgstr "Cuenta principal" -#. module: account -#: field:res.partner,last_reconciliation_date:0 -msgid "Latest Reconciliation Date" -msgstr "Fecha última conciliación" - #. module: account #: view:account.analytic.line:0 #: model:ir.model,name:account.model_account_analytic_line @@ -6881,7 +6887,7 @@ msgid "Models" msgstr "Modelos" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1091 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1121 #, python-format msgid "" "You cannot cancel an invoice which is partially paid. You need to " @@ -7068,7 +7074,7 @@ msgid "You cannot create journal items on closed account." msgstr "No puede crear asiento en una cuenta cerrada." #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:606 +#: code:addons/account/account_invoice.py:630 #, python-format msgid "Invoice line account's company and invoice's compnay does not match." msgstr "" @@ -7091,7 +7097,7 @@ msgid "The related account currency if not equal to the company one." msgstr "La moneda contable relacionada si no es igual a la de la compañía." #. module: account -#: code:addons/account/installer.py:48 +#: code:addons/account/installer.py:69 #, python-format msgid "Custom" msgstr "Personalizado" @@ -7113,7 +7119,7 @@ msgid "Internal Transfers Account" msgstr "Cuentas de transferencias internas" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:33 +#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:32 #, python-format msgid "Please check that the field 'Journal' is set on the Bank Statement" msgstr "" @@ -7141,7 +7147,7 @@ msgid "Power" msgstr "Fuerza" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3427 +#: code:addons/account/account.py:3465 #, python-format msgid "Cannot generate an unused journal code." msgstr "No puede generar un código de diario que no ha sido usado" @@ -7230,12 +7236,12 @@ msgstr "" "varios impuesto hijos. En este caso, el orden de evaluación es importante." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1410 -#: code:addons/account/account.py:1415 -#: code:addons/account/account.py:1444 -#: code:addons/account/account.py:1451 -#: code:addons/account/account_invoice.py:983 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1008 +#: code:addons/account/account.py:1448 +#: code:addons/account/account.py:1453 +#: code:addons/account/account.py:1482 +#: code:addons/account/account.py:1489 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1012 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1005 #: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:99 @@ -7323,7 +7329,9 @@ msgstr "" #: report:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1157 #: selection:report.invoice.created,type:0 +#, python-format msgid "Supplier Refund" msgstr "Factura rectificativa de proveedor" @@ -7474,7 +7482,7 @@ msgstr "Estadísticas asientos analíticos" #. module: account #: code:addons/account/account_analytic_line.py:142 -#: code:addons/account/account_move_line.py:958 +#: code:addons/account/account_move_line.py:955 #, python-format msgid "Entries: " msgstr "Asientos: " @@ -7593,7 +7601,7 @@ msgstr "No puede eliminar una cuenta que contiene asientos." #. module: account #: code:addons/account/account.py:1024 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1108 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1105 #, python-format msgid "Error !" msgstr "¡Error!" @@ -7828,7 +7836,7 @@ msgstr "" "defecto." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2266 +#: code:addons/account/account.py:2304 #, python-format msgid "" "You can specify year, month and date in the name of the model using the " @@ -7913,7 +7921,7 @@ msgid "Done" msgstr "Realizado" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1283 +#: code:addons/account/account.py:1319 #, python-format msgid "" "You cannot validate a non-balanced entry.\n" @@ -8083,12 +8091,9 @@ msgid "For percent enter a ratio between 0-1." msgstr "Para porcentaje introduzca un ratio entre 0-1" #. module: account -#: report:account.invoice:0 #: view:account.invoice:0 -#: field:account.invoice,date_invoice:0 -#: field:report.invoice.created,date_invoice:0 -msgid "Invoice Date" -msgstr "Fecha factura" +msgid "Accounting Period" +msgstr "Periodo contable" #. module: account #: view:account.invoice.report:0 @@ -8215,7 +8220,7 @@ msgstr "Informe" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/account_move_line.py:783 +#: code:addons/account/account_move_line.py:780 #: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:90 #, python-format msgid "Warning" @@ -8284,7 +8289,7 @@ msgid "Use model" msgstr "Usar modelo" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1452 +#: code:addons/account/account.py:1490 #, python-format msgid "" "There is no default credit account defined \n" @@ -8348,7 +8353,7 @@ msgid "Root/View" msgstr "Raiz/vista" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3168 +#: code:addons/account/account.py:3206 #, python-format msgid "OPEJ" msgstr "OPEJ" @@ -8417,7 +8422,7 @@ msgid "Maturity Date" msgstr "Fecha vencimiento" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3155 +#: code:addons/account/account.py:3193 #, python-format msgid "Sales Journal" msgstr "Diario de ventas" @@ -8428,7 +8433,7 @@ msgid "Invoice Tax" msgstr "Impuesto de factura" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1188 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1185 #, python-format msgid "No piece number !" msgstr "¡Ningún trozo de número!" @@ -8474,7 +8479,7 @@ msgid "Sales Properties" msgstr "Propiedades de venta" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3503 +#: code:addons/account/account.py:3541 #, python-format msgid "" "You have to set a code for the bank account defined on the selected chart of " @@ -8501,7 +8506,7 @@ msgstr "Hasta" #. module: account #: selection:account.move.line,centralisation:0 -#: code:addons/account/account.py:1503 +#: code:addons/account/account.py:1541 #, python-format msgid "Currency Adjustment" msgstr "Ajustes de moneda" @@ -8535,7 +8540,7 @@ msgid "May" msgstr "Mayo" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:788 +#: code:addons/account/account_invoice.py:817 #, python-format msgid "Global taxes defined, but they are not in invoice lines !" msgstr "" @@ -8579,7 +8584,7 @@ msgstr "Asentar asientos" #: view:account.config.settings:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:353 +#: code:addons/account/account_invoice.py:385 #, python-format msgid "Customer" msgstr "Cliente" @@ -8595,7 +8600,7 @@ msgstr "Nombre del informe" #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 #: selection:account.entries.report,type:0 #: selection:account.journal,type:0 -#: code:addons/account/account.py:3054 +#: code:addons/account/account.py:3092 #, python-format msgid "Cash" msgstr "Efectivo" @@ -8720,7 +8725,7 @@ msgid "Reconciliation Transactions" msgstr "Conciliación de transacciones" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:449 +#: code:addons/account/account_invoice.py:469 #, python-format msgid "" "You cannot delete an invoice which is not draft or cancelled. You should " @@ -8777,6 +8782,7 @@ msgstr "Fijo" #: code:addons/account/account.py:653 #: code:addons/account/account.py:656 #: code:addons/account/account.py:668 +#: code:addons/account/account.py:1031 #, python-format msgid "Warning !" msgstr "¡Atención!" @@ -8844,7 +8850,7 @@ msgid "Select a currency to apply on the invoice" msgstr "Seleccione una moneda a aplicar en la factura." #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:869 +#: code:addons/account/account_invoice.py:898 #, python-format msgid "No Invoice Lines !" msgstr "¡No hay líneas de factura!" @@ -8869,7 +8875,7 @@ msgid "Tax Use In" msgstr "Impuesto usado en" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:381 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:382 #, python-format msgid "" "The statement balance is incorrect !\n" @@ -8879,7 +8885,7 @@ msgstr "" "El balance esperado (%.2f) es diferente al calculado. (%.2f)" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:419 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:420 #, python-format msgid "The account entries lines are not in valid state." msgstr "Las líneas de los asientos contables no están en estado válido." @@ -8902,9 +8908,9 @@ msgstr "" "Haz click en esta casilla si la cuenta permite conciliación de asientos" #. module: account -#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0 -msgid "Inverted Analytic Balance -" -msgstr "Balance analítico invertido -" +#: selection:account.model.line,date_maturity:0 +msgid "Partner Payment Term" +msgstr "Plazo de pago de la empresa" #. module: account #: help:account.move.reconcile,opening_reconciliation:0 @@ -8926,7 +8932,7 @@ msgid "Associated Partner" msgstr "Empresa asociada" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1434 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1462 #, python-format msgid "You must first select a partner !" msgstr "¡Primero debe seleccionar una empresa!" @@ -9007,13 +9013,13 @@ msgstr "" "de calcular los siguientes impuestos." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3158 +#: code:addons/account/account.py:3196 #, python-format msgid "Purchase Refund Journal" msgstr "Diario de abono de compras" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1297 +#: code:addons/account/account.py:1333 #, python-format msgid "Please define a sequence on the journal." msgstr "Defina por favor una secuencia en el diario." @@ -9240,12 +9246,6 @@ msgstr "" msgid "Automatic import of the bank sta" msgstr "Importación automática del extracto bancario" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:381 -#, python-format -msgid "Unknown Error!" -msgstr "¡Error desconocido!" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_move_bank_reconcile msgid "Move bank reconcile" @@ -9269,7 +9269,7 @@ msgid "${object.company_id.name} Invoice (Ref ${object.number or 'n/a'})" msgstr "${object.company_id.name} Factura (Ref. ${object.number or 'n/a'})" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1213 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1210 #, python-format msgid "" "You cannot use this general account in this journal, check the tab 'Entry " @@ -9390,7 +9390,7 @@ msgid "The partner account used for this invoice." msgstr "La cuenta de la empresa utilizada para esta factura." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3353 +#: code:addons/account/account.py:3391 #, python-format msgid "Tax %.2f%%" msgstr "Impuestox %.2f%%" @@ -9408,7 +9408,7 @@ msgid "Payment Term Line" msgstr "Línea de plazo de pago" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3156 +#: code:addons/account/account.py:3194 #, python-format msgid "Purchase Journal" msgstr "Diario de compras" @@ -9597,7 +9597,7 @@ msgid "Journal Name" msgstr "Nombre del diario" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:832 +#: code:addons/account/account_move_line.py:829 #, python-format msgid "Entry \"%s\" is not valid !" msgstr "¡El asiento \"%s\" no es válido!" @@ -9651,7 +9651,7 @@ msgstr "" "multi-divisa." #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1009 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1006 #, python-format msgid "The account move (%s) for centralisation has been confirmed." msgstr "El apunte contable (%s) para centralización ha sido confirmado." @@ -9718,7 +9718,7 @@ msgid "Reconciled entries" msgstr "Asientos conciliados" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2296 +#: code:addons/account/account.py:2334 #, python-format msgid "Wrong model !" msgstr "¡Modelo erroneo!" @@ -9740,7 +9740,7 @@ msgid "Print Account Partner Balance" msgstr "Imprimir balance contable de empresa" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1124 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1121 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a reconciled entry. You can just change " @@ -9781,7 +9781,7 @@ msgstr "desconocido" #. module: account #: field:account.fiscalyear.close,journal_id:0 -#: code:addons/account/account.py:3160 +#: code:addons/account/account.py:3198 #, python-format msgid "Opening Entries Journal" msgstr "Diario asientos de apertura" @@ -9881,7 +9881,7 @@ msgid "Unit of Currency" msgstr "Unidad de moneda" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3157 +#: code:addons/account/account.py:3195 #, python-format msgid "Sales Refund Journal" msgstr "Diario de abono de ventas" @@ -9950,13 +9950,13 @@ msgid "Purchase Tax(%)" msgstr "Impuesto compra (%)" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:869 +#: code:addons/account/account_invoice.py:898 #, python-format msgid "Please create some invoice lines." msgstr "Cree algunas líneas de factura" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:37 +#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:36 #, python-format msgid "" "Please check that the field 'Internal Transfers Account' is set on the " @@ -9971,7 +9971,7 @@ msgid "Display Detail" msgstr "Mostrar detalles" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3165 +#: code:addons/account/account.py:3203 #, python-format msgid "SCNJ" msgstr "AVENTA" @@ -10148,8 +10148,8 @@ msgid "Receivable Account" msgstr "Cuenta a cobrar" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:774 -#: code:addons/account/account_move_line.py:827 +#: code:addons/account/account_move_line.py:771 +#: code:addons/account/account_move_line.py:824 #, python-format msgid "To reconcile the entries company should be the same for all entries." msgstr "" @@ -10258,7 +10258,7 @@ msgid "Move" msgstr "Asiento" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:477 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:478 #: code:addons/account/wizard/account_period_close.py:51 #, python-format msgid "Invalid Action!" @@ -10362,7 +10362,7 @@ msgid "Balance :" msgstr "Saldo :" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1549 +#: code:addons/account/account.py:1587 #, python-format msgid "Cannot create moves for different companies." msgstr "No se pueden crear apuntes de compañías diferentes." @@ -10453,7 +10453,7 @@ msgid "Immediate Payment" msgstr "Pago inmediato" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1464 +#: code:addons/account/account.py:1502 #, python-format msgid " Centralisation" msgstr " Centralización" @@ -10530,7 +10530,7 @@ msgstr "" "conciliado con uno o varios asientos de pago." #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:783 +#: code:addons/account/account_move_line.py:780 #, python-format msgid "Journal Item '%s' (id: %s), Move '%s' is already reconciled!" msgstr "" @@ -10542,6 +10542,13 @@ msgstr "" msgid "Draft Invoices" msgstr "Facturas borrador" +#. module: account +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:31 +#, python-format +msgid "Nothing more to reconcile" +msgstr "" + #. module: account #: view:cash.box.in:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_cash_box_in @@ -10556,7 +10563,7 @@ msgid "Unreconciled" msgstr "No conciliado" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:890 +#: code:addons/account/account_invoice.py:919 #, python-format msgid "Bad total !" msgstr "¡Total erróneo!" @@ -10652,7 +10659,7 @@ msgid "Comparison" msgstr "Comparación" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1122 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1119 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a confirmed entry. You can just change " @@ -10748,7 +10755,7 @@ msgid "Journal Entry Model" msgstr "Modelo de asiento" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1064 +#: code:addons/account/account.py:1073 #, python-format msgid "Start period should precede then end period." msgstr "El periodo de inicio debe preceder al periodo final." @@ -10837,12 +10844,6 @@ msgstr "Abril" msgid "Profit (Loss) to report" msgstr "Beneficio (pérdida) para informe" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:379 -#, python-format -msgid "There is no Sale/Purchase Journal(s) defined." -msgstr "No hay diario(s) de Ventas/Compras definido(s)." - #. module: account #: view:account.move.line.reconcile.select:0 msgid "Open for Reconciliation" @@ -11170,7 +11171,7 @@ msgstr "" "las acciones enlazadas, ya que no serán deshabilitadas" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1059 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1056 #, python-format msgid "Unable to change tax!" msgstr "¡No se ha podido cambiar el impuesto!" @@ -11244,8 +11245,10 @@ msgstr "Contabilidad. Posición fiscal" #: view:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1155 #: model:process.process,name:account.process_process_supplierinvoiceprocess0 #: selection:report.invoice.created,type:0 +#, python-format msgid "Supplier Invoice" msgstr "Factura de proveedor" @@ -11300,9 +11303,9 @@ msgid "Receivable accounts" msgstr "Cuentas a cobrar" #. module: account -#: selection:account.model.line,date_maturity:0 -msgid "Partner Payment Term" -msgstr "Plazo de pago de la empresa" +#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0 +msgid "Inverted Analytic Balance -" +msgstr "Balance analítico invertido -" #. module: account #: field:temp.range,name:0 @@ -11431,7 +11434,7 @@ msgid "Entries Sorted by" msgstr "Entradas ordenadas por" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1515 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1543 #, python-format msgid "" "The selected unit of measure is not compatible with the unit of measure of " @@ -11534,6 +11537,8 @@ msgstr "Buscar factura" #: report:account.invoice:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1156 +#, python-format msgid "Refund" msgstr "Factura rectificativa" @@ -11608,7 +11613,7 @@ msgid "Manual Invoice Taxes" msgstr "Impuestos factura manual" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:550 +#: code:addons/account/account_invoice.py:570 #, python-format msgid "The payment term of supplier does not have a payment term line." msgstr "El plazo de pago del proveedor no tiene ninguna línea de plazo." @@ -11775,12 +11780,48 @@ msgstr "" "El importe residual de un apunte a cobrar o a pagar expresado en su moneda " "(puede ser diferente de la moneda de la compañía)." +#~ msgid "VAT :" +#~ msgstr "CIF/NIF:" + #~ msgid "Cancel Opening Entries" #~ msgstr "Cancelar asientos de apertura" +#~ msgid "Latest Reconciliation Date" +#~ msgstr "Fecha última conciliación" + #~ msgid "Current" #~ msgstr "Actual" +#, python-format +#~ msgid "Nothing to reconcile" +#~ msgstr "Nada que reconciliar" + +#~ msgid "" +#~ "The amount expressed in the secondary currency must be positif when journal " +#~ "item are debit and negatif when journal item are credit." +#~ msgstr "" +#~ "El importe expresado en la moneda secundaria debe ser positivo cuando el " +#~ "apunte es debe y negativo cuando el apunte es haber." + +#, python-format +#~ msgid "Last Reconciliation:" +#~ msgstr "Última conciliación:" + +#~ msgid "" +#~ "Date on which the partner accounting entries were fully reconciled last " +#~ "time. It differs from the date of the last reconciliation made for this " +#~ "partner, as here we depict the fact that nothing more was to be reconciled " +#~ "at this date. This can be achieved in 2 ways: either the last debit/credit " +#~ "entry was reconciled, either the user pressed the button \"Fully " +#~ "Reconciled\" in the manual reconciliation process" +#~ msgstr "" +#~ "Fecha en la cual las entradas contables de la empresa fueron completamente " +#~ "conciliadas por última vez. Difiere de la fecha de la última conciliación " +#~ "realizada para esta empresa, ya que aquí se describe el hecho de que nada " +#~ "más fue conciliado en esta fecha. Se puede llegar a esto de 2 formas: o bien " +#~ "la última entrada de deber/haber fue conciliada, o el usuario pulsó el botón " +#~ "\"Completamente conciliado\" en el proceso manual de conciliación." + #, python-format #~ msgid "" #~ "You can not delete an invoice which is not cancelled. You should refund it " @@ -11789,9 +11830,17 @@ msgstr "" #~ "No puede eliminar una factura que no está cancelada. Debería abonarla " #~ "primero." +#, python-format +#~ msgid "Unknown Error!" +#~ msgstr "¡Error desconocido!" + #, python-format #~ msgid "Already reconciled." #~ msgstr "Ya conciliado." +#, python-format +#~ msgid "There is no Sale/Purchase Journal(s) defined." +#~ msgstr "No hay diario(s) de Ventas/Compras definido(s)." + #~ msgid "Cancel Fiscal Year Opening Entries" #~ msgstr "Cancelar asiento de apertura del ejercicio fiscal" diff --git a/addons/account/i18n/es_AR.po b/addons/account/i18n/es_AR.po index d6aec11c9bc..4e98aab16a5 100644 --- a/addons/account/i18n/es_AR.po +++ b/addons/account/i18n/es_AR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Argentina) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:26+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:07+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account #: model:process.transition,name:account.process_transition_supplierreconcilepaid0 @@ -35,6 +35,11 @@ msgid "" "Generic Reporting \\ Taxes \\ Taxes Report'" msgstr "" +#. module: account +#: view:res.partner:0 +msgid "the parent company" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.move.reconcile:0 msgid "Journal Entry Reconcile" @@ -58,7 +63,7 @@ msgid "Residual" msgstr "Valor residual" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:368 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:369 #, python-format msgid "Journal item \"%s\" is not valid." msgstr "" @@ -74,9 +79,9 @@ msgid "Import from invoice or payment" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1061 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1146 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1213 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1058 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1143 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1210 #, python-format msgid "Bad Account!" msgstr "" @@ -128,15 +133,15 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account.py:641 #: code:addons/account/account.py:686 #: code:addons/account/account.py:781 -#: code:addons/account/account.py:1049 -#: code:addons/account/account_invoice.py:788 -#: code:addons/account/account_invoice.py:791 -#: code:addons/account/account_invoice.py:794 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1514 +#: code:addons/account/account.py:1058 +#: code:addons/account/account_invoice.py:817 +#: code:addons/account/account_invoice.py:820 +#: code:addons/account/account_invoice.py:823 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1542 #: code:addons/account/account_move_line.py:98 -#: code:addons/account/account_move_line.py:774 -#: code:addons/account/account_move_line.py:827 -#: code:addons/account/account_move_line.py:867 +#: code:addons/account/account_move_line.py:771 +#: code:addons/account/account_move_line.py:824 +#: code:addons/account/account_move_line.py:864 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:62 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:44 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:68 @@ -148,7 +153,7 @@ msgid "Warning!" msgstr "¡Advertencia!" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3159 +#: code:addons/account/account.py:3197 #, python-format msgid "Miscellaneous Journal" msgstr "" @@ -591,11 +596,13 @@ msgid "The accountant confirms the statement." msgstr "El contador confirma la declaración." #. module: account -#. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:31 -#, python-format -msgid "Nothing to reconcile" -msgstr "" +#: selection:account.balance.report,display_account:0 +#: selection:account.common.account.report,display_account:0 +#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0 +#: selection:account.tax,type_tax_use:0 +#: selection:account.tax.template,type_tax_use:0 +msgid "All" +msgstr "Todas" #. module: account #: field:account.config.settings,decimal_precision:0 @@ -656,24 +663,36 @@ msgid "Profit Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1159 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1156 #, python-format msgid "No period found or more than one period found for the given date." msgstr "" +#. module: account +#: help:res.partner,last_reconciliation_date:0 +msgid "" +"Date on which the partner accounting entries were fully reconciled last " +"time. It differs from the last date where a reconciliation has been made for " +"this partner, as here we depict the fact that nothing more was to be " +"reconciled at this date. This can be achieved in 2 different ways: either " +"the last unreconciled debit/credit entry of this partner was reconciled, " +"either the user pressed the button \"Nothing more to reconcile\" during the " +"manual reconciliation process." +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_report_account_type_sales msgid "Report of the Sales by Account Type" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3163 +#: code:addons/account/account.py:3201 #, python-format msgid "SAJ" msgstr "VENTA" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1553 +#: code:addons/account/account.py:1591 #, python-format msgid "Cannot create move with currency different from .." msgstr "" @@ -706,6 +725,13 @@ msgstr "Período asientos de apertura" msgid "Journal Period" msgstr "" +#. module: account +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"The amount expressed in the secondary currency must be positive when the " +"journal item is a debit and negative when if it is a credit." +msgstr "" + #. module: account #: constraint:account.move:0 msgid "" @@ -764,7 +790,7 @@ msgid "Are you sure you want to create entries?" msgstr "¿Está seguro que desea crear los asientos?" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1330 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1358 #, python-format msgid "Invoice partially paid: %s%s of %s%s (%s%s remaining)." msgstr "" @@ -838,7 +864,7 @@ msgid "Type" msgstr "Tipo" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:794 +#: code:addons/account/account_invoice.py:823 #, python-format msgid "" "Taxes are missing!\n" @@ -861,7 +887,7 @@ msgid "Supplier Invoices And Refunds" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:854 +#: code:addons/account/account_move_line.py:851 #, python-format msgid "Entry is already reconciled." msgstr "" @@ -912,6 +938,13 @@ msgstr "" msgid "September" msgstr "" +#. module: account +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:24 +#, python-format +msgid "Latest Manual Reconciliation Processed:" +msgstr "" + #. module: account #: selection:account.subscription,period_type:0 msgid "days" @@ -933,7 +966,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1639 +#: code:addons/account/account.py:1677 #, python-format msgid "" "You cannot unreconcile journal items if they has been generated by the " @@ -1017,7 +1050,7 @@ msgid "Liability" msgstr "Pasivo" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:867 +#: code:addons/account/account_invoice.py:896 #, python-format msgid "Please define sequence on the journal related to this invoice." msgstr "" @@ -1088,10 +1121,10 @@ msgid "Features" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2308 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:423 +#: code:addons/account/account.py:2346 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 #: code:addons/account/account_invoice.py:74 -#: code:addons/account/account_invoice.py:744 +#: code:addons/account/account_invoice.py:772 #: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "No Analytic Journal !" @@ -1214,7 +1247,7 @@ msgstr "" #. module: account #: model:account.account.type,name:account.data_account_type_bank #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 -#: code:addons/account/account.py:3054 +#: code:addons/account/account.py:3092 #, python-format msgid "Bank" msgstr "" @@ -1234,11 +1267,6 @@ msgstr "" msgid "Confirm statement" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.tax:0 -msgid "Account Tax" -msgstr "Cuenta de impuestos" - #. module: account #: help:account.account,foreign_balance:0 msgid "" @@ -1263,13 +1291,6 @@ msgstr "Centralización del haber" msgid "Tax Code Templates" msgstr "Plantillas de códigos de impuestos" -#. module: account -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The amount expressed in the secondary currency must be positif when journal " -"item are debit and negatif when journal item are credit." -msgstr "" - #. module: account #: view:account.invoice.cancel:0 msgid "Cancel Invoices" @@ -1534,7 +1555,7 @@ msgid "With balance is not equal to 0" msgstr "Con balance distinto a 0" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1445 +#: code:addons/account/account.py:1483 #, python-format msgid "" "There is no default debit account defined \n" @@ -1632,6 +1653,14 @@ msgstr "" msgid "Supplier Refunds" msgstr "Reembolso del proveedor" +#. module: account +#: report:account.invoice:0 +#: view:account.invoice:0 +#: field:account.invoice,date_invoice:0 +#: field:report.invoice.created,date_invoice:0 +msgid "Invoice Date" +msgstr "Fecha de factura" + #. module: account #: field:account.tax.code,code:0 #: field:account.tax.code.template,code:0 @@ -1669,6 +1698,11 @@ msgstr "Plantilla para posición fiscal" msgid "Recurring" msgstr "" +#. module: account +#: report:account.invoice:0 +msgid "TIN :" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.journal,groups_id:0 msgid "Groups" @@ -1757,8 +1791,10 @@ msgstr "" #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 #: field:account.move.line,invoice:0 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1154 #: model:ir.model,name:account.model_account_invoice #: model:res.request.link,name:account.req_link_invoice +#, python-format msgid "Invoice" msgstr "Factura" @@ -1833,7 +1869,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:857 +#: code:addons/account/account_move_line.py:854 #, python-format msgid "Some entries are already reconciled." msgstr "" @@ -1980,36 +2016,36 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account.py:634 #: code:addons/account/account.py:636 #: code:addons/account/account.py:930 -#: code:addons/account/account.py:1062 -#: code:addons/account/account.py:1064 -#: code:addons/account/account.py:1103 -#: code:addons/account/account.py:1283 -#: code:addons/account/account.py:1297 -#: code:addons/account/account.py:1320 -#: code:addons/account/account.py:1327 -#: code:addons/account/account.py:1549 -#: code:addons/account/account.py:1553 -#: code:addons/account/account.py:1639 -#: code:addons/account/account.py:2320 -#: code:addons/account/account.py:2640 -#: code:addons/account/account.py:3427 +#: code:addons/account/account.py:1071 +#: code:addons/account/account.py:1073 +#: code:addons/account/account.py:1116 +#: code:addons/account/account.py:1319 +#: code:addons/account/account.py:1333 +#: code:addons/account/account.py:1356 +#: code:addons/account/account.py:1363 +#: code:addons/account/account.py:1587 +#: code:addons/account/account.py:1591 +#: code:addons/account/account.py:1677 +#: code:addons/account/account.py:2358 +#: code:addons/account/account.py:2678 +#: code:addons/account/account.py:3465 #: code:addons/account/account_analytic_line.py:89 #: code:addons/account/account_analytic_line.py:98 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:367 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:380 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:418 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:368 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:381 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:419 #: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 #: code:addons/account/account_cash_statement.py:300 -#: code:addons/account/account_invoice.py:867 -#: code:addons/account/account_invoice.py:901 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1091 -#: code:addons/account/account_move_line.py:578 -#: code:addons/account/account_move_line.py:831 +#: code:addons/account/account_invoice.py:896 +#: code:addons/account/account_invoice.py:930 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1121 +#: code:addons/account/account_move_line.py:579 +#: code:addons/account/account_move_line.py:828 +#: code:addons/account/account_move_line.py:851 #: code:addons/account/account_move_line.py:854 -#: code:addons/account/account_move_line.py:857 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1122 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1124 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1159 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1119 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1121 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1156 #: code:addons/account/report/common_report_header.py:92 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:38 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 @@ -2023,8 +2059,8 @@ msgstr "" #: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:158 #: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:164 #: code:addons/account/wizard/account_use_model.py:44 -#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:32 -#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:36 +#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:31 +#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:35 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -2066,7 +2102,7 @@ msgid "period close" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1049 +#: code:addons/account/account.py:1058 #, python-format msgid "" "This journal already contains items for this period, therefore you cannot " @@ -2138,7 +2174,7 @@ msgid "Analytic account" msgstr "Cuenta analítica" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:405 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:406 #, python-format msgid "Please verify that an account is defined in the journal." msgstr "POr favor verifique que se haya definido una cuenta en el diario." @@ -2543,7 +2579,7 @@ msgid "Create an Account Based on this Template" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:901 +#: code:addons/account/account_invoice.py:930 #, python-format msgid "" "Cannot create the invoice.\n" @@ -2564,7 +2600,7 @@ msgid "Main Sequence" msgstr "Secuencia principal" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:477 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:478 #, python-format msgid "" "In order to delete a bank statement, you must first cancel it to delete " @@ -2588,7 +2624,7 @@ msgid "Fiscal Positions" msgstr "Posiciones fiscales" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:578 +#: code:addons/account/account_move_line.py:579 #, python-format msgid "You cannot create journal items on a closed account %s %s." msgstr "" @@ -2696,7 +2732,7 @@ msgid "Account Model Entries" msgstr "Asientos Modelo de Cuenta" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3164 +#: code:addons/account/account.py:3202 #, python-format msgid "EXJ" msgstr "GASTO" @@ -2798,21 +2834,20 @@ msgid "Accounts" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3503 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:404 -#: code:addons/account/account_invoice.py:378 -#: code:addons/account/account_invoice.py:484 -#: code:addons/account/account_invoice.py:582 -#: code:addons/account/account_invoice.py:597 -#: code:addons/account/account_invoice.py:605 -#: code:addons/account/account_invoice.py:627 -#: code:addons/account/account_move_line.py:535 +#: code:addons/account/account.py:3541 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:405 +#: code:addons/account/account_invoice.py:504 +#: code:addons/account/account_invoice.py:606 +#: code:addons/account/account_invoice.py:621 +#: code:addons/account/account_invoice.py:629 +#: code:addons/account/account_invoice.py:654 +#: code:addons/account/account_move_line.py:536 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "¡Error de configuración!" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:433 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:434 #, python-format msgid "Statement %s confirmed, journal items were created." msgstr "" @@ -3000,7 +3035,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1062 +#: code:addons/account/account.py:1071 #, python-format msgid "You should choose the periods that belong to the same company." msgstr "" @@ -3013,14 +3048,16 @@ msgid "Sales by Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1411 +#: code:addons/account/account.py:1449 #, python-format msgid "You cannot delete a posted journal entry \"%s\"." msgstr "" #. module: account -#: view:account.invoice:0 -msgid "Accounting Period" +#: help:account.tax,account_collected_id:0 +msgid "" +"Set the account that will be set by default on invoice tax lines for " +"invoices. Leave empty to use the expense account." msgstr "" #. module: account @@ -3029,8 +3066,8 @@ msgid "Sale journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2308 -#: code:addons/account/account_invoice.py:744 +#: code:addons/account/account.py:2346 +#: code:addons/account/account_invoice.py:772 #: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!" @@ -3190,7 +3227,7 @@ msgid "Fiscal Position" msgstr "Posición fiscal" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:791 +#: code:addons/account/account_invoice.py:820 #, python-format msgid "" "Tax base different!\n" @@ -3289,7 +3326,7 @@ msgstr "" "Las transacciones entrantes siempre utilizan el tipo de cambio a la fecha." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2640 +#: code:addons/account/account.py:2678 #, python-format msgid "There is no parent code for the template account." msgstr "" @@ -3352,7 +3389,7 @@ msgid "View" msgstr "Vista" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3422 +#: code:addons/account/account.py:3460 #: code:addons/account/account_bank.py:95 #, python-format msgid "BNK" @@ -3609,7 +3646,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:984 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1013 #, python-format msgid "" "You cannot create an invoice on a centralized journal. Uncheck the " @@ -3624,7 +3661,7 @@ msgid "Starting Balance" msgstr "Saldo inicial" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1434 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1462 #, python-format msgid "No Partner Defined !" msgstr "No hay partner definido !" @@ -3676,7 +3713,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:535 +#: code:addons/account/account_move_line.py:536 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -3824,7 +3861,7 @@ msgid "Period Length (days)" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1327 +#: code:addons/account/account.py:1363 #, python-format msgid "" "You cannot modify a posted entry of this journal.\n" @@ -3887,11 +3924,6 @@ msgstr "Detalle" msgid "This purchase tax will be assigned by default on new products." msgstr "" -#. module: account -#: report:account.invoice:0 -msgid "VAT :" -msgstr "CUIT:" - #. module: account #: report:account.central.journal:0 #: view:account.config.settings:0 @@ -3986,7 +4018,7 @@ msgid "Chart of Accounts Template" msgstr "Plantilla del plan de cuentas" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2320 +#: code:addons/account/account.py:2358 #, python-format msgid "" "Maturity date of entry line generated by model line '%s' of model '%s' is " @@ -3995,13 +4027,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: selection:account.balance.report,display_account:0 -#: selection:account.common.account.report,display_account:0 -#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0 -#: selection:account.tax,type_tax_use:0 -#: selection:account.tax.template,type_tax_use:0 -msgid "All" -msgstr "Todas" +#: view:account.tax:0 +msgid "Account Tax" +msgstr "Cuenta de impuestos" #. module: account #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_finance_reporting_budgets @@ -4140,6 +4168,11 @@ msgstr "" msgid "Complete set of taxes" msgstr "" +#. module: account +#: field:res.partner,last_reconciliation_date:0 +msgid "Latest Full Reconciliation Date" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.account,name:0 #: field:account.account.template,name:0 @@ -4153,7 +4186,7 @@ msgid "Name" msgstr "Nombre" #. module: account -#: code:addons/account/installer.py:94 +#: code:addons/account/installer.py:115 #, python-format msgid "No unconfigured company !" msgstr "" @@ -4224,8 +4257,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1061 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1146 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1058 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1143 #, python-format msgid "You cannot use an inactive account." msgstr "" @@ -4255,7 +4288,7 @@ msgid "Consolidated Children" msgstr "Hijos consolidados" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:550 +#: code:addons/account/account_invoice.py:570 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:146 #, python-format msgid "Insufficient Data!" @@ -4468,7 +4501,7 @@ msgid "Cancel the Selected Invoices" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:423 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 #, python-format msgid "You have to assign an analytic journal on the '%s' journal!" msgstr "" @@ -4522,8 +4555,8 @@ msgid "Supplier invoice sequence" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:583 -#: code:addons/account/account_invoice.py:598 +#: code:addons/account/account_invoice.py:607 +#: code:addons/account/account_invoice.py:622 #, python-format msgid "" "Cannot find a chart of account, you should create one from Settings\\" @@ -4586,7 +4619,7 @@ msgid "Account Base Code" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:867 +#: code:addons/account/account_move_line.py:864 #, python-format msgid "" "You have to provide an account for the write off/exchange difference entry." @@ -4635,11 +4668,10 @@ msgid "Opening Entries Reconciliation" msgstr "" #. module: account -#. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:24 +#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:41 #, python-format -msgid "Last Reconciliation:" -msgstr "" +msgid "End of Fiscal Year Entry" +msgstr "Asiento del fin de año fiscal" #. module: account #: selection:account.move.line,state:0 @@ -4652,7 +4684,7 @@ msgid "Statement from invoice or payment" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/installer.py:94 +#: code:addons/account/installer.py:115 #, python-format msgid "" "There is currently no company without chart of account. The wizard will " @@ -4712,7 +4744,7 @@ msgid "Bank statements are entered in the system." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_reconcile.py:121 +#: code:addons/account/wizard/account_reconcile.py:122 #, python-format msgid "Reconcile Writeoff" msgstr "" @@ -4802,7 +4834,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:627 +#: code:addons/account/account_invoice.py:655 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -4817,7 +4849,7 @@ msgid "Based On" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3166 +#: code:addons/account/account.py:3204 #, python-format msgid "ECNJ" msgstr "" @@ -4870,7 +4902,7 @@ msgid "Cancelled" msgstr "Cancelado" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1858 +#: code:addons/account/account.py:1903 #, python-format msgid " (Copy)" msgstr "" @@ -4894,7 +4926,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3356 +#: code:addons/account/account.py:3394 #, python-format msgid "Purchase Tax %.2f%%" msgstr "" @@ -4973,11 +5005,16 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3167 +#: code:addons/account/account.py:3205 #, python-format msgid "MISC" msgstr "" +#. module: account +#: view:res.partner:0 +msgid "Accounting-related settings are managed on" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.fiscalyear.close,fy2_id:0 msgid "New Fiscal Year" @@ -5107,13 +5144,6 @@ msgstr "El extracto bancario utilizado para la conciliación bancaria" msgid "Draft invoices are validated. " msgstr "" -#. module: account -#: help:account.tax,account_collected_id:0 -msgid "" -"Set the account that will be set by default on invoice tax lines for " -"invoices. Leave empty to use the expense account." -msgstr "" - #. module: account #: code:addons/account/account.py:890 #, python-format @@ -5147,7 +5177,7 @@ msgid "Tax Application" msgstr "Aplicación de impuesto" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:890 +#: code:addons/account/account_invoice.py:919 #, python-format msgid "" "Please verify the price of the invoice !\n" @@ -5325,7 +5355,7 @@ msgid "Target Moves" msgstr "Movimientos destino" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1416 +#: code:addons/account/account.py:1454 #, python-format msgid "" "Move cannot be deleted if linked to an invoice. (Invoice: %s - Move ID:%s)" @@ -5406,7 +5436,7 @@ msgid "Internal Name" msgstr "Nombre interno" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1188 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1185 #, python-format msgid "" "Cannot create an automatic sequence for this piece.\n" @@ -5478,7 +5508,7 @@ msgid "Compute Code (if type=code)" msgstr "Código de Cálculo (si tipo=código)" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:485 +#: code:addons/account/account_invoice.py:505 #, python-format msgid "" "Cannot find a chart of accounts for this company, you should create one." @@ -5520,12 +5550,6 @@ msgstr "" msgid "Amount" msgstr "Importe" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:41 -#, python-format -msgid "End of Fiscal Year Entry" -msgstr "Asiento del fin de año fiscal" - #. module: account #: model:process.transition,name:account.process_transition_customerinvoice0 #: model:process.transition,name:account.process_transition_paymentorderreconcilation0 @@ -5550,17 +5574,6 @@ msgstr "" msgid "Tax on Children" msgstr "Impuesto en hijos" -#. module: account -#: help:res.partner,last_reconciliation_date:0 -msgid "" -"Date on which the partner accounting entries were fully reconciled last " -"time. It differs from the date of the last reconciliation made for this " -"partner, as here we depict the fact that nothing more was to be reconciled " -"at this date. This can be achieved in 2 ways: either the last debit/credit " -"entry was reconciled, either the user pressed the button \"Fully " -"Reconciled\" in the manual reconciliation process" -msgstr "" - #. module: account #: field:account.journal,update_posted:0 msgid "Allow Cancelling Entries" @@ -5606,7 +5619,7 @@ msgid "Recompute taxes and total" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1103 +#: code:addons/account/account.py:1116 #, python-format msgid "You cannot modify/delete a journal with entries for this period." msgstr "" @@ -5637,7 +5650,7 @@ msgid "Amount Computation" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1108 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1105 #, python-format msgid "You can not add/modify entries in a closed period %s of journal %s." msgstr "" @@ -5880,7 +5893,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:451 +#: code:addons/account/account_invoice.py:471 #, python-format msgid "" "You cannot delete an invoice after it has been validated (and received a " @@ -5956,7 +5969,7 @@ msgid "Fixed Amount" msgstr "Monto fijo" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1059 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1056 #, python-format msgid "You cannot change the tax, you should remove and recreate lines." msgstr "" @@ -6007,14 +6020,14 @@ msgid "Child Accounts" msgstr "Cuentas hijas" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1120 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1117 #, python-format msgid "Move name (id): %s (%s)" msgstr "" #. module: account #: view:account.move.line.reconcile:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:882 +#: code:addons/account/account_move_line.py:879 #, python-format msgid "Write-Off" msgstr "Cancelación" @@ -6040,7 +6053,7 @@ msgstr "Ingresos" #: view:account.config.settings:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:355 +#: code:addons/account/account_invoice.py:387 #, python-format msgid "Supplier" msgstr "Proveedor" @@ -6054,6 +6067,12 @@ msgstr "Proveedor" msgid "March" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:1031 +#, python-format +msgid "You can not re-open a period which belongs to closed fiscal year" +msgstr "" + #. module: account #: report:account.analytic.account.journal:0 msgid "Account n°" @@ -6174,7 +6193,7 @@ msgid "Filter by" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2296 +#: code:addons/account/account.py:2334 #, python-format msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model !" msgstr "" @@ -6222,7 +6241,7 @@ msgid "Number of Days" msgstr "Cantidad de días" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1321 +#: code:addons/account/account.py:1357 #, python-format msgid "" "You cannot validate this journal entry because account \"%s\" does not " @@ -6351,11 +6370,6 @@ msgstr "" msgid "Root Account" msgstr "Cuenta raiz" -#. module: account -#: field:res.partner,last_reconciliation_date:0 -msgid "Latest Reconciliation Date" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.analytic.line:0 #: model:ir.model,name:account.model_account_analytic_line @@ -6368,7 +6382,7 @@ msgid "Models" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1091 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1121 #, python-format msgid "" "You cannot cancel an invoice which is partially paid. You need to " @@ -6540,7 +6554,7 @@ msgid "You cannot create journal items on closed account." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:606 +#: code:addons/account/account_invoice.py:630 #, python-format msgid "Invoice line account's company and invoice's compnay does not match." msgstr "" @@ -6561,7 +6575,7 @@ msgid "The related account currency if not equal to the company one." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/installer.py:48 +#: code:addons/account/installer.py:69 #, python-format msgid "Custom" msgstr "" @@ -6583,7 +6597,7 @@ msgid "Internal Transfers Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:33 +#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:32 #, python-format msgid "Please check that the field 'Journal' is set on the Bank Statement" msgstr "" @@ -6609,7 +6623,7 @@ msgid "Power" msgstr "Potencia" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3427 +#: code:addons/account/account.py:3465 #, python-format msgid "Cannot generate an unused journal code." msgstr "" @@ -6688,12 +6702,12 @@ msgstr "" "varios impuesto hijos. En este caso, el orden de evaluación es importante." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1410 -#: code:addons/account/account.py:1415 -#: code:addons/account/account.py:1444 -#: code:addons/account/account.py:1451 -#: code:addons/account/account_invoice.py:983 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1008 +#: code:addons/account/account.py:1448 +#: code:addons/account/account.py:1453 +#: code:addons/account/account.py:1482 +#: code:addons/account/account.py:1489 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1012 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1005 #: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:99 @@ -6771,7 +6785,9 @@ msgstr "" #: report:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1157 #: selection:report.invoice.created,type:0 +#, python-format msgid "Supplier Refund" msgstr "Reembolso de proveedor" @@ -6916,7 +6932,7 @@ msgstr "" #. module: account #: code:addons/account/account_analytic_line.py:142 -#: code:addons/account/account_move_line.py:958 +#: code:addons/account/account_move_line.py:955 #, python-format msgid "Entries: " msgstr "Asientos: " @@ -7032,7 +7048,7 @@ msgstr "" #. module: account #: code:addons/account/account.py:1024 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1108 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1105 #, python-format msgid "Error !" msgstr "Error !" @@ -7253,7 +7269,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2266 +#: code:addons/account/account.py:2304 #, python-format msgid "" "You can specify year, month and date in the name of the model using the " @@ -7329,7 +7345,7 @@ msgid "Done" msgstr "Finalizado" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1283 +#: code:addons/account/account.py:1319 #, python-format msgid "" "You cannot validate a non-balanced entry.\n" @@ -7486,12 +7502,9 @@ msgid "For percent enter a ratio between 0-1." msgstr "" #. module: account -#: report:account.invoice:0 #: view:account.invoice:0 -#: field:account.invoice,date_invoice:0 -#: field:report.invoice.created,date_invoice:0 -msgid "Invoice Date" -msgstr "Fecha de factura" +msgid "Accounting Period" +msgstr "" #. module: account #: view:account.invoice.report:0 @@ -7617,7 +7630,7 @@ msgstr "Reporte" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/account_move_line.py:783 +#: code:addons/account/account_move_line.py:780 #: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:90 #, python-format msgid "Warning" @@ -7680,7 +7693,7 @@ msgid "Use model" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1452 +#: code:addons/account/account.py:1490 #, python-format msgid "" "There is no default credit account defined \n" @@ -7731,7 +7744,7 @@ msgid "Root/View" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3168 +#: code:addons/account/account.py:3206 #, python-format msgid "OPEJ" msgstr "" @@ -7798,7 +7811,7 @@ msgid "Maturity Date" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3155 +#: code:addons/account/account.py:3193 #, python-format msgid "Sales Journal" msgstr "Diario de ventas" @@ -7809,7 +7822,7 @@ msgid "Invoice Tax" msgstr "Impuestos sobre Factura" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1188 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1185 #, python-format msgid "No piece number !" msgstr "No hay número de pieza !" @@ -7848,7 +7861,7 @@ msgid "Sales Properties" msgstr "Propiedades de venta" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3503 +#: code:addons/account/account.py:3541 #, python-format msgid "" "You have to set a code for the bank account defined on the selected chart of " @@ -7873,7 +7886,7 @@ msgstr "Hasta" #. module: account #: selection:account.move.line,centralisation:0 -#: code:addons/account/account.py:1503 +#: code:addons/account/account.py:1541 #, python-format msgid "Currency Adjustment" msgstr "" @@ -7905,7 +7918,7 @@ msgid "May" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:788 +#: code:addons/account/account_invoice.py:817 #, python-format msgid "Global taxes defined, but they are not in invoice lines !" msgstr "" @@ -7946,7 +7959,7 @@ msgstr "" #: view:account.config.settings:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:353 +#: code:addons/account/account_invoice.py:385 #, python-format msgid "Customer" msgstr "Cliente" @@ -7962,7 +7975,7 @@ msgstr "" #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 #: selection:account.entries.report,type:0 #: selection:account.journal,type:0 -#: code:addons/account/account.py:3054 +#: code:addons/account/account.py:3092 #, python-format msgid "Cash" msgstr "Efectivo" @@ -8083,7 +8096,7 @@ msgid "Reconciliation Transactions" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:449 +#: code:addons/account/account_invoice.py:469 #, python-format msgid "" "You cannot delete an invoice which is not draft or cancelled. You should " @@ -8140,6 +8153,7 @@ msgstr "Fijo" #: code:addons/account/account.py:653 #: code:addons/account/account.py:656 #: code:addons/account/account.py:668 +#: code:addons/account/account.py:1031 #, python-format msgid "Warning !" msgstr "¡Atención!" @@ -8207,7 +8221,7 @@ msgid "Select a currency to apply on the invoice" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:869 +#: code:addons/account/account_invoice.py:898 #, python-format msgid "No Invoice Lines !" msgstr "" @@ -8230,7 +8244,7 @@ msgid "Tax Use In" msgstr "Impuesto usado en" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:381 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:382 #, python-format msgid "" "The statement balance is incorrect !\n" @@ -8238,7 +8252,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:419 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:420 #, python-format msgid "The account entries lines are not in valid state." msgstr "Las líneas de los asientos contables no están en estado válido." @@ -8260,9 +8274,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0 -msgid "Inverted Analytic Balance -" -msgstr "Balance analítico invertido -" +#: selection:account.model.line,date_maturity:0 +msgid "Partner Payment Term" +msgstr "Términos de Pago del Partner" #. module: account #: help:account.move.reconcile,opening_reconciliation:0 @@ -8282,7 +8296,7 @@ msgid "Associated Partner" msgstr "Partner asociado" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1434 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1462 #, python-format msgid "You must first select a partner !" msgstr "Primero debe seleccionar un partner !" @@ -8363,13 +8377,13 @@ msgstr "" "antes de calcular los siguientes impuestos." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3158 +#: code:addons/account/account.py:3196 #, python-format msgid "Purchase Refund Journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1297 +#: code:addons/account/account.py:1333 #, python-format msgid "Please define a sequence on the journal." msgstr "" @@ -8583,12 +8597,6 @@ msgstr "" msgid "Automatic import of the bank sta" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:381 -#, python-format -msgid "Unknown Error!" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_move_bank_reconcile msgid "Move bank reconcile" @@ -8612,7 +8620,7 @@ msgid "${object.company_id.name} Invoice (Ref ${object.number or 'n/a'})" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1213 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1210 #, python-format msgid "" "You cannot use this general account in this journal, check the tab 'Entry " @@ -8713,7 +8721,7 @@ msgid "The partner account used for this invoice." msgstr "La cuenta del partner utilizada para esta factura." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3353 +#: code:addons/account/account.py:3391 #, python-format msgid "Tax %.2f%%" msgstr "" @@ -8731,7 +8739,7 @@ msgid "Payment Term Line" msgstr "Línea de término de pago" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3156 +#: code:addons/account/account.py:3194 #, python-format msgid "Purchase Journal" msgstr "Diario de compras" @@ -8905,7 +8913,7 @@ msgid "Journal Name" msgstr "Nombre del diario" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:832 +#: code:addons/account/account_move_line.py:829 #, python-format msgid "Entry \"%s\" is not valid !" msgstr "El asiento \"%s\" no es válido !" @@ -8957,7 +8965,7 @@ msgstr "" "moneda." #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1009 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1006 #, python-format msgid "The account move (%s) for centralisation has been confirmed." msgstr "" @@ -9018,7 +9026,7 @@ msgid "Reconciled entries" msgstr "Asientos conciliados" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2296 +#: code:addons/account/account.py:2334 #, python-format msgid "Wrong model !" msgstr "" @@ -9040,7 +9048,7 @@ msgid "Print Account Partner Balance" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1124 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1121 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a reconciled entry. You can just change " @@ -9074,7 +9082,7 @@ msgstr "" #. module: account #: field:account.fiscalyear.close,journal_id:0 -#: code:addons/account/account.py:3160 +#: code:addons/account/account.py:3198 #, python-format msgid "Opening Entries Journal" msgstr "Diario asientos de apertura" @@ -9171,7 +9179,7 @@ msgid "Unit of Currency" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3157 +#: code:addons/account/account.py:3195 #, python-format msgid "Sales Refund Journal" msgstr "" @@ -9237,13 +9245,13 @@ msgid "Purchase Tax(%)" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:869 +#: code:addons/account/account_invoice.py:898 #, python-format msgid "Please create some invoice lines." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:37 +#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:36 #, python-format msgid "" "Please check that the field 'Internal Transfers Account' is set on the " @@ -9256,7 +9264,7 @@ msgid "Display Detail" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3165 +#: code:addons/account/account.py:3203 #, python-format msgid "SCNJ" msgstr "" @@ -9415,8 +9423,8 @@ msgid "Receivable Account" msgstr "Cuenta a cobrar" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:774 -#: code:addons/account/account_move_line.py:827 +#: code:addons/account/account_move_line.py:771 +#: code:addons/account/account_move_line.py:824 #, python-format msgid "To reconcile the entries company should be the same for all entries." msgstr "" @@ -9523,7 +9531,7 @@ msgid "Move" msgstr "Movimiento" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:477 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:478 #: code:addons/account/wizard/account_period_close.py:51 #, python-format msgid "Invalid Action!" @@ -9619,7 +9627,7 @@ msgid "Balance :" msgstr "Saldo :" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1549 +#: code:addons/account/account.py:1587 #, python-format msgid "Cannot create moves for different companies." msgstr "" @@ -9710,7 +9718,7 @@ msgid "Immediate Payment" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1464 +#: code:addons/account/account.py:1502 #, python-format msgid " Centralisation" msgstr "" @@ -9779,7 +9787,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:783 +#: code:addons/account/account_move_line.py:780 #, python-format msgid "Journal Item '%s' (id: %s), Move '%s' is already reconciled!" msgstr "" @@ -9791,6 +9799,13 @@ msgstr "" msgid "Draft Invoices" msgstr "Facturas en borrador" +#. module: account +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:31 +#, python-format +msgid "Nothing more to reconcile" +msgstr "" + #. module: account #: view:cash.box.in:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_cash_box_in @@ -9805,7 +9820,7 @@ msgid "Unreconciled" msgstr "Desconciliada" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:890 +#: code:addons/account/account_invoice.py:919 #, python-format msgid "Bad total !" msgstr "Total erróneo !" @@ -9890,7 +9905,7 @@ msgid "Comparison" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1122 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1119 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a confirmed entry. You can just change " @@ -9979,7 +9994,7 @@ msgid "Journal Entry Model" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1064 +#: code:addons/account/account.py:1073 #, python-format msgid "Start period should precede then end period." msgstr "" @@ -10068,12 +10083,6 @@ msgstr "" msgid "Profit (Loss) to report" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:379 -#, python-format -msgid "There is no Sale/Purchase Journal(s) defined." -msgstr "" - #. module: account #: view:account.move.line.reconcile.select:0 msgid "Open for Reconciliation" @@ -10391,7 +10400,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1059 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1056 #, python-format msgid "Unable to change tax!" msgstr "" @@ -10460,8 +10469,10 @@ msgstr "" #: view:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1155 #: model:process.process,name:account.process_process_supplierinvoiceprocess0 #: selection:report.invoice.created,type:0 +#, python-format msgid "Supplier Invoice" msgstr "Factura de proveedor" @@ -10516,9 +10527,9 @@ msgid "Receivable accounts" msgstr "" #. module: account -#: selection:account.model.line,date_maturity:0 -msgid "Partner Payment Term" -msgstr "Términos de Pago del Partner" +#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0 +msgid "Inverted Analytic Balance -" +msgstr "Balance analítico invertido -" #. module: account #: field:temp.range,name:0 @@ -10637,7 +10648,7 @@ msgid "Entries Sorted by" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1515 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1543 #, python-format msgid "" "The selected unit of measure is not compatible with the unit of measure of " @@ -10719,6 +10730,8 @@ msgstr "" #: report:account.invoice:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1156 +#, python-format msgid "Refund" msgstr "Reembolso" @@ -10789,7 +10802,7 @@ msgid "Manual Invoice Taxes" msgstr "Impuestos de factura manual" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:550 +#: code:addons/account/account_invoice.py:570 #, python-format msgid "The payment term of supplier does not have a payment term line." msgstr "" @@ -10952,5 +10965,8 @@ msgstr "" "El importe residual de un apunte a cobrar o a pagar expresado en su moneda " "(puede ser diferente de la moneda de la compañía)." +#~ msgid "VAT :" +#~ msgstr "CUIT:" + #~ msgid "Cancel Opening Entries" #~ msgstr "Cancelar asientos de apertura" diff --git a/addons/account/i18n/es_CL.po b/addons/account/i18n/es_CL.po index 99ff8504d98..0761e421583 100644 --- a/addons/account/i18n/es_CL.po +++ b/addons/account/i18n/es_CL.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Chile) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:27+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:08+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account #: model:process.transition,name:account.process_transition_supplierreconcilepaid0 @@ -37,6 +37,11 @@ msgstr "" "Determina el órden de visualización en el informe 'Contabilidad\\Informes\\ " "Informes genéricos\\ Impuestos \\ Informes de impuestos'" +#. module: account +#: view:res.partner:0 +msgid "the parent company" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.move.reconcile:0 msgid "Journal Entry Reconcile" @@ -60,7 +65,7 @@ msgid "Residual" msgstr "Pendiente" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:368 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:369 #, python-format msgid "Journal item \"%s\" is not valid." msgstr "El asiento \"%s\" no es válido" @@ -76,9 +81,9 @@ msgid "Import from invoice or payment" msgstr "Importar desde factura o pago" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1061 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1146 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1213 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1058 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1143 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1210 #, python-format msgid "Bad Account!" msgstr "" @@ -132,15 +137,15 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account.py:641 #: code:addons/account/account.py:686 #: code:addons/account/account.py:781 -#: code:addons/account/account.py:1049 -#: code:addons/account/account_invoice.py:788 -#: code:addons/account/account_invoice.py:791 -#: code:addons/account/account_invoice.py:794 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1514 +#: code:addons/account/account.py:1058 +#: code:addons/account/account_invoice.py:817 +#: code:addons/account/account_invoice.py:820 +#: code:addons/account/account_invoice.py:823 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1542 #: code:addons/account/account_move_line.py:98 -#: code:addons/account/account_move_line.py:774 -#: code:addons/account/account_move_line.py:827 -#: code:addons/account/account_move_line.py:867 +#: code:addons/account/account_move_line.py:771 +#: code:addons/account/account_move_line.py:824 +#: code:addons/account/account_move_line.py:864 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:62 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:44 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:68 @@ -152,7 +157,7 @@ msgid "Warning!" msgstr "¡Atención!" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3159 +#: code:addons/account/account.py:3197 #, python-format msgid "Miscellaneous Journal" msgstr "Diario varios" @@ -601,10 +606,12 @@ msgid "The accountant confirms the statement." msgstr "" #. module: account -#. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:31 -#, python-format -msgid "Nothing to reconcile" +#: selection:account.balance.report,display_account:0 +#: selection:account.common.account.report,display_account:0 +#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0 +#: selection:account.tax,type_tax_use:0 +#: selection:account.tax.template,type_tax_use:0 +msgid "All" msgstr "" #. module: account @@ -666,24 +673,36 @@ msgid "Profit Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1159 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1156 #, python-format msgid "No period found or more than one period found for the given date." msgstr "" +#. module: account +#: help:res.partner,last_reconciliation_date:0 +msgid "" +"Date on which the partner accounting entries were fully reconciled last " +"time. It differs from the last date where a reconciliation has been made for " +"this partner, as here we depict the fact that nothing more was to be " +"reconciled at this date. This can be achieved in 2 different ways: either " +"the last unreconciled debit/credit entry of this partner was reconciled, " +"either the user pressed the button \"Nothing more to reconcile\" during the " +"manual reconciliation process." +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_report_account_type_sales msgid "Report of the Sales by Account Type" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3163 +#: code:addons/account/account.py:3201 #, python-format msgid "SAJ" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1553 +#: code:addons/account/account.py:1591 #, python-format msgid "Cannot create move with currency different from .." msgstr "" @@ -716,6 +735,13 @@ msgstr "" msgid "Journal Period" msgstr "" +#. module: account +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"The amount expressed in the secondary currency must be positive when the " +"journal item is a debit and negative when if it is a credit." +msgstr "" + #. module: account #: constraint:account.move:0 msgid "" @@ -774,7 +800,7 @@ msgid "Are you sure you want to create entries?" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1330 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1358 #, python-format msgid "Invoice partially paid: %s%s of %s%s (%s%s remaining)." msgstr "" @@ -848,7 +874,7 @@ msgid "Type" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:794 +#: code:addons/account/account_invoice.py:823 #, python-format msgid "" "Taxes are missing!\n" @@ -871,7 +897,7 @@ msgid "Supplier Invoices And Refunds" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:854 +#: code:addons/account/account_move_line.py:851 #, python-format msgid "Entry is already reconciled." msgstr "" @@ -922,6 +948,13 @@ msgstr "" msgid "September" msgstr "" +#. module: account +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:24 +#, python-format +msgid "Latest Manual Reconciliation Processed:" +msgstr "" + #. module: account #: selection:account.subscription,period_type:0 msgid "days" @@ -943,7 +976,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1639 +#: code:addons/account/account.py:1677 #, python-format msgid "" "You cannot unreconcile journal items if they has been generated by the " @@ -1027,7 +1060,7 @@ msgid "Liability" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:867 +#: code:addons/account/account_invoice.py:896 #, python-format msgid "Please define sequence on the journal related to this invoice." msgstr "" @@ -1098,10 +1131,10 @@ msgid "Features" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2308 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:423 +#: code:addons/account/account.py:2346 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 #: code:addons/account/account_invoice.py:74 -#: code:addons/account/account_invoice.py:744 +#: code:addons/account/account_invoice.py:772 #: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "No Analytic Journal !" @@ -1224,7 +1257,7 @@ msgstr "" #. module: account #: model:account.account.type,name:account.data_account_type_bank #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 -#: code:addons/account/account.py:3054 +#: code:addons/account/account.py:3092 #, python-format msgid "Bank" msgstr "" @@ -1244,11 +1277,6 @@ msgstr "" msgid "Confirm statement" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.tax:0 -msgid "Account Tax" -msgstr "" - #. module: account #: help:account.account,foreign_balance:0 msgid "" @@ -1273,13 +1301,6 @@ msgstr "" msgid "Tax Code Templates" msgstr "" -#. module: account -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The amount expressed in the secondary currency must be positif when journal " -"item are debit and negatif when journal item are credit." -msgstr "" - #. module: account #: view:account.invoice.cancel:0 msgid "Cancel Invoices" @@ -1544,7 +1565,7 @@ msgid "With balance is not equal to 0" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1445 +#: code:addons/account/account.py:1483 #, python-format msgid "" "There is no default debit account defined \n" @@ -1642,6 +1663,14 @@ msgstr "" msgid "Supplier Refunds" msgstr "" +#. module: account +#: report:account.invoice:0 +#: view:account.invoice:0 +#: field:account.invoice,date_invoice:0 +#: field:report.invoice.created,date_invoice:0 +msgid "Invoice Date" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.tax.code,code:0 #: field:account.tax.code.template,code:0 @@ -1679,6 +1708,11 @@ msgstr "" msgid "Recurring" msgstr "" +#. module: account +#: report:account.invoice:0 +msgid "TIN :" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.journal,groups_id:0 msgid "Groups" @@ -1767,8 +1801,10 @@ msgstr "" #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 #: field:account.move.line,invoice:0 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1154 #: model:ir.model,name:account.model_account_invoice #: model:res.request.link,name:account.req_link_invoice +#, python-format msgid "Invoice" msgstr "" @@ -1843,7 +1879,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:857 +#: code:addons/account/account_move_line.py:854 #, python-format msgid "Some entries are already reconciled." msgstr "" @@ -1990,36 +2026,36 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account.py:634 #: code:addons/account/account.py:636 #: code:addons/account/account.py:930 -#: code:addons/account/account.py:1062 -#: code:addons/account/account.py:1064 -#: code:addons/account/account.py:1103 -#: code:addons/account/account.py:1283 -#: code:addons/account/account.py:1297 -#: code:addons/account/account.py:1320 -#: code:addons/account/account.py:1327 -#: code:addons/account/account.py:1549 -#: code:addons/account/account.py:1553 -#: code:addons/account/account.py:1639 -#: code:addons/account/account.py:2320 -#: code:addons/account/account.py:2640 -#: code:addons/account/account.py:3427 +#: code:addons/account/account.py:1071 +#: code:addons/account/account.py:1073 +#: code:addons/account/account.py:1116 +#: code:addons/account/account.py:1319 +#: code:addons/account/account.py:1333 +#: code:addons/account/account.py:1356 +#: code:addons/account/account.py:1363 +#: code:addons/account/account.py:1587 +#: code:addons/account/account.py:1591 +#: code:addons/account/account.py:1677 +#: code:addons/account/account.py:2358 +#: code:addons/account/account.py:2678 +#: code:addons/account/account.py:3465 #: code:addons/account/account_analytic_line.py:89 #: code:addons/account/account_analytic_line.py:98 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:367 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:380 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:418 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:368 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:381 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:419 #: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 #: code:addons/account/account_cash_statement.py:300 -#: code:addons/account/account_invoice.py:867 -#: code:addons/account/account_invoice.py:901 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1091 -#: code:addons/account/account_move_line.py:578 -#: code:addons/account/account_move_line.py:831 +#: code:addons/account/account_invoice.py:896 +#: code:addons/account/account_invoice.py:930 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1121 +#: code:addons/account/account_move_line.py:579 +#: code:addons/account/account_move_line.py:828 +#: code:addons/account/account_move_line.py:851 #: code:addons/account/account_move_line.py:854 -#: code:addons/account/account_move_line.py:857 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1122 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1124 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1159 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1119 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1121 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1156 #: code:addons/account/report/common_report_header.py:92 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:38 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 @@ -2033,8 +2069,8 @@ msgstr "" #: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:158 #: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:164 #: code:addons/account/wizard/account_use_model.py:44 -#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:32 -#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:36 +#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:31 +#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:35 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -2076,7 +2112,7 @@ msgid "period close" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1049 +#: code:addons/account/account.py:1058 #, python-format msgid "" "This journal already contains items for this period, therefore you cannot " @@ -2148,7 +2184,7 @@ msgid "Analytic account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:405 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:406 #, python-format msgid "Please verify that an account is defined in the journal." msgstr "" @@ -2553,7 +2589,7 @@ msgid "Create an Account Based on this Template" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:901 +#: code:addons/account/account_invoice.py:930 #, python-format msgid "" "Cannot create the invoice.\n" @@ -2574,7 +2610,7 @@ msgid "Main Sequence" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:477 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:478 #, python-format msgid "" "In order to delete a bank statement, you must first cancel it to delete " @@ -2598,7 +2634,7 @@ msgid "Fiscal Positions" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:578 +#: code:addons/account/account_move_line.py:579 #, python-format msgid "You cannot create journal items on a closed account %s %s." msgstr "" @@ -2706,7 +2742,7 @@ msgid "Account Model Entries" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3164 +#: code:addons/account/account.py:3202 #, python-format msgid "EXJ" msgstr "" @@ -2803,21 +2839,20 @@ msgid "Accounts" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3503 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:404 -#: code:addons/account/account_invoice.py:378 -#: code:addons/account/account_invoice.py:484 -#: code:addons/account/account_invoice.py:582 -#: code:addons/account/account_invoice.py:597 -#: code:addons/account/account_invoice.py:605 -#: code:addons/account/account_invoice.py:627 -#: code:addons/account/account_move_line.py:535 +#: code:addons/account/account.py:3541 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:405 +#: code:addons/account/account_invoice.py:504 +#: code:addons/account/account_invoice.py:606 +#: code:addons/account/account_invoice.py:621 +#: code:addons/account/account_invoice.py:629 +#: code:addons/account/account_invoice.py:654 +#: code:addons/account/account_move_line.py:536 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:433 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:434 #, python-format msgid "Statement %s confirmed, journal items were created." msgstr "" @@ -3005,7 +3040,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1062 +#: code:addons/account/account.py:1071 #, python-format msgid "You should choose the periods that belong to the same company." msgstr "" @@ -3018,14 +3053,16 @@ msgid "Sales by Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1411 +#: code:addons/account/account.py:1449 #, python-format msgid "You cannot delete a posted journal entry \"%s\"." msgstr "" #. module: account -#: view:account.invoice:0 -msgid "Accounting Period" +#: help:account.tax,account_collected_id:0 +msgid "" +"Set the account that will be set by default on invoice tax lines for " +"invoices. Leave empty to use the expense account." msgstr "" #. module: account @@ -3034,8 +3071,8 @@ msgid "Sale journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2308 -#: code:addons/account/account_invoice.py:744 +#: code:addons/account/account.py:2346 +#: code:addons/account/account_invoice.py:772 #: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!" @@ -3194,7 +3231,7 @@ msgid "Fiscal Position" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:791 +#: code:addons/account/account_invoice.py:820 #, python-format msgid "" "Tax base different!\n" @@ -3287,7 +3324,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2640 +#: code:addons/account/account.py:2678 #, python-format msgid "There is no parent code for the template account." msgstr "" @@ -3350,7 +3387,7 @@ msgid "View" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3422 +#: code:addons/account/account.py:3460 #: code:addons/account/account_bank.py:95 #, python-format msgid "BNK" @@ -3607,7 +3644,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:984 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1013 #, python-format msgid "" "You cannot create an invoice on a centralized journal. Uncheck the " @@ -3622,7 +3659,7 @@ msgid "Starting Balance" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1434 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1462 #, python-format msgid "No Partner Defined !" msgstr "" @@ -3674,7 +3711,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:535 +#: code:addons/account/account_move_line.py:536 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -3822,7 +3859,7 @@ msgid "Period Length (days)" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1327 +#: code:addons/account/account.py:1363 #, python-format msgid "" "You cannot modify a posted entry of this journal.\n" @@ -3885,11 +3922,6 @@ msgstr "" msgid "This purchase tax will be assigned by default on new products." msgstr "" -#. module: account -#: report:account.invoice:0 -msgid "VAT :" -msgstr "" - #. module: account #: report:account.central.journal:0 #: view:account.config.settings:0 @@ -3982,7 +4014,7 @@ msgid "Chart of Accounts Template" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2320 +#: code:addons/account/account.py:2358 #, python-format msgid "" "Maturity date of entry line generated by model line '%s' of model '%s' is " @@ -3991,12 +4023,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: selection:account.balance.report,display_account:0 -#: selection:account.common.account.report,display_account:0 -#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0 -#: selection:account.tax,type_tax_use:0 -#: selection:account.tax.template,type_tax_use:0 -msgid "All" +#: view:account.tax:0 +msgid "Account Tax" msgstr "" #. module: account @@ -4132,6 +4160,11 @@ msgstr "" msgid "Complete set of taxes" msgstr "" +#. module: account +#: field:res.partner,last_reconciliation_date:0 +msgid "Latest Full Reconciliation Date" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.account,name:0 #: field:account.account.template,name:0 @@ -4145,7 +4178,7 @@ msgid "Name" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/installer.py:94 +#: code:addons/account/installer.py:115 #, python-format msgid "No unconfigured company !" msgstr "" @@ -4216,8 +4249,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1061 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1146 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1058 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1143 #, python-format msgid "You cannot use an inactive account." msgstr "" @@ -4247,7 +4280,7 @@ msgid "Consolidated Children" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:550 +#: code:addons/account/account_invoice.py:570 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:146 #, python-format msgid "Insufficient Data!" @@ -4460,7 +4493,7 @@ msgid "Cancel the Selected Invoices" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:423 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 #, python-format msgid "You have to assign an analytic journal on the '%s' journal!" msgstr "" @@ -4514,8 +4547,8 @@ msgid "Supplier invoice sequence" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:583 -#: code:addons/account/account_invoice.py:598 +#: code:addons/account/account_invoice.py:607 +#: code:addons/account/account_invoice.py:622 #, python-format msgid "" "Cannot find a chart of account, you should create one from Settings\\" @@ -4578,7 +4611,7 @@ msgid "Account Base Code" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:867 +#: code:addons/account/account_move_line.py:864 #, python-format msgid "" "You have to provide an account for the write off/exchange difference entry." @@ -4627,10 +4660,9 @@ msgid "Opening Entries Reconciliation" msgstr "" #. module: account -#. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:24 +#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:41 #, python-format -msgid "Last Reconciliation:" +msgid "End of Fiscal Year Entry" msgstr "" #. module: account @@ -4644,7 +4676,7 @@ msgid "Statement from invoice or payment" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/installer.py:94 +#: code:addons/account/installer.py:115 #, python-format msgid "" "There is currently no company without chart of account. The wizard will " @@ -4704,7 +4736,7 @@ msgid "Bank statements are entered in the system." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_reconcile.py:121 +#: code:addons/account/wizard/account_reconcile.py:122 #, python-format msgid "Reconcile Writeoff" msgstr "" @@ -4794,7 +4826,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:627 +#: code:addons/account/account_invoice.py:655 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -4809,7 +4841,7 @@ msgid "Based On" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3166 +#: code:addons/account/account.py:3204 #, python-format msgid "ECNJ" msgstr "" @@ -4862,7 +4894,7 @@ msgid "Cancelled" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1858 +#: code:addons/account/account.py:1903 #, python-format msgid " (Copy)" msgstr "" @@ -4886,7 +4918,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3356 +#: code:addons/account/account.py:3394 #, python-format msgid "Purchase Tax %.2f%%" msgstr "" @@ -4965,11 +4997,16 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3167 +#: code:addons/account/account.py:3205 #, python-format msgid "MISC" msgstr "" +#. module: account +#: view:res.partner:0 +msgid "Accounting-related settings are managed on" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.fiscalyear.close,fy2_id:0 msgid "New Fiscal Year" @@ -5099,13 +5136,6 @@ msgstr "" msgid "Draft invoices are validated. " msgstr "" -#. module: account -#: help:account.tax,account_collected_id:0 -msgid "" -"Set the account that will be set by default on invoice tax lines for " -"invoices. Leave empty to use the expense account." -msgstr "" - #. module: account #: code:addons/account/account.py:890 #, python-format @@ -5139,7 +5169,7 @@ msgid "Tax Application" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:890 +#: code:addons/account/account_invoice.py:919 #, python-format msgid "" "Please verify the price of the invoice !\n" @@ -5315,7 +5345,7 @@ msgid "Target Moves" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1416 +#: code:addons/account/account.py:1454 #, python-format msgid "" "Move cannot be deleted if linked to an invoice. (Invoice: %s - Move ID:%s)" @@ -5396,7 +5426,7 @@ msgid "Internal Name" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1188 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1185 #, python-format msgid "" "Cannot create an automatic sequence for this piece.\n" @@ -5468,7 +5498,7 @@ msgid "Compute Code (if type=code)" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:485 +#: code:addons/account/account_invoice.py:505 #, python-format msgid "" "Cannot find a chart of accounts for this company, you should create one." @@ -5510,12 +5540,6 @@ msgstr "" msgid "Amount" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:41 -#, python-format -msgid "End of Fiscal Year Entry" -msgstr "" - #. module: account #: model:process.transition,name:account.process_transition_customerinvoice0 #: model:process.transition,name:account.process_transition_paymentorderreconcilation0 @@ -5540,17 +5564,6 @@ msgstr "" msgid "Tax on Children" msgstr "" -#. module: account -#: help:res.partner,last_reconciliation_date:0 -msgid "" -"Date on which the partner accounting entries were fully reconciled last " -"time. It differs from the date of the last reconciliation made for this " -"partner, as here we depict the fact that nothing more was to be reconciled " -"at this date. This can be achieved in 2 ways: either the last debit/credit " -"entry was reconciled, either the user pressed the button \"Fully " -"Reconciled\" in the manual reconciliation process" -msgstr "" - #. module: account #: field:account.journal,update_posted:0 msgid "Allow Cancelling Entries" @@ -5596,7 +5609,7 @@ msgid "Recompute taxes and total" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1103 +#: code:addons/account/account.py:1116 #, python-format msgid "You cannot modify/delete a journal with entries for this period." msgstr "" @@ -5624,7 +5637,7 @@ msgid "Amount Computation" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1108 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1105 #, python-format msgid "You can not add/modify entries in a closed period %s of journal %s." msgstr "" @@ -5867,7 +5880,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:451 +#: code:addons/account/account_invoice.py:471 #, python-format msgid "" "You cannot delete an invoice after it has been validated (and received a " @@ -5943,7 +5956,7 @@ msgid "Fixed Amount" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1059 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1056 #, python-format msgid "You cannot change the tax, you should remove and recreate lines." msgstr "" @@ -5994,14 +6007,14 @@ msgid "Child Accounts" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1120 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1117 #, python-format msgid "Move name (id): %s (%s)" msgstr "" #. module: account #: view:account.move.line.reconcile:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:882 +#: code:addons/account/account_move_line.py:879 #, python-format msgid "Write-Off" msgstr "" @@ -6027,7 +6040,7 @@ msgstr "" #: view:account.config.settings:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:355 +#: code:addons/account/account_invoice.py:387 #, python-format msgid "Supplier" msgstr "" @@ -6041,6 +6054,12 @@ msgstr "" msgid "March" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:1031 +#, python-format +msgid "You can not re-open a period which belongs to closed fiscal year" +msgstr "" + #. module: account #: report:account.analytic.account.journal:0 msgid "Account n°" @@ -6161,7 +6180,7 @@ msgid "Filter by" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2296 +#: code:addons/account/account.py:2334 #, python-format msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model !" msgstr "" @@ -6209,7 +6228,7 @@ msgid "Number of Days" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1321 +#: code:addons/account/account.py:1357 #, python-format msgid "" "You cannot validate this journal entry because account \"%s\" does not " @@ -6338,11 +6357,6 @@ msgstr "" msgid "Root Account" msgstr "" -#. module: account -#: field:res.partner,last_reconciliation_date:0 -msgid "Latest Reconciliation Date" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.analytic.line:0 #: model:ir.model,name:account.model_account_analytic_line @@ -6355,7 +6369,7 @@ msgid "Models" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1091 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1121 #, python-format msgid "" "You cannot cancel an invoice which is partially paid. You need to " @@ -6528,7 +6542,7 @@ msgid "You cannot create journal items on closed account." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:606 +#: code:addons/account/account_invoice.py:630 #, python-format msgid "Invoice line account's company and invoice's compnay does not match." msgstr "" @@ -6549,7 +6563,7 @@ msgid "The related account currency if not equal to the company one." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/installer.py:48 +#: code:addons/account/installer.py:69 #, python-format msgid "Custom" msgstr "" @@ -6571,7 +6585,7 @@ msgid "Internal Transfers Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:33 +#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:32 #, python-format msgid "Please check that the field 'Journal' is set on the Bank Statement" msgstr "" @@ -6597,7 +6611,7 @@ msgid "Power" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3427 +#: code:addons/account/account.py:3465 #, python-format msgid "Cannot generate an unused journal code." msgstr "" @@ -6675,12 +6689,12 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1410 -#: code:addons/account/account.py:1415 -#: code:addons/account/account.py:1444 -#: code:addons/account/account.py:1451 -#: code:addons/account/account_invoice.py:983 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1008 +#: code:addons/account/account.py:1448 +#: code:addons/account/account.py:1453 +#: code:addons/account/account.py:1482 +#: code:addons/account/account.py:1489 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1012 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1005 #: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:99 @@ -6758,7 +6772,9 @@ msgstr "" #: report:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1157 #: selection:report.invoice.created,type:0 +#, python-format msgid "Supplier Refund" msgstr "" @@ -6901,7 +6917,7 @@ msgstr "" #. module: account #: code:addons/account/account_analytic_line.py:142 -#: code:addons/account/account_move_line.py:958 +#: code:addons/account/account_move_line.py:955 #, python-format msgid "Entries: " msgstr "" @@ -7015,7 +7031,7 @@ msgstr "" #. module: account #: code:addons/account/account.py:1024 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1108 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1105 #, python-format msgid "Error !" msgstr "" @@ -7236,7 +7252,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2266 +#: code:addons/account/account.py:2304 #, python-format msgid "" "You can specify year, month and date in the name of the model using the " @@ -7312,7 +7328,7 @@ msgid "Done" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1283 +#: code:addons/account/account.py:1319 #, python-format msgid "" "You cannot validate a non-balanced entry.\n" @@ -7469,11 +7485,8 @@ msgid "For percent enter a ratio between 0-1." msgstr "" #. module: account -#: report:account.invoice:0 #: view:account.invoice:0 -#: field:account.invoice,date_invoice:0 -#: field:report.invoice.created,date_invoice:0 -msgid "Invoice Date" +msgid "Accounting Period" msgstr "" #. module: account @@ -7595,7 +7608,7 @@ msgstr "Informes" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/account_move_line.py:783 +#: code:addons/account/account_move_line.py:780 #: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:90 #, python-format msgid "Warning" @@ -7658,7 +7671,7 @@ msgid "Use model" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1452 +#: code:addons/account/account.py:1490 #, python-format msgid "" "There is no default credit account defined \n" @@ -7709,7 +7722,7 @@ msgid "Root/View" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3168 +#: code:addons/account/account.py:3206 #, python-format msgid "OPEJ" msgstr "" @@ -7776,7 +7789,7 @@ msgid "Maturity Date" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3155 +#: code:addons/account/account.py:3193 #, python-format msgid "Sales Journal" msgstr "" @@ -7787,7 +7800,7 @@ msgid "Invoice Tax" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1188 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1185 #, python-format msgid "No piece number !" msgstr "" @@ -7826,7 +7839,7 @@ msgid "Sales Properties" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3503 +#: code:addons/account/account.py:3541 #, python-format msgid "" "You have to set a code for the bank account defined on the selected chart of " @@ -7851,7 +7864,7 @@ msgstr "" #. module: account #: selection:account.move.line,centralisation:0 -#: code:addons/account/account.py:1503 +#: code:addons/account/account.py:1541 #, python-format msgid "Currency Adjustment" msgstr "" @@ -7883,7 +7896,7 @@ msgid "May" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:788 +#: code:addons/account/account_invoice.py:817 #, python-format msgid "Global taxes defined, but they are not in invoice lines !" msgstr "" @@ -7924,7 +7937,7 @@ msgstr "" #: view:account.config.settings:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:353 +#: code:addons/account/account_invoice.py:385 #, python-format msgid "Customer" msgstr "" @@ -7940,7 +7953,7 @@ msgstr "" #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 #: selection:account.entries.report,type:0 #: selection:account.journal,type:0 -#: code:addons/account/account.py:3054 +#: code:addons/account/account.py:3092 #, python-format msgid "Cash" msgstr "" @@ -8058,7 +8071,7 @@ msgid "Reconciliation Transactions" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:449 +#: code:addons/account/account_invoice.py:469 #, python-format msgid "" "You cannot delete an invoice which is not draft or cancelled. You should " @@ -8112,6 +8125,7 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account.py:653 #: code:addons/account/account.py:656 #: code:addons/account/account.py:668 +#: code:addons/account/account.py:1031 #, python-format msgid "Warning !" msgstr "" @@ -8179,7 +8193,7 @@ msgid "Select a currency to apply on the invoice" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:869 +#: code:addons/account/account_invoice.py:898 #, python-format msgid "No Invoice Lines !" msgstr "" @@ -8202,7 +8216,7 @@ msgid "Tax Use In" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:381 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:382 #, python-format msgid "" "The statement balance is incorrect !\n" @@ -8210,7 +8224,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:419 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:420 #, python-format msgid "The account entries lines are not in valid state." msgstr "" @@ -8232,8 +8246,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0 -msgid "Inverted Analytic Balance -" +#: selection:account.model.line,date_maturity:0 +msgid "Partner Payment Term" msgstr "" #. module: account @@ -8254,7 +8268,7 @@ msgid "Associated Partner" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1434 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1462 #, python-format msgid "You must first select a partner !" msgstr "" @@ -8335,13 +8349,13 @@ msgstr "" "de calcular los siguientes impuestos." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3158 +#: code:addons/account/account.py:3196 #, python-format msgid "Purchase Refund Journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1297 +#: code:addons/account/account.py:1333 #, python-format msgid "Please define a sequence on the journal." msgstr "" @@ -8555,12 +8569,6 @@ msgstr "" msgid "Automatic import of the bank sta" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:381 -#, python-format -msgid "Unknown Error!" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_move_bank_reconcile msgid "Move bank reconcile" @@ -8584,7 +8592,7 @@ msgid "${object.company_id.name} Invoice (Ref ${object.number or 'n/a'})" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1213 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1210 #, python-format msgid "" "You cannot use this general account in this journal, check the tab 'Entry " @@ -8692,7 +8700,7 @@ msgid "The partner account used for this invoice." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3353 +#: code:addons/account/account.py:3391 #, python-format msgid "Tax %.2f%%" msgstr "" @@ -8710,7 +8718,7 @@ msgid "Payment Term Line" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3156 +#: code:addons/account/account.py:3194 #, python-format msgid "Purchase Journal" msgstr "" @@ -8884,7 +8892,7 @@ msgid "Journal Name" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:832 +#: code:addons/account/account_move_line.py:829 #, python-format msgid "Entry \"%s\" is not valid !" msgstr "" @@ -8932,7 +8940,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1009 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1006 #, python-format msgid "The account move (%s) for centralisation has been confirmed." msgstr "" @@ -8993,7 +9001,7 @@ msgid "Reconciled entries" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2296 +#: code:addons/account/account.py:2334 #, python-format msgid "Wrong model !" msgstr "" @@ -9015,7 +9023,7 @@ msgid "Print Account Partner Balance" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1124 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1121 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a reconciled entry. You can just change " @@ -9049,7 +9057,7 @@ msgstr "" #. module: account #: field:account.fiscalyear.close,journal_id:0 -#: code:addons/account/account.py:3160 +#: code:addons/account/account.py:3198 #, python-format msgid "Opening Entries Journal" msgstr "" @@ -9144,7 +9152,7 @@ msgid "Unit of Currency" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3157 +#: code:addons/account/account.py:3195 #, python-format msgid "Sales Refund Journal" msgstr "" @@ -9210,13 +9218,13 @@ msgid "Purchase Tax(%)" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:869 +#: code:addons/account/account_invoice.py:898 #, python-format msgid "Please create some invoice lines." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:37 +#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:36 #, python-format msgid "" "Please check that the field 'Internal Transfers Account' is set on the " @@ -9229,7 +9237,7 @@ msgid "Display Detail" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3165 +#: code:addons/account/account.py:3203 #, python-format msgid "SCNJ" msgstr "" @@ -9388,8 +9396,8 @@ msgid "Receivable Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:774 -#: code:addons/account/account_move_line.py:827 +#: code:addons/account/account_move_line.py:771 +#: code:addons/account/account_move_line.py:824 #, python-format msgid "To reconcile the entries company should be the same for all entries." msgstr "" @@ -9496,7 +9504,7 @@ msgid "Move" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:477 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:478 #: code:addons/account/wizard/account_period_close.py:51 #, python-format msgid "Invalid Action!" @@ -9590,7 +9598,7 @@ msgid "Balance :" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1549 +#: code:addons/account/account.py:1587 #, python-format msgid "Cannot create moves for different companies." msgstr "" @@ -9681,7 +9689,7 @@ msgid "Immediate Payment" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1464 +#: code:addons/account/account.py:1502 #, python-format msgid " Centralisation" msgstr "" @@ -9750,7 +9758,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:783 +#: code:addons/account/account_move_line.py:780 #, python-format msgid "Journal Item '%s' (id: %s), Move '%s' is already reconciled!" msgstr "" @@ -9762,6 +9770,13 @@ msgstr "" msgid "Draft Invoices" msgstr "" +#. module: account +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:31 +#, python-format +msgid "Nothing more to reconcile" +msgstr "" + #. module: account #: view:cash.box.in:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_cash_box_in @@ -9776,7 +9791,7 @@ msgid "Unreconciled" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:890 +#: code:addons/account/account_invoice.py:919 #, python-format msgid "Bad total !" msgstr "" @@ -9861,7 +9876,7 @@ msgid "Comparison" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1122 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1119 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a confirmed entry. You can just change " @@ -9948,7 +9963,7 @@ msgid "Journal Entry Model" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1064 +#: code:addons/account/account.py:1073 #, python-format msgid "Start period should precede then end period." msgstr "" @@ -10037,12 +10052,6 @@ msgstr "" msgid "Profit (Loss) to report" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:379 -#, python-format -msgid "There is no Sale/Purchase Journal(s) defined." -msgstr "" - #. module: account #: view:account.move.line.reconcile.select:0 msgid "Open for Reconciliation" @@ -10360,7 +10369,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1059 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1056 #, python-format msgid "Unable to change tax!" msgstr "" @@ -10429,8 +10438,10 @@ msgstr "" #: view:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1155 #: model:process.process,name:account.process_process_supplierinvoiceprocess0 #: selection:report.invoice.created,type:0 +#, python-format msgid "Supplier Invoice" msgstr "" @@ -10485,8 +10496,8 @@ msgid "Receivable accounts" msgstr "" #. module: account -#: selection:account.model.line,date_maturity:0 -msgid "Partner Payment Term" +#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0 +msgid "Inverted Analytic Balance -" msgstr "" #. module: account @@ -10606,7 +10617,7 @@ msgid "Entries Sorted by" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1515 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1543 #, python-format msgid "" "The selected unit of measure is not compatible with the unit of measure of " @@ -10687,6 +10698,8 @@ msgstr "" #: report:account.invoice:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1156 +#, python-format msgid "Refund" msgstr "" @@ -10757,7 +10770,7 @@ msgid "Manual Invoice Taxes" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:550 +#: code:addons/account/account_invoice.py:570 #, python-format msgid "The payment term of supplier does not have a payment term line." msgstr "" diff --git a/addons/account/i18n/es_CR.po b/addons/account/i18n/es_CR.po index 46d8e286651..bd98b14e0b2 100644 --- a/addons/account/i18n/es_CR.po +++ b/addons/account/i18n/es_CR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Costa Rica) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:27+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:08+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account #: model:process.transition,name:account.process_transition_supplierreconcilepaid0 @@ -37,6 +37,11 @@ msgstr "" "Determina el órden de visualización en el informe 'Contabilidad\\informes\\ " "informes genéricos\\ impuestos \\ informes de impuestos'" +#. module: account +#: view:res.partner:0 +msgid "the parent company" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.move.reconcile:0 msgid "Journal Entry Reconcile" @@ -60,7 +65,7 @@ msgid "Residual" msgstr "Pendiente" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:368 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:369 #, python-format msgid "Journal item \"%s\" is not valid." msgstr "El asiento \"%s\" no es válido" @@ -76,9 +81,9 @@ msgid "Import from invoice or payment" msgstr "Importar desde factura o pago" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1061 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1146 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1213 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1058 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1143 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1210 #, python-format msgid "Bad Account!" msgstr "" @@ -132,15 +137,15 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account.py:641 #: code:addons/account/account.py:686 #: code:addons/account/account.py:781 -#: code:addons/account/account.py:1049 -#: code:addons/account/account_invoice.py:788 -#: code:addons/account/account_invoice.py:791 -#: code:addons/account/account_invoice.py:794 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1514 +#: code:addons/account/account.py:1058 +#: code:addons/account/account_invoice.py:817 +#: code:addons/account/account_invoice.py:820 +#: code:addons/account/account_invoice.py:823 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1542 #: code:addons/account/account_move_line.py:98 -#: code:addons/account/account_move_line.py:774 -#: code:addons/account/account_move_line.py:827 -#: code:addons/account/account_move_line.py:867 +#: code:addons/account/account_move_line.py:771 +#: code:addons/account/account_move_line.py:824 +#: code:addons/account/account_move_line.py:864 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:62 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:44 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:68 @@ -152,7 +157,7 @@ msgid "Warning!" msgstr "¡Aviso!" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3159 +#: code:addons/account/account.py:3197 #, python-format msgid "Miscellaneous Journal" msgstr "Diario varios" @@ -606,11 +611,13 @@ msgid "The accountant confirms the statement." msgstr "El contable confirma el extracto." #. module: account -#. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:31 -#, python-format -msgid "Nothing to reconcile" -msgstr "" +#: selection:account.balance.report,display_account:0 +#: selection:account.common.account.report,display_account:0 +#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0 +#: selection:account.tax,type_tax_use:0 +#: selection:account.tax.template,type_tax_use:0 +msgid "All" +msgstr "Todas" #. module: account #: field:account.config.settings,decimal_precision:0 @@ -671,25 +678,37 @@ msgid "Profit Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1159 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1156 #, python-format msgid "No period found or more than one period found for the given date." msgstr "" "No se encuentra periodo o más de un periodo encontrado para la fecha dada" +#. module: account +#: help:res.partner,last_reconciliation_date:0 +msgid "" +"Date on which the partner accounting entries were fully reconciled last " +"time. It differs from the last date where a reconciliation has been made for " +"this partner, as here we depict the fact that nothing more was to be " +"reconciled at this date. This can be achieved in 2 different ways: either " +"the last unreconciled debit/credit entry of this partner was reconciled, " +"either the user pressed the button \"Nothing more to reconcile\" during the " +"manual reconciliation process." +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_report_account_type_sales msgid "Report of the Sales by Account Type" msgstr "Informe de las ventas por tipo de cuenta" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3163 +#: code:addons/account/account.py:3201 #, python-format msgid "SAJ" msgstr "VEN" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1553 +#: code:addons/account/account.py:1591 #, python-format msgid "Cannot create move with currency different from .." msgstr "" @@ -722,6 +741,13 @@ msgstr "Período asientos de apertura" msgid "Journal Period" msgstr "Periodo diario" +#. module: account +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"The amount expressed in the secondary currency must be positive when the " +"journal item is a debit and negative when if it is a credit." +msgstr "" + #. module: account #: constraint:account.move:0 msgid "" @@ -782,7 +808,7 @@ msgid "Are you sure you want to create entries?" msgstr "¿Está seguro que desea crear los asientos?" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1330 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1358 #, python-format msgid "Invoice partially paid: %s%s of %s%s (%s%s remaining)." msgstr "" @@ -856,7 +882,7 @@ msgid "Type" msgstr "Tipo" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:794 +#: code:addons/account/account_invoice.py:823 #, python-format msgid "" "Taxes are missing!\n" @@ -879,7 +905,7 @@ msgid "Supplier Invoices And Refunds" msgstr "Facturas y abonos de proveedor" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:854 +#: code:addons/account/account_move_line.py:851 #, python-format msgid "Entry is already reconciled." msgstr "" @@ -930,6 +956,13 @@ msgstr "" msgid "September" msgstr "Septiembre" +#. module: account +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:24 +#, python-format +msgid "Latest Manual Reconciliation Processed:" +msgstr "" + #. module: account #: selection:account.subscription,period_type:0 msgid "days" @@ -951,7 +984,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1639 +#: code:addons/account/account.py:1677 #, python-format msgid "" "You cannot unreconcile journal items if they has been generated by the " @@ -1035,7 +1068,7 @@ msgid "Liability" msgstr "Pasivo" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:867 +#: code:addons/account/account_invoice.py:896 #, python-format msgid "Please define sequence on the journal related to this invoice." msgstr "" @@ -1110,10 +1143,10 @@ msgid "Features" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2308 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:423 +#: code:addons/account/account.py:2346 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 #: code:addons/account/account_invoice.py:74 -#: code:addons/account/account_invoice.py:744 +#: code:addons/account/account_invoice.py:772 #: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "No Analytic Journal !" @@ -1238,7 +1271,7 @@ msgstr "" #. module: account #: model:account.account.type,name:account.data_account_type_bank #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 -#: code:addons/account/account.py:3054 +#: code:addons/account/account.py:3092 #, python-format msgid "Bank" msgstr "Banco" @@ -1258,11 +1291,6 @@ msgstr "" msgid "Confirm statement" msgstr "Confirmar extracto" -#. module: account -#: view:account.tax:0 -msgid "Account Tax" -msgstr "Cuenta de impuestos" - #. module: account #: help:account.account,foreign_balance:0 msgid "" @@ -1289,13 +1317,6 @@ msgstr "Centralización del haber" msgid "Tax Code Templates" msgstr "Plantillas códigos de impuestos" -#. module: account -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The amount expressed in the secondary currency must be positif when journal " -"item are debit and negatif when journal item are credit." -msgstr "" - #. module: account #: view:account.invoice.cancel:0 msgid "Cancel Invoices" @@ -1560,7 +1581,7 @@ msgid "With balance is not equal to 0" msgstr "Con balance si no es igual a 0" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1445 +#: code:addons/account/account.py:1483 #, python-format msgid "" "There is no default debit account defined \n" @@ -1659,6 +1680,14 @@ msgstr "Una tabla temporal utilizada para la vista de tablero" msgid "Supplier Refunds" msgstr "Facturas rectificativas de proveedor" +#. module: account +#: report:account.invoice:0 +#: view:account.invoice:0 +#: field:account.invoice,date_invoice:0 +#: field:report.invoice.created,date_invoice:0 +msgid "Invoice Date" +msgstr "Fecha factura" + #. module: account #: field:account.tax.code,code:0 #: field:account.tax.code.template,code:0 @@ -1696,6 +1725,11 @@ msgstr "Plantilla para posición fiscal" msgid "Recurring" msgstr "Recurrente" +#. module: account +#: report:account.invoice:0 +msgid "TIN :" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.journal,groups_id:0 msgid "Groups" @@ -1784,8 +1818,10 @@ msgstr "" #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 #: field:account.move.line,invoice:0 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1154 #: model:ir.model,name:account.model_account_invoice #: model:res.request.link,name:account.req_link_invoice +#, python-format msgid "Invoice" msgstr "Factura" @@ -1860,7 +1896,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:857 +#: code:addons/account/account_move_line.py:854 #, python-format msgid "Some entries are already reconciled." msgstr "" @@ -2009,36 +2045,36 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account.py:634 #: code:addons/account/account.py:636 #: code:addons/account/account.py:930 -#: code:addons/account/account.py:1062 -#: code:addons/account/account.py:1064 -#: code:addons/account/account.py:1103 -#: code:addons/account/account.py:1283 -#: code:addons/account/account.py:1297 -#: code:addons/account/account.py:1320 -#: code:addons/account/account.py:1327 -#: code:addons/account/account.py:1549 -#: code:addons/account/account.py:1553 -#: code:addons/account/account.py:1639 -#: code:addons/account/account.py:2320 -#: code:addons/account/account.py:2640 -#: code:addons/account/account.py:3427 +#: code:addons/account/account.py:1071 +#: code:addons/account/account.py:1073 +#: code:addons/account/account.py:1116 +#: code:addons/account/account.py:1319 +#: code:addons/account/account.py:1333 +#: code:addons/account/account.py:1356 +#: code:addons/account/account.py:1363 +#: code:addons/account/account.py:1587 +#: code:addons/account/account.py:1591 +#: code:addons/account/account.py:1677 +#: code:addons/account/account.py:2358 +#: code:addons/account/account.py:2678 +#: code:addons/account/account.py:3465 #: code:addons/account/account_analytic_line.py:89 #: code:addons/account/account_analytic_line.py:98 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:367 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:380 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:418 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:368 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:381 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:419 #: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 #: code:addons/account/account_cash_statement.py:300 -#: code:addons/account/account_invoice.py:867 -#: code:addons/account/account_invoice.py:901 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1091 -#: code:addons/account/account_move_line.py:578 -#: code:addons/account/account_move_line.py:831 +#: code:addons/account/account_invoice.py:896 +#: code:addons/account/account_invoice.py:930 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1121 +#: code:addons/account/account_move_line.py:579 +#: code:addons/account/account_move_line.py:828 +#: code:addons/account/account_move_line.py:851 #: code:addons/account/account_move_line.py:854 -#: code:addons/account/account_move_line.py:857 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1122 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1124 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1159 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1119 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1121 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1156 #: code:addons/account/report/common_report_header.py:92 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:38 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 @@ -2052,8 +2088,8 @@ msgstr "" #: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:158 #: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:164 #: code:addons/account/wizard/account_use_model.py:44 -#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:32 -#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:36 +#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:31 +#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:35 #, python-format msgid "Error!" msgstr "¡Error!" @@ -2095,7 +2131,7 @@ msgid "period close" msgstr "cierre periodo" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1049 +#: code:addons/account/account.py:1058 #, python-format msgid "" "This journal already contains items for this period, therefore you cannot " @@ -2167,7 +2203,7 @@ msgid "Analytic account" msgstr "Cuenta analítica" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:405 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:406 #, python-format msgid "Please verify that an account is defined in the journal." msgstr "Compruebe que se ha definido una cuenta en el diario." @@ -2584,7 +2620,7 @@ msgid "Create an Account Based on this Template" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:901 +#: code:addons/account/account_invoice.py:930 #, python-format msgid "" "Cannot create the invoice.\n" @@ -2605,7 +2641,7 @@ msgid "Main Sequence" msgstr "Secuencia principal" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:477 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:478 #, python-format msgid "" "In order to delete a bank statement, you must first cancel it to delete " @@ -2631,7 +2667,7 @@ msgid "Fiscal Positions" msgstr "Posiciones fiscales" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:578 +#: code:addons/account/account_move_line.py:579 #, python-format msgid "You cannot create journal items on a closed account %s %s." msgstr "" @@ -2741,7 +2777,7 @@ msgid "Account Model Entries" msgstr "Contabilidad. Líneas de modelo" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3164 +#: code:addons/account/account.py:3202 #, python-format msgid "EXJ" msgstr "COMPRA" @@ -2843,21 +2879,20 @@ msgid "Accounts" msgstr "Cuentas" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3503 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:404 -#: code:addons/account/account_invoice.py:378 -#: code:addons/account/account_invoice.py:484 -#: code:addons/account/account_invoice.py:582 -#: code:addons/account/account_invoice.py:597 -#: code:addons/account/account_invoice.py:605 -#: code:addons/account/account_invoice.py:627 -#: code:addons/account/account_move_line.py:535 +#: code:addons/account/account.py:3541 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:405 +#: code:addons/account/account_invoice.py:504 +#: code:addons/account/account_invoice.py:606 +#: code:addons/account/account_invoice.py:621 +#: code:addons/account/account_invoice.py:629 +#: code:addons/account/account_invoice.py:654 +#: code:addons/account/account_move_line.py:536 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "¡Error de configuración!" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:433 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:434 #, python-format msgid "Statement %s confirmed, journal items were created." msgstr "" @@ -3052,7 +3087,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1062 +#: code:addons/account/account.py:1071 #, python-format msgid "You should choose the periods that belong to the same company." msgstr "" @@ -3065,14 +3100,16 @@ msgid "Sales by Account" msgstr "Ventas por cuenta" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1411 +#: code:addons/account/account.py:1449 #, python-format msgid "You cannot delete a posted journal entry \"%s\"." msgstr "" #. module: account -#: view:account.invoice:0 -msgid "Accounting Period" +#: help:account.tax,account_collected_id:0 +msgid "" +"Set the account that will be set by default on invoice tax lines for " +"invoices. Leave empty to use the expense account." msgstr "" #. module: account @@ -3081,8 +3118,8 @@ msgid "Sale journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2308 -#: code:addons/account/account_invoice.py:744 +#: code:addons/account/account.py:2346 +#: code:addons/account/account_invoice.py:772 #: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!" @@ -3250,7 +3287,7 @@ msgid "Fiscal Position" msgstr "Posición fiscal" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:791 +#: code:addons/account/account_invoice.py:820 #, python-format msgid "" "Tax base different!\n" @@ -3349,7 +3386,7 @@ msgstr "" "transacciones de entrada siempre utilizan la tasa \"En fecha\"." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2640 +#: code:addons/account/account.py:2678 #, python-format msgid "There is no parent code for the template account." msgstr "" @@ -3412,7 +3449,7 @@ msgid "View" msgstr "Vista" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3422 +#: code:addons/account/account.py:3460 #: code:addons/account/account_bank.py:95 #, python-format msgid "BNK" @@ -3684,7 +3721,7 @@ msgstr "" "mismas referencias que el extracto en sí" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:984 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1013 #, python-format msgid "" "You cannot create an invoice on a centralized journal. Uncheck the " @@ -3699,7 +3736,7 @@ msgid "Starting Balance" msgstr "Saldo inicial" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1434 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1462 #, python-format msgid "No Partner Defined !" msgstr "¡No se ha definido empresa!" @@ -3753,7 +3790,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:535 +#: code:addons/account/account_move_line.py:536 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -3903,7 +3940,7 @@ msgid "Period Length (days)" msgstr "Longitud del periodo (días)" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1327 +#: code:addons/account/account.py:1363 #, python-format msgid "" "You cannot modify a posted entry of this journal.\n" @@ -3966,11 +4003,6 @@ msgstr "Detalle" msgid "This purchase tax will be assigned by default on new products." msgstr "" -#. module: account -#: report:account.invoice:0 -msgid "VAT :" -msgstr "CIF/NIF:" - #. module: account #: report:account.central.journal:0 #: view:account.config.settings:0 @@ -4065,7 +4097,7 @@ msgid "Chart of Accounts Template" msgstr "Plantilla del plan contable" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2320 +#: code:addons/account/account.py:2358 #, python-format msgid "" "Maturity date of entry line generated by model line '%s' of model '%s' is " @@ -4077,13 +4109,9 @@ msgstr "" "¡Por favor, defina la empresa en él!" #. module: account -#: selection:account.balance.report,display_account:0 -#: selection:account.common.account.report,display_account:0 -#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0 -#: selection:account.tax,type_tax_use:0 -#: selection:account.tax.template,type_tax_use:0 -msgid "All" -msgstr "Todas" +#: view:account.tax:0 +msgid "Account Tax" +msgstr "Cuenta de impuestos" #. module: account #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_finance_reporting_budgets @@ -4224,6 +4252,11 @@ msgstr "Código impuesto factor multiplicación" msgid "Complete set of taxes" msgstr "" +#. module: account +#: field:res.partner,last_reconciliation_date:0 +msgid "Latest Full Reconciliation Date" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.account,name:0 #: field:account.account.template,name:0 @@ -4237,7 +4270,7 @@ msgid "Name" msgstr "Nombre" #. module: account -#: code:addons/account/installer.py:94 +#: code:addons/account/installer.py:115 #, python-format msgid "No unconfigured company !" msgstr "" @@ -4310,8 +4343,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1061 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1146 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1058 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1143 #, python-format msgid "You cannot use an inactive account." msgstr "" @@ -4341,7 +4374,7 @@ msgid "Consolidated Children" msgstr "Hijos consolidados" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:550 +#: code:addons/account/account_invoice.py:570 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:146 #, python-format msgid "Insufficient Data!" @@ -4561,7 +4594,7 @@ msgid "Cancel the Selected Invoices" msgstr "Cancelar las facturas seleccionadas" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:423 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 #, python-format msgid "You have to assign an analytic journal on the '%s' journal!" msgstr "¡Debes asignar un diario analítico en el último '%s' diario!" @@ -4618,8 +4651,8 @@ msgid "Supplier invoice sequence" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:583 -#: code:addons/account/account_invoice.py:598 +#: code:addons/account/account_invoice.py:607 +#: code:addons/account/account_invoice.py:622 #, python-format msgid "" "Cannot find a chart of account, you should create one from Settings\\" @@ -4682,7 +4715,7 @@ msgid "Account Base Code" msgstr "Código base cuenta" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:867 +#: code:addons/account/account_move_line.py:864 #, python-format msgid "" "You have to provide an account for the write off/exchange difference entry." @@ -4731,11 +4764,10 @@ msgid "Opening Entries Reconciliation" msgstr "" #. module: account -#. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:24 +#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:41 #, python-format -msgid "Last Reconciliation:" -msgstr "" +msgid "End of Fiscal Year Entry" +msgstr "Asiento fin de ejercicio fiscal" #. module: account #: selection:account.move.line,state:0 @@ -4748,7 +4780,7 @@ msgid "Statement from invoice or payment" msgstr "Extracto desde factura o pago" #. module: account -#: code:addons/account/installer.py:94 +#: code:addons/account/installer.py:115 #, python-format msgid "" "There is currently no company without chart of account. The wizard will " @@ -4808,7 +4840,7 @@ msgid "Bank statements are entered in the system." msgstr "Han sido introducidos los extractos bancarios en el sistema." #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_reconcile.py:121 +#: code:addons/account/wizard/account_reconcile.py:122 #, python-format msgid "Reconcile Writeoff" msgstr "Desfase conciliación" @@ -4902,7 +4934,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:627 +#: code:addons/account/account_invoice.py:655 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -4917,7 +4949,7 @@ msgid "Based On" msgstr "Basado en" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3166 +#: code:addons/account/account.py:3204 #, python-format msgid "ECNJ" msgstr "ACOMPRA" @@ -4970,7 +5002,7 @@ msgid "Cancelled" msgstr "Cancelado" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1858 +#: code:addons/account/account.py:1903 #, python-format msgid " (Copy)" msgstr "" @@ -4994,7 +5026,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3356 +#: code:addons/account/account.py:3394 #, python-format msgid "Purchase Tax %.2f%%" msgstr "Impuesto de compra %2f%%" @@ -5073,11 +5105,16 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3167 +#: code:addons/account/account.py:3205 #, python-format msgid "MISC" msgstr "Varios" +#. module: account +#: view:res.partner:0 +msgid "Accounting-related settings are managed on" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.fiscalyear.close,fy2_id:0 msgid "New Fiscal Year" @@ -5210,13 +5247,6 @@ msgstr "El extracto bancario utilizado para la conciliación bancaria" msgid "Draft invoices are validated. " msgstr "Facturas borrador son validadas. " -#. module: account -#: help:account.tax,account_collected_id:0 -msgid "" -"Set the account that will be set by default on invoice tax lines for " -"invoices. Leave empty to use the expense account." -msgstr "" - #. module: account #: code:addons/account/account.py:890 #, python-format @@ -5250,7 +5280,7 @@ msgid "Tax Application" msgstr "Aplicación impuesto" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:890 +#: code:addons/account/account_invoice.py:919 #, python-format msgid "" "Please verify the price of the invoice !\n" @@ -5431,7 +5461,7 @@ msgid "Target Moves" msgstr "Movimientos destino" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1416 +#: code:addons/account/account.py:1454 #, python-format msgid "" "Move cannot be deleted if linked to an invoice. (Invoice: %s - Move ID:%s)" @@ -5516,7 +5546,7 @@ msgid "Internal Name" msgstr "Nombre interno" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1188 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1185 #, python-format msgid "" "Cannot create an automatic sequence for this piece.\n" @@ -5588,7 +5618,7 @@ msgid "Compute Code (if type=code)" msgstr "Código para calcular (si tipo=código)" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:485 +#: code:addons/account/account_invoice.py:505 #, python-format msgid "" "Cannot find a chart of accounts for this company, you should create one." @@ -5630,12 +5660,6 @@ msgstr "Conciliación automática" msgid "Amount" msgstr "Importe" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:41 -#, python-format -msgid "End of Fiscal Year Entry" -msgstr "Asiento fin de ejercicio fiscal" - #. module: account #: model:process.transition,name:account.process_transition_customerinvoice0 #: model:process.transition,name:account.process_transition_paymentorderreconcilation0 @@ -5660,17 +5684,6 @@ msgstr "" msgid "Tax on Children" msgstr "Impuesto en hijos" -#. module: account -#: help:res.partner,last_reconciliation_date:0 -msgid "" -"Date on which the partner accounting entries were fully reconciled last " -"time. It differs from the date of the last reconciliation made for this " -"partner, as here we depict the fact that nothing more was to be reconciled " -"at this date. This can be achieved in 2 ways: either the last debit/credit " -"entry was reconciled, either the user pressed the button \"Fully " -"Reconciled\" in the manual reconciliation process" -msgstr "" - #. module: account #: field:account.journal,update_posted:0 msgid "Allow Cancelling Entries" @@ -5719,7 +5732,7 @@ msgid "Recompute taxes and total" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1103 +#: code:addons/account/account.py:1116 #, python-format msgid "You cannot modify/delete a journal with entries for this period." msgstr "" @@ -5749,7 +5762,7 @@ msgid "Amount Computation" msgstr "Calculo importe" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1108 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1105 #, python-format msgid "You can not add/modify entries in a closed period %s of journal %s." msgstr "" @@ -5995,7 +6008,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:451 +#: code:addons/account/account_invoice.py:471 #, python-format msgid "" "You cannot delete an invoice after it has been validated (and received a " @@ -6073,7 +6086,7 @@ msgid "Fixed Amount" msgstr "Importe fijo" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1059 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1056 #, python-format msgid "You cannot change the tax, you should remove and recreate lines." msgstr "" @@ -6124,14 +6137,14 @@ msgid "Child Accounts" msgstr "Cuentas hijas" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1120 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1117 #, python-format msgid "Move name (id): %s (%s)" msgstr "Nombre del movimiento (id): %s (%s)" #. module: account #: view:account.move.line.reconcile:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:882 +#: code:addons/account/account_move_line.py:879 #, python-format msgid "Write-Off" msgstr "Desajuste" @@ -6157,7 +6170,7 @@ msgstr "Ingreso" #: view:account.config.settings:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:355 +#: code:addons/account/account_invoice.py:387 #, python-format msgid "Supplier" msgstr "Proveedor" @@ -6171,6 +6184,12 @@ msgstr "Proveedor" msgid "March" msgstr "Marzo" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:1031 +#, python-format +msgid "You can not re-open a period which belongs to closed fiscal year" +msgstr "" + #. module: account #: report:account.analytic.account.journal:0 msgid "Account n°" @@ -6296,7 +6315,7 @@ msgid "Filter by" msgstr "Filtrar por" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2296 +#: code:addons/account/account.py:2334 #, python-format msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model !" msgstr "¡Tiene una expressión errónea \"%(...)s\" en su modelo!" @@ -6345,7 +6364,7 @@ msgid "Number of Days" msgstr "Número de días" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1321 +#: code:addons/account/account.py:1357 #, python-format msgid "" "You cannot validate this journal entry because account \"%s\" does not " @@ -6478,11 +6497,6 @@ msgstr "" msgid "Root Account" msgstr "Cuenta principal" -#. module: account -#: field:res.partner,last_reconciliation_date:0 -msgid "Latest Reconciliation Date" -msgstr "Fecha última conciliación" - #. module: account #: view:account.analytic.line:0 #: model:ir.model,name:account.model_account_analytic_line @@ -6495,7 +6509,7 @@ msgid "Models" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1091 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1121 #, python-format msgid "" "You cannot cancel an invoice which is partially paid. You need to " @@ -6672,7 +6686,7 @@ msgid "You cannot create journal items on closed account." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:606 +#: code:addons/account/account_invoice.py:630 #, python-format msgid "Invoice line account's company and invoice's compnay does not match." msgstr "" @@ -6693,7 +6707,7 @@ msgid "The related account currency if not equal to the company one." msgstr "La moneda contable relacionada si no es igual a la de la compañía." #. module: account -#: code:addons/account/installer.py:48 +#: code:addons/account/installer.py:69 #, python-format msgid "Custom" msgstr "" @@ -6715,7 +6729,7 @@ msgid "Internal Transfers Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:33 +#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:32 #, python-format msgid "Please check that the field 'Journal' is set on the Bank Statement" msgstr "" @@ -6741,7 +6755,7 @@ msgid "Power" msgstr "Fuerza" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3427 +#: code:addons/account/account.py:3465 #, python-format msgid "Cannot generate an unused journal code." msgstr "No puede generar un código de diario que no ha sido usado" @@ -6822,12 +6836,12 @@ msgstr "" "varios impuesto hijos. En este caso, el orden de evaluación es importante." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1410 -#: code:addons/account/account.py:1415 -#: code:addons/account/account.py:1444 -#: code:addons/account/account.py:1451 -#: code:addons/account/account_invoice.py:983 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1008 +#: code:addons/account/account.py:1448 +#: code:addons/account/account.py:1453 +#: code:addons/account/account.py:1482 +#: code:addons/account/account.py:1489 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1012 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1005 #: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:99 @@ -6915,7 +6929,9 @@ msgstr "" #: report:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1157 #: selection:report.invoice.created,type:0 +#, python-format msgid "Supplier Refund" msgstr "Factura rectificativa de proveedor" @@ -7060,7 +7076,7 @@ msgstr "Estadísticas asientos analíticos" #. module: account #: code:addons/account/account_analytic_line.py:142 -#: code:addons/account/account_move_line.py:958 +#: code:addons/account/account_move_line.py:955 #, python-format msgid "Entries: " msgstr "Asientos: " @@ -7178,7 +7194,7 @@ msgstr "" #. module: account #: code:addons/account/account.py:1024 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1108 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1105 #, python-format msgid "Error !" msgstr "¡Error!" @@ -7409,7 +7425,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2266 +#: code:addons/account/account.py:2304 #, python-format msgid "" "You can specify year, month and date in the name of the model using the " @@ -7492,7 +7508,7 @@ msgid "Done" msgstr "Realizado" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1283 +#: code:addons/account/account.py:1319 #, python-format msgid "" "You cannot validate a non-balanced entry.\n" @@ -7656,12 +7672,9 @@ msgid "For percent enter a ratio between 0-1." msgstr "Para porcentaje introduzca un ratio entre 0-1" #. module: account -#: report:account.invoice:0 #: view:account.invoice:0 -#: field:account.invoice,date_invoice:0 -#: field:report.invoice.created,date_invoice:0 -msgid "Invoice Date" -msgstr "Fecha factura" +msgid "Accounting Period" +msgstr "" #. module: account #: view:account.invoice.report:0 @@ -7788,7 +7801,7 @@ msgstr "Informe" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/account_move_line.py:783 +#: code:addons/account/account_move_line.py:780 #: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:90 #, python-format msgid "Warning" @@ -7854,7 +7867,7 @@ msgid "Use model" msgstr "Usar modelo" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1452 +#: code:addons/account/account.py:1490 #, python-format msgid "" "There is no default credit account defined \n" @@ -7905,7 +7918,7 @@ msgid "Root/View" msgstr "Raíz/Vista" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3168 +#: code:addons/account/account.py:3206 #, python-format msgid "OPEJ" msgstr "OPEJ" @@ -7974,7 +7987,7 @@ msgid "Maturity Date" msgstr "Fecha vencimiento" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3155 +#: code:addons/account/account.py:3193 #, python-format msgid "Sales Journal" msgstr "Diario de ventas" @@ -7985,7 +7998,7 @@ msgid "Invoice Tax" msgstr "Impuesto de factura" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1188 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1185 #, python-format msgid "No piece number !" msgstr "¡Ningún trozo de número!" @@ -8029,7 +8042,7 @@ msgid "Sales Properties" msgstr "Propiedades de venta" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3503 +#: code:addons/account/account.py:3541 #, python-format msgid "" "You have to set a code for the bank account defined on the selected chart of " @@ -8054,7 +8067,7 @@ msgstr "Hasta" #. module: account #: selection:account.move.line,centralisation:0 -#: code:addons/account/account.py:1503 +#: code:addons/account/account.py:1541 #, python-format msgid "Currency Adjustment" msgstr "Ajustes de moneda" @@ -8088,7 +8101,7 @@ msgid "May" msgstr "Mayo" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:788 +#: code:addons/account/account_invoice.py:817 #, python-format msgid "Global taxes defined, but they are not in invoice lines !" msgstr "" @@ -8132,7 +8145,7 @@ msgstr "Asentar asientos" #: view:account.config.settings:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:353 +#: code:addons/account/account_invoice.py:385 #, python-format msgid "Customer" msgstr "Cliente" @@ -8148,7 +8161,7 @@ msgstr "Nombre del informe" #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 #: selection:account.entries.report,type:0 #: selection:account.journal,type:0 -#: code:addons/account/account.py:3054 +#: code:addons/account/account.py:3092 #, python-format msgid "Cash" msgstr "Efectivo" @@ -8269,7 +8282,7 @@ msgid "Reconciliation Transactions" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:449 +#: code:addons/account/account_invoice.py:469 #, python-format msgid "" "You cannot delete an invoice which is not draft or cancelled. You should " @@ -8326,6 +8339,7 @@ msgstr "Fijo" #: code:addons/account/account.py:653 #: code:addons/account/account.py:656 #: code:addons/account/account.py:668 +#: code:addons/account/account.py:1031 #, python-format msgid "Warning !" msgstr "¡Atención!" @@ -8393,7 +8407,7 @@ msgid "Select a currency to apply on the invoice" msgstr "Seleccione una moneda a aplicar en la factura." #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:869 +#: code:addons/account/account_invoice.py:898 #, python-format msgid "No Invoice Lines !" msgstr "¡No hay líneas de factura!" @@ -8418,7 +8432,7 @@ msgid "Tax Use In" msgstr "Impuesto usado en" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:381 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:382 #, python-format msgid "" "The statement balance is incorrect !\n" @@ -8428,7 +8442,7 @@ msgstr "" "El balance de lo esperado (0,2%f) es diferente que el calculado. (0,2%f)" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:419 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:420 #, python-format msgid "The account entries lines are not in valid state." msgstr "Las líneas de los asientos contables no están en estado válido." @@ -8451,9 +8465,9 @@ msgstr "" "Haz click en esta casilla si la cuenta permite conciliación de asientos" #. module: account -#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0 -msgid "Inverted Analytic Balance -" -msgstr "Balance analítico invertido -" +#: selection:account.model.line,date_maturity:0 +msgid "Partner Payment Term" +msgstr "Plazo de pago de la empresa" #. module: account #: help:account.move.reconcile,opening_reconciliation:0 @@ -8473,7 +8487,7 @@ msgid "Associated Partner" msgstr "Empresa asociada" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1434 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1462 #, python-format msgid "You must first select a partner !" msgstr "¡Primero debe seleccionar una empresa!" @@ -8554,13 +8568,13 @@ msgstr "" "de calcular los siguientes impuestos." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3158 +#: code:addons/account/account.py:3196 #, python-format msgid "Purchase Refund Journal" msgstr "Diario de abono de compras" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1297 +#: code:addons/account/account.py:1333 #, python-format msgid "Please define a sequence on the journal." msgstr "" @@ -8778,12 +8792,6 @@ msgstr "" msgid "Automatic import of the bank sta" msgstr "Importación automática del extracto bancario" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:381 -#, python-format -msgid "Unknown Error!" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_move_bank_reconcile msgid "Move bank reconcile" @@ -8807,7 +8815,7 @@ msgid "${object.company_id.name} Invoice (Ref ${object.number or 'n/a'})" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1213 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1210 #, python-format msgid "" "You cannot use this general account in this journal, check the tab 'Entry " @@ -8915,7 +8923,7 @@ msgid "The partner account used for this invoice." msgstr "La cuenta de la empresa utilizada para esta factura." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3353 +#: code:addons/account/account.py:3391 #, python-format msgid "Tax %.2f%%" msgstr "Tax %.2f%%" @@ -8933,7 +8941,7 @@ msgid "Payment Term Line" msgstr "Línea de plazo de pago" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3156 +#: code:addons/account/account.py:3194 #, python-format msgid "Purchase Journal" msgstr "Diario de compras" @@ -9109,7 +9117,7 @@ msgid "Journal Name" msgstr "Nombre del diario" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:832 +#: code:addons/account/account_move_line.py:829 #, python-format msgid "Entry \"%s\" is not valid !" msgstr "¡El asiento \"%s\" no es válido!" @@ -9161,7 +9169,7 @@ msgstr "" "multi-divisa." #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1009 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1006 #, python-format msgid "The account move (%s) for centralisation has been confirmed." msgstr "" @@ -9225,7 +9233,7 @@ msgid "Reconciled entries" msgstr "Asientos conciliados" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2296 +#: code:addons/account/account.py:2334 #, python-format msgid "Wrong model !" msgstr "¡Modelo erroneo!" @@ -9247,7 +9255,7 @@ msgid "Print Account Partner Balance" msgstr "Imprimir balance contable de empresa" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1124 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1121 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a reconciled entry. You can just change " @@ -9286,7 +9294,7 @@ msgstr "desconocido" #. module: account #: field:account.fiscalyear.close,journal_id:0 -#: code:addons/account/account.py:3160 +#: code:addons/account/account.py:3198 #, python-format msgid "Opening Entries Journal" msgstr "Diario asientos de apertura" @@ -9383,7 +9391,7 @@ msgid "Unit of Currency" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3157 +#: code:addons/account/account.py:3195 #, python-format msgid "Sales Refund Journal" msgstr "Diario de abono de ventas" @@ -9449,13 +9457,13 @@ msgid "Purchase Tax(%)" msgstr "Impuesto compra (%)" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:869 +#: code:addons/account/account_invoice.py:898 #, python-format msgid "Please create some invoice lines." msgstr "Cree algunas líneas de factura" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:37 +#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:36 #, python-format msgid "" "Please check that the field 'Internal Transfers Account' is set on the " @@ -9468,7 +9476,7 @@ msgid "Display Detail" msgstr "Mostrar detalles" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3165 +#: code:addons/account/account.py:3203 #, python-format msgid "SCNJ" msgstr "AVENTA" @@ -9630,8 +9638,8 @@ msgid "Receivable Account" msgstr "Cuenta por Cobrar" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:774 -#: code:addons/account/account_move_line.py:827 +#: code:addons/account/account_move_line.py:771 +#: code:addons/account/account_move_line.py:824 #, python-format msgid "To reconcile the entries company should be the same for all entries." msgstr "" @@ -9738,7 +9746,7 @@ msgid "Move" msgstr "Asiento" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:477 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:478 #: code:addons/account/wizard/account_period_close.py:51 #, python-format msgid "Invalid Action!" @@ -9835,7 +9843,7 @@ msgid "Balance :" msgstr "Saldo :" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1549 +#: code:addons/account/account.py:1587 #, python-format msgid "Cannot create moves for different companies." msgstr "" @@ -9926,7 +9934,7 @@ msgid "Immediate Payment" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1464 +#: code:addons/account/account.py:1502 #, python-format msgid " Centralisation" msgstr "" @@ -10003,7 +10011,7 @@ msgstr "" "conciliado con uno o varios asientos de pago." #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:783 +#: code:addons/account/account_move_line.py:780 #, python-format msgid "Journal Item '%s' (id: %s), Move '%s' is already reconciled!" msgstr "" @@ -10015,6 +10023,13 @@ msgstr "" msgid "Draft Invoices" msgstr "Facturas borrador" +#. module: account +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:31 +#, python-format +msgid "Nothing more to reconcile" +msgstr "" + #. module: account #: view:cash.box.in:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_cash_box_in @@ -10029,7 +10044,7 @@ msgid "Unreconciled" msgstr "No conciliado" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:890 +#: code:addons/account/account_invoice.py:919 #, python-format msgid "Bad total !" msgstr "¡Total erróneo!" @@ -10123,7 +10138,7 @@ msgid "Comparison" msgstr "Comparación" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1122 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1119 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a confirmed entry. You can just change " @@ -10212,7 +10227,7 @@ msgid "Journal Entry Model" msgstr "Modelo de asiento" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1064 +#: code:addons/account/account.py:1073 #, python-format msgid "Start period should precede then end period." msgstr "" @@ -10301,12 +10316,6 @@ msgstr "Abril" msgid "Profit (Loss) to report" msgstr "Beneficio (pérdida) para informe" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:379 -#, python-format -msgid "There is no Sale/Purchase Journal(s) defined." -msgstr "" - #. module: account #: view:account.move.line.reconcile.select:0 msgid "Open for Reconciliation" @@ -10630,7 +10639,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1059 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1056 #, python-format msgid "Unable to change tax!" msgstr "" @@ -10700,8 +10709,10 @@ msgstr "Contabilidad. Posición fiscal" #: view:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1155 #: model:process.process,name:account.process_process_supplierinvoiceprocess0 #: selection:report.invoice.created,type:0 +#, python-format msgid "Supplier Invoice" msgstr "Factura de proveedor" @@ -10756,9 +10767,9 @@ msgid "Receivable accounts" msgstr "Cuentas por Cobrar" #. module: account -#: selection:account.model.line,date_maturity:0 -msgid "Partner Payment Term" -msgstr "Plazo de pago de la empresa" +#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0 +msgid "Inverted Analytic Balance -" +msgstr "Balance analítico invertido -" #. module: account #: field:temp.range,name:0 @@ -10884,7 +10895,7 @@ msgid "Entries Sorted by" msgstr "Entradas ordenadas por" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1515 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1543 #, python-format msgid "" "The selected unit of measure is not compatible with the unit of measure of " @@ -10966,6 +10977,8 @@ msgstr "Buscar factura" #: report:account.invoice:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1156 +#, python-format msgid "Refund" msgstr "Factura rectificativa" @@ -11037,7 +11050,7 @@ msgid "Manual Invoice Taxes" msgstr "Impuestos factura manual" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:550 +#: code:addons/account/account_invoice.py:570 #, python-format msgid "The payment term of supplier does not have a payment term line." msgstr "" @@ -11204,6 +11217,12 @@ msgstr "" "El monto residual de una línea de asiento por cobrar o por pagar expresado " "en su moneda (puede ser diferente de la moneda de la compañía)." +#~ msgid "VAT :" +#~ msgstr "CIF/NIF:" + +#~ msgid "Latest Reconciliation Date" +#~ msgstr "Fecha última conciliación" + #~ msgid "Current" #~ msgstr "Actual" diff --git a/addons/account/i18n/es_DO.po b/addons/account/i18n/es_DO.po index a2031109d6f..04d8e548322 100644 --- a/addons/account/i18n/es_DO.po +++ b/addons/account/i18n/es_DO.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Dominican Republic) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:27+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:07+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account #: model:process.transition,name:account.process_transition_supplierreconcilepaid0 @@ -37,6 +37,11 @@ msgstr "" "Determina el órden de visualización en el informe 'Contabilidad\\informes\\ " "informes genéricos\\ impuestos \\ informes de impuestos'" +#. module: account +#: view:res.partner:0 +msgid "the parent company" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.move.reconcile:0 msgid "Journal Entry Reconcile" @@ -60,7 +65,7 @@ msgid "Residual" msgstr "Pendiente" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:368 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:369 #, python-format msgid "Journal item \"%s\" is not valid." msgstr "El asiento \"%s\" no es válido" @@ -76,9 +81,9 @@ msgid "Import from invoice or payment" msgstr "Importar desde factura o pago" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1061 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1146 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1213 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1058 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1143 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1210 #, python-format msgid "Bad Account!" msgstr "" @@ -132,15 +137,15 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account.py:641 #: code:addons/account/account.py:686 #: code:addons/account/account.py:781 -#: code:addons/account/account.py:1049 -#: code:addons/account/account_invoice.py:788 -#: code:addons/account/account_invoice.py:791 -#: code:addons/account/account_invoice.py:794 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1514 +#: code:addons/account/account.py:1058 +#: code:addons/account/account_invoice.py:817 +#: code:addons/account/account_invoice.py:820 +#: code:addons/account/account_invoice.py:823 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1542 #: code:addons/account/account_move_line.py:98 -#: code:addons/account/account_move_line.py:774 -#: code:addons/account/account_move_line.py:827 -#: code:addons/account/account_move_line.py:867 +#: code:addons/account/account_move_line.py:771 +#: code:addons/account/account_move_line.py:824 +#: code:addons/account/account_move_line.py:864 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:62 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:44 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:68 @@ -152,7 +157,7 @@ msgid "Warning!" msgstr "¡Aviso!" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3159 +#: code:addons/account/account.py:3197 #, python-format msgid "Miscellaneous Journal" msgstr "Diario varios" @@ -595,10 +600,12 @@ msgid "The accountant confirms the statement." msgstr "" #. module: account -#. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:31 -#, python-format -msgid "Nothing to reconcile" +#: selection:account.balance.report,display_account:0 +#: selection:account.common.account.report,display_account:0 +#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0 +#: selection:account.tax,type_tax_use:0 +#: selection:account.tax.template,type_tax_use:0 +msgid "All" msgstr "" #. module: account @@ -660,24 +667,36 @@ msgid "Profit Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1159 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1156 #, python-format msgid "No period found or more than one period found for the given date." msgstr "" +#. module: account +#: help:res.partner,last_reconciliation_date:0 +msgid "" +"Date on which the partner accounting entries were fully reconciled last " +"time. It differs from the last date where a reconciliation has been made for " +"this partner, as here we depict the fact that nothing more was to be " +"reconciled at this date. This can be achieved in 2 different ways: either " +"the last unreconciled debit/credit entry of this partner was reconciled, " +"either the user pressed the button \"Nothing more to reconcile\" during the " +"manual reconciliation process." +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_report_account_type_sales msgid "Report of the Sales by Account Type" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3163 +#: code:addons/account/account.py:3201 #, python-format msgid "SAJ" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1553 +#: code:addons/account/account.py:1591 #, python-format msgid "Cannot create move with currency different from .." msgstr "" @@ -710,6 +729,13 @@ msgstr "" msgid "Journal Period" msgstr "" +#. module: account +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"The amount expressed in the secondary currency must be positive when the " +"journal item is a debit and negative when if it is a credit." +msgstr "" + #. module: account #: constraint:account.move:0 msgid "" @@ -768,7 +794,7 @@ msgid "Are you sure you want to create entries?" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1330 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1358 #, python-format msgid "Invoice partially paid: %s%s of %s%s (%s%s remaining)." msgstr "" @@ -842,7 +868,7 @@ msgid "Type" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:794 +#: code:addons/account/account_invoice.py:823 #, python-format msgid "" "Taxes are missing!\n" @@ -865,7 +891,7 @@ msgid "Supplier Invoices And Refunds" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:854 +#: code:addons/account/account_move_line.py:851 #, python-format msgid "Entry is already reconciled." msgstr "" @@ -916,6 +942,13 @@ msgstr "" msgid "September" msgstr "" +#. module: account +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:24 +#, python-format +msgid "Latest Manual Reconciliation Processed:" +msgstr "" + #. module: account #: selection:account.subscription,period_type:0 msgid "days" @@ -937,7 +970,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1639 +#: code:addons/account/account.py:1677 #, python-format msgid "" "You cannot unreconcile journal items if they has been generated by the " @@ -1021,7 +1054,7 @@ msgid "Liability" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:867 +#: code:addons/account/account_invoice.py:896 #, python-format msgid "Please define sequence on the journal related to this invoice." msgstr "" @@ -1092,10 +1125,10 @@ msgid "Features" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2308 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:423 +#: code:addons/account/account.py:2346 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 #: code:addons/account/account_invoice.py:74 -#: code:addons/account/account_invoice.py:744 +#: code:addons/account/account_invoice.py:772 #: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "No Analytic Journal !" @@ -1218,7 +1251,7 @@ msgstr "" #. module: account #: model:account.account.type,name:account.data_account_type_bank #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 -#: code:addons/account/account.py:3054 +#: code:addons/account/account.py:3092 #, python-format msgid "Bank" msgstr "" @@ -1238,11 +1271,6 @@ msgstr "" msgid "Confirm statement" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.tax:0 -msgid "Account Tax" -msgstr "" - #. module: account #: help:account.account,foreign_balance:0 msgid "" @@ -1267,13 +1295,6 @@ msgstr "" msgid "Tax Code Templates" msgstr "" -#. module: account -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The amount expressed in the secondary currency must be positif when journal " -"item are debit and negatif when journal item are credit." -msgstr "" - #. module: account #: view:account.invoice.cancel:0 msgid "Cancel Invoices" @@ -1538,7 +1559,7 @@ msgid "With balance is not equal to 0" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1445 +#: code:addons/account/account.py:1483 #, python-format msgid "" "There is no default debit account defined \n" @@ -1636,6 +1657,14 @@ msgstr "" msgid "Supplier Refunds" msgstr "" +#. module: account +#: report:account.invoice:0 +#: view:account.invoice:0 +#: field:account.invoice,date_invoice:0 +#: field:report.invoice.created,date_invoice:0 +msgid "Invoice Date" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.tax.code,code:0 #: field:account.tax.code.template,code:0 @@ -1673,6 +1702,11 @@ msgstr "" msgid "Recurring" msgstr "" +#. module: account +#: report:account.invoice:0 +msgid "TIN :" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.journal,groups_id:0 msgid "Groups" @@ -1761,8 +1795,10 @@ msgstr "" #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 #: field:account.move.line,invoice:0 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1154 #: model:ir.model,name:account.model_account_invoice #: model:res.request.link,name:account.req_link_invoice +#, python-format msgid "Invoice" msgstr "" @@ -1837,7 +1873,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:857 +#: code:addons/account/account_move_line.py:854 #, python-format msgid "Some entries are already reconciled." msgstr "" @@ -1984,36 +2020,36 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account.py:634 #: code:addons/account/account.py:636 #: code:addons/account/account.py:930 -#: code:addons/account/account.py:1062 -#: code:addons/account/account.py:1064 -#: code:addons/account/account.py:1103 -#: code:addons/account/account.py:1283 -#: code:addons/account/account.py:1297 -#: code:addons/account/account.py:1320 -#: code:addons/account/account.py:1327 -#: code:addons/account/account.py:1549 -#: code:addons/account/account.py:1553 -#: code:addons/account/account.py:1639 -#: code:addons/account/account.py:2320 -#: code:addons/account/account.py:2640 -#: code:addons/account/account.py:3427 +#: code:addons/account/account.py:1071 +#: code:addons/account/account.py:1073 +#: code:addons/account/account.py:1116 +#: code:addons/account/account.py:1319 +#: code:addons/account/account.py:1333 +#: code:addons/account/account.py:1356 +#: code:addons/account/account.py:1363 +#: code:addons/account/account.py:1587 +#: code:addons/account/account.py:1591 +#: code:addons/account/account.py:1677 +#: code:addons/account/account.py:2358 +#: code:addons/account/account.py:2678 +#: code:addons/account/account.py:3465 #: code:addons/account/account_analytic_line.py:89 #: code:addons/account/account_analytic_line.py:98 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:367 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:380 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:418 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:368 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:381 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:419 #: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 #: code:addons/account/account_cash_statement.py:300 -#: code:addons/account/account_invoice.py:867 -#: code:addons/account/account_invoice.py:901 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1091 -#: code:addons/account/account_move_line.py:578 -#: code:addons/account/account_move_line.py:831 +#: code:addons/account/account_invoice.py:896 +#: code:addons/account/account_invoice.py:930 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1121 +#: code:addons/account/account_move_line.py:579 +#: code:addons/account/account_move_line.py:828 +#: code:addons/account/account_move_line.py:851 #: code:addons/account/account_move_line.py:854 -#: code:addons/account/account_move_line.py:857 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1122 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1124 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1159 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1119 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1121 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1156 #: code:addons/account/report/common_report_header.py:92 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:38 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 @@ -2027,8 +2063,8 @@ msgstr "" #: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:158 #: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:164 #: code:addons/account/wizard/account_use_model.py:44 -#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:32 -#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:36 +#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:31 +#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:35 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -2070,7 +2106,7 @@ msgid "period close" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1049 +#: code:addons/account/account.py:1058 #, python-format msgid "" "This journal already contains items for this period, therefore you cannot " @@ -2142,7 +2178,7 @@ msgid "Analytic account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:405 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:406 #, python-format msgid "Please verify that an account is defined in the journal." msgstr "" @@ -2547,7 +2583,7 @@ msgid "Create an Account Based on this Template" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:901 +#: code:addons/account/account_invoice.py:930 #, python-format msgid "" "Cannot create the invoice.\n" @@ -2568,7 +2604,7 @@ msgid "Main Sequence" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:477 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:478 #, python-format msgid "" "In order to delete a bank statement, you must first cancel it to delete " @@ -2592,7 +2628,7 @@ msgid "Fiscal Positions" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:578 +#: code:addons/account/account_move_line.py:579 #, python-format msgid "You cannot create journal items on a closed account %s %s." msgstr "" @@ -2700,7 +2736,7 @@ msgid "Account Model Entries" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3164 +#: code:addons/account/account.py:3202 #, python-format msgid "EXJ" msgstr "" @@ -2797,21 +2833,20 @@ msgid "Accounts" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3503 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:404 -#: code:addons/account/account_invoice.py:378 -#: code:addons/account/account_invoice.py:484 -#: code:addons/account/account_invoice.py:582 -#: code:addons/account/account_invoice.py:597 -#: code:addons/account/account_invoice.py:605 -#: code:addons/account/account_invoice.py:627 -#: code:addons/account/account_move_line.py:535 +#: code:addons/account/account.py:3541 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:405 +#: code:addons/account/account_invoice.py:504 +#: code:addons/account/account_invoice.py:606 +#: code:addons/account/account_invoice.py:621 +#: code:addons/account/account_invoice.py:629 +#: code:addons/account/account_invoice.py:654 +#: code:addons/account/account_move_line.py:536 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:433 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:434 #, python-format msgid "Statement %s confirmed, journal items were created." msgstr "" @@ -2999,7 +3034,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1062 +#: code:addons/account/account.py:1071 #, python-format msgid "You should choose the periods that belong to the same company." msgstr "" @@ -3012,14 +3047,16 @@ msgid "Sales by Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1411 +#: code:addons/account/account.py:1449 #, python-format msgid "You cannot delete a posted journal entry \"%s\"." msgstr "" #. module: account -#: view:account.invoice:0 -msgid "Accounting Period" +#: help:account.tax,account_collected_id:0 +msgid "" +"Set the account that will be set by default on invoice tax lines for " +"invoices. Leave empty to use the expense account." msgstr "" #. module: account @@ -3028,8 +3065,8 @@ msgid "Sale journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2308 -#: code:addons/account/account_invoice.py:744 +#: code:addons/account/account.py:2346 +#: code:addons/account/account_invoice.py:772 #: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!" @@ -3188,7 +3225,7 @@ msgid "Fiscal Position" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:791 +#: code:addons/account/account_invoice.py:820 #, python-format msgid "" "Tax base different!\n" @@ -3281,7 +3318,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2640 +#: code:addons/account/account.py:2678 #, python-format msgid "There is no parent code for the template account." msgstr "" @@ -3344,7 +3381,7 @@ msgid "View" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3422 +#: code:addons/account/account.py:3460 #: code:addons/account/account_bank.py:95 #, python-format msgid "BNK" @@ -3601,7 +3638,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:984 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1013 #, python-format msgid "" "You cannot create an invoice on a centralized journal. Uncheck the " @@ -3616,7 +3653,7 @@ msgid "Starting Balance" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1434 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1462 #, python-format msgid "No Partner Defined !" msgstr "" @@ -3668,7 +3705,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:535 +#: code:addons/account/account_move_line.py:536 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -3816,7 +3853,7 @@ msgid "Period Length (days)" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1327 +#: code:addons/account/account.py:1363 #, python-format msgid "" "You cannot modify a posted entry of this journal.\n" @@ -3879,11 +3916,6 @@ msgstr "" msgid "This purchase tax will be assigned by default on new products." msgstr "" -#. module: account -#: report:account.invoice:0 -msgid "VAT :" -msgstr "ITBIS:" - #. module: account #: report:account.central.journal:0 #: view:account.config.settings:0 @@ -3976,7 +4008,7 @@ msgid "Chart of Accounts Template" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2320 +#: code:addons/account/account.py:2358 #, python-format msgid "" "Maturity date of entry line generated by model line '%s' of model '%s' is " @@ -3985,12 +4017,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: selection:account.balance.report,display_account:0 -#: selection:account.common.account.report,display_account:0 -#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0 -#: selection:account.tax,type_tax_use:0 -#: selection:account.tax.template,type_tax_use:0 -msgid "All" +#: view:account.tax:0 +msgid "Account Tax" msgstr "" #. module: account @@ -4126,6 +4154,11 @@ msgstr "" msgid "Complete set of taxes" msgstr "" +#. module: account +#: field:res.partner,last_reconciliation_date:0 +msgid "Latest Full Reconciliation Date" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.account,name:0 #: field:account.account.template,name:0 @@ -4139,7 +4172,7 @@ msgid "Name" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/installer.py:94 +#: code:addons/account/installer.py:115 #, python-format msgid "No unconfigured company !" msgstr "" @@ -4210,8 +4243,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1061 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1146 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1058 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1143 #, python-format msgid "You cannot use an inactive account." msgstr "" @@ -4241,7 +4274,7 @@ msgid "Consolidated Children" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:550 +#: code:addons/account/account_invoice.py:570 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:146 #, python-format msgid "Insufficient Data!" @@ -4454,7 +4487,7 @@ msgid "Cancel the Selected Invoices" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:423 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 #, python-format msgid "You have to assign an analytic journal on the '%s' journal!" msgstr "" @@ -4508,8 +4541,8 @@ msgid "Supplier invoice sequence" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:583 -#: code:addons/account/account_invoice.py:598 +#: code:addons/account/account_invoice.py:607 +#: code:addons/account/account_invoice.py:622 #, python-format msgid "" "Cannot find a chart of account, you should create one from Settings\\" @@ -4572,7 +4605,7 @@ msgid "Account Base Code" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:867 +#: code:addons/account/account_move_line.py:864 #, python-format msgid "" "You have to provide an account for the write off/exchange difference entry." @@ -4621,10 +4654,9 @@ msgid "Opening Entries Reconciliation" msgstr "" #. module: account -#. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:24 +#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:41 #, python-format -msgid "Last Reconciliation:" +msgid "End of Fiscal Year Entry" msgstr "" #. module: account @@ -4638,7 +4670,7 @@ msgid "Statement from invoice or payment" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/installer.py:94 +#: code:addons/account/installer.py:115 #, python-format msgid "" "There is currently no company without chart of account. The wizard will " @@ -4698,7 +4730,7 @@ msgid "Bank statements are entered in the system." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_reconcile.py:121 +#: code:addons/account/wizard/account_reconcile.py:122 #, python-format msgid "Reconcile Writeoff" msgstr "" @@ -4788,7 +4820,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:627 +#: code:addons/account/account_invoice.py:655 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -4803,7 +4835,7 @@ msgid "Based On" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3166 +#: code:addons/account/account.py:3204 #, python-format msgid "ECNJ" msgstr "" @@ -4856,7 +4888,7 @@ msgid "Cancelled" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1858 +#: code:addons/account/account.py:1903 #, python-format msgid " (Copy)" msgstr "" @@ -4880,7 +4912,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3356 +#: code:addons/account/account.py:3394 #, python-format msgid "Purchase Tax %.2f%%" msgstr "" @@ -4959,11 +4991,16 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3167 +#: code:addons/account/account.py:3205 #, python-format msgid "MISC" msgstr "" +#. module: account +#: view:res.partner:0 +msgid "Accounting-related settings are managed on" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.fiscalyear.close,fy2_id:0 msgid "New Fiscal Year" @@ -5093,13 +5130,6 @@ msgstr "" msgid "Draft invoices are validated. " msgstr "" -#. module: account -#: help:account.tax,account_collected_id:0 -msgid "" -"Set the account that will be set by default on invoice tax lines for " -"invoices. Leave empty to use the expense account." -msgstr "" - #. module: account #: code:addons/account/account.py:890 #, python-format @@ -5133,7 +5163,7 @@ msgid "Tax Application" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:890 +#: code:addons/account/account_invoice.py:919 #, python-format msgid "" "Please verify the price of the invoice !\n" @@ -5309,7 +5339,7 @@ msgid "Target Moves" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1416 +#: code:addons/account/account.py:1454 #, python-format msgid "" "Move cannot be deleted if linked to an invoice. (Invoice: %s - Move ID:%s)" @@ -5390,7 +5420,7 @@ msgid "Internal Name" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1188 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1185 #, python-format msgid "" "Cannot create an automatic sequence for this piece.\n" @@ -5462,7 +5492,7 @@ msgid "Compute Code (if type=code)" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:485 +#: code:addons/account/account_invoice.py:505 #, python-format msgid "" "Cannot find a chart of accounts for this company, you should create one." @@ -5504,12 +5534,6 @@ msgstr "" msgid "Amount" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:41 -#, python-format -msgid "End of Fiscal Year Entry" -msgstr "" - #. module: account #: model:process.transition,name:account.process_transition_customerinvoice0 #: model:process.transition,name:account.process_transition_paymentorderreconcilation0 @@ -5534,17 +5558,6 @@ msgstr "" msgid "Tax on Children" msgstr "" -#. module: account -#: help:res.partner,last_reconciliation_date:0 -msgid "" -"Date on which the partner accounting entries were fully reconciled last " -"time. It differs from the date of the last reconciliation made for this " -"partner, as here we depict the fact that nothing more was to be reconciled " -"at this date. This can be achieved in 2 ways: either the last debit/credit " -"entry was reconciled, either the user pressed the button \"Fully " -"Reconciled\" in the manual reconciliation process" -msgstr "" - #. module: account #: field:account.journal,update_posted:0 msgid "Allow Cancelling Entries" @@ -5590,7 +5603,7 @@ msgid "Recompute taxes and total" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1103 +#: code:addons/account/account.py:1116 #, python-format msgid "You cannot modify/delete a journal with entries for this period." msgstr "" @@ -5618,7 +5631,7 @@ msgid "Amount Computation" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1108 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1105 #, python-format msgid "You can not add/modify entries in a closed period %s of journal %s." msgstr "" @@ -5861,7 +5874,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:451 +#: code:addons/account/account_invoice.py:471 #, python-format msgid "" "You cannot delete an invoice after it has been validated (and received a " @@ -5937,7 +5950,7 @@ msgid "Fixed Amount" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1059 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1056 #, python-format msgid "You cannot change the tax, you should remove and recreate lines." msgstr "" @@ -5988,14 +6001,14 @@ msgid "Child Accounts" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1120 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1117 #, python-format msgid "Move name (id): %s (%s)" msgstr "" #. module: account #: view:account.move.line.reconcile:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:882 +#: code:addons/account/account_move_line.py:879 #, python-format msgid "Write-Off" msgstr "" @@ -6021,7 +6034,7 @@ msgstr "" #: view:account.config.settings:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:355 +#: code:addons/account/account_invoice.py:387 #, python-format msgid "Supplier" msgstr "" @@ -6035,6 +6048,12 @@ msgstr "" msgid "March" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:1031 +#, python-format +msgid "You can not re-open a period which belongs to closed fiscal year" +msgstr "" + #. module: account #: report:account.analytic.account.journal:0 msgid "Account n°" @@ -6155,7 +6174,7 @@ msgid "Filter by" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2296 +#: code:addons/account/account.py:2334 #, python-format msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model !" msgstr "" @@ -6203,7 +6222,7 @@ msgid "Number of Days" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1321 +#: code:addons/account/account.py:1357 #, python-format msgid "" "You cannot validate this journal entry because account \"%s\" does not " @@ -6332,11 +6351,6 @@ msgstr "" msgid "Root Account" msgstr "" -#. module: account -#: field:res.partner,last_reconciliation_date:0 -msgid "Latest Reconciliation Date" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.analytic.line:0 #: model:ir.model,name:account.model_account_analytic_line @@ -6349,7 +6363,7 @@ msgid "Models" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1091 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1121 #, python-format msgid "" "You cannot cancel an invoice which is partially paid. You need to " @@ -6521,7 +6535,7 @@ msgid "You cannot create journal items on closed account." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:606 +#: code:addons/account/account_invoice.py:630 #, python-format msgid "Invoice line account's company and invoice's compnay does not match." msgstr "" @@ -6542,7 +6556,7 @@ msgid "The related account currency if not equal to the company one." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/installer.py:48 +#: code:addons/account/installer.py:69 #, python-format msgid "Custom" msgstr "" @@ -6564,7 +6578,7 @@ msgid "Internal Transfers Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:33 +#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:32 #, python-format msgid "Please check that the field 'Journal' is set on the Bank Statement" msgstr "" @@ -6590,7 +6604,7 @@ msgid "Power" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3427 +#: code:addons/account/account.py:3465 #, python-format msgid "Cannot generate an unused journal code." msgstr "" @@ -6666,12 +6680,12 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1410 -#: code:addons/account/account.py:1415 -#: code:addons/account/account.py:1444 -#: code:addons/account/account.py:1451 -#: code:addons/account/account_invoice.py:983 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1008 +#: code:addons/account/account.py:1448 +#: code:addons/account/account.py:1453 +#: code:addons/account/account.py:1482 +#: code:addons/account/account.py:1489 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1012 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1005 #: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:99 @@ -6749,7 +6763,9 @@ msgstr "" #: report:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1157 #: selection:report.invoice.created,type:0 +#, python-format msgid "Supplier Refund" msgstr "" @@ -6892,7 +6908,7 @@ msgstr "" #. module: account #: code:addons/account/account_analytic_line.py:142 -#: code:addons/account/account_move_line.py:958 +#: code:addons/account/account_move_line.py:955 #, python-format msgid "Entries: " msgstr "" @@ -7006,7 +7022,7 @@ msgstr "" #. module: account #: code:addons/account/account.py:1024 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1108 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1105 #, python-format msgid "Error !" msgstr "" @@ -7227,7 +7243,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2266 +#: code:addons/account/account.py:2304 #, python-format msgid "" "You can specify year, month and date in the name of the model using the " @@ -7303,7 +7319,7 @@ msgid "Done" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1283 +#: code:addons/account/account.py:1319 #, python-format msgid "" "You cannot validate a non-balanced entry.\n" @@ -7460,11 +7476,8 @@ msgid "For percent enter a ratio between 0-1." msgstr "" #. module: account -#: report:account.invoice:0 #: view:account.invoice:0 -#: field:account.invoice,date_invoice:0 -#: field:report.invoice.created,date_invoice:0 -msgid "Invoice Date" +msgid "Accounting Period" msgstr "" #. module: account @@ -7586,7 +7599,7 @@ msgstr "" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/account_move_line.py:783 +#: code:addons/account/account_move_line.py:780 #: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:90 #, python-format msgid "Warning" @@ -7649,7 +7662,7 @@ msgid "Use model" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1452 +#: code:addons/account/account.py:1490 #, python-format msgid "" "There is no default credit account defined \n" @@ -7700,7 +7713,7 @@ msgid "Root/View" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3168 +#: code:addons/account/account.py:3206 #, python-format msgid "OPEJ" msgstr "" @@ -7767,7 +7780,7 @@ msgid "Maturity Date" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3155 +#: code:addons/account/account.py:3193 #, python-format msgid "Sales Journal" msgstr "" @@ -7778,7 +7791,7 @@ msgid "Invoice Tax" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1188 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1185 #, python-format msgid "No piece number !" msgstr "" @@ -7817,7 +7830,7 @@ msgid "Sales Properties" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3503 +#: code:addons/account/account.py:3541 #, python-format msgid "" "You have to set a code for the bank account defined on the selected chart of " @@ -7842,7 +7855,7 @@ msgstr "" #. module: account #: selection:account.move.line,centralisation:0 -#: code:addons/account/account.py:1503 +#: code:addons/account/account.py:1541 #, python-format msgid "Currency Adjustment" msgstr "" @@ -7874,7 +7887,7 @@ msgid "May" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:788 +#: code:addons/account/account_invoice.py:817 #, python-format msgid "Global taxes defined, but they are not in invoice lines !" msgstr "" @@ -7915,7 +7928,7 @@ msgstr "" #: view:account.config.settings:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:353 +#: code:addons/account/account_invoice.py:385 #, python-format msgid "Customer" msgstr "" @@ -7931,7 +7944,7 @@ msgstr "" #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 #: selection:account.entries.report,type:0 #: selection:account.journal,type:0 -#: code:addons/account/account.py:3054 +#: code:addons/account/account.py:3092 #, python-format msgid "Cash" msgstr "" @@ -8049,7 +8062,7 @@ msgid "Reconciliation Transactions" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:449 +#: code:addons/account/account_invoice.py:469 #, python-format msgid "" "You cannot delete an invoice which is not draft or cancelled. You should " @@ -8103,6 +8116,7 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account.py:653 #: code:addons/account/account.py:656 #: code:addons/account/account.py:668 +#: code:addons/account/account.py:1031 #, python-format msgid "Warning !" msgstr "" @@ -8170,7 +8184,7 @@ msgid "Select a currency to apply on the invoice" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:869 +#: code:addons/account/account_invoice.py:898 #, python-format msgid "No Invoice Lines !" msgstr "" @@ -8193,7 +8207,7 @@ msgid "Tax Use In" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:381 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:382 #, python-format msgid "" "The statement balance is incorrect !\n" @@ -8201,7 +8215,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:419 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:420 #, python-format msgid "The account entries lines are not in valid state." msgstr "" @@ -8223,8 +8237,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0 -msgid "Inverted Analytic Balance -" +#: selection:account.model.line,date_maturity:0 +msgid "Partner Payment Term" msgstr "" #. module: account @@ -8245,7 +8259,7 @@ msgid "Associated Partner" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1434 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1462 #, python-format msgid "You must first select a partner !" msgstr "" @@ -8324,13 +8338,13 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3158 +#: code:addons/account/account.py:3196 #, python-format msgid "Purchase Refund Journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1297 +#: code:addons/account/account.py:1333 #, python-format msgid "Please define a sequence on the journal." msgstr "" @@ -8544,12 +8558,6 @@ msgstr "" msgid "Automatic import of the bank sta" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:381 -#, python-format -msgid "Unknown Error!" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_move_bank_reconcile msgid "Move bank reconcile" @@ -8573,7 +8581,7 @@ msgid "${object.company_id.name} Invoice (Ref ${object.number or 'n/a'})" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1213 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1210 #, python-format msgid "" "You cannot use this general account in this journal, check the tab 'Entry " @@ -8674,7 +8682,7 @@ msgid "The partner account used for this invoice." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3353 +#: code:addons/account/account.py:3391 #, python-format msgid "Tax %.2f%%" msgstr "" @@ -8692,7 +8700,7 @@ msgid "Payment Term Line" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3156 +#: code:addons/account/account.py:3194 #, python-format msgid "Purchase Journal" msgstr "" @@ -8866,7 +8874,7 @@ msgid "Journal Name" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:832 +#: code:addons/account/account_move_line.py:829 #, python-format msgid "Entry \"%s\" is not valid !" msgstr "" @@ -8914,7 +8922,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1009 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1006 #, python-format msgid "The account move (%s) for centralisation has been confirmed." msgstr "" @@ -8975,7 +8983,7 @@ msgid "Reconciled entries" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2296 +#: code:addons/account/account.py:2334 #, python-format msgid "Wrong model !" msgstr "" @@ -8997,7 +9005,7 @@ msgid "Print Account Partner Balance" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1124 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1121 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a reconciled entry. You can just change " @@ -9031,7 +9039,7 @@ msgstr "" #. module: account #: field:account.fiscalyear.close,journal_id:0 -#: code:addons/account/account.py:3160 +#: code:addons/account/account.py:3198 #, python-format msgid "Opening Entries Journal" msgstr "" @@ -9126,7 +9134,7 @@ msgid "Unit of Currency" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3157 +#: code:addons/account/account.py:3195 #, python-format msgid "Sales Refund Journal" msgstr "" @@ -9192,13 +9200,13 @@ msgid "Purchase Tax(%)" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:869 +#: code:addons/account/account_invoice.py:898 #, python-format msgid "Please create some invoice lines." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:37 +#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:36 #, python-format msgid "" "Please check that the field 'Internal Transfers Account' is set on the " @@ -9211,7 +9219,7 @@ msgid "Display Detail" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3165 +#: code:addons/account/account.py:3203 #, python-format msgid "SCNJ" msgstr "" @@ -9370,8 +9378,8 @@ msgid "Receivable Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:774 -#: code:addons/account/account_move_line.py:827 +#: code:addons/account/account_move_line.py:771 +#: code:addons/account/account_move_line.py:824 #, python-format msgid "To reconcile the entries company should be the same for all entries." msgstr "" @@ -9478,7 +9486,7 @@ msgid "Move" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:477 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:478 #: code:addons/account/wizard/account_period_close.py:51 #, python-format msgid "Invalid Action!" @@ -9572,7 +9580,7 @@ msgid "Balance :" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1549 +#: code:addons/account/account.py:1587 #, python-format msgid "Cannot create moves for different companies." msgstr "" @@ -9663,7 +9671,7 @@ msgid "Immediate Payment" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1464 +#: code:addons/account/account.py:1502 #, python-format msgid " Centralisation" msgstr "" @@ -9732,7 +9740,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:783 +#: code:addons/account/account_move_line.py:780 #, python-format msgid "Journal Item '%s' (id: %s), Move '%s' is already reconciled!" msgstr "" @@ -9744,6 +9752,13 @@ msgstr "" msgid "Draft Invoices" msgstr "" +#. module: account +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:31 +#, python-format +msgid "Nothing more to reconcile" +msgstr "" + #. module: account #: view:cash.box.in:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_cash_box_in @@ -9758,7 +9773,7 @@ msgid "Unreconciled" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:890 +#: code:addons/account/account_invoice.py:919 #, python-format msgid "Bad total !" msgstr "" @@ -9843,7 +9858,7 @@ msgid "Comparison" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1122 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1119 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a confirmed entry. You can just change " @@ -9930,7 +9945,7 @@ msgid "Journal Entry Model" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1064 +#: code:addons/account/account.py:1073 #, python-format msgid "Start period should precede then end period." msgstr "" @@ -10019,12 +10034,6 @@ msgstr "" msgid "Profit (Loss) to report" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:379 -#, python-format -msgid "There is no Sale/Purchase Journal(s) defined." -msgstr "" - #. module: account #: view:account.move.line.reconcile.select:0 msgid "Open for Reconciliation" @@ -10342,7 +10351,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1059 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1056 #, python-format msgid "Unable to change tax!" msgstr "" @@ -10411,8 +10420,10 @@ msgstr "" #: view:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1155 #: model:process.process,name:account.process_process_supplierinvoiceprocess0 #: selection:report.invoice.created,type:0 +#, python-format msgid "Supplier Invoice" msgstr "" @@ -10467,8 +10478,8 @@ msgid "Receivable accounts" msgstr "" #. module: account -#: selection:account.model.line,date_maturity:0 -msgid "Partner Payment Term" +#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0 +msgid "Inverted Analytic Balance -" msgstr "" #. module: account @@ -10588,7 +10599,7 @@ msgid "Entries Sorted by" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1515 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1543 #, python-format msgid "" "The selected unit of measure is not compatible with the unit of measure of " @@ -10669,6 +10680,8 @@ msgstr "" #: report:account.invoice:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1156 +#, python-format msgid "Refund" msgstr "" @@ -10739,7 +10752,7 @@ msgid "Manual Invoice Taxes" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:550 +#: code:addons/account/account_invoice.py:570 #, python-format msgid "The payment term of supplier does not have a payment term line." msgstr "" @@ -10899,3 +10912,6 @@ msgid "" "The residual amount on a receivable or payable of a journal entry expressed " "in its currency (maybe different of the company currency)." msgstr "" + +#~ msgid "VAT :" +#~ msgstr "ITBIS:" diff --git a/addons/account/i18n/es_EC.po b/addons/account/i18n/es_EC.po index e3baaa1d72b..e46f2949fe4 100644 --- a/addons/account/i18n/es_EC.po +++ b/addons/account/i18n/es_EC.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Ecuador) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:27+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:08+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account #: model:process.transition,name:account.process_transition_supplierreconcilepaid0 @@ -38,6 +38,11 @@ msgstr "" "Determina el órden de visualización en el informe 'Contabilidad\\informes\\ " "informes genéricos\\ impuestos \\ informes de impuestos'" +#. module: account +#: view:res.partner:0 +msgid "the parent company" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.move.reconcile:0 msgid "Journal Entry Reconcile" @@ -61,7 +66,7 @@ msgid "Residual" msgstr "Pendiente" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:368 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:369 #, python-format msgid "Journal item \"%s\" is not valid." msgstr "El asiento \"%s\" no es válido" @@ -77,9 +82,9 @@ msgid "Import from invoice or payment" msgstr "Importar desde factura o pago" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1061 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1146 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1213 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1058 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1143 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1210 #, python-format msgid "Bad Account!" msgstr "Cuenta erronea." @@ -135,15 +140,15 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account.py:641 #: code:addons/account/account.py:686 #: code:addons/account/account.py:781 -#: code:addons/account/account.py:1049 -#: code:addons/account/account_invoice.py:788 -#: code:addons/account/account_invoice.py:791 -#: code:addons/account/account_invoice.py:794 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1514 +#: code:addons/account/account.py:1058 +#: code:addons/account/account_invoice.py:817 +#: code:addons/account/account_invoice.py:820 +#: code:addons/account/account_invoice.py:823 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1542 #: code:addons/account/account_move_line.py:98 -#: code:addons/account/account_move_line.py:774 -#: code:addons/account/account_move_line.py:827 -#: code:addons/account/account_move_line.py:867 +#: code:addons/account/account_move_line.py:771 +#: code:addons/account/account_move_line.py:824 +#: code:addons/account/account_move_line.py:864 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:62 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:44 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:68 @@ -155,7 +160,7 @@ msgid "Warning!" msgstr "Aviso!" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3159 +#: code:addons/account/account.py:3197 #, python-format msgid "Miscellaneous Journal" msgstr "Diario General" @@ -626,11 +631,13 @@ msgid "The accountant confirms the statement." msgstr "El contador confirma los estados de cuenta" #. module: account -#. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:31 -#, python-format -msgid "Nothing to reconcile" -msgstr "" +#: selection:account.balance.report,display_account:0 +#: selection:account.common.account.report,display_account:0 +#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0 +#: selection:account.tax,type_tax_use:0 +#: selection:account.tax.template,type_tax_use:0 +msgid "All" +msgstr "Todo" #. module: account #: field:account.config.settings,decimal_precision:0 @@ -691,25 +698,37 @@ msgid "Profit Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1159 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1156 #, python-format msgid "No period found or more than one period found for the given date." msgstr "" "No se encuentra periodo o más de un periodo encontrado para la fecha dada" +#. module: account +#: help:res.partner,last_reconciliation_date:0 +msgid "" +"Date on which the partner accounting entries were fully reconciled last " +"time. It differs from the last date where a reconciliation has been made for " +"this partner, as here we depict the fact that nothing more was to be " +"reconciled at this date. This can be achieved in 2 different ways: either " +"the last unreconciled debit/credit entry of this partner was reconciled, " +"either the user pressed the button \"Nothing more to reconcile\" during the " +"manual reconciliation process." +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_report_account_type_sales msgid "Report of the Sales by Account Type" msgstr "Reporte de ventas por tipo de cuentas" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3163 +#: code:addons/account/account.py:3201 #, python-format msgid "SAJ" msgstr "DV" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1553 +#: code:addons/account/account.py:1591 #, python-format msgid "Cannot create move with currency different from .." msgstr "" @@ -742,6 +761,13 @@ msgstr "Período para Asientos de apertura" msgid "Journal Period" msgstr "Período de Diario" +#. module: account +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"The amount expressed in the secondary currency must be positive when the " +"journal item is a debit and negative when if it is a credit." +msgstr "" + #. module: account #: constraint:account.move:0 msgid "" @@ -802,7 +828,7 @@ msgid "Are you sure you want to create entries?" msgstr "Seguro que quiere crear estos asientos?" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1330 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1358 #, python-format msgid "Invoice partially paid: %s%s of %s%s (%s%s remaining)." msgstr "" @@ -876,7 +902,7 @@ msgid "Type" msgstr "Tipo" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:794 +#: code:addons/account/account_invoice.py:823 #, python-format msgid "" "Taxes are missing!\n" @@ -899,7 +925,7 @@ msgid "Supplier Invoices And Refunds" msgstr "Factura de Proveedor y Facturas Rectificativas" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:854 +#: code:addons/account/account_move_line.py:851 #, python-format msgid "Entry is already reconciled." msgstr "" @@ -950,6 +976,13 @@ msgstr "" msgid "September" msgstr "Septiembre" +#. module: account +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:24 +#, python-format +msgid "Latest Manual Reconciliation Processed:" +msgstr "" + #. module: account #: selection:account.subscription,period_type:0 msgid "days" @@ -972,7 +1005,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1639 +#: code:addons/account/account.py:1677 #, python-format msgid "" "You cannot unreconcile journal items if they has been generated by the " @@ -1056,7 +1089,7 @@ msgid "Liability" msgstr "Pasivo" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:867 +#: code:addons/account/account_invoice.py:896 #, python-format msgid "Please define sequence on the journal related to this invoice." msgstr "Por favor defina la secuencia de diario relacionado ." @@ -1130,10 +1163,10 @@ msgid "Features" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2308 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:423 +#: code:addons/account/account.py:2346 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 #: code:addons/account/account_invoice.py:74 -#: code:addons/account/account_invoice.py:744 +#: code:addons/account/account_invoice.py:772 #: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "No Analytic Journal !" @@ -1258,7 +1291,7 @@ msgstr "" #. module: account #: model:account.account.type,name:account.data_account_type_bank #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 -#: code:addons/account/account.py:3054 +#: code:addons/account/account.py:3092 #, python-format msgid "Bank" msgstr "Banco" @@ -1278,11 +1311,6 @@ msgstr "" msgid "Confirm statement" msgstr "Comfirmar" -#. module: account -#: view:account.tax:0 -msgid "Account Tax" -msgstr "Cuenta de impuestos" - #. module: account #: help:account.account,foreign_balance:0 msgid "" @@ -1309,13 +1337,6 @@ msgstr "Centralización del haber" msgid "Tax Code Templates" msgstr "Plantillas códigos de impuestos" -#. module: account -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The amount expressed in the secondary currency must be positif when journal " -"item are debit and negatif when journal item are credit." -msgstr "" - #. module: account #: view:account.invoice.cancel:0 msgid "Cancel Invoices" @@ -1580,7 +1601,7 @@ msgid "With balance is not equal to 0" msgstr "Con saldo diferente de 0" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1445 +#: code:addons/account/account.py:1483 #, python-format msgid "" "There is no default debit account defined \n" @@ -1680,6 +1701,14 @@ msgstr "Tabla temporal para vista de tablero" msgid "Supplier Refunds" msgstr "Nota de Debito" +#. module: account +#: report:account.invoice:0 +#: view:account.invoice:0 +#: field:account.invoice,date_invoice:0 +#: field:report.invoice.created,date_invoice:0 +msgid "Invoice Date" +msgstr "Fecha de Factura" + #. module: account #: field:account.tax.code,code:0 #: field:account.tax.code.template,code:0 @@ -1717,6 +1746,11 @@ msgstr "Plantilla para Tipos de Contribuyentes" msgid "Recurring" msgstr "Recurrente" +#. module: account +#: report:account.invoice:0 +msgid "TIN :" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.journal,groups_id:0 msgid "Groups" @@ -1805,8 +1839,10 @@ msgstr "" #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 #: field:account.move.line,invoice:0 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1154 #: model:ir.model,name:account.model_account_invoice #: model:res.request.link,name:account.req_link_invoice +#, python-format msgid "Invoice" msgstr "Factura" @@ -1881,7 +1917,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:857 +#: code:addons/account/account_move_line.py:854 #, python-format msgid "Some entries are already reconciled." msgstr "" @@ -2030,36 +2066,36 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account.py:634 #: code:addons/account/account.py:636 #: code:addons/account/account.py:930 -#: code:addons/account/account.py:1062 -#: code:addons/account/account.py:1064 -#: code:addons/account/account.py:1103 -#: code:addons/account/account.py:1283 -#: code:addons/account/account.py:1297 -#: code:addons/account/account.py:1320 -#: code:addons/account/account.py:1327 -#: code:addons/account/account.py:1549 -#: code:addons/account/account.py:1553 -#: code:addons/account/account.py:1639 -#: code:addons/account/account.py:2320 -#: code:addons/account/account.py:2640 -#: code:addons/account/account.py:3427 +#: code:addons/account/account.py:1071 +#: code:addons/account/account.py:1073 +#: code:addons/account/account.py:1116 +#: code:addons/account/account.py:1319 +#: code:addons/account/account.py:1333 +#: code:addons/account/account.py:1356 +#: code:addons/account/account.py:1363 +#: code:addons/account/account.py:1587 +#: code:addons/account/account.py:1591 +#: code:addons/account/account.py:1677 +#: code:addons/account/account.py:2358 +#: code:addons/account/account.py:2678 +#: code:addons/account/account.py:3465 #: code:addons/account/account_analytic_line.py:89 #: code:addons/account/account_analytic_line.py:98 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:367 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:380 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:418 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:368 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:381 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:419 #: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 #: code:addons/account/account_cash_statement.py:300 -#: code:addons/account/account_invoice.py:867 -#: code:addons/account/account_invoice.py:901 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1091 -#: code:addons/account/account_move_line.py:578 -#: code:addons/account/account_move_line.py:831 +#: code:addons/account/account_invoice.py:896 +#: code:addons/account/account_invoice.py:930 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1121 +#: code:addons/account/account_move_line.py:579 +#: code:addons/account/account_move_line.py:828 +#: code:addons/account/account_move_line.py:851 #: code:addons/account/account_move_line.py:854 -#: code:addons/account/account_move_line.py:857 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1122 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1124 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1159 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1119 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1121 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1156 #: code:addons/account/report/common_report_header.py:92 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:38 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 @@ -2073,8 +2109,8 @@ msgstr "" #: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:158 #: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:164 #: code:addons/account/wizard/account_use_model.py:44 -#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:32 -#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:36 +#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:31 +#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:35 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Error!" @@ -2116,7 +2152,7 @@ msgid "period close" msgstr "Período de Cierre" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1049 +#: code:addons/account/account.py:1058 #, python-format msgid "" "This journal already contains items for this period, therefore you cannot " @@ -2188,7 +2224,7 @@ msgid "Analytic account" msgstr "Cuenta Analitica" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:405 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:406 #, python-format msgid "Please verify that an account is defined in the journal." msgstr "Please verify that an account is defined in the journal." @@ -2605,7 +2641,7 @@ msgid "Create an Account Based on this Template" msgstr "Crear una cuenta basada en esta plantilla" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:901 +#: code:addons/account/account_invoice.py:930 #, python-format msgid "" "Cannot create the invoice.\n" @@ -2626,7 +2662,7 @@ msgid "Main Sequence" msgstr "Secuencia principal" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:477 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:478 #, python-format msgid "" "In order to delete a bank statement, you must first cancel it to delete " @@ -2652,7 +2688,7 @@ msgid "Fiscal Positions" msgstr "Tipos de Contribuyentes" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:578 +#: code:addons/account/account_move_line.py:579 #, python-format msgid "You cannot create journal items on a closed account %s %s." msgstr "" @@ -2760,7 +2796,7 @@ msgid "Account Model Entries" msgstr "Línea de modelo de asiento" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3164 +#: code:addons/account/account.py:3202 #, python-format msgid "EXJ" msgstr "VENTA" @@ -2862,21 +2898,20 @@ msgid "Accounts" msgstr "Cuentas contables" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3503 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:404 -#: code:addons/account/account_invoice.py:378 -#: code:addons/account/account_invoice.py:484 -#: code:addons/account/account_invoice.py:582 -#: code:addons/account/account_invoice.py:597 -#: code:addons/account/account_invoice.py:605 -#: code:addons/account/account_invoice.py:627 -#: code:addons/account/account_move_line.py:535 +#: code:addons/account/account.py:3541 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:405 +#: code:addons/account/account_invoice.py:504 +#: code:addons/account/account_invoice.py:606 +#: code:addons/account/account_invoice.py:621 +#: code:addons/account/account_invoice.py:629 +#: code:addons/account/account_invoice.py:654 +#: code:addons/account/account_move_line.py:536 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "Error de Configuración !" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:433 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:434 #, python-format msgid "Statement %s confirmed, journal items were created." msgstr "" @@ -3069,7 +3104,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1062 +#: code:addons/account/account.py:1071 #, python-format msgid "You should choose the periods that belong to the same company." msgstr "" @@ -3082,14 +3117,16 @@ msgid "Sales by Account" msgstr "Ventas por Cuenta" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1411 +#: code:addons/account/account.py:1449 #, python-format msgid "You cannot delete a posted journal entry \"%s\"." msgstr "" #. module: account -#: view:account.invoice:0 -msgid "Accounting Period" +#: help:account.tax,account_collected_id:0 +msgid "" +"Set the account that will be set by default on invoice tax lines for " +"invoices. Leave empty to use the expense account." msgstr "" #. module: account @@ -3098,8 +3135,8 @@ msgid "Sale journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2308 -#: code:addons/account/account_invoice.py:744 +#: code:addons/account/account.py:2346 +#: code:addons/account/account_invoice.py:772 #: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!" @@ -3265,7 +3302,7 @@ msgid "Fiscal Position" msgstr "Tipos de Contribuyentes" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:791 +#: code:addons/account/account_invoice.py:820 #, python-format msgid "" "Tax base different!\n" @@ -3364,7 +3401,7 @@ msgstr "" "Transacciones de entrada siempre utilizan la tasa a una fecha." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2640 +#: code:addons/account/account.py:2678 #, python-format msgid "There is no parent code for the template account." msgstr "" @@ -3427,7 +3464,7 @@ msgid "View" msgstr "Vista" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3422 +#: code:addons/account/account.py:3460 #: code:addons/account/account_bank.py:95 #, python-format msgid "BNK" @@ -3698,7 +3735,7 @@ msgstr "" "have the same references than the statement itself" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:984 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1013 #, python-format msgid "" "You cannot create an invoice on a centralized journal. Uncheck the " @@ -3713,7 +3750,7 @@ msgid "Starting Balance" msgstr "Saldo inicial" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1434 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1462 #, python-format msgid "No Partner Defined !" msgstr "No hay Empresa Definida !" @@ -3767,7 +3804,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:535 +#: code:addons/account/account_move_line.py:536 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -3917,7 +3954,7 @@ msgid "Period Length (days)" msgstr "Longitud del período (días)" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1327 +#: code:addons/account/account.py:1363 #, python-format msgid "" "You cannot modify a posted entry of this journal.\n" @@ -3980,11 +4017,6 @@ msgstr "Detalle" msgid "This purchase tax will be assigned by default on new products." msgstr "" -#. module: account -#: report:account.invoice:0 -msgid "VAT :" -msgstr "IVA:" - #. module: account #: report:account.central.journal:0 #: view:account.config.settings:0 @@ -4078,7 +4110,7 @@ msgid "Chart of Accounts Template" msgstr "Plantilla del plan contable" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2320 +#: code:addons/account/account.py:2358 #, python-format msgid "" "Maturity date of entry line generated by model line '%s' of model '%s' is " @@ -4090,13 +4122,9 @@ msgstr "" "Please define partner on it!" #. module: account -#: selection:account.balance.report,display_account:0 -#: selection:account.common.account.report,display_account:0 -#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0 -#: selection:account.tax,type_tax_use:0 -#: selection:account.tax.template,type_tax_use:0 -msgid "All" -msgstr "Todo" +#: view:account.tax:0 +msgid "Account Tax" +msgstr "Cuenta de impuestos" #. module: account #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_finance_reporting_budgets @@ -4237,6 +4265,11 @@ msgstr "Factor de Cod. de Impuesto" msgid "Complete set of taxes" msgstr "" +#. module: account +#: field:res.partner,last_reconciliation_date:0 +msgid "Latest Full Reconciliation Date" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.account,name:0 #: field:account.account.template,name:0 @@ -4250,7 +4283,7 @@ msgid "Name" msgstr "Nombre" #. module: account -#: code:addons/account/installer.py:94 +#: code:addons/account/installer.py:115 #, python-format msgid "No unconfigured company !" msgstr "" @@ -4323,8 +4356,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1061 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1146 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1058 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1143 #, python-format msgid "You cannot use an inactive account." msgstr "" @@ -4354,7 +4387,7 @@ msgid "Consolidated Children" msgstr "Hijos Consolidados" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:550 +#: code:addons/account/account_invoice.py:570 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:146 #, python-format msgid "Insufficient Data!" @@ -4574,7 +4607,7 @@ msgid "Cancel the Selected Invoices" msgstr "Cancel the Selected Invoices" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:423 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 #, python-format msgid "You have to assign an analytic journal on the '%s' journal!" msgstr "¡Debes asignar un diario analítico en el último '%s' diario!" @@ -4630,8 +4663,8 @@ msgid "Supplier invoice sequence" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:583 -#: code:addons/account/account_invoice.py:598 +#: code:addons/account/account_invoice.py:607 +#: code:addons/account/account_invoice.py:622 #, python-format msgid "" "Cannot find a chart of account, you should create one from Settings\\" @@ -4694,7 +4727,7 @@ msgid "Account Base Code" msgstr "Account Base Code" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:867 +#: code:addons/account/account_move_line.py:864 #, python-format msgid "" "You have to provide an account for the write off/exchange difference entry." @@ -4743,11 +4776,10 @@ msgid "Opening Entries Reconciliation" msgstr "" #. module: account -#. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:24 +#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:41 #, python-format -msgid "Last Reconciliation:" -msgstr "" +msgid "End of Fiscal Year Entry" +msgstr "Asiento fin de ejercicio fiscal" #. module: account #: selection:account.move.line,state:0 @@ -4760,7 +4792,7 @@ msgid "Statement from invoice or payment" msgstr "Extractos desde Facturas o pagos" #. module: account -#: code:addons/account/installer.py:94 +#: code:addons/account/installer.py:115 #, python-format msgid "" "There is currently no company without chart of account. The wizard will " @@ -4820,7 +4852,7 @@ msgid "Bank statements are entered in the system." msgstr "Bank statements are entered in the system." #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_reconcile.py:121 +#: code:addons/account/wizard/account_reconcile.py:122 #, python-format msgid "Reconcile Writeoff" msgstr "Reconcile Writeoff" @@ -4914,7 +4946,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:627 +#: code:addons/account/account_invoice.py:655 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -4929,7 +4961,7 @@ msgid "Based On" msgstr "Based On" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3166 +#: code:addons/account/account.py:3204 #, python-format msgid "ECNJ" msgstr "ECNJ" @@ -4982,7 +5014,7 @@ msgid "Cancelled" msgstr "Cancelado" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1858 +#: code:addons/account/account.py:1903 #, python-format msgid " (Copy)" msgstr "" @@ -5006,7 +5038,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3356 +#: code:addons/account/account.py:3394 #, python-format msgid "Purchase Tax %.2f%%" msgstr "Impuesto de compra %2f%%" @@ -5085,11 +5117,16 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3167 +#: code:addons/account/account.py:3205 #, python-format msgid "MISC" msgstr "Varios" +#. module: account +#: view:res.partner:0 +msgid "Accounting-related settings are managed on" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.fiscalyear.close,fy2_id:0 msgid "New Fiscal Year" @@ -5222,13 +5259,6 @@ msgstr "El estado de cuenta usado para conciliacion bancaria" msgid "Draft invoices are validated. " msgstr "Facturas borrador son validadas " -#. module: account -#: help:account.tax,account_collected_id:0 -msgid "" -"Set the account that will be set by default on invoice tax lines for " -"invoices. Leave empty to use the expense account." -msgstr "" - #. module: account #: code:addons/account/account.py:890 #, python-format @@ -5262,7 +5292,7 @@ msgid "Tax Application" msgstr "Aplicacion de impuesto" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:890 +#: code:addons/account/account_invoice.py:919 #, python-format msgid "" "Please verify the price of the invoice !\n" @@ -5441,7 +5471,7 @@ msgid "Target Moves" msgstr "Seleccionar Asientos" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1416 +#: code:addons/account/account.py:1454 #, python-format msgid "" "Move cannot be deleted if linked to an invoice. (Invoice: %s - Move ID:%s)" @@ -5526,7 +5556,7 @@ msgid "Internal Name" msgstr "Nombre interno" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1188 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1185 #, python-format msgid "" "Cannot create an automatic sequence for this piece.\n" @@ -5598,7 +5628,7 @@ msgid "Compute Code (if type=code)" msgstr "Código para calcular (si tipo=código)" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:485 +#: code:addons/account/account_invoice.py:505 #, python-format msgid "" "Cannot find a chart of accounts for this company, you should create one." @@ -5640,12 +5670,6 @@ msgstr "Conciliación Automatica" msgid "Amount" msgstr "Monto" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:41 -#, python-format -msgid "End of Fiscal Year Entry" -msgstr "Asiento fin de ejercicio fiscal" - #. module: account #: model:process.transition,name:account.process_transition_customerinvoice0 #: model:process.transition,name:account.process_transition_paymentorderreconcilation0 @@ -5670,17 +5694,6 @@ msgstr "" msgid "Tax on Children" msgstr "Impuesto en hijos" -#. module: account -#: help:res.partner,last_reconciliation_date:0 -msgid "" -"Date on which the partner accounting entries were fully reconciled last " -"time. It differs from the date of the last reconciliation made for this " -"partner, as here we depict the fact that nothing more was to be reconciled " -"at this date. This can be achieved in 2 ways: either the last debit/credit " -"entry was reconciled, either the user pressed the button \"Fully " -"Reconciled\" in the manual reconciliation process" -msgstr "" - #. module: account #: field:account.journal,update_posted:0 msgid "Allow Cancelling Entries" @@ -5729,7 +5742,7 @@ msgid "Recompute taxes and total" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1103 +#: code:addons/account/account.py:1116 #, python-format msgid "You cannot modify/delete a journal with entries for this period." msgstr "" @@ -5759,7 +5772,7 @@ msgid "Amount Computation" msgstr "Amount Computation" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1108 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1105 #, python-format msgid "You can not add/modify entries in a closed period %s of journal %s." msgstr "" @@ -6005,7 +6018,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:451 +#: code:addons/account/account_invoice.py:471 #, python-format msgid "" "You cannot delete an invoice after it has been validated (and received a " @@ -6083,7 +6096,7 @@ msgid "Fixed Amount" msgstr "Importe fijo" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1059 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1056 #, python-format msgid "You cannot change the tax, you should remove and recreate lines." msgstr "" @@ -6134,14 +6147,14 @@ msgid "Child Accounts" msgstr "Cuentas hijas" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1120 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1117 #, python-format msgid "Move name (id): %s (%s)" msgstr "Movimiento (id): %s (%s)" #. module: account #: view:account.move.line.reconcile:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:882 +#: code:addons/account/account_move_line.py:879 #, python-format msgid "Write-Off" msgstr "Ajuste" @@ -6167,7 +6180,7 @@ msgstr "Ingreso" #: view:account.config.settings:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:355 +#: code:addons/account/account_invoice.py:387 #, python-format msgid "Supplier" msgstr "Proveedor" @@ -6181,6 +6194,12 @@ msgstr "Proveedor" msgid "March" msgstr "Marzo" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:1031 +#, python-format +msgid "You can not re-open a period which belongs to closed fiscal year" +msgstr "" + #. module: account #: report:account.analytic.account.journal:0 msgid "Account n°" @@ -6306,7 +6325,7 @@ msgid "Filter by" msgstr "Filter by" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2296 +#: code:addons/account/account.py:2334 #, python-format msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model !" msgstr "¡Tiene una expressión errónea \"%(...)s\" en su modelo!" @@ -6355,7 +6374,7 @@ msgid "Number of Days" msgstr "Número de días" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1321 +#: code:addons/account/account.py:1357 #, python-format msgid "" "You cannot validate this journal entry because account \"%s\" does not " @@ -6488,11 +6507,6 @@ msgstr "" msgid "Root Account" msgstr "Root Account" -#. module: account -#: field:res.partner,last_reconciliation_date:0 -msgid "Latest Reconciliation Date" -msgstr "Latest Reconciliation Date" - #. module: account #: view:account.analytic.line:0 #: model:ir.model,name:account.model_account_analytic_line @@ -6505,7 +6519,7 @@ msgid "Models" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1091 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1121 #, python-format msgid "" "You cannot cancel an invoice which is partially paid. You need to " @@ -6682,7 +6696,7 @@ msgid "You cannot create journal items on closed account." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:606 +#: code:addons/account/account_invoice.py:630 #, python-format msgid "Invoice line account's company and invoice's compnay does not match." msgstr "" @@ -6703,7 +6717,7 @@ msgid "The related account currency if not equal to the company one." msgstr "The related account currency if not equal to the company one." #. module: account -#: code:addons/account/installer.py:48 +#: code:addons/account/installer.py:69 #, python-format msgid "Custom" msgstr "" @@ -6725,7 +6739,7 @@ msgid "Internal Transfers Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:33 +#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:32 #, python-format msgid "Please check that the field 'Journal' is set on the Bank Statement" msgstr "" @@ -6751,7 +6765,7 @@ msgid "Power" msgstr "Power" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3427 +#: code:addons/account/account.py:3465 #, python-format msgid "Cannot generate an unused journal code." msgstr "No puede generar un código de diario que no ha sido usado" @@ -6832,12 +6846,12 @@ msgstr "" "varios impuesto hijos. En este caso, el orden de evaluación es importante." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1410 -#: code:addons/account/account.py:1415 -#: code:addons/account/account.py:1444 -#: code:addons/account/account.py:1451 -#: code:addons/account/account_invoice.py:983 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1008 +#: code:addons/account/account.py:1448 +#: code:addons/account/account.py:1453 +#: code:addons/account/account.py:1482 +#: code:addons/account/account.py:1489 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1012 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1005 #: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:99 @@ -6924,7 +6938,9 @@ msgstr "" #: report:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1157 #: selection:report.invoice.created,type:0 +#, python-format msgid "Supplier Refund" msgstr "Nota de Credito" @@ -7069,7 +7085,7 @@ msgstr "Analytic Entries Statistics" #. module: account #: code:addons/account/account_analytic_line.py:142 -#: code:addons/account/account_move_line.py:958 +#: code:addons/account/account_move_line.py:955 #, python-format msgid "Entries: " msgstr "Entries: " @@ -7187,7 +7203,7 @@ msgstr "" #. module: account #: code:addons/account/account.py:1024 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1108 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1105 #, python-format msgid "Error !" msgstr "Error !" @@ -7418,7 +7434,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2266 +#: code:addons/account/account.py:2304 #, python-format msgid "" "You can specify year, month and date in the name of the model using the " @@ -7502,7 +7518,7 @@ msgid "Done" msgstr "Realizado" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1283 +#: code:addons/account/account.py:1319 #, python-format msgid "" "You cannot validate a non-balanced entry.\n" @@ -7665,12 +7681,9 @@ msgid "For percent enter a ratio between 0-1." msgstr "Para porcentaje introduzca un ratio entre 0-1" #. module: account -#: report:account.invoice:0 #: view:account.invoice:0 -#: field:account.invoice,date_invoice:0 -#: field:report.invoice.created,date_invoice:0 -msgid "Invoice Date" -msgstr "Fecha de Factura" +msgid "Accounting Period" +msgstr "" #. module: account #: view:account.invoice.report:0 @@ -7797,7 +7810,7 @@ msgstr "Informes" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/account_move_line.py:783 +#: code:addons/account/account_move_line.py:780 #: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:90 #, python-format msgid "Warning" @@ -7863,7 +7876,7 @@ msgid "Use model" msgstr "Usar modelo" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1452 +#: code:addons/account/account.py:1490 #, python-format msgid "" "There is no default credit account defined \n" @@ -7914,7 +7927,7 @@ msgid "Root/View" msgstr "Raíz/Vista" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3168 +#: code:addons/account/account.py:3206 #, python-format msgid "OPEJ" msgstr "OPEJ" @@ -7983,7 +7996,7 @@ msgid "Maturity Date" msgstr "Fecha vencimiento" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3155 +#: code:addons/account/account.py:3193 #, python-format msgid "Sales Journal" msgstr "Diario de Ventas" @@ -7994,7 +8007,7 @@ msgid "Invoice Tax" msgstr "Impuestos de factura" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1188 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1185 #, python-format msgid "No piece number !" msgstr "No piece number !" @@ -8038,7 +8051,7 @@ msgid "Sales Properties" msgstr "Propiedades de Venta" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3503 +#: code:addons/account/account.py:3541 #, python-format msgid "" "You have to set a code for the bank account defined on the selected chart of " @@ -8063,7 +8076,7 @@ msgstr "Para" #. module: account #: selection:account.move.line,centralisation:0 -#: code:addons/account/account.py:1503 +#: code:addons/account/account.py:1541 #, python-format msgid "Currency Adjustment" msgstr "Ajustes de moneda" @@ -8097,7 +8110,7 @@ msgid "May" msgstr "Mayo" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:788 +#: code:addons/account/account_invoice.py:817 #, python-format msgid "Global taxes defined, but they are not in invoice lines !" msgstr "" @@ -8141,7 +8154,7 @@ msgstr "Validar Asientos Contables" #: view:account.config.settings:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:353 +#: code:addons/account/account_invoice.py:385 #, python-format msgid "Customer" msgstr "Cliente" @@ -8157,7 +8170,7 @@ msgstr "Nombre del informe" #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 #: selection:account.entries.report,type:0 #: selection:account.journal,type:0 -#: code:addons/account/account.py:3054 +#: code:addons/account/account.py:3092 #, python-format msgid "Cash" msgstr "Efectivo" @@ -8278,7 +8291,7 @@ msgid "Reconciliation Transactions" msgstr "Conciliación de transacciones" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:449 +#: code:addons/account/account_invoice.py:469 #, python-format msgid "" "You cannot delete an invoice which is not draft or cancelled. You should " @@ -8335,6 +8348,7 @@ msgstr "Fijo" #: code:addons/account/account.py:653 #: code:addons/account/account.py:656 #: code:addons/account/account.py:668 +#: code:addons/account/account.py:1031 #, python-format msgid "Warning !" msgstr "Aviso !" @@ -8402,7 +8416,7 @@ msgid "Select a currency to apply on the invoice" msgstr "Seleccione una moneda para aplicar a la factura" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:869 +#: code:addons/account/account_invoice.py:898 #, python-format msgid "No Invoice Lines !" msgstr "No hay detalle de Factura !" @@ -8427,7 +8441,7 @@ msgid "Tax Use In" msgstr "Impuesto usado en" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:381 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:382 #, python-format msgid "" "The statement balance is incorrect !\n" @@ -8437,7 +8451,7 @@ msgstr "" "El balance esperado (%.2f) es diferente al calculado. (%.2f)" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:419 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:420 #, python-format msgid "The account entries lines are not in valid state." msgstr "The account entries lines are not in valid state." @@ -8460,9 +8474,9 @@ msgstr "" "Haz click en esta casilla si la cuenta permite conciliación de asientos" #. module: account -#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0 -msgid "Inverted Analytic Balance -" -msgstr "Balance de Costos Invertido -" +#: selection:account.model.line,date_maturity:0 +msgid "Partner Payment Term" +msgstr "Terminos de Pago" #. module: account #: help:account.move.reconcile,opening_reconciliation:0 @@ -8482,7 +8496,7 @@ msgid "Associated Partner" msgstr "Empresa Asociada" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1434 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1462 #, python-format msgid "You must first select a partner !" msgstr "Primero debe seleccionar una empresa !" @@ -8563,13 +8577,13 @@ msgstr "" "de calcular los siguientes impuestos." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3158 +#: code:addons/account/account.py:3196 #, python-format msgid "Purchase Refund Journal" msgstr "Diario de Reembolso de Compras" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1297 +#: code:addons/account/account.py:1333 #, python-format msgid "Please define a sequence on the journal." msgstr "" @@ -8787,12 +8801,6 @@ msgstr "" msgid "Automatic import of the bank sta" msgstr "Carga automática de extracto" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:381 -#, python-format -msgid "Unknown Error!" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_move_bank_reconcile msgid "Move bank reconcile" @@ -8816,7 +8824,7 @@ msgid "${object.company_id.name} Invoice (Ref ${object.number or 'n/a'})" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1213 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1210 #, python-format msgid "" "You cannot use this general account in this journal, check the tab 'Entry " @@ -8925,7 +8933,7 @@ msgid "The partner account used for this invoice." msgstr "La cuenta de la empresa utilizada para esta factura." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3353 +#: code:addons/account/account.py:3391 #, python-format msgid "Tax %.2f%%" msgstr "Impuestox %.2f%%" @@ -8943,7 +8951,7 @@ msgid "Payment Term Line" msgstr "Línea de plazo de pago" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3156 +#: code:addons/account/account.py:3194 #, python-format msgid "Purchase Journal" msgstr "Diario de Compra" @@ -9119,7 +9127,7 @@ msgid "Journal Name" msgstr "Nombre de Diario" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:832 +#: code:addons/account/account_move_line.py:829 #, python-format msgid "Entry \"%s\" is not valid !" msgstr "Entry \"%s\" is not valid !" @@ -9170,7 +9178,7 @@ msgstr "" "multi-divisa." #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1009 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1006 #, python-format msgid "The account move (%s) for centralisation has been confirmed." msgstr "" @@ -9232,7 +9240,7 @@ msgid "Reconciled entries" msgstr "Asientos conciliados" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2296 +#: code:addons/account/account.py:2334 #, python-format msgid "Wrong model !" msgstr "¡Modelo erróneo!" @@ -9254,7 +9262,7 @@ msgid "Print Account Partner Balance" msgstr "Imprimir Balance de Empresa" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1124 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1121 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a reconciled entry. You can just change " @@ -9293,7 +9301,7 @@ msgstr "Desconocido" #. module: account #: field:account.fiscalyear.close,journal_id:0 -#: code:addons/account/account.py:3160 +#: code:addons/account/account.py:3198 #, python-format msgid "Opening Entries Journal" msgstr "Diario de Asiento de Apertura" @@ -9390,7 +9398,7 @@ msgid "Unit of Currency" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3157 +#: code:addons/account/account.py:3195 #, python-format msgid "Sales Refund Journal" msgstr "Sales Refund Journal" @@ -9456,13 +9464,13 @@ msgid "Purchase Tax(%)" msgstr "Imp. de Compra (%)" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:869 +#: code:addons/account/account_invoice.py:898 #, python-format msgid "Please create some invoice lines." msgstr "Por favor crear algun detalle." #. module: account -#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:37 +#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:36 #, python-format msgid "" "Please check that the field 'Internal Transfers Account' is set on the " @@ -9475,7 +9483,7 @@ msgid "Display Detail" msgstr "Mostrar detalles" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3165 +#: code:addons/account/account.py:3203 #, python-format msgid "SCNJ" msgstr "SCNJ" @@ -9637,8 +9645,8 @@ msgid "Receivable Account" msgstr "Cuenta por Cobrar" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:774 -#: code:addons/account/account_move_line.py:827 +#: code:addons/account/account_move_line.py:771 +#: code:addons/account/account_move_line.py:824 #, python-format msgid "To reconcile the entries company should be the same for all entries." msgstr "" @@ -9745,7 +9753,7 @@ msgid "Move" msgstr "Movimiento" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:477 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:478 #: code:addons/account/wizard/account_period_close.py:51 #, python-format msgid "Invalid Action!" @@ -9842,7 +9850,7 @@ msgid "Balance :" msgstr "saldo :" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1549 +#: code:addons/account/account.py:1587 #, python-format msgid "Cannot create moves for different companies." msgstr "" @@ -9933,7 +9941,7 @@ msgid "Immediate Payment" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1464 +#: code:addons/account/account.py:1502 #, python-format msgid " Centralisation" msgstr "" @@ -10010,7 +10018,7 @@ msgstr "" "conciliado con uno o varios asientos de pago." #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:783 +#: code:addons/account/account_move_line.py:780 #, python-format msgid "Journal Item '%s' (id: %s), Move '%s' is already reconciled!" msgstr "" @@ -10022,6 +10030,13 @@ msgstr "" msgid "Draft Invoices" msgstr "Facturas borrador" +#. module: account +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:31 +#, python-format +msgid "Nothing more to reconcile" +msgstr "" + #. module: account #: view:cash.box.in:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_cash_box_in @@ -10036,7 +10051,7 @@ msgid "Unreconciled" msgstr "No conciliado" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:890 +#: code:addons/account/account_invoice.py:919 #, python-format msgid "Bad total !" msgstr "Total erróneo !" @@ -10128,7 +10143,7 @@ msgid "Comparison" msgstr "Comparación" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1122 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1119 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a confirmed entry. You can just change " @@ -10217,7 +10232,7 @@ msgid "Journal Entry Model" msgstr "Modelo de Asiento Contable" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1064 +#: code:addons/account/account.py:1073 #, python-format msgid "Start period should precede then end period." msgstr "" @@ -10306,12 +10321,6 @@ msgstr "Abril" msgid "Profit (Loss) to report" msgstr "Ganacias (Pérdida) para informe" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:379 -#, python-format -msgid "There is no Sale/Purchase Journal(s) defined." -msgstr "" - #. module: account #: view:account.move.line.reconcile.select:0 msgid "Open for Reconciliation" @@ -10636,7 +10645,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1059 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1056 #, python-format msgid "Unable to change tax!" msgstr "" @@ -10706,8 +10715,10 @@ msgstr "Cuentas para Tipos de Contribuyentes" #: view:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1155 #: model:process.process,name:account.process_process_supplierinvoiceprocess0 #: selection:report.invoice.created,type:0 +#, python-format msgid "Supplier Invoice" msgstr "Factura de Proveedor" @@ -10762,9 +10773,9 @@ msgid "Receivable accounts" msgstr "Cuentas por Cobrar" #. module: account -#: selection:account.model.line,date_maturity:0 -msgid "Partner Payment Term" -msgstr "Terminos de Pago" +#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0 +msgid "Inverted Analytic Balance -" +msgstr "Balance de Costos Invertido -" #. module: account #: field:temp.range,name:0 @@ -10889,7 +10900,7 @@ msgid "Entries Sorted by" msgstr "Entradas ordenadas por" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1515 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1543 #, python-format msgid "" "The selected unit of measure is not compatible with the unit of measure of " @@ -10970,6 +10981,8 @@ msgstr "Buscar Factura" #: report:account.invoice:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1156 +#, python-format msgid "Refund" msgstr "Devolución" @@ -11040,7 +11053,7 @@ msgid "Manual Invoice Taxes" msgstr "Impuestos Manuales" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:550 +#: code:addons/account/account_invoice.py:570 #, python-format msgid "The payment term of supplier does not have a payment term line." msgstr "" @@ -11210,5 +11223,11 @@ msgstr "" #~ msgid "Cancel Opening Entries" #~ msgstr "Cancelar entradas abiertas" +#~ msgid "VAT :" +#~ msgstr "IVA:" + +#~ msgid "Latest Reconciliation Date" +#~ msgstr "Latest Reconciliation Date" + #~ msgid "Current" #~ msgstr "Current" diff --git a/addons/account/i18n/es_MX.po b/addons/account/i18n/es_MX.po index 0fa44286eec..fc8ac5edc8e 100644 --- a/addons/account/i18n/es_MX.po +++ b/addons/account/i18n/es_MX.po @@ -7,15 +7,16 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-04-25 00:10+0000\n" -"Last-Translator: Antonio Fregoso \n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-08 15:29+0000\n" +"Last-Translator: Federico Manuel Echeverri Choux - ( Vauxoo ) " +"\n" "Language-Team: Spanish (Mexico) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-26 06:23+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16580)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-09 06:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account #: model:process.transition,name:account.process_transition_supplierreconcilepaid0 @@ -35,6 +36,11 @@ msgid "" "Generic Reporting \\ Taxes \\ Taxes Report'" msgstr "" +#. module: account +#: view:res.partner:0 +msgid "the parent company" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.move.reconcile:0 msgid "Journal Entry Reconcile" @@ -58,7 +64,7 @@ msgid "Residual" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:368 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:369 #, python-format msgid "Journal item \"%s\" is not valid." msgstr "" @@ -74,9 +80,9 @@ msgid "Import from invoice or payment" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1061 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1146 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1213 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1058 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1143 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1210 #, python-format msgid "Bad Account!" msgstr "" @@ -128,15 +134,15 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account.py:641 #: code:addons/account/account.py:686 #: code:addons/account/account.py:781 -#: code:addons/account/account.py:1049 -#: code:addons/account/account_invoice.py:788 -#: code:addons/account/account_invoice.py:791 -#: code:addons/account/account_invoice.py:794 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1514 +#: code:addons/account/account.py:1058 +#: code:addons/account/account_invoice.py:817 +#: code:addons/account/account_invoice.py:820 +#: code:addons/account/account_invoice.py:823 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1542 #: code:addons/account/account_move_line.py:98 -#: code:addons/account/account_move_line.py:774 -#: code:addons/account/account_move_line.py:827 -#: code:addons/account/account_move_line.py:867 +#: code:addons/account/account_move_line.py:771 +#: code:addons/account/account_move_line.py:824 +#: code:addons/account/account_move_line.py:864 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:62 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:44 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:68 @@ -148,7 +154,7 @@ msgid "Warning!" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3159 +#: code:addons/account/account.py:3197 #, python-format msgid "Miscellaneous Journal" msgstr "" @@ -293,6 +299,16 @@ msgid "" "

\n" " " msgstr "" +"

\n" +"Pulse para crear una Nota de Credito. \n" +"

\n" +"Una Nota de Credito es un documento que abona una factura total o " +"parcialmente.\n" +"

\n" +"En lugar de crear una Nota de Credito manualmente, puede generarla " +"directamente desde la misma factura origen.\n" +"

\n" +" " #. module: account #: help:account.installer,charts:0 @@ -388,7 +404,7 @@ msgstr "" #. module: account #: selection:account.journal,type:0 msgid "Purchase Refund" -msgstr "" +msgstr "Nota de Credito de Proveedor" #. module: account #: selection:account.journal,type:0 @@ -446,6 +462,7 @@ msgstr "" #: selection:account.invoice.refund,filter_refund:0 msgid "Modify: create refund, reconcile and create a new draft invoice" msgstr "" +"Modificar: crea Nota de Credito, concilia y crea una nueva factura borrador" #. module: account #: help:account.config.settings,tax_calculation_rounding_method:0 @@ -554,7 +571,7 @@ msgstr "" #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_invoice_refund msgid "Invoice Refund" -msgstr "" +msgstr "Nota de Credito" #. module: account #: report:account.overdue:0 @@ -591,10 +608,12 @@ msgid "The accountant confirms the statement." msgstr "" #. module: account -#. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:31 -#, python-format -msgid "Nothing to reconcile" +#: selection:account.balance.report,display_account:0 +#: selection:account.common.account.report,display_account:0 +#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0 +#: selection:account.tax,type_tax_use:0 +#: selection:account.tax.template,type_tax_use:0 +msgid "All" msgstr "" #. module: account @@ -656,24 +675,36 @@ msgid "Profit Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1159 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1156 #, python-format msgid "No period found or more than one period found for the given date." msgstr "" +#. module: account +#: help:res.partner,last_reconciliation_date:0 +msgid "" +"Date on which the partner accounting entries were fully reconciled last " +"time. It differs from the last date where a reconciliation has been made for " +"this partner, as here we depict the fact that nothing more was to be " +"reconciled at this date. This can be achieved in 2 different ways: either " +"the last unreconciled debit/credit entry of this partner was reconciled, " +"either the user pressed the button \"Nothing more to reconcile\" during the " +"manual reconciliation process." +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_report_account_type_sales msgid "Report of the Sales by Account Type" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3163 +#: code:addons/account/account.py:3201 #, python-format msgid "SAJ" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1553 +#: code:addons/account/account.py:1591 #, python-format msgid "Cannot create move with currency different from .." msgstr "" @@ -706,6 +737,13 @@ msgstr "" msgid "Journal Period" msgstr "" +#. module: account +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"The amount expressed in the secondary currency must be positive when the " +"journal item is a debit and negative when if it is a credit." +msgstr "" + #. module: account #: constraint:account.move:0 msgid "" @@ -719,6 +757,9 @@ msgid "" "lines for refunds. Leave empty if you don't want to use an analytic account " "on the invoice tax lines by default." msgstr "" +"Establezca la cuenta analítica que se usará por defecto en las líneas de " +"impuestos de la Nota de Credito. Déjelo vacío si no quiere usar una cuenta " +"analítica por defecto en las líneas de impuestos de la factura." #. module: account #: view:account.account:0 @@ -739,7 +780,7 @@ msgstr "" #. module: account #: view:account.invoice.refund:0 msgid "Create Refund" -msgstr "" +msgstr "Crear Nota de Credito" #. module: account #: constraint:account.move.line:0 @@ -764,7 +805,7 @@ msgid "Are you sure you want to create entries?" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1330 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1358 #, python-format msgid "Invoice partially paid: %s%s of %s%s (%s%s remaining)." msgstr "" @@ -781,6 +822,8 @@ msgid "" "Cannot %s invoice which is already reconciled, invoice should be " "unreconciled first. You can only refund this invoice." msgstr "" +"No puede %s factura que está ya conciliada, primero debería romper la " +"conciliación. Solo puede realizar una Nota de Credito de esta factura." #. module: account #: view:account.account:0 @@ -838,7 +881,7 @@ msgid "Type" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:794 +#: code:addons/account/account_invoice.py:823 #, python-format msgid "" "Taxes are missing!\n" @@ -858,10 +901,10 @@ msgstr "" #. module: account #: view:account.invoice.report:0 msgid "Supplier Invoices And Refunds" -msgstr "" +msgstr "Facturas y Notas de Credito de proveedor" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:854 +#: code:addons/account/account_move_line.py:851 #, python-format msgid "Entry is already reconciled." msgstr "" @@ -912,6 +955,13 @@ msgstr "" msgid "September" msgstr "" +#. module: account +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:24 +#, python-format +msgid "Latest Manual Reconciliation Processed:" +msgstr "" + #. module: account #: selection:account.subscription,period_type:0 msgid "days" @@ -933,7 +983,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1639 +#: code:addons/account/account.py:1677 #, python-format msgid "" "You cannot unreconcile journal items if they has been generated by the " @@ -1017,7 +1067,7 @@ msgid "Liability" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:867 +#: code:addons/account/account_invoice.py:896 #, python-format msgid "Please define sequence on the journal related to this invoice." msgstr "" @@ -1088,10 +1138,10 @@ msgid "Features" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2308 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:423 +#: code:addons/account/account.py:2346 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 #: code:addons/account/account_invoice.py:74 -#: code:addons/account/account_invoice.py:744 +#: code:addons/account/account_invoice.py:772 #: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "No Analytic Journal !" @@ -1164,7 +1214,7 @@ msgstr "" #. module: account #: view:account.invoice:0 msgid "Refund " -msgstr "" +msgstr "Nota de Credito " #. module: account #: help:account.config.settings,company_footer:0 @@ -1191,7 +1241,7 @@ msgstr "" #. module: account #: field:account.config.settings,sale_refund_journal_id:0 msgid "Sale refund journal" -msgstr "" +msgstr "Diario de Notas de Credito de Venta" #. module: account #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_view_bank_statement_tree @@ -1214,7 +1264,7 @@ msgstr "" #. module: account #: model:account.account.type,name:account.data_account_type_bank #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 -#: code:addons/account/account.py:3054 +#: code:addons/account/account.py:3092 #, python-format msgid "Bank" msgstr "" @@ -1227,18 +1277,13 @@ msgstr "" #. module: account #: view:account.tax:0 msgid "Refunds" -msgstr "" +msgstr "Nota de Credito" #. module: account #: model:process.transition,name:account.process_transition_confirmstatementfromdraft0 msgid "Confirm statement" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.tax:0 -msgid "Account Tax" -msgstr "" - #. module: account #: help:account.account,foreign_balance:0 msgid "" @@ -1263,13 +1308,6 @@ msgstr "" msgid "Tax Code Templates" msgstr "" -#. module: account -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The amount expressed in the secondary currency must be positif when journal " -"item are debit and negatif when journal item are credit." -msgstr "" - #. module: account #: view:account.invoice.cancel:0 msgid "Cancel Invoices" @@ -1534,7 +1572,7 @@ msgid "With balance is not equal to 0" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1445 +#: code:addons/account/account.py:1483 #, python-format msgid "" "There is no default debit account defined \n" @@ -1630,6 +1668,14 @@ msgstr "" #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_invoice_tree4 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_invoice_tree4 msgid "Supplier Refunds" +msgstr "Notas de Creditos de Proveedores" + +#. module: account +#: report:account.invoice:0 +#: view:account.invoice:0 +#: field:account.invoice,date_invoice:0 +#: field:report.invoice.created,date_invoice:0 +msgid "Invoice Date" msgstr "" #. module: account @@ -1669,6 +1715,11 @@ msgstr "" msgid "Recurring" msgstr "" +#. module: account +#: report:account.invoice:0 +msgid "TIN :" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.journal,groups_id:0 msgid "Groups" @@ -1704,7 +1755,7 @@ msgstr "" #: field:account.tax,account_paid_id:0 #: field:account.tax.template,account_paid_id:0 msgid "Refund Tax Account" -msgstr "" +msgstr "Cuenta de Impuesto de Nota de Credito" #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_ir_sequence @@ -1757,8 +1808,10 @@ msgstr "" #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 #: field:account.move.line,invoice:0 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1154 #: model:ir.model,name:account.model_account_invoice #: model:res.request.link,name:account.req_link_invoice +#, python-format msgid "Invoice" msgstr "" @@ -1833,7 +1886,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:857 +#: code:addons/account/account_move_line.py:854 #, python-format msgid "Some entries are already reconciled." msgstr "" @@ -1980,36 +2033,36 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account.py:634 #: code:addons/account/account.py:636 #: code:addons/account/account.py:930 -#: code:addons/account/account.py:1062 -#: code:addons/account/account.py:1064 -#: code:addons/account/account.py:1103 -#: code:addons/account/account.py:1283 -#: code:addons/account/account.py:1297 -#: code:addons/account/account.py:1320 -#: code:addons/account/account.py:1327 -#: code:addons/account/account.py:1549 -#: code:addons/account/account.py:1553 -#: code:addons/account/account.py:1639 -#: code:addons/account/account.py:2320 -#: code:addons/account/account.py:2640 -#: code:addons/account/account.py:3427 +#: code:addons/account/account.py:1071 +#: code:addons/account/account.py:1073 +#: code:addons/account/account.py:1116 +#: code:addons/account/account.py:1319 +#: code:addons/account/account.py:1333 +#: code:addons/account/account.py:1356 +#: code:addons/account/account.py:1363 +#: code:addons/account/account.py:1587 +#: code:addons/account/account.py:1591 +#: code:addons/account/account.py:1677 +#: code:addons/account/account.py:2358 +#: code:addons/account/account.py:2678 +#: code:addons/account/account.py:3465 #: code:addons/account/account_analytic_line.py:89 #: code:addons/account/account_analytic_line.py:98 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:367 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:380 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:418 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:368 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:381 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:419 #: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 #: code:addons/account/account_cash_statement.py:300 -#: code:addons/account/account_invoice.py:867 -#: code:addons/account/account_invoice.py:901 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1091 -#: code:addons/account/account_move_line.py:578 -#: code:addons/account/account_move_line.py:831 +#: code:addons/account/account_invoice.py:896 +#: code:addons/account/account_invoice.py:930 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1121 +#: code:addons/account/account_move_line.py:579 +#: code:addons/account/account_move_line.py:828 +#: code:addons/account/account_move_line.py:851 #: code:addons/account/account_move_line.py:854 -#: code:addons/account/account_move_line.py:857 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1122 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1124 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1159 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1119 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1121 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1156 #: code:addons/account/report/common_report_header.py:92 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:38 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 @@ -2023,8 +2076,8 @@ msgstr "" #: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:158 #: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:164 #: code:addons/account/wizard/account_use_model.py:44 -#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:32 -#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:36 +#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:31 +#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:35 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -2066,7 +2119,7 @@ msgid "period close" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1049 +#: code:addons/account/account.py:1058 #, python-format msgid "" "This journal already contains items for this period, therefore you cannot " @@ -2138,7 +2191,7 @@ msgid "Analytic account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:405 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:406 #, python-format msgid "Please verify that an account is defined in the journal." msgstr "" @@ -2543,7 +2596,7 @@ msgid "Create an Account Based on this Template" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:901 +#: code:addons/account/account_invoice.py:930 #, python-format msgid "" "Cannot create the invoice.\n" @@ -2564,7 +2617,7 @@ msgid "Main Sequence" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:477 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:478 #, python-format msgid "" "In order to delete a bank statement, you must first cancel it to delete " @@ -2588,7 +2641,7 @@ msgid "Fiscal Positions" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:578 +#: code:addons/account/account_move_line.py:579 #, python-format msgid "You cannot create journal items on a closed account %s %s." msgstr "" @@ -2617,7 +2670,7 @@ msgstr "" #. module: account #: selection:account.invoice.refund,filter_refund:0 msgid "Create a draft refund" -msgstr "" +msgstr "Crear una Nota de Credito en Borrador" #. module: account #: view:account.partner.reconcile.process:0 @@ -2696,7 +2749,7 @@ msgid "Account Model Entries" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3164 +#: code:addons/account/account.py:3202 #, python-format msgid "EXJ" msgstr "" @@ -2793,21 +2846,20 @@ msgid "Accounts" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3503 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:404 -#: code:addons/account/account_invoice.py:378 -#: code:addons/account/account_invoice.py:484 -#: code:addons/account/account_invoice.py:582 -#: code:addons/account/account_invoice.py:597 -#: code:addons/account/account_invoice.py:605 -#: code:addons/account/account_invoice.py:627 -#: code:addons/account/account_move_line.py:535 +#: code:addons/account/account.py:3541 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:405 +#: code:addons/account/account_invoice.py:504 +#: code:addons/account/account_invoice.py:606 +#: code:addons/account/account_invoice.py:621 +#: code:addons/account/account_invoice.py:629 +#: code:addons/account/account_invoice.py:654 +#: code:addons/account/account_move_line.py:536 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:433 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:434 #, python-format msgid "Statement %s confirmed, journal items were created." msgstr "" @@ -2995,7 +3047,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1062 +#: code:addons/account/account.py:1071 #, python-format msgid "You should choose the periods that belong to the same company." msgstr "" @@ -3008,14 +3060,16 @@ msgid "Sales by Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1411 +#: code:addons/account/account.py:1449 #, python-format msgid "You cannot delete a posted journal entry \"%s\"." msgstr "" #. module: account -#: view:account.invoice:0 -msgid "Accounting Period" +#: help:account.tax,account_collected_id:0 +msgid "" +"Set the account that will be set by default on invoice tax lines for " +"invoices. Leave empty to use the expense account." msgstr "" #. module: account @@ -3024,8 +3078,8 @@ msgid "Sale journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2308 -#: code:addons/account/account_invoice.py:744 +#: code:addons/account/account.py:2346 +#: code:addons/account/account_invoice.py:772 #: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!" @@ -3184,7 +3238,7 @@ msgid "Fiscal Position" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:791 +#: code:addons/account/account_invoice.py:820 #, python-format msgid "" "Tax base different!\n" @@ -3277,7 +3331,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2640 +#: code:addons/account/account.py:2678 #, python-format msgid "There is no parent code for the template account." msgstr "" @@ -3340,7 +3394,7 @@ msgid "View" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3422 +#: code:addons/account/account.py:3460 #: code:addons/account/account_bank.py:95 #, python-format msgid "BNK" @@ -3597,7 +3651,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:984 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1013 #, python-format msgid "" "You cannot create an invoice on a centralized journal. Uncheck the " @@ -3612,7 +3666,7 @@ msgid "Starting Balance" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1434 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1462 #, python-format msgid "No Partner Defined !" msgstr "" @@ -3664,7 +3718,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:535 +#: code:addons/account/account_move_line.py:536 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -3812,7 +3866,7 @@ msgid "Period Length (days)" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1327 +#: code:addons/account/account.py:1363 #, python-format msgid "" "You cannot modify a posted entry of this journal.\n" @@ -3875,11 +3929,6 @@ msgstr "" msgid "This purchase tax will be assigned by default on new products." msgstr "" -#. module: account -#: report:account.invoice:0 -msgid "VAT :" -msgstr "" - #. module: account #: report:account.central.journal:0 #: view:account.config.settings:0 @@ -3972,7 +4021,7 @@ msgid "Chart of Accounts Template" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2320 +#: code:addons/account/account.py:2358 #, python-format msgid "" "Maturity date of entry line generated by model line '%s' of model '%s' is " @@ -3981,12 +4030,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: selection:account.balance.report,display_account:0 -#: selection:account.common.account.report,display_account:0 -#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0 -#: selection:account.tax,type_tax_use:0 -#: selection:account.tax.template,type_tax_use:0 -msgid "All" +#: view:account.tax:0 +msgid "Account Tax" msgstr "" #. module: account @@ -4122,6 +4167,11 @@ msgstr "" msgid "Complete set of taxes" msgstr "" +#. module: account +#: field:res.partner,last_reconciliation_date:0 +msgid "Latest Full Reconciliation Date" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.account,name:0 #: field:account.account.template,name:0 @@ -4135,7 +4185,7 @@ msgid "Name" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/installer.py:94 +#: code:addons/account/installer.py:115 #, python-format msgid "No unconfigured company !" msgstr "" @@ -4206,8 +4256,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1061 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1146 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1058 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1143 #, python-format msgid "You cannot use an inactive account." msgstr "" @@ -4237,7 +4287,7 @@ msgid "Consolidated Children" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:550 +#: code:addons/account/account_invoice.py:570 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:146 #, python-format msgid "Insufficient Data!" @@ -4450,7 +4500,7 @@ msgid "Cancel the Selected Invoices" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:423 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 #, python-format msgid "You have to assign an analytic journal on the '%s' journal!" msgstr "" @@ -4504,8 +4554,8 @@ msgid "Supplier invoice sequence" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:583 -#: code:addons/account/account_invoice.py:598 +#: code:addons/account/account_invoice.py:607 +#: code:addons/account/account_invoice.py:622 #, python-format msgid "" "Cannot find a chart of account, you should create one from Settings\\" @@ -4568,7 +4618,7 @@ msgid "Account Base Code" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:867 +#: code:addons/account/account_move_line.py:864 #, python-format msgid "" "You have to provide an account for the write off/exchange difference entry." @@ -4617,10 +4667,9 @@ msgid "Opening Entries Reconciliation" msgstr "" #. module: account -#. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:24 +#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:41 #, python-format -msgid "Last Reconciliation:" +msgid "End of Fiscal Year Entry" msgstr "" #. module: account @@ -4634,7 +4683,7 @@ msgid "Statement from invoice or payment" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/installer.py:94 +#: code:addons/account/installer.py:115 #, python-format msgid "" "There is currently no company without chart of account. The wizard will " @@ -4694,7 +4743,7 @@ msgid "Bank statements are entered in the system." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_reconcile.py:121 +#: code:addons/account/wizard/account_reconcile.py:122 #, python-format msgid "Reconcile Writeoff" msgstr "" @@ -4784,7 +4833,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:627 +#: code:addons/account/account_invoice.py:655 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -4799,7 +4848,7 @@ msgid "Based On" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3166 +#: code:addons/account/account.py:3204 #, python-format msgid "ECNJ" msgstr "" @@ -4852,7 +4901,7 @@ msgid "Cancelled" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1858 +#: code:addons/account/account.py:1903 #, python-format msgid " (Copy)" msgstr "" @@ -4876,7 +4925,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3356 +#: code:addons/account/account.py:3394 #, python-format msgid "Purchase Tax %.2f%%" msgstr "" @@ -4934,7 +4983,7 @@ msgstr "" #: field:account.tax,ref_tax_code_id:0 #: field:account.tax.template,ref_tax_code_id:0 msgid "Refund Tax Code" -msgstr "" +msgstr "Codigo de Impuesto de Nota de Credito" #. module: account #: view:account.invoice:0 @@ -4955,11 +5004,16 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3167 +#: code:addons/account/account.py:3205 #, python-format msgid "MISC" msgstr "" +#. module: account +#: view:res.partner:0 +msgid "Accounting-related settings are managed on" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.fiscalyear.close,fy2_id:0 msgid "New Fiscal Year" @@ -5089,13 +5143,6 @@ msgstr "" msgid "Draft invoices are validated. " msgstr "" -#. module: account -#: help:account.tax,account_collected_id:0 -msgid "" -"Set the account that will be set by default on invoice tax lines for " -"invoices. Leave empty to use the expense account." -msgstr "" - #. module: account #: code:addons/account/account.py:890 #, python-format @@ -5129,7 +5176,7 @@ msgid "Tax Application" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:890 +#: code:addons/account/account_invoice.py:919 #, python-format msgid "" "Please verify the price of the invoice !\n" @@ -5305,7 +5352,7 @@ msgid "Target Moves" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1416 +#: code:addons/account/account.py:1454 #, python-format msgid "" "Move cannot be deleted if linked to an invoice. (Invoice: %s - Move ID:%s)" @@ -5386,7 +5433,7 @@ msgid "Internal Name" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1188 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1185 #, python-format msgid "" "Cannot create an automatic sequence for this piece.\n" @@ -5458,7 +5505,7 @@ msgid "Compute Code (if type=code)" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:485 +#: code:addons/account/account_invoice.py:505 #, python-format msgid "" "Cannot find a chart of accounts for this company, you should create one." @@ -5500,12 +5547,6 @@ msgstr "" msgid "Amount" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:41 -#, python-format -msgid "End of Fiscal Year Entry" -msgstr "" - #. module: account #: model:process.transition,name:account.process_transition_customerinvoice0 #: model:process.transition,name:account.process_transition_paymentorderreconcilation0 @@ -5530,17 +5571,6 @@ msgstr "" msgid "Tax on Children" msgstr "" -#. module: account -#: help:res.partner,last_reconciliation_date:0 -msgid "" -"Date on which the partner accounting entries were fully reconciled last " -"time. It differs from the date of the last reconciliation made for this " -"partner, as here we depict the fact that nothing more was to be reconciled " -"at this date. This can be achieved in 2 ways: either the last debit/credit " -"entry was reconciled, either the user pressed the button \"Fully " -"Reconciled\" in the manual reconciliation process" -msgstr "" - #. module: account #: field:account.journal,update_posted:0 msgid "Allow Cancelling Entries" @@ -5586,7 +5616,7 @@ msgid "Recompute taxes and total" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1103 +#: code:addons/account/account.py:1116 #, python-format msgid "You cannot modify/delete a journal with entries for this period." msgstr "" @@ -5614,7 +5644,7 @@ msgid "Amount Computation" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1108 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1105 #, python-format msgid "You can not add/modify entries in a closed period %s of journal %s." msgstr "" @@ -5692,7 +5722,7 @@ msgstr "" #: selection:account.invoice.report,type:0 #: selection:report.invoice.created,type:0 msgid "Customer Refund" -msgstr "Nota de crédito" +msgstr "Nota de Credito de cliente" #. module: account #: field:account.tax,ref_tax_sign:0 @@ -5715,7 +5745,7 @@ msgstr "" #. module: account #: view:account.invoice:0 msgid "Draft Refund " -msgstr "" +msgstr "Nota de Credito en Borrador " #. module: account #: view:cash.box.in:0 @@ -5789,7 +5819,7 @@ msgstr "" #. module: account #: view:account.invoice.report:0 msgid "Customer Invoices And Refunds" -msgstr "" +msgstr "Facturas y Notas de Creditos de Clientes" #. module: account #: field:account.analytic.line,amount_currency:0 @@ -5838,6 +5868,18 @@ msgid "" "

\n" " " msgstr "" +"

\n" +"Pulse para crear un asiento.\n" +"

\n" +"Un asiento consiste en varios apuntes, cada cual es una transacción de debe " +"o haber.\n" +"

\n" +"OpenERP crea automáticamente un asiento por cada documento contable: " +"factura, Nota de Credito, pago a proveedor, extractos bancarios, etc. Por " +"eso, sólo debería necesitar registrar manualmente asientos para operaciones " +"misceláneas.\n" +"

\n" +" " #. module: account #: selection:account.financial.report,style_overwrite:0 @@ -5857,7 +5899,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:451 +#: code:addons/account/account_invoice.py:471 #, python-format msgid "" "You cannot delete an invoice after it has been validated (and received a " @@ -5887,7 +5929,7 @@ msgstr "" #. module: account #: view:account.invoice:0 msgid "Draft Refund" -msgstr "" +msgstr "Nota de Credito en Borrador" #. module: account #: view:account.analytic.chart:0 @@ -5933,7 +5975,7 @@ msgid "Fixed Amount" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1059 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1056 #, python-format msgid "You cannot change the tax, you should remove and recreate lines." msgstr "" @@ -5984,14 +6026,14 @@ msgid "Child Accounts" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1120 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1117 #, python-format msgid "Move name (id): %s (%s)" msgstr "" #. module: account #: view:account.move.line.reconcile:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:882 +#: code:addons/account/account_move_line.py:879 #, python-format msgid "Write-Off" msgstr "" @@ -6017,7 +6059,7 @@ msgstr "" #: view:account.config.settings:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:355 +#: code:addons/account/account_invoice.py:387 #, python-format msgid "Supplier" msgstr "" @@ -6031,6 +6073,12 @@ msgstr "" msgid "March" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:1031 +#, python-format +msgid "You can not re-open a period which belongs to closed fiscal year" +msgstr "" + #. module: account #: report:account.analytic.account.journal:0 msgid "Account n°" @@ -6151,7 +6199,7 @@ msgid "Filter by" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2296 +#: code:addons/account/account.py:2334 #, python-format msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model !" msgstr "" @@ -6199,7 +6247,7 @@ msgid "Number of Days" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1321 +#: code:addons/account/account.py:1357 #, python-format msgid "" "You cannot validate this journal entry because account \"%s\" does not " @@ -6328,11 +6376,6 @@ msgstr "" msgid "Root Account" msgstr "" -#. module: account -#: field:res.partner,last_reconciliation_date:0 -msgid "Latest Reconciliation Date" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.analytic.line:0 #: model:ir.model,name:account.model_account_analytic_line @@ -6345,7 +6388,7 @@ msgid "Models" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1091 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1121 #, python-format msgid "" "You cannot cancel an invoice which is partially paid. You need to " @@ -6385,6 +6428,14 @@ msgid "" "

\n" " " msgstr "" +"

\n" +"Pulse para registrar una factura rectificativa de proveedor.\n" +"

\n" +"En lugar de crear la Nota de Credito de proveedor manualmente, puede " +"generarla y conciliarla directamente desde la factura de proveedor " +"relacionada.\n" +"

\n" +" " #. module: account #: field:account.tax,type:0 @@ -6517,7 +6568,7 @@ msgid "You cannot create journal items on closed account." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:606 +#: code:addons/account/account_invoice.py:630 #, python-format msgid "Invoice line account's company and invoice's compnay does not match." msgstr "" @@ -6538,7 +6589,7 @@ msgid "The related account currency if not equal to the company one." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/installer.py:48 +#: code:addons/account/installer.py:69 #, python-format msgid "Custom" msgstr "" @@ -6560,7 +6611,7 @@ msgid "Internal Transfers Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:33 +#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:32 #, python-format msgid "Please check that the field 'Journal' is set on the Bank Statement" msgstr "" @@ -6586,7 +6637,7 @@ msgid "Power" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3427 +#: code:addons/account/account.py:3465 #, python-format msgid "Cannot generate an unused journal code." msgstr "" @@ -6662,12 +6713,12 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1410 -#: code:addons/account/account.py:1415 -#: code:addons/account/account.py:1444 -#: code:addons/account/account.py:1451 -#: code:addons/account/account_invoice.py:983 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1008 +#: code:addons/account/account.py:1448 +#: code:addons/account/account.py:1453 +#: code:addons/account/account.py:1482 +#: code:addons/account/account.py:1489 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1012 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1005 #: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:99 @@ -6745,9 +6796,11 @@ msgstr "" #: report:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1157 #: selection:report.invoice.created,type:0 +#, python-format msgid "Supplier Refund" -msgstr "" +msgstr "Nota de Credito de Proveedor" #. module: account #: field:account.bank.statement,move_line_ids:0 @@ -6888,7 +6941,7 @@ msgstr "" #. module: account #: code:addons/account/account_analytic_line.py:142 -#: code:addons/account/account_move_line.py:958 +#: code:addons/account/account_move_line.py:955 #, python-format msgid "Entries: " msgstr "" @@ -7002,7 +7055,7 @@ msgstr "" #. module: account #: code:addons/account/account.py:1024 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1108 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1105 #, python-format msgid "Error !" msgstr "" @@ -7042,7 +7095,7 @@ msgstr "" #. module: account #: selection:account.invoice.refund,filter_refund:0 msgid "Cancel: create refund and reconcile" -msgstr "" +msgstr "Saldar: crea la Nota de Credito y concilia" #. module: account #: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:58 @@ -7223,7 +7276,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2266 +#: code:addons/account/account.py:2304 #, python-format msgid "" "You can specify year, month and date in the name of the model using the " @@ -7299,7 +7352,7 @@ msgid "Done" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1283 +#: code:addons/account/account.py:1319 #, python-format msgid "" "You cannot validate a non-balanced entry.\n" @@ -7456,11 +7509,8 @@ msgid "For percent enter a ratio between 0-1." msgstr "" #. module: account -#: report:account.invoice:0 #: view:account.invoice:0 -#: field:account.invoice,date_invoice:0 -#: field:report.invoice.created,date_invoice:0 -msgid "Invoice Date" +msgid "Accounting Period" msgstr "" #. module: account @@ -7582,7 +7632,7 @@ msgstr "" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/account_move_line.py:783 +#: code:addons/account/account_move_line.py:780 #: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:90 #, python-format msgid "Warning" @@ -7645,7 +7695,7 @@ msgid "Use model" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1452 +#: code:addons/account/account.py:1490 #, python-format msgid "" "There is no default credit account defined \n" @@ -7662,7 +7712,7 @@ msgstr "" #. module: account #: view:account.invoice.report:0 msgid "Customer And Supplier Refunds" -msgstr "" +msgstr "Notas de Creditos de Clientes y Proveedores" #. module: account #: field:account.financial.report,sign:0 @@ -7696,7 +7746,7 @@ msgid "Root/View" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3168 +#: code:addons/account/account.py:3206 #, python-format msgid "OPEJ" msgstr "" @@ -7763,7 +7813,7 @@ msgid "Maturity Date" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3155 +#: code:addons/account/account.py:3193 #, python-format msgid "Sales Journal" msgstr "" @@ -7774,7 +7824,7 @@ msgid "Invoice Tax" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1188 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1185 #, python-format msgid "No piece number !" msgstr "" @@ -7813,7 +7863,7 @@ msgid "Sales Properties" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3503 +#: code:addons/account/account.py:3541 #, python-format msgid "" "You have to set a code for the bank account defined on the selected chart of " @@ -7838,7 +7888,7 @@ msgstr "" #. module: account #: selection:account.move.line,centralisation:0 -#: code:addons/account/account.py:1503 +#: code:addons/account/account.py:1541 #, python-format msgid "Currency Adjustment" msgstr "" @@ -7870,7 +7920,7 @@ msgid "May" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:788 +#: code:addons/account/account_invoice.py:817 #, python-format msgid "Global taxes defined, but they are not in invoice lines !" msgstr "" @@ -7911,7 +7961,7 @@ msgstr "" #: view:account.config.settings:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:353 +#: code:addons/account/account_invoice.py:385 #, python-format msgid "Customer" msgstr "" @@ -7927,7 +7977,7 @@ msgstr "" #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 #: selection:account.entries.report,type:0 #: selection:account.journal,type:0 -#: code:addons/account/account.py:3054 +#: code:addons/account/account.py:3092 #, python-format msgid "Cash" msgstr "" @@ -8045,7 +8095,7 @@ msgid "Reconciliation Transactions" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:449 +#: code:addons/account/account_invoice.py:469 #, python-format msgid "" "You cannot delete an invoice which is not draft or cancelled. You should " @@ -8099,6 +8149,7 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account.py:653 #: code:addons/account/account.py:656 #: code:addons/account/account.py:668 +#: code:addons/account/account.py:1031 #, python-format msgid "Warning !" msgstr "" @@ -8166,7 +8217,7 @@ msgid "Select a currency to apply on the invoice" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:869 +#: code:addons/account/account_invoice.py:898 #, python-format msgid "No Invoice Lines !" msgstr "" @@ -8189,7 +8240,7 @@ msgid "Tax Use In" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:381 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:382 #, python-format msgid "" "The statement balance is incorrect !\n" @@ -8197,7 +8248,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:419 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:420 #, python-format msgid "The account entries lines are not in valid state." msgstr "" @@ -8219,8 +8270,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0 -msgid "Inverted Analytic Balance -" +#: selection:account.model.line,date_maturity:0 +msgid "Partner Payment Term" msgstr "" #. module: account @@ -8241,7 +8292,7 @@ msgid "Associated Partner" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1434 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1462 #, python-format msgid "You must first select a partner !" msgstr "" @@ -8320,13 +8371,13 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3158 +#: code:addons/account/account.py:3196 #, python-format msgid "Purchase Refund Journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1297 +#: code:addons/account/account.py:1333 #, python-format msgid "Please define a sequence on the journal." msgstr "" @@ -8540,12 +8591,6 @@ msgstr "" msgid "Automatic import of the bank sta" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:381 -#, python-format -msgid "Unknown Error!" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_move_bank_reconcile msgid "Move bank reconcile" @@ -8569,7 +8614,7 @@ msgid "${object.company_id.name} Invoice (Ref ${object.number or 'n/a'})" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1213 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1210 #, python-format msgid "" "You cannot use this general account in this journal, check the tab 'Entry " @@ -8670,7 +8715,7 @@ msgid "The partner account used for this invoice." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3353 +#: code:addons/account/account.py:3391 #, python-format msgid "Tax %.2f%%" msgstr "" @@ -8688,7 +8733,7 @@ msgid "Payment Term Line" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3156 +#: code:addons/account/account.py:3194 #, python-format msgid "Purchase Journal" msgstr "" @@ -8862,7 +8907,7 @@ msgid "Journal Name" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:832 +#: code:addons/account/account_move_line.py:829 #, python-format msgid "Entry \"%s\" is not valid !" msgstr "" @@ -8910,7 +8955,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1009 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1006 #, python-format msgid "The account move (%s) for centralisation has been confirmed." msgstr "" @@ -8971,7 +9016,7 @@ msgid "Reconciled entries" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2296 +#: code:addons/account/account.py:2334 #, python-format msgid "Wrong model !" msgstr "" @@ -8993,7 +9038,7 @@ msgid "Print Account Partner Balance" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1124 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1121 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a reconciled entry. You can just change " @@ -9027,7 +9072,7 @@ msgstr "" #. module: account #: field:account.fiscalyear.close,journal_id:0 -#: code:addons/account/account.py:3160 +#: code:addons/account/account.py:3198 #, python-format msgid "Opening Entries Journal" msgstr "" @@ -9122,7 +9167,7 @@ msgid "Unit of Currency" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3157 +#: code:addons/account/account.py:3195 #, python-format msgid "Sales Refund Journal" msgstr "" @@ -9188,13 +9233,13 @@ msgid "Purchase Tax(%)" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:869 +#: code:addons/account/account_invoice.py:898 #, python-format msgid "Please create some invoice lines." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:37 +#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:36 #, python-format msgid "" "Please check that the field 'Internal Transfers Account' is set on the " @@ -9207,7 +9252,7 @@ msgid "Display Detail" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3165 +#: code:addons/account/account.py:3203 #, python-format msgid "SCNJ" msgstr "" @@ -9366,8 +9411,8 @@ msgid "Receivable Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:774 -#: code:addons/account/account_move_line.py:827 +#: code:addons/account/account_move_line.py:771 +#: code:addons/account/account_move_line.py:824 #, python-format msgid "To reconcile the entries company should be the same for all entries." msgstr "" @@ -9474,7 +9519,7 @@ msgid "Move" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:477 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:478 #: code:addons/account/wizard/account_period_close.py:51 #, python-format msgid "Invalid Action!" @@ -9568,7 +9613,7 @@ msgid "Balance :" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1549 +#: code:addons/account/account.py:1587 #, python-format msgid "Cannot create moves for different companies." msgstr "" @@ -9659,7 +9704,7 @@ msgid "Immediate Payment" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1464 +#: code:addons/account/account.py:1502 #, python-format msgid " Centralisation" msgstr "" @@ -9728,7 +9773,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:783 +#: code:addons/account/account_move_line.py:780 #, python-format msgid "Journal Item '%s' (id: %s), Move '%s' is already reconciled!" msgstr "" @@ -9740,6 +9785,13 @@ msgstr "" msgid "Draft Invoices" msgstr "" +#. module: account +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:31 +#, python-format +msgid "Nothing more to reconcile" +msgstr "" + #. module: account #: view:cash.box.in:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_cash_box_in @@ -9754,7 +9806,7 @@ msgid "Unreconciled" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:890 +#: code:addons/account/account_invoice.py:919 #, python-format msgid "Bad total !" msgstr "" @@ -9839,7 +9891,7 @@ msgid "Comparison" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1122 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1119 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a confirmed entry. You can just change " @@ -9926,7 +9978,7 @@ msgid "Journal Entry Model" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1064 +#: code:addons/account/account.py:1073 #, python-format msgid "Start period should precede then end period." msgstr "" @@ -10015,12 +10067,6 @@ msgstr "" msgid "Profit (Loss) to report" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:379 -#, python-format -msgid "There is no Sale/Purchase Journal(s) defined." -msgstr "" - #. module: account #: view:account.move.line.reconcile.select:0 msgid "Open for Reconciliation" @@ -10338,7 +10384,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1059 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1056 #, python-format msgid "Unable to change tax!" msgstr "" @@ -10407,8 +10453,10 @@ msgstr "" #: view:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1155 #: model:process.process,name:account.process_process_supplierinvoiceprocess0 #: selection:report.invoice.created,type:0 +#, python-format msgid "Supplier Invoice" msgstr "" @@ -10463,8 +10511,8 @@ msgid "Receivable accounts" msgstr "" #. module: account -#: selection:account.model.line,date_maturity:0 -msgid "Partner Payment Term" +#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0 +msgid "Inverted Analytic Balance -" msgstr "" #. module: account @@ -10584,7 +10632,7 @@ msgid "Entries Sorted by" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1515 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1543 #, python-format msgid "" "The selected unit of measure is not compatible with the unit of measure of " @@ -10665,8 +10713,10 @@ msgstr "" #: report:account.invoice:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1156 +#, python-format msgid "Refund" -msgstr "" +msgstr "Nota de credito" #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_res_partner_bank @@ -10735,7 +10785,7 @@ msgid "Manual Invoice Taxes" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:550 +#: code:addons/account/account_invoice.py:570 #, python-format msgid "The payment term of supplier does not have a payment term line." msgstr "" diff --git a/addons/account/i18n/es_PY.po b/addons/account/i18n/es_PY.po index aae3014938f..5b43b3b9734 100644 --- a/addons/account/i18n/es_PY.po +++ b/addons/account/i18n/es_PY.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Paraguay) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:27+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:08+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account #: model:process.transition,name:account.process_transition_supplierreconcilepaid0 @@ -35,6 +35,11 @@ msgid "" "Generic Reporting \\ Taxes \\ Taxes Report'" msgstr "" +#. module: account +#: view:res.partner:0 +msgid "the parent company" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.move.reconcile:0 msgid "Journal Entry Reconcile" @@ -58,7 +63,7 @@ msgid "Residual" msgstr "Valor residual" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:368 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:369 #, python-format msgid "Journal item \"%s\" is not valid." msgstr "" @@ -74,9 +79,9 @@ msgid "Import from invoice or payment" msgstr "Importar desde factura o pago" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1061 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1146 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1213 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1058 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1143 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1210 #, python-format msgid "Bad Account!" msgstr "" @@ -130,15 +135,15 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account.py:641 #: code:addons/account/account.py:686 #: code:addons/account/account.py:781 -#: code:addons/account/account.py:1049 -#: code:addons/account/account_invoice.py:788 -#: code:addons/account/account_invoice.py:791 -#: code:addons/account/account_invoice.py:794 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1514 +#: code:addons/account/account.py:1058 +#: code:addons/account/account_invoice.py:817 +#: code:addons/account/account_invoice.py:820 +#: code:addons/account/account_invoice.py:823 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1542 #: code:addons/account/account_move_line.py:98 -#: code:addons/account/account_move_line.py:774 -#: code:addons/account/account_move_line.py:827 -#: code:addons/account/account_move_line.py:867 +#: code:addons/account/account_move_line.py:771 +#: code:addons/account/account_move_line.py:824 +#: code:addons/account/account_move_line.py:864 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:62 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:44 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:68 @@ -150,7 +155,7 @@ msgid "Warning!" msgstr "¡Cuidado!" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3159 +#: code:addons/account/account.py:3197 #, python-format msgid "Miscellaneous Journal" msgstr "" @@ -598,11 +603,13 @@ msgid "The accountant confirms the statement." msgstr "El contable confirma el extracto." #. module: account -#. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:31 -#, python-format -msgid "Nothing to reconcile" -msgstr "" +#: selection:account.balance.report,display_account:0 +#: selection:account.common.account.report,display_account:0 +#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0 +#: selection:account.tax,type_tax_use:0 +#: selection:account.tax.template,type_tax_use:0 +msgid "All" +msgstr "Todos" #. module: account #: field:account.config.settings,decimal_precision:0 @@ -663,24 +670,36 @@ msgid "Profit Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1159 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1156 #, python-format msgid "No period found or more than one period found for the given date." msgstr "" +#. module: account +#: help:res.partner,last_reconciliation_date:0 +msgid "" +"Date on which the partner accounting entries were fully reconciled last " +"time. It differs from the last date where a reconciliation has been made for " +"this partner, as here we depict the fact that nothing more was to be " +"reconciled at this date. This can be achieved in 2 different ways: either " +"the last unreconciled debit/credit entry of this partner was reconciled, " +"either the user pressed the button \"Nothing more to reconcile\" during the " +"manual reconciliation process." +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_report_account_type_sales msgid "Report of the Sales by Account Type" msgstr "Informe de las ventas por tipo de cuenta" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3163 +#: code:addons/account/account.py:3201 #, python-format msgid "SAJ" msgstr "VENTA" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1553 +#: code:addons/account/account.py:1591 #, python-format msgid "Cannot create move with currency different from .." msgstr "" @@ -713,6 +732,13 @@ msgstr "Período asientos de apertura" msgid "Journal Period" msgstr "Periodo diario" +#. module: account +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"The amount expressed in the secondary currency must be positive when the " +"journal item is a debit and negative when if it is a credit." +msgstr "" + #. module: account #: constraint:account.move:0 msgid "" @@ -771,7 +797,7 @@ msgid "Are you sure you want to create entries?" msgstr "¿Está seguro que desea crear los asientos?" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1330 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1358 #, python-format msgid "Invoice partially paid: %s%s of %s%s (%s%s remaining)." msgstr "" @@ -845,7 +871,7 @@ msgid "Type" msgstr "Tipo" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:794 +#: code:addons/account/account_invoice.py:823 #, python-format msgid "" "Taxes are missing!\n" @@ -868,7 +894,7 @@ msgid "Supplier Invoices And Refunds" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:854 +#: code:addons/account/account_move_line.py:851 #, python-format msgid "Entry is already reconciled." msgstr "" @@ -919,6 +945,13 @@ msgstr "" msgid "September" msgstr "Setiembre" +#. module: account +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:24 +#, python-format +msgid "Latest Manual Reconciliation Processed:" +msgstr "" + #. module: account #: selection:account.subscription,period_type:0 msgid "days" @@ -940,7 +973,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1639 +#: code:addons/account/account.py:1677 #, python-format msgid "" "You cannot unreconcile journal items if they has been generated by the " @@ -1024,7 +1057,7 @@ msgid "Liability" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:867 +#: code:addons/account/account_invoice.py:896 #, python-format msgid "Please define sequence on the journal related to this invoice." msgstr "" @@ -1098,10 +1131,10 @@ msgid "Features" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2308 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:423 +#: code:addons/account/account.py:2346 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 #: code:addons/account/account_invoice.py:74 -#: code:addons/account/account_invoice.py:744 +#: code:addons/account/account_invoice.py:772 #: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "No Analytic Journal !" @@ -1226,7 +1259,7 @@ msgstr "" #. module: account #: model:account.account.type,name:account.data_account_type_bank #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 -#: code:addons/account/account.py:3054 +#: code:addons/account/account.py:3092 #, python-format msgid "Bank" msgstr "Banco" @@ -1246,11 +1279,6 @@ msgstr "" msgid "Confirm statement" msgstr "Confirmar extracto" -#. module: account -#: view:account.tax:0 -msgid "Account Tax" -msgstr "Cuenta de impuestos" - #. module: account #: help:account.account,foreign_balance:0 msgid "" @@ -1275,13 +1303,6 @@ msgstr "Centralización del haber" msgid "Tax Code Templates" msgstr "Plantillas códigos de impuestos" -#. module: account -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The amount expressed in the secondary currency must be positif when journal " -"item are debit and negatif when journal item are credit." -msgstr "" - #. module: account #: view:account.invoice.cancel:0 msgid "Cancel Invoices" @@ -1546,7 +1567,7 @@ msgid "With balance is not equal to 0" msgstr "Con saldo distinto a 0" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1445 +#: code:addons/account/account.py:1483 #, python-format msgid "" "There is no default debit account defined \n" @@ -1644,6 +1665,14 @@ msgstr "Una tabla temporal utilizada para la vista de tablero" msgid "Supplier Refunds" msgstr "Facturas rectificativas (abono) de proveedor" +#. module: account +#: report:account.invoice:0 +#: view:account.invoice:0 +#: field:account.invoice,date_invoice:0 +#: field:report.invoice.created,date_invoice:0 +msgid "Invoice Date" +msgstr "Fecha de Factura" + #. module: account #: field:account.tax.code,code:0 #: field:account.tax.code.template,code:0 @@ -1681,6 +1710,11 @@ msgstr "Plantilla para posición fiscal" msgid "Recurring" msgstr "Recurrente" +#. module: account +#: report:account.invoice:0 +msgid "TIN :" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.journal,groups_id:0 msgid "Groups" @@ -1769,8 +1803,10 @@ msgstr "" #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 #: field:account.move.line,invoice:0 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1154 #: model:ir.model,name:account.model_account_invoice #: model:res.request.link,name:account.req_link_invoice +#, python-format msgid "Invoice" msgstr "Factura" @@ -1845,7 +1881,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:857 +#: code:addons/account/account_move_line.py:854 #, python-format msgid "Some entries are already reconciled." msgstr "" @@ -1994,36 +2030,36 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account.py:634 #: code:addons/account/account.py:636 #: code:addons/account/account.py:930 -#: code:addons/account/account.py:1062 -#: code:addons/account/account.py:1064 -#: code:addons/account/account.py:1103 -#: code:addons/account/account.py:1283 -#: code:addons/account/account.py:1297 -#: code:addons/account/account.py:1320 -#: code:addons/account/account.py:1327 -#: code:addons/account/account.py:1549 -#: code:addons/account/account.py:1553 -#: code:addons/account/account.py:1639 -#: code:addons/account/account.py:2320 -#: code:addons/account/account.py:2640 -#: code:addons/account/account.py:3427 +#: code:addons/account/account.py:1071 +#: code:addons/account/account.py:1073 +#: code:addons/account/account.py:1116 +#: code:addons/account/account.py:1319 +#: code:addons/account/account.py:1333 +#: code:addons/account/account.py:1356 +#: code:addons/account/account.py:1363 +#: code:addons/account/account.py:1587 +#: code:addons/account/account.py:1591 +#: code:addons/account/account.py:1677 +#: code:addons/account/account.py:2358 +#: code:addons/account/account.py:2678 +#: code:addons/account/account.py:3465 #: code:addons/account/account_analytic_line.py:89 #: code:addons/account/account_analytic_line.py:98 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:367 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:380 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:418 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:368 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:381 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:419 #: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 #: code:addons/account/account_cash_statement.py:300 -#: code:addons/account/account_invoice.py:867 -#: code:addons/account/account_invoice.py:901 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1091 -#: code:addons/account/account_move_line.py:578 -#: code:addons/account/account_move_line.py:831 +#: code:addons/account/account_invoice.py:896 +#: code:addons/account/account_invoice.py:930 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1121 +#: code:addons/account/account_move_line.py:579 +#: code:addons/account/account_move_line.py:828 +#: code:addons/account/account_move_line.py:851 #: code:addons/account/account_move_line.py:854 -#: code:addons/account/account_move_line.py:857 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1122 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1124 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1159 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1119 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1121 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1156 #: code:addons/account/report/common_report_header.py:92 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:38 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 @@ -2037,8 +2073,8 @@ msgstr "" #: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:158 #: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:164 #: code:addons/account/wizard/account_use_model.py:44 -#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:32 -#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:36 +#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:31 +#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:35 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -2080,7 +2116,7 @@ msgid "period close" msgstr "cierre periodo" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1049 +#: code:addons/account/account.py:1058 #, python-format msgid "" "This journal already contains items for this period, therefore you cannot " @@ -2152,7 +2188,7 @@ msgid "Analytic account" msgstr "Cuenta analítica" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:405 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:406 #, python-format msgid "Please verify that an account is defined in the journal." msgstr "Compruebe que se ha definido una cuenta en el diario." @@ -2566,7 +2602,7 @@ msgid "Create an Account Based on this Template" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:901 +#: code:addons/account/account_invoice.py:930 #, python-format msgid "" "Cannot create the invoice.\n" @@ -2587,7 +2623,7 @@ msgid "Main Sequence" msgstr "Secuencia principal" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:477 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:478 #, python-format msgid "" "In order to delete a bank statement, you must first cancel it to delete " @@ -2611,7 +2647,7 @@ msgid "Fiscal Positions" msgstr "Posiciones fiscales" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:578 +#: code:addons/account/account_move_line.py:579 #, python-format msgid "You cannot create journal items on a closed account %s %s." msgstr "" @@ -2721,7 +2757,7 @@ msgid "Account Model Entries" msgstr "Contabilidad. Líneas de modelo" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3164 +#: code:addons/account/account.py:3202 #, python-format msgid "EXJ" msgstr "COMPRA" @@ -2823,21 +2859,20 @@ msgid "Accounts" msgstr "Cuentas" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3503 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:404 -#: code:addons/account/account_invoice.py:378 -#: code:addons/account/account_invoice.py:484 -#: code:addons/account/account_invoice.py:582 -#: code:addons/account/account_invoice.py:597 -#: code:addons/account/account_invoice.py:605 -#: code:addons/account/account_invoice.py:627 -#: code:addons/account/account_move_line.py:535 +#: code:addons/account/account.py:3541 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:405 +#: code:addons/account/account_invoice.py:504 +#: code:addons/account/account_invoice.py:606 +#: code:addons/account/account_invoice.py:621 +#: code:addons/account/account_invoice.py:629 +#: code:addons/account/account_invoice.py:654 +#: code:addons/account/account_move_line.py:536 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "¡Error de configuración!" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:433 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:434 #, python-format msgid "Statement %s confirmed, journal items were created." msgstr "" @@ -3032,7 +3067,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1062 +#: code:addons/account/account.py:1071 #, python-format msgid "You should choose the periods that belong to the same company." msgstr "" @@ -3045,14 +3080,16 @@ msgid "Sales by Account" msgstr "Ventas por cuenta" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1411 +#: code:addons/account/account.py:1449 #, python-format msgid "You cannot delete a posted journal entry \"%s\"." msgstr "" #. module: account -#: view:account.invoice:0 -msgid "Accounting Period" +#: help:account.tax,account_collected_id:0 +msgid "" +"Set the account that will be set by default on invoice tax lines for " +"invoices. Leave empty to use the expense account." msgstr "" #. module: account @@ -3061,8 +3098,8 @@ msgid "Sale journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2308 -#: code:addons/account/account_invoice.py:744 +#: code:addons/account/account.py:2346 +#: code:addons/account/account_invoice.py:772 #: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!" @@ -3230,7 +3267,7 @@ msgid "Fiscal Position" msgstr "Posición fiscal" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:791 +#: code:addons/account/account_invoice.py:820 #, python-format msgid "" "Tax base different!\n" @@ -3329,7 +3366,7 @@ msgstr "" "transacciones de entrada siempre utilizan la tasa \"En fecha\"." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2640 +#: code:addons/account/account.py:2678 #, python-format msgid "There is no parent code for the template account." msgstr "" @@ -3392,7 +3429,7 @@ msgid "View" msgstr "Vista" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3422 +#: code:addons/account/account.py:3460 #: code:addons/account/account_bank.py:95 #, python-format msgid "BNK" @@ -3664,7 +3701,7 @@ msgstr "" "mismas referencias que el extracto en sí" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:984 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1013 #, python-format msgid "" "You cannot create an invoice on a centralized journal. Uncheck the " @@ -3679,7 +3716,7 @@ msgid "Starting Balance" msgstr "Saldo inicial" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1434 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1462 #, python-format msgid "No Partner Defined !" msgstr "¡No se ha definido empresa!" @@ -3733,7 +3770,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:535 +#: code:addons/account/account_move_line.py:536 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -3883,7 +3920,7 @@ msgid "Period Length (days)" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1327 +#: code:addons/account/account.py:1363 #, python-format msgid "" "You cannot modify a posted entry of this journal.\n" @@ -3946,11 +3983,6 @@ msgstr "Detalle" msgid "This purchase tax will be assigned by default on new products." msgstr "" -#. module: account -#: report:account.invoice:0 -msgid "VAT :" -msgstr "IVA" - #. module: account #: report:account.central.journal:0 #: view:account.config.settings:0 @@ -4045,7 +4077,7 @@ msgid "Chart of Accounts Template" msgstr "Plantilla del plan contable" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2320 +#: code:addons/account/account.py:2358 #, python-format msgid "" "Maturity date of entry line generated by model line '%s' of model '%s' is " @@ -4057,13 +4089,9 @@ msgstr "" "¡Por favor, defina la empresa en él!" #. module: account -#: selection:account.balance.report,display_account:0 -#: selection:account.common.account.report,display_account:0 -#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0 -#: selection:account.tax,type_tax_use:0 -#: selection:account.tax.template,type_tax_use:0 -msgid "All" -msgstr "Todos" +#: view:account.tax:0 +msgid "Account Tax" +msgstr "Cuenta de impuestos" #. module: account #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_finance_reporting_budgets @@ -4204,6 +4232,11 @@ msgstr "Factor multiplicación del Impuesto" msgid "Complete set of taxes" msgstr "" +#. module: account +#: field:res.partner,last_reconciliation_date:0 +msgid "Latest Full Reconciliation Date" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.account,name:0 #: field:account.account.template,name:0 @@ -4217,7 +4250,7 @@ msgid "Name" msgstr "Nombre" #. module: account -#: code:addons/account/installer.py:94 +#: code:addons/account/installer.py:115 #, python-format msgid "No unconfigured company !" msgstr "" @@ -4288,8 +4321,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1061 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1146 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1058 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1143 #, python-format msgid "You cannot use an inactive account." msgstr "" @@ -4319,7 +4352,7 @@ msgid "Consolidated Children" msgstr "Hijos consolidados" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:550 +#: code:addons/account/account_invoice.py:570 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:146 #, python-format msgid "Insufficient Data!" @@ -4537,7 +4570,7 @@ msgid "Cancel the Selected Invoices" msgstr "Cancelar las facturas seleccionadas" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:423 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 #, python-format msgid "You have to assign an analytic journal on the '%s' journal!" msgstr "" @@ -4594,8 +4627,8 @@ msgid "Supplier invoice sequence" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:583 -#: code:addons/account/account_invoice.py:598 +#: code:addons/account/account_invoice.py:607 +#: code:addons/account/account_invoice.py:622 #, python-format msgid "" "Cannot find a chart of account, you should create one from Settings\\" @@ -4658,7 +4691,7 @@ msgid "Account Base Code" msgstr "Código base cuenta" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:867 +#: code:addons/account/account_move_line.py:864 #, python-format msgid "" "You have to provide an account for the write off/exchange difference entry." @@ -4707,11 +4740,10 @@ msgid "Opening Entries Reconciliation" msgstr "" #. module: account -#. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:24 +#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:41 #, python-format -msgid "Last Reconciliation:" -msgstr "" +msgid "End of Fiscal Year Entry" +msgstr "Asiento fin de ejercicio fiscal" #. module: account #: selection:account.move.line,state:0 @@ -4724,7 +4756,7 @@ msgid "Statement from invoice or payment" msgstr "Extracto desde factura o pago" #. module: account -#: code:addons/account/installer.py:94 +#: code:addons/account/installer.py:115 #, python-format msgid "" "There is currently no company without chart of account. The wizard will " @@ -4784,7 +4816,7 @@ msgid "Bank statements are entered in the system." msgstr "Han sido introducidos los extractos bancarios en el sistema." #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_reconcile.py:121 +#: code:addons/account/wizard/account_reconcile.py:122 #, python-format msgid "Reconcile Writeoff" msgstr "Desfase conciliación" @@ -4874,7 +4906,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:627 +#: code:addons/account/account_invoice.py:655 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -4889,7 +4921,7 @@ msgid "Based On" msgstr "Basado en" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3166 +#: code:addons/account/account.py:3204 #, python-format msgid "ECNJ" msgstr "ACOMPRA" @@ -4942,7 +4974,7 @@ msgid "Cancelled" msgstr "Cancelado" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1858 +#: code:addons/account/account.py:1903 #, python-format msgid " (Copy)" msgstr "" @@ -4966,7 +4998,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3356 +#: code:addons/account/account.py:3394 #, python-format msgid "Purchase Tax %.2f%%" msgstr "" @@ -5045,11 +5077,16 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3167 +#: code:addons/account/account.py:3205 #, python-format msgid "MISC" msgstr "" +#. module: account +#: view:res.partner:0 +msgid "Accounting-related settings are managed on" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.fiscalyear.close,fy2_id:0 msgid "New Fiscal Year" @@ -5179,13 +5216,6 @@ msgstr "El extracto bancario utilizado para la conciliación bancaria" msgid "Draft invoices are validated. " msgstr "Facturas borrador son validadas. " -#. module: account -#: help:account.tax,account_collected_id:0 -msgid "" -"Set the account that will be set by default on invoice tax lines for " -"invoices. Leave empty to use the expense account." -msgstr "" - #. module: account #: code:addons/account/account.py:890 #, python-format @@ -5219,7 +5249,7 @@ msgid "Tax Application" msgstr "Aplicación impuesto" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:890 +#: code:addons/account/account_invoice.py:919 #, python-format msgid "" "Please verify the price of the invoice !\n" @@ -5397,7 +5427,7 @@ msgid "Target Moves" msgstr "Movimientos destino" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1416 +#: code:addons/account/account.py:1454 #, python-format msgid "" "Move cannot be deleted if linked to an invoice. (Invoice: %s - Move ID:%s)" @@ -5478,7 +5508,7 @@ msgid "Internal Name" msgstr "Nombre interno" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1188 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1185 #, python-format msgid "" "Cannot create an automatic sequence for this piece.\n" @@ -5550,7 +5580,7 @@ msgid "Compute Code (if type=code)" msgstr "Código para calcular (si tipo=código)" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:485 +#: code:addons/account/account_invoice.py:505 #, python-format msgid "" "Cannot find a chart of accounts for this company, you should create one." @@ -5592,12 +5622,6 @@ msgstr "Conciliación automática" msgid "Amount" msgstr "Importe" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:41 -#, python-format -msgid "End of Fiscal Year Entry" -msgstr "Asiento fin de ejercicio fiscal" - #. module: account #: model:process.transition,name:account.process_transition_customerinvoice0 #: model:process.transition,name:account.process_transition_paymentorderreconcilation0 @@ -5622,17 +5646,6 @@ msgstr "" msgid "Tax on Children" msgstr "Impuesto en hijos" -#. module: account -#: help:res.partner,last_reconciliation_date:0 -msgid "" -"Date on which the partner accounting entries were fully reconciled last " -"time. It differs from the date of the last reconciliation made for this " -"partner, as here we depict the fact that nothing more was to be reconciled " -"at this date. This can be achieved in 2 ways: either the last debit/credit " -"entry was reconciled, either the user pressed the button \"Fully " -"Reconciled\" in the manual reconciliation process" -msgstr "" - #. module: account #: field:account.journal,update_posted:0 msgid "Allow Cancelling Entries" @@ -5681,7 +5694,7 @@ msgid "Recompute taxes and total" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1103 +#: code:addons/account/account.py:1116 #, python-format msgid "You cannot modify/delete a journal with entries for this period." msgstr "" @@ -5712,7 +5725,7 @@ msgid "Amount Computation" msgstr "Calculo importe" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1108 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1105 #, python-format msgid "You can not add/modify entries in a closed period %s of journal %s." msgstr "" @@ -5958,7 +5971,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:451 +#: code:addons/account/account_invoice.py:471 #, python-format msgid "" "You cannot delete an invoice after it has been validated (and received a " @@ -6036,7 +6049,7 @@ msgid "Fixed Amount" msgstr "Importe fijo" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1059 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1056 #, python-format msgid "You cannot change the tax, you should remove and recreate lines." msgstr "" @@ -6087,14 +6100,14 @@ msgid "Child Accounts" msgstr "Cuentas hijas" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1120 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1117 #, python-format msgid "Move name (id): %s (%s)" msgstr "" #. module: account #: view:account.move.line.reconcile:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:882 +#: code:addons/account/account_move_line.py:879 #, python-format msgid "Write-Off" msgstr "Cancelar Dividas" @@ -6120,7 +6133,7 @@ msgstr "" #: view:account.config.settings:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:355 +#: code:addons/account/account_invoice.py:387 #, python-format msgid "Supplier" msgstr "Proveedor" @@ -6134,6 +6147,12 @@ msgstr "Proveedor" msgid "March" msgstr "Marzo" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:1031 +#, python-format +msgid "You can not re-open a period which belongs to closed fiscal year" +msgstr "" + #. module: account #: report:account.analytic.account.journal:0 msgid "Account n°" @@ -6259,7 +6278,7 @@ msgid "Filter by" msgstr "Filtrar por" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2296 +#: code:addons/account/account.py:2334 #, python-format msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model !" msgstr "" @@ -6307,7 +6326,7 @@ msgid "Number of Days" msgstr "Número de Días" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1321 +#: code:addons/account/account.py:1357 #, python-format msgid "" "You cannot validate this journal entry because account \"%s\" does not " @@ -6438,11 +6457,6 @@ msgstr "" msgid "Root Account" msgstr "Cuenta principal" -#. module: account -#: field:res.partner,last_reconciliation_date:0 -msgid "Latest Reconciliation Date" -msgstr "Fecha última conciliación" - #. module: account #: view:account.analytic.line:0 #: model:ir.model,name:account.model_account_analytic_line @@ -6455,7 +6469,7 @@ msgid "Models" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1091 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1121 #, python-format msgid "" "You cannot cancel an invoice which is partially paid. You need to " @@ -6628,7 +6642,7 @@ msgid "You cannot create journal items on closed account." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:606 +#: code:addons/account/account_invoice.py:630 #, python-format msgid "Invoice line account's company and invoice's compnay does not match." msgstr "" @@ -6649,7 +6663,7 @@ msgid "The related account currency if not equal to the company one." msgstr "La moneda contable relacionada si no es igual a la de la compañía." #. module: account -#: code:addons/account/installer.py:48 +#: code:addons/account/installer.py:69 #, python-format msgid "Custom" msgstr "" @@ -6671,7 +6685,7 @@ msgid "Internal Transfers Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:33 +#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:32 #, python-format msgid "Please check that the field 'Journal' is set on the Bank Statement" msgstr "" @@ -6697,7 +6711,7 @@ msgid "Power" msgstr "Fuerza" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3427 +#: code:addons/account/account.py:3465 #, python-format msgid "Cannot generate an unused journal code." msgstr "" @@ -6778,12 +6792,12 @@ msgstr "" "varios impuesto hijos. En este caso, el orden de evaluación es importante." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1410 -#: code:addons/account/account.py:1415 -#: code:addons/account/account.py:1444 -#: code:addons/account/account.py:1451 -#: code:addons/account/account_invoice.py:983 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1008 +#: code:addons/account/account.py:1448 +#: code:addons/account/account.py:1453 +#: code:addons/account/account.py:1482 +#: code:addons/account/account.py:1489 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1012 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1005 #: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:99 @@ -6869,7 +6883,9 @@ msgstr "" #: report:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1157 #: selection:report.invoice.created,type:0 +#, python-format msgid "Supplier Refund" msgstr "Reembolso del Proveedor:" @@ -7014,7 +7030,7 @@ msgstr "Estadísticas asientos analíticos" #. module: account #: code:addons/account/account_analytic_line.py:142 -#: code:addons/account/account_move_line.py:958 +#: code:addons/account/account_move_line.py:955 #, python-format msgid "Entries: " msgstr "Asientos: " @@ -7132,7 +7148,7 @@ msgstr "" #. module: account #: code:addons/account/account.py:1024 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1108 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1105 #, python-format msgid "Error !" msgstr "¡Error!" @@ -7360,7 +7376,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2266 +#: code:addons/account/account.py:2304 #, python-format msgid "" "You can specify year, month and date in the name of the model using the " @@ -7443,7 +7459,7 @@ msgid "Done" msgstr "Hecho" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1283 +#: code:addons/account/account.py:1319 #, python-format msgid "" "You cannot validate a non-balanced entry.\n" @@ -7607,12 +7623,9 @@ msgid "For percent enter a ratio between 0-1." msgstr "" #. module: account -#: report:account.invoice:0 #: view:account.invoice:0 -#: field:account.invoice,date_invoice:0 -#: field:report.invoice.created,date_invoice:0 -msgid "Invoice Date" -msgstr "Fecha de Factura" +msgid "Accounting Period" +msgstr "" #. module: account #: view:account.invoice.report:0 @@ -7739,7 +7752,7 @@ msgstr "Informe" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/account_move_line.py:783 +#: code:addons/account/account_move_line.py:780 #: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:90 #, python-format msgid "Warning" @@ -7805,7 +7818,7 @@ msgid "Use model" msgstr "Usar modelo" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1452 +#: code:addons/account/account.py:1490 #, python-format msgid "" "There is no default credit account defined \n" @@ -7856,7 +7869,7 @@ msgid "Root/View" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3168 +#: code:addons/account/account.py:3206 #, python-format msgid "OPEJ" msgstr "" @@ -7925,7 +7938,7 @@ msgid "Maturity Date" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3155 +#: code:addons/account/account.py:3193 #, python-format msgid "Sales Journal" msgstr "Diario de ventas" @@ -7936,7 +7949,7 @@ msgid "Invoice Tax" msgstr "Impuesto de factura" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1188 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1185 #, python-format msgid "No piece number !" msgstr "¡Ningún trozo de número!" @@ -7975,7 +7988,7 @@ msgid "Sales Properties" msgstr "Propiedades de venta" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3503 +#: code:addons/account/account.py:3541 #, python-format msgid "" "You have to set a code for the bank account defined on the selected chart of " @@ -8000,7 +8013,7 @@ msgstr "Hasta" #. module: account #: selection:account.move.line,centralisation:0 -#: code:addons/account/account.py:1503 +#: code:addons/account/account.py:1541 #, python-format msgid "Currency Adjustment" msgstr "" @@ -8032,7 +8045,7 @@ msgid "May" msgstr "Mayo" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:788 +#: code:addons/account/account_invoice.py:817 #, python-format msgid "Global taxes defined, but they are not in invoice lines !" msgstr "" @@ -8073,7 +8086,7 @@ msgstr "Asentar apuntes" #: view:account.config.settings:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:353 +#: code:addons/account/account_invoice.py:385 #, python-format msgid "Customer" msgstr "Cliente" @@ -8089,7 +8102,7 @@ msgstr "" #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 #: selection:account.entries.report,type:0 #: selection:account.journal,type:0 -#: code:addons/account/account.py:3054 +#: code:addons/account/account.py:3092 #, python-format msgid "Cash" msgstr "Dinero en efectivo" @@ -8210,7 +8223,7 @@ msgid "Reconciliation Transactions" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:449 +#: code:addons/account/account_invoice.py:469 #, python-format msgid "" "You cannot delete an invoice which is not draft or cancelled. You should " @@ -8267,6 +8280,7 @@ msgstr "Fijo" #: code:addons/account/account.py:653 #: code:addons/account/account.py:656 #: code:addons/account/account.py:668 +#: code:addons/account/account.py:1031 #, python-format msgid "Warning !" msgstr "¡Atención!" @@ -8334,7 +8348,7 @@ msgid "Select a currency to apply on the invoice" msgstr "Seleccione una moneda a aplicar en la factura." #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:869 +#: code:addons/account/account_invoice.py:898 #, python-format msgid "No Invoice Lines !" msgstr "¡No hay líneas de factura!" @@ -8359,7 +8373,7 @@ msgid "Tax Use In" msgstr "Impuesto usado en" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:381 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:382 #, python-format msgid "" "The statement balance is incorrect !\n" @@ -8367,7 +8381,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:419 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:420 #, python-format msgid "The account entries lines are not in valid state." msgstr "Las líneas de los asientos contables no están en estado válido." @@ -8389,9 +8403,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0 -msgid "Inverted Analytic Balance -" -msgstr "Balance analítico invertido -" +#: selection:account.model.line,date_maturity:0 +msgid "Partner Payment Term" +msgstr "Plazo de pago de la empresa" #. module: account #: help:account.move.reconcile,opening_reconciliation:0 @@ -8411,7 +8425,7 @@ msgid "Associated Partner" msgstr "Empresa asociada" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1434 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1462 #, python-format msgid "You must first select a partner !" msgstr "¡Primero debe seleccionar una empresa!" @@ -8492,13 +8506,13 @@ msgstr "" "de calcular los siguientes impuestos." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3158 +#: code:addons/account/account.py:3196 #, python-format msgid "Purchase Refund Journal" msgstr "Diario de abono de compras" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1297 +#: code:addons/account/account.py:1333 #, python-format msgid "Please define a sequence on the journal." msgstr "" @@ -8714,12 +8728,6 @@ msgstr "" msgid "Automatic import of the bank sta" msgstr "Importación automática del extracto bancario" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:381 -#, python-format -msgid "Unknown Error!" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_move_bank_reconcile msgid "Move bank reconcile" @@ -8743,7 +8751,7 @@ msgid "${object.company_id.name} Invoice (Ref ${object.number or 'n/a'})" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1213 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1210 #, python-format msgid "" "You cannot use this general account in this journal, check the tab 'Entry " @@ -8844,7 +8852,7 @@ msgid "The partner account used for this invoice." msgstr "La cuenta de la empresa utilizada para esta factura." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3353 +#: code:addons/account/account.py:3391 #, python-format msgid "Tax %.2f%%" msgstr "" @@ -8862,7 +8870,7 @@ msgid "Payment Term Line" msgstr "Línea de plazo de pago" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3156 +#: code:addons/account/account.py:3194 #, python-format msgid "Purchase Journal" msgstr "Diario de compras" @@ -9038,7 +9046,7 @@ msgid "Journal Name" msgstr "Nombre del diario" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:832 +#: code:addons/account/account_move_line.py:829 #, python-format msgid "Entry \"%s\" is not valid !" msgstr "¡El asiento \"%s\" no es válido!" @@ -9090,7 +9098,7 @@ msgstr "" "multi-divisa." #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1009 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1006 #, python-format msgid "The account move (%s) for centralisation has been confirmed." msgstr "" @@ -9154,7 +9162,7 @@ msgid "Reconciled entries" msgstr "Asientos conciliados" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2296 +#: code:addons/account/account.py:2334 #, python-format msgid "Wrong model !" msgstr "" @@ -9176,7 +9184,7 @@ msgid "Print Account Partner Balance" msgstr "Imprimir balance contable de empresa" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1124 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1121 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a reconciled entry. You can just change " @@ -9210,7 +9218,7 @@ msgstr "desconocido" #. module: account #: field:account.fiscalyear.close,journal_id:0 -#: code:addons/account/account.py:3160 +#: code:addons/account/account.py:3198 #, python-format msgid "Opening Entries Journal" msgstr "Diario asientos de apertura" @@ -9307,7 +9315,7 @@ msgid "Unit of Currency" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3157 +#: code:addons/account/account.py:3195 #, python-format msgid "Sales Refund Journal" msgstr "Diario de abono de ventas" @@ -9373,13 +9381,13 @@ msgid "Purchase Tax(%)" msgstr "Impuesto compra (%)" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:869 +#: code:addons/account/account_invoice.py:898 #, python-format msgid "Please create some invoice lines." msgstr "Cree algunas líneas de factura" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:37 +#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:36 #, python-format msgid "" "Please check that the field 'Internal Transfers Account' is set on the " @@ -9392,7 +9400,7 @@ msgid "Display Detail" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3165 +#: code:addons/account/account.py:3203 #, python-format msgid "SCNJ" msgstr "AVENTA" @@ -9554,8 +9562,8 @@ msgid "Receivable Account" msgstr "Cuenta por cobrar" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:774 -#: code:addons/account/account_move_line.py:827 +#: code:addons/account/account_move_line.py:771 +#: code:addons/account/account_move_line.py:824 #, python-format msgid "To reconcile the entries company should be the same for all entries." msgstr "" @@ -9662,7 +9670,7 @@ msgid "Move" msgstr "Asiento" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:477 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:478 #: code:addons/account/wizard/account_period_close.py:51 #, python-format msgid "Invalid Action!" @@ -9759,7 +9767,7 @@ msgid "Balance :" msgstr "Saldo :" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1549 +#: code:addons/account/account.py:1587 #, python-format msgid "Cannot create moves for different companies." msgstr "" @@ -9850,7 +9858,7 @@ msgid "Immediate Payment" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1464 +#: code:addons/account/account.py:1502 #, python-format msgid " Centralisation" msgstr "" @@ -9919,7 +9927,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:783 +#: code:addons/account/account_move_line.py:780 #, python-format msgid "Journal Item '%s' (id: %s), Move '%s' is already reconciled!" msgstr "" @@ -9931,6 +9939,13 @@ msgstr "" msgid "Draft Invoices" msgstr "Facturas borrador" +#. module: account +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:31 +#, python-format +msgid "Nothing more to reconcile" +msgstr "" + #. module: account #: view:cash.box.in:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_cash_box_in @@ -9945,7 +9960,7 @@ msgid "Unreconciled" msgstr "No conciliado" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:890 +#: code:addons/account/account_invoice.py:919 #, python-format msgid "Bad total !" msgstr "¡Total erróneo!" @@ -10039,7 +10054,7 @@ msgid "Comparison" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1122 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1119 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a confirmed entry. You can just change " @@ -10128,7 +10143,7 @@ msgid "Journal Entry Model" msgstr "Modelo de asiento" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1064 +#: code:addons/account/account.py:1073 #, python-format msgid "Start period should precede then end period." msgstr "" @@ -10217,12 +10232,6 @@ msgstr "Abril" msgid "Profit (Loss) to report" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:379 -#, python-format -msgid "There is no Sale/Purchase Journal(s) defined." -msgstr "" - #. module: account #: view:account.move.line.reconcile.select:0 msgid "Open for Reconciliation" @@ -10546,7 +10555,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1059 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1056 #, python-format msgid "Unable to change tax!" msgstr "" @@ -10615,8 +10624,10 @@ msgstr "Contabilidad. Posición fiscal" #: view:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1155 #: model:process.process,name:account.process_process_supplierinvoiceprocess0 #: selection:report.invoice.created,type:0 +#, python-format msgid "Supplier Invoice" msgstr "Factura de Proveedor" @@ -10671,9 +10682,9 @@ msgid "Receivable accounts" msgstr "Cuentas por cobrar" #. module: account -#: selection:account.model.line,date_maturity:0 -msgid "Partner Payment Term" -msgstr "Plazo de pago de la empresa" +#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0 +msgid "Inverted Analytic Balance -" +msgstr "Balance analítico invertido -" #. module: account #: field:temp.range,name:0 @@ -10794,7 +10805,7 @@ msgid "Entries Sorted by" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1515 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1543 #, python-format msgid "" "The selected unit of measure is not compatible with the unit of measure of " @@ -10876,6 +10887,8 @@ msgstr "Buscar factura" #: report:account.invoice:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1156 +#, python-format msgid "Refund" msgstr "Factura de Credito" @@ -10947,7 +10960,7 @@ msgid "Manual Invoice Taxes" msgstr "Impuestos factura manual" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:550 +#: code:addons/account/account_invoice.py:570 #, python-format msgid "The payment term of supplier does not have a payment term line." msgstr "" @@ -11112,6 +11125,12 @@ msgstr "" "El importe residual de un apunte a cobrar o a pagar expresado en su moneda " "(puede ser diferente de la moneda de la compañía)." +#~ msgid "VAT :" +#~ msgstr "IVA" + +#~ msgid "Latest Reconciliation Date" +#~ msgstr "Fecha última conciliación" + #~ msgid "Current" #~ msgstr "Actual" diff --git a/addons/account/i18n/es_UY.po b/addons/account/i18n/es_UY.po index 92dd1ef5f5b..95c9b5dd777 100644 --- a/addons/account/i18n/es_UY.po +++ b/addons/account/i18n/es_UY.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Uruguay) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:27+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:08+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account #: model:process.transition,name:account.process_transition_supplierreconcilepaid0 @@ -37,6 +37,11 @@ msgstr "" "Determina el órden de visualización en el informe 'Contabilidad\\informes\\ " "informes genéricos\\ impuestos \\ informes de impuestos'" +#. module: account +#: view:res.partner:0 +msgid "the parent company" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.move.reconcile:0 msgid "Journal Entry Reconcile" @@ -60,7 +65,7 @@ msgid "Residual" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:368 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:369 #, python-format msgid "Journal item \"%s\" is not valid." msgstr "El asiento \"%s\" no es válido" @@ -76,9 +81,9 @@ msgid "Import from invoice or payment" msgstr "Importar desde factura o pago" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1061 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1146 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1213 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1058 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1143 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1210 #, python-format msgid "Bad Account!" msgstr "" @@ -132,15 +137,15 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account.py:641 #: code:addons/account/account.py:686 #: code:addons/account/account.py:781 -#: code:addons/account/account.py:1049 -#: code:addons/account/account_invoice.py:788 -#: code:addons/account/account_invoice.py:791 -#: code:addons/account/account_invoice.py:794 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1514 +#: code:addons/account/account.py:1058 +#: code:addons/account/account_invoice.py:817 +#: code:addons/account/account_invoice.py:820 +#: code:addons/account/account_invoice.py:823 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1542 #: code:addons/account/account_move_line.py:98 -#: code:addons/account/account_move_line.py:774 -#: code:addons/account/account_move_line.py:827 -#: code:addons/account/account_move_line.py:867 +#: code:addons/account/account_move_line.py:771 +#: code:addons/account/account_move_line.py:824 +#: code:addons/account/account_move_line.py:864 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:62 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:44 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:68 @@ -152,7 +157,7 @@ msgid "Warning!" msgstr "¡Cuidado!" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3159 +#: code:addons/account/account.py:3197 #, python-format msgid "Miscellaneous Journal" msgstr "Diario varios" @@ -606,10 +611,12 @@ msgid "The accountant confirms the statement." msgstr "" #. module: account -#. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:31 -#, python-format -msgid "Nothing to reconcile" +#: selection:account.balance.report,display_account:0 +#: selection:account.common.account.report,display_account:0 +#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0 +#: selection:account.tax,type_tax_use:0 +#: selection:account.tax.template,type_tax_use:0 +msgid "All" msgstr "" #. module: account @@ -671,24 +678,36 @@ msgid "Profit Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1159 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1156 #, python-format msgid "No period found or more than one period found for the given date." msgstr "" +#. module: account +#: help:res.partner,last_reconciliation_date:0 +msgid "" +"Date on which the partner accounting entries were fully reconciled last " +"time. It differs from the last date where a reconciliation has been made for " +"this partner, as here we depict the fact that nothing more was to be " +"reconciled at this date. This can be achieved in 2 different ways: either " +"the last unreconciled debit/credit entry of this partner was reconciled, " +"either the user pressed the button \"Nothing more to reconcile\" during the " +"manual reconciliation process." +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_report_account_type_sales msgid "Report of the Sales by Account Type" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3163 +#: code:addons/account/account.py:3201 #, python-format msgid "SAJ" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1553 +#: code:addons/account/account.py:1591 #, python-format msgid "Cannot create move with currency different from .." msgstr "" @@ -721,6 +740,13 @@ msgstr "" msgid "Journal Period" msgstr "" +#. module: account +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"The amount expressed in the secondary currency must be positive when the " +"journal item is a debit and negative when if it is a credit." +msgstr "" + #. module: account #: constraint:account.move:0 msgid "" @@ -779,7 +805,7 @@ msgid "Are you sure you want to create entries?" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1330 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1358 #, python-format msgid "Invoice partially paid: %s%s of %s%s (%s%s remaining)." msgstr "" @@ -853,7 +879,7 @@ msgid "Type" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:794 +#: code:addons/account/account_invoice.py:823 #, python-format msgid "" "Taxes are missing!\n" @@ -876,7 +902,7 @@ msgid "Supplier Invoices And Refunds" msgstr "Facturas y reembolsos de proveedor" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:854 +#: code:addons/account/account_move_line.py:851 #, python-format msgid "Entry is already reconciled." msgstr "" @@ -927,6 +953,13 @@ msgstr "" msgid "September" msgstr "" +#. module: account +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:24 +#, python-format +msgid "Latest Manual Reconciliation Processed:" +msgstr "" + #. module: account #: selection:account.subscription,period_type:0 msgid "days" @@ -948,7 +981,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1639 +#: code:addons/account/account.py:1677 #, python-format msgid "" "You cannot unreconcile journal items if they has been generated by the " @@ -1032,7 +1065,7 @@ msgid "Liability" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:867 +#: code:addons/account/account_invoice.py:896 #, python-format msgid "Please define sequence on the journal related to this invoice." msgstr "" @@ -1103,10 +1136,10 @@ msgid "Features" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2308 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:423 +#: code:addons/account/account.py:2346 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 #: code:addons/account/account_invoice.py:74 -#: code:addons/account/account_invoice.py:744 +#: code:addons/account/account_invoice.py:772 #: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "No Analytic Journal !" @@ -1229,7 +1262,7 @@ msgstr "" #. module: account #: model:account.account.type,name:account.data_account_type_bank #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 -#: code:addons/account/account.py:3054 +#: code:addons/account/account.py:3092 #, python-format msgid "Bank" msgstr "" @@ -1249,11 +1282,6 @@ msgstr "" msgid "Confirm statement" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.tax:0 -msgid "Account Tax" -msgstr "" - #. module: account #: help:account.account,foreign_balance:0 msgid "" @@ -1278,13 +1306,6 @@ msgstr "" msgid "Tax Code Templates" msgstr "" -#. module: account -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The amount expressed in the secondary currency must be positif when journal " -"item are debit and negatif when journal item are credit." -msgstr "" - #. module: account #: view:account.invoice.cancel:0 msgid "Cancel Invoices" @@ -1549,7 +1570,7 @@ msgid "With balance is not equal to 0" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1445 +#: code:addons/account/account.py:1483 #, python-format msgid "" "There is no default debit account defined \n" @@ -1647,6 +1668,14 @@ msgstr "" msgid "Supplier Refunds" msgstr "Nota de Crédito de proveedor" +#. module: account +#: report:account.invoice:0 +#: view:account.invoice:0 +#: field:account.invoice,date_invoice:0 +#: field:report.invoice.created,date_invoice:0 +msgid "Invoice Date" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.tax.code,code:0 #: field:account.tax.code.template,code:0 @@ -1684,6 +1713,11 @@ msgstr "" msgid "Recurring" msgstr "" +#. module: account +#: report:account.invoice:0 +msgid "TIN :" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.journal,groups_id:0 msgid "Groups" @@ -1772,8 +1806,10 @@ msgstr "" #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 #: field:account.move.line,invoice:0 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1154 #: model:ir.model,name:account.model_account_invoice #: model:res.request.link,name:account.req_link_invoice +#, python-format msgid "Invoice" msgstr "" @@ -1848,7 +1884,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:857 +#: code:addons/account/account_move_line.py:854 #, python-format msgid "Some entries are already reconciled." msgstr "" @@ -1995,36 +2031,36 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account.py:634 #: code:addons/account/account.py:636 #: code:addons/account/account.py:930 -#: code:addons/account/account.py:1062 -#: code:addons/account/account.py:1064 -#: code:addons/account/account.py:1103 -#: code:addons/account/account.py:1283 -#: code:addons/account/account.py:1297 -#: code:addons/account/account.py:1320 -#: code:addons/account/account.py:1327 -#: code:addons/account/account.py:1549 -#: code:addons/account/account.py:1553 -#: code:addons/account/account.py:1639 -#: code:addons/account/account.py:2320 -#: code:addons/account/account.py:2640 -#: code:addons/account/account.py:3427 +#: code:addons/account/account.py:1071 +#: code:addons/account/account.py:1073 +#: code:addons/account/account.py:1116 +#: code:addons/account/account.py:1319 +#: code:addons/account/account.py:1333 +#: code:addons/account/account.py:1356 +#: code:addons/account/account.py:1363 +#: code:addons/account/account.py:1587 +#: code:addons/account/account.py:1591 +#: code:addons/account/account.py:1677 +#: code:addons/account/account.py:2358 +#: code:addons/account/account.py:2678 +#: code:addons/account/account.py:3465 #: code:addons/account/account_analytic_line.py:89 #: code:addons/account/account_analytic_line.py:98 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:367 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:380 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:418 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:368 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:381 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:419 #: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 #: code:addons/account/account_cash_statement.py:300 -#: code:addons/account/account_invoice.py:867 -#: code:addons/account/account_invoice.py:901 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1091 -#: code:addons/account/account_move_line.py:578 -#: code:addons/account/account_move_line.py:831 +#: code:addons/account/account_invoice.py:896 +#: code:addons/account/account_invoice.py:930 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1121 +#: code:addons/account/account_move_line.py:579 +#: code:addons/account/account_move_line.py:828 +#: code:addons/account/account_move_line.py:851 #: code:addons/account/account_move_line.py:854 -#: code:addons/account/account_move_line.py:857 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1122 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1124 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1159 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1119 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1121 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1156 #: code:addons/account/report/common_report_header.py:92 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:38 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 @@ -2038,8 +2074,8 @@ msgstr "" #: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:158 #: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:164 #: code:addons/account/wizard/account_use_model.py:44 -#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:32 -#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:36 +#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:31 +#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:35 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -2081,7 +2117,7 @@ msgid "period close" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1049 +#: code:addons/account/account.py:1058 #, python-format msgid "" "This journal already contains items for this period, therefore you cannot " @@ -2153,7 +2189,7 @@ msgid "Analytic account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:405 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:406 #, python-format msgid "Please verify that an account is defined in the journal." msgstr "" @@ -2558,7 +2594,7 @@ msgid "Create an Account Based on this Template" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:901 +#: code:addons/account/account_invoice.py:930 #, python-format msgid "" "Cannot create the invoice.\n" @@ -2579,7 +2615,7 @@ msgid "Main Sequence" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:477 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:478 #, python-format msgid "" "In order to delete a bank statement, you must first cancel it to delete " @@ -2603,7 +2639,7 @@ msgid "Fiscal Positions" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:578 +#: code:addons/account/account_move_line.py:579 #, python-format msgid "You cannot create journal items on a closed account %s %s." msgstr "" @@ -2711,7 +2747,7 @@ msgid "Account Model Entries" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3164 +#: code:addons/account/account.py:3202 #, python-format msgid "EXJ" msgstr "" @@ -2808,21 +2844,20 @@ msgid "Accounts" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3503 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:404 -#: code:addons/account/account_invoice.py:378 -#: code:addons/account/account_invoice.py:484 -#: code:addons/account/account_invoice.py:582 -#: code:addons/account/account_invoice.py:597 -#: code:addons/account/account_invoice.py:605 -#: code:addons/account/account_invoice.py:627 -#: code:addons/account/account_move_line.py:535 +#: code:addons/account/account.py:3541 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:405 +#: code:addons/account/account_invoice.py:504 +#: code:addons/account/account_invoice.py:606 +#: code:addons/account/account_invoice.py:621 +#: code:addons/account/account_invoice.py:629 +#: code:addons/account/account_invoice.py:654 +#: code:addons/account/account_move_line.py:536 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:433 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:434 #, python-format msgid "Statement %s confirmed, journal items were created." msgstr "" @@ -3010,7 +3045,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1062 +#: code:addons/account/account.py:1071 #, python-format msgid "You should choose the periods that belong to the same company." msgstr "" @@ -3023,14 +3058,16 @@ msgid "Sales by Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1411 +#: code:addons/account/account.py:1449 #, python-format msgid "You cannot delete a posted journal entry \"%s\"." msgstr "" #. module: account -#: view:account.invoice:0 -msgid "Accounting Period" +#: help:account.tax,account_collected_id:0 +msgid "" +"Set the account that will be set by default on invoice tax lines for " +"invoices. Leave empty to use the expense account." msgstr "" #. module: account @@ -3039,8 +3076,8 @@ msgid "Sale journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2308 -#: code:addons/account/account_invoice.py:744 +#: code:addons/account/account.py:2346 +#: code:addons/account/account_invoice.py:772 #: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!" @@ -3199,7 +3236,7 @@ msgid "Fiscal Position" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:791 +#: code:addons/account/account_invoice.py:820 #, python-format msgid "" "Tax base different!\n" @@ -3298,7 +3335,7 @@ msgstr "" "transacciones de entrada siempre utilizan la tasa \"En fecha\"." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2640 +#: code:addons/account/account.py:2678 #, python-format msgid "There is no parent code for the template account." msgstr "" @@ -3361,7 +3398,7 @@ msgid "View" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3422 +#: code:addons/account/account.py:3460 #: code:addons/account/account_bank.py:95 #, python-format msgid "BNK" @@ -3618,7 +3655,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:984 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1013 #, python-format msgid "" "You cannot create an invoice on a centralized journal. Uncheck the " @@ -3633,7 +3670,7 @@ msgid "Starting Balance" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1434 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1462 #, python-format msgid "No Partner Defined !" msgstr "" @@ -3685,7 +3722,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:535 +#: code:addons/account/account_move_line.py:536 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -3833,7 +3870,7 @@ msgid "Period Length (days)" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1327 +#: code:addons/account/account.py:1363 #, python-format msgid "" "You cannot modify a posted entry of this journal.\n" @@ -3896,11 +3933,6 @@ msgstr "" msgid "This purchase tax will be assigned by default on new products." msgstr "" -#. module: account -#: report:account.invoice:0 -msgid "VAT :" -msgstr "" - #. module: account #: report:account.central.journal:0 #: view:account.config.settings:0 @@ -3993,7 +4025,7 @@ msgid "Chart of Accounts Template" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2320 +#: code:addons/account/account.py:2358 #, python-format msgid "" "Maturity date of entry line generated by model line '%s' of model '%s' is " @@ -4002,12 +4034,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: selection:account.balance.report,display_account:0 -#: selection:account.common.account.report,display_account:0 -#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0 -#: selection:account.tax,type_tax_use:0 -#: selection:account.tax.template,type_tax_use:0 -msgid "All" +#: view:account.tax:0 +msgid "Account Tax" msgstr "" #. module: account @@ -4143,6 +4171,11 @@ msgstr "" msgid "Complete set of taxes" msgstr "" +#. module: account +#: field:res.partner,last_reconciliation_date:0 +msgid "Latest Full Reconciliation Date" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.account,name:0 #: field:account.account.template,name:0 @@ -4156,7 +4189,7 @@ msgid "Name" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/installer.py:94 +#: code:addons/account/installer.py:115 #, python-format msgid "No unconfigured company !" msgstr "" @@ -4227,8 +4260,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1061 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1146 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1058 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1143 #, python-format msgid "You cannot use an inactive account." msgstr "" @@ -4258,7 +4291,7 @@ msgid "Consolidated Children" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:550 +#: code:addons/account/account_invoice.py:570 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:146 #, python-format msgid "Insufficient Data!" @@ -4471,7 +4504,7 @@ msgid "Cancel the Selected Invoices" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:423 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 #, python-format msgid "You have to assign an analytic journal on the '%s' journal!" msgstr "" @@ -4525,8 +4558,8 @@ msgid "Supplier invoice sequence" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:583 -#: code:addons/account/account_invoice.py:598 +#: code:addons/account/account_invoice.py:607 +#: code:addons/account/account_invoice.py:622 #, python-format msgid "" "Cannot find a chart of account, you should create one from Settings\\" @@ -4589,7 +4622,7 @@ msgid "Account Base Code" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:867 +#: code:addons/account/account_move_line.py:864 #, python-format msgid "" "You have to provide an account for the write off/exchange difference entry." @@ -4638,10 +4671,9 @@ msgid "Opening Entries Reconciliation" msgstr "" #. module: account -#. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:24 +#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:41 #, python-format -msgid "Last Reconciliation:" +msgid "End of Fiscal Year Entry" msgstr "" #. module: account @@ -4655,7 +4687,7 @@ msgid "Statement from invoice or payment" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/installer.py:94 +#: code:addons/account/installer.py:115 #, python-format msgid "" "There is currently no company without chart of account. The wizard will " @@ -4715,7 +4747,7 @@ msgid "Bank statements are entered in the system." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_reconcile.py:121 +#: code:addons/account/wizard/account_reconcile.py:122 #, python-format msgid "Reconcile Writeoff" msgstr "" @@ -4805,7 +4837,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:627 +#: code:addons/account/account_invoice.py:655 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -4820,7 +4852,7 @@ msgid "Based On" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3166 +#: code:addons/account/account.py:3204 #, python-format msgid "ECNJ" msgstr "" @@ -4873,7 +4905,7 @@ msgid "Cancelled" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1858 +#: code:addons/account/account.py:1903 #, python-format msgid " (Copy)" msgstr "" @@ -4897,7 +4929,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3356 +#: code:addons/account/account.py:3394 #, python-format msgid "Purchase Tax %.2f%%" msgstr "" @@ -4976,11 +5008,16 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3167 +#: code:addons/account/account.py:3205 #, python-format msgid "MISC" msgstr "" +#. module: account +#: view:res.partner:0 +msgid "Accounting-related settings are managed on" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.fiscalyear.close,fy2_id:0 msgid "New Fiscal Year" @@ -5113,13 +5150,6 @@ msgstr "" msgid "Draft invoices are validated. " msgstr "" -#. module: account -#: help:account.tax,account_collected_id:0 -msgid "" -"Set the account that will be set by default on invoice tax lines for " -"invoices. Leave empty to use the expense account." -msgstr "" - #. module: account #: code:addons/account/account.py:890 #, python-format @@ -5153,7 +5183,7 @@ msgid "Tax Application" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:890 +#: code:addons/account/account_invoice.py:919 #, python-format msgid "" "Please verify the price of the invoice !\n" @@ -5329,7 +5359,7 @@ msgid "Target Moves" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1416 +#: code:addons/account/account.py:1454 #, python-format msgid "" "Move cannot be deleted if linked to an invoice. (Invoice: %s - Move ID:%s)" @@ -5410,7 +5440,7 @@ msgid "Internal Name" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1188 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1185 #, python-format msgid "" "Cannot create an automatic sequence for this piece.\n" @@ -5482,7 +5512,7 @@ msgid "Compute Code (if type=code)" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:485 +#: code:addons/account/account_invoice.py:505 #, python-format msgid "" "Cannot find a chart of accounts for this company, you should create one." @@ -5524,12 +5554,6 @@ msgstr "" msgid "Amount" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:41 -#, python-format -msgid "End of Fiscal Year Entry" -msgstr "" - #. module: account #: model:process.transition,name:account.process_transition_customerinvoice0 #: model:process.transition,name:account.process_transition_paymentorderreconcilation0 @@ -5554,17 +5578,6 @@ msgstr "" msgid "Tax on Children" msgstr "" -#. module: account -#: help:res.partner,last_reconciliation_date:0 -msgid "" -"Date on which the partner accounting entries were fully reconciled last " -"time. It differs from the date of the last reconciliation made for this " -"partner, as here we depict the fact that nothing more was to be reconciled " -"at this date. This can be achieved in 2 ways: either the last debit/credit " -"entry was reconciled, either the user pressed the button \"Fully " -"Reconciled\" in the manual reconciliation process" -msgstr "" - #. module: account #: field:account.journal,update_posted:0 msgid "Allow Cancelling Entries" @@ -5610,7 +5623,7 @@ msgid "Recompute taxes and total" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1103 +#: code:addons/account/account.py:1116 #, python-format msgid "You cannot modify/delete a journal with entries for this period." msgstr "" @@ -5638,7 +5651,7 @@ msgid "Amount Computation" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1108 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1105 #, python-format msgid "You can not add/modify entries in a closed period %s of journal %s." msgstr "" @@ -5881,7 +5894,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:451 +#: code:addons/account/account_invoice.py:471 #, python-format msgid "" "You cannot delete an invoice after it has been validated (and received a " @@ -5957,7 +5970,7 @@ msgid "Fixed Amount" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1059 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1056 #, python-format msgid "You cannot change the tax, you should remove and recreate lines." msgstr "" @@ -6008,14 +6021,14 @@ msgid "Child Accounts" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1120 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1117 #, python-format msgid "Move name (id): %s (%s)" msgstr "" #. module: account #: view:account.move.line.reconcile:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:882 +#: code:addons/account/account_move_line.py:879 #, python-format msgid "Write-Off" msgstr "" @@ -6041,7 +6054,7 @@ msgstr "" #: view:account.config.settings:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:355 +#: code:addons/account/account_invoice.py:387 #, python-format msgid "Supplier" msgstr "" @@ -6055,6 +6068,12 @@ msgstr "" msgid "March" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:1031 +#, python-format +msgid "You can not re-open a period which belongs to closed fiscal year" +msgstr "" + #. module: account #: report:account.analytic.account.journal:0 msgid "Account n°" @@ -6175,7 +6194,7 @@ msgid "Filter by" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2296 +#: code:addons/account/account.py:2334 #, python-format msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model !" msgstr "" @@ -6223,7 +6242,7 @@ msgid "Number of Days" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1321 +#: code:addons/account/account.py:1357 #, python-format msgid "" "You cannot validate this journal entry because account \"%s\" does not " @@ -6352,11 +6371,6 @@ msgstr "" msgid "Root Account" msgstr "" -#. module: account -#: field:res.partner,last_reconciliation_date:0 -msgid "Latest Reconciliation Date" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.analytic.line:0 #: model:ir.model,name:account.model_account_analytic_line @@ -6369,7 +6383,7 @@ msgid "Models" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1091 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1121 #, python-format msgid "" "You cannot cancel an invoice which is partially paid. You need to " @@ -6541,7 +6555,7 @@ msgid "You cannot create journal items on closed account." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:606 +#: code:addons/account/account_invoice.py:630 #, python-format msgid "Invoice line account's company and invoice's compnay does not match." msgstr "" @@ -6562,7 +6576,7 @@ msgid "The related account currency if not equal to the company one." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/installer.py:48 +#: code:addons/account/installer.py:69 #, python-format msgid "Custom" msgstr "" @@ -6584,7 +6598,7 @@ msgid "Internal Transfers Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:33 +#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:32 #, python-format msgid "Please check that the field 'Journal' is set on the Bank Statement" msgstr "" @@ -6610,7 +6624,7 @@ msgid "Power" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3427 +#: code:addons/account/account.py:3465 #, python-format msgid "Cannot generate an unused journal code." msgstr "" @@ -6686,12 +6700,12 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1410 -#: code:addons/account/account.py:1415 -#: code:addons/account/account.py:1444 -#: code:addons/account/account.py:1451 -#: code:addons/account/account_invoice.py:983 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1008 +#: code:addons/account/account.py:1448 +#: code:addons/account/account.py:1453 +#: code:addons/account/account.py:1482 +#: code:addons/account/account.py:1489 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1012 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1005 #: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:99 @@ -6769,7 +6783,9 @@ msgstr "" #: report:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1157 #: selection:report.invoice.created,type:0 +#, python-format msgid "Supplier Refund" msgstr "Nota de Crédito de proveedor" @@ -6912,7 +6928,7 @@ msgstr "" #. module: account #: code:addons/account/account_analytic_line.py:142 -#: code:addons/account/account_move_line.py:958 +#: code:addons/account/account_move_line.py:955 #, python-format msgid "Entries: " msgstr "" @@ -7026,7 +7042,7 @@ msgstr "" #. module: account #: code:addons/account/account.py:1024 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1108 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1105 #, python-format msgid "Error !" msgstr "" @@ -7247,7 +7263,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2266 +#: code:addons/account/account.py:2304 #, python-format msgid "" "You can specify year, month and date in the name of the model using the " @@ -7323,7 +7339,7 @@ msgid "Done" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1283 +#: code:addons/account/account.py:1319 #, python-format msgid "" "You cannot validate a non-balanced entry.\n" @@ -7480,11 +7496,8 @@ msgid "For percent enter a ratio between 0-1." msgstr "" #. module: account -#: report:account.invoice:0 #: view:account.invoice:0 -#: field:account.invoice,date_invoice:0 -#: field:report.invoice.created,date_invoice:0 -msgid "Invoice Date" +msgid "Accounting Period" msgstr "" #. module: account @@ -7606,7 +7619,7 @@ msgstr "" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/account_move_line.py:783 +#: code:addons/account/account_move_line.py:780 #: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:90 #, python-format msgid "Warning" @@ -7669,7 +7682,7 @@ msgid "Use model" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1452 +#: code:addons/account/account.py:1490 #, python-format msgid "" "There is no default credit account defined \n" @@ -7720,7 +7733,7 @@ msgid "Root/View" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3168 +#: code:addons/account/account.py:3206 #, python-format msgid "OPEJ" msgstr "" @@ -7787,7 +7800,7 @@ msgid "Maturity Date" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3155 +#: code:addons/account/account.py:3193 #, python-format msgid "Sales Journal" msgstr "" @@ -7798,7 +7811,7 @@ msgid "Invoice Tax" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1188 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1185 #, python-format msgid "No piece number !" msgstr "" @@ -7837,7 +7850,7 @@ msgid "Sales Properties" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3503 +#: code:addons/account/account.py:3541 #, python-format msgid "" "You have to set a code for the bank account defined on the selected chart of " @@ -7862,7 +7875,7 @@ msgstr "" #. module: account #: selection:account.move.line,centralisation:0 -#: code:addons/account/account.py:1503 +#: code:addons/account/account.py:1541 #, python-format msgid "Currency Adjustment" msgstr "" @@ -7894,7 +7907,7 @@ msgid "May" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:788 +#: code:addons/account/account_invoice.py:817 #, python-format msgid "Global taxes defined, but they are not in invoice lines !" msgstr "" @@ -7935,7 +7948,7 @@ msgstr "" #: view:account.config.settings:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:353 +#: code:addons/account/account_invoice.py:385 #, python-format msgid "Customer" msgstr "" @@ -7951,7 +7964,7 @@ msgstr "" #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 #: selection:account.entries.report,type:0 #: selection:account.journal,type:0 -#: code:addons/account/account.py:3054 +#: code:addons/account/account.py:3092 #, python-format msgid "Cash" msgstr "" @@ -8069,7 +8082,7 @@ msgid "Reconciliation Transactions" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:449 +#: code:addons/account/account_invoice.py:469 #, python-format msgid "" "You cannot delete an invoice which is not draft or cancelled. You should " @@ -8123,6 +8136,7 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account.py:653 #: code:addons/account/account.py:656 #: code:addons/account/account.py:668 +#: code:addons/account/account.py:1031 #, python-format msgid "Warning !" msgstr "" @@ -8190,7 +8204,7 @@ msgid "Select a currency to apply on the invoice" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:869 +#: code:addons/account/account_invoice.py:898 #, python-format msgid "No Invoice Lines !" msgstr "" @@ -8213,7 +8227,7 @@ msgid "Tax Use In" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:381 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:382 #, python-format msgid "" "The statement balance is incorrect !\n" @@ -8221,7 +8235,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:419 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:420 #, python-format msgid "The account entries lines are not in valid state." msgstr "" @@ -8243,8 +8257,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0 -msgid "Inverted Analytic Balance -" +#: selection:account.model.line,date_maturity:0 +msgid "Partner Payment Term" msgstr "" #. module: account @@ -8265,7 +8279,7 @@ msgid "Associated Partner" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1434 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1462 #, python-format msgid "You must first select a partner !" msgstr "" @@ -8344,13 +8358,13 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3158 +#: code:addons/account/account.py:3196 #, python-format msgid "Purchase Refund Journal" msgstr "Diario de reembolso de compras" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1297 +#: code:addons/account/account.py:1333 #, python-format msgid "Please define a sequence on the journal." msgstr "" @@ -8564,12 +8578,6 @@ msgstr "" msgid "Automatic import of the bank sta" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:381 -#, python-format -msgid "Unknown Error!" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_move_bank_reconcile msgid "Move bank reconcile" @@ -8593,7 +8601,7 @@ msgid "${object.company_id.name} Invoice (Ref ${object.number or 'n/a'})" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1213 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1210 #, python-format msgid "" "You cannot use this general account in this journal, check the tab 'Entry " @@ -8694,7 +8702,7 @@ msgid "The partner account used for this invoice." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3353 +#: code:addons/account/account.py:3391 #, python-format msgid "Tax %.2f%%" msgstr "" @@ -8712,7 +8720,7 @@ msgid "Payment Term Line" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3156 +#: code:addons/account/account.py:3194 #, python-format msgid "Purchase Journal" msgstr "" @@ -8886,7 +8894,7 @@ msgid "Journal Name" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:832 +#: code:addons/account/account_move_line.py:829 #, python-format msgid "Entry \"%s\" is not valid !" msgstr "" @@ -8934,7 +8942,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1009 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1006 #, python-format msgid "The account move (%s) for centralisation has been confirmed." msgstr "" @@ -8995,7 +9003,7 @@ msgid "Reconciled entries" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2296 +#: code:addons/account/account.py:2334 #, python-format msgid "Wrong model !" msgstr "" @@ -9017,7 +9025,7 @@ msgid "Print Account Partner Balance" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1124 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1121 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a reconciled entry. You can just change " @@ -9051,7 +9059,7 @@ msgstr "" #. module: account #: field:account.fiscalyear.close,journal_id:0 -#: code:addons/account/account.py:3160 +#: code:addons/account/account.py:3198 #, python-format msgid "Opening Entries Journal" msgstr "" @@ -9146,7 +9154,7 @@ msgid "Unit of Currency" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3157 +#: code:addons/account/account.py:3195 #, python-format msgid "Sales Refund Journal" msgstr "Diario de reembolso de ventas" @@ -9212,13 +9220,13 @@ msgid "Purchase Tax(%)" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:869 +#: code:addons/account/account_invoice.py:898 #, python-format msgid "Please create some invoice lines." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:37 +#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:36 #, python-format msgid "" "Please check that the field 'Internal Transfers Account' is set on the " @@ -9231,7 +9239,7 @@ msgid "Display Detail" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3165 +#: code:addons/account/account.py:3203 #, python-format msgid "SCNJ" msgstr "" @@ -9390,8 +9398,8 @@ msgid "Receivable Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:774 -#: code:addons/account/account_move_line.py:827 +#: code:addons/account/account_move_line.py:771 +#: code:addons/account/account_move_line.py:824 #, python-format msgid "To reconcile the entries company should be the same for all entries." msgstr "" @@ -9498,7 +9506,7 @@ msgid "Move" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:477 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:478 #: code:addons/account/wizard/account_period_close.py:51 #, python-format msgid "Invalid Action!" @@ -9592,7 +9600,7 @@ msgid "Balance :" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1549 +#: code:addons/account/account.py:1587 #, python-format msgid "Cannot create moves for different companies." msgstr "" @@ -9683,7 +9691,7 @@ msgid "Immediate Payment" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1464 +#: code:addons/account/account.py:1502 #, python-format msgid " Centralisation" msgstr "" @@ -9752,7 +9760,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:783 +#: code:addons/account/account_move_line.py:780 #, python-format msgid "Journal Item '%s' (id: %s), Move '%s' is already reconciled!" msgstr "" @@ -9764,6 +9772,13 @@ msgstr "" msgid "Draft Invoices" msgstr "" +#. module: account +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:31 +#, python-format +msgid "Nothing more to reconcile" +msgstr "" + #. module: account #: view:cash.box.in:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_cash_box_in @@ -9778,7 +9793,7 @@ msgid "Unreconciled" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:890 +#: code:addons/account/account_invoice.py:919 #, python-format msgid "Bad total !" msgstr "" @@ -9863,7 +9878,7 @@ msgid "Comparison" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1122 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1119 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a confirmed entry. You can just change " @@ -9950,7 +9965,7 @@ msgid "Journal Entry Model" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1064 +#: code:addons/account/account.py:1073 #, python-format msgid "Start period should precede then end period." msgstr "" @@ -10039,12 +10054,6 @@ msgstr "" msgid "Profit (Loss) to report" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:379 -#, python-format -msgid "There is no Sale/Purchase Journal(s) defined." -msgstr "" - #. module: account #: view:account.move.line.reconcile.select:0 msgid "Open for Reconciliation" @@ -10362,7 +10371,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1059 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1056 #, python-format msgid "Unable to change tax!" msgstr "" @@ -10431,8 +10440,10 @@ msgstr "" #: view:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1155 #: model:process.process,name:account.process_process_supplierinvoiceprocess0 #: selection:report.invoice.created,type:0 +#, python-format msgid "Supplier Invoice" msgstr "" @@ -10487,8 +10498,8 @@ msgid "Receivable accounts" msgstr "" #. module: account -#: selection:account.model.line,date_maturity:0 -msgid "Partner Payment Term" +#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0 +msgid "Inverted Analytic Balance -" msgstr "" #. module: account @@ -10608,7 +10619,7 @@ msgid "Entries Sorted by" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1515 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1543 #, python-format msgid "" "The selected unit of measure is not compatible with the unit of measure of " @@ -10689,6 +10700,8 @@ msgstr "" #: report:account.invoice:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1156 +#, python-format msgid "Refund" msgstr "Nota de Crédito" @@ -10759,7 +10772,7 @@ msgid "Manual Invoice Taxes" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:550 +#: code:addons/account/account_invoice.py:570 #, python-format msgid "The payment term of supplier does not have a payment term line." msgstr "" diff --git a/addons/account/i18n/es_VE.po b/addons/account/i18n/es_VE.po index 1f52a1aef45..7accef44b61 100644 --- a/addons/account/i18n/es_VE.po +++ b/addons/account/i18n/es_VE.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Venezuela) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:26+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:07+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account #: model:process.transition,name:account.process_transition_supplierreconcilepaid0 @@ -35,6 +35,11 @@ msgid "" "Generic Reporting \\ Taxes \\ Taxes Report'" msgstr "" +#. module: account +#: view:res.partner:0 +msgid "the parent company" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.move.reconcile:0 msgid "Journal Entry Reconcile" @@ -58,7 +63,7 @@ msgid "Residual" msgstr "Pendiente" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:368 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:369 #, python-format msgid "Journal item \"%s\" is not valid." msgstr "" @@ -74,9 +79,9 @@ msgid "Import from invoice or payment" msgstr "Importar desde factura o pago" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1061 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1146 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1213 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1058 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1143 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1210 #, python-format msgid "Bad Account!" msgstr "" @@ -128,15 +133,15 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account.py:641 #: code:addons/account/account.py:686 #: code:addons/account/account.py:781 -#: code:addons/account/account.py:1049 -#: code:addons/account/account_invoice.py:788 -#: code:addons/account/account_invoice.py:791 -#: code:addons/account/account_invoice.py:794 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1514 +#: code:addons/account/account.py:1058 +#: code:addons/account/account_invoice.py:817 +#: code:addons/account/account_invoice.py:820 +#: code:addons/account/account_invoice.py:823 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1542 #: code:addons/account/account_move_line.py:98 -#: code:addons/account/account_move_line.py:774 -#: code:addons/account/account_move_line.py:827 -#: code:addons/account/account_move_line.py:867 +#: code:addons/account/account_move_line.py:771 +#: code:addons/account/account_move_line.py:824 +#: code:addons/account/account_move_line.py:864 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:62 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:44 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:68 @@ -148,7 +153,7 @@ msgid "Warning!" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3159 +#: code:addons/account/account.py:3197 #, python-format msgid "Miscellaneous Journal" msgstr "" @@ -591,10 +596,12 @@ msgid "The accountant confirms the statement." msgstr "" #. module: account -#. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:31 -#, python-format -msgid "Nothing to reconcile" +#: selection:account.balance.report,display_account:0 +#: selection:account.common.account.report,display_account:0 +#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0 +#: selection:account.tax,type_tax_use:0 +#: selection:account.tax.template,type_tax_use:0 +msgid "All" msgstr "" #. module: account @@ -656,24 +663,36 @@ msgid "Profit Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1159 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1156 #, python-format msgid "No period found or more than one period found for the given date." msgstr "" +#. module: account +#: help:res.partner,last_reconciliation_date:0 +msgid "" +"Date on which the partner accounting entries were fully reconciled last " +"time. It differs from the last date where a reconciliation has been made for " +"this partner, as here we depict the fact that nothing more was to be " +"reconciled at this date. This can be achieved in 2 different ways: either " +"the last unreconciled debit/credit entry of this partner was reconciled, " +"either the user pressed the button \"Nothing more to reconcile\" during the " +"manual reconciliation process." +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_report_account_type_sales msgid "Report of the Sales by Account Type" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3163 +#: code:addons/account/account.py:3201 #, python-format msgid "SAJ" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1553 +#: code:addons/account/account.py:1591 #, python-format msgid "Cannot create move with currency different from .." msgstr "" @@ -706,6 +725,13 @@ msgstr "" msgid "Journal Period" msgstr "" +#. module: account +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"The amount expressed in the secondary currency must be positive when the " +"journal item is a debit and negative when if it is a credit." +msgstr "" + #. module: account #: constraint:account.move:0 msgid "" @@ -764,7 +790,7 @@ msgid "Are you sure you want to create entries?" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1330 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1358 #, python-format msgid "Invoice partially paid: %s%s of %s%s (%s%s remaining)." msgstr "" @@ -838,7 +864,7 @@ msgid "Type" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:794 +#: code:addons/account/account_invoice.py:823 #, python-format msgid "" "Taxes are missing!\n" @@ -861,7 +887,7 @@ msgid "Supplier Invoices And Refunds" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:854 +#: code:addons/account/account_move_line.py:851 #, python-format msgid "Entry is already reconciled." msgstr "" @@ -912,6 +938,13 @@ msgstr "" msgid "September" msgstr "" +#. module: account +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:24 +#, python-format +msgid "Latest Manual Reconciliation Processed:" +msgstr "" + #. module: account #: selection:account.subscription,period_type:0 msgid "days" @@ -933,7 +966,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1639 +#: code:addons/account/account.py:1677 #, python-format msgid "" "You cannot unreconcile journal items if they has been generated by the " @@ -1017,7 +1050,7 @@ msgid "Liability" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:867 +#: code:addons/account/account_invoice.py:896 #, python-format msgid "Please define sequence on the journal related to this invoice." msgstr "" @@ -1088,10 +1121,10 @@ msgid "Features" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2308 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:423 +#: code:addons/account/account.py:2346 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 #: code:addons/account/account_invoice.py:74 -#: code:addons/account/account_invoice.py:744 +#: code:addons/account/account_invoice.py:772 #: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "No Analytic Journal !" @@ -1214,7 +1247,7 @@ msgstr "" #. module: account #: model:account.account.type,name:account.data_account_type_bank #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 -#: code:addons/account/account.py:3054 +#: code:addons/account/account.py:3092 #, python-format msgid "Bank" msgstr "" @@ -1234,11 +1267,6 @@ msgstr "" msgid "Confirm statement" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.tax:0 -msgid "Account Tax" -msgstr "" - #. module: account #: help:account.account,foreign_balance:0 msgid "" @@ -1263,13 +1291,6 @@ msgstr "" msgid "Tax Code Templates" msgstr "" -#. module: account -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The amount expressed in the secondary currency must be positif when journal " -"item are debit and negatif when journal item are credit." -msgstr "" - #. module: account #: view:account.invoice.cancel:0 msgid "Cancel Invoices" @@ -1534,7 +1555,7 @@ msgid "With balance is not equal to 0" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1445 +#: code:addons/account/account.py:1483 #, python-format msgid "" "There is no default debit account defined \n" @@ -1632,6 +1653,14 @@ msgstr "" msgid "Supplier Refunds" msgstr "" +#. module: account +#: report:account.invoice:0 +#: view:account.invoice:0 +#: field:account.invoice,date_invoice:0 +#: field:report.invoice.created,date_invoice:0 +msgid "Invoice Date" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.tax.code,code:0 #: field:account.tax.code.template,code:0 @@ -1669,6 +1698,11 @@ msgstr "" msgid "Recurring" msgstr "" +#. module: account +#: report:account.invoice:0 +msgid "TIN :" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.journal,groups_id:0 msgid "Groups" @@ -1757,8 +1791,10 @@ msgstr "" #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 #: field:account.move.line,invoice:0 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1154 #: model:ir.model,name:account.model_account_invoice #: model:res.request.link,name:account.req_link_invoice +#, python-format msgid "Invoice" msgstr "" @@ -1833,7 +1869,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:857 +#: code:addons/account/account_move_line.py:854 #, python-format msgid "Some entries are already reconciled." msgstr "" @@ -1980,36 +2016,36 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account.py:634 #: code:addons/account/account.py:636 #: code:addons/account/account.py:930 -#: code:addons/account/account.py:1062 -#: code:addons/account/account.py:1064 -#: code:addons/account/account.py:1103 -#: code:addons/account/account.py:1283 -#: code:addons/account/account.py:1297 -#: code:addons/account/account.py:1320 -#: code:addons/account/account.py:1327 -#: code:addons/account/account.py:1549 -#: code:addons/account/account.py:1553 -#: code:addons/account/account.py:1639 -#: code:addons/account/account.py:2320 -#: code:addons/account/account.py:2640 -#: code:addons/account/account.py:3427 +#: code:addons/account/account.py:1071 +#: code:addons/account/account.py:1073 +#: code:addons/account/account.py:1116 +#: code:addons/account/account.py:1319 +#: code:addons/account/account.py:1333 +#: code:addons/account/account.py:1356 +#: code:addons/account/account.py:1363 +#: code:addons/account/account.py:1587 +#: code:addons/account/account.py:1591 +#: code:addons/account/account.py:1677 +#: code:addons/account/account.py:2358 +#: code:addons/account/account.py:2678 +#: code:addons/account/account.py:3465 #: code:addons/account/account_analytic_line.py:89 #: code:addons/account/account_analytic_line.py:98 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:367 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:380 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:418 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:368 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:381 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:419 #: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 #: code:addons/account/account_cash_statement.py:300 -#: code:addons/account/account_invoice.py:867 -#: code:addons/account/account_invoice.py:901 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1091 -#: code:addons/account/account_move_line.py:578 -#: code:addons/account/account_move_line.py:831 +#: code:addons/account/account_invoice.py:896 +#: code:addons/account/account_invoice.py:930 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1121 +#: code:addons/account/account_move_line.py:579 +#: code:addons/account/account_move_line.py:828 +#: code:addons/account/account_move_line.py:851 #: code:addons/account/account_move_line.py:854 -#: code:addons/account/account_move_line.py:857 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1122 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1124 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1159 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1119 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1121 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1156 #: code:addons/account/report/common_report_header.py:92 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:38 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 @@ -2023,8 +2059,8 @@ msgstr "" #: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:158 #: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:164 #: code:addons/account/wizard/account_use_model.py:44 -#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:32 -#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:36 +#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:31 +#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:35 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -2066,7 +2102,7 @@ msgid "period close" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1049 +#: code:addons/account/account.py:1058 #, python-format msgid "" "This journal already contains items for this period, therefore you cannot " @@ -2138,7 +2174,7 @@ msgid "Analytic account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:405 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:406 #, python-format msgid "Please verify that an account is defined in the journal." msgstr "" @@ -2543,7 +2579,7 @@ msgid "Create an Account Based on this Template" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:901 +#: code:addons/account/account_invoice.py:930 #, python-format msgid "" "Cannot create the invoice.\n" @@ -2564,7 +2600,7 @@ msgid "Main Sequence" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:477 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:478 #, python-format msgid "" "In order to delete a bank statement, you must first cancel it to delete " @@ -2588,7 +2624,7 @@ msgid "Fiscal Positions" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:578 +#: code:addons/account/account_move_line.py:579 #, python-format msgid "You cannot create journal items on a closed account %s %s." msgstr "" @@ -2696,7 +2732,7 @@ msgid "Account Model Entries" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3164 +#: code:addons/account/account.py:3202 #, python-format msgid "EXJ" msgstr "" @@ -2793,21 +2829,20 @@ msgid "Accounts" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3503 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:404 -#: code:addons/account/account_invoice.py:378 -#: code:addons/account/account_invoice.py:484 -#: code:addons/account/account_invoice.py:582 -#: code:addons/account/account_invoice.py:597 -#: code:addons/account/account_invoice.py:605 -#: code:addons/account/account_invoice.py:627 -#: code:addons/account/account_move_line.py:535 +#: code:addons/account/account.py:3541 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:405 +#: code:addons/account/account_invoice.py:504 +#: code:addons/account/account_invoice.py:606 +#: code:addons/account/account_invoice.py:621 +#: code:addons/account/account_invoice.py:629 +#: code:addons/account/account_invoice.py:654 +#: code:addons/account/account_move_line.py:536 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:433 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:434 #, python-format msgid "Statement %s confirmed, journal items were created." msgstr "" @@ -2995,7 +3030,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1062 +#: code:addons/account/account.py:1071 #, python-format msgid "You should choose the periods that belong to the same company." msgstr "" @@ -3008,14 +3043,16 @@ msgid "Sales by Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1411 +#: code:addons/account/account.py:1449 #, python-format msgid "You cannot delete a posted journal entry \"%s\"." msgstr "" #. module: account -#: view:account.invoice:0 -msgid "Accounting Period" +#: help:account.tax,account_collected_id:0 +msgid "" +"Set the account that will be set by default on invoice tax lines for " +"invoices. Leave empty to use the expense account." msgstr "" #. module: account @@ -3024,8 +3061,8 @@ msgid "Sale journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2308 -#: code:addons/account/account_invoice.py:744 +#: code:addons/account/account.py:2346 +#: code:addons/account/account_invoice.py:772 #: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!" @@ -3184,7 +3221,7 @@ msgid "Fiscal Position" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:791 +#: code:addons/account/account_invoice.py:820 #, python-format msgid "" "Tax base different!\n" @@ -3277,7 +3314,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2640 +#: code:addons/account/account.py:2678 #, python-format msgid "There is no parent code for the template account." msgstr "" @@ -3340,7 +3377,7 @@ msgid "View" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3422 +#: code:addons/account/account.py:3460 #: code:addons/account/account_bank.py:95 #, python-format msgid "BNK" @@ -3597,7 +3634,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:984 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1013 #, python-format msgid "" "You cannot create an invoice on a centralized journal. Uncheck the " @@ -3612,7 +3649,7 @@ msgid "Starting Balance" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1434 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1462 #, python-format msgid "No Partner Defined !" msgstr "" @@ -3664,7 +3701,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:535 +#: code:addons/account/account_move_line.py:536 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -3812,7 +3849,7 @@ msgid "Period Length (days)" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1327 +#: code:addons/account/account.py:1363 #, python-format msgid "" "You cannot modify a posted entry of this journal.\n" @@ -3875,11 +3912,6 @@ msgstr "" msgid "This purchase tax will be assigned by default on new products." msgstr "" -#. module: account -#: report:account.invoice:0 -msgid "VAT :" -msgstr "RIF" - #. module: account #: report:account.central.journal:0 #: view:account.config.settings:0 @@ -3972,7 +4004,7 @@ msgid "Chart of Accounts Template" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2320 +#: code:addons/account/account.py:2358 #, python-format msgid "" "Maturity date of entry line generated by model line '%s' of model '%s' is " @@ -3981,12 +4013,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: selection:account.balance.report,display_account:0 -#: selection:account.common.account.report,display_account:0 -#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0 -#: selection:account.tax,type_tax_use:0 -#: selection:account.tax.template,type_tax_use:0 -msgid "All" +#: view:account.tax:0 +msgid "Account Tax" msgstr "" #. module: account @@ -4122,6 +4150,11 @@ msgstr "" msgid "Complete set of taxes" msgstr "" +#. module: account +#: field:res.partner,last_reconciliation_date:0 +msgid "Latest Full Reconciliation Date" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.account,name:0 #: field:account.account.template,name:0 @@ -4135,7 +4168,7 @@ msgid "Name" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/installer.py:94 +#: code:addons/account/installer.py:115 #, python-format msgid "No unconfigured company !" msgstr "" @@ -4206,8 +4239,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1061 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1146 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1058 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1143 #, python-format msgid "You cannot use an inactive account." msgstr "" @@ -4237,7 +4270,7 @@ msgid "Consolidated Children" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:550 +#: code:addons/account/account_invoice.py:570 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:146 #, python-format msgid "Insufficient Data!" @@ -4450,7 +4483,7 @@ msgid "Cancel the Selected Invoices" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:423 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 #, python-format msgid "You have to assign an analytic journal on the '%s' journal!" msgstr "" @@ -4504,8 +4537,8 @@ msgid "Supplier invoice sequence" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:583 -#: code:addons/account/account_invoice.py:598 +#: code:addons/account/account_invoice.py:607 +#: code:addons/account/account_invoice.py:622 #, python-format msgid "" "Cannot find a chart of account, you should create one from Settings\\" @@ -4568,7 +4601,7 @@ msgid "Account Base Code" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:867 +#: code:addons/account/account_move_line.py:864 #, python-format msgid "" "You have to provide an account for the write off/exchange difference entry." @@ -4617,10 +4650,9 @@ msgid "Opening Entries Reconciliation" msgstr "" #. module: account -#. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:24 +#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:41 #, python-format -msgid "Last Reconciliation:" +msgid "End of Fiscal Year Entry" msgstr "" #. module: account @@ -4634,7 +4666,7 @@ msgid "Statement from invoice or payment" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/installer.py:94 +#: code:addons/account/installer.py:115 #, python-format msgid "" "There is currently no company without chart of account. The wizard will " @@ -4694,7 +4726,7 @@ msgid "Bank statements are entered in the system." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_reconcile.py:121 +#: code:addons/account/wizard/account_reconcile.py:122 #, python-format msgid "Reconcile Writeoff" msgstr "" @@ -4784,7 +4816,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:627 +#: code:addons/account/account_invoice.py:655 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -4799,7 +4831,7 @@ msgid "Based On" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3166 +#: code:addons/account/account.py:3204 #, python-format msgid "ECNJ" msgstr "" @@ -4852,7 +4884,7 @@ msgid "Cancelled" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1858 +#: code:addons/account/account.py:1903 #, python-format msgid " (Copy)" msgstr "" @@ -4876,7 +4908,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3356 +#: code:addons/account/account.py:3394 #, python-format msgid "Purchase Tax %.2f%%" msgstr "" @@ -4955,11 +4987,16 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3167 +#: code:addons/account/account.py:3205 #, python-format msgid "MISC" msgstr "" +#. module: account +#: view:res.partner:0 +msgid "Accounting-related settings are managed on" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.fiscalyear.close,fy2_id:0 msgid "New Fiscal Year" @@ -5089,13 +5126,6 @@ msgstr "" msgid "Draft invoices are validated. " msgstr "" -#. module: account -#: help:account.tax,account_collected_id:0 -msgid "" -"Set the account that will be set by default on invoice tax lines for " -"invoices. Leave empty to use the expense account." -msgstr "" - #. module: account #: code:addons/account/account.py:890 #, python-format @@ -5129,7 +5159,7 @@ msgid "Tax Application" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:890 +#: code:addons/account/account_invoice.py:919 #, python-format msgid "" "Please verify the price of the invoice !\n" @@ -5305,7 +5335,7 @@ msgid "Target Moves" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1416 +#: code:addons/account/account.py:1454 #, python-format msgid "" "Move cannot be deleted if linked to an invoice. (Invoice: %s - Move ID:%s)" @@ -5386,7 +5416,7 @@ msgid "Internal Name" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1188 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1185 #, python-format msgid "" "Cannot create an automatic sequence for this piece.\n" @@ -5458,7 +5488,7 @@ msgid "Compute Code (if type=code)" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:485 +#: code:addons/account/account_invoice.py:505 #, python-format msgid "" "Cannot find a chart of accounts for this company, you should create one." @@ -5500,12 +5530,6 @@ msgstr "" msgid "Amount" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:41 -#, python-format -msgid "End of Fiscal Year Entry" -msgstr "" - #. module: account #: model:process.transition,name:account.process_transition_customerinvoice0 #: model:process.transition,name:account.process_transition_paymentorderreconcilation0 @@ -5530,17 +5554,6 @@ msgstr "" msgid "Tax on Children" msgstr "" -#. module: account -#: help:res.partner,last_reconciliation_date:0 -msgid "" -"Date on which the partner accounting entries were fully reconciled last " -"time. It differs from the date of the last reconciliation made for this " -"partner, as here we depict the fact that nothing more was to be reconciled " -"at this date. This can be achieved in 2 ways: either the last debit/credit " -"entry was reconciled, either the user pressed the button \"Fully " -"Reconciled\" in the manual reconciliation process" -msgstr "" - #. module: account #: field:account.journal,update_posted:0 msgid "Allow Cancelling Entries" @@ -5586,7 +5599,7 @@ msgid "Recompute taxes and total" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1103 +#: code:addons/account/account.py:1116 #, python-format msgid "You cannot modify/delete a journal with entries for this period." msgstr "" @@ -5614,7 +5627,7 @@ msgid "Amount Computation" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1108 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1105 #, python-format msgid "You can not add/modify entries in a closed period %s of journal %s." msgstr "" @@ -5857,7 +5870,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:451 +#: code:addons/account/account_invoice.py:471 #, python-format msgid "" "You cannot delete an invoice after it has been validated (and received a " @@ -5933,7 +5946,7 @@ msgid "Fixed Amount" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1059 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1056 #, python-format msgid "You cannot change the tax, you should remove and recreate lines." msgstr "" @@ -5984,14 +5997,14 @@ msgid "Child Accounts" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1120 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1117 #, python-format msgid "Move name (id): %s (%s)" msgstr "" #. module: account #: view:account.move.line.reconcile:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:882 +#: code:addons/account/account_move_line.py:879 #, python-format msgid "Write-Off" msgstr "" @@ -6017,7 +6030,7 @@ msgstr "" #: view:account.config.settings:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:355 +#: code:addons/account/account_invoice.py:387 #, python-format msgid "Supplier" msgstr "" @@ -6031,6 +6044,12 @@ msgstr "" msgid "March" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:1031 +#, python-format +msgid "You can not re-open a period which belongs to closed fiscal year" +msgstr "" + #. module: account #: report:account.analytic.account.journal:0 msgid "Account n°" @@ -6151,7 +6170,7 @@ msgid "Filter by" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2296 +#: code:addons/account/account.py:2334 #, python-format msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model !" msgstr "" @@ -6199,7 +6218,7 @@ msgid "Number of Days" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1321 +#: code:addons/account/account.py:1357 #, python-format msgid "" "You cannot validate this journal entry because account \"%s\" does not " @@ -6328,11 +6347,6 @@ msgstr "" msgid "Root Account" msgstr "" -#. module: account -#: field:res.partner,last_reconciliation_date:0 -msgid "Latest Reconciliation Date" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.analytic.line:0 #: model:ir.model,name:account.model_account_analytic_line @@ -6345,7 +6359,7 @@ msgid "Models" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1091 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1121 #, python-format msgid "" "You cannot cancel an invoice which is partially paid. You need to " @@ -6517,7 +6531,7 @@ msgid "You cannot create journal items on closed account." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:606 +#: code:addons/account/account_invoice.py:630 #, python-format msgid "Invoice line account's company and invoice's compnay does not match." msgstr "" @@ -6538,7 +6552,7 @@ msgid "The related account currency if not equal to the company one." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/installer.py:48 +#: code:addons/account/installer.py:69 #, python-format msgid "Custom" msgstr "" @@ -6560,7 +6574,7 @@ msgid "Internal Transfers Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:33 +#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:32 #, python-format msgid "Please check that the field 'Journal' is set on the Bank Statement" msgstr "" @@ -6586,7 +6600,7 @@ msgid "Power" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3427 +#: code:addons/account/account.py:3465 #, python-format msgid "Cannot generate an unused journal code." msgstr "" @@ -6662,12 +6676,12 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1410 -#: code:addons/account/account.py:1415 -#: code:addons/account/account.py:1444 -#: code:addons/account/account.py:1451 -#: code:addons/account/account_invoice.py:983 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1008 +#: code:addons/account/account.py:1448 +#: code:addons/account/account.py:1453 +#: code:addons/account/account.py:1482 +#: code:addons/account/account.py:1489 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1012 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1005 #: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:99 @@ -6745,7 +6759,9 @@ msgstr "" #: report:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1157 #: selection:report.invoice.created,type:0 +#, python-format msgid "Supplier Refund" msgstr "" @@ -6888,7 +6904,7 @@ msgstr "" #. module: account #: code:addons/account/account_analytic_line.py:142 -#: code:addons/account/account_move_line.py:958 +#: code:addons/account/account_move_line.py:955 #, python-format msgid "Entries: " msgstr "" @@ -7002,7 +7018,7 @@ msgstr "" #. module: account #: code:addons/account/account.py:1024 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1108 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1105 #, python-format msgid "Error !" msgstr "" @@ -7223,7 +7239,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2266 +#: code:addons/account/account.py:2304 #, python-format msgid "" "You can specify year, month and date in the name of the model using the " @@ -7299,7 +7315,7 @@ msgid "Done" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1283 +#: code:addons/account/account.py:1319 #, python-format msgid "" "You cannot validate a non-balanced entry.\n" @@ -7456,11 +7472,8 @@ msgid "For percent enter a ratio between 0-1." msgstr "" #. module: account -#: report:account.invoice:0 #: view:account.invoice:0 -#: field:account.invoice,date_invoice:0 -#: field:report.invoice.created,date_invoice:0 -msgid "Invoice Date" +msgid "Accounting Period" msgstr "" #. module: account @@ -7582,7 +7595,7 @@ msgstr "" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/account_move_line.py:783 +#: code:addons/account/account_move_line.py:780 #: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:90 #, python-format msgid "Warning" @@ -7645,7 +7658,7 @@ msgid "Use model" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1452 +#: code:addons/account/account.py:1490 #, python-format msgid "" "There is no default credit account defined \n" @@ -7696,7 +7709,7 @@ msgid "Root/View" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3168 +#: code:addons/account/account.py:3206 #, python-format msgid "OPEJ" msgstr "" @@ -7763,7 +7776,7 @@ msgid "Maturity Date" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3155 +#: code:addons/account/account.py:3193 #, python-format msgid "Sales Journal" msgstr "" @@ -7774,7 +7787,7 @@ msgid "Invoice Tax" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1188 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1185 #, python-format msgid "No piece number !" msgstr "" @@ -7813,7 +7826,7 @@ msgid "Sales Properties" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3503 +#: code:addons/account/account.py:3541 #, python-format msgid "" "You have to set a code for the bank account defined on the selected chart of " @@ -7838,7 +7851,7 @@ msgstr "" #. module: account #: selection:account.move.line,centralisation:0 -#: code:addons/account/account.py:1503 +#: code:addons/account/account.py:1541 #, python-format msgid "Currency Adjustment" msgstr "" @@ -7870,7 +7883,7 @@ msgid "May" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:788 +#: code:addons/account/account_invoice.py:817 #, python-format msgid "Global taxes defined, but they are not in invoice lines !" msgstr "" @@ -7911,7 +7924,7 @@ msgstr "" #: view:account.config.settings:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:353 +#: code:addons/account/account_invoice.py:385 #, python-format msgid "Customer" msgstr "" @@ -7927,7 +7940,7 @@ msgstr "" #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 #: selection:account.entries.report,type:0 #: selection:account.journal,type:0 -#: code:addons/account/account.py:3054 +#: code:addons/account/account.py:3092 #, python-format msgid "Cash" msgstr "" @@ -8045,7 +8058,7 @@ msgid "Reconciliation Transactions" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:449 +#: code:addons/account/account_invoice.py:469 #, python-format msgid "" "You cannot delete an invoice which is not draft or cancelled. You should " @@ -8099,6 +8112,7 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account.py:653 #: code:addons/account/account.py:656 #: code:addons/account/account.py:668 +#: code:addons/account/account.py:1031 #, python-format msgid "Warning !" msgstr "" @@ -8166,7 +8180,7 @@ msgid "Select a currency to apply on the invoice" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:869 +#: code:addons/account/account_invoice.py:898 #, python-format msgid "No Invoice Lines !" msgstr "" @@ -8189,7 +8203,7 @@ msgid "Tax Use In" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:381 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:382 #, python-format msgid "" "The statement balance is incorrect !\n" @@ -8197,7 +8211,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:419 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:420 #, python-format msgid "The account entries lines are not in valid state." msgstr "" @@ -8219,8 +8233,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0 -msgid "Inverted Analytic Balance -" +#: selection:account.model.line,date_maturity:0 +msgid "Partner Payment Term" msgstr "" #. module: account @@ -8241,7 +8255,7 @@ msgid "Associated Partner" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1434 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1462 #, python-format msgid "You must first select a partner !" msgstr "" @@ -8320,13 +8334,13 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3158 +#: code:addons/account/account.py:3196 #, python-format msgid "Purchase Refund Journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1297 +#: code:addons/account/account.py:1333 #, python-format msgid "Please define a sequence on the journal." msgstr "" @@ -8540,12 +8554,6 @@ msgstr "" msgid "Automatic import of the bank sta" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:381 -#, python-format -msgid "Unknown Error!" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_move_bank_reconcile msgid "Move bank reconcile" @@ -8569,7 +8577,7 @@ msgid "${object.company_id.name} Invoice (Ref ${object.number or 'n/a'})" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1213 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1210 #, python-format msgid "" "You cannot use this general account in this journal, check the tab 'Entry " @@ -8670,7 +8678,7 @@ msgid "The partner account used for this invoice." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3353 +#: code:addons/account/account.py:3391 #, python-format msgid "Tax %.2f%%" msgstr "" @@ -8688,7 +8696,7 @@ msgid "Payment Term Line" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3156 +#: code:addons/account/account.py:3194 #, python-format msgid "Purchase Journal" msgstr "" @@ -8862,7 +8870,7 @@ msgid "Journal Name" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:832 +#: code:addons/account/account_move_line.py:829 #, python-format msgid "Entry \"%s\" is not valid !" msgstr "" @@ -8910,7 +8918,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1009 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1006 #, python-format msgid "The account move (%s) for centralisation has been confirmed." msgstr "" @@ -8971,7 +8979,7 @@ msgid "Reconciled entries" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2296 +#: code:addons/account/account.py:2334 #, python-format msgid "Wrong model !" msgstr "" @@ -8993,7 +9001,7 @@ msgid "Print Account Partner Balance" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1124 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1121 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a reconciled entry. You can just change " @@ -9027,7 +9035,7 @@ msgstr "" #. module: account #: field:account.fiscalyear.close,journal_id:0 -#: code:addons/account/account.py:3160 +#: code:addons/account/account.py:3198 #, python-format msgid "Opening Entries Journal" msgstr "" @@ -9122,7 +9130,7 @@ msgid "Unit of Currency" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3157 +#: code:addons/account/account.py:3195 #, python-format msgid "Sales Refund Journal" msgstr "" @@ -9188,13 +9196,13 @@ msgid "Purchase Tax(%)" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:869 +#: code:addons/account/account_invoice.py:898 #, python-format msgid "Please create some invoice lines." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:37 +#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:36 #, python-format msgid "" "Please check that the field 'Internal Transfers Account' is set on the " @@ -9207,7 +9215,7 @@ msgid "Display Detail" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3165 +#: code:addons/account/account.py:3203 #, python-format msgid "SCNJ" msgstr "" @@ -9366,8 +9374,8 @@ msgid "Receivable Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:774 -#: code:addons/account/account_move_line.py:827 +#: code:addons/account/account_move_line.py:771 +#: code:addons/account/account_move_line.py:824 #, python-format msgid "To reconcile the entries company should be the same for all entries." msgstr "" @@ -9474,7 +9482,7 @@ msgid "Move" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:477 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:478 #: code:addons/account/wizard/account_period_close.py:51 #, python-format msgid "Invalid Action!" @@ -9568,7 +9576,7 @@ msgid "Balance :" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1549 +#: code:addons/account/account.py:1587 #, python-format msgid "Cannot create moves for different companies." msgstr "" @@ -9659,7 +9667,7 @@ msgid "Immediate Payment" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1464 +#: code:addons/account/account.py:1502 #, python-format msgid " Centralisation" msgstr "" @@ -9728,7 +9736,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:783 +#: code:addons/account/account_move_line.py:780 #, python-format msgid "Journal Item '%s' (id: %s), Move '%s' is already reconciled!" msgstr "" @@ -9740,6 +9748,13 @@ msgstr "" msgid "Draft Invoices" msgstr "" +#. module: account +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:31 +#, python-format +msgid "Nothing more to reconcile" +msgstr "" + #. module: account #: view:cash.box.in:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_cash_box_in @@ -9754,7 +9769,7 @@ msgid "Unreconciled" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:890 +#: code:addons/account/account_invoice.py:919 #, python-format msgid "Bad total !" msgstr "" @@ -9839,7 +9854,7 @@ msgid "Comparison" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1122 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1119 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a confirmed entry. You can just change " @@ -9926,7 +9941,7 @@ msgid "Journal Entry Model" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1064 +#: code:addons/account/account.py:1073 #, python-format msgid "Start period should precede then end period." msgstr "" @@ -10015,12 +10030,6 @@ msgstr "" msgid "Profit (Loss) to report" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:379 -#, python-format -msgid "There is no Sale/Purchase Journal(s) defined." -msgstr "" - #. module: account #: view:account.move.line.reconcile.select:0 msgid "Open for Reconciliation" @@ -10338,7 +10347,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1059 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1056 #, python-format msgid "Unable to change tax!" msgstr "" @@ -10407,8 +10416,10 @@ msgstr "" #: view:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1155 #: model:process.process,name:account.process_process_supplierinvoiceprocess0 #: selection:report.invoice.created,type:0 +#, python-format msgid "Supplier Invoice" msgstr "" @@ -10463,8 +10474,8 @@ msgid "Receivable accounts" msgstr "" #. module: account -#: selection:account.model.line,date_maturity:0 -msgid "Partner Payment Term" +#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0 +msgid "Inverted Analytic Balance -" msgstr "" #. module: account @@ -10584,7 +10595,7 @@ msgid "Entries Sorted by" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1515 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1543 #, python-format msgid "" "The selected unit of measure is not compatible with the unit of measure of " @@ -10665,6 +10676,8 @@ msgstr "" #: report:account.invoice:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1156 +#, python-format msgid "Refund" msgstr "" @@ -10735,7 +10748,7 @@ msgid "Manual Invoice Taxes" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:550 +#: code:addons/account/account_invoice.py:570 #, python-format msgid "The payment term of supplier does not have a payment term line." msgstr "" @@ -10895,3 +10908,6 @@ msgid "" "The residual amount on a receivable or payable of a journal entry expressed " "in its currency (maybe different of the company currency)." msgstr "" + +#~ msgid "VAT :" +#~ msgstr "RIF" diff --git a/addons/account/i18n/et.po b/addons/account/i18n/et.po index 623a0753d79..d684a0848f7 100644 --- a/addons/account/i18n/et.po +++ b/addons/account/i18n/et.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-28 09:09+0000\n" "Last-Translator: Illimar Saatväli \n" "Language-Team: Estonian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-29 06:04+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16580)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:02+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account #: model:process.transition,name:account.process_transition_supplierreconcilepaid0 @@ -35,6 +35,11 @@ msgid "" "Generic Reporting \\ Taxes \\ Taxes Report'" msgstr "" +#. module: account +#: view:res.partner:0 +msgid "the parent company" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.move.reconcile:0 msgid "Journal Entry Reconcile" @@ -58,7 +63,7 @@ msgid "Residual" msgstr "Jääk" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:368 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:369 #, python-format msgid "Journal item \"%s\" is not valid." msgstr "" @@ -74,9 +79,9 @@ msgid "Import from invoice or payment" msgstr "Impordi arvetest või maksetest" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1061 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1146 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1213 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1058 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1143 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1210 #, python-format msgid "Bad Account!" msgstr "Vigane konto!" @@ -130,15 +135,15 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account.py:641 #: code:addons/account/account.py:686 #: code:addons/account/account.py:781 -#: code:addons/account/account.py:1049 -#: code:addons/account/account_invoice.py:788 -#: code:addons/account/account_invoice.py:791 -#: code:addons/account/account_invoice.py:794 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1514 +#: code:addons/account/account.py:1058 +#: code:addons/account/account_invoice.py:817 +#: code:addons/account/account_invoice.py:820 +#: code:addons/account/account_invoice.py:823 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1542 #: code:addons/account/account_move_line.py:98 -#: code:addons/account/account_move_line.py:774 -#: code:addons/account/account_move_line.py:827 -#: code:addons/account/account_move_line.py:867 +#: code:addons/account/account_move_line.py:771 +#: code:addons/account/account_move_line.py:824 +#: code:addons/account/account_move_line.py:864 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:62 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:44 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:68 @@ -150,7 +155,7 @@ msgid "Warning!" msgstr "Hoiatus!" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3159 +#: code:addons/account/account.py:3197 #, python-format msgid "Miscellaneous Journal" msgstr "" @@ -593,11 +598,13 @@ msgid "The accountant confirms the statement." msgstr "Raamatupidaja kinnitab selle avalduse" #. module: account -#. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:31 -#, python-format -msgid "Nothing to reconcile" -msgstr "" +#: selection:account.balance.report,display_account:0 +#: selection:account.common.account.report,display_account:0 +#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0 +#: selection:account.tax,type_tax_use:0 +#: selection:account.tax.template,type_tax_use:0 +msgid "All" +msgstr "Kõik" #. module: account #: field:account.config.settings,decimal_precision:0 @@ -658,24 +665,36 @@ msgid "Profit Account" msgstr "Kasumi konto" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1159 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1156 #, python-format msgid "No period found or more than one period found for the given date." msgstr "" +#. module: account +#: help:res.partner,last_reconciliation_date:0 +msgid "" +"Date on which the partner accounting entries were fully reconciled last " +"time. It differs from the last date where a reconciliation has been made for " +"this partner, as here we depict the fact that nothing more was to be " +"reconciled at this date. This can be achieved in 2 different ways: either " +"the last unreconciled debit/credit entry of this partner was reconciled, " +"either the user pressed the button \"Nothing more to reconcile\" during the " +"manual reconciliation process." +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_report_account_type_sales msgid "Report of the Sales by Account Type" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3163 +#: code:addons/account/account.py:3201 #, python-format msgid "SAJ" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1553 +#: code:addons/account/account.py:1591 #, python-format msgid "Cannot create move with currency different from .." msgstr "" @@ -708,6 +727,13 @@ msgstr "Avatud sissekanete periood" msgid "Journal Period" msgstr "" +#. module: account +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"The amount expressed in the secondary currency must be positive when the " +"journal item is a debit and negative when if it is a credit." +msgstr "" + #. module: account #: constraint:account.move:0 msgid "" @@ -766,7 +792,7 @@ msgid "Are you sure you want to create entries?" msgstr "Kas olete kindel, et soovite kirjed luua?" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1330 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1358 #, python-format msgid "Invoice partially paid: %s%s of %s%s (%s%s remaining)." msgstr "" @@ -840,7 +866,7 @@ msgid "Type" msgstr "Tüüp" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:794 +#: code:addons/account/account_invoice.py:823 #, python-format msgid "" "Taxes are missing!\n" @@ -863,7 +889,7 @@ msgid "Supplier Invoices And Refunds" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:854 +#: code:addons/account/account_move_line.py:851 #, python-format msgid "Entry is already reconciled." msgstr "" @@ -914,6 +940,13 @@ msgstr "Konto kood ja nimi" msgid "September" msgstr "September" +#. module: account +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:24 +#, python-format +msgid "Latest Manual Reconciliation Processed:" +msgstr "" + #. module: account #: selection:account.subscription,period_type:0 msgid "days" @@ -935,7 +968,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1639 +#: code:addons/account/account.py:1677 #, python-format msgid "" "You cannot unreconcile journal items if they has been generated by the " @@ -1019,7 +1052,7 @@ msgid "Liability" msgstr "Kohustus" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:867 +#: code:addons/account/account_invoice.py:896 #, python-format msgid "Please define sequence on the journal related to this invoice." msgstr "" @@ -1090,10 +1123,10 @@ msgid "Features" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2308 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:423 +#: code:addons/account/account.py:2346 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 #: code:addons/account/account_invoice.py:74 -#: code:addons/account/account_invoice.py:744 +#: code:addons/account/account_invoice.py:772 #: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "No Analytic Journal !" @@ -1216,7 +1249,7 @@ msgstr "" #. module: account #: model:account.account.type,name:account.data_account_type_bank #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 -#: code:addons/account/account.py:3054 +#: code:addons/account/account.py:3092 #, python-format msgid "Bank" msgstr "Pank" @@ -1236,11 +1269,6 @@ msgstr "" msgid "Confirm statement" msgstr "Kinnita avaldus" -#. module: account -#: view:account.tax:0 -msgid "Account Tax" -msgstr "Konto maks" - #. module: account #: help:account.account,foreign_balance:0 msgid "" @@ -1265,13 +1293,6 @@ msgstr "" msgid "Tax Code Templates" msgstr "Maksukoodide mallid" -#. module: account -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The amount expressed in the secondary currency must be positif when journal " -"item are debit and negatif when journal item are credit." -msgstr "" - #. module: account #: view:account.invoice.cancel:0 msgid "Cancel Invoices" @@ -1536,7 +1557,7 @@ msgid "With balance is not equal to 0" msgstr "Bilanss pole 0" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1445 +#: code:addons/account/account.py:1483 #, python-format msgid "" "There is no default debit account defined \n" @@ -1634,6 +1655,14 @@ msgstr "" msgid "Supplier Refunds" msgstr "Tarnija hüvitised" +#. module: account +#: report:account.invoice:0 +#: view:account.invoice:0 +#: field:account.invoice,date_invoice:0 +#: field:report.invoice.created,date_invoice:0 +msgid "Invoice Date" +msgstr "Arve kuupäev" + #. module: account #: field:account.tax.code,code:0 #: field:account.tax.code.template,code:0 @@ -1671,6 +1700,11 @@ msgstr "Mall finantspositsioonile" msgid "Recurring" msgstr "" +#. module: account +#: report:account.invoice:0 +msgid "TIN :" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.journal,groups_id:0 msgid "Groups" @@ -1759,8 +1793,10 @@ msgstr "" #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 #: field:account.move.line,invoice:0 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1154 #: model:ir.model,name:account.model_account_invoice #: model:res.request.link,name:account.req_link_invoice +#, python-format msgid "Invoice" msgstr "Arve" @@ -1835,7 +1871,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:857 +#: code:addons/account/account_move_line.py:854 #, python-format msgid "Some entries are already reconciled." msgstr "" @@ -1984,36 +2020,36 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account.py:634 #: code:addons/account/account.py:636 #: code:addons/account/account.py:930 -#: code:addons/account/account.py:1062 -#: code:addons/account/account.py:1064 -#: code:addons/account/account.py:1103 -#: code:addons/account/account.py:1283 -#: code:addons/account/account.py:1297 -#: code:addons/account/account.py:1320 -#: code:addons/account/account.py:1327 -#: code:addons/account/account.py:1549 -#: code:addons/account/account.py:1553 -#: code:addons/account/account.py:1639 -#: code:addons/account/account.py:2320 -#: code:addons/account/account.py:2640 -#: code:addons/account/account.py:3427 +#: code:addons/account/account.py:1071 +#: code:addons/account/account.py:1073 +#: code:addons/account/account.py:1116 +#: code:addons/account/account.py:1319 +#: code:addons/account/account.py:1333 +#: code:addons/account/account.py:1356 +#: code:addons/account/account.py:1363 +#: code:addons/account/account.py:1587 +#: code:addons/account/account.py:1591 +#: code:addons/account/account.py:1677 +#: code:addons/account/account.py:2358 +#: code:addons/account/account.py:2678 +#: code:addons/account/account.py:3465 #: code:addons/account/account_analytic_line.py:89 #: code:addons/account/account_analytic_line.py:98 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:367 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:380 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:418 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:368 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:381 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:419 #: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 #: code:addons/account/account_cash_statement.py:300 -#: code:addons/account/account_invoice.py:867 -#: code:addons/account/account_invoice.py:901 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1091 -#: code:addons/account/account_move_line.py:578 -#: code:addons/account/account_move_line.py:831 +#: code:addons/account/account_invoice.py:896 +#: code:addons/account/account_invoice.py:930 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1121 +#: code:addons/account/account_move_line.py:579 +#: code:addons/account/account_move_line.py:828 +#: code:addons/account/account_move_line.py:851 #: code:addons/account/account_move_line.py:854 -#: code:addons/account/account_move_line.py:857 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1122 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1124 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1159 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1119 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1121 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1156 #: code:addons/account/report/common_report_header.py:92 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:38 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 @@ -2027,8 +2063,8 @@ msgstr "" #: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:158 #: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:164 #: code:addons/account/wizard/account_use_model.py:44 -#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:32 -#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:36 +#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:31 +#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:35 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -2070,7 +2106,7 @@ msgid "period close" msgstr "Periood suletud" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1049 +#: code:addons/account/account.py:1058 #, python-format msgid "" "This journal already contains items for this period, therefore you cannot " @@ -2142,7 +2178,7 @@ msgid "Analytic account" msgstr "Analüütiline konto" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:405 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:406 #, python-format msgid "Please verify that an account is defined in the journal." msgstr "" @@ -2547,7 +2583,7 @@ msgid "Create an Account Based on this Template" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:901 +#: code:addons/account/account_invoice.py:930 #, python-format msgid "" "Cannot create the invoice.\n" @@ -2568,7 +2604,7 @@ msgid "Main Sequence" msgstr "Peajärjestus" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:477 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:478 #, python-format msgid "" "In order to delete a bank statement, you must first cancel it to delete " @@ -2592,7 +2628,7 @@ msgid "Fiscal Positions" msgstr "Finantspositsioonid" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:578 +#: code:addons/account/account_move_line.py:579 #, python-format msgid "You cannot create journal items on a closed account %s %s." msgstr "" @@ -2700,7 +2736,7 @@ msgid "Account Model Entries" msgstr "Konto mudeli kirjed" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3164 +#: code:addons/account/account.py:3202 #, python-format msgid "EXJ" msgstr "" @@ -2797,21 +2833,20 @@ msgid "Accounts" msgstr "Kontod" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3503 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:404 -#: code:addons/account/account_invoice.py:378 -#: code:addons/account/account_invoice.py:484 -#: code:addons/account/account_invoice.py:582 -#: code:addons/account/account_invoice.py:597 -#: code:addons/account/account_invoice.py:605 -#: code:addons/account/account_invoice.py:627 -#: code:addons/account/account_move_line.py:535 +#: code:addons/account/account.py:3541 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:405 +#: code:addons/account/account_invoice.py:504 +#: code:addons/account/account_invoice.py:606 +#: code:addons/account/account_invoice.py:621 +#: code:addons/account/account_invoice.py:629 +#: code:addons/account/account_invoice.py:654 +#: code:addons/account/account_move_line.py:536 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:433 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:434 #, python-format msgid "Statement %s confirmed, journal items were created." msgstr "" @@ -2999,7 +3034,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1062 +#: code:addons/account/account.py:1071 #, python-format msgid "You should choose the periods that belong to the same company." msgstr "" @@ -3012,14 +3047,16 @@ msgid "Sales by Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1411 +#: code:addons/account/account.py:1449 #, python-format msgid "You cannot delete a posted journal entry \"%s\"." msgstr "" #. module: account -#: view:account.invoice:0 -msgid "Accounting Period" +#: help:account.tax,account_collected_id:0 +msgid "" +"Set the account that will be set by default on invoice tax lines for " +"invoices. Leave empty to use the expense account." msgstr "" #. module: account @@ -3028,8 +3065,8 @@ msgid "Sale journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2308 -#: code:addons/account/account_invoice.py:744 +#: code:addons/account/account.py:2346 +#: code:addons/account/account_invoice.py:772 #: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!" @@ -3188,7 +3225,7 @@ msgid "Fiscal Position" msgstr "Finantspositsioon" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:791 +#: code:addons/account/account_invoice.py:820 #, python-format msgid "" "Tax base different!\n" @@ -3281,7 +3318,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2640 +#: code:addons/account/account.py:2678 #, python-format msgid "There is no parent code for the template account." msgstr "" @@ -3344,7 +3381,7 @@ msgid "View" msgstr "Vaade" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3422 +#: code:addons/account/account.py:3460 #: code:addons/account/account_bank.py:95 #, python-format msgid "BNK" @@ -3601,7 +3638,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:984 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1013 #, python-format msgid "" "You cannot create an invoice on a centralized journal. Uncheck the " @@ -3616,7 +3653,7 @@ msgid "Starting Balance" msgstr "Algbilanss" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1434 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1462 #, python-format msgid "No Partner Defined !" msgstr "Partner ei ole määratud !" @@ -3668,7 +3705,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:535 +#: code:addons/account/account_move_line.py:536 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -3816,7 +3853,7 @@ msgid "Period Length (days)" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1327 +#: code:addons/account/account.py:1363 #, python-format msgid "" "You cannot modify a posted entry of this journal.\n" @@ -3879,11 +3916,6 @@ msgstr "Detail" msgid "This purchase tax will be assigned by default on new products." msgstr "" -#. module: account -#: report:account.invoice:0 -msgid "VAT :" -msgstr "KM :" - #. module: account #: report:account.central.journal:0 #: view:account.config.settings:0 @@ -3976,7 +4008,7 @@ msgid "Chart of Accounts Template" msgstr "Kontoplaani mall" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2320 +#: code:addons/account/account.py:2358 #, python-format msgid "" "Maturity date of entry line generated by model line '%s' of model '%s' is " @@ -3985,13 +4017,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: selection:account.balance.report,display_account:0 -#: selection:account.common.account.report,display_account:0 -#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0 -#: selection:account.tax,type_tax_use:0 -#: selection:account.tax.template,type_tax_use:0 -msgid "All" -msgstr "Kõik" +#: view:account.tax:0 +msgid "Account Tax" +msgstr "Konto maks" #. module: account #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_finance_reporting_budgets @@ -4126,6 +4154,11 @@ msgstr "" msgid "Complete set of taxes" msgstr "" +#. module: account +#: field:res.partner,last_reconciliation_date:0 +msgid "Latest Full Reconciliation Date" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.account,name:0 #: field:account.account.template,name:0 @@ -4139,7 +4172,7 @@ msgid "Name" msgstr "Nimi" #. module: account -#: code:addons/account/installer.py:94 +#: code:addons/account/installer.py:115 #, python-format msgid "No unconfigured company !" msgstr "" @@ -4210,8 +4243,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1061 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1146 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1058 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1143 #, python-format msgid "You cannot use an inactive account." msgstr "" @@ -4241,7 +4274,7 @@ msgid "Consolidated Children" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:550 +#: code:addons/account/account_invoice.py:570 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:146 #, python-format msgid "Insufficient Data!" @@ -4454,7 +4487,7 @@ msgid "Cancel the Selected Invoices" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:423 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 #, python-format msgid "You have to assign an analytic journal on the '%s' journal!" msgstr "" @@ -4508,8 +4541,8 @@ msgid "Supplier invoice sequence" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:583 -#: code:addons/account/account_invoice.py:598 +#: code:addons/account/account_invoice.py:607 +#: code:addons/account/account_invoice.py:622 #, python-format msgid "" "Cannot find a chart of account, you should create one from Settings\\" @@ -4572,7 +4605,7 @@ msgid "Account Base Code" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:867 +#: code:addons/account/account_move_line.py:864 #, python-format msgid "" "You have to provide an account for the write off/exchange difference entry." @@ -4621,10 +4654,9 @@ msgid "Opening Entries Reconciliation" msgstr "" #. module: account -#. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:24 +#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:41 #, python-format -msgid "Last Reconciliation:" +msgid "End of Fiscal Year Entry" msgstr "" #. module: account @@ -4638,7 +4670,7 @@ msgid "Statement from invoice or payment" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/installer.py:94 +#: code:addons/account/installer.py:115 #, python-format msgid "" "There is currently no company without chart of account. The wizard will " @@ -4698,7 +4730,7 @@ msgid "Bank statements are entered in the system." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_reconcile.py:121 +#: code:addons/account/wizard/account_reconcile.py:122 #, python-format msgid "Reconcile Writeoff" msgstr "" @@ -4788,7 +4820,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:627 +#: code:addons/account/account_invoice.py:655 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -4803,7 +4835,7 @@ msgid "Based On" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3166 +#: code:addons/account/account.py:3204 #, python-format msgid "ECNJ" msgstr "" @@ -4856,7 +4888,7 @@ msgid "Cancelled" msgstr "Tühistatud" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1858 +#: code:addons/account/account.py:1903 #, python-format msgid " (Copy)" msgstr "" @@ -4880,7 +4912,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3356 +#: code:addons/account/account.py:3394 #, python-format msgid "Purchase Tax %.2f%%" msgstr "" @@ -4959,11 +4991,16 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3167 +#: code:addons/account/account.py:3205 #, python-format msgid "MISC" msgstr "" +#. module: account +#: view:res.partner:0 +msgid "Accounting-related settings are managed on" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.fiscalyear.close,fy2_id:0 msgid "New Fiscal Year" @@ -5093,13 +5130,6 @@ msgstr "" msgid "Draft invoices are validated. " msgstr "" -#. module: account -#: help:account.tax,account_collected_id:0 -msgid "" -"Set the account that will be set by default on invoice tax lines for " -"invoices. Leave empty to use the expense account." -msgstr "" - #. module: account #: code:addons/account/account.py:890 #, python-format @@ -5133,7 +5163,7 @@ msgid "Tax Application" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:890 +#: code:addons/account/account_invoice.py:919 #, python-format msgid "" "Please verify the price of the invoice !\n" @@ -5310,7 +5340,7 @@ msgid "Target Moves" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1416 +#: code:addons/account/account.py:1454 #, python-format msgid "" "Move cannot be deleted if linked to an invoice. (Invoice: %s - Move ID:%s)" @@ -5391,7 +5421,7 @@ msgid "Internal Name" msgstr "Sisemine nimi" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1188 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1185 #, python-format msgid "" "Cannot create an automatic sequence for this piece.\n" @@ -5463,7 +5493,7 @@ msgid "Compute Code (if type=code)" msgstr "Arvuta kood (kui tüüp=kood)" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:485 +#: code:addons/account/account_invoice.py:505 #, python-format msgid "" "Cannot find a chart of accounts for this company, you should create one." @@ -5505,12 +5535,6 @@ msgstr "" msgid "Amount" msgstr "Kogus" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:41 -#, python-format -msgid "End of Fiscal Year Entry" -msgstr "" - #. module: account #: model:process.transition,name:account.process_transition_customerinvoice0 #: model:process.transition,name:account.process_transition_paymentorderreconcilation0 @@ -5535,17 +5559,6 @@ msgstr "" msgid "Tax on Children" msgstr "Maks alamliikidele" -#. module: account -#: help:res.partner,last_reconciliation_date:0 -msgid "" -"Date on which the partner accounting entries were fully reconciled last " -"time. It differs from the date of the last reconciliation made for this " -"partner, as here we depict the fact that nothing more was to be reconciled " -"at this date. This can be achieved in 2 ways: either the last debit/credit " -"entry was reconciled, either the user pressed the button \"Fully " -"Reconciled\" in the manual reconciliation process" -msgstr "" - #. module: account #: field:account.journal,update_posted:0 msgid "Allow Cancelling Entries" @@ -5591,7 +5604,7 @@ msgid "Recompute taxes and total" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1103 +#: code:addons/account/account.py:1116 #, python-format msgid "You cannot modify/delete a journal with entries for this period." msgstr "" @@ -5619,7 +5632,7 @@ msgid "Amount Computation" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1108 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1105 #, python-format msgid "You can not add/modify entries in a closed period %s of journal %s." msgstr "" @@ -5862,7 +5875,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:451 +#: code:addons/account/account_invoice.py:471 #, python-format msgid "" "You cannot delete an invoice after it has been validated (and received a " @@ -5938,7 +5951,7 @@ msgid "Fixed Amount" msgstr "Kindel summa" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1059 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1056 #, python-format msgid "You cannot change the tax, you should remove and recreate lines." msgstr "" @@ -5989,14 +6002,14 @@ msgid "Child Accounts" msgstr "Alamkontod" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1120 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1117 #, python-format msgid "Move name (id): %s (%s)" msgstr "" #. module: account #: view:account.move.line.reconcile:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:882 +#: code:addons/account/account_move_line.py:879 #, python-format msgid "Write-Off" msgstr "Mahakandmine" @@ -6022,7 +6035,7 @@ msgstr "Tulu" #: view:account.config.settings:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:355 +#: code:addons/account/account_invoice.py:387 #, python-format msgid "Supplier" msgstr "Tarnija" @@ -6036,6 +6049,12 @@ msgstr "Tarnija" msgid "March" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:1031 +#, python-format +msgid "You can not re-open a period which belongs to closed fiscal year" +msgstr "" + #. module: account #: report:account.analytic.account.journal:0 msgid "Account n°" @@ -6156,7 +6175,7 @@ msgid "Filter by" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2296 +#: code:addons/account/account.py:2334 #, python-format msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model !" msgstr "" @@ -6204,7 +6223,7 @@ msgid "Number of Days" msgstr "Päevade arv" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1321 +#: code:addons/account/account.py:1357 #, python-format msgid "" "You cannot validate this journal entry because account \"%s\" does not " @@ -6333,11 +6352,6 @@ msgstr "" msgid "Root Account" msgstr "Root konto" -#. module: account -#: field:res.partner,last_reconciliation_date:0 -msgid "Latest Reconciliation Date" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.analytic.line:0 #: model:ir.model,name:account.model_account_analytic_line @@ -6350,7 +6364,7 @@ msgid "Models" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1091 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1121 #, python-format msgid "" "You cannot cancel an invoice which is partially paid. You need to " @@ -6522,7 +6536,7 @@ msgid "You cannot create journal items on closed account." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:606 +#: code:addons/account/account_invoice.py:630 #, python-format msgid "Invoice line account's company and invoice's compnay does not match." msgstr "" @@ -6543,7 +6557,7 @@ msgid "The related account currency if not equal to the company one." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/installer.py:48 +#: code:addons/account/installer.py:69 #, python-format msgid "Custom" msgstr "Kohandatud" @@ -6565,7 +6579,7 @@ msgid "Internal Transfers Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:33 +#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:32 #, python-format msgid "Please check that the field 'Journal' is set on the Bank Statement" msgstr "" @@ -6591,7 +6605,7 @@ msgid "Power" msgstr "Aste" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3427 +#: code:addons/account/account.py:3465 #, python-format msgid "Cannot generate an unused journal code." msgstr "" @@ -6667,12 +6681,12 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1410 -#: code:addons/account/account.py:1415 -#: code:addons/account/account.py:1444 -#: code:addons/account/account.py:1451 -#: code:addons/account/account_invoice.py:983 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1008 +#: code:addons/account/account.py:1448 +#: code:addons/account/account.py:1453 +#: code:addons/account/account.py:1482 +#: code:addons/account/account.py:1489 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1012 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1005 #: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:99 @@ -6750,7 +6764,9 @@ msgstr "" #: report:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1157 #: selection:report.invoice.created,type:0 +#, python-format msgid "Supplier Refund" msgstr "Tarnija hüvitis" @@ -6893,7 +6909,7 @@ msgstr "" #. module: account #: code:addons/account/account_analytic_line.py:142 -#: code:addons/account/account_move_line.py:958 +#: code:addons/account/account_move_line.py:955 #, python-format msgid "Entries: " msgstr "" @@ -7007,7 +7023,7 @@ msgstr "" #. module: account #: code:addons/account/account.py:1024 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1108 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1105 #, python-format msgid "Error !" msgstr "" @@ -7228,7 +7244,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2266 +#: code:addons/account/account.py:2304 #, python-format msgid "" "You can specify year, month and date in the name of the model using the " @@ -7304,7 +7320,7 @@ msgid "Done" msgstr "Valmis" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1283 +#: code:addons/account/account.py:1319 #, python-format msgid "" "You cannot validate a non-balanced entry.\n" @@ -7461,12 +7477,9 @@ msgid "For percent enter a ratio between 0-1." msgstr "" #. module: account -#: report:account.invoice:0 #: view:account.invoice:0 -#: field:account.invoice,date_invoice:0 -#: field:report.invoice.created,date_invoice:0 -msgid "Invoice Date" -msgstr "Arve kuupäev" +msgid "Accounting Period" +msgstr "" #. module: account #: view:account.invoice.report:0 @@ -7587,7 +7600,7 @@ msgstr "Aruandlus" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/account_move_line.py:783 +#: code:addons/account/account_move_line.py:780 #: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:90 #, python-format msgid "Warning" @@ -7650,7 +7663,7 @@ msgid "Use model" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1452 +#: code:addons/account/account.py:1490 #, python-format msgid "" "There is no default credit account defined \n" @@ -7701,7 +7714,7 @@ msgid "Root/View" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3168 +#: code:addons/account/account.py:3206 #, python-format msgid "OPEJ" msgstr "" @@ -7768,7 +7781,7 @@ msgid "Maturity Date" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3155 +#: code:addons/account/account.py:3193 #, python-format msgid "Sales Journal" msgstr "Müügipäevik" @@ -7779,7 +7792,7 @@ msgid "Invoice Tax" msgstr "Arve Maks" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1188 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1185 #, python-format msgid "No piece number !" msgstr "" @@ -7818,7 +7831,7 @@ msgid "Sales Properties" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3503 +#: code:addons/account/account.py:3541 #, python-format msgid "" "You have to set a code for the bank account defined on the selected chart of " @@ -7843,7 +7856,7 @@ msgstr "" #. module: account #: selection:account.move.line,centralisation:0 -#: code:addons/account/account.py:1503 +#: code:addons/account/account.py:1541 #, python-format msgid "Currency Adjustment" msgstr "" @@ -7875,7 +7888,7 @@ msgid "May" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:788 +#: code:addons/account/account_invoice.py:817 #, python-format msgid "Global taxes defined, but they are not in invoice lines !" msgstr "" @@ -7916,7 +7929,7 @@ msgstr "" #: view:account.config.settings:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:353 +#: code:addons/account/account_invoice.py:385 #, python-format msgid "Customer" msgstr "Klient" @@ -7932,7 +7945,7 @@ msgstr "" #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 #: selection:account.entries.report,type:0 #: selection:account.journal,type:0 -#: code:addons/account/account.py:3054 +#: code:addons/account/account.py:3092 #, python-format msgid "Cash" msgstr "Kassa" @@ -8053,7 +8066,7 @@ msgid "Reconciliation Transactions" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:449 +#: code:addons/account/account_invoice.py:469 #, python-format msgid "" "You cannot delete an invoice which is not draft or cancelled. You should " @@ -8107,6 +8120,7 @@ msgstr "Fikseeritud" #: code:addons/account/account.py:653 #: code:addons/account/account.py:656 #: code:addons/account/account.py:668 +#: code:addons/account/account.py:1031 #, python-format msgid "Warning !" msgstr "Ettevaatust !" @@ -8174,7 +8188,7 @@ msgid "Select a currency to apply on the invoice" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:869 +#: code:addons/account/account_invoice.py:898 #, python-format msgid "No Invoice Lines !" msgstr "" @@ -8197,7 +8211,7 @@ msgid "Tax Use In" msgstr "Maksu kasutusala" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:381 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:382 #, python-format msgid "" "The statement balance is incorrect !\n" @@ -8205,7 +8219,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:419 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:420 #, python-format msgid "The account entries lines are not in valid state." msgstr "Konto kirjete read ei ole õiges olekus." @@ -8227,9 +8241,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0 -msgid "Inverted Analytic Balance -" -msgstr "" +#: selection:account.model.line,date_maturity:0 +msgid "Partner Payment Term" +msgstr "Partneri maksetingimus" #. module: account #: help:account.move.reconcile,opening_reconciliation:0 @@ -8249,7 +8263,7 @@ msgid "Associated Partner" msgstr "Seotud partner" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1434 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1462 #, python-format msgid "You must first select a partner !" msgstr "Sa pead esmalt valima partneri !" @@ -8328,13 +8342,13 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3158 +#: code:addons/account/account.py:3196 #, python-format msgid "Purchase Refund Journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1297 +#: code:addons/account/account.py:1333 #, python-format msgid "Please define a sequence on the journal." msgstr "" @@ -8548,12 +8562,6 @@ msgstr "" msgid "Automatic import of the bank sta" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:381 -#, python-format -msgid "Unknown Error!" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_move_bank_reconcile msgid "Move bank reconcile" @@ -8577,7 +8585,7 @@ msgid "${object.company_id.name} Invoice (Ref ${object.number or 'n/a'})" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1213 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1210 #, python-format msgid "" "You cannot use this general account in this journal, check the tab 'Entry " @@ -8678,7 +8686,7 @@ msgid "The partner account used for this invoice." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3353 +#: code:addons/account/account.py:3391 #, python-format msgid "Tax %.2f%%" msgstr "" @@ -8696,7 +8704,7 @@ msgid "Payment Term Line" msgstr "Maksetingimuste Rida" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3156 +#: code:addons/account/account.py:3194 #, python-format msgid "Purchase Journal" msgstr "Ostupäevik" @@ -8870,7 +8878,7 @@ msgid "Journal Name" msgstr "Päeviku nimi" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:832 +#: code:addons/account/account_move_line.py:829 #, python-format msgid "Entry \"%s\" is not valid !" msgstr "" @@ -8918,7 +8926,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1009 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1006 #, python-format msgid "The account move (%s) for centralisation has been confirmed." msgstr "" @@ -8979,7 +8987,7 @@ msgid "Reconciled entries" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2296 +#: code:addons/account/account.py:2334 #, python-format msgid "Wrong model !" msgstr "" @@ -9001,7 +9009,7 @@ msgid "Print Account Partner Balance" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1124 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1121 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a reconciled entry. You can just change " @@ -9035,7 +9043,7 @@ msgstr "" #. module: account #: field:account.fiscalyear.close,journal_id:0 -#: code:addons/account/account.py:3160 +#: code:addons/account/account.py:3198 #, python-format msgid "Opening Entries Journal" msgstr "" @@ -9130,7 +9138,7 @@ msgid "Unit of Currency" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3157 +#: code:addons/account/account.py:3195 #, python-format msgid "Sales Refund Journal" msgstr "" @@ -9196,13 +9204,13 @@ msgid "Purchase Tax(%)" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:869 +#: code:addons/account/account_invoice.py:898 #, python-format msgid "Please create some invoice lines." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:37 +#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:36 #, python-format msgid "" "Please check that the field 'Internal Transfers Account' is set on the " @@ -9215,7 +9223,7 @@ msgid "Display Detail" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3165 +#: code:addons/account/account.py:3203 #, python-format msgid "SCNJ" msgstr "" @@ -9374,8 +9382,8 @@ msgid "Receivable Account" msgstr "Nõuete konto" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:774 -#: code:addons/account/account_move_line.py:827 +#: code:addons/account/account_move_line.py:771 +#: code:addons/account/account_move_line.py:824 #, python-format msgid "To reconcile the entries company should be the same for all entries." msgstr "" @@ -9482,7 +9490,7 @@ msgid "Move" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:477 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:478 #: code:addons/account/wizard/account_period_close.py:51 #, python-format msgid "Invalid Action!" @@ -9576,7 +9584,7 @@ msgid "Balance :" msgstr "Bilanss :" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1549 +#: code:addons/account/account.py:1587 #, python-format msgid "Cannot create moves for different companies." msgstr "" @@ -9667,7 +9675,7 @@ msgid "Immediate Payment" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1464 +#: code:addons/account/account.py:1502 #, python-format msgid " Centralisation" msgstr "" @@ -9736,7 +9744,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:783 +#: code:addons/account/account_move_line.py:780 #, python-format msgid "Journal Item '%s' (id: %s), Move '%s' is already reconciled!" msgstr "" @@ -9748,6 +9756,13 @@ msgstr "" msgid "Draft Invoices" msgstr "Mustandarved" +#. module: account +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:31 +#, python-format +msgid "Nothing more to reconcile" +msgstr "" + #. module: account #: view:cash.box.in:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_cash_box_in @@ -9762,7 +9777,7 @@ msgid "Unreconciled" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:890 +#: code:addons/account/account_invoice.py:919 #, python-format msgid "Bad total !" msgstr "" @@ -9847,7 +9862,7 @@ msgid "Comparison" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1122 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1119 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a confirmed entry. You can just change " @@ -9934,7 +9949,7 @@ msgid "Journal Entry Model" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1064 +#: code:addons/account/account.py:1073 #, python-format msgid "Start period should precede then end period." msgstr "" @@ -10023,12 +10038,6 @@ msgstr "" msgid "Profit (Loss) to report" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:379 -#, python-format -msgid "There is no Sale/Purchase Journal(s) defined." -msgstr "" - #. module: account #: view:account.move.line.reconcile.select:0 msgid "Open for Reconciliation" @@ -10346,7 +10355,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1059 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1056 #, python-format msgid "Unable to change tax!" msgstr "" @@ -10415,8 +10424,10 @@ msgstr "" #: view:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1155 #: model:process.process,name:account.process_process_supplierinvoiceprocess0 #: selection:report.invoice.created,type:0 +#, python-format msgid "Supplier Invoice" msgstr "Ostuarve" @@ -10471,9 +10482,9 @@ msgid "Receivable accounts" msgstr "Laekumiskontod" #. module: account -#: selection:account.model.line,date_maturity:0 -msgid "Partner Payment Term" -msgstr "Partneri maksetingimus" +#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0 +msgid "Inverted Analytic Balance -" +msgstr "" #. module: account #: field:temp.range,name:0 @@ -10592,7 +10603,7 @@ msgid "Entries Sorted by" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1515 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1543 #, python-format msgid "" "The selected unit of measure is not compatible with the unit of measure of " @@ -10673,6 +10684,8 @@ msgstr "" #: report:account.invoice:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1156 +#, python-format msgid "Refund" msgstr "Hüvitis" @@ -10743,7 +10756,7 @@ msgid "Manual Invoice Taxes" msgstr "Käsitsi Arve Maksud" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:550 +#: code:addons/account/account_invoice.py:570 #, python-format msgid "The payment term of supplier does not have a payment term line." msgstr "" @@ -10903,3 +10916,6 @@ msgid "" "The residual amount on a receivable or payable of a journal entry expressed " "in its currency (maybe different of the company currency)." msgstr "" + +#~ msgid "VAT :" +#~ msgstr "KM :" diff --git a/addons/account/i18n/eu.po b/addons/account/i18n/eu.po index c414c23dfee..9b51bef72a9 100644 --- a/addons/account/i18n/eu.po +++ b/addons/account/i18n/eu.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Basque \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:21+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:02+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account #: model:process.transition,name:account.process_transition_supplierreconcilepaid0 @@ -35,6 +35,11 @@ msgid "" "Generic Reporting \\ Taxes \\ Taxes Report'" msgstr "" +#. module: account +#: view:res.partner:0 +msgid "the parent company" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.move.reconcile:0 msgid "Journal Entry Reconcile" @@ -58,7 +63,7 @@ msgid "Residual" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:368 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:369 #, python-format msgid "Journal item \"%s\" is not valid." msgstr "" @@ -74,9 +79,9 @@ msgid "Import from invoice or payment" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1061 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1146 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1213 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1058 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1143 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1210 #, python-format msgid "Bad Account!" msgstr "" @@ -128,15 +133,15 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account.py:641 #: code:addons/account/account.py:686 #: code:addons/account/account.py:781 -#: code:addons/account/account.py:1049 -#: code:addons/account/account_invoice.py:788 -#: code:addons/account/account_invoice.py:791 -#: code:addons/account/account_invoice.py:794 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1514 +#: code:addons/account/account.py:1058 +#: code:addons/account/account_invoice.py:817 +#: code:addons/account/account_invoice.py:820 +#: code:addons/account/account_invoice.py:823 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1542 #: code:addons/account/account_move_line.py:98 -#: code:addons/account/account_move_line.py:774 -#: code:addons/account/account_move_line.py:827 -#: code:addons/account/account_move_line.py:867 +#: code:addons/account/account_move_line.py:771 +#: code:addons/account/account_move_line.py:824 +#: code:addons/account/account_move_line.py:864 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:62 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:44 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:68 @@ -148,7 +153,7 @@ msgid "Warning!" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3159 +#: code:addons/account/account.py:3197 #, python-format msgid "Miscellaneous Journal" msgstr "" @@ -591,10 +596,12 @@ msgid "The accountant confirms the statement." msgstr "" #. module: account -#. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:31 -#, python-format -msgid "Nothing to reconcile" +#: selection:account.balance.report,display_account:0 +#: selection:account.common.account.report,display_account:0 +#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0 +#: selection:account.tax,type_tax_use:0 +#: selection:account.tax.template,type_tax_use:0 +msgid "All" msgstr "" #. module: account @@ -656,24 +663,36 @@ msgid "Profit Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1159 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1156 #, python-format msgid "No period found or more than one period found for the given date." msgstr "" +#. module: account +#: help:res.partner,last_reconciliation_date:0 +msgid "" +"Date on which the partner accounting entries were fully reconciled last " +"time. It differs from the last date where a reconciliation has been made for " +"this partner, as here we depict the fact that nothing more was to be " +"reconciled at this date. This can be achieved in 2 different ways: either " +"the last unreconciled debit/credit entry of this partner was reconciled, " +"either the user pressed the button \"Nothing more to reconcile\" during the " +"manual reconciliation process." +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_report_account_type_sales msgid "Report of the Sales by Account Type" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3163 +#: code:addons/account/account.py:3201 #, python-format msgid "SAJ" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1553 +#: code:addons/account/account.py:1591 #, python-format msgid "Cannot create move with currency different from .." msgstr "" @@ -706,6 +725,13 @@ msgstr "" msgid "Journal Period" msgstr "" +#. module: account +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"The amount expressed in the secondary currency must be positive when the " +"journal item is a debit and negative when if it is a credit." +msgstr "" + #. module: account #: constraint:account.move:0 msgid "" @@ -764,7 +790,7 @@ msgid "Are you sure you want to create entries?" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1330 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1358 #, python-format msgid "Invoice partially paid: %s%s of %s%s (%s%s remaining)." msgstr "" @@ -838,7 +864,7 @@ msgid "Type" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:794 +#: code:addons/account/account_invoice.py:823 #, python-format msgid "" "Taxes are missing!\n" @@ -861,7 +887,7 @@ msgid "Supplier Invoices And Refunds" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:854 +#: code:addons/account/account_move_line.py:851 #, python-format msgid "Entry is already reconciled." msgstr "" @@ -912,6 +938,13 @@ msgstr "" msgid "September" msgstr "" +#. module: account +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:24 +#, python-format +msgid "Latest Manual Reconciliation Processed:" +msgstr "" + #. module: account #: selection:account.subscription,period_type:0 msgid "days" @@ -933,7 +966,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1639 +#: code:addons/account/account.py:1677 #, python-format msgid "" "You cannot unreconcile journal items if they has been generated by the " @@ -1017,7 +1050,7 @@ msgid "Liability" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:867 +#: code:addons/account/account_invoice.py:896 #, python-format msgid "Please define sequence on the journal related to this invoice." msgstr "" @@ -1088,10 +1121,10 @@ msgid "Features" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2308 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:423 +#: code:addons/account/account.py:2346 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 #: code:addons/account/account_invoice.py:74 -#: code:addons/account/account_invoice.py:744 +#: code:addons/account/account_invoice.py:772 #: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "No Analytic Journal !" @@ -1214,7 +1247,7 @@ msgstr "" #. module: account #: model:account.account.type,name:account.data_account_type_bank #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 -#: code:addons/account/account.py:3054 +#: code:addons/account/account.py:3092 #, python-format msgid "Bank" msgstr "" @@ -1234,11 +1267,6 @@ msgstr "" msgid "Confirm statement" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.tax:0 -msgid "Account Tax" -msgstr "" - #. module: account #: help:account.account,foreign_balance:0 msgid "" @@ -1263,13 +1291,6 @@ msgstr "" msgid "Tax Code Templates" msgstr "" -#. module: account -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The amount expressed in the secondary currency must be positif when journal " -"item are debit and negatif when journal item are credit." -msgstr "" - #. module: account #: view:account.invoice.cancel:0 msgid "Cancel Invoices" @@ -1534,7 +1555,7 @@ msgid "With balance is not equal to 0" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1445 +#: code:addons/account/account.py:1483 #, python-format msgid "" "There is no default debit account defined \n" @@ -1632,6 +1653,14 @@ msgstr "" msgid "Supplier Refunds" msgstr "" +#. module: account +#: report:account.invoice:0 +#: view:account.invoice:0 +#: field:account.invoice,date_invoice:0 +#: field:report.invoice.created,date_invoice:0 +msgid "Invoice Date" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.tax.code,code:0 #: field:account.tax.code.template,code:0 @@ -1669,6 +1698,11 @@ msgstr "" msgid "Recurring" msgstr "" +#. module: account +#: report:account.invoice:0 +msgid "TIN :" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.journal,groups_id:0 msgid "Groups" @@ -1757,8 +1791,10 @@ msgstr "" #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 #: field:account.move.line,invoice:0 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1154 #: model:ir.model,name:account.model_account_invoice #: model:res.request.link,name:account.req_link_invoice +#, python-format msgid "Invoice" msgstr "" @@ -1833,7 +1869,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:857 +#: code:addons/account/account_move_line.py:854 #, python-format msgid "Some entries are already reconciled." msgstr "" @@ -1980,36 +2016,36 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account.py:634 #: code:addons/account/account.py:636 #: code:addons/account/account.py:930 -#: code:addons/account/account.py:1062 -#: code:addons/account/account.py:1064 -#: code:addons/account/account.py:1103 -#: code:addons/account/account.py:1283 -#: code:addons/account/account.py:1297 -#: code:addons/account/account.py:1320 -#: code:addons/account/account.py:1327 -#: code:addons/account/account.py:1549 -#: code:addons/account/account.py:1553 -#: code:addons/account/account.py:1639 -#: code:addons/account/account.py:2320 -#: code:addons/account/account.py:2640 -#: code:addons/account/account.py:3427 +#: code:addons/account/account.py:1071 +#: code:addons/account/account.py:1073 +#: code:addons/account/account.py:1116 +#: code:addons/account/account.py:1319 +#: code:addons/account/account.py:1333 +#: code:addons/account/account.py:1356 +#: code:addons/account/account.py:1363 +#: code:addons/account/account.py:1587 +#: code:addons/account/account.py:1591 +#: code:addons/account/account.py:1677 +#: code:addons/account/account.py:2358 +#: code:addons/account/account.py:2678 +#: code:addons/account/account.py:3465 #: code:addons/account/account_analytic_line.py:89 #: code:addons/account/account_analytic_line.py:98 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:367 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:380 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:418 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:368 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:381 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:419 #: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 #: code:addons/account/account_cash_statement.py:300 -#: code:addons/account/account_invoice.py:867 -#: code:addons/account/account_invoice.py:901 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1091 -#: code:addons/account/account_move_line.py:578 -#: code:addons/account/account_move_line.py:831 +#: code:addons/account/account_invoice.py:896 +#: code:addons/account/account_invoice.py:930 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1121 +#: code:addons/account/account_move_line.py:579 +#: code:addons/account/account_move_line.py:828 +#: code:addons/account/account_move_line.py:851 #: code:addons/account/account_move_line.py:854 -#: code:addons/account/account_move_line.py:857 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1122 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1124 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1159 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1119 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1121 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1156 #: code:addons/account/report/common_report_header.py:92 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:38 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 @@ -2023,8 +2059,8 @@ msgstr "" #: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:158 #: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:164 #: code:addons/account/wizard/account_use_model.py:44 -#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:32 -#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:36 +#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:31 +#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:35 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -2066,7 +2102,7 @@ msgid "period close" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1049 +#: code:addons/account/account.py:1058 #, python-format msgid "" "This journal already contains items for this period, therefore you cannot " @@ -2138,7 +2174,7 @@ msgid "Analytic account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:405 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:406 #, python-format msgid "Please verify that an account is defined in the journal." msgstr "" @@ -2543,7 +2579,7 @@ msgid "Create an Account Based on this Template" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:901 +#: code:addons/account/account_invoice.py:930 #, python-format msgid "" "Cannot create the invoice.\n" @@ -2564,7 +2600,7 @@ msgid "Main Sequence" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:477 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:478 #, python-format msgid "" "In order to delete a bank statement, you must first cancel it to delete " @@ -2588,7 +2624,7 @@ msgid "Fiscal Positions" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:578 +#: code:addons/account/account_move_line.py:579 #, python-format msgid "You cannot create journal items on a closed account %s %s." msgstr "" @@ -2696,7 +2732,7 @@ msgid "Account Model Entries" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3164 +#: code:addons/account/account.py:3202 #, python-format msgid "EXJ" msgstr "" @@ -2793,21 +2829,20 @@ msgid "Accounts" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3503 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:404 -#: code:addons/account/account_invoice.py:378 -#: code:addons/account/account_invoice.py:484 -#: code:addons/account/account_invoice.py:582 -#: code:addons/account/account_invoice.py:597 -#: code:addons/account/account_invoice.py:605 -#: code:addons/account/account_invoice.py:627 -#: code:addons/account/account_move_line.py:535 +#: code:addons/account/account.py:3541 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:405 +#: code:addons/account/account_invoice.py:504 +#: code:addons/account/account_invoice.py:606 +#: code:addons/account/account_invoice.py:621 +#: code:addons/account/account_invoice.py:629 +#: code:addons/account/account_invoice.py:654 +#: code:addons/account/account_move_line.py:536 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:433 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:434 #, python-format msgid "Statement %s confirmed, journal items were created." msgstr "" @@ -2995,7 +3030,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1062 +#: code:addons/account/account.py:1071 #, python-format msgid "You should choose the periods that belong to the same company." msgstr "" @@ -3008,14 +3043,16 @@ msgid "Sales by Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1411 +#: code:addons/account/account.py:1449 #, python-format msgid "You cannot delete a posted journal entry \"%s\"." msgstr "" #. module: account -#: view:account.invoice:0 -msgid "Accounting Period" +#: help:account.tax,account_collected_id:0 +msgid "" +"Set the account that will be set by default on invoice tax lines for " +"invoices. Leave empty to use the expense account." msgstr "" #. module: account @@ -3024,8 +3061,8 @@ msgid "Sale journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2308 -#: code:addons/account/account_invoice.py:744 +#: code:addons/account/account.py:2346 +#: code:addons/account/account_invoice.py:772 #: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!" @@ -3184,7 +3221,7 @@ msgid "Fiscal Position" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:791 +#: code:addons/account/account_invoice.py:820 #, python-format msgid "" "Tax base different!\n" @@ -3277,7 +3314,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2640 +#: code:addons/account/account.py:2678 #, python-format msgid "There is no parent code for the template account." msgstr "" @@ -3340,7 +3377,7 @@ msgid "View" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3422 +#: code:addons/account/account.py:3460 #: code:addons/account/account_bank.py:95 #, python-format msgid "BNK" @@ -3597,7 +3634,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:984 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1013 #, python-format msgid "" "You cannot create an invoice on a centralized journal. Uncheck the " @@ -3612,7 +3649,7 @@ msgid "Starting Balance" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1434 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1462 #, python-format msgid "No Partner Defined !" msgstr "" @@ -3664,7 +3701,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:535 +#: code:addons/account/account_move_line.py:536 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -3812,7 +3849,7 @@ msgid "Period Length (days)" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1327 +#: code:addons/account/account.py:1363 #, python-format msgid "" "You cannot modify a posted entry of this journal.\n" @@ -3875,11 +3912,6 @@ msgstr "" msgid "This purchase tax will be assigned by default on new products." msgstr "" -#. module: account -#: report:account.invoice:0 -msgid "VAT :" -msgstr "" - #. module: account #: report:account.central.journal:0 #: view:account.config.settings:0 @@ -3972,7 +4004,7 @@ msgid "Chart of Accounts Template" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2320 +#: code:addons/account/account.py:2358 #, python-format msgid "" "Maturity date of entry line generated by model line '%s' of model '%s' is " @@ -3981,12 +4013,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: selection:account.balance.report,display_account:0 -#: selection:account.common.account.report,display_account:0 -#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0 -#: selection:account.tax,type_tax_use:0 -#: selection:account.tax.template,type_tax_use:0 -msgid "All" +#: view:account.tax:0 +msgid "Account Tax" msgstr "" #. module: account @@ -4122,6 +4150,11 @@ msgstr "" msgid "Complete set of taxes" msgstr "" +#. module: account +#: field:res.partner,last_reconciliation_date:0 +msgid "Latest Full Reconciliation Date" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.account,name:0 #: field:account.account.template,name:0 @@ -4135,7 +4168,7 @@ msgid "Name" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/installer.py:94 +#: code:addons/account/installer.py:115 #, python-format msgid "No unconfigured company !" msgstr "" @@ -4206,8 +4239,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1061 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1146 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1058 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1143 #, python-format msgid "You cannot use an inactive account." msgstr "" @@ -4237,7 +4270,7 @@ msgid "Consolidated Children" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:550 +#: code:addons/account/account_invoice.py:570 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:146 #, python-format msgid "Insufficient Data!" @@ -4450,7 +4483,7 @@ msgid "Cancel the Selected Invoices" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:423 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 #, python-format msgid "You have to assign an analytic journal on the '%s' journal!" msgstr "" @@ -4504,8 +4537,8 @@ msgid "Supplier invoice sequence" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:583 -#: code:addons/account/account_invoice.py:598 +#: code:addons/account/account_invoice.py:607 +#: code:addons/account/account_invoice.py:622 #, python-format msgid "" "Cannot find a chart of account, you should create one from Settings\\" @@ -4568,7 +4601,7 @@ msgid "Account Base Code" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:867 +#: code:addons/account/account_move_line.py:864 #, python-format msgid "" "You have to provide an account for the write off/exchange difference entry." @@ -4617,10 +4650,9 @@ msgid "Opening Entries Reconciliation" msgstr "" #. module: account -#. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:24 +#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:41 #, python-format -msgid "Last Reconciliation:" +msgid "End of Fiscal Year Entry" msgstr "" #. module: account @@ -4634,7 +4666,7 @@ msgid "Statement from invoice or payment" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/installer.py:94 +#: code:addons/account/installer.py:115 #, python-format msgid "" "There is currently no company without chart of account. The wizard will " @@ -4694,7 +4726,7 @@ msgid "Bank statements are entered in the system." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_reconcile.py:121 +#: code:addons/account/wizard/account_reconcile.py:122 #, python-format msgid "Reconcile Writeoff" msgstr "" @@ -4784,7 +4816,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:627 +#: code:addons/account/account_invoice.py:655 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -4799,7 +4831,7 @@ msgid "Based On" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3166 +#: code:addons/account/account.py:3204 #, python-format msgid "ECNJ" msgstr "" @@ -4852,7 +4884,7 @@ msgid "Cancelled" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1858 +#: code:addons/account/account.py:1903 #, python-format msgid " (Copy)" msgstr "" @@ -4876,7 +4908,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3356 +#: code:addons/account/account.py:3394 #, python-format msgid "Purchase Tax %.2f%%" msgstr "" @@ -4955,11 +4987,16 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3167 +#: code:addons/account/account.py:3205 #, python-format msgid "MISC" msgstr "" +#. module: account +#: view:res.partner:0 +msgid "Accounting-related settings are managed on" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.fiscalyear.close,fy2_id:0 msgid "New Fiscal Year" @@ -5089,13 +5126,6 @@ msgstr "" msgid "Draft invoices are validated. " msgstr "" -#. module: account -#: help:account.tax,account_collected_id:0 -msgid "" -"Set the account that will be set by default on invoice tax lines for " -"invoices. Leave empty to use the expense account." -msgstr "" - #. module: account #: code:addons/account/account.py:890 #, python-format @@ -5129,7 +5159,7 @@ msgid "Tax Application" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:890 +#: code:addons/account/account_invoice.py:919 #, python-format msgid "" "Please verify the price of the invoice !\n" @@ -5305,7 +5335,7 @@ msgid "Target Moves" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1416 +#: code:addons/account/account.py:1454 #, python-format msgid "" "Move cannot be deleted if linked to an invoice. (Invoice: %s - Move ID:%s)" @@ -5386,7 +5416,7 @@ msgid "Internal Name" msgstr "Barne Izena" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1188 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1185 #, python-format msgid "" "Cannot create an automatic sequence for this piece.\n" @@ -5458,7 +5488,7 @@ msgid "Compute Code (if type=code)" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:485 +#: code:addons/account/account_invoice.py:505 #, python-format msgid "" "Cannot find a chart of accounts for this company, you should create one." @@ -5500,12 +5530,6 @@ msgstr "" msgid "Amount" msgstr "Kopurua" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:41 -#, python-format -msgid "End of Fiscal Year Entry" -msgstr "" - #. module: account #: model:process.transition,name:account.process_transition_customerinvoice0 #: model:process.transition,name:account.process_transition_paymentorderreconcilation0 @@ -5530,17 +5554,6 @@ msgstr "" msgid "Tax on Children" msgstr "" -#. module: account -#: help:res.partner,last_reconciliation_date:0 -msgid "" -"Date on which the partner accounting entries were fully reconciled last " -"time. It differs from the date of the last reconciliation made for this " -"partner, as here we depict the fact that nothing more was to be reconciled " -"at this date. This can be achieved in 2 ways: either the last debit/credit " -"entry was reconciled, either the user pressed the button \"Fully " -"Reconciled\" in the manual reconciliation process" -msgstr "" - #. module: account #: field:account.journal,update_posted:0 msgid "Allow Cancelling Entries" @@ -5586,7 +5599,7 @@ msgid "Recompute taxes and total" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1103 +#: code:addons/account/account.py:1116 #, python-format msgid "You cannot modify/delete a journal with entries for this period." msgstr "" @@ -5614,7 +5627,7 @@ msgid "Amount Computation" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1108 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1105 #, python-format msgid "You can not add/modify entries in a closed period %s of journal %s." msgstr "" @@ -5857,7 +5870,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:451 +#: code:addons/account/account_invoice.py:471 #, python-format msgid "" "You cannot delete an invoice after it has been validated (and received a " @@ -5933,7 +5946,7 @@ msgid "Fixed Amount" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1059 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1056 #, python-format msgid "You cannot change the tax, you should remove and recreate lines." msgstr "" @@ -5984,14 +5997,14 @@ msgid "Child Accounts" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1120 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1117 #, python-format msgid "Move name (id): %s (%s)" msgstr "" #. module: account #: view:account.move.line.reconcile:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:882 +#: code:addons/account/account_move_line.py:879 #, python-format msgid "Write-Off" msgstr "" @@ -6017,7 +6030,7 @@ msgstr "" #: view:account.config.settings:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:355 +#: code:addons/account/account_invoice.py:387 #, python-format msgid "Supplier" msgstr "" @@ -6031,6 +6044,12 @@ msgstr "" msgid "March" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:1031 +#, python-format +msgid "You can not re-open a period which belongs to closed fiscal year" +msgstr "" + #. module: account #: report:account.analytic.account.journal:0 msgid "Account n°" @@ -6151,7 +6170,7 @@ msgid "Filter by" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2296 +#: code:addons/account/account.py:2334 #, python-format msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model !" msgstr "" @@ -6199,7 +6218,7 @@ msgid "Number of Days" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1321 +#: code:addons/account/account.py:1357 #, python-format msgid "" "You cannot validate this journal entry because account \"%s\" does not " @@ -6328,11 +6347,6 @@ msgstr "" msgid "Root Account" msgstr "" -#. module: account -#: field:res.partner,last_reconciliation_date:0 -msgid "Latest Reconciliation Date" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.analytic.line:0 #: model:ir.model,name:account.model_account_analytic_line @@ -6345,7 +6359,7 @@ msgid "Models" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1091 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1121 #, python-format msgid "" "You cannot cancel an invoice which is partially paid. You need to " @@ -6517,7 +6531,7 @@ msgid "You cannot create journal items on closed account." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:606 +#: code:addons/account/account_invoice.py:630 #, python-format msgid "Invoice line account's company and invoice's compnay does not match." msgstr "" @@ -6538,7 +6552,7 @@ msgid "The related account currency if not equal to the company one." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/installer.py:48 +#: code:addons/account/installer.py:69 #, python-format msgid "Custom" msgstr "" @@ -6560,7 +6574,7 @@ msgid "Internal Transfers Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:33 +#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:32 #, python-format msgid "Please check that the field 'Journal' is set on the Bank Statement" msgstr "" @@ -6586,7 +6600,7 @@ msgid "Power" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3427 +#: code:addons/account/account.py:3465 #, python-format msgid "Cannot generate an unused journal code." msgstr "" @@ -6662,12 +6676,12 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1410 -#: code:addons/account/account.py:1415 -#: code:addons/account/account.py:1444 -#: code:addons/account/account.py:1451 -#: code:addons/account/account_invoice.py:983 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1008 +#: code:addons/account/account.py:1448 +#: code:addons/account/account.py:1453 +#: code:addons/account/account.py:1482 +#: code:addons/account/account.py:1489 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1012 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1005 #: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:99 @@ -6745,7 +6759,9 @@ msgstr "" #: report:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1157 #: selection:report.invoice.created,type:0 +#, python-format msgid "Supplier Refund" msgstr "" @@ -6888,7 +6904,7 @@ msgstr "" #. module: account #: code:addons/account/account_analytic_line.py:142 -#: code:addons/account/account_move_line.py:958 +#: code:addons/account/account_move_line.py:955 #, python-format msgid "Entries: " msgstr "" @@ -7002,7 +7018,7 @@ msgstr "" #. module: account #: code:addons/account/account.py:1024 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1108 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1105 #, python-format msgid "Error !" msgstr "" @@ -7223,7 +7239,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2266 +#: code:addons/account/account.py:2304 #, python-format msgid "" "You can specify year, month and date in the name of the model using the " @@ -7299,7 +7315,7 @@ msgid "Done" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1283 +#: code:addons/account/account.py:1319 #, python-format msgid "" "You cannot validate a non-balanced entry.\n" @@ -7456,11 +7472,8 @@ msgid "For percent enter a ratio between 0-1." msgstr "" #. module: account -#: report:account.invoice:0 #: view:account.invoice:0 -#: field:account.invoice,date_invoice:0 -#: field:report.invoice.created,date_invoice:0 -msgid "Invoice Date" +msgid "Accounting Period" msgstr "" #. module: account @@ -7582,7 +7595,7 @@ msgstr "" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/account_move_line.py:783 +#: code:addons/account/account_move_line.py:780 #: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:90 #, python-format msgid "Warning" @@ -7645,7 +7658,7 @@ msgid "Use model" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1452 +#: code:addons/account/account.py:1490 #, python-format msgid "" "There is no default credit account defined \n" @@ -7696,7 +7709,7 @@ msgid "Root/View" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3168 +#: code:addons/account/account.py:3206 #, python-format msgid "OPEJ" msgstr "" @@ -7763,7 +7776,7 @@ msgid "Maturity Date" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3155 +#: code:addons/account/account.py:3193 #, python-format msgid "Sales Journal" msgstr "" @@ -7774,7 +7787,7 @@ msgid "Invoice Tax" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1188 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1185 #, python-format msgid "No piece number !" msgstr "" @@ -7813,7 +7826,7 @@ msgid "Sales Properties" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3503 +#: code:addons/account/account.py:3541 #, python-format msgid "" "You have to set a code for the bank account defined on the selected chart of " @@ -7838,7 +7851,7 @@ msgstr "" #. module: account #: selection:account.move.line,centralisation:0 -#: code:addons/account/account.py:1503 +#: code:addons/account/account.py:1541 #, python-format msgid "Currency Adjustment" msgstr "" @@ -7870,7 +7883,7 @@ msgid "May" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:788 +#: code:addons/account/account_invoice.py:817 #, python-format msgid "Global taxes defined, but they are not in invoice lines !" msgstr "" @@ -7911,7 +7924,7 @@ msgstr "" #: view:account.config.settings:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:353 +#: code:addons/account/account_invoice.py:385 #, python-format msgid "Customer" msgstr "" @@ -7927,7 +7940,7 @@ msgstr "" #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 #: selection:account.entries.report,type:0 #: selection:account.journal,type:0 -#: code:addons/account/account.py:3054 +#: code:addons/account/account.py:3092 #, python-format msgid "Cash" msgstr "" @@ -8045,7 +8058,7 @@ msgid "Reconciliation Transactions" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:449 +#: code:addons/account/account_invoice.py:469 #, python-format msgid "" "You cannot delete an invoice which is not draft or cancelled. You should " @@ -8099,6 +8112,7 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account.py:653 #: code:addons/account/account.py:656 #: code:addons/account/account.py:668 +#: code:addons/account/account.py:1031 #, python-format msgid "Warning !" msgstr "" @@ -8166,7 +8180,7 @@ msgid "Select a currency to apply on the invoice" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:869 +#: code:addons/account/account_invoice.py:898 #, python-format msgid "No Invoice Lines !" msgstr "" @@ -8189,7 +8203,7 @@ msgid "Tax Use In" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:381 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:382 #, python-format msgid "" "The statement balance is incorrect !\n" @@ -8197,7 +8211,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:419 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:420 #, python-format msgid "The account entries lines are not in valid state." msgstr "" @@ -8219,8 +8233,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0 -msgid "Inverted Analytic Balance -" +#: selection:account.model.line,date_maturity:0 +msgid "Partner Payment Term" msgstr "" #. module: account @@ -8241,7 +8255,7 @@ msgid "Associated Partner" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1434 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1462 #, python-format msgid "You must first select a partner !" msgstr "" @@ -8320,13 +8334,13 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3158 +#: code:addons/account/account.py:3196 #, python-format msgid "Purchase Refund Journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1297 +#: code:addons/account/account.py:1333 #, python-format msgid "Please define a sequence on the journal." msgstr "" @@ -8540,12 +8554,6 @@ msgstr "" msgid "Automatic import of the bank sta" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:381 -#, python-format -msgid "Unknown Error!" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_move_bank_reconcile msgid "Move bank reconcile" @@ -8569,7 +8577,7 @@ msgid "${object.company_id.name} Invoice (Ref ${object.number or 'n/a'})" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1213 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1210 #, python-format msgid "" "You cannot use this general account in this journal, check the tab 'Entry " @@ -8670,7 +8678,7 @@ msgid "The partner account used for this invoice." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3353 +#: code:addons/account/account.py:3391 #, python-format msgid "Tax %.2f%%" msgstr "" @@ -8688,7 +8696,7 @@ msgid "Payment Term Line" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3156 +#: code:addons/account/account.py:3194 #, python-format msgid "Purchase Journal" msgstr "" @@ -8862,7 +8870,7 @@ msgid "Journal Name" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:832 +#: code:addons/account/account_move_line.py:829 #, python-format msgid "Entry \"%s\" is not valid !" msgstr "" @@ -8910,7 +8918,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1009 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1006 #, python-format msgid "The account move (%s) for centralisation has been confirmed." msgstr "" @@ -8971,7 +8979,7 @@ msgid "Reconciled entries" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2296 +#: code:addons/account/account.py:2334 #, python-format msgid "Wrong model !" msgstr "" @@ -8993,7 +9001,7 @@ msgid "Print Account Partner Balance" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1124 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1121 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a reconciled entry. You can just change " @@ -9027,7 +9035,7 @@ msgstr "" #. module: account #: field:account.fiscalyear.close,journal_id:0 -#: code:addons/account/account.py:3160 +#: code:addons/account/account.py:3198 #, python-format msgid "Opening Entries Journal" msgstr "" @@ -9122,7 +9130,7 @@ msgid "Unit of Currency" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3157 +#: code:addons/account/account.py:3195 #, python-format msgid "Sales Refund Journal" msgstr "" @@ -9188,13 +9196,13 @@ msgid "Purchase Tax(%)" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:869 +#: code:addons/account/account_invoice.py:898 #, python-format msgid "Please create some invoice lines." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:37 +#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:36 #, python-format msgid "" "Please check that the field 'Internal Transfers Account' is set on the " @@ -9207,7 +9215,7 @@ msgid "Display Detail" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3165 +#: code:addons/account/account.py:3203 #, python-format msgid "SCNJ" msgstr "" @@ -9366,8 +9374,8 @@ msgid "Receivable Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:774 -#: code:addons/account/account_move_line.py:827 +#: code:addons/account/account_move_line.py:771 +#: code:addons/account/account_move_line.py:824 #, python-format msgid "To reconcile the entries company should be the same for all entries." msgstr "" @@ -9474,7 +9482,7 @@ msgid "Move" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:477 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:478 #: code:addons/account/wizard/account_period_close.py:51 #, python-format msgid "Invalid Action!" @@ -9568,7 +9576,7 @@ msgid "Balance :" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1549 +#: code:addons/account/account.py:1587 #, python-format msgid "Cannot create moves for different companies." msgstr "" @@ -9659,7 +9667,7 @@ msgid "Immediate Payment" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1464 +#: code:addons/account/account.py:1502 #, python-format msgid " Centralisation" msgstr "" @@ -9728,7 +9736,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:783 +#: code:addons/account/account_move_line.py:780 #, python-format msgid "Journal Item '%s' (id: %s), Move '%s' is already reconciled!" msgstr "" @@ -9740,6 +9748,13 @@ msgstr "" msgid "Draft Invoices" msgstr "" +#. module: account +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:31 +#, python-format +msgid "Nothing more to reconcile" +msgstr "" + #. module: account #: view:cash.box.in:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_cash_box_in @@ -9754,7 +9769,7 @@ msgid "Unreconciled" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:890 +#: code:addons/account/account_invoice.py:919 #, python-format msgid "Bad total !" msgstr "" @@ -9839,7 +9854,7 @@ msgid "Comparison" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1122 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1119 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a confirmed entry. You can just change " @@ -9926,7 +9941,7 @@ msgid "Journal Entry Model" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1064 +#: code:addons/account/account.py:1073 #, python-format msgid "Start period should precede then end period." msgstr "" @@ -10015,12 +10030,6 @@ msgstr "" msgid "Profit (Loss) to report" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:379 -#, python-format -msgid "There is no Sale/Purchase Journal(s) defined." -msgstr "" - #. module: account #: view:account.move.line.reconcile.select:0 msgid "Open for Reconciliation" @@ -10338,7 +10347,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1059 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1056 #, python-format msgid "Unable to change tax!" msgstr "" @@ -10407,8 +10416,10 @@ msgstr "" #: view:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1155 #: model:process.process,name:account.process_process_supplierinvoiceprocess0 #: selection:report.invoice.created,type:0 +#, python-format msgid "Supplier Invoice" msgstr "" @@ -10463,8 +10474,8 @@ msgid "Receivable accounts" msgstr "" #. module: account -#: selection:account.model.line,date_maturity:0 -msgid "Partner Payment Term" +#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0 +msgid "Inverted Analytic Balance -" msgstr "" #. module: account @@ -10584,7 +10595,7 @@ msgid "Entries Sorted by" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1515 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1543 #, python-format msgid "" "The selected unit of measure is not compatible with the unit of measure of " @@ -10665,6 +10676,8 @@ msgstr "" #: report:account.invoice:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1156 +#, python-format msgid "Refund" msgstr "" @@ -10735,7 +10748,7 @@ msgid "Manual Invoice Taxes" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:550 +#: code:addons/account/account_invoice.py:570 #, python-format msgid "The payment term of supplier does not have a payment term line." msgstr "" diff --git a/addons/account/i18n/fa.po b/addons/account/i18n/fa.po index 83b85d602b8..4c44f4fe386 100644 --- a/addons/account/i18n/fa.po +++ b/addons/account/i18n/fa.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Persian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:24+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:05+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account #: model:process.transition,name:account.process_transition_supplierreconcilepaid0 @@ -35,6 +35,11 @@ msgid "" "Generic Reporting \\ Taxes \\ Taxes Report'" msgstr "" +#. module: account +#: view:res.partner:0 +msgid "the parent company" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.move.reconcile:0 msgid "Journal Entry Reconcile" @@ -58,7 +63,7 @@ msgid "Residual" msgstr "باقيمانده" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:368 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:369 #, python-format msgid "Journal item \"%s\" is not valid." msgstr "" @@ -74,9 +79,9 @@ msgid "Import from invoice or payment" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1061 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1146 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1213 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1058 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1143 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1210 #, python-format msgid "Bad Account!" msgstr "" @@ -128,15 +133,15 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account.py:641 #: code:addons/account/account.py:686 #: code:addons/account/account.py:781 -#: code:addons/account/account.py:1049 -#: code:addons/account/account_invoice.py:788 -#: code:addons/account/account_invoice.py:791 -#: code:addons/account/account_invoice.py:794 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1514 +#: code:addons/account/account.py:1058 +#: code:addons/account/account_invoice.py:817 +#: code:addons/account/account_invoice.py:820 +#: code:addons/account/account_invoice.py:823 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1542 #: code:addons/account/account_move_line.py:98 -#: code:addons/account/account_move_line.py:774 -#: code:addons/account/account_move_line.py:827 -#: code:addons/account/account_move_line.py:867 +#: code:addons/account/account_move_line.py:771 +#: code:addons/account/account_move_line.py:824 +#: code:addons/account/account_move_line.py:864 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:62 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:44 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:68 @@ -148,7 +153,7 @@ msgid "Warning!" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3159 +#: code:addons/account/account.py:3197 #, python-format msgid "Miscellaneous Journal" msgstr "" @@ -591,10 +596,12 @@ msgid "The accountant confirms the statement." msgstr "" #. module: account -#. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:31 -#, python-format -msgid "Nothing to reconcile" +#: selection:account.balance.report,display_account:0 +#: selection:account.common.account.report,display_account:0 +#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0 +#: selection:account.tax,type_tax_use:0 +#: selection:account.tax.template,type_tax_use:0 +msgid "All" msgstr "" #. module: account @@ -656,24 +663,36 @@ msgid "Profit Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1159 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1156 #, python-format msgid "No period found or more than one period found for the given date." msgstr "" +#. module: account +#: help:res.partner,last_reconciliation_date:0 +msgid "" +"Date on which the partner accounting entries were fully reconciled last " +"time. It differs from the last date where a reconciliation has been made for " +"this partner, as here we depict the fact that nothing more was to be " +"reconciled at this date. This can be achieved in 2 different ways: either " +"the last unreconciled debit/credit entry of this partner was reconciled, " +"either the user pressed the button \"Nothing more to reconcile\" during the " +"manual reconciliation process." +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_report_account_type_sales msgid "Report of the Sales by Account Type" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3163 +#: code:addons/account/account.py:3201 #, python-format msgid "SAJ" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1553 +#: code:addons/account/account.py:1591 #, python-format msgid "Cannot create move with currency different from .." msgstr "" @@ -706,6 +725,13 @@ msgstr "" msgid "Journal Period" msgstr "" +#. module: account +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"The amount expressed in the secondary currency must be positive when the " +"journal item is a debit and negative when if it is a credit." +msgstr "" + #. module: account #: constraint:account.move:0 msgid "" @@ -764,7 +790,7 @@ msgid "Are you sure you want to create entries?" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1330 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1358 #, python-format msgid "Invoice partially paid: %s%s of %s%s (%s%s remaining)." msgstr "" @@ -838,7 +864,7 @@ msgid "Type" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:794 +#: code:addons/account/account_invoice.py:823 #, python-format msgid "" "Taxes are missing!\n" @@ -861,7 +887,7 @@ msgid "Supplier Invoices And Refunds" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:854 +#: code:addons/account/account_move_line.py:851 #, python-format msgid "Entry is already reconciled." msgstr "" @@ -912,6 +938,13 @@ msgstr "" msgid "September" msgstr "" +#. module: account +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:24 +#, python-format +msgid "Latest Manual Reconciliation Processed:" +msgstr "" + #. module: account #: selection:account.subscription,period_type:0 msgid "days" @@ -933,7 +966,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1639 +#: code:addons/account/account.py:1677 #, python-format msgid "" "You cannot unreconcile journal items if they has been generated by the " @@ -1017,7 +1050,7 @@ msgid "Liability" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:867 +#: code:addons/account/account_invoice.py:896 #, python-format msgid "Please define sequence on the journal related to this invoice." msgstr "" @@ -1088,10 +1121,10 @@ msgid "Features" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2308 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:423 +#: code:addons/account/account.py:2346 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 #: code:addons/account/account_invoice.py:74 -#: code:addons/account/account_invoice.py:744 +#: code:addons/account/account_invoice.py:772 #: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "No Analytic Journal !" @@ -1214,7 +1247,7 @@ msgstr "" #. module: account #: model:account.account.type,name:account.data_account_type_bank #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 -#: code:addons/account/account.py:3054 +#: code:addons/account/account.py:3092 #, python-format msgid "Bank" msgstr "" @@ -1234,11 +1267,6 @@ msgstr "" msgid "Confirm statement" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.tax:0 -msgid "Account Tax" -msgstr "" - #. module: account #: help:account.account,foreign_balance:0 msgid "" @@ -1263,13 +1291,6 @@ msgstr "" msgid "Tax Code Templates" msgstr "" -#. module: account -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The amount expressed in the secondary currency must be positif when journal " -"item are debit and negatif when journal item are credit." -msgstr "" - #. module: account #: view:account.invoice.cancel:0 msgid "Cancel Invoices" @@ -1534,7 +1555,7 @@ msgid "With balance is not equal to 0" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1445 +#: code:addons/account/account.py:1483 #, python-format msgid "" "There is no default debit account defined \n" @@ -1632,6 +1653,14 @@ msgstr "" msgid "Supplier Refunds" msgstr "" +#. module: account +#: report:account.invoice:0 +#: view:account.invoice:0 +#: field:account.invoice,date_invoice:0 +#: field:report.invoice.created,date_invoice:0 +msgid "Invoice Date" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.tax.code,code:0 #: field:account.tax.code.template,code:0 @@ -1669,6 +1698,11 @@ msgstr "" msgid "Recurring" msgstr "" +#. module: account +#: report:account.invoice:0 +msgid "TIN :" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.journal,groups_id:0 msgid "Groups" @@ -1757,8 +1791,10 @@ msgstr "" #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 #: field:account.move.line,invoice:0 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1154 #: model:ir.model,name:account.model_account_invoice #: model:res.request.link,name:account.req_link_invoice +#, python-format msgid "Invoice" msgstr "" @@ -1833,7 +1869,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:857 +#: code:addons/account/account_move_line.py:854 #, python-format msgid "Some entries are already reconciled." msgstr "" @@ -1980,36 +2016,36 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account.py:634 #: code:addons/account/account.py:636 #: code:addons/account/account.py:930 -#: code:addons/account/account.py:1062 -#: code:addons/account/account.py:1064 -#: code:addons/account/account.py:1103 -#: code:addons/account/account.py:1283 -#: code:addons/account/account.py:1297 -#: code:addons/account/account.py:1320 -#: code:addons/account/account.py:1327 -#: code:addons/account/account.py:1549 -#: code:addons/account/account.py:1553 -#: code:addons/account/account.py:1639 -#: code:addons/account/account.py:2320 -#: code:addons/account/account.py:2640 -#: code:addons/account/account.py:3427 +#: code:addons/account/account.py:1071 +#: code:addons/account/account.py:1073 +#: code:addons/account/account.py:1116 +#: code:addons/account/account.py:1319 +#: code:addons/account/account.py:1333 +#: code:addons/account/account.py:1356 +#: code:addons/account/account.py:1363 +#: code:addons/account/account.py:1587 +#: code:addons/account/account.py:1591 +#: code:addons/account/account.py:1677 +#: code:addons/account/account.py:2358 +#: code:addons/account/account.py:2678 +#: code:addons/account/account.py:3465 #: code:addons/account/account_analytic_line.py:89 #: code:addons/account/account_analytic_line.py:98 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:367 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:380 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:418 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:368 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:381 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:419 #: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 #: code:addons/account/account_cash_statement.py:300 -#: code:addons/account/account_invoice.py:867 -#: code:addons/account/account_invoice.py:901 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1091 -#: code:addons/account/account_move_line.py:578 -#: code:addons/account/account_move_line.py:831 +#: code:addons/account/account_invoice.py:896 +#: code:addons/account/account_invoice.py:930 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1121 +#: code:addons/account/account_move_line.py:579 +#: code:addons/account/account_move_line.py:828 +#: code:addons/account/account_move_line.py:851 #: code:addons/account/account_move_line.py:854 -#: code:addons/account/account_move_line.py:857 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1122 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1124 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1159 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1119 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1121 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1156 #: code:addons/account/report/common_report_header.py:92 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:38 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 @@ -2023,8 +2059,8 @@ msgstr "" #: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:158 #: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:164 #: code:addons/account/wizard/account_use_model.py:44 -#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:32 -#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:36 +#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:31 +#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:35 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -2066,7 +2102,7 @@ msgid "period close" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1049 +#: code:addons/account/account.py:1058 #, python-format msgid "" "This journal already contains items for this period, therefore you cannot " @@ -2138,7 +2174,7 @@ msgid "Analytic account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:405 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:406 #, python-format msgid "Please verify that an account is defined in the journal." msgstr "" @@ -2543,7 +2579,7 @@ msgid "Create an Account Based on this Template" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:901 +#: code:addons/account/account_invoice.py:930 #, python-format msgid "" "Cannot create the invoice.\n" @@ -2564,7 +2600,7 @@ msgid "Main Sequence" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:477 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:478 #, python-format msgid "" "In order to delete a bank statement, you must first cancel it to delete " @@ -2588,7 +2624,7 @@ msgid "Fiscal Positions" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:578 +#: code:addons/account/account_move_line.py:579 #, python-format msgid "You cannot create journal items on a closed account %s %s." msgstr "" @@ -2696,7 +2732,7 @@ msgid "Account Model Entries" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3164 +#: code:addons/account/account.py:3202 #, python-format msgid "EXJ" msgstr "" @@ -2793,21 +2829,20 @@ msgid "Accounts" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3503 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:404 -#: code:addons/account/account_invoice.py:378 -#: code:addons/account/account_invoice.py:484 -#: code:addons/account/account_invoice.py:582 -#: code:addons/account/account_invoice.py:597 -#: code:addons/account/account_invoice.py:605 -#: code:addons/account/account_invoice.py:627 -#: code:addons/account/account_move_line.py:535 +#: code:addons/account/account.py:3541 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:405 +#: code:addons/account/account_invoice.py:504 +#: code:addons/account/account_invoice.py:606 +#: code:addons/account/account_invoice.py:621 +#: code:addons/account/account_invoice.py:629 +#: code:addons/account/account_invoice.py:654 +#: code:addons/account/account_move_line.py:536 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:433 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:434 #, python-format msgid "Statement %s confirmed, journal items were created." msgstr "" @@ -2995,7 +3030,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1062 +#: code:addons/account/account.py:1071 #, python-format msgid "You should choose the periods that belong to the same company." msgstr "" @@ -3008,14 +3043,16 @@ msgid "Sales by Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1411 +#: code:addons/account/account.py:1449 #, python-format msgid "You cannot delete a posted journal entry \"%s\"." msgstr "" #. module: account -#: view:account.invoice:0 -msgid "Accounting Period" +#: help:account.tax,account_collected_id:0 +msgid "" +"Set the account that will be set by default on invoice tax lines for " +"invoices. Leave empty to use the expense account." msgstr "" #. module: account @@ -3024,8 +3061,8 @@ msgid "Sale journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2308 -#: code:addons/account/account_invoice.py:744 +#: code:addons/account/account.py:2346 +#: code:addons/account/account_invoice.py:772 #: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!" @@ -3184,7 +3221,7 @@ msgid "Fiscal Position" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:791 +#: code:addons/account/account_invoice.py:820 #, python-format msgid "" "Tax base different!\n" @@ -3277,7 +3314,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2640 +#: code:addons/account/account.py:2678 #, python-format msgid "There is no parent code for the template account." msgstr "" @@ -3340,7 +3377,7 @@ msgid "View" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3422 +#: code:addons/account/account.py:3460 #: code:addons/account/account_bank.py:95 #, python-format msgid "BNK" @@ -3597,7 +3634,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:984 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1013 #, python-format msgid "" "You cannot create an invoice on a centralized journal. Uncheck the " @@ -3612,7 +3649,7 @@ msgid "Starting Balance" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1434 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1462 #, python-format msgid "No Partner Defined !" msgstr "" @@ -3664,7 +3701,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:535 +#: code:addons/account/account_move_line.py:536 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -3812,7 +3849,7 @@ msgid "Period Length (days)" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1327 +#: code:addons/account/account.py:1363 #, python-format msgid "" "You cannot modify a posted entry of this journal.\n" @@ -3875,11 +3912,6 @@ msgstr "" msgid "This purchase tax will be assigned by default on new products." msgstr "" -#. module: account -#: report:account.invoice:0 -msgid "VAT :" -msgstr "" - #. module: account #: report:account.central.journal:0 #: view:account.config.settings:0 @@ -3972,7 +4004,7 @@ msgid "Chart of Accounts Template" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2320 +#: code:addons/account/account.py:2358 #, python-format msgid "" "Maturity date of entry line generated by model line '%s' of model '%s' is " @@ -3981,12 +4013,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: selection:account.balance.report,display_account:0 -#: selection:account.common.account.report,display_account:0 -#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0 -#: selection:account.tax,type_tax_use:0 -#: selection:account.tax.template,type_tax_use:0 -msgid "All" +#: view:account.tax:0 +msgid "Account Tax" msgstr "" #. module: account @@ -4122,6 +4150,11 @@ msgstr "" msgid "Complete set of taxes" msgstr "" +#. module: account +#: field:res.partner,last_reconciliation_date:0 +msgid "Latest Full Reconciliation Date" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.account,name:0 #: field:account.account.template,name:0 @@ -4135,7 +4168,7 @@ msgid "Name" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/installer.py:94 +#: code:addons/account/installer.py:115 #, python-format msgid "No unconfigured company !" msgstr "" @@ -4206,8 +4239,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1061 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1146 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1058 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1143 #, python-format msgid "You cannot use an inactive account." msgstr "" @@ -4237,7 +4270,7 @@ msgid "Consolidated Children" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:550 +#: code:addons/account/account_invoice.py:570 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:146 #, python-format msgid "Insufficient Data!" @@ -4450,7 +4483,7 @@ msgid "Cancel the Selected Invoices" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:423 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 #, python-format msgid "You have to assign an analytic journal on the '%s' journal!" msgstr "" @@ -4504,8 +4537,8 @@ msgid "Supplier invoice sequence" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:583 -#: code:addons/account/account_invoice.py:598 +#: code:addons/account/account_invoice.py:607 +#: code:addons/account/account_invoice.py:622 #, python-format msgid "" "Cannot find a chart of account, you should create one from Settings\\" @@ -4568,7 +4601,7 @@ msgid "Account Base Code" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:867 +#: code:addons/account/account_move_line.py:864 #, python-format msgid "" "You have to provide an account for the write off/exchange difference entry." @@ -4617,10 +4650,9 @@ msgid "Opening Entries Reconciliation" msgstr "" #. module: account -#. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:24 +#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:41 #, python-format -msgid "Last Reconciliation:" +msgid "End of Fiscal Year Entry" msgstr "" #. module: account @@ -4634,7 +4666,7 @@ msgid "Statement from invoice or payment" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/installer.py:94 +#: code:addons/account/installer.py:115 #, python-format msgid "" "There is currently no company without chart of account. The wizard will " @@ -4694,7 +4726,7 @@ msgid "Bank statements are entered in the system." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_reconcile.py:121 +#: code:addons/account/wizard/account_reconcile.py:122 #, python-format msgid "Reconcile Writeoff" msgstr "" @@ -4784,7 +4816,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:627 +#: code:addons/account/account_invoice.py:655 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -4799,7 +4831,7 @@ msgid "Based On" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3166 +#: code:addons/account/account.py:3204 #, python-format msgid "ECNJ" msgstr "" @@ -4852,7 +4884,7 @@ msgid "Cancelled" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1858 +#: code:addons/account/account.py:1903 #, python-format msgid " (Copy)" msgstr "" @@ -4876,7 +4908,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3356 +#: code:addons/account/account.py:3394 #, python-format msgid "Purchase Tax %.2f%%" msgstr "" @@ -4955,11 +4987,16 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3167 +#: code:addons/account/account.py:3205 #, python-format msgid "MISC" msgstr "" +#. module: account +#: view:res.partner:0 +msgid "Accounting-related settings are managed on" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.fiscalyear.close,fy2_id:0 msgid "New Fiscal Year" @@ -5089,13 +5126,6 @@ msgstr "" msgid "Draft invoices are validated. " msgstr "" -#. module: account -#: help:account.tax,account_collected_id:0 -msgid "" -"Set the account that will be set by default on invoice tax lines for " -"invoices. Leave empty to use the expense account." -msgstr "" - #. module: account #: code:addons/account/account.py:890 #, python-format @@ -5129,7 +5159,7 @@ msgid "Tax Application" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:890 +#: code:addons/account/account_invoice.py:919 #, python-format msgid "" "Please verify the price of the invoice !\n" @@ -5305,7 +5335,7 @@ msgid "Target Moves" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1416 +#: code:addons/account/account.py:1454 #, python-format msgid "" "Move cannot be deleted if linked to an invoice. (Invoice: %s - Move ID:%s)" @@ -5386,7 +5416,7 @@ msgid "Internal Name" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1188 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1185 #, python-format msgid "" "Cannot create an automatic sequence for this piece.\n" @@ -5458,7 +5488,7 @@ msgid "Compute Code (if type=code)" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:485 +#: code:addons/account/account_invoice.py:505 #, python-format msgid "" "Cannot find a chart of accounts for this company, you should create one." @@ -5500,12 +5530,6 @@ msgstr "" msgid "Amount" msgstr "مقدار" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:41 -#, python-format -msgid "End of Fiscal Year Entry" -msgstr "" - #. module: account #: model:process.transition,name:account.process_transition_customerinvoice0 #: model:process.transition,name:account.process_transition_paymentorderreconcilation0 @@ -5530,17 +5554,6 @@ msgstr "" msgid "Tax on Children" msgstr "" -#. module: account -#: help:res.partner,last_reconciliation_date:0 -msgid "" -"Date on which the partner accounting entries were fully reconciled last " -"time. It differs from the date of the last reconciliation made for this " -"partner, as here we depict the fact that nothing more was to be reconciled " -"at this date. This can be achieved in 2 ways: either the last debit/credit " -"entry was reconciled, either the user pressed the button \"Fully " -"Reconciled\" in the manual reconciliation process" -msgstr "" - #. module: account #: field:account.journal,update_posted:0 msgid "Allow Cancelling Entries" @@ -5586,7 +5599,7 @@ msgid "Recompute taxes and total" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1103 +#: code:addons/account/account.py:1116 #, python-format msgid "You cannot modify/delete a journal with entries for this period." msgstr "" @@ -5614,7 +5627,7 @@ msgid "Amount Computation" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1108 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1105 #, python-format msgid "You can not add/modify entries in a closed period %s of journal %s." msgstr "" @@ -5857,7 +5870,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:451 +#: code:addons/account/account_invoice.py:471 #, python-format msgid "" "You cannot delete an invoice after it has been validated (and received a " @@ -5933,7 +5946,7 @@ msgid "Fixed Amount" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1059 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1056 #, python-format msgid "You cannot change the tax, you should remove and recreate lines." msgstr "" @@ -5984,14 +5997,14 @@ msgid "Child Accounts" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1120 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1117 #, python-format msgid "Move name (id): %s (%s)" msgstr "" #. module: account #: view:account.move.line.reconcile:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:882 +#: code:addons/account/account_move_line.py:879 #, python-format msgid "Write-Off" msgstr "" @@ -6017,7 +6030,7 @@ msgstr "" #: view:account.config.settings:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:355 +#: code:addons/account/account_invoice.py:387 #, python-format msgid "Supplier" msgstr "" @@ -6031,6 +6044,12 @@ msgstr "" msgid "March" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:1031 +#, python-format +msgid "You can not re-open a period which belongs to closed fiscal year" +msgstr "" + #. module: account #: report:account.analytic.account.journal:0 msgid "Account n°" @@ -6151,7 +6170,7 @@ msgid "Filter by" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2296 +#: code:addons/account/account.py:2334 #, python-format msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model !" msgstr "" @@ -6199,7 +6218,7 @@ msgid "Number of Days" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1321 +#: code:addons/account/account.py:1357 #, python-format msgid "" "You cannot validate this journal entry because account \"%s\" does not " @@ -6328,11 +6347,6 @@ msgstr "" msgid "Root Account" msgstr "" -#. module: account -#: field:res.partner,last_reconciliation_date:0 -msgid "Latest Reconciliation Date" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.analytic.line:0 #: model:ir.model,name:account.model_account_analytic_line @@ -6345,7 +6359,7 @@ msgid "Models" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1091 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1121 #, python-format msgid "" "You cannot cancel an invoice which is partially paid. You need to " @@ -6517,7 +6531,7 @@ msgid "You cannot create journal items on closed account." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:606 +#: code:addons/account/account_invoice.py:630 #, python-format msgid "Invoice line account's company and invoice's compnay does not match." msgstr "" @@ -6538,7 +6552,7 @@ msgid "The related account currency if not equal to the company one." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/installer.py:48 +#: code:addons/account/installer.py:69 #, python-format msgid "Custom" msgstr "" @@ -6560,7 +6574,7 @@ msgid "Internal Transfers Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:33 +#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:32 #, python-format msgid "Please check that the field 'Journal' is set on the Bank Statement" msgstr "" @@ -6586,7 +6600,7 @@ msgid "Power" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3427 +#: code:addons/account/account.py:3465 #, python-format msgid "Cannot generate an unused journal code." msgstr "" @@ -6662,12 +6676,12 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1410 -#: code:addons/account/account.py:1415 -#: code:addons/account/account.py:1444 -#: code:addons/account/account.py:1451 -#: code:addons/account/account_invoice.py:983 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1008 +#: code:addons/account/account.py:1448 +#: code:addons/account/account.py:1453 +#: code:addons/account/account.py:1482 +#: code:addons/account/account.py:1489 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1012 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1005 #: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:99 @@ -6745,7 +6759,9 @@ msgstr "" #: report:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1157 #: selection:report.invoice.created,type:0 +#, python-format msgid "Supplier Refund" msgstr "" @@ -6888,7 +6904,7 @@ msgstr "" #. module: account #: code:addons/account/account_analytic_line.py:142 -#: code:addons/account/account_move_line.py:958 +#: code:addons/account/account_move_line.py:955 #, python-format msgid "Entries: " msgstr "" @@ -7002,7 +7018,7 @@ msgstr "" #. module: account #: code:addons/account/account.py:1024 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1108 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1105 #, python-format msgid "Error !" msgstr "" @@ -7223,7 +7239,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2266 +#: code:addons/account/account.py:2304 #, python-format msgid "" "You can specify year, month and date in the name of the model using the " @@ -7299,7 +7315,7 @@ msgid "Done" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1283 +#: code:addons/account/account.py:1319 #, python-format msgid "" "You cannot validate a non-balanced entry.\n" @@ -7456,11 +7472,8 @@ msgid "For percent enter a ratio between 0-1." msgstr "" #. module: account -#: report:account.invoice:0 #: view:account.invoice:0 -#: field:account.invoice,date_invoice:0 -#: field:report.invoice.created,date_invoice:0 -msgid "Invoice Date" +msgid "Accounting Period" msgstr "" #. module: account @@ -7582,7 +7595,7 @@ msgstr "" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/account_move_line.py:783 +#: code:addons/account/account_move_line.py:780 #: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:90 #, python-format msgid "Warning" @@ -7645,7 +7658,7 @@ msgid "Use model" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1452 +#: code:addons/account/account.py:1490 #, python-format msgid "" "There is no default credit account defined \n" @@ -7696,7 +7709,7 @@ msgid "Root/View" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3168 +#: code:addons/account/account.py:3206 #, python-format msgid "OPEJ" msgstr "" @@ -7763,7 +7776,7 @@ msgid "Maturity Date" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3155 +#: code:addons/account/account.py:3193 #, python-format msgid "Sales Journal" msgstr "" @@ -7774,7 +7787,7 @@ msgid "Invoice Tax" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1188 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1185 #, python-format msgid "No piece number !" msgstr "" @@ -7813,7 +7826,7 @@ msgid "Sales Properties" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3503 +#: code:addons/account/account.py:3541 #, python-format msgid "" "You have to set a code for the bank account defined on the selected chart of " @@ -7838,7 +7851,7 @@ msgstr "" #. module: account #: selection:account.move.line,centralisation:0 -#: code:addons/account/account.py:1503 +#: code:addons/account/account.py:1541 #, python-format msgid "Currency Adjustment" msgstr "" @@ -7870,7 +7883,7 @@ msgid "May" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:788 +#: code:addons/account/account_invoice.py:817 #, python-format msgid "Global taxes defined, but they are not in invoice lines !" msgstr "" @@ -7911,7 +7924,7 @@ msgstr "" #: view:account.config.settings:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:353 +#: code:addons/account/account_invoice.py:385 #, python-format msgid "Customer" msgstr "" @@ -7927,7 +7940,7 @@ msgstr "" #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 #: selection:account.entries.report,type:0 #: selection:account.journal,type:0 -#: code:addons/account/account.py:3054 +#: code:addons/account/account.py:3092 #, python-format msgid "Cash" msgstr "" @@ -8045,7 +8058,7 @@ msgid "Reconciliation Transactions" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:449 +#: code:addons/account/account_invoice.py:469 #, python-format msgid "" "You cannot delete an invoice which is not draft or cancelled. You should " @@ -8099,6 +8112,7 @@ msgstr "ثابت" #: code:addons/account/account.py:653 #: code:addons/account/account.py:656 #: code:addons/account/account.py:668 +#: code:addons/account/account.py:1031 #, python-format msgid "Warning !" msgstr "هشدار!" @@ -8166,7 +8180,7 @@ msgid "Select a currency to apply on the invoice" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:869 +#: code:addons/account/account_invoice.py:898 #, python-format msgid "No Invoice Lines !" msgstr "" @@ -8189,7 +8203,7 @@ msgid "Tax Use In" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:381 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:382 #, python-format msgid "" "The statement balance is incorrect !\n" @@ -8197,7 +8211,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:419 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:420 #, python-format msgid "The account entries lines are not in valid state." msgstr "" @@ -8219,8 +8233,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0 -msgid "Inverted Analytic Balance -" +#: selection:account.model.line,date_maturity:0 +msgid "Partner Payment Term" msgstr "" #. module: account @@ -8241,7 +8255,7 @@ msgid "Associated Partner" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1434 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1462 #, python-format msgid "You must first select a partner !" msgstr "" @@ -8320,13 +8334,13 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3158 +#: code:addons/account/account.py:3196 #, python-format msgid "Purchase Refund Journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1297 +#: code:addons/account/account.py:1333 #, python-format msgid "Please define a sequence on the journal." msgstr "" @@ -8540,12 +8554,6 @@ msgstr "" msgid "Automatic import of the bank sta" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:381 -#, python-format -msgid "Unknown Error!" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_move_bank_reconcile msgid "Move bank reconcile" @@ -8569,7 +8577,7 @@ msgid "${object.company_id.name} Invoice (Ref ${object.number or 'n/a'})" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1213 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1210 #, python-format msgid "" "You cannot use this general account in this journal, check the tab 'Entry " @@ -8670,7 +8678,7 @@ msgid "The partner account used for this invoice." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3353 +#: code:addons/account/account.py:3391 #, python-format msgid "Tax %.2f%%" msgstr "" @@ -8688,7 +8696,7 @@ msgid "Payment Term Line" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3156 +#: code:addons/account/account.py:3194 #, python-format msgid "Purchase Journal" msgstr "" @@ -8862,7 +8870,7 @@ msgid "Journal Name" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:832 +#: code:addons/account/account_move_line.py:829 #, python-format msgid "Entry \"%s\" is not valid !" msgstr "" @@ -8910,7 +8918,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1009 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1006 #, python-format msgid "The account move (%s) for centralisation has been confirmed." msgstr "" @@ -8971,7 +8979,7 @@ msgid "Reconciled entries" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2296 +#: code:addons/account/account.py:2334 #, python-format msgid "Wrong model !" msgstr "" @@ -8993,7 +9001,7 @@ msgid "Print Account Partner Balance" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1124 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1121 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a reconciled entry. You can just change " @@ -9027,7 +9035,7 @@ msgstr "" #. module: account #: field:account.fiscalyear.close,journal_id:0 -#: code:addons/account/account.py:3160 +#: code:addons/account/account.py:3198 #, python-format msgid "Opening Entries Journal" msgstr "" @@ -9122,7 +9130,7 @@ msgid "Unit of Currency" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3157 +#: code:addons/account/account.py:3195 #, python-format msgid "Sales Refund Journal" msgstr "" @@ -9188,13 +9196,13 @@ msgid "Purchase Tax(%)" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:869 +#: code:addons/account/account_invoice.py:898 #, python-format msgid "Please create some invoice lines." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:37 +#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:36 #, python-format msgid "" "Please check that the field 'Internal Transfers Account' is set on the " @@ -9207,7 +9215,7 @@ msgid "Display Detail" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3165 +#: code:addons/account/account.py:3203 #, python-format msgid "SCNJ" msgstr "" @@ -9366,8 +9374,8 @@ msgid "Receivable Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:774 -#: code:addons/account/account_move_line.py:827 +#: code:addons/account/account_move_line.py:771 +#: code:addons/account/account_move_line.py:824 #, python-format msgid "To reconcile the entries company should be the same for all entries." msgstr "" @@ -9474,7 +9482,7 @@ msgid "Move" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:477 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:478 #: code:addons/account/wizard/account_period_close.py:51 #, python-format msgid "Invalid Action!" @@ -9568,7 +9576,7 @@ msgid "Balance :" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1549 +#: code:addons/account/account.py:1587 #, python-format msgid "Cannot create moves for different companies." msgstr "" @@ -9659,7 +9667,7 @@ msgid "Immediate Payment" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1464 +#: code:addons/account/account.py:1502 #, python-format msgid " Centralisation" msgstr "" @@ -9728,7 +9736,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:783 +#: code:addons/account/account_move_line.py:780 #, python-format msgid "Journal Item '%s' (id: %s), Move '%s' is already reconciled!" msgstr "" @@ -9740,6 +9748,13 @@ msgstr "" msgid "Draft Invoices" msgstr "" +#. module: account +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:31 +#, python-format +msgid "Nothing more to reconcile" +msgstr "" + #. module: account #: view:cash.box.in:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_cash_box_in @@ -9754,7 +9769,7 @@ msgid "Unreconciled" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:890 +#: code:addons/account/account_invoice.py:919 #, python-format msgid "Bad total !" msgstr "" @@ -9839,7 +9854,7 @@ msgid "Comparison" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1122 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1119 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a confirmed entry. You can just change " @@ -9926,7 +9941,7 @@ msgid "Journal Entry Model" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1064 +#: code:addons/account/account.py:1073 #, python-format msgid "Start period should precede then end period." msgstr "" @@ -10015,12 +10030,6 @@ msgstr "" msgid "Profit (Loss) to report" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:379 -#, python-format -msgid "There is no Sale/Purchase Journal(s) defined." -msgstr "" - #. module: account #: view:account.move.line.reconcile.select:0 msgid "Open for Reconciliation" @@ -10338,7 +10347,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1059 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1056 #, python-format msgid "Unable to change tax!" msgstr "" @@ -10407,8 +10416,10 @@ msgstr "" #: view:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1155 #: model:process.process,name:account.process_process_supplierinvoiceprocess0 #: selection:report.invoice.created,type:0 +#, python-format msgid "Supplier Invoice" msgstr "" @@ -10463,8 +10474,8 @@ msgid "Receivable accounts" msgstr "" #. module: account -#: selection:account.model.line,date_maturity:0 -msgid "Partner Payment Term" +#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0 +msgid "Inverted Analytic Balance -" msgstr "" #. module: account @@ -10584,7 +10595,7 @@ msgid "Entries Sorted by" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1515 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1543 #, python-format msgid "" "The selected unit of measure is not compatible with the unit of measure of " @@ -10665,6 +10676,8 @@ msgstr "" #: report:account.invoice:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1156 +#, python-format msgid "Refund" msgstr "" @@ -10735,7 +10748,7 @@ msgid "Manual Invoice Taxes" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:550 +#: code:addons/account/account_invoice.py:570 #, python-format msgid "The payment term of supplier does not have a payment term line." msgstr "" diff --git a/addons/account/i18n/fa_AF.po b/addons/account/i18n/fa_AF.po index 11be05da30b..fc797bee21e 100644 --- a/addons/account/i18n/fa_AF.po +++ b/addons/account/i18n/fa_AF.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Dari Persian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:27+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:08+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account #: model:process.transition,name:account.process_transition_supplierreconcilepaid0 @@ -35,6 +35,11 @@ msgid "" "Generic Reporting \\ Taxes \\ Taxes Report'" msgstr "" +#. module: account +#: view:res.partner:0 +msgid "the parent company" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.move.reconcile:0 msgid "Journal Entry Reconcile" @@ -58,7 +63,7 @@ msgid "Residual" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:368 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:369 #, python-format msgid "Journal item \"%s\" is not valid." msgstr "" @@ -74,9 +79,9 @@ msgid "Import from invoice or payment" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1061 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1146 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1213 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1058 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1143 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1210 #, python-format msgid "Bad Account!" msgstr "" @@ -128,15 +133,15 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account.py:641 #: code:addons/account/account.py:686 #: code:addons/account/account.py:781 -#: code:addons/account/account.py:1049 -#: code:addons/account/account_invoice.py:788 -#: code:addons/account/account_invoice.py:791 -#: code:addons/account/account_invoice.py:794 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1514 +#: code:addons/account/account.py:1058 +#: code:addons/account/account_invoice.py:817 +#: code:addons/account/account_invoice.py:820 +#: code:addons/account/account_invoice.py:823 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1542 #: code:addons/account/account_move_line.py:98 -#: code:addons/account/account_move_line.py:774 -#: code:addons/account/account_move_line.py:827 -#: code:addons/account/account_move_line.py:867 +#: code:addons/account/account_move_line.py:771 +#: code:addons/account/account_move_line.py:824 +#: code:addons/account/account_move_line.py:864 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:62 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:44 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:68 @@ -148,7 +153,7 @@ msgid "Warning!" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3159 +#: code:addons/account/account.py:3197 #, python-format msgid "Miscellaneous Journal" msgstr "" @@ -591,10 +596,12 @@ msgid "The accountant confirms the statement." msgstr "" #. module: account -#. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:31 -#, python-format -msgid "Nothing to reconcile" +#: selection:account.balance.report,display_account:0 +#: selection:account.common.account.report,display_account:0 +#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0 +#: selection:account.tax,type_tax_use:0 +#: selection:account.tax.template,type_tax_use:0 +msgid "All" msgstr "" #. module: account @@ -656,24 +663,36 @@ msgid "Profit Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1159 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1156 #, python-format msgid "No period found or more than one period found for the given date." msgstr "" +#. module: account +#: help:res.partner,last_reconciliation_date:0 +msgid "" +"Date on which the partner accounting entries were fully reconciled last " +"time. It differs from the last date where a reconciliation has been made for " +"this partner, as here we depict the fact that nothing more was to be " +"reconciled at this date. This can be achieved in 2 different ways: either " +"the last unreconciled debit/credit entry of this partner was reconciled, " +"either the user pressed the button \"Nothing more to reconcile\" during the " +"manual reconciliation process." +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_report_account_type_sales msgid "Report of the Sales by Account Type" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3163 +#: code:addons/account/account.py:3201 #, python-format msgid "SAJ" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1553 +#: code:addons/account/account.py:1591 #, python-format msgid "Cannot create move with currency different from .." msgstr "" @@ -706,6 +725,13 @@ msgstr "" msgid "Journal Period" msgstr "" +#. module: account +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"The amount expressed in the secondary currency must be positive when the " +"journal item is a debit and negative when if it is a credit." +msgstr "" + #. module: account #: constraint:account.move:0 msgid "" @@ -764,7 +790,7 @@ msgid "Are you sure you want to create entries?" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1330 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1358 #, python-format msgid "Invoice partially paid: %s%s of %s%s (%s%s remaining)." msgstr "" @@ -838,7 +864,7 @@ msgid "Type" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:794 +#: code:addons/account/account_invoice.py:823 #, python-format msgid "" "Taxes are missing!\n" @@ -861,7 +887,7 @@ msgid "Supplier Invoices And Refunds" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:854 +#: code:addons/account/account_move_line.py:851 #, python-format msgid "Entry is already reconciled." msgstr "" @@ -912,6 +938,13 @@ msgstr "" msgid "September" msgstr "" +#. module: account +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:24 +#, python-format +msgid "Latest Manual Reconciliation Processed:" +msgstr "" + #. module: account #: selection:account.subscription,period_type:0 msgid "days" @@ -933,7 +966,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1639 +#: code:addons/account/account.py:1677 #, python-format msgid "" "You cannot unreconcile journal items if they has been generated by the " @@ -1017,7 +1050,7 @@ msgid "Liability" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:867 +#: code:addons/account/account_invoice.py:896 #, python-format msgid "Please define sequence on the journal related to this invoice." msgstr "" @@ -1088,10 +1121,10 @@ msgid "Features" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2308 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:423 +#: code:addons/account/account.py:2346 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 #: code:addons/account/account_invoice.py:74 -#: code:addons/account/account_invoice.py:744 +#: code:addons/account/account_invoice.py:772 #: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "No Analytic Journal !" @@ -1214,7 +1247,7 @@ msgstr "" #. module: account #: model:account.account.type,name:account.data_account_type_bank #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 -#: code:addons/account/account.py:3054 +#: code:addons/account/account.py:3092 #, python-format msgid "Bank" msgstr "" @@ -1234,11 +1267,6 @@ msgstr "" msgid "Confirm statement" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.tax:0 -msgid "Account Tax" -msgstr "" - #. module: account #: help:account.account,foreign_balance:0 msgid "" @@ -1263,13 +1291,6 @@ msgstr "" msgid "Tax Code Templates" msgstr "" -#. module: account -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The amount expressed in the secondary currency must be positif when journal " -"item are debit and negatif when journal item are credit." -msgstr "" - #. module: account #: view:account.invoice.cancel:0 msgid "Cancel Invoices" @@ -1534,7 +1555,7 @@ msgid "With balance is not equal to 0" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1445 +#: code:addons/account/account.py:1483 #, python-format msgid "" "There is no default debit account defined \n" @@ -1632,6 +1653,14 @@ msgstr "" msgid "Supplier Refunds" msgstr "" +#. module: account +#: report:account.invoice:0 +#: view:account.invoice:0 +#: field:account.invoice,date_invoice:0 +#: field:report.invoice.created,date_invoice:0 +msgid "Invoice Date" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.tax.code,code:0 #: field:account.tax.code.template,code:0 @@ -1669,6 +1698,11 @@ msgstr "" msgid "Recurring" msgstr "" +#. module: account +#: report:account.invoice:0 +msgid "TIN :" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.journal,groups_id:0 msgid "Groups" @@ -1757,8 +1791,10 @@ msgstr "" #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 #: field:account.move.line,invoice:0 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1154 #: model:ir.model,name:account.model_account_invoice #: model:res.request.link,name:account.req_link_invoice +#, python-format msgid "Invoice" msgstr "" @@ -1833,7 +1869,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:857 +#: code:addons/account/account_move_line.py:854 #, python-format msgid "Some entries are already reconciled." msgstr "" @@ -1980,36 +2016,36 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account.py:634 #: code:addons/account/account.py:636 #: code:addons/account/account.py:930 -#: code:addons/account/account.py:1062 -#: code:addons/account/account.py:1064 -#: code:addons/account/account.py:1103 -#: code:addons/account/account.py:1283 -#: code:addons/account/account.py:1297 -#: code:addons/account/account.py:1320 -#: code:addons/account/account.py:1327 -#: code:addons/account/account.py:1549 -#: code:addons/account/account.py:1553 -#: code:addons/account/account.py:1639 -#: code:addons/account/account.py:2320 -#: code:addons/account/account.py:2640 -#: code:addons/account/account.py:3427 +#: code:addons/account/account.py:1071 +#: code:addons/account/account.py:1073 +#: code:addons/account/account.py:1116 +#: code:addons/account/account.py:1319 +#: code:addons/account/account.py:1333 +#: code:addons/account/account.py:1356 +#: code:addons/account/account.py:1363 +#: code:addons/account/account.py:1587 +#: code:addons/account/account.py:1591 +#: code:addons/account/account.py:1677 +#: code:addons/account/account.py:2358 +#: code:addons/account/account.py:2678 +#: code:addons/account/account.py:3465 #: code:addons/account/account_analytic_line.py:89 #: code:addons/account/account_analytic_line.py:98 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:367 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:380 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:418 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:368 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:381 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:419 #: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 #: code:addons/account/account_cash_statement.py:300 -#: code:addons/account/account_invoice.py:867 -#: code:addons/account/account_invoice.py:901 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1091 -#: code:addons/account/account_move_line.py:578 -#: code:addons/account/account_move_line.py:831 +#: code:addons/account/account_invoice.py:896 +#: code:addons/account/account_invoice.py:930 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1121 +#: code:addons/account/account_move_line.py:579 +#: code:addons/account/account_move_line.py:828 +#: code:addons/account/account_move_line.py:851 #: code:addons/account/account_move_line.py:854 -#: code:addons/account/account_move_line.py:857 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1122 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1124 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1159 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1119 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1121 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1156 #: code:addons/account/report/common_report_header.py:92 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:38 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 @@ -2023,8 +2059,8 @@ msgstr "" #: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:158 #: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:164 #: code:addons/account/wizard/account_use_model.py:44 -#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:32 -#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:36 +#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:31 +#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:35 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -2066,7 +2102,7 @@ msgid "period close" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1049 +#: code:addons/account/account.py:1058 #, python-format msgid "" "This journal already contains items for this period, therefore you cannot " @@ -2138,7 +2174,7 @@ msgid "Analytic account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:405 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:406 #, python-format msgid "Please verify that an account is defined in the journal." msgstr "" @@ -2543,7 +2579,7 @@ msgid "Create an Account Based on this Template" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:901 +#: code:addons/account/account_invoice.py:930 #, python-format msgid "" "Cannot create the invoice.\n" @@ -2564,7 +2600,7 @@ msgid "Main Sequence" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:477 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:478 #, python-format msgid "" "In order to delete a bank statement, you must first cancel it to delete " @@ -2588,7 +2624,7 @@ msgid "Fiscal Positions" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:578 +#: code:addons/account/account_move_line.py:579 #, python-format msgid "You cannot create journal items on a closed account %s %s." msgstr "" @@ -2696,7 +2732,7 @@ msgid "Account Model Entries" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3164 +#: code:addons/account/account.py:3202 #, python-format msgid "EXJ" msgstr "" @@ -2793,21 +2829,20 @@ msgid "Accounts" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3503 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:404 -#: code:addons/account/account_invoice.py:378 -#: code:addons/account/account_invoice.py:484 -#: code:addons/account/account_invoice.py:582 -#: code:addons/account/account_invoice.py:597 -#: code:addons/account/account_invoice.py:605 -#: code:addons/account/account_invoice.py:627 -#: code:addons/account/account_move_line.py:535 +#: code:addons/account/account.py:3541 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:405 +#: code:addons/account/account_invoice.py:504 +#: code:addons/account/account_invoice.py:606 +#: code:addons/account/account_invoice.py:621 +#: code:addons/account/account_invoice.py:629 +#: code:addons/account/account_invoice.py:654 +#: code:addons/account/account_move_line.py:536 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:433 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:434 #, python-format msgid "Statement %s confirmed, journal items were created." msgstr "" @@ -2995,7 +3030,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1062 +#: code:addons/account/account.py:1071 #, python-format msgid "You should choose the periods that belong to the same company." msgstr "" @@ -3008,14 +3043,16 @@ msgid "Sales by Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1411 +#: code:addons/account/account.py:1449 #, python-format msgid "You cannot delete a posted journal entry \"%s\"." msgstr "" #. module: account -#: view:account.invoice:0 -msgid "Accounting Period" +#: help:account.tax,account_collected_id:0 +msgid "" +"Set the account that will be set by default on invoice tax lines for " +"invoices. Leave empty to use the expense account." msgstr "" #. module: account @@ -3024,8 +3061,8 @@ msgid "Sale journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2308 -#: code:addons/account/account_invoice.py:744 +#: code:addons/account/account.py:2346 +#: code:addons/account/account_invoice.py:772 #: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!" @@ -3184,7 +3221,7 @@ msgid "Fiscal Position" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:791 +#: code:addons/account/account_invoice.py:820 #, python-format msgid "" "Tax base different!\n" @@ -3277,7 +3314,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2640 +#: code:addons/account/account.py:2678 #, python-format msgid "There is no parent code for the template account." msgstr "" @@ -3340,7 +3377,7 @@ msgid "View" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3422 +#: code:addons/account/account.py:3460 #: code:addons/account/account_bank.py:95 #, python-format msgid "BNK" @@ -3597,7 +3634,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:984 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1013 #, python-format msgid "" "You cannot create an invoice on a centralized journal. Uncheck the " @@ -3612,7 +3649,7 @@ msgid "Starting Balance" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1434 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1462 #, python-format msgid "No Partner Defined !" msgstr "" @@ -3664,7 +3701,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:535 +#: code:addons/account/account_move_line.py:536 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -3812,7 +3849,7 @@ msgid "Period Length (days)" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1327 +#: code:addons/account/account.py:1363 #, python-format msgid "" "You cannot modify a posted entry of this journal.\n" @@ -3875,11 +3912,6 @@ msgstr "" msgid "This purchase tax will be assigned by default on new products." msgstr "" -#. module: account -#: report:account.invoice:0 -msgid "VAT :" -msgstr "" - #. module: account #: report:account.central.journal:0 #: view:account.config.settings:0 @@ -3972,7 +4004,7 @@ msgid "Chart of Accounts Template" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2320 +#: code:addons/account/account.py:2358 #, python-format msgid "" "Maturity date of entry line generated by model line '%s' of model '%s' is " @@ -3981,12 +4013,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: selection:account.balance.report,display_account:0 -#: selection:account.common.account.report,display_account:0 -#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0 -#: selection:account.tax,type_tax_use:0 -#: selection:account.tax.template,type_tax_use:0 -msgid "All" +#: view:account.tax:0 +msgid "Account Tax" msgstr "" #. module: account @@ -4122,6 +4150,11 @@ msgstr "" msgid "Complete set of taxes" msgstr "" +#. module: account +#: field:res.partner,last_reconciliation_date:0 +msgid "Latest Full Reconciliation Date" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.account,name:0 #: field:account.account.template,name:0 @@ -4135,7 +4168,7 @@ msgid "Name" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/installer.py:94 +#: code:addons/account/installer.py:115 #, python-format msgid "No unconfigured company !" msgstr "" @@ -4206,8 +4239,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1061 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1146 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1058 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1143 #, python-format msgid "You cannot use an inactive account." msgstr "" @@ -4237,7 +4270,7 @@ msgid "Consolidated Children" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:550 +#: code:addons/account/account_invoice.py:570 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:146 #, python-format msgid "Insufficient Data!" @@ -4450,7 +4483,7 @@ msgid "Cancel the Selected Invoices" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:423 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 #, python-format msgid "You have to assign an analytic journal on the '%s' journal!" msgstr "" @@ -4504,8 +4537,8 @@ msgid "Supplier invoice sequence" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:583 -#: code:addons/account/account_invoice.py:598 +#: code:addons/account/account_invoice.py:607 +#: code:addons/account/account_invoice.py:622 #, python-format msgid "" "Cannot find a chart of account, you should create one from Settings\\" @@ -4568,7 +4601,7 @@ msgid "Account Base Code" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:867 +#: code:addons/account/account_move_line.py:864 #, python-format msgid "" "You have to provide an account for the write off/exchange difference entry." @@ -4617,10 +4650,9 @@ msgid "Opening Entries Reconciliation" msgstr "" #. module: account -#. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:24 +#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:41 #, python-format -msgid "Last Reconciliation:" +msgid "End of Fiscal Year Entry" msgstr "" #. module: account @@ -4634,7 +4666,7 @@ msgid "Statement from invoice or payment" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/installer.py:94 +#: code:addons/account/installer.py:115 #, python-format msgid "" "There is currently no company without chart of account. The wizard will " @@ -4694,7 +4726,7 @@ msgid "Bank statements are entered in the system." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_reconcile.py:121 +#: code:addons/account/wizard/account_reconcile.py:122 #, python-format msgid "Reconcile Writeoff" msgstr "" @@ -4784,7 +4816,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:627 +#: code:addons/account/account_invoice.py:655 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -4799,7 +4831,7 @@ msgid "Based On" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3166 +#: code:addons/account/account.py:3204 #, python-format msgid "ECNJ" msgstr "" @@ -4852,7 +4884,7 @@ msgid "Cancelled" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1858 +#: code:addons/account/account.py:1903 #, python-format msgid " (Copy)" msgstr "" @@ -4876,7 +4908,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3356 +#: code:addons/account/account.py:3394 #, python-format msgid "Purchase Tax %.2f%%" msgstr "" @@ -4955,11 +4987,16 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3167 +#: code:addons/account/account.py:3205 #, python-format msgid "MISC" msgstr "" +#. module: account +#: view:res.partner:0 +msgid "Accounting-related settings are managed on" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.fiscalyear.close,fy2_id:0 msgid "New Fiscal Year" @@ -5089,13 +5126,6 @@ msgstr "" msgid "Draft invoices are validated. " msgstr "" -#. module: account -#: help:account.tax,account_collected_id:0 -msgid "" -"Set the account that will be set by default on invoice tax lines for " -"invoices. Leave empty to use the expense account." -msgstr "" - #. module: account #: code:addons/account/account.py:890 #, python-format @@ -5129,7 +5159,7 @@ msgid "Tax Application" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:890 +#: code:addons/account/account_invoice.py:919 #, python-format msgid "" "Please verify the price of the invoice !\n" @@ -5305,7 +5335,7 @@ msgid "Target Moves" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1416 +#: code:addons/account/account.py:1454 #, python-format msgid "" "Move cannot be deleted if linked to an invoice. (Invoice: %s - Move ID:%s)" @@ -5386,7 +5416,7 @@ msgid "Internal Name" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1188 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1185 #, python-format msgid "" "Cannot create an automatic sequence for this piece.\n" @@ -5458,7 +5488,7 @@ msgid "Compute Code (if type=code)" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:485 +#: code:addons/account/account_invoice.py:505 #, python-format msgid "" "Cannot find a chart of accounts for this company, you should create one." @@ -5500,12 +5530,6 @@ msgstr "" msgid "Amount" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:41 -#, python-format -msgid "End of Fiscal Year Entry" -msgstr "" - #. module: account #: model:process.transition,name:account.process_transition_customerinvoice0 #: model:process.transition,name:account.process_transition_paymentorderreconcilation0 @@ -5530,17 +5554,6 @@ msgstr "" msgid "Tax on Children" msgstr "" -#. module: account -#: help:res.partner,last_reconciliation_date:0 -msgid "" -"Date on which the partner accounting entries were fully reconciled last " -"time. It differs from the date of the last reconciliation made for this " -"partner, as here we depict the fact that nothing more was to be reconciled " -"at this date. This can be achieved in 2 ways: either the last debit/credit " -"entry was reconciled, either the user pressed the button \"Fully " -"Reconciled\" in the manual reconciliation process" -msgstr "" - #. module: account #: field:account.journal,update_posted:0 msgid "Allow Cancelling Entries" @@ -5586,7 +5599,7 @@ msgid "Recompute taxes and total" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1103 +#: code:addons/account/account.py:1116 #, python-format msgid "You cannot modify/delete a journal with entries for this period." msgstr "" @@ -5614,7 +5627,7 @@ msgid "Amount Computation" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1108 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1105 #, python-format msgid "You can not add/modify entries in a closed period %s of journal %s." msgstr "" @@ -5857,7 +5870,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:451 +#: code:addons/account/account_invoice.py:471 #, python-format msgid "" "You cannot delete an invoice after it has been validated (and received a " @@ -5933,7 +5946,7 @@ msgid "Fixed Amount" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1059 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1056 #, python-format msgid "You cannot change the tax, you should remove and recreate lines." msgstr "" @@ -5984,14 +5997,14 @@ msgid "Child Accounts" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1120 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1117 #, python-format msgid "Move name (id): %s (%s)" msgstr "" #. module: account #: view:account.move.line.reconcile:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:882 +#: code:addons/account/account_move_line.py:879 #, python-format msgid "Write-Off" msgstr "" @@ -6017,7 +6030,7 @@ msgstr "" #: view:account.config.settings:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:355 +#: code:addons/account/account_invoice.py:387 #, python-format msgid "Supplier" msgstr "" @@ -6031,6 +6044,12 @@ msgstr "" msgid "March" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:1031 +#, python-format +msgid "You can not re-open a period which belongs to closed fiscal year" +msgstr "" + #. module: account #: report:account.analytic.account.journal:0 msgid "Account n°" @@ -6151,7 +6170,7 @@ msgid "Filter by" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2296 +#: code:addons/account/account.py:2334 #, python-format msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model !" msgstr "" @@ -6199,7 +6218,7 @@ msgid "Number of Days" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1321 +#: code:addons/account/account.py:1357 #, python-format msgid "" "You cannot validate this journal entry because account \"%s\" does not " @@ -6328,11 +6347,6 @@ msgstr "" msgid "Root Account" msgstr "" -#. module: account -#: field:res.partner,last_reconciliation_date:0 -msgid "Latest Reconciliation Date" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.analytic.line:0 #: model:ir.model,name:account.model_account_analytic_line @@ -6345,7 +6359,7 @@ msgid "Models" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1091 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1121 #, python-format msgid "" "You cannot cancel an invoice which is partially paid. You need to " @@ -6517,7 +6531,7 @@ msgid "You cannot create journal items on closed account." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:606 +#: code:addons/account/account_invoice.py:630 #, python-format msgid "Invoice line account's company and invoice's compnay does not match." msgstr "" @@ -6538,7 +6552,7 @@ msgid "The related account currency if not equal to the company one." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/installer.py:48 +#: code:addons/account/installer.py:69 #, python-format msgid "Custom" msgstr "" @@ -6560,7 +6574,7 @@ msgid "Internal Transfers Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:33 +#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:32 #, python-format msgid "Please check that the field 'Journal' is set on the Bank Statement" msgstr "" @@ -6586,7 +6600,7 @@ msgid "Power" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3427 +#: code:addons/account/account.py:3465 #, python-format msgid "Cannot generate an unused journal code." msgstr "" @@ -6662,12 +6676,12 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1410 -#: code:addons/account/account.py:1415 -#: code:addons/account/account.py:1444 -#: code:addons/account/account.py:1451 -#: code:addons/account/account_invoice.py:983 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1008 +#: code:addons/account/account.py:1448 +#: code:addons/account/account.py:1453 +#: code:addons/account/account.py:1482 +#: code:addons/account/account.py:1489 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1012 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1005 #: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:99 @@ -6745,7 +6759,9 @@ msgstr "" #: report:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1157 #: selection:report.invoice.created,type:0 +#, python-format msgid "Supplier Refund" msgstr "" @@ -6888,7 +6904,7 @@ msgstr "" #. module: account #: code:addons/account/account_analytic_line.py:142 -#: code:addons/account/account_move_line.py:958 +#: code:addons/account/account_move_line.py:955 #, python-format msgid "Entries: " msgstr "" @@ -7002,7 +7018,7 @@ msgstr "" #. module: account #: code:addons/account/account.py:1024 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1108 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1105 #, python-format msgid "Error !" msgstr "" @@ -7223,7 +7239,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2266 +#: code:addons/account/account.py:2304 #, python-format msgid "" "You can specify year, month and date in the name of the model using the " @@ -7299,7 +7315,7 @@ msgid "Done" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1283 +#: code:addons/account/account.py:1319 #, python-format msgid "" "You cannot validate a non-balanced entry.\n" @@ -7456,11 +7472,8 @@ msgid "For percent enter a ratio between 0-1." msgstr "" #. module: account -#: report:account.invoice:0 #: view:account.invoice:0 -#: field:account.invoice,date_invoice:0 -#: field:report.invoice.created,date_invoice:0 -msgid "Invoice Date" +msgid "Accounting Period" msgstr "" #. module: account @@ -7582,7 +7595,7 @@ msgstr "" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/account_move_line.py:783 +#: code:addons/account/account_move_line.py:780 #: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:90 #, python-format msgid "Warning" @@ -7645,7 +7658,7 @@ msgid "Use model" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1452 +#: code:addons/account/account.py:1490 #, python-format msgid "" "There is no default credit account defined \n" @@ -7696,7 +7709,7 @@ msgid "Root/View" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3168 +#: code:addons/account/account.py:3206 #, python-format msgid "OPEJ" msgstr "" @@ -7763,7 +7776,7 @@ msgid "Maturity Date" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3155 +#: code:addons/account/account.py:3193 #, python-format msgid "Sales Journal" msgstr "" @@ -7774,7 +7787,7 @@ msgid "Invoice Tax" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1188 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1185 #, python-format msgid "No piece number !" msgstr "" @@ -7813,7 +7826,7 @@ msgid "Sales Properties" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3503 +#: code:addons/account/account.py:3541 #, python-format msgid "" "You have to set a code for the bank account defined on the selected chart of " @@ -7838,7 +7851,7 @@ msgstr "" #. module: account #: selection:account.move.line,centralisation:0 -#: code:addons/account/account.py:1503 +#: code:addons/account/account.py:1541 #, python-format msgid "Currency Adjustment" msgstr "" @@ -7870,7 +7883,7 @@ msgid "May" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:788 +#: code:addons/account/account_invoice.py:817 #, python-format msgid "Global taxes defined, but they are not in invoice lines !" msgstr "" @@ -7911,7 +7924,7 @@ msgstr "" #: view:account.config.settings:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:353 +#: code:addons/account/account_invoice.py:385 #, python-format msgid "Customer" msgstr "" @@ -7927,7 +7940,7 @@ msgstr "" #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 #: selection:account.entries.report,type:0 #: selection:account.journal,type:0 -#: code:addons/account/account.py:3054 +#: code:addons/account/account.py:3092 #, python-format msgid "Cash" msgstr "" @@ -8045,7 +8058,7 @@ msgid "Reconciliation Transactions" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:449 +#: code:addons/account/account_invoice.py:469 #, python-format msgid "" "You cannot delete an invoice which is not draft or cancelled. You should " @@ -8099,6 +8112,7 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account.py:653 #: code:addons/account/account.py:656 #: code:addons/account/account.py:668 +#: code:addons/account/account.py:1031 #, python-format msgid "Warning !" msgstr "" @@ -8166,7 +8180,7 @@ msgid "Select a currency to apply on the invoice" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:869 +#: code:addons/account/account_invoice.py:898 #, python-format msgid "No Invoice Lines !" msgstr "" @@ -8189,7 +8203,7 @@ msgid "Tax Use In" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:381 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:382 #, python-format msgid "" "The statement balance is incorrect !\n" @@ -8197,7 +8211,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:419 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:420 #, python-format msgid "The account entries lines are not in valid state." msgstr "" @@ -8219,8 +8233,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0 -msgid "Inverted Analytic Balance -" +#: selection:account.model.line,date_maturity:0 +msgid "Partner Payment Term" msgstr "" #. module: account @@ -8241,7 +8255,7 @@ msgid "Associated Partner" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1434 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1462 #, python-format msgid "You must first select a partner !" msgstr "" @@ -8320,13 +8334,13 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3158 +#: code:addons/account/account.py:3196 #, python-format msgid "Purchase Refund Journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1297 +#: code:addons/account/account.py:1333 #, python-format msgid "Please define a sequence on the journal." msgstr "" @@ -8540,12 +8554,6 @@ msgstr "" msgid "Automatic import of the bank sta" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:381 -#, python-format -msgid "Unknown Error!" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_move_bank_reconcile msgid "Move bank reconcile" @@ -8569,7 +8577,7 @@ msgid "${object.company_id.name} Invoice (Ref ${object.number or 'n/a'})" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1213 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1210 #, python-format msgid "" "You cannot use this general account in this journal, check the tab 'Entry " @@ -8670,7 +8678,7 @@ msgid "The partner account used for this invoice." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3353 +#: code:addons/account/account.py:3391 #, python-format msgid "Tax %.2f%%" msgstr "" @@ -8688,7 +8696,7 @@ msgid "Payment Term Line" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3156 +#: code:addons/account/account.py:3194 #, python-format msgid "Purchase Journal" msgstr "" @@ -8862,7 +8870,7 @@ msgid "Journal Name" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:832 +#: code:addons/account/account_move_line.py:829 #, python-format msgid "Entry \"%s\" is not valid !" msgstr "" @@ -8910,7 +8918,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1009 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1006 #, python-format msgid "The account move (%s) for centralisation has been confirmed." msgstr "" @@ -8971,7 +8979,7 @@ msgid "Reconciled entries" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2296 +#: code:addons/account/account.py:2334 #, python-format msgid "Wrong model !" msgstr "" @@ -8993,7 +9001,7 @@ msgid "Print Account Partner Balance" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1124 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1121 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a reconciled entry. You can just change " @@ -9027,7 +9035,7 @@ msgstr "" #. module: account #: field:account.fiscalyear.close,journal_id:0 -#: code:addons/account/account.py:3160 +#: code:addons/account/account.py:3198 #, python-format msgid "Opening Entries Journal" msgstr "" @@ -9122,7 +9130,7 @@ msgid "Unit of Currency" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3157 +#: code:addons/account/account.py:3195 #, python-format msgid "Sales Refund Journal" msgstr "" @@ -9188,13 +9196,13 @@ msgid "Purchase Tax(%)" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:869 +#: code:addons/account/account_invoice.py:898 #, python-format msgid "Please create some invoice lines." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:37 +#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:36 #, python-format msgid "" "Please check that the field 'Internal Transfers Account' is set on the " @@ -9207,7 +9215,7 @@ msgid "Display Detail" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3165 +#: code:addons/account/account.py:3203 #, python-format msgid "SCNJ" msgstr "" @@ -9366,8 +9374,8 @@ msgid "Receivable Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:774 -#: code:addons/account/account_move_line.py:827 +#: code:addons/account/account_move_line.py:771 +#: code:addons/account/account_move_line.py:824 #, python-format msgid "To reconcile the entries company should be the same for all entries." msgstr "" @@ -9474,7 +9482,7 @@ msgid "Move" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:477 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:478 #: code:addons/account/wizard/account_period_close.py:51 #, python-format msgid "Invalid Action!" @@ -9568,7 +9576,7 @@ msgid "Balance :" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1549 +#: code:addons/account/account.py:1587 #, python-format msgid "Cannot create moves for different companies." msgstr "" @@ -9659,7 +9667,7 @@ msgid "Immediate Payment" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1464 +#: code:addons/account/account.py:1502 #, python-format msgid " Centralisation" msgstr "" @@ -9728,7 +9736,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:783 +#: code:addons/account/account_move_line.py:780 #, python-format msgid "Journal Item '%s' (id: %s), Move '%s' is already reconciled!" msgstr "" @@ -9740,6 +9748,13 @@ msgstr "" msgid "Draft Invoices" msgstr "" +#. module: account +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:31 +#, python-format +msgid "Nothing more to reconcile" +msgstr "" + #. module: account #: view:cash.box.in:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_cash_box_in @@ -9754,7 +9769,7 @@ msgid "Unreconciled" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:890 +#: code:addons/account/account_invoice.py:919 #, python-format msgid "Bad total !" msgstr "" @@ -9839,7 +9854,7 @@ msgid "Comparison" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1122 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1119 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a confirmed entry. You can just change " @@ -9926,7 +9941,7 @@ msgid "Journal Entry Model" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1064 +#: code:addons/account/account.py:1073 #, python-format msgid "Start period should precede then end period." msgstr "" @@ -10015,12 +10030,6 @@ msgstr "" msgid "Profit (Loss) to report" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:379 -#, python-format -msgid "There is no Sale/Purchase Journal(s) defined." -msgstr "" - #. module: account #: view:account.move.line.reconcile.select:0 msgid "Open for Reconciliation" @@ -10338,7 +10347,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1059 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1056 #, python-format msgid "Unable to change tax!" msgstr "" @@ -10407,8 +10416,10 @@ msgstr "" #: view:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1155 #: model:process.process,name:account.process_process_supplierinvoiceprocess0 #: selection:report.invoice.created,type:0 +#, python-format msgid "Supplier Invoice" msgstr "" @@ -10463,8 +10474,8 @@ msgid "Receivable accounts" msgstr "" #. module: account -#: selection:account.model.line,date_maturity:0 -msgid "Partner Payment Term" +#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0 +msgid "Inverted Analytic Balance -" msgstr "" #. module: account @@ -10584,7 +10595,7 @@ msgid "Entries Sorted by" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1515 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1543 #, python-format msgid "" "The selected unit of measure is not compatible with the unit of measure of " @@ -10665,6 +10676,8 @@ msgstr "" #: report:account.invoice:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1156 +#, python-format msgid "Refund" msgstr "" @@ -10735,7 +10748,7 @@ msgid "Manual Invoice Taxes" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:550 +#: code:addons/account/account_invoice.py:570 #, python-format msgid "The payment term of supplier does not have a payment term line." msgstr "" diff --git a/addons/account/i18n/fi.po b/addons/account/i18n/fi.po index df97aacdcc9..96712e91539 100644 --- a/addons/account/i18n/fi.po +++ b/addons/account/i18n/fi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Finnish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:22+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:03+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account #: model:process.transition,name:account.process_transition_supplierreconcilepaid0 @@ -35,6 +35,11 @@ msgid "" "Generic Reporting \\ Taxes \\ Taxes Report'" msgstr "" +#. module: account +#: view:res.partner:0 +msgid "the parent company" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.move.reconcile:0 msgid "Journal Entry Reconcile" @@ -58,7 +63,7 @@ msgid "Residual" msgstr "Jäännös" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:368 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:369 #, python-format msgid "Journal item \"%s\" is not valid." msgstr "Päiväkirjamerkintä \"%s\" ei ole validi" @@ -74,9 +79,9 @@ msgid "Import from invoice or payment" msgstr "Tuo laskulta tai maksulta" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1061 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1146 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1213 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1058 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1143 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1210 #, python-format msgid "Bad Account!" msgstr "" @@ -130,15 +135,15 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account.py:641 #: code:addons/account/account.py:686 #: code:addons/account/account.py:781 -#: code:addons/account/account.py:1049 -#: code:addons/account/account_invoice.py:788 -#: code:addons/account/account_invoice.py:791 -#: code:addons/account/account_invoice.py:794 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1514 +#: code:addons/account/account.py:1058 +#: code:addons/account/account_invoice.py:817 +#: code:addons/account/account_invoice.py:820 +#: code:addons/account/account_invoice.py:823 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1542 #: code:addons/account/account_move_line.py:98 -#: code:addons/account/account_move_line.py:774 -#: code:addons/account/account_move_line.py:827 -#: code:addons/account/account_move_line.py:867 +#: code:addons/account/account_move_line.py:771 +#: code:addons/account/account_move_line.py:824 +#: code:addons/account/account_move_line.py:864 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:62 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:44 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:68 @@ -150,7 +155,7 @@ msgid "Warning!" msgstr "Varoitus!" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3159 +#: code:addons/account/account.py:3197 #, python-format msgid "Miscellaneous Journal" msgstr "" @@ -596,11 +601,13 @@ msgid "The accountant confirms the statement." msgstr "Kirjanpitäjä vahvistaa tiliotteen." #. module: account -#. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:31 -#, python-format -msgid "Nothing to reconcile" -msgstr "" +#: selection:account.balance.report,display_account:0 +#: selection:account.common.account.report,display_account:0 +#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0 +#: selection:account.tax,type_tax_use:0 +#: selection:account.tax.template,type_tax_use:0 +msgid "All" +msgstr "Kaikki" #. module: account #: field:account.config.settings,decimal_precision:0 @@ -661,24 +668,36 @@ msgid "Profit Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1159 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1156 #, python-format msgid "No period found or more than one period found for the given date." msgstr "" +#. module: account +#: help:res.partner,last_reconciliation_date:0 +msgid "" +"Date on which the partner accounting entries were fully reconciled last " +"time. It differs from the last date where a reconciliation has been made for " +"this partner, as here we depict the fact that nothing more was to be " +"reconciled at this date. This can be achieved in 2 different ways: either " +"the last unreconciled debit/credit entry of this partner was reconciled, " +"either the user pressed the button \"Nothing more to reconcile\" during the " +"manual reconciliation process." +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_report_account_type_sales msgid "Report of the Sales by Account Type" msgstr "Myyntiraportti tilityypeittäin" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3163 +#: code:addons/account/account.py:3201 #, python-format msgid "SAJ" msgstr "SAJ" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1553 +#: code:addons/account/account.py:1591 #, python-format msgid "Cannot create move with currency different from .." msgstr "" @@ -711,6 +730,13 @@ msgstr "Avaa kohteiden jaksoa" msgid "Journal Period" msgstr "Päiväkirjan jakso" +#. module: account +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"The amount expressed in the secondary currency must be positive when the " +"journal item is a debit and negative when if it is a credit." +msgstr "" + #. module: account #: constraint:account.move:0 msgid "" @@ -769,7 +795,7 @@ msgid "Are you sure you want to create entries?" msgstr "Oletko varma että haluat luoda merkinnät?" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1330 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1358 #, python-format msgid "Invoice partially paid: %s%s of %s%s (%s%s remaining)." msgstr "" @@ -843,7 +869,7 @@ msgid "Type" msgstr "Tyyppi" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:794 +#: code:addons/account/account_invoice.py:823 #, python-format msgid "" "Taxes are missing!\n" @@ -866,7 +892,7 @@ msgid "Supplier Invoices And Refunds" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:854 +#: code:addons/account/account_move_line.py:851 #, python-format msgid "Entry is already reconciled." msgstr "" @@ -917,6 +943,13 @@ msgstr "" msgid "September" msgstr "Syyskuu" +#. module: account +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:24 +#, python-format +msgid "Latest Manual Reconciliation Processed:" +msgstr "" + #. module: account #: selection:account.subscription,period_type:0 msgid "days" @@ -938,7 +971,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1639 +#: code:addons/account/account.py:1677 #, python-format msgid "" "You cannot unreconcile journal items if they has been generated by the " @@ -1022,7 +1055,7 @@ msgid "Liability" msgstr "Vastuu" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:867 +#: code:addons/account/account_invoice.py:896 #, python-format msgid "Please define sequence on the journal related to this invoice." msgstr "" @@ -1093,10 +1126,10 @@ msgid "Features" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2308 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:423 +#: code:addons/account/account.py:2346 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 #: code:addons/account/account_invoice.py:74 -#: code:addons/account/account_invoice.py:744 +#: code:addons/account/account_invoice.py:772 #: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "No Analytic Journal !" @@ -1219,7 +1252,7 @@ msgstr "" #. module: account #: model:account.account.type,name:account.data_account_type_bank #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 -#: code:addons/account/account.py:3054 +#: code:addons/account/account.py:3092 #, python-format msgid "Bank" msgstr "Pankki" @@ -1239,11 +1272,6 @@ msgstr "" msgid "Confirm statement" msgstr "Vahvista tiliote" -#. module: account -#: view:account.tax:0 -msgid "Account Tax" -msgstr "Tilivero" - #. module: account #: help:account.account,foreign_balance:0 msgid "" @@ -1268,13 +1296,6 @@ msgstr "Luoton keskitys" msgid "Tax Code Templates" msgstr "Verokoodimallit" -#. module: account -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The amount expressed in the secondary currency must be positif when journal " -"item are debit and negatif when journal item are credit." -msgstr "" - #. module: account #: view:account.invoice.cancel:0 msgid "Cancel Invoices" @@ -1539,7 +1560,7 @@ msgid "With balance is not equal to 0" msgstr "Saldo ei ole tasan 0" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1445 +#: code:addons/account/account.py:1483 #, python-format msgid "" "There is no default debit account defined \n" @@ -1637,6 +1658,14 @@ msgstr "" msgid "Supplier Refunds" msgstr "Toimittajan hyvitykset" +#. module: account +#: report:account.invoice:0 +#: view:account.invoice:0 +#: field:account.invoice,date_invoice:0 +#: field:report.invoice.created,date_invoice:0 +msgid "Invoice Date" +msgstr "Laskun päivämäärä" + #. module: account #: field:account.tax.code,code:0 #: field:account.tax.code.template,code:0 @@ -1674,6 +1703,11 @@ msgstr "Malli talouskannalle" msgid "Recurring" msgstr "Toistuva" +#. module: account +#: report:account.invoice:0 +msgid "TIN :" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.journal,groups_id:0 msgid "Groups" @@ -1762,8 +1796,10 @@ msgstr "" #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 #: field:account.move.line,invoice:0 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1154 #: model:ir.model,name:account.model_account_invoice #: model:res.request.link,name:account.req_link_invoice +#, python-format msgid "Invoice" msgstr "Lasku" @@ -1838,7 +1874,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:857 +#: code:addons/account/account_move_line.py:854 #, python-format msgid "Some entries are already reconciled." msgstr "" @@ -1985,36 +2021,36 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account.py:634 #: code:addons/account/account.py:636 #: code:addons/account/account.py:930 -#: code:addons/account/account.py:1062 -#: code:addons/account/account.py:1064 -#: code:addons/account/account.py:1103 -#: code:addons/account/account.py:1283 -#: code:addons/account/account.py:1297 -#: code:addons/account/account.py:1320 -#: code:addons/account/account.py:1327 -#: code:addons/account/account.py:1549 -#: code:addons/account/account.py:1553 -#: code:addons/account/account.py:1639 -#: code:addons/account/account.py:2320 -#: code:addons/account/account.py:2640 -#: code:addons/account/account.py:3427 +#: code:addons/account/account.py:1071 +#: code:addons/account/account.py:1073 +#: code:addons/account/account.py:1116 +#: code:addons/account/account.py:1319 +#: code:addons/account/account.py:1333 +#: code:addons/account/account.py:1356 +#: code:addons/account/account.py:1363 +#: code:addons/account/account.py:1587 +#: code:addons/account/account.py:1591 +#: code:addons/account/account.py:1677 +#: code:addons/account/account.py:2358 +#: code:addons/account/account.py:2678 +#: code:addons/account/account.py:3465 #: code:addons/account/account_analytic_line.py:89 #: code:addons/account/account_analytic_line.py:98 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:367 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:380 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:418 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:368 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:381 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:419 #: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 #: code:addons/account/account_cash_statement.py:300 -#: code:addons/account/account_invoice.py:867 -#: code:addons/account/account_invoice.py:901 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1091 -#: code:addons/account/account_move_line.py:578 -#: code:addons/account/account_move_line.py:831 +#: code:addons/account/account_invoice.py:896 +#: code:addons/account/account_invoice.py:930 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1121 +#: code:addons/account/account_move_line.py:579 +#: code:addons/account/account_move_line.py:828 +#: code:addons/account/account_move_line.py:851 #: code:addons/account/account_move_line.py:854 -#: code:addons/account/account_move_line.py:857 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1122 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1124 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1159 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1119 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1121 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1156 #: code:addons/account/report/common_report_header.py:92 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:38 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 @@ -2028,8 +2064,8 @@ msgstr "" #: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:158 #: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:164 #: code:addons/account/wizard/account_use_model.py:44 -#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:32 -#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:36 +#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:31 +#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:35 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Virhe!" @@ -2071,7 +2107,7 @@ msgid "period close" msgstr "Sulje jakso" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1049 +#: code:addons/account/account.py:1058 #, python-format msgid "" "This journal already contains items for this period, therefore you cannot " @@ -2143,7 +2179,7 @@ msgid "Analytic account" msgstr "Analyyttinen kirjanpito" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:405 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:406 #, python-format msgid "Please verify that an account is defined in the journal." msgstr "Vahvista että päiväkirjassa on määriteltynä tili." @@ -2552,7 +2588,7 @@ msgid "Create an Account Based on this Template" msgstr "Luo tili tämän mallin pohjalta" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:901 +#: code:addons/account/account_invoice.py:930 #, python-format msgid "" "Cannot create the invoice.\n" @@ -2573,7 +2609,7 @@ msgid "Main Sequence" msgstr "Pääjakso" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:477 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:478 #, python-format msgid "" "In order to delete a bank statement, you must first cancel it to delete " @@ -2597,7 +2633,7 @@ msgid "Fiscal Positions" msgstr "Talouskannat" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:578 +#: code:addons/account/account_move_line.py:579 #, python-format msgid "You cannot create journal items on a closed account %s %s." msgstr "" @@ -2705,7 +2741,7 @@ msgid "Account Model Entries" msgstr "Tilimallin merkinnät" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3164 +#: code:addons/account/account.py:3202 #, python-format msgid "EXJ" msgstr "EXJ" @@ -2806,21 +2842,20 @@ msgid "Accounts" msgstr "Tilit" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3503 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:404 -#: code:addons/account/account_invoice.py:378 -#: code:addons/account/account_invoice.py:484 -#: code:addons/account/account_invoice.py:582 -#: code:addons/account/account_invoice.py:597 -#: code:addons/account/account_invoice.py:605 -#: code:addons/account/account_invoice.py:627 -#: code:addons/account/account_move_line.py:535 +#: code:addons/account/account.py:3541 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:405 +#: code:addons/account/account_invoice.py:504 +#: code:addons/account/account_invoice.py:606 +#: code:addons/account/account_invoice.py:621 +#: code:addons/account/account_invoice.py:629 +#: code:addons/account/account_invoice.py:654 +#: code:addons/account/account_move_line.py:536 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "Konfiguraatio virhe!" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:433 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:434 #, python-format msgid "Statement %s confirmed, journal items were created." msgstr "" @@ -3008,7 +3043,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1062 +#: code:addons/account/account.py:1071 #, python-format msgid "You should choose the periods that belong to the same company." msgstr "" @@ -3021,14 +3056,16 @@ msgid "Sales by Account" msgstr "Myynnit tileittäin" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1411 +#: code:addons/account/account.py:1449 #, python-format msgid "You cannot delete a posted journal entry \"%s\"." msgstr "" #. module: account -#: view:account.invoice:0 -msgid "Accounting Period" +#: help:account.tax,account_collected_id:0 +msgid "" +"Set the account that will be set by default on invoice tax lines for " +"invoices. Leave empty to use the expense account." msgstr "" #. module: account @@ -3037,8 +3074,8 @@ msgid "Sale journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2308 -#: code:addons/account/account_invoice.py:744 +#: code:addons/account/account.py:2346 +#: code:addons/account/account_invoice.py:772 #: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!" @@ -3197,7 +3234,7 @@ msgid "Fiscal Position" msgstr "Talouskanta" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:791 +#: code:addons/account/account_invoice.py:820 #, python-format msgid "" "Tax base different!\n" @@ -3295,7 +3332,7 @@ msgstr "" "rahasiirrot käyttävät aina päivän kurssia." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2640 +#: code:addons/account/account.py:2678 #, python-format msgid "There is no parent code for the template account." msgstr "" @@ -3358,7 +3395,7 @@ msgid "View" msgstr "Näkymä" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3422 +#: code:addons/account/account.py:3460 #: code:addons/account/account_bank.py:95 #, python-format msgid "BNK" @@ -3617,7 +3654,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:984 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1013 #, python-format msgid "" "You cannot create an invoice on a centralized journal. Uncheck the " @@ -3632,7 +3669,7 @@ msgid "Starting Balance" msgstr "Aloitus balanssi" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1434 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1462 #, python-format msgid "No Partner Defined !" msgstr "Ei kumppania määriteltynä!" @@ -3684,7 +3721,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:535 +#: code:addons/account/account_move_line.py:536 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -3832,7 +3869,7 @@ msgid "Period Length (days)" msgstr "Jakson pituus (päivää)" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1327 +#: code:addons/account/account.py:1363 #, python-format msgid "" "You cannot modify a posted entry of this journal.\n" @@ -3895,11 +3932,6 @@ msgstr "Yksityiskohdat" msgid "This purchase tax will be assigned by default on new products." msgstr "" -#. module: account -#: report:account.invoice:0 -msgid "VAT :" -msgstr "ALV:" - #. module: account #: report:account.central.journal:0 #: view:account.config.settings:0 @@ -3992,7 +4024,7 @@ msgid "Chart of Accounts Template" msgstr "Tilikarttamalli" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2320 +#: code:addons/account/account.py:2358 #, python-format msgid "" "Maturity date of entry line generated by model line '%s' of model '%s' is " @@ -4001,13 +4033,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: selection:account.balance.report,display_account:0 -#: selection:account.common.account.report,display_account:0 -#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0 -#: selection:account.tax,type_tax_use:0 -#: selection:account.tax.template,type_tax_use:0 -msgid "All" -msgstr "Kaikki" +#: view:account.tax:0 +msgid "Account Tax" +msgstr "Tilivero" #. module: account #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_finance_reporting_budgets @@ -4144,6 +4172,11 @@ msgstr "" msgid "Complete set of taxes" msgstr "" +#. module: account +#: field:res.partner,last_reconciliation_date:0 +msgid "Latest Full Reconciliation Date" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.account,name:0 #: field:account.account.template,name:0 @@ -4157,7 +4190,7 @@ msgid "Name" msgstr "Nimi" #. module: account -#: code:addons/account/installer.py:94 +#: code:addons/account/installer.py:115 #, python-format msgid "No unconfigured company !" msgstr "" @@ -4228,8 +4261,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1061 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1146 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1058 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1143 #, python-format msgid "You cannot use an inactive account." msgstr "" @@ -4259,7 +4292,7 @@ msgid "Consolidated Children" msgstr "Yhdistetyt alatilit" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:550 +#: code:addons/account/account_invoice.py:570 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:146 #, python-format msgid "Insufficient Data!" @@ -4472,7 +4505,7 @@ msgid "Cancel the Selected Invoices" msgstr "Peruuta valitut laskut" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:423 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 #, python-format msgid "You have to assign an analytic journal on the '%s' journal!" msgstr "" @@ -4526,8 +4559,8 @@ msgid "Supplier invoice sequence" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:583 -#: code:addons/account/account_invoice.py:598 +#: code:addons/account/account_invoice.py:607 +#: code:addons/account/account_invoice.py:622 #, python-format msgid "" "Cannot find a chart of account, you should create one from Settings\\" @@ -4590,7 +4623,7 @@ msgid "Account Base Code" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:867 +#: code:addons/account/account_move_line.py:864 #, python-format msgid "" "You have to provide an account for the write off/exchange difference entry." @@ -4639,11 +4672,10 @@ msgid "Opening Entries Reconciliation" msgstr "" #. module: account -#. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:24 +#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:41 #, python-format -msgid "Last Reconciliation:" -msgstr "" +msgid "End of Fiscal Year Entry" +msgstr "Tilikauden päättymisen merkintä" #. module: account #: selection:account.move.line,state:0 @@ -4656,7 +4688,7 @@ msgid "Statement from invoice or payment" msgstr "Tiliote laskulta tai maksulta" #. module: account -#: code:addons/account/installer.py:94 +#: code:addons/account/installer.py:115 #, python-format msgid "" "There is currently no company without chart of account. The wizard will " @@ -4716,7 +4748,7 @@ msgid "Bank statements are entered in the system." msgstr "Pankin tiliotteet syötetään järjestelmään." #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_reconcile.py:121 +#: code:addons/account/wizard/account_reconcile.py:122 #, python-format msgid "Reconcile Writeoff" msgstr "" @@ -4806,7 +4838,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:627 +#: code:addons/account/account_invoice.py:655 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -4821,7 +4853,7 @@ msgid "Based On" msgstr "Perustuen" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3166 +#: code:addons/account/account.py:3204 #, python-format msgid "ECNJ" msgstr "" @@ -4874,7 +4906,7 @@ msgid "Cancelled" msgstr "Peruttu" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1858 +#: code:addons/account/account.py:1903 #, python-format msgid " (Copy)" msgstr "" @@ -4898,7 +4930,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3356 +#: code:addons/account/account.py:3394 #, python-format msgid "Purchase Tax %.2f%%" msgstr "" @@ -4977,11 +5009,16 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3167 +#: code:addons/account/account.py:3205 #, python-format msgid "MISC" msgstr "" +#. module: account +#: view:res.partner:0 +msgid "Accounting-related settings are managed on" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.fiscalyear.close,fy2_id:0 msgid "New Fiscal Year" @@ -5111,13 +5148,6 @@ msgstr "Pankkisuorituksiin käytettävä pankkitiliote" msgid "Draft invoices are validated. " msgstr "Luonnoslaskut on tarkistettu. " -#. module: account -#: help:account.tax,account_collected_id:0 -msgid "" -"Set the account that will be set by default on invoice tax lines for " -"invoices. Leave empty to use the expense account." -msgstr "" - #. module: account #: code:addons/account/account.py:890 #, python-format @@ -5151,7 +5181,7 @@ msgid "Tax Application" msgstr "Verosovellus" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:890 +#: code:addons/account/account_invoice.py:919 #, python-format msgid "" "Please verify the price of the invoice !\n" @@ -5327,7 +5357,7 @@ msgid "Target Moves" msgstr "Kohteen liikkeet" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1416 +#: code:addons/account/account.py:1454 #, python-format msgid "" "Move cannot be deleted if linked to an invoice. (Invoice: %s - Move ID:%s)" @@ -5408,7 +5438,7 @@ msgid "Internal Name" msgstr "Sisäinen nimi" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1188 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1185 #, python-format msgid "" "Cannot create an automatic sequence for this piece.\n" @@ -5480,7 +5510,7 @@ msgid "Compute Code (if type=code)" msgstr "Suorita koodi (jos tyyppi=koodi)" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:485 +#: code:addons/account/account_invoice.py:505 #, python-format msgid "" "Cannot find a chart of accounts for this company, you should create one." @@ -5522,12 +5552,6 @@ msgstr "Automaattitäsmäytys" msgid "Amount" msgstr "Summa" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:41 -#, python-format -msgid "End of Fiscal Year Entry" -msgstr "Tilikauden päättymisen merkintä" - #. module: account #: model:process.transition,name:account.process_transition_customerinvoice0 #: model:process.transition,name:account.process_transition_paymentorderreconcilation0 @@ -5552,17 +5576,6 @@ msgstr "" msgid "Tax on Children" msgstr "Vero alemmille" -#. module: account -#: help:res.partner,last_reconciliation_date:0 -msgid "" -"Date on which the partner accounting entries were fully reconciled last " -"time. It differs from the date of the last reconciliation made for this " -"partner, as here we depict the fact that nothing more was to be reconciled " -"at this date. This can be achieved in 2 ways: either the last debit/credit " -"entry was reconciled, either the user pressed the button \"Fully " -"Reconciled\" in the manual reconciliation process" -msgstr "" - #. module: account #: field:account.journal,update_posted:0 msgid "Allow Cancelling Entries" @@ -5608,7 +5621,7 @@ msgid "Recompute taxes and total" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1103 +#: code:addons/account/account.py:1116 #, python-format msgid "You cannot modify/delete a journal with entries for this period." msgstr "" @@ -5639,7 +5652,7 @@ msgid "Amount Computation" msgstr "Määrän laskenta" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1108 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1105 #, python-format msgid "You can not add/modify entries in a closed period %s of journal %s." msgstr "" @@ -5882,7 +5895,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:451 +#: code:addons/account/account_invoice.py:471 #, python-format msgid "" "You cannot delete an invoice after it has been validated (and received a " @@ -5958,7 +5971,7 @@ msgid "Fixed Amount" msgstr "Korjattu määrä" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1059 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1056 #, python-format msgid "You cannot change the tax, you should remove and recreate lines." msgstr "" @@ -6009,14 +6022,14 @@ msgid "Child Accounts" msgstr "Alemmat tilit" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1120 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1117 #, python-format msgid "Move name (id): %s (%s)" msgstr "" #. module: account #: view:account.move.line.reconcile:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:882 +#: code:addons/account/account_move_line.py:879 #, python-format msgid "Write-Off" msgstr "Arvonalennus" @@ -6042,7 +6055,7 @@ msgstr "Tulo" #: view:account.config.settings:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:355 +#: code:addons/account/account_invoice.py:387 #, python-format msgid "Supplier" msgstr "Toimittaja" @@ -6056,6 +6069,12 @@ msgstr "Toimittaja" msgid "March" msgstr "Maaliskuu" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:1031 +#, python-format +msgid "You can not re-open a period which belongs to closed fiscal year" +msgstr "" + #. module: account #: report:account.analytic.account.journal:0 msgid "Account n°" @@ -6176,7 +6195,7 @@ msgid "Filter by" msgstr "Suodata" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2296 +#: code:addons/account/account.py:2334 #, python-format msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model !" msgstr "" @@ -6224,7 +6243,7 @@ msgid "Number of Days" msgstr "Päivien lukumäärä" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1321 +#: code:addons/account/account.py:1357 #, python-format msgid "" "You cannot validate this journal entry because account \"%s\" does not " @@ -6353,11 +6372,6 @@ msgstr "" msgid "Root Account" msgstr "Juuritili" -#. module: account -#: field:res.partner,last_reconciliation_date:0 -msgid "Latest Reconciliation Date" -msgstr "Viimeisin täsmäytyspäivä" - #. module: account #: view:account.analytic.line:0 #: model:ir.model,name:account.model_account_analytic_line @@ -6370,7 +6384,7 @@ msgid "Models" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1091 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1121 #, python-format msgid "" "You cannot cancel an invoice which is partially paid. You need to " @@ -6542,7 +6556,7 @@ msgid "You cannot create journal items on closed account." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:606 +#: code:addons/account/account_invoice.py:630 #, python-format msgid "Invoice line account's company and invoice's compnay does not match." msgstr "" @@ -6563,7 +6577,7 @@ msgid "The related account currency if not equal to the company one." msgstr "Liittyvän tilin valuutta jos ei sama kun yrityksen valuutta." #. module: account -#: code:addons/account/installer.py:48 +#: code:addons/account/installer.py:69 #, python-format msgid "Custom" msgstr "" @@ -6585,7 +6599,7 @@ msgid "Internal Transfers Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:33 +#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:32 #, python-format msgid "Please check that the field 'Journal' is set on the Bank Statement" msgstr "" @@ -6611,7 +6625,7 @@ msgid "Power" msgstr "Voima" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3427 +#: code:addons/account/account.py:3465 #, python-format msgid "Cannot generate an unused journal code." msgstr "" @@ -6690,12 +6704,12 @@ msgstr "" "tapauksessa hankkimisen arviointi on tärkeää." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1410 -#: code:addons/account/account.py:1415 -#: code:addons/account/account.py:1444 -#: code:addons/account/account.py:1451 -#: code:addons/account/account_invoice.py:983 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1008 +#: code:addons/account/account.py:1448 +#: code:addons/account/account.py:1453 +#: code:addons/account/account.py:1482 +#: code:addons/account/account.py:1489 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1012 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1005 #: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:99 @@ -6773,7 +6787,9 @@ msgstr "" #: report:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1157 #: selection:report.invoice.created,type:0 +#, python-format msgid "Supplier Refund" msgstr "Toimittajan hyvitys" @@ -6918,7 +6934,7 @@ msgstr "" #. module: account #: code:addons/account/account_analytic_line.py:142 -#: code:addons/account/account_move_line.py:958 +#: code:addons/account/account_move_line.py:955 #, python-format msgid "Entries: " msgstr "Merkinnät: " @@ -7032,7 +7048,7 @@ msgstr "" #. module: account #: code:addons/account/account.py:1024 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1108 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1105 #, python-format msgid "Error !" msgstr "Virhe!" @@ -7253,7 +7269,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2266 +#: code:addons/account/account.py:2304 #, python-format msgid "" "You can specify year, month and date in the name of the model using the " @@ -7329,7 +7345,7 @@ msgid "Done" msgstr "Valmis" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1283 +#: code:addons/account/account.py:1319 #, python-format msgid "" "You cannot validate a non-balanced entry.\n" @@ -7486,12 +7502,9 @@ msgid "For percent enter a ratio between 0-1." msgstr "" #. module: account -#: report:account.invoice:0 #: view:account.invoice:0 -#: field:account.invoice,date_invoice:0 -#: field:report.invoice.created,date_invoice:0 -msgid "Invoice Date" -msgstr "Laskun päivämäärä" +msgid "Accounting Period" +msgstr "" #. module: account #: view:account.invoice.report:0 @@ -7617,7 +7630,7 @@ msgstr "Raportointi" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/account_move_line.py:783 +#: code:addons/account/account_move_line.py:780 #: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:90 #, python-format msgid "Warning" @@ -7680,7 +7693,7 @@ msgid "Use model" msgstr "Käytä mallia" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1452 +#: code:addons/account/account.py:1490 #, python-format msgid "" "There is no default credit account defined \n" @@ -7731,7 +7744,7 @@ msgid "Root/View" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3168 +#: code:addons/account/account.py:3206 #, python-format msgid "OPEJ" msgstr "" @@ -7798,7 +7811,7 @@ msgid "Maturity Date" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3155 +#: code:addons/account/account.py:3193 #, python-format msgid "Sales Journal" msgstr "Myyntipäiväkirja" @@ -7809,7 +7822,7 @@ msgid "Invoice Tax" msgstr "Laskuta vero" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1188 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1185 #, python-format msgid "No piece number !" msgstr "Ei osan numeroa!" @@ -7848,7 +7861,7 @@ msgid "Sales Properties" msgstr "Myynnin ominaisuudet" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3503 +#: code:addons/account/account.py:3541 #, python-format msgid "" "You have to set a code for the bank account defined on the selected chart of " @@ -7873,7 +7886,7 @@ msgstr "päättyen" #. module: account #: selection:account.move.line,centralisation:0 -#: code:addons/account/account.py:1503 +#: code:addons/account/account.py:1541 #, python-format msgid "Currency Adjustment" msgstr "" @@ -7905,7 +7918,7 @@ msgid "May" msgstr "Toukokuu" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:788 +#: code:addons/account/account_invoice.py:817 #, python-format msgid "Global taxes defined, but they are not in invoice lines !" msgstr "" @@ -7946,7 +7959,7 @@ msgstr "" #: view:account.config.settings:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:353 +#: code:addons/account/account_invoice.py:385 #, python-format msgid "Customer" msgstr "Asiakas" @@ -7962,7 +7975,7 @@ msgstr "" #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 #: selection:account.entries.report,type:0 #: selection:account.journal,type:0 -#: code:addons/account/account.py:3054 +#: code:addons/account/account.py:3092 #, python-format msgid "Cash" msgstr "Käteinen" @@ -8083,7 +8096,7 @@ msgid "Reconciliation Transactions" msgstr "Suoritustapahtumat" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:449 +#: code:addons/account/account_invoice.py:469 #, python-format msgid "" "You cannot delete an invoice which is not draft or cancelled. You should " @@ -8140,6 +8153,7 @@ msgstr "Kiinteä" #: code:addons/account/account.py:653 #: code:addons/account/account.py:656 #: code:addons/account/account.py:668 +#: code:addons/account/account.py:1031 #, python-format msgid "Warning !" msgstr "Varoitus!" @@ -8207,7 +8221,7 @@ msgid "Select a currency to apply on the invoice" msgstr "Valitse laskun valuutta" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:869 +#: code:addons/account/account_invoice.py:898 #, python-format msgid "No Invoice Lines !" msgstr "Ei laskurivejä !" @@ -8230,7 +8244,7 @@ msgid "Tax Use In" msgstr "Käytettävä vero" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:381 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:382 #, python-format msgid "" "The statement balance is incorrect !\n" @@ -8238,7 +8252,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:419 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:420 #, python-format msgid "The account entries lines are not in valid state." msgstr "Tilin merkintärivit eivät ole hyväksytyssä tilassa." @@ -8260,9 +8274,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0 -msgid "Inverted Analytic Balance -" -msgstr "Käännetty analyyttinen saldo -" +#: selection:account.model.line,date_maturity:0 +msgid "Partner Payment Term" +msgstr "Kumppani maksutermi" #. module: account #: help:account.move.reconcile,opening_reconciliation:0 @@ -8282,7 +8296,7 @@ msgid "Associated Partner" msgstr "Yhteistyökumppani" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1434 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1462 #, python-format msgid "You must first select a partner !" msgstr "Sinun täytyy ensiksi valita yhteistyökumppani!" @@ -8363,13 +8377,13 @@ msgstr "" "verojen laskemista." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3158 +#: code:addons/account/account.py:3196 #, python-format msgid "Purchase Refund Journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1297 +#: code:addons/account/account.py:1333 #, python-format msgid "Please define a sequence on the journal." msgstr "" @@ -8583,12 +8597,6 @@ msgstr "" msgid "Automatic import of the bank sta" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:381 -#, python-format -msgid "Unknown Error!" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_move_bank_reconcile msgid "Move bank reconcile" @@ -8612,7 +8620,7 @@ msgid "${object.company_id.name} Invoice (Ref ${object.number or 'n/a'})" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1213 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1210 #, python-format msgid "" "You cannot use this general account in this journal, check the tab 'Entry " @@ -8713,7 +8721,7 @@ msgid "The partner account used for this invoice." msgstr "Kumppanitiliä käytetään tälle laskulle." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3353 +#: code:addons/account/account.py:3391 #, python-format msgid "Tax %.2f%%" msgstr "" @@ -8731,7 +8739,7 @@ msgid "Payment Term Line" msgstr "Maksuehtorivi" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3156 +#: code:addons/account/account.py:3194 #, python-format msgid "Purchase Journal" msgstr "Ostopäiväkirja" @@ -8905,7 +8913,7 @@ msgid "Journal Name" msgstr "Päiväkirjan nimi" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:832 +#: code:addons/account/account_move_line.py:829 #, python-format msgid "Entry \"%s\" is not valid !" msgstr "Merkintä \"%s\" ei ole kelvollinen!" @@ -8955,7 +8963,7 @@ msgstr "" "monivaluuttainen merkintä." #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1009 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1006 #, python-format msgid "The account move (%s) for centralisation has been confirmed." msgstr "" @@ -9016,7 +9024,7 @@ msgid "Reconciled entries" msgstr "Suoritetut merkinnät" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2296 +#: code:addons/account/account.py:2334 #, python-format msgid "Wrong model !" msgstr "" @@ -9038,7 +9046,7 @@ msgid "Print Account Partner Balance" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1124 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1121 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a reconciled entry. You can just change " @@ -9072,7 +9080,7 @@ msgstr "Tuntematon" #. module: account #: field:account.fiscalyear.close,journal_id:0 -#: code:addons/account/account.py:3160 +#: code:addons/account/account.py:3198 #, python-format msgid "Opening Entries Journal" msgstr "Avauspäiväkirja" @@ -9168,7 +9176,7 @@ msgid "Unit of Currency" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3157 +#: code:addons/account/account.py:3195 #, python-format msgid "Sales Refund Journal" msgstr "" @@ -9234,13 +9242,13 @@ msgid "Purchase Tax(%)" msgstr "Oston vero (%9" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:869 +#: code:addons/account/account_invoice.py:898 #, python-format msgid "Please create some invoice lines." msgstr "Ole hyvä ja luo laskurivejä" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:37 +#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:36 #, python-format msgid "" "Please check that the field 'Internal Transfers Account' is set on the " @@ -9253,7 +9261,7 @@ msgid "Display Detail" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3165 +#: code:addons/account/account.py:3203 #, python-format msgid "SCNJ" msgstr "" @@ -9412,8 +9420,8 @@ msgid "Receivable Account" msgstr "Saatavat tili" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:774 -#: code:addons/account/account_move_line.py:827 +#: code:addons/account/account_move_line.py:771 +#: code:addons/account/account_move_line.py:824 #, python-format msgid "To reconcile the entries company should be the same for all entries." msgstr "" @@ -9520,7 +9528,7 @@ msgid "Move" msgstr "Siirto" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:477 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:478 #: code:addons/account/wizard/account_period_close.py:51 #, python-format msgid "Invalid Action!" @@ -9616,7 +9624,7 @@ msgid "Balance :" msgstr "Saldo :" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1549 +#: code:addons/account/account.py:1587 #, python-format msgid "Cannot create moves for different companies." msgstr "" @@ -9707,7 +9715,7 @@ msgid "Immediate Payment" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1464 +#: code:addons/account/account.py:1502 #, python-format msgid " Centralisation" msgstr "" @@ -9776,7 +9784,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:783 +#: code:addons/account/account_move_line.py:780 #, python-format msgid "Journal Item '%s' (id: %s), Move '%s' is already reconciled!" msgstr "" @@ -9788,6 +9796,13 @@ msgstr "" msgid "Draft Invoices" msgstr "Luonnoslaskut" +#. module: account +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:31 +#, python-format +msgid "Nothing more to reconcile" +msgstr "" + #. module: account #: view:cash.box.in:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_cash_box_in @@ -9802,7 +9817,7 @@ msgid "Unreconciled" msgstr "Suorittamaton" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:890 +#: code:addons/account/account_invoice.py:919 #, python-format msgid "Bad total !" msgstr "Epäkelpo loppusumma!" @@ -9887,7 +9902,7 @@ msgid "Comparison" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1122 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1119 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a confirmed entry. You can just change " @@ -9975,7 +9990,7 @@ msgid "Journal Entry Model" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1064 +#: code:addons/account/account.py:1073 #, python-format msgid "Start period should precede then end period." msgstr "" @@ -10064,12 +10079,6 @@ msgstr "Huhtikuu" msgid "Profit (Loss) to report" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:379 -#, python-format -msgid "There is no Sale/Purchase Journal(s) defined." -msgstr "" - #. module: account #: view:account.move.line.reconcile.select:0 msgid "Open for Reconciliation" @@ -10387,7 +10396,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1059 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1056 #, python-format msgid "Unable to change tax!" msgstr "" @@ -10456,8 +10465,10 @@ msgstr "" #: view:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1155 #: model:process.process,name:account.process_process_supplierinvoiceprocess0 #: selection:report.invoice.created,type:0 +#, python-format msgid "Supplier Invoice" msgstr "Toimittajan lasku" @@ -10512,9 +10523,9 @@ msgid "Receivable accounts" msgstr "" #. module: account -#: selection:account.model.line,date_maturity:0 -msgid "Partner Payment Term" -msgstr "Kumppani maksutermi" +#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0 +msgid "Inverted Analytic Balance -" +msgstr "Käännetty analyyttinen saldo -" #. module: account #: field:temp.range,name:0 @@ -10633,7 +10644,7 @@ msgid "Entries Sorted by" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1515 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1543 #, python-format msgid "" "The selected unit of measure is not compatible with the unit of measure of " @@ -10714,6 +10725,8 @@ msgstr "Hae laskua" #: report:account.invoice:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1156 +#, python-format msgid "Refund" msgstr "Hyvitys" @@ -10784,7 +10797,7 @@ msgid "Manual Invoice Taxes" msgstr "Laskuta verot manuaalisesti" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:550 +#: code:addons/account/account_invoice.py:570 #, python-format msgid "The payment term of supplier does not have a payment term line." msgstr "" @@ -10945,8 +10958,14 @@ msgid "" "in its currency (maybe different of the company currency)." msgstr "" +#~ msgid "VAT :" +#~ msgstr "ALV:" + #~ msgid "Cancel Opening Entries" #~ msgstr "Peruuta avausmerkinnät" #~ msgid "Current" #~ msgstr "Nykyinen" + +#~ msgid "Latest Reconciliation Date" +#~ msgstr "Viimeisin täsmäytyspäivä" diff --git a/addons/account/i18n/fr.po b/addons/account/i18n/fr.po index b3bc2f57408..772b6f66088 100644 --- a/addons/account/i18n/fr.po +++ b/addons/account/i18n/fr.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-23 12:11+0000\n" "Last-Translator: Frederic Clementi - Camptocamp.com " "\n" @@ -15,8 +15,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-24 05:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16580)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:03+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account #: model:process.transition,name:account.process_transition_supplierreconcilepaid0 @@ -40,6 +40,11 @@ msgstr "" "Détermine l'ordre d'affichage du rapport 'Comptabilité/Rapports/Rapports " "génériques/Taxes/Rapport des taxes'" +#. module: account +#: view:res.partner:0 +msgid "the parent company" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.move.reconcile:0 msgid "Journal Entry Reconcile" @@ -63,7 +68,7 @@ msgid "Residual" msgstr "Solde dû" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:368 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:369 #, python-format msgid "Journal item \"%s\" is not valid." msgstr "L'élément \"%s\" du journal n'est pas valide" @@ -79,9 +84,9 @@ msgid "Import from invoice or payment" msgstr "Importer depuis une facture ou un règlement" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1061 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1146 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1213 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1058 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1143 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1210 #, python-format msgid "Bad Account!" msgstr "Compte incorrect !" @@ -137,15 +142,15 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account.py:641 #: code:addons/account/account.py:686 #: code:addons/account/account.py:781 -#: code:addons/account/account.py:1049 -#: code:addons/account/account_invoice.py:788 -#: code:addons/account/account_invoice.py:791 -#: code:addons/account/account_invoice.py:794 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1514 +#: code:addons/account/account.py:1058 +#: code:addons/account/account_invoice.py:817 +#: code:addons/account/account_invoice.py:820 +#: code:addons/account/account_invoice.py:823 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1542 #: code:addons/account/account_move_line.py:98 -#: code:addons/account/account_move_line.py:774 -#: code:addons/account/account_move_line.py:827 -#: code:addons/account/account_move_line.py:867 +#: code:addons/account/account_move_line.py:771 +#: code:addons/account/account_move_line.py:824 +#: code:addons/account/account_move_line.py:864 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:62 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:44 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:68 @@ -157,7 +162,7 @@ msgid "Warning!" msgstr "Attention !" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3159 +#: code:addons/account/account.py:3197 #, python-format msgid "Miscellaneous Journal" msgstr "Journal des opérations diverses" @@ -659,11 +664,13 @@ msgid "The accountant confirms the statement." msgstr "Le comptable confirme le relevé." #. module: account -#. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:31 -#, python-format -msgid "Nothing to reconcile" -msgstr "Rien à réconcilier" +#: selection:account.balance.report,display_account:0 +#: selection:account.common.account.report,display_account:0 +#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0 +#: selection:account.tax,type_tax_use:0 +#: selection:account.tax.template,type_tax_use:0 +msgid "All" +msgstr "Tous" #. module: account #: field:account.config.settings,decimal_precision:0 @@ -725,25 +732,37 @@ msgid "Profit Account" msgstr "Compte de résultat" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1159 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1156 #, python-format msgid "No period found or more than one period found for the given date." msgstr "" "Aucune période trouvée ou plusieurs périodes existantes pour la date donnée." +#. module: account +#: help:res.partner,last_reconciliation_date:0 +msgid "" +"Date on which the partner accounting entries were fully reconciled last " +"time. It differs from the last date where a reconciliation has been made for " +"this partner, as here we depict the fact that nothing more was to be " +"reconciled at this date. This can be achieved in 2 different ways: either " +"the last unreconciled debit/credit entry of this partner was reconciled, " +"either the user pressed the button \"Nothing more to reconcile\" during the " +"manual reconciliation process." +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_report_account_type_sales msgid "Report of the Sales by Account Type" msgstr "État des ventes par type de compte" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3163 +#: code:addons/account/account.py:3201 #, python-format msgid "SAJ" msgstr "SAJ" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1553 +#: code:addons/account/account.py:1591 #, python-format msgid "Cannot create move with currency different from .." msgstr "Impossible de créer l’opération si devise différente de.." @@ -778,6 +797,13 @@ msgstr "Période des écritures d'ouvertures" msgid "Journal Period" msgstr "Période de journal" +#. module: account +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"The amount expressed in the secondary currency must be positive when the " +"journal item is a debit and negative when if it is a credit." +msgstr "" + #. module: account #: constraint:account.move:0 msgid "" @@ -843,7 +869,7 @@ msgid "Are you sure you want to create entries?" msgstr "Etes vous sûr de vouloir saisir des écritures ?" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1330 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1358 #, python-format msgid "Invoice partially paid: %s%s of %s%s (%s%s remaining)." msgstr "Facture réglée partiellement: %s%s de %s%s (%s%s restant(s))." @@ -919,7 +945,7 @@ msgid "Type" msgstr "Type" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:794 +#: code:addons/account/account_invoice.py:823 #, python-format msgid "" "Taxes are missing!\n" @@ -944,7 +970,7 @@ msgid "Supplier Invoices And Refunds" msgstr "Factures et avoirs fournisseurs" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:854 +#: code:addons/account/account_move_line.py:851 #, python-format msgid "Entry is already reconciled." msgstr "Cette entrée a déjà fait l'objet d'un rapprochement de compte." @@ -997,6 +1023,13 @@ msgstr "Code et Nom du Compte" msgid "September" msgstr "Septembre" +#. module: account +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:24 +#, python-format +msgid "Latest Manual Reconciliation Processed:" +msgstr "" + #. module: account #: selection:account.subscription,period_type:0 msgid "days" @@ -1024,7 +1057,7 @@ msgstr "" " " #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1639 +#: code:addons/account/account.py:1677 #, python-format msgid "" "You cannot unreconcile journal items if they has been generated by the " @@ -1110,7 +1143,7 @@ msgid "Liability" msgstr "Passif" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:867 +#: code:addons/account/account_invoice.py:896 #, python-format msgid "Please define sequence on the journal related to this invoice." msgstr "" @@ -1185,10 +1218,10 @@ msgid "Features" msgstr "Fonctionnalités" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2308 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:423 +#: code:addons/account/account.py:2346 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 #: code:addons/account/account_invoice.py:74 -#: code:addons/account/account_invoice.py:744 +#: code:addons/account/account_invoice.py:772 #: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "No Analytic Journal !" @@ -1344,7 +1377,7 @@ msgstr "" #. module: account #: model:account.account.type,name:account.data_account_type_bank #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 -#: code:addons/account/account.py:3054 +#: code:addons/account/account.py:3092 #, python-format msgid "Bank" msgstr "Banque" @@ -1364,11 +1397,6 @@ msgstr "Avoirs" msgid "Confirm statement" msgstr "Confirmer le relevé" -#. module: account -#: view:account.tax:0 -msgid "Account Tax" -msgstr "Taxe" - #. module: account #: help:account.account,foreign_balance:0 msgid "" @@ -1395,16 +1423,6 @@ msgstr "Centralisation crédit" msgid "Tax Code Templates" msgstr "Modèle de code de taxe" -#. module: account -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The amount expressed in the secondary currency must be positif when journal " -"item are debit and negatif when journal item are credit." -msgstr "" -"Le montant précisé dans la deuxième devise doit être positif lorsque " -"l'écriture comptable est un débit et négatif quand l'écriture comptable est " -"un crédit." - #. module: account #: view:account.invoice.cancel:0 msgid "Cancel Invoices" @@ -1673,7 +1691,7 @@ msgid "With balance is not equal to 0" msgstr "Avec la balance qui n'est pas égale à 0" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1445 +#: code:addons/account/account.py:1483 #, python-format msgid "" "There is no default debit account defined \n" @@ -1778,6 +1796,14 @@ msgstr "Une table temporaire utilisée dans la vue Tableau de Bord" msgid "Supplier Refunds" msgstr "Avoirs fournisseurs" +#. module: account +#: report:account.invoice:0 +#: view:account.invoice:0 +#: field:account.invoice,date_invoice:0 +#: field:report.invoice.created,date_invoice:0 +msgid "Invoice Date" +msgstr "Date de facture" + #. module: account #: field:account.tax.code,code:0 #: field:account.tax.code.template,code:0 @@ -1815,6 +1841,11 @@ msgstr "Modèle de position fiscale" msgid "Recurring" msgstr "Récurrent" +#. module: account +#: report:account.invoice:0 +msgid "TIN :" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.journal,groups_id:0 msgid "Groups" @@ -1916,8 +1947,10 @@ msgstr "" #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 #: field:account.move.line,invoice:0 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1154 #: model:ir.model,name:account.model_account_invoice #: model:res.request.link,name:account.req_link_invoice +#, python-format msgid "Invoice" msgstr "Facture" @@ -2002,7 +2035,7 @@ msgstr "" "pas de brouillon est cochée." #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:857 +#: code:addons/account/account_move_line.py:854 #, python-format msgid "Some entries are already reconciled." msgstr "Plusieurs entrées sont déjà réconciliées" @@ -2160,36 +2193,36 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account.py:634 #: code:addons/account/account.py:636 #: code:addons/account/account.py:930 -#: code:addons/account/account.py:1062 -#: code:addons/account/account.py:1064 -#: code:addons/account/account.py:1103 -#: code:addons/account/account.py:1283 -#: code:addons/account/account.py:1297 -#: code:addons/account/account.py:1320 -#: code:addons/account/account.py:1327 -#: code:addons/account/account.py:1549 -#: code:addons/account/account.py:1553 -#: code:addons/account/account.py:1639 -#: code:addons/account/account.py:2320 -#: code:addons/account/account.py:2640 -#: code:addons/account/account.py:3427 +#: code:addons/account/account.py:1071 +#: code:addons/account/account.py:1073 +#: code:addons/account/account.py:1116 +#: code:addons/account/account.py:1319 +#: code:addons/account/account.py:1333 +#: code:addons/account/account.py:1356 +#: code:addons/account/account.py:1363 +#: code:addons/account/account.py:1587 +#: code:addons/account/account.py:1591 +#: code:addons/account/account.py:1677 +#: code:addons/account/account.py:2358 +#: code:addons/account/account.py:2678 +#: code:addons/account/account.py:3465 #: code:addons/account/account_analytic_line.py:89 #: code:addons/account/account_analytic_line.py:98 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:367 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:380 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:418 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:368 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:381 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:419 #: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 #: code:addons/account/account_cash_statement.py:300 -#: code:addons/account/account_invoice.py:867 -#: code:addons/account/account_invoice.py:901 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1091 -#: code:addons/account/account_move_line.py:578 -#: code:addons/account/account_move_line.py:831 +#: code:addons/account/account_invoice.py:896 +#: code:addons/account/account_invoice.py:930 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1121 +#: code:addons/account/account_move_line.py:579 +#: code:addons/account/account_move_line.py:828 +#: code:addons/account/account_move_line.py:851 #: code:addons/account/account_move_line.py:854 -#: code:addons/account/account_move_line.py:857 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1122 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1124 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1159 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1119 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1121 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1156 #: code:addons/account/report/common_report_header.py:92 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:38 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 @@ -2203,8 +2236,8 @@ msgstr "" #: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:158 #: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:164 #: code:addons/account/wizard/account_use_model.py:44 -#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:32 -#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:36 +#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:31 +#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:35 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Erreur !" @@ -2257,7 +2290,7 @@ msgid "period close" msgstr "Fermeture de période" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1049 +#: code:addons/account/account.py:1058 #, python-format msgid "" "This journal already contains items for this period, therefore you cannot " @@ -2346,7 +2379,7 @@ msgid "Analytic account" msgstr "Compte analytique" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:405 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:406 #, python-format msgid "Please verify that an account is defined in the journal." msgstr "Merci de vérifier le compte défini dans le journal" @@ -2771,7 +2804,7 @@ msgid "Create an Account Based on this Template" msgstr "Créer un compte à partir de ce modèle" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:901 +#: code:addons/account/account_invoice.py:930 #, python-format msgid "" "Cannot create the invoice.\n" @@ -2797,7 +2830,7 @@ msgid "Main Sequence" msgstr "Séquence principale" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:477 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:478 #, python-format msgid "" "In order to delete a bank statement, you must first cancel it to delete " @@ -2823,7 +2856,7 @@ msgid "Fiscal Positions" msgstr "Positions fiscales" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:578 +#: code:addons/account/account_move_line.py:579 #, python-format msgid "You cannot create journal items on a closed account %s %s." msgstr "Impossible de créer des écritures sur un compte fermé %s %s." @@ -2933,7 +2966,7 @@ msgid "Account Model Entries" msgstr "Modèle d'écriture comptable" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3164 +#: code:addons/account/account.py:3202 #, python-format msgid "EXJ" msgstr "EXJ" @@ -3036,21 +3069,20 @@ msgid "Accounts" msgstr "Comptes" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3503 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:404 -#: code:addons/account/account_invoice.py:378 -#: code:addons/account/account_invoice.py:484 -#: code:addons/account/account_invoice.py:582 -#: code:addons/account/account_invoice.py:597 -#: code:addons/account/account_invoice.py:605 -#: code:addons/account/account_invoice.py:627 -#: code:addons/account/account_move_line.py:535 +#: code:addons/account/account.py:3541 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:405 +#: code:addons/account/account_invoice.py:504 +#: code:addons/account/account_invoice.py:606 +#: code:addons/account/account_invoice.py:621 +#: code:addons/account/account_invoice.py:629 +#: code:addons/account/account_invoice.py:654 +#: code:addons/account/account_move_line.py:536 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "Erreur de paramétrage !" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:433 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:434 #, python-format msgid "Statement %s confirmed, journal items were created." msgstr "Relevé %s confirmé, écritures comptables créées" @@ -3249,7 +3281,7 @@ msgstr "" "pas en état \"brouillon\" ou \"proforma\"." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1062 +#: code:addons/account/account.py:1071 #, python-format msgid "You should choose the periods that belong to the same company." msgstr "Veuillez choisir des périodes qui appartiennent à la même société" @@ -3262,16 +3294,18 @@ msgid "Sales by Account" msgstr "Ventes par compte" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1411 +#: code:addons/account/account.py:1449 #, python-format msgid "You cannot delete a posted journal entry \"%s\"." msgstr "" "Vous ne pouvez pas supprimer une entrée \"%s\" validée dans le journal ." #. module: account -#: view:account.invoice:0 -msgid "Accounting Period" -msgstr "Période comptable" +#: help:account.tax,account_collected_id:0 +msgid "" +"Set the account that will be set by default on invoice tax lines for " +"invoices. Leave empty to use the expense account." +msgstr "" #. module: account #: field:account.config.settings,sale_journal_id:0 @@ -3279,8 +3313,8 @@ msgid "Sale journal" msgstr "Journal des ventes" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2308 -#: code:addons/account/account_invoice.py:744 +#: code:addons/account/account.py:2346 +#: code:addons/account/account_invoice.py:772 #: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!" @@ -3449,7 +3483,7 @@ msgid "Fiscal Position" msgstr "Position fiscale" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:791 +#: code:addons/account/account_invoice.py:820 #, python-format msgid "" "Tax base different!\n" @@ -3550,7 +3584,7 @@ msgstr "" "utilisent toujours le taux à la date courante." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2640 +#: code:addons/account/account.py:2678 #, python-format msgid "There is no parent code for the template account." msgstr "Il n'y a pas de code parent pour le modèle de compte." @@ -3615,7 +3649,7 @@ msgid "View" msgstr "Vue" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3422 +#: code:addons/account/account.py:3460 #: code:addons/account/account_bank.py:95 #, python-format msgid "BNK" @@ -3887,7 +3921,7 @@ msgstr "" "Nom." #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:984 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1013 #, python-format msgid "" "You cannot create an invoice on a centralized journal. Uncheck the " @@ -3905,7 +3939,7 @@ msgid "Starting Balance" msgstr "Solde initial" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1434 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1462 #, python-format msgid "No Partner Defined !" msgstr "Pas de partenaire défini !" @@ -3966,7 +4000,7 @@ msgstr "" "emails automatiques ou via le portail OpenERP ." #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:535 +#: code:addons/account/account_move_line.py:536 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -4138,7 +4172,7 @@ msgid "Period Length (days)" msgstr "Durée de la période (jours)" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1327 +#: code:addons/account/account.py:1363 #, python-format msgid "" "You cannot modify a posted entry of this journal.\n" @@ -4207,11 +4241,6 @@ msgid "This purchase tax will be assigned by default on new products." msgstr "" "Cette taxe d'achat sera attribuée par défaut à tous les nouveaux articles." -#. module: account -#: report:account.invoice:0 -msgid "VAT :" -msgstr "TVA" - #. module: account #: report:account.central.journal:0 #: view:account.config.settings:0 @@ -4308,7 +4337,7 @@ msgid "Chart of Accounts Template" msgstr "Modèle de plan comptable" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2320 +#: code:addons/account/account.py:2358 #, python-format msgid "" "Maturity date of entry line generated by model line '%s' of model '%s' is " @@ -4320,13 +4349,9 @@ msgstr "" "Veuillez y indiquer un partenaire !" #. module: account -#: selection:account.balance.report,display_account:0 -#: selection:account.common.account.report,display_account:0 -#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0 -#: selection:account.tax,type_tax_use:0 -#: selection:account.tax.template,type_tax_use:0 -msgid "All" -msgstr "Tous" +#: view:account.tax:0 +msgid "Account Tax" +msgstr "Taxe" #. module: account #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_finance_reporting_budgets @@ -4470,6 +4495,11 @@ msgstr "Taux de taxe" msgid "Complete set of taxes" msgstr "Ensemble complet de taxes" +#. module: account +#: field:res.partner,last_reconciliation_date:0 +msgid "Latest Full Reconciliation Date" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.account,name:0 #: field:account.account.template,name:0 @@ -4483,7 +4513,7 @@ msgid "Name" msgstr "Decription" #. module: account -#: code:addons/account/installer.py:94 +#: code:addons/account/installer.py:115 #, python-format msgid "No unconfigured company !" msgstr "Pas de société non configurée !" @@ -4556,8 +4586,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1061 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1146 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1058 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1143 #, python-format msgid "You cannot use an inactive account." msgstr "Vous ne pouvez pas utiliser un compte inactif" @@ -4587,7 +4617,7 @@ msgid "Consolidated Children" msgstr "Enfants consolidés" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:550 +#: code:addons/account/account_invoice.py:570 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:146 #, python-format msgid "Insufficient Data!" @@ -4813,7 +4843,7 @@ msgid "Cancel the Selected Invoices" msgstr "Annuler les factures sélectionnées" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:423 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 #, python-format msgid "You have to assign an analytic journal on the '%s' journal!" msgstr "Vous devez spécifier un compte analytique sur le journal '%s'!" @@ -4874,8 +4904,8 @@ msgid "Supplier invoice sequence" msgstr "Séquence de facture fournisseur" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:583 -#: code:addons/account/account_invoice.py:598 +#: code:addons/account/account_invoice.py:607 +#: code:addons/account/account_invoice.py:622 #, python-format msgid "" "Cannot find a chart of account, you should create one from Settings\\" @@ -4938,7 +4968,7 @@ msgid "Account Base Code" msgstr "Code de base de compte" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:867 +#: code:addons/account/account_move_line.py:864 #, python-format msgid "" "You have to provide an account for the write off/exchange difference entry." @@ -4991,11 +5021,10 @@ msgid "Opening Entries Reconciliation" msgstr "" #. module: account -#. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:24 +#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:41 #, python-format -msgid "Last Reconciliation:" -msgstr "Dernier lettrage" +msgid "End of Fiscal Year Entry" +msgstr "Écriture de fin d'exercice" #. module: account #: selection:account.move.line,state:0 @@ -5008,7 +5037,7 @@ msgid "Statement from invoice or payment" msgstr "Relevé à partir d'une facture ou d'un règlement" #. module: account -#: code:addons/account/installer.py:94 +#: code:addons/account/installer.py:115 #, python-format msgid "" "There is currently no company without chart of account. The wizard will " @@ -5070,7 +5099,7 @@ msgid "Bank statements are entered in the system." msgstr "Les relevés bancaires sont saisis dans le système." #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_reconcile.py:121 +#: code:addons/account/wizard/account_reconcile.py:122 #, python-format msgid "Reconcile Writeoff" msgstr "Écart de lettrage" @@ -5166,7 +5195,7 @@ msgstr "" "société." #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:627 +#: code:addons/account/account_invoice.py:655 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -5181,7 +5210,7 @@ msgid "Based On" msgstr "Basé sur" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3166 +#: code:addons/account/account.py:3204 #, python-format msgid "ECNJ" msgstr "ECNJ" @@ -5234,7 +5263,7 @@ msgid "Cancelled" msgstr "Annulée" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1858 +#: code:addons/account/account.py:1903 #, python-format msgid " (Copy)" msgstr "" @@ -5260,7 +5289,7 @@ msgstr "" "devise de la société." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3356 +#: code:addons/account/account.py:3394 #, python-format msgid "Purchase Tax %.2f%%" msgstr "Taxe sur les achats %.2f%%" @@ -5339,11 +5368,16 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3167 +#: code:addons/account/account.py:3205 #, python-format msgid "MISC" msgstr "OD" +#. module: account +#: view:res.partner:0 +msgid "Accounting-related settings are managed on" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.fiscalyear.close,fy2_id:0 msgid "New Fiscal Year" @@ -5476,13 +5510,6 @@ msgstr "Le relevé de banque utilisé pour le rapprochement bancaire" msgid "Draft invoices are validated. " msgstr "Les factures brouillon ont été validées. " -#. module: account -#: help:account.tax,account_collected_id:0 -msgid "" -"Set the account that will be set by default on invoice tax lines for " -"invoices. Leave empty to use the expense account." -msgstr "" - #. module: account #: code:addons/account/account.py:890 #, python-format @@ -5516,7 +5543,7 @@ msgid "Tax Application" msgstr "Application de la Taxe" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:890 +#: code:addons/account/account_invoice.py:919 #, python-format msgid "" "Please verify the price of the invoice !\n" @@ -5697,7 +5724,7 @@ msgid "Target Moves" msgstr "Mouvements Cibles" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1416 +#: code:addons/account/account.py:1454 #, python-format msgid "" "Move cannot be deleted if linked to an invoice. (Invoice: %s - Move ID:%s)" @@ -5782,7 +5809,7 @@ msgid "Internal Name" msgstr "Nom interne" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1188 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1185 #, python-format msgid "" "Cannot create an automatic sequence for this piece.\n" @@ -5854,7 +5881,7 @@ msgid "Compute Code (if type=code)" msgstr "Mode de Calcul (si type=code)" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:485 +#: code:addons/account/account_invoice.py:505 #, python-format msgid "" "Cannot find a chart of accounts for this company, you should create one." @@ -5897,12 +5924,6 @@ msgstr "Lettrage automatique" msgid "Amount" msgstr "Montant" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:41 -#, python-format -msgid "End of Fiscal Year Entry" -msgstr "Écriture de fin d'exercice" - #. module: account #: model:process.transition,name:account.process_transition_customerinvoice0 #: model:process.transition,name:account.process_transition_paymentorderreconcilation0 @@ -5927,17 +5948,6 @@ msgstr "" msgid "Tax on Children" msgstr "Taxe sur les objets fils" -#. module: account -#: help:res.partner,last_reconciliation_date:0 -msgid "" -"Date on which the partner accounting entries were fully reconciled last " -"time. It differs from the date of the last reconciliation made for this " -"partner, as here we depict the fact that nothing more was to be reconciled " -"at this date. This can be achieved in 2 ways: either the last debit/credit " -"entry was reconciled, either the user pressed the button \"Fully " -"Reconciled\" in the manual reconciliation process" -msgstr "" - #. module: account #: field:account.journal,update_posted:0 msgid "Allow Cancelling Entries" @@ -5986,7 +5996,7 @@ msgid "Recompute taxes and total" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1103 +#: code:addons/account/account.py:1116 #, python-format msgid "You cannot modify/delete a journal with entries for this period." msgstr "" @@ -6019,7 +6029,7 @@ msgid "Amount Computation" msgstr "Calcul du montant" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1108 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1105 #, python-format msgid "You can not add/modify entries in a closed period %s of journal %s." msgstr "" @@ -6267,7 +6277,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:451 +#: code:addons/account/account_invoice.py:471 #, python-format msgid "" "You cannot delete an invoice after it has been validated (and received a " @@ -6347,7 +6357,7 @@ msgid "Fixed Amount" msgstr "Montant fixe" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1059 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1056 #, python-format msgid "You cannot change the tax, you should remove and recreate lines." msgstr "" @@ -6400,14 +6410,14 @@ msgid "Child Accounts" msgstr "Comptes fils" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1120 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1117 #, python-format msgid "Move name (id): %s (%s)" msgstr "Description de l'écriture (id): %s (%s)" #. module: account #: view:account.move.line.reconcile:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:882 +#: code:addons/account/account_move_line.py:879 #, python-format msgid "Write-Off" msgstr "Ajustement" @@ -6433,7 +6443,7 @@ msgstr "Produits" #: view:account.config.settings:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:355 +#: code:addons/account/account_invoice.py:387 #, python-format msgid "Supplier" msgstr "Fournisseur" @@ -6447,6 +6457,12 @@ msgstr "Fournisseur" msgid "March" msgstr "Mars" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:1031 +#, python-format +msgid "You can not re-open a period which belongs to closed fiscal year" +msgstr "" + #. module: account #: report:account.analytic.account.journal:0 msgid "Account n°" @@ -6573,7 +6589,7 @@ msgid "Filter by" msgstr "Filtrer par" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2296 +#: code:addons/account/account.py:2334 #, python-format msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model !" msgstr "Vous avez une expression incorrecte \"%(...)s\" dans votre modèle !" @@ -6621,7 +6637,7 @@ msgid "Number of Days" msgstr "Nombre de jours" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1321 +#: code:addons/account/account.py:1357 #, python-format msgid "" "You cannot validate this journal entry because account \"%s\" does not " @@ -6754,11 +6770,6 @@ msgstr "" msgid "Root Account" msgstr "Compte racine" -#. module: account -#: field:res.partner,last_reconciliation_date:0 -msgid "Latest Reconciliation Date" -msgstr "Date du dernier lettrage" - #. module: account #: view:account.analytic.line:0 #: model:ir.model,name:account.model_account_analytic_line @@ -6771,7 +6782,7 @@ msgid "Models" msgstr "Modèles" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1091 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1121 #, python-format msgid "" "You cannot cancel an invoice which is partially paid. You need to " @@ -6947,7 +6958,7 @@ msgid "You cannot create journal items on closed account." msgstr "Vous ne pouvez pas créer d'écriture sur un compte fermé." #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:606 +#: code:addons/account/account_invoice.py:630 #, python-format msgid "Invoice line account's company and invoice's compnay does not match." msgstr "" @@ -6969,7 +6980,7 @@ msgstr "" "La devise du compte correspondant si ce n'est pas celle de la société" #. module: account -#: code:addons/account/installer.py:48 +#: code:addons/account/installer.py:69 #, python-format msgid "Custom" msgstr "Personnalisé" @@ -6991,7 +7002,7 @@ msgid "Internal Transfers Account" msgstr "Compte de transferts internes" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:33 +#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:32 #, python-format msgid "Please check that the field 'Journal' is set on the Bank Statement" msgstr "" @@ -7017,7 +7028,7 @@ msgid "Power" msgstr "Puissance" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3427 +#: code:addons/account/account.py:3465 #, python-format msgid "Cannot generate an unused journal code." msgstr "Impossible de générer un code de journal inutilisé." @@ -7099,12 +7110,12 @@ msgstr "" "important." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1410 -#: code:addons/account/account.py:1415 -#: code:addons/account/account.py:1444 -#: code:addons/account/account.py:1451 -#: code:addons/account/account_invoice.py:983 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1008 +#: code:addons/account/account.py:1448 +#: code:addons/account/account.py:1453 +#: code:addons/account/account.py:1482 +#: code:addons/account/account.py:1489 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1012 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1005 #: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:99 @@ -7191,7 +7202,9 @@ msgstr "" #: report:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1157 #: selection:report.invoice.created,type:0 +#, python-format msgid "Supplier Refund" msgstr "Avoir fournisseur" @@ -7338,7 +7351,7 @@ msgstr "Statistiques sur les écritures analytiques" #. module: account #: code:addons/account/account_analytic_line.py:142 -#: code:addons/account/account_move_line.py:958 +#: code:addons/account/account_move_line.py:955 #, python-format msgid "Entries: " msgstr "Écritures : " @@ -7454,7 +7467,7 @@ msgstr "" #. module: account #: code:addons/account/account.py:1024 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1108 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1105 #, python-format msgid "Error !" msgstr "Erreur !" @@ -7687,7 +7700,7 @@ msgstr "" "La devise choisie doit être également partagée par les comptes par défaut." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2266 +#: code:addons/account/account.py:2304 #, python-format msgid "" "You can specify year, month and date in the name of the model using the " @@ -7772,7 +7785,7 @@ msgid "Done" msgstr "Clôturé" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1283 +#: code:addons/account/account.py:1319 #, python-format msgid "" "You cannot validate a non-balanced entry.\n" @@ -7938,12 +7951,9 @@ msgid "For percent enter a ratio between 0-1." msgstr "Pour être en pourcentage, saisir une valeur entre 0 et 1." #. module: account -#: report:account.invoice:0 #: view:account.invoice:0 -#: field:account.invoice,date_invoice:0 -#: field:report.invoice.created,date_invoice:0 -msgid "Invoice Date" -msgstr "Date de facture" +msgid "Accounting Period" +msgstr "Période comptable" #. module: account #: view:account.invoice.report:0 @@ -8070,7 +8080,7 @@ msgstr "Rapports" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/account_move_line.py:783 +#: code:addons/account/account_move_line.py:780 #: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:90 #, python-format msgid "Warning" @@ -8136,7 +8146,7 @@ msgid "Use model" msgstr "Utiliser le modèle" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1452 +#: code:addons/account/account.py:1490 #, python-format msgid "" "There is no default credit account defined \n" @@ -8187,7 +8197,7 @@ msgid "Root/View" msgstr "Racine/vue" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3168 +#: code:addons/account/account.py:3206 #, python-format msgid "OPEJ" msgstr "AN" @@ -8256,7 +8266,7 @@ msgid "Maturity Date" msgstr "Date d'échéance" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3155 +#: code:addons/account/account.py:3193 #, python-format msgid "Sales Journal" msgstr "Journal des ventes" @@ -8267,7 +8277,7 @@ msgid "Invoice Tax" msgstr "Taxe" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1188 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1185 #, python-format msgid "No piece number !" msgstr "Pas de numéro de pièce !" @@ -8311,7 +8321,7 @@ msgid "Sales Properties" msgstr "Propriétés des Ventes" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3503 +#: code:addons/account/account.py:3541 #, python-format msgid "" "You have to set a code for the bank account defined on the selected chart of " @@ -8336,7 +8346,7 @@ msgstr "au" #. module: account #: selection:account.move.line,centralisation:0 -#: code:addons/account/account.py:1503 +#: code:addons/account/account.py:1541 #, python-format msgid "Currency Adjustment" msgstr "Écarts de change" @@ -8370,7 +8380,7 @@ msgid "May" msgstr "Mai" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:788 +#: code:addons/account/account_invoice.py:817 #, python-format msgid "Global taxes defined, but they are not in invoice lines !" msgstr "" @@ -8414,7 +8424,7 @@ msgstr "Valider les écritures" #: view:account.config.settings:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:353 +#: code:addons/account/account_invoice.py:385 #, python-format msgid "Customer" msgstr "Client" @@ -8430,7 +8440,7 @@ msgstr "Nom du rapport" #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 #: selection:account.entries.report,type:0 #: selection:account.journal,type:0 -#: code:addons/account/account.py:3054 +#: code:addons/account/account.py:3092 #, python-format msgid "Cash" msgstr "Liquidités" @@ -8556,7 +8566,7 @@ msgid "Reconciliation Transactions" msgstr "Écritures des lettrages" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:449 +#: code:addons/account/account_invoice.py:469 #, python-format msgid "" "You cannot delete an invoice which is not draft or cancelled. You should " @@ -8616,6 +8626,7 @@ msgstr "Fixe" #: code:addons/account/account.py:653 #: code:addons/account/account.py:656 #: code:addons/account/account.py:668 +#: code:addons/account/account.py:1031 #, python-format msgid "Warning !" msgstr "Avertissement !" @@ -8683,7 +8694,7 @@ msgid "Select a currency to apply on the invoice" msgstr "Choisissez une devise à appliquer à la facture" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:869 +#: code:addons/account/account_invoice.py:898 #, python-format msgid "No Invoice Lines !" msgstr "Aucune ligne de facture !" @@ -8708,7 +8719,7 @@ msgid "Tax Use In" msgstr "Usage de la Taxe" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:381 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:382 #, python-format msgid "" "The statement balance is incorrect !\n" @@ -8718,7 +8729,7 @@ msgstr "" "Le solde attendu (%.2f) est différent du solde calculé (%.2f)." #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:419 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:420 #, python-format msgid "The account entries lines are not in valid state." msgstr "Les lignes d'écritures ne sont pas dans un état validé." @@ -8740,9 +8751,9 @@ msgid "" msgstr "Cochez si le compte autorise le lettrage des écritures." #. module: account -#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0 -msgid "Inverted Analytic Balance -" -msgstr "Balance analytique inversée -" +#: selection:account.model.line,date_maturity:0 +msgid "Partner Payment Term" +msgstr "Condition de règlement" #. module: account #: help:account.move.reconcile,opening_reconciliation:0 @@ -8763,7 +8774,7 @@ msgid "Associated Partner" msgstr "Partenaire Associé" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1434 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1462 #, python-format msgid "You must first select a partner !" msgstr "Vous devez d'abord sélectionner un partenaire !" @@ -8844,13 +8855,13 @@ msgstr "" "avant le calcul des autres taxes." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3158 +#: code:addons/account/account.py:3196 #, python-format msgid "Purchase Refund Journal" msgstr "Journal des avoirs d'achats" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1297 +#: code:addons/account/account.py:1333 #, python-format msgid "Please define a sequence on the journal." msgstr "Veuillez définir une séquence sur ce journal." @@ -9071,12 +9082,6 @@ msgstr "" msgid "Automatic import of the bank sta" msgstr "Import automatique du rel. bancaire" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:381 -#, python-format -msgid "Unknown Error!" -msgstr "Erreur inconnue !" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_move_bank_reconcile msgid "Move bank reconcile" @@ -9100,7 +9105,7 @@ msgid "${object.company_id.name} Invoice (Ref ${object.number or 'n/a'})" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1213 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1210 #, python-format msgid "" "You cannot use this general account in this journal, check the tab 'Entry " @@ -9209,7 +9214,7 @@ msgid "The partner account used for this invoice." msgstr "Le compte partenaire utilisé pour cette facture" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3353 +#: code:addons/account/account.py:3391 #, python-format msgid "Tax %.2f%%" msgstr "Taxe %.2f%%" @@ -9227,7 +9232,7 @@ msgid "Payment Term Line" msgstr "Détail des conditions de règlement" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3156 +#: code:addons/account/account.py:3194 #, python-format msgid "Purchase Journal" msgstr "Journal des achats" @@ -9403,7 +9408,7 @@ msgid "Journal Name" msgstr "Nom du journal" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:832 +#: code:addons/account/account_move_line.py:829 #, python-format msgid "Entry \"%s\" is not valid !" msgstr "L'écriture \"%s\" n'est pas valide !" @@ -9455,7 +9460,7 @@ msgstr "" "multi devise." #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1009 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1006 #, python-format msgid "The account move (%s) for centralisation has been confirmed." msgstr "" @@ -9518,7 +9523,7 @@ msgid "Reconciled entries" msgstr "Écritures rapprochées" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2296 +#: code:addons/account/account.py:2334 #, python-format msgid "Wrong model !" msgstr "Modèle non cohérent !" @@ -9540,7 +9545,7 @@ msgid "Print Account Partner Balance" msgstr "Imprimer le solde du partenaire" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1124 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1121 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a reconciled entry. You can just change " @@ -9580,7 +9585,7 @@ msgstr "inconnu" #. module: account #: field:account.fiscalyear.close,journal_id:0 -#: code:addons/account/account.py:3160 +#: code:addons/account/account.py:3198 #, python-format msgid "Opening Entries Journal" msgstr "Journal d'ouverture" @@ -9677,7 +9682,7 @@ msgid "Unit of Currency" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3157 +#: code:addons/account/account.py:3195 #, python-format msgid "Sales Refund Journal" msgstr "Journal des avoirs de ventes" @@ -9743,13 +9748,13 @@ msgid "Purchase Tax(%)" msgstr "Taxe à l'achat (%)" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:869 +#: code:addons/account/account_invoice.py:898 #, python-format msgid "Please create some invoice lines." msgstr "Créer quelques lignes de facture SVP." #. module: account -#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:37 +#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:36 #, python-format msgid "" "Please check that the field 'Internal Transfers Account' is set on the " @@ -9762,7 +9767,7 @@ msgid "Display Detail" msgstr "Afficher le détail" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3165 +#: code:addons/account/account.py:3203 #, python-format msgid "SCNJ" msgstr "SCNJ" @@ -9924,8 +9929,8 @@ msgid "Receivable Account" msgstr "Compte client" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:774 -#: code:addons/account/account_move_line.py:827 +#: code:addons/account/account_move_line.py:771 +#: code:addons/account/account_move_line.py:824 #, python-format msgid "To reconcile the entries company should be the same for all entries." msgstr "" @@ -10033,7 +10038,7 @@ msgid "Move" msgstr "N° d'écriture" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:477 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:478 #: code:addons/account/wizard/account_period_close.py:51 #, python-format msgid "Invalid Action!" @@ -10136,7 +10141,7 @@ msgid "Balance :" msgstr "Balance :" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1549 +#: code:addons/account/account.py:1587 #, python-format msgid "Cannot create moves for different companies." msgstr "" @@ -10227,7 +10232,7 @@ msgid "Immediate Payment" msgstr "Paiement immédiat" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1464 +#: code:addons/account/account.py:1502 #, python-format msgid " Centralisation" msgstr " Centralisation" @@ -10304,7 +10309,7 @@ msgstr "" "règlements la concernant." #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:783 +#: code:addons/account/account_move_line.py:780 #, python-format msgid "Journal Item '%s' (id: %s), Move '%s' is already reconciled!" msgstr "" @@ -10316,6 +10321,13 @@ msgstr "" msgid "Draft Invoices" msgstr "Factures en brouillon" +#. module: account +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:31 +#, python-format +msgid "Nothing more to reconcile" +msgstr "" + #. module: account #: view:cash.box.in:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_cash_box_in @@ -10330,7 +10342,7 @@ msgid "Unreconciled" msgstr "Non lettré" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:890 +#: code:addons/account/account_invoice.py:919 #, python-format msgid "Bad total !" msgstr "Total incorrect !" @@ -10426,7 +10438,7 @@ msgid "Comparison" msgstr "Comparaison" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1122 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1119 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a confirmed entry. You can just change " @@ -10517,7 +10529,7 @@ msgid "Journal Entry Model" msgstr "Modèle de pièce comptable" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1064 +#: code:addons/account/account.py:1073 #, python-format msgid "Start period should precede then end period." msgstr "La période de début doit précéder la période de fin." @@ -10606,12 +10618,6 @@ msgstr "Avril" msgid "Profit (Loss) to report" msgstr "Bénéfice (perte) à reporter" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:379 -#, python-format -msgid "There is no Sale/Purchase Journal(s) defined." -msgstr "Il n'y a pas de journal(s) de vente ou d'achat de défini." - #. module: account #: view:account.move.line.reconcile.select:0 msgid "Open for Reconciliation" @@ -10937,7 +10943,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1059 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1056 #, python-format msgid "Unable to change tax!" msgstr "Impossible de changer la taxe!" @@ -11009,8 +11015,10 @@ msgstr "Comptes de régime de taxes" #: view:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1155 #: model:process.process,name:account.process_process_supplierinvoiceprocess0 #: selection:report.invoice.created,type:0 +#, python-format msgid "Supplier Invoice" msgstr "Facture fournisseur" @@ -11065,9 +11073,9 @@ msgid "Receivable accounts" msgstr "Compte client" #. module: account -#: selection:account.model.line,date_maturity:0 -msgid "Partner Payment Term" -msgstr "Condition de règlement" +#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0 +msgid "Inverted Analytic Balance -" +msgstr "Balance analytique inversée -" #. module: account #: field:temp.range,name:0 @@ -11196,7 +11204,7 @@ msgid "Entries Sorted by" msgstr "Écritures triées par" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1515 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1543 #, python-format msgid "" "The selected unit of measure is not compatible with the unit of measure of " @@ -11279,6 +11287,8 @@ msgstr "Rechercher une facture" #: report:account.invoice:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1156 +#, python-format msgid "Refund" msgstr "Avoir" @@ -11353,7 +11363,7 @@ msgid "Manual Invoice Taxes" msgstr "Taxes manuelle" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:550 +#: code:addons/account/account_invoice.py:570 #, python-format msgid "The payment term of supplier does not have a payment term line." msgstr "" @@ -11520,15 +11530,45 @@ msgstr "" "Le solde dû sur un compte de tiers est exprimée dans la devise du journal " "(peut être différente de la devise de la société)" +#~ msgid "VAT :" +#~ msgstr "TVA" + #~ msgid "Current" #~ msgstr "Actuel" +#~ msgid "Latest Reconciliation Date" +#~ msgstr "Date du dernier lettrage" + #~ msgid "Cancel Opening Entries" #~ msgstr "Annuler l'écriture d'ouverture" +#, python-format +#~ msgid "Nothing to reconcile" +#~ msgstr "Rien à réconcilier" + +#, python-format +#~ msgid "There is no Sale/Purchase Journal(s) defined." +#~ msgstr "Il n'y a pas de journal(s) de vente ou d'achat de défini." + #, python-format #~ msgid "Already reconciled." #~ msgstr "Déjà lettré." +#, python-format +#~ msgid "Last Reconciliation:" +#~ msgstr "Dernier lettrage" + +#, python-format +#~ msgid "Unknown Error!" +#~ msgstr "Erreur inconnue !" + #~ msgid "Cancel Fiscal Year Opening Entries" #~ msgstr "Annuler les écritures d'ouverture d'exercice" + +#~ msgid "" +#~ "The amount expressed in the secondary currency must be positif when journal " +#~ "item are debit and negatif when journal item are credit." +#~ msgstr "" +#~ "Le montant précisé dans la deuxième devise doit être positif lorsque " +#~ "l'écriture comptable est un débit et négatif quand l'écriture comptable est " +#~ "un crédit." diff --git a/addons/account/i18n/fr_BE.po b/addons/account/i18n/fr_BE.po index 067976e5468..70c6769b70e 100644 --- a/addons/account/i18n/fr_BE.po +++ b/addons/account/i18n/fr_BE.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: French (Belgium) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:26+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:07+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account #: model:process.transition,name:account.process_transition_supplierreconcilepaid0 @@ -35,6 +35,11 @@ msgid "" "Generic Reporting \\ Taxes \\ Taxes Report'" msgstr "" +#. module: account +#: view:res.partner:0 +msgid "the parent company" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.move.reconcile:0 msgid "Journal Entry Reconcile" @@ -58,7 +63,7 @@ msgid "Residual" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:368 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:369 #, python-format msgid "Journal item \"%s\" is not valid." msgstr "" @@ -74,9 +79,9 @@ msgid "Import from invoice or payment" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1061 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1146 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1213 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1058 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1143 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1210 #, python-format msgid "Bad Account!" msgstr "" @@ -128,15 +133,15 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account.py:641 #: code:addons/account/account.py:686 #: code:addons/account/account.py:781 -#: code:addons/account/account.py:1049 -#: code:addons/account/account_invoice.py:788 -#: code:addons/account/account_invoice.py:791 -#: code:addons/account/account_invoice.py:794 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1514 +#: code:addons/account/account.py:1058 +#: code:addons/account/account_invoice.py:817 +#: code:addons/account/account_invoice.py:820 +#: code:addons/account/account_invoice.py:823 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1542 #: code:addons/account/account_move_line.py:98 -#: code:addons/account/account_move_line.py:774 -#: code:addons/account/account_move_line.py:827 -#: code:addons/account/account_move_line.py:867 +#: code:addons/account/account_move_line.py:771 +#: code:addons/account/account_move_line.py:824 +#: code:addons/account/account_move_line.py:864 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:62 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:44 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:68 @@ -148,7 +153,7 @@ msgid "Warning!" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3159 +#: code:addons/account/account.py:3197 #, python-format msgid "Miscellaneous Journal" msgstr "" @@ -591,10 +596,12 @@ msgid "The accountant confirms the statement." msgstr "" #. module: account -#. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:31 -#, python-format -msgid "Nothing to reconcile" +#: selection:account.balance.report,display_account:0 +#: selection:account.common.account.report,display_account:0 +#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0 +#: selection:account.tax,type_tax_use:0 +#: selection:account.tax.template,type_tax_use:0 +msgid "All" msgstr "" #. module: account @@ -656,24 +663,36 @@ msgid "Profit Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1159 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1156 #, python-format msgid "No period found or more than one period found for the given date." msgstr "" +#. module: account +#: help:res.partner,last_reconciliation_date:0 +msgid "" +"Date on which the partner accounting entries were fully reconciled last " +"time. It differs from the last date where a reconciliation has been made for " +"this partner, as here we depict the fact that nothing more was to be " +"reconciled at this date. This can be achieved in 2 different ways: either " +"the last unreconciled debit/credit entry of this partner was reconciled, " +"either the user pressed the button \"Nothing more to reconcile\" during the " +"manual reconciliation process." +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_report_account_type_sales msgid "Report of the Sales by Account Type" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3163 +#: code:addons/account/account.py:3201 #, python-format msgid "SAJ" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1553 +#: code:addons/account/account.py:1591 #, python-format msgid "Cannot create move with currency different from .." msgstr "" @@ -706,6 +725,13 @@ msgstr "" msgid "Journal Period" msgstr "" +#. module: account +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"The amount expressed in the secondary currency must be positive when the " +"journal item is a debit and negative when if it is a credit." +msgstr "" + #. module: account #: constraint:account.move:0 msgid "" @@ -764,7 +790,7 @@ msgid "Are you sure you want to create entries?" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1330 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1358 #, python-format msgid "Invoice partially paid: %s%s of %s%s (%s%s remaining)." msgstr "" @@ -838,7 +864,7 @@ msgid "Type" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:794 +#: code:addons/account/account_invoice.py:823 #, python-format msgid "" "Taxes are missing!\n" @@ -861,7 +887,7 @@ msgid "Supplier Invoices And Refunds" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:854 +#: code:addons/account/account_move_line.py:851 #, python-format msgid "Entry is already reconciled." msgstr "" @@ -912,6 +938,13 @@ msgstr "" msgid "September" msgstr "" +#. module: account +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:24 +#, python-format +msgid "Latest Manual Reconciliation Processed:" +msgstr "" + #. module: account #: selection:account.subscription,period_type:0 msgid "days" @@ -933,7 +966,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1639 +#: code:addons/account/account.py:1677 #, python-format msgid "" "You cannot unreconcile journal items if they has been generated by the " @@ -1017,7 +1050,7 @@ msgid "Liability" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:867 +#: code:addons/account/account_invoice.py:896 #, python-format msgid "Please define sequence on the journal related to this invoice." msgstr "" @@ -1088,10 +1121,10 @@ msgid "Features" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2308 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:423 +#: code:addons/account/account.py:2346 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 #: code:addons/account/account_invoice.py:74 -#: code:addons/account/account_invoice.py:744 +#: code:addons/account/account_invoice.py:772 #: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "No Analytic Journal !" @@ -1214,7 +1247,7 @@ msgstr "" #. module: account #: model:account.account.type,name:account.data_account_type_bank #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 -#: code:addons/account/account.py:3054 +#: code:addons/account/account.py:3092 #, python-format msgid "Bank" msgstr "" @@ -1234,11 +1267,6 @@ msgstr "" msgid "Confirm statement" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.tax:0 -msgid "Account Tax" -msgstr "" - #. module: account #: help:account.account,foreign_balance:0 msgid "" @@ -1263,13 +1291,6 @@ msgstr "" msgid "Tax Code Templates" msgstr "" -#. module: account -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The amount expressed in the secondary currency must be positif when journal " -"item are debit and negatif when journal item are credit." -msgstr "" - #. module: account #: view:account.invoice.cancel:0 msgid "Cancel Invoices" @@ -1534,7 +1555,7 @@ msgid "With balance is not equal to 0" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1445 +#: code:addons/account/account.py:1483 #, python-format msgid "" "There is no default debit account defined \n" @@ -1632,6 +1653,14 @@ msgstr "" msgid "Supplier Refunds" msgstr "Notes de crédit (Fournisseurs)" +#. module: account +#: report:account.invoice:0 +#: view:account.invoice:0 +#: field:account.invoice,date_invoice:0 +#: field:report.invoice.created,date_invoice:0 +msgid "Invoice Date" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.tax.code,code:0 #: field:account.tax.code.template,code:0 @@ -1669,6 +1698,11 @@ msgstr "" msgid "Recurring" msgstr "" +#. module: account +#: report:account.invoice:0 +msgid "TIN :" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.journal,groups_id:0 msgid "Groups" @@ -1757,8 +1791,10 @@ msgstr "" #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 #: field:account.move.line,invoice:0 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1154 #: model:ir.model,name:account.model_account_invoice #: model:res.request.link,name:account.req_link_invoice +#, python-format msgid "Invoice" msgstr "" @@ -1833,7 +1869,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:857 +#: code:addons/account/account_move_line.py:854 #, python-format msgid "Some entries are already reconciled." msgstr "" @@ -1980,36 +2016,36 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account.py:634 #: code:addons/account/account.py:636 #: code:addons/account/account.py:930 -#: code:addons/account/account.py:1062 -#: code:addons/account/account.py:1064 -#: code:addons/account/account.py:1103 -#: code:addons/account/account.py:1283 -#: code:addons/account/account.py:1297 -#: code:addons/account/account.py:1320 -#: code:addons/account/account.py:1327 -#: code:addons/account/account.py:1549 -#: code:addons/account/account.py:1553 -#: code:addons/account/account.py:1639 -#: code:addons/account/account.py:2320 -#: code:addons/account/account.py:2640 -#: code:addons/account/account.py:3427 +#: code:addons/account/account.py:1071 +#: code:addons/account/account.py:1073 +#: code:addons/account/account.py:1116 +#: code:addons/account/account.py:1319 +#: code:addons/account/account.py:1333 +#: code:addons/account/account.py:1356 +#: code:addons/account/account.py:1363 +#: code:addons/account/account.py:1587 +#: code:addons/account/account.py:1591 +#: code:addons/account/account.py:1677 +#: code:addons/account/account.py:2358 +#: code:addons/account/account.py:2678 +#: code:addons/account/account.py:3465 #: code:addons/account/account_analytic_line.py:89 #: code:addons/account/account_analytic_line.py:98 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:367 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:380 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:418 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:368 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:381 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:419 #: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 #: code:addons/account/account_cash_statement.py:300 -#: code:addons/account/account_invoice.py:867 -#: code:addons/account/account_invoice.py:901 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1091 -#: code:addons/account/account_move_line.py:578 -#: code:addons/account/account_move_line.py:831 +#: code:addons/account/account_invoice.py:896 +#: code:addons/account/account_invoice.py:930 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1121 +#: code:addons/account/account_move_line.py:579 +#: code:addons/account/account_move_line.py:828 +#: code:addons/account/account_move_line.py:851 #: code:addons/account/account_move_line.py:854 -#: code:addons/account/account_move_line.py:857 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1122 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1124 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1159 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1119 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1121 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1156 #: code:addons/account/report/common_report_header.py:92 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:38 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 @@ -2023,8 +2059,8 @@ msgstr "" #: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:158 #: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:164 #: code:addons/account/wizard/account_use_model.py:44 -#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:32 -#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:36 +#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:31 +#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:35 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -2066,7 +2102,7 @@ msgid "period close" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1049 +#: code:addons/account/account.py:1058 #, python-format msgid "" "This journal already contains items for this period, therefore you cannot " @@ -2138,7 +2174,7 @@ msgid "Analytic account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:405 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:406 #, python-format msgid "Please verify that an account is defined in the journal." msgstr "" @@ -2543,7 +2579,7 @@ msgid "Create an Account Based on this Template" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:901 +#: code:addons/account/account_invoice.py:930 #, python-format msgid "" "Cannot create the invoice.\n" @@ -2564,7 +2600,7 @@ msgid "Main Sequence" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:477 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:478 #, python-format msgid "" "In order to delete a bank statement, you must first cancel it to delete " @@ -2588,7 +2624,7 @@ msgid "Fiscal Positions" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:578 +#: code:addons/account/account_move_line.py:579 #, python-format msgid "You cannot create journal items on a closed account %s %s." msgstr "" @@ -2696,7 +2732,7 @@ msgid "Account Model Entries" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3164 +#: code:addons/account/account.py:3202 #, python-format msgid "EXJ" msgstr "" @@ -2793,21 +2829,20 @@ msgid "Accounts" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3503 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:404 -#: code:addons/account/account_invoice.py:378 -#: code:addons/account/account_invoice.py:484 -#: code:addons/account/account_invoice.py:582 -#: code:addons/account/account_invoice.py:597 -#: code:addons/account/account_invoice.py:605 -#: code:addons/account/account_invoice.py:627 -#: code:addons/account/account_move_line.py:535 +#: code:addons/account/account.py:3541 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:405 +#: code:addons/account/account_invoice.py:504 +#: code:addons/account/account_invoice.py:606 +#: code:addons/account/account_invoice.py:621 +#: code:addons/account/account_invoice.py:629 +#: code:addons/account/account_invoice.py:654 +#: code:addons/account/account_move_line.py:536 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:433 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:434 #, python-format msgid "Statement %s confirmed, journal items were created." msgstr "" @@ -2995,7 +3030,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1062 +#: code:addons/account/account.py:1071 #, python-format msgid "You should choose the periods that belong to the same company." msgstr "" @@ -3008,14 +3043,16 @@ msgid "Sales by Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1411 +#: code:addons/account/account.py:1449 #, python-format msgid "You cannot delete a posted journal entry \"%s\"." msgstr "" #. module: account -#: view:account.invoice:0 -msgid "Accounting Period" +#: help:account.tax,account_collected_id:0 +msgid "" +"Set the account that will be set by default on invoice tax lines for " +"invoices. Leave empty to use the expense account." msgstr "" #. module: account @@ -3024,8 +3061,8 @@ msgid "Sale journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2308 -#: code:addons/account/account_invoice.py:744 +#: code:addons/account/account.py:2346 +#: code:addons/account/account_invoice.py:772 #: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!" @@ -3184,7 +3221,7 @@ msgid "Fiscal Position" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:791 +#: code:addons/account/account_invoice.py:820 #, python-format msgid "" "Tax base different!\n" @@ -3277,7 +3314,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2640 +#: code:addons/account/account.py:2678 #, python-format msgid "There is no parent code for the template account." msgstr "" @@ -3340,7 +3377,7 @@ msgid "View" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3422 +#: code:addons/account/account.py:3460 #: code:addons/account/account_bank.py:95 #, python-format msgid "BNK" @@ -3597,7 +3634,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:984 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1013 #, python-format msgid "" "You cannot create an invoice on a centralized journal. Uncheck the " @@ -3612,7 +3649,7 @@ msgid "Starting Balance" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1434 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1462 #, python-format msgid "No Partner Defined !" msgstr "" @@ -3664,7 +3701,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:535 +#: code:addons/account/account_move_line.py:536 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -3812,7 +3849,7 @@ msgid "Period Length (days)" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1327 +#: code:addons/account/account.py:1363 #, python-format msgid "" "You cannot modify a posted entry of this journal.\n" @@ -3875,11 +3912,6 @@ msgstr "" msgid "This purchase tax will be assigned by default on new products." msgstr "" -#. module: account -#: report:account.invoice:0 -msgid "VAT :" -msgstr "" - #. module: account #: report:account.central.journal:0 #: view:account.config.settings:0 @@ -3972,7 +4004,7 @@ msgid "Chart of Accounts Template" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2320 +#: code:addons/account/account.py:2358 #, python-format msgid "" "Maturity date of entry line generated by model line '%s' of model '%s' is " @@ -3981,12 +4013,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: selection:account.balance.report,display_account:0 -#: selection:account.common.account.report,display_account:0 -#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0 -#: selection:account.tax,type_tax_use:0 -#: selection:account.tax.template,type_tax_use:0 -msgid "All" +#: view:account.tax:0 +msgid "Account Tax" msgstr "" #. module: account @@ -4122,6 +4150,11 @@ msgstr "" msgid "Complete set of taxes" msgstr "" +#. module: account +#: field:res.partner,last_reconciliation_date:0 +msgid "Latest Full Reconciliation Date" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.account,name:0 #: field:account.account.template,name:0 @@ -4135,7 +4168,7 @@ msgid "Name" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/installer.py:94 +#: code:addons/account/installer.py:115 #, python-format msgid "No unconfigured company !" msgstr "" @@ -4206,8 +4239,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1061 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1146 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1058 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1143 #, python-format msgid "You cannot use an inactive account." msgstr "" @@ -4237,7 +4270,7 @@ msgid "Consolidated Children" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:550 +#: code:addons/account/account_invoice.py:570 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:146 #, python-format msgid "Insufficient Data!" @@ -4450,7 +4483,7 @@ msgid "Cancel the Selected Invoices" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:423 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 #, python-format msgid "You have to assign an analytic journal on the '%s' journal!" msgstr "" @@ -4504,8 +4537,8 @@ msgid "Supplier invoice sequence" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:583 -#: code:addons/account/account_invoice.py:598 +#: code:addons/account/account_invoice.py:607 +#: code:addons/account/account_invoice.py:622 #, python-format msgid "" "Cannot find a chart of account, you should create one from Settings\\" @@ -4568,7 +4601,7 @@ msgid "Account Base Code" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:867 +#: code:addons/account/account_move_line.py:864 #, python-format msgid "" "You have to provide an account for the write off/exchange difference entry." @@ -4617,10 +4650,9 @@ msgid "Opening Entries Reconciliation" msgstr "" #. module: account -#. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:24 +#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:41 #, python-format -msgid "Last Reconciliation:" +msgid "End of Fiscal Year Entry" msgstr "" #. module: account @@ -4634,7 +4666,7 @@ msgid "Statement from invoice or payment" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/installer.py:94 +#: code:addons/account/installer.py:115 #, python-format msgid "" "There is currently no company without chart of account. The wizard will " @@ -4694,7 +4726,7 @@ msgid "Bank statements are entered in the system." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_reconcile.py:121 +#: code:addons/account/wizard/account_reconcile.py:122 #, python-format msgid "Reconcile Writeoff" msgstr "" @@ -4784,7 +4816,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:627 +#: code:addons/account/account_invoice.py:655 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -4799,7 +4831,7 @@ msgid "Based On" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3166 +#: code:addons/account/account.py:3204 #, python-format msgid "ECNJ" msgstr "" @@ -4852,7 +4884,7 @@ msgid "Cancelled" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1858 +#: code:addons/account/account.py:1903 #, python-format msgid " (Copy)" msgstr "" @@ -4876,7 +4908,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3356 +#: code:addons/account/account.py:3394 #, python-format msgid "Purchase Tax %.2f%%" msgstr "" @@ -4955,11 +4987,16 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3167 +#: code:addons/account/account.py:3205 #, python-format msgid "MISC" msgstr "" +#. module: account +#: view:res.partner:0 +msgid "Accounting-related settings are managed on" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.fiscalyear.close,fy2_id:0 msgid "New Fiscal Year" @@ -5089,13 +5126,6 @@ msgstr "" msgid "Draft invoices are validated. " msgstr "" -#. module: account -#: help:account.tax,account_collected_id:0 -msgid "" -"Set the account that will be set by default on invoice tax lines for " -"invoices. Leave empty to use the expense account." -msgstr "" - #. module: account #: code:addons/account/account.py:890 #, python-format @@ -5129,7 +5159,7 @@ msgid "Tax Application" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:890 +#: code:addons/account/account_invoice.py:919 #, python-format msgid "" "Please verify the price of the invoice !\n" @@ -5305,7 +5335,7 @@ msgid "Target Moves" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1416 +#: code:addons/account/account.py:1454 #, python-format msgid "" "Move cannot be deleted if linked to an invoice. (Invoice: %s - Move ID:%s)" @@ -5386,7 +5416,7 @@ msgid "Internal Name" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1188 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1185 #, python-format msgid "" "Cannot create an automatic sequence for this piece.\n" @@ -5458,7 +5488,7 @@ msgid "Compute Code (if type=code)" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:485 +#: code:addons/account/account_invoice.py:505 #, python-format msgid "" "Cannot find a chart of accounts for this company, you should create one." @@ -5500,12 +5530,6 @@ msgstr "" msgid "Amount" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:41 -#, python-format -msgid "End of Fiscal Year Entry" -msgstr "" - #. module: account #: model:process.transition,name:account.process_transition_customerinvoice0 #: model:process.transition,name:account.process_transition_paymentorderreconcilation0 @@ -5530,17 +5554,6 @@ msgstr "" msgid "Tax on Children" msgstr "" -#. module: account -#: help:res.partner,last_reconciliation_date:0 -msgid "" -"Date on which the partner accounting entries were fully reconciled last " -"time. It differs from the date of the last reconciliation made for this " -"partner, as here we depict the fact that nothing more was to be reconciled " -"at this date. This can be achieved in 2 ways: either the last debit/credit " -"entry was reconciled, either the user pressed the button \"Fully " -"Reconciled\" in the manual reconciliation process" -msgstr "" - #. module: account #: field:account.journal,update_posted:0 msgid "Allow Cancelling Entries" @@ -5586,7 +5599,7 @@ msgid "Recompute taxes and total" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1103 +#: code:addons/account/account.py:1116 #, python-format msgid "You cannot modify/delete a journal with entries for this period." msgstr "" @@ -5614,7 +5627,7 @@ msgid "Amount Computation" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1108 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1105 #, python-format msgid "You can not add/modify entries in a closed period %s of journal %s." msgstr "" @@ -5857,7 +5870,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:451 +#: code:addons/account/account_invoice.py:471 #, python-format msgid "" "You cannot delete an invoice after it has been validated (and received a " @@ -5933,7 +5946,7 @@ msgid "Fixed Amount" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1059 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1056 #, python-format msgid "You cannot change the tax, you should remove and recreate lines." msgstr "" @@ -5984,14 +5997,14 @@ msgid "Child Accounts" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1120 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1117 #, python-format msgid "Move name (id): %s (%s)" msgstr "" #. module: account #: view:account.move.line.reconcile:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:882 +#: code:addons/account/account_move_line.py:879 #, python-format msgid "Write-Off" msgstr "" @@ -6017,7 +6030,7 @@ msgstr "" #: view:account.config.settings:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:355 +#: code:addons/account/account_invoice.py:387 #, python-format msgid "Supplier" msgstr "" @@ -6031,6 +6044,12 @@ msgstr "" msgid "March" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:1031 +#, python-format +msgid "You can not re-open a period which belongs to closed fiscal year" +msgstr "" + #. module: account #: report:account.analytic.account.journal:0 msgid "Account n°" @@ -6151,7 +6170,7 @@ msgid "Filter by" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2296 +#: code:addons/account/account.py:2334 #, python-format msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model !" msgstr "" @@ -6199,7 +6218,7 @@ msgid "Number of Days" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1321 +#: code:addons/account/account.py:1357 #, python-format msgid "" "You cannot validate this journal entry because account \"%s\" does not " @@ -6328,11 +6347,6 @@ msgstr "" msgid "Root Account" msgstr "" -#. module: account -#: field:res.partner,last_reconciliation_date:0 -msgid "Latest Reconciliation Date" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.analytic.line:0 #: model:ir.model,name:account.model_account_analytic_line @@ -6345,7 +6359,7 @@ msgid "Models" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1091 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1121 #, python-format msgid "" "You cannot cancel an invoice which is partially paid. You need to " @@ -6517,7 +6531,7 @@ msgid "You cannot create journal items on closed account." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:606 +#: code:addons/account/account_invoice.py:630 #, python-format msgid "Invoice line account's company and invoice's compnay does not match." msgstr "" @@ -6538,7 +6552,7 @@ msgid "The related account currency if not equal to the company one." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/installer.py:48 +#: code:addons/account/installer.py:69 #, python-format msgid "Custom" msgstr "" @@ -6560,7 +6574,7 @@ msgid "Internal Transfers Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:33 +#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:32 #, python-format msgid "Please check that the field 'Journal' is set on the Bank Statement" msgstr "" @@ -6586,7 +6600,7 @@ msgid "Power" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3427 +#: code:addons/account/account.py:3465 #, python-format msgid "Cannot generate an unused journal code." msgstr "" @@ -6662,12 +6676,12 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1410 -#: code:addons/account/account.py:1415 -#: code:addons/account/account.py:1444 -#: code:addons/account/account.py:1451 -#: code:addons/account/account_invoice.py:983 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1008 +#: code:addons/account/account.py:1448 +#: code:addons/account/account.py:1453 +#: code:addons/account/account.py:1482 +#: code:addons/account/account.py:1489 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1012 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1005 #: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:99 @@ -6745,7 +6759,9 @@ msgstr "" #: report:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1157 #: selection:report.invoice.created,type:0 +#, python-format msgid "Supplier Refund" msgstr "Note de Crédit Fournisseur" @@ -6888,7 +6904,7 @@ msgstr "" #. module: account #: code:addons/account/account_analytic_line.py:142 -#: code:addons/account/account_move_line.py:958 +#: code:addons/account/account_move_line.py:955 #, python-format msgid "Entries: " msgstr "" @@ -7002,7 +7018,7 @@ msgstr "" #. module: account #: code:addons/account/account.py:1024 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1108 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1105 #, python-format msgid "Error !" msgstr "" @@ -7223,7 +7239,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2266 +#: code:addons/account/account.py:2304 #, python-format msgid "" "You can specify year, month and date in the name of the model using the " @@ -7299,7 +7315,7 @@ msgid "Done" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1283 +#: code:addons/account/account.py:1319 #, python-format msgid "" "You cannot validate a non-balanced entry.\n" @@ -7456,11 +7472,8 @@ msgid "For percent enter a ratio between 0-1." msgstr "" #. module: account -#: report:account.invoice:0 #: view:account.invoice:0 -#: field:account.invoice,date_invoice:0 -#: field:report.invoice.created,date_invoice:0 -msgid "Invoice Date" +msgid "Accounting Period" msgstr "" #. module: account @@ -7582,7 +7595,7 @@ msgstr "" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/account_move_line.py:783 +#: code:addons/account/account_move_line.py:780 #: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:90 #, python-format msgid "Warning" @@ -7645,7 +7658,7 @@ msgid "Use model" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1452 +#: code:addons/account/account.py:1490 #, python-format msgid "" "There is no default credit account defined \n" @@ -7696,7 +7709,7 @@ msgid "Root/View" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3168 +#: code:addons/account/account.py:3206 #, python-format msgid "OPEJ" msgstr "" @@ -7763,7 +7776,7 @@ msgid "Maturity Date" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3155 +#: code:addons/account/account.py:3193 #, python-format msgid "Sales Journal" msgstr "" @@ -7774,7 +7787,7 @@ msgid "Invoice Tax" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1188 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1185 #, python-format msgid "No piece number !" msgstr "" @@ -7813,7 +7826,7 @@ msgid "Sales Properties" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3503 +#: code:addons/account/account.py:3541 #, python-format msgid "" "You have to set a code for the bank account defined on the selected chart of " @@ -7838,7 +7851,7 @@ msgstr "" #. module: account #: selection:account.move.line,centralisation:0 -#: code:addons/account/account.py:1503 +#: code:addons/account/account.py:1541 #, python-format msgid "Currency Adjustment" msgstr "" @@ -7870,7 +7883,7 @@ msgid "May" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:788 +#: code:addons/account/account_invoice.py:817 #, python-format msgid "Global taxes defined, but they are not in invoice lines !" msgstr "" @@ -7911,7 +7924,7 @@ msgstr "" #: view:account.config.settings:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:353 +#: code:addons/account/account_invoice.py:385 #, python-format msgid "Customer" msgstr "" @@ -7927,7 +7940,7 @@ msgstr "" #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 #: selection:account.entries.report,type:0 #: selection:account.journal,type:0 -#: code:addons/account/account.py:3054 +#: code:addons/account/account.py:3092 #, python-format msgid "Cash" msgstr "" @@ -8045,7 +8058,7 @@ msgid "Reconciliation Transactions" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:449 +#: code:addons/account/account_invoice.py:469 #, python-format msgid "" "You cannot delete an invoice which is not draft or cancelled. You should " @@ -8099,6 +8112,7 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account.py:653 #: code:addons/account/account.py:656 #: code:addons/account/account.py:668 +#: code:addons/account/account.py:1031 #, python-format msgid "Warning !" msgstr "" @@ -8166,7 +8180,7 @@ msgid "Select a currency to apply on the invoice" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:869 +#: code:addons/account/account_invoice.py:898 #, python-format msgid "No Invoice Lines !" msgstr "" @@ -8189,7 +8203,7 @@ msgid "Tax Use In" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:381 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:382 #, python-format msgid "" "The statement balance is incorrect !\n" @@ -8197,7 +8211,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:419 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:420 #, python-format msgid "The account entries lines are not in valid state." msgstr "" @@ -8219,8 +8233,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0 -msgid "Inverted Analytic Balance -" +#: selection:account.model.line,date_maturity:0 +msgid "Partner Payment Term" msgstr "" #. module: account @@ -8241,7 +8255,7 @@ msgid "Associated Partner" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1434 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1462 #, python-format msgid "You must first select a partner !" msgstr "" @@ -8320,13 +8334,13 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3158 +#: code:addons/account/account.py:3196 #, python-format msgid "Purchase Refund Journal" msgstr "Journal Remboursements Achats" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1297 +#: code:addons/account/account.py:1333 #, python-format msgid "Please define a sequence on the journal." msgstr "" @@ -8540,12 +8554,6 @@ msgstr "" msgid "Automatic import of the bank sta" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:381 -#, python-format -msgid "Unknown Error!" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_move_bank_reconcile msgid "Move bank reconcile" @@ -8569,7 +8577,7 @@ msgid "${object.company_id.name} Invoice (Ref ${object.number or 'n/a'})" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1213 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1210 #, python-format msgid "" "You cannot use this general account in this journal, check the tab 'Entry " @@ -8670,7 +8678,7 @@ msgid "The partner account used for this invoice." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3353 +#: code:addons/account/account.py:3391 #, python-format msgid "Tax %.2f%%" msgstr "" @@ -8688,7 +8696,7 @@ msgid "Payment Term Line" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3156 +#: code:addons/account/account.py:3194 #, python-format msgid "Purchase Journal" msgstr "" @@ -8862,7 +8870,7 @@ msgid "Journal Name" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:832 +#: code:addons/account/account_move_line.py:829 #, python-format msgid "Entry \"%s\" is not valid !" msgstr "" @@ -8910,7 +8918,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1009 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1006 #, python-format msgid "The account move (%s) for centralisation has been confirmed." msgstr "" @@ -8971,7 +8979,7 @@ msgid "Reconciled entries" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2296 +#: code:addons/account/account.py:2334 #, python-format msgid "Wrong model !" msgstr "" @@ -8993,7 +9001,7 @@ msgid "Print Account Partner Balance" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1124 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1121 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a reconciled entry. You can just change " @@ -9027,7 +9035,7 @@ msgstr "" #. module: account #: field:account.fiscalyear.close,journal_id:0 -#: code:addons/account/account.py:3160 +#: code:addons/account/account.py:3198 #, python-format msgid "Opening Entries Journal" msgstr "" @@ -9122,7 +9130,7 @@ msgid "Unit of Currency" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3157 +#: code:addons/account/account.py:3195 #, python-format msgid "Sales Refund Journal" msgstr "" @@ -9188,13 +9196,13 @@ msgid "Purchase Tax(%)" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:869 +#: code:addons/account/account_invoice.py:898 #, python-format msgid "Please create some invoice lines." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:37 +#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:36 #, python-format msgid "" "Please check that the field 'Internal Transfers Account' is set on the " @@ -9207,7 +9215,7 @@ msgid "Display Detail" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3165 +#: code:addons/account/account.py:3203 #, python-format msgid "SCNJ" msgstr "" @@ -9366,8 +9374,8 @@ msgid "Receivable Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:774 -#: code:addons/account/account_move_line.py:827 +#: code:addons/account/account_move_line.py:771 +#: code:addons/account/account_move_line.py:824 #, python-format msgid "To reconcile the entries company should be the same for all entries." msgstr "" @@ -9474,7 +9482,7 @@ msgid "Move" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:477 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:478 #: code:addons/account/wizard/account_period_close.py:51 #, python-format msgid "Invalid Action!" @@ -9568,7 +9576,7 @@ msgid "Balance :" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1549 +#: code:addons/account/account.py:1587 #, python-format msgid "Cannot create moves for different companies." msgstr "" @@ -9659,7 +9667,7 @@ msgid "Immediate Payment" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1464 +#: code:addons/account/account.py:1502 #, python-format msgid " Centralisation" msgstr "" @@ -9728,7 +9736,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:783 +#: code:addons/account/account_move_line.py:780 #, python-format msgid "Journal Item '%s' (id: %s), Move '%s' is already reconciled!" msgstr "" @@ -9740,6 +9748,13 @@ msgstr "" msgid "Draft Invoices" msgstr "" +#. module: account +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:31 +#, python-format +msgid "Nothing more to reconcile" +msgstr "" + #. module: account #: view:cash.box.in:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_cash_box_in @@ -9754,7 +9769,7 @@ msgid "Unreconciled" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:890 +#: code:addons/account/account_invoice.py:919 #, python-format msgid "Bad total !" msgstr "" @@ -9839,7 +9854,7 @@ msgid "Comparison" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1122 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1119 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a confirmed entry. You can just change " @@ -9926,7 +9941,7 @@ msgid "Journal Entry Model" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1064 +#: code:addons/account/account.py:1073 #, python-format msgid "Start period should precede then end period." msgstr "" @@ -10015,12 +10030,6 @@ msgstr "" msgid "Profit (Loss) to report" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:379 -#, python-format -msgid "There is no Sale/Purchase Journal(s) defined." -msgstr "" - #. module: account #: view:account.move.line.reconcile.select:0 msgid "Open for Reconciliation" @@ -10338,7 +10347,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1059 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1056 #, python-format msgid "Unable to change tax!" msgstr "" @@ -10407,8 +10416,10 @@ msgstr "" #: view:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1155 #: model:process.process,name:account.process_process_supplierinvoiceprocess0 #: selection:report.invoice.created,type:0 +#, python-format msgid "Supplier Invoice" msgstr "" @@ -10463,8 +10474,8 @@ msgid "Receivable accounts" msgstr "" #. module: account -#: selection:account.model.line,date_maturity:0 -msgid "Partner Payment Term" +#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0 +msgid "Inverted Analytic Balance -" msgstr "" #. module: account @@ -10584,7 +10595,7 @@ msgid "Entries Sorted by" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1515 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1543 #, python-format msgid "" "The selected unit of measure is not compatible with the unit of measure of " @@ -10665,6 +10676,8 @@ msgstr "" #: report:account.invoice:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1156 +#, python-format msgid "Refund" msgstr "Rembourser" @@ -10735,7 +10748,7 @@ msgid "Manual Invoice Taxes" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:550 +#: code:addons/account/account_invoice.py:570 #, python-format msgid "The payment term of supplier does not have a payment term line." msgstr "" diff --git a/addons/account/i18n/gl.po b/addons/account/i18n/gl.po index 7085c7363d8..bf30e9675e5 100644 --- a/addons/account/i18n/gl.po +++ b/addons/account/i18n/gl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Galician \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:22+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:03+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account #: model:process.transition,name:account.process_transition_supplierreconcilepaid0 @@ -35,6 +35,11 @@ msgid "" "Generic Reporting \\ Taxes \\ Taxes Report'" msgstr "" +#. module: account +#: view:res.partner:0 +msgid "the parent company" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.move.reconcile:0 msgid "Journal Entry Reconcile" @@ -58,7 +63,7 @@ msgid "Residual" msgstr "Residual" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:368 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:369 #, python-format msgid "Journal item \"%s\" is not valid." msgstr "" @@ -74,9 +79,9 @@ msgid "Import from invoice or payment" msgstr "Importar da factura ou do pagamento" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1061 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1146 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1213 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1058 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1143 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1210 #, python-format msgid "Bad Account!" msgstr "" @@ -130,15 +135,15 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account.py:641 #: code:addons/account/account.py:686 #: code:addons/account/account.py:781 -#: code:addons/account/account.py:1049 -#: code:addons/account/account_invoice.py:788 -#: code:addons/account/account_invoice.py:791 -#: code:addons/account/account_invoice.py:794 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1514 +#: code:addons/account/account.py:1058 +#: code:addons/account/account_invoice.py:817 +#: code:addons/account/account_invoice.py:820 +#: code:addons/account/account_invoice.py:823 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1542 #: code:addons/account/account_move_line.py:98 -#: code:addons/account/account_move_line.py:774 -#: code:addons/account/account_move_line.py:827 -#: code:addons/account/account_move_line.py:867 +#: code:addons/account/account_move_line.py:771 +#: code:addons/account/account_move_line.py:824 +#: code:addons/account/account_move_line.py:864 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:62 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:44 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:68 @@ -150,7 +155,7 @@ msgid "Warning!" msgstr "¡Atención!" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3159 +#: code:addons/account/account.py:3197 #, python-format msgid "Miscellaneous Journal" msgstr "" @@ -598,11 +603,13 @@ msgid "The accountant confirms the statement." msgstr "O Contable confirma o extracto." #. module: account -#. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:31 -#, python-format -msgid "Nothing to reconcile" -msgstr "" +#: selection:account.balance.report,display_account:0 +#: selection:account.common.account.report,display_account:0 +#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0 +#: selection:account.tax,type_tax_use:0 +#: selection:account.tax.template,type_tax_use:0 +msgid "All" +msgstr "Todos" #. module: account #: field:account.config.settings,decimal_precision:0 @@ -663,24 +670,36 @@ msgid "Profit Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1159 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1156 #, python-format msgid "No period found or more than one period found for the given date." msgstr "" +#. module: account +#: help:res.partner,last_reconciliation_date:0 +msgid "" +"Date on which the partner accounting entries were fully reconciled last " +"time. It differs from the last date where a reconciliation has been made for " +"this partner, as here we depict the fact that nothing more was to be " +"reconciled at this date. This can be achieved in 2 different ways: either " +"the last unreconciled debit/credit entry of this partner was reconciled, " +"either the user pressed the button \"Nothing more to reconcile\" during the " +"manual reconciliation process." +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_report_account_type_sales msgid "Report of the Sales by Account Type" msgstr "Informe das vendas por tipo de conta" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3163 +#: code:addons/account/account.py:3201 #, python-format msgid "SAJ" msgstr "SAJ" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1553 +#: code:addons/account/account.py:1591 #, python-format msgid "Cannot create move with currency different from .." msgstr "" @@ -713,6 +732,13 @@ msgstr "Período de Asientos de Apertura" msgid "Journal Period" msgstr "Período de diario" +#. module: account +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"The amount expressed in the secondary currency must be positive when the " +"journal item is a debit and negative when if it is a credit." +msgstr "" + #. module: account #: constraint:account.move:0 msgid "" @@ -771,7 +797,7 @@ msgid "Are you sure you want to create entries?" msgstr "¿Seguro que queres crear os asentos?" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1330 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1358 #, python-format msgid "Invoice partially paid: %s%s of %s%s (%s%s remaining)." msgstr "" @@ -845,7 +871,7 @@ msgid "Type" msgstr "Tipo" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:794 +#: code:addons/account/account_invoice.py:823 #, python-format msgid "" "Taxes are missing!\n" @@ -868,7 +894,7 @@ msgid "Supplier Invoices And Refunds" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:854 +#: code:addons/account/account_move_line.py:851 #, python-format msgid "Entry is already reconciled." msgstr "" @@ -919,6 +945,13 @@ msgstr "" msgid "September" msgstr "Setembro" +#. module: account +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:24 +#, python-format +msgid "Latest Manual Reconciliation Processed:" +msgstr "" + #. module: account #: selection:account.subscription,period_type:0 msgid "days" @@ -940,7 +973,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1639 +#: code:addons/account/account.py:1677 #, python-format msgid "" "You cannot unreconcile journal items if they has been generated by the " @@ -1024,7 +1057,7 @@ msgid "Liability" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:867 +#: code:addons/account/account_invoice.py:896 #, python-format msgid "Please define sequence on the journal related to this invoice." msgstr "" @@ -1098,10 +1131,10 @@ msgid "Features" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2308 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:423 +#: code:addons/account/account.py:2346 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 #: code:addons/account/account_invoice.py:74 -#: code:addons/account/account_invoice.py:744 +#: code:addons/account/account_invoice.py:772 #: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "No Analytic Journal !" @@ -1226,7 +1259,7 @@ msgstr "" #. module: account #: model:account.account.type,name:account.data_account_type_bank #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 -#: code:addons/account/account.py:3054 +#: code:addons/account/account.py:3092 #, python-format msgid "Bank" msgstr "Banco" @@ -1246,11 +1279,6 @@ msgstr "" msgid "Confirm statement" msgstr "Confirme o extracto" -#. module: account -#: view:account.tax:0 -msgid "Account Tax" -msgstr "Conta de Impostos" - #. module: account #: help:account.account,foreign_balance:0 msgid "" @@ -1275,13 +1303,6 @@ msgstr "Centralización do Crédito" msgid "Tax Code Templates" msgstr "Plantillas códigos de impuestos" -#. module: account -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The amount expressed in the secondary currency must be positif when journal " -"item are debit and negatif when journal item are credit." -msgstr "" - #. module: account #: view:account.invoice.cancel:0 msgid "Cancel Invoices" @@ -1546,7 +1567,7 @@ msgid "With balance is not equal to 0" msgstr "Con saldo non é igual a 0" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1445 +#: code:addons/account/account.py:1483 #, python-format msgid "" "There is no default debit account defined \n" @@ -1644,6 +1665,14 @@ msgstr "Unha táboa Temporal usada para a vista do Tableriro" msgid "Supplier Refunds" msgstr "Abono de proveedor" +#. module: account +#: report:account.invoice:0 +#: view:account.invoice:0 +#: field:account.invoice,date_invoice:0 +#: field:report.invoice.created,date_invoice:0 +msgid "Invoice Date" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.tax.code,code:0 #: field:account.tax.code.template,code:0 @@ -1681,6 +1710,11 @@ msgstr "Plantilla para a Posición Fiscal" msgid "Recurring" msgstr "" +#. module: account +#: report:account.invoice:0 +msgid "TIN :" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.journal,groups_id:0 msgid "Groups" @@ -1769,8 +1803,10 @@ msgstr "" #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 #: field:account.move.line,invoice:0 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1154 #: model:ir.model,name:account.model_account_invoice #: model:res.request.link,name:account.req_link_invoice +#, python-format msgid "Invoice" msgstr "Factura" @@ -1845,7 +1881,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:857 +#: code:addons/account/account_move_line.py:854 #, python-format msgid "Some entries are already reconciled." msgstr "" @@ -1994,36 +2030,36 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account.py:634 #: code:addons/account/account.py:636 #: code:addons/account/account.py:930 -#: code:addons/account/account.py:1062 -#: code:addons/account/account.py:1064 -#: code:addons/account/account.py:1103 -#: code:addons/account/account.py:1283 -#: code:addons/account/account.py:1297 -#: code:addons/account/account.py:1320 -#: code:addons/account/account.py:1327 -#: code:addons/account/account.py:1549 -#: code:addons/account/account.py:1553 -#: code:addons/account/account.py:1639 -#: code:addons/account/account.py:2320 -#: code:addons/account/account.py:2640 -#: code:addons/account/account.py:3427 +#: code:addons/account/account.py:1071 +#: code:addons/account/account.py:1073 +#: code:addons/account/account.py:1116 +#: code:addons/account/account.py:1319 +#: code:addons/account/account.py:1333 +#: code:addons/account/account.py:1356 +#: code:addons/account/account.py:1363 +#: code:addons/account/account.py:1587 +#: code:addons/account/account.py:1591 +#: code:addons/account/account.py:1677 +#: code:addons/account/account.py:2358 +#: code:addons/account/account.py:2678 +#: code:addons/account/account.py:3465 #: code:addons/account/account_analytic_line.py:89 #: code:addons/account/account_analytic_line.py:98 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:367 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:380 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:418 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:368 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:381 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:419 #: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 #: code:addons/account/account_cash_statement.py:300 -#: code:addons/account/account_invoice.py:867 -#: code:addons/account/account_invoice.py:901 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1091 -#: code:addons/account/account_move_line.py:578 -#: code:addons/account/account_move_line.py:831 +#: code:addons/account/account_invoice.py:896 +#: code:addons/account/account_invoice.py:930 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1121 +#: code:addons/account/account_move_line.py:579 +#: code:addons/account/account_move_line.py:828 +#: code:addons/account/account_move_line.py:851 #: code:addons/account/account_move_line.py:854 -#: code:addons/account/account_move_line.py:857 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1122 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1124 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1159 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1119 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1121 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1156 #: code:addons/account/report/common_report_header.py:92 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:38 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 @@ -2037,8 +2073,8 @@ msgstr "" #: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:158 #: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:164 #: code:addons/account/wizard/account_use_model.py:44 -#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:32 -#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:36 +#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:31 +#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:35 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -2080,7 +2116,7 @@ msgid "period close" msgstr "Peche de período" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1049 +#: code:addons/account/account.py:1058 #, python-format msgid "" "This journal already contains items for this period, therefore you cannot " @@ -2152,7 +2188,7 @@ msgid "Analytic account" msgstr "Conta analítica" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:405 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:406 #, python-format msgid "Please verify that an account is defined in the journal." msgstr "Por favor comprobe que se definiu unha conta no diario." @@ -2566,7 +2602,7 @@ msgid "Create an Account Based on this Template" msgstr "Crear unha conta baseada en esta plantilla" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:901 +#: code:addons/account/account_invoice.py:930 #, python-format msgid "" "Cannot create the invoice.\n" @@ -2587,7 +2623,7 @@ msgid "Main Sequence" msgstr "Secuencia Principal" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:477 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:478 #, python-format msgid "" "In order to delete a bank statement, you must first cancel it to delete " @@ -2611,7 +2647,7 @@ msgid "Fiscal Positions" msgstr "Posicións Fiscais" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:578 +#: code:addons/account/account_move_line.py:579 #, python-format msgid "You cannot create journal items on a closed account %s %s." msgstr "" @@ -2720,7 +2756,7 @@ msgid "Account Model Entries" msgstr "Modelos de Apuntes Contables" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3164 +#: code:addons/account/account.py:3202 #, python-format msgid "EXJ" msgstr "EXJ" @@ -2821,21 +2857,20 @@ msgid "Accounts" msgstr "Contas" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3503 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:404 -#: code:addons/account/account_invoice.py:378 -#: code:addons/account/account_invoice.py:484 -#: code:addons/account/account_invoice.py:582 -#: code:addons/account/account_invoice.py:597 -#: code:addons/account/account_invoice.py:605 -#: code:addons/account/account_invoice.py:627 -#: code:addons/account/account_move_line.py:535 +#: code:addons/account/account.py:3541 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:405 +#: code:addons/account/account_invoice.py:504 +#: code:addons/account/account_invoice.py:606 +#: code:addons/account/account_invoice.py:621 +#: code:addons/account/account_invoice.py:629 +#: code:addons/account/account_invoice.py:654 +#: code:addons/account/account_move_line.py:536 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "¡Erro de Configuración!" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:433 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:434 #, python-format msgid "Statement %s confirmed, journal items were created." msgstr "" @@ -3029,7 +3064,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1062 +#: code:addons/account/account.py:1071 #, python-format msgid "You should choose the periods that belong to the same company." msgstr "" @@ -3042,14 +3077,16 @@ msgid "Sales by Account" msgstr "Ventas por Conta" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1411 +#: code:addons/account/account.py:1449 #, python-format msgid "You cannot delete a posted journal entry \"%s\"." msgstr "" #. module: account -#: view:account.invoice:0 -msgid "Accounting Period" +#: help:account.tax,account_collected_id:0 +msgid "" +"Set the account that will be set by default on invoice tax lines for " +"invoices. Leave empty to use the expense account." msgstr "" #. module: account @@ -3058,8 +3095,8 @@ msgid "Sale journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2308 -#: code:addons/account/account_invoice.py:744 +#: code:addons/account/account.py:2346 +#: code:addons/account/account_invoice.py:772 #: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!" @@ -3225,7 +3262,7 @@ msgid "Fiscal Position" msgstr "Posición Fiscal" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:791 +#: code:addons/account/account_invoice.py:820 #, python-format msgid "" "Tax base different!\n" @@ -3324,7 +3361,7 @@ msgstr "" "empregan a tasa \"En data\"." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2640 +#: code:addons/account/account.py:2678 #, python-format msgid "There is no parent code for the template account." msgstr "" @@ -3387,7 +3424,7 @@ msgid "View" msgstr "Vista" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3422 +#: code:addons/account/account.py:3460 #: code:addons/account/account_bank.py:95 #, python-format msgid "BNK" @@ -3659,7 +3696,7 @@ msgstr "" "as mesmas referencias cas do propio extracto." #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:984 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1013 #, python-format msgid "" "You cannot create an invoice on a centralized journal. Uncheck the " @@ -3674,7 +3711,7 @@ msgid "Starting Balance" msgstr "Saldo inicial" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1434 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1462 #, python-format msgid "No Partner Defined !" msgstr "¡Non hai empresa definida!" @@ -3727,7 +3764,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:535 +#: code:addons/account/account_move_line.py:536 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -3878,7 +3915,7 @@ msgid "Period Length (days)" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1327 +#: code:addons/account/account.py:1363 #, python-format msgid "" "You cannot modify a posted entry of this journal.\n" @@ -3941,11 +3978,6 @@ msgstr "Detalle" msgid "This purchase tax will be assigned by default on new products." msgstr "" -#. module: account -#: report:account.invoice:0 -msgid "VAT :" -msgstr "IVE:" - #. module: account #: report:account.central.journal:0 #: view:account.config.settings:0 @@ -4039,7 +4071,7 @@ msgid "Chart of Accounts Template" msgstr "Plantilla de Plan de contas" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2320 +#: code:addons/account/account.py:2358 #, python-format msgid "" "Maturity date of entry line generated by model line '%s' of model '%s' is " @@ -4051,13 +4083,9 @@ msgstr "" "¡Por favor, defina a empresa nel!" #. module: account -#: selection:account.balance.report,display_account:0 -#: selection:account.common.account.report,display_account:0 -#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0 -#: selection:account.tax,type_tax_use:0 -#: selection:account.tax.template,type_tax_use:0 -msgid "All" -msgstr "Todos" +#: view:account.tax:0 +msgid "Account Tax" +msgstr "Conta de Impostos" #. module: account #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_finance_reporting_budgets @@ -4195,6 +4223,11 @@ msgstr "Factor de multiplicación de código de Imposto" msgid "Complete set of taxes" msgstr "" +#. module: account +#: field:res.partner,last_reconciliation_date:0 +msgid "Latest Full Reconciliation Date" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.account,name:0 #: field:account.account.template,name:0 @@ -4208,7 +4241,7 @@ msgid "Name" msgstr "Nome" #. module: account -#: code:addons/account/installer.py:94 +#: code:addons/account/installer.py:115 #, python-format msgid "No unconfigured company !" msgstr "" @@ -4279,8 +4312,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1061 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1146 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1058 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1143 #, python-format msgid "You cannot use an inactive account." msgstr "" @@ -4310,7 +4343,7 @@ msgid "Consolidated Children" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:550 +#: code:addons/account/account_invoice.py:570 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:146 #, python-format msgid "Insufficient Data!" @@ -4528,7 +4561,7 @@ msgid "Cancel the Selected Invoices" msgstr "Cancelar as facturas selecciondas" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:423 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 #, python-format msgid "You have to assign an analytic journal on the '%s' journal!" msgstr "" @@ -4584,8 +4617,8 @@ msgid "Supplier invoice sequence" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:583 -#: code:addons/account/account_invoice.py:598 +#: code:addons/account/account_invoice.py:607 +#: code:addons/account/account_invoice.py:622 #, python-format msgid "" "Cannot find a chart of account, you should create one from Settings\\" @@ -4648,7 +4681,7 @@ msgid "Account Base Code" msgstr "Código base conta" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:867 +#: code:addons/account/account_move_line.py:864 #, python-format msgid "" "You have to provide an account for the write off/exchange difference entry." @@ -4697,11 +4730,10 @@ msgid "Opening Entries Reconciliation" msgstr "" #. module: account -#. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:24 +#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:41 #, python-format -msgid "Last Reconciliation:" -msgstr "" +msgid "End of Fiscal Year Entry" +msgstr "Asento fin de Exercicio Fiscal" #. module: account #: selection:account.move.line,state:0 @@ -4714,7 +4746,7 @@ msgid "Statement from invoice or payment" msgstr "Extracto dende factura ou pago" #. module: account -#: code:addons/account/installer.py:94 +#: code:addons/account/installer.py:115 #, python-format msgid "" "There is currently no company without chart of account. The wizard will " @@ -4774,7 +4806,7 @@ msgid "Bank statements are entered in the system." msgstr "Foron introducidos os extractos bancarios no sistema." #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_reconcile.py:121 +#: code:addons/account/wizard/account_reconcile.py:122 #, python-format msgid "Reconcile Writeoff" msgstr "Desfase conciliación" @@ -4864,7 +4896,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:627 +#: code:addons/account/account_invoice.py:655 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -4879,7 +4911,7 @@ msgid "Based On" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3166 +#: code:addons/account/account.py:3204 #, python-format msgid "ECNJ" msgstr "ECNJ" @@ -4932,7 +4964,7 @@ msgid "Cancelled" msgstr "Cancelado" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1858 +#: code:addons/account/account.py:1903 #, python-format msgid " (Copy)" msgstr "" @@ -4956,7 +4988,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3356 +#: code:addons/account/account.py:3394 #, python-format msgid "Purchase Tax %.2f%%" msgstr "" @@ -5035,11 +5067,16 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3167 +#: code:addons/account/account.py:3205 #, python-format msgid "MISC" msgstr "" +#. module: account +#: view:res.partner:0 +msgid "Accounting-related settings are managed on" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.fiscalyear.close,fy2_id:0 msgid "New Fiscal Year" @@ -5169,13 +5206,6 @@ msgstr "O extracto bancario empregado para a conciliación bancaria" msgid "Draft invoices are validated. " msgstr "As facturar borrador son válidas. " -#. module: account -#: help:account.tax,account_collected_id:0 -msgid "" -"Set the account that will be set by default on invoice tax lines for " -"invoices. Leave empty to use the expense account." -msgstr "" - #. module: account #: code:addons/account/account.py:890 #, python-format @@ -5209,7 +5239,7 @@ msgid "Tax Application" msgstr "Aplicación de impostos" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:890 +#: code:addons/account/account_invoice.py:919 #, python-format msgid "" "Please verify the price of the invoice !\n" @@ -5385,7 +5415,7 @@ msgid "Target Moves" msgstr "Movementos destino" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1416 +#: code:addons/account/account.py:1454 #, python-format msgid "" "Move cannot be deleted if linked to an invoice. (Invoice: %s - Move ID:%s)" @@ -5466,7 +5496,7 @@ msgid "Internal Name" msgstr "Nome interno" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1188 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1185 #, python-format msgid "" "Cannot create an automatic sequence for this piece.\n" @@ -5538,7 +5568,7 @@ msgid "Compute Code (if type=code)" msgstr "Código para calcular (se tipo=código)" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:485 +#: code:addons/account/account_invoice.py:505 #, python-format msgid "" "Cannot find a chart of accounts for this company, you should create one." @@ -5580,12 +5610,6 @@ msgstr "Conciliación automática" msgid "Amount" msgstr "Cantidade" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:41 -#, python-format -msgid "End of Fiscal Year Entry" -msgstr "Asento fin de Exercicio Fiscal" - #. module: account #: model:process.transition,name:account.process_transition_customerinvoice0 #: model:process.transition,name:account.process_transition_paymentorderreconcilation0 @@ -5610,17 +5634,6 @@ msgstr "" msgid "Tax on Children" msgstr "Importo en fillos" -#. module: account -#: help:res.partner,last_reconciliation_date:0 -msgid "" -"Date on which the partner accounting entries were fully reconciled last " -"time. It differs from the date of the last reconciliation made for this " -"partner, as here we depict the fact that nothing more was to be reconciled " -"at this date. This can be achieved in 2 ways: either the last debit/credit " -"entry was reconciled, either the user pressed the button \"Fully " -"Reconciled\" in the manual reconciliation process" -msgstr "" - #. module: account #: field:account.journal,update_posted:0 msgid "Allow Cancelling Entries" @@ -5666,7 +5679,7 @@ msgid "Recompute taxes and total" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1103 +#: code:addons/account/account.py:1116 #, python-format msgid "You cannot modify/delete a journal with entries for this period." msgstr "" @@ -5696,7 +5709,7 @@ msgid "Amount Computation" msgstr "Cálculo importe" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1108 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1105 #, python-format msgid "You can not add/modify entries in a closed period %s of journal %s." msgstr "" @@ -5941,7 +5954,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:451 +#: code:addons/account/account_invoice.py:471 #, python-format msgid "" "You cannot delete an invoice after it has been validated (and received a " @@ -6019,7 +6032,7 @@ msgid "Fixed Amount" msgstr "Cantidade fixa" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1059 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1056 #, python-format msgid "You cannot change the tax, you should remove and recreate lines." msgstr "" @@ -6070,14 +6083,14 @@ msgid "Child Accounts" msgstr "Contas Fillas" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1120 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1117 #, python-format msgid "Move name (id): %s (%s)" msgstr "" #. module: account #: view:account.move.line.reconcile:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:882 +#: code:addons/account/account_move_line.py:879 #, python-format msgid "Write-Off" msgstr "Desaxuste" @@ -6103,7 +6116,7 @@ msgstr "" #: view:account.config.settings:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:355 +#: code:addons/account/account_invoice.py:387 #, python-format msgid "Supplier" msgstr "Proveedor" @@ -6117,6 +6130,12 @@ msgstr "Proveedor" msgid "March" msgstr "Marzo" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:1031 +#, python-format +msgid "You can not re-open a period which belongs to closed fiscal year" +msgstr "" + #. module: account #: report:account.analytic.account.journal:0 msgid "Account n°" @@ -6242,7 +6261,7 @@ msgid "Filter by" msgstr "Filtrar por" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2296 +#: code:addons/account/account.py:2334 #, python-format msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model !" msgstr "" @@ -6290,7 +6309,7 @@ msgid "Number of Days" msgstr "Número de Días" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1321 +#: code:addons/account/account.py:1357 #, python-format msgid "" "You cannot validate this journal entry because account \"%s\" does not " @@ -6419,11 +6438,6 @@ msgstr "Tan pronto como a conciliación se realizou" msgid "Root Account" msgstr "Conta principal" -#. module: account -#: field:res.partner,last_reconciliation_date:0 -msgid "Latest Reconciliation Date" -msgstr "Data última conciliación" - #. module: account #: view:account.analytic.line:0 #: model:ir.model,name:account.model_account_analytic_line @@ -6436,7 +6450,7 @@ msgid "Models" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1091 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1121 #, python-format msgid "" "You cannot cancel an invoice which is partially paid. You need to " @@ -6608,7 +6622,7 @@ msgid "You cannot create journal items on closed account." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:606 +#: code:addons/account/account_invoice.py:630 #, python-format msgid "Invoice line account's company and invoice's compnay does not match." msgstr "" @@ -6629,7 +6643,7 @@ msgid "The related account currency if not equal to the company one." msgstr "A moeda contable relacionada se non é igual a da compañía." #. module: account -#: code:addons/account/installer.py:48 +#: code:addons/account/installer.py:69 #, python-format msgid "Custom" msgstr "" @@ -6651,7 +6665,7 @@ msgid "Internal Transfers Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:33 +#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:32 #, python-format msgid "Please check that the field 'Journal' is set on the Bank Statement" msgstr "" @@ -6677,7 +6691,7 @@ msgid "Power" msgstr "Enerxía" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3427 +#: code:addons/account/account.py:3465 #, python-format msgid "Cannot generate an unused journal code." msgstr "" @@ -6755,12 +6769,12 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1410 -#: code:addons/account/account.py:1415 -#: code:addons/account/account.py:1444 -#: code:addons/account/account.py:1451 -#: code:addons/account/account_invoice.py:983 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1008 +#: code:addons/account/account.py:1448 +#: code:addons/account/account.py:1453 +#: code:addons/account/account.py:1482 +#: code:addons/account/account.py:1489 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1012 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1005 #: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:99 @@ -6838,7 +6852,9 @@ msgstr "" #: report:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1157 #: selection:report.invoice.created,type:0 +#, python-format msgid "Supplier Refund" msgstr "" @@ -6981,7 +6997,7 @@ msgstr "" #. module: account #: code:addons/account/account_analytic_line.py:142 -#: code:addons/account/account_move_line.py:958 +#: code:addons/account/account_move_line.py:955 #, python-format msgid "Entries: " msgstr "" @@ -7095,7 +7111,7 @@ msgstr "" #. module: account #: code:addons/account/account.py:1024 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1108 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1105 #, python-format msgid "Error !" msgstr "" @@ -7316,7 +7332,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2266 +#: code:addons/account/account.py:2304 #, python-format msgid "" "You can specify year, month and date in the name of the model using the " @@ -7392,7 +7408,7 @@ msgid "Done" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1283 +#: code:addons/account/account.py:1319 #, python-format msgid "" "You cannot validate a non-balanced entry.\n" @@ -7549,11 +7565,8 @@ msgid "For percent enter a ratio between 0-1." msgstr "" #. module: account -#: report:account.invoice:0 #: view:account.invoice:0 -#: field:account.invoice,date_invoice:0 -#: field:report.invoice.created,date_invoice:0 -msgid "Invoice Date" +msgid "Accounting Period" msgstr "" #. module: account @@ -7675,7 +7688,7 @@ msgstr "" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/account_move_line.py:783 +#: code:addons/account/account_move_line.py:780 #: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:90 #, python-format msgid "Warning" @@ -7738,7 +7751,7 @@ msgid "Use model" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1452 +#: code:addons/account/account.py:1490 #, python-format msgid "" "There is no default credit account defined \n" @@ -7789,7 +7802,7 @@ msgid "Root/View" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3168 +#: code:addons/account/account.py:3206 #, python-format msgid "OPEJ" msgstr "" @@ -7856,7 +7869,7 @@ msgid "Maturity Date" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3155 +#: code:addons/account/account.py:3193 #, python-format msgid "Sales Journal" msgstr "" @@ -7867,7 +7880,7 @@ msgid "Invoice Tax" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1188 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1185 #, python-format msgid "No piece number !" msgstr "" @@ -7906,7 +7919,7 @@ msgid "Sales Properties" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3503 +#: code:addons/account/account.py:3541 #, python-format msgid "" "You have to set a code for the bank account defined on the selected chart of " @@ -7931,7 +7944,7 @@ msgstr "" #. module: account #: selection:account.move.line,centralisation:0 -#: code:addons/account/account.py:1503 +#: code:addons/account/account.py:1541 #, python-format msgid "Currency Adjustment" msgstr "" @@ -7963,7 +7976,7 @@ msgid "May" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:788 +#: code:addons/account/account_invoice.py:817 #, python-format msgid "Global taxes defined, but they are not in invoice lines !" msgstr "" @@ -8004,7 +8017,7 @@ msgstr "Asertar asentos" #: view:account.config.settings:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:353 +#: code:addons/account/account_invoice.py:385 #, python-format msgid "Customer" msgstr "Cliente" @@ -8020,7 +8033,7 @@ msgstr "" #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 #: selection:account.entries.report,type:0 #: selection:account.journal,type:0 -#: code:addons/account/account.py:3054 +#: code:addons/account/account.py:3092 #, python-format msgid "Cash" msgstr "Efectivo" @@ -8138,7 +8151,7 @@ msgid "Reconciliation Transactions" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:449 +#: code:addons/account/account_invoice.py:469 #, python-format msgid "" "You cannot delete an invoice which is not draft or cancelled. You should " @@ -8192,6 +8205,7 @@ msgstr "Fixo" #: code:addons/account/account.py:653 #: code:addons/account/account.py:656 #: code:addons/account/account.py:668 +#: code:addons/account/account.py:1031 #, python-format msgid "Warning !" msgstr "Aviso !" @@ -8259,7 +8273,7 @@ msgid "Select a currency to apply on the invoice" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:869 +#: code:addons/account/account_invoice.py:898 #, python-format msgid "No Invoice Lines !" msgstr "" @@ -8282,7 +8296,7 @@ msgid "Tax Use In" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:381 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:382 #, python-format msgid "" "The statement balance is incorrect !\n" @@ -8290,7 +8304,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:419 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:420 #, python-format msgid "The account entries lines are not in valid state." msgstr "" @@ -8312,8 +8326,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0 -msgid "Inverted Analytic Balance -" +#: selection:account.model.line,date_maturity:0 +msgid "Partner Payment Term" msgstr "" #. module: account @@ -8334,7 +8348,7 @@ msgid "Associated Partner" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1434 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1462 #, python-format msgid "You must first select a partner !" msgstr "" @@ -8415,13 +8429,13 @@ msgstr "" "calcular os seguintes impostos." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3158 +#: code:addons/account/account.py:3196 #, python-format msgid "Purchase Refund Journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1297 +#: code:addons/account/account.py:1333 #, python-format msgid "Please define a sequence on the journal." msgstr "" @@ -8635,12 +8649,6 @@ msgstr "" msgid "Automatic import of the bank sta" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:381 -#, python-format -msgid "Unknown Error!" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_move_bank_reconcile msgid "Move bank reconcile" @@ -8664,7 +8672,7 @@ msgid "${object.company_id.name} Invoice (Ref ${object.number or 'n/a'})" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1213 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1210 #, python-format msgid "" "You cannot use this general account in this journal, check the tab 'Entry " @@ -8765,7 +8773,7 @@ msgid "The partner account used for this invoice." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3353 +#: code:addons/account/account.py:3391 #, python-format msgid "Tax %.2f%%" msgstr "" @@ -8783,7 +8791,7 @@ msgid "Payment Term Line" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3156 +#: code:addons/account/account.py:3194 #, python-format msgid "Purchase Journal" msgstr "" @@ -8957,7 +8965,7 @@ msgid "Journal Name" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:832 +#: code:addons/account/account_move_line.py:829 #, python-format msgid "Entry \"%s\" is not valid !" msgstr "" @@ -9005,7 +9013,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1009 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1006 #, python-format msgid "The account move (%s) for centralisation has been confirmed." msgstr "" @@ -9066,7 +9074,7 @@ msgid "Reconciled entries" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2296 +#: code:addons/account/account.py:2334 #, python-format msgid "Wrong model !" msgstr "" @@ -9088,7 +9096,7 @@ msgid "Print Account Partner Balance" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1124 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1121 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a reconciled entry. You can just change " @@ -9122,7 +9130,7 @@ msgstr "" #. module: account #: field:account.fiscalyear.close,journal_id:0 -#: code:addons/account/account.py:3160 +#: code:addons/account/account.py:3198 #, python-format msgid "Opening Entries Journal" msgstr "" @@ -9217,7 +9225,7 @@ msgid "Unit of Currency" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3157 +#: code:addons/account/account.py:3195 #, python-format msgid "Sales Refund Journal" msgstr "" @@ -9283,13 +9291,13 @@ msgid "Purchase Tax(%)" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:869 +#: code:addons/account/account_invoice.py:898 #, python-format msgid "Please create some invoice lines." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:37 +#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:36 #, python-format msgid "" "Please check that the field 'Internal Transfers Account' is set on the " @@ -9302,7 +9310,7 @@ msgid "Display Detail" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3165 +#: code:addons/account/account.py:3203 #, python-format msgid "SCNJ" msgstr "" @@ -9461,8 +9469,8 @@ msgid "Receivable Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:774 -#: code:addons/account/account_move_line.py:827 +#: code:addons/account/account_move_line.py:771 +#: code:addons/account/account_move_line.py:824 #, python-format msgid "To reconcile the entries company should be the same for all entries." msgstr "" @@ -9569,7 +9577,7 @@ msgid "Move" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:477 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:478 #: code:addons/account/wizard/account_period_close.py:51 #, python-format msgid "Invalid Action!" @@ -9663,7 +9671,7 @@ msgid "Balance :" msgstr "Saldo:" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1549 +#: code:addons/account/account.py:1587 #, python-format msgid "Cannot create moves for different companies." msgstr "" @@ -9754,7 +9762,7 @@ msgid "Immediate Payment" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1464 +#: code:addons/account/account.py:1502 #, python-format msgid " Centralisation" msgstr "" @@ -9823,7 +9831,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:783 +#: code:addons/account/account_move_line.py:780 #, python-format msgid "Journal Item '%s' (id: %s), Move '%s' is already reconciled!" msgstr "" @@ -9835,6 +9843,13 @@ msgstr "" msgid "Draft Invoices" msgstr "" +#. module: account +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:31 +#, python-format +msgid "Nothing more to reconcile" +msgstr "" + #. module: account #: view:cash.box.in:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_cash_box_in @@ -9849,7 +9864,7 @@ msgid "Unreconciled" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:890 +#: code:addons/account/account_invoice.py:919 #, python-format msgid "Bad total !" msgstr "" @@ -9934,7 +9949,7 @@ msgid "Comparison" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1122 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1119 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a confirmed entry. You can just change " @@ -10021,7 +10036,7 @@ msgid "Journal Entry Model" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1064 +#: code:addons/account/account.py:1073 #, python-format msgid "Start period should precede then end period." msgstr "" @@ -10110,12 +10125,6 @@ msgstr "" msgid "Profit (Loss) to report" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:379 -#, python-format -msgid "There is no Sale/Purchase Journal(s) defined." -msgstr "" - #. module: account #: view:account.move.line.reconcile.select:0 msgid "Open for Reconciliation" @@ -10433,7 +10442,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1059 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1056 #, python-format msgid "Unable to change tax!" msgstr "" @@ -10502,8 +10511,10 @@ msgstr "" #: view:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1155 #: model:process.process,name:account.process_process_supplierinvoiceprocess0 #: selection:report.invoice.created,type:0 +#, python-format msgid "Supplier Invoice" msgstr "" @@ -10558,8 +10569,8 @@ msgid "Receivable accounts" msgstr "Contas a cobrar" #. module: account -#: selection:account.model.line,date_maturity:0 -msgid "Partner Payment Term" +#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0 +msgid "Inverted Analytic Balance -" msgstr "" #. module: account @@ -10679,7 +10690,7 @@ msgid "Entries Sorted by" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1515 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1543 #, python-format msgid "" "The selected unit of measure is not compatible with the unit of measure of " @@ -10760,6 +10771,8 @@ msgstr "" #: report:account.invoice:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1156 +#, python-format msgid "Refund" msgstr "" @@ -10830,7 +10843,7 @@ msgid "Manual Invoice Taxes" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:550 +#: code:addons/account/account_invoice.py:570 #, python-format msgid "The payment term of supplier does not have a payment term line." msgstr "" @@ -10991,5 +11004,11 @@ msgid "" "in its currency (maybe different of the company currency)." msgstr "" +#~ msgid "VAT :" +#~ msgstr "IVE:" + +#~ msgid "Latest Reconciliation Date" +#~ msgstr "Data última conciliación" + #~ msgid "Current" #~ msgstr "Corrente" diff --git a/addons/account/i18n/gu.po b/addons/account/i18n/gu.po index ef07baa9b15..bbe0bdb2884 100644 --- a/addons/account/i18n/gu.po +++ b/addons/account/i18n/gu.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Gujarati \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:23+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:03+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account #: model:process.transition,name:account.process_transition_supplierreconcilepaid0 @@ -35,6 +35,11 @@ msgid "" "Generic Reporting \\ Taxes \\ Taxes Report'" msgstr "" +#. module: account +#: view:res.partner:0 +msgid "the parent company" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.move.reconcile:0 msgid "Journal Entry Reconcile" @@ -58,7 +63,7 @@ msgid "Residual" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:368 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:369 #, python-format msgid "Journal item \"%s\" is not valid." msgstr "" @@ -74,9 +79,9 @@ msgid "Import from invoice or payment" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1061 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1146 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1213 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1058 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1143 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1210 #, python-format msgid "Bad Account!" msgstr "" @@ -128,15 +133,15 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account.py:641 #: code:addons/account/account.py:686 #: code:addons/account/account.py:781 -#: code:addons/account/account.py:1049 -#: code:addons/account/account_invoice.py:788 -#: code:addons/account/account_invoice.py:791 -#: code:addons/account/account_invoice.py:794 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1514 +#: code:addons/account/account.py:1058 +#: code:addons/account/account_invoice.py:817 +#: code:addons/account/account_invoice.py:820 +#: code:addons/account/account_invoice.py:823 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1542 #: code:addons/account/account_move_line.py:98 -#: code:addons/account/account_move_line.py:774 -#: code:addons/account/account_move_line.py:827 -#: code:addons/account/account_move_line.py:867 +#: code:addons/account/account_move_line.py:771 +#: code:addons/account/account_move_line.py:824 +#: code:addons/account/account_move_line.py:864 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:62 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:44 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:68 @@ -148,7 +153,7 @@ msgid "Warning!" msgstr "ચેતવણી!" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3159 +#: code:addons/account/account.py:3197 #, python-format msgid "Miscellaneous Journal" msgstr "" @@ -591,11 +596,13 @@ msgid "The accountant confirms the statement." msgstr "" #. module: account -#. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:31 -#, python-format -msgid "Nothing to reconcile" -msgstr "" +#: selection:account.balance.report,display_account:0 +#: selection:account.common.account.report,display_account:0 +#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0 +#: selection:account.tax,type_tax_use:0 +#: selection:account.tax.template,type_tax_use:0 +msgid "All" +msgstr "બધા" #. module: account #: field:account.config.settings,decimal_precision:0 @@ -656,24 +663,36 @@ msgid "Profit Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1159 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1156 #, python-format msgid "No period found or more than one period found for the given date." msgstr "" +#. module: account +#: help:res.partner,last_reconciliation_date:0 +msgid "" +"Date on which the partner accounting entries were fully reconciled last " +"time. It differs from the last date where a reconciliation has been made for " +"this partner, as here we depict the fact that nothing more was to be " +"reconciled at this date. This can be achieved in 2 different ways: either " +"the last unreconciled debit/credit entry of this partner was reconciled, " +"either the user pressed the button \"Nothing more to reconcile\" during the " +"manual reconciliation process." +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_report_account_type_sales msgid "Report of the Sales by Account Type" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3163 +#: code:addons/account/account.py:3201 #, python-format msgid "SAJ" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1553 +#: code:addons/account/account.py:1591 #, python-format msgid "Cannot create move with currency different from .." msgstr "" @@ -706,6 +725,13 @@ msgstr "" msgid "Journal Period" msgstr "" +#. module: account +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"The amount expressed in the secondary currency must be positive when the " +"journal item is a debit and negative when if it is a credit." +msgstr "" + #. module: account #: constraint:account.move:0 msgid "" @@ -764,7 +790,7 @@ msgid "Are you sure you want to create entries?" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1330 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1358 #, python-format msgid "Invoice partially paid: %s%s of %s%s (%s%s remaining)." msgstr "" @@ -838,7 +864,7 @@ msgid "Type" msgstr "પ્રકાર" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:794 +#: code:addons/account/account_invoice.py:823 #, python-format msgid "" "Taxes are missing!\n" @@ -861,7 +887,7 @@ msgid "Supplier Invoices And Refunds" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:854 +#: code:addons/account/account_move_line.py:851 #, python-format msgid "Entry is already reconciled." msgstr "" @@ -912,6 +938,13 @@ msgstr "" msgid "September" msgstr "સપ્ટેમ્બર" +#. module: account +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:24 +#, python-format +msgid "Latest Manual Reconciliation Processed:" +msgstr "" + #. module: account #: selection:account.subscription,period_type:0 msgid "days" @@ -933,7 +966,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1639 +#: code:addons/account/account.py:1677 #, python-format msgid "" "You cannot unreconcile journal items if they has been generated by the " @@ -1017,7 +1050,7 @@ msgid "Liability" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:867 +#: code:addons/account/account_invoice.py:896 #, python-format msgid "Please define sequence on the journal related to this invoice." msgstr "" @@ -1088,10 +1121,10 @@ msgid "Features" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2308 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:423 +#: code:addons/account/account.py:2346 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 #: code:addons/account/account_invoice.py:74 -#: code:addons/account/account_invoice.py:744 +#: code:addons/account/account_invoice.py:772 #: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "No Analytic Journal !" @@ -1214,7 +1247,7 @@ msgstr "" #. module: account #: model:account.account.type,name:account.data_account_type_bank #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 -#: code:addons/account/account.py:3054 +#: code:addons/account/account.py:3092 #, python-format msgid "Bank" msgstr "" @@ -1234,11 +1267,6 @@ msgstr "" msgid "Confirm statement" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.tax:0 -msgid "Account Tax" -msgstr "" - #. module: account #: help:account.account,foreign_balance:0 msgid "" @@ -1263,13 +1291,6 @@ msgstr "" msgid "Tax Code Templates" msgstr "" -#. module: account -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The amount expressed in the secondary currency must be positif when journal " -"item are debit and negatif when journal item are credit." -msgstr "" - #. module: account #: view:account.invoice.cancel:0 msgid "Cancel Invoices" @@ -1534,7 +1555,7 @@ msgid "With balance is not equal to 0" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1445 +#: code:addons/account/account.py:1483 #, python-format msgid "" "There is no default debit account defined \n" @@ -1632,6 +1653,14 @@ msgstr "" msgid "Supplier Refunds" msgstr "" +#. module: account +#: report:account.invoice:0 +#: view:account.invoice:0 +#: field:account.invoice,date_invoice:0 +#: field:report.invoice.created,date_invoice:0 +msgid "Invoice Date" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.tax.code,code:0 #: field:account.tax.code.template,code:0 @@ -1669,6 +1698,11 @@ msgstr "" msgid "Recurring" msgstr "" +#. module: account +#: report:account.invoice:0 +msgid "TIN :" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.journal,groups_id:0 msgid "Groups" @@ -1757,8 +1791,10 @@ msgstr "" #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 #: field:account.move.line,invoice:0 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1154 #: model:ir.model,name:account.model_account_invoice #: model:res.request.link,name:account.req_link_invoice +#, python-format msgid "Invoice" msgstr "ઈનવોઈસ" @@ -1833,7 +1869,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:857 +#: code:addons/account/account_move_line.py:854 #, python-format msgid "Some entries are already reconciled." msgstr "" @@ -1980,36 +2016,36 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account.py:634 #: code:addons/account/account.py:636 #: code:addons/account/account.py:930 -#: code:addons/account/account.py:1062 -#: code:addons/account/account.py:1064 -#: code:addons/account/account.py:1103 -#: code:addons/account/account.py:1283 -#: code:addons/account/account.py:1297 -#: code:addons/account/account.py:1320 -#: code:addons/account/account.py:1327 -#: code:addons/account/account.py:1549 -#: code:addons/account/account.py:1553 -#: code:addons/account/account.py:1639 -#: code:addons/account/account.py:2320 -#: code:addons/account/account.py:2640 -#: code:addons/account/account.py:3427 +#: code:addons/account/account.py:1071 +#: code:addons/account/account.py:1073 +#: code:addons/account/account.py:1116 +#: code:addons/account/account.py:1319 +#: code:addons/account/account.py:1333 +#: code:addons/account/account.py:1356 +#: code:addons/account/account.py:1363 +#: code:addons/account/account.py:1587 +#: code:addons/account/account.py:1591 +#: code:addons/account/account.py:1677 +#: code:addons/account/account.py:2358 +#: code:addons/account/account.py:2678 +#: code:addons/account/account.py:3465 #: code:addons/account/account_analytic_line.py:89 #: code:addons/account/account_analytic_line.py:98 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:367 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:380 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:418 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:368 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:381 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:419 #: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 #: code:addons/account/account_cash_statement.py:300 -#: code:addons/account/account_invoice.py:867 -#: code:addons/account/account_invoice.py:901 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1091 -#: code:addons/account/account_move_line.py:578 -#: code:addons/account/account_move_line.py:831 +#: code:addons/account/account_invoice.py:896 +#: code:addons/account/account_invoice.py:930 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1121 +#: code:addons/account/account_move_line.py:579 +#: code:addons/account/account_move_line.py:828 +#: code:addons/account/account_move_line.py:851 #: code:addons/account/account_move_line.py:854 -#: code:addons/account/account_move_line.py:857 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1122 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1124 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1159 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1119 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1121 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1156 #: code:addons/account/report/common_report_header.py:92 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:38 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 @@ -2023,8 +2059,8 @@ msgstr "" #: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:158 #: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:164 #: code:addons/account/wizard/account_use_model.py:44 -#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:32 -#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:36 +#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:31 +#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:35 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -2066,7 +2102,7 @@ msgid "period close" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1049 +#: code:addons/account/account.py:1058 #, python-format msgid "" "This journal already contains items for this period, therefore you cannot " @@ -2138,7 +2174,7 @@ msgid "Analytic account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:405 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:406 #, python-format msgid "Please verify that an account is defined in the journal." msgstr "" @@ -2543,7 +2579,7 @@ msgid "Create an Account Based on this Template" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:901 +#: code:addons/account/account_invoice.py:930 #, python-format msgid "" "Cannot create the invoice.\n" @@ -2564,7 +2600,7 @@ msgid "Main Sequence" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:477 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:478 #, python-format msgid "" "In order to delete a bank statement, you must first cancel it to delete " @@ -2588,7 +2624,7 @@ msgid "Fiscal Positions" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:578 +#: code:addons/account/account_move_line.py:579 #, python-format msgid "You cannot create journal items on a closed account %s %s." msgstr "" @@ -2696,7 +2732,7 @@ msgid "Account Model Entries" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3164 +#: code:addons/account/account.py:3202 #, python-format msgid "EXJ" msgstr "" @@ -2793,21 +2829,20 @@ msgid "Accounts" msgstr "ખાતાઓ" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3503 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:404 -#: code:addons/account/account_invoice.py:378 -#: code:addons/account/account_invoice.py:484 -#: code:addons/account/account_invoice.py:582 -#: code:addons/account/account_invoice.py:597 -#: code:addons/account/account_invoice.py:605 -#: code:addons/account/account_invoice.py:627 -#: code:addons/account/account_move_line.py:535 +#: code:addons/account/account.py:3541 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:405 +#: code:addons/account/account_invoice.py:504 +#: code:addons/account/account_invoice.py:606 +#: code:addons/account/account_invoice.py:621 +#: code:addons/account/account_invoice.py:629 +#: code:addons/account/account_invoice.py:654 +#: code:addons/account/account_move_line.py:536 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "રેખાંકન ભૂલ" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:433 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:434 #, python-format msgid "Statement %s confirmed, journal items were created." msgstr "" @@ -2995,7 +3030,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1062 +#: code:addons/account/account.py:1071 #, python-format msgid "You should choose the periods that belong to the same company." msgstr "" @@ -3008,14 +3043,16 @@ msgid "Sales by Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1411 +#: code:addons/account/account.py:1449 #, python-format msgid "You cannot delete a posted journal entry \"%s\"." msgstr "" #. module: account -#: view:account.invoice:0 -msgid "Accounting Period" +#: help:account.tax,account_collected_id:0 +msgid "" +"Set the account that will be set by default on invoice tax lines for " +"invoices. Leave empty to use the expense account." msgstr "" #. module: account @@ -3024,8 +3061,8 @@ msgid "Sale journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2308 -#: code:addons/account/account_invoice.py:744 +#: code:addons/account/account.py:2346 +#: code:addons/account/account_invoice.py:772 #: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!" @@ -3184,7 +3221,7 @@ msgid "Fiscal Position" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:791 +#: code:addons/account/account_invoice.py:820 #, python-format msgid "" "Tax base different!\n" @@ -3277,7 +3314,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2640 +#: code:addons/account/account.py:2678 #, python-format msgid "There is no parent code for the template account." msgstr "" @@ -3340,7 +3377,7 @@ msgid "View" msgstr "જુઓ" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3422 +#: code:addons/account/account.py:3460 #: code:addons/account/account_bank.py:95 #, python-format msgid "BNK" @@ -3597,7 +3634,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:984 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1013 #, python-format msgid "" "You cannot create an invoice on a centralized journal. Uncheck the " @@ -3612,7 +3649,7 @@ msgid "Starting Balance" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1434 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1462 #, python-format msgid "No Partner Defined !" msgstr "" @@ -3664,7 +3701,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:535 +#: code:addons/account/account_move_line.py:536 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -3812,7 +3849,7 @@ msgid "Period Length (days)" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1327 +#: code:addons/account/account.py:1363 #, python-format msgid "" "You cannot modify a posted entry of this journal.\n" @@ -3875,11 +3912,6 @@ msgstr "વિગત" msgid "This purchase tax will be assigned by default on new products." msgstr "" -#. module: account -#: report:account.invoice:0 -msgid "VAT :" -msgstr "" - #. module: account #: report:account.central.journal:0 #: view:account.config.settings:0 @@ -3972,7 +4004,7 @@ msgid "Chart of Accounts Template" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2320 +#: code:addons/account/account.py:2358 #, python-format msgid "" "Maturity date of entry line generated by model line '%s' of model '%s' is " @@ -3981,13 +4013,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: selection:account.balance.report,display_account:0 -#: selection:account.common.account.report,display_account:0 -#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0 -#: selection:account.tax,type_tax_use:0 -#: selection:account.tax.template,type_tax_use:0 -msgid "All" -msgstr "બધા" +#: view:account.tax:0 +msgid "Account Tax" +msgstr "" #. module: account #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_finance_reporting_budgets @@ -4122,6 +4150,11 @@ msgstr "" msgid "Complete set of taxes" msgstr "" +#. module: account +#: field:res.partner,last_reconciliation_date:0 +msgid "Latest Full Reconciliation Date" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.account,name:0 #: field:account.account.template,name:0 @@ -4135,7 +4168,7 @@ msgid "Name" msgstr "નામ" #. module: account -#: code:addons/account/installer.py:94 +#: code:addons/account/installer.py:115 #, python-format msgid "No unconfigured company !" msgstr "" @@ -4206,8 +4239,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1061 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1146 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1058 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1143 #, python-format msgid "You cannot use an inactive account." msgstr "" @@ -4237,7 +4270,7 @@ msgid "Consolidated Children" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:550 +#: code:addons/account/account_invoice.py:570 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:146 #, python-format msgid "Insufficient Data!" @@ -4450,7 +4483,7 @@ msgid "Cancel the Selected Invoices" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:423 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 #, python-format msgid "You have to assign an analytic journal on the '%s' journal!" msgstr "" @@ -4504,8 +4537,8 @@ msgid "Supplier invoice sequence" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:583 -#: code:addons/account/account_invoice.py:598 +#: code:addons/account/account_invoice.py:607 +#: code:addons/account/account_invoice.py:622 #, python-format msgid "" "Cannot find a chart of account, you should create one from Settings\\" @@ -4568,7 +4601,7 @@ msgid "Account Base Code" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:867 +#: code:addons/account/account_move_line.py:864 #, python-format msgid "" "You have to provide an account for the write off/exchange difference entry." @@ -4617,10 +4650,9 @@ msgid "Opening Entries Reconciliation" msgstr "" #. module: account -#. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:24 +#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:41 #, python-format -msgid "Last Reconciliation:" +msgid "End of Fiscal Year Entry" msgstr "" #. module: account @@ -4634,7 +4666,7 @@ msgid "Statement from invoice or payment" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/installer.py:94 +#: code:addons/account/installer.py:115 #, python-format msgid "" "There is currently no company without chart of account. The wizard will " @@ -4694,7 +4726,7 @@ msgid "Bank statements are entered in the system." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_reconcile.py:121 +#: code:addons/account/wizard/account_reconcile.py:122 #, python-format msgid "Reconcile Writeoff" msgstr "" @@ -4784,7 +4816,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:627 +#: code:addons/account/account_invoice.py:655 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -4799,7 +4831,7 @@ msgid "Based On" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3166 +#: code:addons/account/account.py:3204 #, python-format msgid "ECNJ" msgstr "" @@ -4852,7 +4884,7 @@ msgid "Cancelled" msgstr "રદ કરેલ છે" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1858 +#: code:addons/account/account.py:1903 #, python-format msgid " (Copy)" msgstr "" @@ -4876,7 +4908,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3356 +#: code:addons/account/account.py:3394 #, python-format msgid "Purchase Tax %.2f%%" msgstr "" @@ -4955,11 +4987,16 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3167 +#: code:addons/account/account.py:3205 #, python-format msgid "MISC" msgstr "" +#. module: account +#: view:res.partner:0 +msgid "Accounting-related settings are managed on" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.fiscalyear.close,fy2_id:0 msgid "New Fiscal Year" @@ -5089,13 +5126,6 @@ msgstr "" msgid "Draft invoices are validated. " msgstr "" -#. module: account -#: help:account.tax,account_collected_id:0 -msgid "" -"Set the account that will be set by default on invoice tax lines for " -"invoices. Leave empty to use the expense account." -msgstr "" - #. module: account #: code:addons/account/account.py:890 #, python-format @@ -5129,7 +5159,7 @@ msgid "Tax Application" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:890 +#: code:addons/account/account_invoice.py:919 #, python-format msgid "" "Please verify the price of the invoice !\n" @@ -5305,7 +5335,7 @@ msgid "Target Moves" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1416 +#: code:addons/account/account.py:1454 #, python-format msgid "" "Move cannot be deleted if linked to an invoice. (Invoice: %s - Move ID:%s)" @@ -5386,7 +5416,7 @@ msgid "Internal Name" msgstr "આંતરિક નામ" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1188 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1185 #, python-format msgid "" "Cannot create an automatic sequence for this piece.\n" @@ -5458,7 +5488,7 @@ msgid "Compute Code (if type=code)" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:485 +#: code:addons/account/account_invoice.py:505 #, python-format msgid "" "Cannot find a chart of accounts for this company, you should create one." @@ -5500,12 +5530,6 @@ msgstr "" msgid "Amount" msgstr "કિંમત" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:41 -#, python-format -msgid "End of Fiscal Year Entry" -msgstr "" - #. module: account #: model:process.transition,name:account.process_transition_customerinvoice0 #: model:process.transition,name:account.process_transition_paymentorderreconcilation0 @@ -5530,17 +5554,6 @@ msgstr "" msgid "Tax on Children" msgstr "" -#. module: account -#: help:res.partner,last_reconciliation_date:0 -msgid "" -"Date on which the partner accounting entries were fully reconciled last " -"time. It differs from the date of the last reconciliation made for this " -"partner, as here we depict the fact that nothing more was to be reconciled " -"at this date. This can be achieved in 2 ways: either the last debit/credit " -"entry was reconciled, either the user pressed the button \"Fully " -"Reconciled\" in the manual reconciliation process" -msgstr "" - #. module: account #: field:account.journal,update_posted:0 msgid "Allow Cancelling Entries" @@ -5586,7 +5599,7 @@ msgid "Recompute taxes and total" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1103 +#: code:addons/account/account.py:1116 #, python-format msgid "You cannot modify/delete a journal with entries for this period." msgstr "" @@ -5614,7 +5627,7 @@ msgid "Amount Computation" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1108 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1105 #, python-format msgid "You can not add/modify entries in a closed period %s of journal %s." msgstr "" @@ -5857,7 +5870,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:451 +#: code:addons/account/account_invoice.py:471 #, python-format msgid "" "You cannot delete an invoice after it has been validated (and received a " @@ -5933,7 +5946,7 @@ msgid "Fixed Amount" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1059 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1056 #, python-format msgid "You cannot change the tax, you should remove and recreate lines." msgstr "" @@ -5984,14 +5997,14 @@ msgid "Child Accounts" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1120 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1117 #, python-format msgid "Move name (id): %s (%s)" msgstr "" #. module: account #: view:account.move.line.reconcile:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:882 +#: code:addons/account/account_move_line.py:879 #, python-format msgid "Write-Off" msgstr "" @@ -6017,7 +6030,7 @@ msgstr "" #: view:account.config.settings:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:355 +#: code:addons/account/account_invoice.py:387 #, python-format msgid "Supplier" msgstr "" @@ -6031,6 +6044,12 @@ msgstr "" msgid "March" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:1031 +#, python-format +msgid "You can not re-open a period which belongs to closed fiscal year" +msgstr "" + #. module: account #: report:account.analytic.account.journal:0 msgid "Account n°" @@ -6151,7 +6170,7 @@ msgid "Filter by" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2296 +#: code:addons/account/account.py:2334 #, python-format msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model !" msgstr "" @@ -6199,7 +6218,7 @@ msgid "Number of Days" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1321 +#: code:addons/account/account.py:1357 #, python-format msgid "" "You cannot validate this journal entry because account \"%s\" does not " @@ -6328,11 +6347,6 @@ msgstr "" msgid "Root Account" msgstr "" -#. module: account -#: field:res.partner,last_reconciliation_date:0 -msgid "Latest Reconciliation Date" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.analytic.line:0 #: model:ir.model,name:account.model_account_analytic_line @@ -6345,7 +6359,7 @@ msgid "Models" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1091 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1121 #, python-format msgid "" "You cannot cancel an invoice which is partially paid. You need to " @@ -6517,7 +6531,7 @@ msgid "You cannot create journal items on closed account." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:606 +#: code:addons/account/account_invoice.py:630 #, python-format msgid "Invoice line account's company and invoice's compnay does not match." msgstr "" @@ -6538,7 +6552,7 @@ msgid "The related account currency if not equal to the company one." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/installer.py:48 +#: code:addons/account/installer.py:69 #, python-format msgid "Custom" msgstr "" @@ -6560,7 +6574,7 @@ msgid "Internal Transfers Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:33 +#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:32 #, python-format msgid "Please check that the field 'Journal' is set on the Bank Statement" msgstr "" @@ -6586,7 +6600,7 @@ msgid "Power" msgstr "ઘાતાંક" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3427 +#: code:addons/account/account.py:3465 #, python-format msgid "Cannot generate an unused journal code." msgstr "" @@ -6662,12 +6676,12 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1410 -#: code:addons/account/account.py:1415 -#: code:addons/account/account.py:1444 -#: code:addons/account/account.py:1451 -#: code:addons/account/account_invoice.py:983 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1008 +#: code:addons/account/account.py:1448 +#: code:addons/account/account.py:1453 +#: code:addons/account/account.py:1482 +#: code:addons/account/account.py:1489 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1012 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1005 #: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:99 @@ -6745,7 +6759,9 @@ msgstr "" #: report:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1157 #: selection:report.invoice.created,type:0 +#, python-format msgid "Supplier Refund" msgstr "" @@ -6888,7 +6904,7 @@ msgstr "" #. module: account #: code:addons/account/account_analytic_line.py:142 -#: code:addons/account/account_move_line.py:958 +#: code:addons/account/account_move_line.py:955 #, python-format msgid "Entries: " msgstr "" @@ -7002,7 +7018,7 @@ msgstr "" #. module: account #: code:addons/account/account.py:1024 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1108 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1105 #, python-format msgid "Error !" msgstr "" @@ -7223,7 +7239,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2266 +#: code:addons/account/account.py:2304 #, python-format msgid "" "You can specify year, month and date in the name of the model using the " @@ -7299,7 +7315,7 @@ msgid "Done" msgstr "પુર્ણ થયુ" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1283 +#: code:addons/account/account.py:1319 #, python-format msgid "" "You cannot validate a non-balanced entry.\n" @@ -7456,11 +7472,8 @@ msgid "For percent enter a ratio between 0-1." msgstr "" #. module: account -#: report:account.invoice:0 #: view:account.invoice:0 -#: field:account.invoice,date_invoice:0 -#: field:report.invoice.created,date_invoice:0 -msgid "Invoice Date" +msgid "Accounting Period" msgstr "" #. module: account @@ -7582,7 +7595,7 @@ msgstr "" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/account_move_line.py:783 +#: code:addons/account/account_move_line.py:780 #: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:90 #, python-format msgid "Warning" @@ -7645,7 +7658,7 @@ msgid "Use model" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1452 +#: code:addons/account/account.py:1490 #, python-format msgid "" "There is no default credit account defined \n" @@ -7696,7 +7709,7 @@ msgid "Root/View" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3168 +#: code:addons/account/account.py:3206 #, python-format msgid "OPEJ" msgstr "" @@ -7763,7 +7776,7 @@ msgid "Maturity Date" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3155 +#: code:addons/account/account.py:3193 #, python-format msgid "Sales Journal" msgstr "" @@ -7774,7 +7787,7 @@ msgid "Invoice Tax" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1188 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1185 #, python-format msgid "No piece number !" msgstr "" @@ -7813,7 +7826,7 @@ msgid "Sales Properties" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3503 +#: code:addons/account/account.py:3541 #, python-format msgid "" "You have to set a code for the bank account defined on the selected chart of " @@ -7838,7 +7851,7 @@ msgstr "પ્રતિ" #. module: account #: selection:account.move.line,centralisation:0 -#: code:addons/account/account.py:1503 +#: code:addons/account/account.py:1541 #, python-format msgid "Currency Adjustment" msgstr "" @@ -7870,7 +7883,7 @@ msgid "May" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:788 +#: code:addons/account/account_invoice.py:817 #, python-format msgid "Global taxes defined, but they are not in invoice lines !" msgstr "" @@ -7911,7 +7924,7 @@ msgstr "" #: view:account.config.settings:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:353 +#: code:addons/account/account_invoice.py:385 #, python-format msgid "Customer" msgstr "" @@ -7927,7 +7940,7 @@ msgstr "" #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 #: selection:account.entries.report,type:0 #: selection:account.journal,type:0 -#: code:addons/account/account.py:3054 +#: code:addons/account/account.py:3092 #, python-format msgid "Cash" msgstr "" @@ -8045,7 +8058,7 @@ msgid "Reconciliation Transactions" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:449 +#: code:addons/account/account_invoice.py:469 #, python-format msgid "" "You cannot delete an invoice which is not draft or cancelled. You should " @@ -8099,6 +8112,7 @@ msgstr "ચોક્કસ" #: code:addons/account/account.py:653 #: code:addons/account/account.py:656 #: code:addons/account/account.py:668 +#: code:addons/account/account.py:1031 #, python-format msgid "Warning !" msgstr "ચેતવણી" @@ -8166,7 +8180,7 @@ msgid "Select a currency to apply on the invoice" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:869 +#: code:addons/account/account_invoice.py:898 #, python-format msgid "No Invoice Lines !" msgstr "" @@ -8189,7 +8203,7 @@ msgid "Tax Use In" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:381 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:382 #, python-format msgid "" "The statement balance is incorrect !\n" @@ -8197,7 +8211,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:419 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:420 #, python-format msgid "The account entries lines are not in valid state." msgstr "" @@ -8219,8 +8233,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0 -msgid "Inverted Analytic Balance -" +#: selection:account.model.line,date_maturity:0 +msgid "Partner Payment Term" msgstr "" #. module: account @@ -8241,7 +8255,7 @@ msgid "Associated Partner" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1434 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1462 #, python-format msgid "You must first select a partner !" msgstr "" @@ -8320,13 +8334,13 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3158 +#: code:addons/account/account.py:3196 #, python-format msgid "Purchase Refund Journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1297 +#: code:addons/account/account.py:1333 #, python-format msgid "Please define a sequence on the journal." msgstr "" @@ -8540,12 +8554,6 @@ msgstr "" msgid "Automatic import of the bank sta" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:381 -#, python-format -msgid "Unknown Error!" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_move_bank_reconcile msgid "Move bank reconcile" @@ -8569,7 +8577,7 @@ msgid "${object.company_id.name} Invoice (Ref ${object.number or 'n/a'})" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1213 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1210 #, python-format msgid "" "You cannot use this general account in this journal, check the tab 'Entry " @@ -8670,7 +8678,7 @@ msgid "The partner account used for this invoice." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3353 +#: code:addons/account/account.py:3391 #, python-format msgid "Tax %.2f%%" msgstr "" @@ -8688,7 +8696,7 @@ msgid "Payment Term Line" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3156 +#: code:addons/account/account.py:3194 #, python-format msgid "Purchase Journal" msgstr "" @@ -8862,7 +8870,7 @@ msgid "Journal Name" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:832 +#: code:addons/account/account_move_line.py:829 #, python-format msgid "Entry \"%s\" is not valid !" msgstr "" @@ -8910,7 +8918,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1009 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1006 #, python-format msgid "The account move (%s) for centralisation has been confirmed." msgstr "" @@ -8971,7 +8979,7 @@ msgid "Reconciled entries" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2296 +#: code:addons/account/account.py:2334 #, python-format msgid "Wrong model !" msgstr "" @@ -8993,7 +9001,7 @@ msgid "Print Account Partner Balance" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1124 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1121 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a reconciled entry. You can just change " @@ -9027,7 +9035,7 @@ msgstr "" #. module: account #: field:account.fiscalyear.close,journal_id:0 -#: code:addons/account/account.py:3160 +#: code:addons/account/account.py:3198 #, python-format msgid "Opening Entries Journal" msgstr "" @@ -9122,7 +9130,7 @@ msgid "Unit of Currency" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3157 +#: code:addons/account/account.py:3195 #, python-format msgid "Sales Refund Journal" msgstr "" @@ -9188,13 +9196,13 @@ msgid "Purchase Tax(%)" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:869 +#: code:addons/account/account_invoice.py:898 #, python-format msgid "Please create some invoice lines." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:37 +#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:36 #, python-format msgid "" "Please check that the field 'Internal Transfers Account' is set on the " @@ -9207,7 +9215,7 @@ msgid "Display Detail" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3165 +#: code:addons/account/account.py:3203 #, python-format msgid "SCNJ" msgstr "" @@ -9366,8 +9374,8 @@ msgid "Receivable Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:774 -#: code:addons/account/account_move_line.py:827 +#: code:addons/account/account_move_line.py:771 +#: code:addons/account/account_move_line.py:824 #, python-format msgid "To reconcile the entries company should be the same for all entries." msgstr "" @@ -9474,7 +9482,7 @@ msgid "Move" msgstr "ખસેડો" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:477 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:478 #: code:addons/account/wizard/account_period_close.py:51 #, python-format msgid "Invalid Action!" @@ -9568,7 +9576,7 @@ msgid "Balance :" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1549 +#: code:addons/account/account.py:1587 #, python-format msgid "Cannot create moves for different companies." msgstr "" @@ -9659,7 +9667,7 @@ msgid "Immediate Payment" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1464 +#: code:addons/account/account.py:1502 #, python-format msgid " Centralisation" msgstr "" @@ -9728,7 +9736,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:783 +#: code:addons/account/account_move_line.py:780 #, python-format msgid "Journal Item '%s' (id: %s), Move '%s' is already reconciled!" msgstr "" @@ -9740,6 +9748,13 @@ msgstr "" msgid "Draft Invoices" msgstr "" +#. module: account +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:31 +#, python-format +msgid "Nothing more to reconcile" +msgstr "" + #. module: account #: view:cash.box.in:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_cash_box_in @@ -9754,7 +9769,7 @@ msgid "Unreconciled" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:890 +#: code:addons/account/account_invoice.py:919 #, python-format msgid "Bad total !" msgstr "" @@ -9839,7 +9854,7 @@ msgid "Comparison" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1122 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1119 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a confirmed entry. You can just change " @@ -9926,7 +9941,7 @@ msgid "Journal Entry Model" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1064 +#: code:addons/account/account.py:1073 #, python-format msgid "Start period should precede then end period." msgstr "" @@ -10015,12 +10030,6 @@ msgstr "" msgid "Profit (Loss) to report" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:379 -#, python-format -msgid "There is no Sale/Purchase Journal(s) defined." -msgstr "" - #. module: account #: view:account.move.line.reconcile.select:0 msgid "Open for Reconciliation" @@ -10338,7 +10347,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1059 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1056 #, python-format msgid "Unable to change tax!" msgstr "" @@ -10407,8 +10416,10 @@ msgstr "" #: view:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1155 #: model:process.process,name:account.process_process_supplierinvoiceprocess0 #: selection:report.invoice.created,type:0 +#, python-format msgid "Supplier Invoice" msgstr "" @@ -10463,8 +10474,8 @@ msgid "Receivable accounts" msgstr "" #. module: account -#: selection:account.model.line,date_maturity:0 -msgid "Partner Payment Term" +#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0 +msgid "Inverted Analytic Balance -" msgstr "" #. module: account @@ -10584,7 +10595,7 @@ msgid "Entries Sorted by" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1515 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1543 #, python-format msgid "" "The selected unit of measure is not compatible with the unit of measure of " @@ -10665,6 +10676,8 @@ msgstr "" #: report:account.invoice:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1156 +#, python-format msgid "Refund" msgstr "" @@ -10735,7 +10748,7 @@ msgid "Manual Invoice Taxes" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:550 +#: code:addons/account/account_invoice.py:570 #, python-format msgid "The payment term of supplier does not have a payment term line." msgstr "" diff --git a/addons/account/i18n/he.po b/addons/account/i18n/he.po index 674a126f0c0..711a987b2fd 100644 --- a/addons/account/i18n/he.po +++ b/addons/account/i18n/he.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-22 20:44+0000\n" "Last-Translator: omer pines \n" "Language-Team: Hebrew \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-23 06:09+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16580)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:03+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account #: model:process.transition,name:account.process_transition_supplierreconcilepaid0 @@ -35,6 +35,11 @@ msgid "" "Generic Reporting \\ Taxes \\ Taxes Report'" msgstr "" +#. module: account +#: view:res.partner:0 +msgid "the parent company" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.move.reconcile:0 msgid "Journal Entry Reconcile" @@ -58,7 +63,7 @@ msgid "Residual" msgstr "שארית" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:368 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:369 #, python-format msgid "Journal item \"%s\" is not valid." msgstr "פריט היומן \"%s\" לא תקין." @@ -74,9 +79,9 @@ msgid "Import from invoice or payment" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1061 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1146 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1213 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1058 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1143 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1210 #, python-format msgid "Bad Account!" msgstr "חשבון שגוי!" @@ -131,15 +136,15 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account.py:641 #: code:addons/account/account.py:686 #: code:addons/account/account.py:781 -#: code:addons/account/account.py:1049 -#: code:addons/account/account_invoice.py:788 -#: code:addons/account/account_invoice.py:791 -#: code:addons/account/account_invoice.py:794 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1514 +#: code:addons/account/account.py:1058 +#: code:addons/account/account_invoice.py:817 +#: code:addons/account/account_invoice.py:820 +#: code:addons/account/account_invoice.py:823 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1542 #: code:addons/account/account_move_line.py:98 -#: code:addons/account/account_move_line.py:774 -#: code:addons/account/account_move_line.py:827 -#: code:addons/account/account_move_line.py:867 +#: code:addons/account/account_move_line.py:771 +#: code:addons/account/account_move_line.py:824 +#: code:addons/account/account_move_line.py:864 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:62 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:44 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:68 @@ -151,7 +156,7 @@ msgid "Warning!" msgstr "אזהרה!" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3159 +#: code:addons/account/account.py:3197 #, python-format msgid "Miscellaneous Journal" msgstr "" @@ -596,10 +601,12 @@ msgid "The accountant confirms the statement." msgstr "" #. module: account -#. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:31 -#, python-format -msgid "Nothing to reconcile" +#: selection:account.balance.report,display_account:0 +#: selection:account.common.account.report,display_account:0 +#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0 +#: selection:account.tax,type_tax_use:0 +#: selection:account.tax.template,type_tax_use:0 +msgid "All" msgstr "" #. module: account @@ -661,24 +668,36 @@ msgid "Profit Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1159 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1156 #, python-format msgid "No period found or more than one period found for the given date." msgstr "" +#. module: account +#: help:res.partner,last_reconciliation_date:0 +msgid "" +"Date on which the partner accounting entries were fully reconciled last " +"time. It differs from the last date where a reconciliation has been made for " +"this partner, as here we depict the fact that nothing more was to be " +"reconciled at this date. This can be achieved in 2 different ways: either " +"the last unreconciled debit/credit entry of this partner was reconciled, " +"either the user pressed the button \"Nothing more to reconcile\" during the " +"manual reconciliation process." +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_report_account_type_sales msgid "Report of the Sales by Account Type" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3163 +#: code:addons/account/account.py:3201 #, python-format msgid "SAJ" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1553 +#: code:addons/account/account.py:1591 #, python-format msgid "Cannot create move with currency different from .." msgstr "" @@ -711,6 +730,13 @@ msgstr "" msgid "Journal Period" msgstr "" +#. module: account +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"The amount expressed in the secondary currency must be positive when the " +"journal item is a debit and negative when if it is a credit." +msgstr "" + #. module: account #: constraint:account.move:0 msgid "" @@ -769,7 +795,7 @@ msgid "Are you sure you want to create entries?" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1330 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1358 #, python-format msgid "Invoice partially paid: %s%s of %s%s (%s%s remaining)." msgstr "" @@ -843,7 +869,7 @@ msgid "Type" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:794 +#: code:addons/account/account_invoice.py:823 #, python-format msgid "" "Taxes are missing!\n" @@ -866,7 +892,7 @@ msgid "Supplier Invoices And Refunds" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:854 +#: code:addons/account/account_move_line.py:851 #, python-format msgid "Entry is already reconciled." msgstr "" @@ -917,6 +943,13 @@ msgstr "" msgid "September" msgstr "" +#. module: account +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:24 +#, python-format +msgid "Latest Manual Reconciliation Processed:" +msgstr "" + #. module: account #: selection:account.subscription,period_type:0 msgid "days" @@ -938,7 +971,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1639 +#: code:addons/account/account.py:1677 #, python-format msgid "" "You cannot unreconcile journal items if they has been generated by the " @@ -1022,7 +1055,7 @@ msgid "Liability" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:867 +#: code:addons/account/account_invoice.py:896 #, python-format msgid "Please define sequence on the journal related to this invoice." msgstr "" @@ -1093,10 +1126,10 @@ msgid "Features" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2308 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:423 +#: code:addons/account/account.py:2346 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 #: code:addons/account/account_invoice.py:74 -#: code:addons/account/account_invoice.py:744 +#: code:addons/account/account_invoice.py:772 #: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "No Analytic Journal !" @@ -1219,7 +1252,7 @@ msgstr "" #. module: account #: model:account.account.type,name:account.data_account_type_bank #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 -#: code:addons/account/account.py:3054 +#: code:addons/account/account.py:3092 #, python-format msgid "Bank" msgstr "" @@ -1239,11 +1272,6 @@ msgstr "" msgid "Confirm statement" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.tax:0 -msgid "Account Tax" -msgstr "" - #. module: account #: help:account.account,foreign_balance:0 msgid "" @@ -1268,13 +1296,6 @@ msgstr "" msgid "Tax Code Templates" msgstr "" -#. module: account -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The amount expressed in the secondary currency must be positif when journal " -"item are debit and negatif when journal item are credit." -msgstr "" - #. module: account #: view:account.invoice.cancel:0 msgid "Cancel Invoices" @@ -1539,7 +1560,7 @@ msgid "With balance is not equal to 0" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1445 +#: code:addons/account/account.py:1483 #, python-format msgid "" "There is no default debit account defined \n" @@ -1637,6 +1658,14 @@ msgstr "" msgid "Supplier Refunds" msgstr "" +#. module: account +#: report:account.invoice:0 +#: view:account.invoice:0 +#: field:account.invoice,date_invoice:0 +#: field:report.invoice.created,date_invoice:0 +msgid "Invoice Date" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.tax.code,code:0 #: field:account.tax.code.template,code:0 @@ -1674,6 +1703,11 @@ msgstr "" msgid "Recurring" msgstr "" +#. module: account +#: report:account.invoice:0 +msgid "TIN :" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.journal,groups_id:0 msgid "Groups" @@ -1762,8 +1796,10 @@ msgstr "" #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 #: field:account.move.line,invoice:0 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1154 #: model:ir.model,name:account.model_account_invoice #: model:res.request.link,name:account.req_link_invoice +#, python-format msgid "Invoice" msgstr "" @@ -1838,7 +1874,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:857 +#: code:addons/account/account_move_line.py:854 #, python-format msgid "Some entries are already reconciled." msgstr "" @@ -1985,36 +2021,36 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account.py:634 #: code:addons/account/account.py:636 #: code:addons/account/account.py:930 -#: code:addons/account/account.py:1062 -#: code:addons/account/account.py:1064 -#: code:addons/account/account.py:1103 -#: code:addons/account/account.py:1283 -#: code:addons/account/account.py:1297 -#: code:addons/account/account.py:1320 -#: code:addons/account/account.py:1327 -#: code:addons/account/account.py:1549 -#: code:addons/account/account.py:1553 -#: code:addons/account/account.py:1639 -#: code:addons/account/account.py:2320 -#: code:addons/account/account.py:2640 -#: code:addons/account/account.py:3427 +#: code:addons/account/account.py:1071 +#: code:addons/account/account.py:1073 +#: code:addons/account/account.py:1116 +#: code:addons/account/account.py:1319 +#: code:addons/account/account.py:1333 +#: code:addons/account/account.py:1356 +#: code:addons/account/account.py:1363 +#: code:addons/account/account.py:1587 +#: code:addons/account/account.py:1591 +#: code:addons/account/account.py:1677 +#: code:addons/account/account.py:2358 +#: code:addons/account/account.py:2678 +#: code:addons/account/account.py:3465 #: code:addons/account/account_analytic_line.py:89 #: code:addons/account/account_analytic_line.py:98 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:367 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:380 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:418 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:368 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:381 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:419 #: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 #: code:addons/account/account_cash_statement.py:300 -#: code:addons/account/account_invoice.py:867 -#: code:addons/account/account_invoice.py:901 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1091 -#: code:addons/account/account_move_line.py:578 -#: code:addons/account/account_move_line.py:831 +#: code:addons/account/account_invoice.py:896 +#: code:addons/account/account_invoice.py:930 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1121 +#: code:addons/account/account_move_line.py:579 +#: code:addons/account/account_move_line.py:828 +#: code:addons/account/account_move_line.py:851 #: code:addons/account/account_move_line.py:854 -#: code:addons/account/account_move_line.py:857 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1122 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1124 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1159 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1119 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1121 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1156 #: code:addons/account/report/common_report_header.py:92 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:38 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 @@ -2028,8 +2064,8 @@ msgstr "" #: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:158 #: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:164 #: code:addons/account/wizard/account_use_model.py:44 -#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:32 -#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:36 +#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:31 +#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:35 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -2071,7 +2107,7 @@ msgid "period close" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1049 +#: code:addons/account/account.py:1058 #, python-format msgid "" "This journal already contains items for this period, therefore you cannot " @@ -2143,7 +2179,7 @@ msgid "Analytic account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:405 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:406 #, python-format msgid "Please verify that an account is defined in the journal." msgstr "" @@ -2548,7 +2584,7 @@ msgid "Create an Account Based on this Template" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:901 +#: code:addons/account/account_invoice.py:930 #, python-format msgid "" "Cannot create the invoice.\n" @@ -2569,7 +2605,7 @@ msgid "Main Sequence" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:477 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:478 #, python-format msgid "" "In order to delete a bank statement, you must first cancel it to delete " @@ -2593,7 +2629,7 @@ msgid "Fiscal Positions" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:578 +#: code:addons/account/account_move_line.py:579 #, python-format msgid "You cannot create journal items on a closed account %s %s." msgstr "" @@ -2701,7 +2737,7 @@ msgid "Account Model Entries" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3164 +#: code:addons/account/account.py:3202 #, python-format msgid "EXJ" msgstr "" @@ -2798,21 +2834,20 @@ msgid "Accounts" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3503 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:404 -#: code:addons/account/account_invoice.py:378 -#: code:addons/account/account_invoice.py:484 -#: code:addons/account/account_invoice.py:582 -#: code:addons/account/account_invoice.py:597 -#: code:addons/account/account_invoice.py:605 -#: code:addons/account/account_invoice.py:627 -#: code:addons/account/account_move_line.py:535 +#: code:addons/account/account.py:3541 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:405 +#: code:addons/account/account_invoice.py:504 +#: code:addons/account/account_invoice.py:606 +#: code:addons/account/account_invoice.py:621 +#: code:addons/account/account_invoice.py:629 +#: code:addons/account/account_invoice.py:654 +#: code:addons/account/account_move_line.py:536 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:433 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:434 #, python-format msgid "Statement %s confirmed, journal items were created." msgstr "" @@ -3000,7 +3035,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1062 +#: code:addons/account/account.py:1071 #, python-format msgid "You should choose the periods that belong to the same company." msgstr "" @@ -3013,14 +3048,16 @@ msgid "Sales by Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1411 +#: code:addons/account/account.py:1449 #, python-format msgid "You cannot delete a posted journal entry \"%s\"." msgstr "" #. module: account -#: view:account.invoice:0 -msgid "Accounting Period" +#: help:account.tax,account_collected_id:0 +msgid "" +"Set the account that will be set by default on invoice tax lines for " +"invoices. Leave empty to use the expense account." msgstr "" #. module: account @@ -3029,8 +3066,8 @@ msgid "Sale journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2308 -#: code:addons/account/account_invoice.py:744 +#: code:addons/account/account.py:2346 +#: code:addons/account/account_invoice.py:772 #: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!" @@ -3189,7 +3226,7 @@ msgid "Fiscal Position" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:791 +#: code:addons/account/account_invoice.py:820 #, python-format msgid "" "Tax base different!\n" @@ -3282,7 +3319,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2640 +#: code:addons/account/account.py:2678 #, python-format msgid "There is no parent code for the template account." msgstr "" @@ -3345,7 +3382,7 @@ msgid "View" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3422 +#: code:addons/account/account.py:3460 #: code:addons/account/account_bank.py:95 #, python-format msgid "BNK" @@ -3602,7 +3639,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:984 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1013 #, python-format msgid "" "You cannot create an invoice on a centralized journal. Uncheck the " @@ -3617,7 +3654,7 @@ msgid "Starting Balance" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1434 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1462 #, python-format msgid "No Partner Defined !" msgstr "" @@ -3669,7 +3706,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:535 +#: code:addons/account/account_move_line.py:536 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -3817,7 +3854,7 @@ msgid "Period Length (days)" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1327 +#: code:addons/account/account.py:1363 #, python-format msgid "" "You cannot modify a posted entry of this journal.\n" @@ -3880,11 +3917,6 @@ msgstr "" msgid "This purchase tax will be assigned by default on new products." msgstr "" -#. module: account -#: report:account.invoice:0 -msgid "VAT :" -msgstr "" - #. module: account #: report:account.central.journal:0 #: view:account.config.settings:0 @@ -3977,7 +4009,7 @@ msgid "Chart of Accounts Template" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2320 +#: code:addons/account/account.py:2358 #, python-format msgid "" "Maturity date of entry line generated by model line '%s' of model '%s' is " @@ -3986,12 +4018,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: selection:account.balance.report,display_account:0 -#: selection:account.common.account.report,display_account:0 -#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0 -#: selection:account.tax,type_tax_use:0 -#: selection:account.tax.template,type_tax_use:0 -msgid "All" +#: view:account.tax:0 +msgid "Account Tax" msgstr "" #. module: account @@ -4127,6 +4155,11 @@ msgstr "" msgid "Complete set of taxes" msgstr "" +#. module: account +#: field:res.partner,last_reconciliation_date:0 +msgid "Latest Full Reconciliation Date" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.account,name:0 #: field:account.account.template,name:0 @@ -4140,7 +4173,7 @@ msgid "Name" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/installer.py:94 +#: code:addons/account/installer.py:115 #, python-format msgid "No unconfigured company !" msgstr "" @@ -4211,8 +4244,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1061 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1146 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1058 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1143 #, python-format msgid "You cannot use an inactive account." msgstr "" @@ -4242,7 +4275,7 @@ msgid "Consolidated Children" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:550 +#: code:addons/account/account_invoice.py:570 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:146 #, python-format msgid "Insufficient Data!" @@ -4455,7 +4488,7 @@ msgid "Cancel the Selected Invoices" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:423 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 #, python-format msgid "You have to assign an analytic journal on the '%s' journal!" msgstr "" @@ -4509,8 +4542,8 @@ msgid "Supplier invoice sequence" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:583 -#: code:addons/account/account_invoice.py:598 +#: code:addons/account/account_invoice.py:607 +#: code:addons/account/account_invoice.py:622 #, python-format msgid "" "Cannot find a chart of account, you should create one from Settings\\" @@ -4573,7 +4606,7 @@ msgid "Account Base Code" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:867 +#: code:addons/account/account_move_line.py:864 #, python-format msgid "" "You have to provide an account for the write off/exchange difference entry." @@ -4622,10 +4655,9 @@ msgid "Opening Entries Reconciliation" msgstr "" #. module: account -#. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:24 +#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:41 #, python-format -msgid "Last Reconciliation:" +msgid "End of Fiscal Year Entry" msgstr "" #. module: account @@ -4639,7 +4671,7 @@ msgid "Statement from invoice or payment" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/installer.py:94 +#: code:addons/account/installer.py:115 #, python-format msgid "" "There is currently no company without chart of account. The wizard will " @@ -4699,7 +4731,7 @@ msgid "Bank statements are entered in the system." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_reconcile.py:121 +#: code:addons/account/wizard/account_reconcile.py:122 #, python-format msgid "Reconcile Writeoff" msgstr "" @@ -4789,7 +4821,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:627 +#: code:addons/account/account_invoice.py:655 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -4804,7 +4836,7 @@ msgid "Based On" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3166 +#: code:addons/account/account.py:3204 #, python-format msgid "ECNJ" msgstr "" @@ -4857,7 +4889,7 @@ msgid "Cancelled" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1858 +#: code:addons/account/account.py:1903 #, python-format msgid " (Copy)" msgstr "" @@ -4881,7 +4913,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3356 +#: code:addons/account/account.py:3394 #, python-format msgid "Purchase Tax %.2f%%" msgstr "" @@ -4960,11 +4992,16 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3167 +#: code:addons/account/account.py:3205 #, python-format msgid "MISC" msgstr "" +#. module: account +#: view:res.partner:0 +msgid "Accounting-related settings are managed on" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.fiscalyear.close,fy2_id:0 msgid "New Fiscal Year" @@ -5094,13 +5131,6 @@ msgstr "" msgid "Draft invoices are validated. " msgstr "" -#. module: account -#: help:account.tax,account_collected_id:0 -msgid "" -"Set the account that will be set by default on invoice tax lines for " -"invoices. Leave empty to use the expense account." -msgstr "" - #. module: account #: code:addons/account/account.py:890 #, python-format @@ -5134,7 +5164,7 @@ msgid "Tax Application" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:890 +#: code:addons/account/account_invoice.py:919 #, python-format msgid "" "Please verify the price of the invoice !\n" @@ -5310,7 +5340,7 @@ msgid "Target Moves" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1416 +#: code:addons/account/account.py:1454 #, python-format msgid "" "Move cannot be deleted if linked to an invoice. (Invoice: %s - Move ID:%s)" @@ -5391,7 +5421,7 @@ msgid "Internal Name" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1188 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1185 #, python-format msgid "" "Cannot create an automatic sequence for this piece.\n" @@ -5463,7 +5493,7 @@ msgid "Compute Code (if type=code)" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:485 +#: code:addons/account/account_invoice.py:505 #, python-format msgid "" "Cannot find a chart of accounts for this company, you should create one." @@ -5505,12 +5535,6 @@ msgstr "" msgid "Amount" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:41 -#, python-format -msgid "End of Fiscal Year Entry" -msgstr "" - #. module: account #: model:process.transition,name:account.process_transition_customerinvoice0 #: model:process.transition,name:account.process_transition_paymentorderreconcilation0 @@ -5535,17 +5559,6 @@ msgstr "" msgid "Tax on Children" msgstr "" -#. module: account -#: help:res.partner,last_reconciliation_date:0 -msgid "" -"Date on which the partner accounting entries were fully reconciled last " -"time. It differs from the date of the last reconciliation made for this " -"partner, as here we depict the fact that nothing more was to be reconciled " -"at this date. This can be achieved in 2 ways: either the last debit/credit " -"entry was reconciled, either the user pressed the button \"Fully " -"Reconciled\" in the manual reconciliation process" -msgstr "" - #. module: account #: field:account.journal,update_posted:0 msgid "Allow Cancelling Entries" @@ -5591,7 +5604,7 @@ msgid "Recompute taxes and total" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1103 +#: code:addons/account/account.py:1116 #, python-format msgid "You cannot modify/delete a journal with entries for this period." msgstr "" @@ -5619,7 +5632,7 @@ msgid "Amount Computation" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1108 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1105 #, python-format msgid "You can not add/modify entries in a closed period %s of journal %s." msgstr "" @@ -5862,7 +5875,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:451 +#: code:addons/account/account_invoice.py:471 #, python-format msgid "" "You cannot delete an invoice after it has been validated (and received a " @@ -5938,7 +5951,7 @@ msgid "Fixed Amount" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1059 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1056 #, python-format msgid "You cannot change the tax, you should remove and recreate lines." msgstr "" @@ -5989,14 +6002,14 @@ msgid "Child Accounts" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1120 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1117 #, python-format msgid "Move name (id): %s (%s)" msgstr "" #. module: account #: view:account.move.line.reconcile:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:882 +#: code:addons/account/account_move_line.py:879 #, python-format msgid "Write-Off" msgstr "" @@ -6022,7 +6035,7 @@ msgstr "" #: view:account.config.settings:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:355 +#: code:addons/account/account_invoice.py:387 #, python-format msgid "Supplier" msgstr "" @@ -6036,6 +6049,12 @@ msgstr "" msgid "March" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:1031 +#, python-format +msgid "You can not re-open a period which belongs to closed fiscal year" +msgstr "" + #. module: account #: report:account.analytic.account.journal:0 msgid "Account n°" @@ -6156,7 +6175,7 @@ msgid "Filter by" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2296 +#: code:addons/account/account.py:2334 #, python-format msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model !" msgstr "" @@ -6204,7 +6223,7 @@ msgid "Number of Days" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1321 +#: code:addons/account/account.py:1357 #, python-format msgid "" "You cannot validate this journal entry because account \"%s\" does not " @@ -6333,11 +6352,6 @@ msgstr "" msgid "Root Account" msgstr "" -#. module: account -#: field:res.partner,last_reconciliation_date:0 -msgid "Latest Reconciliation Date" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.analytic.line:0 #: model:ir.model,name:account.model_account_analytic_line @@ -6350,7 +6364,7 @@ msgid "Models" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1091 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1121 #, python-format msgid "" "You cannot cancel an invoice which is partially paid. You need to " @@ -6522,7 +6536,7 @@ msgid "You cannot create journal items on closed account." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:606 +#: code:addons/account/account_invoice.py:630 #, python-format msgid "Invoice line account's company and invoice's compnay does not match." msgstr "" @@ -6543,7 +6557,7 @@ msgid "The related account currency if not equal to the company one." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/installer.py:48 +#: code:addons/account/installer.py:69 #, python-format msgid "Custom" msgstr "" @@ -6565,7 +6579,7 @@ msgid "Internal Transfers Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:33 +#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:32 #, python-format msgid "Please check that the field 'Journal' is set on the Bank Statement" msgstr "" @@ -6591,7 +6605,7 @@ msgid "Power" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3427 +#: code:addons/account/account.py:3465 #, python-format msgid "Cannot generate an unused journal code." msgstr "" @@ -6667,12 +6681,12 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1410 -#: code:addons/account/account.py:1415 -#: code:addons/account/account.py:1444 -#: code:addons/account/account.py:1451 -#: code:addons/account/account_invoice.py:983 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1008 +#: code:addons/account/account.py:1448 +#: code:addons/account/account.py:1453 +#: code:addons/account/account.py:1482 +#: code:addons/account/account.py:1489 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1012 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1005 #: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:99 @@ -6750,7 +6764,9 @@ msgstr "" #: report:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1157 #: selection:report.invoice.created,type:0 +#, python-format msgid "Supplier Refund" msgstr "" @@ -6893,7 +6909,7 @@ msgstr "" #. module: account #: code:addons/account/account_analytic_line.py:142 -#: code:addons/account/account_move_line.py:958 +#: code:addons/account/account_move_line.py:955 #, python-format msgid "Entries: " msgstr "" @@ -7007,7 +7023,7 @@ msgstr "" #. module: account #: code:addons/account/account.py:1024 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1108 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1105 #, python-format msgid "Error !" msgstr "" @@ -7228,7 +7244,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2266 +#: code:addons/account/account.py:2304 #, python-format msgid "" "You can specify year, month and date in the name of the model using the " @@ -7304,7 +7320,7 @@ msgid "Done" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1283 +#: code:addons/account/account.py:1319 #, python-format msgid "" "You cannot validate a non-balanced entry.\n" @@ -7461,11 +7477,8 @@ msgid "For percent enter a ratio between 0-1." msgstr "" #. module: account -#: report:account.invoice:0 #: view:account.invoice:0 -#: field:account.invoice,date_invoice:0 -#: field:report.invoice.created,date_invoice:0 -msgid "Invoice Date" +msgid "Accounting Period" msgstr "" #. module: account @@ -7587,7 +7600,7 @@ msgstr "" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/account_move_line.py:783 +#: code:addons/account/account_move_line.py:780 #: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:90 #, python-format msgid "Warning" @@ -7650,7 +7663,7 @@ msgid "Use model" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1452 +#: code:addons/account/account.py:1490 #, python-format msgid "" "There is no default credit account defined \n" @@ -7701,7 +7714,7 @@ msgid "Root/View" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3168 +#: code:addons/account/account.py:3206 #, python-format msgid "OPEJ" msgstr "" @@ -7768,7 +7781,7 @@ msgid "Maturity Date" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3155 +#: code:addons/account/account.py:3193 #, python-format msgid "Sales Journal" msgstr "" @@ -7779,7 +7792,7 @@ msgid "Invoice Tax" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1188 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1185 #, python-format msgid "No piece number !" msgstr "" @@ -7818,7 +7831,7 @@ msgid "Sales Properties" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3503 +#: code:addons/account/account.py:3541 #, python-format msgid "" "You have to set a code for the bank account defined on the selected chart of " @@ -7843,7 +7856,7 @@ msgstr "" #. module: account #: selection:account.move.line,centralisation:0 -#: code:addons/account/account.py:1503 +#: code:addons/account/account.py:1541 #, python-format msgid "Currency Adjustment" msgstr "" @@ -7875,7 +7888,7 @@ msgid "May" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:788 +#: code:addons/account/account_invoice.py:817 #, python-format msgid "Global taxes defined, but they are not in invoice lines !" msgstr "" @@ -7916,7 +7929,7 @@ msgstr "" #: view:account.config.settings:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:353 +#: code:addons/account/account_invoice.py:385 #, python-format msgid "Customer" msgstr "" @@ -7932,7 +7945,7 @@ msgstr "" #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 #: selection:account.entries.report,type:0 #: selection:account.journal,type:0 -#: code:addons/account/account.py:3054 +#: code:addons/account/account.py:3092 #, python-format msgid "Cash" msgstr "" @@ -8050,7 +8063,7 @@ msgid "Reconciliation Transactions" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:449 +#: code:addons/account/account_invoice.py:469 #, python-format msgid "" "You cannot delete an invoice which is not draft or cancelled. You should " @@ -8104,6 +8117,7 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account.py:653 #: code:addons/account/account.py:656 #: code:addons/account/account.py:668 +#: code:addons/account/account.py:1031 #, python-format msgid "Warning !" msgstr "" @@ -8171,7 +8185,7 @@ msgid "Select a currency to apply on the invoice" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:869 +#: code:addons/account/account_invoice.py:898 #, python-format msgid "No Invoice Lines !" msgstr "" @@ -8194,7 +8208,7 @@ msgid "Tax Use In" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:381 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:382 #, python-format msgid "" "The statement balance is incorrect !\n" @@ -8202,7 +8216,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:419 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:420 #, python-format msgid "The account entries lines are not in valid state." msgstr "" @@ -8224,8 +8238,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0 -msgid "Inverted Analytic Balance -" +#: selection:account.model.line,date_maturity:0 +msgid "Partner Payment Term" msgstr "" #. module: account @@ -8246,7 +8260,7 @@ msgid "Associated Partner" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1434 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1462 #, python-format msgid "You must first select a partner !" msgstr "" @@ -8325,13 +8339,13 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3158 +#: code:addons/account/account.py:3196 #, python-format msgid "Purchase Refund Journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1297 +#: code:addons/account/account.py:1333 #, python-format msgid "Please define a sequence on the journal." msgstr "" @@ -8545,12 +8559,6 @@ msgstr "" msgid "Automatic import of the bank sta" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:381 -#, python-format -msgid "Unknown Error!" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_move_bank_reconcile msgid "Move bank reconcile" @@ -8574,7 +8582,7 @@ msgid "${object.company_id.name} Invoice (Ref ${object.number or 'n/a'})" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1213 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1210 #, python-format msgid "" "You cannot use this general account in this journal, check the tab 'Entry " @@ -8675,7 +8683,7 @@ msgid "The partner account used for this invoice." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3353 +#: code:addons/account/account.py:3391 #, python-format msgid "Tax %.2f%%" msgstr "" @@ -8693,7 +8701,7 @@ msgid "Payment Term Line" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3156 +#: code:addons/account/account.py:3194 #, python-format msgid "Purchase Journal" msgstr "" @@ -8867,7 +8875,7 @@ msgid "Journal Name" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:832 +#: code:addons/account/account_move_line.py:829 #, python-format msgid "Entry \"%s\" is not valid !" msgstr "" @@ -8915,7 +8923,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1009 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1006 #, python-format msgid "The account move (%s) for centralisation has been confirmed." msgstr "" @@ -8976,7 +8984,7 @@ msgid "Reconciled entries" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2296 +#: code:addons/account/account.py:2334 #, python-format msgid "Wrong model !" msgstr "" @@ -8998,7 +9006,7 @@ msgid "Print Account Partner Balance" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1124 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1121 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a reconciled entry. You can just change " @@ -9032,7 +9040,7 @@ msgstr "" #. module: account #: field:account.fiscalyear.close,journal_id:0 -#: code:addons/account/account.py:3160 +#: code:addons/account/account.py:3198 #, python-format msgid "Opening Entries Journal" msgstr "" @@ -9127,7 +9135,7 @@ msgid "Unit of Currency" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3157 +#: code:addons/account/account.py:3195 #, python-format msgid "Sales Refund Journal" msgstr "" @@ -9193,13 +9201,13 @@ msgid "Purchase Tax(%)" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:869 +#: code:addons/account/account_invoice.py:898 #, python-format msgid "Please create some invoice lines." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:37 +#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:36 #, python-format msgid "" "Please check that the field 'Internal Transfers Account' is set on the " @@ -9212,7 +9220,7 @@ msgid "Display Detail" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3165 +#: code:addons/account/account.py:3203 #, python-format msgid "SCNJ" msgstr "" @@ -9371,8 +9379,8 @@ msgid "Receivable Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:774 -#: code:addons/account/account_move_line.py:827 +#: code:addons/account/account_move_line.py:771 +#: code:addons/account/account_move_line.py:824 #, python-format msgid "To reconcile the entries company should be the same for all entries." msgstr "" @@ -9479,7 +9487,7 @@ msgid "Move" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:477 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:478 #: code:addons/account/wizard/account_period_close.py:51 #, python-format msgid "Invalid Action!" @@ -9573,7 +9581,7 @@ msgid "Balance :" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1549 +#: code:addons/account/account.py:1587 #, python-format msgid "Cannot create moves for different companies." msgstr "" @@ -9664,7 +9672,7 @@ msgid "Immediate Payment" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1464 +#: code:addons/account/account.py:1502 #, python-format msgid " Centralisation" msgstr "" @@ -9733,7 +9741,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:783 +#: code:addons/account/account_move_line.py:780 #, python-format msgid "Journal Item '%s' (id: %s), Move '%s' is already reconciled!" msgstr "" @@ -9745,6 +9753,13 @@ msgstr "" msgid "Draft Invoices" msgstr "" +#. module: account +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:31 +#, python-format +msgid "Nothing more to reconcile" +msgstr "" + #. module: account #: view:cash.box.in:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_cash_box_in @@ -9759,7 +9774,7 @@ msgid "Unreconciled" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:890 +#: code:addons/account/account_invoice.py:919 #, python-format msgid "Bad total !" msgstr "" @@ -9844,7 +9859,7 @@ msgid "Comparison" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1122 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1119 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a confirmed entry. You can just change " @@ -9931,7 +9946,7 @@ msgid "Journal Entry Model" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1064 +#: code:addons/account/account.py:1073 #, python-format msgid "Start period should precede then end period." msgstr "" @@ -10020,12 +10035,6 @@ msgstr "" msgid "Profit (Loss) to report" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:379 -#, python-format -msgid "There is no Sale/Purchase Journal(s) defined." -msgstr "" - #. module: account #: view:account.move.line.reconcile.select:0 msgid "Open for Reconciliation" @@ -10343,7 +10352,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1059 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1056 #, python-format msgid "Unable to change tax!" msgstr "" @@ -10412,8 +10421,10 @@ msgstr "" #: view:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1155 #: model:process.process,name:account.process_process_supplierinvoiceprocess0 #: selection:report.invoice.created,type:0 +#, python-format msgid "Supplier Invoice" msgstr "" @@ -10468,8 +10479,8 @@ msgid "Receivable accounts" msgstr "" #. module: account -#: selection:account.model.line,date_maturity:0 -msgid "Partner Payment Term" +#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0 +msgid "Inverted Analytic Balance -" msgstr "" #. module: account @@ -10589,7 +10600,7 @@ msgid "Entries Sorted by" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1515 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1543 #, python-format msgid "" "The selected unit of measure is not compatible with the unit of measure of " @@ -10670,6 +10681,8 @@ msgstr "" #: report:account.invoice:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1156 +#, python-format msgid "Refund" msgstr "" @@ -10740,7 +10753,7 @@ msgid "Manual Invoice Taxes" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:550 +#: code:addons/account/account_invoice.py:570 #, python-format msgid "The payment term of supplier does not have a payment term line." msgstr "" diff --git a/addons/account/i18n/hi.po b/addons/account/i18n/hi.po index a357e23117a..1c4d4750188 100644 --- a/addons/account/i18n/hi.po +++ b/addons/account/i18n/hi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Hindi \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:23+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:03+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account #: model:process.transition,name:account.process_transition_supplierreconcilepaid0 @@ -35,6 +35,11 @@ msgid "" "Generic Reporting \\ Taxes \\ Taxes Report'" msgstr "" +#. module: account +#: view:res.partner:0 +msgid "the parent company" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.move.reconcile:0 msgid "Journal Entry Reconcile" @@ -58,7 +63,7 @@ msgid "Residual" msgstr "अवशिष्ट" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:368 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:369 #, python-format msgid "Journal item \"%s\" is not valid." msgstr "" @@ -74,9 +79,9 @@ msgid "Import from invoice or payment" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1061 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1146 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1213 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1058 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1143 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1210 #, python-format msgid "Bad Account!" msgstr "" @@ -128,15 +133,15 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account.py:641 #: code:addons/account/account.py:686 #: code:addons/account/account.py:781 -#: code:addons/account/account.py:1049 -#: code:addons/account/account_invoice.py:788 -#: code:addons/account/account_invoice.py:791 -#: code:addons/account/account_invoice.py:794 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1514 +#: code:addons/account/account.py:1058 +#: code:addons/account/account_invoice.py:817 +#: code:addons/account/account_invoice.py:820 +#: code:addons/account/account_invoice.py:823 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1542 #: code:addons/account/account_move_line.py:98 -#: code:addons/account/account_move_line.py:774 -#: code:addons/account/account_move_line.py:827 -#: code:addons/account/account_move_line.py:867 +#: code:addons/account/account_move_line.py:771 +#: code:addons/account/account_move_line.py:824 +#: code:addons/account/account_move_line.py:864 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:62 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:44 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:68 @@ -148,7 +153,7 @@ msgid "Warning!" msgstr "चेतावनी!" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3159 +#: code:addons/account/account.py:3197 #, python-format msgid "Miscellaneous Journal" msgstr "विविध जर्नल" @@ -591,10 +596,12 @@ msgid "The accountant confirms the statement." msgstr "" #. module: account -#. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:31 -#, python-format -msgid "Nothing to reconcile" +#: selection:account.balance.report,display_account:0 +#: selection:account.common.account.report,display_account:0 +#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0 +#: selection:account.tax,type_tax_use:0 +#: selection:account.tax.template,type_tax_use:0 +msgid "All" msgstr "" #. module: account @@ -656,24 +663,36 @@ msgid "Profit Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1159 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1156 #, python-format msgid "No period found or more than one period found for the given date." msgstr "" +#. module: account +#: help:res.partner,last_reconciliation_date:0 +msgid "" +"Date on which the partner accounting entries were fully reconciled last " +"time. It differs from the last date where a reconciliation has been made for " +"this partner, as here we depict the fact that nothing more was to be " +"reconciled at this date. This can be achieved in 2 different ways: either " +"the last unreconciled debit/credit entry of this partner was reconciled, " +"either the user pressed the button \"Nothing more to reconcile\" during the " +"manual reconciliation process." +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_report_account_type_sales msgid "Report of the Sales by Account Type" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3163 +#: code:addons/account/account.py:3201 #, python-format msgid "SAJ" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1553 +#: code:addons/account/account.py:1591 #, python-format msgid "Cannot create move with currency different from .." msgstr "" @@ -706,6 +725,13 @@ msgstr "" msgid "Journal Period" msgstr "" +#. module: account +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"The amount expressed in the secondary currency must be positive when the " +"journal item is a debit and negative when if it is a credit." +msgstr "" + #. module: account #: constraint:account.move:0 msgid "" @@ -764,7 +790,7 @@ msgid "Are you sure you want to create entries?" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1330 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1358 #, python-format msgid "Invoice partially paid: %s%s of %s%s (%s%s remaining)." msgstr "" @@ -838,7 +864,7 @@ msgid "Type" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:794 +#: code:addons/account/account_invoice.py:823 #, python-format msgid "" "Taxes are missing!\n" @@ -861,7 +887,7 @@ msgid "Supplier Invoices And Refunds" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:854 +#: code:addons/account/account_move_line.py:851 #, python-format msgid "Entry is already reconciled." msgstr "" @@ -912,6 +938,13 @@ msgstr "" msgid "September" msgstr "" +#. module: account +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:24 +#, python-format +msgid "Latest Manual Reconciliation Processed:" +msgstr "" + #. module: account #: selection:account.subscription,period_type:0 msgid "days" @@ -933,7 +966,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1639 +#: code:addons/account/account.py:1677 #, python-format msgid "" "You cannot unreconcile journal items if they has been generated by the " @@ -1017,7 +1050,7 @@ msgid "Liability" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:867 +#: code:addons/account/account_invoice.py:896 #, python-format msgid "Please define sequence on the journal related to this invoice." msgstr "" @@ -1088,10 +1121,10 @@ msgid "Features" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2308 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:423 +#: code:addons/account/account.py:2346 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 #: code:addons/account/account_invoice.py:74 -#: code:addons/account/account_invoice.py:744 +#: code:addons/account/account_invoice.py:772 #: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "No Analytic Journal !" @@ -1214,7 +1247,7 @@ msgstr "" #. module: account #: model:account.account.type,name:account.data_account_type_bank #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 -#: code:addons/account/account.py:3054 +#: code:addons/account/account.py:3092 #, python-format msgid "Bank" msgstr "" @@ -1234,11 +1267,6 @@ msgstr "" msgid "Confirm statement" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.tax:0 -msgid "Account Tax" -msgstr "" - #. module: account #: help:account.account,foreign_balance:0 msgid "" @@ -1263,13 +1291,6 @@ msgstr "" msgid "Tax Code Templates" msgstr "" -#. module: account -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The amount expressed in the secondary currency must be positif when journal " -"item are debit and negatif when journal item are credit." -msgstr "" - #. module: account #: view:account.invoice.cancel:0 msgid "Cancel Invoices" @@ -1534,7 +1555,7 @@ msgid "With balance is not equal to 0" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1445 +#: code:addons/account/account.py:1483 #, python-format msgid "" "There is no default debit account defined \n" @@ -1632,6 +1653,14 @@ msgstr "" msgid "Supplier Refunds" msgstr "" +#. module: account +#: report:account.invoice:0 +#: view:account.invoice:0 +#: field:account.invoice,date_invoice:0 +#: field:report.invoice.created,date_invoice:0 +msgid "Invoice Date" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.tax.code,code:0 #: field:account.tax.code.template,code:0 @@ -1669,6 +1698,11 @@ msgstr "" msgid "Recurring" msgstr "" +#. module: account +#: report:account.invoice:0 +msgid "TIN :" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.journal,groups_id:0 msgid "Groups" @@ -1757,8 +1791,10 @@ msgstr "" #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 #: field:account.move.line,invoice:0 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1154 #: model:ir.model,name:account.model_account_invoice #: model:res.request.link,name:account.req_link_invoice +#, python-format msgid "Invoice" msgstr "" @@ -1833,7 +1869,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:857 +#: code:addons/account/account_move_line.py:854 #, python-format msgid "Some entries are already reconciled." msgstr "" @@ -1980,36 +2016,36 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account.py:634 #: code:addons/account/account.py:636 #: code:addons/account/account.py:930 -#: code:addons/account/account.py:1062 -#: code:addons/account/account.py:1064 -#: code:addons/account/account.py:1103 -#: code:addons/account/account.py:1283 -#: code:addons/account/account.py:1297 -#: code:addons/account/account.py:1320 -#: code:addons/account/account.py:1327 -#: code:addons/account/account.py:1549 -#: code:addons/account/account.py:1553 -#: code:addons/account/account.py:1639 -#: code:addons/account/account.py:2320 -#: code:addons/account/account.py:2640 -#: code:addons/account/account.py:3427 +#: code:addons/account/account.py:1071 +#: code:addons/account/account.py:1073 +#: code:addons/account/account.py:1116 +#: code:addons/account/account.py:1319 +#: code:addons/account/account.py:1333 +#: code:addons/account/account.py:1356 +#: code:addons/account/account.py:1363 +#: code:addons/account/account.py:1587 +#: code:addons/account/account.py:1591 +#: code:addons/account/account.py:1677 +#: code:addons/account/account.py:2358 +#: code:addons/account/account.py:2678 +#: code:addons/account/account.py:3465 #: code:addons/account/account_analytic_line.py:89 #: code:addons/account/account_analytic_line.py:98 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:367 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:380 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:418 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:368 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:381 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:419 #: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 #: code:addons/account/account_cash_statement.py:300 -#: code:addons/account/account_invoice.py:867 -#: code:addons/account/account_invoice.py:901 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1091 -#: code:addons/account/account_move_line.py:578 -#: code:addons/account/account_move_line.py:831 +#: code:addons/account/account_invoice.py:896 +#: code:addons/account/account_invoice.py:930 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1121 +#: code:addons/account/account_move_line.py:579 +#: code:addons/account/account_move_line.py:828 +#: code:addons/account/account_move_line.py:851 #: code:addons/account/account_move_line.py:854 -#: code:addons/account/account_move_line.py:857 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1122 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1124 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1159 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1119 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1121 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1156 #: code:addons/account/report/common_report_header.py:92 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:38 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 @@ -2023,8 +2059,8 @@ msgstr "" #: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:158 #: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:164 #: code:addons/account/wizard/account_use_model.py:44 -#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:32 -#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:36 +#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:31 +#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:35 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -2066,7 +2102,7 @@ msgid "period close" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1049 +#: code:addons/account/account.py:1058 #, python-format msgid "" "This journal already contains items for this period, therefore you cannot " @@ -2138,7 +2174,7 @@ msgid "Analytic account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:405 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:406 #, python-format msgid "Please verify that an account is defined in the journal." msgstr "" @@ -2543,7 +2579,7 @@ msgid "Create an Account Based on this Template" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:901 +#: code:addons/account/account_invoice.py:930 #, python-format msgid "" "Cannot create the invoice.\n" @@ -2564,7 +2600,7 @@ msgid "Main Sequence" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:477 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:478 #, python-format msgid "" "In order to delete a bank statement, you must first cancel it to delete " @@ -2588,7 +2624,7 @@ msgid "Fiscal Positions" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:578 +#: code:addons/account/account_move_line.py:579 #, python-format msgid "You cannot create journal items on a closed account %s %s." msgstr "" @@ -2696,7 +2732,7 @@ msgid "Account Model Entries" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3164 +#: code:addons/account/account.py:3202 #, python-format msgid "EXJ" msgstr "" @@ -2793,21 +2829,20 @@ msgid "Accounts" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3503 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:404 -#: code:addons/account/account_invoice.py:378 -#: code:addons/account/account_invoice.py:484 -#: code:addons/account/account_invoice.py:582 -#: code:addons/account/account_invoice.py:597 -#: code:addons/account/account_invoice.py:605 -#: code:addons/account/account_invoice.py:627 -#: code:addons/account/account_move_line.py:535 +#: code:addons/account/account.py:3541 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:405 +#: code:addons/account/account_invoice.py:504 +#: code:addons/account/account_invoice.py:606 +#: code:addons/account/account_invoice.py:621 +#: code:addons/account/account_invoice.py:629 +#: code:addons/account/account_invoice.py:654 +#: code:addons/account/account_move_line.py:536 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:433 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:434 #, python-format msgid "Statement %s confirmed, journal items were created." msgstr "" @@ -2995,7 +3030,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1062 +#: code:addons/account/account.py:1071 #, python-format msgid "You should choose the periods that belong to the same company." msgstr "" @@ -3008,14 +3043,16 @@ msgid "Sales by Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1411 +#: code:addons/account/account.py:1449 #, python-format msgid "You cannot delete a posted journal entry \"%s\"." msgstr "" #. module: account -#: view:account.invoice:0 -msgid "Accounting Period" +#: help:account.tax,account_collected_id:0 +msgid "" +"Set the account that will be set by default on invoice tax lines for " +"invoices. Leave empty to use the expense account." msgstr "" #. module: account @@ -3024,8 +3061,8 @@ msgid "Sale journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2308 -#: code:addons/account/account_invoice.py:744 +#: code:addons/account/account.py:2346 +#: code:addons/account/account_invoice.py:772 #: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!" @@ -3184,7 +3221,7 @@ msgid "Fiscal Position" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:791 +#: code:addons/account/account_invoice.py:820 #, python-format msgid "" "Tax base different!\n" @@ -3277,7 +3314,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2640 +#: code:addons/account/account.py:2678 #, python-format msgid "There is no parent code for the template account." msgstr "" @@ -3340,7 +3377,7 @@ msgid "View" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3422 +#: code:addons/account/account.py:3460 #: code:addons/account/account_bank.py:95 #, python-format msgid "BNK" @@ -3597,7 +3634,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:984 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1013 #, python-format msgid "" "You cannot create an invoice on a centralized journal. Uncheck the " @@ -3612,7 +3649,7 @@ msgid "Starting Balance" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1434 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1462 #, python-format msgid "No Partner Defined !" msgstr "" @@ -3664,7 +3701,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:535 +#: code:addons/account/account_move_line.py:536 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -3812,7 +3849,7 @@ msgid "Period Length (days)" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1327 +#: code:addons/account/account.py:1363 #, python-format msgid "" "You cannot modify a posted entry of this journal.\n" @@ -3875,11 +3912,6 @@ msgstr "" msgid "This purchase tax will be assigned by default on new products." msgstr "" -#. module: account -#: report:account.invoice:0 -msgid "VAT :" -msgstr "" - #. module: account #: report:account.central.journal:0 #: view:account.config.settings:0 @@ -3972,7 +4004,7 @@ msgid "Chart of Accounts Template" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2320 +#: code:addons/account/account.py:2358 #, python-format msgid "" "Maturity date of entry line generated by model line '%s' of model '%s' is " @@ -3981,12 +4013,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: selection:account.balance.report,display_account:0 -#: selection:account.common.account.report,display_account:0 -#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0 -#: selection:account.tax,type_tax_use:0 -#: selection:account.tax.template,type_tax_use:0 -msgid "All" +#: view:account.tax:0 +msgid "Account Tax" msgstr "" #. module: account @@ -4122,6 +4150,11 @@ msgstr "" msgid "Complete set of taxes" msgstr "" +#. module: account +#: field:res.partner,last_reconciliation_date:0 +msgid "Latest Full Reconciliation Date" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.account,name:0 #: field:account.account.template,name:0 @@ -4135,7 +4168,7 @@ msgid "Name" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/installer.py:94 +#: code:addons/account/installer.py:115 #, python-format msgid "No unconfigured company !" msgstr "" @@ -4206,8 +4239,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1061 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1146 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1058 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1143 #, python-format msgid "You cannot use an inactive account." msgstr "" @@ -4237,7 +4270,7 @@ msgid "Consolidated Children" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:550 +#: code:addons/account/account_invoice.py:570 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:146 #, python-format msgid "Insufficient Data!" @@ -4450,7 +4483,7 @@ msgid "Cancel the Selected Invoices" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:423 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 #, python-format msgid "You have to assign an analytic journal on the '%s' journal!" msgstr "" @@ -4504,8 +4537,8 @@ msgid "Supplier invoice sequence" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:583 -#: code:addons/account/account_invoice.py:598 +#: code:addons/account/account_invoice.py:607 +#: code:addons/account/account_invoice.py:622 #, python-format msgid "" "Cannot find a chart of account, you should create one from Settings\\" @@ -4568,7 +4601,7 @@ msgid "Account Base Code" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:867 +#: code:addons/account/account_move_line.py:864 #, python-format msgid "" "You have to provide an account for the write off/exchange difference entry." @@ -4617,10 +4650,9 @@ msgid "Opening Entries Reconciliation" msgstr "" #. module: account -#. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:24 +#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:41 #, python-format -msgid "Last Reconciliation:" +msgid "End of Fiscal Year Entry" msgstr "" #. module: account @@ -4634,7 +4666,7 @@ msgid "Statement from invoice or payment" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/installer.py:94 +#: code:addons/account/installer.py:115 #, python-format msgid "" "There is currently no company without chart of account. The wizard will " @@ -4694,7 +4726,7 @@ msgid "Bank statements are entered in the system." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_reconcile.py:121 +#: code:addons/account/wizard/account_reconcile.py:122 #, python-format msgid "Reconcile Writeoff" msgstr "" @@ -4784,7 +4816,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:627 +#: code:addons/account/account_invoice.py:655 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -4799,7 +4831,7 @@ msgid "Based On" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3166 +#: code:addons/account/account.py:3204 #, python-format msgid "ECNJ" msgstr "" @@ -4852,7 +4884,7 @@ msgid "Cancelled" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1858 +#: code:addons/account/account.py:1903 #, python-format msgid " (Copy)" msgstr "" @@ -4876,7 +4908,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3356 +#: code:addons/account/account.py:3394 #, python-format msgid "Purchase Tax %.2f%%" msgstr "" @@ -4955,11 +4987,16 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3167 +#: code:addons/account/account.py:3205 #, python-format msgid "MISC" msgstr "" +#. module: account +#: view:res.partner:0 +msgid "Accounting-related settings are managed on" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.fiscalyear.close,fy2_id:0 msgid "New Fiscal Year" @@ -5089,13 +5126,6 @@ msgstr "" msgid "Draft invoices are validated. " msgstr "" -#. module: account -#: help:account.tax,account_collected_id:0 -msgid "" -"Set the account that will be set by default on invoice tax lines for " -"invoices. Leave empty to use the expense account." -msgstr "" - #. module: account #: code:addons/account/account.py:890 #, python-format @@ -5129,7 +5159,7 @@ msgid "Tax Application" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:890 +#: code:addons/account/account_invoice.py:919 #, python-format msgid "" "Please verify the price of the invoice !\n" @@ -5305,7 +5335,7 @@ msgid "Target Moves" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1416 +#: code:addons/account/account.py:1454 #, python-format msgid "" "Move cannot be deleted if linked to an invoice. (Invoice: %s - Move ID:%s)" @@ -5386,7 +5416,7 @@ msgid "Internal Name" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1188 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1185 #, python-format msgid "" "Cannot create an automatic sequence for this piece.\n" @@ -5458,7 +5488,7 @@ msgid "Compute Code (if type=code)" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:485 +#: code:addons/account/account_invoice.py:505 #, python-format msgid "" "Cannot find a chart of accounts for this company, you should create one." @@ -5500,12 +5530,6 @@ msgstr "" msgid "Amount" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:41 -#, python-format -msgid "End of Fiscal Year Entry" -msgstr "" - #. module: account #: model:process.transition,name:account.process_transition_customerinvoice0 #: model:process.transition,name:account.process_transition_paymentorderreconcilation0 @@ -5530,17 +5554,6 @@ msgstr "" msgid "Tax on Children" msgstr "" -#. module: account -#: help:res.partner,last_reconciliation_date:0 -msgid "" -"Date on which the partner accounting entries were fully reconciled last " -"time. It differs from the date of the last reconciliation made for this " -"partner, as here we depict the fact that nothing more was to be reconciled " -"at this date. This can be achieved in 2 ways: either the last debit/credit " -"entry was reconciled, either the user pressed the button \"Fully " -"Reconciled\" in the manual reconciliation process" -msgstr "" - #. module: account #: field:account.journal,update_posted:0 msgid "Allow Cancelling Entries" @@ -5586,7 +5599,7 @@ msgid "Recompute taxes and total" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1103 +#: code:addons/account/account.py:1116 #, python-format msgid "You cannot modify/delete a journal with entries for this period." msgstr "" @@ -5614,7 +5627,7 @@ msgid "Amount Computation" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1108 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1105 #, python-format msgid "You can not add/modify entries in a closed period %s of journal %s." msgstr "" @@ -5857,7 +5870,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:451 +#: code:addons/account/account_invoice.py:471 #, python-format msgid "" "You cannot delete an invoice after it has been validated (and received a " @@ -5933,7 +5946,7 @@ msgid "Fixed Amount" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1059 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1056 #, python-format msgid "You cannot change the tax, you should remove and recreate lines." msgstr "" @@ -5984,14 +5997,14 @@ msgid "Child Accounts" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1120 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1117 #, python-format msgid "Move name (id): %s (%s)" msgstr "" #. module: account #: view:account.move.line.reconcile:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:882 +#: code:addons/account/account_move_line.py:879 #, python-format msgid "Write-Off" msgstr "" @@ -6017,7 +6030,7 @@ msgstr "" #: view:account.config.settings:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:355 +#: code:addons/account/account_invoice.py:387 #, python-format msgid "Supplier" msgstr "" @@ -6031,6 +6044,12 @@ msgstr "" msgid "March" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:1031 +#, python-format +msgid "You can not re-open a period which belongs to closed fiscal year" +msgstr "" + #. module: account #: report:account.analytic.account.journal:0 msgid "Account n°" @@ -6151,7 +6170,7 @@ msgid "Filter by" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2296 +#: code:addons/account/account.py:2334 #, python-format msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model !" msgstr "" @@ -6199,7 +6218,7 @@ msgid "Number of Days" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1321 +#: code:addons/account/account.py:1357 #, python-format msgid "" "You cannot validate this journal entry because account \"%s\" does not " @@ -6328,11 +6347,6 @@ msgstr "" msgid "Root Account" msgstr "" -#. module: account -#: field:res.partner,last_reconciliation_date:0 -msgid "Latest Reconciliation Date" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.analytic.line:0 #: model:ir.model,name:account.model_account_analytic_line @@ -6345,7 +6359,7 @@ msgid "Models" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1091 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1121 #, python-format msgid "" "You cannot cancel an invoice which is partially paid. You need to " @@ -6517,7 +6531,7 @@ msgid "You cannot create journal items on closed account." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:606 +#: code:addons/account/account_invoice.py:630 #, python-format msgid "Invoice line account's company and invoice's compnay does not match." msgstr "" @@ -6538,7 +6552,7 @@ msgid "The related account currency if not equal to the company one." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/installer.py:48 +#: code:addons/account/installer.py:69 #, python-format msgid "Custom" msgstr "" @@ -6560,7 +6574,7 @@ msgid "Internal Transfers Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:33 +#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:32 #, python-format msgid "Please check that the field 'Journal' is set on the Bank Statement" msgstr "" @@ -6586,7 +6600,7 @@ msgid "Power" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3427 +#: code:addons/account/account.py:3465 #, python-format msgid "Cannot generate an unused journal code." msgstr "" @@ -6662,12 +6676,12 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1410 -#: code:addons/account/account.py:1415 -#: code:addons/account/account.py:1444 -#: code:addons/account/account.py:1451 -#: code:addons/account/account_invoice.py:983 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1008 +#: code:addons/account/account.py:1448 +#: code:addons/account/account.py:1453 +#: code:addons/account/account.py:1482 +#: code:addons/account/account.py:1489 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1012 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1005 #: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:99 @@ -6745,7 +6759,9 @@ msgstr "" #: report:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1157 #: selection:report.invoice.created,type:0 +#, python-format msgid "Supplier Refund" msgstr "" @@ -6888,7 +6904,7 @@ msgstr "" #. module: account #: code:addons/account/account_analytic_line.py:142 -#: code:addons/account/account_move_line.py:958 +#: code:addons/account/account_move_line.py:955 #, python-format msgid "Entries: " msgstr "" @@ -7002,7 +7018,7 @@ msgstr "" #. module: account #: code:addons/account/account.py:1024 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1108 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1105 #, python-format msgid "Error !" msgstr "" @@ -7223,7 +7239,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2266 +#: code:addons/account/account.py:2304 #, python-format msgid "" "You can specify year, month and date in the name of the model using the " @@ -7299,7 +7315,7 @@ msgid "Done" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1283 +#: code:addons/account/account.py:1319 #, python-format msgid "" "You cannot validate a non-balanced entry.\n" @@ -7456,11 +7472,8 @@ msgid "For percent enter a ratio between 0-1." msgstr "" #. module: account -#: report:account.invoice:0 #: view:account.invoice:0 -#: field:account.invoice,date_invoice:0 -#: field:report.invoice.created,date_invoice:0 -msgid "Invoice Date" +msgid "Accounting Period" msgstr "" #. module: account @@ -7582,7 +7595,7 @@ msgstr "" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/account_move_line.py:783 +#: code:addons/account/account_move_line.py:780 #: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:90 #, python-format msgid "Warning" @@ -7645,7 +7658,7 @@ msgid "Use model" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1452 +#: code:addons/account/account.py:1490 #, python-format msgid "" "There is no default credit account defined \n" @@ -7696,7 +7709,7 @@ msgid "Root/View" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3168 +#: code:addons/account/account.py:3206 #, python-format msgid "OPEJ" msgstr "" @@ -7763,7 +7776,7 @@ msgid "Maturity Date" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3155 +#: code:addons/account/account.py:3193 #, python-format msgid "Sales Journal" msgstr "" @@ -7774,7 +7787,7 @@ msgid "Invoice Tax" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1188 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1185 #, python-format msgid "No piece number !" msgstr "" @@ -7813,7 +7826,7 @@ msgid "Sales Properties" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3503 +#: code:addons/account/account.py:3541 #, python-format msgid "" "You have to set a code for the bank account defined on the selected chart of " @@ -7838,7 +7851,7 @@ msgstr "" #. module: account #: selection:account.move.line,centralisation:0 -#: code:addons/account/account.py:1503 +#: code:addons/account/account.py:1541 #, python-format msgid "Currency Adjustment" msgstr "" @@ -7870,7 +7883,7 @@ msgid "May" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:788 +#: code:addons/account/account_invoice.py:817 #, python-format msgid "Global taxes defined, but they are not in invoice lines !" msgstr "" @@ -7911,7 +7924,7 @@ msgstr "" #: view:account.config.settings:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:353 +#: code:addons/account/account_invoice.py:385 #, python-format msgid "Customer" msgstr "" @@ -7927,7 +7940,7 @@ msgstr "" #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 #: selection:account.entries.report,type:0 #: selection:account.journal,type:0 -#: code:addons/account/account.py:3054 +#: code:addons/account/account.py:3092 #, python-format msgid "Cash" msgstr "" @@ -8045,7 +8058,7 @@ msgid "Reconciliation Transactions" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:449 +#: code:addons/account/account_invoice.py:469 #, python-format msgid "" "You cannot delete an invoice which is not draft or cancelled. You should " @@ -8099,6 +8112,7 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account.py:653 #: code:addons/account/account.py:656 #: code:addons/account/account.py:668 +#: code:addons/account/account.py:1031 #, python-format msgid "Warning !" msgstr "" @@ -8166,7 +8180,7 @@ msgid "Select a currency to apply on the invoice" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:869 +#: code:addons/account/account_invoice.py:898 #, python-format msgid "No Invoice Lines !" msgstr "" @@ -8189,7 +8203,7 @@ msgid "Tax Use In" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:381 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:382 #, python-format msgid "" "The statement balance is incorrect !\n" @@ -8197,7 +8211,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:419 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:420 #, python-format msgid "The account entries lines are not in valid state." msgstr "" @@ -8219,8 +8233,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0 -msgid "Inverted Analytic Balance -" +#: selection:account.model.line,date_maturity:0 +msgid "Partner Payment Term" msgstr "" #. module: account @@ -8241,7 +8255,7 @@ msgid "Associated Partner" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1434 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1462 #, python-format msgid "You must first select a partner !" msgstr "" @@ -8320,13 +8334,13 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3158 +#: code:addons/account/account.py:3196 #, python-format msgid "Purchase Refund Journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1297 +#: code:addons/account/account.py:1333 #, python-format msgid "Please define a sequence on the journal." msgstr "" @@ -8540,12 +8554,6 @@ msgstr "" msgid "Automatic import of the bank sta" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:381 -#, python-format -msgid "Unknown Error!" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_move_bank_reconcile msgid "Move bank reconcile" @@ -8569,7 +8577,7 @@ msgid "${object.company_id.name} Invoice (Ref ${object.number or 'n/a'})" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1213 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1210 #, python-format msgid "" "You cannot use this general account in this journal, check the tab 'Entry " @@ -8670,7 +8678,7 @@ msgid "The partner account used for this invoice." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3353 +#: code:addons/account/account.py:3391 #, python-format msgid "Tax %.2f%%" msgstr "" @@ -8688,7 +8696,7 @@ msgid "Payment Term Line" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3156 +#: code:addons/account/account.py:3194 #, python-format msgid "Purchase Journal" msgstr "" @@ -8862,7 +8870,7 @@ msgid "Journal Name" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:832 +#: code:addons/account/account_move_line.py:829 #, python-format msgid "Entry \"%s\" is not valid !" msgstr "" @@ -8910,7 +8918,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1009 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1006 #, python-format msgid "The account move (%s) for centralisation has been confirmed." msgstr "" @@ -8971,7 +8979,7 @@ msgid "Reconciled entries" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2296 +#: code:addons/account/account.py:2334 #, python-format msgid "Wrong model !" msgstr "" @@ -8993,7 +9001,7 @@ msgid "Print Account Partner Balance" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1124 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1121 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a reconciled entry. You can just change " @@ -9027,7 +9035,7 @@ msgstr "" #. module: account #: field:account.fiscalyear.close,journal_id:0 -#: code:addons/account/account.py:3160 +#: code:addons/account/account.py:3198 #, python-format msgid "Opening Entries Journal" msgstr "" @@ -9122,7 +9130,7 @@ msgid "Unit of Currency" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3157 +#: code:addons/account/account.py:3195 #, python-format msgid "Sales Refund Journal" msgstr "" @@ -9188,13 +9196,13 @@ msgid "Purchase Tax(%)" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:869 +#: code:addons/account/account_invoice.py:898 #, python-format msgid "Please create some invoice lines." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:37 +#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:36 #, python-format msgid "" "Please check that the field 'Internal Transfers Account' is set on the " @@ -9207,7 +9215,7 @@ msgid "Display Detail" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3165 +#: code:addons/account/account.py:3203 #, python-format msgid "SCNJ" msgstr "" @@ -9366,8 +9374,8 @@ msgid "Receivable Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:774 -#: code:addons/account/account_move_line.py:827 +#: code:addons/account/account_move_line.py:771 +#: code:addons/account/account_move_line.py:824 #, python-format msgid "To reconcile the entries company should be the same for all entries." msgstr "" @@ -9474,7 +9482,7 @@ msgid "Move" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:477 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:478 #: code:addons/account/wizard/account_period_close.py:51 #, python-format msgid "Invalid Action!" @@ -9568,7 +9576,7 @@ msgid "Balance :" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1549 +#: code:addons/account/account.py:1587 #, python-format msgid "Cannot create moves for different companies." msgstr "" @@ -9659,7 +9667,7 @@ msgid "Immediate Payment" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1464 +#: code:addons/account/account.py:1502 #, python-format msgid " Centralisation" msgstr "" @@ -9728,7 +9736,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:783 +#: code:addons/account/account_move_line.py:780 #, python-format msgid "Journal Item '%s' (id: %s), Move '%s' is already reconciled!" msgstr "" @@ -9740,6 +9748,13 @@ msgstr "" msgid "Draft Invoices" msgstr "" +#. module: account +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:31 +#, python-format +msgid "Nothing more to reconcile" +msgstr "" + #. module: account #: view:cash.box.in:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_cash_box_in @@ -9754,7 +9769,7 @@ msgid "Unreconciled" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:890 +#: code:addons/account/account_invoice.py:919 #, python-format msgid "Bad total !" msgstr "" @@ -9839,7 +9854,7 @@ msgid "Comparison" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1122 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1119 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a confirmed entry. You can just change " @@ -9926,7 +9941,7 @@ msgid "Journal Entry Model" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1064 +#: code:addons/account/account.py:1073 #, python-format msgid "Start period should precede then end period." msgstr "" @@ -10015,12 +10030,6 @@ msgstr "" msgid "Profit (Loss) to report" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:379 -#, python-format -msgid "There is no Sale/Purchase Journal(s) defined." -msgstr "" - #. module: account #: view:account.move.line.reconcile.select:0 msgid "Open for Reconciliation" @@ -10338,7 +10347,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1059 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1056 #, python-format msgid "Unable to change tax!" msgstr "" @@ -10407,8 +10416,10 @@ msgstr "" #: view:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1155 #: model:process.process,name:account.process_process_supplierinvoiceprocess0 #: selection:report.invoice.created,type:0 +#, python-format msgid "Supplier Invoice" msgstr "" @@ -10463,8 +10474,8 @@ msgid "Receivable accounts" msgstr "" #. module: account -#: selection:account.model.line,date_maturity:0 -msgid "Partner Payment Term" +#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0 +msgid "Inverted Analytic Balance -" msgstr "" #. module: account @@ -10584,7 +10595,7 @@ msgid "Entries Sorted by" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1515 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1543 #, python-format msgid "" "The selected unit of measure is not compatible with the unit of measure of " @@ -10665,6 +10676,8 @@ msgstr "" #: report:account.invoice:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1156 +#, python-format msgid "Refund" msgstr "" @@ -10735,7 +10748,7 @@ msgid "Manual Invoice Taxes" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:550 +#: code:addons/account/account_invoice.py:570 #, python-format msgid "The payment term of supplier does not have a payment term line." msgstr "" diff --git a/addons/account/i18n/hr.po b/addons/account/i18n/hr.po index 84b3a2931bb..ec2bf316b4b 100644 --- a/addons/account/i18n/hr.po +++ b/addons/account/i18n/hr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-11 16:17+0000\n" "Last-Translator: Davor Bojkić \n" "Language-Team: Croatian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:25+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:05+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account #: model:process.transition,name:account.process_transition_supplierreconcilepaid0 @@ -39,6 +39,11 @@ msgstr "" "Odredi redoslijed prikaza u izvješćima 'Računovodstvo \\ Izvještaji \\ " "Generički izvještaji \\ Porezi \\ Porezni izvještaji" +#. module: account +#: view:res.partner:0 +msgid "the parent company" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.move.reconcile:0 msgid "Journal Entry Reconcile" @@ -62,7 +67,7 @@ msgid "Residual" msgstr "Ostatak" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:368 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:369 #, python-format msgid "Journal item \"%s\" is not valid." msgstr "Stavka dnevnika \"%s\" nije ispravna." @@ -78,9 +83,9 @@ msgid "Import from invoice or payment" msgstr "Uvezi iz računa ili plaćanja" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1061 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1146 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1213 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1058 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1143 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1210 #, python-format msgid "Bad Account!" msgstr "Nepostojeći račun!" @@ -134,15 +139,15 @@ msgstr "Omogućuje skrivanje neaktivnih uvjeta plaćanja." #: code:addons/account/account.py:641 #: code:addons/account/account.py:686 #: code:addons/account/account.py:781 -#: code:addons/account/account.py:1049 -#: code:addons/account/account_invoice.py:788 -#: code:addons/account/account_invoice.py:791 -#: code:addons/account/account_invoice.py:794 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1514 +#: code:addons/account/account.py:1058 +#: code:addons/account/account_invoice.py:817 +#: code:addons/account/account_invoice.py:820 +#: code:addons/account/account_invoice.py:823 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1542 #: code:addons/account/account_move_line.py:98 -#: code:addons/account/account_move_line.py:774 -#: code:addons/account/account_move_line.py:827 -#: code:addons/account/account_move_line.py:867 +#: code:addons/account/account_move_line.py:771 +#: code:addons/account/account_move_line.py:824 +#: code:addons/account/account_move_line.py:864 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:62 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:44 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:68 @@ -154,7 +159,7 @@ msgid "Warning!" msgstr "Upozorenje!" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3159 +#: code:addons/account/account.py:3197 #, python-format msgid "Miscellaneous Journal" msgstr "Ostali dokumenti" @@ -649,11 +654,13 @@ msgid "The accountant confirms the statement." msgstr "Knjigovođa potvrđuje izvod." #. module: account -#. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:31 -#, python-format -msgid "Nothing to reconcile" -msgstr "Nema otvorenih stavaka" +#: selection:account.balance.report,display_account:0 +#: selection:account.common.account.report,display_account:0 +#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0 +#: selection:account.tax,type_tax_use:0 +#: selection:account.tax.template,type_tax_use:0 +msgid "All" +msgstr "Sve" #. module: account #: field:account.config.settings,decimal_precision:0 @@ -714,26 +721,38 @@ msgid "Profit Account" msgstr "Konto dobiti" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1159 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1156 #, python-format msgid "No period found or more than one period found for the given date." msgstr "" "Nije nađen perio za zadani datum, ili je nađeno nekoliko perioda za zadani " "datum" +#. module: account +#: help:res.partner,last_reconciliation_date:0 +msgid "" +"Date on which the partner accounting entries were fully reconciled last " +"time. It differs from the last date where a reconciliation has been made for " +"this partner, as here we depict the fact that nothing more was to be " +"reconciled at this date. This can be achieved in 2 different ways: either " +"the last unreconciled debit/credit entry of this partner was reconciled, " +"either the user pressed the button \"Nothing more to reconcile\" during the " +"manual reconciliation process." +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_report_account_type_sales msgid "Report of the Sales by Account Type" msgstr "Izvještaj o prodaji po vrsti konta" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3163 +#: code:addons/account/account.py:3201 #, python-format msgid "SAJ" msgstr "IRA" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1553 +#: code:addons/account/account.py:1591 #, python-format msgid "Cannot create move with currency different from .." msgstr "Nemože se knjižiti sa valutom različitom od ..." @@ -766,6 +785,13 @@ msgstr "Period početnog stanja" msgid "Journal Period" msgstr "Period dnevnika" +#. module: account +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"The amount expressed in the secondary currency must be positive when the " +"journal item is a debit and negative when if it is a credit." +msgstr "" + #. module: account #: constraint:account.move:0 msgid "" @@ -828,7 +854,7 @@ msgid "Are you sure you want to create entries?" msgstr "Sigurno želite kreirati stavke?" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1330 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1358 #, python-format msgid "Invoice partially paid: %s%s of %s%s (%s%s remaining)." msgstr "Račun djelomično plaćen : %s%s od %s%s (%s%s preostaje)" @@ -904,7 +930,7 @@ msgid "Type" msgstr "Vrsta" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:794 +#: code:addons/account/account_invoice.py:823 #, python-format msgid "" "Taxes are missing!\n" @@ -929,7 +955,7 @@ msgid "Supplier Invoices And Refunds" msgstr "Ulazni računi i povrati" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:854 +#: code:addons/account/account_move_line.py:851 #, python-format msgid "Entry is already reconciled." msgstr "Unos je već zatvoren" @@ -982,6 +1008,13 @@ msgstr "Oznaka i naziv konta" msgid "September" msgstr "Rujan" +#. module: account +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:24 +#, python-format +msgid "Latest Manual Reconciliation Processed:" +msgstr "" + #. module: account #: selection:account.subscription,period_type:0 msgid "days" @@ -1007,7 +1040,7 @@ msgstr "" " " #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1639 +#: code:addons/account/account.py:1677 #, python-format msgid "" "You cannot unreconcile journal items if they has been generated by the " @@ -1093,7 +1126,7 @@ msgid "Liability" msgstr "Obveza" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:867 +#: code:addons/account/account_invoice.py:896 #, python-format msgid "Please define sequence on the journal related to this invoice." msgstr "Molimo definirajte brojevni krug dnevnika povezanog sa ovim računom." @@ -1164,10 +1197,10 @@ msgid "Features" msgstr "Mogućnosti" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2308 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:423 +#: code:addons/account/account.py:2346 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 #: code:addons/account/account_invoice.py:74 -#: code:addons/account/account_invoice.py:744 +#: code:addons/account/account_invoice.py:772 #: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "No Analytic Journal !" @@ -1308,7 +1341,7 @@ msgstr "" #. module: account #: model:account.account.type,name:account.data_account_type_bank #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 -#: code:addons/account/account.py:3054 +#: code:addons/account/account.py:3092 #, python-format msgid "Bank" msgstr "Banka" @@ -1328,11 +1361,6 @@ msgstr "Povrati" msgid "Confirm statement" msgstr "Potvrdi izvod" -#. module: account -#: view:account.tax:0 -msgid "Account Tax" -msgstr "Konto poreza" - #. module: account #: help:account.account,foreign_balance:0 msgid "" @@ -1359,15 +1387,6 @@ msgstr "Centralizacija potraživanja" msgid "Tax Code Templates" msgstr "Predlošci poreznih grupa" -#. module: account -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The amount expressed in the secondary currency must be positif when journal " -"item are debit and negatif when journal item are credit." -msgstr "" -"Iznos izražen u sekundarnoj valuti mora biti pozitivan kada knjižite " -"potraživanja ili negativan za dugovanja." - #. module: account #: view:account.invoice.cancel:0 msgid "Cancel Invoices" @@ -1632,7 +1651,7 @@ msgid "With balance is not equal to 0" msgstr "Sa saldom različitim od 0" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1445 +#: code:addons/account/account.py:1483 #, python-format msgid "" "There is no default debit account defined \n" @@ -1735,6 +1754,14 @@ msgstr "Privremena tablica za kontrolnu ploču" msgid "Supplier Refunds" msgstr "Povrat dobavljaču" +#. module: account +#: report:account.invoice:0 +#: view:account.invoice:0 +#: field:account.invoice,date_invoice:0 +#: field:report.invoice.created,date_invoice:0 +msgid "Invoice Date" +msgstr "Datum računa" + #. module: account #: field:account.tax.code,code:0 #: field:account.tax.code.template,code:0 @@ -1772,6 +1799,11 @@ msgstr "Predložak za fiskalnu poziciju" msgid "Recurring" msgstr "Ponavljajući" +#. module: account +#: report:account.invoice:0 +msgid "TIN :" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.journal,groups_id:0 msgid "Groups" @@ -1860,8 +1892,10 @@ msgstr "" #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 #: field:account.move.line,invoice:0 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1154 #: model:ir.model,name:account.model_account_invoice #: model:res.request.link,name:account.req_link_invoice +#, python-format msgid "Invoice" msgstr "Račun" @@ -1946,7 +1980,7 @@ msgstr "" "stanje Nacrt" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:857 +#: code:addons/account/account_move_line.py:854 #, python-format msgid "Some entries are already reconciled." msgstr "Iste stavke su već zatvorene" @@ -2103,36 +2137,36 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account.py:634 #: code:addons/account/account.py:636 #: code:addons/account/account.py:930 -#: code:addons/account/account.py:1062 -#: code:addons/account/account.py:1064 -#: code:addons/account/account.py:1103 -#: code:addons/account/account.py:1283 -#: code:addons/account/account.py:1297 -#: code:addons/account/account.py:1320 -#: code:addons/account/account.py:1327 -#: code:addons/account/account.py:1549 -#: code:addons/account/account.py:1553 -#: code:addons/account/account.py:1639 -#: code:addons/account/account.py:2320 -#: code:addons/account/account.py:2640 -#: code:addons/account/account.py:3427 +#: code:addons/account/account.py:1071 +#: code:addons/account/account.py:1073 +#: code:addons/account/account.py:1116 +#: code:addons/account/account.py:1319 +#: code:addons/account/account.py:1333 +#: code:addons/account/account.py:1356 +#: code:addons/account/account.py:1363 +#: code:addons/account/account.py:1587 +#: code:addons/account/account.py:1591 +#: code:addons/account/account.py:1677 +#: code:addons/account/account.py:2358 +#: code:addons/account/account.py:2678 +#: code:addons/account/account.py:3465 #: code:addons/account/account_analytic_line.py:89 #: code:addons/account/account_analytic_line.py:98 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:367 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:380 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:418 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:368 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:381 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:419 #: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 #: code:addons/account/account_cash_statement.py:300 -#: code:addons/account/account_invoice.py:867 -#: code:addons/account/account_invoice.py:901 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1091 -#: code:addons/account/account_move_line.py:578 -#: code:addons/account/account_move_line.py:831 +#: code:addons/account/account_invoice.py:896 +#: code:addons/account/account_invoice.py:930 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1121 +#: code:addons/account/account_move_line.py:579 +#: code:addons/account/account_move_line.py:828 +#: code:addons/account/account_move_line.py:851 #: code:addons/account/account_move_line.py:854 -#: code:addons/account/account_move_line.py:857 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1122 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1124 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1159 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1119 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1121 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1156 #: code:addons/account/report/common_report_header.py:92 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:38 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 @@ -2146,8 +2180,8 @@ msgstr "" #: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:158 #: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:164 #: code:addons/account/wizard/account_use_model.py:44 -#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:32 -#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:36 +#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:31 +#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:35 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Greška!" @@ -2189,7 +2223,7 @@ msgid "period close" msgstr "zatvori period" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1049 +#: code:addons/account/account.py:1058 #, python-format msgid "" "This journal already contains items for this period, therefore you cannot " @@ -2261,7 +2295,7 @@ msgid "Analytic account" msgstr "Analitički konto" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:405 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:406 #, python-format msgid "Please verify that an account is defined in the journal." msgstr "Molimo provjerite da je konto definiran u dnevniku" @@ -2674,7 +2708,7 @@ msgid "Create an Account Based on this Template" msgstr "Kreiraj konto prema ovom predlošku" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:901 +#: code:addons/account/account_invoice.py:930 #, python-format msgid "" "Cannot create the invoice.\n" @@ -2699,7 +2733,7 @@ msgid "Main Sequence" msgstr "Glavna br. serija" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:477 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:478 #, python-format msgid "" "In order to delete a bank statement, you must first cancel it to delete " @@ -2725,7 +2759,7 @@ msgid "Fiscal Positions" msgstr "Fiskalne pozicije" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:578 +#: code:addons/account/account_move_line.py:579 #, python-format msgid "You cannot create journal items on a closed account %s %s." msgstr "Nije moguće knjiženje stavaka na zatvorenom kontu %s %s." @@ -2833,7 +2867,7 @@ msgid "Account Model Entries" msgstr "Stavke modela" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3164 +#: code:addons/account/account.py:3202 #, python-format msgid "EXJ" msgstr "URA" @@ -2934,21 +2968,20 @@ msgid "Accounts" msgstr "Konta" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3503 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:404 -#: code:addons/account/account_invoice.py:378 -#: code:addons/account/account_invoice.py:484 -#: code:addons/account/account_invoice.py:582 -#: code:addons/account/account_invoice.py:597 -#: code:addons/account/account_invoice.py:605 -#: code:addons/account/account_invoice.py:627 -#: code:addons/account/account_move_line.py:535 +#: code:addons/account/account.py:3541 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:405 +#: code:addons/account/account_invoice.py:504 +#: code:addons/account/account_invoice.py:606 +#: code:addons/account/account_invoice.py:621 +#: code:addons/account/account_invoice.py:629 +#: code:addons/account/account_invoice.py:654 +#: code:addons/account/account_move_line.py:536 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "Greška u konfiguraciji!" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:433 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:434 #, python-format msgid "Statement %s confirmed, journal items were created." msgstr "Dokument %s potvrđen, proknjižene su sve stavke dnevnika." @@ -3144,7 +3177,7 @@ msgstr "" "'ProForma'" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1062 +#: code:addons/account/account.py:1071 #, python-format msgid "You should choose the periods that belong to the same company." msgstr "Trebali bi odabrati periode koji pripadaju istoj Tvrtci" @@ -3157,15 +3190,17 @@ msgid "Sales by Account" msgstr "Prodaje po kontu" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1411 +#: code:addons/account/account.py:1449 #, python-format msgid "You cannot delete a posted journal entry \"%s\"." msgstr "" #. module: account -#: view:account.invoice:0 -msgid "Accounting Period" -msgstr "Obračuski period" +#: help:account.tax,account_collected_id:0 +msgid "" +"Set the account that will be set by default on invoice tax lines for " +"invoices. Leave empty to use the expense account." +msgstr "" #. module: account #: field:account.config.settings,sale_journal_id:0 @@ -3173,8 +3208,8 @@ msgid "Sale journal" msgstr "Dokument prodaje" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2308 -#: code:addons/account/account_invoice.py:744 +#: code:addons/account/account.py:2346 +#: code:addons/account/account_invoice.py:772 #: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!" @@ -3338,7 +3373,7 @@ msgid "Fiscal Position" msgstr "Fiskalna pozicija" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:791 +#: code:addons/account/account_invoice.py:820 #, python-format msgid "" "Tax base different!\n" @@ -3438,7 +3473,7 @@ msgstr "" "always use the rate at date." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2640 +#: code:addons/account/account.py:2678 #, python-format msgid "There is no parent code for the template account." msgstr "" @@ -3501,7 +3536,7 @@ msgid "View" msgstr "Pogled" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3422 +#: code:addons/account/account.py:3460 #: code:addons/account/account_bank.py:95 #, python-format msgid "BNK" @@ -3770,7 +3805,7 @@ msgstr "" "have the same references than the statement itself" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:984 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1013 #, python-format msgid "" "You cannot create an invoice on a centralized journal. Uncheck the " @@ -3785,7 +3820,7 @@ msgid "Starting Balance" msgstr "Početni saldo" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1434 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1462 #, python-format msgid "No Partner Defined !" msgstr "Nije definiran partner !" @@ -3842,7 +3877,7 @@ msgstr "" "automatski poslanim mailovima sa OpenERP portala." #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:535 +#: code:addons/account/account_move_line.py:536 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -3992,7 +4027,7 @@ msgid "Period Length (days)" msgstr "Trajanje perioda (dana)" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1327 +#: code:addons/account/account.py:1363 #, python-format msgid "" "You cannot modify a posted entry of this journal.\n" @@ -4058,11 +4093,6 @@ msgid "This purchase tax will be assigned by default on new products." msgstr "" "Ovaj porez nabave će biti dodijeljen kao zadani svim novim proizvodima." -#. module: account -#: report:account.invoice:0 -msgid "VAT :" -msgstr "PDV :" - #. module: account #: report:account.central.journal:0 #: view:account.config.settings:0 @@ -4155,7 +4185,7 @@ msgid "Chart of Accounts Template" msgstr "Predložak kontnog plana" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2320 +#: code:addons/account/account.py:2358 #, python-format msgid "" "Maturity date of entry line generated by model line '%s' of model '%s' is " @@ -4167,13 +4197,9 @@ msgstr "" "Please define partner on it!" #. module: account -#: selection:account.balance.report,display_account:0 -#: selection:account.common.account.report,display_account:0 -#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0 -#: selection:account.tax,type_tax_use:0 -#: selection:account.tax.template,type_tax_use:0 -msgid "All" -msgstr "Sve" +#: view:account.tax:0 +msgid "Account Tax" +msgstr "Konto poreza" #. module: account #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_finance_reporting_budgets @@ -4315,6 +4341,11 @@ msgstr "Koeficijent porezne grupe" msgid "Complete set of taxes" msgstr "Potpuni popis poreza" +#. module: account +#: field:res.partner,last_reconciliation_date:0 +msgid "Latest Full Reconciliation Date" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.account,name:0 #: field:account.account.template,name:0 @@ -4328,7 +4359,7 @@ msgid "Name" msgstr "Naziv" #. module: account -#: code:addons/account/installer.py:94 +#: code:addons/account/installer.py:115 #, python-format msgid "No unconfigured company !" msgstr "Nema nepodešenih organizacija!" @@ -4403,8 +4434,8 @@ msgstr "" "pojavljuju na računima." #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1061 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1146 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1058 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1143 #, python-format msgid "You cannot use an inactive account." msgstr "Nije moguće koristiti neaktivni konto" @@ -4434,7 +4465,7 @@ msgid "Consolidated Children" msgstr "Konsolidirana konta" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:550 +#: code:addons/account/account_invoice.py:570 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:146 #, python-format msgid "Insufficient Data!" @@ -4657,7 +4688,7 @@ msgid "Cancel the Selected Invoices" msgstr "Otkaži odabrane račune" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:423 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 #, python-format msgid "You have to assign an analytic journal on the '%s' journal!" msgstr "" @@ -4717,8 +4748,8 @@ msgid "Supplier invoice sequence" msgstr "Brojevni krug ulaznih računa" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:583 -#: code:addons/account/account_invoice.py:598 +#: code:addons/account/account_invoice.py:607 +#: code:addons/account/account_invoice.py:622 #, python-format msgid "" "Cannot find a chart of account, you should create one from Settings\\" @@ -4781,7 +4812,7 @@ msgid "Account Base Code" msgstr "Porezna grupa osnovice" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:867 +#: code:addons/account/account_move_line.py:864 #, python-format msgid "" "You have to provide an account for the write off/exchange difference entry." @@ -4831,11 +4862,10 @@ msgid "Opening Entries Reconciliation" msgstr "Zatvaranje stavaka početnog stanja" #. module: account -#. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:24 +#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:41 #, python-format -msgid "Last Reconciliation:" -msgstr "Zadnje zatvaranje stavaka:" +msgid "End of Fiscal Year Entry" +msgstr "Temeljnice zatvaranja fiskalne godine" #. module: account #: selection:account.move.line,state:0 @@ -4848,7 +4878,7 @@ msgid "Statement from invoice or payment" msgstr "Izvod iz računa ili plaćanja" #. module: account -#: code:addons/account/installer.py:94 +#: code:addons/account/installer.py:115 #, python-format msgid "" "There is currently no company without chart of account. The wizard will " @@ -4908,7 +4938,7 @@ msgid "Bank statements are entered in the system." msgstr "Bank statements are entered in the system." #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_reconcile.py:121 +#: code:addons/account/wizard/account_reconcile.py:122 #, python-format msgid "Reconcile Writeoff" msgstr "Otpis" @@ -4998,7 +5028,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:627 +#: code:addons/account/account_invoice.py:655 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -5013,7 +5043,7 @@ msgid "Based On" msgstr "Na osnovu" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3166 +#: code:addons/account/account.py:3204 #, python-format msgid "ECNJ" msgstr "ECNJ" @@ -5066,7 +5096,7 @@ msgid "Cancelled" msgstr "Otkazani" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1858 +#: code:addons/account/account.py:1903 #, python-format msgid " (Copy)" msgstr "" @@ -5092,7 +5122,7 @@ msgstr "" "valute organizacije." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3356 +#: code:addons/account/account.py:3394 #, python-format msgid "Purchase Tax %.2f%%" msgstr "Porezi nabave %.2f%%" @@ -5171,11 +5201,16 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3167 +#: code:addons/account/account.py:3205 #, python-format msgid "MISC" msgstr "RAZNO" +#. module: account +#: view:res.partner:0 +msgid "Accounting-related settings are managed on" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.fiscalyear.close,fy2_id:0 msgid "New Fiscal Year" @@ -5308,13 +5343,6 @@ msgstr "Bankovni izvod korišten za zatvaranje banke" msgid "Draft invoices are validated. " msgstr "Nacrti računa su potvrđeni. " -#. module: account -#: help:account.tax,account_collected_id:0 -msgid "" -"Set the account that will be set by default on invoice tax lines for " -"invoices. Leave empty to use the expense account." -msgstr "" - #. module: account #: code:addons/account/account.py:890 #, python-format @@ -5348,7 +5376,7 @@ msgid "Tax Application" msgstr "Porez se primjenjuje" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:890 +#: code:addons/account/account_invoice.py:919 #, python-format msgid "" "Please verify the price of the invoice !\n" @@ -5528,7 +5556,7 @@ msgid "Target Moves" msgstr "Ciljna knjiženja" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1416 +#: code:addons/account/account.py:1454 #, python-format msgid "" "Move cannot be deleted if linked to an invoice. (Invoice: %s - Move ID:%s)" @@ -5609,7 +5637,7 @@ msgid "Internal Name" msgstr "Interni naziv" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1188 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1185 #, python-format msgid "" "Cannot create an automatic sequence for this piece.\n" @@ -5681,7 +5709,7 @@ msgid "Compute Code (if type=code)" msgstr "Programski kod (ako je tip=Python kod)" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:485 +#: code:addons/account/account_invoice.py:505 #, python-format msgid "" "Cannot find a chart of accounts for this company, you should create one." @@ -5725,12 +5753,6 @@ msgstr "Automatsko zatvaranje" msgid "Amount" msgstr "Iznos" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:41 -#, python-format -msgid "End of Fiscal Year Entry" -msgstr "Temeljnice zatvaranja fiskalne godine" - #. module: account #: model:process.transition,name:account.process_transition_customerinvoice0 #: model:process.transition,name:account.process_transition_paymentorderreconcilation0 @@ -5757,17 +5779,6 @@ msgstr "" msgid "Tax on Children" msgstr "Porez na podređene" -#. module: account -#: help:res.partner,last_reconciliation_date:0 -msgid "" -"Date on which the partner accounting entries were fully reconciled last " -"time. It differs from the date of the last reconciliation made for this " -"partner, as here we depict the fact that nothing more was to be reconciled " -"at this date. This can be achieved in 2 ways: either the last debit/credit " -"entry was reconciled, either the user pressed the button \"Fully " -"Reconciled\" in the manual reconciliation process" -msgstr "" - #. module: account #: field:account.journal,update_posted:0 msgid "Allow Cancelling Entries" @@ -5815,7 +5826,7 @@ msgid "Recompute taxes and total" msgstr "Ponovo izračunaj poreze i ukupni iznos" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1103 +#: code:addons/account/account.py:1116 #, python-format msgid "You cannot modify/delete a journal with entries for this period." msgstr "" @@ -5845,7 +5856,7 @@ msgid "Amount Computation" msgstr "Izračun iznosa" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1108 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1105 #, python-format msgid "You can not add/modify entries in a closed period %s of journal %s." msgstr "" @@ -6091,7 +6102,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:451 +#: code:addons/account/account_invoice.py:471 #, python-format msgid "" "You cannot delete an invoice after it has been validated (and received a " @@ -6169,7 +6180,7 @@ msgid "Fixed Amount" msgstr "Fiksni iznos" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1059 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1056 #, python-format msgid "You cannot change the tax, you should remove and recreate lines." msgstr "" @@ -6221,14 +6232,14 @@ msgid "Child Accounts" msgstr "Podređena konta" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1120 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1117 #, python-format msgid "Move name (id): %s (%s)" msgstr "Naziv knjiženja (id): %s (%s)" #. module: account #: view:account.move.line.reconcile:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:882 +#: code:addons/account/account_move_line.py:879 #, python-format msgid "Write-Off" msgstr "Otpis" @@ -6254,7 +6265,7 @@ msgstr "Prihod" #: view:account.config.settings:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:355 +#: code:addons/account/account_invoice.py:387 #, python-format msgid "Supplier" msgstr "Dobavljač" @@ -6268,6 +6279,12 @@ msgstr "Dobavljač" msgid "March" msgstr "Ožujak" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:1031 +#, python-format +msgid "You can not re-open a period which belongs to closed fiscal year" +msgstr "" + #. module: account #: report:account.analytic.account.journal:0 msgid "Account n°" @@ -6393,7 +6410,7 @@ msgid "Filter by" msgstr "Filtriraj po" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2296 +#: code:addons/account/account.py:2334 #, python-format msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model !" msgstr "" @@ -6441,7 +6458,7 @@ msgid "Number of Days" msgstr "Broj dana" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1321 +#: code:addons/account/account.py:1357 #, python-format msgid "" "You cannot validate this journal entry because account \"%s\" does not " @@ -6571,11 +6588,6 @@ msgstr "" msgid "Root Account" msgstr "Korijensko konto" -#. module: account -#: field:res.partner,last_reconciliation_date:0 -msgid "Latest Reconciliation Date" -msgstr "Zadnje zatvaranje IOS-a" - #. module: account #: view:account.analytic.line:0 #: model:ir.model,name:account.model_account_analytic_line @@ -6588,7 +6600,7 @@ msgid "Models" msgstr "Modeli" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1091 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1121 #, python-format msgid "" "You cannot cancel an invoice which is partially paid. You need to " @@ -6760,7 +6772,7 @@ msgid "You cannot create journal items on closed account." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:606 +#: code:addons/account/account_invoice.py:630 #, python-format msgid "Invoice line account's company and invoice's compnay does not match." msgstr "" @@ -6781,7 +6793,7 @@ msgid "The related account currency if not equal to the company one." msgstr "The related account currency if not equal to the company one." #. module: account -#: code:addons/account/installer.py:48 +#: code:addons/account/installer.py:69 #, python-format msgid "Custom" msgstr "Prilagođen" @@ -6803,7 +6815,7 @@ msgid "Internal Transfers Account" msgstr "Konto internog prijenosa" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:33 +#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:32 #, python-format msgid "Please check that the field 'Journal' is set on the Bank Statement" msgstr "" @@ -6829,7 +6841,7 @@ msgid "Power" msgstr "Eksponent" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3427 +#: code:addons/account/account.py:3465 #, python-format msgid "Cannot generate an unused journal code." msgstr "" @@ -6912,12 +6924,12 @@ msgstr "" "je vazan." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1410 -#: code:addons/account/account.py:1415 -#: code:addons/account/account.py:1444 -#: code:addons/account/account.py:1451 -#: code:addons/account/account_invoice.py:983 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1008 +#: code:addons/account/account.py:1448 +#: code:addons/account/account.py:1453 +#: code:addons/account/account.py:1482 +#: code:addons/account/account.py:1489 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1012 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1005 #: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:99 @@ -7001,7 +7013,9 @@ msgstr "" #: report:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1157 #: selection:report.invoice.created,type:0 +#, python-format msgid "Supplier Refund" msgstr "Odobrenje dobavljača" @@ -7146,7 +7160,7 @@ msgstr "Statistike analitike" #. module: account #: code:addons/account/account_analytic_line.py:142 -#: code:addons/account/account_move_line.py:958 +#: code:addons/account/account_move_line.py:955 #, python-format msgid "Entries: " msgstr "Stavke: " @@ -7264,7 +7278,7 @@ msgstr "" #. module: account #: code:addons/account/account.py:1024 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1108 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1105 #, python-format msgid "Error !" msgstr "Greška !" @@ -7491,7 +7505,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2266 +#: code:addons/account/account.py:2304 #, python-format msgid "" "You can specify year, month and date in the name of the model using the " @@ -7576,7 +7590,7 @@ msgid "Done" msgstr "Izvršeno" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1283 +#: code:addons/account/account.py:1319 #, python-format msgid "" "You cannot validate a non-balanced entry.\n" @@ -7740,12 +7754,9 @@ msgid "For percent enter a ratio between 0-1." msgstr "Za postotak unesite omjer između 0 i 1" #. module: account -#: report:account.invoice:0 #: view:account.invoice:0 -#: field:account.invoice,date_invoice:0 -#: field:report.invoice.created,date_invoice:0 -msgid "Invoice Date" -msgstr "Datum računa" +msgid "Accounting Period" +msgstr "Obračuski period" #. module: account #: view:account.invoice.report:0 @@ -7871,7 +7882,7 @@ msgstr "Izvještavanje" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/account_move_line.py:783 +#: code:addons/account/account_move_line.py:780 #: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:90 #, python-format msgid "Warning" @@ -7936,7 +7947,7 @@ msgid "Use model" msgstr "Koristi model" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1452 +#: code:addons/account/account.py:1490 #, python-format msgid "" "There is no default credit account defined \n" @@ -7987,7 +7998,7 @@ msgid "Root/View" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3168 +#: code:addons/account/account.py:3206 #, python-format msgid "OPEJ" msgstr "" @@ -8055,7 +8066,7 @@ msgid "Maturity Date" msgstr "Datum dospijeća" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3155 +#: code:addons/account/account.py:3193 #, python-format msgid "Sales Journal" msgstr "Dnevnik prodaje" @@ -8066,7 +8077,7 @@ msgid "Invoice Tax" msgstr "Porezi računa" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1188 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1185 #, python-format msgid "No piece number !" msgstr "Ne postoji broj dijela !" @@ -8105,7 +8116,7 @@ msgid "Sales Properties" msgstr "Svojstva prodaje" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3503 +#: code:addons/account/account.py:3541 #, python-format msgid "" "You have to set a code for the bank account defined on the selected chart of " @@ -8130,7 +8141,7 @@ msgstr "Do" #. module: account #: selection:account.move.line,centralisation:0 -#: code:addons/account/account.py:1503 +#: code:addons/account/account.py:1541 #, python-format msgid "Currency Adjustment" msgstr "Podešavanje valuta" @@ -8162,7 +8173,7 @@ msgid "May" msgstr "Svibanj" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:788 +#: code:addons/account/account_invoice.py:817 #, python-format msgid "Global taxes defined, but they are not in invoice lines !" msgstr "Globalno su definirani porezi ali se ne nalaze na stavkama računa!" @@ -8203,7 +8214,7 @@ msgstr "Knjiži temeljnicu" #: view:account.config.settings:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:353 +#: code:addons/account/account_invoice.py:385 #, python-format msgid "Customer" msgstr "Kupac" @@ -8219,7 +8230,7 @@ msgstr "Naziv izvještaja" #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 #: selection:account.entries.report,type:0 #: selection:account.journal,type:0 -#: code:addons/account/account.py:3054 +#: code:addons/account/account.py:3092 #, python-format msgid "Cash" msgstr "Gotovina" @@ -8340,7 +8351,7 @@ msgid "Reconciliation Transactions" msgstr "Transakcije zatvaranja" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:449 +#: code:addons/account/account_invoice.py:469 #, python-format msgid "" "You cannot delete an invoice which is not draft or cancelled. You should " @@ -8397,6 +8408,7 @@ msgstr "Fiksno" #: code:addons/account/account.py:653 #: code:addons/account/account.py:656 #: code:addons/account/account.py:668 +#: code:addons/account/account.py:1031 #, python-format msgid "Warning !" msgstr "Upozorenje!" @@ -8464,7 +8476,7 @@ msgid "Select a currency to apply on the invoice" msgstr "Odaberite valutu računa" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:869 +#: code:addons/account/account_invoice.py:898 #, python-format msgid "No Invoice Lines !" msgstr "Nema stavaka računa !" @@ -8489,7 +8501,7 @@ msgid "Tax Use In" msgstr "Primjena poreza za" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:381 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:382 #, python-format msgid "" "The statement balance is incorrect !\n" @@ -8499,7 +8511,7 @@ msgstr "" "Očekivani saldo (%.2f) je različit od izračunatog. (%.2f)" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:419 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:420 #, python-format msgid "The account entries lines are not in valid state." msgstr "The account entries lines are not in valid state." @@ -8521,9 +8533,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0 -msgid "Inverted Analytic Balance -" -msgstr "Obrnuti saldo analitike -" +#: selection:account.model.line,date_maturity:0 +msgid "Partner Payment Term" +msgstr "Uvjeti plaćanja za partnera" #. module: account #: help:account.move.reconcile,opening_reconciliation:0 @@ -8543,7 +8555,7 @@ msgid "Associated Partner" msgstr "Povezani partner" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1434 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1462 #, python-format msgid "You must first select a partner !" msgstr "Morate prvo odabrati partnera !" @@ -8622,13 +8634,13 @@ msgid "" msgstr "Iznos ovog poreza dodati osnovici prije izračuna slijedećeg poreza." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3158 +#: code:addons/account/account.py:3196 #, python-format msgid "Purchase Refund Journal" msgstr "Knjiga odobrenja dobavljača" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1297 +#: code:addons/account/account.py:1333 #, python-format msgid "Please define a sequence on the journal." msgstr "" @@ -8847,12 +8859,6 @@ msgstr "" msgid "Automatic import of the bank sta" msgstr "Automatski uvoz bankovnih izvoda" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:381 -#, python-format -msgid "Unknown Error!" -msgstr "Nepoznata greška!" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_move_bank_reconcile msgid "Move bank reconcile" @@ -8876,7 +8882,7 @@ msgid "${object.company_id.name} Invoice (Ref ${object.number or 'n/a'})" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1213 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1210 #, python-format msgid "" "You cannot use this general account in this journal, check the tab 'Entry " @@ -8977,7 +8983,7 @@ msgid "The partner account used for this invoice." msgstr "Konto partnera za ovaj račun" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3353 +#: code:addons/account/account.py:3391 #, python-format msgid "Tax %.2f%%" msgstr "Porez %.2f%%" @@ -8995,7 +9001,7 @@ msgid "Payment Term Line" msgstr "Redak uvjeta plaćanja" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3156 +#: code:addons/account/account.py:3194 #, python-format msgid "Purchase Journal" msgstr "Dnevnik URA" @@ -9169,7 +9175,7 @@ msgid "Journal Name" msgstr "Naziv dnevnika" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:832 +#: code:addons/account/account_move_line.py:829 #, python-format msgid "Entry \"%s\" is not valid !" msgstr "Stavka \"%s\" nije ispravna !" @@ -9218,7 +9224,7 @@ msgid "" msgstr "Iznos u drugoj valuti ." #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1009 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1006 #, python-format msgid "The account move (%s) for centralisation has been confirmed." msgstr "" @@ -9280,7 +9286,7 @@ msgid "Reconciled entries" msgstr "Zatvorene stavke" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2296 +#: code:addons/account/account.py:2334 #, python-format msgid "Wrong model !" msgstr "Pogrešan model!" @@ -9302,7 +9308,7 @@ msgid "Print Account Partner Balance" msgstr "Print Account Partner Balance" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1124 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1121 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a reconciled entry. You can just change " @@ -9336,7 +9342,7 @@ msgstr "nepoznato" #. module: account #: field:account.fiscalyear.close,journal_id:0 -#: code:addons/account/account.py:3160 +#: code:addons/account/account.py:3198 #, python-format msgid "Opening Entries Journal" msgstr "Dnevnik početnog stanja" @@ -9433,7 +9439,7 @@ msgid "Unit of Currency" msgstr "Jedinica Valute" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3157 +#: code:addons/account/account.py:3195 #, python-format msgid "Sales Refund Journal" msgstr "Dnevnik odobrenja kupcima" @@ -9499,13 +9505,13 @@ msgid "Purchase Tax(%)" msgstr "Porez nabave(%)" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:869 +#: code:addons/account/account_invoice.py:898 #, python-format msgid "Please create some invoice lines." msgstr "Molim upišite stavke računa." #. module: account -#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:37 +#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:36 #, python-format msgid "" "Please check that the field 'Internal Transfers Account' is set on the " @@ -9518,7 +9524,7 @@ msgid "Display Detail" msgstr "Prikaži pojedinosti" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3165 +#: code:addons/account/account.py:3203 #, python-format msgid "SCNJ" msgstr "SCNJ" @@ -9679,8 +9685,8 @@ msgid "Receivable Account" msgstr "Konto potraživanja" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:774 -#: code:addons/account/account_move_line.py:827 +#: code:addons/account/account_move_line.py:771 +#: code:addons/account/account_move_line.py:824 #, python-format msgid "To reconcile the entries company should be the same for all entries." msgstr "" @@ -9787,7 +9793,7 @@ msgid "Move" msgstr "Temeljnica" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:477 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:478 #: code:addons/account/wizard/account_period_close.py:51 #, python-format msgid "Invalid Action!" @@ -9887,7 +9893,7 @@ msgid "Balance :" msgstr "Saldo" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1549 +#: code:addons/account/account.py:1587 #, python-format msgid "Cannot create moves for different companies." msgstr "" @@ -9978,7 +9984,7 @@ msgid "Immediate Payment" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1464 +#: code:addons/account/account.py:1502 #, python-format msgid " Centralisation" msgstr "" @@ -10047,7 +10053,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:783 +#: code:addons/account/account_move_line.py:780 #, python-format msgid "Journal Item '%s' (id: %s), Move '%s' is already reconciled!" msgstr "" @@ -10059,6 +10065,13 @@ msgstr "" msgid "Draft Invoices" msgstr "Nacrti računa" +#. module: account +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:31 +#, python-format +msgid "Nothing more to reconcile" +msgstr "" + #. module: account #: view:cash.box.in:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_cash_box_in @@ -10073,7 +10086,7 @@ msgid "Unreconciled" msgstr "Otvoren" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:890 +#: code:addons/account/account_invoice.py:919 #, python-format msgid "Bad total !" msgstr "Pogrešan ukupni iznos !" @@ -10165,7 +10178,7 @@ msgid "Comparison" msgstr "Usporedba" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1122 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1119 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a confirmed entry. You can just change " @@ -10254,7 +10267,7 @@ msgid "Journal Entry Model" msgstr "Model temeljnice" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1064 +#: code:addons/account/account.py:1073 #, python-format msgid "Start period should precede then end period." msgstr "" @@ -10343,12 +10356,6 @@ msgstr "Travanj" msgid "Profit (Loss) to report" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:379 -#, python-format -msgid "There is no Sale/Purchase Journal(s) defined." -msgstr "Nema definiranih dnevnika nabave/prodaje" - #. module: account #: view:account.move.line.reconcile.select:0 msgid "Open for Reconciliation" @@ -10672,7 +10679,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1059 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1056 #, python-format msgid "Unable to change tax!" msgstr "Nije moguće izmjeniti porez!" @@ -10741,8 +10748,10 @@ msgstr "Fiskalna pozicija" #: view:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1155 #: model:process.process,name:account.process_process_supplierinvoiceprocess0 #: selection:report.invoice.created,type:0 +#, python-format msgid "Supplier Invoice" msgstr "Ulazni račun" @@ -10797,9 +10806,9 @@ msgid "Receivable accounts" msgstr "Konta potraživanja" #. module: account -#: selection:account.model.line,date_maturity:0 -msgid "Partner Payment Term" -msgstr "Uvjeti plaćanja za partnera" +#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0 +msgid "Inverted Analytic Balance -" +msgstr "Obrnuti saldo analitike -" #. module: account #: field:temp.range,name:0 @@ -10918,7 +10927,7 @@ msgid "Entries Sorted by" msgstr "Sortirano po" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1515 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1543 #, python-format msgid "" "The selected unit of measure is not compatible with the unit of measure of " @@ -10999,6 +11008,8 @@ msgstr "Traži račun" #: report:account.invoice:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1156 +#, python-format msgid "Refund" msgstr "Odobrenje" @@ -11069,7 +11080,7 @@ msgid "Manual Invoice Taxes" msgstr "Ručni porezi računa" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:550 +#: code:addons/account/account_invoice.py:570 #, python-format msgid "The payment term of supplier does not have a payment term line." msgstr "" @@ -11234,18 +11245,47 @@ msgstr "" "Ostatak iznosa dugovanja ili potraživanja u svojoj valuti (ne nužno valuti " "organizacije)." +#~ msgid "VAT :" +#~ msgstr "PDV :" + #~ msgid "Cancel Opening Entries" #~ msgstr "Poništi početna stanja" #~ msgid "Current" #~ msgstr "Trenutno" +#~ msgid "Latest Reconciliation Date" +#~ msgstr "Zadnje zatvaranje IOS-a" + #~ msgid "Cancel Fiscal Year Opening Entries" #~ msgstr "Poništi početna stanja fiskalne godine" +#, python-format +#~ msgid "Last Reconciliation:" +#~ msgstr "Zadnje zatvaranje stavaka:" + #, python-format #~ msgid "" #~ "You can not delete an invoice which is not cancelled. You should refund it " #~ "instead." #~ msgstr "" #~ "Nije moguće obrisati račun koji nije otkazan. Unjesto toga napravite povrat." + +#, python-format +#~ msgid "Unknown Error!" +#~ msgstr "Nepoznata greška!" + +#, python-format +#~ msgid "Nothing to reconcile" +#~ msgstr "Nema otvorenih stavaka" + +#~ msgid "" +#~ "The amount expressed in the secondary currency must be positif when journal " +#~ "item are debit and negatif when journal item are credit." +#~ msgstr "" +#~ "Iznos izražen u sekundarnoj valuti mora biti pozitivan kada knjižite " +#~ "potraživanja ili negativan za dugovanja." + +#, python-format +#~ msgid "There is no Sale/Purchase Journal(s) defined." +#~ msgstr "Nema definiranih dnevnika nabave/prodaje" diff --git a/addons/account/i18n/hu.po b/addons/account/i18n/hu.po index e8fbe018ef3..eac230c43f6 100644 --- a/addons/account/i18n/hu.po +++ b/addons/account/i18n/hu.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-05-02 07:53+0000\n" "Last-Translator: krnkris \n" "Language-Team: Hungarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-03 06:29+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16598)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:03+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account #: model:process.transition,name:account.process_transition_supplierreconcilepaid0 @@ -35,6 +35,11 @@ msgid "" "Generic Reporting \\ Taxes \\ Taxes Report'" msgstr "" +#. module: account +#: view:res.partner:0 +msgid "the parent company" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.move.reconcile:0 msgid "Journal Entry Reconcile" @@ -58,7 +63,7 @@ msgid "Residual" msgstr "Rendezetlen összeg" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:368 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:369 #, python-format msgid "Journal item \"%s\" is not valid." msgstr "" @@ -74,9 +79,9 @@ msgid "Import from invoice or payment" msgstr "Importálás számlából vagy pénzügyi rendezésből" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1061 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1146 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1213 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1058 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1143 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1210 #, python-format msgid "Bad Account!" msgstr "" @@ -129,15 +134,15 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account.py:641 #: code:addons/account/account.py:686 #: code:addons/account/account.py:781 -#: code:addons/account/account.py:1049 -#: code:addons/account/account_invoice.py:788 -#: code:addons/account/account_invoice.py:791 -#: code:addons/account/account_invoice.py:794 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1514 +#: code:addons/account/account.py:1058 +#: code:addons/account/account_invoice.py:817 +#: code:addons/account/account_invoice.py:820 +#: code:addons/account/account_invoice.py:823 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1542 #: code:addons/account/account_move_line.py:98 -#: code:addons/account/account_move_line.py:774 -#: code:addons/account/account_move_line.py:827 -#: code:addons/account/account_move_line.py:867 +#: code:addons/account/account_move_line.py:771 +#: code:addons/account/account_move_line.py:824 +#: code:addons/account/account_move_line.py:864 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:62 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:44 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:68 @@ -149,7 +154,7 @@ msgid "Warning!" msgstr "Figyelem!" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3159 +#: code:addons/account/account.py:3197 #, python-format msgid "Miscellaneous Journal" msgstr "Vegyes napló" @@ -597,11 +602,13 @@ msgid "The accountant confirms the statement." msgstr "A könyvelő jóváhagyja a kivonatot." #. module: account -#. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:31 -#, python-format -msgid "Nothing to reconcile" -msgstr "Nincs párosítandó tétel" +#: selection:account.balance.report,display_account:0 +#: selection:account.common.account.report,display_account:0 +#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0 +#: selection:account.tax,type_tax_use:0 +#: selection:account.tax.template,type_tax_use:0 +msgid "All" +msgstr "Összes" #. module: account #: field:account.config.settings,decimal_precision:0 @@ -662,26 +669,38 @@ msgid "Profit Account" msgstr "Nyereség számla" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1159 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1156 #, python-format msgid "No period found or more than one period found for the given date." msgstr "" "Nem található időszak vagy több mint egy időszak található a megadott " "dátumhoz." +#. module: account +#: help:res.partner,last_reconciliation_date:0 +msgid "" +"Date on which the partner accounting entries were fully reconciled last " +"time. It differs from the last date where a reconciliation has been made for " +"this partner, as here we depict the fact that nothing more was to be " +"reconciled at this date. This can be achieved in 2 different ways: either " +"the last unreconciled debit/credit entry of this partner was reconciled, " +"either the user pressed the button \"Nothing more to reconcile\" during the " +"manual reconciliation process." +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_report_account_type_sales msgid "Report of the Sales by Account Type" msgstr "Számlatípusonkénti értékesítési kimutatás" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3163 +#: code:addons/account/account.py:3201 #, python-format msgid "SAJ" msgstr "SAJ" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1553 +#: code:addons/account/account.py:1591 #, python-format msgid "Cannot create move with currency different from .." msgstr "" @@ -714,6 +733,13 @@ msgstr "Nyitó tételek időszaka" msgid "Journal Period" msgstr "Könyvelési időszak" +#. module: account +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"The amount expressed in the secondary currency must be positive when the " +"journal item is a debit and negative when if it is a credit." +msgstr "" + #. module: account #: constraint:account.move:0 msgid "" @@ -774,7 +800,7 @@ msgid "Are you sure you want to create entries?" msgstr "Biztos benne, hogy létre akarja hozni a tételeket?" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1330 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1358 #, python-format msgid "Invoice partially paid: %s%s of %s%s (%s%s remaining)." msgstr "" @@ -848,7 +874,7 @@ msgid "Type" msgstr "Típus" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:794 +#: code:addons/account/account_invoice.py:823 #, python-format msgid "" "Taxes are missing!\n" @@ -873,7 +899,7 @@ msgid "Supplier Invoices And Refunds" msgstr "Szállítói számlák és jóváírások" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:854 +#: code:addons/account/account_move_line.py:851 #, python-format msgid "Entry is already reconciled." msgstr "" @@ -924,6 +950,13 @@ msgstr "Számla kódja és neve" msgid "September" msgstr "Szeptember" +#. module: account +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:24 +#, python-format +msgid "Latest Manual Reconciliation Processed:" +msgstr "" + #. module: account #: selection:account.subscription,period_type:0 msgid "days" @@ -946,7 +979,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1639 +#: code:addons/account/account.py:1677 #, python-format msgid "" "You cannot unreconcile journal items if they has been generated by the " @@ -1030,7 +1063,7 @@ msgid "Liability" msgstr "Kötelezettség" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:867 +#: code:addons/account/account_invoice.py:896 #, python-format msgid "Please define sequence on the journal related to this invoice." msgstr "" @@ -1103,10 +1136,10 @@ msgid "Features" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2308 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:423 +#: code:addons/account/account.py:2346 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 #: code:addons/account/account_invoice.py:74 -#: code:addons/account/account_invoice.py:744 +#: code:addons/account/account_invoice.py:772 #: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "No Analytic Journal !" @@ -1231,7 +1264,7 @@ msgstr "" #. module: account #: model:account.account.type,name:account.data_account_type_bank #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 -#: code:addons/account/account.py:3054 +#: code:addons/account/account.py:3092 #, python-format msgid "Bank" msgstr "Bank" @@ -1251,11 +1284,6 @@ msgstr "" msgid "Confirm statement" msgstr "Kivonat jóváhagyása" -#. module: account -#: view:account.tax:0 -msgid "Account Tax" -msgstr "Adó" - #. module: account #: help:account.account,foreign_balance:0 msgid "" @@ -1280,13 +1308,6 @@ msgstr "Közös követel ellenszámla" msgid "Tax Code Templates" msgstr "Adógyűjtő sablonok" -#. module: account -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The amount expressed in the secondary currency must be positif when journal " -"item are debit and negatif when journal item are credit." -msgstr "" - #. module: account #: view:account.invoice.cancel:0 msgid "Cancel Invoices" @@ -1551,7 +1572,7 @@ msgid "With balance is not equal to 0" msgstr "Nem 0 egyenlegűek" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1445 +#: code:addons/account/account.py:1483 #, python-format msgid "" "There is no default debit account defined \n" @@ -1649,6 +1670,14 @@ msgstr "Vezérlőpult nézet ideiglenes táblázata" msgid "Supplier Refunds" msgstr "Bejövő jóváíró számlák" +#. module: account +#: report:account.invoice:0 +#: view:account.invoice:0 +#: field:account.invoice,date_invoice:0 +#: field:report.invoice.created,date_invoice:0 +msgid "Invoice Date" +msgstr "Számla kelte" + #. module: account #: field:account.tax.code,code:0 #: field:account.tax.code.template,code:0 @@ -1686,6 +1715,11 @@ msgstr "ÁFA pozíció sablon" msgid "Recurring" msgstr "Ismétlődő" +#. module: account +#: report:account.invoice:0 +msgid "TIN :" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.journal,groups_id:0 msgid "Groups" @@ -1774,8 +1808,10 @@ msgstr "" #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 #: field:account.move.line,invoice:0 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1154 #: model:ir.model,name:account.model_account_invoice #: model:res.request.link,name:account.req_link_invoice +#, python-format msgid "Invoice" msgstr "Számla" @@ -1850,7 +1886,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:857 +#: code:addons/account/account_move_line.py:854 #, python-format msgid "Some entries are already reconciled." msgstr "" @@ -1998,36 +2034,36 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account.py:634 #: code:addons/account/account.py:636 #: code:addons/account/account.py:930 -#: code:addons/account/account.py:1062 -#: code:addons/account/account.py:1064 -#: code:addons/account/account.py:1103 -#: code:addons/account/account.py:1283 -#: code:addons/account/account.py:1297 -#: code:addons/account/account.py:1320 -#: code:addons/account/account.py:1327 -#: code:addons/account/account.py:1549 -#: code:addons/account/account.py:1553 -#: code:addons/account/account.py:1639 -#: code:addons/account/account.py:2320 -#: code:addons/account/account.py:2640 -#: code:addons/account/account.py:3427 +#: code:addons/account/account.py:1071 +#: code:addons/account/account.py:1073 +#: code:addons/account/account.py:1116 +#: code:addons/account/account.py:1319 +#: code:addons/account/account.py:1333 +#: code:addons/account/account.py:1356 +#: code:addons/account/account.py:1363 +#: code:addons/account/account.py:1587 +#: code:addons/account/account.py:1591 +#: code:addons/account/account.py:1677 +#: code:addons/account/account.py:2358 +#: code:addons/account/account.py:2678 +#: code:addons/account/account.py:3465 #: code:addons/account/account_analytic_line.py:89 #: code:addons/account/account_analytic_line.py:98 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:367 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:380 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:418 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:368 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:381 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:419 #: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 #: code:addons/account/account_cash_statement.py:300 -#: code:addons/account/account_invoice.py:867 -#: code:addons/account/account_invoice.py:901 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1091 -#: code:addons/account/account_move_line.py:578 -#: code:addons/account/account_move_line.py:831 +#: code:addons/account/account_invoice.py:896 +#: code:addons/account/account_invoice.py:930 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1121 +#: code:addons/account/account_move_line.py:579 +#: code:addons/account/account_move_line.py:828 +#: code:addons/account/account_move_line.py:851 #: code:addons/account/account_move_line.py:854 -#: code:addons/account/account_move_line.py:857 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1122 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1124 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1159 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1119 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1121 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1156 #: code:addons/account/report/common_report_header.py:92 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:38 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 @@ -2041,8 +2077,8 @@ msgstr "" #: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:158 #: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:164 #: code:addons/account/wizard/account_use_model.py:44 -#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:32 -#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:36 +#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:31 +#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:35 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -2084,7 +2120,7 @@ msgid "period close" msgstr "Időszak zárása" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1049 +#: code:addons/account/account.py:1058 #, python-format msgid "" "This journal already contains items for this period, therefore you cannot " @@ -2156,7 +2192,7 @@ msgid "Analytic account" msgstr "Gyűjtőkód" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:405 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:406 #, python-format msgid "Please verify that an account is defined in the journal." msgstr "" @@ -2569,7 +2605,7 @@ msgid "Create an Account Based on this Template" msgstr "A sablon alapján főkönyvi számla létrehozása" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:901 +#: code:addons/account/account_invoice.py:930 #, python-format msgid "" "Cannot create the invoice.\n" @@ -2590,7 +2626,7 @@ msgid "Main Sequence" msgstr "Fő sorszám" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:477 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:478 #, python-format msgid "" "In order to delete a bank statement, you must first cancel it to delete " @@ -2614,7 +2650,7 @@ msgid "Fiscal Positions" msgstr "ÁFA pozíciók" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:578 +#: code:addons/account/account_move_line.py:579 #, python-format msgid "You cannot create journal items on a closed account %s %s." msgstr "" @@ -2722,7 +2758,7 @@ msgid "Account Model Entries" msgstr "Modelltételek" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3164 +#: code:addons/account/account.py:3202 #, python-format msgid "EXJ" msgstr "EXJ" @@ -2824,21 +2860,20 @@ msgid "Accounts" msgstr "Főkönyvi számlák" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3503 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:404 -#: code:addons/account/account_invoice.py:378 -#: code:addons/account/account_invoice.py:484 -#: code:addons/account/account_invoice.py:582 -#: code:addons/account/account_invoice.py:597 -#: code:addons/account/account_invoice.py:605 -#: code:addons/account/account_invoice.py:627 -#: code:addons/account/account_move_line.py:535 +#: code:addons/account/account.py:3541 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:405 +#: code:addons/account/account_invoice.py:504 +#: code:addons/account/account_invoice.py:606 +#: code:addons/account/account_invoice.py:621 +#: code:addons/account/account_invoice.py:629 +#: code:addons/account/account_invoice.py:654 +#: code:addons/account/account_move_line.py:536 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "Beállítási hiba!" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:433 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:434 #, python-format msgid "Statement %s confirmed, journal items were created." msgstr "" @@ -3031,7 +3066,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1062 +#: code:addons/account/account.py:1071 #, python-format msgid "You should choose the periods that belong to the same company." msgstr "" @@ -3044,15 +3079,17 @@ msgid "Sales by Account" msgstr "Főkönyvi számlánkénti értékesítés" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1411 +#: code:addons/account/account.py:1449 #, python-format msgid "You cannot delete a posted journal entry \"%s\"." msgstr "" #. module: account -#: view:account.invoice:0 -msgid "Accounting Period" -msgstr "Könyvelési időszak" +#: help:account.tax,account_collected_id:0 +msgid "" +"Set the account that will be set by default on invoice tax lines for " +"invoices. Leave empty to use the expense account." +msgstr "" #. module: account #: field:account.config.settings,sale_journal_id:0 @@ -3060,8 +3097,8 @@ msgid "Sale journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2308 -#: code:addons/account/account_invoice.py:744 +#: code:addons/account/account.py:2346 +#: code:addons/account/account_invoice.py:772 #: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!" @@ -3226,7 +3263,7 @@ msgid "Fiscal Position" msgstr "ÁFA pozíció" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:791 +#: code:addons/account/account_invoice.py:820 #, python-format msgid "" "Tax base different!\n" @@ -3323,7 +3360,7 @@ msgstr "" "csökkenéseit. A növekedéseknél mindig a napi árfolyamot használja a rendszer." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2640 +#: code:addons/account/account.py:2678 #, python-format msgid "There is no parent code for the template account." msgstr "" @@ -3386,7 +3423,7 @@ msgid "View" msgstr "Gyűjtő" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3422 +#: code:addons/account/account.py:3460 #: code:addons/account/account_bank.py:95 #, python-format msgid "BNK" @@ -3655,7 +3692,7 @@ msgstr "" "lesz a bizonylatszáma, mint a kivonatnak." #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:984 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1013 #, python-format msgid "" "You cannot create an invoice on a centralized journal. Uncheck the " @@ -3670,7 +3707,7 @@ msgid "Starting Balance" msgstr "Nyitó egyenleg" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1434 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1462 #, python-format msgid "No Partner Defined !" msgstr "Nem adott meg partnert!" @@ -3722,7 +3759,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:535 +#: code:addons/account/account_move_line.py:536 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -3872,7 +3909,7 @@ msgid "Period Length (days)" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1327 +#: code:addons/account/account.py:1363 #, python-format msgid "" "You cannot modify a posted entry of this journal.\n" @@ -3935,11 +3972,6 @@ msgstr "Tételes" msgid "This purchase tax will be assigned by default on new products." msgstr "" -#. module: account -#: report:account.invoice:0 -msgid "VAT :" -msgstr "ÁFA :" - #. module: account #: report:account.central.journal:0 #: view:account.config.settings:0 @@ -4033,7 +4065,7 @@ msgid "Chart of Accounts Template" msgstr "Számlatükör sablon" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2320 +#: code:addons/account/account.py:2358 #, python-format msgid "" "Maturity date of entry line generated by model line '%s' of model '%s' is " @@ -4045,13 +4077,9 @@ msgstr "" "Kérem, adja meg a partnert!" #. module: account -#: selection:account.balance.report,display_account:0 -#: selection:account.common.account.report,display_account:0 -#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0 -#: selection:account.tax,type_tax_use:0 -#: selection:account.tax.template,type_tax_use:0 -msgid "All" -msgstr "Összes" +#: view:account.tax:0 +msgid "Account Tax" +msgstr "Adó" #. module: account #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_finance_reporting_budgets @@ -4191,6 +4219,11 @@ msgstr "Adógyűjtő szorzótényezője" msgid "Complete set of taxes" msgstr "" +#. module: account +#: field:res.partner,last_reconciliation_date:0 +msgid "Latest Full Reconciliation Date" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.account,name:0 #: field:account.account.template,name:0 @@ -4204,7 +4237,7 @@ msgid "Name" msgstr "Megnevezés" #. module: account -#: code:addons/account/installer.py:94 +#: code:addons/account/installer.py:115 #, python-format msgid "No unconfigured company !" msgstr "" @@ -4275,8 +4308,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1061 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1146 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1058 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1143 #, python-format msgid "You cannot use an inactive account." msgstr "" @@ -4306,7 +4339,7 @@ msgid "Consolidated Children" msgstr "Konszolidált számlák" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:550 +#: code:addons/account/account_invoice.py:570 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:146 #, python-format msgid "Insufficient Data!" @@ -4523,7 +4556,7 @@ msgid "Cancel the Selected Invoices" msgstr "A kiválasztott számlák érvénytelenítése" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:423 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 #, python-format msgid "You have to assign an analytic journal on the '%s' journal!" msgstr "" @@ -4579,8 +4612,8 @@ msgid "Supplier invoice sequence" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:583 -#: code:addons/account/account_invoice.py:598 +#: code:addons/account/account_invoice.py:607 +#: code:addons/account/account_invoice.py:622 #, python-format msgid "" "Cannot find a chart of account, you should create one from Settings\\" @@ -4643,7 +4676,7 @@ msgid "Account Base Code" msgstr "Adóalapgyűjtő kód" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:867 +#: code:addons/account/account_move_line.py:864 #, python-format msgid "" "You have to provide an account for the write off/exchange difference entry." @@ -4692,11 +4725,10 @@ msgid "Opening Entries Reconciliation" msgstr "" #. module: account -#. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:24 +#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:41 #, python-format -msgid "Last Reconciliation:" -msgstr "" +msgid "End of Fiscal Year Entry" +msgstr "Záró/nyitó tétel" #. module: account #: selection:account.move.line,state:0 @@ -4709,7 +4741,7 @@ msgid "Statement from invoice or payment" msgstr "Kivonat számlából vagy pénzügyi rendezésből" #. module: account -#: code:addons/account/installer.py:94 +#: code:addons/account/installer.py:115 #, python-format msgid "" "There is currently no company without chart of account. The wizard will " @@ -4769,7 +4801,7 @@ msgid "Bank statements are entered in the system." msgstr "Bankkivonatok berögzítésre kerültek a rendszerbe." #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_reconcile.py:121 +#: code:addons/account/wizard/account_reconcile.py:122 #, python-format msgid "Reconcile Writeoff" msgstr "Párosítási különbözet leírása" @@ -4859,7 +4891,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:627 +#: code:addons/account/account_invoice.py:655 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -4874,7 +4906,7 @@ msgid "Based On" msgstr "Alapján" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3166 +#: code:addons/account/account.py:3204 #, python-format msgid "ECNJ" msgstr "ECNJ" @@ -4927,7 +4959,7 @@ msgid "Cancelled" msgstr "Érvénytelenített" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1858 +#: code:addons/account/account.py:1903 #, python-format msgid " (Copy)" msgstr "" @@ -4951,7 +4983,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3356 +#: code:addons/account/account.py:3394 #, python-format msgid "Purchase Tax %.2f%%" msgstr "" @@ -5030,11 +5062,16 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3167 +#: code:addons/account/account.py:3205 #, python-format msgid "MISC" msgstr "" +#. module: account +#: view:res.partner:0 +msgid "Accounting-related settings are managed on" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.fiscalyear.close,fy2_id:0 msgid "New Fiscal Year" @@ -5164,13 +5201,6 @@ msgstr "A bank egyeztetéshez használt bankkivonat." msgid "Draft invoices are validated. " msgstr "A számlatervezetek jóváhagyásra kerülnek. " -#. module: account -#: help:account.tax,account_collected_id:0 -msgid "" -"Set the account that will be set by default on invoice tax lines for " -"invoices. Leave empty to use the expense account." -msgstr "" - #. module: account #: code:addons/account/account.py:890 #, python-format @@ -5204,7 +5234,7 @@ msgid "Tax Application" msgstr "Alkalmazási terület" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:890 +#: code:addons/account/account_invoice.py:919 #, python-format msgid "" "Please verify the price of the invoice !\n" @@ -5380,7 +5410,7 @@ msgid "Target Moves" msgstr "Figyelembe vett tételek" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1416 +#: code:addons/account/account.py:1454 #, python-format msgid "" "Move cannot be deleted if linked to an invoice. (Invoice: %s - Move ID:%s)" @@ -5461,7 +5491,7 @@ msgid "Internal Name" msgstr "Belső név" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1188 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1185 #, python-format msgid "" "Cannot create an automatic sequence for this piece.\n" @@ -5533,7 +5563,7 @@ msgid "Compute Code (if type=code)" msgstr "Számítási kód (ha a típus = Python kód)" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:485 +#: code:addons/account/account_invoice.py:505 #, python-format msgid "" "Cannot find a chart of accounts for this company, you should create one." @@ -5575,12 +5605,6 @@ msgstr "Automatikus párosítás" msgid "Amount" msgstr "Összeg" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:41 -#, python-format -msgid "End of Fiscal Year Entry" -msgstr "Záró/nyitó tétel" - #. module: account #: model:process.transition,name:account.process_transition_customerinvoice0 #: model:process.transition,name:account.process_transition_paymentorderreconcilation0 @@ -5605,17 +5629,6 @@ msgstr "" msgid "Tax on Children" msgstr "Adó az alárendelt adókon" -#. module: account -#: help:res.partner,last_reconciliation_date:0 -msgid "" -"Date on which the partner accounting entries were fully reconciled last " -"time. It differs from the date of the last reconciliation made for this " -"partner, as here we depict the fact that nothing more was to be reconciled " -"at this date. This can be achieved in 2 ways: either the last debit/credit " -"entry was reconciled, either the user pressed the button \"Fully " -"Reconciled\" in the manual reconciliation process" -msgstr "" - #. module: account #: field:account.journal,update_posted:0 msgid "Allow Cancelling Entries" @@ -5664,7 +5677,7 @@ msgid "Recompute taxes and total" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1103 +#: code:addons/account/account.py:1116 #, python-format msgid "You cannot modify/delete a journal with entries for this period." msgstr "" @@ -5695,7 +5708,7 @@ msgid "Amount Computation" msgstr "Összeg kiszámítása" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1108 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1105 #, python-format msgid "You can not add/modify entries in a closed period %s of journal %s." msgstr "" @@ -5940,7 +5953,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:451 +#: code:addons/account/account_invoice.py:471 #, python-format msgid "" "You cannot delete an invoice after it has been validated (and received a " @@ -6016,7 +6029,7 @@ msgid "Fixed Amount" msgstr "Fix összeg" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1059 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1056 #, python-format msgid "You cannot change the tax, you should remove and recreate lines." msgstr "" @@ -6067,14 +6080,14 @@ msgid "Child Accounts" msgstr "Alárendelt számlák" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1120 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1117 #, python-format msgid "Move name (id): %s (%s)" msgstr "" #. module: account #: view:account.move.line.reconcile:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:882 +#: code:addons/account/account_move_line.py:879 #, python-format msgid "Write-Off" msgstr "Különbözet leírása" @@ -6100,7 +6113,7 @@ msgstr "" #: view:account.config.settings:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:355 +#: code:addons/account/account_invoice.py:387 #, python-format msgid "Supplier" msgstr "Szállító" @@ -6114,6 +6127,12 @@ msgstr "Szállító" msgid "March" msgstr "Március" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:1031 +#, python-format +msgid "You can not re-open a period which belongs to closed fiscal year" +msgstr "" + #. module: account #: report:account.analytic.account.journal:0 msgid "Account n°" @@ -6240,7 +6259,7 @@ msgid "Filter by" msgstr "Szűrés" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2296 +#: code:addons/account/account.py:2334 #, python-format msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model !" msgstr "" @@ -6288,7 +6307,7 @@ msgid "Number of Days" msgstr "Napok száma" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1321 +#: code:addons/account/account.py:1357 #, python-format msgid "" "You cannot validate this journal entry because account \"%s\" does not " @@ -6419,11 +6438,6 @@ msgstr "" msgid "Root Account" msgstr "Gyökér főkönyvi számla" -#. module: account -#: field:res.partner,last_reconciliation_date:0 -msgid "Latest Reconciliation Date" -msgstr "Legutolsó párosítás dátuma" - #. module: account #: view:account.analytic.line:0 #: model:ir.model,name:account.model_account_analytic_line @@ -6436,7 +6450,7 @@ msgid "Models" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1091 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1121 #, python-format msgid "" "You cannot cancel an invoice which is partially paid. You need to " @@ -6608,7 +6622,7 @@ msgid "You cannot create journal items on closed account." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:606 +#: code:addons/account/account_invoice.py:630 #, python-format msgid "Invoice line account's company and invoice's compnay does not match." msgstr "" @@ -6629,7 +6643,7 @@ msgid "The related account currency if not equal to the company one." msgstr "Pénznem, ha nem egyezik a vállalat pénznemével." #. module: account -#: code:addons/account/installer.py:48 +#: code:addons/account/installer.py:69 #, python-format msgid "Custom" msgstr "" @@ -6651,7 +6665,7 @@ msgid "Internal Transfers Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:33 +#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:32 #, python-format msgid "Please check that the field 'Journal' is set on the Bank Statement" msgstr "" @@ -6677,7 +6691,7 @@ msgid "Power" msgstr "Max. tételszám" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3427 +#: code:addons/account/account.py:3465 #, python-format msgid "Cannot generate an unused journal code." msgstr "" @@ -6758,12 +6772,12 @@ msgstr "" "rendelkező adók esetében. Ebben az esetben az értékelési sorrend lényeges." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1410 -#: code:addons/account/account.py:1415 -#: code:addons/account/account.py:1444 -#: code:addons/account/account.py:1451 -#: code:addons/account/account_invoice.py:983 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1008 +#: code:addons/account/account.py:1448 +#: code:addons/account/account.py:1453 +#: code:addons/account/account.py:1482 +#: code:addons/account/account.py:1489 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1012 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1005 #: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:99 @@ -6846,7 +6860,9 @@ msgstr "" #: report:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1157 #: selection:report.invoice.created,type:0 +#, python-format msgid "Supplier Refund" msgstr "Bejövő jóváíró számla" @@ -6991,7 +7007,7 @@ msgstr "Gyűjtőkód tétel statisztika" #. module: account #: code:addons/account/account_analytic_line.py:142 -#: code:addons/account/account_move_line.py:958 +#: code:addons/account/account_move_line.py:955 #, python-format msgid "Entries: " msgstr "Tételek: " @@ -7109,7 +7125,7 @@ msgstr "" #. module: account #: code:addons/account/account.py:1024 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1108 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1105 #, python-format msgid "Error !" msgstr "Hiba!" @@ -7336,7 +7352,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2266 +#: code:addons/account/account.py:2304 #, python-format msgid "" "You can specify year, month and date in the name of the model using the " @@ -7420,7 +7436,7 @@ msgid "Done" msgstr "Kész" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1283 +#: code:addons/account/account.py:1319 #, python-format msgid "" "You cannot validate a non-balanced entry.\n" @@ -7585,12 +7601,9 @@ msgid "For percent enter a ratio between 0-1." msgstr "" #. module: account -#: report:account.invoice:0 #: view:account.invoice:0 -#: field:account.invoice,date_invoice:0 -#: field:report.invoice.created,date_invoice:0 -msgid "Invoice Date" -msgstr "Számla kelte" +msgid "Accounting Period" +msgstr "Könyvelési időszak" #. module: account #: view:account.invoice.report:0 @@ -7716,7 +7729,7 @@ msgstr "Kimutatások" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/account_move_line.py:783 +#: code:addons/account/account_move_line.py:780 #: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:90 #, python-format msgid "Warning" @@ -7781,7 +7794,7 @@ msgid "Use model" msgstr "Modell használata" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1452 +#: code:addons/account/account.py:1490 #, python-format msgid "" "There is no default credit account defined \n" @@ -7832,7 +7845,7 @@ msgid "Root/View" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3168 +#: code:addons/account/account.py:3206 #, python-format msgid "OPEJ" msgstr "" @@ -7901,7 +7914,7 @@ msgid "Maturity Date" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3155 +#: code:addons/account/account.py:3193 #, python-format msgid "Sales Journal" msgstr "Kimenő számla napló" @@ -7912,7 +7925,7 @@ msgid "Invoice Tax" msgstr "Adó" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1188 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1185 #, python-format msgid "No piece number !" msgstr "Nem adott meg darabszámot!" @@ -7951,7 +7964,7 @@ msgid "Sales Properties" msgstr "Értékesítés könyvelési beállítások" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3503 +#: code:addons/account/account.py:3541 #, python-format msgid "" "You have to set a code for the bank account defined on the selected chart of " @@ -7976,7 +7989,7 @@ msgstr "Záró dátum" #. module: account #: selection:account.move.line,centralisation:0 -#: code:addons/account/account.py:1503 +#: code:addons/account/account.py:1541 #, python-format msgid "Currency Adjustment" msgstr "" @@ -8008,7 +8021,7 @@ msgid "May" msgstr "Május" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:788 +#: code:addons/account/account_invoice.py:817 #, python-format msgid "Global taxes defined, but they are not in invoice lines !" msgstr "" @@ -8050,7 +8063,7 @@ msgstr "Tételek könyvelése" #: view:account.config.settings:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:353 +#: code:addons/account/account_invoice.py:385 #, python-format msgid "Customer" msgstr "Vevő" @@ -8066,7 +8079,7 @@ msgstr "" #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 #: selection:account.entries.report,type:0 #: selection:account.journal,type:0 -#: code:addons/account/account.py:3054 +#: code:addons/account/account.py:3092 #, python-format msgid "Cash" msgstr "Pénztár" @@ -8187,7 +8200,7 @@ msgid "Reconciliation Transactions" msgstr "Párosítási tranzakciók" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:449 +#: code:addons/account/account_invoice.py:469 #, python-format msgid "" "You cannot delete an invoice which is not draft or cancelled. You should " @@ -8244,6 +8257,7 @@ msgstr "Fix összeg" #: code:addons/account/account.py:653 #: code:addons/account/account.py:656 #: code:addons/account/account.py:668 +#: code:addons/account/account.py:1031 #, python-format msgid "Warning !" msgstr "Figyelem!" @@ -8311,7 +8325,7 @@ msgid "Select a currency to apply on the invoice" msgstr "Válassza ki az alkalmazandó új pénznemet" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:869 +#: code:addons/account/account_invoice.py:898 #, python-format msgid "No Invoice Lines !" msgstr "Nincsenek számlasorok!" @@ -8334,7 +8348,7 @@ msgid "Tax Use In" msgstr "Alkalmazási terület" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:381 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:382 #, python-format msgid "" "The statement balance is incorrect !\n" @@ -8344,7 +8358,7 @@ msgstr "" "A várt egyenleg (%.2f) eltér a számított egyenlegtől (%.2f)." #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:419 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:420 #, python-format msgid "The account entries lines are not in valid state." msgstr "A könyvelési tételsorok nincsenek érvényes állapotban." @@ -8366,9 +8380,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0 -msgid "Inverted Analytic Balance -" -msgstr "Fordított gyűjtőkód kivonat -" +#: selection:account.model.line,date_maturity:0 +msgid "Partner Payment Term" +msgstr "Partner fizetési feltétel" #. module: account #: help:account.move.reconcile,opening_reconciliation:0 @@ -8388,7 +8402,7 @@ msgid "Associated Partner" msgstr "Társult partner" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1434 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1462 #, python-format msgid "You must first select a partner !" msgstr "Először partnert kell választani!" @@ -8469,13 +8483,13 @@ msgstr "" "adó kiszámításánál." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3158 +#: code:addons/account/account.py:3196 #, python-format msgid "Purchase Refund Journal" msgstr "Bejövő jóváíró számla napló" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1297 +#: code:addons/account/account.py:1333 #, python-format msgid "Please define a sequence on the journal." msgstr "" @@ -8689,12 +8703,6 @@ msgstr "" msgid "Automatic import of the bank sta" msgstr "Bankkivonat automatikus importálása" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:381 -#, python-format -msgid "Unknown Error!" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_move_bank_reconcile msgid "Move bank reconcile" @@ -8718,7 +8726,7 @@ msgid "${object.company_id.name} Invoice (Ref ${object.number or 'n/a'})" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1213 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1210 #, python-format msgid "" "You cannot use this general account in this journal, check the tab 'Entry " @@ -8819,7 +8827,7 @@ msgid "The partner account used for this invoice." msgstr "Vevő/szállító főkönyvi számla" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3353 +#: code:addons/account/account.py:3391 #, python-format msgid "Tax %.2f%%" msgstr "" @@ -8837,7 +8845,7 @@ msgid "Payment Term Line" msgstr "Fizetési feltétel sor" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3156 +#: code:addons/account/account.py:3194 #, python-format msgid "Purchase Journal" msgstr "Bejövő számla napló" @@ -9013,7 +9021,7 @@ msgid "Journal Name" msgstr "Napló neve" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:832 +#: code:addons/account/account_move_line.py:829 #, python-format msgid "Entry \"%s\" is not valid !" msgstr "A(z) \"%s\" tétel nem érvényes!" @@ -9064,7 +9072,7 @@ msgstr "" "Szabadon választott más pénznemben kifejezett összeg, ha a tétel devizás." #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1009 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1006 #, python-format msgid "The account move (%s) for centralisation has been confirmed." msgstr "" @@ -9125,7 +9133,7 @@ msgid "Reconciled entries" msgstr "Párosított tételek" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2296 +#: code:addons/account/account.py:2334 #, python-format msgid "Wrong model !" msgstr "" @@ -9147,7 +9155,7 @@ msgid "Print Account Partner Balance" msgstr "Folyószámla kivonat nyomtatása" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1124 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1121 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a reconciled entry. You can just change " @@ -9181,7 +9189,7 @@ msgstr "Ismeretlen" #. module: account #: field:account.fiscalyear.close,journal_id:0 -#: code:addons/account/account.py:3160 +#: code:addons/account/account.py:3198 #, python-format msgid "Opening Entries Journal" msgstr "Nyitó tételek naplója" @@ -9278,7 +9286,7 @@ msgid "Unit of Currency" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3157 +#: code:addons/account/account.py:3195 #, python-format msgid "Sales Refund Journal" msgstr "Kimenő jóváíró számla napló" @@ -9344,13 +9352,13 @@ msgid "Purchase Tax(%)" msgstr "Előzetesen felszámított ÁFA(%)" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:869 +#: code:addons/account/account_invoice.py:898 #, python-format msgid "Please create some invoice lines." msgstr "Kérem, hozzon létre számlasorokat!" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:37 +#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:36 #, python-format msgid "" "Please check that the field 'Internal Transfers Account' is set on the " @@ -9363,7 +9371,7 @@ msgid "Display Detail" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3165 +#: code:addons/account/account.py:3203 #, python-format msgid "SCNJ" msgstr "SCNJ" @@ -9524,8 +9532,8 @@ msgid "Receivable Account" msgstr "Vevő főkönyvi számla" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:774 -#: code:addons/account/account_move_line.py:827 +#: code:addons/account/account_move_line.py:771 +#: code:addons/account/account_move_line.py:824 #, python-format msgid "To reconcile the entries company should be the same for all entries." msgstr "" @@ -9632,7 +9640,7 @@ msgid "Move" msgstr "Bizonylat száma" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:477 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:478 #: code:addons/account/wizard/account_period_close.py:51 #, python-format msgid "Invalid Action!" @@ -9730,7 +9738,7 @@ msgid "Balance :" msgstr "Egyenleg :" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1549 +#: code:addons/account/account.py:1587 #, python-format msgid "Cannot create moves for different companies." msgstr "" @@ -9821,7 +9829,7 @@ msgid "Immediate Payment" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1464 +#: code:addons/account/account.py:1502 #, python-format msgid " Centralisation" msgstr "" @@ -9890,7 +9898,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:783 +#: code:addons/account/account_move_line.py:780 #, python-format msgid "Journal Item '%s' (id: %s), Move '%s' is already reconciled!" msgstr "" @@ -9902,6 +9910,13 @@ msgstr "" msgid "Draft Invoices" msgstr "Számlatervezetek" +#. module: account +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:31 +#, python-format +msgid "Nothing more to reconcile" +msgstr "" + #. module: account #: view:cash.box.in:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_cash_box_in @@ -9916,7 +9931,7 @@ msgid "Unreconciled" msgstr "Rendezetlen" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:890 +#: code:addons/account/account_invoice.py:919 #, python-format msgid "Bad total !" msgstr "Hibás összesen!" @@ -10007,7 +10022,7 @@ msgid "Comparison" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1122 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1119 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a confirmed entry. You can just change " @@ -10096,7 +10111,7 @@ msgid "Journal Entry Model" msgstr "Kontírozási modell" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1064 +#: code:addons/account/account.py:1073 #, python-format msgid "Start period should precede then end period." msgstr "" @@ -10185,12 +10200,6 @@ msgstr "Április" msgid "Profit (Loss) to report" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:379 -#, python-format -msgid "There is no Sale/Purchase Journal(s) defined." -msgstr "" - #. module: account #: view:account.move.line.reconcile.select:0 msgid "Open for Reconciliation" @@ -10513,7 +10522,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1059 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1056 #, python-format msgid "Unable to change tax!" msgstr "" @@ -10582,8 +10591,10 @@ msgstr "ÁFA pozíció" #: view:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1155 #: model:process.process,name:account.process_process_supplierinvoiceprocess0 #: selection:report.invoice.created,type:0 +#, python-format msgid "Supplier Invoice" msgstr "Bejövő számla" @@ -10638,9 +10649,9 @@ msgid "Receivable accounts" msgstr "Vevő számlák" #. module: account -#: selection:account.model.line,date_maturity:0 -msgid "Partner Payment Term" -msgstr "Partner fizetési feltétel" +#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0 +msgid "Inverted Analytic Balance -" +msgstr "Fordított gyűjtőkód kivonat -" #. module: account #: field:temp.range,name:0 @@ -10759,7 +10770,7 @@ msgid "Entries Sorted by" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1515 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1543 #, python-format msgid "" "The selected unit of measure is not compatible with the unit of measure of " @@ -10841,6 +10852,8 @@ msgstr "Számla keresése" #: report:account.invoice:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1156 +#, python-format msgid "Refund" msgstr "Jóváíró számla" @@ -10911,7 +10924,7 @@ msgid "Manual Invoice Taxes" msgstr "Adók" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:550 +#: code:addons/account/account_invoice.py:570 #, python-format msgid "The payment term of supplier does not have a payment term line." msgstr "" @@ -11074,8 +11087,18 @@ msgstr "" "A könyvelési tételben lévő vevőkövetelés vagy szállítói tartozás rendezetlen " "devizaösszege (eltérhet a vállalat pénznemétől)." +#~ msgid "VAT :" +#~ msgstr "ÁFA :" + +#~ msgid "Latest Reconciliation Date" +#~ msgstr "Legutolsó párosítás dátuma" + #~ msgid "Current" #~ msgstr "Folyamatban lévő" #~ msgid "Cancel Opening Entries" #~ msgstr "Nyitó tételek törlése" + +#, python-format +#~ msgid "Nothing to reconcile" +#~ msgstr "Nincs párosítandó tétel" diff --git a/addons/account/i18n/id.po b/addons/account/i18n/id.po index b1b96afc231..198731461b9 100644 --- a/addons/account/i18n/id.po +++ b/addons/account/i18n/id.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Indonesian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:23+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:03+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account #: model:process.transition,name:account.process_transition_supplierreconcilepaid0 @@ -37,6 +37,11 @@ msgstr "" "Menentukan urutan tampilan dalam laporan 'Akunting\\Pelaporan\\Pelaporan " "Generik\\Pajak\\Laporan Pjak'" +#. module: account +#: view:res.partner:0 +msgid "the parent company" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.move.reconcile:0 msgid "Journal Entry Reconcile" @@ -60,7 +65,7 @@ msgid "Residual" msgstr "Sisa" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:368 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:369 #, python-format msgid "Journal item \"%s\" is not valid." msgstr "Jurnal item \"%s\" tidak valid" @@ -76,9 +81,9 @@ msgid "Import from invoice or payment" msgstr "Impor dari tagihan atau pembayaran" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1061 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1146 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1213 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1058 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1143 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1210 #, python-format msgid "Bad Account!" msgstr "" @@ -134,15 +139,15 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account.py:641 #: code:addons/account/account.py:686 #: code:addons/account/account.py:781 -#: code:addons/account/account.py:1049 -#: code:addons/account/account_invoice.py:788 -#: code:addons/account/account_invoice.py:791 -#: code:addons/account/account_invoice.py:794 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1514 +#: code:addons/account/account.py:1058 +#: code:addons/account/account_invoice.py:817 +#: code:addons/account/account_invoice.py:820 +#: code:addons/account/account_invoice.py:823 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1542 #: code:addons/account/account_move_line.py:98 -#: code:addons/account/account_move_line.py:774 -#: code:addons/account/account_move_line.py:827 -#: code:addons/account/account_move_line.py:867 +#: code:addons/account/account_move_line.py:771 +#: code:addons/account/account_move_line.py:824 +#: code:addons/account/account_move_line.py:864 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:62 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:44 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:68 @@ -154,7 +159,7 @@ msgid "Warning!" msgstr "Perhatian!" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3159 +#: code:addons/account/account.py:3197 #, python-format msgid "Miscellaneous Journal" msgstr "Jurnal Lain-lain" @@ -608,11 +613,13 @@ msgid "The accountant confirms the statement." msgstr "Akuntan ini mengukuhkan pernyataan tersebut." #. module: account -#. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:31 -#, python-format -msgid "Nothing to reconcile" -msgstr "" +#: selection:account.balance.report,display_account:0 +#: selection:account.common.account.report,display_account:0 +#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0 +#: selection:account.tax,type_tax_use:0 +#: selection:account.tax.template,type_tax_use:0 +msgid "All" +msgstr "Semua" #. module: account #: field:account.config.settings,decimal_precision:0 @@ -673,26 +680,38 @@ msgid "Profit Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1159 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1156 #, python-format msgid "No period found or more than one period found for the given date." msgstr "" "Tidak ditemukan period atau lebih dari 1 period ditemukan pada tanggal " "tersebut" +#. module: account +#: help:res.partner,last_reconciliation_date:0 +msgid "" +"Date on which the partner accounting entries were fully reconciled last " +"time. It differs from the last date where a reconciliation has been made for " +"this partner, as here we depict the fact that nothing more was to be " +"reconciled at this date. This can be achieved in 2 different ways: either " +"the last unreconciled debit/credit entry of this partner was reconciled, " +"either the user pressed the button \"Nothing more to reconcile\" during the " +"manual reconciliation process." +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_report_account_type_sales msgid "Report of the Sales by Account Type" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3163 +#: code:addons/account/account.py:3201 #, python-format msgid "SAJ" msgstr "SAJ" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1553 +#: code:addons/account/account.py:1591 #, python-format msgid "Cannot create move with currency different from .." msgstr "" @@ -725,6 +744,13 @@ msgstr "Membuka Periode Catatan" msgid "Journal Period" msgstr "Periode Jurnal" +#. module: account +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"The amount expressed in the secondary currency must be positive when the " +"journal item is a debit and negative when if it is a credit." +msgstr "" + #. module: account #: constraint:account.move:0 msgid "" @@ -785,7 +811,7 @@ msgid "Are you sure you want to create entries?" msgstr "Apakah anda yakin untuk membuat catatan baru?" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1330 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1358 #, python-format msgid "Invoice partially paid: %s%s of %s%s (%s%s remaining)." msgstr "" @@ -859,7 +885,7 @@ msgid "Type" msgstr "Jenis" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:794 +#: code:addons/account/account_invoice.py:823 #, python-format msgid "" "Taxes are missing!\n" @@ -884,7 +910,7 @@ msgid "Supplier Invoices And Refunds" msgstr "Faktur Pemasok dan Faktur Pengembalian Uang" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:854 +#: code:addons/account/account_move_line.py:851 #, python-format msgid "Entry is already reconciled." msgstr "" @@ -935,6 +961,13 @@ msgstr "" msgid "September" msgstr "September" +#. module: account +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:24 +#, python-format +msgid "Latest Manual Reconciliation Processed:" +msgstr "" + #. module: account #: selection:account.subscription,period_type:0 msgid "days" @@ -958,7 +991,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1639 +#: code:addons/account/account.py:1677 #, python-format msgid "" "You cannot unreconcile journal items if they has been generated by the " @@ -1042,7 +1075,7 @@ msgid "Liability" msgstr "Hutang" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:867 +#: code:addons/account/account_invoice.py:896 #, python-format msgid "Please define sequence on the journal related to this invoice." msgstr "" @@ -1116,10 +1149,10 @@ msgid "Features" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2308 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:423 +#: code:addons/account/account.py:2346 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 #: code:addons/account/account_invoice.py:74 -#: code:addons/account/account_invoice.py:744 +#: code:addons/account/account_invoice.py:772 #: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "No Analytic Journal !" @@ -1244,7 +1277,7 @@ msgstr "" #. module: account #: model:account.account.type,name:account.data_account_type_bank #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 -#: code:addons/account/account.py:3054 +#: code:addons/account/account.py:3092 #, python-format msgid "Bank" msgstr "Bank" @@ -1264,11 +1297,6 @@ msgstr "" msgid "Confirm statement" msgstr "Konfirmasi pernyataan" -#. module: account -#: view:account.tax:0 -msgid "Account Tax" -msgstr "Akun Pajak" - #. module: account #: help:account.account,foreign_balance:0 msgid "" @@ -1295,13 +1323,6 @@ msgstr "Pemusatan Kredit" msgid "Tax Code Templates" msgstr "salinan kode pajak" -#. module: account -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The amount expressed in the secondary currency must be positif when journal " -"item are debit and negatif when journal item are credit." -msgstr "" - #. module: account #: view:account.invoice.cancel:0 msgid "Cancel Invoices" @@ -1566,7 +1587,7 @@ msgid "With balance is not equal to 0" msgstr "Dengan saldo tidak sama dengan 0" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1445 +#: code:addons/account/account.py:1483 #, python-format msgid "" "There is no default debit account defined \n" @@ -1666,6 +1687,14 @@ msgstr "Tabel sementara yang digunakan untuk tampilan Dashboard" msgid "Supplier Refunds" msgstr "Pengembalian Pemasok" +#. module: account +#: report:account.invoice:0 +#: view:account.invoice:0 +#: field:account.invoice,date_invoice:0 +#: field:report.invoice.created,date_invoice:0 +msgid "Invoice Date" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.tax.code,code:0 #: field:account.tax.code.template,code:0 @@ -1703,6 +1732,11 @@ msgstr "Template untuk Posisi Fiskal" msgid "Recurring" msgstr "" +#. module: account +#: report:account.invoice:0 +msgid "TIN :" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.journal,groups_id:0 msgid "Groups" @@ -1791,8 +1825,10 @@ msgstr "" #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 #: field:account.move.line,invoice:0 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1154 #: model:ir.model,name:account.model_account_invoice #: model:res.request.link,name:account.req_link_invoice +#, python-format msgid "Invoice" msgstr "Tagihan" @@ -1867,7 +1903,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:857 +#: code:addons/account/account_move_line.py:854 #, python-format msgid "Some entries are already reconciled." msgstr "" @@ -2016,36 +2052,36 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account.py:634 #: code:addons/account/account.py:636 #: code:addons/account/account.py:930 -#: code:addons/account/account.py:1062 -#: code:addons/account/account.py:1064 -#: code:addons/account/account.py:1103 -#: code:addons/account/account.py:1283 -#: code:addons/account/account.py:1297 -#: code:addons/account/account.py:1320 -#: code:addons/account/account.py:1327 -#: code:addons/account/account.py:1549 -#: code:addons/account/account.py:1553 -#: code:addons/account/account.py:1639 -#: code:addons/account/account.py:2320 -#: code:addons/account/account.py:2640 -#: code:addons/account/account.py:3427 +#: code:addons/account/account.py:1071 +#: code:addons/account/account.py:1073 +#: code:addons/account/account.py:1116 +#: code:addons/account/account.py:1319 +#: code:addons/account/account.py:1333 +#: code:addons/account/account.py:1356 +#: code:addons/account/account.py:1363 +#: code:addons/account/account.py:1587 +#: code:addons/account/account.py:1591 +#: code:addons/account/account.py:1677 +#: code:addons/account/account.py:2358 +#: code:addons/account/account.py:2678 +#: code:addons/account/account.py:3465 #: code:addons/account/account_analytic_line.py:89 #: code:addons/account/account_analytic_line.py:98 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:367 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:380 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:418 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:368 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:381 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:419 #: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 #: code:addons/account/account_cash_statement.py:300 -#: code:addons/account/account_invoice.py:867 -#: code:addons/account/account_invoice.py:901 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1091 -#: code:addons/account/account_move_line.py:578 -#: code:addons/account/account_move_line.py:831 +#: code:addons/account/account_invoice.py:896 +#: code:addons/account/account_invoice.py:930 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1121 +#: code:addons/account/account_move_line.py:579 +#: code:addons/account/account_move_line.py:828 +#: code:addons/account/account_move_line.py:851 #: code:addons/account/account_move_line.py:854 -#: code:addons/account/account_move_line.py:857 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1122 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1124 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1159 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1119 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1121 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1156 #: code:addons/account/report/common_report_header.py:92 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:38 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 @@ -2059,8 +2095,8 @@ msgstr "" #: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:158 #: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:164 #: code:addons/account/wizard/account_use_model.py:44 -#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:32 -#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:36 +#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:31 +#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:35 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -2102,7 +2138,7 @@ msgid "period close" msgstr "periode dekat" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1049 +#: code:addons/account/account.py:1058 #, python-format msgid "" "This journal already contains items for this period, therefore you cannot " @@ -2174,7 +2210,7 @@ msgid "Analytic account" msgstr "Akun Analitik" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:405 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:406 #, python-format msgid "Please verify that an account is defined in the journal." msgstr "Harap memverifikasi bahwa account didefinisikan di dalam jurnal." @@ -2588,7 +2624,7 @@ msgid "Create an Account Based on this Template" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:901 +#: code:addons/account/account_invoice.py:930 #, python-format msgid "" "Cannot create the invoice.\n" @@ -2609,7 +2645,7 @@ msgid "Main Sequence" msgstr "Urutan Utama" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:477 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:478 #, python-format msgid "" "In order to delete a bank statement, you must first cancel it to delete " @@ -2633,7 +2669,7 @@ msgid "Fiscal Positions" msgstr "Posisi Fiskal" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:578 +#: code:addons/account/account_move_line.py:579 #, python-format msgid "You cannot create journal items on a closed account %s %s." msgstr "" @@ -2742,7 +2778,7 @@ msgid "Account Model Entries" msgstr "Catatan Contoh Akun" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3164 +#: code:addons/account/account.py:3202 #, python-format msgid "EXJ" msgstr "" @@ -2844,21 +2880,20 @@ msgid "Accounts" msgstr "Akun" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3503 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:404 -#: code:addons/account/account_invoice.py:378 -#: code:addons/account/account_invoice.py:484 -#: code:addons/account/account_invoice.py:582 -#: code:addons/account/account_invoice.py:597 -#: code:addons/account/account_invoice.py:605 -#: code:addons/account/account_invoice.py:627 -#: code:addons/account/account_move_line.py:535 +#: code:addons/account/account.py:3541 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:405 +#: code:addons/account/account_invoice.py:504 +#: code:addons/account/account_invoice.py:606 +#: code:addons/account/account_invoice.py:621 +#: code:addons/account/account_invoice.py:629 +#: code:addons/account/account_invoice.py:654 +#: code:addons/account/account_move_line.py:536 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "Konfigurasi error !" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:433 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:434 #, python-format msgid "Statement %s confirmed, journal items were created." msgstr "" @@ -3051,7 +3086,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1062 +#: code:addons/account/account.py:1071 #, python-format msgid "You should choose the periods that belong to the same company." msgstr "" @@ -3064,14 +3099,16 @@ msgid "Sales by Account" msgstr "Penjualan menurut Akun" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1411 +#: code:addons/account/account.py:1449 #, python-format msgid "You cannot delete a posted journal entry \"%s\"." msgstr "" #. module: account -#: view:account.invoice:0 -msgid "Accounting Period" +#: help:account.tax,account_collected_id:0 +msgid "" +"Set the account that will be set by default on invoice tax lines for " +"invoices. Leave empty to use the expense account." msgstr "" #. module: account @@ -3080,8 +3117,8 @@ msgid "Sale journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2308 -#: code:addons/account/account_invoice.py:744 +#: code:addons/account/account.py:2346 +#: code:addons/account/account_invoice.py:772 #: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!" @@ -3246,7 +3283,7 @@ msgid "Fiscal Position" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:791 +#: code:addons/account/account_invoice.py:820 #, python-format msgid "" "Tax base different!\n" @@ -3339,7 +3376,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2640 +#: code:addons/account/account.py:2678 #, python-format msgid "There is no parent code for the template account." msgstr "" @@ -3402,7 +3439,7 @@ msgid "View" msgstr "Tampilan" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3422 +#: code:addons/account/account.py:3460 #: code:addons/account/account_bank.py:95 #, python-format msgid "BNK" @@ -3662,7 +3699,7 @@ msgstr "" "untuk memiliki referensi yang sama dari pernyataan itu sendiri" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:984 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1013 #, python-format msgid "" "You cannot create an invoice on a centralized journal. Uncheck the " @@ -3677,7 +3714,7 @@ msgid "Starting Balance" msgstr "Saldo Awal" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1434 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1462 #, python-format msgid "No Partner Defined !" msgstr "" @@ -3729,7 +3766,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:535 +#: code:addons/account/account_move_line.py:536 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -3877,7 +3914,7 @@ msgid "Period Length (days)" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1327 +#: code:addons/account/account.py:1363 #, python-format msgid "" "You cannot modify a posted entry of this journal.\n" @@ -3940,11 +3977,6 @@ msgstr "Rincian" msgid "This purchase tax will be assigned by default on new products." msgstr "" -#. module: account -#: report:account.invoice:0 -msgid "VAT :" -msgstr "" - #. module: account #: report:account.central.journal:0 #: view:account.config.settings:0 @@ -4037,7 +4069,7 @@ msgid "Chart of Accounts Template" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2320 +#: code:addons/account/account.py:2358 #, python-format msgid "" "Maturity date of entry line generated by model line '%s' of model '%s' is " @@ -4049,13 +4081,9 @@ msgstr "" "Mohon tetapkan mitra !" #. module: account -#: selection:account.balance.report,display_account:0 -#: selection:account.common.account.report,display_account:0 -#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0 -#: selection:account.tax,type_tax_use:0 -#: selection:account.tax.template,type_tax_use:0 -msgid "All" -msgstr "Semua" +#: view:account.tax:0 +msgid "Account Tax" +msgstr "Akun Pajak" #. module: account #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_finance_reporting_budgets @@ -4190,6 +4218,11 @@ msgstr "" msgid "Complete set of taxes" msgstr "" +#. module: account +#: field:res.partner,last_reconciliation_date:0 +msgid "Latest Full Reconciliation Date" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.account,name:0 #: field:account.account.template,name:0 @@ -4203,7 +4236,7 @@ msgid "Name" msgstr "Nama" #. module: account -#: code:addons/account/installer.py:94 +#: code:addons/account/installer.py:115 #, python-format msgid "No unconfigured company !" msgstr "" @@ -4274,8 +4307,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1061 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1146 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1058 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1143 #, python-format msgid "You cannot use an inactive account." msgstr "" @@ -4305,7 +4338,7 @@ msgid "Consolidated Children" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:550 +#: code:addons/account/account_invoice.py:570 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:146 #, python-format msgid "Insufficient Data!" @@ -4518,7 +4551,7 @@ msgid "Cancel the Selected Invoices" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:423 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 #, python-format msgid "You have to assign an analytic journal on the '%s' journal!" msgstr "" @@ -4572,8 +4605,8 @@ msgid "Supplier invoice sequence" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:583 -#: code:addons/account/account_invoice.py:598 +#: code:addons/account/account_invoice.py:607 +#: code:addons/account/account_invoice.py:622 #, python-format msgid "" "Cannot find a chart of account, you should create one from Settings\\" @@ -4636,7 +4669,7 @@ msgid "Account Base Code" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:867 +#: code:addons/account/account_move_line.py:864 #, python-format msgid "" "You have to provide an account for the write off/exchange difference entry." @@ -4685,11 +4718,10 @@ msgid "Opening Entries Reconciliation" msgstr "" #. module: account -#. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:24 +#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:41 #, python-format -msgid "Last Reconciliation:" -msgstr "" +msgid "End of Fiscal Year Entry" +msgstr "Ayat Akhir Tahun Fiskal" #. module: account #: selection:account.move.line,state:0 @@ -4702,7 +4734,7 @@ msgid "Statement from invoice or payment" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/installer.py:94 +#: code:addons/account/installer.py:115 #, python-format msgid "" "There is currently no company without chart of account. The wizard will " @@ -4762,7 +4794,7 @@ msgid "Bank statements are entered in the system." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_reconcile.py:121 +#: code:addons/account/wizard/account_reconcile.py:122 #, python-format msgid "Reconcile Writeoff" msgstr "" @@ -4852,7 +4884,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:627 +#: code:addons/account/account_invoice.py:655 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -4867,7 +4899,7 @@ msgid "Based On" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3166 +#: code:addons/account/account.py:3204 #, python-format msgid "ECNJ" msgstr "" @@ -4920,7 +4952,7 @@ msgid "Cancelled" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1858 +#: code:addons/account/account.py:1903 #, python-format msgid " (Copy)" msgstr "" @@ -4944,7 +4976,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3356 +#: code:addons/account/account.py:3394 #, python-format msgid "Purchase Tax %.2f%%" msgstr "" @@ -5023,11 +5055,16 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3167 +#: code:addons/account/account.py:3205 #, python-format msgid "MISC" msgstr "" +#. module: account +#: view:res.partner:0 +msgid "Accounting-related settings are managed on" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.fiscalyear.close,fy2_id:0 msgid "New Fiscal Year" @@ -5157,13 +5194,6 @@ msgstr "" msgid "Draft invoices are validated. " msgstr "" -#. module: account -#: help:account.tax,account_collected_id:0 -msgid "" -"Set the account that will be set by default on invoice tax lines for " -"invoices. Leave empty to use the expense account." -msgstr "" - #. module: account #: code:addons/account/account.py:890 #, python-format @@ -5197,7 +5227,7 @@ msgid "Tax Application" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:890 +#: code:addons/account/account_invoice.py:919 #, python-format msgid "" "Please verify the price of the invoice !\n" @@ -5373,7 +5403,7 @@ msgid "Target Moves" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1416 +#: code:addons/account/account.py:1454 #, python-format msgid "" "Move cannot be deleted if linked to an invoice. (Invoice: %s - Move ID:%s)" @@ -5454,7 +5484,7 @@ msgid "Internal Name" msgstr "Nama Internal" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1188 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1185 #, python-format msgid "" "Cannot create an automatic sequence for this piece.\n" @@ -5526,7 +5556,7 @@ msgid "Compute Code (if type=code)" msgstr "Kode Program (if type=code)" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:485 +#: code:addons/account/account_invoice.py:505 #, python-format msgid "" "Cannot find a chart of accounts for this company, you should create one." @@ -5568,12 +5598,6 @@ msgstr "Rekonsiliasi Otomatis" msgid "Amount" msgstr "Jumlah" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:41 -#, python-format -msgid "End of Fiscal Year Entry" -msgstr "Ayat Akhir Tahun Fiskal" - #. module: account #: model:process.transition,name:account.process_transition_customerinvoice0 #: model:process.transition,name:account.process_transition_paymentorderreconcilation0 @@ -5598,17 +5622,6 @@ msgstr "" msgid "Tax on Children" msgstr "" -#. module: account -#: help:res.partner,last_reconciliation_date:0 -msgid "" -"Date on which the partner accounting entries were fully reconciled last " -"time. It differs from the date of the last reconciliation made for this " -"partner, as here we depict the fact that nothing more was to be reconciled " -"at this date. This can be achieved in 2 ways: either the last debit/credit " -"entry was reconciled, either the user pressed the button \"Fully " -"Reconciled\" in the manual reconciliation process" -msgstr "" - #. module: account #: field:account.journal,update_posted:0 msgid "Allow Cancelling Entries" @@ -5657,7 +5670,7 @@ msgid "Recompute taxes and total" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1103 +#: code:addons/account/account.py:1116 #, python-format msgid "You cannot modify/delete a journal with entries for this period." msgstr "" @@ -5685,7 +5698,7 @@ msgid "Amount Computation" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1108 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1105 #, python-format msgid "You can not add/modify entries in a closed period %s of journal %s." msgstr "" @@ -5928,7 +5941,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:451 +#: code:addons/account/account_invoice.py:471 #, python-format msgid "" "You cannot delete an invoice after it has been validated (and received a " @@ -6004,7 +6017,7 @@ msgid "Fixed Amount" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1059 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1056 #, python-format msgid "You cannot change the tax, you should remove and recreate lines." msgstr "" @@ -6055,14 +6068,14 @@ msgid "Child Accounts" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1120 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1117 #, python-format msgid "Move name (id): %s (%s)" msgstr "" #. module: account #: view:account.move.line.reconcile:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:882 +#: code:addons/account/account_move_line.py:879 #, python-format msgid "Write-Off" msgstr "Menghapus" @@ -6088,7 +6101,7 @@ msgstr "Pendapatan" #: view:account.config.settings:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:355 +#: code:addons/account/account_invoice.py:387 #, python-format msgid "Supplier" msgstr "Pemasok" @@ -6102,6 +6115,12 @@ msgstr "Pemasok" msgid "March" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:1031 +#, python-format +msgid "You can not re-open a period which belongs to closed fiscal year" +msgstr "" + #. module: account #: report:account.analytic.account.journal:0 msgid "Account n°" @@ -6222,7 +6241,7 @@ msgid "Filter by" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2296 +#: code:addons/account/account.py:2334 #, python-format msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model !" msgstr "" @@ -6270,7 +6289,7 @@ msgid "Number of Days" msgstr "Jumlah Hari" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1321 +#: code:addons/account/account.py:1357 #, python-format msgid "" "You cannot validate this journal entry because account \"%s\" does not " @@ -6399,11 +6418,6 @@ msgstr "" msgid "Root Account" msgstr "Akun Induk" -#. module: account -#: field:res.partner,last_reconciliation_date:0 -msgid "Latest Reconciliation Date" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.analytic.line:0 #: model:ir.model,name:account.model_account_analytic_line @@ -6416,7 +6430,7 @@ msgid "Models" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1091 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1121 #, python-format msgid "" "You cannot cancel an invoice which is partially paid. You need to " @@ -6588,7 +6602,7 @@ msgid "You cannot create journal items on closed account." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:606 +#: code:addons/account/account_invoice.py:630 #, python-format msgid "Invoice line account's company and invoice's compnay does not match." msgstr "" @@ -6609,7 +6623,7 @@ msgid "The related account currency if not equal to the company one." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/installer.py:48 +#: code:addons/account/installer.py:69 #, python-format msgid "Custom" msgstr "" @@ -6631,7 +6645,7 @@ msgid "Internal Transfers Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:33 +#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:32 #, python-format msgid "Please check that the field 'Journal' is set on the Bank Statement" msgstr "" @@ -6657,7 +6671,7 @@ msgid "Power" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3427 +#: code:addons/account/account.py:3465 #, python-format msgid "Cannot generate an unused journal code." msgstr "" @@ -6733,12 +6747,12 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1410 -#: code:addons/account/account.py:1415 -#: code:addons/account/account.py:1444 -#: code:addons/account/account.py:1451 -#: code:addons/account/account_invoice.py:983 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1008 +#: code:addons/account/account.py:1448 +#: code:addons/account/account.py:1453 +#: code:addons/account/account.py:1482 +#: code:addons/account/account.py:1489 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1012 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1005 #: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:99 @@ -6816,7 +6830,9 @@ msgstr "" #: report:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1157 #: selection:report.invoice.created,type:0 +#, python-format msgid "Supplier Refund" msgstr "" @@ -6959,7 +6975,7 @@ msgstr "" #. module: account #: code:addons/account/account_analytic_line.py:142 -#: code:addons/account/account_move_line.py:958 +#: code:addons/account/account_move_line.py:955 #, python-format msgid "Entries: " msgstr "" @@ -7073,7 +7089,7 @@ msgstr "" #. module: account #: code:addons/account/account.py:1024 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1108 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1105 #, python-format msgid "Error !" msgstr "" @@ -7296,7 +7312,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2266 +#: code:addons/account/account.py:2304 #, python-format msgid "" "You can specify year, month and date in the name of the model using the " @@ -7372,7 +7388,7 @@ msgid "Done" msgstr "Selesai" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1283 +#: code:addons/account/account.py:1319 #, python-format msgid "" "You cannot validate a non-balanced entry.\n" @@ -7529,11 +7545,8 @@ msgid "For percent enter a ratio between 0-1." msgstr "" #. module: account -#: report:account.invoice:0 #: view:account.invoice:0 -#: field:account.invoice,date_invoice:0 -#: field:report.invoice.created,date_invoice:0 -msgid "Invoice Date" +msgid "Accounting Period" msgstr "" #. module: account @@ -7660,7 +7673,7 @@ msgstr "Pelaporan" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/account_move_line.py:783 +#: code:addons/account/account_move_line.py:780 #: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:90 #, python-format msgid "Warning" @@ -7723,7 +7736,7 @@ msgid "Use model" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1452 +#: code:addons/account/account.py:1490 #, python-format msgid "" "There is no default credit account defined \n" @@ -7774,7 +7787,7 @@ msgid "Root/View" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3168 +#: code:addons/account/account.py:3206 #, python-format msgid "OPEJ" msgstr "" @@ -7841,7 +7854,7 @@ msgid "Maturity Date" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3155 +#: code:addons/account/account.py:3193 #, python-format msgid "Sales Journal" msgstr "Jurnal Penjualan" @@ -7852,7 +7865,7 @@ msgid "Invoice Tax" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1188 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1185 #, python-format msgid "No piece number !" msgstr "" @@ -7891,7 +7904,7 @@ msgid "Sales Properties" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3503 +#: code:addons/account/account.py:3541 #, python-format msgid "" "You have to set a code for the bank account defined on the selected chart of " @@ -7916,7 +7929,7 @@ msgstr "" #. module: account #: selection:account.move.line,centralisation:0 -#: code:addons/account/account.py:1503 +#: code:addons/account/account.py:1541 #, python-format msgid "Currency Adjustment" msgstr "" @@ -7948,7 +7961,7 @@ msgid "May" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:788 +#: code:addons/account/account_invoice.py:817 #, python-format msgid "Global taxes defined, but they are not in invoice lines !" msgstr "" @@ -7989,7 +8002,7 @@ msgstr "" #: view:account.config.settings:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:353 +#: code:addons/account/account_invoice.py:385 #, python-format msgid "Customer" msgstr "" @@ -8005,7 +8018,7 @@ msgstr "" #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 #: selection:account.entries.report,type:0 #: selection:account.journal,type:0 -#: code:addons/account/account.py:3054 +#: code:addons/account/account.py:3092 #, python-format msgid "Cash" msgstr "" @@ -8123,7 +8136,7 @@ msgid "Reconciliation Transactions" msgstr "Transaksi rekonsiliasi" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:449 +#: code:addons/account/account_invoice.py:469 #, python-format msgid "" "You cannot delete an invoice which is not draft or cancelled. You should " @@ -8177,6 +8190,7 @@ msgstr "Baku" #: code:addons/account/account.py:653 #: code:addons/account/account.py:656 #: code:addons/account/account.py:668 +#: code:addons/account/account.py:1031 #, python-format msgid "Warning !" msgstr "" @@ -8244,7 +8258,7 @@ msgid "Select a currency to apply on the invoice" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:869 +#: code:addons/account/account_invoice.py:898 #, python-format msgid "No Invoice Lines !" msgstr "" @@ -8267,7 +8281,7 @@ msgid "Tax Use In" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:381 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:382 #, python-format msgid "" "The statement balance is incorrect !\n" @@ -8275,7 +8289,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:419 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:420 #, python-format msgid "The account entries lines are not in valid state." msgstr "" @@ -8297,8 +8311,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0 -msgid "Inverted Analytic Balance -" +#: selection:account.model.line,date_maturity:0 +msgid "Partner Payment Term" msgstr "" #. module: account @@ -8319,7 +8333,7 @@ msgid "Associated Partner" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1434 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1462 #, python-format msgid "You must first select a partner !" msgstr "" @@ -8398,13 +8412,13 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3158 +#: code:addons/account/account.py:3196 #, python-format msgid "Purchase Refund Journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1297 +#: code:addons/account/account.py:1333 #, python-format msgid "Please define a sequence on the journal." msgstr "" @@ -8618,12 +8632,6 @@ msgstr "" msgid "Automatic import of the bank sta" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:381 -#, python-format -msgid "Unknown Error!" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_move_bank_reconcile msgid "Move bank reconcile" @@ -8647,7 +8655,7 @@ msgid "${object.company_id.name} Invoice (Ref ${object.number or 'n/a'})" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1213 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1210 #, python-format msgid "" "You cannot use this general account in this journal, check the tab 'Entry " @@ -8748,7 +8756,7 @@ msgid "The partner account used for this invoice." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3353 +#: code:addons/account/account.py:3391 #, python-format msgid "Tax %.2f%%" msgstr "" @@ -8766,7 +8774,7 @@ msgid "Payment Term Line" msgstr "Detail Termin Pembayaran" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3156 +#: code:addons/account/account.py:3194 #, python-format msgid "Purchase Journal" msgstr "" @@ -8942,7 +8950,7 @@ msgid "Journal Name" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:832 +#: code:addons/account/account_move_line.py:829 #, python-format msgid "Entry \"%s\" is not valid !" msgstr "Catatan \"%s\" tidak sah !" @@ -8992,7 +9000,7 @@ msgstr "" "catatan dengan beberapa mata uang." #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1009 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1006 #, python-format msgid "The account move (%s) for centralisation has been confirmed." msgstr "" @@ -9053,7 +9061,7 @@ msgid "Reconciled entries" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2296 +#: code:addons/account/account.py:2334 #, python-format msgid "Wrong model !" msgstr "" @@ -9075,7 +9083,7 @@ msgid "Print Account Partner Balance" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1124 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1121 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a reconciled entry. You can just change " @@ -9109,7 +9117,7 @@ msgstr "" #. module: account #: field:account.fiscalyear.close,journal_id:0 -#: code:addons/account/account.py:3160 +#: code:addons/account/account.py:3198 #, python-format msgid "Opening Entries Journal" msgstr "" @@ -9204,7 +9212,7 @@ msgid "Unit of Currency" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3157 +#: code:addons/account/account.py:3195 #, python-format msgid "Sales Refund Journal" msgstr "" @@ -9270,13 +9278,13 @@ msgid "Purchase Tax(%)" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:869 +#: code:addons/account/account_invoice.py:898 #, python-format msgid "Please create some invoice lines." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:37 +#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:36 #, python-format msgid "" "Please check that the field 'Internal Transfers Account' is set on the " @@ -9289,7 +9297,7 @@ msgid "Display Detail" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3165 +#: code:addons/account/account.py:3203 #, python-format msgid "SCNJ" msgstr "" @@ -9448,8 +9456,8 @@ msgid "Receivable Account" msgstr "Akun Piutang" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:774 -#: code:addons/account/account_move_line.py:827 +#: code:addons/account/account_move_line.py:771 +#: code:addons/account/account_move_line.py:824 #, python-format msgid "To reconcile the entries company should be the same for all entries." msgstr "" @@ -9556,7 +9564,7 @@ msgid "Move" msgstr "memindahkan" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:477 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:478 #: code:addons/account/wizard/account_period_close.py:51 #, python-format msgid "Invalid Action!" @@ -9650,7 +9658,7 @@ msgid "Balance :" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1549 +#: code:addons/account/account.py:1587 #, python-format msgid "Cannot create moves for different companies." msgstr "" @@ -9741,7 +9749,7 @@ msgid "Immediate Payment" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1464 +#: code:addons/account/account.py:1502 #, python-format msgid " Centralisation" msgstr "" @@ -9810,7 +9818,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:783 +#: code:addons/account/account_move_line.py:780 #, python-format msgid "Journal Item '%s' (id: %s), Move '%s' is already reconciled!" msgstr "" @@ -9822,6 +9830,13 @@ msgstr "" msgid "Draft Invoices" msgstr "" +#. module: account +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:31 +#, python-format +msgid "Nothing more to reconcile" +msgstr "" + #. module: account #: view:cash.box.in:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_cash_box_in @@ -9836,7 +9851,7 @@ msgid "Unreconciled" msgstr "Belum direkonsoliasi" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:890 +#: code:addons/account/account_invoice.py:919 #, python-format msgid "Bad total !" msgstr "" @@ -9921,7 +9936,7 @@ msgid "Comparison" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1122 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1119 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a confirmed entry. You can just change " @@ -10008,7 +10023,7 @@ msgid "Journal Entry Model" msgstr "Contoh Ayat Jurnal" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1064 +#: code:addons/account/account.py:1073 #, python-format msgid "Start period should precede then end period." msgstr "" @@ -10097,12 +10112,6 @@ msgstr "" msgid "Profit (Loss) to report" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:379 -#, python-format -msgid "There is no Sale/Purchase Journal(s) defined." -msgstr "" - #. module: account #: view:account.move.line.reconcile.select:0 msgid "Open for Reconciliation" @@ -10423,7 +10432,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1059 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1056 #, python-format msgid "Unable to change tax!" msgstr "" @@ -10492,8 +10501,10 @@ msgstr "" #: view:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1155 #: model:process.process,name:account.process_process_supplierinvoiceprocess0 #: selection:report.invoice.created,type:0 +#, python-format msgid "Supplier Invoice" msgstr "Faktur Pembelian" @@ -10548,8 +10559,8 @@ msgid "Receivable accounts" msgstr "Akun Piutang" #. module: account -#: selection:account.model.line,date_maturity:0 -msgid "Partner Payment Term" +#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0 +msgid "Inverted Analytic Balance -" msgstr "" #. module: account @@ -10671,7 +10682,7 @@ msgid "Entries Sorted by" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1515 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1543 #, python-format msgid "" "The selected unit of measure is not compatible with the unit of measure of " @@ -10752,6 +10763,8 @@ msgstr "" #: report:account.invoice:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1156 +#, python-format msgid "Refund" msgstr "" @@ -10822,7 +10835,7 @@ msgid "Manual Invoice Taxes" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:550 +#: code:addons/account/account_invoice.py:570 #, python-format msgid "The payment term of supplier does not have a payment term line." msgstr "" diff --git a/addons/account/i18n/it.po b/addons/account/i18n/it.po index 524d4b83541..357b3a30607 100644 --- a/addons/account/i18n/it.po +++ b/addons/account/i18n/it.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-12 15:06+0000\n" "Last-Translator: Leonardo Pistone - Agile BG - Domsense " "\n" @@ -15,8 +15,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:23+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:04+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account #: model:process.transition,name:account.process_transition_supplierreconcilepaid0 @@ -39,6 +39,11 @@ msgstr "" "Determina l'ordine di visualizzazione nel report 'Contabilità \\ " "Reportistica \\ Reporting Generico \\ Imposte \\ Report imposte'" +#. module: account +#: view:res.partner:0 +msgid "the parent company" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.move.reconcile:0 msgid "Journal Entry Reconcile" @@ -62,7 +67,7 @@ msgid "Residual" msgstr "Residuo" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:368 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:369 #, python-format msgid "Journal item \"%s\" is not valid." msgstr "L'elemento \"%s\" del sezionale non è valido." @@ -78,9 +83,9 @@ msgid "Import from invoice or payment" msgstr "Importa da fatture o pagamenti" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1061 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1146 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1213 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1058 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1143 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1210 #, python-format msgid "Bad Account!" msgstr "Conto Errato!" @@ -136,15 +141,15 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account.py:641 #: code:addons/account/account.py:686 #: code:addons/account/account.py:781 -#: code:addons/account/account.py:1049 -#: code:addons/account/account_invoice.py:788 -#: code:addons/account/account_invoice.py:791 -#: code:addons/account/account_invoice.py:794 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1514 +#: code:addons/account/account.py:1058 +#: code:addons/account/account_invoice.py:817 +#: code:addons/account/account_invoice.py:820 +#: code:addons/account/account_invoice.py:823 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1542 #: code:addons/account/account_move_line.py:98 -#: code:addons/account/account_move_line.py:774 -#: code:addons/account/account_move_line.py:827 -#: code:addons/account/account_move_line.py:867 +#: code:addons/account/account_move_line.py:771 +#: code:addons/account/account_move_line.py:824 +#: code:addons/account/account_move_line.py:864 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:62 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:44 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:68 @@ -156,7 +161,7 @@ msgid "Warning!" msgstr "Attenzione!" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3159 +#: code:addons/account/account.py:3197 #, python-format msgid "Miscellaneous Journal" msgstr "Sezionali vari" @@ -659,11 +664,13 @@ msgid "The accountant confirms the statement." msgstr "Il contabile conferma la registrazione" #. module: account -#. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:31 -#, python-format -msgid "Nothing to reconcile" -msgstr "Nulla da riconciliare" +#: selection:account.balance.report,display_account:0 +#: selection:account.common.account.report,display_account:0 +#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0 +#: selection:account.tax,type_tax_use:0 +#: selection:account.tax.template,type_tax_use:0 +msgid "All" +msgstr "Tutti" #. module: account #: field:account.config.settings,decimal_precision:0 @@ -726,25 +733,37 @@ msgid "Profit Account" msgstr "Conto Profitti" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1159 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1156 #, python-format msgid "No period found or more than one period found for the given date." msgstr "" "Per la data fornita sono stati trovati più di un periodo o nessun periodo." +#. module: account +#: help:res.partner,last_reconciliation_date:0 +msgid "" +"Date on which the partner accounting entries were fully reconciled last " +"time. It differs from the last date where a reconciliation has been made for " +"this partner, as here we depict the fact that nothing more was to be " +"reconciled at this date. This can be achieved in 2 different ways: either " +"the last unreconciled debit/credit entry of this partner was reconciled, " +"either the user pressed the button \"Nothing more to reconcile\" during the " +"manual reconciliation process." +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_report_account_type_sales msgid "Report of the Sales by Account Type" msgstr "Report delle vendite per tipo di conto" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3163 +#: code:addons/account/account.py:3201 #, python-format msgid "SAJ" msgstr "SAJ" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1553 +#: code:addons/account/account.py:1591 #, python-format msgid "Cannot create move with currency different from .." msgstr "Non è possibile creare movimenti con valute differenti da .." @@ -779,6 +798,13 @@ msgstr "Periodo delle voci di apertura" msgid "Journal Period" msgstr "Periodo del Sezionale" +#. module: account +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"The amount expressed in the secondary currency must be positive when the " +"journal item is a debit and negative when if it is a credit." +msgstr "" + #. module: account #: constraint:account.move:0 msgid "" @@ -844,7 +870,7 @@ msgid "Are you sure you want to create entries?" msgstr "Sei sicuro di voler creare la voce?" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1330 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1358 #, python-format msgid "Invoice partially paid: %s%s of %s%s (%s%s remaining)." msgstr "Fattura parzialmente pagata: %s%s di %s%s (%s%s rimanente)." @@ -921,7 +947,7 @@ msgid "Type" msgstr "Tipo" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:794 +#: code:addons/account/account_invoice.py:823 #, python-format msgid "" "Taxes are missing!\n" @@ -946,7 +972,7 @@ msgid "Supplier Invoices And Refunds" msgstr "Fatture e Note di Credito Fornitori" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:854 +#: code:addons/account/account_move_line.py:851 #, python-format msgid "Entry is already reconciled." msgstr "La registrazione è già riconciliata" @@ -999,6 +1025,13 @@ msgstr "Codice e Nome Conto" msgid "September" msgstr "Settembre" +#. module: account +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:24 +#, python-format +msgid "Latest Manual Reconciliation Processed:" +msgstr "" + #. module: account #: selection:account.subscription,period_type:0 msgid "days" @@ -1025,7 +1058,7 @@ msgstr "" " " #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1639 +#: code:addons/account/account.py:1677 #, python-format msgid "" "You cannot unreconcile journal items if they has been generated by the " @@ -1111,7 +1144,7 @@ msgid "Liability" msgstr "Passività" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:867 +#: code:addons/account/account_invoice.py:896 #, python-format msgid "Please define sequence on the journal related to this invoice." msgstr "" @@ -1186,10 +1219,10 @@ msgid "Features" msgstr "Caratteristiche" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2308 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:423 +#: code:addons/account/account.py:2346 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 #: code:addons/account/account_invoice.py:74 -#: code:addons/account/account_invoice.py:744 +#: code:addons/account/account_invoice.py:772 #: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "No Analytic Journal !" @@ -1344,7 +1377,7 @@ msgstr "" #. module: account #: model:account.account.type,name:account.data_account_type_bank #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 -#: code:addons/account/account.py:3054 +#: code:addons/account/account.py:3092 #, python-format msgid "Bank" msgstr "Banca" @@ -1364,11 +1397,6 @@ msgstr "Note di Credito" msgid "Confirm statement" msgstr "Conferma la registrazione" -#. module: account -#: view:account.tax:0 -msgid "Account Tax" -msgstr "Conto imposta" - #. module: account #: help:account.account,foreign_balance:0 msgid "" @@ -1395,16 +1423,6 @@ msgstr "Centralizzazione del credito" msgid "Tax Code Templates" msgstr "Template di codici imposte" -#. module: account -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The amount expressed in the secondary currency must be positif when journal " -"item are debit and negatif when journal item are credit." -msgstr "" -"L'importo espresso nella valuta secondaria deve essere positivo quando la " -"voce del sezionale è un debito e positivo quando la voce del sezionale è un " -"credito." - #. module: account #: view:account.invoice.cancel:0 msgid "Cancel Invoices" @@ -1671,7 +1689,7 @@ msgid "With balance is not equal to 0" msgstr "Con chiusura diversa da zero" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1445 +#: code:addons/account/account.py:1483 #, python-format msgid "" "There is no default debit account defined \n" @@ -1776,6 +1794,14 @@ msgstr "Una tavola temporanea utilizzata per la Dashboard" msgid "Supplier Refunds" msgstr "Note di Credito Fornitori" +#. module: account +#: report:account.invoice:0 +#: view:account.invoice:0 +#: field:account.invoice,date_invoice:0 +#: field:report.invoice.created,date_invoice:0 +msgid "Invoice Date" +msgstr "Data Fattura" + #. module: account #: field:account.tax.code,code:0 #: field:account.tax.code.template,code:0 @@ -1813,6 +1839,11 @@ msgstr "Template per posizioni fiscali" msgid "Recurring" msgstr "Ricorrente" +#. module: account +#: report:account.invoice:0 +msgid "TIN :" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.journal,groups_id:0 msgid "Groups" @@ -1914,8 +1945,10 @@ msgstr "" #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 #: field:account.move.line,invoice:0 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1154 #: model:ir.model,name:account.model_account_invoice #: model:res.request.link,name:account.req_link_invoice +#, python-format msgid "Invoice" msgstr "Fattura" @@ -2003,7 +2036,7 @@ msgstr "" "stato bozza attivata." #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:857 +#: code:addons/account/account_move_line.py:854 #, python-format msgid "Some entries are already reconciled." msgstr "Alcune registrazioni sono già riconciliate." @@ -2162,36 +2195,36 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account.py:634 #: code:addons/account/account.py:636 #: code:addons/account/account.py:930 -#: code:addons/account/account.py:1062 -#: code:addons/account/account.py:1064 -#: code:addons/account/account.py:1103 -#: code:addons/account/account.py:1283 -#: code:addons/account/account.py:1297 -#: code:addons/account/account.py:1320 -#: code:addons/account/account.py:1327 -#: code:addons/account/account.py:1549 -#: code:addons/account/account.py:1553 -#: code:addons/account/account.py:1639 -#: code:addons/account/account.py:2320 -#: code:addons/account/account.py:2640 -#: code:addons/account/account.py:3427 +#: code:addons/account/account.py:1071 +#: code:addons/account/account.py:1073 +#: code:addons/account/account.py:1116 +#: code:addons/account/account.py:1319 +#: code:addons/account/account.py:1333 +#: code:addons/account/account.py:1356 +#: code:addons/account/account.py:1363 +#: code:addons/account/account.py:1587 +#: code:addons/account/account.py:1591 +#: code:addons/account/account.py:1677 +#: code:addons/account/account.py:2358 +#: code:addons/account/account.py:2678 +#: code:addons/account/account.py:3465 #: code:addons/account/account_analytic_line.py:89 #: code:addons/account/account_analytic_line.py:98 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:367 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:380 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:418 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:368 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:381 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:419 #: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 #: code:addons/account/account_cash_statement.py:300 -#: code:addons/account/account_invoice.py:867 -#: code:addons/account/account_invoice.py:901 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1091 -#: code:addons/account/account_move_line.py:578 -#: code:addons/account/account_move_line.py:831 +#: code:addons/account/account_invoice.py:896 +#: code:addons/account/account_invoice.py:930 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1121 +#: code:addons/account/account_move_line.py:579 +#: code:addons/account/account_move_line.py:828 +#: code:addons/account/account_move_line.py:851 #: code:addons/account/account_move_line.py:854 -#: code:addons/account/account_move_line.py:857 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1122 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1124 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1159 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1119 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1121 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1156 #: code:addons/account/report/common_report_header.py:92 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:38 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 @@ -2205,8 +2238,8 @@ msgstr "" #: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:158 #: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:164 #: code:addons/account/wizard/account_use_model.py:44 -#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:32 -#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:36 +#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:31 +#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:35 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Errore!" @@ -2257,7 +2290,7 @@ msgid "period close" msgstr "Chiusura periodo" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1049 +#: code:addons/account/account.py:1058 #, python-format msgid "" "This journal already contains items for this period, therefore you cannot " @@ -2345,7 +2378,7 @@ msgid "Analytic account" msgstr "Conto analitico" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:405 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:406 #, python-format msgid "Please verify that an account is defined in the journal." msgstr "Verificare che al Sezionale sia associato un conto." @@ -2770,7 +2803,7 @@ msgid "Create an Account Based on this Template" msgstr "Creare un conto basandosi su questo template" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:901 +#: code:addons/account/account_invoice.py:930 #, python-format msgid "" "Cannot create the invoice.\n" @@ -2796,7 +2829,7 @@ msgid "Main Sequence" msgstr "Sequenza principale" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:477 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:478 #, python-format msgid "" "In order to delete a bank statement, you must first cancel it to delete " @@ -2822,7 +2855,7 @@ msgid "Fiscal Positions" msgstr "Posizioni fiscali" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:578 +#: code:addons/account/account_move_line.py:579 #, python-format msgid "You cannot create journal items on a closed account %s %s." msgstr "" @@ -2931,7 +2964,7 @@ msgid "Account Model Entries" msgstr "Modello voci di bilancio" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3164 +#: code:addons/account/account.py:3202 #, python-format msgid "EXJ" msgstr "EXJ" @@ -3033,21 +3066,20 @@ msgid "Accounts" msgstr "Conti" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3503 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:404 -#: code:addons/account/account_invoice.py:378 -#: code:addons/account/account_invoice.py:484 -#: code:addons/account/account_invoice.py:582 -#: code:addons/account/account_invoice.py:597 -#: code:addons/account/account_invoice.py:605 -#: code:addons/account/account_invoice.py:627 -#: code:addons/account/account_move_line.py:535 +#: code:addons/account/account.py:3541 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:405 +#: code:addons/account/account_invoice.py:504 +#: code:addons/account/account_invoice.py:606 +#: code:addons/account/account_invoice.py:621 +#: code:addons/account/account_invoice.py:629 +#: code:addons/account/account_invoice.py:654 +#: code:addons/account/account_move_line.py:536 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "Errore di configurazione!" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:433 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:434 #, python-format msgid "Statement %s confirmed, journal items were created." msgstr "" @@ -3258,7 +3290,7 @@ msgstr "" "stato 'Bozza' o 'Proforma'." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1062 +#: code:addons/account/account.py:1071 #, python-format msgid "You should choose the periods that belong to the same company." msgstr "I periodi dovrebbero appartenere alla stessa azienda." @@ -3271,15 +3303,19 @@ msgid "Sales by Account" msgstr "Vendite per conto" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1411 +#: code:addons/account/account.py:1449 #, python-format msgid "You cannot delete a posted journal entry \"%s\"." msgstr "Non è possibile cancellare una registrazione contabilizzata \"%s\"." #. module: account -#: view:account.invoice:0 -msgid "Accounting Period" -msgstr "Periodo Contabile" +#: help:account.tax,account_collected_id:0 +msgid "" +"Set the account that will be set by default on invoice tax lines for " +"invoices. Leave empty to use the expense account." +msgstr "" +"Imposta il conto che sarà usato di default nelle righe imposta nelle " +"fatture. Lasciare vuoto per usare il conto di costo." #. module: account #: field:account.config.settings,sale_journal_id:0 @@ -3287,8 +3323,8 @@ msgid "Sale journal" msgstr "Sezionale Vendite" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2308 -#: code:addons/account/account_invoice.py:744 +#: code:addons/account/account.py:2346 +#: code:addons/account/account_invoice.py:772 #: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!" @@ -3457,7 +3493,7 @@ msgid "Fiscal Position" msgstr "Posizione fiscale" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:791 +#: code:addons/account/account_invoice.py:820 #, python-format msgid "" "Tax base different!\n" @@ -3557,7 +3593,7 @@ msgstr "" "transazioni in entrata usano sempre il tasso alla data." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2640 +#: code:addons/account/account.py:2678 #, python-format msgid "There is no parent code for the template account." msgstr "Manca il codice padre del template del conto." @@ -3622,7 +3658,7 @@ msgid "View" msgstr "Vista" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3422 +#: code:addons/account/account.py:3460 #: code:addons/account/account_bank.py:95 #, python-format msgid "BNK" @@ -3974,7 +4010,7 @@ msgstr "" "contabili di avere lo stesso nome del movimento." #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:984 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1013 #, python-format msgid "" "You cannot create an invoice on a centralized journal. Uncheck the " @@ -3992,7 +4028,7 @@ msgid "Starting Balance" msgstr "Bilancio di apertura" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1434 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1462 #, python-format msgid "No Partner Defined !" msgstr "Non è stato definito alcun Partner!" @@ -4051,7 +4087,7 @@ msgstr "" "OpenERP." #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:535 +#: code:addons/account/account_move_line.py:536 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -4229,7 +4265,7 @@ msgid "Period Length (days)" msgstr "Lunghezza periodo (giorni)" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1327 +#: code:addons/account/account.py:1363 #, python-format msgid "" "You cannot modify a posted entry of this journal.\n" @@ -4300,11 +4336,6 @@ msgid "This purchase tax will be assigned by default on new products." msgstr "" "Questa imposta sugli acquisti sarà assegnata di default sui nuovi prodotti." -#. module: account -#: report:account.invoice:0 -msgid "VAT :" -msgstr "IVA" - #. module: account #: report:account.central.journal:0 #: view:account.config.settings:0 @@ -4400,7 +4431,7 @@ msgid "Chart of Accounts Template" msgstr "Template di piano dei conti" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2320 +#: code:addons/account/account.py:2358 #, python-format msgid "" "Maturity date of entry line generated by model line '%s' of model '%s' is " @@ -4411,13 +4442,9 @@ msgstr "" "'%s' è basata sui termini di pagamento del partner!" #. module: account -#: selection:account.balance.report,display_account:0 -#: selection:account.common.account.report,display_account:0 -#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0 -#: selection:account.tax,type_tax_use:0 -#: selection:account.tax.template,type_tax_use:0 -msgid "All" -msgstr "Tutti" +#: view:account.tax:0 +msgid "Account Tax" +msgstr "Conto imposta" #. module: account #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_finance_reporting_budgets @@ -4539,7 +4566,7 @@ msgstr "Prezzo unitario" #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_tree1 msgid "Analytic Items" -msgstr "Movimenti Anal" +msgstr "Movimenti Analitici" #. module: account #: field:analytic.entries.report,nbr:0 @@ -4561,6 +4588,11 @@ msgstr "Fattore di Moltiplicazione del codice tassa" msgid "Complete set of taxes" msgstr "Set completo di imposte" +#. module: account +#: field:res.partner,last_reconciliation_date:0 +msgid "Latest Full Reconciliation Date" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.account,name:0 #: field:account.account.template,name:0 @@ -4574,7 +4606,7 @@ msgid "Name" msgstr "Nome" #. module: account -#: code:addons/account/installer.py:94 +#: code:addons/account/installer.py:115 #, python-format msgid "No unconfigured company !" msgstr "Nessuna azienda non configurata !" @@ -4649,8 +4681,8 @@ msgstr "" "questo Codice imposta nelle fatture." #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1061 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1146 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1058 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1143 #, python-format msgid "You cannot use an inactive account." msgstr "Non è possibile utilizzare un conto disattivo." @@ -4680,7 +4712,7 @@ msgid "Consolidated Children" msgstr "Sottoconti consolidati" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:550 +#: code:addons/account/account_invoice.py:570 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:146 #, python-format msgid "Insufficient Data!" @@ -4920,7 +4952,7 @@ msgid "Cancel the Selected Invoices" msgstr "Annulla le fatture selezionate" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:423 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 #, python-format msgid "You have to assign an analytic journal on the '%s' journal!" msgstr "Occorre definire un giornale analitico per il Sezionale: '%s'!" @@ -4982,8 +5014,8 @@ msgid "Supplier invoice sequence" msgstr "Sequenza delle fatture fornitori" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:583 -#: code:addons/account/account_invoice.py:598 +#: code:addons/account/account_invoice.py:607 +#: code:addons/account/account_invoice.py:622 #, python-format msgid "" "Cannot find a chart of account, you should create one from Settings\\" @@ -5048,7 +5080,7 @@ msgid "Account Base Code" msgstr "Conto imponibile" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:867 +#: code:addons/account/account_move_line.py:864 #, python-format msgid "" "You have to provide an account for the write off/exchange difference entry." @@ -5099,11 +5131,10 @@ msgid "Opening Entries Reconciliation" msgstr "Riconciliazione Apertura Contabile" #. module: account -#. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:24 +#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:41 #, python-format -msgid "Last Reconciliation:" -msgstr "Ultima Riconciliazione:" +msgid "End of Fiscal Year Entry" +msgstr "Scritture di chiusura Esercizio" #. module: account #: selection:account.move.line,state:0 @@ -5116,7 +5147,7 @@ msgid "Statement from invoice or payment" msgstr "Registrazioni da fatture o pagamenti" #. module: account -#: code:addons/account/installer.py:94 +#: code:addons/account/installer.py:115 #, python-format msgid "" "There is currently no company without chart of account. The wizard will " @@ -5178,7 +5209,7 @@ msgid "Bank statements are entered in the system." msgstr "Le transazioni bancarie sono state inserite" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_reconcile.py:121 +#: code:addons/account/wizard/account_reconcile.py:122 #, python-format msgid "Reconcile Writeoff" msgstr "Riconcilia Storno" @@ -5274,7 +5305,7 @@ msgstr "" "Non è possibile creare un conto con un conto-padre di un'altra azienda." #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:627 +#: code:addons/account/account_invoice.py:655 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -5293,7 +5324,7 @@ msgid "Based On" msgstr "Basato su" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3166 +#: code:addons/account/account.py:3204 #, python-format msgid "ECNJ" msgstr "ECNJ" @@ -5346,7 +5377,7 @@ msgid "Cancelled" msgstr "Annullato" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1858 +#: code:addons/account/account.py:1903 #, python-format msgid " (Copy)" msgstr "" @@ -5372,7 +5403,7 @@ msgstr "" "aziendale." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3356 +#: code:addons/account/account.py:3394 #, python-format msgid "Purchase Tax %.2f%%" msgstr "Imposta su acquisti %.2f%%" @@ -5454,11 +5485,16 @@ msgstr "" "transazioni sono fatte, lo stato diventa 'Completato'." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3167 +#: code:addons/account/account.py:3205 #, python-format msgid "MISC" msgstr "MISC" +#. module: account +#: view:res.partner:0 +msgid "Accounting-related settings are managed on" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.fiscalyear.close,fy2_id:0 msgid "New Fiscal Year" @@ -5592,15 +5628,6 @@ msgstr "Il movimento bancario usato per la riconciliazione bancaria" msgid "Draft invoices are validated. " msgstr "Le fatture \"Bozza\" sono convalidate. " -#. module: account -#: help:account.tax,account_collected_id:0 -msgid "" -"Set the account that will be set by default on invoice tax lines for " -"invoices. Leave empty to use the expense account." -msgstr "" -"Imposta il conto che sarà usato di default nelle righe imposta nelle " -"fatture. Lasciare vuoto per usare il conto di costo." - #. module: account #: code:addons/account/account.py:890 #, python-format @@ -5634,7 +5661,7 @@ msgid "Tax Application" msgstr "Applicazione imposta" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:890 +#: code:addons/account/account_invoice.py:919 #, python-format msgid "" "Please verify the price of the invoice !\n" @@ -5819,7 +5846,7 @@ msgid "Target Moves" msgstr "Registrazioni:" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1416 +#: code:addons/account/account.py:1454 #, python-format msgid "" "Move cannot be deleted if linked to an invoice. (Invoice: %s - Move ID:%s)" @@ -5906,7 +5933,7 @@ msgid "Internal Name" msgstr "Nome Interno" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1188 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1185 #, python-format msgid "" "Cannot create an automatic sequence for this piece.\n" @@ -5981,7 +6008,7 @@ msgid "Compute Code (if type=code)" msgstr "Codice calcolo (se tipo=codice)" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:485 +#: code:addons/account/account_invoice.py:505 #, python-format msgid "" "Cannot find a chart of accounts for this company, you should create one." @@ -6025,12 +6052,6 @@ msgstr "Riconciliazione automatica" msgid "Amount" msgstr "Importo" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:41 -#, python-format -msgid "End of Fiscal Year Entry" -msgstr "Scritture di chiusura Esercizio" - #. module: account #: model:process.transition,name:account.process_transition_customerinvoice0 #: model:process.transition,name:account.process_transition_paymentorderreconcilation0 @@ -6057,24 +6078,6 @@ msgstr "" msgid "Tax on Children" msgstr "Calcolo su imposte figlie" -#. module: account -#: help:res.partner,last_reconciliation_date:0 -msgid "" -"Date on which the partner accounting entries were fully reconciled last " -"time. It differs from the date of the last reconciliation made for this " -"partner, as here we depict the fact that nothing more was to be reconciled " -"at this date. This can be achieved in 2 ways: either the last debit/credit " -"entry was reconciled, either the user pressed the button \"Fully " -"Reconciled\" in the manual reconciliation process" -msgstr "" -"Ultima data nella quale le registrazioni contabili del partner erano " -"completamente riconciliate. E' diversa dalla data dell'ultima " -"riconciliazione fatta per questo partner, in quanto ci rappresenta il fatto " -"che più nulla era dovuto a questa data. Può essere raggiunta in due modi: " -"sia dall'ultima registrazione di debito/credito riconciliata, sia dalla " -"pressione da parte dell'utente del tasto \"Riconciliata Totalmente\" nel " -"processo di riconciliazione manuale" - #. module: account #: field:account.journal,update_posted:0 msgid "Allow Cancelling Entries" @@ -6123,7 +6126,7 @@ msgid "Recompute taxes and total" msgstr "Ricalcola imposte e totale" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1103 +#: code:addons/account/account.py:1116 #, python-format msgid "You cannot modify/delete a journal with entries for this period." msgstr "" @@ -6156,7 +6159,7 @@ msgid "Amount Computation" msgstr "Calcolo ammontare" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1108 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1105 #, python-format msgid "You can not add/modify entries in a closed period %s of journal %s." msgstr "" @@ -6425,7 +6428,7 @@ msgstr "" "gli ordini di acquisto e le fatture dei fornitori." #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:451 +#: code:addons/account/account_invoice.py:471 #, python-format msgid "" "You cannot delete an invoice after it has been validated (and received a " @@ -6505,7 +6508,7 @@ msgid "Fixed Amount" msgstr "Importo fissato" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1059 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1056 #, python-format msgid "You cannot change the tax, you should remove and recreate lines." msgstr "" @@ -6558,14 +6561,14 @@ msgid "Child Accounts" msgstr "Conto figlio" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1120 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1117 #, python-format msgid "Move name (id): %s (%s)" msgstr "Movimento nome (id): %s (%s)" #. module: account #: view:account.move.line.reconcile:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:882 +#: code:addons/account/account_move_line.py:879 #, python-format msgid "Write-Off" msgstr "Storno" @@ -6591,7 +6594,7 @@ msgstr "Ricavi" #: view:account.config.settings:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:355 +#: code:addons/account/account_invoice.py:387 #, python-format msgid "Supplier" msgstr "Fornitore" @@ -6605,6 +6608,12 @@ msgstr "Fornitore" msgid "March" msgstr "Marzo" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:1031 +#, python-format +msgid "You can not re-open a period which belongs to closed fiscal year" +msgstr "" + #. module: account #: report:account.analytic.account.journal:0 msgid "Account n°" @@ -6744,7 +6753,7 @@ msgid "Filter by" msgstr "Filtra per" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2296 +#: code:addons/account/account.py:2334 #, python-format msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model !" msgstr "L'espressione \"%(...)s\" nel modello è errata!" @@ -6799,7 +6808,7 @@ msgid "Number of Days" msgstr "Numero di Giorni" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1321 +#: code:addons/account/account.py:1357 #, python-format msgid "" "You cannot validate this journal entry because account \"%s\" does not " @@ -6934,11 +6943,6 @@ msgstr "" msgid "Root Account" msgstr "Conto radice" -#. module: account -#: field:res.partner,last_reconciliation_date:0 -msgid "Latest Reconciliation Date" -msgstr "Ultima data di riconciliazione" - #. module: account #: view:account.analytic.line:0 #: model:ir.model,name:account.model_account_analytic_line @@ -6951,7 +6955,7 @@ msgid "Models" msgstr "Modelli" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1091 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1121 #, python-format msgid "" "You cannot cancel an invoice which is partially paid. You need to " @@ -7139,7 +7143,7 @@ msgid "You cannot create journal items on closed account." msgstr "Non è possibile creare registrazioni contabili su conti chiusi." #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:606 +#: code:addons/account/account_invoice.py:630 #, python-format msgid "Invoice line account's company and invoice's compnay does not match." msgstr "" @@ -7162,7 +7166,7 @@ msgid "The related account currency if not equal to the company one." msgstr "La valuta del conto non e' eguale a quella dell'azienda." #. module: account -#: code:addons/account/installer.py:48 +#: code:addons/account/installer.py:69 #, python-format msgid "Custom" msgstr "Personalizzazioni" @@ -7184,7 +7188,7 @@ msgid "Internal Transfers Account" msgstr "Conto Trasferimenti Interni" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:33 +#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:32 #, python-format msgid "Please check that the field 'Journal' is set on the Bank Statement" msgstr "" @@ -7211,7 +7215,7 @@ msgid "Power" msgstr "Power" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3427 +#: code:addons/account/account.py:3465 #, python-format msgid "Cannot generate an unused journal code." msgstr "Non è possibile generare un codice sezionale inutilizzato." @@ -7302,12 +7306,12 @@ msgstr "" "vendono valutate è importante." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1410 -#: code:addons/account/account.py:1415 -#: code:addons/account/account.py:1444 -#: code:addons/account/account.py:1451 -#: code:addons/account/account_invoice.py:983 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1008 +#: code:addons/account/account.py:1448 +#: code:addons/account/account.py:1453 +#: code:addons/account/account.py:1482 +#: code:addons/account/account.py:1489 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1012 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1005 #: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:99 @@ -7395,7 +7399,9 @@ msgstr "" #: report:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1157 #: selection:report.invoice.created,type:0 +#, python-format msgid "Supplier Refund" msgstr "Note di Credito Fornitori" @@ -7546,7 +7552,7 @@ msgstr "Statistiche scritture analitiche" #. module: account #: code:addons/account/account_analytic_line.py:142 -#: code:addons/account/account_move_line.py:958 +#: code:addons/account/account_move_line.py:955 #, python-format msgid "Entries: " msgstr "Registrazioni: " @@ -7667,7 +7673,7 @@ msgstr "Non è possibile eliminare un conto con registrazioni contabili." #. module: account #: code:addons/account/account.py:1024 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1108 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1105 #, python-format msgid "Error !" msgstr "Errore !" @@ -7905,7 +7911,7 @@ msgstr "" "La valuta scelta dovrebbe essere condivisa anche dai conti di default." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2266 +#: code:addons/account/account.py:2304 #, python-format msgid "" "You can specify year, month and date in the name of the model using the " @@ -7989,7 +7995,7 @@ msgid "Done" msgstr "Completato" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1283 +#: code:addons/account/account.py:1319 #, python-format msgid "" "You cannot validate a non-balanced entry.\n" @@ -8163,12 +8169,9 @@ msgid "For percent enter a ratio between 0-1." msgstr "Per la percentuale inserire un rapporto tra 0-1." #. module: account -#: report:account.invoice:0 #: view:account.invoice:0 -#: field:account.invoice,date_invoice:0 -#: field:report.invoice.created,date_invoice:0 -msgid "Invoice Date" -msgstr "Data Fattura" +msgid "Accounting Period" +msgstr "Periodo Contabile" #. module: account #: view:account.invoice.report:0 @@ -8295,7 +8298,7 @@ msgstr "Reportistica" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/account_move_line.py:783 +#: code:addons/account/account_move_line.py:780 #: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:90 #, python-format msgid "Warning" @@ -8366,7 +8369,7 @@ msgid "Use model" msgstr "Utilizza il Modello" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1452 +#: code:addons/account/account.py:1490 #, python-format msgid "" "There is no default credit account defined \n" @@ -8438,7 +8441,7 @@ msgid "Root/View" msgstr "Radice/Vista" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3168 +#: code:addons/account/account.py:3206 #, python-format msgid "OPEJ" msgstr "OPEJ" @@ -8508,7 +8511,7 @@ msgid "Maturity Date" msgstr "Data di scadenza" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3155 +#: code:addons/account/account.py:3193 #, python-format msgid "Sales Journal" msgstr "Sezionale Vendite" @@ -8519,7 +8522,7 @@ msgid "Invoice Tax" msgstr "Imposta della fattura" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1188 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1185 #, python-format msgid "No piece number !" msgstr "Nessun numero pezzo!" @@ -8565,7 +8568,7 @@ msgid "Sales Properties" msgstr "Proprietà Vendite" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3503 +#: code:addons/account/account.py:3541 #, python-format msgid "" "You have to set a code for the bank account defined on the selected chart of " @@ -8592,7 +8595,7 @@ msgstr "A" #. module: account #: selection:account.move.line,centralisation:0 -#: code:addons/account/account.py:1503 +#: code:addons/account/account.py:1541 #, python-format msgid "Currency Adjustment" msgstr "Rettifica Valuta" @@ -8626,7 +8629,7 @@ msgid "May" msgstr "Maggio" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:788 +#: code:addons/account/account_invoice.py:817 #, python-format msgid "Global taxes defined, but they are not in invoice lines !" msgstr "Imposte globali definite ma non presenti nelle voci fattura!" @@ -8669,7 +8672,7 @@ msgstr "Conferma le scritture contabili" #: view:account.config.settings:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:353 +#: code:addons/account/account_invoice.py:385 #, python-format msgid "Customer" msgstr "Cliente" @@ -8685,7 +8688,7 @@ msgstr "Nome Report" #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 #: selection:account.entries.report,type:0 #: selection:account.journal,type:0 -#: code:addons/account/account.py:3054 +#: code:addons/account/account.py:3092 #, python-format msgid "Cash" msgstr "Contante" @@ -8810,7 +8813,7 @@ msgid "Reconciliation Transactions" msgstr "Transazioni di Riconciliazione" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:449 +#: code:addons/account/account_invoice.py:469 #, python-format msgid "" "You cannot delete an invoice which is not draft or cancelled. You should " @@ -8868,6 +8871,7 @@ msgstr "Fisso" #: code:addons/account/account.py:653 #: code:addons/account/account.py:656 #: code:addons/account/account.py:668 +#: code:addons/account/account.py:1031 #, python-format msgid "Warning !" msgstr "Attenzione !" @@ -8935,7 +8939,7 @@ msgid "Select a currency to apply on the invoice" msgstr "Scegliere una valuta da applicare alla fattura" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:869 +#: code:addons/account/account_invoice.py:898 #, python-format msgid "No Invoice Lines !" msgstr "Mancano voci nella fattura !" @@ -8960,7 +8964,7 @@ msgid "Tax Use In" msgstr "Tassa usata per" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:381 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:382 #, python-format msgid "" "The statement balance is incorrect !\n" @@ -8970,7 +8974,7 @@ msgstr "" "Il saldo previsto (%.2f) differisce da quello calcolato. (%.2f)" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:419 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:420 #, python-format msgid "The account entries lines are not in valid state." msgstr "Queste registrazioni contabili non sono in uno stato valido." @@ -8994,9 +8998,9 @@ msgstr "" "registrazioni contabili." #. module: account -#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0 -msgid "Inverted Analytic Balance -" -msgstr "Bilancio Analitico Invertito -" +#: selection:account.model.line,date_maturity:0 +msgid "Partner Payment Term" +msgstr "Termini di pagamento Partner" #. module: account #: help:account.move.reconcile,opening_reconciliation:0 @@ -9017,7 +9021,7 @@ msgid "Associated Partner" msgstr "Partner associato" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1434 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1462 #, python-format msgid "You must first select a partner !" msgstr "Bisogna prima selezionare un partner!" @@ -9098,13 +9102,13 @@ msgstr "" "prima di calcolare le prossime imposte" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3158 +#: code:addons/account/account.py:3196 #, python-format msgid "Purchase Refund Journal" msgstr "Sezionale Note di Credito Fornitori" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1297 +#: code:addons/account/account.py:1333 #, python-format msgid "Please define a sequence on the journal." msgstr "E' necessario definire una sequenza per il sezionale." @@ -9333,12 +9337,6 @@ msgstr "" msgid "Automatic import of the bank sta" msgstr "Import automatico dei movimenti bancari" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:381 -#, python-format -msgid "Unknown Error!" -msgstr "Errore Sconosciuto!" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_move_bank_reconcile msgid "Move bank reconcile" @@ -9362,7 +9360,7 @@ msgid "${object.company_id.name} Invoice (Ref ${object.number or 'n/a'})" msgstr "${object.company_id.name} Fattura (Rif ${object.number or 'n/a'})" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1213 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1210 #, python-format msgid "" "You cannot use this general account in this journal, check the tab 'Entry " @@ -9489,7 +9487,7 @@ msgid "The partner account used for this invoice." msgstr "Il conto del partner utilizzato per questa fattura." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3353 +#: code:addons/account/account.py:3391 #, python-format msgid "Tax %.2f%%" msgstr "Imposta %.2f%%" @@ -9507,7 +9505,7 @@ msgid "Payment Term Line" msgstr "Riga termine di pagamento" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3156 +#: code:addons/account/account.py:3194 #, python-format msgid "Purchase Journal" msgstr "Sezionale Acquisti" @@ -9700,7 +9698,7 @@ msgid "Journal Name" msgstr "Nome sezionale" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:832 +#: code:addons/account/account_move_line.py:829 #, python-format msgid "Entry \"%s\" is not valid !" msgstr "La voce \"%s\" non è valida !" @@ -9753,7 +9751,7 @@ msgstr "" "L'importo espresso in un'altra valuta opzionale, se c'è una voce multivaluta." #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1009 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1006 #, python-format msgid "The account move (%s) for centralisation has been confirmed." msgstr "" @@ -9822,7 +9820,7 @@ msgid "Reconciled entries" msgstr "Entrate riconciliate" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2296 +#: code:addons/account/account.py:2334 #, python-format msgid "Wrong model !" msgstr "Modello errato !" @@ -9844,7 +9842,7 @@ msgid "Print Account Partner Balance" msgstr "Stampa Estratto Conto Partner" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1124 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1121 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a reconciled entry. You can just change " @@ -9887,7 +9885,7 @@ msgstr "sconosciuto" #. module: account #: field:account.fiscalyear.close,journal_id:0 -#: code:addons/account/account.py:3160 +#: code:addons/account/account.py:3198 #, python-format msgid "Opening Entries Journal" msgstr "Sezionale delle voci di apertura" @@ -9989,7 +9987,7 @@ msgid "Unit of Currency" msgstr "Pezzatura Valuta" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3157 +#: code:addons/account/account.py:3195 #, python-format msgid "Sales Refund Journal" msgstr "Sezionale Note di Credito" @@ -10059,13 +10057,13 @@ msgid "Purchase Tax(%)" msgstr "Imposta acquisti (%)" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:869 +#: code:addons/account/account_invoice.py:898 #, python-format msgid "Please create some invoice lines." msgstr "Creare voci della fattura" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:37 +#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:36 #, python-format msgid "" "Please check that the field 'Internal Transfers Account' is set on the " @@ -10080,7 +10078,7 @@ msgid "Display Detail" msgstr "Mostra dettagli" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3165 +#: code:addons/account/account.py:3203 #, python-format msgid "SCNJ" msgstr "SCNJ" @@ -10258,8 +10256,8 @@ msgid "Receivable Account" msgstr "Conto di Credito" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:774 -#: code:addons/account/account_move_line.py:827 +#: code:addons/account/account_move_line.py:771 +#: code:addons/account/account_move_line.py:824 #, python-format msgid "To reconcile the entries company should be the same for all entries." msgstr "" @@ -10368,7 +10366,7 @@ msgid "Move" msgstr "Rif." #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:477 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:478 #: code:addons/account/wizard/account_period_close.py:51 #, python-format msgid "Invalid Action!" @@ -10471,7 +10469,7 @@ msgid "Balance :" msgstr "Saldo:" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1549 +#: code:addons/account/account.py:1587 #, python-format msgid "Cannot create moves for different companies." msgstr "Non è possibile creare movimenti per diverse aziende." @@ -10562,7 +10560,7 @@ msgid "Immediate Payment" msgstr "Pagamento immediato" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1464 +#: code:addons/account/account.py:1502 #, python-format msgid " Centralisation" msgstr " Centralizzazione" @@ -10639,7 +10637,7 @@ msgstr "" "contabili sono state riconciliate con una o più registrazioni di pagamento." #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:783 +#: code:addons/account/account_move_line.py:780 #, python-format msgid "Journal Item '%s' (id: %s), Move '%s' is already reconciled!" msgstr "" @@ -10651,6 +10649,13 @@ msgstr "" msgid "Draft Invoices" msgstr "Fatture bozza" +#. module: account +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:31 +#, python-format +msgid "Nothing more to reconcile" +msgstr "" + #. module: account #: view:cash.box.in:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_cash_box_in @@ -10665,7 +10670,7 @@ msgid "Unreconciled" msgstr "Non riconciliate" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:890 +#: code:addons/account/account_invoice.py:919 #, python-format msgid "Bad total !" msgstr "Totale errato !" @@ -10761,7 +10766,7 @@ msgid "Comparison" msgstr "Confronto" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1122 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1119 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a confirmed entry. You can just change " @@ -10859,7 +10864,7 @@ msgid "Journal Entry Model" msgstr "Modello di Registrazione" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1064 +#: code:addons/account/account.py:1073 #, python-format msgid "Start period should precede then end period." msgstr "Il periodo di inizio deve essere antecedente a quello finale" @@ -10948,12 +10953,6 @@ msgstr "Aprile" msgid "Profit (Loss) to report" msgstr "Utile (Perdita) da visualizzare" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:379 -#, python-format -msgid "There is no Sale/Purchase Journal(s) defined." -msgstr "Non c'è un Sezionale(/i) di Vendita/Acquisto definito." - #. module: account #: view:account.move.line.reconcile.select:0 msgid "Open for Reconciliation" @@ -11283,7 +11282,7 @@ msgstr "" "saranno annullate" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1059 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1056 #, python-format msgid "Unable to change tax!" msgstr "Impossibile cambiare l'imposta!" @@ -11356,8 +11355,10 @@ msgstr "Conti posizione fiscale" #: view:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1155 #: model:process.process,name:account.process_process_supplierinvoiceprocess0 #: selection:report.invoice.created,type:0 +#, python-format msgid "Supplier Invoice" msgstr "Fattura fornitore" @@ -11412,9 +11413,9 @@ msgid "Receivable accounts" msgstr "Conti di credito" #. module: account -#: selection:account.model.line,date_maturity:0 -msgid "Partner Payment Term" -msgstr "Termini di pagamento Partner" +#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0 +msgid "Inverted Analytic Balance -" +msgstr "Bilancio Analitico Invertito -" #. module: account #: field:temp.range,name:0 @@ -11546,7 +11547,7 @@ msgid "Entries Sorted by" msgstr "Voci ordinate per" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1515 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1543 #, python-format msgid "" "The selected unit of measure is not compatible with the unit of measure of " @@ -11652,6 +11653,8 @@ msgstr "Ricerca fattura" #: report:account.invoice:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1156 +#, python-format msgid "Refund" msgstr "Nota di Credito" @@ -11726,7 +11729,7 @@ msgid "Manual Invoice Taxes" msgstr "Imposte fattura manuali" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:550 +#: code:addons/account/account_invoice.py:570 #, python-format msgid "The payment term of supplier does not have a payment term line." msgstr "" @@ -11895,12 +11898,22 @@ msgstr "" "L'importo residuo a credito od a debito di una registrazione contabile " "espresso nella propria valuta (forse differente dalla valuta aziendale)." +#~ msgid "VAT :" +#~ msgstr "IVA" + +#~ msgid "Latest Reconciliation Date" +#~ msgstr "Ultima data di riconciliazione" + #~ msgid "Current" #~ msgstr "Correnti" #~ msgid "Cancel Opening Entries" #~ msgstr "Cancella le scritture d'apertura" +#, python-format +#~ msgid "Nothing to reconcile" +#~ msgstr "Nulla da riconciliare" + #, python-format #~ msgid "Already reconciled." #~ msgstr "Già riconciliato." @@ -11908,6 +11921,22 @@ msgstr "" #~ msgid "Cancel Fiscal Year Opening Entries" #~ msgstr "Annulla Registrazioni Apertura Anno Fiscale" +#~ msgid "" +#~ "The amount expressed in the secondary currency must be positif when journal " +#~ "item are debit and negatif when journal item are credit." +#~ msgstr "" +#~ "L'importo espresso nella valuta secondaria deve essere positivo quando la " +#~ "voce del sezionale è un debito e positivo quando la voce del sezionale è un " +#~ "credito." + +#, python-format +#~ msgid "Last Reconciliation:" +#~ msgstr "Ultima Riconciliazione:" + +#, python-format +#~ msgid "There is no Sale/Purchase Journal(s) defined." +#~ msgstr "Non c'è un Sezionale(/i) di Vendita/Acquisto definito." + #, python-format #~ msgid "" #~ "You can not delete an invoice which is not cancelled. You should refund it " @@ -11915,3 +11944,23 @@ msgstr "" #~ msgstr "" #~ "Non è possibile eliminare una fattura che non è annullata. E' necessario " #~ "creare invece una nota di credito." + +#, python-format +#~ msgid "Unknown Error!" +#~ msgstr "Errore Sconosciuto!" + +#~ msgid "" +#~ "Date on which the partner accounting entries were fully reconciled last " +#~ "time. It differs from the date of the last reconciliation made for this " +#~ "partner, as here we depict the fact that nothing more was to be reconciled " +#~ "at this date. This can be achieved in 2 ways: either the last debit/credit " +#~ "entry was reconciled, either the user pressed the button \"Fully " +#~ "Reconciled\" in the manual reconciliation process" +#~ msgstr "" +#~ "Ultima data nella quale le registrazioni contabili del partner erano " +#~ "completamente riconciliate. E' diversa dalla data dell'ultima " +#~ "riconciliazione fatta per questo partner, in quanto ci rappresenta il fatto " +#~ "che più nulla era dovuto a questa data. Può essere raggiunta in due modi: " +#~ "sia dall'ultima registrazione di debito/credito riconciliata, sia dalla " +#~ "pressione da parte dell'utente del tasto \"Riconciliata Totalmente\" nel " +#~ "processo di riconciliazione manuale" diff --git a/addons/account/i18n/ja.po b/addons/account/i18n/ja.po index 373b0378b96..e94dd2f7cf5 100644 --- a/addons/account/i18n/ja.po +++ b/addons/account/i18n/ja.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Japanese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:23+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:04+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account #: model:process.transition,name:account.process_transition_supplierreconcilepaid0 @@ -35,6 +35,11 @@ msgid "" "Generic Reporting \\ Taxes \\ Taxes Report'" msgstr "会計 \\ レポート \\ 一般的なレポート \\ 税金 \\ 税金レポート にあるレポートの表示順を決定します。" +#. module: account +#: view:res.partner:0 +msgid "the parent company" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.move.reconcile:0 msgid "Journal Entry Reconcile" @@ -58,7 +63,7 @@ msgid "Residual" msgstr "残余" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:368 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:369 #, python-format msgid "Journal item \"%s\" is not valid." msgstr "仕訳項目 %s は有効ではありません。" @@ -74,9 +79,9 @@ msgid "Import from invoice or payment" msgstr "請求書や支払いからインポート" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1061 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1146 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1213 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1058 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1143 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1210 #, python-format msgid "Bad Account!" msgstr "" @@ -128,15 +133,15 @@ msgstr "アクティブ項目がFalseに設定されている場合、支払条 #: code:addons/account/account.py:641 #: code:addons/account/account.py:686 #: code:addons/account/account.py:781 -#: code:addons/account/account.py:1049 -#: code:addons/account/account_invoice.py:788 -#: code:addons/account/account_invoice.py:791 -#: code:addons/account/account_invoice.py:794 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1514 +#: code:addons/account/account.py:1058 +#: code:addons/account/account_invoice.py:817 +#: code:addons/account/account_invoice.py:820 +#: code:addons/account/account_invoice.py:823 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1542 #: code:addons/account/account_move_line.py:98 -#: code:addons/account/account_move_line.py:774 -#: code:addons/account/account_move_line.py:827 -#: code:addons/account/account_move_line.py:867 +#: code:addons/account/account_move_line.py:771 +#: code:addons/account/account_move_line.py:824 +#: code:addons/account/account_move_line.py:864 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:62 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:44 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:68 @@ -148,7 +153,7 @@ msgid "Warning!" msgstr "警告" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3159 +#: code:addons/account/account.py:3197 #, python-format msgid "Miscellaneous Journal" msgstr "その他の仕訳帳" @@ -597,11 +602,13 @@ msgid "The accountant confirms the statement." msgstr "会計士は取引明細書を確認します。" #. module: account -#. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:31 -#, python-format -msgid "Nothing to reconcile" -msgstr "" +#: selection:account.balance.report,display_account:0 +#: selection:account.common.account.report,display_account:0 +#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0 +#: selection:account.tax,type_tax_use:0 +#: selection:account.tax.template,type_tax_use:0 +msgid "All" +msgstr "全て" #. module: account #: field:account.config.settings,decimal_precision:0 @@ -662,24 +669,36 @@ msgid "Profit Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1159 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1156 #, python-format msgid "No period found or more than one period found for the given date." msgstr "所定の日付のために期間が見つからないか、複数の期間が見つかりました。" +#. module: account +#: help:res.partner,last_reconciliation_date:0 +msgid "" +"Date on which the partner accounting entries were fully reconciled last " +"time. It differs from the last date where a reconciliation has been made for " +"this partner, as here we depict the fact that nothing more was to be " +"reconciled at this date. This can be achieved in 2 different ways: either " +"the last unreconciled debit/credit entry of this partner was reconciled, " +"either the user pressed the button \"Nothing more to reconcile\" during the " +"manual reconciliation process." +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_report_account_type_sales msgid "Report of the Sales by Account Type" msgstr "アカウントタイプ別売上レポート" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3163 +#: code:addons/account/account.py:3201 #, python-format msgid "SAJ" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1553 +#: code:addons/account/account.py:1591 #, python-format msgid "Cannot create move with currency different from .." msgstr "" @@ -712,6 +731,13 @@ msgstr "開始エントリーの期間" msgid "Journal Period" msgstr "仕訳帳期間" +#. module: account +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"The amount expressed in the secondary currency must be positive when the " +"journal item is a debit and negative when if it is a credit." +msgstr "" + #. module: account #: constraint:account.move:0 msgid "" @@ -770,7 +796,7 @@ msgid "Are you sure you want to create entries?" msgstr "本当にエントリーを作成しますか?" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1330 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1358 #, python-format msgid "Invoice partially paid: %s%s of %s%s (%s%s remaining)." msgstr "" @@ -844,7 +870,7 @@ msgid "Type" msgstr "タイプ" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:794 +#: code:addons/account/account_invoice.py:823 #, python-format msgid "" "Taxes are missing!\n" @@ -869,7 +895,7 @@ msgid "Supplier Invoices And Refunds" msgstr "仕入先請求書と返金" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:854 +#: code:addons/account/account_move_line.py:851 #, python-format msgid "Entry is already reconciled." msgstr "" @@ -920,6 +946,13 @@ msgstr "" msgid "September" msgstr "9月" +#. module: account +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:24 +#, python-format +msgid "Latest Manual Reconciliation Processed:" +msgstr "" + #. module: account #: selection:account.subscription,period_type:0 msgid "days" @@ -941,7 +974,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1639 +#: code:addons/account/account.py:1677 #, python-format msgid "" "You cannot unreconcile journal items if they has been generated by the " @@ -1025,7 +1058,7 @@ msgid "Liability" msgstr "負債" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:867 +#: code:addons/account/account_invoice.py:896 #, python-format msgid "Please define sequence on the journal related to this invoice." msgstr "この請求書と関連する仕訳帳上に順序を定義して下さい。" @@ -1098,10 +1131,10 @@ msgid "Features" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2308 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:423 +#: code:addons/account/account.py:2346 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 #: code:addons/account/account_invoice.py:74 -#: code:addons/account/account_invoice.py:744 +#: code:addons/account/account_invoice.py:772 #: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "No Analytic Journal !" @@ -1224,7 +1257,7 @@ msgstr "" #. module: account #: model:account.account.type,name:account.data_account_type_bank #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 -#: code:addons/account/account.py:3054 +#: code:addons/account/account.py:3092 #, python-format msgid "Bank" msgstr "銀行" @@ -1244,11 +1277,6 @@ msgstr "" msgid "Confirm statement" msgstr "取引明細書の確認" -#. module: account -#: view:account.tax:0 -msgid "Account Tax" -msgstr "税金アカウント" - #. module: account #: help:account.account,foreign_balance:0 msgid "" @@ -1273,13 +1301,6 @@ msgstr "貸方の一元化" msgid "Tax Code Templates" msgstr "税金コードテンプレート" -#. module: account -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The amount expressed in the secondary currency must be positif when journal " -"item are debit and negatif when journal item are credit." -msgstr "" - #. module: account #: view:account.invoice.cancel:0 msgid "Cancel Invoices" @@ -1544,7 +1565,7 @@ msgid "With balance is not equal to 0" msgstr "残高が0ではありません。" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1445 +#: code:addons/account/account.py:1483 #, python-format msgid "" "There is no default debit account defined \n" @@ -1642,6 +1663,14 @@ msgstr "ダッシュボードビューのために使われる一時的なテー msgid "Supplier Refunds" msgstr "仕入先返金" +#. module: account +#: report:account.invoice:0 +#: view:account.invoice:0 +#: field:account.invoice,date_invoice:0 +#: field:report.invoice.created,date_invoice:0 +msgid "Invoice Date" +msgstr "請求日" + #. module: account #: field:account.tax.code,code:0 #: field:account.tax.code.template,code:0 @@ -1679,6 +1708,11 @@ msgstr "会計ポジションテンプレート" msgid "Recurring" msgstr "定期" +#. module: account +#: report:account.invoice:0 +msgid "TIN :" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.journal,groups_id:0 msgid "Groups" @@ -1767,8 +1801,10 @@ msgstr "" #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 #: field:account.move.line,invoice:0 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1154 #: model:ir.model,name:account.model_account_invoice #: model:res.request.link,name:account.req_link_invoice +#, python-format msgid "Invoice" msgstr "請求書" @@ -1843,7 +1879,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:857 +#: code:addons/account/account_move_line.py:854 #, python-format msgid "Some entries are already reconciled." msgstr "" @@ -1990,36 +2026,36 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account.py:634 #: code:addons/account/account.py:636 #: code:addons/account/account.py:930 -#: code:addons/account/account.py:1062 -#: code:addons/account/account.py:1064 -#: code:addons/account/account.py:1103 -#: code:addons/account/account.py:1283 -#: code:addons/account/account.py:1297 -#: code:addons/account/account.py:1320 -#: code:addons/account/account.py:1327 -#: code:addons/account/account.py:1549 -#: code:addons/account/account.py:1553 -#: code:addons/account/account.py:1639 -#: code:addons/account/account.py:2320 -#: code:addons/account/account.py:2640 -#: code:addons/account/account.py:3427 +#: code:addons/account/account.py:1071 +#: code:addons/account/account.py:1073 +#: code:addons/account/account.py:1116 +#: code:addons/account/account.py:1319 +#: code:addons/account/account.py:1333 +#: code:addons/account/account.py:1356 +#: code:addons/account/account.py:1363 +#: code:addons/account/account.py:1587 +#: code:addons/account/account.py:1591 +#: code:addons/account/account.py:1677 +#: code:addons/account/account.py:2358 +#: code:addons/account/account.py:2678 +#: code:addons/account/account.py:3465 #: code:addons/account/account_analytic_line.py:89 #: code:addons/account/account_analytic_line.py:98 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:367 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:380 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:418 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:368 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:381 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:419 #: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 #: code:addons/account/account_cash_statement.py:300 -#: code:addons/account/account_invoice.py:867 -#: code:addons/account/account_invoice.py:901 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1091 -#: code:addons/account/account_move_line.py:578 -#: code:addons/account/account_move_line.py:831 +#: code:addons/account/account_invoice.py:896 +#: code:addons/account/account_invoice.py:930 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1121 +#: code:addons/account/account_move_line.py:579 +#: code:addons/account/account_move_line.py:828 +#: code:addons/account/account_move_line.py:851 #: code:addons/account/account_move_line.py:854 -#: code:addons/account/account_move_line.py:857 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1122 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1124 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1159 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1119 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1121 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1156 #: code:addons/account/report/common_report_header.py:92 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:38 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 @@ -2033,8 +2069,8 @@ msgstr "" #: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:158 #: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:164 #: code:addons/account/wizard/account_use_model.py:44 -#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:32 -#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:36 +#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:31 +#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:35 #, python-format msgid "Error!" msgstr "エラー" @@ -2076,7 +2112,7 @@ msgid "period close" msgstr "期間終了" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1049 +#: code:addons/account/account.py:1058 #, python-format msgid "" "This journal already contains items for this period, therefore you cannot " @@ -2148,7 +2184,7 @@ msgid "Analytic account" msgstr "分析アカウント" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:405 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:406 #, python-format msgid "Please verify that an account is defined in the journal." msgstr "アカウントが仕訳帳に定義されていることを確認して下さい。" @@ -2556,7 +2592,7 @@ msgid "Create an Account Based on this Template" msgstr "このテンプレートに基づくアカウントの作成" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:901 +#: code:addons/account/account_invoice.py:930 #, python-format msgid "" "Cannot create the invoice.\n" @@ -2577,7 +2613,7 @@ msgid "Main Sequence" msgstr "主順序" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:477 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:478 #, python-format msgid "" "In order to delete a bank statement, you must first cancel it to delete " @@ -2601,7 +2637,7 @@ msgid "Fiscal Positions" msgstr "会計ポジション" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:578 +#: code:addons/account/account_move_line.py:579 #, python-format msgid "You cannot create journal items on a closed account %s %s." msgstr "" @@ -2709,7 +2745,7 @@ msgid "Account Model Entries" msgstr "アカウントモデルエントリー" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3164 +#: code:addons/account/account.py:3202 #, python-format msgid "EXJ" msgstr "" @@ -2808,21 +2844,20 @@ msgid "Accounts" msgstr "アカウント" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3503 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:404 -#: code:addons/account/account_invoice.py:378 -#: code:addons/account/account_invoice.py:484 -#: code:addons/account/account_invoice.py:582 -#: code:addons/account/account_invoice.py:597 -#: code:addons/account/account_invoice.py:605 -#: code:addons/account/account_invoice.py:627 -#: code:addons/account/account_move_line.py:535 +#: code:addons/account/account.py:3541 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:405 +#: code:addons/account/account_invoice.py:504 +#: code:addons/account/account_invoice.py:606 +#: code:addons/account/account_invoice.py:621 +#: code:addons/account/account_invoice.py:629 +#: code:addons/account/account_invoice.py:654 +#: code:addons/account/account_move_line.py:536 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "設定エラー" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:433 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:434 #, python-format msgid "Statement %s confirmed, journal items were created." msgstr "" @@ -3012,7 +3047,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1062 +#: code:addons/account/account.py:1071 #, python-format msgid "You should choose the periods that belong to the same company." msgstr "" @@ -3025,14 +3060,16 @@ msgid "Sales by Account" msgstr "アカウント別売上" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1411 +#: code:addons/account/account.py:1449 #, python-format msgid "You cannot delete a posted journal entry \"%s\"." msgstr "" #. module: account -#: view:account.invoice:0 -msgid "Accounting Period" +#: help:account.tax,account_collected_id:0 +msgid "" +"Set the account that will be set by default on invoice tax lines for " +"invoices. Leave empty to use the expense account." msgstr "" #. module: account @@ -3041,8 +3078,8 @@ msgid "Sale journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2308 -#: code:addons/account/account_invoice.py:744 +#: code:addons/account/account.py:2346 +#: code:addons/account/account_invoice.py:772 #: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!" @@ -3202,7 +3239,7 @@ msgid "Fiscal Position" msgstr "会計ポジション" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:791 +#: code:addons/account/account_invoice.py:820 #, python-format msgid "" "Tax base different!\n" @@ -3299,7 +3336,7 @@ msgstr "" "ソフトウェアシステムからインポートした場合は、日付レートを使用しなければならないかも知れません。被仕向取引は常に日付レートを使用します。" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2640 +#: code:addons/account/account.py:2678 #, python-format msgid "There is no parent code for the template account." msgstr "" @@ -3362,7 +3399,7 @@ msgid "View" msgstr "ビュー" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3422 +#: code:addons/account/account.py:3460 #: code:addons/account/account_bank.py:95 #, python-format msgid "BNK" @@ -3628,7 +3665,7 @@ msgstr "" "じ参照を持つことができます。" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:984 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1013 #, python-format msgid "" "You cannot create an invoice on a centralized journal. Uncheck the " @@ -3643,7 +3680,7 @@ msgid "Starting Balance" msgstr "期首残高" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1434 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1462 #, python-format msgid "No Partner Defined !" msgstr "パートナが定義されていません。" @@ -3695,7 +3732,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:535 +#: code:addons/account/account_move_line.py:536 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -3843,7 +3880,7 @@ msgid "Period Length (days)" msgstr "期間の長さ(日数)" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1327 +#: code:addons/account/account.py:1363 #, python-format msgid "" "You cannot modify a posted entry of this journal.\n" @@ -3906,11 +3943,6 @@ msgstr "詳細" msgid "This purchase tax will be assigned by default on new products." msgstr "" -#. module: account -#: report:account.invoice:0 -msgid "VAT :" -msgstr "消費税:" - #. module: account #: report:account.central.journal:0 #: view:account.config.settings:0 @@ -4003,7 +4035,7 @@ msgid "Chart of Accounts Template" msgstr "勘定科目表テンプレート" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2320 +#: code:addons/account/account.py:2358 #, python-format msgid "" "Maturity date of entry line generated by model line '%s' of model '%s' is " @@ -4014,13 +4046,9 @@ msgstr "" "その上にパートナを定義して下さい。" #. module: account -#: selection:account.balance.report,display_account:0 -#: selection:account.common.account.report,display_account:0 -#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0 -#: selection:account.tax,type_tax_use:0 -#: selection:account.tax.template,type_tax_use:0 -msgid "All" -msgstr "全て" +#: view:account.tax:0 +msgid "Account Tax" +msgstr "税金アカウント" #. module: account #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_finance_reporting_budgets @@ -4156,6 +4184,11 @@ msgstr "税金コードの倍率" msgid "Complete set of taxes" msgstr "" +#. module: account +#: field:res.partner,last_reconciliation_date:0 +msgid "Latest Full Reconciliation Date" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.account,name:0 #: field:account.account.template,name:0 @@ -4169,7 +4202,7 @@ msgid "Name" msgstr "名前" #. module: account -#: code:addons/account/installer.py:94 +#: code:addons/account/installer.py:115 #, python-format msgid "No unconfigured company !" msgstr "" @@ -4240,8 +4273,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1061 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1146 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1058 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1143 #, python-format msgid "You cannot use an inactive account." msgstr "" @@ -4271,7 +4304,7 @@ msgid "Consolidated Children" msgstr "統合された子" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:550 +#: code:addons/account/account_invoice.py:570 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:146 #, python-format msgid "Insufficient Data!" @@ -4486,7 +4519,7 @@ msgid "Cancel the Selected Invoices" msgstr "選択した請求書のキャンセル" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:423 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 #, python-format msgid "You have to assign an analytic journal on the '%s' journal!" msgstr "%s 仕訳帳に分析仕訳帳を割り当てる必要があります。" @@ -4540,8 +4573,8 @@ msgid "Supplier invoice sequence" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:583 -#: code:addons/account/account_invoice.py:598 +#: code:addons/account/account_invoice.py:607 +#: code:addons/account/account_invoice.py:622 #, python-format msgid "" "Cannot find a chart of account, you should create one from Settings\\" @@ -4604,7 +4637,7 @@ msgid "Account Base Code" msgstr "アカウント基本コード" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:867 +#: code:addons/account/account_move_line.py:864 #, python-format msgid "" "You have to provide an account for the write off/exchange difference entry." @@ -4653,11 +4686,10 @@ msgid "Opening Entries Reconciliation" msgstr "" #. module: account -#. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:24 +#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:41 #, python-format -msgid "Last Reconciliation:" -msgstr "" +msgid "End of Fiscal Year Entry" +msgstr "会計年度エントリーの最後" #. module: account #: selection:account.move.line,state:0 @@ -4670,7 +4702,7 @@ msgid "Statement from invoice or payment" msgstr "請求書または支払いからの取引明細書" #. module: account -#: code:addons/account/installer.py:94 +#: code:addons/account/installer.py:115 #, python-format msgid "" "There is currently no company without chart of account. The wizard will " @@ -4730,7 +4762,7 @@ msgid "Bank statements are entered in the system." msgstr "銀行取引明細書はシステムに入力されます。" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_reconcile.py:121 +#: code:addons/account/wizard/account_reconcile.py:122 #, python-format msgid "Reconcile Writeoff" msgstr "償却の消し込み" @@ -4822,7 +4854,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:627 +#: code:addons/account/account_invoice.py:655 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -4837,7 +4869,7 @@ msgid "Based On" msgstr "基準" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3166 +#: code:addons/account/account.py:3204 #, python-format msgid "ECNJ" msgstr "" @@ -4890,7 +4922,7 @@ msgid "Cancelled" msgstr "キャンセル済" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1858 +#: code:addons/account/account.py:1903 #, python-format msgid " (Copy)" msgstr "" @@ -4914,7 +4946,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3356 +#: code:addons/account/account.py:3394 #, python-format msgid "Purchase Tax %.2f%%" msgstr "消費税(仕入) %.2f%%" @@ -4993,11 +5025,16 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3167 +#: code:addons/account/account.py:3205 #, python-format msgid "MISC" msgstr "その他" +#. module: account +#: view:res.partner:0 +msgid "Accounting-related settings are managed on" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.fiscalyear.close,fy2_id:0 msgid "New Fiscal Year" @@ -5127,13 +5164,6 @@ msgstr "銀行消し込みのために使用される銀行取引明細書" msgid "Draft invoices are validated. " msgstr "ドラフト請求書は検証されます。 " -#. module: account -#: help:account.tax,account_collected_id:0 -msgid "" -"Set the account that will be set by default on invoice tax lines for " -"invoices. Leave empty to use the expense account." -msgstr "" - #. module: account #: code:addons/account/account.py:890 #, python-format @@ -5167,7 +5197,7 @@ msgid "Tax Application" msgstr "税金アプリケーション" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:890 +#: code:addons/account/account_invoice.py:919 #, python-format msgid "" "Please verify the price of the invoice !\n" @@ -5343,7 +5373,7 @@ msgid "Target Moves" msgstr "ターゲットの移動" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1416 +#: code:addons/account/account.py:1454 #, python-format msgid "" "Move cannot be deleted if linked to an invoice. (Invoice: %s - Move ID:%s)" @@ -5426,7 +5456,7 @@ msgid "Internal Name" msgstr "内部名称" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1188 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1185 #, python-format msgid "" "Cannot create an automatic sequence for this piece.\n" @@ -5498,7 +5528,7 @@ msgid "Compute Code (if type=code)" msgstr "計算コード(タイプがコードの場合)" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:485 +#: code:addons/account/account_invoice.py:505 #, python-format msgid "" "Cannot find a chart of accounts for this company, you should create one." @@ -5540,12 +5570,6 @@ msgstr "自動消し込み" msgid "Amount" msgstr "金額" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:41 -#, python-format -msgid "End of Fiscal Year Entry" -msgstr "会計年度エントリーの最後" - #. module: account #: model:process.transition,name:account.process_transition_customerinvoice0 #: model:process.transition,name:account.process_transition_paymentorderreconcilation0 @@ -5570,17 +5594,6 @@ msgstr "" msgid "Tax on Children" msgstr "子の税金" -#. module: account -#: help:res.partner,last_reconciliation_date:0 -msgid "" -"Date on which the partner accounting entries were fully reconciled last " -"time. It differs from the date of the last reconciliation made for this " -"partner, as here we depict the fact that nothing more was to be reconciled " -"at this date. This can be achieved in 2 ways: either the last debit/credit " -"entry was reconciled, either the user pressed the button \"Fully " -"Reconciled\" in the manual reconciliation process" -msgstr "" - #. module: account #: field:account.journal,update_posted:0 msgid "Allow Cancelling Entries" @@ -5628,7 +5641,7 @@ msgid "Recompute taxes and total" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1103 +#: code:addons/account/account.py:1116 #, python-format msgid "You cannot modify/delete a journal with entries for this period." msgstr "" @@ -5656,7 +5669,7 @@ msgid "Amount Computation" msgstr "金額計算" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1108 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1105 #, python-format msgid "You can not add/modify entries in a closed period %s of journal %s." msgstr "" @@ -5900,7 +5913,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:451 +#: code:addons/account/account_invoice.py:471 #, python-format msgid "" "You cannot delete an invoice after it has been validated (and received a " @@ -5976,7 +5989,7 @@ msgid "Fixed Amount" msgstr "固定金額" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1059 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1056 #, python-format msgid "You cannot change the tax, you should remove and recreate lines." msgstr "" @@ -6027,14 +6040,14 @@ msgid "Child Accounts" msgstr "子アカウント" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1120 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1117 #, python-format msgid "Move name (id): %s (%s)" msgstr "移動名(ID):%s(%s)" #. module: account #: view:account.move.line.reconcile:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:882 +#: code:addons/account/account_move_line.py:879 #, python-format msgid "Write-Off" msgstr "償却" @@ -6060,7 +6073,7 @@ msgstr "収入" #: view:account.config.settings:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:355 +#: code:addons/account/account_invoice.py:387 #, python-format msgid "Supplier" msgstr "仕入先" @@ -6074,6 +6087,12 @@ msgstr "仕入先" msgid "March" msgstr "3月" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:1031 +#, python-format +msgid "You can not re-open a period which belongs to closed fiscal year" +msgstr "" + #. module: account #: report:account.analytic.account.journal:0 msgid "Account n°" @@ -6197,7 +6216,7 @@ msgid "Filter by" msgstr "フィルタ" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2296 +#: code:addons/account/account.py:2334 #, python-format msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model !" msgstr "モデルの中に誤った式があります:%(...)s" @@ -6245,7 +6264,7 @@ msgid "Number of Days" msgstr "日数" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1321 +#: code:addons/account/account.py:1357 #, python-format msgid "" "You cannot validate this journal entry because account \"%s\" does not " @@ -6374,11 +6393,6 @@ msgstr "消し込みを完了するや否や、請求書の状態はシステム msgid "Root Account" msgstr "ルートアカウント" -#. module: account -#: field:res.partner,last_reconciliation_date:0 -msgid "Latest Reconciliation Date" -msgstr "消し込み調整日" - #. module: account #: view:account.analytic.line:0 #: model:ir.model,name:account.model_account_analytic_line @@ -6391,7 +6405,7 @@ msgid "Models" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1091 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1121 #, python-format msgid "" "You cannot cancel an invoice which is partially paid. You need to " @@ -6565,7 +6579,7 @@ msgid "You cannot create journal items on closed account." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:606 +#: code:addons/account/account_invoice.py:630 #, python-format msgid "Invoice line account's company and invoice's compnay does not match." msgstr "" @@ -6586,7 +6600,7 @@ msgid "The related account currency if not equal to the company one." msgstr "会社の通貨と等しくない場合は関連するアカウントの通貨" #. module: account -#: code:addons/account/installer.py:48 +#: code:addons/account/installer.py:69 #, python-format msgid "Custom" msgstr "" @@ -6608,7 +6622,7 @@ msgid "Internal Transfers Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:33 +#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:32 #, python-format msgid "Please check that the field 'Journal' is set on the Bank Statement" msgstr "" @@ -6634,7 +6648,7 @@ msgid "Power" msgstr "電力" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3427 +#: code:addons/account/account.py:3465 #, python-format msgid "Cannot generate an unused journal code." msgstr "" @@ -6712,12 +6726,12 @@ msgstr "" "となります。" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1410 -#: code:addons/account/account.py:1415 -#: code:addons/account/account.py:1444 -#: code:addons/account/account.py:1451 -#: code:addons/account/account_invoice.py:983 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1008 +#: code:addons/account/account.py:1448 +#: code:addons/account/account.py:1453 +#: code:addons/account/account.py:1482 +#: code:addons/account/account.py:1489 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1012 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1005 #: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:99 @@ -6799,7 +6813,9 @@ msgstr "既に仕訳帳項目に含めれるアカウントの所有会社を変 #: report:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1157 #: selection:report.invoice.created,type:0 +#, python-format msgid "Supplier Refund" msgstr "仕入先返金" @@ -6942,7 +6958,7 @@ msgstr "分析エントリーの統計情報" #. module: account #: code:addons/account/account_analytic_line.py:142 -#: code:addons/account/account_move_line.py:958 +#: code:addons/account/account_move_line.py:955 #, python-format msgid "Entries: " msgstr "エントリー: " @@ -7056,7 +7072,7 @@ msgstr "" #. module: account #: code:addons/account/account.py:1024 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1108 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1105 #, python-format msgid "Error !" msgstr "エラー" @@ -7280,7 +7296,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2266 +#: code:addons/account/account.py:2304 #, python-format msgid "" "You can specify year, month and date in the name of the model using the " @@ -7364,7 +7380,7 @@ msgid "Done" msgstr "完了" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1283 +#: code:addons/account/account.py:1319 #, python-format msgid "" "You cannot validate a non-balanced entry.\n" @@ -7524,12 +7540,9 @@ msgid "For percent enter a ratio between 0-1." msgstr "パーセントは0から1までの比率を入力します。" #. module: account -#: report:account.invoice:0 #: view:account.invoice:0 -#: field:account.invoice,date_invoice:0 -#: field:report.invoice.created,date_invoice:0 -msgid "Invoice Date" -msgstr "請求日" +msgid "Accounting Period" +msgstr "" #. module: account #: view:account.invoice.report:0 @@ -7651,7 +7664,7 @@ msgstr "レポート" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/account_move_line.py:783 +#: code:addons/account/account_move_line.py:780 #: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:90 #, python-format msgid "Warning" @@ -7714,7 +7727,7 @@ msgid "Use model" msgstr "モデルの使用" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1452 +#: code:addons/account/account.py:1490 #, python-format msgid "" "There is no default credit account defined \n" @@ -7765,7 +7778,7 @@ msgid "Root/View" msgstr "ルート / ビュー" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3168 +#: code:addons/account/account.py:3206 #, python-format msgid "OPEJ" msgstr "" @@ -7832,7 +7845,7 @@ msgid "Maturity Date" msgstr "満期日" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3155 +#: code:addons/account/account.py:3193 #, python-format msgid "Sales Journal" msgstr "売上仕訳帳" @@ -7843,7 +7856,7 @@ msgid "Invoice Tax" msgstr "請求書税金" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1188 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1185 #, python-format msgid "No piece number !" msgstr "ピース番号がありません。" @@ -7885,7 +7898,7 @@ msgid "Sales Properties" msgstr "売上属性" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3503 +#: code:addons/account/account.py:3541 #, python-format msgid "" "You have to set a code for the bank account defined on the selected chart of " @@ -7910,7 +7923,7 @@ msgstr "まで" #. module: account #: selection:account.move.line,centralisation:0 -#: code:addons/account/account.py:1503 +#: code:addons/account/account.py:1541 #, python-format msgid "Currency Adjustment" msgstr "通貨調整" @@ -7942,7 +7955,7 @@ msgid "May" msgstr "5月" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:788 +#: code:addons/account/account_invoice.py:817 #, python-format msgid "Global taxes defined, but they are not in invoice lines !" msgstr "全体的な税金は定義されていますが、請求書行にそれらが存在しません。" @@ -7983,7 +7996,7 @@ msgstr "仕訳帳エントリーの記帳" #: view:account.config.settings:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:353 +#: code:addons/account/account_invoice.py:385 #, python-format msgid "Customer" msgstr "顧客" @@ -7999,7 +8012,7 @@ msgstr "レポート名" #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 #: selection:account.entries.report,type:0 #: selection:account.journal,type:0 -#: code:addons/account/account.py:3054 +#: code:addons/account/account.py:3092 #, python-format msgid "Cash" msgstr "現金" @@ -8119,7 +8132,7 @@ msgid "Reconciliation Transactions" msgstr "消し込み取引" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:449 +#: code:addons/account/account_invoice.py:469 #, python-format msgid "" "You cannot delete an invoice which is not draft or cancelled. You should " @@ -8174,6 +8187,7 @@ msgstr "固定" #: code:addons/account/account.py:653 #: code:addons/account/account.py:656 #: code:addons/account/account.py:668 +#: code:addons/account/account.py:1031 #, python-format msgid "Warning !" msgstr "警告" @@ -8241,7 +8255,7 @@ msgid "Select a currency to apply on the invoice" msgstr "請求書に適用する通貨の選択" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:869 +#: code:addons/account/account_invoice.py:898 #, python-format msgid "No Invoice Lines !" msgstr "請求書行がありません。" @@ -8264,7 +8278,7 @@ msgid "Tax Use In" msgstr "税金の使用" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:381 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:382 #, python-format msgid "" "The statement balance is incorrect !\n" @@ -8274,7 +8288,7 @@ msgstr "" "予想される残高(%.2f)は計算されたもの(%.2f)と異なっています。" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:419 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:420 #, python-format msgid "The account entries lines are not in valid state." msgstr "アカウントエントリー行は有効な状態ではありません。" @@ -8296,9 +8310,9 @@ msgid "" msgstr "このアカウントが仕訳帳項目の消し込みを許す場合は、このボックスをチェックして下さい。" #. module: account -#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0 -msgid "Inverted Analytic Balance -" -msgstr "反転分析残高 -" +#: selection:account.model.line,date_maturity:0 +msgid "Partner Payment Term" +msgstr "パートナ支払条件" #. module: account #: help:account.move.reconcile,opening_reconciliation:0 @@ -8318,7 +8332,7 @@ msgid "Associated Partner" msgstr "関連パートナ" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1434 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1462 #, python-format msgid "You must first select a partner !" msgstr "最初にパートナを選択して下さい。" @@ -8397,13 +8411,13 @@ msgid "" msgstr "次の税金を計算する前に、税金額が基準額に含まれていなければならない時に設定します。" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3158 +#: code:addons/account/account.py:3196 #, python-format msgid "Purchase Refund Journal" msgstr "仕入返金仕訳帳" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1297 +#: code:addons/account/account.py:1333 #, python-format msgid "Please define a sequence on the journal." msgstr "" @@ -8617,12 +8631,6 @@ msgstr "" msgid "Automatic import of the bank sta" msgstr "銀行取引明細書の自動インポート" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:381 -#, python-format -msgid "Unknown Error!" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_move_bank_reconcile msgid "Move bank reconcile" @@ -8646,7 +8654,7 @@ msgid "${object.company_id.name} Invoice (Ref ${object.number or 'n/a'})" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1213 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1210 #, python-format msgid "" "You cannot use this general account in this journal, check the tab 'Entry " @@ -8750,7 +8758,7 @@ msgid "The partner account used for this invoice." msgstr "パートナアカウントはこの請求書に使用されています。" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3353 +#: code:addons/account/account.py:3391 #, python-format msgid "Tax %.2f%%" msgstr "税金 %.2f%%" @@ -8768,7 +8776,7 @@ msgid "Payment Term Line" msgstr "支払条件行" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3156 +#: code:addons/account/account.py:3194 #, python-format msgid "Purchase Journal" msgstr "仕入仕訳帳" @@ -8942,7 +8950,7 @@ msgid "Journal Name" msgstr "仕訳帳名" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:832 +#: code:addons/account/account_move_line.py:829 #, python-format msgid "Entry \"%s\" is not valid !" msgstr "エントリー %s は有効ではありません。" @@ -8990,7 +8998,7 @@ msgid "" msgstr "多通貨エントリーの場合は金額はオプションである他の通貨により表わされます。" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1009 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1006 #, python-format msgid "The account move (%s) for centralisation has been confirmed." msgstr "" @@ -9051,7 +9059,7 @@ msgid "Reconciled entries" msgstr "消し込み済エントリー" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2296 +#: code:addons/account/account.py:2334 #, python-format msgid "Wrong model !" msgstr "誤ったモデルです。" @@ -9073,7 +9081,7 @@ msgid "Print Account Partner Balance" msgstr "パートナ残高アカウントの印刷" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1124 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1121 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a reconciled entry. You can just change " @@ -9109,7 +9117,7 @@ msgstr "不明" #. module: account #: field:account.fiscalyear.close,journal_id:0 -#: code:addons/account/account.py:3160 +#: code:addons/account/account.py:3198 #, python-format msgid "Opening Entries Journal" msgstr "仕訳帳の開始エントリー" @@ -9204,7 +9212,7 @@ msgid "Unit of Currency" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3157 +#: code:addons/account/account.py:3195 #, python-format msgid "Sales Refund Journal" msgstr "売上返金仕訳帳" @@ -9270,13 +9278,13 @@ msgid "Purchase Tax(%)" msgstr "消費税(仕入)(%)" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:869 +#: code:addons/account/account_invoice.py:898 #, python-format msgid "Please create some invoice lines." msgstr "いくらかの請求書行を作成して下さい。" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:37 +#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:36 #, python-format msgid "" "Please check that the field 'Internal Transfers Account' is set on the " @@ -9289,7 +9297,7 @@ msgid "Display Detail" msgstr "詳細情報の表示" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3165 +#: code:addons/account/account.py:3203 #, python-format msgid "SCNJ" msgstr "" @@ -9448,8 +9456,8 @@ msgid "Receivable Account" msgstr "売掛金" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:774 -#: code:addons/account/account_move_line.py:827 +#: code:addons/account/account_move_line.py:771 +#: code:addons/account/account_move_line.py:824 #, python-format msgid "To reconcile the entries company should be the same for all entries." msgstr "" @@ -9556,7 +9564,7 @@ msgid "Move" msgstr "移動" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:477 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:478 #: code:addons/account/wizard/account_period_close.py:51 #, python-format msgid "Invalid Action!" @@ -9652,7 +9660,7 @@ msgid "Balance :" msgstr "残高:" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1549 +#: code:addons/account/account.py:1587 #, python-format msgid "Cannot create moves for different companies." msgstr "" @@ -9743,7 +9751,7 @@ msgid "Immediate Payment" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1464 +#: code:addons/account/account.py:1502 #, python-format msgid " Centralisation" msgstr "" @@ -9816,7 +9824,7 @@ msgstr "" "この請求書は既に支払済で、1つあるいは幾つかの支払の仕訳帳エントリーを持ち、請求書が消し込み済みの仕訳帳エントリーであることを示しています。" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:783 +#: code:addons/account/account_move_line.py:780 #, python-format msgid "Journal Item '%s' (id: %s), Move '%s' is already reconciled!" msgstr "" @@ -9828,6 +9836,13 @@ msgstr "" msgid "Draft Invoices" msgstr "ドラフト請求書" +#. module: account +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:31 +#, python-format +msgid "Nothing more to reconcile" +msgstr "" + #. module: account #: view:cash.box.in:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_cash_box_in @@ -9842,7 +9857,7 @@ msgid "Unreconciled" msgstr "未消し込み" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:890 +#: code:addons/account/account_invoice.py:919 #, python-format msgid "Bad total !" msgstr "合計が誤っています。" @@ -9930,7 +9945,7 @@ msgid "Comparison" msgstr "比較" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1122 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1119 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a confirmed entry. You can just change " @@ -10017,7 +10032,7 @@ msgid "Journal Entry Model" msgstr "仕訳帳エントリーのモデル" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1064 +#: code:addons/account/account.py:1073 #, python-format msgid "Start period should precede then end period." msgstr "" @@ -10106,12 +10121,6 @@ msgstr "4月" msgid "Profit (Loss) to report" msgstr "損益計算書" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:379 -#, python-format -msgid "There is no Sale/Purchase Journal(s) defined." -msgstr "" - #. module: account #: view:account.move.line.reconcile.select:0 msgid "Open for Reconciliation" @@ -10429,7 +10438,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1059 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1056 #, python-format msgid "Unable to change tax!" msgstr "" @@ -10498,8 +10507,10 @@ msgstr "アカウント会計ポジション" #: view:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1155 #: model:process.process,name:account.process_process_supplierinvoiceprocess0 #: selection:report.invoice.created,type:0 +#, python-format msgid "Supplier Invoice" msgstr "仕入先請求書" @@ -10554,9 +10565,9 @@ msgid "Receivable accounts" msgstr "売掛金" #. module: account -#: selection:account.model.line,date_maturity:0 -msgid "Partner Payment Term" -msgstr "パートナ支払条件" +#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0 +msgid "Inverted Analytic Balance -" +msgstr "反転分析残高 -" #. module: account #: field:temp.range,name:0 @@ -10678,7 +10689,7 @@ msgid "Entries Sorted by" msgstr "エントリー並び順" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1515 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1543 #, python-format msgid "" "The selected unit of measure is not compatible with the unit of measure of " @@ -10759,6 +10770,8 @@ msgstr "請求書検索" #: report:account.invoice:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1156 +#, python-format msgid "Refund" msgstr "返金" @@ -10829,7 +10842,7 @@ msgid "Manual Invoice Taxes" msgstr "手動請求書税金" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:550 +#: code:addons/account/account_invoice.py:570 #, python-format msgid "The payment term of supplier does not have a payment term line." msgstr "" @@ -10990,8 +11003,14 @@ msgid "" "in its currency (maybe different of the company currency)." msgstr "仕訳帳エントリーの買掛金、または買掛金の残差金額は、その通貨により表されます(会社の通貨と異なることもあります)。" +#~ msgid "VAT :" +#~ msgstr "消費税:" + #~ msgid "Current" #~ msgstr "現在" #~ msgid "Cancel Opening Entries" #~ msgstr "開始エントリーのキャンセル" + +#~ msgid "Latest Reconciliation Date" +#~ msgstr "消し込み調整日" diff --git a/addons/account/i18n/kab.po b/addons/account/i18n/kab.po index d9aaf67f9da..e1d3e52b290 100644 --- a/addons/account/i18n/kab.po +++ b/addons/account/i18n/kab.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Kabyle \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:23+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:04+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account #: model:process.transition,name:account.process_transition_supplierreconcilepaid0 @@ -35,6 +35,11 @@ msgid "" "Generic Reporting \\ Taxes \\ Taxes Report'" msgstr "" +#. module: account +#: view:res.partner:0 +msgid "the parent company" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.move.reconcile:0 msgid "Journal Entry Reconcile" @@ -58,7 +63,7 @@ msgid "Residual" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:368 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:369 #, python-format msgid "Journal item \"%s\" is not valid." msgstr "" @@ -74,9 +79,9 @@ msgid "Import from invoice or payment" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1061 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1146 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1213 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1058 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1143 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1210 #, python-format msgid "Bad Account!" msgstr "" @@ -128,15 +133,15 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account.py:641 #: code:addons/account/account.py:686 #: code:addons/account/account.py:781 -#: code:addons/account/account.py:1049 -#: code:addons/account/account_invoice.py:788 -#: code:addons/account/account_invoice.py:791 -#: code:addons/account/account_invoice.py:794 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1514 +#: code:addons/account/account.py:1058 +#: code:addons/account/account_invoice.py:817 +#: code:addons/account/account_invoice.py:820 +#: code:addons/account/account_invoice.py:823 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1542 #: code:addons/account/account_move_line.py:98 -#: code:addons/account/account_move_line.py:774 -#: code:addons/account/account_move_line.py:827 -#: code:addons/account/account_move_line.py:867 +#: code:addons/account/account_move_line.py:771 +#: code:addons/account/account_move_line.py:824 +#: code:addons/account/account_move_line.py:864 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:62 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:44 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:68 @@ -148,7 +153,7 @@ msgid "Warning!" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3159 +#: code:addons/account/account.py:3197 #, python-format msgid "Miscellaneous Journal" msgstr "" @@ -591,10 +596,12 @@ msgid "The accountant confirms the statement." msgstr "" #. module: account -#. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:31 -#, python-format -msgid "Nothing to reconcile" +#: selection:account.balance.report,display_account:0 +#: selection:account.common.account.report,display_account:0 +#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0 +#: selection:account.tax,type_tax_use:0 +#: selection:account.tax.template,type_tax_use:0 +msgid "All" msgstr "" #. module: account @@ -656,24 +663,36 @@ msgid "Profit Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1159 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1156 #, python-format msgid "No period found or more than one period found for the given date." msgstr "" +#. module: account +#: help:res.partner,last_reconciliation_date:0 +msgid "" +"Date on which the partner accounting entries were fully reconciled last " +"time. It differs from the last date where a reconciliation has been made for " +"this partner, as here we depict the fact that nothing more was to be " +"reconciled at this date. This can be achieved in 2 different ways: either " +"the last unreconciled debit/credit entry of this partner was reconciled, " +"either the user pressed the button \"Nothing more to reconcile\" during the " +"manual reconciliation process." +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_report_account_type_sales msgid "Report of the Sales by Account Type" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3163 +#: code:addons/account/account.py:3201 #, python-format msgid "SAJ" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1553 +#: code:addons/account/account.py:1591 #, python-format msgid "Cannot create move with currency different from .." msgstr "" @@ -706,6 +725,13 @@ msgstr "" msgid "Journal Period" msgstr "" +#. module: account +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"The amount expressed in the secondary currency must be positive when the " +"journal item is a debit and negative when if it is a credit." +msgstr "" + #. module: account #: constraint:account.move:0 msgid "" @@ -764,7 +790,7 @@ msgid "Are you sure you want to create entries?" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1330 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1358 #, python-format msgid "Invoice partially paid: %s%s of %s%s (%s%s remaining)." msgstr "" @@ -838,7 +864,7 @@ msgid "Type" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:794 +#: code:addons/account/account_invoice.py:823 #, python-format msgid "" "Taxes are missing!\n" @@ -861,7 +887,7 @@ msgid "Supplier Invoices And Refunds" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:854 +#: code:addons/account/account_move_line.py:851 #, python-format msgid "Entry is already reconciled." msgstr "" @@ -912,6 +938,13 @@ msgstr "" msgid "September" msgstr "" +#. module: account +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:24 +#, python-format +msgid "Latest Manual Reconciliation Processed:" +msgstr "" + #. module: account #: selection:account.subscription,period_type:0 msgid "days" @@ -933,7 +966,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1639 +#: code:addons/account/account.py:1677 #, python-format msgid "" "You cannot unreconcile journal items if they has been generated by the " @@ -1017,7 +1050,7 @@ msgid "Liability" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:867 +#: code:addons/account/account_invoice.py:896 #, python-format msgid "Please define sequence on the journal related to this invoice." msgstr "" @@ -1088,10 +1121,10 @@ msgid "Features" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2308 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:423 +#: code:addons/account/account.py:2346 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 #: code:addons/account/account_invoice.py:74 -#: code:addons/account/account_invoice.py:744 +#: code:addons/account/account_invoice.py:772 #: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "No Analytic Journal !" @@ -1214,7 +1247,7 @@ msgstr "" #. module: account #: model:account.account.type,name:account.data_account_type_bank #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 -#: code:addons/account/account.py:3054 +#: code:addons/account/account.py:3092 #, python-format msgid "Bank" msgstr "" @@ -1234,11 +1267,6 @@ msgstr "" msgid "Confirm statement" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.tax:0 -msgid "Account Tax" -msgstr "" - #. module: account #: help:account.account,foreign_balance:0 msgid "" @@ -1263,13 +1291,6 @@ msgstr "" msgid "Tax Code Templates" msgstr "" -#. module: account -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The amount expressed in the secondary currency must be positif when journal " -"item are debit and negatif when journal item are credit." -msgstr "" - #. module: account #: view:account.invoice.cancel:0 msgid "Cancel Invoices" @@ -1534,7 +1555,7 @@ msgid "With balance is not equal to 0" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1445 +#: code:addons/account/account.py:1483 #, python-format msgid "" "There is no default debit account defined \n" @@ -1632,6 +1653,14 @@ msgstr "" msgid "Supplier Refunds" msgstr "" +#. module: account +#: report:account.invoice:0 +#: view:account.invoice:0 +#: field:account.invoice,date_invoice:0 +#: field:report.invoice.created,date_invoice:0 +msgid "Invoice Date" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.tax.code,code:0 #: field:account.tax.code.template,code:0 @@ -1669,6 +1698,11 @@ msgstr "" msgid "Recurring" msgstr "" +#. module: account +#: report:account.invoice:0 +msgid "TIN :" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.journal,groups_id:0 msgid "Groups" @@ -1757,8 +1791,10 @@ msgstr "" #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 #: field:account.move.line,invoice:0 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1154 #: model:ir.model,name:account.model_account_invoice #: model:res.request.link,name:account.req_link_invoice +#, python-format msgid "Invoice" msgstr "" @@ -1833,7 +1869,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:857 +#: code:addons/account/account_move_line.py:854 #, python-format msgid "Some entries are already reconciled." msgstr "" @@ -1980,36 +2016,36 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account.py:634 #: code:addons/account/account.py:636 #: code:addons/account/account.py:930 -#: code:addons/account/account.py:1062 -#: code:addons/account/account.py:1064 -#: code:addons/account/account.py:1103 -#: code:addons/account/account.py:1283 -#: code:addons/account/account.py:1297 -#: code:addons/account/account.py:1320 -#: code:addons/account/account.py:1327 -#: code:addons/account/account.py:1549 -#: code:addons/account/account.py:1553 -#: code:addons/account/account.py:1639 -#: code:addons/account/account.py:2320 -#: code:addons/account/account.py:2640 -#: code:addons/account/account.py:3427 +#: code:addons/account/account.py:1071 +#: code:addons/account/account.py:1073 +#: code:addons/account/account.py:1116 +#: code:addons/account/account.py:1319 +#: code:addons/account/account.py:1333 +#: code:addons/account/account.py:1356 +#: code:addons/account/account.py:1363 +#: code:addons/account/account.py:1587 +#: code:addons/account/account.py:1591 +#: code:addons/account/account.py:1677 +#: code:addons/account/account.py:2358 +#: code:addons/account/account.py:2678 +#: code:addons/account/account.py:3465 #: code:addons/account/account_analytic_line.py:89 #: code:addons/account/account_analytic_line.py:98 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:367 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:380 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:418 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:368 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:381 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:419 #: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 #: code:addons/account/account_cash_statement.py:300 -#: code:addons/account/account_invoice.py:867 -#: code:addons/account/account_invoice.py:901 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1091 -#: code:addons/account/account_move_line.py:578 -#: code:addons/account/account_move_line.py:831 +#: code:addons/account/account_invoice.py:896 +#: code:addons/account/account_invoice.py:930 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1121 +#: code:addons/account/account_move_line.py:579 +#: code:addons/account/account_move_line.py:828 +#: code:addons/account/account_move_line.py:851 #: code:addons/account/account_move_line.py:854 -#: code:addons/account/account_move_line.py:857 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1122 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1124 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1159 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1119 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1121 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1156 #: code:addons/account/report/common_report_header.py:92 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:38 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 @@ -2023,8 +2059,8 @@ msgstr "" #: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:158 #: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:164 #: code:addons/account/wizard/account_use_model.py:44 -#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:32 -#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:36 +#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:31 +#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:35 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -2066,7 +2102,7 @@ msgid "period close" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1049 +#: code:addons/account/account.py:1058 #, python-format msgid "" "This journal already contains items for this period, therefore you cannot " @@ -2138,7 +2174,7 @@ msgid "Analytic account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:405 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:406 #, python-format msgid "Please verify that an account is defined in the journal." msgstr "" @@ -2543,7 +2579,7 @@ msgid "Create an Account Based on this Template" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:901 +#: code:addons/account/account_invoice.py:930 #, python-format msgid "" "Cannot create the invoice.\n" @@ -2564,7 +2600,7 @@ msgid "Main Sequence" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:477 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:478 #, python-format msgid "" "In order to delete a bank statement, you must first cancel it to delete " @@ -2588,7 +2624,7 @@ msgid "Fiscal Positions" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:578 +#: code:addons/account/account_move_line.py:579 #, python-format msgid "You cannot create journal items on a closed account %s %s." msgstr "" @@ -2696,7 +2732,7 @@ msgid "Account Model Entries" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3164 +#: code:addons/account/account.py:3202 #, python-format msgid "EXJ" msgstr "" @@ -2793,21 +2829,20 @@ msgid "Accounts" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3503 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:404 -#: code:addons/account/account_invoice.py:378 -#: code:addons/account/account_invoice.py:484 -#: code:addons/account/account_invoice.py:582 -#: code:addons/account/account_invoice.py:597 -#: code:addons/account/account_invoice.py:605 -#: code:addons/account/account_invoice.py:627 -#: code:addons/account/account_move_line.py:535 +#: code:addons/account/account.py:3541 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:405 +#: code:addons/account/account_invoice.py:504 +#: code:addons/account/account_invoice.py:606 +#: code:addons/account/account_invoice.py:621 +#: code:addons/account/account_invoice.py:629 +#: code:addons/account/account_invoice.py:654 +#: code:addons/account/account_move_line.py:536 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:433 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:434 #, python-format msgid "Statement %s confirmed, journal items were created." msgstr "" @@ -2995,7 +3030,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1062 +#: code:addons/account/account.py:1071 #, python-format msgid "You should choose the periods that belong to the same company." msgstr "" @@ -3008,14 +3043,16 @@ msgid "Sales by Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1411 +#: code:addons/account/account.py:1449 #, python-format msgid "You cannot delete a posted journal entry \"%s\"." msgstr "" #. module: account -#: view:account.invoice:0 -msgid "Accounting Period" +#: help:account.tax,account_collected_id:0 +msgid "" +"Set the account that will be set by default on invoice tax lines for " +"invoices. Leave empty to use the expense account." msgstr "" #. module: account @@ -3024,8 +3061,8 @@ msgid "Sale journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2308 -#: code:addons/account/account_invoice.py:744 +#: code:addons/account/account.py:2346 +#: code:addons/account/account_invoice.py:772 #: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!" @@ -3184,7 +3221,7 @@ msgid "Fiscal Position" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:791 +#: code:addons/account/account_invoice.py:820 #, python-format msgid "" "Tax base different!\n" @@ -3277,7 +3314,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2640 +#: code:addons/account/account.py:2678 #, python-format msgid "There is no parent code for the template account." msgstr "" @@ -3340,7 +3377,7 @@ msgid "View" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3422 +#: code:addons/account/account.py:3460 #: code:addons/account/account_bank.py:95 #, python-format msgid "BNK" @@ -3597,7 +3634,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:984 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1013 #, python-format msgid "" "You cannot create an invoice on a centralized journal. Uncheck the " @@ -3612,7 +3649,7 @@ msgid "Starting Balance" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1434 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1462 #, python-format msgid "No Partner Defined !" msgstr "" @@ -3664,7 +3701,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:535 +#: code:addons/account/account_move_line.py:536 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -3812,7 +3849,7 @@ msgid "Period Length (days)" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1327 +#: code:addons/account/account.py:1363 #, python-format msgid "" "You cannot modify a posted entry of this journal.\n" @@ -3875,11 +3912,6 @@ msgstr "" msgid "This purchase tax will be assigned by default on new products." msgstr "" -#. module: account -#: report:account.invoice:0 -msgid "VAT :" -msgstr "" - #. module: account #: report:account.central.journal:0 #: view:account.config.settings:0 @@ -3972,7 +4004,7 @@ msgid "Chart of Accounts Template" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2320 +#: code:addons/account/account.py:2358 #, python-format msgid "" "Maturity date of entry line generated by model line '%s' of model '%s' is " @@ -3981,12 +4013,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: selection:account.balance.report,display_account:0 -#: selection:account.common.account.report,display_account:0 -#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0 -#: selection:account.tax,type_tax_use:0 -#: selection:account.tax.template,type_tax_use:0 -msgid "All" +#: view:account.tax:0 +msgid "Account Tax" msgstr "" #. module: account @@ -4122,6 +4150,11 @@ msgstr "" msgid "Complete set of taxes" msgstr "" +#. module: account +#: field:res.partner,last_reconciliation_date:0 +msgid "Latest Full Reconciliation Date" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.account,name:0 #: field:account.account.template,name:0 @@ -4135,7 +4168,7 @@ msgid "Name" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/installer.py:94 +#: code:addons/account/installer.py:115 #, python-format msgid "No unconfigured company !" msgstr "" @@ -4206,8 +4239,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1061 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1146 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1058 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1143 #, python-format msgid "You cannot use an inactive account." msgstr "" @@ -4237,7 +4270,7 @@ msgid "Consolidated Children" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:550 +#: code:addons/account/account_invoice.py:570 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:146 #, python-format msgid "Insufficient Data!" @@ -4450,7 +4483,7 @@ msgid "Cancel the Selected Invoices" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:423 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 #, python-format msgid "You have to assign an analytic journal on the '%s' journal!" msgstr "" @@ -4504,8 +4537,8 @@ msgid "Supplier invoice sequence" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:583 -#: code:addons/account/account_invoice.py:598 +#: code:addons/account/account_invoice.py:607 +#: code:addons/account/account_invoice.py:622 #, python-format msgid "" "Cannot find a chart of account, you should create one from Settings\\" @@ -4568,7 +4601,7 @@ msgid "Account Base Code" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:867 +#: code:addons/account/account_move_line.py:864 #, python-format msgid "" "You have to provide an account for the write off/exchange difference entry." @@ -4617,10 +4650,9 @@ msgid "Opening Entries Reconciliation" msgstr "" #. module: account -#. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:24 +#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:41 #, python-format -msgid "Last Reconciliation:" +msgid "End of Fiscal Year Entry" msgstr "" #. module: account @@ -4634,7 +4666,7 @@ msgid "Statement from invoice or payment" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/installer.py:94 +#: code:addons/account/installer.py:115 #, python-format msgid "" "There is currently no company without chart of account. The wizard will " @@ -4694,7 +4726,7 @@ msgid "Bank statements are entered in the system." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_reconcile.py:121 +#: code:addons/account/wizard/account_reconcile.py:122 #, python-format msgid "Reconcile Writeoff" msgstr "" @@ -4784,7 +4816,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:627 +#: code:addons/account/account_invoice.py:655 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -4799,7 +4831,7 @@ msgid "Based On" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3166 +#: code:addons/account/account.py:3204 #, python-format msgid "ECNJ" msgstr "" @@ -4852,7 +4884,7 @@ msgid "Cancelled" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1858 +#: code:addons/account/account.py:1903 #, python-format msgid " (Copy)" msgstr "" @@ -4876,7 +4908,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3356 +#: code:addons/account/account.py:3394 #, python-format msgid "Purchase Tax %.2f%%" msgstr "" @@ -4955,11 +4987,16 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3167 +#: code:addons/account/account.py:3205 #, python-format msgid "MISC" msgstr "" +#. module: account +#: view:res.partner:0 +msgid "Accounting-related settings are managed on" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.fiscalyear.close,fy2_id:0 msgid "New Fiscal Year" @@ -5089,13 +5126,6 @@ msgstr "" msgid "Draft invoices are validated. " msgstr "" -#. module: account -#: help:account.tax,account_collected_id:0 -msgid "" -"Set the account that will be set by default on invoice tax lines for " -"invoices. Leave empty to use the expense account." -msgstr "" - #. module: account #: code:addons/account/account.py:890 #, python-format @@ -5129,7 +5159,7 @@ msgid "Tax Application" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:890 +#: code:addons/account/account_invoice.py:919 #, python-format msgid "" "Please verify the price of the invoice !\n" @@ -5305,7 +5335,7 @@ msgid "Target Moves" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1416 +#: code:addons/account/account.py:1454 #, python-format msgid "" "Move cannot be deleted if linked to an invoice. (Invoice: %s - Move ID:%s)" @@ -5386,7 +5416,7 @@ msgid "Internal Name" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1188 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1185 #, python-format msgid "" "Cannot create an automatic sequence for this piece.\n" @@ -5458,7 +5488,7 @@ msgid "Compute Code (if type=code)" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:485 +#: code:addons/account/account_invoice.py:505 #, python-format msgid "" "Cannot find a chart of accounts for this company, you should create one." @@ -5500,12 +5530,6 @@ msgstr "" msgid "Amount" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:41 -#, python-format -msgid "End of Fiscal Year Entry" -msgstr "" - #. module: account #: model:process.transition,name:account.process_transition_customerinvoice0 #: model:process.transition,name:account.process_transition_paymentorderreconcilation0 @@ -5530,17 +5554,6 @@ msgstr "" msgid "Tax on Children" msgstr "" -#. module: account -#: help:res.partner,last_reconciliation_date:0 -msgid "" -"Date on which the partner accounting entries were fully reconciled last " -"time. It differs from the date of the last reconciliation made for this " -"partner, as here we depict the fact that nothing more was to be reconciled " -"at this date. This can be achieved in 2 ways: either the last debit/credit " -"entry was reconciled, either the user pressed the button \"Fully " -"Reconciled\" in the manual reconciliation process" -msgstr "" - #. module: account #: field:account.journal,update_posted:0 msgid "Allow Cancelling Entries" @@ -5586,7 +5599,7 @@ msgid "Recompute taxes and total" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1103 +#: code:addons/account/account.py:1116 #, python-format msgid "You cannot modify/delete a journal with entries for this period." msgstr "" @@ -5614,7 +5627,7 @@ msgid "Amount Computation" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1108 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1105 #, python-format msgid "You can not add/modify entries in a closed period %s of journal %s." msgstr "" @@ -5857,7 +5870,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:451 +#: code:addons/account/account_invoice.py:471 #, python-format msgid "" "You cannot delete an invoice after it has been validated (and received a " @@ -5933,7 +5946,7 @@ msgid "Fixed Amount" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1059 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1056 #, python-format msgid "You cannot change the tax, you should remove and recreate lines." msgstr "" @@ -5984,14 +5997,14 @@ msgid "Child Accounts" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1120 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1117 #, python-format msgid "Move name (id): %s (%s)" msgstr "" #. module: account #: view:account.move.line.reconcile:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:882 +#: code:addons/account/account_move_line.py:879 #, python-format msgid "Write-Off" msgstr "" @@ -6017,7 +6030,7 @@ msgstr "" #: view:account.config.settings:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:355 +#: code:addons/account/account_invoice.py:387 #, python-format msgid "Supplier" msgstr "" @@ -6031,6 +6044,12 @@ msgstr "" msgid "March" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:1031 +#, python-format +msgid "You can not re-open a period which belongs to closed fiscal year" +msgstr "" + #. module: account #: report:account.analytic.account.journal:0 msgid "Account n°" @@ -6151,7 +6170,7 @@ msgid "Filter by" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2296 +#: code:addons/account/account.py:2334 #, python-format msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model !" msgstr "" @@ -6199,7 +6218,7 @@ msgid "Number of Days" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1321 +#: code:addons/account/account.py:1357 #, python-format msgid "" "You cannot validate this journal entry because account \"%s\" does not " @@ -6328,11 +6347,6 @@ msgstr "" msgid "Root Account" msgstr "" -#. module: account -#: field:res.partner,last_reconciliation_date:0 -msgid "Latest Reconciliation Date" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.analytic.line:0 #: model:ir.model,name:account.model_account_analytic_line @@ -6345,7 +6359,7 @@ msgid "Models" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1091 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1121 #, python-format msgid "" "You cannot cancel an invoice which is partially paid. You need to " @@ -6517,7 +6531,7 @@ msgid "You cannot create journal items on closed account." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:606 +#: code:addons/account/account_invoice.py:630 #, python-format msgid "Invoice line account's company and invoice's compnay does not match." msgstr "" @@ -6538,7 +6552,7 @@ msgid "The related account currency if not equal to the company one." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/installer.py:48 +#: code:addons/account/installer.py:69 #, python-format msgid "Custom" msgstr "" @@ -6560,7 +6574,7 @@ msgid "Internal Transfers Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:33 +#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:32 #, python-format msgid "Please check that the field 'Journal' is set on the Bank Statement" msgstr "" @@ -6586,7 +6600,7 @@ msgid "Power" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3427 +#: code:addons/account/account.py:3465 #, python-format msgid "Cannot generate an unused journal code." msgstr "" @@ -6662,12 +6676,12 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1410 -#: code:addons/account/account.py:1415 -#: code:addons/account/account.py:1444 -#: code:addons/account/account.py:1451 -#: code:addons/account/account_invoice.py:983 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1008 +#: code:addons/account/account.py:1448 +#: code:addons/account/account.py:1453 +#: code:addons/account/account.py:1482 +#: code:addons/account/account.py:1489 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1012 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1005 #: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:99 @@ -6745,7 +6759,9 @@ msgstr "" #: report:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1157 #: selection:report.invoice.created,type:0 +#, python-format msgid "Supplier Refund" msgstr "" @@ -6888,7 +6904,7 @@ msgstr "" #. module: account #: code:addons/account/account_analytic_line.py:142 -#: code:addons/account/account_move_line.py:958 +#: code:addons/account/account_move_line.py:955 #, python-format msgid "Entries: " msgstr "" @@ -7002,7 +7018,7 @@ msgstr "" #. module: account #: code:addons/account/account.py:1024 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1108 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1105 #, python-format msgid "Error !" msgstr "" @@ -7223,7 +7239,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2266 +#: code:addons/account/account.py:2304 #, python-format msgid "" "You can specify year, month and date in the name of the model using the " @@ -7299,7 +7315,7 @@ msgid "Done" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1283 +#: code:addons/account/account.py:1319 #, python-format msgid "" "You cannot validate a non-balanced entry.\n" @@ -7456,11 +7472,8 @@ msgid "For percent enter a ratio between 0-1." msgstr "" #. module: account -#: report:account.invoice:0 #: view:account.invoice:0 -#: field:account.invoice,date_invoice:0 -#: field:report.invoice.created,date_invoice:0 -msgid "Invoice Date" +msgid "Accounting Period" msgstr "" #. module: account @@ -7582,7 +7595,7 @@ msgstr "" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/account_move_line.py:783 +#: code:addons/account/account_move_line.py:780 #: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:90 #, python-format msgid "Warning" @@ -7645,7 +7658,7 @@ msgid "Use model" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1452 +#: code:addons/account/account.py:1490 #, python-format msgid "" "There is no default credit account defined \n" @@ -7696,7 +7709,7 @@ msgid "Root/View" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3168 +#: code:addons/account/account.py:3206 #, python-format msgid "OPEJ" msgstr "" @@ -7763,7 +7776,7 @@ msgid "Maturity Date" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3155 +#: code:addons/account/account.py:3193 #, python-format msgid "Sales Journal" msgstr "" @@ -7774,7 +7787,7 @@ msgid "Invoice Tax" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1188 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1185 #, python-format msgid "No piece number !" msgstr "" @@ -7813,7 +7826,7 @@ msgid "Sales Properties" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3503 +#: code:addons/account/account.py:3541 #, python-format msgid "" "You have to set a code for the bank account defined on the selected chart of " @@ -7838,7 +7851,7 @@ msgstr "" #. module: account #: selection:account.move.line,centralisation:0 -#: code:addons/account/account.py:1503 +#: code:addons/account/account.py:1541 #, python-format msgid "Currency Adjustment" msgstr "" @@ -7870,7 +7883,7 @@ msgid "May" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:788 +#: code:addons/account/account_invoice.py:817 #, python-format msgid "Global taxes defined, but they are not in invoice lines !" msgstr "" @@ -7911,7 +7924,7 @@ msgstr "" #: view:account.config.settings:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:353 +#: code:addons/account/account_invoice.py:385 #, python-format msgid "Customer" msgstr "" @@ -7927,7 +7940,7 @@ msgstr "" #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 #: selection:account.entries.report,type:0 #: selection:account.journal,type:0 -#: code:addons/account/account.py:3054 +#: code:addons/account/account.py:3092 #, python-format msgid "Cash" msgstr "" @@ -8045,7 +8058,7 @@ msgid "Reconciliation Transactions" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:449 +#: code:addons/account/account_invoice.py:469 #, python-format msgid "" "You cannot delete an invoice which is not draft or cancelled. You should " @@ -8099,6 +8112,7 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account.py:653 #: code:addons/account/account.py:656 #: code:addons/account/account.py:668 +#: code:addons/account/account.py:1031 #, python-format msgid "Warning !" msgstr "" @@ -8166,7 +8180,7 @@ msgid "Select a currency to apply on the invoice" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:869 +#: code:addons/account/account_invoice.py:898 #, python-format msgid "No Invoice Lines !" msgstr "" @@ -8189,7 +8203,7 @@ msgid "Tax Use In" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:381 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:382 #, python-format msgid "" "The statement balance is incorrect !\n" @@ -8197,7 +8211,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:419 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:420 #, python-format msgid "The account entries lines are not in valid state." msgstr "" @@ -8219,8 +8233,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0 -msgid "Inverted Analytic Balance -" +#: selection:account.model.line,date_maturity:0 +msgid "Partner Payment Term" msgstr "" #. module: account @@ -8241,7 +8255,7 @@ msgid "Associated Partner" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1434 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1462 #, python-format msgid "You must first select a partner !" msgstr "" @@ -8320,13 +8334,13 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3158 +#: code:addons/account/account.py:3196 #, python-format msgid "Purchase Refund Journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1297 +#: code:addons/account/account.py:1333 #, python-format msgid "Please define a sequence on the journal." msgstr "" @@ -8540,12 +8554,6 @@ msgstr "" msgid "Automatic import of the bank sta" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:381 -#, python-format -msgid "Unknown Error!" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_move_bank_reconcile msgid "Move bank reconcile" @@ -8569,7 +8577,7 @@ msgid "${object.company_id.name} Invoice (Ref ${object.number or 'n/a'})" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1213 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1210 #, python-format msgid "" "You cannot use this general account in this journal, check the tab 'Entry " @@ -8670,7 +8678,7 @@ msgid "The partner account used for this invoice." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3353 +#: code:addons/account/account.py:3391 #, python-format msgid "Tax %.2f%%" msgstr "" @@ -8688,7 +8696,7 @@ msgid "Payment Term Line" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3156 +#: code:addons/account/account.py:3194 #, python-format msgid "Purchase Journal" msgstr "" @@ -8862,7 +8870,7 @@ msgid "Journal Name" msgstr "Isem n uɣmis" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:832 +#: code:addons/account/account_move_line.py:829 #, python-format msgid "Entry \"%s\" is not valid !" msgstr "" @@ -8910,7 +8918,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1009 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1006 #, python-format msgid "The account move (%s) for centralisation has been confirmed." msgstr "" @@ -8971,7 +8979,7 @@ msgid "Reconciled entries" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2296 +#: code:addons/account/account.py:2334 #, python-format msgid "Wrong model !" msgstr "" @@ -8993,7 +9001,7 @@ msgid "Print Account Partner Balance" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1124 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1121 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a reconciled entry. You can just change " @@ -9027,7 +9035,7 @@ msgstr "" #. module: account #: field:account.fiscalyear.close,journal_id:0 -#: code:addons/account/account.py:3160 +#: code:addons/account/account.py:3198 #, python-format msgid "Opening Entries Journal" msgstr "" @@ -9122,7 +9130,7 @@ msgid "Unit of Currency" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3157 +#: code:addons/account/account.py:3195 #, python-format msgid "Sales Refund Journal" msgstr "" @@ -9188,13 +9196,13 @@ msgid "Purchase Tax(%)" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:869 +#: code:addons/account/account_invoice.py:898 #, python-format msgid "Please create some invoice lines." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:37 +#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:36 #, python-format msgid "" "Please check that the field 'Internal Transfers Account' is set on the " @@ -9207,7 +9215,7 @@ msgid "Display Detail" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3165 +#: code:addons/account/account.py:3203 #, python-format msgid "SCNJ" msgstr "" @@ -9366,8 +9374,8 @@ msgid "Receivable Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:774 -#: code:addons/account/account_move_line.py:827 +#: code:addons/account/account_move_line.py:771 +#: code:addons/account/account_move_line.py:824 #, python-format msgid "To reconcile the entries company should be the same for all entries." msgstr "" @@ -9474,7 +9482,7 @@ msgid "Move" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:477 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:478 #: code:addons/account/wizard/account_period_close.py:51 #, python-format msgid "Invalid Action!" @@ -9568,7 +9576,7 @@ msgid "Balance :" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1549 +#: code:addons/account/account.py:1587 #, python-format msgid "Cannot create moves for different companies." msgstr "" @@ -9659,7 +9667,7 @@ msgid "Immediate Payment" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1464 +#: code:addons/account/account.py:1502 #, python-format msgid " Centralisation" msgstr "" @@ -9728,7 +9736,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:783 +#: code:addons/account/account_move_line.py:780 #, python-format msgid "Journal Item '%s' (id: %s), Move '%s' is already reconciled!" msgstr "" @@ -9740,6 +9748,13 @@ msgstr "" msgid "Draft Invoices" msgstr "" +#. module: account +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:31 +#, python-format +msgid "Nothing more to reconcile" +msgstr "" + #. module: account #: view:cash.box.in:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_cash_box_in @@ -9754,7 +9769,7 @@ msgid "Unreconciled" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:890 +#: code:addons/account/account_invoice.py:919 #, python-format msgid "Bad total !" msgstr "" @@ -9839,7 +9854,7 @@ msgid "Comparison" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1122 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1119 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a confirmed entry. You can just change " @@ -9926,7 +9941,7 @@ msgid "Journal Entry Model" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1064 +#: code:addons/account/account.py:1073 #, python-format msgid "Start period should precede then end period." msgstr "" @@ -10015,12 +10030,6 @@ msgstr "" msgid "Profit (Loss) to report" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:379 -#, python-format -msgid "There is no Sale/Purchase Journal(s) defined." -msgstr "" - #. module: account #: view:account.move.line.reconcile.select:0 msgid "Open for Reconciliation" @@ -10338,7 +10347,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1059 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1056 #, python-format msgid "Unable to change tax!" msgstr "" @@ -10407,8 +10416,10 @@ msgstr "" #: view:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1155 #: model:process.process,name:account.process_process_supplierinvoiceprocess0 #: selection:report.invoice.created,type:0 +#, python-format msgid "Supplier Invoice" msgstr "" @@ -10463,8 +10474,8 @@ msgid "Receivable accounts" msgstr "" #. module: account -#: selection:account.model.line,date_maturity:0 -msgid "Partner Payment Term" +#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0 +msgid "Inverted Analytic Balance -" msgstr "" #. module: account @@ -10584,7 +10595,7 @@ msgid "Entries Sorted by" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1515 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1543 #, python-format msgid "" "The selected unit of measure is not compatible with the unit of measure of " @@ -10665,6 +10676,8 @@ msgstr "" #: report:account.invoice:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1156 +#, python-format msgid "Refund" msgstr "" @@ -10735,7 +10748,7 @@ msgid "Manual Invoice Taxes" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:550 +#: code:addons/account/account_invoice.py:570 #, python-format msgid "The payment term of supplier does not have a payment term line." msgstr "" diff --git a/addons/account/i18n/kk.po b/addons/account/i18n/kk.po index c17c1aaa374..07f5d88a831 100644 --- a/addons/account/i18n/kk.po +++ b/addons/account/i18n/kk.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Kazakh \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:23+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:04+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account #: model:process.transition,name:account.process_transition_supplierreconcilepaid0 @@ -35,6 +35,11 @@ msgid "" "Generic Reporting \\ Taxes \\ Taxes Report'" msgstr "" +#. module: account +#: view:res.partner:0 +msgid "the parent company" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.move.reconcile:0 msgid "Journal Entry Reconcile" @@ -58,7 +63,7 @@ msgid "Residual" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:368 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:369 #, python-format msgid "Journal item \"%s\" is not valid." msgstr "" @@ -74,9 +79,9 @@ msgid "Import from invoice or payment" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1061 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1146 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1213 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1058 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1143 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1210 #, python-format msgid "Bad Account!" msgstr "" @@ -128,15 +133,15 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account.py:641 #: code:addons/account/account.py:686 #: code:addons/account/account.py:781 -#: code:addons/account/account.py:1049 -#: code:addons/account/account_invoice.py:788 -#: code:addons/account/account_invoice.py:791 -#: code:addons/account/account_invoice.py:794 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1514 +#: code:addons/account/account.py:1058 +#: code:addons/account/account_invoice.py:817 +#: code:addons/account/account_invoice.py:820 +#: code:addons/account/account_invoice.py:823 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1542 #: code:addons/account/account_move_line.py:98 -#: code:addons/account/account_move_line.py:774 -#: code:addons/account/account_move_line.py:827 -#: code:addons/account/account_move_line.py:867 +#: code:addons/account/account_move_line.py:771 +#: code:addons/account/account_move_line.py:824 +#: code:addons/account/account_move_line.py:864 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:62 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:44 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:68 @@ -148,7 +153,7 @@ msgid "Warning!" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3159 +#: code:addons/account/account.py:3197 #, python-format msgid "Miscellaneous Journal" msgstr "" @@ -591,11 +596,13 @@ msgid "The accountant confirms the statement." msgstr "" #. module: account -#. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:31 -#, python-format -msgid "Nothing to reconcile" -msgstr "" +#: selection:account.balance.report,display_account:0 +#: selection:account.common.account.report,display_account:0 +#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0 +#: selection:account.tax,type_tax_use:0 +#: selection:account.tax.template,type_tax_use:0 +msgid "All" +msgstr "Бүкіл" #. module: account #: field:account.config.settings,decimal_precision:0 @@ -656,24 +663,36 @@ msgid "Profit Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1159 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1156 #, python-format msgid "No period found or more than one period found for the given date." msgstr "" +#. module: account +#: help:res.partner,last_reconciliation_date:0 +msgid "" +"Date on which the partner accounting entries were fully reconciled last " +"time. It differs from the last date where a reconciliation has been made for " +"this partner, as here we depict the fact that nothing more was to be " +"reconciled at this date. This can be achieved in 2 different ways: either " +"the last unreconciled debit/credit entry of this partner was reconciled, " +"either the user pressed the button \"Nothing more to reconcile\" during the " +"manual reconciliation process." +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_report_account_type_sales msgid "Report of the Sales by Account Type" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3163 +#: code:addons/account/account.py:3201 #, python-format msgid "SAJ" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1553 +#: code:addons/account/account.py:1591 #, python-format msgid "Cannot create move with currency different from .." msgstr "" @@ -706,6 +725,13 @@ msgstr "" msgid "Journal Period" msgstr "" +#. module: account +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"The amount expressed in the secondary currency must be positive when the " +"journal item is a debit and negative when if it is a credit." +msgstr "" + #. module: account #: constraint:account.move:0 msgid "" @@ -764,7 +790,7 @@ msgid "Are you sure you want to create entries?" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1330 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1358 #, python-format msgid "Invoice partially paid: %s%s of %s%s (%s%s remaining)." msgstr "" @@ -838,7 +864,7 @@ msgid "Type" msgstr "Түрі" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:794 +#: code:addons/account/account_invoice.py:823 #, python-format msgid "" "Taxes are missing!\n" @@ -861,7 +887,7 @@ msgid "Supplier Invoices And Refunds" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:854 +#: code:addons/account/account_move_line.py:851 #, python-format msgid "Entry is already reconciled." msgstr "" @@ -912,6 +938,13 @@ msgstr "" msgid "September" msgstr "Қыркүйек" +#. module: account +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:24 +#, python-format +msgid "Latest Manual Reconciliation Processed:" +msgstr "" + #. module: account #: selection:account.subscription,period_type:0 msgid "days" @@ -933,7 +966,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1639 +#: code:addons/account/account.py:1677 #, python-format msgid "" "You cannot unreconcile journal items if they has been generated by the " @@ -1017,7 +1050,7 @@ msgid "Liability" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:867 +#: code:addons/account/account_invoice.py:896 #, python-format msgid "Please define sequence on the journal related to this invoice." msgstr "" @@ -1088,10 +1121,10 @@ msgid "Features" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2308 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:423 +#: code:addons/account/account.py:2346 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 #: code:addons/account/account_invoice.py:74 -#: code:addons/account/account_invoice.py:744 +#: code:addons/account/account_invoice.py:772 #: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "No Analytic Journal !" @@ -1214,7 +1247,7 @@ msgstr "" #. module: account #: model:account.account.type,name:account.data_account_type_bank #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 -#: code:addons/account/account.py:3054 +#: code:addons/account/account.py:3092 #, python-format msgid "Bank" msgstr "" @@ -1234,11 +1267,6 @@ msgstr "" msgid "Confirm statement" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.tax:0 -msgid "Account Tax" -msgstr "" - #. module: account #: help:account.account,foreign_balance:0 msgid "" @@ -1263,13 +1291,6 @@ msgstr "" msgid "Tax Code Templates" msgstr "" -#. module: account -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The amount expressed in the secondary currency must be positif when journal " -"item are debit and negatif when journal item are credit." -msgstr "" - #. module: account #: view:account.invoice.cancel:0 msgid "Cancel Invoices" @@ -1534,7 +1555,7 @@ msgid "With balance is not equal to 0" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1445 +#: code:addons/account/account.py:1483 #, python-format msgid "" "There is no default debit account defined \n" @@ -1632,6 +1653,14 @@ msgstr "" msgid "Supplier Refunds" msgstr "" +#. module: account +#: report:account.invoice:0 +#: view:account.invoice:0 +#: field:account.invoice,date_invoice:0 +#: field:report.invoice.created,date_invoice:0 +msgid "Invoice Date" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.tax.code,code:0 #: field:account.tax.code.template,code:0 @@ -1669,6 +1698,11 @@ msgstr "" msgid "Recurring" msgstr "" +#. module: account +#: report:account.invoice:0 +msgid "TIN :" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.journal,groups_id:0 msgid "Groups" @@ -1757,8 +1791,10 @@ msgstr "" #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 #: field:account.move.line,invoice:0 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1154 #: model:ir.model,name:account.model_account_invoice #: model:res.request.link,name:account.req_link_invoice +#, python-format msgid "Invoice" msgstr "Инвойс" @@ -1833,7 +1869,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:857 +#: code:addons/account/account_move_line.py:854 #, python-format msgid "Some entries are already reconciled." msgstr "" @@ -1980,36 +2016,36 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account.py:634 #: code:addons/account/account.py:636 #: code:addons/account/account.py:930 -#: code:addons/account/account.py:1062 -#: code:addons/account/account.py:1064 -#: code:addons/account/account.py:1103 -#: code:addons/account/account.py:1283 -#: code:addons/account/account.py:1297 -#: code:addons/account/account.py:1320 -#: code:addons/account/account.py:1327 -#: code:addons/account/account.py:1549 -#: code:addons/account/account.py:1553 -#: code:addons/account/account.py:1639 -#: code:addons/account/account.py:2320 -#: code:addons/account/account.py:2640 -#: code:addons/account/account.py:3427 +#: code:addons/account/account.py:1071 +#: code:addons/account/account.py:1073 +#: code:addons/account/account.py:1116 +#: code:addons/account/account.py:1319 +#: code:addons/account/account.py:1333 +#: code:addons/account/account.py:1356 +#: code:addons/account/account.py:1363 +#: code:addons/account/account.py:1587 +#: code:addons/account/account.py:1591 +#: code:addons/account/account.py:1677 +#: code:addons/account/account.py:2358 +#: code:addons/account/account.py:2678 +#: code:addons/account/account.py:3465 #: code:addons/account/account_analytic_line.py:89 #: code:addons/account/account_analytic_line.py:98 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:367 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:380 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:418 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:368 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:381 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:419 #: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 #: code:addons/account/account_cash_statement.py:300 -#: code:addons/account/account_invoice.py:867 -#: code:addons/account/account_invoice.py:901 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1091 -#: code:addons/account/account_move_line.py:578 -#: code:addons/account/account_move_line.py:831 +#: code:addons/account/account_invoice.py:896 +#: code:addons/account/account_invoice.py:930 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1121 +#: code:addons/account/account_move_line.py:579 +#: code:addons/account/account_move_line.py:828 +#: code:addons/account/account_move_line.py:851 #: code:addons/account/account_move_line.py:854 -#: code:addons/account/account_move_line.py:857 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1122 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1124 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1159 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1119 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1121 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1156 #: code:addons/account/report/common_report_header.py:92 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:38 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 @@ -2023,8 +2059,8 @@ msgstr "" #: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:158 #: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:164 #: code:addons/account/wizard/account_use_model.py:44 -#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:32 -#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:36 +#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:31 +#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:35 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -2066,7 +2102,7 @@ msgid "period close" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1049 +#: code:addons/account/account.py:1058 #, python-format msgid "" "This journal already contains items for this period, therefore you cannot " @@ -2138,7 +2174,7 @@ msgid "Analytic account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:405 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:406 #, python-format msgid "Please verify that an account is defined in the journal." msgstr "" @@ -2543,7 +2579,7 @@ msgid "Create an Account Based on this Template" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:901 +#: code:addons/account/account_invoice.py:930 #, python-format msgid "" "Cannot create the invoice.\n" @@ -2564,7 +2600,7 @@ msgid "Main Sequence" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:477 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:478 #, python-format msgid "" "In order to delete a bank statement, you must first cancel it to delete " @@ -2588,7 +2624,7 @@ msgid "Fiscal Positions" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:578 +#: code:addons/account/account_move_line.py:579 #, python-format msgid "You cannot create journal items on a closed account %s %s." msgstr "" @@ -2696,7 +2732,7 @@ msgid "Account Model Entries" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3164 +#: code:addons/account/account.py:3202 #, python-format msgid "EXJ" msgstr "" @@ -2793,21 +2829,20 @@ msgid "Accounts" msgstr "Тіркелгілер" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3503 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:404 -#: code:addons/account/account_invoice.py:378 -#: code:addons/account/account_invoice.py:484 -#: code:addons/account/account_invoice.py:582 -#: code:addons/account/account_invoice.py:597 -#: code:addons/account/account_invoice.py:605 -#: code:addons/account/account_invoice.py:627 -#: code:addons/account/account_move_line.py:535 +#: code:addons/account/account.py:3541 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:405 +#: code:addons/account/account_invoice.py:504 +#: code:addons/account/account_invoice.py:606 +#: code:addons/account/account_invoice.py:621 +#: code:addons/account/account_invoice.py:629 +#: code:addons/account/account_invoice.py:654 +#: code:addons/account/account_move_line.py:536 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:433 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:434 #, python-format msgid "Statement %s confirmed, journal items were created." msgstr "" @@ -2995,7 +3030,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1062 +#: code:addons/account/account.py:1071 #, python-format msgid "You should choose the periods that belong to the same company." msgstr "" @@ -3008,14 +3043,16 @@ msgid "Sales by Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1411 +#: code:addons/account/account.py:1449 #, python-format msgid "You cannot delete a posted journal entry \"%s\"." msgstr "" #. module: account -#: view:account.invoice:0 -msgid "Accounting Period" +#: help:account.tax,account_collected_id:0 +msgid "" +"Set the account that will be set by default on invoice tax lines for " +"invoices. Leave empty to use the expense account." msgstr "" #. module: account @@ -3024,8 +3061,8 @@ msgid "Sale journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2308 -#: code:addons/account/account_invoice.py:744 +#: code:addons/account/account.py:2346 +#: code:addons/account/account_invoice.py:772 #: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!" @@ -3184,7 +3221,7 @@ msgid "Fiscal Position" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:791 +#: code:addons/account/account_invoice.py:820 #, python-format msgid "" "Tax base different!\n" @@ -3277,7 +3314,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2640 +#: code:addons/account/account.py:2678 #, python-format msgid "There is no parent code for the template account." msgstr "" @@ -3340,7 +3377,7 @@ msgid "View" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3422 +#: code:addons/account/account.py:3460 #: code:addons/account/account_bank.py:95 #, python-format msgid "BNK" @@ -3597,7 +3634,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:984 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1013 #, python-format msgid "" "You cannot create an invoice on a centralized journal. Uncheck the " @@ -3612,7 +3649,7 @@ msgid "Starting Balance" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1434 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1462 #, python-format msgid "No Partner Defined !" msgstr "" @@ -3664,7 +3701,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:535 +#: code:addons/account/account_move_line.py:536 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -3812,7 +3849,7 @@ msgid "Period Length (days)" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1327 +#: code:addons/account/account.py:1363 #, python-format msgid "" "You cannot modify a posted entry of this journal.\n" @@ -3875,11 +3912,6 @@ msgstr "" msgid "This purchase tax will be assigned by default on new products." msgstr "" -#. module: account -#: report:account.invoice:0 -msgid "VAT :" -msgstr "" - #. module: account #: report:account.central.journal:0 #: view:account.config.settings:0 @@ -3972,7 +4004,7 @@ msgid "Chart of Accounts Template" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2320 +#: code:addons/account/account.py:2358 #, python-format msgid "" "Maturity date of entry line generated by model line '%s' of model '%s' is " @@ -3981,13 +4013,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: selection:account.balance.report,display_account:0 -#: selection:account.common.account.report,display_account:0 -#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0 -#: selection:account.tax,type_tax_use:0 -#: selection:account.tax.template,type_tax_use:0 -msgid "All" -msgstr "Бүкіл" +#: view:account.tax:0 +msgid "Account Tax" +msgstr "" #. module: account #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_finance_reporting_budgets @@ -4122,6 +4150,11 @@ msgstr "" msgid "Complete set of taxes" msgstr "" +#. module: account +#: field:res.partner,last_reconciliation_date:0 +msgid "Latest Full Reconciliation Date" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.account,name:0 #: field:account.account.template,name:0 @@ -4135,7 +4168,7 @@ msgid "Name" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/installer.py:94 +#: code:addons/account/installer.py:115 #, python-format msgid "No unconfigured company !" msgstr "" @@ -4206,8 +4239,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1061 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1146 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1058 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1143 #, python-format msgid "You cannot use an inactive account." msgstr "" @@ -4237,7 +4270,7 @@ msgid "Consolidated Children" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:550 +#: code:addons/account/account_invoice.py:570 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:146 #, python-format msgid "Insufficient Data!" @@ -4450,7 +4483,7 @@ msgid "Cancel the Selected Invoices" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:423 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 #, python-format msgid "You have to assign an analytic journal on the '%s' journal!" msgstr "" @@ -4504,8 +4537,8 @@ msgid "Supplier invoice sequence" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:583 -#: code:addons/account/account_invoice.py:598 +#: code:addons/account/account_invoice.py:607 +#: code:addons/account/account_invoice.py:622 #, python-format msgid "" "Cannot find a chart of account, you should create one from Settings\\" @@ -4568,7 +4601,7 @@ msgid "Account Base Code" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:867 +#: code:addons/account/account_move_line.py:864 #, python-format msgid "" "You have to provide an account for the write off/exchange difference entry." @@ -4617,10 +4650,9 @@ msgid "Opening Entries Reconciliation" msgstr "" #. module: account -#. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:24 +#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:41 #, python-format -msgid "Last Reconciliation:" +msgid "End of Fiscal Year Entry" msgstr "" #. module: account @@ -4634,7 +4666,7 @@ msgid "Statement from invoice or payment" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/installer.py:94 +#: code:addons/account/installer.py:115 #, python-format msgid "" "There is currently no company without chart of account. The wizard will " @@ -4694,7 +4726,7 @@ msgid "Bank statements are entered in the system." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_reconcile.py:121 +#: code:addons/account/wizard/account_reconcile.py:122 #, python-format msgid "Reconcile Writeoff" msgstr "" @@ -4784,7 +4816,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:627 +#: code:addons/account/account_invoice.py:655 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -4799,7 +4831,7 @@ msgid "Based On" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3166 +#: code:addons/account/account.py:3204 #, python-format msgid "ECNJ" msgstr "" @@ -4852,7 +4884,7 @@ msgid "Cancelled" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1858 +#: code:addons/account/account.py:1903 #, python-format msgid " (Copy)" msgstr "" @@ -4876,7 +4908,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3356 +#: code:addons/account/account.py:3394 #, python-format msgid "Purchase Tax %.2f%%" msgstr "" @@ -4955,11 +4987,16 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3167 +#: code:addons/account/account.py:3205 #, python-format msgid "MISC" msgstr "" +#. module: account +#: view:res.partner:0 +msgid "Accounting-related settings are managed on" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.fiscalyear.close,fy2_id:0 msgid "New Fiscal Year" @@ -5089,13 +5126,6 @@ msgstr "" msgid "Draft invoices are validated. " msgstr "" -#. module: account -#: help:account.tax,account_collected_id:0 -msgid "" -"Set the account that will be set by default on invoice tax lines for " -"invoices. Leave empty to use the expense account." -msgstr "" - #. module: account #: code:addons/account/account.py:890 #, python-format @@ -5129,7 +5159,7 @@ msgid "Tax Application" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:890 +#: code:addons/account/account_invoice.py:919 #, python-format msgid "" "Please verify the price of the invoice !\n" @@ -5305,7 +5335,7 @@ msgid "Target Moves" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1416 +#: code:addons/account/account.py:1454 #, python-format msgid "" "Move cannot be deleted if linked to an invoice. (Invoice: %s - Move ID:%s)" @@ -5386,7 +5416,7 @@ msgid "Internal Name" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1188 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1185 #, python-format msgid "" "Cannot create an automatic sequence for this piece.\n" @@ -5458,7 +5488,7 @@ msgid "Compute Code (if type=code)" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:485 +#: code:addons/account/account_invoice.py:505 #, python-format msgid "" "Cannot find a chart of accounts for this company, you should create one." @@ -5500,12 +5530,6 @@ msgstr "" msgid "Amount" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:41 -#, python-format -msgid "End of Fiscal Year Entry" -msgstr "" - #. module: account #: model:process.transition,name:account.process_transition_customerinvoice0 #: model:process.transition,name:account.process_transition_paymentorderreconcilation0 @@ -5530,17 +5554,6 @@ msgstr "" msgid "Tax on Children" msgstr "" -#. module: account -#: help:res.partner,last_reconciliation_date:0 -msgid "" -"Date on which the partner accounting entries were fully reconciled last " -"time. It differs from the date of the last reconciliation made for this " -"partner, as here we depict the fact that nothing more was to be reconciled " -"at this date. This can be achieved in 2 ways: either the last debit/credit " -"entry was reconciled, either the user pressed the button \"Fully " -"Reconciled\" in the manual reconciliation process" -msgstr "" - #. module: account #: field:account.journal,update_posted:0 msgid "Allow Cancelling Entries" @@ -5586,7 +5599,7 @@ msgid "Recompute taxes and total" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1103 +#: code:addons/account/account.py:1116 #, python-format msgid "You cannot modify/delete a journal with entries for this period." msgstr "" @@ -5614,7 +5627,7 @@ msgid "Amount Computation" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1108 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1105 #, python-format msgid "You can not add/modify entries in a closed period %s of journal %s." msgstr "" @@ -5857,7 +5870,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:451 +#: code:addons/account/account_invoice.py:471 #, python-format msgid "" "You cannot delete an invoice after it has been validated (and received a " @@ -5933,7 +5946,7 @@ msgid "Fixed Amount" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1059 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1056 #, python-format msgid "You cannot change the tax, you should remove and recreate lines." msgstr "" @@ -5984,14 +5997,14 @@ msgid "Child Accounts" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1120 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1117 #, python-format msgid "Move name (id): %s (%s)" msgstr "" #. module: account #: view:account.move.line.reconcile:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:882 +#: code:addons/account/account_move_line.py:879 #, python-format msgid "Write-Off" msgstr "" @@ -6017,7 +6030,7 @@ msgstr "" #: view:account.config.settings:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:355 +#: code:addons/account/account_invoice.py:387 #, python-format msgid "Supplier" msgstr "" @@ -6031,6 +6044,12 @@ msgstr "" msgid "March" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:1031 +#, python-format +msgid "You can not re-open a period which belongs to closed fiscal year" +msgstr "" + #. module: account #: report:account.analytic.account.journal:0 msgid "Account n°" @@ -6151,7 +6170,7 @@ msgid "Filter by" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2296 +#: code:addons/account/account.py:2334 #, python-format msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model !" msgstr "" @@ -6199,7 +6218,7 @@ msgid "Number of Days" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1321 +#: code:addons/account/account.py:1357 #, python-format msgid "" "You cannot validate this journal entry because account \"%s\" does not " @@ -6328,11 +6347,6 @@ msgstr "" msgid "Root Account" msgstr "" -#. module: account -#: field:res.partner,last_reconciliation_date:0 -msgid "Latest Reconciliation Date" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.analytic.line:0 #: model:ir.model,name:account.model_account_analytic_line @@ -6345,7 +6359,7 @@ msgid "Models" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1091 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1121 #, python-format msgid "" "You cannot cancel an invoice which is partially paid. You need to " @@ -6517,7 +6531,7 @@ msgid "You cannot create journal items on closed account." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:606 +#: code:addons/account/account_invoice.py:630 #, python-format msgid "Invoice line account's company and invoice's compnay does not match." msgstr "" @@ -6538,7 +6552,7 @@ msgid "The related account currency if not equal to the company one." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/installer.py:48 +#: code:addons/account/installer.py:69 #, python-format msgid "Custom" msgstr "" @@ -6560,7 +6574,7 @@ msgid "Internal Transfers Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:33 +#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:32 #, python-format msgid "Please check that the field 'Journal' is set on the Bank Statement" msgstr "" @@ -6586,7 +6600,7 @@ msgid "Power" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3427 +#: code:addons/account/account.py:3465 #, python-format msgid "Cannot generate an unused journal code." msgstr "" @@ -6662,12 +6676,12 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1410 -#: code:addons/account/account.py:1415 -#: code:addons/account/account.py:1444 -#: code:addons/account/account.py:1451 -#: code:addons/account/account_invoice.py:983 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1008 +#: code:addons/account/account.py:1448 +#: code:addons/account/account.py:1453 +#: code:addons/account/account.py:1482 +#: code:addons/account/account.py:1489 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1012 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1005 #: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:99 @@ -6745,7 +6759,9 @@ msgstr "" #: report:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1157 #: selection:report.invoice.created,type:0 +#, python-format msgid "Supplier Refund" msgstr "" @@ -6888,7 +6904,7 @@ msgstr "" #. module: account #: code:addons/account/account_analytic_line.py:142 -#: code:addons/account/account_move_line.py:958 +#: code:addons/account/account_move_line.py:955 #, python-format msgid "Entries: " msgstr "" @@ -7002,7 +7018,7 @@ msgstr "" #. module: account #: code:addons/account/account.py:1024 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1108 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1105 #, python-format msgid "Error !" msgstr "" @@ -7223,7 +7239,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2266 +#: code:addons/account/account.py:2304 #, python-format msgid "" "You can specify year, month and date in the name of the model using the " @@ -7299,7 +7315,7 @@ msgid "Done" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1283 +#: code:addons/account/account.py:1319 #, python-format msgid "" "You cannot validate a non-balanced entry.\n" @@ -7456,11 +7472,8 @@ msgid "For percent enter a ratio between 0-1." msgstr "" #. module: account -#: report:account.invoice:0 #: view:account.invoice:0 -#: field:account.invoice,date_invoice:0 -#: field:report.invoice.created,date_invoice:0 -msgid "Invoice Date" +msgid "Accounting Period" msgstr "" #. module: account @@ -7582,7 +7595,7 @@ msgstr "" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/account_move_line.py:783 +#: code:addons/account/account_move_line.py:780 #: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:90 #, python-format msgid "Warning" @@ -7645,7 +7658,7 @@ msgid "Use model" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1452 +#: code:addons/account/account.py:1490 #, python-format msgid "" "There is no default credit account defined \n" @@ -7696,7 +7709,7 @@ msgid "Root/View" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3168 +#: code:addons/account/account.py:3206 #, python-format msgid "OPEJ" msgstr "" @@ -7763,7 +7776,7 @@ msgid "Maturity Date" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3155 +#: code:addons/account/account.py:3193 #, python-format msgid "Sales Journal" msgstr "" @@ -7774,7 +7787,7 @@ msgid "Invoice Tax" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1188 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1185 #, python-format msgid "No piece number !" msgstr "" @@ -7813,7 +7826,7 @@ msgid "Sales Properties" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3503 +#: code:addons/account/account.py:3541 #, python-format msgid "" "You have to set a code for the bank account defined on the selected chart of " @@ -7838,7 +7851,7 @@ msgstr "" #. module: account #: selection:account.move.line,centralisation:0 -#: code:addons/account/account.py:1503 +#: code:addons/account/account.py:1541 #, python-format msgid "Currency Adjustment" msgstr "" @@ -7870,7 +7883,7 @@ msgid "May" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:788 +#: code:addons/account/account_invoice.py:817 #, python-format msgid "Global taxes defined, but they are not in invoice lines !" msgstr "" @@ -7911,7 +7924,7 @@ msgstr "" #: view:account.config.settings:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:353 +#: code:addons/account/account_invoice.py:385 #, python-format msgid "Customer" msgstr "" @@ -7927,7 +7940,7 @@ msgstr "" #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 #: selection:account.entries.report,type:0 #: selection:account.journal,type:0 -#: code:addons/account/account.py:3054 +#: code:addons/account/account.py:3092 #, python-format msgid "Cash" msgstr "" @@ -8045,7 +8058,7 @@ msgid "Reconciliation Transactions" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:449 +#: code:addons/account/account_invoice.py:469 #, python-format msgid "" "You cannot delete an invoice which is not draft or cancelled. You should " @@ -8099,6 +8112,7 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account.py:653 #: code:addons/account/account.py:656 #: code:addons/account/account.py:668 +#: code:addons/account/account.py:1031 #, python-format msgid "Warning !" msgstr "" @@ -8166,7 +8180,7 @@ msgid "Select a currency to apply on the invoice" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:869 +#: code:addons/account/account_invoice.py:898 #, python-format msgid "No Invoice Lines !" msgstr "" @@ -8189,7 +8203,7 @@ msgid "Tax Use In" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:381 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:382 #, python-format msgid "" "The statement balance is incorrect !\n" @@ -8197,7 +8211,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:419 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:420 #, python-format msgid "The account entries lines are not in valid state." msgstr "" @@ -8219,8 +8233,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0 -msgid "Inverted Analytic Balance -" +#: selection:account.model.line,date_maturity:0 +msgid "Partner Payment Term" msgstr "" #. module: account @@ -8241,7 +8255,7 @@ msgid "Associated Partner" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1434 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1462 #, python-format msgid "You must first select a partner !" msgstr "" @@ -8320,13 +8334,13 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3158 +#: code:addons/account/account.py:3196 #, python-format msgid "Purchase Refund Journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1297 +#: code:addons/account/account.py:1333 #, python-format msgid "Please define a sequence on the journal." msgstr "" @@ -8540,12 +8554,6 @@ msgstr "" msgid "Automatic import of the bank sta" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:381 -#, python-format -msgid "Unknown Error!" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_move_bank_reconcile msgid "Move bank reconcile" @@ -8569,7 +8577,7 @@ msgid "${object.company_id.name} Invoice (Ref ${object.number or 'n/a'})" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1213 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1210 #, python-format msgid "" "You cannot use this general account in this journal, check the tab 'Entry " @@ -8670,7 +8678,7 @@ msgid "The partner account used for this invoice." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3353 +#: code:addons/account/account.py:3391 #, python-format msgid "Tax %.2f%%" msgstr "" @@ -8688,7 +8696,7 @@ msgid "Payment Term Line" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3156 +#: code:addons/account/account.py:3194 #, python-format msgid "Purchase Journal" msgstr "" @@ -8862,7 +8870,7 @@ msgid "Journal Name" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:832 +#: code:addons/account/account_move_line.py:829 #, python-format msgid "Entry \"%s\" is not valid !" msgstr "" @@ -8910,7 +8918,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1009 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1006 #, python-format msgid "The account move (%s) for centralisation has been confirmed." msgstr "" @@ -8971,7 +8979,7 @@ msgid "Reconciled entries" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2296 +#: code:addons/account/account.py:2334 #, python-format msgid "Wrong model !" msgstr "" @@ -8993,7 +9001,7 @@ msgid "Print Account Partner Balance" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1124 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1121 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a reconciled entry. You can just change " @@ -9027,7 +9035,7 @@ msgstr "" #. module: account #: field:account.fiscalyear.close,journal_id:0 -#: code:addons/account/account.py:3160 +#: code:addons/account/account.py:3198 #, python-format msgid "Opening Entries Journal" msgstr "" @@ -9122,7 +9130,7 @@ msgid "Unit of Currency" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3157 +#: code:addons/account/account.py:3195 #, python-format msgid "Sales Refund Journal" msgstr "" @@ -9188,13 +9196,13 @@ msgid "Purchase Tax(%)" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:869 +#: code:addons/account/account_invoice.py:898 #, python-format msgid "Please create some invoice lines." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:37 +#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:36 #, python-format msgid "" "Please check that the field 'Internal Transfers Account' is set on the " @@ -9207,7 +9215,7 @@ msgid "Display Detail" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3165 +#: code:addons/account/account.py:3203 #, python-format msgid "SCNJ" msgstr "" @@ -9366,8 +9374,8 @@ msgid "Receivable Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:774 -#: code:addons/account/account_move_line.py:827 +#: code:addons/account/account_move_line.py:771 +#: code:addons/account/account_move_line.py:824 #, python-format msgid "To reconcile the entries company should be the same for all entries." msgstr "" @@ -9474,7 +9482,7 @@ msgid "Move" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:477 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:478 #: code:addons/account/wizard/account_period_close.py:51 #, python-format msgid "Invalid Action!" @@ -9568,7 +9576,7 @@ msgid "Balance :" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1549 +#: code:addons/account/account.py:1587 #, python-format msgid "Cannot create moves for different companies." msgstr "" @@ -9659,7 +9667,7 @@ msgid "Immediate Payment" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1464 +#: code:addons/account/account.py:1502 #, python-format msgid " Centralisation" msgstr "" @@ -9728,7 +9736,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:783 +#: code:addons/account/account_move_line.py:780 #, python-format msgid "Journal Item '%s' (id: %s), Move '%s' is already reconciled!" msgstr "" @@ -9740,6 +9748,13 @@ msgstr "" msgid "Draft Invoices" msgstr "" +#. module: account +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:31 +#, python-format +msgid "Nothing more to reconcile" +msgstr "" + #. module: account #: view:cash.box.in:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_cash_box_in @@ -9754,7 +9769,7 @@ msgid "Unreconciled" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:890 +#: code:addons/account/account_invoice.py:919 #, python-format msgid "Bad total !" msgstr "" @@ -9839,7 +9854,7 @@ msgid "Comparison" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1122 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1119 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a confirmed entry. You can just change " @@ -9926,7 +9941,7 @@ msgid "Journal Entry Model" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1064 +#: code:addons/account/account.py:1073 #, python-format msgid "Start period should precede then end period." msgstr "" @@ -10015,12 +10030,6 @@ msgstr "" msgid "Profit (Loss) to report" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:379 -#, python-format -msgid "There is no Sale/Purchase Journal(s) defined." -msgstr "" - #. module: account #: view:account.move.line.reconcile.select:0 msgid "Open for Reconciliation" @@ -10338,7 +10347,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1059 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1056 #, python-format msgid "Unable to change tax!" msgstr "" @@ -10407,8 +10416,10 @@ msgstr "" #: view:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1155 #: model:process.process,name:account.process_process_supplierinvoiceprocess0 #: selection:report.invoice.created,type:0 +#, python-format msgid "Supplier Invoice" msgstr "" @@ -10463,8 +10474,8 @@ msgid "Receivable accounts" msgstr "" #. module: account -#: selection:account.model.line,date_maturity:0 -msgid "Partner Payment Term" +#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0 +msgid "Inverted Analytic Balance -" msgstr "" #. module: account @@ -10584,7 +10595,7 @@ msgid "Entries Sorted by" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1515 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1543 #, python-format msgid "" "The selected unit of measure is not compatible with the unit of measure of " @@ -10665,6 +10676,8 @@ msgstr "" #: report:account.invoice:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1156 +#, python-format msgid "Refund" msgstr "" @@ -10735,7 +10748,7 @@ msgid "Manual Invoice Taxes" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:550 +#: code:addons/account/account_invoice.py:570 #, python-format msgid "The payment term of supplier does not have a payment term line." msgstr "" diff --git a/addons/account/i18n/ko.po b/addons/account/i18n/ko.po index 3ce33e32685..82a44ac583b 100644 --- a/addons/account/i18n/ko.po +++ b/addons/account/i18n/ko.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-05-14 01:08+0000\n" -"Last-Translator: AhnJD \n" +"Last-Translator: AhnJD \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-15 06:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16617)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:04+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account #: model:process.transition,name:account.process_transition_supplierreconcilepaid0 @@ -35,6 +35,11 @@ msgid "" "Generic Reporting \\ Taxes \\ Taxes Report'" msgstr "'회계 \\ 보고 \\ 일반 보고 \\ 세금 \\ 세금 보고서' 보고서에 표시 순서를 정하세요" +#. module: account +#: view:res.partner:0 +msgid "the parent company" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.move.reconcile:0 msgid "Journal Entry Reconcile" @@ -58,7 +63,7 @@ msgid "Residual" msgstr "잔여" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:368 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:369 #, python-format msgid "Journal item \"%s\" is not valid." msgstr "\"%s\" 기입 항목이 유효하지 않습니다." @@ -74,9 +79,9 @@ msgid "Import from invoice or payment" msgstr "청구서 또는 납부서로부터 가져오기" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1061 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1146 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1213 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1058 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1143 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1210 #, python-format msgid "Bad Account!" msgstr "" @@ -128,15 +133,15 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account.py:641 #: code:addons/account/account.py:686 #: code:addons/account/account.py:781 -#: code:addons/account/account.py:1049 -#: code:addons/account/account_invoice.py:788 -#: code:addons/account/account_invoice.py:791 -#: code:addons/account/account_invoice.py:794 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1514 +#: code:addons/account/account.py:1058 +#: code:addons/account/account_invoice.py:817 +#: code:addons/account/account_invoice.py:820 +#: code:addons/account/account_invoice.py:823 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1542 #: code:addons/account/account_move_line.py:98 -#: code:addons/account/account_move_line.py:774 -#: code:addons/account/account_move_line.py:827 -#: code:addons/account/account_move_line.py:867 +#: code:addons/account/account_move_line.py:771 +#: code:addons/account/account_move_line.py:824 +#: code:addons/account/account_move_line.py:864 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:62 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:44 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:68 @@ -148,7 +153,7 @@ msgid "Warning!" msgstr "경고!" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3159 +#: code:addons/account/account.py:3197 #, python-format msgid "Miscellaneous Journal" msgstr "기타 장부" @@ -591,11 +596,13 @@ msgid "The accountant confirms the statement." msgstr "회계사가 내역서를 확정합니다." #. module: account -#. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:31 -#, python-format -msgid "Nothing to reconcile" -msgstr "" +#: selection:account.balance.report,display_account:0 +#: selection:account.common.account.report,display_account:0 +#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0 +#: selection:account.tax,type_tax_use:0 +#: selection:account.tax.template,type_tax_use:0 +msgid "All" +msgstr "모두" #. module: account #: field:account.config.settings,decimal_precision:0 @@ -656,24 +663,36 @@ msgid "Profit Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1159 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1156 #, python-format msgid "No period found or more than one period found for the given date." msgstr "" +#. module: account +#: help:res.partner,last_reconciliation_date:0 +msgid "" +"Date on which the partner accounting entries were fully reconciled last " +"time. It differs from the last date where a reconciliation has been made for " +"this partner, as here we depict the fact that nothing more was to be " +"reconciled at this date. This can be achieved in 2 different ways: either " +"the last unreconciled debit/credit entry of this partner was reconciled, " +"either the user pressed the button \"Nothing more to reconcile\" during the " +"manual reconciliation process." +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_report_account_type_sales msgid "Report of the Sales by Account Type" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3163 +#: code:addons/account/account.py:3201 #, python-format msgid "SAJ" msgstr "판매 분석 장부" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1553 +#: code:addons/account/account.py:1591 #, python-format msgid "Cannot create move with currency different from .." msgstr "" @@ -706,6 +725,13 @@ msgstr "개시된 기입 주기" msgid "Journal Period" msgstr "장부 주기" +#. module: account +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"The amount expressed in the secondary currency must be positive when the " +"journal item is a debit and negative when if it is a credit." +msgstr "" + #. module: account #: constraint:account.move:0 msgid "" @@ -764,7 +790,7 @@ msgid "Are you sure you want to create entries?" msgstr "기입을 생성하시겠습니까?" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1330 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1358 #, python-format msgid "Invoice partially paid: %s%s of %s%s (%s%s remaining)." msgstr "" @@ -838,7 +864,7 @@ msgid "Type" msgstr "유형" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:794 +#: code:addons/account/account_invoice.py:823 #, python-format msgid "" "Taxes are missing!\n" @@ -863,7 +889,7 @@ msgid "Supplier Invoices And Refunds" msgstr "공급업체 송장 및 환불" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:854 +#: code:addons/account/account_move_line.py:851 #, python-format msgid "Entry is already reconciled." msgstr "" @@ -914,6 +940,13 @@ msgstr "" msgid "September" msgstr "9월" +#. module: account +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:24 +#, python-format +msgid "Latest Manual Reconciliation Processed:" +msgstr "" + #. module: account #: selection:account.subscription,period_type:0 msgid "days" @@ -935,7 +968,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1639 +#: code:addons/account/account.py:1677 #, python-format msgid "" "You cannot unreconcile journal items if they has been generated by the " @@ -1019,7 +1052,7 @@ msgid "Liability" msgstr "부채" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:867 +#: code:addons/account/account_invoice.py:896 #, python-format msgid "Please define sequence on the journal related to this invoice." msgstr "" @@ -1090,10 +1123,10 @@ msgid "Features" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2308 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:423 +#: code:addons/account/account.py:2346 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 #: code:addons/account/account_invoice.py:74 -#: code:addons/account/account_invoice.py:744 +#: code:addons/account/account_invoice.py:772 #: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "No Analytic Journal !" @@ -1216,7 +1249,7 @@ msgstr "" #. module: account #: model:account.account.type,name:account.data_account_type_bank #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 -#: code:addons/account/account.py:3054 +#: code:addons/account/account.py:3092 #, python-format msgid "Bank" msgstr "은행" @@ -1236,11 +1269,6 @@ msgstr "" msgid "Confirm statement" msgstr "내역서 확정" -#. module: account -#: view:account.tax:0 -msgid "Account Tax" -msgstr "" - #. module: account #: help:account.account,foreign_balance:0 msgid "" @@ -1265,13 +1293,6 @@ msgstr "차변 중앙화" msgid "Tax Code Templates" msgstr "세금 코드 양식" -#. module: account -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The amount expressed in the secondary currency must be positif when journal " -"item are debit and negatif when journal item are credit." -msgstr "" - #. module: account #: view:account.invoice.cancel:0 msgid "Cancel Invoices" @@ -1536,7 +1557,7 @@ msgid "With balance is not equal to 0" msgstr "밸런스가 0이 아닌" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1445 +#: code:addons/account/account.py:1483 #, python-format msgid "" "There is no default debit account defined \n" @@ -1634,6 +1655,14 @@ msgstr "" msgid "Supplier Refunds" msgstr "공급업체 환불" +#. module: account +#: report:account.invoice:0 +#: view:account.invoice:0 +#: field:account.invoice,date_invoice:0 +#: field:report.invoice.created,date_invoice:0 +msgid "Invoice Date" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.tax.code,code:0 #: field:account.tax.code.template,code:0 @@ -1671,6 +1700,11 @@ msgstr "재정 위상용 양식" msgid "Recurring" msgstr "" +#. module: account +#: report:account.invoice:0 +msgid "TIN :" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.journal,groups_id:0 msgid "Groups" @@ -1759,8 +1793,10 @@ msgstr "" #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 #: field:account.move.line,invoice:0 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1154 #: model:ir.model,name:account.model_account_invoice #: model:res.request.link,name:account.req_link_invoice +#, python-format msgid "Invoice" msgstr "송장" @@ -1835,7 +1871,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:857 +#: code:addons/account/account_move_line.py:854 #, python-format msgid "Some entries are already reconciled." msgstr "" @@ -1982,36 +2018,36 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account.py:634 #: code:addons/account/account.py:636 #: code:addons/account/account.py:930 -#: code:addons/account/account.py:1062 -#: code:addons/account/account.py:1064 -#: code:addons/account/account.py:1103 -#: code:addons/account/account.py:1283 -#: code:addons/account/account.py:1297 -#: code:addons/account/account.py:1320 -#: code:addons/account/account.py:1327 -#: code:addons/account/account.py:1549 -#: code:addons/account/account.py:1553 -#: code:addons/account/account.py:1639 -#: code:addons/account/account.py:2320 -#: code:addons/account/account.py:2640 -#: code:addons/account/account.py:3427 +#: code:addons/account/account.py:1071 +#: code:addons/account/account.py:1073 +#: code:addons/account/account.py:1116 +#: code:addons/account/account.py:1319 +#: code:addons/account/account.py:1333 +#: code:addons/account/account.py:1356 +#: code:addons/account/account.py:1363 +#: code:addons/account/account.py:1587 +#: code:addons/account/account.py:1591 +#: code:addons/account/account.py:1677 +#: code:addons/account/account.py:2358 +#: code:addons/account/account.py:2678 +#: code:addons/account/account.py:3465 #: code:addons/account/account_analytic_line.py:89 #: code:addons/account/account_analytic_line.py:98 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:367 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:380 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:418 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:368 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:381 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:419 #: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 #: code:addons/account/account_cash_statement.py:300 -#: code:addons/account/account_invoice.py:867 -#: code:addons/account/account_invoice.py:901 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1091 -#: code:addons/account/account_move_line.py:578 -#: code:addons/account/account_move_line.py:831 +#: code:addons/account/account_invoice.py:896 +#: code:addons/account/account_invoice.py:930 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1121 +#: code:addons/account/account_move_line.py:579 +#: code:addons/account/account_move_line.py:828 +#: code:addons/account/account_move_line.py:851 #: code:addons/account/account_move_line.py:854 -#: code:addons/account/account_move_line.py:857 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1122 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1124 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1159 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1119 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1121 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1156 #: code:addons/account/report/common_report_header.py:92 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:38 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 @@ -2025,8 +2061,8 @@ msgstr "" #: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:158 #: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:164 #: code:addons/account/wizard/account_use_model.py:44 -#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:32 -#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:36 +#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:31 +#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:35 #, python-format msgid "Error!" msgstr "오류!" @@ -2068,7 +2104,7 @@ msgid "period close" msgstr "기간 마감" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1049 +#: code:addons/account/account.py:1058 #, python-format msgid "" "This journal already contains items for this period, therefore you cannot " @@ -2140,7 +2176,7 @@ msgid "Analytic account" msgstr "분석 계정" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:405 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:406 #, python-format msgid "Please verify that an account is defined in the journal." msgstr "장부 내에 계정이 정의되어 있는지 확인하세요." @@ -2545,7 +2581,7 @@ msgid "Create an Account Based on this Template" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:901 +#: code:addons/account/account_invoice.py:930 #, python-format msgid "" "Cannot create the invoice.\n" @@ -2566,7 +2602,7 @@ msgid "Main Sequence" msgstr "주요 순서" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:477 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:478 #, python-format msgid "" "In order to delete a bank statement, you must first cancel it to delete " @@ -2590,7 +2626,7 @@ msgid "Fiscal Positions" msgstr "재정 위상" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:578 +#: code:addons/account/account_move_line.py:579 #, python-format msgid "You cannot create journal items on a closed account %s %s." msgstr "" @@ -2698,7 +2734,7 @@ msgid "Account Model Entries" msgstr "계정 모델 기입" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3164 +#: code:addons/account/account.py:3202 #, python-format msgid "EXJ" msgstr "" @@ -2797,21 +2833,20 @@ msgid "Accounts" msgstr "계정" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3503 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:404 -#: code:addons/account/account_invoice.py:378 -#: code:addons/account/account_invoice.py:484 -#: code:addons/account/account_invoice.py:582 -#: code:addons/account/account_invoice.py:597 -#: code:addons/account/account_invoice.py:605 -#: code:addons/account/account_invoice.py:627 -#: code:addons/account/account_move_line.py:535 +#: code:addons/account/account.py:3541 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:405 +#: code:addons/account/account_invoice.py:504 +#: code:addons/account/account_invoice.py:606 +#: code:addons/account/account_invoice.py:621 +#: code:addons/account/account_invoice.py:629 +#: code:addons/account/account_invoice.py:654 +#: code:addons/account/account_move_line.py:536 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "구성 오류!" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:433 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:434 #, python-format msgid "Statement %s confirmed, journal items were created." msgstr "" @@ -2999,7 +3034,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1062 +#: code:addons/account/account.py:1071 #, python-format msgid "You should choose the periods that belong to the same company." msgstr "" @@ -3012,14 +3047,16 @@ msgid "Sales by Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1411 +#: code:addons/account/account.py:1449 #, python-format msgid "You cannot delete a posted journal entry \"%s\"." msgstr "" #. module: account -#: view:account.invoice:0 -msgid "Accounting Period" +#: help:account.tax,account_collected_id:0 +msgid "" +"Set the account that will be set by default on invoice tax lines for " +"invoices. Leave empty to use the expense account." msgstr "" #. module: account @@ -3028,8 +3065,8 @@ msgid "Sale journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2308 -#: code:addons/account/account_invoice.py:744 +#: code:addons/account/account.py:2346 +#: code:addons/account/account_invoice.py:772 #: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!" @@ -3188,7 +3225,7 @@ msgid "Fiscal Position" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:791 +#: code:addons/account/account_invoice.py:820 #, python-format msgid "" "Tax base different!\n" @@ -3281,7 +3318,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2640 +#: code:addons/account/account.py:2678 #, python-format msgid "There is no parent code for the template account." msgstr "" @@ -3344,7 +3381,7 @@ msgid "View" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3422 +#: code:addons/account/account.py:3460 #: code:addons/account/account_bank.py:95 #, python-format msgid "BNK" @@ -3601,7 +3638,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:984 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1013 #, python-format msgid "" "You cannot create an invoice on a centralized journal. Uncheck the " @@ -3616,7 +3653,7 @@ msgid "Starting Balance" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1434 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1462 #, python-format msgid "No Partner Defined !" msgstr "" @@ -3668,7 +3705,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:535 +#: code:addons/account/account_move_line.py:536 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -3816,7 +3853,7 @@ msgid "Period Length (days)" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1327 +#: code:addons/account/account.py:1363 #, python-format msgid "" "You cannot modify a posted entry of this journal.\n" @@ -3879,11 +3916,6 @@ msgstr "" msgid "This purchase tax will be assigned by default on new products." msgstr "" -#. module: account -#: report:account.invoice:0 -msgid "VAT :" -msgstr "" - #. module: account #: report:account.central.journal:0 #: view:account.config.settings:0 @@ -3976,7 +4008,7 @@ msgid "Chart of Accounts Template" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2320 +#: code:addons/account/account.py:2358 #, python-format msgid "" "Maturity date of entry line generated by model line '%s' of model '%s' is " @@ -3985,13 +4017,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: selection:account.balance.report,display_account:0 -#: selection:account.common.account.report,display_account:0 -#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0 -#: selection:account.tax,type_tax_use:0 -#: selection:account.tax.template,type_tax_use:0 -msgid "All" -msgstr "모두" +#: view:account.tax:0 +msgid "Account Tax" +msgstr "" #. module: account #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_finance_reporting_budgets @@ -4126,6 +4154,11 @@ msgstr "" msgid "Complete set of taxes" msgstr "" +#. module: account +#: field:res.partner,last_reconciliation_date:0 +msgid "Latest Full Reconciliation Date" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.account,name:0 #: field:account.account.template,name:0 @@ -4139,7 +4172,7 @@ msgid "Name" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/installer.py:94 +#: code:addons/account/installer.py:115 #, python-format msgid "No unconfigured company !" msgstr "구성되지 않은 없체가 없음 !" @@ -4210,8 +4243,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1061 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1146 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1058 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1143 #, python-format msgid "You cannot use an inactive account." msgstr "" @@ -4241,7 +4274,7 @@ msgid "Consolidated Children" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:550 +#: code:addons/account/account_invoice.py:570 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:146 #, python-format msgid "Insufficient Data!" @@ -4454,7 +4487,7 @@ msgid "Cancel the Selected Invoices" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:423 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 #, python-format msgid "You have to assign an analytic journal on the '%s' journal!" msgstr "'%s' 장부에 분석 장부를 지정해야 합니다!" @@ -4508,8 +4541,8 @@ msgid "Supplier invoice sequence" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:583 -#: code:addons/account/account_invoice.py:598 +#: code:addons/account/account_invoice.py:607 +#: code:addons/account/account_invoice.py:622 #, python-format msgid "" "Cannot find a chart of account, you should create one from Settings\\" @@ -4572,7 +4605,7 @@ msgid "Account Base Code" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:867 +#: code:addons/account/account_move_line.py:864 #, python-format msgid "" "You have to provide an account for the write off/exchange difference entry." @@ -4621,10 +4654,9 @@ msgid "Opening Entries Reconciliation" msgstr "" #. module: account -#. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:24 +#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:41 #, python-format -msgid "Last Reconciliation:" +msgid "End of Fiscal Year Entry" msgstr "" #. module: account @@ -4638,7 +4670,7 @@ msgid "Statement from invoice or payment" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/installer.py:94 +#: code:addons/account/installer.py:115 #, python-format msgid "" "There is currently no company without chart of account. The wizard will " @@ -4698,7 +4730,7 @@ msgid "Bank statements are entered in the system." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_reconcile.py:121 +#: code:addons/account/wizard/account_reconcile.py:122 #, python-format msgid "Reconcile Writeoff" msgstr "" @@ -4788,7 +4820,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:627 +#: code:addons/account/account_invoice.py:655 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -4803,7 +4835,7 @@ msgid "Based On" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3166 +#: code:addons/account/account.py:3204 #, python-format msgid "ECNJ" msgstr "" @@ -4856,7 +4888,7 @@ msgid "Cancelled" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1858 +#: code:addons/account/account.py:1903 #, python-format msgid " (Copy)" msgstr "" @@ -4880,7 +4912,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3356 +#: code:addons/account/account.py:3394 #, python-format msgid "Purchase Tax %.2f%%" msgstr "" @@ -4959,11 +4991,16 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3167 +#: code:addons/account/account.py:3205 #, python-format msgid "MISC" msgstr "" +#. module: account +#: view:res.partner:0 +msgid "Accounting-related settings are managed on" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.fiscalyear.close,fy2_id:0 msgid "New Fiscal Year" @@ -5093,13 +5130,6 @@ msgstr "" msgid "Draft invoices are validated. " msgstr "" -#. module: account -#: help:account.tax,account_collected_id:0 -msgid "" -"Set the account that will be set by default on invoice tax lines for " -"invoices. Leave empty to use the expense account." -msgstr "" - #. module: account #: code:addons/account/account.py:890 #, python-format @@ -5133,7 +5163,7 @@ msgid "Tax Application" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:890 +#: code:addons/account/account_invoice.py:919 #, python-format msgid "" "Please verify the price of the invoice !\n" @@ -5309,7 +5339,7 @@ msgid "Target Moves" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1416 +#: code:addons/account/account.py:1454 #, python-format msgid "" "Move cannot be deleted if linked to an invoice. (Invoice: %s - Move ID:%s)" @@ -5390,7 +5420,7 @@ msgid "Internal Name" msgstr "내부 명칭" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1188 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1185 #, python-format msgid "" "Cannot create an automatic sequence for this piece.\n" @@ -5462,7 +5492,7 @@ msgid "Compute Code (if type=code)" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:485 +#: code:addons/account/account_invoice.py:505 #, python-format msgid "" "Cannot find a chart of accounts for this company, you should create one." @@ -5504,12 +5534,6 @@ msgstr "자동 조정" msgid "Amount" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:41 -#, python-format -msgid "End of Fiscal Year Entry" -msgstr "" - #. module: account #: model:process.transition,name:account.process_transition_customerinvoice0 #: model:process.transition,name:account.process_transition_paymentorderreconcilation0 @@ -5534,17 +5558,6 @@ msgstr "" msgid "Tax on Children" msgstr "" -#. module: account -#: help:res.partner,last_reconciliation_date:0 -msgid "" -"Date on which the partner accounting entries were fully reconciled last " -"time. It differs from the date of the last reconciliation made for this " -"partner, as here we depict the fact that nothing more was to be reconciled " -"at this date. This can be achieved in 2 ways: either the last debit/credit " -"entry was reconciled, either the user pressed the button \"Fully " -"Reconciled\" in the manual reconciliation process" -msgstr "" - #. module: account #: field:account.journal,update_posted:0 msgid "Allow Cancelling Entries" @@ -5590,7 +5603,7 @@ msgid "Recompute taxes and total" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1103 +#: code:addons/account/account.py:1116 #, python-format msgid "You cannot modify/delete a journal with entries for this period." msgstr "" @@ -5618,7 +5631,7 @@ msgid "Amount Computation" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1108 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1105 #, python-format msgid "You can not add/modify entries in a closed period %s of journal %s." msgstr "" @@ -5861,7 +5874,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:451 +#: code:addons/account/account_invoice.py:471 #, python-format msgid "" "You cannot delete an invoice after it has been validated (and received a " @@ -5937,7 +5950,7 @@ msgid "Fixed Amount" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1059 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1056 #, python-format msgid "You cannot change the tax, you should remove and recreate lines." msgstr "" @@ -5988,14 +6001,14 @@ msgid "Child Accounts" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1120 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1117 #, python-format msgid "Move name (id): %s (%s)" msgstr "" #. module: account #: view:account.move.line.reconcile:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:882 +#: code:addons/account/account_move_line.py:879 #, python-format msgid "Write-Off" msgstr "" @@ -6021,7 +6034,7 @@ msgstr "" #: view:account.config.settings:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:355 +#: code:addons/account/account_invoice.py:387 #, python-format msgid "Supplier" msgstr "" @@ -6035,6 +6048,12 @@ msgstr "" msgid "March" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:1031 +#, python-format +msgid "You can not re-open a period which belongs to closed fiscal year" +msgstr "" + #. module: account #: report:account.analytic.account.journal:0 msgid "Account n°" @@ -6155,7 +6174,7 @@ msgid "Filter by" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2296 +#: code:addons/account/account.py:2334 #, python-format msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model !" msgstr "" @@ -6203,7 +6222,7 @@ msgid "Number of Days" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1321 +#: code:addons/account/account.py:1357 #, python-format msgid "" "You cannot validate this journal entry because account \"%s\" does not " @@ -6332,11 +6351,6 @@ msgstr "" msgid "Root Account" msgstr "" -#. module: account -#: field:res.partner,last_reconciliation_date:0 -msgid "Latest Reconciliation Date" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.analytic.line:0 #: model:ir.model,name:account.model_account_analytic_line @@ -6349,7 +6363,7 @@ msgid "Models" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1091 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1121 #, python-format msgid "" "You cannot cancel an invoice which is partially paid. You need to " @@ -6521,7 +6535,7 @@ msgid "You cannot create journal items on closed account." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:606 +#: code:addons/account/account_invoice.py:630 #, python-format msgid "Invoice line account's company and invoice's compnay does not match." msgstr "" @@ -6542,7 +6556,7 @@ msgid "The related account currency if not equal to the company one." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/installer.py:48 +#: code:addons/account/installer.py:69 #, python-format msgid "Custom" msgstr "" @@ -6564,7 +6578,7 @@ msgid "Internal Transfers Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:33 +#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:32 #, python-format msgid "Please check that the field 'Journal' is set on the Bank Statement" msgstr "" @@ -6590,7 +6604,7 @@ msgid "Power" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3427 +#: code:addons/account/account.py:3465 #, python-format msgid "Cannot generate an unused journal code." msgstr "" @@ -6666,12 +6680,12 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1410 -#: code:addons/account/account.py:1415 -#: code:addons/account/account.py:1444 -#: code:addons/account/account.py:1451 -#: code:addons/account/account_invoice.py:983 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1008 +#: code:addons/account/account.py:1448 +#: code:addons/account/account.py:1453 +#: code:addons/account/account.py:1482 +#: code:addons/account/account.py:1489 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1012 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1005 #: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:99 @@ -6749,7 +6763,9 @@ msgstr "" #: report:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1157 #: selection:report.invoice.created,type:0 +#, python-format msgid "Supplier Refund" msgstr "" @@ -6892,7 +6908,7 @@ msgstr "" #. module: account #: code:addons/account/account_analytic_line.py:142 -#: code:addons/account/account_move_line.py:958 +#: code:addons/account/account_move_line.py:955 #, python-format msgid "Entries: " msgstr "" @@ -7006,7 +7022,7 @@ msgstr "" #. module: account #: code:addons/account/account.py:1024 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1108 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1105 #, python-format msgid "Error !" msgstr "" @@ -7227,7 +7243,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2266 +#: code:addons/account/account.py:2304 #, python-format msgid "" "You can specify year, month and date in the name of the model using the " @@ -7303,7 +7319,7 @@ msgid "Done" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1283 +#: code:addons/account/account.py:1319 #, python-format msgid "" "You cannot validate a non-balanced entry.\n" @@ -7460,11 +7476,8 @@ msgid "For percent enter a ratio between 0-1." msgstr "" #. module: account -#: report:account.invoice:0 #: view:account.invoice:0 -#: field:account.invoice,date_invoice:0 -#: field:report.invoice.created,date_invoice:0 -msgid "Invoice Date" +msgid "Accounting Period" msgstr "" #. module: account @@ -7586,7 +7599,7 @@ msgstr "" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/account_move_line.py:783 +#: code:addons/account/account_move_line.py:780 #: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:90 #, python-format msgid "Warning" @@ -7649,7 +7662,7 @@ msgid "Use model" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1452 +#: code:addons/account/account.py:1490 #, python-format msgid "" "There is no default credit account defined \n" @@ -7700,7 +7713,7 @@ msgid "Root/View" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3168 +#: code:addons/account/account.py:3206 #, python-format msgid "OPEJ" msgstr "" @@ -7767,7 +7780,7 @@ msgid "Maturity Date" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3155 +#: code:addons/account/account.py:3193 #, python-format msgid "Sales Journal" msgstr "" @@ -7778,7 +7791,7 @@ msgid "Invoice Tax" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1188 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1185 #, python-format msgid "No piece number !" msgstr "" @@ -7817,7 +7830,7 @@ msgid "Sales Properties" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3503 +#: code:addons/account/account.py:3541 #, python-format msgid "" "You have to set a code for the bank account defined on the selected chart of " @@ -7842,7 +7855,7 @@ msgstr "" #. module: account #: selection:account.move.line,centralisation:0 -#: code:addons/account/account.py:1503 +#: code:addons/account/account.py:1541 #, python-format msgid "Currency Adjustment" msgstr "" @@ -7874,7 +7887,7 @@ msgid "May" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:788 +#: code:addons/account/account_invoice.py:817 #, python-format msgid "Global taxes defined, but they are not in invoice lines !" msgstr "" @@ -7915,7 +7928,7 @@ msgstr "" #: view:account.config.settings:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:353 +#: code:addons/account/account_invoice.py:385 #, python-format msgid "Customer" msgstr "" @@ -7931,7 +7944,7 @@ msgstr "" #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 #: selection:account.entries.report,type:0 #: selection:account.journal,type:0 -#: code:addons/account/account.py:3054 +#: code:addons/account/account.py:3092 #, python-format msgid "Cash" msgstr "현금" @@ -8049,7 +8062,7 @@ msgid "Reconciliation Transactions" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:449 +#: code:addons/account/account_invoice.py:469 #, python-format msgid "" "You cannot delete an invoice which is not draft or cancelled. You should " @@ -8103,6 +8116,7 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account.py:653 #: code:addons/account/account.py:656 #: code:addons/account/account.py:668 +#: code:addons/account/account.py:1031 #, python-format msgid "Warning !" msgstr "" @@ -8170,7 +8184,7 @@ msgid "Select a currency to apply on the invoice" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:869 +#: code:addons/account/account_invoice.py:898 #, python-format msgid "No Invoice Lines !" msgstr "" @@ -8193,7 +8207,7 @@ msgid "Tax Use In" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:381 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:382 #, python-format msgid "" "The statement balance is incorrect !\n" @@ -8201,7 +8215,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:419 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:420 #, python-format msgid "The account entries lines are not in valid state." msgstr "" @@ -8223,8 +8237,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0 -msgid "Inverted Analytic Balance -" +#: selection:account.model.line,date_maturity:0 +msgid "Partner Payment Term" msgstr "" #. module: account @@ -8245,7 +8259,7 @@ msgid "Associated Partner" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1434 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1462 #, python-format msgid "You must first select a partner !" msgstr "" @@ -8324,13 +8338,13 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3158 +#: code:addons/account/account.py:3196 #, python-format msgid "Purchase Refund Journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1297 +#: code:addons/account/account.py:1333 #, python-format msgid "Please define a sequence on the journal." msgstr "" @@ -8544,12 +8558,6 @@ msgstr "" msgid "Automatic import of the bank sta" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:381 -#, python-format -msgid "Unknown Error!" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_move_bank_reconcile msgid "Move bank reconcile" @@ -8573,7 +8581,7 @@ msgid "${object.company_id.name} Invoice (Ref ${object.number or 'n/a'})" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1213 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1210 #, python-format msgid "" "You cannot use this general account in this journal, check the tab 'Entry " @@ -8674,7 +8682,7 @@ msgid "The partner account used for this invoice." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3353 +#: code:addons/account/account.py:3391 #, python-format msgid "Tax %.2f%%" msgstr "" @@ -8692,7 +8700,7 @@ msgid "Payment Term Line" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3156 +#: code:addons/account/account.py:3194 #, python-format msgid "Purchase Journal" msgstr "" @@ -8866,7 +8874,7 @@ msgid "Journal Name" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:832 +#: code:addons/account/account_move_line.py:829 #, python-format msgid "Entry \"%s\" is not valid !" msgstr "" @@ -8914,7 +8922,7 @@ msgid "" msgstr "다중 통화 엔트리의 경우, 선택적인 다른 통화로 표현된 금액" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1009 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1006 #, python-format msgid "The account move (%s) for centralisation has been confirmed." msgstr "" @@ -8975,7 +8983,7 @@ msgid "Reconciled entries" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2296 +#: code:addons/account/account.py:2334 #, python-format msgid "Wrong model !" msgstr "" @@ -8997,7 +9005,7 @@ msgid "Print Account Partner Balance" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1124 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1121 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a reconciled entry. You can just change " @@ -9031,7 +9039,7 @@ msgstr "" #. module: account #: field:account.fiscalyear.close,journal_id:0 -#: code:addons/account/account.py:3160 +#: code:addons/account/account.py:3198 #, python-format msgid "Opening Entries Journal" msgstr "" @@ -9126,7 +9134,7 @@ msgid "Unit of Currency" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3157 +#: code:addons/account/account.py:3195 #, python-format msgid "Sales Refund Journal" msgstr "" @@ -9192,13 +9200,13 @@ msgid "Purchase Tax(%)" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:869 +#: code:addons/account/account_invoice.py:898 #, python-format msgid "Please create some invoice lines." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:37 +#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:36 #, python-format msgid "" "Please check that the field 'Internal Transfers Account' is set on the " @@ -9211,7 +9219,7 @@ msgid "Display Detail" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3165 +#: code:addons/account/account.py:3203 #, python-format msgid "SCNJ" msgstr "" @@ -9370,8 +9378,8 @@ msgid "Receivable Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:774 -#: code:addons/account/account_move_line.py:827 +#: code:addons/account/account_move_line.py:771 +#: code:addons/account/account_move_line.py:824 #, python-format msgid "To reconcile the entries company should be the same for all entries." msgstr "" @@ -9478,7 +9486,7 @@ msgid "Move" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:477 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:478 #: code:addons/account/wizard/account_period_close.py:51 #, python-format msgid "Invalid Action!" @@ -9572,7 +9580,7 @@ msgid "Balance :" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1549 +#: code:addons/account/account.py:1587 #, python-format msgid "Cannot create moves for different companies." msgstr "" @@ -9663,7 +9671,7 @@ msgid "Immediate Payment" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1464 +#: code:addons/account/account.py:1502 #, python-format msgid " Centralisation" msgstr "" @@ -9732,7 +9740,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:783 +#: code:addons/account/account_move_line.py:780 #, python-format msgid "Journal Item '%s' (id: %s), Move '%s' is already reconciled!" msgstr "" @@ -9744,6 +9752,13 @@ msgstr "" msgid "Draft Invoices" msgstr "" +#. module: account +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:31 +#, python-format +msgid "Nothing more to reconcile" +msgstr "" + #. module: account #: view:cash.box.in:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_cash_box_in @@ -9758,7 +9773,7 @@ msgid "Unreconciled" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:890 +#: code:addons/account/account_invoice.py:919 #, python-format msgid "Bad total !" msgstr "" @@ -9843,7 +9858,7 @@ msgid "Comparison" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1122 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1119 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a confirmed entry. You can just change " @@ -9930,7 +9945,7 @@ msgid "Journal Entry Model" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1064 +#: code:addons/account/account.py:1073 #, python-format msgid "Start period should precede then end period." msgstr "" @@ -10019,12 +10034,6 @@ msgstr "" msgid "Profit (Loss) to report" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:379 -#, python-format -msgid "There is no Sale/Purchase Journal(s) defined." -msgstr "" - #. module: account #: view:account.move.line.reconcile.select:0 msgid "Open for Reconciliation" @@ -10342,7 +10351,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1059 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1056 #, python-format msgid "Unable to change tax!" msgstr "" @@ -10411,8 +10420,10 @@ msgstr "" #: view:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1155 #: model:process.process,name:account.process_process_supplierinvoiceprocess0 #: selection:report.invoice.created,type:0 +#, python-format msgid "Supplier Invoice" msgstr "" @@ -10467,8 +10478,8 @@ msgid "Receivable accounts" msgstr "채권 계정" #. module: account -#: selection:account.model.line,date_maturity:0 -msgid "Partner Payment Term" +#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0 +msgid "Inverted Analytic Balance -" msgstr "" #. module: account @@ -10588,7 +10599,7 @@ msgid "Entries Sorted by" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1515 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1543 #, python-format msgid "" "The selected unit of measure is not compatible with the unit of measure of " @@ -10669,6 +10680,8 @@ msgstr "" #: report:account.invoice:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1156 +#, python-format msgid "Refund" msgstr "" @@ -10739,7 +10752,7 @@ msgid "Manual Invoice Taxes" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:550 +#: code:addons/account/account_invoice.py:570 #, python-format msgid "The payment term of supplier does not have a payment term line." msgstr "" diff --git a/addons/account/i18n/lo.po b/addons/account/i18n/lo.po index b5dfc133d1d..226a01f4b6c 100644 --- a/addons/account/i18n/lo.po +++ b/addons/account/i18n/lo.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Lao \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:23+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:04+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account #: model:process.transition,name:account.process_transition_supplierreconcilepaid0 @@ -35,6 +35,11 @@ msgid "" "Generic Reporting \\ Taxes \\ Taxes Report'" msgstr "" +#. module: account +#: view:res.partner:0 +msgid "the parent company" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.move.reconcile:0 msgid "Journal Entry Reconcile" @@ -58,7 +63,7 @@ msgid "Residual" msgstr "ເສດເຫຼືອ" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:368 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:369 #, python-format msgid "Journal item \"%s\" is not valid." msgstr "" @@ -74,9 +79,9 @@ msgid "Import from invoice or payment" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1061 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1146 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1213 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1058 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1143 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1210 #, python-format msgid "Bad Account!" msgstr "" @@ -128,15 +133,15 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account.py:641 #: code:addons/account/account.py:686 #: code:addons/account/account.py:781 -#: code:addons/account/account.py:1049 -#: code:addons/account/account_invoice.py:788 -#: code:addons/account/account_invoice.py:791 -#: code:addons/account/account_invoice.py:794 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1514 +#: code:addons/account/account.py:1058 +#: code:addons/account/account_invoice.py:817 +#: code:addons/account/account_invoice.py:820 +#: code:addons/account/account_invoice.py:823 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1542 #: code:addons/account/account_move_line.py:98 -#: code:addons/account/account_move_line.py:774 -#: code:addons/account/account_move_line.py:827 -#: code:addons/account/account_move_line.py:867 +#: code:addons/account/account_move_line.py:771 +#: code:addons/account/account_move_line.py:824 +#: code:addons/account/account_move_line.py:864 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:62 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:44 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:68 @@ -148,7 +153,7 @@ msgid "Warning!" msgstr "ລະວັງ !" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3159 +#: code:addons/account/account.py:3197 #, python-format msgid "Miscellaneous Journal" msgstr "" @@ -591,10 +596,12 @@ msgid "The accountant confirms the statement." msgstr "" #. module: account -#. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:31 -#, python-format -msgid "Nothing to reconcile" +#: selection:account.balance.report,display_account:0 +#: selection:account.common.account.report,display_account:0 +#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0 +#: selection:account.tax,type_tax_use:0 +#: selection:account.tax.template,type_tax_use:0 +msgid "All" msgstr "" #. module: account @@ -656,24 +663,36 @@ msgid "Profit Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1159 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1156 #, python-format msgid "No period found or more than one period found for the given date." msgstr "" +#. module: account +#: help:res.partner,last_reconciliation_date:0 +msgid "" +"Date on which the partner accounting entries were fully reconciled last " +"time. It differs from the last date where a reconciliation has been made for " +"this partner, as here we depict the fact that nothing more was to be " +"reconciled at this date. This can be achieved in 2 different ways: either " +"the last unreconciled debit/credit entry of this partner was reconciled, " +"either the user pressed the button \"Nothing more to reconcile\" during the " +"manual reconciliation process." +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_report_account_type_sales msgid "Report of the Sales by Account Type" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3163 +#: code:addons/account/account.py:3201 #, python-format msgid "SAJ" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1553 +#: code:addons/account/account.py:1591 #, python-format msgid "Cannot create move with currency different from .." msgstr "" @@ -706,6 +725,13 @@ msgstr "" msgid "Journal Period" msgstr "" +#. module: account +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"The amount expressed in the secondary currency must be positive when the " +"journal item is a debit and negative when if it is a credit." +msgstr "" + #. module: account #: constraint:account.move:0 msgid "" @@ -764,7 +790,7 @@ msgid "Are you sure you want to create entries?" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1330 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1358 #, python-format msgid "Invoice partially paid: %s%s of %s%s (%s%s remaining)." msgstr "" @@ -838,7 +864,7 @@ msgid "Type" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:794 +#: code:addons/account/account_invoice.py:823 #, python-format msgid "" "Taxes are missing!\n" @@ -861,7 +887,7 @@ msgid "Supplier Invoices And Refunds" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:854 +#: code:addons/account/account_move_line.py:851 #, python-format msgid "Entry is already reconciled." msgstr "" @@ -912,6 +938,13 @@ msgstr "" msgid "September" msgstr "" +#. module: account +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:24 +#, python-format +msgid "Latest Manual Reconciliation Processed:" +msgstr "" + #. module: account #: selection:account.subscription,period_type:0 msgid "days" @@ -933,7 +966,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1639 +#: code:addons/account/account.py:1677 #, python-format msgid "" "You cannot unreconcile journal items if they has been generated by the " @@ -1017,7 +1050,7 @@ msgid "Liability" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:867 +#: code:addons/account/account_invoice.py:896 #, python-format msgid "Please define sequence on the journal related to this invoice." msgstr "" @@ -1088,10 +1121,10 @@ msgid "Features" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2308 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:423 +#: code:addons/account/account.py:2346 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 #: code:addons/account/account_invoice.py:74 -#: code:addons/account/account_invoice.py:744 +#: code:addons/account/account_invoice.py:772 #: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "No Analytic Journal !" @@ -1214,7 +1247,7 @@ msgstr "" #. module: account #: model:account.account.type,name:account.data_account_type_bank #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 -#: code:addons/account/account.py:3054 +#: code:addons/account/account.py:3092 #, python-format msgid "Bank" msgstr "" @@ -1234,11 +1267,6 @@ msgstr "" msgid "Confirm statement" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.tax:0 -msgid "Account Tax" -msgstr "" - #. module: account #: help:account.account,foreign_balance:0 msgid "" @@ -1263,13 +1291,6 @@ msgstr "" msgid "Tax Code Templates" msgstr "" -#. module: account -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The amount expressed in the secondary currency must be positif when journal " -"item are debit and negatif when journal item are credit." -msgstr "" - #. module: account #: view:account.invoice.cancel:0 msgid "Cancel Invoices" @@ -1534,7 +1555,7 @@ msgid "With balance is not equal to 0" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1445 +#: code:addons/account/account.py:1483 #, python-format msgid "" "There is no default debit account defined \n" @@ -1632,6 +1653,14 @@ msgstr "" msgid "Supplier Refunds" msgstr "" +#. module: account +#: report:account.invoice:0 +#: view:account.invoice:0 +#: field:account.invoice,date_invoice:0 +#: field:report.invoice.created,date_invoice:0 +msgid "Invoice Date" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.tax.code,code:0 #: field:account.tax.code.template,code:0 @@ -1669,6 +1698,11 @@ msgstr "" msgid "Recurring" msgstr "" +#. module: account +#: report:account.invoice:0 +msgid "TIN :" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.journal,groups_id:0 msgid "Groups" @@ -1757,8 +1791,10 @@ msgstr "" #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 #: field:account.move.line,invoice:0 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1154 #: model:ir.model,name:account.model_account_invoice #: model:res.request.link,name:account.req_link_invoice +#, python-format msgid "Invoice" msgstr "" @@ -1833,7 +1869,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:857 +#: code:addons/account/account_move_line.py:854 #, python-format msgid "Some entries are already reconciled." msgstr "" @@ -1980,36 +2016,36 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account.py:634 #: code:addons/account/account.py:636 #: code:addons/account/account.py:930 -#: code:addons/account/account.py:1062 -#: code:addons/account/account.py:1064 -#: code:addons/account/account.py:1103 -#: code:addons/account/account.py:1283 -#: code:addons/account/account.py:1297 -#: code:addons/account/account.py:1320 -#: code:addons/account/account.py:1327 -#: code:addons/account/account.py:1549 -#: code:addons/account/account.py:1553 -#: code:addons/account/account.py:1639 -#: code:addons/account/account.py:2320 -#: code:addons/account/account.py:2640 -#: code:addons/account/account.py:3427 +#: code:addons/account/account.py:1071 +#: code:addons/account/account.py:1073 +#: code:addons/account/account.py:1116 +#: code:addons/account/account.py:1319 +#: code:addons/account/account.py:1333 +#: code:addons/account/account.py:1356 +#: code:addons/account/account.py:1363 +#: code:addons/account/account.py:1587 +#: code:addons/account/account.py:1591 +#: code:addons/account/account.py:1677 +#: code:addons/account/account.py:2358 +#: code:addons/account/account.py:2678 +#: code:addons/account/account.py:3465 #: code:addons/account/account_analytic_line.py:89 #: code:addons/account/account_analytic_line.py:98 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:367 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:380 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:418 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:368 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:381 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:419 #: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 #: code:addons/account/account_cash_statement.py:300 -#: code:addons/account/account_invoice.py:867 -#: code:addons/account/account_invoice.py:901 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1091 -#: code:addons/account/account_move_line.py:578 -#: code:addons/account/account_move_line.py:831 +#: code:addons/account/account_invoice.py:896 +#: code:addons/account/account_invoice.py:930 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1121 +#: code:addons/account/account_move_line.py:579 +#: code:addons/account/account_move_line.py:828 +#: code:addons/account/account_move_line.py:851 #: code:addons/account/account_move_line.py:854 -#: code:addons/account/account_move_line.py:857 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1122 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1124 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1159 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1119 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1121 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1156 #: code:addons/account/report/common_report_header.py:92 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:38 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 @@ -2023,8 +2059,8 @@ msgstr "" #: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:158 #: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:164 #: code:addons/account/wizard/account_use_model.py:44 -#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:32 -#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:36 +#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:31 +#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:35 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -2066,7 +2102,7 @@ msgid "period close" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1049 +#: code:addons/account/account.py:1058 #, python-format msgid "" "This journal already contains items for this period, therefore you cannot " @@ -2138,7 +2174,7 @@ msgid "Analytic account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:405 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:406 #, python-format msgid "Please verify that an account is defined in the journal." msgstr "" @@ -2543,7 +2579,7 @@ msgid "Create an Account Based on this Template" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:901 +#: code:addons/account/account_invoice.py:930 #, python-format msgid "" "Cannot create the invoice.\n" @@ -2564,7 +2600,7 @@ msgid "Main Sequence" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:477 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:478 #, python-format msgid "" "In order to delete a bank statement, you must first cancel it to delete " @@ -2588,7 +2624,7 @@ msgid "Fiscal Positions" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:578 +#: code:addons/account/account_move_line.py:579 #, python-format msgid "You cannot create journal items on a closed account %s %s." msgstr "" @@ -2696,7 +2732,7 @@ msgid "Account Model Entries" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3164 +#: code:addons/account/account.py:3202 #, python-format msgid "EXJ" msgstr "" @@ -2793,21 +2829,20 @@ msgid "Accounts" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3503 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:404 -#: code:addons/account/account_invoice.py:378 -#: code:addons/account/account_invoice.py:484 -#: code:addons/account/account_invoice.py:582 -#: code:addons/account/account_invoice.py:597 -#: code:addons/account/account_invoice.py:605 -#: code:addons/account/account_invoice.py:627 -#: code:addons/account/account_move_line.py:535 +#: code:addons/account/account.py:3541 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:405 +#: code:addons/account/account_invoice.py:504 +#: code:addons/account/account_invoice.py:606 +#: code:addons/account/account_invoice.py:621 +#: code:addons/account/account_invoice.py:629 +#: code:addons/account/account_invoice.py:654 +#: code:addons/account/account_move_line.py:536 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:433 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:434 #, python-format msgid "Statement %s confirmed, journal items were created." msgstr "" @@ -2995,7 +3030,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1062 +#: code:addons/account/account.py:1071 #, python-format msgid "You should choose the periods that belong to the same company." msgstr "" @@ -3008,14 +3043,16 @@ msgid "Sales by Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1411 +#: code:addons/account/account.py:1449 #, python-format msgid "You cannot delete a posted journal entry \"%s\"." msgstr "" #. module: account -#: view:account.invoice:0 -msgid "Accounting Period" +#: help:account.tax,account_collected_id:0 +msgid "" +"Set the account that will be set by default on invoice tax lines for " +"invoices. Leave empty to use the expense account." msgstr "" #. module: account @@ -3024,8 +3061,8 @@ msgid "Sale journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2308 -#: code:addons/account/account_invoice.py:744 +#: code:addons/account/account.py:2346 +#: code:addons/account/account_invoice.py:772 #: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!" @@ -3184,7 +3221,7 @@ msgid "Fiscal Position" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:791 +#: code:addons/account/account_invoice.py:820 #, python-format msgid "" "Tax base different!\n" @@ -3277,7 +3314,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2640 +#: code:addons/account/account.py:2678 #, python-format msgid "There is no parent code for the template account." msgstr "" @@ -3340,7 +3377,7 @@ msgid "View" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3422 +#: code:addons/account/account.py:3460 #: code:addons/account/account_bank.py:95 #, python-format msgid "BNK" @@ -3597,7 +3634,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:984 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1013 #, python-format msgid "" "You cannot create an invoice on a centralized journal. Uncheck the " @@ -3612,7 +3649,7 @@ msgid "Starting Balance" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1434 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1462 #, python-format msgid "No Partner Defined !" msgstr "" @@ -3664,7 +3701,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:535 +#: code:addons/account/account_move_line.py:536 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -3812,7 +3849,7 @@ msgid "Period Length (days)" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1327 +#: code:addons/account/account.py:1363 #, python-format msgid "" "You cannot modify a posted entry of this journal.\n" @@ -3875,11 +3912,6 @@ msgstr "" msgid "This purchase tax will be assigned by default on new products." msgstr "" -#. module: account -#: report:account.invoice:0 -msgid "VAT :" -msgstr "" - #. module: account #: report:account.central.journal:0 #: view:account.config.settings:0 @@ -3972,7 +4004,7 @@ msgid "Chart of Accounts Template" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2320 +#: code:addons/account/account.py:2358 #, python-format msgid "" "Maturity date of entry line generated by model line '%s' of model '%s' is " @@ -3981,12 +4013,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: selection:account.balance.report,display_account:0 -#: selection:account.common.account.report,display_account:0 -#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0 -#: selection:account.tax,type_tax_use:0 -#: selection:account.tax.template,type_tax_use:0 -msgid "All" +#: view:account.tax:0 +msgid "Account Tax" msgstr "" #. module: account @@ -4122,6 +4150,11 @@ msgstr "" msgid "Complete set of taxes" msgstr "" +#. module: account +#: field:res.partner,last_reconciliation_date:0 +msgid "Latest Full Reconciliation Date" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.account,name:0 #: field:account.account.template,name:0 @@ -4135,7 +4168,7 @@ msgid "Name" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/installer.py:94 +#: code:addons/account/installer.py:115 #, python-format msgid "No unconfigured company !" msgstr "" @@ -4206,8 +4239,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1061 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1146 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1058 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1143 #, python-format msgid "You cannot use an inactive account." msgstr "" @@ -4237,7 +4270,7 @@ msgid "Consolidated Children" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:550 +#: code:addons/account/account_invoice.py:570 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:146 #, python-format msgid "Insufficient Data!" @@ -4450,7 +4483,7 @@ msgid "Cancel the Selected Invoices" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:423 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 #, python-format msgid "You have to assign an analytic journal on the '%s' journal!" msgstr "" @@ -4504,8 +4537,8 @@ msgid "Supplier invoice sequence" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:583 -#: code:addons/account/account_invoice.py:598 +#: code:addons/account/account_invoice.py:607 +#: code:addons/account/account_invoice.py:622 #, python-format msgid "" "Cannot find a chart of account, you should create one from Settings\\" @@ -4568,7 +4601,7 @@ msgid "Account Base Code" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:867 +#: code:addons/account/account_move_line.py:864 #, python-format msgid "" "You have to provide an account for the write off/exchange difference entry." @@ -4617,10 +4650,9 @@ msgid "Opening Entries Reconciliation" msgstr "" #. module: account -#. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:24 +#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:41 #, python-format -msgid "Last Reconciliation:" +msgid "End of Fiscal Year Entry" msgstr "" #. module: account @@ -4634,7 +4666,7 @@ msgid "Statement from invoice or payment" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/installer.py:94 +#: code:addons/account/installer.py:115 #, python-format msgid "" "There is currently no company without chart of account. The wizard will " @@ -4694,7 +4726,7 @@ msgid "Bank statements are entered in the system." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_reconcile.py:121 +#: code:addons/account/wizard/account_reconcile.py:122 #, python-format msgid "Reconcile Writeoff" msgstr "" @@ -4784,7 +4816,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:627 +#: code:addons/account/account_invoice.py:655 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -4799,7 +4831,7 @@ msgid "Based On" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3166 +#: code:addons/account/account.py:3204 #, python-format msgid "ECNJ" msgstr "" @@ -4852,7 +4884,7 @@ msgid "Cancelled" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1858 +#: code:addons/account/account.py:1903 #, python-format msgid " (Copy)" msgstr "" @@ -4876,7 +4908,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3356 +#: code:addons/account/account.py:3394 #, python-format msgid "Purchase Tax %.2f%%" msgstr "" @@ -4955,11 +4987,16 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3167 +#: code:addons/account/account.py:3205 #, python-format msgid "MISC" msgstr "" +#. module: account +#: view:res.partner:0 +msgid "Accounting-related settings are managed on" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.fiscalyear.close,fy2_id:0 msgid "New Fiscal Year" @@ -5089,13 +5126,6 @@ msgstr "" msgid "Draft invoices are validated. " msgstr "" -#. module: account -#: help:account.tax,account_collected_id:0 -msgid "" -"Set the account that will be set by default on invoice tax lines for " -"invoices. Leave empty to use the expense account." -msgstr "" - #. module: account #: code:addons/account/account.py:890 #, python-format @@ -5129,7 +5159,7 @@ msgid "Tax Application" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:890 +#: code:addons/account/account_invoice.py:919 #, python-format msgid "" "Please verify the price of the invoice !\n" @@ -5305,7 +5335,7 @@ msgid "Target Moves" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1416 +#: code:addons/account/account.py:1454 #, python-format msgid "" "Move cannot be deleted if linked to an invoice. (Invoice: %s - Move ID:%s)" @@ -5386,7 +5416,7 @@ msgid "Internal Name" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1188 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1185 #, python-format msgid "" "Cannot create an automatic sequence for this piece.\n" @@ -5458,7 +5488,7 @@ msgid "Compute Code (if type=code)" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:485 +#: code:addons/account/account_invoice.py:505 #, python-format msgid "" "Cannot find a chart of accounts for this company, you should create one." @@ -5500,12 +5530,6 @@ msgstr "" msgid "Amount" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:41 -#, python-format -msgid "End of Fiscal Year Entry" -msgstr "" - #. module: account #: model:process.transition,name:account.process_transition_customerinvoice0 #: model:process.transition,name:account.process_transition_paymentorderreconcilation0 @@ -5530,17 +5554,6 @@ msgstr "" msgid "Tax on Children" msgstr "" -#. module: account -#: help:res.partner,last_reconciliation_date:0 -msgid "" -"Date on which the partner accounting entries were fully reconciled last " -"time. It differs from the date of the last reconciliation made for this " -"partner, as here we depict the fact that nothing more was to be reconciled " -"at this date. This can be achieved in 2 ways: either the last debit/credit " -"entry was reconciled, either the user pressed the button \"Fully " -"Reconciled\" in the manual reconciliation process" -msgstr "" - #. module: account #: field:account.journal,update_posted:0 msgid "Allow Cancelling Entries" @@ -5586,7 +5599,7 @@ msgid "Recompute taxes and total" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1103 +#: code:addons/account/account.py:1116 #, python-format msgid "You cannot modify/delete a journal with entries for this period." msgstr "" @@ -5614,7 +5627,7 @@ msgid "Amount Computation" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1108 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1105 #, python-format msgid "You can not add/modify entries in a closed period %s of journal %s." msgstr "" @@ -5857,7 +5870,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:451 +#: code:addons/account/account_invoice.py:471 #, python-format msgid "" "You cannot delete an invoice after it has been validated (and received a " @@ -5933,7 +5946,7 @@ msgid "Fixed Amount" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1059 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1056 #, python-format msgid "You cannot change the tax, you should remove and recreate lines." msgstr "" @@ -5984,14 +5997,14 @@ msgid "Child Accounts" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1120 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1117 #, python-format msgid "Move name (id): %s (%s)" msgstr "" #. module: account #: view:account.move.line.reconcile:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:882 +#: code:addons/account/account_move_line.py:879 #, python-format msgid "Write-Off" msgstr "" @@ -6017,7 +6030,7 @@ msgstr "" #: view:account.config.settings:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:355 +#: code:addons/account/account_invoice.py:387 #, python-format msgid "Supplier" msgstr "" @@ -6031,6 +6044,12 @@ msgstr "" msgid "March" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:1031 +#, python-format +msgid "You can not re-open a period which belongs to closed fiscal year" +msgstr "" + #. module: account #: report:account.analytic.account.journal:0 msgid "Account n°" @@ -6151,7 +6170,7 @@ msgid "Filter by" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2296 +#: code:addons/account/account.py:2334 #, python-format msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model !" msgstr "" @@ -6199,7 +6218,7 @@ msgid "Number of Days" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1321 +#: code:addons/account/account.py:1357 #, python-format msgid "" "You cannot validate this journal entry because account \"%s\" does not " @@ -6328,11 +6347,6 @@ msgstr "" msgid "Root Account" msgstr "" -#. module: account -#: field:res.partner,last_reconciliation_date:0 -msgid "Latest Reconciliation Date" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.analytic.line:0 #: model:ir.model,name:account.model_account_analytic_line @@ -6345,7 +6359,7 @@ msgid "Models" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1091 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1121 #, python-format msgid "" "You cannot cancel an invoice which is partially paid. You need to " @@ -6517,7 +6531,7 @@ msgid "You cannot create journal items on closed account." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:606 +#: code:addons/account/account_invoice.py:630 #, python-format msgid "Invoice line account's company and invoice's compnay does not match." msgstr "" @@ -6538,7 +6552,7 @@ msgid "The related account currency if not equal to the company one." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/installer.py:48 +#: code:addons/account/installer.py:69 #, python-format msgid "Custom" msgstr "" @@ -6560,7 +6574,7 @@ msgid "Internal Transfers Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:33 +#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:32 #, python-format msgid "Please check that the field 'Journal' is set on the Bank Statement" msgstr "" @@ -6586,7 +6600,7 @@ msgid "Power" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3427 +#: code:addons/account/account.py:3465 #, python-format msgid "Cannot generate an unused journal code." msgstr "" @@ -6662,12 +6676,12 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1410 -#: code:addons/account/account.py:1415 -#: code:addons/account/account.py:1444 -#: code:addons/account/account.py:1451 -#: code:addons/account/account_invoice.py:983 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1008 +#: code:addons/account/account.py:1448 +#: code:addons/account/account.py:1453 +#: code:addons/account/account.py:1482 +#: code:addons/account/account.py:1489 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1012 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1005 #: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:99 @@ -6745,7 +6759,9 @@ msgstr "" #: report:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1157 #: selection:report.invoice.created,type:0 +#, python-format msgid "Supplier Refund" msgstr "" @@ -6888,7 +6904,7 @@ msgstr "" #. module: account #: code:addons/account/account_analytic_line.py:142 -#: code:addons/account/account_move_line.py:958 +#: code:addons/account/account_move_line.py:955 #, python-format msgid "Entries: " msgstr "" @@ -7002,7 +7018,7 @@ msgstr "" #. module: account #: code:addons/account/account.py:1024 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1108 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1105 #, python-format msgid "Error !" msgstr "" @@ -7223,7 +7239,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2266 +#: code:addons/account/account.py:2304 #, python-format msgid "" "You can specify year, month and date in the name of the model using the " @@ -7299,7 +7315,7 @@ msgid "Done" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1283 +#: code:addons/account/account.py:1319 #, python-format msgid "" "You cannot validate a non-balanced entry.\n" @@ -7456,11 +7472,8 @@ msgid "For percent enter a ratio between 0-1." msgstr "" #. module: account -#: report:account.invoice:0 #: view:account.invoice:0 -#: field:account.invoice,date_invoice:0 -#: field:report.invoice.created,date_invoice:0 -msgid "Invoice Date" +msgid "Accounting Period" msgstr "" #. module: account @@ -7582,7 +7595,7 @@ msgstr "" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/account_move_line.py:783 +#: code:addons/account/account_move_line.py:780 #: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:90 #, python-format msgid "Warning" @@ -7645,7 +7658,7 @@ msgid "Use model" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1452 +#: code:addons/account/account.py:1490 #, python-format msgid "" "There is no default credit account defined \n" @@ -7696,7 +7709,7 @@ msgid "Root/View" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3168 +#: code:addons/account/account.py:3206 #, python-format msgid "OPEJ" msgstr "" @@ -7763,7 +7776,7 @@ msgid "Maturity Date" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3155 +#: code:addons/account/account.py:3193 #, python-format msgid "Sales Journal" msgstr "" @@ -7774,7 +7787,7 @@ msgid "Invoice Tax" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1188 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1185 #, python-format msgid "No piece number !" msgstr "" @@ -7813,7 +7826,7 @@ msgid "Sales Properties" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3503 +#: code:addons/account/account.py:3541 #, python-format msgid "" "You have to set a code for the bank account defined on the selected chart of " @@ -7838,7 +7851,7 @@ msgstr "" #. module: account #: selection:account.move.line,centralisation:0 -#: code:addons/account/account.py:1503 +#: code:addons/account/account.py:1541 #, python-format msgid "Currency Adjustment" msgstr "" @@ -7870,7 +7883,7 @@ msgid "May" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:788 +#: code:addons/account/account_invoice.py:817 #, python-format msgid "Global taxes defined, but they are not in invoice lines !" msgstr "" @@ -7911,7 +7924,7 @@ msgstr "" #: view:account.config.settings:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:353 +#: code:addons/account/account_invoice.py:385 #, python-format msgid "Customer" msgstr "" @@ -7927,7 +7940,7 @@ msgstr "" #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 #: selection:account.entries.report,type:0 #: selection:account.journal,type:0 -#: code:addons/account/account.py:3054 +#: code:addons/account/account.py:3092 #, python-format msgid "Cash" msgstr "" @@ -8045,7 +8058,7 @@ msgid "Reconciliation Transactions" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:449 +#: code:addons/account/account_invoice.py:469 #, python-format msgid "" "You cannot delete an invoice which is not draft or cancelled. You should " @@ -8099,6 +8112,7 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account.py:653 #: code:addons/account/account.py:656 #: code:addons/account/account.py:668 +#: code:addons/account/account.py:1031 #, python-format msgid "Warning !" msgstr "" @@ -8166,7 +8180,7 @@ msgid "Select a currency to apply on the invoice" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:869 +#: code:addons/account/account_invoice.py:898 #, python-format msgid "No Invoice Lines !" msgstr "" @@ -8189,7 +8203,7 @@ msgid "Tax Use In" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:381 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:382 #, python-format msgid "" "The statement balance is incorrect !\n" @@ -8197,7 +8211,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:419 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:420 #, python-format msgid "The account entries lines are not in valid state." msgstr "" @@ -8219,8 +8233,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0 -msgid "Inverted Analytic Balance -" +#: selection:account.model.line,date_maturity:0 +msgid "Partner Payment Term" msgstr "" #. module: account @@ -8241,7 +8255,7 @@ msgid "Associated Partner" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1434 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1462 #, python-format msgid "You must first select a partner !" msgstr "" @@ -8320,13 +8334,13 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3158 +#: code:addons/account/account.py:3196 #, python-format msgid "Purchase Refund Journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1297 +#: code:addons/account/account.py:1333 #, python-format msgid "Please define a sequence on the journal." msgstr "" @@ -8540,12 +8554,6 @@ msgstr "" msgid "Automatic import of the bank sta" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:381 -#, python-format -msgid "Unknown Error!" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_move_bank_reconcile msgid "Move bank reconcile" @@ -8569,7 +8577,7 @@ msgid "${object.company_id.name} Invoice (Ref ${object.number or 'n/a'})" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1213 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1210 #, python-format msgid "" "You cannot use this general account in this journal, check the tab 'Entry " @@ -8670,7 +8678,7 @@ msgid "The partner account used for this invoice." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3353 +#: code:addons/account/account.py:3391 #, python-format msgid "Tax %.2f%%" msgstr "" @@ -8688,7 +8696,7 @@ msgid "Payment Term Line" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3156 +#: code:addons/account/account.py:3194 #, python-format msgid "Purchase Journal" msgstr "" @@ -8862,7 +8870,7 @@ msgid "Journal Name" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:832 +#: code:addons/account/account_move_line.py:829 #, python-format msgid "Entry \"%s\" is not valid !" msgstr "" @@ -8910,7 +8918,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1009 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1006 #, python-format msgid "The account move (%s) for centralisation has been confirmed." msgstr "" @@ -8971,7 +8979,7 @@ msgid "Reconciled entries" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2296 +#: code:addons/account/account.py:2334 #, python-format msgid "Wrong model !" msgstr "" @@ -8993,7 +9001,7 @@ msgid "Print Account Partner Balance" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1124 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1121 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a reconciled entry. You can just change " @@ -9027,7 +9035,7 @@ msgstr "" #. module: account #: field:account.fiscalyear.close,journal_id:0 -#: code:addons/account/account.py:3160 +#: code:addons/account/account.py:3198 #, python-format msgid "Opening Entries Journal" msgstr "" @@ -9122,7 +9130,7 @@ msgid "Unit of Currency" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3157 +#: code:addons/account/account.py:3195 #, python-format msgid "Sales Refund Journal" msgstr "" @@ -9188,13 +9196,13 @@ msgid "Purchase Tax(%)" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:869 +#: code:addons/account/account_invoice.py:898 #, python-format msgid "Please create some invoice lines." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:37 +#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:36 #, python-format msgid "" "Please check that the field 'Internal Transfers Account' is set on the " @@ -9207,7 +9215,7 @@ msgid "Display Detail" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3165 +#: code:addons/account/account.py:3203 #, python-format msgid "SCNJ" msgstr "" @@ -9366,8 +9374,8 @@ msgid "Receivable Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:774 -#: code:addons/account/account_move_line.py:827 +#: code:addons/account/account_move_line.py:771 +#: code:addons/account/account_move_line.py:824 #, python-format msgid "To reconcile the entries company should be the same for all entries." msgstr "" @@ -9474,7 +9482,7 @@ msgid "Move" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:477 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:478 #: code:addons/account/wizard/account_period_close.py:51 #, python-format msgid "Invalid Action!" @@ -9568,7 +9576,7 @@ msgid "Balance :" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1549 +#: code:addons/account/account.py:1587 #, python-format msgid "Cannot create moves for different companies." msgstr "" @@ -9659,7 +9667,7 @@ msgid "Immediate Payment" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1464 +#: code:addons/account/account.py:1502 #, python-format msgid " Centralisation" msgstr "" @@ -9728,7 +9736,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:783 +#: code:addons/account/account_move_line.py:780 #, python-format msgid "Journal Item '%s' (id: %s), Move '%s' is already reconciled!" msgstr "" @@ -9740,6 +9748,13 @@ msgstr "" msgid "Draft Invoices" msgstr "" +#. module: account +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:31 +#, python-format +msgid "Nothing more to reconcile" +msgstr "" + #. module: account #: view:cash.box.in:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_cash_box_in @@ -9754,7 +9769,7 @@ msgid "Unreconciled" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:890 +#: code:addons/account/account_invoice.py:919 #, python-format msgid "Bad total !" msgstr "" @@ -9839,7 +9854,7 @@ msgid "Comparison" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1122 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1119 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a confirmed entry. You can just change " @@ -9926,7 +9941,7 @@ msgid "Journal Entry Model" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1064 +#: code:addons/account/account.py:1073 #, python-format msgid "Start period should precede then end period." msgstr "" @@ -10015,12 +10030,6 @@ msgstr "" msgid "Profit (Loss) to report" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:379 -#, python-format -msgid "There is no Sale/Purchase Journal(s) defined." -msgstr "" - #. module: account #: view:account.move.line.reconcile.select:0 msgid "Open for Reconciliation" @@ -10338,7 +10347,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1059 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1056 #, python-format msgid "Unable to change tax!" msgstr "" @@ -10407,8 +10416,10 @@ msgstr "" #: view:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1155 #: model:process.process,name:account.process_process_supplierinvoiceprocess0 #: selection:report.invoice.created,type:0 +#, python-format msgid "Supplier Invoice" msgstr "" @@ -10463,8 +10474,8 @@ msgid "Receivable accounts" msgstr "" #. module: account -#: selection:account.model.line,date_maturity:0 -msgid "Partner Payment Term" +#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0 +msgid "Inverted Analytic Balance -" msgstr "" #. module: account @@ -10584,7 +10595,7 @@ msgid "Entries Sorted by" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1515 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1543 #, python-format msgid "" "The selected unit of measure is not compatible with the unit of measure of " @@ -10665,6 +10676,8 @@ msgstr "" #: report:account.invoice:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1156 +#, python-format msgid "Refund" msgstr "" @@ -10735,7 +10748,7 @@ msgid "Manual Invoice Taxes" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:550 +#: code:addons/account/account_invoice.py:570 #, python-format msgid "The payment term of supplier does not have a payment term line." msgstr "" diff --git a/addons/account/i18n/lt.po b/addons/account/i18n/lt.po index e41f186dbba..27af1d6ddc5 100644 --- a/addons/account/i18n/lt.po +++ b/addons/account/i18n/lt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-05-18 08:01+0000\n" "Last-Translator: Andrius Bacianskas \n" "Language-Team: Lithuanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-19 06:12+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16626)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:04+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account #: model:process.transition,name:account.process_transition_supplierreconcilepaid0 @@ -35,6 +35,11 @@ msgid "" "Generic Reporting \\ Taxes \\ Taxes Report'" msgstr "" +#. module: account +#: view:res.partner:0 +msgid "the parent company" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.move.reconcile:0 msgid "Journal Entry Reconcile" @@ -58,7 +63,7 @@ msgid "Residual" msgstr "Likutis" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:368 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:369 #, python-format msgid "Journal item \"%s\" is not valid." msgstr "" @@ -74,9 +79,9 @@ msgid "Import from invoice or payment" msgstr "Importuoti iš sąskaitos ar mokėjimo" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1061 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1146 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1213 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1058 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1143 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1210 #, python-format msgid "Bad Account!" msgstr "Netinkama sąskaita" @@ -132,15 +137,15 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account.py:641 #: code:addons/account/account.py:686 #: code:addons/account/account.py:781 -#: code:addons/account/account.py:1049 -#: code:addons/account/account_invoice.py:788 -#: code:addons/account/account_invoice.py:791 -#: code:addons/account/account_invoice.py:794 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1514 +#: code:addons/account/account.py:1058 +#: code:addons/account/account_invoice.py:817 +#: code:addons/account/account_invoice.py:820 +#: code:addons/account/account_invoice.py:823 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1542 #: code:addons/account/account_move_line.py:98 -#: code:addons/account/account_move_line.py:774 -#: code:addons/account/account_move_line.py:827 -#: code:addons/account/account_move_line.py:867 +#: code:addons/account/account_move_line.py:771 +#: code:addons/account/account_move_line.py:824 +#: code:addons/account/account_move_line.py:864 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:62 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:44 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:68 @@ -152,7 +157,7 @@ msgid "Warning!" msgstr "Įspėjimas!" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3159 +#: code:addons/account/account.py:3197 #, python-format msgid "Miscellaneous Journal" msgstr "Įvairių įrašų žurnalas" @@ -628,11 +633,13 @@ msgid "The accountant confirms the statement." msgstr "" #. module: account -#. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:31 -#, python-format -msgid "Nothing to reconcile" -msgstr "" +#: selection:account.balance.report,display_account:0 +#: selection:account.common.account.report,display_account:0 +#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0 +#: selection:account.tax,type_tax_use:0 +#: selection:account.tax.template,type_tax_use:0 +msgid "All" +msgstr "Viską" #. module: account #: field:account.config.settings,decimal_precision:0 @@ -693,24 +700,36 @@ msgid "Profit Account" msgstr "Pajamų sąskaita" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1159 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1156 #, python-format msgid "No period found or more than one period found for the given date." msgstr "" +#. module: account +#: help:res.partner,last_reconciliation_date:0 +msgid "" +"Date on which the partner accounting entries were fully reconciled last " +"time. It differs from the last date where a reconciliation has been made for " +"this partner, as here we depict the fact that nothing more was to be " +"reconciled at this date. This can be achieved in 2 different ways: either " +"the last unreconciled debit/credit entry of this partner was reconciled, " +"either the user pressed the button \"Nothing more to reconcile\" during the " +"manual reconciliation process." +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_report_account_type_sales msgid "Report of the Sales by Account Type" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3163 +#: code:addons/account/account.py:3201 #, python-format msgid "SAJ" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1553 +#: code:addons/account/account.py:1591 #, python-format msgid "Cannot create move with currency different from .." msgstr "" @@ -743,6 +762,13 @@ msgstr "Atviri įrašai" msgid "Journal Period" msgstr "Žurnalo periodas" +#. module: account +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"The amount expressed in the secondary currency must be positive when the " +"journal item is a debit and negative when if it is a credit." +msgstr "" + #. module: account #: constraint:account.move:0 msgid "" @@ -804,7 +830,7 @@ msgid "Are you sure you want to create entries?" msgstr "Ar Jūs tikrai norite sukurti įrašus?" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1330 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1358 #, python-format msgid "Invoice partially paid: %s%s of %s%s (%s%s remaining)." msgstr "" @@ -878,7 +904,7 @@ msgid "Type" msgstr "Tipas" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:794 +#: code:addons/account/account_invoice.py:823 #, python-format msgid "" "Taxes are missing!\n" @@ -901,7 +927,7 @@ msgid "Supplier Invoices And Refunds" msgstr "Tiekėjo išrašytos S/F" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:854 +#: code:addons/account/account_move_line.py:851 #, python-format msgid "Entry is already reconciled." msgstr "" @@ -954,6 +980,13 @@ msgstr "Sąskaitos kodas ir pavadinimas" msgid "September" msgstr "Rugsėjis" +#. module: account +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:24 +#, python-format +msgid "Latest Manual Reconciliation Processed:" +msgstr "" + #. module: account #: selection:account.subscription,period_type:0 msgid "days" @@ -979,7 +1012,7 @@ msgstr "" " " #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1639 +#: code:addons/account/account.py:1677 #, python-format msgid "" "You cannot unreconcile journal items if they has been generated by the " @@ -1063,7 +1096,7 @@ msgid "Liability" msgstr "Įsipareigojimai" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:867 +#: code:addons/account/account_invoice.py:896 #, python-format msgid "Please define sequence on the journal related to this invoice." msgstr "" @@ -1137,10 +1170,10 @@ msgid "Features" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2308 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:423 +#: code:addons/account/account.py:2346 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 #: code:addons/account/account_invoice.py:74 -#: code:addons/account/account_invoice.py:744 +#: code:addons/account/account_invoice.py:772 #: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "No Analytic Journal !" @@ -1292,7 +1325,7 @@ msgstr "" #. module: account #: model:account.account.type,name:account.data_account_type_bank #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 -#: code:addons/account/account.py:3054 +#: code:addons/account/account.py:3092 #, python-format msgid "Bank" msgstr "Bankas" @@ -1312,11 +1345,6 @@ msgstr "Gražinimai" msgid "Confirm statement" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.tax:0 -msgid "Account Tax" -msgstr "Sąskaitos mokestis" - #. module: account #: help:account.account,foreign_balance:0 msgid "" @@ -1341,13 +1369,6 @@ msgstr "Kredito balansas" msgid "Tax Code Templates" msgstr "Mokesčio kodo šablonai" -#. module: account -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The amount expressed in the secondary currency must be positif when journal " -"item are debit and negatif when journal item are credit." -msgstr "" - #. module: account #: view:account.invoice.cancel:0 msgid "Cancel Invoices" @@ -1612,7 +1633,7 @@ msgid "With balance is not equal to 0" msgstr "Kurių balansas nelygus nuliui" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1445 +#: code:addons/account/account.py:1483 #, python-format msgid "" "There is no default debit account defined \n" @@ -1712,6 +1733,14 @@ msgstr "" msgid "Supplier Refunds" msgstr "Grąžinimai tiekėjui" +#. module: account +#: report:account.invoice:0 +#: view:account.invoice:0 +#: field:account.invoice,date_invoice:0 +#: field:report.invoice.created,date_invoice:0 +msgid "Invoice Date" +msgstr "Sąskaitos data" + #. module: account #: field:account.tax.code,code:0 #: field:account.tax.code.template,code:0 @@ -1749,6 +1778,11 @@ msgstr "Fiskalinės pozicijos šablonas" msgid "Recurring" msgstr "Pasikartojantis" +#. module: account +#: report:account.invoice:0 +msgid "TIN :" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.journal,groups_id:0 msgid "Groups" @@ -1848,8 +1882,10 @@ msgstr "" #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 #: field:account.move.line,invoice:0 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1154 #: model:ir.model,name:account.model_account_invoice #: model:res.request.link,name:account.req_link_invoice +#, python-format msgid "Invoice" msgstr "PVM SĄSKAITA-FAKTŪRA" @@ -1924,7 +1960,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:857 +#: code:addons/account/account_move_line.py:854 #, python-format msgid "Some entries are already reconciled." msgstr "" @@ -2080,36 +2116,36 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account.py:634 #: code:addons/account/account.py:636 #: code:addons/account/account.py:930 -#: code:addons/account/account.py:1062 -#: code:addons/account/account.py:1064 -#: code:addons/account/account.py:1103 -#: code:addons/account/account.py:1283 -#: code:addons/account/account.py:1297 -#: code:addons/account/account.py:1320 -#: code:addons/account/account.py:1327 -#: code:addons/account/account.py:1549 -#: code:addons/account/account.py:1553 -#: code:addons/account/account.py:1639 -#: code:addons/account/account.py:2320 -#: code:addons/account/account.py:2640 -#: code:addons/account/account.py:3427 +#: code:addons/account/account.py:1071 +#: code:addons/account/account.py:1073 +#: code:addons/account/account.py:1116 +#: code:addons/account/account.py:1319 +#: code:addons/account/account.py:1333 +#: code:addons/account/account.py:1356 +#: code:addons/account/account.py:1363 +#: code:addons/account/account.py:1587 +#: code:addons/account/account.py:1591 +#: code:addons/account/account.py:1677 +#: code:addons/account/account.py:2358 +#: code:addons/account/account.py:2678 +#: code:addons/account/account.py:3465 #: code:addons/account/account_analytic_line.py:89 #: code:addons/account/account_analytic_line.py:98 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:367 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:380 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:418 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:368 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:381 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:419 #: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 #: code:addons/account/account_cash_statement.py:300 -#: code:addons/account/account_invoice.py:867 -#: code:addons/account/account_invoice.py:901 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1091 -#: code:addons/account/account_move_line.py:578 -#: code:addons/account/account_move_line.py:831 +#: code:addons/account/account_invoice.py:896 +#: code:addons/account/account_invoice.py:930 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1121 +#: code:addons/account/account_move_line.py:579 +#: code:addons/account/account_move_line.py:828 +#: code:addons/account/account_move_line.py:851 #: code:addons/account/account_move_line.py:854 -#: code:addons/account/account_move_line.py:857 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1122 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1124 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1159 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1119 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1121 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1156 #: code:addons/account/report/common_report_header.py:92 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:38 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 @@ -2123,8 +2159,8 @@ msgstr "" #: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:158 #: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:164 #: code:addons/account/wizard/account_use_model.py:44 -#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:32 -#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:36 +#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:31 +#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:35 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Klaida!" @@ -2166,7 +2202,7 @@ msgid "period close" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1049 +#: code:addons/account/account.py:1058 #, python-format msgid "" "This journal already contains items for this period, therefore you cannot " @@ -2249,7 +2285,7 @@ msgid "Analytic account" msgstr "Analitinė sąskaita" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:405 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:406 #, python-format msgid "Please verify that an account is defined in the journal." msgstr "Prašome patikrinti ar šiam žurnalui nurodytos sąskaitos." @@ -2663,7 +2699,7 @@ msgid "Create an Account Based on this Template" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:901 +#: code:addons/account/account_invoice.py:930 #, python-format msgid "" "Cannot create the invoice.\n" @@ -2684,7 +2720,7 @@ msgid "Main Sequence" msgstr "Pagrindinė seka" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:477 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:478 #, python-format msgid "" "In order to delete a bank statement, you must first cancel it to delete " @@ -2708,7 +2744,7 @@ msgid "Fiscal Positions" msgstr "Mokestinės aplinkos" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:578 +#: code:addons/account/account_move_line.py:579 #, python-format msgid "You cannot create journal items on a closed account %s %s." msgstr "" @@ -2816,7 +2852,7 @@ msgid "Account Model Entries" msgstr "Sąskaitos modelio įrašai" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3164 +#: code:addons/account/account.py:3202 #, python-format msgid "EXJ" msgstr "" @@ -2917,21 +2953,20 @@ msgid "Accounts" msgstr "Sąskaitos" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3503 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:404 -#: code:addons/account/account_invoice.py:378 -#: code:addons/account/account_invoice.py:484 -#: code:addons/account/account_invoice.py:582 -#: code:addons/account/account_invoice.py:597 -#: code:addons/account/account_invoice.py:605 -#: code:addons/account/account_invoice.py:627 -#: code:addons/account/account_move_line.py:535 +#: code:addons/account/account.py:3541 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:405 +#: code:addons/account/account_invoice.py:504 +#: code:addons/account/account_invoice.py:606 +#: code:addons/account/account_invoice.py:621 +#: code:addons/account/account_invoice.py:629 +#: code:addons/account/account_invoice.py:654 +#: code:addons/account/account_move_line.py:536 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "Klaida nustatymuose!" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:433 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:434 #, python-format msgid "Statement %s confirmed, journal items were created." msgstr "" @@ -3138,7 +3173,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1062 +#: code:addons/account/account.py:1071 #, python-format msgid "You should choose the periods that belong to the same company." msgstr "" @@ -3151,15 +3186,19 @@ msgid "Sales by Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1411 +#: code:addons/account/account.py:1449 #, python-format msgid "You cannot delete a posted journal entry \"%s\"." msgstr "Negalima ištrinti patvirtinto įrašo \"%s\"." #. module: account -#: view:account.invoice:0 -msgid "Accounting Period" -msgstr "Periodas" +#: help:account.tax,account_collected_id:0 +msgid "" +"Set the account that will be set by default on invoice tax lines for " +"invoices. Leave empty to use the expense account." +msgstr "" +"Pasirinkite sąskaitą, kuri bus nustatoma ant sąskaitų faktūrų mokesčių " +"eilučių. Palikus tuščią, bus naudojama sąnaudų sąskaita." #. module: account #: field:account.config.settings,sale_journal_id:0 @@ -3167,8 +3206,8 @@ msgid "Sale journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2308 -#: code:addons/account/account_invoice.py:744 +#: code:addons/account/account.py:2346 +#: code:addons/account/account_invoice.py:772 #: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!" @@ -3331,7 +3370,7 @@ msgid "Fiscal Position" msgstr "Mokestinė aplinka" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:791 +#: code:addons/account/account_invoice.py:820 #, python-format msgid "" "Tax base different!\n" @@ -3429,7 +3468,7 @@ msgstr "" "visados naudoja metodą „Datai“." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2640 +#: code:addons/account/account.py:2678 #, python-format msgid "There is no parent code for the template account." msgstr "" @@ -3492,7 +3531,7 @@ msgid "View" msgstr "Rodinys" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3422 +#: code:addons/account/account.py:3460 #: code:addons/account/account_bank.py:95 #, python-format msgid "BNK" @@ -3761,7 +3800,7 @@ msgstr "" "skirsis nuo banko išrašo numerio." #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:984 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1013 #, python-format msgid "" "You cannot create an invoice on a centralized journal. Uncheck the " @@ -3776,7 +3815,7 @@ msgid "Starting Balance" msgstr "Pradinis likutis" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1434 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1462 #, python-format msgid "No Partner Defined !" msgstr "Nėra nurodyta partnerio !" @@ -3830,7 +3869,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:535 +#: code:addons/account/account_move_line.py:536 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -3996,7 +4035,7 @@ msgid "Period Length (days)" msgstr "Laikotarpis (dienomis)" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1327 +#: code:addons/account/account.py:1363 #, python-format msgid "" "You cannot modify a posted entry of this journal.\n" @@ -4059,11 +4098,6 @@ msgstr "Išsamiai" msgid "This purchase tax will be assigned by default on new products." msgstr "" -#. module: account -#: report:account.invoice:0 -msgid "VAT :" -msgstr "PVM:" - #. module: account #: report:account.central.journal:0 #: view:account.config.settings:0 @@ -4158,7 +4192,7 @@ msgid "Chart of Accounts Template" msgstr "Sąskaitų plano šablonas" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2320 +#: code:addons/account/account.py:2358 #, python-format msgid "" "Maturity date of entry line generated by model line '%s' of model '%s' is " @@ -4167,13 +4201,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: selection:account.balance.report,display_account:0 -#: selection:account.common.account.report,display_account:0 -#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0 -#: selection:account.tax,type_tax_use:0 -#: selection:account.tax.template,type_tax_use:0 -msgid "All" -msgstr "Viską" +#: view:account.tax:0 +msgid "Account Tax" +msgstr "Sąskaitos mokestis" #. module: account #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_finance_reporting_budgets @@ -4314,6 +4344,11 @@ msgstr "" msgid "Complete set of taxes" msgstr "Pilnas mokesčių rinkinys" +#. module: account +#: field:res.partner,last_reconciliation_date:0 +msgid "Latest Full Reconciliation Date" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.account,name:0 #: field:account.account.template,name:0 @@ -4327,7 +4362,7 @@ msgid "Name" msgstr "Pavadinimas" #. module: account -#: code:addons/account/installer.py:94 +#: code:addons/account/installer.py:115 #, python-format msgid "No unconfigured company !" msgstr "" @@ -4402,8 +4437,8 @@ msgstr "" "kodu būtų rodomi sąskaitose faktūrose" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1061 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1146 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1058 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1143 #, python-format msgid "You cannot use an inactive account." msgstr "" @@ -4433,7 +4468,7 @@ msgid "Consolidated Children" msgstr "Konsoliduotos sąskaitos" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:550 +#: code:addons/account/account_invoice.py:570 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:146 #, python-format msgid "Insufficient Data!" @@ -4667,7 +4702,7 @@ msgid "Cancel the Selected Invoices" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:423 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 #, python-format msgid "You have to assign an analytic journal on the '%s' journal!" msgstr "" @@ -4721,8 +4756,8 @@ msgid "Supplier invoice sequence" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:583 -#: code:addons/account/account_invoice.py:598 +#: code:addons/account/account_invoice.py:607 +#: code:addons/account/account_invoice.py:622 #, python-format msgid "" "Cannot find a chart of account, you should create one from Settings\\" @@ -4785,7 +4820,7 @@ msgid "Account Base Code" msgstr "Bazės kodas" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:867 +#: code:addons/account/account_move_line.py:864 #, python-format msgid "" "You have to provide an account for the write off/exchange difference entry." @@ -4834,11 +4869,10 @@ msgid "Opening Entries Reconciliation" msgstr "" #. module: account -#. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:24 +#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:41 #, python-format -msgid "Last Reconciliation:" -msgstr "" +msgid "End of Fiscal Year Entry" +msgstr "Finansinių metų pabaigos operacijos" #. module: account #: selection:account.move.line,state:0 @@ -4851,7 +4885,7 @@ msgid "Statement from invoice or payment" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/installer.py:94 +#: code:addons/account/installer.py:115 #, python-format msgid "" "There is currently no company without chart of account. The wizard will " @@ -4911,7 +4945,7 @@ msgid "Bank statements are entered in the system." msgstr "Banko sąskaitos išrašai yra įvesti į sistemą." #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_reconcile.py:121 +#: code:addons/account/wizard/account_reconcile.py:122 #, python-format msgid "Reconcile Writeoff" msgstr "" @@ -5005,7 +5039,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:627 +#: code:addons/account/account_invoice.py:655 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -5020,7 +5054,7 @@ msgid "Based On" msgstr "Pagal" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3166 +#: code:addons/account/account.py:3204 #, python-format msgid "ECNJ" msgstr "" @@ -5073,7 +5107,7 @@ msgid "Cancelled" msgstr "Atšauktas" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1858 +#: code:addons/account/account.py:1903 #, python-format msgid " (Copy)" msgstr "" @@ -5099,7 +5133,7 @@ msgstr "" "įmonės valiutos." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3356 +#: code:addons/account/account.py:3394 #, python-format msgid "Purchase Tax %.2f%%" msgstr "" @@ -5178,11 +5212,16 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3167 +#: code:addons/account/account.py:3205 #, python-format msgid "MISC" msgstr "" +#. module: account +#: view:res.partner:0 +msgid "Accounting-related settings are managed on" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.fiscalyear.close,fy2_id:0 msgid "New Fiscal Year" @@ -5315,15 +5354,6 @@ msgstr "Banko sąskaitos išrašas naudojamas sąskaitų sudengimui" msgid "Draft invoices are validated. " msgstr "" -#. module: account -#: help:account.tax,account_collected_id:0 -msgid "" -"Set the account that will be set by default on invoice tax lines for " -"invoices. Leave empty to use the expense account." -msgstr "" -"Pasirinkite sąskaitą, kuri bus nustatoma ant sąskaitų faktūrų mokesčių " -"eilučių. Palikus tuščią, bus naudojama sąnaudų sąskaita." - #. module: account #: code:addons/account/account.py:890 #, python-format @@ -5357,7 +5387,7 @@ msgid "Tax Application" msgstr "Mokesčio taikymas" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:890 +#: code:addons/account/account_invoice.py:919 #, python-format msgid "" "Please verify the price of the invoice !\n" @@ -5535,7 +5565,7 @@ msgid "Target Moves" msgstr "Rodyti įrašus" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1416 +#: code:addons/account/account.py:1454 #, python-format msgid "" "Move cannot be deleted if linked to an invoice. (Invoice: %s - Move ID:%s)" @@ -5619,7 +5649,7 @@ msgid "Internal Name" msgstr "Vidinis vardas" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1188 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1185 #, python-format msgid "" "Cannot create an automatic sequence for this piece.\n" @@ -5691,7 +5721,7 @@ msgid "Compute Code (if type=code)" msgstr "Apskaičiuoti Kodą (jei tipas=kodas)" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:485 +#: code:addons/account/account_invoice.py:505 #, python-format msgid "" "Cannot find a chart of accounts for this company, you should create one." @@ -5733,12 +5763,6 @@ msgstr "Automatinis sugretinimas" msgid "Amount" msgstr "Suma" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:41 -#, python-format -msgid "End of Fiscal Year Entry" -msgstr "Finansinių metų pabaigos operacijos" - #. module: account #: model:process.transition,name:account.process_transition_customerinvoice0 #: model:process.transition,name:account.process_transition_paymentorderreconcilation0 @@ -5765,17 +5789,6 @@ msgstr "" msgid "Tax on Children" msgstr "Pagal vaikinę vertę" -#. module: account -#: help:res.partner,last_reconciliation_date:0 -msgid "" -"Date on which the partner accounting entries were fully reconciled last " -"time. It differs from the date of the last reconciliation made for this " -"partner, as here we depict the fact that nothing more was to be reconciled " -"at this date. This can be achieved in 2 ways: either the last debit/credit " -"entry was reconciled, either the user pressed the button \"Fully " -"Reconciled\" in the manual reconciliation process" -msgstr "" - #. module: account #: field:account.journal,update_posted:0 msgid "Allow Cancelling Entries" @@ -5821,7 +5834,7 @@ msgid "Recompute taxes and total" msgstr "Perskaičiuoti mokesčius bei bendrą sumą" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1103 +#: code:addons/account/account.py:1116 #, python-format msgid "You cannot modify/delete a journal with entries for this period." msgstr "" @@ -5851,7 +5864,7 @@ msgid "Amount Computation" msgstr "Sumos apskaičiavimas" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1108 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1105 #, python-format msgid "You can not add/modify entries in a closed period %s of journal %s." msgstr "" @@ -6115,7 +6128,7 @@ msgstr "" "tiekėjas. Kitu atveju, naudojamos numatytosios pirkimų mokėjimo sąlygos." #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:451 +#: code:addons/account/account_invoice.py:471 #, python-format msgid "" "You cannot delete an invoice after it has been validated (and received a " @@ -6191,7 +6204,7 @@ msgid "Fixed Amount" msgstr "Fiksuota suma" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1059 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1056 #, python-format msgid "You cannot change the tax, you should remove and recreate lines." msgstr "" @@ -6242,14 +6255,14 @@ msgid "Child Accounts" msgstr "Vaikinės sąskaitos" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1120 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1117 #, python-format msgid "Move name (id): %s (%s)" msgstr "" #. module: account #: view:account.move.line.reconcile:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:882 +#: code:addons/account/account_move_line.py:879 #, python-format msgid "Write-Off" msgstr "Nurašymas" @@ -6275,7 +6288,7 @@ msgstr "Pajamos" #: view:account.config.settings:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:355 +#: code:addons/account/account_invoice.py:387 #, python-format msgid "Supplier" msgstr "Tiekėjas" @@ -6289,6 +6302,12 @@ msgstr "Tiekėjas" msgid "March" msgstr "Kovas" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:1031 +#, python-format +msgid "You can not re-open a period which belongs to closed fiscal year" +msgstr "" + #. module: account #: report:account.analytic.account.journal:0 msgid "Account n°" @@ -6423,7 +6442,7 @@ msgid "Filter by" msgstr "Filtruoti pagal" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2296 +#: code:addons/account/account.py:2334 #, python-format msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model !" msgstr "" @@ -6471,7 +6490,7 @@ msgid "Number of Days" msgstr "Dienų skaičius" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1321 +#: code:addons/account/account.py:1357 #, python-format msgid "" "You cannot validate this journal entry because account \"%s\" does not " @@ -6602,11 +6621,6 @@ msgstr "" msgid "Root Account" msgstr "Pagrindinė sąskaita" -#. module: account -#: field:res.partner,last_reconciliation_date:0 -msgid "Latest Reconciliation Date" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.analytic.line:0 #: model:ir.model,name:account.model_account_analytic_line @@ -6619,7 +6633,7 @@ msgid "Models" msgstr "Modeliai" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1091 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1121 #, python-format msgid "" "You cannot cancel an invoice which is partially paid. You need to " @@ -6800,7 +6814,7 @@ msgid "You cannot create journal items on closed account." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:606 +#: code:addons/account/account_invoice.py:630 #, python-format msgid "Invoice line account's company and invoice's compnay does not match." msgstr "" @@ -6821,7 +6835,7 @@ msgid "The related account currency if not equal to the company one." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/installer.py:48 +#: code:addons/account/installer.py:69 #, python-format msgid "Custom" msgstr "" @@ -6843,7 +6857,7 @@ msgid "Internal Transfers Account" msgstr "Vidinio perkėlimo sąskaita" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:33 +#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:32 #, python-format msgid "Please check that the field 'Journal' is set on the Bank Statement" msgstr "" @@ -6869,7 +6883,7 @@ msgid "Power" msgstr "Galia" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3427 +#: code:addons/account/account.py:3465 #, python-format msgid "Cannot generate an unused journal code." msgstr "" @@ -6958,12 +6972,12 @@ msgstr "" "mokesčių. Šiuo atveju vertinimo seka yra svarbi." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1410 -#: code:addons/account/account.py:1415 -#: code:addons/account/account.py:1444 -#: code:addons/account/account.py:1451 -#: code:addons/account/account_invoice.py:983 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1008 +#: code:addons/account/account.py:1448 +#: code:addons/account/account.py:1453 +#: code:addons/account/account.py:1482 +#: code:addons/account/account.py:1489 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1012 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1005 #: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:99 @@ -7044,7 +7058,9 @@ msgstr "" #: report:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1157 #: selection:report.invoice.created,type:0 +#, python-format msgid "Supplier Refund" msgstr "TIEKĖJO KREDITINĖ SĄSKAITA" @@ -7189,7 +7205,7 @@ msgstr "" #. module: account #: code:addons/account/account_analytic_line.py:142 -#: code:addons/account/account_move_line.py:958 +#: code:addons/account/account_move_line.py:955 #, python-format msgid "Entries: " msgstr "Įrašai: " @@ -7303,7 +7319,7 @@ msgstr "" #. module: account #: code:addons/account/account.py:1024 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1108 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1105 #, python-format msgid "Error !" msgstr "Klaida!" @@ -7532,7 +7548,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2266 +#: code:addons/account/account.py:2304 #, python-format msgid "" "You can specify year, month and date in the name of the model using the " @@ -7617,7 +7633,7 @@ msgid "Done" msgstr "Atlikta" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1283 +#: code:addons/account/account.py:1319 #, python-format msgid "" "You cannot validate a non-balanced entry.\n" @@ -7780,12 +7796,9 @@ msgid "For percent enter a ratio between 0-1." msgstr "Procentams įveskite koeficientą tarp 0-1." #. module: account -#: report:account.invoice:0 #: view:account.invoice:0 -#: field:account.invoice,date_invoice:0 -#: field:report.invoice.created,date_invoice:0 -msgid "Invoice Date" -msgstr "Sąskaitos data" +msgid "Accounting Period" +msgstr "Periodas" #. module: account #: view:account.invoice.report:0 @@ -7911,7 +7924,7 @@ msgstr "Ataskaitos" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/account_move_line.py:783 +#: code:addons/account/account_move_line.py:780 #: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:90 #, python-format msgid "Warning" @@ -7978,7 +7991,7 @@ msgid "Use model" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1452 +#: code:addons/account/account.py:1490 #, python-format msgid "" "There is no default credit account defined \n" @@ -8029,7 +8042,7 @@ msgid "Root/View" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3168 +#: code:addons/account/account.py:3206 #, python-format msgid "OPEJ" msgstr "" @@ -8098,7 +8111,7 @@ msgid "Maturity Date" msgstr "Apmokėjimo data" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3155 +#: code:addons/account/account.py:3193 #, python-format msgid "Sales Journal" msgstr "Pardavimų žurnalas" @@ -8109,7 +8122,7 @@ msgid "Invoice Tax" msgstr "Sąskaitos faktūros mokesčiai" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1188 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1185 #, python-format msgid "No piece number !" msgstr "Nenurodytas numeris !" @@ -8155,7 +8168,7 @@ msgid "Sales Properties" msgstr "Pardavimų nustatymai" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3503 +#: code:addons/account/account.py:3541 #, python-format msgid "" "You have to set a code for the bank account defined on the selected chart of " @@ -8180,7 +8193,7 @@ msgstr "Iki" #. module: account #: selection:account.move.line,centralisation:0 -#: code:addons/account/account.py:1503 +#: code:addons/account/account.py:1541 #, python-format msgid "Currency Adjustment" msgstr "" @@ -8214,7 +8227,7 @@ msgid "May" msgstr "Gegužė" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:788 +#: code:addons/account/account_invoice.py:817 #, python-format msgid "Global taxes defined, but they are not in invoice lines !" msgstr "" @@ -8257,7 +8270,7 @@ msgstr "Registruoti žurnalų įrašus" #: view:account.config.settings:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:353 +#: code:addons/account/account_invoice.py:385 #, python-format msgid "Customer" msgstr "Pirkėjas" @@ -8273,7 +8286,7 @@ msgstr "Ataskaitos pavadinimas" #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 #: selection:account.entries.report,type:0 #: selection:account.journal,type:0 -#: code:addons/account/account.py:3054 +#: code:addons/account/account.py:3092 #, python-format msgid "Cash" msgstr "Grynieji" @@ -8397,7 +8410,7 @@ msgid "Reconciliation Transactions" msgstr "Sudengimo transakcijos" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:449 +#: code:addons/account/account_invoice.py:469 #, python-format msgid "" "You cannot delete an invoice which is not draft or cancelled. You should " @@ -8454,6 +8467,7 @@ msgstr "Fiksuotas" #: code:addons/account/account.py:653 #: code:addons/account/account.py:656 #: code:addons/account/account.py:668 +#: code:addons/account/account.py:1031 #, python-format msgid "Warning !" msgstr "Perspėjimas!" @@ -8521,7 +8535,7 @@ msgid "Select a currency to apply on the invoice" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:869 +#: code:addons/account/account_invoice.py:898 #, python-format msgid "No Invoice Lines !" msgstr "" @@ -8545,7 +8559,7 @@ msgid "Tax Use In" msgstr "Naudojimas" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:381 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:382 #, python-format msgid "" "The statement balance is incorrect !\n" @@ -8553,7 +8567,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:419 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:420 #, python-format msgid "The account entries lines are not in valid state." msgstr "Sąskaitos įrašai yra netinkamos būsenos." @@ -8576,9 +8590,9 @@ msgstr "" "Pažymėkite šį lauką, jeigu leidžiama sudengti šio sąskaitos DK įrašus." #. module: account -#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0 -msgid "Inverted Analytic Balance -" -msgstr "Atvirkštinis analitinis balansas -" +#: selection:account.model.line,date_maturity:0 +msgid "Partner Payment Term" +msgstr "Partnerių mokėjimo sąlygos" #. module: account #: help:account.move.reconcile,opening_reconciliation:0 @@ -8598,7 +8612,7 @@ msgid "Associated Partner" msgstr "Susijęs partneris" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1434 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1462 #, python-format msgid "You must first select a partner !" msgstr "Visų pirma turite pasirinkti partnerį !" @@ -8679,13 +8693,13 @@ msgstr "" "skaičiuojant kitus mokesčius." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3158 +#: code:addons/account/account.py:3196 #, python-format msgid "Purchase Refund Journal" msgstr "Pirktų prekių grąžinimo žurnalas" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1297 +#: code:addons/account/account.py:1333 #, python-format msgid "Please define a sequence on the journal." msgstr "" @@ -8908,12 +8922,6 @@ msgstr "" msgid "Automatic import of the bank sta" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:381 -#, python-format -msgid "Unknown Error!" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_move_bank_reconcile msgid "Move bank reconcile" @@ -8937,7 +8945,7 @@ msgid "${object.company_id.name} Invoice (Ref ${object.number or 'n/a'})" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1213 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1210 #, python-format msgid "" "You cannot use this general account in this journal, check the tab 'Entry " @@ -9050,7 +9058,7 @@ msgid "The partner account used for this invoice." msgstr "Kontakto sąskaita naudojama šioje sąskaitoje faktūroje." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3353 +#: code:addons/account/account.py:3391 #, python-format msgid "Tax %.2f%%" msgstr "" @@ -9068,7 +9076,7 @@ msgid "Payment Term Line" msgstr "Mokėjimo sąlygų eilutės" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3156 +#: code:addons/account/account.py:3194 #, python-format msgid "Purchase Journal" msgstr "Pirkimo žurnalas" @@ -9256,7 +9264,7 @@ msgid "Journal Name" msgstr "Žurnalo pavadinimas" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:832 +#: code:addons/account/account_move_line.py:829 #, python-format msgid "Entry \"%s\" is not valid !" msgstr "Įrašas \"%s\" yra nepatvirtintas !" @@ -9308,7 +9316,7 @@ msgstr "" "valiutų įrašai." #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1009 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1006 #, python-format msgid "The account move (%s) for centralisation has been confirmed." msgstr "" @@ -9372,7 +9380,7 @@ msgid "Reconciled entries" msgstr "Sudengti įrašai" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2296 +#: code:addons/account/account.py:2334 #, python-format msgid "Wrong model !" msgstr "" @@ -9394,7 +9402,7 @@ msgid "Print Account Partner Balance" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1124 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1121 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a reconciled entry. You can just change " @@ -9433,7 +9441,7 @@ msgstr "nežinomas" #. module: account #: field:account.fiscalyear.close,journal_id:0 -#: code:addons/account/account.py:3160 +#: code:addons/account/account.py:3198 #, python-format msgid "Opening Entries Journal" msgstr "Žurnalas atidarymo įrašams" @@ -9530,7 +9538,7 @@ msgid "Unit of Currency" msgstr "Kupiūra" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3157 +#: code:addons/account/account.py:3195 #, python-format msgid "Sales Refund Journal" msgstr "" @@ -9596,13 +9604,13 @@ msgid "Purchase Tax(%)" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:869 +#: code:addons/account/account_invoice.py:898 #, python-format msgid "Please create some invoice lines." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:37 +#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:36 #, python-format msgid "" "Please check that the field 'Internal Transfers Account' is set on the " @@ -9615,7 +9623,7 @@ msgid "Display Detail" msgstr "Rodyti detaliai" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3165 +#: code:addons/account/account.py:3203 #, python-format msgid "SCNJ" msgstr "" @@ -9774,8 +9782,8 @@ msgid "Receivable Account" msgstr "Debitorių sąskaita" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:774 -#: code:addons/account/account_move_line.py:827 +#: code:addons/account/account_move_line.py:771 +#: code:addons/account/account_move_line.py:824 #, python-format msgid "To reconcile the entries company should be the same for all entries." msgstr "" @@ -9882,7 +9890,7 @@ msgid "Move" msgstr "DK įrašas" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:477 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:478 #: code:addons/account/wizard/account_period_close.py:51 #, python-format msgid "Invalid Action!" @@ -9979,7 +9987,7 @@ msgid "Balance :" msgstr "Balansas :" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1549 +#: code:addons/account/account.py:1587 #, python-format msgid "Cannot create moves for different companies." msgstr "" @@ -10070,7 +10078,7 @@ msgid "Immediate Payment" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1464 +#: code:addons/account/account.py:1502 #, python-format msgid " Centralisation" msgstr "" @@ -10145,7 +10153,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:783 +#: code:addons/account/account_move_line.py:780 #, python-format msgid "Journal Item '%s' (id: %s), Move '%s' is already reconciled!" msgstr "" @@ -10157,6 +10165,13 @@ msgstr "" msgid "Draft Invoices" msgstr "Sąskaitų juodraščiai" +#. module: account +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:31 +#, python-format +msgid "Nothing more to reconcile" +msgstr "" + #. module: account #: view:cash.box.in:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_cash_box_in @@ -10171,7 +10186,7 @@ msgid "Unreconciled" msgstr "Nesudengta" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:890 +#: code:addons/account/account_invoice.py:919 #, python-format msgid "Bad total !" msgstr "Bloga suma !" @@ -10263,7 +10278,7 @@ msgid "Comparison" msgstr "Palyginimas" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1122 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1119 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a confirmed entry. You can just change " @@ -10350,7 +10365,7 @@ msgid "Journal Entry Model" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1064 +#: code:addons/account/account.py:1073 #, python-format msgid "Start period should precede then end period." msgstr "" @@ -10439,12 +10454,6 @@ msgstr "Balandis" msgid "Profit (Loss) to report" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:379 -#, python-format -msgid "There is no Sale/Purchase Journal(s) defined." -msgstr "Nėra sukurtų pirkimo/purdavimo žurnalo(-ū)" - #. module: account #: view:account.move.line.reconcile.select:0 msgid "Open for Reconciliation" @@ -10762,7 +10771,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1059 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1056 #, python-format msgid "Unable to change tax!" msgstr "" @@ -10831,8 +10840,10 @@ msgstr "" #: view:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1155 #: model:process.process,name:account.process_process_supplierinvoiceprocess0 #: selection:report.invoice.created,type:0 +#, python-format msgid "Supplier Invoice" msgstr "TIEKĖJO SĄSKAITA" @@ -10887,9 +10898,9 @@ msgid "Receivable accounts" msgstr "Debitorių sąskaitos" #. module: account -#: selection:account.model.line,date_maturity:0 -msgid "Partner Payment Term" -msgstr "Partnerių mokėjimo sąlygos" +#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0 +msgid "Inverted Analytic Balance -" +msgstr "Atvirkštinis analitinis balansas -" #. module: account #: field:temp.range,name:0 @@ -11013,7 +11024,7 @@ msgid "Entries Sorted by" msgstr "Įrašai surikiuoti pagal" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1515 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1543 #, python-format msgid "" "The selected unit of measure is not compatible with the unit of measure of " @@ -11117,6 +11128,8 @@ msgstr "" #: report:account.invoice:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1156 +#, python-format msgid "Refund" msgstr "KREDITINĖ PVM SĄSKAITA-FAKTŪRA" @@ -11189,7 +11202,7 @@ msgid "Manual Invoice Taxes" msgstr "Rankinis mokesčių registravimas" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:550 +#: code:addons/account/account_invoice.py:570 #, python-format msgid "The payment term of supplier does not have a payment term line." msgstr "" @@ -11354,5 +11367,12 @@ msgid "" "in its currency (maybe different of the company currency)." msgstr "" +#~ msgid "VAT :" +#~ msgstr "PVM:" + #~ msgid "Cancel Opening Entries" #~ msgstr "Leisti atšaukti įrašus" + +#, python-format +#~ msgid "There is no Sale/Purchase Journal(s) defined." +#~ msgstr "Nėra sukurtų pirkimo/purdavimo žurnalo(-ū)" diff --git a/addons/account/i18n/lv.po b/addons/account/i18n/lv.po index 2a6678854a4..d6be44c7148 100644 --- a/addons/account/i18n/lv.po +++ b/addons/account/i18n/lv.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-25 11:45+0000\n" "Last-Translator: Jānis \n" "Language-Team: Latvian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:24+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:04+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account #: model:process.transition,name:account.process_transition_supplierreconcilepaid0 @@ -35,6 +35,11 @@ msgid "" "Generic Reporting \\ Taxes \\ Taxes Report'" msgstr "" +#. module: account +#: view:res.partner:0 +msgid "the parent company" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.move.reconcile:0 msgid "Journal Entry Reconcile" @@ -58,7 +63,7 @@ msgid "Residual" msgstr "Atlikums" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:368 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:369 #, python-format msgid "Journal item \"%s\" is not valid." msgstr "" @@ -74,9 +79,9 @@ msgid "Import from invoice or payment" msgstr "Importēt no rēķina vai maksājuma" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1061 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1146 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1213 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1058 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1143 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1210 #, python-format msgid "Bad Account!" msgstr "" @@ -130,15 +135,15 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account.py:641 #: code:addons/account/account.py:686 #: code:addons/account/account.py:781 -#: code:addons/account/account.py:1049 -#: code:addons/account/account_invoice.py:788 -#: code:addons/account/account_invoice.py:791 -#: code:addons/account/account_invoice.py:794 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1514 +#: code:addons/account/account.py:1058 +#: code:addons/account/account_invoice.py:817 +#: code:addons/account/account_invoice.py:820 +#: code:addons/account/account_invoice.py:823 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1542 #: code:addons/account/account_move_line.py:98 -#: code:addons/account/account_move_line.py:774 -#: code:addons/account/account_move_line.py:827 -#: code:addons/account/account_move_line.py:867 +#: code:addons/account/account_move_line.py:771 +#: code:addons/account/account_move_line.py:824 +#: code:addons/account/account_move_line.py:864 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:62 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:44 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:68 @@ -150,7 +155,7 @@ msgid "Warning!" msgstr "Uzmanību!" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3159 +#: code:addons/account/account.py:3197 #, python-format msgid "Miscellaneous Journal" msgstr "Dažādi reģistri" @@ -600,11 +605,13 @@ msgid "The accountant confirms the statement." msgstr "Grāmatvedim jāapstiprina izraksts." #. module: account -#. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:31 -#, python-format -msgid "Nothing to reconcile" -msgstr "" +#: selection:account.balance.report,display_account:0 +#: selection:account.common.account.report,display_account:0 +#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0 +#: selection:account.tax,type_tax_use:0 +#: selection:account.tax.template,type_tax_use:0 +msgid "All" +msgstr "Visi" #. module: account #: field:account.config.settings,decimal_precision:0 @@ -665,24 +672,36 @@ msgid "Profit Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1159 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1156 #, python-format msgid "No period found or more than one period found for the given date." msgstr "" +#. module: account +#: help:res.partner,last_reconciliation_date:0 +msgid "" +"Date on which the partner accounting entries were fully reconciled last " +"time. It differs from the last date where a reconciliation has been made for " +"this partner, as here we depict the fact that nothing more was to be " +"reconciled at this date. This can be achieved in 2 different ways: either " +"the last unreconciled debit/credit entry of this partner was reconciled, " +"either the user pressed the button \"Nothing more to reconcile\" during the " +"manual reconciliation process." +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_report_account_type_sales msgid "Report of the Sales by Account Type" msgstr "Pārdošanas atskaites pēc Konta Tipa." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3163 +#: code:addons/account/account.py:3201 #, python-format msgid "SAJ" msgstr "REL" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1553 +#: code:addons/account/account.py:1591 #, python-format msgid "Cannot create move with currency different from .." msgstr "" @@ -715,6 +734,13 @@ msgstr "Sākuma Ierakstu Periods" msgid "Journal Period" msgstr "Reģistra periods" +#. module: account +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"The amount expressed in the secondary currency must be positive when the " +"journal item is a debit and negative when if it is a credit." +msgstr "" + #. module: account #: constraint:account.move:0 msgid "" @@ -773,7 +799,7 @@ msgid "Are you sure you want to create entries?" msgstr "Vai esat pārliecināti, ka vēlaties izveidot ierakstus?" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1330 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1358 #, python-format msgid "Invoice partially paid: %s%s of %s%s (%s%s remaining)." msgstr "" @@ -847,7 +873,7 @@ msgid "Type" msgstr "Veids" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:794 +#: code:addons/account/account_invoice.py:823 #, python-format msgid "" "Taxes are missing!\n" @@ -870,7 +896,7 @@ msgid "Supplier Invoices And Refunds" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:854 +#: code:addons/account/account_move_line.py:851 #, python-format msgid "Entry is already reconciled." msgstr "" @@ -921,6 +947,13 @@ msgstr "" msgid "September" msgstr "Septembris" +#. module: account +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:24 +#, python-format +msgid "Latest Manual Reconciliation Processed:" +msgstr "" + #. module: account #: selection:account.subscription,period_type:0 msgid "days" @@ -944,7 +977,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1639 +#: code:addons/account/account.py:1677 #, python-format msgid "" "You cannot unreconcile journal items if they has been generated by the " @@ -1028,7 +1061,7 @@ msgid "Liability" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:867 +#: code:addons/account/account_invoice.py:896 #, python-format msgid "Please define sequence on the journal related to this invoice." msgstr "" @@ -1101,10 +1134,10 @@ msgid "Features" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2308 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:423 +#: code:addons/account/account.py:2346 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 #: code:addons/account/account_invoice.py:74 -#: code:addons/account/account_invoice.py:744 +#: code:addons/account/account_invoice.py:772 #: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "No Analytic Journal !" @@ -1229,7 +1262,7 @@ msgstr "" #. module: account #: model:account.account.type,name:account.data_account_type_bank #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 -#: code:addons/account/account.py:3054 +#: code:addons/account/account.py:3092 #, python-format msgid "Bank" msgstr "Banka" @@ -1249,11 +1282,6 @@ msgstr "" msgid "Confirm statement" msgstr "Apstiprināt Izrakstu" -#. module: account -#: view:account.tax:0 -msgid "Account Tax" -msgstr "Nodokļu Konts" - #. module: account #: help:account.account,foreign_balance:0 msgid "" @@ -1278,13 +1306,6 @@ msgstr "Kredīta Centralizācija" msgid "Tax Code Templates" msgstr "Nodokļu Kodu Šabloni" -#. module: account -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The amount expressed in the secondary currency must be positif when journal " -"item are debit and negatif when journal item are credit." -msgstr "" - #. module: account #: view:account.invoice.cancel:0 msgid "Cancel Invoices" @@ -1549,7 +1570,7 @@ msgid "With balance is not equal to 0" msgstr "Kur bilance nav vienāda ar 0" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1445 +#: code:addons/account/account.py:1483 #, python-format msgid "" "There is no default debit account defined \n" @@ -1647,6 +1668,14 @@ msgstr "Pagaidu tabula, kas tiek izmantota Kopsavilkuma skatījumam" msgid "Supplier Refunds" msgstr "Ienākošie Kredītrēķini" +#. module: account +#: report:account.invoice:0 +#: view:account.invoice:0 +#: field:account.invoice,date_invoice:0 +#: field:report.invoice.created,date_invoice:0 +msgid "Invoice Date" +msgstr "Rēķina Datums" + #. module: account #: field:account.tax.code,code:0 #: field:account.tax.code.template,code:0 @@ -1684,6 +1713,11 @@ msgstr "Nodokļu Profilu paraugi/veidnes." msgid "Recurring" msgstr "" +#. module: account +#: report:account.invoice:0 +msgid "TIN :" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.journal,groups_id:0 msgid "Groups" @@ -1772,8 +1806,10 @@ msgstr "" #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 #: field:account.move.line,invoice:0 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1154 #: model:ir.model,name:account.model_account_invoice #: model:res.request.link,name:account.req_link_invoice +#, python-format msgid "Invoice" msgstr "Rēķins" @@ -1848,7 +1884,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:857 +#: code:addons/account/account_move_line.py:854 #, python-format msgid "Some entries are already reconciled." msgstr "" @@ -1997,36 +2033,36 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account.py:634 #: code:addons/account/account.py:636 #: code:addons/account/account.py:930 -#: code:addons/account/account.py:1062 -#: code:addons/account/account.py:1064 -#: code:addons/account/account.py:1103 -#: code:addons/account/account.py:1283 -#: code:addons/account/account.py:1297 -#: code:addons/account/account.py:1320 -#: code:addons/account/account.py:1327 -#: code:addons/account/account.py:1549 -#: code:addons/account/account.py:1553 -#: code:addons/account/account.py:1639 -#: code:addons/account/account.py:2320 -#: code:addons/account/account.py:2640 -#: code:addons/account/account.py:3427 +#: code:addons/account/account.py:1071 +#: code:addons/account/account.py:1073 +#: code:addons/account/account.py:1116 +#: code:addons/account/account.py:1319 +#: code:addons/account/account.py:1333 +#: code:addons/account/account.py:1356 +#: code:addons/account/account.py:1363 +#: code:addons/account/account.py:1587 +#: code:addons/account/account.py:1591 +#: code:addons/account/account.py:1677 +#: code:addons/account/account.py:2358 +#: code:addons/account/account.py:2678 +#: code:addons/account/account.py:3465 #: code:addons/account/account_analytic_line.py:89 #: code:addons/account/account_analytic_line.py:98 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:367 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:380 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:418 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:368 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:381 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:419 #: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 #: code:addons/account/account_cash_statement.py:300 -#: code:addons/account/account_invoice.py:867 -#: code:addons/account/account_invoice.py:901 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1091 -#: code:addons/account/account_move_line.py:578 -#: code:addons/account/account_move_line.py:831 +#: code:addons/account/account_invoice.py:896 +#: code:addons/account/account_invoice.py:930 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1121 +#: code:addons/account/account_move_line.py:579 +#: code:addons/account/account_move_line.py:828 +#: code:addons/account/account_move_line.py:851 #: code:addons/account/account_move_line.py:854 -#: code:addons/account/account_move_line.py:857 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1122 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1124 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1159 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1119 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1121 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1156 #: code:addons/account/report/common_report_header.py:92 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:38 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 @@ -2040,8 +2076,8 @@ msgstr "" #: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:158 #: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:164 #: code:addons/account/wizard/account_use_model.py:44 -#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:32 -#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:36 +#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:31 +#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:35 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -2083,7 +2119,7 @@ msgid "period close" msgstr "perioda slēgšana" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1049 +#: code:addons/account/account.py:1058 #, python-format msgid "" "This journal already contains items for this period, therefore you cannot " @@ -2155,7 +2191,7 @@ msgid "Analytic account" msgstr "Analītiskais konts" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:405 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:406 #, python-format msgid "Please verify that an account is defined in the journal." msgstr "Pārbaudiet, vai reģistram ir definēts konts." @@ -2563,7 +2599,7 @@ msgid "Create an Account Based on this Template" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:901 +#: code:addons/account/account_invoice.py:930 #, python-format msgid "" "Cannot create the invoice.\n" @@ -2584,7 +2620,7 @@ msgid "Main Sequence" msgstr "Galvenā Secība" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:477 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:478 #, python-format msgid "" "In order to delete a bank statement, you must first cancel it to delete " @@ -2608,7 +2644,7 @@ msgid "Fiscal Positions" msgstr "Nodokļu Profili" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:578 +#: code:addons/account/account_move_line.py:579 #, python-format msgid "You cannot create journal items on a closed account %s %s." msgstr "" @@ -2716,7 +2752,7 @@ msgid "Account Model Entries" msgstr "Tipveida ieraksti" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3164 +#: code:addons/account/account.py:3202 #, python-format msgid "EXJ" msgstr "IEP" @@ -2818,21 +2854,20 @@ msgid "Accounts" msgstr "Konti" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3503 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:404 -#: code:addons/account/account_invoice.py:378 -#: code:addons/account/account_invoice.py:484 -#: code:addons/account/account_invoice.py:582 -#: code:addons/account/account_invoice.py:597 -#: code:addons/account/account_invoice.py:605 -#: code:addons/account/account_invoice.py:627 -#: code:addons/account/account_move_line.py:535 +#: code:addons/account/account.py:3541 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:405 +#: code:addons/account/account_invoice.py:504 +#: code:addons/account/account_invoice.py:606 +#: code:addons/account/account_invoice.py:621 +#: code:addons/account/account_invoice.py:629 +#: code:addons/account/account_invoice.py:654 +#: code:addons/account/account_move_line.py:536 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "Konfigurācijas kļūda!" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:433 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:434 #, python-format msgid "Statement %s confirmed, journal items were created." msgstr "" @@ -3023,7 +3058,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1062 +#: code:addons/account/account.py:1071 #, python-format msgid "You should choose the periods that belong to the same company." msgstr "" @@ -3036,14 +3071,16 @@ msgid "Sales by Account" msgstr "Pārdošanas dati pēc Konta" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1411 +#: code:addons/account/account.py:1449 #, python-format msgid "You cannot delete a posted journal entry \"%s\"." msgstr "Nogrāmatotu \"%s\" reģistra ierakstu nevar dzēst." #. module: account -#: view:account.invoice:0 -msgid "Accounting Period" +#: help:account.tax,account_collected_id:0 +msgid "" +"Set the account that will be set by default on invoice tax lines for " +"invoices. Leave empty to use the expense account." msgstr "" #. module: account @@ -3052,8 +3089,8 @@ msgid "Sale journal" msgstr "Realizācijas reģistrs" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2308 -#: code:addons/account/account_invoice.py:744 +#: code:addons/account/account.py:2346 +#: code:addons/account/account_invoice.py:772 #: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!" @@ -3217,7 +3254,7 @@ msgid "Fiscal Position" msgstr "Nodokļu Profils" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:791 +#: code:addons/account/account_invoice.py:820 #, python-format msgid "" "Tax base different!\n" @@ -3315,7 +3352,7 @@ msgstr "" "datuma valūtas kursu." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2640 +#: code:addons/account/account.py:2678 #, python-format msgid "There is no parent code for the template account." msgstr "" @@ -3379,7 +3416,7 @@ msgid "View" msgstr "Skatījums" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3422 +#: code:addons/account/account.py:3460 #: code:addons/account/account_bank.py:95 #, python-format msgid "BNK" @@ -3649,7 +3686,7 @@ msgstr "" "izrakstam." #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:984 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1013 #, python-format msgid "" "You cannot create an invoice on a centralized journal. Uncheck the " @@ -3664,7 +3701,7 @@ msgid "Starting Balance" msgstr "Sākuma Bilance" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1434 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1462 #, python-format msgid "No Partner Defined !" msgstr "Nav definēts Partneris!" @@ -3717,7 +3754,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:535 +#: code:addons/account/account_move_line.py:536 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -3867,7 +3904,7 @@ msgid "Period Length (days)" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1327 +#: code:addons/account/account.py:1363 #, python-format msgid "" "You cannot modify a posted entry of this journal.\n" @@ -3932,11 +3969,6 @@ msgstr "Detaļas" msgid "This purchase tax will be assigned by default on new products." msgstr "" -#. module: account -#: report:account.invoice:0 -msgid "VAT :" -msgstr "PVN :" - #. module: account #: report:account.central.journal:0 #: view:account.config.settings:0 @@ -4030,7 +4062,7 @@ msgid "Chart of Accounts Template" msgstr "Kontu Plāns (Veidne)" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2320 +#: code:addons/account/account.py:2358 #, python-format msgid "" "Maturity date of entry line generated by model line '%s' of model '%s' is " @@ -4039,13 +4071,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: selection:account.balance.report,display_account:0 -#: selection:account.common.account.report,display_account:0 -#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0 -#: selection:account.tax,type_tax_use:0 -#: selection:account.tax.template,type_tax_use:0 -msgid "All" -msgstr "Visi" +#: view:account.tax:0 +msgid "Account Tax" +msgstr "Nodokļu Konts" #. module: account #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_finance_reporting_budgets @@ -4182,6 +4210,11 @@ msgstr "Nodokļa koda reizinājuma faktors" msgid "Complete set of taxes" msgstr "" +#. module: account +#: field:res.partner,last_reconciliation_date:0 +msgid "Latest Full Reconciliation Date" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.account,name:0 #: field:account.account.template,name:0 @@ -4195,7 +4228,7 @@ msgid "Name" msgstr "Nosaukums" #. module: account -#: code:addons/account/installer.py:94 +#: code:addons/account/installer.py:115 #, python-format msgid "No unconfigured company !" msgstr "" @@ -4266,8 +4299,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1061 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1146 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1058 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1143 #, python-format msgid "You cannot use an inactive account." msgstr "" @@ -4297,7 +4330,7 @@ msgid "Consolidated Children" msgstr "Konsolidētie Konti" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:550 +#: code:addons/account/account_invoice.py:570 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:146 #, python-format msgid "Insufficient Data!" @@ -4510,7 +4543,7 @@ msgid "Cancel the Selected Invoices" msgstr "Atcelt izvēlētos Rēķinus" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:423 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 #, python-format msgid "You have to assign an analytic journal on the '%s' journal!" msgstr "" @@ -4567,8 +4600,8 @@ msgid "Supplier invoice sequence" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:583 -#: code:addons/account/account_invoice.py:598 +#: code:addons/account/account_invoice.py:607 +#: code:addons/account/account_invoice.py:622 #, python-format msgid "" "Cannot find a chart of account, you should create one from Settings\\" @@ -4631,7 +4664,7 @@ msgid "Account Base Code" msgstr "Konta Bāzes Kods" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:867 +#: code:addons/account/account_move_line.py:864 #, python-format msgid "" "You have to provide an account for the write off/exchange difference entry." @@ -4680,11 +4713,10 @@ msgid "Opening Entries Reconciliation" msgstr "" #. module: account -#. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:24 +#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:41 #, python-format -msgid "Last Reconciliation:" -msgstr "" +msgid "End of Fiscal Year Entry" +msgstr "Fiskālā Gada Slēgšana" #. module: account #: selection:account.move.line,state:0 @@ -4697,7 +4729,7 @@ msgid "Statement from invoice or payment" msgstr "Izraksts rēķinam vai maksājumam" #. module: account -#: code:addons/account/installer.py:94 +#: code:addons/account/installer.py:115 #, python-format msgid "" "There is currently no company without chart of account. The wizard will " @@ -4757,7 +4789,7 @@ msgid "Bank statements are entered in the system." msgstr "Bankas izraksti ievadīti sistēmā." #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_reconcile.py:121 +#: code:addons/account/wizard/account_reconcile.py:122 #, python-format msgid "Reconcile Writeoff" msgstr "Norakstīšana" @@ -4847,7 +4879,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:627 +#: code:addons/account/account_invoice.py:655 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -4862,7 +4894,7 @@ msgid "Based On" msgstr "Bāzēts Uz" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3166 +#: code:addons/account/account.py:3204 #, python-format msgid "ECNJ" msgstr "ECNJ" @@ -4915,7 +4947,7 @@ msgid "Cancelled" msgstr "Atcelts" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1858 +#: code:addons/account/account.py:1903 #, python-format msgid " (Copy)" msgstr "" @@ -4939,7 +4971,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3356 +#: code:addons/account/account.py:3394 #, python-format msgid "Purchase Tax %.2f%%" msgstr "" @@ -5018,11 +5050,16 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3167 +#: code:addons/account/account.py:3205 #, python-format msgid "MISC" msgstr "" +#. module: account +#: view:res.partner:0 +msgid "Accounting-related settings are managed on" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.fiscalyear.close,fy2_id:0 msgid "New Fiscal Year" @@ -5152,13 +5189,6 @@ msgstr "Bankas Izraksts, kas tiek izmantots kontējumu sasaistei" msgid "Draft invoices are validated. " msgstr "Neapstiprinātie rēķini tika apstiprināti. " -#. module: account -#: help:account.tax,account_collected_id:0 -msgid "" -"Set the account that will be set by default on invoice tax lines for " -"invoices. Leave empty to use the expense account." -msgstr "" - #. module: account #: code:addons/account/account.py:890 #, python-format @@ -5192,7 +5222,7 @@ msgid "Tax Application" msgstr "Nodokļa Pielietojums" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:890 +#: code:addons/account/account_invoice.py:919 #, python-format msgid "" "Please verify the price of the invoice !\n" @@ -5368,7 +5398,7 @@ msgid "Target Moves" msgstr "Mērķa Grāmatojumi" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1416 +#: code:addons/account/account.py:1454 #, python-format msgid "" "Move cannot be deleted if linked to an invoice. (Invoice: %s - Move ID:%s)" @@ -5449,7 +5479,7 @@ msgid "Internal Name" msgstr "Iekšējais Nosaukums" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1188 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1185 #, python-format msgid "" "Cannot create an automatic sequence for this piece.\n" @@ -5521,7 +5551,7 @@ msgid "Compute Code (if type=code)" msgstr "Aprēķināt kodu (ja tips=kods)" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:485 +#: code:addons/account/account_invoice.py:505 #, python-format msgid "" "Cannot find a chart of accounts for this company, you should create one." @@ -5563,12 +5593,6 @@ msgstr "Automātiska Grāmatošana" msgid "Amount" msgstr "Summa" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:41 -#, python-format -msgid "End of Fiscal Year Entry" -msgstr "Fiskālā Gada Slēgšana" - #. module: account #: model:process.transition,name:account.process_transition_customerinvoice0 #: model:process.transition,name:account.process_transition_paymentorderreconcilation0 @@ -5593,17 +5617,6 @@ msgstr "" msgid "Tax on Children" msgstr "Bērnu nodoklis" -#. module: account -#: help:res.partner,last_reconciliation_date:0 -msgid "" -"Date on which the partner accounting entries were fully reconciled last " -"time. It differs from the date of the last reconciliation made for this " -"partner, as here we depict the fact that nothing more was to be reconciled " -"at this date. This can be achieved in 2 ways: either the last debit/credit " -"entry was reconciled, either the user pressed the button \"Fully " -"Reconciled\" in the manual reconciliation process" -msgstr "" - #. module: account #: field:account.journal,update_posted:0 msgid "Allow Cancelling Entries" @@ -5649,7 +5662,7 @@ msgid "Recompute taxes and total" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1103 +#: code:addons/account/account.py:1116 #, python-format msgid "You cannot modify/delete a journal with entries for this period." msgstr "" @@ -5679,7 +5692,7 @@ msgid "Amount Computation" msgstr "Vērtības Aprēķins" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1108 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1105 #, python-format msgid "You can not add/modify entries in a closed period %s of journal %s." msgstr "" @@ -5922,7 +5935,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:451 +#: code:addons/account/account_invoice.py:471 #, python-format msgid "" "You cannot delete an invoice after it has been validated (and received a " @@ -5998,7 +6011,7 @@ msgid "Fixed Amount" msgstr "Fiksēta Summa" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1059 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1056 #, python-format msgid "You cannot change the tax, you should remove and recreate lines." msgstr "" @@ -6049,14 +6062,14 @@ msgid "Child Accounts" msgstr "Apakškonti" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1120 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1117 #, python-format msgid "Move name (id): %s (%s)" msgstr "" #. module: account #: view:account.move.line.reconcile:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:882 +#: code:addons/account/account_move_line.py:879 #, python-format msgid "Write-Off" msgstr "Norakstīšana" @@ -6082,7 +6095,7 @@ msgstr "" #: view:account.config.settings:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:355 +#: code:addons/account/account_invoice.py:387 #, python-format msgid "Supplier" msgstr "Piegādātājs" @@ -6096,6 +6109,12 @@ msgstr "Piegādātājs" msgid "March" msgstr "Marts" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:1031 +#, python-format +msgid "You can not re-open a period which belongs to closed fiscal year" +msgstr "" + #. module: account #: report:account.analytic.account.journal:0 msgid "Account n°" @@ -6222,7 +6241,7 @@ msgid "Filter by" msgstr "Filtrēt pēc" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2296 +#: code:addons/account/account.py:2334 #, python-format msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model !" msgstr "" @@ -6270,7 +6289,7 @@ msgid "Number of Days" msgstr "Dienu Skaits" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1321 +#: code:addons/account/account.py:1357 #, python-format msgid "" "You cannot validate this journal entry because account \"%s\" does not " @@ -6401,11 +6420,6 @@ msgstr "" msgid "Root Account" msgstr "Pamata Konts" -#. module: account -#: field:res.partner,last_reconciliation_date:0 -msgid "Latest Reconciliation Date" -msgstr "Pēdējais Savienošanas Datums" - #. module: account #: view:account.analytic.line:0 #: model:ir.model,name:account.model_account_analytic_line @@ -6418,7 +6432,7 @@ msgid "Models" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1091 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1121 #, python-format msgid "" "You cannot cancel an invoice which is partially paid. You need to " @@ -6590,7 +6604,7 @@ msgid "You cannot create journal items on closed account." msgstr "Jūs nevarat izveidot reģistru ierakstus slēgtā periodā." #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:606 +#: code:addons/account/account_invoice.py:630 #, python-format msgid "Invoice line account's company and invoice's compnay does not match." msgstr "" @@ -6611,7 +6625,7 @@ msgid "The related account currency if not equal to the company one." msgstr "Saistītā konta valūta, ja nav vienāda ar uzņēmuma valūtu." #. module: account -#: code:addons/account/installer.py:48 +#: code:addons/account/installer.py:69 #, python-format msgid "Custom" msgstr "" @@ -6633,7 +6647,7 @@ msgid "Internal Transfers Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:33 +#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:32 #, python-format msgid "Please check that the field 'Journal' is set on the Bank Statement" msgstr "Lūdzu pārbaudiet vai ir aizpildīts lauks 'Reģistrs' Bankas izrakstā" @@ -6659,7 +6673,7 @@ msgid "Power" msgstr "Pakāpe:" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3427 +#: code:addons/account/account.py:3465 #, python-format msgid "Cannot generate an unused journal code." msgstr "" @@ -6737,12 +6751,12 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1410 -#: code:addons/account/account.py:1415 -#: code:addons/account/account.py:1444 -#: code:addons/account/account.py:1451 -#: code:addons/account/account_invoice.py:983 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1008 +#: code:addons/account/account.py:1448 +#: code:addons/account/account.py:1453 +#: code:addons/account/account.py:1482 +#: code:addons/account/account.py:1489 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1012 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1005 #: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:99 @@ -6823,7 +6837,9 @@ msgstr "" #: report:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1157 #: selection:report.invoice.created,type:0 +#, python-format msgid "Supplier Refund" msgstr "Ienākošie Kredītrēķini" @@ -6968,7 +6984,7 @@ msgstr "Analītisko Ierakstu Statistika" #. module: account #: code:addons/account/account_analytic_line.py:142 -#: code:addons/account/account_move_line.py:958 +#: code:addons/account/account_move_line.py:955 #, python-format msgid "Entries: " msgstr "Ieraksti: " @@ -7085,7 +7101,7 @@ msgstr "" #. module: account #: code:addons/account/account.py:1024 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1108 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1105 #, python-format msgid "Error !" msgstr "Kļūda!" @@ -7313,7 +7329,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2266 +#: code:addons/account/account.py:2304 #, python-format msgid "" "You can specify year, month and date in the name of the model using the " @@ -7397,7 +7413,7 @@ msgid "Done" msgstr "Apstiprināts" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1283 +#: code:addons/account/account.py:1319 #, python-format msgid "" "You cannot validate a non-balanced entry.\n" @@ -7555,12 +7571,9 @@ msgid "For percent enter a ratio between 0-1." msgstr "" #. module: account -#: report:account.invoice:0 #: view:account.invoice:0 -#: field:account.invoice,date_invoice:0 -#: field:report.invoice.created,date_invoice:0 -msgid "Invoice Date" -msgstr "Rēķina Datums" +msgid "Accounting Period" +msgstr "" #. module: account #: view:account.invoice.report:0 @@ -7683,7 +7696,7 @@ msgstr "Atskaites" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/account_move_line.py:783 +#: code:addons/account/account_move_line.py:780 #: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:90 #, python-format msgid "Warning" @@ -7748,7 +7761,7 @@ msgid "Use model" msgstr "Lietot modeli" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1452 +#: code:addons/account/account.py:1490 #, python-format msgid "" "There is no default credit account defined \n" @@ -7801,7 +7814,7 @@ msgid "Root/View" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3168 +#: code:addons/account/account.py:3206 #, python-format msgid "OPEJ" msgstr "" @@ -7870,7 +7883,7 @@ msgid "Maturity Date" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3155 +#: code:addons/account/account.py:3193 #, python-format msgid "Sales Journal" msgstr "Realizācijas reģistrs" @@ -7881,7 +7894,7 @@ msgid "Invoice Tax" msgstr "Rēķina Nodoklis" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1188 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1185 #, python-format msgid "No piece number !" msgstr "Vienībai nav definēts numurs!" @@ -7920,7 +7933,7 @@ msgid "Sales Properties" msgstr "Pārdošanas Parametri" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3503 +#: code:addons/account/account.py:3541 #, python-format msgid "" "You have to set a code for the bank account defined on the selected chart of " @@ -7945,7 +7958,7 @@ msgstr "Līdz" #. module: account #: selection:account.move.line,centralisation:0 -#: code:addons/account/account.py:1503 +#: code:addons/account/account.py:1541 #, python-format msgid "Currency Adjustment" msgstr "" @@ -7977,7 +7990,7 @@ msgid "May" msgstr "Maijs" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:788 +#: code:addons/account/account_invoice.py:817 #, python-format msgid "Global taxes defined, but they are not in invoice lines !" msgstr "" @@ -8018,7 +8031,7 @@ msgstr "Veikt grāmatojumus" #: view:account.config.settings:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:353 +#: code:addons/account/account_invoice.py:385 #, python-format msgid "Customer" msgstr "Klients" @@ -8034,7 +8047,7 @@ msgstr "" #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 #: selection:account.entries.report,type:0 #: selection:account.journal,type:0 -#: code:addons/account/account.py:3054 +#: code:addons/account/account.py:3092 #, python-format msgid "Cash" msgstr "Skaidrā nauda" @@ -8155,7 +8168,7 @@ msgid "Reconciliation Transactions" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:449 +#: code:addons/account/account_invoice.py:469 #, python-format msgid "" "You cannot delete an invoice which is not draft or cancelled. You should " @@ -8209,6 +8222,7 @@ msgstr "Fiksēts" #: code:addons/account/account.py:653 #: code:addons/account/account.py:656 #: code:addons/account/account.py:668 +#: code:addons/account/account.py:1031 #, python-format msgid "Warning !" msgstr "Uzmanību!" @@ -8276,7 +8290,7 @@ msgid "Select a currency to apply on the invoice" msgstr "Izvēlēties rēķina valūtu" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:869 +#: code:addons/account/account_invoice.py:898 #, python-format msgid "No Invoice Lines !" msgstr "Nav Rēķina Rindu!" @@ -8299,7 +8313,7 @@ msgid "Tax Use In" msgstr "Nodokļa lietojums" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:381 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:382 #, python-format msgid "" "The statement balance is incorrect !\n" @@ -8307,7 +8321,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:419 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:420 #, python-format msgid "The account entries lines are not in valid state." msgstr "Kontējumi nav derīgi." @@ -8329,9 +8343,9 @@ msgid "" msgstr "Atzīmēt, ja šim kontam ir atļautas kontējumu sasaistes." #. module: account -#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0 -msgid "Inverted Analytic Balance -" -msgstr "Apgrieztā Analītiskā Bilance -" +#: selection:account.model.line,date_maturity:0 +msgid "Partner Payment Term" +msgstr "Partnera Apmaksas Termiņš" #. module: account #: help:account.move.reconcile,opening_reconciliation:0 @@ -8351,7 +8365,7 @@ msgid "Associated Partner" msgstr "Saistītais Partneris" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1434 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1462 #, python-format msgid "You must first select a partner !" msgstr "Vispirms jāizvēlas partneris!" @@ -8432,13 +8446,13 @@ msgstr "" "citi nodokļi." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3158 +#: code:addons/account/account.py:3196 #, python-format msgid "Purchase Refund Journal" msgstr "Iegādes kredītrēķinu reģistrs" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1297 +#: code:addons/account/account.py:1333 #, python-format msgid "Please define a sequence on the journal." msgstr "Lūdzu norādiet reģistra sekvenci." @@ -8652,12 +8666,6 @@ msgstr "" msgid "Automatic import of the bank sta" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:381 -#, python-format -msgid "Unknown Error!" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_move_bank_reconcile msgid "Move bank reconcile" @@ -8681,7 +8689,7 @@ msgid "${object.company_id.name} Invoice (Ref ${object.number or 'n/a'})" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1213 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1210 #, python-format msgid "" "You cannot use this general account in this journal, check the tab 'Entry " @@ -8782,7 +8790,7 @@ msgid "The partner account used for this invoice." msgstr "Rēķinā izmantotais partnera konts." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3353 +#: code:addons/account/account.py:3391 #, python-format msgid "Tax %.2f%%" msgstr "" @@ -8800,7 +8808,7 @@ msgid "Payment Term Line" msgstr "Apmaksas Noteikumu Rinda" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3156 +#: code:addons/account/account.py:3194 #, python-format msgid "Purchase Journal" msgstr "Iegādes reģistrs" @@ -8974,7 +8982,7 @@ msgid "Journal Name" msgstr "Reģistra nosaukums" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:832 +#: code:addons/account/account_move_line.py:829 #, python-format msgid "Entry \"%s\" is not valid !" msgstr "Ieraksts \"%s\" nav derīgs!" @@ -9023,7 +9031,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1009 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1006 #, python-format msgid "The account move (%s) for centralisation has been confirmed." msgstr "" @@ -9084,7 +9092,7 @@ msgid "Reconciled entries" msgstr "Sasaistītie kontējumi" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2296 +#: code:addons/account/account.py:2334 #, python-format msgid "Wrong model !" msgstr "" @@ -9106,7 +9114,7 @@ msgid "Print Account Partner Balance" msgstr "Drukāt Partnera Bilanci" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1124 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1121 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a reconciled entry. You can just change " @@ -9140,7 +9148,7 @@ msgstr "nezināms" #. module: account #: field:account.fiscalyear.close,journal_id:0 -#: code:addons/account/account.py:3160 +#: code:addons/account/account.py:3198 #, python-format msgid "Opening Entries Journal" msgstr "Sākuma atlikumu ierakstu reģistrs" @@ -9235,7 +9243,7 @@ msgid "Unit of Currency" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3157 +#: code:addons/account/account.py:3195 #, python-format msgid "Sales Refund Journal" msgstr "Realizācijas kredītrēķinu reģistrs" @@ -9301,13 +9309,13 @@ msgid "Purchase Tax(%)" msgstr "Iepirkumu Nodoklis(%)" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:869 +#: code:addons/account/account_invoice.py:898 #, python-format msgid "Please create some invoice lines." msgstr "Ievadiet rēķina rindas" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:37 +#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:36 #, python-format msgid "" "Please check that the field 'Internal Transfers Account' is set on the " @@ -9320,7 +9328,7 @@ msgid "Display Detail" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3165 +#: code:addons/account/account.py:3203 #, python-format msgid "SCNJ" msgstr "" @@ -9481,8 +9489,8 @@ msgid "Receivable Account" msgstr "Debitoru saistību konts" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:774 -#: code:addons/account/account_move_line.py:827 +#: code:addons/account/account_move_line.py:771 +#: code:addons/account/account_move_line.py:824 #, python-format msgid "To reconcile the entries company should be the same for all entries." msgstr "" @@ -9589,7 +9597,7 @@ msgid "Move" msgstr "Grāmatojums" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:477 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:478 #: code:addons/account/wizard/account_period_close.py:51 #, python-format msgid "Invalid Action!" @@ -9685,7 +9693,7 @@ msgid "Balance :" msgstr "Bilance" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1549 +#: code:addons/account/account.py:1587 #, python-format msgid "Cannot create moves for different companies." msgstr "" @@ -9776,7 +9784,7 @@ msgid "Immediate Payment" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1464 +#: code:addons/account/account.py:1502 #, python-format msgid " Centralisation" msgstr "" @@ -9845,7 +9853,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:783 +#: code:addons/account/account_move_line.py:780 #, python-format msgid "Journal Item '%s' (id: %s), Move '%s' is already reconciled!" msgstr "" @@ -9857,6 +9865,13 @@ msgstr "" msgid "Draft Invoices" msgstr "Neapstiprināti Rēķini" +#. module: account +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:31 +#, python-format +msgid "Nothing more to reconcile" +msgstr "" + #. module: account #: view:cash.box.in:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_cash_box_in @@ -9871,7 +9886,7 @@ msgid "Unreconciled" msgstr "Nesaistīts" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:890 +#: code:addons/account/account_invoice.py:919 #, python-format msgid "Bad total !" msgstr "Kļūdaina kopsumma!" @@ -9956,7 +9971,7 @@ msgid "Comparison" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1122 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1119 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a confirmed entry. You can just change " @@ -10043,7 +10058,7 @@ msgid "Journal Entry Model" msgstr "Grāmatojuma modelis" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1064 +#: code:addons/account/account.py:1073 #, python-format msgid "Start period should precede then end period." msgstr "" @@ -10132,12 +10147,6 @@ msgstr "Aprīlis" msgid "Profit (Loss) to report" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:379 -#, python-format -msgid "There is no Sale/Purchase Journal(s) defined." -msgstr "Nav nodefinēts Iegādes/Realizācijas reģistrs(-i)." - #. module: account #: view:account.move.line.reconcile.select:0 msgid "Open for Reconciliation" @@ -10455,7 +10464,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1059 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1056 #, python-format msgid "Unable to change tax!" msgstr "" @@ -10524,8 +10533,10 @@ msgstr "Kontu Nodokļu Profils" #: view:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1155 #: model:process.process,name:account.process_process_supplierinvoiceprocess0 #: selection:report.invoice.created,type:0 +#, python-format msgid "Supplier Invoice" msgstr "Ienākošais Rēķins" @@ -10580,9 +10591,9 @@ msgid "Receivable accounts" msgstr "Ieņēmumu konti" #. module: account -#: selection:account.model.line,date_maturity:0 -msgid "Partner Payment Term" -msgstr "Partnera Apmaksas Termiņš" +#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0 +msgid "Inverted Analytic Balance -" +msgstr "Apgrieztā Analītiskā Bilance -" #. module: account #: field:temp.range,name:0 @@ -10701,7 +10712,7 @@ msgid "Entries Sorted by" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1515 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1543 #, python-format msgid "" "The selected unit of measure is not compatible with the unit of measure of " @@ -10782,6 +10793,8 @@ msgstr "Meklēt Rēķinu" #: report:account.invoice:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1156 +#, python-format msgid "Refund" msgstr "Atmaksa" @@ -10852,7 +10865,7 @@ msgid "Manual Invoice Taxes" msgstr "Manuāli Rēķina Nodokļi" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:550 +#: code:addons/account/account_invoice.py:570 #, python-format msgid "The payment term of supplier does not have a payment term line." msgstr "" @@ -11013,8 +11026,18 @@ msgid "" "in its currency (maybe different of the company currency)." msgstr "" +#~ msgid "VAT :" +#~ msgstr "PVN :" + #~ msgid "Current" #~ msgstr "Pašreizējais" +#~ msgid "Latest Reconciliation Date" +#~ msgstr "Pēdējais Savienošanas Datums" + #~ msgid "Cancel Opening Entries" #~ msgstr "Atcelt Sākuma Atlikumu Kontējumus" + +#, python-format +#~ msgid "There is no Sale/Purchase Journal(s) defined." +#~ msgstr "Nav nodefinēts Iegādes/Realizācijas reģistrs(-i)." diff --git a/addons/account/i18n/mk.po b/addons/account/i18n/mk.po index 6bbf20d8f2f..d24844396d4 100644 --- a/addons/account/i18n/mk.po +++ b/addons/account/i18n/mk.po @@ -8,15 +8,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-02 21:48+0000\n" "Last-Translator: Sofce Dimitrijeva \n" "Language-Team: ESKON-INZENERING\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-03 15:02+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:04+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" "Language: mk\n" #. module: account @@ -41,6 +41,11 @@ msgstr "" "Одреди го редоследот на прикажување во извештајот 'Сметководство \\ " "Известување \\ Општо известување \\ Даноци \\ Извештај за даноци'" +#. module: account +#: view:res.partner:0 +msgid "the parent company" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.move.reconcile:0 msgid "Journal Entry Reconcile" @@ -64,7 +69,7 @@ msgid "Residual" msgstr "Остаток" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:368 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:369 #, python-format msgid "Journal item \"%s\" is not valid." msgstr "Ставката на дневникот \"%s\" не е валидна." @@ -80,9 +85,9 @@ msgid "Import from invoice or payment" msgstr "Увези од фактура или плаќање" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1061 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1146 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1213 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1058 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1143 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1210 #, python-format msgid "Bad Account!" msgstr "Погрешна сметка!" @@ -136,15 +141,15 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account.py:641 #: code:addons/account/account.py:686 #: code:addons/account/account.py:781 -#: code:addons/account/account.py:1049 -#: code:addons/account/account_invoice.py:788 -#: code:addons/account/account_invoice.py:791 -#: code:addons/account/account_invoice.py:794 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1514 +#: code:addons/account/account.py:1058 +#: code:addons/account/account_invoice.py:817 +#: code:addons/account/account_invoice.py:820 +#: code:addons/account/account_invoice.py:823 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1542 #: code:addons/account/account_move_line.py:98 -#: code:addons/account/account_move_line.py:774 -#: code:addons/account/account_move_line.py:827 -#: code:addons/account/account_move_line.py:867 +#: code:addons/account/account_move_line.py:771 +#: code:addons/account/account_move_line.py:824 +#: code:addons/account/account_move_line.py:864 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:62 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:44 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:68 @@ -156,7 +161,7 @@ msgid "Warning!" msgstr "Внимание!" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3159 +#: code:addons/account/account.py:3197 #, python-format msgid "Miscellaneous Journal" msgstr "Дневник разно" @@ -652,11 +657,13 @@ msgid "The accountant confirms the statement." msgstr "Сметководителот ја потврдува изјавата." #. module: account -#. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:31 -#, python-format -msgid "Nothing to reconcile" -msgstr "Нема ништо за порамнување" +#: selection:account.balance.report,display_account:0 +#: selection:account.common.account.report,display_account:0 +#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0 +#: selection:account.tax,type_tax_use:0 +#: selection:account.tax.template,type_tax_use:0 +msgid "All" +msgstr "Сите" #. module: account #: field:account.config.settings,decimal_precision:0 @@ -719,24 +726,36 @@ msgid "Profit Account" msgstr "Сметка Добивка" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1159 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1156 #, python-format msgid "No period found or more than one period found for the given date." msgstr "Не е пронајден период или има повеќе од еден период за даден датум." +#. module: account +#: help:res.partner,last_reconciliation_date:0 +msgid "" +"Date on which the partner accounting entries were fully reconciled last " +"time. It differs from the last date where a reconciliation has been made for " +"this partner, as here we depict the fact that nothing more was to be " +"reconciled at this date. This can be achieved in 2 different ways: either " +"the last unreconciled debit/credit entry of this partner was reconciled, " +"either the user pressed the button \"Nothing more to reconcile\" during the " +"manual reconciliation process." +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_report_account_type_sales msgid "Report of the Sales by Account Type" msgstr "Извештај за продажбите по тип на сметки" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3163 +#: code:addons/account/account.py:3201 #, python-format msgid "SAJ" msgstr "SAJ" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1553 +#: code:addons/account/account.py:1591 #, python-format msgid "Cannot create move with currency different from .." msgstr "Не може да се креира движење со валута различна од .." @@ -771,6 +790,13 @@ msgstr "Период на отварање записи" msgid "Journal Period" msgstr "Период на дневникот" +#. module: account +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"The amount expressed in the secondary currency must be positive when the " +"journal item is a debit and negative when if it is a credit." +msgstr "" + #. module: account #: constraint:account.move:0 msgid "" @@ -836,7 +862,7 @@ msgid "Are you sure you want to create entries?" msgstr "Дали сте сигурни дека сакате да креирате записи?" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1330 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1358 #, python-format msgid "Invoice partially paid: %s%s of %s%s (%s%s remaining)." msgstr "Фактурата е делумно платена: %s%s of %s%s (остануваат %s%s)." @@ -913,7 +939,7 @@ msgid "Type" msgstr "Тип" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:794 +#: code:addons/account/account_invoice.py:823 #, python-format msgid "" "Taxes are missing!\n" @@ -936,7 +962,7 @@ msgid "Supplier Invoices And Refunds" msgstr "Фактури и поврати на добавувач" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:854 +#: code:addons/account/account_move_line.py:851 #, python-format msgid "Entry is already reconciled." msgstr "Внесот е веќе порамнет." @@ -989,6 +1015,13 @@ msgstr "Код и име на сметка" msgid "September" msgstr "Септември" +#. module: account +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:24 +#, python-format +msgid "Latest Manual Reconciliation Processed:" +msgstr "" + #. module: account #: selection:account.subscription,period_type:0 msgid "days" @@ -1014,7 +1047,7 @@ msgstr "" " " #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1639 +#: code:addons/account/account.py:1677 #, python-format msgid "" "You cannot unreconcile journal items if they has been generated by the " @@ -1101,7 +1134,7 @@ msgid "Liability" msgstr "Обврска" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:867 +#: code:addons/account/account_invoice.py:896 #, python-format msgid "Please define sequence on the journal related to this invoice." msgstr "Дефинирајте секвенца на дневникот поврзан со оваа фактура." @@ -1175,10 +1208,10 @@ msgid "Features" msgstr "Можности" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2308 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:423 +#: code:addons/account/account.py:2346 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 #: code:addons/account/account_invoice.py:74 -#: code:addons/account/account_invoice.py:744 +#: code:addons/account/account_invoice.py:772 #: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "No Analytic Journal !" @@ -1330,7 +1363,7 @@ msgstr "" #. module: account #: model:account.account.type,name:account.data_account_type_bank #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 -#: code:addons/account/account.py:3054 +#: code:addons/account/account.py:3092 #, python-format msgid "Bank" msgstr "Банка" @@ -1350,11 +1383,6 @@ msgstr "Поврати" msgid "Confirm statement" msgstr "Потврди извод" -#. module: account -#: view:account.tax:0 -msgid "Account Tax" -msgstr "Данок на сметка" - #. module: account #: help:account.account,foreign_balance:0 msgid "" @@ -1381,15 +1409,6 @@ msgstr "Централизирање на кредит" msgid "Tax Code Templates" msgstr "Урнеци за даночни кодови" -#. module: account -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The amount expressed in the secondary currency must be positif when journal " -"item are debit and negatif when journal item are credit." -msgstr "" -"Сумата изразена во секундарна валута мора да биде позитивна кога ставката од " -"дневникот е задолжување и негативна кога ставката од дневникот е побарување." - #. module: account #: view:account.invoice.cancel:0 msgid "Cancel Invoices" @@ -1656,7 +1675,7 @@ msgid "With balance is not equal to 0" msgstr "Со салдото не е еднакво на 0" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1445 +#: code:addons/account/account.py:1483 #, python-format msgid "" "There is no default debit account defined \n" @@ -1760,6 +1779,14 @@ msgstr "Привремена табела која се користи за пр msgid "Supplier Refunds" msgstr "Поврати на добавувач" +#. module: account +#: report:account.invoice:0 +#: view:account.invoice:0 +#: field:account.invoice,date_invoice:0 +#: field:report.invoice.created,date_invoice:0 +msgid "Invoice Date" +msgstr "Датум на Фактура" + #. module: account #: field:account.tax.code,code:0 #: field:account.tax.code.template,code:0 @@ -1797,6 +1824,11 @@ msgstr "Урнек за фискална позиција" msgid "Recurring" msgstr "Се повторува" +#. module: account +#: report:account.invoice:0 +msgid "TIN :" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.journal,groups_id:0 msgid "Groups" @@ -1898,8 +1930,10 @@ msgstr "" #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 #: field:account.move.line,invoice:0 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1154 #: model:ir.model,name:account.model_account_invoice #: model:res.request.link,name:account.req_link_invoice +#, python-format msgid "Invoice" msgstr "Фактура" @@ -1983,7 +2017,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:857 +#: code:addons/account/account_move_line.py:854 #, python-format msgid "Some entries are already reconciled." msgstr "Некои внесови се веќе порамнети" @@ -2140,36 +2174,36 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account.py:634 #: code:addons/account/account.py:636 #: code:addons/account/account.py:930 -#: code:addons/account/account.py:1062 -#: code:addons/account/account.py:1064 -#: code:addons/account/account.py:1103 -#: code:addons/account/account.py:1283 -#: code:addons/account/account.py:1297 -#: code:addons/account/account.py:1320 -#: code:addons/account/account.py:1327 -#: code:addons/account/account.py:1549 -#: code:addons/account/account.py:1553 -#: code:addons/account/account.py:1639 -#: code:addons/account/account.py:2320 -#: code:addons/account/account.py:2640 -#: code:addons/account/account.py:3427 +#: code:addons/account/account.py:1071 +#: code:addons/account/account.py:1073 +#: code:addons/account/account.py:1116 +#: code:addons/account/account.py:1319 +#: code:addons/account/account.py:1333 +#: code:addons/account/account.py:1356 +#: code:addons/account/account.py:1363 +#: code:addons/account/account.py:1587 +#: code:addons/account/account.py:1591 +#: code:addons/account/account.py:1677 +#: code:addons/account/account.py:2358 +#: code:addons/account/account.py:2678 +#: code:addons/account/account.py:3465 #: code:addons/account/account_analytic_line.py:89 #: code:addons/account/account_analytic_line.py:98 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:367 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:380 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:418 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:368 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:381 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:419 #: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 #: code:addons/account/account_cash_statement.py:300 -#: code:addons/account/account_invoice.py:867 -#: code:addons/account/account_invoice.py:901 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1091 -#: code:addons/account/account_move_line.py:578 -#: code:addons/account/account_move_line.py:831 +#: code:addons/account/account_invoice.py:896 +#: code:addons/account/account_invoice.py:930 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1121 +#: code:addons/account/account_move_line.py:579 +#: code:addons/account/account_move_line.py:828 +#: code:addons/account/account_move_line.py:851 #: code:addons/account/account_move_line.py:854 -#: code:addons/account/account_move_line.py:857 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1122 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1124 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1159 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1119 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1121 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1156 #: code:addons/account/report/common_report_header.py:92 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:38 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 @@ -2183,8 +2217,8 @@ msgstr "" #: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:158 #: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:164 #: code:addons/account/wizard/account_use_model.py:44 -#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:32 -#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:36 +#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:31 +#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:35 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Грешка!" @@ -2234,7 +2268,7 @@ msgid "period close" msgstr "Затвори период" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1049 +#: code:addons/account/account.py:1058 #, python-format msgid "" "This journal already contains items for this period, therefore you cannot " @@ -2317,7 +2351,7 @@ msgid "Analytic account" msgstr "Аналитичка сметка" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:405 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:406 #, python-format msgid "Please verify that an account is defined in the journal." msgstr "Потврдете дека сметката е дефинирана во дневникот." @@ -2742,7 +2776,7 @@ msgid "Create an Account Based on this Template" msgstr "Креирај Сметка заснована на овој урнек" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:901 +#: code:addons/account/account_invoice.py:930 #, python-format msgid "" "Cannot create the invoice.\n" @@ -2768,7 +2802,7 @@ msgid "Main Sequence" msgstr "Главна секвенца" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:477 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:478 #, python-format msgid "" "In order to delete a bank statement, you must first cancel it to delete " @@ -2794,7 +2828,7 @@ msgid "Fiscal Positions" msgstr "Фискална позиција" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:578 +#: code:addons/account/account_move_line.py:579 #, python-format msgid "You cannot create journal items on a closed account %s %s." msgstr "Не може да креирате ставки на дневник на затворена сметка %s %s." @@ -2903,7 +2937,7 @@ msgid "Account Model Entries" msgstr "Внесови на модел сметка" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3164 +#: code:addons/account/account.py:3202 #, python-format msgid "EXJ" msgstr "EXJ" @@ -3005,21 +3039,20 @@ msgid "Accounts" msgstr "Сметки" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3503 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:404 -#: code:addons/account/account_invoice.py:378 -#: code:addons/account/account_invoice.py:484 -#: code:addons/account/account_invoice.py:582 -#: code:addons/account/account_invoice.py:597 -#: code:addons/account/account_invoice.py:605 -#: code:addons/account/account_invoice.py:627 -#: code:addons/account/account_move_line.py:535 +#: code:addons/account/account.py:3541 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:405 +#: code:addons/account/account_invoice.py:504 +#: code:addons/account/account_invoice.py:606 +#: code:addons/account/account_invoice.py:621 +#: code:addons/account/account_invoice.py:629 +#: code:addons/account/account_invoice.py:654 +#: code:addons/account/account_move_line.py:536 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "Грешка конфигурација!" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:433 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:434 #, python-format msgid "Statement %s confirmed, journal items were created." msgstr "Изводот %s е потврден, креирани се ставки во дневникот." @@ -3225,7 +3258,7 @@ msgstr "" "фактура' состојба." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1062 +#: code:addons/account/account.py:1071 #, python-format msgid "You should choose the periods that belong to the same company." msgstr "Треба да изберете периоди што припаѓаат на иста компанија." @@ -3238,15 +3271,19 @@ msgid "Sales by Account" msgstr "Продажби по сметка" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1411 +#: code:addons/account/account.py:1449 #, python-format msgid "You cannot delete a posted journal entry \"%s\"." msgstr "Не може да го избришете внесот во дневникот \"%s\"." #. module: account -#: view:account.invoice:0 -msgid "Accounting Period" -msgstr "Сметководствен период" +#: help:account.tax,account_collected_id:0 +msgid "" +"Set the account that will be set by default on invoice tax lines for " +"invoices. Leave empty to use the expense account." +msgstr "" +"Подесете ја сметката која ќе биде поставена на ставките за данок на " +"фактурата. Оставете празно за да ја употребите сметката трошоци." #. module: account #: field:account.config.settings,sale_journal_id:0 @@ -3254,8 +3291,8 @@ msgid "Sale journal" msgstr "Дневник за продажба" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2308 -#: code:addons/account/account_invoice.py:744 +#: code:addons/account/account.py:2346 +#: code:addons/account/account_invoice.py:772 #: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!" @@ -3426,7 +3463,7 @@ msgid "Fiscal Position" msgstr "Фискална позиција" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:791 +#: code:addons/account/account_invoice.py:820 #, python-format msgid "" "Tax base different!\n" @@ -3526,7 +3563,7 @@ msgstr "" "Влезните трансакции секогаш го користат курсот на датумот." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2640 +#: code:addons/account/account.py:2678 #, python-format msgid "There is no parent code for the template account." msgstr "Нема код родител за сметката урнек." @@ -3591,7 +3628,7 @@ msgid "View" msgstr "Преглед" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3422 +#: code:addons/account/account.py:3460 #: code:addons/account/account_bank.py:95 #, python-format msgid "BNK" @@ -3944,7 +3981,7 @@ msgstr "" "овозможува внесовите во изводот да имаат исти референци како самиот извод" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:984 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1013 #, python-format msgid "" "You cannot create an invoice on a centralized journal. Uncheck the " @@ -3962,7 +3999,7 @@ msgid "Starting Balance" msgstr "Почетно салдо" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1434 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1462 #, python-format msgid "No Partner Defined !" msgstr "Нема дефинирано партнер !" @@ -4022,7 +4059,7 @@ msgstr "" "или преку OpenERP порталот." #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:535 +#: code:addons/account/account_move_line.py:536 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -4195,7 +4232,7 @@ msgid "Period Length (days)" msgstr "Должина на периодот (денови)" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1327 +#: code:addons/account/account.py:1363 #, python-format msgid "" "You cannot modify a posted entry of this journal.\n" @@ -4262,11 +4299,6 @@ msgstr "Детали" msgid "This purchase tax will be assigned by default on new products." msgstr "Овој данок на набавка ќе биде доделен на новите производи." -#. module: account -#: report:account.invoice:0 -msgid "VAT :" -msgstr "ДДВ :" - #. module: account #: report:account.central.journal:0 #: view:account.config.settings:0 @@ -4361,7 +4393,7 @@ msgid "Chart of Accounts Template" msgstr "Урнек за контен план" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2320 +#: code:addons/account/account.py:2358 #, python-format msgid "" "Maturity date of entry line generated by model line '%s' of model '%s' is " @@ -4373,13 +4405,9 @@ msgstr "" "Дефинирајте партнер на него!" #. module: account -#: selection:account.balance.report,display_account:0 -#: selection:account.common.account.report,display_account:0 -#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0 -#: selection:account.tax,type_tax_use:0 -#: selection:account.tax.template,type_tax_use:0 -msgid "All" -msgstr "Сите" +#: view:account.tax:0 +msgid "Account Tax" +msgstr "Данок на сметка" #. module: account #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_finance_reporting_budgets @@ -4523,6 +4551,11 @@ msgstr "" msgid "Complete set of taxes" msgstr "Комплетен сет на даноци" +#. module: account +#: field:res.partner,last_reconciliation_date:0 +msgid "Latest Full Reconciliation Date" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.account,name:0 #: field:account.account.template,name:0 @@ -4536,7 +4569,7 @@ msgid "Name" msgstr "Име" #. module: account -#: code:addons/account/installer.py:94 +#: code:addons/account/installer.py:115 #, python-format msgid "No unconfigured company !" msgstr "Нема неконфигурирана компанија !" @@ -4611,8 +4644,8 @@ msgstr "" "се појавуваат на фактурите." #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1061 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1146 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1058 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1143 #, python-format msgid "You cannot use an inactive account." msgstr "Не може да користите неактивна сметка." @@ -4642,7 +4675,7 @@ msgid "Consolidated Children" msgstr "Консолидирани Деца" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:550 +#: code:addons/account/account_invoice.py:570 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:146 #, python-format msgid "Insufficient Data!" @@ -4878,7 +4911,7 @@ msgid "Cancel the Selected Invoices" msgstr "Откажи ги селектираните фактури" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:423 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 #, python-format msgid "You have to assign an analytic journal on the '%s' journal!" msgstr "Треба да доделите аналитички дневник на '%s' дневник!" @@ -4939,8 +4972,8 @@ msgid "Supplier invoice sequence" msgstr "Секвенца на влезна фактура" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:583 -#: code:addons/account/account_invoice.py:598 +#: code:addons/account/account_invoice.py:607 +#: code:addons/account/account_invoice.py:622 #, python-format msgid "" "Cannot find a chart of account, you should create one from Settings\\" @@ -5005,7 +5038,7 @@ msgid "Account Base Code" msgstr "Основен код на сметката" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:867 +#: code:addons/account/account_move_line.py:864 #, python-format msgid "" "You have to provide an account for the write off/exchange difference entry." @@ -5054,11 +5087,10 @@ msgid "Opening Entries Reconciliation" msgstr "Порамнување на отворени внесови" #. module: account -#. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:24 +#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:41 #, python-format -msgid "Last Reconciliation:" -msgstr "Последно порамнување:" +msgid "End of Fiscal Year Entry" +msgstr "Внес за крај на фискална година" #. module: account #: selection:account.move.line,state:0 @@ -5071,7 +5103,7 @@ msgid "Statement from invoice or payment" msgstr "Извод од фактура или плаќање" #. module: account -#: code:addons/account/installer.py:94 +#: code:addons/account/installer.py:115 #, python-format msgid "" "There is currently no company without chart of account. The wizard will " @@ -5133,7 +5165,7 @@ msgid "Bank statements are entered in the system." msgstr "Банкарските изводи се внесени во системот" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_reconcile.py:121 +#: code:addons/account/wizard/account_reconcile.py:122 #, python-format msgid "Reconcile Writeoff" msgstr "Порамни отпишување" @@ -5225,7 +5257,7 @@ msgstr "" "Не може да креирате сметка што има матична сметка од друга компанија." #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:627 +#: code:addons/account/account_invoice.py:655 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -5244,7 +5276,7 @@ msgid "Based On" msgstr "Засновано на" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3166 +#: code:addons/account/account.py:3204 #, python-format msgid "ECNJ" msgstr "ECNJ" @@ -5298,7 +5330,7 @@ msgid "Cancelled" msgstr "Откажано" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1858 +#: code:addons/account/account.py:1903 #, python-format msgid " (Copy)" msgstr " (Копија)" @@ -5324,7 +5356,7 @@ msgstr "" "валутата на компанијата." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3356 +#: code:addons/account/account.py:3394 #, python-format msgid "Purchase Tax %.2f%%" msgstr "Данок на набавка %.2f%%" @@ -5406,11 +5438,16 @@ msgstr "" "доаѓа во статус 'Завршено'." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3167 +#: code:addons/account/account.py:3205 #, python-format msgid "MISC" msgstr "MISC" +#. module: account +#: view:res.partner:0 +msgid "Accounting-related settings are managed on" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.fiscalyear.close,fy2_id:0 msgid "New Fiscal Year" @@ -5543,15 +5580,6 @@ msgstr "Банкарски извод употребен за банкарско msgid "Draft invoices are validated. " msgstr "Нацрт фактурите се потврдени. " -#. module: account -#: help:account.tax,account_collected_id:0 -msgid "" -"Set the account that will be set by default on invoice tax lines for " -"invoices. Leave empty to use the expense account." -msgstr "" -"Подесете ја сметката која ќе биде поставена на ставките за данок на " -"фактурата. Оставете празно за да ја употребите сметката трошоци." - #. module: account #: code:addons/account/account.py:890 #, python-format @@ -5585,7 +5613,7 @@ msgid "Tax Application" msgstr "Даночна пријава" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:890 +#: code:addons/account/account_invoice.py:919 #, python-format msgid "" "Please verify the price of the invoice !\n" @@ -5768,7 +5796,7 @@ msgid "Target Moves" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1416 +#: code:addons/account/account.py:1454 #, python-format msgid "" "Move cannot be deleted if linked to an invoice. (Invoice: %s - Move ID:%s)" @@ -5851,7 +5879,7 @@ msgid "Internal Name" msgstr "Внатрешно име" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1188 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1185 #, python-format msgid "" "Cannot create an automatic sequence for this piece.\n" @@ -5926,7 +5954,7 @@ msgid "Compute Code (if type=code)" msgstr "Код за пресметка (доколку тип=код)" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:485 +#: code:addons/account/account_invoice.py:505 #, python-format msgid "" "Cannot find a chart of accounts for this company, you should create one." @@ -5969,12 +5997,6 @@ msgstr "Автоматско порамнување" msgid "Amount" msgstr "Износ" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:41 -#, python-format -msgid "End of Fiscal Year Entry" -msgstr "Внес за крај на фискална година" - #. module: account #: model:process.transition,name:account.process_transition_customerinvoice0 #: model:process.transition,name:account.process_transition_paymentorderreconcilation0 @@ -6001,23 +6023,6 @@ msgstr "" msgid "Tax on Children" msgstr "" -#. module: account -#: help:res.partner,last_reconciliation_date:0 -msgid "" -"Date on which the partner accounting entries were fully reconciled last " -"time. It differs from the date of the last reconciliation made for this " -"partner, as here we depict the fact that nothing more was to be reconciled " -"at this date. This can be achieved in 2 ways: either the last debit/credit " -"entry was reconciled, either the user pressed the button \"Fully " -"Reconciled\" in the manual reconciliation process" -msgstr "" -"Датум на кој сметководствените внесови на партнерот последен пат се целосно " -"порамнети. Тој се разликува од датумот кога е направено последното " -"порамнување за овој партнер, бидејќи овде го отсликуваме фактот дека ништо " -"друго нема за порамнување на овој датум. Ова може да биде постигнато на 2 " -"начина: или последниот внес должи/побарува да биде порамнет, или корисникот " -"да го притисне копчето \"Целосно порамнето\" во процесот за рачно порамнување" - #. module: account #: field:account.journal,update_posted:0 msgid "Allow Cancelling Entries" @@ -6066,7 +6071,7 @@ msgid "Recompute taxes and total" msgstr "Преработи даноци и вкупно" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1103 +#: code:addons/account/account.py:1116 #, python-format msgid "You cannot modify/delete a journal with entries for this period." msgstr "Не може да измените/избришете дневник со внесови за овој период." @@ -6097,7 +6102,7 @@ msgid "Amount Computation" msgstr "Пресметување на износ" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1108 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1105 #, python-format msgid "You can not add/modify entries in a closed period %s of journal %s." msgstr "" @@ -6362,7 +6367,7 @@ msgstr "" "набавка и влезните фактури" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:451 +#: code:addons/account/account_invoice.py:471 #, python-format msgid "" "You cannot delete an invoice after it has been validated (and received a " @@ -6441,7 +6446,7 @@ msgid "Fixed Amount" msgstr "Фиксен износ" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1059 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1056 #, python-format msgid "You cannot change the tax, you should remove and recreate lines." msgstr "" @@ -6494,14 +6499,14 @@ msgid "Child Accounts" msgstr "Сметка (дете)" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1120 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1117 #, python-format msgid "Move name (id): %s (%s)" msgstr "Премести име (id): %s (%s)" #. module: account #: view:account.move.line.reconcile:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:882 +#: code:addons/account/account_move_line.py:879 #, python-format msgid "Write-Off" msgstr "Отпиши" @@ -6527,7 +6532,7 @@ msgstr "Приход" #: view:account.config.settings:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:355 +#: code:addons/account/account_invoice.py:387 #, python-format msgid "Supplier" msgstr "Добавувач" @@ -6541,6 +6546,12 @@ msgstr "Добавувач" msgid "March" msgstr "Март" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:1031 +#, python-format +msgid "You can not re-open a period which belongs to closed fiscal year" +msgstr "" + #. module: account #: report:account.analytic.account.journal:0 msgid "Account n°" @@ -6681,7 +6692,7 @@ msgid "Filter by" msgstr "Филтрирај по" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2296 +#: code:addons/account/account.py:2334 #, python-format msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model !" msgstr "Имате погрешен израз \"%(...)s\" во вашиот модел !" @@ -6736,7 +6747,7 @@ msgid "Number of Days" msgstr "Број на денови" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1321 +#: code:addons/account/account.py:1357 #, python-format msgid "" "You cannot validate this journal entry because account \"%s\" does not " @@ -6871,11 +6882,6 @@ msgstr "" msgid "Root Account" msgstr "Коренска сметка" -#. module: account -#: field:res.partner,last_reconciliation_date:0 -msgid "Latest Reconciliation Date" -msgstr "Датум на последно порамнување" - #. module: account #: view:account.analytic.line:0 #: model:ir.model,name:account.model_account_analytic_line @@ -6888,7 +6894,7 @@ msgid "Models" msgstr "Модели" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1091 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1121 #, python-format msgid "" "You cannot cancel an invoice which is partially paid. You need to " @@ -7069,7 +7075,7 @@ msgid "You cannot create journal items on closed account." msgstr "Не може да креирате внесови во дневник на затворени сметки." #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:606 +#: code:addons/account/account_invoice.py:630 #, python-format msgid "Invoice line account's company and invoice's compnay does not match." msgstr "" @@ -7090,7 +7096,7 @@ msgid "The related account currency if not equal to the company one." msgstr "Поврзаната валута на сметката не е еднаква со онаа на компанијата." #. module: account -#: code:addons/account/installer.py:48 +#: code:addons/account/installer.py:69 #, python-format msgid "Custom" msgstr "Сопствен" @@ -7112,7 +7118,7 @@ msgid "Internal Transfers Account" msgstr "Сметка Внатрешни трансфери" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:33 +#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:32 #, python-format msgid "Please check that the field 'Journal' is set on the Bank Statement" msgstr "Проверете дали полето 'Дневник' е ставено во банкарскиот извод" @@ -7138,7 +7144,7 @@ msgid "Power" msgstr "Моќ" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3427 +#: code:addons/account/account.py:3465 #, python-format msgid "Cannot generate an unused journal code." msgstr "Не може да генерира неупотребен код на дневник." @@ -7227,12 +7233,12 @@ msgstr "" "подданоци. Во овој случај, налогот за евалуација е битен." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1410 -#: code:addons/account/account.py:1415 -#: code:addons/account/account.py:1444 -#: code:addons/account/account.py:1451 -#: code:addons/account/account_invoice.py:983 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1008 +#: code:addons/account/account.py:1448 +#: code:addons/account/account.py:1453 +#: code:addons/account/account.py:1482 +#: code:addons/account/account.py:1489 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1012 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1005 #: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:99 @@ -7320,7 +7326,9 @@ msgstr "" #: report:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1157 #: selection:report.invoice.created,type:0 +#, python-format msgid "Supplier Refund" msgstr "Поврати на добавувач" @@ -7471,7 +7479,7 @@ msgstr "Статистики на аналитички внесови" #. module: account #: code:addons/account/account_analytic_line.py:142 -#: code:addons/account/account_move_line.py:958 +#: code:addons/account/account_move_line.py:955 #, python-format msgid "Entries: " msgstr "Внесови: " @@ -7590,7 +7598,7 @@ msgstr "Не може да отстраните сметка што содржи #. module: account #: code:addons/account/account.py:1024 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1108 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1105 #, python-format msgid "Error !" msgstr "Грешка !" @@ -7824,7 +7832,7 @@ msgstr "" "Избраната валута треба да биде заедничка и со стандардните сметки." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2266 +#: code:addons/account/account.py:2304 #, python-format msgid "" "You can specify year, month and date in the name of the model using the " @@ -7910,7 +7918,7 @@ msgid "Done" msgstr "Завршено" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1283 +#: code:addons/account/account.py:1319 #, python-format msgid "" "You cannot validate a non-balanced entry.\n" @@ -8072,12 +8080,9 @@ msgid "For percent enter a ratio between 0-1." msgstr "За процент внесете сооднос помеѓу 0-1." #. module: account -#: report:account.invoice:0 #: view:account.invoice:0 -#: field:account.invoice,date_invoice:0 -#: field:report.invoice.created,date_invoice:0 -msgid "Invoice Date" -msgstr "Датум на Фактура" +msgid "Accounting Period" +msgstr "Сметководствен период" #. module: account #: view:account.invoice.report:0 @@ -8198,7 +8203,7 @@ msgstr "Известување" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/account_move_line.py:783 +#: code:addons/account/account_move_line.py:780 #: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:90 #, python-format msgid "Warning" @@ -8264,7 +8269,7 @@ msgid "Use model" msgstr "Употреби модел" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1452 +#: code:addons/account/account.py:1490 #, python-format msgid "" "There is no default credit account defined \n" @@ -8335,7 +8340,7 @@ msgid "Root/View" msgstr "Корен/Преглед" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3168 +#: code:addons/account/account.py:3206 #, python-format msgid "OPEJ" msgstr "OPEJ" @@ -8404,7 +8409,7 @@ msgid "Maturity Date" msgstr "Датум на доспевање" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3155 +#: code:addons/account/account.py:3193 #, python-format msgid "Sales Journal" msgstr "Дневник Продажба" @@ -8415,7 +8420,7 @@ msgid "Invoice Tax" msgstr "Данок на фактура" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1188 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1185 #, python-format msgid "No piece number !" msgstr "Нема број на парче !" @@ -8456,7 +8461,7 @@ msgid "Sales Properties" msgstr "Својства на продажби" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3503 +#: code:addons/account/account.py:3541 #, python-format msgid "" "You have to set a code for the bank account defined on the selected chart of " @@ -8483,7 +8488,7 @@ msgstr "До" #. module: account #: selection:account.move.line,centralisation:0 -#: code:addons/account/account.py:1503 +#: code:addons/account/account.py:1541 #, python-format msgid "Currency Adjustment" msgstr "Подесување на валута" @@ -8517,7 +8522,7 @@ msgid "May" msgstr "Мај" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:788 +#: code:addons/account/account_invoice.py:817 #, python-format msgid "Global taxes defined, but they are not in invoice lines !" msgstr "" @@ -8561,7 +8566,7 @@ msgstr "Објави внесови во дневник" #: view:account.config.settings:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:353 +#: code:addons/account/account_invoice.py:385 #, python-format msgid "Customer" msgstr "Купувач" @@ -8577,7 +8582,7 @@ msgstr "Име на извештај" #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 #: selection:account.entries.report,type:0 #: selection:account.journal,type:0 -#: code:addons/account/account.py:3054 +#: code:addons/account/account.py:3092 #, python-format msgid "Cash" msgstr "Готовина" @@ -8702,7 +8707,7 @@ msgid "Reconciliation Transactions" msgstr "Порамнети трансакции" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:449 +#: code:addons/account/account_invoice.py:469 #, python-format msgid "" "You cannot delete an invoice which is not draft or cancelled. You should " @@ -8761,6 +8766,7 @@ msgstr "Фиксно" #: code:addons/account/account.py:653 #: code:addons/account/account.py:656 #: code:addons/account/account.py:668 +#: code:addons/account/account.py:1031 #, python-format msgid "Warning !" msgstr "Внимание !" @@ -8828,7 +8834,7 @@ msgid "Select a currency to apply on the invoice" msgstr "Изберете валута за да ја примените на фактурата" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:869 +#: code:addons/account/account_invoice.py:898 #, python-format msgid "No Invoice Lines !" msgstr "Нема ставки во фактурата !" @@ -8853,7 +8859,7 @@ msgid "Tax Use In" msgstr "Данок кој се користи во" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:381 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:382 #, python-format msgid "" "The statement balance is incorrect !\n" @@ -8863,7 +8869,7 @@ msgstr "" "Очекуваната состојба (%.2f) е различна од пресметаната. (%.2f)" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:419 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:420 #, python-format msgid "The account entries lines are not in valid state." msgstr "Ставките на внесовите на сметката не во валидна состојба." @@ -8887,9 +8893,9 @@ msgstr "" "дневникот." #. module: account -#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0 -msgid "Inverted Analytic Balance -" -msgstr "Inverted Analytic Balance -" +#: selection:account.model.line,date_maturity:0 +msgid "Partner Payment Term" +msgstr "Рок за плаќање на партнер" #. module: account #: help:account.move.reconcile,opening_reconciliation:0 @@ -8910,7 +8916,7 @@ msgid "Associated Partner" msgstr "Поврзан партнер" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1434 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1462 #, python-format msgid "You must first select a partner !" msgstr "Мора прво да изберете партнер !" @@ -8991,13 +8997,13 @@ msgstr "" "пред пресметување на следните даноци." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3158 +#: code:addons/account/account.py:3196 #, python-format msgid "Purchase Refund Journal" msgstr "Дневник повлечи нарачка" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1297 +#: code:addons/account/account.py:1333 #, python-format msgid "Please define a sequence on the journal." msgstr "Ве молиме дефинирајте секвенца на дневник." @@ -9225,12 +9231,6 @@ msgstr "" msgid "Automatic import of the bank sta" msgstr "Автоматско увезување на банкарски извод" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:381 -#, python-format -msgid "Unknown Error!" -msgstr "Непозната грешка!" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_move_bank_reconcile msgid "Move bank reconcile" @@ -9254,7 +9254,7 @@ msgid "${object.company_id.name} Invoice (Ref ${object.number or 'n/a'})" msgstr "${object.company_id.name} Фактура (Ref ${object.number or 'n/a'})" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1213 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1210 #, python-format msgid "" "You cannot use this general account in this journal, check the tab 'Entry " @@ -9379,7 +9379,7 @@ msgid "The partner account used for this invoice." msgstr "Сметка на партнерот употребена за оваа фактура." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3353 +#: code:addons/account/account.py:3391 #, python-format msgid "Tax %.2f%%" msgstr "Данок %.2f%%" @@ -9397,7 +9397,7 @@ msgid "Payment Term Line" msgstr "Ставка рок на плаќање" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3156 +#: code:addons/account/account.py:3194 #, python-format msgid "Purchase Journal" msgstr "Дневник Набавки" @@ -9589,7 +9589,7 @@ msgid "Journal Name" msgstr "Име на картица" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:832 +#: code:addons/account/account_move_line.py:829 #, python-format msgid "Entry \"%s\" is not valid !" msgstr "Внесот \"%s\" не е валиден !" @@ -9641,7 +9641,7 @@ msgstr "" "Износ изразен во друга опциона валута доколку тоа е повеќе-валутен внес." #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1009 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1006 #, python-format msgid "The account move (%s) for centralisation has been confirmed." msgstr "Движењето на сметката (%s) за централизација беше потврдено." @@ -9709,7 +9709,7 @@ msgid "Reconciled entries" msgstr "Порамнети внесови" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2296 +#: code:addons/account/account.py:2334 #, python-format msgid "Wrong model !" msgstr "Погрешен модел !" @@ -9731,7 +9731,7 @@ msgid "Print Account Partner Balance" msgstr "Печати салдо на сметка на партнер" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1124 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1121 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a reconciled entry. You can just change " @@ -9774,7 +9774,7 @@ msgstr "непознато" #. module: account #: field:account.fiscalyear.close,journal_id:0 -#: code:addons/account/account.py:3160 +#: code:addons/account/account.py:3198 #, python-format msgid "Opening Entries Journal" msgstr "Дневник на отворени внесови" @@ -9871,7 +9871,7 @@ msgid "Unit of Currency" msgstr "Единица на валута" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3157 +#: code:addons/account/account.py:3195 #, python-format msgid "Sales Refund Journal" msgstr "Дневник Поврат од продажба" @@ -9941,13 +9941,13 @@ msgid "Purchase Tax(%)" msgstr "Данок на набавки(%)" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:869 +#: code:addons/account/account_invoice.py:898 #, python-format msgid "Please create some invoice lines." msgstr "Креирајте ставки на фактурата." #. module: account -#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:37 +#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:36 #, python-format msgid "" "Please check that the field 'Internal Transfers Account' is set on the " @@ -9962,7 +9962,7 @@ msgid "Display Detail" msgstr "Прикажи детали" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3165 +#: code:addons/account/account.py:3203 #, python-format msgid "SCNJ" msgstr "SCNJ" @@ -10143,8 +10143,8 @@ msgid "Receivable Account" msgstr "Сметка Побарувања" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:774 -#: code:addons/account/account_move_line.py:827 +#: code:addons/account/account_move_line.py:771 +#: code:addons/account/account_move_line.py:824 #, python-format msgid "To reconcile the entries company should be the same for all entries." msgstr "" @@ -10252,7 +10252,7 @@ msgid "Move" msgstr "Движење" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:477 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:478 #: code:addons/account/wizard/account_period_close.py:51 #, python-format msgid "Invalid Action!" @@ -10355,7 +10355,7 @@ msgid "Balance :" msgstr "Салдо :" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1549 +#: code:addons/account/account.py:1587 #, python-format msgid "Cannot create moves for different companies." msgstr "Не може да креира движења за различни компании." @@ -10446,7 +10446,7 @@ msgid "Immediate Payment" msgstr "Итно плаќање" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1464 +#: code:addons/account/account.py:1502 #, python-format msgid " Centralisation" msgstr " Централизација" @@ -10522,7 +10522,7 @@ msgstr "" "порамнет со еден или неколку внесови во дневникот за плаќања." #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:783 +#: code:addons/account/account_move_line.py:780 #, python-format msgid "Journal Item '%s' (id: %s), Move '%s' is already reconciled!" msgstr "Ставката на дневникот '%s' (id: %s), Движење '%s' е веќе порамнета!" @@ -10534,6 +10534,13 @@ msgstr "Ставката на дневникот '%s' (id: %s), Движење ' msgid "Draft Invoices" msgstr "Нацрт фактури" +#. module: account +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:31 +#, python-format +msgid "Nothing more to reconcile" +msgstr "" + #. module: account #: view:cash.box.in:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_cash_box_in @@ -10548,7 +10555,7 @@ msgid "Unreconciled" msgstr "Непорамнето" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:890 +#: code:addons/account/account_invoice.py:919 #, python-format msgid "Bad total !" msgstr "Грешка вкупно !" @@ -10643,7 +10650,7 @@ msgid "Comparison" msgstr "Споредување" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1122 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1119 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a confirmed entry. You can just change " @@ -10741,7 +10748,7 @@ msgid "Journal Entry Model" msgstr "Модел на внес од дневник" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1064 +#: code:addons/account/account.py:1073 #, python-format msgid "Start period should precede then end period." msgstr "Почетниот период треба да му претходи на крајниот период." @@ -10830,12 +10837,6 @@ msgstr "Април" msgid "Profit (Loss) to report" msgstr "Известување за Профит (Загуба)" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:379 -#, python-format -msgid "There is no Sale/Purchase Journal(s) defined." -msgstr "Нема дефинирано Дневник Продажба/Набавка." - #. module: account #: view:account.move.line.reconcile.select:0 msgid "Open for Reconciliation" @@ -11162,7 +11163,7 @@ msgstr "" "акции што се поврзани со тие трансакции, бидејќи тие нема да бидат откажани" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1059 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1056 #, python-format msgid "Unable to change tax!" msgstr "Не можам да променам данок!" @@ -11234,8 +11235,10 @@ msgstr "Фискална позиција на сметки" #: view:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1155 #: model:process.process,name:account.process_process_supplierinvoiceprocess0 #: selection:report.invoice.created,type:0 +#, python-format msgid "Supplier Invoice" msgstr "Фактура на добавувач" @@ -11290,9 +11293,9 @@ msgid "Receivable accounts" msgstr "Сметки побарување" #. module: account -#: selection:account.model.line,date_maturity:0 -msgid "Partner Payment Term" -msgstr "Рок за плаќање на партнер" +#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0 +msgid "Inverted Analytic Balance -" +msgstr "Inverted Analytic Balance -" #. module: account #: field:temp.range,name:0 @@ -11417,7 +11420,7 @@ msgid "Entries Sorted by" msgstr "Внесови сортирани по" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1515 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1543 #, python-format msgid "" "The selected unit of measure is not compatible with the unit of measure of " @@ -11525,6 +11528,8 @@ msgstr "Барај фактура" #: report:account.invoice:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1156 +#, python-format msgid "Refund" msgstr "Поврат" @@ -11599,7 +11604,7 @@ msgid "Manual Invoice Taxes" msgstr "Manual Invoice Taxes" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:550 +#: code:addons/account/account_invoice.py:570 #, python-format msgid "The payment term of supplier does not have a payment term line." msgstr "Рокот за плаќање на добавувачот нема ставка на рокот за плаќање." @@ -11767,15 +11772,29 @@ msgstr "" "изразено во неговата валута (може да биде различна од валутата на " "компанијата)." +#~ msgid "VAT :" +#~ msgstr "ДДВ :" + +#~ msgid "Latest Reconciliation Date" +#~ msgstr "Датум на последно порамнување" + #~ msgid "Current" #~ msgstr "Тековен" #~ msgid "Cancel Opening Entries" #~ msgstr "Откажи отварање на записи" +#, python-format +#~ msgid "Nothing to reconcile" +#~ msgstr "Нема ништо за порамнување" + #~ msgid "Cancel Fiscal Year Opening Entries" #~ msgstr "Откажи ги стартните внесови за фискалната година" +#, python-format +#~ msgid "Last Reconciliation:" +#~ msgstr "Последно порамнување:" + #, python-format #~ msgid "" #~ "You can not delete an invoice which is not cancelled. You should refund it " @@ -11783,3 +11802,33 @@ msgstr "" #~ msgstr "" #~ "Не може да избришете не сторнирана фактура. Наместо тоа, треба да се направи " #~ "поврат." + +#, python-format +#~ msgid "Unknown Error!" +#~ msgstr "Непозната грешка!" + +#~ msgid "" +#~ "The amount expressed in the secondary currency must be positif when journal " +#~ "item are debit and negatif when journal item are credit." +#~ msgstr "" +#~ "Сумата изразена во секундарна валута мора да биде позитивна кога ставката од " +#~ "дневникот е задолжување и негативна кога ставката од дневникот е побарување." + +#~ msgid "" +#~ "Date on which the partner accounting entries were fully reconciled last " +#~ "time. It differs from the date of the last reconciliation made for this " +#~ "partner, as here we depict the fact that nothing more was to be reconciled " +#~ "at this date. This can be achieved in 2 ways: either the last debit/credit " +#~ "entry was reconciled, either the user pressed the button \"Fully " +#~ "Reconciled\" in the manual reconciliation process" +#~ msgstr "" +#~ "Датум на кој сметководствените внесови на партнерот последен пат се целосно " +#~ "порамнети. Тој се разликува од датумот кога е направено последното " +#~ "порамнување за овој партнер, бидејќи овде го отсликуваме фактот дека ништо " +#~ "друго нема за порамнување на овој датум. Ова може да биде постигнато на 2 " +#~ "начина: или последниот внес должи/побарува да биде порамнет, или корисникот " +#~ "да го притисне копчето \"Целосно порамнето\" во процесот за рачно порамнување" + +#, python-format +#~ msgid "There is no Sale/Purchase Journal(s) defined." +#~ msgstr "Нема дефинирано Дневник Продажба/Набавка." diff --git a/addons/account/i18n/mn.po b/addons/account/i18n/mn.po index ae960f31896..e1f79690acb 100644 --- a/addons/account/i18n/mn.po +++ b/addons/account/i18n/mn.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-09 15:52+0000\n" "Last-Translator: gobi \n" "Language-Team: Mongolian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-10 05:54+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16550)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:04+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account #: model:process.transition,name:account.process_transition_supplierreconcilepaid0 @@ -39,6 +39,11 @@ msgstr "" "'Нягтлан бодох бүртгэл\\Тайлагнал\\Ерөнхий тайлагнал\\Татварууд\\Татварын " "Тайлан' тайланд дэлгэцэнд харуулах дэс дарааллыг тогтоох" +#. module: account +#: view:res.partner:0 +msgid "the parent company" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.move.reconcile:0 msgid "Journal Entry Reconcile" @@ -62,7 +67,7 @@ msgid "Residual" msgstr "Үлдэгдэл" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:368 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:369 #, python-format msgid "Journal item \"%s\" is not valid." msgstr "\"%s\" гэсэн журналын зүйл нь зөв биш." @@ -78,9 +83,9 @@ msgid "Import from invoice or payment" msgstr "Нэхэмжлэх эсвэл төлбөрөөс импортлох" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1061 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1146 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1213 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1058 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1143 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1210 #, python-format msgid "Bad Account!" msgstr "Буруу данс!" @@ -136,15 +141,15 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account.py:641 #: code:addons/account/account.py:686 #: code:addons/account/account.py:781 -#: code:addons/account/account.py:1049 -#: code:addons/account/account_invoice.py:788 -#: code:addons/account/account_invoice.py:791 -#: code:addons/account/account_invoice.py:794 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1514 +#: code:addons/account/account.py:1058 +#: code:addons/account/account_invoice.py:817 +#: code:addons/account/account_invoice.py:820 +#: code:addons/account/account_invoice.py:823 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1542 #: code:addons/account/account_move_line.py:98 -#: code:addons/account/account_move_line.py:774 -#: code:addons/account/account_move_line.py:827 -#: code:addons/account/account_move_line.py:867 +#: code:addons/account/account_move_line.py:771 +#: code:addons/account/account_move_line.py:824 +#: code:addons/account/account_move_line.py:864 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:62 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:44 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:68 @@ -156,7 +161,7 @@ msgid "Warning!" msgstr "Анхааруулга!" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3159 +#: code:addons/account/account.py:3197 #, python-format msgid "Miscellaneous Journal" msgstr "Бусад Журнал" @@ -656,11 +661,13 @@ msgid "The accountant confirms the statement." msgstr "Нягтлан ордерийн гүйлгээг батлана." #. module: account -#. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:31 -#, python-format -msgid "Nothing to reconcile" -msgstr "тулгах зүйл алга" +#: selection:account.balance.report,display_account:0 +#: selection:account.common.account.report,display_account:0 +#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0 +#: selection:account.tax,type_tax_use:0 +#: selection:account.tax.template,type_tax_use:0 +msgid "All" +msgstr "Бүх" #. module: account #: field:account.config.settings,decimal_precision:0 @@ -723,26 +730,38 @@ msgid "Profit Account" msgstr "Ашгийн Данс" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1159 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1156 #, python-format msgid "No period found or more than one period found for the given date." msgstr "" "Тухайн огноонд тохирох мөчлөг олдохгүй эсвэл нэгээс олон мөчлөг " "тодорхойлогдсон байна." +#. module: account +#: help:res.partner,last_reconciliation_date:0 +msgid "" +"Date on which the partner accounting entries were fully reconciled last " +"time. It differs from the last date where a reconciliation has been made for " +"this partner, as here we depict the fact that nothing more was to be " +"reconciled at this date. This can be achieved in 2 different ways: either " +"the last unreconciled debit/credit entry of this partner was reconciled, " +"either the user pressed the button \"Nothing more to reconcile\" during the " +"manual reconciliation process." +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_report_account_type_sales msgid "Report of the Sales by Account Type" msgstr "Борлуулалт Дансны төрлөөрх тайлан" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3163 +#: code:addons/account/account.py:3201 #, python-format msgid "SAJ" msgstr "SAJ" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1553 +#: code:addons/account/account.py:1591 #, python-format msgid "Cannot create move with currency different from .." msgstr "Дараахаас өөр валютаар хөдөлгөөнийг үүсгэж болохгүй .." @@ -777,6 +796,13 @@ msgstr "Нээлтийн гүйлгээний мөчлөг" msgid "Journal Period" msgstr "Журналын мөчлөг" +#. module: account +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"The amount expressed in the secondary currency must be positive when the " +"journal item is a debit and negative when if it is a credit." +msgstr "" + #. module: account #: constraint:account.move:0 msgid "" @@ -841,7 +867,7 @@ msgid "Are you sure you want to create entries?" msgstr "Та гүйлгээ үүсгэхдээ итгэлтэй байна уу?" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1330 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1358 #, python-format msgid "Invoice partially paid: %s%s of %s%s (%s%s remaining)." msgstr "Хэсэгчлэн төлсөн нэхэмжлэл: %s %s of %s%s (%s%s үлдэгдэл)." @@ -917,7 +943,7 @@ msgid "Type" msgstr "Төрөл" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:794 +#: code:addons/account/account_invoice.py:823 #, python-format msgid "" "Taxes are missing!\n" @@ -942,7 +968,7 @@ msgid "Supplier Invoices And Refunds" msgstr "Ханган Нийлүүлэгчийн Нэхэмжлэх болон Зарлага (Буцаалт)" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:854 +#: code:addons/account/account_move_line.py:851 #, python-format msgid "Entry is already reconciled." msgstr "Аль хэдийн зассан бичилт" @@ -994,6 +1020,13 @@ msgstr "Дансны код болон нэр" msgid "September" msgstr "9 сар" +#. module: account +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:24 +#, python-format +msgid "Latest Manual Reconciliation Processed:" +msgstr "" + #. module: account #: selection:account.subscription,period_type:0 msgid "days" @@ -1021,7 +1054,7 @@ msgstr "" " " #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1639 +#: code:addons/account/account.py:1677 #, python-format msgid "" "You cannot unreconcile journal items if they has been generated by the " @@ -1107,7 +1140,7 @@ msgid "Liability" msgstr "Эх үүсвэр" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:867 +#: code:addons/account/account_invoice.py:896 #, python-format msgid "Please define sequence on the journal related to this invoice." msgstr "Энэ нэхэмжлэлд холбогдох журналын дарааллыг тодорхойлно уу." @@ -1181,10 +1214,10 @@ msgid "Features" msgstr "Чанарууд" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2308 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:423 +#: code:addons/account/account.py:2346 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 #: code:addons/account/account_invoice.py:74 -#: code:addons/account/account_invoice.py:744 +#: code:addons/account/account_invoice.py:772 #: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "No Analytic Journal !" @@ -1335,7 +1368,7 @@ msgstr "" #. module: account #: model:account.account.type,name:account.data_account_type_bank #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 -#: code:addons/account/account.py:3054 +#: code:addons/account/account.py:3092 #, python-format msgid "Bank" msgstr "Банк" @@ -1355,11 +1388,6 @@ msgstr "Буцаалтууд" msgid "Confirm statement" msgstr "Хуулга батлах" -#. module: account -#: view:account.tax:0 -msgid "Account Tax" -msgstr "Санхүүгийн татвар" - #. module: account #: help:account.account,foreign_balance:0 msgid "" @@ -1384,16 +1412,6 @@ msgstr "Кредит төвлөрүүлэлт" msgid "Tax Code Templates" msgstr "Татварын ангилалын үлгэр" -#. module: account -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The amount expressed in the secondary currency must be positif when journal " -"item are debit and negatif when journal item are credit." -msgstr "" -"Хоёрдогч валютаар илэрхийлэгдэж байгаа дүн нь журналын бичилт дебит байгаа " -"тохиолдолд эерэг тоо, журналын бичилт нь кредит байгаа тохиолдолд сөрөг тоо " -"байх ёстой." - #. module: account #: view:account.invoice.cancel:0 msgid "Cancel Invoices" @@ -1660,7 +1678,7 @@ msgid "With balance is not equal to 0" msgstr "Баланс нь тэгээс ялгаатай" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1445 +#: code:addons/account/account.py:1483 #, python-format msgid "" "There is no default debit account defined \n" @@ -1763,6 +1781,14 @@ msgstr "Хяналтын самбарыг харахад түр хэрэглэг msgid "Supplier Refunds" msgstr "Нийлүүлэгчийн буцаалт" +#. module: account +#: report:account.invoice:0 +#: view:account.invoice:0 +#: field:account.invoice,date_invoice:0 +#: field:report.invoice.created,date_invoice:0 +msgid "Invoice Date" +msgstr "Нэхэмжилсэн огноо" + #. module: account #: field:account.tax.code,code:0 #: field:account.tax.code.template,code:0 @@ -1800,6 +1826,11 @@ msgstr "Санхүүгийн харгалзааны үлгэр" msgid "Recurring" msgstr "Давтан гүйлгээ" +#. module: account +#: report:account.invoice:0 +msgid "TIN :" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.journal,groups_id:0 msgid "Groups" @@ -1901,8 +1932,10 @@ msgstr "" #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 #: field:account.move.line,invoice:0 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1154 #: model:ir.model,name:account.model_account_invoice #: model:res.request.link,name:account.req_link_invoice +#, python-format msgid "Invoice" msgstr "Нэхэмжлэл" @@ -1988,7 +2021,7 @@ msgstr "" "байж болохгүй." #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:857 +#: code:addons/account/account_move_line.py:854 #, python-format msgid "Some entries are already reconciled." msgstr "Зарим бичилтүүд хэдийнээ тулгагдсан байна" @@ -2146,36 +2179,36 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account.py:634 #: code:addons/account/account.py:636 #: code:addons/account/account.py:930 -#: code:addons/account/account.py:1062 -#: code:addons/account/account.py:1064 -#: code:addons/account/account.py:1103 -#: code:addons/account/account.py:1283 -#: code:addons/account/account.py:1297 -#: code:addons/account/account.py:1320 -#: code:addons/account/account.py:1327 -#: code:addons/account/account.py:1549 -#: code:addons/account/account.py:1553 -#: code:addons/account/account.py:1639 -#: code:addons/account/account.py:2320 -#: code:addons/account/account.py:2640 -#: code:addons/account/account.py:3427 +#: code:addons/account/account.py:1071 +#: code:addons/account/account.py:1073 +#: code:addons/account/account.py:1116 +#: code:addons/account/account.py:1319 +#: code:addons/account/account.py:1333 +#: code:addons/account/account.py:1356 +#: code:addons/account/account.py:1363 +#: code:addons/account/account.py:1587 +#: code:addons/account/account.py:1591 +#: code:addons/account/account.py:1677 +#: code:addons/account/account.py:2358 +#: code:addons/account/account.py:2678 +#: code:addons/account/account.py:3465 #: code:addons/account/account_analytic_line.py:89 #: code:addons/account/account_analytic_line.py:98 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:367 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:380 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:418 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:368 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:381 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:419 #: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 #: code:addons/account/account_cash_statement.py:300 -#: code:addons/account/account_invoice.py:867 -#: code:addons/account/account_invoice.py:901 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1091 -#: code:addons/account/account_move_line.py:578 -#: code:addons/account/account_move_line.py:831 +#: code:addons/account/account_invoice.py:896 +#: code:addons/account/account_invoice.py:930 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1121 +#: code:addons/account/account_move_line.py:579 +#: code:addons/account/account_move_line.py:828 +#: code:addons/account/account_move_line.py:851 #: code:addons/account/account_move_line.py:854 -#: code:addons/account/account_move_line.py:857 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1122 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1124 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1159 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1119 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1121 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1156 #: code:addons/account/report/common_report_header.py:92 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:38 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 @@ -2189,8 +2222,8 @@ msgstr "" #: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:158 #: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:164 #: code:addons/account/wizard/account_use_model.py:44 -#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:32 -#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:36 +#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:31 +#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:35 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Алдаа!" @@ -2243,7 +2276,7 @@ msgid "period close" msgstr "мөчлөг хаах" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1049 +#: code:addons/account/account.py:1058 #, python-format msgid "" "This journal already contains items for this period, therefore you cannot " @@ -2330,7 +2363,7 @@ msgid "Analytic account" msgstr "Шинжилгээний данс" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:405 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:406 #, python-format msgid "Please verify that an account is defined in the journal." msgstr "Журналд данс тодорхойлогдсон эсэхийг нягтална уу." @@ -2754,7 +2787,7 @@ msgid "Create an Account Based on this Template" msgstr "Энэхүү үлгэрээр суурилж данс үүсгэх" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:901 +#: code:addons/account/account_invoice.py:930 #, python-format msgid "" "Cannot create the invoice.\n" @@ -2779,7 +2812,7 @@ msgid "Main Sequence" msgstr "Үндсэн дараалал" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:477 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:478 #, python-format msgid "" "In order to delete a bank statement, you must first cancel it to delete " @@ -2805,7 +2838,7 @@ msgid "Fiscal Positions" msgstr "Санхүүгийн харгалзаа" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:578 +#: code:addons/account/account_move_line.py:579 #, python-format msgid "You cannot create journal items on a closed account %s %s." msgstr "Та хаагдсан %s %s дансанд журналын бичилт үүсгэх боломжгүй" @@ -2913,7 +2946,7 @@ msgid "Account Model Entries" msgstr "Дансны загвар гүйлгээ" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3164 +#: code:addons/account/account.py:3202 #, python-format msgid "EXJ" msgstr "EXJ" @@ -3014,21 +3047,20 @@ msgid "Accounts" msgstr "Данс" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3503 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:404 -#: code:addons/account/account_invoice.py:378 -#: code:addons/account/account_invoice.py:484 -#: code:addons/account/account_invoice.py:582 -#: code:addons/account/account_invoice.py:597 -#: code:addons/account/account_invoice.py:605 -#: code:addons/account/account_invoice.py:627 -#: code:addons/account/account_move_line.py:535 +#: code:addons/account/account.py:3541 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:405 +#: code:addons/account/account_invoice.py:504 +#: code:addons/account/account_invoice.py:606 +#: code:addons/account/account_invoice.py:621 +#: code:addons/account/account_invoice.py:629 +#: code:addons/account/account_invoice.py:654 +#: code:addons/account/account_move_line.py:536 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "Тохиргооны алдаа!" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:433 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:434 #, python-format msgid "Statement %s confirmed, journal items were created." msgstr "Хуулга %s батлагдлаа, журналын бичилтүүд үүслээ." @@ -3239,7 +3271,7 @@ msgstr "" "'Урьдчилсан' төлөвт ороогүй байна." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1062 +#: code:addons/account/account.py:1071 #, python-format msgid "You should choose the periods that belong to the same company." msgstr "Та ижил компанид харъяалагдах мөчлөгүүдийг сонгоно уу." @@ -3252,15 +3284,19 @@ msgid "Sales by Account" msgstr "Борлуулалт дансаар" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1411 +#: code:addons/account/account.py:1449 #, python-format msgid "You cannot delete a posted journal entry \"%s\"." msgstr "Та илгээгдсэн журналын бичилт \"%s\" устгах боломжгүй." #. module: account -#: view:account.invoice:0 -msgid "Accounting Period" -msgstr "Санхүүгийн мөчлөг" +#: help:account.tax,account_collected_id:0 +msgid "" +"Set the account that will be set by default on invoice tax lines for " +"invoices. Leave empty to use the expense account." +msgstr "" +"Нэхэмжлэлийн татварын мөрөнд автоматаар сонгогдох дансыг тохируулж өгнө. " +"Хэрэв зардлын дансыг хэрэглэхээр бол хоосон үлдээнэ." #. module: account #: field:account.config.settings,sale_journal_id:0 @@ -3268,8 +3304,8 @@ msgid "Sale journal" msgstr "Борлуулалтын Журнал" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2308 -#: code:addons/account/account_invoice.py:744 +#: code:addons/account/account.py:2346 +#: code:addons/account/account_invoice.py:772 #: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!" @@ -3438,7 +3474,7 @@ msgid "Fiscal Position" msgstr "Санхүүгийн харгалзаа" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:791 +#: code:addons/account/account_invoice.py:820 #, python-format msgid "" "Tax base different!\n" @@ -3538,7 +3574,7 @@ msgstr "" "өдрийн ханшаар тооцоологдоно." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2640 +#: code:addons/account/account.py:2678 #, python-format msgid "There is no parent code for the template account." msgstr "Үлгэр дансанд эцэг код байхгүй байна" @@ -3602,7 +3638,7 @@ msgid "View" msgstr "Харах" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3422 +#: code:addons/account/account.py:3460 #: code:addons/account/account_bank.py:95 #, python-format msgid "BNK" @@ -3958,7 +3994,7 @@ msgstr "" "таних тэмдэгтэй болно" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:984 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1013 #, python-format msgid "" "You cannot create an invoice on a centralized journal. Uncheck the " @@ -3975,7 +4011,7 @@ msgid "Starting Balance" msgstr "Нээлтийн үлдэгдэл" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1434 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1462 #, python-format msgid "No Partner Defined !" msgstr "Харилцагч алга !" @@ -4033,7 +4069,7 @@ msgstr "" "төлбөрийг хийх боломжтой." #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:535 +#: code:addons/account/account_move_line.py:536 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -4206,7 +4242,7 @@ msgid "Period Length (days)" msgstr "Мөчлөгийн урт (өдөрөөр)" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1327 +#: code:addons/account/account.py:1363 #, python-format msgid "" "You cannot modify a posted entry of this journal.\n" @@ -4274,11 +4310,6 @@ msgid "This purchase tax will be assigned by default on new products." msgstr "" "Энэ худалдан авалтын татвар нь автоматаар шинээр үүсгэсэн бараанд олгогдоно." -#. module: account -#: report:account.invoice:0 -msgid "VAT :" -msgstr "НӨАТ :" - #. module: account #: report:account.central.journal:0 #: view:account.config.settings:0 @@ -4373,7 +4404,7 @@ msgid "Chart of Accounts Template" msgstr "Дансны төлөвлөгөөний үлгэр" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2320 +#: code:addons/account/account.py:2358 #, python-format msgid "" "Maturity date of entry line generated by model line '%s' of model '%s' is " @@ -4385,13 +4416,9 @@ msgstr "" "Үүнд харилагчийг тодорхойлно уу!" #. module: account -#: selection:account.balance.report,display_account:0 -#: selection:account.common.account.report,display_account:0 -#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0 -#: selection:account.tax,type_tax_use:0 -#: selection:account.tax.template,type_tax_use:0 -msgid "All" -msgstr "Бүх" +#: view:account.tax:0 +msgid "Account Tax" +msgstr "Санхүүгийн татвар" #. module: account #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_finance_reporting_budgets @@ -4534,6 +4561,11 @@ msgstr "Татварын кодын үржүүлэх коэффициент" msgid "Complete set of taxes" msgstr "Татварын олонлогуудыг гүйцээнэ үү" +#. module: account +#: field:res.partner,last_reconciliation_date:0 +msgid "Latest Full Reconciliation Date" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.account,name:0 #: field:account.account.template,name:0 @@ -4547,7 +4579,7 @@ msgid "Name" msgstr "Нэр" #. module: account -#: code:addons/account/installer.py:94 +#: code:addons/account/installer.py:115 #, python-format msgid "No unconfigured company !" msgstr "Тохируулаагүй компани алга !" @@ -4621,8 +4653,8 @@ msgstr "" "байхыг энэ сонголтыг тэмдэглэнэ." #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1061 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1146 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1058 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1143 #, python-format msgid "You cannot use an inactive account." msgstr "Идэвхгүй дансыг хэрэглэх боломжгүй." @@ -4652,7 +4684,7 @@ msgid "Consolidated Children" msgstr "Нэгтгэсэн дэд дансууд" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:550 +#: code:addons/account/account_invoice.py:570 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:146 #, python-format msgid "Insufficient Data!" @@ -4888,7 +4920,7 @@ msgid "Cancel the Selected Invoices" msgstr "Сонгосон нэхэмжлэлийг цуцлах" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:423 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 #, python-format msgid "You have to assign an analytic journal on the '%s' journal!" msgstr "'%s' журналд шинжилгээний журналыг оноох хэрэгтэй!" @@ -4948,8 +4980,8 @@ msgid "Supplier invoice sequence" msgstr "Нийлүүлэгчийн нэхэмжлэлийн дараалал" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:583 -#: code:addons/account/account_invoice.py:598 +#: code:addons/account/account_invoice.py:607 +#: code:addons/account/account_invoice.py:622 #, python-format msgid "" "Cannot find a chart of account, you should create one from Settings\\" @@ -5014,7 +5046,7 @@ msgid "Account Base Code" msgstr "Дансны Суурь Код" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:867 +#: code:addons/account/account_move_line.py:864 #, python-format msgid "" "You have to provide an account for the write off/exchange difference entry." @@ -5064,11 +5096,10 @@ msgid "Opening Entries Reconciliation" msgstr "Нээлтийн Бичилтийн Тулгалт" #. module: account -#. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:24 +#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:41 #, python-format -msgid "Last Reconciliation:" -msgstr "Сүүлчийн тулгалт:" +msgid "End of Fiscal Year Entry" +msgstr "Санхүүгийн жилийн төгсгөлийн бичилт" #. module: account #: selection:account.move.line,state:0 @@ -5081,7 +5112,7 @@ msgid "Statement from invoice or payment" msgstr "Statement from invoice or payment" #. module: account -#: code:addons/account/installer.py:94 +#: code:addons/account/installer.py:115 #, python-format msgid "" "There is currently no company without chart of account. The wizard will " @@ -5143,7 +5174,7 @@ msgid "Bank statements are entered in the system." msgstr "Банкны хуулгын системд оруулдаг." #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_reconcile.py:121 +#: code:addons/account/wizard/account_reconcile.py:122 #, python-format msgid "Reconcile Writeoff" msgstr "Тулгалтын хасалт" @@ -5238,7 +5269,7 @@ msgstr "" "Өөр компанийн дансыг эцэг дансаа болгосон данс үүсгэж болохгүй." #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:627 +#: code:addons/account/account_invoice.py:655 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -5257,7 +5288,7 @@ msgid "Based On" msgstr "Суурь" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3166 +#: code:addons/account/account.py:3204 #, python-format msgid "ECNJ" msgstr "ECNJ" @@ -5310,7 +5341,7 @@ msgid "Cancelled" msgstr "Цуцлагдсан" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1858 +#: code:addons/account/account.py:1903 #, python-format msgid " (Copy)" msgstr " (Хуулбар)" @@ -5335,7 +5366,7 @@ msgstr "" "Энэ нь тайланд валют баганыг хэрэв компанийн валютаас ялгаатай байвал нэмнэ." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3356 +#: code:addons/account/account.py:3394 #, python-format msgid "Purchase Tax %.2f%%" msgstr "Худалдан авалтын Татвар %.2f%%" @@ -5417,11 +5448,16 @@ msgstr "" "төлөвт шилжинэ." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3167 +#: code:addons/account/account.py:3205 #, python-format msgid "MISC" msgstr "БУСАД" +#. module: account +#: view:res.partner:0 +msgid "Accounting-related settings are managed on" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.fiscalyear.close,fy2_id:0 msgid "New Fiscal Year" @@ -5554,15 +5590,6 @@ msgstr "Банкны хуулга нь банкны тулгалтад хэрэ msgid "Draft invoices are validated. " msgstr "Ноорог нэхэмжлэлүүд батлагдлаа. " -#. module: account -#: help:account.tax,account_collected_id:0 -msgid "" -"Set the account that will be set by default on invoice tax lines for " -"invoices. Leave empty to use the expense account." -msgstr "" -"Нэхэмжлэлийн татварын мөрөнд автоматаар сонгогдох дансыг тохируулж өгнө. " -"Хэрэв зардлын дансыг хэрэглэхээр бол хоосон үлдээнэ." - #. module: account #: code:addons/account/account.py:890 #, python-format @@ -5596,7 +5623,7 @@ msgid "Tax Application" msgstr "Татварын хэрэглээ" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:890 +#: code:addons/account/account_invoice.py:919 #, python-format msgid "" "Please verify the price of the invoice !\n" @@ -5782,7 +5809,7 @@ msgid "Target Moves" msgstr "Хэрэглэх гүйлгээ" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1416 +#: code:addons/account/account.py:1454 #, python-format msgid "" "Move cannot be deleted if linked to an invoice. (Invoice: %s - Move ID:%s)" @@ -5869,7 +5896,7 @@ msgid "Internal Name" msgstr "Дотоод нэр" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1188 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1185 #, python-format msgid "" "Cannot create an automatic sequence for this piece.\n" @@ -5944,7 +5971,7 @@ msgid "Compute Code (if type=code)" msgstr "Тооцоолох програмчлалын код (хэрэв төрөл = програмчлал)" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:485 +#: code:addons/account/account_invoice.py:505 #, python-format msgid "" "Cannot find a chart of accounts for this company, you should create one." @@ -5986,12 +6013,6 @@ msgstr "Автомат тулгалт" msgid "Amount" msgstr "Дүн" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:41 -#, python-format -msgid "End of Fiscal Year Entry" -msgstr "Санхүүгийн жилийн төгсгөлийн бичилт" - #. module: account #: model:process.transition,name:account.process_transition_customerinvoice0 #: model:process.transition,name:account.process_transition_paymentorderreconcilation0 @@ -6018,23 +6039,6 @@ msgstr "" msgid "Tax on Children" msgstr "Дэд татвар дээр тооцоолох" -#. module: account -#: help:res.partner,last_reconciliation_date:0 -msgid "" -"Date on which the partner accounting entries were fully reconciled last " -"time. It differs from the date of the last reconciliation made for this " -"partner, as here we depict the fact that nothing more was to be reconciled " -"at this date. This can be achieved in 2 ways: either the last debit/credit " -"entry was reconciled, either the user pressed the button \"Fully " -"Reconciled\" in the manual reconciliation process" -msgstr "" -"Харилцагчийн санхүүгийн бичилт нь хамгийн сүүлд хэдийд бүрэн тулгагдсан " -"болох огноо. Энэ нь хамгийн сүүлд энэ харилцагчид тулгалт хийсэн огноогоос " -"ялгаатай юм. Өөрөөр хэлбэл хамгийн сүүлд тулгах зүйл үлдэхгүй болтол " -"тулгасан огноо юм. Энэ нь хоёр замаар хийгдсэн байж болно: хамгийн сүүлийн " -"дебид/кредит тулгагдсан онгоо, эсвэл хэрэглэгч \"Бүрэн тулгагдсан\" даруулыг " -"гар тулгалтын боловсруулалтанд дарсан байж болно." - #. module: account #: field:account.journal,update_posted:0 msgid "Allow Cancelling Entries" @@ -6083,7 +6087,7 @@ msgid "Recompute taxes and total" msgstr "Татвар болон дүнг дахин тооцоолох" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1103 +#: code:addons/account/account.py:1116 #, python-format msgid "You cannot modify/delete a journal with entries for this period." msgstr "Энэ мөчлөгт бичлэгтэй журналыг засварлаж/устгаж чадахгүй." @@ -6113,7 +6117,7 @@ msgid "Amount Computation" msgstr "Дүн тооцоолол" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1108 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1105 #, python-format msgid "You can not add/modify entries in a closed period %s of journal %s." msgstr "" @@ -6378,7 +6382,7 @@ msgstr "" "нөхцлийн анхны утгын оронд энэ төлбөрийн нөхцөл ашиглагдах болно." #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:451 +#: code:addons/account/account_invoice.py:471 #, python-format msgid "" "You cannot delete an invoice after it has been validated (and received a " @@ -6459,7 +6463,7 @@ msgid "Fixed Amount" msgstr "Тогтмол дүн" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1059 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1056 #, python-format msgid "You cannot change the tax, you should remove and recreate lines." msgstr "" @@ -6512,14 +6516,14 @@ msgid "Child Accounts" msgstr "Дэд дансууд" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1120 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1117 #, python-format msgid "Move name (id): %s (%s)" msgstr "Гүйлгээний нэр (id): %s (%s)" #. module: account #: view:account.move.line.reconcile:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:882 +#: code:addons/account/account_move_line.py:879 #, python-format msgid "Write-Off" msgstr "Хасалт" @@ -6545,7 +6549,7 @@ msgstr "Орлого" #: view:account.config.settings:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:355 +#: code:addons/account/account_invoice.py:387 #, python-format msgid "Supplier" msgstr "Нийлүүлэгч" @@ -6559,6 +6563,12 @@ msgstr "Нийлүүлэгч" msgid "March" msgstr "3 сар" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:1031 +#, python-format +msgid "You can not re-open a period which belongs to closed fiscal year" +msgstr "" + #. module: account #: report:account.analytic.account.journal:0 msgid "Account n°" @@ -6695,7 +6705,7 @@ msgid "Filter by" msgstr "Шүүлтүүр" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2296 +#: code:addons/account/account.py:2334 #, python-format msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model !" msgstr "Танын илэрхийлэл таны моделд буруу байна \"%(...)s\" !" @@ -6749,7 +6759,7 @@ msgid "Number of Days" msgstr "Хоногийн тоо" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1321 +#: code:addons/account/account.py:1357 #, python-format msgid "" "You cannot validate this journal entry because account \"%s\" does not " @@ -6882,11 +6892,6 @@ msgstr "" msgid "Root Account" msgstr "Толгой данс" -#. module: account -#: field:res.partner,last_reconciliation_date:0 -msgid "Latest Reconciliation Date" -msgstr "Сүүлд Тулгалт хийсэн огноо" - #. module: account #: view:account.analytic.line:0 #: model:ir.model,name:account.model_account_analytic_line @@ -6899,7 +6904,7 @@ msgid "Models" msgstr "Модел" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1091 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1121 #, python-format msgid "" "You cannot cancel an invoice which is partially paid. You need to " @@ -7085,7 +7090,7 @@ msgid "You cannot create journal items on closed account." msgstr "Та хаагдсан дансанд журналын бичилт үүсгэх боломжгүй." #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:606 +#: code:addons/account/account_invoice.py:630 #, python-format msgid "Invoice line account's company and invoice's compnay does not match." msgstr "" @@ -7108,7 +7113,7 @@ msgid "The related account currency if not equal to the company one." msgstr "Холбогдох дансны валют нь компаний валютаас өөр бол." #. module: account -#: code:addons/account/installer.py:48 +#: code:addons/account/installer.py:69 #, python-format msgid "Custom" msgstr "Өөрийн" @@ -7130,7 +7135,7 @@ msgid "Internal Transfers Account" msgstr "Дотоод Шилжүүлэлтийн Данс" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:33 +#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:32 #, python-format msgid "Please check that the field 'Journal' is set on the Bank Statement" msgstr "" @@ -7157,7 +7162,7 @@ msgid "Power" msgstr "Хүч" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3427 +#: code:addons/account/account.py:3465 #, python-format msgid "Cannot generate an unused journal code." msgstr "Хэрэглэгдээгүй журналын кодыг үүсгэж чадахгүй." @@ -7247,12 +7252,12 @@ msgstr "" "тооцоологдоно." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1410 -#: code:addons/account/account.py:1415 -#: code:addons/account/account.py:1444 -#: code:addons/account/account.py:1451 -#: code:addons/account/account_invoice.py:983 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1008 +#: code:addons/account/account.py:1448 +#: code:addons/account/account.py:1453 +#: code:addons/account/account.py:1482 +#: code:addons/account/account.py:1489 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1012 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1005 #: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:99 @@ -7336,7 +7341,9 @@ msgstr "Журналын бичилтүүд агуулж байгаа дансн #: report:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1157 #: selection:report.invoice.created,type:0 +#, python-format msgid "Supplier Refund" msgstr "Нийлүүлэгчийн буцаалт" @@ -7487,7 +7494,7 @@ msgstr "Шинжилгээний бичилтийн статистик" #. module: account #: code:addons/account/account_analytic_line.py:142 -#: code:addons/account/account_move_line.py:958 +#: code:addons/account/account_move_line.py:955 #, python-format msgid "Entries: " msgstr "Гүйлгээ: " @@ -7604,7 +7611,7 @@ msgstr "Та журналын бичилт агуулж байгаа данс х #. module: account #: code:addons/account/account.py:1024 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1108 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1105 #, python-format msgid "Error !" msgstr "Алдаа !" @@ -7838,7 +7845,7 @@ msgstr "" "Сонгосон валют нь анхны утгын дансдад бас хуваалцагдсан байх ёстой." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2266 +#: code:addons/account/account.py:2304 #, python-format msgid "" "You can specify year, month and date in the name of the model using the " @@ -7924,7 +7931,7 @@ msgid "Done" msgstr "Дууссан" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1283 +#: code:addons/account/account.py:1319 #, python-format msgid "" "You cannot validate a non-balanced entry.\n" @@ -8090,12 +8097,9 @@ msgid "For percent enter a ratio between 0-1." msgstr "Хувь нь 0-с 1-н хооронд тоо байна." #. module: account -#: report:account.invoice:0 #: view:account.invoice:0 -#: field:account.invoice,date_invoice:0 -#: field:report.invoice.created,date_invoice:0 -msgid "Invoice Date" -msgstr "Нэхэмжилсэн огноо" +msgid "Accounting Period" +msgstr "Санхүүгийн мөчлөг" #. module: account #: view:account.invoice.report:0 @@ -8221,7 +8225,7 @@ msgstr "Тайлан" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/account_move_line.py:783 +#: code:addons/account/account_move_line.py:780 #: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:90 #, python-format msgid "Warning" @@ -8289,7 +8293,7 @@ msgid "Use model" msgstr "Модел хэрэлгэх" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1452 +#: code:addons/account/account.py:1490 #, python-format msgid "" "There is no default credit account defined \n" @@ -8358,7 +8362,7 @@ msgid "Root/View" msgstr "Язгуур/Харагдац" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3168 +#: code:addons/account/account.py:3206 #, python-format msgid "OPEJ" msgstr "OPEJ" @@ -8427,7 +8431,7 @@ msgid "Maturity Date" msgstr "Боловсорч гүйцэх огноо" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3155 +#: code:addons/account/account.py:3193 #, python-format msgid "Sales Journal" msgstr "Борлуулалтын журнал" @@ -8438,7 +8442,7 @@ msgid "Invoice Tax" msgstr "Татварын нэхэмжлэл" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1188 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1185 #, python-format msgid "No piece number !" msgstr "Хэсгийн Дугаар Алга !" @@ -8483,7 +8487,7 @@ msgid "Sales Properties" msgstr "Борлуулалтын талбарууд" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3503 +#: code:addons/account/account.py:3541 #, python-format msgid "" "You have to set a code for the bank account defined on the selected chart of " @@ -8509,7 +8513,7 @@ msgstr "Хүртэл" #. module: account #: selection:account.move.line,centralisation:0 -#: code:addons/account/account.py:1503 +#: code:addons/account/account.py:1541 #, python-format msgid "Currency Adjustment" msgstr "Валютын Тохиргоо" @@ -8543,7 +8547,7 @@ msgid "May" msgstr "5 сар" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:788 +#: code:addons/account/account_invoice.py:817 #, python-format msgid "Global taxes defined, but they are not in invoice lines !" msgstr "" @@ -8588,7 +8592,7 @@ msgstr "Журналын бичилтүүдийг батлах" #: view:account.config.settings:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:353 +#: code:addons/account/account_invoice.py:385 #, python-format msgid "Customer" msgstr "Захиалагч" @@ -8604,7 +8608,7 @@ msgstr "Тайлангийн нэр" #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 #: selection:account.entries.report,type:0 #: selection:account.journal,type:0 -#: code:addons/account/account.py:3054 +#: code:addons/account/account.py:3092 #, python-format msgid "Cash" msgstr "Бэлэн мөнгө" @@ -8729,7 +8733,7 @@ msgid "Reconciliation Transactions" msgstr "Тулгалтын гүйлгээ" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:449 +#: code:addons/account/account_invoice.py:469 #, python-format msgid "" "You cannot delete an invoice which is not draft or cancelled. You should " @@ -8788,6 +8792,7 @@ msgstr "Тогтмол утга" #: code:addons/account/account.py:653 #: code:addons/account/account.py:656 #: code:addons/account/account.py:668 +#: code:addons/account/account.py:1031 #, python-format msgid "Warning !" msgstr "Анхааруулга !" @@ -8856,7 +8861,7 @@ msgid "Select a currency to apply on the invoice" msgstr "Нэхэмжлэлд хэрэглэх валютаа сонго" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:869 +#: code:addons/account/account_invoice.py:898 #, python-format msgid "No Invoice Lines !" msgstr "Нэхэмжлэлийн мөр алга !" @@ -8879,7 +8884,7 @@ msgid "Tax Use In" msgstr "Татварын хэрэглээ" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:381 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:382 #, python-format msgid "" "The statement balance is incorrect !\n" @@ -8890,7 +8895,7 @@ msgstr "" "байна." #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:419 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:420 #, python-format msgid "The account entries lines are not in valid state." msgstr "Журналын бичилтүүд хүчингүй байна." @@ -8914,9 +8919,9 @@ msgstr "" "тэмдэглэнэ үү." #. module: account -#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0 -msgid "Inverted Analytic Balance -" -msgstr "Урвуу шинжилгээний баланс -" +#: selection:account.model.line,date_maturity:0 +msgid "Partner Payment Term" +msgstr "Харилцагчийн төлбөрийн нөхцөл" #. module: account #: help:account.move.reconcile,opening_reconciliation:0 @@ -8936,7 +8941,7 @@ msgid "Associated Partner" msgstr "Холбогдох харилцагч" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1434 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1462 #, python-format msgid "You must first select a partner !" msgstr "Та эхлээд харилцагч сонгох хэрэгтэй !" @@ -9017,13 +9022,13 @@ msgstr "" "эсэх." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3158 +#: code:addons/account/account.py:3196 #, python-format msgid "Purchase Refund Journal" msgstr "Худалдан авалтын буцаалтын журнал" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1297 +#: code:addons/account/account.py:1333 #, python-format msgid "Please define a sequence on the journal." msgstr "Энэ журналд дараалaл тодорхойлон уу." @@ -9252,12 +9257,6 @@ msgstr "" msgid "Automatic import of the bank sta" msgstr "Банкны хуулгыг автоматаар импортлох" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:381 -#, python-format -msgid "Unknown Error!" -msgstr "Үл мэдэх Алдаа!" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_move_bank_reconcile msgid "Move bank reconcile" @@ -9281,7 +9280,7 @@ msgid "${object.company_id.name} Invoice (Ref ${object.number or 'n/a'})" msgstr "${object.company_id.name} Нэхэмжлэл (Ref ${object.number or 'n/a'})" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1213 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1210 #, python-format msgid "" "You cannot use this general account in this journal, check the tab 'Entry " @@ -9407,7 +9406,7 @@ msgid "The partner account used for this invoice." msgstr "Уг нэхэмжлэл дээр хэрэглэгдэх харилцагчийн данс" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3353 +#: code:addons/account/account.py:3391 #, python-format msgid "Tax %.2f%%" msgstr "Татвар %.2f%%" @@ -9425,7 +9424,7 @@ msgid "Payment Term Line" msgstr "төлбөрийн нөхцөлийн шугам" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3156 +#: code:addons/account/account.py:3194 #, python-format msgid "Purchase Journal" msgstr "Худалдан авалтын журнал" @@ -9616,7 +9615,7 @@ msgid "Journal Name" msgstr "Журналын нэр" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:832 +#: code:addons/account/account_move_line.py:829 #, python-format msgid "Entry \"%s\" is not valid !" msgstr "\"%s\" гүйлгээ алга !" @@ -9671,7 +9670,7 @@ msgstr "" "дүн бичнэ." #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1009 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1006 #, python-format msgid "The account move (%s) for centralisation has been confirmed." msgstr "Төвлөрүүлэхэд зориулсан (%s) дансны хөдөлгөөн нь батлагдсан." @@ -9734,7 +9733,7 @@ msgid "Reconciled entries" msgstr "Тулгагдсан бичилтүүд" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2296 +#: code:addons/account/account.py:2334 #, python-format msgid "Wrong model !" msgstr "Буруу модел !" @@ -9756,7 +9755,7 @@ msgid "Print Account Partner Balance" msgstr "Харилцагчийн баланс тайлан" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1124 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1121 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a reconciled entry. You can just change " @@ -9798,7 +9797,7 @@ msgstr "үл мэдэх" #. module: account #: field:account.fiscalyear.close,journal_id:0 -#: code:addons/account/account.py:3160 +#: code:addons/account/account.py:3198 #, python-format msgid "Opening Entries Journal" msgstr "Нээлтийн гүйлгээний журнал" @@ -9898,7 +9897,7 @@ msgid "Unit of Currency" msgstr "Валютын Нэгж" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3157 +#: code:addons/account/account.py:3195 #, python-format msgid "Sales Refund Journal" msgstr "Борлуулалтын буцаалтын журнал" @@ -9969,13 +9968,13 @@ msgid "Purchase Tax(%)" msgstr "Худалдан авалтын татвар(%)" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:869 +#: code:addons/account/account_invoice.py:898 #, python-format msgid "Please create some invoice lines." msgstr "Нэхэмжлэлийн мөр үүсгэнэ үү." #. module: account -#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:37 +#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:36 #, python-format msgid "" "Please check that the field 'Internal Transfers Account' is set on the " @@ -9990,7 +9989,7 @@ msgid "Display Detail" msgstr "Дэлгэрэнгүйг харуулах" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3165 +#: code:addons/account/account.py:3203 #, python-format msgid "SCNJ" msgstr "SCNJ" @@ -10167,8 +10166,8 @@ msgid "Receivable Account" msgstr "Авлагын данс" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:774 -#: code:addons/account/account_move_line.py:827 +#: code:addons/account/account_move_line.py:771 +#: code:addons/account/account_move_line.py:824 #, python-format msgid "To reconcile the entries company should be the same for all entries." msgstr "" @@ -10276,7 +10275,7 @@ msgid "Move" msgstr "Ажил гүйлгээ" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:477 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:478 #: code:addons/account/wizard/account_period_close.py:51 #, python-format msgid "Invalid Action!" @@ -10379,7 +10378,7 @@ msgid "Balance :" msgstr "Үлдэгдэл" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1549 +#: code:addons/account/account.py:1587 #, python-format msgid "Cannot create moves for different companies." msgstr "Өөр компаниудад хөдөлгөөн хийх боломжгүй" @@ -10470,7 +10469,7 @@ msgid "Immediate Payment" msgstr "Шууд Төлбөр" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1464 +#: code:addons/account/account.py:1502 #, python-format msgid " Centralisation" msgstr " Төвлөрөл" @@ -10546,7 +10545,7 @@ msgstr "" "болон хэдэн төлбөрийн бичилттэй тулгагдсаныг илэрхийлнэ." #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:783 +#: code:addons/account/account_move_line.py:780 #, python-format msgid "Journal Item '%s' (id: %s), Move '%s' is already reconciled!" msgstr "" @@ -10559,6 +10558,13 @@ msgstr "" msgid "Draft Invoices" msgstr "Ноорог нэхэмжлэлүүд" +#. module: account +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:31 +#, python-format +msgid "Nothing more to reconcile" +msgstr "" + #. module: account #: view:cash.box.in:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_cash_box_in @@ -10573,7 +10579,7 @@ msgid "Unreconciled" msgstr "Тулгагдаагүй" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:890 +#: code:addons/account/account_invoice.py:919 #, python-format msgid "Bad total !" msgstr "Нийлбэр буруу !" @@ -10666,7 +10672,7 @@ msgid "Comparison" msgstr "Харьцуулалт" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1122 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1119 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a confirmed entry. You can just change " @@ -10763,7 +10769,7 @@ msgid "Journal Entry Model" msgstr "Журналын Бичилтийн Модель" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1064 +#: code:addons/account/account.py:1073 #, python-format msgid "Start period should precede then end period." msgstr "Эхлэлийн мөчлөг нь төгсгөлийн мөчлөгийн өмнө байх ёстой." @@ -10852,12 +10858,6 @@ msgstr "4 сар" msgid "Profit (Loss) to report" msgstr "Ашиг (Алдагдал) тайланд" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:379 -#, python-format -msgid "There is no Sale/Purchase Journal(s) defined." -msgstr "Борлуулалт/Худалдан Авалтын Журнал(ууд) тодорхойлогдоогүй байна." - #. module: account #: view:account.move.line.reconcile.select:0 msgid "Open for Reconciliation" @@ -11181,7 +11181,7 @@ msgstr "" "үйлдэлүүдийг шалгах хэрэгтэй. Учир нь эдгээр нь цуцлагдахгүй." #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1059 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1056 #, python-format msgid "Unable to change tax!" msgstr "Татварыг солих боломжгүй!" @@ -11254,8 +11254,10 @@ msgstr "Дансдын Санхүүгийн харгалзаа" #: view:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1155 #: model:process.process,name:account.process_process_supplierinvoiceprocess0 #: selection:report.invoice.created,type:0 +#, python-format msgid "Supplier Invoice" msgstr "Нийлүүлэгчийн нэхэмжлэл" @@ -11310,9 +11312,9 @@ msgid "Receivable accounts" msgstr "Авлагын данс" #. module: account -#: selection:account.model.line,date_maturity:0 -msgid "Partner Payment Term" -msgstr "Харилцагчийн төлбөрийн нөхцөл" +#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0 +msgid "Inverted Analytic Balance -" +msgstr "Урвуу шинжилгээний баланс -" #. module: account #: field:temp.range,name:0 @@ -11438,7 +11440,7 @@ msgid "Entries Sorted by" msgstr "Бичилтүүдийн эрэмбэлсэн талбар" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1515 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1543 #, python-format msgid "" "The selected unit of measure is not compatible with the unit of measure of " @@ -11539,6 +11541,8 @@ msgstr "Нэхэмжлэл хайх" #: report:account.invoice:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1156 +#, python-format msgid "Refund" msgstr "Буцаалт" @@ -11612,7 +11616,7 @@ msgid "Manual Invoice Taxes" msgstr "Нэхэмжлэлийг Гар Татварууд" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:550 +#: code:addons/account/account_invoice.py:570 #, python-format msgid "The payment term of supplier does not have a payment term line." msgstr "" @@ -11787,6 +11791,28 @@ msgstr "" #~ msgid "Current" #~ msgstr "Одоогийн" +#~ msgid "VAT :" +#~ msgstr "НӨАТ :" + +#~ msgid "Latest Reconciliation Date" +#~ msgstr "Сүүлд Тулгалт хийсэн огноо" + +#, python-format +#~ msgid "Nothing to reconcile" +#~ msgstr "тулгах зүйл алга" + +#, python-format +#~ msgid "Unknown Error!" +#~ msgstr "Үл мэдэх Алдаа!" + +#, python-format +#~ msgid "Last Reconciliation:" +#~ msgstr "Сүүлчийн тулгалт:" + +#, python-format +#~ msgid "There is no Sale/Purchase Journal(s) defined." +#~ msgstr "Борлуулалт/Худалдан Авалтын Журнал(ууд) тодорхойлогдоогүй байна." + #, python-format #~ msgid "Already reconciled." #~ msgstr "Тулгагдсан байна" @@ -11794,6 +11820,29 @@ msgstr "" #~ msgid "Cancel Fiscal Year Opening Entries" #~ msgstr "Санхүүгийн жилийн нээлтийн бичилтийг цуцлах" +#~ msgid "" +#~ "The amount expressed in the secondary currency must be positif when journal " +#~ "item are debit and negatif when journal item are credit." +#~ msgstr "" +#~ "Хоёрдогч валютаар илэрхийлэгдэж байгаа дүн нь журналын бичилт дебит байгаа " +#~ "тохиолдолд эерэг тоо, журналын бичилт нь кредит байгаа тохиолдолд сөрөг тоо " +#~ "байх ёстой." + +#~ msgid "" +#~ "Date on which the partner accounting entries were fully reconciled last " +#~ "time. It differs from the date of the last reconciliation made for this " +#~ "partner, as here we depict the fact that nothing more was to be reconciled " +#~ "at this date. This can be achieved in 2 ways: either the last debit/credit " +#~ "entry was reconciled, either the user pressed the button \"Fully " +#~ "Reconciled\" in the manual reconciliation process" +#~ msgstr "" +#~ "Харилцагчийн санхүүгийн бичилт нь хамгийн сүүлд хэдийд бүрэн тулгагдсан " +#~ "болох огноо. Энэ нь хамгийн сүүлд энэ харилцагчид тулгалт хийсэн огноогоос " +#~ "ялгаатай юм. Өөрөөр хэлбэл хамгийн сүүлд тулгах зүйл үлдэхгүй болтол " +#~ "тулгасан огноо юм. Энэ нь хоёр замаар хийгдсэн байж болно: хамгийн сүүлийн " +#~ "дебид/кредит тулгагдсан онгоо, эсвэл хэрэглэгч \"Бүрэн тулгагдсан\" даруулыг " +#~ "гар тулгалтын боловсруулалтанд дарсан байж болно." + #, python-format #~ msgid "" #~ "You can not delete an invoice which is not cancelled. You should refund it " diff --git a/addons/account/i18n/nb.po b/addons/account/i18n/nb.po index 26ee1357f85..8ff53c9edbc 100644 --- a/addons/account/i18n/nb.po +++ b/addons/account/i18n/nb.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Norwegian Bokmal \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:24+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:04+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account #: model:process.transition,name:account.process_transition_supplierreconcilepaid0 @@ -37,6 +37,11 @@ msgstr "" "Bestem visningsrekkefølgen i rapporten «Regnskap \\ Rapportering \\ Generic " "Rapportering \\ Skatter \\ skatte Rapport" +#. module: account +#: view:res.partner:0 +msgid "the parent company" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.move.reconcile:0 msgid "Journal Entry Reconcile" @@ -60,7 +65,7 @@ msgid "Residual" msgstr "Gjenværende" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:368 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:369 #, python-format msgid "Journal item \"%s\" is not valid." msgstr "Journal element «% s\" er ikke gyldig." @@ -76,9 +81,9 @@ msgid "Import from invoice or payment" msgstr "Importer fra fakturaer eller betalinger" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1061 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1146 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1213 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1058 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1143 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1210 #, python-format msgid "Bad Account!" msgstr "Dårlig konto!" @@ -134,15 +139,15 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account.py:641 #: code:addons/account/account.py:686 #: code:addons/account/account.py:781 -#: code:addons/account/account.py:1049 -#: code:addons/account/account_invoice.py:788 -#: code:addons/account/account_invoice.py:791 -#: code:addons/account/account_invoice.py:794 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1514 +#: code:addons/account/account.py:1058 +#: code:addons/account/account_invoice.py:817 +#: code:addons/account/account_invoice.py:820 +#: code:addons/account/account_invoice.py:823 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1542 #: code:addons/account/account_move_line.py:98 -#: code:addons/account/account_move_line.py:774 -#: code:addons/account/account_move_line.py:827 -#: code:addons/account/account_move_line.py:867 +#: code:addons/account/account_move_line.py:771 +#: code:addons/account/account_move_line.py:824 +#: code:addons/account/account_move_line.py:864 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:62 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:44 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:68 @@ -154,7 +159,7 @@ msgid "Warning!" msgstr "Advarsel!" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3159 +#: code:addons/account/account.py:3197 #, python-format msgid "Miscellaneous Journal" msgstr "Diverse journal" @@ -608,11 +613,13 @@ msgid "The accountant confirms the statement." msgstr "Regnskapsfører bekrefter konto." #. module: account -#. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:31 -#, python-format -msgid "Nothing to reconcile" -msgstr "" +#: selection:account.balance.report,display_account:0 +#: selection:account.common.account.report,display_account:0 +#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0 +#: selection:account.tax,type_tax_use:0 +#: selection:account.tax.template,type_tax_use:0 +msgid "All" +msgstr "Alle" #. module: account #: field:account.config.settings,decimal_precision:0 @@ -673,25 +680,37 @@ msgid "Profit Account" msgstr "Fortjeneste konto." #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1159 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1156 #, python-format msgid "No period found or more than one period found for the given date." msgstr "" "Ingen periode funnet eller mer enn en periode funnet for angitt dato." +#. module: account +#: help:res.partner,last_reconciliation_date:0 +msgid "" +"Date on which the partner accounting entries were fully reconciled last " +"time. It differs from the last date where a reconciliation has been made for " +"this partner, as here we depict the fact that nothing more was to be " +"reconciled at this date. This can be achieved in 2 different ways: either " +"the last unreconciled debit/credit entry of this partner was reconciled, " +"either the user pressed the button \"Nothing more to reconcile\" during the " +"manual reconciliation process." +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_report_account_type_sales msgid "Report of the Sales by Account Type" msgstr "Salgsrapport etter kontotype" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3163 +#: code:addons/account/account.py:3201 #, python-format msgid "SAJ" msgstr "SAJ" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1553 +#: code:addons/account/account.py:1591 #, python-format msgid "Cannot create move with currency different from .." msgstr "Kan ikke opprette trekk med annen valuta enn .." @@ -724,6 +743,13 @@ msgstr "Åpningsperiode" msgid "Journal Period" msgstr "Journalperiode" +#. module: account +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"The amount expressed in the secondary currency must be positive when the " +"journal item is a debit and negative when if it is a credit." +msgstr "" + #. module: account #: constraint:account.move:0 msgid "" @@ -784,7 +810,7 @@ msgid "Are you sure you want to create entries?" msgstr "Er du sikker på du ønsker å opprette posteringer?" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1330 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1358 #, python-format msgid "Invoice partially paid: %s%s of %s%s (%s%s remaining)." msgstr "" @@ -858,7 +884,7 @@ msgid "Type" msgstr "Type" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:794 +#: code:addons/account/account_invoice.py:823 #, python-format msgid "" "Taxes are missing!\n" @@ -883,7 +909,7 @@ msgid "Supplier Invoices And Refunds" msgstr "Leverandørfakturaer og kreditnotaer" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:854 +#: code:addons/account/account_move_line.py:851 #, python-format msgid "Entry is already reconciled." msgstr "" @@ -934,6 +960,13 @@ msgstr "Konto kode og navn." msgid "September" msgstr "September" +#. module: account +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:24 +#, python-format +msgid "Latest Manual Reconciliation Processed:" +msgstr "" + #. module: account #: selection:account.subscription,period_type:0 msgid "days" @@ -959,7 +992,7 @@ msgstr "" " " #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1639 +#: code:addons/account/account.py:1677 #, python-format msgid "" "You cannot unreconcile journal items if they has been generated by the " @@ -1043,7 +1076,7 @@ msgid "Liability" msgstr "Gjeld" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:867 +#: code:addons/account/account_invoice.py:896 #, python-format msgid "Please define sequence on the journal related to this invoice." msgstr "" @@ -1119,10 +1152,10 @@ msgid "Features" msgstr "Funksjoner." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2308 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:423 +#: code:addons/account/account.py:2346 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 #: code:addons/account/account_invoice.py:74 -#: code:addons/account/account_invoice.py:744 +#: code:addons/account/account_invoice.py:772 #: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "No Analytic Journal !" @@ -1247,7 +1280,7 @@ msgstr "" #. module: account #: model:account.account.type,name:account.data_account_type_bank #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 -#: code:addons/account/account.py:3054 +#: code:addons/account/account.py:3092 #, python-format msgid "Bank" msgstr "Bank" @@ -1267,11 +1300,6 @@ msgstr "Tilbakebetaling." msgid "Confirm statement" msgstr "Bekreft kontoutdrag" -#. module: account -#: view:account.tax:0 -msgid "Account Tax" -msgstr "Avgiftskonto" - #. module: account #: help:account.account,foreign_balance:0 msgid "" @@ -1298,13 +1326,6 @@ msgstr "Credit Centralisation" msgid "Tax Code Templates" msgstr "Avgiftskodemal" -#. module: account -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The amount expressed in the secondary currency must be positif when journal " -"item are debit and negatif when journal item are credit." -msgstr "" - #. module: account #: view:account.invoice.cancel:0 msgid "Cancel Invoices" @@ -1569,7 +1590,7 @@ msgid "With balance is not equal to 0" msgstr "Hvor saldo ikke er lik 0" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1445 +#: code:addons/account/account.py:1483 #, python-format msgid "" "There is no default debit account defined \n" @@ -1669,6 +1690,14 @@ msgstr "En midlertidig tabell for konsollvisning" msgid "Supplier Refunds" msgstr "Leverandør kreditnota" +#. module: account +#: report:account.invoice:0 +#: view:account.invoice:0 +#: field:account.invoice,date_invoice:0 +#: field:report.invoice.created,date_invoice:0 +msgid "Invoice Date" +msgstr "Fakturadato" + #. module: account #: field:account.tax.code,code:0 #: field:account.tax.code.template,code:0 @@ -1706,6 +1735,11 @@ msgstr "Mal for regnskapsstatus" msgid "Recurring" msgstr "Periodisk" +#. module: account +#: report:account.invoice:0 +msgid "TIN :" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.journal,groups_id:0 msgid "Groups" @@ -1794,8 +1828,10 @@ msgstr "" #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 #: field:account.move.line,invoice:0 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1154 #: model:ir.model,name:account.model_account_invoice #: model:res.request.link,name:account.req_link_invoice +#, python-format msgid "Invoice" msgstr "Faktura" @@ -1870,7 +1906,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:857 +#: code:addons/account/account_move_line.py:854 #, python-format msgid "Some entries are already reconciled." msgstr "" @@ -2019,36 +2055,36 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account.py:634 #: code:addons/account/account.py:636 #: code:addons/account/account.py:930 -#: code:addons/account/account.py:1062 -#: code:addons/account/account.py:1064 -#: code:addons/account/account.py:1103 -#: code:addons/account/account.py:1283 -#: code:addons/account/account.py:1297 -#: code:addons/account/account.py:1320 -#: code:addons/account/account.py:1327 -#: code:addons/account/account.py:1549 -#: code:addons/account/account.py:1553 -#: code:addons/account/account.py:1639 -#: code:addons/account/account.py:2320 -#: code:addons/account/account.py:2640 -#: code:addons/account/account.py:3427 +#: code:addons/account/account.py:1071 +#: code:addons/account/account.py:1073 +#: code:addons/account/account.py:1116 +#: code:addons/account/account.py:1319 +#: code:addons/account/account.py:1333 +#: code:addons/account/account.py:1356 +#: code:addons/account/account.py:1363 +#: code:addons/account/account.py:1587 +#: code:addons/account/account.py:1591 +#: code:addons/account/account.py:1677 +#: code:addons/account/account.py:2358 +#: code:addons/account/account.py:2678 +#: code:addons/account/account.py:3465 #: code:addons/account/account_analytic_line.py:89 #: code:addons/account/account_analytic_line.py:98 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:367 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:380 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:418 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:368 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:381 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:419 #: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 #: code:addons/account/account_cash_statement.py:300 -#: code:addons/account/account_invoice.py:867 -#: code:addons/account/account_invoice.py:901 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1091 -#: code:addons/account/account_move_line.py:578 -#: code:addons/account/account_move_line.py:831 +#: code:addons/account/account_invoice.py:896 +#: code:addons/account/account_invoice.py:930 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1121 +#: code:addons/account/account_move_line.py:579 +#: code:addons/account/account_move_line.py:828 +#: code:addons/account/account_move_line.py:851 #: code:addons/account/account_move_line.py:854 -#: code:addons/account/account_move_line.py:857 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1122 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1124 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1159 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1119 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1121 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1156 #: code:addons/account/report/common_report_header.py:92 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:38 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 @@ -2062,8 +2098,8 @@ msgstr "" #: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:158 #: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:164 #: code:addons/account/wizard/account_use_model.py:44 -#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:32 -#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:36 +#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:31 +#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:35 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Feil!" @@ -2105,7 +2141,7 @@ msgid "period close" msgstr "Periode til" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1049 +#: code:addons/account/account.py:1058 #, python-format msgid "" "This journal already contains items for this period, therefore you cannot " @@ -2177,7 +2213,7 @@ msgid "Analytic account" msgstr "Analytisk konto" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:405 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:406 #, python-format msgid "Please verify that an account is defined in the journal." msgstr "Vennligst bekreft at en konto er definert i journalen" @@ -2594,7 +2630,7 @@ msgid "Create an Account Based on this Template" msgstr "Opprett en konto basert på denne malen" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:901 +#: code:addons/account/account_invoice.py:930 #, python-format msgid "" "Cannot create the invoice.\n" @@ -2615,7 +2651,7 @@ msgid "Main Sequence" msgstr "Hovedsekvens" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:477 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:478 #, python-format msgid "" "In order to delete a bank statement, you must first cancel it to delete " @@ -2641,7 +2677,7 @@ msgid "Fiscal Positions" msgstr "skattemessige posisjoner" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:578 +#: code:addons/account/account_move_line.py:579 #, python-format msgid "You cannot create journal items on a closed account %s %s." msgstr "Du kan ikke opprette journal elementer på en lukket konto% s% s." @@ -2749,7 +2785,7 @@ msgid "Account Model Entries" msgstr "Konto Modell oppføringer" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3164 +#: code:addons/account/account.py:3202 #, python-format msgid "EXJ" msgstr "EXJ" @@ -2850,21 +2886,20 @@ msgid "Accounts" msgstr "Konto" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3503 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:404 -#: code:addons/account/account_invoice.py:378 -#: code:addons/account/account_invoice.py:484 -#: code:addons/account/account_invoice.py:582 -#: code:addons/account/account_invoice.py:597 -#: code:addons/account/account_invoice.py:605 -#: code:addons/account/account_invoice.py:627 -#: code:addons/account/account_move_line.py:535 +#: code:addons/account/account.py:3541 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:405 +#: code:addons/account/account_invoice.py:504 +#: code:addons/account/account_invoice.py:606 +#: code:addons/account/account_invoice.py:621 +#: code:addons/account/account_invoice.py:629 +#: code:addons/account/account_invoice.py:654 +#: code:addons/account/account_move_line.py:536 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "Konfigurasjonsfeil!" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:433 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:434 #, python-format msgid "Statement %s confirmed, journal items were created." msgstr "" @@ -3059,7 +3094,7 @@ msgstr "" "forma 'tilstand." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1062 +#: code:addons/account/account.py:1071 #, python-format msgid "You should choose the periods that belong to the same company." msgstr "Du bør velge de periodene som tilhører samme selskap." @@ -3072,15 +3107,17 @@ msgid "Sales by Account" msgstr "Salg pr. konto" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1411 +#: code:addons/account/account.py:1449 #, python-format msgid "You cannot delete a posted journal entry \"%s\"." msgstr "Du kan ikke slette en publisert bilagsregistrering \"% s\"." #. module: account -#: view:account.invoice:0 -msgid "Accounting Period" -msgstr "Regnskaps periode." +#: help:account.tax,account_collected_id:0 +msgid "" +"Set the account that will be set by default on invoice tax lines for " +"invoices. Leave empty to use the expense account." +msgstr "" #. module: account #: field:account.config.settings,sale_journal_id:0 @@ -3088,8 +3125,8 @@ msgid "Sale journal" msgstr "Salgs journal." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2308 -#: code:addons/account/account_invoice.py:744 +#: code:addons/account/account.py:2346 +#: code:addons/account/account_invoice.py:772 #: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!" @@ -3255,7 +3292,7 @@ msgid "Fiscal Position" msgstr "Regnskapsstatus" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:791 +#: code:addons/account/account_invoice.py:820 #, python-format msgid "" "Tax base different!\n" @@ -3355,7 +3392,7 @@ msgstr "" "bruker alltid dagens valutakurs." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2640 +#: code:addons/account/account.py:2678 #, python-format msgid "There is no parent code for the template account." msgstr "Det er ingen overordnede kode for denne malen kontoen." @@ -3418,7 +3455,7 @@ msgid "View" msgstr "Vis" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3422 +#: code:addons/account/account.py:3460 #: code:addons/account/account_bank.py:95 #, python-format msgid "BNK" @@ -3678,7 +3715,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:984 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1013 #, python-format msgid "" "You cannot create an invoice on a centralized journal. Uncheck the " @@ -3693,7 +3730,7 @@ msgid "Starting Balance" msgstr "Inngående saldo" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1434 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1462 #, python-format msgid "No Partner Defined !" msgstr "Ingen partner er definert!" @@ -3747,7 +3784,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:535 +#: code:addons/account/account_move_line.py:536 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -3901,7 +3938,7 @@ msgid "Period Length (days)" msgstr "Periodelengde (dager)" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1327 +#: code:addons/account/account.py:1363 #, python-format msgid "" "You cannot modify a posted entry of this journal.\n" @@ -3964,11 +4001,6 @@ msgstr "Detaljert" msgid "This purchase tax will be assigned by default on new products." msgstr "Kjøpet skatt vil bli tildelt som standard på nye produkter." -#. module: account -#: report:account.invoice:0 -msgid "VAT :" -msgstr "MVA:" - #. module: account #: report:account.central.journal:0 #: view:account.config.settings:0 @@ -4061,7 +4093,7 @@ msgid "Chart of Accounts Template" msgstr "Kontoplanmal" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2320 +#: code:addons/account/account.py:2358 #, python-format msgid "" "Maturity date of entry line generated by model line '%s' of model '%s' is " @@ -4073,13 +4105,9 @@ msgstr "" "Vennligst definere partner på det!" #. module: account -#: selection:account.balance.report,display_account:0 -#: selection:account.common.account.report,display_account:0 -#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0 -#: selection:account.tax,type_tax_use:0 -#: selection:account.tax.template,type_tax_use:0 -msgid "All" -msgstr "Alle" +#: view:account.tax:0 +msgid "Account Tax" +msgstr "Avgiftskonto" #. module: account #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_finance_reporting_budgets @@ -4218,6 +4246,11 @@ msgstr "Multiplikasjonsfaktor Skatt kode" msgid "Complete set of taxes" msgstr "Fullfør sett av skatter." +#. module: account +#: field:res.partner,last_reconciliation_date:0 +msgid "Latest Full Reconciliation Date" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.account,name:0 #: field:account.account.template,name:0 @@ -4231,7 +4264,7 @@ msgid "Name" msgstr "Navn" #. module: account -#: code:addons/account/installer.py:94 +#: code:addons/account/installer.py:115 #, python-format msgid "No unconfigured company !" msgstr "Ingen ukonfigurerte selskap!" @@ -4304,8 +4337,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1061 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1146 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1058 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1143 #, python-format msgid "You cannot use an inactive account." msgstr "Du kan ikke bruke en inaktiv konto." @@ -4335,7 +4368,7 @@ msgid "Consolidated Children" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:550 +#: code:addons/account/account_invoice.py:570 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:146 #, python-format msgid "Insufficient Data!" @@ -4556,7 +4589,7 @@ msgid "Cancel the Selected Invoices" msgstr "Annuler valgte fakturaer" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:423 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 #, python-format msgid "You have to assign an analytic journal on the '%s' journal!" msgstr "Du må knytte til en analytisk journal i '%s' journal!" @@ -4616,8 +4649,8 @@ msgid "Supplier invoice sequence" msgstr "Leverandør faktura sekvens." #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:583 -#: code:addons/account/account_invoice.py:598 +#: code:addons/account/account_invoice.py:607 +#: code:addons/account/account_invoice.py:622 #, python-format msgid "" "Cannot find a chart of account, you should create one from Settings\\" @@ -4680,7 +4713,7 @@ msgid "Account Base Code" msgstr "Konto Base kode" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:867 +#: code:addons/account/account_move_line.py:864 #, python-format msgid "" "You have to provide an account for the write off/exchange difference entry." @@ -4730,11 +4763,10 @@ msgid "Opening Entries Reconciliation" msgstr "" #. module: account -#. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:24 +#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:41 #, python-format -msgid "Last Reconciliation:" -msgstr "" +msgid "End of Fiscal Year Entry" +msgstr "Slutt av regnskapsåret oppføring." #. module: account #: selection:account.move.line,state:0 @@ -4747,7 +4779,7 @@ msgid "Statement from invoice or payment" msgstr "Bekreftelse fra faktura eller betaling" #. module: account -#: code:addons/account/installer.py:94 +#: code:addons/account/installer.py:115 #, python-format msgid "" "There is currently no company without chart of account. The wizard will " @@ -4807,7 +4839,7 @@ msgid "Bank statements are entered in the system." msgstr "Kontoutskrifter føres i systemet." #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_reconcile.py:121 +#: code:addons/account/wizard/account_reconcile.py:122 #, python-format msgid "Reconcile Writeoff" msgstr "Avstem avskriving" @@ -4902,7 +4934,7 @@ msgstr "" "Du kan ikke opprette en konto som har overordnede hensyn til ulike selskap." #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:627 +#: code:addons/account/account_invoice.py:655 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -4917,7 +4949,7 @@ msgid "Based On" msgstr "Basert på" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3166 +#: code:addons/account/account.py:3204 #, python-format msgid "ECNJ" msgstr "ECNJ" @@ -4970,7 +5002,7 @@ msgid "Cancelled" msgstr "Kansellert" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1858 +#: code:addons/account/account.py:1903 #, python-format msgid " (Copy)" msgstr "" @@ -4994,7 +5026,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3356 +#: code:addons/account/account.py:3394 #, python-format msgid "Purchase Tax %.2f%%" msgstr "" @@ -5073,11 +5105,16 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3167 +#: code:addons/account/account.py:3205 #, python-format msgid "MISC" msgstr "DIV" +#. module: account +#: view:res.partner:0 +msgid "Accounting-related settings are managed on" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.fiscalyear.close,fy2_id:0 msgid "New Fiscal Year" @@ -5210,13 +5247,6 @@ msgstr "Bankkontoutskrift til bruk for avstemming" msgid "Draft invoices are validated. " msgstr "Fakturautkastene er validert. " -#. module: account -#: help:account.tax,account_collected_id:0 -msgid "" -"Set the account that will be set by default on invoice tax lines for " -"invoices. Leave empty to use the expense account." -msgstr "" - #. module: account #: code:addons/account/account.py:890 #, python-format @@ -5250,7 +5280,7 @@ msgid "Tax Application" msgstr "Tax Application" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:890 +#: code:addons/account/account_invoice.py:919 #, python-format msgid "" "Please verify the price of the invoice !\n" @@ -5428,7 +5458,7 @@ msgid "Target Moves" msgstr "målet beveger seg" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1416 +#: code:addons/account/account.py:1454 #, python-format msgid "" "Move cannot be deleted if linked to an invoice. (Invoice: %s - Move ID:%s)" @@ -5512,7 +5542,7 @@ msgid "Internal Name" msgstr "Internt navn" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1188 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1185 #, python-format msgid "" "Cannot create an automatic sequence for this piece.\n" @@ -5584,7 +5614,7 @@ msgid "Compute Code (if type=code)" msgstr "Beregningskode (dersom type=kode)" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:485 +#: code:addons/account/account_invoice.py:505 #, python-format msgid "" "Cannot find a chart of accounts for this company, you should create one." @@ -5626,12 +5656,6 @@ msgstr "Automatisk avstemming" msgid "Amount" msgstr "Sum" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:41 -#, python-format -msgid "End of Fiscal Year Entry" -msgstr "Slutt av regnskapsåret oppføring." - #. module: account #: model:process.transition,name:account.process_transition_customerinvoice0 #: model:process.transition,name:account.process_transition_paymentorderreconcilation0 @@ -5656,17 +5680,6 @@ msgstr "" msgid "Tax on Children" msgstr "Avg. på underliggende" -#. module: account -#: help:res.partner,last_reconciliation_date:0 -msgid "" -"Date on which the partner accounting entries were fully reconciled last " -"time. It differs from the date of the last reconciliation made for this " -"partner, as here we depict the fact that nothing more was to be reconciled " -"at this date. This can be achieved in 2 ways: either the last debit/credit " -"entry was reconciled, either the user pressed the button \"Fully " -"Reconciled\" in the manual reconciliation process" -msgstr "" - #. module: account #: field:account.journal,update_posted:0 msgid "Allow Cancelling Entries" @@ -5712,7 +5725,7 @@ msgid "Recompute taxes and total" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1103 +#: code:addons/account/account.py:1116 #, python-format msgid "You cannot modify/delete a journal with entries for this period." msgstr "" @@ -5742,7 +5755,7 @@ msgid "Amount Computation" msgstr "Beregning" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1108 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1105 #, python-format msgid "You can not add/modify entries in a closed period %s of journal %s." msgstr "" @@ -5990,7 +6003,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:451 +#: code:addons/account/account_invoice.py:471 #, python-format msgid "" "You cannot delete an invoice after it has been validated (and received a " @@ -6068,7 +6081,7 @@ msgid "Fixed Amount" msgstr "Fast beløp" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1059 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1056 #, python-format msgid "You cannot change the tax, you should remove and recreate lines." msgstr "" @@ -6119,14 +6132,14 @@ msgid "Child Accounts" msgstr "Underordnede konti" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1120 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1117 #, python-format msgid "Move name (id): %s (%s)" msgstr "Flytt navn (id): %s (%s)" #. module: account #: view:account.move.line.reconcile:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:882 +#: code:addons/account/account_move_line.py:879 #, python-format msgid "Write-Off" msgstr "Nedskrivning" @@ -6152,7 +6165,7 @@ msgstr "Inntekt" #: view:account.config.settings:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:355 +#: code:addons/account/account_invoice.py:387 #, python-format msgid "Supplier" msgstr "Leverandør" @@ -6166,6 +6179,12 @@ msgstr "Leverandør" msgid "March" msgstr "Mars" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:1031 +#, python-format +msgid "You can not re-open a period which belongs to closed fiscal year" +msgstr "" + #. module: account #: report:account.analytic.account.journal:0 msgid "Account n°" @@ -6291,7 +6310,7 @@ msgid "Filter by" msgstr "Filtrer etter" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2296 +#: code:addons/account/account.py:2334 #, python-format msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model !" msgstr "" @@ -6341,7 +6360,7 @@ msgid "Number of Days" msgstr "Antall dager" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1321 +#: code:addons/account/account.py:1357 #, python-format msgid "" "You cannot validate this journal entry because account \"%s\" does not " @@ -6474,11 +6493,6 @@ msgstr "" msgid "Root Account" msgstr "root-kontoen" -#. module: account -#: field:res.partner,last_reconciliation_date:0 -msgid "Latest Reconciliation Date" -msgstr "Siste dato for avstemming" - #. module: account #: view:account.analytic.line:0 #: model:ir.model,name:account.model_account_analytic_line @@ -6491,7 +6505,7 @@ msgid "Models" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1091 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1121 #, python-format msgid "" "You cannot cancel an invoice which is partially paid. You need to " @@ -6666,7 +6680,7 @@ msgid "You cannot create journal items on closed account." msgstr "Du kan ikke opprette journal enmer i en lukker konto." #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:606 +#: code:addons/account/account_invoice.py:630 #, python-format msgid "Invoice line account's company and invoice's compnay does not match." msgstr "" @@ -6687,7 +6701,7 @@ msgid "The related account currency if not equal to the company one." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/installer.py:48 +#: code:addons/account/installer.py:69 #, python-format msgid "Custom" msgstr "" @@ -6709,7 +6723,7 @@ msgid "Internal Transfers Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:33 +#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:32 #, python-format msgid "Please check that the field 'Journal' is set on the Bank Statement" msgstr "" @@ -6735,7 +6749,7 @@ msgid "Power" msgstr "Styrke" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3427 +#: code:addons/account/account.py:3465 #, python-format msgid "Cannot generate an unused journal code." msgstr "Kan ikke lage en ubenyttet journalkode" @@ -6816,12 +6830,12 @@ msgstr "" "avgifter. I slike tilfeller er vurderingsrekkefølge viktig." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1410 -#: code:addons/account/account.py:1415 -#: code:addons/account/account.py:1444 -#: code:addons/account/account.py:1451 -#: code:addons/account/account_invoice.py:983 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1008 +#: code:addons/account/account.py:1448 +#: code:addons/account/account.py:1453 +#: code:addons/account/account.py:1482 +#: code:addons/account/account.py:1489 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1012 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1005 #: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:99 @@ -6909,7 +6923,9 @@ msgstr "" #: report:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1157 #: selection:report.invoice.created,type:0 +#, python-format msgid "Supplier Refund" msgstr "Kreditnota" @@ -7056,7 +7072,7 @@ msgstr "Analytisk Innlegg Statistikk" #. module: account #: code:addons/account/account_analytic_line.py:142 -#: code:addons/account/account_move_line.py:958 +#: code:addons/account/account_move_line.py:955 #, python-format msgid "Entries: " msgstr "Regsitreringer: " @@ -7170,7 +7186,7 @@ msgstr "" #. module: account #: code:addons/account/account.py:1024 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1108 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1105 #, python-format msgid "Error !" msgstr "Feil!" @@ -7394,7 +7410,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2266 +#: code:addons/account/account.py:2304 #, python-format msgid "" "You can specify year, month and date in the name of the model using the " @@ -7470,7 +7486,7 @@ msgid "Done" msgstr "Fullført" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1283 +#: code:addons/account/account.py:1319 #, python-format msgid "" "You cannot validate a non-balanced entry.\n" @@ -7627,12 +7643,9 @@ msgid "For percent enter a ratio between 0-1." msgstr "GFor prosent legg inn verdi mellom 0-1." #. module: account -#: report:account.invoice:0 #: view:account.invoice:0 -#: field:account.invoice,date_invoice:0 -#: field:report.invoice.created,date_invoice:0 -msgid "Invoice Date" -msgstr "Fakturadato" +msgid "Accounting Period" +msgstr "Regnskaps periode." #. module: account #: view:account.invoice.report:0 @@ -7755,7 +7768,7 @@ msgstr "Rapportering" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/account_move_line.py:783 +#: code:addons/account/account_move_line.py:780 #: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:90 #, python-format msgid "Warning" @@ -7821,7 +7834,7 @@ msgid "Use model" msgstr "Bruk modell" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1452 +#: code:addons/account/account.py:1490 #, python-format msgid "" "There is no default credit account defined \n" @@ -7872,7 +7885,7 @@ msgid "Root/View" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3168 +#: code:addons/account/account.py:3206 #, python-format msgid "OPEJ" msgstr "OPEJ" @@ -7941,7 +7954,7 @@ msgid "Maturity Date" msgstr "Forfallsdato" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3155 +#: code:addons/account/account.py:3193 #, python-format msgid "Sales Journal" msgstr "Salgsjournal" @@ -7952,7 +7965,7 @@ msgid "Invoice Tax" msgstr "Faktura avgift" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1188 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1185 #, python-format msgid "No piece number !" msgstr "Ikke noe antallsnummer!" @@ -7991,7 +8004,7 @@ msgid "Sales Properties" msgstr "Instillinger for Salg" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3503 +#: code:addons/account/account.py:3541 #, python-format msgid "" "You have to set a code for the bank account defined on the selected chart of " @@ -8016,7 +8029,7 @@ msgstr "Til" #. module: account #: selection:account.move.line,centralisation:0 -#: code:addons/account/account.py:1503 +#: code:addons/account/account.py:1541 #, python-format msgid "Currency Adjustment" msgstr "Valutajustering" @@ -8049,7 +8062,7 @@ msgid "May" msgstr "Mai" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:788 +#: code:addons/account/account_invoice.py:817 #, python-format msgid "Global taxes defined, but they are not in invoice lines !" msgstr "Global skatter definert, men de er ikke i fakturalinjer!" @@ -8092,7 +8105,7 @@ msgstr "Total journalregistreringer" #: view:account.config.settings:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:353 +#: code:addons/account/account_invoice.py:385 #, python-format msgid "Customer" msgstr "Kunde" @@ -8108,7 +8121,7 @@ msgstr "Rapportnavn" #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 #: selection:account.entries.report,type:0 #: selection:account.journal,type:0 -#: code:addons/account/account.py:3054 +#: code:addons/account/account.py:3092 #, python-format msgid "Cash" msgstr "Kontant" @@ -8229,7 +8242,7 @@ msgid "Reconciliation Transactions" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:449 +#: code:addons/account/account_invoice.py:469 #, python-format msgid "" "You cannot delete an invoice which is not draft or cancelled. You should " @@ -8286,6 +8299,7 @@ msgstr "Fast" #: code:addons/account/account.py:653 #: code:addons/account/account.py:656 #: code:addons/account/account.py:668 +#: code:addons/account/account.py:1031 #, python-format msgid "Warning !" msgstr "Advarsel !" @@ -8353,7 +8367,7 @@ msgid "Select a currency to apply on the invoice" msgstr "Velg en valuta for fakturaen" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:869 +#: code:addons/account/account_invoice.py:898 #, python-format msgid "No Invoice Lines !" msgstr "Ingen fakturalinjer!" @@ -8378,7 +8392,7 @@ msgid "Tax Use In" msgstr "Avgift brukt i" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:381 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:382 #, python-format msgid "" "The statement balance is incorrect !\n" @@ -8386,7 +8400,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:419 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:420 #, python-format msgid "The account entries lines are not in valid state." msgstr "Konto oppføring linjene er ikke i gyldig tilstand." @@ -8408,9 +8422,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0 -msgid "Inverted Analytic Balance -" -msgstr "Omvendt Analytisk Balanse -" +#: selection:account.model.line,date_maturity:0 +msgid "Partner Payment Term" +msgstr "Partners betalingsbetingelser" #. module: account #: help:account.move.reconcile,opening_reconciliation:0 @@ -8430,7 +8444,7 @@ msgid "Associated Partner" msgstr "Samarbeidspartner" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1434 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1462 #, python-format msgid "You must first select a partner !" msgstr "Du må først velge en partner!" @@ -8511,13 +8525,13 @@ msgstr "" "neste skattene." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3158 +#: code:addons/account/account.py:3196 #, python-format msgid "Purchase Refund Journal" msgstr "Leverandør kreditnota-journal" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1297 +#: code:addons/account/account.py:1333 #, python-format msgid "Please define a sequence on the journal." msgstr "" @@ -8733,12 +8747,6 @@ msgstr "" msgid "Automatic import of the bank sta" msgstr "Autom.import av bankustkrift" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:381 -#, python-format -msgid "Unknown Error!" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_move_bank_reconcile msgid "Move bank reconcile" @@ -8762,7 +8770,7 @@ msgid "${object.company_id.name} Invoice (Ref ${object.number or 'n/a'})" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1213 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1210 #, python-format msgid "" "You cannot use this general account in this journal, check the tab 'Entry " @@ -8864,7 +8872,7 @@ msgid "The partner account used for this invoice." msgstr "Partnerkonto benyttet for denne faktura." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3353 +#: code:addons/account/account.py:3391 #, python-format msgid "Tax %.2f%%" msgstr "Skatt %.2f%%" @@ -8882,7 +8890,7 @@ msgid "Payment Term Line" msgstr "Betalingsbet.linje" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3156 +#: code:addons/account/account.py:3194 #, python-format msgid "Purchase Journal" msgstr "Innkjøpsjournal" @@ -9058,7 +9066,7 @@ msgid "Journal Name" msgstr "Journalnavn" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:832 +#: code:addons/account/account_move_line.py:829 #, python-format msgid "Entry \"%s\" is not valid !" msgstr "Registrering \"%s\" er ikke gyldig" @@ -9109,7 +9117,7 @@ msgstr "" "flervaluta." #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1009 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1006 #, python-format msgid "The account move (%s) for centralisation has been confirmed." msgstr "" @@ -9170,7 +9178,7 @@ msgid "Reconciled entries" msgstr "Avstemte posteringer" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2296 +#: code:addons/account/account.py:2334 #, python-format msgid "Wrong model !" msgstr "Feil modell!" @@ -9192,7 +9200,7 @@ msgid "Print Account Partner Balance" msgstr "Skriv ut konto partner balanse." #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1124 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1121 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a reconciled entry. You can just change " @@ -9226,7 +9234,7 @@ msgstr "unknown" #. module: account #: field:account.fiscalyear.close,journal_id:0 -#: code:addons/account/account.py:3160 +#: code:addons/account/account.py:3198 #, python-format msgid "Opening Entries Journal" msgstr "" @@ -9321,7 +9329,7 @@ msgid "Unit of Currency" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3157 +#: code:addons/account/account.py:3195 #, python-format msgid "Sales Refund Journal" msgstr "Refusjonsjournal" @@ -9387,13 +9395,13 @@ msgid "Purchase Tax(%)" msgstr "Innkjøpsavgift(%)" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:869 +#: code:addons/account/account_invoice.py:898 #, python-format msgid "Please create some invoice lines." msgstr "Vennligst opprett fakturalinje(er)" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:37 +#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:36 #, python-format msgid "" "Please check that the field 'Internal Transfers Account' is set on the " @@ -9406,7 +9414,7 @@ msgid "Display Detail" msgstr "Vis Detalj." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3165 +#: code:addons/account/account.py:3203 #, python-format msgid "SCNJ" msgstr "SCNJ" @@ -9565,8 +9573,8 @@ msgid "Receivable Account" msgstr "Fordring konto." #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:774 -#: code:addons/account/account_move_line.py:827 +#: code:addons/account/account_move_line.py:771 +#: code:addons/account/account_move_line.py:824 #, python-format msgid "To reconcile the entries company should be the same for all entries." msgstr "" @@ -9673,7 +9681,7 @@ msgid "Move" msgstr "Bevegelse" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:477 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:478 #: code:addons/account/wizard/account_period_close.py:51 #, python-format msgid "Invalid Action!" @@ -9770,7 +9778,7 @@ msgid "Balance :" msgstr "Saldo :" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1549 +#: code:addons/account/account.py:1587 #, python-format msgid "Cannot create moves for different companies." msgstr "" @@ -9861,7 +9869,7 @@ msgid "Immediate Payment" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1464 +#: code:addons/account/account.py:1502 #, python-format msgid " Centralisation" msgstr "" @@ -9930,7 +9938,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:783 +#: code:addons/account/account_move_line.py:780 #, python-format msgid "Journal Item '%s' (id: %s), Move '%s' is already reconciled!" msgstr "" @@ -9942,6 +9950,13 @@ msgstr "" msgid "Draft Invoices" msgstr "Fakturakladder" +#. module: account +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:31 +#, python-format +msgid "Nothing more to reconcile" +msgstr "" + #. module: account #: view:cash.box.in:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_cash_box_in @@ -9956,7 +9971,7 @@ msgid "Unreconciled" msgstr "Ikke avstemt" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:890 +#: code:addons/account/account_invoice.py:919 #, python-format msgid "Bad total !" msgstr "Feil sum !" @@ -10041,7 +10056,7 @@ msgid "Comparison" msgstr "Sammenligning" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1122 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1119 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a confirmed entry. You can just change " @@ -10130,7 +10145,7 @@ msgid "Journal Entry Model" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1064 +#: code:addons/account/account.py:1073 #, python-format msgid "Start period should precede then end period." msgstr "" @@ -10219,12 +10234,6 @@ msgstr "April" msgid "Profit (Loss) to report" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:379 -#, python-format -msgid "There is no Sale/Purchase Journal(s) defined." -msgstr "" - #. module: account #: view:account.move.line.reconcile.select:0 msgid "Open for Reconciliation" @@ -10542,7 +10551,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1059 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1056 #, python-format msgid "Unable to change tax!" msgstr "" @@ -10611,8 +10620,10 @@ msgstr "" #: view:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1155 #: model:process.process,name:account.process_process_supplierinvoiceprocess0 #: selection:report.invoice.created,type:0 +#, python-format msgid "Supplier Invoice" msgstr "Leverandørfaktura" @@ -10667,9 +10678,9 @@ msgid "Receivable accounts" msgstr "Debitor konti" #. module: account -#: selection:account.model.line,date_maturity:0 -msgid "Partner Payment Term" -msgstr "Partners betalingsbetingelser" +#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0 +msgid "Inverted Analytic Balance -" +msgstr "Omvendt Analytisk Balanse -" #. module: account #: field:temp.range,name:0 @@ -10788,7 +10799,7 @@ msgid "Entries Sorted by" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1515 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1543 #, python-format msgid "" "The selected unit of measure is not compatible with the unit of measure of " @@ -10869,6 +10880,8 @@ msgstr "Søk faktura" #: report:account.invoice:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1156 +#, python-format msgid "Refund" msgstr "Kreditnota" @@ -10939,7 +10952,7 @@ msgid "Manual Invoice Taxes" msgstr "Manuell fakturaavgift" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:550 +#: code:addons/account/account_invoice.py:570 #, python-format msgid "The payment term of supplier does not have a payment term line." msgstr "" @@ -11100,5 +11113,11 @@ msgid "" "in its currency (maybe different of the company currency)." msgstr "" +#~ msgid "VAT :" +#~ msgstr "MVA:" + +#~ msgid "Latest Reconciliation Date" +#~ msgstr "Siste dato for avstemming" + #~ msgid "Current" #~ msgstr "Nåværende" diff --git a/addons/account/i18n/nl.po b/addons/account/i18n/nl.po index cecb5ac6cff..cbdf2ae761d 100644 --- a/addons/account/i18n/nl.po +++ b/addons/account/i18n/nl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-05-27 12:50+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-08 11:14+0000\n" "Last-Translator: Erwin van der Ploeg (Endian Solutions) \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-28 06:36+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-09 06:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account #: model:process.transition,name:account.process_transition_supplierreconcilepaid0 @@ -39,6 +39,11 @@ msgstr "" "Bepaal de volgorde van de weergave in het rapport 'Financieel / Rapportage / " "Algemene rapportage / Belastingen / Belastingrapportage'" +#. module: account +#: view:res.partner:0 +msgid "the parent company" +msgstr "het bovenliggende bedrijf" + #. module: account #: view:account.move.reconcile:0 msgid "Journal Entry Reconcile" @@ -62,7 +67,7 @@ msgid "Residual" msgstr "Resterend" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:368 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:369 #, python-format msgid "Journal item \"%s\" is not valid." msgstr "Boeking \"%s\" is niet geldig." @@ -78,9 +83,9 @@ msgid "Import from invoice or payment" msgstr "Importeer van factuur of betaling" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1061 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1146 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1213 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1058 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1143 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1210 #, python-format msgid "Bad Account!" msgstr "Onjuiste grootboekrekening" @@ -135,15 +140,15 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account.py:641 #: code:addons/account/account.py:686 #: code:addons/account/account.py:781 -#: code:addons/account/account.py:1049 -#: code:addons/account/account_invoice.py:788 -#: code:addons/account/account_invoice.py:791 -#: code:addons/account/account_invoice.py:794 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1514 +#: code:addons/account/account.py:1058 +#: code:addons/account/account_invoice.py:817 +#: code:addons/account/account_invoice.py:820 +#: code:addons/account/account_invoice.py:823 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1542 #: code:addons/account/account_move_line.py:98 -#: code:addons/account/account_move_line.py:774 -#: code:addons/account/account_move_line.py:827 -#: code:addons/account/account_move_line.py:867 +#: code:addons/account/account_move_line.py:771 +#: code:addons/account/account_move_line.py:824 +#: code:addons/account/account_move_line.py:864 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:62 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:44 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:68 @@ -155,7 +160,7 @@ msgid "Warning!" msgstr "Waarschuwing!" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3159 +#: code:addons/account/account.py:3197 #, python-format msgid "Miscellaneous Journal" msgstr "Memoriaal" @@ -656,11 +661,13 @@ msgid "The accountant confirms the statement." msgstr "De accountant bevestigt het afschrift." #. module: account -#. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:31 -#, python-format -msgid "Nothing to reconcile" -msgstr "Niets af te letteren" +#: selection:account.balance.report,display_account:0 +#: selection:account.common.account.report,display_account:0 +#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0 +#: selection:account.tax,type_tax_use:0 +#: selection:account.tax.template,type_tax_use:0 +msgid "All" +msgstr "Alles" #. module: account #: field:account.config.settings,decimal_precision:0 @@ -721,25 +728,44 @@ msgid "Profit Account" msgstr "Winst & Verlies rekening" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1159 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1156 #, python-format msgid "No period found or more than one period found for the given date." msgstr "" "Geen periode gevonden of meer dan één periode gevonden op de gegeven datum." +#. module: account +#: help:res.partner,last_reconciliation_date:0 +msgid "" +"Date on which the partner accounting entries were fully reconciled last " +"time. It differs from the last date where a reconciliation has been made for " +"this partner, as here we depict the fact that nothing more was to be " +"reconciled at this date. This can be achieved in 2 different ways: either " +"the last unreconciled debit/credit entry of this partner was reconciled, " +"either the user pressed the button \"Nothing more to reconcile\" during the " +"manual reconciliation process." +msgstr "" +"Datum waarop de boekhoudkundige boekingen van de relatie volledig zijn " +"afgeletterd. Dit verschilt ten opzichten van de laatste datum waarop een " +"aflettering heeft plaatsgevonden. Hier geven we weer dat op deze datum niets " +"meer was af te letteren. Dit kan worden bereikt op twee manieren. Of de " +"laatste niet afgeletterde debet/credit boeking van de relatie is afgeletterd " +"of de gebruiker heeft gedrukt op de knop \"niets meer af te letteren\" " +"gedurende de handmatige aflettering." + #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_report_account_type_sales msgid "Report of the Sales by Account Type" msgstr "Overzicht van de verkopen per rekeningsoort" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3163 +#: code:addons/account/account.py:3201 #, python-format msgid "SAJ" msgstr "VKB" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1553 +#: code:addons/account/account.py:1591 #, python-format msgid "Cannot create move with currency different from .." msgstr "U kunt geen boeking doen met een andere valuta dan ..." @@ -774,6 +800,15 @@ msgstr "Openingsbalans periode" msgid "Journal Period" msgstr "Dagboek periode" +#. module: account +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"The amount expressed in the secondary currency must be positive when the " +"journal item is a debit and negative when if it is a credit." +msgstr "" +"Het bedrag, weergegeven in de tweede valuta moet positief zijn wanneer de " +"boekingregel is debet en negatief bij een credit boekingsregel." + #. module: account #: constraint:account.move:0 msgid "" @@ -837,7 +872,7 @@ msgid "Are you sure you want to create entries?" msgstr "Weet u zeker dat u boekingen wilt maken?" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1330 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1358 #, python-format msgid "Invoice partially paid: %s%s of %s%s (%s%s remaining)." msgstr "Factuur gedeeltelijk betaald %s%s van %s%s (%s%s resterend)" @@ -913,7 +948,7 @@ msgid "Type" msgstr "Type" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:794 +#: code:addons/account/account_invoice.py:823 #, python-format msgid "" "Taxes are missing!\n" @@ -938,7 +973,7 @@ msgid "Supplier Invoices And Refunds" msgstr "Leveranciers facturen en teruggaves" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:854 +#: code:addons/account/account_move_line.py:851 #, python-format msgid "Entry is already reconciled." msgstr "Boeking is reeds afgeletterd." @@ -991,6 +1026,13 @@ msgstr "Naam en nummer grootboekrekening" msgid "September" msgstr "September" +#. module: account +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:24 +#, python-format +msgid "Latest Manual Reconciliation Processed:" +msgstr "Laatste datum afletteren verwerkt:" + #. module: account #: selection:account.subscription,period_type:0 msgid "days" @@ -1017,7 +1059,7 @@ msgstr "" " " #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1639 +#: code:addons/account/account.py:1677 #, python-format msgid "" "You cannot unreconcile journal items if they has been generated by the " @@ -1103,7 +1145,7 @@ msgid "Liability" msgstr "Passiva" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:867 +#: code:addons/account/account_invoice.py:896 #, python-format msgid "Please define sequence on the journal related to this invoice." msgstr "Geef de volgorde weer bij het dagboek gerelateerd aan deze factuur." @@ -1178,10 +1220,10 @@ msgid "Features" msgstr "Opties" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2308 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:423 +#: code:addons/account/account.py:2346 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 #: code:addons/account/account_invoice.py:74 -#: code:addons/account/account_invoice.py:744 +#: code:addons/account/account_invoice.py:772 #: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "No Analytic Journal !" @@ -1333,7 +1375,7 @@ msgstr "" #. module: account #: model:account.account.type,name:account.data_account_type_bank #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 -#: code:addons/account/account.py:3054 +#: code:addons/account/account.py:3092 #, python-format msgid "Bank" msgstr "Bank" @@ -1353,11 +1395,6 @@ msgstr "Credit facturen" msgid "Confirm statement" msgstr "Afschrift bevestigen" -#. module: account -#: view:account.tax:0 -msgid "Account Tax" -msgstr "Belasting-grootboekrekening" - #. module: account #: help:account.account,foreign_balance:0 msgid "" @@ -1384,15 +1421,6 @@ msgstr "Credit centralisatie" msgid "Tax Code Templates" msgstr "Belastingrubriek sjablonen" -#. module: account -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The amount expressed in the secondary currency must be positif when journal " -"item are debit and negatif when journal item are credit." -msgstr "" -"Het bedrag, weergegeven in de tweede valuta moet positief zijn bij debet " -"regels en negatief bij credit regels." - #. module: account #: view:account.invoice.cancel:0 msgid "Cancel Invoices" @@ -1659,7 +1687,7 @@ msgid "With balance is not equal to 0" msgstr "Met saldo ongelijk aan 0" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1445 +#: code:addons/account/account.py:1483 #, python-format msgid "" "There is no default debit account defined \n" @@ -1763,6 +1791,14 @@ msgstr "Een tijdelijke tabel gebruikt voor de dashboard-weergave" msgid "Supplier Refunds" msgstr "Credit inkoopfacturen" +#. module: account +#: report:account.invoice:0 +#: view:account.invoice:0 +#: field:account.invoice,date_invoice:0 +#: field:report.invoice.created,date_invoice:0 +msgid "Invoice Date" +msgstr "Factuurdatum" + #. module: account #: field:account.tax.code,code:0 #: field:account.tax.code.template,code:0 @@ -1800,6 +1836,11 @@ msgstr "Sjabloon voor fiscale positie" msgid "Recurring" msgstr "Herhalend" +#. module: account +#: report:account.invoice:0 +msgid "TIN :" +msgstr "BTW Nr.:" + #. module: account #: field:account.journal,groups_id:0 msgid "Groups" @@ -1903,8 +1944,10 @@ msgstr "" #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 #: field:account.move.line,invoice:0 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1154 #: model:ir.model,name:account.model_account_invoice #: model:res.request.link,name:account.req_link_invoice +#, python-format msgid "Invoice" msgstr "Factuur" @@ -1991,7 +2034,7 @@ msgstr "" "overslaan optie mag niet zijn aangevinkt." #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:857 +#: code:addons/account/account_move_line.py:854 #, python-format msgid "Some entries are already reconciled." msgstr "Een aantal regels zijns afgeltterd." @@ -2148,36 +2191,36 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account.py:634 #: code:addons/account/account.py:636 #: code:addons/account/account.py:930 -#: code:addons/account/account.py:1062 -#: code:addons/account/account.py:1064 -#: code:addons/account/account.py:1103 -#: code:addons/account/account.py:1283 -#: code:addons/account/account.py:1297 -#: code:addons/account/account.py:1320 -#: code:addons/account/account.py:1327 -#: code:addons/account/account.py:1549 -#: code:addons/account/account.py:1553 -#: code:addons/account/account.py:1639 -#: code:addons/account/account.py:2320 -#: code:addons/account/account.py:2640 -#: code:addons/account/account.py:3427 +#: code:addons/account/account.py:1071 +#: code:addons/account/account.py:1073 +#: code:addons/account/account.py:1116 +#: code:addons/account/account.py:1319 +#: code:addons/account/account.py:1333 +#: code:addons/account/account.py:1356 +#: code:addons/account/account.py:1363 +#: code:addons/account/account.py:1587 +#: code:addons/account/account.py:1591 +#: code:addons/account/account.py:1677 +#: code:addons/account/account.py:2358 +#: code:addons/account/account.py:2678 +#: code:addons/account/account.py:3465 #: code:addons/account/account_analytic_line.py:89 #: code:addons/account/account_analytic_line.py:98 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:367 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:380 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:418 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:368 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:381 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:419 #: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 #: code:addons/account/account_cash_statement.py:300 -#: code:addons/account/account_invoice.py:867 -#: code:addons/account/account_invoice.py:901 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1091 -#: code:addons/account/account_move_line.py:578 -#: code:addons/account/account_move_line.py:831 +#: code:addons/account/account_invoice.py:896 +#: code:addons/account/account_invoice.py:930 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1121 +#: code:addons/account/account_move_line.py:579 +#: code:addons/account/account_move_line.py:828 +#: code:addons/account/account_move_line.py:851 #: code:addons/account/account_move_line.py:854 -#: code:addons/account/account_move_line.py:857 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1122 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1124 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1159 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1119 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1121 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1156 #: code:addons/account/report/common_report_header.py:92 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:38 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 @@ -2191,8 +2234,8 @@ msgstr "" #: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:158 #: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:164 #: code:addons/account/wizard/account_use_model.py:44 -#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:32 -#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:36 +#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:31 +#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:35 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Fout!" @@ -2245,7 +2288,7 @@ msgid "period close" msgstr "Periode afsluiten" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1049 +#: code:addons/account/account.py:1058 #, python-format msgid "" "This journal already contains items for this period, therefore you cannot " @@ -2331,7 +2374,7 @@ msgid "Analytic account" msgstr "Kostenplaats" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:405 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:406 #, python-format msgid "Please verify that an account is defined in the journal." msgstr "" @@ -2758,7 +2801,7 @@ msgid "Create an Account Based on this Template" msgstr "Maak een rekening gebaseerd op dit sjabloon" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:901 +#: code:addons/account/account_invoice.py:930 #, python-format msgid "" "Cannot create the invoice.\n" @@ -2784,7 +2827,7 @@ msgid "Main Sequence" msgstr "Hoofdreeks" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:477 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:478 #, python-format msgid "" "In order to delete a bank statement, you must first cancel it to delete " @@ -2810,7 +2853,7 @@ msgid "Fiscal Positions" msgstr "Fiscale positie" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:578 +#: code:addons/account/account_move_line.py:579 #, python-format msgid "You cannot create journal items on a closed account %s %s." msgstr "" @@ -2919,7 +2962,7 @@ msgid "Account Model Entries" msgstr "Account Model Entries" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3164 +#: code:addons/account/account.py:3202 #, python-format msgid "EXJ" msgstr "IKB" @@ -3021,21 +3064,20 @@ msgid "Accounts" msgstr "Grootboekrekeningen" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3503 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:404 -#: code:addons/account/account_invoice.py:378 -#: code:addons/account/account_invoice.py:484 -#: code:addons/account/account_invoice.py:582 -#: code:addons/account/account_invoice.py:597 -#: code:addons/account/account_invoice.py:605 -#: code:addons/account/account_invoice.py:627 -#: code:addons/account/account_move_line.py:535 +#: code:addons/account/account.py:3541 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:405 +#: code:addons/account/account_invoice.py:504 +#: code:addons/account/account_invoice.py:606 +#: code:addons/account/account_invoice.py:621 +#: code:addons/account/account_invoice.py:629 +#: code:addons/account/account_invoice.py:654 +#: code:addons/account/account_move_line.py:536 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "Configuratiefout!" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:433 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:434 #, python-format msgid "Statement %s confirmed, journal items were created." msgstr "Afschrift %s bevestigd, regels zijn aangemaakt." @@ -3251,7 +3293,7 @@ msgstr "" "de 'Concept' of 'Proforma' status bevinden." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1062 +#: code:addons/account/account.py:1071 #, python-format msgid "You should choose the periods that belong to the same company." msgstr "U dient de periodes te selecteren welke toebehoren aan het bedrijf." @@ -3264,15 +3306,19 @@ msgid "Sales by Account" msgstr "Verkopen per grootboekrekening" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1411 +#: code:addons/account/account.py:1449 #, python-format msgid "You cannot delete a posted journal entry \"%s\"." msgstr "Het is niet mogelijk een geboekte regel te verwijderen \"%s\"." #. module: account -#: view:account.invoice:0 -msgid "Accounting Period" -msgstr "Boekhoudperiode" +#: help:account.tax,account_collected_id:0 +msgid "" +"Set the account that will be set by default on invoice tax lines for " +"invoices. Leave empty to use the expense account." +msgstr "" +"Stel de rekening in welke standaard wordt ingesteld bij belastingregels bij " +"facturen. Laat leeg om de kostenrekening te gebruiken." #. module: account #: field:account.config.settings,sale_journal_id:0 @@ -3280,8 +3326,8 @@ msgid "Sale journal" msgstr "Verkoopboek" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2308 -#: code:addons/account/account_invoice.py:744 +#: code:addons/account/account.py:2346 +#: code:addons/account/account_invoice.py:772 #: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!" @@ -3452,7 +3498,7 @@ msgid "Fiscal Position" msgstr "Fiscale positie" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:791 +#: code:addons/account/account_invoice.py:820 #, python-format msgid "" "Tax base different!\n" @@ -3552,7 +3598,7 @@ msgstr "" "Binnenkomende transacties gebruiken altijd de dagkoers." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2640 +#: code:addons/account/account.py:2678 #, python-format msgid "There is no parent code for the template account." msgstr "Er is geen bovenliggende code voor deze rekening." @@ -3617,7 +3663,7 @@ msgid "View" msgstr "Aanzicht" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3422 +#: code:addons/account/account.py:3460 #: code:addons/account/account_bank.py:95 #, python-format msgid "BNK" @@ -3969,7 +4015,7 @@ msgstr "" "makkelijker terug te vinden zijn." #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:984 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1013 #, python-format msgid "" "You cannot create an invoice on a centralized journal. Uncheck the " @@ -3987,7 +4033,7 @@ msgid "Starting Balance" msgstr "Beginsaldo" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1434 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1462 #, python-format msgid "No Partner Defined !" msgstr "Geen relatie gedefinieerd!" @@ -4048,7 +4094,7 @@ msgstr "" "portaal." #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:535 +#: code:addons/account/account_move_line.py:536 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -4226,7 +4272,7 @@ msgid "Period Length (days)" msgstr "Periode lengte (dagen)" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1327 +#: code:addons/account/account.py:1363 #, python-format msgid "" "You cannot modify a posted entry of this journal.\n" @@ -4295,11 +4341,6 @@ msgid "This purchase tax will be assigned by default on new products." msgstr "" "Deze inkoopbelasting zal standaard worden toegewezen aan nieuwe producten." -#. module: account -#: report:account.invoice:0 -msgid "VAT :" -msgstr "BTW" - #. module: account #: report:account.central.journal:0 #: view:account.config.settings:0 @@ -4394,7 +4435,7 @@ msgid "Chart of Accounts Template" msgstr "Template grootboekschema" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2320 +#: code:addons/account/account.py:2358 #, python-format msgid "" "Maturity date of entry line generated by model line '%s' of model '%s' is " @@ -4406,13 +4447,9 @@ msgstr "" "nog een relatie definiëren!" #. module: account -#: selection:account.balance.report,display_account:0 -#: selection:account.common.account.report,display_account:0 -#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0 -#: selection:account.tax,type_tax_use:0 -#: selection:account.tax.template,type_tax_use:0 -msgid "All" -msgstr "Alles" +#: view:account.tax:0 +msgid "Account Tax" +msgstr "Belasting-grootboekrekening" #. module: account #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_finance_reporting_budgets @@ -4555,6 +4592,11 @@ msgstr "Belasting-code vermenigvuldigingsfactor" msgid "Complete set of taxes" msgstr "Complete set van belastingen" +#. module: account +#: field:res.partner,last_reconciliation_date:0 +msgid "Latest Full Reconciliation Date" +msgstr "Laatste datum van volledig afletteren" + #. module: account #: field:account.account,name:0 #: field:account.account.template,name:0 @@ -4568,7 +4610,7 @@ msgid "Name" msgstr "Naam" #. module: account -#: code:addons/account/installer.py:94 +#: code:addons/account/installer.py:115 #, python-format msgid "No unconfigured company !" msgstr "Geen ongeconfigureerd bedrijf!" @@ -4643,8 +4685,8 @@ msgstr "" "op facturen." #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1061 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1146 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1058 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1143 #, python-format msgid "You cannot use an inactive account." msgstr "U kunt een inactieve rekening niet gebruiken." @@ -4674,7 +4716,7 @@ msgid "Consolidated Children" msgstr "Geconsolideerde dochters" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:550 +#: code:addons/account/account_invoice.py:570 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:146 #, python-format msgid "Insufficient Data!" @@ -4912,7 +4954,7 @@ msgid "Cancel the Selected Invoices" msgstr "De geselecteerde facturen annuleren" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:423 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 #, python-format msgid "You have to assign an analytic journal on the '%s' journal!" msgstr "U dient een kostenplaatsendagboek te koppelen aan het dagboek '%s'" @@ -4972,8 +5014,8 @@ msgid "Supplier invoice sequence" msgstr "Inkoopfactuur nummer reeks" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:583 -#: code:addons/account/account_invoice.py:598 +#: code:addons/account/account_invoice.py:607 +#: code:addons/account/account_invoice.py:622 #, python-format msgid "" "Cannot find a chart of account, you should create one from Settings\\" @@ -5038,7 +5080,7 @@ msgid "Account Base Code" msgstr "Grondslag" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:867 +#: code:addons/account/account_move_line.py:864 #, python-format msgid "" "You have to provide an account for the write off/exchange difference entry." @@ -5091,11 +5133,10 @@ msgid "Opening Entries Reconciliation" msgstr "Afletteren openingsbelans" #. module: account -#. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:24 +#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:41 #, python-format -msgid "Last Reconciliation:" -msgstr "Laatste aflettering" +msgid "End of Fiscal Year Entry" +msgstr "Einde van boekjaar" #. module: account #: selection:account.move.line,state:0 @@ -5108,7 +5149,7 @@ msgid "Statement from invoice or payment" msgstr "Afschrift vanaf factuur of betaling" #. module: account -#: code:addons/account/installer.py:94 +#: code:addons/account/installer.py:115 #, python-format msgid "" "There is currently no company without chart of account. The wizard will " @@ -5170,7 +5211,7 @@ msgid "Bank statements are entered in the system." msgstr "Bankafschriften zijn in het systeem geladen" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_reconcile.py:121 +#: code:addons/account/wizard/account_reconcile.py:122 #, python-format msgid "Reconcile Writeoff" msgstr "Afschrijving afletteren" @@ -5267,7 +5308,7 @@ msgstr "" "rekening toebehoord aan een ander bedrijf." #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:627 +#: code:addons/account/account_invoice.py:655 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -5286,7 +5327,7 @@ msgid "Based On" msgstr "Gebaseerd op" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3166 +#: code:addons/account/account.py:3204 #, python-format msgid "ECNJ" msgstr "CIKB" @@ -5339,7 +5380,7 @@ msgid "Cancelled" msgstr "Geannuleerd" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1858 +#: code:addons/account/account.py:1903 #, python-format msgid " (Copy)" msgstr " (Kopie)" @@ -5366,7 +5407,7 @@ msgstr "" "bedrijfsvaluta." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3356 +#: code:addons/account/account.py:3394 #, python-format msgid "Purchase Tax %.2f%%" msgstr "Inkoop belastigen %.2f%%" @@ -5448,11 +5489,16 @@ msgstr "" "transacties zijn afgerond, krijgt het de status 'Gereed'." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3167 +#: code:addons/account/account.py:3205 #, python-format msgid "MISC" msgstr "MEM" +#. module: account +#: view:res.partner:0 +msgid "Accounting-related settings are managed on" +msgstr "Boekhouding instellingen worden beheert bij" + #. module: account #: field:account.fiscalyear.close,fy2_id:0 msgid "New Fiscal Year" @@ -5585,15 +5631,6 @@ msgstr "Het bankafschrift dat wordt gebruikt voor bank verrekening" msgid "Draft invoices are validated. " msgstr "Concept facturen worden gecontroleerd. " -#. module: account -#: help:account.tax,account_collected_id:0 -msgid "" -"Set the account that will be set by default on invoice tax lines for " -"invoices. Leave empty to use the expense account." -msgstr "" -"Stel de rekening in welke standaard wordt ingesteld bij belastingregels bij " -"facturen. Laat leeg om de kostenrekening te gebruiken." - #. module: account #: code:addons/account/account.py:890 #, python-format @@ -5627,7 +5664,7 @@ msgid "Tax Application" msgstr "Belastingstoepassing" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:890 +#: code:addons/account/account_invoice.py:919 #, python-format msgid "" "Please verify the price of the invoice !\n" @@ -5812,7 +5849,7 @@ msgid "Target Moves" msgstr "Doelrekening" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1416 +#: code:addons/account/account.py:1454 #, python-format msgid "" "Move cannot be deleted if linked to an invoice. (Invoice: %s - Move ID:%s)" @@ -5899,7 +5936,7 @@ msgid "Internal Name" msgstr "Interne naam" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1188 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1185 #, python-format msgid "" "Cannot create an automatic sequence for this piece.\n" @@ -5974,7 +6011,7 @@ msgid "Compute Code (if type=code)" msgstr "Bereken code (if type=code)" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:485 +#: code:addons/account/account_invoice.py:505 #, python-format msgid "" "Cannot find a chart of accounts for this company, you should create one." @@ -6018,12 +6055,6 @@ msgstr "Automatisch afletteren" msgid "Amount" msgstr "Bedrag" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:41 -#, python-format -msgid "End of Fiscal Year Entry" -msgstr "Einde van boekjaar" - #. module: account #: model:process.transition,name:account.process_transition_customerinvoice0 #: model:process.transition,name:account.process_transition_paymentorderreconcilation0 @@ -6051,24 +6082,6 @@ msgstr "" msgid "Tax on Children" msgstr "Belasting over onderliggende" -#. module: account -#: help:res.partner,last_reconciliation_date:0 -msgid "" -"Date on which the partner accounting entries were fully reconciled last " -"time. It differs from the date of the last reconciliation made for this " -"partner, as here we depict the fact that nothing more was to be reconciled " -"at this date. This can be achieved in 2 ways: either the last debit/credit " -"entry was reconciled, either the user pressed the button \"Fully " -"Reconciled\" in the manual reconciliation process" -msgstr "" -"Datum waarop de boekingen van de relatie voor het laatst volledig zijn " -"afgeletterd. Deze datum verschilt van de datum van de laatste datum van " -"afletteren voor deze relatie, omdat het systeem hier het feit weergeeft dat " -"er niets meer was om te af te letteren op deze datum. Dit kan worden bereikt " -"op 2 manieren: ofwel de laatste debet/credit regel is afgeletterd, ofwel de " -"gebruiker heeft op de knop \"Volledig aflettering\" gedrukt bij het " -"handmatig afletteren." - #. module: account #: field:account.journal,update_posted:0 msgid "Allow Cancelling Entries" @@ -6117,7 +6130,7 @@ msgid "Recompute taxes and total" msgstr "Belastingen en totalen opnieuw berekenen" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1103 +#: code:addons/account/account.py:1116 #, python-format msgid "You cannot modify/delete a journal with entries for this period." msgstr "" @@ -6150,7 +6163,7 @@ msgid "Amount Computation" msgstr "Bedrag berekening" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1108 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1105 #, python-format msgid "You can not add/modify entries in a closed period %s of journal %s." msgstr "" @@ -6417,7 +6430,7 @@ msgstr "" "betalingsconditie voor inkooporders en inkoopfacturen." #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:451 +#: code:addons/account/account_invoice.py:471 #, python-format msgid "" "You cannot delete an invoice after it has been validated (and received a " @@ -6502,7 +6515,7 @@ msgid "Fixed Amount" msgstr "Vast Bedrag" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1059 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1056 #, python-format msgid "You cannot change the tax, you should remove and recreate lines." msgstr "" @@ -6555,14 +6568,14 @@ msgid "Child Accounts" msgstr "Subrekeningen" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1120 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1117 #, python-format msgid "Move name (id): %s (%s)" msgstr "Mutatienaam (id): %s (%s)" #. module: account #: view:account.move.line.reconcile:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:882 +#: code:addons/account/account_move_line.py:879 #, python-format msgid "Write-Off" msgstr "Afschrijving" @@ -6588,7 +6601,7 @@ msgstr "Opbrengst" #: view:account.config.settings:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:355 +#: code:addons/account/account_invoice.py:387 #, python-format msgid "Supplier" msgstr "Leverancier" @@ -6602,6 +6615,14 @@ msgstr "Leverancier" msgid "March" msgstr "Maart" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:1031 +#, python-format +msgid "You can not re-open a period which belongs to closed fiscal year" +msgstr "" +"Het is niet mogelijk een periode opnieuw te openen van een al afgesloten " +"boekjaar." + #. module: account #: report:account.analytic.account.journal:0 msgid "Account n°" @@ -6743,7 +6764,7 @@ msgid "Filter by" msgstr "Filter op" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2296 +#: code:addons/account/account.py:2334 #, python-format msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model !" msgstr "U heeft een ongeldinge expressie \"%(...)s\" in uw model!" @@ -6796,7 +6817,7 @@ msgid "Number of Days" msgstr "Aantal Dagen" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1321 +#: code:addons/account/account.py:1357 #, python-format msgid "" "You cannot validate this journal entry because account \"%s\" does not " @@ -6931,11 +6952,6 @@ msgstr "" msgid "Root Account" msgstr "Hoofd rekening" -#. module: account -#: field:res.partner,last_reconciliation_date:0 -msgid "Latest Reconciliation Date" -msgstr "Laatste datum van afletteren" - #. module: account #: view:account.analytic.line:0 #: model:ir.model,name:account.model_account_analytic_line @@ -6948,7 +6964,7 @@ msgid "Models" msgstr "Modellen" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1091 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1121 #, python-format msgid "" "You cannot cancel an invoice which is partially paid. You need to " @@ -7136,7 +7152,7 @@ msgid "You cannot create journal items on closed account." msgstr "Het is niet mogelijk om boekingen te maken op een gesloten rekening." #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:606 +#: code:addons/account/account_invoice.py:630 #, python-format msgid "Invoice line account's company and invoice's compnay does not match." msgstr "" @@ -7160,7 +7176,7 @@ msgstr "" "De valuta van de rekening is niet gelijk aan de valuta van het bedrijf." #. module: account -#: code:addons/account/installer.py:48 +#: code:addons/account/installer.py:69 #, python-format msgid "Custom" msgstr "Aangepast" @@ -7182,7 +7198,7 @@ msgid "Internal Transfers Account" msgstr "Interne overboekingen rekening" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:33 +#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:32 #, python-format msgid "Please check that the field 'Journal' is set on the Bank Statement" msgstr "Controleer of het veld 'dagboek' is ingesteld bij de bankafschrift." @@ -7208,7 +7224,7 @@ msgid "Power" msgstr "Kracht" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3427 +#: code:addons/account/account.py:3465 #, python-format msgid "Cannot generate an unused journal code." msgstr "Het is niet mogelijk een ongebruikte rekeningcode te genereren" @@ -7298,12 +7314,12 @@ msgstr "" "belastingen. In dat geval bepaalt het de volgorde van berekeningen." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1410 -#: code:addons/account/account.py:1415 -#: code:addons/account/account.py:1444 -#: code:addons/account/account.py:1451 -#: code:addons/account/account_invoice.py:983 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1008 +#: code:addons/account/account.py:1448 +#: code:addons/account/account.py:1453 +#: code:addons/account/account.py:1482 +#: code:addons/account/account.py:1489 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1012 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1005 #: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:99 @@ -7390,7 +7406,9 @@ msgstr "" #: report:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1157 #: selection:report.invoice.created,type:0 +#, python-format msgid "Supplier Refund" msgstr "Credit inkoopfactuur" @@ -7542,7 +7560,7 @@ msgstr "Kostenplaats boekingen analyses" #. module: account #: code:addons/account/account_analytic_line.py:142 -#: code:addons/account/account_move_line.py:958 +#: code:addons/account/account_move_line.py:955 #, python-format msgid "Entries: " msgstr "Boekingen: " @@ -7664,7 +7682,7 @@ msgstr "" #. module: account #: code:addons/account/account.py:1024 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1108 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1105 #, python-format msgid "Error !" msgstr "Fout !" @@ -7900,7 +7918,7 @@ msgstr "" "De gekozen valuta moet worden gedeeld bij de standaard rekeningen." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2266 +#: code:addons/account/account.py:2304 #, python-format msgid "" "You can specify year, month and date in the name of the model using the " @@ -7986,7 +8004,7 @@ msgid "Done" msgstr "Verwerkt" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1283 +#: code:addons/account/account.py:1319 #, python-format msgid "" "You cannot validate a non-balanced entry.\n" @@ -8158,12 +8176,9 @@ msgid "For percent enter a ratio between 0-1." msgstr "Voor percentage geef een ratio in tussen de 0-1." #. module: account -#: report:account.invoice:0 #: view:account.invoice:0 -#: field:account.invoice,date_invoice:0 -#: field:report.invoice.created,date_invoice:0 -msgid "Invoice Date" -msgstr "Factuurdatum" +msgid "Accounting Period" +msgstr "Boekhoudperiode" #. module: account #: view:account.invoice.report:0 @@ -8290,7 +8305,7 @@ msgstr "Rapportages" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/account_move_line.py:783 +#: code:addons/account/account_move_line.py:780 #: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:90 #, python-format msgid "Warning" @@ -8362,7 +8377,7 @@ msgid "Use model" msgstr "Gebruik model" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1452 +#: code:addons/account/account.py:1490 #, python-format msgid "" "There is no default credit account defined \n" @@ -8429,7 +8444,7 @@ msgid "Root/View" msgstr "Basis/Weergave" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3168 +#: code:addons/account/account.py:3206 #, python-format msgid "OPEJ" msgstr "OPEN" @@ -8498,7 +8513,7 @@ msgid "Maturity Date" msgstr "Vervaldatum" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3155 +#: code:addons/account/account.py:3193 #, python-format msgid "Sales Journal" msgstr "Verkoopboek" @@ -8509,7 +8524,7 @@ msgid "Invoice Tax" msgstr "Invoice Tax" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1188 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1185 #, python-format msgid "No piece number !" msgstr "Geen onderdeelnummer !" @@ -8556,7 +8571,7 @@ msgid "Sales Properties" msgstr "Verkoop instellingen" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3503 +#: code:addons/account/account.py:3541 #, python-format msgid "" "You have to set a code for the bank account defined on the selected chart of " @@ -8583,7 +8598,7 @@ msgstr "Aan" #. module: account #: selection:account.move.line,centralisation:0 -#: code:addons/account/account.py:1503 +#: code:addons/account/account.py:1541 #, python-format msgid "Currency Adjustment" msgstr "Valuta aaanpassing" @@ -8617,7 +8632,7 @@ msgid "May" msgstr "Mei" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:788 +#: code:addons/account/account_invoice.py:817 #, python-format msgid "Global taxes defined, but they are not in invoice lines !" msgstr "" @@ -8660,7 +8675,7 @@ msgstr "Boekingsregels boeken" #: view:account.config.settings:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:353 +#: code:addons/account/account_invoice.py:385 #, python-format msgid "Customer" msgstr "Klant" @@ -8676,7 +8691,7 @@ msgstr "Rapportnaam" #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 #: selection:account.entries.report,type:0 #: selection:account.journal,type:0 -#: code:addons/account/account.py:3054 +#: code:addons/account/account.py:3092 #, python-format msgid "Cash" msgstr "Kas" @@ -8802,7 +8817,7 @@ msgid "Reconciliation Transactions" msgstr "Afletteren transacties" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:449 +#: code:addons/account/account_invoice.py:469 #, python-format msgid "" "You cannot delete an invoice which is not draft or cancelled. You should " @@ -8861,6 +8876,7 @@ msgstr "Vastgezet" #: code:addons/account/account.py:653 #: code:addons/account/account.py:656 #: code:addons/account/account.py:668 +#: code:addons/account/account.py:1031 #, python-format msgid "Warning !" msgstr "Waarschuwing!" @@ -8928,7 +8944,7 @@ msgid "Select a currency to apply on the invoice" msgstr "selectere een valuta. welke wordt toegepast op de factuur" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:869 +#: code:addons/account/account_invoice.py:898 #, python-format msgid "No Invoice Lines !" msgstr "Geen factuurregels!" @@ -8952,7 +8968,7 @@ msgid "Tax Use In" msgstr "Belasting gebruikt in" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:381 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:382 #, python-format msgid "" "The statement balance is incorrect !\n" @@ -8963,7 +8979,7 @@ msgstr "" "(%.2f)." #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:419 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:420 #, python-format msgid "The account entries lines are not in valid state." msgstr "De transactieregels zijn niet in een geldige status" @@ -8986,9 +9002,9 @@ msgstr "" "Vink deze optie aan als de rekening het afletteren van boekingen toestaat" #. module: account -#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0 -msgid "Inverted Analytic Balance -" -msgstr "Omgekeerde kostenplaatsbalans -" +#: selection:account.model.line,date_maturity:0 +msgid "Partner Payment Term" +msgstr "Partner Betalingsvoorwaarde" #. module: account #: help:account.move.reconcile,opening_reconciliation:0 @@ -9009,7 +9025,7 @@ msgid "Associated Partner" msgstr "Gekoppelde relatie" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1434 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1462 #, python-format msgid "You must first select a partner !" msgstr "Selecteer eerst een relatie" @@ -9090,13 +9106,13 @@ msgstr "" "toegevoegd in de berekening van de volgende belastingen." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3158 +#: code:addons/account/account.py:3196 #, python-format msgid "Purchase Refund Journal" msgstr "Credit inkoopboek" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1297 +#: code:addons/account/account.py:1333 #, python-format msgid "Please define a sequence on the journal." msgstr "Definieer een reeks voor dit dagboek." @@ -9326,12 +9342,6 @@ msgstr "" msgid "Automatic import of the bank sta" msgstr "Automatische import van bankafschriften" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:381 -#, python-format -msgid "Unknown Error!" -msgstr "Onbekende fout!" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_move_bank_reconcile msgid "Move bank reconcile" @@ -9355,7 +9365,7 @@ msgid "${object.company_id.name} Invoice (Ref ${object.number or 'n/a'})" msgstr "${object.company_id.name} Factuur (Ref ${object.number or 'n/b'})" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1213 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1210 #, python-format msgid "" "You cannot use this general account in this journal, check the tab 'Entry " @@ -9477,7 +9487,7 @@ msgid "The partner account used for this invoice." msgstr "De gebruikte relatie voor deze factuur" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3353 +#: code:addons/account/account.py:3391 #, python-format msgid "Tax %.2f%%" msgstr "Belasting %.2f%%" @@ -9495,7 +9505,7 @@ msgid "Payment Term Line" msgstr "Betalingsconditie regel" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3156 +#: code:addons/account/account.py:3194 #, python-format msgid "Purchase Journal" msgstr "Inkoopboek" @@ -9689,7 +9699,7 @@ msgid "Journal Name" msgstr "Naam dagboek" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:832 +#: code:addons/account/account_move_line.py:829 #, python-format msgid "Entry \"%s\" is not valid !" msgstr "Invoer \"%s\" is ongeldig !" @@ -9743,7 +9753,7 @@ msgstr "" "valuta boeking is." #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1009 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1006 #, python-format msgid "The account move (%s) for centralisation has been confirmed." msgstr "De boeking (%s) voor voor centralisatie is bevestigd." @@ -9808,7 +9818,7 @@ msgid "Reconciled entries" msgstr "Afgeletterde boekingen" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2296 +#: code:addons/account/account.py:2334 #, python-format msgid "Wrong model !" msgstr "Verkeerde model!" @@ -9830,7 +9840,7 @@ msgid "Print Account Partner Balance" msgstr "Afdrukken relatie rekeningen balans" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1124 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1121 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a reconciled entry. You can just change " @@ -9874,7 +9884,7 @@ msgstr "onbekend" #. module: account #: field:account.fiscalyear.close,journal_id:0 -#: code:addons/account/account.py:3160 +#: code:addons/account/account.py:3198 #, python-format msgid "Opening Entries Journal" msgstr "Openingsbalans" @@ -9977,7 +9987,7 @@ msgid "Unit of Currency" msgstr "Valuta eenheid" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3157 +#: code:addons/account/account.py:3195 #, python-format msgid "Sales Refund Journal" msgstr "Credit verkoopboek" @@ -10046,13 +10056,13 @@ msgid "Purchase Tax(%)" msgstr "Inkoop belastingen (%)" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:869 +#: code:addons/account/account_invoice.py:898 #, python-format msgid "Please create some invoice lines." msgstr "Maak factuurregels aan." #. module: account -#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:37 +#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:36 #, python-format msgid "" "Please check that the field 'Internal Transfers Account' is set on the " @@ -10067,7 +10077,7 @@ msgid "Display Detail" msgstr "Details weergeven" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3165 +#: code:addons/account/account.py:3203 #, python-format msgid "SCNJ" msgstr "CVKB" @@ -10247,8 +10257,8 @@ msgid "Receivable Account" msgstr "Debiteuren rekening" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:774 -#: code:addons/account/account_move_line.py:827 +#: code:addons/account/account_move_line.py:771 +#: code:addons/account/account_move_line.py:824 #, python-format msgid "To reconcile the entries company should be the same for all entries." msgstr "Om regels af te letteren moeten deze tot hetzelfde bedrijf behoren." @@ -10355,7 +10365,7 @@ msgid "Move" msgstr "Mutatie" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:477 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:478 #: code:addons/account/wizard/account_period_close.py:51 #, python-format msgid "Invalid Action!" @@ -10458,7 +10468,7 @@ msgid "Balance :" msgstr "Saldo :" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1549 +#: code:addons/account/account.py:1587 #, python-format msgid "Cannot create moves for different companies." msgstr "Het is niet mogelijk om mutaties te maken voor meerdere bedrijven." @@ -10549,7 +10559,7 @@ msgid "Immediate Payment" msgstr "Directe betaling" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1464 +#: code:addons/account/account.py:1502 #, python-format msgid " Centralisation" msgstr " Centralisatie" @@ -10625,7 +10635,7 @@ msgstr "" "zijn afgeletterd tegen een of meerdere boekingen van de betalingen." #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:783 +#: code:addons/account/account_move_line.py:780 #, python-format msgid "Journal Item '%s' (id: %s), Move '%s' is already reconciled!" msgstr "Boeking '%s' (id: %s), Mutatie '%s' is al afgeletterd!" @@ -10637,6 +10647,13 @@ msgstr "Boeking '%s' (id: %s), Mutatie '%s' is al afgeletterd!" msgid "Draft Invoices" msgstr "Concept-facturen" +#. module: account +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:31 +#, python-format +msgid "Nothing more to reconcile" +msgstr "Niets meer af te letteren" + #. module: account #: view:cash.box.in:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_cash_box_in @@ -10651,7 +10668,7 @@ msgid "Unreconciled" msgstr "Onafgeletterd" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:890 +#: code:addons/account/account_invoice.py:919 #, python-format msgid "Bad total !" msgstr "Fout totaal !" @@ -10745,7 +10762,7 @@ msgid "Comparison" msgstr "Vergelijking" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1122 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1119 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a confirmed entry. You can just change " @@ -10845,7 +10862,7 @@ msgid "Journal Entry Model" msgstr "Boeking model" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1064 +#: code:addons/account/account.py:1073 #, python-format msgid "Start period should precede then end period." msgstr "Start periode dient voor de eindproduct te liggen" @@ -10934,12 +10951,6 @@ msgstr "April" msgid "Profit (Loss) to report" msgstr "Winst (verlies) te rapporteren" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:379 -#, python-format -msgid "There is no Sale/Purchase Journal(s) defined." -msgstr "Er is geen verkoop/inkoop dagboek gedefinieerd." - #. module: account #: view:account.move.line.reconcile.select:0 msgid "Open for Reconciliation" @@ -11268,7 +11279,7 @@ msgstr "" "ongedaan gemaakt." #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1059 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1056 #, python-format msgid "Unable to change tax!" msgstr "Het is niet mogelijk om de belasting te wijzigen" @@ -11340,8 +11351,10 @@ msgstr "Rekening fiscale positie" #: view:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1155 #: model:process.process,name:account.process_process_supplierinvoiceprocess0 #: selection:report.invoice.created,type:0 +#, python-format msgid "Supplier Invoice" msgstr "Inkoopfactuur" @@ -11396,9 +11409,9 @@ msgid "Receivable accounts" msgstr "Debiteuren rekening" #. module: account -#: selection:account.model.line,date_maturity:0 -msgid "Partner Payment Term" -msgstr "Partner Betalingsvoorwaarde" +#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0 +msgid "Inverted Analytic Balance -" +msgstr "Omgekeerde kostenplaatsbalans -" #. module: account #: field:temp.range,name:0 @@ -11525,7 +11538,7 @@ msgid "Entries Sorted by" msgstr "Boekingen gesorteerd op" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1515 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1543 #, python-format msgid "" "The selected unit of measure is not compatible with the unit of measure of " @@ -11633,6 +11646,8 @@ msgstr "Zoek factuur" #: report:account.invoice:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1156 +#, python-format msgid "Refund" msgstr "Crediteer" @@ -11707,7 +11722,7 @@ msgid "Manual Invoice Taxes" msgstr "Handmatige Factuur Belasting" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:550 +#: code:addons/account/account_invoice.py:570 #, python-format msgid "The payment term of supplier does not have a payment term line." msgstr "" @@ -11876,12 +11891,22 @@ msgstr "" "uitgedrukt in zijn eigen valuta (welke verschillend kan zijn van de door het " "bedrijf gebruikte valuta)." +#~ msgid "VAT :" +#~ msgstr "BTW" + #~ msgid "Current" #~ msgstr "Huidig" +#~ msgid "Latest Reconciliation Date" +#~ msgstr "Laatste datum van afletteren" + #~ msgid "Cancel Opening Entries" #~ msgstr "Gegenereerde openingsbalans annuleren" +#, python-format +#~ msgid "Nothing to reconcile" +#~ msgstr "Niets af te letteren" + #, python-format #~ msgid "Already reconciled." #~ msgstr "Al afgeletterd" @@ -11889,6 +11914,21 @@ msgstr "" #~ msgid "Cancel Fiscal Year Opening Entries" #~ msgstr "Annuleer de oekaze opening regels." +#, python-format +#~ msgid "Last Reconciliation:" +#~ msgstr "Laatste aflettering" + +#, python-format +#~ msgid "Unknown Error!" +#~ msgstr "Onbekende fout!" + +#~ msgid "" +#~ "The amount expressed in the secondary currency must be positif when journal " +#~ "item are debit and negatif when journal item are credit." +#~ msgstr "" +#~ "Het bedrag, weergegeven in de tweede valuta moet positief zijn bij debet " +#~ "regels en negatief bij credit regels." + #, python-format #~ msgid "" #~ "You can not delete an invoice which is not cancelled. You should refund it " @@ -11896,3 +11936,23 @@ msgstr "" #~ msgstr "" #~ "Het is niet mogelijk een factuur te verwijderen welke niet is geannuleerd. " #~ "In plaats hiervan dient u een credit factuur te maken." + +#, python-format +#~ msgid "There is no Sale/Purchase Journal(s) defined." +#~ msgstr "Er is geen verkoop/inkoop dagboek gedefinieerd." + +#~ msgid "" +#~ "Date on which the partner accounting entries were fully reconciled last " +#~ "time. It differs from the date of the last reconciliation made for this " +#~ "partner, as here we depict the fact that nothing more was to be reconciled " +#~ "at this date. This can be achieved in 2 ways: either the last debit/credit " +#~ "entry was reconciled, either the user pressed the button \"Fully " +#~ "Reconciled\" in the manual reconciliation process" +#~ msgstr "" +#~ "Datum waarop de boekingen van de relatie voor het laatst volledig zijn " +#~ "afgeletterd. Deze datum verschilt van de datum van de laatste datum van " +#~ "afletteren voor deze relatie, omdat het systeem hier het feit weergeeft dat " +#~ "er niets meer was om te af te letteren op deze datum. Dit kan worden bereikt " +#~ "op 2 manieren: ofwel de laatste debet/credit regel is afgeletterd, ofwel de " +#~ "gebruiker heeft op de knop \"Volledig aflettering\" gedrukt bij het " +#~ "handmatig afletteren." diff --git a/addons/account/i18n/nl_BE.po b/addons/account/i18n/nl_BE.po index 2aad3d92f63..1797413cb68 100644 --- a/addons/account/i18n/nl_BE.po +++ b/addons/account/i18n/nl_BE.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Dutch (Belgium) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:27+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:08+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account #: model:process.transition,name:account.process_transition_supplierreconcilepaid0 @@ -39,6 +39,11 @@ msgstr "" "Bepaalt de volgorde in het rapport 'Boekhouding \\ Rapportering \\ Algemene " "rapportering \\ Btw \\ Btw-aangifte'" +#. module: account +#: view:res.partner:0 +msgid "the parent company" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.move.reconcile:0 msgid "Journal Entry Reconcile" @@ -62,7 +67,7 @@ msgid "Residual" msgstr "Rest" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:368 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:369 #, python-format msgid "Journal item \"%s\" is not valid." msgstr "Boekingslijn \"%s\" is niet geldig." @@ -78,9 +83,9 @@ msgid "Import from invoice or payment" msgstr "Importeren van factuur of betaling" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1061 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1146 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1213 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1058 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1143 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1210 #, python-format msgid "Bad Account!" msgstr "Verkeerde rekening" @@ -134,15 +139,15 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account.py:641 #: code:addons/account/account.py:686 #: code:addons/account/account.py:781 -#: code:addons/account/account.py:1049 -#: code:addons/account/account_invoice.py:788 -#: code:addons/account/account_invoice.py:791 -#: code:addons/account/account_invoice.py:794 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1514 +#: code:addons/account/account.py:1058 +#: code:addons/account/account_invoice.py:817 +#: code:addons/account/account_invoice.py:820 +#: code:addons/account/account_invoice.py:823 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1542 #: code:addons/account/account_move_line.py:98 -#: code:addons/account/account_move_line.py:774 -#: code:addons/account/account_move_line.py:827 -#: code:addons/account/account_move_line.py:867 +#: code:addons/account/account_move_line.py:771 +#: code:addons/account/account_move_line.py:824 +#: code:addons/account/account_move_line.py:864 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:62 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:44 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:68 @@ -154,7 +159,7 @@ msgid "Warning!" msgstr "Waarschuwing!" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3159 +#: code:addons/account/account.py:3197 #, python-format msgid "Miscellaneous Journal" msgstr "Diversendagboek" @@ -258,7 +263,7 @@ msgstr "Belgische rapporten" #. module: account #: model:mail.message.subtype,name:account.mt_invoice_validated msgid "Validated" -msgstr "" +msgstr "Goedgekeurd" #. module: account #: model:account.account.type,name:account.account_type_income_view1 @@ -478,14 +483,14 @@ msgstr "" #. module: account #: help:account.bank.statement.line,name:0 msgid "Originator to Beneficiary Information" -msgstr "" +msgstr "Informatie Afzender naar Begunstigde" #. module: account #. openerp-web #: code:addons/account/static/src/xml/account_move_line_quickadd.xml:8 #, python-format msgid "Period :" -msgstr "" +msgstr "Periode:" #. module: account #: field:account.account.template,chart_template_id:0 @@ -499,6 +504,7 @@ msgstr "Boekhoudplansjabloon" #: selection:account.invoice.refund,filter_refund:0 msgid "Modify: create refund, reconcile and create a new draft invoice" msgstr "" +"Wijzigen: factuur crediteren, afpunten en een nieuwe conceptfactuur maken" #. module: account #: help:account.config.settings,tax_calculation_rounding_method:0 @@ -652,11 +658,13 @@ msgid "The accountant confirms the statement." msgstr "De boekhouder bevestigt het uittreksel." #. module: account -#. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:31 -#, python-format -msgid "Nothing to reconcile" -msgstr "Niets af te punten" +#: selection:account.balance.report,display_account:0 +#: selection:account.common.account.report,display_account:0 +#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0 +#: selection:account.tax,type_tax_use:0 +#: selection:account.tax.template,type_tax_use:0 +msgid "All" +msgstr "Alles" #. module: account #: field:account.config.settings,decimal_precision:0 @@ -717,25 +725,37 @@ msgid "Profit Account" msgstr "Opbrengstenrekening" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1159 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1156 #, python-format msgid "No period found or more than one period found for the given date." msgstr "" "Geen periode gevonden, of meer dan een periode voor de gekozen datum." +#. module: account +#: help:res.partner,last_reconciliation_date:0 +msgid "" +"Date on which the partner accounting entries were fully reconciled last " +"time. It differs from the last date where a reconciliation has been made for " +"this partner, as here we depict the fact that nothing more was to be " +"reconciled at this date. This can be achieved in 2 different ways: either " +"the last unreconciled debit/credit entry of this partner was reconciled, " +"either the user pressed the button \"Nothing more to reconcile\" during the " +"manual reconciliation process." +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_report_account_type_sales msgid "Report of the Sales by Account Type" msgstr "Verkopen per rekeningtype" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3163 +#: code:addons/account/account.py:3201 #, python-format msgid "SAJ" msgstr "VK" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1553 +#: code:addons/account/account.py:1591 #, python-format msgid "Cannot create move with currency different from .." msgstr "Kan geen boeking maken met een munt verschillend van .." @@ -770,6 +790,13 @@ msgstr "Periode openingsboekingen" msgid "Journal Period" msgstr "Journaalperiode" +#. module: account +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"The amount expressed in the secondary currency must be positive when the " +"journal item is a debit and negative when if it is a credit." +msgstr "" + #. module: account #: constraint:account.move:0 msgid "" @@ -808,7 +835,7 @@ msgstr "Stel de bankrekeningen van uw bedrijf in" #. module: account #: view:account.invoice.refund:0 msgid "Create Refund" -msgstr "" +msgstr "Creditnota maken" #. module: account #: constraint:account.move.line:0 @@ -835,10 +862,10 @@ msgid "Are you sure you want to create entries?" msgstr "Bent u zeker dat u de boeking wilt uitvoeren?" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1330 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1358 #, python-format msgid "Invoice partially paid: %s%s of %s%s (%s%s remaining)." -msgstr "" +msgstr "Factuur is gedeeltelijk betaald: %s%s of %s%s (%s%s blijft open)" #. module: account #: view:account.invoice:0 @@ -911,7 +938,7 @@ msgid "Type" msgstr "Type" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:794 +#: code:addons/account/account_invoice.py:823 #, python-format msgid "" "Taxes are missing!\n" @@ -936,7 +963,7 @@ msgid "Supplier Invoices And Refunds" msgstr "Aankoopfacturen en -creditnota's" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:854 +#: code:addons/account/account_move_line.py:851 #, python-format msgid "Entry is already reconciled." msgstr "De boeking is al afgepunt." @@ -987,6 +1014,13 @@ msgstr "Rekeningcode en -naam" msgid "September" msgstr "September" +#. module: account +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:24 +#, python-format +msgid "Latest Manual Reconciliation Processed:" +msgstr "" + #. module: account #: selection:account.subscription,period_type:0 msgid "days" @@ -1013,13 +1047,15 @@ msgstr "" " " #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1639 +#: code:addons/account/account.py:1677 #, python-format msgid "" "You cannot unreconcile journal items if they has been generated by the " " opening/closing fiscal " "year process." msgstr "" +"U kunt geen afpunting ongedaan maken als deze afpunting voortkomt uit een " +"heropening." #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_subscription_form_new @@ -1062,7 +1098,7 @@ msgstr "Aankoopjournaal" #. module: account #: model:mail.message.subtype,description:account.mt_invoice_paid msgid "Invoice paid" -msgstr "" +msgstr "Factuur betaald" #. module: account #: view:validate.account.move:0 @@ -1098,7 +1134,7 @@ msgid "Liability" msgstr "Passiva" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:867 +#: code:addons/account/account_invoice.py:896 #, python-format msgid "Please define sequence on the journal related to this invoice." msgstr "Stel een reeks in voor het journaal van deze factuur." @@ -1172,10 +1208,10 @@ msgid "Features" msgstr "Mogelijkheden" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2308 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:423 +#: code:addons/account/account.py:2346 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 #: code:addons/account/account_invoice.py:74 -#: code:addons/account/account_invoice.py:744 +#: code:addons/account/account_invoice.py:772 #: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "No Analytic Journal !" @@ -1326,7 +1362,7 @@ msgstr "" #. module: account #: model:account.account.type,name:account.data_account_type_bank #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 -#: code:addons/account/account.py:3054 +#: code:addons/account/account.py:3092 #, python-format msgid "Bank" msgstr "Bank" @@ -1346,11 +1382,6 @@ msgstr "Creditnota's" msgid "Confirm statement" msgstr "Uittreksel bevestigen" -#. module: account -#: view:account.tax:0 -msgid "Account Tax" -msgstr "Btw-rekening" - #. module: account #: help:account.account,foreign_balance:0 msgid "" @@ -1377,13 +1408,6 @@ msgstr "Creditcentralisering" msgid "Tax Code Templates" msgstr "Sjablonen btw-codes" -#. module: account -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The amount expressed in the secondary currency must be positif when journal " -"item are debit and negatif when journal item are credit." -msgstr "" - #. module: account #: view:account.invoice.cancel:0 msgid "Cancel Invoices" @@ -1651,7 +1675,7 @@ msgid "With balance is not equal to 0" msgstr "Met saldo verschillend van 0" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1445 +#: code:addons/account/account.py:1483 #, python-format msgid "" "There is no default debit account defined \n" @@ -1755,6 +1779,14 @@ msgstr "Een tijdelijke tabel gebruikt voor de dashboardweergave" msgid "Supplier Refunds" msgstr "Aankoopcreditnota's" +#. module: account +#: report:account.invoice:0 +#: view:account.invoice:0 +#: field:account.invoice,date_invoice:0 +#: field:report.invoice.created,date_invoice:0 +msgid "Invoice Date" +msgstr "Factuurdatum" + #. module: account #: field:account.tax.code,code:0 #: field:account.tax.code.template,code:0 @@ -1792,6 +1824,11 @@ msgstr "Sjabloon voor fiscale positie" msgid "Recurring" msgstr "Terugkerend" +#. module: account +#: report:account.invoice:0 +msgid "TIN :" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.journal,groups_id:0 msgid "Groups" @@ -1893,8 +1930,10 @@ msgstr "" #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 #: field:account.move.line,invoice:0 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1154 #: model:ir.model,name:account.model_account_invoice #: model:res.request.link,name:account.req_link_invoice +#, python-format msgid "Invoice" msgstr "Factuur" @@ -1955,7 +1994,7 @@ msgstr "Verkopen per rekeningtype" #: model:account.payment.term,name:account.account_payment_term_15days #: model:account.payment.term,note:account.account_payment_term_15days msgid "15 Days" -msgstr "" +msgstr "15 dagen" #. module: account #: model:ir.ui.menu,name:account.periodical_processing_invoicing @@ -1979,7 +2018,7 @@ msgstr "" "optie Status 'Voorlopig' overslaan mag niet zijn ingeschakeld." #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:857 +#: code:addons/account/account_move_line.py:854 #, python-format msgid "Some entries are already reconciled." msgstr "Bepaalde boekingen zijn al afgepunt." @@ -2094,7 +2133,7 @@ msgstr "Voorlopig rekeninguittreksel" #. module: account #: model:mail.message.subtype,description:account.mt_invoice_validated msgid "Invoice validated" -msgstr "" +msgstr "Factuur goedgekeurd" #. module: account #: field:account.config.settings,module_account_check_writing:0 @@ -2136,36 +2175,36 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account.py:634 #: code:addons/account/account.py:636 #: code:addons/account/account.py:930 -#: code:addons/account/account.py:1062 -#: code:addons/account/account.py:1064 -#: code:addons/account/account.py:1103 -#: code:addons/account/account.py:1283 -#: code:addons/account/account.py:1297 -#: code:addons/account/account.py:1320 -#: code:addons/account/account.py:1327 -#: code:addons/account/account.py:1549 -#: code:addons/account/account.py:1553 -#: code:addons/account/account.py:1639 -#: code:addons/account/account.py:2320 -#: code:addons/account/account.py:2640 -#: code:addons/account/account.py:3427 +#: code:addons/account/account.py:1071 +#: code:addons/account/account.py:1073 +#: code:addons/account/account.py:1116 +#: code:addons/account/account.py:1319 +#: code:addons/account/account.py:1333 +#: code:addons/account/account.py:1356 +#: code:addons/account/account.py:1363 +#: code:addons/account/account.py:1587 +#: code:addons/account/account.py:1591 +#: code:addons/account/account.py:1677 +#: code:addons/account/account.py:2358 +#: code:addons/account/account.py:2678 +#: code:addons/account/account.py:3465 #: code:addons/account/account_analytic_line.py:89 #: code:addons/account/account_analytic_line.py:98 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:367 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:380 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:418 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:368 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:381 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:419 #: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 #: code:addons/account/account_cash_statement.py:300 -#: code:addons/account/account_invoice.py:867 -#: code:addons/account/account_invoice.py:901 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1091 -#: code:addons/account/account_move_line.py:578 -#: code:addons/account/account_move_line.py:831 +#: code:addons/account/account_invoice.py:896 +#: code:addons/account/account_invoice.py:930 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1121 +#: code:addons/account/account_move_line.py:579 +#: code:addons/account/account_move_line.py:828 +#: code:addons/account/account_move_line.py:851 #: code:addons/account/account_move_line.py:854 -#: code:addons/account/account_move_line.py:857 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1122 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1124 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1159 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1119 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1121 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1156 #: code:addons/account/report/common_report_header.py:92 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:38 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 @@ -2179,8 +2218,8 @@ msgstr "" #: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:158 #: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:164 #: code:addons/account/wizard/account_use_model.py:44 -#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:32 -#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:36 +#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:31 +#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:35 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Fout!" @@ -2232,7 +2271,7 @@ msgid "period close" msgstr "periode sluiten" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1049 +#: code:addons/account/account.py:1058 #, python-format msgid "" "This journal already contains items for this period, therefore you cannot " @@ -2318,7 +2357,7 @@ msgid "Analytic account" msgstr "Analytische rekening" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:405 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:406 #, python-format msgid "Please verify that an account is defined in the journal." msgstr "Kijk na of er een rekening voor dit journaal is gedefinieerd." @@ -2352,6 +2391,7 @@ msgid "" "You cannot change the type of account to '%s' type as it contains journal " "items!" msgstr "" +"U kunt het rekeningtype niet wijzigen in '%s' omdat er al boekingen zijn." #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_aged_trial_balance @@ -2368,7 +2408,7 @@ msgstr "Boekjaar afsluiten" #: code:addons/account/static/src/xml/account_move_line_quickadd.xml:14 #, python-format msgid "Journal :" -msgstr "" +msgstr "Journaal:" #. module: account #: sql_constraint:account.fiscal.position.tax:0 @@ -2728,6 +2768,8 @@ msgid "" "You cannot change the type of account from 'Closed' to any other type as it " "contains journal items!" msgstr "" +"U kunt het rekeningtype niet wijzigen van 'Afgesloten' in een ander type als " +"er boekingen zijn." #. module: account #: field:account.invoice.report,account_line_id:0 @@ -2740,7 +2782,7 @@ msgid "Create an Account Based on this Template" msgstr "Maak een rekening op basis van deze sjabloon" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:901 +#: code:addons/account/account_invoice.py:930 #, python-format msgid "" "Cannot create the invoice.\n" @@ -2766,7 +2808,7 @@ msgid "Main Sequence" msgstr "Hoofdvolgorde" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:477 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:478 #, python-format msgid "" "In order to delete a bank statement, you must first cancel it to delete " @@ -2792,7 +2834,7 @@ msgid "Fiscal Positions" msgstr "Fiscale posities" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:578 +#: code:addons/account/account_move_line.py:579 #, python-format msgid "You cannot create journal items on a closed account %s %s." msgstr "U kunt niet boeken op een afgesloten rekening %s %s." @@ -2821,7 +2863,7 @@ msgstr "Rekeningeigenschappen" #. module: account #: selection:account.invoice.refund,filter_refund:0 msgid "Create a draft refund" -msgstr "" +msgstr "Maak een voorlopige creditnota" #. module: account #: view:account.partner.reconcile.process:0 @@ -2900,7 +2942,7 @@ msgid "Account Model Entries" msgstr "Rekeningmodelboekingen" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3164 +#: code:addons/account/account.py:3202 #, python-format msgid "EXJ" msgstr "AK" @@ -3002,21 +3044,20 @@ msgid "Accounts" msgstr "Rekeningen" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3503 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:404 -#: code:addons/account/account_invoice.py:378 -#: code:addons/account/account_invoice.py:484 -#: code:addons/account/account_invoice.py:582 -#: code:addons/account/account_invoice.py:597 -#: code:addons/account/account_invoice.py:605 -#: code:addons/account/account_invoice.py:627 -#: code:addons/account/account_move_line.py:535 +#: code:addons/account/account.py:3541 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:405 +#: code:addons/account/account_invoice.py:504 +#: code:addons/account/account_invoice.py:606 +#: code:addons/account/account_invoice.py:621 +#: code:addons/account/account_invoice.py:629 +#: code:addons/account/account_invoice.py:654 +#: code:addons/account/account_move_line.py:536 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "Configuratiefout" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:433 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:434 #, python-format msgid "Statement %s confirmed, journal items were created." msgstr "Uittreksel %s is bevestigd; de boekingen zijn gemaakt." @@ -3226,7 +3267,7 @@ msgstr "" "niet Voorlopig of Pro forma is." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1062 +#: code:addons/account/account.py:1071 #, python-format msgid "You should choose the periods that belong to the same company." msgstr "U moet perioden van dezelfde firma kiezen." @@ -3239,15 +3280,19 @@ msgid "Sales by Account" msgstr "Verkopen per rekening" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1411 +#: code:addons/account/account.py:1449 #, python-format msgid "You cannot delete a posted journal entry \"%s\"." msgstr "U kunt de bevestigde boeking \"%s\" niet verwijderen." #. module: account -#: view:account.invoice:0 -msgid "Accounting Period" -msgstr "Boekingsperiode" +#: help:account.tax,account_collected_id:0 +msgid "" +"Set the account that will be set by default on invoice tax lines for " +"invoices. Leave empty to use the expense account." +msgstr "" +"Stel de standaardrekening in voor btw-lijnen van facturen. Laat leeg als u " +"een kostenrekening wilt gebruiken." #. module: account #: field:account.config.settings,sale_journal_id:0 @@ -3255,8 +3300,8 @@ msgid "Sale journal" msgstr "Verkoopjournaal" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2308 -#: code:addons/account/account_invoice.py:744 +#: code:addons/account/account.py:2346 +#: code:addons/account/account_invoice.py:772 #: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!" @@ -3341,7 +3386,7 @@ msgstr "" #: view:account.unreconcile:0 #: view:account.unreconcile.reconcile:0 msgid "Unreconcile Transactions" -msgstr "" +msgstr "Afpuntingen ongedaan maken" #. module: account #: field:wizard.multi.charts.accounts,only_one_chart_template:0 @@ -3425,7 +3470,7 @@ msgid "Fiscal Position" msgstr "Fiscale positie" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:791 +#: code:addons/account/account_invoice.py:820 #, python-format msgid "" "Tax base different!\n" @@ -3525,7 +3570,7 @@ msgstr "" "transacties gebeuren altijd volgens de dagkoers." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2640 +#: code:addons/account/account.py:2678 #, python-format msgid "There is no parent code for the template account." msgstr "Er is geen hoofdcode voor de sjabloonrekening." @@ -3539,7 +3584,7 @@ msgstr "Aantal cijfers voor de rekeningcode" #. module: account #: field:res.partner,property_supplier_payment_term:0 msgid "Supplier Payment Term" -msgstr "" +msgstr "Betaaltermijn leverancier" #. module: account #: view:account.fiscalyear:0 @@ -3590,7 +3635,7 @@ msgid "View" msgstr "Weergave" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3422 +#: code:addons/account/account.py:3460 #: code:addons/account/account_bank.py:95 #, python-format msgid "BNK" @@ -3614,7 +3659,7 @@ msgstr "Elektronisch bestand" #. module: account #: field:account.move.line,reconcile:0 msgid "Reconcile Ref" -msgstr "" +msgstr "Afpuntingsreferentie" #. module: account #: field:account.config.settings,has_chart_of_accounts:0 @@ -3715,6 +3760,88 @@ msgid "" "\n" " " msgstr "" +"\n" +"
\n" +"\n" +"

Hallo ${object.partner_id.name},

\n" +"\n" +"

Er is een nieuwe factuur voor u:

\n" +" \n" +"

\n" +"   REFERENTIE
\n" +"   Factuurnummer: ${object.number}
\n" +"   Totaal: ${object.amount_total} " +"${object.currency_id.name}
\n" +"   Datum: ${object.date_invoice}
\n" +" % if object.origin:\n" +"   Referentie: ${object.origin}
\n" +" % endif\n" +" % if object.user_id:\n" +"   Uw contactpersoon: ${object.user_id.name}\n" +" % endif\n" +"

\n" +" \n" +" % if object.paypal_url:\n" +"
\n" +"

U kunt ook onmiddellijk betalen via Paypal:

\n" +" \n" +" \n" +" \n" +" % endif\n" +" \n" +"
\n" +"

Neem gerust contact met ons op als u vragen heeft.

\n" +"

Bedankt dat u hebt gekozen voor ${object.company_id.name or " +"'ons'}!

\n" +"
\n" +"
\n" +"
\n" +"

\n" +" ${object.company_id.name}

\n" +"
\n" +"
\n" +" \n" +" % if object.company_id.street:\n" +" ${object.company_id.street}
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.street2:\n" +" ${object.company_id.street2}
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.city or object.company_id.zip:\n" +" ${object.company_id.zip} ${object.company_id.city}
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.country_id:\n" +" ${object.company_id.state_id and ('%s, ' % " +"object.company_id.state_id.name) or ''} ${object.company_id.country_id.name " +"or ''}
\n" +" % endif\n" +"
\n" +" % if object.company_id.phone:\n" +"
\n" +" Tel.:  ${object.company_id.phone}\n" +"
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.website:\n" +"
\n" +" Web: ${object.company_id.website}\n" +"
\n" +" %endif\n" +"

\n" +"
\n" +"
\n" +" " #. module: account #: view:account.period:0 @@ -3861,7 +3988,7 @@ msgstr "" "het uittreksel zelf." #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:984 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1013 #, python-format msgid "" "You cannot create an invoice on a centralized journal. Uncheck the " @@ -3879,7 +4006,7 @@ msgid "Starting Balance" msgstr "Beginbalans" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1434 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1462 #, python-format msgid "No Partner Defined !" msgstr "Geen relatie gedefinieerd" @@ -3903,6 +4030,8 @@ msgid "" "You cannot create journal items with a secondary currency without recording " "both 'currency' and 'amount currency' field." msgstr "" +"U kunt geen boekingslijnen in een secundaire munt maken zonder beide velden " +"'valuta' en 'bedrag valuta' in te vullen." #. module: account #: field:account.financial.report,display_detail:0 @@ -3937,7 +4066,7 @@ msgstr "" "portaal van OpenERP." #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:535 +#: code:addons/account/account_move_line.py:536 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -4110,7 +4239,7 @@ msgid "Period Length (days)" msgstr "Lengte periode (dagen)" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1327 +#: code:addons/account/account.py:1363 #, python-format msgid "" "You cannot modify a posted entry of this journal.\n" @@ -4178,11 +4307,6 @@ msgstr "Detail" msgid "This purchase tax will be assigned by default on new products." msgstr "Deze aankoopbtw wordt standaard aan nieuwe producten gekoppeld." -#. module: account -#: report:account.invoice:0 -msgid "VAT :" -msgstr "Btw:" - #. module: account #: report:account.central.journal:0 #: view:account.config.settings:0 @@ -4205,7 +4329,7 @@ msgstr "" #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_journal_cashbox_line msgid "account.journal.cashbox.line" -msgstr "" +msgstr "account.journal.cashbox.line" #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_partner_reconcile_process @@ -4276,7 +4400,7 @@ msgid "Chart of Accounts Template" msgstr "Sjablonen boekhoudplan" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2320 +#: code:addons/account/account.py:2358 #, python-format msgid "" "Maturity date of entry line generated by model line '%s' of model '%s' is " @@ -4288,13 +4412,9 @@ msgstr "" "Gelieve een relatie in te stellen." #. module: account -#: selection:account.balance.report,display_account:0 -#: selection:account.common.account.report,display_account:0 -#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0 -#: selection:account.tax,type_tax_use:0 -#: selection:account.tax.template,type_tax_use:0 -msgid "All" -msgstr "Alles" +#: view:account.tax:0 +msgid "Account Tax" +msgstr "Btw-rekening" #. module: account #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_finance_reporting_budgets @@ -4436,6 +4556,11 @@ msgstr "Vermenigvuldigingsfactor btw-code" msgid "Complete set of taxes" msgstr "Volledige btw-instellingen" +#. module: account +#: field:res.partner,last_reconciliation_date:0 +msgid "Latest Full Reconciliation Date" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.account,name:0 #: field:account.account.template,name:0 @@ -4449,7 +4574,7 @@ msgid "Name" msgstr "Naam" #. module: account -#: code:addons/account/installer.py:94 +#: code:addons/account/installer.py:115 #, python-format msgid "No unconfigured company !" msgstr "Alle firma's zijn ingesteld." @@ -4479,7 +4604,7 @@ msgstr "Uw bankrekeningen instellen" #. module: account #: xsl:account.transfer:0 msgid "Partner ID" -msgstr "" +msgstr "Relatie-ID" #. module: account #: help:account.bank.statement,message_ids:0 @@ -4523,8 +4648,8 @@ msgstr "" "afdrukken op facturen" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1061 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1146 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1058 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1143 #, python-format msgid "You cannot use an inactive account." msgstr "Een niet-actieve rekening kan niet worden gebruikt." @@ -4554,7 +4679,7 @@ msgid "Consolidated Children" msgstr "Afhankelijke consolidatierekeningen" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:550 +#: code:addons/account/account_invoice.py:570 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:146 #, python-format msgid "Insufficient Data!" @@ -4685,6 +4810,8 @@ msgid "" "This payment term will be used instead of the default one for sale orders " "and customer invoices" msgstr "" +"Deze betalingsvoorwaarde vervangt de standaardvoorwaarde van de huidige " +"relatie." #. module: account #: view:account.config.settings:0 @@ -4712,7 +4839,7 @@ msgstr "Geboekte lijnen" #. module: account #: field:account.move.line,blocked:0 msgid "No Follow-up" -msgstr "" +msgstr "Geen aanmaning" #. module: account #: view:account.tax.template:0 @@ -4790,7 +4917,7 @@ msgid "Cancel the Selected Invoices" msgstr "De geselecteerde facturen annuleren" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:423 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 #, python-format msgid "You have to assign an analytic journal on the '%s' journal!" msgstr "U moet een analytisch dagboek toekennen aan het '%s' journaal." @@ -4839,6 +4966,7 @@ msgstr "Maand" #, python-format msgid "You cannot change the code of account which contains journal items!" msgstr "" +"U kunt de code van een rekening niet wijzigen als er al boekingen zijn." #. module: account #: field:account.config.settings,purchase_sequence_prefix:0 @@ -4846,8 +4974,8 @@ msgid "Supplier invoice sequence" msgstr "Nummering aankoopfacturen" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:583 -#: code:addons/account/account_invoice.py:598 +#: code:addons/account/account_invoice.py:607 +#: code:addons/account/account_invoice.py:622 #, python-format msgid "" "Cannot find a chart of account, you should create one from Settings\\" @@ -4876,7 +5004,7 @@ msgstr "Rek.type" #. module: account #: selection:account.journal,type:0 msgid "Bank and Checks" -msgstr "" +msgstr "Bank en cheques" #. module: account #: field:account.account.template,note:0 @@ -4912,7 +5040,7 @@ msgid "Account Base Code" msgstr "Rekening basisvak" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:867 +#: code:addons/account/account_move_line.py:864 #, python-format msgid "" "You have to provide an account for the write off/exchange difference entry." @@ -4958,14 +5086,13 @@ msgstr "Schakel dit in als u ook rekeningen met een nulsaldo wilt weergeven." #. module: account #: field:account.move.reconcile,opening_reconciliation:0 msgid "Opening Entries Reconciliation" -msgstr "" +msgstr "Afpunting openingsboekingen" #. module: account -#. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:24 +#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:41 #, python-format -msgid "Last Reconciliation:" -msgstr "Laatste afpunting:" +msgid "End of Fiscal Year Entry" +msgstr "Afsluitingsboeking" #. module: account #: selection:account.move.line,state:0 @@ -4978,7 +5105,7 @@ msgid "Statement from invoice or payment" msgstr "Uittreksel van factuur of betaling" #. module: account -#: code:addons/account/installer.py:94 +#: code:addons/account/installer.py:115 #, python-format msgid "" "There is currently no company without chart of account. The wizard will " @@ -5005,7 +5132,7 @@ msgstr "Boekhoudplan" #. module: account #: field:account.invoice,reference_type:0 msgid "Payment Reference" -msgstr "" +msgstr "Betaalreferentie" #. module: account #: selection:account.financial.report,style_overwrite:0 @@ -5039,7 +5166,7 @@ msgid "Bank statements are entered in the system." msgstr "Rekeninguittreksels worden in het systeem ingevoerd." #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_reconcile.py:121 +#: code:addons/account/wizard/account_reconcile.py:122 #, python-format msgid "Reconcile Writeoff" msgstr "Afpunten met afschrijving" @@ -5079,7 +5206,7 @@ msgstr "Af te punten boekingen" #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_tax_template msgid "Templates for Taxes" -msgstr "" +msgstr "Btw-sjablonen" #. module: account #: sql_constraint:account.period:0 @@ -5133,7 +5260,7 @@ msgstr "" "U kunt geen rekening maken met een hoofdrekening van een andere firma." #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:627 +#: code:addons/account/account_invoice.py:655 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -5152,7 +5279,7 @@ msgid "Based On" msgstr "Op basis van" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3166 +#: code:addons/account/account.py:3204 #, python-format msgid "ECNJ" msgstr "AKCN" @@ -5205,7 +5332,7 @@ msgid "Cancelled" msgstr "Geannuleerd" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1858 +#: code:addons/account/account.py:1903 #, python-format msgid " (Copy)" msgstr "" @@ -5230,7 +5357,7 @@ msgstr "" "Voegt een kolom toe met de munt, indien deze verschilt van de firmamunt." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3356 +#: code:addons/account/account.py:3394 #, python-format msgid "Purchase Tax %.2f%%" msgstr "Aankoop-btw %.2f%%" @@ -5312,11 +5439,16 @@ msgstr "" "zijn voltooid, wordt de status 'Voltooid'." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3167 +#: code:addons/account/account.py:3205 #, python-format msgid "MISC" msgstr "DIV" +#. module: account +#: view:res.partner:0 +msgid "Accounting-related settings are managed on" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.fiscalyear.close,fy2_id:0 msgid "New Fiscal Year" @@ -5449,15 +5581,6 @@ msgstr "Het uittreksel dat wordt gebruikt voor het afpunten van banken." msgid "Draft invoices are validated. " msgstr "Voorlopige facturen zijn gevalideerd. " -#. module: account -#: help:account.tax,account_collected_id:0 -msgid "" -"Set the account that will be set by default on invoice tax lines for " -"invoices. Leave empty to use the expense account." -msgstr "" -"Stel de standaardrekening in voor btw-lijnen van facturen. Laat leeg als u " -"een kostenrekening wilt gebruiken." - #. module: account #: code:addons/account/account.py:890 #, python-format @@ -5491,7 +5614,7 @@ msgid "Tax Application" msgstr "Btw-toepassing" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:890 +#: code:addons/account/account_invoice.py:919 #, python-format msgid "" "Please verify the price of the invoice !\n" @@ -5674,11 +5797,13 @@ msgid "Target Moves" msgstr "Doelbewegingen" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1416 +#: code:addons/account/account.py:1454 #, python-format msgid "" "Move cannot be deleted if linked to an invoice. (Invoice: %s - Move ID:%s)" msgstr "" +"Boeking kan niet worden verwijderd als deze is gekoppeld aan een factuur " +"(Factuur: %s - boeking: %s)" #. module: account #: view:account.bank.statement:0 @@ -5758,7 +5883,7 @@ msgid "Internal Name" msgstr "Interne naam" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1188 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1185 #, python-format msgid "" "Cannot create an automatic sequence for this piece.\n" @@ -5833,7 +5958,7 @@ msgid "Compute Code (if type=code)" msgstr "Berekende code (als type=code)" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:485 +#: code:addons/account/account_invoice.py:505 #, python-format msgid "" "Cannot find a chart of accounts for this company, you should create one." @@ -5875,12 +6000,6 @@ msgstr "Automatisch afpunten" msgid "Amount" msgstr "Bedrag" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:41 -#, python-format -msgid "End of Fiscal Year Entry" -msgstr "Afsluitingsboeking" - #. module: account #: model:process.transition,name:account.process_transition_customerinvoice0 #: model:process.transition,name:account.process_transition_paymentorderreconcilation0 @@ -5907,23 +6026,6 @@ msgstr "" msgid "Tax on Children" msgstr "Btw op onderliggende records" -#. module: account -#: help:res.partner,last_reconciliation_date:0 -msgid "" -"Date on which the partner accounting entries were fully reconciled last " -"time. It differs from the date of the last reconciliation made for this " -"partner, as here we depict the fact that nothing more was to be reconciled " -"at this date. This can be achieved in 2 ways: either the last debit/credit " -"entry was reconciled, either the user pressed the button \"Fully " -"Reconciled\" in the manual reconciliation process" -msgstr "" -"Datum waarop de boekingen van de relatie de laatste keer volledig zijn " -"afgepunt. Deze verschilt van de datum van de laatste afpunting van deze " -"relatie, omdat we hiermee aangeven dat er op deze datum niks meer openstond. " -"Deze datum kan op 2 manieren worden ingesteld: de laatste " -"debet/creditboeking is afgepunt, of de gebruiker heeft op de knop \"Volledig " -"afgedrukt\" bij het manueel afpunten." - #. module: account #: field:account.journal,update_posted:0 msgid "Allow Cancelling Entries" @@ -5972,7 +6074,7 @@ msgid "Recompute taxes and total" msgstr "Btw en totaal herberekenen." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1103 +#: code:addons/account/account.py:1116 #, python-format msgid "You cannot modify/delete a journal with entries for this period." msgstr "" @@ -6003,7 +6105,7 @@ msgid "Amount Computation" msgstr "Berekend bedrag" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1108 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1105 #, python-format msgid "You can not add/modify entries in a closed period %s of journal %s." msgstr "" @@ -6266,9 +6368,11 @@ msgid "" "This payment term will be used instead of the default one for purchase " "orders and supplier invoices" msgstr "" +"Deze betalingsvoorwaarde vervangt de standaardvoorwaarde van de huidige " +"relatie voor aankooporders en aankoopfacturen." #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:451 +#: code:addons/account/account_invoice.py:471 #, python-format msgid "" "You cannot delete an invoice after it has been validated (and received a " @@ -6347,7 +6451,7 @@ msgid "Fixed Amount" msgstr "Vast bedrag" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1059 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1056 #, python-format msgid "You cannot change the tax, you should remove and recreate lines." msgstr "" @@ -6399,14 +6503,14 @@ msgid "Child Accounts" msgstr "Afhankelijke rekeningen" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1120 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1117 #, python-format msgid "Move name (id): %s (%s)" msgstr "Boekingsnaam (id): %s (%s)" #. module: account #: view:account.move.line.reconcile:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:882 +#: code:addons/account/account_move_line.py:879 #, python-format msgid "Write-Off" msgstr "Afschrijving" @@ -6432,7 +6536,7 @@ msgstr "Inkomsten" #: view:account.config.settings:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:355 +#: code:addons/account/account_invoice.py:387 #, python-format msgid "Supplier" msgstr "Leverancier" @@ -6446,6 +6550,12 @@ msgstr "Leverancier" msgid "March" msgstr "Maart" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:1031 +#, python-format +msgid "You can not re-open a period which belongs to closed fiscal year" +msgstr "" + #. module: account #: report:account.analytic.account.journal:0 msgid "Account n°" @@ -6583,7 +6693,7 @@ msgid "Filter by" msgstr "Filteren op" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2296 +#: code:addons/account/account.py:2334 #, python-format msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model !" msgstr "U heeft een verkeerde expressie \"%(...)s\" in uw model." @@ -6635,7 +6745,7 @@ msgid "Number of Days" msgstr "Aantal dagen" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1321 +#: code:addons/account/account.py:1357 #, python-format msgid "" "You cannot validate this journal entry because account \"%s\" does not " @@ -6770,11 +6880,6 @@ msgstr "" msgid "Root Account" msgstr "Hoofdrekening" -#. module: account -#: field:res.partner,last_reconciliation_date:0 -msgid "Latest Reconciliation Date" -msgstr "Datum laatste afpunting" - #. module: account #: view:account.analytic.line:0 #: model:ir.model,name:account.model_account_analytic_line @@ -6784,10 +6889,10 @@ msgstr "Analytische lijn" #. module: account #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_model_form msgid "Models" -msgstr "" +msgstr "Modellen" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1091 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1121 #, python-format msgid "" "You cannot cancel an invoice which is partially paid. You need to " @@ -6973,7 +7078,7 @@ msgid "You cannot create journal items on closed account." msgstr "U kunt niet boeken op een afgesloten rekening." #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:606 +#: code:addons/account/account_invoice.py:630 #, python-format msgid "Invoice line account's company and invoice's compnay does not match." msgstr "" @@ -6996,7 +7101,7 @@ msgid "The related account currency if not equal to the company one." msgstr "De gekoppelde munt indien deze verschilt van de firmamunt." #. module: account -#: code:addons/account/installer.py:48 +#: code:addons/account/installer.py:69 #, python-format msgid "Custom" msgstr "Aangepast" @@ -7018,7 +7123,7 @@ msgid "Internal Transfers Account" msgstr "Interne overboekingen" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:33 +#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:32 #, python-format msgid "Please check that the field 'Journal' is set on the Bank Statement" msgstr "" @@ -7045,7 +7150,7 @@ msgid "Power" msgstr "Kracht" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3427 +#: code:addons/account/account.py:3465 #, python-format msgid "Cannot generate an unused journal code." msgstr "Kan geen ongebruikte journaalcode maken." @@ -7105,6 +7210,12 @@ msgid "" "due date, make sure that the payment term is not set on the invoice. If you " "keep the payment term and the due date empty, it means direct payment." msgstr "" +"Als u betalingstermijnen gebruikt, wordt de vervaldatum automatisch berekend " +"bij het maken van de boekingen. De betalingsvoorwaarde kan verschillende " +"vervaldatums berekenen, vb. 50% nu en 50% binnen een maand. Als u een " +"specifieke vervaldatum wilt instellen, gebruikt u beter geen " +"betalingstermijn. Als u zowel betalingstermijn als vervaldatum leeglaat, " +"gaat het om een contante betaling." #. module: account #: code:addons/account/account.py:414 @@ -7127,12 +7238,12 @@ msgstr "" "volgorde is belangrijk als u btw hebt met onderliggende btw-berekeningen." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1410 -#: code:addons/account/account.py:1415 -#: code:addons/account/account.py:1444 -#: code:addons/account/account.py:1451 -#: code:addons/account/account_invoice.py:983 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1008 +#: code:addons/account/account.py:1448 +#: code:addons/account/account.py:1453 +#: code:addons/account/account.py:1482 +#: code:addons/account/account.py:1489 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1012 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1005 #: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:99 @@ -7215,7 +7326,9 @@ msgstr "" #: report:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1157 #: selection:report.invoice.created,type:0 +#, python-format msgid "Supplier Refund" msgstr "Aankoopcreditnota" @@ -7346,6 +7459,8 @@ msgid "" "If you unreconcile transactions, you must also verify all the actions that " "are linked to those transactions because they will not be disabled" msgstr "" +"Als u afgepunte transacties ongedaan maakt, moet u alle gekoppelde acties " +"nakijken, want deze worden niet ongedaan gemaakt." #. module: account #: view:account.account.template:0 @@ -7364,7 +7479,7 @@ msgstr "Statistieken analytische boekingen" #. module: account #: code:addons/account/account_analytic_line.py:142 -#: code:addons/account/account_move_line.py:958 +#: code:addons/account/account_move_line.py:955 #, python-format msgid "Entries: " msgstr "Boekingen: " @@ -7380,6 +7495,7 @@ msgid "" "You cannot provide a secondary currency if it is the same than the company " "one." msgstr "" +"U kunt geen secundaire munt ingeven die identiek is aan de firmamunt." #. module: account #: selection:account.tax.template,applicable_type:0 @@ -7482,7 +7598,7 @@ msgstr "U kunt een rekening met boekingen niet verwijderen." #. module: account #: code:addons/account/account.py:1024 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1108 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1105 #, python-format msgid "Error !" msgstr "Fout" @@ -7522,7 +7638,7 @@ msgstr "Manueel" #. module: account #: selection:account.invoice.refund,filter_refund:0 msgid "Cancel: create refund and reconcile" -msgstr "" +msgstr "Annuleren: maak een creditnota en punt af" #. module: account #: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:58 @@ -7619,7 +7735,7 @@ msgstr "Alle boekingen" #. module: account #: constraint:account.move.reconcile:0 msgid "You can only reconcile journal items with the same partner." -msgstr "" +msgstr "U kunt enkel boekingen met dezelfde relatie afpunten." #. module: account #: view:account.journal.select:0 @@ -7713,7 +7829,7 @@ msgstr "" "gedeeld." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2266 +#: code:addons/account/account.py:2304 #, python-format msgid "" "You can specify year, month and date in the name of the model using the " @@ -7737,7 +7853,7 @@ msgstr "" #. module: account #: field:account.invoice,paypal_url:0 msgid "Paypal Url" -msgstr "" +msgstr "Paypal-url" #. module: account #: field:account.config.settings,module_account_voucher:0 @@ -7798,7 +7914,7 @@ msgid "Done" msgstr "Voltooid" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1283 +#: code:addons/account/account.py:1319 #, python-format msgid "" "You cannot validate a non-balanced entry.\n" @@ -7968,12 +8084,9 @@ msgid "For percent enter a ratio between 0-1." msgstr "Voor percentage, typt u een % ratio tussen 0 en 1." #. module: account -#: report:account.invoice:0 #: view:account.invoice:0 -#: field:account.invoice,date_invoice:0 -#: field:report.invoice.created,date_invoice:0 -msgid "Invoice Date" -msgstr "Factuurdatum" +msgid "Accounting Period" +msgstr "Boekingsperiode" #. module: account #: view:account.invoice.report:0 @@ -8099,7 +8212,7 @@ msgstr "Rapportering" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/account_move_line.py:783 +#: code:addons/account/account_move_line.py:780 #: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:90 #, python-format msgid "Warning" @@ -8170,7 +8283,7 @@ msgid "Use model" msgstr "Model gebruiken" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1452 +#: code:addons/account/account.py:1490 #, python-format msgid "" "There is no default credit account defined \n" @@ -8241,7 +8354,7 @@ msgid "Root/View" msgstr "Root/weergave" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3168 +#: code:addons/account/account.py:3206 #, python-format msgid "OPEJ" msgstr "OPEN" @@ -8310,7 +8423,7 @@ msgid "Maturity Date" msgstr "Vervaldatum" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3155 +#: code:addons/account/account.py:3193 #, python-format msgid "Sales Journal" msgstr "Verkoopjournaal" @@ -8321,7 +8434,7 @@ msgid "Invoice Tax" msgstr "Factuur-btw" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1188 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1185 #, python-format msgid "No piece number !" msgstr "Geen stuknummer" @@ -8367,7 +8480,7 @@ msgid "Sales Properties" msgstr "Verkoopeigenschappen" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3503 +#: code:addons/account/account.py:3541 #, python-format msgid "" "You have to set a code for the bank account defined on the selected chart of " @@ -8393,7 +8506,7 @@ msgstr "Tot" #. module: account #: selection:account.move.line,centralisation:0 -#: code:addons/account/account.py:1503 +#: code:addons/account/account.py:1541 #, python-format msgid "Currency Adjustment" msgstr "Muntaanpassing" @@ -8426,7 +8539,7 @@ msgid "May" msgstr "Mei" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:788 +#: code:addons/account/account_invoice.py:817 #, python-format msgid "Global taxes defined, but they are not in invoice lines !" msgstr "Globale btw gedefinieerd, maar niet op de factuurlijnen." @@ -8447,7 +8560,7 @@ msgstr "" #. module: account #: field:account.move.line,amount_residual_currency:0 msgid "Residual Amount in Currency" -msgstr "" +msgstr "Restbedrag in valuta" #. module: account #: field:account.config.settings,sale_refund_sequence_prefix:0 @@ -8468,7 +8581,7 @@ msgstr "Boekingen definitief maken" #: view:account.config.settings:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:353 +#: code:addons/account/account_invoice.py:385 #, python-format msgid "Customer" msgstr "Klant" @@ -8484,7 +8597,7 @@ msgstr "Rapportnaam" #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 #: selection:account.entries.report,type:0 #: selection:account.journal,type:0 -#: code:addons/account/account.py:3054 +#: code:addons/account/account.py:3092 #, python-format msgid "Cash" msgstr "Kas" @@ -8501,6 +8614,8 @@ msgid "" "Refund base on this type. You can not Modify and Cancel if the invoice is " "already reconciled" msgstr "" +"Creditnota voor dit type. U kunt niet wijzigen of annuleren als de factuur " +"al is afgepunt." #. module: account #: field:account.bank.statement.line,sequence:0 @@ -8518,7 +8633,7 @@ msgstr "Volgorde" #. module: account #: field:account.config.settings,paypal_account:0 msgid "Paypal account" -msgstr "" +msgstr "Paypal-rekening" #. module: account #: selection:account.print.journal,sort_selection:0 @@ -8605,7 +8720,7 @@ msgid "Reconciliation Transactions" msgstr "Afpunttransacties" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:449 +#: code:addons/account/account_invoice.py:469 #, python-format msgid "" "You cannot delete an invoice which is not draft or cancelled. You should " @@ -8661,6 +8776,7 @@ msgstr "Vast" #: code:addons/account/account.py:653 #: code:addons/account/account.py:656 #: code:addons/account/account.py:668 +#: code:addons/account/account.py:1031 #, python-format msgid "Warning !" msgstr "Waarschuwing" @@ -8729,7 +8845,7 @@ msgid "Select a currency to apply on the invoice" msgstr "Kies de munt voor de factuur" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:869 +#: code:addons/account/account_invoice.py:898 #, python-format msgid "No Invoice Lines !" msgstr "Geen factuurlijnen" @@ -8753,7 +8869,7 @@ msgid "Tax Use In" msgstr "Btw-type" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:381 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:382 #, python-format msgid "" "The statement balance is incorrect !\n" @@ -8763,7 +8879,7 @@ msgstr "" "Het verwachte saldo (%.2f) verschilt van het berekende saldo (%.2f)." #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:419 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:420 #, python-format msgid "The account entries lines are not in valid state." msgstr "De boekingslijnen zijn niet geldig." @@ -8787,15 +8903,15 @@ msgstr "" "afgepunt." #. module: account -#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0 -msgid "Inverted Analytic Balance -" -msgstr "Omgekeerde analytische balans -" +#: selection:account.model.line,date_maturity:0 +msgid "Partner Payment Term" +msgstr "Betalingsvoorwaarde relatie" #. module: account #: help:account.move.reconcile,opening_reconciliation:0 msgid "" "Is this reconciliation produced by the opening of a new fiscal year ?." -msgstr "" +msgstr "Komt deze afpunting van een openingsboeking?" #. module: account #: view:account.analytic.line:0 @@ -8809,7 +8925,7 @@ msgid "Associated Partner" msgstr "Gekoppelde relatie" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1434 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1462 #, python-format msgid "You must first select a partner !" msgstr "U moet eerst een relatie kiezen." @@ -8890,13 +9006,13 @@ msgstr "" "de volgende btw wordt berekend." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3158 +#: code:addons/account/account.py:3196 #, python-format msgid "Purchase Refund Journal" msgstr "Aankoopcreditnotajournaal" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1297 +#: code:addons/account/account.py:1333 #, python-format msgid "Please define a sequence on the journal." msgstr "Gelieve een reeks in te stellen voor het journaal." @@ -9076,7 +9192,7 @@ msgstr "Eindbalans" #. module: account #: field:account.journal,centralisation:0 msgid "Centralized Counterpart" -msgstr "" +msgstr "Gecentraliseerde tegenboeking" #. module: account #: help:account.move.line,blocked:0 @@ -9112,18 +9228,18 @@ msgid "" "invoice will be created \n" " so that you can edit it." msgstr "" +"Gebruik deze optie als u een factuur wilt annuleren en een nieuwe maken.\n" +" De creditnota wordt gemaakt, goedgekeurd " +"en afgepunt\n" +" met de huidige factuur. Een nieuwe, " +"voorlopige factuur wordt gemaakt\n" +" die u kunt bewerken." #. module: account #: model:process.transition,name:account.process_transition_filestatement0 msgid "Automatic import of the bank sta" msgstr "Automatische import van uittreksel" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:381 -#, python-format -msgid "Unknown Error!" -msgstr "Onbekende fout" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_move_bank_reconcile msgid "Move bank reconcile" @@ -9144,10 +9260,10 @@ msgstr "Rekeningtypen" #. module: account #: model:email.template,subject:account.email_template_edi_invoice msgid "${object.company_id.name} Invoice (Ref ${object.number or 'n/a'})" -msgstr "" +msgstr "${object.company_id.name} Factuur (Ref. ${object.number or 'nvt' })" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1213 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1210 #, python-format msgid "" "You cannot use this general account in this journal, check the tab 'Entry " @@ -9214,6 +9330,19 @@ msgid "" "

\n" " " msgstr "" +"

\n" +" Klik om een journaal toe te voegen.\n" +"

\n" +" Een journaal groepeert boekingen in functie\n" +" van de dagelijkse bezigheden.\n" +"

\n" +" Een firma geruikt doorgaans een journaal per betaalmethode " +"(kas,\n" +" bankrekeningen, cheques), een aankoopdagboek, een " +"verkoopdagboek\n" +" en een diversendagboek.\n" +"

\n" +" " #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_fiscalyear_close_state @@ -9257,7 +9386,7 @@ msgid "The partner account used for this invoice." msgstr "De centralisatierekening voor deze factuur." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3353 +#: code:addons/account/account.py:3391 #, python-format msgid "Tax %.2f%%" msgstr "Btw %.2f%%" @@ -9275,7 +9404,7 @@ msgid "Payment Term Line" msgstr "Betalingslijn" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3156 +#: code:addons/account/account.py:3194 #, python-format msgid "Purchase Journal" msgstr "Aankoopjournaal" @@ -9346,6 +9475,9 @@ msgid "" "computed. Because it is space consuming, we do not allow to use it while " "doing a comparison." msgstr "" +"Met deze optie krijgt u meer details over de manier waarop de saldi worden " +"berekend. Omdat dit ruimte inneemt, is deze optie niet mogelijk bij " +"vergelijkingen." #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_fiscalyear_close @@ -9362,6 +9494,8 @@ msgstr "De code van de rekening moet uniek zijn per firma." #: help:product.template,property_account_expense:0 msgid "This account will be used to value outgoing stock using cost price." msgstr "" +"Deze rekening dient voor de voorraadwaardering van de uitgaande voorraad op " +"basis van de kostprijs." #. module: account #: view:account.invoice:0 @@ -9424,6 +9558,17 @@ msgid "" "

\n" " " msgstr "" +"

\n" +" Klik als u een nieuwe recurrente boeking wilt maken.\n" +"

\n" +" Een terugkerende boeking wordt regelmatig op een bepaald " +"tijdstip herhaald,\n" +" vb. bij vervallen van een contract of overeenkomst met een\n" +" klant of een leverancier. U kunt dergelijke boekingen " +"voorbereiden\n" +" zodat deze automatisch worden geboekt.\n" +"

\n" +" " #. module: account #: view:account.journal:0 @@ -9450,7 +9595,7 @@ msgid "Journal Name" msgstr "Journaalnaam" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:832 +#: code:addons/account/account_move_line.py:829 #, python-format msgid "Entry \"%s\" is not valid !" msgstr "Boeking \"%s\" is ongeldig." @@ -9466,6 +9611,8 @@ msgid "" "This allows you to check writing and printing.\n" " This installs the module account_check_writing." msgstr "" +"Hiermee kunt u cheques schrijven en afdrukken.\n" +" Hiermee wordt de module account_check_writing geïnstalleerd." #. module: account #: model:res.groups,name:account.group_account_invoice @@ -9502,7 +9649,7 @@ msgstr "" "in meerdere munten." #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1009 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1006 #, python-format msgid "The account move (%s) for centralisation has been confirmed." msgstr "De beweging (%s) voor de centralisering is bevestigd." @@ -9566,7 +9713,7 @@ msgid "Reconciled entries" msgstr "Afgepunte boekingen" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2296 +#: code:addons/account/account.py:2334 #, python-format msgid "Wrong model !" msgstr "Verkeerde model" @@ -9588,7 +9735,7 @@ msgid "Print Account Partner Balance" msgstr "Relatiebalans afdrukken" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1124 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1121 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a reconciled entry. You can just change " @@ -9631,7 +9778,7 @@ msgstr "onbekend" #. module: account #: field:account.fiscalyear.close,journal_id:0 -#: code:addons/account/account.py:3160 +#: code:addons/account/account.py:3198 #, python-format msgid "Opening Entries Journal" msgstr "Openingsjournaal" @@ -9731,7 +9878,7 @@ msgid "Unit of Currency" msgstr "Munteenheid" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3157 +#: code:addons/account/account.py:3195 #, python-format msgid "Sales Refund Journal" msgstr "Verkoopcreditnotajournaal" @@ -9751,6 +9898,9 @@ msgid "" "chart\n" " of accounts." msgstr "" +"Bevestigde facturen kunnen niet meer\n" +" worden gewijzigd. Facturen krijgen een uniek nummer\n" +" en de boekingen worden gemaakt." #. module: account #: model:process.node,note:account.process_node_bankstatement0 @@ -9797,13 +9947,13 @@ msgid "Purchase Tax(%)" msgstr "Aankoop-btw (%)" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:869 +#: code:addons/account/account_invoice.py:898 #, python-format msgid "Please create some invoice lines." msgstr "Gelieve factuurlijnen toe te voegen." #. module: account -#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:37 +#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:36 #, python-format msgid "" "Please check that the field 'Internal Transfers Account' is set on the " @@ -9818,7 +9968,7 @@ msgid "Display Detail" msgstr "Details tonen" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3165 +#: code:addons/account/account.py:3203 #, python-format msgid "SCNJ" msgstr "VKCN" @@ -9976,11 +10126,15 @@ msgid "" "payments.\n" " This installs the module account_payment." msgstr "" +"Hiermee kunt u betaalopdrachten maken\n" +" * die als basis dienen voor verdere automatisering,\n" +" * om efficiënter betalingen te kunnen uitvoeren.\n" +" Hiermee wordt de module account_payment geïnstalleerd." #. module: account #: xsl:account.transfer:0 msgid "Document" -msgstr "" +msgstr "Document" #. module: account #: view:account.chart.template:0 @@ -9989,8 +10143,8 @@ msgid "Receivable Account" msgstr "Klanten" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:774 -#: code:addons/account/account_move_line.py:827 +#: code:addons/account/account_move_line.py:771 +#: code:addons/account/account_move_line.py:824 #, python-format msgid "To reconcile the entries company should be the same for all entries." msgstr "" @@ -10099,7 +10253,7 @@ msgid "Move" msgstr "Beweging" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:477 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:478 #: code:addons/account/wizard/account_period_close.py:51 #, python-format msgid "Invalid Action!" @@ -10200,7 +10354,7 @@ msgid "Balance :" msgstr "Saldo:" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1549 +#: code:addons/account/account.py:1587 #, python-format msgid "Cannot create moves for different companies." msgstr "Kan geen boekingen maken tussen verschillende firma's." @@ -10208,7 +10362,7 @@ msgstr "Kan geen boekingen maken tussen verschillende firma's." #. module: account #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_finance_periodical_processing msgid "Periodic Processing" -msgstr "" +msgstr "Periodieke verwerking" #. module: account #: view:account.invoice.report:0 @@ -10288,10 +10442,10 @@ msgstr "Vervaldatum" #: model:account.payment.term,name:account.account_payment_term_immediate #: model:account.payment.term,note:account.account_payment_term_immediate msgid "Immediate Payment" -msgstr "" +msgstr "Contante betaling" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1464 +#: code:addons/account/account.py:1502 #, python-format msgid " Centralisation" msgstr " Centralisering" @@ -10366,7 +10520,7 @@ msgstr "" "of meerdere betalingslijnen." #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:783 +#: code:addons/account/account_move_line.py:780 #, python-format msgid "Journal Item '%s' (id: %s), Move '%s' is already reconciled!" msgstr "" @@ -10378,6 +10532,13 @@ msgstr "" msgid "Draft Invoices" msgstr "Voorlopige facturen" +#. module: account +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:31 +#, python-format +msgid "Nothing more to reconcile" +msgstr "" + #. module: account #: view:cash.box.in:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_cash_box_in @@ -10392,7 +10553,7 @@ msgid "Unreconciled" msgstr "Niet afgepunt" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:890 +#: code:addons/account/account_invoice.py:919 #, python-format msgid "Bad total !" msgstr "Verkeerd totaal" @@ -10485,7 +10646,7 @@ msgid "Comparison" msgstr "Vergelijking" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1122 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1119 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a confirmed entry. You can just change " @@ -10506,11 +10667,16 @@ msgid "" "analytic account.\n" " This installs the module account_budget." msgstr "" +"Hiermee kunnen accountants budgetten beheren.\n" +" Als de hoofdbudgetten zijn ingesteld, kunnen de " +"projectleiders\n" +" het geplande bedrag instellen per analytische rekening.\n" +" Hiermee wordt de module account_budget geïnstalleerd." #. module: account #: field:account.bank.statement.line,name:0 msgid "OBI" -msgstr "" +msgstr "Omschrijving" #. module: account #: help:res.partner,property_account_payable:0 @@ -10578,7 +10744,7 @@ msgid "Journal Entry Model" msgstr "Boekingsmodel" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1064 +#: code:addons/account/account.py:1073 #, python-format msgid "Start period should precede then end period." msgstr "De beginperiode moet voor de eindperiode liggen" @@ -10667,12 +10833,6 @@ msgstr "April" msgid "Profit (Loss) to report" msgstr "Te rapporteren winst (verlies)" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:379 -#, python-format -msgid "There is no Sale/Purchase Journal(s) defined." -msgstr "Er is geen aankoop/verkoopdagboek ingesteld." - #. module: account #: view:account.move.line.reconcile.select:0 msgid "Open for Reconciliation" @@ -10995,9 +11155,11 @@ msgid "" "If you unreconcile transactions, you must also verify all the actions that " "are linked to those transactions because they will not be disable" msgstr "" +"Als u afgepunte transacties ongedaan maakt, moet u alle gekoppelde acties " +"nakijken, want deze worden niet ongedaan gemaakt." #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1059 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1056 #, python-format msgid "Unable to change tax!" msgstr "Kan btw niet veranderen" @@ -11029,6 +11191,9 @@ msgid "" "customer. The tool search can also be used to personalise your Invoices " "reports and so, match this analysis to your needs." msgstr "" +"Dit rapport biedt een overzicht van het bedrag gefactureerd aan uw klant. De " +"zoekfunctie kan worden aangepast om het overzicht van uw facturen te " +"personaliseren, zodat u de gewenste analyse krijgt." #. module: account #: view:account.partner.reconcile.process:0 @@ -11066,8 +11231,10 @@ msgstr "Fiscale positie" #: view:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1155 #: model:process.process,name:account.process_process_supplierinvoiceprocess0 #: selection:report.invoice.created,type:0 +#, python-format msgid "Supplier Invoice" msgstr "Aankoopfactuur" @@ -11122,9 +11289,9 @@ msgid "Receivable accounts" msgstr "Klanten" #. module: account -#: selection:account.model.line,date_maturity:0 -msgid "Partner Payment Term" -msgstr "Betalingsvoorwaarde relatie" +#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0 +msgid "Inverted Analytic Balance -" +msgstr "Omgekeerde analytische balans -" #. module: account #: field:temp.range,name:0 @@ -11251,7 +11418,7 @@ msgid "Entries Sorted by" msgstr "Boekingen gesorteerd op" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1515 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1543 #, python-format msgid "" "The selected unit of measure is not compatible with the unit of measure of " @@ -11281,6 +11448,16 @@ msgid "" "

\n" " " msgstr "" +"

\n" +" Klik als u een nieuw btw-vak wilt toevoegen.\n" +"

\n" +" Afhankelijk van uw land, dient een btw-vak om uw btw-" +"aangifte in te vullen.\n" +" In OpenERP kunt u een btw-structuur instellen en elke btw-" +"berekening\n" +" kan in een of meer btw-vakken worden opgenomen.\n" +"

\n" +" " #. module: account #: selection:account.entries.report,month:0 @@ -11307,6 +11484,18 @@ msgid "" "

\n" " " msgstr "" +"

\n" +" Selecteer de periode en het journaal.\n" +"

\n" +" Hiermee kan de boekhouder in een sneltempo boekingen " +"invoeren in\n" +" OpenERP. Als u een aankoopfactuur wilt inboeken,\n" +" begint u met de kostenrekening. OpenERP stelt automatisch\n" +" de betrokken btw voor die is gekoppeld aan deze rekening, " +"net\n" +" als de centralisatierekening.\n" +"

\n" +" " #. module: account #: help:account.invoice.line,account_id:0 @@ -11333,6 +11522,8 @@ msgstr "Zoeken in facturen" #: report:account.invoice:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1156 +#, python-format msgid "Refund" msgstr "Creditnota" @@ -11407,7 +11598,7 @@ msgid "Manual Invoice Taxes" msgstr "Manuele factuur-btw" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:550 +#: code:addons/account/account_invoice.py:570 #, python-format msgid "The payment term of supplier does not have a payment term line." msgstr "De betalingsvoorwaarde van de leverancier heeft geen betalingslijn." @@ -11477,7 +11668,7 @@ msgstr "Rekeningmodel" #: code:addons/account/account_cash_statement.py:292 #, python-format msgid "Loss" -msgstr "" +msgstr "Verlies" #. module: account #: selection:account.entries.report,month:0 @@ -11549,7 +11740,7 @@ msgstr "Kostenrekening van productsjabloon" #. module: account #: field:res.partner,property_payment_term:0 msgid "Customer Payment Term" -msgstr "" +msgstr "Betaaltermijn klant" #. module: account #: help:accounting.report,label_filter:0 @@ -11574,15 +11765,44 @@ msgstr "" "Het resterende bedrag op een centralisatierekening uitgedrukt in zijn munt " "(kan verschillen van firmamunt)." +#~ msgid "VAT :" +#~ msgstr "Btw:" + +#~ msgid "Latest Reconciliation Date" +#~ msgstr "Datum laatste afpunting" + #~ msgid "Current" #~ msgstr "Huidig" #~ msgid "Cancel Opening Entries" #~ msgstr "Openingsboekingen annuleren" +#, python-format +#~ msgid "Nothing to reconcile" +#~ msgstr "Niets af te punten" + #~ msgid "Cancel Fiscal Year Opening Entries" #~ msgstr "Openingsboekingen annuleren" +#, python-format +#~ msgid "Last Reconciliation:" +#~ msgstr "Laatste afpunting:" + +#~ msgid "" +#~ "Date on which the partner accounting entries were fully reconciled last " +#~ "time. It differs from the date of the last reconciliation made for this " +#~ "partner, as here we depict the fact that nothing more was to be reconciled " +#~ "at this date. This can be achieved in 2 ways: either the last debit/credit " +#~ "entry was reconciled, either the user pressed the button \"Fully " +#~ "Reconciled\" in the manual reconciliation process" +#~ msgstr "" +#~ "Datum waarop de boekingen van de relatie de laatste keer volledig zijn " +#~ "afgepunt. Deze verschilt van de datum van de laatste afpunting van deze " +#~ "relatie, omdat we hiermee aangeven dat er op deze datum niks meer openstond. " +#~ "Deze datum kan op 2 manieren worden ingesteld: de laatste " +#~ "debet/creditboeking is afgepunt, of de gebruiker heeft op de knop \"Volledig " +#~ "afgedrukt\" bij het manueel afpunten." + #, python-format #~ msgid "" #~ "You can not delete an invoice which is not cancelled. You should refund it " @@ -11591,6 +11811,21 @@ msgstr "" #~ "U kunt een openstaande of betaalde factuur niet verwijderen. U maakt het " #~ "best een creditnota." +#, python-format +#~ msgid "Unknown Error!" +#~ msgstr "Onbekende fout" + +#, python-format +#~ msgid "There is no Sale/Purchase Journal(s) defined." +#~ msgstr "Er is geen aankoop/verkoopdagboek ingesteld." + #, python-format #~ msgid "Already reconciled." #~ msgstr "Al afgepunt" + +#~ msgid "" +#~ "The amount expressed in the secondary currency must be positif when journal " +#~ "item are debit and negatif when journal item are credit." +#~ msgstr "" +#~ "Het bedrag in secundaire munt moet positief zijn als de boekingslijn debet " +#~ "is en negatief bij een creditbedrag." diff --git a/addons/account/i18n/oc.po b/addons/account/i18n/oc.po index baef4f5fbff..1978804f923 100644 --- a/addons/account/i18n/oc.po +++ b/addons/account/i18n/oc.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Occitan (post 1500) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:24+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:05+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account #: model:process.transition,name:account.process_transition_supplierreconcilepaid0 @@ -35,6 +35,11 @@ msgid "" "Generic Reporting \\ Taxes \\ Taxes Report'" msgstr "" +#. module: account +#: view:res.partner:0 +msgid "the parent company" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.move.reconcile:0 msgid "Journal Entry Reconcile" @@ -58,7 +63,7 @@ msgid "Residual" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:368 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:369 #, python-format msgid "Journal item \"%s\" is not valid." msgstr "" @@ -74,9 +79,9 @@ msgid "Import from invoice or payment" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1061 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1146 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1213 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1058 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1143 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1210 #, python-format msgid "Bad Account!" msgstr "" @@ -128,15 +133,15 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account.py:641 #: code:addons/account/account.py:686 #: code:addons/account/account.py:781 -#: code:addons/account/account.py:1049 -#: code:addons/account/account_invoice.py:788 -#: code:addons/account/account_invoice.py:791 -#: code:addons/account/account_invoice.py:794 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1514 +#: code:addons/account/account.py:1058 +#: code:addons/account/account_invoice.py:817 +#: code:addons/account/account_invoice.py:820 +#: code:addons/account/account_invoice.py:823 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1542 #: code:addons/account/account_move_line.py:98 -#: code:addons/account/account_move_line.py:774 -#: code:addons/account/account_move_line.py:827 -#: code:addons/account/account_move_line.py:867 +#: code:addons/account/account_move_line.py:771 +#: code:addons/account/account_move_line.py:824 +#: code:addons/account/account_move_line.py:864 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:62 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:44 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:68 @@ -148,7 +153,7 @@ msgid "Warning!" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3159 +#: code:addons/account/account.py:3197 #, python-format msgid "Miscellaneous Journal" msgstr "" @@ -591,11 +596,13 @@ msgid "The accountant confirms the statement." msgstr "" #. module: account -#. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:31 -#, python-format -msgid "Nothing to reconcile" -msgstr "" +#: selection:account.balance.report,display_account:0 +#: selection:account.common.account.report,display_account:0 +#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0 +#: selection:account.tax,type_tax_use:0 +#: selection:account.tax.template,type_tax_use:0 +msgid "All" +msgstr "Totes" #. module: account #: field:account.config.settings,decimal_precision:0 @@ -656,24 +663,36 @@ msgid "Profit Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1159 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1156 #, python-format msgid "No period found or more than one period found for the given date." msgstr "" +#. module: account +#: help:res.partner,last_reconciliation_date:0 +msgid "" +"Date on which the partner accounting entries were fully reconciled last " +"time. It differs from the last date where a reconciliation has been made for " +"this partner, as here we depict the fact that nothing more was to be " +"reconciled at this date. This can be achieved in 2 different ways: either " +"the last unreconciled debit/credit entry of this partner was reconciled, " +"either the user pressed the button \"Nothing more to reconcile\" during the " +"manual reconciliation process." +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_report_account_type_sales msgid "Report of the Sales by Account Type" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3163 +#: code:addons/account/account.py:3201 #, python-format msgid "SAJ" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1553 +#: code:addons/account/account.py:1591 #, python-format msgid "Cannot create move with currency different from .." msgstr "" @@ -706,6 +725,13 @@ msgstr "" msgid "Journal Period" msgstr "" +#. module: account +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"The amount expressed in the secondary currency must be positive when the " +"journal item is a debit and negative when if it is a credit." +msgstr "" + #. module: account #: constraint:account.move:0 msgid "" @@ -764,7 +790,7 @@ msgid "Are you sure you want to create entries?" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1330 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1358 #, python-format msgid "Invoice partially paid: %s%s of %s%s (%s%s remaining)." msgstr "" @@ -838,7 +864,7 @@ msgid "Type" msgstr "Tipe" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:794 +#: code:addons/account/account_invoice.py:823 #, python-format msgid "" "Taxes are missing!\n" @@ -861,7 +887,7 @@ msgid "Supplier Invoices And Refunds" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:854 +#: code:addons/account/account_move_line.py:851 #, python-format msgid "Entry is already reconciled." msgstr "" @@ -912,6 +938,13 @@ msgstr "" msgid "September" msgstr "" +#. module: account +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:24 +#, python-format +msgid "Latest Manual Reconciliation Processed:" +msgstr "" + #. module: account #: selection:account.subscription,period_type:0 msgid "days" @@ -933,7 +966,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1639 +#: code:addons/account/account.py:1677 #, python-format msgid "" "You cannot unreconcile journal items if they has been generated by the " @@ -1017,7 +1050,7 @@ msgid "Liability" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:867 +#: code:addons/account/account_invoice.py:896 #, python-format msgid "Please define sequence on the journal related to this invoice." msgstr "" @@ -1088,10 +1121,10 @@ msgid "Features" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2308 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:423 +#: code:addons/account/account.py:2346 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 #: code:addons/account/account_invoice.py:74 -#: code:addons/account/account_invoice.py:744 +#: code:addons/account/account_invoice.py:772 #: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "No Analytic Journal !" @@ -1214,7 +1247,7 @@ msgstr "" #. module: account #: model:account.account.type,name:account.data_account_type_bank #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 -#: code:addons/account/account.py:3054 +#: code:addons/account/account.py:3092 #, python-format msgid "Bank" msgstr "" @@ -1234,11 +1267,6 @@ msgstr "" msgid "Confirm statement" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.tax:0 -msgid "Account Tax" -msgstr "" - #. module: account #: help:account.account,foreign_balance:0 msgid "" @@ -1263,13 +1291,6 @@ msgstr "" msgid "Tax Code Templates" msgstr "Modèl de còde de taxa" -#. module: account -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The amount expressed in the secondary currency must be positif when journal " -"item are debit and negatif when journal item are credit." -msgstr "" - #. module: account #: view:account.invoice.cancel:0 msgid "Cancel Invoices" @@ -1534,7 +1555,7 @@ msgid "With balance is not equal to 0" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1445 +#: code:addons/account/account.py:1483 #, python-format msgid "" "There is no default debit account defined \n" @@ -1632,6 +1653,14 @@ msgstr "" msgid "Supplier Refunds" msgstr "" +#. module: account +#: report:account.invoice:0 +#: view:account.invoice:0 +#: field:account.invoice,date_invoice:0 +#: field:report.invoice.created,date_invoice:0 +msgid "Invoice Date" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.tax.code,code:0 #: field:account.tax.code.template,code:0 @@ -1669,6 +1698,11 @@ msgstr "" msgid "Recurring" msgstr "" +#. module: account +#: report:account.invoice:0 +msgid "TIN :" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.journal,groups_id:0 msgid "Groups" @@ -1757,8 +1791,10 @@ msgstr "" #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 #: field:account.move.line,invoice:0 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1154 #: model:ir.model,name:account.model_account_invoice #: model:res.request.link,name:account.req_link_invoice +#, python-format msgid "Invoice" msgstr "" @@ -1833,7 +1869,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:857 +#: code:addons/account/account_move_line.py:854 #, python-format msgid "Some entries are already reconciled." msgstr "" @@ -1980,36 +2016,36 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account.py:634 #: code:addons/account/account.py:636 #: code:addons/account/account.py:930 -#: code:addons/account/account.py:1062 -#: code:addons/account/account.py:1064 -#: code:addons/account/account.py:1103 -#: code:addons/account/account.py:1283 -#: code:addons/account/account.py:1297 -#: code:addons/account/account.py:1320 -#: code:addons/account/account.py:1327 -#: code:addons/account/account.py:1549 -#: code:addons/account/account.py:1553 -#: code:addons/account/account.py:1639 -#: code:addons/account/account.py:2320 -#: code:addons/account/account.py:2640 -#: code:addons/account/account.py:3427 +#: code:addons/account/account.py:1071 +#: code:addons/account/account.py:1073 +#: code:addons/account/account.py:1116 +#: code:addons/account/account.py:1319 +#: code:addons/account/account.py:1333 +#: code:addons/account/account.py:1356 +#: code:addons/account/account.py:1363 +#: code:addons/account/account.py:1587 +#: code:addons/account/account.py:1591 +#: code:addons/account/account.py:1677 +#: code:addons/account/account.py:2358 +#: code:addons/account/account.py:2678 +#: code:addons/account/account.py:3465 #: code:addons/account/account_analytic_line.py:89 #: code:addons/account/account_analytic_line.py:98 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:367 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:380 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:418 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:368 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:381 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:419 #: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 #: code:addons/account/account_cash_statement.py:300 -#: code:addons/account/account_invoice.py:867 -#: code:addons/account/account_invoice.py:901 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1091 -#: code:addons/account/account_move_line.py:578 -#: code:addons/account/account_move_line.py:831 +#: code:addons/account/account_invoice.py:896 +#: code:addons/account/account_invoice.py:930 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1121 +#: code:addons/account/account_move_line.py:579 +#: code:addons/account/account_move_line.py:828 +#: code:addons/account/account_move_line.py:851 #: code:addons/account/account_move_line.py:854 -#: code:addons/account/account_move_line.py:857 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1122 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1124 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1159 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1119 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1121 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1156 #: code:addons/account/report/common_report_header.py:92 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:38 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 @@ -2023,8 +2059,8 @@ msgstr "" #: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:158 #: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:164 #: code:addons/account/wizard/account_use_model.py:44 -#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:32 -#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:36 +#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:31 +#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:35 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -2066,7 +2102,7 @@ msgid "period close" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1049 +#: code:addons/account/account.py:1058 #, python-format msgid "" "This journal already contains items for this period, therefore you cannot " @@ -2138,7 +2174,7 @@ msgid "Analytic account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:405 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:406 #, python-format msgid "Please verify that an account is defined in the journal." msgstr "" @@ -2543,7 +2579,7 @@ msgid "Create an Account Based on this Template" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:901 +#: code:addons/account/account_invoice.py:930 #, python-format msgid "" "Cannot create the invoice.\n" @@ -2564,7 +2600,7 @@ msgid "Main Sequence" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:477 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:478 #, python-format msgid "" "In order to delete a bank statement, you must first cancel it to delete " @@ -2588,7 +2624,7 @@ msgid "Fiscal Positions" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:578 +#: code:addons/account/account_move_line.py:579 #, python-format msgid "You cannot create journal items on a closed account %s %s." msgstr "" @@ -2696,7 +2732,7 @@ msgid "Account Model Entries" msgstr "Modèl d'escritura comptabla" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3164 +#: code:addons/account/account.py:3202 #, python-format msgid "EXJ" msgstr "" @@ -2793,21 +2829,20 @@ msgid "Accounts" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3503 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:404 -#: code:addons/account/account_invoice.py:378 -#: code:addons/account/account_invoice.py:484 -#: code:addons/account/account_invoice.py:582 -#: code:addons/account/account_invoice.py:597 -#: code:addons/account/account_invoice.py:605 -#: code:addons/account/account_invoice.py:627 -#: code:addons/account/account_move_line.py:535 +#: code:addons/account/account.py:3541 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:405 +#: code:addons/account/account_invoice.py:504 +#: code:addons/account/account_invoice.py:606 +#: code:addons/account/account_invoice.py:621 +#: code:addons/account/account_invoice.py:629 +#: code:addons/account/account_invoice.py:654 +#: code:addons/account/account_move_line.py:536 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:433 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:434 #, python-format msgid "Statement %s confirmed, journal items were created." msgstr "" @@ -2995,7 +3030,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1062 +#: code:addons/account/account.py:1071 #, python-format msgid "You should choose the periods that belong to the same company." msgstr "" @@ -3008,14 +3043,16 @@ msgid "Sales by Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1411 +#: code:addons/account/account.py:1449 #, python-format msgid "You cannot delete a posted journal entry \"%s\"." msgstr "" #. module: account -#: view:account.invoice:0 -msgid "Accounting Period" +#: help:account.tax,account_collected_id:0 +msgid "" +"Set the account that will be set by default on invoice tax lines for " +"invoices. Leave empty to use the expense account." msgstr "" #. module: account @@ -3024,8 +3061,8 @@ msgid "Sale journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2308 -#: code:addons/account/account_invoice.py:744 +#: code:addons/account/account.py:2346 +#: code:addons/account/account_invoice.py:772 #: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!" @@ -3184,7 +3221,7 @@ msgid "Fiscal Position" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:791 +#: code:addons/account/account_invoice.py:820 #, python-format msgid "" "Tax base different!\n" @@ -3277,7 +3314,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2640 +#: code:addons/account/account.py:2678 #, python-format msgid "There is no parent code for the template account." msgstr "" @@ -3340,7 +3377,7 @@ msgid "View" msgstr "Afichatge" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3422 +#: code:addons/account/account.py:3460 #: code:addons/account/account_bank.py:95 #, python-format msgid "BNK" @@ -3597,7 +3634,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:984 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1013 #, python-format msgid "" "You cannot create an invoice on a centralized journal. Uncheck the " @@ -3612,7 +3649,7 @@ msgid "Starting Balance" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1434 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1462 #, python-format msgid "No Partner Defined !" msgstr "" @@ -3664,7 +3701,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:535 +#: code:addons/account/account_move_line.py:536 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -3812,7 +3849,7 @@ msgid "Period Length (days)" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1327 +#: code:addons/account/account.py:1363 #, python-format msgid "" "You cannot modify a posted entry of this journal.\n" @@ -3875,11 +3912,6 @@ msgstr "Detalh" msgid "This purchase tax will be assigned by default on new products." msgstr "" -#. module: account -#: report:account.invoice:0 -msgid "VAT :" -msgstr "TVA :" - #. module: account #: report:account.central.journal:0 #: view:account.config.settings:0 @@ -3972,7 +4004,7 @@ msgid "Chart of Accounts Template" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2320 +#: code:addons/account/account.py:2358 #, python-format msgid "" "Maturity date of entry line generated by model line '%s' of model '%s' is " @@ -3981,13 +4013,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: selection:account.balance.report,display_account:0 -#: selection:account.common.account.report,display_account:0 -#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0 -#: selection:account.tax,type_tax_use:0 -#: selection:account.tax.template,type_tax_use:0 -msgid "All" -msgstr "Totes" +#: view:account.tax:0 +msgid "Account Tax" +msgstr "" #. module: account #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_finance_reporting_budgets @@ -4122,6 +4150,11 @@ msgstr "" msgid "Complete set of taxes" msgstr "" +#. module: account +#: field:res.partner,last_reconciliation_date:0 +msgid "Latest Full Reconciliation Date" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.account,name:0 #: field:account.account.template,name:0 @@ -4135,7 +4168,7 @@ msgid "Name" msgstr "Nom" #. module: account -#: code:addons/account/installer.py:94 +#: code:addons/account/installer.py:115 #, python-format msgid "No unconfigured company !" msgstr "" @@ -4206,8 +4239,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1061 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1146 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1058 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1143 #, python-format msgid "You cannot use an inactive account." msgstr "" @@ -4237,7 +4270,7 @@ msgid "Consolidated Children" msgstr "Enfants consolidats" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:550 +#: code:addons/account/account_invoice.py:570 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:146 #, python-format msgid "Insufficient Data!" @@ -4450,7 +4483,7 @@ msgid "Cancel the Selected Invoices" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:423 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 #, python-format msgid "You have to assign an analytic journal on the '%s' journal!" msgstr "" @@ -4504,8 +4537,8 @@ msgid "Supplier invoice sequence" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:583 -#: code:addons/account/account_invoice.py:598 +#: code:addons/account/account_invoice.py:607 +#: code:addons/account/account_invoice.py:622 #, python-format msgid "" "Cannot find a chart of account, you should create one from Settings\\" @@ -4568,7 +4601,7 @@ msgid "Account Base Code" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:867 +#: code:addons/account/account_move_line.py:864 #, python-format msgid "" "You have to provide an account for the write off/exchange difference entry." @@ -4617,10 +4650,9 @@ msgid "Opening Entries Reconciliation" msgstr "" #. module: account -#. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:24 +#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:41 #, python-format -msgid "Last Reconciliation:" +msgid "End of Fiscal Year Entry" msgstr "" #. module: account @@ -4634,7 +4666,7 @@ msgid "Statement from invoice or payment" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/installer.py:94 +#: code:addons/account/installer.py:115 #, python-format msgid "" "There is currently no company without chart of account. The wizard will " @@ -4694,7 +4726,7 @@ msgid "Bank statements are entered in the system." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_reconcile.py:121 +#: code:addons/account/wizard/account_reconcile.py:122 #, python-format msgid "Reconcile Writeoff" msgstr "" @@ -4784,7 +4816,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:627 +#: code:addons/account/account_invoice.py:655 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -4799,7 +4831,7 @@ msgid "Based On" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3166 +#: code:addons/account/account.py:3204 #, python-format msgid "ECNJ" msgstr "" @@ -4852,7 +4884,7 @@ msgid "Cancelled" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1858 +#: code:addons/account/account.py:1903 #, python-format msgid " (Copy)" msgstr "" @@ -4876,7 +4908,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3356 +#: code:addons/account/account.py:3394 #, python-format msgid "Purchase Tax %.2f%%" msgstr "" @@ -4955,11 +4987,16 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3167 +#: code:addons/account/account.py:3205 #, python-format msgid "MISC" msgstr "" +#. module: account +#: view:res.partner:0 +msgid "Accounting-related settings are managed on" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.fiscalyear.close,fy2_id:0 msgid "New Fiscal Year" @@ -5089,13 +5126,6 @@ msgstr "" msgid "Draft invoices are validated. " msgstr "" -#. module: account -#: help:account.tax,account_collected_id:0 -msgid "" -"Set the account that will be set by default on invoice tax lines for " -"invoices. Leave empty to use the expense account." -msgstr "" - #. module: account #: code:addons/account/account.py:890 #, python-format @@ -5129,7 +5159,7 @@ msgid "Tax Application" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:890 +#: code:addons/account/account_invoice.py:919 #, python-format msgid "" "Please verify the price of the invoice !\n" @@ -5305,7 +5335,7 @@ msgid "Target Moves" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1416 +#: code:addons/account/account.py:1454 #, python-format msgid "" "Move cannot be deleted if linked to an invoice. (Invoice: %s - Move ID:%s)" @@ -5386,7 +5416,7 @@ msgid "Internal Name" msgstr "Nom intèrne" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1188 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1185 #, python-format msgid "" "Cannot create an automatic sequence for this piece.\n" @@ -5458,7 +5488,7 @@ msgid "Compute Code (if type=code)" msgstr "Còde de Calcul (se tipe=còde)" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:485 +#: code:addons/account/account_invoice.py:505 #, python-format msgid "" "Cannot find a chart of accounts for this company, you should create one." @@ -5500,12 +5530,6 @@ msgstr "" msgid "Amount" msgstr "Montant" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:41 -#, python-format -msgid "End of Fiscal Year Entry" -msgstr "" - #. module: account #: model:process.transition,name:account.process_transition_customerinvoice0 #: model:process.transition,name:account.process_transition_paymentorderreconcilation0 @@ -5530,17 +5554,6 @@ msgstr "" msgid "Tax on Children" msgstr "" -#. module: account -#: help:res.partner,last_reconciliation_date:0 -msgid "" -"Date on which the partner accounting entries were fully reconciled last " -"time. It differs from the date of the last reconciliation made for this " -"partner, as here we depict the fact that nothing more was to be reconciled " -"at this date. This can be achieved in 2 ways: either the last debit/credit " -"entry was reconciled, either the user pressed the button \"Fully " -"Reconciled\" in the manual reconciliation process" -msgstr "" - #. module: account #: field:account.journal,update_posted:0 msgid "Allow Cancelling Entries" @@ -5586,7 +5599,7 @@ msgid "Recompute taxes and total" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1103 +#: code:addons/account/account.py:1116 #, python-format msgid "You cannot modify/delete a journal with entries for this period." msgstr "" @@ -5614,7 +5627,7 @@ msgid "Amount Computation" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1108 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1105 #, python-format msgid "You can not add/modify entries in a closed period %s of journal %s." msgstr "" @@ -5857,7 +5870,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:451 +#: code:addons/account/account_invoice.py:471 #, python-format msgid "" "You cannot delete an invoice after it has been validated (and received a " @@ -5933,7 +5946,7 @@ msgid "Fixed Amount" msgstr "Montant fixe" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1059 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1056 #, python-format msgid "You cannot change the tax, you should remove and recreate lines." msgstr "" @@ -5984,14 +5997,14 @@ msgid "Child Accounts" msgstr "Comptes enfant" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1120 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1117 #, python-format msgid "Move name (id): %s (%s)" msgstr "" #. module: account #: view:account.move.line.reconcile:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:882 +#: code:addons/account/account_move_line.py:879 #, python-format msgid "Write-Off" msgstr "Ajustament" @@ -6017,7 +6030,7 @@ msgstr "Produches" #: view:account.config.settings:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:355 +#: code:addons/account/account_invoice.py:387 #, python-format msgid "Supplier" msgstr "" @@ -6031,6 +6044,12 @@ msgstr "" msgid "March" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:1031 +#, python-format +msgid "You can not re-open a period which belongs to closed fiscal year" +msgstr "" + #. module: account #: report:account.analytic.account.journal:0 msgid "Account n°" @@ -6151,7 +6170,7 @@ msgid "Filter by" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2296 +#: code:addons/account/account.py:2334 #, python-format msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model !" msgstr "" @@ -6199,7 +6218,7 @@ msgid "Number of Days" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1321 +#: code:addons/account/account.py:1357 #, python-format msgid "" "You cannot validate this journal entry because account \"%s\" does not " @@ -6328,11 +6347,6 @@ msgstr "" msgid "Root Account" msgstr "" -#. module: account -#: field:res.partner,last_reconciliation_date:0 -msgid "Latest Reconciliation Date" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.analytic.line:0 #: model:ir.model,name:account.model_account_analytic_line @@ -6345,7 +6359,7 @@ msgid "Models" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1091 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1121 #, python-format msgid "" "You cannot cancel an invoice which is partially paid. You need to " @@ -6517,7 +6531,7 @@ msgid "You cannot create journal items on closed account." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:606 +#: code:addons/account/account_invoice.py:630 #, python-format msgid "Invoice line account's company and invoice's compnay does not match." msgstr "" @@ -6538,7 +6552,7 @@ msgid "The related account currency if not equal to the company one." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/installer.py:48 +#: code:addons/account/installer.py:69 #, python-format msgid "Custom" msgstr "" @@ -6560,7 +6574,7 @@ msgid "Internal Transfers Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:33 +#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:32 #, python-format msgid "Please check that the field 'Journal' is set on the Bank Statement" msgstr "" @@ -6586,7 +6600,7 @@ msgid "Power" msgstr "Poténcia" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3427 +#: code:addons/account/account.py:3465 #, python-format msgid "Cannot generate an unused journal code." msgstr "" @@ -6662,12 +6676,12 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1410 -#: code:addons/account/account.py:1415 -#: code:addons/account/account.py:1444 -#: code:addons/account/account.py:1451 -#: code:addons/account/account_invoice.py:983 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1008 +#: code:addons/account/account.py:1448 +#: code:addons/account/account.py:1453 +#: code:addons/account/account.py:1482 +#: code:addons/account/account.py:1489 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1012 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1005 #: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:99 @@ -6745,7 +6759,9 @@ msgstr "" #: report:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1157 #: selection:report.invoice.created,type:0 +#, python-format msgid "Supplier Refund" msgstr "" @@ -6888,7 +6904,7 @@ msgstr "" #. module: account #: code:addons/account/account_analytic_line.py:142 -#: code:addons/account/account_move_line.py:958 +#: code:addons/account/account_move_line.py:955 #, python-format msgid "Entries: " msgstr "" @@ -7002,7 +7018,7 @@ msgstr "" #. module: account #: code:addons/account/account.py:1024 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1108 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1105 #, python-format msgid "Error !" msgstr "" @@ -7223,7 +7239,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2266 +#: code:addons/account/account.py:2304 #, python-format msgid "" "You can specify year, month and date in the name of the model using the " @@ -7299,7 +7315,7 @@ msgid "Done" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1283 +#: code:addons/account/account.py:1319 #, python-format msgid "" "You cannot validate a non-balanced entry.\n" @@ -7456,11 +7472,8 @@ msgid "For percent enter a ratio between 0-1." msgstr "" #. module: account -#: report:account.invoice:0 #: view:account.invoice:0 -#: field:account.invoice,date_invoice:0 -#: field:report.invoice.created,date_invoice:0 -msgid "Invoice Date" +msgid "Accounting Period" msgstr "" #. module: account @@ -7582,7 +7595,7 @@ msgstr "" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/account_move_line.py:783 +#: code:addons/account/account_move_line.py:780 #: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:90 #, python-format msgid "Warning" @@ -7645,7 +7658,7 @@ msgid "Use model" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1452 +#: code:addons/account/account.py:1490 #, python-format msgid "" "There is no default credit account defined \n" @@ -7696,7 +7709,7 @@ msgid "Root/View" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3168 +#: code:addons/account/account.py:3206 #, python-format msgid "OPEJ" msgstr "" @@ -7763,7 +7776,7 @@ msgid "Maturity Date" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3155 +#: code:addons/account/account.py:3193 #, python-format msgid "Sales Journal" msgstr "" @@ -7774,7 +7787,7 @@ msgid "Invoice Tax" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1188 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1185 #, python-format msgid "No piece number !" msgstr "" @@ -7813,7 +7826,7 @@ msgid "Sales Properties" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3503 +#: code:addons/account/account.py:3541 #, python-format msgid "" "You have to set a code for the bank account defined on the selected chart of " @@ -7838,7 +7851,7 @@ msgstr "" #. module: account #: selection:account.move.line,centralisation:0 -#: code:addons/account/account.py:1503 +#: code:addons/account/account.py:1541 #, python-format msgid "Currency Adjustment" msgstr "" @@ -7870,7 +7883,7 @@ msgid "May" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:788 +#: code:addons/account/account_invoice.py:817 #, python-format msgid "Global taxes defined, but they are not in invoice lines !" msgstr "" @@ -7911,7 +7924,7 @@ msgstr "" #: view:account.config.settings:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:353 +#: code:addons/account/account_invoice.py:385 #, python-format msgid "Customer" msgstr "" @@ -7927,7 +7940,7 @@ msgstr "" #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 #: selection:account.entries.report,type:0 #: selection:account.journal,type:0 -#: code:addons/account/account.py:3054 +#: code:addons/account/account.py:3092 #, python-format msgid "Cash" msgstr "Liquiditats" @@ -8045,7 +8058,7 @@ msgid "Reconciliation Transactions" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:449 +#: code:addons/account/account_invoice.py:469 #, python-format msgid "" "You cannot delete an invoice which is not draft or cancelled. You should " @@ -8099,6 +8112,7 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account.py:653 #: code:addons/account/account.py:656 #: code:addons/account/account.py:668 +#: code:addons/account/account.py:1031 #, python-format msgid "Warning !" msgstr "" @@ -8166,7 +8180,7 @@ msgid "Select a currency to apply on the invoice" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:869 +#: code:addons/account/account_invoice.py:898 #, python-format msgid "No Invoice Lines !" msgstr "" @@ -8189,7 +8203,7 @@ msgid "Tax Use In" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:381 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:382 #, python-format msgid "" "The statement balance is incorrect !\n" @@ -8197,7 +8211,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:419 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:420 #, python-format msgid "The account entries lines are not in valid state." msgstr "" @@ -8219,8 +8233,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0 -msgid "Inverted Analytic Balance -" +#: selection:account.model.line,date_maturity:0 +msgid "Partner Payment Term" msgstr "" #. module: account @@ -8241,7 +8255,7 @@ msgid "Associated Partner" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1434 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1462 #, python-format msgid "You must first select a partner !" msgstr "" @@ -8320,13 +8334,13 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3158 +#: code:addons/account/account.py:3196 #, python-format msgid "Purchase Refund Journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1297 +#: code:addons/account/account.py:1333 #, python-format msgid "Please define a sequence on the journal." msgstr "" @@ -8540,12 +8554,6 @@ msgstr "" msgid "Automatic import of the bank sta" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:381 -#, python-format -msgid "Unknown Error!" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_move_bank_reconcile msgid "Move bank reconcile" @@ -8569,7 +8577,7 @@ msgid "${object.company_id.name} Invoice (Ref ${object.number or 'n/a'})" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1213 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1210 #, python-format msgid "" "You cannot use this general account in this journal, check the tab 'Entry " @@ -8670,7 +8678,7 @@ msgid "The partner account used for this invoice." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3353 +#: code:addons/account/account.py:3391 #, python-format msgid "Tax %.2f%%" msgstr "" @@ -8688,7 +8696,7 @@ msgid "Payment Term Line" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3156 +#: code:addons/account/account.py:3194 #, python-format msgid "Purchase Journal" msgstr "" @@ -8862,7 +8870,7 @@ msgid "Journal Name" msgstr "Nom del jornal" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:832 +#: code:addons/account/account_move_line.py:829 #, python-format msgid "Entry \"%s\" is not valid !" msgstr "" @@ -8910,7 +8918,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1009 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1006 #, python-format msgid "The account move (%s) for centralisation has been confirmed." msgstr "" @@ -8971,7 +8979,7 @@ msgid "Reconciled entries" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2296 +#: code:addons/account/account.py:2334 #, python-format msgid "Wrong model !" msgstr "" @@ -8993,7 +9001,7 @@ msgid "Print Account Partner Balance" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1124 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1121 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a reconciled entry. You can just change " @@ -9027,7 +9035,7 @@ msgstr "" #. module: account #: field:account.fiscalyear.close,journal_id:0 -#: code:addons/account/account.py:3160 +#: code:addons/account/account.py:3198 #, python-format msgid "Opening Entries Journal" msgstr "" @@ -9122,7 +9130,7 @@ msgid "Unit of Currency" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3157 +#: code:addons/account/account.py:3195 #, python-format msgid "Sales Refund Journal" msgstr "" @@ -9188,13 +9196,13 @@ msgid "Purchase Tax(%)" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:869 +#: code:addons/account/account_invoice.py:898 #, python-format msgid "Please create some invoice lines." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:37 +#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:36 #, python-format msgid "" "Please check that the field 'Internal Transfers Account' is set on the " @@ -9207,7 +9215,7 @@ msgid "Display Detail" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3165 +#: code:addons/account/account.py:3203 #, python-format msgid "SCNJ" msgstr "" @@ -9366,8 +9374,8 @@ msgid "Receivable Account" msgstr "Compte clients" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:774 -#: code:addons/account/account_move_line.py:827 +#: code:addons/account/account_move_line.py:771 +#: code:addons/account/account_move_line.py:824 #, python-format msgid "To reconcile the entries company should be the same for all entries." msgstr "" @@ -9474,7 +9482,7 @@ msgid "Move" msgstr "Desplaçar" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:477 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:478 #: code:addons/account/wizard/account_period_close.py:51 #, python-format msgid "Invalid Action!" @@ -9568,7 +9576,7 @@ msgid "Balance :" msgstr "Balança :" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1549 +#: code:addons/account/account.py:1587 #, python-format msgid "Cannot create moves for different companies." msgstr "" @@ -9659,7 +9667,7 @@ msgid "Immediate Payment" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1464 +#: code:addons/account/account.py:1502 #, python-format msgid " Centralisation" msgstr "" @@ -9728,7 +9736,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:783 +#: code:addons/account/account_move_line.py:780 #, python-format msgid "Journal Item '%s' (id: %s), Move '%s' is already reconciled!" msgstr "" @@ -9740,6 +9748,13 @@ msgstr "" msgid "Draft Invoices" msgstr "" +#. module: account +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:31 +#, python-format +msgid "Nothing more to reconcile" +msgstr "" + #. module: account #: view:cash.box.in:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_cash_box_in @@ -9754,7 +9769,7 @@ msgid "Unreconciled" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:890 +#: code:addons/account/account_invoice.py:919 #, python-format msgid "Bad total !" msgstr "" @@ -9839,7 +9854,7 @@ msgid "Comparison" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1122 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1119 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a confirmed entry. You can just change " @@ -9926,7 +9941,7 @@ msgid "Journal Entry Model" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1064 +#: code:addons/account/account.py:1073 #, python-format msgid "Start period should precede then end period." msgstr "" @@ -10015,12 +10030,6 @@ msgstr "" msgid "Profit (Loss) to report" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:379 -#, python-format -msgid "There is no Sale/Purchase Journal(s) defined." -msgstr "" - #. module: account #: view:account.move.line.reconcile.select:0 msgid "Open for Reconciliation" @@ -10338,7 +10347,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1059 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1056 #, python-format msgid "Unable to change tax!" msgstr "" @@ -10407,8 +10416,10 @@ msgstr "" #: view:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1155 #: model:process.process,name:account.process_process_supplierinvoiceprocess0 #: selection:report.invoice.created,type:0 +#, python-format msgid "Supplier Invoice" msgstr "" @@ -10463,8 +10474,8 @@ msgid "Receivable accounts" msgstr "" #. module: account -#: selection:account.model.line,date_maturity:0 -msgid "Partner Payment Term" +#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0 +msgid "Inverted Analytic Balance -" msgstr "" #. module: account @@ -10584,7 +10595,7 @@ msgid "Entries Sorted by" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1515 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1543 #, python-format msgid "" "The selected unit of measure is not compatible with the unit of measure of " @@ -10665,6 +10676,8 @@ msgstr "" #: report:account.invoice:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1156 +#, python-format msgid "Refund" msgstr "" @@ -10735,7 +10748,7 @@ msgid "Manual Invoice Taxes" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:550 +#: code:addons/account/account_invoice.py:570 #, python-format msgid "The payment term of supplier does not have a payment term line." msgstr "" @@ -10895,3 +10908,6 @@ msgid "" "The residual amount on a receivable or payable of a journal entry expressed " "in its currency (maybe different of the company currency)." msgstr "" + +#~ msgid "VAT :" +#~ msgstr "TVA :" diff --git a/addons/account/i18n/pl.po b/addons/account/i18n/pl.po index 3cce0d20c63..f0f63749a2f 100644 --- a/addons/account/i18n/pl.po +++ b/addons/account/i18n/pl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-30 18:42+0000\n" "Last-Translator: Michał Węgrzynek \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:24+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:05+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account #: model:process.transition,name:account.process_transition_supplierreconcilepaid0 @@ -37,6 +37,11 @@ msgstr "" "Ustala kolejność wyświetlania w raporcie 'Księgowość \\ Raportowania \\ " "Raporty podstawowe \\ Podatki \\ Raport podatkowy'" +#. module: account +#: view:res.partner:0 +msgid "the parent company" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.move.reconcile:0 msgid "Journal Entry Reconcile" @@ -60,7 +65,7 @@ msgid "Residual" msgstr "Pozostało" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:368 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:369 #, python-format msgid "Journal item \"%s\" is not valid." msgstr "Zapis \"%s\" jest niedozwolony." @@ -76,9 +81,9 @@ msgid "Import from invoice or payment" msgstr "Importuj z faktur lub płatności" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1061 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1146 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1213 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1058 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1143 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1210 #, python-format msgid "Bad Account!" msgstr "Niepoprawne konto!" @@ -134,15 +139,15 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account.py:641 #: code:addons/account/account.py:686 #: code:addons/account/account.py:781 -#: code:addons/account/account.py:1049 -#: code:addons/account/account_invoice.py:788 -#: code:addons/account/account_invoice.py:791 -#: code:addons/account/account_invoice.py:794 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1514 +#: code:addons/account/account.py:1058 +#: code:addons/account/account_invoice.py:817 +#: code:addons/account/account_invoice.py:820 +#: code:addons/account/account_invoice.py:823 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1542 #: code:addons/account/account_move_line.py:98 -#: code:addons/account/account_move_line.py:774 -#: code:addons/account/account_move_line.py:827 -#: code:addons/account/account_move_line.py:867 +#: code:addons/account/account_move_line.py:771 +#: code:addons/account/account_move_line.py:824 +#: code:addons/account/account_move_line.py:864 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:62 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:44 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:68 @@ -154,7 +159,7 @@ msgid "Warning!" msgstr "Uwaga!" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3159 +#: code:addons/account/account.py:3197 #, python-format msgid "Miscellaneous Journal" msgstr "Dziennik PK" @@ -631,11 +636,13 @@ msgid "The accountant confirms the statement." msgstr "Księgowy potwierdza wyciąg." #. module: account -#. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:31 -#, python-format -msgid "Nothing to reconcile" -msgstr "Nie ma nic do uzgodnienia" +#: selection:account.balance.report,display_account:0 +#: selection:account.common.account.report,display_account:0 +#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0 +#: selection:account.tax,type_tax_use:0 +#: selection:account.tax.template,type_tax_use:0 +msgid "All" +msgstr "Wszystko" #. module: account #: field:account.config.settings,decimal_precision:0 @@ -696,24 +703,36 @@ msgid "Profit Account" msgstr "Konto zysków" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1159 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1156 #, python-format msgid "No period found or more than one period found for the given date." msgstr "Nie znaleziono żadnego lub znaleziono kilka okresów dla tej daty." +#. module: account +#: help:res.partner,last_reconciliation_date:0 +msgid "" +"Date on which the partner accounting entries were fully reconciled last " +"time. It differs from the last date where a reconciliation has been made for " +"this partner, as here we depict the fact that nothing more was to be " +"reconciled at this date. This can be achieved in 2 different ways: either " +"the last unreconciled debit/credit entry of this partner was reconciled, " +"either the user pressed the button \"Nothing more to reconcile\" during the " +"manual reconciliation process." +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_report_account_type_sales msgid "Report of the Sales by Account Type" msgstr "raport sprzedaży wg typu konta" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3163 +#: code:addons/account/account.py:3201 #, python-format msgid "SAJ" msgstr "DS" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1553 +#: code:addons/account/account.py:1591 #, python-format msgid "Cannot create move with currency different from .." msgstr "Nie mozna utworzyć zapisu w walucie innej niż .." @@ -746,6 +765,13 @@ msgstr "Okres zapisów otwarcia" msgid "Journal Period" msgstr "Okres dziennika" +#. module: account +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"The amount expressed in the secondary currency must be positive when the " +"journal item is a debit and negative when if it is a credit." +msgstr "" + #. module: account #: constraint:account.move:0 msgid "" @@ -811,7 +837,7 @@ msgid "Are you sure you want to create entries?" msgstr "Jesteś pewna, że chcesz utworzyć zapisy?" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1330 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1358 #, python-format msgid "Invoice partially paid: %s%s of %s%s (%s%s remaining)." msgstr "Faktura częściowo zapłacona: %s%s of %s%s (pozostało %s%s)." @@ -887,7 +913,7 @@ msgid "Type" msgstr "Typ" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:794 +#: code:addons/account/account_invoice.py:823 #, python-format msgid "" "Taxes are missing!\n" @@ -912,7 +938,7 @@ msgid "Supplier Invoices And Refunds" msgstr "Faktury i korekty od dostawców" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:854 +#: code:addons/account/account_move_line.py:851 #, python-format msgid "Entry is already reconciled." msgstr "Zapis jest już usgodniony." @@ -964,6 +990,13 @@ msgstr "Kod i nazwa konta" msgid "September" msgstr "Wrzesień" +#. module: account +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:24 +#, python-format +msgid "Latest Manual Reconciliation Processed:" +msgstr "" + #. module: account #: selection:account.subscription,period_type:0 msgid "days" @@ -991,7 +1024,7 @@ msgstr "" " " #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1639 +#: code:addons/account/account.py:1677 #, python-format msgid "" "You cannot unreconcile journal items if they has been generated by the " @@ -1075,7 +1108,7 @@ msgid "Liability" msgstr "Pasywa" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:867 +#: code:addons/account/account_invoice.py:896 #, python-format msgid "Please define sequence on the journal related to this invoice." msgstr "Zdefiniuj kolejność w dzienniku dla tej faktury." @@ -1149,10 +1182,10 @@ msgid "Features" msgstr "Funkcjonalności" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2308 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:423 +#: code:addons/account/account.py:2346 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 #: code:addons/account/account_invoice.py:74 -#: code:addons/account/account_invoice.py:744 +#: code:addons/account/account_invoice.py:772 #: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "No Analytic Journal !" @@ -1301,7 +1334,7 @@ msgstr "" #. module: account #: model:account.account.type,name:account.data_account_type_bank #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 -#: code:addons/account/account.py:3054 +#: code:addons/account/account.py:3092 #, python-format msgid "Bank" msgstr "Bank" @@ -1321,11 +1354,6 @@ msgstr "Korekty" msgid "Confirm statement" msgstr "Potwierdż wyciąg" -#. module: account -#: view:account.tax:0 -msgid "Account Tax" -msgstr "Podatki" - #. module: account #: help:account.account,foreign_balance:0 msgid "" @@ -1350,15 +1378,6 @@ msgstr "Centralizacja Ma" msgid "Tax Code Templates" msgstr "Szablony rejestrów podatkowych" -#. module: account -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The amount expressed in the secondary currency must be positif when journal " -"item are debit and negatif when journal item are credit." -msgstr "" -"Wartość wyrażona w drugiej walucie musi być dodatnia dla pozycji Winien lub " -"ujemna jeśli pozycja jest Ma." - #. module: account #: view:account.invoice.cancel:0 msgid "Cancel Invoices" @@ -1625,7 +1644,7 @@ msgid "With balance is not equal to 0" msgstr "Z saldem różnym od zera" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1445 +#: code:addons/account/account.py:1483 #, python-format msgid "" "There is no default debit account defined \n" @@ -1727,6 +1746,14 @@ msgstr "Tymczasowa tabela stosowana przez widok konsoli" msgid "Supplier Refunds" msgstr "Faktury korygujące od dostawców" +#. module: account +#: report:account.invoice:0 +#: view:account.invoice:0 +#: field:account.invoice,date_invoice:0 +#: field:report.invoice.created,date_invoice:0 +msgid "Invoice Date" +msgstr "Data faktury" + #. module: account #: field:account.tax.code,code:0 #: field:account.tax.code.template,code:0 @@ -1764,6 +1791,11 @@ msgstr "Szablon dla obszaru podatkowego" msgid "Recurring" msgstr "Powtarzanie" +#. module: account +#: report:account.invoice:0 +msgid "TIN :" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.journal,groups_id:0 msgid "Groups" @@ -1852,8 +1884,10 @@ msgstr "" #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 #: field:account.move.line,invoice:0 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1154 #: model:ir.model,name:account.model_account_invoice #: model:res.request.link,name:account.req_link_invoice +#, python-format msgid "Invoice" msgstr "Faktura" @@ -1938,7 +1972,7 @@ msgstr "" "stanu projekt." #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:857 +#: code:addons/account/account_move_line.py:854 #, python-format msgid "Some entries are already reconciled." msgstr "Część zapisów jest juz uzgodnionych." @@ -2089,36 +2123,36 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account.py:634 #: code:addons/account/account.py:636 #: code:addons/account/account.py:930 -#: code:addons/account/account.py:1062 -#: code:addons/account/account.py:1064 -#: code:addons/account/account.py:1103 -#: code:addons/account/account.py:1283 -#: code:addons/account/account.py:1297 -#: code:addons/account/account.py:1320 -#: code:addons/account/account.py:1327 -#: code:addons/account/account.py:1549 -#: code:addons/account/account.py:1553 -#: code:addons/account/account.py:1639 -#: code:addons/account/account.py:2320 -#: code:addons/account/account.py:2640 -#: code:addons/account/account.py:3427 +#: code:addons/account/account.py:1071 +#: code:addons/account/account.py:1073 +#: code:addons/account/account.py:1116 +#: code:addons/account/account.py:1319 +#: code:addons/account/account.py:1333 +#: code:addons/account/account.py:1356 +#: code:addons/account/account.py:1363 +#: code:addons/account/account.py:1587 +#: code:addons/account/account.py:1591 +#: code:addons/account/account.py:1677 +#: code:addons/account/account.py:2358 +#: code:addons/account/account.py:2678 +#: code:addons/account/account.py:3465 #: code:addons/account/account_analytic_line.py:89 #: code:addons/account/account_analytic_line.py:98 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:367 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:380 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:418 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:368 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:381 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:419 #: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 #: code:addons/account/account_cash_statement.py:300 -#: code:addons/account/account_invoice.py:867 -#: code:addons/account/account_invoice.py:901 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1091 -#: code:addons/account/account_move_line.py:578 -#: code:addons/account/account_move_line.py:831 +#: code:addons/account/account_invoice.py:896 +#: code:addons/account/account_invoice.py:930 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1121 +#: code:addons/account/account_move_line.py:579 +#: code:addons/account/account_move_line.py:828 +#: code:addons/account/account_move_line.py:851 #: code:addons/account/account_move_line.py:854 -#: code:addons/account/account_move_line.py:857 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1122 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1124 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1159 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1119 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1121 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1156 #: code:addons/account/report/common_report_header.py:92 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:38 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 @@ -2132,8 +2166,8 @@ msgstr "" #: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:158 #: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:164 #: code:addons/account/wizard/account_use_model.py:44 -#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:32 -#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:36 +#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:31 +#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:35 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Błąd!" @@ -2184,7 +2218,7 @@ msgid "period close" msgstr "zamknięcie okresu" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1049 +#: code:addons/account/account.py:1058 #, python-format msgid "" "This journal already contains items for this period, therefore you cannot " @@ -2268,7 +2302,7 @@ msgid "Analytic account" msgstr "Konto analityczne" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:405 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:406 #, python-format msgid "Please verify that an account is defined in the journal." msgstr "Sprawdź, czy konto jest zdefiniowane w dzienniku." @@ -2686,7 +2720,7 @@ msgid "Create an Account Based on this Template" msgstr "Utwórz konto według tego szablonu" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:901 +#: code:addons/account/account_invoice.py:930 #, python-format msgid "" "Cannot create the invoice.\n" @@ -2711,7 +2745,7 @@ msgid "Main Sequence" msgstr "Sekwencja główna" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:477 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:478 #, python-format msgid "" "In order to delete a bank statement, you must first cancel it to delete " @@ -2735,7 +2769,7 @@ msgid "Fiscal Positions" msgstr "Obszary podatkowe" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:578 +#: code:addons/account/account_move_line.py:579 #, python-format msgid "You cannot create journal items on a closed account %s %s." msgstr "Nie możesz tworzyć pozycji zapisów na zamkniętym koncie %s %s." @@ -2843,7 +2877,7 @@ msgid "Account Model Entries" msgstr "Zapisy modelu kont" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3164 +#: code:addons/account/account.py:3202 #, python-format msgid "EXJ" msgstr "DZ" @@ -2945,21 +2979,20 @@ msgid "Accounts" msgstr "Konta" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3503 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:404 -#: code:addons/account/account_invoice.py:378 -#: code:addons/account/account_invoice.py:484 -#: code:addons/account/account_invoice.py:582 -#: code:addons/account/account_invoice.py:597 -#: code:addons/account/account_invoice.py:605 -#: code:addons/account/account_invoice.py:627 -#: code:addons/account/account_move_line.py:535 +#: code:addons/account/account.py:3541 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:405 +#: code:addons/account/account_invoice.py:504 +#: code:addons/account/account_invoice.py:606 +#: code:addons/account/account_invoice.py:621 +#: code:addons/account/account_invoice.py:629 +#: code:addons/account/account_invoice.py:654 +#: code:addons/account/account_move_line.py:536 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "Błąd konfiguracji!" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:433 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:434 #, python-format msgid "Statement %s confirmed, journal items were created." msgstr "Wyciąg %s jest potwierdzony. Utworzono zapisy księgowe." @@ -3153,7 +3186,7 @@ msgstr "" "lub 'Pro-Forma'." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1062 +#: code:addons/account/account.py:1071 #, python-format msgid "You should choose the periods that belong to the same company." msgstr "Musisz wybrać okres należący do tej samej firmy." @@ -3166,15 +3199,19 @@ msgid "Sales by Account" msgstr "Sprzedaż wg kont" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1411 +#: code:addons/account/account.py:1449 #, python-format msgid "You cannot delete a posted journal entry \"%s\"." msgstr "Nie można usuwać zaksięgowanego zapisu \"%s\"." #. module: account -#: view:account.invoice:0 -msgid "Accounting Period" -msgstr "Okres księgowy" +#: help:account.tax,account_collected_id:0 +msgid "" +"Set the account that will be set by default on invoice tax lines for " +"invoices. Leave empty to use the expense account." +msgstr "" +"Ustaw konto domyślne dla pozycji podatkowych w fakturze. Pozostaw puste, aby " +"stosować konto wydatków." #. module: account #: field:account.config.settings,sale_journal_id:0 @@ -3182,8 +3219,8 @@ msgid "Sale journal" msgstr "Dziennik sprzedaży" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2308 -#: code:addons/account/account_invoice.py:744 +#: code:addons/account/account.py:2346 +#: code:addons/account/account_invoice.py:772 #: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!" @@ -3349,7 +3386,7 @@ msgid "Fiscal Position" msgstr "Obszar podatkowy" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:791 +#: code:addons/account/account_invoice.py:820 #, python-format msgid "" "Tax base different!\n" @@ -3449,7 +3486,7 @@ msgstr "" "zawsze stosują kurs dnia." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2640 +#: code:addons/account/account.py:2678 #, python-format msgid "There is no parent code for the template account." msgstr "Brak kodu nadrzędnego dla szblonu konta." @@ -3512,7 +3549,7 @@ msgid "View" msgstr "Widok" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3422 +#: code:addons/account/account.py:3460 #: code:addons/account/account_bank.py:95 #, python-format msgid "BNK" @@ -3773,7 +3810,7 @@ msgstr "" "numer (nazwę) co wyciąg. To pozwala mieć te same numery wyciągów i zapisów." #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:984 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1013 #, python-format msgid "" "You cannot create an invoice on a centralized journal. Uncheck the " @@ -3790,7 +3827,7 @@ msgid "Starting Balance" msgstr "Saldo początkowe" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1434 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1462 #, python-format msgid "No Partner Defined !" msgstr "Nie zdefiniowano partnera !" @@ -3848,7 +3885,7 @@ msgstr "" "automatycznymi mailami lub w portalu OpenERP." #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:535 +#: code:addons/account/account_move_line.py:536 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -4018,7 +4055,7 @@ msgid "Period Length (days)" msgstr "Długość okresu w dniach" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1327 +#: code:addons/account/account.py:1363 #, python-format msgid "" "You cannot modify a posted entry of this journal.\n" @@ -4086,11 +4123,6 @@ msgid "This purchase tax will be assigned by default on new products." msgstr "" "Ten podatek będzie przypisany domyślnie do nowo tworzonych produktów." -#. module: account -#: report:account.invoice:0 -msgid "VAT :" -msgstr "NIP :" - #. module: account #: report:account.central.journal:0 #: view:account.config.settings:0 @@ -4187,7 +4219,7 @@ msgid "Chart of Accounts Template" msgstr "Szablon planów kont" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2320 +#: code:addons/account/account.py:2358 #, python-format msgid "" "Maturity date of entry line generated by model line '%s' of model '%s' is " @@ -4199,13 +4231,9 @@ msgstr "" "Podaj partnera!" #. module: account -#: selection:account.balance.report,display_account:0 -#: selection:account.common.account.report,display_account:0 -#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0 -#: selection:account.tax,type_tax_use:0 -#: selection:account.tax.template,type_tax_use:0 -msgid "All" -msgstr "Wszystko" +#: view:account.tax:0 +msgid "Account Tax" +msgstr "Podatki" #. module: account #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_finance_reporting_budgets @@ -4347,6 +4375,11 @@ msgstr "Współczynnik dla rejestru podatku" msgid "Complete set of taxes" msgstr "Pełny zestaw podatków" +#. module: account +#: field:res.partner,last_reconciliation_date:0 +msgid "Latest Full Reconciliation Date" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.account,name:0 #: field:account.account.template,name:0 @@ -4360,7 +4393,7 @@ msgid "Name" msgstr "Nazwa" #. module: account -#: code:addons/account/installer.py:94 +#: code:addons/account/installer.py:115 #, python-format msgid "No unconfigured company !" msgstr "Nie ma nieskonfigurowanych firm" @@ -4433,8 +4466,8 @@ msgstr "" "Zaznacz tę opcję, jeśli nie chcesz aby podatki drukowały się na fakturach." #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1061 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1146 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1058 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1143 #, python-format msgid "You cannot use an inactive account." msgstr "Nie można stosować niekatywnych kont." @@ -4464,7 +4497,7 @@ msgid "Consolidated Children" msgstr "Skonsolidowane podrzędne" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:550 +#: code:addons/account/account_invoice.py:570 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:146 #, python-format msgid "Insufficient Data!" @@ -4683,7 +4716,7 @@ msgid "Cancel the Selected Invoices" msgstr "Anuluj zaznaczone faktury" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:423 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 #, python-format msgid "You have to assign an analytic journal on the '%s' journal!" msgstr "Musisz związać dziennik analityczny z dziennikiem '%s' !" @@ -4741,8 +4774,8 @@ msgid "Supplier invoice sequence" msgstr "Numeracja faktur od dostawcy" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:583 -#: code:addons/account/account_invoice.py:598 +#: code:addons/account/account_invoice.py:607 +#: code:addons/account/account_invoice.py:622 #, python-format msgid "" "Cannot find a chart of account, you should create one from Settings\\" @@ -4807,7 +4840,7 @@ msgid "Account Base Code" msgstr "Rejstr główny" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:867 +#: code:addons/account/account_move_line.py:864 #, python-format msgid "" "You have to provide an account for the write off/exchange difference entry." @@ -4856,11 +4889,10 @@ msgid "Opening Entries Reconciliation" msgstr "Uzgodnienie zapisów początkowych" #. module: account -#. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:24 +#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:41 #, python-format -msgid "Last Reconciliation:" -msgstr "Ostatnie uzgodnienie" +msgid "End of Fiscal Year Entry" +msgstr "Zapis końca roku podatkowego" #. module: account #: selection:account.move.line,state:0 @@ -4873,7 +4905,7 @@ msgid "Statement from invoice or payment" msgstr "Wyciąg z faktury lub płatności" #. module: account -#: code:addons/account/installer.py:94 +#: code:addons/account/installer.py:115 #, python-format msgid "" "There is currently no company without chart of account. The wizard will " @@ -4933,7 +4965,7 @@ msgid "Bank statements are entered in the system." msgstr "Wyciągi bankowe zostały wprowadzone do systemu." #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_reconcile.py:121 +#: code:addons/account/wizard/account_reconcile.py:122 #, python-format msgid "Reconcile Writeoff" msgstr "Odpisy uzgodnień" @@ -5028,7 +5060,7 @@ msgstr "" "Nie możesz utworzyć konta, którego konto nadrzędne ma inną firmę.." #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:627 +#: code:addons/account/account_invoice.py:655 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -5047,7 +5079,7 @@ msgid "Based On" msgstr "Bazując na" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3166 +#: code:addons/account/account.py:3204 #, python-format msgid "ECNJ" msgstr "FZKZ" @@ -5100,7 +5132,7 @@ msgid "Cancelled" msgstr "Anulowano" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1858 +#: code:addons/account/account.py:1903 #, python-format msgid " (Copy)" msgstr "" @@ -5126,7 +5158,7 @@ msgstr "" "waluta firmy." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3356 +#: code:addons/account/account.py:3394 #, python-format msgid "Purchase Tax %.2f%%" msgstr "Podatek zakupowy %.2f%%" @@ -5205,11 +5237,16 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3167 +#: code:addons/account/account.py:3205 #, python-format msgid "MISC" msgstr "" +#. module: account +#: view:res.partner:0 +msgid "Accounting-related settings are managed on" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.fiscalyear.close,fy2_id:0 msgid "New Fiscal Year" @@ -5342,15 +5379,6 @@ msgstr "Wyciąg bankowy zastosowany do uzgodnień bankowych" msgid "Draft invoices are validated. " msgstr "Proejkty faktur zostały zatwierdzone. " -#. module: account -#: help:account.tax,account_collected_id:0 -msgid "" -"Set the account that will be set by default on invoice tax lines for " -"invoices. Leave empty to use the expense account." -msgstr "" -"Ustaw konto domyślne dla pozycji podatkowych w fakturze. Pozostaw puste, aby " -"stosować konto wydatków." - #. module: account #: code:addons/account/account.py:890 #, python-format @@ -5384,7 +5412,7 @@ msgid "Tax Application" msgstr "Zastosowanie podatku" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:890 +#: code:addons/account/account_invoice.py:919 #, python-format msgid "" "Please verify the price of the invoice !\n" @@ -5567,7 +5595,7 @@ msgid "Target Moves" msgstr "Zapisy docelowe" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1416 +#: code:addons/account/account.py:1454 #, python-format msgid "" "Move cannot be deleted if linked to an invoice. (Invoice: %s - Move ID:%s)" @@ -5652,7 +5680,7 @@ msgid "Internal Name" msgstr "Nazwa wewnętrzna" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1188 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1185 #, python-format msgid "" "Cannot create an automatic sequence for this piece.\n" @@ -5727,7 +5755,7 @@ msgid "Compute Code (if type=code)" msgstr "Oblicz kod (jeśli typ = kod)" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:485 +#: code:addons/account/account_invoice.py:505 #, python-format msgid "" "Cannot find a chart of accounts for this company, you should create one." @@ -5769,12 +5797,6 @@ msgstr "Automatyczne uzgodnienie" msgid "Amount" msgstr "Kwota" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:41 -#, python-format -msgid "End of Fiscal Year Entry" -msgstr "Zapis końca roku podatkowego" - #. module: account #: model:process.transition,name:account.process_transition_customerinvoice0 #: model:process.transition,name:account.process_transition_paymentorderreconcilation0 @@ -5802,17 +5824,6 @@ msgstr "" msgid "Tax on Children" msgstr "Podatek na podrzędnych" -#. module: account -#: help:res.partner,last_reconciliation_date:0 -msgid "" -"Date on which the partner accounting entries were fully reconciled last " -"time. It differs from the date of the last reconciliation made for this " -"partner, as here we depict the fact that nothing more was to be reconciled " -"at this date. This can be achieved in 2 ways: either the last debit/credit " -"entry was reconciled, either the user pressed the button \"Fully " -"Reconciled\" in the manual reconciliation process" -msgstr "" - #. module: account #: field:account.journal,update_posted:0 msgid "Allow Cancelling Entries" @@ -5861,7 +5872,7 @@ msgid "Recompute taxes and total" msgstr "Przelicz podatki i sumę" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1103 +#: code:addons/account/account.py:1116 #, python-format msgid "You cannot modify/delete a journal with entries for this period." msgstr "Nie możesz modyfikować/usuwać dziennika z zapisami w tym okresie." @@ -5891,7 +5902,7 @@ msgid "Amount Computation" msgstr "Obliczanie kwoty" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1108 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1105 #, python-format msgid "You can not add/modify entries in a closed period %s of journal %s." msgstr "" @@ -6157,7 +6168,7 @@ msgstr "" "i fakturach od dostawców." #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:451 +#: code:addons/account/account_invoice.py:471 #, python-format msgid "" "You cannot delete an invoice after it has been validated (and received a " @@ -6233,7 +6244,7 @@ msgid "Fixed Amount" msgstr "Kwota stała" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1059 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1056 #, python-format msgid "You cannot change the tax, you should remove and recreate lines." msgstr "" @@ -6286,14 +6297,14 @@ msgid "Child Accounts" msgstr "Konta podrzędne" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1120 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1117 #, python-format msgid "Move name (id): %s (%s)" msgstr "Nazwa zapisu (id): %s (%s)" #. module: account #: view:account.move.line.reconcile:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:882 +#: code:addons/account/account_move_line.py:879 #, python-format msgid "Write-Off" msgstr "Odpis" @@ -6319,7 +6330,7 @@ msgstr "Dochody" #: view:account.config.settings:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:355 +#: code:addons/account/account_invoice.py:387 #, python-format msgid "Supplier" msgstr "Dostawca" @@ -6333,6 +6344,12 @@ msgstr "Dostawca" msgid "March" msgstr "Marzec" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:1031 +#, python-format +msgid "You can not re-open a period which belongs to closed fiscal year" +msgstr "" + #. module: account #: report:account.analytic.account.journal:0 msgid "Account n°" @@ -6458,7 +6475,7 @@ msgid "Filter by" msgstr "Filtruj wg" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2296 +#: code:addons/account/account.py:2334 #, python-format msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model !" msgstr "Masz błędne wyrażenie \"%(...)s\" w twoim modelu !" @@ -6510,7 +6527,7 @@ msgid "Number of Days" msgstr "Liczba dni" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1321 +#: code:addons/account/account.py:1357 #, python-format msgid "" "You cannot validate this journal entry because account \"%s\" does not " @@ -6645,11 +6662,6 @@ msgstr "" msgid "Root Account" msgstr "Konto główne" -#. module: account -#: field:res.partner,last_reconciliation_date:0 -msgid "Latest Reconciliation Date" -msgstr "Data ostatniego uzgodnienia" - #. module: account #: view:account.analytic.line:0 #: model:ir.model,name:account.model_account_analytic_line @@ -6662,7 +6674,7 @@ msgid "Models" msgstr "Modele" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1091 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1121 #, python-format msgid "" "You cannot cancel an invoice which is partially paid. You need to " @@ -6847,7 +6859,7 @@ msgid "You cannot create journal items on closed account." msgstr "Nie możesz tworzyć zapisów na zamknietym koncie" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:606 +#: code:addons/account/account_invoice.py:630 #, python-format msgid "Invoice line account's company and invoice's compnay does not match." msgstr "Firma z pozycji nie odpowiada firmie z faktury" @@ -6868,7 +6880,7 @@ msgid "The related account currency if not equal to the company one." msgstr "Waluta powiązanego konta nie jest zgodna z walutą firmy." #. module: account -#: code:addons/account/installer.py:48 +#: code:addons/account/installer.py:69 #, python-format msgid "Custom" msgstr "Własne" @@ -6890,7 +6902,7 @@ msgid "Internal Transfers Account" msgstr "Konto wenętrznych przeksięgowań" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:33 +#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:32 #, python-format msgid "Please check that the field 'Journal' is set on the Bank Statement" msgstr "Sprawdź, czy pole 'Dziennik' jest ustawione w wyciągu" @@ -6916,7 +6928,7 @@ msgid "Power" msgstr "Moc" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3427 +#: code:addons/account/account.py:3465 #, python-format msgid "Cannot generate an unused journal code." msgstr "" @@ -7003,12 +7015,12 @@ msgstr "" "wieloma podrzędnymi. W takim przypadku kolejność obliczeń ma znaczenie." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1410 -#: code:addons/account/account.py:1415 -#: code:addons/account/account.py:1444 -#: code:addons/account/account.py:1451 -#: code:addons/account/account_invoice.py:983 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1008 +#: code:addons/account/account.py:1448 +#: code:addons/account/account.py:1453 +#: code:addons/account/account.py:1482 +#: code:addons/account/account.py:1489 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1012 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1005 #: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:99 @@ -7091,7 +7103,9 @@ msgstr "Nie możesz zmienić firmy konta, jeśli są na nim zapisy." #: report:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1157 #: selection:report.invoice.created,type:0 +#, python-format msgid "Supplier Refund" msgstr "Korekta od dostawcy" @@ -7242,7 +7256,7 @@ msgstr "Statystyka zapisów analitycznych" #. module: account #: code:addons/account/account_analytic_line.py:142 -#: code:addons/account/account_move_line.py:958 +#: code:addons/account/account_move_line.py:955 #, python-format msgid "Entries: " msgstr "Zapisy: " @@ -7360,7 +7374,7 @@ msgstr "Nie możesz usunąć konta, na którym sa zapisy." #. module: account #: code:addons/account/account.py:1024 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1108 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1105 #, python-format msgid "Error !" msgstr "Błąd !" @@ -7583,7 +7597,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2266 +#: code:addons/account/account.py:2304 #, python-format msgid "" "You can specify year, month and date in the name of the model using the " @@ -7661,7 +7675,7 @@ msgid "Done" msgstr "Wykonano" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1283 +#: code:addons/account/account.py:1319 #, python-format msgid "" "You cannot validate a non-balanced entry.\n" @@ -7826,12 +7840,9 @@ msgid "For percent enter a ratio between 0-1." msgstr "Dla wartości procentowych wprowadź wartość pomiędzy 0-1." #. module: account -#: report:account.invoice:0 #: view:account.invoice:0 -#: field:account.invoice,date_invoice:0 -#: field:report.invoice.created,date_invoice:0 -msgid "Invoice Date" -msgstr "Data faktury" +msgid "Accounting Period" +msgstr "Okres księgowy" #. module: account #: view:account.invoice.report:0 @@ -7957,7 +7968,7 @@ msgstr "Raportowanie" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/account_move_line.py:783 +#: code:addons/account/account_move_line.py:780 #: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:90 #, python-format msgid "Warning" @@ -8028,7 +8039,7 @@ msgid "Use model" msgstr "Stosuj model" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1452 +#: code:addons/account/account.py:1490 #, python-format msgid "" "There is no default credit account defined \n" @@ -8093,7 +8104,7 @@ msgid "Root/View" msgstr "Widok/Korzeń" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3168 +#: code:addons/account/account.py:3206 #, python-format msgid "OPEJ" msgstr "DO" @@ -8162,7 +8173,7 @@ msgid "Maturity Date" msgstr "Termin płatności" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3155 +#: code:addons/account/account.py:3193 #, python-format msgid "Sales Journal" msgstr "Dziennik sprzedaży" @@ -8173,7 +8184,7 @@ msgid "Invoice Tax" msgstr "Podatek faktury" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1188 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1185 #, python-format msgid "No piece number !" msgstr "Brak ilości !" @@ -8214,7 +8225,7 @@ msgid "Sales Properties" msgstr "Właściwości sprzedaży" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3503 +#: code:addons/account/account.py:3541 #, python-format msgid "" "You have to set a code for the bank account defined on the selected chart of " @@ -8239,7 +8250,7 @@ msgstr "Do" #. module: account #: selection:account.move.line,centralisation:0 -#: code:addons/account/account.py:1503 +#: code:addons/account/account.py:1541 #, python-format msgid "Currency Adjustment" msgstr "Poprawka walutowa" @@ -8271,7 +8282,7 @@ msgid "May" msgstr "Maj" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:788 +#: code:addons/account/account_invoice.py:817 #, python-format msgid "Global taxes defined, but they are not in invoice lines !" msgstr "Zdefiniowano globalne podatki ale ich nie ma w pozycjach !" @@ -8314,7 +8325,7 @@ msgstr "Zaksięguj zapisy dziennika" #: view:account.config.settings:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:353 +#: code:addons/account/account_invoice.py:385 #, python-format msgid "Customer" msgstr "Klient" @@ -8330,7 +8341,7 @@ msgstr "Nazwa raportu" #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 #: selection:account.entries.report,type:0 #: selection:account.journal,type:0 -#: code:addons/account/account.py:3054 +#: code:addons/account/account.py:3092 #, python-format msgid "Cash" msgstr "Gotówka" @@ -8453,7 +8464,7 @@ msgid "Reconciliation Transactions" msgstr "Transakcje uzgodnień" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:449 +#: code:addons/account/account_invoice.py:469 #, python-format msgid "" "You cannot delete an invoice which is not draft or cancelled. You should " @@ -8510,6 +8521,7 @@ msgstr "Stały" #: code:addons/account/account.py:653 #: code:addons/account/account.py:656 #: code:addons/account/account.py:668 +#: code:addons/account/account.py:1031 #, python-format msgid "Warning !" msgstr "Ostrzeżenie !" @@ -8577,7 +8589,7 @@ msgid "Select a currency to apply on the invoice" msgstr "Wybierz walutę dla faktury" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:869 +#: code:addons/account/account_invoice.py:898 #, python-format msgid "No Invoice Lines !" msgstr "Brak pozycji faktury" @@ -8602,7 +8614,7 @@ msgid "Tax Use In" msgstr "Podatek zastosowany w" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:381 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:382 #, python-format msgid "" "The statement balance is incorrect !\n" @@ -8612,7 +8624,7 @@ msgstr "" "Spodziewany bilans (%.2f) jest inny od wyliczonego. (%.2f)" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:419 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:420 #, python-format msgid "The account entries lines are not in valid state." msgstr "Pozycje zapisów konta są w niedozwolonym stanie" @@ -8635,9 +8647,9 @@ msgstr "" "Zaznacz to, jeśli to konto ma pozwalać na uzgodnienie pozycji zapisów." #. module: account -#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0 -msgid "Inverted Analytic Balance -" -msgstr "Odwrotny bilans analityczny" +#: selection:account.model.line,date_maturity:0 +msgid "Partner Payment Term" +msgstr "Warunki płatności dla partnera" #. module: account #: help:account.move.reconcile,opening_reconciliation:0 @@ -8657,7 +8669,7 @@ msgid "Associated Partner" msgstr "Przypisany partner" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1434 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1462 #, python-format msgid "You must first select a partner !" msgstr "Musisz najpierw wybrać partnera" @@ -8738,13 +8750,13 @@ msgstr "" "następnych podatków." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3158 +#: code:addons/account/account.py:3196 #, python-format msgid "Purchase Refund Journal" msgstr "Dziennik korekt zakupu" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1297 +#: code:addons/account/account.py:1333 #, python-format msgid "Please define a sequence on the journal." msgstr "Zdefiniuj numerację w dzienniku" @@ -8969,12 +8981,6 @@ msgstr "" msgid "Automatic import of the bank sta" msgstr "Automatyczny import wyciągu bankowego" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:381 -#, python-format -msgid "Unknown Error!" -msgstr "Nieznany błąd!" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_move_bank_reconcile msgid "Move bank reconcile" @@ -8998,7 +9004,7 @@ msgid "${object.company_id.name} Invoice (Ref ${object.number or 'n/a'})" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1213 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1210 #, python-format msgid "" "You cannot use this general account in this journal, check the tab 'Entry " @@ -9106,7 +9112,7 @@ msgid "The partner account used for this invoice." msgstr "Konto partnera stosowane dla tej faktury" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3353 +#: code:addons/account/account.py:3391 #, python-format msgid "Tax %.2f%%" msgstr "Podatek %.2f%%" @@ -9124,7 +9130,7 @@ msgid "Payment Term Line" msgstr "Pozycja warunków płatności" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3156 +#: code:addons/account/account.py:3194 #, python-format msgid "Purchase Journal" msgstr "Dziennik zakupów" @@ -9300,7 +9306,7 @@ msgid "Journal Name" msgstr "Nazwa dziennika" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:832 +#: code:addons/account/account_move_line.py:829 #, python-format msgid "Entry \"%s\" is not valid !" msgstr "Zapis \"%s\" jest niedozwolony !" @@ -9348,7 +9354,7 @@ msgid "" msgstr "Wartość wyrażona w drugiej walucie, jeśli zapis jest wielowalutowy." #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1009 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1006 #, python-format msgid "The account move (%s) for centralisation has been confirmed." msgstr "" @@ -9412,7 +9418,7 @@ msgid "Reconciled entries" msgstr "Zapisy uzgodnione" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2296 +#: code:addons/account/account.py:2334 #, python-format msgid "Wrong model !" msgstr "Niepoprawny model!" @@ -9434,7 +9440,7 @@ msgid "Print Account Partner Balance" msgstr "Drukuj bilans partnera" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1124 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1121 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a reconciled entry. You can just change " @@ -9474,7 +9480,7 @@ msgstr "nieznany" #. module: account #: field:account.fiscalyear.close,journal_id:0 -#: code:addons/account/account.py:3160 +#: code:addons/account/account.py:3198 #, python-format msgid "Opening Entries Journal" msgstr "Dziennik zapisów otwarcia" @@ -9571,7 +9577,7 @@ msgid "Unit of Currency" msgstr "Jednostka waluty" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3157 +#: code:addons/account/account.py:3195 #, python-format msgid "Sales Refund Journal" msgstr "Dziennik korekt sprzedaży" @@ -9641,13 +9647,13 @@ msgid "Purchase Tax(%)" msgstr "Podatek zakupu (%)" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:869 +#: code:addons/account/account_invoice.py:898 #, python-format msgid "Please create some invoice lines." msgstr "Utwórz pozycje faktury." #. module: account -#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:37 +#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:36 #, python-format msgid "" "Please check that the field 'Internal Transfers Account' is set on the " @@ -9660,7 +9666,7 @@ msgid "Display Detail" msgstr "Wyświetl szczegóły" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3165 +#: code:addons/account/account.py:3203 #, python-format msgid "SCNJ" msgstr "FZKS" @@ -9832,8 +9838,8 @@ msgid "Receivable Account" msgstr "Konto należności" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:774 -#: code:addons/account/account_move_line.py:827 +#: code:addons/account/account_move_line.py:771 +#: code:addons/account/account_move_line.py:824 #, python-format msgid "To reconcile the entries company should be the same for all entries." msgstr "Do uzgodnień wszystkie zapisy muszą być z tej samej firmy." @@ -9940,7 +9946,7 @@ msgid "Move" msgstr "Zapis" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:477 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:478 #: code:addons/account/wizard/account_period_close.py:51 #, python-format msgid "Invalid Action!" @@ -10043,7 +10049,7 @@ msgid "Balance :" msgstr "Saldo :" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1549 +#: code:addons/account/account.py:1587 #, python-format msgid "Cannot create moves for different companies." msgstr "Nie można tworzyć pozycji z różnych firm." @@ -10134,7 +10140,7 @@ msgid "Immediate Payment" msgstr "Płatność natychmiastowa" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1464 +#: code:addons/account/account.py:1502 #, python-format msgid " Centralisation" msgstr " Centralizacja" @@ -10209,7 +10215,7 @@ msgstr "" "zapisem płatności." #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:783 +#: code:addons/account/account_move_line.py:780 #, python-format msgid "Journal Item '%s' (id: %s), Move '%s' is already reconciled!" msgstr "" @@ -10221,6 +10227,13 @@ msgstr "" msgid "Draft Invoices" msgstr "Projekty faktur" +#. module: account +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:31 +#, python-format +msgid "Nothing more to reconcile" +msgstr "" + #. module: account #: view:cash.box.in:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_cash_box_in @@ -10235,7 +10248,7 @@ msgid "Unreconciled" msgstr "Skasowano uzgodnienie" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:890 +#: code:addons/account/account_invoice.py:919 #, python-format msgid "Bad total !" msgstr "Zła suma !" @@ -10322,7 +10335,7 @@ msgid "Comparison" msgstr "Porównanie" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1122 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1119 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a confirmed entry. You can just change " @@ -10414,7 +10427,7 @@ msgid "Journal Entry Model" msgstr "Model zapisów" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1064 +#: code:addons/account/account.py:1073 #, python-format msgid "Start period should precede then end period." msgstr "Okres początkowy musi poprzedzać końcowy." @@ -10503,12 +10516,6 @@ msgstr "Kwiecień" msgid "Profit (Loss) to report" msgstr "Zysk (strata) do raportu" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:379 -#, python-format -msgid "There is no Sale/Purchase Journal(s) defined." -msgstr "Brak dziennika Sprzedaży/Zakupu." - #. module: account #: view:account.move.line.reconcile.select:0 msgid "Open for Reconciliation" @@ -10832,7 +10839,7 @@ msgstr "" "tych transakcji, bo one mogą być ciągle aktywne." #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1059 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1056 #, python-format msgid "Unable to change tax!" msgstr "Nie można zmieniac podatku!" @@ -10904,8 +10911,10 @@ msgstr "Obszar podatkowy" #: view:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1155 #: model:process.process,name:account.process_process_supplierinvoiceprocess0 #: selection:report.invoice.created,type:0 +#, python-format msgid "Supplier Invoice" msgstr "Faktura od dostawcy" @@ -10960,9 +10969,9 @@ msgid "Receivable accounts" msgstr "Konta należności" #. module: account -#: selection:account.model.line,date_maturity:0 -msgid "Partner Payment Term" -msgstr "Warunki płatności dla partnera" +#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0 +msgid "Inverted Analytic Balance -" +msgstr "Odwrotny bilans analityczny" #. module: account #: field:temp.range,name:0 @@ -11085,7 +11094,7 @@ msgid "Entries Sorted by" msgstr "Sortowanie zapisów" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1515 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1543 #, python-format msgid "" "The selected unit of measure is not compatible with the unit of measure of " @@ -11166,6 +11175,8 @@ msgstr "Szukaj faktury" #: report:account.invoice:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1156 +#, python-format msgid "Refund" msgstr "Korekta" @@ -11238,7 +11249,7 @@ msgid "Manual Invoice Taxes" msgstr "Ręczne podatki faktur" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:550 +#: code:addons/account/account_invoice.py:570 #, python-format msgid "The payment term of supplier does not have a payment term line." msgstr "Warunki płatności dostawcy nie mają pozycji." @@ -11404,16 +11415,41 @@ msgstr "" #~ msgid "Cancel Opening Entries" #~ msgstr "Anuluj zapisy otwarcia" +#~ msgid "VAT :" +#~ msgstr "NIP :" + #~ msgid "Current" #~ msgstr "Bieżące" +#~ msgid "Latest Reconciliation Date" +#~ msgstr "Data ostatniego uzgodnienia" + +#, python-format +#~ msgid "Nothing to reconcile" +#~ msgstr "Nie ma nic do uzgodnienia" + #~ msgid "Cancel Fiscal Year Opening Entries" #~ msgstr "Anuluj zapisy otwarcia roku" +#, python-format +#~ msgid "Last Reconciliation:" +#~ msgstr "Ostatnie uzgodnienie" + +#, python-format +#~ msgid "There is no Sale/Purchase Journal(s) defined." +#~ msgstr "Brak dziennika Sprzedaży/Zakupu." + #, python-format #~ msgid "Already reconciled." #~ msgstr "Już uzgodnione" +#~ msgid "" +#~ "The amount expressed in the secondary currency must be positif when journal " +#~ "item are debit and negatif when journal item are credit." +#~ msgstr "" +#~ "Wartość wyrażona w drugiej walucie musi być dodatnia dla pozycji Winien lub " +#~ "ujemna jeśli pozycja jest Ma." + #, python-format #~ msgid "" #~ "You can not delete an invoice which is not cancelled. You should refund it " @@ -11421,3 +11457,7 @@ msgstr "" #~ msgstr "" #~ "Nie możesz usuwać faktury, która nie jest anulowana. Powinieneś wystawić " #~ "korektę." + +#, python-format +#~ msgid "Unknown Error!" +#~ msgstr "Nieznany błąd!" diff --git a/addons/account/i18n/pt.po b/addons/account/i18n/pt.po index 214ea07e99f..c393c4b4259 100644 --- a/addons/account/i18n/pt.po +++ b/addons/account/i18n/pt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-22 11:49+0000\n" "Last-Translator: Andrei Talpa (multibase.pt) \n" "Language-Team: Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:24+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:05+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account #: model:process.transition,name:account.process_transition_supplierreconcilepaid0 @@ -37,6 +37,11 @@ msgstr "" "Determine a ordem de exibição em 'Contabilidade \\ Relatórios\\ Relatório " "Genérico \\ Impostos \\ Relatório de Impostos '" +#. module: account +#: view:res.partner:0 +msgid "the parent company" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.move.reconcile:0 msgid "Journal Entry Reconcile" @@ -60,7 +65,7 @@ msgid "Residual" msgstr "Residual" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:368 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:369 #, python-format msgid "Journal item \"%s\" is not valid." msgstr "Item diário \"%s\" não é válido." @@ -76,9 +81,9 @@ msgid "Import from invoice or payment" msgstr "Importar da fatura ou pagamento" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1061 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1146 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1213 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1058 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1143 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1210 #, python-format msgid "Bad Account!" msgstr "" @@ -134,15 +139,15 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account.py:641 #: code:addons/account/account.py:686 #: code:addons/account/account.py:781 -#: code:addons/account/account.py:1049 -#: code:addons/account/account_invoice.py:788 -#: code:addons/account/account_invoice.py:791 -#: code:addons/account/account_invoice.py:794 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1514 +#: code:addons/account/account.py:1058 +#: code:addons/account/account_invoice.py:817 +#: code:addons/account/account_invoice.py:820 +#: code:addons/account/account_invoice.py:823 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1542 #: code:addons/account/account_move_line.py:98 -#: code:addons/account/account_move_line.py:774 -#: code:addons/account/account_move_line.py:827 -#: code:addons/account/account_move_line.py:867 +#: code:addons/account/account_move_line.py:771 +#: code:addons/account/account_move_line.py:824 +#: code:addons/account/account_move_line.py:864 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:62 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:44 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:68 @@ -154,7 +159,7 @@ msgid "Warning!" msgstr "Aviso!" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3159 +#: code:addons/account/account.py:3197 #, python-format msgid "Miscellaneous Journal" msgstr "Diário Diverso" @@ -608,11 +613,13 @@ msgid "The accountant confirms the statement." msgstr "O contabilista confirma o extrato" #. module: account -#. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:31 -#, python-format -msgid "Nothing to reconcile" -msgstr "Nada a reconciliar" +#: selection:account.balance.report,display_account:0 +#: selection:account.common.account.report,display_account:0 +#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0 +#: selection:account.tax,type_tax_use:0 +#: selection:account.tax.template,type_tax_use:0 +msgid "All" +msgstr "Todos" #. module: account #: field:account.config.settings,decimal_precision:0 @@ -673,26 +680,38 @@ msgid "Profit Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1159 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1156 #, python-format msgid "No period found or more than one period found for the given date." msgstr "" "Nenhum período encontrado ou um ou mais períodos encontrados na data " "determinada." +#. module: account +#: help:res.partner,last_reconciliation_date:0 +msgid "" +"Date on which the partner accounting entries were fully reconciled last " +"time. It differs from the last date where a reconciliation has been made for " +"this partner, as here we depict the fact that nothing more was to be " +"reconciled at this date. This can be achieved in 2 different ways: either " +"the last unreconciled debit/credit entry of this partner was reconciled, " +"either the user pressed the button \"Nothing more to reconcile\" during the " +"manual reconciliation process." +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_report_account_type_sales msgid "Report of the Sales by Account Type" msgstr "Relatório de Vendas por Tipo de Conta" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3163 +#: code:addons/account/account.py:3201 #, python-format msgid "SAJ" msgstr "SAJ" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1553 +#: code:addons/account/account.py:1591 #, python-format msgid "Cannot create move with currency different from .." msgstr "" @@ -725,6 +744,13 @@ msgstr "Período de abertura" msgid "Journal Period" msgstr "Período do Diário" +#. module: account +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"The amount expressed in the secondary currency must be positive when the " +"journal item is a debit and negative when if it is a credit." +msgstr "" + #. module: account #: constraint:account.move:0 msgid "" @@ -785,7 +811,7 @@ msgid "Are you sure you want to create entries?" msgstr "De certeza que quer criar os movimentos?" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1330 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1358 #, python-format msgid "Invoice partially paid: %s%s of %s%s (%s%s remaining)." msgstr "" @@ -859,7 +885,7 @@ msgid "Type" msgstr "Tipo" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:794 +#: code:addons/account/account_invoice.py:823 #, python-format msgid "" "Taxes are missing!\n" @@ -884,7 +910,7 @@ msgid "Supplier Invoices And Refunds" msgstr "Faturas de fornecedores e Reembolsos" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:854 +#: code:addons/account/account_move_line.py:851 #, python-format msgid "Entry is already reconciled." msgstr "" @@ -935,6 +961,13 @@ msgstr "" msgid "September" msgstr "Setembro" +#. module: account +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:24 +#, python-format +msgid "Latest Manual Reconciliation Processed:" +msgstr "" + #. module: account #: selection:account.subscription,period_type:0 msgid "days" @@ -961,7 +994,7 @@ msgstr "" " " #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1639 +#: code:addons/account/account.py:1677 #, python-format msgid "" "You cannot unreconcile journal items if they has been generated by the " @@ -1045,7 +1078,7 @@ msgid "Liability" msgstr "Responsabilidade" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:867 +#: code:addons/account/account_invoice.py:896 #, python-format msgid "Please define sequence on the journal related to this invoice." msgstr "Por favor, defina sequência no diário relacionado a esta fatura." @@ -1119,10 +1152,10 @@ msgid "Features" msgstr "Funcionalidades" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2308 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:423 +#: code:addons/account/account.py:2346 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 #: code:addons/account/account_invoice.py:74 -#: code:addons/account/account_invoice.py:744 +#: code:addons/account/account_invoice.py:772 #: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "No Analytic Journal !" @@ -1247,7 +1280,7 @@ msgstr "" #. module: account #: model:account.account.type,name:account.data_account_type_bank #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 -#: code:addons/account/account.py:3054 +#: code:addons/account/account.py:3092 #, python-format msgid "Bank" msgstr "Banco" @@ -1267,11 +1300,6 @@ msgstr "Reembolsos" msgid "Confirm statement" msgstr "Confirmar extrato" -#. module: account -#: view:account.tax:0 -msgid "Account Tax" -msgstr "Conta de imposto" - #. module: account #: help:account.account,foreign_balance:0 msgid "" @@ -1298,13 +1326,6 @@ msgstr "Centralização do crédito" msgid "Tax Code Templates" msgstr "Templates de códigos de Impostos" -#. module: account -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The amount expressed in the secondary currency must be positif when journal " -"item are debit and negatif when journal item are credit." -msgstr "" - #. module: account #: view:account.invoice.cancel:0 msgid "Cancel Invoices" @@ -1569,7 +1590,7 @@ msgid "With balance is not equal to 0" msgstr "Com saldo diferente de 0" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1445 +#: code:addons/account/account.py:1483 #, python-format msgid "" "There is no default debit account defined \n" @@ -1669,6 +1690,14 @@ msgstr "Tabela temporária usada para o painel" msgid "Supplier Refunds" msgstr "Notas de crédito de fornecedores" +#. module: account +#: report:account.invoice:0 +#: view:account.invoice:0 +#: field:account.invoice,date_invoice:0 +#: field:report.invoice.created,date_invoice:0 +msgid "Invoice Date" +msgstr "Data da Fatura" + #. module: account #: field:account.tax.code,code:0 #: field:account.tax.code.template,code:0 @@ -1706,6 +1735,11 @@ msgstr "Template para Posição Fiscal" msgid "Recurring" msgstr "Recorrente" +#. module: account +#: report:account.invoice:0 +msgid "TIN :" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.journal,groups_id:0 msgid "Groups" @@ -1794,8 +1828,10 @@ msgstr "" #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 #: field:account.move.line,invoice:0 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1154 #: model:ir.model,name:account.model_account_invoice #: model:res.request.link,name:account.req_link_invoice +#, python-format msgid "Invoice" msgstr "Fatura" @@ -1870,7 +1906,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:857 +#: code:addons/account/account_move_line.py:854 #, python-format msgid "Some entries are already reconciled." msgstr "" @@ -2019,36 +2055,36 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account.py:634 #: code:addons/account/account.py:636 #: code:addons/account/account.py:930 -#: code:addons/account/account.py:1062 -#: code:addons/account/account.py:1064 -#: code:addons/account/account.py:1103 -#: code:addons/account/account.py:1283 -#: code:addons/account/account.py:1297 -#: code:addons/account/account.py:1320 -#: code:addons/account/account.py:1327 -#: code:addons/account/account.py:1549 -#: code:addons/account/account.py:1553 -#: code:addons/account/account.py:1639 -#: code:addons/account/account.py:2320 -#: code:addons/account/account.py:2640 -#: code:addons/account/account.py:3427 +#: code:addons/account/account.py:1071 +#: code:addons/account/account.py:1073 +#: code:addons/account/account.py:1116 +#: code:addons/account/account.py:1319 +#: code:addons/account/account.py:1333 +#: code:addons/account/account.py:1356 +#: code:addons/account/account.py:1363 +#: code:addons/account/account.py:1587 +#: code:addons/account/account.py:1591 +#: code:addons/account/account.py:1677 +#: code:addons/account/account.py:2358 +#: code:addons/account/account.py:2678 +#: code:addons/account/account.py:3465 #: code:addons/account/account_analytic_line.py:89 #: code:addons/account/account_analytic_line.py:98 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:367 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:380 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:418 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:368 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:381 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:419 #: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 #: code:addons/account/account_cash_statement.py:300 -#: code:addons/account/account_invoice.py:867 -#: code:addons/account/account_invoice.py:901 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1091 -#: code:addons/account/account_move_line.py:578 -#: code:addons/account/account_move_line.py:831 +#: code:addons/account/account_invoice.py:896 +#: code:addons/account/account_invoice.py:930 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1121 +#: code:addons/account/account_move_line.py:579 +#: code:addons/account/account_move_line.py:828 +#: code:addons/account/account_move_line.py:851 #: code:addons/account/account_move_line.py:854 -#: code:addons/account/account_move_line.py:857 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1122 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1124 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1159 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1119 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1121 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1156 #: code:addons/account/report/common_report_header.py:92 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:38 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 @@ -2062,8 +2098,8 @@ msgstr "" #: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:158 #: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:164 #: code:addons/account/wizard/account_use_model.py:44 -#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:32 -#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:36 +#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:31 +#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:35 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Erro!" @@ -2105,7 +2141,7 @@ msgid "period close" msgstr "Fechar período" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1049 +#: code:addons/account/account.py:1058 #, python-format msgid "" "This journal already contains items for this period, therefore you cannot " @@ -2177,7 +2213,7 @@ msgid "Analytic account" msgstr "Conta Analítica" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:405 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:406 #, python-format msgid "Please verify that an account is defined in the journal." msgstr "Por favor verifique se a conta está definida no diário." @@ -2594,7 +2630,7 @@ msgid "Create an Account Based on this Template" msgstr "Criar uma conta baseada neste modelo" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:901 +#: code:addons/account/account_invoice.py:930 #, python-format msgid "" "Cannot create the invoice.\n" @@ -2615,7 +2651,7 @@ msgid "Main Sequence" msgstr "Sequência principal" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:477 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:478 #, python-format msgid "" "In order to delete a bank statement, you must first cancel it to delete " @@ -2641,7 +2677,7 @@ msgid "Fiscal Positions" msgstr "Posições Fiscais" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:578 +#: code:addons/account/account_move_line.py:579 #, python-format msgid "You cannot create journal items on a closed account %s %s." msgstr "Não se pode criar entradas em diário numa conta já fechada %s %s." @@ -2749,7 +2785,7 @@ msgid "Account Model Entries" msgstr "Modelo de Movimentos da Conta" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3164 +#: code:addons/account/account.py:3202 #, python-format msgid "EXJ" msgstr "EXJ" @@ -2850,21 +2886,20 @@ msgid "Accounts" msgstr "Contas" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3503 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:404 -#: code:addons/account/account_invoice.py:378 -#: code:addons/account/account_invoice.py:484 -#: code:addons/account/account_invoice.py:582 -#: code:addons/account/account_invoice.py:597 -#: code:addons/account/account_invoice.py:605 -#: code:addons/account/account_invoice.py:627 -#: code:addons/account/account_move_line.py:535 +#: code:addons/account/account.py:3541 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:405 +#: code:addons/account/account_invoice.py:504 +#: code:addons/account/account_invoice.py:606 +#: code:addons/account/account_invoice.py:621 +#: code:addons/account/account_invoice.py:629 +#: code:addons/account/account_invoice.py:654 +#: code:addons/account/account_move_line.py:536 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "Erro de Configuração!" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:433 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:434 #, python-format msgid "Statement %s confirmed, journal items were created." msgstr "" @@ -3058,7 +3093,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1062 +#: code:addons/account/account.py:1071 #, python-format msgid "You should choose the periods that belong to the same company." msgstr "" @@ -3071,14 +3106,16 @@ msgid "Sales by Account" msgstr "Vendas por conta" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1411 +#: code:addons/account/account.py:1449 #, python-format msgid "You cannot delete a posted journal entry \"%s\"." msgstr "" #. module: account -#: view:account.invoice:0 -msgid "Accounting Period" +#: help:account.tax,account_collected_id:0 +msgid "" +"Set the account that will be set by default on invoice tax lines for " +"invoices. Leave empty to use the expense account." msgstr "" #. module: account @@ -3087,8 +3124,8 @@ msgid "Sale journal" msgstr "Diário de vendas" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2308 -#: code:addons/account/account_invoice.py:744 +#: code:addons/account/account.py:2346 +#: code:addons/account/account_invoice.py:772 #: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!" @@ -3255,7 +3292,7 @@ msgid "Fiscal Position" msgstr "Posição Fiscal" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:791 +#: code:addons/account/account_invoice.py:820 #, python-format msgid "" "Tax base different!\n" @@ -3354,7 +3391,7 @@ msgstr "" "ter de usar o câmbio do dia. Nas compras é sempre usado o câmbio do dia." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2640 +#: code:addons/account/account.py:2678 #, python-format msgid "There is no parent code for the template account." msgstr "" @@ -3417,7 +3454,7 @@ msgid "View" msgstr "Vista" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3422 +#: code:addons/account/account.py:3460 #: code:addons/account/account_bank.py:95 #, python-format msgid "BNK" @@ -3688,7 +3725,7 @@ msgstr "" "mesmas referências que o extracto em si." #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:984 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1013 #, python-format msgid "" "You cannot create an invoice on a centralized journal. Uncheck the " @@ -3703,7 +3740,7 @@ msgid "Starting Balance" msgstr "Saldo inicial" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1434 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1462 #, python-format msgid "No Partner Defined !" msgstr "Nenhum parceiro definido!" @@ -3756,7 +3793,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:535 +#: code:addons/account/account_move_line.py:536 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -3906,7 +3943,7 @@ msgid "Period Length (days)" msgstr "Duração do período (dias)" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1327 +#: code:addons/account/account.py:1363 #, python-format msgid "" "You cannot modify a posted entry of this journal.\n" @@ -3969,11 +4006,6 @@ msgstr "Detalhe" msgid "This purchase tax will be assigned by default on new products." msgstr "" -#. module: account -#: report:account.invoice:0 -msgid "VAT :" -msgstr "Nº Contribuinte :" - #. module: account #: report:account.central.journal:0 #: view:account.config.settings:0 @@ -4067,7 +4099,7 @@ msgid "Chart of Accounts Template" msgstr "Template do Plano de Contas" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2320 +#: code:addons/account/account.py:2358 #, python-format msgid "" "Maturity date of entry line generated by model line '%s' of model '%s' is " @@ -4079,13 +4111,9 @@ msgstr "" "Por favor defina os Paceiros na mesma!" #. module: account -#: selection:account.balance.report,display_account:0 -#: selection:account.common.account.report,display_account:0 -#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0 -#: selection:account.tax,type_tax_use:0 -#: selection:account.tax.template,type_tax_use:0 -msgid "All" -msgstr "Todos" +#: view:account.tax:0 +msgid "Account Tax" +msgstr "Conta de imposto" #. module: account #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_finance_reporting_budgets @@ -4226,6 +4254,11 @@ msgstr "Factor de multiplicação do código de imposto" msgid "Complete set of taxes" msgstr "" +#. module: account +#: field:res.partner,last_reconciliation_date:0 +msgid "Latest Full Reconciliation Date" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.account,name:0 #: field:account.account.template,name:0 @@ -4239,7 +4272,7 @@ msgid "Name" msgstr "Nome" #. module: account -#: code:addons/account/installer.py:94 +#: code:addons/account/installer.py:115 #, python-format msgid "No unconfigured company !" msgstr "" @@ -4312,8 +4345,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1061 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1146 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1058 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1143 #, python-format msgid "You cannot use an inactive account." msgstr "Não se pode usar uma conta inativa." @@ -4343,7 +4376,7 @@ msgid "Consolidated Children" msgstr "Dependentes consolidados" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:550 +#: code:addons/account/account_invoice.py:570 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:146 #, python-format msgid "Insufficient Data!" @@ -4564,7 +4597,7 @@ msgid "Cancel the Selected Invoices" msgstr "Cancelar as faturas selecionadas" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:423 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 #, python-format msgid "You have to assign an analytic journal on the '%s' journal!" msgstr "Tem que atribuir um diário analítico sobre o diário '%s'!" @@ -4624,8 +4657,8 @@ msgid "Supplier invoice sequence" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:583 -#: code:addons/account/account_invoice.py:598 +#: code:addons/account/account_invoice.py:607 +#: code:addons/account/account_invoice.py:622 #, python-format msgid "" "Cannot find a chart of account, you should create one from Settings\\" @@ -4688,7 +4721,7 @@ msgid "Account Base Code" msgstr "Código de Conta Base" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:867 +#: code:addons/account/account_move_line.py:864 #, python-format msgid "" "You have to provide an account for the write off/exchange difference entry." @@ -4737,11 +4770,10 @@ msgid "Opening Entries Reconciliation" msgstr "" #. module: account -#. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:24 +#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:41 #, python-format -msgid "Last Reconciliation:" -msgstr "" +msgid "End of Fiscal Year Entry" +msgstr "Fim do Ano Fiscal do movimento" #. module: account #: selection:account.move.line,state:0 @@ -4754,7 +4786,7 @@ msgid "Statement from invoice or payment" msgstr "Extrato a partir de fatura ou pagamento" #. module: account -#: code:addons/account/installer.py:94 +#: code:addons/account/installer.py:115 #, python-format msgid "" "There is currently no company without chart of account. The wizard will " @@ -4814,7 +4846,7 @@ msgid "Bank statements are entered in the system." msgstr "Extratos bancários são introduzidos no sistema." #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_reconcile.py:121 +#: code:addons/account/wizard/account_reconcile.py:122 #, python-format msgid "Reconcile Writeoff" msgstr "Reconcilie Acertos" @@ -4911,7 +4943,7 @@ msgstr "" "outra empresa." #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:627 +#: code:addons/account/account_invoice.py:655 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -4926,7 +4958,7 @@ msgid "Based On" msgstr "Baseado em" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3166 +#: code:addons/account/account.py:3204 #, python-format msgid "ECNJ" msgstr "ECNJ" @@ -4979,7 +5011,7 @@ msgid "Cancelled" msgstr "Cancelado(a)" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1858 +#: code:addons/account/account.py:1903 #, python-format msgid " (Copy)" msgstr "" @@ -5003,7 +5035,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3356 +#: code:addons/account/account.py:3394 #, python-format msgid "Purchase Tax %.2f%%" msgstr "Imposto da Compra %.2f%%" @@ -5082,11 +5114,16 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3167 +#: code:addons/account/account.py:3205 #, python-format msgid "MISC" msgstr "MISC" +#. module: account +#: view:res.partner:0 +msgid "Accounting-related settings are managed on" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.fiscalyear.close,fy2_id:0 msgid "New Fiscal Year" @@ -5219,13 +5256,6 @@ msgstr "O extrato bancário utilizado na reconciliação bancária" msgid "Draft invoices are validated. " msgstr "Os rascunhos de faturas estão validados. " -#. module: account -#: help:account.tax,account_collected_id:0 -msgid "" -"Set the account that will be set by default on invoice tax lines for " -"invoices. Leave empty to use the expense account." -msgstr "" - #. module: account #: code:addons/account/account.py:890 #, python-format @@ -5259,7 +5289,7 @@ msgid "Tax Application" msgstr "Aplicação do imposto" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:890 +#: code:addons/account/account_invoice.py:919 #, python-format msgid "" "Please verify the price of the invoice !\n" @@ -5440,7 +5470,7 @@ msgid "Target Moves" msgstr "Movimentos alvo" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1416 +#: code:addons/account/account.py:1454 #, python-format msgid "" "Move cannot be deleted if linked to an invoice. (Invoice: %s - Move ID:%s)" @@ -5524,7 +5554,7 @@ msgid "Internal Name" msgstr "Nome Interno" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1188 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1185 #, python-format msgid "" "Cannot create an automatic sequence for this piece.\n" @@ -5596,7 +5626,7 @@ msgid "Compute Code (if type=code)" msgstr "Processar código (se tipo=código)" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:485 +#: code:addons/account/account_invoice.py:505 #, python-format msgid "" "Cannot find a chart of accounts for this company, you should create one." @@ -5638,12 +5668,6 @@ msgstr "Reconciliação automática" msgid "Amount" msgstr "Montante" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:41 -#, python-format -msgid "End of Fiscal Year Entry" -msgstr "Fim do Ano Fiscal do movimento" - #. module: account #: model:process.transition,name:account.process_transition_customerinvoice0 #: model:process.transition,name:account.process_transition_paymentorderreconcilation0 @@ -5668,17 +5692,6 @@ msgstr "" msgid "Tax on Children" msgstr "Imposto nos dependentes" -#. module: account -#: help:res.partner,last_reconciliation_date:0 -msgid "" -"Date on which the partner accounting entries were fully reconciled last " -"time. It differs from the date of the last reconciliation made for this " -"partner, as here we depict the fact that nothing more was to be reconciled " -"at this date. This can be achieved in 2 ways: either the last debit/credit " -"entry was reconciled, either the user pressed the button \"Fully " -"Reconciled\" in the manual reconciliation process" -msgstr "" - #. module: account #: field:account.journal,update_posted:0 msgid "Allow Cancelling Entries" @@ -5727,7 +5740,7 @@ msgid "Recompute taxes and total" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1103 +#: code:addons/account/account.py:1116 #, python-format msgid "You cannot modify/delete a journal with entries for this period." msgstr "" @@ -5757,7 +5770,7 @@ msgid "Amount Computation" msgstr "Processamento de Conta" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1108 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1105 #, python-format msgid "You can not add/modify entries in a closed period %s of journal %s." msgstr "" @@ -6003,7 +6016,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:451 +#: code:addons/account/account_invoice.py:471 #, python-format msgid "" "You cannot delete an invoice after it has been validated (and received a " @@ -6081,7 +6094,7 @@ msgid "Fixed Amount" msgstr "Montante Fixo" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1059 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1056 #, python-format msgid "You cannot change the tax, you should remove and recreate lines." msgstr "" @@ -6132,14 +6145,14 @@ msgid "Child Accounts" msgstr "Conta-filha" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1120 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1117 #, python-format msgid "Move name (id): %s (%s)" msgstr "Nome movimento (id): %s (%s)" #. module: account #: view:account.move.line.reconcile:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:882 +#: code:addons/account/account_move_line.py:879 #, python-format msgid "Write-Off" msgstr "Fechar" @@ -6165,7 +6178,7 @@ msgstr "Receita" #: view:account.config.settings:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:355 +#: code:addons/account/account_invoice.py:387 #, python-format msgid "Supplier" msgstr "Fornecedor" @@ -6179,6 +6192,12 @@ msgstr "Fornecedor" msgid "March" msgstr "Março" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:1031 +#, python-format +msgid "You can not re-open a period which belongs to closed fiscal year" +msgstr "" + #. module: account #: report:account.analytic.account.journal:0 msgid "Account n°" @@ -6305,7 +6324,7 @@ msgid "Filter by" msgstr "Filtrar por" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2296 +#: code:addons/account/account.py:2334 #, python-format msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model !" msgstr "Tem um erro de expressão \"%(...)s\" no seu modelo!" @@ -6353,7 +6372,7 @@ msgid "Number of Days" msgstr "Numero de dias" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1321 +#: code:addons/account/account.py:1357 #, python-format msgid "" "You cannot validate this journal entry because account \"%s\" does not " @@ -6486,11 +6505,6 @@ msgstr "" msgid "Root Account" msgstr "Conta raiz" -#. module: account -#: field:res.partner,last_reconciliation_date:0 -msgid "Latest Reconciliation Date" -msgstr "Data da última conciliação" - #. module: account #: view:account.analytic.line:0 #: model:ir.model,name:account.model_account_analytic_line @@ -6503,7 +6517,7 @@ msgid "Models" msgstr "Modelos" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1091 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1121 #, python-format msgid "" "You cannot cancel an invoice which is partially paid. You need to " @@ -6680,7 +6694,7 @@ msgid "You cannot create journal items on closed account." msgstr "Não se pode criar entradas em diário numa conta já fechada." #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:606 +#: code:addons/account/account_invoice.py:630 #, python-format msgid "Invoice line account's company and invoice's compnay does not match." msgstr "" @@ -6701,7 +6715,7 @@ msgid "The related account currency if not equal to the company one." msgstr "A moeda da conta não é igual à moeda da empresa" #. module: account -#: code:addons/account/installer.py:48 +#: code:addons/account/installer.py:69 #, python-format msgid "Custom" msgstr "" @@ -6723,7 +6737,7 @@ msgid "Internal Transfers Account" msgstr "Conta de transferências internas" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:33 +#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:32 #, python-format msgid "Please check that the field 'Journal' is set on the Bank Statement" msgstr "" @@ -6749,7 +6763,7 @@ msgid "Power" msgstr "Energia" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3427 +#: code:addons/account/account.py:3465 #, python-format msgid "Cannot generate an unused journal code." msgstr "Não é possível gerar um código Diário não utilizado." @@ -6830,12 +6844,12 @@ msgstr "" "vários impostos dependentes. Neste caso a ordem de avaliação é importante." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1410 -#: code:addons/account/account.py:1415 -#: code:addons/account/account.py:1444 -#: code:addons/account/account.py:1451 -#: code:addons/account/account_invoice.py:983 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1008 +#: code:addons/account/account.py:1448 +#: code:addons/account/account.py:1453 +#: code:addons/account/account.py:1482 +#: code:addons/account/account.py:1489 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1012 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1005 #: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:99 @@ -6922,7 +6936,9 @@ msgstr "" #: report:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1157 #: selection:report.invoice.created,type:0 +#, python-format msgid "Supplier Refund" msgstr "Nota de crédito de fornecedores" @@ -7067,7 +7083,7 @@ msgstr "Estatísticas de Movimentos Analíticos" #. module: account #: code:addons/account/account_analytic_line.py:142 -#: code:addons/account/account_move_line.py:958 +#: code:addons/account/account_move_line.py:955 #, python-format msgid "Entries: " msgstr "Movimentos: " @@ -7185,7 +7201,7 @@ msgstr "" #. module: account #: code:addons/account/account.py:1024 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1108 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1105 #, python-format msgid "Error !" msgstr "Erro !" @@ -7416,7 +7432,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2266 +#: code:addons/account/account.py:2304 #, python-format msgid "" "You can specify year, month and date in the name of the model using the " @@ -7502,7 +7518,7 @@ msgid "Done" msgstr "Concluído" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1283 +#: code:addons/account/account.py:1319 #, python-format msgid "" "You cannot validate a non-balanced entry.\n" @@ -7665,12 +7681,9 @@ msgid "For percent enter a ratio between 0-1." msgstr "Introduzir por percentagem um rácio entre 0-1." #. module: account -#: report:account.invoice:0 #: view:account.invoice:0 -#: field:account.invoice,date_invoice:0 -#: field:report.invoice.created,date_invoice:0 -msgid "Invoice Date" -msgstr "Data da Fatura" +msgid "Accounting Period" +msgstr "" #. module: account #: view:account.invoice.report:0 @@ -7796,7 +7809,7 @@ msgstr "Relatórios" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/account_move_line.py:783 +#: code:addons/account/account_move_line.py:780 #: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:90 #, python-format msgid "Warning" @@ -7862,7 +7875,7 @@ msgid "Use model" msgstr "Usar modelo" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1452 +#: code:addons/account/account.py:1490 #, python-format msgid "" "There is no default credit account defined \n" @@ -7913,7 +7926,7 @@ msgid "Root/View" msgstr "Origem / Vista" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3168 +#: code:addons/account/account.py:3206 #, python-format msgid "OPEJ" msgstr "OPEJ" @@ -7982,7 +7995,7 @@ msgid "Maturity Date" msgstr "Data de vencimento" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3155 +#: code:addons/account/account.py:3193 #, python-format msgid "Sales Journal" msgstr "Diário de Vendas" @@ -7993,7 +8006,7 @@ msgid "Invoice Tax" msgstr "Taxa de faturação" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1188 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1185 #, python-format msgid "No piece number !" msgstr "Nenhum número à parte !" @@ -8037,7 +8050,7 @@ msgid "Sales Properties" msgstr "Propriedades da venda" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3503 +#: code:addons/account/account.py:3541 #, python-format msgid "" "You have to set a code for the bank account defined on the selected chart of " @@ -8062,7 +8075,7 @@ msgstr "Para" #. module: account #: selection:account.move.line,centralisation:0 -#: code:addons/account/account.py:1503 +#: code:addons/account/account.py:1541 #, python-format msgid "Currency Adjustment" msgstr "Ajustar Moeda" @@ -8096,7 +8109,7 @@ msgid "May" msgstr "Maio" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:788 +#: code:addons/account/account_invoice.py:817 #, python-format msgid "Global taxes defined, but they are not in invoice lines !" msgstr "" @@ -8140,7 +8153,7 @@ msgstr "Movimentos de diário publicados" #: view:account.config.settings:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:353 +#: code:addons/account/account_invoice.py:385 #, python-format msgid "Customer" msgstr "Cliente" @@ -8156,7 +8169,7 @@ msgstr "Nome do relatório" #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 #: selection:account.entries.report,type:0 #: selection:account.journal,type:0 -#: code:addons/account/account.py:3054 +#: code:addons/account/account.py:3092 #, python-format msgid "Cash" msgstr "Dinheiro" @@ -8279,7 +8292,7 @@ msgid "Reconciliation Transactions" msgstr "Transações de reconciliação" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:449 +#: code:addons/account/account_invoice.py:469 #, python-format msgid "" "You cannot delete an invoice which is not draft or cancelled. You should " @@ -8336,6 +8349,7 @@ msgstr "Fixo" #: code:addons/account/account.py:653 #: code:addons/account/account.py:656 #: code:addons/account/account.py:668 +#: code:addons/account/account.py:1031 #, python-format msgid "Warning !" msgstr "Aviso!" @@ -8403,7 +8417,7 @@ msgid "Select a currency to apply on the invoice" msgstr "Selecione uma Moeda a aplicar à fatura" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:869 +#: code:addons/account/account_invoice.py:898 #, python-format msgid "No Invoice Lines !" msgstr "Não há linhas na fatura!" @@ -8428,7 +8442,7 @@ msgid "Tax Use In" msgstr "Imposto usado em" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:381 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:382 #, python-format msgid "" "The statement balance is incorrect !\n" @@ -8438,7 +8452,7 @@ msgstr "" "O equilíbrio esperado (%.2f) é diferente do calculado um. (%.2f)" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:419 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:420 #, python-format msgid "The account entries lines are not in valid state." msgstr "As linhas de movimentos de conta não estão no estado valido" @@ -8461,9 +8475,9 @@ msgstr "" "Marque esta caixa se esta conta permite a reconciliação dos items diários." #. module: account -#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0 -msgid "Inverted Analytic Balance -" -msgstr "Balancete Analítico Invertido -" +#: selection:account.model.line,date_maturity:0 +msgid "Partner Payment Term" +msgstr "Condições de Pagamento do Parceiro" #. module: account #: help:account.move.reconcile,opening_reconciliation:0 @@ -8483,7 +8497,7 @@ msgid "Associated Partner" msgstr "Parceiro associado" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1434 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1462 #, python-format msgid "You must first select a partner !" msgstr "Primeiro deve selecionar um parceiro !" @@ -8564,13 +8578,13 @@ msgstr "" "antes processar os próximos impostos." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3158 +#: code:addons/account/account.py:3196 #, python-format msgid "Purchase Refund Journal" msgstr "Diário de retorno de compras" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1297 +#: code:addons/account/account.py:1333 #, python-format msgid "Please define a sequence on the journal." msgstr "" @@ -8788,12 +8802,6 @@ msgstr "" msgid "Automatic import of the bank sta" msgstr "Importação automática do extrato bancário" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:381 -#, python-format -msgid "Unknown Error!" -msgstr "Erro desconhecido!" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_move_bank_reconcile msgid "Move bank reconcile" @@ -8817,7 +8825,7 @@ msgid "${object.company_id.name} Invoice (Ref ${object.number or 'n/a'})" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1213 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1210 #, python-format msgid "" "You cannot use this general account in this journal, check the tab 'Entry " @@ -8926,7 +8934,7 @@ msgid "The partner account used for this invoice." msgstr "A conta do parceiro usada para esta fatura." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3353 +#: code:addons/account/account.py:3391 #, python-format msgid "Tax %.2f%%" msgstr "Imposto %.2f%%" @@ -8944,7 +8952,7 @@ msgid "Payment Term Line" msgstr "Linha de prazos de pagamento" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3156 +#: code:addons/account/account.py:3194 #, python-format msgid "Purchase Journal" msgstr "Diário de Compra" @@ -9120,7 +9128,7 @@ msgid "Journal Name" msgstr "Nome do Diário" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:832 +#: code:addons/account/account_move_line.py:829 #, python-format msgid "Entry \"%s\" is not valid !" msgstr "A entada \"%s\" não é valida !" @@ -9171,7 +9179,7 @@ msgstr "" "moeda." #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1009 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1006 #, python-format msgid "The account move (%s) for centralisation has been confirmed." msgstr "" @@ -9234,7 +9242,7 @@ msgid "Reconciled entries" msgstr "Movimentos reconciliados" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2296 +#: code:addons/account/account.py:2334 #, python-format msgid "Wrong model !" msgstr "Modelo errado !" @@ -9256,7 +9264,7 @@ msgid "Print Account Partner Balance" msgstr "Imprima o Saldo de Conta do Terceiro" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1124 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1121 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a reconciled entry. You can just change " @@ -9296,7 +9304,7 @@ msgstr "desconhecido" #. module: account #: field:account.fiscalyear.close,journal_id:0 -#: code:addons/account/account.py:3160 +#: code:addons/account/account.py:3198 #, python-format msgid "Opening Entries Journal" msgstr "Diário de Abertura" @@ -9393,7 +9401,7 @@ msgid "Unit of Currency" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3157 +#: code:addons/account/account.py:3195 #, python-format msgid "Sales Refund Journal" msgstr "Diário de notas de crédito de vendas" @@ -9459,13 +9467,13 @@ msgid "Purchase Tax(%)" msgstr "Imposto para compras (%)" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:869 +#: code:addons/account/account_invoice.py:898 #, python-format msgid "Please create some invoice lines." msgstr "Por favor, crie primeiro algumas linhas na fatura" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:37 +#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:36 #, python-format msgid "" "Please check that the field 'Internal Transfers Account' is set on the " @@ -9478,7 +9486,7 @@ msgid "Display Detail" msgstr "Mostrar detalhes" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3165 +#: code:addons/account/account.py:3203 #, python-format msgid "SCNJ" msgstr "SCNJ" @@ -9640,8 +9648,8 @@ msgid "Receivable Account" msgstr "Conta a Receber" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:774 -#: code:addons/account/account_move_line.py:827 +#: code:addons/account/account_move_line.py:771 +#: code:addons/account/account_move_line.py:824 #, python-format msgid "To reconcile the entries company should be the same for all entries." msgstr "" @@ -9750,7 +9758,7 @@ msgid "Move" msgstr "Movimento" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:477 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:478 #: code:addons/account/wizard/account_period_close.py:51 #, python-format msgid "Invalid Action!" @@ -9847,7 +9855,7 @@ msgid "Balance :" msgstr "Saldo:" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1549 +#: code:addons/account/account.py:1587 #, python-format msgid "Cannot create moves for different companies." msgstr "" @@ -9938,7 +9946,7 @@ msgid "Immediate Payment" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1464 +#: code:addons/account/account.py:1502 #, python-format msgid " Centralisation" msgstr "" @@ -10014,7 +10022,7 @@ msgstr "" "reconciliada com um ou vários lançamentos de pagamentos." #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:783 +#: code:addons/account/account_move_line.py:780 #, python-format msgid "Journal Item '%s' (id: %s), Move '%s' is already reconciled!" msgstr "" @@ -10026,6 +10034,13 @@ msgstr "" msgid "Draft Invoices" msgstr "Faturas em rascunhos" +#. module: account +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:31 +#, python-format +msgid "Nothing more to reconcile" +msgstr "" + #. module: account #: view:cash.box.in:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_cash_box_in @@ -10040,7 +10055,7 @@ msgid "Unreconciled" msgstr "Desconciliado" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:890 +#: code:addons/account/account_invoice.py:919 #, python-format msgid "Bad total !" msgstr "Mau total !" @@ -10134,7 +10149,7 @@ msgid "Comparison" msgstr "Comparação" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1122 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1119 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a confirmed entry. You can just change " @@ -10223,7 +10238,7 @@ msgid "Journal Entry Model" msgstr "Modelo de Movimento de Diário" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1064 +#: code:addons/account/account.py:1073 #, python-format msgid "Start period should precede then end period." msgstr "" @@ -10312,12 +10327,6 @@ msgstr "Abril" msgid "Profit (Loss) to report" msgstr "Lucro (Prejuízo) para relatar" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:379 -#, python-format -msgid "There is no Sale/Purchase Journal(s) defined." -msgstr "" - #. module: account #: view:account.move.line.reconcile.select:0 msgid "Open for Reconciliation" @@ -10642,7 +10651,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1059 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1056 #, python-format msgid "Unable to change tax!" msgstr "" @@ -10711,8 +10720,10 @@ msgstr "Posição Fiscal de Contas" #: view:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1155 #: model:process.process,name:account.process_process_supplierinvoiceprocess0 #: selection:report.invoice.created,type:0 +#, python-format msgid "Supplier Invoice" msgstr "Fatura do fornecedor" @@ -10767,9 +10778,9 @@ msgid "Receivable accounts" msgstr "Contas que se pode receber" #. module: account -#: selection:account.model.line,date_maturity:0 -msgid "Partner Payment Term" -msgstr "Condições de Pagamento do Parceiro" +#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0 +msgid "Inverted Analytic Balance -" +msgstr "Balancete Analítico Invertido -" #. module: account #: field:temp.range,name:0 @@ -10894,7 +10905,7 @@ msgid "Entries Sorted by" msgstr "Entradas classificadas por" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1515 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1543 #, python-format msgid "" "The selected unit of measure is not compatible with the unit of measure of " @@ -10975,6 +10986,8 @@ msgstr "Procurar fatura" #: report:account.invoice:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1156 +#, python-format msgid "Refund" msgstr "Estornar" @@ -11046,7 +11059,7 @@ msgid "Manual Invoice Taxes" msgstr "Imposto de faturação manual" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:550 +#: code:addons/account/account_invoice.py:570 #, python-format msgid "The payment term of supplier does not have a payment term line." msgstr "" @@ -11218,3 +11231,17 @@ msgstr "" #~ msgid "Current" #~ msgstr "Atual" + +#~ msgid "Latest Reconciliation Date" +#~ msgstr "Data da última conciliação" + +#, python-format +#~ msgid "Unknown Error!" +#~ msgstr "Erro desconhecido!" + +#~ msgid "VAT :" +#~ msgstr "Nº Contribuinte :" + +#, python-format +#~ msgid "Nothing to reconcile" +#~ msgstr "Nada a reconciliar" diff --git a/addons/account/i18n/pt_BR.po b/addons/account/i18n/pt_BR.po index 3722a023ed1..89938c48a86 100644 --- a/addons/account/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/account/i18n/pt_BR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-22 03:12+0000\n" "Last-Translator: Thiago Tognoli \n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-23 06:09+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16580)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:07+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account #: model:process.transition,name:account.process_transition_supplierreconcilepaid0 @@ -39,6 +39,11 @@ msgstr "" "Determina a ordem de visualização no relatório 'Contabilidade \\ Relatório \\" " Relatório genérico \\ Impostos \\ Relatório de impostos'" +#. module: account +#: view:res.partner:0 +msgid "the parent company" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.move.reconcile:0 msgid "Journal Entry Reconcile" @@ -62,7 +67,7 @@ msgid "Residual" msgstr "Residual" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:368 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:369 #, python-format msgid "Journal item \"%s\" is not valid." msgstr "Item do diário \"%s\" inválido." @@ -78,9 +83,9 @@ msgid "Import from invoice or payment" msgstr "Importar da fatura ou do pagamento" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1061 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1146 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1213 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1058 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1143 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1210 #, python-format msgid "Bad Account!" msgstr "Conta Inválida!" @@ -136,15 +141,15 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account.py:641 #: code:addons/account/account.py:686 #: code:addons/account/account.py:781 -#: code:addons/account/account.py:1049 -#: code:addons/account/account_invoice.py:788 -#: code:addons/account/account_invoice.py:791 -#: code:addons/account/account_invoice.py:794 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1514 +#: code:addons/account/account.py:1058 +#: code:addons/account/account_invoice.py:817 +#: code:addons/account/account_invoice.py:820 +#: code:addons/account/account_invoice.py:823 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1542 #: code:addons/account/account_move_line.py:98 -#: code:addons/account/account_move_line.py:774 -#: code:addons/account/account_move_line.py:827 -#: code:addons/account/account_move_line.py:867 +#: code:addons/account/account_move_line.py:771 +#: code:addons/account/account_move_line.py:824 +#: code:addons/account/account_move_line.py:864 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:62 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:44 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:68 @@ -156,7 +161,7 @@ msgid "Warning!" msgstr "Aviso!" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3159 +#: code:addons/account/account.py:3197 #, python-format msgid "Miscellaneous Journal" msgstr "Diário Diversos" @@ -655,11 +660,13 @@ msgid "The accountant confirms the statement." msgstr "O Contador confirma o extrato." #. module: account -#. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:31 -#, python-format -msgid "Nothing to reconcile" -msgstr "Nada a reconciliar" +#: selection:account.balance.report,display_account:0 +#: selection:account.common.account.report,display_account:0 +#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0 +#: selection:account.tax,type_tax_use:0 +#: selection:account.tax.template,type_tax_use:0 +msgid "All" +msgstr "Tudo" #. module: account #: field:account.config.settings,decimal_precision:0 @@ -722,26 +729,38 @@ msgid "Profit Account" msgstr "Conta de Resultados" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1159 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1156 #, python-format msgid "No period found or more than one period found for the given date." msgstr "" "Período não encontrado ou mais de um período encontrado para a data " "determinada." +#. module: account +#: help:res.partner,last_reconciliation_date:0 +msgid "" +"Date on which the partner accounting entries were fully reconciled last " +"time. It differs from the last date where a reconciliation has been made for " +"this partner, as here we depict the fact that nothing more was to be " +"reconciled at this date. This can be achieved in 2 different ways: either " +"the last unreconciled debit/credit entry of this partner was reconciled, " +"either the user pressed the button \"Nothing more to reconcile\" during the " +"manual reconciliation process." +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_report_account_type_sales msgid "Report of the Sales by Account Type" msgstr "Relatório de vendas por tipo de conta" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3163 +#: code:addons/account/account.py:3201 #, python-format msgid "SAJ" msgstr "DV" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1553 +#: code:addons/account/account.py:1591 #, python-format msgid "Cannot create move with currency different from .." msgstr "Não é possível criar movimento com moeda diferente .." @@ -776,6 +795,13 @@ msgstr "Período de Abertura de lançamentos" msgid "Journal Period" msgstr "Período do Diário" +#. module: account +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"The amount expressed in the secondary currency must be positive when the " +"journal item is a debit and negative when if it is a credit." +msgstr "" + #. module: account #: constraint:account.move:0 msgid "" @@ -841,7 +867,7 @@ msgid "Are you sure you want to create entries?" msgstr "Voce tem certeza que deseja criar lançamentos?" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1330 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1358 #, python-format msgid "Invoice partially paid: %s%s of %s%s (%s%s remaining)." msgstr "Fatura parcialmente paga: %s%s de %s%s (%s%s restantes)." @@ -917,7 +943,7 @@ msgid "Type" msgstr "Tipo" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:794 +#: code:addons/account/account_invoice.py:823 #, python-format msgid "" "Taxes are missing!\n" @@ -942,7 +968,7 @@ msgid "Supplier Invoices And Refunds" msgstr "Faturas de Fornecedores e Reembolsos" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:854 +#: code:addons/account/account_move_line.py:851 #, python-format msgid "Entry is already reconciled." msgstr "Entrada já reconciliada" @@ -995,6 +1021,13 @@ msgstr "Código e Nome da Conta" msgid "September" msgstr "Setembro" +#. module: account +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:24 +#, python-format +msgid "Latest Manual Reconciliation Processed:" +msgstr "" + #. module: account #: selection:account.subscription,period_type:0 msgid "days" @@ -1020,7 +1053,7 @@ msgstr "" " " #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1639 +#: code:addons/account/account.py:1677 #, python-format msgid "" "You cannot unreconcile journal items if they has been generated by the " @@ -1106,7 +1139,7 @@ msgid "Liability" msgstr "Responsabilidade" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:867 +#: code:addons/account/account_invoice.py:896 #, python-format msgid "Please define sequence on the journal related to this invoice." msgstr "Defina a sequencia do diário referente a essa fatura." @@ -1180,10 +1213,10 @@ msgid "Features" msgstr "Recursos" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2308 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:423 +#: code:addons/account/account.py:2346 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 #: code:addons/account/account_invoice.py:74 -#: code:addons/account/account_invoice.py:744 +#: code:addons/account/account_invoice.py:772 #: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "No Analytic Journal !" @@ -1332,7 +1365,7 @@ msgstr "" #. module: account #: model:account.account.type,name:account.data_account_type_bank #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 -#: code:addons/account/account.py:3054 +#: code:addons/account/account.py:3092 #, python-format msgid "Bank" msgstr "Banco" @@ -1352,11 +1385,6 @@ msgstr "Reembolso" msgid "Confirm statement" msgstr "Confirme o extrato" -#. module: account -#: view:account.tax:0 -msgid "Account Tax" -msgstr "Conta de Imposto" - #. module: account #: help:account.account,foreign_balance:0 msgid "" @@ -1383,15 +1411,6 @@ msgstr "Centralização de crédito" msgid "Tax Code Templates" msgstr "Modelos de código de imposto" -#. module: account -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The amount expressed in the secondary currency must be positif when journal " -"item are debit and negatif when journal item are credit." -msgstr "" -"O valor expresso em moeda secundária deve ser positivo quando o item do " -"diário são de débito e negativo quando o item do diário for de crédito." - #. module: account #: view:account.invoice.cancel:0 msgid "Cancel Invoices" @@ -1658,7 +1677,7 @@ msgid "With balance is not equal to 0" msgstr "Com saldo diferente de zero" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1445 +#: code:addons/account/account.py:1483 #, python-format msgid "" "There is no default debit account defined \n" @@ -1760,6 +1779,14 @@ msgstr "Uma tabela temporária usada para a visão do Painel" msgid "Supplier Refunds" msgstr "Reembolsos de Fornecedor" +#. module: account +#: report:account.invoice:0 +#: view:account.invoice:0 +#: field:account.invoice,date_invoice:0 +#: field:report.invoice.created,date_invoice:0 +msgid "Invoice Date" +msgstr "Data da Fatura" + #. module: account #: field:account.tax.code,code:0 #: field:account.tax.code.template,code:0 @@ -1797,6 +1824,11 @@ msgstr "Modelo para Posição Fiscal" msgid "Recurring" msgstr "Recorrente" +#. module: account +#: report:account.invoice:0 +msgid "TIN :" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.journal,groups_id:0 msgid "Groups" @@ -1898,8 +1930,10 @@ msgstr "" #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 #: field:account.move.line,invoice:0 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1154 #: model:ir.model,name:account.model_account_invoice #: model:res.request.link,name:account.req_link_invoice +#, python-format msgid "Invoice" msgstr "Fatura" @@ -1985,7 +2019,7 @@ msgstr "" "provisório marcado." #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:857 +#: code:addons/account/account_move_line.py:854 #, python-format msgid "Some entries are already reconciled." msgstr "Algumas entradas já estão reconciliadas" @@ -2144,36 +2178,36 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account.py:634 #: code:addons/account/account.py:636 #: code:addons/account/account.py:930 -#: code:addons/account/account.py:1062 -#: code:addons/account/account.py:1064 -#: code:addons/account/account.py:1103 -#: code:addons/account/account.py:1283 -#: code:addons/account/account.py:1297 -#: code:addons/account/account.py:1320 -#: code:addons/account/account.py:1327 -#: code:addons/account/account.py:1549 -#: code:addons/account/account.py:1553 -#: code:addons/account/account.py:1639 -#: code:addons/account/account.py:2320 -#: code:addons/account/account.py:2640 -#: code:addons/account/account.py:3427 +#: code:addons/account/account.py:1071 +#: code:addons/account/account.py:1073 +#: code:addons/account/account.py:1116 +#: code:addons/account/account.py:1319 +#: code:addons/account/account.py:1333 +#: code:addons/account/account.py:1356 +#: code:addons/account/account.py:1363 +#: code:addons/account/account.py:1587 +#: code:addons/account/account.py:1591 +#: code:addons/account/account.py:1677 +#: code:addons/account/account.py:2358 +#: code:addons/account/account.py:2678 +#: code:addons/account/account.py:3465 #: code:addons/account/account_analytic_line.py:89 #: code:addons/account/account_analytic_line.py:98 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:367 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:380 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:418 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:368 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:381 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:419 #: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 #: code:addons/account/account_cash_statement.py:300 -#: code:addons/account/account_invoice.py:867 -#: code:addons/account/account_invoice.py:901 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1091 -#: code:addons/account/account_move_line.py:578 -#: code:addons/account/account_move_line.py:831 +#: code:addons/account/account_invoice.py:896 +#: code:addons/account/account_invoice.py:930 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1121 +#: code:addons/account/account_move_line.py:579 +#: code:addons/account/account_move_line.py:828 +#: code:addons/account/account_move_line.py:851 #: code:addons/account/account_move_line.py:854 -#: code:addons/account/account_move_line.py:857 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1122 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1124 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1159 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1119 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1121 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1156 #: code:addons/account/report/common_report_header.py:92 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:38 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 @@ -2187,8 +2221,8 @@ msgstr "" #: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:158 #: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:164 #: code:addons/account/wizard/account_use_model.py:44 -#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:32 -#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:36 +#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:31 +#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:35 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Erro!" @@ -2240,7 +2274,7 @@ msgid "period close" msgstr "fechar período" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1049 +#: code:addons/account/account.py:1058 #, python-format msgid "" "This journal already contains items for this period, therefore you cannot " @@ -2328,7 +2362,7 @@ msgid "Analytic account" msgstr "Conta analítica" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:405 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:406 #, python-format msgid "Please verify that an account is defined in the journal." msgstr "Por favor verifique se uma conta está definida no diário." @@ -2753,7 +2787,7 @@ msgid "Create an Account Based on this Template" msgstr "Criar uma Conta baseada neste modelo" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:901 +#: code:addons/account/account_invoice.py:930 #, python-format msgid "" "Cannot create the invoice.\n" @@ -2779,7 +2813,7 @@ msgid "Main Sequence" msgstr "Sequencia Principal" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:477 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:478 #, python-format msgid "" "In order to delete a bank statement, you must first cancel it to delete " @@ -2805,7 +2839,7 @@ msgid "Fiscal Positions" msgstr "Posições fiscais" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:578 +#: code:addons/account/account_move_line.py:579 #, python-format msgid "You cannot create journal items on a closed account %s %s." msgstr "Não é possível criar um item de diário em uma conta fechada %s %s." @@ -2914,7 +2948,7 @@ msgid "Account Model Entries" msgstr "Modelo de Entrada de Contas" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3164 +#: code:addons/account/account.py:3202 #, python-format msgid "EXJ" msgstr "DC" @@ -3016,21 +3050,20 @@ msgid "Accounts" msgstr "Contas" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3503 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:404 -#: code:addons/account/account_invoice.py:378 -#: code:addons/account/account_invoice.py:484 -#: code:addons/account/account_invoice.py:582 -#: code:addons/account/account_invoice.py:597 -#: code:addons/account/account_invoice.py:605 -#: code:addons/account/account_invoice.py:627 -#: code:addons/account/account_move_line.py:535 +#: code:addons/account/account.py:3541 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:405 +#: code:addons/account/account_invoice.py:504 +#: code:addons/account/account_invoice.py:606 +#: code:addons/account/account_invoice.py:621 +#: code:addons/account/account_invoice.py:629 +#: code:addons/account/account_invoice.py:654 +#: code:addons/account/account_move_line.py:536 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "Erro de Configuração!" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:433 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:434 #, python-format msgid "Statement %s confirmed, journal items were created." msgstr "Demonstrativo %s confirmado, itens de diário foram criados." @@ -3244,7 +3277,7 @@ msgstr "" "'Provisória' ou 'Pro-Forma'." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1062 +#: code:addons/account/account.py:1071 #, python-format msgid "You should choose the periods that belong to the same company." msgstr "Você deve escolher os períodos que pertencem à mesma empresa." @@ -3257,15 +3290,19 @@ msgid "Sales by Account" msgstr "Vendas por Conta" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1411 +#: code:addons/account/account.py:1449 #, python-format msgid "You cannot delete a posted journal entry \"%s\"." msgstr "Você não pode excluir uma entrada de diário postada \"%s\"." #. module: account -#: view:account.invoice:0 -msgid "Accounting Period" -msgstr "Período Contábil" +#: help:account.tax,account_collected_id:0 +msgid "" +"Set the account that will be set by default on invoice tax lines for " +"invoices. Leave empty to use the expense account." +msgstr "" +"Defina a conta que será definida por padrão para Impostos em linhas de " +"faturas. Deixe em branco para usar a conta de despesa." #. module: account #: field:account.config.settings,sale_journal_id:0 @@ -3273,8 +3310,8 @@ msgid "Sale journal" msgstr "Diário de Vendas" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2308 -#: code:addons/account/account_invoice.py:744 +#: code:addons/account/account.py:2346 +#: code:addons/account/account_invoice.py:772 #: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!" @@ -3445,7 +3482,7 @@ msgid "Fiscal Position" msgstr "Posição Fiscal" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:791 +#: code:addons/account/account_invoice.py:820 #, python-format msgid "" "Tax base different!\n" @@ -3545,7 +3582,7 @@ msgstr "" "de entrada sempre usam a taxa do dia." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2640 +#: code:addons/account/account.py:2678 #, python-format msgid "There is no parent code for the template account." msgstr "Não há código de pai para o modelo de conta." @@ -3610,7 +3647,7 @@ msgid "View" msgstr "Visualizar" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3422 +#: code:addons/account/account.py:3460 #: code:addons/account/account_bank.py:95 #, python-format msgid "BNK" @@ -3965,7 +4002,7 @@ msgstr "" "lançamentos no extrato terem as mesmas referências que os extrato em si" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:984 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1013 #, python-format msgid "" "You cannot create an invoice on a centralized journal. Uncheck the " @@ -3983,7 +4020,7 @@ msgid "Starting Balance" msgstr "Saldo Inicial" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1434 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1462 #, python-format msgid "No Partner Defined !" msgstr "Nenhum Parceiro definido!" @@ -4043,7 +4080,7 @@ msgstr "" "automáticos ou através do portal do OpenERP ." #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:535 +#: code:addons/account/account_move_line.py:536 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -4219,7 +4256,7 @@ msgid "Period Length (days)" msgstr "Duração do período (dias)" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1327 +#: code:addons/account/account.py:1363 #, python-format msgid "" "You cannot modify a posted entry of this journal.\n" @@ -4287,11 +4324,6 @@ msgstr "Detalhe" msgid "This purchase tax will be assigned by default on new products." msgstr "Este imposto de compra será atribuído por padrão em novos produtos." -#. module: account -#: report:account.invoice:0 -msgid "VAT :" -msgstr "IVA (Imposto de Valor Agregado) :" - #. module: account #: report:account.central.journal:0 #: view:account.config.settings:0 @@ -4387,7 +4419,7 @@ msgid "Chart of Accounts Template" msgstr "Modelo de Plano de Contas" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2320 +#: code:addons/account/account.py:2358 #, python-format msgid "" "Maturity date of entry line generated by model line '%s' of model '%s' is " @@ -4399,13 +4431,9 @@ msgstr "" "Por favor, defina o parceiro sobre ela!" #. module: account -#: selection:account.balance.report,display_account:0 -#: selection:account.common.account.report,display_account:0 -#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0 -#: selection:account.tax,type_tax_use:0 -#: selection:account.tax.template,type_tax_use:0 -msgid "All" -msgstr "Tudo" +#: view:account.tax:0 +msgid "Account Tax" +msgstr "Conta de Imposto" #. module: account #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_finance_reporting_budgets @@ -4549,6 +4577,11 @@ msgstr "Fator de Multiplicação do Código Tributário" msgid "Complete set of taxes" msgstr "Um conjunto completo de impostos" +#. module: account +#: field:res.partner,last_reconciliation_date:0 +msgid "Latest Full Reconciliation Date" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.account,name:0 #: field:account.account.template,name:0 @@ -4562,7 +4595,7 @@ msgid "Name" msgstr "Nome" #. module: account -#: code:addons/account/installer.py:94 +#: code:addons/account/installer.py:115 #, python-format msgid "No unconfigured company !" msgstr "Nenhuma empresa sem configuração!" @@ -4637,8 +4670,8 @@ msgstr "" "Código de imposto apareça nas faturas." #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1061 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1146 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1058 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1143 #, python-format msgid "You cannot use an inactive account." msgstr "Você não pode usar uma conta inativa." @@ -4668,7 +4701,7 @@ msgid "Consolidated Children" msgstr "Dependentes consolidados" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:550 +#: code:addons/account/account_invoice.py:570 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:146 #, python-format msgid "Insufficient Data!" @@ -4906,7 +4939,7 @@ msgid "Cancel the Selected Invoices" msgstr "Cancelar as Faturas Selecionadas" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:423 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 #, python-format msgid "You have to assign an analytic journal on the '%s' journal!" msgstr "Você tem que atribuir um diário analítico no diário '%s' !" @@ -4966,8 +4999,8 @@ msgid "Supplier invoice sequence" msgstr "Seqüência de fatura do fornecedor" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:583 -#: code:addons/account/account_invoice.py:598 +#: code:addons/account/account_invoice.py:607 +#: code:addons/account/account_invoice.py:622 #, python-format msgid "" "Cannot find a chart of account, you should create one from Settings\\" @@ -5032,7 +5065,7 @@ msgid "Account Base Code" msgstr "Código Base da Conta" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:867 +#: code:addons/account/account_move_line.py:864 #, python-format msgid "" "You have to provide an account for the write off/exchange difference entry." @@ -5083,11 +5116,10 @@ msgid "Opening Entries Reconciliation" msgstr "Reconciliação de Lancamentos de Abertura" #. module: account -#. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:24 +#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:41 #, python-format -msgid "Last Reconciliation:" -msgstr "Última Reconciliação:" +msgid "End of Fiscal Year Entry" +msgstr "Lançamento de Fim do Período Fiscal" #. module: account #: selection:account.move.line,state:0 @@ -5100,7 +5132,7 @@ msgid "Statement from invoice or payment" msgstr "Demonstrativo da fatura ou pagamento" #. module: account -#: code:addons/account/installer.py:94 +#: code:addons/account/installer.py:115 #, python-format msgid "" "There is currently no company without chart of account. The wizard will " @@ -5162,7 +5194,7 @@ msgid "Bank statements are entered in the system." msgstr "Extratos Bancários são lançados no sistema." #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_reconcile.py:121 +#: code:addons/account/wizard/account_reconcile.py:122 #, python-format msgid "Reconcile Writeoff" msgstr "Reconciliar o Ajuste" @@ -5258,7 +5290,7 @@ msgstr "" "Você não pode criar uma conta que tem conta-pai de empresa diferente." #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:627 +#: code:addons/account/account_invoice.py:655 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -5277,7 +5309,7 @@ msgid "Based On" msgstr "Baseado Em" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3166 +#: code:addons/account/account.py:3204 #, python-format msgid "ECNJ" msgstr "DRC" @@ -5330,7 +5362,7 @@ msgid "Cancelled" msgstr "Cancelado" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1858 +#: code:addons/account/account.py:1903 #, python-format msgid " (Copy)" msgstr " (Cópia)" @@ -5356,7 +5388,7 @@ msgstr "" "moeda da empresa." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3356 +#: code:addons/account/account.py:3394 #, python-format msgid "Purchase Tax %.2f%%" msgstr "Impostos de Compra %.2f%%" @@ -5438,11 +5470,16 @@ msgstr "" "transações são feitas, a situação muda para 'Concluído'." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3167 +#: code:addons/account/account.py:3205 #, python-format msgid "MISC" msgstr "DIVER" +#. module: account +#: view:res.partner:0 +msgid "Accounting-related settings are managed on" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.fiscalyear.close,fy2_id:0 msgid "New Fiscal Year" @@ -5575,15 +5612,6 @@ msgstr "O extrato bancário utilizado para a reconciliação bancária" msgid "Draft invoices are validated. " msgstr "As faturas provisórias foram validadas. " -#. module: account -#: help:account.tax,account_collected_id:0 -msgid "" -"Set the account that will be set by default on invoice tax lines for " -"invoices. Leave empty to use the expense account." -msgstr "" -"Defina a conta que será definida por padrão para Impostos em linhas de " -"faturas. Deixe em branco para usar a conta de despesa." - #. module: account #: code:addons/account/account.py:890 #, python-format @@ -5617,7 +5645,7 @@ msgid "Tax Application" msgstr "Aplicação de Impostos" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:890 +#: code:addons/account/account_invoice.py:919 #, python-format msgid "" "Please verify the price of the invoice !\n" @@ -5802,7 +5830,7 @@ msgid "Target Moves" msgstr "Movimentos de destino" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1416 +#: code:addons/account/account.py:1454 #, python-format msgid "" "Move cannot be deleted if linked to an invoice. (Invoice: %s - Move ID:%s)" @@ -5889,7 +5917,7 @@ msgid "Internal Name" msgstr "Nome Interno" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1188 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1185 #, python-format msgid "" "Cannot create an automatic sequence for this piece.\n" @@ -5964,7 +5992,7 @@ msgid "Compute Code (if type=code)" msgstr "Computar Código (se tipo=código)" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:485 +#: code:addons/account/account_invoice.py:505 #, python-format msgid "" "Cannot find a chart of accounts for this company, you should create one." @@ -6008,12 +6036,6 @@ msgstr "Reconciliação Automática" msgid "Amount" msgstr "Valor" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:41 -#, python-format -msgid "End of Fiscal Year Entry" -msgstr "Lançamento de Fim do Período Fiscal" - #. module: account #: model:process.transition,name:account.process_transition_customerinvoice0 #: model:process.transition,name:account.process_transition_paymentorderreconcilation0 @@ -6041,23 +6063,6 @@ msgstr "" msgid "Tax on Children" msgstr "Imposto nas sub-contas" -#. module: account -#: help:res.partner,last_reconciliation_date:0 -msgid "" -"Date on which the partner accounting entries were fully reconciled last " -"time. It differs from the date of the last reconciliation made for this " -"partner, as here we depict the fact that nothing more was to be reconciled " -"at this date. This can be achieved in 2 ways: either the last debit/credit " -"entry was reconciled, either the user pressed the button \"Fully " -"Reconciled\" in the manual reconciliation process" -msgstr "" -"Data em que os lançamentos contábeis do parceiro foram totalmente " -"reconciliado pela última vez. Ela difere da data da última reconciliação " -"feita para este parceiro, pois aqui nós retratam o fato de que nada mais era " -"de se reconciliar nesta data. Isto pode ser conseguido em duas formas: ou a " -"data da última reconciliação de débito / crédito, ou definida pelo usuário " -"no botão \"totalmente reconciliado\" no processo de reconciliação manual" - #. module: account #: field:account.journal,update_posted:0 msgid "Allow Cancelling Entries" @@ -6106,7 +6111,7 @@ msgid "Recompute taxes and total" msgstr "Recalcular impostos e total" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1103 +#: code:addons/account/account.py:1116 #, python-format msgid "You cannot modify/delete a journal with entries for this period." msgstr "" @@ -6138,7 +6143,7 @@ msgid "Amount Computation" msgstr "Calcular Valor" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1108 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1105 #, python-format msgid "You can not add/modify entries in a closed period %s of journal %s." msgstr "" @@ -6408,7 +6413,7 @@ msgstr "" "faturas de fornecedores" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:451 +#: code:addons/account/account_invoice.py:471 #, python-format msgid "" "You cannot delete an invoice after it has been validated (and received a " @@ -6490,7 +6495,7 @@ msgid "Fixed Amount" msgstr "Valor fixo" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1059 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1056 #, python-format msgid "You cannot change the tax, you should remove and recreate lines." msgstr "" @@ -6542,14 +6547,14 @@ msgid "Child Accounts" msgstr "Sub-contas" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1120 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1117 #, python-format msgid "Move name (id): %s (%s)" msgstr "Nome da movimentação (id): %s (%s)" #. module: account #: view:account.move.line.reconcile:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:882 +#: code:addons/account/account_move_line.py:879 #, python-format msgid "Write-Off" msgstr "Ajuste" @@ -6575,7 +6580,7 @@ msgstr "Receita" #: view:account.config.settings:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:355 +#: code:addons/account/account_invoice.py:387 #, python-format msgid "Supplier" msgstr "Fornecedor" @@ -6589,6 +6594,12 @@ msgstr "Fornecedor" msgid "March" msgstr "Março" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:1031 +#, python-format +msgid "You can not re-open a period which belongs to closed fiscal year" +msgstr "" + #. module: account #: report:account.analytic.account.journal:0 msgid "Account n°" @@ -6729,7 +6740,7 @@ msgid "Filter by" msgstr "Filtrar por" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2296 +#: code:addons/account/account.py:2334 #, python-format msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model !" msgstr "Você tem um erro de expressão \"%(...) s\" no seu modelo!" @@ -6782,7 +6793,7 @@ msgid "Number of Days" msgstr "Numero de dias" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1321 +#: code:addons/account/account.py:1357 #, python-format msgid "" "You cannot validate this journal entry because account \"%s\" does not " @@ -6917,11 +6928,6 @@ msgstr "" msgid "Root Account" msgstr "Conta principal" -#. module: account -#: field:res.partner,last_reconciliation_date:0 -msgid "Latest Reconciliation Date" -msgstr "Data da Última Reconciliação" - #. module: account #: view:account.analytic.line:0 #: model:ir.model,name:account.model_account_analytic_line @@ -6934,7 +6940,7 @@ msgid "Models" msgstr "Modelos" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1091 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1121 #, python-format msgid "" "You cannot cancel an invoice which is partially paid. You need to " @@ -7122,7 +7128,7 @@ msgid "You cannot create journal items on closed account." msgstr "Você não pode criar itens de diário em uma conta fechada." #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:606 +#: code:addons/account/account_invoice.py:630 #, python-format msgid "Invoice line account's company and invoice's compnay does not match." msgstr "A empresa da linha da fatura e a empresa da fatura são diferentes" @@ -7143,7 +7149,7 @@ msgid "The related account currency if not equal to the company one." msgstr "A moeda da conta relacionada é diferente da moeda da empresa." #. module: account -#: code:addons/account/installer.py:48 +#: code:addons/account/installer.py:69 #, python-format msgid "Custom" msgstr "Personalizado" @@ -7165,7 +7171,7 @@ msgid "Internal Transfers Account" msgstr "Conta de Transferência Interna" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:33 +#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:32 #, python-format msgid "Please check that the field 'Journal' is set on the Bank Statement" msgstr "" @@ -7192,7 +7198,7 @@ msgid "Power" msgstr "Potência" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3427 +#: code:addons/account/account.py:3465 #, python-format msgid "Cannot generate an unused journal code." msgstr "Não é possível gerar um código de diário não utilizado." @@ -7281,12 +7287,12 @@ msgstr "" "dependentes/derivados." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1410 -#: code:addons/account/account.py:1415 -#: code:addons/account/account.py:1444 -#: code:addons/account/account.py:1451 -#: code:addons/account/account_invoice.py:983 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1008 +#: code:addons/account/account.py:1448 +#: code:addons/account/account.py:1453 +#: code:addons/account/account.py:1482 +#: code:addons/account/account.py:1489 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1012 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1005 #: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:99 @@ -7374,7 +7380,9 @@ msgstr "" #: report:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1157 #: selection:report.invoice.created,type:0 +#, python-format msgid "Supplier Refund" msgstr "Reembolso de Fornecedor" @@ -7525,7 +7533,7 @@ msgstr "Estatísticas de Lançamentos Analíticos" #. module: account #: code:addons/account/account_analytic_line.py:142 -#: code:addons/account/account_move_line.py:958 +#: code:addons/account/account_move_line.py:955 #, python-format msgid "Entries: " msgstr "Lancamentos: " @@ -7645,7 +7653,7 @@ msgstr "Você não pode remover uma conta que contém itens de diário." #. module: account #: code:addons/account/account.py:1024 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1108 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1105 #, python-format msgid "Error !" msgstr "Erro!" @@ -7881,7 +7889,7 @@ msgstr "" "A moeda escolhida deve ser partilhada pelas contas padrão também." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2266 +#: code:addons/account/account.py:2304 #, python-format msgid "" "You can specify year, month and date in the name of the model using the " @@ -7966,7 +7974,7 @@ msgid "Done" msgstr "Concluído" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1283 +#: code:addons/account/account.py:1319 #, python-format msgid "" "You cannot validate a non-balanced entry.\n" @@ -8137,12 +8145,9 @@ msgid "For percent enter a ratio between 0-1." msgstr "Para porcentagem introduzir um valor entre 0-1." #. module: account -#: report:account.invoice:0 #: view:account.invoice:0 -#: field:account.invoice,date_invoice:0 -#: field:report.invoice.created,date_invoice:0 -msgid "Invoice Date" -msgstr "Data da Fatura" +msgid "Accounting Period" +msgstr "Período Contábil" #. module: account #: view:account.invoice.report:0 @@ -8269,7 +8274,7 @@ msgstr "Relatórios" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/account_move_line.py:783 +#: code:addons/account/account_move_line.py:780 #: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:90 #, python-format msgid "Warning" @@ -8340,7 +8345,7 @@ msgid "Use model" msgstr "Usar modelo" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1452 +#: code:addons/account/account.py:1490 #, python-format msgid "" "There is no default credit account defined \n" @@ -8409,7 +8414,7 @@ msgid "Root/View" msgstr "Origem/Visualização" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3168 +#: code:addons/account/account.py:3206 #, python-format msgid "OPEJ" msgstr "OPEJ" @@ -8478,7 +8483,7 @@ msgid "Maturity Date" msgstr "Data de Vencimento" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3155 +#: code:addons/account/account.py:3193 #, python-format msgid "Sales Journal" msgstr "Diário de Vendas" @@ -8489,7 +8494,7 @@ msgid "Invoice Tax" msgstr "Impostos da Fatura" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1188 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1185 #, python-format msgid "No piece number !" msgstr "Nenhum número da parte!" @@ -8535,7 +8540,7 @@ msgid "Sales Properties" msgstr "Propriedades da Venda" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3503 +#: code:addons/account/account.py:3541 #, python-format msgid "" "You have to set a code for the bank account defined on the selected chart of " @@ -8562,7 +8567,7 @@ msgstr "Para" #. module: account #: selection:account.move.line,centralisation:0 -#: code:addons/account/account.py:1503 +#: code:addons/account/account.py:1541 #, python-format msgid "Currency Adjustment" msgstr "Ajuste de Moeda" @@ -8595,7 +8600,7 @@ msgid "May" msgstr "Maio" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:788 +#: code:addons/account/account_invoice.py:817 #, python-format msgid "Global taxes defined, but they are not in invoice lines !" msgstr "Impostos globais definido, mas não se encontram em linhas de fatura!" @@ -8637,7 +8642,7 @@ msgstr "Postar Lançamentos de Diário" #: view:account.config.settings:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:353 +#: code:addons/account/account_invoice.py:385 #, python-format msgid "Customer" msgstr "Cliente" @@ -8653,7 +8658,7 @@ msgstr "Nome do Relatório" #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 #: selection:account.entries.report,type:0 #: selection:account.journal,type:0 -#: code:addons/account/account.py:3054 +#: code:addons/account/account.py:3092 #, python-format msgid "Cash" msgstr "Dinheiro" @@ -8778,7 +8783,7 @@ msgid "Reconciliation Transactions" msgstr "Conciliação de transações" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:449 +#: code:addons/account/account_invoice.py:469 #, python-format msgid "" "You cannot delete an invoice which is not draft or cancelled. You should " @@ -8837,6 +8842,7 @@ msgstr "Fixo" #: code:addons/account/account.py:653 #: code:addons/account/account.py:656 #: code:addons/account/account.py:668 +#: code:addons/account/account.py:1031 #, python-format msgid "Warning !" msgstr "Aviso!" @@ -8904,7 +8910,7 @@ msgid "Select a currency to apply on the invoice" msgstr "Selecione uma moeda para ser usada na fatura" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:869 +#: code:addons/account/account_invoice.py:898 #, python-format msgid "No Invoice Lines !" msgstr "Sem Linhas na Fatura!" @@ -8929,7 +8935,7 @@ msgid "Tax Use In" msgstr "Usar Imposto em" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:381 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:382 #, python-format msgid "" "The statement balance is incorrect !\n" @@ -8939,7 +8945,7 @@ msgstr "" "O saldo experado (%.2f) é diferente do saldo calculado (%.2f)" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:419 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:420 #, python-format msgid "The account entries lines are not in valid state." msgstr "As linhas de lançamentos de conta não estão em formato válido." @@ -8962,9 +8968,9 @@ msgstr "" "Marque esta caixa se esta conta permite a reconciliação dos itens de diário." #. module: account -#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0 -msgid "Inverted Analytic Balance -" -msgstr "Balanço analítico invertido -" +#: selection:account.model.line,date_maturity:0 +msgid "Partner Payment Term" +msgstr "Condições de Pagamento do Parceiro" #. module: account #: help:account.move.reconcile,opening_reconciliation:0 @@ -8985,7 +8991,7 @@ msgid "Associated Partner" msgstr "Parceiro Associado" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1434 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1462 #, python-format msgid "You must first select a partner !" msgstr "Voce precisa primeiro selecionar um parceiro!" @@ -9066,13 +9072,13 @@ msgstr "" "antes do cálculo dos próximos impostos." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3158 +#: code:addons/account/account.py:3196 #, python-format msgid "Purchase Refund Journal" msgstr "Diário de Devolução de Compra" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1297 +#: code:addons/account/account.py:1333 #, python-format msgid "Please define a sequence on the journal." msgstr "Por favor defina a sequência no diário." @@ -9303,12 +9309,6 @@ msgstr "" msgid "Automatic import of the bank sta" msgstr "Importação automática de extrato de banco" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:381 -#, python-format -msgid "Unknown Error!" -msgstr "Erro Desconhecido!" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_move_bank_reconcile msgid "Move bank reconcile" @@ -9332,7 +9332,7 @@ msgid "${object.company_id.name} Invoice (Ref ${object.number or 'n/a'})" msgstr "${object.company_id.name} Fatura (Ref ${object.number or 'n/a'})" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1213 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1210 #, python-format msgid "" "You cannot use this general account in this journal, check the tab 'Entry " @@ -9457,7 +9457,7 @@ msgid "The partner account used for this invoice." msgstr "A conta do parceiro usada para esta fatura" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3353 +#: code:addons/account/account.py:3391 #, python-format msgid "Tax %.2f%%" msgstr "Imposto %.2f%%" @@ -9475,7 +9475,7 @@ msgid "Payment Term Line" msgstr "Linha da condição de pagamento" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3156 +#: code:addons/account/account.py:3194 #, python-format msgid "Purchase Journal" msgstr "Diário de Compras" @@ -9668,7 +9668,7 @@ msgid "Journal Name" msgstr "Nome do Diário" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:832 +#: code:addons/account/account_move_line.py:829 #, python-format msgid "Entry \"%s\" is not valid !" msgstr "Lançamento \"%s\" não é válido" @@ -9721,7 +9721,7 @@ msgstr "" "moeda" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1009 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1006 #, python-format msgid "The account move (%s) for centralisation has been confirmed." msgstr "O movimento da conta (%s) para a centralização foi confirmada." @@ -9786,7 +9786,7 @@ msgid "Reconciled entries" msgstr "Lançamentos reconciliados" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2296 +#: code:addons/account/account.py:2334 #, python-format msgid "Wrong model !" msgstr "Modelo errado!" @@ -9808,7 +9808,7 @@ msgid "Print Account Partner Balance" msgstr "Imprime o Saldo da Conta de Parceiro" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1124 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1121 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a reconciled entry. You can just change " @@ -9851,7 +9851,7 @@ msgstr "desconhecido" #. module: account #: field:account.fiscalyear.close,journal_id:0 -#: code:addons/account/account.py:3160 +#: code:addons/account/account.py:3198 #, python-format msgid "Opening Entries Journal" msgstr "Diário de Abertura de Lançamentos" @@ -9952,7 +9952,7 @@ msgid "Unit of Currency" msgstr "Unidade da Moeda" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3157 +#: code:addons/account/account.py:3195 #, python-format msgid "Sales Refund Journal" msgstr "Diário de Devolução de Vendas" @@ -10022,13 +10022,13 @@ msgid "Purchase Tax(%)" msgstr "Imposto de Compra(%)" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:869 +#: code:addons/account/account_invoice.py:898 #, python-format msgid "Please create some invoice lines." msgstr "Por favor, crie algumas linhas da fatura." #. module: account -#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:37 +#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:36 #, python-format msgid "" "Please check that the field 'Internal Transfers Account' is set on the " @@ -10043,7 +10043,7 @@ msgid "Display Detail" msgstr "Mostrar Detalhes" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3165 +#: code:addons/account/account.py:3203 #, python-format msgid "SCNJ" msgstr "DRV" @@ -10218,8 +10218,8 @@ msgid "Receivable Account" msgstr "Conta de Recebimento" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:774 -#: code:addons/account/account_move_line.py:827 +#: code:addons/account/account_move_line.py:771 +#: code:addons/account/account_move_line.py:824 #, python-format msgid "To reconcile the entries company should be the same for all entries." msgstr "Para reconciliar, a empresa deve ser a mesma para todas as entradas." @@ -10326,7 +10326,7 @@ msgid "Move" msgstr "Movimento" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:477 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:478 #: code:addons/account/wizard/account_period_close.py:51 #, python-format msgid "Invalid Action!" @@ -10429,7 +10429,7 @@ msgid "Balance :" msgstr "Saldo:" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1549 +#: code:addons/account/account.py:1587 #, python-format msgid "Cannot create moves for different companies." msgstr "Não é possível criar movimentos para empresas diferentes." @@ -10520,7 +10520,7 @@ msgid "Immediate Payment" msgstr "Pagamento Imediato" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1464 +#: code:addons/account/account.py:1502 #, python-format msgid " Centralisation" msgstr " Centralização" @@ -10596,7 +10596,7 @@ msgstr "" "ou mais diários de pagamentos" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:783 +#: code:addons/account/account_move_line.py:780 #, python-format msgid "Journal Item '%s' (id: %s), Move '%s' is already reconciled!" msgstr "Item de Diário '%s' (id: %s), Movimento '%s' já está reconciliado!" @@ -10608,6 +10608,13 @@ msgstr "Item de Diário '%s' (id: %s), Movimento '%s' já está reconciliado!" msgid "Draft Invoices" msgstr "Faturas Provisórias" +#. module: account +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:31 +#, python-format +msgid "Nothing more to reconcile" +msgstr "" + #. module: account #: view:cash.box.in:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_cash_box_in @@ -10622,7 +10629,7 @@ msgid "Unreconciled" msgstr "Não Conciliado" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:890 +#: code:addons/account/account_invoice.py:919 #, python-format msgid "Bad total !" msgstr "Total inválido!" @@ -10716,7 +10723,7 @@ msgid "Comparison" msgstr "Comparação" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1122 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1119 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a confirmed entry. You can just change " @@ -10815,7 +10822,7 @@ msgid "Journal Entry Model" msgstr "Modelo de Lançamento de Diário" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1064 +#: code:addons/account/account.py:1073 #, python-format msgid "Start period should precede then end period." msgstr "O período inicial deve vir antes do período final." @@ -10904,12 +10911,6 @@ msgstr "Abril" msgid "Profit (Loss) to report" msgstr "Lucro (Prejuízo) para relatório" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:379 -#, python-format -msgid "There is no Sale/Purchase Journal(s) defined." -msgstr "Não existe diário de Venda/Compra definido." - #. module: account #: view:account.move.line.reconcile.select:0 msgid "Open for Reconciliation" @@ -11240,7 +11241,7 @@ msgstr "" "automaticamente" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1059 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1056 #, python-format msgid "Unable to change tax!" msgstr "Não é possível alterar o imposto!" @@ -11313,8 +11314,10 @@ msgstr "Posição Fiscal das Contas" #: view:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1155 #: model:process.process,name:account.process_process_supplierinvoiceprocess0 #: selection:report.invoice.created,type:0 +#, python-format msgid "Supplier Invoice" msgstr "Fatura do fornecedor" @@ -11369,9 +11372,9 @@ msgid "Receivable accounts" msgstr "Contas de recebimento" #. module: account -#: selection:account.model.line,date_maturity:0 -msgid "Partner Payment Term" -msgstr "Condições de Pagamento do Parceiro" +#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0 +msgid "Inverted Analytic Balance -" +msgstr "Balanço analítico invertido -" #. module: account #: field:temp.range,name:0 @@ -11499,7 +11502,7 @@ msgid "Entries Sorted by" msgstr "Entradas classificadas por" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1515 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1543 #, python-format msgid "" "The selected unit of measure is not compatible with the unit of measure of " @@ -11606,6 +11609,8 @@ msgstr "Procurar Fatura" #: report:account.invoice:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1156 +#, python-format msgid "Refund" msgstr "Reembolso" @@ -11679,7 +11684,7 @@ msgid "Manual Invoice Taxes" msgstr "Impostos de fatura manual" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:550 +#: code:addons/account/account_invoice.py:570 #, python-format msgid "The payment term of supplier does not have a payment term line." msgstr "" @@ -11850,12 +11855,48 @@ msgstr "" #~ msgid "Cancel Opening Entries" #~ msgstr "Cancelar lançamentos iniciais" +#~ msgid "VAT :" +#~ msgstr "IVA (Imposto de Valor Agregado) :" + +#~ msgid "Latest Reconciliation Date" +#~ msgstr "Data da Última Reconciliação" + #~ msgid "Current" #~ msgstr "Atual" +#, python-format +#~ msgid "Nothing to reconcile" +#~ msgstr "Nada a reconciliar" + +#~ msgid "" +#~ "The amount expressed in the secondary currency must be positif when journal " +#~ "item are debit and negatif when journal item are credit." +#~ msgstr "" +#~ "O valor expresso em moeda secundária deve ser positivo quando o item do " +#~ "diário são de débito e negativo quando o item do diário for de crédito." + #~ msgid "Cancel Fiscal Year Opening Entries" #~ msgstr "Cancelar lançamentos de Abertura de Ano Fiscal" +#, python-format +#~ msgid "Last Reconciliation:" +#~ msgstr "Última Reconciliação:" + +#~ msgid "" +#~ "Date on which the partner accounting entries were fully reconciled last " +#~ "time. It differs from the date of the last reconciliation made for this " +#~ "partner, as here we depict the fact that nothing more was to be reconciled " +#~ "at this date. This can be achieved in 2 ways: either the last debit/credit " +#~ "entry was reconciled, either the user pressed the button \"Fully " +#~ "Reconciled\" in the manual reconciliation process" +#~ msgstr "" +#~ "Data em que os lançamentos contábeis do parceiro foram totalmente " +#~ "reconciliado pela última vez. Ela difere da data da última reconciliação " +#~ "feita para este parceiro, pois aqui nós retratam o fato de que nada mais era " +#~ "de se reconciliar nesta data. Isto pode ser conseguido em duas formas: ou a " +#~ "data da última reconciliação de débito / crédito, ou definida pelo usuário " +#~ "no botão \"totalmente reconciliado\" no processo de reconciliação manual" + #, python-format #~ msgid "" #~ "You can not delete an invoice which is not cancelled. You should refund it " @@ -11864,6 +11905,14 @@ msgstr "" #~ "Você não pode excluir uma fatura que não foi cancelada. Você deve fazer o " #~ "reembolso." +#, python-format +#~ msgid "Unknown Error!" +#~ msgstr "Erro Desconhecido!" + +#, python-format +#~ msgid "There is no Sale/Purchase Journal(s) defined." +#~ msgstr "Não existe diário de Venda/Compra definido." + #, python-format #~ msgid "Already reconciled." #~ msgstr "Já reconciliada" diff --git a/addons/account/i18n/ro.po b/addons/account/i18n/ro.po index 1de7afbe85f..f309a5647b0 100644 --- a/addons/account/i18n/ro.po +++ b/addons/account/i18n/ro.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-02 15:37+0000\n" "Last-Translator: Syraxes \n" "Language-Team: Romanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-03 15:02+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:05+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account #: model:email.template,body_html:account.email_template_edi_invoice @@ -207,6 +207,11 @@ msgstr "" "Determinati ordinea de afisare in raportul 'Contabilitate \\ Raportare \\ " "Raportare Generala \\ Taxe \\ Raport Taxe'" +#. module: account +#: view:res.partner:0 +msgid "the parent company" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.move.reconcile:0 msgid "Journal Entry Reconcile" @@ -230,7 +235,7 @@ msgid "Residual" msgstr "Valoare reziduala" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:368 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:369 #, python-format msgid "Journal item \"%s\" is not valid." msgstr "Elementul \"%s\" din registru nu este valabil." @@ -246,9 +251,9 @@ msgid "Import from invoice or payment" msgstr "Importati din factura sau din plata" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1061 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1146 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1213 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1058 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1143 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1210 #, python-format msgid "Bad Account!" msgstr "Contul nu este bun!" @@ -304,15 +309,15 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account.py:641 #: code:addons/account/account.py:686 #: code:addons/account/account.py:781 -#: code:addons/account/account.py:1049 -#: code:addons/account/account_invoice.py:788 -#: code:addons/account/account_invoice.py:791 -#: code:addons/account/account_invoice.py:794 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1514 +#: code:addons/account/account.py:1058 +#: code:addons/account/account_invoice.py:817 +#: code:addons/account/account_invoice.py:820 +#: code:addons/account/account_invoice.py:823 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1542 #: code:addons/account/account_move_line.py:98 -#: code:addons/account/account_move_line.py:774 -#: code:addons/account/account_move_line.py:827 -#: code:addons/account/account_move_line.py:867 +#: code:addons/account/account_move_line.py:771 +#: code:addons/account/account_move_line.py:824 +#: code:addons/account/account_move_line.py:864 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:62 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:44 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:68 @@ -324,7 +329,7 @@ msgid "Warning!" msgstr "Avertisment!" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3159 +#: code:addons/account/account.py:3197 #, python-format msgid "Miscellaneous Journal" msgstr "Jurnal Diverse" @@ -826,11 +831,13 @@ msgid "The accountant confirms the statement." msgstr "Contabilul confirma extrasul de cont." #. module: account -#. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:31 -#, python-format -msgid "Nothing to reconcile" -msgstr "Nimic de reconciliat" +#: selection:account.balance.report,display_account:0 +#: selection:account.common.account.report,display_account:0 +#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0 +#: selection:account.tax,type_tax_use:0 +#: selection:account.tax.template,type_tax_use:0 +msgid "All" +msgstr "Toate" #. module: account #: field:account.config.settings,decimal_precision:0 @@ -893,26 +900,38 @@ msgid "Profit Account" msgstr "Cont Profit" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1159 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1156 #, python-format msgid "No period found or more than one period found for the given date." msgstr "" "Nu a fost gasita nicio perioada sau au fost gasite mai multe perioade pentru " "data specificata." +#. module: account +#: help:res.partner,last_reconciliation_date:0 +msgid "" +"Date on which the partner accounting entries were fully reconciled last " +"time. It differs from the last date where a reconciliation has been made for " +"this partner, as here we depict the fact that nothing more was to be " +"reconciled at this date. This can be achieved in 2 different ways: either " +"the last unreconciled debit/credit entry of this partner was reconciled, " +"either the user pressed the button \"Nothing more to reconcile\" during the " +"manual reconciliation process." +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_report_account_type_sales msgid "Report of the Sales by Account Type" msgstr "Raport Vanzari dupa Tipul Contului" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3163 +#: code:addons/account/account.py:3201 #, python-format msgid "SAJ" msgstr "SAJ" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1553 +#: code:addons/account/account.py:1591 #, python-format msgid "Cannot create move with currency different from .." msgstr "Nu se poate crea miscarea cu valuta diferita de .." @@ -947,6 +966,13 @@ msgstr "Perioada Inregistrarilor de Deschidere" msgid "Journal Period" msgstr "Perioada Jurnal" +#. module: account +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"The amount expressed in the secondary currency must be positive when the " +"journal item is a debit and negative when if it is a credit." +msgstr "" + #. module: account #: constraint:account.move:0 msgid "" @@ -1012,7 +1038,7 @@ msgid "Are you sure you want to create entries?" msgstr "Sunteti sigur(a) ca doriti sa creati inregistrari ?" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1330 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1358 #, python-format msgid "Invoice partially paid: %s%s of %s%s (%s%s remaining)." msgstr "Factura platita partial: %s%s din %s%s (%s%s ramas)." @@ -1088,7 +1114,7 @@ msgid "Type" msgstr "Tip" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:794 +#: code:addons/account/account_invoice.py:823 #, python-format msgid "" "Taxes are missing!\n" @@ -1113,7 +1139,7 @@ msgid "Supplier Invoices And Refunds" msgstr "Facturi Furnizor si Rambursari" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:854 +#: code:addons/account/account_move_line.py:851 #, python-format msgid "Entry is already reconciled." msgstr "Inregistrarea a fost deja reconciliata." @@ -1165,6 +1191,13 @@ msgstr "Codul si Numele Contului" msgid "September" msgstr "Septembrie" +#. module: account +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:24 +#, python-format +msgid "Latest Manual Reconciliation Processed:" +msgstr "" + #. module: account #: selection:account.subscription,period_type:0 msgid "days" @@ -1191,7 +1224,7 @@ msgstr "" " " #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1639 +#: code:addons/account/account.py:1677 #, python-format msgid "" "You cannot unreconcile journal items if they has been generated by the " @@ -1277,7 +1310,7 @@ msgid "Liability" msgstr "Raspundere" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:867 +#: code:addons/account/account_invoice.py:896 #, python-format msgid "Please define sequence on the journal related to this invoice." msgstr "Va rugam sa definiti secventa din jurnalul asociat acestei facturi." @@ -1351,10 +1384,10 @@ msgid "Features" msgstr "Caracteristici" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2308 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:423 +#: code:addons/account/account.py:2346 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 #: code:addons/account/account_invoice.py:74 -#: code:addons/account/account_invoice.py:744 +#: code:addons/account/account_invoice.py:772 #: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "No Analytic Journal !" @@ -1510,7 +1543,7 @@ msgstr "" #. module: account #: model:account.account.type,name:account.data_account_type_bank #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 -#: code:addons/account/account.py:3054 +#: code:addons/account/account.py:3092 #, python-format msgid "Bank" msgstr "Banca" @@ -1530,11 +1563,6 @@ msgstr "Rambursari" msgid "Confirm statement" msgstr "Confirmati extrasul" -#. module: account -#: view:account.tax:0 -msgid "Account Tax" -msgstr "Cont Fiscal" - #. module: account #: help:account.account,foreign_balance:0 msgid "" @@ -1561,16 +1589,6 @@ msgstr "Centralizare Credit" msgid "Tax Code Templates" msgstr "Sabloane Coduri Fiscale" -#. module: account -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The amount expressed in the secondary currency must be positif when journal " -"item are debit and negatif when journal item are credit." -msgstr "" -"Suma exprimata in valuta secundara trebuie sa fie pozitiva atunci cand " -"elementele din registru sunt de debit si negativa atunci cand elementele din " -"registru sunt de credit." - #. module: account #: view:account.invoice.cancel:0 msgid "Cancel Invoices" @@ -1837,7 +1855,7 @@ msgid "With balance is not equal to 0" msgstr "Cu soldul diferit de zero" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1445 +#: code:addons/account/account.py:1483 #, python-format msgid "" "There is no default debit account defined \n" @@ -1941,6 +1959,14 @@ msgstr "Un Tabel temporar folosit pentru vizualizarea Tabloului de bord" msgid "Supplier Refunds" msgstr "Rambursare Furnizor" +#. module: account +#: report:account.invoice:0 +#: view:account.invoice:0 +#: field:account.invoice,date_invoice:0 +#: field:report.invoice.created,date_invoice:0 +msgid "Invoice Date" +msgstr "Data Facturii" + #. module: account #: field:account.tax.code,code:0 #: field:account.tax.code.template,code:0 @@ -1978,6 +2004,11 @@ msgstr "Sablon pentru Pozitia Fiscala" msgid "Recurring" msgstr "Recurent" +#. module: account +#: report:account.invoice:0 +msgid "TIN :" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.journal,groups_id:0 msgid "Groups" @@ -2079,8 +2110,10 @@ msgstr "" #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 #: field:account.move.line,invoice:0 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1154 #: model:ir.model,name:account.model_account_invoice #: model:res.request.link,name:account.req_link_invoice +#, python-format msgid "Invoice" msgstr "Factura" @@ -2166,7 +2199,7 @@ msgstr "" "starea ciorna selectata." #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:857 +#: code:addons/account/account_move_line.py:854 #, python-format msgid "Some entries are already reconciled." msgstr "Unele inregistrari sunt deja reconciliate." @@ -2324,36 +2357,36 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account.py:634 #: code:addons/account/account.py:636 #: code:addons/account/account.py:930 -#: code:addons/account/account.py:1062 -#: code:addons/account/account.py:1064 -#: code:addons/account/account.py:1103 -#: code:addons/account/account.py:1283 -#: code:addons/account/account.py:1297 -#: code:addons/account/account.py:1320 -#: code:addons/account/account.py:1327 -#: code:addons/account/account.py:1549 -#: code:addons/account/account.py:1553 -#: code:addons/account/account.py:1639 -#: code:addons/account/account.py:2320 -#: code:addons/account/account.py:2640 -#: code:addons/account/account.py:3427 +#: code:addons/account/account.py:1071 +#: code:addons/account/account.py:1073 +#: code:addons/account/account.py:1116 +#: code:addons/account/account.py:1319 +#: code:addons/account/account.py:1333 +#: code:addons/account/account.py:1356 +#: code:addons/account/account.py:1363 +#: code:addons/account/account.py:1587 +#: code:addons/account/account.py:1591 +#: code:addons/account/account.py:1677 +#: code:addons/account/account.py:2358 +#: code:addons/account/account.py:2678 +#: code:addons/account/account.py:3465 #: code:addons/account/account_analytic_line.py:89 #: code:addons/account/account_analytic_line.py:98 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:367 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:380 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:418 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:368 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:381 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:419 #: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 #: code:addons/account/account_cash_statement.py:300 -#: code:addons/account/account_invoice.py:867 -#: code:addons/account/account_invoice.py:901 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1091 -#: code:addons/account/account_move_line.py:578 -#: code:addons/account/account_move_line.py:831 +#: code:addons/account/account_invoice.py:896 +#: code:addons/account/account_invoice.py:930 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1121 +#: code:addons/account/account_move_line.py:579 +#: code:addons/account/account_move_line.py:828 +#: code:addons/account/account_move_line.py:851 #: code:addons/account/account_move_line.py:854 -#: code:addons/account/account_move_line.py:857 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1122 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1124 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1159 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1119 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1121 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1156 #: code:addons/account/report/common_report_header.py:92 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:38 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 @@ -2367,8 +2400,8 @@ msgstr "" #: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:158 #: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:164 #: code:addons/account/wizard/account_use_model.py:44 -#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:32 -#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:36 +#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:31 +#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:35 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Eroare!" @@ -2423,7 +2456,7 @@ msgid "period close" msgstr "inchiderea perioadei" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1049 +#: code:addons/account/account.py:1058 #, python-format msgid "" "This journal already contains items for this period, therefore you cannot " @@ -2511,7 +2544,7 @@ msgid "Analytic account" msgstr "Cont analitic" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:405 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:406 #, python-format msgid "Please verify that an account is defined in the journal." msgstr "Va rugam sa verificati daca acest cont este definit in jurnal." @@ -2936,7 +2969,7 @@ msgid "Create an Account Based on this Template" msgstr "Creeaza un Cont pe baza acestui Sablon" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:901 +#: code:addons/account/account_invoice.py:930 #, python-format msgid "" "Cannot create the invoice.\n" @@ -2962,7 +2995,7 @@ msgid "Main Sequence" msgstr "Secventa Principala" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:477 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:478 #, python-format msgid "" "In order to delete a bank statement, you must first cancel it to delete " @@ -2988,7 +3021,7 @@ msgid "Fiscal Positions" msgstr "Pozitii Fiscale" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:578 +#: code:addons/account/account_move_line.py:579 #, python-format msgid "You cannot create journal items on a closed account %s %s." msgstr "Nu puteti crea elemente ale registrului intr-un cont inchis %s %s." @@ -3097,7 +3130,7 @@ msgid "Account Model Entries" msgstr "Inregistrari Model Cont" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3164 +#: code:addons/account/account.py:3202 #, python-format msgid "EXJ" msgstr "EXJ" @@ -3198,21 +3231,20 @@ msgid "Accounts" msgstr "Conturi" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3503 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:404 -#: code:addons/account/account_invoice.py:378 -#: code:addons/account/account_invoice.py:484 -#: code:addons/account/account_invoice.py:582 -#: code:addons/account/account_invoice.py:597 -#: code:addons/account/account_invoice.py:605 -#: code:addons/account/account_invoice.py:627 -#: code:addons/account/account_move_line.py:535 +#: code:addons/account/account.py:3541 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:405 +#: code:addons/account/account_invoice.py:504 +#: code:addons/account/account_invoice.py:606 +#: code:addons/account/account_invoice.py:621 +#: code:addons/account/account_invoice.py:629 +#: code:addons/account/account_invoice.py:654 +#: code:addons/account/account_move_line.py:536 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "Eroare de configurare!" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:433 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:434 #, python-format msgid "Statement %s confirmed, journal items were created." msgstr "" @@ -3426,7 +3458,7 @@ msgstr "" "sau 'Pro-Forma'." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1062 +#: code:addons/account/account.py:1071 #, python-format msgid "You should choose the periods that belong to the same company." msgstr "Ar trebui sa alegeti perioadele care apartin aceleiasi companii." @@ -3439,15 +3471,20 @@ msgid "Sales by Account" msgstr "Vanzari dupa Cont" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1411 +#: code:addons/account/account.py:1449 #, python-format msgid "You cannot delete a posted journal entry \"%s\"." msgstr "Nu puteti sterge o inregistrare afisata \"%s\" a registrului." #. module: account -#: view:account.invoice:0 -msgid "Accounting Period" -msgstr "Perioada Contabila" +#: help:account.tax,account_collected_id:0 +msgid "" +"Set the account that will be set by default on invoice tax lines for " +"invoices. Leave empty to use the expense account." +msgstr "" +"Configureaza contul care va fi setat in mod implicit in liniile facturii " +"fiscale pentru facturi. Lasati necompletat pentru a folosi contul de " +"cheltuieli." #. module: account #: field:account.config.settings,sale_journal_id:0 @@ -3455,8 +3492,8 @@ msgid "Sale journal" msgstr "Registru de vanzari" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2308 -#: code:addons/account/account_invoice.py:744 +#: code:addons/account/account.py:2346 +#: code:addons/account/account_invoice.py:772 #: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!" @@ -3628,7 +3665,7 @@ msgid "Fiscal Position" msgstr "Pozitie fiscala" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:791 +#: code:addons/account/account_invoice.py:820 #, python-format msgid "" "Tax base different!\n" @@ -3729,7 +3766,7 @@ msgstr "" "cursul zilei." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2640 +#: code:addons/account/account.py:2678 #, python-format msgid "There is no parent code for the template account." msgstr "Nu exista nici un cod principal pentru contul sablon." @@ -3794,7 +3831,7 @@ msgid "View" msgstr "Vizualizare" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3422 +#: code:addons/account/account.py:3460 #: code:addons/account/account_bank.py:95 #, python-format msgid "BNK" @@ -3980,7 +4017,7 @@ msgstr "" "inregistrarilor extrasului sa aiba aceleasi referinte ca si extrasul insusi." #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:984 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1013 #, python-format msgid "" "You cannot create an invoice on a centralized journal. Uncheck the " @@ -3997,7 +4034,7 @@ msgid "Starting Balance" msgstr "Soldul initial" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1434 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1462 #, python-format msgid "No Partner Defined !" msgstr "Nici un partener definit !" @@ -4057,7 +4094,7 @@ msgstr "" "prin portalul OpenERP." #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:535 +#: code:addons/account/account_move_line.py:536 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -4236,7 +4273,7 @@ msgid "Period Length (days)" msgstr "Durata Perioada (zile)" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1327 +#: code:addons/account/account.py:1363 #, python-format msgid "" "You cannot modify a posted entry of this journal.\n" @@ -4305,11 +4342,6 @@ msgstr "Detalii" msgid "This purchase tax will be assigned by default on new products." msgstr "Aceasta taxa de cumparare va fi atribuita implicit noilor produse." -#. module: account -#: report:account.invoice:0 -msgid "VAT :" -msgstr "TVA :" - #. module: account #: report:account.central.journal:0 #: view:account.config.settings:0 @@ -4406,7 +4438,7 @@ msgid "Chart of Accounts Template" msgstr "Sablon Plan de Conturi" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2320 +#: code:addons/account/account.py:2358 #, python-format msgid "" "Maturity date of entry line generated by model line '%s' of model '%s' is " @@ -4418,13 +4450,9 @@ msgstr "" "Va rugam sa ii definiti un partener!" #. module: account -#: selection:account.balance.report,display_account:0 -#: selection:account.common.account.report,display_account:0 -#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0 -#: selection:account.tax,type_tax_use:0 -#: selection:account.tax.template,type_tax_use:0 -msgid "All" -msgstr "Toate" +#: view:account.tax:0 +msgid "Account Tax" +msgstr "Cont Fiscal" #. module: account #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_finance_reporting_budgets @@ -4569,6 +4597,11 @@ msgstr "Factor de multiplicare Cod fiscal" msgid "Complete set of taxes" msgstr "Set complet de taxe" +#. module: account +#: field:res.partner,last_reconciliation_date:0 +msgid "Latest Full Reconciliation Date" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.account,name:0 #: field:account.account.template,name:0 @@ -4582,7 +4615,7 @@ msgid "Name" msgstr "Nume" #. module: account -#: code:addons/account/installer.py:94 +#: code:addons/account/installer.py:115 #, python-format msgid "No unconfigured company !" msgstr "Nici o companie neconfigurata !" @@ -4657,8 +4690,8 @@ msgstr "" "asociata acestui Cod fiscal." #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1061 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1146 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1058 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1143 #, python-format msgid "You cannot use an inactive account." msgstr "Nu puteti folosi un cont inactiv." @@ -4688,7 +4721,7 @@ msgid "Consolidated Children" msgstr "Subordonati reuniti" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:550 +#: code:addons/account/account_invoice.py:570 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:146 #, python-format msgid "Insufficient Data!" @@ -4925,7 +4958,7 @@ msgid "Cancel the Selected Invoices" msgstr "Anulati Facturile Selectate" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:423 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 #, python-format msgid "You have to assign an analytic journal on the '%s' journal!" msgstr "Trebuie sa atribuiti un jurnal analitic jurnalului '%s'!" @@ -4986,8 +5019,8 @@ msgid "Supplier invoice sequence" msgstr "Ordinea facturilor furnizorului" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:583 -#: code:addons/account/account_invoice.py:598 +#: code:addons/account/account_invoice.py:607 +#: code:addons/account/account_invoice.py:622 #, python-format msgid "" "Cannot find a chart of account, you should create one from Settings\\" @@ -5052,7 +5085,7 @@ msgid "Account Base Code" msgstr "Cod de baza cont" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:867 +#: code:addons/account/account_move_line.py:864 #, python-format msgid "" "You have to provide an account for the write off/exchange difference entry." @@ -5104,11 +5137,10 @@ msgid "Opening Entries Reconciliation" msgstr "Reconcilierea Inregistrarilor de Deschidere" #. module: account -#. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:24 +#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:41 #, python-format -msgid "Last Reconciliation:" -msgstr "Ultima Reconciliere:" +msgid "End of Fiscal Year Entry" +msgstr "Inregistrare Inchidere An Fiscal" #. module: account #: selection:account.move.line,state:0 @@ -5121,7 +5153,7 @@ msgid "Statement from invoice or payment" msgstr "Extras din factura sau plata" #. module: account -#: code:addons/account/installer.py:94 +#: code:addons/account/installer.py:115 #, python-format msgid "" "There is currently no company without chart of account. The wizard will " @@ -5183,7 +5215,7 @@ msgid "Bank statements are entered in the system." msgstr "Extrasele bancare sunt introduse in sistem." #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_reconcile.py:121 +#: code:addons/account/wizard/account_reconcile.py:122 #, python-format msgid "Reconcile Writeoff" msgstr "Reconciliere Pierdere" @@ -5279,7 +5311,7 @@ msgstr "" "Nu puteti crea un cont care are contul principal al unei companii diferite." #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:627 +#: code:addons/account/account_invoice.py:655 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -5299,7 +5331,7 @@ msgid "Based On" msgstr "Bazat pe" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3166 +#: code:addons/account/account.py:3204 #, python-format msgid "ECNJ" msgstr "ECNJ" @@ -5352,7 +5384,7 @@ msgid "Cancelled" msgstr "Anulat(a)" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1858 +#: code:addons/account/account.py:1903 #, python-format msgid " (Copy)" msgstr " (Copie)" @@ -5377,7 +5409,7 @@ msgstr "" "Adauga coloana valutei in raport daca valuta difera de cea a companiei." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3356 +#: code:addons/account/account.py:3394 #, python-format msgid "Purchase Tax %.2f%%" msgstr "Taxa Achizitie %.2f%%" @@ -5459,11 +5491,16 @@ msgstr "" "starea este 'Efectuat'." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3167 +#: code:addons/account/account.py:3205 #, python-format msgid "MISC" msgstr "DIVERSE" +#. module: account +#: view:res.partner:0 +msgid "Accounting-related settings are managed on" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.fiscalyear.close,fy2_id:0 msgid "New Fiscal Year" @@ -5597,16 +5634,6 @@ msgstr "Extrasul bancar folosit pentru reconcilierea bancara" msgid "Draft invoices are validated. " msgstr "Facturile ciorna sunt validate. " -#. module: account -#: help:account.tax,account_collected_id:0 -msgid "" -"Set the account that will be set by default on invoice tax lines for " -"invoices. Leave empty to use the expense account." -msgstr "" -"Configureaza contul care va fi setat in mod implicit in liniile facturii " -"fiscale pentru facturi. Lasati necompletat pentru a folosi contul de " -"cheltuieli." - #. module: account #: code:addons/account/account.py:890 #, python-format @@ -5640,7 +5667,7 @@ msgid "Tax Application" msgstr "Aplicare Taxa" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:890 +#: code:addons/account/account_invoice.py:919 #, python-format msgid "" "Please verify the price of the invoice !\n" @@ -5825,7 +5852,7 @@ msgid "Target Moves" msgstr "Miscari tinta" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1416 +#: code:addons/account/account.py:1454 #, python-format msgid "" "Move cannot be deleted if linked to an invoice. (Invoice: %s - Move ID:%s)" @@ -5912,7 +5939,7 @@ msgid "Internal Name" msgstr "Nume intern" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1188 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1185 #, python-format msgid "" "Cannot create an automatic sequence for this piece.\n" @@ -5987,7 +6014,7 @@ msgid "Compute Code (if type=code)" msgstr "Cod Calcul (daca tip=cod)" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:485 +#: code:addons/account/account_invoice.py:505 #, python-format msgid "" "Cannot find a chart of accounts for this company, you should create one." @@ -6031,12 +6058,6 @@ msgstr "Reconciliere Automata" msgid "Amount" msgstr "Suma" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:41 -#, python-format -msgid "End of Fiscal Year Entry" -msgstr "Inregistrare Inchidere An Fiscal" - #. module: account #: model:process.transition,name:account.process_transition_customerinvoice0 #: model:process.transition,name:account.process_transition_paymentorderreconcilation0 @@ -6063,24 +6084,6 @@ msgstr "" msgid "Tax on Children" msgstr "Taxa pentru pozitiile subordonate" -#. module: account -#: help:res.partner,last_reconciliation_date:0 -msgid "" -"Date on which the partner accounting entries were fully reconciled last " -"time. It differs from the date of the last reconciliation made for this " -"partner, as here we depict the fact that nothing more was to be reconciled " -"at this date. This can be achieved in 2 ways: either the last debit/credit " -"entry was reconciled, either the user pressed the button \"Fully " -"Reconciled\" in the manual reconciliation process" -msgstr "" -"Data la care inregistrarile contabile ale partenerului au fost reconciliate " -"complet. Difera de data ultimei reconcilieri efectuate pentru acest " -"partener, deoarece aici observam faptul ca nimic altceva nu a fost " -"reconciliat la aceasta data. Aceasta poate fi efectuata in 2 moduri: fie " -"ultima inregistrare a debitului/creditului a fost reconciliata, fie " -"utilizatorul a apasat pe butonul 'Reconciliat Complet' in procesul de " -"reconciliere manuala" - #. module: account #: field:account.journal,update_posted:0 msgid "Allow Cancelling Entries" @@ -6129,7 +6132,7 @@ msgid "Recompute taxes and total" msgstr "Recalculeaza taxele si totalul" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1103 +#: code:addons/account/account.py:1116 #, python-format msgid "You cannot modify/delete a journal with entries for this period." msgstr "" @@ -6162,7 +6165,7 @@ msgid "Amount Computation" msgstr "Calcul Suma" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1108 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1105 #, python-format msgid "You can not add/modify entries in a closed period %s of journal %s." msgstr "" @@ -6431,7 +6434,7 @@ msgstr "" "de achizitie si facturile furnizorilor" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:451 +#: code:addons/account/account_invoice.py:471 #, python-format msgid "" "You cannot delete an invoice after it has been validated (and received a " @@ -6513,7 +6516,7 @@ msgid "Fixed Amount" msgstr "Suma fixa" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1059 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1056 #, python-format msgid "You cannot change the tax, you should remove and recreate lines." msgstr "" @@ -6565,14 +6568,14 @@ msgid "Child Accounts" msgstr "Conturi subordonate" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1120 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1117 #, python-format msgid "Move name (id): %s (%s)" msgstr "Nume miscare (id): %s (%s)" #. module: account #: view:account.move.line.reconcile:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:882 +#: code:addons/account/account_move_line.py:879 #, python-format msgid "Write-Off" msgstr "Pierdere" @@ -6598,7 +6601,7 @@ msgstr "Venit" #: view:account.config.settings:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:355 +#: code:addons/account/account_invoice.py:387 #, python-format msgid "Supplier" msgstr "Furnizor" @@ -6612,6 +6615,12 @@ msgstr "Furnizor" msgid "March" msgstr "Martie" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:1031 +#, python-format +msgid "You can not re-open a period which belongs to closed fiscal year" +msgstr "" + #. module: account #: report:account.analytic.account.journal:0 msgid "Account n°" @@ -6754,7 +6763,7 @@ msgid "Filter by" msgstr "Filtrati dupa" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2296 +#: code:addons/account/account.py:2334 #, python-format msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model !" msgstr "Aveti o expresie \"%(...)s\" gresita in modelul dumneavoastra !" @@ -6807,7 +6816,7 @@ msgid "Number of Days" msgstr "Numarul de zile" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1321 +#: code:addons/account/account.py:1357 #, python-format msgid "" "You cannot validate this journal entry because account \"%s\" does not " @@ -6942,11 +6951,6 @@ msgstr "" msgid "Root Account" msgstr "Cont baza" -#. module: account -#: field:res.partner,last_reconciliation_date:0 -msgid "Latest Reconciliation Date" -msgstr "Ultima Data de Reconciliere" - #. module: account #: view:account.analytic.line:0 #: model:ir.model,name:account.model_account_analytic_line @@ -6959,7 +6963,7 @@ msgid "Models" msgstr "Modele" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1091 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1121 #, python-format msgid "" "You cannot cancel an invoice which is partially paid. You need to " @@ -7147,7 +7151,7 @@ msgid "You cannot create journal items on closed account." msgstr "Nu puteti crea elemente ale registrului intr-un cont inchis." #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:606 +#: code:addons/account/account_invoice.py:630 #, python-format msgid "Invoice line account's company and invoice's compnay does not match." msgstr "" @@ -7169,7 +7173,7 @@ msgid "The related account currency if not equal to the company one." msgstr "Valuta asociata contului daca nu este aceeasi ca si cea a companiei." #. module: account -#: code:addons/account/installer.py:48 +#: code:addons/account/installer.py:69 #, python-format msgid "Custom" msgstr "Personalizat" @@ -7191,7 +7195,7 @@ msgid "Internal Transfers Account" msgstr "Cont de Transferuri Interne" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:33 +#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:32 #, python-format msgid "Please check that the field 'Journal' is set on the Bank Statement" msgstr "" @@ -7219,7 +7223,7 @@ msgid "Power" msgstr "Putere" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3427 +#: code:addons/account/account.py:3465 #, python-format msgid "Cannot generate an unused journal code." msgstr "Nu se poate crea un cod de jurnal nefolosit." @@ -7308,12 +7312,12 @@ msgstr "" "subordonate. In acest caz, ordinea evaluarii este importanta." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1410 -#: code:addons/account/account.py:1415 -#: code:addons/account/account.py:1444 -#: code:addons/account/account.py:1451 -#: code:addons/account/account_invoice.py:983 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1008 +#: code:addons/account/account.py:1448 +#: code:addons/account/account.py:1453 +#: code:addons/account/account.py:1482 +#: code:addons/account/account.py:1489 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1012 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1005 #: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:99 @@ -7401,7 +7405,9 @@ msgstr "" #: report:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1157 #: selection:report.invoice.created,type:0 +#, python-format msgid "Supplier Refund" msgstr "Restituire furnizor" @@ -7553,7 +7559,7 @@ msgstr "Statistica Inregistrari Analitice" #. module: account #: code:addons/account/account_analytic_line.py:142 -#: code:addons/account/account_move_line.py:958 +#: code:addons/account/account_move_line.py:955 #, python-format msgid "Entries: " msgstr "Inregistrari: " @@ -7672,7 +7678,7 @@ msgstr "Nu puteti sterge un cont care contine elemente ale registrului." #. module: account #: code:addons/account/account.py:1024 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1108 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1105 #, python-format msgid "Error !" msgstr "Eroare !" @@ -7908,7 +7914,7 @@ msgstr "" "Valuta aleasa ar trebui sa fie comuna si conturilor implicite." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2266 +#: code:addons/account/account.py:2304 #, python-format msgid "" "You can specify year, month and date in the name of the model using the " @@ -7994,7 +8000,7 @@ msgid "Done" msgstr "Efectuat" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1283 +#: code:addons/account/account.py:1319 #, python-format msgid "" "You cannot validate a non-balanced entry.\n" @@ -8165,12 +8171,9 @@ msgid "For percent enter a ratio between 0-1." msgstr "Pentru procent introduceti un raport intre 0-1." #. module: account -#: report:account.invoice:0 #: view:account.invoice:0 -#: field:account.invoice,date_invoice:0 -#: field:report.invoice.created,date_invoice:0 -msgid "Invoice Date" -msgstr "Data Facturii" +msgid "Accounting Period" +msgstr "Perioada Contabila" #. module: account #: view:account.invoice.report:0 @@ -8296,7 +8299,7 @@ msgstr "Raportare" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/account_move_line.py:783 +#: code:addons/account/account_move_line.py:780 #: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:90 #, python-format msgid "Warning" @@ -8368,7 +8371,7 @@ msgid "Use model" msgstr "Utilizati modelul" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1452 +#: code:addons/account/account.py:1490 #, python-format msgid "" "There is no default credit account defined \n" @@ -8437,7 +8440,7 @@ msgid "Root/View" msgstr "Baza/Vizualizare" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3168 +#: code:addons/account/account.py:3206 #, python-format msgid "OPEJ" msgstr "OPEJ" @@ -8506,7 +8509,7 @@ msgid "Maturity Date" msgstr "Data scadenta" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3155 +#: code:addons/account/account.py:3193 #, python-format msgid "Sales Journal" msgstr "Jurnal Vanzari" @@ -8517,7 +8520,7 @@ msgid "Invoice Tax" msgstr "Factură fiscală" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1188 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1185 #, python-format msgid "No piece number !" msgstr "Lipsă număr bucăţi !" @@ -8563,7 +8566,7 @@ msgid "Sales Properties" msgstr "Proprietati Vanzari" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3503 +#: code:addons/account/account.py:3541 #, python-format msgid "" "You have to set a code for the bank account defined on the selected chart of " @@ -8590,7 +8593,7 @@ msgstr "Catre" #. module: account #: selection:account.move.line,centralisation:0 -#: code:addons/account/account.py:1503 +#: code:addons/account/account.py:1541 #, python-format msgid "Currency Adjustment" msgstr "Ajustare Moneda" @@ -8624,7 +8627,7 @@ msgid "May" msgstr "Mai" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:788 +#: code:addons/account/account_invoice.py:817 #, python-format msgid "Global taxes defined, but they are not in invoice lines !" msgstr "" @@ -8667,7 +8670,7 @@ msgstr "Afisati Inregistrarile in Jurnal" #: view:account.config.settings:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:353 +#: code:addons/account/account_invoice.py:385 #, python-format msgid "Customer" msgstr "Client" @@ -8683,7 +8686,7 @@ msgstr "Nume raport" #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 #: selection:account.entries.report,type:0 #: selection:account.journal,type:0 -#: code:addons/account/account.py:3054 +#: code:addons/account/account.py:3092 #, python-format msgid "Cash" msgstr "Numerar" @@ -8808,7 +8811,7 @@ msgid "Reconciliation Transactions" msgstr "Reconciliere tranzacţii" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:449 +#: code:addons/account/account_invoice.py:469 #, python-format msgid "" "You cannot delete an invoice which is not draft or cancelled. You should " @@ -8867,6 +8870,7 @@ msgstr "Fix" #: code:addons/account/account.py:653 #: code:addons/account/account.py:656 #: code:addons/account/account.py:668 +#: code:addons/account/account.py:1031 #, python-format msgid "Warning !" msgstr "Avertizare !" @@ -8934,7 +8938,7 @@ msgid "Select a currency to apply on the invoice" msgstr "Selectati o valuta pentru a o aplica pe factura" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:869 +#: code:addons/account/account_invoice.py:898 #, python-format msgid "No Invoice Lines !" msgstr "Nici o Linie a Facturii !" @@ -8959,7 +8963,7 @@ msgid "Tax Use In" msgstr "Taxa utilizata in" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:381 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:382 #, python-format msgid "" "The statement balance is incorrect !\n" @@ -8969,7 +8973,7 @@ msgstr "" "Soldul estimat (%.2f) este diferit de cel calculat. (%.2f)" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:419 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:420 #, python-format msgid "The account entries lines are not in valid state." msgstr "Liniile inregistrarilor contabile nu sunt in stare valida." @@ -8993,9 +8997,9 @@ msgstr "" "jurnalului." #. module: account -#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0 -msgid "Inverted Analytic Balance -" -msgstr "Sold Analitic Inversat -" +#: selection:account.model.line,date_maturity:0 +msgid "Partner Payment Term" +msgstr "Termen de Plata Partener" #. module: account #: help:account.move.reconcile,opening_reconciliation:0 @@ -9016,7 +9020,7 @@ msgid "Associated Partner" msgstr "Partener asociat" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1434 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1462 #, python-format msgid "You must first select a partner !" msgstr "Mai intai trebuie sa selectati un partener !" @@ -9097,13 +9101,13 @@ msgstr "" "calcula urmatoarele taxe." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3158 +#: code:addons/account/account.py:3196 #, python-format msgid "Purchase Refund Journal" msgstr "Jurnal Rambursare Achizitii" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1297 +#: code:addons/account/account.py:1333 #, python-format msgid "Please define a sequence on the journal." msgstr "Va rugam sa definiti o secventa in registru." @@ -9333,12 +9337,6 @@ msgstr "" msgid "Automatic import of the bank sta" msgstr "Import automat al extrasului de cont" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:381 -#, python-format -msgid "Unknown Error!" -msgstr "Eroare Necunoscuta!" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_move_bank_reconcile msgid "Move bank reconcile" @@ -9362,7 +9360,7 @@ msgid "${object.company_id.name} Invoice (Ref ${object.number or 'n/a'})" msgstr "${obiect.companie_id.nume} Factura (Ref ${obiect.numar sau 'n/a'})" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1213 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1210 #, python-format msgid "" "You cannot use this general account in this journal, check the tab 'Entry " @@ -9488,7 +9486,7 @@ msgid "The partner account used for this invoice." msgstr "Contul partener folosit pentru aceasta factura." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3353 +#: code:addons/account/account.py:3391 #, python-format msgid "Tax %.2f%%" msgstr "Taxa %.2f%%" @@ -9506,7 +9504,7 @@ msgid "Payment Term Line" msgstr "Linie Termeni de plata" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3156 +#: code:addons/account/account.py:3194 #, python-format msgid "Purchase Journal" msgstr "Jurnal Achizitii" @@ -9698,7 +9696,7 @@ msgid "Journal Name" msgstr "Numele Jurnalului" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:832 +#: code:addons/account/account_move_line.py:829 #, python-format msgid "Entry \"%s\" is not valid !" msgstr "Inregistrarea \"%s\" nu este valida !" @@ -9751,7 +9749,7 @@ msgstr "" "multi-moneda." #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1009 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1006 #, python-format msgid "The account move (%s) for centralisation has been confirmed." msgstr "A fost confirmata miscarea contului (%s) pentru centralizare." @@ -9817,7 +9815,7 @@ msgid "Reconciled entries" msgstr "Inregistrari reconciliate" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2296 +#: code:addons/account/account.py:2334 #, python-format msgid "Wrong model !" msgstr "Model gresit !" @@ -9839,7 +9837,7 @@ msgid "Print Account Partner Balance" msgstr "Tipariti Soldul Contului Partener" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1124 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1121 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a reconciled entry. You can just change " @@ -9883,7 +9881,7 @@ msgstr "necunoscut(a)" #. module: account #: field:account.fiscalyear.close,journal_id:0 -#: code:addons/account/account.py:3160 +#: code:addons/account/account.py:3198 #, python-format msgid "Opening Entries Journal" msgstr "Jurnalul Inregistrarilor de deschidere" @@ -9983,7 +9981,7 @@ msgid "Unit of Currency" msgstr "Unitatea Valutei" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3157 +#: code:addons/account/account.py:3195 #, python-format msgid "Sales Refund Journal" msgstr "Jurnal Rambursare Vanzari" @@ -10054,13 +10052,13 @@ msgid "Purchase Tax(%)" msgstr "Taxa de cumparare(%)" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:869 +#: code:addons/account/account_invoice.py:898 #, python-format msgid "Please create some invoice lines." msgstr "Va rugam sa creati niste linii ale facturii." #. module: account -#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:37 +#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:36 #, python-format msgid "" "Please check that the field 'Internal Transfers Account' is set on the " @@ -10075,7 +10073,7 @@ msgid "Display Detail" msgstr "Afisati Detaliile" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3165 +#: code:addons/account/account.py:3203 #, python-format msgid "SCNJ" msgstr "SCNJ" @@ -10255,8 +10253,8 @@ msgid "Receivable Account" msgstr "Cont Incasari" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:774 -#: code:addons/account/account_move_line.py:827 +#: code:addons/account/account_move_line.py:771 +#: code:addons/account/account_move_line.py:824 #, python-format msgid "To reconcile the entries company should be the same for all entries." msgstr "" @@ -10365,7 +10363,7 @@ msgid "Move" msgstr "Miscare" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:477 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:478 #: code:addons/account/wizard/account_period_close.py:51 #, python-format msgid "Invalid Action!" @@ -10469,7 +10467,7 @@ msgid "Balance :" msgstr "Sold :" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1549 +#: code:addons/account/account.py:1587 #, python-format msgid "Cannot create moves for different companies." msgstr "Nu pot fi create miscari pentru companii diferite." @@ -10560,7 +10558,7 @@ msgid "Immediate Payment" msgstr "Plata Imediata" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1464 +#: code:addons/account/account.py:1502 #, python-format msgid " Centralisation" msgstr " Centralizare" @@ -10638,7 +10636,7 @@ msgstr "" "platii." #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:783 +#: code:addons/account/account_move_line.py:780 #, python-format msgid "Journal Item '%s' (id: %s), Move '%s' is already reconciled!" msgstr "" @@ -10651,6 +10649,13 @@ msgstr "" msgid "Draft Invoices" msgstr "Facturi ciorna" +#. module: account +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:31 +#, python-format +msgid "Nothing more to reconcile" +msgstr "" + #. module: account #: view:cash.box.in:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_cash_box_in @@ -10665,7 +10670,7 @@ msgid "Unreconciled" msgstr "Nereconciliat" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:890 +#: code:addons/account/account_invoice.py:919 #, python-format msgid "Bad total !" msgstr "Total gresit !" @@ -10761,7 +10766,7 @@ msgid "Comparison" msgstr "Comparatie" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1122 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1119 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a confirmed entry. You can just change " @@ -10859,7 +10864,7 @@ msgid "Journal Entry Model" msgstr "Model Inregistrare in Jurnal" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1064 +#: code:addons/account/account.py:1073 #, python-format msgid "Start period should precede then end period." msgstr "Perioada de inceput ar trebui sa o preceada pe cea de sfarsit." @@ -10948,12 +10953,6 @@ msgstr "Aprilie" msgid "Profit (Loss) to report" msgstr "Profit (Pierdere) de raportat" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:379 -#, python-format -msgid "There is no Sale/Purchase Journal(s) defined." -msgstr "Nu este definit niciun Registru de Vanzare/Cumparare." - #. module: account #: view:account.move.line.reconcile.select:0 msgid "Open for Reconciliation" @@ -11283,7 +11282,7 @@ msgstr "" "dezactivate" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1059 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1056 #, python-format msgid "Unable to change tax!" msgstr "Imposibil de modificat taxa!" @@ -11356,8 +11355,10 @@ msgstr "Pozitie Fiscala Conturi" #: view:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1155 #: model:process.process,name:account.process_process_supplierinvoiceprocess0 #: selection:report.invoice.created,type:0 +#, python-format msgid "Supplier Invoice" msgstr "Factura furnizor" @@ -11412,9 +11413,9 @@ msgid "Receivable accounts" msgstr "Conturi de Incasari" #. module: account -#: selection:account.model.line,date_maturity:0 -msgid "Partner Payment Term" -msgstr "Termen de Plata Partener" +#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0 +msgid "Inverted Analytic Balance -" +msgstr "Sold Analitic Inversat -" #. module: account #: field:temp.range,name:0 @@ -11543,7 +11544,7 @@ msgid "Entries Sorted by" msgstr "Inregistrari Clasificate dupa" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1515 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1543 #, python-format msgid "" "The selected unit of measure is not compatible with the unit of measure of " @@ -11652,6 +11653,8 @@ msgstr "Cautati Factura" #: report:account.invoice:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1156 +#, python-format msgid "Refund" msgstr "Rambursare" @@ -11725,7 +11728,7 @@ msgid "Manual Invoice Taxes" msgstr "Taxe factura manuala" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:550 +#: code:addons/account/account_invoice.py:570 #, python-format msgid "The payment term of supplier does not have a payment term line." msgstr "" @@ -11893,15 +11896,53 @@ msgstr "" "Suma reziduala dintr-un cont de incasari sau plati ale unei inregistrari in " "jurnal exprimata in moneda ei (poate fi diferita de moneda companiei)." +#~ msgid "VAT :" +#~ msgstr "TVA :" + +#~ msgid "Latest Reconciliation Date" +#~ msgstr "Ultima Data de Reconciliere" + #~ msgid "Current" #~ msgstr "Actual(a)" #~ msgid "Cancel Opening Entries" #~ msgstr "Anulati Inregistrarile de deschidere" +#, python-format +#~ msgid "Nothing to reconcile" +#~ msgstr "Nimic de reconciliat" + +#~ msgid "" +#~ "The amount expressed in the secondary currency must be positif when journal " +#~ "item are debit and negatif when journal item are credit." +#~ msgstr "" +#~ "Suma exprimata in valuta secundara trebuie sa fie pozitiva atunci cand " +#~ "elementele din registru sunt de debit si negativa atunci cand elementele din " +#~ "registru sunt de credit." + #~ msgid "Cancel Fiscal Year Opening Entries" #~ msgstr "Anuleaza Inregistrarile de Deschidere ale Anului Fiscal" +#, python-format +#~ msgid "Last Reconciliation:" +#~ msgstr "Ultima Reconciliere:" + +#~ msgid "" +#~ "Date on which the partner accounting entries were fully reconciled last " +#~ "time. It differs from the date of the last reconciliation made for this " +#~ "partner, as here we depict the fact that nothing more was to be reconciled " +#~ "at this date. This can be achieved in 2 ways: either the last debit/credit " +#~ "entry was reconciled, either the user pressed the button \"Fully " +#~ "Reconciled\" in the manual reconciliation process" +#~ msgstr "" +#~ "Data la care inregistrarile contabile ale partenerului au fost reconciliate " +#~ "complet. Difera de data ultimei reconcilieri efectuate pentru acest " +#~ "partener, deoarece aici observam faptul ca nimic altceva nu a fost " +#~ "reconciliat la aceasta data. Aceasta poate fi efectuata in 2 moduri: fie " +#~ "ultima inregistrare a debitului/creditului a fost reconciliata, fie " +#~ "utilizatorul a apasat pe butonul 'Reconciliat Complet' in procesul de " +#~ "reconciliere manuala" + #, python-format #~ msgid "" #~ "You can not delete an invoice which is not cancelled. You should refund it " @@ -11910,6 +11951,14 @@ msgstr "" #~ "Nu puteti sterge o factura care nu este anulata. In schimb, ar trebui sa o " #~ "rambursati." +#, python-format +#~ msgid "Unknown Error!" +#~ msgstr "Eroare Necunoscuta!" + +#, python-format +#~ msgid "There is no Sale/Purchase Journal(s) defined." +#~ msgstr "Nu este definit niciun Registru de Vanzare/Cumparare." + #, python-format #~ msgid "Already reconciled." #~ msgstr "Deja reconciliat." diff --git a/addons/account/i18n/ru.po b/addons/account/i18n/ru.po index 4af8631e9dd..ec7ce91bbe4 100644 --- a/addons/account/i18n/ru.po +++ b/addons/account/i18n/ru.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-05 11:54+0000\n" "Last-Translator: Denis Karataev \n" "Language-Team: Russian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:25+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:05+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account #: model:process.transition,name:account.process_transition_supplierreconcilepaid0 @@ -37,6 +37,11 @@ msgstr "" "Определяет порядок вывода в отчёте 'Учет \\ Отчётность \\ Общая отчётность \\" " Налоги \\ Отчёт по налогам'" +#. module: account +#: view:res.partner:0 +msgid "the parent company" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.move.reconcile:0 msgid "Journal Entry Reconcile" @@ -60,7 +65,7 @@ msgid "Residual" msgstr "Остаток" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:368 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:369 #, python-format msgid "Journal item \"%s\" is not valid." msgstr "Недопустимый элемент журнала \"%s\"" @@ -76,9 +81,9 @@ msgid "Import from invoice or payment" msgstr "Импорт из счета или платежного поручения" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1061 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1146 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1213 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1058 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1143 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1210 #, python-format msgid "Bad Account!" msgstr "Плохой счет !" @@ -134,15 +139,15 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account.py:641 #: code:addons/account/account.py:686 #: code:addons/account/account.py:781 -#: code:addons/account/account.py:1049 -#: code:addons/account/account_invoice.py:788 -#: code:addons/account/account_invoice.py:791 -#: code:addons/account/account_invoice.py:794 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1514 +#: code:addons/account/account.py:1058 +#: code:addons/account/account_invoice.py:817 +#: code:addons/account/account_invoice.py:820 +#: code:addons/account/account_invoice.py:823 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1542 #: code:addons/account/account_move_line.py:98 -#: code:addons/account/account_move_line.py:774 -#: code:addons/account/account_move_line.py:827 -#: code:addons/account/account_move_line.py:867 +#: code:addons/account/account_move_line.py:771 +#: code:addons/account/account_move_line.py:824 +#: code:addons/account/account_move_line.py:864 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:62 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:44 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:68 @@ -154,7 +159,7 @@ msgid "Warning!" msgstr "Предупреждение!" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3159 +#: code:addons/account/account.py:3197 #, python-format msgid "Miscellaneous Journal" msgstr "Смешанный журнал" @@ -447,6 +452,13 @@ msgid "" "this box, you will be able to do invoicing & payments,\n" " but not accounting (Journal Items, Chart of Accounts, ...)" msgstr "" +"Позволяет Вам управлять активами, принадлежавшими компании или человеку.\n" +" Отслеживание амортизации активов, создание операций по счету " +"для позиций амортизации.\n" +" Устанавливает модуль account_asset. Если вы не установите " +"этот флажок, вы сможете выставлять \n" +" счета и делать платежи, но не будет бухгалтерского учета " +"(Журналов, Плана счетов, ...)" #. module: account #: help:account.bank.statement.line,name:0 @@ -471,7 +483,7 @@ msgstr "Шаблона плана счетов" #. module: account #: selection:account.invoice.refund,filter_refund:0 msgid "Modify: create refund, reconcile and create a new draft invoice" -msgstr "" +msgstr "Изменить: создать возврат, сверить и создать новый счет" #. module: account #: help:account.config.settings,tax_calculation_rounding_method:0 @@ -617,11 +629,13 @@ msgid "The accountant confirms the statement." msgstr "Бухгалтер подтверждает документ." #. module: account -#. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:31 -#, python-format -msgid "Nothing to reconcile" -msgstr "Нечего сверять" +#: selection:account.balance.report,display_account:0 +#: selection:account.common.account.report,display_account:0 +#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0 +#: selection:account.tax,type_tax_use:0 +#: selection:account.tax.template,type_tax_use:0 +msgid "All" +msgstr "Все" #. module: account #: field:account.config.settings,decimal_precision:0 @@ -682,24 +696,36 @@ msgid "Profit Account" msgstr "Счет прибыли" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1159 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1156 #, python-format msgid "No period found or more than one period found for the given date." msgstr "Для заданной даты период не найден или найдено более одного периода." +#. module: account +#: help:res.partner,last_reconciliation_date:0 +msgid "" +"Date on which the partner accounting entries were fully reconciled last " +"time. It differs from the last date where a reconciliation has been made for " +"this partner, as here we depict the fact that nothing more was to be " +"reconciled at this date. This can be achieved in 2 different ways: either " +"the last unreconciled debit/credit entry of this partner was reconciled, " +"either the user pressed the button \"Nothing more to reconcile\" during the " +"manual reconciliation process." +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_report_account_type_sales msgid "Report of the Sales by Account Type" msgstr "Отчет о продажах по типу счета" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3163 +#: code:addons/account/account.py:3201 #, python-format msgid "SAJ" msgstr "КнП" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1553 +#: code:addons/account/account.py:1591 #, python-format msgid "Cannot create move with currency different from .." msgstr "Нельзя сделать движение по валюте отличной от.." @@ -710,6 +736,8 @@ msgid "" "Invoice_${(object.number or '').replace('/','_')}_${object.state == 'draft' " "and 'draft' or ''}" msgstr "" +"Invoice_${(object.number or '').replace('/','_')}_${object.state == 'draft' " +"and 'draft' or ''}" #. module: account #: view:account.period:0 @@ -732,11 +760,20 @@ msgstr "Период открытия записи" msgid "Journal Period" msgstr "Период журнала" +#. module: account +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"The amount expressed in the secondary currency must be positive when the " +"journal item is a debit and negative when if it is a credit." +msgstr "" + #. module: account #: constraint:account.move:0 msgid "" "You cannot create more than one move per period on a centralized journal." msgstr "" +"Вы не можете создать более одного движения за период в централизованном " +"журнале." #. module: account #: help:account.tax,account_analytic_paid_id:0 @@ -792,7 +829,7 @@ msgid "Are you sure you want to create entries?" msgstr "Вы действительно хотите создать проводки?" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1330 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1358 #, python-format msgid "Invoice partially paid: %s%s of %s%s (%s%s remaining)." msgstr "Счет частично оплачен: %s%s из %s%s (%s%s остаток)." @@ -866,7 +903,7 @@ msgid "Type" msgstr "Тип" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:794 +#: code:addons/account/account_invoice.py:823 #, python-format msgid "" "Taxes are missing!\n" @@ -891,7 +928,7 @@ msgid "Supplier Invoices And Refunds" msgstr "Счета поставщиков и возмещения" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:854 +#: code:addons/account/account_move_line.py:851 #, python-format msgid "Entry is already reconciled." msgstr "Проводка уже сверена." @@ -922,6 +959,7 @@ msgid "" "Print Report with the currency column if the currency differs from the " "company currency." msgstr "" +"Печать отчета с колонкой валюты, если валюта отличается от валюты компании." #. module: account #: report:account.analytic.account.quantity_cost_ledger:0 @@ -942,6 +980,13 @@ msgstr "Код и название счета" msgid "September" msgstr "Сентябрь" +#. module: account +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:24 +#, python-format +msgid "Latest Manual Reconciliation Processed:" +msgstr "" + #. module: account #: selection:account.subscription,period_type:0 msgid "days" @@ -961,9 +1006,13 @@ msgid "" "

\n" " " msgstr "" +"

\n" +" Элементы журнала не найдены.\n" +"

\n" +" " #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1639 +#: code:addons/account/account.py:1677 #, python-format msgid "" "You cannot unreconcile journal items if they has been generated by the " @@ -1047,10 +1096,10 @@ msgid "Liability" msgstr "Обязательства" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:867 +#: code:addons/account/account_invoice.py:896 #, python-format msgid "Please define sequence on the journal related to this invoice." -msgstr "" +msgstr "Пожалуйста, определите нумерацию в журнале, связанном с этим счетом." #. module: account #: view:account.entries.report:0 @@ -1121,10 +1170,10 @@ msgid "Features" msgstr "Возможности" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2308 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:423 +#: code:addons/account/account.py:2346 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 #: code:addons/account/account_invoice.py:74 -#: code:addons/account/account_invoice.py:744 +#: code:addons/account/account_invoice.py:772 #: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "No Analytic Journal !" @@ -1171,6 +1220,8 @@ msgid "" "Check this box if you don't want any tax related to this tax code to appear " "on invoices" msgstr "" +"Отметьте, если Вы не хотите, чтобы налог, связанный с этим кодом налога, " +"появился в счетах" #. module: account #: field:report.account.receivable,name:0 @@ -1249,7 +1300,7 @@ msgstr "" #. module: account #: model:account.account.type,name:account.data_account_type_bank #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 -#: code:addons/account/account.py:3054 +#: code:addons/account/account.py:3092 #, python-format msgid "Bank" msgstr "Банковский" @@ -1269,11 +1320,6 @@ msgstr "Возвраты" msgid "Confirm statement" msgstr "Подтвердить документ" -#. module: account -#: view:account.tax:0 -msgid "Account Tax" -msgstr "Счет налога" - #. module: account #: help:account.account,foreign_balance:0 msgid "" @@ -1300,13 +1346,6 @@ msgstr "Централизация кредита" msgid "Tax Code Templates" msgstr "Шаблоны кодов налога" -#. module: account -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The amount expressed in the secondary currency must be positif when journal " -"item are debit and negatif when journal item are credit." -msgstr "" - #. module: account #: view:account.invoice.cancel:0 msgid "Cancel Invoices" @@ -1527,6 +1566,9 @@ msgid "" "And after getting confirmation from the bank it will be in 'Confirmed' " "status." msgstr "" +"Когда новый отчет создан - статус станет \"Черновик\".\n" +"После получения подтверждения из банка, статус измениться на \" " +"Подтверждено\"." #. module: account #: field:account.invoice.report,state:0 @@ -1571,12 +1613,14 @@ msgid "With balance is not equal to 0" msgstr "С балансом не равным 0" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1445 +#: code:addons/account/account.py:1483 #, python-format msgid "" "There is no default debit account defined \n" "on journal \"%s\"." msgstr "" +"Дебетовый счет по умолчанию не определен\n" +"в журнале \"%s\"." #. module: account #: view:account.tax:0 @@ -1611,6 +1655,8 @@ msgid "" "There is nothing to reconcile. All invoices and payments\n" " have been reconciled, your partner balance is clean." msgstr "" +"Все сверено. Все счета и платежи\n" +" были сверены, баланс партнера чист." #. module: account #: field:account.chart.template,code_digits:0 @@ -1670,6 +1716,14 @@ msgstr "Временная таблица, используемая для Ин msgid "Supplier Refunds" msgstr "Возвраты поставщику" +#. module: account +#: report:account.invoice:0 +#: view:account.invoice:0 +#: field:account.invoice,date_invoice:0 +#: field:report.invoice.created,date_invoice:0 +msgid "Invoice Date" +msgstr "Дата выставления счета" + #. module: account #: field:account.tax.code,code:0 #: field:account.tax.code.template,code:0 @@ -1679,7 +1733,7 @@ msgstr "" #. module: account #: field:account.config.settings,company_footer:0 msgid "Bank accounts footer preview" -msgstr "" +msgstr "Просмотр нижнего колонтитула банковских счетов" #. module: account #: selection:account.account,type:0 @@ -1707,6 +1761,11 @@ msgstr "Шаблон для системы налогообложения" msgid "Recurring" msgstr "Повторение" +#. module: account +#: report:account.invoice:0 +msgid "TIN :" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.journal,groups_id:0 msgid "Groups" @@ -1795,8 +1854,10 @@ msgstr "" #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 #: field:account.move.line,invoice:0 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1154 #: model:ir.model,name:account.model_account_invoice #: model:res.request.link,name:account.req_link_invoice +#, python-format msgid "Invoice" msgstr "Счет" @@ -1871,7 +1932,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:857 +#: code:addons/account/account_move_line.py:854 #, python-format msgid "Some entries are already reconciled." msgstr "Некоторые записи уже сверены." @@ -1892,6 +1953,8 @@ msgid "" "Select a configuration package to setup automatically your\n" " taxes and chart of accounts." msgstr "" +"Выберите конфигурацию установки для настройки автоматически ваших\n" +" налогов и планов счетов." #. module: account #: view:account.analytic.account:0 @@ -2020,36 +2083,36 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account.py:634 #: code:addons/account/account.py:636 #: code:addons/account/account.py:930 -#: code:addons/account/account.py:1062 -#: code:addons/account/account.py:1064 -#: code:addons/account/account.py:1103 -#: code:addons/account/account.py:1283 -#: code:addons/account/account.py:1297 -#: code:addons/account/account.py:1320 -#: code:addons/account/account.py:1327 -#: code:addons/account/account.py:1549 -#: code:addons/account/account.py:1553 -#: code:addons/account/account.py:1639 -#: code:addons/account/account.py:2320 -#: code:addons/account/account.py:2640 -#: code:addons/account/account.py:3427 +#: code:addons/account/account.py:1071 +#: code:addons/account/account.py:1073 +#: code:addons/account/account.py:1116 +#: code:addons/account/account.py:1319 +#: code:addons/account/account.py:1333 +#: code:addons/account/account.py:1356 +#: code:addons/account/account.py:1363 +#: code:addons/account/account.py:1587 +#: code:addons/account/account.py:1591 +#: code:addons/account/account.py:1677 +#: code:addons/account/account.py:2358 +#: code:addons/account/account.py:2678 +#: code:addons/account/account.py:3465 #: code:addons/account/account_analytic_line.py:89 #: code:addons/account/account_analytic_line.py:98 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:367 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:380 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:418 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:368 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:381 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:419 #: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 #: code:addons/account/account_cash_statement.py:300 -#: code:addons/account/account_invoice.py:867 -#: code:addons/account/account_invoice.py:901 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1091 -#: code:addons/account/account_move_line.py:578 -#: code:addons/account/account_move_line.py:831 +#: code:addons/account/account_invoice.py:896 +#: code:addons/account/account_invoice.py:930 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1121 +#: code:addons/account/account_move_line.py:579 +#: code:addons/account/account_move_line.py:828 +#: code:addons/account/account_move_line.py:851 #: code:addons/account/account_move_line.py:854 -#: code:addons/account/account_move_line.py:857 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1122 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1124 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1159 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1119 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1121 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1156 #: code:addons/account/report/common_report_header.py:92 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:38 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 @@ -2063,8 +2126,8 @@ msgstr "" #: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:158 #: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:164 #: code:addons/account/wizard/account_use_model.py:44 -#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:32 -#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:36 +#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:31 +#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:35 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Ошибка!" @@ -2114,12 +2177,14 @@ msgid "period close" msgstr "закрытие периода" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1049 +#: code:addons/account/account.py:1058 #, python-format msgid "" "This journal already contains items for this period, therefore you cannot " "modify its company field." msgstr "" +"Этот журнал уже содержит элементы за этот период, по этому вы не можете " +"изменить поле компании ." #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_project_account_analytic_line_form @@ -2186,7 +2251,7 @@ msgid "Analytic account" msgstr "Счет аналитики" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:405 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:406 #, python-format msgid "Please verify that an account is defined in the journal." msgstr "Пожалуйста, проверьте, что счет определен в журнале." @@ -2219,7 +2284,7 @@ msgstr "Категория ТМЦ" msgid "" "You cannot change the type of account to '%s' type as it contains journal " "items!" -msgstr "" +msgstr "Нельзя изменить тип счета на '%s', так как он содержит записи!" #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_aged_trial_balance @@ -2334,6 +2399,7 @@ msgid "" "If you want the journal should be control at opening/closing, check this " "option" msgstr "" +"Если вы хотите контролировать открытие/закрытие журнала, отметьте эту опцию" #. module: account #: view:account.bank.statement:0 @@ -2425,7 +2491,7 @@ msgstr "У вас нет прав открыть журнал %s !" #. module: account #: model:res.groups,name:account.group_supplier_inv_check_total msgid "Check Total on supplier invoices" -msgstr "" +msgstr "Проверить итог по счетам поставщиков" #. module: account #: selection:account.invoice,state:0 @@ -2499,7 +2565,7 @@ msgstr "Cчёт доходов и расходов" #. module: account #: help:account.config.settings,default_sale_tax:0 msgid "This sale tax will be assigned by default on new products." -msgstr "" +msgstr "Эта налог с продажи будет по умолчанию присвоен новой продукции." #. module: account #: report:account.general.ledger_landscape:0 @@ -2589,6 +2655,8 @@ msgid "" "You cannot change the type of account from 'Closed' to any other type as it " "contains journal items!" msgstr "" +"Вы не можете изменить тип счета «Закрыто» на любой другой тип, поскольку он " +"содержит элементы журнала !" #. module: account #: field:account.invoice.report,account_line_id:0 @@ -2601,7 +2669,7 @@ msgid "Create an Account Based on this Template" msgstr "Создать счет на основе этого шаблона" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:901 +#: code:addons/account/account_invoice.py:930 #, python-format msgid "" "Cannot create the invoice.\n" @@ -2622,7 +2690,7 @@ msgid "Main Sequence" msgstr "Основная Последовательность" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:477 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:478 #, python-format msgid "" "In order to delete a bank statement, you must first cancel it to delete " @@ -2648,7 +2716,7 @@ msgid "Fiscal Positions" msgstr "Системы налогообложения" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:578 +#: code:addons/account/account_move_line.py:579 #, python-format msgid "You cannot create journal items on a closed account %s %s." msgstr "Нельзя создать элемент журнала по закрытому счету %s %s." @@ -2756,7 +2824,7 @@ msgid "Account Model Entries" msgstr "Проводки модели счета" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3164 +#: code:addons/account/account.py:3202 #, python-format msgid "EXJ" msgstr "ЖР" @@ -2857,21 +2925,20 @@ msgid "Accounts" msgstr "Счета" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3503 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:404 -#: code:addons/account/account_invoice.py:378 -#: code:addons/account/account_invoice.py:484 -#: code:addons/account/account_invoice.py:582 -#: code:addons/account/account_invoice.py:597 -#: code:addons/account/account_invoice.py:605 -#: code:addons/account/account_invoice.py:627 -#: code:addons/account/account_move_line.py:535 +#: code:addons/account/account.py:3541 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:405 +#: code:addons/account/account_invoice.py:504 +#: code:addons/account/account_invoice.py:606 +#: code:addons/account/account_invoice.py:621 +#: code:addons/account/account_invoice.py:629 +#: code:addons/account/account_invoice.py:654 +#: code:addons/account/account_move_line.py:536 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "Ошибка конфигурации!" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:433 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:434 #, python-format msgid "Statement %s confirmed, journal items were created." msgstr "Распоряжение %s подтверждено, элементы журнала созданы." @@ -3064,7 +3131,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1062 +#: code:addons/account/account.py:1071 #, python-format msgid "You should choose the periods that belong to the same company." msgstr "Вы должны выбрать периоды относящиеся к одной компании." @@ -3077,15 +3144,17 @@ msgid "Sales by Account" msgstr "Продажи по бух. счетам" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1411 +#: code:addons/account/account.py:1449 #, python-format msgid "You cannot delete a posted journal entry \"%s\"." msgstr "Нельзя удалить проведенную проводку журнала \"%s\"." #. module: account -#: view:account.invoice:0 -msgid "Accounting Period" -msgstr "Период учета" +#: help:account.tax,account_collected_id:0 +msgid "" +"Set the account that will be set by default on invoice tax lines for " +"invoices. Leave empty to use the expense account." +msgstr "" #. module: account #: field:account.config.settings,sale_journal_id:0 @@ -3093,8 +3162,8 @@ msgid "Sale journal" msgstr "Журнал продаж" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2308 -#: code:addons/account/account_invoice.py:744 +#: code:addons/account/account.py:2346 +#: code:addons/account/account_invoice.py:772 #: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!" @@ -3179,12 +3248,12 @@ msgstr "" #: view:account.unreconcile:0 #: view:account.unreconcile.reconcile:0 msgid "Unreconcile Transactions" -msgstr "" +msgstr "Отменить сверку" #. module: account #: field:wizard.multi.charts.accounts,only_one_chart_template:0 msgid "Only One Chart Template Available" -msgstr "" +msgstr "доступен только один шаблон плана счетов" #. module: account #: view:account.chart.template:0 @@ -3263,7 +3332,7 @@ msgid "Fiscal Position" msgstr "Система налогообложения" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:791 +#: code:addons/account/account_invoice.py:820 #, python-format msgid "" "Tax base different!\n" @@ -3296,6 +3365,7 @@ msgstr "Оборотно-сальдовая ведомость" #, python-format msgid "Unable to adapt the initial balance (negative value)." msgstr "" +"Не в состоянии адаптироваться начальный баланс (отрицательное значение)." #. module: account #: selection:account.invoice,type:0 @@ -3363,7 +3433,7 @@ msgstr "" "дату. Входящие сделки всегда используют ставку на сегодняшний день." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2640 +#: code:addons/account/account.py:2678 #, python-format msgid "There is no parent code for the template account." msgstr "" @@ -3426,7 +3496,7 @@ msgid "View" msgstr "Вид" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3422 +#: code:addons/account/account.py:3460 #: code:addons/account/account_bank.py:95 #, python-format msgid "BNK" @@ -3555,7 +3625,7 @@ msgstr "" #. module: account #: view:account.period:0 msgid "Account Period" -msgstr "" +msgstr "Период счета" #. module: account #: help:account.account,currency_id:0 @@ -3697,7 +3767,7 @@ msgstr "" "иметь названия как и у самого документа" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:984 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1013 #, python-format msgid "" "You cannot create an invoice on a centralized journal. Uncheck the " @@ -3712,7 +3782,7 @@ msgid "Starting Balance" msgstr "Начальный баланс" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1434 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1462 #, python-format msgid "No Partner Defined !" msgstr "Партнер не определен!" @@ -3765,7 +3835,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:535 +#: code:addons/account/account_move_line.py:536 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -3931,7 +4001,7 @@ msgid "Period Length (days)" msgstr "Длина периода (в днях)" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1327 +#: code:addons/account/account.py:1363 #, python-format msgid "" "You cannot modify a posted entry of this journal.\n" @@ -3961,6 +4031,8 @@ msgid "" "There is no fiscal year defined for this date.\n" "Please create one from the configuration of the accounting menu." msgstr "" +"Нет финансового года, для этой даты.\n" +"Пожалуйста, создайте его в меню настройки учета." #. module: account #: view:account.addtmpl.wizard:0 @@ -3995,11 +4067,6 @@ msgid "This purchase tax will be assigned by default on new products." msgstr "" "Это налог на покупку будет использован по умолчанию для новых товаров." -#. module: account -#: report:account.invoice:0 -msgid "VAT :" -msgstr "НДС:" - #. module: account #: report:account.central.journal:0 #: view:account.config.settings:0 @@ -4095,7 +4162,7 @@ msgid "Chart of Accounts Template" msgstr "Шаблон плана счетов" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2320 +#: code:addons/account/account.py:2358 #, python-format msgid "" "Maturity date of entry line generated by model line '%s' of model '%s' is " @@ -4106,13 +4173,9 @@ msgstr "" "условии оплаты контрагента." #. module: account -#: selection:account.balance.report,display_account:0 -#: selection:account.common.account.report,display_account:0 -#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0 -#: selection:account.tax,type_tax_use:0 -#: selection:account.tax.template,type_tax_use:0 -msgid "All" -msgstr "Все" +#: view:account.tax:0 +msgid "Account Tax" +msgstr "Счет налога" #. module: account #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_finance_reporting_budgets @@ -4161,7 +4224,7 @@ msgstr "" #. module: account #: field:account.config.settings,group_check_supplier_invoice_total:0 msgid "Check the total of supplier invoices" -msgstr "" +msgstr "Проверка итога по счетам поставщиков" #. module: account #: view:account.tax:0 @@ -4175,6 +4238,8 @@ msgid "" "When monthly periods are created. The status is 'Draft'. At the end of " "monthly period it is in 'Done' status." msgstr "" +"При создании месячных периодов. Статус - \"Черновик\". В конце месячного " +"периода статус - \"Сделано\"." #. module: account #: view:account.invoice.report:0 @@ -4204,7 +4269,7 @@ msgstr "Счета к оплате" #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88 #, python-format msgid "The periods to generate opening entries cannot be found." -msgstr "" +msgstr "Не найдены периоды для создания записей открытия." #. module: account #: model:process.node,name:account.process_node_supplierpaymentorder0 @@ -4247,6 +4312,11 @@ msgstr "" #. module: account #: field:account.config.settings,complete_tax_set:0 msgid "Complete set of taxes" +msgstr "Полный набор налогов" + +#. module: account +#: field:res.partner,last_reconciliation_date:0 +msgid "Latest Full Reconciliation Date" msgstr "" #. module: account @@ -4262,7 +4332,7 @@ msgid "Name" msgstr "Название" #. module: account -#: code:addons/account/installer.py:94 +#: code:addons/account/installer.py:115 #, python-format msgid "No unconfigured company !" msgstr "Нет ненастроенной компании!" @@ -4270,7 +4340,7 @@ msgstr "Нет ненастроенной компании!" #. module: account #: field:res.company,expects_chart_of_accounts:0 msgid "Expects a Chart of Accounts" -msgstr "" +msgstr "Ожидается план счетов" #. module: account #: field:account.move.line,date:0 @@ -4333,10 +4403,12 @@ msgid "" "Check this box if you don't want any tax related to this tax Code to appear " "on invoices." msgstr "" +"Отметьте, если Вы не хотите, чтобы налог, связанный с этим кодом налога, " +"появился в счетах" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1061 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1146 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1058 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1143 #, python-format msgid "You cannot use an inactive account." msgstr "Вы не можете использовать неактивный счет ." @@ -4366,7 +4438,7 @@ msgid "Consolidated Children" msgstr "Субсчета" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:550 +#: code:addons/account/account_invoice.py:570 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:146 #, python-format msgid "Insufficient Data!" @@ -4589,7 +4661,7 @@ msgid "Cancel the Selected Invoices" msgstr "Отменить выбранные счета" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:423 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 #, python-format msgid "You have to assign an analytic journal on the '%s' journal!" msgstr "Вы должны назначить журнал аналитики для журнал '%s'!" @@ -4647,8 +4719,8 @@ msgid "Supplier invoice sequence" msgstr "Нумерация счетов поставщиков" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:583 -#: code:addons/account/account_invoice.py:598 +#: code:addons/account/account_invoice.py:607 +#: code:addons/account/account_invoice.py:622 #, python-format msgid "" "Cannot find a chart of account, you should create one from Settings\\" @@ -4711,7 +4783,7 @@ msgid "Account Base Code" msgstr "Основной код счёта" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:867 +#: code:addons/account/account_move_line.py:864 #, python-format msgid "" "You have to provide an account for the write off/exchange difference entry." @@ -4761,11 +4833,10 @@ msgid "Opening Entries Reconciliation" msgstr "" #. module: account -#. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:24 +#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:41 #, python-format -msgid "Last Reconciliation:" -msgstr "Последняя сверка:" +msgid "End of Fiscal Year Entry" +msgstr "Запись конца финансового года" #. module: account #: selection:account.move.line,state:0 @@ -4778,7 +4849,7 @@ msgid "Statement from invoice or payment" msgstr "Документ из счета или платежа" #. module: account -#: code:addons/account/installer.py:94 +#: code:addons/account/installer.py:115 #, python-format msgid "" "There is currently no company without chart of account. The wizard will " @@ -4838,7 +4909,7 @@ msgid "Bank statements are entered in the system." msgstr "Банковские выписки введены в систему." #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_reconcile.py:121 +#: code:addons/account/wizard/account_reconcile.py:122 #, python-format msgid "Reconcile Writeoff" msgstr "Сверить списание" @@ -4934,7 +5005,7 @@ msgstr "" "Нельзя создать счет, который имеет родительский счет другой компании." #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:627 +#: code:addons/account/account_invoice.py:655 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -4949,7 +5020,7 @@ msgid "Based On" msgstr "Основан на" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3166 +#: code:addons/account/account.py:3204 #, python-format msgid "ECNJ" msgstr "ECNJ" @@ -5002,7 +5073,7 @@ msgid "Cancelled" msgstr "Отменено" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1858 +#: code:addons/account/account.py:1903 #, python-format msgid " (Copy)" msgstr "" @@ -5026,7 +5097,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3356 +#: code:addons/account/account.py:3394 #, python-format msgid "Purchase Tax %.2f%%" msgstr "Налог на покупку %.2f%%" @@ -5105,11 +5176,16 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3167 +#: code:addons/account/account.py:3205 #, python-format msgid "MISC" msgstr "РАЗНОЕ" +#. module: account +#: view:res.partner:0 +msgid "Accounting-related settings are managed on" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.fiscalyear.close,fy2_id:0 msgid "New Fiscal Year" @@ -5239,13 +5315,6 @@ msgstr "Для сверки с банком использовать банко msgid "Draft invoices are validated. " msgstr "Черновики счетов утверждаются. " -#. module: account -#: help:account.tax,account_collected_id:0 -msgid "" -"Set the account that will be set by default on invoice tax lines for " -"invoices. Leave empty to use the expense account." -msgstr "" - #. module: account #: code:addons/account/account.py:890 #, python-format @@ -5279,7 +5348,7 @@ msgid "Tax Application" msgstr "Применение налога" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:890 +#: code:addons/account/account_invoice.py:919 #, python-format msgid "" "Please verify the price of the invoice !\n" @@ -5457,7 +5526,7 @@ msgid "Target Moves" msgstr "Цель операции" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1416 +#: code:addons/account/account.py:1454 #, python-format msgid "" "Move cannot be deleted if linked to an invoice. (Invoice: %s - Move ID:%s)" @@ -5538,7 +5607,7 @@ msgid "Internal Name" msgstr "Внутреннее название" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1188 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1185 #, python-format msgid "" "Cannot create an automatic sequence for this piece.\n" @@ -5610,7 +5679,7 @@ msgid "Compute Code (if type=code)" msgstr "Вычислить код (если тип=код)" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:485 +#: code:addons/account/account_invoice.py:505 #, python-format msgid "" "Cannot find a chart of accounts for this company, you should create one." @@ -5652,12 +5721,6 @@ msgstr "Автоматическая сверка" msgid "Amount" msgstr "Сумма" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:41 -#, python-format -msgid "End of Fiscal Year Entry" -msgstr "Запись конца финансового года" - #. module: account #: model:process.transition,name:account.process_transition_customerinvoice0 #: model:process.transition,name:account.process_transition_paymentorderreconcilation0 @@ -5684,17 +5747,6 @@ msgstr "" msgid "Tax on Children" msgstr "Налог на детей" -#. module: account -#: help:res.partner,last_reconciliation_date:0 -msgid "" -"Date on which the partner accounting entries were fully reconciled last " -"time. It differs from the date of the last reconciliation made for this " -"partner, as here we depict the fact that nothing more was to be reconciled " -"at this date. This can be achieved in 2 ways: either the last debit/credit " -"entry was reconciled, either the user pressed the button \"Fully " -"Reconciled\" in the manual reconciliation process" -msgstr "" - #. module: account #: field:account.journal,update_posted:0 msgid "Allow Cancelling Entries" @@ -5743,7 +5795,7 @@ msgid "Recompute taxes and total" msgstr "Перерасчет налогов и итога" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1103 +#: code:addons/account/account.py:1116 #, python-format msgid "You cannot modify/delete a journal with entries for this period." msgstr "Нельзя изменить/удалить журнал с проводками за этот период." @@ -5773,7 +5825,7 @@ msgid "Amount Computation" msgstr "Расчет суммы" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1108 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1105 #, python-format msgid "You can not add/modify entries in a closed period %s of journal %s." msgstr "Нельзя добавлять/изменять записи в закрытый период %s журнала %s." @@ -6016,7 +6068,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:451 +#: code:addons/account/account_invoice.py:471 #, python-format msgid "" "You cannot delete an invoice after it has been validated (and received a " @@ -6094,7 +6146,7 @@ msgid "Fixed Amount" msgstr "Фиксированная величина" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1059 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1056 #, python-format msgid "You cannot change the tax, you should remove and recreate lines." msgstr "" @@ -6145,14 +6197,14 @@ msgid "Child Accounts" msgstr "Субсчета" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1120 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1117 #, python-format msgid "Move name (id): %s (%s)" msgstr "" #. module: account #: view:account.move.line.reconcile:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:882 +#: code:addons/account/account_move_line.py:879 #, python-format msgid "Write-Off" msgstr "Списание" @@ -6178,7 +6230,7 @@ msgstr "Доход" #: view:account.config.settings:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:355 +#: code:addons/account/account_invoice.py:387 #, python-format msgid "Supplier" msgstr "Поставщик" @@ -6192,6 +6244,12 @@ msgstr "Поставщик" msgid "March" msgstr "Март" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:1031 +#, python-format +msgid "You can not re-open a period which belongs to closed fiscal year" +msgstr "" + #. module: account #: report:account.analytic.account.journal:0 msgid "Account n°" @@ -6317,7 +6375,7 @@ msgid "Filter by" msgstr "Фильтровать по" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2296 +#: code:addons/account/account.py:2334 #, python-format msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model !" msgstr "" @@ -6365,7 +6423,7 @@ msgid "Number of Days" msgstr "Кол-во дней" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1321 +#: code:addons/account/account.py:1357 #, python-format msgid "" "You cannot validate this journal entry because account \"%s\" does not " @@ -6496,11 +6554,6 @@ msgstr "" msgid "Root Account" msgstr "Корневой счет" -#. module: account -#: field:res.partner,last_reconciliation_date:0 -msgid "Latest Reconciliation Date" -msgstr "Дата последней сверки" - #. module: account #: view:account.analytic.line:0 #: model:ir.model,name:account.model_account_analytic_line @@ -6513,7 +6566,7 @@ msgid "Models" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1091 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1121 #, python-format msgid "" "You cannot cancel an invoice which is partially paid. You need to " @@ -6685,7 +6738,7 @@ msgid "You cannot create journal items on closed account." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:606 +#: code:addons/account/account_invoice.py:630 #, python-format msgid "Invoice line account's company and invoice's compnay does not match." msgstr "" @@ -6706,7 +6759,7 @@ msgid "The related account currency if not equal to the company one." msgstr "Валюта связанного счета, если не одинакова с валютой компании." #. module: account -#: code:addons/account/installer.py:48 +#: code:addons/account/installer.py:69 #, python-format msgid "Custom" msgstr "" @@ -6728,7 +6781,7 @@ msgid "Internal Transfers Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:33 +#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:32 #, python-format msgid "Please check that the field 'Journal' is set on the Bank Statement" msgstr "" @@ -6754,7 +6807,7 @@ msgid "Power" msgstr "Мощность" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3427 +#: code:addons/account/account.py:3465 #, python-format msgid "Cannot generate an unused journal code." msgstr "" @@ -6833,12 +6886,12 @@ msgstr "" "таком случае важна последовательность вычислений." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1410 -#: code:addons/account/account.py:1415 -#: code:addons/account/account.py:1444 -#: code:addons/account/account.py:1451 -#: code:addons/account/account_invoice.py:983 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1008 +#: code:addons/account/account.py:1448 +#: code:addons/account/account.py:1453 +#: code:addons/account/account.py:1482 +#: code:addons/account/account.py:1489 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1012 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1005 #: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:99 @@ -6924,7 +6977,9 @@ msgstr "" #: report:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1157 #: selection:report.invoice.created,type:0 +#, python-format msgid "Supplier Refund" msgstr "Возврат средств от поставщика" @@ -7069,7 +7124,7 @@ msgstr "Статистика аналитических проводок" #. module: account #: code:addons/account/account_analytic_line.py:142 -#: code:addons/account/account_move_line.py:958 +#: code:addons/account/account_move_line.py:955 #, python-format msgid "Entries: " msgstr "Проводки: " @@ -7187,7 +7242,7 @@ msgstr "" #. module: account #: code:addons/account/account.py:1024 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1108 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1105 #, python-format msgid "Error !" msgstr "Error !" @@ -7414,7 +7469,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2266 +#: code:addons/account/account.py:2304 #, python-format msgid "" "You can specify year, month and date in the name of the model using the " @@ -7443,7 +7498,7 @@ msgstr "" #. module: account #: field:account.config.settings,module_account_voucher:0 msgid "Manage customer payments" -msgstr "" +msgstr "Управление платежами заказчиков" #. module: account #: help:report.invoice.created,origin:0 @@ -7477,7 +7532,7 @@ msgstr "" #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_invoice_tree1 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_invoice_tree1 msgid "Customer Invoices" -msgstr "Счета клиенту" +msgstr "Счета заказчику" #. module: account #: view:account.tax:0 @@ -7498,7 +7553,7 @@ msgid "Done" msgstr "Сделано" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1283 +#: code:addons/account/account.py:1319 #, python-format msgid "" "You cannot validate a non-balanced entry.\n" @@ -7655,12 +7710,9 @@ msgid "For percent enter a ratio between 0-1." msgstr "" #. module: account -#: report:account.invoice:0 #: view:account.invoice:0 -#: field:account.invoice,date_invoice:0 -#: field:report.invoice.created,date_invoice:0 -msgid "Invoice Date" -msgstr "Дата выставления счета" +msgid "Accounting Period" +msgstr "Период учета" #. module: account #: view:account.invoice.report:0 @@ -7787,7 +7839,7 @@ msgstr "Отчетность" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/account_move_line.py:783 +#: code:addons/account/account_move_line.py:780 #: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:90 #, python-format msgid "Warning" @@ -7852,7 +7904,7 @@ msgid "Use model" msgstr "Использовать модель" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1452 +#: code:addons/account/account.py:1490 #, python-format msgid "" "There is no default credit account defined \n" @@ -7903,7 +7955,7 @@ msgid "Root/View" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3168 +#: code:addons/account/account.py:3206 #, python-format msgid "OPEJ" msgstr "" @@ -7972,7 +8024,7 @@ msgid "Maturity Date" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3155 +#: code:addons/account/account.py:3193 #, python-format msgid "Sales Journal" msgstr "Журнал продаж" @@ -7983,7 +8035,7 @@ msgid "Invoice Tax" msgstr "Налог по счету" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1188 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1185 #, python-format msgid "No piece number !" msgstr "Нет номера части !" @@ -8022,7 +8074,7 @@ msgid "Sales Properties" msgstr "Свойства продаж" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3503 +#: code:addons/account/account.py:3541 #, python-format msgid "" "You have to set a code for the bank account defined on the selected chart of " @@ -8047,7 +8099,7 @@ msgstr "По" #. module: account #: selection:account.move.line,centralisation:0 -#: code:addons/account/account.py:1503 +#: code:addons/account/account.py:1541 #, python-format msgid "Currency Adjustment" msgstr "" @@ -8079,7 +8131,7 @@ msgid "May" msgstr "Май" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:788 +#: code:addons/account/account_invoice.py:817 #, python-format msgid "Global taxes defined, but they are not in invoice lines !" msgstr "" @@ -8120,7 +8172,7 @@ msgstr "Провести записи журнала" #: view:account.config.settings:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:353 +#: code:addons/account/account_invoice.py:385 #, python-format msgid "Customer" msgstr "Заказчик" @@ -8136,7 +8188,7 @@ msgstr "" #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 #: selection:account.entries.report,type:0 #: selection:account.journal,type:0 -#: code:addons/account/account.py:3054 +#: code:addons/account/account.py:3092 #, python-format msgid "Cash" msgstr "Наличные" @@ -8258,7 +8310,7 @@ msgid "Reconciliation Transactions" msgstr "Транзакции сверки" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:449 +#: code:addons/account/account_invoice.py:469 #, python-format msgid "" "You cannot delete an invoice which is not draft or cancelled. You should " @@ -8315,6 +8367,7 @@ msgstr "Фиксированный" #: code:addons/account/account.py:653 #: code:addons/account/account.py:656 #: code:addons/account/account.py:668 +#: code:addons/account/account.py:1031 #, python-format msgid "Warning !" msgstr "Warning !" @@ -8382,7 +8435,7 @@ msgid "Select a currency to apply on the invoice" msgstr "Выбрать валюту применяемую в счете" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:869 +#: code:addons/account/account_invoice.py:898 #, python-format msgid "No Invoice Lines !" msgstr "Нет позиций в счете !" @@ -8406,7 +8459,7 @@ msgid "Tax Use In" msgstr "Использовать налог в" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:381 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:382 #, python-format msgid "" "The statement balance is incorrect !\n" @@ -8414,7 +8467,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:419 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:420 #, python-format msgid "The account entries lines are not in valid state." msgstr "Проводки в ненадлежащем состоянии." @@ -8436,9 +8489,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0 -msgid "Inverted Analytic Balance -" -msgstr "" +#: selection:account.model.line,date_maturity:0 +msgid "Partner Payment Term" +msgstr "Условие оплаты контрагента" #. module: account #: help:account.move.reconcile,opening_reconciliation:0 @@ -8458,7 +8511,7 @@ msgid "Associated Partner" msgstr "Связанный контрагент" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1434 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1462 #, python-format msgid "You must first select a partner !" msgstr "Сначала вы должны выбрать партнера !" @@ -8539,13 +8592,13 @@ msgstr "" "расчетом других налогов." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3158 +#: code:addons/account/account.py:3196 #, python-format msgid "Purchase Refund Journal" msgstr "Журнал возврата покупок" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1297 +#: code:addons/account/account.py:1333 #, python-format msgid "Please define a sequence on the journal." msgstr "" @@ -8761,12 +8814,6 @@ msgstr "" msgid "Automatic import of the bank sta" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:381 -#, python-format -msgid "Unknown Error!" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_move_bank_reconcile msgid "Move bank reconcile" @@ -8790,7 +8837,7 @@ msgid "${object.company_id.name} Invoice (Ref ${object.number or 'n/a'})" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1213 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1210 #, python-format msgid "" "You cannot use this general account in this journal, check the tab 'Entry " @@ -8891,7 +8938,7 @@ msgid "The partner account used for this invoice." msgstr "Бух. счет партнера будет использоваться для этого счета." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3353 +#: code:addons/account/account.py:3391 #, python-format msgid "Tax %.2f%%" msgstr "" @@ -8909,7 +8956,7 @@ msgid "Payment Term Line" msgstr "Позиция условий оплаты" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3156 +#: code:addons/account/account.py:3194 #, python-format msgid "Purchase Journal" msgstr "Журнал покупок" @@ -9084,7 +9131,7 @@ msgid "Journal Name" msgstr "Название журнала" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:832 +#: code:addons/account/account_move_line.py:829 #, python-format msgid "Entry \"%s\" is not valid !" msgstr "Проводка \"%s\" не верна !" @@ -9133,7 +9180,7 @@ msgstr "" "Сумма выражается в дополнительный валюте, если эта проводка мульти-валютная." #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1009 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1006 #, python-format msgid "The account move (%s) for centralisation has been confirmed." msgstr "" @@ -9195,7 +9242,7 @@ msgid "Reconciled entries" msgstr "Сверенные проводки" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2296 +#: code:addons/account/account.py:2334 #, python-format msgid "Wrong model !" msgstr "" @@ -9217,7 +9264,7 @@ msgid "Print Account Partner Balance" msgstr "Печать баланс счета партнера" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1124 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1121 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a reconciled entry. You can just change " @@ -9251,7 +9298,7 @@ msgstr "неизвестен" #. module: account #: field:account.fiscalyear.close,journal_id:0 -#: code:addons/account/account.py:3160 +#: code:addons/account/account.py:3198 #, python-format msgid "Opening Entries Journal" msgstr "Журнал проводок открытия" @@ -9348,7 +9395,7 @@ msgid "Unit of Currency" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3157 +#: code:addons/account/account.py:3195 #, python-format msgid "Sales Refund Journal" msgstr "Журнал возврата продаж" @@ -9414,13 +9461,13 @@ msgid "Purchase Tax(%)" msgstr "Налог на покупку(%)" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:869 +#: code:addons/account/account_invoice.py:898 #, python-format msgid "Please create some invoice lines." msgstr "Пожалуйста, создайте позиции счета" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:37 +#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:36 #, python-format msgid "" "Please check that the field 'Internal Transfers Account' is set on the " @@ -9433,7 +9480,7 @@ msgid "Display Detail" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3165 +#: code:addons/account/account.py:3203 #, python-format msgid "SCNJ" msgstr "" @@ -9592,8 +9639,8 @@ msgid "Receivable Account" msgstr "Счет к получению" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:774 -#: code:addons/account/account_move_line.py:827 +#: code:addons/account/account_move_line.py:771 +#: code:addons/account/account_move_line.py:824 #, python-format msgid "To reconcile the entries company should be the same for all entries." msgstr "" @@ -9700,7 +9747,7 @@ msgid "Move" msgstr "Операция" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:477 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:478 #: code:addons/account/wizard/account_period_close.py:51 #, python-format msgid "Invalid Action!" @@ -9796,7 +9843,7 @@ msgid "Balance :" msgstr "Баланс :" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1549 +#: code:addons/account/account.py:1587 #, python-format msgid "Cannot create moves for different companies." msgstr "" @@ -9887,7 +9934,7 @@ msgid "Immediate Payment" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1464 +#: code:addons/account/account.py:1502 #, python-format msgid " Centralisation" msgstr "" @@ -9956,7 +10003,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:783 +#: code:addons/account/account_move_line.py:780 #, python-format msgid "Journal Item '%s' (id: %s), Move '%s' is already reconciled!" msgstr "" @@ -9968,6 +10015,13 @@ msgstr "" msgid "Draft Invoices" msgstr "Черновики счетов" +#. module: account +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:31 +#, python-format +msgid "Nothing more to reconcile" +msgstr "" + #. module: account #: view:cash.box.in:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_cash_box_in @@ -9982,7 +10036,7 @@ msgid "Unreconciled" msgstr "Не сверенные" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:890 +#: code:addons/account/account_invoice.py:919 #, python-format msgid "Bad total !" msgstr "Плохой итог !" @@ -10067,7 +10121,7 @@ msgid "Comparison" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1122 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1119 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a confirmed entry. You can just change " @@ -10156,7 +10210,7 @@ msgid "Journal Entry Model" msgstr "Модель записи журнала" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1064 +#: code:addons/account/account.py:1073 #, python-format msgid "Start period should precede then end period." msgstr "" @@ -10245,12 +10299,6 @@ msgstr "Апрель" msgid "Profit (Loss) to report" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:379 -#, python-format -msgid "There is no Sale/Purchase Journal(s) defined." -msgstr "Не определен журнал продаж/покупок" - #. module: account #: view:account.move.line.reconcile.select:0 msgid "Open for Reconciliation" @@ -10574,7 +10622,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1059 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1056 #, python-format msgid "Unable to change tax!" msgstr "" @@ -10626,7 +10674,7 @@ msgstr "Состояние счета - сделано" #. module: account #: field:account.config.settings,module_account_followup:0 msgid "Manage customer payment follow-ups" -msgstr "" +msgstr "Управление напоминаниями заказчикам об оплатах" #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_report_account_sales @@ -10643,8 +10691,10 @@ msgstr "Счета системы налогообложения" #: view:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1155 #: model:process.process,name:account.process_process_supplierinvoiceprocess0 #: selection:report.invoice.created,type:0 +#, python-format msgid "Supplier Invoice" msgstr "Счет поставщика" @@ -10699,9 +10749,9 @@ msgid "Receivable accounts" msgstr "Дебиторская задолженность" #. module: account -#: selection:account.model.line,date_maturity:0 -msgid "Partner Payment Term" -msgstr "Условие оплаты контрагента" +#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0 +msgid "Inverted Analytic Balance -" +msgstr "" #. module: account #: field:temp.range,name:0 @@ -10821,7 +10871,7 @@ msgid "Entries Sorted by" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1515 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1543 #, python-format msgid "" "The selected unit of measure is not compatible with the unit of measure of " @@ -10902,6 +10952,8 @@ msgstr "Искать счет" #: report:account.invoice:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1156 +#, python-format msgid "Refund" msgstr "Возвраты" @@ -10972,7 +11024,7 @@ msgid "Manual Invoice Taxes" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:550 +#: code:addons/account/account_invoice.py:570 #, python-format msgid "The payment term of supplier does not have a payment term line." msgstr "" @@ -11114,7 +11166,7 @@ msgstr "Счет расходов по шаблону ТМЦ" #. module: account #: field:res.partner,property_payment_term:0 msgid "Customer Payment Term" -msgstr "" +msgstr "Срок платежа заказчика" #. module: account #: help:accounting.report,label_filter:0 @@ -11137,8 +11189,29 @@ msgstr "" "Остаток по дебету или кредиту записи журнала выражен в своей валюте (может " "отличаться от валюты организации)." +#~ msgid "VAT :" +#~ msgstr "НДС:" + #~ msgid "Current" #~ msgstr "Текущий" +#~ msgid "Latest Reconciliation Date" +#~ msgstr "Дата последней сверки" + #~ msgid "Cancel Opening Entries" #~ msgstr "Отмена проводок открытия" + +#, python-format +#~ msgid "Nothing to reconcile" +#~ msgstr "Нечего сверять" + +#, python-format +#~ msgid "Last Reconciliation:" +#~ msgstr "Последняя сверка:" + +#, python-format +#~ msgid "There is no Sale/Purchase Journal(s) defined." +#~ msgstr "Не определен журнал продаж/покупок" + +#~ msgid "Cancel Fiscal Year Opening Entries" +#~ msgstr "Отмените записи открытия финансового года" diff --git a/addons/account/i18n/si.po b/addons/account/i18n/si.po index 37b6446c2c0..b2aa3d21a65 100644 --- a/addons/account/i18n/si.po +++ b/addons/account/i18n/si.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Sinhalese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:25+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:05+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account #: model:process.transition,name:account.process_transition_supplierreconcilepaid0 @@ -35,6 +35,11 @@ msgid "" "Generic Reporting \\ Taxes \\ Taxes Report'" msgstr "" +#. module: account +#: view:res.partner:0 +msgid "the parent company" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.move.reconcile:0 msgid "Journal Entry Reconcile" @@ -58,7 +63,7 @@ msgid "Residual" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:368 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:369 #, python-format msgid "Journal item \"%s\" is not valid." msgstr "" @@ -74,9 +79,9 @@ msgid "Import from invoice or payment" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1061 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1146 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1213 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1058 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1143 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1210 #, python-format msgid "Bad Account!" msgstr "" @@ -128,15 +133,15 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account.py:641 #: code:addons/account/account.py:686 #: code:addons/account/account.py:781 -#: code:addons/account/account.py:1049 -#: code:addons/account/account_invoice.py:788 -#: code:addons/account/account_invoice.py:791 -#: code:addons/account/account_invoice.py:794 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1514 +#: code:addons/account/account.py:1058 +#: code:addons/account/account_invoice.py:817 +#: code:addons/account/account_invoice.py:820 +#: code:addons/account/account_invoice.py:823 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1542 #: code:addons/account/account_move_line.py:98 -#: code:addons/account/account_move_line.py:774 -#: code:addons/account/account_move_line.py:827 -#: code:addons/account/account_move_line.py:867 +#: code:addons/account/account_move_line.py:771 +#: code:addons/account/account_move_line.py:824 +#: code:addons/account/account_move_line.py:864 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:62 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:44 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:68 @@ -148,7 +153,7 @@ msgid "Warning!" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3159 +#: code:addons/account/account.py:3197 #, python-format msgid "Miscellaneous Journal" msgstr "" @@ -591,10 +596,12 @@ msgid "The accountant confirms the statement." msgstr "" #. module: account -#. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:31 -#, python-format -msgid "Nothing to reconcile" +#: selection:account.balance.report,display_account:0 +#: selection:account.common.account.report,display_account:0 +#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0 +#: selection:account.tax,type_tax_use:0 +#: selection:account.tax.template,type_tax_use:0 +msgid "All" msgstr "" #. module: account @@ -656,24 +663,36 @@ msgid "Profit Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1159 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1156 #, python-format msgid "No period found or more than one period found for the given date." msgstr "" +#. module: account +#: help:res.partner,last_reconciliation_date:0 +msgid "" +"Date on which the partner accounting entries were fully reconciled last " +"time. It differs from the last date where a reconciliation has been made for " +"this partner, as here we depict the fact that nothing more was to be " +"reconciled at this date. This can be achieved in 2 different ways: either " +"the last unreconciled debit/credit entry of this partner was reconciled, " +"either the user pressed the button \"Nothing more to reconcile\" during the " +"manual reconciliation process." +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_report_account_type_sales msgid "Report of the Sales by Account Type" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3163 +#: code:addons/account/account.py:3201 #, python-format msgid "SAJ" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1553 +#: code:addons/account/account.py:1591 #, python-format msgid "Cannot create move with currency different from .." msgstr "" @@ -706,6 +725,13 @@ msgstr "" msgid "Journal Period" msgstr "" +#. module: account +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"The amount expressed in the secondary currency must be positive when the " +"journal item is a debit and negative when if it is a credit." +msgstr "" + #. module: account #: constraint:account.move:0 msgid "" @@ -764,7 +790,7 @@ msgid "Are you sure you want to create entries?" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1330 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1358 #, python-format msgid "Invoice partially paid: %s%s of %s%s (%s%s remaining)." msgstr "" @@ -838,7 +864,7 @@ msgid "Type" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:794 +#: code:addons/account/account_invoice.py:823 #, python-format msgid "" "Taxes are missing!\n" @@ -861,7 +887,7 @@ msgid "Supplier Invoices And Refunds" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:854 +#: code:addons/account/account_move_line.py:851 #, python-format msgid "Entry is already reconciled." msgstr "" @@ -912,6 +938,13 @@ msgstr "" msgid "September" msgstr "" +#. module: account +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:24 +#, python-format +msgid "Latest Manual Reconciliation Processed:" +msgstr "" + #. module: account #: selection:account.subscription,period_type:0 msgid "days" @@ -933,7 +966,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1639 +#: code:addons/account/account.py:1677 #, python-format msgid "" "You cannot unreconcile journal items if they has been generated by the " @@ -1017,7 +1050,7 @@ msgid "Liability" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:867 +#: code:addons/account/account_invoice.py:896 #, python-format msgid "Please define sequence on the journal related to this invoice." msgstr "" @@ -1088,10 +1121,10 @@ msgid "Features" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2308 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:423 +#: code:addons/account/account.py:2346 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 #: code:addons/account/account_invoice.py:74 -#: code:addons/account/account_invoice.py:744 +#: code:addons/account/account_invoice.py:772 #: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "No Analytic Journal !" @@ -1214,7 +1247,7 @@ msgstr "" #. module: account #: model:account.account.type,name:account.data_account_type_bank #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 -#: code:addons/account/account.py:3054 +#: code:addons/account/account.py:3092 #, python-format msgid "Bank" msgstr "" @@ -1234,11 +1267,6 @@ msgstr "" msgid "Confirm statement" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.tax:0 -msgid "Account Tax" -msgstr "" - #. module: account #: help:account.account,foreign_balance:0 msgid "" @@ -1263,13 +1291,6 @@ msgstr "" msgid "Tax Code Templates" msgstr "" -#. module: account -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The amount expressed in the secondary currency must be positif when journal " -"item are debit and negatif when journal item are credit." -msgstr "" - #. module: account #: view:account.invoice.cancel:0 msgid "Cancel Invoices" @@ -1534,7 +1555,7 @@ msgid "With balance is not equal to 0" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1445 +#: code:addons/account/account.py:1483 #, python-format msgid "" "There is no default debit account defined \n" @@ -1632,6 +1653,14 @@ msgstr "" msgid "Supplier Refunds" msgstr "" +#. module: account +#: report:account.invoice:0 +#: view:account.invoice:0 +#: field:account.invoice,date_invoice:0 +#: field:report.invoice.created,date_invoice:0 +msgid "Invoice Date" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.tax.code,code:0 #: field:account.tax.code.template,code:0 @@ -1669,6 +1698,11 @@ msgstr "" msgid "Recurring" msgstr "" +#. module: account +#: report:account.invoice:0 +msgid "TIN :" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.journal,groups_id:0 msgid "Groups" @@ -1757,8 +1791,10 @@ msgstr "" #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 #: field:account.move.line,invoice:0 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1154 #: model:ir.model,name:account.model_account_invoice #: model:res.request.link,name:account.req_link_invoice +#, python-format msgid "Invoice" msgstr "" @@ -1833,7 +1869,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:857 +#: code:addons/account/account_move_line.py:854 #, python-format msgid "Some entries are already reconciled." msgstr "" @@ -1980,36 +2016,36 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account.py:634 #: code:addons/account/account.py:636 #: code:addons/account/account.py:930 -#: code:addons/account/account.py:1062 -#: code:addons/account/account.py:1064 -#: code:addons/account/account.py:1103 -#: code:addons/account/account.py:1283 -#: code:addons/account/account.py:1297 -#: code:addons/account/account.py:1320 -#: code:addons/account/account.py:1327 -#: code:addons/account/account.py:1549 -#: code:addons/account/account.py:1553 -#: code:addons/account/account.py:1639 -#: code:addons/account/account.py:2320 -#: code:addons/account/account.py:2640 -#: code:addons/account/account.py:3427 +#: code:addons/account/account.py:1071 +#: code:addons/account/account.py:1073 +#: code:addons/account/account.py:1116 +#: code:addons/account/account.py:1319 +#: code:addons/account/account.py:1333 +#: code:addons/account/account.py:1356 +#: code:addons/account/account.py:1363 +#: code:addons/account/account.py:1587 +#: code:addons/account/account.py:1591 +#: code:addons/account/account.py:1677 +#: code:addons/account/account.py:2358 +#: code:addons/account/account.py:2678 +#: code:addons/account/account.py:3465 #: code:addons/account/account_analytic_line.py:89 #: code:addons/account/account_analytic_line.py:98 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:367 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:380 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:418 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:368 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:381 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:419 #: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 #: code:addons/account/account_cash_statement.py:300 -#: code:addons/account/account_invoice.py:867 -#: code:addons/account/account_invoice.py:901 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1091 -#: code:addons/account/account_move_line.py:578 -#: code:addons/account/account_move_line.py:831 +#: code:addons/account/account_invoice.py:896 +#: code:addons/account/account_invoice.py:930 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1121 +#: code:addons/account/account_move_line.py:579 +#: code:addons/account/account_move_line.py:828 +#: code:addons/account/account_move_line.py:851 #: code:addons/account/account_move_line.py:854 -#: code:addons/account/account_move_line.py:857 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1122 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1124 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1159 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1119 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1121 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1156 #: code:addons/account/report/common_report_header.py:92 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:38 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 @@ -2023,8 +2059,8 @@ msgstr "" #: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:158 #: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:164 #: code:addons/account/wizard/account_use_model.py:44 -#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:32 -#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:36 +#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:31 +#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:35 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -2066,7 +2102,7 @@ msgid "period close" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1049 +#: code:addons/account/account.py:1058 #, python-format msgid "" "This journal already contains items for this period, therefore you cannot " @@ -2138,7 +2174,7 @@ msgid "Analytic account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:405 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:406 #, python-format msgid "Please verify that an account is defined in the journal." msgstr "" @@ -2543,7 +2579,7 @@ msgid "Create an Account Based on this Template" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:901 +#: code:addons/account/account_invoice.py:930 #, python-format msgid "" "Cannot create the invoice.\n" @@ -2564,7 +2600,7 @@ msgid "Main Sequence" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:477 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:478 #, python-format msgid "" "In order to delete a bank statement, you must first cancel it to delete " @@ -2588,7 +2624,7 @@ msgid "Fiscal Positions" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:578 +#: code:addons/account/account_move_line.py:579 #, python-format msgid "You cannot create journal items on a closed account %s %s." msgstr "" @@ -2696,7 +2732,7 @@ msgid "Account Model Entries" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3164 +#: code:addons/account/account.py:3202 #, python-format msgid "EXJ" msgstr "" @@ -2793,21 +2829,20 @@ msgid "Accounts" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3503 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:404 -#: code:addons/account/account_invoice.py:378 -#: code:addons/account/account_invoice.py:484 -#: code:addons/account/account_invoice.py:582 -#: code:addons/account/account_invoice.py:597 -#: code:addons/account/account_invoice.py:605 -#: code:addons/account/account_invoice.py:627 -#: code:addons/account/account_move_line.py:535 +#: code:addons/account/account.py:3541 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:405 +#: code:addons/account/account_invoice.py:504 +#: code:addons/account/account_invoice.py:606 +#: code:addons/account/account_invoice.py:621 +#: code:addons/account/account_invoice.py:629 +#: code:addons/account/account_invoice.py:654 +#: code:addons/account/account_move_line.py:536 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:433 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:434 #, python-format msgid "Statement %s confirmed, journal items were created." msgstr "" @@ -2995,7 +3030,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1062 +#: code:addons/account/account.py:1071 #, python-format msgid "You should choose the periods that belong to the same company." msgstr "" @@ -3008,14 +3043,16 @@ msgid "Sales by Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1411 +#: code:addons/account/account.py:1449 #, python-format msgid "You cannot delete a posted journal entry \"%s\"." msgstr "" #. module: account -#: view:account.invoice:0 -msgid "Accounting Period" +#: help:account.tax,account_collected_id:0 +msgid "" +"Set the account that will be set by default on invoice tax lines for " +"invoices. Leave empty to use the expense account." msgstr "" #. module: account @@ -3024,8 +3061,8 @@ msgid "Sale journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2308 -#: code:addons/account/account_invoice.py:744 +#: code:addons/account/account.py:2346 +#: code:addons/account/account_invoice.py:772 #: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!" @@ -3184,7 +3221,7 @@ msgid "Fiscal Position" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:791 +#: code:addons/account/account_invoice.py:820 #, python-format msgid "" "Tax base different!\n" @@ -3277,7 +3314,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2640 +#: code:addons/account/account.py:2678 #, python-format msgid "There is no parent code for the template account." msgstr "" @@ -3340,7 +3377,7 @@ msgid "View" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3422 +#: code:addons/account/account.py:3460 #: code:addons/account/account_bank.py:95 #, python-format msgid "BNK" @@ -3597,7 +3634,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:984 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1013 #, python-format msgid "" "You cannot create an invoice on a centralized journal. Uncheck the " @@ -3612,7 +3649,7 @@ msgid "Starting Balance" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1434 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1462 #, python-format msgid "No Partner Defined !" msgstr "" @@ -3664,7 +3701,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:535 +#: code:addons/account/account_move_line.py:536 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -3812,7 +3849,7 @@ msgid "Period Length (days)" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1327 +#: code:addons/account/account.py:1363 #, python-format msgid "" "You cannot modify a posted entry of this journal.\n" @@ -3875,11 +3912,6 @@ msgstr "" msgid "This purchase tax will be assigned by default on new products." msgstr "" -#. module: account -#: report:account.invoice:0 -msgid "VAT :" -msgstr "" - #. module: account #: report:account.central.journal:0 #: view:account.config.settings:0 @@ -3972,7 +4004,7 @@ msgid "Chart of Accounts Template" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2320 +#: code:addons/account/account.py:2358 #, python-format msgid "" "Maturity date of entry line generated by model line '%s' of model '%s' is " @@ -3981,12 +4013,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: selection:account.balance.report,display_account:0 -#: selection:account.common.account.report,display_account:0 -#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0 -#: selection:account.tax,type_tax_use:0 -#: selection:account.tax.template,type_tax_use:0 -msgid "All" +#: view:account.tax:0 +msgid "Account Tax" msgstr "" #. module: account @@ -4122,6 +4150,11 @@ msgstr "" msgid "Complete set of taxes" msgstr "" +#. module: account +#: field:res.partner,last_reconciliation_date:0 +msgid "Latest Full Reconciliation Date" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.account,name:0 #: field:account.account.template,name:0 @@ -4135,7 +4168,7 @@ msgid "Name" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/installer.py:94 +#: code:addons/account/installer.py:115 #, python-format msgid "No unconfigured company !" msgstr "" @@ -4206,8 +4239,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1061 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1146 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1058 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1143 #, python-format msgid "You cannot use an inactive account." msgstr "" @@ -4237,7 +4270,7 @@ msgid "Consolidated Children" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:550 +#: code:addons/account/account_invoice.py:570 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:146 #, python-format msgid "Insufficient Data!" @@ -4450,7 +4483,7 @@ msgid "Cancel the Selected Invoices" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:423 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 #, python-format msgid "You have to assign an analytic journal on the '%s' journal!" msgstr "" @@ -4504,8 +4537,8 @@ msgid "Supplier invoice sequence" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:583 -#: code:addons/account/account_invoice.py:598 +#: code:addons/account/account_invoice.py:607 +#: code:addons/account/account_invoice.py:622 #, python-format msgid "" "Cannot find a chart of account, you should create one from Settings\\" @@ -4568,7 +4601,7 @@ msgid "Account Base Code" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:867 +#: code:addons/account/account_move_line.py:864 #, python-format msgid "" "You have to provide an account for the write off/exchange difference entry." @@ -4617,10 +4650,9 @@ msgid "Opening Entries Reconciliation" msgstr "" #. module: account -#. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:24 +#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:41 #, python-format -msgid "Last Reconciliation:" +msgid "End of Fiscal Year Entry" msgstr "" #. module: account @@ -4634,7 +4666,7 @@ msgid "Statement from invoice or payment" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/installer.py:94 +#: code:addons/account/installer.py:115 #, python-format msgid "" "There is currently no company without chart of account. The wizard will " @@ -4694,7 +4726,7 @@ msgid "Bank statements are entered in the system." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_reconcile.py:121 +#: code:addons/account/wizard/account_reconcile.py:122 #, python-format msgid "Reconcile Writeoff" msgstr "" @@ -4784,7 +4816,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:627 +#: code:addons/account/account_invoice.py:655 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -4799,7 +4831,7 @@ msgid "Based On" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3166 +#: code:addons/account/account.py:3204 #, python-format msgid "ECNJ" msgstr "" @@ -4852,7 +4884,7 @@ msgid "Cancelled" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1858 +#: code:addons/account/account.py:1903 #, python-format msgid " (Copy)" msgstr "" @@ -4876,7 +4908,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3356 +#: code:addons/account/account.py:3394 #, python-format msgid "Purchase Tax %.2f%%" msgstr "" @@ -4955,11 +4987,16 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3167 +#: code:addons/account/account.py:3205 #, python-format msgid "MISC" msgstr "" +#. module: account +#: view:res.partner:0 +msgid "Accounting-related settings are managed on" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.fiscalyear.close,fy2_id:0 msgid "New Fiscal Year" @@ -5089,13 +5126,6 @@ msgstr "" msgid "Draft invoices are validated. " msgstr "" -#. module: account -#: help:account.tax,account_collected_id:0 -msgid "" -"Set the account that will be set by default on invoice tax lines for " -"invoices. Leave empty to use the expense account." -msgstr "" - #. module: account #: code:addons/account/account.py:890 #, python-format @@ -5129,7 +5159,7 @@ msgid "Tax Application" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:890 +#: code:addons/account/account_invoice.py:919 #, python-format msgid "" "Please verify the price of the invoice !\n" @@ -5305,7 +5335,7 @@ msgid "Target Moves" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1416 +#: code:addons/account/account.py:1454 #, python-format msgid "" "Move cannot be deleted if linked to an invoice. (Invoice: %s - Move ID:%s)" @@ -5386,7 +5416,7 @@ msgid "Internal Name" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1188 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1185 #, python-format msgid "" "Cannot create an automatic sequence for this piece.\n" @@ -5458,7 +5488,7 @@ msgid "Compute Code (if type=code)" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:485 +#: code:addons/account/account_invoice.py:505 #, python-format msgid "" "Cannot find a chart of accounts for this company, you should create one." @@ -5500,12 +5530,6 @@ msgstr "" msgid "Amount" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:41 -#, python-format -msgid "End of Fiscal Year Entry" -msgstr "" - #. module: account #: model:process.transition,name:account.process_transition_customerinvoice0 #: model:process.transition,name:account.process_transition_paymentorderreconcilation0 @@ -5530,17 +5554,6 @@ msgstr "" msgid "Tax on Children" msgstr "" -#. module: account -#: help:res.partner,last_reconciliation_date:0 -msgid "" -"Date on which the partner accounting entries were fully reconciled last " -"time. It differs from the date of the last reconciliation made for this " -"partner, as here we depict the fact that nothing more was to be reconciled " -"at this date. This can be achieved in 2 ways: either the last debit/credit " -"entry was reconciled, either the user pressed the button \"Fully " -"Reconciled\" in the manual reconciliation process" -msgstr "" - #. module: account #: field:account.journal,update_posted:0 msgid "Allow Cancelling Entries" @@ -5586,7 +5599,7 @@ msgid "Recompute taxes and total" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1103 +#: code:addons/account/account.py:1116 #, python-format msgid "You cannot modify/delete a journal with entries for this period." msgstr "" @@ -5614,7 +5627,7 @@ msgid "Amount Computation" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1108 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1105 #, python-format msgid "You can not add/modify entries in a closed period %s of journal %s." msgstr "" @@ -5857,7 +5870,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:451 +#: code:addons/account/account_invoice.py:471 #, python-format msgid "" "You cannot delete an invoice after it has been validated (and received a " @@ -5933,7 +5946,7 @@ msgid "Fixed Amount" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1059 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1056 #, python-format msgid "You cannot change the tax, you should remove and recreate lines." msgstr "" @@ -5984,14 +5997,14 @@ msgid "Child Accounts" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1120 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1117 #, python-format msgid "Move name (id): %s (%s)" msgstr "" #. module: account #: view:account.move.line.reconcile:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:882 +#: code:addons/account/account_move_line.py:879 #, python-format msgid "Write-Off" msgstr "" @@ -6017,7 +6030,7 @@ msgstr "" #: view:account.config.settings:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:355 +#: code:addons/account/account_invoice.py:387 #, python-format msgid "Supplier" msgstr "" @@ -6031,6 +6044,12 @@ msgstr "" msgid "March" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:1031 +#, python-format +msgid "You can not re-open a period which belongs to closed fiscal year" +msgstr "" + #. module: account #: report:account.analytic.account.journal:0 msgid "Account n°" @@ -6151,7 +6170,7 @@ msgid "Filter by" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2296 +#: code:addons/account/account.py:2334 #, python-format msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model !" msgstr "" @@ -6199,7 +6218,7 @@ msgid "Number of Days" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1321 +#: code:addons/account/account.py:1357 #, python-format msgid "" "You cannot validate this journal entry because account \"%s\" does not " @@ -6328,11 +6347,6 @@ msgstr "" msgid "Root Account" msgstr "" -#. module: account -#: field:res.partner,last_reconciliation_date:0 -msgid "Latest Reconciliation Date" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.analytic.line:0 #: model:ir.model,name:account.model_account_analytic_line @@ -6345,7 +6359,7 @@ msgid "Models" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1091 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1121 #, python-format msgid "" "You cannot cancel an invoice which is partially paid. You need to " @@ -6517,7 +6531,7 @@ msgid "You cannot create journal items on closed account." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:606 +#: code:addons/account/account_invoice.py:630 #, python-format msgid "Invoice line account's company and invoice's compnay does not match." msgstr "" @@ -6538,7 +6552,7 @@ msgid "The related account currency if not equal to the company one." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/installer.py:48 +#: code:addons/account/installer.py:69 #, python-format msgid "Custom" msgstr "" @@ -6560,7 +6574,7 @@ msgid "Internal Transfers Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:33 +#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:32 #, python-format msgid "Please check that the field 'Journal' is set on the Bank Statement" msgstr "" @@ -6586,7 +6600,7 @@ msgid "Power" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3427 +#: code:addons/account/account.py:3465 #, python-format msgid "Cannot generate an unused journal code." msgstr "" @@ -6662,12 +6676,12 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1410 -#: code:addons/account/account.py:1415 -#: code:addons/account/account.py:1444 -#: code:addons/account/account.py:1451 -#: code:addons/account/account_invoice.py:983 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1008 +#: code:addons/account/account.py:1448 +#: code:addons/account/account.py:1453 +#: code:addons/account/account.py:1482 +#: code:addons/account/account.py:1489 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1012 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1005 #: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:99 @@ -6745,7 +6759,9 @@ msgstr "" #: report:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1157 #: selection:report.invoice.created,type:0 +#, python-format msgid "Supplier Refund" msgstr "" @@ -6888,7 +6904,7 @@ msgstr "" #. module: account #: code:addons/account/account_analytic_line.py:142 -#: code:addons/account/account_move_line.py:958 +#: code:addons/account/account_move_line.py:955 #, python-format msgid "Entries: " msgstr "" @@ -7002,7 +7018,7 @@ msgstr "" #. module: account #: code:addons/account/account.py:1024 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1108 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1105 #, python-format msgid "Error !" msgstr "" @@ -7223,7 +7239,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2266 +#: code:addons/account/account.py:2304 #, python-format msgid "" "You can specify year, month and date in the name of the model using the " @@ -7299,7 +7315,7 @@ msgid "Done" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1283 +#: code:addons/account/account.py:1319 #, python-format msgid "" "You cannot validate a non-balanced entry.\n" @@ -7456,11 +7472,8 @@ msgid "For percent enter a ratio between 0-1." msgstr "" #. module: account -#: report:account.invoice:0 #: view:account.invoice:0 -#: field:account.invoice,date_invoice:0 -#: field:report.invoice.created,date_invoice:0 -msgid "Invoice Date" +msgid "Accounting Period" msgstr "" #. module: account @@ -7582,7 +7595,7 @@ msgstr "" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/account_move_line.py:783 +#: code:addons/account/account_move_line.py:780 #: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:90 #, python-format msgid "Warning" @@ -7645,7 +7658,7 @@ msgid "Use model" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1452 +#: code:addons/account/account.py:1490 #, python-format msgid "" "There is no default credit account defined \n" @@ -7696,7 +7709,7 @@ msgid "Root/View" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3168 +#: code:addons/account/account.py:3206 #, python-format msgid "OPEJ" msgstr "" @@ -7763,7 +7776,7 @@ msgid "Maturity Date" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3155 +#: code:addons/account/account.py:3193 #, python-format msgid "Sales Journal" msgstr "" @@ -7774,7 +7787,7 @@ msgid "Invoice Tax" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1188 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1185 #, python-format msgid "No piece number !" msgstr "" @@ -7813,7 +7826,7 @@ msgid "Sales Properties" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3503 +#: code:addons/account/account.py:3541 #, python-format msgid "" "You have to set a code for the bank account defined on the selected chart of " @@ -7838,7 +7851,7 @@ msgstr "" #. module: account #: selection:account.move.line,centralisation:0 -#: code:addons/account/account.py:1503 +#: code:addons/account/account.py:1541 #, python-format msgid "Currency Adjustment" msgstr "" @@ -7870,7 +7883,7 @@ msgid "May" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:788 +#: code:addons/account/account_invoice.py:817 #, python-format msgid "Global taxes defined, but they are not in invoice lines !" msgstr "" @@ -7911,7 +7924,7 @@ msgstr "" #: view:account.config.settings:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:353 +#: code:addons/account/account_invoice.py:385 #, python-format msgid "Customer" msgstr "" @@ -7927,7 +7940,7 @@ msgstr "" #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 #: selection:account.entries.report,type:0 #: selection:account.journal,type:0 -#: code:addons/account/account.py:3054 +#: code:addons/account/account.py:3092 #, python-format msgid "Cash" msgstr "" @@ -8045,7 +8058,7 @@ msgid "Reconciliation Transactions" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:449 +#: code:addons/account/account_invoice.py:469 #, python-format msgid "" "You cannot delete an invoice which is not draft or cancelled. You should " @@ -8099,6 +8112,7 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account.py:653 #: code:addons/account/account.py:656 #: code:addons/account/account.py:668 +#: code:addons/account/account.py:1031 #, python-format msgid "Warning !" msgstr "" @@ -8166,7 +8180,7 @@ msgid "Select a currency to apply on the invoice" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:869 +#: code:addons/account/account_invoice.py:898 #, python-format msgid "No Invoice Lines !" msgstr "" @@ -8189,7 +8203,7 @@ msgid "Tax Use In" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:381 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:382 #, python-format msgid "" "The statement balance is incorrect !\n" @@ -8197,7 +8211,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:419 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:420 #, python-format msgid "The account entries lines are not in valid state." msgstr "" @@ -8219,8 +8233,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0 -msgid "Inverted Analytic Balance -" +#: selection:account.model.line,date_maturity:0 +msgid "Partner Payment Term" msgstr "" #. module: account @@ -8241,7 +8255,7 @@ msgid "Associated Partner" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1434 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1462 #, python-format msgid "You must first select a partner !" msgstr "" @@ -8320,13 +8334,13 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3158 +#: code:addons/account/account.py:3196 #, python-format msgid "Purchase Refund Journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1297 +#: code:addons/account/account.py:1333 #, python-format msgid "Please define a sequence on the journal." msgstr "" @@ -8540,12 +8554,6 @@ msgstr "" msgid "Automatic import of the bank sta" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:381 -#, python-format -msgid "Unknown Error!" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_move_bank_reconcile msgid "Move bank reconcile" @@ -8569,7 +8577,7 @@ msgid "${object.company_id.name} Invoice (Ref ${object.number or 'n/a'})" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1213 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1210 #, python-format msgid "" "You cannot use this general account in this journal, check the tab 'Entry " @@ -8670,7 +8678,7 @@ msgid "The partner account used for this invoice." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3353 +#: code:addons/account/account.py:3391 #, python-format msgid "Tax %.2f%%" msgstr "" @@ -8688,7 +8696,7 @@ msgid "Payment Term Line" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3156 +#: code:addons/account/account.py:3194 #, python-format msgid "Purchase Journal" msgstr "" @@ -8862,7 +8870,7 @@ msgid "Journal Name" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:832 +#: code:addons/account/account_move_line.py:829 #, python-format msgid "Entry \"%s\" is not valid !" msgstr "" @@ -8910,7 +8918,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1009 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1006 #, python-format msgid "The account move (%s) for centralisation has been confirmed." msgstr "" @@ -8971,7 +8979,7 @@ msgid "Reconciled entries" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2296 +#: code:addons/account/account.py:2334 #, python-format msgid "Wrong model !" msgstr "" @@ -8993,7 +9001,7 @@ msgid "Print Account Partner Balance" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1124 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1121 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a reconciled entry. You can just change " @@ -9027,7 +9035,7 @@ msgstr "" #. module: account #: field:account.fiscalyear.close,journal_id:0 -#: code:addons/account/account.py:3160 +#: code:addons/account/account.py:3198 #, python-format msgid "Opening Entries Journal" msgstr "" @@ -9122,7 +9130,7 @@ msgid "Unit of Currency" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3157 +#: code:addons/account/account.py:3195 #, python-format msgid "Sales Refund Journal" msgstr "" @@ -9188,13 +9196,13 @@ msgid "Purchase Tax(%)" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:869 +#: code:addons/account/account_invoice.py:898 #, python-format msgid "Please create some invoice lines." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:37 +#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:36 #, python-format msgid "" "Please check that the field 'Internal Transfers Account' is set on the " @@ -9207,7 +9215,7 @@ msgid "Display Detail" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3165 +#: code:addons/account/account.py:3203 #, python-format msgid "SCNJ" msgstr "" @@ -9366,8 +9374,8 @@ msgid "Receivable Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:774 -#: code:addons/account/account_move_line.py:827 +#: code:addons/account/account_move_line.py:771 +#: code:addons/account/account_move_line.py:824 #, python-format msgid "To reconcile the entries company should be the same for all entries." msgstr "" @@ -9474,7 +9482,7 @@ msgid "Move" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:477 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:478 #: code:addons/account/wizard/account_period_close.py:51 #, python-format msgid "Invalid Action!" @@ -9568,7 +9576,7 @@ msgid "Balance :" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1549 +#: code:addons/account/account.py:1587 #, python-format msgid "Cannot create moves for different companies." msgstr "" @@ -9659,7 +9667,7 @@ msgid "Immediate Payment" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1464 +#: code:addons/account/account.py:1502 #, python-format msgid " Centralisation" msgstr "" @@ -9728,7 +9736,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:783 +#: code:addons/account/account_move_line.py:780 #, python-format msgid "Journal Item '%s' (id: %s), Move '%s' is already reconciled!" msgstr "" @@ -9740,6 +9748,13 @@ msgstr "" msgid "Draft Invoices" msgstr "" +#. module: account +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:31 +#, python-format +msgid "Nothing more to reconcile" +msgstr "" + #. module: account #: view:cash.box.in:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_cash_box_in @@ -9754,7 +9769,7 @@ msgid "Unreconciled" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:890 +#: code:addons/account/account_invoice.py:919 #, python-format msgid "Bad total !" msgstr "" @@ -9839,7 +9854,7 @@ msgid "Comparison" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1122 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1119 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a confirmed entry. You can just change " @@ -9926,7 +9941,7 @@ msgid "Journal Entry Model" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1064 +#: code:addons/account/account.py:1073 #, python-format msgid "Start period should precede then end period." msgstr "" @@ -10015,12 +10030,6 @@ msgstr "" msgid "Profit (Loss) to report" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:379 -#, python-format -msgid "There is no Sale/Purchase Journal(s) defined." -msgstr "" - #. module: account #: view:account.move.line.reconcile.select:0 msgid "Open for Reconciliation" @@ -10338,7 +10347,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1059 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1056 #, python-format msgid "Unable to change tax!" msgstr "" @@ -10407,8 +10416,10 @@ msgstr "" #: view:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1155 #: model:process.process,name:account.process_process_supplierinvoiceprocess0 #: selection:report.invoice.created,type:0 +#, python-format msgid "Supplier Invoice" msgstr "" @@ -10463,8 +10474,8 @@ msgid "Receivable accounts" msgstr "" #. module: account -#: selection:account.model.line,date_maturity:0 -msgid "Partner Payment Term" +#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0 +msgid "Inverted Analytic Balance -" msgstr "" #. module: account @@ -10584,7 +10595,7 @@ msgid "Entries Sorted by" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1515 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1543 #, python-format msgid "" "The selected unit of measure is not compatible with the unit of measure of " @@ -10665,6 +10676,8 @@ msgstr "" #: report:account.invoice:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1156 +#, python-format msgid "Refund" msgstr "" @@ -10735,7 +10748,7 @@ msgid "Manual Invoice Taxes" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:550 +#: code:addons/account/account_invoice.py:570 #, python-format msgid "The payment term of supplier does not have a payment term line." msgstr "" diff --git a/addons/account/i18n/sk.po b/addons/account/i18n/sk.po index 8dc3edd86f2..379e9d741eb 100644 --- a/addons/account/i18n/sk.po +++ b/addons/account/i18n/sk.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-05 19:13+0000\n" "Last-Translator: Radoslav Sloboda \n" "Language-Team: Slovak \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:25+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:05+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account #: model:process.transition,name:account.process_transition_supplierreconcilepaid0 @@ -35,6 +35,11 @@ msgid "" "Generic Reporting \\ Taxes \\ Taxes Report'" msgstr "" +#. module: account +#: view:res.partner:0 +msgid "the parent company" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.move.reconcile:0 msgid "Journal Entry Reconcile" @@ -58,7 +63,7 @@ msgid "Residual" msgstr "Zostatok" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:368 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:369 #, python-format msgid "Journal item \"%s\" is not valid." msgstr "" @@ -74,9 +79,9 @@ msgid "Import from invoice or payment" msgstr "Import z faktúry alebo platby" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1061 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1146 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1213 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1058 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1143 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1210 #, python-format msgid "Bad Account!" msgstr "" @@ -128,15 +133,15 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account.py:641 #: code:addons/account/account.py:686 #: code:addons/account/account.py:781 -#: code:addons/account/account.py:1049 -#: code:addons/account/account_invoice.py:788 -#: code:addons/account/account_invoice.py:791 -#: code:addons/account/account_invoice.py:794 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1514 +#: code:addons/account/account.py:1058 +#: code:addons/account/account_invoice.py:817 +#: code:addons/account/account_invoice.py:820 +#: code:addons/account/account_invoice.py:823 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1542 #: code:addons/account/account_move_line.py:98 -#: code:addons/account/account_move_line.py:774 -#: code:addons/account/account_move_line.py:827 -#: code:addons/account/account_move_line.py:867 +#: code:addons/account/account_move_line.py:771 +#: code:addons/account/account_move_line.py:824 +#: code:addons/account/account_move_line.py:864 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:62 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:44 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:68 @@ -148,7 +153,7 @@ msgid "Warning!" msgstr "Varovanie!" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3159 +#: code:addons/account/account.py:3197 #, python-format msgid "Miscellaneous Journal" msgstr "" @@ -591,10 +596,12 @@ msgid "The accountant confirms the statement." msgstr "" #. module: account -#. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:31 -#, python-format -msgid "Nothing to reconcile" +#: selection:account.balance.report,display_account:0 +#: selection:account.common.account.report,display_account:0 +#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0 +#: selection:account.tax,type_tax_use:0 +#: selection:account.tax.template,type_tax_use:0 +msgid "All" msgstr "" #. module: account @@ -656,24 +663,36 @@ msgid "Profit Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1159 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1156 #, python-format msgid "No period found or more than one period found for the given date." msgstr "" +#. module: account +#: help:res.partner,last_reconciliation_date:0 +msgid "" +"Date on which the partner accounting entries were fully reconciled last " +"time. It differs from the last date where a reconciliation has been made for " +"this partner, as here we depict the fact that nothing more was to be " +"reconciled at this date. This can be achieved in 2 different ways: either " +"the last unreconciled debit/credit entry of this partner was reconciled, " +"either the user pressed the button \"Nothing more to reconcile\" during the " +"manual reconciliation process." +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_report_account_type_sales msgid "Report of the Sales by Account Type" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3163 +#: code:addons/account/account.py:3201 #, python-format msgid "SAJ" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1553 +#: code:addons/account/account.py:1591 #, python-format msgid "Cannot create move with currency different from .." msgstr "" @@ -706,6 +725,13 @@ msgstr "" msgid "Journal Period" msgstr "" +#. module: account +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"The amount expressed in the secondary currency must be positive when the " +"journal item is a debit and negative when if it is a credit." +msgstr "" + #. module: account #: constraint:account.move:0 msgid "" @@ -764,7 +790,7 @@ msgid "Are you sure you want to create entries?" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1330 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1358 #, python-format msgid "Invoice partially paid: %s%s of %s%s (%s%s remaining)." msgstr "" @@ -838,7 +864,7 @@ msgid "Type" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:794 +#: code:addons/account/account_invoice.py:823 #, python-format msgid "" "Taxes are missing!\n" @@ -861,7 +887,7 @@ msgid "Supplier Invoices And Refunds" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:854 +#: code:addons/account/account_move_line.py:851 #, python-format msgid "Entry is already reconciled." msgstr "" @@ -912,6 +938,13 @@ msgstr "" msgid "September" msgstr "" +#. module: account +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:24 +#, python-format +msgid "Latest Manual Reconciliation Processed:" +msgstr "" + #. module: account #: selection:account.subscription,period_type:0 msgid "days" @@ -933,7 +966,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1639 +#: code:addons/account/account.py:1677 #, python-format msgid "" "You cannot unreconcile journal items if they has been generated by the " @@ -1017,7 +1050,7 @@ msgid "Liability" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:867 +#: code:addons/account/account_invoice.py:896 #, python-format msgid "Please define sequence on the journal related to this invoice." msgstr "" @@ -1088,10 +1121,10 @@ msgid "Features" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2308 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:423 +#: code:addons/account/account.py:2346 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 #: code:addons/account/account_invoice.py:74 -#: code:addons/account/account_invoice.py:744 +#: code:addons/account/account_invoice.py:772 #: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "No Analytic Journal !" @@ -1214,7 +1247,7 @@ msgstr "" #. module: account #: model:account.account.type,name:account.data_account_type_bank #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 -#: code:addons/account/account.py:3054 +#: code:addons/account/account.py:3092 #, python-format msgid "Bank" msgstr "" @@ -1234,11 +1267,6 @@ msgstr "" msgid "Confirm statement" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.tax:0 -msgid "Account Tax" -msgstr "" - #. module: account #: help:account.account,foreign_balance:0 msgid "" @@ -1263,13 +1291,6 @@ msgstr "" msgid "Tax Code Templates" msgstr "" -#. module: account -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The amount expressed in the secondary currency must be positif when journal " -"item are debit and negatif when journal item are credit." -msgstr "" - #. module: account #: view:account.invoice.cancel:0 msgid "Cancel Invoices" @@ -1534,7 +1555,7 @@ msgid "With balance is not equal to 0" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1445 +#: code:addons/account/account.py:1483 #, python-format msgid "" "There is no default debit account defined \n" @@ -1632,6 +1653,14 @@ msgstr "" msgid "Supplier Refunds" msgstr "" +#. module: account +#: report:account.invoice:0 +#: view:account.invoice:0 +#: field:account.invoice,date_invoice:0 +#: field:report.invoice.created,date_invoice:0 +msgid "Invoice Date" +msgstr "Dátum faktúry" + #. module: account #: field:account.tax.code,code:0 #: field:account.tax.code.template,code:0 @@ -1669,6 +1698,11 @@ msgstr "" msgid "Recurring" msgstr "" +#. module: account +#: report:account.invoice:0 +msgid "TIN :" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.journal,groups_id:0 msgid "Groups" @@ -1757,8 +1791,10 @@ msgstr "" #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 #: field:account.move.line,invoice:0 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1154 #: model:ir.model,name:account.model_account_invoice #: model:res.request.link,name:account.req_link_invoice +#, python-format msgid "Invoice" msgstr "Faktúra" @@ -1833,7 +1869,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:857 +#: code:addons/account/account_move_line.py:854 #, python-format msgid "Some entries are already reconciled." msgstr "" @@ -1980,36 +2016,36 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account.py:634 #: code:addons/account/account.py:636 #: code:addons/account/account.py:930 -#: code:addons/account/account.py:1062 -#: code:addons/account/account.py:1064 -#: code:addons/account/account.py:1103 -#: code:addons/account/account.py:1283 -#: code:addons/account/account.py:1297 -#: code:addons/account/account.py:1320 -#: code:addons/account/account.py:1327 -#: code:addons/account/account.py:1549 -#: code:addons/account/account.py:1553 -#: code:addons/account/account.py:1639 -#: code:addons/account/account.py:2320 -#: code:addons/account/account.py:2640 -#: code:addons/account/account.py:3427 +#: code:addons/account/account.py:1071 +#: code:addons/account/account.py:1073 +#: code:addons/account/account.py:1116 +#: code:addons/account/account.py:1319 +#: code:addons/account/account.py:1333 +#: code:addons/account/account.py:1356 +#: code:addons/account/account.py:1363 +#: code:addons/account/account.py:1587 +#: code:addons/account/account.py:1591 +#: code:addons/account/account.py:1677 +#: code:addons/account/account.py:2358 +#: code:addons/account/account.py:2678 +#: code:addons/account/account.py:3465 #: code:addons/account/account_analytic_line.py:89 #: code:addons/account/account_analytic_line.py:98 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:367 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:380 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:418 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:368 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:381 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:419 #: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 #: code:addons/account/account_cash_statement.py:300 -#: code:addons/account/account_invoice.py:867 -#: code:addons/account/account_invoice.py:901 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1091 -#: code:addons/account/account_move_line.py:578 -#: code:addons/account/account_move_line.py:831 +#: code:addons/account/account_invoice.py:896 +#: code:addons/account/account_invoice.py:930 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1121 +#: code:addons/account/account_move_line.py:579 +#: code:addons/account/account_move_line.py:828 +#: code:addons/account/account_move_line.py:851 #: code:addons/account/account_move_line.py:854 -#: code:addons/account/account_move_line.py:857 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1122 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1124 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1159 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1119 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1121 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1156 #: code:addons/account/report/common_report_header.py:92 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:38 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 @@ -2023,8 +2059,8 @@ msgstr "" #: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:158 #: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:164 #: code:addons/account/wizard/account_use_model.py:44 -#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:32 -#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:36 +#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:31 +#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:35 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -2066,7 +2102,7 @@ msgid "period close" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1049 +#: code:addons/account/account.py:1058 #, python-format msgid "" "This journal already contains items for this period, therefore you cannot " @@ -2138,7 +2174,7 @@ msgid "Analytic account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:405 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:406 #, python-format msgid "Please verify that an account is defined in the journal." msgstr "" @@ -2543,7 +2579,7 @@ msgid "Create an Account Based on this Template" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:901 +#: code:addons/account/account_invoice.py:930 #, python-format msgid "" "Cannot create the invoice.\n" @@ -2564,7 +2600,7 @@ msgid "Main Sequence" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:477 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:478 #, python-format msgid "" "In order to delete a bank statement, you must first cancel it to delete " @@ -2588,7 +2624,7 @@ msgid "Fiscal Positions" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:578 +#: code:addons/account/account_move_line.py:579 #, python-format msgid "You cannot create journal items on a closed account %s %s." msgstr "" @@ -2696,7 +2732,7 @@ msgid "Account Model Entries" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3164 +#: code:addons/account/account.py:3202 #, python-format msgid "EXJ" msgstr "" @@ -2793,21 +2829,20 @@ msgid "Accounts" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3503 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:404 -#: code:addons/account/account_invoice.py:378 -#: code:addons/account/account_invoice.py:484 -#: code:addons/account/account_invoice.py:582 -#: code:addons/account/account_invoice.py:597 -#: code:addons/account/account_invoice.py:605 -#: code:addons/account/account_invoice.py:627 -#: code:addons/account/account_move_line.py:535 +#: code:addons/account/account.py:3541 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:405 +#: code:addons/account/account_invoice.py:504 +#: code:addons/account/account_invoice.py:606 +#: code:addons/account/account_invoice.py:621 +#: code:addons/account/account_invoice.py:629 +#: code:addons/account/account_invoice.py:654 +#: code:addons/account/account_move_line.py:536 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "Chyba konfigurácie!" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:433 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:434 #, python-format msgid "Statement %s confirmed, journal items were created." msgstr "" @@ -2995,7 +3030,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1062 +#: code:addons/account/account.py:1071 #, python-format msgid "You should choose the periods that belong to the same company." msgstr "" @@ -3008,14 +3043,16 @@ msgid "Sales by Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1411 +#: code:addons/account/account.py:1449 #, python-format msgid "You cannot delete a posted journal entry \"%s\"." msgstr "" #. module: account -#: view:account.invoice:0 -msgid "Accounting Period" +#: help:account.tax,account_collected_id:0 +msgid "" +"Set the account that will be set by default on invoice tax lines for " +"invoices. Leave empty to use the expense account." msgstr "" #. module: account @@ -3024,8 +3061,8 @@ msgid "Sale journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2308 -#: code:addons/account/account_invoice.py:744 +#: code:addons/account/account.py:2346 +#: code:addons/account/account_invoice.py:772 #: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!" @@ -3184,7 +3221,7 @@ msgid "Fiscal Position" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:791 +#: code:addons/account/account_invoice.py:820 #, python-format msgid "" "Tax base different!\n" @@ -3277,7 +3314,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2640 +#: code:addons/account/account.py:2678 #, python-format msgid "There is no parent code for the template account." msgstr "" @@ -3340,7 +3377,7 @@ msgid "View" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3422 +#: code:addons/account/account.py:3460 #: code:addons/account/account_bank.py:95 #, python-format msgid "BNK" @@ -3597,7 +3634,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:984 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1013 #, python-format msgid "" "You cannot create an invoice on a centralized journal. Uncheck the " @@ -3612,7 +3649,7 @@ msgid "Starting Balance" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1434 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1462 #, python-format msgid "No Partner Defined !" msgstr "" @@ -3664,7 +3701,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:535 +#: code:addons/account/account_move_line.py:536 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -3812,7 +3849,7 @@ msgid "Period Length (days)" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1327 +#: code:addons/account/account.py:1363 #, python-format msgid "" "You cannot modify a posted entry of this journal.\n" @@ -3875,11 +3912,6 @@ msgstr "" msgid "This purchase tax will be assigned by default on new products." msgstr "" -#. module: account -#: report:account.invoice:0 -msgid "VAT :" -msgstr "" - #. module: account #: report:account.central.journal:0 #: view:account.config.settings:0 @@ -3972,7 +4004,7 @@ msgid "Chart of Accounts Template" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2320 +#: code:addons/account/account.py:2358 #, python-format msgid "" "Maturity date of entry line generated by model line '%s' of model '%s' is " @@ -3981,12 +4013,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: selection:account.balance.report,display_account:0 -#: selection:account.common.account.report,display_account:0 -#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0 -#: selection:account.tax,type_tax_use:0 -#: selection:account.tax.template,type_tax_use:0 -msgid "All" +#: view:account.tax:0 +msgid "Account Tax" msgstr "" #. module: account @@ -4122,6 +4150,11 @@ msgstr "" msgid "Complete set of taxes" msgstr "" +#. module: account +#: field:res.partner,last_reconciliation_date:0 +msgid "Latest Full Reconciliation Date" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.account,name:0 #: field:account.account.template,name:0 @@ -4135,7 +4168,7 @@ msgid "Name" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/installer.py:94 +#: code:addons/account/installer.py:115 #, python-format msgid "No unconfigured company !" msgstr "" @@ -4206,8 +4239,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1061 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1146 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1058 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1143 #, python-format msgid "You cannot use an inactive account." msgstr "" @@ -4237,7 +4270,7 @@ msgid "Consolidated Children" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:550 +#: code:addons/account/account_invoice.py:570 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:146 #, python-format msgid "Insufficient Data!" @@ -4450,7 +4483,7 @@ msgid "Cancel the Selected Invoices" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:423 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 #, python-format msgid "You have to assign an analytic journal on the '%s' journal!" msgstr "" @@ -4504,8 +4537,8 @@ msgid "Supplier invoice sequence" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:583 -#: code:addons/account/account_invoice.py:598 +#: code:addons/account/account_invoice.py:607 +#: code:addons/account/account_invoice.py:622 #, python-format msgid "" "Cannot find a chart of account, you should create one from Settings\\" @@ -4568,7 +4601,7 @@ msgid "Account Base Code" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:867 +#: code:addons/account/account_move_line.py:864 #, python-format msgid "" "You have to provide an account for the write off/exchange difference entry." @@ -4617,10 +4650,9 @@ msgid "Opening Entries Reconciliation" msgstr "" #. module: account -#. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:24 +#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:41 #, python-format -msgid "Last Reconciliation:" +msgid "End of Fiscal Year Entry" msgstr "" #. module: account @@ -4634,7 +4666,7 @@ msgid "Statement from invoice or payment" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/installer.py:94 +#: code:addons/account/installer.py:115 #, python-format msgid "" "There is currently no company without chart of account. The wizard will " @@ -4694,7 +4726,7 @@ msgid "Bank statements are entered in the system." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_reconcile.py:121 +#: code:addons/account/wizard/account_reconcile.py:122 #, python-format msgid "Reconcile Writeoff" msgstr "" @@ -4784,7 +4816,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:627 +#: code:addons/account/account_invoice.py:655 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -4799,7 +4831,7 @@ msgid "Based On" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3166 +#: code:addons/account/account.py:3204 #, python-format msgid "ECNJ" msgstr "" @@ -4852,7 +4884,7 @@ msgid "Cancelled" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1858 +#: code:addons/account/account.py:1903 #, python-format msgid " (Copy)" msgstr "" @@ -4876,7 +4908,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3356 +#: code:addons/account/account.py:3394 #, python-format msgid "Purchase Tax %.2f%%" msgstr "" @@ -4955,11 +4987,16 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3167 +#: code:addons/account/account.py:3205 #, python-format msgid "MISC" msgstr "" +#. module: account +#: view:res.partner:0 +msgid "Accounting-related settings are managed on" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.fiscalyear.close,fy2_id:0 msgid "New Fiscal Year" @@ -5089,13 +5126,6 @@ msgstr "" msgid "Draft invoices are validated. " msgstr "" -#. module: account -#: help:account.tax,account_collected_id:0 -msgid "" -"Set the account that will be set by default on invoice tax lines for " -"invoices. Leave empty to use the expense account." -msgstr "" - #. module: account #: code:addons/account/account.py:890 #, python-format @@ -5129,7 +5159,7 @@ msgid "Tax Application" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:890 +#: code:addons/account/account_invoice.py:919 #, python-format msgid "" "Please verify the price of the invoice !\n" @@ -5305,7 +5335,7 @@ msgid "Target Moves" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1416 +#: code:addons/account/account.py:1454 #, python-format msgid "" "Move cannot be deleted if linked to an invoice. (Invoice: %s - Move ID:%s)" @@ -5386,7 +5416,7 @@ msgid "Internal Name" msgstr "Interný názov" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1188 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1185 #, python-format msgid "" "Cannot create an automatic sequence for this piece.\n" @@ -5458,7 +5488,7 @@ msgid "Compute Code (if type=code)" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:485 +#: code:addons/account/account_invoice.py:505 #, python-format msgid "" "Cannot find a chart of accounts for this company, you should create one." @@ -5500,12 +5530,6 @@ msgstr "" msgid "Amount" msgstr "Suma" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:41 -#, python-format -msgid "End of Fiscal Year Entry" -msgstr "" - #. module: account #: model:process.transition,name:account.process_transition_customerinvoice0 #: model:process.transition,name:account.process_transition_paymentorderreconcilation0 @@ -5530,17 +5554,6 @@ msgstr "" msgid "Tax on Children" msgstr "" -#. module: account -#: help:res.partner,last_reconciliation_date:0 -msgid "" -"Date on which the partner accounting entries were fully reconciled last " -"time. It differs from the date of the last reconciliation made for this " -"partner, as here we depict the fact that nothing more was to be reconciled " -"at this date. This can be achieved in 2 ways: either the last debit/credit " -"entry was reconciled, either the user pressed the button \"Fully " -"Reconciled\" in the manual reconciliation process" -msgstr "" - #. module: account #: field:account.journal,update_posted:0 msgid "Allow Cancelling Entries" @@ -5586,7 +5599,7 @@ msgid "Recompute taxes and total" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1103 +#: code:addons/account/account.py:1116 #, python-format msgid "You cannot modify/delete a journal with entries for this period." msgstr "" @@ -5614,7 +5627,7 @@ msgid "Amount Computation" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1108 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1105 #, python-format msgid "You can not add/modify entries in a closed period %s of journal %s." msgstr "" @@ -5857,7 +5870,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:451 +#: code:addons/account/account_invoice.py:471 #, python-format msgid "" "You cannot delete an invoice after it has been validated (and received a " @@ -5933,7 +5946,7 @@ msgid "Fixed Amount" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1059 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1056 #, python-format msgid "You cannot change the tax, you should remove and recreate lines." msgstr "" @@ -5984,14 +5997,14 @@ msgid "Child Accounts" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1120 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1117 #, python-format msgid "Move name (id): %s (%s)" msgstr "" #. module: account #: view:account.move.line.reconcile:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:882 +#: code:addons/account/account_move_line.py:879 #, python-format msgid "Write-Off" msgstr "" @@ -6017,7 +6030,7 @@ msgstr "" #: view:account.config.settings:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:355 +#: code:addons/account/account_invoice.py:387 #, python-format msgid "Supplier" msgstr "" @@ -6031,6 +6044,12 @@ msgstr "" msgid "March" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:1031 +#, python-format +msgid "You can not re-open a period which belongs to closed fiscal year" +msgstr "" + #. module: account #: report:account.analytic.account.journal:0 msgid "Account n°" @@ -6151,7 +6170,7 @@ msgid "Filter by" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2296 +#: code:addons/account/account.py:2334 #, python-format msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model !" msgstr "" @@ -6199,7 +6218,7 @@ msgid "Number of Days" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1321 +#: code:addons/account/account.py:1357 #, python-format msgid "" "You cannot validate this journal entry because account \"%s\" does not " @@ -6328,11 +6347,6 @@ msgstr "" msgid "Root Account" msgstr "" -#. module: account -#: field:res.partner,last_reconciliation_date:0 -msgid "Latest Reconciliation Date" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.analytic.line:0 #: model:ir.model,name:account.model_account_analytic_line @@ -6345,7 +6359,7 @@ msgid "Models" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1091 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1121 #, python-format msgid "" "You cannot cancel an invoice which is partially paid. You need to " @@ -6517,7 +6531,7 @@ msgid "You cannot create journal items on closed account." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:606 +#: code:addons/account/account_invoice.py:630 #, python-format msgid "Invoice line account's company and invoice's compnay does not match." msgstr "" @@ -6538,7 +6552,7 @@ msgid "The related account currency if not equal to the company one." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/installer.py:48 +#: code:addons/account/installer.py:69 #, python-format msgid "Custom" msgstr "" @@ -6560,7 +6574,7 @@ msgid "Internal Transfers Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:33 +#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:32 #, python-format msgid "Please check that the field 'Journal' is set on the Bank Statement" msgstr "" @@ -6586,7 +6600,7 @@ msgid "Power" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3427 +#: code:addons/account/account.py:3465 #, python-format msgid "Cannot generate an unused journal code." msgstr "" @@ -6662,12 +6676,12 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1410 -#: code:addons/account/account.py:1415 -#: code:addons/account/account.py:1444 -#: code:addons/account/account.py:1451 -#: code:addons/account/account_invoice.py:983 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1008 +#: code:addons/account/account.py:1448 +#: code:addons/account/account.py:1453 +#: code:addons/account/account.py:1482 +#: code:addons/account/account.py:1489 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1012 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1005 #: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:99 @@ -6745,7 +6759,9 @@ msgstr "" #: report:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1157 #: selection:report.invoice.created,type:0 +#, python-format msgid "Supplier Refund" msgstr "" @@ -6888,7 +6904,7 @@ msgstr "" #. module: account #: code:addons/account/account_analytic_line.py:142 -#: code:addons/account/account_move_line.py:958 +#: code:addons/account/account_move_line.py:955 #, python-format msgid "Entries: " msgstr "" @@ -7002,7 +7018,7 @@ msgstr "" #. module: account #: code:addons/account/account.py:1024 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1108 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1105 #, python-format msgid "Error !" msgstr "" @@ -7223,7 +7239,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2266 +#: code:addons/account/account.py:2304 #, python-format msgid "" "You can specify year, month and date in the name of the model using the " @@ -7299,7 +7315,7 @@ msgid "Done" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1283 +#: code:addons/account/account.py:1319 #, python-format msgid "" "You cannot validate a non-balanced entry.\n" @@ -7456,12 +7472,9 @@ msgid "For percent enter a ratio between 0-1." msgstr "" #. module: account -#: report:account.invoice:0 #: view:account.invoice:0 -#: field:account.invoice,date_invoice:0 -#: field:report.invoice.created,date_invoice:0 -msgid "Invoice Date" -msgstr "Dátum faktúry" +msgid "Accounting Period" +msgstr "" #. module: account #: view:account.invoice.report:0 @@ -7582,7 +7595,7 @@ msgstr "" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/account_move_line.py:783 +#: code:addons/account/account_move_line.py:780 #: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:90 #, python-format msgid "Warning" @@ -7645,7 +7658,7 @@ msgid "Use model" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1452 +#: code:addons/account/account.py:1490 #, python-format msgid "" "There is no default credit account defined \n" @@ -7696,7 +7709,7 @@ msgid "Root/View" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3168 +#: code:addons/account/account.py:3206 #, python-format msgid "OPEJ" msgstr "" @@ -7763,7 +7776,7 @@ msgid "Maturity Date" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3155 +#: code:addons/account/account.py:3193 #, python-format msgid "Sales Journal" msgstr "" @@ -7774,7 +7787,7 @@ msgid "Invoice Tax" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1188 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1185 #, python-format msgid "No piece number !" msgstr "" @@ -7813,7 +7826,7 @@ msgid "Sales Properties" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3503 +#: code:addons/account/account.py:3541 #, python-format msgid "" "You have to set a code for the bank account defined on the selected chart of " @@ -7838,7 +7851,7 @@ msgstr "" #. module: account #: selection:account.move.line,centralisation:0 -#: code:addons/account/account.py:1503 +#: code:addons/account/account.py:1541 #, python-format msgid "Currency Adjustment" msgstr "" @@ -7870,7 +7883,7 @@ msgid "May" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:788 +#: code:addons/account/account_invoice.py:817 #, python-format msgid "Global taxes defined, but they are not in invoice lines !" msgstr "" @@ -7911,7 +7924,7 @@ msgstr "" #: view:account.config.settings:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:353 +#: code:addons/account/account_invoice.py:385 #, python-format msgid "Customer" msgstr "Zákazník" @@ -7927,7 +7940,7 @@ msgstr "" #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 #: selection:account.entries.report,type:0 #: selection:account.journal,type:0 -#: code:addons/account/account.py:3054 +#: code:addons/account/account.py:3092 #, python-format msgid "Cash" msgstr "" @@ -8048,7 +8061,7 @@ msgid "Reconciliation Transactions" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:449 +#: code:addons/account/account_invoice.py:469 #, python-format msgid "" "You cannot delete an invoice which is not draft or cancelled. You should " @@ -8102,6 +8115,7 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account.py:653 #: code:addons/account/account.py:656 #: code:addons/account/account.py:668 +#: code:addons/account/account.py:1031 #, python-format msgid "Warning !" msgstr "" @@ -8169,7 +8183,7 @@ msgid "Select a currency to apply on the invoice" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:869 +#: code:addons/account/account_invoice.py:898 #, python-format msgid "No Invoice Lines !" msgstr "" @@ -8192,7 +8206,7 @@ msgid "Tax Use In" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:381 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:382 #, python-format msgid "" "The statement balance is incorrect !\n" @@ -8200,7 +8214,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:419 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:420 #, python-format msgid "The account entries lines are not in valid state." msgstr "" @@ -8222,8 +8236,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0 -msgid "Inverted Analytic Balance -" +#: selection:account.model.line,date_maturity:0 +msgid "Partner Payment Term" msgstr "" #. module: account @@ -8244,7 +8258,7 @@ msgid "Associated Partner" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1434 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1462 #, python-format msgid "You must first select a partner !" msgstr "" @@ -8323,13 +8337,13 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3158 +#: code:addons/account/account.py:3196 #, python-format msgid "Purchase Refund Journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1297 +#: code:addons/account/account.py:1333 #, python-format msgid "Please define a sequence on the journal." msgstr "" @@ -8543,12 +8557,6 @@ msgstr "" msgid "Automatic import of the bank sta" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:381 -#, python-format -msgid "Unknown Error!" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_move_bank_reconcile msgid "Move bank reconcile" @@ -8572,7 +8580,7 @@ msgid "${object.company_id.name} Invoice (Ref ${object.number or 'n/a'})" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1213 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1210 #, python-format msgid "" "You cannot use this general account in this journal, check the tab 'Entry " @@ -8673,7 +8681,7 @@ msgid "The partner account used for this invoice." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3353 +#: code:addons/account/account.py:3391 #, python-format msgid "Tax %.2f%%" msgstr "" @@ -8691,7 +8699,7 @@ msgid "Payment Term Line" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3156 +#: code:addons/account/account.py:3194 #, python-format msgid "Purchase Journal" msgstr "" @@ -8865,7 +8873,7 @@ msgid "Journal Name" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:832 +#: code:addons/account/account_move_line.py:829 #, python-format msgid "Entry \"%s\" is not valid !" msgstr "" @@ -8913,7 +8921,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1009 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1006 #, python-format msgid "The account move (%s) for centralisation has been confirmed." msgstr "" @@ -8974,7 +8982,7 @@ msgid "Reconciled entries" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2296 +#: code:addons/account/account.py:2334 #, python-format msgid "Wrong model !" msgstr "" @@ -8996,7 +9004,7 @@ msgid "Print Account Partner Balance" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1124 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1121 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a reconciled entry. You can just change " @@ -9030,7 +9038,7 @@ msgstr "" #. module: account #: field:account.fiscalyear.close,journal_id:0 -#: code:addons/account/account.py:3160 +#: code:addons/account/account.py:3198 #, python-format msgid "Opening Entries Journal" msgstr "" @@ -9125,7 +9133,7 @@ msgid "Unit of Currency" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3157 +#: code:addons/account/account.py:3195 #, python-format msgid "Sales Refund Journal" msgstr "" @@ -9191,13 +9199,13 @@ msgid "Purchase Tax(%)" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:869 +#: code:addons/account/account_invoice.py:898 #, python-format msgid "Please create some invoice lines." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:37 +#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:36 #, python-format msgid "" "Please check that the field 'Internal Transfers Account' is set on the " @@ -9210,7 +9218,7 @@ msgid "Display Detail" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3165 +#: code:addons/account/account.py:3203 #, python-format msgid "SCNJ" msgstr "" @@ -9369,8 +9377,8 @@ msgid "Receivable Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:774 -#: code:addons/account/account_move_line.py:827 +#: code:addons/account/account_move_line.py:771 +#: code:addons/account/account_move_line.py:824 #, python-format msgid "To reconcile the entries company should be the same for all entries." msgstr "" @@ -9477,7 +9485,7 @@ msgid "Move" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:477 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:478 #: code:addons/account/wizard/account_period_close.py:51 #, python-format msgid "Invalid Action!" @@ -9571,7 +9579,7 @@ msgid "Balance :" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1549 +#: code:addons/account/account.py:1587 #, python-format msgid "Cannot create moves for different companies." msgstr "" @@ -9662,7 +9670,7 @@ msgid "Immediate Payment" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1464 +#: code:addons/account/account.py:1502 #, python-format msgid " Centralisation" msgstr "" @@ -9731,7 +9739,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:783 +#: code:addons/account/account_move_line.py:780 #, python-format msgid "Journal Item '%s' (id: %s), Move '%s' is already reconciled!" msgstr "" @@ -9743,6 +9751,13 @@ msgstr "" msgid "Draft Invoices" msgstr "" +#. module: account +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:31 +#, python-format +msgid "Nothing more to reconcile" +msgstr "" + #. module: account #: view:cash.box.in:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_cash_box_in @@ -9757,7 +9772,7 @@ msgid "Unreconciled" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:890 +#: code:addons/account/account_invoice.py:919 #, python-format msgid "Bad total !" msgstr "" @@ -9842,7 +9857,7 @@ msgid "Comparison" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1122 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1119 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a confirmed entry. You can just change " @@ -9929,7 +9944,7 @@ msgid "Journal Entry Model" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1064 +#: code:addons/account/account.py:1073 #, python-format msgid "Start period should precede then end period." msgstr "" @@ -10018,12 +10033,6 @@ msgstr "" msgid "Profit (Loss) to report" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:379 -#, python-format -msgid "There is no Sale/Purchase Journal(s) defined." -msgstr "" - #. module: account #: view:account.move.line.reconcile.select:0 msgid "Open for Reconciliation" @@ -10341,7 +10350,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1059 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1056 #, python-format msgid "Unable to change tax!" msgstr "" @@ -10410,8 +10419,10 @@ msgstr "" #: view:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1155 #: model:process.process,name:account.process_process_supplierinvoiceprocess0 #: selection:report.invoice.created,type:0 +#, python-format msgid "Supplier Invoice" msgstr "" @@ -10466,8 +10477,8 @@ msgid "Receivable accounts" msgstr "" #. module: account -#: selection:account.model.line,date_maturity:0 -msgid "Partner Payment Term" +#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0 +msgid "Inverted Analytic Balance -" msgstr "" #. module: account @@ -10587,7 +10598,7 @@ msgid "Entries Sorted by" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1515 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1543 #, python-format msgid "" "The selected unit of measure is not compatible with the unit of measure of " @@ -10668,6 +10679,8 @@ msgstr "" #: report:account.invoice:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1156 +#, python-format msgid "Refund" msgstr "" @@ -10738,7 +10751,7 @@ msgid "Manual Invoice Taxes" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:550 +#: code:addons/account/account_invoice.py:570 #, python-format msgid "The payment term of supplier does not have a payment term line." msgstr "" diff --git a/addons/account/i18n/sl.po b/addons/account/i18n/sl.po index aad128aeaf2..f991bd9e16f 100644 --- a/addons/account/i18n/sl.po +++ b/addons/account/i18n/sl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-09 10:22+0000\n" "Last-Translator: Dušan Laznik (Mentis) \n" "Language-Team: Slovenian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:25+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:06+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account #: model:process.transition,name:account.process_transition_supplierreconcilepaid0 @@ -37,6 +37,11 @@ msgstr "" "Določite vrstni red prikaza v poročilu 'Računi \\ Poročanje \\ Generično " "poročanje \\ Davki \\ Poročila davkov" +#. module: account +#: view:res.partner:0 +msgid "the parent company" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.move.reconcile:0 msgid "Journal Entry Reconcile" @@ -60,7 +65,7 @@ msgid "Residual" msgstr "Preostali" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:368 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:369 #, python-format msgid "Journal item \"%s\" is not valid." msgstr "Postavka dnevnika \"%s\" ni veljavena" @@ -76,9 +81,9 @@ msgid "Import from invoice or payment" msgstr "Uvozi iz računa ali plačila" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1061 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1146 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1213 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1058 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1143 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1210 #, python-format msgid "Bad Account!" msgstr "Napačen konto!" @@ -134,15 +139,15 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account.py:641 #: code:addons/account/account.py:686 #: code:addons/account/account.py:781 -#: code:addons/account/account.py:1049 -#: code:addons/account/account_invoice.py:788 -#: code:addons/account/account_invoice.py:791 -#: code:addons/account/account_invoice.py:794 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1514 +#: code:addons/account/account.py:1058 +#: code:addons/account/account_invoice.py:817 +#: code:addons/account/account_invoice.py:820 +#: code:addons/account/account_invoice.py:823 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1542 #: code:addons/account/account_move_line.py:98 -#: code:addons/account/account_move_line.py:774 -#: code:addons/account/account_move_line.py:827 -#: code:addons/account/account_move_line.py:867 +#: code:addons/account/account_move_line.py:771 +#: code:addons/account/account_move_line.py:824 +#: code:addons/account/account_move_line.py:864 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:62 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:44 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:68 @@ -154,7 +159,7 @@ msgid "Warning!" msgstr "Opozorilo!" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3159 +#: code:addons/account/account.py:3197 #, python-format msgid "Miscellaneous Journal" msgstr "Razni dnevniki" @@ -617,11 +622,13 @@ msgid "The accountant confirms the statement." msgstr "Knjigovodja potrjuje izjavo." #. module: account -#. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:31 -#, python-format -msgid "Nothing to reconcile" -msgstr "Ni postavk , ki bi bile potrebne usklajevanja" +#: selection:account.balance.report,display_account:0 +#: selection:account.common.account.report,display_account:0 +#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0 +#: selection:account.tax,type_tax_use:0 +#: selection:account.tax.template,type_tax_use:0 +msgid "All" +msgstr "Vse" #. module: account #: field:account.config.settings,decimal_precision:0 @@ -682,25 +689,37 @@ msgid "Profit Account" msgstr "Konto prihodkov" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1159 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1156 #, python-format msgid "No period found or more than one period found for the given date." msgstr "" "Najdenega ni nobenega obdobja oziroma več kot le eno obdobje za podan čas." +#. module: account +#: help:res.partner,last_reconciliation_date:0 +msgid "" +"Date on which the partner accounting entries were fully reconciled last " +"time. It differs from the last date where a reconciliation has been made for " +"this partner, as here we depict the fact that nothing more was to be " +"reconciled at this date. This can be achieved in 2 different ways: either " +"the last unreconciled debit/credit entry of this partner was reconciled, " +"either the user pressed the button \"Nothing more to reconcile\" during the " +"manual reconciliation process." +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_report_account_type_sales msgid "Report of the Sales by Account Type" msgstr "Poročilo o prodaji po vrsti konta" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3163 +#: code:addons/account/account.py:3201 #, python-format msgid "SAJ" msgstr "SAJ" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1553 +#: code:addons/account/account.py:1591 #, python-format msgid "Cannot create move with currency different from .." msgstr "Valuta se razlikuje od .." @@ -735,6 +754,13 @@ msgstr "Obdobje za otvoritve" msgid "Journal Period" msgstr "Obdobje Dnevnika" +#. module: account +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"The amount expressed in the secondary currency must be positive when the " +"journal item is a debit and negative when if it is a credit." +msgstr "" + #. module: account #: constraint:account.move:0 msgid "" @@ -795,7 +821,7 @@ msgid "Are you sure you want to create entries?" msgstr "Ali res želite ustavriti vnose ?" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1330 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1358 #, python-format msgid "Invoice partially paid: %s%s of %s%s (%s%s remaining)." msgstr "Račun delno plačan: %s%s od %s%s (%s%s ostane za plačilo)." @@ -869,7 +895,7 @@ msgid "Type" msgstr "Vrsta" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:794 +#: code:addons/account/account_invoice.py:823 #, python-format msgid "" "Taxes are missing!\n" @@ -892,7 +918,7 @@ msgid "Supplier Invoices And Refunds" msgstr "Dobaviteljevi računi in nadomestila" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:854 +#: code:addons/account/account_move_line.py:851 #, python-format msgid "Entry is already reconciled." msgstr "Postavka je že usklajena" @@ -943,6 +969,13 @@ msgstr "Koda in ime konta" msgid "September" msgstr "September" +#. module: account +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:24 +#, python-format +msgid "Latest Manual Reconciliation Processed:" +msgstr "" + #. module: account #: selection:account.subscription,period_type:0 msgid "days" @@ -968,7 +1001,7 @@ msgstr "" " " #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1639 +#: code:addons/account/account.py:1677 #, python-format msgid "" "You cannot unreconcile journal items if they has been generated by the " @@ -1054,7 +1087,7 @@ msgid "Liability" msgstr "Odgovornost" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:867 +#: code:addons/account/account_invoice.py:896 #, python-format msgid "Please define sequence on the journal related to this invoice." msgstr "Določiti morate zaporedje v povezanem dnevniku." @@ -1125,10 +1158,10 @@ msgid "Features" msgstr "Možnosti" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2308 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:423 +#: code:addons/account/account.py:2346 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 #: code:addons/account/account_invoice.py:74 -#: code:addons/account/account_invoice.py:744 +#: code:addons/account/account_invoice.py:772 #: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "No Analytic Journal !" @@ -1264,7 +1297,7 @@ msgstr "" #. module: account #: model:account.account.type,name:account.data_account_type_bank #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 -#: code:addons/account/account.py:3054 +#: code:addons/account/account.py:3092 #, python-format msgid "Bank" msgstr "Banka" @@ -1284,11 +1317,6 @@ msgstr "Dobropisi" msgid "Confirm statement" msgstr "Potrdi izjavo" -#. module: account -#: view:account.tax:0 -msgid "Account Tax" -msgstr "Konto davka" - #. module: account #: help:account.account,foreign_balance:0 msgid "" @@ -1315,15 +1343,6 @@ msgstr "Skupni kreditni protikonto" msgid "Tax Code Templates" msgstr "Predloge davčnih skupin" -#. module: account -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The amount expressed in the secondary currency must be positif when journal " -"item are debit and negatif when journal item are credit." -msgstr "" -"Znesek v drugi valuti mora biti pozitiven ali negativen , odvisno od strani " -"vknjižbe" - #. module: account #: view:account.invoice.cancel:0 msgid "Cancel Invoices" @@ -1590,7 +1609,7 @@ msgid "With balance is not equal to 0" msgstr "S stanjem različnim od 0" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1445 +#: code:addons/account/account.py:1483 #, python-format msgid "" "There is no default debit account defined \n" @@ -1692,6 +1711,14 @@ msgstr "Začasna tabela, ki se uporablja za nadzorno ploščo" msgid "Supplier Refunds" msgstr "Dobropisi dobaviteljev" +#. module: account +#: report:account.invoice:0 +#: view:account.invoice:0 +#: field:account.invoice,date_invoice:0 +#: field:report.invoice.created,date_invoice:0 +msgid "Invoice Date" +msgstr "Datum DUR" + #. module: account #: field:account.tax.code,code:0 #: field:account.tax.code.template,code:0 @@ -1729,6 +1756,11 @@ msgstr "Predloga za davčno območje" msgid "Recurring" msgstr "Ponavljajoče" +#. module: account +#: report:account.invoice:0 +msgid "TIN :" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.journal,groups_id:0 msgid "Groups" @@ -1820,8 +1852,10 @@ msgstr "" #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 #: field:account.move.line,invoice:0 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1154 #: model:ir.model,name:account.model_account_invoice #: model:res.request.link,name:account.req_link_invoice +#, python-format msgid "Invoice" msgstr "Račun" @@ -1899,7 +1933,7 @@ msgstr "" "biti označeno." #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:857 +#: code:addons/account/account_move_line.py:854 #, python-format msgid "Some entries are already reconciled." msgstr "Nekatere postavke so že usklajene" @@ -2048,36 +2082,36 @@ msgstr "Tiskanje obračuna davka" #: code:addons/account/account.py:634 #: code:addons/account/account.py:636 #: code:addons/account/account.py:930 -#: code:addons/account/account.py:1062 -#: code:addons/account/account.py:1064 -#: code:addons/account/account.py:1103 -#: code:addons/account/account.py:1283 -#: code:addons/account/account.py:1297 -#: code:addons/account/account.py:1320 -#: code:addons/account/account.py:1327 -#: code:addons/account/account.py:1549 -#: code:addons/account/account.py:1553 -#: code:addons/account/account.py:1639 -#: code:addons/account/account.py:2320 -#: code:addons/account/account.py:2640 -#: code:addons/account/account.py:3427 +#: code:addons/account/account.py:1071 +#: code:addons/account/account.py:1073 +#: code:addons/account/account.py:1116 +#: code:addons/account/account.py:1319 +#: code:addons/account/account.py:1333 +#: code:addons/account/account.py:1356 +#: code:addons/account/account.py:1363 +#: code:addons/account/account.py:1587 +#: code:addons/account/account.py:1591 +#: code:addons/account/account.py:1677 +#: code:addons/account/account.py:2358 +#: code:addons/account/account.py:2678 +#: code:addons/account/account.py:3465 #: code:addons/account/account_analytic_line.py:89 #: code:addons/account/account_analytic_line.py:98 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:367 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:380 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:418 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:368 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:381 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:419 #: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 #: code:addons/account/account_cash_statement.py:300 -#: code:addons/account/account_invoice.py:867 -#: code:addons/account/account_invoice.py:901 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1091 -#: code:addons/account/account_move_line.py:578 -#: code:addons/account/account_move_line.py:831 +#: code:addons/account/account_invoice.py:896 +#: code:addons/account/account_invoice.py:930 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1121 +#: code:addons/account/account_move_line.py:579 +#: code:addons/account/account_move_line.py:828 +#: code:addons/account/account_move_line.py:851 #: code:addons/account/account_move_line.py:854 -#: code:addons/account/account_move_line.py:857 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1122 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1124 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1159 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1119 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1121 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1156 #: code:addons/account/report/common_report_header.py:92 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:38 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 @@ -2091,8 +2125,8 @@ msgstr "Tiskanje obračuna davka" #: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:158 #: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:164 #: code:addons/account/wizard/account_use_model.py:44 -#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:32 -#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:36 +#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:31 +#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:35 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Napaka!" @@ -2137,7 +2171,7 @@ msgid "period close" msgstr "Zapiranje obdobja" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1049 +#: code:addons/account/account.py:1058 #, python-format msgid "" "This journal already contains items for this period, therefore you cannot " @@ -2212,7 +2246,7 @@ msgid "Analytic account" msgstr "Analitični konto" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:405 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:406 #, python-format msgid "Please verify that an account is defined in the journal." msgstr "Prosimo, potrdite da je konto definiran v dnevniku." @@ -2623,7 +2657,7 @@ msgid "Create an Account Based on this Template" msgstr "Ustvarite konto na osnovi te predloge" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:901 +#: code:addons/account/account_invoice.py:930 #, python-format msgid "" "Cannot create the invoice.\n" @@ -2647,7 +2681,7 @@ msgid "Main Sequence" msgstr "Glavno zaporedje" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:477 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:478 #, python-format msgid "" "In order to delete a bank statement, you must first cancel it to delete " @@ -2673,7 +2707,7 @@ msgid "Fiscal Positions" msgstr "Davčno območje" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:578 +#: code:addons/account/account_move_line.py:579 #, python-format msgid "You cannot create journal items on a closed account %s %s." msgstr "Ne morete knjižiti na konto %s %s , ki je zaprt" @@ -2781,7 +2815,7 @@ msgid "Account Model Entries" msgstr "Postavke modela konta" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3164 +#: code:addons/account/account.py:3202 #, python-format msgid "EXJ" msgstr "EXJ" @@ -2878,21 +2912,20 @@ msgid "Accounts" msgstr "Konti" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3503 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:404 -#: code:addons/account/account_invoice.py:378 -#: code:addons/account/account_invoice.py:484 -#: code:addons/account/account_invoice.py:582 -#: code:addons/account/account_invoice.py:597 -#: code:addons/account/account_invoice.py:605 -#: code:addons/account/account_invoice.py:627 -#: code:addons/account/account_move_line.py:535 +#: code:addons/account/account.py:3541 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:405 +#: code:addons/account/account_invoice.py:504 +#: code:addons/account/account_invoice.py:606 +#: code:addons/account/account_invoice.py:621 +#: code:addons/account/account_invoice.py:629 +#: code:addons/account/account_invoice.py:654 +#: code:addons/account/account_move_line.py:536 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "Napaka v nastavitvah" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:433 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:434 #, python-format msgid "Statement %s confirmed, journal items were created." msgstr "Izpisek %s je potrjen." @@ -3085,7 +3118,7 @@ msgid "" msgstr "Izbrani računi nimajo statusa \"Osnutek\" ali \"Predračun\"" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1062 +#: code:addons/account/account.py:1071 #, python-format msgid "You should choose the periods that belong to the same company." msgstr "Izbrati morate obdobja , ki pripadajo istemu podetju" @@ -3098,15 +3131,17 @@ msgid "Sales by Account" msgstr "Prodaja po kontih" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1411 +#: code:addons/account/account.py:1449 #, python-format msgid "You cannot delete a posted journal entry \"%s\"." msgstr "Ni možno brisati potrjene vknjižbe \"%s\"." #. module: account -#: view:account.invoice:0 -msgid "Accounting Period" -msgstr "Obračunsko obdobje" +#: help:account.tax,account_collected_id:0 +msgid "" +"Set the account that will be set by default on invoice tax lines for " +"invoices. Leave empty to use the expense account." +msgstr "Nastavite konto za davke na računih." #. module: account #: field:account.config.settings,sale_journal_id:0 @@ -3114,8 +3149,8 @@ msgid "Sale journal" msgstr "Dnevnik prodaje" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2308 -#: code:addons/account/account_invoice.py:744 +#: code:addons/account/account.py:2346 +#: code:addons/account/account_invoice.py:772 #: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!" @@ -3279,7 +3314,7 @@ msgid "Fiscal Position" msgstr "Davčno območje" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:791 +#: code:addons/account/account_invoice.py:820 #, python-format msgid "" "Tax base different!\n" @@ -3376,7 +3411,7 @@ msgstr "" "transakcije se vedno uporablja devizni tečaj na dan nastanka transakcije." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2640 +#: code:addons/account/account.py:2678 #, python-format msgid "There is no parent code for the template account." msgstr "Ni nadrejene kode za predlogo konta." @@ -3439,7 +3474,7 @@ msgid "View" msgstr "Pogled:" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3422 +#: code:addons/account/account.py:3460 #: code:addons/account/account_bank.py:95 #, python-format msgid "BNK" @@ -3782,7 +3817,7 @@ msgid "" msgstr "Če vpišete opis , bodo vse postavke imele isti opis." #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:984 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1013 #, python-format msgid "" "You cannot create an invoice on a centralized journal. Uncheck the " @@ -3798,7 +3833,7 @@ msgid "Starting Balance" msgstr "Začetni saldo" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1434 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1462 #, python-format msgid "No Partner Defined !" msgstr "Partner ni izbran!" @@ -3850,7 +3885,7 @@ msgid "" msgstr "Paypal račun (e-mail)" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:535 +#: code:addons/account/account_move_line.py:536 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -4004,7 +4039,7 @@ msgid "Period Length (days)" msgstr "Dolžina obdobja (dni)" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1327 +#: code:addons/account/account.py:1363 #, python-format msgid "" "You cannot modify a posted entry of this journal.\n" @@ -4067,11 +4102,6 @@ msgstr "Podrobno" msgid "This purchase tax will be assigned by default on new products." msgstr "Ta nabavni davek bo prirejen novim izdelkom." -#. module: account -#: report:account.invoice:0 -msgid "VAT :" -msgstr "DDV:" - #. module: account #: report:account.central.journal:0 #: view:account.config.settings:0 @@ -4164,7 +4194,7 @@ msgid "Chart of Accounts Template" msgstr "Predloge kontnih načrtov" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2320 +#: code:addons/account/account.py:2358 #, python-format msgid "" "Maturity date of entry line generated by model line '%s' of model '%s' is " @@ -4176,13 +4206,9 @@ msgstr "" "Določite partnerja !" #. module: account -#: selection:account.balance.report,display_account:0 -#: selection:account.common.account.report,display_account:0 -#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0 -#: selection:account.tax,type_tax_use:0 -#: selection:account.tax.template,type_tax_use:0 -msgid "All" -msgstr "Vse" +#: view:account.tax:0 +msgid "Account Tax" +msgstr "Konto davka" #. module: account #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_finance_reporting_budgets @@ -4320,6 +4346,11 @@ msgstr "Koeficient davčne stopnje" msgid "Complete set of taxes" msgstr "Seznam davkov" +#. module: account +#: field:res.partner,last_reconciliation_date:0 +msgid "Latest Full Reconciliation Date" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.account,name:0 #: field:account.account.template,name:0 @@ -4333,7 +4364,7 @@ msgid "Name" msgstr "Naziv" #. module: account -#: code:addons/account/installer.py:94 +#: code:addons/account/installer.py:115 #, python-format msgid "No unconfigured company !" msgstr "Ni podjetja brez nastavitev !" @@ -4405,8 +4436,8 @@ msgid "" msgstr "Označite , če ne želite te vrste davkov na računih." #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1061 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1146 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1058 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1143 #, python-format msgid "You cannot use an inactive account." msgstr "Ne morete uporabiti de aktiviranega konta." @@ -4436,7 +4467,7 @@ msgid "Consolidated Children" msgstr "Konsolidacija podrejenih postavk" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:550 +#: code:addons/account/account_invoice.py:570 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:146 #, python-format msgid "Insufficient Data!" @@ -4654,7 +4685,7 @@ msgid "Cancel the Selected Invoices" msgstr "Prekliči izbrane račune" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:423 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 #, python-format msgid "You have to assign an analytic journal on the '%s' journal!" msgstr "Dnevniku '%s' ste dodelili analitični dnevnik." @@ -4714,8 +4745,8 @@ msgid "Supplier invoice sequence" msgstr "Številčno zaporedje dobaviteljevih računov" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:583 -#: code:addons/account/account_invoice.py:598 +#: code:addons/account/account_invoice.py:607 +#: code:addons/account/account_invoice.py:622 #, python-format msgid "" "Cannot find a chart of account, you should create one from Settings\\" @@ -4778,7 +4809,7 @@ msgid "Account Base Code" msgstr "Konto osnove" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:867 +#: code:addons/account/account_move_line.py:864 #, python-format msgid "" "You have to provide an account for the write off/exchange difference entry." @@ -4827,11 +4858,10 @@ msgid "Opening Entries Reconciliation" msgstr "Uskladitev otvoritve" #. module: account -#. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:24 +#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:41 #, python-format -msgid "Last Reconciliation:" -msgstr "Zadnje usklajevanje:" +msgid "End of Fiscal Year Entry" +msgstr "Zaključek poslovnega leta" #. module: account #: selection:account.move.line,state:0 @@ -4844,7 +4874,7 @@ msgid "Statement from invoice or payment" msgstr "Izvod iz računa ali plačila" #. module: account -#: code:addons/account/installer.py:94 +#: code:addons/account/installer.py:115 #, python-format msgid "" "There is currently no company without chart of account. The wizard will " @@ -4904,7 +4934,7 @@ msgid "Bank statements are entered in the system." msgstr "Bančni izpiski so vneseni v sistem." #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_reconcile.py:121 +#: code:addons/account/wizard/account_reconcile.py:122 #, python-format msgid "Reconcile Writeoff" msgstr "Usklajevanje odpisov" @@ -4999,7 +5029,7 @@ msgstr "" "Nadrejeni konto pripada drugemu podjetju." #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:627 +#: code:addons/account/account_invoice.py:655 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -5014,7 +5044,7 @@ msgid "Based On" msgstr "Na osnovi" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3166 +#: code:addons/account/account.py:3204 #, python-format msgid "ECNJ" msgstr "ECNJ" @@ -5067,7 +5097,7 @@ msgid "Cancelled" msgstr "Preklicano" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1858 +#: code:addons/account/account.py:1903 #, python-format msgid " (Copy)" msgstr " (Kopija)" @@ -5092,7 +5122,7 @@ msgstr "" "Dodajanje vrstice valute , če je različna od privzete valute podjetja." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3356 +#: code:addons/account/account.py:3394 #, python-format msgid "Purchase Tax %.2f%%" msgstr "Davek %.2f%%" @@ -5171,11 +5201,16 @@ msgid "" msgstr "Pri nastanku obdobja dnevnika je le ta v statusu \"Osnutek\"." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3167 +#: code:addons/account/account.py:3205 #, python-format msgid "MISC" msgstr "Razl." +#. module: account +#: view:res.partner:0 +msgid "Accounting-related settings are managed on" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.fiscalyear.close,fy2_id:0 msgid "New Fiscal Year" @@ -5305,13 +5340,6 @@ msgstr "Bančni izpisek, ki se uporablja pri uskladitvi" msgid "Draft invoices are validated. " msgstr "Osnutki računov so potrjeni " -#. module: account -#: help:account.tax,account_collected_id:0 -msgid "" -"Set the account that will be set by default on invoice tax lines for " -"invoices. Leave empty to use the expense account." -msgstr "Nastavite konto za davke na računih." - #. module: account #: code:addons/account/account.py:890 #, python-format @@ -5345,7 +5373,7 @@ msgid "Tax Application" msgstr "Uporaba davka" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:890 +#: code:addons/account/account_invoice.py:919 #, python-format msgid "" "Please verify the price of the invoice !\n" @@ -5523,7 +5551,7 @@ msgid "Target Moves" msgstr "Ciljni premik" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1416 +#: code:addons/account/account.py:1454 #, python-format msgid "" "Move cannot be deleted if linked to an invoice. (Invoice: %s - Move ID:%s)" @@ -5606,7 +5634,7 @@ msgid "Internal Name" msgstr "Interni naziv" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1188 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1185 #, python-format msgid "" "Cannot create an automatic sequence for this piece.\n" @@ -5678,7 +5706,7 @@ msgid "Compute Code (if type=code)" msgstr "Izračunaj oznako (tip=koda)" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:485 +#: code:addons/account/account_invoice.py:505 #, python-format msgid "" "Cannot find a chart of accounts for this company, you should create one." @@ -5720,12 +5748,6 @@ msgstr "Samodejno usklajevanje" msgid "Amount" msgstr "Znesek" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:41 -#, python-format -msgid "End of Fiscal Year Entry" -msgstr "Zaključek poslovnega leta" - #. module: account #: model:process.transition,name:account.process_transition_customerinvoice0 #: model:process.transition,name:account.process_transition_paymentorderreconcilation0 @@ -5750,17 +5772,6 @@ msgstr "Povzetek (število sporočil,..)" msgid "Tax on Children" msgstr "Izračunaj davke po podrejenih zapisih" -#. module: account -#: help:res.partner,last_reconciliation_date:0 -msgid "" -"Date on which the partner accounting entries were fully reconciled last " -"time. It differs from the date of the last reconciliation made for this " -"partner, as here we depict the fact that nothing more was to be reconciled " -"at this date. This can be achieved in 2 ways: either the last debit/credit " -"entry was reconciled, either the user pressed the button \"Fully " -"Reconciled\" in the manual reconciliation process" -msgstr "Datum ko so bile nazadnje vse postavke usklajene." - #. module: account #: field:account.journal,update_posted:0 msgid "Allow Cancelling Entries" @@ -5808,7 +5819,7 @@ msgid "Recompute taxes and total" msgstr "Ponovni izračun davkov in salda" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1103 +#: code:addons/account/account.py:1116 #, python-format msgid "You cannot modify/delete a journal with entries for this period." msgstr "Ni možno spremeniti/brisati dnevnik , ki ima postavke za to obdobje." @@ -5839,7 +5850,7 @@ msgid "Amount Computation" msgstr "Izračun zneska" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1108 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1105 #, python-format msgid "You can not add/modify entries in a closed period %s of journal %s." msgstr "Ni možno knjižiti v zaprto obdobje %s v dnevniku %s." @@ -6090,7 +6101,7 @@ msgstr "" "računih" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:451 +#: code:addons/account/account_invoice.py:471 #, python-format msgid "" "You cannot delete an invoice after it has been validated (and received a " @@ -6168,7 +6179,7 @@ msgid "Fixed Amount" msgstr "Določen znesek" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1059 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1056 #, python-format msgid "You cannot change the tax, you should remove and recreate lines." msgstr "Davka ni možno spremeniti,izbrisati morate vrstice." @@ -6219,14 +6230,14 @@ msgid "Child Accounts" msgstr "Podrejeni konti" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1120 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1117 #, python-format msgid "Move name (id): %s (%s)" msgstr "Naziv : %s (%s)" #. module: account #: view:account.move.line.reconcile:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:882 +#: code:addons/account/account_move_line.py:879 #, python-format msgid "Write-Off" msgstr "Odpis" @@ -6252,7 +6263,7 @@ msgstr "Prihodki" #: view:account.config.settings:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:355 +#: code:addons/account/account_invoice.py:387 #, python-format msgid "Supplier" msgstr "Dobavitelj" @@ -6266,6 +6277,12 @@ msgstr "Dobavitelj" msgid "March" msgstr "Marec" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:1031 +#, python-format +msgid "You can not re-open a period which belongs to closed fiscal year" +msgstr "" + #. module: account #: report:account.analytic.account.journal:0 msgid "Account n°" @@ -6389,7 +6406,7 @@ msgid "Filter by" msgstr "Filtriraj po" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2296 +#: code:addons/account/account.py:2334 #, python-format msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model !" msgstr "Vnesli ste napačen izraz \"%(...)s\" v vaš model!" @@ -6439,7 +6456,7 @@ msgid "Number of Days" msgstr "Število dni" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1321 +#: code:addons/account/account.py:1357 #, python-format msgid "" "You cannot validate this journal entry because account \"%s\" does not " @@ -6571,11 +6588,6 @@ msgstr "" msgid "Root Account" msgstr "Osnovni konto" -#. module: account -#: field:res.partner,last_reconciliation_date:0 -msgid "Latest Reconciliation Date" -msgstr "Datum zadnjega usklajevanja" - #. module: account #: view:account.analytic.line:0 #: model:ir.model,name:account.model_account_analytic_line @@ -6588,7 +6600,7 @@ msgid "Models" msgstr "Modeli" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1091 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1121 #, python-format msgid "" "You cannot cancel an invoice which is partially paid. You need to " @@ -6765,7 +6777,7 @@ msgid "You cannot create journal items on closed account." msgstr "Ni možno knjižiti na konto,ki je zaprt." #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:606 +#: code:addons/account/account_invoice.py:630 #, python-format msgid "Invoice line account's company and invoice's compnay does not match." msgstr "konto na liniji ne pripada podjetju iz glave računa." @@ -6786,7 +6798,7 @@ msgid "The related account currency if not equal to the company one." msgstr "Valuta konta ni enaka privzeti valuti podjetja." #. module: account -#: code:addons/account/installer.py:48 +#: code:addons/account/installer.py:69 #, python-format msgid "Custom" msgstr "Po meni" @@ -6808,7 +6820,7 @@ msgid "Internal Transfers Account" msgstr "Konto internih transferjev" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:33 +#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:32 #, python-format msgid "Please check that the field 'Journal' is set on the Bank Statement" msgstr "Preverite , če je izbran dnevnik." @@ -6834,7 +6846,7 @@ msgid "Power" msgstr "Napajanje" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3427 +#: code:addons/account/account.py:3465 #, python-format msgid "Cannot generate an unused journal code." msgstr "Ni možno generirati neuporabljene šifre dnevnika." @@ -6915,12 +6927,12 @@ msgstr "" "podrejene davke." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1410 -#: code:addons/account/account.py:1415 -#: code:addons/account/account.py:1444 -#: code:addons/account/account.py:1451 -#: code:addons/account/account_invoice.py:983 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1008 +#: code:addons/account/account.py:1448 +#: code:addons/account/account.py:1453 +#: code:addons/account/account.py:1482 +#: code:addons/account/account.py:1489 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1012 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1005 #: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:99 @@ -7000,7 +7012,9 @@ msgstr "Ne morete spremeniti podjetja , za konto , ki že ima vknjižbe." #: report:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1157 #: selection:report.invoice.created,type:0 +#, python-format msgid "Supplier Refund" msgstr "Vrnitev dobavitelju" @@ -7145,7 +7159,7 @@ msgstr "Statistika analitičnih vnosov" #. module: account #: code:addons/account/account_analytic_line.py:142 -#: code:addons/account/account_move_line.py:958 +#: code:addons/account/account_move_line.py:955 #, python-format msgid "Entries: " msgstr "Postavke: " @@ -7262,7 +7276,7 @@ msgstr "Ne morete odstraniti konta , ki vsebuje vknjižbe" #. module: account #: code:addons/account/account.py:1024 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1108 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1105 #, python-format msgid "Error !" msgstr "Napaka!" @@ -7489,7 +7503,7 @@ msgstr "" "Izbrana valuta , mora biti enaka tudi na privzetih kontih." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2266 +#: code:addons/account/account.py:2304 #, python-format msgid "" "You can specify year, month and date in the name of the model using the " @@ -7572,7 +7586,7 @@ msgid "Done" msgstr "Končano" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1283 +#: code:addons/account/account.py:1319 #, python-format msgid "" "You cannot validate a non-balanced entry.\n" @@ -7736,12 +7750,9 @@ msgid "For percent enter a ratio between 0-1." msgstr "Za procent vnesite vrednost med 0-1." #. module: account -#: report:account.invoice:0 #: view:account.invoice:0 -#: field:account.invoice,date_invoice:0 -#: field:report.invoice.created,date_invoice:0 -msgid "Invoice Date" -msgstr "Datum DUR" +msgid "Accounting Period" +msgstr "Obračunsko obdobje" #. module: account #: view:account.invoice.report:0 @@ -7865,7 +7876,7 @@ msgstr "Poročila" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/account_move_line.py:783 +#: code:addons/account/account_move_line.py:780 #: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:90 #, python-format msgid "Warning" @@ -7931,7 +7942,7 @@ msgid "Use model" msgstr "Model uporabe" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1452 +#: code:addons/account/account.py:1490 #, python-format msgid "" "There is no default credit account defined \n" @@ -7987,7 +7998,7 @@ msgid "Root/View" msgstr "Osnova/Pogled" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3168 +#: code:addons/account/account.py:3206 #, python-format msgid "OPEJ" msgstr "OPEJ" @@ -8056,7 +8067,7 @@ msgid "Maturity Date" msgstr "Datum zapadlosti" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3155 +#: code:addons/account/account.py:3193 #, python-format msgid "Sales Journal" msgstr "Dnevnik prodaje" @@ -8067,7 +8078,7 @@ msgid "Invoice Tax" msgstr "Davek računa" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1188 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1185 #, python-format msgid "No piece number !" msgstr "Ni številke kosa" @@ -8110,7 +8121,7 @@ msgid "Sales Properties" msgstr "Lastnosti prodaje" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3503 +#: code:addons/account/account.py:3541 #, python-format msgid "" "You have to set a code for the bank account defined on the selected chart of " @@ -8135,7 +8146,7 @@ msgstr "Za" #. module: account #: selection:account.move.line,centralisation:0 -#: code:addons/account/account.py:1503 +#: code:addons/account/account.py:1541 #, python-format msgid "Currency Adjustment" msgstr "Nastavitev valute" @@ -8168,7 +8179,7 @@ msgid "May" msgstr "Maj" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:788 +#: code:addons/account/account_invoice.py:817 #, python-format msgid "Global taxes defined, but they are not in invoice lines !" msgstr "Davki so določeni , vendar jih ni na postavkah računa!" @@ -8209,7 +8220,7 @@ msgstr "Vknjiži temeljnico" #: view:account.config.settings:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:353 +#: code:addons/account/account_invoice.py:385 #, python-format msgid "Customer" msgstr "Kupec" @@ -8225,7 +8236,7 @@ msgstr "Naziv poročila" #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 #: selection:account.entries.report,type:0 #: selection:account.journal,type:0 -#: code:addons/account/account.py:3054 +#: code:addons/account/account.py:3092 #, python-format msgid "Cash" msgstr "Gotovina" @@ -8348,7 +8359,7 @@ msgid "Reconciliation Transactions" msgstr "transakcije zapiranja" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:449 +#: code:addons/account/account_invoice.py:469 #, python-format msgid "" "You cannot delete an invoice which is not draft or cancelled. You should " @@ -8403,6 +8414,7 @@ msgstr "Stalno" #: code:addons/account/account.py:653 #: code:addons/account/account.py:656 #: code:addons/account/account.py:668 +#: code:addons/account/account.py:1031 #, python-format msgid "Warning !" msgstr "Opozorilo!" @@ -8470,7 +8482,7 @@ msgid "Select a currency to apply on the invoice" msgstr "Izberite valuto na računu" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:869 +#: code:addons/account/account_invoice.py:898 #, python-format msgid "No Invoice Lines !" msgstr "Račun nima postavk!" @@ -8493,7 +8505,7 @@ msgid "Tax Use In" msgstr "Uporaba davka v" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:381 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:382 #, python-format msgid "" "The statement balance is incorrect !\n" @@ -8503,7 +8515,7 @@ msgstr "" "Pričakovani saldo (%.2f) je različen od izračunanega (%.2f)" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:419 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:420 #, python-format msgid "The account entries lines are not in valid state." msgstr "Postavke na kontu nimajo pravilnega statusa." @@ -8525,9 +8537,9 @@ msgid "" msgstr "Označite če želite dovoliti usklajevanje postavk dnevnikov." #. module: account -#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0 -msgid "Inverted Analytic Balance -" -msgstr "Obrnjen saldo analitike" +#: selection:account.model.line,date_maturity:0 +msgid "Partner Payment Term" +msgstr "Partnerjevi plačilni pogoji" #. module: account #: help:account.move.reconcile,opening_reconciliation:0 @@ -8547,7 +8559,7 @@ msgid "Associated Partner" msgstr "Povezani partner" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1434 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1462 #, python-format msgid "You must first select a partner !" msgstr "Najprej morate izbrati partnerja!" @@ -8628,13 +8640,13 @@ msgstr "" "davkov." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3158 +#: code:addons/account/account.py:3196 #, python-format msgid "Purchase Refund Journal" msgstr "Dnevnik vračil dobaviteljem" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1297 +#: code:addons/account/account.py:1333 #, python-format msgid "Please define a sequence on the journal." msgstr "Določite številčno zaporedje" @@ -8854,12 +8866,6 @@ msgstr "" msgid "Automatic import of the bank sta" msgstr "Avtomatski uvoz banke" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:381 -#, python-format -msgid "Unknown Error!" -msgstr "Neznana napaka!" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_move_bank_reconcile msgid "Move bank reconcile" @@ -8883,7 +8889,7 @@ msgid "${object.company_id.name} Invoice (Ref ${object.number or 'n/a'})" msgstr "${object.company_id.name} Račun (Ref ${object.number or 'n/a'})" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1213 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1210 #, python-format msgid "" "You cannot use this general account in this journal, check the tab 'Entry " @@ -8991,7 +8997,7 @@ msgid "The partner account used for this invoice." msgstr "Partner na računu" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3353 +#: code:addons/account/account.py:3391 #, python-format msgid "Tax %.2f%%" msgstr "Davek %.2f%%" @@ -9009,7 +9015,7 @@ msgid "Payment Term Line" msgstr "Postavka plačilnih pogojev" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3156 +#: code:addons/account/account.py:3194 #, python-format msgid "Purchase Journal" msgstr "Dnevnik nakupov" @@ -9186,7 +9192,7 @@ msgid "Journal Name" msgstr "Naziv dnevnika" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:832 +#: code:addons/account/account_move_line.py:829 #, python-format msgid "Entry \"%s\" is not valid !" msgstr "Vnos \"%s\" ni veljaven!" @@ -9235,7 +9241,7 @@ msgid "" msgstr "Vrednost v drugi valuti" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1009 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1006 #, python-format msgid "The account move (%s) for centralisation has been confirmed." msgstr "Vknjižba (%s) za skupni konto je bila potrjena." @@ -9297,7 +9303,7 @@ msgid "Reconciled entries" msgstr "Usklajene postavke" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2296 +#: code:addons/account/account.py:2334 #, python-format msgid "Wrong model !" msgstr "Napačen model!" @@ -9319,7 +9325,7 @@ msgid "Print Account Partner Balance" msgstr "Izpis stanja partnerja" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1124 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1121 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a reconciled entry. You can just change " @@ -9355,7 +9361,7 @@ msgstr "neznano" #. module: account #: field:account.fiscalyear.close,journal_id:0 -#: code:addons/account/account.py:3160 +#: code:addons/account/account.py:3198 #, python-format msgid "Opening Entries Journal" msgstr "Dnevnik otvoritev" @@ -9454,7 +9460,7 @@ msgid "Unit of Currency" msgstr "Enota valute" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3157 +#: code:addons/account/account.py:3195 #, python-format msgid "Sales Refund Journal" msgstr "Dnevnik vračil kupcem" @@ -9520,13 +9526,13 @@ msgid "Purchase Tax(%)" msgstr "Nabavni davek(%)" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:869 +#: code:addons/account/account_invoice.py:898 #, python-format msgid "Please create some invoice lines." msgstr "Ustvarite postavke računa" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:37 +#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:36 #, python-format msgid "" "Please check that the field 'Internal Transfers Account' is set on the " @@ -9541,7 +9547,7 @@ msgid "Display Detail" msgstr "Podrobnosti" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3165 +#: code:addons/account/account.py:3203 #, python-format msgid "SCNJ" msgstr "SCNJ" @@ -9713,8 +9719,8 @@ msgid "Receivable Account" msgstr "Konto terjatev" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:774 -#: code:addons/account/account_move_line.py:827 +#: code:addons/account/account_move_line.py:771 +#: code:addons/account/account_move_line.py:824 #, python-format msgid "To reconcile the entries company should be the same for all entries." msgstr "Podjetje na postavkah mora biti isto." @@ -9821,7 +9827,7 @@ msgid "Move" msgstr "Prenos" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:477 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:478 #: code:addons/account/wizard/account_period_close.py:51 #, python-format msgid "Invalid Action!" @@ -9917,7 +9923,7 @@ msgid "Balance :" msgstr "Stanje:" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1549 +#: code:addons/account/account.py:1587 #, python-format msgid "Cannot create moves for different companies." msgstr "Ni možno opraviti vknjižba za različna podjetja." @@ -10008,7 +10014,7 @@ msgid "Immediate Payment" msgstr "Takojšne plačilo" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1464 +#: code:addons/account/account.py:1502 #, python-format msgid " Centralisation" msgstr " Skupni protikonto" @@ -10077,7 +10083,7 @@ msgid "" msgstr "Pomeni da je račun plačan in so plačila usklajena" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:783 +#: code:addons/account/account_move_line.py:780 #, python-format msgid "Journal Item '%s' (id: %s), Move '%s' is already reconciled!" msgstr "Postavka '%s' (id: %s), premik '%s' je že preklican !" @@ -10089,6 +10095,13 @@ msgstr "Postavka '%s' (id: %s), premik '%s' je že preklican !" msgid "Draft Invoices" msgstr "Osnutki računov" +#. module: account +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:31 +#, python-format +msgid "Nothing more to reconcile" +msgstr "" + #. module: account #: view:cash.box.in:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_cash_box_in @@ -10103,7 +10116,7 @@ msgid "Unreconciled" msgstr "Neusklajeno" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:890 +#: code:addons/account/account_invoice.py:919 #, python-format msgid "Bad total !" msgstr "Napačna skupna vsota!" @@ -10188,7 +10201,7 @@ msgid "Comparison" msgstr "Primerjava" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1122 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1119 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a confirmed entry. You can just change " @@ -10282,7 +10295,7 @@ msgid "Journal Entry Model" msgstr "Model dnevnika" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1064 +#: code:addons/account/account.py:1073 #, python-format msgid "Start period should precede then end period." msgstr "Začetno obdobje mora biti pred končnim." @@ -10371,12 +10384,6 @@ msgstr "April" msgid "Profit (Loss) to report" msgstr "Prihodek" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:379 -#, python-format -msgid "There is no Sale/Purchase Journal(s) defined." -msgstr "Ni določenih nobenih dnevnikov ta Prodajo/Nabavo" - #. module: account #: view:account.move.line.reconcile.select:0 msgid "Open for Reconciliation" @@ -10695,7 +10702,7 @@ msgid "" msgstr "Če odprete transakcije , morate preveriti povezane transakcije" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1059 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1056 #, python-format msgid "Unable to change tax!" msgstr "Ni možno spremeniti davka!" @@ -10764,8 +10771,10 @@ msgstr "Davčno območje konta" #: view:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1155 #: model:process.process,name:account.process_process_supplierinvoiceprocess0 #: selection:report.invoice.created,type:0 +#, python-format msgid "Supplier Invoice" msgstr "Račun dobavitelja" @@ -10820,9 +10829,9 @@ msgid "Receivable accounts" msgstr "Konti terjatev" #. module: account -#: selection:account.model.line,date_maturity:0 -msgid "Partner Payment Term" -msgstr "Partnerjevi plačilni pogoji" +#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0 +msgid "Inverted Analytic Balance -" +msgstr "Obrnjen saldo analitike" #. module: account #: field:temp.range,name:0 @@ -10941,7 +10950,7 @@ msgid "Entries Sorted by" msgstr "Urejeno po" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1515 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1543 #, python-format msgid "" "The selected unit of measure is not compatible with the unit of measure of " @@ -11030,6 +11039,8 @@ msgstr "Iskanje računa" #: report:account.invoice:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1156 +#, python-format msgid "Refund" msgstr "Vrnitev" @@ -11102,7 +11113,7 @@ msgid "Manual Invoice Taxes" msgstr "Ročno zaračunan davek" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:550 +#: code:addons/account/account_invoice.py:570 #, python-format msgid "The payment term of supplier does not have a payment term line." msgstr "Plačilni pogoji dobavitelja nimajo vrstic." @@ -11263,12 +11274,30 @@ msgid "" "in its currency (maybe different of the company currency)." msgstr "Preostali znesek terjatev ali obveznosti" +#~ msgid "VAT :" +#~ msgstr "DDV:" + #~ msgid "Current" #~ msgstr "Trenutno" +#~ msgid "Latest Reconciliation Date" +#~ msgstr "Datum zadnjega usklajevanja" + #~ msgid "Cancel Opening Entries" #~ msgstr "Preklic začetnih stanj" +#, python-format +#~ msgid "Nothing to reconcile" +#~ msgstr "Ni postavk , ki bi bile potrebne usklajevanja" + +#, python-format +#~ msgid "Last Reconciliation:" +#~ msgstr "Zadnje usklajevanje:" + +#, python-format +#~ msgid "Unknown Error!" +#~ msgstr "Neznana napaka!" + #, python-format #~ msgid "Already reconciled." #~ msgstr "že usklajeno." @@ -11281,3 +11310,23 @@ msgstr "Preostali znesek terjatev ali obveznosti" #~ msgid "Cancel Fiscal Year Opening Entries" #~ msgstr "Prekličite postavke otvoritve" + +#~ msgid "" +#~ "The amount expressed in the secondary currency must be positif when journal " +#~ "item are debit and negatif when journal item are credit." +#~ msgstr "" +#~ "Znesek v drugi valuti mora biti pozitiven ali negativen , odvisno od strani " +#~ "vknjižbe" + +#~ msgid "" +#~ "Date on which the partner accounting entries were fully reconciled last " +#~ "time. It differs from the date of the last reconciliation made for this " +#~ "partner, as here we depict the fact that nothing more was to be reconciled " +#~ "at this date. This can be achieved in 2 ways: either the last debit/credit " +#~ "entry was reconciled, either the user pressed the button \"Fully " +#~ "Reconciled\" in the manual reconciliation process" +#~ msgstr "Datum ko so bile nazadnje vse postavke usklajene." + +#, python-format +#~ msgid "There is no Sale/Purchase Journal(s) defined." +#~ msgstr "Ni določenih nobenih dnevnikov ta Prodajo/Nabavo" diff --git a/addons/account/i18n/sq.po b/addons/account/i18n/sq.po index 0ecddfb9eed..d729ea592fb 100644 --- a/addons/account/i18n/sq.po +++ b/addons/account/i18n/sq.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Albanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:21+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:01+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account #: model:process.transition,name:account.process_transition_supplierreconcilepaid0 @@ -35,6 +35,11 @@ msgid "" "Generic Reporting \\ Taxes \\ Taxes Report'" msgstr "" +#. module: account +#: view:res.partner:0 +msgid "the parent company" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.move.reconcile:0 msgid "Journal Entry Reconcile" @@ -58,7 +63,7 @@ msgid "Residual" msgstr "E Mbetur" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:368 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:369 #, python-format msgid "Journal item \"%s\" is not valid." msgstr "" @@ -74,9 +79,9 @@ msgid "Import from invoice or payment" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1061 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1146 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1213 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1058 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1143 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1210 #, python-format msgid "Bad Account!" msgstr "" @@ -128,15 +133,15 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account.py:641 #: code:addons/account/account.py:686 #: code:addons/account/account.py:781 -#: code:addons/account/account.py:1049 -#: code:addons/account/account_invoice.py:788 -#: code:addons/account/account_invoice.py:791 -#: code:addons/account/account_invoice.py:794 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1514 +#: code:addons/account/account.py:1058 +#: code:addons/account/account_invoice.py:817 +#: code:addons/account/account_invoice.py:820 +#: code:addons/account/account_invoice.py:823 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1542 #: code:addons/account/account_move_line.py:98 -#: code:addons/account/account_move_line.py:774 -#: code:addons/account/account_move_line.py:827 -#: code:addons/account/account_move_line.py:867 +#: code:addons/account/account_move_line.py:771 +#: code:addons/account/account_move_line.py:824 +#: code:addons/account/account_move_line.py:864 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:62 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:44 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:68 @@ -148,7 +153,7 @@ msgid "Warning!" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3159 +#: code:addons/account/account.py:3197 #, python-format msgid "Miscellaneous Journal" msgstr "" @@ -591,10 +596,12 @@ msgid "The accountant confirms the statement." msgstr "" #. module: account -#. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:31 -#, python-format -msgid "Nothing to reconcile" +#: selection:account.balance.report,display_account:0 +#: selection:account.common.account.report,display_account:0 +#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0 +#: selection:account.tax,type_tax_use:0 +#: selection:account.tax.template,type_tax_use:0 +msgid "All" msgstr "" #. module: account @@ -656,24 +663,36 @@ msgid "Profit Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1159 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1156 #, python-format msgid "No period found or more than one period found for the given date." msgstr "" +#. module: account +#: help:res.partner,last_reconciliation_date:0 +msgid "" +"Date on which the partner accounting entries were fully reconciled last " +"time. It differs from the last date where a reconciliation has been made for " +"this partner, as here we depict the fact that nothing more was to be " +"reconciled at this date. This can be achieved in 2 different ways: either " +"the last unreconciled debit/credit entry of this partner was reconciled, " +"either the user pressed the button \"Nothing more to reconcile\" during the " +"manual reconciliation process." +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_report_account_type_sales msgid "Report of the Sales by Account Type" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3163 +#: code:addons/account/account.py:3201 #, python-format msgid "SAJ" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1553 +#: code:addons/account/account.py:1591 #, python-format msgid "Cannot create move with currency different from .." msgstr "" @@ -706,6 +725,13 @@ msgstr "" msgid "Journal Period" msgstr "" +#. module: account +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"The amount expressed in the secondary currency must be positive when the " +"journal item is a debit and negative when if it is a credit." +msgstr "" + #. module: account #: constraint:account.move:0 msgid "" @@ -764,7 +790,7 @@ msgid "Are you sure you want to create entries?" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1330 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1358 #, python-format msgid "Invoice partially paid: %s%s of %s%s (%s%s remaining)." msgstr "" @@ -838,7 +864,7 @@ msgid "Type" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:794 +#: code:addons/account/account_invoice.py:823 #, python-format msgid "" "Taxes are missing!\n" @@ -861,7 +887,7 @@ msgid "Supplier Invoices And Refunds" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:854 +#: code:addons/account/account_move_line.py:851 #, python-format msgid "Entry is already reconciled." msgstr "" @@ -912,6 +938,13 @@ msgstr "" msgid "September" msgstr "" +#. module: account +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:24 +#, python-format +msgid "Latest Manual Reconciliation Processed:" +msgstr "" + #. module: account #: selection:account.subscription,period_type:0 msgid "days" @@ -933,7 +966,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1639 +#: code:addons/account/account.py:1677 #, python-format msgid "" "You cannot unreconcile journal items if they has been generated by the " @@ -1017,7 +1050,7 @@ msgid "Liability" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:867 +#: code:addons/account/account_invoice.py:896 #, python-format msgid "Please define sequence on the journal related to this invoice." msgstr "" @@ -1088,10 +1121,10 @@ msgid "Features" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2308 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:423 +#: code:addons/account/account.py:2346 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 #: code:addons/account/account_invoice.py:74 -#: code:addons/account/account_invoice.py:744 +#: code:addons/account/account_invoice.py:772 #: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "No Analytic Journal !" @@ -1214,7 +1247,7 @@ msgstr "" #. module: account #: model:account.account.type,name:account.data_account_type_bank #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 -#: code:addons/account/account.py:3054 +#: code:addons/account/account.py:3092 #, python-format msgid "Bank" msgstr "" @@ -1234,11 +1267,6 @@ msgstr "" msgid "Confirm statement" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.tax:0 -msgid "Account Tax" -msgstr "" - #. module: account #: help:account.account,foreign_balance:0 msgid "" @@ -1263,13 +1291,6 @@ msgstr "" msgid "Tax Code Templates" msgstr "Shabllonet e Kodit të Taksave" -#. module: account -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The amount expressed in the secondary currency must be positif when journal " -"item are debit and negatif when journal item are credit." -msgstr "" - #. module: account #: view:account.invoice.cancel:0 msgid "Cancel Invoices" @@ -1534,7 +1555,7 @@ msgid "With balance is not equal to 0" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1445 +#: code:addons/account/account.py:1483 #, python-format msgid "" "There is no default debit account defined \n" @@ -1632,6 +1653,14 @@ msgstr "" msgid "Supplier Refunds" msgstr "" +#. module: account +#: report:account.invoice:0 +#: view:account.invoice:0 +#: field:account.invoice,date_invoice:0 +#: field:report.invoice.created,date_invoice:0 +msgid "Invoice Date" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.tax.code,code:0 #: field:account.tax.code.template,code:0 @@ -1669,6 +1698,11 @@ msgstr "" msgid "Recurring" msgstr "" +#. module: account +#: report:account.invoice:0 +msgid "TIN :" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.journal,groups_id:0 msgid "Groups" @@ -1757,8 +1791,10 @@ msgstr "" #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 #: field:account.move.line,invoice:0 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1154 #: model:ir.model,name:account.model_account_invoice #: model:res.request.link,name:account.req_link_invoice +#, python-format msgid "Invoice" msgstr "" @@ -1833,7 +1869,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:857 +#: code:addons/account/account_move_line.py:854 #, python-format msgid "Some entries are already reconciled." msgstr "" @@ -1980,36 +2016,36 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account.py:634 #: code:addons/account/account.py:636 #: code:addons/account/account.py:930 -#: code:addons/account/account.py:1062 -#: code:addons/account/account.py:1064 -#: code:addons/account/account.py:1103 -#: code:addons/account/account.py:1283 -#: code:addons/account/account.py:1297 -#: code:addons/account/account.py:1320 -#: code:addons/account/account.py:1327 -#: code:addons/account/account.py:1549 -#: code:addons/account/account.py:1553 -#: code:addons/account/account.py:1639 -#: code:addons/account/account.py:2320 -#: code:addons/account/account.py:2640 -#: code:addons/account/account.py:3427 +#: code:addons/account/account.py:1071 +#: code:addons/account/account.py:1073 +#: code:addons/account/account.py:1116 +#: code:addons/account/account.py:1319 +#: code:addons/account/account.py:1333 +#: code:addons/account/account.py:1356 +#: code:addons/account/account.py:1363 +#: code:addons/account/account.py:1587 +#: code:addons/account/account.py:1591 +#: code:addons/account/account.py:1677 +#: code:addons/account/account.py:2358 +#: code:addons/account/account.py:2678 +#: code:addons/account/account.py:3465 #: code:addons/account/account_analytic_line.py:89 #: code:addons/account/account_analytic_line.py:98 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:367 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:380 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:418 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:368 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:381 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:419 #: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 #: code:addons/account/account_cash_statement.py:300 -#: code:addons/account/account_invoice.py:867 -#: code:addons/account/account_invoice.py:901 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1091 -#: code:addons/account/account_move_line.py:578 -#: code:addons/account/account_move_line.py:831 +#: code:addons/account/account_invoice.py:896 +#: code:addons/account/account_invoice.py:930 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1121 +#: code:addons/account/account_move_line.py:579 +#: code:addons/account/account_move_line.py:828 +#: code:addons/account/account_move_line.py:851 #: code:addons/account/account_move_line.py:854 -#: code:addons/account/account_move_line.py:857 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1122 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1124 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1159 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1119 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1121 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1156 #: code:addons/account/report/common_report_header.py:92 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:38 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 @@ -2023,8 +2059,8 @@ msgstr "" #: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:158 #: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:164 #: code:addons/account/wizard/account_use_model.py:44 -#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:32 -#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:36 +#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:31 +#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:35 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -2066,7 +2102,7 @@ msgid "period close" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1049 +#: code:addons/account/account.py:1058 #, python-format msgid "" "This journal already contains items for this period, therefore you cannot " @@ -2138,7 +2174,7 @@ msgid "Analytic account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:405 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:406 #, python-format msgid "Please verify that an account is defined in the journal." msgstr "" @@ -2543,7 +2579,7 @@ msgid "Create an Account Based on this Template" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:901 +#: code:addons/account/account_invoice.py:930 #, python-format msgid "" "Cannot create the invoice.\n" @@ -2564,7 +2600,7 @@ msgid "Main Sequence" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:477 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:478 #, python-format msgid "" "In order to delete a bank statement, you must first cancel it to delete " @@ -2588,7 +2624,7 @@ msgid "Fiscal Positions" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:578 +#: code:addons/account/account_move_line.py:579 #, python-format msgid "You cannot create journal items on a closed account %s %s." msgstr "" @@ -2696,7 +2732,7 @@ msgid "Account Model Entries" msgstr "Shënimet e Modelit të Llogarisë" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3164 +#: code:addons/account/account.py:3202 #, python-format msgid "EXJ" msgstr "" @@ -2798,21 +2834,20 @@ msgid "Accounts" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3503 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:404 -#: code:addons/account/account_invoice.py:378 -#: code:addons/account/account_invoice.py:484 -#: code:addons/account/account_invoice.py:582 -#: code:addons/account/account_invoice.py:597 -#: code:addons/account/account_invoice.py:605 -#: code:addons/account/account_invoice.py:627 -#: code:addons/account/account_move_line.py:535 +#: code:addons/account/account.py:3541 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:405 +#: code:addons/account/account_invoice.py:504 +#: code:addons/account/account_invoice.py:606 +#: code:addons/account/account_invoice.py:621 +#: code:addons/account/account_invoice.py:629 +#: code:addons/account/account_invoice.py:654 +#: code:addons/account/account_move_line.py:536 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:433 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:434 #, python-format msgid "Statement %s confirmed, journal items were created." msgstr "" @@ -3000,7 +3035,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1062 +#: code:addons/account/account.py:1071 #, python-format msgid "You should choose the periods that belong to the same company." msgstr "" @@ -3013,14 +3048,16 @@ msgid "Sales by Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1411 +#: code:addons/account/account.py:1449 #, python-format msgid "You cannot delete a posted journal entry \"%s\"." msgstr "" #. module: account -#: view:account.invoice:0 -msgid "Accounting Period" +#: help:account.tax,account_collected_id:0 +msgid "" +"Set the account that will be set by default on invoice tax lines for " +"invoices. Leave empty to use the expense account." msgstr "" #. module: account @@ -3029,8 +3066,8 @@ msgid "Sale journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2308 -#: code:addons/account/account_invoice.py:744 +#: code:addons/account/account.py:2346 +#: code:addons/account/account_invoice.py:772 #: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!" @@ -3190,7 +3227,7 @@ msgid "Fiscal Position" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:791 +#: code:addons/account/account_invoice.py:820 #, python-format msgid "" "Tax base different!\n" @@ -3283,7 +3320,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2640 +#: code:addons/account/account.py:2678 #, python-format msgid "There is no parent code for the template account." msgstr "" @@ -3346,7 +3383,7 @@ msgid "View" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3422 +#: code:addons/account/account.py:3460 #: code:addons/account/account_bank.py:95 #, python-format msgid "BNK" @@ -3603,7 +3640,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:984 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1013 #, python-format msgid "" "You cannot create an invoice on a centralized journal. Uncheck the " @@ -3618,7 +3655,7 @@ msgid "Starting Balance" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1434 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1462 #, python-format msgid "No Partner Defined !" msgstr "" @@ -3670,7 +3707,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:535 +#: code:addons/account/account_move_line.py:536 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -3818,7 +3855,7 @@ msgid "Period Length (days)" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1327 +#: code:addons/account/account.py:1363 #, python-format msgid "" "You cannot modify a posted entry of this journal.\n" @@ -3881,11 +3918,6 @@ msgstr "" msgid "This purchase tax will be assigned by default on new products." msgstr "" -#. module: account -#: report:account.invoice:0 -msgid "VAT :" -msgstr "" - #. module: account #: report:account.central.journal:0 #: view:account.config.settings:0 @@ -3978,7 +4010,7 @@ msgid "Chart of Accounts Template" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2320 +#: code:addons/account/account.py:2358 #, python-format msgid "" "Maturity date of entry line generated by model line '%s' of model '%s' is " @@ -3987,12 +4019,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: selection:account.balance.report,display_account:0 -#: selection:account.common.account.report,display_account:0 -#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0 -#: selection:account.tax,type_tax_use:0 -#: selection:account.tax.template,type_tax_use:0 -msgid "All" +#: view:account.tax:0 +msgid "Account Tax" msgstr "" #. module: account @@ -4128,6 +4156,11 @@ msgstr "" msgid "Complete set of taxes" msgstr "" +#. module: account +#: field:res.partner,last_reconciliation_date:0 +msgid "Latest Full Reconciliation Date" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.account,name:0 #: field:account.account.template,name:0 @@ -4141,7 +4174,7 @@ msgid "Name" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/installer.py:94 +#: code:addons/account/installer.py:115 #, python-format msgid "No unconfigured company !" msgstr "" @@ -4212,8 +4245,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1061 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1146 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1058 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1143 #, python-format msgid "You cannot use an inactive account." msgstr "" @@ -4243,7 +4276,7 @@ msgid "Consolidated Children" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:550 +#: code:addons/account/account_invoice.py:570 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:146 #, python-format msgid "Insufficient Data!" @@ -4456,7 +4489,7 @@ msgid "Cancel the Selected Invoices" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:423 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 #, python-format msgid "You have to assign an analytic journal on the '%s' journal!" msgstr "" @@ -4510,8 +4543,8 @@ msgid "Supplier invoice sequence" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:583 -#: code:addons/account/account_invoice.py:598 +#: code:addons/account/account_invoice.py:607 +#: code:addons/account/account_invoice.py:622 #, python-format msgid "" "Cannot find a chart of account, you should create one from Settings\\" @@ -4574,7 +4607,7 @@ msgid "Account Base Code" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:867 +#: code:addons/account/account_move_line.py:864 #, python-format msgid "" "You have to provide an account for the write off/exchange difference entry." @@ -4623,10 +4656,9 @@ msgid "Opening Entries Reconciliation" msgstr "" #. module: account -#. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:24 +#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:41 #, python-format -msgid "Last Reconciliation:" +msgid "End of Fiscal Year Entry" msgstr "" #. module: account @@ -4640,7 +4672,7 @@ msgid "Statement from invoice or payment" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/installer.py:94 +#: code:addons/account/installer.py:115 #, python-format msgid "" "There is currently no company without chart of account. The wizard will " @@ -4700,7 +4732,7 @@ msgid "Bank statements are entered in the system." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_reconcile.py:121 +#: code:addons/account/wizard/account_reconcile.py:122 #, python-format msgid "Reconcile Writeoff" msgstr "" @@ -4790,7 +4822,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:627 +#: code:addons/account/account_invoice.py:655 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -4805,7 +4837,7 @@ msgid "Based On" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3166 +#: code:addons/account/account.py:3204 #, python-format msgid "ECNJ" msgstr "" @@ -4858,7 +4890,7 @@ msgid "Cancelled" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1858 +#: code:addons/account/account.py:1903 #, python-format msgid " (Copy)" msgstr "" @@ -4882,7 +4914,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3356 +#: code:addons/account/account.py:3394 #, python-format msgid "Purchase Tax %.2f%%" msgstr "" @@ -4961,11 +4993,16 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3167 +#: code:addons/account/account.py:3205 #, python-format msgid "MISC" msgstr "" +#. module: account +#: view:res.partner:0 +msgid "Accounting-related settings are managed on" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.fiscalyear.close,fy2_id:0 msgid "New Fiscal Year" @@ -5095,13 +5132,6 @@ msgstr "" msgid "Draft invoices are validated. " msgstr "" -#. module: account -#: help:account.tax,account_collected_id:0 -msgid "" -"Set the account that will be set by default on invoice tax lines for " -"invoices. Leave empty to use the expense account." -msgstr "" - #. module: account #: code:addons/account/account.py:890 #, python-format @@ -5135,7 +5165,7 @@ msgid "Tax Application" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:890 +#: code:addons/account/account_invoice.py:919 #, python-format msgid "" "Please verify the price of the invoice !\n" @@ -5311,7 +5341,7 @@ msgid "Target Moves" msgstr "Lëvizjet e Drejtuara" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1416 +#: code:addons/account/account.py:1454 #, python-format msgid "" "Move cannot be deleted if linked to an invoice. (Invoice: %s - Move ID:%s)" @@ -5392,7 +5422,7 @@ msgid "Internal Name" msgstr "Emri i Brendshëm" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1188 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1185 #, python-format msgid "" "Cannot create an automatic sequence for this piece.\n" @@ -5464,7 +5494,7 @@ msgid "Compute Code (if type=code)" msgstr "Kodi kompjuterik (nëse type=code)" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:485 +#: code:addons/account/account_invoice.py:505 #, python-format msgid "" "Cannot find a chart of accounts for this company, you should create one." @@ -5506,12 +5536,6 @@ msgstr "" msgid "Amount" msgstr "Vlera" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:41 -#, python-format -msgid "End of Fiscal Year Entry" -msgstr "" - #. module: account #: model:process.transition,name:account.process_transition_customerinvoice0 #: model:process.transition,name:account.process_transition_paymentorderreconcilation0 @@ -5536,17 +5560,6 @@ msgstr "" msgid "Tax on Children" msgstr "Taksa për fëmijë" -#. module: account -#: help:res.partner,last_reconciliation_date:0 -msgid "" -"Date on which the partner accounting entries were fully reconciled last " -"time. It differs from the date of the last reconciliation made for this " -"partner, as here we depict the fact that nothing more was to be reconciled " -"at this date. This can be achieved in 2 ways: either the last debit/credit " -"entry was reconciled, either the user pressed the button \"Fully " -"Reconciled\" in the manual reconciliation process" -msgstr "" - #. module: account #: field:account.journal,update_posted:0 msgid "Allow Cancelling Entries" @@ -5592,7 +5605,7 @@ msgid "Recompute taxes and total" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1103 +#: code:addons/account/account.py:1116 #, python-format msgid "You cannot modify/delete a journal with entries for this period." msgstr "" @@ -5623,7 +5636,7 @@ msgid "Amount Computation" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1108 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1105 #, python-format msgid "You can not add/modify entries in a closed period %s of journal %s." msgstr "" @@ -5866,7 +5879,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:451 +#: code:addons/account/account_invoice.py:471 #, python-format msgid "" "You cannot delete an invoice after it has been validated (and received a " @@ -5942,7 +5955,7 @@ msgid "Fixed Amount" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1059 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1056 #, python-format msgid "You cannot change the tax, you should remove and recreate lines." msgstr "" @@ -5993,14 +6006,14 @@ msgid "Child Accounts" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1120 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1117 #, python-format msgid "Move name (id): %s (%s)" msgstr "" #. module: account #: view:account.move.line.reconcile:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:882 +#: code:addons/account/account_move_line.py:879 #, python-format msgid "Write-Off" msgstr "" @@ -6026,7 +6039,7 @@ msgstr "" #: view:account.config.settings:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:355 +#: code:addons/account/account_invoice.py:387 #, python-format msgid "Supplier" msgstr "" @@ -6040,6 +6053,12 @@ msgstr "" msgid "March" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:1031 +#, python-format +msgid "You can not re-open a period which belongs to closed fiscal year" +msgstr "" + #. module: account #: report:account.analytic.account.journal:0 msgid "Account n°" @@ -6160,7 +6179,7 @@ msgid "Filter by" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2296 +#: code:addons/account/account.py:2334 #, python-format msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model !" msgstr "" @@ -6208,7 +6227,7 @@ msgid "Number of Days" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1321 +#: code:addons/account/account.py:1357 #, python-format msgid "" "You cannot validate this journal entry because account \"%s\" does not " @@ -6337,11 +6356,6 @@ msgstr "" msgid "Root Account" msgstr "" -#. module: account -#: field:res.partner,last_reconciliation_date:0 -msgid "Latest Reconciliation Date" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.analytic.line:0 #: model:ir.model,name:account.model_account_analytic_line @@ -6354,7 +6368,7 @@ msgid "Models" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1091 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1121 #, python-format msgid "" "You cannot cancel an invoice which is partially paid. You need to " @@ -6526,7 +6540,7 @@ msgid "You cannot create journal items on closed account." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:606 +#: code:addons/account/account_invoice.py:630 #, python-format msgid "Invoice line account's company and invoice's compnay does not match." msgstr "" @@ -6547,7 +6561,7 @@ msgid "The related account currency if not equal to the company one." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/installer.py:48 +#: code:addons/account/installer.py:69 #, python-format msgid "Custom" msgstr "" @@ -6569,7 +6583,7 @@ msgid "Internal Transfers Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:33 +#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:32 #, python-format msgid "Please check that the field 'Journal' is set on the Bank Statement" msgstr "" @@ -6595,7 +6609,7 @@ msgid "Power" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3427 +#: code:addons/account/account.py:3465 #, python-format msgid "Cannot generate an unused journal code." msgstr "" @@ -6671,12 +6685,12 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1410 -#: code:addons/account/account.py:1415 -#: code:addons/account/account.py:1444 -#: code:addons/account/account.py:1451 -#: code:addons/account/account_invoice.py:983 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1008 +#: code:addons/account/account.py:1448 +#: code:addons/account/account.py:1453 +#: code:addons/account/account.py:1482 +#: code:addons/account/account.py:1489 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1012 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1005 #: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:99 @@ -6754,7 +6768,9 @@ msgstr "" #: report:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1157 #: selection:report.invoice.created,type:0 +#, python-format msgid "Supplier Refund" msgstr "" @@ -6897,7 +6913,7 @@ msgstr "" #. module: account #: code:addons/account/account_analytic_line.py:142 -#: code:addons/account/account_move_line.py:958 +#: code:addons/account/account_move_line.py:955 #, python-format msgid "Entries: " msgstr "" @@ -7011,7 +7027,7 @@ msgstr "" #. module: account #: code:addons/account/account.py:1024 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1108 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1105 #, python-format msgid "Error !" msgstr "" @@ -7232,7 +7248,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2266 +#: code:addons/account/account.py:2304 #, python-format msgid "" "You can specify year, month and date in the name of the model using the " @@ -7308,7 +7324,7 @@ msgid "Done" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1283 +#: code:addons/account/account.py:1319 #, python-format msgid "" "You cannot validate a non-balanced entry.\n" @@ -7465,11 +7481,8 @@ msgid "For percent enter a ratio between 0-1." msgstr "" #. module: account -#: report:account.invoice:0 #: view:account.invoice:0 -#: field:account.invoice,date_invoice:0 -#: field:report.invoice.created,date_invoice:0 -msgid "Invoice Date" +msgid "Accounting Period" msgstr "" #. module: account @@ -7591,7 +7604,7 @@ msgstr "" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/account_move_line.py:783 +#: code:addons/account/account_move_line.py:780 #: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:90 #, python-format msgid "Warning" @@ -7654,7 +7667,7 @@ msgid "Use model" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1452 +#: code:addons/account/account.py:1490 #, python-format msgid "" "There is no default credit account defined \n" @@ -7705,7 +7718,7 @@ msgid "Root/View" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3168 +#: code:addons/account/account.py:3206 #, python-format msgid "OPEJ" msgstr "" @@ -7772,7 +7785,7 @@ msgid "Maturity Date" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3155 +#: code:addons/account/account.py:3193 #, python-format msgid "Sales Journal" msgstr "" @@ -7783,7 +7796,7 @@ msgid "Invoice Tax" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1188 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1185 #, python-format msgid "No piece number !" msgstr "" @@ -7822,7 +7835,7 @@ msgid "Sales Properties" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3503 +#: code:addons/account/account.py:3541 #, python-format msgid "" "You have to set a code for the bank account defined on the selected chart of " @@ -7847,7 +7860,7 @@ msgstr "" #. module: account #: selection:account.move.line,centralisation:0 -#: code:addons/account/account.py:1503 +#: code:addons/account/account.py:1541 #, python-format msgid "Currency Adjustment" msgstr "" @@ -7879,7 +7892,7 @@ msgid "May" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:788 +#: code:addons/account/account_invoice.py:817 #, python-format msgid "Global taxes defined, but they are not in invoice lines !" msgstr "" @@ -7920,7 +7933,7 @@ msgstr "" #: view:account.config.settings:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:353 +#: code:addons/account/account_invoice.py:385 #, python-format msgid "Customer" msgstr "" @@ -7936,7 +7949,7 @@ msgstr "" #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 #: selection:account.entries.report,type:0 #: selection:account.journal,type:0 -#: code:addons/account/account.py:3054 +#: code:addons/account/account.py:3092 #, python-format msgid "Cash" msgstr "" @@ -8057,7 +8070,7 @@ msgid "Reconciliation Transactions" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:449 +#: code:addons/account/account_invoice.py:469 #, python-format msgid "" "You cannot delete an invoice which is not draft or cancelled. You should " @@ -8111,6 +8124,7 @@ msgstr "Fikse" #: code:addons/account/account.py:653 #: code:addons/account/account.py:656 #: code:addons/account/account.py:668 +#: code:addons/account/account.py:1031 #, python-format msgid "Warning !" msgstr "" @@ -8178,7 +8192,7 @@ msgid "Select a currency to apply on the invoice" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:869 +#: code:addons/account/account_invoice.py:898 #, python-format msgid "No Invoice Lines !" msgstr "" @@ -8201,7 +8215,7 @@ msgid "Tax Use In" msgstr "Prdorimi i taksës në" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:381 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:382 #, python-format msgid "" "The statement balance is incorrect !\n" @@ -8209,7 +8223,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:419 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:420 #, python-format msgid "The account entries lines are not in valid state." msgstr "" @@ -8231,9 +8245,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0 -msgid "Inverted Analytic Balance -" -msgstr "" +#: selection:account.model.line,date_maturity:0 +msgid "Partner Payment Term" +msgstr "Termi i Pagesës së Partnerit" #. module: account #: help:account.move.reconcile,opening_reconciliation:0 @@ -8253,7 +8267,7 @@ msgid "Associated Partner" msgstr "Partneri i Bashkuar" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1434 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1462 #, python-format msgid "You must first select a partner !" msgstr "" @@ -8334,13 +8348,13 @@ msgstr "" "llogaritjes së taksave të ardhshme." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3158 +#: code:addons/account/account.py:3196 #, python-format msgid "Purchase Refund Journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1297 +#: code:addons/account/account.py:1333 #, python-format msgid "Please define a sequence on the journal." msgstr "" @@ -8554,12 +8568,6 @@ msgstr "" msgid "Automatic import of the bank sta" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:381 -#, python-format -msgid "Unknown Error!" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_move_bank_reconcile msgid "Move bank reconcile" @@ -8583,7 +8591,7 @@ msgid "${object.company_id.name} Invoice (Ref ${object.number or 'n/a'})" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1213 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1210 #, python-format msgid "" "You cannot use this general account in this journal, check the tab 'Entry " @@ -8684,7 +8692,7 @@ msgid "The partner account used for this invoice." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3353 +#: code:addons/account/account.py:3391 #, python-format msgid "Tax %.2f%%" msgstr "" @@ -8702,7 +8710,7 @@ msgid "Payment Term Line" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3156 +#: code:addons/account/account.py:3194 #, python-format msgid "Purchase Journal" msgstr "" @@ -8876,7 +8884,7 @@ msgid "Journal Name" msgstr "Emri i Journal" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:832 +#: code:addons/account/account_move_line.py:829 #, python-format msgid "Entry \"%s\" is not valid !" msgstr "" @@ -8924,7 +8932,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1009 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1006 #, python-format msgid "The account move (%s) for centralisation has been confirmed." msgstr "" @@ -8985,7 +8993,7 @@ msgid "Reconciled entries" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2296 +#: code:addons/account/account.py:2334 #, python-format msgid "Wrong model !" msgstr "" @@ -9007,7 +9015,7 @@ msgid "Print Account Partner Balance" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1124 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1121 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a reconciled entry. You can just change " @@ -9041,7 +9049,7 @@ msgstr "" #. module: account #: field:account.fiscalyear.close,journal_id:0 -#: code:addons/account/account.py:3160 +#: code:addons/account/account.py:3198 #, python-format msgid "Opening Entries Journal" msgstr "" @@ -9136,7 +9144,7 @@ msgid "Unit of Currency" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3157 +#: code:addons/account/account.py:3195 #, python-format msgid "Sales Refund Journal" msgstr "" @@ -9202,13 +9210,13 @@ msgid "Purchase Tax(%)" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:869 +#: code:addons/account/account_invoice.py:898 #, python-format msgid "Please create some invoice lines." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:37 +#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:36 #, python-format msgid "" "Please check that the field 'Internal Transfers Account' is set on the " @@ -9221,7 +9229,7 @@ msgid "Display Detail" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3165 +#: code:addons/account/account.py:3203 #, python-format msgid "SCNJ" msgstr "" @@ -9380,8 +9388,8 @@ msgid "Receivable Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:774 -#: code:addons/account/account_move_line.py:827 +#: code:addons/account/account_move_line.py:771 +#: code:addons/account/account_move_line.py:824 #, python-format msgid "To reconcile the entries company should be the same for all entries." msgstr "" @@ -9488,7 +9496,7 @@ msgid "Move" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:477 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:478 #: code:addons/account/wizard/account_period_close.py:51 #, python-format msgid "Invalid Action!" @@ -9582,7 +9590,7 @@ msgid "Balance :" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1549 +#: code:addons/account/account.py:1587 #, python-format msgid "Cannot create moves for different companies." msgstr "" @@ -9673,7 +9681,7 @@ msgid "Immediate Payment" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1464 +#: code:addons/account/account.py:1502 #, python-format msgid " Centralisation" msgstr "" @@ -9742,7 +9750,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:783 +#: code:addons/account/account_move_line.py:780 #, python-format msgid "Journal Item '%s' (id: %s), Move '%s' is already reconciled!" msgstr "" @@ -9754,6 +9762,13 @@ msgstr "" msgid "Draft Invoices" msgstr "" +#. module: account +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:31 +#, python-format +msgid "Nothing more to reconcile" +msgstr "" + #. module: account #: view:cash.box.in:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_cash_box_in @@ -9768,7 +9783,7 @@ msgid "Unreconciled" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:890 +#: code:addons/account/account_invoice.py:919 #, python-format msgid "Bad total !" msgstr "" @@ -9853,7 +9868,7 @@ msgid "Comparison" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1122 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1119 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a confirmed entry. You can just change " @@ -9940,7 +9955,7 @@ msgid "Journal Entry Model" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1064 +#: code:addons/account/account.py:1073 #, python-format msgid "Start period should precede then end period." msgstr "" @@ -10029,12 +10044,6 @@ msgstr "" msgid "Profit (Loss) to report" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:379 -#, python-format -msgid "There is no Sale/Purchase Journal(s) defined." -msgstr "" - #. module: account #: view:account.move.line.reconcile.select:0 msgid "Open for Reconciliation" @@ -10352,7 +10361,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1059 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1056 #, python-format msgid "Unable to change tax!" msgstr "" @@ -10421,8 +10430,10 @@ msgstr "" #: view:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1155 #: model:process.process,name:account.process_process_supplierinvoiceprocess0 #: selection:report.invoice.created,type:0 +#, python-format msgid "Supplier Invoice" msgstr "" @@ -10477,9 +10488,9 @@ msgid "Receivable accounts" msgstr "" #. module: account -#: selection:account.model.line,date_maturity:0 -msgid "Partner Payment Term" -msgstr "Termi i Pagesës së Partnerit" +#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0 +msgid "Inverted Analytic Balance -" +msgstr "" #. module: account #: field:temp.range,name:0 @@ -10598,7 +10609,7 @@ msgid "Entries Sorted by" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1515 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1543 #, python-format msgid "" "The selected unit of measure is not compatible with the unit of measure of " @@ -10679,6 +10690,8 @@ msgstr "" #: report:account.invoice:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1156 +#, python-format msgid "Refund" msgstr "" @@ -10749,7 +10762,7 @@ msgid "Manual Invoice Taxes" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:550 +#: code:addons/account/account_invoice.py:570 #, python-format msgid "The payment term of supplier does not have a payment term line." msgstr "" diff --git a/addons/account/i18n/sr.po b/addons/account/i18n/sr.po index c6973161c87..e15a5851015 100644 --- a/addons/account/i18n/sr.po +++ b/addons/account/i18n/sr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Serbian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:25+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:05+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account #: model:process.transition,name:account.process_transition_supplierreconcilepaid0 @@ -38,6 +38,11 @@ msgstr "" "Одредити позицију приказа у извештају 'Accounting \\ Reporting \\ Generic " "Reporting \\ Taxes \\ Taxes Report'" +#. module: account +#: view:res.partner:0 +msgid "the parent company" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.move.reconcile:0 msgid "Journal Entry Reconcile" @@ -61,7 +66,7 @@ msgid "Residual" msgstr "Остатак" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:368 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:369 #, python-format msgid "Journal item \"%s\" is not valid." msgstr "" @@ -77,9 +82,9 @@ msgid "Import from invoice or payment" msgstr "Преузимање из рачуна или плаћања" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1061 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1146 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1213 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1058 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1143 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1210 #, python-format msgid "Bad Account!" msgstr "" @@ -131,15 +136,15 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account.py:641 #: code:addons/account/account.py:686 #: code:addons/account/account.py:781 -#: code:addons/account/account.py:1049 -#: code:addons/account/account_invoice.py:788 -#: code:addons/account/account_invoice.py:791 -#: code:addons/account/account_invoice.py:794 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1514 +#: code:addons/account/account.py:1058 +#: code:addons/account/account_invoice.py:817 +#: code:addons/account/account_invoice.py:820 +#: code:addons/account/account_invoice.py:823 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1542 #: code:addons/account/account_move_line.py:98 -#: code:addons/account/account_move_line.py:774 -#: code:addons/account/account_move_line.py:827 -#: code:addons/account/account_move_line.py:867 +#: code:addons/account/account_move_line.py:771 +#: code:addons/account/account_move_line.py:824 +#: code:addons/account/account_move_line.py:864 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:62 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:44 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:68 @@ -151,7 +156,7 @@ msgid "Warning!" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3159 +#: code:addons/account/account.py:3197 #, python-format msgid "Miscellaneous Journal" msgstr "" @@ -594,11 +599,13 @@ msgid "The accountant confirms the statement." msgstr "" #. module: account -#. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:31 -#, python-format -msgid "Nothing to reconcile" -msgstr "" +#: selection:account.balance.report,display_account:0 +#: selection:account.common.account.report,display_account:0 +#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0 +#: selection:account.tax,type_tax_use:0 +#: selection:account.tax.template,type_tax_use:0 +msgid "All" +msgstr "Sve" #. module: account #: field:account.config.settings,decimal_precision:0 @@ -659,24 +666,36 @@ msgid "Profit Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1159 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1156 #, python-format msgid "No period found or more than one period found for the given date." msgstr "" +#. module: account +#: help:res.partner,last_reconciliation_date:0 +msgid "" +"Date on which the partner accounting entries were fully reconciled last " +"time. It differs from the last date where a reconciliation has been made for " +"this partner, as here we depict the fact that nothing more was to be " +"reconciled at this date. This can be achieved in 2 different ways: either " +"the last unreconciled debit/credit entry of this partner was reconciled, " +"either the user pressed the button \"Nothing more to reconcile\" during the " +"manual reconciliation process." +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_report_account_type_sales msgid "Report of the Sales by Account Type" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3163 +#: code:addons/account/account.py:3201 #, python-format msgid "SAJ" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1553 +#: code:addons/account/account.py:1591 #, python-format msgid "Cannot create move with currency different from .." msgstr "" @@ -709,6 +728,13 @@ msgstr "Period početnog stanja" msgid "Journal Period" msgstr "" +#. module: account +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"The amount expressed in the secondary currency must be positive when the " +"journal item is a debit and negative when if it is a credit." +msgstr "" + #. module: account #: constraint:account.move:0 msgid "" @@ -767,7 +793,7 @@ msgid "Are you sure you want to create entries?" msgstr "Jeste sigurni da želite kreirati stavke?" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1330 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1358 #, python-format msgid "Invoice partially paid: %s%s of %s%s (%s%s remaining)." msgstr "" @@ -841,7 +867,7 @@ msgid "Type" msgstr "Tip" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:794 +#: code:addons/account/account_invoice.py:823 #, python-format msgid "" "Taxes are missing!\n" @@ -864,7 +890,7 @@ msgid "Supplier Invoices And Refunds" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:854 +#: code:addons/account/account_move_line.py:851 #, python-format msgid "Entry is already reconciled." msgstr "" @@ -915,6 +941,13 @@ msgstr "" msgid "September" msgstr "" +#. module: account +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:24 +#, python-format +msgid "Latest Manual Reconciliation Processed:" +msgstr "" + #. module: account #: selection:account.subscription,period_type:0 msgid "days" @@ -936,7 +969,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1639 +#: code:addons/account/account.py:1677 #, python-format msgid "" "You cannot unreconcile journal items if they has been generated by the " @@ -1020,7 +1053,7 @@ msgid "Liability" msgstr "Obveza" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:867 +#: code:addons/account/account_invoice.py:896 #, python-format msgid "Please define sequence on the journal related to this invoice." msgstr "" @@ -1091,10 +1124,10 @@ msgid "Features" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2308 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:423 +#: code:addons/account/account.py:2346 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 #: code:addons/account/account_invoice.py:74 -#: code:addons/account/account_invoice.py:744 +#: code:addons/account/account_invoice.py:772 #: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "No Analytic Journal !" @@ -1217,7 +1250,7 @@ msgstr "" #. module: account #: model:account.account.type,name:account.data_account_type_bank #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 -#: code:addons/account/account.py:3054 +#: code:addons/account/account.py:3092 #, python-format msgid "Bank" msgstr "" @@ -1237,11 +1270,6 @@ msgstr "" msgid "Confirm statement" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.tax:0 -msgid "Account Tax" -msgstr "Konto poreza" - #. module: account #: help:account.account,foreign_balance:0 msgid "" @@ -1266,13 +1294,6 @@ msgstr "Centralizacija potraživanja" msgid "Tax Code Templates" msgstr "Predlošci PDV obrasca" -#. module: account -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The amount expressed in the secondary currency must be positif when journal " -"item are debit and negatif when journal item are credit." -msgstr "" - #. module: account #: view:account.invoice.cancel:0 msgid "Cancel Invoices" @@ -1537,7 +1558,7 @@ msgid "With balance is not equal to 0" msgstr "Sa saldom različitim od 0" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1445 +#: code:addons/account/account.py:1483 #, python-format msgid "" "There is no default debit account defined \n" @@ -1635,6 +1656,14 @@ msgstr "" msgid "Supplier Refunds" msgstr "Povrat dobavljaču" +#. module: account +#: report:account.invoice:0 +#: view:account.invoice:0 +#: field:account.invoice,date_invoice:0 +#: field:report.invoice.created,date_invoice:0 +msgid "Invoice Date" +msgstr "Datum računa" + #. module: account #: field:account.tax.code,code:0 #: field:account.tax.code.template,code:0 @@ -1672,6 +1701,11 @@ msgstr "" msgid "Recurring" msgstr "" +#. module: account +#: report:account.invoice:0 +msgid "TIN :" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.journal,groups_id:0 msgid "Groups" @@ -1760,8 +1794,10 @@ msgstr "" #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 #: field:account.move.line,invoice:0 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1154 #: model:ir.model,name:account.model_account_invoice #: model:res.request.link,name:account.req_link_invoice +#, python-format msgid "Invoice" msgstr "Račun" @@ -1836,7 +1872,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:857 +#: code:addons/account/account_move_line.py:854 #, python-format msgid "Some entries are already reconciled." msgstr "" @@ -1983,36 +2019,36 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account.py:634 #: code:addons/account/account.py:636 #: code:addons/account/account.py:930 -#: code:addons/account/account.py:1062 -#: code:addons/account/account.py:1064 -#: code:addons/account/account.py:1103 -#: code:addons/account/account.py:1283 -#: code:addons/account/account.py:1297 -#: code:addons/account/account.py:1320 -#: code:addons/account/account.py:1327 -#: code:addons/account/account.py:1549 -#: code:addons/account/account.py:1553 -#: code:addons/account/account.py:1639 -#: code:addons/account/account.py:2320 -#: code:addons/account/account.py:2640 -#: code:addons/account/account.py:3427 +#: code:addons/account/account.py:1071 +#: code:addons/account/account.py:1073 +#: code:addons/account/account.py:1116 +#: code:addons/account/account.py:1319 +#: code:addons/account/account.py:1333 +#: code:addons/account/account.py:1356 +#: code:addons/account/account.py:1363 +#: code:addons/account/account.py:1587 +#: code:addons/account/account.py:1591 +#: code:addons/account/account.py:1677 +#: code:addons/account/account.py:2358 +#: code:addons/account/account.py:2678 +#: code:addons/account/account.py:3465 #: code:addons/account/account_analytic_line.py:89 #: code:addons/account/account_analytic_line.py:98 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:367 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:380 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:418 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:368 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:381 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:419 #: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 #: code:addons/account/account_cash_statement.py:300 -#: code:addons/account/account_invoice.py:867 -#: code:addons/account/account_invoice.py:901 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1091 -#: code:addons/account/account_move_line.py:578 -#: code:addons/account/account_move_line.py:831 +#: code:addons/account/account_invoice.py:896 +#: code:addons/account/account_invoice.py:930 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1121 +#: code:addons/account/account_move_line.py:579 +#: code:addons/account/account_move_line.py:828 +#: code:addons/account/account_move_line.py:851 #: code:addons/account/account_move_line.py:854 -#: code:addons/account/account_move_line.py:857 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1122 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1124 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1159 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1119 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1121 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1156 #: code:addons/account/report/common_report_header.py:92 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:38 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 @@ -2026,8 +2062,8 @@ msgstr "" #: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:158 #: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:164 #: code:addons/account/wizard/account_use_model.py:44 -#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:32 -#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:36 +#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:31 +#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:35 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -2069,7 +2105,7 @@ msgid "period close" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1049 +#: code:addons/account/account.py:1058 #, python-format msgid "" "This journal already contains items for this period, therefore you cannot " @@ -2141,7 +2177,7 @@ msgid "Analytic account" msgstr "Analitički konto" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:405 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:406 #, python-format msgid "Please verify that an account is defined in the journal." msgstr "" @@ -2546,7 +2582,7 @@ msgid "Create an Account Based on this Template" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:901 +#: code:addons/account/account_invoice.py:930 #, python-format msgid "" "Cannot create the invoice.\n" @@ -2567,7 +2603,7 @@ msgid "Main Sequence" msgstr "Glavna sekvenca" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:477 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:478 #, python-format msgid "" "In order to delete a bank statement, you must first cancel it to delete " @@ -2591,7 +2627,7 @@ msgid "Fiscal Positions" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:578 +#: code:addons/account/account_move_line.py:579 #, python-format msgid "You cannot create journal items on a closed account %s %s." msgstr "" @@ -2699,7 +2735,7 @@ msgid "Account Model Entries" msgstr "Stavke modela" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3164 +#: code:addons/account/account.py:3202 #, python-format msgid "EXJ" msgstr "" @@ -2801,21 +2837,20 @@ msgid "Accounts" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3503 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:404 -#: code:addons/account/account_invoice.py:378 -#: code:addons/account/account_invoice.py:484 -#: code:addons/account/account_invoice.py:582 -#: code:addons/account/account_invoice.py:597 -#: code:addons/account/account_invoice.py:605 -#: code:addons/account/account_invoice.py:627 -#: code:addons/account/account_move_line.py:535 +#: code:addons/account/account.py:3541 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:405 +#: code:addons/account/account_invoice.py:504 +#: code:addons/account/account_invoice.py:606 +#: code:addons/account/account_invoice.py:621 +#: code:addons/account/account_invoice.py:629 +#: code:addons/account/account_invoice.py:654 +#: code:addons/account/account_move_line.py:536 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:433 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:434 #, python-format msgid "Statement %s confirmed, journal items were created." msgstr "" @@ -3003,7 +3038,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1062 +#: code:addons/account/account.py:1071 #, python-format msgid "You should choose the periods that belong to the same company." msgstr "" @@ -3016,14 +3051,16 @@ msgid "Sales by Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1411 +#: code:addons/account/account.py:1449 #, python-format msgid "You cannot delete a posted journal entry \"%s\"." msgstr "" #. module: account -#: view:account.invoice:0 -msgid "Accounting Period" +#: help:account.tax,account_collected_id:0 +msgid "" +"Set the account that will be set by default on invoice tax lines for " +"invoices. Leave empty to use the expense account." msgstr "" #. module: account @@ -3032,8 +3069,8 @@ msgid "Sale journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2308 -#: code:addons/account/account_invoice.py:744 +#: code:addons/account/account.py:2346 +#: code:addons/account/account_invoice.py:772 #: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!" @@ -3192,7 +3229,7 @@ msgid "Fiscal Position" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:791 +#: code:addons/account/account_invoice.py:820 #, python-format msgid "" "Tax base different!\n" @@ -3290,7 +3327,7 @@ msgstr "" "kurs na datum. Dolazece transakcije uvek koriste vazeci kurs toga dana." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2640 +#: code:addons/account/account.py:2678 #, python-format msgid "There is no parent code for the template account." msgstr "" @@ -3353,7 +3390,7 @@ msgid "View" msgstr "Pregled" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3422 +#: code:addons/account/account.py:3460 #: code:addons/account/account_bank.py:95 #, python-format msgid "BNK" @@ -3610,7 +3647,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:984 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1013 #, python-format msgid "" "You cannot create an invoice on a centralized journal. Uncheck the " @@ -3625,7 +3662,7 @@ msgid "Starting Balance" msgstr "Početni saldo" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1434 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1462 #, python-format msgid "No Partner Defined !" msgstr "" @@ -3677,7 +3714,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:535 +#: code:addons/account/account_move_line.py:536 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -3825,7 +3862,7 @@ msgid "Period Length (days)" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1327 +#: code:addons/account/account.py:1363 #, python-format msgid "" "You cannot modify a posted entry of this journal.\n" @@ -3888,11 +3925,6 @@ msgstr "Detalji" msgid "This purchase tax will be assigned by default on new products." msgstr "" -#. module: account -#: report:account.invoice:0 -msgid "VAT :" -msgstr "PDV :" - #. module: account #: report:account.central.journal:0 #: view:account.config.settings:0 @@ -3987,7 +4019,7 @@ msgid "Chart of Accounts Template" msgstr "Predložak kontnog plana" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2320 +#: code:addons/account/account.py:2358 #, python-format msgid "" "Maturity date of entry line generated by model line '%s' of model '%s' is " @@ -3996,13 +4028,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: selection:account.balance.report,display_account:0 -#: selection:account.common.account.report,display_account:0 -#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0 -#: selection:account.tax,type_tax_use:0 -#: selection:account.tax.template,type_tax_use:0 -msgid "All" -msgstr "Sve" +#: view:account.tax:0 +msgid "Account Tax" +msgstr "Konto poreza" #. module: account #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_finance_reporting_budgets @@ -4140,6 +4168,11 @@ msgstr "" msgid "Complete set of taxes" msgstr "" +#. module: account +#: field:res.partner,last_reconciliation_date:0 +msgid "Latest Full Reconciliation Date" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.account,name:0 #: field:account.account.template,name:0 @@ -4153,7 +4186,7 @@ msgid "Name" msgstr "Ime" #. module: account -#: code:addons/account/installer.py:94 +#: code:addons/account/installer.py:115 #, python-format msgid "No unconfigured company !" msgstr "" @@ -4224,8 +4257,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1061 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1146 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1058 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1143 #, python-format msgid "You cannot use an inactive account." msgstr "" @@ -4255,7 +4288,7 @@ msgid "Consolidated Children" msgstr "Konsolidirana konta" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:550 +#: code:addons/account/account_invoice.py:570 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:146 #, python-format msgid "Insufficient Data!" @@ -4468,7 +4501,7 @@ msgid "Cancel the Selected Invoices" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:423 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 #, python-format msgid "You have to assign an analytic journal on the '%s' journal!" msgstr "" @@ -4522,8 +4555,8 @@ msgid "Supplier invoice sequence" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:583 -#: code:addons/account/account_invoice.py:598 +#: code:addons/account/account_invoice.py:607 +#: code:addons/account/account_invoice.py:622 #, python-format msgid "" "Cannot find a chart of account, you should create one from Settings\\" @@ -4586,7 +4619,7 @@ msgid "Account Base Code" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:867 +#: code:addons/account/account_move_line.py:864 #, python-format msgid "" "You have to provide an account for the write off/exchange difference entry." @@ -4635,10 +4668,9 @@ msgid "Opening Entries Reconciliation" msgstr "" #. module: account -#. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:24 +#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:41 #, python-format -msgid "Last Reconciliation:" +msgid "End of Fiscal Year Entry" msgstr "" #. module: account @@ -4652,7 +4684,7 @@ msgid "Statement from invoice or payment" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/installer.py:94 +#: code:addons/account/installer.py:115 #, python-format msgid "" "There is currently no company without chart of account. The wizard will " @@ -4712,7 +4744,7 @@ msgid "Bank statements are entered in the system." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_reconcile.py:121 +#: code:addons/account/wizard/account_reconcile.py:122 #, python-format msgid "Reconcile Writeoff" msgstr "" @@ -4802,7 +4834,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:627 +#: code:addons/account/account_invoice.py:655 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -4817,7 +4849,7 @@ msgid "Based On" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3166 +#: code:addons/account/account.py:3204 #, python-format msgid "ECNJ" msgstr "" @@ -4870,7 +4902,7 @@ msgid "Cancelled" msgstr "Отказано" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1858 +#: code:addons/account/account.py:1903 #, python-format msgid " (Copy)" msgstr "" @@ -4894,7 +4926,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3356 +#: code:addons/account/account.py:3394 #, python-format msgid "Purchase Tax %.2f%%" msgstr "" @@ -4973,11 +5005,16 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3167 +#: code:addons/account/account.py:3205 #, python-format msgid "MISC" msgstr "" +#. module: account +#: view:res.partner:0 +msgid "Accounting-related settings are managed on" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.fiscalyear.close,fy2_id:0 msgid "New Fiscal Year" @@ -5107,13 +5144,6 @@ msgstr "Bankovni izvod korišten za bankovno poravnanje" msgid "Draft invoices are validated. " msgstr "" -#. module: account -#: help:account.tax,account_collected_id:0 -msgid "" -"Set the account that will be set by default on invoice tax lines for " -"invoices. Leave empty to use the expense account." -msgstr "" - #. module: account #: code:addons/account/account.py:890 #, python-format @@ -5147,7 +5177,7 @@ msgid "Tax Application" msgstr "Poreska Aplikacija" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:890 +#: code:addons/account/account_invoice.py:919 #, python-format msgid "" "Please verify the price of the invoice !\n" @@ -5323,7 +5353,7 @@ msgid "Target Moves" msgstr "Ciljna knjiženja" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1416 +#: code:addons/account/account.py:1454 #, python-format msgid "" "Move cannot be deleted if linked to an invoice. (Invoice: %s - Move ID:%s)" @@ -5404,7 +5434,7 @@ msgid "Internal Name" msgstr "Interno ime" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1188 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1185 #, python-format msgid "" "Cannot create an automatic sequence for this piece.\n" @@ -5476,7 +5506,7 @@ msgid "Compute Code (if type=code)" msgstr "Izracunaj Kod ( if type= code) *programiranje" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:485 +#: code:addons/account/account_invoice.py:505 #, python-format msgid "" "Cannot find a chart of accounts for this company, you should create one." @@ -5518,12 +5548,6 @@ msgstr "" msgid "Amount" msgstr "Iznos" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:41 -#, python-format -msgid "End of Fiscal Year Entry" -msgstr "" - #. module: account #: model:process.transition,name:account.process_transition_customerinvoice0 #: model:process.transition,name:account.process_transition_paymentorderreconcilation0 @@ -5548,17 +5572,6 @@ msgstr "" msgid "Tax on Children" msgstr "Porez na podređene" -#. module: account -#: help:res.partner,last_reconciliation_date:0 -msgid "" -"Date on which the partner accounting entries were fully reconciled last " -"time. It differs from the date of the last reconciliation made for this " -"partner, as here we depict the fact that nothing more was to be reconciled " -"at this date. This can be achieved in 2 ways: either the last debit/credit " -"entry was reconciled, either the user pressed the button \"Fully " -"Reconciled\" in the manual reconciliation process" -msgstr "" - #. module: account #: field:account.journal,update_posted:0 msgid "Allow Cancelling Entries" @@ -5604,7 +5617,7 @@ msgid "Recompute taxes and total" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1103 +#: code:addons/account/account.py:1116 #, python-format msgid "You cannot modify/delete a journal with entries for this period." msgstr "" @@ -5634,7 +5647,7 @@ msgid "Amount Computation" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1108 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1105 #, python-format msgid "You can not add/modify entries in a closed period %s of journal %s." msgstr "" @@ -5877,7 +5890,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:451 +#: code:addons/account/account_invoice.py:471 #, python-format msgid "" "You cannot delete an invoice after it has been validated (and received a " @@ -5953,7 +5966,7 @@ msgid "Fixed Amount" msgstr "Fiksni iznos" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1059 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1056 #, python-format msgid "You cannot change the tax, you should remove and recreate lines." msgstr "" @@ -6004,14 +6017,14 @@ msgid "Child Accounts" msgstr "Podređena konta" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1120 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1117 #, python-format msgid "Move name (id): %s (%s)" msgstr "" #. module: account #: view:account.move.line.reconcile:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:882 +#: code:addons/account/account_move_line.py:879 #, python-format msgid "Write-Off" msgstr "Otpis" @@ -6037,7 +6050,7 @@ msgstr "Prihod" #: view:account.config.settings:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:355 +#: code:addons/account/account_invoice.py:387 #, python-format msgid "Supplier" msgstr "Dobavljač" @@ -6051,6 +6064,12 @@ msgstr "Dobavljač" msgid "March" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:1031 +#, python-format +msgid "You can not re-open a period which belongs to closed fiscal year" +msgstr "" + #. module: account #: report:account.analytic.account.journal:0 msgid "Account n°" @@ -6171,7 +6190,7 @@ msgid "Filter by" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2296 +#: code:addons/account/account.py:2334 #, python-format msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model !" msgstr "" @@ -6219,7 +6238,7 @@ msgid "Number of Days" msgstr "Broj Dana" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1321 +#: code:addons/account/account.py:1357 #, python-format msgid "" "You cannot validate this journal entry because account \"%s\" does not " @@ -6348,11 +6367,6 @@ msgstr "" msgid "Root Account" msgstr "Osnovni nalog (root)" -#. module: account -#: field:res.partner,last_reconciliation_date:0 -msgid "Latest Reconciliation Date" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.analytic.line:0 #: model:ir.model,name:account.model_account_analytic_line @@ -6365,7 +6379,7 @@ msgid "Models" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1091 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1121 #, python-format msgid "" "You cannot cancel an invoice which is partially paid. You need to " @@ -6537,7 +6551,7 @@ msgid "You cannot create journal items on closed account." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:606 +#: code:addons/account/account_invoice.py:630 #, python-format msgid "Invoice line account's company and invoice's compnay does not match." msgstr "" @@ -6558,7 +6572,7 @@ msgid "The related account currency if not equal to the company one." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/installer.py:48 +#: code:addons/account/installer.py:69 #, python-format msgid "Custom" msgstr "" @@ -6580,7 +6594,7 @@ msgid "Internal Transfers Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:33 +#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:32 #, python-format msgid "Please check that the field 'Journal' is set on the Bank Statement" msgstr "" @@ -6606,7 +6620,7 @@ msgid "Power" msgstr "Eksponent" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3427 +#: code:addons/account/account.py:3465 #, python-format msgid "Cannot generate an unused journal code." msgstr "" @@ -6686,12 +6700,12 @@ msgstr "" "je vazan." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1410 -#: code:addons/account/account.py:1415 -#: code:addons/account/account.py:1444 -#: code:addons/account/account.py:1451 -#: code:addons/account/account_invoice.py:983 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1008 +#: code:addons/account/account.py:1448 +#: code:addons/account/account.py:1453 +#: code:addons/account/account.py:1482 +#: code:addons/account/account.py:1489 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1012 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1005 #: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:99 @@ -6769,7 +6783,9 @@ msgstr "" #: report:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1157 #: selection:report.invoice.created,type:0 +#, python-format msgid "Supplier Refund" msgstr "Povrat Dobavljaču" @@ -6914,7 +6930,7 @@ msgstr "" #. module: account #: code:addons/account/account_analytic_line.py:142 -#: code:addons/account/account_move_line.py:958 +#: code:addons/account/account_move_line.py:955 #, python-format msgid "Entries: " msgstr "" @@ -7030,7 +7046,7 @@ msgstr "" #. module: account #: code:addons/account/account.py:1024 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1108 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1105 #, python-format msgid "Error !" msgstr "" @@ -7251,7 +7267,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2266 +#: code:addons/account/account.py:2304 #, python-format msgid "" "You can specify year, month and date in the name of the model using the " @@ -7327,7 +7343,7 @@ msgid "Done" msgstr "Gotovo" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1283 +#: code:addons/account/account.py:1319 #, python-format msgid "" "You cannot validate a non-balanced entry.\n" @@ -7484,12 +7500,9 @@ msgid "For percent enter a ratio between 0-1." msgstr "" #. module: account -#: report:account.invoice:0 #: view:account.invoice:0 -#: field:account.invoice,date_invoice:0 -#: field:report.invoice.created,date_invoice:0 -msgid "Invoice Date" -msgstr "Datum računa" +msgid "Accounting Period" +msgstr "" #. module: account #: view:account.invoice.report:0 @@ -7615,7 +7628,7 @@ msgstr "Izveštavanje" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/account_move_line.py:783 +#: code:addons/account/account_move_line.py:780 #: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:90 #, python-format msgid "Warning" @@ -7678,7 +7691,7 @@ msgid "Use model" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1452 +#: code:addons/account/account.py:1490 #, python-format msgid "" "There is no default credit account defined \n" @@ -7729,7 +7742,7 @@ msgid "Root/View" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3168 +#: code:addons/account/account.py:3206 #, python-format msgid "OPEJ" msgstr "" @@ -7796,7 +7809,7 @@ msgid "Maturity Date" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3155 +#: code:addons/account/account.py:3193 #, python-format msgid "Sales Journal" msgstr "" @@ -7807,7 +7820,7 @@ msgid "Invoice Tax" msgstr "Porezi računa" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1188 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1185 #, python-format msgid "No piece number !" msgstr "" @@ -7846,7 +7859,7 @@ msgid "Sales Properties" msgstr "Karakteristike prodaje" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3503 +#: code:addons/account/account.py:3541 #, python-format msgid "" "You have to set a code for the bank account defined on the selected chart of " @@ -7871,7 +7884,7 @@ msgstr "Do" #. module: account #: selection:account.move.line,centralisation:0 -#: code:addons/account/account.py:1503 +#: code:addons/account/account.py:1541 #, python-format msgid "Currency Adjustment" msgstr "" @@ -7903,7 +7916,7 @@ msgid "May" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:788 +#: code:addons/account/account_invoice.py:817 #, python-format msgid "Global taxes defined, but they are not in invoice lines !" msgstr "" @@ -7944,7 +7957,7 @@ msgstr "" #: view:account.config.settings:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:353 +#: code:addons/account/account_invoice.py:385 #, python-format msgid "Customer" msgstr "Kupac" @@ -7960,7 +7973,7 @@ msgstr "" #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 #: selection:account.entries.report,type:0 #: selection:account.journal,type:0 -#: code:addons/account/account.py:3054 +#: code:addons/account/account.py:3092 #, python-format msgid "Cash" msgstr "Gotovina" @@ -8081,7 +8094,7 @@ msgid "Reconciliation Transactions" msgstr "Transakcije zatvaranja" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:449 +#: code:addons/account/account_invoice.py:469 #, python-format msgid "" "You cannot delete an invoice which is not draft or cancelled. You should " @@ -8138,6 +8151,7 @@ msgstr "Fiksno" #: code:addons/account/account.py:653 #: code:addons/account/account.py:656 #: code:addons/account/account.py:668 +#: code:addons/account/account.py:1031 #, python-format msgid "Warning !" msgstr "Upozorenje!" @@ -8205,7 +8219,7 @@ msgid "Select a currency to apply on the invoice" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:869 +#: code:addons/account/account_invoice.py:898 #, python-format msgid "No Invoice Lines !" msgstr "" @@ -8228,7 +8242,7 @@ msgid "Tax Use In" msgstr "Primena poreza za" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:381 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:382 #, python-format msgid "" "The statement balance is incorrect !\n" @@ -8236,7 +8250,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:419 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:420 #, python-format msgid "The account entries lines are not in valid state." msgstr "" @@ -8258,9 +8272,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0 -msgid "Inverted Analytic Balance -" -msgstr "Obrnuti saldo analitike -" +#: selection:account.model.line,date_maturity:0 +msgid "Partner Payment Term" +msgstr "Uslovi plaćanja za partnera" #. module: account #: help:account.move.reconcile,opening_reconciliation:0 @@ -8280,7 +8294,7 @@ msgid "Associated Partner" msgstr "Povezani partner" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1434 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1462 #, python-format msgid "You must first select a partner !" msgstr "" @@ -8361,13 +8375,13 @@ msgstr "" "izračuna sledećeg poreza." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3158 +#: code:addons/account/account.py:3196 #, python-format msgid "Purchase Refund Journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1297 +#: code:addons/account/account.py:1333 #, python-format msgid "Please define a sequence on the journal." msgstr "" @@ -8581,12 +8595,6 @@ msgstr "" msgid "Automatic import of the bank sta" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:381 -#, python-format -msgid "Unknown Error!" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_move_bank_reconcile msgid "Move bank reconcile" @@ -8610,7 +8618,7 @@ msgid "${object.company_id.name} Invoice (Ref ${object.number or 'n/a'})" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1213 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1210 #, python-format msgid "" "You cannot use this general account in this journal, check the tab 'Entry " @@ -8711,7 +8719,7 @@ msgid "The partner account used for this invoice." msgstr "Konto partnera za ovu fakturu" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3353 +#: code:addons/account/account.py:3391 #, python-format msgid "Tax %.2f%%" msgstr "" @@ -8729,7 +8737,7 @@ msgid "Payment Term Line" msgstr "Red uslova plaćanja" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3156 +#: code:addons/account/account.py:3194 #, python-format msgid "Purchase Journal" msgstr "" @@ -8903,7 +8911,7 @@ msgid "Journal Name" msgstr "Naziv dnevnika" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:832 +#: code:addons/account/account_move_line.py:829 #, python-format msgid "Entry \"%s\" is not valid !" msgstr "" @@ -8953,7 +8961,7 @@ msgstr "" "Iznos troskova u drugoj opcionoj valuti ako je ovo multi-valutni sadrzaj" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1009 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1006 #, python-format msgid "The account move (%s) for centralisation has been confirmed." msgstr "" @@ -9014,7 +9022,7 @@ msgid "Reconciled entries" msgstr "Zatvorene stavke" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2296 +#: code:addons/account/account.py:2334 #, python-format msgid "Wrong model !" msgstr "" @@ -9036,7 +9044,7 @@ msgid "Print Account Partner Balance" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1124 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1121 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a reconciled entry. You can just change " @@ -9070,7 +9078,7 @@ msgstr "" #. module: account #: field:account.fiscalyear.close,journal_id:0 -#: code:addons/account/account.py:3160 +#: code:addons/account/account.py:3198 #, python-format msgid "Opening Entries Journal" msgstr "Dnevnik početnog stanja" @@ -9167,7 +9175,7 @@ msgid "Unit of Currency" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3157 +#: code:addons/account/account.py:3195 #, python-format msgid "Sales Refund Journal" msgstr "" @@ -9233,13 +9241,13 @@ msgid "Purchase Tax(%)" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:869 +#: code:addons/account/account_invoice.py:898 #, python-format msgid "Please create some invoice lines." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:37 +#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:36 #, python-format msgid "" "Please check that the field 'Internal Transfers Account' is set on the " @@ -9252,7 +9260,7 @@ msgid "Display Detail" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3165 +#: code:addons/account/account.py:3203 #, python-format msgid "SCNJ" msgstr "" @@ -9411,8 +9419,8 @@ msgid "Receivable Account" msgstr "Konto potraživanja" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:774 -#: code:addons/account/account_move_line.py:827 +#: code:addons/account/account_move_line.py:771 +#: code:addons/account/account_move_line.py:824 #, python-format msgid "To reconcile the entries company should be the same for all entries." msgstr "" @@ -9519,7 +9527,7 @@ msgid "Move" msgstr "Pomeri" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:477 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:478 #: code:addons/account/wizard/account_period_close.py:51 #, python-format msgid "Invalid Action!" @@ -9613,7 +9621,7 @@ msgid "Balance :" msgstr "Saldo" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1549 +#: code:addons/account/account.py:1587 #, python-format msgid "Cannot create moves for different companies." msgstr "" @@ -9704,7 +9712,7 @@ msgid "Immediate Payment" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1464 +#: code:addons/account/account.py:1502 #, python-format msgid " Centralisation" msgstr "" @@ -9773,7 +9781,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:783 +#: code:addons/account/account_move_line.py:780 #, python-format msgid "Journal Item '%s' (id: %s), Move '%s' is already reconciled!" msgstr "" @@ -9785,6 +9793,13 @@ msgstr "" msgid "Draft Invoices" msgstr "Neodobreni računi" +#. module: account +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:31 +#, python-format +msgid "Nothing more to reconcile" +msgstr "" + #. module: account #: view:cash.box.in:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_cash_box_in @@ -9799,7 +9814,7 @@ msgid "Unreconciled" msgstr "Otvoren" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:890 +#: code:addons/account/account_invoice.py:919 #, python-format msgid "Bad total !" msgstr "" @@ -9884,7 +9899,7 @@ msgid "Comparison" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1122 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1119 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a confirmed entry. You can just change " @@ -9973,7 +9988,7 @@ msgid "Journal Entry Model" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1064 +#: code:addons/account/account.py:1073 #, python-format msgid "Start period should precede then end period." msgstr "" @@ -10062,12 +10077,6 @@ msgstr "" msgid "Profit (Loss) to report" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:379 -#, python-format -msgid "There is no Sale/Purchase Journal(s) defined." -msgstr "" - #. module: account #: view:account.move.line.reconcile.select:0 msgid "Open for Reconciliation" @@ -10385,7 +10394,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1059 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1056 #, python-format msgid "Unable to change tax!" msgstr "" @@ -10454,8 +10463,10 @@ msgstr "" #: view:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1155 #: model:process.process,name:account.process_process_supplierinvoiceprocess0 #: selection:report.invoice.created,type:0 +#, python-format msgid "Supplier Invoice" msgstr "Račun dobavljača" @@ -10510,9 +10521,9 @@ msgid "Receivable accounts" msgstr "Konta Potraživanja" #. module: account -#: selection:account.model.line,date_maturity:0 -msgid "Partner Payment Term" -msgstr "Uslovi plaćanja za partnera" +#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0 +msgid "Inverted Analytic Balance -" +msgstr "Obrnuti saldo analitike -" #. module: account #: field:temp.range,name:0 @@ -10631,7 +10642,7 @@ msgid "Entries Sorted by" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1515 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1543 #, python-format msgid "" "The selected unit of measure is not compatible with the unit of measure of " @@ -10712,6 +10723,8 @@ msgstr "" #: report:account.invoice:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1156 +#, python-format msgid "Refund" msgstr "Povrat novca" @@ -10782,7 +10795,7 @@ msgid "Manual Invoice Taxes" msgstr "Ručni porezi računa" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:550 +#: code:addons/account/account_invoice.py:570 #, python-format msgid "The payment term of supplier does not have a payment term line." msgstr "" @@ -10943,5 +10956,8 @@ msgid "" "in its currency (maybe different of the company currency)." msgstr "" +#~ msgid "VAT :" +#~ msgstr "PDV :" + #~ msgid "Cancel Opening Entries" #~ msgstr "Otkazi otvaranje stavki" diff --git a/addons/account/i18n/sr@latin.po b/addons/account/i18n/sr@latin.po index 1bc38964957..d047a8f405d 100644 --- a/addons/account/i18n/sr@latin.po +++ b/addons/account/i18n/sr@latin.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Serbian Latin \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:09+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account #: model:process.transition,name:account.process_transition_supplierreconcilepaid0 @@ -35,6 +35,11 @@ msgid "" "Generic Reporting \\ Taxes \\ Taxes Report'" msgstr "" +#. module: account +#: view:res.partner:0 +msgid "the parent company" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.move.reconcile:0 msgid "Journal Entry Reconcile" @@ -58,7 +63,7 @@ msgid "Residual" msgstr "Ostatak" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:368 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:369 #, python-format msgid "Journal item \"%s\" is not valid." msgstr "Stavka Dnevnika \"%s\" nije validna" @@ -74,9 +79,9 @@ msgid "Import from invoice or payment" msgstr "Uvezi iz računa ili plaćanja" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1061 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1146 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1213 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1058 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1143 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1210 #, python-format msgid "Bad Account!" msgstr "" @@ -128,15 +133,15 @@ msgstr "Omogućuje skrivanje neaktivnih uslova plaćanja." #: code:addons/account/account.py:641 #: code:addons/account/account.py:686 #: code:addons/account/account.py:781 -#: code:addons/account/account.py:1049 -#: code:addons/account/account_invoice.py:788 -#: code:addons/account/account_invoice.py:791 -#: code:addons/account/account_invoice.py:794 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1514 +#: code:addons/account/account.py:1058 +#: code:addons/account/account_invoice.py:817 +#: code:addons/account/account_invoice.py:820 +#: code:addons/account/account_invoice.py:823 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1542 #: code:addons/account/account_move_line.py:98 -#: code:addons/account/account_move_line.py:774 -#: code:addons/account/account_move_line.py:827 -#: code:addons/account/account_move_line.py:867 +#: code:addons/account/account_move_line.py:771 +#: code:addons/account/account_move_line.py:824 +#: code:addons/account/account_move_line.py:864 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:62 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:44 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:68 @@ -148,7 +153,7 @@ msgid "Warning!" msgstr "Upozorenje !" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3159 +#: code:addons/account/account.py:3197 #, python-format msgid "Miscellaneous Journal" msgstr "" @@ -594,11 +599,13 @@ msgid "The accountant confirms the statement." msgstr "Knjigovođa potvrđuje izvod." #. module: account -#. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:31 -#, python-format -msgid "Nothing to reconcile" -msgstr "" +#: selection:account.balance.report,display_account:0 +#: selection:account.common.account.report,display_account:0 +#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0 +#: selection:account.tax,type_tax_use:0 +#: selection:account.tax.template,type_tax_use:0 +msgid "All" +msgstr "Sve" #. module: account #: field:account.config.settings,decimal_precision:0 @@ -659,24 +666,36 @@ msgid "Profit Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1159 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1156 #, python-format msgid "No period found or more than one period found for the given date." msgstr "" +#. module: account +#: help:res.partner,last_reconciliation_date:0 +msgid "" +"Date on which the partner accounting entries were fully reconciled last " +"time. It differs from the last date where a reconciliation has been made for " +"this partner, as here we depict the fact that nothing more was to be " +"reconciled at this date. This can be achieved in 2 different ways: either " +"the last unreconciled debit/credit entry of this partner was reconciled, " +"either the user pressed the button \"Nothing more to reconcile\" during the " +"manual reconciliation process." +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_report_account_type_sales msgid "Report of the Sales by Account Type" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3163 +#: code:addons/account/account.py:3201 #, python-format msgid "SAJ" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1553 +#: code:addons/account/account.py:1591 #, python-format msgid "Cannot create move with currency different from .." msgstr "" @@ -709,6 +728,13 @@ msgstr "Period početnog stanja" msgid "Journal Period" msgstr "" +#. module: account +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"The amount expressed in the secondary currency must be positive when the " +"journal item is a debit and negative when if it is a credit." +msgstr "" + #. module: account #: constraint:account.move:0 msgid "" @@ -767,7 +793,7 @@ msgid "Are you sure you want to create entries?" msgstr "Jeste sigurni da želite kreirati stavke?" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1330 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1358 #, python-format msgid "Invoice partially paid: %s%s of %s%s (%s%s remaining)." msgstr "" @@ -841,7 +867,7 @@ msgid "Type" msgstr "Tip" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:794 +#: code:addons/account/account_invoice.py:823 #, python-format msgid "" "Taxes are missing!\n" @@ -864,7 +890,7 @@ msgid "Supplier Invoices And Refunds" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:854 +#: code:addons/account/account_move_line.py:851 #, python-format msgid "Entry is already reconciled." msgstr "" @@ -915,6 +941,13 @@ msgstr "" msgid "September" msgstr "" +#. module: account +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:24 +#, python-format +msgid "Latest Manual Reconciliation Processed:" +msgstr "" + #. module: account #: selection:account.subscription,period_type:0 msgid "days" @@ -936,7 +969,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1639 +#: code:addons/account/account.py:1677 #, python-format msgid "" "You cannot unreconcile journal items if they has been generated by the " @@ -1020,7 +1053,7 @@ msgid "Liability" msgstr "Obveza" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:867 +#: code:addons/account/account_invoice.py:896 #, python-format msgid "Please define sequence on the journal related to this invoice." msgstr "" @@ -1091,10 +1124,10 @@ msgid "Features" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2308 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:423 +#: code:addons/account/account.py:2346 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 #: code:addons/account/account_invoice.py:74 -#: code:addons/account/account_invoice.py:744 +#: code:addons/account/account_invoice.py:772 #: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "No Analytic Journal !" @@ -1217,7 +1250,7 @@ msgstr "" #. module: account #: model:account.account.type,name:account.data_account_type_bank #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 -#: code:addons/account/account.py:3054 +#: code:addons/account/account.py:3092 #, python-format msgid "Bank" msgstr "" @@ -1237,11 +1270,6 @@ msgstr "" msgid "Confirm statement" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.tax:0 -msgid "Account Tax" -msgstr "Konto poreza" - #. module: account #: help:account.account,foreign_balance:0 msgid "" @@ -1266,13 +1294,6 @@ msgstr "Centralizacija potraživanja" msgid "Tax Code Templates" msgstr "Predlošci PDV obrasca" -#. module: account -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The amount expressed in the secondary currency must be positif when journal " -"item are debit and negatif when journal item are credit." -msgstr "" - #. module: account #: view:account.invoice.cancel:0 msgid "Cancel Invoices" @@ -1537,7 +1558,7 @@ msgid "With balance is not equal to 0" msgstr "Sa saldom različitim od 0" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1445 +#: code:addons/account/account.py:1483 #, python-format msgid "" "There is no default debit account defined \n" @@ -1635,6 +1656,14 @@ msgstr "" msgid "Supplier Refunds" msgstr "Povrat dobavljaču" +#. module: account +#: report:account.invoice:0 +#: view:account.invoice:0 +#: field:account.invoice,date_invoice:0 +#: field:report.invoice.created,date_invoice:0 +msgid "Invoice Date" +msgstr "Datum računa" + #. module: account #: field:account.tax.code,code:0 #: field:account.tax.code.template,code:0 @@ -1672,6 +1701,11 @@ msgstr "" msgid "Recurring" msgstr "" +#. module: account +#: report:account.invoice:0 +msgid "TIN :" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.journal,groups_id:0 msgid "Groups" @@ -1760,8 +1794,10 @@ msgstr "" #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 #: field:account.move.line,invoice:0 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1154 #: model:ir.model,name:account.model_account_invoice #: model:res.request.link,name:account.req_link_invoice +#, python-format msgid "Invoice" msgstr "Račun" @@ -1836,7 +1872,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:857 +#: code:addons/account/account_move_line.py:854 #, python-format msgid "Some entries are already reconciled." msgstr "" @@ -1983,36 +2019,36 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account.py:634 #: code:addons/account/account.py:636 #: code:addons/account/account.py:930 -#: code:addons/account/account.py:1062 -#: code:addons/account/account.py:1064 -#: code:addons/account/account.py:1103 -#: code:addons/account/account.py:1283 -#: code:addons/account/account.py:1297 -#: code:addons/account/account.py:1320 -#: code:addons/account/account.py:1327 -#: code:addons/account/account.py:1549 -#: code:addons/account/account.py:1553 -#: code:addons/account/account.py:1639 -#: code:addons/account/account.py:2320 -#: code:addons/account/account.py:2640 -#: code:addons/account/account.py:3427 +#: code:addons/account/account.py:1071 +#: code:addons/account/account.py:1073 +#: code:addons/account/account.py:1116 +#: code:addons/account/account.py:1319 +#: code:addons/account/account.py:1333 +#: code:addons/account/account.py:1356 +#: code:addons/account/account.py:1363 +#: code:addons/account/account.py:1587 +#: code:addons/account/account.py:1591 +#: code:addons/account/account.py:1677 +#: code:addons/account/account.py:2358 +#: code:addons/account/account.py:2678 +#: code:addons/account/account.py:3465 #: code:addons/account/account_analytic_line.py:89 #: code:addons/account/account_analytic_line.py:98 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:367 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:380 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:418 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:368 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:381 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:419 #: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 #: code:addons/account/account_cash_statement.py:300 -#: code:addons/account/account_invoice.py:867 -#: code:addons/account/account_invoice.py:901 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1091 -#: code:addons/account/account_move_line.py:578 -#: code:addons/account/account_move_line.py:831 +#: code:addons/account/account_invoice.py:896 +#: code:addons/account/account_invoice.py:930 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1121 +#: code:addons/account/account_move_line.py:579 +#: code:addons/account/account_move_line.py:828 +#: code:addons/account/account_move_line.py:851 #: code:addons/account/account_move_line.py:854 -#: code:addons/account/account_move_line.py:857 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1122 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1124 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1159 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1119 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1121 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1156 #: code:addons/account/report/common_report_header.py:92 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:38 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 @@ -2026,8 +2062,8 @@ msgstr "" #: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:158 #: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:164 #: code:addons/account/wizard/account_use_model.py:44 -#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:32 -#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:36 +#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:31 +#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:35 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -2069,7 +2105,7 @@ msgid "period close" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1049 +#: code:addons/account/account.py:1058 #, python-format msgid "" "This journal already contains items for this period, therefore you cannot " @@ -2141,7 +2177,7 @@ msgid "Analytic account" msgstr "Analitički konto" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:405 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:406 #, python-format msgid "Please verify that an account is defined in the journal." msgstr "" @@ -2546,7 +2582,7 @@ msgid "Create an Account Based on this Template" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:901 +#: code:addons/account/account_invoice.py:930 #, python-format msgid "" "Cannot create the invoice.\n" @@ -2567,7 +2603,7 @@ msgid "Main Sequence" msgstr "Glavna sekvenca" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:477 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:478 #, python-format msgid "" "In order to delete a bank statement, you must first cancel it to delete " @@ -2591,7 +2627,7 @@ msgid "Fiscal Positions" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:578 +#: code:addons/account/account_move_line.py:579 #, python-format msgid "You cannot create journal items on a closed account %s %s." msgstr "" @@ -2699,7 +2735,7 @@ msgid "Account Model Entries" msgstr "Stavke modela" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3164 +#: code:addons/account/account.py:3202 #, python-format msgid "EXJ" msgstr "" @@ -2801,21 +2837,20 @@ msgid "Accounts" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3503 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:404 -#: code:addons/account/account_invoice.py:378 -#: code:addons/account/account_invoice.py:484 -#: code:addons/account/account_invoice.py:582 -#: code:addons/account/account_invoice.py:597 -#: code:addons/account/account_invoice.py:605 -#: code:addons/account/account_invoice.py:627 -#: code:addons/account/account_move_line.py:535 +#: code:addons/account/account.py:3541 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:405 +#: code:addons/account/account_invoice.py:504 +#: code:addons/account/account_invoice.py:606 +#: code:addons/account/account_invoice.py:621 +#: code:addons/account/account_invoice.py:629 +#: code:addons/account/account_invoice.py:654 +#: code:addons/account/account_move_line.py:536 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:433 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:434 #, python-format msgid "Statement %s confirmed, journal items were created." msgstr "" @@ -3003,7 +3038,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1062 +#: code:addons/account/account.py:1071 #, python-format msgid "You should choose the periods that belong to the same company." msgstr "" @@ -3016,14 +3051,16 @@ msgid "Sales by Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1411 +#: code:addons/account/account.py:1449 #, python-format msgid "You cannot delete a posted journal entry \"%s\"." msgstr "" #. module: account -#: view:account.invoice:0 -msgid "Accounting Period" +#: help:account.tax,account_collected_id:0 +msgid "" +"Set the account that will be set by default on invoice tax lines for " +"invoices. Leave empty to use the expense account." msgstr "" #. module: account @@ -3032,8 +3069,8 @@ msgid "Sale journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2308 -#: code:addons/account/account_invoice.py:744 +#: code:addons/account/account.py:2346 +#: code:addons/account/account_invoice.py:772 #: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!" @@ -3192,7 +3229,7 @@ msgid "Fiscal Position" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:791 +#: code:addons/account/account_invoice.py:820 #, python-format msgid "" "Tax base different!\n" @@ -3290,7 +3327,7 @@ msgstr "" "kurs na datum. Dolazece transakcije uvek koriste vazeci kurs toga dana." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2640 +#: code:addons/account/account.py:2678 #, python-format msgid "There is no parent code for the template account." msgstr "" @@ -3353,7 +3390,7 @@ msgid "View" msgstr "Pregled" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3422 +#: code:addons/account/account.py:3460 #: code:addons/account/account_bank.py:95 #, python-format msgid "BNK" @@ -3610,7 +3647,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:984 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1013 #, python-format msgid "" "You cannot create an invoice on a centralized journal. Uncheck the " @@ -3625,7 +3662,7 @@ msgid "Starting Balance" msgstr "Početni saldo" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1434 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1462 #, python-format msgid "No Partner Defined !" msgstr "" @@ -3677,7 +3714,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:535 +#: code:addons/account/account_move_line.py:536 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -3825,7 +3862,7 @@ msgid "Period Length (days)" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1327 +#: code:addons/account/account.py:1363 #, python-format msgid "" "You cannot modify a posted entry of this journal.\n" @@ -3888,11 +3925,6 @@ msgstr "Detalji" msgid "This purchase tax will be assigned by default on new products." msgstr "" -#. module: account -#: report:account.invoice:0 -msgid "VAT :" -msgstr "PDV :" - #. module: account #: report:account.central.journal:0 #: view:account.config.settings:0 @@ -3987,7 +4019,7 @@ msgid "Chart of Accounts Template" msgstr "Predložak kontnog plana" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2320 +#: code:addons/account/account.py:2358 #, python-format msgid "" "Maturity date of entry line generated by model line '%s' of model '%s' is " @@ -3996,13 +4028,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: selection:account.balance.report,display_account:0 -#: selection:account.common.account.report,display_account:0 -#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0 -#: selection:account.tax,type_tax_use:0 -#: selection:account.tax.template,type_tax_use:0 -msgid "All" -msgstr "Sve" +#: view:account.tax:0 +msgid "Account Tax" +msgstr "Konto poreza" #. module: account #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_finance_reporting_budgets @@ -4140,6 +4168,11 @@ msgstr "" msgid "Complete set of taxes" msgstr "" +#. module: account +#: field:res.partner,last_reconciliation_date:0 +msgid "Latest Full Reconciliation Date" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.account,name:0 #: field:account.account.template,name:0 @@ -4153,7 +4186,7 @@ msgid "Name" msgstr "Ime" #. module: account -#: code:addons/account/installer.py:94 +#: code:addons/account/installer.py:115 #, python-format msgid "No unconfigured company !" msgstr "" @@ -4224,8 +4257,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1061 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1146 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1058 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1143 #, python-format msgid "You cannot use an inactive account." msgstr "" @@ -4255,7 +4288,7 @@ msgid "Consolidated Children" msgstr "Konsolidirana konta" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:550 +#: code:addons/account/account_invoice.py:570 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:146 #, python-format msgid "Insufficient Data!" @@ -4468,7 +4501,7 @@ msgid "Cancel the Selected Invoices" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:423 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 #, python-format msgid "You have to assign an analytic journal on the '%s' journal!" msgstr "" @@ -4522,8 +4555,8 @@ msgid "Supplier invoice sequence" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:583 -#: code:addons/account/account_invoice.py:598 +#: code:addons/account/account_invoice.py:607 +#: code:addons/account/account_invoice.py:622 #, python-format msgid "" "Cannot find a chart of account, you should create one from Settings\\" @@ -4586,7 +4619,7 @@ msgid "Account Base Code" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:867 +#: code:addons/account/account_move_line.py:864 #, python-format msgid "" "You have to provide an account for the write off/exchange difference entry." @@ -4635,10 +4668,9 @@ msgid "Opening Entries Reconciliation" msgstr "" #. module: account -#. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:24 +#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:41 #, python-format -msgid "Last Reconciliation:" +msgid "End of Fiscal Year Entry" msgstr "" #. module: account @@ -4652,7 +4684,7 @@ msgid "Statement from invoice or payment" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/installer.py:94 +#: code:addons/account/installer.py:115 #, python-format msgid "" "There is currently no company without chart of account. The wizard will " @@ -4712,7 +4744,7 @@ msgid "Bank statements are entered in the system." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_reconcile.py:121 +#: code:addons/account/wizard/account_reconcile.py:122 #, python-format msgid "Reconcile Writeoff" msgstr "" @@ -4802,7 +4834,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:627 +#: code:addons/account/account_invoice.py:655 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -4817,7 +4849,7 @@ msgid "Based On" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3166 +#: code:addons/account/account.py:3204 #, python-format msgid "ECNJ" msgstr "" @@ -4870,7 +4902,7 @@ msgid "Cancelled" msgstr "Отказано" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1858 +#: code:addons/account/account.py:1903 #, python-format msgid " (Copy)" msgstr "" @@ -4894,7 +4926,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3356 +#: code:addons/account/account.py:3394 #, python-format msgid "Purchase Tax %.2f%%" msgstr "" @@ -4973,11 +5005,16 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3167 +#: code:addons/account/account.py:3205 #, python-format msgid "MISC" msgstr "" +#. module: account +#: view:res.partner:0 +msgid "Accounting-related settings are managed on" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.fiscalyear.close,fy2_id:0 msgid "New Fiscal Year" @@ -5107,13 +5144,6 @@ msgstr "Bankovni izvod korišten za bankovno poravnanje" msgid "Draft invoices are validated. " msgstr "" -#. module: account -#: help:account.tax,account_collected_id:0 -msgid "" -"Set the account that will be set by default on invoice tax lines for " -"invoices. Leave empty to use the expense account." -msgstr "" - #. module: account #: code:addons/account/account.py:890 #, python-format @@ -5147,7 +5177,7 @@ msgid "Tax Application" msgstr "Poreska Aplikacija" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:890 +#: code:addons/account/account_invoice.py:919 #, python-format msgid "" "Please verify the price of the invoice !\n" @@ -5323,7 +5353,7 @@ msgid "Target Moves" msgstr "Ciljna knjiženja" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1416 +#: code:addons/account/account.py:1454 #, python-format msgid "" "Move cannot be deleted if linked to an invoice. (Invoice: %s - Move ID:%s)" @@ -5404,7 +5434,7 @@ msgid "Internal Name" msgstr "Interno ime" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1188 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1185 #, python-format msgid "" "Cannot create an automatic sequence for this piece.\n" @@ -5476,7 +5506,7 @@ msgid "Compute Code (if type=code)" msgstr "Izracunaj Kod ( if type= code) *programiranje" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:485 +#: code:addons/account/account_invoice.py:505 #, python-format msgid "" "Cannot find a chart of accounts for this company, you should create one." @@ -5518,12 +5548,6 @@ msgstr "" msgid "Amount" msgstr "Iznos" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:41 -#, python-format -msgid "End of Fiscal Year Entry" -msgstr "" - #. module: account #: model:process.transition,name:account.process_transition_customerinvoice0 #: model:process.transition,name:account.process_transition_paymentorderreconcilation0 @@ -5548,17 +5572,6 @@ msgstr "" msgid "Tax on Children" msgstr "Porez na podređene" -#. module: account -#: help:res.partner,last_reconciliation_date:0 -msgid "" -"Date on which the partner accounting entries were fully reconciled last " -"time. It differs from the date of the last reconciliation made for this " -"partner, as here we depict the fact that nothing more was to be reconciled " -"at this date. This can be achieved in 2 ways: either the last debit/credit " -"entry was reconciled, either the user pressed the button \"Fully " -"Reconciled\" in the manual reconciliation process" -msgstr "" - #. module: account #: field:account.journal,update_posted:0 msgid "Allow Cancelling Entries" @@ -5604,7 +5617,7 @@ msgid "Recompute taxes and total" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1103 +#: code:addons/account/account.py:1116 #, python-format msgid "You cannot modify/delete a journal with entries for this period." msgstr "" @@ -5634,7 +5647,7 @@ msgid "Amount Computation" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1108 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1105 #, python-format msgid "You can not add/modify entries in a closed period %s of journal %s." msgstr "" @@ -5877,7 +5890,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:451 +#: code:addons/account/account_invoice.py:471 #, python-format msgid "" "You cannot delete an invoice after it has been validated (and received a " @@ -5953,7 +5966,7 @@ msgid "Fixed Amount" msgstr "Fiksni iznos" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1059 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1056 #, python-format msgid "You cannot change the tax, you should remove and recreate lines." msgstr "" @@ -6004,14 +6017,14 @@ msgid "Child Accounts" msgstr "Podređena konta" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1120 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1117 #, python-format msgid "Move name (id): %s (%s)" msgstr "" #. module: account #: view:account.move.line.reconcile:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:882 +#: code:addons/account/account_move_line.py:879 #, python-format msgid "Write-Off" msgstr "Otpis" @@ -6037,7 +6050,7 @@ msgstr "Prihod" #: view:account.config.settings:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:355 +#: code:addons/account/account_invoice.py:387 #, python-format msgid "Supplier" msgstr "Dobavljač" @@ -6051,6 +6064,12 @@ msgstr "Dobavljač" msgid "March" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:1031 +#, python-format +msgid "You can not re-open a period which belongs to closed fiscal year" +msgstr "" + #. module: account #: report:account.analytic.account.journal:0 msgid "Account n°" @@ -6171,7 +6190,7 @@ msgid "Filter by" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2296 +#: code:addons/account/account.py:2334 #, python-format msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model !" msgstr "" @@ -6219,7 +6238,7 @@ msgid "Number of Days" msgstr "Broj Dana" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1321 +#: code:addons/account/account.py:1357 #, python-format msgid "" "You cannot validate this journal entry because account \"%s\" does not " @@ -6348,11 +6367,6 @@ msgstr "" msgid "Root Account" msgstr "Osnovni nalog (root)" -#. module: account -#: field:res.partner,last_reconciliation_date:0 -msgid "Latest Reconciliation Date" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.analytic.line:0 #: model:ir.model,name:account.model_account_analytic_line @@ -6365,7 +6379,7 @@ msgid "Models" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1091 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1121 #, python-format msgid "" "You cannot cancel an invoice which is partially paid. You need to " @@ -6537,7 +6551,7 @@ msgid "You cannot create journal items on closed account." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:606 +#: code:addons/account/account_invoice.py:630 #, python-format msgid "Invoice line account's company and invoice's compnay does not match." msgstr "" @@ -6558,7 +6572,7 @@ msgid "The related account currency if not equal to the company one." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/installer.py:48 +#: code:addons/account/installer.py:69 #, python-format msgid "Custom" msgstr "" @@ -6580,7 +6594,7 @@ msgid "Internal Transfers Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:33 +#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:32 #, python-format msgid "Please check that the field 'Journal' is set on the Bank Statement" msgstr "" @@ -6606,7 +6620,7 @@ msgid "Power" msgstr "Eksponent" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3427 +#: code:addons/account/account.py:3465 #, python-format msgid "Cannot generate an unused journal code." msgstr "" @@ -6686,12 +6700,12 @@ msgstr "" "je vazan." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1410 -#: code:addons/account/account.py:1415 -#: code:addons/account/account.py:1444 -#: code:addons/account/account.py:1451 -#: code:addons/account/account_invoice.py:983 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1008 +#: code:addons/account/account.py:1448 +#: code:addons/account/account.py:1453 +#: code:addons/account/account.py:1482 +#: code:addons/account/account.py:1489 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1012 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1005 #: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:99 @@ -6769,7 +6783,9 @@ msgstr "" #: report:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1157 #: selection:report.invoice.created,type:0 +#, python-format msgid "Supplier Refund" msgstr "Povrat Dobavljaču" @@ -6914,7 +6930,7 @@ msgstr "" #. module: account #: code:addons/account/account_analytic_line.py:142 -#: code:addons/account/account_move_line.py:958 +#: code:addons/account/account_move_line.py:955 #, python-format msgid "Entries: " msgstr "" @@ -7030,7 +7046,7 @@ msgstr "" #. module: account #: code:addons/account/account.py:1024 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1108 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1105 #, python-format msgid "Error !" msgstr "" @@ -7251,7 +7267,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2266 +#: code:addons/account/account.py:2304 #, python-format msgid "" "You can specify year, month and date in the name of the model using the " @@ -7327,7 +7343,7 @@ msgid "Done" msgstr "Gotovo" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1283 +#: code:addons/account/account.py:1319 #, python-format msgid "" "You cannot validate a non-balanced entry.\n" @@ -7484,12 +7500,9 @@ msgid "For percent enter a ratio between 0-1." msgstr "" #. module: account -#: report:account.invoice:0 #: view:account.invoice:0 -#: field:account.invoice,date_invoice:0 -#: field:report.invoice.created,date_invoice:0 -msgid "Invoice Date" -msgstr "Datum računa" +msgid "Accounting Period" +msgstr "" #. module: account #: view:account.invoice.report:0 @@ -7615,7 +7628,7 @@ msgstr "Izveštavanje" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/account_move_line.py:783 +#: code:addons/account/account_move_line.py:780 #: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:90 #, python-format msgid "Warning" @@ -7678,7 +7691,7 @@ msgid "Use model" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1452 +#: code:addons/account/account.py:1490 #, python-format msgid "" "There is no default credit account defined \n" @@ -7729,7 +7742,7 @@ msgid "Root/View" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3168 +#: code:addons/account/account.py:3206 #, python-format msgid "OPEJ" msgstr "" @@ -7796,7 +7809,7 @@ msgid "Maturity Date" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3155 +#: code:addons/account/account.py:3193 #, python-format msgid "Sales Journal" msgstr "" @@ -7807,7 +7820,7 @@ msgid "Invoice Tax" msgstr "Porezi računa" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1188 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1185 #, python-format msgid "No piece number !" msgstr "" @@ -7846,7 +7859,7 @@ msgid "Sales Properties" msgstr "Karakteristike prodaje" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3503 +#: code:addons/account/account.py:3541 #, python-format msgid "" "You have to set a code for the bank account defined on the selected chart of " @@ -7871,7 +7884,7 @@ msgstr "Do" #. module: account #: selection:account.move.line,centralisation:0 -#: code:addons/account/account.py:1503 +#: code:addons/account/account.py:1541 #, python-format msgid "Currency Adjustment" msgstr "" @@ -7903,7 +7916,7 @@ msgid "May" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:788 +#: code:addons/account/account_invoice.py:817 #, python-format msgid "Global taxes defined, but they are not in invoice lines !" msgstr "" @@ -7944,7 +7957,7 @@ msgstr "" #: view:account.config.settings:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:353 +#: code:addons/account/account_invoice.py:385 #, python-format msgid "Customer" msgstr "Kupac" @@ -7960,7 +7973,7 @@ msgstr "" #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 #: selection:account.entries.report,type:0 #: selection:account.journal,type:0 -#: code:addons/account/account.py:3054 +#: code:addons/account/account.py:3092 #, python-format msgid "Cash" msgstr "Gotovina" @@ -8081,7 +8094,7 @@ msgid "Reconciliation Transactions" msgstr "Transakcije zatvaranja" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:449 +#: code:addons/account/account_invoice.py:469 #, python-format msgid "" "You cannot delete an invoice which is not draft or cancelled. You should " @@ -8138,6 +8151,7 @@ msgstr "Fiksno" #: code:addons/account/account.py:653 #: code:addons/account/account.py:656 #: code:addons/account/account.py:668 +#: code:addons/account/account.py:1031 #, python-format msgid "Warning !" msgstr "Upozorenje!" @@ -8205,7 +8219,7 @@ msgid "Select a currency to apply on the invoice" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:869 +#: code:addons/account/account_invoice.py:898 #, python-format msgid "No Invoice Lines !" msgstr "" @@ -8228,7 +8242,7 @@ msgid "Tax Use In" msgstr "Primena poreza za" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:381 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:382 #, python-format msgid "" "The statement balance is incorrect !\n" @@ -8236,7 +8250,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:419 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:420 #, python-format msgid "The account entries lines are not in valid state." msgstr "" @@ -8258,9 +8272,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0 -msgid "Inverted Analytic Balance -" -msgstr "Obrnuti saldo analitike -" +#: selection:account.model.line,date_maturity:0 +msgid "Partner Payment Term" +msgstr "Uslovi plaćanja za partnera" #. module: account #: help:account.move.reconcile,opening_reconciliation:0 @@ -8280,7 +8294,7 @@ msgid "Associated Partner" msgstr "Povezani partner" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1434 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1462 #, python-format msgid "You must first select a partner !" msgstr "" @@ -8361,13 +8375,13 @@ msgstr "" "izračuna sledećeg poreza." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3158 +#: code:addons/account/account.py:3196 #, python-format msgid "Purchase Refund Journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1297 +#: code:addons/account/account.py:1333 #, python-format msgid "Please define a sequence on the journal." msgstr "" @@ -8581,12 +8595,6 @@ msgstr "" msgid "Automatic import of the bank sta" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:381 -#, python-format -msgid "Unknown Error!" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_move_bank_reconcile msgid "Move bank reconcile" @@ -8610,7 +8618,7 @@ msgid "${object.company_id.name} Invoice (Ref ${object.number or 'n/a'})" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1213 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1210 #, python-format msgid "" "You cannot use this general account in this journal, check the tab 'Entry " @@ -8711,7 +8719,7 @@ msgid "The partner account used for this invoice." msgstr "Konto partnera za ovu fakturu" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3353 +#: code:addons/account/account.py:3391 #, python-format msgid "Tax %.2f%%" msgstr "" @@ -8729,7 +8737,7 @@ msgid "Payment Term Line" msgstr "Red uslova plaćanja" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3156 +#: code:addons/account/account.py:3194 #, python-format msgid "Purchase Journal" msgstr "" @@ -8903,7 +8911,7 @@ msgid "Journal Name" msgstr "Naziv dnevnika" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:832 +#: code:addons/account/account_move_line.py:829 #, python-format msgid "Entry \"%s\" is not valid !" msgstr "" @@ -8953,7 +8961,7 @@ msgstr "" "Iznos troskova u drugoj opcionoj valuti ako je ovo multi-valutni sadrzaj" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1009 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1006 #, python-format msgid "The account move (%s) for centralisation has been confirmed." msgstr "" @@ -9014,7 +9022,7 @@ msgid "Reconciled entries" msgstr "Zatvorene stavke" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2296 +#: code:addons/account/account.py:2334 #, python-format msgid "Wrong model !" msgstr "" @@ -9036,7 +9044,7 @@ msgid "Print Account Partner Balance" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1124 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1121 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a reconciled entry. You can just change " @@ -9070,7 +9078,7 @@ msgstr "" #. module: account #: field:account.fiscalyear.close,journal_id:0 -#: code:addons/account/account.py:3160 +#: code:addons/account/account.py:3198 #, python-format msgid "Opening Entries Journal" msgstr "Dnevnik početnog stanja" @@ -9167,7 +9175,7 @@ msgid "Unit of Currency" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3157 +#: code:addons/account/account.py:3195 #, python-format msgid "Sales Refund Journal" msgstr "" @@ -9233,13 +9241,13 @@ msgid "Purchase Tax(%)" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:869 +#: code:addons/account/account_invoice.py:898 #, python-format msgid "Please create some invoice lines." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:37 +#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:36 #, python-format msgid "" "Please check that the field 'Internal Transfers Account' is set on the " @@ -9252,7 +9260,7 @@ msgid "Display Detail" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3165 +#: code:addons/account/account.py:3203 #, python-format msgid "SCNJ" msgstr "" @@ -9411,8 +9419,8 @@ msgid "Receivable Account" msgstr "Konto potraživanja" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:774 -#: code:addons/account/account_move_line.py:827 +#: code:addons/account/account_move_line.py:771 +#: code:addons/account/account_move_line.py:824 #, python-format msgid "To reconcile the entries company should be the same for all entries." msgstr "" @@ -9519,7 +9527,7 @@ msgid "Move" msgstr "Pomeri" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:477 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:478 #: code:addons/account/wizard/account_period_close.py:51 #, python-format msgid "Invalid Action!" @@ -9613,7 +9621,7 @@ msgid "Balance :" msgstr "Saldo" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1549 +#: code:addons/account/account.py:1587 #, python-format msgid "Cannot create moves for different companies." msgstr "" @@ -9704,7 +9712,7 @@ msgid "Immediate Payment" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1464 +#: code:addons/account/account.py:1502 #, python-format msgid " Centralisation" msgstr "" @@ -9773,7 +9781,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:783 +#: code:addons/account/account_move_line.py:780 #, python-format msgid "Journal Item '%s' (id: %s), Move '%s' is already reconciled!" msgstr "" @@ -9785,6 +9793,13 @@ msgstr "" msgid "Draft Invoices" msgstr "Neodobreni računi" +#. module: account +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:31 +#, python-format +msgid "Nothing more to reconcile" +msgstr "" + #. module: account #: view:cash.box.in:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_cash_box_in @@ -9799,7 +9814,7 @@ msgid "Unreconciled" msgstr "Otvoren" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:890 +#: code:addons/account/account_invoice.py:919 #, python-format msgid "Bad total !" msgstr "" @@ -9884,7 +9899,7 @@ msgid "Comparison" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1122 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1119 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a confirmed entry. You can just change " @@ -9973,7 +9988,7 @@ msgid "Journal Entry Model" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1064 +#: code:addons/account/account.py:1073 #, python-format msgid "Start period should precede then end period." msgstr "" @@ -10062,12 +10077,6 @@ msgstr "" msgid "Profit (Loss) to report" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:379 -#, python-format -msgid "There is no Sale/Purchase Journal(s) defined." -msgstr "" - #. module: account #: view:account.move.line.reconcile.select:0 msgid "Open for Reconciliation" @@ -10385,7 +10394,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1059 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1056 #, python-format msgid "Unable to change tax!" msgstr "" @@ -10454,8 +10463,10 @@ msgstr "" #: view:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1155 #: model:process.process,name:account.process_process_supplierinvoiceprocess0 #: selection:report.invoice.created,type:0 +#, python-format msgid "Supplier Invoice" msgstr "Račun dobavljača" @@ -10510,9 +10521,9 @@ msgid "Receivable accounts" msgstr "Konta Potraživanja" #. module: account -#: selection:account.model.line,date_maturity:0 -msgid "Partner Payment Term" -msgstr "Uslovi plaćanja za partnera" +#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0 +msgid "Inverted Analytic Balance -" +msgstr "Obrnuti saldo analitike -" #. module: account #: field:temp.range,name:0 @@ -10631,7 +10642,7 @@ msgid "Entries Sorted by" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1515 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1543 #, python-format msgid "" "The selected unit of measure is not compatible with the unit of measure of " @@ -10712,6 +10723,8 @@ msgstr "" #: report:account.invoice:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1156 +#, python-format msgid "Refund" msgstr "Povrat novca" @@ -10782,7 +10795,7 @@ msgid "Manual Invoice Taxes" msgstr "Ručni porezi računa" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:550 +#: code:addons/account/account_invoice.py:570 #, python-format msgid "The payment term of supplier does not have a payment term line." msgstr "" @@ -10943,5 +10956,8 @@ msgid "" "in its currency (maybe different of the company currency)." msgstr "" +#~ msgid "VAT :" +#~ msgstr "PDV :" + #~ msgid "Cancel Opening Entries" #~ msgstr "Otkazi otvaranje stavki" diff --git a/addons/account/i18n/sv.po b/addons/account/i18n/sv.po index 869e049749a..92af016d0fa 100644 --- a/addons/account/i18n/sv.po +++ b/addons/account/i18n/sv.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-12 16:12+0000\n" "Last-Translator: Jan-Eric Lindh \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:25+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:06+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account #: model:process.transition,name:account.process_transition_supplierreconcilepaid0 @@ -37,6 +37,11 @@ msgstr "" "Avgör presentationsordningen för rapporten 'Redovisning / Rapporter / " "Generella rapporter / Skatter / Skattedeklaration'" +#. module: account +#: view:res.partner:0 +msgid "the parent company" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.move.reconcile:0 msgid "Journal Entry Reconcile" @@ -60,7 +65,7 @@ msgid "Residual" msgstr "Kvarvarande" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:368 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:369 #, python-format msgid "Journal item \"%s\" is not valid." msgstr "Journalposten %s är inte giltig" @@ -76,9 +81,9 @@ msgid "Import from invoice or payment" msgstr "Importera från fakturor eller betalningar" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1061 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1146 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1213 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1058 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1143 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1210 #, python-format msgid "Bad Account!" msgstr "" @@ -131,15 +136,15 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account.py:641 #: code:addons/account/account.py:686 #: code:addons/account/account.py:781 -#: code:addons/account/account.py:1049 -#: code:addons/account/account_invoice.py:788 -#: code:addons/account/account_invoice.py:791 -#: code:addons/account/account_invoice.py:794 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1514 +#: code:addons/account/account.py:1058 +#: code:addons/account/account_invoice.py:817 +#: code:addons/account/account_invoice.py:820 +#: code:addons/account/account_invoice.py:823 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1542 #: code:addons/account/account_move_line.py:98 -#: code:addons/account/account_move_line.py:774 -#: code:addons/account/account_move_line.py:827 -#: code:addons/account/account_move_line.py:867 +#: code:addons/account/account_move_line.py:771 +#: code:addons/account/account_move_line.py:824 +#: code:addons/account/account_move_line.py:864 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:62 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:44 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:68 @@ -151,7 +156,7 @@ msgid "Warning!" msgstr "Varning!" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3159 +#: code:addons/account/account.py:3197 #, python-format msgid "Miscellaneous Journal" msgstr "Övrig journal" @@ -604,11 +609,13 @@ msgid "The accountant confirms the statement." msgstr "Bokföraren bekräftar verifikatet." #. module: account -#. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:31 -#, python-format -msgid "Nothing to reconcile" -msgstr "" +#: selection:account.balance.report,display_account:0 +#: selection:account.common.account.report,display_account:0 +#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0 +#: selection:account.tax,type_tax_use:0 +#: selection:account.tax.template,type_tax_use:0 +msgid "All" +msgstr "Alla" #. module: account #: field:account.config.settings,decimal_precision:0 @@ -669,24 +676,36 @@ msgid "Profit Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1159 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1156 #, python-format msgid "No period found or more than one period found for the given date." msgstr "Period saknas eller flera perioder finns för det givna datumet." +#. module: account +#: help:res.partner,last_reconciliation_date:0 +msgid "" +"Date on which the partner accounting entries were fully reconciled last " +"time. It differs from the last date where a reconciliation has been made for " +"this partner, as here we depict the fact that nothing more was to be " +"reconciled at this date. This can be achieved in 2 different ways: either " +"the last unreconciled debit/credit entry of this partner was reconciled, " +"either the user pressed the button \"Nothing more to reconcile\" during the " +"manual reconciliation process." +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_report_account_type_sales msgid "Report of the Sales by Account Type" msgstr "Försäljningskonto per kontotyp" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3163 +#: code:addons/account/account.py:3201 #, python-format msgid "SAJ" msgstr "SAJ" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1553 +#: code:addons/account/account.py:1591 #, python-format msgid "Cannot create move with currency different from .." msgstr "" @@ -721,6 +740,13 @@ msgstr "Öppningsposter för perioden" msgid "Journal Period" msgstr "Journalperiod" +#. module: account +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"The amount expressed in the secondary currency must be positive when the " +"journal item is a debit and negative when if it is a credit." +msgstr "" + #. module: account #: constraint:account.move:0 msgid "" @@ -781,7 +807,7 @@ msgid "Are you sure you want to create entries?" msgstr "Är du säker på att du vill skapa verifikat?" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1330 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1358 #, python-format msgid "Invoice partially paid: %s%s of %s%s (%s%s remaining)." msgstr "" @@ -855,7 +881,7 @@ msgid "Type" msgstr "Typ" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:794 +#: code:addons/account/account_invoice.py:823 #, python-format msgid "" "Taxes are missing!\n" @@ -880,7 +906,7 @@ msgid "Supplier Invoices And Refunds" msgstr "Leverantörsfakturor och öppna transaktioner" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:854 +#: code:addons/account/account_move_line.py:851 #, python-format msgid "Entry is already reconciled." msgstr "" @@ -931,6 +957,13 @@ msgstr "" msgid "September" msgstr "September" +#. module: account +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:24 +#, python-format +msgid "Latest Manual Reconciliation Processed:" +msgstr "" + #. module: account #: selection:account.subscription,period_type:0 msgid "days" @@ -952,7 +985,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1639 +#: code:addons/account/account.py:1677 #, python-format msgid "" "You cannot unreconcile journal items if they has been generated by the " @@ -1036,7 +1069,7 @@ msgid "Liability" msgstr "Skuld" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:867 +#: code:addons/account/account_invoice.py:896 #, python-format msgid "Please define sequence on the journal related to this invoice." msgstr "Vänligen definiera ordningen på journalen knuten till fakturan." @@ -1110,10 +1143,10 @@ msgid "Features" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2308 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:423 +#: code:addons/account/account.py:2346 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 #: code:addons/account/account_invoice.py:74 -#: code:addons/account/account_invoice.py:744 +#: code:addons/account/account_invoice.py:772 #: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "No Analytic Journal !" @@ -1238,7 +1271,7 @@ msgstr "" #. module: account #: model:account.account.type,name:account.data_account_type_bank #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 -#: code:addons/account/account.py:3054 +#: code:addons/account/account.py:3092 #, python-format msgid "Bank" msgstr "Bank" @@ -1258,11 +1291,6 @@ msgstr "" msgid "Confirm statement" msgstr "Bekräfta utdraget" -#. module: account -#: view:account.tax:0 -msgid "Account Tax" -msgstr "Account Tax" - #. module: account #: help:account.account,foreign_balance:0 msgid "" @@ -1289,13 +1317,6 @@ msgstr "Kreditcentralisering" msgid "Tax Code Templates" msgstr "Momsmallar" -#. module: account -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The amount expressed in the secondary currency must be positif when journal " -"item are debit and negatif when journal item are credit." -msgstr "" - #. module: account #: view:account.invoice.cancel:0 msgid "Cancel Invoices" @@ -1560,7 +1581,7 @@ msgid "With balance is not equal to 0" msgstr "Med balans skilt från 0" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1445 +#: code:addons/account/account.py:1483 #, python-format msgid "" "There is no default debit account defined \n" @@ -1660,6 +1681,14 @@ msgstr "En temporärtabell används för infopanelvyn" msgid "Supplier Refunds" msgstr "Återbetalningar till leverantör" +#. module: account +#: report:account.invoice:0 +#: view:account.invoice:0 +#: field:account.invoice,date_invoice:0 +#: field:report.invoice.created,date_invoice:0 +msgid "Invoice Date" +msgstr "Fakturadatum" + #. module: account #: field:account.tax.code,code:0 #: field:account.tax.code.template,code:0 @@ -1697,6 +1726,11 @@ msgstr "Mall för skatteregion" msgid "Recurring" msgstr "Återkommande" +#. module: account +#: report:account.invoice:0 +msgid "TIN :" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.journal,groups_id:0 msgid "Groups" @@ -1785,8 +1819,10 @@ msgstr "" #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 #: field:account.move.line,invoice:0 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1154 #: model:ir.model,name:account.model_account_invoice #: model:res.request.link,name:account.req_link_invoice +#, python-format msgid "Invoice" msgstr "Faktura" @@ -1861,7 +1897,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:857 +#: code:addons/account/account_move_line.py:854 #, python-format msgid "Some entries are already reconciled." msgstr "" @@ -2008,36 +2044,36 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account.py:634 #: code:addons/account/account.py:636 #: code:addons/account/account.py:930 -#: code:addons/account/account.py:1062 -#: code:addons/account/account.py:1064 -#: code:addons/account/account.py:1103 -#: code:addons/account/account.py:1283 -#: code:addons/account/account.py:1297 -#: code:addons/account/account.py:1320 -#: code:addons/account/account.py:1327 -#: code:addons/account/account.py:1549 -#: code:addons/account/account.py:1553 -#: code:addons/account/account.py:1639 -#: code:addons/account/account.py:2320 -#: code:addons/account/account.py:2640 -#: code:addons/account/account.py:3427 +#: code:addons/account/account.py:1071 +#: code:addons/account/account.py:1073 +#: code:addons/account/account.py:1116 +#: code:addons/account/account.py:1319 +#: code:addons/account/account.py:1333 +#: code:addons/account/account.py:1356 +#: code:addons/account/account.py:1363 +#: code:addons/account/account.py:1587 +#: code:addons/account/account.py:1591 +#: code:addons/account/account.py:1677 +#: code:addons/account/account.py:2358 +#: code:addons/account/account.py:2678 +#: code:addons/account/account.py:3465 #: code:addons/account/account_analytic_line.py:89 #: code:addons/account/account_analytic_line.py:98 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:367 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:380 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:418 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:368 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:381 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:419 #: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 #: code:addons/account/account_cash_statement.py:300 -#: code:addons/account/account_invoice.py:867 -#: code:addons/account/account_invoice.py:901 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1091 -#: code:addons/account/account_move_line.py:578 -#: code:addons/account/account_move_line.py:831 +#: code:addons/account/account_invoice.py:896 +#: code:addons/account/account_invoice.py:930 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1121 +#: code:addons/account/account_move_line.py:579 +#: code:addons/account/account_move_line.py:828 +#: code:addons/account/account_move_line.py:851 #: code:addons/account/account_move_line.py:854 -#: code:addons/account/account_move_line.py:857 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1122 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1124 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1159 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1119 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1121 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1156 #: code:addons/account/report/common_report_header.py:92 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:38 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 @@ -2051,8 +2087,8 @@ msgstr "" #: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:158 #: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:164 #: code:addons/account/wizard/account_use_model.py:44 -#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:32 -#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:36 +#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:31 +#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:35 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Fel!" @@ -2094,7 +2130,7 @@ msgid "period close" msgstr "periodavslut" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1049 +#: code:addons/account/account.py:1058 #, python-format msgid "" "This journal already contains items for this period, therefore you cannot " @@ -2166,7 +2202,7 @@ msgid "Analytic account" msgstr "Objektkonto" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:405 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:406 #, python-format msgid "Please verify that an account is defined in the journal." msgstr "Vänligen kontrollera att ett konto är definierat i journalen." @@ -2579,7 +2615,7 @@ msgid "Create an Account Based on this Template" msgstr "Skapa ett konto baserat på denna mall" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:901 +#: code:addons/account/account_invoice.py:930 #, python-format msgid "" "Cannot create the invoice.\n" @@ -2600,7 +2636,7 @@ msgid "Main Sequence" msgstr "Huvudsekvens" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:477 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:478 #, python-format msgid "" "In order to delete a bank statement, you must first cancel it to delete " @@ -2626,7 +2662,7 @@ msgid "Fiscal Positions" msgstr "Skatteregion" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:578 +#: code:addons/account/account_move_line.py:579 #, python-format msgid "You cannot create journal items on a closed account %s %s." msgstr "" @@ -2734,7 +2770,7 @@ msgid "Account Model Entries" msgstr "Account Model Entries" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3164 +#: code:addons/account/account.py:3202 #, python-format msgid "EXJ" msgstr "EXJ" @@ -2836,21 +2872,20 @@ msgid "Accounts" msgstr "Konton" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3503 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:404 -#: code:addons/account/account_invoice.py:378 -#: code:addons/account/account_invoice.py:484 -#: code:addons/account/account_invoice.py:582 -#: code:addons/account/account_invoice.py:597 -#: code:addons/account/account_invoice.py:605 -#: code:addons/account/account_invoice.py:627 -#: code:addons/account/account_move_line.py:535 +#: code:addons/account/account.py:3541 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:405 +#: code:addons/account/account_invoice.py:504 +#: code:addons/account/account_invoice.py:606 +#: code:addons/account/account_invoice.py:621 +#: code:addons/account/account_invoice.py:629 +#: code:addons/account/account_invoice.py:654 +#: code:addons/account/account_move_line.py:536 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "Konfigurationsfel!" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:433 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:434 #, python-format msgid "Statement %s confirmed, journal items were created." msgstr "" @@ -3044,7 +3079,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1062 +#: code:addons/account/account.py:1071 #, python-format msgid "You should choose the periods that belong to the same company." msgstr "" @@ -3057,14 +3092,16 @@ msgid "Sales by Account" msgstr "Försäljning per konto" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1411 +#: code:addons/account/account.py:1449 #, python-format msgid "You cannot delete a posted journal entry \"%s\"." msgstr "" #. module: account -#: view:account.invoice:0 -msgid "Accounting Period" +#: help:account.tax,account_collected_id:0 +msgid "" +"Set the account that will be set by default on invoice tax lines for " +"invoices. Leave empty to use the expense account." msgstr "" #. module: account @@ -3073,8 +3110,8 @@ msgid "Sale journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2308 -#: code:addons/account/account_invoice.py:744 +#: code:addons/account/account.py:2346 +#: code:addons/account/account_invoice.py:772 #: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!" @@ -3239,7 +3276,7 @@ msgid "Fiscal Position" msgstr "Skatteregion" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:791 +#: code:addons/account/account_invoice.py:820 #, python-format msgid "" "Tax base different!\n" @@ -3339,7 +3376,7 @@ msgstr "" "använda kursdatum. Inkommande transaktioner använder alltid det kursdatum." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2640 +#: code:addons/account/account.py:2678 #, python-format msgid "There is no parent code for the template account." msgstr "" @@ -3402,7 +3439,7 @@ msgid "View" msgstr "Vy" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3422 +#: code:addons/account/account.py:3460 #: code:addons/account/account_bank.py:95 #, python-format msgid "BNK" @@ -3674,7 +3711,7 @@ msgstr "" "transaktioner att ha samma referens som verifikatet i övrigt." #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:984 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1013 #, python-format msgid "" "You cannot create an invoice on a centralized journal. Uncheck the " @@ -3689,7 +3726,7 @@ msgid "Starting Balance" msgstr "Ingående balans" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1434 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1462 #, python-format msgid "No Partner Defined !" msgstr "No Partner Defined !" @@ -3743,7 +3780,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:535 +#: code:addons/account/account_move_line.py:536 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -3893,7 +3930,7 @@ msgid "Period Length (days)" msgstr "Periodlängd (dagar)" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1327 +#: code:addons/account/account.py:1363 #, python-format msgid "" "You cannot modify a posted entry of this journal.\n" @@ -3956,11 +3993,6 @@ msgstr "Detalj" msgid "This purchase tax will be assigned by default on new products." msgstr "" -#. module: account -#: report:account.invoice:0 -msgid "VAT :" -msgstr "Moms:" - #. module: account #: report:account.central.journal:0 #: view:account.config.settings:0 @@ -4055,7 +4087,7 @@ msgid "Chart of Accounts Template" msgstr "Förlaga för kontoplan" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2320 +#: code:addons/account/account.py:2358 #, python-format msgid "" "Maturity date of entry line generated by model line '%s' of model '%s' is " @@ -4066,13 +4098,9 @@ msgstr "" "\"%s\" bygger på företagets betalningsvillkor! Vänligen ange företag på det!" #. module: account -#: selection:account.balance.report,display_account:0 -#: selection:account.common.account.report,display_account:0 -#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0 -#: selection:account.tax,type_tax_use:0 -#: selection:account.tax.template,type_tax_use:0 -msgid "All" -msgstr "Alla" +#: view:account.tax:0 +msgid "Account Tax" +msgstr "Account Tax" #. module: account #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_finance_reporting_budgets @@ -4214,6 +4242,11 @@ msgstr "Multiplikationsfaktor för skattekod" msgid "Complete set of taxes" msgstr "" +#. module: account +#: field:res.partner,last_reconciliation_date:0 +msgid "Latest Full Reconciliation Date" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.account,name:0 #: field:account.account.template,name:0 @@ -4227,7 +4260,7 @@ msgid "Name" msgstr "Namn" #. module: account -#: code:addons/account/installer.py:94 +#: code:addons/account/installer.py:115 #, python-format msgid "No unconfigured company !" msgstr "Inga icke konfigurerade bolag !" @@ -4300,8 +4333,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1061 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1146 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1058 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1143 #, python-format msgid "You cannot use an inactive account." msgstr "Du kan inte använda ett inaktivt konto." @@ -4331,7 +4364,7 @@ msgid "Consolidated Children" msgstr "Consolidated Children" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:550 +#: code:addons/account/account_invoice.py:570 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:146 #, python-format msgid "Insufficient Data!" @@ -4551,7 +4584,7 @@ msgid "Cancel the Selected Invoices" msgstr "Avbryt de valda fakturorna" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:423 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 #, python-format msgid "You have to assign an analytic journal on the '%s' journal!" msgstr "Du måste definiera objektjournal för '%s' journalen!" @@ -4607,8 +4640,8 @@ msgid "Supplier invoice sequence" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:583 -#: code:addons/account/account_invoice.py:598 +#: code:addons/account/account_invoice.py:607 +#: code:addons/account/account_invoice.py:622 #, python-format msgid "" "Cannot find a chart of account, you should create one from Settings\\" @@ -4671,7 +4704,7 @@ msgid "Account Base Code" msgstr "Kontobaskod" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:867 +#: code:addons/account/account_move_line.py:864 #, python-format msgid "" "You have to provide an account for the write off/exchange difference entry." @@ -4721,11 +4754,10 @@ msgid "Opening Entries Reconciliation" msgstr "" #. module: account -#. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:24 +#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:41 #, python-format -msgid "Last Reconciliation:" -msgstr "" +msgid "End of Fiscal Year Entry" +msgstr "Avslutning av räkenskapsårsverifikat" #. module: account #: selection:account.move.line,state:0 @@ -4738,7 +4770,7 @@ msgid "Statement from invoice or payment" msgstr "Utdrag från faktura eller betalning" #. module: account -#: code:addons/account/installer.py:94 +#: code:addons/account/installer.py:115 #, python-format msgid "" "There is currently no company without chart of account. The wizard will " @@ -4798,7 +4830,7 @@ msgid "Bank statements are entered in the system." msgstr "Kontoutdrag är registrerade" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_reconcile.py:121 +#: code:addons/account/wizard/account_reconcile.py:122 #, python-format msgid "Reconcile Writeoff" msgstr "Stäm av avskrivning" @@ -4891,7 +4923,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:627 +#: code:addons/account/account_invoice.py:655 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -4906,7 +4938,7 @@ msgid "Based On" msgstr "Baserad på" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3166 +#: code:addons/account/account.py:3204 #, python-format msgid "ECNJ" msgstr "ECNJ" @@ -4959,7 +4991,7 @@ msgid "Cancelled" msgstr "Avbruten" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1858 +#: code:addons/account/account.py:1903 #, python-format msgid " (Copy)" msgstr "" @@ -4983,7 +5015,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3356 +#: code:addons/account/account.py:3394 #, python-format msgid "Purchase Tax %.2f%%" msgstr "Inköpsmoms %.2f%%" @@ -5062,11 +5094,16 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3167 +#: code:addons/account/account.py:3205 #, python-format msgid "MISC" msgstr "Övr" +#. module: account +#: view:res.partner:0 +msgid "Accounting-related settings are managed on" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.fiscalyear.close,fy2_id:0 msgid "New Fiscal Year" @@ -5199,13 +5236,6 @@ msgstr "The bank statement used for bank reconciliation" msgid "Draft invoices are validated. " msgstr "Preliminära fakturor är validerade. " -#. module: account -#: help:account.tax,account_collected_id:0 -msgid "" -"Set the account that will be set by default on invoice tax lines for " -"invoices. Leave empty to use the expense account." -msgstr "" - #. module: account #: code:addons/account/account.py:890 #, python-format @@ -5239,7 +5269,7 @@ msgid "Tax Application" msgstr "Tax Application" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:890 +#: code:addons/account/account_invoice.py:919 #, python-format msgid "" "Please verify the price of the invoice !\n" @@ -5420,7 +5450,7 @@ msgid "Target Moves" msgstr "Vald affärshändelse" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1416 +#: code:addons/account/account.py:1454 #, python-format msgid "" "Move cannot be deleted if linked to an invoice. (Invoice: %s - Move ID:%s)" @@ -5505,7 +5535,7 @@ msgid "Internal Name" msgstr "Internt namn" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1188 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1185 #, python-format msgid "" "Cannot create an automatic sequence for this piece.\n" @@ -5577,7 +5607,7 @@ msgid "Compute Code (if type=code)" msgstr "Beräkna kod (if type=code)" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:485 +#: code:addons/account/account_invoice.py:505 #, python-format msgid "" "Cannot find a chart of accounts for this company, you should create one." @@ -5619,12 +5649,6 @@ msgstr "Automatisk avstämning" msgid "Amount" msgstr "Belopp" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:41 -#, python-format -msgid "End of Fiscal Year Entry" -msgstr "Avslutning av räkenskapsårsverifikat" - #. module: account #: model:process.transition,name:account.process_transition_customerinvoice0 #: model:process.transition,name:account.process_transition_paymentorderreconcilation0 @@ -5649,17 +5673,6 @@ msgstr "" msgid "Tax on Children" msgstr "Tax on Children" -#. module: account -#: help:res.partner,last_reconciliation_date:0 -msgid "" -"Date on which the partner accounting entries were fully reconciled last " -"time. It differs from the date of the last reconciliation made for this " -"partner, as here we depict the fact that nothing more was to be reconciled " -"at this date. This can be achieved in 2 ways: either the last debit/credit " -"entry was reconciled, either the user pressed the button \"Fully " -"Reconciled\" in the manual reconciliation process" -msgstr "" - #. module: account #: field:account.journal,update_posted:0 msgid "Allow Cancelling Entries" @@ -5708,7 +5721,7 @@ msgid "Recompute taxes and total" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1103 +#: code:addons/account/account.py:1116 #, python-format msgid "You cannot modify/delete a journal with entries for this period." msgstr "" @@ -5738,7 +5751,7 @@ msgid "Amount Computation" msgstr "Beloppsberäkning" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1108 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1105 #, python-format msgid "You can not add/modify entries in a closed period %s of journal %s." msgstr "" @@ -5983,7 +5996,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:451 +#: code:addons/account/account_invoice.py:471 #, python-format msgid "" "You cannot delete an invoice after it has been validated (and received a " @@ -6061,7 +6074,7 @@ msgid "Fixed Amount" msgstr "Fast belopp" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1059 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1056 #, python-format msgid "You cannot change the tax, you should remove and recreate lines." msgstr "" @@ -6112,14 +6125,14 @@ msgid "Child Accounts" msgstr "Underliggande konton" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1120 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1117 #, python-format msgid "Move name (id): %s (%s)" msgstr "Transaktions namn (id): %s (%s)" #. module: account #: view:account.move.line.reconcile:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:882 +#: code:addons/account/account_move_line.py:879 #, python-format msgid "Write-Off" msgstr "Avskrivning" @@ -6145,7 +6158,7 @@ msgstr "Intäkter" #: view:account.config.settings:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:355 +#: code:addons/account/account_invoice.py:387 #, python-format msgid "Supplier" msgstr "Leverantör" @@ -6159,6 +6172,12 @@ msgstr "Leverantör" msgid "March" msgstr "Mars" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:1031 +#, python-format +msgid "You can not re-open a period which belongs to closed fiscal year" +msgstr "" + #. module: account #: report:account.analytic.account.journal:0 msgid "Account n°" @@ -6284,7 +6303,7 @@ msgid "Filter by" msgstr "Filtrera efter" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2296 +#: code:addons/account/account.py:2334 #, python-format msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model !" msgstr "Du har fel uttryck \"%(...)s\" i din mall !" @@ -6332,7 +6351,7 @@ msgid "Number of Days" msgstr "Antal dagar" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1321 +#: code:addons/account/account.py:1357 #, python-format msgid "" "You cannot validate this journal entry because account \"%s\" does not " @@ -6465,11 +6484,6 @@ msgstr "" msgid "Root Account" msgstr "Root Account" -#. module: account -#: field:res.partner,last_reconciliation_date:0 -msgid "Latest Reconciliation Date" -msgstr "Senaste avstämningsdag" - #. module: account #: view:account.analytic.line:0 #: model:ir.model,name:account.model_account_analytic_line @@ -6482,7 +6496,7 @@ msgid "Models" msgstr "Modeller" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1091 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1121 #, python-format msgid "" "You cannot cancel an invoice which is partially paid. You need to " @@ -6658,7 +6672,7 @@ msgid "You cannot create journal items on closed account." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:606 +#: code:addons/account/account_invoice.py:630 #, python-format msgid "Invoice line account's company and invoice's compnay does not match." msgstr "" @@ -6679,7 +6693,7 @@ msgid "The related account currency if not equal to the company one." msgstr "Det relaterade kontots valuta är inte den samma som företagets." #. module: account -#: code:addons/account/installer.py:48 +#: code:addons/account/installer.py:69 #, python-format msgid "Custom" msgstr "" @@ -6701,7 +6715,7 @@ msgid "Internal Transfers Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:33 +#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:32 #, python-format msgid "Please check that the field 'Journal' is set on the Bank Statement" msgstr "" @@ -6727,7 +6741,7 @@ msgid "Power" msgstr "Kraft" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3427 +#: code:addons/account/account.py:3465 #, python-format msgid "Cannot generate an unused journal code." msgstr "Kan inte generera en oanvänd journalkod." @@ -6808,12 +6822,12 @@ msgstr "" "children. In this case, the evaluation order is important." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1410 -#: code:addons/account/account.py:1415 -#: code:addons/account/account.py:1444 -#: code:addons/account/account.py:1451 -#: code:addons/account/account_invoice.py:983 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1008 +#: code:addons/account/account.py:1448 +#: code:addons/account/account.py:1453 +#: code:addons/account/account.py:1482 +#: code:addons/account/account.py:1489 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1012 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1005 #: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:99 @@ -6900,7 +6914,9 @@ msgstr "" #: report:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1157 #: selection:report.invoice.created,type:0 +#, python-format msgid "Supplier Refund" msgstr "Återbetalning till leverantör" @@ -7045,7 +7061,7 @@ msgstr "Objektstatistik" #. module: account #: code:addons/account/account_analytic_line.py:142 -#: code:addons/account/account_move_line.py:958 +#: code:addons/account/account_move_line.py:955 #, python-format msgid "Entries: " msgstr "Verifikat: " @@ -7163,7 +7179,7 @@ msgstr "" #. module: account #: code:addons/account/account.py:1024 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1108 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1105 #, python-format msgid "Error !" msgstr "Fel !" @@ -7394,7 +7410,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2266 +#: code:addons/account/account.py:2304 #, python-format msgid "" "You can specify year, month and date in the name of the model using the " @@ -7478,7 +7494,7 @@ msgid "Done" msgstr "Klar" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1283 +#: code:addons/account/account.py:1319 #, python-format msgid "" "You cannot validate a non-balanced entry.\n" @@ -7641,12 +7657,9 @@ msgid "For percent enter a ratio between 0-1." msgstr "För procent, ange ett förhållande mellan 0-1." #. module: account -#: report:account.invoice:0 #: view:account.invoice:0 -#: field:account.invoice,date_invoice:0 -#: field:report.invoice.created,date_invoice:0 -msgid "Invoice Date" -msgstr "Fakturadatum" +msgid "Accounting Period" +msgstr "" #. module: account #: view:account.invoice.report:0 @@ -7772,7 +7785,7 @@ msgstr "Rapporter" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/account_move_line.py:783 +#: code:addons/account/account_move_line.py:780 #: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:90 #, python-format msgid "Warning" @@ -7838,7 +7851,7 @@ msgid "Use model" msgstr "Använd mall" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1452 +#: code:addons/account/account.py:1490 #, python-format msgid "" "There is no default credit account defined \n" @@ -7889,7 +7902,7 @@ msgid "Root/View" msgstr "Root-vy" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3168 +#: code:addons/account/account.py:3206 #, python-format msgid "OPEJ" msgstr "OPEJ" @@ -7958,7 +7971,7 @@ msgid "Maturity Date" msgstr "Förfallodag" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3155 +#: code:addons/account/account.py:3193 #, python-format msgid "Sales Journal" msgstr "Försäljningsjournal" @@ -7969,7 +7982,7 @@ msgid "Invoice Tax" msgstr "Fakturaskatt" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1188 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1185 #, python-format msgid "No piece number !" msgstr "Stycknummer saknas !" @@ -8013,7 +8026,7 @@ msgid "Sales Properties" msgstr "Försäljningsegenskaper" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3503 +#: code:addons/account/account.py:3541 #, python-format msgid "" "You have to set a code for the bank account defined on the selected chart of " @@ -8038,7 +8051,7 @@ msgstr "Till" #. module: account #: selection:account.move.line,centralisation:0 -#: code:addons/account/account.py:1503 +#: code:addons/account/account.py:1541 #, python-format msgid "Currency Adjustment" msgstr "Valutajusteringar" @@ -8072,7 +8085,7 @@ msgid "May" msgstr "Maj" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:788 +#: code:addons/account/account_invoice.py:817 #, python-format msgid "Global taxes defined, but they are not in invoice lines !" msgstr "Globala skatter definierade, men de saknas på fakturaraderna !" @@ -8113,7 +8126,7 @@ msgstr "Bokför verifikat" #: view:account.config.settings:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:353 +#: code:addons/account/account_invoice.py:385 #, python-format msgid "Customer" msgstr "Kund" @@ -8129,7 +8142,7 @@ msgstr "Rapportnamn" #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 #: selection:account.entries.report,type:0 #: selection:account.journal,type:0 -#: code:addons/account/account.py:3054 +#: code:addons/account/account.py:3092 #, python-format msgid "Cash" msgstr "Kontant" @@ -8250,7 +8263,7 @@ msgid "Reconciliation Transactions" msgstr "Reconciliation Transactions" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:449 +#: code:addons/account/account_invoice.py:469 #, python-format msgid "" "You cannot delete an invoice which is not draft or cancelled. You should " @@ -8307,6 +8320,7 @@ msgstr "Fast" #: code:addons/account/account.py:653 #: code:addons/account/account.py:656 #: code:addons/account/account.py:668 +#: code:addons/account/account.py:1031 #, python-format msgid "Warning !" msgstr "Warning !" @@ -8374,7 +8388,7 @@ msgid "Select a currency to apply on the invoice" msgstr "Välj valuta för fakturan" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:869 +#: code:addons/account/account_invoice.py:898 #, python-format msgid "No Invoice Lines !" msgstr "Inga faktura rader !" @@ -8397,7 +8411,7 @@ msgid "Tax Use In" msgstr "Aktuell moms" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:381 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:382 #, python-format msgid "" "The statement balance is incorrect !\n" @@ -8407,7 +8421,7 @@ msgstr "" "Det förväntade saldot (%.2f) avviker från det beräknade. (% .2f)" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:419 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:420 #, python-format msgid "The account entries lines are not in valid state." msgstr "Kontots transaktioner är inte giltiga." @@ -8429,9 +8443,9 @@ msgid "" msgstr "Kryssa denna ruta om kontot tillåter avstämning av transaktioner." #. module: account -#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0 -msgid "Inverted Analytic Balance -" -msgstr "Inverted Analytic Balance -" +#: selection:account.model.line,date_maturity:0 +msgid "Partner Payment Term" +msgstr "Företags betalningsvillkor" #. module: account #: help:account.move.reconcile,opening_reconciliation:0 @@ -8451,7 +8465,7 @@ msgid "Associated Partner" msgstr "Associerade företag" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1434 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1462 #, python-format msgid "You must first select a partner !" msgstr "You must first select a partner !" @@ -8531,13 +8545,13 @@ msgstr "" "Satt om skatten måste ingå i beloppet för nästa steg i skatteberäkningen." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3158 +#: code:addons/account/account.py:3196 #, python-format msgid "Purchase Refund Journal" msgstr "Inköpskreditjournal" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1297 +#: code:addons/account/account.py:1333 #, python-format msgid "Please define a sequence on the journal." msgstr "" @@ -8755,12 +8769,6 @@ msgstr "" msgid "Automatic import of the bank sta" msgstr "Automatisk import av bankutdrag" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:381 -#, python-format -msgid "Unknown Error!" -msgstr "Okänt fel!" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_move_bank_reconcile msgid "Move bank reconcile" @@ -8784,7 +8792,7 @@ msgid "${object.company_id.name} Invoice (Ref ${object.number or 'n/a'})" msgstr "${object.company_id.name}-faktura (Ref ${object.number or 'n/a'})" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1213 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1210 #, python-format msgid "" "You cannot use this general account in this journal, check the tab 'Entry " @@ -8893,7 +8901,7 @@ msgid "The partner account used for this invoice." msgstr "Företagskonton använt för denna faktura" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3353 +#: code:addons/account/account.py:3391 #, python-format msgid "Tax %.2f%%" msgstr "Skatt %.2f%%" @@ -8911,7 +8919,7 @@ msgid "Payment Term Line" msgstr "Payment Term Line" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3156 +#: code:addons/account/account.py:3194 #, python-format msgid "Purchase Journal" msgstr "Inköpsjournal" @@ -9087,7 +9095,7 @@ msgid "Journal Name" msgstr "Journalnamn" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:832 +#: code:addons/account/account_move_line.py:829 #, python-format msgid "Entry \"%s\" is not valid !" msgstr "Verifikat \"%s\" är inte giltigt !" @@ -9137,7 +9145,7 @@ msgstr "" "post." #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1009 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1006 #, python-format msgid "The account move (%s) for centralisation has been confirmed." msgstr "" @@ -9198,7 +9206,7 @@ msgid "Reconciled entries" msgstr "Avstämda transaktioner" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2296 +#: code:addons/account/account.py:2334 #, python-format msgid "Wrong model !" msgstr "Fel mall !" @@ -9220,7 +9228,7 @@ msgid "Print Account Partner Balance" msgstr "Skriv ut företagsbalansen" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1124 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1121 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a reconciled entry. You can just change " @@ -9259,7 +9267,7 @@ msgstr "okänd" #. module: account #: field:account.fiscalyear.close,journal_id:0 -#: code:addons/account/account.py:3160 +#: code:addons/account/account.py:3198 #, python-format msgid "Opening Entries Journal" msgstr "Öppna transaktionsjournal" @@ -9356,7 +9364,7 @@ msgid "Unit of Currency" msgstr "Valutaenhet" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3157 +#: code:addons/account/account.py:3195 #, python-format msgid "Sales Refund Journal" msgstr "Kreditjournal" @@ -9422,13 +9430,13 @@ msgid "Purchase Tax(%)" msgstr "Inköpsmoms(%)" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:869 +#: code:addons/account/account_invoice.py:898 #, python-format msgid "Please create some invoice lines." msgstr "Vänligen skapa några fakturarader." #. module: account -#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:37 +#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:36 #, python-format msgid "" "Please check that the field 'Internal Transfers Account' is set on the " @@ -9441,7 +9449,7 @@ msgid "Display Detail" msgstr "Visa detaljer" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3165 +#: code:addons/account/account.py:3203 #, python-format msgid "SCNJ" msgstr "SCNJ" @@ -9602,8 +9610,8 @@ msgid "Receivable Account" msgstr "Kundfordringskonto" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:774 -#: code:addons/account/account_move_line.py:827 +#: code:addons/account/account_move_line.py:771 +#: code:addons/account/account_move_line.py:824 #, python-format msgid "To reconcile the entries company should be the same for all entries." msgstr "" @@ -9710,7 +9718,7 @@ msgid "Move" msgstr "Affärshändelse" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:477 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:478 #: code:addons/account/wizard/account_period_close.py:51 #, python-format msgid "Invalid Action!" @@ -9806,7 +9814,7 @@ msgid "Balance :" msgstr "Balans:" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1549 +#: code:addons/account/account.py:1587 #, python-format msgid "Cannot create moves for different companies." msgstr "" @@ -9897,7 +9905,7 @@ msgid "Immediate Payment" msgstr "Omedelbar betalning" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1464 +#: code:addons/account/account.py:1502 #, python-format msgid " Centralisation" msgstr "" @@ -9973,7 +9981,7 @@ msgstr "" "med en eller flera betalningstransaktioner." #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:783 +#: code:addons/account/account_move_line.py:780 #, python-format msgid "Journal Item '%s' (id: %s), Move '%s' is already reconciled!" msgstr "" @@ -9985,6 +9993,13 @@ msgstr "" msgid "Draft Invoices" msgstr "Utkastfakturor" +#. module: account +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:31 +#, python-format +msgid "Nothing more to reconcile" +msgstr "" + #. module: account #: view:cash.box.in:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_cash_box_in @@ -9999,7 +10014,7 @@ msgid "Unreconciled" msgstr "Oavstämd" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:890 +#: code:addons/account/account_invoice.py:919 #, python-format msgid "Bad total !" msgstr "Bristande total !" @@ -10091,7 +10106,7 @@ msgid "Comparison" msgstr "Jämförelse" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1122 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1119 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a confirmed entry. You can just change " @@ -10180,7 +10195,7 @@ msgid "Journal Entry Model" msgstr "Verifikatmall" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1064 +#: code:addons/account/account.py:1073 #, python-format msgid "Start period should precede then end period." msgstr "" @@ -10269,12 +10284,6 @@ msgstr "April" msgid "Profit (Loss) to report" msgstr "Resultaträkning" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:379 -#, python-format -msgid "There is no Sale/Purchase Journal(s) defined." -msgstr "" - #. module: account #: view:account.move.line.reconcile.select:0 msgid "Open for Reconciliation" @@ -10599,7 +10608,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1059 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1056 #, python-format msgid "Unable to change tax!" msgstr "Kunde inte ändra moms!" @@ -10668,8 +10677,10 @@ msgstr "Kontots skatteregion" #: view:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1155 #: model:process.process,name:account.process_process_supplierinvoiceprocess0 #: selection:report.invoice.created,type:0 +#, python-format msgid "Supplier Invoice" msgstr "Leverantörsfaktura" @@ -10724,9 +10735,9 @@ msgid "Receivable accounts" msgstr "Kundfordranskonto" #. module: account -#: selection:account.model.line,date_maturity:0 -msgid "Partner Payment Term" -msgstr "Företags betalningsvillkor" +#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0 +msgid "Inverted Analytic Balance -" +msgstr "Inverted Analytic Balance -" #. module: account #: field:temp.range,name:0 @@ -10849,7 +10860,7 @@ msgid "Entries Sorted by" msgstr "Poster sorterade på" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1515 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1543 #, python-format msgid "" "The selected unit of measure is not compatible with the unit of measure of " @@ -10930,6 +10941,8 @@ msgstr "Sök faktura" #: report:account.invoice:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1156 +#, python-format msgid "Refund" msgstr "Återbetalning" @@ -11000,7 +11013,7 @@ msgid "Manual Invoice Taxes" msgstr "Manuell fakturaskatt" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:550 +#: code:addons/account/account_invoice.py:570 #, python-format msgid "The payment term of supplier does not have a payment term line." msgstr "" @@ -11167,8 +11180,18 @@ msgstr "" "Återstående belopp på en fordran eller skuld på ett verifikat uttryckt i sin " "valuta (kan skilja sig från bolagsvalutan)." +#~ msgid "Latest Reconciliation Date" +#~ msgstr "Senaste avstämningsdag" + #~ msgid "Current" #~ msgstr "Aktuellt" +#~ msgid "VAT :" +#~ msgstr "Moms:" + #~ msgid "Cancel Opening Entries" #~ msgstr "Bokslutsposter" + +#, python-format +#~ msgid "Unknown Error!" +#~ msgstr "Okänt fel!" diff --git a/addons/account/i18n/ta.po b/addons/account/i18n/ta.po index baa617868ab..cb46a11124e 100644 --- a/addons/account/i18n/ta.po +++ b/addons/account/i18n/ta.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Tamil \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:25+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:06+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account #: model:process.transition,name:account.process_transition_supplierreconcilepaid0 @@ -35,6 +35,11 @@ msgid "" "Generic Reporting \\ Taxes \\ Taxes Report'" msgstr "" +#. module: account +#: view:res.partner:0 +msgid "the parent company" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.move.reconcile:0 msgid "Journal Entry Reconcile" @@ -58,7 +63,7 @@ msgid "Residual" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:368 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:369 #, python-format msgid "Journal item \"%s\" is not valid." msgstr "" @@ -74,9 +79,9 @@ msgid "Import from invoice or payment" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1061 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1146 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1213 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1058 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1143 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1210 #, python-format msgid "Bad Account!" msgstr "" @@ -128,15 +133,15 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account.py:641 #: code:addons/account/account.py:686 #: code:addons/account/account.py:781 -#: code:addons/account/account.py:1049 -#: code:addons/account/account_invoice.py:788 -#: code:addons/account/account_invoice.py:791 -#: code:addons/account/account_invoice.py:794 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1514 +#: code:addons/account/account.py:1058 +#: code:addons/account/account_invoice.py:817 +#: code:addons/account/account_invoice.py:820 +#: code:addons/account/account_invoice.py:823 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1542 #: code:addons/account/account_move_line.py:98 -#: code:addons/account/account_move_line.py:774 -#: code:addons/account/account_move_line.py:827 -#: code:addons/account/account_move_line.py:867 +#: code:addons/account/account_move_line.py:771 +#: code:addons/account/account_move_line.py:824 +#: code:addons/account/account_move_line.py:864 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:62 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:44 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:68 @@ -148,7 +153,7 @@ msgid "Warning!" msgstr "எச்சரிக்கை!" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3159 +#: code:addons/account/account.py:3197 #, python-format msgid "Miscellaneous Journal" msgstr "" @@ -591,10 +596,12 @@ msgid "The accountant confirms the statement." msgstr "" #. module: account -#. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:31 -#, python-format -msgid "Nothing to reconcile" +#: selection:account.balance.report,display_account:0 +#: selection:account.common.account.report,display_account:0 +#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0 +#: selection:account.tax,type_tax_use:0 +#: selection:account.tax.template,type_tax_use:0 +msgid "All" msgstr "" #. module: account @@ -656,24 +663,36 @@ msgid "Profit Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1159 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1156 #, python-format msgid "No period found or more than one period found for the given date." msgstr "" +#. module: account +#: help:res.partner,last_reconciliation_date:0 +msgid "" +"Date on which the partner accounting entries were fully reconciled last " +"time. It differs from the last date where a reconciliation has been made for " +"this partner, as here we depict the fact that nothing more was to be " +"reconciled at this date. This can be achieved in 2 different ways: either " +"the last unreconciled debit/credit entry of this partner was reconciled, " +"either the user pressed the button \"Nothing more to reconcile\" during the " +"manual reconciliation process." +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_report_account_type_sales msgid "Report of the Sales by Account Type" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3163 +#: code:addons/account/account.py:3201 #, python-format msgid "SAJ" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1553 +#: code:addons/account/account.py:1591 #, python-format msgid "Cannot create move with currency different from .." msgstr "" @@ -706,6 +725,13 @@ msgstr "" msgid "Journal Period" msgstr "" +#. module: account +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"The amount expressed in the secondary currency must be positive when the " +"journal item is a debit and negative when if it is a credit." +msgstr "" + #. module: account #: constraint:account.move:0 msgid "" @@ -764,7 +790,7 @@ msgid "Are you sure you want to create entries?" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1330 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1358 #, python-format msgid "Invoice partially paid: %s%s of %s%s (%s%s remaining)." msgstr "" @@ -838,7 +864,7 @@ msgid "Type" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:794 +#: code:addons/account/account_invoice.py:823 #, python-format msgid "" "Taxes are missing!\n" @@ -861,7 +887,7 @@ msgid "Supplier Invoices And Refunds" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:854 +#: code:addons/account/account_move_line.py:851 #, python-format msgid "Entry is already reconciled." msgstr "" @@ -912,6 +938,13 @@ msgstr "" msgid "September" msgstr "" +#. module: account +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:24 +#, python-format +msgid "Latest Manual Reconciliation Processed:" +msgstr "" + #. module: account #: selection:account.subscription,period_type:0 msgid "days" @@ -933,7 +966,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1639 +#: code:addons/account/account.py:1677 #, python-format msgid "" "You cannot unreconcile journal items if they has been generated by the " @@ -1017,7 +1050,7 @@ msgid "Liability" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:867 +#: code:addons/account/account_invoice.py:896 #, python-format msgid "Please define sequence on the journal related to this invoice." msgstr "" @@ -1088,10 +1121,10 @@ msgid "Features" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2308 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:423 +#: code:addons/account/account.py:2346 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 #: code:addons/account/account_invoice.py:74 -#: code:addons/account/account_invoice.py:744 +#: code:addons/account/account_invoice.py:772 #: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "No Analytic Journal !" @@ -1214,7 +1247,7 @@ msgstr "" #. module: account #: model:account.account.type,name:account.data_account_type_bank #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 -#: code:addons/account/account.py:3054 +#: code:addons/account/account.py:3092 #, python-format msgid "Bank" msgstr "" @@ -1234,11 +1267,6 @@ msgstr "" msgid "Confirm statement" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.tax:0 -msgid "Account Tax" -msgstr "" - #. module: account #: help:account.account,foreign_balance:0 msgid "" @@ -1263,13 +1291,6 @@ msgstr "" msgid "Tax Code Templates" msgstr "" -#. module: account -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The amount expressed in the secondary currency must be positif when journal " -"item are debit and negatif when journal item are credit." -msgstr "" - #. module: account #: view:account.invoice.cancel:0 msgid "Cancel Invoices" @@ -1534,7 +1555,7 @@ msgid "With balance is not equal to 0" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1445 +#: code:addons/account/account.py:1483 #, python-format msgid "" "There is no default debit account defined \n" @@ -1632,6 +1653,14 @@ msgstr "" msgid "Supplier Refunds" msgstr "" +#. module: account +#: report:account.invoice:0 +#: view:account.invoice:0 +#: field:account.invoice,date_invoice:0 +#: field:report.invoice.created,date_invoice:0 +msgid "Invoice Date" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.tax.code,code:0 #: field:account.tax.code.template,code:0 @@ -1669,6 +1698,11 @@ msgstr "" msgid "Recurring" msgstr "" +#. module: account +#: report:account.invoice:0 +msgid "TIN :" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.journal,groups_id:0 msgid "Groups" @@ -1757,8 +1791,10 @@ msgstr "" #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 #: field:account.move.line,invoice:0 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1154 #: model:ir.model,name:account.model_account_invoice #: model:res.request.link,name:account.req_link_invoice +#, python-format msgid "Invoice" msgstr "" @@ -1833,7 +1869,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:857 +#: code:addons/account/account_move_line.py:854 #, python-format msgid "Some entries are already reconciled." msgstr "" @@ -1980,36 +2016,36 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account.py:634 #: code:addons/account/account.py:636 #: code:addons/account/account.py:930 -#: code:addons/account/account.py:1062 -#: code:addons/account/account.py:1064 -#: code:addons/account/account.py:1103 -#: code:addons/account/account.py:1283 -#: code:addons/account/account.py:1297 -#: code:addons/account/account.py:1320 -#: code:addons/account/account.py:1327 -#: code:addons/account/account.py:1549 -#: code:addons/account/account.py:1553 -#: code:addons/account/account.py:1639 -#: code:addons/account/account.py:2320 -#: code:addons/account/account.py:2640 -#: code:addons/account/account.py:3427 +#: code:addons/account/account.py:1071 +#: code:addons/account/account.py:1073 +#: code:addons/account/account.py:1116 +#: code:addons/account/account.py:1319 +#: code:addons/account/account.py:1333 +#: code:addons/account/account.py:1356 +#: code:addons/account/account.py:1363 +#: code:addons/account/account.py:1587 +#: code:addons/account/account.py:1591 +#: code:addons/account/account.py:1677 +#: code:addons/account/account.py:2358 +#: code:addons/account/account.py:2678 +#: code:addons/account/account.py:3465 #: code:addons/account/account_analytic_line.py:89 #: code:addons/account/account_analytic_line.py:98 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:367 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:380 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:418 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:368 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:381 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:419 #: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 #: code:addons/account/account_cash_statement.py:300 -#: code:addons/account/account_invoice.py:867 -#: code:addons/account/account_invoice.py:901 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1091 -#: code:addons/account/account_move_line.py:578 -#: code:addons/account/account_move_line.py:831 +#: code:addons/account/account_invoice.py:896 +#: code:addons/account/account_invoice.py:930 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1121 +#: code:addons/account/account_move_line.py:579 +#: code:addons/account/account_move_line.py:828 +#: code:addons/account/account_move_line.py:851 #: code:addons/account/account_move_line.py:854 -#: code:addons/account/account_move_line.py:857 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1122 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1124 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1159 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1119 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1121 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1156 #: code:addons/account/report/common_report_header.py:92 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:38 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 @@ -2023,8 +2059,8 @@ msgstr "" #: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:158 #: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:164 #: code:addons/account/wizard/account_use_model.py:44 -#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:32 -#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:36 +#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:31 +#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:35 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -2066,7 +2102,7 @@ msgid "period close" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1049 +#: code:addons/account/account.py:1058 #, python-format msgid "" "This journal already contains items for this period, therefore you cannot " @@ -2138,7 +2174,7 @@ msgid "Analytic account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:405 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:406 #, python-format msgid "Please verify that an account is defined in the journal." msgstr "" @@ -2543,7 +2579,7 @@ msgid "Create an Account Based on this Template" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:901 +#: code:addons/account/account_invoice.py:930 #, python-format msgid "" "Cannot create the invoice.\n" @@ -2564,7 +2600,7 @@ msgid "Main Sequence" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:477 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:478 #, python-format msgid "" "In order to delete a bank statement, you must first cancel it to delete " @@ -2588,7 +2624,7 @@ msgid "Fiscal Positions" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:578 +#: code:addons/account/account_move_line.py:579 #, python-format msgid "You cannot create journal items on a closed account %s %s." msgstr "" @@ -2696,7 +2732,7 @@ msgid "Account Model Entries" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3164 +#: code:addons/account/account.py:3202 #, python-format msgid "EXJ" msgstr "" @@ -2793,21 +2829,20 @@ msgid "Accounts" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3503 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:404 -#: code:addons/account/account_invoice.py:378 -#: code:addons/account/account_invoice.py:484 -#: code:addons/account/account_invoice.py:582 -#: code:addons/account/account_invoice.py:597 -#: code:addons/account/account_invoice.py:605 -#: code:addons/account/account_invoice.py:627 -#: code:addons/account/account_move_line.py:535 +#: code:addons/account/account.py:3541 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:405 +#: code:addons/account/account_invoice.py:504 +#: code:addons/account/account_invoice.py:606 +#: code:addons/account/account_invoice.py:621 +#: code:addons/account/account_invoice.py:629 +#: code:addons/account/account_invoice.py:654 +#: code:addons/account/account_move_line.py:536 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:433 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:434 #, python-format msgid "Statement %s confirmed, journal items were created." msgstr "" @@ -2995,7 +3030,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1062 +#: code:addons/account/account.py:1071 #, python-format msgid "You should choose the periods that belong to the same company." msgstr "" @@ -3008,14 +3043,16 @@ msgid "Sales by Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1411 +#: code:addons/account/account.py:1449 #, python-format msgid "You cannot delete a posted journal entry \"%s\"." msgstr "" #. module: account -#: view:account.invoice:0 -msgid "Accounting Period" +#: help:account.tax,account_collected_id:0 +msgid "" +"Set the account that will be set by default on invoice tax lines for " +"invoices. Leave empty to use the expense account." msgstr "" #. module: account @@ -3024,8 +3061,8 @@ msgid "Sale journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2308 -#: code:addons/account/account_invoice.py:744 +#: code:addons/account/account.py:2346 +#: code:addons/account/account_invoice.py:772 #: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!" @@ -3184,7 +3221,7 @@ msgid "Fiscal Position" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:791 +#: code:addons/account/account_invoice.py:820 #, python-format msgid "" "Tax base different!\n" @@ -3277,7 +3314,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2640 +#: code:addons/account/account.py:2678 #, python-format msgid "There is no parent code for the template account." msgstr "" @@ -3340,7 +3377,7 @@ msgid "View" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3422 +#: code:addons/account/account.py:3460 #: code:addons/account/account_bank.py:95 #, python-format msgid "BNK" @@ -3597,7 +3634,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:984 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1013 #, python-format msgid "" "You cannot create an invoice on a centralized journal. Uncheck the " @@ -3612,7 +3649,7 @@ msgid "Starting Balance" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1434 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1462 #, python-format msgid "No Partner Defined !" msgstr "" @@ -3664,7 +3701,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:535 +#: code:addons/account/account_move_line.py:536 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -3812,7 +3849,7 @@ msgid "Period Length (days)" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1327 +#: code:addons/account/account.py:1363 #, python-format msgid "" "You cannot modify a posted entry of this journal.\n" @@ -3875,11 +3912,6 @@ msgstr "" msgid "This purchase tax will be assigned by default on new products." msgstr "" -#. module: account -#: report:account.invoice:0 -msgid "VAT :" -msgstr "" - #. module: account #: report:account.central.journal:0 #: view:account.config.settings:0 @@ -3972,7 +4004,7 @@ msgid "Chart of Accounts Template" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2320 +#: code:addons/account/account.py:2358 #, python-format msgid "" "Maturity date of entry line generated by model line '%s' of model '%s' is " @@ -3981,12 +4013,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: selection:account.balance.report,display_account:0 -#: selection:account.common.account.report,display_account:0 -#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0 -#: selection:account.tax,type_tax_use:0 -#: selection:account.tax.template,type_tax_use:0 -msgid "All" +#: view:account.tax:0 +msgid "Account Tax" msgstr "" #. module: account @@ -4122,6 +4150,11 @@ msgstr "" msgid "Complete set of taxes" msgstr "" +#. module: account +#: field:res.partner,last_reconciliation_date:0 +msgid "Latest Full Reconciliation Date" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.account,name:0 #: field:account.account.template,name:0 @@ -4135,7 +4168,7 @@ msgid "Name" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/installer.py:94 +#: code:addons/account/installer.py:115 #, python-format msgid "No unconfigured company !" msgstr "" @@ -4206,8 +4239,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1061 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1146 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1058 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1143 #, python-format msgid "You cannot use an inactive account." msgstr "" @@ -4237,7 +4270,7 @@ msgid "Consolidated Children" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:550 +#: code:addons/account/account_invoice.py:570 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:146 #, python-format msgid "Insufficient Data!" @@ -4450,7 +4483,7 @@ msgid "Cancel the Selected Invoices" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:423 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 #, python-format msgid "You have to assign an analytic journal on the '%s' journal!" msgstr "" @@ -4504,8 +4537,8 @@ msgid "Supplier invoice sequence" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:583 -#: code:addons/account/account_invoice.py:598 +#: code:addons/account/account_invoice.py:607 +#: code:addons/account/account_invoice.py:622 #, python-format msgid "" "Cannot find a chart of account, you should create one from Settings\\" @@ -4568,7 +4601,7 @@ msgid "Account Base Code" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:867 +#: code:addons/account/account_move_line.py:864 #, python-format msgid "" "You have to provide an account for the write off/exchange difference entry." @@ -4617,10 +4650,9 @@ msgid "Opening Entries Reconciliation" msgstr "" #. module: account -#. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:24 +#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:41 #, python-format -msgid "Last Reconciliation:" +msgid "End of Fiscal Year Entry" msgstr "" #. module: account @@ -4634,7 +4666,7 @@ msgid "Statement from invoice or payment" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/installer.py:94 +#: code:addons/account/installer.py:115 #, python-format msgid "" "There is currently no company without chart of account. The wizard will " @@ -4694,7 +4726,7 @@ msgid "Bank statements are entered in the system." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_reconcile.py:121 +#: code:addons/account/wizard/account_reconcile.py:122 #, python-format msgid "Reconcile Writeoff" msgstr "" @@ -4784,7 +4816,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:627 +#: code:addons/account/account_invoice.py:655 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -4799,7 +4831,7 @@ msgid "Based On" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3166 +#: code:addons/account/account.py:3204 #, python-format msgid "ECNJ" msgstr "" @@ -4852,7 +4884,7 @@ msgid "Cancelled" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1858 +#: code:addons/account/account.py:1903 #, python-format msgid " (Copy)" msgstr "" @@ -4876,7 +4908,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3356 +#: code:addons/account/account.py:3394 #, python-format msgid "Purchase Tax %.2f%%" msgstr "" @@ -4955,11 +4987,16 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3167 +#: code:addons/account/account.py:3205 #, python-format msgid "MISC" msgstr "" +#. module: account +#: view:res.partner:0 +msgid "Accounting-related settings are managed on" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.fiscalyear.close,fy2_id:0 msgid "New Fiscal Year" @@ -5089,13 +5126,6 @@ msgstr "" msgid "Draft invoices are validated. " msgstr "" -#. module: account -#: help:account.tax,account_collected_id:0 -msgid "" -"Set the account that will be set by default on invoice tax lines for " -"invoices. Leave empty to use the expense account." -msgstr "" - #. module: account #: code:addons/account/account.py:890 #, python-format @@ -5129,7 +5159,7 @@ msgid "Tax Application" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:890 +#: code:addons/account/account_invoice.py:919 #, python-format msgid "" "Please verify the price of the invoice !\n" @@ -5305,7 +5335,7 @@ msgid "Target Moves" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1416 +#: code:addons/account/account.py:1454 #, python-format msgid "" "Move cannot be deleted if linked to an invoice. (Invoice: %s - Move ID:%s)" @@ -5386,7 +5416,7 @@ msgid "Internal Name" msgstr "உட் பெயர்" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1188 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1185 #, python-format msgid "" "Cannot create an automatic sequence for this piece.\n" @@ -5458,7 +5488,7 @@ msgid "Compute Code (if type=code)" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:485 +#: code:addons/account/account_invoice.py:505 #, python-format msgid "" "Cannot find a chart of accounts for this company, you should create one." @@ -5500,12 +5530,6 @@ msgstr "" msgid "Amount" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:41 -#, python-format -msgid "End of Fiscal Year Entry" -msgstr "" - #. module: account #: model:process.transition,name:account.process_transition_customerinvoice0 #: model:process.transition,name:account.process_transition_paymentorderreconcilation0 @@ -5530,17 +5554,6 @@ msgstr "" msgid "Tax on Children" msgstr "" -#. module: account -#: help:res.partner,last_reconciliation_date:0 -msgid "" -"Date on which the partner accounting entries were fully reconciled last " -"time. It differs from the date of the last reconciliation made for this " -"partner, as here we depict the fact that nothing more was to be reconciled " -"at this date. This can be achieved in 2 ways: either the last debit/credit " -"entry was reconciled, either the user pressed the button \"Fully " -"Reconciled\" in the manual reconciliation process" -msgstr "" - #. module: account #: field:account.journal,update_posted:0 msgid "Allow Cancelling Entries" @@ -5586,7 +5599,7 @@ msgid "Recompute taxes and total" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1103 +#: code:addons/account/account.py:1116 #, python-format msgid "You cannot modify/delete a journal with entries for this period." msgstr "" @@ -5614,7 +5627,7 @@ msgid "Amount Computation" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1108 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1105 #, python-format msgid "You can not add/modify entries in a closed period %s of journal %s." msgstr "" @@ -5857,7 +5870,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:451 +#: code:addons/account/account_invoice.py:471 #, python-format msgid "" "You cannot delete an invoice after it has been validated (and received a " @@ -5933,7 +5946,7 @@ msgid "Fixed Amount" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1059 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1056 #, python-format msgid "You cannot change the tax, you should remove and recreate lines." msgstr "" @@ -5984,14 +5997,14 @@ msgid "Child Accounts" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1120 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1117 #, python-format msgid "Move name (id): %s (%s)" msgstr "" #. module: account #: view:account.move.line.reconcile:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:882 +#: code:addons/account/account_move_line.py:879 #, python-format msgid "Write-Off" msgstr "" @@ -6017,7 +6030,7 @@ msgstr "" #: view:account.config.settings:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:355 +#: code:addons/account/account_invoice.py:387 #, python-format msgid "Supplier" msgstr "" @@ -6031,6 +6044,12 @@ msgstr "" msgid "March" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:1031 +#, python-format +msgid "You can not re-open a period which belongs to closed fiscal year" +msgstr "" + #. module: account #: report:account.analytic.account.journal:0 msgid "Account n°" @@ -6151,7 +6170,7 @@ msgid "Filter by" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2296 +#: code:addons/account/account.py:2334 #, python-format msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model !" msgstr "" @@ -6199,7 +6218,7 @@ msgid "Number of Days" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1321 +#: code:addons/account/account.py:1357 #, python-format msgid "" "You cannot validate this journal entry because account \"%s\" does not " @@ -6328,11 +6347,6 @@ msgstr "" msgid "Root Account" msgstr "" -#. module: account -#: field:res.partner,last_reconciliation_date:0 -msgid "Latest Reconciliation Date" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.analytic.line:0 #: model:ir.model,name:account.model_account_analytic_line @@ -6345,7 +6359,7 @@ msgid "Models" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1091 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1121 #, python-format msgid "" "You cannot cancel an invoice which is partially paid. You need to " @@ -6517,7 +6531,7 @@ msgid "You cannot create journal items on closed account." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:606 +#: code:addons/account/account_invoice.py:630 #, python-format msgid "Invoice line account's company and invoice's compnay does not match." msgstr "" @@ -6538,7 +6552,7 @@ msgid "The related account currency if not equal to the company one." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/installer.py:48 +#: code:addons/account/installer.py:69 #, python-format msgid "Custom" msgstr "" @@ -6560,7 +6574,7 @@ msgid "Internal Transfers Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:33 +#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:32 #, python-format msgid "Please check that the field 'Journal' is set on the Bank Statement" msgstr "" @@ -6586,7 +6600,7 @@ msgid "Power" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3427 +#: code:addons/account/account.py:3465 #, python-format msgid "Cannot generate an unused journal code." msgstr "" @@ -6662,12 +6676,12 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1410 -#: code:addons/account/account.py:1415 -#: code:addons/account/account.py:1444 -#: code:addons/account/account.py:1451 -#: code:addons/account/account_invoice.py:983 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1008 +#: code:addons/account/account.py:1448 +#: code:addons/account/account.py:1453 +#: code:addons/account/account.py:1482 +#: code:addons/account/account.py:1489 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1012 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1005 #: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:99 @@ -6745,7 +6759,9 @@ msgstr "" #: report:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1157 #: selection:report.invoice.created,type:0 +#, python-format msgid "Supplier Refund" msgstr "" @@ -6888,7 +6904,7 @@ msgstr "" #. module: account #: code:addons/account/account_analytic_line.py:142 -#: code:addons/account/account_move_line.py:958 +#: code:addons/account/account_move_line.py:955 #, python-format msgid "Entries: " msgstr "" @@ -7002,7 +7018,7 @@ msgstr "" #. module: account #: code:addons/account/account.py:1024 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1108 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1105 #, python-format msgid "Error !" msgstr "" @@ -7223,7 +7239,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2266 +#: code:addons/account/account.py:2304 #, python-format msgid "" "You can specify year, month and date in the name of the model using the " @@ -7299,7 +7315,7 @@ msgid "Done" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1283 +#: code:addons/account/account.py:1319 #, python-format msgid "" "You cannot validate a non-balanced entry.\n" @@ -7456,11 +7472,8 @@ msgid "For percent enter a ratio between 0-1." msgstr "" #. module: account -#: report:account.invoice:0 #: view:account.invoice:0 -#: field:account.invoice,date_invoice:0 -#: field:report.invoice.created,date_invoice:0 -msgid "Invoice Date" +msgid "Accounting Period" msgstr "" #. module: account @@ -7582,7 +7595,7 @@ msgstr "" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/account_move_line.py:783 +#: code:addons/account/account_move_line.py:780 #: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:90 #, python-format msgid "Warning" @@ -7645,7 +7658,7 @@ msgid "Use model" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1452 +#: code:addons/account/account.py:1490 #, python-format msgid "" "There is no default credit account defined \n" @@ -7696,7 +7709,7 @@ msgid "Root/View" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3168 +#: code:addons/account/account.py:3206 #, python-format msgid "OPEJ" msgstr "" @@ -7763,7 +7776,7 @@ msgid "Maturity Date" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3155 +#: code:addons/account/account.py:3193 #, python-format msgid "Sales Journal" msgstr "" @@ -7774,7 +7787,7 @@ msgid "Invoice Tax" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1188 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1185 #, python-format msgid "No piece number !" msgstr "" @@ -7813,7 +7826,7 @@ msgid "Sales Properties" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3503 +#: code:addons/account/account.py:3541 #, python-format msgid "" "You have to set a code for the bank account defined on the selected chart of " @@ -7838,7 +7851,7 @@ msgstr "" #. module: account #: selection:account.move.line,centralisation:0 -#: code:addons/account/account.py:1503 +#: code:addons/account/account.py:1541 #, python-format msgid "Currency Adjustment" msgstr "" @@ -7870,7 +7883,7 @@ msgid "May" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:788 +#: code:addons/account/account_invoice.py:817 #, python-format msgid "Global taxes defined, but they are not in invoice lines !" msgstr "" @@ -7911,7 +7924,7 @@ msgstr "" #: view:account.config.settings:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:353 +#: code:addons/account/account_invoice.py:385 #, python-format msgid "Customer" msgstr "" @@ -7927,7 +7940,7 @@ msgstr "" #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 #: selection:account.entries.report,type:0 #: selection:account.journal,type:0 -#: code:addons/account/account.py:3054 +#: code:addons/account/account.py:3092 #, python-format msgid "Cash" msgstr "" @@ -8045,7 +8058,7 @@ msgid "Reconciliation Transactions" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:449 +#: code:addons/account/account_invoice.py:469 #, python-format msgid "" "You cannot delete an invoice which is not draft or cancelled. You should " @@ -8099,6 +8112,7 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account.py:653 #: code:addons/account/account.py:656 #: code:addons/account/account.py:668 +#: code:addons/account/account.py:1031 #, python-format msgid "Warning !" msgstr "" @@ -8166,7 +8180,7 @@ msgid "Select a currency to apply on the invoice" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:869 +#: code:addons/account/account_invoice.py:898 #, python-format msgid "No Invoice Lines !" msgstr "" @@ -8189,7 +8203,7 @@ msgid "Tax Use In" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:381 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:382 #, python-format msgid "" "The statement balance is incorrect !\n" @@ -8197,7 +8211,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:419 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:420 #, python-format msgid "The account entries lines are not in valid state." msgstr "" @@ -8219,8 +8233,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0 -msgid "Inverted Analytic Balance -" +#: selection:account.model.line,date_maturity:0 +msgid "Partner Payment Term" msgstr "" #. module: account @@ -8241,7 +8255,7 @@ msgid "Associated Partner" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1434 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1462 #, python-format msgid "You must first select a partner !" msgstr "" @@ -8320,13 +8334,13 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3158 +#: code:addons/account/account.py:3196 #, python-format msgid "Purchase Refund Journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1297 +#: code:addons/account/account.py:1333 #, python-format msgid "Please define a sequence on the journal." msgstr "" @@ -8540,12 +8554,6 @@ msgstr "" msgid "Automatic import of the bank sta" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:381 -#, python-format -msgid "Unknown Error!" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_move_bank_reconcile msgid "Move bank reconcile" @@ -8569,7 +8577,7 @@ msgid "${object.company_id.name} Invoice (Ref ${object.number or 'n/a'})" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1213 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1210 #, python-format msgid "" "You cannot use this general account in this journal, check the tab 'Entry " @@ -8670,7 +8678,7 @@ msgid "The partner account used for this invoice." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3353 +#: code:addons/account/account.py:3391 #, python-format msgid "Tax %.2f%%" msgstr "" @@ -8688,7 +8696,7 @@ msgid "Payment Term Line" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3156 +#: code:addons/account/account.py:3194 #, python-format msgid "Purchase Journal" msgstr "" @@ -8862,7 +8870,7 @@ msgid "Journal Name" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:832 +#: code:addons/account/account_move_line.py:829 #, python-format msgid "Entry \"%s\" is not valid !" msgstr "" @@ -8910,7 +8918,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1009 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1006 #, python-format msgid "The account move (%s) for centralisation has been confirmed." msgstr "" @@ -8971,7 +8979,7 @@ msgid "Reconciled entries" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2296 +#: code:addons/account/account.py:2334 #, python-format msgid "Wrong model !" msgstr "" @@ -8993,7 +9001,7 @@ msgid "Print Account Partner Balance" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1124 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1121 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a reconciled entry. You can just change " @@ -9027,7 +9035,7 @@ msgstr "" #. module: account #: field:account.fiscalyear.close,journal_id:0 -#: code:addons/account/account.py:3160 +#: code:addons/account/account.py:3198 #, python-format msgid "Opening Entries Journal" msgstr "" @@ -9122,7 +9130,7 @@ msgid "Unit of Currency" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3157 +#: code:addons/account/account.py:3195 #, python-format msgid "Sales Refund Journal" msgstr "" @@ -9188,13 +9196,13 @@ msgid "Purchase Tax(%)" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:869 +#: code:addons/account/account_invoice.py:898 #, python-format msgid "Please create some invoice lines." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:37 +#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:36 #, python-format msgid "" "Please check that the field 'Internal Transfers Account' is set on the " @@ -9207,7 +9215,7 @@ msgid "Display Detail" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3165 +#: code:addons/account/account.py:3203 #, python-format msgid "SCNJ" msgstr "" @@ -9366,8 +9374,8 @@ msgid "Receivable Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:774 -#: code:addons/account/account_move_line.py:827 +#: code:addons/account/account_move_line.py:771 +#: code:addons/account/account_move_line.py:824 #, python-format msgid "To reconcile the entries company should be the same for all entries." msgstr "" @@ -9474,7 +9482,7 @@ msgid "Move" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:477 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:478 #: code:addons/account/wizard/account_period_close.py:51 #, python-format msgid "Invalid Action!" @@ -9568,7 +9576,7 @@ msgid "Balance :" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1549 +#: code:addons/account/account.py:1587 #, python-format msgid "Cannot create moves for different companies." msgstr "" @@ -9659,7 +9667,7 @@ msgid "Immediate Payment" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1464 +#: code:addons/account/account.py:1502 #, python-format msgid " Centralisation" msgstr "" @@ -9728,7 +9736,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:783 +#: code:addons/account/account_move_line.py:780 #, python-format msgid "Journal Item '%s' (id: %s), Move '%s' is already reconciled!" msgstr "" @@ -9740,6 +9748,13 @@ msgstr "" msgid "Draft Invoices" msgstr "" +#. module: account +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:31 +#, python-format +msgid "Nothing more to reconcile" +msgstr "" + #. module: account #: view:cash.box.in:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_cash_box_in @@ -9754,7 +9769,7 @@ msgid "Unreconciled" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:890 +#: code:addons/account/account_invoice.py:919 #, python-format msgid "Bad total !" msgstr "" @@ -9839,7 +9854,7 @@ msgid "Comparison" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1122 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1119 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a confirmed entry. You can just change " @@ -9926,7 +9941,7 @@ msgid "Journal Entry Model" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1064 +#: code:addons/account/account.py:1073 #, python-format msgid "Start period should precede then end period." msgstr "" @@ -10015,12 +10030,6 @@ msgstr "" msgid "Profit (Loss) to report" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:379 -#, python-format -msgid "There is no Sale/Purchase Journal(s) defined." -msgstr "" - #. module: account #: view:account.move.line.reconcile.select:0 msgid "Open for Reconciliation" @@ -10338,7 +10347,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1059 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1056 #, python-format msgid "Unable to change tax!" msgstr "" @@ -10407,8 +10416,10 @@ msgstr "" #: view:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1155 #: model:process.process,name:account.process_process_supplierinvoiceprocess0 #: selection:report.invoice.created,type:0 +#, python-format msgid "Supplier Invoice" msgstr "" @@ -10463,8 +10474,8 @@ msgid "Receivable accounts" msgstr "" #. module: account -#: selection:account.model.line,date_maturity:0 -msgid "Partner Payment Term" +#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0 +msgid "Inverted Analytic Balance -" msgstr "" #. module: account @@ -10584,7 +10595,7 @@ msgid "Entries Sorted by" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1515 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1543 #, python-format msgid "" "The selected unit of measure is not compatible with the unit of measure of " @@ -10665,6 +10676,8 @@ msgstr "" #: report:account.invoice:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1156 +#, python-format msgid "Refund" msgstr "" @@ -10735,7 +10748,7 @@ msgid "Manual Invoice Taxes" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:550 +#: code:addons/account/account_invoice.py:570 #, python-format msgid "The payment term of supplier does not have a payment term line." msgstr "" diff --git a/addons/account/i18n/te.po b/addons/account/i18n/te.po index 10780aded9d..1af2b4dd7e9 100644 --- a/addons/account/i18n/te.po +++ b/addons/account/i18n/te.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Telugu \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:25+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:06+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account #: model:process.transition,name:account.process_transition_supplierreconcilepaid0 @@ -35,6 +35,11 @@ msgid "" "Generic Reporting \\ Taxes \\ Taxes Report'" msgstr "" +#. module: account +#: view:res.partner:0 +msgid "the parent company" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.move.reconcile:0 msgid "Journal Entry Reconcile" @@ -58,7 +63,7 @@ msgid "Residual" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:368 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:369 #, python-format msgid "Journal item \"%s\" is not valid." msgstr "" @@ -74,9 +79,9 @@ msgid "Import from invoice or payment" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1061 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1146 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1213 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1058 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1143 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1210 #, python-format msgid "Bad Account!" msgstr "" @@ -128,15 +133,15 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account.py:641 #: code:addons/account/account.py:686 #: code:addons/account/account.py:781 -#: code:addons/account/account.py:1049 -#: code:addons/account/account_invoice.py:788 -#: code:addons/account/account_invoice.py:791 -#: code:addons/account/account_invoice.py:794 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1514 +#: code:addons/account/account.py:1058 +#: code:addons/account/account_invoice.py:817 +#: code:addons/account/account_invoice.py:820 +#: code:addons/account/account_invoice.py:823 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1542 #: code:addons/account/account_move_line.py:98 -#: code:addons/account/account_move_line.py:774 -#: code:addons/account/account_move_line.py:827 -#: code:addons/account/account_move_line.py:867 +#: code:addons/account/account_move_line.py:771 +#: code:addons/account/account_move_line.py:824 +#: code:addons/account/account_move_line.py:864 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:62 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:44 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:68 @@ -148,7 +153,7 @@ msgid "Warning!" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3159 +#: code:addons/account/account.py:3197 #, python-format msgid "Miscellaneous Journal" msgstr "" @@ -591,11 +596,13 @@ msgid "The accountant confirms the statement." msgstr "" #. module: account -#. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:31 -#, python-format -msgid "Nothing to reconcile" -msgstr "" +#: selection:account.balance.report,display_account:0 +#: selection:account.common.account.report,display_account:0 +#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0 +#: selection:account.tax,type_tax_use:0 +#: selection:account.tax.template,type_tax_use:0 +msgid "All" +msgstr "అన్నీ" #. module: account #: field:account.config.settings,decimal_precision:0 @@ -656,24 +663,36 @@ msgid "Profit Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1159 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1156 #, python-format msgid "No period found or more than one period found for the given date." msgstr "" +#. module: account +#: help:res.partner,last_reconciliation_date:0 +msgid "" +"Date on which the partner accounting entries were fully reconciled last " +"time. It differs from the last date where a reconciliation has been made for " +"this partner, as here we depict the fact that nothing more was to be " +"reconciled at this date. This can be achieved in 2 different ways: either " +"the last unreconciled debit/credit entry of this partner was reconciled, " +"either the user pressed the button \"Nothing more to reconcile\" during the " +"manual reconciliation process." +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_report_account_type_sales msgid "Report of the Sales by Account Type" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3163 +#: code:addons/account/account.py:3201 #, python-format msgid "SAJ" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1553 +#: code:addons/account/account.py:1591 #, python-format msgid "Cannot create move with currency different from .." msgstr "" @@ -706,6 +725,13 @@ msgstr "" msgid "Journal Period" msgstr "" +#. module: account +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"The amount expressed in the secondary currency must be positive when the " +"journal item is a debit and negative when if it is a credit." +msgstr "" + #. module: account #: constraint:account.move:0 msgid "" @@ -764,7 +790,7 @@ msgid "Are you sure you want to create entries?" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1330 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1358 #, python-format msgid "Invoice partially paid: %s%s of %s%s (%s%s remaining)." msgstr "" @@ -838,7 +864,7 @@ msgid "Type" msgstr "రకం" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:794 +#: code:addons/account/account_invoice.py:823 #, python-format msgid "" "Taxes are missing!\n" @@ -861,7 +887,7 @@ msgid "Supplier Invoices And Refunds" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:854 +#: code:addons/account/account_move_line.py:851 #, python-format msgid "Entry is already reconciled." msgstr "" @@ -912,6 +938,13 @@ msgstr "" msgid "September" msgstr "" +#. module: account +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:24 +#, python-format +msgid "Latest Manual Reconciliation Processed:" +msgstr "" + #. module: account #: selection:account.subscription,period_type:0 msgid "days" @@ -933,7 +966,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1639 +#: code:addons/account/account.py:1677 #, python-format msgid "" "You cannot unreconcile journal items if they has been generated by the " @@ -1017,7 +1050,7 @@ msgid "Liability" msgstr "అప్పు" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:867 +#: code:addons/account/account_invoice.py:896 #, python-format msgid "Please define sequence on the journal related to this invoice." msgstr "" @@ -1088,10 +1121,10 @@ msgid "Features" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2308 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:423 +#: code:addons/account/account.py:2346 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 #: code:addons/account/account_invoice.py:74 -#: code:addons/account/account_invoice.py:744 +#: code:addons/account/account_invoice.py:772 #: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "No Analytic Journal !" @@ -1214,7 +1247,7 @@ msgstr "" #. module: account #: model:account.account.type,name:account.data_account_type_bank #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 -#: code:addons/account/account.py:3054 +#: code:addons/account/account.py:3092 #, python-format msgid "Bank" msgstr "" @@ -1234,11 +1267,6 @@ msgstr "" msgid "Confirm statement" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.tax:0 -msgid "Account Tax" -msgstr "" - #. module: account #: help:account.account,foreign_balance:0 msgid "" @@ -1263,13 +1291,6 @@ msgstr "" msgid "Tax Code Templates" msgstr "" -#. module: account -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The amount expressed in the secondary currency must be positif when journal " -"item are debit and negatif when journal item are credit." -msgstr "" - #. module: account #: view:account.invoice.cancel:0 msgid "Cancel Invoices" @@ -1534,7 +1555,7 @@ msgid "With balance is not equal to 0" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1445 +#: code:addons/account/account.py:1483 #, python-format msgid "" "There is no default debit account defined \n" @@ -1632,6 +1653,14 @@ msgstr "" msgid "Supplier Refunds" msgstr "" +#. module: account +#: report:account.invoice:0 +#: view:account.invoice:0 +#: field:account.invoice,date_invoice:0 +#: field:report.invoice.created,date_invoice:0 +msgid "Invoice Date" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.tax.code,code:0 #: field:account.tax.code.template,code:0 @@ -1669,6 +1698,11 @@ msgstr "" msgid "Recurring" msgstr "" +#. module: account +#: report:account.invoice:0 +msgid "TIN :" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.journal,groups_id:0 msgid "Groups" @@ -1757,8 +1791,10 @@ msgstr "" #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 #: field:account.move.line,invoice:0 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1154 #: model:ir.model,name:account.model_account_invoice #: model:res.request.link,name:account.req_link_invoice +#, python-format msgid "Invoice" msgstr "" @@ -1833,7 +1869,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:857 +#: code:addons/account/account_move_line.py:854 #, python-format msgid "Some entries are already reconciled." msgstr "" @@ -1980,36 +2016,36 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account.py:634 #: code:addons/account/account.py:636 #: code:addons/account/account.py:930 -#: code:addons/account/account.py:1062 -#: code:addons/account/account.py:1064 -#: code:addons/account/account.py:1103 -#: code:addons/account/account.py:1283 -#: code:addons/account/account.py:1297 -#: code:addons/account/account.py:1320 -#: code:addons/account/account.py:1327 -#: code:addons/account/account.py:1549 -#: code:addons/account/account.py:1553 -#: code:addons/account/account.py:1639 -#: code:addons/account/account.py:2320 -#: code:addons/account/account.py:2640 -#: code:addons/account/account.py:3427 +#: code:addons/account/account.py:1071 +#: code:addons/account/account.py:1073 +#: code:addons/account/account.py:1116 +#: code:addons/account/account.py:1319 +#: code:addons/account/account.py:1333 +#: code:addons/account/account.py:1356 +#: code:addons/account/account.py:1363 +#: code:addons/account/account.py:1587 +#: code:addons/account/account.py:1591 +#: code:addons/account/account.py:1677 +#: code:addons/account/account.py:2358 +#: code:addons/account/account.py:2678 +#: code:addons/account/account.py:3465 #: code:addons/account/account_analytic_line.py:89 #: code:addons/account/account_analytic_line.py:98 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:367 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:380 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:418 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:368 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:381 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:419 #: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 #: code:addons/account/account_cash_statement.py:300 -#: code:addons/account/account_invoice.py:867 -#: code:addons/account/account_invoice.py:901 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1091 -#: code:addons/account/account_move_line.py:578 -#: code:addons/account/account_move_line.py:831 +#: code:addons/account/account_invoice.py:896 +#: code:addons/account/account_invoice.py:930 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1121 +#: code:addons/account/account_move_line.py:579 +#: code:addons/account/account_move_line.py:828 +#: code:addons/account/account_move_line.py:851 #: code:addons/account/account_move_line.py:854 -#: code:addons/account/account_move_line.py:857 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1122 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1124 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1159 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1119 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1121 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1156 #: code:addons/account/report/common_report_header.py:92 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:38 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 @@ -2023,8 +2059,8 @@ msgstr "" #: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:158 #: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:164 #: code:addons/account/wizard/account_use_model.py:44 -#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:32 -#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:36 +#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:31 +#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:35 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -2066,7 +2102,7 @@ msgid "period close" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1049 +#: code:addons/account/account.py:1058 #, python-format msgid "" "This journal already contains items for this period, therefore you cannot " @@ -2138,7 +2174,7 @@ msgid "Analytic account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:405 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:406 #, python-format msgid "Please verify that an account is defined in the journal." msgstr "" @@ -2543,7 +2579,7 @@ msgid "Create an Account Based on this Template" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:901 +#: code:addons/account/account_invoice.py:930 #, python-format msgid "" "Cannot create the invoice.\n" @@ -2564,7 +2600,7 @@ msgid "Main Sequence" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:477 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:478 #, python-format msgid "" "In order to delete a bank statement, you must first cancel it to delete " @@ -2588,7 +2624,7 @@ msgid "Fiscal Positions" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:578 +#: code:addons/account/account_move_line.py:579 #, python-format msgid "You cannot create journal items on a closed account %s %s." msgstr "" @@ -2696,7 +2732,7 @@ msgid "Account Model Entries" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3164 +#: code:addons/account/account.py:3202 #, python-format msgid "EXJ" msgstr "" @@ -2793,21 +2829,20 @@ msgid "Accounts" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3503 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:404 -#: code:addons/account/account_invoice.py:378 -#: code:addons/account/account_invoice.py:484 -#: code:addons/account/account_invoice.py:582 -#: code:addons/account/account_invoice.py:597 -#: code:addons/account/account_invoice.py:605 -#: code:addons/account/account_invoice.py:627 -#: code:addons/account/account_move_line.py:535 +#: code:addons/account/account.py:3541 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:405 +#: code:addons/account/account_invoice.py:504 +#: code:addons/account/account_invoice.py:606 +#: code:addons/account/account_invoice.py:621 +#: code:addons/account/account_invoice.py:629 +#: code:addons/account/account_invoice.py:654 +#: code:addons/account/account_move_line.py:536 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:433 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:434 #, python-format msgid "Statement %s confirmed, journal items were created." msgstr "" @@ -2995,7 +3030,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1062 +#: code:addons/account/account.py:1071 #, python-format msgid "You should choose the periods that belong to the same company." msgstr "" @@ -3008,14 +3043,16 @@ msgid "Sales by Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1411 +#: code:addons/account/account.py:1449 #, python-format msgid "You cannot delete a posted journal entry \"%s\"." msgstr "" #. module: account -#: view:account.invoice:0 -msgid "Accounting Period" +#: help:account.tax,account_collected_id:0 +msgid "" +"Set the account that will be set by default on invoice tax lines for " +"invoices. Leave empty to use the expense account." msgstr "" #. module: account @@ -3024,8 +3061,8 @@ msgid "Sale journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2308 -#: code:addons/account/account_invoice.py:744 +#: code:addons/account/account.py:2346 +#: code:addons/account/account_invoice.py:772 #: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!" @@ -3184,7 +3221,7 @@ msgid "Fiscal Position" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:791 +#: code:addons/account/account_invoice.py:820 #, python-format msgid "" "Tax base different!\n" @@ -3277,7 +3314,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2640 +#: code:addons/account/account.py:2678 #, python-format msgid "There is no parent code for the template account." msgstr "" @@ -3340,7 +3377,7 @@ msgid "View" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3422 +#: code:addons/account/account.py:3460 #: code:addons/account/account_bank.py:95 #, python-format msgid "BNK" @@ -3597,7 +3634,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:984 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1013 #, python-format msgid "" "You cannot create an invoice on a centralized journal. Uncheck the " @@ -3612,7 +3649,7 @@ msgid "Starting Balance" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1434 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1462 #, python-format msgid "No Partner Defined !" msgstr "" @@ -3664,7 +3701,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:535 +#: code:addons/account/account_move_line.py:536 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -3812,7 +3849,7 @@ msgid "Period Length (days)" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1327 +#: code:addons/account/account.py:1363 #, python-format msgid "" "You cannot modify a posted entry of this journal.\n" @@ -3875,11 +3912,6 @@ msgstr "వివరము" msgid "This purchase tax will be assigned by default on new products." msgstr "" -#. module: account -#: report:account.invoice:0 -msgid "VAT :" -msgstr "" - #. module: account #: report:account.central.journal:0 #: view:account.config.settings:0 @@ -3972,7 +4004,7 @@ msgid "Chart of Accounts Template" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2320 +#: code:addons/account/account.py:2358 #, python-format msgid "" "Maturity date of entry line generated by model line '%s' of model '%s' is " @@ -3981,13 +4013,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: selection:account.balance.report,display_account:0 -#: selection:account.common.account.report,display_account:0 -#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0 -#: selection:account.tax,type_tax_use:0 -#: selection:account.tax.template,type_tax_use:0 -msgid "All" -msgstr "అన్నీ" +#: view:account.tax:0 +msgid "Account Tax" +msgstr "" #. module: account #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_finance_reporting_budgets @@ -4122,6 +4150,11 @@ msgstr "" msgid "Complete set of taxes" msgstr "" +#. module: account +#: field:res.partner,last_reconciliation_date:0 +msgid "Latest Full Reconciliation Date" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.account,name:0 #: field:account.account.template,name:0 @@ -4135,7 +4168,7 @@ msgid "Name" msgstr "పేరు" #. module: account -#: code:addons/account/installer.py:94 +#: code:addons/account/installer.py:115 #, python-format msgid "No unconfigured company !" msgstr "" @@ -4206,8 +4239,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1061 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1146 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1058 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1143 #, python-format msgid "You cannot use an inactive account." msgstr "" @@ -4237,7 +4270,7 @@ msgid "Consolidated Children" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:550 +#: code:addons/account/account_invoice.py:570 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:146 #, python-format msgid "Insufficient Data!" @@ -4450,7 +4483,7 @@ msgid "Cancel the Selected Invoices" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:423 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 #, python-format msgid "You have to assign an analytic journal on the '%s' journal!" msgstr "" @@ -4504,8 +4537,8 @@ msgid "Supplier invoice sequence" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:583 -#: code:addons/account/account_invoice.py:598 +#: code:addons/account/account_invoice.py:607 +#: code:addons/account/account_invoice.py:622 #, python-format msgid "" "Cannot find a chart of account, you should create one from Settings\\" @@ -4568,7 +4601,7 @@ msgid "Account Base Code" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:867 +#: code:addons/account/account_move_line.py:864 #, python-format msgid "" "You have to provide an account for the write off/exchange difference entry." @@ -4617,10 +4650,9 @@ msgid "Opening Entries Reconciliation" msgstr "" #. module: account -#. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:24 +#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:41 #, python-format -msgid "Last Reconciliation:" +msgid "End of Fiscal Year Entry" msgstr "" #. module: account @@ -4634,7 +4666,7 @@ msgid "Statement from invoice or payment" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/installer.py:94 +#: code:addons/account/installer.py:115 #, python-format msgid "" "There is currently no company without chart of account. The wizard will " @@ -4694,7 +4726,7 @@ msgid "Bank statements are entered in the system." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_reconcile.py:121 +#: code:addons/account/wizard/account_reconcile.py:122 #, python-format msgid "Reconcile Writeoff" msgstr "" @@ -4784,7 +4816,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:627 +#: code:addons/account/account_invoice.py:655 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -4799,7 +4831,7 @@ msgid "Based On" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3166 +#: code:addons/account/account.py:3204 #, python-format msgid "ECNJ" msgstr "" @@ -4852,7 +4884,7 @@ msgid "Cancelled" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1858 +#: code:addons/account/account.py:1903 #, python-format msgid " (Copy)" msgstr "" @@ -4876,7 +4908,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3356 +#: code:addons/account/account.py:3394 #, python-format msgid "Purchase Tax %.2f%%" msgstr "" @@ -4955,11 +4987,16 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3167 +#: code:addons/account/account.py:3205 #, python-format msgid "MISC" msgstr "" +#. module: account +#: view:res.partner:0 +msgid "Accounting-related settings are managed on" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.fiscalyear.close,fy2_id:0 msgid "New Fiscal Year" @@ -5089,13 +5126,6 @@ msgstr "" msgid "Draft invoices are validated. " msgstr "" -#. module: account -#: help:account.tax,account_collected_id:0 -msgid "" -"Set the account that will be set by default on invoice tax lines for " -"invoices. Leave empty to use the expense account." -msgstr "" - #. module: account #: code:addons/account/account.py:890 #, python-format @@ -5129,7 +5159,7 @@ msgid "Tax Application" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:890 +#: code:addons/account/account_invoice.py:919 #, python-format msgid "" "Please verify the price of the invoice !\n" @@ -5305,7 +5335,7 @@ msgid "Target Moves" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1416 +#: code:addons/account/account.py:1454 #, python-format msgid "" "Move cannot be deleted if linked to an invoice. (Invoice: %s - Move ID:%s)" @@ -5386,7 +5416,7 @@ msgid "Internal Name" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1188 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1185 #, python-format msgid "" "Cannot create an automatic sequence for this piece.\n" @@ -5458,7 +5488,7 @@ msgid "Compute Code (if type=code)" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:485 +#: code:addons/account/account_invoice.py:505 #, python-format msgid "" "Cannot find a chart of accounts for this company, you should create one." @@ -5500,12 +5530,6 @@ msgstr "" msgid "Amount" msgstr "మొత్తం" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:41 -#, python-format -msgid "End of Fiscal Year Entry" -msgstr "" - #. module: account #: model:process.transition,name:account.process_transition_customerinvoice0 #: model:process.transition,name:account.process_transition_paymentorderreconcilation0 @@ -5530,17 +5554,6 @@ msgstr "" msgid "Tax on Children" msgstr "" -#. module: account -#: help:res.partner,last_reconciliation_date:0 -msgid "" -"Date on which the partner accounting entries were fully reconciled last " -"time. It differs from the date of the last reconciliation made for this " -"partner, as here we depict the fact that nothing more was to be reconciled " -"at this date. This can be achieved in 2 ways: either the last debit/credit " -"entry was reconciled, either the user pressed the button \"Fully " -"Reconciled\" in the manual reconciliation process" -msgstr "" - #. module: account #: field:account.journal,update_posted:0 msgid "Allow Cancelling Entries" @@ -5586,7 +5599,7 @@ msgid "Recompute taxes and total" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1103 +#: code:addons/account/account.py:1116 #, python-format msgid "You cannot modify/delete a journal with entries for this period." msgstr "" @@ -5614,7 +5627,7 @@ msgid "Amount Computation" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1108 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1105 #, python-format msgid "You can not add/modify entries in a closed period %s of journal %s." msgstr "" @@ -5857,7 +5870,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:451 +#: code:addons/account/account_invoice.py:471 #, python-format msgid "" "You cannot delete an invoice after it has been validated (and received a " @@ -5933,7 +5946,7 @@ msgid "Fixed Amount" msgstr "స్థిర మొత్తం" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1059 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1056 #, python-format msgid "You cannot change the tax, you should remove and recreate lines." msgstr "" @@ -5984,14 +5997,14 @@ msgid "Child Accounts" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1120 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1117 #, python-format msgid "Move name (id): %s (%s)" msgstr "" #. module: account #: view:account.move.line.reconcile:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:882 +#: code:addons/account/account_move_line.py:879 #, python-format msgid "Write-Off" msgstr "" @@ -6017,7 +6030,7 @@ msgstr "ఆదాయం" #: view:account.config.settings:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:355 +#: code:addons/account/account_invoice.py:387 #, python-format msgid "Supplier" msgstr "" @@ -6031,6 +6044,12 @@ msgstr "" msgid "March" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:1031 +#, python-format +msgid "You can not re-open a period which belongs to closed fiscal year" +msgstr "" + #. module: account #: report:account.analytic.account.journal:0 msgid "Account n°" @@ -6151,7 +6170,7 @@ msgid "Filter by" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2296 +#: code:addons/account/account.py:2334 #, python-format msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model !" msgstr "" @@ -6199,7 +6218,7 @@ msgid "Number of Days" msgstr "రోజుల సంఖ్య" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1321 +#: code:addons/account/account.py:1357 #, python-format msgid "" "You cannot validate this journal entry because account \"%s\" does not " @@ -6328,11 +6347,6 @@ msgstr "" msgid "Root Account" msgstr "" -#. module: account -#: field:res.partner,last_reconciliation_date:0 -msgid "Latest Reconciliation Date" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.analytic.line:0 #: model:ir.model,name:account.model_account_analytic_line @@ -6345,7 +6359,7 @@ msgid "Models" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1091 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1121 #, python-format msgid "" "You cannot cancel an invoice which is partially paid. You need to " @@ -6517,7 +6531,7 @@ msgid "You cannot create journal items on closed account." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:606 +#: code:addons/account/account_invoice.py:630 #, python-format msgid "Invoice line account's company and invoice's compnay does not match." msgstr "" @@ -6538,7 +6552,7 @@ msgid "The related account currency if not equal to the company one." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/installer.py:48 +#: code:addons/account/installer.py:69 #, python-format msgid "Custom" msgstr "" @@ -6560,7 +6574,7 @@ msgid "Internal Transfers Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:33 +#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:32 #, python-format msgid "Please check that the field 'Journal' is set on the Bank Statement" msgstr "" @@ -6586,7 +6600,7 @@ msgid "Power" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3427 +#: code:addons/account/account.py:3465 #, python-format msgid "Cannot generate an unused journal code." msgstr "" @@ -6662,12 +6676,12 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1410 -#: code:addons/account/account.py:1415 -#: code:addons/account/account.py:1444 -#: code:addons/account/account.py:1451 -#: code:addons/account/account_invoice.py:983 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1008 +#: code:addons/account/account.py:1448 +#: code:addons/account/account.py:1453 +#: code:addons/account/account.py:1482 +#: code:addons/account/account.py:1489 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1012 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1005 #: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:99 @@ -6745,7 +6759,9 @@ msgstr "" #: report:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1157 #: selection:report.invoice.created,type:0 +#, python-format msgid "Supplier Refund" msgstr "" @@ -6888,7 +6904,7 @@ msgstr "" #. module: account #: code:addons/account/account_analytic_line.py:142 -#: code:addons/account/account_move_line.py:958 +#: code:addons/account/account_move_line.py:955 #, python-format msgid "Entries: " msgstr "" @@ -7002,7 +7018,7 @@ msgstr "" #. module: account #: code:addons/account/account.py:1024 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1108 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1105 #, python-format msgid "Error !" msgstr "పొరపాటు!" @@ -7223,7 +7239,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2266 +#: code:addons/account/account.py:2304 #, python-format msgid "" "You can specify year, month and date in the name of the model using the " @@ -7299,7 +7315,7 @@ msgid "Done" msgstr "పూర్తయ్యింది" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1283 +#: code:addons/account/account.py:1319 #, python-format msgid "" "You cannot validate a non-balanced entry.\n" @@ -7456,11 +7472,8 @@ msgid "For percent enter a ratio between 0-1." msgstr "" #. module: account -#: report:account.invoice:0 #: view:account.invoice:0 -#: field:account.invoice,date_invoice:0 -#: field:report.invoice.created,date_invoice:0 -msgid "Invoice Date" +msgid "Accounting Period" msgstr "" #. module: account @@ -7582,7 +7595,7 @@ msgstr "" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/account_move_line.py:783 +#: code:addons/account/account_move_line.py:780 #: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:90 #, python-format msgid "Warning" @@ -7645,7 +7658,7 @@ msgid "Use model" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1452 +#: code:addons/account/account.py:1490 #, python-format msgid "" "There is no default credit account defined \n" @@ -7696,7 +7709,7 @@ msgid "Root/View" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3168 +#: code:addons/account/account.py:3206 #, python-format msgid "OPEJ" msgstr "" @@ -7763,7 +7776,7 @@ msgid "Maturity Date" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3155 +#: code:addons/account/account.py:3193 #, python-format msgid "Sales Journal" msgstr "" @@ -7774,7 +7787,7 @@ msgid "Invoice Tax" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1188 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1185 #, python-format msgid "No piece number !" msgstr "" @@ -7813,7 +7826,7 @@ msgid "Sales Properties" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3503 +#: code:addons/account/account.py:3541 #, python-format msgid "" "You have to set a code for the bank account defined on the selected chart of " @@ -7838,7 +7851,7 @@ msgstr "" #. module: account #: selection:account.move.line,centralisation:0 -#: code:addons/account/account.py:1503 +#: code:addons/account/account.py:1541 #, python-format msgid "Currency Adjustment" msgstr "" @@ -7870,7 +7883,7 @@ msgid "May" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:788 +#: code:addons/account/account_invoice.py:817 #, python-format msgid "Global taxes defined, but they are not in invoice lines !" msgstr "" @@ -7911,7 +7924,7 @@ msgstr "" #: view:account.config.settings:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:353 +#: code:addons/account/account_invoice.py:385 #, python-format msgid "Customer" msgstr "" @@ -7927,7 +7940,7 @@ msgstr "" #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 #: selection:account.entries.report,type:0 #: selection:account.journal,type:0 -#: code:addons/account/account.py:3054 +#: code:addons/account/account.py:3092 #, python-format msgid "Cash" msgstr "నగదు" @@ -8045,7 +8058,7 @@ msgid "Reconciliation Transactions" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:449 +#: code:addons/account/account_invoice.py:469 #, python-format msgid "" "You cannot delete an invoice which is not draft or cancelled. You should " @@ -8099,6 +8112,7 @@ msgstr "స్ఠిర" #: code:addons/account/account.py:653 #: code:addons/account/account.py:656 #: code:addons/account/account.py:668 +#: code:addons/account/account.py:1031 #, python-format msgid "Warning !" msgstr "హెచ్చరిక !" @@ -8166,7 +8180,7 @@ msgid "Select a currency to apply on the invoice" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:869 +#: code:addons/account/account_invoice.py:898 #, python-format msgid "No Invoice Lines !" msgstr "" @@ -8189,7 +8203,7 @@ msgid "Tax Use In" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:381 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:382 #, python-format msgid "" "The statement balance is incorrect !\n" @@ -8197,7 +8211,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:419 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:420 #, python-format msgid "The account entries lines are not in valid state." msgstr "" @@ -8219,8 +8233,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0 -msgid "Inverted Analytic Balance -" +#: selection:account.model.line,date_maturity:0 +msgid "Partner Payment Term" msgstr "" #. module: account @@ -8241,7 +8255,7 @@ msgid "Associated Partner" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1434 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1462 #, python-format msgid "You must first select a partner !" msgstr "" @@ -8320,13 +8334,13 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3158 +#: code:addons/account/account.py:3196 #, python-format msgid "Purchase Refund Journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1297 +#: code:addons/account/account.py:1333 #, python-format msgid "Please define a sequence on the journal." msgstr "" @@ -8540,12 +8554,6 @@ msgstr "" msgid "Automatic import of the bank sta" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:381 -#, python-format -msgid "Unknown Error!" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_move_bank_reconcile msgid "Move bank reconcile" @@ -8569,7 +8577,7 @@ msgid "${object.company_id.name} Invoice (Ref ${object.number or 'n/a'})" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1213 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1210 #, python-format msgid "" "You cannot use this general account in this journal, check the tab 'Entry " @@ -8670,7 +8678,7 @@ msgid "The partner account used for this invoice." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3353 +#: code:addons/account/account.py:3391 #, python-format msgid "Tax %.2f%%" msgstr "" @@ -8688,7 +8696,7 @@ msgid "Payment Term Line" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3156 +#: code:addons/account/account.py:3194 #, python-format msgid "Purchase Journal" msgstr "" @@ -8862,7 +8870,7 @@ msgid "Journal Name" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:832 +#: code:addons/account/account_move_line.py:829 #, python-format msgid "Entry \"%s\" is not valid !" msgstr "" @@ -8910,7 +8918,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1009 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1006 #, python-format msgid "The account move (%s) for centralisation has been confirmed." msgstr "" @@ -8971,7 +8979,7 @@ msgid "Reconciled entries" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2296 +#: code:addons/account/account.py:2334 #, python-format msgid "Wrong model !" msgstr "" @@ -8993,7 +9001,7 @@ msgid "Print Account Partner Balance" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1124 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1121 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a reconciled entry. You can just change " @@ -9027,7 +9035,7 @@ msgstr "" #. module: account #: field:account.fiscalyear.close,journal_id:0 -#: code:addons/account/account.py:3160 +#: code:addons/account/account.py:3198 #, python-format msgid "Opening Entries Journal" msgstr "" @@ -9122,7 +9130,7 @@ msgid "Unit of Currency" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3157 +#: code:addons/account/account.py:3195 #, python-format msgid "Sales Refund Journal" msgstr "" @@ -9188,13 +9196,13 @@ msgid "Purchase Tax(%)" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:869 +#: code:addons/account/account_invoice.py:898 #, python-format msgid "Please create some invoice lines." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:37 +#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:36 #, python-format msgid "" "Please check that the field 'Internal Transfers Account' is set on the " @@ -9207,7 +9215,7 @@ msgid "Display Detail" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3165 +#: code:addons/account/account.py:3203 #, python-format msgid "SCNJ" msgstr "" @@ -9366,8 +9374,8 @@ msgid "Receivable Account" msgstr "రావాల్సిన ఖాతా" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:774 -#: code:addons/account/account_move_line.py:827 +#: code:addons/account/account_move_line.py:771 +#: code:addons/account/account_move_line.py:824 #, python-format msgid "To reconcile the entries company should be the same for all entries." msgstr "" @@ -9474,7 +9482,7 @@ msgid "Move" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:477 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:478 #: code:addons/account/wizard/account_period_close.py:51 #, python-format msgid "Invalid Action!" @@ -9568,7 +9576,7 @@ msgid "Balance :" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1549 +#: code:addons/account/account.py:1587 #, python-format msgid "Cannot create moves for different companies." msgstr "" @@ -9659,7 +9667,7 @@ msgid "Immediate Payment" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1464 +#: code:addons/account/account.py:1502 #, python-format msgid " Centralisation" msgstr "" @@ -9728,7 +9736,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:783 +#: code:addons/account/account_move_line.py:780 #, python-format msgid "Journal Item '%s' (id: %s), Move '%s' is already reconciled!" msgstr "" @@ -9740,6 +9748,13 @@ msgstr "" msgid "Draft Invoices" msgstr "" +#. module: account +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:31 +#, python-format +msgid "Nothing more to reconcile" +msgstr "" + #. module: account #: view:cash.box.in:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_cash_box_in @@ -9754,7 +9769,7 @@ msgid "Unreconciled" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:890 +#: code:addons/account/account_invoice.py:919 #, python-format msgid "Bad total !" msgstr "" @@ -9839,7 +9854,7 @@ msgid "Comparison" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1122 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1119 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a confirmed entry. You can just change " @@ -9926,7 +9941,7 @@ msgid "Journal Entry Model" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1064 +#: code:addons/account/account.py:1073 #, python-format msgid "Start period should precede then end period." msgstr "" @@ -10015,12 +10030,6 @@ msgstr "" msgid "Profit (Loss) to report" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:379 -#, python-format -msgid "There is no Sale/Purchase Journal(s) defined." -msgstr "" - #. module: account #: view:account.move.line.reconcile.select:0 msgid "Open for Reconciliation" @@ -10338,7 +10347,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1059 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1056 #, python-format msgid "Unable to change tax!" msgstr "" @@ -10407,8 +10416,10 @@ msgstr "" #: view:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1155 #: model:process.process,name:account.process_process_supplierinvoiceprocess0 #: selection:report.invoice.created,type:0 +#, python-format msgid "Supplier Invoice" msgstr "" @@ -10463,8 +10474,8 @@ msgid "Receivable accounts" msgstr "" #. module: account -#: selection:account.model.line,date_maturity:0 -msgid "Partner Payment Term" +#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0 +msgid "Inverted Analytic Balance -" msgstr "" #. module: account @@ -10584,7 +10595,7 @@ msgid "Entries Sorted by" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1515 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1543 #, python-format msgid "" "The selected unit of measure is not compatible with the unit of measure of " @@ -10665,6 +10676,8 @@ msgstr "" #: report:account.invoice:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1156 +#, python-format msgid "Refund" msgstr "" @@ -10735,7 +10748,7 @@ msgid "Manual Invoice Taxes" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:550 +#: code:addons/account/account_invoice.py:570 #, python-format msgid "The payment term of supplier does not have a payment term line." msgstr "" diff --git a/addons/account/i18n/th.po b/addons/account/i18n/th.po index c12bdb3ce42..b7d280032ac 100644 --- a/addons/account/i18n/th.po +++ b/addons/account/i18n/th.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Thai \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:25+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:06+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account #: model:process.transition,name:account.process_transition_supplierreconcilepaid0 @@ -35,6 +35,11 @@ msgid "" "Generic Reporting \\ Taxes \\ Taxes Report'" msgstr "" +#. module: account +#: view:res.partner:0 +msgid "the parent company" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.move.reconcile:0 msgid "Journal Entry Reconcile" @@ -58,7 +63,7 @@ msgid "Residual" msgstr "มูลค่าซาก" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:368 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:369 #, python-format msgid "Journal item \"%s\" is not valid." msgstr "" @@ -74,9 +79,9 @@ msgid "Import from invoice or payment" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1061 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1146 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1213 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1058 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1143 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1210 #, python-format msgid "Bad Account!" msgstr "" @@ -128,15 +133,15 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account.py:641 #: code:addons/account/account.py:686 #: code:addons/account/account.py:781 -#: code:addons/account/account.py:1049 -#: code:addons/account/account_invoice.py:788 -#: code:addons/account/account_invoice.py:791 -#: code:addons/account/account_invoice.py:794 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1514 +#: code:addons/account/account.py:1058 +#: code:addons/account/account_invoice.py:817 +#: code:addons/account/account_invoice.py:820 +#: code:addons/account/account_invoice.py:823 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1542 #: code:addons/account/account_move_line.py:98 -#: code:addons/account/account_move_line.py:774 -#: code:addons/account/account_move_line.py:827 -#: code:addons/account/account_move_line.py:867 +#: code:addons/account/account_move_line.py:771 +#: code:addons/account/account_move_line.py:824 +#: code:addons/account/account_move_line.py:864 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:62 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:44 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:68 @@ -148,7 +153,7 @@ msgid "Warning!" msgstr "คำเตือน!" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3159 +#: code:addons/account/account.py:3197 #, python-format msgid "Miscellaneous Journal" msgstr "" @@ -591,11 +596,13 @@ msgid "The accountant confirms the statement." msgstr "ผู้ทำบัญชีรับรองงบการเงิน" #. module: account -#. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:31 -#, python-format -msgid "Nothing to reconcile" -msgstr "" +#: selection:account.balance.report,display_account:0 +#: selection:account.common.account.report,display_account:0 +#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0 +#: selection:account.tax,type_tax_use:0 +#: selection:account.tax.template,type_tax_use:0 +msgid "All" +msgstr "ทั้งหมด" #. module: account #: field:account.config.settings,decimal_precision:0 @@ -656,24 +663,36 @@ msgid "Profit Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1159 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1156 #, python-format msgid "No period found or more than one period found for the given date." msgstr "" +#. module: account +#: help:res.partner,last_reconciliation_date:0 +msgid "" +"Date on which the partner accounting entries were fully reconciled last " +"time. It differs from the last date where a reconciliation has been made for " +"this partner, as here we depict the fact that nothing more was to be " +"reconciled at this date. This can be achieved in 2 different ways: either " +"the last unreconciled debit/credit entry of this partner was reconciled, " +"either the user pressed the button \"Nothing more to reconcile\" during the " +"manual reconciliation process." +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_report_account_type_sales msgid "Report of the Sales by Account Type" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3163 +#: code:addons/account/account.py:3201 #, python-format msgid "SAJ" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1553 +#: code:addons/account/account.py:1591 #, python-format msgid "Cannot create move with currency different from .." msgstr "" @@ -706,6 +725,13 @@ msgstr "รายการเิปิดบัญชี" msgid "Journal Period" msgstr "" +#. module: account +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"The amount expressed in the secondary currency must be positive when the " +"journal item is a debit and negative when if it is a credit." +msgstr "" + #. module: account #: constraint:account.move:0 msgid "" @@ -764,7 +790,7 @@ msgid "Are you sure you want to create entries?" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1330 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1358 #, python-format msgid "Invoice partially paid: %s%s of %s%s (%s%s remaining)." msgstr "" @@ -838,7 +864,7 @@ msgid "Type" msgstr "ประเภท" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:794 +#: code:addons/account/account_invoice.py:823 #, python-format msgid "" "Taxes are missing!\n" @@ -861,7 +887,7 @@ msgid "Supplier Invoices And Refunds" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:854 +#: code:addons/account/account_move_line.py:851 #, python-format msgid "Entry is already reconciled." msgstr "" @@ -912,6 +938,13 @@ msgstr "" msgid "September" msgstr "กันยายน" +#. module: account +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:24 +#, python-format +msgid "Latest Manual Reconciliation Processed:" +msgstr "" + #. module: account #: selection:account.subscription,period_type:0 msgid "days" @@ -933,7 +966,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1639 +#: code:addons/account/account.py:1677 #, python-format msgid "" "You cannot unreconcile journal items if they has been generated by the " @@ -1017,7 +1050,7 @@ msgid "Liability" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:867 +#: code:addons/account/account_invoice.py:896 #, python-format msgid "Please define sequence on the journal related to this invoice." msgstr "" @@ -1088,10 +1121,10 @@ msgid "Features" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2308 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:423 +#: code:addons/account/account.py:2346 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 #: code:addons/account/account_invoice.py:74 -#: code:addons/account/account_invoice.py:744 +#: code:addons/account/account_invoice.py:772 #: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "No Analytic Journal !" @@ -1214,7 +1247,7 @@ msgstr "" #. module: account #: model:account.account.type,name:account.data_account_type_bank #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 -#: code:addons/account/account.py:3054 +#: code:addons/account/account.py:3092 #, python-format msgid "Bank" msgstr "ธนาคาร" @@ -1234,11 +1267,6 @@ msgstr "" msgid "Confirm statement" msgstr "รับรองงบการเงิน" -#. module: account -#: view:account.tax:0 -msgid "Account Tax" -msgstr "" - #. module: account #: help:account.account,foreign_balance:0 msgid "" @@ -1263,13 +1291,6 @@ msgstr "" msgid "Tax Code Templates" msgstr "" -#. module: account -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The amount expressed in the secondary currency must be positif when journal " -"item are debit and negatif when journal item are credit." -msgstr "" - #. module: account #: view:account.invoice.cancel:0 msgid "Cancel Invoices" @@ -1534,7 +1555,7 @@ msgid "With balance is not equal to 0" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1445 +#: code:addons/account/account.py:1483 #, python-format msgid "" "There is no default debit account defined \n" @@ -1632,6 +1653,14 @@ msgstr "" msgid "Supplier Refunds" msgstr "" +#. module: account +#: report:account.invoice:0 +#: view:account.invoice:0 +#: field:account.invoice,date_invoice:0 +#: field:report.invoice.created,date_invoice:0 +msgid "Invoice Date" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.tax.code,code:0 #: field:account.tax.code.template,code:0 @@ -1669,6 +1698,11 @@ msgstr "" msgid "Recurring" msgstr "" +#. module: account +#: report:account.invoice:0 +msgid "TIN :" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.journal,groups_id:0 msgid "Groups" @@ -1757,8 +1791,10 @@ msgstr "" #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 #: field:account.move.line,invoice:0 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1154 #: model:ir.model,name:account.model_account_invoice #: model:res.request.link,name:account.req_link_invoice +#, python-format msgid "Invoice" msgstr "ใบกำกับสินค้า/ใบแจ้งหนี้" @@ -1833,7 +1869,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:857 +#: code:addons/account/account_move_line.py:854 #, python-format msgid "Some entries are already reconciled." msgstr "" @@ -1980,36 +2016,36 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account.py:634 #: code:addons/account/account.py:636 #: code:addons/account/account.py:930 -#: code:addons/account/account.py:1062 -#: code:addons/account/account.py:1064 -#: code:addons/account/account.py:1103 -#: code:addons/account/account.py:1283 -#: code:addons/account/account.py:1297 -#: code:addons/account/account.py:1320 -#: code:addons/account/account.py:1327 -#: code:addons/account/account.py:1549 -#: code:addons/account/account.py:1553 -#: code:addons/account/account.py:1639 -#: code:addons/account/account.py:2320 -#: code:addons/account/account.py:2640 -#: code:addons/account/account.py:3427 +#: code:addons/account/account.py:1071 +#: code:addons/account/account.py:1073 +#: code:addons/account/account.py:1116 +#: code:addons/account/account.py:1319 +#: code:addons/account/account.py:1333 +#: code:addons/account/account.py:1356 +#: code:addons/account/account.py:1363 +#: code:addons/account/account.py:1587 +#: code:addons/account/account.py:1591 +#: code:addons/account/account.py:1677 +#: code:addons/account/account.py:2358 +#: code:addons/account/account.py:2678 +#: code:addons/account/account.py:3465 #: code:addons/account/account_analytic_line.py:89 #: code:addons/account/account_analytic_line.py:98 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:367 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:380 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:418 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:368 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:381 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:419 #: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 #: code:addons/account/account_cash_statement.py:300 -#: code:addons/account/account_invoice.py:867 -#: code:addons/account/account_invoice.py:901 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1091 -#: code:addons/account/account_move_line.py:578 -#: code:addons/account/account_move_line.py:831 +#: code:addons/account/account_invoice.py:896 +#: code:addons/account/account_invoice.py:930 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1121 +#: code:addons/account/account_move_line.py:579 +#: code:addons/account/account_move_line.py:828 +#: code:addons/account/account_move_line.py:851 #: code:addons/account/account_move_line.py:854 -#: code:addons/account/account_move_line.py:857 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1122 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1124 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1159 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1119 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1121 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1156 #: code:addons/account/report/common_report_header.py:92 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:38 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 @@ -2023,8 +2059,8 @@ msgstr "" #: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:158 #: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:164 #: code:addons/account/wizard/account_use_model.py:44 -#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:32 -#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:36 +#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:31 +#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:35 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -2066,7 +2102,7 @@ msgid "period close" msgstr "ปิดงวด" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1049 +#: code:addons/account/account.py:1058 #, python-format msgid "" "This journal already contains items for this period, therefore you cannot " @@ -2138,7 +2174,7 @@ msgid "Analytic account" msgstr "วิเคราะห์บัญชี" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:405 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:406 #, python-format msgid "Please verify that an account is defined in the journal." msgstr "" @@ -2543,7 +2579,7 @@ msgid "Create an Account Based on this Template" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:901 +#: code:addons/account/account_invoice.py:930 #, python-format msgid "" "Cannot create the invoice.\n" @@ -2564,7 +2600,7 @@ msgid "Main Sequence" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:477 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:478 #, python-format msgid "" "In order to delete a bank statement, you must first cancel it to delete " @@ -2588,7 +2624,7 @@ msgid "Fiscal Positions" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:578 +#: code:addons/account/account_move_line.py:579 #, python-format msgid "You cannot create journal items on a closed account %s %s." msgstr "" @@ -2696,7 +2732,7 @@ msgid "Account Model Entries" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3164 +#: code:addons/account/account.py:3202 #, python-format msgid "EXJ" msgstr "" @@ -2793,21 +2829,20 @@ msgid "Accounts" msgstr "บัญชี" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3503 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:404 -#: code:addons/account/account_invoice.py:378 -#: code:addons/account/account_invoice.py:484 -#: code:addons/account/account_invoice.py:582 -#: code:addons/account/account_invoice.py:597 -#: code:addons/account/account_invoice.py:605 -#: code:addons/account/account_invoice.py:627 -#: code:addons/account/account_move_line.py:535 +#: code:addons/account/account.py:3541 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:405 +#: code:addons/account/account_invoice.py:504 +#: code:addons/account/account_invoice.py:606 +#: code:addons/account/account_invoice.py:621 +#: code:addons/account/account_invoice.py:629 +#: code:addons/account/account_invoice.py:654 +#: code:addons/account/account_move_line.py:536 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "การตั้งค่าผิดพลาด" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:433 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:434 #, python-format msgid "Statement %s confirmed, journal items were created." msgstr "" @@ -2995,7 +3030,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1062 +#: code:addons/account/account.py:1071 #, python-format msgid "You should choose the periods that belong to the same company." msgstr "" @@ -3008,14 +3043,16 @@ msgid "Sales by Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1411 +#: code:addons/account/account.py:1449 #, python-format msgid "You cannot delete a posted journal entry \"%s\"." msgstr "" #. module: account -#: view:account.invoice:0 -msgid "Accounting Period" +#: help:account.tax,account_collected_id:0 +msgid "" +"Set the account that will be set by default on invoice tax lines for " +"invoices. Leave empty to use the expense account." msgstr "" #. module: account @@ -3024,8 +3061,8 @@ msgid "Sale journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2308 -#: code:addons/account/account_invoice.py:744 +#: code:addons/account/account.py:2346 +#: code:addons/account/account_invoice.py:772 #: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!" @@ -3184,7 +3221,7 @@ msgid "Fiscal Position" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:791 +#: code:addons/account/account_invoice.py:820 #, python-format msgid "" "Tax base different!\n" @@ -3277,7 +3314,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2640 +#: code:addons/account/account.py:2678 #, python-format msgid "There is no parent code for the template account." msgstr "" @@ -3340,7 +3377,7 @@ msgid "View" msgstr "แสดงตัวอย่าง" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3422 +#: code:addons/account/account.py:3460 #: code:addons/account/account_bank.py:95 #, python-format msgid "BNK" @@ -3597,7 +3634,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:984 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1013 #, python-format msgid "" "You cannot create an invoice on a centralized journal. Uncheck the " @@ -3612,7 +3649,7 @@ msgid "Starting Balance" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1434 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1462 #, python-format msgid "No Partner Defined !" msgstr "" @@ -3664,7 +3701,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:535 +#: code:addons/account/account_move_line.py:536 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -3812,7 +3849,7 @@ msgid "Period Length (days)" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1327 +#: code:addons/account/account.py:1363 #, python-format msgid "" "You cannot modify a posted entry of this journal.\n" @@ -3875,11 +3912,6 @@ msgstr "รายละเอียด" msgid "This purchase tax will be assigned by default on new products." msgstr "" -#. module: account -#: report:account.invoice:0 -msgid "VAT :" -msgstr "" - #. module: account #: report:account.central.journal:0 #: view:account.config.settings:0 @@ -3972,7 +4004,7 @@ msgid "Chart of Accounts Template" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2320 +#: code:addons/account/account.py:2358 #, python-format msgid "" "Maturity date of entry line generated by model line '%s' of model '%s' is " @@ -3981,13 +4013,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: selection:account.balance.report,display_account:0 -#: selection:account.common.account.report,display_account:0 -#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0 -#: selection:account.tax,type_tax_use:0 -#: selection:account.tax.template,type_tax_use:0 -msgid "All" -msgstr "ทั้งหมด" +#: view:account.tax:0 +msgid "Account Tax" +msgstr "" #. module: account #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_finance_reporting_budgets @@ -4122,6 +4150,11 @@ msgstr "" msgid "Complete set of taxes" msgstr "" +#. module: account +#: field:res.partner,last_reconciliation_date:0 +msgid "Latest Full Reconciliation Date" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.account,name:0 #: field:account.account.template,name:0 @@ -4135,7 +4168,7 @@ msgid "Name" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/installer.py:94 +#: code:addons/account/installer.py:115 #, python-format msgid "No unconfigured company !" msgstr "" @@ -4206,8 +4239,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1061 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1146 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1058 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1143 #, python-format msgid "You cannot use an inactive account." msgstr "" @@ -4237,7 +4270,7 @@ msgid "Consolidated Children" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:550 +#: code:addons/account/account_invoice.py:570 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:146 #, python-format msgid "Insufficient Data!" @@ -4450,7 +4483,7 @@ msgid "Cancel the Selected Invoices" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:423 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 #, python-format msgid "You have to assign an analytic journal on the '%s' journal!" msgstr "" @@ -4504,8 +4537,8 @@ msgid "Supplier invoice sequence" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:583 -#: code:addons/account/account_invoice.py:598 +#: code:addons/account/account_invoice.py:607 +#: code:addons/account/account_invoice.py:622 #, python-format msgid "" "Cannot find a chart of account, you should create one from Settings\\" @@ -4568,7 +4601,7 @@ msgid "Account Base Code" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:867 +#: code:addons/account/account_move_line.py:864 #, python-format msgid "" "You have to provide an account for the write off/exchange difference entry." @@ -4617,10 +4650,9 @@ msgid "Opening Entries Reconciliation" msgstr "" #. module: account -#. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:24 +#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:41 #, python-format -msgid "Last Reconciliation:" +msgid "End of Fiscal Year Entry" msgstr "" #. module: account @@ -4634,7 +4666,7 @@ msgid "Statement from invoice or payment" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/installer.py:94 +#: code:addons/account/installer.py:115 #, python-format msgid "" "There is currently no company without chart of account. The wizard will " @@ -4694,7 +4726,7 @@ msgid "Bank statements are entered in the system." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_reconcile.py:121 +#: code:addons/account/wizard/account_reconcile.py:122 #, python-format msgid "Reconcile Writeoff" msgstr "" @@ -4784,7 +4816,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:627 +#: code:addons/account/account_invoice.py:655 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -4799,7 +4831,7 @@ msgid "Based On" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3166 +#: code:addons/account/account.py:3204 #, python-format msgid "ECNJ" msgstr "" @@ -4852,7 +4884,7 @@ msgid "Cancelled" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1858 +#: code:addons/account/account.py:1903 #, python-format msgid " (Copy)" msgstr "" @@ -4876,7 +4908,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3356 +#: code:addons/account/account.py:3394 #, python-format msgid "Purchase Tax %.2f%%" msgstr "" @@ -4955,11 +4987,16 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3167 +#: code:addons/account/account.py:3205 #, python-format msgid "MISC" msgstr "" +#. module: account +#: view:res.partner:0 +msgid "Accounting-related settings are managed on" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.fiscalyear.close,fy2_id:0 msgid "New Fiscal Year" @@ -5089,13 +5126,6 @@ msgstr "" msgid "Draft invoices are validated. " msgstr "" -#. module: account -#: help:account.tax,account_collected_id:0 -msgid "" -"Set the account that will be set by default on invoice tax lines for " -"invoices. Leave empty to use the expense account." -msgstr "" - #. module: account #: code:addons/account/account.py:890 #, python-format @@ -5129,7 +5159,7 @@ msgid "Tax Application" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:890 +#: code:addons/account/account_invoice.py:919 #, python-format msgid "" "Please verify the price of the invoice !\n" @@ -5305,7 +5335,7 @@ msgid "Target Moves" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1416 +#: code:addons/account/account.py:1454 #, python-format msgid "" "Move cannot be deleted if linked to an invoice. (Invoice: %s - Move ID:%s)" @@ -5386,7 +5416,7 @@ msgid "Internal Name" msgstr "ชื่อเรียกภายใน" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1188 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1185 #, python-format msgid "" "Cannot create an automatic sequence for this piece.\n" @@ -5458,7 +5488,7 @@ msgid "Compute Code (if type=code)" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:485 +#: code:addons/account/account_invoice.py:505 #, python-format msgid "" "Cannot find a chart of accounts for this company, you should create one." @@ -5500,12 +5530,6 @@ msgstr "กระทบยอดอัตโนมัติ" msgid "Amount" msgstr "จำนวนรวม" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:41 -#, python-format -msgid "End of Fiscal Year Entry" -msgstr "" - #. module: account #: model:process.transition,name:account.process_transition_customerinvoice0 #: model:process.transition,name:account.process_transition_paymentorderreconcilation0 @@ -5530,17 +5554,6 @@ msgstr "" msgid "Tax on Children" msgstr "" -#. module: account -#: help:res.partner,last_reconciliation_date:0 -msgid "" -"Date on which the partner accounting entries were fully reconciled last " -"time. It differs from the date of the last reconciliation made for this " -"partner, as here we depict the fact that nothing more was to be reconciled " -"at this date. This can be achieved in 2 ways: either the last debit/credit " -"entry was reconciled, either the user pressed the button \"Fully " -"Reconciled\" in the manual reconciliation process" -msgstr "" - #. module: account #: field:account.journal,update_posted:0 msgid "Allow Cancelling Entries" @@ -5586,7 +5599,7 @@ msgid "Recompute taxes and total" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1103 +#: code:addons/account/account.py:1116 #, python-format msgid "You cannot modify/delete a journal with entries for this period." msgstr "" @@ -5614,7 +5627,7 @@ msgid "Amount Computation" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1108 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1105 #, python-format msgid "You can not add/modify entries in a closed period %s of journal %s." msgstr "" @@ -5857,7 +5870,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:451 +#: code:addons/account/account_invoice.py:471 #, python-format msgid "" "You cannot delete an invoice after it has been validated (and received a " @@ -5933,7 +5946,7 @@ msgid "Fixed Amount" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1059 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1056 #, python-format msgid "You cannot change the tax, you should remove and recreate lines." msgstr "" @@ -5984,14 +5997,14 @@ msgid "Child Accounts" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1120 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1117 #, python-format msgid "Move name (id): %s (%s)" msgstr "" #. module: account #: view:account.move.line.reconcile:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:882 +#: code:addons/account/account_move_line.py:879 #, python-format msgid "Write-Off" msgstr "" @@ -6017,7 +6030,7 @@ msgstr "" #: view:account.config.settings:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:355 +#: code:addons/account/account_invoice.py:387 #, python-format msgid "Supplier" msgstr "" @@ -6031,6 +6044,12 @@ msgstr "" msgid "March" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:1031 +#, python-format +msgid "You can not re-open a period which belongs to closed fiscal year" +msgstr "" + #. module: account #: report:account.analytic.account.journal:0 msgid "Account n°" @@ -6151,7 +6170,7 @@ msgid "Filter by" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2296 +#: code:addons/account/account.py:2334 #, python-format msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model !" msgstr "" @@ -6199,7 +6218,7 @@ msgid "Number of Days" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1321 +#: code:addons/account/account.py:1357 #, python-format msgid "" "You cannot validate this journal entry because account \"%s\" does not " @@ -6328,11 +6347,6 @@ msgstr "" msgid "Root Account" msgstr "" -#. module: account -#: field:res.partner,last_reconciliation_date:0 -msgid "Latest Reconciliation Date" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.analytic.line:0 #: model:ir.model,name:account.model_account_analytic_line @@ -6345,7 +6359,7 @@ msgid "Models" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1091 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1121 #, python-format msgid "" "You cannot cancel an invoice which is partially paid. You need to " @@ -6517,7 +6531,7 @@ msgid "You cannot create journal items on closed account." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:606 +#: code:addons/account/account_invoice.py:630 #, python-format msgid "Invoice line account's company and invoice's compnay does not match." msgstr "" @@ -6538,7 +6552,7 @@ msgid "The related account currency if not equal to the company one." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/installer.py:48 +#: code:addons/account/installer.py:69 #, python-format msgid "Custom" msgstr "" @@ -6560,7 +6574,7 @@ msgid "Internal Transfers Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:33 +#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:32 #, python-format msgid "Please check that the field 'Journal' is set on the Bank Statement" msgstr "" @@ -6586,7 +6600,7 @@ msgid "Power" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3427 +#: code:addons/account/account.py:3465 #, python-format msgid "Cannot generate an unused journal code." msgstr "" @@ -6662,12 +6676,12 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1410 -#: code:addons/account/account.py:1415 -#: code:addons/account/account.py:1444 -#: code:addons/account/account.py:1451 -#: code:addons/account/account_invoice.py:983 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1008 +#: code:addons/account/account.py:1448 +#: code:addons/account/account.py:1453 +#: code:addons/account/account.py:1482 +#: code:addons/account/account.py:1489 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1012 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1005 #: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:99 @@ -6745,7 +6759,9 @@ msgstr "" #: report:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1157 #: selection:report.invoice.created,type:0 +#, python-format msgid "Supplier Refund" msgstr "" @@ -6888,7 +6904,7 @@ msgstr "" #. module: account #: code:addons/account/account_analytic_line.py:142 -#: code:addons/account/account_move_line.py:958 +#: code:addons/account/account_move_line.py:955 #, python-format msgid "Entries: " msgstr "" @@ -7002,7 +7018,7 @@ msgstr "" #. module: account #: code:addons/account/account.py:1024 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1108 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1105 #, python-format msgid "Error !" msgstr "" @@ -7223,7 +7239,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2266 +#: code:addons/account/account.py:2304 #, python-format msgid "" "You can specify year, month and date in the name of the model using the " @@ -7299,7 +7315,7 @@ msgid "Done" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1283 +#: code:addons/account/account.py:1319 #, python-format msgid "" "You cannot validate a non-balanced entry.\n" @@ -7456,11 +7472,8 @@ msgid "For percent enter a ratio between 0-1." msgstr "" #. module: account -#: report:account.invoice:0 #: view:account.invoice:0 -#: field:account.invoice,date_invoice:0 -#: field:report.invoice.created,date_invoice:0 -msgid "Invoice Date" +msgid "Accounting Period" msgstr "" #. module: account @@ -7582,7 +7595,7 @@ msgstr "" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/account_move_line.py:783 +#: code:addons/account/account_move_line.py:780 #: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:90 #, python-format msgid "Warning" @@ -7645,7 +7658,7 @@ msgid "Use model" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1452 +#: code:addons/account/account.py:1490 #, python-format msgid "" "There is no default credit account defined \n" @@ -7696,7 +7709,7 @@ msgid "Root/View" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3168 +#: code:addons/account/account.py:3206 #, python-format msgid "OPEJ" msgstr "" @@ -7763,7 +7776,7 @@ msgid "Maturity Date" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3155 +#: code:addons/account/account.py:3193 #, python-format msgid "Sales Journal" msgstr "" @@ -7774,7 +7787,7 @@ msgid "Invoice Tax" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1188 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1185 #, python-format msgid "No piece number !" msgstr "" @@ -7813,7 +7826,7 @@ msgid "Sales Properties" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3503 +#: code:addons/account/account.py:3541 #, python-format msgid "" "You have to set a code for the bank account defined on the selected chart of " @@ -7838,7 +7851,7 @@ msgstr "" #. module: account #: selection:account.move.line,centralisation:0 -#: code:addons/account/account.py:1503 +#: code:addons/account/account.py:1541 #, python-format msgid "Currency Adjustment" msgstr "" @@ -7870,7 +7883,7 @@ msgid "May" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:788 +#: code:addons/account/account_invoice.py:817 #, python-format msgid "Global taxes defined, but they are not in invoice lines !" msgstr "" @@ -7911,7 +7924,7 @@ msgstr "" #: view:account.config.settings:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:353 +#: code:addons/account/account_invoice.py:385 #, python-format msgid "Customer" msgstr "" @@ -7927,7 +7940,7 @@ msgstr "" #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 #: selection:account.entries.report,type:0 #: selection:account.journal,type:0 -#: code:addons/account/account.py:3054 +#: code:addons/account/account.py:3092 #, python-format msgid "Cash" msgstr "" @@ -8045,7 +8058,7 @@ msgid "Reconciliation Transactions" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:449 +#: code:addons/account/account_invoice.py:469 #, python-format msgid "" "You cannot delete an invoice which is not draft or cancelled. You should " @@ -8099,6 +8112,7 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account.py:653 #: code:addons/account/account.py:656 #: code:addons/account/account.py:668 +#: code:addons/account/account.py:1031 #, python-format msgid "Warning !" msgstr "การเตือน" @@ -8166,7 +8180,7 @@ msgid "Select a currency to apply on the invoice" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:869 +#: code:addons/account/account_invoice.py:898 #, python-format msgid "No Invoice Lines !" msgstr "" @@ -8189,7 +8203,7 @@ msgid "Tax Use In" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:381 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:382 #, python-format msgid "" "The statement balance is incorrect !\n" @@ -8197,7 +8211,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:419 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:420 #, python-format msgid "The account entries lines are not in valid state." msgstr "" @@ -8219,8 +8233,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0 -msgid "Inverted Analytic Balance -" +#: selection:account.model.line,date_maturity:0 +msgid "Partner Payment Term" msgstr "" #. module: account @@ -8241,7 +8255,7 @@ msgid "Associated Partner" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1434 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1462 #, python-format msgid "You must first select a partner !" msgstr "" @@ -8320,13 +8334,13 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3158 +#: code:addons/account/account.py:3196 #, python-format msgid "Purchase Refund Journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1297 +#: code:addons/account/account.py:1333 #, python-format msgid "Please define a sequence on the journal." msgstr "" @@ -8540,12 +8554,6 @@ msgstr "" msgid "Automatic import of the bank sta" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:381 -#, python-format -msgid "Unknown Error!" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_move_bank_reconcile msgid "Move bank reconcile" @@ -8569,7 +8577,7 @@ msgid "${object.company_id.name} Invoice (Ref ${object.number or 'n/a'})" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1213 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1210 #, python-format msgid "" "You cannot use this general account in this journal, check the tab 'Entry " @@ -8670,7 +8678,7 @@ msgid "The partner account used for this invoice." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3353 +#: code:addons/account/account.py:3391 #, python-format msgid "Tax %.2f%%" msgstr "" @@ -8688,7 +8696,7 @@ msgid "Payment Term Line" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3156 +#: code:addons/account/account.py:3194 #, python-format msgid "Purchase Journal" msgstr "" @@ -8862,7 +8870,7 @@ msgid "Journal Name" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:832 +#: code:addons/account/account_move_line.py:829 #, python-format msgid "Entry \"%s\" is not valid !" msgstr "" @@ -8910,7 +8918,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1009 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1006 #, python-format msgid "The account move (%s) for centralisation has been confirmed." msgstr "" @@ -8971,7 +8979,7 @@ msgid "Reconciled entries" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2296 +#: code:addons/account/account.py:2334 #, python-format msgid "Wrong model !" msgstr "" @@ -8993,7 +9001,7 @@ msgid "Print Account Partner Balance" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1124 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1121 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a reconciled entry. You can just change " @@ -9027,7 +9035,7 @@ msgstr "" #. module: account #: field:account.fiscalyear.close,journal_id:0 -#: code:addons/account/account.py:3160 +#: code:addons/account/account.py:3198 #, python-format msgid "Opening Entries Journal" msgstr "" @@ -9122,7 +9130,7 @@ msgid "Unit of Currency" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3157 +#: code:addons/account/account.py:3195 #, python-format msgid "Sales Refund Journal" msgstr "" @@ -9188,13 +9196,13 @@ msgid "Purchase Tax(%)" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:869 +#: code:addons/account/account_invoice.py:898 #, python-format msgid "Please create some invoice lines." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:37 +#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:36 #, python-format msgid "" "Please check that the field 'Internal Transfers Account' is set on the " @@ -9207,7 +9215,7 @@ msgid "Display Detail" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3165 +#: code:addons/account/account.py:3203 #, python-format msgid "SCNJ" msgstr "" @@ -9366,8 +9374,8 @@ msgid "Receivable Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:774 -#: code:addons/account/account_move_line.py:827 +#: code:addons/account/account_move_line.py:771 +#: code:addons/account/account_move_line.py:824 #, python-format msgid "To reconcile the entries company should be the same for all entries." msgstr "" @@ -9474,7 +9482,7 @@ msgid "Move" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:477 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:478 #: code:addons/account/wizard/account_period_close.py:51 #, python-format msgid "Invalid Action!" @@ -9568,7 +9576,7 @@ msgid "Balance :" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1549 +#: code:addons/account/account.py:1587 #, python-format msgid "Cannot create moves for different companies." msgstr "" @@ -9659,7 +9667,7 @@ msgid "Immediate Payment" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1464 +#: code:addons/account/account.py:1502 #, python-format msgid " Centralisation" msgstr "" @@ -9728,7 +9736,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:783 +#: code:addons/account/account_move_line.py:780 #, python-format msgid "Journal Item '%s' (id: %s), Move '%s' is already reconciled!" msgstr "" @@ -9740,6 +9748,13 @@ msgstr "" msgid "Draft Invoices" msgstr "" +#. module: account +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:31 +#, python-format +msgid "Nothing more to reconcile" +msgstr "" + #. module: account #: view:cash.box.in:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_cash_box_in @@ -9754,7 +9769,7 @@ msgid "Unreconciled" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:890 +#: code:addons/account/account_invoice.py:919 #, python-format msgid "Bad total !" msgstr "" @@ -9839,7 +9854,7 @@ msgid "Comparison" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1122 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1119 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a confirmed entry. You can just change " @@ -9926,7 +9941,7 @@ msgid "Journal Entry Model" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1064 +#: code:addons/account/account.py:1073 #, python-format msgid "Start period should precede then end period." msgstr "" @@ -10015,12 +10030,6 @@ msgstr "" msgid "Profit (Loss) to report" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:379 -#, python-format -msgid "There is no Sale/Purchase Journal(s) defined." -msgstr "" - #. module: account #: view:account.move.line.reconcile.select:0 msgid "Open for Reconciliation" @@ -10338,7 +10347,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1059 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1056 #, python-format msgid "Unable to change tax!" msgstr "" @@ -10407,8 +10416,10 @@ msgstr "" #: view:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1155 #: model:process.process,name:account.process_process_supplierinvoiceprocess0 #: selection:report.invoice.created,type:0 +#, python-format msgid "Supplier Invoice" msgstr "" @@ -10463,8 +10474,8 @@ msgid "Receivable accounts" msgstr "" #. module: account -#: selection:account.model.line,date_maturity:0 -msgid "Partner Payment Term" +#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0 +msgid "Inverted Analytic Balance -" msgstr "" #. module: account @@ -10584,7 +10595,7 @@ msgid "Entries Sorted by" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1515 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1543 #, python-format msgid "" "The selected unit of measure is not compatible with the unit of measure of " @@ -10665,6 +10676,8 @@ msgstr "" #: report:account.invoice:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1156 +#, python-format msgid "Refund" msgstr "" @@ -10735,7 +10748,7 @@ msgid "Manual Invoice Taxes" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:550 +#: code:addons/account/account_invoice.py:570 #, python-format msgid "The payment term of supplier does not have a payment term line." msgstr "" diff --git a/addons/account/i18n/tlh.po b/addons/account/i18n/tlh.po index 746ac1ca751..b1847521c9b 100644 --- a/addons/account/i18n/tlh.po +++ b/addons/account/i18n/tlh.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Klingon \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:26+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:06+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account #: model:process.transition,name:account.process_transition_supplierreconcilepaid0 @@ -35,6 +35,11 @@ msgid "" "Generic Reporting \\ Taxes \\ Taxes Report'" msgstr "" +#. module: account +#: view:res.partner:0 +msgid "the parent company" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.move.reconcile:0 msgid "Journal Entry Reconcile" @@ -58,7 +63,7 @@ msgid "Residual" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:368 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:369 #, python-format msgid "Journal item \"%s\" is not valid." msgstr "" @@ -74,9 +79,9 @@ msgid "Import from invoice or payment" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1061 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1146 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1213 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1058 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1143 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1210 #, python-format msgid "Bad Account!" msgstr "" @@ -128,15 +133,15 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account.py:641 #: code:addons/account/account.py:686 #: code:addons/account/account.py:781 -#: code:addons/account/account.py:1049 -#: code:addons/account/account_invoice.py:788 -#: code:addons/account/account_invoice.py:791 -#: code:addons/account/account_invoice.py:794 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1514 +#: code:addons/account/account.py:1058 +#: code:addons/account/account_invoice.py:817 +#: code:addons/account/account_invoice.py:820 +#: code:addons/account/account_invoice.py:823 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1542 #: code:addons/account/account_move_line.py:98 -#: code:addons/account/account_move_line.py:774 -#: code:addons/account/account_move_line.py:827 -#: code:addons/account/account_move_line.py:867 +#: code:addons/account/account_move_line.py:771 +#: code:addons/account/account_move_line.py:824 +#: code:addons/account/account_move_line.py:864 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:62 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:44 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:68 @@ -148,7 +153,7 @@ msgid "Warning!" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3159 +#: code:addons/account/account.py:3197 #, python-format msgid "Miscellaneous Journal" msgstr "" @@ -591,10 +596,12 @@ msgid "The accountant confirms the statement." msgstr "" #. module: account -#. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:31 -#, python-format -msgid "Nothing to reconcile" +#: selection:account.balance.report,display_account:0 +#: selection:account.common.account.report,display_account:0 +#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0 +#: selection:account.tax,type_tax_use:0 +#: selection:account.tax.template,type_tax_use:0 +msgid "All" msgstr "" #. module: account @@ -656,24 +663,36 @@ msgid "Profit Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1159 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1156 #, python-format msgid "No period found or more than one period found for the given date." msgstr "" +#. module: account +#: help:res.partner,last_reconciliation_date:0 +msgid "" +"Date on which the partner accounting entries were fully reconciled last " +"time. It differs from the last date where a reconciliation has been made for " +"this partner, as here we depict the fact that nothing more was to be " +"reconciled at this date. This can be achieved in 2 different ways: either " +"the last unreconciled debit/credit entry of this partner was reconciled, " +"either the user pressed the button \"Nothing more to reconcile\" during the " +"manual reconciliation process." +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_report_account_type_sales msgid "Report of the Sales by Account Type" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3163 +#: code:addons/account/account.py:3201 #, python-format msgid "SAJ" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1553 +#: code:addons/account/account.py:1591 #, python-format msgid "Cannot create move with currency different from .." msgstr "" @@ -706,6 +725,13 @@ msgstr "" msgid "Journal Period" msgstr "" +#. module: account +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"The amount expressed in the secondary currency must be positive when the " +"journal item is a debit and negative when if it is a credit." +msgstr "" + #. module: account #: constraint:account.move:0 msgid "" @@ -764,7 +790,7 @@ msgid "Are you sure you want to create entries?" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1330 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1358 #, python-format msgid "Invoice partially paid: %s%s of %s%s (%s%s remaining)." msgstr "" @@ -838,7 +864,7 @@ msgid "Type" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:794 +#: code:addons/account/account_invoice.py:823 #, python-format msgid "" "Taxes are missing!\n" @@ -861,7 +887,7 @@ msgid "Supplier Invoices And Refunds" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:854 +#: code:addons/account/account_move_line.py:851 #, python-format msgid "Entry is already reconciled." msgstr "" @@ -912,6 +938,13 @@ msgstr "" msgid "September" msgstr "" +#. module: account +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:24 +#, python-format +msgid "Latest Manual Reconciliation Processed:" +msgstr "" + #. module: account #: selection:account.subscription,period_type:0 msgid "days" @@ -933,7 +966,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1639 +#: code:addons/account/account.py:1677 #, python-format msgid "" "You cannot unreconcile journal items if they has been generated by the " @@ -1017,7 +1050,7 @@ msgid "Liability" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:867 +#: code:addons/account/account_invoice.py:896 #, python-format msgid "Please define sequence on the journal related to this invoice." msgstr "" @@ -1088,10 +1121,10 @@ msgid "Features" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2308 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:423 +#: code:addons/account/account.py:2346 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 #: code:addons/account/account_invoice.py:74 -#: code:addons/account/account_invoice.py:744 +#: code:addons/account/account_invoice.py:772 #: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "No Analytic Journal !" @@ -1214,7 +1247,7 @@ msgstr "" #. module: account #: model:account.account.type,name:account.data_account_type_bank #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 -#: code:addons/account/account.py:3054 +#: code:addons/account/account.py:3092 #, python-format msgid "Bank" msgstr "" @@ -1234,11 +1267,6 @@ msgstr "" msgid "Confirm statement" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.tax:0 -msgid "Account Tax" -msgstr "" - #. module: account #: help:account.account,foreign_balance:0 msgid "" @@ -1263,13 +1291,6 @@ msgstr "" msgid "Tax Code Templates" msgstr "" -#. module: account -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The amount expressed in the secondary currency must be positif when journal " -"item are debit and negatif when journal item are credit." -msgstr "" - #. module: account #: view:account.invoice.cancel:0 msgid "Cancel Invoices" @@ -1534,7 +1555,7 @@ msgid "With balance is not equal to 0" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1445 +#: code:addons/account/account.py:1483 #, python-format msgid "" "There is no default debit account defined \n" @@ -1632,6 +1653,14 @@ msgstr "" msgid "Supplier Refunds" msgstr "" +#. module: account +#: report:account.invoice:0 +#: view:account.invoice:0 +#: field:account.invoice,date_invoice:0 +#: field:report.invoice.created,date_invoice:0 +msgid "Invoice Date" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.tax.code,code:0 #: field:account.tax.code.template,code:0 @@ -1669,6 +1698,11 @@ msgstr "" msgid "Recurring" msgstr "" +#. module: account +#: report:account.invoice:0 +msgid "TIN :" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.journal,groups_id:0 msgid "Groups" @@ -1757,8 +1791,10 @@ msgstr "" #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 #: field:account.move.line,invoice:0 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1154 #: model:ir.model,name:account.model_account_invoice #: model:res.request.link,name:account.req_link_invoice +#, python-format msgid "Invoice" msgstr "" @@ -1833,7 +1869,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:857 +#: code:addons/account/account_move_line.py:854 #, python-format msgid "Some entries are already reconciled." msgstr "" @@ -1980,36 +2016,36 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account.py:634 #: code:addons/account/account.py:636 #: code:addons/account/account.py:930 -#: code:addons/account/account.py:1062 -#: code:addons/account/account.py:1064 -#: code:addons/account/account.py:1103 -#: code:addons/account/account.py:1283 -#: code:addons/account/account.py:1297 -#: code:addons/account/account.py:1320 -#: code:addons/account/account.py:1327 -#: code:addons/account/account.py:1549 -#: code:addons/account/account.py:1553 -#: code:addons/account/account.py:1639 -#: code:addons/account/account.py:2320 -#: code:addons/account/account.py:2640 -#: code:addons/account/account.py:3427 +#: code:addons/account/account.py:1071 +#: code:addons/account/account.py:1073 +#: code:addons/account/account.py:1116 +#: code:addons/account/account.py:1319 +#: code:addons/account/account.py:1333 +#: code:addons/account/account.py:1356 +#: code:addons/account/account.py:1363 +#: code:addons/account/account.py:1587 +#: code:addons/account/account.py:1591 +#: code:addons/account/account.py:1677 +#: code:addons/account/account.py:2358 +#: code:addons/account/account.py:2678 +#: code:addons/account/account.py:3465 #: code:addons/account/account_analytic_line.py:89 #: code:addons/account/account_analytic_line.py:98 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:367 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:380 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:418 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:368 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:381 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:419 #: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 #: code:addons/account/account_cash_statement.py:300 -#: code:addons/account/account_invoice.py:867 -#: code:addons/account/account_invoice.py:901 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1091 -#: code:addons/account/account_move_line.py:578 -#: code:addons/account/account_move_line.py:831 +#: code:addons/account/account_invoice.py:896 +#: code:addons/account/account_invoice.py:930 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1121 +#: code:addons/account/account_move_line.py:579 +#: code:addons/account/account_move_line.py:828 +#: code:addons/account/account_move_line.py:851 #: code:addons/account/account_move_line.py:854 -#: code:addons/account/account_move_line.py:857 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1122 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1124 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1159 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1119 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1121 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1156 #: code:addons/account/report/common_report_header.py:92 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:38 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 @@ -2023,8 +2059,8 @@ msgstr "" #: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:158 #: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:164 #: code:addons/account/wizard/account_use_model.py:44 -#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:32 -#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:36 +#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:31 +#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:35 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -2066,7 +2102,7 @@ msgid "period close" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1049 +#: code:addons/account/account.py:1058 #, python-format msgid "" "This journal already contains items for this period, therefore you cannot " @@ -2138,7 +2174,7 @@ msgid "Analytic account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:405 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:406 #, python-format msgid "Please verify that an account is defined in the journal." msgstr "" @@ -2543,7 +2579,7 @@ msgid "Create an Account Based on this Template" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:901 +#: code:addons/account/account_invoice.py:930 #, python-format msgid "" "Cannot create the invoice.\n" @@ -2564,7 +2600,7 @@ msgid "Main Sequence" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:477 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:478 #, python-format msgid "" "In order to delete a bank statement, you must first cancel it to delete " @@ -2588,7 +2624,7 @@ msgid "Fiscal Positions" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:578 +#: code:addons/account/account_move_line.py:579 #, python-format msgid "You cannot create journal items on a closed account %s %s." msgstr "" @@ -2696,7 +2732,7 @@ msgid "Account Model Entries" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3164 +#: code:addons/account/account.py:3202 #, python-format msgid "EXJ" msgstr "" @@ -2793,21 +2829,20 @@ msgid "Accounts" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3503 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:404 -#: code:addons/account/account_invoice.py:378 -#: code:addons/account/account_invoice.py:484 -#: code:addons/account/account_invoice.py:582 -#: code:addons/account/account_invoice.py:597 -#: code:addons/account/account_invoice.py:605 -#: code:addons/account/account_invoice.py:627 -#: code:addons/account/account_move_line.py:535 +#: code:addons/account/account.py:3541 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:405 +#: code:addons/account/account_invoice.py:504 +#: code:addons/account/account_invoice.py:606 +#: code:addons/account/account_invoice.py:621 +#: code:addons/account/account_invoice.py:629 +#: code:addons/account/account_invoice.py:654 +#: code:addons/account/account_move_line.py:536 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:433 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:434 #, python-format msgid "Statement %s confirmed, journal items were created." msgstr "" @@ -2995,7 +3030,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1062 +#: code:addons/account/account.py:1071 #, python-format msgid "You should choose the periods that belong to the same company." msgstr "" @@ -3008,14 +3043,16 @@ msgid "Sales by Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1411 +#: code:addons/account/account.py:1449 #, python-format msgid "You cannot delete a posted journal entry \"%s\"." msgstr "" #. module: account -#: view:account.invoice:0 -msgid "Accounting Period" +#: help:account.tax,account_collected_id:0 +msgid "" +"Set the account that will be set by default on invoice tax lines for " +"invoices. Leave empty to use the expense account." msgstr "" #. module: account @@ -3024,8 +3061,8 @@ msgid "Sale journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2308 -#: code:addons/account/account_invoice.py:744 +#: code:addons/account/account.py:2346 +#: code:addons/account/account_invoice.py:772 #: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!" @@ -3184,7 +3221,7 @@ msgid "Fiscal Position" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:791 +#: code:addons/account/account_invoice.py:820 #, python-format msgid "" "Tax base different!\n" @@ -3277,7 +3314,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2640 +#: code:addons/account/account.py:2678 #, python-format msgid "There is no parent code for the template account." msgstr "" @@ -3340,7 +3377,7 @@ msgid "View" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3422 +#: code:addons/account/account.py:3460 #: code:addons/account/account_bank.py:95 #, python-format msgid "BNK" @@ -3597,7 +3634,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:984 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1013 #, python-format msgid "" "You cannot create an invoice on a centralized journal. Uncheck the " @@ -3612,7 +3649,7 @@ msgid "Starting Balance" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1434 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1462 #, python-format msgid "No Partner Defined !" msgstr "" @@ -3664,7 +3701,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:535 +#: code:addons/account/account_move_line.py:536 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -3812,7 +3849,7 @@ msgid "Period Length (days)" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1327 +#: code:addons/account/account.py:1363 #, python-format msgid "" "You cannot modify a posted entry of this journal.\n" @@ -3875,11 +3912,6 @@ msgstr "" msgid "This purchase tax will be assigned by default on new products." msgstr "" -#. module: account -#: report:account.invoice:0 -msgid "VAT :" -msgstr "" - #. module: account #: report:account.central.journal:0 #: view:account.config.settings:0 @@ -3972,7 +4004,7 @@ msgid "Chart of Accounts Template" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2320 +#: code:addons/account/account.py:2358 #, python-format msgid "" "Maturity date of entry line generated by model line '%s' of model '%s' is " @@ -3981,12 +4013,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: selection:account.balance.report,display_account:0 -#: selection:account.common.account.report,display_account:0 -#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0 -#: selection:account.tax,type_tax_use:0 -#: selection:account.tax.template,type_tax_use:0 -msgid "All" +#: view:account.tax:0 +msgid "Account Tax" msgstr "" #. module: account @@ -4122,6 +4150,11 @@ msgstr "" msgid "Complete set of taxes" msgstr "" +#. module: account +#: field:res.partner,last_reconciliation_date:0 +msgid "Latest Full Reconciliation Date" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.account,name:0 #: field:account.account.template,name:0 @@ -4135,7 +4168,7 @@ msgid "Name" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/installer.py:94 +#: code:addons/account/installer.py:115 #, python-format msgid "No unconfigured company !" msgstr "" @@ -4206,8 +4239,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1061 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1146 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1058 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1143 #, python-format msgid "You cannot use an inactive account." msgstr "" @@ -4237,7 +4270,7 @@ msgid "Consolidated Children" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:550 +#: code:addons/account/account_invoice.py:570 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:146 #, python-format msgid "Insufficient Data!" @@ -4450,7 +4483,7 @@ msgid "Cancel the Selected Invoices" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:423 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 #, python-format msgid "You have to assign an analytic journal on the '%s' journal!" msgstr "" @@ -4504,8 +4537,8 @@ msgid "Supplier invoice sequence" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:583 -#: code:addons/account/account_invoice.py:598 +#: code:addons/account/account_invoice.py:607 +#: code:addons/account/account_invoice.py:622 #, python-format msgid "" "Cannot find a chart of account, you should create one from Settings\\" @@ -4568,7 +4601,7 @@ msgid "Account Base Code" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:867 +#: code:addons/account/account_move_line.py:864 #, python-format msgid "" "You have to provide an account for the write off/exchange difference entry." @@ -4617,10 +4650,9 @@ msgid "Opening Entries Reconciliation" msgstr "" #. module: account -#. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:24 +#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:41 #, python-format -msgid "Last Reconciliation:" +msgid "End of Fiscal Year Entry" msgstr "" #. module: account @@ -4634,7 +4666,7 @@ msgid "Statement from invoice or payment" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/installer.py:94 +#: code:addons/account/installer.py:115 #, python-format msgid "" "There is currently no company without chart of account. The wizard will " @@ -4694,7 +4726,7 @@ msgid "Bank statements are entered in the system." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_reconcile.py:121 +#: code:addons/account/wizard/account_reconcile.py:122 #, python-format msgid "Reconcile Writeoff" msgstr "" @@ -4784,7 +4816,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:627 +#: code:addons/account/account_invoice.py:655 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -4799,7 +4831,7 @@ msgid "Based On" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3166 +#: code:addons/account/account.py:3204 #, python-format msgid "ECNJ" msgstr "" @@ -4852,7 +4884,7 @@ msgid "Cancelled" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1858 +#: code:addons/account/account.py:1903 #, python-format msgid " (Copy)" msgstr "" @@ -4876,7 +4908,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3356 +#: code:addons/account/account.py:3394 #, python-format msgid "Purchase Tax %.2f%%" msgstr "" @@ -4955,11 +4987,16 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3167 +#: code:addons/account/account.py:3205 #, python-format msgid "MISC" msgstr "" +#. module: account +#: view:res.partner:0 +msgid "Accounting-related settings are managed on" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.fiscalyear.close,fy2_id:0 msgid "New Fiscal Year" @@ -5089,13 +5126,6 @@ msgstr "" msgid "Draft invoices are validated. " msgstr "" -#. module: account -#: help:account.tax,account_collected_id:0 -msgid "" -"Set the account that will be set by default on invoice tax lines for " -"invoices. Leave empty to use the expense account." -msgstr "" - #. module: account #: code:addons/account/account.py:890 #, python-format @@ -5129,7 +5159,7 @@ msgid "Tax Application" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:890 +#: code:addons/account/account_invoice.py:919 #, python-format msgid "" "Please verify the price of the invoice !\n" @@ -5305,7 +5335,7 @@ msgid "Target Moves" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1416 +#: code:addons/account/account.py:1454 #, python-format msgid "" "Move cannot be deleted if linked to an invoice. (Invoice: %s - Move ID:%s)" @@ -5386,7 +5416,7 @@ msgid "Internal Name" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1188 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1185 #, python-format msgid "" "Cannot create an automatic sequence for this piece.\n" @@ -5458,7 +5488,7 @@ msgid "Compute Code (if type=code)" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:485 +#: code:addons/account/account_invoice.py:505 #, python-format msgid "" "Cannot find a chart of accounts for this company, you should create one." @@ -5500,12 +5530,6 @@ msgstr "" msgid "Amount" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:41 -#, python-format -msgid "End of Fiscal Year Entry" -msgstr "" - #. module: account #: model:process.transition,name:account.process_transition_customerinvoice0 #: model:process.transition,name:account.process_transition_paymentorderreconcilation0 @@ -5530,17 +5554,6 @@ msgstr "" msgid "Tax on Children" msgstr "" -#. module: account -#: help:res.partner,last_reconciliation_date:0 -msgid "" -"Date on which the partner accounting entries were fully reconciled last " -"time. It differs from the date of the last reconciliation made for this " -"partner, as here we depict the fact that nothing more was to be reconciled " -"at this date. This can be achieved in 2 ways: either the last debit/credit " -"entry was reconciled, either the user pressed the button \"Fully " -"Reconciled\" in the manual reconciliation process" -msgstr "" - #. module: account #: field:account.journal,update_posted:0 msgid "Allow Cancelling Entries" @@ -5586,7 +5599,7 @@ msgid "Recompute taxes and total" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1103 +#: code:addons/account/account.py:1116 #, python-format msgid "You cannot modify/delete a journal with entries for this period." msgstr "" @@ -5614,7 +5627,7 @@ msgid "Amount Computation" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1108 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1105 #, python-format msgid "You can not add/modify entries in a closed period %s of journal %s." msgstr "" @@ -5857,7 +5870,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:451 +#: code:addons/account/account_invoice.py:471 #, python-format msgid "" "You cannot delete an invoice after it has been validated (and received a " @@ -5933,7 +5946,7 @@ msgid "Fixed Amount" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1059 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1056 #, python-format msgid "You cannot change the tax, you should remove and recreate lines." msgstr "" @@ -5984,14 +5997,14 @@ msgid "Child Accounts" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1120 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1117 #, python-format msgid "Move name (id): %s (%s)" msgstr "" #. module: account #: view:account.move.line.reconcile:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:882 +#: code:addons/account/account_move_line.py:879 #, python-format msgid "Write-Off" msgstr "" @@ -6017,7 +6030,7 @@ msgstr "" #: view:account.config.settings:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:355 +#: code:addons/account/account_invoice.py:387 #, python-format msgid "Supplier" msgstr "" @@ -6031,6 +6044,12 @@ msgstr "" msgid "March" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:1031 +#, python-format +msgid "You can not re-open a period which belongs to closed fiscal year" +msgstr "" + #. module: account #: report:account.analytic.account.journal:0 msgid "Account n°" @@ -6151,7 +6170,7 @@ msgid "Filter by" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2296 +#: code:addons/account/account.py:2334 #, python-format msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model !" msgstr "" @@ -6199,7 +6218,7 @@ msgid "Number of Days" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1321 +#: code:addons/account/account.py:1357 #, python-format msgid "" "You cannot validate this journal entry because account \"%s\" does not " @@ -6328,11 +6347,6 @@ msgstr "" msgid "Root Account" msgstr "" -#. module: account -#: field:res.partner,last_reconciliation_date:0 -msgid "Latest Reconciliation Date" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.analytic.line:0 #: model:ir.model,name:account.model_account_analytic_line @@ -6345,7 +6359,7 @@ msgid "Models" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1091 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1121 #, python-format msgid "" "You cannot cancel an invoice which is partially paid. You need to " @@ -6517,7 +6531,7 @@ msgid "You cannot create journal items on closed account." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:606 +#: code:addons/account/account_invoice.py:630 #, python-format msgid "Invoice line account's company and invoice's compnay does not match." msgstr "" @@ -6538,7 +6552,7 @@ msgid "The related account currency if not equal to the company one." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/installer.py:48 +#: code:addons/account/installer.py:69 #, python-format msgid "Custom" msgstr "" @@ -6560,7 +6574,7 @@ msgid "Internal Transfers Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:33 +#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:32 #, python-format msgid "Please check that the field 'Journal' is set on the Bank Statement" msgstr "" @@ -6586,7 +6600,7 @@ msgid "Power" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3427 +#: code:addons/account/account.py:3465 #, python-format msgid "Cannot generate an unused journal code." msgstr "" @@ -6662,12 +6676,12 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1410 -#: code:addons/account/account.py:1415 -#: code:addons/account/account.py:1444 -#: code:addons/account/account.py:1451 -#: code:addons/account/account_invoice.py:983 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1008 +#: code:addons/account/account.py:1448 +#: code:addons/account/account.py:1453 +#: code:addons/account/account.py:1482 +#: code:addons/account/account.py:1489 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1012 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1005 #: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:99 @@ -6745,7 +6759,9 @@ msgstr "" #: report:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1157 #: selection:report.invoice.created,type:0 +#, python-format msgid "Supplier Refund" msgstr "" @@ -6888,7 +6904,7 @@ msgstr "" #. module: account #: code:addons/account/account_analytic_line.py:142 -#: code:addons/account/account_move_line.py:958 +#: code:addons/account/account_move_line.py:955 #, python-format msgid "Entries: " msgstr "" @@ -7002,7 +7018,7 @@ msgstr "" #. module: account #: code:addons/account/account.py:1024 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1108 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1105 #, python-format msgid "Error !" msgstr "" @@ -7223,7 +7239,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2266 +#: code:addons/account/account.py:2304 #, python-format msgid "" "You can specify year, month and date in the name of the model using the " @@ -7299,7 +7315,7 @@ msgid "Done" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1283 +#: code:addons/account/account.py:1319 #, python-format msgid "" "You cannot validate a non-balanced entry.\n" @@ -7456,11 +7472,8 @@ msgid "For percent enter a ratio between 0-1." msgstr "" #. module: account -#: report:account.invoice:0 #: view:account.invoice:0 -#: field:account.invoice,date_invoice:0 -#: field:report.invoice.created,date_invoice:0 -msgid "Invoice Date" +msgid "Accounting Period" msgstr "" #. module: account @@ -7582,7 +7595,7 @@ msgstr "" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/account_move_line.py:783 +#: code:addons/account/account_move_line.py:780 #: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:90 #, python-format msgid "Warning" @@ -7645,7 +7658,7 @@ msgid "Use model" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1452 +#: code:addons/account/account.py:1490 #, python-format msgid "" "There is no default credit account defined \n" @@ -7696,7 +7709,7 @@ msgid "Root/View" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3168 +#: code:addons/account/account.py:3206 #, python-format msgid "OPEJ" msgstr "" @@ -7763,7 +7776,7 @@ msgid "Maturity Date" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3155 +#: code:addons/account/account.py:3193 #, python-format msgid "Sales Journal" msgstr "" @@ -7774,7 +7787,7 @@ msgid "Invoice Tax" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1188 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1185 #, python-format msgid "No piece number !" msgstr "" @@ -7813,7 +7826,7 @@ msgid "Sales Properties" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3503 +#: code:addons/account/account.py:3541 #, python-format msgid "" "You have to set a code for the bank account defined on the selected chart of " @@ -7838,7 +7851,7 @@ msgstr "" #. module: account #: selection:account.move.line,centralisation:0 -#: code:addons/account/account.py:1503 +#: code:addons/account/account.py:1541 #, python-format msgid "Currency Adjustment" msgstr "" @@ -7870,7 +7883,7 @@ msgid "May" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:788 +#: code:addons/account/account_invoice.py:817 #, python-format msgid "Global taxes defined, but they are not in invoice lines !" msgstr "" @@ -7911,7 +7924,7 @@ msgstr "" #: view:account.config.settings:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:353 +#: code:addons/account/account_invoice.py:385 #, python-format msgid "Customer" msgstr "" @@ -7927,7 +7940,7 @@ msgstr "" #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 #: selection:account.entries.report,type:0 #: selection:account.journal,type:0 -#: code:addons/account/account.py:3054 +#: code:addons/account/account.py:3092 #, python-format msgid "Cash" msgstr "" @@ -8045,7 +8058,7 @@ msgid "Reconciliation Transactions" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:449 +#: code:addons/account/account_invoice.py:469 #, python-format msgid "" "You cannot delete an invoice which is not draft or cancelled. You should " @@ -8099,6 +8112,7 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account.py:653 #: code:addons/account/account.py:656 #: code:addons/account/account.py:668 +#: code:addons/account/account.py:1031 #, python-format msgid "Warning !" msgstr "" @@ -8166,7 +8180,7 @@ msgid "Select a currency to apply on the invoice" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:869 +#: code:addons/account/account_invoice.py:898 #, python-format msgid "No Invoice Lines !" msgstr "" @@ -8189,7 +8203,7 @@ msgid "Tax Use In" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:381 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:382 #, python-format msgid "" "The statement balance is incorrect !\n" @@ -8197,7 +8211,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:419 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:420 #, python-format msgid "The account entries lines are not in valid state." msgstr "" @@ -8219,8 +8233,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0 -msgid "Inverted Analytic Balance -" +#: selection:account.model.line,date_maturity:0 +msgid "Partner Payment Term" msgstr "" #. module: account @@ -8241,7 +8255,7 @@ msgid "Associated Partner" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1434 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1462 #, python-format msgid "You must first select a partner !" msgstr "" @@ -8320,13 +8334,13 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3158 +#: code:addons/account/account.py:3196 #, python-format msgid "Purchase Refund Journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1297 +#: code:addons/account/account.py:1333 #, python-format msgid "Please define a sequence on the journal." msgstr "" @@ -8540,12 +8554,6 @@ msgstr "" msgid "Automatic import of the bank sta" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:381 -#, python-format -msgid "Unknown Error!" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_move_bank_reconcile msgid "Move bank reconcile" @@ -8569,7 +8577,7 @@ msgid "${object.company_id.name} Invoice (Ref ${object.number or 'n/a'})" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1213 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1210 #, python-format msgid "" "You cannot use this general account in this journal, check the tab 'Entry " @@ -8670,7 +8678,7 @@ msgid "The partner account used for this invoice." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3353 +#: code:addons/account/account.py:3391 #, python-format msgid "Tax %.2f%%" msgstr "" @@ -8688,7 +8696,7 @@ msgid "Payment Term Line" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3156 +#: code:addons/account/account.py:3194 #, python-format msgid "Purchase Journal" msgstr "" @@ -8862,7 +8870,7 @@ msgid "Journal Name" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:832 +#: code:addons/account/account_move_line.py:829 #, python-format msgid "Entry \"%s\" is not valid !" msgstr "" @@ -8910,7 +8918,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1009 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1006 #, python-format msgid "The account move (%s) for centralisation has been confirmed." msgstr "" @@ -8971,7 +8979,7 @@ msgid "Reconciled entries" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2296 +#: code:addons/account/account.py:2334 #, python-format msgid "Wrong model !" msgstr "" @@ -8993,7 +9001,7 @@ msgid "Print Account Partner Balance" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1124 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1121 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a reconciled entry. You can just change " @@ -9027,7 +9035,7 @@ msgstr "" #. module: account #: field:account.fiscalyear.close,journal_id:0 -#: code:addons/account/account.py:3160 +#: code:addons/account/account.py:3198 #, python-format msgid "Opening Entries Journal" msgstr "" @@ -9122,7 +9130,7 @@ msgid "Unit of Currency" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3157 +#: code:addons/account/account.py:3195 #, python-format msgid "Sales Refund Journal" msgstr "" @@ -9188,13 +9196,13 @@ msgid "Purchase Tax(%)" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:869 +#: code:addons/account/account_invoice.py:898 #, python-format msgid "Please create some invoice lines." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:37 +#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:36 #, python-format msgid "" "Please check that the field 'Internal Transfers Account' is set on the " @@ -9207,7 +9215,7 @@ msgid "Display Detail" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3165 +#: code:addons/account/account.py:3203 #, python-format msgid "SCNJ" msgstr "" @@ -9366,8 +9374,8 @@ msgid "Receivable Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:774 -#: code:addons/account/account_move_line.py:827 +#: code:addons/account/account_move_line.py:771 +#: code:addons/account/account_move_line.py:824 #, python-format msgid "To reconcile the entries company should be the same for all entries." msgstr "" @@ -9474,7 +9482,7 @@ msgid "Move" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:477 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:478 #: code:addons/account/wizard/account_period_close.py:51 #, python-format msgid "Invalid Action!" @@ -9568,7 +9576,7 @@ msgid "Balance :" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1549 +#: code:addons/account/account.py:1587 #, python-format msgid "Cannot create moves for different companies." msgstr "" @@ -9659,7 +9667,7 @@ msgid "Immediate Payment" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1464 +#: code:addons/account/account.py:1502 #, python-format msgid " Centralisation" msgstr "" @@ -9728,7 +9736,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:783 +#: code:addons/account/account_move_line.py:780 #, python-format msgid "Journal Item '%s' (id: %s), Move '%s' is already reconciled!" msgstr "" @@ -9740,6 +9748,13 @@ msgstr "" msgid "Draft Invoices" msgstr "" +#. module: account +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:31 +#, python-format +msgid "Nothing more to reconcile" +msgstr "" + #. module: account #: view:cash.box.in:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_cash_box_in @@ -9754,7 +9769,7 @@ msgid "Unreconciled" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:890 +#: code:addons/account/account_invoice.py:919 #, python-format msgid "Bad total !" msgstr "" @@ -9839,7 +9854,7 @@ msgid "Comparison" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1122 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1119 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a confirmed entry. You can just change " @@ -9926,7 +9941,7 @@ msgid "Journal Entry Model" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1064 +#: code:addons/account/account.py:1073 #, python-format msgid "Start period should precede then end period." msgstr "" @@ -10015,12 +10030,6 @@ msgstr "" msgid "Profit (Loss) to report" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:379 -#, python-format -msgid "There is no Sale/Purchase Journal(s) defined." -msgstr "" - #. module: account #: view:account.move.line.reconcile.select:0 msgid "Open for Reconciliation" @@ -10338,7 +10347,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1059 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1056 #, python-format msgid "Unable to change tax!" msgstr "" @@ -10407,8 +10416,10 @@ msgstr "" #: view:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1155 #: model:process.process,name:account.process_process_supplierinvoiceprocess0 #: selection:report.invoice.created,type:0 +#, python-format msgid "Supplier Invoice" msgstr "" @@ -10463,8 +10474,8 @@ msgid "Receivable accounts" msgstr "" #. module: account -#: selection:account.model.line,date_maturity:0 -msgid "Partner Payment Term" +#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0 +msgid "Inverted Analytic Balance -" msgstr "" #. module: account @@ -10584,7 +10595,7 @@ msgid "Entries Sorted by" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1515 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1543 #, python-format msgid "" "The selected unit of measure is not compatible with the unit of measure of " @@ -10665,6 +10676,8 @@ msgstr "" #: report:account.invoice:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1156 +#, python-format msgid "Refund" msgstr "" @@ -10735,7 +10748,7 @@ msgid "Manual Invoice Taxes" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:550 +#: code:addons/account/account_invoice.py:570 #, python-format msgid "The payment term of supplier does not have a payment term line." msgstr "" diff --git a/addons/account/i18n/tr.po b/addons/account/i18n/tr.po index 0ce8d29c602..e6874eb2ec7 100644 --- a/addons/account/i18n/tr.po +++ b/addons/account/i18n/tr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-05-02 09:36+0000\n" "Last-Translator: Ediz Duman \n" "Language-Team: OpenERP Türkiye Yerelleştirmesi\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-03 06:29+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16598)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:06+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" "Language: tr\n" #. module: account @@ -39,6 +39,11 @@ msgstr "" "'Muhasebe/Raporlama/Genel Raporlama/Vergiler/Vergi Raporu' ndaki raporun " "görüntü sırasını belirleyin." +#. module: account +#: view:res.partner:0 +msgid "the parent company" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.move.reconcile:0 msgid "Journal Entry Reconcile" @@ -62,7 +67,7 @@ msgid "Residual" msgstr "Kalan" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:368 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:369 #, python-format msgid "Journal item \"%s\" is not valid." msgstr "Günlük maddesi \"%s\" geçerli değildir." @@ -78,9 +83,9 @@ msgid "Import from invoice or payment" msgstr "Fatura ya da ödemeden içeaktar" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1061 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1146 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1213 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1058 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1143 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1210 #, python-format msgid "Bad Account!" msgstr "Hatalı Hesap!" @@ -136,15 +141,15 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account.py:641 #: code:addons/account/account.py:686 #: code:addons/account/account.py:781 -#: code:addons/account/account.py:1049 -#: code:addons/account/account_invoice.py:788 -#: code:addons/account/account_invoice.py:791 -#: code:addons/account/account_invoice.py:794 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1514 +#: code:addons/account/account.py:1058 +#: code:addons/account/account_invoice.py:817 +#: code:addons/account/account_invoice.py:820 +#: code:addons/account/account_invoice.py:823 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1542 #: code:addons/account/account_move_line.py:98 -#: code:addons/account/account_move_line.py:774 -#: code:addons/account/account_move_line.py:827 -#: code:addons/account/account_move_line.py:867 +#: code:addons/account/account_move_line.py:771 +#: code:addons/account/account_move_line.py:824 +#: code:addons/account/account_move_line.py:864 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:62 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:44 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:68 @@ -156,7 +161,7 @@ msgid "Warning!" msgstr "Uyarı!" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3159 +#: code:addons/account/account.py:3197 #, python-format msgid "Miscellaneous Journal" msgstr "Çeşitli Günlük" @@ -651,11 +656,13 @@ msgid "The accountant confirms the statement." msgstr "Muhasebeci hesap özetini onaylar." #. module: account -#. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:31 -#, python-format -msgid "Nothing to reconcile" -msgstr "Uzlaştırılacak birşey yok" +#: selection:account.balance.report,display_account:0 +#: selection:account.common.account.report,display_account:0 +#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0 +#: selection:account.tax,type_tax_use:0 +#: selection:account.tax.template,type_tax_use:0 +msgid "All" +msgstr "Tümü" #. module: account #: field:account.config.settings,decimal_precision:0 @@ -717,25 +724,37 @@ msgid "Profit Account" msgstr "Kâr Hesabı" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1159 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1156 #, python-format msgid "No period found or more than one period found for the given date." msgstr "" "Verilen tarih için ya hiç dönem bulunamadı ya da birden fazla dönem bulundu." +#. module: account +#: help:res.partner,last_reconciliation_date:0 +msgid "" +"Date on which the partner accounting entries were fully reconciled last " +"time. It differs from the last date where a reconciliation has been made for " +"this partner, as here we depict the fact that nothing more was to be " +"reconciled at this date. This can be achieved in 2 different ways: either " +"the last unreconciled debit/credit entry of this partner was reconciled, " +"either the user pressed the button \"Nothing more to reconcile\" during the " +"manual reconciliation process." +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_report_account_type_sales msgid "Report of the Sales by Account Type" msgstr "Hesap Tipine Göre Satış Raporu" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3163 +#: code:addons/account/account.py:3201 #, python-format msgid "SAJ" msgstr "SAG" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1553 +#: code:addons/account/account.py:1591 #, python-format msgid "Cannot create move with currency different from .." msgstr "Bundan farklı para birimli hareket oluşturulamaz .." @@ -770,6 +789,13 @@ msgstr "Açılış Kayıtları Dönemi" msgid "Journal Period" msgstr "Günlük Dönemi" +#. module: account +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"The amount expressed in the secondary currency must be positive when the " +"journal item is a debit and negative when if it is a credit." +msgstr "" + #. module: account #: constraint:account.move:0 msgid "" @@ -834,7 +860,7 @@ msgid "Are you sure you want to create entries?" msgstr "Kayıt oluşturmak istediğinizden emin misiniz?" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1330 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1358 #, python-format msgid "Invoice partially paid: %s%s of %s%s (%s%s remaining)." msgstr "Fatura Kısmen ödendi: Ödenen: %s%s Toplam: %s%s (kalan: %s%s)." @@ -910,7 +936,7 @@ msgid "Type" msgstr "Tip" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:794 +#: code:addons/account/account_invoice.py:823 #, python-format msgid "" "Taxes are missing!\n" @@ -935,7 +961,7 @@ msgid "Supplier Invoices And Refunds" msgstr "Tedarikçi Faturaları ve İadeleri" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:854 +#: code:addons/account/account_move_line.py:851 #, python-format msgid "Entry is already reconciled." msgstr "Kayıt zaten uzlaştırılmış." @@ -988,6 +1014,13 @@ msgstr "Hesap Kodu ve Adı" msgid "September" msgstr "Eylül" +#. module: account +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:24 +#, python-format +msgid "Latest Manual Reconciliation Processed:" +msgstr "" + #. module: account #: selection:account.subscription,period_type:0 msgid "days" @@ -1014,7 +1047,7 @@ msgstr "" " " #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1639 +#: code:addons/account/account.py:1677 #, python-format msgid "" "You cannot unreconcile journal items if they has been generated by the " @@ -1100,7 +1133,7 @@ msgid "Liability" msgstr "Borç" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:867 +#: code:addons/account/account_invoice.py:896 #, python-format msgid "Please define sequence on the journal related to this invoice." msgstr "Bu faturayla ilgili günlüğe lütfen bir sıra tanımlayın." @@ -1174,10 +1207,10 @@ msgid "Features" msgstr "Özellikler" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2308 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:423 +#: code:addons/account/account.py:2346 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 #: code:addons/account/account_invoice.py:74 -#: code:addons/account/account_invoice.py:744 +#: code:addons/account/account_invoice.py:772 #: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "No Analytic Journal !" @@ -1327,7 +1360,7 @@ msgstr "" #. module: account #: model:account.account.type,name:account.data_account_type_bank #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 -#: code:addons/account/account.py:3054 +#: code:addons/account/account.py:3092 #, python-format msgid "Bank" msgstr "Banka" @@ -1347,11 +1380,6 @@ msgstr "İadeler" msgid "Confirm statement" msgstr "Hesap Özeti onayla" -#. module: account -#: view:account.tax:0 -msgid "Account Tax" -msgstr "Vergi Hesabı" - #. module: account #: help:account.account,foreign_balance:0 msgid "" @@ -1378,16 +1406,6 @@ msgstr "Alacak Merkezileştirme" msgid "Tax Code Templates" msgstr "Vergi Kodu Şablonları" -#. module: account -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The amount expressed in the secondary currency must be positif when journal " -"item are debit and negatif when journal item are credit." -msgstr "" -"İkincil döviz cinsinden belirtilen tutar pozitif olmak zorundadır. Günlük " -"maddesi borç tarafında ise pozitif günlük maddesi alacak tarafında negatif " -"olur." - #. module: account #: view:account.invoice.cancel:0 msgid "Cancel Invoices" @@ -1654,7 +1672,7 @@ msgid "With balance is not equal to 0" msgstr "0 a eşit olmayan bakiyeli" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1445 +#: code:addons/account/account.py:1483 #, python-format msgid "" "There is no default debit account defined \n" @@ -1757,6 +1775,14 @@ msgstr "Kontrol paneli için kullanılan geçici tablo" msgid "Supplier Refunds" msgstr "Tedarikçi İadeleri" +#. module: account +#: report:account.invoice:0 +#: view:account.invoice:0 +#: field:account.invoice,date_invoice:0 +#: field:report.invoice.created,date_invoice:0 +msgid "Invoice Date" +msgstr "Fatura Tarihi" + #. module: account #: field:account.tax.code,code:0 #: field:account.tax.code.template,code:0 @@ -1794,6 +1820,11 @@ msgstr "Mali Durum Şablonu" msgid "Recurring" msgstr "Yinelenen" +#. module: account +#: report:account.invoice:0 +msgid "TIN :" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.journal,groups_id:0 msgid "Groups" @@ -1895,8 +1926,10 @@ msgstr "" #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 #: field:account.move.line,invoice:0 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1154 #: model:ir.model,name:account.model_account_invoice #: model:res.request.link,name:account.req_link_invoice +#, python-format msgid "Invoice" msgstr "Fatura" @@ -1978,7 +2011,7 @@ msgstr "" "olmalı." #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:857 +#: code:addons/account/account_move_line.py:854 #, python-format msgid "Some entries are already reconciled." msgstr "Bazı girişler zaten uzlaştırılmıştır." @@ -2134,36 +2167,36 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account.py:634 #: code:addons/account/account.py:636 #: code:addons/account/account.py:930 -#: code:addons/account/account.py:1062 -#: code:addons/account/account.py:1064 -#: code:addons/account/account.py:1103 -#: code:addons/account/account.py:1283 -#: code:addons/account/account.py:1297 -#: code:addons/account/account.py:1320 -#: code:addons/account/account.py:1327 -#: code:addons/account/account.py:1549 -#: code:addons/account/account.py:1553 -#: code:addons/account/account.py:1639 -#: code:addons/account/account.py:2320 -#: code:addons/account/account.py:2640 -#: code:addons/account/account.py:3427 +#: code:addons/account/account.py:1071 +#: code:addons/account/account.py:1073 +#: code:addons/account/account.py:1116 +#: code:addons/account/account.py:1319 +#: code:addons/account/account.py:1333 +#: code:addons/account/account.py:1356 +#: code:addons/account/account.py:1363 +#: code:addons/account/account.py:1587 +#: code:addons/account/account.py:1591 +#: code:addons/account/account.py:1677 +#: code:addons/account/account.py:2358 +#: code:addons/account/account.py:2678 +#: code:addons/account/account.py:3465 #: code:addons/account/account_analytic_line.py:89 #: code:addons/account/account_analytic_line.py:98 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:367 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:380 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:418 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:368 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:381 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:419 #: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 #: code:addons/account/account_cash_statement.py:300 -#: code:addons/account/account_invoice.py:867 -#: code:addons/account/account_invoice.py:901 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1091 -#: code:addons/account/account_move_line.py:578 -#: code:addons/account/account_move_line.py:831 +#: code:addons/account/account_invoice.py:896 +#: code:addons/account/account_invoice.py:930 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1121 +#: code:addons/account/account_move_line.py:579 +#: code:addons/account/account_move_line.py:828 +#: code:addons/account/account_move_line.py:851 #: code:addons/account/account_move_line.py:854 -#: code:addons/account/account_move_line.py:857 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1122 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1124 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1159 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1119 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1121 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1156 #: code:addons/account/report/common_report_header.py:92 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:38 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 @@ -2177,8 +2210,8 @@ msgstr "" #: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:158 #: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:164 #: code:addons/account/wizard/account_use_model.py:44 -#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:32 -#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:36 +#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:31 +#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:35 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Hata!" @@ -2229,7 +2262,7 @@ msgid "period close" msgstr "dönem kapat" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1049 +#: code:addons/account/account.py:1058 #, python-format msgid "" "This journal already contains items for this period, therefore you cannot " @@ -2315,7 +2348,7 @@ msgid "Analytic account" msgstr "Analitik hesap" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:405 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:406 #, python-format msgid "Please verify that an account is defined in the journal." msgstr "Lütfen bu günlükte bir hesabın tanımlandığını doğrulayın." @@ -2734,7 +2767,7 @@ msgid "Create an Account Based on this Template" msgstr "Bu şablon temelinde bir hesap oluştur" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:901 +#: code:addons/account/account_invoice.py:930 #, python-format msgid "" "Cannot create the invoice.\n" @@ -2760,7 +2793,7 @@ msgid "Main Sequence" msgstr "Ana Sıra" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:477 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:478 #, python-format msgid "" "In order to delete a bank statement, you must first cancel it to delete " @@ -2786,7 +2819,7 @@ msgid "Fiscal Positions" msgstr "Mali Durumlar" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:578 +#: code:addons/account/account_move_line.py:579 #, python-format msgid "You cannot create journal items on a closed account %s %s." msgstr "Kapalı olan %s%s hesabında günlük maddeleri oluşturmazsınız." @@ -2894,7 +2927,7 @@ msgid "Account Model Entries" msgstr "Muhasebe Model Kayıtları" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3164 +#: code:addons/account/account.py:3202 #, python-format msgid "EXJ" msgstr "EXJ" @@ -2995,21 +3028,20 @@ msgid "Accounts" msgstr "Hesaplar" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3503 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:404 -#: code:addons/account/account_invoice.py:378 -#: code:addons/account/account_invoice.py:484 -#: code:addons/account/account_invoice.py:582 -#: code:addons/account/account_invoice.py:597 -#: code:addons/account/account_invoice.py:605 -#: code:addons/account/account_invoice.py:627 -#: code:addons/account/account_move_line.py:535 +#: code:addons/account/account.py:3541 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:405 +#: code:addons/account/account_invoice.py:504 +#: code:addons/account/account_invoice.py:606 +#: code:addons/account/account_invoice.py:621 +#: code:addons/account/account_invoice.py:629 +#: code:addons/account/account_invoice.py:654 +#: code:addons/account/account_move_line.py:536 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "Yapılandırma Hatası!" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:433 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:434 #, python-format msgid "Statement %s confirmed, journal items were created." msgstr "Hesap özeti %s onaylandı, günlük maddeleri oluşturuldu." @@ -3218,7 +3250,7 @@ msgstr "" "onaylanamadı." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1062 +#: code:addons/account/account.py:1071 #, python-format msgid "You should choose the periods that belong to the same company." msgstr "Aynı şirkete ait olan dönemler seçmelisiniz." @@ -3231,15 +3263,19 @@ msgid "Sales by Account" msgstr "Hesaba göre Satışlar" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1411 +#: code:addons/account/account.py:1449 #, python-format msgid "You cannot delete a posted journal entry \"%s\"." msgstr "İşlenmiş günlük girişini \"%s\" silemezsiniz!" #. module: account -#: view:account.invoice:0 -msgid "Accounting Period" -msgstr "Muhasebe Dönemi" +#: help:account.tax,account_collected_id:0 +msgid "" +"Set the account that will be set by default on invoice tax lines for " +"invoices. Leave empty to use the expense account." +msgstr "" +"İade faturalarının vergi kalemlerinde varsayılan olarak kullanılacak hesabı " +"ayarlayın. Gider hesabını kullanmak için boş bırakın." #. module: account #: field:account.config.settings,sale_journal_id:0 @@ -3247,8 +3283,8 @@ msgid "Sale journal" msgstr "Satış günlüğü" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2308 -#: code:addons/account/account_invoice.py:744 +#: code:addons/account/account.py:2346 +#: code:addons/account/account_invoice.py:772 #: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!" @@ -3418,7 +3454,7 @@ msgid "Fiscal Position" msgstr "Mali Durum" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:791 +#: code:addons/account/account_invoice.py:820 #, python-format msgid "" "Tax base different!\n" @@ -3518,7 +3554,7 @@ msgstr "" "kullanmalısınız. Gelen hareketler her zaman tarihteki kuru kullanılır." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2640 +#: code:addons/account/account.py:2678 #, python-format msgid "There is no parent code for the template account." msgstr "Hesap şablonu için ana kod bulunmuyor." @@ -3582,7 +3618,7 @@ msgid "View" msgstr "Görünüm" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3422 +#: code:addons/account/account.py:3460 #: code:addons/account/account_bank.py:95 #, python-format msgid "BNK" @@ -3936,7 +3972,7 @@ msgstr "" "kendisiyle aynı referansa sahip olmasını sağlar." #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:984 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1013 #, python-format msgid "" "You cannot create an invoice on a centralized journal. Uncheck the " @@ -3953,7 +3989,7 @@ msgid "Starting Balance" msgstr "Açılış Bakiyesi" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1434 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1462 #, python-format msgid "No Partner Defined !" msgstr "Tanımlı İş Ortağı Yok !" @@ -4013,7 +4049,7 @@ msgstr "" "mesajındaki \"Paypal ile öde\" butonunu kullanarak yapabilirler." #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:535 +#: code:addons/account/account_move_line.py:536 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -4190,7 +4226,7 @@ msgid "Period Length (days)" msgstr "Dönem Süresi (gün)" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1327 +#: code:addons/account/account.py:1363 #, python-format msgid "" "You cannot modify a posted entry of this journal.\n" @@ -4259,11 +4295,6 @@ msgid "This purchase tax will be assigned by default on new products." msgstr "" "Bu vergi yeni ürünlerde varsayılan satınalma vergisi olarak atanacaktır." -#. module: account -#: report:account.invoice:0 -msgid "VAT :" -msgstr "KDV :" - #. module: account #: report:account.central.journal:0 #: view:account.config.settings:0 @@ -4356,7 +4387,7 @@ msgid "Chart of Accounts Template" msgstr "Hesap Planı Şablonu" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2320 +#: code:addons/account/account.py:2358 #, python-format msgid "" "Maturity date of entry line generated by model line '%s' of model '%s' is " @@ -4367,13 +4398,9 @@ msgstr "" "koşulu baz alınarak oluşturulur. Lütfen hangi iş ortağı olduğunu belirtiniz." #. module: account -#: selection:account.balance.report,display_account:0 -#: selection:account.common.account.report,display_account:0 -#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0 -#: selection:account.tax,type_tax_use:0 -#: selection:account.tax.template,type_tax_use:0 -msgid "All" -msgstr "Tümü" +#: view:account.tax:0 +msgid "Account Tax" +msgstr "Vergi Hesabı" #. module: account #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_finance_reporting_budgets @@ -4516,6 +4543,11 @@ msgstr "Vergi kodu çarpan faktörü" msgid "Complete set of taxes" msgstr "Tam Vergi Seti" +#. module: account +#: field:res.partner,last_reconciliation_date:0 +msgid "Latest Full Reconciliation Date" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.account,name:0 #: field:account.account.template,name:0 @@ -4529,7 +4561,7 @@ msgid "Name" msgstr "Adı" #. module: account -#: code:addons/account/installer.py:94 +#: code:addons/account/installer.py:115 #, python-format msgid "No unconfigured company !" msgstr "Yapılandırılmamış şirket yok!" @@ -4602,8 +4634,8 @@ msgstr "" "istemiyorsanız bu kutuyu işaretleyin." #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1061 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1146 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1058 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1143 #, python-format msgid "You cannot use an inactive account." msgstr "Etkin olmayan hesabı kullanamazsınız." @@ -4633,7 +4665,7 @@ msgid "Consolidated Children" msgstr "Birleştirilen Alt Hesaplar" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:550 +#: code:addons/account/account_invoice.py:570 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:146 #, python-format msgid "Insufficient Data!" @@ -4872,7 +4904,7 @@ msgid "Cancel the Selected Invoices" msgstr "Seçilen Faturaları İptal et" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:423 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 #, python-format msgid "You have to assign an analytic journal on the '%s' journal!" msgstr "'%s' günlüğüne bir analitik günlük atamalısınız!" @@ -4930,8 +4962,8 @@ msgid "Supplier invoice sequence" msgstr "Tedarikçi faturası sıra no" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:583 -#: code:addons/account/account_invoice.py:598 +#: code:addons/account/account_invoice.py:607 +#: code:addons/account/account_invoice.py:622 #, python-format msgid "" "Cannot find a chart of account, you should create one from Settings\\" @@ -4995,7 +5027,7 @@ msgid "Account Base Code" msgstr "Hesap Ana Kodu" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:867 +#: code:addons/account/account_move_line.py:864 #, python-format msgid "" "You have to provide an account for the write off/exchange difference entry." @@ -5045,11 +5077,10 @@ msgid "Opening Entries Reconciliation" msgstr "Açılış Kayıtları Uzlaştırması" #. module: account -#. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:24 +#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:41 #, python-format -msgid "Last Reconciliation:" -msgstr "Son Uzlaştırma:" +msgid "End of Fiscal Year Entry" +msgstr "Mali Yıl Sonu Kaydı" #. module: account #: selection:account.move.line,state:0 @@ -5062,7 +5093,7 @@ msgid "Statement from invoice or payment" msgstr "Fatura ya da ödemeden ekstre" #. module: account -#: code:addons/account/installer.py:94 +#: code:addons/account/installer.py:115 #, python-format msgid "" "There is currently no company without chart of account. The wizard will " @@ -5124,7 +5155,7 @@ msgid "Bank statements are entered in the system." msgstr "Banka hesap özetleri sisteme girilmiştir." #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_reconcile.py:121 +#: code:addons/account/wizard/account_reconcile.py:122 #, python-format msgid "Reconcile Writeoff" msgstr "Borç Silme Uzlaştır" @@ -5220,7 +5251,7 @@ msgstr "" "Ana hesabı farklı şirkete ait hesap oluşturamazsınız." #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:627 +#: code:addons/account/account_invoice.py:655 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -5239,7 +5270,7 @@ msgid "Based On" msgstr "Buna göre" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3166 +#: code:addons/account/account.py:3204 #, python-format msgid "ECNJ" msgstr "ECNJ" @@ -5292,7 +5323,7 @@ msgid "Cancelled" msgstr "İptal edildi" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1858 +#: code:addons/account/account.py:1903 #, python-format msgid " (Copy)" msgstr " (Kopyala)" @@ -5318,7 +5349,7 @@ msgstr "" "ekler." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3356 +#: code:addons/account/account.py:3394 #, python-format msgid "Purchase Tax %.2f%%" msgstr "Satınalma Vergisi %.2f%%" @@ -5400,11 +5431,16 @@ msgstr "" "tamamalandığında durum 'Tamamlandı' halini alır." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3167 +#: code:addons/account/account.py:3205 #, python-format msgid "MISC" msgstr "ÇEŞİTLİ" +#. module: account +#: view:res.partner:0 +msgid "Accounting-related settings are managed on" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.fiscalyear.close,fy2_id:0 msgid "New Fiscal Year" @@ -5537,15 +5573,6 @@ msgstr "Banka uzlaşması için kullanılan banka hesap özeti" msgid "Draft invoices are validated. " msgstr "Taslak faturalar doğrulanmıştır. " -#. module: account -#: help:account.tax,account_collected_id:0 -msgid "" -"Set the account that will be set by default on invoice tax lines for " -"invoices. Leave empty to use the expense account." -msgstr "" -"İade faturalarının vergi kalemlerinde varsayılan olarak kullanılacak hesabı " -"ayarlayın. Gider hesabını kullanmak için boş bırakın." - #. module: account #: code:addons/account/account.py:890 #, python-format @@ -5579,7 +5606,7 @@ msgid "Tax Application" msgstr "Vergi Uygulaması" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:890 +#: code:addons/account/account_invoice.py:919 #, python-format msgid "" "Please verify the price of the invoice !\n" @@ -5762,7 +5789,7 @@ msgid "Target Moves" msgstr "Hedef Hareketler" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1416 +#: code:addons/account/account.py:1454 #, python-format msgid "" "Move cannot be deleted if linked to an invoice. (Invoice: %s - Move ID:%s)" @@ -5848,7 +5875,7 @@ msgid "Internal Name" msgstr "İç Ad" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1188 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1185 #, python-format msgid "" "Cannot create an automatic sequence for this piece.\n" @@ -5923,7 +5950,7 @@ msgid "Compute Code (if type=code)" msgstr "Kodu hesapla (eğer tip=kod ise)" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:485 +#: code:addons/account/account_invoice.py:505 #, python-format msgid "" "Cannot find a chart of accounts for this company, you should create one." @@ -5965,12 +5992,6 @@ msgstr "Otomatik Uzlaştırma" msgid "Amount" msgstr "Tutar" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:41 -#, python-format -msgid "End of Fiscal Year Entry" -msgstr "Mali Yıl Sonu Kaydı" - #. module: account #: model:process.transition,name:account.process_transition_customerinvoice0 #: model:process.transition,name:account.process_transition_paymentorderreconcilation0 @@ -5997,22 +6018,6 @@ msgstr "" msgid "Tax on Children" msgstr "Alt Hesapta Vergi" -#. module: account -#: help:res.partner,last_reconciliation_date:0 -msgid "" -"Date on which the partner accounting entries were fully reconciled last " -"time. It differs from the date of the last reconciliation made for this " -"partner, as here we depict the fact that nothing more was to be reconciled " -"at this date. This can be achieved in 2 ways: either the last debit/credit " -"entry was reconciled, either the user pressed the button \"Fully " -"Reconciled\" in the manual reconciliation process" -msgstr "" -"İş Ortağı muhasebe kayıtlarının tamamen uzlaşıldığı son tarih. Bu iş ortağı " -"için yapılan son uzlaşmanın tarihinden farklıdır, burada bu tarihte " -"uzlaşılacak daha fazla bir şeyin olmadığı belirtiliyor. Tamamen uzlaşma 2 " -"farklı yöntemle yapılabilir: ya en son borç/alacak kaydı uzlaştırılır, ya da " -"elle uzlaştırma işleminde kullanıcı \"Tamamen Uzlaşıldı\" düğmesine basar." - #. module: account #: field:account.journal,update_posted:0 msgid "Allow Cancelling Entries" @@ -6061,7 +6066,7 @@ msgid "Recompute taxes and total" msgstr "Vergileri ve toplamı yeniden hesapla" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1103 +#: code:addons/account/account.py:1116 #, python-format msgid "You cannot modify/delete a journal with entries for this period." msgstr "Bu dönem için kayıtları olan bir günlüğü değiştirip/silemezsiniz." @@ -6091,7 +6096,7 @@ msgid "Amount Computation" msgstr "Tutar Hesaplaması" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1108 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1105 #, python-format msgid "You can not add/modify entries in a closed period %s of journal %s." msgstr "" @@ -6358,7 +6363,7 @@ msgstr "" "varsayılan yerine kullanılacaktır" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:451 +#: code:addons/account/account_invoice.py:471 #, python-format msgid "" "You cannot delete an invoice after it has been validated (and received a " @@ -6439,7 +6444,7 @@ msgid "Fixed Amount" msgstr "Sabit Tutar" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1059 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1056 #, python-format msgid "You cannot change the tax, you should remove and recreate lines." msgstr "Vergiyi değiştiremezsiniz, Kalemleri silip yeniden oluşturmalısınız." @@ -6490,14 +6495,14 @@ msgid "Child Accounts" msgstr "Alt Hesaplar" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1120 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1117 #, python-format msgid "Move name (id): %s (%s)" msgstr "Hareket adı (id): %s (%s)" #. module: account #: view:account.move.line.reconcile:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:882 +#: code:addons/account/account_move_line.py:879 #, python-format msgid "Write-Off" msgstr "Borç Silme" @@ -6523,7 +6528,7 @@ msgstr "Gelir" #: view:account.config.settings:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:355 +#: code:addons/account/account_invoice.py:387 #, python-format msgid "Supplier" msgstr "Tedarikçi" @@ -6537,6 +6542,12 @@ msgstr "Tedarikçi" msgid "March" msgstr "Mart" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:1031 +#, python-format +msgid "You can not re-open a period which belongs to closed fiscal year" +msgstr "" + #. module: account #: report:account.analytic.account.journal:0 msgid "Account n°" @@ -6674,7 +6685,7 @@ msgid "Filter by" msgstr "Buna göre Süz" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2296 +#: code:addons/account/account.py:2334 #, python-format msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model !" msgstr "Modelinizde hatalı deyim \"%(...)s\" var!" @@ -6727,7 +6738,7 @@ msgid "Number of Days" msgstr "Gün Sayısı" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1321 +#: code:addons/account/account.py:1357 #, python-format msgid "" "You cannot validate this journal entry because account \"%s\" does not " @@ -6862,11 +6873,6 @@ msgstr "" msgid "Root Account" msgstr "Kök Hesap" -#. module: account -#: field:res.partner,last_reconciliation_date:0 -msgid "Latest Reconciliation Date" -msgstr "Son Uzlaşma Tarihi" - #. module: account #: view:account.analytic.line:0 #: model:ir.model,name:account.model_account_analytic_line @@ -6879,7 +6885,7 @@ msgid "Models" msgstr "Modeller" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1091 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1121 #, python-format msgid "" "You cannot cancel an invoice which is partially paid. You need to " @@ -7066,7 +7072,7 @@ msgid "You cannot create journal items on closed account." msgstr "Kapalı hesapta günlük maddeleri oluşturamazsınız." #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:606 +#: code:addons/account/account_invoice.py:630 #, python-format msgid "Invoice line account's company and invoice's compnay does not match." msgstr "" @@ -7089,7 +7095,7 @@ msgid "The related account currency if not equal to the company one." msgstr "İlgili hesabın para birimi şirketinkine eşit değil ise." #. module: account -#: code:addons/account/installer.py:48 +#: code:addons/account/installer.py:69 #, python-format msgid "Custom" msgstr "Özel" @@ -7111,7 +7117,7 @@ msgid "Internal Transfers Account" msgstr "İç Transferler Hesabı" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:33 +#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:32 #, python-format msgid "Please check that the field 'Journal' is set on the Bank Statement" msgstr "Banka Hesap Özetinde 'Günlük' alanının ayarlandığından emin olun" @@ -7137,7 +7143,7 @@ msgid "Power" msgstr "Güç" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3427 +#: code:addons/account/account.py:3465 #, python-format msgid "Cannot generate an unused journal code." msgstr "Kullanılmayan bir günlük kodu oluşturulamaz." @@ -7224,12 +7230,12 @@ msgstr "" "kullanıldığında sıralama önemlidir." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1410 -#: code:addons/account/account.py:1415 -#: code:addons/account/account.py:1444 -#: code:addons/account/account.py:1451 -#: code:addons/account/account_invoice.py:983 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1008 +#: code:addons/account/account.py:1448 +#: code:addons/account/account.py:1453 +#: code:addons/account/account.py:1482 +#: code:addons/account/account.py:1489 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1012 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1005 #: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:99 @@ -7316,7 +7322,9 @@ msgstr "" #: report:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1157 #: selection:report.invoice.created,type:0 +#, python-format msgid "Supplier Refund" msgstr "Tedarikçi İadesi" @@ -7468,7 +7476,7 @@ msgstr "Analitik Kayıt İstatistikleri" #. module: account #: code:addons/account/account_analytic_line.py:142 -#: code:addons/account/account_move_line.py:958 +#: code:addons/account/account_move_line.py:955 #, python-format msgid "Entries: " msgstr "Kayıtlar: " @@ -7587,7 +7595,7 @@ msgstr "Günlük maddeleri içeren bir hesabı kaldıramazsınız." #. module: account #: code:addons/account/account.py:1024 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1108 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1105 #, python-format msgid "Error !" msgstr "Hata !" @@ -7820,7 +7828,7 @@ msgstr "" "Seçilen para birimi varsayılan hesapların para birimiyle aynı olmalı." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2266 +#: code:addons/account/account.py:2304 #, python-format msgid "" "You can specify year, month and date in the name of the model using the " @@ -7906,7 +7914,7 @@ msgid "Done" msgstr "Yapıldı" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1283 +#: code:addons/account/account.py:1319 #, python-format msgid "" "You cannot validate a non-balanced entry.\n" @@ -8076,12 +8084,9 @@ msgid "For percent enter a ratio between 0-1." msgstr "Yüzde için 0-1 arasında bir oran girin." #. module: account -#: report:account.invoice:0 #: view:account.invoice:0 -#: field:account.invoice,date_invoice:0 -#: field:report.invoice.created,date_invoice:0 -msgid "Invoice Date" -msgstr "Fatura Tarihi" +msgid "Accounting Period" +msgstr "Muhasebe Dönemi" #. module: account #: view:account.invoice.report:0 @@ -8207,7 +8212,7 @@ msgstr "Raporlama" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/account_move_line.py:783 +#: code:addons/account/account_move_line.py:780 #: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:90 #, python-format msgid "Warning" @@ -8278,7 +8283,7 @@ msgid "Use model" msgstr "Model kullan" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1452 +#: code:addons/account/account.py:1490 #, python-format msgid "" "There is no default credit account defined \n" @@ -8349,7 +8354,7 @@ msgid "Root/View" msgstr "Kök/Görünüm" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3168 +#: code:addons/account/account.py:3206 #, python-format msgid "OPEJ" msgstr "OPEJ" @@ -8418,7 +8423,7 @@ msgid "Maturity Date" msgstr "Vade Tarihi" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3155 +#: code:addons/account/account.py:3193 #, python-format msgid "Sales Journal" msgstr "Satış Günlüğü" @@ -8429,7 +8434,7 @@ msgid "Invoice Tax" msgstr "Fatura Vergisi" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1188 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1185 #, python-format msgid "No piece number !" msgstr "Parça numarası yok !" @@ -8475,7 +8480,7 @@ msgid "Sales Properties" msgstr "Satış Özellikleri" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3503 +#: code:addons/account/account.py:3541 #, python-format msgid "" "You have to set a code for the bank account defined on the selected chart of " @@ -8501,7 +8506,7 @@ msgstr "Bitiş" #. module: account #: selection:account.move.line,centralisation:0 -#: code:addons/account/account.py:1503 +#: code:addons/account/account.py:1541 #, python-format msgid "Currency Adjustment" msgstr "Para Birimi Ayarı" @@ -8535,7 +8540,7 @@ msgid "May" msgstr "Mayıs" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:788 +#: code:addons/account/account_invoice.py:817 #, python-format msgid "Global taxes defined, but they are not in invoice lines !" msgstr "" @@ -8578,7 +8583,7 @@ msgstr "Günlük Kayıtlarını İşle" #: view:account.config.settings:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:353 +#: code:addons/account/account_invoice.py:385 #, python-format msgid "Customer" msgstr "Müşteri" @@ -8594,7 +8599,7 @@ msgstr "Rapor Adı" #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 #: selection:account.entries.report,type:0 #: selection:account.journal,type:0 -#: code:addons/account/account.py:3054 +#: code:addons/account/account.py:3092 #, python-format msgid "Cash" msgstr "Nakit" @@ -8719,7 +8724,7 @@ msgid "Reconciliation Transactions" msgstr "Uzlaştırma İşlemleri" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:449 +#: code:addons/account/account_invoice.py:469 #, python-format msgid "" "You cannot delete an invoice which is not draft or cancelled. You should " @@ -8778,6 +8783,7 @@ msgstr "Sabitlendi" #: code:addons/account/account.py:653 #: code:addons/account/account.py:656 #: code:addons/account/account.py:668 +#: code:addons/account/account.py:1031 #, python-format msgid "Warning !" msgstr "Uyarı !" @@ -8845,7 +8851,7 @@ msgid "Select a currency to apply on the invoice" msgstr "Bu faturaya uygulanacak para birimini seçin" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:869 +#: code:addons/account/account_invoice.py:898 #, python-format msgid "No Invoice Lines !" msgstr "Hiç Fatura Kalemi Yok !" @@ -8869,7 +8875,7 @@ msgid "Tax Use In" msgstr "Kullanılan Vergi" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:381 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:382 #, python-format msgid "" "The statement balance is incorrect !\n" @@ -8879,7 +8885,7 @@ msgstr "" "Beklenen bakiye (%.2f) hesaplanandan farklıdır. (%.2f)" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:419 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:420 #, python-format msgid "The account entries lines are not in valid state." msgstr "Hesap Kayıt kalemleri geçerli durumda değil." @@ -8903,9 +8909,9 @@ msgstr "" "işaretleyin." #. module: account -#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0 -msgid "Inverted Analytic Balance -" -msgstr "Ters Analitik Bilanço -" +#: selection:account.model.line,date_maturity:0 +msgid "Partner Payment Term" +msgstr "İş Ortağı Ödeme Koşulu" #. module: account #: help:account.move.reconcile,opening_reconciliation:0 @@ -8925,7 +8931,7 @@ msgid "Associated Partner" msgstr "İlişkili İş Ortağı" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1434 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1462 #, python-format msgid "You must first select a partner !" msgstr "Önce bir iş ortağı seçmelisiniz !" @@ -9006,13 +9012,13 @@ msgstr "" "edilmeyeceğini ayarlayın." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3158 +#: code:addons/account/account.py:3196 #, python-format msgid "Purchase Refund Journal" msgstr "Satınalma İade Günlüğü" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1297 +#: code:addons/account/account.py:1333 #, python-format msgid "Please define a sequence on the journal." msgstr "Günlük için lütfen bir sıra tanımlayın." @@ -9242,12 +9248,6 @@ msgstr "" msgid "Automatic import of the bank sta" msgstr "Banka hesap özetinin otomatik aktarımı" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:381 -#, python-format -msgid "Unknown Error!" -msgstr "Bilinmeyen Hata!" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_move_bank_reconcile msgid "Move bank reconcile" @@ -9271,7 +9271,7 @@ msgid "${object.company_id.name} Invoice (Ref ${object.number or 'n/a'})" msgstr "${object.company_id.name} Fatura (Ref ${object.number or 'n/a'})" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1213 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1210 #, python-format msgid "" "You cannot use this general account in this journal, check the tab 'Entry " @@ -9393,7 +9393,7 @@ msgid "The partner account used for this invoice." msgstr "Bu fatura için kullanılan iş ortağı hesabı." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3353 +#: code:addons/account/account.py:3391 #, python-format msgid "Tax %.2f%%" msgstr "Vergi %.2f%%" @@ -9411,7 +9411,7 @@ msgid "Payment Term Line" msgstr "Ödeme Koşulu Kalemi" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3156 +#: code:addons/account/account.py:3194 #, python-format msgid "Purchase Journal" msgstr "Satınalma Günlüğü" @@ -9600,7 +9600,7 @@ msgid "Journal Name" msgstr "Günlük Adı" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:832 +#: code:addons/account/account_move_line.py:829 #, python-format msgid "Entry \"%s\" is not valid !" msgstr "Kayıt \"%s\" geçersizdir !" @@ -9653,7 +9653,7 @@ msgstr "" "belirtilir." #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1009 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1006 #, python-format msgid "The account move (%s) for centralisation has been confirmed." msgstr "Merkezileştirme için (% s) hesap hareketi onaylanmıştır!" @@ -9716,7 +9716,7 @@ msgid "Reconciled entries" msgstr "Uzlaştırılmış kayıtlar" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2296 +#: code:addons/account/account.py:2334 #, python-format msgid "Wrong model !" msgstr "Yanlış model !" @@ -9738,7 +9738,7 @@ msgid "Print Account Partner Balance" msgstr "İş Ortağı Hesap Bakiyesini Yazdır" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1124 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1121 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a reconciled entry. You can just change " @@ -9780,7 +9780,7 @@ msgstr "bilinmeyen" #. module: account #: field:account.fiscalyear.close,journal_id:0 -#: code:addons/account/account.py:3160 +#: code:addons/account/account.py:3198 #, python-format msgid "Opening Entries Journal" msgstr "Açılış Girişleri Günlüğü" @@ -9880,7 +9880,7 @@ msgid "Unit of Currency" msgstr "Para Birimi" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3157 +#: code:addons/account/account.py:3195 #, python-format msgid "Sales Refund Journal" msgstr "Satış İadesi Günlüğü" @@ -9949,13 +9949,13 @@ msgid "Purchase Tax(%)" msgstr "Satınalma Vergisi(%)" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:869 +#: code:addons/account/account_invoice.py:898 #, python-format msgid "Please create some invoice lines." msgstr "Lütfen birkaç fatura kalemi oluşturun." #. module: account -#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:37 +#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:36 #, python-format msgid "" "Please check that the field 'Internal Transfers Account' is set on the " @@ -9970,7 +9970,7 @@ msgid "Display Detail" msgstr "Ayrıntı Görüntüle" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3165 +#: code:addons/account/account.py:3203 #, python-format msgid "SCNJ" msgstr "SCNJ" @@ -10148,8 +10148,8 @@ msgid "Receivable Account" msgstr "Alacak Hesabı" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:774 -#: code:addons/account/account_move_line.py:827 +#: code:addons/account/account_move_line.py:771 +#: code:addons/account/account_move_line.py:824 #, python-format msgid "To reconcile the entries company should be the same for all entries." msgstr "" @@ -10258,7 +10258,7 @@ msgid "Move" msgstr "Hareket" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:477 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:478 #: code:addons/account/wizard/account_period_close.py:51 #, python-format msgid "Invalid Action!" @@ -10361,7 +10361,7 @@ msgid "Balance :" msgstr "Bakiye :" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1549 +#: code:addons/account/account.py:1587 #, python-format msgid "Cannot create moves for different companies." msgstr "Farklı şirketler için hareketler oluşturulamıyor." @@ -10452,7 +10452,7 @@ msgid "Immediate Payment" msgstr "Peşin Ödeme" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1464 +#: code:addons/account/account.py:1502 #, python-format msgid " Centralisation" msgstr " Merkezileştirme" @@ -10528,7 +10528,7 @@ msgstr "" "ödeme ile uzlaştırıldığını gösterir." #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:783 +#: code:addons/account/account_move_line.py:780 #, python-format msgid "Journal Item '%s' (id: %s), Move '%s' is already reconciled!" msgstr "Günlük Maddesi '%s' (id: %s), Hareket '%s' zaten uzlaştırılmış!" @@ -10540,6 +10540,13 @@ msgstr "Günlük Maddesi '%s' (id: %s), Hareket '%s' zaten uzlaştırılmış!" msgid "Draft Invoices" msgstr "Taslak Faturalar" +#. module: account +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:31 +#, python-format +msgid "Nothing more to reconcile" +msgstr "" + #. module: account #: view:cash.box.in:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_cash_box_in @@ -10554,7 +10561,7 @@ msgid "Unreconciled" msgstr "Uzlaştırılmamış" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:890 +#: code:addons/account/account_invoice.py:919 #, python-format msgid "Bad total !" msgstr "Hatalı Toplam !" @@ -10648,7 +10655,7 @@ msgid "Comparison" msgstr "Karşılaştırma" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1122 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1119 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a confirmed entry. You can just change " @@ -10746,7 +10753,7 @@ msgid "Journal Entry Model" msgstr "Günlük Kayıt Modeli" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1064 +#: code:addons/account/account.py:1073 #, python-format msgid "Start period should precede then end period." msgstr "Başlangıç dönemi bitiş döneminden önce olmalı." @@ -10835,12 +10842,6 @@ msgstr "Nisan" msgid "Profit (Loss) to report" msgstr "Raporlanacak Kar (Zarar)" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:379 -#, python-format -msgid "There is no Sale/Purchase Journal(s) defined." -msgstr "Hiç Satış/Satınalma günlüğü tanımlanmamış." - #. module: account #: view:account.move.line.reconcile.select:0 msgid "Open for Reconciliation" @@ -11167,7 +11168,7 @@ msgstr "" "dışı bırakılmayacağı için o işleme bağlı bütün eylemleri de doğrulamalısınız." #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1059 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1056 #, python-format msgid "Unable to change tax!" msgstr "Vergi değiştirilemiyor!" @@ -11240,8 +11241,10 @@ msgstr "Hesapların Mali Durumu" #: view:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1155 #: model:process.process,name:account.process_process_supplierinvoiceprocess0 #: selection:report.invoice.created,type:0 +#, python-format msgid "Supplier Invoice" msgstr "Tedarikçi Faturası" @@ -11296,9 +11299,9 @@ msgid "Receivable accounts" msgstr "Alacak hesapları" #. module: account -#: selection:account.model.line,date_maturity:0 -msgid "Partner Payment Term" -msgstr "İş Ortağı Ödeme Koşulu" +#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0 +msgid "Inverted Analytic Balance -" +msgstr "Ters Analitik Bilanço -" #. module: account #: field:temp.range,name:0 @@ -11422,7 +11425,7 @@ msgid "Entries Sorted by" msgstr "Kayıtlar buna göre Sıralandı" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1515 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1543 #, python-format msgid "" "The selected unit of measure is not compatible with the unit of measure of " @@ -11526,6 +11529,8 @@ msgstr "Fatura Ara" #: report:account.invoice:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1156 +#, python-format msgid "Refund" msgstr "İade" @@ -11600,7 +11605,7 @@ msgid "Manual Invoice Taxes" msgstr "Elle Vergi Girilen Fatura" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:550 +#: code:addons/account/account_invoice.py:570 #, python-format msgid "The payment term of supplier does not have a payment term line." msgstr "Tedarikçi ödeme koşulunda ödeme koşulu kalemi yok!" @@ -11767,6 +11772,50 @@ msgstr "" "Alacak ya da borç hesabına ait bir günlükte bakiye tutarı, kendi para birimi " "ile belirtilir (şirket para biriminden farklı olabilir)." +#~ msgid "VAT :" +#~ msgstr "KDV :" + +#, python-format +#~ msgid "Last Reconciliation:" +#~ msgstr "Son Uzlaştırma:" + +#~ msgid "" +#~ "The amount expressed in the secondary currency must be positif when journal " +#~ "item are debit and negatif when journal item are credit." +#~ msgstr "" +#~ "İkincil döviz cinsinden belirtilen tutar pozitif olmak zorundadır. Günlük " +#~ "maddesi borç tarafında ise pozitif günlük maddesi alacak tarafında negatif " +#~ "olur." + +#~ msgid "Latest Reconciliation Date" +#~ msgstr "Son Uzlaşma Tarihi" + +#, python-format +#~ msgid "Unknown Error!" +#~ msgstr "Bilinmeyen Hata!" + +#~ msgid "" +#~ "Date on which the partner accounting entries were fully reconciled last " +#~ "time. It differs from the date of the last reconciliation made for this " +#~ "partner, as here we depict the fact that nothing more was to be reconciled " +#~ "at this date. This can be achieved in 2 ways: either the last debit/credit " +#~ "entry was reconciled, either the user pressed the button \"Fully " +#~ "Reconciled\" in the manual reconciliation process" +#~ msgstr "" +#~ "İş Ortağı muhasebe kayıtlarının tamamen uzlaşıldığı son tarih. Bu iş ortağı " +#~ "için yapılan son uzlaşmanın tarihinden farklıdır, burada bu tarihte " +#~ "uzlaşılacak daha fazla bir şeyin olmadığı belirtiliyor. Tamamen uzlaşma 2 " +#~ "farklı yöntemle yapılabilir: ya en son borç/alacak kaydı uzlaştırılır, ya da " +#~ "elle uzlaştırma işleminde kullanıcı \"Tamamen Uzlaşıldı\" düğmesine basar." + +#, python-format +#~ msgid "Nothing to reconcile" +#~ msgstr "Uzlaştırılacak birşey yok" + +#, python-format +#~ msgid "There is no Sale/Purchase Journal(s) defined." +#~ msgstr "Hiç Satış/Satınalma günlüğü tanımlanmamış." + #~ msgid "Cancel Fiscal Year Opening Entries" #~ msgstr "Mali Yıl Açılış Kayıtlarını İptal et" diff --git a/addons/account/i18n/ug.po b/addons/account/i18n/ug.po index 6aa5f116aec..0b73468d3b3 100644 --- a/addons/account/i18n/ug.po +++ b/addons/account/i18n/ug.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Uyghur \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:26+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:06+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account #: model:process.transition,name:account.process_transition_supplierreconcilepaid0 @@ -35,6 +35,11 @@ msgid "" "Generic Reporting \\ Taxes \\ Taxes Report'" msgstr "" +#. module: account +#: view:res.partner:0 +msgid "the parent company" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.move.reconcile:0 msgid "Journal Entry Reconcile" @@ -58,7 +63,7 @@ msgid "Residual" msgstr "ئاشقىنى" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:368 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:369 #, python-format msgid "Journal item \"%s\" is not valid." msgstr "" @@ -74,9 +79,9 @@ msgid "Import from invoice or payment" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1061 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1146 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1213 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1058 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1143 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1210 #, python-format msgid "Bad Account!" msgstr "" @@ -128,15 +133,15 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account.py:641 #: code:addons/account/account.py:686 #: code:addons/account/account.py:781 -#: code:addons/account/account.py:1049 -#: code:addons/account/account_invoice.py:788 -#: code:addons/account/account_invoice.py:791 -#: code:addons/account/account_invoice.py:794 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1514 +#: code:addons/account/account.py:1058 +#: code:addons/account/account_invoice.py:817 +#: code:addons/account/account_invoice.py:820 +#: code:addons/account/account_invoice.py:823 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1542 #: code:addons/account/account_move_line.py:98 -#: code:addons/account/account_move_line.py:774 -#: code:addons/account/account_move_line.py:827 -#: code:addons/account/account_move_line.py:867 +#: code:addons/account/account_move_line.py:771 +#: code:addons/account/account_move_line.py:824 +#: code:addons/account/account_move_line.py:864 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:62 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:44 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:68 @@ -148,7 +153,7 @@ msgid "Warning!" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3159 +#: code:addons/account/account.py:3197 #, python-format msgid "Miscellaneous Journal" msgstr "" @@ -591,10 +596,12 @@ msgid "The accountant confirms the statement." msgstr "" #. module: account -#. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:31 -#, python-format -msgid "Nothing to reconcile" +#: selection:account.balance.report,display_account:0 +#: selection:account.common.account.report,display_account:0 +#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0 +#: selection:account.tax,type_tax_use:0 +#: selection:account.tax.template,type_tax_use:0 +msgid "All" msgstr "" #. module: account @@ -656,24 +663,36 @@ msgid "Profit Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1159 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1156 #, python-format msgid "No period found or more than one period found for the given date." msgstr "" +#. module: account +#: help:res.partner,last_reconciliation_date:0 +msgid "" +"Date on which the partner accounting entries were fully reconciled last " +"time. It differs from the last date where a reconciliation has been made for " +"this partner, as here we depict the fact that nothing more was to be " +"reconciled at this date. This can be achieved in 2 different ways: either " +"the last unreconciled debit/credit entry of this partner was reconciled, " +"either the user pressed the button \"Nothing more to reconcile\" during the " +"manual reconciliation process." +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_report_account_type_sales msgid "Report of the Sales by Account Type" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3163 +#: code:addons/account/account.py:3201 #, python-format msgid "SAJ" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1553 +#: code:addons/account/account.py:1591 #, python-format msgid "Cannot create move with currency different from .." msgstr "" @@ -706,6 +725,13 @@ msgstr "" msgid "Journal Period" msgstr "" +#. module: account +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"The amount expressed in the secondary currency must be positive when the " +"journal item is a debit and negative when if it is a credit." +msgstr "" + #. module: account #: constraint:account.move:0 msgid "" @@ -764,7 +790,7 @@ msgid "Are you sure you want to create entries?" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1330 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1358 #, python-format msgid "Invoice partially paid: %s%s of %s%s (%s%s remaining)." msgstr "" @@ -838,7 +864,7 @@ msgid "Type" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:794 +#: code:addons/account/account_invoice.py:823 #, python-format msgid "" "Taxes are missing!\n" @@ -861,7 +887,7 @@ msgid "Supplier Invoices And Refunds" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:854 +#: code:addons/account/account_move_line.py:851 #, python-format msgid "Entry is already reconciled." msgstr "" @@ -912,6 +938,13 @@ msgstr "" msgid "September" msgstr "" +#. module: account +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:24 +#, python-format +msgid "Latest Manual Reconciliation Processed:" +msgstr "" + #. module: account #: selection:account.subscription,period_type:0 msgid "days" @@ -933,7 +966,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1639 +#: code:addons/account/account.py:1677 #, python-format msgid "" "You cannot unreconcile journal items if they has been generated by the " @@ -1017,7 +1050,7 @@ msgid "Liability" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:867 +#: code:addons/account/account_invoice.py:896 #, python-format msgid "Please define sequence on the journal related to this invoice." msgstr "" @@ -1088,10 +1121,10 @@ msgid "Features" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2308 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:423 +#: code:addons/account/account.py:2346 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 #: code:addons/account/account_invoice.py:74 -#: code:addons/account/account_invoice.py:744 +#: code:addons/account/account_invoice.py:772 #: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "No Analytic Journal !" @@ -1214,7 +1247,7 @@ msgstr "" #. module: account #: model:account.account.type,name:account.data_account_type_bank #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 -#: code:addons/account/account.py:3054 +#: code:addons/account/account.py:3092 #, python-format msgid "Bank" msgstr "" @@ -1234,11 +1267,6 @@ msgstr "" msgid "Confirm statement" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.tax:0 -msgid "Account Tax" -msgstr "" - #. module: account #: help:account.account,foreign_balance:0 msgid "" @@ -1263,13 +1291,6 @@ msgstr "" msgid "Tax Code Templates" msgstr "" -#. module: account -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The amount expressed in the secondary currency must be positif when journal " -"item are debit and negatif when journal item are credit." -msgstr "" - #. module: account #: view:account.invoice.cancel:0 msgid "Cancel Invoices" @@ -1534,7 +1555,7 @@ msgid "With balance is not equal to 0" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1445 +#: code:addons/account/account.py:1483 #, python-format msgid "" "There is no default debit account defined \n" @@ -1632,6 +1653,14 @@ msgstr "" msgid "Supplier Refunds" msgstr "" +#. module: account +#: report:account.invoice:0 +#: view:account.invoice:0 +#: field:account.invoice,date_invoice:0 +#: field:report.invoice.created,date_invoice:0 +msgid "Invoice Date" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.tax.code,code:0 #: field:account.tax.code.template,code:0 @@ -1669,6 +1698,11 @@ msgstr "" msgid "Recurring" msgstr "" +#. module: account +#: report:account.invoice:0 +msgid "TIN :" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.journal,groups_id:0 msgid "Groups" @@ -1757,8 +1791,10 @@ msgstr "" #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 #: field:account.move.line,invoice:0 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1154 #: model:ir.model,name:account.model_account_invoice #: model:res.request.link,name:account.req_link_invoice +#, python-format msgid "Invoice" msgstr "" @@ -1833,7 +1869,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:857 +#: code:addons/account/account_move_line.py:854 #, python-format msgid "Some entries are already reconciled." msgstr "" @@ -1980,36 +2016,36 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account.py:634 #: code:addons/account/account.py:636 #: code:addons/account/account.py:930 -#: code:addons/account/account.py:1062 -#: code:addons/account/account.py:1064 -#: code:addons/account/account.py:1103 -#: code:addons/account/account.py:1283 -#: code:addons/account/account.py:1297 -#: code:addons/account/account.py:1320 -#: code:addons/account/account.py:1327 -#: code:addons/account/account.py:1549 -#: code:addons/account/account.py:1553 -#: code:addons/account/account.py:1639 -#: code:addons/account/account.py:2320 -#: code:addons/account/account.py:2640 -#: code:addons/account/account.py:3427 +#: code:addons/account/account.py:1071 +#: code:addons/account/account.py:1073 +#: code:addons/account/account.py:1116 +#: code:addons/account/account.py:1319 +#: code:addons/account/account.py:1333 +#: code:addons/account/account.py:1356 +#: code:addons/account/account.py:1363 +#: code:addons/account/account.py:1587 +#: code:addons/account/account.py:1591 +#: code:addons/account/account.py:1677 +#: code:addons/account/account.py:2358 +#: code:addons/account/account.py:2678 +#: code:addons/account/account.py:3465 #: code:addons/account/account_analytic_line.py:89 #: code:addons/account/account_analytic_line.py:98 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:367 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:380 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:418 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:368 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:381 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:419 #: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 #: code:addons/account/account_cash_statement.py:300 -#: code:addons/account/account_invoice.py:867 -#: code:addons/account/account_invoice.py:901 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1091 -#: code:addons/account/account_move_line.py:578 -#: code:addons/account/account_move_line.py:831 +#: code:addons/account/account_invoice.py:896 +#: code:addons/account/account_invoice.py:930 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1121 +#: code:addons/account/account_move_line.py:579 +#: code:addons/account/account_move_line.py:828 +#: code:addons/account/account_move_line.py:851 #: code:addons/account/account_move_line.py:854 -#: code:addons/account/account_move_line.py:857 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1122 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1124 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1159 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1119 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1121 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1156 #: code:addons/account/report/common_report_header.py:92 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:38 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 @@ -2023,8 +2059,8 @@ msgstr "" #: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:158 #: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:164 #: code:addons/account/wizard/account_use_model.py:44 -#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:32 -#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:36 +#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:31 +#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:35 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -2066,7 +2102,7 @@ msgid "period close" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1049 +#: code:addons/account/account.py:1058 #, python-format msgid "" "This journal already contains items for this period, therefore you cannot " @@ -2138,7 +2174,7 @@ msgid "Analytic account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:405 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:406 #, python-format msgid "Please verify that an account is defined in the journal." msgstr "" @@ -2543,7 +2579,7 @@ msgid "Create an Account Based on this Template" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:901 +#: code:addons/account/account_invoice.py:930 #, python-format msgid "" "Cannot create the invoice.\n" @@ -2564,7 +2600,7 @@ msgid "Main Sequence" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:477 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:478 #, python-format msgid "" "In order to delete a bank statement, you must first cancel it to delete " @@ -2588,7 +2624,7 @@ msgid "Fiscal Positions" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:578 +#: code:addons/account/account_move_line.py:579 #, python-format msgid "You cannot create journal items on a closed account %s %s." msgstr "" @@ -2696,7 +2732,7 @@ msgid "Account Model Entries" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3164 +#: code:addons/account/account.py:3202 #, python-format msgid "EXJ" msgstr "" @@ -2793,21 +2829,20 @@ msgid "Accounts" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3503 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:404 -#: code:addons/account/account_invoice.py:378 -#: code:addons/account/account_invoice.py:484 -#: code:addons/account/account_invoice.py:582 -#: code:addons/account/account_invoice.py:597 -#: code:addons/account/account_invoice.py:605 -#: code:addons/account/account_invoice.py:627 -#: code:addons/account/account_move_line.py:535 +#: code:addons/account/account.py:3541 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:405 +#: code:addons/account/account_invoice.py:504 +#: code:addons/account/account_invoice.py:606 +#: code:addons/account/account_invoice.py:621 +#: code:addons/account/account_invoice.py:629 +#: code:addons/account/account_invoice.py:654 +#: code:addons/account/account_move_line.py:536 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:433 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:434 #, python-format msgid "Statement %s confirmed, journal items were created." msgstr "" @@ -2995,7 +3030,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1062 +#: code:addons/account/account.py:1071 #, python-format msgid "You should choose the periods that belong to the same company." msgstr "" @@ -3008,14 +3043,16 @@ msgid "Sales by Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1411 +#: code:addons/account/account.py:1449 #, python-format msgid "You cannot delete a posted journal entry \"%s\"." msgstr "" #. module: account -#: view:account.invoice:0 -msgid "Accounting Period" +#: help:account.tax,account_collected_id:0 +msgid "" +"Set the account that will be set by default on invoice tax lines for " +"invoices. Leave empty to use the expense account." msgstr "" #. module: account @@ -3024,8 +3061,8 @@ msgid "Sale journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2308 -#: code:addons/account/account_invoice.py:744 +#: code:addons/account/account.py:2346 +#: code:addons/account/account_invoice.py:772 #: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!" @@ -3184,7 +3221,7 @@ msgid "Fiscal Position" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:791 +#: code:addons/account/account_invoice.py:820 #, python-format msgid "" "Tax base different!\n" @@ -3277,7 +3314,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2640 +#: code:addons/account/account.py:2678 #, python-format msgid "There is no parent code for the template account." msgstr "" @@ -3340,7 +3377,7 @@ msgid "View" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3422 +#: code:addons/account/account.py:3460 #: code:addons/account/account_bank.py:95 #, python-format msgid "BNK" @@ -3597,7 +3634,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:984 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1013 #, python-format msgid "" "You cannot create an invoice on a centralized journal. Uncheck the " @@ -3612,7 +3649,7 @@ msgid "Starting Balance" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1434 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1462 #, python-format msgid "No Partner Defined !" msgstr "" @@ -3664,7 +3701,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:535 +#: code:addons/account/account_move_line.py:536 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -3812,7 +3849,7 @@ msgid "Period Length (days)" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1327 +#: code:addons/account/account.py:1363 #, python-format msgid "" "You cannot modify a posted entry of this journal.\n" @@ -3875,11 +3912,6 @@ msgstr "" msgid "This purchase tax will be assigned by default on new products." msgstr "" -#. module: account -#: report:account.invoice:0 -msgid "VAT :" -msgstr "" - #. module: account #: report:account.central.journal:0 #: view:account.config.settings:0 @@ -3972,7 +4004,7 @@ msgid "Chart of Accounts Template" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2320 +#: code:addons/account/account.py:2358 #, python-format msgid "" "Maturity date of entry line generated by model line '%s' of model '%s' is " @@ -3981,12 +4013,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: selection:account.balance.report,display_account:0 -#: selection:account.common.account.report,display_account:0 -#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0 -#: selection:account.tax,type_tax_use:0 -#: selection:account.tax.template,type_tax_use:0 -msgid "All" +#: view:account.tax:0 +msgid "Account Tax" msgstr "" #. module: account @@ -4122,6 +4150,11 @@ msgstr "" msgid "Complete set of taxes" msgstr "" +#. module: account +#: field:res.partner,last_reconciliation_date:0 +msgid "Latest Full Reconciliation Date" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.account,name:0 #: field:account.account.template,name:0 @@ -4135,7 +4168,7 @@ msgid "Name" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/installer.py:94 +#: code:addons/account/installer.py:115 #, python-format msgid "No unconfigured company !" msgstr "" @@ -4206,8 +4239,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1061 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1146 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1058 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1143 #, python-format msgid "You cannot use an inactive account." msgstr "" @@ -4237,7 +4270,7 @@ msgid "Consolidated Children" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:550 +#: code:addons/account/account_invoice.py:570 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:146 #, python-format msgid "Insufficient Data!" @@ -4450,7 +4483,7 @@ msgid "Cancel the Selected Invoices" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:423 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 #, python-format msgid "You have to assign an analytic journal on the '%s' journal!" msgstr "" @@ -4504,8 +4537,8 @@ msgid "Supplier invoice sequence" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:583 -#: code:addons/account/account_invoice.py:598 +#: code:addons/account/account_invoice.py:607 +#: code:addons/account/account_invoice.py:622 #, python-format msgid "" "Cannot find a chart of account, you should create one from Settings\\" @@ -4568,7 +4601,7 @@ msgid "Account Base Code" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:867 +#: code:addons/account/account_move_line.py:864 #, python-format msgid "" "You have to provide an account for the write off/exchange difference entry." @@ -4617,10 +4650,9 @@ msgid "Opening Entries Reconciliation" msgstr "" #. module: account -#. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:24 +#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:41 #, python-format -msgid "Last Reconciliation:" +msgid "End of Fiscal Year Entry" msgstr "" #. module: account @@ -4634,7 +4666,7 @@ msgid "Statement from invoice or payment" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/installer.py:94 +#: code:addons/account/installer.py:115 #, python-format msgid "" "There is currently no company without chart of account. The wizard will " @@ -4694,7 +4726,7 @@ msgid "Bank statements are entered in the system." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_reconcile.py:121 +#: code:addons/account/wizard/account_reconcile.py:122 #, python-format msgid "Reconcile Writeoff" msgstr "" @@ -4784,7 +4816,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:627 +#: code:addons/account/account_invoice.py:655 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -4799,7 +4831,7 @@ msgid "Based On" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3166 +#: code:addons/account/account.py:3204 #, python-format msgid "ECNJ" msgstr "" @@ -4852,7 +4884,7 @@ msgid "Cancelled" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1858 +#: code:addons/account/account.py:1903 #, python-format msgid " (Copy)" msgstr "" @@ -4876,7 +4908,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3356 +#: code:addons/account/account.py:3394 #, python-format msgid "Purchase Tax %.2f%%" msgstr "" @@ -4955,11 +4987,16 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3167 +#: code:addons/account/account.py:3205 #, python-format msgid "MISC" msgstr "" +#. module: account +#: view:res.partner:0 +msgid "Accounting-related settings are managed on" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.fiscalyear.close,fy2_id:0 msgid "New Fiscal Year" @@ -5089,13 +5126,6 @@ msgstr "" msgid "Draft invoices are validated. " msgstr "" -#. module: account -#: help:account.tax,account_collected_id:0 -msgid "" -"Set the account that will be set by default on invoice tax lines for " -"invoices. Leave empty to use the expense account." -msgstr "" - #. module: account #: code:addons/account/account.py:890 #, python-format @@ -5129,7 +5159,7 @@ msgid "Tax Application" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:890 +#: code:addons/account/account_invoice.py:919 #, python-format msgid "" "Please verify the price of the invoice !\n" @@ -5305,7 +5335,7 @@ msgid "Target Moves" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1416 +#: code:addons/account/account.py:1454 #, python-format msgid "" "Move cannot be deleted if linked to an invoice. (Invoice: %s - Move ID:%s)" @@ -5386,7 +5416,7 @@ msgid "Internal Name" msgstr "ئىچكى ئىسمى" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1188 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1185 #, python-format msgid "" "Cannot create an automatic sequence for this piece.\n" @@ -5458,7 +5488,7 @@ msgid "Compute Code (if type=code)" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:485 +#: code:addons/account/account_invoice.py:505 #, python-format msgid "" "Cannot find a chart of accounts for this company, you should create one." @@ -5500,12 +5530,6 @@ msgstr "" msgid "Amount" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:41 -#, python-format -msgid "End of Fiscal Year Entry" -msgstr "" - #. module: account #: model:process.transition,name:account.process_transition_customerinvoice0 #: model:process.transition,name:account.process_transition_paymentorderreconcilation0 @@ -5530,17 +5554,6 @@ msgstr "" msgid "Tax on Children" msgstr "" -#. module: account -#: help:res.partner,last_reconciliation_date:0 -msgid "" -"Date on which the partner accounting entries were fully reconciled last " -"time. It differs from the date of the last reconciliation made for this " -"partner, as here we depict the fact that nothing more was to be reconciled " -"at this date. This can be achieved in 2 ways: either the last debit/credit " -"entry was reconciled, either the user pressed the button \"Fully " -"Reconciled\" in the manual reconciliation process" -msgstr "" - #. module: account #: field:account.journal,update_posted:0 msgid "Allow Cancelling Entries" @@ -5586,7 +5599,7 @@ msgid "Recompute taxes and total" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1103 +#: code:addons/account/account.py:1116 #, python-format msgid "You cannot modify/delete a journal with entries for this period." msgstr "" @@ -5614,7 +5627,7 @@ msgid "Amount Computation" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1108 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1105 #, python-format msgid "You can not add/modify entries in a closed period %s of journal %s." msgstr "" @@ -5857,7 +5870,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:451 +#: code:addons/account/account_invoice.py:471 #, python-format msgid "" "You cannot delete an invoice after it has been validated (and received a " @@ -5933,7 +5946,7 @@ msgid "Fixed Amount" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1059 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1056 #, python-format msgid "You cannot change the tax, you should remove and recreate lines." msgstr "" @@ -5984,14 +5997,14 @@ msgid "Child Accounts" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1120 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1117 #, python-format msgid "Move name (id): %s (%s)" msgstr "" #. module: account #: view:account.move.line.reconcile:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:882 +#: code:addons/account/account_move_line.py:879 #, python-format msgid "Write-Off" msgstr "" @@ -6017,7 +6030,7 @@ msgstr "" #: view:account.config.settings:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:355 +#: code:addons/account/account_invoice.py:387 #, python-format msgid "Supplier" msgstr "" @@ -6031,6 +6044,12 @@ msgstr "" msgid "March" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:1031 +#, python-format +msgid "You can not re-open a period which belongs to closed fiscal year" +msgstr "" + #. module: account #: report:account.analytic.account.journal:0 msgid "Account n°" @@ -6151,7 +6170,7 @@ msgid "Filter by" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2296 +#: code:addons/account/account.py:2334 #, python-format msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model !" msgstr "" @@ -6199,7 +6218,7 @@ msgid "Number of Days" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1321 +#: code:addons/account/account.py:1357 #, python-format msgid "" "You cannot validate this journal entry because account \"%s\" does not " @@ -6328,11 +6347,6 @@ msgstr "" msgid "Root Account" msgstr "" -#. module: account -#: field:res.partner,last_reconciliation_date:0 -msgid "Latest Reconciliation Date" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.analytic.line:0 #: model:ir.model,name:account.model_account_analytic_line @@ -6345,7 +6359,7 @@ msgid "Models" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1091 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1121 #, python-format msgid "" "You cannot cancel an invoice which is partially paid. You need to " @@ -6517,7 +6531,7 @@ msgid "You cannot create journal items on closed account." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:606 +#: code:addons/account/account_invoice.py:630 #, python-format msgid "Invoice line account's company and invoice's compnay does not match." msgstr "" @@ -6538,7 +6552,7 @@ msgid "The related account currency if not equal to the company one." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/installer.py:48 +#: code:addons/account/installer.py:69 #, python-format msgid "Custom" msgstr "" @@ -6560,7 +6574,7 @@ msgid "Internal Transfers Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:33 +#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:32 #, python-format msgid "Please check that the field 'Journal' is set on the Bank Statement" msgstr "" @@ -6586,7 +6600,7 @@ msgid "Power" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3427 +#: code:addons/account/account.py:3465 #, python-format msgid "Cannot generate an unused journal code." msgstr "" @@ -6662,12 +6676,12 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1410 -#: code:addons/account/account.py:1415 -#: code:addons/account/account.py:1444 -#: code:addons/account/account.py:1451 -#: code:addons/account/account_invoice.py:983 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1008 +#: code:addons/account/account.py:1448 +#: code:addons/account/account.py:1453 +#: code:addons/account/account.py:1482 +#: code:addons/account/account.py:1489 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1012 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1005 #: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:99 @@ -6745,7 +6759,9 @@ msgstr "" #: report:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1157 #: selection:report.invoice.created,type:0 +#, python-format msgid "Supplier Refund" msgstr "" @@ -6888,7 +6904,7 @@ msgstr "" #. module: account #: code:addons/account/account_analytic_line.py:142 -#: code:addons/account/account_move_line.py:958 +#: code:addons/account/account_move_line.py:955 #, python-format msgid "Entries: " msgstr "" @@ -7002,7 +7018,7 @@ msgstr "" #. module: account #: code:addons/account/account.py:1024 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1108 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1105 #, python-format msgid "Error !" msgstr "" @@ -7223,7 +7239,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2266 +#: code:addons/account/account.py:2304 #, python-format msgid "" "You can specify year, month and date in the name of the model using the " @@ -7299,7 +7315,7 @@ msgid "Done" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1283 +#: code:addons/account/account.py:1319 #, python-format msgid "" "You cannot validate a non-balanced entry.\n" @@ -7456,11 +7472,8 @@ msgid "For percent enter a ratio between 0-1." msgstr "" #. module: account -#: report:account.invoice:0 #: view:account.invoice:0 -#: field:account.invoice,date_invoice:0 -#: field:report.invoice.created,date_invoice:0 -msgid "Invoice Date" +msgid "Accounting Period" msgstr "" #. module: account @@ -7582,7 +7595,7 @@ msgstr "" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/account_move_line.py:783 +#: code:addons/account/account_move_line.py:780 #: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:90 #, python-format msgid "Warning" @@ -7645,7 +7658,7 @@ msgid "Use model" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1452 +#: code:addons/account/account.py:1490 #, python-format msgid "" "There is no default credit account defined \n" @@ -7696,7 +7709,7 @@ msgid "Root/View" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3168 +#: code:addons/account/account.py:3206 #, python-format msgid "OPEJ" msgstr "" @@ -7763,7 +7776,7 @@ msgid "Maturity Date" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3155 +#: code:addons/account/account.py:3193 #, python-format msgid "Sales Journal" msgstr "" @@ -7774,7 +7787,7 @@ msgid "Invoice Tax" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1188 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1185 #, python-format msgid "No piece number !" msgstr "" @@ -7813,7 +7826,7 @@ msgid "Sales Properties" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3503 +#: code:addons/account/account.py:3541 #, python-format msgid "" "You have to set a code for the bank account defined on the selected chart of " @@ -7838,7 +7851,7 @@ msgstr "" #. module: account #: selection:account.move.line,centralisation:0 -#: code:addons/account/account.py:1503 +#: code:addons/account/account.py:1541 #, python-format msgid "Currency Adjustment" msgstr "" @@ -7870,7 +7883,7 @@ msgid "May" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:788 +#: code:addons/account/account_invoice.py:817 #, python-format msgid "Global taxes defined, but they are not in invoice lines !" msgstr "" @@ -7911,7 +7924,7 @@ msgstr "" #: view:account.config.settings:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:353 +#: code:addons/account/account_invoice.py:385 #, python-format msgid "Customer" msgstr "" @@ -7927,7 +7940,7 @@ msgstr "" #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 #: selection:account.entries.report,type:0 #: selection:account.journal,type:0 -#: code:addons/account/account.py:3054 +#: code:addons/account/account.py:3092 #, python-format msgid "Cash" msgstr "" @@ -8045,7 +8058,7 @@ msgid "Reconciliation Transactions" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:449 +#: code:addons/account/account_invoice.py:469 #, python-format msgid "" "You cannot delete an invoice which is not draft or cancelled. You should " @@ -8099,6 +8112,7 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account.py:653 #: code:addons/account/account.py:656 #: code:addons/account/account.py:668 +#: code:addons/account/account.py:1031 #, python-format msgid "Warning !" msgstr "" @@ -8166,7 +8180,7 @@ msgid "Select a currency to apply on the invoice" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:869 +#: code:addons/account/account_invoice.py:898 #, python-format msgid "No Invoice Lines !" msgstr "" @@ -8189,7 +8203,7 @@ msgid "Tax Use In" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:381 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:382 #, python-format msgid "" "The statement balance is incorrect !\n" @@ -8197,7 +8211,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:419 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:420 #, python-format msgid "The account entries lines are not in valid state." msgstr "" @@ -8219,8 +8233,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0 -msgid "Inverted Analytic Balance -" +#: selection:account.model.line,date_maturity:0 +msgid "Partner Payment Term" msgstr "" #. module: account @@ -8241,7 +8255,7 @@ msgid "Associated Partner" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1434 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1462 #, python-format msgid "You must first select a partner !" msgstr "" @@ -8320,13 +8334,13 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3158 +#: code:addons/account/account.py:3196 #, python-format msgid "Purchase Refund Journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1297 +#: code:addons/account/account.py:1333 #, python-format msgid "Please define a sequence on the journal." msgstr "" @@ -8540,12 +8554,6 @@ msgstr "" msgid "Automatic import of the bank sta" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:381 -#, python-format -msgid "Unknown Error!" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_move_bank_reconcile msgid "Move bank reconcile" @@ -8569,7 +8577,7 @@ msgid "${object.company_id.name} Invoice (Ref ${object.number or 'n/a'})" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1213 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1210 #, python-format msgid "" "You cannot use this general account in this journal, check the tab 'Entry " @@ -8670,7 +8678,7 @@ msgid "The partner account used for this invoice." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3353 +#: code:addons/account/account.py:3391 #, python-format msgid "Tax %.2f%%" msgstr "" @@ -8688,7 +8696,7 @@ msgid "Payment Term Line" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3156 +#: code:addons/account/account.py:3194 #, python-format msgid "Purchase Journal" msgstr "" @@ -8862,7 +8870,7 @@ msgid "Journal Name" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:832 +#: code:addons/account/account_move_line.py:829 #, python-format msgid "Entry \"%s\" is not valid !" msgstr "" @@ -8910,7 +8918,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1009 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1006 #, python-format msgid "The account move (%s) for centralisation has been confirmed." msgstr "" @@ -8971,7 +8979,7 @@ msgid "Reconciled entries" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2296 +#: code:addons/account/account.py:2334 #, python-format msgid "Wrong model !" msgstr "" @@ -8993,7 +9001,7 @@ msgid "Print Account Partner Balance" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1124 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1121 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a reconciled entry. You can just change " @@ -9027,7 +9035,7 @@ msgstr "" #. module: account #: field:account.fiscalyear.close,journal_id:0 -#: code:addons/account/account.py:3160 +#: code:addons/account/account.py:3198 #, python-format msgid "Opening Entries Journal" msgstr "" @@ -9122,7 +9130,7 @@ msgid "Unit of Currency" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3157 +#: code:addons/account/account.py:3195 #, python-format msgid "Sales Refund Journal" msgstr "" @@ -9188,13 +9196,13 @@ msgid "Purchase Tax(%)" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:869 +#: code:addons/account/account_invoice.py:898 #, python-format msgid "Please create some invoice lines." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:37 +#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:36 #, python-format msgid "" "Please check that the field 'Internal Transfers Account' is set on the " @@ -9207,7 +9215,7 @@ msgid "Display Detail" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3165 +#: code:addons/account/account.py:3203 #, python-format msgid "SCNJ" msgstr "" @@ -9366,8 +9374,8 @@ msgid "Receivable Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:774 -#: code:addons/account/account_move_line.py:827 +#: code:addons/account/account_move_line.py:771 +#: code:addons/account/account_move_line.py:824 #, python-format msgid "To reconcile the entries company should be the same for all entries." msgstr "" @@ -9474,7 +9482,7 @@ msgid "Move" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:477 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:478 #: code:addons/account/wizard/account_period_close.py:51 #, python-format msgid "Invalid Action!" @@ -9568,7 +9576,7 @@ msgid "Balance :" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1549 +#: code:addons/account/account.py:1587 #, python-format msgid "Cannot create moves for different companies." msgstr "" @@ -9659,7 +9667,7 @@ msgid "Immediate Payment" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1464 +#: code:addons/account/account.py:1502 #, python-format msgid " Centralisation" msgstr "" @@ -9728,7 +9736,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:783 +#: code:addons/account/account_move_line.py:780 #, python-format msgid "Journal Item '%s' (id: %s), Move '%s' is already reconciled!" msgstr "" @@ -9740,6 +9748,13 @@ msgstr "" msgid "Draft Invoices" msgstr "" +#. module: account +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:31 +#, python-format +msgid "Nothing more to reconcile" +msgstr "" + #. module: account #: view:cash.box.in:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_cash_box_in @@ -9754,7 +9769,7 @@ msgid "Unreconciled" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:890 +#: code:addons/account/account_invoice.py:919 #, python-format msgid "Bad total !" msgstr "" @@ -9839,7 +9854,7 @@ msgid "Comparison" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1122 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1119 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a confirmed entry. You can just change " @@ -9926,7 +9941,7 @@ msgid "Journal Entry Model" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1064 +#: code:addons/account/account.py:1073 #, python-format msgid "Start period should precede then end period." msgstr "" @@ -10015,12 +10030,6 @@ msgstr "" msgid "Profit (Loss) to report" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:379 -#, python-format -msgid "There is no Sale/Purchase Journal(s) defined." -msgstr "" - #. module: account #: view:account.move.line.reconcile.select:0 msgid "Open for Reconciliation" @@ -10338,7 +10347,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1059 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1056 #, python-format msgid "Unable to change tax!" msgstr "" @@ -10407,8 +10416,10 @@ msgstr "" #: view:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1155 #: model:process.process,name:account.process_process_supplierinvoiceprocess0 #: selection:report.invoice.created,type:0 +#, python-format msgid "Supplier Invoice" msgstr "" @@ -10463,8 +10474,8 @@ msgid "Receivable accounts" msgstr "" #. module: account -#: selection:account.model.line,date_maturity:0 -msgid "Partner Payment Term" +#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0 +msgid "Inverted Analytic Balance -" msgstr "" #. module: account @@ -10584,7 +10595,7 @@ msgid "Entries Sorted by" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1515 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1543 #, python-format msgid "" "The selected unit of measure is not compatible with the unit of measure of " @@ -10665,6 +10676,8 @@ msgstr "" #: report:account.invoice:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1156 +#, python-format msgid "Refund" msgstr "" @@ -10735,7 +10748,7 @@ msgid "Manual Invoice Taxes" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:550 +#: code:addons/account/account_invoice.py:570 #, python-format msgid "The payment term of supplier does not have a payment term line." msgstr "" diff --git a/addons/account/i18n/uk.po b/addons/account/i18n/uk.po index 4e4b8d349a7..a8f42abc8c1 100644 --- a/addons/account/i18n/uk.po +++ b/addons/account/i18n/uk.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Ukrainian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:26+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:06+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account #: model:process.transition,name:account.process_transition_supplierreconcilepaid0 @@ -35,6 +35,11 @@ msgid "" "Generic Reporting \\ Taxes \\ Taxes Report'" msgstr "" +#. module: account +#: view:res.partner:0 +msgid "the parent company" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.move.reconcile:0 msgid "Journal Entry Reconcile" @@ -58,7 +63,7 @@ msgid "Residual" msgstr "Залишковий" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:368 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:369 #, python-format msgid "Journal item \"%s\" is not valid." msgstr "" @@ -74,9 +79,9 @@ msgid "Import from invoice or payment" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1061 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1146 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1213 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1058 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1143 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1210 #, python-format msgid "Bad Account!" msgstr "" @@ -128,15 +133,15 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account.py:641 #: code:addons/account/account.py:686 #: code:addons/account/account.py:781 -#: code:addons/account/account.py:1049 -#: code:addons/account/account_invoice.py:788 -#: code:addons/account/account_invoice.py:791 -#: code:addons/account/account_invoice.py:794 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1514 +#: code:addons/account/account.py:1058 +#: code:addons/account/account_invoice.py:817 +#: code:addons/account/account_invoice.py:820 +#: code:addons/account/account_invoice.py:823 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1542 #: code:addons/account/account_move_line.py:98 -#: code:addons/account/account_move_line.py:774 -#: code:addons/account/account_move_line.py:827 -#: code:addons/account/account_move_line.py:867 +#: code:addons/account/account_move_line.py:771 +#: code:addons/account/account_move_line.py:824 +#: code:addons/account/account_move_line.py:864 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:62 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:44 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:68 @@ -148,7 +153,7 @@ msgid "Warning!" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3159 +#: code:addons/account/account.py:3197 #, python-format msgid "Miscellaneous Journal" msgstr "" @@ -591,10 +596,12 @@ msgid "The accountant confirms the statement." msgstr "" #. module: account -#. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:31 -#, python-format -msgid "Nothing to reconcile" +#: selection:account.balance.report,display_account:0 +#: selection:account.common.account.report,display_account:0 +#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0 +#: selection:account.tax,type_tax_use:0 +#: selection:account.tax.template,type_tax_use:0 +msgid "All" msgstr "" #. module: account @@ -656,24 +663,36 @@ msgid "Profit Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1159 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1156 #, python-format msgid "No period found or more than one period found for the given date." msgstr "" +#. module: account +#: help:res.partner,last_reconciliation_date:0 +msgid "" +"Date on which the partner accounting entries were fully reconciled last " +"time. It differs from the last date where a reconciliation has been made for " +"this partner, as here we depict the fact that nothing more was to be " +"reconciled at this date. This can be achieved in 2 different ways: either " +"the last unreconciled debit/credit entry of this partner was reconciled, " +"either the user pressed the button \"Nothing more to reconcile\" during the " +"manual reconciliation process." +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_report_account_type_sales msgid "Report of the Sales by Account Type" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3163 +#: code:addons/account/account.py:3201 #, python-format msgid "SAJ" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1553 +#: code:addons/account/account.py:1591 #, python-format msgid "Cannot create move with currency different from .." msgstr "" @@ -706,6 +725,13 @@ msgstr "" msgid "Journal Period" msgstr "" +#. module: account +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"The amount expressed in the secondary currency must be positive when the " +"journal item is a debit and negative when if it is a credit." +msgstr "" + #. module: account #: constraint:account.move:0 msgid "" @@ -764,7 +790,7 @@ msgid "Are you sure you want to create entries?" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1330 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1358 #, python-format msgid "Invoice partially paid: %s%s of %s%s (%s%s remaining)." msgstr "" @@ -838,7 +864,7 @@ msgid "Type" msgstr "Тип" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:794 +#: code:addons/account/account_invoice.py:823 #, python-format msgid "" "Taxes are missing!\n" @@ -861,7 +887,7 @@ msgid "Supplier Invoices And Refunds" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:854 +#: code:addons/account/account_move_line.py:851 #, python-format msgid "Entry is already reconciled." msgstr "" @@ -912,6 +938,13 @@ msgstr "" msgid "September" msgstr "" +#. module: account +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:24 +#, python-format +msgid "Latest Manual Reconciliation Processed:" +msgstr "" + #. module: account #: selection:account.subscription,period_type:0 msgid "days" @@ -933,7 +966,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1639 +#: code:addons/account/account.py:1677 #, python-format msgid "" "You cannot unreconcile journal items if they has been generated by the " @@ -1017,7 +1050,7 @@ msgid "Liability" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:867 +#: code:addons/account/account_invoice.py:896 #, python-format msgid "Please define sequence on the journal related to this invoice." msgstr "" @@ -1088,10 +1121,10 @@ msgid "Features" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2308 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:423 +#: code:addons/account/account.py:2346 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 #: code:addons/account/account_invoice.py:74 -#: code:addons/account/account_invoice.py:744 +#: code:addons/account/account_invoice.py:772 #: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "No Analytic Journal !" @@ -1214,7 +1247,7 @@ msgstr "" #. module: account #: model:account.account.type,name:account.data_account_type_bank #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 -#: code:addons/account/account.py:3054 +#: code:addons/account/account.py:3092 #, python-format msgid "Bank" msgstr "" @@ -1234,11 +1267,6 @@ msgstr "" msgid "Confirm statement" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.tax:0 -msgid "Account Tax" -msgstr "Податок за рахунком" - #. module: account #: help:account.account,foreign_balance:0 msgid "" @@ -1263,13 +1291,6 @@ msgstr "Зосередження по кредиту" msgid "Tax Code Templates" msgstr "Шаблони Кодів Податків" -#. module: account -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The amount expressed in the secondary currency must be positif when journal " -"item are debit and negatif when journal item are credit." -msgstr "" - #. module: account #: view:account.invoice.cancel:0 msgid "Cancel Invoices" @@ -1534,7 +1555,7 @@ msgid "With balance is not equal to 0" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1445 +#: code:addons/account/account.py:1483 #, python-format msgid "" "There is no default debit account defined \n" @@ -1632,6 +1653,14 @@ msgstr "" msgid "Supplier Refunds" msgstr "Повернення Постачальнику" +#. module: account +#: report:account.invoice:0 +#: view:account.invoice:0 +#: field:account.invoice,date_invoice:0 +#: field:report.invoice.created,date_invoice:0 +msgid "Invoice Date" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.tax.code,code:0 #: field:account.tax.code.template,code:0 @@ -1669,6 +1698,11 @@ msgstr "" msgid "Recurring" msgstr "" +#. module: account +#: report:account.invoice:0 +msgid "TIN :" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.journal,groups_id:0 msgid "Groups" @@ -1757,8 +1791,10 @@ msgstr "" #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 #: field:account.move.line,invoice:0 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1154 #: model:ir.model,name:account.model_account_invoice #: model:res.request.link,name:account.req_link_invoice +#, python-format msgid "Invoice" msgstr "Інвойс" @@ -1833,7 +1869,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:857 +#: code:addons/account/account_move_line.py:854 #, python-format msgid "Some entries are already reconciled." msgstr "" @@ -1980,36 +2016,36 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account.py:634 #: code:addons/account/account.py:636 #: code:addons/account/account.py:930 -#: code:addons/account/account.py:1062 -#: code:addons/account/account.py:1064 -#: code:addons/account/account.py:1103 -#: code:addons/account/account.py:1283 -#: code:addons/account/account.py:1297 -#: code:addons/account/account.py:1320 -#: code:addons/account/account.py:1327 -#: code:addons/account/account.py:1549 -#: code:addons/account/account.py:1553 -#: code:addons/account/account.py:1639 -#: code:addons/account/account.py:2320 -#: code:addons/account/account.py:2640 -#: code:addons/account/account.py:3427 +#: code:addons/account/account.py:1071 +#: code:addons/account/account.py:1073 +#: code:addons/account/account.py:1116 +#: code:addons/account/account.py:1319 +#: code:addons/account/account.py:1333 +#: code:addons/account/account.py:1356 +#: code:addons/account/account.py:1363 +#: code:addons/account/account.py:1587 +#: code:addons/account/account.py:1591 +#: code:addons/account/account.py:1677 +#: code:addons/account/account.py:2358 +#: code:addons/account/account.py:2678 +#: code:addons/account/account.py:3465 #: code:addons/account/account_analytic_line.py:89 #: code:addons/account/account_analytic_line.py:98 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:367 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:380 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:418 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:368 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:381 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:419 #: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 #: code:addons/account/account_cash_statement.py:300 -#: code:addons/account/account_invoice.py:867 -#: code:addons/account/account_invoice.py:901 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1091 -#: code:addons/account/account_move_line.py:578 -#: code:addons/account/account_move_line.py:831 +#: code:addons/account/account_invoice.py:896 +#: code:addons/account/account_invoice.py:930 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1121 +#: code:addons/account/account_move_line.py:579 +#: code:addons/account/account_move_line.py:828 +#: code:addons/account/account_move_line.py:851 #: code:addons/account/account_move_line.py:854 -#: code:addons/account/account_move_line.py:857 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1122 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1124 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1159 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1119 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1121 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1156 #: code:addons/account/report/common_report_header.py:92 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:38 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 @@ -2023,8 +2059,8 @@ msgstr "" #: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:158 #: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:164 #: code:addons/account/wizard/account_use_model.py:44 -#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:32 -#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:36 +#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:31 +#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:35 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -2066,7 +2102,7 @@ msgid "period close" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1049 +#: code:addons/account/account.py:1058 #, python-format msgid "" "This journal already contains items for this period, therefore you cannot " @@ -2138,7 +2174,7 @@ msgid "Analytic account" msgstr "Аналітичний рахунок" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:405 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:406 #, python-format msgid "Please verify that an account is defined in the journal." msgstr "" @@ -2543,7 +2579,7 @@ msgid "Create an Account Based on this Template" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:901 +#: code:addons/account/account_invoice.py:930 #, python-format msgid "" "Cannot create the invoice.\n" @@ -2564,7 +2600,7 @@ msgid "Main Sequence" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:477 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:478 #, python-format msgid "" "In order to delete a bank statement, you must first cancel it to delete " @@ -2588,7 +2624,7 @@ msgid "Fiscal Positions" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:578 +#: code:addons/account/account_move_line.py:579 #, python-format msgid "You cannot create journal items on a closed account %s %s." msgstr "" @@ -2696,7 +2732,7 @@ msgid "Account Model Entries" msgstr "Записи моделі обліку" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3164 +#: code:addons/account/account.py:3202 #, python-format msgid "EXJ" msgstr "" @@ -2793,21 +2829,20 @@ msgid "Accounts" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3503 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:404 -#: code:addons/account/account_invoice.py:378 -#: code:addons/account/account_invoice.py:484 -#: code:addons/account/account_invoice.py:582 -#: code:addons/account/account_invoice.py:597 -#: code:addons/account/account_invoice.py:605 -#: code:addons/account/account_invoice.py:627 -#: code:addons/account/account_move_line.py:535 +#: code:addons/account/account.py:3541 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:405 +#: code:addons/account/account_invoice.py:504 +#: code:addons/account/account_invoice.py:606 +#: code:addons/account/account_invoice.py:621 +#: code:addons/account/account_invoice.py:629 +#: code:addons/account/account_invoice.py:654 +#: code:addons/account/account_move_line.py:536 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:433 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:434 #, python-format msgid "Statement %s confirmed, journal items were created." msgstr "" @@ -2995,7 +3030,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1062 +#: code:addons/account/account.py:1071 #, python-format msgid "You should choose the periods that belong to the same company." msgstr "" @@ -3008,14 +3043,16 @@ msgid "Sales by Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1411 +#: code:addons/account/account.py:1449 #, python-format msgid "You cannot delete a posted journal entry \"%s\"." msgstr "" #. module: account -#: view:account.invoice:0 -msgid "Accounting Period" +#: help:account.tax,account_collected_id:0 +msgid "" +"Set the account that will be set by default on invoice tax lines for " +"invoices. Leave empty to use the expense account." msgstr "" #. module: account @@ -3024,8 +3061,8 @@ msgid "Sale journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2308 -#: code:addons/account/account_invoice.py:744 +#: code:addons/account/account.py:2346 +#: code:addons/account/account_invoice.py:772 #: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!" @@ -3184,7 +3221,7 @@ msgid "Fiscal Position" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:791 +#: code:addons/account/account_invoice.py:820 #, python-format msgid "" "Tax base different!\n" @@ -3277,7 +3314,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2640 +#: code:addons/account/account.py:2678 #, python-format msgid "There is no parent code for the template account." msgstr "" @@ -3340,7 +3377,7 @@ msgid "View" msgstr "Перегляд" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3422 +#: code:addons/account/account.py:3460 #: code:addons/account/account_bank.py:95 #, python-format msgid "BNK" @@ -3597,7 +3634,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:984 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1013 #, python-format msgid "" "You cannot create an invoice on a centralized journal. Uncheck the " @@ -3612,7 +3649,7 @@ msgid "Starting Balance" msgstr "Початковий баланс" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1434 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1462 #, python-format msgid "No Partner Defined !" msgstr "" @@ -3664,7 +3701,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:535 +#: code:addons/account/account_move_line.py:536 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -3812,7 +3849,7 @@ msgid "Period Length (days)" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1327 +#: code:addons/account/account.py:1363 #, python-format msgid "" "You cannot modify a posted entry of this journal.\n" @@ -3875,11 +3912,6 @@ msgstr "Деталізований" msgid "This purchase tax will be assigned by default on new products." msgstr "" -#. module: account -#: report:account.invoice:0 -msgid "VAT :" -msgstr "" - #. module: account #: report:account.central.journal:0 #: view:account.config.settings:0 @@ -3972,7 +4004,7 @@ msgid "Chart of Accounts Template" msgstr "Шаблон Плану Рахунків" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2320 +#: code:addons/account/account.py:2358 #, python-format msgid "" "Maturity date of entry line generated by model line '%s' of model '%s' is " @@ -3981,13 +4013,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: selection:account.balance.report,display_account:0 -#: selection:account.common.account.report,display_account:0 -#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0 -#: selection:account.tax,type_tax_use:0 -#: selection:account.tax.template,type_tax_use:0 -msgid "All" -msgstr "" +#: view:account.tax:0 +msgid "Account Tax" +msgstr "Податок за рахунком" #. module: account #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_finance_reporting_budgets @@ -4122,6 +4150,11 @@ msgstr "" msgid "Complete set of taxes" msgstr "" +#. module: account +#: field:res.partner,last_reconciliation_date:0 +msgid "Latest Full Reconciliation Date" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.account,name:0 #: field:account.account.template,name:0 @@ -4135,7 +4168,7 @@ msgid "Name" msgstr "Назва" #. module: account -#: code:addons/account/installer.py:94 +#: code:addons/account/installer.py:115 #, python-format msgid "No unconfigured company !" msgstr "" @@ -4206,8 +4239,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1061 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1146 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1058 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1143 #, python-format msgid "You cannot use an inactive account." msgstr "" @@ -4237,7 +4270,7 @@ msgid "Consolidated Children" msgstr "Об'єднати Дочірні" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:550 +#: code:addons/account/account_invoice.py:570 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:146 #, python-format msgid "Insufficient Data!" @@ -4450,7 +4483,7 @@ msgid "Cancel the Selected Invoices" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:423 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 #, python-format msgid "You have to assign an analytic journal on the '%s' journal!" msgstr "" @@ -4504,8 +4537,8 @@ msgid "Supplier invoice sequence" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:583 -#: code:addons/account/account_invoice.py:598 +#: code:addons/account/account_invoice.py:607 +#: code:addons/account/account_invoice.py:622 #, python-format msgid "" "Cannot find a chart of account, you should create one from Settings\\" @@ -4568,7 +4601,7 @@ msgid "Account Base Code" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:867 +#: code:addons/account/account_move_line.py:864 #, python-format msgid "" "You have to provide an account for the write off/exchange difference entry." @@ -4617,10 +4650,9 @@ msgid "Opening Entries Reconciliation" msgstr "" #. module: account -#. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:24 +#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:41 #, python-format -msgid "Last Reconciliation:" +msgid "End of Fiscal Year Entry" msgstr "" #. module: account @@ -4634,7 +4666,7 @@ msgid "Statement from invoice or payment" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/installer.py:94 +#: code:addons/account/installer.py:115 #, python-format msgid "" "There is currently no company without chart of account. The wizard will " @@ -4694,7 +4726,7 @@ msgid "Bank statements are entered in the system." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_reconcile.py:121 +#: code:addons/account/wizard/account_reconcile.py:122 #, python-format msgid "Reconcile Writeoff" msgstr "" @@ -4784,7 +4816,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:627 +#: code:addons/account/account_invoice.py:655 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -4799,7 +4831,7 @@ msgid "Based On" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3166 +#: code:addons/account/account.py:3204 #, python-format msgid "ECNJ" msgstr "" @@ -4852,7 +4884,7 @@ msgid "Cancelled" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1858 +#: code:addons/account/account.py:1903 #, python-format msgid " (Copy)" msgstr "" @@ -4876,7 +4908,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3356 +#: code:addons/account/account.py:3394 #, python-format msgid "Purchase Tax %.2f%%" msgstr "" @@ -4955,11 +4987,16 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3167 +#: code:addons/account/account.py:3205 #, python-format msgid "MISC" msgstr "" +#. module: account +#: view:res.partner:0 +msgid "Accounting-related settings are managed on" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.fiscalyear.close,fy2_id:0 msgid "New Fiscal Year" @@ -5089,13 +5126,6 @@ msgstr "Банківська виписка, використовувана дл msgid "Draft invoices are validated. " msgstr "" -#. module: account -#: help:account.tax,account_collected_id:0 -msgid "" -"Set the account that will be set by default on invoice tax lines for " -"invoices. Leave empty to use the expense account." -msgstr "" - #. module: account #: code:addons/account/account.py:890 #, python-format @@ -5129,7 +5159,7 @@ msgid "Tax Application" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:890 +#: code:addons/account/account_invoice.py:919 #, python-format msgid "" "Please verify the price of the invoice !\n" @@ -5305,7 +5335,7 @@ msgid "Target Moves" msgstr "Цільові кроки" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1416 +#: code:addons/account/account.py:1454 #, python-format msgid "" "Move cannot be deleted if linked to an invoice. (Invoice: %s - Move ID:%s)" @@ -5386,7 +5416,7 @@ msgid "Internal Name" msgstr "Внутрішня назва" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1188 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1185 #, python-format msgid "" "Cannot create an automatic sequence for this piece.\n" @@ -5458,7 +5488,7 @@ msgid "Compute Code (if type=code)" msgstr "Код розрахунку (якщо тип=код)" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:485 +#: code:addons/account/account_invoice.py:505 #, python-format msgid "" "Cannot find a chart of accounts for this company, you should create one." @@ -5500,12 +5530,6 @@ msgstr "" msgid "Amount" msgstr "Сума" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:41 -#, python-format -msgid "End of Fiscal Year Entry" -msgstr "" - #. module: account #: model:process.transition,name:account.process_transition_customerinvoice0 #: model:process.transition,name:account.process_transition_paymentorderreconcilation0 @@ -5530,17 +5554,6 @@ msgstr "" msgid "Tax on Children" msgstr "" -#. module: account -#: help:res.partner,last_reconciliation_date:0 -msgid "" -"Date on which the partner accounting entries were fully reconciled last " -"time. It differs from the date of the last reconciliation made for this " -"partner, as here we depict the fact that nothing more was to be reconciled " -"at this date. This can be achieved in 2 ways: either the last debit/credit " -"entry was reconciled, either the user pressed the button \"Fully " -"Reconciled\" in the manual reconciliation process" -msgstr "" - #. module: account #: field:account.journal,update_posted:0 msgid "Allow Cancelling Entries" @@ -5586,7 +5599,7 @@ msgid "Recompute taxes and total" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1103 +#: code:addons/account/account.py:1116 #, python-format msgid "You cannot modify/delete a journal with entries for this period." msgstr "" @@ -5614,7 +5627,7 @@ msgid "Amount Computation" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1108 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1105 #, python-format msgid "You can not add/modify entries in a closed period %s of journal %s." msgstr "" @@ -5857,7 +5870,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:451 +#: code:addons/account/account_invoice.py:471 #, python-format msgid "" "You cannot delete an invoice after it has been validated (and received a " @@ -5933,7 +5946,7 @@ msgid "Fixed Amount" msgstr "Фіксована сума" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1059 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1056 #, python-format msgid "You cannot change the tax, you should remove and recreate lines." msgstr "" @@ -5984,14 +5997,14 @@ msgid "Child Accounts" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1120 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1117 #, python-format msgid "Move name (id): %s (%s)" msgstr "" #. module: account #: view:account.move.line.reconcile:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:882 +#: code:addons/account/account_move_line.py:879 #, python-format msgid "Write-Off" msgstr "Списати" @@ -6017,7 +6030,7 @@ msgstr "Дохід" #: view:account.config.settings:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:355 +#: code:addons/account/account_invoice.py:387 #, python-format msgid "Supplier" msgstr "Постачальник" @@ -6031,6 +6044,12 @@ msgstr "Постачальник" msgid "March" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:1031 +#, python-format +msgid "You can not re-open a period which belongs to closed fiscal year" +msgstr "" + #. module: account #: report:account.analytic.account.journal:0 msgid "Account n°" @@ -6151,7 +6170,7 @@ msgid "Filter by" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2296 +#: code:addons/account/account.py:2334 #, python-format msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model !" msgstr "" @@ -6199,7 +6218,7 @@ msgid "Number of Days" msgstr "Кількість днів" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1321 +#: code:addons/account/account.py:1357 #, python-format msgid "" "You cannot validate this journal entry because account \"%s\" does not " @@ -6328,11 +6347,6 @@ msgstr "" msgid "Root Account" msgstr "Основний Рахунок" -#. module: account -#: field:res.partner,last_reconciliation_date:0 -msgid "Latest Reconciliation Date" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.analytic.line:0 #: model:ir.model,name:account.model_account_analytic_line @@ -6345,7 +6359,7 @@ msgid "Models" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1091 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1121 #, python-format msgid "" "You cannot cancel an invoice which is partially paid. You need to " @@ -6517,7 +6531,7 @@ msgid "You cannot create journal items on closed account." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:606 +#: code:addons/account/account_invoice.py:630 #, python-format msgid "Invoice line account's company and invoice's compnay does not match." msgstr "" @@ -6538,7 +6552,7 @@ msgid "The related account currency if not equal to the company one." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/installer.py:48 +#: code:addons/account/installer.py:69 #, python-format msgid "Custom" msgstr "" @@ -6560,7 +6574,7 @@ msgid "Internal Transfers Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:33 +#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:32 #, python-format msgid "Please check that the field 'Journal' is set on the Bank Statement" msgstr "" @@ -6586,7 +6600,7 @@ msgid "Power" msgstr "Степінь" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3427 +#: code:addons/account/account.py:3465 #, python-format msgid "Cannot generate an unused journal code." msgstr "" @@ -6662,12 +6676,12 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1410 -#: code:addons/account/account.py:1415 -#: code:addons/account/account.py:1444 -#: code:addons/account/account.py:1451 -#: code:addons/account/account_invoice.py:983 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1008 +#: code:addons/account/account.py:1448 +#: code:addons/account/account.py:1453 +#: code:addons/account/account.py:1482 +#: code:addons/account/account.py:1489 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1012 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1005 #: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:99 @@ -6745,7 +6759,9 @@ msgstr "" #: report:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1157 #: selection:report.invoice.created,type:0 +#, python-format msgid "Supplier Refund" msgstr "Повернення постачальнику" @@ -6888,7 +6904,7 @@ msgstr "" #. module: account #: code:addons/account/account_analytic_line.py:142 -#: code:addons/account/account_move_line.py:958 +#: code:addons/account/account_move_line.py:955 #, python-format msgid "Entries: " msgstr "" @@ -7002,7 +7018,7 @@ msgstr "" #. module: account #: code:addons/account/account.py:1024 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1108 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1105 #, python-format msgid "Error !" msgstr "" @@ -7223,7 +7239,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2266 +#: code:addons/account/account.py:2304 #, python-format msgid "" "You can specify year, month and date in the name of the model using the " @@ -7299,7 +7315,7 @@ msgid "Done" msgstr "Завершено" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1283 +#: code:addons/account/account.py:1319 #, python-format msgid "" "You cannot validate a non-balanced entry.\n" @@ -7456,11 +7472,8 @@ msgid "For percent enter a ratio between 0-1." msgstr "" #. module: account -#: report:account.invoice:0 #: view:account.invoice:0 -#: field:account.invoice,date_invoice:0 -#: field:report.invoice.created,date_invoice:0 -msgid "Invoice Date" +msgid "Accounting Period" msgstr "" #. module: account @@ -7585,7 +7598,7 @@ msgstr "Звіти" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/account_move_line.py:783 +#: code:addons/account/account_move_line.py:780 #: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:90 #, python-format msgid "Warning" @@ -7648,7 +7661,7 @@ msgid "Use model" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1452 +#: code:addons/account/account.py:1490 #, python-format msgid "" "There is no default credit account defined \n" @@ -7699,7 +7712,7 @@ msgid "Root/View" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3168 +#: code:addons/account/account.py:3206 #, python-format msgid "OPEJ" msgstr "" @@ -7766,7 +7779,7 @@ msgid "Maturity Date" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3155 +#: code:addons/account/account.py:3193 #, python-format msgid "Sales Journal" msgstr "Журнал продажів" @@ -7777,7 +7790,7 @@ msgid "Invoice Tax" msgstr "Податок інвойса" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1188 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1185 #, python-format msgid "No piece number !" msgstr "" @@ -7816,7 +7829,7 @@ msgid "Sales Properties" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3503 +#: code:addons/account/account.py:3541 #, python-format msgid "" "You have to set a code for the bank account defined on the selected chart of " @@ -7841,7 +7854,7 @@ msgstr "" #. module: account #: selection:account.move.line,centralisation:0 -#: code:addons/account/account.py:1503 +#: code:addons/account/account.py:1541 #, python-format msgid "Currency Adjustment" msgstr "" @@ -7873,7 +7886,7 @@ msgid "May" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:788 +#: code:addons/account/account_invoice.py:817 #, python-format msgid "Global taxes defined, but they are not in invoice lines !" msgstr "" @@ -7914,7 +7927,7 @@ msgstr "" #: view:account.config.settings:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:353 +#: code:addons/account/account_invoice.py:385 #, python-format msgid "Customer" msgstr "Покупець" @@ -7930,7 +7943,7 @@ msgstr "" #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 #: selection:account.entries.report,type:0 #: selection:account.journal,type:0 -#: code:addons/account/account.py:3054 +#: code:addons/account/account.py:3092 #, python-format msgid "Cash" msgstr "Каса" @@ -8048,7 +8061,7 @@ msgid "Reconciliation Transactions" msgstr "Коригуючі проводки" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:449 +#: code:addons/account/account_invoice.py:469 #, python-format msgid "" "You cannot delete an invoice which is not draft or cancelled. You should " @@ -8102,6 +8115,7 @@ msgstr "Фіксований" #: code:addons/account/account.py:653 #: code:addons/account/account.py:656 #: code:addons/account/account.py:668 +#: code:addons/account/account.py:1031 #, python-format msgid "Warning !" msgstr "Попередження !" @@ -8169,7 +8183,7 @@ msgid "Select a currency to apply on the invoice" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:869 +#: code:addons/account/account_invoice.py:898 #, python-format msgid "No Invoice Lines !" msgstr "" @@ -8192,7 +8206,7 @@ msgid "Tax Use In" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:381 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:382 #, python-format msgid "" "The statement balance is incorrect !\n" @@ -8200,7 +8214,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:419 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:420 #, python-format msgid "The account entries lines are not in valid state." msgstr "" @@ -8222,9 +8236,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0 -msgid "Inverted Analytic Balance -" -msgstr "" +#: selection:account.model.line,date_maturity:0 +msgid "Partner Payment Term" +msgstr "Термін оплати партнера" #. module: account #: help:account.move.reconcile,opening_reconciliation:0 @@ -8244,7 +8258,7 @@ msgid "Associated Partner" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1434 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1462 #, python-format msgid "You must first select a partner !" msgstr "Ви повинні спочатку вибрати партнера !" @@ -8323,13 +8337,13 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3158 +#: code:addons/account/account.py:3196 #, python-format msgid "Purchase Refund Journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1297 +#: code:addons/account/account.py:1333 #, python-format msgid "Please define a sequence on the journal." msgstr "" @@ -8543,12 +8557,6 @@ msgstr "" msgid "Automatic import of the bank sta" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:381 -#, python-format -msgid "Unknown Error!" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_move_bank_reconcile msgid "Move bank reconcile" @@ -8572,7 +8580,7 @@ msgid "${object.company_id.name} Invoice (Ref ${object.number or 'n/a'})" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1213 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1210 #, python-format msgid "" "You cannot use this general account in this journal, check the tab 'Entry " @@ -8673,7 +8681,7 @@ msgid "The partner account used for this invoice." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3353 +#: code:addons/account/account.py:3391 #, python-format msgid "Tax %.2f%%" msgstr "" @@ -8691,7 +8699,7 @@ msgid "Payment Term Line" msgstr "Рядок термінів оплати" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3156 +#: code:addons/account/account.py:3194 #, python-format msgid "Purchase Journal" msgstr "" @@ -8865,7 +8873,7 @@ msgid "Journal Name" msgstr "Назва журналу" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:832 +#: code:addons/account/account_move_line.py:829 #, python-format msgid "Entry \"%s\" is not valid !" msgstr "" @@ -8913,7 +8921,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1009 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1006 #, python-format msgid "The account move (%s) for centralisation has been confirmed." msgstr "" @@ -8974,7 +8982,7 @@ msgid "Reconciled entries" msgstr "Вивірені проводки" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2296 +#: code:addons/account/account.py:2334 #, python-format msgid "Wrong model !" msgstr "" @@ -8996,7 +9004,7 @@ msgid "Print Account Partner Balance" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1124 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1121 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a reconciled entry. You can just change " @@ -9030,7 +9038,7 @@ msgstr "" #. module: account #: field:account.fiscalyear.close,journal_id:0 -#: code:addons/account/account.py:3160 +#: code:addons/account/account.py:3198 #, python-format msgid "Opening Entries Journal" msgstr "" @@ -9125,7 +9133,7 @@ msgid "Unit of Currency" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3157 +#: code:addons/account/account.py:3195 #, python-format msgid "Sales Refund Journal" msgstr "" @@ -9191,13 +9199,13 @@ msgid "Purchase Tax(%)" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:869 +#: code:addons/account/account_invoice.py:898 #, python-format msgid "Please create some invoice lines." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:37 +#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:36 #, python-format msgid "" "Please check that the field 'Internal Transfers Account' is set on the " @@ -9210,7 +9218,7 @@ msgid "Display Detail" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3165 +#: code:addons/account/account.py:3203 #, python-format msgid "SCNJ" msgstr "" @@ -9369,8 +9377,8 @@ msgid "Receivable Account" msgstr "Рахунок Дебіторської Заборгованості" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:774 -#: code:addons/account/account_move_line.py:827 +#: code:addons/account/account_move_line.py:771 +#: code:addons/account/account_move_line.py:824 #, python-format msgid "To reconcile the entries company should be the same for all entries." msgstr "" @@ -9477,7 +9485,7 @@ msgid "Move" msgstr "Переміщення" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:477 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:478 #: code:addons/account/wizard/account_period_close.py:51 #, python-format msgid "Invalid Action!" @@ -9571,7 +9579,7 @@ msgid "Balance :" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1549 +#: code:addons/account/account.py:1587 #, python-format msgid "Cannot create moves for different companies." msgstr "" @@ -9662,7 +9670,7 @@ msgid "Immediate Payment" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1464 +#: code:addons/account/account.py:1502 #, python-format msgid " Centralisation" msgstr "" @@ -9731,7 +9739,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:783 +#: code:addons/account/account_move_line.py:780 #, python-format msgid "Journal Item '%s' (id: %s), Move '%s' is already reconciled!" msgstr "" @@ -9743,6 +9751,13 @@ msgstr "" msgid "Draft Invoices" msgstr "" +#. module: account +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:31 +#, python-format +msgid "Nothing more to reconcile" +msgstr "" + #. module: account #: view:cash.box.in:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_cash_box_in @@ -9757,7 +9772,7 @@ msgid "Unreconciled" msgstr "Незвірений" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:890 +#: code:addons/account/account_invoice.py:919 #, python-format msgid "Bad total !" msgstr "" @@ -9842,7 +9857,7 @@ msgid "Comparison" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1122 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1119 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a confirmed entry. You can just change " @@ -9929,7 +9944,7 @@ msgid "Journal Entry Model" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1064 +#: code:addons/account/account.py:1073 #, python-format msgid "Start period should precede then end period." msgstr "" @@ -10018,12 +10033,6 @@ msgstr "" msgid "Profit (Loss) to report" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:379 -#, python-format -msgid "There is no Sale/Purchase Journal(s) defined." -msgstr "" - #. module: account #: view:account.move.line.reconcile.select:0 msgid "Open for Reconciliation" @@ -10341,7 +10350,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1059 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1056 #, python-format msgid "Unable to change tax!" msgstr "" @@ -10410,8 +10419,10 @@ msgstr "" #: view:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1155 #: model:process.process,name:account.process_process_supplierinvoiceprocess0 #: selection:report.invoice.created,type:0 +#, python-format msgid "Supplier Invoice" msgstr "Інвойс постачальника" @@ -10466,9 +10477,9 @@ msgid "Receivable accounts" msgstr "Рахунки дебіторів" #. module: account -#: selection:account.model.line,date_maturity:0 -msgid "Partner Payment Term" -msgstr "Термін оплати партнера" +#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0 +msgid "Inverted Analytic Balance -" +msgstr "" #. module: account #: field:temp.range,name:0 @@ -10587,7 +10598,7 @@ msgid "Entries Sorted by" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1515 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1543 #, python-format msgid "" "The selected unit of measure is not compatible with the unit of measure of " @@ -10668,6 +10679,8 @@ msgstr "" #: report:account.invoice:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1156 +#, python-format msgid "Refund" msgstr "Повернення" @@ -10738,7 +10751,7 @@ msgid "Manual Invoice Taxes" msgstr "Ручні податки інвойса" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:550 +#: code:addons/account/account_invoice.py:570 #, python-format msgid "The payment term of supplier does not have a payment term line." msgstr "" diff --git a/addons/account/i18n/ur.po b/addons/account/i18n/ur.po index 608fd3bc97e..ed8664f356a 100644 --- a/addons/account/i18n/ur.po +++ b/addons/account/i18n/ur.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Urdu \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:26+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:07+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account #: model:process.transition,name:account.process_transition_supplierreconcilepaid0 @@ -35,6 +35,11 @@ msgid "" "Generic Reporting \\ Taxes \\ Taxes Report'" msgstr "" +#. module: account +#: view:res.partner:0 +msgid "the parent company" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.move.reconcile:0 msgid "Journal Entry Reconcile" @@ -58,7 +63,7 @@ msgid "Residual" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:368 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:369 #, python-format msgid "Journal item \"%s\" is not valid." msgstr "" @@ -74,9 +79,9 @@ msgid "Import from invoice or payment" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1061 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1146 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1213 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1058 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1143 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1210 #, python-format msgid "Bad Account!" msgstr "" @@ -128,15 +133,15 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account.py:641 #: code:addons/account/account.py:686 #: code:addons/account/account.py:781 -#: code:addons/account/account.py:1049 -#: code:addons/account/account_invoice.py:788 -#: code:addons/account/account_invoice.py:791 -#: code:addons/account/account_invoice.py:794 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1514 +#: code:addons/account/account.py:1058 +#: code:addons/account/account_invoice.py:817 +#: code:addons/account/account_invoice.py:820 +#: code:addons/account/account_invoice.py:823 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1542 #: code:addons/account/account_move_line.py:98 -#: code:addons/account/account_move_line.py:774 -#: code:addons/account/account_move_line.py:827 -#: code:addons/account/account_move_line.py:867 +#: code:addons/account/account_move_line.py:771 +#: code:addons/account/account_move_line.py:824 +#: code:addons/account/account_move_line.py:864 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:62 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:44 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:68 @@ -148,7 +153,7 @@ msgid "Warning!" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3159 +#: code:addons/account/account.py:3197 #, python-format msgid "Miscellaneous Journal" msgstr "" @@ -591,10 +596,12 @@ msgid "The accountant confirms the statement." msgstr "" #. module: account -#. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:31 -#, python-format -msgid "Nothing to reconcile" +#: selection:account.balance.report,display_account:0 +#: selection:account.common.account.report,display_account:0 +#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0 +#: selection:account.tax,type_tax_use:0 +#: selection:account.tax.template,type_tax_use:0 +msgid "All" msgstr "" #. module: account @@ -656,24 +663,36 @@ msgid "Profit Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1159 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1156 #, python-format msgid "No period found or more than one period found for the given date." msgstr "" +#. module: account +#: help:res.partner,last_reconciliation_date:0 +msgid "" +"Date on which the partner accounting entries were fully reconciled last " +"time. It differs from the last date where a reconciliation has been made for " +"this partner, as here we depict the fact that nothing more was to be " +"reconciled at this date. This can be achieved in 2 different ways: either " +"the last unreconciled debit/credit entry of this partner was reconciled, " +"either the user pressed the button \"Nothing more to reconcile\" during the " +"manual reconciliation process." +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_report_account_type_sales msgid "Report of the Sales by Account Type" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3163 +#: code:addons/account/account.py:3201 #, python-format msgid "SAJ" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1553 +#: code:addons/account/account.py:1591 #, python-format msgid "Cannot create move with currency different from .." msgstr "" @@ -706,6 +725,13 @@ msgstr "" msgid "Journal Period" msgstr "" +#. module: account +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"The amount expressed in the secondary currency must be positive when the " +"journal item is a debit and negative when if it is a credit." +msgstr "" + #. module: account #: constraint:account.move:0 msgid "" @@ -764,7 +790,7 @@ msgid "Are you sure you want to create entries?" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1330 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1358 #, python-format msgid "Invoice partially paid: %s%s of %s%s (%s%s remaining)." msgstr "" @@ -838,7 +864,7 @@ msgid "Type" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:794 +#: code:addons/account/account_invoice.py:823 #, python-format msgid "" "Taxes are missing!\n" @@ -861,7 +887,7 @@ msgid "Supplier Invoices And Refunds" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:854 +#: code:addons/account/account_move_line.py:851 #, python-format msgid "Entry is already reconciled." msgstr "" @@ -912,6 +938,13 @@ msgstr "" msgid "September" msgstr "" +#. module: account +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:24 +#, python-format +msgid "Latest Manual Reconciliation Processed:" +msgstr "" + #. module: account #: selection:account.subscription,period_type:0 msgid "days" @@ -933,7 +966,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1639 +#: code:addons/account/account.py:1677 #, python-format msgid "" "You cannot unreconcile journal items if they has been generated by the " @@ -1017,7 +1050,7 @@ msgid "Liability" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:867 +#: code:addons/account/account_invoice.py:896 #, python-format msgid "Please define sequence on the journal related to this invoice." msgstr "" @@ -1088,10 +1121,10 @@ msgid "Features" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2308 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:423 +#: code:addons/account/account.py:2346 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 #: code:addons/account/account_invoice.py:74 -#: code:addons/account/account_invoice.py:744 +#: code:addons/account/account_invoice.py:772 #: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "No Analytic Journal !" @@ -1214,7 +1247,7 @@ msgstr "" #. module: account #: model:account.account.type,name:account.data_account_type_bank #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 -#: code:addons/account/account.py:3054 +#: code:addons/account/account.py:3092 #, python-format msgid "Bank" msgstr "" @@ -1234,11 +1267,6 @@ msgstr "" msgid "Confirm statement" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.tax:0 -msgid "Account Tax" -msgstr "" - #. module: account #: help:account.account,foreign_balance:0 msgid "" @@ -1263,13 +1291,6 @@ msgstr "" msgid "Tax Code Templates" msgstr "" -#. module: account -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The amount expressed in the secondary currency must be positif when journal " -"item are debit and negatif when journal item are credit." -msgstr "" - #. module: account #: view:account.invoice.cancel:0 msgid "Cancel Invoices" @@ -1534,7 +1555,7 @@ msgid "With balance is not equal to 0" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1445 +#: code:addons/account/account.py:1483 #, python-format msgid "" "There is no default debit account defined \n" @@ -1632,6 +1653,14 @@ msgstr "" msgid "Supplier Refunds" msgstr "" +#. module: account +#: report:account.invoice:0 +#: view:account.invoice:0 +#: field:account.invoice,date_invoice:0 +#: field:report.invoice.created,date_invoice:0 +msgid "Invoice Date" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.tax.code,code:0 #: field:account.tax.code.template,code:0 @@ -1669,6 +1698,11 @@ msgstr "" msgid "Recurring" msgstr "" +#. module: account +#: report:account.invoice:0 +msgid "TIN :" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.journal,groups_id:0 msgid "Groups" @@ -1757,8 +1791,10 @@ msgstr "" #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 #: field:account.move.line,invoice:0 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1154 #: model:ir.model,name:account.model_account_invoice #: model:res.request.link,name:account.req_link_invoice +#, python-format msgid "Invoice" msgstr "" @@ -1833,7 +1869,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:857 +#: code:addons/account/account_move_line.py:854 #, python-format msgid "Some entries are already reconciled." msgstr "" @@ -1980,36 +2016,36 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account.py:634 #: code:addons/account/account.py:636 #: code:addons/account/account.py:930 -#: code:addons/account/account.py:1062 -#: code:addons/account/account.py:1064 -#: code:addons/account/account.py:1103 -#: code:addons/account/account.py:1283 -#: code:addons/account/account.py:1297 -#: code:addons/account/account.py:1320 -#: code:addons/account/account.py:1327 -#: code:addons/account/account.py:1549 -#: code:addons/account/account.py:1553 -#: code:addons/account/account.py:1639 -#: code:addons/account/account.py:2320 -#: code:addons/account/account.py:2640 -#: code:addons/account/account.py:3427 +#: code:addons/account/account.py:1071 +#: code:addons/account/account.py:1073 +#: code:addons/account/account.py:1116 +#: code:addons/account/account.py:1319 +#: code:addons/account/account.py:1333 +#: code:addons/account/account.py:1356 +#: code:addons/account/account.py:1363 +#: code:addons/account/account.py:1587 +#: code:addons/account/account.py:1591 +#: code:addons/account/account.py:1677 +#: code:addons/account/account.py:2358 +#: code:addons/account/account.py:2678 +#: code:addons/account/account.py:3465 #: code:addons/account/account_analytic_line.py:89 #: code:addons/account/account_analytic_line.py:98 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:367 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:380 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:418 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:368 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:381 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:419 #: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 #: code:addons/account/account_cash_statement.py:300 -#: code:addons/account/account_invoice.py:867 -#: code:addons/account/account_invoice.py:901 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1091 -#: code:addons/account/account_move_line.py:578 -#: code:addons/account/account_move_line.py:831 +#: code:addons/account/account_invoice.py:896 +#: code:addons/account/account_invoice.py:930 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1121 +#: code:addons/account/account_move_line.py:579 +#: code:addons/account/account_move_line.py:828 +#: code:addons/account/account_move_line.py:851 #: code:addons/account/account_move_line.py:854 -#: code:addons/account/account_move_line.py:857 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1122 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1124 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1159 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1119 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1121 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1156 #: code:addons/account/report/common_report_header.py:92 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:38 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 @@ -2023,8 +2059,8 @@ msgstr "" #: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:158 #: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:164 #: code:addons/account/wizard/account_use_model.py:44 -#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:32 -#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:36 +#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:31 +#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:35 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -2066,7 +2102,7 @@ msgid "period close" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1049 +#: code:addons/account/account.py:1058 #, python-format msgid "" "This journal already contains items for this period, therefore you cannot " @@ -2138,7 +2174,7 @@ msgid "Analytic account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:405 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:406 #, python-format msgid "Please verify that an account is defined in the journal." msgstr "" @@ -2543,7 +2579,7 @@ msgid "Create an Account Based on this Template" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:901 +#: code:addons/account/account_invoice.py:930 #, python-format msgid "" "Cannot create the invoice.\n" @@ -2564,7 +2600,7 @@ msgid "Main Sequence" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:477 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:478 #, python-format msgid "" "In order to delete a bank statement, you must first cancel it to delete " @@ -2588,7 +2624,7 @@ msgid "Fiscal Positions" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:578 +#: code:addons/account/account_move_line.py:579 #, python-format msgid "You cannot create journal items on a closed account %s %s." msgstr "" @@ -2696,7 +2732,7 @@ msgid "Account Model Entries" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3164 +#: code:addons/account/account.py:3202 #, python-format msgid "EXJ" msgstr "" @@ -2793,21 +2829,20 @@ msgid "Accounts" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3503 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:404 -#: code:addons/account/account_invoice.py:378 -#: code:addons/account/account_invoice.py:484 -#: code:addons/account/account_invoice.py:582 -#: code:addons/account/account_invoice.py:597 -#: code:addons/account/account_invoice.py:605 -#: code:addons/account/account_invoice.py:627 -#: code:addons/account/account_move_line.py:535 +#: code:addons/account/account.py:3541 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:405 +#: code:addons/account/account_invoice.py:504 +#: code:addons/account/account_invoice.py:606 +#: code:addons/account/account_invoice.py:621 +#: code:addons/account/account_invoice.py:629 +#: code:addons/account/account_invoice.py:654 +#: code:addons/account/account_move_line.py:536 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:433 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:434 #, python-format msgid "Statement %s confirmed, journal items were created." msgstr "" @@ -2995,7 +3030,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1062 +#: code:addons/account/account.py:1071 #, python-format msgid "You should choose the periods that belong to the same company." msgstr "" @@ -3008,14 +3043,16 @@ msgid "Sales by Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1411 +#: code:addons/account/account.py:1449 #, python-format msgid "You cannot delete a posted journal entry \"%s\"." msgstr "" #. module: account -#: view:account.invoice:0 -msgid "Accounting Period" +#: help:account.tax,account_collected_id:0 +msgid "" +"Set the account that will be set by default on invoice tax lines for " +"invoices. Leave empty to use the expense account." msgstr "" #. module: account @@ -3024,8 +3061,8 @@ msgid "Sale journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2308 -#: code:addons/account/account_invoice.py:744 +#: code:addons/account/account.py:2346 +#: code:addons/account/account_invoice.py:772 #: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!" @@ -3184,7 +3221,7 @@ msgid "Fiscal Position" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:791 +#: code:addons/account/account_invoice.py:820 #, python-format msgid "" "Tax base different!\n" @@ -3277,7 +3314,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2640 +#: code:addons/account/account.py:2678 #, python-format msgid "There is no parent code for the template account." msgstr "" @@ -3340,7 +3377,7 @@ msgid "View" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3422 +#: code:addons/account/account.py:3460 #: code:addons/account/account_bank.py:95 #, python-format msgid "BNK" @@ -3597,7 +3634,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:984 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1013 #, python-format msgid "" "You cannot create an invoice on a centralized journal. Uncheck the " @@ -3612,7 +3649,7 @@ msgid "Starting Balance" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1434 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1462 #, python-format msgid "No Partner Defined !" msgstr "" @@ -3664,7 +3701,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:535 +#: code:addons/account/account_move_line.py:536 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -3812,7 +3849,7 @@ msgid "Period Length (days)" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1327 +#: code:addons/account/account.py:1363 #, python-format msgid "" "You cannot modify a posted entry of this journal.\n" @@ -3875,11 +3912,6 @@ msgstr "" msgid "This purchase tax will be assigned by default on new products." msgstr "" -#. module: account -#: report:account.invoice:0 -msgid "VAT :" -msgstr "" - #. module: account #: report:account.central.journal:0 #: view:account.config.settings:0 @@ -3972,7 +4004,7 @@ msgid "Chart of Accounts Template" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2320 +#: code:addons/account/account.py:2358 #, python-format msgid "" "Maturity date of entry line generated by model line '%s' of model '%s' is " @@ -3981,12 +4013,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: selection:account.balance.report,display_account:0 -#: selection:account.common.account.report,display_account:0 -#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0 -#: selection:account.tax,type_tax_use:0 -#: selection:account.tax.template,type_tax_use:0 -msgid "All" +#: view:account.tax:0 +msgid "Account Tax" msgstr "" #. module: account @@ -4122,6 +4150,11 @@ msgstr "" msgid "Complete set of taxes" msgstr "" +#. module: account +#: field:res.partner,last_reconciliation_date:0 +msgid "Latest Full Reconciliation Date" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.account,name:0 #: field:account.account.template,name:0 @@ -4135,7 +4168,7 @@ msgid "Name" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/installer.py:94 +#: code:addons/account/installer.py:115 #, python-format msgid "No unconfigured company !" msgstr "" @@ -4206,8 +4239,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1061 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1146 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1058 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1143 #, python-format msgid "You cannot use an inactive account." msgstr "" @@ -4237,7 +4270,7 @@ msgid "Consolidated Children" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:550 +#: code:addons/account/account_invoice.py:570 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:146 #, python-format msgid "Insufficient Data!" @@ -4450,7 +4483,7 @@ msgid "Cancel the Selected Invoices" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:423 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 #, python-format msgid "You have to assign an analytic journal on the '%s' journal!" msgstr "" @@ -4504,8 +4537,8 @@ msgid "Supplier invoice sequence" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:583 -#: code:addons/account/account_invoice.py:598 +#: code:addons/account/account_invoice.py:607 +#: code:addons/account/account_invoice.py:622 #, python-format msgid "" "Cannot find a chart of account, you should create one from Settings\\" @@ -4568,7 +4601,7 @@ msgid "Account Base Code" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:867 +#: code:addons/account/account_move_line.py:864 #, python-format msgid "" "You have to provide an account for the write off/exchange difference entry." @@ -4617,10 +4650,9 @@ msgid "Opening Entries Reconciliation" msgstr "" #. module: account -#. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:24 +#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:41 #, python-format -msgid "Last Reconciliation:" +msgid "End of Fiscal Year Entry" msgstr "" #. module: account @@ -4634,7 +4666,7 @@ msgid "Statement from invoice or payment" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/installer.py:94 +#: code:addons/account/installer.py:115 #, python-format msgid "" "There is currently no company without chart of account. The wizard will " @@ -4694,7 +4726,7 @@ msgid "Bank statements are entered in the system." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_reconcile.py:121 +#: code:addons/account/wizard/account_reconcile.py:122 #, python-format msgid "Reconcile Writeoff" msgstr "" @@ -4784,7 +4816,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:627 +#: code:addons/account/account_invoice.py:655 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -4799,7 +4831,7 @@ msgid "Based On" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3166 +#: code:addons/account/account.py:3204 #, python-format msgid "ECNJ" msgstr "" @@ -4852,7 +4884,7 @@ msgid "Cancelled" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1858 +#: code:addons/account/account.py:1903 #, python-format msgid " (Copy)" msgstr "" @@ -4876,7 +4908,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3356 +#: code:addons/account/account.py:3394 #, python-format msgid "Purchase Tax %.2f%%" msgstr "" @@ -4955,11 +4987,16 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3167 +#: code:addons/account/account.py:3205 #, python-format msgid "MISC" msgstr "" +#. module: account +#: view:res.partner:0 +msgid "Accounting-related settings are managed on" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.fiscalyear.close,fy2_id:0 msgid "New Fiscal Year" @@ -5089,13 +5126,6 @@ msgstr "" msgid "Draft invoices are validated. " msgstr "" -#. module: account -#: help:account.tax,account_collected_id:0 -msgid "" -"Set the account that will be set by default on invoice tax lines for " -"invoices. Leave empty to use the expense account." -msgstr "" - #. module: account #: code:addons/account/account.py:890 #, python-format @@ -5129,7 +5159,7 @@ msgid "Tax Application" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:890 +#: code:addons/account/account_invoice.py:919 #, python-format msgid "" "Please verify the price of the invoice !\n" @@ -5305,7 +5335,7 @@ msgid "Target Moves" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1416 +#: code:addons/account/account.py:1454 #, python-format msgid "" "Move cannot be deleted if linked to an invoice. (Invoice: %s - Move ID:%s)" @@ -5386,7 +5416,7 @@ msgid "Internal Name" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1188 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1185 #, python-format msgid "" "Cannot create an automatic sequence for this piece.\n" @@ -5458,7 +5488,7 @@ msgid "Compute Code (if type=code)" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:485 +#: code:addons/account/account_invoice.py:505 #, python-format msgid "" "Cannot find a chart of accounts for this company, you should create one." @@ -5500,12 +5530,6 @@ msgstr "" msgid "Amount" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:41 -#, python-format -msgid "End of Fiscal Year Entry" -msgstr "" - #. module: account #: model:process.transition,name:account.process_transition_customerinvoice0 #: model:process.transition,name:account.process_transition_paymentorderreconcilation0 @@ -5530,17 +5554,6 @@ msgstr "" msgid "Tax on Children" msgstr "" -#. module: account -#: help:res.partner,last_reconciliation_date:0 -msgid "" -"Date on which the partner accounting entries were fully reconciled last " -"time. It differs from the date of the last reconciliation made for this " -"partner, as here we depict the fact that nothing more was to be reconciled " -"at this date. This can be achieved in 2 ways: either the last debit/credit " -"entry was reconciled, either the user pressed the button \"Fully " -"Reconciled\" in the manual reconciliation process" -msgstr "" - #. module: account #: field:account.journal,update_posted:0 msgid "Allow Cancelling Entries" @@ -5586,7 +5599,7 @@ msgid "Recompute taxes and total" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1103 +#: code:addons/account/account.py:1116 #, python-format msgid "You cannot modify/delete a journal with entries for this period." msgstr "" @@ -5614,7 +5627,7 @@ msgid "Amount Computation" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1108 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1105 #, python-format msgid "You can not add/modify entries in a closed period %s of journal %s." msgstr "" @@ -5857,7 +5870,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:451 +#: code:addons/account/account_invoice.py:471 #, python-format msgid "" "You cannot delete an invoice after it has been validated (and received a " @@ -5933,7 +5946,7 @@ msgid "Fixed Amount" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1059 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1056 #, python-format msgid "You cannot change the tax, you should remove and recreate lines." msgstr "" @@ -5984,14 +5997,14 @@ msgid "Child Accounts" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1120 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1117 #, python-format msgid "Move name (id): %s (%s)" msgstr "" #. module: account #: view:account.move.line.reconcile:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:882 +#: code:addons/account/account_move_line.py:879 #, python-format msgid "Write-Off" msgstr "" @@ -6017,7 +6030,7 @@ msgstr "" #: view:account.config.settings:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:355 +#: code:addons/account/account_invoice.py:387 #, python-format msgid "Supplier" msgstr "" @@ -6031,6 +6044,12 @@ msgstr "" msgid "March" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:1031 +#, python-format +msgid "You can not re-open a period which belongs to closed fiscal year" +msgstr "" + #. module: account #: report:account.analytic.account.journal:0 msgid "Account n°" @@ -6151,7 +6170,7 @@ msgid "Filter by" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2296 +#: code:addons/account/account.py:2334 #, python-format msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model !" msgstr "" @@ -6199,7 +6218,7 @@ msgid "Number of Days" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1321 +#: code:addons/account/account.py:1357 #, python-format msgid "" "You cannot validate this journal entry because account \"%s\" does not " @@ -6328,11 +6347,6 @@ msgstr "" msgid "Root Account" msgstr "" -#. module: account -#: field:res.partner,last_reconciliation_date:0 -msgid "Latest Reconciliation Date" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.analytic.line:0 #: model:ir.model,name:account.model_account_analytic_line @@ -6345,7 +6359,7 @@ msgid "Models" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1091 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1121 #, python-format msgid "" "You cannot cancel an invoice which is partially paid. You need to " @@ -6517,7 +6531,7 @@ msgid "You cannot create journal items on closed account." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:606 +#: code:addons/account/account_invoice.py:630 #, python-format msgid "Invoice line account's company and invoice's compnay does not match." msgstr "" @@ -6538,7 +6552,7 @@ msgid "The related account currency if not equal to the company one." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/installer.py:48 +#: code:addons/account/installer.py:69 #, python-format msgid "Custom" msgstr "" @@ -6560,7 +6574,7 @@ msgid "Internal Transfers Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:33 +#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:32 #, python-format msgid "Please check that the field 'Journal' is set on the Bank Statement" msgstr "" @@ -6586,7 +6600,7 @@ msgid "Power" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3427 +#: code:addons/account/account.py:3465 #, python-format msgid "Cannot generate an unused journal code." msgstr "" @@ -6662,12 +6676,12 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1410 -#: code:addons/account/account.py:1415 -#: code:addons/account/account.py:1444 -#: code:addons/account/account.py:1451 -#: code:addons/account/account_invoice.py:983 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1008 +#: code:addons/account/account.py:1448 +#: code:addons/account/account.py:1453 +#: code:addons/account/account.py:1482 +#: code:addons/account/account.py:1489 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1012 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1005 #: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:99 @@ -6745,7 +6759,9 @@ msgstr "" #: report:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1157 #: selection:report.invoice.created,type:0 +#, python-format msgid "Supplier Refund" msgstr "" @@ -6888,7 +6904,7 @@ msgstr "" #. module: account #: code:addons/account/account_analytic_line.py:142 -#: code:addons/account/account_move_line.py:958 +#: code:addons/account/account_move_line.py:955 #, python-format msgid "Entries: " msgstr "" @@ -7002,7 +7018,7 @@ msgstr "" #. module: account #: code:addons/account/account.py:1024 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1108 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1105 #, python-format msgid "Error !" msgstr "" @@ -7223,7 +7239,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2266 +#: code:addons/account/account.py:2304 #, python-format msgid "" "You can specify year, month and date in the name of the model using the " @@ -7299,7 +7315,7 @@ msgid "Done" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1283 +#: code:addons/account/account.py:1319 #, python-format msgid "" "You cannot validate a non-balanced entry.\n" @@ -7456,11 +7472,8 @@ msgid "For percent enter a ratio between 0-1." msgstr "" #. module: account -#: report:account.invoice:0 #: view:account.invoice:0 -#: field:account.invoice,date_invoice:0 -#: field:report.invoice.created,date_invoice:0 -msgid "Invoice Date" +msgid "Accounting Period" msgstr "" #. module: account @@ -7582,7 +7595,7 @@ msgstr "" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/account_move_line.py:783 +#: code:addons/account/account_move_line.py:780 #: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:90 #, python-format msgid "Warning" @@ -7645,7 +7658,7 @@ msgid "Use model" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1452 +#: code:addons/account/account.py:1490 #, python-format msgid "" "There is no default credit account defined \n" @@ -7696,7 +7709,7 @@ msgid "Root/View" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3168 +#: code:addons/account/account.py:3206 #, python-format msgid "OPEJ" msgstr "" @@ -7763,7 +7776,7 @@ msgid "Maturity Date" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3155 +#: code:addons/account/account.py:3193 #, python-format msgid "Sales Journal" msgstr "" @@ -7774,7 +7787,7 @@ msgid "Invoice Tax" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1188 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1185 #, python-format msgid "No piece number !" msgstr "" @@ -7813,7 +7826,7 @@ msgid "Sales Properties" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3503 +#: code:addons/account/account.py:3541 #, python-format msgid "" "You have to set a code for the bank account defined on the selected chart of " @@ -7838,7 +7851,7 @@ msgstr "" #. module: account #: selection:account.move.line,centralisation:0 -#: code:addons/account/account.py:1503 +#: code:addons/account/account.py:1541 #, python-format msgid "Currency Adjustment" msgstr "" @@ -7870,7 +7883,7 @@ msgid "May" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:788 +#: code:addons/account/account_invoice.py:817 #, python-format msgid "Global taxes defined, but they are not in invoice lines !" msgstr "" @@ -7911,7 +7924,7 @@ msgstr "" #: view:account.config.settings:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:353 +#: code:addons/account/account_invoice.py:385 #, python-format msgid "Customer" msgstr "" @@ -7927,7 +7940,7 @@ msgstr "" #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 #: selection:account.entries.report,type:0 #: selection:account.journal,type:0 -#: code:addons/account/account.py:3054 +#: code:addons/account/account.py:3092 #, python-format msgid "Cash" msgstr "" @@ -8045,7 +8058,7 @@ msgid "Reconciliation Transactions" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:449 +#: code:addons/account/account_invoice.py:469 #, python-format msgid "" "You cannot delete an invoice which is not draft or cancelled. You should " @@ -8099,6 +8112,7 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account.py:653 #: code:addons/account/account.py:656 #: code:addons/account/account.py:668 +#: code:addons/account/account.py:1031 #, python-format msgid "Warning !" msgstr "" @@ -8166,7 +8180,7 @@ msgid "Select a currency to apply on the invoice" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:869 +#: code:addons/account/account_invoice.py:898 #, python-format msgid "No Invoice Lines !" msgstr "" @@ -8189,7 +8203,7 @@ msgid "Tax Use In" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:381 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:382 #, python-format msgid "" "The statement balance is incorrect !\n" @@ -8197,7 +8211,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:419 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:420 #, python-format msgid "The account entries lines are not in valid state." msgstr "" @@ -8219,8 +8233,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0 -msgid "Inverted Analytic Balance -" +#: selection:account.model.line,date_maturity:0 +msgid "Partner Payment Term" msgstr "" #. module: account @@ -8241,7 +8255,7 @@ msgid "Associated Partner" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1434 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1462 #, python-format msgid "You must first select a partner !" msgstr "" @@ -8320,13 +8334,13 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3158 +#: code:addons/account/account.py:3196 #, python-format msgid "Purchase Refund Journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1297 +#: code:addons/account/account.py:1333 #, python-format msgid "Please define a sequence on the journal." msgstr "" @@ -8540,12 +8554,6 @@ msgstr "" msgid "Automatic import of the bank sta" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:381 -#, python-format -msgid "Unknown Error!" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_move_bank_reconcile msgid "Move bank reconcile" @@ -8569,7 +8577,7 @@ msgid "${object.company_id.name} Invoice (Ref ${object.number or 'n/a'})" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1213 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1210 #, python-format msgid "" "You cannot use this general account in this journal, check the tab 'Entry " @@ -8670,7 +8678,7 @@ msgid "The partner account used for this invoice." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3353 +#: code:addons/account/account.py:3391 #, python-format msgid "Tax %.2f%%" msgstr "" @@ -8688,7 +8696,7 @@ msgid "Payment Term Line" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3156 +#: code:addons/account/account.py:3194 #, python-format msgid "Purchase Journal" msgstr "" @@ -8862,7 +8870,7 @@ msgid "Journal Name" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:832 +#: code:addons/account/account_move_line.py:829 #, python-format msgid "Entry \"%s\" is not valid !" msgstr "" @@ -8910,7 +8918,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1009 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1006 #, python-format msgid "The account move (%s) for centralisation has been confirmed." msgstr "" @@ -8971,7 +8979,7 @@ msgid "Reconciled entries" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2296 +#: code:addons/account/account.py:2334 #, python-format msgid "Wrong model !" msgstr "" @@ -8993,7 +9001,7 @@ msgid "Print Account Partner Balance" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1124 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1121 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a reconciled entry. You can just change " @@ -9027,7 +9035,7 @@ msgstr "" #. module: account #: field:account.fiscalyear.close,journal_id:0 -#: code:addons/account/account.py:3160 +#: code:addons/account/account.py:3198 #, python-format msgid "Opening Entries Journal" msgstr "" @@ -9122,7 +9130,7 @@ msgid "Unit of Currency" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3157 +#: code:addons/account/account.py:3195 #, python-format msgid "Sales Refund Journal" msgstr "" @@ -9188,13 +9196,13 @@ msgid "Purchase Tax(%)" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:869 +#: code:addons/account/account_invoice.py:898 #, python-format msgid "Please create some invoice lines." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:37 +#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:36 #, python-format msgid "" "Please check that the field 'Internal Transfers Account' is set on the " @@ -9207,7 +9215,7 @@ msgid "Display Detail" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3165 +#: code:addons/account/account.py:3203 #, python-format msgid "SCNJ" msgstr "" @@ -9366,8 +9374,8 @@ msgid "Receivable Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:774 -#: code:addons/account/account_move_line.py:827 +#: code:addons/account/account_move_line.py:771 +#: code:addons/account/account_move_line.py:824 #, python-format msgid "To reconcile the entries company should be the same for all entries." msgstr "" @@ -9474,7 +9482,7 @@ msgid "Move" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:477 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:478 #: code:addons/account/wizard/account_period_close.py:51 #, python-format msgid "Invalid Action!" @@ -9568,7 +9576,7 @@ msgid "Balance :" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1549 +#: code:addons/account/account.py:1587 #, python-format msgid "Cannot create moves for different companies." msgstr "" @@ -9659,7 +9667,7 @@ msgid "Immediate Payment" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1464 +#: code:addons/account/account.py:1502 #, python-format msgid " Centralisation" msgstr "" @@ -9728,7 +9736,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:783 +#: code:addons/account/account_move_line.py:780 #, python-format msgid "Journal Item '%s' (id: %s), Move '%s' is already reconciled!" msgstr "" @@ -9740,6 +9748,13 @@ msgstr "" msgid "Draft Invoices" msgstr "" +#. module: account +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:31 +#, python-format +msgid "Nothing more to reconcile" +msgstr "" + #. module: account #: view:cash.box.in:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_cash_box_in @@ -9754,7 +9769,7 @@ msgid "Unreconciled" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:890 +#: code:addons/account/account_invoice.py:919 #, python-format msgid "Bad total !" msgstr "" @@ -9839,7 +9854,7 @@ msgid "Comparison" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1122 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1119 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a confirmed entry. You can just change " @@ -9926,7 +9941,7 @@ msgid "Journal Entry Model" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1064 +#: code:addons/account/account.py:1073 #, python-format msgid "Start period should precede then end period." msgstr "" @@ -10015,12 +10030,6 @@ msgstr "" msgid "Profit (Loss) to report" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:379 -#, python-format -msgid "There is no Sale/Purchase Journal(s) defined." -msgstr "" - #. module: account #: view:account.move.line.reconcile.select:0 msgid "Open for Reconciliation" @@ -10338,7 +10347,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1059 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1056 #, python-format msgid "Unable to change tax!" msgstr "" @@ -10407,8 +10416,10 @@ msgstr "" #: view:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1155 #: model:process.process,name:account.process_process_supplierinvoiceprocess0 #: selection:report.invoice.created,type:0 +#, python-format msgid "Supplier Invoice" msgstr "" @@ -10463,8 +10474,8 @@ msgid "Receivable accounts" msgstr "" #. module: account -#: selection:account.model.line,date_maturity:0 -msgid "Partner Payment Term" +#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0 +msgid "Inverted Analytic Balance -" msgstr "" #. module: account @@ -10584,7 +10595,7 @@ msgid "Entries Sorted by" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1515 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1543 #, python-format msgid "" "The selected unit of measure is not compatible with the unit of measure of " @@ -10665,6 +10676,8 @@ msgstr "" #: report:account.invoice:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1156 +#, python-format msgid "Refund" msgstr "" @@ -10735,7 +10748,7 @@ msgid "Manual Invoice Taxes" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:550 +#: code:addons/account/account_invoice.py:570 #, python-format msgid "The payment term of supplier does not have a payment term line." msgstr "" diff --git a/addons/account/i18n/vi.po b/addons/account/i18n/vi.po index 2421fd6aa86..9f1d6132959 100644 --- a/addons/account/i18n/vi.po +++ b/addons/account/i18n/vi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Vietnamese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:26+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:07+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account #: model:process.transition,name:account.process_transition_supplierreconcilepaid0 @@ -35,6 +35,11 @@ msgid "" "Generic Reporting \\ Taxes \\ Taxes Report'" msgstr "" +#. module: account +#: view:res.partner:0 +msgid "the parent company" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.move.reconcile:0 msgid "Journal Entry Reconcile" @@ -60,7 +65,7 @@ msgid "Residual" msgstr "Còn lại" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:368 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:369 #, python-format msgid "Journal item \"%s\" is not valid." msgstr "" @@ -76,9 +81,9 @@ msgid "Import from invoice or payment" msgstr "Import from invoice or payment" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1061 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1146 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1213 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1058 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1143 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1210 #, python-format msgid "Bad Account!" msgstr "" @@ -132,15 +137,15 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account.py:641 #: code:addons/account/account.py:686 #: code:addons/account/account.py:781 -#: code:addons/account/account.py:1049 -#: code:addons/account/account_invoice.py:788 -#: code:addons/account/account_invoice.py:791 -#: code:addons/account/account_invoice.py:794 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1514 +#: code:addons/account/account.py:1058 +#: code:addons/account/account_invoice.py:817 +#: code:addons/account/account_invoice.py:820 +#: code:addons/account/account_invoice.py:823 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1542 #: code:addons/account/account_move_line.py:98 -#: code:addons/account/account_move_line.py:774 -#: code:addons/account/account_move_line.py:827 -#: code:addons/account/account_move_line.py:867 +#: code:addons/account/account_move_line.py:771 +#: code:addons/account/account_move_line.py:824 +#: code:addons/account/account_move_line.py:864 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:62 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:44 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:68 @@ -152,7 +157,7 @@ msgid "Warning!" msgstr "Cảnh báo!" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3159 +#: code:addons/account/account.py:3197 #, python-format msgid "Miscellaneous Journal" msgstr "" @@ -600,11 +605,13 @@ msgid "The accountant confirms the statement." msgstr "Kế toán viên xác nhận báo cáo." #. module: account -#. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:31 -#, python-format -msgid "Nothing to reconcile" -msgstr "" +#: selection:account.balance.report,display_account:0 +#: selection:account.common.account.report,display_account:0 +#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0 +#: selection:account.tax,type_tax_use:0 +#: selection:account.tax.template,type_tax_use:0 +msgid "All" +msgstr "Tất cả" #. module: account #: field:account.config.settings,decimal_precision:0 @@ -665,24 +672,36 @@ msgid "Profit Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1159 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1156 #, python-format msgid "No period found or more than one period found for the given date." msgstr "" +#. module: account +#: help:res.partner,last_reconciliation_date:0 +msgid "" +"Date on which the partner accounting entries were fully reconciled last " +"time. It differs from the last date where a reconciliation has been made for " +"this partner, as here we depict the fact that nothing more was to be " +"reconciled at this date. This can be achieved in 2 different ways: either " +"the last unreconciled debit/credit entry of this partner was reconciled, " +"either the user pressed the button \"Nothing more to reconcile\" during the " +"manual reconciliation process." +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_report_account_type_sales msgid "Report of the Sales by Account Type" msgstr "Báo cáo Bán hàng theo Loại Tài khoản" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3163 +#: code:addons/account/account.py:3201 #, python-format msgid "SAJ" msgstr "SAJ" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1553 +#: code:addons/account/account.py:1591 #, python-format msgid "Cannot create move with currency different from .." msgstr "" @@ -715,6 +734,13 @@ msgstr "Opening Entries Period" msgid "Journal Period" msgstr "Chu kỳ của Sổ nhật ký" +#. module: account +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"The amount expressed in the secondary currency must be positive when the " +"journal item is a debit and negative when if it is a credit." +msgstr "" + #. module: account #: constraint:account.move:0 msgid "" @@ -773,7 +799,7 @@ msgid "Are you sure you want to create entries?" msgstr "Are you sure you want to create entries?" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1330 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1358 #, python-format msgid "Invoice partially paid: %s%s of %s%s (%s%s remaining)." msgstr "" @@ -847,7 +873,7 @@ msgid "Type" msgstr "Loại" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:794 +#: code:addons/account/account_invoice.py:823 #, python-format msgid "" "Taxes are missing!\n" @@ -870,7 +896,7 @@ msgid "Supplier Invoices And Refunds" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:854 +#: code:addons/account/account_move_line.py:851 #, python-format msgid "Entry is already reconciled." msgstr "" @@ -921,6 +947,13 @@ msgstr "" msgid "September" msgstr "Tháng Chín" +#. module: account +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:24 +#, python-format +msgid "Latest Manual Reconciliation Processed:" +msgstr "" + #. module: account #: selection:account.subscription,period_type:0 msgid "days" @@ -943,7 +976,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1639 +#: code:addons/account/account.py:1677 #, python-format msgid "" "You cannot unreconcile journal items if they has been generated by the " @@ -1027,7 +1060,7 @@ msgid "Liability" msgstr "Liability" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:867 +#: code:addons/account/account_invoice.py:896 #, python-format msgid "Please define sequence on the journal related to this invoice." msgstr "" @@ -1101,10 +1134,10 @@ msgid "Features" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2308 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:423 +#: code:addons/account/account.py:2346 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 #: code:addons/account/account_invoice.py:74 -#: code:addons/account/account_invoice.py:744 +#: code:addons/account/account_invoice.py:772 #: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "No Analytic Journal !" @@ -1229,7 +1262,7 @@ msgstr "" #. module: account #: model:account.account.type,name:account.data_account_type_bank #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 -#: code:addons/account/account.py:3054 +#: code:addons/account/account.py:3092 #, python-format msgid "Bank" msgstr "Ngân hàng" @@ -1249,11 +1282,6 @@ msgstr "" msgid "Confirm statement" msgstr "Xác nhận nội dung" -#. module: account -#: view:account.tax:0 -msgid "Account Tax" -msgstr "Tài khoản Thuế" - #. module: account #: help:account.account,foreign_balance:0 msgid "" @@ -1278,13 +1306,6 @@ msgstr "Credit Centralisation" msgid "Tax Code Templates" msgstr "mã số thuế quy định" -#. module: account -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The amount expressed in the secondary currency must be positif when journal " -"item are debit and negatif when journal item are credit." -msgstr "" - #. module: account #: view:account.invoice.cancel:0 msgid "Cancel Invoices" @@ -1549,7 +1570,7 @@ msgid "With balance is not equal to 0" msgstr "With balance is not equal to 0" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1445 +#: code:addons/account/account.py:1483 #, python-format msgid "" "There is no default debit account defined \n" @@ -1647,6 +1668,14 @@ msgstr "A Temporary table used for Dashboard view" msgid "Supplier Refunds" msgstr "Hoàn tiền cho nhà cung cấp" +#. module: account +#: report:account.invoice:0 +#: view:account.invoice:0 +#: field:account.invoice,date_invoice:0 +#: field:report.invoice.created,date_invoice:0 +msgid "Invoice Date" +msgstr "Ngày Hóa đơn" + #. module: account #: field:account.tax.code,code:0 #: field:account.tax.code.template,code:0 @@ -1684,6 +1713,11 @@ msgstr "Template for Fiscal Position" msgid "Recurring" msgstr "Recurring" +#. module: account +#: report:account.invoice:0 +msgid "TIN :" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.journal,groups_id:0 msgid "Groups" @@ -1772,8 +1806,10 @@ msgstr "" #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 #: field:account.move.line,invoice:0 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1154 #: model:ir.model,name:account.model_account_invoice #: model:res.request.link,name:account.req_link_invoice +#, python-format msgid "Invoice" msgstr "Hóa đơn" @@ -1848,7 +1884,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:857 +#: code:addons/account/account_move_line.py:854 #, python-format msgid "Some entries are already reconciled." msgstr "" @@ -1995,36 +2031,36 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account.py:634 #: code:addons/account/account.py:636 #: code:addons/account/account.py:930 -#: code:addons/account/account.py:1062 -#: code:addons/account/account.py:1064 -#: code:addons/account/account.py:1103 -#: code:addons/account/account.py:1283 -#: code:addons/account/account.py:1297 -#: code:addons/account/account.py:1320 -#: code:addons/account/account.py:1327 -#: code:addons/account/account.py:1549 -#: code:addons/account/account.py:1553 -#: code:addons/account/account.py:1639 -#: code:addons/account/account.py:2320 -#: code:addons/account/account.py:2640 -#: code:addons/account/account.py:3427 +#: code:addons/account/account.py:1071 +#: code:addons/account/account.py:1073 +#: code:addons/account/account.py:1116 +#: code:addons/account/account.py:1319 +#: code:addons/account/account.py:1333 +#: code:addons/account/account.py:1356 +#: code:addons/account/account.py:1363 +#: code:addons/account/account.py:1587 +#: code:addons/account/account.py:1591 +#: code:addons/account/account.py:1677 +#: code:addons/account/account.py:2358 +#: code:addons/account/account.py:2678 +#: code:addons/account/account.py:3465 #: code:addons/account/account_analytic_line.py:89 #: code:addons/account/account_analytic_line.py:98 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:367 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:380 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:418 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:368 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:381 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:419 #: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 #: code:addons/account/account_cash_statement.py:300 -#: code:addons/account/account_invoice.py:867 -#: code:addons/account/account_invoice.py:901 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1091 -#: code:addons/account/account_move_line.py:578 -#: code:addons/account/account_move_line.py:831 +#: code:addons/account/account_invoice.py:896 +#: code:addons/account/account_invoice.py:930 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1121 +#: code:addons/account/account_move_line.py:579 +#: code:addons/account/account_move_line.py:828 +#: code:addons/account/account_move_line.py:851 #: code:addons/account/account_move_line.py:854 -#: code:addons/account/account_move_line.py:857 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1122 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1124 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1159 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1119 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1121 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1156 #: code:addons/account/report/common_report_header.py:92 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:38 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 @@ -2038,8 +2074,8 @@ msgstr "" #: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:158 #: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:164 #: code:addons/account/wizard/account_use_model.py:44 -#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:32 -#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:36 +#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:31 +#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:35 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -2081,7 +2117,7 @@ msgid "period close" msgstr "đóng chu kỳ" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1049 +#: code:addons/account/account.py:1058 #, python-format msgid "" "This journal already contains items for this period, therefore you cannot " @@ -2153,7 +2189,7 @@ msgid "Analytic account" msgstr "Tài khoản phân tích" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:405 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:406 #, python-format msgid "Please verify that an account is defined in the journal." msgstr "Vui lòng kiểm tra việc gán một tài khoản cho sổ nhật ký này." @@ -2565,7 +2601,7 @@ msgid "Create an Account Based on this Template" msgstr "Tạo một Tài khoản dựa trên mẫu này" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:901 +#: code:addons/account/account_invoice.py:930 #, python-format msgid "" "Cannot create the invoice.\n" @@ -2586,7 +2622,7 @@ msgid "Main Sequence" msgstr "Main Sequence" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:477 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:478 #, python-format msgid "" "In order to delete a bank statement, you must first cancel it to delete " @@ -2610,7 +2646,7 @@ msgid "Fiscal Positions" msgstr "Fiscal Positions" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:578 +#: code:addons/account/account_move_line.py:579 #, python-format msgid "You cannot create journal items on a closed account %s %s." msgstr "" @@ -2718,7 +2754,7 @@ msgid "Account Model Entries" msgstr "Account Model Entries" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3164 +#: code:addons/account/account.py:3202 #, python-format msgid "EXJ" msgstr "EXJ" @@ -2819,21 +2855,20 @@ msgid "Accounts" msgstr "Các tài khoản" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3503 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:404 -#: code:addons/account/account_invoice.py:378 -#: code:addons/account/account_invoice.py:484 -#: code:addons/account/account_invoice.py:582 -#: code:addons/account/account_invoice.py:597 -#: code:addons/account/account_invoice.py:605 -#: code:addons/account/account_invoice.py:627 -#: code:addons/account/account_move_line.py:535 +#: code:addons/account/account.py:3541 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:405 +#: code:addons/account/account_invoice.py:504 +#: code:addons/account/account_invoice.py:606 +#: code:addons/account/account_invoice.py:621 +#: code:addons/account/account_invoice.py:629 +#: code:addons/account/account_invoice.py:654 +#: code:addons/account/account_move_line.py:536 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "Lỗi cấu hình!" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:433 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:434 #, python-format msgid "Statement %s confirmed, journal items were created." msgstr "" @@ -3026,7 +3061,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1062 +#: code:addons/account/account.py:1071 #, python-format msgid "You should choose the periods that belong to the same company." msgstr "" @@ -3039,14 +3074,16 @@ msgid "Sales by Account" msgstr "Doanh thu theo tài khoản" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1411 +#: code:addons/account/account.py:1449 #, python-format msgid "You cannot delete a posted journal entry \"%s\"." msgstr "" #. module: account -#: view:account.invoice:0 -msgid "Accounting Period" +#: help:account.tax,account_collected_id:0 +msgid "" +"Set the account that will be set by default on invoice tax lines for " +"invoices. Leave empty to use the expense account." msgstr "" #. module: account @@ -3055,8 +3092,8 @@ msgid "Sale journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2308 -#: code:addons/account/account_invoice.py:744 +#: code:addons/account/account.py:2346 +#: code:addons/account/account_invoice.py:772 #: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!" @@ -3223,7 +3260,7 @@ msgid "Fiscal Position" msgstr "Fiscal Position" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:791 +#: code:addons/account/account_invoice.py:820 #, python-format msgid "" "Tax base different!\n" @@ -3321,7 +3358,7 @@ msgstr "" "always use the rate at date." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2640 +#: code:addons/account/account.py:2678 #, python-format msgid "There is no parent code for the template account." msgstr "" @@ -3384,7 +3421,7 @@ msgid "View" msgstr "View" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3422 +#: code:addons/account/account.py:3460 #: code:addons/account/account_bank.py:95 #, python-format msgid "BNK" @@ -3655,7 +3692,7 @@ msgstr "" "have the same references than the statement itself" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:984 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1013 #, python-format msgid "" "You cannot create an invoice on a centralized journal. Uncheck the " @@ -3670,7 +3707,7 @@ msgid "Starting Balance" msgstr "Số dư ban đầu" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1434 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1462 #, python-format msgid "No Partner Defined !" msgstr "Không có đối tác được định nghĩa" @@ -3724,7 +3761,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:535 +#: code:addons/account/account_move_line.py:536 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -3874,7 +3911,7 @@ msgid "Period Length (days)" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1327 +#: code:addons/account/account.py:1363 #, python-format msgid "" "You cannot modify a posted entry of this journal.\n" @@ -3937,11 +3974,6 @@ msgstr "Chi tiết" msgid "This purchase tax will be assigned by default on new products." msgstr "" -#. module: account -#: report:account.invoice:0 -msgid "VAT :" -msgstr "Thuế GTGT :" - #. module: account #: report:account.central.journal:0 #: view:account.config.settings:0 @@ -4037,7 +4069,7 @@ msgid "Chart of Accounts Template" msgstr "Hoạch đồ Kế toán Mẫu" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2320 +#: code:addons/account/account.py:2358 #, python-format msgid "" "Maturity date of entry line generated by model line '%s' of model '%s' is " @@ -4049,13 +4081,9 @@ msgstr "" "Hãy xác định đối tác trên nó" #. module: account -#: selection:account.balance.report,display_account:0 -#: selection:account.common.account.report,display_account:0 -#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0 -#: selection:account.tax,type_tax_use:0 -#: selection:account.tax.template,type_tax_use:0 -msgid "All" -msgstr "Tất cả" +#: view:account.tax:0 +msgid "Account Tax" +msgstr "Tài khoản Thuế" #. module: account #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_finance_reporting_budgets @@ -4196,6 +4224,11 @@ msgstr "Multipication factor Tax code" msgid "Complete set of taxes" msgstr "" +#. module: account +#: field:res.partner,last_reconciliation_date:0 +msgid "Latest Full Reconciliation Date" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.account,name:0 #: field:account.account.template,name:0 @@ -4209,7 +4242,7 @@ msgid "Name" msgstr "Tên" #. module: account -#: code:addons/account/installer.py:94 +#: code:addons/account/installer.py:115 #, python-format msgid "No unconfigured company !" msgstr "" @@ -4280,8 +4313,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1061 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1146 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1058 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1143 #, python-format msgid "You cannot use an inactive account." msgstr "" @@ -4311,7 +4344,7 @@ msgid "Consolidated Children" msgstr "Consolidated Children" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:550 +#: code:addons/account/account_invoice.py:570 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:146 #, python-format msgid "Insufficient Data!" @@ -4530,7 +4563,7 @@ msgid "Cancel the Selected Invoices" msgstr "Hủy bỏ các hóa đơn được chọn" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:423 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 #, python-format msgid "You have to assign an analytic journal on the '%s' journal!" msgstr "" @@ -4586,8 +4619,8 @@ msgid "Supplier invoice sequence" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:583 -#: code:addons/account/account_invoice.py:598 +#: code:addons/account/account_invoice.py:607 +#: code:addons/account/account_invoice.py:622 #, python-format msgid "" "Cannot find a chart of account, you should create one from Settings\\" @@ -4650,7 +4683,7 @@ msgid "Account Base Code" msgstr "Account Base Code" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:867 +#: code:addons/account/account_move_line.py:864 #, python-format msgid "" "You have to provide an account for the write off/exchange difference entry." @@ -4699,11 +4732,10 @@ msgid "Opening Entries Reconciliation" msgstr "" #. module: account -#. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:24 +#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:41 #, python-format -msgid "Last Reconciliation:" -msgstr "" +msgid "End of Fiscal Year Entry" +msgstr "cuối năm tài chính" #. module: account #: selection:account.move.line,state:0 @@ -4716,7 +4748,7 @@ msgid "Statement from invoice or payment" msgstr "Statement from invoice or payment" #. module: account -#: code:addons/account/installer.py:94 +#: code:addons/account/installer.py:115 #, python-format msgid "" "There is currently no company without chart of account. The wizard will " @@ -4776,7 +4808,7 @@ msgid "Bank statements are entered in the system." msgstr "Bank statements are entered in the system." #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_reconcile.py:121 +#: code:addons/account/wizard/account_reconcile.py:122 #, python-format msgid "Reconcile Writeoff" msgstr "Reconcile Writeoff" @@ -4866,7 +4898,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:627 +#: code:addons/account/account_invoice.py:655 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -4881,7 +4913,7 @@ msgid "Based On" msgstr "Dựa trên" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3166 +#: code:addons/account/account.py:3204 #, python-format msgid "ECNJ" msgstr "ECNJ" @@ -4934,7 +4966,7 @@ msgid "Cancelled" msgstr "Đã hủy bỏ" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1858 +#: code:addons/account/account.py:1903 #, python-format msgid " (Copy)" msgstr "" @@ -4958,7 +4990,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3356 +#: code:addons/account/account.py:3394 #, python-format msgid "Purchase Tax %.2f%%" msgstr "" @@ -5037,11 +5069,16 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3167 +#: code:addons/account/account.py:3205 #, python-format msgid "MISC" msgstr "" +#. module: account +#: view:res.partner:0 +msgid "Accounting-related settings are managed on" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.fiscalyear.close,fy2_id:0 msgid "New Fiscal Year" @@ -5171,13 +5208,6 @@ msgstr "The bank statement used for bank reconciliation" msgid "Draft invoices are validated. " msgstr "Draft invoices are validated. " -#. module: account -#: help:account.tax,account_collected_id:0 -msgid "" -"Set the account that will be set by default on invoice tax lines for " -"invoices. Leave empty to use the expense account." -msgstr "" - #. module: account #: code:addons/account/account.py:890 #, python-format @@ -5211,7 +5241,7 @@ msgid "Tax Application" msgstr "Tax Application" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:890 +#: code:addons/account/account_invoice.py:919 #, python-format msgid "" "Please verify the price of the invoice !\n" @@ -5389,7 +5419,7 @@ msgid "Target Moves" msgstr "Target Moves" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1416 +#: code:addons/account/account.py:1454 #, python-format msgid "" "Move cannot be deleted if linked to an invoice. (Invoice: %s - Move ID:%s)" @@ -5470,7 +5500,7 @@ msgid "Internal Name" msgstr "Tên nội bộ" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1188 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1185 #, python-format msgid "" "Cannot create an automatic sequence for this piece.\n" @@ -5542,7 +5572,7 @@ msgid "Compute Code (if type=code)" msgstr "Compute Code (if type=code)" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:485 +#: code:addons/account/account_invoice.py:505 #, python-format msgid "" "Cannot find a chart of accounts for this company, you should create one." @@ -5584,12 +5614,6 @@ msgstr "Đối soát tự động" msgid "Amount" msgstr "Giá trị" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:41 -#, python-format -msgid "End of Fiscal Year Entry" -msgstr "cuối năm tài chính" - #. module: account #: model:process.transition,name:account.process_transition_customerinvoice0 #: model:process.transition,name:account.process_transition_paymentorderreconcilation0 @@ -5614,17 +5638,6 @@ msgstr "" msgid "Tax on Children" msgstr "thuế của các chi nhánh" -#. module: account -#: help:res.partner,last_reconciliation_date:0 -msgid "" -"Date on which the partner accounting entries were fully reconciled last " -"time. It differs from the date of the last reconciliation made for this " -"partner, as here we depict the fact that nothing more was to be reconciled " -"at this date. This can be achieved in 2 ways: either the last debit/credit " -"entry was reconciled, either the user pressed the button \"Fully " -"Reconciled\" in the manual reconciliation process" -msgstr "" - #. module: account #: field:account.journal,update_posted:0 msgid "Allow Cancelling Entries" @@ -5673,7 +5686,7 @@ msgid "Recompute taxes and total" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1103 +#: code:addons/account/account.py:1116 #, python-format msgid "You cannot modify/delete a journal with entries for this period." msgstr "" @@ -5703,7 +5716,7 @@ msgid "Amount Computation" msgstr "Tính toán giá trị" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1108 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1105 #, python-format msgid "You can not add/modify entries in a closed period %s of journal %s." msgstr "" @@ -5949,7 +5962,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:451 +#: code:addons/account/account_invoice.py:471 #, python-format msgid "" "You cannot delete an invoice after it has been validated (and received a " @@ -6027,7 +6040,7 @@ msgid "Fixed Amount" msgstr "Giá trị cố định" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1059 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1056 #, python-format msgid "You cannot change the tax, you should remove and recreate lines." msgstr "" @@ -6078,14 +6091,14 @@ msgid "Child Accounts" msgstr "Tài khoản con" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1120 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1117 #, python-format msgid "Move name (id): %s (%s)" msgstr "" #. module: account #: view:account.move.line.reconcile:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:882 +#: code:addons/account/account_move_line.py:879 #, python-format msgid "Write-Off" msgstr "Miễn bỏ" @@ -6111,7 +6124,7 @@ msgstr "Income" #: view:account.config.settings:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:355 +#: code:addons/account/account_invoice.py:387 #, python-format msgid "Supplier" msgstr "Nhà cung cấp" @@ -6125,6 +6138,12 @@ msgstr "Nhà cung cấp" msgid "March" msgstr "Tháng Ba" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:1031 +#, python-format +msgid "You can not re-open a period which belongs to closed fiscal year" +msgstr "" + #. module: account #: report:account.analytic.account.journal:0 msgid "Account n°" @@ -6250,7 +6269,7 @@ msgid "Filter by" msgstr "Lọc theo" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2296 +#: code:addons/account/account.py:2334 #, python-format msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model !" msgstr "" @@ -6298,7 +6317,7 @@ msgid "Number of Days" msgstr "Số ngày" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1321 +#: code:addons/account/account.py:1357 #, python-format msgid "" "You cannot validate this journal entry because account \"%s\" does not " @@ -6429,11 +6448,6 @@ msgstr "" msgid "Root Account" msgstr "Tài khoản gốc" -#. module: account -#: field:res.partner,last_reconciliation_date:0 -msgid "Latest Reconciliation Date" -msgstr "Ngày Đối soát Cuối cùng" - #. module: account #: view:account.analytic.line:0 #: model:ir.model,name:account.model_account_analytic_line @@ -6446,7 +6460,7 @@ msgid "Models" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1091 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1121 #, python-format msgid "" "You cannot cancel an invoice which is partially paid. You need to " @@ -6618,7 +6632,7 @@ msgid "You cannot create journal items on closed account." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:606 +#: code:addons/account/account_invoice.py:630 #, python-format msgid "Invoice line account's company and invoice's compnay does not match." msgstr "" @@ -6639,7 +6653,7 @@ msgid "The related account currency if not equal to the company one." msgstr "The related account currency if not equal to the company one." #. module: account -#: code:addons/account/installer.py:48 +#: code:addons/account/installer.py:69 #, python-format msgid "Custom" msgstr "" @@ -6661,7 +6675,7 @@ msgid "Internal Transfers Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:33 +#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:32 #, python-format msgid "Please check that the field 'Journal' is set on the Bank Statement" msgstr "" @@ -6687,7 +6701,7 @@ msgid "Power" msgstr "Power" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3427 +#: code:addons/account/account.py:3465 #, python-format msgid "Cannot generate an unused journal code." msgstr "" @@ -6768,12 +6782,12 @@ msgstr "" "children. In this case, the evaluation order is important." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1410 -#: code:addons/account/account.py:1415 -#: code:addons/account/account.py:1444 -#: code:addons/account/account.py:1451 -#: code:addons/account/account_invoice.py:983 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1008 +#: code:addons/account/account.py:1448 +#: code:addons/account/account.py:1453 +#: code:addons/account/account.py:1482 +#: code:addons/account/account.py:1489 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1012 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1005 #: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:99 @@ -6858,7 +6872,9 @@ msgstr "" #: report:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1157 #: selection:report.invoice.created,type:0 +#, python-format msgid "Supplier Refund" msgstr "Hoàn tiền cho Nhà cung cấp" @@ -7003,7 +7019,7 @@ msgstr "Analytic Entries Statistics" #. module: account #: code:addons/account/account_analytic_line.py:142 -#: code:addons/account/account_move_line.py:958 +#: code:addons/account/account_move_line.py:955 #, python-format msgid "Entries: " msgstr "Các bút toán: " @@ -7121,7 +7137,7 @@ msgstr "" #. module: account #: code:addons/account/account.py:1024 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1108 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1105 #, python-format msgid "Error !" msgstr "Lỗi !" @@ -7348,7 +7364,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2266 +#: code:addons/account/account.py:2304 #, python-format msgid "" "You can specify year, month and date in the name of the model using the " @@ -7432,7 +7448,7 @@ msgid "Done" msgstr "Hoàn tất" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1283 +#: code:addons/account/account.py:1319 #, python-format msgid "" "You cannot validate a non-balanced entry.\n" @@ -7595,12 +7611,9 @@ msgid "For percent enter a ratio between 0-1." msgstr "" #. module: account -#: report:account.invoice:0 #: view:account.invoice:0 -#: field:account.invoice,date_invoice:0 -#: field:report.invoice.created,date_invoice:0 -msgid "Invoice Date" -msgstr "Ngày Hóa đơn" +msgid "Accounting Period" +msgstr "" #. module: account #: view:account.invoice.report:0 @@ -7726,7 +7739,7 @@ msgstr "Báo cáo" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/account_move_line.py:783 +#: code:addons/account/account_move_line.py:780 #: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:90 #, python-format msgid "Warning" @@ -7792,7 +7805,7 @@ msgid "Use model" msgstr "Sử dụng mô hình" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1452 +#: code:addons/account/account.py:1490 #, python-format msgid "" "There is no default credit account defined \n" @@ -7843,7 +7856,7 @@ msgid "Root/View" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3168 +#: code:addons/account/account.py:3206 #, python-format msgid "OPEJ" msgstr "" @@ -7912,7 +7925,7 @@ msgid "Maturity Date" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3155 +#: code:addons/account/account.py:3193 #, python-format msgid "Sales Journal" msgstr "Sổ nhật ký Bán hàng" @@ -7923,7 +7936,7 @@ msgid "Invoice Tax" msgstr "Thuế Hóa đơn" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1188 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1185 #, python-format msgid "No piece number !" msgstr "No piece number !" @@ -7962,7 +7975,7 @@ msgid "Sales Properties" msgstr "Các thuộc tính Bán hàng" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3503 +#: code:addons/account/account.py:3541 #, python-format msgid "" "You have to set a code for the bank account defined on the selected chart of " @@ -7987,7 +8000,7 @@ msgstr "Đến" #. module: account #: selection:account.move.line,centralisation:0 -#: code:addons/account/account.py:1503 +#: code:addons/account/account.py:1541 #, python-format msgid "Currency Adjustment" msgstr "" @@ -8019,7 +8032,7 @@ msgid "May" msgstr "Tháng Năm" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:788 +#: code:addons/account/account_invoice.py:817 #, python-format msgid "Global taxes defined, but they are not in invoice lines !" msgstr "" @@ -8060,7 +8073,7 @@ msgstr "Post Journal Entries" #: view:account.config.settings:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:353 +#: code:addons/account/account_invoice.py:385 #, python-format msgid "Customer" msgstr "Khách hàng" @@ -8076,7 +8089,7 @@ msgstr "" #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 #: selection:account.entries.report,type:0 #: selection:account.journal,type:0 -#: code:addons/account/account.py:3054 +#: code:addons/account/account.py:3092 #, python-format msgid "Cash" msgstr "Tiền mặt" @@ -8197,7 +8210,7 @@ msgid "Reconciliation Transactions" msgstr "Reconciliation Transactions" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:449 +#: code:addons/account/account_invoice.py:469 #, python-format msgid "" "You cannot delete an invoice which is not draft or cancelled. You should " @@ -8254,6 +8267,7 @@ msgstr "Đã sửa" #: code:addons/account/account.py:653 #: code:addons/account/account.py:656 #: code:addons/account/account.py:668 +#: code:addons/account/account.py:1031 #, python-format msgid "Warning !" msgstr "Cảnh báo !" @@ -8321,7 +8335,7 @@ msgid "Select a currency to apply on the invoice" msgstr "Chọn một loại tiền để áp dụng cho hóa đơn" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:869 +#: code:addons/account/account_invoice.py:898 #, python-format msgid "No Invoice Lines !" msgstr "No Invoice Lines !" @@ -8346,7 +8360,7 @@ msgid "Tax Use In" msgstr "Thuế sử dụng trong" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:381 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:382 #, python-format msgid "" "The statement balance is incorrect !\n" @@ -8354,7 +8368,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:419 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:420 #, python-format msgid "The account entries lines are not in valid state." msgstr "The account entries lines are not in valid state." @@ -8376,9 +8390,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0 -msgid "Inverted Analytic Balance -" -msgstr "Inverted Analytic Balance -" +#: selection:account.model.line,date_maturity:0 +msgid "Partner Payment Term" +msgstr "khách hàng thanh toán" #. module: account #: help:account.move.reconcile,opening_reconciliation:0 @@ -8398,7 +8412,7 @@ msgid "Associated Partner" msgstr "Đối tác Liên quan" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1434 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1462 #, python-format msgid "You must first select a partner !" msgstr "You must first select a partner !" @@ -8479,13 +8493,13 @@ msgstr "" "tính toán các khoản thuế tiếp theo" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3158 +#: code:addons/account/account.py:3196 #, python-format msgid "Purchase Refund Journal" msgstr "Sổ nhật ký Hoàn tiền Mua hàng" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1297 +#: code:addons/account/account.py:1333 #, python-format msgid "Please define a sequence on the journal." msgstr "" @@ -8701,12 +8715,6 @@ msgstr "" msgid "Automatic import of the bank sta" msgstr "Automatic import of the bank sta" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:381 -#, python-format -msgid "Unknown Error!" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_move_bank_reconcile msgid "Move bank reconcile" @@ -8730,7 +8738,7 @@ msgid "${object.company_id.name} Invoice (Ref ${object.number or 'n/a'})" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1213 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1210 #, python-format msgid "" "You cannot use this general account in this journal, check the tab 'Entry " @@ -8831,7 +8839,7 @@ msgid "The partner account used for this invoice." msgstr "The partner account used for this invoice." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3353 +#: code:addons/account/account.py:3391 #, python-format msgid "Tax %.2f%%" msgstr "" @@ -8849,7 +8857,7 @@ msgid "Payment Term Line" msgstr "Payment Term Line" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3156 +#: code:addons/account/account.py:3194 #, python-format msgid "Purchase Journal" msgstr "Purchase Journal" @@ -9025,7 +9033,7 @@ msgid "Journal Name" msgstr "Journal Name" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:832 +#: code:addons/account/account_move_line.py:829 #, python-format msgid "Entry \"%s\" is not valid !" msgstr "Bút toán \"%s\" không hợp lệ !" @@ -9077,7 +9085,7 @@ msgstr "" "entry." #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1009 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1006 #, python-format msgid "The account move (%s) for centralisation has been confirmed." msgstr "" @@ -9139,7 +9147,7 @@ msgid "Reconciled entries" msgstr "Reconciled entries" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2296 +#: code:addons/account/account.py:2334 #, python-format msgid "Wrong model !" msgstr "" @@ -9161,7 +9169,7 @@ msgid "Print Account Partner Balance" msgstr "Print Account Partner Balance" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1124 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1121 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a reconciled entry. You can just change " @@ -9195,7 +9203,7 @@ msgstr "chưa biết" #. module: account #: field:account.fiscalyear.close,journal_id:0 -#: code:addons/account/account.py:3160 +#: code:addons/account/account.py:3198 #, python-format msgid "Opening Entries Journal" msgstr "Opening Entries Journal" @@ -9292,7 +9300,7 @@ msgid "Unit of Currency" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3157 +#: code:addons/account/account.py:3195 #, python-format msgid "Sales Refund Journal" msgstr "Sales Refund Journal" @@ -9358,13 +9366,13 @@ msgid "Purchase Tax(%)" msgstr "Thuế mua hàng(%)" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:869 +#: code:addons/account/account_invoice.py:898 #, python-format msgid "Please create some invoice lines." msgstr "Please create some invoice lines." #. module: account -#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:37 +#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:36 #, python-format msgid "" "Please check that the field 'Internal Transfers Account' is set on the " @@ -9377,7 +9385,7 @@ msgid "Display Detail" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3165 +#: code:addons/account/account.py:3203 #, python-format msgid "SCNJ" msgstr "SCNJ" @@ -9539,8 +9547,8 @@ msgid "Receivable Account" msgstr "Tài khoản Phải thu" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:774 -#: code:addons/account/account_move_line.py:827 +#: code:addons/account/account_move_line.py:771 +#: code:addons/account/account_move_line.py:824 #, python-format msgid "To reconcile the entries company should be the same for all entries." msgstr "" @@ -9647,7 +9655,7 @@ msgid "Move" msgstr "Move" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:477 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:478 #: code:addons/account/wizard/account_period_close.py:51 #, python-format msgid "Invalid Action!" @@ -9744,7 +9752,7 @@ msgid "Balance :" msgstr "Số dư :" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1549 +#: code:addons/account/account.py:1587 #, python-format msgid "Cannot create moves for different companies." msgstr "" @@ -9835,7 +9843,7 @@ msgid "Immediate Payment" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1464 +#: code:addons/account/account.py:1502 #, python-format msgid " Centralisation" msgstr "" @@ -9904,7 +9912,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:783 +#: code:addons/account/account_move_line.py:780 #, python-format msgid "Journal Item '%s' (id: %s), Move '%s' is already reconciled!" msgstr "" @@ -9916,6 +9924,13 @@ msgstr "" msgid "Draft Invoices" msgstr "Draft Invoices" +#. module: account +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:31 +#, python-format +msgid "Nothing more to reconcile" +msgstr "" + #. module: account #: view:cash.box.in:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_cash_box_in @@ -9930,7 +9945,7 @@ msgid "Unreconciled" msgstr "Chưa được đối soát" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:890 +#: code:addons/account/account_invoice.py:919 #, python-format msgid "Bad total !" msgstr "Tổng không hợp lệ !" @@ -10022,7 +10037,7 @@ msgid "Comparison" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1122 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1119 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a confirmed entry. You can just change " @@ -10111,7 +10126,7 @@ msgid "Journal Entry Model" msgstr "Journal Entry Model" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1064 +#: code:addons/account/account.py:1073 #, python-format msgid "Start period should precede then end period." msgstr "" @@ -10200,12 +10215,6 @@ msgstr "Tháng Tư" msgid "Profit (Loss) to report" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:379 -#, python-format -msgid "There is no Sale/Purchase Journal(s) defined." -msgstr "" - #. module: account #: view:account.move.line.reconcile.select:0 msgid "Open for Reconciliation" @@ -10530,7 +10539,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1059 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1056 #, python-format msgid "Unable to change tax!" msgstr "" @@ -10599,8 +10608,10 @@ msgstr "Accounts Fiscal Position" #: view:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1155 #: model:process.process,name:account.process_process_supplierinvoiceprocess0 #: selection:report.invoice.created,type:0 +#, python-format msgid "Supplier Invoice" msgstr "Hóa đơn nhà cung cấp" @@ -10655,9 +10666,9 @@ msgid "Receivable accounts" msgstr "Các tài khoản phải thu" #. module: account -#: selection:account.model.line,date_maturity:0 -msgid "Partner Payment Term" -msgstr "khách hàng thanh toán" +#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0 +msgid "Inverted Analytic Balance -" +msgstr "Inverted Analytic Balance -" #. module: account #: field:temp.range,name:0 @@ -10777,7 +10788,7 @@ msgid "Entries Sorted by" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1515 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1543 #, python-format msgid "" "The selected unit of measure is not compatible with the unit of measure of " @@ -10858,6 +10869,8 @@ msgstr "Tìm kiếm hóa đơn" #: report:account.invoice:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1156 +#, python-format msgid "Refund" msgstr "Hoàn tiền" @@ -10928,7 +10941,7 @@ msgid "Manual Invoice Taxes" msgstr "Manual Invoice Taxes" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:550 +#: code:addons/account/account_invoice.py:570 #, python-format msgid "The payment term of supplier does not have a payment term line." msgstr "" @@ -11096,5 +11109,11 @@ msgstr "" #~ msgid "Cancel Opening Entries" #~ msgstr "Cancel Opening Entries" +#~ msgid "VAT :" +#~ msgstr "Thuế GTGT :" + #~ msgid "Current" #~ msgstr "Hiện tại" + +#~ msgid "Latest Reconciliation Date" +#~ msgstr "Ngày Đối soát Cuối cùng" diff --git a/addons/account/i18n/zh_CN.po b/addons/account/i18n/zh_CN.po index 33d1dec4569..1a019487e19 100644 --- a/addons/account/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/account/i18n/zh_CN.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-07 06:14+0000\n" "Last-Translator: 盈通 ccdos \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:27+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:08+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account #: model:process.transition,name:account.process_transition_supplierreconcilepaid0 @@ -35,6 +35,11 @@ msgid "" "Generic Reporting \\ Taxes \\ Taxes Report'" msgstr "确定以下报表的显示顺序:”会计-报表-通用报表-税务-税务报表“" +#. module: account +#: view:res.partner:0 +msgid "the parent company" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.move.reconcile:0 msgid "Journal Entry Reconcile" @@ -58,7 +63,7 @@ msgid "Residual" msgstr "余额" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:368 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:369 #, python-format msgid "Journal item \"%s\" is not valid." msgstr "凭证\"%s\"无效" @@ -74,9 +79,9 @@ msgid "Import from invoice or payment" msgstr "从发票或付款单导入" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1061 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1146 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1213 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1058 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1143 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1210 #, python-format msgid "Bad Account!" msgstr "坏账" @@ -130,15 +135,15 @@ msgstr "如果设置为false,该付款条款将会被隐藏。" #: code:addons/account/account.py:641 #: code:addons/account/account.py:686 #: code:addons/account/account.py:781 -#: code:addons/account/account.py:1049 -#: code:addons/account/account_invoice.py:788 -#: code:addons/account/account_invoice.py:791 -#: code:addons/account/account_invoice.py:794 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1514 +#: code:addons/account/account.py:1058 +#: code:addons/account/account_invoice.py:817 +#: code:addons/account/account_invoice.py:820 +#: code:addons/account/account_invoice.py:823 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1542 #: code:addons/account/account_move_line.py:98 -#: code:addons/account/account_move_line.py:774 -#: code:addons/account/account_move_line.py:827 -#: code:addons/account/account_move_line.py:867 +#: code:addons/account/account_move_line.py:771 +#: code:addons/account/account_move_line.py:824 +#: code:addons/account/account_move_line.py:864 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:62 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:44 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:68 @@ -150,7 +155,7 @@ msgid "Warning!" msgstr "警告!" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3159 +#: code:addons/account/account.py:3197 #, python-format msgid "Miscellaneous Journal" msgstr "其它凭证簿" @@ -614,11 +619,13 @@ msgid "The accountant confirms the statement." msgstr "财务人员确认的报表" #. module: account -#. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:31 -#, python-format -msgid "Nothing to reconcile" -msgstr "没有什么被核销" +#: selection:account.balance.report,display_account:0 +#: selection:account.common.account.report,display_account:0 +#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0 +#: selection:account.tax,type_tax_use:0 +#: selection:account.tax.template,type_tax_use:0 +msgid "All" +msgstr "所有" #. module: account #: field:account.config.settings,decimal_precision:0 @@ -679,24 +686,36 @@ msgid "Profit Account" msgstr "利润科目" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1159 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1156 #, python-format msgid "No period found or more than one period found for the given date." msgstr "根据输入的凭证日期没有找到期间或找到了多个期间" +#. module: account +#: help:res.partner,last_reconciliation_date:0 +msgid "" +"Date on which the partner accounting entries were fully reconciled last " +"time. It differs from the last date where a reconciliation has been made for " +"this partner, as here we depict the fact that nothing more was to be " +"reconciled at this date. This can be achieved in 2 different ways: either " +"the last unreconciled debit/credit entry of this partner was reconciled, " +"either the user pressed the button \"Nothing more to reconcile\" during the " +"manual reconciliation process." +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_report_account_type_sales msgid "Report of the Sales by Account Type" msgstr "销售报表的科目类型" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3163 +#: code:addons/account/account.py:3201 #, python-format msgid "SAJ" msgstr "SAJ" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1553 +#: code:addons/account/account.py:1591 #, python-format msgid "Cannot create move with currency different from .." msgstr "不能不同币种的凭证" @@ -731,6 +750,13 @@ msgstr "会计期间的启用分录" msgid "Journal Period" msgstr "账簿的会计期间" +#. module: account +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"The amount expressed in the secondary currency must be positive when the " +"journal item is a debit and negative when if it is a credit." +msgstr "" + #. module: account #: constraint:account.move:0 msgid "" @@ -789,7 +815,7 @@ msgid "Are you sure you want to create entries?" msgstr "你确定创建分录?" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1330 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1358 #, python-format msgid "Invoice partially paid: %s%s of %s%s (%s%s remaining)." msgstr "发票已经支付:%s%s ,总额: %s%s (剩余:%s%s )。" @@ -863,7 +889,7 @@ msgid "Type" msgstr "类型" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:794 +#: code:addons/account/account_invoice.py:823 #, python-format msgid "" "Taxes are missing!\n" @@ -886,7 +912,7 @@ msgid "Supplier Invoices And Refunds" msgstr "供应商发票和退款" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:854 +#: code:addons/account/account_move_line.py:851 #, python-format msgid "Entry is already reconciled." msgstr "分录已经核销。" @@ -937,6 +963,13 @@ msgstr "科目代码和名称" msgid "September" msgstr "九月" +#. module: account +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:24 +#, python-format +msgid "Latest Manual Reconciliation Processed:" +msgstr "" + #. module: account #: selection:account.subscription,period_type:0 msgid "days" @@ -962,7 +995,7 @@ msgstr "" " " #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1639 +#: code:addons/account/account.py:1677 #, python-format msgid "" "You cannot unreconcile journal items if they has been generated by the " @@ -1046,7 +1079,7 @@ msgid "Liability" msgstr "负债" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:867 +#: code:addons/account/account_invoice.py:896 #, python-format msgid "Please define sequence on the journal related to this invoice." msgstr "请为这张发票对应的凭证簿选择编号规则" @@ -1117,10 +1150,10 @@ msgid "Features" msgstr "特性" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2308 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:423 +#: code:addons/account/account.py:2346 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 #: code:addons/account/account_invoice.py:74 -#: code:addons/account/account_invoice.py:744 +#: code:addons/account/account_invoice.py:772 #: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "No Analytic Journal !" @@ -1150,6 +1183,13 @@ msgid "" "

\n" " " msgstr "" +"

\n" +" 点击添加一个账户.\n" +"

\n" +" " +"在处理多币种交易时,由于汇率的变化,可能会产生汇兑收益或者损失。这个菜单提供给你一个假定在今天终结交易预测的损益。只有在账户有多币种时需要设置。\n" +"

\n" +" " #. module: account #: field:account.bank.accounts.wizard,acc_name:0 @@ -1166,7 +1206,7 @@ msgstr "用上个期末余额作期初" msgid "" "Check this box if you don't want any tax related to this tax code to appear " "on invoices" -msgstr "" +msgstr "如果你不想该税款编码相关的税务信息显示在发票中, 请选中此项" #. module: account #: field:report.account.receivable,name:0 @@ -1243,7 +1283,7 @@ msgstr "" #. module: account #: model:account.account.type,name:account.data_account_type_bank #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 -#: code:addons/account/account.py:3054 +#: code:addons/account/account.py:3092 #, python-format msgid "Bank" msgstr "银行" @@ -1263,11 +1303,6 @@ msgstr "退款" msgid "Confirm statement" msgstr "确认报表" -#. module: account -#: view:account.tax:0 -msgid "Account Tax" -msgstr "税" - #. module: account #: help:account.account,foreign_balance:0 msgid "" @@ -1292,13 +1327,6 @@ msgstr "贷方汇总" msgid "Tax Code Templates" msgstr "税编码模板" -#. module: account -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The amount expressed in the secondary currency must be positif when journal " -"item are debit and negatif when journal item are credit." -msgstr "" - #. module: account #: view:account.invoice.cancel:0 msgid "Cancel Invoices" @@ -1565,7 +1593,7 @@ msgid "With balance is not equal to 0" msgstr "余额不为0" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1445 +#: code:addons/account/account.py:1483 #, python-format msgid "" "There is no default debit account defined \n" @@ -1665,6 +1693,14 @@ msgstr "用于仪表盘视图的临时表" msgid "Supplier Refunds" msgstr "供应商红字发票" +#. module: account +#: report:account.invoice:0 +#: view:account.invoice:0 +#: field:account.invoice,date_invoice:0 +#: field:report.invoice.created,date_invoice:0 +msgid "Invoice Date" +msgstr "发票日期" + #. module: account #: field:account.tax.code,code:0 #: field:account.tax.code.template,code:0 @@ -1702,6 +1738,11 @@ msgstr "财务结构模板" msgid "Recurring" msgstr "定期" +#. module: account +#: report:account.invoice:0 +msgid "TIN :" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.journal,groups_id:0 msgid "Groups" @@ -1790,8 +1831,10 @@ msgstr "" #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 #: field:account.move.line,invoice:0 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1154 #: model:ir.model,name:account.model_account_invoice #: model:res.request.link,name:account.req_link_invoice +#, python-format msgid "Invoice" msgstr "发票" @@ -1866,7 +1909,7 @@ msgid "" msgstr "这个分类账簿的“合并对方科目”必须被选中,“跳过草稿状态”不能选中。" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:857 +#: code:addons/account/account_move_line.py:854 #, python-format msgid "Some entries are already reconciled." msgstr "有些分录已经被核销。" @@ -2016,36 +2059,36 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account.py:634 #: code:addons/account/account.py:636 #: code:addons/account/account.py:930 -#: code:addons/account/account.py:1062 -#: code:addons/account/account.py:1064 -#: code:addons/account/account.py:1103 -#: code:addons/account/account.py:1283 -#: code:addons/account/account.py:1297 -#: code:addons/account/account.py:1320 -#: code:addons/account/account.py:1327 -#: code:addons/account/account.py:1549 -#: code:addons/account/account.py:1553 -#: code:addons/account/account.py:1639 -#: code:addons/account/account.py:2320 -#: code:addons/account/account.py:2640 -#: code:addons/account/account.py:3427 +#: code:addons/account/account.py:1071 +#: code:addons/account/account.py:1073 +#: code:addons/account/account.py:1116 +#: code:addons/account/account.py:1319 +#: code:addons/account/account.py:1333 +#: code:addons/account/account.py:1356 +#: code:addons/account/account.py:1363 +#: code:addons/account/account.py:1587 +#: code:addons/account/account.py:1591 +#: code:addons/account/account.py:1677 +#: code:addons/account/account.py:2358 +#: code:addons/account/account.py:2678 +#: code:addons/account/account.py:3465 #: code:addons/account/account_analytic_line.py:89 #: code:addons/account/account_analytic_line.py:98 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:367 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:380 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:418 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:368 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:381 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:419 #: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 #: code:addons/account/account_cash_statement.py:300 -#: code:addons/account/account_invoice.py:867 -#: code:addons/account/account_invoice.py:901 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1091 -#: code:addons/account/account_move_line.py:578 -#: code:addons/account/account_move_line.py:831 +#: code:addons/account/account_invoice.py:896 +#: code:addons/account/account_invoice.py:930 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1121 +#: code:addons/account/account_move_line.py:579 +#: code:addons/account/account_move_line.py:828 +#: code:addons/account/account_move_line.py:851 #: code:addons/account/account_move_line.py:854 -#: code:addons/account/account_move_line.py:857 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1122 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1124 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1159 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1119 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1121 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1156 #: code:addons/account/report/common_report_header.py:92 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:38 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 @@ -2059,8 +2102,8 @@ msgstr "" #: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:158 #: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:164 #: code:addons/account/wizard/account_use_model.py:44 -#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:32 -#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:36 +#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:31 +#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:35 #, python-format msgid "Error!" msgstr "错误!" @@ -2108,7 +2151,7 @@ msgid "period close" msgstr "关闭一个会计期间" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1049 +#: code:addons/account/account.py:1058 #, python-format msgid "" "This journal already contains items for this period, therefore you cannot " @@ -2180,7 +2223,7 @@ msgid "Analytic account" msgstr "辅助核算项" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:405 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:406 #, python-format msgid "Please verify that an account is defined in the journal." msgstr "请检查在账簿中已定义科目。" @@ -2585,7 +2628,7 @@ msgid "Create an Account Based on this Template" msgstr "基于此模板创建科目" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:901 +#: code:addons/account/account_invoice.py:930 #, python-format msgid "" "Cannot create the invoice.\n" @@ -2606,7 +2649,7 @@ msgid "Main Sequence" msgstr "主序列" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:477 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:478 #, python-format msgid "" "In order to delete a bank statement, you must first cancel it to delete " @@ -2630,7 +2673,7 @@ msgid "Fiscal Positions" msgstr "财务结构" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:578 +#: code:addons/account/account_move_line.py:579 #, python-format msgid "You cannot create journal items on a closed account %s %s." msgstr "你不能在关闭的科目%s %s 上面创建分类账分录。" @@ -2738,7 +2781,7 @@ msgid "Account Model Entries" msgstr "凭证模板" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3164 +#: code:addons/account/account.py:3202 #, python-format msgid "EXJ" msgstr "EXJ" @@ -2837,21 +2880,20 @@ msgid "Accounts" msgstr "科目" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3503 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:404 -#: code:addons/account/account_invoice.py:378 -#: code:addons/account/account_invoice.py:484 -#: code:addons/account/account_invoice.py:582 -#: code:addons/account/account_invoice.py:597 -#: code:addons/account/account_invoice.py:605 -#: code:addons/account/account_invoice.py:627 -#: code:addons/account/account_move_line.py:535 +#: code:addons/account/account.py:3541 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:405 +#: code:addons/account/account_invoice.py:504 +#: code:addons/account/account_invoice.py:606 +#: code:addons/account/account_invoice.py:621 +#: code:addons/account/account_invoice.py:629 +#: code:addons/account/account_invoice.py:654 +#: code:addons/account/account_move_line.py:536 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "设置错误!" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:433 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:434 #, python-format msgid "Statement %s confirmed, journal items were created." msgstr "对账单 %s 确认,分类账目 被创建." @@ -3047,7 +3089,7 @@ msgid "" msgstr "选择的发票不能被确认,因为它们不是“草稿”或者“形式发票”状态" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1062 +#: code:addons/account/account.py:1071 #, python-format msgid "You should choose the periods that belong to the same company." msgstr "你要选择属于同一个公司的会计区间" @@ -3060,15 +3102,17 @@ msgid "Sales by Account" msgstr "销售科目" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1411 +#: code:addons/account/account.py:1449 #, python-format msgid "You cannot delete a posted journal entry \"%s\"." msgstr "你不能删除已经登帐的分类账分录\"%s\"." #. module: account -#: view:account.invoice:0 -msgid "Accounting Period" -msgstr "会计期间" +#: help:account.tax,account_collected_id:0 +msgid "" +"Set the account that will be set by default on invoice tax lines for " +"invoices. Leave empty to use the expense account." +msgstr "设置科目,用于退款时发票上默认税科目。留空使用费用科目。" #. module: account #: field:account.config.settings,sale_journal_id:0 @@ -3076,8 +3120,8 @@ msgid "Sale journal" msgstr "销售分类帐" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2308 -#: code:addons/account/account_invoice.py:744 +#: code:addons/account/account.py:2346 +#: code:addons/account/account_invoice.py:772 #: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!" @@ -3236,7 +3280,7 @@ msgid "Fiscal Position" msgstr "财务结构" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:791 +#: code:addons/account/account_invoice.py:820 #, python-format msgid "" "Tax base different!\n" @@ -3332,7 +3376,7 @@ msgstr "" "将选择要兑换货币的当前汇率。在大多数国家法定为“平均”,但只有少数软件系统能够管理。 所以如果你要导入另一个软件系统,你可能需要使用当日汇率。" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2640 +#: code:addons/account/account.py:2678 #, python-format msgid "There is no parent code for the template account." msgstr "模版科目没有上级代码" @@ -3395,7 +3439,7 @@ msgid "View" msgstr "视图" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3422 +#: code:addons/account/account.py:3460 #: code:addons/account/account_bank.py:95 #, python-format msgid "BNK" @@ -3657,7 +3701,7 @@ msgid "" msgstr "如果您指定其它名称,它创建的凭证或分录将用报表名相同的名称。这使得报表它自己关联相似的分录。" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:984 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1013 #, python-format msgid "" "You cannot create an invoice on a centralized journal. Uncheck the " @@ -3672,7 +3716,7 @@ msgid "Starting Balance" msgstr "期初余额" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1434 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1462 #, python-format msgid "No Partner Defined !" msgstr "未定义业务伙伴!" @@ -3724,7 +3768,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:535 +#: code:addons/account/account_move_line.py:536 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -3872,7 +3916,7 @@ msgid "Period Length (days)" msgstr "期间(天数)" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1327 +#: code:addons/account/account.py:1363 #, python-format msgid "" "You cannot modify a posted entry of this journal.\n" @@ -3935,11 +3979,6 @@ msgstr "详情" msgid "This purchase tax will be assigned by default on new products." msgstr "" -#. module: account -#: report:account.invoice:0 -msgid "VAT :" -msgstr "增值税 :" - #. module: account #: report:account.central.journal:0 #: view:account.config.settings:0 @@ -4032,7 +4071,7 @@ msgid "Chart of Accounts Template" msgstr "科目一览表模板" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2320 +#: code:addons/account/account.py:2358 #, python-format msgid "" "Maturity date of entry line generated by model line '%s' of model '%s' is " @@ -4043,13 +4082,9 @@ msgstr "" "请在业务伙伴里定义它" #. module: account -#: selection:account.balance.report,display_account:0 -#: selection:account.common.account.report,display_account:0 -#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0 -#: selection:account.tax,type_tax_use:0 -#: selection:account.tax.template,type_tax_use:0 -msgid "All" -msgstr "所有" +#: view:account.tax:0 +msgid "Account Tax" +msgstr "税" #. module: account #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_finance_reporting_budgets @@ -4184,6 +4219,11 @@ msgstr "税率" msgid "Complete set of taxes" msgstr "" +#. module: account +#: field:res.partner,last_reconciliation_date:0 +msgid "Latest Full Reconciliation Date" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.account,name:0 #: field:account.account.template,name:0 @@ -4197,7 +4237,7 @@ msgid "Name" msgstr "名称" #. module: account -#: code:addons/account/installer.py:94 +#: code:addons/account/installer.py:115 #, python-format msgid "No unconfigured company !" msgstr "还没有配置好公司" @@ -4268,8 +4308,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1061 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1146 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1058 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1143 #, python-format msgid "You cannot use an inactive account." msgstr "" @@ -4299,7 +4339,7 @@ msgid "Consolidated Children" msgstr "合并子科目" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:550 +#: code:addons/account/account_invoice.py:570 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:146 #, python-format msgid "Insufficient Data!" @@ -4514,7 +4554,7 @@ msgid "Cancel the Selected Invoices" msgstr "取消选定的发票" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:423 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 #, python-format msgid "You have to assign an analytic journal on the '%s' journal!" msgstr "必须分配一个辅助核算账簿给\"%s\"账簿" @@ -4568,8 +4608,8 @@ msgid "Supplier invoice sequence" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:583 -#: code:addons/account/account_invoice.py:598 +#: code:addons/account/account_invoice.py:607 +#: code:addons/account/account_invoice.py:622 #, python-format msgid "" "Cannot find a chart of account, you should create one from Settings\\" @@ -4632,7 +4672,7 @@ msgid "Account Base Code" msgstr "税基编码" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:867 +#: code:addons/account/account_move_line.py:864 #, python-format msgid "" "You have to provide an account for the write off/exchange difference entry." @@ -4681,11 +4721,10 @@ msgid "Opening Entries Reconciliation" msgstr "" #. module: account -#. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:24 +#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:41 #, python-format -msgid "Last Reconciliation:" -msgstr "" +msgid "End of Fiscal Year Entry" +msgstr "会计年度结账分录" #. module: account #: selection:account.move.line,state:0 @@ -4698,7 +4737,7 @@ msgid "Statement from invoice or payment" msgstr "发票或付款清单" #. module: account -#: code:addons/account/installer.py:94 +#: code:addons/account/installer.py:115 #, python-format msgid "" "There is currently no company without chart of account. The wizard will " @@ -4758,7 +4797,7 @@ msgid "Bank statements are entered in the system." msgstr "把银行对账单输入到系统中。" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_reconcile.py:121 +#: code:addons/account/wizard/account_reconcile.py:122 #, python-format msgid "Reconcile Writeoff" msgstr "补差额时核销" @@ -4848,7 +4887,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:627 +#: code:addons/account/account_invoice.py:655 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -4863,7 +4902,7 @@ msgid "Based On" msgstr "基于" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3166 +#: code:addons/account/account.py:3204 #, python-format msgid "ECNJ" msgstr "ECNJ" @@ -4916,7 +4955,7 @@ msgid "Cancelled" msgstr "已取消" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1858 +#: code:addons/account/account.py:1903 #, python-format msgid " (Copy)" msgstr "" @@ -4940,7 +4979,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3356 +#: code:addons/account/account.py:3394 #, python-format msgid "Purchase Tax %.2f%%" msgstr "采购税 %.2f%%" @@ -5019,11 +5058,16 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3167 +#: code:addons/account/account.py:3205 #, python-format msgid "MISC" msgstr "杂项" +#. module: account +#: view:res.partner:0 +msgid "Accounting-related settings are managed on" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.fiscalyear.close,fy2_id:0 msgid "New Fiscal Year" @@ -5153,13 +5197,6 @@ msgstr "这银行对账单用于对账" msgid "Draft invoices are validated. " msgstr "发票草稿已生效。 " -#. module: account -#: help:account.tax,account_collected_id:0 -msgid "" -"Set the account that will be set by default on invoice tax lines for " -"invoices. Leave empty to use the expense account." -msgstr "设置科目,用于退款时发票上默认税科目。留空使用费用科目。" - #. module: account #: code:addons/account/account.py:890 #, python-format @@ -5193,7 +5230,7 @@ msgid "Tax Application" msgstr "税适用" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:890 +#: code:addons/account/account_invoice.py:919 #, python-format msgid "" "Please verify the price of the invoice !\n" @@ -5369,7 +5406,7 @@ msgid "Target Moves" msgstr "目标" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1416 +#: code:addons/account/account.py:1454 #, python-format msgid "" "Move cannot be deleted if linked to an invoice. (Invoice: %s - Move ID:%s)" @@ -5450,7 +5487,7 @@ msgid "Internal Name" msgstr "内部名称" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1188 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1185 #, python-format msgid "" "Cannot create an automatic sequence for this piece.\n" @@ -5522,7 +5559,7 @@ msgid "Compute Code (if type=code)" msgstr "计算代码(如果类型=代码)" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:485 +#: code:addons/account/account_invoice.py:505 #, python-format msgid "" "Cannot find a chart of accounts for this company, you should create one." @@ -5564,12 +5601,6 @@ msgstr "自动核销" msgid "Amount" msgstr "金额" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:41 -#, python-format -msgid "End of Fiscal Year Entry" -msgstr "会计年度结账分录" - #. module: account #: model:process.transition,name:account.process_transition_customerinvoice0 #: model:process.transition,name:account.process_transition_paymentorderreconcilation0 @@ -5594,17 +5625,6 @@ msgstr "" msgid "Tax on Children" msgstr "基于子税" -#. module: account -#: help:res.partner,last_reconciliation_date:0 -msgid "" -"Date on which the partner accounting entries were fully reconciled last " -"time. It differs from the date of the last reconciliation made for this " -"partner, as here we depict the fact that nothing more was to be reconciled " -"at this date. This can be achieved in 2 ways: either the last debit/credit " -"entry was reconciled, either the user pressed the button \"Fully " -"Reconciled\" in the manual reconciliation process" -msgstr "" - #. module: account #: field:account.journal,update_posted:0 msgid "Allow Cancelling Entries" @@ -5650,7 +5670,7 @@ msgid "Recompute taxes and total" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1103 +#: code:addons/account/account.py:1116 #, python-format msgid "You cannot modify/delete a journal with entries for this period." msgstr "" @@ -5678,7 +5698,7 @@ msgid "Amount Computation" msgstr "计算金额" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1108 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1105 #, python-format msgid "You can not add/modify entries in a closed period %s of journal %s." msgstr "" @@ -5921,7 +5941,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:451 +#: code:addons/account/account_invoice.py:471 #, python-format msgid "" "You cannot delete an invoice after it has been validated (and received a " @@ -5997,7 +6017,7 @@ msgid "Fixed Amount" msgstr "固定金额" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1059 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1056 #, python-format msgid "You cannot change the tax, you should remove and recreate lines." msgstr "你不能修改税,你需要删去并且重建这一行" @@ -6048,14 +6068,14 @@ msgid "Child Accounts" msgstr "子科目" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1120 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1117 #, python-format msgid "Move name (id): %s (%s)" msgstr "会计凭证号 (id): %s (%s)" #. module: account #: view:account.move.line.reconcile:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:882 +#: code:addons/account/account_move_line.py:879 #, python-format msgid "Write-Off" msgstr "补差额" @@ -6081,7 +6101,7 @@ msgstr "收入" #: view:account.config.settings:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:355 +#: code:addons/account/account_invoice.py:387 #, python-format msgid "Supplier" msgstr "供应商" @@ -6095,6 +6115,12 @@ msgstr "供应商" msgid "March" msgstr "3" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:1031 +#, python-format +msgid "You can not re-open a period which belongs to closed fiscal year" +msgstr "" + #. module: account #: report:account.analytic.account.journal:0 msgid "Account n°" @@ -6215,7 +6241,7 @@ msgid "Filter by" msgstr "筛选" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2296 +#: code:addons/account/account.py:2334 #, python-format msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model !" msgstr "模型中存在错误的表达式 \"%(...)s\"" @@ -6263,7 +6289,7 @@ msgid "Number of Days" msgstr "天数" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1321 +#: code:addons/account/account.py:1357 #, python-format msgid "" "You cannot validate this journal entry because account \"%s\" does not " @@ -6392,11 +6418,6 @@ msgstr "核销一旦完成,这发票的状态就马上改为“完成”。在 msgid "Root Account" msgstr "根科目" -#. module: account -#: field:res.partner,last_reconciliation_date:0 -msgid "Latest Reconciliation Date" -msgstr "最近的核销日期" - #. module: account #: view:account.analytic.line:0 #: model:ir.model,name:account.model_account_analytic_line @@ -6409,7 +6430,7 @@ msgid "Models" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1091 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1121 #, python-format msgid "" "You cannot cancel an invoice which is partially paid. You need to " @@ -6581,7 +6602,7 @@ msgid "You cannot create journal items on closed account." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:606 +#: code:addons/account/account_invoice.py:630 #, python-format msgid "Invoice line account's company and invoice's compnay does not match." msgstr "" @@ -6602,7 +6623,7 @@ msgid "The related account currency if not equal to the company one." msgstr "如果不是同一公司, 相关科目的币别" #. module: account -#: code:addons/account/installer.py:48 +#: code:addons/account/installer.py:69 #, python-format msgid "Custom" msgstr "" @@ -6624,7 +6645,7 @@ msgid "Internal Transfers Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:33 +#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:32 #, python-format msgid "Please check that the field 'Journal' is set on the Bank Statement" msgstr "" @@ -6650,7 +6671,7 @@ msgid "Power" msgstr "强制" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3427 +#: code:addons/account/account.py:3465 #, python-format msgid "Cannot generate an unused journal code." msgstr "不能生成一个未使用的凭证代码。" @@ -6726,12 +6747,12 @@ msgid "" msgstr "序列字段用于税从低到高排序, 如果税中有子税这排序是重要的" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1410 -#: code:addons/account/account.py:1415 -#: code:addons/account/account.py:1444 -#: code:addons/account/account.py:1451 -#: code:addons/account/account_invoice.py:983 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1008 +#: code:addons/account/account.py:1448 +#: code:addons/account/account.py:1453 +#: code:addons/account/account.py:1482 +#: code:addons/account/account.py:1489 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1012 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1005 #: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:99 @@ -6809,7 +6830,9 @@ msgstr "你不能修改已经存在凭证的公司帐户。" #: report:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1157 #: selection:report.invoice.created,type:0 +#, python-format msgid "Supplier Refund" msgstr "供应商红字发票" @@ -6952,7 +6975,7 @@ msgstr "辅助核算统计" #. module: account #: code:addons/account/account_analytic_line.py:142 -#: code:addons/account/account_move_line.py:958 +#: code:addons/account/account_move_line.py:955 #, python-format msgid "Entries: " msgstr "凭证: " @@ -7066,7 +7089,7 @@ msgstr "" #. module: account #: code:addons/account/account.py:1024 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1108 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1105 #, python-format msgid "Error !" msgstr "错误!" @@ -7288,7 +7311,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2266 +#: code:addons/account/account.py:2304 #, python-format msgid "" "You can specify year, month and date in the name of the model using the " @@ -7371,7 +7394,7 @@ msgid "Done" msgstr "完成" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1283 +#: code:addons/account/account.py:1319 #, python-format msgid "" "You cannot validate a non-balanced entry.\n" @@ -7530,12 +7553,9 @@ msgid "For percent enter a ratio between 0-1." msgstr "百分数请输入一个 0-1的数字" #. module: account -#: report:account.invoice:0 #: view:account.invoice:0 -#: field:account.invoice,date_invoice:0 -#: field:report.invoice.created,date_invoice:0 -msgid "Invoice Date" -msgstr "发票日期" +msgid "Accounting Period" +msgstr "会计期间" #. module: account #: view:account.invoice.report:0 @@ -7656,7 +7676,7 @@ msgstr "报表" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/account_move_line.py:783 +#: code:addons/account/account_move_line.py:780 #: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:90 #, python-format msgid "Warning" @@ -7719,7 +7739,7 @@ msgid "Use model" msgstr "使用模型" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1452 +#: code:addons/account/account.py:1490 #, python-format msgid "" "There is no default credit account defined \n" @@ -7770,7 +7790,7 @@ msgid "Root/View" msgstr "根/视图" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3168 +#: code:addons/account/account.py:3206 #, python-format msgid "OPEJ" msgstr "OPEJ" @@ -7837,7 +7857,7 @@ msgid "Maturity Date" msgstr "到期日期" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3155 +#: code:addons/account/account.py:3193 #, python-format msgid "Sales Journal" msgstr "销售账簿" @@ -7848,7 +7868,7 @@ msgid "Invoice Tax" msgstr "发票税" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1188 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1185 #, python-format msgid "No piece number !" msgstr "没会计期间!" @@ -7889,7 +7909,7 @@ msgid "Sales Properties" msgstr "销售属性" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3503 +#: code:addons/account/account.py:3541 #, python-format msgid "" "You have to set a code for the bank account defined on the selected chart of " @@ -7914,7 +7934,7 @@ msgstr "到" #. module: account #: selection:account.move.line,centralisation:0 -#: code:addons/account/account.py:1503 +#: code:addons/account/account.py:1541 #, python-format msgid "Currency Adjustment" msgstr "汇兑损益调整" @@ -7946,7 +7966,7 @@ msgid "May" msgstr "5" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:788 +#: code:addons/account/account_invoice.py:817 #, python-format msgid "Global taxes defined, but they are not in invoice lines !" msgstr "定义了全局税,但发票行中没有!" @@ -7987,7 +8007,7 @@ msgstr "登账" #: view:account.config.settings:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:353 +#: code:addons/account/account_invoice.py:385 #, python-format msgid "Customer" msgstr "客户" @@ -8003,7 +8023,7 @@ msgstr "报表名称" #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 #: selection:account.entries.report,type:0 #: selection:account.journal,type:0 -#: code:addons/account/account.py:3054 +#: code:addons/account/account.py:3092 #, python-format msgid "Cash" msgstr "现金" @@ -8121,7 +8141,7 @@ msgid "Reconciliation Transactions" msgstr "核销交易" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:449 +#: code:addons/account/account_invoice.py:469 #, python-format msgid "" "You cannot delete an invoice which is not draft or cancelled. You should " @@ -8175,6 +8195,7 @@ msgstr "固定" #: code:addons/account/account.py:653 #: code:addons/account/account.py:656 #: code:addons/account/account.py:668 +#: code:addons/account/account.py:1031 #, python-format msgid "Warning !" msgstr "警告 !" @@ -8242,7 +8263,7 @@ msgid "Select a currency to apply on the invoice" msgstr "在发票上选择合适的币别" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:869 +#: code:addons/account/account_invoice.py:898 #, python-format msgid "No Invoice Lines !" msgstr "没有发票明细" @@ -8265,7 +8286,7 @@ msgid "Tax Use In" msgstr "税用在" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:381 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:382 #, python-format msgid "" "The statement balance is incorrect !\n" @@ -8275,7 +8296,7 @@ msgstr "" "预期的余额是(%.2f),现在算出来的是(%.2f)" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:419 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:420 #, python-format msgid "The account entries lines are not in valid state." msgstr "这分录明细不是在有效的状态" @@ -8297,9 +8318,9 @@ msgid "" msgstr "如果此会计科目需要核销,勾选这里" #. module: account -#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0 -msgid "Inverted Analytic Balance -" -msgstr "反向辅助核算余额 -" +#: selection:account.model.line,date_maturity:0 +msgid "Partner Payment Term" +msgstr "业务伙伴付款条款" #. module: account #: help:account.move.reconcile,opening_reconciliation:0 @@ -8319,7 +8340,7 @@ msgid "Associated Partner" msgstr "相关业务伙伴" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1434 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1462 #, python-format msgid "You must first select a partner !" msgstr "你必须首先选择一个业务伙伴!" @@ -8398,13 +8419,13 @@ msgid "" msgstr "如果在计算未来的税前这税额必须包含在税基金额里,请设置" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3158 +#: code:addons/account/account.py:3196 #, python-format msgid "Purchase Refund Journal" msgstr "采购红字发票账簿" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1297 +#: code:addons/account/account.py:1333 #, python-format msgid "Please define a sequence on the journal." msgstr "" @@ -8618,12 +8639,6 @@ msgstr "" msgid "Automatic import of the bank sta" msgstr "自动导入银行对账单" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:381 -#, python-format -msgid "Unknown Error!" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_move_bank_reconcile msgid "Move bank reconcile" @@ -8647,7 +8662,7 @@ msgid "${object.company_id.name} Invoice (Ref ${object.number or 'n/a'})" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1213 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1210 #, python-format msgid "" "You cannot use this general account in this journal, check the tab 'Entry " @@ -8750,7 +8765,7 @@ msgid "The partner account used for this invoice." msgstr "这发票用这业务伙伴科目" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3353 +#: code:addons/account/account.py:3391 #, python-format msgid "Tax %.2f%%" msgstr "税 %.2f%%" @@ -8768,7 +8783,7 @@ msgid "Payment Term Line" msgstr "付款条款明细" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3156 +#: code:addons/account/account.py:3194 #, python-format msgid "Purchase Journal" msgstr "采购账簿" @@ -8942,7 +8957,7 @@ msgid "Journal Name" msgstr "账簿名称" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:832 +#: code:addons/account/account_move_line.py:829 #, python-format msgid "Entry \"%s\" is not valid !" msgstr "凭证\"%s\"无效!" @@ -8990,7 +9005,7 @@ msgid "" msgstr "如果它是一个多货币凭证,这金额表示一个可选的其它货币金额." #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1009 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1006 #, python-format msgid "The account move (%s) for centralisation has been confirmed." msgstr "" @@ -9051,7 +9066,7 @@ msgid "Reconciled entries" msgstr "核销分录" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2296 +#: code:addons/account/account.py:2334 #, python-format msgid "Wrong model !" msgstr "模型有误!" @@ -9073,7 +9088,7 @@ msgid "Print Account Partner Balance" msgstr "打印业务伙伴余额" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1124 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1121 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a reconciled entry. You can just change " @@ -9109,7 +9124,7 @@ msgstr "未知的" #. module: account #: field:account.fiscalyear.close,journal_id:0 -#: code:addons/account/account.py:3160 +#: code:addons/account/account.py:3198 #, python-format msgid "Opening Entries Journal" msgstr "账簿的开账分录" @@ -9204,7 +9219,7 @@ msgid "Unit of Currency" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3157 +#: code:addons/account/account.py:3195 #, python-format msgid "Sales Refund Journal" msgstr "销售红字发票账簿" @@ -9270,13 +9285,13 @@ msgid "Purchase Tax(%)" msgstr "进项税(%)" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:869 +#: code:addons/account/account_invoice.py:898 #, python-format msgid "Please create some invoice lines." msgstr "请创建发票明细。" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:37 +#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:36 #, python-format msgid "" "Please check that the field 'Internal Transfers Account' is set on the " @@ -9289,7 +9304,7 @@ msgid "Display Detail" msgstr "显示明细" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3165 +#: code:addons/account/account.py:3203 #, python-format msgid "SCNJ" msgstr "SCNJ" @@ -9448,8 +9463,8 @@ msgid "Receivable Account" msgstr "应收款科目" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:774 -#: code:addons/account/account_move_line.py:827 +#: code:addons/account/account_move_line.py:771 +#: code:addons/account/account_move_line.py:824 #, python-format msgid "To reconcile the entries company should be the same for all entries." msgstr "" @@ -9556,7 +9571,7 @@ msgid "Move" msgstr "凭证" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:477 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:478 #: code:addons/account/wizard/account_period_close.py:51 #, python-format msgid "Invalid Action!" @@ -9650,7 +9665,7 @@ msgid "Balance :" msgstr "余额:" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1549 +#: code:addons/account/account.py:1587 #, python-format msgid "Cannot create moves for different companies." msgstr "" @@ -9741,7 +9756,7 @@ msgid "Immediate Payment" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1464 +#: code:addons/account/account.py:1502 #, python-format msgid " Centralisation" msgstr "" @@ -9812,7 +9827,7 @@ msgid "" msgstr "此字段表示发票已付款,也就是说这张发票对应的会计凭证与一张或几张付款对应的会计凭证已核销。" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:783 +#: code:addons/account/account_move_line.py:780 #, python-format msgid "Journal Item '%s' (id: %s), Move '%s' is already reconciled!" msgstr "" @@ -9824,6 +9839,13 @@ msgstr "" msgid "Draft Invoices" msgstr "发票草稿" +#. module: account +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:31 +#, python-format +msgid "Nothing more to reconcile" +msgstr "" + #. module: account #: view:cash.box.in:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_cash_box_in @@ -9838,7 +9860,7 @@ msgid "Unreconciled" msgstr "反核销" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:890 +#: code:addons/account/account_invoice.py:919 #, python-format msgid "Bad total !" msgstr "坏的合计!" @@ -9925,7 +9947,7 @@ msgid "Comparison" msgstr "比较" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1122 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1119 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a confirmed entry. You can just change " @@ -10012,7 +10034,7 @@ msgid "Journal Entry Model" msgstr "账簿分录模型" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1064 +#: code:addons/account/account.py:1073 #, python-format msgid "Start period should precede then end period." msgstr "" @@ -10021,7 +10043,7 @@ msgstr "" #: field:account.invoice,number:0 #: field:account.move,name:0 msgid "Number" -msgstr "凭证号" +msgstr "编号" #. module: account #: report:account.analytic.account.journal:0 @@ -10101,12 +10123,6 @@ msgstr "4" msgid "Profit (Loss) to report" msgstr "要打印的损益" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:379 -#, python-format -msgid "There is no Sale/Purchase Journal(s) defined." -msgstr "" - #. module: account #: view:account.move.line.reconcile.select:0 msgid "Open for Reconciliation" @@ -10424,7 +10440,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1059 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1056 #, python-format msgid "Unable to change tax!" msgstr "" @@ -10493,8 +10509,10 @@ msgstr "财务结构" #: view:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1155 #: model:process.process,name:account.process_process_supplierinvoiceprocess0 #: selection:report.invoice.created,type:0 +#, python-format msgid "Supplier Invoice" msgstr "供应商发票" @@ -10549,9 +10567,9 @@ msgid "Receivable accounts" msgstr "应收款科目" #. module: account -#: selection:account.model.line,date_maturity:0 -msgid "Partner Payment Term" -msgstr "业务伙伴付款条款" +#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0 +msgid "Inverted Analytic Balance -" +msgstr "反向辅助核算余额 -" #. module: account #: field:temp.range,name:0 @@ -10671,7 +10689,7 @@ msgid "Entries Sorted by" msgstr "排序依据:" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1515 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1543 #, python-format msgid "" "The selected unit of measure is not compatible with the unit of measure of " @@ -10752,6 +10770,8 @@ msgstr "搜索发票" #: report:account.invoice:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1156 +#, python-format msgid "Refund" msgstr "红字发票" @@ -10822,10 +10842,10 @@ msgid "Manual Invoice Taxes" msgstr "手动的发票税(非主营业务纳税)" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:550 +#: code:addons/account/account_invoice.py:570 #, python-format msgid "The payment term of supplier does not have a payment term line." -msgstr "" +msgstr "供应商付款条件没有包含付款条件行" #. module: account #: field:account.account,parent_right:0 @@ -10983,11 +11003,21 @@ msgid "" "in its currency (maybe different of the company currency)." msgstr "基于当前币别的应收或应付款的余额" +#~ msgid "VAT :" +#~ msgstr "增值税 :" + #~ msgid "Cancel Opening Entries" #~ msgstr "取消开账分录" #~ msgid "Current" #~ msgstr "当前的" +#~ msgid "Latest Reconciliation Date" +#~ msgstr "最近的核销日期" + +#, python-format +#~ msgid "Nothing to reconcile" +#~ msgstr "没有什么被核销" + #~ msgid "Cancel Fiscal Year Opening Entries" #~ msgstr "取消财务年度未结案分录" diff --git a/addons/account/i18n/zh_HK.po b/addons/account/i18n/zh_HK.po index ca2d0093465..5c4c08612b0 100644 --- a/addons/account/i18n/zh_HK.po +++ b/addons/account/i18n/zh_HK.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Chinese (Hong Kong) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:26+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:07+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account #: model:process.transition,name:account.process_transition_supplierreconcilepaid0 @@ -35,6 +35,11 @@ msgid "" "Generic Reporting \\ Taxes \\ Taxes Report'" msgstr "" +#. module: account +#: view:res.partner:0 +msgid "the parent company" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.move.reconcile:0 msgid "Journal Entry Reconcile" @@ -58,7 +63,7 @@ msgid "Residual" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:368 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:369 #, python-format msgid "Journal item \"%s\" is not valid." msgstr "" @@ -74,9 +79,9 @@ msgid "Import from invoice or payment" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1061 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1146 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1213 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1058 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1143 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1210 #, python-format msgid "Bad Account!" msgstr "" @@ -128,15 +133,15 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account.py:641 #: code:addons/account/account.py:686 #: code:addons/account/account.py:781 -#: code:addons/account/account.py:1049 -#: code:addons/account/account_invoice.py:788 -#: code:addons/account/account_invoice.py:791 -#: code:addons/account/account_invoice.py:794 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1514 +#: code:addons/account/account.py:1058 +#: code:addons/account/account_invoice.py:817 +#: code:addons/account/account_invoice.py:820 +#: code:addons/account/account_invoice.py:823 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1542 #: code:addons/account/account_move_line.py:98 -#: code:addons/account/account_move_line.py:774 -#: code:addons/account/account_move_line.py:827 -#: code:addons/account/account_move_line.py:867 +#: code:addons/account/account_move_line.py:771 +#: code:addons/account/account_move_line.py:824 +#: code:addons/account/account_move_line.py:864 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:62 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:44 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:68 @@ -148,7 +153,7 @@ msgid "Warning!" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3159 +#: code:addons/account/account.py:3197 #, python-format msgid "Miscellaneous Journal" msgstr "" @@ -591,10 +596,12 @@ msgid "The accountant confirms the statement." msgstr "" #. module: account -#. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:31 -#, python-format -msgid "Nothing to reconcile" +#: selection:account.balance.report,display_account:0 +#: selection:account.common.account.report,display_account:0 +#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0 +#: selection:account.tax,type_tax_use:0 +#: selection:account.tax.template,type_tax_use:0 +msgid "All" msgstr "" #. module: account @@ -656,24 +663,36 @@ msgid "Profit Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1159 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1156 #, python-format msgid "No period found or more than one period found for the given date." msgstr "" +#. module: account +#: help:res.partner,last_reconciliation_date:0 +msgid "" +"Date on which the partner accounting entries were fully reconciled last " +"time. It differs from the last date where a reconciliation has been made for " +"this partner, as here we depict the fact that nothing more was to be " +"reconciled at this date. This can be achieved in 2 different ways: either " +"the last unreconciled debit/credit entry of this partner was reconciled, " +"either the user pressed the button \"Nothing more to reconcile\" during the " +"manual reconciliation process." +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_report_account_type_sales msgid "Report of the Sales by Account Type" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3163 +#: code:addons/account/account.py:3201 #, python-format msgid "SAJ" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1553 +#: code:addons/account/account.py:1591 #, python-format msgid "Cannot create move with currency different from .." msgstr "" @@ -706,6 +725,13 @@ msgstr "" msgid "Journal Period" msgstr "" +#. module: account +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"The amount expressed in the secondary currency must be positive when the " +"journal item is a debit and negative when if it is a credit." +msgstr "" + #. module: account #: constraint:account.move:0 msgid "" @@ -764,7 +790,7 @@ msgid "Are you sure you want to create entries?" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1330 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1358 #, python-format msgid "Invoice partially paid: %s%s of %s%s (%s%s remaining)." msgstr "" @@ -838,7 +864,7 @@ msgid "Type" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:794 +#: code:addons/account/account_invoice.py:823 #, python-format msgid "" "Taxes are missing!\n" @@ -861,7 +887,7 @@ msgid "Supplier Invoices And Refunds" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:854 +#: code:addons/account/account_move_line.py:851 #, python-format msgid "Entry is already reconciled." msgstr "" @@ -912,6 +938,13 @@ msgstr "" msgid "September" msgstr "" +#. module: account +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:24 +#, python-format +msgid "Latest Manual Reconciliation Processed:" +msgstr "" + #. module: account #: selection:account.subscription,period_type:0 msgid "days" @@ -933,7 +966,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1639 +#: code:addons/account/account.py:1677 #, python-format msgid "" "You cannot unreconcile journal items if they has been generated by the " @@ -1017,7 +1050,7 @@ msgid "Liability" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:867 +#: code:addons/account/account_invoice.py:896 #, python-format msgid "Please define sequence on the journal related to this invoice." msgstr "" @@ -1088,10 +1121,10 @@ msgid "Features" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2308 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:423 +#: code:addons/account/account.py:2346 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 #: code:addons/account/account_invoice.py:74 -#: code:addons/account/account_invoice.py:744 +#: code:addons/account/account_invoice.py:772 #: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "No Analytic Journal !" @@ -1214,7 +1247,7 @@ msgstr "" #. module: account #: model:account.account.type,name:account.data_account_type_bank #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 -#: code:addons/account/account.py:3054 +#: code:addons/account/account.py:3092 #, python-format msgid "Bank" msgstr "" @@ -1234,11 +1267,6 @@ msgstr "" msgid "Confirm statement" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.tax:0 -msgid "Account Tax" -msgstr "" - #. module: account #: help:account.account,foreign_balance:0 msgid "" @@ -1263,13 +1291,6 @@ msgstr "" msgid "Tax Code Templates" msgstr "" -#. module: account -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The amount expressed in the secondary currency must be positif when journal " -"item are debit and negatif when journal item are credit." -msgstr "" - #. module: account #: view:account.invoice.cancel:0 msgid "Cancel Invoices" @@ -1534,7 +1555,7 @@ msgid "With balance is not equal to 0" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1445 +#: code:addons/account/account.py:1483 #, python-format msgid "" "There is no default debit account defined \n" @@ -1632,6 +1653,14 @@ msgstr "" msgid "Supplier Refunds" msgstr "" +#. module: account +#: report:account.invoice:0 +#: view:account.invoice:0 +#: field:account.invoice,date_invoice:0 +#: field:report.invoice.created,date_invoice:0 +msgid "Invoice Date" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.tax.code,code:0 #: field:account.tax.code.template,code:0 @@ -1669,6 +1698,11 @@ msgstr "" msgid "Recurring" msgstr "" +#. module: account +#: report:account.invoice:0 +msgid "TIN :" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.journal,groups_id:0 msgid "Groups" @@ -1757,8 +1791,10 @@ msgstr "" #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 #: field:account.move.line,invoice:0 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1154 #: model:ir.model,name:account.model_account_invoice #: model:res.request.link,name:account.req_link_invoice +#, python-format msgid "Invoice" msgstr "" @@ -1833,7 +1869,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:857 +#: code:addons/account/account_move_line.py:854 #, python-format msgid "Some entries are already reconciled." msgstr "" @@ -1980,36 +2016,36 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account.py:634 #: code:addons/account/account.py:636 #: code:addons/account/account.py:930 -#: code:addons/account/account.py:1062 -#: code:addons/account/account.py:1064 -#: code:addons/account/account.py:1103 -#: code:addons/account/account.py:1283 -#: code:addons/account/account.py:1297 -#: code:addons/account/account.py:1320 -#: code:addons/account/account.py:1327 -#: code:addons/account/account.py:1549 -#: code:addons/account/account.py:1553 -#: code:addons/account/account.py:1639 -#: code:addons/account/account.py:2320 -#: code:addons/account/account.py:2640 -#: code:addons/account/account.py:3427 +#: code:addons/account/account.py:1071 +#: code:addons/account/account.py:1073 +#: code:addons/account/account.py:1116 +#: code:addons/account/account.py:1319 +#: code:addons/account/account.py:1333 +#: code:addons/account/account.py:1356 +#: code:addons/account/account.py:1363 +#: code:addons/account/account.py:1587 +#: code:addons/account/account.py:1591 +#: code:addons/account/account.py:1677 +#: code:addons/account/account.py:2358 +#: code:addons/account/account.py:2678 +#: code:addons/account/account.py:3465 #: code:addons/account/account_analytic_line.py:89 #: code:addons/account/account_analytic_line.py:98 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:367 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:380 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:418 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:368 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:381 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:419 #: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 #: code:addons/account/account_cash_statement.py:300 -#: code:addons/account/account_invoice.py:867 -#: code:addons/account/account_invoice.py:901 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1091 -#: code:addons/account/account_move_line.py:578 -#: code:addons/account/account_move_line.py:831 +#: code:addons/account/account_invoice.py:896 +#: code:addons/account/account_invoice.py:930 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1121 +#: code:addons/account/account_move_line.py:579 +#: code:addons/account/account_move_line.py:828 +#: code:addons/account/account_move_line.py:851 #: code:addons/account/account_move_line.py:854 -#: code:addons/account/account_move_line.py:857 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1122 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1124 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1159 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1119 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1121 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1156 #: code:addons/account/report/common_report_header.py:92 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:38 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 @@ -2023,8 +2059,8 @@ msgstr "" #: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:158 #: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:164 #: code:addons/account/wizard/account_use_model.py:44 -#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:32 -#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:36 +#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:31 +#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:35 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -2066,7 +2102,7 @@ msgid "period close" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1049 +#: code:addons/account/account.py:1058 #, python-format msgid "" "This journal already contains items for this period, therefore you cannot " @@ -2138,7 +2174,7 @@ msgid "Analytic account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:405 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:406 #, python-format msgid "Please verify that an account is defined in the journal." msgstr "" @@ -2543,7 +2579,7 @@ msgid "Create an Account Based on this Template" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:901 +#: code:addons/account/account_invoice.py:930 #, python-format msgid "" "Cannot create the invoice.\n" @@ -2564,7 +2600,7 @@ msgid "Main Sequence" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:477 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:478 #, python-format msgid "" "In order to delete a bank statement, you must first cancel it to delete " @@ -2588,7 +2624,7 @@ msgid "Fiscal Positions" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:578 +#: code:addons/account/account_move_line.py:579 #, python-format msgid "You cannot create journal items on a closed account %s %s." msgstr "" @@ -2696,7 +2732,7 @@ msgid "Account Model Entries" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3164 +#: code:addons/account/account.py:3202 #, python-format msgid "EXJ" msgstr "" @@ -2793,21 +2829,20 @@ msgid "Accounts" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3503 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:404 -#: code:addons/account/account_invoice.py:378 -#: code:addons/account/account_invoice.py:484 -#: code:addons/account/account_invoice.py:582 -#: code:addons/account/account_invoice.py:597 -#: code:addons/account/account_invoice.py:605 -#: code:addons/account/account_invoice.py:627 -#: code:addons/account/account_move_line.py:535 +#: code:addons/account/account.py:3541 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:405 +#: code:addons/account/account_invoice.py:504 +#: code:addons/account/account_invoice.py:606 +#: code:addons/account/account_invoice.py:621 +#: code:addons/account/account_invoice.py:629 +#: code:addons/account/account_invoice.py:654 +#: code:addons/account/account_move_line.py:536 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:433 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:434 #, python-format msgid "Statement %s confirmed, journal items were created." msgstr "" @@ -2995,7 +3030,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1062 +#: code:addons/account/account.py:1071 #, python-format msgid "You should choose the periods that belong to the same company." msgstr "" @@ -3008,14 +3043,16 @@ msgid "Sales by Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1411 +#: code:addons/account/account.py:1449 #, python-format msgid "You cannot delete a posted journal entry \"%s\"." msgstr "" #. module: account -#: view:account.invoice:0 -msgid "Accounting Period" +#: help:account.tax,account_collected_id:0 +msgid "" +"Set the account that will be set by default on invoice tax lines for " +"invoices. Leave empty to use the expense account." msgstr "" #. module: account @@ -3024,8 +3061,8 @@ msgid "Sale journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2308 -#: code:addons/account/account_invoice.py:744 +#: code:addons/account/account.py:2346 +#: code:addons/account/account_invoice.py:772 #: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!" @@ -3184,7 +3221,7 @@ msgid "Fiscal Position" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:791 +#: code:addons/account/account_invoice.py:820 #, python-format msgid "" "Tax base different!\n" @@ -3277,7 +3314,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2640 +#: code:addons/account/account.py:2678 #, python-format msgid "There is no parent code for the template account." msgstr "" @@ -3340,7 +3377,7 @@ msgid "View" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3422 +#: code:addons/account/account.py:3460 #: code:addons/account/account_bank.py:95 #, python-format msgid "BNK" @@ -3597,7 +3634,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:984 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1013 #, python-format msgid "" "You cannot create an invoice on a centralized journal. Uncheck the " @@ -3612,7 +3649,7 @@ msgid "Starting Balance" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1434 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1462 #, python-format msgid "No Partner Defined !" msgstr "" @@ -3664,7 +3701,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:535 +#: code:addons/account/account_move_line.py:536 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -3812,7 +3849,7 @@ msgid "Period Length (days)" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1327 +#: code:addons/account/account.py:1363 #, python-format msgid "" "You cannot modify a posted entry of this journal.\n" @@ -3875,11 +3912,6 @@ msgstr "" msgid "This purchase tax will be assigned by default on new products." msgstr "" -#. module: account -#: report:account.invoice:0 -msgid "VAT :" -msgstr "" - #. module: account #: report:account.central.journal:0 #: view:account.config.settings:0 @@ -3972,7 +4004,7 @@ msgid "Chart of Accounts Template" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2320 +#: code:addons/account/account.py:2358 #, python-format msgid "" "Maturity date of entry line generated by model line '%s' of model '%s' is " @@ -3981,12 +4013,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: selection:account.balance.report,display_account:0 -#: selection:account.common.account.report,display_account:0 -#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0 -#: selection:account.tax,type_tax_use:0 -#: selection:account.tax.template,type_tax_use:0 -msgid "All" +#: view:account.tax:0 +msgid "Account Tax" msgstr "" #. module: account @@ -4122,6 +4150,11 @@ msgstr "" msgid "Complete set of taxes" msgstr "" +#. module: account +#: field:res.partner,last_reconciliation_date:0 +msgid "Latest Full Reconciliation Date" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.account,name:0 #: field:account.account.template,name:0 @@ -4135,7 +4168,7 @@ msgid "Name" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/installer.py:94 +#: code:addons/account/installer.py:115 #, python-format msgid "No unconfigured company !" msgstr "" @@ -4206,8 +4239,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1061 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1146 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1058 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1143 #, python-format msgid "You cannot use an inactive account." msgstr "" @@ -4237,7 +4270,7 @@ msgid "Consolidated Children" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:550 +#: code:addons/account/account_invoice.py:570 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:146 #, python-format msgid "Insufficient Data!" @@ -4450,7 +4483,7 @@ msgid "Cancel the Selected Invoices" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:423 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 #, python-format msgid "You have to assign an analytic journal on the '%s' journal!" msgstr "" @@ -4504,8 +4537,8 @@ msgid "Supplier invoice sequence" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:583 -#: code:addons/account/account_invoice.py:598 +#: code:addons/account/account_invoice.py:607 +#: code:addons/account/account_invoice.py:622 #, python-format msgid "" "Cannot find a chart of account, you should create one from Settings\\" @@ -4568,7 +4601,7 @@ msgid "Account Base Code" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:867 +#: code:addons/account/account_move_line.py:864 #, python-format msgid "" "You have to provide an account for the write off/exchange difference entry." @@ -4617,10 +4650,9 @@ msgid "Opening Entries Reconciliation" msgstr "" #. module: account -#. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:24 +#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:41 #, python-format -msgid "Last Reconciliation:" +msgid "End of Fiscal Year Entry" msgstr "" #. module: account @@ -4634,7 +4666,7 @@ msgid "Statement from invoice or payment" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/installer.py:94 +#: code:addons/account/installer.py:115 #, python-format msgid "" "There is currently no company without chart of account. The wizard will " @@ -4694,7 +4726,7 @@ msgid "Bank statements are entered in the system." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_reconcile.py:121 +#: code:addons/account/wizard/account_reconcile.py:122 #, python-format msgid "Reconcile Writeoff" msgstr "" @@ -4784,7 +4816,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:627 +#: code:addons/account/account_invoice.py:655 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -4799,7 +4831,7 @@ msgid "Based On" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3166 +#: code:addons/account/account.py:3204 #, python-format msgid "ECNJ" msgstr "" @@ -4852,7 +4884,7 @@ msgid "Cancelled" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1858 +#: code:addons/account/account.py:1903 #, python-format msgid " (Copy)" msgstr "" @@ -4876,7 +4908,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3356 +#: code:addons/account/account.py:3394 #, python-format msgid "Purchase Tax %.2f%%" msgstr "" @@ -4955,11 +4987,16 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3167 +#: code:addons/account/account.py:3205 #, python-format msgid "MISC" msgstr "" +#. module: account +#: view:res.partner:0 +msgid "Accounting-related settings are managed on" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.fiscalyear.close,fy2_id:0 msgid "New Fiscal Year" @@ -5089,13 +5126,6 @@ msgstr "" msgid "Draft invoices are validated. " msgstr "" -#. module: account -#: help:account.tax,account_collected_id:0 -msgid "" -"Set the account that will be set by default on invoice tax lines for " -"invoices. Leave empty to use the expense account." -msgstr "" - #. module: account #: code:addons/account/account.py:890 #, python-format @@ -5129,7 +5159,7 @@ msgid "Tax Application" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:890 +#: code:addons/account/account_invoice.py:919 #, python-format msgid "" "Please verify the price of the invoice !\n" @@ -5305,7 +5335,7 @@ msgid "Target Moves" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1416 +#: code:addons/account/account.py:1454 #, python-format msgid "" "Move cannot be deleted if linked to an invoice. (Invoice: %s - Move ID:%s)" @@ -5386,7 +5416,7 @@ msgid "Internal Name" msgstr "內部名稱" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1188 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1185 #, python-format msgid "" "Cannot create an automatic sequence for this piece.\n" @@ -5458,7 +5488,7 @@ msgid "Compute Code (if type=code)" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:485 +#: code:addons/account/account_invoice.py:505 #, python-format msgid "" "Cannot find a chart of accounts for this company, you should create one." @@ -5500,12 +5530,6 @@ msgstr "" msgid "Amount" msgstr "金額" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:41 -#, python-format -msgid "End of Fiscal Year Entry" -msgstr "" - #. module: account #: model:process.transition,name:account.process_transition_customerinvoice0 #: model:process.transition,name:account.process_transition_paymentorderreconcilation0 @@ -5530,17 +5554,6 @@ msgstr "" msgid "Tax on Children" msgstr "" -#. module: account -#: help:res.partner,last_reconciliation_date:0 -msgid "" -"Date on which the partner accounting entries were fully reconciled last " -"time. It differs from the date of the last reconciliation made for this " -"partner, as here we depict the fact that nothing more was to be reconciled " -"at this date. This can be achieved in 2 ways: either the last debit/credit " -"entry was reconciled, either the user pressed the button \"Fully " -"Reconciled\" in the manual reconciliation process" -msgstr "" - #. module: account #: field:account.journal,update_posted:0 msgid "Allow Cancelling Entries" @@ -5586,7 +5599,7 @@ msgid "Recompute taxes and total" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1103 +#: code:addons/account/account.py:1116 #, python-format msgid "You cannot modify/delete a journal with entries for this period." msgstr "" @@ -5614,7 +5627,7 @@ msgid "Amount Computation" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1108 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1105 #, python-format msgid "You can not add/modify entries in a closed period %s of journal %s." msgstr "" @@ -5857,7 +5870,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:451 +#: code:addons/account/account_invoice.py:471 #, python-format msgid "" "You cannot delete an invoice after it has been validated (and received a " @@ -5933,7 +5946,7 @@ msgid "Fixed Amount" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1059 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1056 #, python-format msgid "You cannot change the tax, you should remove and recreate lines." msgstr "" @@ -5984,14 +5997,14 @@ msgid "Child Accounts" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1120 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1117 #, python-format msgid "Move name (id): %s (%s)" msgstr "" #. module: account #: view:account.move.line.reconcile:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:882 +#: code:addons/account/account_move_line.py:879 #, python-format msgid "Write-Off" msgstr "" @@ -6017,7 +6030,7 @@ msgstr "" #: view:account.config.settings:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:355 +#: code:addons/account/account_invoice.py:387 #, python-format msgid "Supplier" msgstr "" @@ -6031,6 +6044,12 @@ msgstr "" msgid "March" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:1031 +#, python-format +msgid "You can not re-open a period which belongs to closed fiscal year" +msgstr "" + #. module: account #: report:account.analytic.account.journal:0 msgid "Account n°" @@ -6151,7 +6170,7 @@ msgid "Filter by" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2296 +#: code:addons/account/account.py:2334 #, python-format msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model !" msgstr "" @@ -6199,7 +6218,7 @@ msgid "Number of Days" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1321 +#: code:addons/account/account.py:1357 #, python-format msgid "" "You cannot validate this journal entry because account \"%s\" does not " @@ -6328,11 +6347,6 @@ msgstr "" msgid "Root Account" msgstr "" -#. module: account -#: field:res.partner,last_reconciliation_date:0 -msgid "Latest Reconciliation Date" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.analytic.line:0 #: model:ir.model,name:account.model_account_analytic_line @@ -6345,7 +6359,7 @@ msgid "Models" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1091 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1121 #, python-format msgid "" "You cannot cancel an invoice which is partially paid. You need to " @@ -6517,7 +6531,7 @@ msgid "You cannot create journal items on closed account." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:606 +#: code:addons/account/account_invoice.py:630 #, python-format msgid "Invoice line account's company and invoice's compnay does not match." msgstr "" @@ -6538,7 +6552,7 @@ msgid "The related account currency if not equal to the company one." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/installer.py:48 +#: code:addons/account/installer.py:69 #, python-format msgid "Custom" msgstr "" @@ -6560,7 +6574,7 @@ msgid "Internal Transfers Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:33 +#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:32 #, python-format msgid "Please check that the field 'Journal' is set on the Bank Statement" msgstr "" @@ -6586,7 +6600,7 @@ msgid "Power" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3427 +#: code:addons/account/account.py:3465 #, python-format msgid "Cannot generate an unused journal code." msgstr "" @@ -6662,12 +6676,12 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1410 -#: code:addons/account/account.py:1415 -#: code:addons/account/account.py:1444 -#: code:addons/account/account.py:1451 -#: code:addons/account/account_invoice.py:983 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1008 +#: code:addons/account/account.py:1448 +#: code:addons/account/account.py:1453 +#: code:addons/account/account.py:1482 +#: code:addons/account/account.py:1489 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1012 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1005 #: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:99 @@ -6745,7 +6759,9 @@ msgstr "" #: report:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1157 #: selection:report.invoice.created,type:0 +#, python-format msgid "Supplier Refund" msgstr "" @@ -6888,7 +6904,7 @@ msgstr "" #. module: account #: code:addons/account/account_analytic_line.py:142 -#: code:addons/account/account_move_line.py:958 +#: code:addons/account/account_move_line.py:955 #, python-format msgid "Entries: " msgstr "" @@ -7002,7 +7018,7 @@ msgstr "" #. module: account #: code:addons/account/account.py:1024 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1108 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1105 #, python-format msgid "Error !" msgstr "" @@ -7223,7 +7239,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2266 +#: code:addons/account/account.py:2304 #, python-format msgid "" "You can specify year, month and date in the name of the model using the " @@ -7299,7 +7315,7 @@ msgid "Done" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1283 +#: code:addons/account/account.py:1319 #, python-format msgid "" "You cannot validate a non-balanced entry.\n" @@ -7456,11 +7472,8 @@ msgid "For percent enter a ratio between 0-1." msgstr "" #. module: account -#: report:account.invoice:0 #: view:account.invoice:0 -#: field:account.invoice,date_invoice:0 -#: field:report.invoice.created,date_invoice:0 -msgid "Invoice Date" +msgid "Accounting Period" msgstr "" #. module: account @@ -7582,7 +7595,7 @@ msgstr "" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/account_move_line.py:783 +#: code:addons/account/account_move_line.py:780 #: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:90 #, python-format msgid "Warning" @@ -7645,7 +7658,7 @@ msgid "Use model" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1452 +#: code:addons/account/account.py:1490 #, python-format msgid "" "There is no default credit account defined \n" @@ -7696,7 +7709,7 @@ msgid "Root/View" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3168 +#: code:addons/account/account.py:3206 #, python-format msgid "OPEJ" msgstr "" @@ -7763,7 +7776,7 @@ msgid "Maturity Date" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3155 +#: code:addons/account/account.py:3193 #, python-format msgid "Sales Journal" msgstr "" @@ -7774,7 +7787,7 @@ msgid "Invoice Tax" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1188 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1185 #, python-format msgid "No piece number !" msgstr "" @@ -7813,7 +7826,7 @@ msgid "Sales Properties" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3503 +#: code:addons/account/account.py:3541 #, python-format msgid "" "You have to set a code for the bank account defined on the selected chart of " @@ -7838,7 +7851,7 @@ msgstr "" #. module: account #: selection:account.move.line,centralisation:0 -#: code:addons/account/account.py:1503 +#: code:addons/account/account.py:1541 #, python-format msgid "Currency Adjustment" msgstr "" @@ -7870,7 +7883,7 @@ msgid "May" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:788 +#: code:addons/account/account_invoice.py:817 #, python-format msgid "Global taxes defined, but they are not in invoice lines !" msgstr "" @@ -7911,7 +7924,7 @@ msgstr "" #: view:account.config.settings:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:353 +#: code:addons/account/account_invoice.py:385 #, python-format msgid "Customer" msgstr "" @@ -7927,7 +7940,7 @@ msgstr "" #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 #: selection:account.entries.report,type:0 #: selection:account.journal,type:0 -#: code:addons/account/account.py:3054 +#: code:addons/account/account.py:3092 #, python-format msgid "Cash" msgstr "" @@ -8045,7 +8058,7 @@ msgid "Reconciliation Transactions" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:449 +#: code:addons/account/account_invoice.py:469 #, python-format msgid "" "You cannot delete an invoice which is not draft or cancelled. You should " @@ -8099,6 +8112,7 @@ msgstr "固定" #: code:addons/account/account.py:653 #: code:addons/account/account.py:656 #: code:addons/account/account.py:668 +#: code:addons/account/account.py:1031 #, python-format msgid "Warning !" msgstr "警告!" @@ -8166,7 +8180,7 @@ msgid "Select a currency to apply on the invoice" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:869 +#: code:addons/account/account_invoice.py:898 #, python-format msgid "No Invoice Lines !" msgstr "" @@ -8189,7 +8203,7 @@ msgid "Tax Use In" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:381 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:382 #, python-format msgid "" "The statement balance is incorrect !\n" @@ -8197,7 +8211,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:419 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:420 #, python-format msgid "The account entries lines are not in valid state." msgstr "" @@ -8219,8 +8233,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0 -msgid "Inverted Analytic Balance -" +#: selection:account.model.line,date_maturity:0 +msgid "Partner Payment Term" msgstr "" #. module: account @@ -8241,7 +8255,7 @@ msgid "Associated Partner" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1434 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1462 #, python-format msgid "You must first select a partner !" msgstr "" @@ -8320,13 +8334,13 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3158 +#: code:addons/account/account.py:3196 #, python-format msgid "Purchase Refund Journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1297 +#: code:addons/account/account.py:1333 #, python-format msgid "Please define a sequence on the journal." msgstr "" @@ -8540,12 +8554,6 @@ msgstr "" msgid "Automatic import of the bank sta" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:381 -#, python-format -msgid "Unknown Error!" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_move_bank_reconcile msgid "Move bank reconcile" @@ -8569,7 +8577,7 @@ msgid "${object.company_id.name} Invoice (Ref ${object.number or 'n/a'})" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1213 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1210 #, python-format msgid "" "You cannot use this general account in this journal, check the tab 'Entry " @@ -8670,7 +8678,7 @@ msgid "The partner account used for this invoice." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3353 +#: code:addons/account/account.py:3391 #, python-format msgid "Tax %.2f%%" msgstr "" @@ -8688,7 +8696,7 @@ msgid "Payment Term Line" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3156 +#: code:addons/account/account.py:3194 #, python-format msgid "Purchase Journal" msgstr "" @@ -8862,7 +8870,7 @@ msgid "Journal Name" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:832 +#: code:addons/account/account_move_line.py:829 #, python-format msgid "Entry \"%s\" is not valid !" msgstr "" @@ -8910,7 +8918,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1009 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1006 #, python-format msgid "The account move (%s) for centralisation has been confirmed." msgstr "" @@ -8971,7 +8979,7 @@ msgid "Reconciled entries" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2296 +#: code:addons/account/account.py:2334 #, python-format msgid "Wrong model !" msgstr "" @@ -8993,7 +9001,7 @@ msgid "Print Account Partner Balance" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1124 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1121 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a reconciled entry. You can just change " @@ -9027,7 +9035,7 @@ msgstr "" #. module: account #: field:account.fiscalyear.close,journal_id:0 -#: code:addons/account/account.py:3160 +#: code:addons/account/account.py:3198 #, python-format msgid "Opening Entries Journal" msgstr "" @@ -9122,7 +9130,7 @@ msgid "Unit of Currency" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3157 +#: code:addons/account/account.py:3195 #, python-format msgid "Sales Refund Journal" msgstr "" @@ -9188,13 +9196,13 @@ msgid "Purchase Tax(%)" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:869 +#: code:addons/account/account_invoice.py:898 #, python-format msgid "Please create some invoice lines." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:37 +#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:36 #, python-format msgid "" "Please check that the field 'Internal Transfers Account' is set on the " @@ -9207,7 +9215,7 @@ msgid "Display Detail" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3165 +#: code:addons/account/account.py:3203 #, python-format msgid "SCNJ" msgstr "" @@ -9366,8 +9374,8 @@ msgid "Receivable Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:774 -#: code:addons/account/account_move_line.py:827 +#: code:addons/account/account_move_line.py:771 +#: code:addons/account/account_move_line.py:824 #, python-format msgid "To reconcile the entries company should be the same for all entries." msgstr "" @@ -9474,7 +9482,7 @@ msgid "Move" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:477 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:478 #: code:addons/account/wizard/account_period_close.py:51 #, python-format msgid "Invalid Action!" @@ -9568,7 +9576,7 @@ msgid "Balance :" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1549 +#: code:addons/account/account.py:1587 #, python-format msgid "Cannot create moves for different companies." msgstr "" @@ -9659,7 +9667,7 @@ msgid "Immediate Payment" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1464 +#: code:addons/account/account.py:1502 #, python-format msgid " Centralisation" msgstr "" @@ -9728,7 +9736,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:783 +#: code:addons/account/account_move_line.py:780 #, python-format msgid "Journal Item '%s' (id: %s), Move '%s' is already reconciled!" msgstr "" @@ -9740,6 +9748,13 @@ msgstr "" msgid "Draft Invoices" msgstr "" +#. module: account +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:31 +#, python-format +msgid "Nothing more to reconcile" +msgstr "" + #. module: account #: view:cash.box.in:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_cash_box_in @@ -9754,7 +9769,7 @@ msgid "Unreconciled" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:890 +#: code:addons/account/account_invoice.py:919 #, python-format msgid "Bad total !" msgstr "" @@ -9839,7 +9854,7 @@ msgid "Comparison" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1122 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1119 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a confirmed entry. You can just change " @@ -9926,7 +9941,7 @@ msgid "Journal Entry Model" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1064 +#: code:addons/account/account.py:1073 #, python-format msgid "Start period should precede then end period." msgstr "" @@ -10015,12 +10030,6 @@ msgstr "" msgid "Profit (Loss) to report" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:379 -#, python-format -msgid "There is no Sale/Purchase Journal(s) defined." -msgstr "" - #. module: account #: view:account.move.line.reconcile.select:0 msgid "Open for Reconciliation" @@ -10338,7 +10347,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1059 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1056 #, python-format msgid "Unable to change tax!" msgstr "" @@ -10407,8 +10416,10 @@ msgstr "" #: view:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1155 #: model:process.process,name:account.process_process_supplierinvoiceprocess0 #: selection:report.invoice.created,type:0 +#, python-format msgid "Supplier Invoice" msgstr "" @@ -10463,8 +10474,8 @@ msgid "Receivable accounts" msgstr "" #. module: account -#: selection:account.model.line,date_maturity:0 -msgid "Partner Payment Term" +#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0 +msgid "Inverted Analytic Balance -" msgstr "" #. module: account @@ -10584,7 +10595,7 @@ msgid "Entries Sorted by" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1515 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1543 #, python-format msgid "" "The selected unit of measure is not compatible with the unit of measure of " @@ -10665,6 +10676,8 @@ msgstr "" #: report:account.invoice:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1156 +#, python-format msgid "Refund" msgstr "" @@ -10735,7 +10748,7 @@ msgid "Manual Invoice Taxes" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:550 +#: code:addons/account/account_invoice.py:570 #, python-format msgid "The payment term of supplier does not have a payment term line." msgstr "" diff --git a/addons/account/i18n/zh_TW.po b/addons/account/i18n/zh_TW.po index 9a231f6e569..11cfe8eb9f0 100644 --- a/addons/account/i18n/zh_TW.po +++ b/addons/account/i18n/zh_TW.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-01 10:39+0000\n" "Last-Translator: Charles Hsu \n" "Language-Team: Chinese (Traditional) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:27+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:08+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account #: model:process.transition,name:account.process_transition_supplierreconcilepaid0 @@ -35,6 +35,11 @@ msgid "" "Generic Reporting \\ Taxes \\ Taxes Report'" msgstr "確定以下報表的顯示順序:」會計-報表-通用報表-稅-稅報表「" +#. module: account +#: view:res.partner:0 +msgid "the parent company" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.move.reconcile:0 msgid "Journal Entry Reconcile" @@ -58,7 +63,7 @@ msgid "Residual" msgstr "餘額" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:368 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:369 #, python-format msgid "Journal item \"%s\" is not valid." msgstr "借貸項\"%s\"無效" @@ -74,9 +79,9 @@ msgid "Import from invoice or payment" msgstr "從發票或支付款導入" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1061 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1146 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1213 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1058 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1143 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1210 #, python-format msgid "Bad Account!" msgstr "壞帳!" @@ -130,15 +135,15 @@ msgstr "如果設置為false,該付款條件將會被隱藏。" #: code:addons/account/account.py:641 #: code:addons/account/account.py:686 #: code:addons/account/account.py:781 -#: code:addons/account/account.py:1049 -#: code:addons/account/account_invoice.py:788 -#: code:addons/account/account_invoice.py:791 -#: code:addons/account/account_invoice.py:794 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1514 +#: code:addons/account/account.py:1058 +#: code:addons/account/account_invoice.py:817 +#: code:addons/account/account_invoice.py:820 +#: code:addons/account/account_invoice.py:823 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1542 #: code:addons/account/account_move_line.py:98 -#: code:addons/account/account_move_line.py:774 -#: code:addons/account/account_move_line.py:827 -#: code:addons/account/account_move_line.py:867 +#: code:addons/account/account_move_line.py:771 +#: code:addons/account/account_move_line.py:824 +#: code:addons/account/account_move_line.py:864 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:62 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:44 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:68 @@ -150,7 +155,7 @@ msgid "Warning!" msgstr "警告!" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3159 +#: code:addons/account/account.py:3197 #, python-format msgid "Miscellaneous Journal" msgstr "雜項日記帳" @@ -600,11 +605,13 @@ msgid "The accountant confirms the statement." msgstr "財務人員確認的報表" #. module: account -#. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:31 -#, python-format -msgid "Nothing to reconcile" -msgstr "無需調節" +#: selection:account.balance.report,display_account:0 +#: selection:account.common.account.report,display_account:0 +#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0 +#: selection:account.tax,type_tax_use:0 +#: selection:account.tax.template,type_tax_use:0 +msgid "All" +msgstr "所有" #. module: account #: field:account.config.settings,decimal_precision:0 @@ -665,24 +672,36 @@ msgid "Profit Account" msgstr "盈餘科目" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1159 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1156 #, python-format msgid "No period found or more than one period found for the given date." msgstr "根據輸入的日期沒有找到期間或找到了多個期間" +#. module: account +#: help:res.partner,last_reconciliation_date:0 +msgid "" +"Date on which the partner accounting entries were fully reconciled last " +"time. It differs from the last date where a reconciliation has been made for " +"this partner, as here we depict the fact that nothing more was to be " +"reconciled at this date. This can be achieved in 2 different ways: either " +"the last unreconciled debit/credit entry of this partner was reconciled, " +"either the user pressed the button \"Nothing more to reconcile\" during the " +"manual reconciliation process." +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_report_account_type_sales msgid "Report of the Sales by Account Type" msgstr "銷售報表的科目類型" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3163 +#: code:addons/account/account.py:3201 #, python-format msgid "SAJ" msgstr "SAJ" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1553 +#: code:addons/account/account.py:1591 #, python-format msgid "Cannot create move with currency different from .." msgstr "" @@ -717,6 +736,13 @@ msgstr "會計期間的啟用分錄" msgid "Journal Period" msgstr "帳簿期間" +#. module: account +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"The amount expressed in the secondary currency must be positive when the " +"journal item is a debit and negative when if it is a credit." +msgstr "" + #. module: account #: constraint:account.move:0 msgid "" @@ -775,7 +801,7 @@ msgid "Are you sure you want to create entries?" msgstr "你確定要建立分錄?" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1330 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1358 #, python-format msgid "Invoice partially paid: %s%s of %s%s (%s%s remaining)." msgstr "發票金額已部分給付: %s%s of %s%s (餘額 %s%s )." @@ -849,7 +875,7 @@ msgid "Type" msgstr "類型" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:794 +#: code:addons/account/account_invoice.py:823 #, python-format msgid "" "Taxes are missing!\n" @@ -872,7 +898,7 @@ msgid "Supplier Invoices And Refunds" msgstr "供應商發票和退款" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:854 +#: code:addons/account/account_move_line.py:851 #, python-format msgid "Entry is already reconciled." msgstr "分錄已經調節完畢。" @@ -923,6 +949,13 @@ msgstr "科目編號及名稱" msgid "September" msgstr "9月" +#. module: account +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:24 +#, python-format +msgid "Latest Manual Reconciliation Processed:" +msgstr "" + #. module: account #: selection:account.subscription,period_type:0 msgid "days" @@ -948,7 +981,7 @@ msgstr "" " " #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1639 +#: code:addons/account/account.py:1677 #, python-format msgid "" "You cannot unreconcile journal items if they has been generated by the " @@ -1032,7 +1065,7 @@ msgid "Liability" msgstr "負債" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:867 +#: code:addons/account/account_invoice.py:896 #, python-format msgid "Please define sequence on the journal related to this invoice." msgstr "請為這張發票對應的帳簿選擇編號規則" @@ -1103,10 +1136,10 @@ msgid "Features" msgstr "功能" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2308 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:423 +#: code:addons/account/account.py:2346 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 #: code:addons/account/account_invoice.py:74 -#: code:addons/account/account_invoice.py:744 +#: code:addons/account/account_invoice.py:772 #: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "No Analytic Journal !" @@ -1229,7 +1262,7 @@ msgstr "" #. module: account #: model:account.account.type,name:account.data_account_type_bank #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 -#: code:addons/account/account.py:3054 +#: code:addons/account/account.py:3092 #, python-format msgid "Bank" msgstr "銀行" @@ -1249,11 +1282,6 @@ msgstr "退還資金" msgid "Confirm statement" msgstr "確認報表" -#. module: account -#: view:account.tax:0 -msgid "Account Tax" -msgstr "稅" - #. module: account #: help:account.account,foreign_balance:0 msgid "" @@ -1278,13 +1306,6 @@ msgstr "貸方匯總" msgid "Tax Code Templates" msgstr "稅編碼範本" -#. module: account -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The amount expressed in the secondary currency must be positif when journal " -"item are debit and negatif when journal item are credit." -msgstr "當日記帳項目為借方,以次要幣別表示的金額必須為正數。當日記帳項目為貸方,以次要幣別表示的金額必須為負數。" - #. module: account #: view:account.invoice.cancel:0 msgid "Cancel Invoices" @@ -1551,7 +1572,7 @@ msgid "With balance is not equal to 0" msgstr "餘額不能為0" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1445 +#: code:addons/account/account.py:1483 #, python-format msgid "" "There is no default debit account defined \n" @@ -1651,6 +1672,14 @@ msgstr "用於控制台視圖的臨時表" msgid "Supplier Refunds" msgstr "供應商折讓" +#. module: account +#: report:account.invoice:0 +#: view:account.invoice:0 +#: field:account.invoice,date_invoice:0 +#: field:report.invoice.created,date_invoice:0 +msgid "Invoice Date" +msgstr "發票日期" + #. module: account #: field:account.tax.code,code:0 #: field:account.tax.code.template,code:0 @@ -1688,6 +1717,11 @@ msgstr "財務結構範本" msgid "Recurring" msgstr "定期" +#. module: account +#: report:account.invoice:0 +msgid "TIN :" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.journal,groups_id:0 msgid "Groups" @@ -1776,8 +1810,10 @@ msgstr "" #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 #: field:account.move.line,invoice:0 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1154 #: model:ir.model,name:account.model_account_invoice #: model:res.request.link,name:account.req_link_invoice +#, python-format msgid "Invoice" msgstr "發票" @@ -1852,7 +1888,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:857 +#: code:addons/account/account_move_line.py:854 #, python-format msgid "Some entries are already reconciled." msgstr "部分分錄已調節完畢。" @@ -2001,36 +2037,36 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account.py:634 #: code:addons/account/account.py:636 #: code:addons/account/account.py:930 -#: code:addons/account/account.py:1062 -#: code:addons/account/account.py:1064 -#: code:addons/account/account.py:1103 -#: code:addons/account/account.py:1283 -#: code:addons/account/account.py:1297 -#: code:addons/account/account.py:1320 -#: code:addons/account/account.py:1327 -#: code:addons/account/account.py:1549 -#: code:addons/account/account.py:1553 -#: code:addons/account/account.py:1639 -#: code:addons/account/account.py:2320 -#: code:addons/account/account.py:2640 -#: code:addons/account/account.py:3427 +#: code:addons/account/account.py:1071 +#: code:addons/account/account.py:1073 +#: code:addons/account/account.py:1116 +#: code:addons/account/account.py:1319 +#: code:addons/account/account.py:1333 +#: code:addons/account/account.py:1356 +#: code:addons/account/account.py:1363 +#: code:addons/account/account.py:1587 +#: code:addons/account/account.py:1591 +#: code:addons/account/account.py:1677 +#: code:addons/account/account.py:2358 +#: code:addons/account/account.py:2678 +#: code:addons/account/account.py:3465 #: code:addons/account/account_analytic_line.py:89 #: code:addons/account/account_analytic_line.py:98 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:367 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:380 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:418 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:368 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:381 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:419 #: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 #: code:addons/account/account_cash_statement.py:300 -#: code:addons/account/account_invoice.py:867 -#: code:addons/account/account_invoice.py:901 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1091 -#: code:addons/account/account_move_line.py:578 -#: code:addons/account/account_move_line.py:831 +#: code:addons/account/account_invoice.py:896 +#: code:addons/account/account_invoice.py:930 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1121 +#: code:addons/account/account_move_line.py:579 +#: code:addons/account/account_move_line.py:828 +#: code:addons/account/account_move_line.py:851 #: code:addons/account/account_move_line.py:854 -#: code:addons/account/account_move_line.py:857 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1122 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1124 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1159 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1119 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1121 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1156 #: code:addons/account/report/common_report_header.py:92 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:38 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 @@ -2044,8 +2080,8 @@ msgstr "" #: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:158 #: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:164 #: code:addons/account/wizard/account_use_model.py:44 -#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:32 -#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:36 +#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:31 +#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:35 #, python-format msgid "Error!" msgstr "錯誤!" @@ -2094,7 +2130,7 @@ msgid "period close" msgstr "關閉一個會計期間" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1049 +#: code:addons/account/account.py:1058 #, python-format msgid "" "This journal already contains items for this period, therefore you cannot " @@ -2166,7 +2202,7 @@ msgid "Analytic account" msgstr "輔助核算項目" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:405 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:406 #, python-format msgid "Please verify that an account is defined in the journal." msgstr "請確認在帳簿中的科目已定義。" @@ -2571,7 +2607,7 @@ msgid "Create an Account Based on this Template" msgstr "根據這個範本建立使用者" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:901 +#: code:addons/account/account_invoice.py:930 #, python-format msgid "" "Cannot create the invoice.\n" @@ -2592,7 +2628,7 @@ msgid "Main Sequence" msgstr "主序列" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:477 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:478 #, python-format msgid "" "In order to delete a bank statement, you must first cancel it to delete " @@ -2616,7 +2652,7 @@ msgid "Fiscal Positions" msgstr "財務結構" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:578 +#: code:addons/account/account_move_line.py:579 #, python-format msgid "You cannot create journal items on a closed account %s %s." msgstr "無法在已關閉的帳目新增日記帳項目%s %s。" @@ -2724,7 +2760,7 @@ msgid "Account Model Entries" msgstr "科目模型分錄" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3164 +#: code:addons/account/account.py:3202 #, python-format msgid "EXJ" msgstr "EXJ" @@ -2823,21 +2859,20 @@ msgid "Accounts" msgstr "科目" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3503 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:404 -#: code:addons/account/account_invoice.py:378 -#: code:addons/account/account_invoice.py:484 -#: code:addons/account/account_invoice.py:582 -#: code:addons/account/account_invoice.py:597 -#: code:addons/account/account_invoice.py:605 -#: code:addons/account/account_invoice.py:627 -#: code:addons/account/account_move_line.py:535 +#: code:addons/account/account.py:3541 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:405 +#: code:addons/account/account_invoice.py:504 +#: code:addons/account/account_invoice.py:606 +#: code:addons/account/account_invoice.py:621 +#: code:addons/account/account_invoice.py:629 +#: code:addons/account/account_invoice.py:654 +#: code:addons/account/account_move_line.py:536 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "設置錯誤!" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:433 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:434 #, python-format msgid "Statement %s confirmed, journal items were created." msgstr "確認表單 %s, 日記帳項目已建立。" @@ -3027,7 +3062,7 @@ msgid "" msgstr "無法確認所選發票,因為它們不是在'草稿' 或'備考'狀態。" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1062 +#: code:addons/account/account.py:1071 #, python-format msgid "You should choose the periods that belong to the same company." msgstr "您應選擇歸屬於同一家公司的期間。" @@ -3040,15 +3075,17 @@ msgid "Sales by Account" msgstr "銷售科目" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1411 +#: code:addons/account/account.py:1449 #, python-format msgid "You cannot delete a posted journal entry \"%s\"." msgstr "無法刪除已登帳之日記帳分錄\"%s\"。" #. module: account -#: view:account.invoice:0 -msgid "Accounting Period" -msgstr "會計期間" +#: help:account.tax,account_collected_id:0 +msgid "" +"Set the account that will be set by default on invoice tax lines for " +"invoices. Leave empty to use the expense account." +msgstr "" #. module: account #: field:account.config.settings,sale_journal_id:0 @@ -3056,8 +3093,8 @@ msgid "Sale journal" msgstr "銷售日記帳" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2308 -#: code:addons/account/account_invoice.py:744 +#: code:addons/account/account.py:2346 +#: code:addons/account/account_invoice.py:772 #: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!" @@ -3216,7 +3253,7 @@ msgid "Fiscal Position" msgstr "財務結構" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:791 +#: code:addons/account/account_invoice.py:820 #, python-format msgid "" "Tax base different!\n" @@ -3312,7 +3349,7 @@ msgstr "" "將選擇要兌換貨幣的當前匯率。在大多數國家法定為「平均」,但只有少數軟件系統能夠管理。 所以如果你要導入另一個軟件系統,你可能需要使用當日匯率。" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2640 +#: code:addons/account/account.py:2678 #, python-format msgid "There is no parent code for the template account." msgstr "該範本科目無父項代碼。" @@ -3375,7 +3412,7 @@ msgid "View" msgstr "視圖" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3422 +#: code:addons/account/account.py:3460 #: code:addons/account/account_bank.py:95 #, python-format msgid "BNK" @@ -3637,7 +3674,7 @@ msgid "" msgstr "如果您指定其它名稱,它建立的憑證或分錄將用報表名相同的名稱。這使得報表它自己關聯相似的分錄。" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:984 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1013 #, python-format msgid "" "You cannot create an invoice on a centralized journal. Uncheck the " @@ -3652,7 +3689,7 @@ msgid "Starting Balance" msgstr "期初餘額" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1434 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1462 #, python-format msgid "No Partner Defined !" msgstr "未定義業務夥伴!" @@ -3704,7 +3741,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:535 +#: code:addons/account/account_move_line.py:536 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -3852,7 +3889,7 @@ msgid "Period Length (days)" msgstr "期間(天數)" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1327 +#: code:addons/account/account.py:1363 #, python-format msgid "" "You cannot modify a posted entry of this journal.\n" @@ -3917,11 +3954,6 @@ msgstr "細節" msgid "This purchase tax will be assigned by default on new products." msgstr "" -#. module: account -#: report:account.invoice:0 -msgid "VAT :" -msgstr "增值稅 :" - #. module: account #: report:account.central.journal:0 #: view:account.config.settings:0 @@ -4014,7 +4046,7 @@ msgid "Chart of Accounts Template" msgstr "科目一覽表模組" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2320 +#: code:addons/account/account.py:2358 #, python-format msgid "" "Maturity date of entry line generated by model line '%s' of model '%s' is " @@ -4025,13 +4057,9 @@ msgstr "" "請在業務夥伴裡定義它" #. module: account -#: selection:account.balance.report,display_account:0 -#: selection:account.common.account.report,display_account:0 -#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0 -#: selection:account.tax,type_tax_use:0 -#: selection:account.tax.template,type_tax_use:0 -msgid "All" -msgstr "所有" +#: view:account.tax:0 +msgid "Account Tax" +msgstr "稅" #. module: account #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_finance_reporting_budgets @@ -4166,6 +4194,11 @@ msgstr "稅率" msgid "Complete set of taxes" msgstr "" +#. module: account +#: field:res.partner,last_reconciliation_date:0 +msgid "Latest Full Reconciliation Date" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.account,name:0 #: field:account.account.template,name:0 @@ -4179,7 +4212,7 @@ msgid "Name" msgstr "名稱" #. module: account -#: code:addons/account/installer.py:94 +#: code:addons/account/installer.py:115 #, python-format msgid "No unconfigured company !" msgstr "不應有未設定完成的公司!" @@ -4250,8 +4283,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1061 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1146 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1058 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1143 #, python-format msgid "You cannot use an inactive account." msgstr "無法使用未啓用的帳戶。" @@ -4281,7 +4314,7 @@ msgid "Consolidated Children" msgstr "合併子科目" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:550 +#: code:addons/account/account_invoice.py:570 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:146 #, python-format msgid "Insufficient Data!" @@ -4494,7 +4527,7 @@ msgid "Cancel the Selected Invoices" msgstr "取消選定的發票" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:423 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 #, python-format msgid "You have to assign an analytic journal on the '%s' journal!" msgstr "必須分配一個輔助核算輔助核算帳簿給\"%s\"帳簿" @@ -4552,8 +4585,8 @@ msgid "Supplier invoice sequence" msgstr "供應商發票序號" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:583 -#: code:addons/account/account_invoice.py:598 +#: code:addons/account/account_invoice.py:607 +#: code:addons/account/account_invoice.py:622 #, python-format msgid "" "Cannot find a chart of account, you should create one from Settings\\" @@ -4616,7 +4649,7 @@ msgid "Account Base Code" msgstr "稅基編碼" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:867 +#: code:addons/account/account_move_line.py:864 #, python-format msgid "" "You have to provide an account for the write off/exchange difference entry." @@ -4665,11 +4698,10 @@ msgid "Opening Entries Reconciliation" msgstr "" #. module: account -#. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:24 +#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:41 #, python-format -msgid "Last Reconciliation:" -msgstr "" +msgid "End of Fiscal Year Entry" +msgstr "會計年度結帳分錄" #. module: account #: selection:account.move.line,state:0 @@ -4682,7 +4714,7 @@ msgid "Statement from invoice or payment" msgstr "發票或付款清單" #. module: account -#: code:addons/account/installer.py:94 +#: code:addons/account/installer.py:115 #, python-format msgid "" "There is currently no company without chart of account. The wizard will " @@ -4742,7 +4774,7 @@ msgid "Bank statements are entered in the system." msgstr "把銀行對帳單輸入到系統中。" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_reconcile.py:121 +#: code:addons/account/wizard/account_reconcile.py:122 #, python-format msgid "Reconcile Writeoff" msgstr "調節時核銷" @@ -4832,7 +4864,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:627 +#: code:addons/account/account_invoice.py:655 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -4847,7 +4879,7 @@ msgid "Based On" msgstr "基於" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3166 +#: code:addons/account/account.py:3204 #, python-format msgid "ECNJ" msgstr "ECNJ" @@ -4900,7 +4932,7 @@ msgid "Cancelled" msgstr "已取消" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1858 +#: code:addons/account/account.py:1903 #, python-format msgid " (Copy)" msgstr "" @@ -4924,7 +4956,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3356 +#: code:addons/account/account.py:3394 #, python-format msgid "Purchase Tax %.2f%%" msgstr "採購稅 %.2f%%" @@ -5003,11 +5035,16 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3167 +#: code:addons/account/account.py:3205 #, python-format msgid "MISC" msgstr "雜項" +#. module: account +#: view:res.partner:0 +msgid "Accounting-related settings are managed on" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.fiscalyear.close,fy2_id:0 msgid "New Fiscal Year" @@ -5137,13 +5174,6 @@ msgstr "這銀行對帳單用於對帳" msgid "Draft invoices are validated. " msgstr "發票草稿已生效。 " -#. module: account -#: help:account.tax,account_collected_id:0 -msgid "" -"Set the account that will be set by default on invoice tax lines for " -"invoices. Leave empty to use the expense account." -msgstr "" - #. module: account #: code:addons/account/account.py:890 #, python-format @@ -5177,7 +5207,7 @@ msgid "Tax Application" msgstr "稅適用" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:890 +#: code:addons/account/account_invoice.py:919 #, python-format msgid "" "Please verify the price of the invoice !\n" @@ -5353,7 +5383,7 @@ msgid "Target Moves" msgstr "目標" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1416 +#: code:addons/account/account.py:1454 #, python-format msgid "" "Move cannot be deleted if linked to an invoice. (Invoice: %s - Move ID:%s)" @@ -5434,7 +5464,7 @@ msgid "Internal Name" msgstr "內部名稱" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1188 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1185 #, python-format msgid "" "Cannot create an automatic sequence for this piece.\n" @@ -5506,7 +5536,7 @@ msgid "Compute Code (if type=code)" msgstr "計算代碼(如果類型=代碼)" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:485 +#: code:addons/account/account_invoice.py:505 #, python-format msgid "" "Cannot find a chart of accounts for this company, you should create one." @@ -5548,12 +5578,6 @@ msgstr "自動調節" msgid "Amount" msgstr "金額" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:41 -#, python-format -msgid "End of Fiscal Year Entry" -msgstr "會計年度結帳分錄" - #. module: account #: model:process.transition,name:account.process_transition_customerinvoice0 #: model:process.transition,name:account.process_transition_paymentorderreconcilation0 @@ -5578,17 +5602,6 @@ msgstr "" msgid "Tax on Children" msgstr "基於子稅" -#. module: account -#: help:res.partner,last_reconciliation_date:0 -msgid "" -"Date on which the partner accounting entries were fully reconciled last " -"time. It differs from the date of the last reconciliation made for this " -"partner, as here we depict the fact that nothing more was to be reconciled " -"at this date. This can be achieved in 2 ways: either the last debit/credit " -"entry was reconciled, either the user pressed the button \"Fully " -"Reconciled\" in the manual reconciliation process" -msgstr "" - #. module: account #: field:account.journal,update_posted:0 msgid "Allow Cancelling Entries" @@ -5634,7 +5647,7 @@ msgid "Recompute taxes and total" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1103 +#: code:addons/account/account.py:1116 #, python-format msgid "You cannot modify/delete a journal with entries for this period." msgstr "" @@ -5662,7 +5675,7 @@ msgid "Amount Computation" msgstr "計算金額" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1108 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1105 #, python-format msgid "You can not add/modify entries in a closed period %s of journal %s." msgstr "" @@ -5905,7 +5918,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:451 +#: code:addons/account/account_invoice.py:471 #, python-format msgid "" "You cannot delete an invoice after it has been validated (and received a " @@ -5981,7 +5994,7 @@ msgid "Fixed Amount" msgstr "固定金額" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1059 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1056 #, python-format msgid "You cannot change the tax, you should remove and recreate lines." msgstr "" @@ -6032,14 +6045,14 @@ msgid "Child Accounts" msgstr "子科目" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1120 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1117 #, python-format msgid "Move name (id): %s (%s)" msgstr "會計憑證號 (id): %s (%s)" #. module: account #: view:account.move.line.reconcile:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:882 +#: code:addons/account/account_move_line.py:879 #, python-format msgid "Write-Off" msgstr "補差額" @@ -6065,7 +6078,7 @@ msgstr "收入" #: view:account.config.settings:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:355 +#: code:addons/account/account_invoice.py:387 #, python-format msgid "Supplier" msgstr "供應商" @@ -6079,6 +6092,12 @@ msgstr "供應商" msgid "March" msgstr "3" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:1031 +#, python-format +msgid "You can not re-open a period which belongs to closed fiscal year" +msgstr "" + #. module: account #: report:account.analytic.account.journal:0 msgid "Account n°" @@ -6199,7 +6218,7 @@ msgid "Filter by" msgstr "篩選" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2296 +#: code:addons/account/account.py:2334 #, python-format msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model !" msgstr "模型中存在錯誤的表達式 \"%(...)s\"" @@ -6247,7 +6266,7 @@ msgid "Number of Days" msgstr "天數" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1321 +#: code:addons/account/account.py:1357 #, python-format msgid "" "You cannot validate this journal entry because account \"%s\" does not " @@ -6378,11 +6397,6 @@ msgstr "" msgid "Root Account" msgstr "根科目" -#. module: account -#: field:res.partner,last_reconciliation_date:0 -msgid "Latest Reconciliation Date" -msgstr "最近的核銷日期" - #. module: account #: view:account.analytic.line:0 #: model:ir.model,name:account.model_account_analytic_line @@ -6395,7 +6409,7 @@ msgid "Models" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1091 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1121 #, python-format msgid "" "You cannot cancel an invoice which is partially paid. You need to " @@ -6567,7 +6581,7 @@ msgid "You cannot create journal items on closed account." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:606 +#: code:addons/account/account_invoice.py:630 #, python-format msgid "Invoice line account's company and invoice's compnay does not match." msgstr "" @@ -6588,7 +6602,7 @@ msgid "The related account currency if not equal to the company one." msgstr "如果不是同一公司, 相關科目的幣別" #. module: account -#: code:addons/account/installer.py:48 +#: code:addons/account/installer.py:69 #, python-format msgid "Custom" msgstr "" @@ -6610,7 +6624,7 @@ msgid "Internal Transfers Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:33 +#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:32 #, python-format msgid "Please check that the field 'Journal' is set on the Bank Statement" msgstr "" @@ -6636,7 +6650,7 @@ msgid "Power" msgstr "強制" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3427 +#: code:addons/account/account.py:3465 #, python-format msgid "Cannot generate an unused journal code." msgstr "不能生成一個未使用的憑證代碼。" @@ -6712,12 +6726,12 @@ msgid "" msgstr "序列欄位用於稅從低到高排序, 如果稅中有子稅這排序是重要的" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1410 -#: code:addons/account/account.py:1415 -#: code:addons/account/account.py:1444 -#: code:addons/account/account.py:1451 -#: code:addons/account/account_invoice.py:983 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1008 +#: code:addons/account/account.py:1448 +#: code:addons/account/account.py:1453 +#: code:addons/account/account.py:1482 +#: code:addons/account/account.py:1489 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1012 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1005 #: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:99 @@ -6795,7 +6809,9 @@ msgstr "你不能修改已經存在借貸項的公司帳戶。" #: report:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1157 #: selection:report.invoice.created,type:0 +#, python-format msgid "Supplier Refund" msgstr "供應商折讓" @@ -6938,7 +6954,7 @@ msgstr "輔助核算統計" #. module: account #: code:addons/account/account_analytic_line.py:142 -#: code:addons/account/account_move_line.py:958 +#: code:addons/account/account_move_line.py:955 #, python-format msgid "Entries: " msgstr "分錄: " @@ -7052,7 +7068,7 @@ msgstr "" #. module: account #: code:addons/account/account.py:1024 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1108 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1105 #, python-format msgid "Error !" msgstr "錯誤!" @@ -7274,7 +7290,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2266 +#: code:addons/account/account.py:2304 #, python-format msgid "" "You can specify year, month and date in the name of the model using the " @@ -7357,7 +7373,7 @@ msgid "Done" msgstr "完成" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1283 +#: code:addons/account/account.py:1319 #, python-format msgid "" "You cannot validate a non-balanced entry.\n" @@ -7516,12 +7532,9 @@ msgid "For percent enter a ratio between 0-1." msgstr "百分數請輸入一個 0-1的數字" #. module: account -#: report:account.invoice:0 #: view:account.invoice:0 -#: field:account.invoice,date_invoice:0 -#: field:report.invoice.created,date_invoice:0 -msgid "Invoice Date" -msgstr "發票日期" +msgid "Accounting Period" +msgstr "會計期間" #. module: account #: view:account.invoice.report:0 @@ -7642,7 +7655,7 @@ msgstr "報表" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/account_move_line.py:783 +#: code:addons/account/account_move_line.py:780 #: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:90 #, python-format msgid "Warning" @@ -7705,7 +7718,7 @@ msgid "Use model" msgstr "使用模型" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1452 +#: code:addons/account/account.py:1490 #, python-format msgid "" "There is no default credit account defined \n" @@ -7756,7 +7769,7 @@ msgid "Root/View" msgstr "根/視圖" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3168 +#: code:addons/account/account.py:3206 #, python-format msgid "OPEJ" msgstr "OPEJ" @@ -7823,7 +7836,7 @@ msgid "Maturity Date" msgstr "到期日期" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3155 +#: code:addons/account/account.py:3193 #, python-format msgid "Sales Journal" msgstr "銷售帳簿" @@ -7834,7 +7847,7 @@ msgid "Invoice Tax" msgstr "發票稅" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1188 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1185 #, python-format msgid "No piece number !" msgstr "沒會計期間!" @@ -7875,7 +7888,7 @@ msgid "Sales Properties" msgstr "銷售屬性" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3503 +#: code:addons/account/account.py:3541 #, python-format msgid "" "You have to set a code for the bank account defined on the selected chart of " @@ -7900,7 +7913,7 @@ msgstr "到" #. module: account #: selection:account.move.line,centralisation:0 -#: code:addons/account/account.py:1503 +#: code:addons/account/account.py:1541 #, python-format msgid "Currency Adjustment" msgstr "匯兌損益調整" @@ -7932,7 +7945,7 @@ msgid "May" msgstr "5" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:788 +#: code:addons/account/account_invoice.py:817 #, python-format msgid "Global taxes defined, but they are not in invoice lines !" msgstr "定義了全局稅,但發票行中沒有!" @@ -7973,7 +7986,7 @@ msgstr "登帳" #: view:account.config.settings:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:353 +#: code:addons/account/account_invoice.py:385 #, python-format msgid "Customer" msgstr "客戶" @@ -7989,7 +8002,7 @@ msgstr "報表名稱" #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 #: selection:account.entries.report,type:0 #: selection:account.journal,type:0 -#: code:addons/account/account.py:3054 +#: code:addons/account/account.py:3092 #, python-format msgid "Cash" msgstr "現金" @@ -8107,7 +8120,7 @@ msgid "Reconciliation Transactions" msgstr "核銷交易" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:449 +#: code:addons/account/account_invoice.py:469 #, python-format msgid "" "You cannot delete an invoice which is not draft or cancelled. You should " @@ -8161,6 +8174,7 @@ msgstr "固定" #: code:addons/account/account.py:653 #: code:addons/account/account.py:656 #: code:addons/account/account.py:668 +#: code:addons/account/account.py:1031 #, python-format msgid "Warning !" msgstr "警告 !" @@ -8228,7 +8242,7 @@ msgid "Select a currency to apply on the invoice" msgstr "在發票上選擇合適的幣別" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:869 +#: code:addons/account/account_invoice.py:898 #, python-format msgid "No Invoice Lines !" msgstr "沒有發票明細" @@ -8251,7 +8265,7 @@ msgid "Tax Use In" msgstr "稅用在" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:381 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:382 #, python-format msgid "" "The statement balance is incorrect !\n" @@ -8261,7 +8275,7 @@ msgstr "" "預期的餘額是(%.2f),現在算出來的是(%.2f)" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:419 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:420 #, python-format msgid "The account entries lines are not in valid state." msgstr "這分錄明細不是在有效的狀態" @@ -8283,9 +8297,9 @@ msgid "" msgstr "如果此會計科目需要調節,勾選這裡" #. module: account -#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0 -msgid "Inverted Analytic Balance -" -msgstr "反向輔助核算餘額 -" +#: selection:account.model.line,date_maturity:0 +msgid "Partner Payment Term" +msgstr "業務夥伴付款條件" #. module: account #: help:account.move.reconcile,opening_reconciliation:0 @@ -8305,7 +8319,7 @@ msgid "Associated Partner" msgstr "相關業務夥伴" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1434 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1462 #, python-format msgid "You must first select a partner !" msgstr "你必須首先選擇一個業務夥伴!" @@ -8384,13 +8398,13 @@ msgid "" msgstr "如果在計算未來的稅前這稅額必須包含在稅基金額裡,請設置" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3158 +#: code:addons/account/account.py:3196 #, python-format msgid "Purchase Refund Journal" msgstr "進貨退回帳簿" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1297 +#: code:addons/account/account.py:1333 #, python-format msgid "Please define a sequence on the journal." msgstr "" @@ -8604,12 +8618,6 @@ msgstr "" msgid "Automatic import of the bank sta" msgstr "自動導入銀行對帳單" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:381 -#, python-format -msgid "Unknown Error!" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_move_bank_reconcile msgid "Move bank reconcile" @@ -8633,7 +8641,7 @@ msgid "${object.company_id.name} Invoice (Ref ${object.number or 'n/a'})" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1213 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1210 #, python-format msgid "" "You cannot use this general account in this journal, check the tab 'Entry " @@ -8736,7 +8744,7 @@ msgid "The partner account used for this invoice." msgstr "這發票用這業務夥伴科目" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3353 +#: code:addons/account/account.py:3391 #, python-format msgid "Tax %.2f%%" msgstr "稅 %.2f%%" @@ -8754,7 +8762,7 @@ msgid "Payment Term Line" msgstr "付款條件明細" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3156 +#: code:addons/account/account.py:3194 #, python-format msgid "Purchase Journal" msgstr "採購帳簿" @@ -8928,7 +8936,7 @@ msgid "Journal Name" msgstr "帳簿名稱" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:832 +#: code:addons/account/account_move_line.py:829 #, python-format msgid "Entry \"%s\" is not valid !" msgstr "分錄\"%s\"無效!" @@ -8976,7 +8984,7 @@ msgid "" msgstr "如果它是一個多貨幣憑證,這金額表示一個可選的其它貨幣金額." #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1009 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1006 #, python-format msgid "The account move (%s) for centralisation has been confirmed." msgstr "" @@ -9037,7 +9045,7 @@ msgid "Reconciled entries" msgstr "調節分錄" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2296 +#: code:addons/account/account.py:2334 #, python-format msgid "Wrong model !" msgstr "模型有誤!" @@ -9059,7 +9067,7 @@ msgid "Print Account Partner Balance" msgstr "列印業務夥伴餘額" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1124 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1121 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a reconciled entry. You can just change " @@ -9095,7 +9103,7 @@ msgstr "未知的" #. module: account #: field:account.fiscalyear.close,journal_id:0 -#: code:addons/account/account.py:3160 +#: code:addons/account/account.py:3198 #, python-format msgid "Opening Entries Journal" msgstr "帳簿的開帳分錄" @@ -9190,7 +9198,7 @@ msgid "Unit of Currency" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3157 +#: code:addons/account/account.py:3195 #, python-format msgid "Sales Refund Journal" msgstr "銷貨折讓帳簿" @@ -9256,13 +9264,13 @@ msgid "Purchase Tax(%)" msgstr "進項稅(%)" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:869 +#: code:addons/account/account_invoice.py:898 #, python-format msgid "Please create some invoice lines." msgstr "請建立發票明細。" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:37 +#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:36 #, python-format msgid "" "Please check that the field 'Internal Transfers Account' is set on the " @@ -9275,7 +9283,7 @@ msgid "Display Detail" msgstr "顯示明細" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3165 +#: code:addons/account/account.py:3203 #, python-format msgid "SCNJ" msgstr "SCNJ" @@ -9434,8 +9442,8 @@ msgid "Receivable Account" msgstr "應收帳款科目" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:774 -#: code:addons/account/account_move_line.py:827 +#: code:addons/account/account_move_line.py:771 +#: code:addons/account/account_move_line.py:824 #, python-format msgid "To reconcile the entries company should be the same for all entries." msgstr "" @@ -9542,7 +9550,7 @@ msgid "Move" msgstr "憑證" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:477 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:478 #: code:addons/account/wizard/account_period_close.py:51 #, python-format msgid "Invalid Action!" @@ -9636,7 +9644,7 @@ msgid "Balance :" msgstr "餘額:" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1549 +#: code:addons/account/account.py:1587 #, python-format msgid "Cannot create moves for different companies." msgstr "" @@ -9727,7 +9735,7 @@ msgid "Immediate Payment" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1464 +#: code:addons/account/account.py:1502 #, python-format msgid " Centralisation" msgstr "" @@ -9798,7 +9806,7 @@ msgid "" msgstr "此欄位表示發票已付款,也就是說這張發票對應的分錄與一張或幾張付款對應的分錄已調節。" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:783 +#: code:addons/account/account_move_line.py:780 #, python-format msgid "Journal Item '%s' (id: %s), Move '%s' is already reconciled!" msgstr "" @@ -9810,6 +9818,13 @@ msgstr "" msgid "Draft Invoices" msgstr "發票草稿" +#. module: account +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:31 +#, python-format +msgid "Nothing more to reconcile" +msgstr "" + #. module: account #: view:cash.box.in:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_cash_box_in @@ -9824,7 +9839,7 @@ msgid "Unreconciled" msgstr "反核銷" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:890 +#: code:addons/account/account_invoice.py:919 #, python-format msgid "Bad total !" msgstr "壞的合計!" @@ -9911,7 +9926,7 @@ msgid "Comparison" msgstr "比較" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1122 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1119 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a confirmed entry. You can just change " @@ -9998,7 +10013,7 @@ msgid "Journal Entry Model" msgstr "帳簿分錄模型" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1064 +#: code:addons/account/account.py:1073 #, python-format msgid "Start period should precede then end period." msgstr "" @@ -10087,12 +10102,6 @@ msgstr "4月" msgid "Profit (Loss) to report" msgstr "要列印的損益" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:379 -#, python-format -msgid "There is no Sale/Purchase Journal(s) defined." -msgstr "" - #. module: account #: view:account.move.line.reconcile.select:0 msgid "Open for Reconciliation" @@ -10410,7 +10419,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1059 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1056 #, python-format msgid "Unable to change tax!" msgstr "" @@ -10479,8 +10488,10 @@ msgstr "財務結構" #: view:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1155 #: model:process.process,name:account.process_process_supplierinvoiceprocess0 #: selection:report.invoice.created,type:0 +#, python-format msgid "Supplier Invoice" msgstr "供應商發票" @@ -10535,9 +10546,9 @@ msgid "Receivable accounts" msgstr "應收帳款科目" #. module: account -#: selection:account.model.line,date_maturity:0 -msgid "Partner Payment Term" -msgstr "業務夥伴付款條件" +#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0 +msgid "Inverted Analytic Balance -" +msgstr "反向輔助核算餘額 -" #. module: account #: field:temp.range,name:0 @@ -10657,7 +10668,7 @@ msgid "Entries Sorted by" msgstr "排序依據:" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1515 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1543 #, python-format msgid "" "The selected unit of measure is not compatible with the unit of measure of " @@ -10738,6 +10749,8 @@ msgstr "搜索發票" #: report:account.invoice:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1156 +#, python-format msgid "Refund" msgstr "折讓" @@ -10808,7 +10821,7 @@ msgid "Manual Invoice Taxes" msgstr "手動的發票稅(非主營業務納稅)" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:550 +#: code:addons/account/account_invoice.py:570 #, python-format msgid "The payment term of supplier does not have a payment term line." msgstr "" @@ -10969,11 +10982,26 @@ msgid "" "in its currency (maybe different of the company currency)." msgstr "基於當前幣別的應收或應付帳款的餘額" +#~ msgid "VAT :" +#~ msgstr "增值稅 :" + +#~ msgid "Latest Reconciliation Date" +#~ msgstr "最近的核銷日期" + #~ msgid "Current" #~ msgstr "當前的" #~ msgid "Cancel Opening Entries" #~ msgstr "取消開帳分錄" +#, python-format +#~ msgid "Nothing to reconcile" +#~ msgstr "無需調節" + +#~ msgid "" +#~ "The amount expressed in the secondary currency must be positif when journal " +#~ "item are debit and negatif when journal item are credit." +#~ msgstr "當日記帳項目為借方,以次要幣別表示的金額必須為正數。當日記帳項目為貸方,以次要幣別表示的金額必須為負數。" + #~ msgid "Cancel Fiscal Year Opening Entries" #~ msgstr "取消會計年度之開帳分錄" diff --git a/addons/account_accountant/i18n/ar.po b/addons/account_accountant/i18n/ar.po index b9689f81f5a..b997380e265 100644 --- a/addons/account_accountant/i18n/ar.po +++ b/addons/account_accountant/i18n/ar.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Arabic \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:09+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_accountant #: model:ir.actions.client,name:account_accountant.action_client_account_menu diff --git a/addons/account_accountant/i18n/az.po b/addons/account_accountant/i18n/az.po index 7ab11a0fdea..74640863fb3 100644 --- a/addons/account_accountant/i18n/az.po +++ b/addons/account_accountant/i18n/az.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Azerbaijani \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:09+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_accountant #: model:ir.actions.client,name:account_accountant.action_client_account_menu diff --git a/addons/account_accountant/i18n/bg.po b/addons/account_accountant/i18n/bg.po index 5ba9ea053c9..57c3fadab0e 100644 --- a/addons/account_accountant/i18n/bg.po +++ b/addons/account_accountant/i18n/bg.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:09+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_accountant #: model:ir.actions.client,name:account_accountant.action_client_account_menu diff --git a/addons/account_accountant/i18n/bn.po b/addons/account_accountant/i18n/bn.po index 657ae26498b..752bf278fb9 100644 --- a/addons/account_accountant/i18n/bn.po +++ b/addons/account_accountant/i18n/bn.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Bengali \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:09+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_accountant #: model:ir.actions.client,name:account_accountant.action_client_account_menu diff --git a/addons/account_accountant/i18n/bs.po b/addons/account_accountant/i18n/bs.po index 4ed23932cc2..f6a92eaf051 100644 --- a/addons/account_accountant/i18n/bs.po +++ b/addons/account_accountant/i18n/bs.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Bosnian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:09+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_accountant #: model:ir.actions.client,name:account_accountant.action_client_account_menu diff --git a/addons/account_accountant/i18n/ca.po b/addons/account_accountant/i18n/ca.po index 360f096d192..eca37a9d6e0 100644 --- a/addons/account_accountant/i18n/ca.po +++ b/addons/account_accountant/i18n/ca.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Catalan \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:09+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_accountant #: model:ir.actions.client,name:account_accountant.action_client_account_menu diff --git a/addons/account_accountant/i18n/cs.po b/addons/account_accountant/i18n/cs.po index 2375c86e25e..fd617fb6189 100644 --- a/addons/account_accountant/i18n/cs.po +++ b/addons/account_accountant/i18n/cs.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-30 10:18+0000\n" "Last-Translator: Jan Grmela \n" "Language-Team: Czech \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:09+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_accountant #: model:ir.actions.client,name:account_accountant.action_client_account_menu diff --git a/addons/account_accountant/i18n/da.po b/addons/account_accountant/i18n/da.po index f64f8c33ee3..bbbc260a75e 100644 --- a/addons/account_accountant/i18n/da.po +++ b/addons/account_accountant/i18n/da.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Danish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:09+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_accountant #: model:ir.actions.client,name:account_accountant.action_client_account_menu diff --git a/addons/account_accountant/i18n/de.po b/addons/account_accountant/i18n/de.po index 844debfe178..79a873413b0 100644 --- a/addons/account_accountant/i18n/de.po +++ b/addons/account_accountant/i18n/de.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:09+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_accountant #: model:ir.actions.client,name:account_accountant.action_client_account_menu diff --git a/addons/account_accountant/i18n/el.po b/addons/account_accountant/i18n/el.po index 7ab40c7a46a..5108836289e 100644 --- a/addons/account_accountant/i18n/el.po +++ b/addons/account_accountant/i18n/el.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Greek \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:09+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_accountant #: model:ir.actions.client,name:account_accountant.action_client_account_menu diff --git a/addons/account_accountant/i18n/en_GB.po b/addons/account_accountant/i18n/en_GB.po index 67c4edef91b..273394fad92 100644 --- a/addons/account_accountant/i18n/en_GB.po +++ b/addons/account_accountant/i18n/en_GB.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-06 14:17+0000\n" "Last-Translator: mrx5682 \n" "Language-Team: English (United Kingdom) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:09+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_accountant #: model:ir.actions.client,name:account_accountant.action_client_account_menu diff --git a/addons/account_accountant/i18n/es.po b/addons/account_accountant/i18n/es.po index c1a3a9240b2..f20cfe73be8 100644 --- a/addons/account_accountant/i18n/es.po +++ b/addons/account_accountant/i18n/es.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:09+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_accountant #: model:ir.actions.client,name:account_accountant.action_client_account_menu diff --git a/addons/account_accountant/i18n/es_CO.po b/addons/account_accountant/i18n/es_CO.po index 692293c5ab3..71aa3b70c1e 100644 --- a/addons/account_accountant/i18n/es_CO.po +++ b/addons/account_accountant/i18n/es_CO.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-11 19:01+0000\n" "Last-Translator: Juan Erazo \n" "Language-Team: Spanish (Colombia) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:09+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_accountant #: model:ir.actions.client,name:account_accountant.action_client_account_menu diff --git a/addons/account_accountant/i18n/es_CR.po b/addons/account_accountant/i18n/es_CR.po index b01703fc221..00b9cdf1899 100644 --- a/addons/account_accountant/i18n/es_CR.po +++ b/addons/account_accountant/i18n/es_CR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Costa Rica) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:09+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_accountant #: model:ir.actions.client,name:account_accountant.action_client_account_menu diff --git a/addons/account_accountant/i18n/es_DO.po b/addons/account_accountant/i18n/es_DO.po index aec244f42b1..64a63c0cf70 100644 --- a/addons/account_accountant/i18n/es_DO.po +++ b/addons/account_accountant/i18n/es_DO.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Dominican Republic) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:09+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_accountant #: model:ir.actions.client,name:account_accountant.action_client_account_menu diff --git a/addons/account_accountant/i18n/es_EC.po b/addons/account_accountant/i18n/es_EC.po index 919c8e88f93..a71554538bd 100644 --- a/addons/account_accountant/i18n/es_EC.po +++ b/addons/account_accountant/i18n/es_EC.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Ecuador) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:09+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_accountant #: model:ir.actions.client,name:account_accountant.action_client_account_menu diff --git a/addons/account_accountant/i18n/es_MX.po b/addons/account_accountant/i18n/es_MX.po index 46111b910e7..25aa3becec0 100644 --- a/addons/account_accountant/i18n/es_MX.po +++ b/addons/account_accountant/i18n/es_MX.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Mexico) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:09+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_accountant #: model:ir.actions.client,name:account_accountant.action_client_account_menu diff --git a/addons/account_accountant/i18n/es_PY.po b/addons/account_accountant/i18n/es_PY.po index e0ce59ca87f..805c0307fdf 100644 --- a/addons/account_accountant/i18n/es_PY.po +++ b/addons/account_accountant/i18n/es_PY.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Paraguay) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:09+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_accountant #: model:ir.actions.client,name:account_accountant.action_client_account_menu diff --git a/addons/account_accountant/i18n/et.po b/addons/account_accountant/i18n/et.po index bd9f519a73d..504340589ea 100644 --- a/addons/account_accountant/i18n/et.po +++ b/addons/account_accountant/i18n/et.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Estonian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:09+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_accountant #: model:ir.actions.client,name:account_accountant.action_client_account_menu diff --git a/addons/account_accountant/i18n/fa.po b/addons/account_accountant/i18n/fa.po index 5221c87bf9d..525ee311035 100644 --- a/addons/account_accountant/i18n/fa.po +++ b/addons/account_accountant/i18n/fa.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Persian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:09+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_accountant #: model:ir.actions.client,name:account_accountant.action_client_account_menu diff --git a/addons/account_accountant/i18n/fi.po b/addons/account_accountant/i18n/fi.po index 2e47889dc7a..9ff655634e5 100644 --- a/addons/account_accountant/i18n/fi.po +++ b/addons/account_accountant/i18n/fi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Finnish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:09+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_accountant #: model:ir.actions.client,name:account_accountant.action_client_account_menu diff --git a/addons/account_accountant/i18n/fr.po b/addons/account_accountant/i18n/fr.po index 91976a4f3d3..9148bf79381 100644 --- a/addons/account_accountant/i18n/fr.po +++ b/addons/account_accountant/i18n/fr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: French \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:09+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_accountant #: model:ir.actions.client,name:account_accountant.action_client_account_menu diff --git a/addons/account_accountant/i18n/gl.po b/addons/account_accountant/i18n/gl.po index 7f183aefb19..fd43f6f6bf5 100644 --- a/addons/account_accountant/i18n/gl.po +++ b/addons/account_accountant/i18n/gl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Galician \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:09+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_accountant #: model:ir.actions.client,name:account_accountant.action_client_account_menu diff --git a/addons/account_accountant/i18n/he.po b/addons/account_accountant/i18n/he.po index ec0ebd058df..6335851ce87 100644 --- a/addons/account_accountant/i18n/he.po +++ b/addons/account_accountant/i18n/he.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Hebrew \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:09+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_accountant #: model:ir.actions.client,name:account_accountant.action_client_account_menu diff --git a/addons/account_accountant/i18n/hi.po b/addons/account_accountant/i18n/hi.po index 4c5a558f5ef..163dd64ea01 100644 --- a/addons/account_accountant/i18n/hi.po +++ b/addons/account_accountant/i18n/hi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Hindi \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:09+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_accountant #: model:ir.actions.client,name:account_accountant.action_client_account_menu diff --git a/addons/account_accountant/i18n/hr.po b/addons/account_accountant/i18n/hr.po index f7dd17cffdb..2524e67cb26 100644 --- a/addons/account_accountant/i18n/hr.po +++ b/addons/account_accountant/i18n/hr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Croatian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:09+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_accountant #: model:ir.actions.client,name:account_accountant.action_client_account_menu diff --git a/addons/account_accountant/i18n/hu.po b/addons/account_accountant/i18n/hu.po index 93407adbfbb..2f03e20543f 100644 --- a/addons/account_accountant/i18n/hu.po +++ b/addons/account_accountant/i18n/hu.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-02 10:25+0000\n" "Last-Translator: krnkris \n" "Language-Team: Hungarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:09+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_accountant #: model:ir.actions.client,name:account_accountant.action_client_account_menu diff --git a/addons/account_accountant/i18n/id.po b/addons/account_accountant/i18n/id.po index 10bfb079be3..dc7e0f5ff99 100644 --- a/addons/account_accountant/i18n/id.po +++ b/addons/account_accountant/i18n/id.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Indonesian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:09+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_accountant #: model:ir.actions.client,name:account_accountant.action_client_account_menu diff --git a/addons/account_accountant/i18n/it.po b/addons/account_accountant/i18n/it.po index 08bca82bdc6..c28b44c76af 100644 --- a/addons/account_accountant/i18n/it.po +++ b/addons/account_accountant/i18n/it.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Italian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:09+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_accountant #: model:ir.actions.client,name:account_accountant.action_client_account_menu diff --git a/addons/account_accountant/i18n/ja.po b/addons/account_accountant/i18n/ja.po index ae274e5f080..ac5fe68c467 100644 --- a/addons/account_accountant/i18n/ja.po +++ b/addons/account_accountant/i18n/ja.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Japanese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:09+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_accountant #: model:ir.actions.client,name:account_accountant.action_client_account_menu diff --git a/addons/account_accountant/i18n/ko.po b/addons/account_accountant/i18n/ko.po index ec75af5b4e9..ef576bbe31a 100644 --- a/addons/account_accountant/i18n/ko.po +++ b/addons/account_accountant/i18n/ko.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:09+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_accountant #: model:ir.actions.client,name:account_accountant.action_client_account_menu diff --git a/addons/account_accountant/i18n/lo.po b/addons/account_accountant/i18n/lo.po index ba253fe1e84..0e21986c1a2 100644 --- a/addons/account_accountant/i18n/lo.po +++ b/addons/account_accountant/i18n/lo.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Lao \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:09+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_accountant #: model:ir.actions.client,name:account_accountant.action_client_account_menu diff --git a/addons/account_accountant/i18n/lt.po b/addons/account_accountant/i18n/lt.po index e105a419419..5864187a99b 100644 --- a/addons/account_accountant/i18n/lt.po +++ b/addons/account_accountant/i18n/lt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-24 18:15+0000\n" "Last-Translator: Giedrius Slavinskas - inovera.lt \n" "Language-Team: Lithuanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-25 06:05+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16580)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:09+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_accountant #: model:ir.actions.client,name:account_accountant.action_client_account_menu diff --git a/addons/account_accountant/i18n/lv.po b/addons/account_accountant/i18n/lv.po index 3d6e534a777..075d332efcd 100644 --- a/addons/account_accountant/i18n/lv.po +++ b/addons/account_accountant/i18n/lv.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Latvian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:09+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_accountant #: model:ir.actions.client,name:account_accountant.action_client_account_menu diff --git a/addons/account_accountant/i18n/mk.po b/addons/account_accountant/i18n/mk.po index 29025739558..04df6e114b3 100644 --- a/addons/account_accountant/i18n/mk.po +++ b/addons/account_accountant/i18n/mk.po @@ -2,20 +2,21 @@ # Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012 # This file is distributed under the same license as the openobject-addons package. # FIRST AUTHOR , 2012. -# +# Sofce Dimitrijeva , 2013. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-27 19:21+0000\n" -"Last-Translator: Софче Димитријева \n" -"Language-Team: Macedonian \n" +"Last-Translator: Sofce Dimitrijeva \n" +"Language-Team: ESKON-INZENERING\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:09+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" +"Language: mk\n" #. module: account_accountant #: model:ir.actions.client,name:account_accountant.action_client_account_menu diff --git a/addons/account_accountant/i18n/mn.po b/addons/account_accountant/i18n/mn.po index 1ba5fb656c7..8595fb6fcb3 100644 --- a/addons/account_accountant/i18n/mn.po +++ b/addons/account_accountant/i18n/mn.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-06 04:28+0000\n" "Last-Translator: gobi \n" "Language-Team: Mongolian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:09+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_accountant #: model:ir.actions.client,name:account_accountant.action_client_account_menu diff --git a/addons/account_accountant/i18n/nb.po b/addons/account_accountant/i18n/nb.po index 60c93eda552..651ec556224 100644 --- a/addons/account_accountant/i18n/nb.po +++ b/addons/account_accountant/i18n/nb.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Norwegian Bokmal \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:09+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_accountant #: model:ir.actions.client,name:account_accountant.action_client_account_menu diff --git a/addons/account_accountant/i18n/nl.po b/addons/account_accountant/i18n/nl.po index 1868092bcb3..89398becf7e 100644 --- a/addons/account_accountant/i18n/nl.po +++ b/addons/account_accountant/i18n/nl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:09+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_accountant #: model:ir.actions.client,name:account_accountant.action_client_account_menu diff --git a/addons/account_accountant/i18n/nl_BE.po b/addons/account_accountant/i18n/nl_BE.po index 620a6f160f1..af745d963d2 100644 --- a/addons/account_accountant/i18n/nl_BE.po +++ b/addons/account_accountant/i18n/nl_BE.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Dutch (Belgium) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:09+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_accountant #: model:ir.actions.client,name:account_accountant.action_client_account_menu diff --git a/addons/account_accountant/i18n/oc.po b/addons/account_accountant/i18n/oc.po index 1af0c7ec244..84ad0979f8f 100644 --- a/addons/account_accountant/i18n/oc.po +++ b/addons/account_accountant/i18n/oc.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Occitan (post 1500) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:09+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_accountant #: model:ir.actions.client,name:account_accountant.action_client_account_menu diff --git a/addons/account_accountant/i18n/pl.po b/addons/account_accountant/i18n/pl.po index a89681e69f3..e5f2084706c 100644 --- a/addons/account_accountant/i18n/pl.po +++ b/addons/account_accountant/i18n/pl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:09+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_accountant #: model:ir.actions.client,name:account_accountant.action_client_account_menu diff --git a/addons/account_accountant/i18n/pt.po b/addons/account_accountant/i18n/pt.po index a0946063cf5..0d4e175e3e6 100644 --- a/addons/account_accountant/i18n/pt.po +++ b/addons/account_accountant/i18n/pt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:09+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_accountant #: model:ir.actions.client,name:account_accountant.action_client_account_menu diff --git a/addons/account_accountant/i18n/pt_BR.po b/addons/account_accountant/i18n/pt_BR.po index 80c76d0694a..e55dbddd003 100644 --- a/addons/account_accountant/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/account_accountant/i18n/pt_BR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:09+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_accountant #: model:ir.actions.client,name:account_accountant.action_client_account_menu diff --git a/addons/account_accountant/i18n/ro.po b/addons/account_accountant/i18n/ro.po index 5b5997c184d..df58d9ead37 100644 --- a/addons/account_accountant/i18n/ro.po +++ b/addons/account_accountant/i18n/ro.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-07 16:18+0000\n" -"Last-Translator: Fekete Mihai \n" +"Last-Translator: ERPSystems.ro \n" "Language-Team: Romanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:09+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_accountant #: model:ir.actions.client,name:account_accountant.action_client_account_menu diff --git a/addons/account_accountant/i18n/ru.po b/addons/account_accountant/i18n/ru.po index 606c35d2417..1d49b9c1d91 100644 --- a/addons/account_accountant/i18n/ru.po +++ b/addons/account_accountant/i18n/ru.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Russian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:09+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_accountant #: model:ir.actions.client,name:account_accountant.action_client_account_menu diff --git a/addons/account_accountant/i18n/sk.po b/addons/account_accountant/i18n/sk.po index 9857c8cb396..5268649bcf9 100644 --- a/addons/account_accountant/i18n/sk.po +++ b/addons/account_accountant/i18n/sk.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Slovak \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:09+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_accountant #: model:ir.actions.client,name:account_accountant.action_client_account_menu diff --git a/addons/account_accountant/i18n/sl.po b/addons/account_accountant/i18n/sl.po index d562bc41916..6f818a17b7c 100644 --- a/addons/account_accountant/i18n/sl.po +++ b/addons/account_accountant/i18n/sl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Slovenian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:09+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_accountant #: model:ir.actions.client,name:account_accountant.action_client_account_menu diff --git a/addons/account_accountant/i18n/sq.po b/addons/account_accountant/i18n/sq.po index 9247281c859..9c436868912 100644 --- a/addons/account_accountant/i18n/sq.po +++ b/addons/account_accountant/i18n/sq.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Albanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:09+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_accountant #: model:ir.actions.client,name:account_accountant.action_client_account_menu diff --git a/addons/account_accountant/i18n/sr.po b/addons/account_accountant/i18n/sr.po index fa458e4ba08..d757b06c661 100644 --- a/addons/account_accountant/i18n/sr.po +++ b/addons/account_accountant/i18n/sr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Serbian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:09+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_accountant #: model:ir.actions.client,name:account_accountant.action_client_account_menu diff --git a/addons/account_accountant/i18n/sr@latin.po b/addons/account_accountant/i18n/sr@latin.po index a17e28fc111..0ab0ebd9fad 100644 --- a/addons/account_accountant/i18n/sr@latin.po +++ b/addons/account_accountant/i18n/sr@latin.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Serbian Latin \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:09+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_accountant #: model:ir.actions.client,name:account_accountant.action_client_account_menu diff --git a/addons/account_accountant/i18n/sv.po b/addons/account_accountant/i18n/sv.po index f3bb3a74d84..ef2b41409a5 100644 --- a/addons/account_accountant/i18n/sv.po +++ b/addons/account_accountant/i18n/sv.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-17 23:23+0000\n" "Last-Translator: Mikael Dúi Bolinder \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:09+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_accountant #: model:ir.actions.client,name:account_accountant.action_client_account_menu diff --git a/addons/account_accountant/i18n/ta.po b/addons/account_accountant/i18n/ta.po index 3fefbfae38a..3927d572cd4 100644 --- a/addons/account_accountant/i18n/ta.po +++ b/addons/account_accountant/i18n/ta.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Tamil \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:09+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_accountant #: model:ir.actions.client,name:account_accountant.action_client_account_menu diff --git a/addons/account_accountant/i18n/th.po b/addons/account_accountant/i18n/th.po index 6032d53b087..3cf9de49c93 100644 --- a/addons/account_accountant/i18n/th.po +++ b/addons/account_accountant/i18n/th.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Thai \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:09+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_accountant #: model:ir.actions.client,name:account_accountant.action_client_account_menu diff --git a/addons/account_accountant/i18n/tr.po b/addons/account_accountant/i18n/tr.po index beb7d946b72..f58c3be6f39 100644 --- a/addons/account_accountant/i18n/tr.po +++ b/addons/account_accountant/i18n/tr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-09 10:32+0000\n" "Last-Translator: Ayhan KIZILTAN \n" "Language-Team: Turkish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:09+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_accountant #: model:ir.actions.client,name:account_accountant.action_client_account_menu diff --git a/addons/account_accountant/i18n/uk.po b/addons/account_accountant/i18n/uk.po index 2a7ffd710d1..edcf0a4aab4 100644 --- a/addons/account_accountant/i18n/uk.po +++ b/addons/account_accountant/i18n/uk.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Ukrainian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:09+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_accountant #: model:ir.actions.client,name:account_accountant.action_client_account_menu diff --git a/addons/account_accountant/i18n/vi.po b/addons/account_accountant/i18n/vi.po index 55a51705667..9a52fabdb9c 100644 --- a/addons/account_accountant/i18n/vi.po +++ b/addons/account_accountant/i18n/vi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Vietnamese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:09+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_accountant #: model:ir.actions.client,name:account_accountant.action_client_account_menu diff --git a/addons/account_accountant/i18n/zh_CN.po b/addons/account_accountant/i18n/zh_CN.po index a79e06169fe..4b6b26445a3 100644 --- a/addons/account_accountant/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/account_accountant/i18n/zh_CN.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:09+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_accountant #: model:ir.actions.client,name:account_accountant.action_client_account_menu diff --git a/addons/account_accountant/i18n/zh_TW.po b/addons/account_accountant/i18n/zh_TW.po index 74e61a7427f..4e5e1c041db 100644 --- a/addons/account_accountant/i18n/zh_TW.po +++ b/addons/account_accountant/i18n/zh_TW.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-30 11:24+0000\n" "Last-Translator: Charles Hsu \n" "Language-Team: Chinese (Traditional) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:09+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_accountant #: model:ir.actions.client,name:account_accountant.action_client_account_menu diff --git a/addons/account_analytic_analysis/i18n/ar.po b/addons/account_analytic_analysis/i18n/ar.po index ccb513be8d5..9ea490c55b1 100644 --- a/addons/account_analytic_analysis/i18n/ar.po +++ b/addons/account_analytic_analysis/i18n/ar.po @@ -7,21 +7,27 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Arabic \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:09+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "No order to invoice, create" msgstr "" +#. module: account_analytic_analysis +#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:547 +#, python-format +msgid "Timesheets to Invoice of %s" +msgstr "" + #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "Group By..." @@ -62,16 +68,6 @@ msgstr "تاريخ اخر تكلفة/عمل" msgid "Uninvoiced Amount" msgstr "كمية غير مضافة للفاتورة" -#. module: account_analytic_analysis -#: view:account.analytic.account:0 -msgid "" -"When invoicing on timesheet, OpenERP uses the\n" -" pricelist of the contract which uses the price\n" -" defined on the product related to each employee " -"to\n" -" define the customer invoice price rate." -msgstr "" - #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "⇒ Invoice" @@ -92,6 +88,20 @@ msgstr "تاريخ تكلفة اخر ماتم اضافته للفاتورة" msgid "Sum of quotations for this contract." msgstr "" +#. module: account_analytic_analysis +#: model:ir.actions.act_window,help:account_analytic_analysis.action_sales_order +msgid "" +"

\n" +" Click to create a quotation that can be converted into a " +"sales\n" +" order.\n" +"

\n" +" Use sale orders to track everything that should be invoiced\n" +" at a fix price on a contract.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: account_analytic_analysis #: help:account.analytic.account,ca_invoiced:0 msgid "Total customer invoiced amount for this account." @@ -113,7 +123,7 @@ msgid "Contract expiration reminder ${user.company_id.name}" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis -#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:466 +#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:464 #, python-format msgid "Sales Order Lines of %s" msgstr "" @@ -262,6 +272,13 @@ msgstr "" msgid "Real Margin" msgstr "الهامش الحقيقي" +#. module: account_analytic_analysis +#: view:account.analytic.account:0 +msgid "" +"{'required': [('type','=','contract'),'|',('fix_price_invoices','=',True), " +"('invoice_on_timesheets', '=', True)]}" +msgstr "" + #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "Contracts assigned to a customer." @@ -287,11 +304,6 @@ msgstr "الحساب بإستخدام صيغة: (الهامش الحقيقي/ا msgid "or view" msgstr "" -#. module: account_analytic_analysis -#: view:account.analytic.account:0 -msgid "Customer Contracts" -msgstr "" - #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "Parent" @@ -446,6 +458,7 @@ msgid "Contracts" msgstr "عقود" #. module: account_analytic_analysis +#: view:account.analytic.account:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_analysis.action_sales_order msgid "Sales Orders" msgstr "" @@ -554,7 +567,7 @@ msgstr "" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 -msgid "Sale Orders" +msgid "Customer Contracts" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis @@ -665,6 +678,15 @@ msgstr "" msgid "Date of the latest work done on this account." msgstr "تاريخ اخر عمل تم انجازه في تلك المحاسبة." +#. module: account_analytic_analysis +#: view:account.analytic.account:0 +msgid "" +"When reinvoicing costs, OpenERP uses the\n" +" pricelist of the contract which uses the price\n" +" defined on the product related (e.g timesheet \n" +" products are defined on each employee)." +msgstr "" + #. module: account_analytic_analysis #: model:ir.model,name:account_analytic_analysis.model_sale_config_settings msgid "sale.config.settings" diff --git a/addons/account_analytic_analysis/i18n/bg.po b/addons/account_analytic_analysis/i18n/bg.po index 0c4d9178566..91372a939b5 100644 --- a/addons/account_analytic_analysis/i18n/bg.po +++ b/addons/account_analytic_analysis/i18n/bg.po @@ -7,21 +7,27 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:09+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "No order to invoice, create" msgstr "" +#. module: account_analytic_analysis +#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:547 +#, python-format +msgid "Timesheets to Invoice of %s" +msgstr "" + #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "Group By..." @@ -62,16 +68,6 @@ msgstr "Дата на последния разход/труд" msgid "Uninvoiced Amount" msgstr "Нефактурирана сума" -#. module: account_analytic_analysis -#: view:account.analytic.account:0 -msgid "" -"When invoicing on timesheet, OpenERP uses the\n" -" pricelist of the contract which uses the price\n" -" defined on the product related to each employee " -"to\n" -" define the customer invoice price rate." -msgstr "" - #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "⇒ Invoice" @@ -92,6 +88,20 @@ msgstr "Дата на Последно фактурирани разходи" msgid "Sum of quotations for this contract." msgstr "" +#. module: account_analytic_analysis +#: model:ir.actions.act_window,help:account_analytic_analysis.action_sales_order +msgid "" +"

\n" +" Click to create a quotation that can be converted into a " +"sales\n" +" order.\n" +"

\n" +" Use sale orders to track everything that should be invoiced\n" +" at a fix price on a contract.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: account_analytic_analysis #: help:account.analytic.account,ca_invoiced:0 msgid "Total customer invoiced amount for this account." @@ -113,7 +123,7 @@ msgid "Contract expiration reminder ${user.company_id.name}" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis -#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:466 +#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:464 #, python-format msgid "Sales Order Lines of %s" msgstr "" @@ -260,6 +270,13 @@ msgstr "" msgid "Real Margin" msgstr "Реален Марж" +#. module: account_analytic_analysis +#: view:account.analytic.account:0 +msgid "" +"{'required': [('type','=','contract'),'|',('fix_price_invoices','=',True), " +"('invoice_on_timesheets', '=', True)]}" +msgstr "" + #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "Contracts assigned to a customer." @@ -285,11 +302,6 @@ msgstr "Изчислява се по формулата: (Реален Марж msgid "or view" msgstr "" -#. module: account_analytic_analysis -#: view:account.analytic.account:0 -msgid "Customer Contracts" -msgstr "" - #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "Parent" @@ -442,6 +454,7 @@ msgid "Contracts" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis +#: view:account.analytic.account:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_analysis.action_sales_order msgid "Sales Orders" msgstr "" @@ -549,7 +562,7 @@ msgstr "" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 -msgid "Sale Orders" +msgid "Customer Contracts" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis @@ -661,6 +674,15 @@ msgstr "" msgid "Date of the latest work done on this account." msgstr "Дата на последната работа по тази сметка." +#. module: account_analytic_analysis +#: view:account.analytic.account:0 +msgid "" +"When reinvoicing costs, OpenERP uses the\n" +" pricelist of the contract which uses the price\n" +" defined on the product related (e.g timesheet \n" +" products are defined on each employee)." +msgstr "" + #. module: account_analytic_analysis #: model:ir.model,name:account_analytic_analysis.model_sale_config_settings msgid "sale.config.settings" diff --git a/addons/account_analytic_analysis/i18n/bs.po b/addons/account_analytic_analysis/i18n/bs.po index 4335eb430bf..9e5b8cdef43 100644 --- a/addons/account_analytic_analysis/i18n/bs.po +++ b/addons/account_analytic_analysis/i18n/bs.po @@ -7,21 +7,27 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Bosnian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:09+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "No order to invoice, create" msgstr "" +#. module: account_analytic_analysis +#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:547 +#, python-format +msgid "Timesheets to Invoice of %s" +msgstr "" + #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "Group By..." @@ -62,16 +68,6 @@ msgstr "Datum zadnjeg troška/posla" msgid "Uninvoiced Amount" msgstr "Nefakturirani iznos" -#. module: account_analytic_analysis -#: view:account.analytic.account:0 -msgid "" -"When invoicing on timesheet, OpenERP uses the\n" -" pricelist of the contract which uses the price\n" -" defined on the product related to each employee " -"to\n" -" define the customer invoice price rate." -msgstr "" - #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "⇒ Invoice" @@ -92,6 +88,20 @@ msgstr "Datum zadnjeg fakturiranog troška" msgid "Sum of quotations for this contract." msgstr "" +#. module: account_analytic_analysis +#: model:ir.actions.act_window,help:account_analytic_analysis.action_sales_order +msgid "" +"

\n" +" Click to create a quotation that can be converted into a " +"sales\n" +" order.\n" +"

\n" +" Use sale orders to track everything that should be invoiced\n" +" at a fix price on a contract.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: account_analytic_analysis #: help:account.analytic.account,ca_invoiced:0 msgid "Total customer invoiced amount for this account." @@ -113,7 +123,7 @@ msgid "Contract expiration reminder ${user.company_id.name}" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis -#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:466 +#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:464 #, python-format msgid "Sales Order Lines of %s" msgstr "" @@ -260,6 +270,13 @@ msgstr "" msgid "Real Margin" msgstr "Stvarna granica" +#. module: account_analytic_analysis +#: view:account.analytic.account:0 +msgid "" +"{'required': [('type','=','contract'),'|',('fix_price_invoices','=',True), " +"('invoice_on_timesheets', '=', True)]}" +msgstr "" + #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "Contracts assigned to a customer." @@ -286,11 +303,6 @@ msgstr "" msgid "or view" msgstr "" -#. module: account_analytic_analysis -#: view:account.analytic.account:0 -msgid "Customer Contracts" -msgstr "" - #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "Parent" @@ -443,6 +455,7 @@ msgid "Contracts" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis +#: view:account.analytic.account:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_analysis.action_sales_order msgid "Sales Orders" msgstr "" @@ -549,7 +562,7 @@ msgstr "" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 -msgid "Sale Orders" +msgid "Customer Contracts" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis @@ -662,6 +675,15 @@ msgstr "" msgid "Date of the latest work done on this account." msgstr "Datum posljednje izmjene/rada na ovom kontu" +#. module: account_analytic_analysis +#: view:account.analytic.account:0 +msgid "" +"When reinvoicing costs, OpenERP uses the\n" +" pricelist of the contract which uses the price\n" +" defined on the product related (e.g timesheet \n" +" products are defined on each employee)." +msgstr "" + #. module: account_analytic_analysis #: model:ir.model,name:account_analytic_analysis.model_sale_config_settings msgid "sale.config.settings" diff --git a/addons/account_analytic_analysis/i18n/ca.po b/addons/account_analytic_analysis/i18n/ca.po index 887b18da1d4..5f822d0fbff 100644 --- a/addons/account_analytic_analysis/i18n/ca.po +++ b/addons/account_analytic_analysis/i18n/ca.po @@ -7,21 +7,27 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Catalan \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:09+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "No order to invoice, create" msgstr "" +#. module: account_analytic_analysis +#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:547 +#, python-format +msgid "Timesheets to Invoice of %s" +msgstr "" + #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "Group By..." @@ -62,16 +68,6 @@ msgstr "Data de l'últim cost/treball" msgid "Uninvoiced Amount" msgstr "Import no facturat" -#. module: account_analytic_analysis -#: view:account.analytic.account:0 -msgid "" -"When invoicing on timesheet, OpenERP uses the\n" -" pricelist of the contract which uses the price\n" -" defined on the product related to each employee " -"to\n" -" define the customer invoice price rate." -msgstr "" - #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "⇒ Invoice" @@ -92,6 +88,20 @@ msgstr "Data de l'últim cost facturat" msgid "Sum of quotations for this contract." msgstr "" +#. module: account_analytic_analysis +#: model:ir.actions.act_window,help:account_analytic_analysis.action_sales_order +msgid "" +"

\n" +" Click to create a quotation that can be converted into a " +"sales\n" +" order.\n" +"

\n" +" Use sale orders to track everything that should be invoiced\n" +" at a fix price on a contract.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: account_analytic_analysis #: help:account.analytic.account,ca_invoiced:0 msgid "Total customer invoiced amount for this account." @@ -113,7 +123,7 @@ msgid "Contract expiration reminder ${user.company_id.name}" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis -#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:466 +#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:464 #, python-format msgid "Sales Order Lines of %s" msgstr "" @@ -260,6 +270,13 @@ msgstr "" msgid "Real Margin" msgstr "Marge real" +#. module: account_analytic_analysis +#: view:account.analytic.account:0 +msgid "" +"{'required': [('type','=','contract'),'|',('fix_price_invoices','=',True), " +"('invoice_on_timesheets', '=', True)]}" +msgstr "" + #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "Contracts assigned to a customer." @@ -285,11 +302,6 @@ msgstr "Calcula utilitzant la fórmula: (Marge real / Costos totals) * 100." msgid "or view" msgstr "" -#. module: account_analytic_analysis -#: view:account.analytic.account:0 -msgid "Customer Contracts" -msgstr "" - #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "Parent" @@ -442,6 +454,7 @@ msgid "Contracts" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis +#: view:account.analytic.account:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_analysis.action_sales_order msgid "Sales Orders" msgstr "" @@ -549,7 +562,7 @@ msgstr "" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 -msgid "Sale Orders" +msgid "Customer Contracts" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis @@ -660,6 +673,15 @@ msgstr "" msgid "Date of the latest work done on this account." msgstr "Data de l'últim treball realizat en aquesta compte." +#. module: account_analytic_analysis +#: view:account.analytic.account:0 +msgid "" +"When reinvoicing costs, OpenERP uses the\n" +" pricelist of the contract which uses the price\n" +" defined on the product related (e.g timesheet \n" +" products are defined on each employee)." +msgstr "" + #. module: account_analytic_analysis #: model:ir.model,name:account_analytic_analysis.model_sale_config_settings msgid "sale.config.settings" diff --git a/addons/account_analytic_analysis/i18n/cs.po b/addons/account_analytic_analysis/i18n/cs.po index 51d73506b6e..09262f48340 100644 --- a/addons/account_analytic_analysis/i18n/cs.po +++ b/addons/account_analytic_analysis/i18n/cs.po @@ -7,21 +7,27 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Czech \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:09+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "No order to invoice, create" msgstr "" +#. module: account_analytic_analysis +#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:547 +#, python-format +msgid "Timesheets to Invoice of %s" +msgstr "" + #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "Group By..." @@ -62,16 +68,6 @@ msgstr "" msgid "Uninvoiced Amount" msgstr "" -#. module: account_analytic_analysis -#: view:account.analytic.account:0 -msgid "" -"When invoicing on timesheet, OpenERP uses the\n" -" pricelist of the contract which uses the price\n" -" defined on the product related to each employee " -"to\n" -" define the customer invoice price rate." -msgstr "" - #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "⇒ Invoice" @@ -92,6 +88,20 @@ msgstr "" msgid "Sum of quotations for this contract." msgstr "" +#. module: account_analytic_analysis +#: model:ir.actions.act_window,help:account_analytic_analysis.action_sales_order +msgid "" +"

\n" +" Click to create a quotation that can be converted into a " +"sales\n" +" order.\n" +"

\n" +" Use sale orders to track everything that should be invoiced\n" +" at a fix price on a contract.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: account_analytic_analysis #: help:account.analytic.account,ca_invoiced:0 msgid "Total customer invoiced amount for this account." @@ -113,7 +123,7 @@ msgid "Contract expiration reminder ${user.company_id.name}" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis -#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:466 +#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:464 #, python-format msgid "Sales Order Lines of %s" msgstr "" @@ -258,6 +268,13 @@ msgstr "" msgid "Real Margin" msgstr "" +#. module: account_analytic_analysis +#: view:account.analytic.account:0 +msgid "" +"{'required': [('type','=','contract'),'|',('fix_price_invoices','=',True), " +"('invoice_on_timesheets', '=', True)]}" +msgstr "" + #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "Contracts assigned to a customer." @@ -283,11 +300,6 @@ msgstr "" msgid "or view" msgstr "" -#. module: account_analytic_analysis -#: view:account.analytic.account:0 -msgid "Customer Contracts" -msgstr "" - #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "Parent" @@ -440,6 +452,7 @@ msgid "Contracts" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis +#: view:account.analytic.account:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_analysis.action_sales_order msgid "Sales Orders" msgstr "" @@ -544,7 +557,7 @@ msgstr "" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 -msgid "Sale Orders" +msgid "Customer Contracts" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis @@ -655,6 +668,15 @@ msgstr "" msgid "Date of the latest work done on this account." msgstr "" +#. module: account_analytic_analysis +#: view:account.analytic.account:0 +msgid "" +"When reinvoicing costs, OpenERP uses the\n" +" pricelist of the contract which uses the price\n" +" defined on the product related (e.g timesheet \n" +" products are defined on each employee)." +msgstr "" + #. module: account_analytic_analysis #: model:ir.model,name:account_analytic_analysis.model_sale_config_settings msgid "sale.config.settings" diff --git a/addons/account_analytic_analysis/i18n/da.po b/addons/account_analytic_analysis/i18n/da.po index af6aeda03b3..7564a734707 100644 --- a/addons/account_analytic_analysis/i18n/da.po +++ b/addons/account_analytic_analysis/i18n/da.po @@ -7,21 +7,27 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Danish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:09+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "No order to invoice, create" msgstr "" +#. module: account_analytic_analysis +#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:547 +#, python-format +msgid "Timesheets to Invoice of %s" +msgstr "" + #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "Group By..." @@ -62,16 +68,6 @@ msgstr "" msgid "Uninvoiced Amount" msgstr "Ufaktureret beløb" -#. module: account_analytic_analysis -#: view:account.analytic.account:0 -msgid "" -"When invoicing on timesheet, OpenERP uses the\n" -" pricelist of the contract which uses the price\n" -" defined on the product related to each employee " -"to\n" -" define the customer invoice price rate." -msgstr "" - #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "⇒ Invoice" @@ -92,6 +88,20 @@ msgstr "" msgid "Sum of quotations for this contract." msgstr "" +#. module: account_analytic_analysis +#: model:ir.actions.act_window,help:account_analytic_analysis.action_sales_order +msgid "" +"

\n" +" Click to create a quotation that can be converted into a " +"sales\n" +" order.\n" +"

\n" +" Use sale orders to track everything that should be invoiced\n" +" at a fix price on a contract.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: account_analytic_analysis #: help:account.analytic.account,ca_invoiced:0 msgid "Total customer invoiced amount for this account." @@ -113,7 +123,7 @@ msgid "Contract expiration reminder ${user.company_id.name}" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis -#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:466 +#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:464 #, python-format msgid "Sales Order Lines of %s" msgstr "" @@ -258,6 +268,13 @@ msgstr "" msgid "Real Margin" msgstr "" +#. module: account_analytic_analysis +#: view:account.analytic.account:0 +msgid "" +"{'required': [('type','=','contract'),'|',('fix_price_invoices','=',True), " +"('invoice_on_timesheets', '=', True)]}" +msgstr "" + #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "Contracts assigned to a customer." @@ -283,11 +300,6 @@ msgstr "" msgid "or view" msgstr "" -#. module: account_analytic_analysis -#: view:account.analytic.account:0 -msgid "Customer Contracts" -msgstr "" - #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "Parent" @@ -440,6 +452,7 @@ msgid "Contracts" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis +#: view:account.analytic.account:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_analysis.action_sales_order msgid "Sales Orders" msgstr "" @@ -544,7 +557,7 @@ msgstr "" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 -msgid "Sale Orders" +msgid "Customer Contracts" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis @@ -655,6 +668,15 @@ msgstr "" msgid "Date of the latest work done on this account." msgstr "" +#. module: account_analytic_analysis +#: view:account.analytic.account:0 +msgid "" +"When reinvoicing costs, OpenERP uses the\n" +" pricelist of the contract which uses the price\n" +" defined on the product related (e.g timesheet \n" +" products are defined on each employee)." +msgstr "" + #. module: account_analytic_analysis #: model:ir.model,name:account_analytic_analysis.model_sale_config_settings msgid "sale.config.settings" diff --git a/addons/account_analytic_analysis/i18n/de.po b/addons/account_analytic_analysis/i18n/de.po index da5ae84e04f..d13cbfef46e 100644 --- a/addons/account_analytic_analysis/i18n/de.po +++ b/addons/account_analytic_analysis/i18n/de.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-20 23:19+0000\n" "Last-Translator: Thorsten Vocks (OpenBig.org) \n" @@ -15,14 +15,20 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:09+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "No order to invoice, create" msgstr "Kein Auftrag abzurechnen, erstelle" +#. module: account_analytic_analysis +#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:547 +#, python-format +msgid "Timesheets to Invoice of %s" +msgstr "" + #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "Group By..." @@ -63,18 +69,6 @@ msgstr "Letzte Aufwandserfassung" msgid "Uninvoiced Amount" msgstr "Abrechenbarer Betrag" -#. module: account_analytic_analysis -#: view:account.analytic.account:0 -msgid "" -"When invoicing on timesheet, OpenERP uses the\n" -" pricelist of the contract which uses the price\n" -" defined on the product related to each employee " -"to\n" -" define the customer invoice price rate." -msgstr "" -"Die abzurechnenden Arbeitsstunden werden gemäß der Preisliste des Vertrags " -"für das beim Mitarbeiter hinterlegte Produkt berechnet." - #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "⇒ Invoice" @@ -95,6 +89,20 @@ msgstr "Datum der letzten Abrechnung" msgid "Sum of quotations for this contract." msgstr "Summe abzurechnende Beträge" +#. module: account_analytic_analysis +#: model:ir.actions.act_window,help:account_analytic_analysis.action_sales_order +msgid "" +"

\n" +" Click to create a quotation that can be converted into a " +"sales\n" +" order.\n" +"

\n" +" Use sale orders to track everything that should be invoiced\n" +" at a fix price on a contract.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: account_analytic_analysis #: help:account.analytic.account,ca_invoiced:0 msgid "Total customer invoiced amount for this account." @@ -116,7 +124,7 @@ msgid "Contract expiration reminder ${user.company_id.name}" msgstr "Vertragsablauf Erinnerung ${user.company_id.name}" #. module: account_analytic_analysis -#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:466 +#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:464 #, python-format msgid "Sales Order Lines of %s" msgstr "Auftragspositionen von %s" @@ -279,6 +287,13 @@ msgstr "Gesamte Arbeitszeit" msgid "Real Margin" msgstr "Realisierte Marge" +#. module: account_analytic_analysis +#: view:account.analytic.account:0 +msgid "" +"{'required': [('type','=','contract'),'|',('fix_price_invoices','=',True), " +"('invoice_on_timesheets', '=', True)]}" +msgstr "" + #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "Contracts assigned to a customer." @@ -304,11 +319,6 @@ msgstr "Berechnungsformel: (Marge / Gesamte Kosten) * 100" msgid "or view" msgstr "oder Ansicht" -#. module: account_analytic_analysis -#: view:account.analytic.account:0 -msgid "Customer Contracts" -msgstr "Kundenverträge" - #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "Parent" @@ -529,6 +539,7 @@ msgid "Contracts" msgstr "Verträge" #. module: account_analytic_analysis +#: view:account.analytic.account:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_analysis.action_sales_order msgid "Sales Orders" msgstr "Aufträge" @@ -661,8 +672,8 @@ msgstr "Nicht unterzeichnete Verträge" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 -msgid "Sale Orders" -msgstr "Verkaufsaufträge" +msgid "Customer Contracts" +msgstr "Kundenverträge" #. module: account_analytic_analysis #: field:account.analytic.account,invoiced_total:0 @@ -786,6 +797,15 @@ msgstr "Festpreis" msgid "Date of the latest work done on this account." msgstr "Datum der letzten Erfassung auf diesem Konto." +#. module: account_analytic_analysis +#: view:account.analytic.account:0 +msgid "" +"When reinvoicing costs, OpenERP uses the\n" +" pricelist of the contract which uses the price\n" +" defined on the product related (e.g timesheet \n" +" products are defined on each employee)." +msgstr "" + #. module: account_analytic_analysis #: model:ir.model,name:account_analytic_analysis.model_sale_config_settings msgid "sale.config.settings" @@ -865,6 +885,16 @@ msgstr "Gesamt" #~ msgid "Open" #~ msgstr "Offen" +#~ msgid "" +#~ "When invoicing on timesheet, OpenERP uses the\n" +#~ " pricelist of the contract which uses the price\n" +#~ " defined on the product related to each employee " +#~ "to\n" +#~ " define the customer invoice price rate." +#~ msgstr "" +#~ "Die abzurechnenden Arbeitsstunden werden gemäß der Preisliste des Vertrags " +#~ "für das beim Mitarbeiter hinterlegte Produkt berechnet." + #~ msgid "" #~ "The contracts to be renewed because the deadline is passed or the working " #~ "hours are higher than the allocated hours" @@ -879,5 +909,8 @@ msgstr "Gesamt" #~ "A contract in OpenERP is an analytic account having a partner set on it." #~ msgstr "Ein Vertrag ist ein Kundenprojekt mit Kostenstelle" +#~ msgid "Sale Orders" +#~ msgstr "Verkaufsaufträge" + #~ msgid "Units Done" #~ msgstr "Erledigte Einheiten" diff --git a/addons/account_analytic_analysis/i18n/el.po b/addons/account_analytic_analysis/i18n/el.po index 214ac3f7472..5a2d96a9b66 100644 --- a/addons/account_analytic_analysis/i18n/el.po +++ b/addons/account_analytic_analysis/i18n/el.po @@ -7,21 +7,27 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Greek \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:09+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "No order to invoice, create" msgstr "" +#. module: account_analytic_analysis +#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:547 +#, python-format +msgid "Timesheets to Invoice of %s" +msgstr "" + #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "Group By..." @@ -62,16 +68,6 @@ msgstr "Ημερομηνία Τελευταίου Κόστους/Εργασία msgid "Uninvoiced Amount" msgstr "Μή Τιμολογημένο Ποσό" -#. module: account_analytic_analysis -#: view:account.analytic.account:0 -msgid "" -"When invoicing on timesheet, OpenERP uses the\n" -" pricelist of the contract which uses the price\n" -" defined on the product related to each employee " -"to\n" -" define the customer invoice price rate." -msgstr "" - #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "⇒ Invoice" @@ -92,6 +88,20 @@ msgstr "Ημερομηνία Τελευταίου Τιμολογημένου Κ msgid "Sum of quotations for this contract." msgstr "" +#. module: account_analytic_analysis +#: model:ir.actions.act_window,help:account_analytic_analysis.action_sales_order +msgid "" +"

\n" +" Click to create a quotation that can be converted into a " +"sales\n" +" order.\n" +"

\n" +" Use sale orders to track everything that should be invoiced\n" +" at a fix price on a contract.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: account_analytic_analysis #: help:account.analytic.account,ca_invoiced:0 msgid "Total customer invoiced amount for this account." @@ -113,7 +123,7 @@ msgid "Contract expiration reminder ${user.company_id.name}" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis -#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:466 +#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:464 #, python-format msgid "Sales Order Lines of %s" msgstr "" @@ -260,6 +270,13 @@ msgstr "" msgid "Real Margin" msgstr "Πραγματικό Περιθώριο" +#. module: account_analytic_analysis +#: view:account.analytic.account:0 +msgid "" +"{'required': [('type','=','contract'),'|',('fix_price_invoices','=',True), " +"('invoice_on_timesheets', '=', True)]}" +msgstr "" + #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "Contracts assigned to a customer." @@ -287,11 +304,6 @@ msgstr "" msgid "or view" msgstr "" -#. module: account_analytic_analysis -#: view:account.analytic.account:0 -msgid "Customer Contracts" -msgstr "" - #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "Parent" @@ -444,6 +456,7 @@ msgid "Contracts" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis +#: view:account.analytic.account:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_analysis.action_sales_order msgid "Sales Orders" msgstr "" @@ -551,7 +564,7 @@ msgstr "" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 -msgid "Sale Orders" +msgid "Customer Contracts" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis @@ -667,6 +680,15 @@ msgstr "" "Ημερομηνία της τελευταίας εργασίας που πραγματοποιήθηκε σε αυτόν τον " "λογαριασμό." +#. module: account_analytic_analysis +#: view:account.analytic.account:0 +msgid "" +"When reinvoicing costs, OpenERP uses the\n" +" pricelist of the contract which uses the price\n" +" defined on the product related (e.g timesheet \n" +" products are defined on each employee)." +msgstr "" + #. module: account_analytic_analysis #: model:ir.model,name:account_analytic_analysis.model_sale_config_settings msgid "sale.config.settings" diff --git a/addons/account_analytic_analysis/i18n/en_GB.po b/addons/account_analytic_analysis/i18n/en_GB.po index a36c8e58bfc..63c2d295dee 100644 --- a/addons/account_analytic_analysis/i18n/en_GB.po +++ b/addons/account_analytic_analysis/i18n/en_GB.po @@ -7,21 +7,27 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-07 17:07+0000\n" "Last-Translator: mrx5682 \n" "Language-Team: English (United Kingdom) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:09+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "No order to invoice, create" msgstr "No order to invoice, create" +#. module: account_analytic_analysis +#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:547 +#, python-format +msgid "Timesheets to Invoice of %s" +msgstr "" + #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "Group By..." @@ -62,21 +68,6 @@ msgstr "Date of Last Cost/Work" msgid "Uninvoiced Amount" msgstr "Uninvoiced Amount" -#. module: account_analytic_analysis -#: view:account.analytic.account:0 -msgid "" -"When invoicing on timesheet, OpenERP uses the\n" -" pricelist of the contract which uses the price\n" -" defined on the product related to each employee " -"to\n" -" define the customer invoice price rate." -msgstr "" -"When invoicing on timesheet, OpenERP uses the\n" -" pricelist of the contract which uses the price\n" -" defined on the product related to each employee " -"to\n" -" define the customer invoice price rate." - #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "⇒ Invoice" @@ -97,6 +88,20 @@ msgstr "Date of Last Invoiced Cost" msgid "Sum of quotations for this contract." msgstr "Sum of quotations for this contract." +#. module: account_analytic_analysis +#: model:ir.actions.act_window,help:account_analytic_analysis.action_sales_order +msgid "" +"

\n" +" Click to create a quotation that can be converted into a " +"sales\n" +" order.\n" +"

\n" +" Use sale orders to track everything that should be invoiced\n" +" at a fix price on a contract.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: account_analytic_analysis #: help:account.analytic.account,ca_invoiced:0 msgid "Total customer invoiced amount for this account." @@ -118,7 +123,7 @@ msgid "Contract expiration reminder ${user.company_id.name}" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis -#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:466 +#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:464 #, python-format msgid "Sales Order Lines of %s" msgstr "Sales Order Lines of %s" @@ -283,6 +288,13 @@ msgstr "Total Worked Time" msgid "Real Margin" msgstr "Real Margin" +#. module: account_analytic_analysis +#: view:account.analytic.account:0 +msgid "" +"{'required': [('type','=','contract'),'|',('fix_price_invoices','=',True), " +"('invoice_on_timesheets', '=', True)]}" +msgstr "" + #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "Contracts assigned to a customer." @@ -308,11 +320,6 @@ msgstr "Computes using the formula: (Real Margin / Total Costs) * 100." msgid "or view" msgstr "or view" -#. module: account_analytic_analysis -#: view:account.analytic.account:0 -msgid "Customer Contracts" -msgstr "Customer Contracts" - #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "Parent" @@ -467,6 +474,7 @@ msgid "Contracts" msgstr "Contracts" #. module: account_analytic_analysis +#: view:account.analytic.account:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_analysis.action_sales_order msgid "Sales Orders" msgstr "Sales Orders" @@ -598,8 +606,8 @@ msgstr "Contracts not assigned" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 -msgid "Sale Orders" -msgstr "Sale Orders" +msgid "Customer Contracts" +msgstr "Customer Contracts" #. module: account_analytic_analysis #: field:account.analytic.account,invoiced_total:0 @@ -721,6 +729,15 @@ msgstr "Fixed Price" msgid "Date of the latest work done on this account." msgstr "Date of the latest work done on this account." +#. module: account_analytic_analysis +#: view:account.analytic.account:0 +msgid "" +"When reinvoicing costs, OpenERP uses the\n" +" pricelist of the contract which uses the price\n" +" defined on the product related (e.g timesheet \n" +" products are defined on each employee)." +msgstr "" + #. module: account_analytic_analysis #: model:ir.model,name:account_analytic_analysis.model_sale_config_settings msgid "sale.config.settings" @@ -812,5 +829,21 @@ msgstr "Total" #~ msgid "Open" #~ msgstr "Open" +#~ msgid "" +#~ "When invoicing on timesheet, OpenERP uses the\n" +#~ " pricelist of the contract which uses the price\n" +#~ " defined on the product related to each employee " +#~ "to\n" +#~ " define the customer invoice price rate." +#~ msgstr "" +#~ "When invoicing on timesheet, OpenERP uses the\n" +#~ " pricelist of the contract which uses the price\n" +#~ " defined on the product related to each employee " +#~ "to\n" +#~ " define the customer invoice price rate." + +#~ msgid "Sale Orders" +#~ msgstr "Sale Orders" + #~ msgid "Units Done" #~ msgstr "Units Done" diff --git a/addons/account_analytic_analysis/i18n/es.po b/addons/account_analytic_analysis/i18n/es.po index 94a2e676d52..ff7d5490c96 100644 --- a/addons/account_analytic_analysis/i18n/es.po +++ b/addons/account_analytic_analysis/i18n/es.po @@ -7,21 +7,27 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:09+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "No order to invoice, create" msgstr "No hay órdenes para facturar, cree una" +#. module: account_analytic_analysis +#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:547 +#, python-format +msgid "Timesheets to Invoice of %s" +msgstr "" + #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "Group By..." @@ -62,19 +68,6 @@ msgstr "Fecha del último coste/trabajo" msgid "Uninvoiced Amount" msgstr "Importe no facturado" -#. module: account_analytic_analysis -#: view:account.analytic.account:0 -msgid "" -"When invoicing on timesheet, OpenERP uses the\n" -" pricelist of the contract which uses the price\n" -" defined on the product related to each employee " -"to\n" -" define the customer invoice price rate." -msgstr "" -"Cuando se factura sobre el parte de horas, OpenERP usa la tarifa del " -"contrato que usa el precio definido en el producto relacionado con cada " -"empleado para definir la tasa de precio de la factura del cliente." - #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "⇒ Invoice" @@ -95,6 +88,20 @@ msgstr "Fecha del último coste facturado" msgid "Sum of quotations for this contract." msgstr "Suma de presupuestos para este contrato" +#. module: account_analytic_analysis +#: model:ir.actions.act_window,help:account_analytic_analysis.action_sales_order +msgid "" +"

\n" +" Click to create a quotation that can be converted into a " +"sales\n" +" order.\n" +"

\n" +" Use sale orders to track everything that should be invoiced\n" +" at a fix price on a contract.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: account_analytic_analysis #: help:account.analytic.account,ca_invoiced:0 msgid "Total customer invoiced amount for this account." @@ -117,7 +124,7 @@ msgid "Contract expiration reminder ${user.company_id.name}" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis -#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:466 +#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:464 #, python-format msgid "Sales Order Lines of %s" msgstr "Líneas del pedido de venta de %s" @@ -280,6 +287,13 @@ msgstr "Tiempo total trabajado" msgid "Real Margin" msgstr "Margen real" +#. module: account_analytic_analysis +#: view:account.analytic.account:0 +msgid "" +"{'required': [('type','=','contract'),'|',('fix_price_invoices','=',True), " +"('invoice_on_timesheets', '=', True)]}" +msgstr "" + #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "Contracts assigned to a customer." @@ -305,11 +319,6 @@ msgstr "Calcula utilizando la fórmula: (Margen real / Costes totales) * 100." msgid "or view" msgstr "o ver" -#. module: account_analytic_analysis -#: view:account.analytic.account:0 -msgid "Customer Contracts" -msgstr "Contratos de clientes" - #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "Parent" @@ -464,6 +473,7 @@ msgid "Contracts" msgstr "Contratos" #. module: account_analytic_analysis +#: view:account.analytic.account:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_analysis.action_sales_order msgid "Sales Orders" msgstr "Pedidos de venta" @@ -592,8 +602,8 @@ msgstr "Contratos no asignados" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 -msgid "Sale Orders" -msgstr "Pedidos de venta" +msgid "Customer Contracts" +msgstr "Contratos de clientes" #. module: account_analytic_analysis #: field:account.analytic.account,invoiced_total:0 @@ -714,6 +724,15 @@ msgstr "Precio fijo" msgid "Date of the latest work done on this account." msgstr "Fecha del último trabajo realizado en esta cuenta." +#. module: account_analytic_analysis +#: view:account.analytic.account:0 +msgid "" +"When reinvoicing costs, OpenERP uses the\n" +" pricelist of the contract which uses the price\n" +" defined on the product related (e.g timesheet \n" +" products are defined on each employee)." +msgstr "" + #. module: account_analytic_analysis #: model:ir.model,name:account_analytic_analysis.model_sale_config_settings msgid "sale.config.settings" @@ -804,5 +823,19 @@ msgstr "Total" #~ msgid "Contracts in progress" #~ msgstr "Contratos en proceso" +#~ msgid "Sale Orders" +#~ msgstr "Pedidos de venta" + +#~ msgid "" +#~ "When invoicing on timesheet, OpenERP uses the\n" +#~ " pricelist of the contract which uses the price\n" +#~ " defined on the product related to each employee " +#~ "to\n" +#~ " define the customer invoice price rate." +#~ msgstr "" +#~ "Cuando se factura sobre el parte de horas, OpenERP usa la tarifa del " +#~ "contrato que usa el precio definido en el producto relacionado con cada " +#~ "empleado para definir la tasa de precio de la factura del cliente." + #~ msgid "Units Done" #~ msgstr "Unidades realizadas" diff --git a/addons/account_analytic_analysis/i18n/es_AR.po b/addons/account_analytic_analysis/i18n/es_AR.po index 12d3879b1f5..872cad0ed30 100644 --- a/addons/account_analytic_analysis/i18n/es_AR.po +++ b/addons/account_analytic_analysis/i18n/es_AR.po @@ -7,21 +7,27 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Argentina) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:09+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "No order to invoice, create" msgstr "" +#. module: account_analytic_analysis +#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:547 +#, python-format +msgid "Timesheets to Invoice of %s" +msgstr "" + #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "Group By..." @@ -62,16 +68,6 @@ msgstr "Fecha del último costo/trabajo" msgid "Uninvoiced Amount" msgstr "Importe no facturado" -#. module: account_analytic_analysis -#: view:account.analytic.account:0 -msgid "" -"When invoicing on timesheet, OpenERP uses the\n" -" pricelist of the contract which uses the price\n" -" defined on the product related to each employee " -"to\n" -" define the customer invoice price rate." -msgstr "" - #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "⇒ Invoice" @@ -92,6 +88,20 @@ msgstr "Fecha del último costo facturado" msgid "Sum of quotations for this contract." msgstr "" +#. module: account_analytic_analysis +#: model:ir.actions.act_window,help:account_analytic_analysis.action_sales_order +msgid "" +"

\n" +" Click to create a quotation that can be converted into a " +"sales\n" +" order.\n" +"

\n" +" Use sale orders to track everything that should be invoiced\n" +" at a fix price on a contract.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: account_analytic_analysis #: help:account.analytic.account,ca_invoiced:0 msgid "Total customer invoiced amount for this account." @@ -113,7 +123,7 @@ msgid "Contract expiration reminder ${user.company_id.name}" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis -#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:466 +#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:464 #, python-format msgid "Sales Order Lines of %s" msgstr "" @@ -260,6 +270,13 @@ msgstr "" msgid "Real Margin" msgstr "Margen real" +#. module: account_analytic_analysis +#: view:account.analytic.account:0 +msgid "" +"{'required': [('type','=','contract'),'|',('fix_price_invoices','=',True), " +"('invoice_on_timesheets', '=', True)]}" +msgstr "" + #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "Contracts assigned to a customer." @@ -285,11 +302,6 @@ msgstr "Calcula utilizando la fórmula: (Margen real / Costos totales) * 100." msgid "or view" msgstr "" -#. module: account_analytic_analysis -#: view:account.analytic.account:0 -msgid "Customer Contracts" -msgstr "" - #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "Parent" @@ -442,6 +454,7 @@ msgid "Contracts" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis +#: view:account.analytic.account:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_analysis.action_sales_order msgid "Sales Orders" msgstr "" @@ -549,7 +562,7 @@ msgstr "" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 -msgid "Sale Orders" +msgid "Customer Contracts" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis @@ -661,6 +674,15 @@ msgstr "" msgid "Date of the latest work done on this account." msgstr "Fecha del último trabajo realizado en esta cuenta." +#. module: account_analytic_analysis +#: view:account.analytic.account:0 +msgid "" +"When reinvoicing costs, OpenERP uses the\n" +" pricelist of the contract which uses the price\n" +" defined on the product related (e.g timesheet \n" +" products are defined on each employee)." +msgstr "" + #. module: account_analytic_analysis #: model:ir.model,name:account_analytic_analysis.model_sale_config_settings msgid "sale.config.settings" diff --git a/addons/account_analytic_analysis/i18n/es_CR.po b/addons/account_analytic_analysis/i18n/es_CR.po index b68f9cf0e5b..23c795a54da 100644 --- a/addons/account_analytic_analysis/i18n/es_CR.po +++ b/addons/account_analytic_analysis/i18n/es_CR.po @@ -7,21 +7,27 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Costa Rica) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:09+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "No order to invoice, create" msgstr "" +#. module: account_analytic_analysis +#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:547 +#, python-format +msgid "Timesheets to Invoice of %s" +msgstr "" + #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "Group By..." @@ -62,16 +68,6 @@ msgstr "Fecha del último coste/trabajo" msgid "Uninvoiced Amount" msgstr "Importe no facturado" -#. module: account_analytic_analysis -#: view:account.analytic.account:0 -msgid "" -"When invoicing on timesheet, OpenERP uses the\n" -" pricelist of the contract which uses the price\n" -" defined on the product related to each employee " -"to\n" -" define the customer invoice price rate." -msgstr "" - #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "⇒ Invoice" @@ -92,6 +88,20 @@ msgstr "Fecha del último coste facturado" msgid "Sum of quotations for this contract." msgstr "" +#. module: account_analytic_analysis +#: model:ir.actions.act_window,help:account_analytic_analysis.action_sales_order +msgid "" +"

\n" +" Click to create a quotation that can be converted into a " +"sales\n" +" order.\n" +"

\n" +" Use sale orders to track everything that should be invoiced\n" +" at a fix price on a contract.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: account_analytic_analysis #: help:account.analytic.account,ca_invoiced:0 msgid "Total customer invoiced amount for this account." @@ -113,7 +123,7 @@ msgid "Contract expiration reminder ${user.company_id.name}" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis -#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:466 +#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:464 #, python-format msgid "Sales Order Lines of %s" msgstr "" @@ -262,6 +272,13 @@ msgstr "" msgid "Real Margin" msgstr "Margen real" +#. module: account_analytic_analysis +#: view:account.analytic.account:0 +msgid "" +"{'required': [('type','=','contract'),'|',('fix_price_invoices','=',True), " +"('invoice_on_timesheets', '=', True)]}" +msgstr "" + #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "Contracts assigned to a customer." @@ -287,11 +304,6 @@ msgstr "Calcula utilizando la fórmula: (Margen real / Costes totales) * 100." msgid "or view" msgstr "" -#. module: account_analytic_analysis -#: view:account.analytic.account:0 -msgid "Customer Contracts" -msgstr "" - #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "Parent" @@ -446,6 +458,7 @@ msgid "Contracts" msgstr "Contratos" #. module: account_analytic_analysis +#: view:account.analytic.account:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_analysis.action_sales_order msgid "Sales Orders" msgstr "" @@ -555,7 +568,7 @@ msgstr "" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 -msgid "Sale Orders" +msgid "Customer Contracts" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis @@ -667,6 +680,15 @@ msgstr "" msgid "Date of the latest work done on this account." msgstr "Fecha del último trabajo realizado en esta cuenta." +#. module: account_analytic_analysis +#: view:account.analytic.account:0 +msgid "" +"When reinvoicing costs, OpenERP uses the\n" +" pricelist of the contract which uses the price\n" +" defined on the product related (e.g timesheet \n" +" products are defined on each employee)." +msgstr "" + #. module: account_analytic_analysis #: model:ir.model,name:account_analytic_analysis.model_sale_config_settings msgid "sale.config.settings" diff --git a/addons/account_analytic_analysis/i18n/es_EC.po b/addons/account_analytic_analysis/i18n/es_EC.po index 848de8699e3..5fed82fa793 100644 --- a/addons/account_analytic_analysis/i18n/es_EC.po +++ b/addons/account_analytic_analysis/i18n/es_EC.po @@ -7,21 +7,27 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Ecuador) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:09+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "No order to invoice, create" msgstr "" +#. module: account_analytic_analysis +#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:547 +#, python-format +msgid "Timesheets to Invoice of %s" +msgstr "" + #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "Group By..." @@ -62,16 +68,6 @@ msgstr "Fecha del último coste/trabajo" msgid "Uninvoiced Amount" msgstr "Importe no facturado" -#. module: account_analytic_analysis -#: view:account.analytic.account:0 -msgid "" -"When invoicing on timesheet, OpenERP uses the\n" -" pricelist of the contract which uses the price\n" -" defined on the product related to each employee " -"to\n" -" define the customer invoice price rate." -msgstr "" - #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "⇒ Invoice" @@ -92,6 +88,20 @@ msgstr "Fecha del último coste facturado" msgid "Sum of quotations for this contract." msgstr "" +#. module: account_analytic_analysis +#: model:ir.actions.act_window,help:account_analytic_analysis.action_sales_order +msgid "" +"

\n" +" Click to create a quotation that can be converted into a " +"sales\n" +" order.\n" +"

\n" +" Use sale orders to track everything that should be invoiced\n" +" at a fix price on a contract.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: account_analytic_analysis #: help:account.analytic.account,ca_invoiced:0 msgid "Total customer invoiced amount for this account." @@ -113,7 +123,7 @@ msgid "Contract expiration reminder ${user.company_id.name}" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis -#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:466 +#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:464 #, python-format msgid "Sales Order Lines of %s" msgstr "" @@ -262,6 +272,13 @@ msgstr "" msgid "Real Margin" msgstr "Margen real" +#. module: account_analytic_analysis +#: view:account.analytic.account:0 +msgid "" +"{'required': [('type','=','contract'),'|',('fix_price_invoices','=',True), " +"('invoice_on_timesheets', '=', True)]}" +msgstr "" + #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "Contracts assigned to a customer." @@ -287,11 +304,6 @@ msgstr "Calcula utilizando la fórmula: (Margen real / Costes totales) * 100." msgid "or view" msgstr "" -#. module: account_analytic_analysis -#: view:account.analytic.account:0 -msgid "Customer Contracts" -msgstr "" - #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "Parent" @@ -446,6 +458,7 @@ msgid "Contracts" msgstr "Contratos" #. module: account_analytic_analysis +#: view:account.analytic.account:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_analysis.action_sales_order msgid "Sales Orders" msgstr "" @@ -555,7 +568,7 @@ msgstr "" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 -msgid "Sale Orders" +msgid "Customer Contracts" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis @@ -667,6 +680,15 @@ msgstr "" msgid "Date of the latest work done on this account." msgstr "Fecha del último trabajo realizado en esta cuenta." +#. module: account_analytic_analysis +#: view:account.analytic.account:0 +msgid "" +"When reinvoicing costs, OpenERP uses the\n" +" pricelist of the contract which uses the price\n" +" defined on the product related (e.g timesheet \n" +" products are defined on each employee)." +msgstr "" + #. module: account_analytic_analysis #: model:ir.model,name:account_analytic_analysis.model_sale_config_settings msgid "sale.config.settings" diff --git a/addons/account_analytic_analysis/i18n/es_MX.po b/addons/account_analytic_analysis/i18n/es_MX.po index e3d37caf9f3..9f7a573d5e0 100644 --- a/addons/account_analytic_analysis/i18n/es_MX.po +++ b/addons/account_analytic_analysis/i18n/es_MX.po @@ -7,21 +7,27 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Mexico) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:09+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "No order to invoice, create" msgstr "No existe orden a facturar" +#. module: account_analytic_analysis +#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:547 +#, python-format +msgid "Timesheets to Invoice of %s" +msgstr "" + #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "Group By..." @@ -62,22 +68,6 @@ msgstr "Fecha del último costo/trabajo" msgid "Uninvoiced Amount" msgstr "Importe no facturado" -#. module: account_analytic_analysis -#: view:account.analytic.account:0 -msgid "" -"When invoicing on timesheet, OpenERP uses the\n" -" pricelist of the contract which uses the price\n" -" defined on the product related to each employee " -"to\n" -" define the customer invoice price rate." -msgstr "" -"Cuando se factura la Hoja de trabajo, OpenERP usa la\n" -" lista de precios del contracto que a su vez usa " -"el precio\n" -" definido en el producto relacionado a cada " -"empleado para\n" -" definir el precio de la factura del cliente." - #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "⇒ Invoice" @@ -98,6 +88,20 @@ msgstr "Fecha del último costo facturado" msgid "Sum of quotations for this contract." msgstr "Suma de las cotizaciones para este contrato" +#. module: account_analytic_analysis +#: model:ir.actions.act_window,help:account_analytic_analysis.action_sales_order +msgid "" +"

\n" +" Click to create a quotation that can be converted into a " +"sales\n" +" order.\n" +"

\n" +" Use sale orders to track everything that should be invoiced\n" +" at a fix price on a contract.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: account_analytic_analysis #: help:account.analytic.account,ca_invoiced:0 msgid "Total customer invoiced amount for this account." @@ -120,7 +124,7 @@ msgid "Contract expiration reminder ${user.company_id.name}" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis -#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:466 +#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:464 #, python-format msgid "Sales Order Lines of %s" msgstr "" @@ -287,6 +291,13 @@ msgstr "Tiempo total trabajado" msgid "Real Margin" msgstr "Margen real" +#. module: account_analytic_analysis +#: view:account.analytic.account:0 +msgid "" +"{'required': [('type','=','contract'),'|',('fix_price_invoices','=',True), " +"('invoice_on_timesheets', '=', True)]}" +msgstr "" + #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "Contracts assigned to a customer." @@ -312,11 +323,6 @@ msgstr "Calcula utilizando la fórmula: (Margen real / Costes totales) * 100." msgid "or view" msgstr "o vista" -#. module: account_analytic_analysis -#: view:account.analytic.account:0 -msgid "Customer Contracts" -msgstr "" - #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "Parent" @@ -471,6 +477,7 @@ msgid "Contracts" msgstr "Contratos" #. module: account_analytic_analysis +#: view:account.analytic.account:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_analysis.action_sales_order msgid "Sales Orders" msgstr "Orden de Venta" @@ -603,8 +610,8 @@ msgstr "No tiene contratos asignados" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 -msgid "Sale Orders" -msgstr "Pedidos de venta" +msgid "Customer Contracts" +msgstr "" #. module: account_analytic_analysis #: field:account.analytic.account,invoiced_total:0 @@ -727,6 +734,15 @@ msgstr "Precio fijo" msgid "Date of the latest work done on this account." msgstr "Fecha del último trabajo realizado en esta cuenta." +#. module: account_analytic_analysis +#: view:account.analytic.account:0 +msgid "" +"When reinvoicing costs, OpenERP uses the\n" +" pricelist of the contract which uses the price\n" +" defined on the product related (e.g timesheet \n" +" products are defined on each employee)." +msgstr "" + #. module: account_analytic_analysis #: model:ir.model,name:account_analytic_analysis.model_sale_config_settings msgid "sale.config.settings" @@ -817,3 +833,20 @@ msgstr "Total" #~ msgid "Open" #~ msgstr "Abierta" + +#~ msgid "Sale Orders" +#~ msgstr "Pedidos de venta" + +#~ msgid "" +#~ "When invoicing on timesheet, OpenERP uses the\n" +#~ " pricelist of the contract which uses the price\n" +#~ " defined on the product related to each employee " +#~ "to\n" +#~ " define the customer invoice price rate." +#~ msgstr "" +#~ "Cuando se factura la Hoja de trabajo, OpenERP usa la\n" +#~ " lista de precios del contracto que a su vez usa " +#~ "el precio\n" +#~ " definido en el producto relacionado a cada " +#~ "empleado para\n" +#~ " definir el precio de la factura del cliente." diff --git a/addons/account_analytic_analysis/i18n/es_PY.po b/addons/account_analytic_analysis/i18n/es_PY.po index 8770fa8e126..60d576691c5 100644 --- a/addons/account_analytic_analysis/i18n/es_PY.po +++ b/addons/account_analytic_analysis/i18n/es_PY.po @@ -7,21 +7,27 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Paraguay) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:09+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "No order to invoice, create" msgstr "" +#. module: account_analytic_analysis +#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:547 +#, python-format +msgid "Timesheets to Invoice of %s" +msgstr "" + #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "Group By..." @@ -62,16 +68,6 @@ msgstr "Fecha del último coste/trabajo" msgid "Uninvoiced Amount" msgstr "Importe no facturado" -#. module: account_analytic_analysis -#: view:account.analytic.account:0 -msgid "" -"When invoicing on timesheet, OpenERP uses the\n" -" pricelist of the contract which uses the price\n" -" defined on the product related to each employee " -"to\n" -" define the customer invoice price rate." -msgstr "" - #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "⇒ Invoice" @@ -92,6 +88,20 @@ msgstr "Fecha del último coste facturado" msgid "Sum of quotations for this contract." msgstr "" +#. module: account_analytic_analysis +#: model:ir.actions.act_window,help:account_analytic_analysis.action_sales_order +msgid "" +"

\n" +" Click to create a quotation that can be converted into a " +"sales\n" +" order.\n" +"

\n" +" Use sale orders to track everything that should be invoiced\n" +" at a fix price on a contract.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: account_analytic_analysis #: help:account.analytic.account,ca_invoiced:0 msgid "Total customer invoiced amount for this account." @@ -113,7 +123,7 @@ msgid "Contract expiration reminder ${user.company_id.name}" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis -#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:466 +#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:464 #, python-format msgid "Sales Order Lines of %s" msgstr "" @@ -260,6 +270,13 @@ msgstr "" msgid "Real Margin" msgstr "Margen real" +#. module: account_analytic_analysis +#: view:account.analytic.account:0 +msgid "" +"{'required': [('type','=','contract'),'|',('fix_price_invoices','=',True), " +"('invoice_on_timesheets', '=', True)]}" +msgstr "" + #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "Contracts assigned to a customer." @@ -285,11 +302,6 @@ msgstr "Calcula utilizando la fórmula: (Margen real / Costes totales) * 100." msgid "or view" msgstr "" -#. module: account_analytic_analysis -#: view:account.analytic.account:0 -msgid "Customer Contracts" -msgstr "" - #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "Parent" @@ -442,6 +454,7 @@ msgid "Contracts" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis +#: view:account.analytic.account:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_analysis.action_sales_order msgid "Sales Orders" msgstr "" @@ -549,7 +562,7 @@ msgstr "" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 -msgid "Sale Orders" +msgid "Customer Contracts" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis @@ -661,6 +674,15 @@ msgstr "" msgid "Date of the latest work done on this account." msgstr "Fecha del último trabajo realizado en esta cuenta." +#. module: account_analytic_analysis +#: view:account.analytic.account:0 +msgid "" +"When reinvoicing costs, OpenERP uses the\n" +" pricelist of the contract which uses the price\n" +" defined on the product related (e.g timesheet \n" +" products are defined on each employee)." +msgstr "" + #. module: account_analytic_analysis #: model:ir.model,name:account_analytic_analysis.model_sale_config_settings msgid "sale.config.settings" diff --git a/addons/account_analytic_analysis/i18n/et.po b/addons/account_analytic_analysis/i18n/et.po index 891c8c783fb..ec8f341bdc3 100644 --- a/addons/account_analytic_analysis/i18n/et.po +++ b/addons/account_analytic_analysis/i18n/et.po @@ -7,21 +7,27 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Estonian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:09+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "No order to invoice, create" msgstr "" +#. module: account_analytic_analysis +#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:547 +#, python-format +msgid "Timesheets to Invoice of %s" +msgstr "" + #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "Group By..." @@ -62,16 +68,6 @@ msgstr "Viimase kulu/töö kuupäev" msgid "Uninvoiced Amount" msgstr "Arveldamata arvete kogus" -#. module: account_analytic_analysis -#: view:account.analytic.account:0 -msgid "" -"When invoicing on timesheet, OpenERP uses the\n" -" pricelist of the contract which uses the price\n" -" defined on the product related to each employee " -"to\n" -" define the customer invoice price rate." -msgstr "" - #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "⇒ Invoice" @@ -92,6 +88,20 @@ msgstr "Viimati arveldatud kulu kuupäev" msgid "Sum of quotations for this contract." msgstr "" +#. module: account_analytic_analysis +#: model:ir.actions.act_window,help:account_analytic_analysis.action_sales_order +msgid "" +"

\n" +" Click to create a quotation that can be converted into a " +"sales\n" +" order.\n" +"

\n" +" Use sale orders to track everything that should be invoiced\n" +" at a fix price on a contract.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: account_analytic_analysis #: help:account.analytic.account,ca_invoiced:0 msgid "Total customer invoiced amount for this account." @@ -113,7 +123,7 @@ msgid "Contract expiration reminder ${user.company_id.name}" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis -#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:466 +#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:464 #, python-format msgid "Sales Order Lines of %s" msgstr "" @@ -259,6 +269,13 @@ msgstr "" msgid "Real Margin" msgstr "Tegelik marginaal" +#. module: account_analytic_analysis +#: view:account.analytic.account:0 +msgid "" +"{'required': [('type','=','contract'),'|',('fix_price_invoices','=',True), " +"('invoice_on_timesheets', '=', True)]}" +msgstr "" + #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "Contracts assigned to a customer." @@ -284,11 +301,6 @@ msgstr "Arvutatud kasutades valemit: (Tegelik tulu / kulud kokku) * 100." msgid "or view" msgstr "" -#. module: account_analytic_analysis -#: view:account.analytic.account:0 -msgid "Customer Contracts" -msgstr "" - #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "Parent" @@ -441,6 +453,7 @@ msgid "Contracts" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis +#: view:account.analytic.account:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_analysis.action_sales_order msgid "Sales Orders" msgstr "" @@ -547,7 +560,7 @@ msgstr "" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 -msgid "Sale Orders" +msgid "Customer Contracts" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis @@ -659,6 +672,15 @@ msgstr "" msgid "Date of the latest work done on this account." msgstr "Sellel kontol tehtud viimase töö kuupäev." +#. module: account_analytic_analysis +#: view:account.analytic.account:0 +msgid "" +"When reinvoicing costs, OpenERP uses the\n" +" pricelist of the contract which uses the price\n" +" defined on the product related (e.g timesheet \n" +" products are defined on each employee)." +msgstr "" + #. module: account_analytic_analysis #: model:ir.model,name:account_analytic_analysis.model_sale_config_settings msgid "sale.config.settings" diff --git a/addons/account_analytic_analysis/i18n/fa.po b/addons/account_analytic_analysis/i18n/fa.po index d5b9da6713d..a7a039cdeea 100644 --- a/addons/account_analytic_analysis/i18n/fa.po +++ b/addons/account_analytic_analysis/i18n/fa.po @@ -7,21 +7,27 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Persian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:09+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "No order to invoice, create" msgstr "" +#. module: account_analytic_analysis +#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:547 +#, python-format +msgid "Timesheets to Invoice of %s" +msgstr "" + #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "Group By..." @@ -62,16 +68,6 @@ msgstr "" msgid "Uninvoiced Amount" msgstr "" -#. module: account_analytic_analysis -#: view:account.analytic.account:0 -msgid "" -"When invoicing on timesheet, OpenERP uses the\n" -" pricelist of the contract which uses the price\n" -" defined on the product related to each employee " -"to\n" -" define the customer invoice price rate." -msgstr "" - #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "⇒ Invoice" @@ -92,6 +88,20 @@ msgstr "" msgid "Sum of quotations for this contract." msgstr "" +#. module: account_analytic_analysis +#: model:ir.actions.act_window,help:account_analytic_analysis.action_sales_order +msgid "" +"

\n" +" Click to create a quotation that can be converted into a " +"sales\n" +" order.\n" +"

\n" +" Use sale orders to track everything that should be invoiced\n" +" at a fix price on a contract.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: account_analytic_analysis #: help:account.analytic.account,ca_invoiced:0 msgid "Total customer invoiced amount for this account." @@ -113,7 +123,7 @@ msgid "Contract expiration reminder ${user.company_id.name}" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis -#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:466 +#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:464 #, python-format msgid "Sales Order Lines of %s" msgstr "" @@ -258,6 +268,13 @@ msgstr "" msgid "Real Margin" msgstr "" +#. module: account_analytic_analysis +#: view:account.analytic.account:0 +msgid "" +"{'required': [('type','=','contract'),'|',('fix_price_invoices','=',True), " +"('invoice_on_timesheets', '=', True)]}" +msgstr "" + #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "Contracts assigned to a customer." @@ -283,11 +300,6 @@ msgstr "" msgid "or view" msgstr "" -#. module: account_analytic_analysis -#: view:account.analytic.account:0 -msgid "Customer Contracts" -msgstr "" - #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "Parent" @@ -440,6 +452,7 @@ msgid "Contracts" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis +#: view:account.analytic.account:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_analysis.action_sales_order msgid "Sales Orders" msgstr "" @@ -544,7 +557,7 @@ msgstr "" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 -msgid "Sale Orders" +msgid "Customer Contracts" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis @@ -655,6 +668,15 @@ msgstr "" msgid "Date of the latest work done on this account." msgstr "" +#. module: account_analytic_analysis +#: view:account.analytic.account:0 +msgid "" +"When reinvoicing costs, OpenERP uses the\n" +" pricelist of the contract which uses the price\n" +" defined on the product related (e.g timesheet \n" +" products are defined on each employee)." +msgstr "" + #. module: account_analytic_analysis #: model:ir.model,name:account_analytic_analysis.model_sale_config_settings msgid "sale.config.settings" diff --git a/addons/account_analytic_analysis/i18n/fi.po b/addons/account_analytic_analysis/i18n/fi.po index 8e165f19e23..a064c82dff0 100644 --- a/addons/account_analytic_analysis/i18n/fi.po +++ b/addons/account_analytic_analysis/i18n/fi.po @@ -7,21 +7,27 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Finnish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:09+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "No order to invoice, create" msgstr "" +#. module: account_analytic_analysis +#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:547 +#, python-format +msgid "Timesheets to Invoice of %s" +msgstr "" + #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "Group By..." @@ -62,16 +68,6 @@ msgstr "Viimeisen kulun/työn päivämäärä" msgid "Uninvoiced Amount" msgstr "Laskuttamaton määrä" -#. module: account_analytic_analysis -#: view:account.analytic.account:0 -msgid "" -"When invoicing on timesheet, OpenERP uses the\n" -" pricelist of the contract which uses the price\n" -" defined on the product related to each employee " -"to\n" -" define the customer invoice price rate." -msgstr "" - #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "⇒ Invoice" @@ -92,6 +88,20 @@ msgstr "Viimeisimmän laskutetun kulun päiväys" msgid "Sum of quotations for this contract." msgstr "" +#. module: account_analytic_analysis +#: model:ir.actions.act_window,help:account_analytic_analysis.action_sales_order +msgid "" +"

\n" +" Click to create a quotation that can be converted into a " +"sales\n" +" order.\n" +"

\n" +" Use sale orders to track everything that should be invoiced\n" +" at a fix price on a contract.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: account_analytic_analysis #: help:account.analytic.account,ca_invoiced:0 msgid "Total customer invoiced amount for this account." @@ -113,7 +123,7 @@ msgid "Contract expiration reminder ${user.company_id.name}" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis -#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:466 +#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:464 #, python-format msgid "Sales Order Lines of %s" msgstr "" @@ -260,6 +270,13 @@ msgstr "" msgid "Real Margin" msgstr "Todellinen kate" +#. module: account_analytic_analysis +#: view:account.analytic.account:0 +msgid "" +"{'required': [('type','=','contract'),'|',('fix_price_invoices','=',True), " +"('invoice_on_timesheets', '=', True)]}" +msgstr "" + #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "Contracts assigned to a customer." @@ -286,11 +303,6 @@ msgstr "" msgid "or view" msgstr "" -#. module: account_analytic_analysis -#: view:account.analytic.account:0 -msgid "Customer Contracts" -msgstr "" - #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "Parent" @@ -443,6 +455,7 @@ msgid "Contracts" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis +#: view:account.analytic.account:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_analysis.action_sales_order msgid "Sales Orders" msgstr "" @@ -549,7 +562,7 @@ msgstr "" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 -msgid "Sale Orders" +msgid "Customer Contracts" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis @@ -660,6 +673,15 @@ msgstr "" msgid "Date of the latest work done on this account." msgstr "Päivämäärä viimeiselle Työ valmis -merkinnälle" +#. module: account_analytic_analysis +#: view:account.analytic.account:0 +msgid "" +"When reinvoicing costs, OpenERP uses the\n" +" pricelist of the contract which uses the price\n" +" defined on the product related (e.g timesheet \n" +" products are defined on each employee)." +msgstr "" + #. module: account_analytic_analysis #: model:ir.model,name:account_analytic_analysis.model_sale_config_settings msgid "sale.config.settings" diff --git a/addons/account_analytic_analysis/i18n/fr.po b/addons/account_analytic_analysis/i18n/fr.po index cc30997ade6..51e48173e05 100644 --- a/addons/account_analytic_analysis/i18n/fr.po +++ b/addons/account_analytic_analysis/i18n/fr.po @@ -7,14 +7,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-06-05 08:06+0000\n" "Last-Translator: Numérigraphe \n" "Language-Team: French \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-06 06:28+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:09+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_analytic_analysis @@ -22,6 +22,12 @@ msgstr "" msgid "No order to invoice, create" msgstr "Aucune commande à facturer, créer" +#. module: account_analytic_analysis +#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:547 +#, python-format +msgid "Timesheets to Invoice of %s" +msgstr "" + #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "Group By..." @@ -62,16 +68,6 @@ msgstr "Date du dernier coût/prestation" msgid "Uninvoiced Amount" msgstr "Montant non-facturé" -#. module: account_analytic_analysis -#: view:account.analytic.account:0 -msgid "" -"When invoicing on timesheet, OpenERP uses the\n" -" pricelist of the contract which uses the price\n" -" defined on the product related to each employee " -"to\n" -" define the customer invoice price rate." -msgstr "" - #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "⇒ Invoice" @@ -92,6 +88,20 @@ msgstr "Date du dernier coût facturé" msgid "Sum of quotations for this contract." msgstr "Total des devis pour ce contrat." +#. module: account_analytic_analysis +#: model:ir.actions.act_window,help:account_analytic_analysis.action_sales_order +msgid "" +"

\n" +" Click to create a quotation that can be converted into a " +"sales\n" +" order.\n" +"

\n" +" Use sale orders to track everything that should be invoiced\n" +" at a fix price on a contract.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: account_analytic_analysis #: help:account.analytic.account,ca_invoiced:0 msgid "Total customer invoiced amount for this account." @@ -113,7 +123,7 @@ msgid "Contract expiration reminder ${user.company_id.name}" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis -#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:466 +#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:464 #, python-format msgid "Sales Order Lines of %s" msgstr "Lignes de commandes de %s" @@ -282,6 +292,13 @@ msgstr "Total du temps passé" msgid "Real Margin" msgstr "Marge réelle" +#. module: account_analytic_analysis +#: view:account.analytic.account:0 +msgid "" +"{'required': [('type','=','contract'),'|',('fix_price_invoices','=',True), " +"('invoice_on_timesheets', '=', True)]}" +msgstr "" + #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "Contracts assigned to a customer." @@ -307,11 +324,6 @@ msgstr "Calculé selon la formule : (Marge réelle / Coûts totaux) * 100" msgid "or view" msgstr "ou afficher" -#. module: account_analytic_analysis -#: view:account.analytic.account:0 -msgid "Customer Contracts" -msgstr "Contrats clients" - #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "Parent" @@ -467,6 +479,7 @@ msgid "Contracts" msgstr "Contrats" #. module: account_analytic_analysis +#: view:account.analytic.account:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_analysis.action_sales_order msgid "Sales Orders" msgstr "Commandes" @@ -599,8 +612,8 @@ msgstr "Liste des contrats non assignés" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 -msgid "Sale Orders" -msgstr "Commandes de vente" +msgid "Customer Contracts" +msgstr "Contrats clients" #. module: account_analytic_analysis #: field:account.analytic.account,invoiced_total:0 @@ -714,6 +727,15 @@ msgstr "Forfait" msgid "Date of the latest work done on this account." msgstr "Date de la dernière prestation effectuée sur ce compte analytique" +#. module: account_analytic_analysis +#: view:account.analytic.account:0 +msgid "" +"When reinvoicing costs, OpenERP uses the\n" +" pricelist of the contract which uses the price\n" +" defined on the product related (e.g timesheet \n" +" products are defined on each employee)." +msgstr "" + #. module: account_analytic_analysis #: model:ir.model,name:account_analytic_analysis.model_sale_config_settings msgid "sale.config.settings" @@ -806,5 +828,8 @@ msgstr "Total" #~ msgid "Open" #~ msgstr "Ouvrir" +#~ msgid "Sale Orders" +#~ msgstr "Commandes de vente" + #~ msgid "Units Done" #~ msgstr "Unités terminées" diff --git a/addons/account_analytic_analysis/i18n/gl.po b/addons/account_analytic_analysis/i18n/gl.po index a3e3bfb032c..35b02fb839c 100644 --- a/addons/account_analytic_analysis/i18n/gl.po +++ b/addons/account_analytic_analysis/i18n/gl.po @@ -7,21 +7,27 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Galician \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:09+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "No order to invoice, create" msgstr "" +#. module: account_analytic_analysis +#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:547 +#, python-format +msgid "Timesheets to Invoice of %s" +msgstr "" + #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "Group By..." @@ -62,16 +68,6 @@ msgstr "Data do último custo/traballo" msgid "Uninvoiced Amount" msgstr "Importe non facturado" -#. module: account_analytic_analysis -#: view:account.analytic.account:0 -msgid "" -"When invoicing on timesheet, OpenERP uses the\n" -" pricelist of the contract which uses the price\n" -" defined on the product related to each employee " -"to\n" -" define the customer invoice price rate." -msgstr "" - #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "⇒ Invoice" @@ -92,6 +88,20 @@ msgstr "Data do último custe facturado" msgid "Sum of quotations for this contract." msgstr "" +#. module: account_analytic_analysis +#: model:ir.actions.act_window,help:account_analytic_analysis.action_sales_order +msgid "" +"

\n" +" Click to create a quotation that can be converted into a " +"sales\n" +" order.\n" +"

\n" +" Use sale orders to track everything that should be invoiced\n" +" at a fix price on a contract.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: account_analytic_analysis #: help:account.analytic.account,ca_invoiced:0 msgid "Total customer invoiced amount for this account." @@ -113,7 +123,7 @@ msgid "Contract expiration reminder ${user.company_id.name}" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis -#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:466 +#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:464 #, python-format msgid "Sales Order Lines of %s" msgstr "" @@ -260,6 +270,13 @@ msgstr "" msgid "Real Margin" msgstr "Marxe real" +#. module: account_analytic_analysis +#: view:account.analytic.account:0 +msgid "" +"{'required': [('type','=','contract'),'|',('fix_price_invoices','=',True), " +"('invoice_on_timesheets', '=', True)]}" +msgstr "" + #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "Contracts assigned to a customer." @@ -285,11 +302,6 @@ msgstr "Calcula usando a fórmula: (Marxe real / Custes totais) * 100." msgid "or view" msgstr "" -#. module: account_analytic_analysis -#: view:account.analytic.account:0 -msgid "Customer Contracts" -msgstr "" - #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "Parent" @@ -442,6 +454,7 @@ msgid "Contracts" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis +#: view:account.analytic.account:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_analysis.action_sales_order msgid "Sales Orders" msgstr "" @@ -549,7 +562,7 @@ msgstr "" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 -msgid "Sale Orders" +msgid "Customer Contracts" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis @@ -660,6 +673,15 @@ msgstr "" msgid "Date of the latest work done on this account." msgstr "Data do último traballo realizado nesta conta." +#. module: account_analytic_analysis +#: view:account.analytic.account:0 +msgid "" +"When reinvoicing costs, OpenERP uses the\n" +" pricelist of the contract which uses the price\n" +" defined on the product related (e.g timesheet \n" +" products are defined on each employee)." +msgstr "" + #. module: account_analytic_analysis #: model:ir.model,name:account_analytic_analysis.model_sale_config_settings msgid "sale.config.settings" diff --git a/addons/account_analytic_analysis/i18n/gu.po b/addons/account_analytic_analysis/i18n/gu.po index 91b39ff01c6..74f476a1902 100644 --- a/addons/account_analytic_analysis/i18n/gu.po +++ b/addons/account_analytic_analysis/i18n/gu.po @@ -7,21 +7,27 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Gujarati \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:09+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "No order to invoice, create" msgstr "" +#. module: account_analytic_analysis +#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:547 +#, python-format +msgid "Timesheets to Invoice of %s" +msgstr "" + #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "Group By..." @@ -62,16 +68,6 @@ msgstr "ખર્ચ/કામ ની છેલ્લી તારીખ" msgid "Uninvoiced Amount" msgstr "ભરતિયુ ન કરેલી રકમ" -#. module: account_analytic_analysis -#: view:account.analytic.account:0 -msgid "" -"When invoicing on timesheet, OpenERP uses the\n" -" pricelist of the contract which uses the price\n" -" defined on the product related to each employee " -"to\n" -" define the customer invoice price rate." -msgstr "" - #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "⇒ Invoice" @@ -92,6 +88,20 @@ msgstr "છેલ્લા ભરતિયાના ખર્ચ ની તા msgid "Sum of quotations for this contract." msgstr "" +#. module: account_analytic_analysis +#: model:ir.actions.act_window,help:account_analytic_analysis.action_sales_order +msgid "" +"

\n" +" Click to create a quotation that can be converted into a " +"sales\n" +" order.\n" +"

\n" +" Use sale orders to track everything that should be invoiced\n" +" at a fix price on a contract.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: account_analytic_analysis #: help:account.analytic.account,ca_invoiced:0 msgid "Total customer invoiced amount for this account." @@ -113,7 +123,7 @@ msgid "Contract expiration reminder ${user.company_id.name}" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis -#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:466 +#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:464 #, python-format msgid "Sales Order Lines of %s" msgstr "" @@ -262,6 +272,13 @@ msgstr "" msgid "Real Margin" msgstr "વાસ્તવિક ગાળો" +#. module: account_analytic_analysis +#: view:account.analytic.account:0 +msgid "" +"{'required': [('type','=','contract'),'|',('fix_price_invoices','=',True), " +"('invoice_on_timesheets', '=', True)]}" +msgstr "" + #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "Contracts assigned to a customer." @@ -287,11 +304,6 @@ msgstr "આ સૂત્રની મદદથી થયેલી ગણતર msgid "or view" msgstr "" -#. module: account_analytic_analysis -#: view:account.analytic.account:0 -msgid "Customer Contracts" -msgstr "" - #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "Parent" @@ -446,6 +458,7 @@ msgid "Contracts" msgstr "કરારો" #. module: account_analytic_analysis +#: view:account.analytic.account:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_analysis.action_sales_order msgid "Sales Orders" msgstr "" @@ -554,7 +567,7 @@ msgstr "" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 -msgid "Sale Orders" +msgid "Customer Contracts" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis @@ -666,6 +679,15 @@ msgstr "" msgid "Date of the latest work done on this account." msgstr "આ ખાતા પર થયેલા કામની છેલ્લી તારીખ" +#. module: account_analytic_analysis +#: view:account.analytic.account:0 +msgid "" +"When reinvoicing costs, OpenERP uses the\n" +" pricelist of the contract which uses the price\n" +" defined on the product related (e.g timesheet \n" +" products are defined on each employee)." +msgstr "" + #. module: account_analytic_analysis #: model:ir.model,name:account_analytic_analysis.model_sale_config_settings msgid "sale.config.settings" diff --git a/addons/account_analytic_analysis/i18n/hr.po b/addons/account_analytic_analysis/i18n/hr.po index 6ca97a0ec0b..c0aee1c855e 100644 --- a/addons/account_analytic_analysis/i18n/hr.po +++ b/addons/account_analytic_analysis/i18n/hr.po @@ -7,21 +7,27 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Croatian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:09+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "No order to invoice, create" msgstr "" +#. module: account_analytic_analysis +#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:547 +#, python-format +msgid "Timesheets to Invoice of %s" +msgstr "" + #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "Group By..." @@ -62,16 +68,6 @@ msgstr "Datum zadnjeg troška/rada" msgid "Uninvoiced Amount" msgstr "Nefakturirani iznos" -#. module: account_analytic_analysis -#: view:account.analytic.account:0 -msgid "" -"When invoicing on timesheet, OpenERP uses the\n" -" pricelist of the contract which uses the price\n" -" defined on the product related to each employee " -"to\n" -" define the customer invoice price rate." -msgstr "" - #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "⇒ Invoice" @@ -92,6 +88,20 @@ msgstr "Zadnje fakturiranje troška" msgid "Sum of quotations for this contract." msgstr "" +#. module: account_analytic_analysis +#: model:ir.actions.act_window,help:account_analytic_analysis.action_sales_order +msgid "" +"

\n" +" Click to create a quotation that can be converted into a " +"sales\n" +" order.\n" +"

\n" +" Use sale orders to track everything that should be invoiced\n" +" at a fix price on a contract.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: account_analytic_analysis #: help:account.analytic.account,ca_invoiced:0 msgid "Total customer invoiced amount for this account." @@ -113,7 +123,7 @@ msgid "Contract expiration reminder ${user.company_id.name}" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis -#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:466 +#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:464 #, python-format msgid "Sales Order Lines of %s" msgstr "" @@ -260,6 +270,13 @@ msgstr "" msgid "Real Margin" msgstr "Realna marža" +#. module: account_analytic_analysis +#: view:account.analytic.account:0 +msgid "" +"{'required': [('type','=','contract'),'|',('fix_price_invoices','=',True), " +"('invoice_on_timesheets', '=', True)]}" +msgstr "" + #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "Contracts assigned to a customer." @@ -285,11 +302,6 @@ msgstr "Computes using the formula: (Real Margin / Total Costs) * 100." msgid "or view" msgstr "" -#. module: account_analytic_analysis -#: view:account.analytic.account:0 -msgid "Customer Contracts" -msgstr "" - #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "Parent" @@ -442,6 +454,7 @@ msgid "Contracts" msgstr "Ugovori" #. module: account_analytic_analysis +#: view:account.analytic.account:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_analysis.action_sales_order msgid "Sales Orders" msgstr "Prodajni nalozi" @@ -548,8 +561,8 @@ msgstr "" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 -msgid "Sale Orders" -msgstr "Prodajni nalozi" +msgid "Customer Contracts" +msgstr "" #. module: account_analytic_analysis #: field:account.analytic.account,invoiced_total:0 @@ -659,6 +672,15 @@ msgstr "" msgid "Date of the latest work done on this account." msgstr "Datum najnovijeg rada obavljenog na ovom računu." +#. module: account_analytic_analysis +#: view:account.analytic.account:0 +msgid "" +"When reinvoicing costs, OpenERP uses the\n" +" pricelist of the contract which uses the price\n" +" defined on the product related (e.g timesheet \n" +" products are defined on each employee)." +msgstr "" + #. module: account_analytic_analysis #: model:ir.model,name:account_analytic_analysis.model_sale_config_settings msgid "sale.config.settings" @@ -733,3 +755,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Open" #~ msgstr "Otvori" + +#~ msgid "Sale Orders" +#~ msgstr "Prodajni nalozi" diff --git a/addons/account_analytic_analysis/i18n/hu.po b/addons/account_analytic_analysis/i18n/hu.po index 825c56382f8..c18bd2267fd 100644 --- a/addons/account_analytic_analysis/i18n/hu.po +++ b/addons/account_analytic_analysis/i18n/hu.po @@ -7,21 +7,27 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-21 23:19+0000\n" "Last-Translator: krnkris \n" "Language-Team: Hungarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-23 06:09+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16580)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:09+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "No order to invoice, create" msgstr "Nincs számlázandó megrendelés, hozzon létre" +#. module: account_analytic_analysis +#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:547 +#, python-format +msgid "Timesheets to Invoice of %s" +msgstr "" + #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "Group By..." @@ -62,22 +68,6 @@ msgstr "Utolsó költség/munka dátuma" msgid "Uninvoiced Amount" msgstr "Nem számlázott összeg" -#. module: account_analytic_analysis -#: view:account.analytic.account:0 -msgid "" -"When invoicing on timesheet, OpenERP uses the\n" -" pricelist of the contract which uses the price\n" -" defined on the product related to each employee " -"to\n" -" define the customer invoice price rate." -msgstr "" -"Ha az időkimutatás számlázott, akkor OpenERP használja a \n" -" az árat használó szerződéshez tartozó árlistát\n" -" ami minden munkavállaló által a termékhez " -"meghatározott\n" -" a számlán feltüntetett vevőhöz meghatározott " -"árfolyam." - #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "⇒ Invoice" @@ -98,6 +88,20 @@ msgstr "Utolsó kiszámlázott költség dátuma" msgid "Sum of quotations for this contract." msgstr "Ehhez a szerződéshez tartotzó ajánlatok összege." +#. module: account_analytic_analysis +#: model:ir.actions.act_window,help:account_analytic_analysis.action_sales_order +msgid "" +"

\n" +" Click to create a quotation that can be converted into a " +"sales\n" +" order.\n" +"

\n" +" Use sale orders to track everything that should be invoiced\n" +" at a fix price on a contract.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: account_analytic_analysis #: help:account.analytic.account,ca_invoiced:0 msgid "Total customer invoiced amount for this account." @@ -119,7 +123,7 @@ msgid "Contract expiration reminder ${user.company_id.name}" msgstr "Figyelmeztetés a szerződés lejártára ${user.company_id.name}" #. module: account_analytic_analysis -#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:466 +#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:464 #, python-format msgid "Sales Order Lines of %s" msgstr "Megrendelés sorok ebből %s" @@ -286,6 +290,13 @@ msgstr "Teljes ledolgozott idő" msgid "Real Margin" msgstr "Valós fedezet" +#. module: account_analytic_analysis +#: view:account.analytic.account:0 +msgid "" +"{'required': [('type','=','contract'),'|',('fix_price_invoices','=',True), " +"('invoice_on_timesheets', '=', True)]}" +msgstr "" + #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "Contracts assigned to a customer." @@ -311,11 +322,6 @@ msgstr "Valós fedezet/Összes költség*100 képlet alapján kerül kiszámít msgid "or view" msgstr "vagy nézet" -#. module: account_analytic_analysis -#: view:account.analytic.account:0 -msgid "Customer Contracts" -msgstr "Ügyfelek/Vevők szerződései" - #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "Parent" @@ -470,6 +476,7 @@ msgid "Contracts" msgstr "Szerződések" #. module: account_analytic_analysis +#: view:account.analytic.account:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_analysis.action_sales_order msgid "Sales Orders" msgstr "Vevői megrendelések" @@ -592,8 +599,8 @@ msgstr "Nem kijelölt/csoportosított szerződések" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 -msgid "Sale Orders" -msgstr "Vevői rendelés" +msgid "Customer Contracts" +msgstr "Ügyfelek/Vevők szerződései" #. module: account_analytic_analysis #: field:account.analytic.account,invoiced_total:0 @@ -706,6 +713,15 @@ msgstr "Rögzített ár" msgid "Date of the latest work done on this account." msgstr "A gyűjtőkódon utoljára végzett munka dátuma." +#. module: account_analytic_analysis +#: view:account.analytic.account:0 +msgid "" +"When reinvoicing costs, OpenERP uses the\n" +" pricelist of the contract which uses the price\n" +" defined on the product related (e.g timesheet \n" +" products are defined on each employee)." +msgstr "" + #. module: account_analytic_analysis #: model:ir.model,name:account_analytic_analysis.model_sale_config_settings msgid "sale.config.settings" @@ -777,6 +793,20 @@ msgstr "Összesen" #~ msgid "Contracts in progress" #~ msgstr "Folyamatban lévő szerződések" +#~ msgid "" +#~ "When invoicing on timesheet, OpenERP uses the\n" +#~ " pricelist of the contract which uses the price\n" +#~ " defined on the product related to each employee " +#~ "to\n" +#~ " define the customer invoice price rate." +#~ msgstr "" +#~ "Ha az időkimutatás számlázott, akkor OpenERP használja a \n" +#~ " az árat használó szerződéshez tartozó árlistát\n" +#~ " ami minden munkavállaló által a termékhez " +#~ "meghatározott\n" +#~ " a számlán feltüntetett vevőhöz meghatározott " +#~ "árfolyam." + #~ msgid "" #~ "The contracts to be renewed because the deadline is passed or the working " #~ "hours are higher than the allocated hours" @@ -799,5 +829,8 @@ msgstr "Összesen" #~ msgid "Open" #~ msgstr "Megnyitás" +#~ msgid "Sale Orders" +#~ msgstr "Vevői rendelés" + #~ msgid "Units Done" #~ msgstr "Egységek végrehajtva" diff --git a/addons/account_analytic_analysis/i18n/id.po b/addons/account_analytic_analysis/i18n/id.po index 6f571070a85..fd34a08509d 100644 --- a/addons/account_analytic_analysis/i18n/id.po +++ b/addons/account_analytic_analysis/i18n/id.po @@ -7,21 +7,27 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Indonesian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:09+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "No order to invoice, create" msgstr "" +#. module: account_analytic_analysis +#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:547 +#, python-format +msgid "Timesheets to Invoice of %s" +msgstr "" + #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "Group By..." @@ -62,16 +68,6 @@ msgstr "" msgid "Uninvoiced Amount" msgstr "" -#. module: account_analytic_analysis -#: view:account.analytic.account:0 -msgid "" -"When invoicing on timesheet, OpenERP uses the\n" -" pricelist of the contract which uses the price\n" -" defined on the product related to each employee " -"to\n" -" define the customer invoice price rate." -msgstr "" - #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "⇒ Invoice" @@ -92,6 +88,20 @@ msgstr "" msgid "Sum of quotations for this contract." msgstr "" +#. module: account_analytic_analysis +#: model:ir.actions.act_window,help:account_analytic_analysis.action_sales_order +msgid "" +"

\n" +" Click to create a quotation that can be converted into a " +"sales\n" +" order.\n" +"

\n" +" Use sale orders to track everything that should be invoiced\n" +" at a fix price on a contract.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: account_analytic_analysis #: help:account.analytic.account,ca_invoiced:0 msgid "Total customer invoiced amount for this account." @@ -113,7 +123,7 @@ msgid "Contract expiration reminder ${user.company_id.name}" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis -#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:466 +#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:464 #, python-format msgid "Sales Order Lines of %s" msgstr "" @@ -258,6 +268,13 @@ msgstr "" msgid "Real Margin" msgstr "" +#. module: account_analytic_analysis +#: view:account.analytic.account:0 +msgid "" +"{'required': [('type','=','contract'),'|',('fix_price_invoices','=',True), " +"('invoice_on_timesheets', '=', True)]}" +msgstr "" + #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "Contracts assigned to a customer." @@ -283,11 +300,6 @@ msgstr "" msgid "or view" msgstr "" -#. module: account_analytic_analysis -#: view:account.analytic.account:0 -msgid "Customer Contracts" -msgstr "" - #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "Parent" @@ -440,6 +452,7 @@ msgid "Contracts" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis +#: view:account.analytic.account:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_analysis.action_sales_order msgid "Sales Orders" msgstr "" @@ -544,7 +557,7 @@ msgstr "" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 -msgid "Sale Orders" +msgid "Customer Contracts" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis @@ -655,6 +668,15 @@ msgstr "" msgid "Date of the latest work done on this account." msgstr "" +#. module: account_analytic_analysis +#: view:account.analytic.account:0 +msgid "" +"When reinvoicing costs, OpenERP uses the\n" +" pricelist of the contract which uses the price\n" +" defined on the product related (e.g timesheet \n" +" products are defined on each employee)." +msgstr "" + #. module: account_analytic_analysis #: model:ir.model,name:account_analytic_analysis.model_sale_config_settings msgid "sale.config.settings" diff --git a/addons/account_analytic_analysis/i18n/it.po b/addons/account_analytic_analysis/i18n/it.po index 4536aba00aa..2c2384cd001 100644 --- a/addons/account_analytic_analysis/i18n/it.po +++ b/addons/account_analytic_analysis/i18n/it.po @@ -7,21 +7,27 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Italian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:09+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "No order to invoice, create" msgstr "Nessun ordine da fatturare, crealo" +#. module: account_analytic_analysis +#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:547 +#, python-format +msgid "Timesheets to Invoice of %s" +msgstr "" + #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "Group By..." @@ -62,20 +68,6 @@ msgstr "Data dell'ultimo costo/lavoro" msgid "Uninvoiced Amount" msgstr "Importo non fatturato" -#. module: account_analytic_analysis -#: view:account.analytic.account:0 -msgid "" -"When invoicing on timesheet, OpenERP uses the\n" -" pricelist of the contract which uses the price\n" -" defined on the product related to each employee " -"to\n" -" define the customer invoice price rate." -msgstr "" -"Quando si fattura dal timesheet, OpenERP usa il \n" -"listino del contratto il quale utilizza il prezzo\n" -"definito nel prodotto relativo ad ogni impiegato per\n" -"definire il prezzo finale di fatturazione al cliente." - #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "⇒ Invoice" @@ -96,6 +88,20 @@ msgstr "Data dell'ultimo costo fatturato" msgid "Sum of quotations for this contract." msgstr "Somma dei preventivi di questo contratto." +#. module: account_analytic_analysis +#: model:ir.actions.act_window,help:account_analytic_analysis.action_sales_order +msgid "" +"

\n" +" Click to create a quotation that can be converted into a " +"sales\n" +" order.\n" +"

\n" +" Use sale orders to track everything that should be invoiced\n" +" at a fix price on a contract.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: account_analytic_analysis #: help:account.analytic.account,ca_invoiced:0 msgid "Total customer invoiced amount for this account." @@ -117,7 +123,7 @@ msgid "Contract expiration reminder ${user.company_id.name}" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis -#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:466 +#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:464 #, python-format msgid "Sales Order Lines of %s" msgstr "Linea ordine di vendita di %s" @@ -281,6 +287,13 @@ msgstr "Totale Tempo Lavorato" msgid "Real Margin" msgstr "Margine reale" +#. module: account_analytic_analysis +#: view:account.analytic.account:0 +msgid "" +"{'required': [('type','=','contract'),'|',('fix_price_invoices','=',True), " +"('invoice_on_timesheets', '=', True)]}" +msgstr "" + #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "Contracts assigned to a customer." @@ -307,11 +320,6 @@ msgstr "" msgid "or view" msgstr "o vista" -#. module: account_analytic_analysis -#: view:account.analytic.account:0 -msgid "Customer Contracts" -msgstr "Contratti clienti" - #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "Parent" @@ -466,6 +474,7 @@ msgid "Contracts" msgstr "Contratti" #. module: account_analytic_analysis +#: view:account.analytic.account:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_analysis.action_sales_order msgid "Sales Orders" msgstr "Ordini di Vendita" @@ -593,8 +602,8 @@ msgstr "Contratti non assegnati" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 -msgid "Sale Orders" -msgstr "Ordini di Vendita" +msgid "Customer Contracts" +msgstr "Contratti clienti" #. module: account_analytic_analysis #: field:account.analytic.account,invoiced_total:0 @@ -716,6 +725,15 @@ msgstr "Prezzo Fisso" msgid "Date of the latest work done on this account." msgstr "Data dell'ultimo lavoro fatto su questo conto." +#. module: account_analytic_analysis +#: view:account.analytic.account:0 +msgid "" +"When reinvoicing costs, OpenERP uses the\n" +" pricelist of the contract which uses the price\n" +" defined on the product related (e.g timesheet \n" +" products are defined on each employee)." +msgstr "" + #. module: account_analytic_analysis #: model:ir.model,name:account_analytic_analysis.model_sale_config_settings msgid "sale.config.settings" @@ -807,5 +825,20 @@ msgstr "Totale" #~ msgid "Open" #~ msgstr "Apri" +#~ msgid "Sale Orders" +#~ msgstr "Ordini di Vendita" + +#~ msgid "" +#~ "When invoicing on timesheet, OpenERP uses the\n" +#~ " pricelist of the contract which uses the price\n" +#~ " defined on the product related to each employee " +#~ "to\n" +#~ " define the customer invoice price rate." +#~ msgstr "" +#~ "Quando si fattura dal timesheet, OpenERP usa il \n" +#~ "listino del contratto il quale utilizza il prezzo\n" +#~ "definito nel prodotto relativo ad ogni impiegato per\n" +#~ "definire il prezzo finale di fatturazione al cliente." + #~ msgid "Units Done" #~ msgstr "Unità fatte" diff --git a/addons/account_analytic_analysis/i18n/ja.po b/addons/account_analytic_analysis/i18n/ja.po index 45cb0e132b4..119b8d63a89 100644 --- a/addons/account_analytic_analysis/i18n/ja.po +++ b/addons/account_analytic_analysis/i18n/ja.po @@ -7,21 +7,27 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Japanese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:09+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "No order to invoice, create" msgstr "" +#. module: account_analytic_analysis +#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:547 +#, python-format +msgid "Timesheets to Invoice of %s" +msgstr "" + #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "Group By..." @@ -62,16 +68,6 @@ msgstr "最後の作業 / コストの日付" msgid "Uninvoiced Amount" msgstr "未請求金額" -#. module: account_analytic_analysis -#: view:account.analytic.account:0 -msgid "" -"When invoicing on timesheet, OpenERP uses the\n" -" pricelist of the contract which uses the price\n" -" defined on the product related to each employee " -"to\n" -" define the customer invoice price rate." -msgstr "" - #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "⇒ Invoice" @@ -92,6 +88,20 @@ msgstr "最後の請求コストの日" msgid "Sum of quotations for this contract." msgstr "" +#. module: account_analytic_analysis +#: model:ir.actions.act_window,help:account_analytic_analysis.action_sales_order +msgid "" +"

\n" +" Click to create a quotation that can be converted into a " +"sales\n" +" order.\n" +"

\n" +" Use sale orders to track everything that should be invoiced\n" +" at a fix price on a contract.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: account_analytic_analysis #: help:account.analytic.account,ca_invoiced:0 msgid "Total customer invoiced amount for this account." @@ -113,7 +123,7 @@ msgid "Contract expiration reminder ${user.company_id.name}" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis -#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:466 +#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:464 #, python-format msgid "Sales Order Lines of %s" msgstr "" @@ -258,6 +268,13 @@ msgstr "" msgid "Real Margin" msgstr "実マージン" +#. module: account_analytic_analysis +#: view:account.analytic.account:0 +msgid "" +"{'required': [('type','=','contract'),'|',('fix_price_invoices','=',True), " +"('invoice_on_timesheets', '=', True)]}" +msgstr "" + #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "Contracts assigned to a customer." @@ -283,11 +300,6 @@ msgstr "公式による計算:(実マージン / 合計コスト) * 100" msgid "or view" msgstr "" -#. module: account_analytic_analysis -#: view:account.analytic.account:0 -msgid "Customer Contracts" -msgstr "" - #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "Parent" @@ -440,6 +452,7 @@ msgid "Contracts" msgstr "契約" #. module: account_analytic_analysis +#: view:account.analytic.account:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_analysis.action_sales_order msgid "Sales Orders" msgstr "" @@ -544,7 +557,7 @@ msgstr "" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 -msgid "Sale Orders" +msgid "Customer Contracts" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis @@ -655,6 +668,15 @@ msgstr "" msgid "Date of the latest work done on this account." msgstr "このアカウントの最後の作業完了日" +#. module: account_analytic_analysis +#: view:account.analytic.account:0 +msgid "" +"When reinvoicing costs, OpenERP uses the\n" +" pricelist of the contract which uses the price\n" +" defined on the product related (e.g timesheet \n" +" products are defined on each employee)." +msgstr "" + #. module: account_analytic_analysis #: model:ir.model,name:account_analytic_analysis.model_sale_config_settings msgid "sale.config.settings" diff --git a/addons/account_analytic_analysis/i18n/ko.po b/addons/account_analytic_analysis/i18n/ko.po index 19ce3c9bd1d..662cf658a68 100644 --- a/addons/account_analytic_analysis/i18n/ko.po +++ b/addons/account_analytic_analysis/i18n/ko.po @@ -7,21 +7,27 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:09+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "No order to invoice, create" msgstr "" +#. module: account_analytic_analysis +#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:547 +#, python-format +msgid "Timesheets to Invoice of %s" +msgstr "" + #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "Group By..." @@ -62,16 +68,6 @@ msgstr "마지막 원가/작업 일자" msgid "Uninvoiced Amount" msgstr "송장 처리하지 않은 금액" -#. module: account_analytic_analysis -#: view:account.analytic.account:0 -msgid "" -"When invoicing on timesheet, OpenERP uses the\n" -" pricelist of the contract which uses the price\n" -" defined on the product related to each employee " -"to\n" -" define the customer invoice price rate." -msgstr "" - #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "⇒ Invoice" @@ -92,6 +88,20 @@ msgstr "마지막 송장 처리한 원가의 일자" msgid "Sum of quotations for this contract." msgstr "" +#. module: account_analytic_analysis +#: model:ir.actions.act_window,help:account_analytic_analysis.action_sales_order +msgid "" +"

\n" +" Click to create a quotation that can be converted into a " +"sales\n" +" order.\n" +"

\n" +" Use sale orders to track everything that should be invoiced\n" +" at a fix price on a contract.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: account_analytic_analysis #: help:account.analytic.account,ca_invoiced:0 msgid "Total customer invoiced amount for this account." @@ -113,7 +123,7 @@ msgid "Contract expiration reminder ${user.company_id.name}" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis -#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:466 +#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:464 #, python-format msgid "Sales Order Lines of %s" msgstr "" @@ -258,6 +268,13 @@ msgstr "" msgid "Real Margin" msgstr "실 마진" +#. module: account_analytic_analysis +#: view:account.analytic.account:0 +msgid "" +"{'required': [('type','=','contract'),'|',('fix_price_invoices','=',True), " +"('invoice_on_timesheets', '=', True)]}" +msgstr "" + #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "Contracts assigned to a customer." @@ -283,11 +300,6 @@ msgstr "다음 공식으로 계산함: (실제 마진 / 총 원가) * 100." msgid "or view" msgstr "" -#. module: account_analytic_analysis -#: view:account.analytic.account:0 -msgid "Customer Contracts" -msgstr "" - #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "Parent" @@ -440,6 +452,7 @@ msgid "Contracts" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis +#: view:account.analytic.account:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_analysis.action_sales_order msgid "Sales Orders" msgstr "" @@ -544,7 +557,7 @@ msgstr "" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 -msgid "Sale Orders" +msgid "Customer Contracts" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis @@ -655,6 +668,15 @@ msgstr "" msgid "Date of the latest work done on this account." msgstr "이 계정에서 처리한 마지막 작업 일자" +#. module: account_analytic_analysis +#: view:account.analytic.account:0 +msgid "" +"When reinvoicing costs, OpenERP uses the\n" +" pricelist of the contract which uses the price\n" +" defined on the product related (e.g timesheet \n" +" products are defined on each employee)." +msgstr "" + #. module: account_analytic_analysis #: model:ir.model,name:account_analytic_analysis.model_sale_config_settings msgid "sale.config.settings" diff --git a/addons/account_analytic_analysis/i18n/lt.po b/addons/account_analytic_analysis/i18n/lt.po index a7c2c2f56ec..1ee1b6c6d80 100644 --- a/addons/account_analytic_analysis/i18n/lt.po +++ b/addons/account_analytic_analysis/i18n/lt.po @@ -7,21 +7,27 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Lithuanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:09+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "No order to invoice, create" msgstr "" +#. module: account_analytic_analysis +#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:547 +#, python-format +msgid "Timesheets to Invoice of %s" +msgstr "" + #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "Group By..." @@ -62,16 +68,6 @@ msgstr "Paskutinio darbo/išlaidų data" msgid "Uninvoiced Amount" msgstr "Suma, kuriai neišrašyta sąskaita-faktūra" -#. module: account_analytic_analysis -#: view:account.analytic.account:0 -msgid "" -"When invoicing on timesheet, OpenERP uses the\n" -" pricelist of the contract which uses the price\n" -" defined on the product related to each employee " -"to\n" -" define the customer invoice price rate." -msgstr "" - #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "⇒ Invoice" @@ -92,6 +88,20 @@ msgstr "Paskutinių užpajamuotų išlaidų data" msgid "Sum of quotations for this contract." msgstr "" +#. module: account_analytic_analysis +#: model:ir.actions.act_window,help:account_analytic_analysis.action_sales_order +msgid "" +"

\n" +" Click to create a quotation that can be converted into a " +"sales\n" +" order.\n" +"

\n" +" Use sale orders to track everything that should be invoiced\n" +" at a fix price on a contract.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: account_analytic_analysis #: help:account.analytic.account,ca_invoiced:0 msgid "Total customer invoiced amount for this account." @@ -113,7 +123,7 @@ msgid "Contract expiration reminder ${user.company_id.name}" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis -#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:466 +#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:464 #, python-format msgid "Sales Order Lines of %s" msgstr "" @@ -260,6 +270,13 @@ msgstr "" msgid "Real Margin" msgstr "Reali marža" +#. module: account_analytic_analysis +#: view:account.analytic.account:0 +msgid "" +"{'required': [('type','=','contract'),'|',('fix_price_invoices','=',True), " +"('invoice_on_timesheets', '=', True)]}" +msgstr "" + #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "Contracts assigned to a customer." @@ -285,11 +302,6 @@ msgstr "Skaičiuoja pagal formulę: (Reali marža / Bendrosios išlaidos) * 100. msgid "or view" msgstr "" -#. module: account_analytic_analysis -#: view:account.analytic.account:0 -msgid "Customer Contracts" -msgstr "" - #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "Parent" @@ -442,6 +454,7 @@ msgid "Contracts" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis +#: view:account.analytic.account:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_analysis.action_sales_order msgid "Sales Orders" msgstr "" @@ -548,7 +561,7 @@ msgstr "" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 -msgid "Sale Orders" +msgid "Customer Contracts" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis @@ -660,6 +673,15 @@ msgstr "" msgid "Date of the latest work done on this account." msgstr "Paskutinio darbo, atlikto su šia sąskaita, data" +#. module: account_analytic_analysis +#: view:account.analytic.account:0 +msgid "" +"When reinvoicing costs, OpenERP uses the\n" +" pricelist of the contract which uses the price\n" +" defined on the product related (e.g timesheet \n" +" products are defined on each employee)." +msgstr "" + #. module: account_analytic_analysis #: model:ir.model,name:account_analytic_analysis.model_sale_config_settings msgid "sale.config.settings" diff --git a/addons/account_analytic_analysis/i18n/lv.po b/addons/account_analytic_analysis/i18n/lv.po index dbe633e94e7..cc0f8898e93 100644 --- a/addons/account_analytic_analysis/i18n/lv.po +++ b/addons/account_analytic_analysis/i18n/lv.po @@ -7,21 +7,27 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Latvian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:09+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "No order to invoice, create" msgstr "" +#. module: account_analytic_analysis +#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:547 +#, python-format +msgid "Timesheets to Invoice of %s" +msgstr "" + #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "Group By..." @@ -62,16 +68,6 @@ msgstr "Pēdējo Darbu/Izmaksu Datums" msgid "Uninvoiced Amount" msgstr "Nepiestādītais Apjoms" -#. module: account_analytic_analysis -#: view:account.analytic.account:0 -msgid "" -"When invoicing on timesheet, OpenERP uses the\n" -" pricelist of the contract which uses the price\n" -" defined on the product related to each employee " -"to\n" -" define the customer invoice price rate." -msgstr "" - #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "⇒ Invoice" @@ -92,6 +88,20 @@ msgstr "Pēdējo Piestādīto Izmaksu Datums" msgid "Sum of quotations for this contract." msgstr "" +#. module: account_analytic_analysis +#: model:ir.actions.act_window,help:account_analytic_analysis.action_sales_order +msgid "" +"

\n" +" Click to create a quotation that can be converted into a " +"sales\n" +" order.\n" +"

\n" +" Use sale orders to track everything that should be invoiced\n" +" at a fix price on a contract.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: account_analytic_analysis #: help:account.analytic.account,ca_invoiced:0 msgid "Total customer invoiced amount for this account." @@ -113,7 +123,7 @@ msgid "Contract expiration reminder ${user.company_id.name}" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis -#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:466 +#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:464 #, python-format msgid "Sales Order Lines of %s" msgstr "" @@ -260,6 +270,13 @@ msgstr "" msgid "Real Margin" msgstr "Patiesais Uzcenojums" +#. module: account_analytic_analysis +#: view:account.analytic.account:0 +msgid "" +"{'required': [('type','=','contract'),'|',('fix_price_invoices','=',True), " +"('invoice_on_timesheets', '=', True)]}" +msgstr "" + #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "Contracts assigned to a customer." @@ -287,11 +304,6 @@ msgstr "" msgid "or view" msgstr "" -#. module: account_analytic_analysis -#: view:account.analytic.account:0 -msgid "Customer Contracts" -msgstr "" - #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "Parent" @@ -444,6 +456,7 @@ msgid "Contracts" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis +#: view:account.analytic.account:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_analysis.action_sales_order msgid "Sales Orders" msgstr "" @@ -550,7 +563,7 @@ msgstr "" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 -msgid "Sale Orders" +msgid "Customer Contracts" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis @@ -662,6 +675,15 @@ msgstr "" msgid "Date of the latest work done on this account." msgstr "Pēdējo darbu datums šajā kontā." +#. module: account_analytic_analysis +#: view:account.analytic.account:0 +msgid "" +"When reinvoicing costs, OpenERP uses the\n" +" pricelist of the contract which uses the price\n" +" defined on the product related (e.g timesheet \n" +" products are defined on each employee)." +msgstr "" + #. module: account_analytic_analysis #: model:ir.model,name:account_analytic_analysis.model_sale_config_settings msgid "sale.config.settings" diff --git a/addons/account_analytic_analysis/i18n/mk.po b/addons/account_analytic_analysis/i18n/mk.po index 3980e8d4652..cafd91021c1 100644 --- a/addons/account_analytic_analysis/i18n/mk.po +++ b/addons/account_analytic_analysis/i18n/mk.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-28 21:17+0000\n" -"Last-Translator: Софче Димитријева \n" +"Last-Translator: Sofce Dimitrijeva \n" "Language-Team: ESKON-INZENERING\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-29 05:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:09+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" "Language: mk\n" #. module: account_analytic_analysis @@ -23,6 +23,12 @@ msgstr "" msgid "No order to invoice, create" msgstr "Нема налог за фактурирање. Креирајте" +#. module: account_analytic_analysis +#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:547 +#, python-format +msgid "Timesheets to Invoice of %s" +msgstr "" + #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "Group By..." @@ -63,16 +69,6 @@ msgstr "Датум на последен трошок/работа" msgid "Uninvoiced Amount" msgstr "Нефактуриран износ" -#. module: account_analytic_analysis -#: view:account.analytic.account:0 -msgid "" -"When invoicing on timesheet, OpenERP uses the\n" -" pricelist of the contract which uses the price\n" -" defined on the product related to each employee " -"to\n" -" define the customer invoice price rate." -msgstr "" - #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "⇒ Invoice" @@ -93,6 +89,20 @@ msgstr "Датум на последно фактуриран трошок" msgid "Sum of quotations for this contract." msgstr "Сума на понудите за овој договор" +#. module: account_analytic_analysis +#: model:ir.actions.act_window,help:account_analytic_analysis.action_sales_order +msgid "" +"

\n" +" Click to create a quotation that can be converted into a " +"sales\n" +" order.\n" +"

\n" +" Use sale orders to track everything that should be invoiced\n" +" at a fix price on a contract.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: account_analytic_analysis #: help:account.analytic.account,ca_invoiced:0 msgid "Total customer invoiced amount for this account." @@ -114,7 +124,7 @@ msgid "Contract expiration reminder ${user.company_id.name}" msgstr "Потсетник за истекување на договор ${user.company_id.name}" #. module: account_analytic_analysis -#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:466 +#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:464 #, python-format msgid "Sales Order Lines of %s" msgstr "Ставки од налози за продажба на %s" @@ -282,6 +292,13 @@ msgstr "Вкупно сработено време" msgid "Real Margin" msgstr "Реална маржа" +#. module: account_analytic_analysis +#: view:account.analytic.account:0 +msgid "" +"{'required': [('type','=','contract'),'|',('fix_price_invoices','=',True), " +"('invoice_on_timesheets', '=', True)]}" +msgstr "" + #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "Contracts assigned to a customer." @@ -308,11 +325,6 @@ msgstr "" msgid "or view" msgstr "или прегледај" -#. module: account_analytic_analysis -#: view:account.analytic.account:0 -msgid "Customer Contracts" -msgstr "Договори на купувачи" - #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "Parent" @@ -533,6 +545,7 @@ msgid "Contracts" msgstr "Договори" #. module: account_analytic_analysis +#: view:account.analytic.account:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_analysis.action_sales_order msgid "Sales Orders" msgstr "Налози за продажба" @@ -665,8 +678,8 @@ msgstr "Недоделени договори" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 -msgid "Sale Orders" -msgstr "Налози за продажба" +msgid "Customer Contracts" +msgstr "Договори на купувачи" #. module: account_analytic_analysis #: field:account.analytic.account,invoiced_total:0 @@ -789,6 +802,15 @@ msgstr "Фиксна цена" msgid "Date of the latest work done on this account." msgstr "Датум на последната работа завршена на оваа сметка" +#. module: account_analytic_analysis +#: view:account.analytic.account:0 +msgid "" +"When reinvoicing costs, OpenERP uses the\n" +" pricelist of the contract which uses the price\n" +" defined on the product related (e.g timesheet \n" +" products are defined on each employee)." +msgstr "" + #. module: account_analytic_analysis #: model:ir.model,name:account_analytic_analysis.model_sale_config_settings msgid "sale.config.settings" @@ -871,6 +893,9 @@ msgstr "Вкупно" #~ msgid "Pending contracts to renew with your customer" #~ msgstr "Договори што чекаат на обновување" +#~ msgid "Sale Orders" +#~ msgstr "Налози за продажба" + #~ msgid "Open" #~ msgstr "Отвори" diff --git a/addons/account_analytic_analysis/i18n/mn.po b/addons/account_analytic_analysis/i18n/mn.po index 0cfefcb3449..bc5d1dd81b3 100644 --- a/addons/account_analytic_analysis/i18n/mn.po +++ b/addons/account_analytic_analysis/i18n/mn.po @@ -7,21 +7,27 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-24 07:10+0000\n" "Last-Translator: gobi \n" "Language-Team: Mongolian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:09+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "No order to invoice, create" msgstr "Нэхэмжлэх, үүсгэх захиалга алга" +#. module: account_analytic_analysis +#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:547 +#, python-format +msgid "Timesheets to Invoice of %s" +msgstr "" + #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "Group By..." @@ -62,20 +68,6 @@ msgstr "Эцсийн өртөг/Ажлын огноо" msgid "Uninvoiced Amount" msgstr "Нэхэмжлэгдээгүй дүн" -#. module: account_analytic_analysis -#: view:account.analytic.account:0 -msgid "" -"When invoicing on timesheet, OpenERP uses the\n" -" pricelist of the contract which uses the price\n" -" defined on the product related to each employee " -"to\n" -" define the customer invoice price rate." -msgstr "" -"Цагийн хуудас дээр нэхэмжлэхэд, OpenERP нь ажилчин бүрт тодорхойлогдсон цаг " -"бүртгэлийн \n" -" барааны гэрээний үнийн хүснэгтийг хэрэглэж " -"захиалагчид нэхэмжилдэг." - #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "⇒ Invoice" @@ -96,6 +88,20 @@ msgstr "Эцсийн өртөгийг нэхэмжилсэн огноо" msgid "Sum of quotations for this contract." msgstr "Энэ гэрээний ханшийн нийлбэр." +#. module: account_analytic_analysis +#: model:ir.actions.act_window,help:account_analytic_analysis.action_sales_order +msgid "" +"

\n" +" Click to create a quotation that can be converted into a " +"sales\n" +" order.\n" +"

\n" +" Use sale orders to track everything that should be invoiced\n" +" at a fix price on a contract.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: account_analytic_analysis #: help:account.analytic.account,ca_invoiced:0 msgid "Total customer invoiced amount for this account." @@ -117,7 +123,7 @@ msgid "Contract expiration reminder ${user.company_id.name}" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis -#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:466 +#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:464 #, python-format msgid "Sales Order Lines of %s" msgstr "%s-н Борлуулалтын Захиалгын Мөрүүд" @@ -278,6 +284,13 @@ msgstr "Нийт ажилласан хугацаа" msgid "Real Margin" msgstr "Бодит зөрүү" +#. module: account_analytic_analysis +#: view:account.analytic.account:0 +msgid "" +"{'required': [('type','=','contract'),'|',('fix_price_invoices','=',True), " +"('invoice_on_timesheets', '=', True)]}" +msgstr "" + #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "Contracts assigned to a customer." @@ -303,11 +316,6 @@ msgstr "Томъёг ашиглан тооцоолох: (Бодит зөрүү/ msgid "or view" msgstr "эсвэл үзэх" -#. module: account_analytic_analysis -#: view:account.analytic.account:0 -msgid "Customer Contracts" -msgstr "Захиалагчийн гэрээнүүд" - #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "Parent" @@ -462,6 +470,7 @@ msgid "Contracts" msgstr "Гэрээнүүд" #. module: account_analytic_analysis +#: view:account.analytic.account:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_analysis.action_sales_order msgid "Sales Orders" msgstr "Борлуулалтын захиалгууд" @@ -589,8 +598,8 @@ msgstr "Гэрээнүүд оноогдоогүй байна" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 -msgid "Sale Orders" -msgstr "Борлуулалтын захиалга" +msgid "Customer Contracts" +msgstr "Захиалагчийн гэрээнүүд" #. module: account_analytic_analysis #: field:account.analytic.account,invoiced_total:0 @@ -710,6 +719,15 @@ msgstr "Тогтмол үнэ" msgid "Date of the latest work done on this account." msgstr "Энэ данс дээр хйигдсэн сүүлийн ажлын огноо." +#. module: account_analytic_analysis +#: view:account.analytic.account:0 +msgid "" +"When reinvoicing costs, OpenERP uses the\n" +" pricelist of the contract which uses the price\n" +" defined on the product related (e.g timesheet \n" +" products are defined on each employee)." +msgstr "" + #. module: account_analytic_analysis #: model:ir.model,name:account_analytic_analysis.model_sale_config_settings msgid "sale.config.settings" @@ -800,5 +818,20 @@ msgstr "Нийт" #~ msgid "Open" #~ msgstr "Нээх" +#~ msgid "Sale Orders" +#~ msgstr "Борлуулалтын захиалга" + #~ msgid "Units Done" #~ msgstr "Хийгдсэн Нэгжүүд" + +#~ msgid "" +#~ "When invoicing on timesheet, OpenERP uses the\n" +#~ " pricelist of the contract which uses the price\n" +#~ " defined on the product related to each employee " +#~ "to\n" +#~ " define the customer invoice price rate." +#~ msgstr "" +#~ "Цагийн хуудас дээр нэхэмжлэхэд, OpenERP нь ажилчин бүрт тодорхойлогдсон цаг " +#~ "бүртгэлийн \n" +#~ " барааны гэрээний үнийн хүснэгтийг хэрэглэж " +#~ "захиалагчид нэхэмжилдэг." diff --git a/addons/account_analytic_analysis/i18n/nb.po b/addons/account_analytic_analysis/i18n/nb.po index 592297f8d48..d64c8980297 100644 --- a/addons/account_analytic_analysis/i18n/nb.po +++ b/addons/account_analytic_analysis/i18n/nb.po @@ -7,21 +7,27 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Norwegian Bokmal \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:09+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "No order to invoice, create" msgstr "Ingen ordre til å fakturere, opprett." +#. module: account_analytic_analysis +#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:547 +#, python-format +msgid "Timesheets to Invoice of %s" +msgstr "" + #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "Group By..." @@ -62,16 +68,6 @@ msgstr "Dato for siste kostnad/arbeid" msgid "Uninvoiced Amount" msgstr "Ufakturert beløp" -#. module: account_analytic_analysis -#: view:account.analytic.account:0 -msgid "" -"When invoicing on timesheet, OpenERP uses the\n" -" pricelist of the contract which uses the price\n" -" defined on the product related to each employee " -"to\n" -" define the customer invoice price rate." -msgstr "" - #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "⇒ Invoice" @@ -92,6 +88,20 @@ msgstr "Dato for siste fakturerte kostnad" msgid "Sum of quotations for this contract." msgstr "Summen av sitater for denne kontrakten." +#. module: account_analytic_analysis +#: model:ir.actions.act_window,help:account_analytic_analysis.action_sales_order +msgid "" +"

\n" +" Click to create a quotation that can be converted into a " +"sales\n" +" order.\n" +"

\n" +" Use sale orders to track everything that should be invoiced\n" +" at a fix price on a contract.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: account_analytic_analysis #: help:account.analytic.account,ca_invoiced:0 msgid "Total customer invoiced amount for this account." @@ -113,7 +123,7 @@ msgid "Contract expiration reminder ${user.company_id.name}" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis -#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:466 +#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:464 #, python-format msgid "Sales Order Lines of %s" msgstr "" @@ -265,6 +275,13 @@ msgstr "Totalt arbeids tid." msgid "Real Margin" msgstr "Virkelig margin" +#. module: account_analytic_analysis +#: view:account.analytic.account:0 +msgid "" +"{'required': [('type','=','contract'),'|',('fix_price_invoices','=',True), " +"('invoice_on_timesheets', '=', True)]}" +msgstr "" + #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "Contracts assigned to a customer." @@ -290,11 +307,6 @@ msgstr "Beregnet etter formelen: (Virkelig margin / Totale kostnader) * 100" msgid "or view" msgstr "Eller vis." -#. module: account_analytic_analysis -#: view:account.analytic.account:0 -msgid "Customer Contracts" -msgstr "" - #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "Parent" @@ -449,6 +461,7 @@ msgid "Contracts" msgstr "Kontrakter" #. module: account_analytic_analysis +#: view:account.analytic.account:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_analysis.action_sales_order msgid "Sales Orders" msgstr "Salgsordre." @@ -561,8 +574,8 @@ msgstr "Kontrakter som ikke er tilordnet." #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 -msgid "Sale Orders" -msgstr "Salgs ordre." +msgid "Customer Contracts" +msgstr "" #. module: account_analytic_analysis #: field:account.analytic.account,invoiced_total:0 @@ -672,6 +685,15 @@ msgstr "Fikset pris." msgid "Date of the latest work done on this account." msgstr "Dato for siste reg. på denne kontoen" +#. module: account_analytic_analysis +#: view:account.analytic.account:0 +msgid "" +"When reinvoicing costs, OpenERP uses the\n" +" pricelist of the contract which uses the price\n" +" defined on the product related (e.g timesheet \n" +" products are defined on each employee)." +msgstr "" + #. module: account_analytic_analysis #: model:ir.model,name:account_analytic_analysis.model_sale_config_settings msgid "sale.config.settings" @@ -762,3 +784,6 @@ msgstr "Totalt." #~ msgid "Open" #~ msgstr "Åpen" + +#~ msgid "Sale Orders" +#~ msgstr "Salgs ordre." diff --git a/addons/account_analytic_analysis/i18n/nl.po b/addons/account_analytic_analysis/i18n/nl.po index 6f6fa667ea6..46d1cc40d72 100644 --- a/addons/account_analytic_analysis/i18n/nl.po +++ b/addons/account_analytic_analysis/i18n/nl.po @@ -7,21 +7,27 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-03-09 08:32+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-08 09:43+0000\n" "Last-Translator: Erwin van der Ploeg (Endian Solutions) \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-09 06:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "No order to invoice, create" msgstr "Geen order om te factureren, aanmaken" +#. module: account_analytic_analysis +#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:547 +#, python-format +msgid "Timesheets to Invoice of %s" +msgstr "Urenstaten te facturen van %s" + #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "Group By..." @@ -62,21 +68,6 @@ msgstr "Datum van laatste kosten/werkzaamheden" msgid "Uninvoiced Amount" msgstr "Ongefactureerd bedrag" -#. module: account_analytic_analysis -#: view:account.analytic.account:0 -msgid "" -"When invoicing on timesheet, OpenERP uses the\n" -" pricelist of the contract which uses the price\n" -" defined on the product related to each employee " -"to\n" -" define the customer invoice price rate." -msgstr "" -"Bij het factureren van urenstaten, OpenERP gebruikt de\n" -" prijslijst van het contract, welke weer de prijs " -"\n" -" gebruikt van het gekoppelde product aan de\n" -" werknemer, om de klant factuurprijs bepalen." - #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "⇒ Invoice" @@ -97,6 +88,30 @@ msgstr "Datum van laatste gefactureerde kosten" msgid "Sum of quotations for this contract." msgstr "Totaal van de offertes voor dit contract" +#. module: account_analytic_analysis +#: model:ir.actions.act_window,help:account_analytic_analysis.action_sales_order +msgid "" +"

\n" +" Click to create a quotation that can be converted into a " +"sales\n" +" order.\n" +"

\n" +" Use sale orders to track everything that should be invoiced\n" +" at a fix price on a contract.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" +"

\n" +" Klik voor het aanmaken van een offerte welke kan worden " +"geconverteerd in een verkoop\n" +" order.\n" +"

\n" +" Gebruik verkooporder om alles te volgen wat moet worden " +"gefactureerd\n" +" met een vaste prijs op een contract.\n" +"

\n" +" " + #. module: account_analytic_analysis #: help:account.analytic.account,ca_invoiced:0 msgid "Total customer invoiced amount for this account." @@ -118,7 +133,7 @@ msgid "Contract expiration reminder ${user.company_id.name}" msgstr "Verlopen contract herinnering ${user.company_id.name}" #. module: account_analytic_analysis -#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:466 +#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:464 #, python-format msgid "Sales Order Lines of %s" msgstr "Verkooporderregels van %s" @@ -285,6 +300,15 @@ msgstr "Totaal gewerkte tijd" msgid "Real Margin" msgstr "Werkelijke marge" +#. module: account_analytic_analysis +#: view:account.analytic.account:0 +msgid "" +"{'required': [('type','=','contract'),'|',('fix_price_invoices','=',True), " +"('invoice_on_timesheets', '=', True)]}" +msgstr "" +"{'required': [('type','=','contract'),'|',('fix_price_invoices','=',True), " +"('invoice_on_timesheets', '=', True)]}" + #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "Contracts assigned to a customer." @@ -310,11 +334,6 @@ msgstr "Berekend met de formule: (werkelijke marge / totale kosten) * 100." msgid "or view" msgstr "of bekijk" -#. module: account_analytic_analysis -#: view:account.analytic.account:0 -msgid "Customer Contracts" -msgstr "Klant contracten" - #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "Parent" @@ -534,6 +553,7 @@ msgid "Contracts" msgstr "Contracten" #. module: account_analytic_analysis +#: view:account.analytic.account:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_analysis.action_sales_order msgid "Sales Orders" msgstr "Verkooporders" @@ -671,8 +691,8 @@ msgstr "Niet toegewezen contracten" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 -msgid "Sale Orders" -msgstr "Verkooporders" +msgid "Customer Contracts" +msgstr "Klant contracten" #. module: account_analytic_analysis #: field:account.analytic.account,invoiced_total:0 @@ -794,6 +814,20 @@ msgstr "Vaste prijs" msgid "Date of the latest work done on this account." msgstr "Datum van de laatste werkzaamheden geboekt op deze kostenplaats" +#. module: account_analytic_analysis +#: view:account.analytic.account:0 +msgid "" +"When reinvoicing costs, OpenERP uses the\n" +" pricelist of the contract which uses the price\n" +" defined on the product related (e.g timesheet \n" +" products are defined on each employee)." +msgstr "" +"Bij het door factureren van kosten, gebruikt OpenERP\n" +" de prijslijst van het contract, welke de prijs\n" +" gebruikt van het gekoppelde product (bijv. \n" +" urenstaten producten worden gedefinieerd \n" +" per gebruiker)." + #. module: account_analytic_analysis #: model:ir.model,name:account_analytic_analysis.model_sale_config_settings msgid "sale.config.settings" @@ -885,5 +919,21 @@ msgstr "Totaal" #~ msgid "Pending contracts to renew with your customer" #~ msgstr "Contracten in afwachting of deze vernieuwd worden." +#~ msgid "Sale Orders" +#~ msgstr "Verkooporders" + +#~ msgid "" +#~ "When invoicing on timesheet, OpenERP uses the\n" +#~ " pricelist of the contract which uses the price\n" +#~ " defined on the product related to each employee " +#~ "to\n" +#~ " define the customer invoice price rate." +#~ msgstr "" +#~ "Bij het factureren van urenstaten, OpenERP gebruikt de\n" +#~ " prijslijst van het contract, welke weer de prijs " +#~ "\n" +#~ " gebruikt van het gekoppelde product aan de\n" +#~ " werknemer, om de klant factuurprijs bepalen." + #~ msgid "Units Done" #~ msgstr "Eenheden verwerkt" diff --git a/addons/account_analytic_analysis/i18n/nl_BE.po b/addons/account_analytic_analysis/i18n/nl_BE.po index ff1718091d0..9b2485bbace 100644 --- a/addons/account_analytic_analysis/i18n/nl_BE.po +++ b/addons/account_analytic_analysis/i18n/nl_BE.po @@ -7,21 +7,27 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Dutch (Belgium) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:09+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "No order to invoice, create" msgstr "" +#. module: account_analytic_analysis +#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:547 +#, python-format +msgid "Timesheets to Invoice of %s" +msgstr "" + #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "Group By..." @@ -62,16 +68,6 @@ msgstr "" msgid "Uninvoiced Amount" msgstr "" -#. module: account_analytic_analysis -#: view:account.analytic.account:0 -msgid "" -"When invoicing on timesheet, OpenERP uses the\n" -" pricelist of the contract which uses the price\n" -" defined on the product related to each employee " -"to\n" -" define the customer invoice price rate." -msgstr "" - #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "⇒ Invoice" @@ -92,6 +88,20 @@ msgstr "" msgid "Sum of quotations for this contract." msgstr "" +#. module: account_analytic_analysis +#: model:ir.actions.act_window,help:account_analytic_analysis.action_sales_order +msgid "" +"

\n" +" Click to create a quotation that can be converted into a " +"sales\n" +" order.\n" +"

\n" +" Use sale orders to track everything that should be invoiced\n" +" at a fix price on a contract.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: account_analytic_analysis #: help:account.analytic.account,ca_invoiced:0 msgid "Total customer invoiced amount for this account." @@ -113,7 +123,7 @@ msgid "Contract expiration reminder ${user.company_id.name}" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis -#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:466 +#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:464 #, python-format msgid "Sales Order Lines of %s" msgstr "" @@ -258,6 +268,13 @@ msgstr "" msgid "Real Margin" msgstr "" +#. module: account_analytic_analysis +#: view:account.analytic.account:0 +msgid "" +"{'required': [('type','=','contract'),'|',('fix_price_invoices','=',True), " +"('invoice_on_timesheets', '=', True)]}" +msgstr "" + #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "Contracts assigned to a customer." @@ -283,11 +300,6 @@ msgstr "" msgid "or view" msgstr "" -#. module: account_analytic_analysis -#: view:account.analytic.account:0 -msgid "Customer Contracts" -msgstr "" - #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "Parent" @@ -440,6 +452,7 @@ msgid "Contracts" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis +#: view:account.analytic.account:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_analysis.action_sales_order msgid "Sales Orders" msgstr "" @@ -544,7 +557,7 @@ msgstr "" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 -msgid "Sale Orders" +msgid "Customer Contracts" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis @@ -655,6 +668,15 @@ msgstr "" msgid "Date of the latest work done on this account." msgstr "" +#. module: account_analytic_analysis +#: view:account.analytic.account:0 +msgid "" +"When reinvoicing costs, OpenERP uses the\n" +" pricelist of the contract which uses the price\n" +" defined on the product related (e.g timesheet \n" +" products are defined on each employee)." +msgstr "" + #. module: account_analytic_analysis #: model:ir.model,name:account_analytic_analysis.model_sale_config_settings msgid "sale.config.settings" diff --git a/addons/account_analytic_analysis/i18n/oc.po b/addons/account_analytic_analysis/i18n/oc.po index 9e76401b264..6393ffdc842 100644 --- a/addons/account_analytic_analysis/i18n/oc.po +++ b/addons/account_analytic_analysis/i18n/oc.po @@ -7,21 +7,27 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Occitan (post 1500) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:09+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "No order to invoice, create" msgstr "" +#. module: account_analytic_analysis +#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:547 +#, python-format +msgid "Timesheets to Invoice of %s" +msgstr "" + #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "Group By..." @@ -62,16 +68,6 @@ msgstr "" msgid "Uninvoiced Amount" msgstr "" -#. module: account_analytic_analysis -#: view:account.analytic.account:0 -msgid "" -"When invoicing on timesheet, OpenERP uses the\n" -" pricelist of the contract which uses the price\n" -" defined on the product related to each employee " -"to\n" -" define the customer invoice price rate." -msgstr "" - #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "⇒ Invoice" @@ -92,6 +88,20 @@ msgstr "" msgid "Sum of quotations for this contract." msgstr "" +#. module: account_analytic_analysis +#: model:ir.actions.act_window,help:account_analytic_analysis.action_sales_order +msgid "" +"

\n" +" Click to create a quotation that can be converted into a " +"sales\n" +" order.\n" +"

\n" +" Use sale orders to track everything that should be invoiced\n" +" at a fix price on a contract.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: account_analytic_analysis #: help:account.analytic.account,ca_invoiced:0 msgid "Total customer invoiced amount for this account." @@ -113,7 +123,7 @@ msgid "Contract expiration reminder ${user.company_id.name}" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis -#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:466 +#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:464 #, python-format msgid "Sales Order Lines of %s" msgstr "" @@ -258,6 +268,13 @@ msgstr "" msgid "Real Margin" msgstr "" +#. module: account_analytic_analysis +#: view:account.analytic.account:0 +msgid "" +"{'required': [('type','=','contract'),'|',('fix_price_invoices','=',True), " +"('invoice_on_timesheets', '=', True)]}" +msgstr "" + #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "Contracts assigned to a customer." @@ -283,11 +300,6 @@ msgstr "" msgid "or view" msgstr "" -#. module: account_analytic_analysis -#: view:account.analytic.account:0 -msgid "Customer Contracts" -msgstr "" - #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "Parent" @@ -440,6 +452,7 @@ msgid "Contracts" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis +#: view:account.analytic.account:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_analysis.action_sales_order msgid "Sales Orders" msgstr "" @@ -544,7 +557,7 @@ msgstr "" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 -msgid "Sale Orders" +msgid "Customer Contracts" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis @@ -655,6 +668,15 @@ msgstr "" msgid "Date of the latest work done on this account." msgstr "" +#. module: account_analytic_analysis +#: view:account.analytic.account:0 +msgid "" +"When reinvoicing costs, OpenERP uses the\n" +" pricelist of the contract which uses the price\n" +" defined on the product related (e.g timesheet \n" +" products are defined on each employee)." +msgstr "" + #. module: account_analytic_analysis #: model:ir.model,name:account_analytic_analysis.model_sale_config_settings msgid "sale.config.settings" diff --git a/addons/account_analytic_analysis/i18n/pl.po b/addons/account_analytic_analysis/i18n/pl.po index e5802c6d41c..1cc142849a4 100644 --- a/addons/account_analytic_analysis/i18n/pl.po +++ b/addons/account_analytic_analysis/i18n/pl.po @@ -7,21 +7,27 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:09+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "No order to invoice, create" msgstr "Brak zamówień do fakturowania, utwórz" +#. module: account_analytic_analysis +#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:547 +#, python-format +msgid "Timesheets to Invoice of %s" +msgstr "" + #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "Group By..." @@ -62,19 +68,6 @@ msgstr "Data ostatniego kosztu/operacji" msgid "Uninvoiced Amount" msgstr "Kwota niezafakturowana" -#. module: account_analytic_analysis -#: view:account.analytic.account:0 -msgid "" -"When invoicing on timesheet, OpenERP uses the\n" -" pricelist of the contract which uses the price\n" -" defined on the product related to each employee " -"to\n" -" define the customer invoice price rate." -msgstr "" -"Kiedy jest fakturowanie wg karty pracy, to OpenERP stosuje\n" -" cennik z umowy, który stosuje ceny zdefiniowane\n" -" na produkcie związanym z pracownikiem." - #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "⇒ Invoice" @@ -95,6 +88,20 @@ msgstr "Data ostatnio zafakturowanego kosztu" msgid "Sum of quotations for this contract." msgstr "Suma ofert dla tej umowy." +#. module: account_analytic_analysis +#: model:ir.actions.act_window,help:account_analytic_analysis.action_sales_order +msgid "" +"

\n" +" Click to create a quotation that can be converted into a " +"sales\n" +" order.\n" +"

\n" +" Use sale orders to track everything that should be invoiced\n" +" at a fix price on a contract.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: account_analytic_analysis #: help:account.analytic.account,ca_invoiced:0 msgid "Total customer invoiced amount for this account." @@ -116,7 +123,7 @@ msgid "Contract expiration reminder ${user.company_id.name}" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis -#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:466 +#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:464 #, python-format msgid "Sales Order Lines of %s" msgstr "" @@ -276,6 +283,13 @@ msgstr "Suma czasu przepracowanego" msgid "Real Margin" msgstr "Marża rzeczywista" +#. module: account_analytic_analysis +#: view:account.analytic.account:0 +msgid "" +"{'required': [('type','=','contract'),'|',('fix_price_invoices','=',True), " +"('invoice_on_timesheets', '=', True)]}" +msgstr "" + #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "Contracts assigned to a customer." @@ -301,11 +315,6 @@ msgstr "Oblicza formułą: (Marża rzeczywista / Suma kosztów) * 100" msgid "or view" msgstr "lub widok" -#. module: account_analytic_analysis -#: view:account.analytic.account:0 -msgid "Customer Contracts" -msgstr "" - #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "Parent" @@ -460,6 +469,7 @@ msgid "Contracts" msgstr "Umowy" #. module: account_analytic_analysis +#: view:account.analytic.account:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_analysis.action_sales_order msgid "Sales Orders" msgstr "Zamówienia sprzedaży" @@ -588,8 +598,8 @@ msgstr "Umowy nie przypisane" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 -msgid "Sale Orders" -msgstr "Zamówienia sprzedaży" +msgid "Customer Contracts" +msgstr "" #. module: account_analytic_analysis #: field:account.analytic.account,invoiced_total:0 @@ -710,6 +720,15 @@ msgstr "Stała Cena" msgid "Date of the latest work done on this account." msgstr "Data ostatniego działania na tym koncie" +#. module: account_analytic_analysis +#: view:account.analytic.account:0 +msgid "" +"When reinvoicing costs, OpenERP uses the\n" +" pricelist of the contract which uses the price\n" +" defined on the product related (e.g timesheet \n" +" products are defined on each employee)." +msgstr "" + #. module: account_analytic_analysis #: model:ir.model,name:account_analytic_analysis.model_sale_config_settings msgid "sale.config.settings" @@ -798,3 +817,17 @@ msgstr "Suma" #~ msgid "Open" #~ msgstr "Otwarte" + +#~ msgid "Sale Orders" +#~ msgstr "Zamówienia sprzedaży" + +#~ msgid "" +#~ "When invoicing on timesheet, OpenERP uses the\n" +#~ " pricelist of the contract which uses the price\n" +#~ " defined on the product related to each employee " +#~ "to\n" +#~ " define the customer invoice price rate." +#~ msgstr "" +#~ "Kiedy jest fakturowanie wg karty pracy, to OpenERP stosuje\n" +#~ " cennik z umowy, który stosuje ceny zdefiniowane\n" +#~ " na produkcie związanym z pracownikiem." diff --git a/addons/account_analytic_analysis/i18n/pt.po b/addons/account_analytic_analysis/i18n/pt.po index 772eacfab01..85637d2f40b 100644 --- a/addons/account_analytic_analysis/i18n/pt.po +++ b/addons/account_analytic_analysis/i18n/pt.po @@ -7,21 +7,27 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-07 16:31+0000\n" "Last-Translator: Andrei Talpa (multibase.pt) \n" "Language-Team: Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:09+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "No order to invoice, create" msgstr "" +#. module: account_analytic_analysis +#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:547 +#, python-format +msgid "Timesheets to Invoice of %s" +msgstr "" + #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "Group By..." @@ -62,16 +68,6 @@ msgstr "Data do Último Custo/Trabalho" msgid "Uninvoiced Amount" msgstr "Montante não Faturado" -#. module: account_analytic_analysis -#: view:account.analytic.account:0 -msgid "" -"When invoicing on timesheet, OpenERP uses the\n" -" pricelist of the contract which uses the price\n" -" defined on the product related to each employee " -"to\n" -" define the customer invoice price rate." -msgstr "" - #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "⇒ Invoice" @@ -92,6 +88,20 @@ msgstr "Data do Último Custo Faturado" msgid "Sum of quotations for this contract." msgstr "" +#. module: account_analytic_analysis +#: model:ir.actions.act_window,help:account_analytic_analysis.action_sales_order +msgid "" +"

\n" +" Click to create a quotation that can be converted into a " +"sales\n" +" order.\n" +"

\n" +" Use sale orders to track everything that should be invoiced\n" +" at a fix price on a contract.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: account_analytic_analysis #: help:account.analytic.account,ca_invoiced:0 msgid "Total customer invoiced amount for this account." @@ -113,7 +123,7 @@ msgid "Contract expiration reminder ${user.company_id.name}" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis -#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:466 +#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:464 #, python-format msgid "Sales Order Lines of %s" msgstr "" @@ -264,6 +274,13 @@ msgstr "Tempo total de trabalho" msgid "Real Margin" msgstr "Margem Real" +#. module: account_analytic_analysis +#: view:account.analytic.account:0 +msgid "" +"{'required': [('type','=','contract'),'|',('fix_price_invoices','=',True), " +"('invoice_on_timesheets', '=', True)]}" +msgstr "" + #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "Contracts assigned to a customer." @@ -290,11 +307,6 @@ msgstr "" msgid "or view" msgstr "" -#. module: account_analytic_analysis -#: view:account.analytic.account:0 -msgid "Customer Contracts" -msgstr "" - #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "Parent" @@ -449,6 +461,7 @@ msgid "Contracts" msgstr "Contractos" #. module: account_analytic_analysis +#: view:account.analytic.account:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_analysis.action_sales_order msgid "Sales Orders" msgstr "Ordens de venda" @@ -558,8 +571,8 @@ msgstr "" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 -msgid "Sale Orders" -msgstr "Ordens de venda" +msgid "Customer Contracts" +msgstr "" #. module: account_analytic_analysis #: field:account.analytic.account,invoiced_total:0 @@ -670,6 +683,15 @@ msgstr "Preço fixo" msgid "Date of the latest work done on this account." msgstr "Data do último trabalho feito nesta conta" +#. module: account_analytic_analysis +#: view:account.analytic.account:0 +msgid "" +"When reinvoicing costs, OpenERP uses the\n" +" pricelist of the contract which uses the price\n" +" defined on the product related (e.g timesheet \n" +" products are defined on each employee)." +msgstr "" + #. module: account_analytic_analysis #: model:ir.model,name:account_analytic_analysis.model_sale_config_settings msgid "sale.config.settings" @@ -760,3 +782,6 @@ msgstr "Total" #~ msgstr "" #~ "Um contrato em OpenERP é um relato analítico a ter num conjunto parceiro " #~ "sobre ele." + +#~ msgid "Sale Orders" +#~ msgstr "Ordens de venda" diff --git a/addons/account_analytic_analysis/i18n/pt_BR.po b/addons/account_analytic_analysis/i18n/pt_BR.po index aac8a682d31..5fcff61a306 100644 --- a/addons/account_analytic_analysis/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/account_analytic_analysis/i18n/pt_BR.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-16 04:46+0000\n" "Last-Translator: Fábio Martinelli - http://zupy.com.br " "\n" @@ -15,14 +15,20 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:09+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "No order to invoice, create" msgstr "Não existe pedido para faturar, crie um" +#. module: account_analytic_analysis +#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:547 +#, python-format +msgid "Timesheets to Invoice of %s" +msgstr "" + #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "Group By..." @@ -63,20 +69,6 @@ msgstr "Data da Última Despesa/Atividade" msgid "Uninvoiced Amount" msgstr "Valor não Faturado" -#. module: account_analytic_analysis -#: view:account.analytic.account:0 -msgid "" -"When invoicing on timesheet, OpenERP uses the\n" -" pricelist of the contract which uses the price\n" -" defined on the product related to each employee " -"to\n" -" define the customer invoice price rate." -msgstr "" -"Quando for faturar sobre Planilha de Horas o OpenERP usa a lista de preços " -"do contrato o qual usa o preço\n" -"definido sobre um determinado produto/serviço para cada funcionário, para " -"para então definir o valor na fatura do cliente." - #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "⇒ Invoice" @@ -97,6 +89,20 @@ msgstr "Data do último custo faturado" msgid "Sum of quotations for this contract." msgstr "Total das cotações para este contrato." +#. module: account_analytic_analysis +#: model:ir.actions.act_window,help:account_analytic_analysis.action_sales_order +msgid "" +"

\n" +" Click to create a quotation that can be converted into a " +"sales\n" +" order.\n" +"

\n" +" Use sale orders to track everything that should be invoiced\n" +" at a fix price on a contract.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: account_analytic_analysis #: help:account.analytic.account,ca_invoiced:0 msgid "Total customer invoiced amount for this account." @@ -118,7 +124,7 @@ msgid "Contract expiration reminder ${user.company_id.name}" msgstr "Aviso de vencimento de contrato ${user.company_id.name}" #. module: account_analytic_analysis -#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:466 +#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:464 #, python-format msgid "Sales Order Lines of %s" msgstr "Linhas do Pedido de Vendas de %s" @@ -281,6 +287,13 @@ msgstr "Tempo Total Trabalhado" msgid "Real Margin" msgstr "Margem real" +#. module: account_analytic_analysis +#: view:account.analytic.account:0 +msgid "" +"{'required': [('type','=','contract'),'|',('fix_price_invoices','=',True), " +"('invoice_on_timesheets', '=', True)]}" +msgstr "" + #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "Contracts assigned to a customer." @@ -306,11 +319,6 @@ msgstr "Calcula usando a fórmula: (Margem Real / Custo Total) * 100." msgid "or view" msgstr "ou visualizar" -#. module: account_analytic_analysis -#: view:account.analytic.account:0 -msgid "Customer Contracts" -msgstr "Contratos de Clientes" - #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "Parent" @@ -530,6 +538,7 @@ msgid "Contracts" msgstr "Contratos" #. module: account_analytic_analysis +#: view:account.analytic.account:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_analysis.action_sales_order msgid "Sales Orders" msgstr "Pedidos de Vendas" @@ -662,8 +671,8 @@ msgstr "Contratos não atribuídos" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 -msgid "Sale Orders" -msgstr "Pedidos de Venda" +msgid "Customer Contracts" +msgstr "Contratos de Clientes" #. module: account_analytic_analysis #: field:account.analytic.account,invoiced_total:0 @@ -787,6 +796,15 @@ msgstr "Preço Fixo" msgid "Date of the latest work done on this account." msgstr "Data do último trabalho realizado nesta conta." +#. module: account_analytic_analysis +#: view:account.analytic.account:0 +msgid "" +"When reinvoicing costs, OpenERP uses the\n" +" pricelist of the contract which uses the price\n" +" defined on the product related (e.g timesheet \n" +" products are defined on each employee)." +msgstr "" + #. module: account_analytic_analysis #: model:ir.model,name:account_analytic_analysis.model_sale_config_settings msgid "sale.config.settings" @@ -860,9 +878,24 @@ msgstr "Total" #~ "Um contrato no OpenERP é uma conta analítica tendo um parceiro configurado " #~ "nela." +#~ msgid "Sale Orders" +#~ msgstr "Pedidos de Venda" + #~ msgid "Contracts in progress" #~ msgstr "Contratos em andamento" +#~ msgid "" +#~ "When invoicing on timesheet, OpenERP uses the\n" +#~ " pricelist of the contract which uses the price\n" +#~ " defined on the product related to each employee " +#~ "to\n" +#~ " define the customer invoice price rate." +#~ msgstr "" +#~ "Quando for faturar sobre Planilha de Horas o OpenERP usa a lista de preços " +#~ "do contrato o qual usa o preço\n" +#~ "definido sobre um determinado produto/serviço para cada funcionário, para " +#~ "para então definir o valor na fatura do cliente." + #~ msgid "Units Done" #~ msgstr "Unidades Concluídas" diff --git a/addons/account_analytic_analysis/i18n/ro.po b/addons/account_analytic_analysis/i18n/ro.po index 92646b64cb3..134e597d1ab 100644 --- a/addons/account_analytic_analysis/i18n/ro.po +++ b/addons/account_analytic_analysis/i18n/ro.po @@ -7,21 +7,27 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-07 18:08+0000\n" -"Last-Translator: Fekete Mihai \n" +"Last-Translator: ERPSystems.ro \n" "Language-Team: Romanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:09+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "No order to invoice, create" msgstr "Nici o comanda de facturat, creati una" +#. module: account_analytic_analysis +#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:547 +#, python-format +msgid "Timesheets to Invoice of %s" +msgstr "" + #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "Group By..." @@ -62,22 +68,6 @@ msgstr "Data ultimului cost/lucrare" msgid "Uninvoiced Amount" msgstr "Suma nefacturata" -#. module: account_analytic_analysis -#: view:account.analytic.account:0 -msgid "" -"When invoicing on timesheet, OpenERP uses the\n" -" pricelist of the contract which uses the price\n" -" defined on the product related to each employee " -"to\n" -" define the customer invoice price rate." -msgstr "" -"Atunci cand facturati pe baza pontajului, OpenERP foloseste\n" -" lista de preturi a contactului care foloseste " -"pretul\n" -" definit al produselor asociate fiecarui angajat " -"pentru a\n" -" defini rata pretului facturii clientului." - #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "⇒ Invoice" @@ -98,6 +88,20 @@ msgstr "Data Ultimului Cost Facturat" msgid "Sum of quotations for this contract." msgstr "Suma cotatiilor pentru acest contract." +#. module: account_analytic_analysis +#: model:ir.actions.act_window,help:account_analytic_analysis.action_sales_order +msgid "" +"

\n" +" Click to create a quotation that can be converted into a " +"sales\n" +" order.\n" +"

\n" +" Use sale orders to track everything that should be invoiced\n" +" at a fix price on a contract.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: account_analytic_analysis #: help:account.analytic.account,ca_invoiced:0 msgid "Total customer invoiced amount for this account." @@ -119,7 +123,7 @@ msgid "Contract expiration reminder ${user.company_id.name}" msgstr "Instiintare de expirare a contractului ${user.company_id.name}" #. module: account_analytic_analysis -#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:466 +#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:464 #, python-format msgid "Sales Order Lines of %s" msgstr "Liniile Comenzii de Vanzare de %s" @@ -286,6 +290,13 @@ msgstr "Timpul Total Lucrat" msgid "Real Margin" msgstr "Marja reala" +#. module: account_analytic_analysis +#: view:account.analytic.account:0 +msgid "" +"{'required': [('type','=','contract'),'|',('fix_price_invoices','=',True), " +"('invoice_on_timesheets', '=', True)]}" +msgstr "" + #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "Contracts assigned to a customer." @@ -311,11 +322,6 @@ msgstr "Calculeaza folosind formula: (Marja reala / Total costuri) * 100" msgid "or view" msgstr "sau vizualizare" -#. module: account_analytic_analysis -#: view:account.analytic.account:0 -msgid "Customer Contracts" -msgstr "Contractele Clientilor" - #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "Parent" @@ -535,6 +541,7 @@ msgid "Contracts" msgstr "Contracte" #. module: account_analytic_analysis +#: view:account.analytic.account:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_analysis.action_sales_order msgid "Sales Orders" msgstr "Comenzi de Vanzari" @@ -667,8 +674,8 @@ msgstr "Contracte nealocate" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 -msgid "Sale Orders" -msgstr "Comenzi de Vanzari" +msgid "Customer Contracts" +msgstr "Contractele Clientilor" #. module: account_analytic_analysis #: field:account.analytic.account,invoiced_total:0 @@ -791,6 +798,15 @@ msgstr "Pret Fix" msgid "Date of the latest work done on this account." msgstr "Data cand s-a lucrat ultima data la acest cont." +#. module: account_analytic_analysis +#: view:account.analytic.account:0 +msgid "" +"When reinvoicing costs, OpenERP uses the\n" +" pricelist of the contract which uses the price\n" +" defined on the product related (e.g timesheet \n" +" products are defined on each employee)." +msgstr "" + #. module: account_analytic_analysis #: model:ir.model,name:account_analytic_analysis.model_sale_config_settings msgid "sale.config.settings" @@ -879,8 +895,25 @@ msgstr "Total" #~ msgid "Open" #~ msgstr "Deschideti" +#~ msgid "" +#~ "When invoicing on timesheet, OpenERP uses the\n" +#~ " pricelist of the contract which uses the price\n" +#~ " defined on the product related to each employee " +#~ "to\n" +#~ " define the customer invoice price rate." +#~ msgstr "" +#~ "Atunci cand facturati pe baza pontajului, OpenERP foloseste\n" +#~ " lista de preturi a contactului care foloseste " +#~ "pretul\n" +#~ " definit al produselor asociate fiecarui angajat " +#~ "pentru a\n" +#~ " defini rata pretului facturii clientului." + #~ msgid "Pending contracts to renew with your customer" #~ msgstr "Contracte in asteptare care vor fi reinnoite cu clientul d-voastra" +#~ msgid "Sale Orders" +#~ msgstr "Comenzi de Vanzari" + #~ msgid "Units Done" #~ msgstr "Unitati Efectuate" diff --git a/addons/account_analytic_analysis/i18n/ru.po b/addons/account_analytic_analysis/i18n/ru.po index e0689c9fcff..238dc6c833c 100644 --- a/addons/account_analytic_analysis/i18n/ru.po +++ b/addons/account_analytic_analysis/i18n/ru.po @@ -7,21 +7,27 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-22 15:58+0000\n" "Last-Translator: Denis Karataev \n" "Language-Team: Russian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:09+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "No order to invoice, create" msgstr "" +#. module: account_analytic_analysis +#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:547 +#, python-format +msgid "Timesheets to Invoice of %s" +msgstr "" + #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "Group By..." @@ -62,20 +68,10 @@ msgstr "Дата последней затраты / работы" msgid "Uninvoiced Amount" msgstr "Сумма не выставлена" -#. module: account_analytic_analysis -#: view:account.analytic.account:0 -msgid "" -"When invoicing on timesheet, OpenERP uses the\n" -" pricelist of the contract which uses the price\n" -" defined on the product related to each employee " -"to\n" -" define the customer invoice price rate." -msgstr "" - #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "⇒ Invoice" -msgstr "" +msgstr "⇒ Счет" #. module: account_analytic_analysis #: field:account.analytic.account,ca_invoiced:0 @@ -92,6 +88,20 @@ msgstr "Дата последнего счета расходов" msgid "Sum of quotations for this contract." msgstr "" +#. module: account_analytic_analysis +#: model:ir.actions.act_window,help:account_analytic_analysis.action_sales_order +msgid "" +"

\n" +" Click to create a quotation that can be converted into a " +"sales\n" +" order.\n" +"

\n" +" Use sale orders to track everything that should be invoiced\n" +" at a fix price on a contract.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: account_analytic_analysis #: help:account.analytic.account,ca_invoiced:0 msgid "Total customer invoiced amount for this account." @@ -113,7 +123,7 @@ msgid "Contract expiration reminder ${user.company_id.name}" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis -#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:466 +#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:464 #, python-format msgid "Sales Order Lines of %s" msgstr "" @@ -213,6 +223,8 @@ msgid "" "{'required': [('type','=','contract')], 'invisible': [('type','in',['view', " "'normal','template'])]}" msgstr "" +"{'required': [('type','=','contract')], 'invisible': [('type','in',['view', " +"'normal','template'])]}" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 @@ -260,6 +272,13 @@ msgstr "" msgid "Real Margin" msgstr "Реальная маржа" +#. module: account_analytic_analysis +#: view:account.analytic.account:0 +msgid "" +"{'required': [('type','=','contract'),'|',('fix_price_invoices','=',True), " +"('invoice_on_timesheets', '=', True)]}" +msgstr "" + #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "Contracts assigned to a customer." @@ -285,11 +304,6 @@ msgstr "Вычисляется по формуле: (Реальная маржа msgid "or view" msgstr "" -#. module: account_analytic_analysis -#: view:account.analytic.account:0 -msgid "Customer Contracts" -msgstr "" - #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "Parent" @@ -432,7 +446,7 @@ msgstr "Теоретическая выручка" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "To Renew" -msgstr "" +msgstr "К продлению" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 @@ -442,6 +456,7 @@ msgid "Contracts" msgstr "Договоры" #. module: account_analytic_analysis +#: view:account.analytic.account:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_analysis.action_sales_order msgid "Sales Orders" msgstr "Заказы продаж" @@ -539,7 +554,7 @@ msgstr "" #. module: account_analytic_analysis #: field:account.analytic.account,toinvoice_total:0 msgid "Total to Invoice" -msgstr "" +msgstr "Всего в счет" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 @@ -548,8 +563,8 @@ msgstr "" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 -msgid "Sale Orders" -msgstr "Заказы продаж" +msgid "Customer Contracts" +msgstr "" #. module: account_analytic_analysis #: field:account.analytic.account,invoiced_total:0 @@ -661,21 +676,30 @@ msgstr "Фиксированная цена" msgid "Date of the latest work done on this account." msgstr "Дата последней операции по этому счету." +#. module: account_analytic_analysis +#: view:account.analytic.account:0 +msgid "" +"When reinvoicing costs, OpenERP uses the\n" +" pricelist of the contract which uses the price\n" +" defined on the product related (e.g timesheet \n" +" products are defined on each employee)." +msgstr "" + #. module: account_analytic_analysis #: model:ir.model,name:account_analytic_analysis.model_sale_config_settings msgid "sale.config.settings" -msgstr "" +msgstr "sale.config.settings" #. module: account_analytic_analysis #: field:sale.config.settings,group_template_required:0 msgid "Mandatory use of templates." -msgstr "" +msgstr "Обязательное использование шаблонов." #. module: account_analytic_analysis #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_analysis.template_of_contract_action #: model:ir.ui.menu,name:account_analytic_analysis.menu_template_of_contract_action msgid "Contract Template" -msgstr "" +msgstr "Шаблон контракта" #. module: account_analytic_analysis #: help:account.analytic.account,total_cost:0 @@ -725,10 +749,13 @@ msgstr "" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "Total" -msgstr "" +msgstr "Итого" #~ msgid "Pending" #~ msgstr "В ожидании" #~ msgid "Open" #~ msgstr "Открыт" + +#~ msgid "Sale Orders" +#~ msgstr "Заказы продаж" diff --git a/addons/account_analytic_analysis/i18n/sl.po b/addons/account_analytic_analysis/i18n/sl.po index 034bb7a8c93..ffd42e636e9 100644 --- a/addons/account_analytic_analysis/i18n/sl.po +++ b/addons/account_analytic_analysis/i18n/sl.po @@ -7,21 +7,27 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-31 11:15+0000\n" "Last-Translator: Dušan Laznik (Mentis) \n" "Language-Team: Slovenian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-01 05:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:09+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "No order to invoice, create" msgstr "Ni nobenega prodajnega naloga za fakturiranje" +#. module: account_analytic_analysis +#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:547 +#, python-format +msgid "Timesheets to Invoice of %s" +msgstr "" + #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "Group By..." @@ -62,19 +68,6 @@ msgstr "Datum zadnjega stroška/ure" msgid "Uninvoiced Amount" msgstr "Nezaračunani znesek" -#. module: account_analytic_analysis -#: view:account.analytic.account:0 -msgid "" -"When invoicing on timesheet, OpenERP uses the\n" -" pricelist of the contract which uses the price\n" -" defined on the product related to each employee " -"to\n" -" define the customer invoice price rate." -msgstr "" -"Za zaračunavanje po delovnih urah , se uporablja \n" -" se uporablja cenik po pogodbi , v povezavi z\n" -" izdelkom in zaposlenim." - #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "⇒ Invoice" @@ -95,6 +88,20 @@ msgstr "Datum zadnjega zaračunanega stroška" msgid "Sum of quotations for this contract." msgstr "Vsota ponudb za to pogodbo." +#. module: account_analytic_analysis +#: model:ir.actions.act_window,help:account_analytic_analysis.action_sales_order +msgid "" +"

\n" +" Click to create a quotation that can be converted into a " +"sales\n" +" order.\n" +"

\n" +" Use sale orders to track everything that should be invoiced\n" +" at a fix price on a contract.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: account_analytic_analysis #: help:account.analytic.account,ca_invoiced:0 msgid "Total customer invoiced amount for this account." @@ -116,7 +123,7 @@ msgid "Contract expiration reminder ${user.company_id.name}" msgstr "Opomnik poteklih pogodb${user.company_id.name}" #. module: account_analytic_analysis -#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:466 +#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:464 #, python-format msgid "Sales Order Lines of %s" msgstr "Vrstice prodajnega naloga %s" @@ -266,6 +273,13 @@ msgstr "Skupni čas dela" msgid "Real Margin" msgstr "Realna razlika" +#. module: account_analytic_analysis +#: view:account.analytic.account:0 +msgid "" +"{'required': [('type','=','contract'),'|',('fix_price_invoices','=',True), " +"('invoice_on_timesheets', '=', True)]}" +msgstr "" + #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "Contracts assigned to a customer." @@ -291,11 +305,6 @@ msgstr "Formula izračuna: (Realna razlika/Vsi stroški)*100" msgid "or view" msgstr "ali pogled" -#. module: account_analytic_analysis -#: view:account.analytic.account:0 -msgid "Customer Contracts" -msgstr "Pogodbe kupcev" - #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "Parent" @@ -513,6 +522,7 @@ msgid "Contracts" msgstr "Pogodbe" #. module: account_analytic_analysis +#: view:account.analytic.account:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_analysis.action_sales_order msgid "Sales Orders" msgstr "Prodajni nalogi" @@ -625,8 +635,8 @@ msgstr "Neopredeljene pogodbe" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 -msgid "Sale Orders" -msgstr "Prodajni nalogi" +msgid "Customer Contracts" +msgstr "Pogodbe kupcev" #. module: account_analytic_analysis #: field:account.analytic.account,invoiced_total:0 @@ -741,6 +751,15 @@ msgstr "Stalna cena" msgid "Date of the latest work done on this account." msgstr "Datum zadnjega opravila na tem kontu" +#. module: account_analytic_analysis +#: view:account.analytic.account:0 +msgid "" +"When reinvoicing costs, OpenERP uses the\n" +" pricelist of the contract which uses the price\n" +" defined on the product related (e.g timesheet \n" +" products are defined on each employee)." +msgstr "" + #. module: account_analytic_analysis #: model:ir.model,name:account_analytic_analysis.model_sale_config_settings msgid "sale.config.settings" @@ -827,6 +846,20 @@ msgstr "Skupaj" #~ "A contract in OpenERP is an analytic account having a partner set on it." #~ msgstr "Pogodba pomeni analitični konto z dodeljenim partnerjem." +#~ msgid "Sale Orders" +#~ msgstr "Prodajni nalogi" + +#~ msgid "" +#~ "When invoicing on timesheet, OpenERP uses the\n" +#~ " pricelist of the contract which uses the price\n" +#~ " defined on the product related to each employee " +#~ "to\n" +#~ " define the customer invoice price rate." +#~ msgstr "" +#~ "Za zaračunavanje po delovnih urah , se uporablja \n" +#~ " se uporablja cenik po pogodbi , v povezavi z\n" +#~ " izdelkom in zaposlenim." + #~ msgid "Units Done" #~ msgstr "Končane enote" diff --git a/addons/account_analytic_analysis/i18n/sq.po b/addons/account_analytic_analysis/i18n/sq.po index a5a2ea634cc..881c1184205 100644 --- a/addons/account_analytic_analysis/i18n/sq.po +++ b/addons/account_analytic_analysis/i18n/sq.po @@ -7,21 +7,27 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Albanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:09+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "No order to invoice, create" msgstr "" +#. module: account_analytic_analysis +#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:547 +#, python-format +msgid "Timesheets to Invoice of %s" +msgstr "" + #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "Group By..." @@ -62,16 +68,6 @@ msgstr "" msgid "Uninvoiced Amount" msgstr "" -#. module: account_analytic_analysis -#: view:account.analytic.account:0 -msgid "" -"When invoicing on timesheet, OpenERP uses the\n" -" pricelist of the contract which uses the price\n" -" defined on the product related to each employee " -"to\n" -" define the customer invoice price rate." -msgstr "" - #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "⇒ Invoice" @@ -92,6 +88,20 @@ msgstr "" msgid "Sum of quotations for this contract." msgstr "" +#. module: account_analytic_analysis +#: model:ir.actions.act_window,help:account_analytic_analysis.action_sales_order +msgid "" +"

\n" +" Click to create a quotation that can be converted into a " +"sales\n" +" order.\n" +"

\n" +" Use sale orders to track everything that should be invoiced\n" +" at a fix price on a contract.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: account_analytic_analysis #: help:account.analytic.account,ca_invoiced:0 msgid "Total customer invoiced amount for this account." @@ -113,7 +123,7 @@ msgid "Contract expiration reminder ${user.company_id.name}" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis -#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:466 +#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:464 #, python-format msgid "Sales Order Lines of %s" msgstr "" @@ -258,6 +268,13 @@ msgstr "" msgid "Real Margin" msgstr "" +#. module: account_analytic_analysis +#: view:account.analytic.account:0 +msgid "" +"{'required': [('type','=','contract'),'|',('fix_price_invoices','=',True), " +"('invoice_on_timesheets', '=', True)]}" +msgstr "" + #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "Contracts assigned to a customer." @@ -283,11 +300,6 @@ msgstr "" msgid "or view" msgstr "" -#. module: account_analytic_analysis -#: view:account.analytic.account:0 -msgid "Customer Contracts" -msgstr "" - #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "Parent" @@ -440,6 +452,7 @@ msgid "Contracts" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis +#: view:account.analytic.account:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_analysis.action_sales_order msgid "Sales Orders" msgstr "" @@ -544,7 +557,7 @@ msgstr "" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 -msgid "Sale Orders" +msgid "Customer Contracts" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis @@ -655,6 +668,15 @@ msgstr "" msgid "Date of the latest work done on this account." msgstr "" +#. module: account_analytic_analysis +#: view:account.analytic.account:0 +msgid "" +"When reinvoicing costs, OpenERP uses the\n" +" pricelist of the contract which uses the price\n" +" defined on the product related (e.g timesheet \n" +" products are defined on each employee)." +msgstr "" + #. module: account_analytic_analysis #: model:ir.model,name:account_analytic_analysis.model_sale_config_settings msgid "sale.config.settings" diff --git a/addons/account_analytic_analysis/i18n/sr.po b/addons/account_analytic_analysis/i18n/sr.po index c174026b358..0d2bd96c003 100644 --- a/addons/account_analytic_analysis/i18n/sr.po +++ b/addons/account_analytic_analysis/i18n/sr.po @@ -7,21 +7,27 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Serbian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:09+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "No order to invoice, create" msgstr "" +#. module: account_analytic_analysis +#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:547 +#, python-format +msgid "Timesheets to Invoice of %s" +msgstr "" + #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "Group By..." @@ -62,16 +68,6 @@ msgstr "Datum poslednjeg Cena / Posao" msgid "Uninvoiced Amount" msgstr "Nefakturirani iznos" -#. module: account_analytic_analysis -#: view:account.analytic.account:0 -msgid "" -"When invoicing on timesheet, OpenERP uses the\n" -" pricelist of the contract which uses the price\n" -" defined on the product related to each employee " -"to\n" -" define the customer invoice price rate." -msgstr "" - #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "⇒ Invoice" @@ -92,6 +88,20 @@ msgstr "Datum zadnje fakturiranog troška" msgid "Sum of quotations for this contract." msgstr "" +#. module: account_analytic_analysis +#: model:ir.actions.act_window,help:account_analytic_analysis.action_sales_order +msgid "" +"

\n" +" Click to create a quotation that can be converted into a " +"sales\n" +" order.\n" +"

\n" +" Use sale orders to track everything that should be invoiced\n" +" at a fix price on a contract.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: account_analytic_analysis #: help:account.analytic.account,ca_invoiced:0 msgid "Total customer invoiced amount for this account." @@ -113,7 +123,7 @@ msgid "Contract expiration reminder ${user.company_id.name}" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis -#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:466 +#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:464 #, python-format msgid "Sales Order Lines of %s" msgstr "" @@ -260,6 +270,13 @@ msgstr "" msgid "Real Margin" msgstr "Realna marza" +#. module: account_analytic_analysis +#: view:account.analytic.account:0 +msgid "" +"{'required': [('type','=','contract'),'|',('fix_price_invoices','=',True), " +"('invoice_on_timesheets', '=', True)]}" +msgstr "" + #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "Contracts assigned to a customer." @@ -286,11 +303,6 @@ msgstr "" msgid "or view" msgstr "" -#. module: account_analytic_analysis -#: view:account.analytic.account:0 -msgid "Customer Contracts" -msgstr "" - #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "Parent" @@ -443,6 +455,7 @@ msgid "Contracts" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis +#: view:account.analytic.account:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_analysis.action_sales_order msgid "Sales Orders" msgstr "" @@ -550,7 +563,7 @@ msgstr "" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 -msgid "Sale Orders" +msgid "Customer Contracts" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis @@ -661,6 +674,15 @@ msgstr "" msgid "Date of the latest work done on this account." msgstr "Datum najnovijeg rada obavljenog na ovom računu." +#. module: account_analytic_analysis +#: view:account.analytic.account:0 +msgid "" +"When reinvoicing costs, OpenERP uses the\n" +" pricelist of the contract which uses the price\n" +" defined on the product related (e.g timesheet \n" +" products are defined on each employee)." +msgstr "" + #. module: account_analytic_analysis #: model:ir.model,name:account_analytic_analysis.model_sale_config_settings msgid "sale.config.settings" diff --git a/addons/account_analytic_analysis/i18n/sr@latin.po b/addons/account_analytic_analysis/i18n/sr@latin.po index 1b47736d7d3..5bcc00baa0d 100644 --- a/addons/account_analytic_analysis/i18n/sr@latin.po +++ b/addons/account_analytic_analysis/i18n/sr@latin.po @@ -7,21 +7,27 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Serbian Latin \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:09+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "No order to invoice, create" msgstr "" +#. module: account_analytic_analysis +#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:547 +#, python-format +msgid "Timesheets to Invoice of %s" +msgstr "" + #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "Group By..." @@ -62,16 +68,6 @@ msgstr "Datum poslednje Cene / Rada" msgid "Uninvoiced Amount" msgstr "Neobračunati iznos" -#. module: account_analytic_analysis -#: view:account.analytic.account:0 -msgid "" -"When invoicing on timesheet, OpenERP uses the\n" -" pricelist of the contract which uses the price\n" -" defined on the product related to each employee " -"to\n" -" define the customer invoice price rate." -msgstr "" - #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "⇒ Invoice" @@ -92,6 +88,20 @@ msgstr "Datum poslednjeg obračunatog troška" msgid "Sum of quotations for this contract." msgstr "" +#. module: account_analytic_analysis +#: model:ir.actions.act_window,help:account_analytic_analysis.action_sales_order +msgid "" +"

\n" +" Click to create a quotation that can be converted into a " +"sales\n" +" order.\n" +"

\n" +" Use sale orders to track everything that should be invoiced\n" +" at a fix price on a contract.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: account_analytic_analysis #: help:account.analytic.account,ca_invoiced:0 msgid "Total customer invoiced amount for this account." @@ -113,7 +123,7 @@ msgid "Contract expiration reminder ${user.company_id.name}" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis -#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:466 +#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:464 #, python-format msgid "Sales Order Lines of %s" msgstr "" @@ -262,6 +272,13 @@ msgstr "" msgid "Real Margin" msgstr "Realna marža" +#. module: account_analytic_analysis +#: view:account.analytic.account:0 +msgid "" +"{'required': [('type','=','contract'),'|',('fix_price_invoices','=',True), " +"('invoice_on_timesheets', '=', True)]}" +msgstr "" + #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "Contracts assigned to a customer." @@ -287,11 +304,6 @@ msgstr "Izračunava se pomoću formule: (Realna marža / ukupni troškovi) * 100 msgid "or view" msgstr "" -#. module: account_analytic_analysis -#: view:account.analytic.account:0 -msgid "Customer Contracts" -msgstr "" - #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "Parent" @@ -446,6 +458,7 @@ msgid "Contracts" msgstr "Ugovori" #. module: account_analytic_analysis +#: view:account.analytic.account:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_analysis.action_sales_order msgid "Sales Orders" msgstr "" @@ -554,7 +567,7 @@ msgstr "" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 -msgid "Sale Orders" +msgid "Customer Contracts" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis @@ -665,6 +678,15 @@ msgstr "" msgid "Date of the latest work done on this account." msgstr "Datum poslednjeg rada obavljenog na ovom nalogu." +#. module: account_analytic_analysis +#: view:account.analytic.account:0 +msgid "" +"When reinvoicing costs, OpenERP uses the\n" +" pricelist of the contract which uses the price\n" +" defined on the product related (e.g timesheet \n" +" products are defined on each employee)." +msgstr "" + #. module: account_analytic_analysis #: model:ir.model,name:account_analytic_analysis.model_sale_config_settings msgid "sale.config.settings" diff --git a/addons/account_analytic_analysis/i18n/sv.po b/addons/account_analytic_analysis/i18n/sv.po index fce073c5a42..a4dd12eca3e 100644 --- a/addons/account_analytic_analysis/i18n/sv.po +++ b/addons/account_analytic_analysis/i18n/sv.po @@ -7,21 +7,27 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:09+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "No order to invoice, create" msgstr "" +#. module: account_analytic_analysis +#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:547 +#, python-format +msgid "Timesheets to Invoice of %s" +msgstr "" + #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "Group By..." @@ -62,16 +68,6 @@ msgstr "Date of Last Cost/Work" msgid "Uninvoiced Amount" msgstr "Uninvoiced Amount" -#. module: account_analytic_analysis -#: view:account.analytic.account:0 -msgid "" -"When invoicing on timesheet, OpenERP uses the\n" -" pricelist of the contract which uses the price\n" -" defined on the product related to each employee " -"to\n" -" define the customer invoice price rate." -msgstr "" - #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "⇒ Invoice" @@ -92,6 +88,20 @@ msgstr "Date of Last Invoiced Cost" msgid "Sum of quotations for this contract." msgstr "" +#. module: account_analytic_analysis +#: model:ir.actions.act_window,help:account_analytic_analysis.action_sales_order +msgid "" +"

\n" +" Click to create a quotation that can be converted into a " +"sales\n" +" order.\n" +"

\n" +" Use sale orders to track everything that should be invoiced\n" +" at a fix price on a contract.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: account_analytic_analysis #: help:account.analytic.account,ca_invoiced:0 msgid "Total customer invoiced amount for this account." @@ -113,7 +123,7 @@ msgid "Contract expiration reminder ${user.company_id.name}" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis -#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:466 +#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:464 #, python-format msgid "Sales Order Lines of %s" msgstr "" @@ -262,6 +272,13 @@ msgstr "" msgid "Real Margin" msgstr "Real Margin" +#. module: account_analytic_analysis +#: view:account.analytic.account:0 +msgid "" +"{'required': [('type','=','contract'),'|',('fix_price_invoices','=',True), " +"('invoice_on_timesheets', '=', True)]}" +msgstr "" + #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "Contracts assigned to a customer." @@ -287,11 +304,6 @@ msgstr "Computes using the formula: (Real Margin / Total Costs) * 100." msgid "or view" msgstr "" -#. module: account_analytic_analysis -#: view:account.analytic.account:0 -msgid "Customer Contracts" -msgstr "" - #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "Parent" @@ -446,6 +458,7 @@ msgid "Contracts" msgstr "Avtal" #. module: account_analytic_analysis +#: view:account.analytic.account:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_analysis.action_sales_order msgid "Sales Orders" msgstr "" @@ -553,7 +566,7 @@ msgstr "" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 -msgid "Sale Orders" +msgid "Customer Contracts" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis @@ -664,6 +677,15 @@ msgstr "" msgid "Date of the latest work done on this account." msgstr "Date of the latest work done on this account." +#. module: account_analytic_analysis +#: view:account.analytic.account:0 +msgid "" +"When reinvoicing costs, OpenERP uses the\n" +" pricelist of the contract which uses the price\n" +" defined on the product related (e.g timesheet \n" +" products are defined on each employee)." +msgstr "" + #. module: account_analytic_analysis #: model:ir.model,name:account_analytic_analysis.model_sale_config_settings msgid "sale.config.settings" diff --git a/addons/account_analytic_analysis/i18n/tlh.po b/addons/account_analytic_analysis/i18n/tlh.po index f0a26675a18..b22809bb906 100644 --- a/addons/account_analytic_analysis/i18n/tlh.po +++ b/addons/account_analytic_analysis/i18n/tlh.po @@ -7,21 +7,27 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Klingon \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:09+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "No order to invoice, create" msgstr "" +#. module: account_analytic_analysis +#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:547 +#, python-format +msgid "Timesheets to Invoice of %s" +msgstr "" + #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "Group By..." @@ -62,16 +68,6 @@ msgstr "" msgid "Uninvoiced Amount" msgstr "" -#. module: account_analytic_analysis -#: view:account.analytic.account:0 -msgid "" -"When invoicing on timesheet, OpenERP uses the\n" -" pricelist of the contract which uses the price\n" -" defined on the product related to each employee " -"to\n" -" define the customer invoice price rate." -msgstr "" - #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "⇒ Invoice" @@ -92,6 +88,20 @@ msgstr "" msgid "Sum of quotations for this contract." msgstr "" +#. module: account_analytic_analysis +#: model:ir.actions.act_window,help:account_analytic_analysis.action_sales_order +msgid "" +"

\n" +" Click to create a quotation that can be converted into a " +"sales\n" +" order.\n" +"

\n" +" Use sale orders to track everything that should be invoiced\n" +" at a fix price on a contract.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: account_analytic_analysis #: help:account.analytic.account,ca_invoiced:0 msgid "Total customer invoiced amount for this account." @@ -113,7 +123,7 @@ msgid "Contract expiration reminder ${user.company_id.name}" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis -#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:466 +#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:464 #, python-format msgid "Sales Order Lines of %s" msgstr "" @@ -258,6 +268,13 @@ msgstr "" msgid "Real Margin" msgstr "" +#. module: account_analytic_analysis +#: view:account.analytic.account:0 +msgid "" +"{'required': [('type','=','contract'),'|',('fix_price_invoices','=',True), " +"('invoice_on_timesheets', '=', True)]}" +msgstr "" + #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "Contracts assigned to a customer." @@ -283,11 +300,6 @@ msgstr "" msgid "or view" msgstr "" -#. module: account_analytic_analysis -#: view:account.analytic.account:0 -msgid "Customer Contracts" -msgstr "" - #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "Parent" @@ -440,6 +452,7 @@ msgid "Contracts" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis +#: view:account.analytic.account:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_analysis.action_sales_order msgid "Sales Orders" msgstr "" @@ -544,7 +557,7 @@ msgstr "" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 -msgid "Sale Orders" +msgid "Customer Contracts" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis @@ -655,6 +668,15 @@ msgstr "" msgid "Date of the latest work done on this account." msgstr "" +#. module: account_analytic_analysis +#: view:account.analytic.account:0 +msgid "" +"When reinvoicing costs, OpenERP uses the\n" +" pricelist of the contract which uses the price\n" +" defined on the product related (e.g timesheet \n" +" products are defined on each employee)." +msgstr "" + #. module: account_analytic_analysis #: model:ir.model,name:account_analytic_analysis.model_sale_config_settings msgid "sale.config.settings" diff --git a/addons/account_analytic_analysis/i18n/tr.po b/addons/account_analytic_analysis/i18n/tr.po index 579181d9ac8..db40ea9d5e8 100644 --- a/addons/account_analytic_analysis/i18n/tr.po +++ b/addons/account_analytic_analysis/i18n/tr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-13 17:22+0000\n" "Last-Translator: Ayhan KIZILTAN \n" "Language-Team: OpenERP Türkiye Yerelleştirmesi\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-14 05:49+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:09+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" "Language: tr\n" #. module: account_analytic_analysis @@ -23,6 +23,12 @@ msgstr "" msgid "No order to invoice, create" msgstr "Faturalacak sipariş yok, oluştur" +#. module: account_analytic_analysis +#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:547 +#, python-format +msgid "Timesheets to Invoice of %s" +msgstr "" + #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "Group By..." @@ -63,22 +69,6 @@ msgstr "Son Maliyet/İş Tarihi" msgid "Uninvoiced Amount" msgstr "Faturalanmamış Tutar" -#. module: account_analytic_analysis -#: view:account.analytic.account:0 -msgid "" -"When invoicing on timesheet, OpenERP uses the\n" -" pricelist of the contract which uses the price\n" -" defined on the product related to each employee " -"to\n" -" define the customer invoice price rate." -msgstr "" -"Zaman çizelgesine göre faturalarken, OpenERP, \n" -" müşteri faturası fiyat değerini tanımlamak için " -"\n" -" her personelle ilişkilendirilmiş üründe tanımlı " -"fiyatı kullanan \n" -" sözleşmeye ait fiyat listesini kullanır." - #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "⇒ Invoice" @@ -99,6 +89,20 @@ msgstr "Son Faturalanmış Maliyet Tarihi" msgid "Sum of quotations for this contract." msgstr "Bu sözleşme için tekliflerin toplamı." +#. module: account_analytic_analysis +#: model:ir.actions.act_window,help:account_analytic_analysis.action_sales_order +msgid "" +"

\n" +" Click to create a quotation that can be converted into a " +"sales\n" +" order.\n" +"

\n" +" Use sale orders to track everything that should be invoiced\n" +" at a fix price on a contract.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: account_analytic_analysis #: help:account.analytic.account,ca_invoiced:0 msgid "Total customer invoiced amount for this account." @@ -121,7 +125,7 @@ msgid "Contract expiration reminder ${user.company_id.name}" msgstr "Sözleşme sonu anımsatıcı ${user.company_id.name}" #. module: account_analytic_analysis -#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:466 +#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:464 #, python-format msgid "Sales Order Lines of %s" msgstr "Satış Siparişi Kalemlerinin %s" @@ -286,6 +290,13 @@ msgstr "Toplam Çalışılan Süre" msgid "Real Margin" msgstr "Gerçek Kar" +#. module: account_analytic_analysis +#: view:account.analytic.account:0 +msgid "" +"{'required': [('type','=','contract'),'|',('fix_price_invoices','=',True), " +"('invoice_on_timesheets', '=', True)]}" +msgstr "" + #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "Contracts assigned to a customer." @@ -312,11 +323,6 @@ msgstr "" msgid "or view" msgstr "ya da göster" -#. module: account_analytic_analysis -#: view:account.analytic.account:0 -msgid "Customer Contracts" -msgstr "Müşteri Şözleşmeleri" - #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "Parent" @@ -537,6 +543,7 @@ msgid "Contracts" msgstr "Sözleşmeler" #. module: account_analytic_analysis +#: view:account.analytic.account:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_analysis.action_sales_order msgid "Sales Orders" msgstr "Satış Siparişleri" @@ -669,8 +676,8 @@ msgstr "atanmamış sözleşmeler" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 -msgid "Sale Orders" -msgstr "Satış Siparişleri" +msgid "Customer Contracts" +msgstr "Müşteri Şözleşmeleri" #. module: account_analytic_analysis #: field:account.analytic.account,invoiced_total:0 @@ -793,6 +800,15 @@ msgstr "Sabit Fiyat" msgid "Date of the latest work done on this account." msgstr "Bu hesapta yapılan son işlem tarihi" +#. module: account_analytic_analysis +#: view:account.analytic.account:0 +msgid "" +"When reinvoicing costs, OpenERP uses the\n" +" pricelist of the contract which uses the price\n" +" defined on the product related (e.g timesheet \n" +" products are defined on each employee)." +msgstr "" + #. module: account_analytic_analysis #: model:ir.model,name:account_analytic_analysis.model_sale_config_settings msgid "sale.config.settings" @@ -878,9 +894,26 @@ msgstr "Toplam" #~ msgid "Contracts in progress" #~ msgstr "Süren sözleşmeler" +#~ msgid "Sale Orders" +#~ msgstr "Satış Siparişleri" + #~ msgid "Units Done" #~ msgstr "Yapılan Birimler" +#~ msgid "" +#~ "When invoicing on timesheet, OpenERP uses the\n" +#~ " pricelist of the contract which uses the price\n" +#~ " defined on the product related to each employee " +#~ "to\n" +#~ " define the customer invoice price rate." +#~ msgstr "" +#~ "Zaman çizelgesine göre faturalarken, OpenERP, \n" +#~ " müşteri faturası fiyat değerini tanımlamak için " +#~ "\n" +#~ " her personelle ilişkilendirilmiş üründe tanımlı " +#~ "fiyatı kullanan \n" +#~ " sözleşmeye ait fiyat listesini kullanır." + #~ msgid "" #~ "A contract in OpenERP is an analytic account having a partner set on it." #~ msgstr "" diff --git a/addons/account_analytic_analysis/i18n/uk.po b/addons/account_analytic_analysis/i18n/uk.po index 6b27d4542a4..be4778a2311 100644 --- a/addons/account_analytic_analysis/i18n/uk.po +++ b/addons/account_analytic_analysis/i18n/uk.po @@ -7,21 +7,27 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Ukrainian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:09+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "No order to invoice, create" msgstr "" +#. module: account_analytic_analysis +#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:547 +#, python-format +msgid "Timesheets to Invoice of %s" +msgstr "" + #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "Group By..." @@ -62,16 +68,6 @@ msgstr "" msgid "Uninvoiced Amount" msgstr "" -#. module: account_analytic_analysis -#: view:account.analytic.account:0 -msgid "" -"When invoicing on timesheet, OpenERP uses the\n" -" pricelist of the contract which uses the price\n" -" defined on the product related to each employee " -"to\n" -" define the customer invoice price rate." -msgstr "" - #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "⇒ Invoice" @@ -92,6 +88,20 @@ msgstr "" msgid "Sum of quotations for this contract." msgstr "" +#. module: account_analytic_analysis +#: model:ir.actions.act_window,help:account_analytic_analysis.action_sales_order +msgid "" +"

\n" +" Click to create a quotation that can be converted into a " +"sales\n" +" order.\n" +"

\n" +" Use sale orders to track everything that should be invoiced\n" +" at a fix price on a contract.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: account_analytic_analysis #: help:account.analytic.account,ca_invoiced:0 msgid "Total customer invoiced amount for this account." @@ -113,7 +123,7 @@ msgid "Contract expiration reminder ${user.company_id.name}" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis -#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:466 +#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:464 #, python-format msgid "Sales Order Lines of %s" msgstr "" @@ -258,6 +268,13 @@ msgstr "" msgid "Real Margin" msgstr "" +#. module: account_analytic_analysis +#: view:account.analytic.account:0 +msgid "" +"{'required': [('type','=','contract'),'|',('fix_price_invoices','=',True), " +"('invoice_on_timesheets', '=', True)]}" +msgstr "" + #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "Contracts assigned to a customer." @@ -283,11 +300,6 @@ msgstr "" msgid "or view" msgstr "" -#. module: account_analytic_analysis -#: view:account.analytic.account:0 -msgid "Customer Contracts" -msgstr "" - #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "Parent" @@ -440,6 +452,7 @@ msgid "Contracts" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis +#: view:account.analytic.account:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_analysis.action_sales_order msgid "Sales Orders" msgstr "" @@ -544,7 +557,7 @@ msgstr "" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 -msgid "Sale Orders" +msgid "Customer Contracts" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis @@ -655,6 +668,15 @@ msgstr "" msgid "Date of the latest work done on this account." msgstr "" +#. module: account_analytic_analysis +#: view:account.analytic.account:0 +msgid "" +"When reinvoicing costs, OpenERP uses the\n" +" pricelist of the contract which uses the price\n" +" defined on the product related (e.g timesheet \n" +" products are defined on each employee)." +msgstr "" + #. module: account_analytic_analysis #: model:ir.model,name:account_analytic_analysis.model_sale_config_settings msgid "sale.config.settings" diff --git a/addons/account_analytic_analysis/i18n/vi.po b/addons/account_analytic_analysis/i18n/vi.po index 97778d99345..4c37ccdf8c6 100644 --- a/addons/account_analytic_analysis/i18n/vi.po +++ b/addons/account_analytic_analysis/i18n/vi.po @@ -7,21 +7,27 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Vietnamese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:09+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "No order to invoice, create" msgstr "" +#. module: account_analytic_analysis +#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:547 +#, python-format +msgid "Timesheets to Invoice of %s" +msgstr "" + #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "Group By..." @@ -62,16 +68,6 @@ msgstr "" msgid "Uninvoiced Amount" msgstr "" -#. module: account_analytic_analysis -#: view:account.analytic.account:0 -msgid "" -"When invoicing on timesheet, OpenERP uses the\n" -" pricelist of the contract which uses the price\n" -" defined on the product related to each employee " -"to\n" -" define the customer invoice price rate." -msgstr "" - #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "⇒ Invoice" @@ -92,6 +88,20 @@ msgstr "" msgid "Sum of quotations for this contract." msgstr "" +#. module: account_analytic_analysis +#: model:ir.actions.act_window,help:account_analytic_analysis.action_sales_order +msgid "" +"

\n" +" Click to create a quotation that can be converted into a " +"sales\n" +" order.\n" +"

\n" +" Use sale orders to track everything that should be invoiced\n" +" at a fix price on a contract.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: account_analytic_analysis #: help:account.analytic.account,ca_invoiced:0 msgid "Total customer invoiced amount for this account." @@ -113,7 +123,7 @@ msgid "Contract expiration reminder ${user.company_id.name}" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis -#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:466 +#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:464 #, python-format msgid "Sales Order Lines of %s" msgstr "" @@ -258,6 +268,13 @@ msgstr "" msgid "Real Margin" msgstr "" +#. module: account_analytic_analysis +#: view:account.analytic.account:0 +msgid "" +"{'required': [('type','=','contract'),'|',('fix_price_invoices','=',True), " +"('invoice_on_timesheets', '=', True)]}" +msgstr "" + #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "Contracts assigned to a customer." @@ -283,11 +300,6 @@ msgstr "" msgid "or view" msgstr "" -#. module: account_analytic_analysis -#: view:account.analytic.account:0 -msgid "Customer Contracts" -msgstr "" - #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "Parent" @@ -440,6 +452,7 @@ msgid "Contracts" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis +#: view:account.analytic.account:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_analysis.action_sales_order msgid "Sales Orders" msgstr "" @@ -544,7 +557,7 @@ msgstr "" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 -msgid "Sale Orders" +msgid "Customer Contracts" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis @@ -656,6 +669,15 @@ msgstr "" msgid "Date of the latest work done on this account." msgstr "" +#. module: account_analytic_analysis +#: view:account.analytic.account:0 +msgid "" +"When reinvoicing costs, OpenERP uses the\n" +" pricelist of the contract which uses the price\n" +" defined on the product related (e.g timesheet \n" +" products are defined on each employee)." +msgstr "" + #. module: account_analytic_analysis #: model:ir.model,name:account_analytic_analysis.model_sale_config_settings msgid "sale.config.settings" diff --git a/addons/account_analytic_analysis/i18n/zh_CN.po b/addons/account_analytic_analysis/i18n/zh_CN.po index ef87e0e7a08..a9125bf5c17 100644 --- a/addons/account_analytic_analysis/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/account_analytic_analysis/i18n/zh_CN.po @@ -7,21 +7,27 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-18 12:27+0000\n" "Last-Translator: 盈通 ccdos \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:09+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "No order to invoice, create" msgstr "没有订单被开票,创建" +#. module: account_analytic_analysis +#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:547 +#, python-format +msgid "Timesheets to Invoice of %s" +msgstr "" + #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "Group By..." @@ -62,16 +68,6 @@ msgstr "最近日期的工作成本" msgid "Uninvoiced Amount" msgstr "未开票金额" -#. module: account_analytic_analysis -#: view:account.analytic.account:0 -msgid "" -"When invoicing on timesheet, OpenERP uses the\n" -" pricelist of the contract which uses the price\n" -" defined on the product related to each employee " -"to\n" -" define the customer invoice price rate." -msgstr "" - #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "⇒ Invoice" @@ -92,6 +88,20 @@ msgstr "最近的已发票日期" msgid "Sum of quotations for this contract." msgstr "合同的报价单汇总" +#. module: account_analytic_analysis +#: model:ir.actions.act_window,help:account_analytic_analysis.action_sales_order +msgid "" +"

\n" +" Click to create a quotation that can be converted into a " +"sales\n" +" order.\n" +"

\n" +" Use sale orders to track everything that should be invoiced\n" +" at a fix price on a contract.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: account_analytic_analysis #: help:account.analytic.account,ca_invoiced:0 msgid "Total customer invoiced amount for this account." @@ -113,7 +123,7 @@ msgid "Contract expiration reminder ${user.company_id.name}" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis -#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:466 +#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:464 #, python-format msgid "Sales Order Lines of %s" msgstr "%s 的销售订单行" @@ -260,6 +270,13 @@ msgstr "总工作时间" msgid "Real Margin" msgstr "实际利润" +#. module: account_analytic_analysis +#: view:account.analytic.account:0 +msgid "" +"{'required': [('type','=','contract'),'|',('fix_price_invoices','=',True), " +"('invoice_on_timesheets', '=', True)]}" +msgstr "" + #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "Contracts assigned to a customer." @@ -285,11 +302,6 @@ msgstr "计算公式为:(实际利润/总成本×100)" msgid "or view" msgstr "或 视图" -#. module: account_analytic_analysis -#: view:account.analytic.account:0 -msgid "Customer Contracts" -msgstr "客户合同" - #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "Parent" @@ -442,6 +454,7 @@ msgid "Contracts" msgstr "合同" #. module: account_analytic_analysis +#: view:account.analytic.account:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_analysis.action_sales_order msgid "Sales Orders" msgstr "销售订单" @@ -546,8 +559,8 @@ msgstr "合同没指定" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 -msgid "Sale Orders" -msgstr "销售订单" +msgid "Customer Contracts" +msgstr "客户合同" #. module: account_analytic_analysis #: field:account.analytic.account,invoiced_total:0 @@ -657,6 +670,15 @@ msgstr "固定价格" msgid "Date of the latest work done on this account." msgstr "这项目的最近的工作完成日期" +#. module: account_analytic_analysis +#: view:account.analytic.account:0 +msgid "" +"When reinvoicing costs, OpenERP uses the\n" +" pricelist of the contract which uses the price\n" +" defined on the product related (e.g timesheet \n" +" products are defined on each employee)." +msgstr "" + #. module: account_analytic_analysis #: model:ir.model,name:account_analytic_analysis.model_sale_config_settings msgid "sale.config.settings" @@ -739,3 +761,6 @@ msgstr "合计" #~ msgid "Open" #~ msgstr "使用中" + +#~ msgid "Sale Orders" +#~ msgstr "销售订单" diff --git a/addons/account_analytic_analysis/i18n/zh_TW.po b/addons/account_analytic_analysis/i18n/zh_TW.po index 72ea8e89035..0224257e311 100644 --- a/addons/account_analytic_analysis/i18n/zh_TW.po +++ b/addons/account_analytic_analysis/i18n/zh_TW.po @@ -7,21 +7,27 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Chinese (Traditional) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:09+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "No order to invoice, create" msgstr "" +#. module: account_analytic_analysis +#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:547 +#, python-format +msgid "Timesheets to Invoice of %s" +msgstr "" + #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "Group By..." @@ -62,16 +68,6 @@ msgstr "最近日期的工作成本" msgid "Uninvoiced Amount" msgstr "未開票金額" -#. module: account_analytic_analysis -#: view:account.analytic.account:0 -msgid "" -"When invoicing on timesheet, OpenERP uses the\n" -" pricelist of the contract which uses the price\n" -" defined on the product related to each employee " -"to\n" -" define the customer invoice price rate." -msgstr "" - #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "⇒ Invoice" @@ -92,6 +88,20 @@ msgstr "最近的已開立發票日期" msgid "Sum of quotations for this contract." msgstr "" +#. module: account_analytic_analysis +#: model:ir.actions.act_window,help:account_analytic_analysis.action_sales_order +msgid "" +"

\n" +" Click to create a quotation that can be converted into a " +"sales\n" +" order.\n" +"

\n" +" Use sale orders to track everything that should be invoiced\n" +" at a fix price on a contract.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: account_analytic_analysis #: help:account.analytic.account,ca_invoiced:0 msgid "Total customer invoiced amount for this account." @@ -113,7 +123,7 @@ msgid "Contract expiration reminder ${user.company_id.name}" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis -#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:466 +#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:464 #, python-format msgid "Sales Order Lines of %s" msgstr "" @@ -258,6 +268,13 @@ msgstr "" msgid "Real Margin" msgstr "實際利潤" +#. module: account_analytic_analysis +#: view:account.analytic.account:0 +msgid "" +"{'required': [('type','=','contract'),'|',('fix_price_invoices','=',True), " +"('invoice_on_timesheets', '=', True)]}" +msgstr "" + #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "Contracts assigned to a customer." @@ -283,11 +300,6 @@ msgstr "計算公式為:(實際利潤/總成本×100)" msgid "or view" msgstr "" -#. module: account_analytic_analysis -#: view:account.analytic.account:0 -msgid "Customer Contracts" -msgstr "" - #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "Parent" @@ -440,6 +452,7 @@ msgid "Contracts" msgstr "合約" #. module: account_analytic_analysis +#: view:account.analytic.account:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_analysis.action_sales_order msgid "Sales Orders" msgstr "" @@ -544,7 +557,7 @@ msgstr "" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 -msgid "Sale Orders" +msgid "Customer Contracts" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis @@ -655,6 +668,15 @@ msgstr "" msgid "Date of the latest work done on this account." msgstr "這項目的最近的工作完成日期" +#. module: account_analytic_analysis +#: view:account.analytic.account:0 +msgid "" +"When reinvoicing costs, OpenERP uses the\n" +" pricelist of the contract which uses the price\n" +" defined on the product related (e.g timesheet \n" +" products are defined on each employee)." +msgstr "" + #. module: account_analytic_analysis #: model:ir.model,name:account_analytic_analysis.model_sale_config_settings msgid "sale.config.settings" diff --git a/addons/account_analytic_default/i18n/ar.po b/addons/account_analytic_default/i18n/ar.po index 475315a917c..6f72a1906f4 100644 --- a/addons/account_analytic_default/i18n/ar.po +++ b/addons/account_analytic_default/i18n/ar.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Arabic \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:09+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_analytic_default #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_default.analytic_rule_action_partner diff --git a/addons/account_analytic_default/i18n/bg.po b/addons/account_analytic_default/i18n/bg.po index 1f642e7a863..624c8735794 100644 --- a/addons/account_analytic_default/i18n/bg.po +++ b/addons/account_analytic_default/i18n/bg.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:09+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_analytic_default #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_default.analytic_rule_action_partner diff --git a/addons/account_analytic_default/i18n/bs.po b/addons/account_analytic_default/i18n/bs.po index d9026d7a10f..5a78cc8163a 100644 --- a/addons/account_analytic_default/i18n/bs.po +++ b/addons/account_analytic_default/i18n/bs.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Bosnian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:09+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_analytic_default #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_default.analytic_rule_action_partner diff --git a/addons/account_analytic_default/i18n/ca.po b/addons/account_analytic_default/i18n/ca.po index 6b68049551e..d3060b79575 100644 --- a/addons/account_analytic_default/i18n/ca.po +++ b/addons/account_analytic_default/i18n/ca.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Catalan \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:09+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_analytic_default #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_default.analytic_rule_action_partner diff --git a/addons/account_analytic_default/i18n/cs.po b/addons/account_analytic_default/i18n/cs.po index 7002a28467d..cafae77f94a 100644 --- a/addons/account_analytic_default/i18n/cs.po +++ b/addons/account_analytic_default/i18n/cs.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Czech \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:09+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_analytic_default #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_default.analytic_rule_action_partner diff --git a/addons/account_analytic_default/i18n/da.po b/addons/account_analytic_default/i18n/da.po index d2157440b4c..9b8c02fe6bb 100644 --- a/addons/account_analytic_default/i18n/da.po +++ b/addons/account_analytic_default/i18n/da.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Danish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:09+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_analytic_default #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_default.analytic_rule_action_partner diff --git a/addons/account_analytic_default/i18n/de.po b/addons/account_analytic_default/i18n/de.po index 62feb880028..e2ba5c0bcad 100644 --- a/addons/account_analytic_default/i18n/de.po +++ b/addons/account_analytic_default/i18n/de.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-06 19:42+0000\n" "Last-Translator: Thorsten Vocks (OpenBig.org) \n" @@ -15,8 +15,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:09+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_analytic_default #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_default.analytic_rule_action_partner diff --git a/addons/account_analytic_default/i18n/el.po b/addons/account_analytic_default/i18n/el.po index 929c3e0f51e..c202458a3af 100644 --- a/addons/account_analytic_default/i18n/el.po +++ b/addons/account_analytic_default/i18n/el.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Greek \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:09+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_analytic_default #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_default.analytic_rule_action_partner diff --git a/addons/account_analytic_default/i18n/en_GB.po b/addons/account_analytic_default/i18n/en_GB.po index 0bbd9da151e..8196f984ae4 100644 --- a/addons/account_analytic_default/i18n/en_GB.po +++ b/addons/account_analytic_default/i18n/en_GB.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-06 14:37+0000\n" "Last-Translator: mrx5682 \n" "Language-Team: English (United Kingdom) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:10+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_analytic_default #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_default.analytic_rule_action_partner diff --git a/addons/account_analytic_default/i18n/es.po b/addons/account_analytic_default/i18n/es.po index dd641f4c498..5a48a612486 100644 --- a/addons/account_analytic_default/i18n/es.po +++ b/addons/account_analytic_default/i18n/es.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:10+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_analytic_default #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_default.analytic_rule_action_partner diff --git a/addons/account_analytic_default/i18n/es_AR.po b/addons/account_analytic_default/i18n/es_AR.po index bd60a43433e..f56f1e0a84b 100644 --- a/addons/account_analytic_default/i18n/es_AR.po +++ b/addons/account_analytic_default/i18n/es_AR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Argentina) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:10+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_analytic_default #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_default.analytic_rule_action_partner diff --git a/addons/account_analytic_default/i18n/es_CR.po b/addons/account_analytic_default/i18n/es_CR.po index 339293259b5..d8a5e0975f6 100644 --- a/addons/account_analytic_default/i18n/es_CR.po +++ b/addons/account_analytic_default/i18n/es_CR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Costa Rica) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:10+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_analytic_default #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_default.analytic_rule_action_partner diff --git a/addons/account_analytic_default/i18n/es_EC.po b/addons/account_analytic_default/i18n/es_EC.po index 832955a1fa7..17a9f66a6fc 100644 --- a/addons/account_analytic_default/i18n/es_EC.po +++ b/addons/account_analytic_default/i18n/es_EC.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Ecuador) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:10+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_analytic_default #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_default.analytic_rule_action_partner diff --git a/addons/account_analytic_default/i18n/es_MX.po b/addons/account_analytic_default/i18n/es_MX.po index e54b5254073..d48bb448928 100644 --- a/addons/account_analytic_default/i18n/es_MX.po +++ b/addons/account_analytic_default/i18n/es_MX.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-18 23:32+0000\n" "Last-Translator: Moisés López - http://www.vauxoo.com " "\n" @@ -15,8 +15,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:10+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_analytic_default #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_default.analytic_rule_action_partner diff --git a/addons/account_analytic_default/i18n/es_PY.po b/addons/account_analytic_default/i18n/es_PY.po index 10b4c22ca8b..fe4de6a5886 100644 --- a/addons/account_analytic_default/i18n/es_PY.po +++ b/addons/account_analytic_default/i18n/es_PY.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Paraguay) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:10+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_analytic_default #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_default.analytic_rule_action_partner diff --git a/addons/account_analytic_default/i18n/et.po b/addons/account_analytic_default/i18n/et.po index 18b65d1363a..c099774bf0f 100644 --- a/addons/account_analytic_default/i18n/et.po +++ b/addons/account_analytic_default/i18n/et.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Estonian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:09+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_analytic_default #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_default.analytic_rule_action_partner diff --git a/addons/account_analytic_default/i18n/fa.po b/addons/account_analytic_default/i18n/fa.po index 41d8e6a8039..f328e29dce4 100644 --- a/addons/account_analytic_default/i18n/fa.po +++ b/addons/account_analytic_default/i18n/fa.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Persian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:10+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_analytic_default #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_default.analytic_rule_action_partner diff --git a/addons/account_analytic_default/i18n/fi.po b/addons/account_analytic_default/i18n/fi.po index abde1557189..1909c0e5316 100644 --- a/addons/account_analytic_default/i18n/fi.po +++ b/addons/account_analytic_default/i18n/fi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Finnish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:09+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_analytic_default #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_default.analytic_rule_action_partner diff --git a/addons/account_analytic_default/i18n/fr.po b/addons/account_analytic_default/i18n/fr.po index dd82029a044..0860417b4bb 100644 --- a/addons/account_analytic_default/i18n/fr.po +++ b/addons/account_analytic_default/i18n/fr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-09 08:34+0000\n" "Last-Translator: Numérigraphe \n" "Language-Team: French \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:09+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_analytic_default #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_default.analytic_rule_action_partner diff --git a/addons/account_analytic_default/i18n/gl.po b/addons/account_analytic_default/i18n/gl.po index df499033e12..414dd9c28b5 100644 --- a/addons/account_analytic_default/i18n/gl.po +++ b/addons/account_analytic_default/i18n/gl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Galician \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:09+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_analytic_default #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_default.analytic_rule_action_partner diff --git a/addons/account_analytic_default/i18n/gu.po b/addons/account_analytic_default/i18n/gu.po index 2c3a414867d..f5fcc6304f3 100644 --- a/addons/account_analytic_default/i18n/gu.po +++ b/addons/account_analytic_default/i18n/gu.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Gujarati \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:09+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_analytic_default #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_default.analytic_rule_action_partner diff --git a/addons/account_analytic_default/i18n/hr.po b/addons/account_analytic_default/i18n/hr.po index 6be81e0af52..05c3ace3bfc 100644 --- a/addons/account_analytic_default/i18n/hr.po +++ b/addons/account_analytic_default/i18n/hr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Croatian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:10+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_analytic_default #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_default.analytic_rule_action_partner diff --git a/addons/account_analytic_default/i18n/hu.po b/addons/account_analytic_default/i18n/hu.po index 9b0ba8772e7..355a6806496 100644 --- a/addons/account_analytic_default/i18n/hu.po +++ b/addons/account_analytic_default/i18n/hu.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-21 23:02+0000\n" "Last-Translator: krnkris \n" "Language-Team: Hungarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-23 06:09+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16580)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:09+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_analytic_default #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_default.analytic_rule_action_partner diff --git a/addons/account_analytic_default/i18n/id.po b/addons/account_analytic_default/i18n/id.po index c4ade6e857d..836a8ce6e9d 100644 --- a/addons/account_analytic_default/i18n/id.po +++ b/addons/account_analytic_default/i18n/id.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Indonesian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:09+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_analytic_default #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_default.analytic_rule_action_partner diff --git a/addons/account_analytic_default/i18n/it.po b/addons/account_analytic_default/i18n/it.po index 6d3ed26af65..c76f5336d92 100644 --- a/addons/account_analytic_default/i18n/it.po +++ b/addons/account_analytic_default/i18n/it.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Italian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:09+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_analytic_default #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_default.analytic_rule_action_partner diff --git a/addons/account_analytic_default/i18n/ja.po b/addons/account_analytic_default/i18n/ja.po index 067cc623a05..7e6dd268c4c 100644 --- a/addons/account_analytic_default/i18n/ja.po +++ b/addons/account_analytic_default/i18n/ja.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Japanese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:09+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_analytic_default #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_default.analytic_rule_action_partner diff --git a/addons/account_analytic_default/i18n/ko.po b/addons/account_analytic_default/i18n/ko.po index cf1e6eefd87..99891ea9dd7 100644 --- a/addons/account_analytic_default/i18n/ko.po +++ b/addons/account_analytic_default/i18n/ko.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:09+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_analytic_default #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_default.analytic_rule_action_partner diff --git a/addons/account_analytic_default/i18n/lt.po b/addons/account_analytic_default/i18n/lt.po index c7b61ff4f95..c3bcb67304b 100644 --- a/addons/account_analytic_default/i18n/lt.po +++ b/addons/account_analytic_default/i18n/lt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-30 16:26+0000\n" "Last-Translator: Giedrius Slavinskas - inovera.lt \n" "Language-Team: Lithuanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-01 05:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16580)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:09+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_analytic_default #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_default.analytic_rule_action_partner diff --git a/addons/account_analytic_default/i18n/lv.po b/addons/account_analytic_default/i18n/lv.po index 242bb3a6b20..989e6201d2b 100644 --- a/addons/account_analytic_default/i18n/lv.po +++ b/addons/account_analytic_default/i18n/lv.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Latvian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:09+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_analytic_default #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_default.analytic_rule_action_partner diff --git a/addons/account_analytic_default/i18n/mk.po b/addons/account_analytic_default/i18n/mk.po index f4095fa5528..23f896bff4c 100644 --- a/addons/account_analytic_default/i18n/mk.po +++ b/addons/account_analytic_default/i18n/mk.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-28 21:18+0000\n" -"Last-Translator: Софче Димитријева \n" +"Last-Translator: Sofce Dimitrijeva \n" "Language-Team: ESKON-INZENERING\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-29 05:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:09+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" "Language: mk\n" #. module: account_analytic_default diff --git a/addons/account_analytic_default/i18n/mn.po b/addons/account_analytic_default/i18n/mn.po index e65c98d7547..33b3bc49f96 100644 --- a/addons/account_analytic_default/i18n/mn.po +++ b/addons/account_analytic_default/i18n/mn.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-24 05:06+0000\n" "Last-Translator: gobi \n" "Language-Team: Mongolian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:09+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_analytic_default #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_default.analytic_rule_action_partner diff --git a/addons/account_analytic_default/i18n/nb.po b/addons/account_analytic_default/i18n/nb.po index d5aebd8eb2e..fec0ccd7628 100644 --- a/addons/account_analytic_default/i18n/nb.po +++ b/addons/account_analytic_default/i18n/nb.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Norwegian Bokmal \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:09+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_analytic_default #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_default.analytic_rule_action_partner diff --git a/addons/account_analytic_default/i18n/nl.po b/addons/account_analytic_default/i18n/nl.po index 61d260312ae..284bc3094f8 100644 --- a/addons/account_analytic_default/i18n/nl.po +++ b/addons/account_analytic_default/i18n/nl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-25 14:19+0000\n" "Last-Translator: Erwin van der Ploeg (Endian Solutions) \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:09+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_analytic_default #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_default.analytic_rule_action_partner diff --git a/addons/account_analytic_default/i18n/nl_BE.po b/addons/account_analytic_default/i18n/nl_BE.po index 12b2a5dac58..40330d9bf88 100644 --- a/addons/account_analytic_default/i18n/nl_BE.po +++ b/addons/account_analytic_default/i18n/nl_BE.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Dutch (Belgium) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:10+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_analytic_default #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_default.analytic_rule_action_partner @@ -41,6 +41,9 @@ msgid "" "default (e.g. create new customer invoice or Sales order if we select this " "product, it will automatically take this as an analytic account)" msgstr "" +"Kies een product voor de analytische rekening in analytische " +"standaardrekening (vb. maak een nieuwe verkoopfactuur of verkooporder: als " +"we dit product kiezen, wordt de analytische rekening voorgesteld)." #. module: account_analytic_default #: model:ir.model,name:account_analytic_default.model_stock_picking @@ -65,6 +68,9 @@ msgid "" "default (e.g. create new customer invoice or Sales order if we select this " "partner, it will automatically take this as an analytic account)" msgstr "" +"Kies een relatie voor de analytische rekening in analytische " +"standaardrekening (vb. maak een nieuwe verkoopfactuur of verkooporder: als " +"we deze relatie kiezen, wordt de analytische rekening voorgesteld)." #. module: account_analytic_default #: view:account.analytic.default:0 @@ -119,6 +125,9 @@ msgid "" "default (e.g. create new customer invoice or Sales order if we select this " "company, it will automatically take this as an analytic account)" msgstr "" +"Kies een firma voor de analytische rekening in analytische standaardrekening " +"(vb. maak een nieuwe verkoopfactuur of verkooporder: als we deze firma " +"kiezen, wordt de analytische rekening voorgesteld)." #. module: account_analytic_default #: view:account.analytic.default:0 diff --git a/addons/account_analytic_default/i18n/oc.po b/addons/account_analytic_default/i18n/oc.po index 6457decccb6..b7a088a8933 100644 --- a/addons/account_analytic_default/i18n/oc.po +++ b/addons/account_analytic_default/i18n/oc.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Occitan (post 1500) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:09+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_analytic_default #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_default.analytic_rule_action_partner diff --git a/addons/account_analytic_default/i18n/pl.po b/addons/account_analytic_default/i18n/pl.po index ab1cde0c3ca..09a4d247b70 100644 --- a/addons/account_analytic_default/i18n/pl.po +++ b/addons/account_analytic_default/i18n/pl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:10+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_analytic_default #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_default.analytic_rule_action_partner diff --git a/addons/account_analytic_default/i18n/pt.po b/addons/account_analytic_default/i18n/pt.po index 03af9847afb..d779234c101 100644 --- a/addons/account_analytic_default/i18n/pt.po +++ b/addons/account_analytic_default/i18n/pt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-21 15:11+0000\n" "Last-Translator: Rui Franco (multibase.pt) \n" "Language-Team: Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:10+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_analytic_default #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_default.analytic_rule_action_partner diff --git a/addons/account_analytic_default/i18n/pt_BR.po b/addons/account_analytic_default/i18n/pt_BR.po index 97cfcf2d869..a1da225bc56 100644 --- a/addons/account_analytic_default/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/account_analytic_default/i18n/pt_BR.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-16 04:50+0000\n" "Last-Translator: Fábio Martinelli - http://zupy.com.br " "\n" @@ -15,8 +15,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:10+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_analytic_default #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_default.analytic_rule_action_partner diff --git a/addons/account_analytic_default/i18n/ro.po b/addons/account_analytic_default/i18n/ro.po index ce6e6f13e7a..65077ee2c78 100644 --- a/addons/account_analytic_default/i18n/ro.po +++ b/addons/account_analytic_default/i18n/ro.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-07 17:34+0000\n" -"Last-Translator: Fekete Mihai \n" +"Last-Translator: ERPSystems.ro \n" "Language-Team: Romanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:10+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_analytic_default #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_default.analytic_rule_action_partner diff --git a/addons/account_analytic_default/i18n/ru.po b/addons/account_analytic_default/i18n/ru.po index 9f1464e9996..8404f90226b 100644 --- a/addons/account_analytic_default/i18n/ru.po +++ b/addons/account_analytic_default/i18n/ru.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Russian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:10+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_analytic_default #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_default.analytic_rule_action_partner diff --git a/addons/account_analytic_default/i18n/sk.po b/addons/account_analytic_default/i18n/sk.po index d8934fdeb4b..2e458c26db4 100644 --- a/addons/account_analytic_default/i18n/sk.po +++ b/addons/account_analytic_default/i18n/sk.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Slovak \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:10+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_analytic_default #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_default.analytic_rule_action_partner diff --git a/addons/account_analytic_default/i18n/sl.po b/addons/account_analytic_default/i18n/sl.po index d6aa8abfaf6..cbf2cd7a883 100644 --- a/addons/account_analytic_default/i18n/sl.po +++ b/addons/account_analytic_default/i18n/sl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-26 13:41+0000\n" "Last-Translator: Dušan Laznik (Mentis) \n" "Language-Team: Slovenian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:10+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_analytic_default #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_default.analytic_rule_action_partner diff --git a/addons/account_analytic_default/i18n/sq.po b/addons/account_analytic_default/i18n/sq.po index 0205c507e4f..78c150e62d4 100644 --- a/addons/account_analytic_default/i18n/sq.po +++ b/addons/account_analytic_default/i18n/sq.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Albanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:09+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_analytic_default #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_default.analytic_rule_action_partner diff --git a/addons/account_analytic_default/i18n/sr.po b/addons/account_analytic_default/i18n/sr.po index c02bde57973..610e5e836a5 100644 --- a/addons/account_analytic_default/i18n/sr.po +++ b/addons/account_analytic_default/i18n/sr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Serbian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:10+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_analytic_default #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_default.analytic_rule_action_partner diff --git a/addons/account_analytic_default/i18n/sr@latin.po b/addons/account_analytic_default/i18n/sr@latin.po index 212b2db205e..c9f61037e1c 100644 --- a/addons/account_analytic_default/i18n/sr@latin.po +++ b/addons/account_analytic_default/i18n/sr@latin.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Serbian Latin \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:10+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_analytic_default #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_default.analytic_rule_action_partner diff --git a/addons/account_analytic_default/i18n/sv.po b/addons/account_analytic_default/i18n/sv.po index 8b7d2015339..e533976858c 100644 --- a/addons/account_analytic_default/i18n/sv.po +++ b/addons/account_analytic_default/i18n/sv.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:10+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_analytic_default #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_default.analytic_rule_action_partner diff --git a/addons/account_analytic_default/i18n/tlh.po b/addons/account_analytic_default/i18n/tlh.po index bb55b340b4c..748730e296b 100644 --- a/addons/account_analytic_default/i18n/tlh.po +++ b/addons/account_analytic_default/i18n/tlh.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Klingon \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:10+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_analytic_default #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_default.analytic_rule_action_partner diff --git a/addons/account_analytic_default/i18n/tr.po b/addons/account_analytic_default/i18n/tr.po index add31d66026..8a78e35db8c 100644 --- a/addons/account_analytic_default/i18n/tr.po +++ b/addons/account_analytic_default/i18n/tr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-06 22:04+0000\n" "Last-Translator: Ahmet Altınışık \n" "Language-Team: Turkish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:10+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_analytic_default #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_default.analytic_rule_action_partner diff --git a/addons/account_analytic_default/i18n/uk.po b/addons/account_analytic_default/i18n/uk.po index 23c2babc5a3..4beaf583f42 100644 --- a/addons/account_analytic_default/i18n/uk.po +++ b/addons/account_analytic_default/i18n/uk.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Ukrainian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:10+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_analytic_default #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_default.analytic_rule_action_partner diff --git a/addons/account_analytic_default/i18n/vi.po b/addons/account_analytic_default/i18n/vi.po index 385635a17c0..92621681c93 100644 --- a/addons/account_analytic_default/i18n/vi.po +++ b/addons/account_analytic_default/i18n/vi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Vietnamese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:10+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_analytic_default #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_default.analytic_rule_action_partner diff --git a/addons/account_analytic_default/i18n/zh_CN.po b/addons/account_analytic_default/i18n/zh_CN.po index 50184b90f9d..5064f9b65dd 100644 --- a/addons/account_analytic_default/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/account_analytic_default/i18n/zh_CN.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:10+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_analytic_default #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_default.analytic_rule_action_partner diff --git a/addons/account_analytic_default/i18n/zh_TW.po b/addons/account_analytic_default/i18n/zh_TW.po index 42e945407d5..de15a4c144c 100644 --- a/addons/account_analytic_default/i18n/zh_TW.po +++ b/addons/account_analytic_default/i18n/zh_TW.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Chinese (Traditional) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:10+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_analytic_default #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_default.analytic_rule_action_partner diff --git a/addons/account_analytic_plans/i18n/ar.po b/addons/account_analytic_plans/i18n/ar.po index 47c92468dbc..e5d2d34ebb1 100644 --- a/addons/account_analytic_plans/i18n/ar.po +++ b/addons/account_analytic_plans/i18n/ar.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-27 22:12+0000\n" "Last-Translator: gehad shaat \n" "Language-Team: Arabic \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:10+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_analytic_plans #: field:account.analytic.plan.instance,account4_ids:0 diff --git a/addons/account_analytic_plans/i18n/bg.po b/addons/account_analytic_plans/i18n/bg.po index ae9aef28322..e643107c842 100644 --- a/addons/account_analytic_plans/i18n/bg.po +++ b/addons/account_analytic_plans/i18n/bg.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:10+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_analytic_plans #: field:account.analytic.plan.instance,account4_ids:0 diff --git a/addons/account_analytic_plans/i18n/bs.po b/addons/account_analytic_plans/i18n/bs.po index f6eb1268d5b..4f5005dc246 100644 --- a/addons/account_analytic_plans/i18n/bs.po +++ b/addons/account_analytic_plans/i18n/bs.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Bosnian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:10+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_analytic_plans #: field:account.analytic.plan.instance,account4_ids:0 diff --git a/addons/account_analytic_plans/i18n/ca.po b/addons/account_analytic_plans/i18n/ca.po index f641f2c1729..26f059a5dc5 100644 --- a/addons/account_analytic_plans/i18n/ca.po +++ b/addons/account_analytic_plans/i18n/ca.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Catalan \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:10+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_analytic_plans #: field:account.analytic.plan.instance,account4_ids:0 diff --git a/addons/account_analytic_plans/i18n/cs.po b/addons/account_analytic_plans/i18n/cs.po index 90349ea8ad0..b75325c76c1 100644 --- a/addons/account_analytic_plans/i18n/cs.po +++ b/addons/account_analytic_plans/i18n/cs.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Czech \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:10+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_analytic_plans #: field:account.analytic.plan.instance,account4_ids:0 diff --git a/addons/account_analytic_plans/i18n/da.po b/addons/account_analytic_plans/i18n/da.po index 974d72ad776..7d95c791f3d 100644 --- a/addons/account_analytic_plans/i18n/da.po +++ b/addons/account_analytic_plans/i18n/da.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Danish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:10+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_analytic_plans #: field:account.analytic.plan.instance,account4_ids:0 diff --git a/addons/account_analytic_plans/i18n/de.po b/addons/account_analytic_plans/i18n/de.po index 116dce928bd..ceda3b9c2c7 100644 --- a/addons/account_analytic_plans/i18n/de.po +++ b/addons/account_analytic_plans/i18n/de.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:10+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_analytic_plans #: field:account.analytic.plan.instance,account4_ids:0 diff --git a/addons/account_analytic_plans/i18n/el.po b/addons/account_analytic_plans/i18n/el.po index 41a3fbf24a9..7a6d77e32b6 100644 --- a/addons/account_analytic_plans/i18n/el.po +++ b/addons/account_analytic_plans/i18n/el.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Greek \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:10+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_analytic_plans #: field:account.analytic.plan.instance,account4_ids:0 diff --git a/addons/account_analytic_plans/i18n/en_GB.po b/addons/account_analytic_plans/i18n/en_GB.po index a24cfcdf33d..58340685ba6 100644 --- a/addons/account_analytic_plans/i18n/en_GB.po +++ b/addons/account_analytic_plans/i18n/en_GB.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-07 18:46+0000\n" "Last-Translator: mrx5682 \n" "Language-Team: English (United Kingdom) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:10+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_analytic_plans #: field:account.analytic.plan.instance,account4_ids:0 diff --git a/addons/account_analytic_plans/i18n/es.po b/addons/account_analytic_plans/i18n/es.po index 2855d74e504..9475cea777c 100644 --- a/addons/account_analytic_plans/i18n/es.po +++ b/addons/account_analytic_plans/i18n/es.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:10+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_analytic_plans #: field:account.analytic.plan.instance,account4_ids:0 diff --git a/addons/account_analytic_plans/i18n/es_AR.po b/addons/account_analytic_plans/i18n/es_AR.po index d6f836b1010..69cf11b9f20 100644 --- a/addons/account_analytic_plans/i18n/es_AR.po +++ b/addons/account_analytic_plans/i18n/es_AR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Argentina) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:10+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_analytic_plans #: field:account.analytic.plan.instance,account4_ids:0 diff --git a/addons/account_analytic_plans/i18n/es_CR.po b/addons/account_analytic_plans/i18n/es_CR.po index 0a54c9a5be3..ea192dd7888 100644 --- a/addons/account_analytic_plans/i18n/es_CR.po +++ b/addons/account_analytic_plans/i18n/es_CR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Costa Rica) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:10+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_analytic_plans #: field:account.analytic.plan.instance,account4_ids:0 diff --git a/addons/account_analytic_plans/i18n/es_EC.po b/addons/account_analytic_plans/i18n/es_EC.po index 075809ce946..620efad782b 100644 --- a/addons/account_analytic_plans/i18n/es_EC.po +++ b/addons/account_analytic_plans/i18n/es_EC.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Ecuador) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:29+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:10+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_analytic_plans #: field:account.analytic.plan.instance,account4_ids:0 diff --git a/addons/account_analytic_plans/i18n/es_MX.po b/addons/account_analytic_plans/i18n/es_MX.po index 5560a5bf79f..2e46b3d4d66 100644 --- a/addons/account_analytic_plans/i18n/es_MX.po +++ b/addons/account_analytic_plans/i18n/es_MX.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Mexico) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:29+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:10+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_analytic_plans #: field:account.analytic.plan.instance,account4_ids:0 diff --git a/addons/account_analytic_plans/i18n/es_PY.po b/addons/account_analytic_plans/i18n/es_PY.po index 69acf691ec4..5a5858cdf5f 100644 --- a/addons/account_analytic_plans/i18n/es_PY.po +++ b/addons/account_analytic_plans/i18n/es_PY.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Paraguay) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:29+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:10+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_analytic_plans #: field:account.analytic.plan.instance,account4_ids:0 diff --git a/addons/account_analytic_plans/i18n/et.po b/addons/account_analytic_plans/i18n/et.po index 0694bef7075..5df62199956 100644 --- a/addons/account_analytic_plans/i18n/et.po +++ b/addons/account_analytic_plans/i18n/et.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Estonian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:10+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_analytic_plans #: field:account.analytic.plan.instance,account4_ids:0 diff --git a/addons/account_analytic_plans/i18n/fa.po b/addons/account_analytic_plans/i18n/fa.po index 5c6a809a6de..fc159631670 100644 --- a/addons/account_analytic_plans/i18n/fa.po +++ b/addons/account_analytic_plans/i18n/fa.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Persian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:10+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_analytic_plans #: field:account.analytic.plan.instance,account4_ids:0 diff --git a/addons/account_analytic_plans/i18n/fi.po b/addons/account_analytic_plans/i18n/fi.po index bd1f8177563..f21907d4f3e 100644 --- a/addons/account_analytic_plans/i18n/fi.po +++ b/addons/account_analytic_plans/i18n/fi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Finnish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:10+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_analytic_plans #: field:account.analytic.plan.instance,account4_ids:0 diff --git a/addons/account_analytic_plans/i18n/fr.po b/addons/account_analytic_plans/i18n/fr.po index b3331339371..2ca7b504465 100644 --- a/addons/account_analytic_plans/i18n/fr.po +++ b/addons/account_analytic_plans/i18n/fr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-06 10:06+0000\n" "Last-Translator: Numérigraphe \n" "Language-Team: French \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:10+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_analytic_plans #: field:account.analytic.plan.instance,account4_ids:0 diff --git a/addons/account_analytic_plans/i18n/gl.po b/addons/account_analytic_plans/i18n/gl.po index f8727bc9553..d072506c853 100644 --- a/addons/account_analytic_plans/i18n/gl.po +++ b/addons/account_analytic_plans/i18n/gl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Galician \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:10+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_analytic_plans #: field:account.analytic.plan.instance,account4_ids:0 diff --git a/addons/account_analytic_plans/i18n/gu.po b/addons/account_analytic_plans/i18n/gu.po index 684468652b1..da2bf7da6a1 100644 --- a/addons/account_analytic_plans/i18n/gu.po +++ b/addons/account_analytic_plans/i18n/gu.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Gujarati \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:10+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_analytic_plans #: field:account.analytic.plan.instance,account4_ids:0 diff --git a/addons/account_analytic_plans/i18n/hr.po b/addons/account_analytic_plans/i18n/hr.po index 7066dc2eaf7..84002c67957 100644 --- a/addons/account_analytic_plans/i18n/hr.po +++ b/addons/account_analytic_plans/i18n/hr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Croatian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:10+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_analytic_plans #: field:account.analytic.plan.instance,account4_ids:0 diff --git a/addons/account_analytic_plans/i18n/hu.po b/addons/account_analytic_plans/i18n/hu.po index b2dbc936fec..932aceb7470 100644 --- a/addons/account_analytic_plans/i18n/hu.po +++ b/addons/account_analytic_plans/i18n/hu.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-11 23:02+0000\n" "Last-Translator: krnkris \n" "Language-Team: Hungarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-12 06:05+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:10+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_analytic_plans #: field:account.analytic.plan.instance,account4_ids:0 diff --git a/addons/account_analytic_plans/i18n/id.po b/addons/account_analytic_plans/i18n/id.po index bc2a88cf06f..b1b9b73c277 100644 --- a/addons/account_analytic_plans/i18n/id.po +++ b/addons/account_analytic_plans/i18n/id.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Indonesian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:10+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_analytic_plans #: field:account.analytic.plan.instance,account4_ids:0 diff --git a/addons/account_analytic_plans/i18n/it.po b/addons/account_analytic_plans/i18n/it.po index 65a36a57147..1654d3af803 100644 --- a/addons/account_analytic_plans/i18n/it.po +++ b/addons/account_analytic_plans/i18n/it.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-25 23:00+0000\n" "Last-Translator: Fabrizio M \n" "Language-Team: Italian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:10+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_analytic_plans #: field:account.analytic.plan.instance,account4_ids:0 diff --git a/addons/account_analytic_plans/i18n/ja.po b/addons/account_analytic_plans/i18n/ja.po index 930c3dd2beb..5400123dc0e 100644 --- a/addons/account_analytic_plans/i18n/ja.po +++ b/addons/account_analytic_plans/i18n/ja.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Japanese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:10+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_analytic_plans #: field:account.analytic.plan.instance,account4_ids:0 diff --git a/addons/account_analytic_plans/i18n/ko.po b/addons/account_analytic_plans/i18n/ko.po index c14bf9a461c..fc7ae0d739a 100644 --- a/addons/account_analytic_plans/i18n/ko.po +++ b/addons/account_analytic_plans/i18n/ko.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:10+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_analytic_plans #: field:account.analytic.plan.instance,account4_ids:0 diff --git a/addons/account_analytic_plans/i18n/lt.po b/addons/account_analytic_plans/i18n/lt.po index 4a3377a0227..d2193696215 100644 --- a/addons/account_analytic_plans/i18n/lt.po +++ b/addons/account_analytic_plans/i18n/lt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Lithuanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:10+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_analytic_plans #: field:account.analytic.plan.instance,account4_ids:0 diff --git a/addons/account_analytic_plans/i18n/lv.po b/addons/account_analytic_plans/i18n/lv.po index 3472b62061e..6511d337465 100644 --- a/addons/account_analytic_plans/i18n/lv.po +++ b/addons/account_analytic_plans/i18n/lv.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Latvian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:10+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_analytic_plans #: field:account.analytic.plan.instance,account4_ids:0 diff --git a/addons/account_analytic_plans/i18n/mk.po b/addons/account_analytic_plans/i18n/mk.po index 6245c06761a..f6893e841e0 100644 --- a/addons/account_analytic_plans/i18n/mk.po +++ b/addons/account_analytic_plans/i18n/mk.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-28 21:20+0000\n" -"Last-Translator: Софче Димитријева \n" +"Last-Translator: Sofce Dimitrijeva \n" "Language-Team: ESKON-INZENERING\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-29 05:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:10+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" "Language: mk\n" #. module: account_analytic_plans diff --git a/addons/account_analytic_plans/i18n/mn.po b/addons/account_analytic_plans/i18n/mn.po index 59e6479a148..465e28614b2 100644 --- a/addons/account_analytic_plans/i18n/mn.po +++ b/addons/account_analytic_plans/i18n/mn.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-24 07:11+0000\n" "Last-Translator: gobi \n" "Language-Team: Mongolian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:10+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_analytic_plans #: field:account.analytic.plan.instance,account4_ids:0 diff --git a/addons/account_analytic_plans/i18n/nb.po b/addons/account_analytic_plans/i18n/nb.po index 2e617fff3d1..5a5ecfae6c5 100644 --- a/addons/account_analytic_plans/i18n/nb.po +++ b/addons/account_analytic_plans/i18n/nb.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Norwegian Bokmal \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:10+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_analytic_plans #: field:account.analytic.plan.instance,account4_ids:0 diff --git a/addons/account_analytic_plans/i18n/nl.po b/addons/account_analytic_plans/i18n/nl.po index d0b4ae0c48e..ddee5de13ff 100644 --- a/addons/account_analytic_plans/i18n/nl.po +++ b/addons/account_analytic_plans/i18n/nl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-12 21:27+0000\n" "Last-Translator: Erwin van der Ploeg (Endian Solutions) \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-13 06:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:10+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_analytic_plans #: field:account.analytic.plan.instance,account4_ids:0 diff --git a/addons/account_analytic_plans/i18n/nl_BE.po b/addons/account_analytic_plans/i18n/nl_BE.po index bc6bedeac8a..9caaa2de992 100644 --- a/addons/account_analytic_plans/i18n/nl_BE.po +++ b/addons/account_analytic_plans/i18n/nl_BE.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Dutch (Belgium) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:10+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_analytic_plans #: field:account.analytic.plan.instance,account4_ids:0 diff --git a/addons/account_analytic_plans/i18n/oc.po b/addons/account_analytic_plans/i18n/oc.po index 345b57bc999..8e81ef88136 100644 --- a/addons/account_analytic_plans/i18n/oc.po +++ b/addons/account_analytic_plans/i18n/oc.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Occitan (post 1500) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:10+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_analytic_plans #: field:account.analytic.plan.instance,account4_ids:0 diff --git a/addons/account_analytic_plans/i18n/pl.po b/addons/account_analytic_plans/i18n/pl.po index 945a943d6d4..ebd3d0a8fd7 100644 --- a/addons/account_analytic_plans/i18n/pl.po +++ b/addons/account_analytic_plans/i18n/pl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:10+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_analytic_plans #: field:account.analytic.plan.instance,account4_ids:0 diff --git a/addons/account_analytic_plans/i18n/pt.po b/addons/account_analytic_plans/i18n/pt.po index 2d0bc2dc323..f3e81f46918 100644 --- a/addons/account_analytic_plans/i18n/pt.po +++ b/addons/account_analytic_plans/i18n/pt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-18 10:53+0000\n" "Last-Translator: Rui Franco (multibase.pt) \n" "Language-Team: Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:10+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_analytic_plans #: field:account.analytic.plan.instance,account4_ids:0 diff --git a/addons/account_analytic_plans/i18n/pt_BR.po b/addons/account_analytic_plans/i18n/pt_BR.po index eef7bbb78ad..256b083e967 100644 --- a/addons/account_analytic_plans/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/account_analytic_plans/i18n/pt_BR.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-16 05:09+0000\n" "Last-Translator: Fábio Martinelli - http://zupy.com.br " "\n" @@ -15,8 +15,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:10+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_analytic_plans #: field:account.analytic.plan.instance,account4_ids:0 diff --git a/addons/account_analytic_plans/i18n/ro.po b/addons/account_analytic_plans/i18n/ro.po index fc2b52e1146..77bb4b13c98 100644 --- a/addons/account_analytic_plans/i18n/ro.po +++ b/addons/account_analytic_plans/i18n/ro.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-11 22:25+0000\n" -"Last-Translator: Fekete Mihai \n" +"Last-Translator: ERPSystems.ro \n" "Language-Team: Romanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:10+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_analytic_plans #: field:account.analytic.plan.instance,account4_ids:0 diff --git a/addons/account_analytic_plans/i18n/ru.po b/addons/account_analytic_plans/i18n/ru.po index 25325874733..e4882c5cca2 100644 --- a/addons/account_analytic_plans/i18n/ru.po +++ b/addons/account_analytic_plans/i18n/ru.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Russian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:10+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_analytic_plans #: field:account.analytic.plan.instance,account4_ids:0 @@ -49,7 +49,7 @@ msgstr "Ставка (%)" #: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:234 #, python-format msgid "The total should be between %s and %s." -msgstr "" +msgstr "Итог должен быть между %s и %s." #. module: account_analytic_plans #: view:account.analytic.plan:0 @@ -132,7 +132,7 @@ msgstr "Не показывать пустые строки" #: code:addons/account_analytic_plans/wizard/account_crossovered_analytic.py:61 #, python-format msgid "There are no analytic lines related to account %s." -msgstr "" +msgstr "Нет позиций аналитики относящихся к счету %s." #. module: account_analytic_plans #: field:account.analytic.plan.instance,account3_ids:0 @@ -316,7 +316,7 @@ msgstr "Журнал аналитики" #: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:38 #, python-format msgid "Please put a name and a code before saving the model." -msgstr "" +msgstr "Пожалуйста, введите имя и код перед сохранением модели." #. module: account_analytic_plans #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 @@ -348,7 +348,7 @@ msgstr "Журнал" #: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:486 #, python-format msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal." -msgstr "" +msgstr "Вы должны определить журнал аналитики для журнала '%s'" #. module: account_analytic_plans #: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 @@ -376,7 +376,7 @@ msgstr "Позиция счета" #: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:41 #, python-format msgid "There is no analytic plan defined." -msgstr "" +msgstr "Аналитический план счетов не определен." #. module: account_analytic_plans #: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_bank_statement @@ -403,7 +403,7 @@ msgstr "Разнесение аналитики" #: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:221 #, python-format msgid "A model with this name and code already exists." -msgstr "" +msgstr "Модель с таким названием и кодом уже существует." #. module: account_analytic_plans #: help:account.analytic.plan.line,root_analytic_id:0 diff --git a/addons/account_analytic_plans/i18n/sl.po b/addons/account_analytic_plans/i18n/sl.po index 406492d6687..425fe42f0fe 100644 --- a/addons/account_analytic_plans/i18n/sl.po +++ b/addons/account_analytic_plans/i18n/sl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-28 18:22+0000\n" "Last-Translator: Dušan Laznik (Mentis) \n" "Language-Team: Slovenian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:10+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_analytic_plans #: field:account.analytic.plan.instance,account4_ids:0 diff --git a/addons/account_analytic_plans/i18n/sq.po b/addons/account_analytic_plans/i18n/sq.po index c166fcba11c..2df26c001ee 100644 --- a/addons/account_analytic_plans/i18n/sq.po +++ b/addons/account_analytic_plans/i18n/sq.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Albanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:10+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_analytic_plans #: field:account.analytic.plan.instance,account4_ids:0 diff --git a/addons/account_analytic_plans/i18n/sr.po b/addons/account_analytic_plans/i18n/sr.po index db112642403..29a268dc4af 100644 --- a/addons/account_analytic_plans/i18n/sr.po +++ b/addons/account_analytic_plans/i18n/sr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Serbian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:10+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_analytic_plans #: field:account.analytic.plan.instance,account4_ids:0 diff --git a/addons/account_analytic_plans/i18n/sr@latin.po b/addons/account_analytic_plans/i18n/sr@latin.po index 50463ce290b..1ba9a745c5b 100644 --- a/addons/account_analytic_plans/i18n/sr@latin.po +++ b/addons/account_analytic_plans/i18n/sr@latin.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Serbian Latin \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:29+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:10+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_analytic_plans #: field:account.analytic.plan.instance,account4_ids:0 diff --git a/addons/account_analytic_plans/i18n/sv.po b/addons/account_analytic_plans/i18n/sv.po index d0e8438c3b2..8d32aa66be3 100644 --- a/addons/account_analytic_plans/i18n/sv.po +++ b/addons/account_analytic_plans/i18n/sv.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:10+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_analytic_plans #: field:account.analytic.plan.instance,account4_ids:0 diff --git a/addons/account_analytic_plans/i18n/tlh.po b/addons/account_analytic_plans/i18n/tlh.po index 1cec0015224..7ea6650c167 100644 --- a/addons/account_analytic_plans/i18n/tlh.po +++ b/addons/account_analytic_plans/i18n/tlh.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Klingon \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:10+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_analytic_plans #: field:account.analytic.plan.instance,account4_ids:0 diff --git a/addons/account_analytic_plans/i18n/tr.po b/addons/account_analytic_plans/i18n/tr.po index 8fb8c5ea01a..f9f61c89570 100644 --- a/addons/account_analytic_plans/i18n/tr.po +++ b/addons/account_analytic_plans/i18n/tr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-06 11:06+0000\n" "Last-Translator: Ahmet Altınışık \n" "Language-Team: OpenERP Türkiye Yerelleştirmesi\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:10+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" "Language: tr\n" #. module: account_analytic_plans diff --git a/addons/account_analytic_plans/i18n/uk.po b/addons/account_analytic_plans/i18n/uk.po index 9b9f63f96f8..acf41aa5acb 100644 --- a/addons/account_analytic_plans/i18n/uk.po +++ b/addons/account_analytic_plans/i18n/uk.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Ukrainian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:10+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_analytic_plans #: field:account.analytic.plan.instance,account4_ids:0 diff --git a/addons/account_analytic_plans/i18n/vi.po b/addons/account_analytic_plans/i18n/vi.po index 41ed69bb762..030f31b15a0 100644 --- a/addons/account_analytic_plans/i18n/vi.po +++ b/addons/account_analytic_plans/i18n/vi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Vietnamese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:10+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_analytic_plans #: field:account.analytic.plan.instance,account4_ids:0 diff --git a/addons/account_analytic_plans/i18n/zh_CN.po b/addons/account_analytic_plans/i18n/zh_CN.po index 8c5430beb17..95617d67abc 100644 --- a/addons/account_analytic_plans/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/account_analytic_plans/i18n/zh_CN.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:29+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:10+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_analytic_plans #: field:account.analytic.plan.instance,account4_ids:0 diff --git a/addons/account_analytic_plans/i18n/zh_TW.po b/addons/account_analytic_plans/i18n/zh_TW.po index 21158782dea..cea48825628 100644 --- a/addons/account_analytic_plans/i18n/zh_TW.po +++ b/addons/account_analytic_plans/i18n/zh_TW.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Chinese (Traditional) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:10+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_analytic_plans #: field:account.analytic.plan.instance,account4_ids:0 diff --git a/addons/account_anglo_saxon/i18n/ar.po b/addons/account_anglo_saxon/i18n/ar.po index 2f8387d9c73..c0ed5ccdb2a 100644 --- a/addons/account_anglo_saxon/i18n/ar.po +++ b/addons/account_anglo_saxon/i18n/ar.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Arabic \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:29+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:10+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_anglo_saxon #: model:ir.model,name:account_anglo_saxon.model_product_category diff --git a/addons/account_anglo_saxon/i18n/bg.po b/addons/account_anglo_saxon/i18n/bg.po index dbc79d01d63..3db8d354930 100644 --- a/addons/account_anglo_saxon/i18n/bg.po +++ b/addons/account_anglo_saxon/i18n/bg.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:29+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:10+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_anglo_saxon #: model:ir.model,name:account_anglo_saxon.model_product_category diff --git a/addons/account_anglo_saxon/i18n/ca.po b/addons/account_anglo_saxon/i18n/ca.po index 98d51de8369..70e7d28fa64 100644 --- a/addons/account_anglo_saxon/i18n/ca.po +++ b/addons/account_anglo_saxon/i18n/ca.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Catalan \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:29+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:10+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_anglo_saxon #: model:ir.model,name:account_anglo_saxon.model_product_category diff --git a/addons/account_anglo_saxon/i18n/cs.po b/addons/account_anglo_saxon/i18n/cs.po index 9faae204621..b2e089413bf 100644 --- a/addons/account_anglo_saxon/i18n/cs.po +++ b/addons/account_anglo_saxon/i18n/cs.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-30 10:20+0000\n" "Last-Translator: Jan Grmela \n" "Language-Team: Czech \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:29+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:10+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_anglo_saxon #: model:ir.model,name:account_anglo_saxon.model_product_category diff --git a/addons/account_anglo_saxon/i18n/da.po b/addons/account_anglo_saxon/i18n/da.po index a3dea16a5e3..e2cc366db0c 100644 --- a/addons/account_anglo_saxon/i18n/da.po +++ b/addons/account_anglo_saxon/i18n/da.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Danish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:29+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:10+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_anglo_saxon #: model:ir.model,name:account_anglo_saxon.model_product_category diff --git a/addons/account_anglo_saxon/i18n/de.po b/addons/account_anglo_saxon/i18n/de.po index 50c8155af0e..4c7e0e039be 100644 --- a/addons/account_anglo_saxon/i18n/de.po +++ b/addons/account_anglo_saxon/i18n/de.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:29+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:10+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_anglo_saxon #: model:ir.model,name:account_anglo_saxon.model_product_category diff --git a/addons/account_anglo_saxon/i18n/el.po b/addons/account_anglo_saxon/i18n/el.po index 280d35d5f04..cb73cfbc8bf 100644 --- a/addons/account_anglo_saxon/i18n/el.po +++ b/addons/account_anglo_saxon/i18n/el.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Greek \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:29+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:10+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_anglo_saxon #: model:ir.model,name:account_anglo_saxon.model_product_category diff --git a/addons/account_anglo_saxon/i18n/en_GB.po b/addons/account_anglo_saxon/i18n/en_GB.po index 26ab33871cb..2e6f84a11f2 100644 --- a/addons/account_anglo_saxon/i18n/en_GB.po +++ b/addons/account_anglo_saxon/i18n/en_GB.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: English (United Kingdom) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:29+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:10+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_anglo_saxon #: model:ir.model,name:account_anglo_saxon.model_product_category diff --git a/addons/account_anglo_saxon/i18n/es.po b/addons/account_anglo_saxon/i18n/es.po index d0926ddd8e8..2273aec8c81 100644 --- a/addons/account_anglo_saxon/i18n/es.po +++ b/addons/account_anglo_saxon/i18n/es.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:29+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:10+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_anglo_saxon #: model:ir.model,name:account_anglo_saxon.model_product_category diff --git a/addons/account_anglo_saxon/i18n/es_CR.po b/addons/account_anglo_saxon/i18n/es_CR.po index 23307b606fd..e849d225379 100644 --- a/addons/account_anglo_saxon/i18n/es_CR.po +++ b/addons/account_anglo_saxon/i18n/es_CR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Costa Rica) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:29+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:10+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_anglo_saxon #: model:ir.model,name:account_anglo_saxon.model_product_category diff --git a/addons/account_anglo_saxon/i18n/es_EC.po b/addons/account_anglo_saxon/i18n/es_EC.po index 7e269fe0e81..982d86ebfac 100644 --- a/addons/account_anglo_saxon/i18n/es_EC.po +++ b/addons/account_anglo_saxon/i18n/es_EC.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Ecuador) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:29+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:10+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_anglo_saxon #: model:ir.model,name:account_anglo_saxon.model_product_category diff --git a/addons/account_anglo_saxon/i18n/es_MX.po b/addons/account_anglo_saxon/i18n/es_MX.po index 5ff592451b4..4d0836924e2 100644 --- a/addons/account_anglo_saxon/i18n/es_MX.po +++ b/addons/account_anglo_saxon/i18n/es_MX.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Mexico) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:29+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:10+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_anglo_saxon #: model:ir.model,name:account_anglo_saxon.model_product_category diff --git a/addons/account_anglo_saxon/i18n/es_PY.po b/addons/account_anglo_saxon/i18n/es_PY.po index d7fb0bf5a7e..dfc5e5d7137 100644 --- a/addons/account_anglo_saxon/i18n/es_PY.po +++ b/addons/account_anglo_saxon/i18n/es_PY.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Paraguay) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:29+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:10+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_anglo_saxon #: model:ir.model,name:account_anglo_saxon.model_product_category diff --git a/addons/account_anglo_saxon/i18n/et.po b/addons/account_anglo_saxon/i18n/et.po index f019eb5fd22..af467274938 100644 --- a/addons/account_anglo_saxon/i18n/et.po +++ b/addons/account_anglo_saxon/i18n/et.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Estonian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:29+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:10+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_anglo_saxon #: model:ir.model,name:account_anglo_saxon.model_product_category diff --git a/addons/account_anglo_saxon/i18n/fa.po b/addons/account_anglo_saxon/i18n/fa.po index 37de0a8bf04..a22d7529584 100644 --- a/addons/account_anglo_saxon/i18n/fa.po +++ b/addons/account_anglo_saxon/i18n/fa.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Persian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:29+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:10+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_anglo_saxon #: model:ir.model,name:account_anglo_saxon.model_product_category diff --git a/addons/account_anglo_saxon/i18n/fi.po b/addons/account_anglo_saxon/i18n/fi.po index e4cf4d3aa50..56ec16d943a 100644 --- a/addons/account_anglo_saxon/i18n/fi.po +++ b/addons/account_anglo_saxon/i18n/fi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Finnish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:29+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:10+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_anglo_saxon #: model:ir.model,name:account_anglo_saxon.model_product_category diff --git a/addons/account_anglo_saxon/i18n/fr.po b/addons/account_anglo_saxon/i18n/fr.po index 43c5f5bc553..f02a28b8d41 100644 --- a/addons/account_anglo_saxon/i18n/fr.po +++ b/addons/account_anglo_saxon/i18n/fr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: French \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:29+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:10+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_anglo_saxon #: model:ir.model,name:account_anglo_saxon.model_product_category diff --git a/addons/account_anglo_saxon/i18n/gl.po b/addons/account_anglo_saxon/i18n/gl.po index 67b83fda20d..69e811bda40 100644 --- a/addons/account_anglo_saxon/i18n/gl.po +++ b/addons/account_anglo_saxon/i18n/gl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Galician \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:29+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:10+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_anglo_saxon #: model:ir.model,name:account_anglo_saxon.model_product_category diff --git a/addons/account_anglo_saxon/i18n/gu.po b/addons/account_anglo_saxon/i18n/gu.po index 004ba36b5c6..d40b129ae01 100644 --- a/addons/account_anglo_saxon/i18n/gu.po +++ b/addons/account_anglo_saxon/i18n/gu.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Gujarati \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:29+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:10+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_anglo_saxon #: model:ir.model,name:account_anglo_saxon.model_product_category diff --git a/addons/account_anglo_saxon/i18n/hi.po b/addons/account_anglo_saxon/i18n/hi.po index 7c612f67ff6..551bb4f6cd3 100644 --- a/addons/account_anglo_saxon/i18n/hi.po +++ b/addons/account_anglo_saxon/i18n/hi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Hindi \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:29+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:10+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_anglo_saxon #: model:ir.model,name:account_anglo_saxon.model_product_category diff --git a/addons/account_anglo_saxon/i18n/hr.po b/addons/account_anglo_saxon/i18n/hr.po index 26e4a02a1ff..fa9840350d8 100644 --- a/addons/account_anglo_saxon/i18n/hr.po +++ b/addons/account_anglo_saxon/i18n/hr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Croatian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:29+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:10+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_anglo_saxon #: model:ir.model,name:account_anglo_saxon.model_product_category diff --git a/addons/account_anglo_saxon/i18n/hu.po b/addons/account_anglo_saxon/i18n/hu.po index ac9a574e787..4a2a1007959 100644 --- a/addons/account_anglo_saxon/i18n/hu.po +++ b/addons/account_anglo_saxon/i18n/hu.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Hungarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:29+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:10+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_anglo_saxon #: model:ir.model,name:account_anglo_saxon.model_product_category diff --git a/addons/account_anglo_saxon/i18n/id.po b/addons/account_anglo_saxon/i18n/id.po index 602a6627906..7b445ceaa70 100644 --- a/addons/account_anglo_saxon/i18n/id.po +++ b/addons/account_anglo_saxon/i18n/id.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Indonesian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:29+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:10+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_anglo_saxon #: model:ir.model,name:account_anglo_saxon.model_product_category diff --git a/addons/account_anglo_saxon/i18n/it.po b/addons/account_anglo_saxon/i18n/it.po index 4abe456e21a..7dfaffeec95 100644 --- a/addons/account_anglo_saxon/i18n/it.po +++ b/addons/account_anglo_saxon/i18n/it.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Italian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:29+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:10+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_anglo_saxon #: model:ir.model,name:account_anglo_saxon.model_product_category diff --git a/addons/account_anglo_saxon/i18n/ja.po b/addons/account_anglo_saxon/i18n/ja.po index afe2a6218bf..0125f661026 100644 --- a/addons/account_anglo_saxon/i18n/ja.po +++ b/addons/account_anglo_saxon/i18n/ja.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Japanese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:29+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:10+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_anglo_saxon #: model:ir.model,name:account_anglo_saxon.model_product_category diff --git a/addons/account_anglo_saxon/i18n/lv.po b/addons/account_anglo_saxon/i18n/lv.po index fa8a1da61bd..1d3c48305f2 100644 --- a/addons/account_anglo_saxon/i18n/lv.po +++ b/addons/account_anglo_saxon/i18n/lv.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Latvian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:29+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:10+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_anglo_saxon #: model:ir.model,name:account_anglo_saxon.model_product_category diff --git a/addons/account_anglo_saxon/i18n/mk.po b/addons/account_anglo_saxon/i18n/mk.po index ec3cef943dc..54d779e64dd 100644 --- a/addons/account_anglo_saxon/i18n/mk.po +++ b/addons/account_anglo_saxon/i18n/mk.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-28 21:21+0000\n" -"Last-Translator: Софче Димитријева \n" +"Last-Translator: Sofce Dimitrijeva \n" "Language-Team: ESKON-INZENERING\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-29 05:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:10+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" "Language: mk\n" #. module: account_anglo_saxon diff --git a/addons/account_anglo_saxon/i18n/mn.po b/addons/account_anglo_saxon/i18n/mn.po index a1afae42688..2b41f5fe6d1 100644 --- a/addons/account_anglo_saxon/i18n/mn.po +++ b/addons/account_anglo_saxon/i18n/mn.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Mongolian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:29+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:10+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_anglo_saxon #: model:ir.model,name:account_anglo_saxon.model_product_category diff --git a/addons/account_anglo_saxon/i18n/nb.po b/addons/account_anglo_saxon/i18n/nb.po index bc09c717f5e..d1fb32d5aca 100644 --- a/addons/account_anglo_saxon/i18n/nb.po +++ b/addons/account_anglo_saxon/i18n/nb.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Norwegian Bokmal \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:29+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:10+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_anglo_saxon #: model:ir.model,name:account_anglo_saxon.model_product_category diff --git a/addons/account_anglo_saxon/i18n/nl.po b/addons/account_anglo_saxon/i18n/nl.po index 0cdcb89348a..a707a60c86c 100644 --- a/addons/account_anglo_saxon/i18n/nl.po +++ b/addons/account_anglo_saxon/i18n/nl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:29+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:10+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_anglo_saxon #: model:ir.model,name:account_anglo_saxon.model_product_category diff --git a/addons/account_anglo_saxon/i18n/nl_BE.po b/addons/account_anglo_saxon/i18n/nl_BE.po index cf6739109ca..1600b81279f 100644 --- a/addons/account_anglo_saxon/i18n/nl_BE.po +++ b/addons/account_anglo_saxon/i18n/nl_BE.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Dutch (Belgium) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:29+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:10+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_anglo_saxon #: model:ir.model,name:account_anglo_saxon.model_product_category diff --git a/addons/account_anglo_saxon/i18n/oc.po b/addons/account_anglo_saxon/i18n/oc.po index ead4ec2896d..21e88fd3b7f 100644 --- a/addons/account_anglo_saxon/i18n/oc.po +++ b/addons/account_anglo_saxon/i18n/oc.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Occitan (post 1500) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:29+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:10+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_anglo_saxon #: model:ir.model,name:account_anglo_saxon.model_product_category diff --git a/addons/account_anglo_saxon/i18n/pl.po b/addons/account_anglo_saxon/i18n/pl.po index 8ad336075bf..f3caf3b786d 100644 --- a/addons/account_anglo_saxon/i18n/pl.po +++ b/addons/account_anglo_saxon/i18n/pl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:29+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:10+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_anglo_saxon #: model:ir.model,name:account_anglo_saxon.model_product_category diff --git a/addons/account_anglo_saxon/i18n/pt.po b/addons/account_anglo_saxon/i18n/pt.po index 54d06ab52d0..6619b9b0d58 100644 --- a/addons/account_anglo_saxon/i18n/pt.po +++ b/addons/account_anglo_saxon/i18n/pt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:29+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:10+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_anglo_saxon #: model:ir.model,name:account_anglo_saxon.model_product_category diff --git a/addons/account_anglo_saxon/i18n/pt_BR.po b/addons/account_anglo_saxon/i18n/pt_BR.po index 83656fc498c..0d8bdb74bfe 100644 --- a/addons/account_anglo_saxon/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/account_anglo_saxon/i18n/pt_BR.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-16 04:52+0000\n" "Last-Translator: Fábio Martinelli - http://zupy.com.br " "\n" @@ -15,8 +15,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:29+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:10+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_anglo_saxon #: model:ir.model,name:account_anglo_saxon.model_product_category diff --git a/addons/account_anglo_saxon/i18n/ro.po b/addons/account_anglo_saxon/i18n/ro.po index fb7753b5ab0..5cea104585c 100644 --- a/addons/account_anglo_saxon/i18n/ro.po +++ b/addons/account_anglo_saxon/i18n/ro.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-07 17:45+0000\n" -"Last-Translator: Fekete Mihai \n" +"Last-Translator: ERPSystems.ro \n" "Language-Team: Romanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:29+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:10+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_anglo_saxon #: model:ir.model,name:account_anglo_saxon.model_product_category diff --git a/addons/account_anglo_saxon/i18n/ru.po b/addons/account_anglo_saxon/i18n/ru.po index 439afd31588..51d44935846 100644 --- a/addons/account_anglo_saxon/i18n/ru.po +++ b/addons/account_anglo_saxon/i18n/ru.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Russian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:29+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:10+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_anglo_saxon #: model:ir.model,name:account_anglo_saxon.model_product_category diff --git a/addons/account_anglo_saxon/i18n/sl.po b/addons/account_anglo_saxon/i18n/sl.po index 4cf05eb88c9..26ce46e7b5c 100644 --- a/addons/account_anglo_saxon/i18n/sl.po +++ b/addons/account_anglo_saxon/i18n/sl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Slovenian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:29+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:10+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_anglo_saxon #: model:ir.model,name:account_anglo_saxon.model_product_category diff --git a/addons/account_anglo_saxon/i18n/sq.po b/addons/account_anglo_saxon/i18n/sq.po index 99615cd17e7..aef94084ae5 100644 --- a/addons/account_anglo_saxon/i18n/sq.po +++ b/addons/account_anglo_saxon/i18n/sq.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Albanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:29+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:10+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_anglo_saxon #: model:ir.model,name:account_anglo_saxon.model_product_category diff --git a/addons/account_anglo_saxon/i18n/sr@latin.po b/addons/account_anglo_saxon/i18n/sr@latin.po index eb7499d388f..0c476d63ae0 100644 --- a/addons/account_anglo_saxon/i18n/sr@latin.po +++ b/addons/account_anglo_saxon/i18n/sr@latin.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Serbian Latin \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:29+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:10+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_anglo_saxon #: model:ir.model,name:account_anglo_saxon.model_product_category diff --git a/addons/account_anglo_saxon/i18n/sv.po b/addons/account_anglo_saxon/i18n/sv.po index ee575cb601c..063dcdacd81 100644 --- a/addons/account_anglo_saxon/i18n/sv.po +++ b/addons/account_anglo_saxon/i18n/sv.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:29+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:10+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_anglo_saxon #: model:ir.model,name:account_anglo_saxon.model_product_category diff --git a/addons/account_anglo_saxon/i18n/ta.po b/addons/account_anglo_saxon/i18n/ta.po index 2640ebda97e..d1073b02c0e 100644 --- a/addons/account_anglo_saxon/i18n/ta.po +++ b/addons/account_anglo_saxon/i18n/ta.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Tamil \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:29+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:10+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_anglo_saxon #: model:ir.model,name:account_anglo_saxon.model_product_category diff --git a/addons/account_anglo_saxon/i18n/tr.po b/addons/account_anglo_saxon/i18n/tr.po index cfd96dfc572..73579e9a0c9 100644 --- a/addons/account_anglo_saxon/i18n/tr.po +++ b/addons/account_anglo_saxon/i18n/tr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Turkish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:29+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:10+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_anglo_saxon #: model:ir.model,name:account_anglo_saxon.model_product_category diff --git a/addons/account_anglo_saxon/i18n/zh_CN.po b/addons/account_anglo_saxon/i18n/zh_CN.po index cbed105b8aa..1dca0854dc5 100644 --- a/addons/account_anglo_saxon/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/account_anglo_saxon/i18n/zh_CN.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:29+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:10+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_anglo_saxon #: model:ir.model,name:account_anglo_saxon.model_product_category diff --git a/addons/account_anglo_saxon/i18n/zh_TW.po b/addons/account_anglo_saxon/i18n/zh_TW.po index 3345e023bdb..b8a41cccfc4 100644 --- a/addons/account_anglo_saxon/i18n/zh_TW.po +++ b/addons/account_anglo_saxon/i18n/zh_TW.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Chinese (Traditional) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:29+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:10+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_anglo_saxon #: model:ir.model,name:account_anglo_saxon.model_product_category diff --git a/addons/account_asset/i18n/ar.po b/addons/account_asset/i18n/ar.po index 57e280d373a..f99dc84cb68 100644 --- a/addons/account_asset/i18n/ar.po +++ b/addons/account_asset/i18n/ar.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-27 22:07+0000\n" "Last-Translator: gehad shaat \n" "Language-Team: Arabic \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:29+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:10+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_asset #: view:account.asset.asset:0 @@ -717,7 +717,7 @@ msgid "Amount of Depreciation Lines" msgstr "قيمة خطوط الأستهلاك" #. module: account_asset -#: code:addons/account_asset/wizard/wizard_asset_compute.py:49 +#: code:addons/account_asset/wizard/wizard_asset_compute.py:50 #, python-format msgid "Created Asset Moves" msgstr "إنشاء حركات الأصول" diff --git a/addons/account_asset/i18n/ca.po b/addons/account_asset/i18n/ca.po index a7a7ce1a555..a40e6c6ed35 100644 --- a/addons/account_asset/i18n/ca.po +++ b/addons/account_asset/i18n/ca.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Catalan \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:29+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:10+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_asset #: view:account.asset.asset:0 @@ -705,7 +705,7 @@ msgid "Amount of Depreciation Lines" msgstr "" #. module: account_asset -#: code:addons/account_asset/wizard/wizard_asset_compute.py:49 +#: code:addons/account_asset/wizard/wizard_asset_compute.py:50 #, python-format msgid "Created Asset Moves" msgstr "" diff --git a/addons/account_asset/i18n/cs.po b/addons/account_asset/i18n/cs.po index c2963b879b1..654e83aea01 100644 --- a/addons/account_asset/i18n/cs.po +++ b/addons/account_asset/i18n/cs.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Czech \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:29+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:10+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_asset #: view:account.asset.asset:0 @@ -718,7 +718,7 @@ msgid "Amount of Depreciation Lines" msgstr "Částka odpisových řádků" #. module: account_asset -#: code:addons/account_asset/wizard/wizard_asset_compute.py:49 +#: code:addons/account_asset/wizard/wizard_asset_compute.py:50 #, python-format msgid "Created Asset Moves" msgstr "Vytvořit pohyby majetku" diff --git a/addons/account_asset/i18n/da.po b/addons/account_asset/i18n/da.po index 508208b5c7b..6973461b47d 100644 --- a/addons/account_asset/i18n/da.po +++ b/addons/account_asset/i18n/da.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Danish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:29+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:10+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_asset #: view:account.asset.asset:0 @@ -705,7 +705,7 @@ msgid "Amount of Depreciation Lines" msgstr "" #. module: account_asset -#: code:addons/account_asset/wizard/wizard_asset_compute.py:49 +#: code:addons/account_asset/wizard/wizard_asset_compute.py:50 #, python-format msgid "Created Asset Moves" msgstr "" diff --git a/addons/account_asset/i18n/de.po b/addons/account_asset/i18n/de.po index 13ddfb10572..dbf26026a10 100644 --- a/addons/account_asset/i18n/de.po +++ b/addons/account_asset/i18n/de.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-20 23:21+0000\n" "Last-Translator: Thorsten Vocks (OpenBig.org) \n" @@ -15,8 +15,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:29+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:10+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_asset #: view:account.asset.asset:0 @@ -746,7 +746,7 @@ msgid "Amount of Depreciation Lines" msgstr "Betrag der Abschreibungen" #. module: account_asset -#: code:addons/account_asset/wizard/wizard_asset_compute.py:49 +#: code:addons/account_asset/wizard/wizard_asset_compute.py:50 #, python-format msgid "Created Asset Moves" msgstr "Erzeugte Anlagenbuchungen" diff --git a/addons/account_asset/i18n/en_GB.po b/addons/account_asset/i18n/en_GB.po index c2d0725fcf8..56bcaad8324 100644 --- a/addons/account_asset/i18n/en_GB.po +++ b/addons/account_asset/i18n/en_GB.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-07 19:35+0000\n" "Last-Translator: mrx5682 \n" "Language-Team: English (United Kingdom) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:29+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:10+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_asset #: view:account.asset.asset:0 @@ -740,7 +740,7 @@ msgid "Amount of Depreciation Lines" msgstr "Amount of Depreciation Lines" #. module: account_asset -#: code:addons/account_asset/wizard/wizard_asset_compute.py:49 +#: code:addons/account_asset/wizard/wizard_asset_compute.py:50 #, python-format msgid "Created Asset Moves" msgstr "Created Asset Moves" diff --git a/addons/account_asset/i18n/es.po b/addons/account_asset/i18n/es.po index 9c7f63514ef..63896725b46 100644 --- a/addons/account_asset/i18n/es.po +++ b/addons/account_asset/i18n/es.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-05-22 09:56+0000\n" "Last-Translator: Pedro Manuel Baeza \n" "Language-Team: Spanish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-23 06:19+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:10+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_asset #: view:account.asset.asset:0 @@ -739,7 +739,7 @@ msgid "Amount of Depreciation Lines" msgstr "Importe de las líneas de amortización" #. module: account_asset -#: code:addons/account_asset/wizard/wizard_asset_compute.py:49 +#: code:addons/account_asset/wizard/wizard_asset_compute.py:50 #, python-format msgid "Created Asset Moves" msgstr "Movimientos de activos creados" diff --git a/addons/account_asset/i18n/es_AR.po b/addons/account_asset/i18n/es_AR.po index 662b048e037..2f2561e2d34 100644 --- a/addons/account_asset/i18n/es_AR.po +++ b/addons/account_asset/i18n/es_AR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Argentina) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:29+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:10+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_asset #: view:account.asset.asset:0 @@ -705,7 +705,7 @@ msgid "Amount of Depreciation Lines" msgstr "" #. module: account_asset -#: code:addons/account_asset/wizard/wizard_asset_compute.py:49 +#: code:addons/account_asset/wizard/wizard_asset_compute.py:50 #, python-format msgid "Created Asset Moves" msgstr "" diff --git a/addons/account_asset/i18n/es_CR.po b/addons/account_asset/i18n/es_CR.po index a16cdd77ffc..431499313fb 100644 --- a/addons/account_asset/i18n/es_CR.po +++ b/addons/account_asset/i18n/es_CR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Costa Rica) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:29+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:10+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_asset #: view:account.asset.asset:0 @@ -724,7 +724,7 @@ msgid "Amount of Depreciation Lines" msgstr "Importe de las líneas de amortización" #. module: account_asset -#: code:addons/account_asset/wizard/wizard_asset_compute.py:49 +#: code:addons/account_asset/wizard/wizard_asset_compute.py:50 #, python-format msgid "Created Asset Moves" msgstr "Movimientos de activos creados" diff --git a/addons/account_asset/i18n/es_EC.po b/addons/account_asset/i18n/es_EC.po index 227f4ef8d8b..12d1c9fe0af 100644 --- a/addons/account_asset/i18n/es_EC.po +++ b/addons/account_asset/i18n/es_EC.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Ecuador) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:29+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:10+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_asset #: view:account.asset.asset:0 @@ -724,7 +724,7 @@ msgid "Amount of Depreciation Lines" msgstr "Importe de las líneas de depreciación" #. module: account_asset -#: code:addons/account_asset/wizard/wizard_asset_compute.py:49 +#: code:addons/account_asset/wizard/wizard_asset_compute.py:50 #, python-format msgid "Created Asset Moves" msgstr "Movimientos de activos creados" diff --git a/addons/account_asset/i18n/es_MX.po b/addons/account_asset/i18n/es_MX.po index 407e6dff83e..3254af95965 100644 --- a/addons/account_asset/i18n/es_MX.po +++ b/addons/account_asset/i18n/es_MX.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Mexico) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:29+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:10+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_asset #: view:account.asset.asset:0 @@ -738,7 +738,7 @@ msgid "Amount of Depreciation Lines" msgstr "Importe de las líneas de amortización" #. module: account_asset -#: code:addons/account_asset/wizard/wizard_asset_compute.py:49 +#: code:addons/account_asset/wizard/wizard_asset_compute.py:50 #, python-format msgid "Created Asset Moves" msgstr "Movimientos de activos creados" diff --git a/addons/account_asset/i18n/et.po b/addons/account_asset/i18n/et.po index bea9376bd38..970a63b4ac8 100644 --- a/addons/account_asset/i18n/et.po +++ b/addons/account_asset/i18n/et.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Estonian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:29+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:10+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_asset #: view:account.asset.asset:0 @@ -705,7 +705,7 @@ msgid "Amount of Depreciation Lines" msgstr "" #. module: account_asset -#: code:addons/account_asset/wizard/wizard_asset_compute.py:49 +#: code:addons/account_asset/wizard/wizard_asset_compute.py:50 #, python-format msgid "Created Asset Moves" msgstr "" diff --git a/addons/account_asset/i18n/fi.po b/addons/account_asset/i18n/fi.po index 0478536ec87..333c0b4ebc0 100644 --- a/addons/account_asset/i18n/fi.po +++ b/addons/account_asset/i18n/fi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Finnish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:29+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:10+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_asset #: view:account.asset.asset:0 @@ -705,7 +705,7 @@ msgid "Amount of Depreciation Lines" msgstr "" #. module: account_asset -#: code:addons/account_asset/wizard/wizard_asset_compute.py:49 +#: code:addons/account_asset/wizard/wizard_asset_compute.py:50 #, python-format msgid "Created Asset Moves" msgstr "" diff --git a/addons/account_asset/i18n/fr.po b/addons/account_asset/i18n/fr.po index 93da5108f01..0a494158efa 100644 --- a/addons/account_asset/i18n/fr.po +++ b/addons/account_asset/i18n/fr.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-05-21 16:06+0000\n" "Last-Translator: Maxime Chambreuil (http://www.savoirfairelinux.com) " "\n" @@ -15,8 +15,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-22 05:27+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16626)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:10+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_asset #: view:account.asset.asset:0 @@ -745,7 +745,7 @@ msgid "Amount of Depreciation Lines" msgstr "Montant des lignes d'amortissement" #. module: account_asset -#: code:addons/account_asset/wizard/wizard_asset_compute.py:49 +#: code:addons/account_asset/wizard/wizard_asset_compute.py:50 #, python-format msgid "Created Asset Moves" msgstr "Écritures d'amortissement créées" diff --git a/addons/account_asset/i18n/gu.po b/addons/account_asset/i18n/gu.po index 6f8d6240ae1..6db0c182b44 100644 --- a/addons/account_asset/i18n/gu.po +++ b/addons/account_asset/i18n/gu.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Gujarati \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:29+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:10+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_asset #: view:account.asset.asset:0 @@ -705,7 +705,7 @@ msgid "Amount of Depreciation Lines" msgstr "" #. module: account_asset -#: code:addons/account_asset/wizard/wizard_asset_compute.py:49 +#: code:addons/account_asset/wizard/wizard_asset_compute.py:50 #, python-format msgid "Created Asset Moves" msgstr "" diff --git a/addons/account_asset/i18n/hr.po b/addons/account_asset/i18n/hr.po index 7833ef9b366..e87f14033f4 100644 --- a/addons/account_asset/i18n/hr.po +++ b/addons/account_asset/i18n/hr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-14 02:58+0000\n" "Last-Translator: Davor Bojkić \n" "Language-Team: Croatian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:29+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:10+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_asset #: view:account.asset.asset:0 @@ -705,7 +705,7 @@ msgid "Amount of Depreciation Lines" msgstr "Iznos stavaka amortizacije" #. module: account_asset -#: code:addons/account_asset/wizard/wizard_asset_compute.py:49 +#: code:addons/account_asset/wizard/wizard_asset_compute.py:50 #, python-format msgid "Created Asset Moves" msgstr "Stvorena knjiženja imovine" diff --git a/addons/account_asset/i18n/id.po b/addons/account_asset/i18n/id.po index f51fa20a356..0059776bba5 100644 --- a/addons/account_asset/i18n/id.po +++ b/addons/account_asset/i18n/id.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Indonesian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:29+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:10+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_asset #: view:account.asset.asset:0 @@ -705,7 +705,7 @@ msgid "Amount of Depreciation Lines" msgstr "" #. module: account_asset -#: code:addons/account_asset/wizard/wizard_asset_compute.py:49 +#: code:addons/account_asset/wizard/wizard_asset_compute.py:50 #, python-format msgid "Created Asset Moves" msgstr "" diff --git a/addons/account_asset/i18n/it.po b/addons/account_asset/i18n/it.po index 17d09bbc4d3..a1537a74d12 100644 --- a/addons/account_asset/i18n/it.po +++ b/addons/account_asset/i18n/it.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-22 14:16+0000\n" "Last-Translator: Sergio Corato \n" "Language-Team: Italian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:29+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:10+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_asset #: view:account.asset.asset:0 @@ -745,7 +745,7 @@ msgid "Amount of Depreciation Lines" msgstr "Importo delle Righe d'Ammortamento" #. module: account_asset -#: code:addons/account_asset/wizard/wizard_asset_compute.py:49 +#: code:addons/account_asset/wizard/wizard_asset_compute.py:50 #, python-format msgid "Created Asset Moves" msgstr "Movimenti Immobilizzazioni Creati" diff --git a/addons/account_asset/i18n/ja.po b/addons/account_asset/i18n/ja.po index ef69246f80f..0e1cb2b6b5e 100644 --- a/addons/account_asset/i18n/ja.po +++ b/addons/account_asset/i18n/ja.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Japanese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:29+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:10+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_asset #: view:account.asset.asset:0 @@ -711,7 +711,7 @@ msgid "Amount of Depreciation Lines" msgstr "減価償却行の金額" #. module: account_asset -#: code:addons/account_asset/wizard/wizard_asset_compute.py:49 +#: code:addons/account_asset/wizard/wizard_asset_compute.py:50 #, python-format msgid "Created Asset Moves" msgstr "作成済資産の移動" diff --git a/addons/account_asset/i18n/ko.po b/addons/account_asset/i18n/ko.po index 4325481ca94..d634b6aef7a 100644 --- a/addons/account_asset/i18n/ko.po +++ b/addons/account_asset/i18n/ko.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-15 19:16+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:29+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:10+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_asset #: view:account.asset.asset:0 @@ -705,7 +705,7 @@ msgid "Amount of Depreciation Lines" msgstr "" #. module: account_asset -#: code:addons/account_asset/wizard/wizard_asset_compute.py:49 +#: code:addons/account_asset/wizard/wizard_asset_compute.py:50 #, python-format msgid "Created Asset Moves" msgstr "" diff --git a/addons/account_asset/i18n/lt.po b/addons/account_asset/i18n/lt.po index 30fcaf757bf..263b522bd3e 100644 --- a/addons/account_asset/i18n/lt.po +++ b/addons/account_asset/i18n/lt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-30 16:26+0000\n" "Last-Translator: Giedrius Slavinskas - inovera.lt \n" "Language-Team: Lithuanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-01 05:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16580)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:10+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_asset #: view:account.asset.asset:0 @@ -725,7 +725,7 @@ msgid "Amount of Depreciation Lines" msgstr "Nusidėvėjusi vertė" #. module: account_asset -#: code:addons/account_asset/wizard/wizard_asset_compute.py:49 +#: code:addons/account_asset/wizard/wizard_asset_compute.py:50 #, python-format msgid "Created Asset Moves" msgstr "" diff --git a/addons/account_asset/i18n/mk.po b/addons/account_asset/i18n/mk.po index a34e63d2dc9..012a172d907 100644 --- a/addons/account_asset/i18n/mk.po +++ b/addons/account_asset/i18n/mk.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-28 21:22+0000\n" -"Last-Translator: Софче Димитријева \n" +"Last-Translator: Sofce Dimitrijeva \n" "Language-Team: ESKON-INZENERING\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-29 05:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:10+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" "Language: mk\n" #. module: account_asset @@ -744,7 +744,7 @@ msgid "Amount of Depreciation Lines" msgstr "Износ на ставките за амортизација" #. module: account_asset -#: code:addons/account_asset/wizard/wizard_asset_compute.py:49 +#: code:addons/account_asset/wizard/wizard_asset_compute.py:50 #, python-format msgid "Created Asset Moves" msgstr "Креирани движења на средство" diff --git a/addons/account_asset/i18n/mn.po b/addons/account_asset/i18n/mn.po index 4f496089bce..1266930a907 100644 --- a/addons/account_asset/i18n/mn.po +++ b/addons/account_asset/i18n/mn.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-26 14:43+0000\n" "Last-Translator: gobi \n" "Language-Team: Mongolian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:29+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:10+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_asset #: view:account.asset.asset:0 @@ -735,7 +735,7 @@ msgid "Amount of Depreciation Lines" msgstr "Элэгдлийн мөрүүдийн дүн" #. module: account_asset -#: code:addons/account_asset/wizard/wizard_asset_compute.py:49 +#: code:addons/account_asset/wizard/wizard_asset_compute.py:50 #, python-format msgid "Created Asset Moves" msgstr "Үүсгэгдсэн Хөрөнгийн Хөдөлгөөнүүд" diff --git a/addons/account_asset/i18n/nb.po b/addons/account_asset/i18n/nb.po index 5e46d07d2df..3972623fd93 100644 --- a/addons/account_asset/i18n/nb.po +++ b/addons/account_asset/i18n/nb.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Norwegian Bokmal \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:29+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:10+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_asset #: view:account.asset.asset:0 @@ -723,7 +723,7 @@ msgid "Amount of Depreciation Lines" msgstr "Størrelsen på avskrivningene linjer" #. module: account_asset -#: code:addons/account_asset/wizard/wizard_asset_compute.py:49 +#: code:addons/account_asset/wizard/wizard_asset_compute.py:50 #, python-format msgid "Created Asset Moves" msgstr "Opprettet eiendel trekk." diff --git a/addons/account_asset/i18n/nl.po b/addons/account_asset/i18n/nl.po index d92a665e6c5..a2c38f53277 100644 --- a/addons/account_asset/i18n/nl.po +++ b/addons/account_asset/i18n/nl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-12 21:26+0000\n" "Last-Translator: Erwin van der Ploeg (Endian Solutions) \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-13 06:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:10+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_asset #: view:account.asset.asset:0 @@ -746,7 +746,7 @@ msgid "Amount of Depreciation Lines" msgstr "Bedrag aan afschrijvingsregels" #. module: account_asset -#: code:addons/account_asset/wizard/wizard_asset_compute.py:49 +#: code:addons/account_asset/wizard/wizard_asset_compute.py:50 #, python-format msgid "Created Asset Moves" msgstr "Maak activa mutaties" diff --git a/addons/account_asset/i18n/nl_BE.po b/addons/account_asset/i18n/nl_BE.po index 4b50c068223..9717fa327ed 100644 --- a/addons/account_asset/i18n/nl_BE.po +++ b/addons/account_asset/i18n/nl_BE.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Dutch (Belgium) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:29+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:10+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_asset #: view:account.asset.asset:0 @@ -148,7 +148,7 @@ msgstr "Dit is het bedrag dat u niet kunt afschrijven." #. module: account_asset #: help:account.asset.asset,method_period:0 msgid "The amount of time between two depreciations, in months" -msgstr "" +msgstr "De tijd tussen twee afschrijvingen, in maanden" #. module: account_asset #: field:account.asset.depreciation.line,depreciation_date:0 @@ -271,7 +271,7 @@ msgstr "Duur wijzigen" #: help:account.asset.category,method_number:0 #: help:account.asset.history,method_number:0 msgid "The number of depreciations needed to depreciate your asset" -msgstr "" +msgstr "Het aantal keer dat er moet worden afgeschreven." #. module: account_asset #: view:account.asset.category:0 @@ -301,7 +301,7 @@ msgstr "" #. module: account_asset #: field:account.asset.depreciation.line,remaining_value:0 msgid "Next Period Depreciation" -msgstr "" +msgstr "Volgende afschrijvingsperiode" #. module: account_asset #: help:account.asset.history,method_period:0 @@ -352,7 +352,7 @@ msgstr "Investeringscategorie zoeken" #. module: account_asset #: view:asset.modify:0 msgid "months" -msgstr "" +msgstr "maanden" #. module: account_asset #: model:ir.model,name:account_asset.model_account_invoice_line @@ -620,7 +620,7 @@ msgstr "Afschrijvingsmethode" #. module: account_asset #: field:account.asset.depreciation.line,amount:0 msgid "Current Depreciation" -msgstr "" +msgstr "Huidige afschrijving" #. module: account_asset #: field:account.asset.asset,name:0 @@ -665,6 +665,9 @@ msgid "" " * Linear: Calculated on basis of: Gross Value / Number of Depreciations\n" " * Degressive: Calculated on basis of: Residual Value * Degressive Factor" msgstr "" +"Kies de methode om het aantal afschrijvingsregels te berekenen.\n" +" * Lineair: op basis van: brutowaarde / aantal afschrijvingen\n" +" * Degressief: op basis van: restwaarde * degressieve factor" #. module: account_asset #: field:account.asset.depreciation.line,move_check:0 @@ -733,7 +736,7 @@ msgid "Amount of Depreciation Lines" msgstr "Aantal afschrijvingslijnen" #. module: account_asset -#: code:addons/account_asset/wizard/wizard_asset_compute.py:49 +#: code:addons/account_asset/wizard/wizard_asset_compute.py:50 #, python-format msgid "Created Asset Moves" msgstr "Gemaakte investeringsboekingen" diff --git a/addons/account_asset/i18n/pl.po b/addons/account_asset/i18n/pl.po index c1fdbe0e964..e3125fd1090 100644 --- a/addons/account_asset/i18n/pl.po +++ b/addons/account_asset/i18n/pl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:29+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:10+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_asset #: view:account.asset.asset:0 @@ -705,7 +705,7 @@ msgid "Amount of Depreciation Lines" msgstr "" #. module: account_asset -#: code:addons/account_asset/wizard/wizard_asset_compute.py:49 +#: code:addons/account_asset/wizard/wizard_asset_compute.py:50 #, python-format msgid "Created Asset Moves" msgstr "" diff --git a/addons/account_asset/i18n/pt.po b/addons/account_asset/i18n/pt.po index 32cc04d21fa..4dd305cd11d 100644 --- a/addons/account_asset/i18n/pt.po +++ b/addons/account_asset/i18n/pt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-22 10:10+0000\n" "Last-Translator: Rui Franco (multibase.pt) \n" "Language-Team: Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:29+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:10+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_asset #: view:account.asset.asset:0 @@ -725,7 +725,7 @@ msgid "Amount of Depreciation Lines" msgstr "Quantidade de linhas de depreciação" #. module: account_asset -#: code:addons/account_asset/wizard/wizard_asset_compute.py:49 +#: code:addons/account_asset/wizard/wizard_asset_compute.py:50 #, python-format msgid "Created Asset Moves" msgstr "Movimento de ativos criados" diff --git a/addons/account_asset/i18n/pt_BR.po b/addons/account_asset/i18n/pt_BR.po index 522bf7ad52a..a2b1ae1191e 100644 --- a/addons/account_asset/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/account_asset/i18n/pt_BR.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-16 05:04+0000\n" "Last-Translator: Fábio Martinelli - http://zupy.com.br " "\n" @@ -15,8 +15,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:29+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:10+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_asset #: view:account.asset.asset:0 @@ -740,7 +740,7 @@ msgid "Amount of Depreciation Lines" msgstr "Quantidade de Linhas de Depreciação" #. module: account_asset -#: code:addons/account_asset/wizard/wizard_asset_compute.py:49 +#: code:addons/account_asset/wizard/wizard_asset_compute.py:50 #, python-format msgid "Created Asset Moves" msgstr "Movimentação de Bens" diff --git a/addons/account_asset/i18n/ro.po b/addons/account_asset/i18n/ro.po index b212765bfc1..3876eac2af5 100644 --- a/addons/account_asset/i18n/ro.po +++ b/addons/account_asset/i18n/ro.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-07 18:10+0000\n" -"Last-Translator: Fekete Mihai \n" +"Last-Translator: ERPSystems.ro \n" "Language-Team: Romanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:29+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:10+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_asset #: view:account.asset.asset:0 @@ -744,7 +744,7 @@ msgid "Amount of Depreciation Lines" msgstr "Suma Liniilor Devalorizarii" #. module: account_asset -#: code:addons/account_asset/wizard/wizard_asset_compute.py:49 +#: code:addons/account_asset/wizard/wizard_asset_compute.py:50 #, python-format msgid "Created Asset Moves" msgstr "Miscari de active create" diff --git a/addons/account_asset/i18n/ru.po b/addons/account_asset/i18n/ru.po index db05bfe858d..b942b077f87 100644 --- a/addons/account_asset/i18n/ru.po +++ b/addons/account_asset/i18n/ru.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Russian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:29+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:10+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_asset #: view:account.asset.asset:0 @@ -148,7 +148,7 @@ msgstr "" #. module: account_asset #: help:account.asset.asset,method_period:0 msgid "The amount of time between two depreciations, in months" -msgstr "" +msgstr "Количество времени между амортизациями, в месяцах" #. module: account_asset #: field:account.asset.depreciation.line,depreciation_date:0 @@ -160,7 +160,7 @@ msgstr "Дата амортизации" #. module: account_asset #: constraint:account.asset.asset:0 msgid "Error ! You cannot create recursive assets." -msgstr "" +msgstr "Ошибка! Нельзя создавать рекурсивные активы." #. module: account_asset #: field:asset.asset.report,posted_value:0 @@ -211,7 +211,7 @@ msgstr "# позиций амортизации" #. module: account_asset #: field:account.asset.asset,method_period:0 msgid "Number of Months in a Period" -msgstr "" +msgstr "Количество месяцев в периоде" #. module: account_asset #: view:asset.asset.report:0 @@ -240,7 +240,7 @@ msgstr "Счет активов" #: model:ir.actions.act_window,name:account_asset.action_asset_depreciation_confirmation_wizard #: model:ir.ui.menu,name:account_asset.menu_asset_depreciation_confirmation_wizard msgid "Compute Assets" -msgstr "" +msgstr "Вычислить активы" #. module: account_asset #: field:account.asset.category,method_period:0 @@ -271,12 +271,12 @@ msgstr "Изменить длительность" #: help:account.asset.category,method_number:0 #: help:account.asset.history,method_number:0 msgid "The number of depreciations needed to depreciate your asset" -msgstr "" +msgstr "Количество амортизаций необходимых для обесценивания актива" #. module: account_asset #: view:account.asset.category:0 msgid "Analytic Information" -msgstr "" +msgstr "Аналитическая информация" #. module: account_asset #: field:account.asset.category,account_analytic_id:0 @@ -299,7 +299,7 @@ msgstr "" #. module: account_asset #: field:account.asset.depreciation.line,remaining_value:0 msgid "Next Period Depreciation" -msgstr "" +msgstr "Следующий период амортизации" #. module: account_asset #: help:account.asset.history,method_period:0 @@ -350,7 +350,7 @@ msgstr "Поиск категории актива" #. module: account_asset #: view:asset.modify:0 msgid "months" -msgstr "" +msgstr "месяцы" #. module: account_asset #: model:ir.model,name:account_asset.model_account_invoice_line @@ -378,7 +378,7 @@ msgstr "" #: view:asset.depreciation.confirmation.wizard:0 #: view:asset.modify:0 msgid "or" -msgstr "" +msgstr "или" #. module: account_asset #: field:account.asset.asset,note:0 @@ -412,7 +412,7 @@ msgstr "" #. module: account_asset #: view:asset.asset.report:0 msgid "Assets in running state" -msgstr "" +msgstr "Активы в рабочем состоянии" #. module: account_asset #: view:account.asset.asset:0 @@ -433,7 +433,7 @@ msgstr "" #: field:account.asset.asset,state:0 #: field:asset.asset.report,state:0 msgid "Status" -msgstr "" +msgstr "Статус" #. module: account_asset #: field:account.asset.asset,partner_id:0 @@ -480,12 +480,12 @@ msgstr "Вычислить" #. module: account_asset #: view:account.asset.history:0 msgid "Asset History" -msgstr "" +msgstr "История актива" #. module: account_asset #: model:ir.model,name:account_asset.model_asset_depreciation_confirmation_wizard msgid "asset.depreciation.confirmation.wizard" -msgstr "" +msgstr "asset.depreciation.confirmation.wizard" #. module: account_asset #: field:account.asset.asset,active:0 @@ -511,7 +511,7 @@ msgstr "История" #. module: account_asset #: view:asset.depreciation.confirmation.wizard:0 msgid "Compute Asset" -msgstr "" +msgstr "Вычислить актив" #. module: account_asset #: field:asset.depreciation.confirmation.wizard,period_id:0 @@ -527,7 +527,7 @@ msgstr "Общий" #: field:account.asset.asset,prorata:0 #: field:account.asset.category,prorata:0 msgid "Prorata Temporis" -msgstr "" +msgstr "По истечении срока" #. module: account_asset #: model:ir.model,name:account_asset.model_account_invoice @@ -559,7 +559,7 @@ msgstr "Элементы журнала" #. module: account_asset #: view:asset.modify:0 msgid "Asset Durations to Modify" -msgstr "" +msgstr "Актив - интервал времени для изменения" #. module: account_asset #: field:account.asset.asset,purchase_date:0 @@ -580,6 +580,8 @@ msgid "" "Choose the period for which you want to automatically post the depreciation " "lines of running assets" msgstr "" +"Выберите период, за который вы хотите автоматически создавать записи " +"амортизации для актива" #. module: account_asset #: view:account.asset.asset:0 @@ -600,12 +602,12 @@ msgstr "Метод амортизации" #. module: account_asset #: field:account.asset.depreciation.line,amount:0 msgid "Current Depreciation" -msgstr "" +msgstr "Текущая аммортизация" #. module: account_asset #: field:account.asset.asset,name:0 msgid "Asset Name" -msgstr "" +msgstr "Название актива" #. module: account_asset #: field:account.asset.category,open_asset:0 @@ -630,7 +632,7 @@ msgstr "Журнал" #. module: account_asset #: field:account.asset.history,name:0 msgid "History name" -msgstr "" +msgstr "Название истории" #. module: account_asset #: field:account.asset.depreciation.line,depreciated_value:0 @@ -669,7 +671,7 @@ msgstr "" #. module: account_asset #: field:account.asset.asset,purchase_value:0 msgid "Gross Value" -msgstr "" +msgstr "Валовая стоимость" #. module: account_asset #: field:account.asset.category,name:0 @@ -707,7 +709,7 @@ msgid "Amount of Depreciation Lines" msgstr "Сумма по позициям амортизации" #. module: account_asset -#: code:addons/account_asset/wizard/wizard_asset_compute.py:49 +#: code:addons/account_asset/wizard/wizard_asset_compute.py:50 #, python-format msgid "Created Asset Moves" msgstr "" @@ -720,12 +722,12 @@ msgstr "" #. module: account_asset #: field:account.asset.depreciation.line,sequence:0 msgid "Sequence" -msgstr "" +msgstr "Нумерация" #. module: account_asset #: help:account.asset.category,method_period:0 msgid "State here the time between 2 depreciations, in months" -msgstr "" +msgstr "Время между двумя амортизациями в месяцах" #. module: account_asset #: field:account.asset.history,date:0 @@ -746,7 +748,7 @@ msgstr "Число амортизаций" #. module: account_asset #: view:account.asset.asset:0 msgid "Create Move" -msgstr "" +msgstr "Создать перемещение" #. module: account_asset #: view:account.asset.asset:0 diff --git a/addons/account_asset/i18n/sl.po b/addons/account_asset/i18n/sl.po index fdbefc030d8..ad274a99de3 100644 --- a/addons/account_asset/i18n/sl.po +++ b/addons/account_asset/i18n/sl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-09 10:28+0000\n" "Last-Translator: Dušan Laznik (Mentis) \n" "Language-Team: Slovenian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:29+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:10+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_asset #: view:account.asset.asset:0 @@ -725,7 +725,7 @@ msgid "Amount of Depreciation Lines" msgstr "Vrednost amortizacijskih postavk" #. module: account_asset -#: code:addons/account_asset/wizard/wizard_asset_compute.py:49 +#: code:addons/account_asset/wizard/wizard_asset_compute.py:50 #, python-format msgid "Created Asset Moves" msgstr "Kreirane vknjižbe osnovnega sredstva" diff --git a/addons/account_asset/i18n/sr@latin.po b/addons/account_asset/i18n/sr@latin.po index fc231a28bb0..4982c4dbc1a 100644 --- a/addons/account_asset/i18n/sr@latin.po +++ b/addons/account_asset/i18n/sr@latin.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Serbian Latin \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:29+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:10+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_asset #: view:account.asset.asset:0 @@ -705,7 +705,7 @@ msgid "Amount of Depreciation Lines" msgstr "" #. module: account_asset -#: code:addons/account_asset/wizard/wizard_asset_compute.py:49 +#: code:addons/account_asset/wizard/wizard_asset_compute.py:50 #, python-format msgid "Created Asset Moves" msgstr "" diff --git a/addons/account_asset/i18n/sv.po b/addons/account_asset/i18n/sv.po index cd54fcad0a1..0cc0adc7dfa 100644 --- a/addons/account_asset/i18n/sv.po +++ b/addons/account_asset/i18n/sv.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:29+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:10+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_asset #: view:account.asset.asset:0 @@ -723,7 +723,7 @@ msgid "Amount of Depreciation Lines" msgstr "Antal avskrivningsrader" #. module: account_asset -#: code:addons/account_asset/wizard/wizard_asset_compute.py:49 +#: code:addons/account_asset/wizard/wizard_asset_compute.py:50 #, python-format msgid "Created Asset Moves" msgstr "Skapade tillgångsändringar" diff --git a/addons/account_asset/i18n/th.po b/addons/account_asset/i18n/th.po index 8e3cbfda27b..cf2fe617198 100644 --- a/addons/account_asset/i18n/th.po +++ b/addons/account_asset/i18n/th.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-05-15 10:09+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Thai \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-16 05:55+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16626)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:10+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_asset #: view:account.asset.asset:0 @@ -705,7 +705,7 @@ msgid "Amount of Depreciation Lines" msgstr "" #. module: account_asset -#: code:addons/account_asset/wizard/wizard_asset_compute.py:49 +#: code:addons/account_asset/wizard/wizard_asset_compute.py:50 #, python-format msgid "Created Asset Moves" msgstr "" diff --git a/addons/account_asset/i18n/tr.po b/addons/account_asset/i18n/tr.po index 8caea4e4427..ea263defc2d 100644 --- a/addons/account_asset/i18n/tr.po +++ b/addons/account_asset/i18n/tr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-08 21:02+0000\n" "Last-Translator: Ayhan KIZILTAN \n" "Language-Team: OpenERP Türkiye Yerelleştirmesi\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:29+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:10+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" "Language: tr\n" #. module: account_asset @@ -739,7 +739,7 @@ msgid "Amount of Depreciation Lines" msgstr "Amortisman Satırları Tutarı" #. module: account_asset -#: code:addons/account_asset/wizard/wizard_asset_compute.py:49 +#: code:addons/account_asset/wizard/wizard_asset_compute.py:50 #, python-format msgid "Created Asset Moves" msgstr "Oluşturulan Demirbaş Hareketleri" diff --git a/addons/account_asset/i18n/vi.po b/addons/account_asset/i18n/vi.po index e5a3339fd55..cd19814c481 100644 --- a/addons/account_asset/i18n/vi.po +++ b/addons/account_asset/i18n/vi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Vietnamese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:29+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:10+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_asset #: view:account.asset.asset:0 @@ -705,7 +705,7 @@ msgid "Amount of Depreciation Lines" msgstr "" #. module: account_asset -#: code:addons/account_asset/wizard/wizard_asset_compute.py:49 +#: code:addons/account_asset/wizard/wizard_asset_compute.py:50 #, python-format msgid "Created Asset Moves" msgstr "" diff --git a/addons/account_asset/i18n/zh_CN.po b/addons/account_asset/i18n/zh_CN.po index 7a9b85c9c68..08ced65be71 100644 --- a/addons/account_asset/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/account_asset/i18n/zh_CN.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:29+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:10+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_asset #: view:account.asset.asset:0 @@ -711,7 +711,7 @@ msgid "Amount of Depreciation Lines" msgstr "折旧行金额" #. module: account_asset -#: code:addons/account_asset/wizard/wizard_asset_compute.py:49 +#: code:addons/account_asset/wizard/wizard_asset_compute.py:50 #, python-format msgid "Created Asset Moves" msgstr "新建固定资产会计凭证" diff --git a/addons/account_asset/i18n/zh_TW.po b/addons/account_asset/i18n/zh_TW.po index b4bcfe252c9..13be8e7b231 100644 --- a/addons/account_asset/i18n/zh_TW.po +++ b/addons/account_asset/i18n/zh_TW.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Chinese (Traditional) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:29+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:10+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_asset #: view:account.asset.asset:0 @@ -711,7 +711,7 @@ msgid "Amount of Depreciation Lines" msgstr "折舊明細的金額" #. module: account_asset -#: code:addons/account_asset/wizard/wizard_asset_compute.py:49 +#: code:addons/account_asset/wizard/wizard_asset_compute.py:50 #, python-format msgid "Created Asset Moves" msgstr "建立資產轉移" diff --git a/addons/account_bank_statement_extensions/i18n/ar.po b/addons/account_bank_statement_extensions/i18n/ar.po index 12af541c61c..dc179cb1cd6 100644 --- a/addons/account_bank_statement_extensions/i18n/ar.po +++ b/addons/account_bank_statement_extensions/i18n/ar.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Arabic \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:29+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:10+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_bank_statement_extensions #: help:account.bank.statement.line.global,name:0 diff --git a/addons/account_bank_statement_extensions/i18n/cs.po b/addons/account_bank_statement_extensions/i18n/cs.po index 02209102c99..ed430d7b328 100644 --- a/addons/account_bank_statement_extensions/i18n/cs.po +++ b/addons/account_bank_statement_extensions/i18n/cs.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-31 16:42+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Czech \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-01 05:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:10+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_bank_statement_extensions #: help:account.bank.statement.line.global,name:0 diff --git a/addons/account_bank_statement_extensions/i18n/de.po b/addons/account_bank_statement_extensions/i18n/de.po index 0a725636b83..83629da8da2 100644 --- a/addons/account_bank_statement_extensions/i18n/de.po +++ b/addons/account_bank_statement_extensions/i18n/de.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-21 18:55+0000\n" "Last-Translator: Thorsten Vocks (OpenBig.org) \n" @@ -15,8 +15,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-23 06:09+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16580)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:10+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_bank_statement_extensions #: help:account.bank.statement.line.global,name:0 diff --git a/addons/account_bank_statement_extensions/i18n/en_GB.po b/addons/account_bank_statement_extensions/i18n/en_GB.po index 68f2b85c17e..ccefcc3430b 100644 --- a/addons/account_bank_statement_extensions/i18n/en_GB.po +++ b/addons/account_bank_statement_extensions/i18n/en_GB.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-07 19:23+0000\n" "Last-Translator: mrx5682 \n" "Language-Team: English (United Kingdom) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:29+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:10+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_bank_statement_extensions #: help:account.bank.statement.line.global,name:0 diff --git a/addons/account_bank_statement_extensions/i18n/es.po b/addons/account_bank_statement_extensions/i18n/es.po index 19b59211f5b..86d755b5d6a 100644 --- a/addons/account_bank_statement_extensions/i18n/es.po +++ b/addons/account_bank_statement_extensions/i18n/es.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:29+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:10+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_bank_statement_extensions #: help:account.bank.statement.line.global,name:0 diff --git a/addons/account_bank_statement_extensions/i18n/es_CR.po b/addons/account_bank_statement_extensions/i18n/es_CR.po index 2dbf5a13645..971586fbb91 100644 --- a/addons/account_bank_statement_extensions/i18n/es_CR.po +++ b/addons/account_bank_statement_extensions/i18n/es_CR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Costa Rica) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:29+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:10+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_bank_statement_extensions #: help:account.bank.statement.line.global,name:0 diff --git a/addons/account_bank_statement_extensions/i18n/es_EC.po b/addons/account_bank_statement_extensions/i18n/es_EC.po index b1491de22a3..bbe85532092 100644 --- a/addons/account_bank_statement_extensions/i18n/es_EC.po +++ b/addons/account_bank_statement_extensions/i18n/es_EC.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Ecuador) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:29+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:10+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_bank_statement_extensions #: help:account.bank.statement.line.global,name:0 diff --git a/addons/account_bank_statement_extensions/i18n/es_MX.po b/addons/account_bank_statement_extensions/i18n/es_MX.po index ecfa6b5a12d..5f32781e103 100644 --- a/addons/account_bank_statement_extensions/i18n/es_MX.po +++ b/addons/account_bank_statement_extensions/i18n/es_MX.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Mexico) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:29+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:10+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_bank_statement_extensions #: help:account.bank.statement.line.global,name:0 diff --git a/addons/account_bank_statement_extensions/i18n/fi.po b/addons/account_bank_statement_extensions/i18n/fi.po index a5b824c1fc4..292d7a8b4a1 100644 --- a/addons/account_bank_statement_extensions/i18n/fi.po +++ b/addons/account_bank_statement_extensions/i18n/fi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Finnish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:29+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:10+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_bank_statement_extensions #: help:account.bank.statement.line.global,name:0 diff --git a/addons/account_bank_statement_extensions/i18n/fr.po b/addons/account_bank_statement_extensions/i18n/fr.po index e459efef259..8857306a49c 100644 --- a/addons/account_bank_statement_extensions/i18n/fr.po +++ b/addons/account_bank_statement_extensions/i18n/fr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-21 01:41+0000\n" "Last-Translator: Defaisse Jean-Loup \n" "Language-Team: French \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:29+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:10+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_bank_statement_extensions #: help:account.bank.statement.line.global,name:0 diff --git a/addons/account_bank_statement_extensions/i18n/gu.po b/addons/account_bank_statement_extensions/i18n/gu.po index c9e8740ec22..6018484593d 100644 --- a/addons/account_bank_statement_extensions/i18n/gu.po +++ b/addons/account_bank_statement_extensions/i18n/gu.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Gujarati \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:29+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:10+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_bank_statement_extensions #: help:account.bank.statement.line.global,name:0 diff --git a/addons/account_bank_statement_extensions/i18n/hr.po b/addons/account_bank_statement_extensions/i18n/hr.po index d62aa2e713d..fe6d0c1b4f1 100644 --- a/addons/account_bank_statement_extensions/i18n/hr.po +++ b/addons/account_bank_statement_extensions/i18n/hr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Croatian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:29+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:10+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_bank_statement_extensions #: help:account.bank.statement.line.global,name:0 diff --git a/addons/account_bank_statement_extensions/i18n/hu.po b/addons/account_bank_statement_extensions/i18n/hu.po index 651e8299fc8..4bd807986fb 100644 --- a/addons/account_bank_statement_extensions/i18n/hu.po +++ b/addons/account_bank_statement_extensions/i18n/hu.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-05-05 22:30+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Hungarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-06 06:35+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16598)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:10+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_bank_statement_extensions #: help:account.bank.statement.line.global,name:0 diff --git a/addons/account_bank_statement_extensions/i18n/it.po b/addons/account_bank_statement_extensions/i18n/it.po index 44b07e5784d..20beaca1a7a 100644 --- a/addons/account_bank_statement_extensions/i18n/it.po +++ b/addons/account_bank_statement_extensions/i18n/it.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-24 20:16+0000\n" -"Last-Translator: Davide Corio - agilebg.com \n" +"Last-Translator: Davide Corio \n" "Language-Team: Italian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:29+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:10+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_bank_statement_extensions #: help:account.bank.statement.line.global,name:0 diff --git a/addons/account_bank_statement_extensions/i18n/ja.po b/addons/account_bank_statement_extensions/i18n/ja.po index 366a03e5f0e..ddedef4e7cf 100644 --- a/addons/account_bank_statement_extensions/i18n/ja.po +++ b/addons/account_bank_statement_extensions/i18n/ja.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Japanese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:29+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:10+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_bank_statement_extensions #: help:account.bank.statement.line.global,name:0 diff --git a/addons/account_bank_statement_extensions/i18n/mk.po b/addons/account_bank_statement_extensions/i18n/mk.po index 6f7c044e99e..d70a6d38621 100644 --- a/addons/account_bank_statement_extensions/i18n/mk.po +++ b/addons/account_bank_statement_extensions/i18n/mk.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-28 21:24+0000\n" -"Last-Translator: Софче Димитријева \n" +"Last-Translator: Sofce Dimitrijeva \n" "Language-Team: ESKON-INZENERING\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-29 05:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:10+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" "Language: mk\n" #. module: account_bank_statement_extensions diff --git a/addons/account_bank_statement_extensions/i18n/mn.po b/addons/account_bank_statement_extensions/i18n/mn.po index 64cd145d69a..a88437ecd80 100644 --- a/addons/account_bank_statement_extensions/i18n/mn.po +++ b/addons/account_bank_statement_extensions/i18n/mn.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-02 15:30+0000\n" "Last-Translator: gobi \n" "Language-Team: Mongolian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-03 15:03+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:10+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_bank_statement_extensions #: help:account.bank.statement.line.global,name:0 diff --git a/addons/account_bank_statement_extensions/i18n/nb.po b/addons/account_bank_statement_extensions/i18n/nb.po index 7b71d166cd5..c2ac6317332 100644 --- a/addons/account_bank_statement_extensions/i18n/nb.po +++ b/addons/account_bank_statement_extensions/i18n/nb.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Norwegian Bokmal \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:29+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:10+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_bank_statement_extensions #: help:account.bank.statement.line.global,name:0 diff --git a/addons/account_bank_statement_extensions/i18n/nl.po b/addons/account_bank_statement_extensions/i18n/nl.po index a700bf43295..9c0b4753a5a 100644 --- a/addons/account_bank_statement_extensions/i18n/nl.po +++ b/addons/account_bank_statement_extensions/i18n/nl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-19 13:57+0000\n" "Last-Translator: Erwin van der Ploeg (Endian Solutions) \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:29+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:10+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_bank_statement_extensions #: help:account.bank.statement.line.global,name:0 diff --git a/addons/account_bank_statement_extensions/i18n/pl.po b/addons/account_bank_statement_extensions/i18n/pl.po index f0e79a9b719..0541cda224e 100644 --- a/addons/account_bank_statement_extensions/i18n/pl.po +++ b/addons/account_bank_statement_extensions/i18n/pl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:29+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:10+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_bank_statement_extensions #: help:account.bank.statement.line.global,name:0 diff --git a/addons/account_bank_statement_extensions/i18n/pt.po b/addons/account_bank_statement_extensions/i18n/pt.po index cea8c3345e8..89260eb1983 100644 --- a/addons/account_bank_statement_extensions/i18n/pt.po +++ b/addons/account_bank_statement_extensions/i18n/pt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-18 11:38+0000\n" "Last-Translator: Rui Franco (multibase.pt) \n" "Language-Team: Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:29+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:10+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_bank_statement_extensions #: help:account.bank.statement.line.global,name:0 diff --git a/addons/account_bank_statement_extensions/i18n/pt_BR.po b/addons/account_bank_statement_extensions/i18n/pt_BR.po index d48b613ff03..753ad384d7a 100644 --- a/addons/account_bank_statement_extensions/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/account_bank_statement_extensions/i18n/pt_BR.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-02 11:58+0000\n" "Last-Translator: Fábio Martinelli - http://zupy.com.br " "\n" @@ -15,8 +15,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:29+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:10+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_bank_statement_extensions #: help:account.bank.statement.line.global,name:0 diff --git a/addons/account_bank_statement_extensions/i18n/ro.po b/addons/account_bank_statement_extensions/i18n/ro.po index 74d3a33e4d7..9e6987769a5 100644 --- a/addons/account_bank_statement_extensions/i18n/ro.po +++ b/addons/account_bank_statement_extensions/i18n/ro.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-12 19:30+0000\n" -"Last-Translator: Fekete Mihai \n" +"Last-Translator: ERPSystems.ro \n" "Language-Team: Romanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:29+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:10+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_bank_statement_extensions #: help:account.bank.statement.line.global,name:0 diff --git a/addons/account_bank_statement_extensions/i18n/sl.po b/addons/account_bank_statement_extensions/i18n/sl.po index b83e758ede9..4544c680a84 100644 --- a/addons/account_bank_statement_extensions/i18n/sl.po +++ b/addons/account_bank_statement_extensions/i18n/sl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-25 17:58+0000\n" "Last-Translator: Dušan Laznik (Mentis) \n" "Language-Team: Slovenian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:29+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:10+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_bank_statement_extensions #: help:account.bank.statement.line.global,name:0 diff --git a/addons/account_bank_statement_extensions/i18n/sr@latin.po b/addons/account_bank_statement_extensions/i18n/sr@latin.po index 6b29ebf1199..35241701194 100644 --- a/addons/account_bank_statement_extensions/i18n/sr@latin.po +++ b/addons/account_bank_statement_extensions/i18n/sr@latin.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Serbian Latin \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:29+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:10+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_bank_statement_extensions #: help:account.bank.statement.line.global,name:0 diff --git a/addons/account_bank_statement_extensions/i18n/sv.po b/addons/account_bank_statement_extensions/i18n/sv.po index b0149704304..ef54baf25f9 100644 --- a/addons/account_bank_statement_extensions/i18n/sv.po +++ b/addons/account_bank_statement_extensions/i18n/sv.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:29+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:10+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_bank_statement_extensions #: help:account.bank.statement.line.global,name:0 diff --git a/addons/account_bank_statement_extensions/i18n/tr.po b/addons/account_bank_statement_extensions/i18n/tr.po index 80bd21d716c..c3046de198f 100644 --- a/addons/account_bank_statement_extensions/i18n/tr.po +++ b/addons/account_bank_statement_extensions/i18n/tr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-09 18:47+0000\n" "Last-Translator: Ayhan KIZILTAN \n" "Language-Team: OpenERP Türkiye Yerelleştirmesi\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-10 05:54+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16550)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:10+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" "Language: tr\n" #. module: account_bank_statement_extensions diff --git a/addons/account_bank_statement_extensions/i18n/zh_CN.po b/addons/account_bank_statement_extensions/i18n/zh_CN.po index 8c473344151..5aadcbca543 100644 --- a/addons/account_bank_statement_extensions/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/account_bank_statement_extensions/i18n/zh_CN.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:29+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:10+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_bank_statement_extensions #: help:account.bank.statement.line.global,name:0 diff --git a/addons/account_bank_statement_extensions/i18n/zh_TW.po b/addons/account_bank_statement_extensions/i18n/zh_TW.po index 63b66b797b7..93d79f70c01 100644 --- a/addons/account_bank_statement_extensions/i18n/zh_TW.po +++ b/addons/account_bank_statement_extensions/i18n/zh_TW.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Chinese (Traditional) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:29+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:10+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_bank_statement_extensions #: help:account.bank.statement.line.global,name:0 diff --git a/addons/account_budget/i18n/ar.po b/addons/account_budget/i18n/ar.po index 832e77f479b..ff257930c7a 100644 --- a/addons/account_budget/i18n/ar.po +++ b/addons/account_budget/i18n/ar.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Arabic \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:29+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:10+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_budget #: view:account.budget.analytic:0 @@ -124,10 +124,29 @@ msgid "Analytic Account" msgstr "حساب تحليلي" #. module: account_budget -#: code:addons/account_budget/account_budget.py:119 -#, python-format -msgid "The Budget '%s' has no accounts!" -msgstr "الميزانية '%s' ليس لديها حسابات!" +#: model:ir.actions.act_window,help:account_budget.act_crossovered_budget_view +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new budget.\n" +"

\n" +" A budget is a forecast of your company's income and/or " +"expenses\n" +" expected for a period in the future. A budget is defined on " +"some\n" +" financial accounts and/or analytic accounts (that may " +"represent\n" +" projects, departments, categories of products, etc.)\n" +"

\n" +" By keeping track of where your money goes, you may be less\n" +" likely to overspend, and more likely to meet your financial\n" +" goals. Forecast a budget by detailing the expected revenue " +"per\n" +" analytic account and monitor its evolution based on the " +"actuals\n" +" realised during that period.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" #. module: account_budget #: report:account.budget:0 @@ -223,6 +242,12 @@ msgstr "الاسم" msgid "Budget Line" msgstr "خط الميزانية" +#. module: account_budget +#: code:addons/account_budget/account_budget.py:119 +#, python-format +msgid "The Budget '%s' has no accounts!" +msgstr "الميزانية '%s' ليس لديها حسابات!" + #. module: account_budget #: report:account.budget:0 #: view:crossovered.budget:0 @@ -351,29 +376,6 @@ msgstr "" msgid "Budget :" msgstr "الميزانية:" -#. module: account_budget -#: model:ir.actions.act_window,help:account_budget.act_crossovered_budget_view -msgid "" -"

\n" -" A budget is a forecast of your company's income and/or " -"expenses\n" -" expected for a period in the future. A budget is defined on " -"some\n" -" financial accounts and/or analytic accounts (that may " -"represent\n" -" projects, departments, categories of products, etc.)\n" -"

\n" -" By keeping track of where your money goes, you may be less\n" -" likely to overspend, and more likely to meet your financial\n" -" goals. Forecast a budget by detailing the expected revenue " -"per\n" -" analytic account and monitor its evolution based on the " -"actuals\n" -" realised during that period.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - #. module: account_budget #: report:account.budget:0 #: report:crossovered.budget.report:0 diff --git a/addons/account_budget/i18n/bg.po b/addons/account_budget/i18n/bg.po index 965eacbf542..d352c20be37 100644 --- a/addons/account_budget/i18n/bg.po +++ b/addons/account_budget/i18n/bg.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:29+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:10+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_budget #: view:account.budget.analytic:0 @@ -124,9 +124,28 @@ msgid "Analytic Account" msgstr "Аналитична сметка" #. module: account_budget -#: code:addons/account_budget/account_budget.py:119 -#, python-format -msgid "The Budget '%s' has no accounts!" +#: model:ir.actions.act_window,help:account_budget.act_crossovered_budget_view +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new budget.\n" +"

\n" +" A budget is a forecast of your company's income and/or " +"expenses\n" +" expected for a period in the future. A budget is defined on " +"some\n" +" financial accounts and/or analytic accounts (that may " +"represent\n" +" projects, departments, categories of products, etc.)\n" +"

\n" +" By keeping track of where your money goes, you may be less\n" +" likely to overspend, and more likely to meet your financial\n" +" goals. Forecast a budget by detailing the expected revenue " +"per\n" +" analytic account and monitor its evolution based on the " +"actuals\n" +" realised during that period.\n" +"

\n" +" " msgstr "" #. module: account_budget @@ -223,6 +242,12 @@ msgstr "Име" msgid "Budget Line" msgstr "Ред в бюджета" +#. module: account_budget +#: code:addons/account_budget/account_budget.py:119 +#, python-format +msgid "The Budget '%s' has no accounts!" +msgstr "" + #. module: account_budget #: report:account.budget:0 #: view:crossovered.budget:0 @@ -351,29 +376,6 @@ msgstr "" msgid "Budget :" msgstr "Бюджет :" -#. module: account_budget -#: model:ir.actions.act_window,help:account_budget.act_crossovered_budget_view -msgid "" -"

\n" -" A budget is a forecast of your company's income and/or " -"expenses\n" -" expected for a period in the future. A budget is defined on " -"some\n" -" financial accounts and/or analytic accounts (that may " -"represent\n" -" projects, departments, categories of products, etc.)\n" -"

\n" -" By keeping track of where your money goes, you may be less\n" -" likely to overspend, and more likely to meet your financial\n" -" goals. Forecast a budget by detailing the expected revenue " -"per\n" -" analytic account and monitor its evolution based on the " -"actuals\n" -" realised during that period.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - #. module: account_budget #: report:account.budget:0 #: report:crossovered.budget.report:0 diff --git a/addons/account_budget/i18n/bs.po b/addons/account_budget/i18n/bs.po index 92700a60820..8db078cc8a1 100644 --- a/addons/account_budget/i18n/bs.po +++ b/addons/account_budget/i18n/bs.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Bosnian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:29+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:10+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_budget #: view:account.budget.analytic:0 @@ -124,9 +124,28 @@ msgid "Analytic Account" msgstr "Analitičko konto" #. module: account_budget -#: code:addons/account_budget/account_budget.py:119 -#, python-format -msgid "The Budget '%s' has no accounts!" +#: model:ir.actions.act_window,help:account_budget.act_crossovered_budget_view +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new budget.\n" +"

\n" +" A budget is a forecast of your company's income and/or " +"expenses\n" +" expected for a period in the future. A budget is defined on " +"some\n" +" financial accounts and/or analytic accounts (that may " +"represent\n" +" projects, departments, categories of products, etc.)\n" +"

\n" +" By keeping track of where your money goes, you may be less\n" +" likely to overspend, and more likely to meet your financial\n" +" goals. Forecast a budget by detailing the expected revenue " +"per\n" +" analytic account and monitor its evolution based on the " +"actuals\n" +" realised during that period.\n" +"

\n" +" " msgstr "" #. module: account_budget @@ -223,6 +242,12 @@ msgstr "Naziv" msgid "Budget Line" msgstr "" +#. module: account_budget +#: code:addons/account_budget/account_budget.py:119 +#, python-format +msgid "The Budget '%s' has no accounts!" +msgstr "" + #. module: account_budget #: report:account.budget:0 #: view:crossovered.budget:0 @@ -351,29 +376,6 @@ msgstr "" msgid "Budget :" msgstr "Proračun :" -#. module: account_budget -#: model:ir.actions.act_window,help:account_budget.act_crossovered_budget_view -msgid "" -"

\n" -" A budget is a forecast of your company's income and/or " -"expenses\n" -" expected for a period in the future. A budget is defined on " -"some\n" -" financial accounts and/or analytic accounts (that may " -"represent\n" -" projects, departments, categories of products, etc.)\n" -"

\n" -" By keeping track of where your money goes, you may be less\n" -" likely to overspend, and more likely to meet your financial\n" -" goals. Forecast a budget by detailing the expected revenue " -"per\n" -" analytic account and monitor its evolution based on the " -"actuals\n" -" realised during that period.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - #. module: account_budget #: report:account.budget:0 #: report:crossovered.budget.report:0 diff --git a/addons/account_budget/i18n/ca.po b/addons/account_budget/i18n/ca.po index 3274d08c54d..0bb67e81835 100644 --- a/addons/account_budget/i18n/ca.po +++ b/addons/account_budget/i18n/ca.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Catalan \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:29+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:10+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_budget #: view:account.budget.analytic:0 @@ -124,9 +124,28 @@ msgid "Analytic Account" msgstr "Compte analític" #. module: account_budget -#: code:addons/account_budget/account_budget.py:119 -#, python-format -msgid "The Budget '%s' has no accounts!" +#: model:ir.actions.act_window,help:account_budget.act_crossovered_budget_view +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new budget.\n" +"

\n" +" A budget is a forecast of your company's income and/or " +"expenses\n" +" expected for a period in the future. A budget is defined on " +"some\n" +" financial accounts and/or analytic accounts (that may " +"represent\n" +" projects, departments, categories of products, etc.)\n" +"

\n" +" By keeping track of where your money goes, you may be less\n" +" likely to overspend, and more likely to meet your financial\n" +" goals. Forecast a budget by detailing the expected revenue " +"per\n" +" analytic account and monitor its evolution based on the " +"actuals\n" +" realised during that period.\n" +"

\n" +" " msgstr "" #. module: account_budget @@ -223,6 +242,12 @@ msgstr "Nom" msgid "Budget Line" msgstr "Línia de pressupost" +#. module: account_budget +#: code:addons/account_budget/account_budget.py:119 +#, python-format +msgid "The Budget '%s' has no accounts!" +msgstr "" + #. module: account_budget #: report:account.budget:0 #: view:crossovered.budget:0 @@ -351,29 +376,6 @@ msgstr "" msgid "Budget :" msgstr "Pressupost :" -#. module: account_budget -#: model:ir.actions.act_window,help:account_budget.act_crossovered_budget_view -msgid "" -"

\n" -" A budget is a forecast of your company's income and/or " -"expenses\n" -" expected for a period in the future. A budget is defined on " -"some\n" -" financial accounts and/or analytic accounts (that may " -"represent\n" -" projects, departments, categories of products, etc.)\n" -"

\n" -" By keeping track of where your money goes, you may be less\n" -" likely to overspend, and more likely to meet your financial\n" -" goals. Forecast a budget by detailing the expected revenue " -"per\n" -" analytic account and monitor its evolution based on the " -"actuals\n" -" realised during that period.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - #. module: account_budget #: report:account.budget:0 #: report:crossovered.budget.report:0 diff --git a/addons/account_budget/i18n/cs.po b/addons/account_budget/i18n/cs.po index 99e7537d8c3..a3d66c1f0ec 100644 --- a/addons/account_budget/i18n/cs.po +++ b/addons/account_budget/i18n/cs.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Czech \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:29+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:10+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_budget #: view:account.budget.analytic:0 @@ -124,9 +124,28 @@ msgid "Analytic Account" msgstr "" #. module: account_budget -#: code:addons/account_budget/account_budget.py:119 -#, python-format -msgid "The Budget '%s' has no accounts!" +#: model:ir.actions.act_window,help:account_budget.act_crossovered_budget_view +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new budget.\n" +"

\n" +" A budget is a forecast of your company's income and/or " +"expenses\n" +" expected for a period in the future. A budget is defined on " +"some\n" +" financial accounts and/or analytic accounts (that may " +"represent\n" +" projects, departments, categories of products, etc.)\n" +"

\n" +" By keeping track of where your money goes, you may be less\n" +" likely to overspend, and more likely to meet your financial\n" +" goals. Forecast a budget by detailing the expected revenue " +"per\n" +" analytic account and monitor its evolution based on the " +"actuals\n" +" realised during that period.\n" +"

\n" +" " msgstr "" #. module: account_budget @@ -223,6 +242,12 @@ msgstr "Jméno" msgid "Budget Line" msgstr "" +#. module: account_budget +#: code:addons/account_budget/account_budget.py:119 +#, python-format +msgid "The Budget '%s' has no accounts!" +msgstr "" + #. module: account_budget #: report:account.budget:0 #: view:crossovered.budget:0 @@ -351,29 +376,6 @@ msgstr "" msgid "Budget :" msgstr "" -#. module: account_budget -#: model:ir.actions.act_window,help:account_budget.act_crossovered_budget_view -msgid "" -"

\n" -" A budget is a forecast of your company's income and/or " -"expenses\n" -" expected for a period in the future. A budget is defined on " -"some\n" -" financial accounts and/or analytic accounts (that may " -"represent\n" -" projects, departments, categories of products, etc.)\n" -"

\n" -" By keeping track of where your money goes, you may be less\n" -" likely to overspend, and more likely to meet your financial\n" -" goals. Forecast a budget by detailing the expected revenue " -"per\n" -" analytic account and monitor its evolution based on the " -"actuals\n" -" realised during that period.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - #. module: account_budget #: report:account.budget:0 #: report:crossovered.budget.report:0 diff --git a/addons/account_budget/i18n/da.po b/addons/account_budget/i18n/da.po index ad6c675e19c..4ef1f6b5571 100644 --- a/addons/account_budget/i18n/da.po +++ b/addons/account_budget/i18n/da.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Danish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:29+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:10+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_budget #: view:account.budget.analytic:0 @@ -124,9 +124,28 @@ msgid "Analytic Account" msgstr "" #. module: account_budget -#: code:addons/account_budget/account_budget.py:119 -#, python-format -msgid "The Budget '%s' has no accounts!" +#: model:ir.actions.act_window,help:account_budget.act_crossovered_budget_view +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new budget.\n" +"

\n" +" A budget is a forecast of your company's income and/or " +"expenses\n" +" expected for a period in the future. A budget is defined on " +"some\n" +" financial accounts and/or analytic accounts (that may " +"represent\n" +" projects, departments, categories of products, etc.)\n" +"

\n" +" By keeping track of where your money goes, you may be less\n" +" likely to overspend, and more likely to meet your financial\n" +" goals. Forecast a budget by detailing the expected revenue " +"per\n" +" analytic account and monitor its evolution based on the " +"actuals\n" +" realised during that period.\n" +"

\n" +" " msgstr "" #. module: account_budget @@ -223,6 +242,12 @@ msgstr "" msgid "Budget Line" msgstr "" +#. module: account_budget +#: code:addons/account_budget/account_budget.py:119 +#, python-format +msgid "The Budget '%s' has no accounts!" +msgstr "" + #. module: account_budget #: report:account.budget:0 #: view:crossovered.budget:0 @@ -351,29 +376,6 @@ msgstr "" msgid "Budget :" msgstr "Budget:" -#. module: account_budget -#: model:ir.actions.act_window,help:account_budget.act_crossovered_budget_view -msgid "" -"

\n" -" A budget is a forecast of your company's income and/or " -"expenses\n" -" expected for a period in the future. A budget is defined on " -"some\n" -" financial accounts and/or analytic accounts (that may " -"represent\n" -" projects, departments, categories of products, etc.)\n" -"

\n" -" By keeping track of where your money goes, you may be less\n" -" likely to overspend, and more likely to meet your financial\n" -" goals. Forecast a budget by detailing the expected revenue " -"per\n" -" analytic account and monitor its evolution based on the " -"actuals\n" -" realised during that period.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - #. module: account_budget #: report:account.budget:0 #: report:crossovered.budget.report:0 diff --git a/addons/account_budget/i18n/de.po b/addons/account_budget/i18n/de.po index 67b67ba387f..cf78d5b4c83 100644 --- a/addons/account_budget/i18n/de.po +++ b/addons/account_budget/i18n/de.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-21 18:55+0000\n" "Last-Translator: Thorsten Vocks (OpenBig.org) \n" @@ -15,8 +15,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-23 06:09+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16580)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:11+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_budget #: view:account.budget.analytic:0 @@ -125,10 +125,29 @@ msgid "Analytic Account" msgstr "Analytisches Konto" #. module: account_budget -#: code:addons/account_budget/account_budget.py:119 -#, python-format -msgid "The Budget '%s' has no accounts!" -msgstr "Das Budget '%s' hat keine Konten!" +#: model:ir.actions.act_window,help:account_budget.act_crossovered_budget_view +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new budget.\n" +"

\n" +" A budget is a forecast of your company's income and/or " +"expenses\n" +" expected for a period in the future. A budget is defined on " +"some\n" +" financial accounts and/or analytic accounts (that may " +"represent\n" +" projects, departments, categories of products, etc.)\n" +"

\n" +" By keeping track of where your money goes, you may be less\n" +" likely to overspend, and more likely to meet your financial\n" +" goals. Forecast a budget by detailing the expected revenue " +"per\n" +" analytic account and monitor its evolution based on the " +"actuals\n" +" realised during that period.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" #. module: account_budget #: report:account.budget:0 @@ -224,6 +243,12 @@ msgstr "Bezeichnung" msgid "Budget Line" msgstr "Budgetposition" +#. module: account_budget +#: code:addons/account_budget/account_budget.py:119 +#, python-format +msgid "The Budget '%s' has no accounts!" +msgstr "Das Budget '%s' hat keine Konten!" + #. module: account_budget #: report:account.budget:0 #: view:crossovered.budget:0 @@ -352,45 +377,6 @@ msgstr "Abbrechen Budgetierung" msgid "Budget :" msgstr "Budget:" -#. module: account_budget -#: model:ir.actions.act_window,help:account_budget.act_crossovered_budget_view -msgid "" -"

\n" -" A budget is a forecast of your company's income and/or " -"expenses\n" -" expected for a period in the future. A budget is defined on " -"some\n" -" financial accounts and/or analytic accounts (that may " -"represent\n" -" projects, departments, categories of products, etc.)\n" -"

\n" -" By keeping track of where your money goes, you may be less\n" -" likely to overspend, and more likely to meet your financial\n" -" goals. Forecast a budget by detailing the expected revenue " -"per\n" -" analytic account and monitor its evolution based on the " -"actuals\n" -" realised during that period.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" -"

\n" -" Ein Budget ist eine Planung der Erlöse und Aufwendungen " -"einer\n" -" zukünftigen Periode. Ein Budget wird definiert für eine " -"beliebige \n" -" Auswahl Konten und/oder Kostenstellen (die Projekte, \n" -" Abteilungen,Produktkategorien entsprechen)\n" -"

\n" -" Durch Verfolgen der Finanztransaktionen, reduzieren Sie das\n" -" Risiko einer Zahlungsunfähigkeit. Prognostizieren Sie Ihre " -"Umsätze\n" -" nach Kostenstellen und verfolgen Sie dabei die Entwicklung " -"im \n" -" Zeit- oder Plan-Istvergleich.\n" -"

\n" -" " - #. module: account_budget #: report:account.budget:0 #: report:crossovered.budget.report:0 @@ -441,3 +427,40 @@ msgstr "Analyse vom" #: view:crossovered.budget:0 msgid "Draft Budgets" msgstr "Budget Entwürfe" + +#~ msgid "" +#~ "

\n" +#~ " A budget is a forecast of your company's income and/or " +#~ "expenses\n" +#~ " expected for a period in the future. A budget is defined on " +#~ "some\n" +#~ " financial accounts and/or analytic accounts (that may " +#~ "represent\n" +#~ " projects, departments, categories of products, etc.)\n" +#~ "

\n" +#~ " By keeping track of where your money goes, you may be less\n" +#~ " likely to overspend, and more likely to meet your financial\n" +#~ " goals. Forecast a budget by detailing the expected revenue " +#~ "per\n" +#~ " analytic account and monitor its evolution based on the " +#~ "actuals\n" +#~ " realised during that period.\n" +#~ "

\n" +#~ " " +#~ msgstr "" +#~ "

\n" +#~ " Ein Budget ist eine Planung der Erlöse und Aufwendungen " +#~ "einer\n" +#~ " zukünftigen Periode. Ein Budget wird definiert für eine " +#~ "beliebige \n" +#~ " Auswahl Konten und/oder Kostenstellen (die Projekte, \n" +#~ " Abteilungen,Produktkategorien entsprechen)\n" +#~ "

\n" +#~ " Durch Verfolgen der Finanztransaktionen, reduzieren Sie das\n" +#~ " Risiko einer Zahlungsunfähigkeit. Prognostizieren Sie Ihre " +#~ "Umsätze\n" +#~ " nach Kostenstellen und verfolgen Sie dabei die Entwicklung " +#~ "im \n" +#~ " Zeit- oder Plan-Istvergleich.\n" +#~ "

\n" +#~ " " diff --git a/addons/account_budget/i18n/el.po b/addons/account_budget/i18n/el.po index 8e03299c98d..17d1a75409d 100644 --- a/addons/account_budget/i18n/el.po +++ b/addons/account_budget/i18n/el.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Greek \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:29+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:11+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_budget #: view:account.budget.analytic:0 @@ -124,9 +124,28 @@ msgid "Analytic Account" msgstr "Αναλυτικός Λογαριασμός" #. module: account_budget -#: code:addons/account_budget/account_budget.py:119 -#, python-format -msgid "The Budget '%s' has no accounts!" +#: model:ir.actions.act_window,help:account_budget.act_crossovered_budget_view +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new budget.\n" +"

\n" +" A budget is a forecast of your company's income and/or " +"expenses\n" +" expected for a period in the future. A budget is defined on " +"some\n" +" financial accounts and/or analytic accounts (that may " +"represent\n" +" projects, departments, categories of products, etc.)\n" +"

\n" +" By keeping track of where your money goes, you may be less\n" +" likely to overspend, and more likely to meet your financial\n" +" goals. Forecast a budget by detailing the expected revenue " +"per\n" +" analytic account and monitor its evolution based on the " +"actuals\n" +" realised during that period.\n" +"

\n" +" " msgstr "" #. module: account_budget @@ -223,6 +242,12 @@ msgstr "Όνομα" msgid "Budget Line" msgstr "Γραμμή Προϋπολογισμού" +#. module: account_budget +#: code:addons/account_budget/account_budget.py:119 +#, python-format +msgid "The Budget '%s' has no accounts!" +msgstr "" + #. module: account_budget #: report:account.budget:0 #: view:crossovered.budget:0 @@ -351,29 +376,6 @@ msgstr "" msgid "Budget :" msgstr "Προϋπολογισμός :" -#. module: account_budget -#: model:ir.actions.act_window,help:account_budget.act_crossovered_budget_view -msgid "" -"

\n" -" A budget is a forecast of your company's income and/or " -"expenses\n" -" expected for a period in the future. A budget is defined on " -"some\n" -" financial accounts and/or analytic accounts (that may " -"represent\n" -" projects, departments, categories of products, etc.)\n" -"

\n" -" By keeping track of where your money goes, you may be less\n" -" likely to overspend, and more likely to meet your financial\n" -" goals. Forecast a budget by detailing the expected revenue " -"per\n" -" analytic account and monitor its evolution based on the " -"actuals\n" -" realised during that period.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - #. module: account_budget #: report:account.budget:0 #: report:crossovered.budget.report:0 diff --git a/addons/account_budget/i18n/en_GB.po b/addons/account_budget/i18n/en_GB.po index ca15ef31e0c..44fc700585e 100644 --- a/addons/account_budget/i18n/en_GB.po +++ b/addons/account_budget/i18n/en_GB.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-06 14:30+0000\n" "Last-Translator: mrx5682 \n" "Language-Team: English (United Kingdom) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:29+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:11+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_budget #: view:account.budget.analytic:0 @@ -124,10 +124,29 @@ msgid "Analytic Account" msgstr "Analytic Account" #. module: account_budget -#: code:addons/account_budget/account_budget.py:119 -#, python-format -msgid "The Budget '%s' has no accounts!" -msgstr "The Budget '%s' has no accounts!" +#: model:ir.actions.act_window,help:account_budget.act_crossovered_budget_view +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new budget.\n" +"

\n" +" A budget is a forecast of your company's income and/or " +"expenses\n" +" expected for a period in the future. A budget is defined on " +"some\n" +" financial accounts and/or analytic accounts (that may " +"represent\n" +" projects, departments, categories of products, etc.)\n" +"

\n" +" By keeping track of where your money goes, you may be less\n" +" likely to overspend, and more likely to meet your financial\n" +" goals. Forecast a budget by detailing the expected revenue " +"per\n" +" analytic account and monitor its evolution based on the " +"actuals\n" +" realised during that period.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" #. module: account_budget #: report:account.budget:0 @@ -223,6 +242,12 @@ msgstr "Name" msgid "Budget Line" msgstr "Budget Line" +#. module: account_budget +#: code:addons/account_budget/account_budget.py:119 +#, python-format +msgid "The Budget '%s' has no accounts!" +msgstr "The Budget '%s' has no accounts!" + #. module: account_budget #: report:account.budget:0 #: view:crossovered.budget:0 @@ -351,47 +376,6 @@ msgstr "" msgid "Budget :" msgstr "Budget :" -#. module: account_budget -#: model:ir.actions.act_window,help:account_budget.act_crossovered_budget_view -msgid "" -"

\n" -" A budget is a forecast of your company's income and/or " -"expenses\n" -" expected for a period in the future. A budget is defined on " -"some\n" -" financial accounts and/or analytic accounts (that may " -"represent\n" -" projects, departments, categories of products, etc.)\n" -"

\n" -" By keeping track of where your money goes, you may be less\n" -" likely to overspend, and more likely to meet your financial\n" -" goals. Forecast a budget by detailing the expected revenue " -"per\n" -" analytic account and monitor its evolution based on the " -"actuals\n" -" realised during that period.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" -"

\n" -" A budget is a forecast of your company's income and/or " -"expenses\n" -" expected for a period in the future. A budget is defined on " -"some\n" -" financial accounts and/or analytic accounts (that may " -"represent\n" -" projects, departments, categories of products, etc.)\n" -"

\n" -" By keeping track of where your money goes, you may be less\n" -" likely to overspend, and more likely to meet your financial\n" -" goals. Forecast a budget by detailing the expected revenue " -"per\n" -" analytic account and monitor its evolution based on the " -"actuals\n" -" realised during that period.\n" -"

\n" -" " - #. module: account_budget #: report:account.budget:0 #: report:crossovered.budget.report:0 @@ -442,3 +426,42 @@ msgstr "Analysis from" #: view:crossovered.budget:0 msgid "Draft Budgets" msgstr "Draft Budgets" + +#~ msgid "" +#~ "

\n" +#~ " A budget is a forecast of your company's income and/or " +#~ "expenses\n" +#~ " expected for a period in the future. A budget is defined on " +#~ "some\n" +#~ " financial accounts and/or analytic accounts (that may " +#~ "represent\n" +#~ " projects, departments, categories of products, etc.)\n" +#~ "

\n" +#~ " By keeping track of where your money goes, you may be less\n" +#~ " likely to overspend, and more likely to meet your financial\n" +#~ " goals. Forecast a budget by detailing the expected revenue " +#~ "per\n" +#~ " analytic account and monitor its evolution based on the " +#~ "actuals\n" +#~ " realised during that period.\n" +#~ "

\n" +#~ " " +#~ msgstr "" +#~ "

\n" +#~ " A budget is a forecast of your company's income and/or " +#~ "expenses\n" +#~ " expected for a period in the future. A budget is defined on " +#~ "some\n" +#~ " financial accounts and/or analytic accounts (that may " +#~ "represent\n" +#~ " projects, departments, categories of products, etc.)\n" +#~ "

\n" +#~ " By keeping track of where your money goes, you may be less\n" +#~ " likely to overspend, and more likely to meet your financial\n" +#~ " goals. Forecast a budget by detailing the expected revenue " +#~ "per\n" +#~ " analytic account and monitor its evolution based on the " +#~ "actuals\n" +#~ " realised during that period.\n" +#~ "

\n" +#~ " " diff --git a/addons/account_budget/i18n/es.po b/addons/account_budget/i18n/es.po index 16e630b77c4..233ca6d496c 100644 --- a/addons/account_budget/i18n/es.po +++ b/addons/account_budget/i18n/es.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:29+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:11+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_budget #: view:account.budget.analytic:0 @@ -124,10 +124,29 @@ msgid "Analytic Account" msgstr "Cuenta analítica" #. module: account_budget -#: code:addons/account_budget/account_budget.py:119 -#, python-format -msgid "The Budget '%s' has no accounts!" -msgstr "¡El presupuesto '%s' no tiene cuentas!" +#: model:ir.actions.act_window,help:account_budget.act_crossovered_budget_view +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new budget.\n" +"

\n" +" A budget is a forecast of your company's income and/or " +"expenses\n" +" expected for a period in the future. A budget is defined on " +"some\n" +" financial accounts and/or analytic accounts (that may " +"represent\n" +" projects, departments, categories of products, etc.)\n" +"

\n" +" By keeping track of where your money goes, you may be less\n" +" likely to overspend, and more likely to meet your financial\n" +" goals. Forecast a budget by detailing the expected revenue " +"per\n" +" analytic account and monitor its evolution based on the " +"actuals\n" +" realised during that period.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" #. module: account_budget #: report:account.budget:0 @@ -223,6 +242,12 @@ msgstr "Nombre" msgid "Budget Line" msgstr "Línea de presupuesto" +#. module: account_budget +#: code:addons/account_budget/account_budget.py:119 +#, python-format +msgid "The Budget '%s' has no accounts!" +msgstr "¡El presupuesto '%s' no tiene cuentas!" + #. module: account_budget #: report:account.budget:0 #: view:crossovered.budget:0 @@ -352,38 +377,6 @@ msgstr "" msgid "Budget :" msgstr "Presupuesto :" -#. module: account_budget -#: model:ir.actions.act_window,help:account_budget.act_crossovered_budget_view -msgid "" -"

\n" -" A budget is a forecast of your company's income and/or " -"expenses\n" -" expected for a period in the future. A budget is defined on " -"some\n" -" financial accounts and/or analytic accounts (that may " -"represent\n" -" projects, departments, categories of products, etc.)\n" -"

\n" -" By keeping track of where your money goes, you may be less\n" -" likely to overspend, and more likely to meet your financial\n" -" goals. Forecast a budget by detailing the expected revenue " -"per\n" -" analytic account and monitor its evolution based on the " -"actuals\n" -" realised during that period.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" -"

Un presupuesto es un pronóstico de los ingresos y gastos esperados de la " -"compañía para un periodo en el futuro. Un preseupuesto se define en varias " -"cuentas financieras y/o en cuentas analíticas (que pueden representar " -"proyectos, departamentos, categorías de productos, etc.).

\n" -"

Manteniendo el rastro de dónde va el dinero, será más difícil realizar " -"sobregastos, y más fácil conseguir las metas financieras. Prevea un " -"presupuesto detallando los ingresos esperados por cuenta analítica y " -"monitorice su evolución basada en los reales durante ese periodo.

\n" -" " - #. module: account_budget #: report:account.budget:0 #: report:crossovered.budget.report:0 @@ -434,3 +427,33 @@ msgstr "Análisis desde" #: view:crossovered.budget:0 msgid "Draft Budgets" msgstr "Presupuestos borrador" + +#~ msgid "" +#~ "

\n" +#~ " A budget is a forecast of your company's income and/or " +#~ "expenses\n" +#~ " expected for a period in the future. A budget is defined on " +#~ "some\n" +#~ " financial accounts and/or analytic accounts (that may " +#~ "represent\n" +#~ " projects, departments, categories of products, etc.)\n" +#~ "

\n" +#~ " By keeping track of where your money goes, you may be less\n" +#~ " likely to overspend, and more likely to meet your financial\n" +#~ " goals. Forecast a budget by detailing the expected revenue " +#~ "per\n" +#~ " analytic account and monitor its evolution based on the " +#~ "actuals\n" +#~ " realised during that period.\n" +#~ "

\n" +#~ " " +#~ msgstr "" +#~ "

Un presupuesto es un pronóstico de los ingresos y gastos esperados de la " +#~ "compañía para un periodo en el futuro. Un preseupuesto se define en varias " +#~ "cuentas financieras y/o en cuentas analíticas (que pueden representar " +#~ "proyectos, departamentos, categorías de productos, etc.).

\n" +#~ "

Manteniendo el rastro de dónde va el dinero, será más difícil realizar " +#~ "sobregastos, y más fácil conseguir las metas financieras. Prevea un " +#~ "presupuesto detallando los ingresos esperados por cuenta analítica y " +#~ "monitorice su evolución basada en los reales durante ese periodo.

\n" +#~ " " diff --git a/addons/account_budget/i18n/es_AR.po b/addons/account_budget/i18n/es_AR.po index f0a0309ab3f..47bfaa4af3f 100644 --- a/addons/account_budget/i18n/es_AR.po +++ b/addons/account_budget/i18n/es_AR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Argentina) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:29+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:11+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_budget #: view:account.budget.analytic:0 @@ -124,9 +124,28 @@ msgid "Analytic Account" msgstr "Cuenta Analítica" #. module: account_budget -#: code:addons/account_budget/account_budget.py:119 -#, python-format -msgid "The Budget '%s' has no accounts!" +#: model:ir.actions.act_window,help:account_budget.act_crossovered_budget_view +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new budget.\n" +"

\n" +" A budget is a forecast of your company's income and/or " +"expenses\n" +" expected for a period in the future. A budget is defined on " +"some\n" +" financial accounts and/or analytic accounts (that may " +"represent\n" +" projects, departments, categories of products, etc.)\n" +"

\n" +" By keeping track of where your money goes, you may be less\n" +" likely to overspend, and more likely to meet your financial\n" +" goals. Forecast a budget by detailing the expected revenue " +"per\n" +" analytic account and monitor its evolution based on the " +"actuals\n" +" realised during that period.\n" +"

\n" +" " msgstr "" #. module: account_budget @@ -223,6 +242,12 @@ msgstr "Nombre" msgid "Budget Line" msgstr "" +#. module: account_budget +#: code:addons/account_budget/account_budget.py:119 +#, python-format +msgid "The Budget '%s' has no accounts!" +msgstr "" + #. module: account_budget #: report:account.budget:0 #: view:crossovered.budget:0 @@ -351,29 +376,6 @@ msgstr "" msgid "Budget :" msgstr "Presupuesto :" -#. module: account_budget -#: model:ir.actions.act_window,help:account_budget.act_crossovered_budget_view -msgid "" -"

\n" -" A budget is a forecast of your company's income and/or " -"expenses\n" -" expected for a period in the future. A budget is defined on " -"some\n" -" financial accounts and/or analytic accounts (that may " -"represent\n" -" projects, departments, categories of products, etc.)\n" -"

\n" -" By keeping track of where your money goes, you may be less\n" -" likely to overspend, and more likely to meet your financial\n" -" goals. Forecast a budget by detailing the expected revenue " -"per\n" -" analytic account and monitor its evolution based on the " -"actuals\n" -" realised during that period.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - #. module: account_budget #: report:account.budget:0 #: report:crossovered.budget.report:0 diff --git a/addons/account_budget/i18n/es_CR.po b/addons/account_budget/i18n/es_CR.po index c67b692ef5c..f8329e9b3be 100644 --- a/addons/account_budget/i18n/es_CR.po +++ b/addons/account_budget/i18n/es_CR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Costa Rica) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:29+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:11+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_budget #: view:account.budget.analytic:0 @@ -124,10 +124,29 @@ msgid "Analytic Account" msgstr "Cuenta analítica" #. module: account_budget -#: code:addons/account_budget/account_budget.py:119 -#, python-format -msgid "The Budget '%s' has no accounts!" -msgstr "¡El presupuesto '%s' no tiene cuentas!" +#: model:ir.actions.act_window,help:account_budget.act_crossovered_budget_view +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new budget.\n" +"

\n" +" A budget is a forecast of your company's income and/or " +"expenses\n" +" expected for a period in the future. A budget is defined on " +"some\n" +" financial accounts and/or analytic accounts (that may " +"represent\n" +" projects, departments, categories of products, etc.)\n" +"

\n" +" By keeping track of where your money goes, you may be less\n" +" likely to overspend, and more likely to meet your financial\n" +" goals. Forecast a budget by detailing the expected revenue " +"per\n" +" analytic account and monitor its evolution based on the " +"actuals\n" +" realised during that period.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" #. module: account_budget #: report:account.budget:0 @@ -223,6 +242,12 @@ msgstr "Nombre" msgid "Budget Line" msgstr "Línea de presupuesto" +#. module: account_budget +#: code:addons/account_budget/account_budget.py:119 +#, python-format +msgid "The Budget '%s' has no accounts!" +msgstr "¡El presupuesto '%s' no tiene cuentas!" + #. module: account_budget #: report:account.budget:0 #: view:crossovered.budget:0 @@ -352,29 +377,6 @@ msgstr "" msgid "Budget :" msgstr "Presupuesto :" -#. module: account_budget -#: model:ir.actions.act_window,help:account_budget.act_crossovered_budget_view -msgid "" -"

\n" -" A budget is a forecast of your company's income and/or " -"expenses\n" -" expected for a period in the future. A budget is defined on " -"some\n" -" financial accounts and/or analytic accounts (that may " -"represent\n" -" projects, departments, categories of products, etc.)\n" -"

\n" -" By keeping track of where your money goes, you may be less\n" -" likely to overspend, and more likely to meet your financial\n" -" goals. Forecast a budget by detailing the expected revenue " -"per\n" -" analytic account and monitor its evolution based on the " -"actuals\n" -" realised during that period.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - #. module: account_budget #: report:account.budget:0 #: report:crossovered.budget.report:0 diff --git a/addons/account_budget/i18n/es_EC.po b/addons/account_budget/i18n/es_EC.po index 6e20d0fc6e1..ee79cd8a2b4 100644 --- a/addons/account_budget/i18n/es_EC.po +++ b/addons/account_budget/i18n/es_EC.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Ecuador) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:29+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:11+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_budget #: view:account.budget.analytic:0 @@ -124,10 +124,29 @@ msgid "Analytic Account" msgstr "Cuenta analítica" #. module: account_budget -#: code:addons/account_budget/account_budget.py:119 -#, python-format -msgid "The Budget '%s' has no accounts!" -msgstr "¡El presupuesto '%s' no tiene cuentas!" +#: model:ir.actions.act_window,help:account_budget.act_crossovered_budget_view +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new budget.\n" +"

\n" +" A budget is a forecast of your company's income and/or " +"expenses\n" +" expected for a period in the future. A budget is defined on " +"some\n" +" financial accounts and/or analytic accounts (that may " +"represent\n" +" projects, departments, categories of products, etc.)\n" +"

\n" +" By keeping track of where your money goes, you may be less\n" +" likely to overspend, and more likely to meet your financial\n" +" goals. Forecast a budget by detailing the expected revenue " +"per\n" +" analytic account and monitor its evolution based on the " +"actuals\n" +" realised during that period.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" #. module: account_budget #: report:account.budget:0 @@ -223,6 +242,12 @@ msgstr "Nombre" msgid "Budget Line" msgstr "Línea de presupuesto" +#. module: account_budget +#: code:addons/account_budget/account_budget.py:119 +#, python-format +msgid "The Budget '%s' has no accounts!" +msgstr "¡El presupuesto '%s' no tiene cuentas!" + #. module: account_budget #: report:account.budget:0 #: view:crossovered.budget:0 @@ -352,29 +377,6 @@ msgstr "" msgid "Budget :" msgstr "Presupuesto :" -#. module: account_budget -#: model:ir.actions.act_window,help:account_budget.act_crossovered_budget_view -msgid "" -"

\n" -" A budget is a forecast of your company's income and/or " -"expenses\n" -" expected for a period in the future. A budget is defined on " -"some\n" -" financial accounts and/or analytic accounts (that may " -"represent\n" -" projects, departments, categories of products, etc.)\n" -"

\n" -" By keeping track of where your money goes, you may be less\n" -" likely to overspend, and more likely to meet your financial\n" -" goals. Forecast a budget by detailing the expected revenue " -"per\n" -" analytic account and monitor its evolution based on the " -"actuals\n" -" realised during that period.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - #. module: account_budget #: report:account.budget:0 #: report:crossovered.budget.report:0 diff --git a/addons/account_budget/i18n/es_MX.po b/addons/account_budget/i18n/es_MX.po index 1785d776903..50f58a90857 100644 --- a/addons/account_budget/i18n/es_MX.po +++ b/addons/account_budget/i18n/es_MX.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-10 20:37+0000\n" "Last-Translator: Moisés López - http://www.vauxoo.com " "\n" @@ -15,8 +15,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:29+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:11+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_budget #: view:account.budget.analytic:0 @@ -125,10 +125,29 @@ msgid "Analytic Account" msgstr "Cuenta Analítica" #. module: account_budget -#: code:addons/account_budget/account_budget.py:119 -#, python-format -msgid "The Budget '%s' has no accounts!" -msgstr "¡El presupuesto '%s' no tiene cuentas!" +#: model:ir.actions.act_window,help:account_budget.act_crossovered_budget_view +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new budget.\n" +"

\n" +" A budget is a forecast of your company's income and/or " +"expenses\n" +" expected for a period in the future. A budget is defined on " +"some\n" +" financial accounts and/or analytic accounts (that may " +"represent\n" +" projects, departments, categories of products, etc.)\n" +"

\n" +" By keeping track of where your money goes, you may be less\n" +" likely to overspend, and more likely to meet your financial\n" +" goals. Forecast a budget by detailing the expected revenue " +"per\n" +" analytic account and monitor its evolution based on the " +"actuals\n" +" realised during that period.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" #. module: account_budget #: report:account.budget:0 @@ -224,6 +243,12 @@ msgstr "Nombre" msgid "Budget Line" msgstr "Línea de presupuesto" +#. module: account_budget +#: code:addons/account_budget/account_budget.py:119 +#, python-format +msgid "The Budget '%s' has no accounts!" +msgstr "¡El presupuesto '%s' no tiene cuentas!" + #. module: account_budget #: report:account.budget:0 #: view:crossovered.budget:0 @@ -353,29 +378,6 @@ msgstr "" msgid "Budget :" msgstr "Presupuesto :" -#. module: account_budget -#: model:ir.actions.act_window,help:account_budget.act_crossovered_budget_view -msgid "" -"

\n" -" A budget is a forecast of your company's income and/or " -"expenses\n" -" expected for a period in the future. A budget is defined on " -"some\n" -" financial accounts and/or analytic accounts (that may " -"represent\n" -" projects, departments, categories of products, etc.)\n" -"

\n" -" By keeping track of where your money goes, you may be less\n" -" likely to overspend, and more likely to meet your financial\n" -" goals. Forecast a budget by detailing the expected revenue " -"per\n" -" analytic account and monitor its evolution based on the " -"actuals\n" -" realised during that period.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - #. module: account_budget #: report:account.budget:0 #: report:crossovered.budget.report:0 diff --git a/addons/account_budget/i18n/es_PY.po b/addons/account_budget/i18n/es_PY.po index 346c245fbb8..088d63b1beb 100644 --- a/addons/account_budget/i18n/es_PY.po +++ b/addons/account_budget/i18n/es_PY.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Paraguay) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:29+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:11+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_budget #: view:account.budget.analytic:0 @@ -124,9 +124,28 @@ msgid "Analytic Account" msgstr "Cuenta Analítica" #. module: account_budget -#: code:addons/account_budget/account_budget.py:119 -#, python-format -msgid "The Budget '%s' has no accounts!" +#: model:ir.actions.act_window,help:account_budget.act_crossovered_budget_view +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new budget.\n" +"

\n" +" A budget is a forecast of your company's income and/or " +"expenses\n" +" expected for a period in the future. A budget is defined on " +"some\n" +" financial accounts and/or analytic accounts (that may " +"represent\n" +" projects, departments, categories of products, etc.)\n" +"

\n" +" By keeping track of where your money goes, you may be less\n" +" likely to overspend, and more likely to meet your financial\n" +" goals. Forecast a budget by detailing the expected revenue " +"per\n" +" analytic account and monitor its evolution based on the " +"actuals\n" +" realised during that period.\n" +"

\n" +" " msgstr "" #. module: account_budget @@ -223,6 +242,12 @@ msgstr "Nombre" msgid "Budget Line" msgstr "Línea de presupuesto" +#. module: account_budget +#: code:addons/account_budget/account_budget.py:119 +#, python-format +msgid "The Budget '%s' has no accounts!" +msgstr "" + #. module: account_budget #: report:account.budget:0 #: view:crossovered.budget:0 @@ -352,29 +377,6 @@ msgstr "" msgid "Budget :" msgstr "Presupuesto :" -#. module: account_budget -#: model:ir.actions.act_window,help:account_budget.act_crossovered_budget_view -msgid "" -"

\n" -" A budget is a forecast of your company's income and/or " -"expenses\n" -" expected for a period in the future. A budget is defined on " -"some\n" -" financial accounts and/or analytic accounts (that may " -"represent\n" -" projects, departments, categories of products, etc.)\n" -"

\n" -" By keeping track of where your money goes, you may be less\n" -" likely to overspend, and more likely to meet your financial\n" -" goals. Forecast a budget by detailing the expected revenue " -"per\n" -" analytic account and monitor its evolution based on the " -"actuals\n" -" realised during that period.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - #. module: account_budget #: report:account.budget:0 #: report:crossovered.budget.report:0 diff --git a/addons/account_budget/i18n/et.po b/addons/account_budget/i18n/et.po index d7e1cd08101..b154323dd07 100644 --- a/addons/account_budget/i18n/et.po +++ b/addons/account_budget/i18n/et.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Estonian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:29+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:11+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_budget #: view:account.budget.analytic:0 @@ -124,9 +124,28 @@ msgid "Analytic Account" msgstr "Analüütiline konto" #. module: account_budget -#: code:addons/account_budget/account_budget.py:119 -#, python-format -msgid "The Budget '%s' has no accounts!" +#: model:ir.actions.act_window,help:account_budget.act_crossovered_budget_view +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new budget.\n" +"

\n" +" A budget is a forecast of your company's income and/or " +"expenses\n" +" expected for a period in the future. A budget is defined on " +"some\n" +" financial accounts and/or analytic accounts (that may " +"represent\n" +" projects, departments, categories of products, etc.)\n" +"

\n" +" By keeping track of where your money goes, you may be less\n" +" likely to overspend, and more likely to meet your financial\n" +" goals. Forecast a budget by detailing the expected revenue " +"per\n" +" analytic account and monitor its evolution based on the " +"actuals\n" +" realised during that period.\n" +"

\n" +" " msgstr "" #. module: account_budget @@ -223,6 +242,12 @@ msgstr "Nimi" msgid "Budget Line" msgstr "" +#. module: account_budget +#: code:addons/account_budget/account_budget.py:119 +#, python-format +msgid "The Budget '%s' has no accounts!" +msgstr "" + #. module: account_budget #: report:account.budget:0 #: view:crossovered.budget:0 @@ -351,29 +376,6 @@ msgstr "" msgid "Budget :" msgstr "Eelarve :" -#. module: account_budget -#: model:ir.actions.act_window,help:account_budget.act_crossovered_budget_view -msgid "" -"

\n" -" A budget is a forecast of your company's income and/or " -"expenses\n" -" expected for a period in the future. A budget is defined on " -"some\n" -" financial accounts and/or analytic accounts (that may " -"represent\n" -" projects, departments, categories of products, etc.)\n" -"

\n" -" By keeping track of where your money goes, you may be less\n" -" likely to overspend, and more likely to meet your financial\n" -" goals. Forecast a budget by detailing the expected revenue " -"per\n" -" analytic account and monitor its evolution based on the " -"actuals\n" -" realised during that period.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - #. module: account_budget #: report:account.budget:0 #: report:crossovered.budget.report:0 diff --git a/addons/account_budget/i18n/fa.po b/addons/account_budget/i18n/fa.po index fe1f48b742e..5f04ebccaee 100644 --- a/addons/account_budget/i18n/fa.po +++ b/addons/account_budget/i18n/fa.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Persian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:29+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:11+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_budget #: view:account.budget.analytic:0 @@ -124,9 +124,28 @@ msgid "Analytic Account" msgstr "" #. module: account_budget -#: code:addons/account_budget/account_budget.py:119 -#, python-format -msgid "The Budget '%s' has no accounts!" +#: model:ir.actions.act_window,help:account_budget.act_crossovered_budget_view +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new budget.\n" +"

\n" +" A budget is a forecast of your company's income and/or " +"expenses\n" +" expected for a period in the future. A budget is defined on " +"some\n" +" financial accounts and/or analytic accounts (that may " +"represent\n" +" projects, departments, categories of products, etc.)\n" +"

\n" +" By keeping track of where your money goes, you may be less\n" +" likely to overspend, and more likely to meet your financial\n" +" goals. Forecast a budget by detailing the expected revenue " +"per\n" +" analytic account and monitor its evolution based on the " +"actuals\n" +" realised during that period.\n" +"

\n" +" " msgstr "" #. module: account_budget @@ -223,6 +242,12 @@ msgstr "" msgid "Budget Line" msgstr "" +#. module: account_budget +#: code:addons/account_budget/account_budget.py:119 +#, python-format +msgid "The Budget '%s' has no accounts!" +msgstr "" + #. module: account_budget #: report:account.budget:0 #: view:crossovered.budget:0 @@ -351,29 +376,6 @@ msgstr "" msgid "Budget :" msgstr "" -#. module: account_budget -#: model:ir.actions.act_window,help:account_budget.act_crossovered_budget_view -msgid "" -"

\n" -" A budget is a forecast of your company's income and/or " -"expenses\n" -" expected for a period in the future. A budget is defined on " -"some\n" -" financial accounts and/or analytic accounts (that may " -"represent\n" -" projects, departments, categories of products, etc.)\n" -"

\n" -" By keeping track of where your money goes, you may be less\n" -" likely to overspend, and more likely to meet your financial\n" -" goals. Forecast a budget by detailing the expected revenue " -"per\n" -" analytic account and monitor its evolution based on the " -"actuals\n" -" realised during that period.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - #. module: account_budget #: report:account.budget:0 #: report:crossovered.budget.report:0 diff --git a/addons/account_budget/i18n/fi.po b/addons/account_budget/i18n/fi.po index 65d262750c7..d6df3016d26 100644 --- a/addons/account_budget/i18n/fi.po +++ b/addons/account_budget/i18n/fi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Finnish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:29+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:11+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_budget #: view:account.budget.analytic:0 @@ -124,9 +124,28 @@ msgid "Analytic Account" msgstr "Analyyttinen tili" #. module: account_budget -#: code:addons/account_budget/account_budget.py:119 -#, python-format -msgid "The Budget '%s' has no accounts!" +#: model:ir.actions.act_window,help:account_budget.act_crossovered_budget_view +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new budget.\n" +"

\n" +" A budget is a forecast of your company's income and/or " +"expenses\n" +" expected for a period in the future. A budget is defined on " +"some\n" +" financial accounts and/or analytic accounts (that may " +"represent\n" +" projects, departments, categories of products, etc.)\n" +"

\n" +" By keeping track of where your money goes, you may be less\n" +" likely to overspend, and more likely to meet your financial\n" +" goals. Forecast a budget by detailing the expected revenue " +"per\n" +" analytic account and monitor its evolution based on the " +"actuals\n" +" realised during that period.\n" +"

\n" +" " msgstr "" #. module: account_budget @@ -223,6 +242,12 @@ msgstr "Nimi" msgid "Budget Line" msgstr "Budjettirivi" +#. module: account_budget +#: code:addons/account_budget/account_budget.py:119 +#, python-format +msgid "The Budget '%s' has no accounts!" +msgstr "" + #. module: account_budget #: report:account.budget:0 #: view:crossovered.budget:0 @@ -351,29 +376,6 @@ msgstr "" msgid "Budget :" msgstr "Budjetti:" -#. module: account_budget -#: model:ir.actions.act_window,help:account_budget.act_crossovered_budget_view -msgid "" -"

\n" -" A budget is a forecast of your company's income and/or " -"expenses\n" -" expected for a period in the future. A budget is defined on " -"some\n" -" financial accounts and/or analytic accounts (that may " -"represent\n" -" projects, departments, categories of products, etc.)\n" -"

\n" -" By keeping track of where your money goes, you may be less\n" -" likely to overspend, and more likely to meet your financial\n" -" goals. Forecast a budget by detailing the expected revenue " -"per\n" -" analytic account and monitor its evolution based on the " -"actuals\n" -" realised during that period.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - #. module: account_budget #: report:account.budget:0 #: report:crossovered.budget.report:0 diff --git a/addons/account_budget/i18n/fr.po b/addons/account_budget/i18n/fr.po index 270d3bdec87..f9e5b78beb8 100644 --- a/addons/account_budget/i18n/fr.po +++ b/addons/account_budget/i18n/fr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-05-02 13:25+0000\n" "Last-Translator: WANTELLET Sylvain \n" "Language-Team: French \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-03 06:29+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16598)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:11+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_budget #: view:account.budget.analytic:0 @@ -124,10 +124,29 @@ msgid "Analytic Account" msgstr "Compte Analytique" #. module: account_budget -#: code:addons/account_budget/account_budget.py:119 -#, python-format -msgid "The Budget '%s' has no accounts!" -msgstr "Le budget '%s' n'a pas de compte!" +#: model:ir.actions.act_window,help:account_budget.act_crossovered_budget_view +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new budget.\n" +"

\n" +" A budget is a forecast of your company's income and/or " +"expenses\n" +" expected for a period in the future. A budget is defined on " +"some\n" +" financial accounts and/or analytic accounts (that may " +"represent\n" +" projects, departments, categories of products, etc.)\n" +"

\n" +" By keeping track of where your money goes, you may be less\n" +" likely to overspend, and more likely to meet your financial\n" +" goals. Forecast a budget by detailing the expected revenue " +"per\n" +" analytic account and monitor its evolution based on the " +"actuals\n" +" realised during that period.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" #. module: account_budget #: report:account.budget:0 @@ -223,6 +242,12 @@ msgstr "Nom" msgid "Budget Line" msgstr "Ligne budgétaire" +#. module: account_budget +#: code:addons/account_budget/account_budget.py:119 +#, python-format +msgid "The Budget '%s' has no accounts!" +msgstr "Le budget '%s' n'a pas de compte!" + #. module: account_budget #: report:account.budget:0 #: view:crossovered.budget:0 @@ -351,48 +376,6 @@ msgstr "Annuler le budget" msgid "Budget :" msgstr "Budget :" -#. module: account_budget -#: model:ir.actions.act_window,help:account_budget.act_crossovered_budget_view -msgid "" -"

\n" -" A budget is a forecast of your company's income and/or " -"expenses\n" -" expected for a period in the future. A budget is defined on " -"some\n" -" financial accounts and/or analytic accounts (that may " -"represent\n" -" projects, departments, categories of products, etc.)\n" -"

\n" -" By keeping track of where your money goes, you may be less\n" -" likely to overspend, and more likely to meet your financial\n" -" goals. Forecast a budget by detailing the expected revenue " -"per\n" -" analytic account and monitor its evolution based on the " -"actuals\n" -" realised during that period.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" -"

\n" -" Un budget est une prévision des revenus et dépenses de votre " -"société\n" -" attendus dans une période à venir. Un budget est défini sur\n" -" certains comptes comptables ou analytiques (qui peuvent " -"représenter\n" -" des projets, des filiales, des catégories d'articles, etc.)\n" -"

\n" -" En surveillant où va votre argent, vous pourrez éviter\n" -" certaines dépenses superflues, et vous aurez plus de chances " -"d'atteindre vos\n" -" objectifs financiers. Prévoyez votre budget en détaillant " -"les chiffres d'affaires attendus\n" -" pour chaque compte analytique : vous pourrez ensuite " -"surveiller son évolution en\n" -" fonction des chiffres effectivement réalisées pendant la " -"période.\n" -"

\n" -" " - #. module: account_budget #: report:account.budget:0 #: report:crossovered.budget.report:0 @@ -443,3 +426,43 @@ msgstr "Analyse de" #: view:crossovered.budget:0 msgid "Draft Budgets" msgstr "Budgets brouillons" + +#~ msgid "" +#~ "

\n" +#~ " A budget is a forecast of your company's income and/or " +#~ "expenses\n" +#~ " expected for a period in the future. A budget is defined on " +#~ "some\n" +#~ " financial accounts and/or analytic accounts (that may " +#~ "represent\n" +#~ " projects, departments, categories of products, etc.)\n" +#~ "

\n" +#~ " By keeping track of where your money goes, you may be less\n" +#~ " likely to overspend, and more likely to meet your financial\n" +#~ " goals. Forecast a budget by detailing the expected revenue " +#~ "per\n" +#~ " analytic account and monitor its evolution based on the " +#~ "actuals\n" +#~ " realised during that period.\n" +#~ "

\n" +#~ " " +#~ msgstr "" +#~ "

\n" +#~ " Un budget est une prévision des revenus et dépenses de votre " +#~ "société\n" +#~ " attendus dans une période à venir. Un budget est défini sur\n" +#~ " certains comptes comptables ou analytiques (qui peuvent " +#~ "représenter\n" +#~ " des projets, des filiales, des catégories d'articles, etc.)\n" +#~ "

\n" +#~ " En surveillant où va votre argent, vous pourrez éviter\n" +#~ " certaines dépenses superflues, et vous aurez plus de chances " +#~ "d'atteindre vos\n" +#~ " objectifs financiers. Prévoyez votre budget en détaillant " +#~ "les chiffres d'affaires attendus\n" +#~ " pour chaque compte analytique : vous pourrez ensuite " +#~ "surveiller son évolution en\n" +#~ " fonction des chiffres effectivement réalisées pendant la " +#~ "période.\n" +#~ "

\n" +#~ " " diff --git a/addons/account_budget/i18n/gl.po b/addons/account_budget/i18n/gl.po index b60794bbd14..d8a54621c54 100644 --- a/addons/account_budget/i18n/gl.po +++ b/addons/account_budget/i18n/gl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Galician \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:29+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:11+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_budget #: view:account.budget.analytic:0 @@ -124,9 +124,28 @@ msgid "Analytic Account" msgstr "Conta analítica" #. module: account_budget -#: code:addons/account_budget/account_budget.py:119 -#, python-format -msgid "The Budget '%s' has no accounts!" +#: model:ir.actions.act_window,help:account_budget.act_crossovered_budget_view +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new budget.\n" +"

\n" +" A budget is a forecast of your company's income and/or " +"expenses\n" +" expected for a period in the future. A budget is defined on " +"some\n" +" financial accounts and/or analytic accounts (that may " +"represent\n" +" projects, departments, categories of products, etc.)\n" +"

\n" +" By keeping track of where your money goes, you may be less\n" +" likely to overspend, and more likely to meet your financial\n" +" goals. Forecast a budget by detailing the expected revenue " +"per\n" +" analytic account and monitor its evolution based on the " +"actuals\n" +" realised during that period.\n" +"

\n" +" " msgstr "" #. module: account_budget @@ -223,6 +242,12 @@ msgstr "Nome" msgid "Budget Line" msgstr "Liña de Presuposto" +#. module: account_budget +#: code:addons/account_budget/account_budget.py:119 +#, python-format +msgid "The Budget '%s' has no accounts!" +msgstr "" + #. module: account_budget #: report:account.budget:0 #: view:crossovered.budget:0 @@ -351,29 +376,6 @@ msgstr "" msgid "Budget :" msgstr "Presuposto:" -#. module: account_budget -#: model:ir.actions.act_window,help:account_budget.act_crossovered_budget_view -msgid "" -"

\n" -" A budget is a forecast of your company's income and/or " -"expenses\n" -" expected for a period in the future. A budget is defined on " -"some\n" -" financial accounts and/or analytic accounts (that may " -"represent\n" -" projects, departments, categories of products, etc.)\n" -"

\n" -" By keeping track of where your money goes, you may be less\n" -" likely to overspend, and more likely to meet your financial\n" -" goals. Forecast a budget by detailing the expected revenue " -"per\n" -" analytic account and monitor its evolution based on the " -"actuals\n" -" realised during that period.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - #. module: account_budget #: report:account.budget:0 #: report:crossovered.budget.report:0 diff --git a/addons/account_budget/i18n/gu.po b/addons/account_budget/i18n/gu.po index bbddaf3195c..42660cfafae 100644 --- a/addons/account_budget/i18n/gu.po +++ b/addons/account_budget/i18n/gu.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Gujarati \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:29+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:11+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_budget #: view:account.budget.analytic:0 @@ -124,9 +124,28 @@ msgid "Analytic Account" msgstr "" #. module: account_budget -#: code:addons/account_budget/account_budget.py:119 -#, python-format -msgid "The Budget '%s' has no accounts!" +#: model:ir.actions.act_window,help:account_budget.act_crossovered_budget_view +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new budget.\n" +"

\n" +" A budget is a forecast of your company's income and/or " +"expenses\n" +" expected for a period in the future. A budget is defined on " +"some\n" +" financial accounts and/or analytic accounts (that may " +"represent\n" +" projects, departments, categories of products, etc.)\n" +"

\n" +" By keeping track of where your money goes, you may be less\n" +" likely to overspend, and more likely to meet your financial\n" +" goals. Forecast a budget by detailing the expected revenue " +"per\n" +" analytic account and monitor its evolution based on the " +"actuals\n" +" realised during that period.\n" +"

\n" +" " msgstr "" #. module: account_budget @@ -223,6 +242,12 @@ msgstr "" msgid "Budget Line" msgstr "" +#. module: account_budget +#: code:addons/account_budget/account_budget.py:119 +#, python-format +msgid "The Budget '%s' has no accounts!" +msgstr "" + #. module: account_budget #: report:account.budget:0 #: view:crossovered.budget:0 @@ -351,29 +376,6 @@ msgstr "" msgid "Budget :" msgstr "" -#. module: account_budget -#: model:ir.actions.act_window,help:account_budget.act_crossovered_budget_view -msgid "" -"

\n" -" A budget is a forecast of your company's income and/or " -"expenses\n" -" expected for a period in the future. A budget is defined on " -"some\n" -" financial accounts and/or analytic accounts (that may " -"represent\n" -" projects, departments, categories of products, etc.)\n" -"

\n" -" By keeping track of where your money goes, you may be less\n" -" likely to overspend, and more likely to meet your financial\n" -" goals. Forecast a budget by detailing the expected revenue " -"per\n" -" analytic account and monitor its evolution based on the " -"actuals\n" -" realised during that period.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - #. module: account_budget #: report:account.budget:0 #: report:crossovered.budget.report:0 diff --git a/addons/account_budget/i18n/he.po b/addons/account_budget/i18n/he.po index 6c8c3c70a4f..0b60c6c1e38 100644 --- a/addons/account_budget/i18n/he.po +++ b/addons/account_budget/i18n/he.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Hebrew \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:29+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:11+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_budget #: view:account.budget.analytic:0 @@ -124,9 +124,28 @@ msgid "Analytic Account" msgstr "" #. module: account_budget -#: code:addons/account_budget/account_budget.py:119 -#, python-format -msgid "The Budget '%s' has no accounts!" +#: model:ir.actions.act_window,help:account_budget.act_crossovered_budget_view +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new budget.\n" +"

\n" +" A budget is a forecast of your company's income and/or " +"expenses\n" +" expected for a period in the future. A budget is defined on " +"some\n" +" financial accounts and/or analytic accounts (that may " +"represent\n" +" projects, departments, categories of products, etc.)\n" +"

\n" +" By keeping track of where your money goes, you may be less\n" +" likely to overspend, and more likely to meet your financial\n" +" goals. Forecast a budget by detailing the expected revenue " +"per\n" +" analytic account and monitor its evolution based on the " +"actuals\n" +" realised during that period.\n" +"

\n" +" " msgstr "" #. module: account_budget @@ -223,6 +242,12 @@ msgstr "" msgid "Budget Line" msgstr "" +#. module: account_budget +#: code:addons/account_budget/account_budget.py:119 +#, python-format +msgid "The Budget '%s' has no accounts!" +msgstr "" + #. module: account_budget #: report:account.budget:0 #: view:crossovered.budget:0 @@ -351,29 +376,6 @@ msgstr "" msgid "Budget :" msgstr "" -#. module: account_budget -#: model:ir.actions.act_window,help:account_budget.act_crossovered_budget_view -msgid "" -"

\n" -" A budget is a forecast of your company's income and/or " -"expenses\n" -" expected for a period in the future. A budget is defined on " -"some\n" -" financial accounts and/or analytic accounts (that may " -"represent\n" -" projects, departments, categories of products, etc.)\n" -"

\n" -" By keeping track of where your money goes, you may be less\n" -" likely to overspend, and more likely to meet your financial\n" -" goals. Forecast a budget by detailing the expected revenue " -"per\n" -" analytic account and monitor its evolution based on the " -"actuals\n" -" realised during that period.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - #. module: account_budget #: report:account.budget:0 #: report:crossovered.budget.report:0 diff --git a/addons/account_budget/i18n/hi.po b/addons/account_budget/i18n/hi.po index 81695827cce..78cdcc52860 100644 --- a/addons/account_budget/i18n/hi.po +++ b/addons/account_budget/i18n/hi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Hindi \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:29+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:11+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_budget #: view:account.budget.analytic:0 @@ -124,9 +124,28 @@ msgid "Analytic Account" msgstr "" #. module: account_budget -#: code:addons/account_budget/account_budget.py:119 -#, python-format -msgid "The Budget '%s' has no accounts!" +#: model:ir.actions.act_window,help:account_budget.act_crossovered_budget_view +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new budget.\n" +"

\n" +" A budget is a forecast of your company's income and/or " +"expenses\n" +" expected for a period in the future. A budget is defined on " +"some\n" +" financial accounts and/or analytic accounts (that may " +"represent\n" +" projects, departments, categories of products, etc.)\n" +"

\n" +" By keeping track of where your money goes, you may be less\n" +" likely to overspend, and more likely to meet your financial\n" +" goals. Forecast a budget by detailing the expected revenue " +"per\n" +" analytic account and monitor its evolution based on the " +"actuals\n" +" realised during that period.\n" +"

\n" +" " msgstr "" #. module: account_budget @@ -223,6 +242,12 @@ msgstr "" msgid "Budget Line" msgstr "" +#. module: account_budget +#: code:addons/account_budget/account_budget.py:119 +#, python-format +msgid "The Budget '%s' has no accounts!" +msgstr "" + #. module: account_budget #: report:account.budget:0 #: view:crossovered.budget:0 @@ -351,29 +376,6 @@ msgstr "" msgid "Budget :" msgstr "" -#. module: account_budget -#: model:ir.actions.act_window,help:account_budget.act_crossovered_budget_view -msgid "" -"

\n" -" A budget is a forecast of your company's income and/or " -"expenses\n" -" expected for a period in the future. A budget is defined on " -"some\n" -" financial accounts and/or analytic accounts (that may " -"represent\n" -" projects, departments, categories of products, etc.)\n" -"

\n" -" By keeping track of where your money goes, you may be less\n" -" likely to overspend, and more likely to meet your financial\n" -" goals. Forecast a budget by detailing the expected revenue " -"per\n" -" analytic account and monitor its evolution based on the " -"actuals\n" -" realised during that period.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - #. module: account_budget #: report:account.budget:0 #: report:crossovered.budget.report:0 diff --git a/addons/account_budget/i18n/hr.po b/addons/account_budget/i18n/hr.po index 2a41b2af275..3b70f3395d4 100644 --- a/addons/account_budget/i18n/hr.po +++ b/addons/account_budget/i18n/hr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Croatian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:29+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:11+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_budget #: view:account.budget.analytic:0 @@ -124,9 +124,28 @@ msgid "Analytic Account" msgstr "Konto analitike" #. module: account_budget -#: code:addons/account_budget/account_budget.py:119 -#, python-format -msgid "The Budget '%s' has no accounts!" +#: model:ir.actions.act_window,help:account_budget.act_crossovered_budget_view +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new budget.\n" +"

\n" +" A budget is a forecast of your company's income and/or " +"expenses\n" +" expected for a period in the future. A budget is defined on " +"some\n" +" financial accounts and/or analytic accounts (that may " +"represent\n" +" projects, departments, categories of products, etc.)\n" +"

\n" +" By keeping track of where your money goes, you may be less\n" +" likely to overspend, and more likely to meet your financial\n" +" goals. Forecast a budget by detailing the expected revenue " +"per\n" +" analytic account and monitor its evolution based on the " +"actuals\n" +" realised during that period.\n" +"

\n" +" " msgstr "" #. module: account_budget @@ -223,6 +242,12 @@ msgstr "Naziv" msgid "Budget Line" msgstr "Redak proračuna" +#. module: account_budget +#: code:addons/account_budget/account_budget.py:119 +#, python-format +msgid "The Budget '%s' has no accounts!" +msgstr "" + #. module: account_budget #: report:account.budget:0 #: view:crossovered.budget:0 @@ -351,29 +376,6 @@ msgstr "" msgid "Budget :" msgstr "Proračun" -#. module: account_budget -#: model:ir.actions.act_window,help:account_budget.act_crossovered_budget_view -msgid "" -"

\n" -" A budget is a forecast of your company's income and/or " -"expenses\n" -" expected for a period in the future. A budget is defined on " -"some\n" -" financial accounts and/or analytic accounts (that may " -"represent\n" -" projects, departments, categories of products, etc.)\n" -"

\n" -" By keeping track of where your money goes, you may be less\n" -" likely to overspend, and more likely to meet your financial\n" -" goals. Forecast a budget by detailing the expected revenue " -"per\n" -" analytic account and monitor its evolution based on the " -"actuals\n" -" realised during that period.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - #. module: account_budget #: report:account.budget:0 #: report:crossovered.budget.report:0 diff --git a/addons/account_budget/i18n/hu.po b/addons/account_budget/i18n/hu.po index ff2d0d43622..09ca77cff2b 100644 --- a/addons/account_budget/i18n/hu.po +++ b/addons/account_budget/i18n/hu.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-04 11:30+0000\n" "Last-Translator: krnkris \n" "Language-Team: Hungarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-05 06:22+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16550)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:11+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_budget #: view:account.budget.analytic:0 @@ -124,10 +124,29 @@ msgid "Analytic Account" msgstr "Gyűjtőkód" #. module: account_budget -#: code:addons/account_budget/account_budget.py:119 -#, python-format -msgid "The Budget '%s' has no accounts!" -msgstr "A '%s' költségvetésnek nincs számlaszáma!" +#: model:ir.actions.act_window,help:account_budget.act_crossovered_budget_view +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new budget.\n" +"

\n" +" A budget is a forecast of your company's income and/or " +"expenses\n" +" expected for a period in the future. A budget is defined on " +"some\n" +" financial accounts and/or analytic accounts (that may " +"represent\n" +" projects, departments, categories of products, etc.)\n" +"

\n" +" By keeping track of where your money goes, you may be less\n" +" likely to overspend, and more likely to meet your financial\n" +" goals. Forecast a budget by detailing the expected revenue " +"per\n" +" analytic account and monitor its evolution based on the " +"actuals\n" +" realised during that period.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" #. module: account_budget #: report:account.budget:0 @@ -223,6 +242,12 @@ msgstr "Név" msgid "Budget Line" msgstr "Tervsor" +#. module: account_budget +#: code:addons/account_budget/account_budget.py:119 +#, python-format +msgid "The Budget '%s' has no accounts!" +msgstr "A '%s' költségvetésnek nincs számlaszáma!" + #. module: account_budget #: report:account.budget:0 #: view:crossovered.budget:0 @@ -351,47 +376,6 @@ msgstr "Költségvetés törlése" msgid "Budget :" msgstr "Üzleti terv :" -#. module: account_budget -#: model:ir.actions.act_window,help:account_budget.act_crossovered_budget_view -msgid "" -"

\n" -" A budget is a forecast of your company's income and/or " -"expenses\n" -" expected for a period in the future. A budget is defined on " -"some\n" -" financial accounts and/or analytic accounts (that may " -"represent\n" -" projects, departments, categories of products, etc.)\n" -"

\n" -" By keeping track of where your money goes, you may be less\n" -" likely to overspend, and more likely to meet your financial\n" -" goals. Forecast a budget by detailing the expected revenue " -"per\n" -" analytic account and monitor its evolution based on the " -"actuals\n" -" realised during that period.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" -"

\n" -" A költségvetés az a vállalata bevételeinek és/vagy " -"kiadásainak egy\n" -" jövőbeni időszakra vetített előrejelzése. A költségvetést " -"egyes pénzügyi\n" -" számlák és vagy elemző számlák határozzák meg (melyek " -"kifejezhetnek\n" -" projekteket, osztályokat, termék kategóriákat, stb.)\n" -"

\n" -" Annak nyomon követésével, hogy hová folyik a pénze, kevésbé\n" -" tud túlköltekezni, és könnyeben elérheti a pénzügyi\n" -" céljait. A költségvetés részletes előrejelzése az elemző " -"könyvelési\n" -" számlánkénti elvárt bevételével és a megadott időszakban " -"valóban\n" -" megvalósult bevételeken alapuló elemzések felügyelése.\n" -"

\n" -" " - #. module: account_budget #: report:account.budget:0 #: report:crossovered.budget.report:0 @@ -442,3 +426,42 @@ msgstr "Elemzési időszak" #: view:crossovered.budget:0 msgid "Draft Budgets" msgstr "Előzetes, tervezett költségvetés" + +#~ msgid "" +#~ "

\n" +#~ " A budget is a forecast of your company's income and/or " +#~ "expenses\n" +#~ " expected for a period in the future. A budget is defined on " +#~ "some\n" +#~ " financial accounts and/or analytic accounts (that may " +#~ "represent\n" +#~ " projects, departments, categories of products, etc.)\n" +#~ "

\n" +#~ " By keeping track of where your money goes, you may be less\n" +#~ " likely to overspend, and more likely to meet your financial\n" +#~ " goals. Forecast a budget by detailing the expected revenue " +#~ "per\n" +#~ " analytic account and monitor its evolution based on the " +#~ "actuals\n" +#~ " realised during that period.\n" +#~ "

\n" +#~ " " +#~ msgstr "" +#~ "

\n" +#~ " A költségvetés az a vállalata bevételeinek és/vagy " +#~ "kiadásainak egy\n" +#~ " jövőbeni időszakra vetített előrejelzése. A költségvetést " +#~ "egyes pénzügyi\n" +#~ " számlák és vagy elemző számlák határozzák meg (melyek " +#~ "kifejezhetnek\n" +#~ " projekteket, osztályokat, termék kategóriákat, stb.)\n" +#~ "

\n" +#~ " Annak nyomon követésével, hogy hová folyik a pénze, kevésbé\n" +#~ " tud túlköltekezni, és könnyeben elérheti a pénzügyi\n" +#~ " céljait. A költségvetés részletes előrejelzése az elemző " +#~ "könyvelési\n" +#~ " számlánkénti elvárt bevételével és a megadott időszakban " +#~ "valóban\n" +#~ " megvalósult bevételeken alapuló elemzések felügyelése.\n" +#~ "

\n" +#~ " " diff --git a/addons/account_budget/i18n/id.po b/addons/account_budget/i18n/id.po index c8a899951b6..cd6e823d37b 100644 --- a/addons/account_budget/i18n/id.po +++ b/addons/account_budget/i18n/id.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Indonesian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:29+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:11+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_budget #: view:account.budget.analytic:0 @@ -124,9 +124,28 @@ msgid "Analytic Account" msgstr "Akun Analisis" #. module: account_budget -#: code:addons/account_budget/account_budget.py:119 -#, python-format -msgid "The Budget '%s' has no accounts!" +#: model:ir.actions.act_window,help:account_budget.act_crossovered_budget_view +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new budget.\n" +"

\n" +" A budget is a forecast of your company's income and/or " +"expenses\n" +" expected for a period in the future. A budget is defined on " +"some\n" +" financial accounts and/or analytic accounts (that may " +"represent\n" +" projects, departments, categories of products, etc.)\n" +"

\n" +" By keeping track of where your money goes, you may be less\n" +" likely to overspend, and more likely to meet your financial\n" +" goals. Forecast a budget by detailing the expected revenue " +"per\n" +" analytic account and monitor its evolution based on the " +"actuals\n" +" realised during that period.\n" +"

\n" +" " msgstr "" #. module: account_budget @@ -223,6 +242,12 @@ msgstr "Nama" msgid "Budget Line" msgstr "" +#. module: account_budget +#: code:addons/account_budget/account_budget.py:119 +#, python-format +msgid "The Budget '%s' has no accounts!" +msgstr "" + #. module: account_budget #: report:account.budget:0 #: view:crossovered.budget:0 @@ -351,29 +376,6 @@ msgstr "" msgid "Budget :" msgstr "Anggaran :" -#. module: account_budget -#: model:ir.actions.act_window,help:account_budget.act_crossovered_budget_view -msgid "" -"

\n" -" A budget is a forecast of your company's income and/or " -"expenses\n" -" expected for a period in the future. A budget is defined on " -"some\n" -" financial accounts and/or analytic accounts (that may " -"represent\n" -" projects, departments, categories of products, etc.)\n" -"

\n" -" By keeping track of where your money goes, you may be less\n" -" likely to overspend, and more likely to meet your financial\n" -" goals. Forecast a budget by detailing the expected revenue " -"per\n" -" analytic account and monitor its evolution based on the " -"actuals\n" -" realised during that period.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - #. module: account_budget #: report:account.budget:0 #: report:crossovered.budget.report:0 diff --git a/addons/account_budget/i18n/it.po b/addons/account_budget/i18n/it.po index 78040fb19af..45e4ce4fc89 100644 --- a/addons/account_budget/i18n/it.po +++ b/addons/account_budget/i18n/it.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Italian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:29+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:11+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_budget #: view:account.budget.analytic:0 @@ -124,10 +124,29 @@ msgid "Analytic Account" msgstr "Conto analitico" #. module: account_budget -#: code:addons/account_budget/account_budget.py:119 -#, python-format -msgid "The Budget '%s' has no accounts!" -msgstr "Il Budget '%s' non ha un conto!" +#: model:ir.actions.act_window,help:account_budget.act_crossovered_budget_view +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new budget.\n" +"

\n" +" A budget is a forecast of your company's income and/or " +"expenses\n" +" expected for a period in the future. A budget is defined on " +"some\n" +" financial accounts and/or analytic accounts (that may " +"represent\n" +" projects, departments, categories of products, etc.)\n" +"

\n" +" By keeping track of where your money goes, you may be less\n" +" likely to overspend, and more likely to meet your financial\n" +" goals. Forecast a budget by detailing the expected revenue " +"per\n" +" analytic account and monitor its evolution based on the " +"actuals\n" +" realised during that period.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" #. module: account_budget #: report:account.budget:0 @@ -223,6 +242,12 @@ msgstr "Nome" msgid "Budget Line" msgstr "Linea del budget" +#. module: account_budget +#: code:addons/account_budget/account_budget.py:119 +#, python-format +msgid "The Budget '%s' has no accounts!" +msgstr "Il Budget '%s' non ha un conto!" + #. module: account_budget #: report:account.budget:0 #: view:crossovered.budget:0 @@ -351,48 +376,6 @@ msgstr "" msgid "Budget :" msgstr "Budget :" -#. module: account_budget -#: model:ir.actions.act_window,help:account_budget.act_crossovered_budget_view -msgid "" -"

\n" -" A budget is a forecast of your company's income and/or " -"expenses\n" -" expected for a period in the future. A budget is defined on " -"some\n" -" financial accounts and/or analytic accounts (that may " -"represent\n" -" projects, departments, categories of products, etc.)\n" -"

\n" -" By keeping track of where your money goes, you may be less\n" -" likely to overspend, and more likely to meet your financial\n" -" goals. Forecast a budget by detailing the expected revenue " -"per\n" -" analytic account and monitor its evolution based on the " -"actuals\n" -" realised during that period.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" -"

\n" -" Un budget è una previsione dei ricavi e/o dei costi " -"aziendali\n" -" attesi per un periodo futuro. Un budget è definito su " -"alcuni\n" -" conti finanziari e/o analitici (possono rappresentare " -"progetti,\n" -" dipartimenti, categorie di prodotti, ecc.)\n" -"

\n" -" Tenendo traccia di dove va il denaro, è meno probabile che\n" -" venga speso troppo, e più probabile che vengano raggiunti\n" -" gli obiettivi finanziari. Prevedere un budget specificando " -"le\n" -" entrate attese per un conto analitico e monitorare la loro\n" -" evoluzione sulla base di quelle effettivamente realizzate " -"in\n" -" quel periodo.\n" -"

\n" -" " - #. module: account_budget #: report:account.budget:0 #: report:crossovered.budget.report:0 @@ -443,3 +426,43 @@ msgstr "Maschera Analisi" #: view:crossovered.budget:0 msgid "Draft Budgets" msgstr "Budget in Bozza" + +#~ msgid "" +#~ "

\n" +#~ " A budget is a forecast of your company's income and/or " +#~ "expenses\n" +#~ " expected for a period in the future. A budget is defined on " +#~ "some\n" +#~ " financial accounts and/or analytic accounts (that may " +#~ "represent\n" +#~ " projects, departments, categories of products, etc.)\n" +#~ "

\n" +#~ " By keeping track of where your money goes, you may be less\n" +#~ " likely to overspend, and more likely to meet your financial\n" +#~ " goals. Forecast a budget by detailing the expected revenue " +#~ "per\n" +#~ " analytic account and monitor its evolution based on the " +#~ "actuals\n" +#~ " realised during that period.\n" +#~ "

\n" +#~ " " +#~ msgstr "" +#~ "

\n" +#~ " Un budget è una previsione dei ricavi e/o dei costi " +#~ "aziendali\n" +#~ " attesi per un periodo futuro. Un budget è definito su " +#~ "alcuni\n" +#~ " conti finanziari e/o analitici (possono rappresentare " +#~ "progetti,\n" +#~ " dipartimenti, categorie di prodotti, ecc.)\n" +#~ "

\n" +#~ " Tenendo traccia di dove va il denaro, è meno probabile che\n" +#~ " venga speso troppo, e più probabile che vengano raggiunti\n" +#~ " gli obiettivi finanziari. Prevedere un budget specificando " +#~ "le\n" +#~ " entrate attese per un conto analitico e monitorare la loro\n" +#~ " evoluzione sulla base di quelle effettivamente realizzate " +#~ "in\n" +#~ " quel periodo.\n" +#~ "

\n" +#~ " " diff --git a/addons/account_budget/i18n/ja.po b/addons/account_budget/i18n/ja.po index 7f4b68aecbe..de39e188218 100644 --- a/addons/account_budget/i18n/ja.po +++ b/addons/account_budget/i18n/ja.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Japanese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:29+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:11+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_budget #: view:account.budget.analytic:0 @@ -124,10 +124,29 @@ msgid "Analytic Account" msgstr "分析アカウント" #. module: account_budget -#: code:addons/account_budget/account_budget.py:119 -#, python-format -msgid "The Budget '%s' has no accounts!" -msgstr "予算 %s はアカウントを持っていません。" +#: model:ir.actions.act_window,help:account_budget.act_crossovered_budget_view +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new budget.\n" +"

\n" +" A budget is a forecast of your company's income and/or " +"expenses\n" +" expected for a period in the future. A budget is defined on " +"some\n" +" financial accounts and/or analytic accounts (that may " +"represent\n" +" projects, departments, categories of products, etc.)\n" +"

\n" +" By keeping track of where your money goes, you may be less\n" +" likely to overspend, and more likely to meet your financial\n" +" goals. Forecast a budget by detailing the expected revenue " +"per\n" +" analytic account and monitor its evolution based on the " +"actuals\n" +" realised during that period.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" #. module: account_budget #: report:account.budget:0 @@ -223,6 +242,12 @@ msgstr "名前" msgid "Budget Line" msgstr "予算ライン" +#. module: account_budget +#: code:addons/account_budget/account_budget.py:119 +#, python-format +msgid "The Budget '%s' has no accounts!" +msgstr "予算 %s はアカウントを持っていません。" + #. module: account_budget #: report:account.budget:0 #: view:crossovered.budget:0 @@ -351,29 +376,6 @@ msgstr "" msgid "Budget :" msgstr "予算:" -#. module: account_budget -#: model:ir.actions.act_window,help:account_budget.act_crossovered_budget_view -msgid "" -"

\n" -" A budget is a forecast of your company's income and/or " -"expenses\n" -" expected for a period in the future. A budget is defined on " -"some\n" -" financial accounts and/or analytic accounts (that may " -"represent\n" -" projects, departments, categories of products, etc.)\n" -"

\n" -" By keeping track of where your money goes, you may be less\n" -" likely to overspend, and more likely to meet your financial\n" -" goals. Forecast a budget by detailing the expected revenue " -"per\n" -" analytic account and monitor its evolution based on the " -"actuals\n" -" realised during that period.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - #. module: account_budget #: report:account.budget:0 #: report:crossovered.budget.report:0 diff --git a/addons/account_budget/i18n/ko.po b/addons/account_budget/i18n/ko.po index 6b74c2a200f..e03676b56f2 100644 --- a/addons/account_budget/i18n/ko.po +++ b/addons/account_budget/i18n/ko.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:29+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:11+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_budget #: view:account.budget.analytic:0 @@ -124,9 +124,28 @@ msgid "Analytic Account" msgstr "분석 계정" #. module: account_budget -#: code:addons/account_budget/account_budget.py:119 -#, python-format -msgid "The Budget '%s' has no accounts!" +#: model:ir.actions.act_window,help:account_budget.act_crossovered_budget_view +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new budget.\n" +"

\n" +" A budget is a forecast of your company's income and/or " +"expenses\n" +" expected for a period in the future. A budget is defined on " +"some\n" +" financial accounts and/or analytic accounts (that may " +"represent\n" +" projects, departments, categories of products, etc.)\n" +"

\n" +" By keeping track of where your money goes, you may be less\n" +" likely to overspend, and more likely to meet your financial\n" +" goals. Forecast a budget by detailing the expected revenue " +"per\n" +" analytic account and monitor its evolution based on the " +"actuals\n" +" realised during that period.\n" +"

\n" +" " msgstr "" #. module: account_budget @@ -223,6 +242,12 @@ msgstr "이름" msgid "Budget Line" msgstr "" +#. module: account_budget +#: code:addons/account_budget/account_budget.py:119 +#, python-format +msgid "The Budget '%s' has no accounts!" +msgstr "" + #. module: account_budget #: report:account.budget:0 #: view:crossovered.budget:0 @@ -351,29 +376,6 @@ msgstr "" msgid "Budget :" msgstr "예산:" -#. module: account_budget -#: model:ir.actions.act_window,help:account_budget.act_crossovered_budget_view -msgid "" -"

\n" -" A budget is a forecast of your company's income and/or " -"expenses\n" -" expected for a period in the future. A budget is defined on " -"some\n" -" financial accounts and/or analytic accounts (that may " -"represent\n" -" projects, departments, categories of products, etc.)\n" -"

\n" -" By keeping track of where your money goes, you may be less\n" -" likely to overspend, and more likely to meet your financial\n" -" goals. Forecast a budget by detailing the expected revenue " -"per\n" -" analytic account and monitor its evolution based on the " -"actuals\n" -" realised during that period.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - #. module: account_budget #: report:account.budget:0 #: report:crossovered.budget.report:0 diff --git a/addons/account_budget/i18n/lo.po b/addons/account_budget/i18n/lo.po index eddcc0946e8..09183eeed09 100644 --- a/addons/account_budget/i18n/lo.po +++ b/addons/account_budget/i18n/lo.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Lao \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:29+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:11+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_budget #: view:account.budget.analytic:0 @@ -124,9 +124,28 @@ msgid "Analytic Account" msgstr "" #. module: account_budget -#: code:addons/account_budget/account_budget.py:119 -#, python-format -msgid "The Budget '%s' has no accounts!" +#: model:ir.actions.act_window,help:account_budget.act_crossovered_budget_view +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new budget.\n" +"

\n" +" A budget is a forecast of your company's income and/or " +"expenses\n" +" expected for a period in the future. A budget is defined on " +"some\n" +" financial accounts and/or analytic accounts (that may " +"represent\n" +" projects, departments, categories of products, etc.)\n" +"

\n" +" By keeping track of where your money goes, you may be less\n" +" likely to overspend, and more likely to meet your financial\n" +" goals. Forecast a budget by detailing the expected revenue " +"per\n" +" analytic account and monitor its evolution based on the " +"actuals\n" +" realised during that period.\n" +"

\n" +" " msgstr "" #. module: account_budget @@ -223,6 +242,12 @@ msgstr "ຊື່" msgid "Budget Line" msgstr "ເເຖວງົບປະມານ" +#. module: account_budget +#: code:addons/account_budget/account_budget.py:119 +#, python-format +msgid "The Budget '%s' has no accounts!" +msgstr "" + #. module: account_budget #: report:account.budget:0 #: view:crossovered.budget:0 @@ -351,29 +376,6 @@ msgstr "" msgid "Budget :" msgstr "ງົບປະມານ" -#. module: account_budget -#: model:ir.actions.act_window,help:account_budget.act_crossovered_budget_view -msgid "" -"

\n" -" A budget is a forecast of your company's income and/or " -"expenses\n" -" expected for a period in the future. A budget is defined on " -"some\n" -" financial accounts and/or analytic accounts (that may " -"represent\n" -" projects, departments, categories of products, etc.)\n" -"

\n" -" By keeping track of where your money goes, you may be less\n" -" likely to overspend, and more likely to meet your financial\n" -" goals. Forecast a budget by detailing the expected revenue " -"per\n" -" analytic account and monitor its evolution based on the " -"actuals\n" -" realised during that period.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - #. module: account_budget #: report:account.budget:0 #: report:crossovered.budget.report:0 diff --git a/addons/account_budget/i18n/lt.po b/addons/account_budget/i18n/lt.po index 8f0b298c53e..38f09df23ea 100644 --- a/addons/account_budget/i18n/lt.po +++ b/addons/account_budget/i18n/lt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Lithuanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:29+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:11+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_budget #: view:account.budget.analytic:0 @@ -124,10 +124,29 @@ msgid "Analytic Account" msgstr "Analitinė sąskaita" #. module: account_budget -#: code:addons/account_budget/account_budget.py:119 -#, python-format -msgid "The Budget '%s' has no accounts!" -msgstr "Biudžetui '%s' nepriskirtos sąskaitos!" +#: model:ir.actions.act_window,help:account_budget.act_crossovered_budget_view +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new budget.\n" +"

\n" +" A budget is a forecast of your company's income and/or " +"expenses\n" +" expected for a period in the future. A budget is defined on " +"some\n" +" financial accounts and/or analytic accounts (that may " +"represent\n" +" projects, departments, categories of products, etc.)\n" +"

\n" +" By keeping track of where your money goes, you may be less\n" +" likely to overspend, and more likely to meet your financial\n" +" goals. Forecast a budget by detailing the expected revenue " +"per\n" +" analytic account and monitor its evolution based on the " +"actuals\n" +" realised during that period.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" #. module: account_budget #: report:account.budget:0 @@ -223,6 +242,12 @@ msgstr "Pavadinimas" msgid "Budget Line" msgstr "Biudžeto eilutė" +#. module: account_budget +#: code:addons/account_budget/account_budget.py:119 +#, python-format +msgid "The Budget '%s' has no accounts!" +msgstr "Biudžetui '%s' nepriskirtos sąskaitos!" + #. module: account_budget #: report:account.budget:0 #: view:crossovered.budget:0 @@ -351,29 +376,6 @@ msgstr "" msgid "Budget :" msgstr "Biudžetas:" -#. module: account_budget -#: model:ir.actions.act_window,help:account_budget.act_crossovered_budget_view -msgid "" -"

\n" -" A budget is a forecast of your company's income and/or " -"expenses\n" -" expected for a period in the future. A budget is defined on " -"some\n" -" financial accounts and/or analytic accounts (that may " -"represent\n" -" projects, departments, categories of products, etc.)\n" -"

\n" -" By keeping track of where your money goes, you may be less\n" -" likely to overspend, and more likely to meet your financial\n" -" goals. Forecast a budget by detailing the expected revenue " -"per\n" -" analytic account and monitor its evolution based on the " -"actuals\n" -" realised during that period.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - #. module: account_budget #: report:account.budget:0 #: report:crossovered.budget.report:0 diff --git a/addons/account_budget/i18n/lv.po b/addons/account_budget/i18n/lv.po index 8e092aac0b6..71f45aed1cd 100644 --- a/addons/account_budget/i18n/lv.po +++ b/addons/account_budget/i18n/lv.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Latvian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:29+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:11+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_budget #: view:account.budget.analytic:0 @@ -124,9 +124,28 @@ msgid "Analytic Account" msgstr "Analītiskais Konts" #. module: account_budget -#: code:addons/account_budget/account_budget.py:119 -#, python-format -msgid "The Budget '%s' has no accounts!" +#: model:ir.actions.act_window,help:account_budget.act_crossovered_budget_view +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new budget.\n" +"

\n" +" A budget is a forecast of your company's income and/or " +"expenses\n" +" expected for a period in the future. A budget is defined on " +"some\n" +" financial accounts and/or analytic accounts (that may " +"represent\n" +" projects, departments, categories of products, etc.)\n" +"

\n" +" By keeping track of where your money goes, you may be less\n" +" likely to overspend, and more likely to meet your financial\n" +" goals. Forecast a budget by detailing the expected revenue " +"per\n" +" analytic account and monitor its evolution based on the " +"actuals\n" +" realised during that period.\n" +"

\n" +" " msgstr "" #. module: account_budget @@ -223,6 +242,12 @@ msgstr "Nosaukums" msgid "Budget Line" msgstr "Budžeta Rinda" +#. module: account_budget +#: code:addons/account_budget/account_budget.py:119 +#, python-format +msgid "The Budget '%s' has no accounts!" +msgstr "" + #. module: account_budget #: report:account.budget:0 #: view:crossovered.budget:0 @@ -351,29 +376,6 @@ msgstr "" msgid "Budget :" msgstr "Budžets:" -#. module: account_budget -#: model:ir.actions.act_window,help:account_budget.act_crossovered_budget_view -msgid "" -"

\n" -" A budget is a forecast of your company's income and/or " -"expenses\n" -" expected for a period in the future. A budget is defined on " -"some\n" -" financial accounts and/or analytic accounts (that may " -"represent\n" -" projects, departments, categories of products, etc.)\n" -"

\n" -" By keeping track of where your money goes, you may be less\n" -" likely to overspend, and more likely to meet your financial\n" -" goals. Forecast a budget by detailing the expected revenue " -"per\n" -" analytic account and monitor its evolution based on the " -"actuals\n" -" realised during that period.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - #. module: account_budget #: report:account.budget:0 #: report:crossovered.budget.report:0 diff --git a/addons/account_budget/i18n/mk.po b/addons/account_budget/i18n/mk.po index 5b66832f90d..9d4f2565297 100644 --- a/addons/account_budget/i18n/mk.po +++ b/addons/account_budget/i18n/mk.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-28 21:26+0000\n" -"Last-Translator: Софче Димитријева \n" +"Last-Translator: Sofce Dimitrijeva \n" "Language-Team: ESKON-INZENERING\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-29 05:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:11+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" "Language: mk\n" #. module: account_budget @@ -125,10 +125,29 @@ msgid "Analytic Account" msgstr "Аналитичка сметка" #. module: account_budget -#: code:addons/account_budget/account_budget.py:119 -#, python-format -msgid "The Budget '%s' has no accounts!" -msgstr "Буџетот '%s' нема сметки!" +#: model:ir.actions.act_window,help:account_budget.act_crossovered_budget_view +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new budget.\n" +"

\n" +" A budget is a forecast of your company's income and/or " +"expenses\n" +" expected for a period in the future. A budget is defined on " +"some\n" +" financial accounts and/or analytic accounts (that may " +"represent\n" +" projects, departments, categories of products, etc.)\n" +"

\n" +" By keeping track of where your money goes, you may be less\n" +" likely to overspend, and more likely to meet your financial\n" +" goals. Forecast a budget by detailing the expected revenue " +"per\n" +" analytic account and monitor its evolution based on the " +"actuals\n" +" realised during that period.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" #. module: account_budget #: report:account.budget:0 @@ -224,6 +243,12 @@ msgstr "Име" msgid "Budget Line" msgstr "Ставка од буџет" +#. module: account_budget +#: code:addons/account_budget/account_budget.py:119 +#, python-format +msgid "The Budget '%s' has no accounts!" +msgstr "Буџетот '%s' нема сметки!" + #. module: account_budget #: report:account.budget:0 #: view:crossovered.budget:0 @@ -352,45 +377,6 @@ msgstr "Откажи буџет" msgid "Budget :" msgstr "Буџет:" -#. module: account_budget -#: model:ir.actions.act_window,help:account_budget.act_crossovered_budget_view -msgid "" -"

\n" -" A budget is a forecast of your company's income and/or " -"expenses\n" -" expected for a period in the future. A budget is defined on " -"some\n" -" financial accounts and/or analytic accounts (that may " -"represent\n" -" projects, departments, categories of products, etc.)\n" -"

\n" -" By keeping track of where your money goes, you may be less\n" -" likely to overspend, and more likely to meet your financial\n" -" goals. Forecast a budget by detailing the expected revenue " -"per\n" -" analytic account and monitor its evolution based on the " -"actuals\n" -" realised during that period.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" -"

\n" -" Буџетот претставува предвидување на приходите или расходите\n" -" за иден преиод.Буџетот се дефинира на некои финансиски " -"сметки\n" -" и/или аналитички сметки (што може да претставуваат проекти,\n" -" оддели, категории на производи итн.)\n" -"

\n" -" Со следењето на вашите пари, помала е веројатноста да " -"потрошите повеќе и поголема да ги постигнете финансиските цели. " -"Предвидете го\n" -" буџетот со поголема деталност околу приходите за аналитичка\n" -" сметка и следење на еволуцијата врз база на вистинските " -"остварувања\n" -" во текот на тој период.\n" -"

\n" -" " - #. module: account_budget #: report:account.budget:0 #: report:crossovered.budget.report:0 @@ -441,3 +427,40 @@ msgstr "Анализа од" #: view:crossovered.budget:0 msgid "Draft Budgets" msgstr "Нацрт буџети" + +#~ msgid "" +#~ "

\n" +#~ " A budget is a forecast of your company's income and/or " +#~ "expenses\n" +#~ " expected for a period in the future. A budget is defined on " +#~ "some\n" +#~ " financial accounts and/or analytic accounts (that may " +#~ "represent\n" +#~ " projects, departments, categories of products, etc.)\n" +#~ "

\n" +#~ " By keeping track of where your money goes, you may be less\n" +#~ " likely to overspend, and more likely to meet your financial\n" +#~ " goals. Forecast a budget by detailing the expected revenue " +#~ "per\n" +#~ " analytic account and monitor its evolution based on the " +#~ "actuals\n" +#~ " realised during that period.\n" +#~ "

\n" +#~ " " +#~ msgstr "" +#~ "

\n" +#~ " Буџетот претставува предвидување на приходите или расходите\n" +#~ " за иден преиод.Буџетот се дефинира на некои финансиски " +#~ "сметки\n" +#~ " и/или аналитички сметки (што може да претставуваат проекти,\n" +#~ " оддели, категории на производи итн.)\n" +#~ "

\n" +#~ " Со следењето на вашите пари, помала е веројатноста да " +#~ "потрошите повеќе и поголема да ги постигнете финансиските цели. " +#~ "Предвидете го\n" +#~ " буџетот со поголема деталност околу приходите за аналитичка\n" +#~ " сметка и следење на еволуцијата врз база на вистинските " +#~ "остварувања\n" +#~ " во текот на тој период.\n" +#~ "

\n" +#~ " " diff --git a/addons/account_budget/i18n/mn.po b/addons/account_budget/i18n/mn.po index 3bc6b194a8d..636b0f99829 100644 --- a/addons/account_budget/i18n/mn.po +++ b/addons/account_budget/i18n/mn.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-24 05:45+0000\n" "Last-Translator: gobi \n" "Language-Team: Mongolian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:29+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:11+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_budget #: view:account.budget.analytic:0 @@ -124,10 +124,29 @@ msgid "Analytic Account" msgstr "Аналитик данс" #. module: account_budget -#: code:addons/account_budget/account_budget.py:119 -#, python-format -msgid "The Budget '%s' has no accounts!" -msgstr "'%s' төсөвт данс байхгүй байна!" +#: model:ir.actions.act_window,help:account_budget.act_crossovered_budget_view +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new budget.\n" +"

\n" +" A budget is a forecast of your company's income and/or " +"expenses\n" +" expected for a period in the future. A budget is defined on " +"some\n" +" financial accounts and/or analytic accounts (that may " +"represent\n" +" projects, departments, categories of products, etc.)\n" +"

\n" +" By keeping track of where your money goes, you may be less\n" +" likely to overspend, and more likely to meet your financial\n" +" goals. Forecast a budget by detailing the expected revenue " +"per\n" +" analytic account and monitor its evolution based on the " +"actuals\n" +" realised during that period.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" #. module: account_budget #: report:account.budget:0 @@ -223,6 +242,12 @@ msgstr "Нэр" msgid "Budget Line" msgstr "Төсвийн мөр" +#. module: account_budget +#: code:addons/account_budget/account_budget.py:119 +#, python-format +msgid "The Budget '%s' has no accounts!" +msgstr "'%s' төсөвт данс байхгүй байна!" + #. module: account_budget #: report:account.budget:0 #: view:crossovered.budget:0 @@ -351,42 +376,6 @@ msgstr "Төсөв Цуцлах" msgid "Budget :" msgstr "Төсөв :" -#. module: account_budget -#: model:ir.actions.act_window,help:account_budget.act_crossovered_budget_view -msgid "" -"

\n" -" A budget is a forecast of your company's income and/or " -"expenses\n" -" expected for a period in the future. A budget is defined on " -"some\n" -" financial accounts and/or analytic accounts (that may " -"represent\n" -" projects, departments, categories of products, etc.)\n" -"

\n" -" By keeping track of where your money goes, you may be less\n" -" likely to overspend, and more likely to meet your financial\n" -" goals. Forecast a budget by detailing the expected revenue " -"per\n" -" analytic account and monitor its evolution based on the " -"actuals\n" -" realised during that period.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" -"

\n" -" Төсөв гэдэг танай компаний ирээдүйн мөчлөг дах урьдчилан \n" -" таамагласан орлого болон зардал юм. Төсөв нь зарим " -"санхүүгийн \n" -" данс болон зарим шинжилгээний данс (төсөл, хэлтэс, барааны \n" -" ангилал) дээр тодорхойлогддог.\n" -"

\n" -" Мөнгө хаашаа зарцуулагдаж байгааг хөтлөснөөр хэт их \n" -" зарцуулалт хийхгүй, санхүүгийн зорилгодоо хүрэх бололцоог \n" -" хангана. Таамагласан орлогыг шинжилгээний дансдаар \n" -" урьдчилан таамаглаж гүйцэтгэлийг хөтлөж явах боломжтой.\n" -"

\n" -" " - #. module: account_budget #: report:account.budget:0 #: report:crossovered.budget.report:0 @@ -437,3 +426,37 @@ msgstr "Шинжилгээний эхлэл" #: view:crossovered.budget:0 msgid "Draft Budgets" msgstr "Ноорог төсөвүүд" + +#~ msgid "" +#~ "

\n" +#~ " A budget is a forecast of your company's income and/or " +#~ "expenses\n" +#~ " expected for a period in the future. A budget is defined on " +#~ "some\n" +#~ " financial accounts and/or analytic accounts (that may " +#~ "represent\n" +#~ " projects, departments, categories of products, etc.)\n" +#~ "

\n" +#~ " By keeping track of where your money goes, you may be less\n" +#~ " likely to overspend, and more likely to meet your financial\n" +#~ " goals. Forecast a budget by detailing the expected revenue " +#~ "per\n" +#~ " analytic account and monitor its evolution based on the " +#~ "actuals\n" +#~ " realised during that period.\n" +#~ "

\n" +#~ " " +#~ msgstr "" +#~ "

\n" +#~ " Төсөв гэдэг танай компаний ирээдүйн мөчлөг дах урьдчилан \n" +#~ " таамагласан орлого болон зардал юм. Төсөв нь зарим " +#~ "санхүүгийн \n" +#~ " данс болон зарим шинжилгээний данс (төсөл, хэлтэс, барааны \n" +#~ " ангилал) дээр тодорхойлогддог.\n" +#~ "

\n" +#~ " Мөнгө хаашаа зарцуулагдаж байгааг хөтлөснөөр хэт их \n" +#~ " зарцуулалт хийхгүй, санхүүгийн зорилгодоо хүрэх бололцоог \n" +#~ " хангана. Таамагласан орлогыг шинжилгээний дансдаар \n" +#~ " урьдчилан таамаглаж гүйцэтгэлийг хөтлөж явах боломжтой.\n" +#~ "

\n" +#~ " " diff --git a/addons/account_budget/i18n/nb.po b/addons/account_budget/i18n/nb.po index 56896b2dffb..893738654c2 100644 --- a/addons/account_budget/i18n/nb.po +++ b/addons/account_budget/i18n/nb.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Norwegian Bokmal \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:29+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:11+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_budget #: view:account.budget.analytic:0 @@ -124,10 +124,29 @@ msgid "Analytic Account" msgstr "Analytisk Konto" #. module: account_budget -#: code:addons/account_budget/account_budget.py:119 -#, python-format -msgid "The Budget '%s' has no accounts!" -msgstr "Budsjettet '%s' har ingen konti!" +#: model:ir.actions.act_window,help:account_budget.act_crossovered_budget_view +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new budget.\n" +"

\n" +" A budget is a forecast of your company's income and/or " +"expenses\n" +" expected for a period in the future. A budget is defined on " +"some\n" +" financial accounts and/or analytic accounts (that may " +"represent\n" +" projects, departments, categories of products, etc.)\n" +"

\n" +" By keeping track of where your money goes, you may be less\n" +" likely to overspend, and more likely to meet your financial\n" +" goals. Forecast a budget by detailing the expected revenue " +"per\n" +" analytic account and monitor its evolution based on the " +"actuals\n" +" realised during that period.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" #. module: account_budget #: report:account.budget:0 @@ -223,6 +242,12 @@ msgstr "Navn" msgid "Budget Line" msgstr "Budsjettlinje" +#. module: account_budget +#: code:addons/account_budget/account_budget.py:119 +#, python-format +msgid "The Budget '%s' has no accounts!" +msgstr "Budsjettet '%s' har ingen konti!" + #. module: account_budget #: report:account.budget:0 #: view:crossovered.budget:0 @@ -351,29 +376,6 @@ msgstr "" msgid "Budget :" msgstr "Budsjett :" -#. module: account_budget -#: model:ir.actions.act_window,help:account_budget.act_crossovered_budget_view -msgid "" -"

\n" -" A budget is a forecast of your company's income and/or " -"expenses\n" -" expected for a period in the future. A budget is defined on " -"some\n" -" financial accounts and/or analytic accounts (that may " -"represent\n" -" projects, departments, categories of products, etc.)\n" -"

\n" -" By keeping track of where your money goes, you may be less\n" -" likely to overspend, and more likely to meet your financial\n" -" goals. Forecast a budget by detailing the expected revenue " -"per\n" -" analytic account and monitor its evolution based on the " -"actuals\n" -" realised during that period.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - #. module: account_budget #: report:account.budget:0 #: report:crossovered.budget.report:0 diff --git a/addons/account_budget/i18n/nl.po b/addons/account_budget/i18n/nl.po index 968a52691aa..d688271297c 100644 --- a/addons/account_budget/i18n/nl.po +++ b/addons/account_budget/i18n/nl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-06-04 14:35+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-08 09:45+0000\n" "Last-Translator: Erwin van der Ploeg (Endian Solutions) \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-05 06:33+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16660)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-09 06:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_budget #: view:account.budget.analytic:0 @@ -124,10 +124,54 @@ msgid "Analytic Account" msgstr "Kostenplaats" #. module: account_budget -#: code:addons/account_budget/account_budget.py:119 -#, python-format -msgid "The Budget '%s' has no accounts!" -msgstr "Het Budget '%s' heeft geen rekening!" +#: model:ir.actions.act_window,help:account_budget.act_crossovered_budget_view +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new budget.\n" +"

\n" +" A budget is a forecast of your company's income and/or " +"expenses\n" +" expected for a period in the future. A budget is defined on " +"some\n" +" financial accounts and/or analytic accounts (that may " +"represent\n" +" projects, departments, categories of products, etc.)\n" +"

\n" +" By keeping track of where your money goes, you may be less\n" +" likely to overspend, and more likely to meet your financial\n" +" goals. Forecast a budget by detailing the expected revenue " +"per\n" +" analytic account and monitor its evolution based on the " +"actuals\n" +" realised during that period.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" +"

\n" +" Klik voor het aanmaken van een nieuw budget.\n" +"

\n" +" Een begroting is een raming van de inkomsten en uitgaven " +"verwacht\n" +" voor een periode in de toekomst van uw bedrijf. Met een " +"budget is\n" +" een bedrijf in staat is om zorgvuldig te kijken naar hoeveel " +"geld zij\n" +" uitgeven in de loop van een bepaalde periode en om erachter " +"te komen\n" +" hoe men de gelden het beste kan verdelen over de " +"verschillende categorieën. \n" +"

\n" +" Door bij te houden waar uw geld heen gaat, heeft u minder " +"kans op overschrijding\n" +" en meer kans om uw financiële doelstellingen te behalen. " +"Raam een begroting\n" +" middels het invoeren van de verwachte inkomsten en uitgaven " +"per kostenplaats\n" +" en houd toezicht op de evolutie ervan op basis van de " +"werkelijke gerealiseerd\n" +" resultaten tijdens die periode.\n" +"

\n" +" " #. module: account_budget #: report:account.budget:0 @@ -223,6 +267,12 @@ msgstr "Naam" msgid "Budget Line" msgstr "Budgetregel" +#. module: account_budget +#: code:addons/account_budget/account_budget.py:119 +#, python-format +msgid "The Budget '%s' has no accounts!" +msgstr "Het Budget '%s' heeft geen rekening!" + #. module: account_budget #: report:account.budget:0 #: view:crossovered.budget:0 @@ -351,50 +401,6 @@ msgstr "Budget annuleren" msgid "Budget :" msgstr "Budget :" -#. module: account_budget -#: model:ir.actions.act_window,help:account_budget.act_crossovered_budget_view -msgid "" -"

\n" -" A budget is a forecast of your company's income and/or " -"expenses\n" -" expected for a period in the future. A budget is defined on " -"some\n" -" financial accounts and/or analytic accounts (that may " -"represent\n" -" projects, departments, categories of products, etc.)\n" -"

\n" -" By keeping track of where your money goes, you may be less\n" -" likely to overspend, and more likely to meet your financial\n" -" goals. Forecast a budget by detailing the expected revenue " -"per\n" -" analytic account and monitor its evolution based on the " -"actuals\n" -" realised during that period.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" -"

\n" -" Een budget is een prognose van uw bedrijfs inkomsten en " -"uitgaven,\n" -" welke wordt verwacht in een bepaalde periode in de toekomst. " -"Een budget\n" -" wordt gedefinieerd op grootboekrekeningen en/of " -"kostenplaatsen (welke \n" -" projecten, afdelingen, productcategorieën, etc. " -"vertegenwoordigen)\n" -"

\n" -" Door deze geldstromen bij te houden is het waarschijnlijk, " -"dat u niet\n" -" te veel uitgeeft en u een grotere kans heeft u financieel " -"doelen te\n" -" realiseren. Definieer een budget door de verwachte opbrengst " -"in\n" -" te geven per kostenplaats en volg de voortgang, gebaseerd op " -"werkelijke\n" -" gerealiseerde gegevens, gedurende die periode.\n" -"

\n" -" " - #. module: account_budget #: report:account.budget:0 #: report:crossovered.budget.report:0 @@ -445,3 +451,45 @@ msgstr "Analyse vanaf" #: view:crossovered.budget:0 msgid "Draft Budgets" msgstr "Concept budgetten" + +#~ msgid "" +#~ "

\n" +#~ " A budget is a forecast of your company's income and/or " +#~ "expenses\n" +#~ " expected for a period in the future. A budget is defined on " +#~ "some\n" +#~ " financial accounts and/or analytic accounts (that may " +#~ "represent\n" +#~ " projects, departments, categories of products, etc.)\n" +#~ "

\n" +#~ " By keeping track of where your money goes, you may be less\n" +#~ " likely to overspend, and more likely to meet your financial\n" +#~ " goals. Forecast a budget by detailing the expected revenue " +#~ "per\n" +#~ " analytic account and monitor its evolution based on the " +#~ "actuals\n" +#~ " realised during that period.\n" +#~ "

\n" +#~ " " +#~ msgstr "" +#~ "

\n" +#~ " Een budget is een prognose van uw bedrijfs inkomsten en " +#~ "uitgaven,\n" +#~ " welke wordt verwacht in een bepaalde periode in de toekomst. " +#~ "Een budget\n" +#~ " wordt gedefinieerd op grootboekrekeningen en/of " +#~ "kostenplaatsen (welke \n" +#~ " projecten, afdelingen, productcategorieën, etc. " +#~ "vertegenwoordigen)\n" +#~ "

\n" +#~ " Door deze geldstromen bij te houden is het waarschijnlijk, " +#~ "dat u niet\n" +#~ " te veel uitgeeft en u een grotere kans heeft u financieel " +#~ "doelen te\n" +#~ " realiseren. Definieer een budget door de verwachte opbrengst " +#~ "in\n" +#~ " te geven per kostenplaats en volg de voortgang, gebaseerd op " +#~ "werkelijke\n" +#~ " gerealiseerde gegevens, gedurende die periode.\n" +#~ "

\n" +#~ " " diff --git a/addons/account_budget/i18n/nl_BE.po b/addons/account_budget/i18n/nl_BE.po index a5e5ab43e9e..083bd1fbca9 100644 --- a/addons/account_budget/i18n/nl_BE.po +++ b/addons/account_budget/i18n/nl_BE.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Dutch (Belgium) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:29+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:11+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_budget #: view:account.budget.analytic:0 @@ -124,9 +124,28 @@ msgid "Analytic Account" msgstr "" #. module: account_budget -#: code:addons/account_budget/account_budget.py:119 -#, python-format -msgid "The Budget '%s' has no accounts!" +#: model:ir.actions.act_window,help:account_budget.act_crossovered_budget_view +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new budget.\n" +"

\n" +" A budget is a forecast of your company's income and/or " +"expenses\n" +" expected for a period in the future. A budget is defined on " +"some\n" +" financial accounts and/or analytic accounts (that may " +"represent\n" +" projects, departments, categories of products, etc.)\n" +"

\n" +" By keeping track of where your money goes, you may be less\n" +" likely to overspend, and more likely to meet your financial\n" +" goals. Forecast a budget by detailing the expected revenue " +"per\n" +" analytic account and monitor its evolution based on the " +"actuals\n" +" realised during that period.\n" +"

\n" +" " msgstr "" #. module: account_budget @@ -223,6 +242,12 @@ msgstr "" msgid "Budget Line" msgstr "" +#. module: account_budget +#: code:addons/account_budget/account_budget.py:119 +#, python-format +msgid "The Budget '%s' has no accounts!" +msgstr "" + #. module: account_budget #: report:account.budget:0 #: view:crossovered.budget:0 @@ -351,29 +376,6 @@ msgstr "" msgid "Budget :" msgstr "" -#. module: account_budget -#: model:ir.actions.act_window,help:account_budget.act_crossovered_budget_view -msgid "" -"

\n" -" A budget is a forecast of your company's income and/or " -"expenses\n" -" expected for a period in the future. A budget is defined on " -"some\n" -" financial accounts and/or analytic accounts (that may " -"represent\n" -" projects, departments, categories of products, etc.)\n" -"

\n" -" By keeping track of where your money goes, you may be less\n" -" likely to overspend, and more likely to meet your financial\n" -" goals. Forecast a budget by detailing the expected revenue " -"per\n" -" analytic account and monitor its evolution based on the " -"actuals\n" -" realised during that period.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - #. module: account_budget #: report:account.budget:0 #: report:crossovered.budget.report:0 diff --git a/addons/account_budget/i18n/oc.po b/addons/account_budget/i18n/oc.po index 4e28e366699..6de22c377a6 100644 --- a/addons/account_budget/i18n/oc.po +++ b/addons/account_budget/i18n/oc.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Occitan (post 1500) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:29+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:11+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_budget #: view:account.budget.analytic:0 @@ -124,9 +124,28 @@ msgid "Analytic Account" msgstr "Compte Analitic" #. module: account_budget -#: code:addons/account_budget/account_budget.py:119 -#, python-format -msgid "The Budget '%s' has no accounts!" +#: model:ir.actions.act_window,help:account_budget.act_crossovered_budget_view +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new budget.\n" +"

\n" +" A budget is a forecast of your company's income and/or " +"expenses\n" +" expected for a period in the future. A budget is defined on " +"some\n" +" financial accounts and/or analytic accounts (that may " +"represent\n" +" projects, departments, categories of products, etc.)\n" +"

\n" +" By keeping track of where your money goes, you may be less\n" +" likely to overspend, and more likely to meet your financial\n" +" goals. Forecast a budget by detailing the expected revenue " +"per\n" +" analytic account and monitor its evolution based on the " +"actuals\n" +" realised during that period.\n" +"

\n" +" " msgstr "" #. module: account_budget @@ -223,6 +242,12 @@ msgstr "Nom" msgid "Budget Line" msgstr "" +#. module: account_budget +#: code:addons/account_budget/account_budget.py:119 +#, python-format +msgid "The Budget '%s' has no accounts!" +msgstr "" + #. module: account_budget #: report:account.budget:0 #: view:crossovered.budget:0 @@ -351,29 +376,6 @@ msgstr "" msgid "Budget :" msgstr "Budgèt :" -#. module: account_budget -#: model:ir.actions.act_window,help:account_budget.act_crossovered_budget_view -msgid "" -"

\n" -" A budget is a forecast of your company's income and/or " -"expenses\n" -" expected for a period in the future. A budget is defined on " -"some\n" -" financial accounts and/or analytic accounts (that may " -"represent\n" -" projects, departments, categories of products, etc.)\n" -"

\n" -" By keeping track of where your money goes, you may be less\n" -" likely to overspend, and more likely to meet your financial\n" -" goals. Forecast a budget by detailing the expected revenue " -"per\n" -" analytic account and monitor its evolution based on the " -"actuals\n" -" realised during that period.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - #. module: account_budget #: report:account.budget:0 #: report:crossovered.budget.report:0 diff --git a/addons/account_budget/i18n/pl.po b/addons/account_budget/i18n/pl.po index 83eb2e2038b..8737c3e288b 100644 --- a/addons/account_budget/i18n/pl.po +++ b/addons/account_budget/i18n/pl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-05-05 11:45+0000\n" "Last-Translator: Grzegorz Grzelak (OpenGLOBE.pl) \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-06 06:35+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16598)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:11+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_budget #: view:account.budget.analytic:0 @@ -124,10 +124,29 @@ msgid "Analytic Account" msgstr "Konto analityczne" #. module: account_budget -#: code:addons/account_budget/account_budget.py:119 -#, python-format -msgid "The Budget '%s' has no accounts!" -msgstr "Budżet '%s' nie ma kont!" +#: model:ir.actions.act_window,help:account_budget.act_crossovered_budget_view +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new budget.\n" +"

\n" +" A budget is a forecast of your company's income and/or " +"expenses\n" +" expected for a period in the future. A budget is defined on " +"some\n" +" financial accounts and/or analytic accounts (that may " +"represent\n" +" projects, departments, categories of products, etc.)\n" +"

\n" +" By keeping track of where your money goes, you may be less\n" +" likely to overspend, and more likely to meet your financial\n" +" goals. Forecast a budget by detailing the expected revenue " +"per\n" +" analytic account and monitor its evolution based on the " +"actuals\n" +" realised during that period.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" #. module: account_budget #: report:account.budget:0 @@ -223,6 +242,12 @@ msgstr "Nazwa" msgid "Budget Line" msgstr "Pozycja budżetu" +#. module: account_budget +#: code:addons/account_budget/account_budget.py:119 +#, python-format +msgid "The Budget '%s' has no accounts!" +msgstr "Budżet '%s' nie ma kont!" + #. module: account_budget #: report:account.budget:0 #: view:crossovered.budget:0 @@ -351,29 +376,6 @@ msgstr "" msgid "Budget :" msgstr "Budżet :" -#. module: account_budget -#: model:ir.actions.act_window,help:account_budget.act_crossovered_budget_view -msgid "" -"

\n" -" A budget is a forecast of your company's income and/or " -"expenses\n" -" expected for a period in the future. A budget is defined on " -"some\n" -" financial accounts and/or analytic accounts (that may " -"represent\n" -" projects, departments, categories of products, etc.)\n" -"

\n" -" By keeping track of where your money goes, you may be less\n" -" likely to overspend, and more likely to meet your financial\n" -" goals. Forecast a budget by detailing the expected revenue " -"per\n" -" analytic account and monitor its evolution based on the " -"actuals\n" -" realised during that period.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - #. module: account_budget #: report:account.budget:0 #: report:crossovered.budget.report:0 diff --git a/addons/account_budget/i18n/pt.po b/addons/account_budget/i18n/pt.po index bdba10d6d72..4a1d300a988 100644 --- a/addons/account_budget/i18n/pt.po +++ b/addons/account_budget/i18n/pt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:29+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:11+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_budget #: view:account.budget.analytic:0 @@ -124,10 +124,29 @@ msgid "Analytic Account" msgstr "Conta Analítica" #. module: account_budget -#: code:addons/account_budget/account_budget.py:119 -#, python-format -msgid "The Budget '%s' has no accounts!" -msgstr "O orçamento '%s' não tem contas!" +#: model:ir.actions.act_window,help:account_budget.act_crossovered_budget_view +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new budget.\n" +"

\n" +" A budget is a forecast of your company's income and/or " +"expenses\n" +" expected for a period in the future. A budget is defined on " +"some\n" +" financial accounts and/or analytic accounts (that may " +"represent\n" +" projects, departments, categories of products, etc.)\n" +"

\n" +" By keeping track of where your money goes, you may be less\n" +" likely to overspend, and more likely to meet your financial\n" +" goals. Forecast a budget by detailing the expected revenue " +"per\n" +" analytic account and monitor its evolution based on the " +"actuals\n" +" realised during that period.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" #. module: account_budget #: report:account.budget:0 @@ -223,6 +242,12 @@ msgstr "Nome" msgid "Budget Line" msgstr "Linha do orçamento" +#. module: account_budget +#: code:addons/account_budget/account_budget.py:119 +#, python-format +msgid "The Budget '%s' has no accounts!" +msgstr "O orçamento '%s' não tem contas!" + #. module: account_budget #: report:account.budget:0 #: view:crossovered.budget:0 @@ -351,47 +376,6 @@ msgstr "" msgid "Budget :" msgstr "Orçamento:" -#. module: account_budget -#: model:ir.actions.act_window,help:account_budget.act_crossovered_budget_view -msgid "" -"

\n" -" A budget is a forecast of your company's income and/or " -"expenses\n" -" expected for a period in the future. A budget is defined on " -"some\n" -" financial accounts and/or analytic accounts (that may " -"represent\n" -" projects, departments, categories of products, etc.)\n" -"

\n" -" By keeping track of where your money goes, you may be less\n" -" likely to overspend, and more likely to meet your financial\n" -" goals. Forecast a budget by detailing the expected revenue " -"per\n" -" analytic account and monitor its evolution based on the " -"actuals\n" -" realised during that period.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" -"

\n" -" Um orçamento é uma previsão dos custos e/ou ganhos da sua " -"empresa\n" -" esperados num determinado período. Um orçamento é definido " -"com\n" -" contas financeiras e/ou analíticas (que representem " -"projetos, departamentos,\n" -" categorias de produtos, etc.).\n" -"

\n" -" Ao manter registo das despesas, está-se menos sujeito a " -"gastos exagerados e\n" -" mais perto de alcançar os objetivos financeiros " -"estabelecidos. Crie um orçamento\n" -" indicando o lucro esperado por conta analítica e monitorize " -"a sua evolução com\n" -" base nos ganhos conseguidos no periodo.\n" -"

\n" -" " - #. module: account_budget #: report:account.budget:0 #: report:crossovered.budget.report:0 @@ -442,3 +426,42 @@ msgstr "Análise de" #: view:crossovered.budget:0 msgid "Draft Budgets" msgstr "Rascunhos de orçamentos" + +#~ msgid "" +#~ "

\n" +#~ " A budget is a forecast of your company's income and/or " +#~ "expenses\n" +#~ " expected for a period in the future. A budget is defined on " +#~ "some\n" +#~ " financial accounts and/or analytic accounts (that may " +#~ "represent\n" +#~ " projects, departments, categories of products, etc.)\n" +#~ "

\n" +#~ " By keeping track of where your money goes, you may be less\n" +#~ " likely to overspend, and more likely to meet your financial\n" +#~ " goals. Forecast a budget by detailing the expected revenue " +#~ "per\n" +#~ " analytic account and monitor its evolution based on the " +#~ "actuals\n" +#~ " realised during that period.\n" +#~ "

\n" +#~ " " +#~ msgstr "" +#~ "

\n" +#~ " Um orçamento é uma previsão dos custos e/ou ganhos da sua " +#~ "empresa\n" +#~ " esperados num determinado período. Um orçamento é definido " +#~ "com\n" +#~ " contas financeiras e/ou analíticas (que representem " +#~ "projetos, departamentos,\n" +#~ " categorias de produtos, etc.).\n" +#~ "

\n" +#~ " Ao manter registo das despesas, está-se menos sujeito a " +#~ "gastos exagerados e\n" +#~ " mais perto de alcançar os objetivos financeiros " +#~ "estabelecidos. Crie um orçamento\n" +#~ " indicando o lucro esperado por conta analítica e monitorize " +#~ "a sua evolução com\n" +#~ " base nos ganhos conseguidos no periodo.\n" +#~ "

\n" +#~ " " diff --git a/addons/account_budget/i18n/pt_BR.po b/addons/account_budget/i18n/pt_BR.po index 300d7964e87..74bd35648bc 100644 --- a/addons/account_budget/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/account_budget/i18n/pt_BR.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-16 04:52+0000\n" "Last-Translator: Fábio Martinelli - http://zupy.com.br " "\n" @@ -15,8 +15,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:29+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:11+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_budget #: view:account.budget.analytic:0 @@ -125,10 +125,29 @@ msgid "Analytic Account" msgstr "Conta Analítica" #. module: account_budget -#: code:addons/account_budget/account_budget.py:119 -#, python-format -msgid "The Budget '%s' has no accounts!" -msgstr "O Orçamento de '%s' não tem contas!" +#: model:ir.actions.act_window,help:account_budget.act_crossovered_budget_view +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new budget.\n" +"

\n" +" A budget is a forecast of your company's income and/or " +"expenses\n" +" expected for a period in the future. A budget is defined on " +"some\n" +" financial accounts and/or analytic accounts (that may " +"represent\n" +" projects, departments, categories of products, etc.)\n" +"

\n" +" By keeping track of where your money goes, you may be less\n" +" likely to overspend, and more likely to meet your financial\n" +" goals. Forecast a budget by detailing the expected revenue " +"per\n" +" analytic account and monitor its evolution based on the " +"actuals\n" +" realised during that period.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" #. module: account_budget #: report:account.budget:0 @@ -224,6 +243,12 @@ msgstr "Nome" msgid "Budget Line" msgstr "Linha de Orçamento" +#. module: account_budget +#: code:addons/account_budget/account_budget.py:119 +#, python-format +msgid "The Budget '%s' has no accounts!" +msgstr "O Orçamento de '%s' não tem contas!" + #. module: account_budget #: report:account.budget:0 #: view:crossovered.budget:0 @@ -352,49 +377,6 @@ msgstr "Cancelar Orçamento" msgid "Budget :" msgstr "Orçamento:" -#. module: account_budget -#: model:ir.actions.act_window,help:account_budget.act_crossovered_budget_view -msgid "" -"

\n" -" A budget is a forecast of your company's income and/or " -"expenses\n" -" expected for a period in the future. A budget is defined on " -"some\n" -" financial accounts and/or analytic accounts (that may " -"represent\n" -" projects, departments, categories of products, etc.)\n" -"

\n" -" By keeping track of where your money goes, you may be less\n" -" likely to overspend, and more likely to meet your financial\n" -" goals. Forecast a budget by detailing the expected revenue " -"per\n" -" analytic account and monitor its evolution based on the " -"actuals\n" -" realised during that period.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" -"

\n" -" Um orçamento é uma previsão das entradas e/ou despesas da " -"empresa\n" -" esperados para um período no futuro. Um orçamento é definido " -"sobre algumas\n" -" Contas Contábeis e/ou Contas Analíticas (as quais podem " -"representar\n" -" projetos, departmentos, categorias de produtos, etc.)\n" -"

\n" -" Mantendo a rastreabilidade de para onde seu dinheiro está " -"indo, você pode estar menos\n" -" propenço a gastar mais e muito mais propenço a conhecer e " -"atingir suas metas financeiras.\n" -" A previsão de um orçamento através do detalhamento da " -"receita esperada através\n" -" contas analíticas e a monitoração de sua evolução baseado no " -"que foi atualmente realizado \n" -" durante um determinado período.\n" -"

\n" -" " - #. module: account_budget #: report:account.budget:0 #: report:crossovered.budget.report:0 @@ -445,3 +427,44 @@ msgstr "Análise de" #: view:crossovered.budget:0 msgid "Draft Budgets" msgstr "Orçamentos Provisórios" + +#~ msgid "" +#~ "

\n" +#~ " A budget is a forecast of your company's income and/or " +#~ "expenses\n" +#~ " expected for a period in the future. A budget is defined on " +#~ "some\n" +#~ " financial accounts and/or analytic accounts (that may " +#~ "represent\n" +#~ " projects, departments, categories of products, etc.)\n" +#~ "

\n" +#~ " By keeping track of where your money goes, you may be less\n" +#~ " likely to overspend, and more likely to meet your financial\n" +#~ " goals. Forecast a budget by detailing the expected revenue " +#~ "per\n" +#~ " analytic account and monitor its evolution based on the " +#~ "actuals\n" +#~ " realised during that period.\n" +#~ "

\n" +#~ " " +#~ msgstr "" +#~ "

\n" +#~ " Um orçamento é uma previsão das entradas e/ou despesas da " +#~ "empresa\n" +#~ " esperados para um período no futuro. Um orçamento é definido " +#~ "sobre algumas\n" +#~ " Contas Contábeis e/ou Contas Analíticas (as quais podem " +#~ "representar\n" +#~ " projetos, departmentos, categorias de produtos, etc.)\n" +#~ "

\n" +#~ " Mantendo a rastreabilidade de para onde seu dinheiro está " +#~ "indo, você pode estar menos\n" +#~ " propenço a gastar mais e muito mais propenço a conhecer e " +#~ "atingir suas metas financeiras.\n" +#~ " A previsão de um orçamento através do detalhamento da " +#~ "receita esperada através\n" +#~ " contas analíticas e a monitoração de sua evolução baseado no " +#~ "que foi atualmente realizado \n" +#~ " durante um determinado período.\n" +#~ "

\n" +#~ " " diff --git a/addons/account_budget/i18n/ro.po b/addons/account_budget/i18n/ro.po index 0361a9e0e34..41a56eccffe 100644 --- a/addons/account_budget/i18n/ro.po +++ b/addons/account_budget/i18n/ro.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-07 18:10+0000\n" -"Last-Translator: Fekete Mihai \n" +"Last-Translator: ERPSystems.ro \n" "Language-Team: Romanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:29+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:11+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_budget #: view:account.budget.analytic:0 @@ -124,10 +124,29 @@ msgid "Analytic Account" msgstr "Cont Analitic" #. module: account_budget -#: code:addons/account_budget/account_budget.py:119 -#, python-format -msgid "The Budget '%s' has no accounts!" -msgstr "Bugetul '%s' nu are nici un cont!" +#: model:ir.actions.act_window,help:account_budget.act_crossovered_budget_view +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new budget.\n" +"

\n" +" A budget is a forecast of your company's income and/or " +"expenses\n" +" expected for a period in the future. A budget is defined on " +"some\n" +" financial accounts and/or analytic accounts (that may " +"represent\n" +" projects, departments, categories of products, etc.)\n" +"

\n" +" By keeping track of where your money goes, you may be less\n" +" likely to overspend, and more likely to meet your financial\n" +" goals. Forecast a budget by detailing the expected revenue " +"per\n" +" analytic account and monitor its evolution based on the " +"actuals\n" +" realised during that period.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" #. module: account_budget #: report:account.budget:0 @@ -223,6 +242,12 @@ msgstr "Nume" msgid "Budget Line" msgstr "Linie Buget" +#. module: account_budget +#: code:addons/account_budget/account_budget.py:119 +#, python-format +msgid "The Budget '%s' has no accounts!" +msgstr "Bugetul '%s' nu are nici un cont!" + #. module: account_budget #: report:account.budget:0 #: view:crossovered.budget:0 @@ -351,49 +376,6 @@ msgstr "Anulati Buget" msgid "Budget :" msgstr "Buget :" -#. module: account_budget -#: model:ir.actions.act_window,help:account_budget.act_crossovered_budget_view -msgid "" -"

\n" -" A budget is a forecast of your company's income and/or " -"expenses\n" -" expected for a period in the future. A budget is defined on " -"some\n" -" financial accounts and/or analytic accounts (that may " -"represent\n" -" projects, departments, categories of products, etc.)\n" -"

\n" -" By keeping track of where your money goes, you may be less\n" -" likely to overspend, and more likely to meet your financial\n" -" goals. Forecast a budget by detailing the expected revenue " -"per\n" -" analytic account and monitor its evolution based on the " -"actuals\n" -" realised during that period.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" -"

\n" -" Un buget este o estimare a veniturilor si/sau cheltuielilor " -"companiei dumneavoastra\n" -" pentru o anumita perioada in viitor. Un guget este definit " -"pe baza unor\n" -" conturi financiare si/sau conturi analitice (care pot " -"reprezenta\n" -" proiecte, departamente, categorii de produse, etc.)\n" -"

\n" -" Tinand evidenta banilor dumneavoastra, este mai putin " -"probabil sa\n" -" cheltuiti prea mult, si creste probabilitatea de a va atinge " -"scopurile\n" -" financiare. Planificati un buget detailand veniturile " -"estimate pe fiecare\n" -" cont analitic si monitorizati evolutia lui pe baza datelor " -"reale\n" -" realizate in acea perioada.\n" -"

\n" -" " - #. module: account_budget #: report:account.budget:0 #: report:crossovered.budget.report:0 @@ -444,3 +426,44 @@ msgstr "Analiza de la" #: view:crossovered.budget:0 msgid "Draft Budgets" msgstr "Bugete Ciorna" + +#~ msgid "" +#~ "

\n" +#~ " A budget is a forecast of your company's income and/or " +#~ "expenses\n" +#~ " expected for a period in the future. A budget is defined on " +#~ "some\n" +#~ " financial accounts and/or analytic accounts (that may " +#~ "represent\n" +#~ " projects, departments, categories of products, etc.)\n" +#~ "

\n" +#~ " By keeping track of where your money goes, you may be less\n" +#~ " likely to overspend, and more likely to meet your financial\n" +#~ " goals. Forecast a budget by detailing the expected revenue " +#~ "per\n" +#~ " analytic account and monitor its evolution based on the " +#~ "actuals\n" +#~ " realised during that period.\n" +#~ "

\n" +#~ " " +#~ msgstr "" +#~ "

\n" +#~ " Un buget este o estimare a veniturilor si/sau cheltuielilor " +#~ "companiei dumneavoastra\n" +#~ " pentru o anumita perioada in viitor. Un guget este definit " +#~ "pe baza unor\n" +#~ " conturi financiare si/sau conturi analitice (care pot " +#~ "reprezenta\n" +#~ " proiecte, departamente, categorii de produse, etc.)\n" +#~ "

\n" +#~ " Tinand evidenta banilor dumneavoastra, este mai putin " +#~ "probabil sa\n" +#~ " cheltuiti prea mult, si creste probabilitatea de a va atinge " +#~ "scopurile\n" +#~ " financiare. Planificati un buget detailand veniturile " +#~ "estimate pe fiecare\n" +#~ " cont analitic si monitorizati evolutia lui pe baza datelor " +#~ "reale\n" +#~ " realizate in acea perioada.\n" +#~ "

\n" +#~ " " diff --git a/addons/account_budget/i18n/ru.po b/addons/account_budget/i18n/ru.po index 317a998ac27..fcf512eec9d 100644 --- a/addons/account_budget/i18n/ru.po +++ b/addons/account_budget/i18n/ru.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-22 16:09+0000\n" "Last-Translator: Denis Karataev \n" "Language-Team: Russian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:29+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:11+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_budget #: view:account.budget.analytic:0 @@ -124,9 +124,28 @@ msgid "Analytic Account" msgstr "Счет аналитического учета" #. module: account_budget -#: code:addons/account_budget/account_budget.py:119 -#, python-format -msgid "The Budget '%s' has no accounts!" +#: model:ir.actions.act_window,help:account_budget.act_crossovered_budget_view +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new budget.\n" +"

\n" +" A budget is a forecast of your company's income and/or " +"expenses\n" +" expected for a period in the future. A budget is defined on " +"some\n" +" financial accounts and/or analytic accounts (that may " +"represent\n" +" projects, departments, categories of products, etc.)\n" +"

\n" +" By keeping track of where your money goes, you may be less\n" +" likely to overspend, and more likely to meet your financial\n" +" goals. Forecast a budget by detailing the expected revenue " +"per\n" +" analytic account and monitor its evolution based on the " +"actuals\n" +" realised during that period.\n" +"

\n" +" " msgstr "" #. module: account_budget @@ -223,6 +242,12 @@ msgstr "Имя" msgid "Budget Line" msgstr "Строка бюджета" +#. module: account_budget +#: code:addons/account_budget/account_budget.py:119 +#, python-format +msgid "The Budget '%s' has no accounts!" +msgstr "" + #. module: account_budget #: report:account.budget:0 #: view:crossovered.budget:0 @@ -351,29 +376,6 @@ msgstr "" msgid "Budget :" msgstr "Бюджет:" -#. module: account_budget -#: model:ir.actions.act_window,help:account_budget.act_crossovered_budget_view -msgid "" -"

\n" -" A budget is a forecast of your company's income and/or " -"expenses\n" -" expected for a period in the future. A budget is defined on " -"some\n" -" financial accounts and/or analytic accounts (that may " -"represent\n" -" projects, departments, categories of products, etc.)\n" -"

\n" -" By keeping track of where your money goes, you may be less\n" -" likely to overspend, and more likely to meet your financial\n" -" goals. Forecast a budget by detailing the expected revenue " -"per\n" -" analytic account and monitor its evolution based on the " -"actuals\n" -" realised during that period.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - #. module: account_budget #: report:account.budget:0 #: report:crossovered.budget.report:0 diff --git a/addons/account_budget/i18n/sl.po b/addons/account_budget/i18n/sl.po index 2281334c1ac..43bf44403a0 100644 --- a/addons/account_budget/i18n/sl.po +++ b/addons/account_budget/i18n/sl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-09 10:30+0000\n" "Last-Translator: Dušan Laznik (Mentis) \n" "Language-Team: Slovenian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:29+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:11+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_budget #: view:account.budget.analytic:0 @@ -124,10 +124,29 @@ msgid "Analytic Account" msgstr "Analitični konto" #. module: account_budget -#: code:addons/account_budget/account_budget.py:119 -#, python-format -msgid "The Budget '%s' has no accounts!" -msgstr "Proračun '%s' nima določenih kontov!" +#: model:ir.actions.act_window,help:account_budget.act_crossovered_budget_view +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new budget.\n" +"

\n" +" A budget is a forecast of your company's income and/or " +"expenses\n" +" expected for a period in the future. A budget is defined on " +"some\n" +" financial accounts and/or analytic accounts (that may " +"represent\n" +" projects, departments, categories of products, etc.)\n" +"

\n" +" By keeping track of where your money goes, you may be less\n" +" likely to overspend, and more likely to meet your financial\n" +" goals. Forecast a budget by detailing the expected revenue " +"per\n" +" analytic account and monitor its evolution based on the " +"actuals\n" +" realised during that period.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" #. module: account_budget #: report:account.budget:0 @@ -223,6 +242,12 @@ msgstr "Naziv" msgid "Budget Line" msgstr "Pozicija" +#. module: account_budget +#: code:addons/account_budget/account_budget.py:119 +#, python-format +msgid "The Budget '%s' has no accounts!" +msgstr "Proračun '%s' nima določenih kontov!" + #. module: account_budget #: report:account.budget:0 #: view:crossovered.budget:0 @@ -351,32 +376,6 @@ msgstr "Preklic" msgid "Budget :" msgstr "Proračun:" -#. module: account_budget -#: model:ir.actions.act_window,help:account_budget.act_crossovered_budget_view -msgid "" -"

\n" -" A budget is a forecast of your company's income and/or " -"expenses\n" -" expected for a period in the future. A budget is defined on " -"some\n" -" financial accounts and/or analytic accounts (that may " -"represent\n" -" projects, departments, categories of products, etc.)\n" -"

\n" -" By keeping track of where your money goes, you may be less\n" -" likely to overspend, and more likely to meet your financial\n" -" goals. Forecast a budget by detailing the expected revenue " -"per\n" -" analytic account and monitor its evolution based on the " -"actuals\n" -" realised during that period.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" -"Proračun je plan prihodkov in stroškov za vaše podjetje.\n" -" Proračun lahko določite na finančnih in analitičnih kontih.\n" -" " - #. module: account_budget #: report:account.budget:0 #: report:crossovered.budget.report:0 @@ -427,3 +426,27 @@ msgstr "Analiza od" #: view:crossovered.budget:0 msgid "Draft Budgets" msgstr "Osnutki proračunov" + +#~ msgid "" +#~ "

\n" +#~ " A budget is a forecast of your company's income and/or " +#~ "expenses\n" +#~ " expected for a period in the future. A budget is defined on " +#~ "some\n" +#~ " financial accounts and/or analytic accounts (that may " +#~ "represent\n" +#~ " projects, departments, categories of products, etc.)\n" +#~ "

\n" +#~ " By keeping track of where your money goes, you may be less\n" +#~ " likely to overspend, and more likely to meet your financial\n" +#~ " goals. Forecast a budget by detailing the expected revenue " +#~ "per\n" +#~ " analytic account and monitor its evolution based on the " +#~ "actuals\n" +#~ " realised during that period.\n" +#~ "

\n" +#~ " " +#~ msgstr "" +#~ "Proračun je plan prihodkov in stroškov za vaše podjetje.\n" +#~ " Proračun lahko določite na finančnih in analitičnih kontih.\n" +#~ " " diff --git a/addons/account_budget/i18n/sq.po b/addons/account_budget/i18n/sq.po index 42131a00512..5189760eb59 100644 --- a/addons/account_budget/i18n/sq.po +++ b/addons/account_budget/i18n/sq.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Albanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:29+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:10+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_budget #: view:account.budget.analytic:0 @@ -124,9 +124,28 @@ msgid "Analytic Account" msgstr "" #. module: account_budget -#: code:addons/account_budget/account_budget.py:119 -#, python-format -msgid "The Budget '%s' has no accounts!" +#: model:ir.actions.act_window,help:account_budget.act_crossovered_budget_view +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new budget.\n" +"

\n" +" A budget is a forecast of your company's income and/or " +"expenses\n" +" expected for a period in the future. A budget is defined on " +"some\n" +" financial accounts and/or analytic accounts (that may " +"represent\n" +" projects, departments, categories of products, etc.)\n" +"

\n" +" By keeping track of where your money goes, you may be less\n" +" likely to overspend, and more likely to meet your financial\n" +" goals. Forecast a budget by detailing the expected revenue " +"per\n" +" analytic account and monitor its evolution based on the " +"actuals\n" +" realised during that period.\n" +"

\n" +" " msgstr "" #. module: account_budget @@ -223,6 +242,12 @@ msgstr "" msgid "Budget Line" msgstr "" +#. module: account_budget +#: code:addons/account_budget/account_budget.py:119 +#, python-format +msgid "The Budget '%s' has no accounts!" +msgstr "" + #. module: account_budget #: report:account.budget:0 #: view:crossovered.budget:0 @@ -351,29 +376,6 @@ msgstr "" msgid "Budget :" msgstr "" -#. module: account_budget -#: model:ir.actions.act_window,help:account_budget.act_crossovered_budget_view -msgid "" -"

\n" -" A budget is a forecast of your company's income and/or " -"expenses\n" -" expected for a period in the future. A budget is defined on " -"some\n" -" financial accounts and/or analytic accounts (that may " -"represent\n" -" projects, departments, categories of products, etc.)\n" -"

\n" -" By keeping track of where your money goes, you may be less\n" -" likely to overspend, and more likely to meet your financial\n" -" goals. Forecast a budget by detailing the expected revenue " -"per\n" -" analytic account and monitor its evolution based on the " -"actuals\n" -" realised during that period.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - #. module: account_budget #: report:account.budget:0 #: report:crossovered.budget.report:0 diff --git a/addons/account_budget/i18n/sr.po b/addons/account_budget/i18n/sr.po index 5c7e585016f..8119c0d9cd4 100644 --- a/addons/account_budget/i18n/sr.po +++ b/addons/account_budget/i18n/sr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Serbian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:29+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:11+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_budget #: view:account.budget.analytic:0 @@ -124,9 +124,28 @@ msgid "Analytic Account" msgstr "Analitički nalog" #. module: account_budget -#: code:addons/account_budget/account_budget.py:119 -#, python-format -msgid "The Budget '%s' has no accounts!" +#: model:ir.actions.act_window,help:account_budget.act_crossovered_budget_view +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new budget.\n" +"

\n" +" A budget is a forecast of your company's income and/or " +"expenses\n" +" expected for a period in the future. A budget is defined on " +"some\n" +" financial accounts and/or analytic accounts (that may " +"represent\n" +" projects, departments, categories of products, etc.)\n" +"

\n" +" By keeping track of where your money goes, you may be less\n" +" likely to overspend, and more likely to meet your financial\n" +" goals. Forecast a budget by detailing the expected revenue " +"per\n" +" analytic account and monitor its evolution based on the " +"actuals\n" +" realised during that period.\n" +"

\n" +" " msgstr "" #. module: account_budget @@ -223,6 +242,12 @@ msgstr "Ime" msgid "Budget Line" msgstr "Lnija Budzeta" +#. module: account_budget +#: code:addons/account_budget/account_budget.py:119 +#, python-format +msgid "The Budget '%s' has no accounts!" +msgstr "" + #. module: account_budget #: report:account.budget:0 #: view:crossovered.budget:0 @@ -351,29 +376,6 @@ msgstr "" msgid "Budget :" msgstr "Budzet" -#. module: account_budget -#: model:ir.actions.act_window,help:account_budget.act_crossovered_budget_view -msgid "" -"

\n" -" A budget is a forecast of your company's income and/or " -"expenses\n" -" expected for a period in the future. A budget is defined on " -"some\n" -" financial accounts and/or analytic accounts (that may " -"represent\n" -" projects, departments, categories of products, etc.)\n" -"

\n" -" By keeping track of where your money goes, you may be less\n" -" likely to overspend, and more likely to meet your financial\n" -" goals. Forecast a budget by detailing the expected revenue " -"per\n" -" analytic account and monitor its evolution based on the " -"actuals\n" -" realised during that period.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - #. module: account_budget #: report:account.budget:0 #: report:crossovered.budget.report:0 diff --git a/addons/account_budget/i18n/sr@latin.po b/addons/account_budget/i18n/sr@latin.po index 6388e8279e5..8cfa7839af7 100644 --- a/addons/account_budget/i18n/sr@latin.po +++ b/addons/account_budget/i18n/sr@latin.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Serbian Latin \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:29+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:11+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_budget #: view:account.budget.analytic:0 @@ -124,9 +124,28 @@ msgid "Analytic Account" msgstr "Analitički konto" #. module: account_budget -#: code:addons/account_budget/account_budget.py:119 -#, python-format -msgid "The Budget '%s' has no accounts!" +#: model:ir.actions.act_window,help:account_budget.act_crossovered_budget_view +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new budget.\n" +"

\n" +" A budget is a forecast of your company's income and/or " +"expenses\n" +" expected for a period in the future. A budget is defined on " +"some\n" +" financial accounts and/or analytic accounts (that may " +"represent\n" +" projects, departments, categories of products, etc.)\n" +"

\n" +" By keeping track of where your money goes, you may be less\n" +" likely to overspend, and more likely to meet your financial\n" +" goals. Forecast a budget by detailing the expected revenue " +"per\n" +" analytic account and monitor its evolution based on the " +"actuals\n" +" realised during that period.\n" +"

\n" +" " msgstr "" #. module: account_budget @@ -223,6 +242,12 @@ msgstr "Naziv" msgid "Budget Line" msgstr "Linija budžeta" +#. module: account_budget +#: code:addons/account_budget/account_budget.py:119 +#, python-format +msgid "The Budget '%s' has no accounts!" +msgstr "" + #. module: account_budget #: report:account.budget:0 #: view:crossovered.budget:0 @@ -351,29 +376,6 @@ msgstr "" msgid "Budget :" msgstr "Budžet" -#. module: account_budget -#: model:ir.actions.act_window,help:account_budget.act_crossovered_budget_view -msgid "" -"

\n" -" A budget is a forecast of your company's income and/or " -"expenses\n" -" expected for a period in the future. A budget is defined on " -"some\n" -" financial accounts and/or analytic accounts (that may " -"represent\n" -" projects, departments, categories of products, etc.)\n" -"

\n" -" By keeping track of where your money goes, you may be less\n" -" likely to overspend, and more likely to meet your financial\n" -" goals. Forecast a budget by detailing the expected revenue " -"per\n" -" analytic account and monitor its evolution based on the " -"actuals\n" -" realised during that period.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - #. module: account_budget #: report:account.budget:0 #: report:crossovered.budget.report:0 diff --git a/addons/account_budget/i18n/sv.po b/addons/account_budget/i18n/sv.po index 740236a5356..6fe98f13015 100644 --- a/addons/account_budget/i18n/sv.po +++ b/addons/account_budget/i18n/sv.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-19 00:15+0000\n" "Last-Translator: Mikael Dúi Bolinder \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:29+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:11+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_budget #: view:account.budget.analytic:0 @@ -124,10 +124,29 @@ msgid "Analytic Account" msgstr "Analys konto" #. module: account_budget -#: code:addons/account_budget/account_budget.py:119 -#, python-format -msgid "The Budget '%s' has no accounts!" -msgstr "Budgeten '%s' saknar konton!" +#: model:ir.actions.act_window,help:account_budget.act_crossovered_budget_view +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new budget.\n" +"

\n" +" A budget is a forecast of your company's income and/or " +"expenses\n" +" expected for a period in the future. A budget is defined on " +"some\n" +" financial accounts and/or analytic accounts (that may " +"represent\n" +" projects, departments, categories of products, etc.)\n" +"

\n" +" By keeping track of where your money goes, you may be less\n" +" likely to overspend, and more likely to meet your financial\n" +" goals. Forecast a budget by detailing the expected revenue " +"per\n" +" analytic account and monitor its evolution based on the " +"actuals\n" +" realised during that period.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" #. module: account_budget #: report:account.budget:0 @@ -223,6 +242,12 @@ msgstr "Namn" msgid "Budget Line" msgstr "Budgetrad" +#. module: account_budget +#: code:addons/account_budget/account_budget.py:119 +#, python-format +msgid "The Budget '%s' has no accounts!" +msgstr "Budgeten '%s' saknar konton!" + #. module: account_budget #: report:account.budget:0 #: view:crossovered.budget:0 @@ -351,29 +376,6 @@ msgstr "" msgid "Budget :" msgstr "Budget :" -#. module: account_budget -#: model:ir.actions.act_window,help:account_budget.act_crossovered_budget_view -msgid "" -"

\n" -" A budget is a forecast of your company's income and/or " -"expenses\n" -" expected for a period in the future. A budget is defined on " -"some\n" -" financial accounts and/or analytic accounts (that may " -"represent\n" -" projects, departments, categories of products, etc.)\n" -"

\n" -" By keeping track of where your money goes, you may be less\n" -" likely to overspend, and more likely to meet your financial\n" -" goals. Forecast a budget by detailing the expected revenue " -"per\n" -" analytic account and monitor its evolution based on the " -"actuals\n" -" realised during that period.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - #. module: account_budget #: report:account.budget:0 #: report:crossovered.budget.report:0 diff --git a/addons/account_budget/i18n/tlh.po b/addons/account_budget/i18n/tlh.po index 9d83c102cde..e04ed77abe9 100644 --- a/addons/account_budget/i18n/tlh.po +++ b/addons/account_budget/i18n/tlh.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Klingon \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:29+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:11+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_budget #: view:account.budget.analytic:0 @@ -124,9 +124,28 @@ msgid "Analytic Account" msgstr "" #. module: account_budget -#: code:addons/account_budget/account_budget.py:119 -#, python-format -msgid "The Budget '%s' has no accounts!" +#: model:ir.actions.act_window,help:account_budget.act_crossovered_budget_view +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new budget.\n" +"

\n" +" A budget is a forecast of your company's income and/or " +"expenses\n" +" expected for a period in the future. A budget is defined on " +"some\n" +" financial accounts and/or analytic accounts (that may " +"represent\n" +" projects, departments, categories of products, etc.)\n" +"

\n" +" By keeping track of where your money goes, you may be less\n" +" likely to overspend, and more likely to meet your financial\n" +" goals. Forecast a budget by detailing the expected revenue " +"per\n" +" analytic account and monitor its evolution based on the " +"actuals\n" +" realised during that period.\n" +"

\n" +" " msgstr "" #. module: account_budget @@ -223,6 +242,12 @@ msgstr "" msgid "Budget Line" msgstr "" +#. module: account_budget +#: code:addons/account_budget/account_budget.py:119 +#, python-format +msgid "The Budget '%s' has no accounts!" +msgstr "" + #. module: account_budget #: report:account.budget:0 #: view:crossovered.budget:0 @@ -351,29 +376,6 @@ msgstr "" msgid "Budget :" msgstr "" -#. module: account_budget -#: model:ir.actions.act_window,help:account_budget.act_crossovered_budget_view -msgid "" -"

\n" -" A budget is a forecast of your company's income and/or " -"expenses\n" -" expected for a period in the future. A budget is defined on " -"some\n" -" financial accounts and/or analytic accounts (that may " -"represent\n" -" projects, departments, categories of products, etc.)\n" -"

\n" -" By keeping track of where your money goes, you may be less\n" -" likely to overspend, and more likely to meet your financial\n" -" goals. Forecast a budget by detailing the expected revenue " -"per\n" -" analytic account and monitor its evolution based on the " -"actuals\n" -" realised during that period.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - #. module: account_budget #: report:account.budget:0 #: report:crossovered.budget.report:0 diff --git a/addons/account_budget/i18n/tr.po b/addons/account_budget/i18n/tr.po index 50967361bf5..8cab71772b7 100644 --- a/addons/account_budget/i18n/tr.po +++ b/addons/account_budget/i18n/tr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-08 21:03+0000\n" "Last-Translator: Ayhan KIZILTAN \n" "Language-Team: OpenERP Türkiye Yerelleştirmesi\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:29+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:11+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" "Language: tr\n" #. module: account_budget @@ -125,10 +125,29 @@ msgid "Analytic Account" msgstr "Analitik Hesap" #. module: account_budget -#: code:addons/account_budget/account_budget.py:119 -#, python-format -msgid "The Budget '%s' has no accounts!" -msgstr "'%s' Bütçesinin hiçbir hesap yok!" +#: model:ir.actions.act_window,help:account_budget.act_crossovered_budget_view +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new budget.\n" +"

\n" +" A budget is a forecast of your company's income and/or " +"expenses\n" +" expected for a period in the future. A budget is defined on " +"some\n" +" financial accounts and/or analytic accounts (that may " +"represent\n" +" projects, departments, categories of products, etc.)\n" +"

\n" +" By keeping track of where your money goes, you may be less\n" +" likely to overspend, and more likely to meet your financial\n" +" goals. Forecast a budget by detailing the expected revenue " +"per\n" +" analytic account and monitor its evolution based on the " +"actuals\n" +" realised during that period.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" #. module: account_budget #: report:account.budget:0 @@ -224,6 +243,12 @@ msgstr "Adı" msgid "Budget Line" msgstr "Bütçe Kalemi" +#. module: account_budget +#: code:addons/account_budget/account_budget.py:119 +#, python-format +msgid "The Budget '%s' has no accounts!" +msgstr "'%s' Bütçesinin hiçbir hesap yok!" + #. module: account_budget #: report:account.budget:0 #: view:crossovered.budget:0 @@ -352,46 +377,6 @@ msgstr "Bütçe İptal et" msgid "Budget :" msgstr "Bütçe :" -#. module: account_budget -#: model:ir.actions.act_window,help:account_budget.act_crossovered_budget_view -msgid "" -"

\n" -" A budget is a forecast of your company's income and/or " -"expenses\n" -" expected for a period in the future. A budget is defined on " -"some\n" -" financial accounts and/or analytic accounts (that may " -"represent\n" -" projects, departments, categories of products, etc.)\n" -"

\n" -" By keeping track of where your money goes, you may be less\n" -" likely to overspend, and more likely to meet your financial\n" -" goals. Forecast a budget by detailing the expected revenue " -"per\n" -" analytic account and monitor its evolution based on the " -"actuals\n" -" realised during that period.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" -"

\n" -" Bir bütçe, firmanızın gelir ve/veya giderlerinin gelecekteki " -"bir dönem \n" -" için umulan bir öngörümüdür. Bir bütçe bazı mali hesaplar " -"ve/veya \n" -" analitik hesaplar üzerinde tanımlanır (projeleri, bölümleri\n" -" kategorileri, ürünleri, v.s. yansıtabilir)\n" -"

\n" -" Paranızın nereye gittiğini izleyerek, fazla harcamalarınızı " -"kısabilir ve \n" -" mali amaçlarınıza daha iyi ulaşabilirsiniz. Bir bütçeyi her " -"analitik hesap için \n" -" umulan geliri ayrıntılayarak öngörebilir ve o dönemde " -"gerçekleşenlere göre \n" -" gelişimini izleyebilirsiniz.\n" -"

\n" -" " - #. module: account_budget #: report:account.budget:0 #: report:crossovered.budget.report:0 @@ -442,3 +427,41 @@ msgstr "den Analiz" #: view:crossovered.budget:0 msgid "Draft Budgets" msgstr "Taslak Bütçeler" + +#~ msgid "" +#~ "

\n" +#~ " A budget is a forecast of your company's income and/or " +#~ "expenses\n" +#~ " expected for a period in the future. A budget is defined on " +#~ "some\n" +#~ " financial accounts and/or analytic accounts (that may " +#~ "represent\n" +#~ " projects, departments, categories of products, etc.)\n" +#~ "

\n" +#~ " By keeping track of where your money goes, you may be less\n" +#~ " likely to overspend, and more likely to meet your financial\n" +#~ " goals. Forecast a budget by detailing the expected revenue " +#~ "per\n" +#~ " analytic account and monitor its evolution based on the " +#~ "actuals\n" +#~ " realised during that period.\n" +#~ "

\n" +#~ " " +#~ msgstr "" +#~ "

\n" +#~ " Bir bütçe, firmanızın gelir ve/veya giderlerinin gelecekteki " +#~ "bir dönem \n" +#~ " için umulan bir öngörümüdür. Bir bütçe bazı mali hesaplar " +#~ "ve/veya \n" +#~ " analitik hesaplar üzerinde tanımlanır (projeleri, bölümleri\n" +#~ " kategorileri, ürünleri, v.s. yansıtabilir)\n" +#~ "

\n" +#~ " Paranızın nereye gittiğini izleyerek, fazla harcamalarınızı " +#~ "kısabilir ve \n" +#~ " mali amaçlarınıza daha iyi ulaşabilirsiniz. Bir bütçeyi her " +#~ "analitik hesap için \n" +#~ " umulan geliri ayrıntılayarak öngörebilir ve o dönemde " +#~ "gerçekleşenlere göre \n" +#~ " gelişimini izleyebilirsiniz.\n" +#~ "

\n" +#~ " " diff --git a/addons/account_budget/i18n/uk.po b/addons/account_budget/i18n/uk.po index 0de0a68864a..b4f7e7363f9 100644 --- a/addons/account_budget/i18n/uk.po +++ b/addons/account_budget/i18n/uk.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Ukrainian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:29+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:11+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_budget #: view:account.budget.analytic:0 @@ -124,9 +124,28 @@ msgid "Analytic Account" msgstr "" #. module: account_budget -#: code:addons/account_budget/account_budget.py:119 -#, python-format -msgid "The Budget '%s' has no accounts!" +#: model:ir.actions.act_window,help:account_budget.act_crossovered_budget_view +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new budget.\n" +"

\n" +" A budget is a forecast of your company's income and/or " +"expenses\n" +" expected for a period in the future. A budget is defined on " +"some\n" +" financial accounts and/or analytic accounts (that may " +"represent\n" +" projects, departments, categories of products, etc.)\n" +"

\n" +" By keeping track of where your money goes, you may be less\n" +" likely to overspend, and more likely to meet your financial\n" +" goals. Forecast a budget by detailing the expected revenue " +"per\n" +" analytic account and monitor its evolution based on the " +"actuals\n" +" realised during that period.\n" +"

\n" +" " msgstr "" #. module: account_budget @@ -223,6 +242,12 @@ msgstr "Назва" msgid "Budget Line" msgstr "" +#. module: account_budget +#: code:addons/account_budget/account_budget.py:119 +#, python-format +msgid "The Budget '%s' has no accounts!" +msgstr "" + #. module: account_budget #: report:account.budget:0 #: view:crossovered.budget:0 @@ -351,29 +376,6 @@ msgstr "" msgid "Budget :" msgstr "" -#. module: account_budget -#: model:ir.actions.act_window,help:account_budget.act_crossovered_budget_view -msgid "" -"

\n" -" A budget is a forecast of your company's income and/or " -"expenses\n" -" expected for a period in the future. A budget is defined on " -"some\n" -" financial accounts and/or analytic accounts (that may " -"represent\n" -" projects, departments, categories of products, etc.)\n" -"

\n" -" By keeping track of where your money goes, you may be less\n" -" likely to overspend, and more likely to meet your financial\n" -" goals. Forecast a budget by detailing the expected revenue " -"per\n" -" analytic account and monitor its evolution based on the " -"actuals\n" -" realised during that period.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - #. module: account_budget #: report:account.budget:0 #: report:crossovered.budget.report:0 diff --git a/addons/account_budget/i18n/vi.po b/addons/account_budget/i18n/vi.po index ee22187ec70..d22266846dd 100644 --- a/addons/account_budget/i18n/vi.po +++ b/addons/account_budget/i18n/vi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Vietnamese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:29+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:11+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_budget #: view:account.budget.analytic:0 @@ -124,9 +124,28 @@ msgid "Analytic Account" msgstr "Tài khoản KTQT" #. module: account_budget -#: code:addons/account_budget/account_budget.py:119 -#, python-format -msgid "The Budget '%s' has no accounts!" +#: model:ir.actions.act_window,help:account_budget.act_crossovered_budget_view +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new budget.\n" +"

\n" +" A budget is a forecast of your company's income and/or " +"expenses\n" +" expected for a period in the future. A budget is defined on " +"some\n" +" financial accounts and/or analytic accounts (that may " +"represent\n" +" projects, departments, categories of products, etc.)\n" +"

\n" +" By keeping track of where your money goes, you may be less\n" +" likely to overspend, and more likely to meet your financial\n" +" goals. Forecast a budget by detailing the expected revenue " +"per\n" +" analytic account and monitor its evolution based on the " +"actuals\n" +" realised during that period.\n" +"

\n" +" " msgstr "" #. module: account_budget @@ -223,6 +242,12 @@ msgstr "Tên" msgid "Budget Line" msgstr "" +#. module: account_budget +#: code:addons/account_budget/account_budget.py:119 +#, python-format +msgid "The Budget '%s' has no accounts!" +msgstr "" + #. module: account_budget #: report:account.budget:0 #: view:crossovered.budget:0 @@ -351,29 +376,6 @@ msgstr "" msgid "Budget :" msgstr "Ngân sức :" -#. module: account_budget -#: model:ir.actions.act_window,help:account_budget.act_crossovered_budget_view -msgid "" -"

\n" -" A budget is a forecast of your company's income and/or " -"expenses\n" -" expected for a period in the future. A budget is defined on " -"some\n" -" financial accounts and/or analytic accounts (that may " -"represent\n" -" projects, departments, categories of products, etc.)\n" -"

\n" -" By keeping track of where your money goes, you may be less\n" -" likely to overspend, and more likely to meet your financial\n" -" goals. Forecast a budget by detailing the expected revenue " -"per\n" -" analytic account and monitor its evolution based on the " -"actuals\n" -" realised during that period.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - #. module: account_budget #: report:account.budget:0 #: report:crossovered.budget.report:0 diff --git a/addons/account_budget/i18n/zh_CN.po b/addons/account_budget/i18n/zh_CN.po index 41f2fe54d90..4c4cfe6d482 100644 --- a/addons/account_budget/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/account_budget/i18n/zh_CN.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:29+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:11+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_budget #: view:account.budget.analytic:0 @@ -124,10 +124,29 @@ msgid "Analytic Account" msgstr "辅助核算项" #. module: account_budget -#: code:addons/account_budget/account_budget.py:119 -#, python-format -msgid "The Budget '%s' has no accounts!" -msgstr "预算 '%s' 没有指定科目!" +#: model:ir.actions.act_window,help:account_budget.act_crossovered_budget_view +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new budget.\n" +"

\n" +" A budget is a forecast of your company's income and/or " +"expenses\n" +" expected for a period in the future. A budget is defined on " +"some\n" +" financial accounts and/or analytic accounts (that may " +"represent\n" +" projects, departments, categories of products, etc.)\n" +"

\n" +" By keeping track of where your money goes, you may be less\n" +" likely to overspend, and more likely to meet your financial\n" +" goals. Forecast a budget by detailing the expected revenue " +"per\n" +" analytic account and monitor its evolution based on the " +"actuals\n" +" realised during that period.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" #. module: account_budget #: report:account.budget:0 @@ -223,6 +242,12 @@ msgstr "名称" msgid "Budget Line" msgstr "预算明细" +#. module: account_budget +#: code:addons/account_budget/account_budget.py:119 +#, python-format +msgid "The Budget '%s' has no accounts!" +msgstr "预算 '%s' 没有指定科目!" + #. module: account_budget #: report:account.budget:0 #: view:crossovered.budget:0 @@ -351,29 +376,6 @@ msgstr "" msgid "Budget :" msgstr "预算:" -#. module: account_budget -#: model:ir.actions.act_window,help:account_budget.act_crossovered_budget_view -msgid "" -"

\n" -" A budget is a forecast of your company's income and/or " -"expenses\n" -" expected for a period in the future. A budget is defined on " -"some\n" -" financial accounts and/or analytic accounts (that may " -"represent\n" -" projects, departments, categories of products, etc.)\n" -"

\n" -" By keeping track of where your money goes, you may be less\n" -" likely to overspend, and more likely to meet your financial\n" -" goals. Forecast a budget by detailing the expected revenue " -"per\n" -" analytic account and monitor its evolution based on the " -"actuals\n" -" realised during that period.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - #. module: account_budget #: report:account.budget:0 #: report:crossovered.budget.report:0 diff --git a/addons/account_budget/i18n/zh_TW.po b/addons/account_budget/i18n/zh_TW.po index 3e072ed6d56..53b097e8960 100644 --- a/addons/account_budget/i18n/zh_TW.po +++ b/addons/account_budget/i18n/zh_TW.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-30 13:17+0000\n" "Last-Translator: Charles Hsu \n" "Language-Team: Chinese (Traditional) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:29+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:11+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_budget #: view:account.budget.analytic:0 @@ -124,10 +124,29 @@ msgid "Analytic Account" msgstr "核助核算項目" #. module: account_budget -#: code:addons/account_budget/account_budget.py:119 -#, python-format -msgid "The Budget '%s' has no accounts!" -msgstr "預算裏 '%s' 沒有科目!" +#: model:ir.actions.act_window,help:account_budget.act_crossovered_budget_view +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new budget.\n" +"

\n" +" A budget is a forecast of your company's income and/or " +"expenses\n" +" expected for a period in the future. A budget is defined on " +"some\n" +" financial accounts and/or analytic accounts (that may " +"represent\n" +" projects, departments, categories of products, etc.)\n" +"

\n" +" By keeping track of where your money goes, you may be less\n" +" likely to overspend, and more likely to meet your financial\n" +" goals. Forecast a budget by detailing the expected revenue " +"per\n" +" analytic account and monitor its evolution based on the " +"actuals\n" +" realised during that period.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" #. module: account_budget #: report:account.budget:0 @@ -223,6 +242,12 @@ msgstr "名稱" msgid "Budget Line" msgstr "預算明細" +#. module: account_budget +#: code:addons/account_budget/account_budget.py:119 +#, python-format +msgid "The Budget '%s' has no accounts!" +msgstr "預算裏 '%s' 沒有科目!" + #. module: account_budget #: report:account.budget:0 #: view:crossovered.budget:0 @@ -351,39 +376,6 @@ msgstr "" msgid "Budget :" msgstr "預算 :" -#. module: account_budget -#: model:ir.actions.act_window,help:account_budget.act_crossovered_budget_view -msgid "" -"

\n" -" A budget is a forecast of your company's income and/or " -"expenses\n" -" expected for a period in the future. A budget is defined on " -"some\n" -" financial accounts and/or analytic accounts (that may " -"represent\n" -" projects, departments, categories of products, etc.)\n" -"

\n" -" By keeping track of where your money goes, you may be less\n" -" likely to overspend, and more likely to meet your financial\n" -" goals. Forecast a budget by detailing the expected revenue " -"per\n" -" analytic account and monitor its evolution based on the " -"actuals\n" -" realised during that period.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" -"

\n" -" 預算是在未來一段期對於貴公司的收入與支出的預測。\n" -" 預算是以一些財務性科目以及/或分析性科目(可能代表專案、\n" -" 部門,產品類別等等)來定義。 \n" -"

\n" -" 經由追蹤金錢的流向,比較不會過度花費,也比較能符合財務目標。\n" -" 預測預算是經由細分每一個分析性科目的預期盈餘\n" -" 以及基於在該期間中實現的事實來監控它的變化。\n" -"

\n" -" " - #. module: account_budget #: report:account.budget:0 #: report:crossovered.budget.report:0 @@ -434,3 +426,34 @@ msgstr "分析從" #: view:crossovered.budget:0 msgid "Draft Budgets" msgstr "草稿預算" + +#~ msgid "" +#~ "

\n" +#~ " A budget is a forecast of your company's income and/or " +#~ "expenses\n" +#~ " expected for a period in the future. A budget is defined on " +#~ "some\n" +#~ " financial accounts and/or analytic accounts (that may " +#~ "represent\n" +#~ " projects, departments, categories of products, etc.)\n" +#~ "

\n" +#~ " By keeping track of where your money goes, you may be less\n" +#~ " likely to overspend, and more likely to meet your financial\n" +#~ " goals. Forecast a budget by detailing the expected revenue " +#~ "per\n" +#~ " analytic account and monitor its evolution based on the " +#~ "actuals\n" +#~ " realised during that period.\n" +#~ "

\n" +#~ " " +#~ msgstr "" +#~ "

\n" +#~ " 預算是在未來一段期對於貴公司的收入與支出的預測。\n" +#~ " 預算是以一些財務性科目以及/或分析性科目(可能代表專案、\n" +#~ " 部門,產品類別等等)來定義。 \n" +#~ "

\n" +#~ " 經由追蹤金錢的流向,比較不會過度花費,也比較能符合財務目標。\n" +#~ " 預測預算是經由細分每一個分析性科目的預期盈餘\n" +#~ " 以及基於在該期間中實現的事實來監控它的變化。\n" +#~ "

\n" +#~ " " diff --git a/addons/account_cancel/i18n/ar.po b/addons/account_cancel/i18n/ar.po index 28df5232a82..45bcd8d778d 100644 --- a/addons/account_cancel/i18n/ar.po +++ b/addons/account_cancel/i18n/ar.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Arabic \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:29+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:11+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_cancel #: view:account.invoice:0 diff --git a/addons/account_cancel/i18n/bg.po b/addons/account_cancel/i18n/bg.po index c201a133efa..2c24d14a8a9 100644 --- a/addons/account_cancel/i18n/bg.po +++ b/addons/account_cancel/i18n/bg.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:29+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:11+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_cancel #: view:account.invoice:0 diff --git a/addons/account_cancel/i18n/bn.po b/addons/account_cancel/i18n/bn.po index 165e52c9c35..17bc802d62a 100644 --- a/addons/account_cancel/i18n/bn.po +++ b/addons/account_cancel/i18n/bn.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Bengali \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:29+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:11+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_cancel #: view:account.invoice:0 diff --git a/addons/account_cancel/i18n/br.po b/addons/account_cancel/i18n/br.po index 6561a5f1173..c64ce8471a3 100644 --- a/addons/account_cancel/i18n/br.po +++ b/addons/account_cancel/i18n/br.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Breton \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:29+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:11+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_cancel #: view:account.invoice:0 diff --git a/addons/account_cancel/i18n/bs.po b/addons/account_cancel/i18n/bs.po index db3c891b143..93056d88da5 100644 --- a/addons/account_cancel/i18n/bs.po +++ b/addons/account_cancel/i18n/bs.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Bosnian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:29+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:11+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_cancel #: view:account.invoice:0 diff --git a/addons/account_cancel/i18n/ca.po b/addons/account_cancel/i18n/ca.po index 147e8fd688b..b4639f744d5 100644 --- a/addons/account_cancel/i18n/ca.po +++ b/addons/account_cancel/i18n/ca.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Catalan \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:29+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:11+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_cancel #: view:account.invoice:0 diff --git a/addons/account_cancel/i18n/cs.po b/addons/account_cancel/i18n/cs.po index f15493e4487..79ce8e36831 100644 --- a/addons/account_cancel/i18n/cs.po +++ b/addons/account_cancel/i18n/cs.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Czech \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:29+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:11+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_cancel #: view:account.invoice:0 diff --git a/addons/account_cancel/i18n/da.po b/addons/account_cancel/i18n/da.po index f76110360ae..5188d2973a7 100644 --- a/addons/account_cancel/i18n/da.po +++ b/addons/account_cancel/i18n/da.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Danish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:29+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:11+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_cancel #: view:account.invoice:0 diff --git a/addons/account_cancel/i18n/de.po b/addons/account_cancel/i18n/de.po index 4d8923f7670..49e1d117a6a 100644 --- a/addons/account_cancel/i18n/de.po +++ b/addons/account_cancel/i18n/de.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-21 18:56+0000\n" "Last-Translator: Thorsten Vocks (OpenBig.org) \n" @@ -15,8 +15,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-23 06:09+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16580)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:11+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_cancel #: view:account.invoice:0 diff --git a/addons/account_cancel/i18n/el.po b/addons/account_cancel/i18n/el.po index 9a99911fe6d..f434784b4e1 100644 --- a/addons/account_cancel/i18n/el.po +++ b/addons/account_cancel/i18n/el.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Greek \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:29+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:11+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_cancel #: view:account.invoice:0 diff --git a/addons/account_cancel/i18n/en_GB.po b/addons/account_cancel/i18n/en_GB.po index 9dbfb851c32..e841acd98bc 100644 --- a/addons/account_cancel/i18n/en_GB.po +++ b/addons/account_cancel/i18n/en_GB.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: English (United Kingdom) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:29+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:11+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_cancel #: view:account.invoice:0 diff --git a/addons/account_cancel/i18n/es.po b/addons/account_cancel/i18n/es.po index 643aafa3fe8..40d9ecb0329 100644 --- a/addons/account_cancel/i18n/es.po +++ b/addons/account_cancel/i18n/es.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:29+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:11+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_cancel #: view:account.invoice:0 diff --git a/addons/account_cancel/i18n/es_CL.po b/addons/account_cancel/i18n/es_CL.po index 1d9f3294550..35c9eeba689 100644 --- a/addons/account_cancel/i18n/es_CL.po +++ b/addons/account_cancel/i18n/es_CL.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Chile) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:29+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:11+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_cancel #: view:account.invoice:0 diff --git a/addons/account_cancel/i18n/es_CR.po b/addons/account_cancel/i18n/es_CR.po index 93c046efd02..f970c3c3c77 100644 --- a/addons/account_cancel/i18n/es_CR.po +++ b/addons/account_cancel/i18n/es_CR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Costa Rica) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:29+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:11+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_cancel #: view:account.invoice:0 diff --git a/addons/account_cancel/i18n/es_EC.po b/addons/account_cancel/i18n/es_EC.po index 28f812e94cf..ddde9a2b727 100644 --- a/addons/account_cancel/i18n/es_EC.po +++ b/addons/account_cancel/i18n/es_EC.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Ecuador) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:29+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:11+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_cancel #: view:account.invoice:0 diff --git a/addons/account_cancel/i18n/es_MX.po b/addons/account_cancel/i18n/es_MX.po index 86ebfc4ae24..61d446bcab1 100644 --- a/addons/account_cancel/i18n/es_MX.po +++ b/addons/account_cancel/i18n/es_MX.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Mexico) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:29+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:11+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_cancel #: view:account.invoice:0 diff --git a/addons/account_cancel/i18n/es_PY.po b/addons/account_cancel/i18n/es_PY.po index d55498f9f8e..32a9929bb03 100644 --- a/addons/account_cancel/i18n/es_PY.po +++ b/addons/account_cancel/i18n/es_PY.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Paraguay) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:29+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:11+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_cancel #: view:account.invoice:0 diff --git a/addons/account_cancel/i18n/fa.po b/addons/account_cancel/i18n/fa.po index 27be13b2685..20511a4b934 100644 --- a/addons/account_cancel/i18n/fa.po +++ b/addons/account_cancel/i18n/fa.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Persian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:29+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:11+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_cancel #: view:account.invoice:0 diff --git a/addons/account_cancel/i18n/fi.po b/addons/account_cancel/i18n/fi.po index 8172b9d5966..0565751576f 100644 --- a/addons/account_cancel/i18n/fi.po +++ b/addons/account_cancel/i18n/fi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Finnish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:29+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:11+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_cancel #: view:account.invoice:0 diff --git a/addons/account_cancel/i18n/fr.po b/addons/account_cancel/i18n/fr.po index 869fb8741eb..f8c26ebb382 100644 --- a/addons/account_cancel/i18n/fr.po +++ b/addons/account_cancel/i18n/fr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-05-09 10:15+0000\n" "Last-Translator: Florian Hatat \n" "Language-Team: French \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-10 06:50+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16598)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:11+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_cancel #: view:account.invoice:0 diff --git a/addons/account_cancel/i18n/gl.po b/addons/account_cancel/i18n/gl.po index 1600d9c9419..6d89ae4c4a8 100644 --- a/addons/account_cancel/i18n/gl.po +++ b/addons/account_cancel/i18n/gl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Galician \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:29+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:11+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_cancel #: view:account.invoice:0 diff --git a/addons/account_cancel/i18n/gu.po b/addons/account_cancel/i18n/gu.po index 466a87c861d..65aed6c0284 100644 --- a/addons/account_cancel/i18n/gu.po +++ b/addons/account_cancel/i18n/gu.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Gujarati \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:29+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:11+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_cancel #: view:account.invoice:0 diff --git a/addons/account_cancel/i18n/hi.po b/addons/account_cancel/i18n/hi.po index 0a0b05d917c..faf3d10b656 100644 --- a/addons/account_cancel/i18n/hi.po +++ b/addons/account_cancel/i18n/hi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Hindi \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:29+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:11+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_cancel #: view:account.invoice:0 diff --git a/addons/account_cancel/i18n/hr.po b/addons/account_cancel/i18n/hr.po index 370e526da15..815fed0e9c1 100644 --- a/addons/account_cancel/i18n/hr.po +++ b/addons/account_cancel/i18n/hr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-05-11 23:16+0000\n" "Last-Translator: Damir Tušek \n" "Language-Team: Croatian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-12 06:27+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16598)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:11+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_cancel #: view:account.invoice:0 diff --git a/addons/account_cancel/i18n/hu.po b/addons/account_cancel/i18n/hu.po index 41189f84316..e95b9d8f0da 100644 --- a/addons/account_cancel/i18n/hu.po +++ b/addons/account_cancel/i18n/hu.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-04 13:16+0000\n" "Last-Translator: krnkris \n" "Language-Team: Hungarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-05 06:22+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16550)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:11+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_cancel #: view:account.invoice:0 diff --git a/addons/account_cancel/i18n/id.po b/addons/account_cancel/i18n/id.po index 9a65c5cd389..b1a275c8d0d 100644 --- a/addons/account_cancel/i18n/id.po +++ b/addons/account_cancel/i18n/id.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Indonesian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:29+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:11+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_cancel #: view:account.invoice:0 diff --git a/addons/account_cancel/i18n/it.po b/addons/account_cancel/i18n/it.po index 914df59f7c7..323ceeb0613 100644 --- a/addons/account_cancel/i18n/it.po +++ b/addons/account_cancel/i18n/it.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Italian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:29+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:11+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_cancel #: view:account.invoice:0 diff --git a/addons/account_cancel/i18n/ja.po b/addons/account_cancel/i18n/ja.po index 9e509644718..234b7691e72 100644 --- a/addons/account_cancel/i18n/ja.po +++ b/addons/account_cancel/i18n/ja.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Japanese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:29+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:11+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_cancel #: view:account.invoice:0 diff --git a/addons/account_cancel/i18n/kk.po b/addons/account_cancel/i18n/kk.po index 911e1a37bac..0884665a39e 100644 --- a/addons/account_cancel/i18n/kk.po +++ b/addons/account_cancel/i18n/kk.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Kazakh \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:29+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:11+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_cancel #: view:account.invoice:0 diff --git a/addons/account_cancel/i18n/lo.po b/addons/account_cancel/i18n/lo.po index a52db718ff3..d14569b77f2 100644 --- a/addons/account_cancel/i18n/lo.po +++ b/addons/account_cancel/i18n/lo.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Lao \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:29+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:11+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_cancel #: view:account.invoice:0 diff --git a/addons/account_cancel/i18n/lt.po b/addons/account_cancel/i18n/lt.po index 704123202c6..c0c0e00b957 100644 --- a/addons/account_cancel/i18n/lt.po +++ b/addons/account_cancel/i18n/lt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-24 18:25+0000\n" "Last-Translator: Giedrius Slavinskas - inovera.lt \n" "Language-Team: Lithuanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-25 06:05+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16580)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:11+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_cancel #: view:account.invoice:0 diff --git a/addons/account_cancel/i18n/lv.po b/addons/account_cancel/i18n/lv.po index 7ab5e180b71..4b6f05732a0 100644 --- a/addons/account_cancel/i18n/lv.po +++ b/addons/account_cancel/i18n/lv.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Latvian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:29+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:11+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_cancel #: view:account.invoice:0 diff --git a/addons/account_cancel/i18n/mk.po b/addons/account_cancel/i18n/mk.po index 6853d12cfa8..7bcfdcddc0d 100644 --- a/addons/account_cancel/i18n/mk.po +++ b/addons/account_cancel/i18n/mk.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-07 12:30+0000\n" -"Last-Translator: Софче Димитријева \n" +"Last-Translator: Sofce Dimitrijeva \n" "Language-Team: Macedonian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:29+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:11+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_cancel #: view:account.invoice:0 diff --git a/addons/account_cancel/i18n/mn.po b/addons/account_cancel/i18n/mn.po index de802179430..f451560fd98 100644 --- a/addons/account_cancel/i18n/mn.po +++ b/addons/account_cancel/i18n/mn.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-13 10:08+0000\n" "Last-Translator: wsubuntu \n" "Language-Team: Mongolian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:29+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:11+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_cancel #: view:account.invoice:0 diff --git a/addons/account_cancel/i18n/nb.po b/addons/account_cancel/i18n/nb.po index 6323c553542..5fa0f411963 100644 --- a/addons/account_cancel/i18n/nb.po +++ b/addons/account_cancel/i18n/nb.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Norwegian Bokmal \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:29+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:11+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_cancel #: view:account.invoice:0 diff --git a/addons/account_cancel/i18n/nl.po b/addons/account_cancel/i18n/nl.po index b1d84860f70..cf5fb2ec24f 100644 --- a/addons/account_cancel/i18n/nl.po +++ b/addons/account_cancel/i18n/nl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-09 08:34+0000\n" "Last-Translator: Erwin van der Ploeg (Endian Solutions) \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:29+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:11+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_cancel #: view:account.invoice:0 diff --git a/addons/account_cancel/i18n/nl_BE.po b/addons/account_cancel/i18n/nl_BE.po index c03a924e2e0..726b0cadc3b 100644 --- a/addons/account_cancel/i18n/nl_BE.po +++ b/addons/account_cancel/i18n/nl_BE.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Dutch (Belgium) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:29+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:11+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_cancel #: view:account.invoice:0 diff --git a/addons/account_cancel/i18n/oc.po b/addons/account_cancel/i18n/oc.po index 9df36e23d49..2e5055fe794 100644 --- a/addons/account_cancel/i18n/oc.po +++ b/addons/account_cancel/i18n/oc.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Occitan (post 1500) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:29+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:11+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_cancel #: view:account.invoice:0 diff --git a/addons/account_cancel/i18n/pl.po b/addons/account_cancel/i18n/pl.po index 2e5a427ca76..72fc0f7a430 100644 --- a/addons/account_cancel/i18n/pl.po +++ b/addons/account_cancel/i18n/pl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:29+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:11+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_cancel #: view:account.invoice:0 diff --git a/addons/account_cancel/i18n/pt.po b/addons/account_cancel/i18n/pt.po index 10831aa209c..ba70026e0b4 100644 --- a/addons/account_cancel/i18n/pt.po +++ b/addons/account_cancel/i18n/pt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:29+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:11+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_cancel #: view:account.invoice:0 diff --git a/addons/account_cancel/i18n/pt_BR.po b/addons/account_cancel/i18n/pt_BR.po index 2e0bfd3b4c5..fb06e9fd55f 100644 --- a/addons/account_cancel/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/account_cancel/i18n/pt_BR.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-16 04:53+0000\n" "Last-Translator: Fábio Martinelli - http://zupy.com.br " "\n" @@ -15,8 +15,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:29+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:11+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_cancel #: view:account.invoice:0 diff --git a/addons/account_cancel/i18n/ro.po b/addons/account_cancel/i18n/ro.po index fe5dce789df..5dc93c37007 100644 --- a/addons/account_cancel/i18n/ro.po +++ b/addons/account_cancel/i18n/ro.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-07 18:11+0000\n" -"Last-Translator: Fekete Mihai \n" +"Last-Translator: ERPSystems.ro \n" "Language-Team: Romanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:29+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:11+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_cancel #: view:account.invoice:0 diff --git a/addons/account_cancel/i18n/ru.po b/addons/account_cancel/i18n/ru.po index a31256bc051..d0a6c44649a 100644 --- a/addons/account_cancel/i18n/ru.po +++ b/addons/account_cancel/i18n/ru.po @@ -7,14 +7,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-06-05 06:57+0000\n" "Last-Translator: Глория Хрусталёва \n" "Language-Team: Russian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-06 06:28+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:11+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_cancel diff --git a/addons/account_cancel/i18n/sl.po b/addons/account_cancel/i18n/sl.po index 4b887ba0e32..88d53232998 100644 --- a/addons/account_cancel/i18n/sl.po +++ b/addons/account_cancel/i18n/sl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-09 10:30+0000\n" "Last-Translator: Dušan Laznik (Mentis) \n" "Language-Team: Slovenian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:29+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:11+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_cancel #: view:account.invoice:0 diff --git a/addons/account_cancel/i18n/sq.po b/addons/account_cancel/i18n/sq.po index db6d2b3e169..410717e7015 100644 --- a/addons/account_cancel/i18n/sq.po +++ b/addons/account_cancel/i18n/sq.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Albanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:29+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:11+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_cancel #: view:account.invoice:0 diff --git a/addons/account_cancel/i18n/sr.po b/addons/account_cancel/i18n/sr.po index c04d026e4f1..dce0da20e67 100644 --- a/addons/account_cancel/i18n/sr.po +++ b/addons/account_cancel/i18n/sr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Serbian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:29+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:11+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_cancel #: view:account.invoice:0 diff --git a/addons/account_cancel/i18n/sr@latin.po b/addons/account_cancel/i18n/sr@latin.po index d30342aa5ce..99f1da0f002 100644 --- a/addons/account_cancel/i18n/sr@latin.po +++ b/addons/account_cancel/i18n/sr@latin.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Serbian Latin \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:29+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:11+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_cancel #: view:account.invoice:0 diff --git a/addons/account_cancel/i18n/sv.po b/addons/account_cancel/i18n/sv.po index 4f7c06d884b..22c951f54fc 100644 --- a/addons/account_cancel/i18n/sv.po +++ b/addons/account_cancel/i18n/sv.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:29+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:11+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_cancel #: view:account.invoice:0 diff --git a/addons/account_cancel/i18n/ta.po b/addons/account_cancel/i18n/ta.po index 26b1d270cbb..b3a84dfd004 100644 --- a/addons/account_cancel/i18n/ta.po +++ b/addons/account_cancel/i18n/ta.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Tamil \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:29+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:11+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_cancel #: view:account.invoice:0 diff --git a/addons/account_cancel/i18n/th.po b/addons/account_cancel/i18n/th.po index 69466eca258..ae8fcab0127 100644 --- a/addons/account_cancel/i18n/th.po +++ b/addons/account_cancel/i18n/th.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-05-15 07:04+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Thai \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-16 05:55+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16626)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:11+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_cancel #: view:account.invoice:0 diff --git a/addons/account_cancel/i18n/tr.po b/addons/account_cancel/i18n/tr.po index 3f4a80bf5f9..7fa7b02390e 100644 --- a/addons/account_cancel/i18n/tr.po +++ b/addons/account_cancel/i18n/tr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-08 21:03+0000\n" "Last-Translator: Ayhan KIZILTAN \n" "Language-Team: Turkish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:29+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:11+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_cancel #: view:account.invoice:0 diff --git a/addons/account_cancel/i18n/vi.po b/addons/account_cancel/i18n/vi.po index 3b17c04e91e..bd54717832b 100644 --- a/addons/account_cancel/i18n/vi.po +++ b/addons/account_cancel/i18n/vi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Vietnamese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:29+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:11+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_cancel #: view:account.invoice:0 diff --git a/addons/account_cancel/i18n/zh_CN.po b/addons/account_cancel/i18n/zh_CN.po index b532092f25d..72c7d179fdb 100644 --- a/addons/account_cancel/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/account_cancel/i18n/zh_CN.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:29+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:11+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_cancel #: view:account.invoice:0 diff --git a/addons/account_cancel/i18n/zh_TW.po b/addons/account_cancel/i18n/zh_TW.po index 4a83ef8cc4c..f733885ad9f 100644 --- a/addons/account_cancel/i18n/zh_TW.po +++ b/addons/account_cancel/i18n/zh_TW.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Chinese (Traditional) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:29+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:11+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_cancel #: view:account.invoice:0 diff --git a/addons/account_check_writing/i18n/ar.po b/addons/account_check_writing/i18n/ar.po index 5b5227b3f03..ac7758c560a 100644 --- a/addons/account_check_writing/i18n/ar.po +++ b/addons/account_check_writing/i18n/ar.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Arabic \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:29+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:11+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_check_writing #: selection:res.company,check_layout:0 diff --git a/addons/account_check_writing/i18n/cs.po b/addons/account_check_writing/i18n/cs.po index 234242ac9ee..756c968be56 100644 --- a/addons/account_check_writing/i18n/cs.po +++ b/addons/account_check_writing/i18n/cs.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-20 13:50+0000\n" "Last-Translator: Radomil Urbánek \n" "Language-Team: Czech \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:29+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:11+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_check_writing #: selection:res.company,check_layout:0 diff --git a/addons/account_check_writing/i18n/de.po b/addons/account_check_writing/i18n/de.po index ececdc8ba1c..e9823f9e9c6 100644 --- a/addons/account_check_writing/i18n/de.po +++ b/addons/account_check_writing/i18n/de.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-06 19:56+0000\n" "Last-Translator: Thorsten Vocks (OpenBig.org) \n" @@ -15,8 +15,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:30+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:11+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_check_writing #: selection:res.company,check_layout:0 diff --git a/addons/account_check_writing/i18n/en_GB.po b/addons/account_check_writing/i18n/en_GB.po index 2c76226df61..5e8b82aba63 100644 --- a/addons/account_check_writing/i18n/en_GB.po +++ b/addons/account_check_writing/i18n/en_GB.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-07 17:13+0000\n" "Last-Translator: mrx5682 \n" "Language-Team: English (United Kingdom) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:30+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:11+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_check_writing #: selection:res.company,check_layout:0 diff --git a/addons/account_check_writing/i18n/es.po b/addons/account_check_writing/i18n/es.po index 25ef3be65b0..a7ef2e1063e 100644 --- a/addons/account_check_writing/i18n/es.po +++ b/addons/account_check_writing/i18n/es.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:30+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:11+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_check_writing #: selection:res.company,check_layout:0 diff --git a/addons/account_check_writing/i18n/es_CR.po b/addons/account_check_writing/i18n/es_CR.po index c4c7f337b8a..4dcdce54830 100644 --- a/addons/account_check_writing/i18n/es_CR.po +++ b/addons/account_check_writing/i18n/es_CR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Costa Rica) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:30+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:11+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_check_writing #: selection:res.company,check_layout:0 diff --git a/addons/account_check_writing/i18n/es_EC.po b/addons/account_check_writing/i18n/es_EC.po index eccfdc49450..28a48fe61a5 100644 --- a/addons/account_check_writing/i18n/es_EC.po +++ b/addons/account_check_writing/i18n/es_EC.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Ecuador) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:30+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:11+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_check_writing #: selection:res.company,check_layout:0 diff --git a/addons/account_check_writing/i18n/es_MX.po b/addons/account_check_writing/i18n/es_MX.po index 96035e199ee..b1200517211 100644 --- a/addons/account_check_writing/i18n/es_MX.po +++ b/addons/account_check_writing/i18n/es_MX.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Mexico) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:30+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:11+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_check_writing #: selection:res.company,check_layout:0 diff --git a/addons/account_check_writing/i18n/fi.po b/addons/account_check_writing/i18n/fi.po index 16705edc86e..7ad42aa488b 100644 --- a/addons/account_check_writing/i18n/fi.po +++ b/addons/account_check_writing/i18n/fi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Finnish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:29+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:11+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_check_writing #: selection:res.company,check_layout:0 diff --git a/addons/account_check_writing/i18n/fr.po b/addons/account_check_writing/i18n/fr.po index a0f0d2ee214..5a04168629b 100644 --- a/addons/account_check_writing/i18n/fr.po +++ b/addons/account_check_writing/i18n/fr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: French \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:30+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:11+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_check_writing #: selection:res.company,check_layout:0 diff --git a/addons/account_check_writing/i18n/gu.po b/addons/account_check_writing/i18n/gu.po index d048c62f85c..db8b089d2e4 100644 --- a/addons/account_check_writing/i18n/gu.po +++ b/addons/account_check_writing/i18n/gu.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Gujarati \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:30+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:11+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_check_writing #: selection:res.company,check_layout:0 diff --git a/addons/account_check_writing/i18n/hr.po b/addons/account_check_writing/i18n/hr.po index ee4bdc3c67a..7a381ff6312 100644 --- a/addons/account_check_writing/i18n/hr.po +++ b/addons/account_check_writing/i18n/hr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Croatian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:30+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:11+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_check_writing #: selection:res.company,check_layout:0 diff --git a/addons/account_check_writing/i18n/hu.po b/addons/account_check_writing/i18n/hu.po index 0152e97c0fc..e4e199fa759 100644 --- a/addons/account_check_writing/i18n/hu.po +++ b/addons/account_check_writing/i18n/hu.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-11 22:30+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Hungarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-12 06:05+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:11+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_check_writing #: selection:res.company,check_layout:0 diff --git a/addons/account_check_writing/i18n/ja.po b/addons/account_check_writing/i18n/ja.po index ec26f00b759..2c50fc56390 100644 --- a/addons/account_check_writing/i18n/ja.po +++ b/addons/account_check_writing/i18n/ja.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Japanese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:30+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:11+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_check_writing #: selection:res.company,check_layout:0 diff --git a/addons/account_check_writing/i18n/lt.po b/addons/account_check_writing/i18n/lt.po index b86b1e66444..ddc9f74126c 100644 --- a/addons/account_check_writing/i18n/lt.po +++ b/addons/account_check_writing/i18n/lt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Lithuanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:30+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:11+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_check_writing #: selection:res.company,check_layout:0 diff --git a/addons/account_check_writing/i18n/mk.po b/addons/account_check_writing/i18n/mk.po index cf414fc9dcb..fd08e368955 100644 --- a/addons/account_check_writing/i18n/mk.po +++ b/addons/account_check_writing/i18n/mk.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-28 21:31+0000\n" -"Last-Translator: Софче Димитријева \n" +"Last-Translator: Sofce Dimitrijeva \n" "Language-Team: ESKON-INZENERING\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-29 05:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:11+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" "Language: mk\n" #. module: account_check_writing diff --git a/addons/account_check_writing/i18n/mn.po b/addons/account_check_writing/i18n/mn.po index bb6ae3747e2..10317a531dd 100644 --- a/addons/account_check_writing/i18n/mn.po +++ b/addons/account_check_writing/i18n/mn.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-15 11:06+0000\n" "Last-Translator: gobi \n" "Language-Team: Mongolian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:30+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:11+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_check_writing #: selection:res.company,check_layout:0 diff --git a/addons/account_check_writing/i18n/nb.po b/addons/account_check_writing/i18n/nb.po index 770c895949a..2887097e204 100644 --- a/addons/account_check_writing/i18n/nb.po +++ b/addons/account_check_writing/i18n/nb.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Norwegian Bokmal \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:30+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:11+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_check_writing #: selection:res.company,check_layout:0 diff --git a/addons/account_check_writing/i18n/nl.po b/addons/account_check_writing/i18n/nl.po index 1549ea37bc3..acfe86e6120 100644 --- a/addons/account_check_writing/i18n/nl.po +++ b/addons/account_check_writing/i18n/nl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-25 14:36+0000\n" "Last-Translator: Erwin van der Ploeg (Endian Solutions) \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:29+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:11+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_check_writing #: selection:res.company,check_layout:0 diff --git a/addons/account_check_writing/i18n/pl.po b/addons/account_check_writing/i18n/pl.po index 6905bb79458..d6f91aac59a 100644 --- a/addons/account_check_writing/i18n/pl.po +++ b/addons/account_check_writing/i18n/pl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:30+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:11+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_check_writing #: selection:res.company,check_layout:0 diff --git a/addons/account_check_writing/i18n/pt.po b/addons/account_check_writing/i18n/pt.po index 5530f7059a0..f20f130d296 100644 --- a/addons/account_check_writing/i18n/pt.po +++ b/addons/account_check_writing/i18n/pt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-24 10:03+0000\n" "Last-Translator: Andrei Talpa (multibase.pt) \n" "Language-Team: Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:30+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:11+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_check_writing #: selection:res.company,check_layout:0 diff --git a/addons/account_check_writing/i18n/pt_BR.po b/addons/account_check_writing/i18n/pt_BR.po index 73cca531152..bae58dc8d19 100644 --- a/addons/account_check_writing/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/account_check_writing/i18n/pt_BR.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-16 04:55+0000\n" "Last-Translator: Fábio Martinelli - http://zupy.com.br " "\n" @@ -15,8 +15,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:30+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:11+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_check_writing #: selection:res.company,check_layout:0 diff --git a/addons/account_check_writing/i18n/ro.po b/addons/account_check_writing/i18n/ro.po index ddd63c949e1..d31ea224b65 100644 --- a/addons/account_check_writing/i18n/ro.po +++ b/addons/account_check_writing/i18n/ro.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-21 06:53+0000\n" -"Last-Translator: Fekete Mihai \n" +"Last-Translator: ERPSystems.ro \n" "Language-Team: Romanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:30+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:11+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_check_writing #: selection:res.company,check_layout:0 diff --git a/addons/account_check_writing/i18n/ru.po b/addons/account_check_writing/i18n/ru.po index 9723df6670d..93cdb111dd0 100644 --- a/addons/account_check_writing/i18n/ru.po +++ b/addons/account_check_writing/i18n/ru.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-26 08:49+0000\n" "Last-Translator: Olga \n" "Language-Team: Russian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:30+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:11+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_check_writing #: selection:res.company,check_layout:0 @@ -25,13 +25,13 @@ msgstr "" #. module: account_check_writing #: report:account.print.check.top:0 msgid "Open Balance" -msgstr "" +msgstr "Открытый баланс" #. module: account_check_writing #: view:account.check.write:0 #: view:account.voucher:0 msgid "Print Check" -msgstr "" +msgstr "Напечатать чек" #. module: account_check_writing #: selection:res.company,check_layout:0 @@ -82,7 +82,7 @@ msgstr "Описание" #. module: account_check_writing #: model:ir.model,name:account_check_writing.model_account_journal msgid "Journal" -msgstr "" +msgstr "Журнал" #. module: account_check_writing #: model:ir.actions.act_window,name:account_check_writing.action_write_check @@ -95,14 +95,14 @@ msgstr "" #: report:account.print.check.middle:0 #: report:account.print.check.top:0 msgid "Discount" -msgstr "" +msgstr "Скидка" #. module: account_check_writing #: report:account.print.check.bottom:0 #: report:account.print.check.middle:0 #: report:account.print.check.top:0 msgid "Original Amount" -msgstr "" +msgstr "Первоначальная сумма" #. module: account_check_writing #: field:res.company,check_layout:0 @@ -119,7 +119,7 @@ msgstr "" #: report:account.print.check.middle:0 #: report:account.print.check.top:0 msgid "Payment" -msgstr "" +msgstr "Платеж" #. module: account_check_writing #: field:account.journal,use_preprint_check:0 @@ -153,7 +153,7 @@ msgstr "" #: report:account.print.check.middle:0 #: report:account.print.check.top:0 msgid "Due Date" -msgstr "" +msgstr "Дата исполнения" #. module: account_check_writing #: model:ir.actions.report.xml,name:account_check_writing.account_print_check_middle @@ -163,13 +163,13 @@ msgstr "" #. module: account_check_writing #: model:ir.model,name:account_check_writing.model_res_company msgid "Companies" -msgstr "" +msgstr "Компании" #. module: account_check_writing #: code:addons/account_check_writing/wizard/account_check_batch_printing.py:59 #, python-format msgid "Error!" -msgstr "" +msgstr "Ошибка!" #. module: account_check_writing #: help:account.check.write,check_number:0 @@ -202,12 +202,12 @@ msgstr "" #. module: account_check_writing #: view:account.check.write:0 msgid "or" -msgstr "" +msgstr "или" #. module: account_check_writing #: field:account.voucher,amount_in_word:0 msgid "Amount in Word" -msgstr "" +msgstr "Сумма прописью" #. module: account_check_writing #: model:ir.model,name:account_check_writing.model_account_check_write @@ -217,7 +217,7 @@ msgstr "" #. module: account_check_writing #: view:account.check.write:0 msgid "Cancel" -msgstr "" +msgstr "Отмена" #. module: account_check_writing #: field:account.check.write,check_number:0 diff --git a/addons/account_check_writing/i18n/sl.po b/addons/account_check_writing/i18n/sl.po index 714b93e4080..f68adad95d6 100644 --- a/addons/account_check_writing/i18n/sl.po +++ b/addons/account_check_writing/i18n/sl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-12 12:22+0000\n" "Last-Translator: Dušan Laznik (Mentis) \n" "Language-Team: Slovenian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:30+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:11+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_check_writing #: selection:res.company,check_layout:0 diff --git a/addons/account_check_writing/i18n/sr@latin.po b/addons/account_check_writing/i18n/sr@latin.po index 05bf50ba9df..6ce72b6a43d 100644 --- a/addons/account_check_writing/i18n/sr@latin.po +++ b/addons/account_check_writing/i18n/sr@latin.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Serbian Latin \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:30+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:11+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_check_writing #: selection:res.company,check_layout:0 diff --git a/addons/account_check_writing/i18n/sv.po b/addons/account_check_writing/i18n/sv.po index a01894a6750..93b90f3d0ab 100644 --- a/addons/account_check_writing/i18n/sv.po +++ b/addons/account_check_writing/i18n/sv.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:30+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:11+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_check_writing #: selection:res.company,check_layout:0 diff --git a/addons/account_check_writing/i18n/tr.po b/addons/account_check_writing/i18n/tr.po index 7211098985a..623677affc6 100644 --- a/addons/account_check_writing/i18n/tr.po +++ b/addons/account_check_writing/i18n/tr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-06 20:10+0000\n" "Last-Translator: Ahmet Altınışık \n" "Language-Team: OpenERP Türkiye Yerelleştirmesi\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:30+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:11+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" "Language: tr\n" #. module: account_check_writing diff --git a/addons/account_check_writing/i18n/zh_CN.po b/addons/account_check_writing/i18n/zh_CN.po index f89f46bd49e..00f79a6db45 100644 --- a/addons/account_check_writing/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/account_check_writing/i18n/zh_CN.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:30+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:11+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_check_writing #: selection:res.company,check_layout:0 diff --git a/addons/account_check_writing/i18n/zh_TW.po b/addons/account_check_writing/i18n/zh_TW.po index fd03303fbc6..a86f455da0a 100644 --- a/addons/account_check_writing/i18n/zh_TW.po +++ b/addons/account_check_writing/i18n/zh_TW.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Chinese (Traditional) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:30+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:11+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_check_writing #: selection:res.company,check_layout:0 diff --git a/addons/account_followup/i18n/ar.po b/addons/account_followup/i18n/ar.po index 8eb1b214587..b0f841dfb5e 100644 --- a/addons/account_followup/i18n/ar.po +++ b/addons/account_followup/i18n/ar.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-08 08:10+0000\n" "Last-Translator: Mustafa Rawi \n" "Language-Team: Arabic \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:30+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:11+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_followup #: model:email.template,subject:account_followup.email_template_account_followup_default @@ -77,7 +77,7 @@ msgstr "شركة" #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:259 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:258 #, python-format msgid "Invoice Date" msgstr "تاريخ الفاتورة" @@ -103,7 +103,7 @@ msgid "Follow-up Steps" msgstr "خطوات المتابعة" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:262 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:261 #, python-format msgid "Due Date" msgstr "" @@ -114,8 +114,8 @@ msgid "Send Follow-Ups" msgstr "أرسل المتابعات" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:313 -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:319 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:312 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:318 #: code:addons/account_followup/report/account_followup_print.py:86 #, python-format msgid "Error!" @@ -123,7 +123,7 @@ msgstr "" #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:263 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:262 #, python-format msgid "Amount" msgstr "المقدار" @@ -204,7 +204,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:261 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:260 #, python-format msgid "Reference" msgstr "" @@ -521,7 +521,7 @@ msgid "Follow Ups" msgstr "متابعات" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:219 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:218 #, python-format msgid "Email not sent because of email address of partner not filled in" msgstr "لم يتم إرسال الرسالة لأن حقل عنوان الشريك فارغ" @@ -747,13 +747,13 @@ msgid "unknown" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:314 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:313 #, python-format msgid "Printed overdue payments report" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:291 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:290 #, python-format msgid "" "You became responsible to do the next action for the payment follow-up of" @@ -787,7 +787,7 @@ msgid "Journal Items" msgstr "عناصر اليومية" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:281 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:280 #, python-format msgid "Amount due" msgstr "" @@ -824,7 +824,7 @@ msgid "Amount Overdue" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:264 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:263 #, python-format msgid "Lit." msgstr "" @@ -1007,7 +1007,7 @@ msgstr "" #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 #: field:account_followup.sending.results,description:0 -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:260 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:259 #, python-format msgid "Description" msgstr "الوصف" @@ -1178,7 +1178,7 @@ msgid "Total credit" msgstr "إجمالي الإئتمان" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:313 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:312 #, python-format msgid "" "The partner does not have any accounting entries to print in the overdue " @@ -1241,7 +1241,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:319 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:318 #, python-format msgid "There is no followup plan defined for the current company." msgstr "" diff --git a/addons/account_followup/i18n/bg.po b/addons/account_followup/i18n/bg.po index ff2c219c049..2d3f7b1d2b2 100644 --- a/addons/account_followup/i18n/bg.po +++ b/addons/account_followup/i18n/bg.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:30+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:11+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_followup #: model:email.template,subject:account_followup.email_template_account_followup_default @@ -77,7 +77,7 @@ msgstr "Фирма" #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:259 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:258 #, python-format msgid "Invoice Date" msgstr "Дата на фактура" @@ -103,7 +103,7 @@ msgid "Follow-up Steps" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:262 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:261 #, python-format msgid "Due Date" msgstr "" @@ -114,8 +114,8 @@ msgid "Send Follow-Ups" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:313 -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:319 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:312 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:318 #: code:addons/account_followup/report/account_followup_print.py:86 #, python-format msgid "Error!" @@ -123,7 +123,7 @@ msgstr "" #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:263 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:262 #, python-format msgid "Amount" msgstr "" @@ -202,7 +202,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:261 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:260 #, python-format msgid "Reference" msgstr "" @@ -519,7 +519,7 @@ msgid "Follow Ups" msgstr "Следва" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:219 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:218 #, python-format msgid "Email not sent because of email address of partner not filled in" msgstr "" @@ -743,13 +743,13 @@ msgid "unknown" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:314 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:313 #, python-format msgid "Printed overdue payments report" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:291 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:290 #, python-format msgid "" "You became responsible to do the next action for the payment follow-up of" @@ -783,7 +783,7 @@ msgid "Journal Items" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:281 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:280 #, python-format msgid "Amount due" msgstr "" @@ -820,7 +820,7 @@ msgid "Amount Overdue" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:264 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:263 #, python-format msgid "Lit." msgstr "" @@ -1003,7 +1003,7 @@ msgstr "" #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 #: field:account_followup.sending.results,description:0 -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:260 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:259 #, python-format msgid "Description" msgstr "Описание" @@ -1173,7 +1173,7 @@ msgid "Total credit" msgstr "Общо кредит" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:313 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:312 #, python-format msgid "" "The partner does not have any accounting entries to print in the overdue " @@ -1236,7 +1236,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:319 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:318 #, python-format msgid "There is no followup plan defined for the current company." msgstr "" diff --git a/addons/account_followup/i18n/bs.po b/addons/account_followup/i18n/bs.po index 9f1e135163f..cb55e0fa06d 100644 --- a/addons/account_followup/i18n/bs.po +++ b/addons/account_followup/i18n/bs.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Bosnian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:30+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:11+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_followup #: model:email.template,subject:account_followup.email_template_account_followup_default @@ -77,7 +77,7 @@ msgstr "Poduzeće" #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:259 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:258 #, python-format msgid "Invoice Date" msgstr "Datum Fakture" @@ -103,7 +103,7 @@ msgid "Follow-up Steps" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:262 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:261 #, python-format msgid "Due Date" msgstr "" @@ -114,8 +114,8 @@ msgid "Send Follow-Ups" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:313 -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:319 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:312 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:318 #: code:addons/account_followup/report/account_followup_print.py:86 #, python-format msgid "Error!" @@ -123,7 +123,7 @@ msgstr "" #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:263 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:262 #, python-format msgid "Amount" msgstr "Iznos" @@ -202,7 +202,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:261 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:260 #, python-format msgid "Reference" msgstr "" @@ -519,7 +519,7 @@ msgid "Follow Ups" msgstr "Opomene" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:219 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:218 #, python-format msgid "Email not sent because of email address of partner not filled in" msgstr "" @@ -745,13 +745,13 @@ msgid "unknown" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:314 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:313 #, python-format msgid "Printed overdue payments report" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:291 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:290 #, python-format msgid "" "You became responsible to do the next action for the payment follow-up of" @@ -785,7 +785,7 @@ msgid "Journal Items" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:281 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:280 #, python-format msgid "Amount due" msgstr "" @@ -822,7 +822,7 @@ msgid "Amount Overdue" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:264 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:263 #, python-format msgid "Lit." msgstr "" @@ -1005,7 +1005,7 @@ msgstr "" #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 #: field:account_followup.sending.results,description:0 -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:260 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:259 #, python-format msgid "Description" msgstr "Opis" @@ -1175,7 +1175,7 @@ msgid "Total credit" msgstr "Ukupno potražuje" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:313 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:312 #, python-format msgid "" "The partner does not have any accounting entries to print in the overdue " @@ -1238,7 +1238,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:319 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:318 #, python-format msgid "There is no followup plan defined for the current company." msgstr "" diff --git a/addons/account_followup/i18n/ca.po b/addons/account_followup/i18n/ca.po index b5ad77d3eb1..19939d1b202 100644 --- a/addons/account_followup/i18n/ca.po +++ b/addons/account_followup/i18n/ca.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Catalan \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:30+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:11+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_followup #: model:email.template,subject:account_followup.email_template_account_followup_default @@ -77,7 +77,7 @@ msgstr "Companyia" #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:259 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:258 #, python-format msgid "Invoice Date" msgstr "Data factura" @@ -103,7 +103,7 @@ msgid "Follow-up Steps" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:262 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:261 #, python-format msgid "Due Date" msgstr "" @@ -114,8 +114,8 @@ msgid "Send Follow-Ups" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:313 -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:319 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:312 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:318 #: code:addons/account_followup/report/account_followup_print.py:86 #, python-format msgid "Error!" @@ -123,7 +123,7 @@ msgstr "" #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:263 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:262 #, python-format msgid "Amount" msgstr "" @@ -202,7 +202,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:261 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:260 #, python-format msgid "Reference" msgstr "" @@ -521,7 +521,7 @@ msgid "Follow Ups" msgstr "Seguiments" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:219 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:218 #, python-format msgid "Email not sent because of email address of partner not filled in" msgstr "" @@ -747,13 +747,13 @@ msgid "unknown" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:314 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:313 #, python-format msgid "Printed overdue payments report" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:291 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:290 #, python-format msgid "" "You became responsible to do the next action for the payment follow-up of" @@ -787,7 +787,7 @@ msgid "Journal Items" msgstr "Apunts comptables" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:281 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:280 #, python-format msgid "Amount due" msgstr "" @@ -824,7 +824,7 @@ msgid "Amount Overdue" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:264 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:263 #, python-format msgid "Lit." msgstr "" @@ -1007,7 +1007,7 @@ msgstr "" #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 #: field:account_followup.sending.results,description:0 -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:260 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:259 #, python-format msgid "Description" msgstr "Descripció" @@ -1179,7 +1179,7 @@ msgid "Total credit" msgstr "Total haver" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:313 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:312 #, python-format msgid "" "The partner does not have any accounting entries to print in the overdue " @@ -1242,7 +1242,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:319 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:318 #, python-format msgid "There is no followup plan defined for the current company." msgstr "" diff --git a/addons/account_followup/i18n/cs.po b/addons/account_followup/i18n/cs.po index 2b75352af8f..6814b8a334b 100644 --- a/addons/account_followup/i18n/cs.po +++ b/addons/account_followup/i18n/cs.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Czech \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:30+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:11+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_followup #: model:email.template,subject:account_followup.email_template_account_followup_default @@ -77,7 +77,7 @@ msgstr "" #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:259 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:258 #, python-format msgid "Invoice Date" msgstr "" @@ -103,7 +103,7 @@ msgid "Follow-up Steps" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:262 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:261 #, python-format msgid "Due Date" msgstr "" @@ -114,8 +114,8 @@ msgid "Send Follow-Ups" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:313 -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:319 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:312 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:318 #: code:addons/account_followup/report/account_followup_print.py:86 #, python-format msgid "Error!" @@ -123,7 +123,7 @@ msgstr "" #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:263 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:262 #, python-format msgid "Amount" msgstr "" @@ -202,7 +202,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:261 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:260 #, python-format msgid "Reference" msgstr "" @@ -519,7 +519,7 @@ msgid "Follow Ups" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:219 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:218 #, python-format msgid "Email not sent because of email address of partner not filled in" msgstr "" @@ -743,13 +743,13 @@ msgid "unknown" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:314 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:313 #, python-format msgid "Printed overdue payments report" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:291 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:290 #, python-format msgid "" "You became responsible to do the next action for the payment follow-up of" @@ -783,7 +783,7 @@ msgid "Journal Items" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:281 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:280 #, python-format msgid "Amount due" msgstr "" @@ -820,7 +820,7 @@ msgid "Amount Overdue" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:264 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:263 #, python-format msgid "Lit." msgstr "" @@ -1003,7 +1003,7 @@ msgstr "" #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 #: field:account_followup.sending.results,description:0 -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:260 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:259 #, python-format msgid "Description" msgstr "" @@ -1173,7 +1173,7 @@ msgid "Total credit" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:313 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:312 #, python-format msgid "" "The partner does not have any accounting entries to print in the overdue " @@ -1236,7 +1236,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:319 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:318 #, python-format msgid "There is no followup plan defined for the current company." msgstr "" diff --git a/addons/account_followup/i18n/da.po b/addons/account_followup/i18n/da.po index 7d76bd9d3b2..6ed5b8e1a02 100644 --- a/addons/account_followup/i18n/da.po +++ b/addons/account_followup/i18n/da.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Danish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:30+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:11+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_followup #: model:email.template,subject:account_followup.email_template_account_followup_default @@ -77,7 +77,7 @@ msgstr "" #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:259 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:258 #, python-format msgid "Invoice Date" msgstr "" @@ -103,7 +103,7 @@ msgid "Follow-up Steps" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:262 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:261 #, python-format msgid "Due Date" msgstr "" @@ -114,8 +114,8 @@ msgid "Send Follow-Ups" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:313 -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:319 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:312 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:318 #: code:addons/account_followup/report/account_followup_print.py:86 #, python-format msgid "Error!" @@ -123,7 +123,7 @@ msgstr "" #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:263 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:262 #, python-format msgid "Amount" msgstr "" @@ -202,7 +202,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:261 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:260 #, python-format msgid "Reference" msgstr "" @@ -519,7 +519,7 @@ msgid "Follow Ups" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:219 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:218 #, python-format msgid "Email not sent because of email address of partner not filled in" msgstr "" @@ -743,13 +743,13 @@ msgid "unknown" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:314 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:313 #, python-format msgid "Printed overdue payments report" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:291 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:290 #, python-format msgid "" "You became responsible to do the next action for the payment follow-up of" @@ -783,7 +783,7 @@ msgid "Journal Items" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:281 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:280 #, python-format msgid "Amount due" msgstr "" @@ -820,7 +820,7 @@ msgid "Amount Overdue" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:264 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:263 #, python-format msgid "Lit." msgstr "" @@ -1003,7 +1003,7 @@ msgstr "" #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 #: field:account_followup.sending.results,description:0 -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:260 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:259 #, python-format msgid "Description" msgstr "" @@ -1173,7 +1173,7 @@ msgid "Total credit" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:313 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:312 #, python-format msgid "" "The partner does not have any accounting entries to print in the overdue " @@ -1236,7 +1236,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:319 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:318 #, python-format msgid "There is no followup plan defined for the current company." msgstr "" diff --git a/addons/account_followup/i18n/de.po b/addons/account_followup/i18n/de.po index ad29d9b66cc..2fdfa6e46be 100644 --- a/addons/account_followup/i18n/de.po +++ b/addons/account_followup/i18n/de.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-20 23:30+0000\n" "Last-Translator: Thorsten Vocks (OpenBig.org) \n" @@ -15,8 +15,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:30+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:11+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_followup #: model:email.template,subject:account_followup.email_template_account_followup_default @@ -78,7 +78,7 @@ msgstr "Unternehmen" #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:259 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:258 #, python-format msgid "Invoice Date" msgstr "Rechnungsdatum" @@ -104,7 +104,7 @@ msgid "Follow-up Steps" msgstr "Mahnstufen" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:262 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:261 #, python-format msgid "Due Date" msgstr "Fälligkeit" @@ -115,8 +115,8 @@ msgid "Send Follow-Ups" msgstr "Sende Mahnungen" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:313 -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:319 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:312 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:318 #: code:addons/account_followup/report/account_followup_print.py:86 #, python-format msgid "Error!" @@ -124,7 +124,7 @@ msgstr "Fehler!" #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:263 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:262 #, python-format msgid "Amount" msgstr "Betrag" @@ -254,7 +254,7 @@ msgstr "" " " #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:261 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:260 #, python-format msgid "Reference" msgstr "Referenz" @@ -626,7 +626,7 @@ msgid "Follow Ups" msgstr "Mahnungen" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:219 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:218 #, python-format msgid "Email not sent because of email address of partner not filled in" msgstr "Email wurde aufgrund fehlender Mailadresse nicht gesendet" @@ -912,13 +912,13 @@ msgid "unknown" msgstr "unbekannt" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:314 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:313 #, python-format msgid "Printed overdue payments report" msgstr "Druck überfällige Zahlungen" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:291 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:290 #, python-format msgid "" "You became responsible to do the next action for the payment follow-up of" @@ -959,7 +959,7 @@ msgid "Journal Items" msgstr "Buchungen" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:281 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:280 #, python-format msgid "Amount due" msgstr "Fälliger Betrag" @@ -996,7 +996,7 @@ msgid "Amount Overdue" msgstr "Überfälliger Betrag" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:264 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:263 #, python-format msgid "Lit." msgstr "Strittig" @@ -1229,7 +1229,7 @@ msgstr "Beinhaltet Buchungen aus lfd. Rechtsstreitigkeiten" #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 #: field:account_followup.sending.results,description:0 -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:260 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:259 #, python-format msgid "Description" msgstr "Beschreibung" @@ -1436,7 +1436,7 @@ msgid "Total credit" msgstr "Forderungssumme" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:313 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:312 #, python-format msgid "" "The partner does not have any accounting entries to print in the overdue " @@ -1506,7 +1506,7 @@ msgstr "" "Zahlungserinnerungen die Standard Vorlage verwendet." #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:319 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:318 #, python-format msgid "There is no followup plan defined for the current company." msgstr "Es gibt aktuell keine eindeutig definierte Mahnstufe" diff --git a/addons/account_followup/i18n/el.po b/addons/account_followup/i18n/el.po index 704d6b62f50..3f05ab58b15 100644 --- a/addons/account_followup/i18n/el.po +++ b/addons/account_followup/i18n/el.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Greek \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:30+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:11+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_followup #: model:email.template,subject:account_followup.email_template_account_followup_default @@ -77,7 +77,7 @@ msgstr "Εταιρία" #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:259 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:258 #, python-format msgid "Invoice Date" msgstr "Ημερομηνία Τιμολογίου" @@ -103,7 +103,7 @@ msgid "Follow-up Steps" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:262 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:261 #, python-format msgid "Due Date" msgstr "" @@ -114,8 +114,8 @@ msgid "Send Follow-Ups" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:313 -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:319 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:312 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:318 #: code:addons/account_followup/report/account_followup_print.py:86 #, python-format msgid "Error!" @@ -123,7 +123,7 @@ msgstr "" #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:263 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:262 #, python-format msgid "Amount" msgstr "" @@ -202,7 +202,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:261 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:260 #, python-format msgid "Reference" msgstr "" @@ -519,7 +519,7 @@ msgid "Follow Ups" msgstr "Follow Ups" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:219 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:218 #, python-format msgid "Email not sent because of email address of partner not filled in" msgstr "" @@ -745,13 +745,13 @@ msgid "unknown" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:314 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:313 #, python-format msgid "Printed overdue payments report" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:291 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:290 #, python-format msgid "" "You became responsible to do the next action for the payment follow-up of" @@ -785,7 +785,7 @@ msgid "Journal Items" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:281 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:280 #, python-format msgid "Amount due" msgstr "" @@ -822,7 +822,7 @@ msgid "Amount Overdue" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:264 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:263 #, python-format msgid "Lit." msgstr "" @@ -1005,7 +1005,7 @@ msgstr "" #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 #: field:account_followup.sending.results,description:0 -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:260 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:259 #, python-format msgid "Description" msgstr "Περιγραφή" @@ -1177,7 +1177,7 @@ msgid "Total credit" msgstr "Σύνολο πίστωσης" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:313 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:312 #, python-format msgid "" "The partner does not have any accounting entries to print in the overdue " @@ -1240,7 +1240,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:319 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:318 #, python-format msgid "There is no followup plan defined for the current company." msgstr "" diff --git a/addons/account_followup/i18n/en_GB.po b/addons/account_followup/i18n/en_GB.po index 8ca7d7b8cf4..4fe9dac3c77 100644 --- a/addons/account_followup/i18n/en_GB.po +++ b/addons/account_followup/i18n/en_GB.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-08 16:05+0000\n" "Last-Translator: mrx5682 \n" "Language-Team: English (United Kingdom) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:30+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:11+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_followup #: model:email.template,subject:account_followup.email_template_account_followup_default @@ -77,7 +77,7 @@ msgstr "Company" #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:259 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:258 #, python-format msgid "Invoice Date" msgstr "Invoice Date" @@ -103,7 +103,7 @@ msgid "Follow-up Steps" msgstr "Follow-up Steps" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:262 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:261 #, python-format msgid "Due Date" msgstr "" @@ -114,8 +114,8 @@ msgid "Send Follow-Ups" msgstr "Send Follow-Ups" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:313 -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:319 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:312 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:318 #: code:addons/account_followup/report/account_followup_print.py:86 #, python-format msgid "Error!" @@ -123,7 +123,7 @@ msgstr "" #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:263 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:262 #, python-format msgid "Amount" msgstr "Amount" @@ -255,7 +255,7 @@ msgstr "" " " #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:261 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:260 #, python-format msgid "Reference" msgstr "" @@ -618,7 +618,7 @@ msgid "Follow Ups" msgstr "Follow Ups" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:219 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:218 #, python-format msgid "Email not sent because of email address of partner not filled in" msgstr "Email not sent because of email address of partner not filled in" @@ -898,13 +898,13 @@ msgid "unknown" msgstr "unknown" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:314 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:313 #, python-format msgid "Printed overdue payments report" msgstr "Printed overdue payments report" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:291 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:290 #, python-format msgid "" "You became responsible to do the next action for the payment follow-up of" @@ -944,7 +944,7 @@ msgid "Journal Items" msgstr "Journal Items" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:281 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:280 #, python-format msgid "Amount due" msgstr "" @@ -981,7 +981,7 @@ msgid "Amount Overdue" msgstr "Amount Overdue" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:264 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:263 #, python-format msgid "Lit." msgstr "" @@ -1210,7 +1210,7 @@ msgstr "Including journal entries marked as a litigation" #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 #: field:account_followup.sending.results,description:0 -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:260 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:259 #, python-format msgid "Description" msgstr "Description" @@ -1414,7 +1414,7 @@ msgid "Total credit" msgstr "Total credit" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:313 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:312 #, python-format msgid "" "The partner does not have any accounting entries to print in the overdue " @@ -1482,7 +1482,7 @@ msgstr "" "default email template" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:319 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:318 #, python-format msgid "There is no followup plan defined for the current company." msgstr "" diff --git a/addons/account_followup/i18n/es.po b/addons/account_followup/i18n/es.po index 1b564596a4b..d06b4e29f9f 100644 --- a/addons/account_followup/i18n/es.po +++ b/addons/account_followup/i18n/es.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:30+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:11+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_followup #: model:email.template,subject:account_followup.email_template_account_followup_default @@ -77,7 +77,7 @@ msgstr "Compañia" #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:259 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:258 #, python-format msgid "Invoice Date" msgstr "Fecha factura" @@ -103,7 +103,7 @@ msgid "Follow-up Steps" msgstr "Pasos del seguimiento" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:262 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:261 #, python-format msgid "Due Date" msgstr "" @@ -114,8 +114,8 @@ msgid "Send Follow-Ups" msgstr "Enviar seguimientos" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:313 -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:319 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:312 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:318 #: code:addons/account_followup/report/account_followup_print.py:86 #, python-format msgid "Error!" @@ -123,7 +123,7 @@ msgstr "" #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:263 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:262 #, python-format msgid "Amount" msgstr "Importe" @@ -255,7 +255,7 @@ msgstr "" " " #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:261 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:260 #, python-format msgid "Reference" msgstr "" @@ -621,7 +621,7 @@ msgid "Follow Ups" msgstr "Seguimientos" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:219 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:218 #, python-format msgid "Email not sent because of email address of partner not filled in" msgstr "" @@ -904,13 +904,13 @@ msgid "unknown" msgstr "desconocido" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:314 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:313 #, python-format msgid "Printed overdue payments report" msgstr "Impresión del informe de pagos vencidos" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:291 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:290 #, python-format msgid "" "You became responsible to do the next action for the payment follow-up of" @@ -949,7 +949,7 @@ msgid "Journal Items" msgstr "Apuntes contables" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:281 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:280 #, python-format msgid "Amount due" msgstr "" @@ -986,7 +986,7 @@ msgid "Amount Overdue" msgstr "Importe atrasado" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:264 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:263 #, python-format msgid "Lit." msgstr "" @@ -1217,7 +1217,7 @@ msgstr "Incluyendo asientos marcados como litigio" #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 #: field:account_followup.sending.results,description:0 -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:260 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:259 #, python-format msgid "Description" msgstr "Descripción" @@ -1416,7 +1416,7 @@ msgid "Total credit" msgstr "Total haber" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:313 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:312 #, python-format msgid "" "The partner does not have any accounting entries to print in the overdue " @@ -1485,7 +1485,7 @@ msgstr "" "plantilla de correo electrónico por defecto" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:319 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:318 #, python-format msgid "There is no followup plan defined for the current company." msgstr "" diff --git a/addons/account_followup/i18n/es_AR.po b/addons/account_followup/i18n/es_AR.po index 8934c8d04b9..26d4bb961b6 100644 --- a/addons/account_followup/i18n/es_AR.po +++ b/addons/account_followup/i18n/es_AR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Argentina) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:30+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:11+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_followup #: model:email.template,subject:account_followup.email_template_account_followup_default @@ -77,7 +77,7 @@ msgstr "Compañía" #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:259 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:258 #, python-format msgid "Invoice Date" msgstr "Fecha de factura" @@ -103,7 +103,7 @@ msgid "Follow-up Steps" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:262 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:261 #, python-format msgid "Due Date" msgstr "" @@ -114,8 +114,8 @@ msgid "Send Follow-Ups" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:313 -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:319 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:312 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:318 #: code:addons/account_followup/report/account_followup_print.py:86 #, python-format msgid "Error!" @@ -123,7 +123,7 @@ msgstr "" #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:263 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:262 #, python-format msgid "Amount" msgstr "" @@ -202,7 +202,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:261 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:260 #, python-format msgid "Reference" msgstr "" @@ -519,7 +519,7 @@ msgid "Follow Ups" msgstr "Seguimientos" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:219 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:218 #, python-format msgid "Email not sent because of email address of partner not filled in" msgstr "" @@ -745,13 +745,13 @@ msgid "unknown" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:314 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:313 #, python-format msgid "Printed overdue payments report" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:291 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:290 #, python-format msgid "" "You became responsible to do the next action for the payment follow-up of" @@ -785,7 +785,7 @@ msgid "Journal Items" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:281 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:280 #, python-format msgid "Amount due" msgstr "" @@ -822,7 +822,7 @@ msgid "Amount Overdue" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:264 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:263 #, python-format msgid "Lit." msgstr "" @@ -1005,7 +1005,7 @@ msgstr "" #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 #: field:account_followup.sending.results,description:0 -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:260 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:259 #, python-format msgid "Description" msgstr "Descripción" @@ -1175,7 +1175,7 @@ msgid "Total credit" msgstr "Total haber" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:313 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:312 #, python-format msgid "" "The partner does not have any accounting entries to print in the overdue " @@ -1238,7 +1238,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:319 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:318 #, python-format msgid "There is no followup plan defined for the current company." msgstr "" diff --git a/addons/account_followup/i18n/es_CR.po b/addons/account_followup/i18n/es_CR.po index 1385965ae39..03d7745362e 100644 --- a/addons/account_followup/i18n/es_CR.po +++ b/addons/account_followup/i18n/es_CR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Costa Rica) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:30+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:11+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_followup #: model:email.template,subject:account_followup.email_template_account_followup_default @@ -77,7 +77,7 @@ msgstr "Compañía" #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:259 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:258 #, python-format msgid "Invoice Date" msgstr "Fecha factura" @@ -103,7 +103,7 @@ msgid "Follow-up Steps" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:262 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:261 #, python-format msgid "Due Date" msgstr "" @@ -114,8 +114,8 @@ msgid "Send Follow-Ups" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:313 -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:319 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:312 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:318 #: code:addons/account_followup/report/account_followup_print.py:86 #, python-format msgid "Error!" @@ -123,7 +123,7 @@ msgstr "" #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:263 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:262 #, python-format msgid "Amount" msgstr "Monto" @@ -202,7 +202,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:261 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:260 #, python-format msgid "Reference" msgstr "" @@ -521,7 +521,7 @@ msgid "Follow Ups" msgstr "Seguimientos" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:219 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:218 #, python-format msgid "Email not sent because of email address of partner not filled in" msgstr "" @@ -749,13 +749,13 @@ msgid "unknown" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:314 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:313 #, python-format msgid "Printed overdue payments report" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:291 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:290 #, python-format msgid "" "You became responsible to do the next action for the payment follow-up of" @@ -789,7 +789,7 @@ msgid "Journal Items" msgstr "Apuntes contables" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:281 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:280 #, python-format msgid "Amount due" msgstr "" @@ -826,7 +826,7 @@ msgid "Amount Overdue" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:264 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:263 #, python-format msgid "Lit." msgstr "" @@ -1009,7 +1009,7 @@ msgstr "Incluyendo asientos marcados como litigio" #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 #: field:account_followup.sending.results,description:0 -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:260 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:259 #, python-format msgid "Description" msgstr "Descripción" @@ -1181,7 +1181,7 @@ msgid "Total credit" msgstr "Total haber" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:313 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:312 #, python-format msgid "" "The partner does not have any accounting entries to print in the overdue " @@ -1244,7 +1244,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:319 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:318 #, python-format msgid "There is no followup plan defined for the current company." msgstr "" diff --git a/addons/account_followup/i18n/es_EC.po b/addons/account_followup/i18n/es_EC.po index 8b82d796329..88ff5396f30 100644 --- a/addons/account_followup/i18n/es_EC.po +++ b/addons/account_followup/i18n/es_EC.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Ecuador) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:30+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:11+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_followup #: model:email.template,subject:account_followup.email_template_account_followup_default @@ -77,7 +77,7 @@ msgstr "Compañía" #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:259 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:258 #, python-format msgid "Invoice Date" msgstr "Fecha factura" @@ -103,7 +103,7 @@ msgid "Follow-up Steps" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:262 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:261 #, python-format msgid "Due Date" msgstr "" @@ -114,8 +114,8 @@ msgid "Send Follow-Ups" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:313 -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:319 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:312 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:318 #: code:addons/account_followup/report/account_followup_print.py:86 #, python-format msgid "Error!" @@ -123,7 +123,7 @@ msgstr "" #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:263 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:262 #, python-format msgid "Amount" msgstr "" @@ -202,7 +202,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:261 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:260 #, python-format msgid "Reference" msgstr "" @@ -519,7 +519,7 @@ msgid "Follow Ups" msgstr "Seguimientos" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:219 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:218 #, python-format msgid "Email not sent because of email address of partner not filled in" msgstr "" @@ -745,13 +745,13 @@ msgid "unknown" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:314 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:313 #, python-format msgid "Printed overdue payments report" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:291 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:290 #, python-format msgid "" "You became responsible to do the next action for the payment follow-up of" @@ -785,7 +785,7 @@ msgid "Journal Items" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:281 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:280 #, python-format msgid "Amount due" msgstr "" @@ -822,7 +822,7 @@ msgid "Amount Overdue" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:264 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:263 #, python-format msgid "Lit." msgstr "" @@ -1005,7 +1005,7 @@ msgstr "" #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 #: field:account_followup.sending.results,description:0 -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:260 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:259 #, python-format msgid "Description" msgstr "Descripción" @@ -1175,7 +1175,7 @@ msgid "Total credit" msgstr "Total haber" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:313 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:312 #, python-format msgid "" "The partner does not have any accounting entries to print in the overdue " @@ -1238,7 +1238,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:319 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:318 #, python-format msgid "There is no followup plan defined for the current company." msgstr "" diff --git a/addons/account_followup/i18n/es_PY.po b/addons/account_followup/i18n/es_PY.po index d418e1bad5c..98882e54f7c 100644 --- a/addons/account_followup/i18n/es_PY.po +++ b/addons/account_followup/i18n/es_PY.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Paraguay) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:30+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:12+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_followup #: model:email.template,subject:account_followup.email_template_account_followup_default @@ -77,7 +77,7 @@ msgstr "Compañía" #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:259 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:258 #, python-format msgid "Invoice Date" msgstr "Fecha de Factura" @@ -103,7 +103,7 @@ msgid "Follow-up Steps" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:262 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:261 #, python-format msgid "Due Date" msgstr "" @@ -114,8 +114,8 @@ msgid "Send Follow-Ups" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:313 -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:319 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:312 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:318 #: code:addons/account_followup/report/account_followup_print.py:86 #, python-format msgid "Error!" @@ -123,7 +123,7 @@ msgstr "" #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:263 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:262 #, python-format msgid "Amount" msgstr "" @@ -202,7 +202,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:261 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:260 #, python-format msgid "Reference" msgstr "" @@ -521,7 +521,7 @@ msgid "Follow Ups" msgstr "Seguimientos" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:219 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:218 #, python-format msgid "Email not sent because of email address of partner not filled in" msgstr "" @@ -747,13 +747,13 @@ msgid "unknown" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:314 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:313 #, python-format msgid "Printed overdue payments report" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:291 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:290 #, python-format msgid "" "You became responsible to do the next action for the payment follow-up of" @@ -787,7 +787,7 @@ msgid "Journal Items" msgstr "Registros del diario" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:281 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:280 #, python-format msgid "Amount due" msgstr "" @@ -824,7 +824,7 @@ msgid "Amount Overdue" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:264 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:263 #, python-format msgid "Lit." msgstr "" @@ -1007,7 +1007,7 @@ msgstr "" #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 #: field:account_followup.sending.results,description:0 -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:260 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:259 #, python-format msgid "Description" msgstr "Descripción" @@ -1179,7 +1179,7 @@ msgid "Total credit" msgstr "Total Credito" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:313 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:312 #, python-format msgid "" "The partner does not have any accounting entries to print in the overdue " @@ -1242,7 +1242,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:319 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:318 #, python-format msgid "There is no followup plan defined for the current company." msgstr "" diff --git a/addons/account_followup/i18n/et.po b/addons/account_followup/i18n/et.po index 2dea13521d4..65d277a6d59 100644 --- a/addons/account_followup/i18n/et.po +++ b/addons/account_followup/i18n/et.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Estonian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:30+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:11+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_followup #: model:email.template,subject:account_followup.email_template_account_followup_default @@ -77,7 +77,7 @@ msgstr "Firma" #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:259 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:258 #, python-format msgid "Invoice Date" msgstr "Arve kuupäev" @@ -103,7 +103,7 @@ msgid "Follow-up Steps" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:262 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:261 #, python-format msgid "Due Date" msgstr "" @@ -114,8 +114,8 @@ msgid "Send Follow-Ups" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:313 -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:319 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:312 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:318 #: code:addons/account_followup/report/account_followup_print.py:86 #, python-format msgid "Error!" @@ -123,7 +123,7 @@ msgstr "" #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:263 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:262 #, python-format msgid "Amount" msgstr "" @@ -202,7 +202,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:261 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:260 #, python-format msgid "Reference" msgstr "" @@ -519,7 +519,7 @@ msgid "Follow Ups" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:219 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:218 #, python-format msgid "Email not sent because of email address of partner not filled in" msgstr "" @@ -743,13 +743,13 @@ msgid "unknown" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:314 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:313 #, python-format msgid "Printed overdue payments report" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:291 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:290 #, python-format msgid "" "You became responsible to do the next action for the payment follow-up of" @@ -783,7 +783,7 @@ msgid "Journal Items" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:281 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:280 #, python-format msgid "Amount due" msgstr "" @@ -820,7 +820,7 @@ msgid "Amount Overdue" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:264 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:263 #, python-format msgid "Lit." msgstr "" @@ -1003,7 +1003,7 @@ msgstr "" #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 #: field:account_followup.sending.results,description:0 -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:260 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:259 #, python-format msgid "Description" msgstr "Kirjeldus" @@ -1173,7 +1173,7 @@ msgid "Total credit" msgstr "Krediitsumma" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:313 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:312 #, python-format msgid "" "The partner does not have any accounting entries to print in the overdue " @@ -1236,7 +1236,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:319 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:318 #, python-format msgid "There is no followup plan defined for the current company." msgstr "" diff --git a/addons/account_followup/i18n/fa.po b/addons/account_followup/i18n/fa.po index 8c3c06e4bf3..9a94ebf74df 100644 --- a/addons/account_followup/i18n/fa.po +++ b/addons/account_followup/i18n/fa.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Persian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:30+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:11+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_followup #: model:email.template,subject:account_followup.email_template_account_followup_default @@ -77,7 +77,7 @@ msgstr "" #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:259 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:258 #, python-format msgid "Invoice Date" msgstr "" @@ -103,7 +103,7 @@ msgid "Follow-up Steps" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:262 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:261 #, python-format msgid "Due Date" msgstr "" @@ -114,8 +114,8 @@ msgid "Send Follow-Ups" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:313 -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:319 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:312 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:318 #: code:addons/account_followup/report/account_followup_print.py:86 #, python-format msgid "Error!" @@ -123,7 +123,7 @@ msgstr "" #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:263 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:262 #, python-format msgid "Amount" msgstr "" @@ -202,7 +202,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:261 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:260 #, python-format msgid "Reference" msgstr "" @@ -519,7 +519,7 @@ msgid "Follow Ups" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:219 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:218 #, python-format msgid "Email not sent because of email address of partner not filled in" msgstr "" @@ -743,13 +743,13 @@ msgid "unknown" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:314 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:313 #, python-format msgid "Printed overdue payments report" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:291 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:290 #, python-format msgid "" "You became responsible to do the next action for the payment follow-up of" @@ -783,7 +783,7 @@ msgid "Journal Items" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:281 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:280 #, python-format msgid "Amount due" msgstr "" @@ -820,7 +820,7 @@ msgid "Amount Overdue" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:264 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:263 #, python-format msgid "Lit." msgstr "" @@ -1003,7 +1003,7 @@ msgstr "" #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 #: field:account_followup.sending.results,description:0 -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:260 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:259 #, python-format msgid "Description" msgstr "" @@ -1173,7 +1173,7 @@ msgid "Total credit" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:313 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:312 #, python-format msgid "" "The partner does not have any accounting entries to print in the overdue " @@ -1236,7 +1236,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:319 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:318 #, python-format msgid "There is no followup plan defined for the current company." msgstr "" diff --git a/addons/account_followup/i18n/fi.po b/addons/account_followup/i18n/fi.po index 31efedaed57..b6605c05b7b 100644 --- a/addons/account_followup/i18n/fi.po +++ b/addons/account_followup/i18n/fi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Finnish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:30+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:11+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_followup #: model:email.template,subject:account_followup.email_template_account_followup_default @@ -77,7 +77,7 @@ msgstr "Yritys" #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:259 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:258 #, python-format msgid "Invoice Date" msgstr "Laskun päiväys" @@ -103,7 +103,7 @@ msgid "Follow-up Steps" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:262 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:261 #, python-format msgid "Due Date" msgstr "" @@ -114,8 +114,8 @@ msgid "Send Follow-Ups" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:313 -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:319 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:312 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:318 #: code:addons/account_followup/report/account_followup_print.py:86 #, python-format msgid "Error!" @@ -123,7 +123,7 @@ msgstr "" #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:263 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:262 #, python-format msgid "Amount" msgstr "Määrä" @@ -202,7 +202,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:261 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:260 #, python-format msgid "Reference" msgstr "" @@ -519,7 +519,7 @@ msgid "Follow Ups" msgstr "Muistutukset" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:219 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:218 #, python-format msgid "Email not sent because of email address of partner not filled in" msgstr "" @@ -743,13 +743,13 @@ msgid "unknown" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:314 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:313 #, python-format msgid "Printed overdue payments report" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:291 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:290 #, python-format msgid "" "You became responsible to do the next action for the payment follow-up of" @@ -783,7 +783,7 @@ msgid "Journal Items" msgstr "Päiväkirjan tapahtumat" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:281 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:280 #, python-format msgid "Amount due" msgstr "" @@ -820,7 +820,7 @@ msgid "Amount Overdue" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:264 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:263 #, python-format msgid "Lit." msgstr "" @@ -1003,7 +1003,7 @@ msgstr "" #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 #: field:account_followup.sending.results,description:0 -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:260 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:259 #, python-format msgid "Description" msgstr "Kuvaus" @@ -1175,7 +1175,7 @@ msgid "Total credit" msgstr "Kokonaisluotto" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:313 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:312 #, python-format msgid "" "The partner does not have any accounting entries to print in the overdue " @@ -1238,7 +1238,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:319 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:318 #, python-format msgid "There is no followup plan defined for the current company." msgstr "" diff --git a/addons/account_followup/i18n/fr.po b/addons/account_followup/i18n/fr.po index aad2508b673..d2aeeb33850 100644 --- a/addons/account_followup/i18n/fr.po +++ b/addons/account_followup/i18n/fr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-22 15:39+0000\n" "Last-Translator: Bertrand Rétif \n" "Language-Team: French \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-23 06:09+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16580)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:11+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_followup #: model:email.template,subject:account_followup.email_template_account_followup_default @@ -77,7 +77,7 @@ msgstr "Société" #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:259 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:258 #, python-format msgid "Invoice Date" msgstr "Date de facturation" @@ -103,7 +103,7 @@ msgid "Follow-up Steps" msgstr "Étapes de relance" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:262 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:261 #, python-format msgid "Due Date" msgstr "Date d'échéance" @@ -114,8 +114,8 @@ msgid "Send Follow-Ups" msgstr "Envoyer les relances" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:313 -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:319 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:312 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:318 #: code:addons/account_followup/report/account_followup_print.py:86 #, python-format msgid "Error!" @@ -123,7 +123,7 @@ msgstr "Erreur !" #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:263 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:262 #, python-format msgid "Amount" msgstr "Montant" @@ -257,7 +257,7 @@ msgstr "" " " #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:261 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:260 #, python-format msgid "Reference" msgstr "Référence" @@ -615,7 +615,7 @@ msgid "Follow Ups" msgstr "Relances" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:219 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:218 #, python-format msgid "Email not sent because of email address of partner not filled in" msgstr "Courriel non envoyé car l'adresse du partenaire n'est pas remplie" @@ -898,13 +898,13 @@ msgid "unknown" msgstr "inconnu" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:314 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:313 #, python-format msgid "Printed overdue payments report" msgstr "Imprimer le rapport des retards de paiement" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:291 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:290 #, python-format msgid "" "You became responsible to do the next action for the payment follow-up of" @@ -943,7 +943,7 @@ msgid "Journal Items" msgstr "Lignes d'écriture" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:281 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:280 #, python-format msgid "Amount due" msgstr "Montant dû" @@ -980,7 +980,7 @@ msgid "Amount Overdue" msgstr "Montant en retard" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:264 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:263 #, python-format msgid "Lit." msgstr "Lit." @@ -1205,7 +1205,7 @@ msgstr "Inclure les écritures marquées comme litigieuses" #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 #: field:account_followup.sending.results,description:0 -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:260 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:259 #, python-format msgid "Description" msgstr "Description" @@ -1377,7 +1377,7 @@ msgid "Total credit" msgstr "Total crédit" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:313 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:312 #, python-format msgid "" "The partner does not have any accounting entries to print in the overdue " @@ -1447,7 +1447,7 @@ msgstr "" "défaut sera utilisé pour l'envoi" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:319 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:318 #, python-format msgid "There is no followup plan defined for the current company." msgstr "" diff --git a/addons/account_followup/i18n/gl.po b/addons/account_followup/i18n/gl.po index 44bafad30e2..d3d9579093b 100644 --- a/addons/account_followup/i18n/gl.po +++ b/addons/account_followup/i18n/gl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Galician \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:30+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:11+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_followup #: model:email.template,subject:account_followup.email_template_account_followup_default @@ -77,7 +77,7 @@ msgstr "Compañía" #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:259 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:258 #, python-format msgid "Invoice Date" msgstr "Data da factura" @@ -103,7 +103,7 @@ msgid "Follow-up Steps" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:262 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:261 #, python-format msgid "Due Date" msgstr "" @@ -114,8 +114,8 @@ msgid "Send Follow-Ups" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:313 -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:319 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:312 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:318 #: code:addons/account_followup/report/account_followup_print.py:86 #, python-format msgid "Error!" @@ -123,7 +123,7 @@ msgstr "" #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:263 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:262 #, python-format msgid "Amount" msgstr "" @@ -202,7 +202,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:261 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:260 #, python-format msgid "Reference" msgstr "" @@ -520,7 +520,7 @@ msgid "Follow Ups" msgstr "Seguimentos" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:219 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:218 #, python-format msgid "Email not sent because of email address of partner not filled in" msgstr "" @@ -746,13 +746,13 @@ msgid "unknown" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:314 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:313 #, python-format msgid "Printed overdue payments report" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:291 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:290 #, python-format msgid "" "You became responsible to do the next action for the payment follow-up of" @@ -786,7 +786,7 @@ msgid "Journal Items" msgstr "Elementos do Diario" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:281 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:280 #, python-format msgid "Amount due" msgstr "" @@ -823,7 +823,7 @@ msgid "Amount Overdue" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:264 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:263 #, python-format msgid "Lit." msgstr "" @@ -1006,7 +1006,7 @@ msgstr "" #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 #: field:account_followup.sending.results,description:0 -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:260 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:259 #, python-format msgid "Description" msgstr "Descrición" @@ -1178,7 +1178,7 @@ msgid "Total credit" msgstr "Total haber" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:313 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:312 #, python-format msgid "" "The partner does not have any accounting entries to print in the overdue " @@ -1241,7 +1241,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:319 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:318 #, python-format msgid "There is no followup plan defined for the current company." msgstr "" diff --git a/addons/account_followup/i18n/hr.po b/addons/account_followup/i18n/hr.po index 94b8f0d5fed..f6ff32fd525 100644 --- a/addons/account_followup/i18n/hr.po +++ b/addons/account_followup/i18n/hr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Croatian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:30+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:11+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_followup #: model:email.template,subject:account_followup.email_template_account_followup_default @@ -77,7 +77,7 @@ msgstr "Tvrtka" #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:259 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:258 #, python-format msgid "Invoice Date" msgstr "Datum računa" @@ -103,7 +103,7 @@ msgid "Follow-up Steps" msgstr "Prateći koraci" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:262 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:261 #, python-format msgid "Due Date" msgstr "" @@ -114,8 +114,8 @@ msgid "Send Follow-Ups" msgstr "Pošalji prateće korake" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:313 -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:319 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:312 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:318 #: code:addons/account_followup/report/account_followup_print.py:86 #, python-format msgid "Error!" @@ -123,7 +123,7 @@ msgstr "" #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:263 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:262 #, python-format msgid "Amount" msgstr "Iznos" @@ -202,7 +202,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:261 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:260 #, python-format msgid "Reference" msgstr "" @@ -519,7 +519,7 @@ msgid "Follow Ups" msgstr "IOS-i" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:219 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:218 #, python-format msgid "Email not sent because of email address of partner not filled in" msgstr "Email nije poslan zato što nije pronađena email adresa partnera." @@ -745,13 +745,13 @@ msgid "unknown" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:314 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:313 #, python-format msgid "Printed overdue payments report" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:291 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:290 #, python-format msgid "" "You became responsible to do the next action for the payment follow-up of" @@ -785,7 +785,7 @@ msgid "Journal Items" msgstr "Stavke glavne knjige" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:281 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:280 #, python-format msgid "Amount due" msgstr "" @@ -822,7 +822,7 @@ msgid "Amount Overdue" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:264 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:263 #, python-format msgid "Lit." msgstr "" @@ -1005,7 +1005,7 @@ msgstr "" #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 #: field:account_followup.sending.results,description:0 -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:260 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:259 #, python-format msgid "Description" msgstr "Opis" @@ -1177,7 +1177,7 @@ msgid "Total credit" msgstr "Ukupno potražuje" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:313 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:312 #, python-format msgid "" "The partner does not have any accounting entries to print in the overdue " @@ -1240,7 +1240,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:319 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:318 #, python-format msgid "There is no followup plan defined for the current company." msgstr "" diff --git a/addons/account_followup/i18n/hu.po b/addons/account_followup/i18n/hu.po index b805f3b261a..7565718d607 100644 --- a/addons/account_followup/i18n/hu.po +++ b/addons/account_followup/i18n/hu.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-11 22:23+0000\n" "Last-Translator: krnkris \n" "Language-Team: Hungarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-12 06:05+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:11+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_followup #: model:email.template,subject:account_followup.email_template_account_followup_default @@ -77,7 +77,7 @@ msgstr "Vállalat" #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:259 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:258 #, python-format msgid "Invoice Date" msgstr "Számla kelte" @@ -103,7 +103,7 @@ msgid "Follow-up Steps" msgstr "Fizetési-emlékezetető lépései" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:262 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:261 #, python-format msgid "Due Date" msgstr "Fizetési határidő" @@ -114,8 +114,8 @@ msgid "Send Follow-Ups" msgstr "Fizetési-emlékezető küldése" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:313 -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:319 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:312 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:318 #: code:addons/account_followup/report/account_followup_print.py:86 #, python-format msgid "Error!" @@ -123,7 +123,7 @@ msgstr "Hiba!" #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:263 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:262 #, python-format msgid "Amount" msgstr "Összeg" @@ -256,7 +256,7 @@ msgstr "" " " #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:261 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:260 #, python-format msgid "Reference" msgstr "Hivatkozás" @@ -619,7 +619,7 @@ msgid "Follow Ups" msgstr "Fizetési emlékeztetők" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:219 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:218 #, python-format msgid "Email not sent because of email address of partner not filled in" msgstr "" @@ -902,13 +902,13 @@ msgid "unknown" msgstr "ismeretlen" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:314 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:313 #, python-format msgid "Printed overdue payments report" msgstr "Lejárt fizetési tételek jelentésének nyomtatása" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:291 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:290 #, python-format msgid "" "You became responsible to do the next action for the payment follow-up of" @@ -949,7 +949,7 @@ msgid "Journal Items" msgstr "Könyvelési tételsorok" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:281 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:280 #, python-format msgid "Amount due" msgstr "Esedékes összeg" @@ -986,7 +986,7 @@ msgid "Amount Overdue" msgstr "Lejárt összeg" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:264 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:263 #, python-format msgid "Lit." msgstr "" @@ -1219,7 +1219,7 @@ msgstr "Beleértve a peres megjelölésű jelentés bejegyzéseket" #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 #: field:account_followup.sending.results,description:0 -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:260 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:259 #, python-format msgid "Description" msgstr "Megjegyzés" @@ -1424,7 +1424,7 @@ msgid "Total credit" msgstr "Követel összesen" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:313 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:312 #, python-format msgid "" "The partner does not have any accounting entries to print in the overdue " @@ -1495,7 +1495,7 @@ msgstr "" "alapértelmezett e-mail sablonnal lesz elküldve" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:319 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:318 #, python-format msgid "There is no followup plan defined for the current company." msgstr "" diff --git a/addons/account_followup/i18n/id.po b/addons/account_followup/i18n/id.po index 8547764f550..1b24bc88807 100644 --- a/addons/account_followup/i18n/id.po +++ b/addons/account_followup/i18n/id.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Indonesian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:30+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:11+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_followup #: model:email.template,subject:account_followup.email_template_account_followup_default @@ -77,7 +77,7 @@ msgstr "" #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:259 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:258 #, python-format msgid "Invoice Date" msgstr "" @@ -103,7 +103,7 @@ msgid "Follow-up Steps" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:262 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:261 #, python-format msgid "Due Date" msgstr "" @@ -114,8 +114,8 @@ msgid "Send Follow-Ups" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:313 -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:319 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:312 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:318 #: code:addons/account_followup/report/account_followup_print.py:86 #, python-format msgid "Error!" @@ -123,7 +123,7 @@ msgstr "" #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:263 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:262 #, python-format msgid "Amount" msgstr "" @@ -202,7 +202,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:261 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:260 #, python-format msgid "Reference" msgstr "" @@ -519,7 +519,7 @@ msgid "Follow Ups" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:219 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:218 #, python-format msgid "Email not sent because of email address of partner not filled in" msgstr "" @@ -743,13 +743,13 @@ msgid "unknown" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:314 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:313 #, python-format msgid "Printed overdue payments report" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:291 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:290 #, python-format msgid "" "You became responsible to do the next action for the payment follow-up of" @@ -783,7 +783,7 @@ msgid "Journal Items" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:281 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:280 #, python-format msgid "Amount due" msgstr "" @@ -820,7 +820,7 @@ msgid "Amount Overdue" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:264 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:263 #, python-format msgid "Lit." msgstr "" @@ -1003,7 +1003,7 @@ msgstr "" #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 #: field:account_followup.sending.results,description:0 -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:260 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:259 #, python-format msgid "Description" msgstr "" @@ -1173,7 +1173,7 @@ msgid "Total credit" msgstr "Total Kredit" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:313 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:312 #, python-format msgid "" "The partner does not have any accounting entries to print in the overdue " @@ -1236,7 +1236,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:319 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:318 #, python-format msgid "There is no followup plan defined for the current company." msgstr "" diff --git a/addons/account_followup/i18n/it.po b/addons/account_followup/i18n/it.po index 53a6b11296c..732c30965c9 100644 --- a/addons/account_followup/i18n/it.po +++ b/addons/account_followup/i18n/it.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-22 14:46+0000\n" "Last-Translator: Sergio Corato \n" "Language-Team: Italian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:30+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:11+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_followup #: model:email.template,subject:account_followup.email_template_account_followup_default @@ -77,7 +77,7 @@ msgstr "Azienda" #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:259 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:258 #, python-format msgid "Invoice Date" msgstr "Data Fattura" @@ -103,7 +103,7 @@ msgid "Follow-up Steps" msgstr "Passi Solleciti di Pagamento" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:262 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:261 #, python-format msgid "Due Date" msgstr "" @@ -114,8 +114,8 @@ msgid "Send Follow-Ups" msgstr "Invio Solleciti di Pagamento" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:313 -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:319 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:312 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:318 #: code:addons/account_followup/report/account_followup_print.py:86 #, python-format msgid "Error!" @@ -123,7 +123,7 @@ msgstr "" #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:263 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:262 #, python-format msgid "Amount" msgstr "Importo" @@ -205,7 +205,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:261 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:260 #, python-format msgid "Reference" msgstr "" @@ -524,7 +524,7 @@ msgid "Follow Ups" msgstr "Solleciti di Pagamento" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:219 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:218 #, python-format msgid "Email not sent because of email address of partner not filled in" msgstr "Email non spedite per mancanza dell'indirizzo email del partner" @@ -778,13 +778,13 @@ msgid "unknown" msgstr "sconosciuto" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:314 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:313 #, python-format msgid "Printed overdue payments report" msgstr "Report stampe pagamenti scaduti" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:291 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:290 #, python-format msgid "" "You became responsible to do the next action for the payment follow-up of" @@ -820,7 +820,7 @@ msgid "Journal Items" msgstr "Voci Sezionale" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:281 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:280 #, python-format msgid "Amount due" msgstr "" @@ -857,7 +857,7 @@ msgid "Amount Overdue" msgstr "Importo Scaduto" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:264 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:263 #, python-format msgid "Lit." msgstr "" @@ -1056,7 +1056,7 @@ msgstr "Incluse le registrazioni marcate come contenzioso" #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 #: field:account_followup.sending.results,description:0 -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:260 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:259 #, python-format msgid "Description" msgstr "Descrizione" @@ -1242,7 +1242,7 @@ msgid "Total credit" msgstr "Totale crediti" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:313 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:312 #, python-format msgid "" "The partner does not have any accounting entries to print in the overdue " @@ -1309,7 +1309,7 @@ msgstr "" "modello email di default" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:319 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:318 #, python-format msgid "There is no followup plan defined for the current company." msgstr "" diff --git a/addons/account_followup/i18n/ja.po b/addons/account_followup/i18n/ja.po index ec829c4bddb..d8c47c8d6b5 100644 --- a/addons/account_followup/i18n/ja.po +++ b/addons/account_followup/i18n/ja.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Japanese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:30+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:11+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_followup #: model:email.template,subject:account_followup.email_template_account_followup_default @@ -77,7 +77,7 @@ msgstr "会社" #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:259 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:258 #, python-format msgid "Invoice Date" msgstr "請求日" @@ -103,7 +103,7 @@ msgid "Follow-up Steps" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:262 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:261 #, python-format msgid "Due Date" msgstr "" @@ -114,8 +114,8 @@ msgid "Send Follow-Ups" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:313 -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:319 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:312 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:318 #: code:addons/account_followup/report/account_followup_print.py:86 #, python-format msgid "Error!" @@ -123,7 +123,7 @@ msgstr "" #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:263 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:262 #, python-format msgid "Amount" msgstr "金額" @@ -202,7 +202,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:261 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:260 #, python-format msgid "Reference" msgstr "" @@ -519,7 +519,7 @@ msgid "Follow Ups" msgstr "フォローアップ" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:219 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:218 #, python-format msgid "Email not sent because of email address of partner not filled in" msgstr "" @@ -743,13 +743,13 @@ msgid "unknown" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:314 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:313 #, python-format msgid "Printed overdue payments report" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:291 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:290 #, python-format msgid "" "You became responsible to do the next action for the payment follow-up of" @@ -783,7 +783,7 @@ msgid "Journal Items" msgstr "仕訳帳項目" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:281 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:280 #, python-format msgid "Amount due" msgstr "" @@ -820,7 +820,7 @@ msgid "Amount Overdue" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:264 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:263 #, python-format msgid "Lit." msgstr "" @@ -1003,7 +1003,7 @@ msgstr "訴訟としてマークされた仕訳帳エントリーを含みます #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 #: field:account_followup.sending.results,description:0 -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:260 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:259 #, python-format msgid "Description" msgstr "説明" @@ -1173,7 +1173,7 @@ msgid "Total credit" msgstr "合計貸方" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:313 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:312 #, python-format msgid "" "The partner does not have any accounting entries to print in the overdue " @@ -1236,7 +1236,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:319 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:318 #, python-format msgid "There is no followup plan defined for the current company." msgstr "" diff --git a/addons/account_followup/i18n/ko.po b/addons/account_followup/i18n/ko.po index a758b5008fb..64c7c801789 100644 --- a/addons/account_followup/i18n/ko.po +++ b/addons/account_followup/i18n/ko.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:30+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:11+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_followup #: model:email.template,subject:account_followup.email_template_account_followup_default @@ -77,7 +77,7 @@ msgstr "회사" #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:259 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:258 #, python-format msgid "Invoice Date" msgstr "인보이스 날짜" @@ -103,7 +103,7 @@ msgid "Follow-up Steps" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:262 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:261 #, python-format msgid "Due Date" msgstr "" @@ -114,8 +114,8 @@ msgid "Send Follow-Ups" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:313 -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:319 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:312 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:318 #: code:addons/account_followup/report/account_followup_print.py:86 #, python-format msgid "Error!" @@ -123,7 +123,7 @@ msgstr "" #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:263 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:262 #, python-format msgid "Amount" msgstr "" @@ -202,7 +202,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:261 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:260 #, python-format msgid "Reference" msgstr "" @@ -519,7 +519,7 @@ msgid "Follow Ups" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:219 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:218 #, python-format msgid "Email not sent because of email address of partner not filled in" msgstr "" @@ -743,13 +743,13 @@ msgid "unknown" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:314 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:313 #, python-format msgid "Printed overdue payments report" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:291 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:290 #, python-format msgid "" "You became responsible to do the next action for the payment follow-up of" @@ -783,7 +783,7 @@ msgid "Journal Items" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:281 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:280 #, python-format msgid "Amount due" msgstr "" @@ -820,7 +820,7 @@ msgid "Amount Overdue" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:264 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:263 #, python-format msgid "Lit." msgstr "" @@ -1003,7 +1003,7 @@ msgstr "" #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 #: field:account_followup.sending.results,description:0 -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:260 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:259 #, python-format msgid "Description" msgstr "설명" @@ -1173,7 +1173,7 @@ msgid "Total credit" msgstr "총 대변" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:313 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:312 #, python-format msgid "" "The partner does not have any accounting entries to print in the overdue " @@ -1236,7 +1236,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:319 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:318 #, python-format msgid "There is no followup plan defined for the current company." msgstr "" diff --git a/addons/account_followup/i18n/lt.po b/addons/account_followup/i18n/lt.po index 831b14fe9d6..69a6038c286 100644 --- a/addons/account_followup/i18n/lt.po +++ b/addons/account_followup/i18n/lt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Lithuanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:30+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:11+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_followup #: model:email.template,subject:account_followup.email_template_account_followup_default @@ -77,7 +77,7 @@ msgstr "Įmonė" #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:259 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:258 #, python-format msgid "Invoice Date" msgstr "" @@ -103,7 +103,7 @@ msgid "Follow-up Steps" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:262 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:261 #, python-format msgid "Due Date" msgstr "" @@ -114,8 +114,8 @@ msgid "Send Follow-Ups" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:313 -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:319 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:312 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:318 #: code:addons/account_followup/report/account_followup_print.py:86 #, python-format msgid "Error!" @@ -123,7 +123,7 @@ msgstr "" #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:263 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:262 #, python-format msgid "Amount" msgstr "" @@ -202,7 +202,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:261 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:260 #, python-format msgid "Reference" msgstr "" @@ -519,7 +519,7 @@ msgid "Follow Ups" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:219 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:218 #, python-format msgid "Email not sent because of email address of partner not filled in" msgstr "" @@ -743,13 +743,13 @@ msgid "unknown" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:314 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:313 #, python-format msgid "Printed overdue payments report" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:291 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:290 #, python-format msgid "" "You became responsible to do the next action for the payment follow-up of" @@ -783,7 +783,7 @@ msgid "Journal Items" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:281 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:280 #, python-format msgid "Amount due" msgstr "" @@ -820,7 +820,7 @@ msgid "Amount Overdue" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:264 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:263 #, python-format msgid "Lit." msgstr "" @@ -1003,7 +1003,7 @@ msgstr "" #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 #: field:account_followup.sending.results,description:0 -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:260 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:259 #, python-format msgid "Description" msgstr "Aprašas" @@ -1173,7 +1173,7 @@ msgid "Total credit" msgstr "Iš viso kredito" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:313 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:312 #, python-format msgid "" "The partner does not have any accounting entries to print in the overdue " @@ -1236,7 +1236,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:319 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:318 #, python-format msgid "There is no followup plan defined for the current company." msgstr "" diff --git a/addons/account_followup/i18n/mk.po b/addons/account_followup/i18n/mk.po index 4f847200a3a..4ec209145ad 100644 --- a/addons/account_followup/i18n/mk.po +++ b/addons/account_followup/i18n/mk.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-28 21:32+0000\n" -"Last-Translator: Софче Димитријева \n" +"Last-Translator: Sofce Dimitrijeva \n" "Language-Team: ESKON-INZENERING\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-29 05:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:11+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" "Language: mk\n" #. module: account_followup @@ -78,7 +78,7 @@ msgstr "Компанија" #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:259 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:258 #, python-format msgid "Invoice Date" msgstr "Датум на фактура" @@ -104,7 +104,7 @@ msgid "Follow-up Steps" msgstr "Чекори за проследување" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:262 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:261 #, python-format msgid "Due Date" msgstr "Краен датум" @@ -115,8 +115,8 @@ msgid "Send Follow-Ups" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:313 -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:319 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:312 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:318 #: code:addons/account_followup/report/account_followup_print.py:86 #, python-format msgid "Error!" @@ -124,7 +124,7 @@ msgstr "Грешка!" #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:263 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:262 #, python-format msgid "Amount" msgstr "Износ" @@ -205,7 +205,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:261 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:260 #, python-format msgid "Reference" msgstr "Референца" @@ -526,7 +526,7 @@ msgid "Follow Ups" msgstr "Проследувања" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:219 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:218 #, python-format msgid "Email not sent because of email address of partner not filled in" msgstr "" @@ -759,13 +759,13 @@ msgid "unknown" msgstr "непознато" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:314 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:313 #, python-format msgid "Printed overdue payments report" msgstr "Печатен извештај за платени задоцнувања" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:291 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:290 #, python-format msgid "" "You became responsible to do the next action for the payment follow-up of" @@ -799,7 +799,7 @@ msgid "Journal Items" msgstr "Ставки на дневник" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:281 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:280 #, python-format msgid "Amount due" msgstr "Износот што го должи" @@ -836,7 +836,7 @@ msgid "Amount Overdue" msgstr "Задоцнет износ" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:264 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:263 #, python-format msgid "Lit." msgstr "" @@ -1019,7 +1019,7 @@ msgstr "Вклучени записи од дневници означени к #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 #: field:account_followup.sending.results,description:0 -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:260 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:259 #, python-format msgid "Description" msgstr "Опис" @@ -1189,7 +1189,7 @@ msgid "Total credit" msgstr "Вкупно побарува" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:313 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:312 #, python-format msgid "" "The partner does not have any accounting entries to print in the overdue " @@ -1252,7 +1252,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:319 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:318 #, python-format msgid "There is no followup plan defined for the current company." msgstr "" diff --git a/addons/account_followup/i18n/mn.po b/addons/account_followup/i18n/mn.po index 5ffe2388918..31d90303163 100644 --- a/addons/account_followup/i18n/mn.po +++ b/addons/account_followup/i18n/mn.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-07 15:28+0000\n" "Last-Translator: gobi \n" "Language-Team: Mongolian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-08 06:20+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16550)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:11+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_followup #: model:email.template,subject:account_followup.email_template_account_followup_default @@ -77,7 +77,7 @@ msgstr "Компани" #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:259 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:258 #, python-format msgid "Invoice Date" msgstr "Нэхэмлэлийн Огноо" @@ -103,7 +103,7 @@ msgid "Follow-up Steps" msgstr "Мөшгөлтийн алхамууд" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:262 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:261 #, python-format msgid "Due Date" msgstr "Эцсийн огноо" @@ -114,8 +114,8 @@ msgid "Send Follow-Ups" msgstr "Мөшгөлтүүдийг илгээх" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:313 -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:319 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:312 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:318 #: code:addons/account_followup/report/account_followup_print.py:86 #, python-format msgid "Error!" @@ -123,7 +123,7 @@ msgstr "Алдаа!" #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:263 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:262 #, python-format msgid "Amount" msgstr "Дүн" @@ -255,7 +255,7 @@ msgstr "" " " #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:261 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:260 #, python-format msgid "Reference" msgstr "Код" @@ -625,7 +625,7 @@ msgid "Follow Ups" msgstr "Мөшгөлтүүд" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:219 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:218 #, python-format msgid "Email not sent because of email address of partner not filled in" msgstr "Харилцагчийн имэйл хаяг бөглөгдөөгүй тул имэйл илгээгдсэнгүй" @@ -853,13 +853,13 @@ msgid "unknown" msgstr "тодорхой бус" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:314 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:313 #, python-format msgid "Printed overdue payments report" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:291 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:290 #, python-format msgid "" "You became responsible to do the next action for the payment follow-up of" @@ -893,7 +893,7 @@ msgid "Journal Items" msgstr "Журналын бичилтүүд" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:281 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:280 #, python-format msgid "Amount due" msgstr "" @@ -930,7 +930,7 @@ msgid "Amount Overdue" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:264 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:263 #, python-format msgid "Lit." msgstr "" @@ -1113,7 +1113,7 @@ msgstr "" #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 #: field:account_followup.sending.results,description:0 -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:260 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:259 #, python-format msgid "Description" msgstr "Тайлбар" @@ -1283,7 +1283,7 @@ msgid "Total credit" msgstr "Нийт кредит" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:313 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:312 #, python-format msgid "" "The partner does not have any accounting entries to print in the overdue " @@ -1346,7 +1346,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:319 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:318 #, python-format msgid "There is no followup plan defined for the current company." msgstr "" diff --git a/addons/account_followup/i18n/nb.po b/addons/account_followup/i18n/nb.po index e391a51dca9..3d1f1f0b791 100644 --- a/addons/account_followup/i18n/nb.po +++ b/addons/account_followup/i18n/nb.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Norwegian Bokmal \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:30+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:11+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_followup #: model:email.template,subject:account_followup.email_template_account_followup_default @@ -77,7 +77,7 @@ msgstr "Firma" #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:259 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:258 #, python-format msgid "Invoice Date" msgstr "Fakturadato" @@ -103,7 +103,7 @@ msgid "Follow-up Steps" msgstr "Oppfølging trinn." #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:262 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:261 #, python-format msgid "Due Date" msgstr "" @@ -114,8 +114,8 @@ msgid "Send Follow-Ups" msgstr "Send oppfølgninger." #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:313 -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:319 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:312 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:318 #: code:addons/account_followup/report/account_followup_print.py:86 #, python-format msgid "Error!" @@ -123,7 +123,7 @@ msgstr "" #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:263 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:262 #, python-format msgid "Amount" msgstr "Beløp" @@ -202,7 +202,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:261 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:260 #, python-format msgid "Reference" msgstr "" @@ -519,7 +519,7 @@ msgid "Follow Ups" msgstr "Oppfølginger" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:219 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:218 #, python-format msgid "Email not sent because of email address of partner not filled in" msgstr "E-posten er ikke send fordi e-postadressen partner ikke er fylt ut." @@ -748,13 +748,13 @@ msgid "unknown" msgstr "Ukjent." #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:314 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:313 #, python-format msgid "Printed overdue payments report" msgstr "Skrevet ut forfalte betalings rapporter." #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:291 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:290 #, python-format msgid "" "You became responsible to do the next action for the payment follow-up of" @@ -790,7 +790,7 @@ msgid "Journal Items" msgstr "Journal Elementer" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:281 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:280 #, python-format msgid "Amount due" msgstr "" @@ -827,7 +827,7 @@ msgid "Amount Overdue" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:264 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:263 #, python-format msgid "Lit." msgstr "" @@ -1014,7 +1014,7 @@ msgstr "Inkludert posteringer merket som en rettssak" #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 #: field:account_followup.sending.results,description:0 -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:260 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:259 #, python-format msgid "Description" msgstr "Beskrivelse" @@ -1186,7 +1186,7 @@ msgid "Total credit" msgstr "Total kredit" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:313 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:312 #, python-format msgid "" "The partner does not have any accounting entries to print in the overdue " @@ -1249,7 +1249,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:319 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:318 #, python-format msgid "There is no followup plan defined for the current company." msgstr "" diff --git a/addons/account_followup/i18n/nl.po b/addons/account_followup/i18n/nl.po index ec86ea00c15..ecf0e1e6271 100644 --- a/addons/account_followup/i18n/nl.po +++ b/addons/account_followup/i18n/nl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-05-30 10:25+0000\n" "Last-Translator: Erwin van der Ploeg (Endian Solutions) \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-31 07:00+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16660)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:11+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_followup #: model:email.template,subject:account_followup.email_template_account_followup_default @@ -77,7 +77,7 @@ msgstr "Bedrijf" #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:259 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:258 #, python-format msgid "Invoice Date" msgstr "Factuurdatum" @@ -103,7 +103,7 @@ msgid "Follow-up Steps" msgstr "Betalingsherinneringen stappen" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:262 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:261 #, python-format msgid "Due Date" msgstr "Vervaldatum" @@ -114,8 +114,8 @@ msgid "Send Follow-Ups" msgstr "Verstuur Betalingsherinneringen" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:313 -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:319 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:312 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:318 #: code:addons/account_followup/report/account_followup_print.py:86 #, python-format msgid "Error!" @@ -123,7 +123,7 @@ msgstr "Fout!" #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:263 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:262 #, python-format msgid "Amount" msgstr "Bedrag" @@ -254,7 +254,7 @@ msgstr "" " " #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:261 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:260 #, python-format msgid "Reference" msgstr "Referentie" @@ -622,7 +622,7 @@ msgid "Follow Ups" msgstr "Betalingsherinneringen" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:219 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:218 #, python-format msgid "Email not sent because of email address of partner not filled in" msgstr "" @@ -909,13 +909,13 @@ msgid "unknown" msgstr "onbekend" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:314 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:313 #, python-format msgid "Printed overdue payments report" msgstr "Druk het rapport achterstallige betalingen af" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:291 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:290 #, python-format msgid "" "You became responsible to do the next action for the payment follow-up of" @@ -958,7 +958,7 @@ msgid "Journal Items" msgstr "Boekingsregels" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:281 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:280 #, python-format msgid "Amount due" msgstr "Verschuldigd bedrag" @@ -995,7 +995,7 @@ msgid "Amount Overdue" msgstr "Vervallen bedrag" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:264 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:263 #, python-format msgid "Lit." msgstr "Disp." @@ -1229,7 +1229,7 @@ msgstr "Inclusief boekingen gemarkeerd als een geschil" #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 #: field:account_followup.sending.results,description:0 -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:260 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:259 #, python-format msgid "Description" msgstr "Omschrijving" @@ -1433,7 +1433,7 @@ msgid "Total credit" msgstr "Totaal credit" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:313 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:312 #, python-format msgid "" "The partner does not have any accounting entries to print in the overdue " @@ -1504,7 +1504,7 @@ msgstr "" "het standaard sjabloon gebruiken." #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:319 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:318 #, python-format msgid "There is no followup plan defined for the current company." msgstr "Het is geen betaalherinenringschema gedefinieerd voor deze klant" diff --git a/addons/account_followup/i18n/nl_BE.po b/addons/account_followup/i18n/nl_BE.po index d6b6e326ae1..005f5d06f47 100644 --- a/addons/account_followup/i18n/nl_BE.po +++ b/addons/account_followup/i18n/nl_BE.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-29 18:37+0000\n" "Last-Translator: Els Van Vossel (Agaplan) \n" "Language-Team: Els Van Vossel\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-30 06:36+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16580)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:11+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" "Language: nl\n" #. module: account_followup @@ -78,7 +78,7 @@ msgstr "Bedrijf" #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:259 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:258 #, python-format msgid "Invoice Date" msgstr "Factuurdatum" @@ -104,7 +104,7 @@ msgid "Follow-up Steps" msgstr "Aanmaningsstappen" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:262 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:261 #, python-format msgid "Due Date" msgstr "Vervaldatum" @@ -115,8 +115,8 @@ msgid "Send Follow-Ups" msgstr "Aanmaningen versturen" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:313 -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:319 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:312 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:318 #: code:addons/account_followup/report/account_followup_print.py:86 #, python-format msgid "Error!" @@ -124,7 +124,7 @@ msgstr "Fout" #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:263 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:262 #, python-format msgid "Amount" msgstr "Bedrag" @@ -256,7 +256,7 @@ msgstr "" " " #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:261 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:260 #, python-format msgid "Reference" msgstr "Referentie" @@ -624,7 +624,7 @@ msgid "Follow Ups" msgstr "Aanmaningen" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:219 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:218 #, python-format msgid "Email not sent because of email address of partner not filled in" msgstr "" @@ -911,13 +911,13 @@ msgid "unknown" msgstr "onbekend" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:314 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:313 #, python-format msgid "Printed overdue payments report" msgstr "Afgedrukt aanmaningsrapport" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:291 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:290 #, python-format msgid "" "You became responsible to do the next action for the payment follow-up of" @@ -958,7 +958,7 @@ msgid "Journal Items" msgstr "Boekingen" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:281 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:280 #, python-format msgid "Amount due" msgstr "Vervallen bedrag" @@ -995,7 +995,7 @@ msgid "Amount Overdue" msgstr "Vervallen bedrag" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:264 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:263 #, python-format msgid "Lit." msgstr "Betw." @@ -1226,7 +1226,7 @@ msgstr "Inclusief betwiste boekingen" #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 #: field:account_followup.sending.results,description:0 -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:260 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:259 #, python-format msgid "Description" msgstr "Omschrijving" @@ -1429,7 +1429,7 @@ msgid "Total credit" msgstr "Totaal credit" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:313 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:312 #, python-format msgid "" "The partner does not have any accounting entries to print in the overdue " @@ -1499,7 +1499,7 @@ msgstr "" "standaard e-mailsjabloon gebruikt." #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:319 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:318 #, python-format msgid "There is no followup plan defined for the current company." msgstr "Er zijn geen aanmaningsniveaus ingesteld voor deze firma." diff --git a/addons/account_followup/i18n/oc.po b/addons/account_followup/i18n/oc.po index 0fe096ae4bc..eb66d0d3616 100644 --- a/addons/account_followup/i18n/oc.po +++ b/addons/account_followup/i18n/oc.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Occitan (post 1500) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:30+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:11+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_followup #: model:email.template,subject:account_followup.email_template_account_followup_default @@ -77,7 +77,7 @@ msgstr "Entrepresa" #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:259 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:258 #, python-format msgid "Invoice Date" msgstr "" @@ -103,7 +103,7 @@ msgid "Follow-up Steps" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:262 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:261 #, python-format msgid "Due Date" msgstr "" @@ -114,8 +114,8 @@ msgid "Send Follow-Ups" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:313 -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:319 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:312 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:318 #: code:addons/account_followup/report/account_followup_print.py:86 #, python-format msgid "Error!" @@ -123,7 +123,7 @@ msgstr "" #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:263 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:262 #, python-format msgid "Amount" msgstr "" @@ -202,7 +202,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:261 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:260 #, python-format msgid "Reference" msgstr "" @@ -519,7 +519,7 @@ msgid "Follow Ups" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:219 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:218 #, python-format msgid "Email not sent because of email address of partner not filled in" msgstr "" @@ -743,13 +743,13 @@ msgid "unknown" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:314 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:313 #, python-format msgid "Printed overdue payments report" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:291 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:290 #, python-format msgid "" "You became responsible to do the next action for the payment follow-up of" @@ -783,7 +783,7 @@ msgid "Journal Items" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:281 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:280 #, python-format msgid "Amount due" msgstr "" @@ -820,7 +820,7 @@ msgid "Amount Overdue" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:264 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:263 #, python-format msgid "Lit." msgstr "" @@ -1003,7 +1003,7 @@ msgstr "" #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 #: field:account_followup.sending.results,description:0 -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:260 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:259 #, python-format msgid "Description" msgstr "Descripcion" @@ -1173,7 +1173,7 @@ msgid "Total credit" msgstr "Credit total" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:313 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:312 #, python-format msgid "" "The partner does not have any accounting entries to print in the overdue " @@ -1236,7 +1236,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:319 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:318 #, python-format msgid "There is no followup plan defined for the current company." msgstr "" diff --git a/addons/account_followup/i18n/pl.po b/addons/account_followup/i18n/pl.po index b3511033cbc..7f1b8761cd7 100644 --- a/addons/account_followup/i18n/pl.po +++ b/addons/account_followup/i18n/pl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:30+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:11+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_followup #: model:email.template,subject:account_followup.email_template_account_followup_default @@ -77,7 +77,7 @@ msgstr "Firma" #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:259 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:258 #, python-format msgid "Invoice Date" msgstr "Data faktury" @@ -103,7 +103,7 @@ msgid "Follow-up Steps" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:262 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:261 #, python-format msgid "Due Date" msgstr "" @@ -114,8 +114,8 @@ msgid "Send Follow-Ups" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:313 -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:319 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:312 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:318 #: code:addons/account_followup/report/account_followup_print.py:86 #, python-format msgid "Error!" @@ -123,7 +123,7 @@ msgstr "" #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:263 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:262 #, python-format msgid "Amount" msgstr "Kwota" @@ -202,7 +202,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:261 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:260 #, python-format msgid "Reference" msgstr "" @@ -519,7 +519,7 @@ msgid "Follow Ups" msgstr "Windykacje" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:219 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:218 #, python-format msgid "Email not sent because of email address of partner not filled in" msgstr "" @@ -743,13 +743,13 @@ msgid "unknown" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:314 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:313 #, python-format msgid "Printed overdue payments report" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:291 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:290 #, python-format msgid "" "You became responsible to do the next action for the payment follow-up of" @@ -783,7 +783,7 @@ msgid "Journal Items" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:281 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:280 #, python-format msgid "Amount due" msgstr "" @@ -820,7 +820,7 @@ msgid "Amount Overdue" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:264 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:263 #, python-format msgid "Lit." msgstr "" @@ -1003,7 +1003,7 @@ msgstr "" #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 #: field:account_followup.sending.results,description:0 -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:260 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:259 #, python-format msgid "Description" msgstr "Opis" @@ -1173,7 +1173,7 @@ msgid "Total credit" msgstr "Suma Ma" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:313 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:312 #, python-format msgid "" "The partner does not have any accounting entries to print in the overdue " @@ -1236,7 +1236,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:319 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:318 #, python-format msgid "There is no followup plan defined for the current company." msgstr "" diff --git a/addons/account_followup/i18n/pt.po b/addons/account_followup/i18n/pt.po index 87e335dd2a9..d3dea03b2c5 100644 --- a/addons/account_followup/i18n/pt.po +++ b/addons/account_followup/i18n/pt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-15 11:08+0000\n" "Last-Translator: Andrei Talpa (multibase.pt) \n" "Language-Team: Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:30+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:11+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_followup #: model:email.template,subject:account_followup.email_template_account_followup_default @@ -77,7 +77,7 @@ msgstr "Empresa" #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:259 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:258 #, python-format msgid "Invoice Date" msgstr "Data da Fatura" @@ -103,7 +103,7 @@ msgid "Follow-up Steps" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:262 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:261 #, python-format msgid "Due Date" msgstr "" @@ -114,8 +114,8 @@ msgid "Send Follow-Ups" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:313 -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:319 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:312 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:318 #: code:addons/account_followup/report/account_followup_print.py:86 #, python-format msgid "Error!" @@ -123,7 +123,7 @@ msgstr "" #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:263 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:262 #, python-format msgid "Amount" msgstr "Montante" @@ -202,7 +202,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:261 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:260 #, python-format msgid "Reference" msgstr "" @@ -520,7 +520,7 @@ msgid "Follow Ups" msgstr "Seguimentos" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:219 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:218 #, python-format msgid "Email not sent because of email address of partner not filled in" msgstr "" @@ -748,13 +748,13 @@ msgid "unknown" msgstr "desconhecido" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:314 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:313 #, python-format msgid "Printed overdue payments report" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:291 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:290 #, python-format msgid "" "You became responsible to do the next action for the payment follow-up of" @@ -788,7 +788,7 @@ msgid "Journal Items" msgstr "Items Diários" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:281 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:280 #, python-format msgid "Amount due" msgstr "" @@ -825,7 +825,7 @@ msgid "Amount Overdue" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:264 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:263 #, python-format msgid "Lit." msgstr "" @@ -1008,7 +1008,7 @@ msgstr "Incluindo entradas diárias marcadas como litígio" #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 #: field:account_followup.sending.results,description:0 -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:260 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:259 #, python-format msgid "Description" msgstr "Descrição" @@ -1180,7 +1180,7 @@ msgid "Total credit" msgstr "Crédito Total" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:313 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:312 #, python-format msgid "" "The partner does not have any accounting entries to print in the overdue " @@ -1243,7 +1243,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:319 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:318 #, python-format msgid "There is no followup plan defined for the current company." msgstr "" diff --git a/addons/account_followup/i18n/pt_BR.po b/addons/account_followup/i18n/pt_BR.po index 1903ff2ff64..bf1a92cdfcc 100644 --- a/addons/account_followup/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/account_followup/i18n/pt_BR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-22 03:25+0000\n" "Last-Translator: Thiago Tognoli \n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-23 06:09+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16580)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:11+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_followup #: model:email.template,subject:account_followup.email_template_account_followup_default @@ -77,7 +77,7 @@ msgstr "Empresa" #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:259 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:258 #, python-format msgid "Invoice Date" msgstr "Data da Fatura" @@ -103,7 +103,7 @@ msgid "Follow-up Steps" msgstr "Passos da Cobrança" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:262 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:261 #, python-format msgid "Due Date" msgstr "Data de Vencimento" @@ -114,8 +114,8 @@ msgid "Send Follow-Ups" msgstr "Enviar Cobranças" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:313 -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:319 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:312 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:318 #: code:addons/account_followup/report/account_followup_print.py:86 #, python-format msgid "Error!" @@ -123,7 +123,7 @@ msgstr "Erro!" #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:263 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:262 #, python-format msgid "Amount" msgstr "Valor" @@ -254,7 +254,7 @@ msgstr "" " " #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:261 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:260 #, python-format msgid "Reference" msgstr "Referência" @@ -622,7 +622,7 @@ msgid "Follow Ups" msgstr "Cobranças" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:219 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:218 #, python-format msgid "Email not sent because of email address of partner not filled in" msgstr "Email não enviado, por que o email do parceiro não está preenchido" @@ -904,13 +904,13 @@ msgid "unknown" msgstr "Desconhecido" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:314 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:313 #, python-format msgid "Printed overdue payments report" msgstr "Relatórios de pagamentos em atraso impresso" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:291 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:290 #, python-format msgid "" "You became responsible to do the next action for the payment follow-up of" @@ -952,7 +952,7 @@ msgid "Journal Items" msgstr "Itens do Diário" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:281 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:280 #, python-format msgid "Amount due" msgstr "Valor devido" @@ -989,7 +989,7 @@ msgid "Amount Overdue" msgstr "Valor em Atraso" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:264 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:263 #, python-format msgid "Lit." msgstr "Lit." @@ -1214,7 +1214,7 @@ msgstr "Incluindo os itens de diário marcados como em protesto" #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 #: field:account_followup.sending.results,description:0 -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:260 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:259 #, python-format msgid "Description" msgstr "Descrição" @@ -1421,7 +1421,7 @@ msgid "Total credit" msgstr "Total de crédito" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:313 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:312 #, python-format msgid "" "The partner does not have any accounting entries to print in the overdue " @@ -1491,7 +1491,7 @@ msgstr "" "modelo padrão de email" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:319 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:318 #, python-format msgid "There is no followup plan defined for the current company." msgstr "Não existe plano de cobrança para a empresa atual." diff --git a/addons/account_followup/i18n/ro.po b/addons/account_followup/i18n/ro.po index 2cabd9aab4f..5495c79fc8d 100644 --- a/addons/account_followup/i18n/ro.po +++ b/addons/account_followup/i18n/ro.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-07 18:19+0000\n" -"Last-Translator: Fekete Mihai \n" +"Last-Translator: ERPSystems.ro \n" "Language-Team: Romanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:30+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:11+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_followup #: model:email.template,subject:account_followup.email_template_account_followup_default @@ -77,7 +77,7 @@ msgstr "Companie" #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:259 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:258 #, python-format msgid "Invoice Date" msgstr "Data Facturii" @@ -103,7 +103,7 @@ msgid "Follow-up Steps" msgstr "Pasii Continuarii" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:262 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:261 #, python-format msgid "Due Date" msgstr "Data scadentei" @@ -114,8 +114,8 @@ msgid "Send Follow-Ups" msgstr "Trimiteti Continuari" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:313 -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:319 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:312 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:318 #: code:addons/account_followup/report/account_followup_print.py:86 #, python-format msgid "Error!" @@ -123,7 +123,7 @@ msgstr "Eroare!" #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:263 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:262 #, python-format msgid "Amount" msgstr "Suma" @@ -256,7 +256,7 @@ msgstr "" " " #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:261 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:260 #, python-format msgid "Reference" msgstr "Referinta" @@ -623,7 +623,7 @@ msgid "Follow Ups" msgstr "Urmariri" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:219 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:218 #, python-format msgid "Email not sent because of email address of partner not filled in" msgstr "" @@ -910,13 +910,13 @@ msgid "unknown" msgstr "necunoscut(a)" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:314 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:313 #, python-format msgid "Printed overdue payments report" msgstr "Raportul tiparit al platilor restante" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:291 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:290 #, python-format msgid "" "You became responsible to do the next action for the payment follow-up of" @@ -957,7 +957,7 @@ msgid "Journal Items" msgstr "Elementele Jurnalului" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:281 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:280 #, python-format msgid "Amount due" msgstr "Suma datorata" @@ -994,7 +994,7 @@ msgid "Amount Overdue" msgstr "Suma Restanta" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:264 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:263 #, python-format msgid "Lit." msgstr "Lit." @@ -1224,7 +1224,7 @@ msgstr "Inclusiv inregistrari in jurnal marcate ca litigiu" #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 #: field:account_followup.sending.results,description:0 -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:260 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:259 #, python-format msgid "Description" msgstr "Descriere" @@ -1429,7 +1429,7 @@ msgid "Total credit" msgstr "Credit total" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:313 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:312 #, python-format msgid "" "The partner does not have any accounting entries to print in the overdue " @@ -1501,7 +1501,7 @@ msgstr "" "din sablonul implicit de email-uri" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:319 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:318 #, python-format msgid "There is no followup plan defined for the current company." msgstr "Nu exista nici un plan de urmarire definit pentru compania curenta." diff --git a/addons/account_followup/i18n/ru.po b/addons/account_followup/i18n/ru.po index 077662f3a8c..98087adc7b9 100644 --- a/addons/account_followup/i18n/ru.po +++ b/addons/account_followup/i18n/ru.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Russian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:30+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:11+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_followup #: model:email.template,subject:account_followup.email_template_account_followup_default @@ -23,7 +23,7 @@ msgstr "" #: model:email.template,subject:account_followup.email_template_account_followup_level1 #: model:email.template,subject:account_followup.email_template_account_followup_level2 msgid "${user.company_id.name} Payment Reminder" -msgstr "" +msgstr "${user.company_id.name} напоминание о платеже" #. module: account_followup #: help:res.partner,latest_followup_level_id:0 @@ -44,12 +44,12 @@ msgstr "Дальнейшие действия" #. module: account_followup #: view:account_followup.followup.line:0 msgid "%(date)s" -msgstr "" +msgstr "%(date)s" #. module: account_followup #: field:res.partner,payment_next_action_date:0 msgid "Next Action Date" -msgstr "" +msgstr "Дата следующего действия" #. module: account_followup #: view:account_followup.followup.line:0 @@ -77,7 +77,7 @@ msgstr "Компания" #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:259 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:258 #, python-format msgid "Invoice Date" msgstr "Дата счета-фактуры" @@ -90,7 +90,7 @@ msgstr "Тема эл.письма" #. module: account_followup #: view:account_followup.followup.line:0 msgid "%(user_signature)s" -msgstr "" +msgstr "%(user_signature)s" #. module: account_followup #: view:account_followup.followup.line:0 @@ -103,7 +103,7 @@ msgid "Follow-up Steps" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:262 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:261 #, python-format msgid "Due Date" msgstr "" @@ -111,11 +111,11 @@ msgstr "" #. module: account_followup #: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_account_followup_print msgid "Send Follow-Ups" -msgstr "" +msgstr "Послать напоминания" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:313 -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:319 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:312 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:318 #: code:addons/account_followup/report/account_followup_print.py:86 #, python-format msgid "Error!" @@ -123,10 +123,10 @@ msgstr "" #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:263 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:262 #, python-format msgid "Amount" -msgstr "" +msgstr "Сумма" #. module: account_followup #: help:res.partner,payment_next_action:0 @@ -138,7 +138,7 @@ msgstr "" #. module: account_followup #: view:res.partner:0 msgid "No Responsible" -msgstr "" +msgstr "Нет ответственного" #. module: account_followup #: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line2 @@ -202,7 +202,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:261 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:260 #, python-format msgid "Reference" msgstr "" @@ -220,17 +220,17 @@ msgstr "Всего по дебету" #. module: account_followup #: field:res.partner,payment_next_action:0 msgid "Next Action" -msgstr "" +msgstr "Следующее действие" #. module: account_followup #: view:account_followup.followup.line:0 msgid ": Partner Name" -msgstr "" +msgstr ": Название партнера" #. module: account_followup #: field:account_followup.followup.line,manual_action_responsible_id:0 msgid "Assign a Responsible" -msgstr "" +msgstr "Назначить ответственного" #. module: account_followup #: view:account_followup.followup:0 @@ -255,7 +255,7 @@ msgstr "Партнер" #. module: account_followup #: field:account_followup.print,email_body:0 msgid "Email Body" -msgstr "" +msgstr "Тело эл. письма" #. module: account_followup #: view:account_followup.followup:0 @@ -321,7 +321,7 @@ msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.followup.line:0 msgid "%(partner_name)s" -msgstr "" +msgstr "%(partner_name)s" #. module: account_followup #: model:email.template,body_html:account_followup.email_template_account_followup_level1 @@ -393,7 +393,7 @@ msgstr "Определяет порядок вывода списка напом #: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:166 #, python-format msgid " will be sent" -msgstr "" +msgstr " будет отправлен" #. module: account_followup #: view:account_followup.followup.line:0 @@ -404,7 +404,7 @@ msgstr "" #: view:account_followup.followup.line:0 #: field:account_followup.followup.line,send_letter:0 msgid "Send a Letter" -msgstr "" +msgstr "Отправить письмо" #. module: account_followup #: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_account_followup_definition_form @@ -495,7 +495,7 @@ msgstr "" #: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:155 #, python-format msgid "Anybody" -msgstr "" +msgstr "Кто угодно" #. module: account_followup #: help:account_followup.followup.line,send_email:0 @@ -519,7 +519,7 @@ msgid "Follow Ups" msgstr "Дальнейшие действия" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:219 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:218 #, python-format msgid "Email not sent because of email address of partner not filled in" msgstr "" @@ -562,7 +562,7 @@ msgstr "" #. module: account_followup #: view:res.partner:0 msgid "Search Partner" -msgstr "" +msgstr "Поиск партнера" #. module: account_followup #: model:ir.ui.menu,name:account_followup.account_followup_print_menu @@ -595,7 +595,7 @@ msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.print:0 msgid "or" -msgstr "" +msgstr "или" #. module: account_followup #: field:account_followup.stat,blocked:0 @@ -743,13 +743,13 @@ msgid "unknown" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:314 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:313 #, python-format msgid "Printed overdue payments report" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:291 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:290 #, python-format msgid "" "You became responsible to do the next action for the payment follow-up of" @@ -783,7 +783,7 @@ msgid "Journal Items" msgstr "Элементы журнала" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:281 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:280 #, python-format msgid "Amount due" msgstr "" @@ -820,7 +820,7 @@ msgid "Amount Overdue" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:264 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:263 #, python-format msgid "Lit." msgstr "" @@ -1003,7 +1003,7 @@ msgstr "" #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 #: field:account_followup.sending.results,description:0 -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:260 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:259 #, python-format msgid "Description" msgstr "Описание" @@ -1036,7 +1036,7 @@ msgstr "" #. module: account_followup #: view:res.partner:0 msgid "⇾ Mark as Done" -msgstr "" +msgstr "⇾ отметить как сделанное" #. module: account_followup #: view:account.move.line:0 @@ -1175,7 +1175,7 @@ msgid "Total credit" msgstr "Всего кредит" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:313 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:312 #, python-format msgid "" "The partner does not have any accounting entries to print in the overdue " @@ -1238,7 +1238,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:319 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:318 #, python-format msgid "There is no followup plan defined for the current company." msgstr "" diff --git a/addons/account_followup/i18n/sl.po b/addons/account_followup/i18n/sl.po index 18179d3c7da..0f61d9de79b 100644 --- a/addons/account_followup/i18n/sl.po +++ b/addons/account_followup/i18n/sl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-31 11:39+0000\n" "Last-Translator: Dušan Laznik (Mentis) \n" "Language-Team: Slovenian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-01 05:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:11+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_followup #: model:email.template,subject:account_followup.email_template_account_followup_default @@ -77,7 +77,7 @@ msgstr "Družba" #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:259 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:258 #, python-format msgid "Invoice Date" msgstr "Datum računa" @@ -103,7 +103,7 @@ msgid "Follow-up Steps" msgstr "Koraki iztrjave" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:262 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:261 #, python-format msgid "Due Date" msgstr "Datum zapadlosti" @@ -114,8 +114,8 @@ msgid "Send Follow-Ups" msgstr "Pošlji opomine" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:313 -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:319 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:312 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:318 #: code:addons/account_followup/report/account_followup_print.py:86 #, python-format msgid "Error!" @@ -123,7 +123,7 @@ msgstr "Napaka!" #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:263 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:262 #, python-format msgid "Amount" msgstr "Znesek" @@ -237,7 +237,7 @@ msgstr "" " " #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:261 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:260 #, python-format msgid "Reference" msgstr "Sklic" @@ -589,7 +589,7 @@ msgid "Follow Ups" msgstr "Opomini" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:219 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:218 #, python-format msgid "Email not sent because of email address of partner not filled in" msgstr "Email ni bil poslan,ker partner nima izpolnjen email naslov" @@ -860,13 +860,13 @@ msgid "unknown" msgstr "neznano" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:314 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:313 #, python-format msgid "Printed overdue payments report" msgstr "Izpisano poročilo zapadlih plačil" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:291 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:290 #, python-format msgid "" "You became responsible to do the next action for the payment follow-up of" @@ -903,7 +903,7 @@ msgid "Journal Items" msgstr "Postavke dnevnika" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:281 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:280 #, python-format msgid "Amount due" msgstr "Zapadli znesek" @@ -940,7 +940,7 @@ msgid "Amount Overdue" msgstr "Zapadli znesek" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:264 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:263 #, python-format msgid "Lit." msgstr "Sporno" @@ -1164,7 +1164,7 @@ msgstr "Dnevnik spornih postavk" #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 #: field:account_followup.sending.results,description:0 -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:260 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:259 #, python-format msgid "Description" msgstr "Opis" @@ -1362,7 +1362,7 @@ msgid "Total credit" msgstr "Skupaj v dobro" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:313 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:312 #, python-format msgid "" "The partner does not have any accounting entries to print in the overdue " @@ -1429,7 +1429,7 @@ msgstr "" "podlogo" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:319 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:318 #, python-format msgid "There is no followup plan defined for the current company." msgstr "Ni načrta opominov za trenutno podjetej." diff --git a/addons/account_followup/i18n/sq.po b/addons/account_followup/i18n/sq.po index 8a97a6ead4f..5ee2b64ebcc 100644 --- a/addons/account_followup/i18n/sq.po +++ b/addons/account_followup/i18n/sq.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Albanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:30+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:11+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_followup #: model:email.template,subject:account_followup.email_template_account_followup_default @@ -77,7 +77,7 @@ msgstr "" #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:259 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:258 #, python-format msgid "Invoice Date" msgstr "" @@ -103,7 +103,7 @@ msgid "Follow-up Steps" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:262 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:261 #, python-format msgid "Due Date" msgstr "" @@ -114,8 +114,8 @@ msgid "Send Follow-Ups" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:313 -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:319 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:312 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:318 #: code:addons/account_followup/report/account_followup_print.py:86 #, python-format msgid "Error!" @@ -123,7 +123,7 @@ msgstr "" #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:263 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:262 #, python-format msgid "Amount" msgstr "" @@ -202,7 +202,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:261 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:260 #, python-format msgid "Reference" msgstr "" @@ -519,7 +519,7 @@ msgid "Follow Ups" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:219 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:218 #, python-format msgid "Email not sent because of email address of partner not filled in" msgstr "" @@ -743,13 +743,13 @@ msgid "unknown" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:314 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:313 #, python-format msgid "Printed overdue payments report" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:291 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:290 #, python-format msgid "" "You became responsible to do the next action for the payment follow-up of" @@ -783,7 +783,7 @@ msgid "Journal Items" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:281 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:280 #, python-format msgid "Amount due" msgstr "" @@ -820,7 +820,7 @@ msgid "Amount Overdue" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:264 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:263 #, python-format msgid "Lit." msgstr "" @@ -1003,7 +1003,7 @@ msgstr "" #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 #: field:account_followup.sending.results,description:0 -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:260 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:259 #, python-format msgid "Description" msgstr "" @@ -1173,7 +1173,7 @@ msgid "Total credit" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:313 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:312 #, python-format msgid "" "The partner does not have any accounting entries to print in the overdue " @@ -1236,7 +1236,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:319 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:318 #, python-format msgid "There is no followup plan defined for the current company." msgstr "" diff --git a/addons/account_followup/i18n/sr.po b/addons/account_followup/i18n/sr.po index ef33c7002ae..54b8ca81453 100644 --- a/addons/account_followup/i18n/sr.po +++ b/addons/account_followup/i18n/sr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Serbian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:30+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:11+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_followup #: model:email.template,subject:account_followup.email_template_account_followup_default @@ -77,7 +77,7 @@ msgstr "Preduzeće" #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:259 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:258 #, python-format msgid "Invoice Date" msgstr "Datum računa" @@ -103,7 +103,7 @@ msgid "Follow-up Steps" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:262 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:261 #, python-format msgid "Due Date" msgstr "" @@ -114,8 +114,8 @@ msgid "Send Follow-Ups" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:313 -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:319 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:312 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:318 #: code:addons/account_followup/report/account_followup_print.py:86 #, python-format msgid "Error!" @@ -123,7 +123,7 @@ msgstr "" #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:263 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:262 #, python-format msgid "Amount" msgstr "" @@ -202,7 +202,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:261 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:260 #, python-format msgid "Reference" msgstr "" @@ -519,7 +519,7 @@ msgid "Follow Ups" msgstr "Praćenja" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:219 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:218 #, python-format msgid "Email not sent because of email address of partner not filled in" msgstr "" @@ -745,13 +745,13 @@ msgid "unknown" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:314 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:313 #, python-format msgid "Printed overdue payments report" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:291 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:290 #, python-format msgid "" "You became responsible to do the next action for the payment follow-up of" @@ -785,7 +785,7 @@ msgid "Journal Items" msgstr "Sadrzaj Dnevnika" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:281 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:280 #, python-format msgid "Amount due" msgstr "" @@ -822,7 +822,7 @@ msgid "Amount Overdue" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:264 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:263 #, python-format msgid "Lit." msgstr "" @@ -1005,7 +1005,7 @@ msgstr "" #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 #: field:account_followup.sending.results,description:0 -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:260 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:259 #, python-format msgid "Description" msgstr "Opis" @@ -1177,7 +1177,7 @@ msgid "Total credit" msgstr "Ukupno potražuje" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:313 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:312 #, python-format msgid "" "The partner does not have any accounting entries to print in the overdue " @@ -1240,7 +1240,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:319 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:318 #, python-format msgid "There is no followup plan defined for the current company." msgstr "" diff --git a/addons/account_followup/i18n/sr@latin.po b/addons/account_followup/i18n/sr@latin.po index 7c0a620f28e..47edd3e35ca 100644 --- a/addons/account_followup/i18n/sr@latin.po +++ b/addons/account_followup/i18n/sr@latin.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Serbian Latin \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:30+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:12+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_followup #: model:email.template,subject:account_followup.email_template_account_followup_default @@ -77,7 +77,7 @@ msgstr "Preduzeće" #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:259 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:258 #, python-format msgid "Invoice Date" msgstr "Datum fakture" @@ -103,7 +103,7 @@ msgid "Follow-up Steps" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:262 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:261 #, python-format msgid "Due Date" msgstr "" @@ -114,8 +114,8 @@ msgid "Send Follow-Ups" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:313 -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:319 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:312 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:318 #: code:addons/account_followup/report/account_followup_print.py:86 #, python-format msgid "Error!" @@ -123,7 +123,7 @@ msgstr "" #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:263 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:262 #, python-format msgid "Amount" msgstr "" @@ -202,7 +202,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:261 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:260 #, python-format msgid "Reference" msgstr "" @@ -519,7 +519,7 @@ msgid "Follow Ups" msgstr "Praćenja" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:219 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:218 #, python-format msgid "Email not sent because of email address of partner not filled in" msgstr "" @@ -744,13 +744,13 @@ msgid "unknown" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:314 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:313 #, python-format msgid "Printed overdue payments report" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:291 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:290 #, python-format msgid "" "You became responsible to do the next action for the payment follow-up of" @@ -784,7 +784,7 @@ msgid "Journal Items" msgstr "Stavke dnevnika" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:281 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:280 #, python-format msgid "Amount due" msgstr "" @@ -821,7 +821,7 @@ msgid "Amount Overdue" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:264 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:263 #, python-format msgid "Lit." msgstr "" @@ -1004,7 +1004,7 @@ msgstr "" #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 #: field:account_followup.sending.results,description:0 -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:260 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:259 #, python-format msgid "Description" msgstr "Opis" @@ -1176,7 +1176,7 @@ msgid "Total credit" msgstr "Ukupno potražuje" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:313 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:312 #, python-format msgid "" "The partner does not have any accounting entries to print in the overdue " @@ -1239,7 +1239,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:319 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:318 #, python-format msgid "There is no followup plan defined for the current company." msgstr "" diff --git a/addons/account_followup/i18n/sv.po b/addons/account_followup/i18n/sv.po index c930a2442ad..06a89f5dcf4 100644 --- a/addons/account_followup/i18n/sv.po +++ b/addons/account_followup/i18n/sv.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-20 17:26+0000\n" "Last-Translator: Mikael Dúi Bolinder \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:30+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:11+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_followup #: model:email.template,subject:account_followup.email_template_account_followup_default @@ -77,7 +77,7 @@ msgstr "Företag" #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:259 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:258 #, python-format msgid "Invoice Date" msgstr "Fakturadatum" @@ -103,7 +103,7 @@ msgid "Follow-up Steps" msgstr "Uppföljningssteg" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:262 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:261 #, python-format msgid "Due Date" msgstr "" @@ -114,8 +114,8 @@ msgid "Send Follow-Ups" msgstr "Skicka uppföljningar" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:313 -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:319 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:312 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:318 #: code:addons/account_followup/report/account_followup_print.py:86 #, python-format msgid "Error!" @@ -123,7 +123,7 @@ msgstr "" #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:263 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:262 #, python-format msgid "Amount" msgstr "Belopp" @@ -202,7 +202,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:261 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:260 #, python-format msgid "Reference" msgstr "" @@ -519,7 +519,7 @@ msgid "Follow Ups" msgstr "Uppföljning" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:219 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:218 #, python-format msgid "Email not sent because of email address of partner not filled in" msgstr "" @@ -746,13 +746,13 @@ msgid "unknown" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:314 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:313 #, python-format msgid "Printed overdue payments report" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:291 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:290 #, python-format msgid "" "You became responsible to do the next action for the payment follow-up of" @@ -786,7 +786,7 @@ msgid "Journal Items" msgstr "Journalrader" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:281 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:280 #, python-format msgid "Amount due" msgstr "" @@ -823,7 +823,7 @@ msgid "Amount Overdue" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:264 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:263 #, python-format msgid "Lit." msgstr "" @@ -1006,7 +1006,7 @@ msgstr "Inkluderade verifikat märkta som tvistiga" #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 #: field:account_followup.sending.results,description:0 -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:260 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:259 #, python-format msgid "Description" msgstr "Beskrivning" @@ -1178,7 +1178,7 @@ msgid "Total credit" msgstr "Totalt kredit" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:313 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:312 #, python-format msgid "" "The partner does not have any accounting entries to print in the overdue " @@ -1241,7 +1241,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:319 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:318 #, python-format msgid "There is no followup plan defined for the current company." msgstr "" diff --git a/addons/account_followup/i18n/tlh.po b/addons/account_followup/i18n/tlh.po index ef73bf389a8..7fca55fa68d 100644 --- a/addons/account_followup/i18n/tlh.po +++ b/addons/account_followup/i18n/tlh.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Klingon \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:30+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:11+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_followup #: model:email.template,subject:account_followup.email_template_account_followup_default @@ -77,7 +77,7 @@ msgstr "" #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:259 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:258 #, python-format msgid "Invoice Date" msgstr "" @@ -103,7 +103,7 @@ msgid "Follow-up Steps" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:262 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:261 #, python-format msgid "Due Date" msgstr "" @@ -114,8 +114,8 @@ msgid "Send Follow-Ups" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:313 -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:319 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:312 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:318 #: code:addons/account_followup/report/account_followup_print.py:86 #, python-format msgid "Error!" @@ -123,7 +123,7 @@ msgstr "" #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:263 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:262 #, python-format msgid "Amount" msgstr "" @@ -202,7 +202,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:261 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:260 #, python-format msgid "Reference" msgstr "" @@ -519,7 +519,7 @@ msgid "Follow Ups" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:219 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:218 #, python-format msgid "Email not sent because of email address of partner not filled in" msgstr "" @@ -743,13 +743,13 @@ msgid "unknown" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:314 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:313 #, python-format msgid "Printed overdue payments report" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:291 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:290 #, python-format msgid "" "You became responsible to do the next action for the payment follow-up of" @@ -783,7 +783,7 @@ msgid "Journal Items" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:281 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:280 #, python-format msgid "Amount due" msgstr "" @@ -820,7 +820,7 @@ msgid "Amount Overdue" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:264 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:263 #, python-format msgid "Lit." msgstr "" @@ -1003,7 +1003,7 @@ msgstr "" #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 #: field:account_followup.sending.results,description:0 -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:260 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:259 #, python-format msgid "Description" msgstr "" @@ -1173,7 +1173,7 @@ msgid "Total credit" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:313 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:312 #, python-format msgid "" "The partner does not have any accounting entries to print in the overdue " @@ -1236,7 +1236,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:319 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:318 #, python-format msgid "There is no followup plan defined for the current company." msgstr "" diff --git a/addons/account_followup/i18n/tr.po b/addons/account_followup/i18n/tr.po index fb9bb6b055e..83496bad44b 100644 --- a/addons/account_followup/i18n/tr.po +++ b/addons/account_followup/i18n/tr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-13 18:34+0000\n" "Last-Translator: Ayhan KIZILTAN \n" "Language-Team: Turkish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-14 05:49+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:11+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_followup #: model:email.template,subject:account_followup.email_template_account_followup_default @@ -77,7 +77,7 @@ msgstr "Şirket" #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:259 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:258 #, python-format msgid "Invoice Date" msgstr "Fatura Tarihi" @@ -103,7 +103,7 @@ msgid "Follow-up Steps" msgstr "İzleme Adımları" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:262 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:261 #, python-format msgid "Due Date" msgstr "Vade Tarihi" @@ -114,8 +114,8 @@ msgid "Send Follow-Ups" msgstr "İzlemeleri Gönder" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:313 -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:319 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:312 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:318 #: code:addons/account_followup/report/account_followup_print.py:86 #, python-format msgid "Error!" @@ -123,7 +123,7 @@ msgstr "Hata!" #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:263 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:262 #, python-format msgid "Amount" msgstr "Tutar" @@ -251,7 +251,7 @@ msgstr "" " " #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:261 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:260 #, python-format msgid "Reference" msgstr "Referans" @@ -612,7 +612,7 @@ msgid "Follow Ups" msgstr "İzlemeler" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:219 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:218 #, python-format msgid "Email not sent because of email address of partner not filled in" msgstr "Eposta gönderilemedi çünkü iş ortağı eposta adresi yazılmamış" @@ -893,13 +893,13 @@ msgid "unknown" msgstr "bilinmeyen" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:314 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:313 #, python-format msgid "Printed overdue payments report" msgstr "Yazdırılmış vadesi geçmiş ödemeler raporu" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:291 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:290 #, python-format msgid "" "You became responsible to do the next action for the payment follow-up of" @@ -939,7 +939,7 @@ msgid "Journal Items" msgstr "Günlük Öğeleri" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:281 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:280 #, python-format msgid "Amount due" msgstr "Ödenecek tutar" @@ -976,7 +976,7 @@ msgid "Amount Overdue" msgstr "Vadesi Geçmiş Tutar" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:264 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:263 #, python-format msgid "Lit." msgstr "Lit." @@ -1205,7 +1205,7 @@ msgstr "Davalı olarak işaretli günlük girişlerini içerir" #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 #: field:account_followup.sending.results,description:0 -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:260 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:259 #, python-format msgid "Description" msgstr "Açıklama" @@ -1409,7 +1409,7 @@ msgid "Total credit" msgstr "Toplam Alacak" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:313 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:312 #, python-format msgid "" "The partner does not have any accounting entries to print in the overdue " @@ -1478,7 +1478,7 @@ msgstr "" "gönderilecektir" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:319 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:318 #, python-format msgid "There is no followup plan defined for the current company." msgstr "Geçerli şirket için tanımlanmış izleme planı yok." diff --git a/addons/account_followup/i18n/uk.po b/addons/account_followup/i18n/uk.po index ead396b1f06..635678f2087 100644 --- a/addons/account_followup/i18n/uk.po +++ b/addons/account_followup/i18n/uk.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Ukrainian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:30+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:11+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_followup #: model:email.template,subject:account_followup.email_template_account_followup_default @@ -77,7 +77,7 @@ msgstr "Компанія" #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:259 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:258 #, python-format msgid "Invoice Date" msgstr "" @@ -103,7 +103,7 @@ msgid "Follow-up Steps" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:262 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:261 #, python-format msgid "Due Date" msgstr "" @@ -114,8 +114,8 @@ msgid "Send Follow-Ups" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:313 -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:319 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:312 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:318 #: code:addons/account_followup/report/account_followup_print.py:86 #, python-format msgid "Error!" @@ -123,7 +123,7 @@ msgstr "" #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:263 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:262 #, python-format msgid "Amount" msgstr "" @@ -202,7 +202,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:261 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:260 #, python-format msgid "Reference" msgstr "" @@ -519,7 +519,7 @@ msgid "Follow Ups" msgstr "Послідовності дій" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:219 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:218 #, python-format msgid "Email not sent because of email address of partner not filled in" msgstr "" @@ -743,13 +743,13 @@ msgid "unknown" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:314 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:313 #, python-format msgid "Printed overdue payments report" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:291 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:290 #, python-format msgid "" "You became responsible to do the next action for the payment follow-up of" @@ -783,7 +783,7 @@ msgid "Journal Items" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:281 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:280 #, python-format msgid "Amount due" msgstr "" @@ -820,7 +820,7 @@ msgid "Amount Overdue" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:264 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:263 #, python-format msgid "Lit." msgstr "" @@ -1003,7 +1003,7 @@ msgstr "" #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 #: field:account_followup.sending.results,description:0 -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:260 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:259 #, python-format msgid "Description" msgstr "Опис" @@ -1173,7 +1173,7 @@ msgid "Total credit" msgstr "Всього Кредит" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:313 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:312 #, python-format msgid "" "The partner does not have any accounting entries to print in the overdue " @@ -1236,7 +1236,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:319 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:318 #, python-format msgid "There is no followup plan defined for the current company." msgstr "" diff --git a/addons/account_followup/i18n/vi.po b/addons/account_followup/i18n/vi.po index 52719050ce4..ab1e423c208 100644 --- a/addons/account_followup/i18n/vi.po +++ b/addons/account_followup/i18n/vi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Vietnamese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:30+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:11+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_followup #: model:email.template,subject:account_followup.email_template_account_followup_default @@ -77,7 +77,7 @@ msgstr "Công ty" #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:259 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:258 #, python-format msgid "Invoice Date" msgstr "Ngày Hóa đơn" @@ -103,7 +103,7 @@ msgid "Follow-up Steps" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:262 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:261 #, python-format msgid "Due Date" msgstr "" @@ -114,8 +114,8 @@ msgid "Send Follow-Ups" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:313 -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:319 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:312 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:318 #: code:addons/account_followup/report/account_followup_print.py:86 #, python-format msgid "Error!" @@ -123,7 +123,7 @@ msgstr "" #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:263 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:262 #, python-format msgid "Amount" msgstr "" @@ -202,7 +202,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:261 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:260 #, python-format msgid "Reference" msgstr "" @@ -519,7 +519,7 @@ msgid "Follow Ups" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:219 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:218 #, python-format msgid "Email not sent because of email address of partner not filled in" msgstr "" @@ -743,13 +743,13 @@ msgid "unknown" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:314 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:313 #, python-format msgid "Printed overdue payments report" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:291 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:290 #, python-format msgid "" "You became responsible to do the next action for the payment follow-up of" @@ -783,7 +783,7 @@ msgid "Journal Items" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:281 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:280 #, python-format msgid "Amount due" msgstr "" @@ -820,7 +820,7 @@ msgid "Amount Overdue" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:264 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:263 #, python-format msgid "Lit." msgstr "" @@ -1003,7 +1003,7 @@ msgstr "" #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 #: field:account_followup.sending.results,description:0 -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:260 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:259 #, python-format msgid "Description" msgstr "Mô tả" @@ -1173,7 +1173,7 @@ msgid "Total credit" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:313 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:312 #, python-format msgid "" "The partner does not have any accounting entries to print in the overdue " @@ -1236,7 +1236,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:319 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:318 #, python-format msgid "There is no followup plan defined for the current company." msgstr "" diff --git a/addons/account_followup/i18n/zh_CN.po b/addons/account_followup/i18n/zh_CN.po index 82bac66b587..3bfeb093520 100644 --- a/addons/account_followup/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/account_followup/i18n/zh_CN.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:30+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:11+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_followup #: model:email.template,subject:account_followup.email_template_account_followup_default @@ -77,7 +77,7 @@ msgstr "公司" #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:259 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:258 #, python-format msgid "Invoice Date" msgstr "发票日期" @@ -103,7 +103,7 @@ msgid "Follow-up Steps" msgstr "催款步骤" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:262 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:261 #, python-format msgid "Due Date" msgstr "" @@ -114,8 +114,8 @@ msgid "Send Follow-Ups" msgstr "发送催款" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:313 -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:319 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:312 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:318 #: code:addons/account_followup/report/account_followup_print.py:86 #, python-format msgid "Error!" @@ -123,7 +123,7 @@ msgstr "" #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:263 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:262 #, python-format msgid "Amount" msgstr "金额" @@ -202,7 +202,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:261 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:260 #, python-format msgid "Reference" msgstr "" @@ -519,7 +519,7 @@ msgid "Follow Ups" msgstr "催款" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:219 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:218 #, python-format msgid "Email not sent because of email address of partner not filled in" msgstr "" @@ -743,13 +743,13 @@ msgid "unknown" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:314 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:313 #, python-format msgid "Printed overdue payments report" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:291 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:290 #, python-format msgid "" "You became responsible to do the next action for the payment follow-up of" @@ -783,7 +783,7 @@ msgid "Journal Items" msgstr "账簿明细" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:281 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:280 #, python-format msgid "Amount due" msgstr "" @@ -820,7 +820,7 @@ msgid "Amount Overdue" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:264 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:263 #, python-format msgid "Lit." msgstr "" @@ -1003,7 +1003,7 @@ msgstr "包含有争议的凭证行" #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 #: field:account_followup.sending.results,description:0 -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:260 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:259 #, python-format msgid "Description" msgstr "说明" @@ -1173,7 +1173,7 @@ msgid "Total credit" msgstr "贷方合计" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:313 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:312 #, python-format msgid "" "The partner does not have any accounting entries to print in the overdue " @@ -1236,7 +1236,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:319 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:318 #, python-format msgid "There is no followup plan defined for the current company." msgstr "" diff --git a/addons/account_followup/i18n/zh_TW.po b/addons/account_followup/i18n/zh_TW.po index 08b45ef8a0f..41418a025da 100644 --- a/addons/account_followup/i18n/zh_TW.po +++ b/addons/account_followup/i18n/zh_TW.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Chinese (Traditional) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:30+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:11+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_followup #: model:email.template,subject:account_followup.email_template_account_followup_default @@ -77,7 +77,7 @@ msgstr "公司" #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:259 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:258 #, python-format msgid "Invoice Date" msgstr "發票日期" @@ -103,7 +103,7 @@ msgid "Follow-up Steps" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:262 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:261 #, python-format msgid "Due Date" msgstr "" @@ -114,8 +114,8 @@ msgid "Send Follow-Ups" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:313 -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:319 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:312 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:318 #: code:addons/account_followup/report/account_followup_print.py:86 #, python-format msgid "Error!" @@ -123,7 +123,7 @@ msgstr "" #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:263 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:262 #, python-format msgid "Amount" msgstr "金額" @@ -202,7 +202,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:261 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:260 #, python-format msgid "Reference" msgstr "" @@ -519,7 +519,7 @@ msgid "Follow Ups" msgstr "催款" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:219 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:218 #, python-format msgid "Email not sent because of email address of partner not filled in" msgstr "" @@ -745,13 +745,13 @@ msgid "unknown" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:314 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:313 #, python-format msgid "Printed overdue payments report" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:291 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:290 #, python-format msgid "" "You became responsible to do the next action for the payment follow-up of" @@ -785,7 +785,7 @@ msgid "Journal Items" msgstr "借貸項" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:281 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:280 #, python-format msgid "Amount due" msgstr "" @@ -822,7 +822,7 @@ msgid "Amount Overdue" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:264 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:263 #, python-format msgid "Lit." msgstr "" @@ -1005,7 +1005,7 @@ msgstr "包括訴訟標記的帳簿分錄" #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 #: field:account_followup.sending.results,description:0 -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:260 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:259 #, python-format msgid "Description" msgstr "說明" @@ -1175,7 +1175,7 @@ msgid "Total credit" msgstr "貸方合計" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:313 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:312 #, python-format msgid "" "The partner does not have any accounting entries to print in the overdue " @@ -1238,7 +1238,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/account_followup.py:319 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:318 #, python-format msgid "There is no followup plan defined for the current company." msgstr "" diff --git a/addons/account_payment/i18n/am.po b/addons/account_payment/i18n/am.po index de1829a98de..12269e94f1e 100644 --- a/addons/account_payment/i18n/am.po +++ b/addons/account_payment/i18n/am.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Amharic \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:30+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:12+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_payment #: model:ir.actions.act_window,help:account_payment.action_payment_order_tree @@ -63,13 +63,6 @@ msgstr "" msgid "Owner Account" msgstr "" -#. module: account_payment -#: help:account.invoice,amount_to_pay:0 -msgid "" -"The amount which should be paid at the current date\n" -"minus the amount which is already in payment order" -msgstr "" - #. module: account_payment #: field:payment.line,company_id:0 #: field:payment.mode,company_id:0 @@ -663,12 +656,23 @@ msgstr "" msgid "Total" msgstr "" +#. module: account_payment +#: code:addons/account_payment/wizard/account_payment_order.py:112 +#, python-format +msgid "Entry Lines" +msgstr "" + #. module: account_payment #: view:account.payment.make.payment:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account_payment.action_account_payment_make_payment msgid "Make Payment" msgstr "" +#. module: account_payment +#: help:account.invoice,amount_to_pay:0 +msgid "The amount which should be paid at the current date. " +msgstr "" + #. module: account_payment #: field:payment.order,date_prefered:0 msgid "Preferred Date" diff --git a/addons/account_payment/i18n/ar.po b/addons/account_payment/i18n/ar.po index 8c25c3e7017..0ac5047ce5f 100644 --- a/addons/account_payment/i18n/ar.po +++ b/addons/account_payment/i18n/ar.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-27 22:12+0000\n" "Last-Translator: gehad shaat \n" "Language-Team: Arabic \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:30+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:12+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_payment #: model:ir.actions.act_window,help:account_payment.action_payment_order_tree @@ -63,15 +63,6 @@ msgstr "خطوط الدفع" msgid "Owner Account" msgstr "حساب المالك" -#. module: account_payment -#: help:account.invoice,amount_to_pay:0 -msgid "" -"The amount which should be paid at the current date\n" -"minus the amount which is already in payment order" -msgstr "" -"المبلغ الذي يجب أن يدفع في التاريخ الحالي\n" -"(ناقص) المبلغ الذي هو بالفعل فى أمر الدفع" - #. module: account_payment #: field:payment.line,company_id:0 #: field:payment.mode,company_id:0 @@ -669,12 +660,23 @@ msgstr "" msgid "Total" msgstr "الإجمالي" +#. module: account_payment +#: code:addons/account_payment/wizard/account_payment_order.py:112 +#, python-format +msgid "Entry Lines" +msgstr "" + #. module: account_payment #: view:account.payment.make.payment:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account_payment.action_account_payment_make_payment msgid "Make Payment" msgstr "القيام بالدفع" +#. module: account_payment +#: help:account.invoice,amount_to_pay:0 +msgid "The amount which should be paid at the current date. " +msgstr "" + #. module: account_payment #: field:payment.order,date_prefered:0 msgid "Preferred Date" @@ -691,3 +693,10 @@ msgstr "" #: help:payment.mode,bank_id:0 msgid "Bank Account for the Payment Mode" msgstr "حساب المصرف لنظام الدفع" + +#~ msgid "" +#~ "The amount which should be paid at the current date\n" +#~ "minus the amount which is already in payment order" +#~ msgstr "" +#~ "المبلغ الذي يجب أن يدفع في التاريخ الحالي\n" +#~ "(ناقص) المبلغ الذي هو بالفعل فى أمر الدفع" diff --git a/addons/account_payment/i18n/bg.po b/addons/account_payment/i18n/bg.po index 0b72efcf328..b102ae896eb 100644 --- a/addons/account_payment/i18n/bg.po +++ b/addons/account_payment/i18n/bg.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:30+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:12+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_payment #: model:ir.actions.act_window,help:account_payment.action_payment_order_tree @@ -63,15 +63,6 @@ msgstr "Редове от плащане" msgid "Owner Account" msgstr "Сметка на собственка" -#. module: account_payment -#: help:account.invoice,amount_to_pay:0 -msgid "" -"The amount which should be paid at the current date\n" -"minus the amount which is already in payment order" -msgstr "" -"Сумата която трябва да бъде платена на днешната дата\n" -"без сумата която вече е платена по платежното нареждане" - #. module: account_payment #: field:payment.line,company_id:0 #: field:payment.mode,company_id:0 @@ -665,12 +656,23 @@ msgstr "" msgid "Total" msgstr "Общо" +#. module: account_payment +#: code:addons/account_payment/wizard/account_payment_order.py:112 +#, python-format +msgid "Entry Lines" +msgstr "" + #. module: account_payment #: view:account.payment.make.payment:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account_payment.action_account_payment_make_payment msgid "Make Payment" msgstr "" +#. module: account_payment +#: help:account.invoice,amount_to_pay:0 +msgid "The amount which should be paid at the current date. " +msgstr "" + #. module: account_payment #: field:payment.order,date_prefered:0 msgid "Preferred Date" @@ -687,3 +689,10 @@ msgstr "" #: help:payment.mode,bank_id:0 msgid "Bank Account for the Payment Mode" msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "The amount which should be paid at the current date\n" +#~ "minus the amount which is already in payment order" +#~ msgstr "" +#~ "Сумата която трябва да бъде платена на днешната дата\n" +#~ "без сумата която вече е платена по платежното нареждане" diff --git a/addons/account_payment/i18n/bs.po b/addons/account_payment/i18n/bs.po index adca86a7c7b..7c8baa5bf5b 100644 --- a/addons/account_payment/i18n/bs.po +++ b/addons/account_payment/i18n/bs.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Bosnian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:30+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:12+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_payment #: model:ir.actions.act_window,help:account_payment.action_payment_order_tree @@ -63,15 +63,6 @@ msgstr "Linije plaćanja" msgid "Owner Account" msgstr "Vlasnik konta" -#. module: account_payment -#: help:account.invoice,amount_to_pay:0 -msgid "" -"The amount which should be paid at the current date\n" -"minus the amount which is already in payment order" -msgstr "" -"Iznos koji bi trebao biti plaćen na tekući datum\n" -"minus iznos koji je već u nalogu za plaćanje" - #. module: account_payment #: field:payment.line,company_id:0 #: field:payment.mode,company_id:0 @@ -670,12 +661,23 @@ msgstr "" msgid "Total" msgstr "Ukupno" +#. module: account_payment +#: code:addons/account_payment/wizard/account_payment_order.py:112 +#, python-format +msgid "Entry Lines" +msgstr "" + #. module: account_payment #: view:account.payment.make.payment:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account_payment.action_account_payment_make_payment msgid "Make Payment" msgstr "" +#. module: account_payment +#: help:account.invoice,amount_to_pay:0 +msgid "The amount which should be paid at the current date. " +msgstr "" + #. module: account_payment #: field:payment.order,date_prefered:0 msgid "Preferred Date" @@ -692,3 +694,10 @@ msgstr "" #: help:payment.mode,bank_id:0 msgid "Bank Account for the Payment Mode" msgstr "Bankovni račun za način plaćanja" + +#~ msgid "" +#~ "The amount which should be paid at the current date\n" +#~ "minus the amount which is already in payment order" +#~ msgstr "" +#~ "Iznos koji bi trebao biti plaćen na tekući datum\n" +#~ "minus iznos koji je već u nalogu za plaćanje" diff --git a/addons/account_payment/i18n/ca.po b/addons/account_payment/i18n/ca.po index 18c2e660ba8..a41a4abd57d 100644 --- a/addons/account_payment/i18n/ca.po +++ b/addons/account_payment/i18n/ca.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Catalan \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:30+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:12+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_payment #: model:ir.actions.act_window,help:account_payment.action_payment_order_tree @@ -63,15 +63,6 @@ msgstr "Línies de pagament" msgid "Owner Account" msgstr "Compte propietari" -#. module: account_payment -#: help:account.invoice,amount_to_pay:0 -msgid "" -"The amount which should be paid at the current date\n" -"minus the amount which is already in payment order" -msgstr "" -"L'import que s'hauria d'haver pagat en la data actual\n" -"menys l'import que ja està en l'ordre de pagament" - #. module: account_payment #: field:payment.line,company_id:0 #: field:payment.mode,company_id:0 @@ -674,12 +665,23 @@ msgstr "" msgid "Total" msgstr "Total" +#. module: account_payment +#: code:addons/account_payment/wizard/account_payment_order.py:112 +#, python-format +msgid "Entry Lines" +msgstr "" + #. module: account_payment #: view:account.payment.make.payment:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account_payment.action_account_payment_make_payment msgid "Make Payment" msgstr "Realitza pagament" +#. module: account_payment +#: help:account.invoice,amount_to_pay:0 +msgid "The amount which should be paid at the current date. " +msgstr "" + #. module: account_payment #: field:payment.order,date_prefered:0 msgid "Preferred Date" @@ -696,3 +698,10 @@ msgstr "" #: help:payment.mode,bank_id:0 msgid "Bank Account for the Payment Mode" msgstr "Compte bancari per la forma de pagament" + +#~ msgid "" +#~ "The amount which should be paid at the current date\n" +#~ "minus the amount which is already in payment order" +#~ msgstr "" +#~ "L'import que s'hauria d'haver pagat en la data actual\n" +#~ "menys l'import que ja està en l'ordre de pagament" diff --git a/addons/account_payment/i18n/cs.po b/addons/account_payment/i18n/cs.po index 8a58578558c..4feec3cdaf7 100644 --- a/addons/account_payment/i18n/cs.po +++ b/addons/account_payment/i18n/cs.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Czech \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:30+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:12+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_payment #: model:ir.actions.act_window,help:account_payment.action_payment_order_tree @@ -63,13 +63,6 @@ msgstr "" msgid "Owner Account" msgstr "Majitel účtu" -#. module: account_payment -#: help:account.invoice,amount_to_pay:0 -msgid "" -"The amount which should be paid at the current date\n" -"minus the amount which is already in payment order" -msgstr "" - #. module: account_payment #: field:payment.line,company_id:0 #: field:payment.mode,company_id:0 @@ -663,12 +656,23 @@ msgstr "" msgid "Total" msgstr "" +#. module: account_payment +#: code:addons/account_payment/wizard/account_payment_order.py:112 +#, python-format +msgid "Entry Lines" +msgstr "" + #. module: account_payment #: view:account.payment.make.payment:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account_payment.action_account_payment_make_payment msgid "Make Payment" msgstr "" +#. module: account_payment +#: help:account.invoice,amount_to_pay:0 +msgid "The amount which should be paid at the current date. " +msgstr "" + #. module: account_payment #: field:payment.order,date_prefered:0 msgid "Preferred Date" diff --git a/addons/account_payment/i18n/da.po b/addons/account_payment/i18n/da.po index bb4a858add7..16ff9480d57 100644 --- a/addons/account_payment/i18n/da.po +++ b/addons/account_payment/i18n/da.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Danish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:30+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:12+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_payment #: model:ir.actions.act_window,help:account_payment.action_payment_order_tree @@ -63,13 +63,6 @@ msgstr "" msgid "Owner Account" msgstr "" -#. module: account_payment -#: help:account.invoice,amount_to_pay:0 -msgid "" -"The amount which should be paid at the current date\n" -"minus the amount which is already in payment order" -msgstr "" - #. module: account_payment #: field:payment.line,company_id:0 #: field:payment.mode,company_id:0 @@ -663,12 +656,23 @@ msgstr "" msgid "Total" msgstr "" +#. module: account_payment +#: code:addons/account_payment/wizard/account_payment_order.py:112 +#, python-format +msgid "Entry Lines" +msgstr "" + #. module: account_payment #: view:account.payment.make.payment:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account_payment.action_account_payment_make_payment msgid "Make Payment" msgstr "" +#. module: account_payment +#: help:account.invoice,amount_to_pay:0 +msgid "The amount which should be paid at the current date. " +msgstr "" + #. module: account_payment #: field:payment.order,date_prefered:0 msgid "Preferred Date" diff --git a/addons/account_payment/i18n/de.po b/addons/account_payment/i18n/de.po index b80744bf56d..f2cc38989b0 100644 --- a/addons/account_payment/i18n/de.po +++ b/addons/account_payment/i18n/de.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-21 18:57+0000\n" "Last-Translator: Thorsten Vocks (OpenBig.org) \n" @@ -15,8 +15,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-23 06:09+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16580)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:12+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_payment #: model:ir.actions.act_window,help:account_payment.action_payment_order_tree @@ -73,15 +73,6 @@ msgstr "Zahlungsvorschlag Positionen" msgid "Owner Account" msgstr "Inhaber des Bankkontos" -#. module: account_payment -#: help:account.invoice,amount_to_pay:0 -msgid "" -"The amount which should be paid at the current date\n" -"minus the amount which is already in payment order" -msgstr "" -"Der Betrag der zum aktuellen Datum bezahlt werden soll \n" -"minus des Betrages der bereits in Zahlungsvorschlägen bearbeitet wurde." - #. module: account_payment #: field:payment.line,company_id:0 #: field:payment.mode,company_id:0 @@ -689,12 +680,23 @@ msgstr "Abbrechen Zahlung" msgid "Total" msgstr "Betrag gesammt" +#. module: account_payment +#: code:addons/account_payment/wizard/account_payment_order.py:112 +#, python-format +msgid "Entry Lines" +msgstr "" + #. module: account_payment #: view:account.payment.make.payment:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account_payment.action_account_payment_make_payment msgid "Make Payment" msgstr "Bezahlung" +#. module: account_payment +#: help:account.invoice,amount_to_pay:0 +msgid "The amount which should be paid at the current date. " +msgstr "" + #. module: account_payment #: field:payment.order,date_prefered:0 msgid "Preferred Date" @@ -711,3 +713,10 @@ msgstr "oder" #: help:payment.mode,bank_id:0 msgid "Bank Account for the Payment Mode" msgstr "Bankkonto für diesen Zahlungsmodus" + +#~ msgid "" +#~ "The amount which should be paid at the current date\n" +#~ "minus the amount which is already in payment order" +#~ msgstr "" +#~ "Der Betrag der zum aktuellen Datum bezahlt werden soll \n" +#~ "minus des Betrages der bereits in Zahlungsvorschlägen bearbeitet wurde." diff --git a/addons/account_payment/i18n/el.po b/addons/account_payment/i18n/el.po index 78e1c09d6f4..c49ae380475 100644 --- a/addons/account_payment/i18n/el.po +++ b/addons/account_payment/i18n/el.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Greek \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:30+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:12+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_payment #: model:ir.actions.act_window,help:account_payment.action_payment_order_tree @@ -63,15 +63,6 @@ msgstr "Γραμμές Πληρωμής" msgid "Owner Account" msgstr "Λογαριασμός Κατόχου" -#. module: account_payment -#: help:account.invoice,amount_to_pay:0 -msgid "" -"The amount which should be paid at the current date\n" -"minus the amount which is already in payment order" -msgstr "" -"Το ποσό που θα πρέπει να πληρωθεί στην τρέχουσα ημερομηνία\n" -"μείον το ποσό που είναι ήδη σε εντολή πληρωμής" - #. module: account_payment #: field:payment.line,company_id:0 #: field:payment.mode,company_id:0 @@ -677,12 +668,23 @@ msgstr "" msgid "Total" msgstr "Σύνολο" +#. module: account_payment +#: code:addons/account_payment/wizard/account_payment_order.py:112 +#, python-format +msgid "Entry Lines" +msgstr "" + #. module: account_payment #: view:account.payment.make.payment:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account_payment.action_account_payment_make_payment msgid "Make Payment" msgstr "Κάνε Πληρωμή" +#. module: account_payment +#: help:account.invoice,amount_to_pay:0 +msgid "The amount which should be paid at the current date. " +msgstr "" + #. module: account_payment #: field:payment.order,date_prefered:0 msgid "Preferred Date" @@ -699,3 +701,10 @@ msgstr "" #: help:payment.mode,bank_id:0 msgid "Bank Account for the Payment Mode" msgstr "Λογαριασμός Τραπέζης για την Κατάσταση Πληρωμής" + +#~ msgid "" +#~ "The amount which should be paid at the current date\n" +#~ "minus the amount which is already in payment order" +#~ msgstr "" +#~ "Το ποσό που θα πρέπει να πληρωθεί στην τρέχουσα ημερομηνία\n" +#~ "μείον το ποσό που είναι ήδη σε εντολή πληρωμής" diff --git a/addons/account_payment/i18n/en_GB.po b/addons/account_payment/i18n/en_GB.po index e04b1adaefb..dbcbda01170 100644 --- a/addons/account_payment/i18n/en_GB.po +++ b/addons/account_payment/i18n/en_GB.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-07 19:01+0000\n" "Last-Translator: mrx5682 \n" "Language-Team: English (United Kingdom) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:30+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:12+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_payment #: model:ir.actions.act_window,help:account_payment.action_payment_order_tree @@ -71,15 +71,6 @@ msgstr "Payment lines" msgid "Owner Account" msgstr "Owner Account" -#. module: account_payment -#: help:account.invoice,amount_to_pay:0 -msgid "" -"The amount which should be paid at the current date\n" -"minus the amount which is already in payment order" -msgstr "" -"The amount which should be paid at the current date\n" -"minus the amount which is already in payment order" - #. module: account_payment #: field:payment.line,company_id:0 #: field:payment.mode,company_id:0 @@ -687,12 +678,23 @@ msgstr "" msgid "Total" msgstr "Total" +#. module: account_payment +#: code:addons/account_payment/wizard/account_payment_order.py:112 +#, python-format +msgid "Entry Lines" +msgstr "" + #. module: account_payment #: view:account.payment.make.payment:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account_payment.action_account_payment_make_payment msgid "Make Payment" msgstr "Make Payment" +#. module: account_payment +#: help:account.invoice,amount_to_pay:0 +msgid "The amount which should be paid at the current date. " +msgstr "" + #. module: account_payment #: field:payment.order,date_prefered:0 msgid "Preferred Date" @@ -709,3 +711,10 @@ msgstr "or" #: help:payment.mode,bank_id:0 msgid "Bank Account for the Payment Mode" msgstr "Bank Account for the Payment Mode" + +#~ msgid "" +#~ "The amount which should be paid at the current date\n" +#~ "minus the amount which is already in payment order" +#~ msgstr "" +#~ "The amount which should be paid at the current date\n" +#~ "minus the amount which is already in payment order" diff --git a/addons/account_payment/i18n/es.po b/addons/account_payment/i18n/es.po index 4025c2d2710..aeb068be9b1 100644 --- a/addons/account_payment/i18n/es.po +++ b/addons/account_payment/i18n/es.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:30+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:12+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_payment #: model:ir.actions.act_window,help:account_payment.action_payment_order_tree @@ -71,15 +71,6 @@ msgstr "Líneas de pago" msgid "Owner Account" msgstr "Cuenta propietario" -#. module: account_payment -#: help:account.invoice,amount_to_pay:0 -msgid "" -"The amount which should be paid at the current date\n" -"minus the amount which is already in payment order" -msgstr "" -"El importe que se debería haber pagado en la fecha actual\n" -"menos el importe que ya está en la orden de pago" - #. module: account_payment #: field:payment.line,company_id:0 #: field:payment.mode,company_id:0 @@ -688,12 +679,23 @@ msgstr "" msgid "Total" msgstr "Total" +#. module: account_payment +#: code:addons/account_payment/wizard/account_payment_order.py:112 +#, python-format +msgid "Entry Lines" +msgstr "" + #. module: account_payment #: view:account.payment.make.payment:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account_payment.action_account_payment_make_payment msgid "Make Payment" msgstr "Realizar pago" +#. module: account_payment +#: help:account.invoice,amount_to_pay:0 +msgid "The amount which should be paid at the current date. " +msgstr "" + #. module: account_payment #: field:payment.order,date_prefered:0 msgid "Preferred Date" @@ -710,3 +712,10 @@ msgstr "o" #: help:payment.mode,bank_id:0 msgid "Bank Account for the Payment Mode" msgstr "Cuenta bancaria para el modo de pago" + +#~ msgid "" +#~ "The amount which should be paid at the current date\n" +#~ "minus the amount which is already in payment order" +#~ msgstr "" +#~ "El importe que se debería haber pagado en la fecha actual\n" +#~ "menos el importe que ya está en la orden de pago" diff --git a/addons/account_payment/i18n/es_AR.po b/addons/account_payment/i18n/es_AR.po index 9b9412cbc77..4459a32766c 100644 --- a/addons/account_payment/i18n/es_AR.po +++ b/addons/account_payment/i18n/es_AR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Argentina) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:30+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:12+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_payment #: model:ir.actions.act_window,help:account_payment.action_payment_order_tree @@ -63,15 +63,6 @@ msgstr "Líneas de pago" msgid "Owner Account" msgstr "Propietario de la cuenta" -#. module: account_payment -#: help:account.invoice,amount_to_pay:0 -msgid "" -"The amount which should be paid at the current date\n" -"minus the amount which is already in payment order" -msgstr "" -"El importe que se debería haber pagado en la fecha actual\n" -"menos el importe que ya está en la orden de pago" - #. module: account_payment #: field:payment.line,company_id:0 #: field:payment.mode,company_id:0 @@ -672,12 +663,23 @@ msgstr "" msgid "Total" msgstr "Total" +#. module: account_payment +#: code:addons/account_payment/wizard/account_payment_order.py:112 +#, python-format +msgid "Entry Lines" +msgstr "" + #. module: account_payment #: view:account.payment.make.payment:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account_payment.action_account_payment_make_payment msgid "Make Payment" msgstr "" +#. module: account_payment +#: help:account.invoice,amount_to_pay:0 +msgid "The amount which should be paid at the current date. " +msgstr "" + #. module: account_payment #: field:payment.order,date_prefered:0 msgid "Preferred Date" @@ -694,3 +696,10 @@ msgstr "" #: help:payment.mode,bank_id:0 msgid "Bank Account for the Payment Mode" msgstr "Cuenta bancaria para el modo de pago" + +#~ msgid "" +#~ "The amount which should be paid at the current date\n" +#~ "minus the amount which is already in payment order" +#~ msgstr "" +#~ "El importe que se debería haber pagado en la fecha actual\n" +#~ "menos el importe que ya está en la orden de pago" diff --git a/addons/account_payment/i18n/es_CL.po b/addons/account_payment/i18n/es_CL.po index 7cc75107147..0bbb820ac40 100644 --- a/addons/account_payment/i18n/es_CL.po +++ b/addons/account_payment/i18n/es_CL.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Chile) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:30+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:12+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_payment #: model:ir.actions.act_window,help:account_payment.action_payment_order_tree @@ -63,13 +63,6 @@ msgstr "" msgid "Owner Account" msgstr "" -#. module: account_payment -#: help:account.invoice,amount_to_pay:0 -msgid "" -"The amount which should be paid at the current date\n" -"minus the amount which is already in payment order" -msgstr "" - #. module: account_payment #: field:payment.line,company_id:0 #: field:payment.mode,company_id:0 @@ -663,12 +656,23 @@ msgstr "" msgid "Total" msgstr "" +#. module: account_payment +#: code:addons/account_payment/wizard/account_payment_order.py:112 +#, python-format +msgid "Entry Lines" +msgstr "" + #. module: account_payment #: view:account.payment.make.payment:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account_payment.action_account_payment_make_payment msgid "Make Payment" msgstr "" +#. module: account_payment +#: help:account.invoice,amount_to_pay:0 +msgid "The amount which should be paid at the current date. " +msgstr "" + #. module: account_payment #: field:payment.order,date_prefered:0 msgid "Preferred Date" diff --git a/addons/account_payment/i18n/es_CR.po b/addons/account_payment/i18n/es_CR.po index 8a4152b2713..e8a1a5a4274 100644 --- a/addons/account_payment/i18n/es_CR.po +++ b/addons/account_payment/i18n/es_CR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Costa Rica) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:30+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:12+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_payment #: model:ir.actions.act_window,help:account_payment.action_payment_order_tree @@ -63,15 +63,6 @@ msgstr "Líneas de pago" msgid "Owner Account" msgstr "Cuenta propietario" -#. module: account_payment -#: help:account.invoice,amount_to_pay:0 -msgid "" -"The amount which should be paid at the current date\n" -"minus the amount which is already in payment order" -msgstr "" -"El importe que se debería haber pagado en la fecha actual\n" -"menos el importe que ya está en la orden de pago" - #. module: account_payment #: field:payment.line,company_id:0 #: field:payment.mode,company_id:0 @@ -675,12 +666,23 @@ msgstr "" msgid "Total" msgstr "Total" +#. module: account_payment +#: code:addons/account_payment/wizard/account_payment_order.py:112 +#, python-format +msgid "Entry Lines" +msgstr "" + #. module: account_payment #: view:account.payment.make.payment:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account_payment.action_account_payment_make_payment msgid "Make Payment" msgstr "Realizar pago" +#. module: account_payment +#: help:account.invoice,amount_to_pay:0 +msgid "The amount which should be paid at the current date. " +msgstr "" + #. module: account_payment #: field:payment.order,date_prefered:0 msgid "Preferred Date" @@ -697,3 +699,10 @@ msgstr "" #: help:payment.mode,bank_id:0 msgid "Bank Account for the Payment Mode" msgstr "Cuenta bancaria para el modo de pago" + +#~ msgid "" +#~ "The amount which should be paid at the current date\n" +#~ "minus the amount which is already in payment order" +#~ msgstr "" +#~ "El importe que se debería haber pagado en la fecha actual\n" +#~ "menos el importe que ya está en la orden de pago" diff --git a/addons/account_payment/i18n/es_EC.po b/addons/account_payment/i18n/es_EC.po index 6affbb33ebe..92faace08ef 100644 --- a/addons/account_payment/i18n/es_EC.po +++ b/addons/account_payment/i18n/es_EC.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Ecuador) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:30+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:12+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_payment #: model:ir.actions.act_window,help:account_payment.action_payment_order_tree @@ -63,15 +63,6 @@ msgstr "Líneas de pago" msgid "Owner Account" msgstr "Cuenta propietario" -#. module: account_payment -#: help:account.invoice,amount_to_pay:0 -msgid "" -"The amount which should be paid at the current date\n" -"minus the amount which is already in payment order" -msgstr "" -"El importe que se debería haber pagado en la fecha actual\n" -"menos el importe que ya está en la orden de pago" - #. module: account_payment #: field:payment.line,company_id:0 #: field:payment.mode,company_id:0 @@ -675,12 +666,23 @@ msgstr "" msgid "Total" msgstr "Total" +#. module: account_payment +#: code:addons/account_payment/wizard/account_payment_order.py:112 +#, python-format +msgid "Entry Lines" +msgstr "" + #. module: account_payment #: view:account.payment.make.payment:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account_payment.action_account_payment_make_payment msgid "Make Payment" msgstr "Hacer Pago" +#. module: account_payment +#: help:account.invoice,amount_to_pay:0 +msgid "The amount which should be paid at the current date. " +msgstr "" + #. module: account_payment #: field:payment.order,date_prefered:0 msgid "Preferred Date" @@ -697,3 +699,10 @@ msgstr "" #: help:payment.mode,bank_id:0 msgid "Bank Account for the Payment Mode" msgstr "Cuenta bancaria para el modo de pago" + +#~ msgid "" +#~ "The amount which should be paid at the current date\n" +#~ "minus the amount which is already in payment order" +#~ msgstr "" +#~ "El importe que se debería haber pagado en la fecha actual\n" +#~ "menos el importe que ya está en la orden de pago" diff --git a/addons/account_payment/i18n/es_PY.po b/addons/account_payment/i18n/es_PY.po index a55bbed1b26..2ea84432930 100644 --- a/addons/account_payment/i18n/es_PY.po +++ b/addons/account_payment/i18n/es_PY.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Paraguay) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:30+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:12+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_payment #: model:ir.actions.act_window,help:account_payment.action_payment_order_tree @@ -63,15 +63,6 @@ msgstr "Líneas de pago" msgid "Owner Account" msgstr "Cuenta propietario" -#. module: account_payment -#: help:account.invoice,amount_to_pay:0 -msgid "" -"The amount which should be paid at the current date\n" -"minus the amount which is already in payment order" -msgstr "" -"El importe que se debería haber pagado en la fecha actual\n" -"menos el importe que ya está en la orden de pago" - #. module: account_payment #: field:payment.line,company_id:0 #: field:payment.mode,company_id:0 @@ -675,12 +666,23 @@ msgstr "" msgid "Total" msgstr "Total" +#. module: account_payment +#: code:addons/account_payment/wizard/account_payment_order.py:112 +#, python-format +msgid "Entry Lines" +msgstr "" + #. module: account_payment #: view:account.payment.make.payment:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account_payment.action_account_payment_make_payment msgid "Make Payment" msgstr "Realizar pago" +#. module: account_payment +#: help:account.invoice,amount_to_pay:0 +msgid "The amount which should be paid at the current date. " +msgstr "" + #. module: account_payment #: field:payment.order,date_prefered:0 msgid "Preferred Date" @@ -697,3 +699,10 @@ msgstr "" #: help:payment.mode,bank_id:0 msgid "Bank Account for the Payment Mode" msgstr "Cuenta bancaria para el forma de pago" + +#~ msgid "" +#~ "The amount which should be paid at the current date\n" +#~ "minus the amount which is already in payment order" +#~ msgstr "" +#~ "El importe que se debería haber pagado en la fecha actual\n" +#~ "menos el importe que ya está en la orden de pago" diff --git a/addons/account_payment/i18n/et.po b/addons/account_payment/i18n/et.po index 26c041457f6..10811295c59 100644 --- a/addons/account_payment/i18n/et.po +++ b/addons/account_payment/i18n/et.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Estonian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:30+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:12+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_payment #: model:ir.actions.act_window,help:account_payment.action_payment_order_tree @@ -63,15 +63,6 @@ msgstr "Makseread" msgid "Owner Account" msgstr "Omaniku konto" -#. module: account_payment -#: help:account.invoice,amount_to_pay:0 -msgid "" -"The amount which should be paid at the current date\n" -"minus the amount which is already in payment order" -msgstr "" -"Summa, mis peaks olema tasutud käesoleval kuupäeval\n" -"miinus juba maksekorraldusel olev summa." - #. module: account_payment #: field:payment.line,company_id:0 #: field:payment.mode,company_id:0 @@ -669,12 +660,23 @@ msgstr "" msgid "Total" msgstr "Kokku" +#. module: account_payment +#: code:addons/account_payment/wizard/account_payment_order.py:112 +#, python-format +msgid "Entry Lines" +msgstr "" + #. module: account_payment #: view:account.payment.make.payment:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account_payment.action_account_payment_make_payment msgid "Make Payment" msgstr "" +#. module: account_payment +#: help:account.invoice,amount_to_pay:0 +msgid "The amount which should be paid at the current date. " +msgstr "" + #. module: account_payment #: field:payment.order,date_prefered:0 msgid "Preferred Date" @@ -691,3 +693,10 @@ msgstr "" #: help:payment.mode,bank_id:0 msgid "Bank Account for the Payment Mode" msgstr "Pangakonto makseviisile" + +#~ msgid "" +#~ "The amount which should be paid at the current date\n" +#~ "minus the amount which is already in payment order" +#~ msgstr "" +#~ "Summa, mis peaks olema tasutud käesoleval kuupäeval\n" +#~ "miinus juba maksekorraldusel olev summa." diff --git a/addons/account_payment/i18n/fa.po b/addons/account_payment/i18n/fa.po index cbbff75a9be..23d5ef6d86c 100644 --- a/addons/account_payment/i18n/fa.po +++ b/addons/account_payment/i18n/fa.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Persian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:30+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:12+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_payment #: model:ir.actions.act_window,help:account_payment.action_payment_order_tree @@ -63,13 +63,6 @@ msgstr "" msgid "Owner Account" msgstr "" -#. module: account_payment -#: help:account.invoice,amount_to_pay:0 -msgid "" -"The amount which should be paid at the current date\n" -"minus the amount which is already in payment order" -msgstr "" - #. module: account_payment #: field:payment.line,company_id:0 #: field:payment.mode,company_id:0 @@ -663,12 +656,23 @@ msgstr "" msgid "Total" msgstr "" +#. module: account_payment +#: code:addons/account_payment/wizard/account_payment_order.py:112 +#, python-format +msgid "Entry Lines" +msgstr "" + #. module: account_payment #: view:account.payment.make.payment:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account_payment.action_account_payment_make_payment msgid "Make Payment" msgstr "" +#. module: account_payment +#: help:account.invoice,amount_to_pay:0 +msgid "The amount which should be paid at the current date. " +msgstr "" + #. module: account_payment #: field:payment.order,date_prefered:0 msgid "Preferred Date" diff --git a/addons/account_payment/i18n/fi.po b/addons/account_payment/i18n/fi.po index d106bbb0848..2f6d3fa5eb4 100644 --- a/addons/account_payment/i18n/fi.po +++ b/addons/account_payment/i18n/fi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Finnish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:30+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:12+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_payment #: model:ir.actions.act_window,help:account_payment.action_payment_order_tree @@ -63,15 +63,6 @@ msgstr "Maksurivit" msgid "Owner Account" msgstr "Omistajan tili" -#. module: account_payment -#: help:account.invoice,amount_to_pay:0 -msgid "" -"The amount which should be paid at the current date\n" -"minus the amount which is already in payment order" -msgstr "" -"Summa, joka tulisi maksaa tällä päivämäärällä, ja josta\n" -"on vähennettu jo maksumääräyksessä oleva summa." - #. module: account_payment #: field:payment.line,company_id:0 #: field:payment.mode,company_id:0 @@ -673,12 +664,23 @@ msgstr "" msgid "Total" msgstr "Yhteensä" +#. module: account_payment +#: code:addons/account_payment/wizard/account_payment_order.py:112 +#, python-format +msgid "Entry Lines" +msgstr "" + #. module: account_payment #: view:account.payment.make.payment:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account_payment.action_account_payment_make_payment msgid "Make Payment" msgstr "Tee maksu" +#. module: account_payment +#: help:account.invoice,amount_to_pay:0 +msgid "The amount which should be paid at the current date. " +msgstr "" + #. module: account_payment #: field:payment.order,date_prefered:0 msgid "Preferred Date" @@ -695,3 +697,10 @@ msgstr "" #: help:payment.mode,bank_id:0 msgid "Bank Account for the Payment Mode" msgstr "Pankkitili tälle maksutavalle" + +#~ msgid "" +#~ "The amount which should be paid at the current date\n" +#~ "minus the amount which is already in payment order" +#~ msgstr "" +#~ "Summa, joka tulisi maksaa tällä päivämäärällä, ja josta\n" +#~ "on vähennettu jo maksumääräyksessä oleva summa." diff --git a/addons/account_payment/i18n/fr.po b/addons/account_payment/i18n/fr.po index f401f5151b2..09306592916 100644 --- a/addons/account_payment/i18n/fr.po +++ b/addons/account_payment/i18n/fr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-05-09 10:15+0000\n" "Last-Translator: Florian Hatat \n" "Language-Team: French \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-10 06:50+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16598)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:12+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_payment #: model:ir.actions.act_window,help:account_payment.action_payment_order_tree @@ -70,15 +70,6 @@ msgstr "Lignes de paiement" msgid "Owner Account" msgstr "Compte du Partenaire principal" -#. module: account_payment -#: help:account.invoice,amount_to_pay:0 -msgid "" -"The amount which should be paid at the current date\n" -"minus the amount which is already in payment order" -msgstr "" -"Le montant qui doit être payé à la date courante\n" -"moins le montant qui se trouve déjà dans l'ordre de paiement" - #. module: account_payment #: field:payment.line,company_id:0 #: field:payment.mode,company_id:0 @@ -690,12 +681,23 @@ msgstr "Annuler les paiements" msgid "Total" msgstr "Total" +#. module: account_payment +#: code:addons/account_payment/wizard/account_payment_order.py:112 +#, python-format +msgid "Entry Lines" +msgstr "" + #. module: account_payment #: view:account.payment.make.payment:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account_payment.action_account_payment_make_payment msgid "Make Payment" msgstr "Faire le paiement" +#. module: account_payment +#: help:account.invoice,amount_to_pay:0 +msgid "The amount which should be paid at the current date. " +msgstr "" + #. module: account_payment #: field:payment.order,date_prefered:0 msgid "Preferred Date" @@ -712,3 +714,10 @@ msgstr "ou" #: help:payment.mode,bank_id:0 msgid "Bank Account for the Payment Mode" msgstr "Compte bancaire pour le mode de paiement" + +#~ msgid "" +#~ "The amount which should be paid at the current date\n" +#~ "minus the amount which is already in payment order" +#~ msgstr "" +#~ "Le montant qui doit être payé à la date courante\n" +#~ "moins le montant qui se trouve déjà dans l'ordre de paiement" diff --git a/addons/account_payment/i18n/gl.po b/addons/account_payment/i18n/gl.po index 61185fd7e12..a1f0f41d177 100644 --- a/addons/account_payment/i18n/gl.po +++ b/addons/account_payment/i18n/gl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Galician \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:30+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:12+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_payment #: model:ir.actions.act_window,help:account_payment.action_payment_order_tree @@ -63,15 +63,6 @@ msgstr "Liñas de pago" msgid "Owner Account" msgstr "Conta propietario" -#. module: account_payment -#: help:account.invoice,amount_to_pay:0 -msgid "" -"The amount which should be paid at the current date\n" -"minus the amount which is already in payment order" -msgstr "" -"O importe que debería terse pagado na data actual menos o importe que xa " -"está na orde de pagamento" - #. module: account_payment #: field:payment.line,company_id:0 #: field:payment.mode,company_id:0 @@ -673,12 +664,23 @@ msgstr "" msgid "Total" msgstr "Total" +#. module: account_payment +#: code:addons/account_payment/wizard/account_payment_order.py:112 +#, python-format +msgid "Entry Lines" +msgstr "" + #. module: account_payment #: view:account.payment.make.payment:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account_payment.action_account_payment_make_payment msgid "Make Payment" msgstr "Realizar pagamento" +#. module: account_payment +#: help:account.invoice,amount_to_pay:0 +msgid "The amount which should be paid at the current date. " +msgstr "" + #. module: account_payment #: field:payment.order,date_prefered:0 msgid "Preferred Date" @@ -695,3 +697,10 @@ msgstr "" #: help:payment.mode,bank_id:0 msgid "Bank Account for the Payment Mode" msgstr "Conta bancaria para o modo de pagamento" + +#~ msgid "" +#~ "The amount which should be paid at the current date\n" +#~ "minus the amount which is already in payment order" +#~ msgstr "" +#~ "O importe que debería terse pagado na data actual menos o importe que xa " +#~ "está na orde de pagamento" diff --git a/addons/account_payment/i18n/hi.po b/addons/account_payment/i18n/hi.po index ade14abe2f5..1037b0788b4 100644 --- a/addons/account_payment/i18n/hi.po +++ b/addons/account_payment/i18n/hi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Hindi \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:30+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:12+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_payment #: model:ir.actions.act_window,help:account_payment.action_payment_order_tree @@ -63,13 +63,6 @@ msgstr "" msgid "Owner Account" msgstr "" -#. module: account_payment -#: help:account.invoice,amount_to_pay:0 -msgid "" -"The amount which should be paid at the current date\n" -"minus the amount which is already in payment order" -msgstr "" - #. module: account_payment #: field:payment.line,company_id:0 #: field:payment.mode,company_id:0 @@ -665,12 +658,23 @@ msgstr "" msgid "Total" msgstr "" +#. module: account_payment +#: code:addons/account_payment/wizard/account_payment_order.py:112 +#, python-format +msgid "Entry Lines" +msgstr "" + #. module: account_payment #: view:account.payment.make.payment:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account_payment.action_account_payment_make_payment msgid "Make Payment" msgstr "" +#. module: account_payment +#: help:account.invoice,amount_to_pay:0 +msgid "The amount which should be paid at the current date. " +msgstr "" + #. module: account_payment #: field:payment.order,date_prefered:0 msgid "Preferred Date" diff --git a/addons/account_payment/i18n/hr.po b/addons/account_payment/i18n/hr.po index dae26ed3637..0d54a2940e3 100644 --- a/addons/account_payment/i18n/hr.po +++ b/addons/account_payment/i18n/hr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Croatian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:30+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:12+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_payment #: model:ir.actions.act_window,help:account_payment.action_payment_order_tree @@ -63,15 +63,6 @@ msgstr "Redci plaćanja" msgid "Owner Account" msgstr "Račun vlasnika" -#. module: account_payment -#: help:account.invoice,amount_to_pay:0 -msgid "" -"The amount which should be paid at the current date\n" -"minus the amount which is already in payment order" -msgstr "" -"Iznos koji bi trebao biti plaćen na tekući datum\n" -"minus iznos koji je već u nalogu za plaćanje" - #. module: account_payment #: field:payment.line,company_id:0 #: field:payment.mode,company_id:0 @@ -674,12 +665,23 @@ msgstr "" msgid "Total" msgstr "Ukupno" +#. module: account_payment +#: code:addons/account_payment/wizard/account_payment_order.py:112 +#, python-format +msgid "Entry Lines" +msgstr "" + #. module: account_payment #: view:account.payment.make.payment:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account_payment.action_account_payment_make_payment msgid "Make Payment" msgstr "Plaćanje" +#. module: account_payment +#: help:account.invoice,amount_to_pay:0 +msgid "The amount which should be paid at the current date. " +msgstr "" + #. module: account_payment #: field:payment.order,date_prefered:0 msgid "Preferred Date" @@ -696,3 +698,10 @@ msgstr "" #: help:payment.mode,bank_id:0 msgid "Bank Account for the Payment Mode" msgstr "Račun banke za vrstu plaćanja" + +#~ msgid "" +#~ "The amount which should be paid at the current date\n" +#~ "minus the amount which is already in payment order" +#~ msgstr "" +#~ "Iznos koji bi trebao biti plaćen na tekući datum\n" +#~ "minus iznos koji je već u nalogu za plaćanje" diff --git a/addons/account_payment/i18n/hu.po b/addons/account_payment/i18n/hu.po index a7402668d1a..ca464f43842 100644 --- a/addons/account_payment/i18n/hu.po +++ b/addons/account_payment/i18n/hu.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-01 15:49+0000\n" "Last-Translator: krnkris \n" "Language-Team: Hungarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-02 05:48+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:12+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_payment #: model:ir.actions.act_window,help:account_payment.action_payment_order_tree @@ -71,15 +71,6 @@ msgstr "Átutalás sorok" msgid "Owner Account" msgstr "Átutaló bankszámlaszáma" -#. module: account_payment -#: help:account.invoice,amount_to_pay:0 -msgid "" -"The amount which should be paid at the current date\n" -"minus the amount which is already in payment order" -msgstr "" -"Jelenleg fizetendő összeg mínusz\n" -"az átutalási megbízáson szereplő összeg" - #. module: account_payment #: field:payment.line,company_id:0 #: field:payment.mode,company_id:0 @@ -687,12 +678,23 @@ msgstr "Átutalások visszavonása" msgid "Total" msgstr "Összesen" +#. module: account_payment +#: code:addons/account_payment/wizard/account_payment_order.py:112 +#, python-format +msgid "Entry Lines" +msgstr "" + #. module: account_payment #: view:account.payment.make.payment:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account_payment.action_account_payment_make_payment msgid "Make Payment" msgstr "Átutalás végrehajtása" +#. module: account_payment +#: help:account.invoice,amount_to_pay:0 +msgid "The amount which should be paid at the current date. " +msgstr "" + #. module: account_payment #: field:payment.order,date_prefered:0 msgid "Preferred Date" @@ -709,3 +711,10 @@ msgstr "vagy" #: help:payment.mode,bank_id:0 msgid "Bank Account for the Payment Mode" msgstr "A fizetési módhoz kapcsolódó bankszámlaszám" + +#~ msgid "" +#~ "The amount which should be paid at the current date\n" +#~ "minus the amount which is already in payment order" +#~ msgstr "" +#~ "Jelenleg fizetendő összeg mínusz\n" +#~ "az átutalási megbízáson szereplő összeg" diff --git a/addons/account_payment/i18n/id.po b/addons/account_payment/i18n/id.po index 30555bab56b..e3a8298e814 100644 --- a/addons/account_payment/i18n/id.po +++ b/addons/account_payment/i18n/id.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Indonesian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:30+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:12+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_payment #: model:ir.actions.act_window,help:account_payment.action_payment_order_tree @@ -63,15 +63,6 @@ msgstr "Baris pembayaran" msgid "Owner Account" msgstr "Pemilik akun" -#. module: account_payment -#: help:account.invoice,amount_to_pay:0 -msgid "" -"The amount which should be paid at the current date\n" -"minus the amount which is already in payment order" -msgstr "" -"Jumlah yang harus dibayar pada hari ini\n" -"minus jumlah yang sudah dalam order pembayaran" - #. module: account_payment #: field:payment.line,company_id:0 #: field:payment.mode,company_id:0 @@ -673,12 +664,23 @@ msgstr "" msgid "Total" msgstr "Total" +#. module: account_payment +#: code:addons/account_payment/wizard/account_payment_order.py:112 +#, python-format +msgid "Entry Lines" +msgstr "" + #. module: account_payment #: view:account.payment.make.payment:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account_payment.action_account_payment_make_payment msgid "Make Payment" msgstr "Lakukan Pembayaran" +#. module: account_payment +#: help:account.invoice,amount_to_pay:0 +msgid "The amount which should be paid at the current date. " +msgstr "" + #. module: account_payment #: field:payment.order,date_prefered:0 msgid "Preferred Date" @@ -695,3 +697,10 @@ msgstr "" #: help:payment.mode,bank_id:0 msgid "Bank Account for the Payment Mode" msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "The amount which should be paid at the current date\n" +#~ "minus the amount which is already in payment order" +#~ msgstr "" +#~ "Jumlah yang harus dibayar pada hari ini\n" +#~ "minus jumlah yang sudah dalam order pembayaran" diff --git a/addons/account_payment/i18n/it.po b/addons/account_payment/i18n/it.po index 4c8b2f598d2..04c68a4eb07 100644 --- a/addons/account_payment/i18n/it.po +++ b/addons/account_payment/i18n/it.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Italian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:30+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:12+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_payment #: model:ir.actions.act_window,help:account_payment.action_payment_order_tree @@ -71,15 +71,6 @@ msgstr "Riga pagamento" msgid "Owner Account" msgstr "Titolare del conto" -#. module: account_payment -#: help:account.invoice,amount_to_pay:0 -msgid "" -"The amount which should be paid at the current date\n" -"minus the amount which is already in payment order" -msgstr "" -"Differenza tra l'importo da pagare\n" -"e l'importo dell'ordine di pagamento" - #. module: account_payment #: field:payment.line,company_id:0 #: field:payment.mode,company_id:0 @@ -687,12 +678,23 @@ msgstr "" msgid "Total" msgstr "Totale" +#. module: account_payment +#: code:addons/account_payment/wizard/account_payment_order.py:112 +#, python-format +msgid "Entry Lines" +msgstr "" + #. module: account_payment #: view:account.payment.make.payment:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account_payment.action_account_payment_make_payment msgid "Make Payment" msgstr "Emetti pagamento" +#. module: account_payment +#: help:account.invoice,amount_to_pay:0 +msgid "The amount which should be paid at the current date. " +msgstr "" + #. module: account_payment #: field:payment.order,date_prefered:0 msgid "Preferred Date" @@ -709,3 +711,10 @@ msgstr "o" #: help:payment.mode,bank_id:0 msgid "Bank Account for the Payment Mode" msgstr "Conto bancario per il metodo di pagamento" + +#~ msgid "" +#~ "The amount which should be paid at the current date\n" +#~ "minus the amount which is already in payment order" +#~ msgstr "" +#~ "Differenza tra l'importo da pagare\n" +#~ "e l'importo dell'ordine di pagamento" diff --git a/addons/account_payment/i18n/ja.po b/addons/account_payment/i18n/ja.po index fb5036abd55..edd45e3bbb3 100644 --- a/addons/account_payment/i18n/ja.po +++ b/addons/account_payment/i18n/ja.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Japanese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:30+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:12+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_payment #: model:ir.actions.act_window,help:account_payment.action_payment_order_tree @@ -63,13 +63,6 @@ msgstr "支払行" msgid "Owner Account" msgstr "所有者アカウント" -#. module: account_payment -#: help:account.invoice,amount_to_pay:0 -msgid "" -"The amount which should be paid at the current date\n" -"minus the amount which is already in payment order" -msgstr "現在日付で既に支払オーダーが済んだ金額が減算された支払わねばならない金額" - #. module: account_payment #: field:payment.line,company_id:0 #: field:payment.mode,company_id:0 @@ -664,12 +657,23 @@ msgstr "" msgid "Total" msgstr "合計" +#. module: account_payment +#: code:addons/account_payment/wizard/account_payment_order.py:112 +#, python-format +msgid "Entry Lines" +msgstr "" + #. module: account_payment #: view:account.payment.make.payment:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account_payment.action_account_payment_make_payment msgid "Make Payment" msgstr "支払の作成" +#. module: account_payment +#: help:account.invoice,amount_to_pay:0 +msgid "The amount which should be paid at the current date. " +msgstr "" + #. module: account_payment #: field:payment.order,date_prefered:0 msgid "Preferred Date" @@ -686,3 +690,8 @@ msgstr "" #: help:payment.mode,bank_id:0 msgid "Bank Account for the Payment Mode" msgstr "支払モード用の銀行口座" + +#~ msgid "" +#~ "The amount which should be paid at the current date\n" +#~ "minus the amount which is already in payment order" +#~ msgstr "現在日付で既に支払オーダーが済んだ金額が減算された支払わねばならない金額" diff --git a/addons/account_payment/i18n/ko.po b/addons/account_payment/i18n/ko.po index 86e095cdce6..c592cd62608 100644 --- a/addons/account_payment/i18n/ko.po +++ b/addons/account_payment/i18n/ko.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:30+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:12+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_payment #: model:ir.actions.act_window,help:account_payment.action_payment_order_tree @@ -63,13 +63,6 @@ msgstr "결제 라인" msgid "Owner Account" msgstr "소요자 계정" -#. module: account_payment -#: help:account.invoice,amount_to_pay:0 -msgid "" -"The amount which should be paid at the current date\n" -"minus the amount which is already in payment order" -msgstr "현재 날짜에 지불되어야 할 금액" - #. module: account_payment #: field:payment.line,company_id:0 #: field:payment.mode,company_id:0 @@ -665,12 +658,23 @@ msgstr "" msgid "Total" msgstr "합계" +#. module: account_payment +#: code:addons/account_payment/wizard/account_payment_order.py:112 +#, python-format +msgid "Entry Lines" +msgstr "" + #. module: account_payment #: view:account.payment.make.payment:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account_payment.action_account_payment_make_payment msgid "Make Payment" msgstr "" +#. module: account_payment +#: help:account.invoice,amount_to_pay:0 +msgid "The amount which should be paid at the current date. " +msgstr "" + #. module: account_payment #: field:payment.order,date_prefered:0 msgid "Preferred Date" @@ -687,3 +691,8 @@ msgstr "" #: help:payment.mode,bank_id:0 msgid "Bank Account for the Payment Mode" msgstr "결제 모드를 위한 은행 계정" + +#~ msgid "" +#~ "The amount which should be paid at the current date\n" +#~ "minus the amount which is already in payment order" +#~ msgstr "현재 날짜에 지불되어야 할 금액" diff --git a/addons/account_payment/i18n/lt.po b/addons/account_payment/i18n/lt.po index a1a59de9866..77f343c4dfd 100644 --- a/addons/account_payment/i18n/lt.po +++ b/addons/account_payment/i18n/lt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Lithuanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:30+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:12+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_payment #: model:ir.actions.act_window,help:account_payment.action_payment_order_tree @@ -63,13 +63,6 @@ msgstr "" msgid "Owner Account" msgstr "" -#. module: account_payment -#: help:account.invoice,amount_to_pay:0 -msgid "" -"The amount which should be paid at the current date\n" -"minus the amount which is already in payment order" -msgstr "" - #. module: account_payment #: field:payment.line,company_id:0 #: field:payment.mode,company_id:0 @@ -663,12 +656,23 @@ msgstr "" msgid "Total" msgstr "Iš viso" +#. module: account_payment +#: code:addons/account_payment/wizard/account_payment_order.py:112 +#, python-format +msgid "Entry Lines" +msgstr "" + #. module: account_payment #: view:account.payment.make.payment:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account_payment.action_account_payment_make_payment msgid "Make Payment" msgstr "" +#. module: account_payment +#: help:account.invoice,amount_to_pay:0 +msgid "The amount which should be paid at the current date. " +msgstr "" + #. module: account_payment #: field:payment.order,date_prefered:0 msgid "Preferred Date" diff --git a/addons/account_payment/i18n/lv.po b/addons/account_payment/i18n/lv.po index b8b0e817113..0a4efeb2473 100644 --- a/addons/account_payment/i18n/lv.po +++ b/addons/account_payment/i18n/lv.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Latvian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:30+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:12+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_payment #: model:ir.actions.act_window,help:account_payment.action_payment_order_tree @@ -63,15 +63,6 @@ msgstr "Maksājumu rindas" msgid "Owner Account" msgstr "Konta Īpašnieks" -#. module: account_payment -#: help:account.invoice,amount_to_pay:0 -msgid "" -"The amount which should be paid at the current date\n" -"minus the amount which is already in payment order" -msgstr "" -"Summa, kura jāapmaksā pašreizējā datumā\n" -"bez summas, kura jau ir maksājuma uzdevumā" - #. module: account_payment #: field:payment.line,company_id:0 #: field:payment.mode,company_id:0 @@ -670,12 +661,23 @@ msgstr "" msgid "Total" msgstr "Kopā" +#. module: account_payment +#: code:addons/account_payment/wizard/account_payment_order.py:112 +#, python-format +msgid "Entry Lines" +msgstr "" + #. module: account_payment #: view:account.payment.make.payment:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account_payment.action_account_payment_make_payment msgid "Make Payment" msgstr "Veikt Maksājumu" +#. module: account_payment +#: help:account.invoice,amount_to_pay:0 +msgid "The amount which should be paid at the current date. " +msgstr "" + #. module: account_payment #: field:payment.order,date_prefered:0 msgid "Preferred Date" @@ -692,3 +694,10 @@ msgstr "" #: help:payment.mode,bank_id:0 msgid "Bank Account for the Payment Mode" msgstr "Maksājuma Režīma Bankas Konts" + +#~ msgid "" +#~ "The amount which should be paid at the current date\n" +#~ "minus the amount which is already in payment order" +#~ msgstr "" +#~ "Summa, kura jāapmaksā pašreizējā datumā\n" +#~ "bez summas, kura jau ir maksājuma uzdevumā" diff --git a/addons/account_payment/i18n/mk.po b/addons/account_payment/i18n/mk.po index c3e690c5fc2..f27eca983f7 100644 --- a/addons/account_payment/i18n/mk.po +++ b/addons/account_payment/i18n/mk.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-28 21:33+0000\n" -"Last-Translator: Софче Димитријева \n" +"Last-Translator: Sofce Dimitrijeva \n" "Language-Team: ESKON-INZENERING\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-29 05:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:12+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" "Language: mk\n" #. module: account_payment @@ -72,15 +72,6 @@ msgstr "Ставки од уплата" msgid "Owner Account" msgstr "Сопственик на сметка" -#. module: account_payment -#: help:account.invoice,amount_to_pay:0 -msgid "" -"The amount which should be paid at the current date\n" -"minus the amount which is already in payment order" -msgstr "" -"Износ кој треба да биде платен на тековниот датум \n" -"минус износот кој е веќе во налогот за плаќање" - #. module: account_payment #: field:payment.line,company_id:0 #: field:payment.mode,company_id:0 @@ -685,12 +676,23 @@ msgstr "Откажи плаќања" msgid "Total" msgstr "Вкупно" +#. module: account_payment +#: code:addons/account_payment/wizard/account_payment_order.py:112 +#, python-format +msgid "Entry Lines" +msgstr "" + #. module: account_payment #: view:account.payment.make.payment:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account_payment.action_account_payment_make_payment msgid "Make Payment" msgstr "Изврши уплата" +#. module: account_payment +#: help:account.invoice,amount_to_pay:0 +msgid "The amount which should be paid at the current date. " +msgstr "" + #. module: account_payment #: field:payment.order,date_prefered:0 msgid "Preferred Date" @@ -707,3 +709,10 @@ msgstr "или" #: help:payment.mode,bank_id:0 msgid "Bank Account for the Payment Mode" msgstr "Банкарска сметка за режимот на плаќање" + +#~ msgid "" +#~ "The amount which should be paid at the current date\n" +#~ "minus the amount which is already in payment order" +#~ msgstr "" +#~ "Износ кој треба да биде платен на тековниот датум \n" +#~ "минус износот кој е веќе во налогот за плаќање" diff --git a/addons/account_payment/i18n/mn.po b/addons/account_payment/i18n/mn.po index 85fc4dcd326..2c25d0a49f7 100644 --- a/addons/account_payment/i18n/mn.po +++ b/addons/account_payment/i18n/mn.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-24 13:19+0000\n" "Last-Translator: gobi \n" "Language-Team: Mongolian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:30+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:12+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_payment #: model:ir.actions.act_window,help:account_payment.action_payment_order_tree @@ -71,15 +71,6 @@ msgstr "Төлбөрийн мөрүүд" msgid "Owner Account" msgstr "Эзэмшигчийн мэдээлэл" -#. module: account_payment -#: help:account.invoice,amount_to_pay:0 -msgid "" -"The amount which should be paid at the current date\n" -"minus the amount which is already in payment order" -msgstr "" -"Одоо төлбөл зохих дүнгээс төлбөрийн даалгаварт \n" -"бичигдсэн дүнг хассан дүн" - #. module: account_payment #: field:payment.line,company_id:0 #: field:payment.mode,company_id:0 @@ -684,12 +675,23 @@ msgstr "" msgid "Total" msgstr "Нийт" +#. module: account_payment +#: code:addons/account_payment/wizard/account_payment_order.py:112 +#, python-format +msgid "Entry Lines" +msgstr "" + #. module: account_payment #: view:account.payment.make.payment:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account_payment.action_account_payment_make_payment msgid "Make Payment" msgstr "Төлбөр Хийх" +#. module: account_payment +#: help:account.invoice,amount_to_pay:0 +msgid "The amount which should be paid at the current date. " +msgstr "" + #. module: account_payment #: field:payment.order,date_prefered:0 msgid "Preferred Date" @@ -706,3 +708,10 @@ msgstr "эсвэл" #: help:payment.mode,bank_id:0 msgid "Bank Account for the Payment Mode" msgstr "Төлбөрийн горимд тохирох банкны данс" + +#~ msgid "" +#~ "The amount which should be paid at the current date\n" +#~ "minus the amount which is already in payment order" +#~ msgstr "" +#~ "Одоо төлбөл зохих дүнгээс төлбөрийн даалгаварт \n" +#~ "бичигдсэн дүнг хассан дүн" diff --git a/addons/account_payment/i18n/nb.po b/addons/account_payment/i18n/nb.po index c24e7b4987d..2550445173e 100644 --- a/addons/account_payment/i18n/nb.po +++ b/addons/account_payment/i18n/nb.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Norwegian Bokmal \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:30+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:12+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_payment #: model:ir.actions.act_window,help:account_payment.action_payment_order_tree @@ -63,15 +63,6 @@ msgstr "Betalingslinjer" msgid "Owner Account" msgstr "Eier Til kontoen" -#. module: account_payment -#: help:account.invoice,amount_to_pay:0 -msgid "" -"The amount which should be paid at the current date\n" -"minus the amount which is already in payment order" -msgstr "" -"Det beløp som skal betales på den aktuelle datoen minus beløpet som allerede " -"er i betaling for." - #. module: account_payment #: field:payment.line,company_id:0 #: field:payment.mode,company_id:0 @@ -670,12 +661,23 @@ msgstr "" msgid "Total" msgstr "Totalt" +#. module: account_payment +#: code:addons/account_payment/wizard/account_payment_order.py:112 +#, python-format +msgid "Entry Lines" +msgstr "" + #. module: account_payment #: view:account.payment.make.payment:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account_payment.action_account_payment_make_payment msgid "Make Payment" msgstr "Lag bestilling." +#. module: account_payment +#: help:account.invoice,amount_to_pay:0 +msgid "The amount which should be paid at the current date. " +msgstr "" + #. module: account_payment #: field:payment.order,date_prefered:0 msgid "Preferred Date" @@ -692,3 +694,10 @@ msgstr "eller." #: help:payment.mode,bank_id:0 msgid "Bank Account for the Payment Mode" msgstr "Bankkonto for betaling modus." + +#~ msgid "" +#~ "The amount which should be paid at the current date\n" +#~ "minus the amount which is already in payment order" +#~ msgstr "" +#~ "Det beløp som skal betales på den aktuelle datoen minus beløpet som allerede " +#~ "er i betaling for." diff --git a/addons/account_payment/i18n/nl.po b/addons/account_payment/i18n/nl.po index 9b66a50a719..69190d74801 100644 --- a/addons/account_payment/i18n/nl.po +++ b/addons/account_payment/i18n/nl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-04-12 21:21+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-08 09:46+0000\n" "Last-Translator: Erwin van der Ploeg (Endian Solutions) \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-13 06:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-09 06:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_payment #: model:ir.actions.act_window,help:account_payment.action_payment_order_tree @@ -70,15 +70,6 @@ msgstr "Betalingsregels" msgid "Owner Account" msgstr "Rekeninghouder" -#. module: account_payment -#: help:account.invoice,amount_to_pay:0 -msgid "" -"The amount which should be paid at the current date\n" -"minus the amount which is already in payment order" -msgstr "" -"Het bedrag dat nu betaald zou moeten zijn\n" -"min het bedrag dat al in de betaalopdracht staat" - #. module: account_payment #: field:payment.line,company_id:0 #: field:payment.mode,company_id:0 @@ -686,12 +677,23 @@ msgstr "Betalingen annuleren" msgid "Total" msgstr "Totaal" +#. module: account_payment +#: code:addons/account_payment/wizard/account_payment_order.py:112 +#, python-format +msgid "Entry Lines" +msgstr "Boekingsregels" + #. module: account_payment #: view:account.payment.make.payment:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account_payment.action_account_payment_make_payment msgid "Make Payment" msgstr "Betaling maken" +#. module: account_payment +#: help:account.invoice,amount_to_pay:0 +msgid "The amount which should be paid at the current date. " +msgstr "Het bedrag wat betaald moet worden op de huidige datum. " + #. module: account_payment #: field:payment.order,date_prefered:0 msgid "Preferred Date" @@ -708,3 +710,10 @@ msgstr "of" #: help:payment.mode,bank_id:0 msgid "Bank Account for the Payment Mode" msgstr "Bankrekening voor de betaalwijze" + +#~ msgid "" +#~ "The amount which should be paid at the current date\n" +#~ "minus the amount which is already in payment order" +#~ msgstr "" +#~ "Het bedrag dat nu betaald zou moeten zijn\n" +#~ "min het bedrag dat al in de betaalopdracht staat" diff --git a/addons/account_payment/i18n/nl_BE.po b/addons/account_payment/i18n/nl_BE.po index cff0e791948..7ff0a0db0f7 100644 --- a/addons/account_payment/i18n/nl_BE.po +++ b/addons/account_payment/i18n/nl_BE.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Dutch (Belgium) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:30+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:12+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_payment #: model:ir.actions.act_window,help:account_payment.action_payment_order_tree @@ -63,13 +63,6 @@ msgstr "" msgid "Owner Account" msgstr "" -#. module: account_payment -#: help:account.invoice,amount_to_pay:0 -msgid "" -"The amount which should be paid at the current date\n" -"minus the amount which is already in payment order" -msgstr "" - #. module: account_payment #: field:payment.line,company_id:0 #: field:payment.mode,company_id:0 @@ -663,12 +656,23 @@ msgstr "" msgid "Total" msgstr "" +#. module: account_payment +#: code:addons/account_payment/wizard/account_payment_order.py:112 +#, python-format +msgid "Entry Lines" +msgstr "" + #. module: account_payment #: view:account.payment.make.payment:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account_payment.action_account_payment_make_payment msgid "Make Payment" msgstr "" +#. module: account_payment +#: help:account.invoice,amount_to_pay:0 +msgid "The amount which should be paid at the current date. " +msgstr "" + #. module: account_payment #: field:payment.order,date_prefered:0 msgid "Preferred Date" diff --git a/addons/account_payment/i18n/oc.po b/addons/account_payment/i18n/oc.po index 842d7181c4f..a33b1ac223c 100644 --- a/addons/account_payment/i18n/oc.po +++ b/addons/account_payment/i18n/oc.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Occitan (post 1500) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:30+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:12+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_payment #: model:ir.actions.act_window,help:account_payment.action_payment_order_tree @@ -63,13 +63,6 @@ msgstr "" msgid "Owner Account" msgstr "" -#. module: account_payment -#: help:account.invoice,amount_to_pay:0 -msgid "" -"The amount which should be paid at the current date\n" -"minus the amount which is already in payment order" -msgstr "" - #. module: account_payment #: field:payment.line,company_id:0 #: field:payment.mode,company_id:0 @@ -663,12 +656,23 @@ msgstr "" msgid "Total" msgstr "Total" +#. module: account_payment +#: code:addons/account_payment/wizard/account_payment_order.py:112 +#, python-format +msgid "Entry Lines" +msgstr "" + #. module: account_payment #: view:account.payment.make.payment:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account_payment.action_account_payment_make_payment msgid "Make Payment" msgstr "" +#. module: account_payment +#: help:account.invoice,amount_to_pay:0 +msgid "The amount which should be paid at the current date. " +msgstr "" + #. module: account_payment #: field:payment.order,date_prefered:0 msgid "Preferred Date" diff --git a/addons/account_payment/i18n/pl.po b/addons/account_payment/i18n/pl.po index 17d44953318..4cc2d9bbddb 100644 --- a/addons/account_payment/i18n/pl.po +++ b/addons/account_payment/i18n/pl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:30+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:12+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_payment #: model:ir.actions.act_window,help:account_payment.action_payment_order_tree @@ -71,15 +71,6 @@ msgstr "Pozycje płatności" msgid "Owner Account" msgstr "Właściciel konta" -#. module: account_payment -#: help:account.invoice,amount_to_pay:0 -msgid "" -"The amount which should be paid at the current date\n" -"minus the amount which is already in payment order" -msgstr "" -"Kwota, która powinna być zapłacona w bieżącym dniu\n" -"minus kwota, która już jest w poleceniu płatności" - #. module: account_payment #: field:payment.line,company_id:0 #: field:payment.mode,company_id:0 @@ -686,12 +677,23 @@ msgstr "" msgid "Total" msgstr "Suma" +#. module: account_payment +#: code:addons/account_payment/wizard/account_payment_order.py:112 +#, python-format +msgid "Entry Lines" +msgstr "" + #. module: account_payment #: view:account.payment.make.payment:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account_payment.action_account_payment_make_payment msgid "Make Payment" msgstr "Wykonaj płatność" +#. module: account_payment +#: help:account.invoice,amount_to_pay:0 +msgid "The amount which should be paid at the current date. " +msgstr "" + #. module: account_payment #: field:payment.order,date_prefered:0 msgid "Preferred Date" @@ -708,3 +710,10 @@ msgstr "" #: help:payment.mode,bank_id:0 msgid "Bank Account for the Payment Mode" msgstr "Konto bankowe dla sposobu płatności" + +#~ msgid "" +#~ "The amount which should be paid at the current date\n" +#~ "minus the amount which is already in payment order" +#~ msgstr "" +#~ "Kwota, która powinna być zapłacona w bieżącym dniu\n" +#~ "minus kwota, która już jest w poleceniu płatności" diff --git a/addons/account_payment/i18n/pt.po b/addons/account_payment/i18n/pt.po index 3a8b1db130f..9056d4a0b94 100644 --- a/addons/account_payment/i18n/pt.po +++ b/addons/account_payment/i18n/pt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-18 10:37+0000\n" "Last-Translator: Rui Franco (multibase.pt) \n" "Language-Team: Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:30+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:12+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_payment #: model:ir.actions.act_window,help:account_payment.action_payment_order_tree @@ -72,15 +72,6 @@ msgstr "Linhas de pagamentos" msgid "Owner Account" msgstr "Conta do proprietário" -#. module: account_payment -#: help:account.invoice,amount_to_pay:0 -msgid "" -"The amount which should be paid at the current date\n" -"minus the amount which is already in payment order" -msgstr "" -"O valor que deve ser pago na data atual\n" -"menos o que está já na ordem de pagamento" - #. module: account_payment #: field:payment.line,company_id:0 #: field:payment.mode,company_id:0 @@ -689,12 +680,23 @@ msgstr "" msgid "Total" msgstr "Total" +#. module: account_payment +#: code:addons/account_payment/wizard/account_payment_order.py:112 +#, python-format +msgid "Entry Lines" +msgstr "" + #. module: account_payment #: view:account.payment.make.payment:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account_payment.action_account_payment_make_payment msgid "Make Payment" msgstr "Fazer pagamento" +#. module: account_payment +#: help:account.invoice,amount_to_pay:0 +msgid "The amount which should be paid at the current date. " +msgstr "" + #. module: account_payment #: field:payment.order,date_prefered:0 msgid "Preferred Date" @@ -711,3 +713,10 @@ msgstr "ou" #: help:payment.mode,bank_id:0 msgid "Bank Account for the Payment Mode" msgstr "Conta bancaria para o modo de pagamento" + +#~ msgid "" +#~ "The amount which should be paid at the current date\n" +#~ "minus the amount which is already in payment order" +#~ msgstr "" +#~ "O valor que deve ser pago na data atual\n" +#~ "menos o que está já na ordem de pagamento" diff --git a/addons/account_payment/i18n/pt_BR.po b/addons/account_payment/i18n/pt_BR.po index 685e05662c8..64e0172421c 100644 --- a/addons/account_payment/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/account_payment/i18n/pt_BR.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-16 05:18+0000\n" "Last-Translator: Fábio Martinelli - http://zupy.com.br " "\n" @@ -15,8 +15,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:30+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:12+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_payment #: model:ir.actions.act_window,help:account_payment.action_payment_order_tree @@ -72,15 +72,6 @@ msgstr "Linhas de Pagamento" msgid "Owner Account" msgstr "Própria Conta" -#. module: account_payment -#: help:account.invoice,amount_to_pay:0 -msgid "" -"The amount which should be paid at the current date\n" -"minus the amount which is already in payment order" -msgstr "" -"O valor que deve ser pago na data atual\n" -"menos a quantidade que já está na ordem de pagamento" - #. module: account_payment #: field:payment.line,company_id:0 #: field:payment.mode,company_id:0 @@ -688,12 +679,23 @@ msgstr "Cancelar Pagamentos" msgid "Total" msgstr "Total" +#. module: account_payment +#: code:addons/account_payment/wizard/account_payment_order.py:112 +#, python-format +msgid "Entry Lines" +msgstr "" + #. module: account_payment #: view:account.payment.make.payment:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account_payment.action_account_payment_make_payment msgid "Make Payment" msgstr "Realizar Pagamento" +#. module: account_payment +#: help:account.invoice,amount_to_pay:0 +msgid "The amount which should be paid at the current date. " +msgstr "" + #. module: account_payment #: field:payment.order,date_prefered:0 msgid "Preferred Date" @@ -710,3 +712,10 @@ msgstr "ou" #: help:payment.mode,bank_id:0 msgid "Bank Account for the Payment Mode" msgstr "Conta Bancária para o Modo de Pagamento" + +#~ msgid "" +#~ "The amount which should be paid at the current date\n" +#~ "minus the amount which is already in payment order" +#~ msgstr "" +#~ "O valor que deve ser pago na data atual\n" +#~ "menos a quantidade que já está na ordem de pagamento" diff --git a/addons/account_payment/i18n/ro.po b/addons/account_payment/i18n/ro.po index 7a685aa12c7..75399f483ff 100644 --- a/addons/account_payment/i18n/ro.po +++ b/addons/account_payment/i18n/ro.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-07 18:19+0000\n" -"Last-Translator: Fekete Mihai \n" +"Last-Translator: ERPSystems.ro \n" "Language-Team: Romanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:30+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:12+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_payment #: model:ir.actions.act_window,help:account_payment.action_payment_order_tree @@ -71,15 +71,6 @@ msgstr "Linii plata" msgid "Owner Account" msgstr "Titularul contului" -#. module: account_payment -#: help:account.invoice,amount_to_pay:0 -msgid "" -"The amount which should be paid at the current date\n" -"minus the amount which is already in payment order" -msgstr "" -"Suma care trebuie platita la data curenta\n" -"minus suma care este deja in ordinul de plata" - #. module: account_payment #: field:payment.line,company_id:0 #: field:payment.mode,company_id:0 @@ -688,12 +679,23 @@ msgstr "Anuleaza Platile" msgid "Total" msgstr "Total" +#. module: account_payment +#: code:addons/account_payment/wizard/account_payment_order.py:112 +#, python-format +msgid "Entry Lines" +msgstr "" + #. module: account_payment #: view:account.payment.make.payment:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account_payment.action_account_payment_make_payment msgid "Make Payment" msgstr "Faceti plata" +#. module: account_payment +#: help:account.invoice,amount_to_pay:0 +msgid "The amount which should be paid at the current date. " +msgstr "" + #. module: account_payment #: field:payment.order,date_prefered:0 msgid "Preferred Date" @@ -710,3 +712,10 @@ msgstr "sau" #: help:payment.mode,bank_id:0 msgid "Bank Account for the Payment Mode" msgstr "Contul bancar pentru Modalitatea de plata" + +#~ msgid "" +#~ "The amount which should be paid at the current date\n" +#~ "minus the amount which is already in payment order" +#~ msgstr "" +#~ "Suma care trebuie platita la data curenta\n" +#~ "minus suma care este deja in ordinul de plata" diff --git a/addons/account_payment/i18n/ru.po b/addons/account_payment/i18n/ru.po index 7d58358be3d..75ce7cba444 100644 --- a/addons/account_payment/i18n/ru.po +++ b/addons/account_payment/i18n/ru.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Russian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:30+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:12+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_payment #: model:ir.actions.act_window,help:account_payment.action_payment_order_tree @@ -63,15 +63,6 @@ msgstr "Позиции платежа" msgid "Owner Account" msgstr "Владелец счета" -#. module: account_payment -#: help:account.invoice,amount_to_pay:0 -msgid "" -"The amount which should be paid at the current date\n" -"minus the amount which is already in payment order" -msgstr "" -"Сумма, которую надо заплатить на текущую дату\n" -"минус сумма, указанная в платежном поручении" - #. module: account_payment #: field:payment.line,company_id:0 #: field:payment.mode,company_id:0 @@ -672,12 +663,23 @@ msgstr "" msgid "Total" msgstr "Всего" +#. module: account_payment +#: code:addons/account_payment/wizard/account_payment_order.py:112 +#, python-format +msgid "Entry Lines" +msgstr "" + #. module: account_payment #: view:account.payment.make.payment:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account_payment.action_account_payment_make_payment msgid "Make Payment" msgstr "Оплатить" +#. module: account_payment +#: help:account.invoice,amount_to_pay:0 +msgid "The amount which should be paid at the current date. " +msgstr "" + #. module: account_payment #: field:payment.order,date_prefered:0 msgid "Preferred Date" @@ -694,3 +696,10 @@ msgstr "или" #: help:payment.mode,bank_id:0 msgid "Bank Account for the Payment Mode" msgstr "Банковский счет для способа оплаты" + +#~ msgid "" +#~ "The amount which should be paid at the current date\n" +#~ "minus the amount which is already in payment order" +#~ msgstr "" +#~ "Сумма, которую надо заплатить на текущую дату\n" +#~ "минус сумма, указанная в платежном поручении" diff --git a/addons/account_payment/i18n/sl.po b/addons/account_payment/i18n/sl.po index 1c59155e389..55730f6ce5c 100644 --- a/addons/account_payment/i18n/sl.po +++ b/addons/account_payment/i18n/sl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-17 17:36+0000\n" "Last-Translator: Dušan Laznik (Mentis) \n" "Language-Team: Slovenian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:30+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:12+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_payment #: model:ir.actions.act_window,help:account_payment.action_payment_order_tree @@ -67,15 +67,6 @@ msgstr "Vrstice plačila" msgid "Owner Account" msgstr "Konto lastnika" -#. module: account_payment -#: help:account.invoice,amount_to_pay:0 -msgid "" -"The amount which should be paid at the current date\n" -"minus the amount which is already in payment order" -msgstr "" -"Znesek, ki ga je potrebno plačati na trenutni datum\n" -"zmanjšan za znesek že posredovanih plačilnih nalogov." - #. module: account_payment #: field:payment.line,company_id:0 #: field:payment.mode,company_id:0 @@ -678,12 +669,23 @@ msgstr "Preklic plačil" msgid "Total" msgstr "Skupaj" +#. module: account_payment +#: code:addons/account_payment/wizard/account_payment_order.py:112 +#, python-format +msgid "Entry Lines" +msgstr "" + #. module: account_payment #: view:account.payment.make.payment:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account_payment.action_account_payment_make_payment msgid "Make Payment" msgstr "Izvedi Plačilo" +#. module: account_payment +#: help:account.invoice,amount_to_pay:0 +msgid "The amount which should be paid at the current date. " +msgstr "" + #. module: account_payment #: field:payment.order,date_prefered:0 msgid "Preferred Date" @@ -700,3 +702,10 @@ msgstr "ali" #: help:payment.mode,bank_id:0 msgid "Bank Account for the Payment Mode" msgstr "Bančni račun za ta način plačila" + +#~ msgid "" +#~ "The amount which should be paid at the current date\n" +#~ "minus the amount which is already in payment order" +#~ msgstr "" +#~ "Znesek, ki ga je potrebno plačati na trenutni datum\n" +#~ "zmanjšan za znesek že posredovanih plačilnih nalogov." diff --git a/addons/account_payment/i18n/sq.po b/addons/account_payment/i18n/sq.po index 093ed714964..1bcfb12e9f5 100644 --- a/addons/account_payment/i18n/sq.po +++ b/addons/account_payment/i18n/sq.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Albanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:30+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:12+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_payment #: model:ir.actions.act_window,help:account_payment.action_payment_order_tree @@ -63,13 +63,6 @@ msgstr "" msgid "Owner Account" msgstr "" -#. module: account_payment -#: help:account.invoice,amount_to_pay:0 -msgid "" -"The amount which should be paid at the current date\n" -"minus the amount which is already in payment order" -msgstr "" - #. module: account_payment #: field:payment.line,company_id:0 #: field:payment.mode,company_id:0 @@ -663,12 +656,23 @@ msgstr "" msgid "Total" msgstr "" +#. module: account_payment +#: code:addons/account_payment/wizard/account_payment_order.py:112 +#, python-format +msgid "Entry Lines" +msgstr "" + #. module: account_payment #: view:account.payment.make.payment:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account_payment.action_account_payment_make_payment msgid "Make Payment" msgstr "" +#. module: account_payment +#: help:account.invoice,amount_to_pay:0 +msgid "The amount which should be paid at the current date. " +msgstr "" + #. module: account_payment #: field:payment.order,date_prefered:0 msgid "Preferred Date" diff --git a/addons/account_payment/i18n/sr.po b/addons/account_payment/i18n/sr.po index 3c931d0a0d5..87d78e49ded 100644 --- a/addons/account_payment/i18n/sr.po +++ b/addons/account_payment/i18n/sr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Serbian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:30+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:12+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_payment #: model:ir.actions.act_window,help:account_payment.action_payment_order_tree @@ -63,15 +63,6 @@ msgstr "Redovi plaćanja" msgid "Owner Account" msgstr "Račun vlasnika" -#. module: account_payment -#: help:account.invoice,amount_to_pay:0 -msgid "" -"The amount which should be paid at the current date\n" -"minus the amount which is already in payment order" -msgstr "" -"Iznos koji bi trebao biti plaćen na tekući datum\n" -"minus iznos koji je već u nalogu za plaćanje" - #. module: account_payment #: field:payment.line,company_id:0 #: field:payment.mode,company_id:0 @@ -672,12 +663,23 @@ msgstr "" msgid "Total" msgstr "Ukupno" +#. module: account_payment +#: code:addons/account_payment/wizard/account_payment_order.py:112 +#, python-format +msgid "Entry Lines" +msgstr "" + #. module: account_payment #: view:account.payment.make.payment:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account_payment.action_account_payment_make_payment msgid "Make Payment" msgstr "Izvrsi placanje" +#. module: account_payment +#: help:account.invoice,amount_to_pay:0 +msgid "The amount which should be paid at the current date. " +msgstr "" + #. module: account_payment #: field:payment.order,date_prefered:0 msgid "Preferred Date" @@ -694,3 +696,10 @@ msgstr "" #: help:payment.mode,bank_id:0 msgid "Bank Account for the Payment Mode" msgstr "Bankovni račun za način plaćanja" + +#~ msgid "" +#~ "The amount which should be paid at the current date\n" +#~ "minus the amount which is already in payment order" +#~ msgstr "" +#~ "Iznos koji bi trebao biti plaćen na tekući datum\n" +#~ "minus iznos koji je već u nalogu za plaćanje" diff --git a/addons/account_payment/i18n/sr@latin.po b/addons/account_payment/i18n/sr@latin.po index 6f32b88569c..ec32bd53084 100644 --- a/addons/account_payment/i18n/sr@latin.po +++ b/addons/account_payment/i18n/sr@latin.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Serbian Latin \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:30+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:12+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_payment #: model:ir.actions.act_window,help:account_payment.action_payment_order_tree @@ -63,15 +63,6 @@ msgstr "Redovi plaćanja" msgid "Owner Account" msgstr "Račun vlasnika" -#. module: account_payment -#: help:account.invoice,amount_to_pay:0 -msgid "" -"The amount which should be paid at the current date\n" -"minus the amount which is already in payment order" -msgstr "" -"Iznos koji bi trebao biti plaćen na tekući datum\n" -"minus iznos koji je već u nalogu za plaćanje" - #. module: account_payment #: field:payment.line,company_id:0 #: field:payment.mode,company_id:0 @@ -672,12 +663,23 @@ msgstr "" msgid "Total" msgstr "Ukupno" +#. module: account_payment +#: code:addons/account_payment/wizard/account_payment_order.py:112 +#, python-format +msgid "Entry Lines" +msgstr "" + #. module: account_payment #: view:account.payment.make.payment:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account_payment.action_account_payment_make_payment msgid "Make Payment" msgstr "Izvrši placanje" +#. module: account_payment +#: help:account.invoice,amount_to_pay:0 +msgid "The amount which should be paid at the current date. " +msgstr "" + #. module: account_payment #: field:payment.order,date_prefered:0 msgid "Preferred Date" @@ -694,3 +696,10 @@ msgstr "" #: help:payment.mode,bank_id:0 msgid "Bank Account for the Payment Mode" msgstr "Bankovni račun za način plaćanja" + +#~ msgid "" +#~ "The amount which should be paid at the current date\n" +#~ "minus the amount which is already in payment order" +#~ msgstr "" +#~ "Iznos koji bi trebao biti plaćen na tekući datum\n" +#~ "minus iznos koji je već u nalogu za plaćanje" diff --git a/addons/account_payment/i18n/sv.po b/addons/account_payment/i18n/sv.po index 5c7ce4fe7ec..690ca2151d5 100644 --- a/addons/account_payment/i18n/sv.po +++ b/addons/account_payment/i18n/sv.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:30+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:12+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_payment #: model:ir.actions.act_window,help:account_payment.action_payment_order_tree @@ -63,15 +63,6 @@ msgstr "Betalrader" msgid "Owner Account" msgstr "Avsändarkonto" -#. module: account_payment -#: help:account.invoice,amount_to_pay:0 -msgid "" -"The amount which should be paid at the current date\n" -"minus the amount which is already in payment order" -msgstr "" -"Summan av betalning som ska betalas vid detta datum\n" -"minus summan som redan finns i betalordern." - #. module: account_payment #: field:payment.line,company_id:0 #: field:payment.mode,company_id:0 @@ -673,12 +664,23 @@ msgstr "" msgid "Total" msgstr "Total" +#. module: account_payment +#: code:addons/account_payment/wizard/account_payment_order.py:112 +#, python-format +msgid "Entry Lines" +msgstr "" + #. module: account_payment #: view:account.payment.make.payment:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account_payment.action_account_payment_make_payment msgid "Make Payment" msgstr "Skapa betalning" +#. module: account_payment +#: help:account.invoice,amount_to_pay:0 +msgid "The amount which should be paid at the current date. " +msgstr "" + #. module: account_payment #: field:payment.order,date_prefered:0 msgid "Preferred Date" @@ -695,3 +697,10 @@ msgstr "" #: help:payment.mode,bank_id:0 msgid "Bank Account for the Payment Mode" msgstr "Bankkonto för betalsätt" + +#~ msgid "" +#~ "The amount which should be paid at the current date\n" +#~ "minus the amount which is already in payment order" +#~ msgstr "" +#~ "Summan av betalning som ska betalas vid detta datum\n" +#~ "minus summan som redan finns i betalordern." diff --git a/addons/account_payment/i18n/tlh.po b/addons/account_payment/i18n/tlh.po index 5770d6c78df..b0ac4a8fc2b 100644 --- a/addons/account_payment/i18n/tlh.po +++ b/addons/account_payment/i18n/tlh.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Klingon \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:30+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:12+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_payment #: model:ir.actions.act_window,help:account_payment.action_payment_order_tree @@ -63,13 +63,6 @@ msgstr "" msgid "Owner Account" msgstr "" -#. module: account_payment -#: help:account.invoice,amount_to_pay:0 -msgid "" -"The amount which should be paid at the current date\n" -"minus the amount which is already in payment order" -msgstr "" - #. module: account_payment #: field:payment.line,company_id:0 #: field:payment.mode,company_id:0 @@ -663,12 +656,23 @@ msgstr "" msgid "Total" msgstr "" +#. module: account_payment +#: code:addons/account_payment/wizard/account_payment_order.py:112 +#, python-format +msgid "Entry Lines" +msgstr "" + #. module: account_payment #: view:account.payment.make.payment:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account_payment.action_account_payment_make_payment msgid "Make Payment" msgstr "" +#. module: account_payment +#: help:account.invoice,amount_to_pay:0 +msgid "The amount which should be paid at the current date. " +msgstr "" + #. module: account_payment #: field:payment.order,date_prefered:0 msgid "Preferred Date" diff --git a/addons/account_payment/i18n/tr.po b/addons/account_payment/i18n/tr.po index addb9793db2..393ad72a7ff 100644 --- a/addons/account_payment/i18n/tr.po +++ b/addons/account_payment/i18n/tr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-13 17:40+0000\n" "Last-Translator: Ayhan KIZILTAN \n" "Language-Team: Turkish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-14 05:49+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:12+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_payment #: model:ir.actions.act_window,help:account_payment.action_payment_order_tree @@ -71,13 +71,6 @@ msgstr "Ödeme kalemleri" msgid "Owner Account" msgstr "Hesap Sahibi" -#. module: account_payment -#: help:account.invoice,amount_to_pay:0 -msgid "" -"The amount which should be paid at the current date\n" -"minus the amount which is already in payment order" -msgstr "Geçerli tarihte ödenecek tutar hali hazırda ödenmiş tutardan düşülür" - #. module: account_payment #: field:payment.line,company_id:0 #: field:payment.mode,company_id:0 @@ -684,12 +677,23 @@ msgstr "Ödeme İptal et" msgid "Total" msgstr "Toplam" +#. module: account_payment +#: code:addons/account_payment/wizard/account_payment_order.py:112 +#, python-format +msgid "Entry Lines" +msgstr "" + #. module: account_payment #: view:account.payment.make.payment:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account_payment.action_account_payment_make_payment msgid "Make Payment" msgstr "Ödeme Yap" +#. module: account_payment +#: help:account.invoice,amount_to_pay:0 +msgid "The amount which should be paid at the current date. " +msgstr "" + #. module: account_payment #: field:payment.order,date_prefered:0 msgid "Preferred Date" @@ -706,3 +710,8 @@ msgstr "ya da" #: help:payment.mode,bank_id:0 msgid "Bank Account for the Payment Mode" msgstr "Ödeme Yönetimi için Banka Hesabı" + +#~ msgid "" +#~ "The amount which should be paid at the current date\n" +#~ "minus the amount which is already in payment order" +#~ msgstr "Geçerli tarihte ödenecek tutar hali hazırda ödenmiş tutardan düşülür" diff --git a/addons/account_payment/i18n/uk.po b/addons/account_payment/i18n/uk.po index b99d18d358c..4fe4bcf6a70 100644 --- a/addons/account_payment/i18n/uk.po +++ b/addons/account_payment/i18n/uk.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Ukrainian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:30+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:12+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_payment #: model:ir.actions.act_window,help:account_payment.action_payment_order_tree @@ -63,13 +63,6 @@ msgstr "" msgid "Owner Account" msgstr "" -#. module: account_payment -#: help:account.invoice,amount_to_pay:0 -msgid "" -"The amount which should be paid at the current date\n" -"minus the amount which is already in payment order" -msgstr "" - #. module: account_payment #: field:payment.line,company_id:0 #: field:payment.mode,company_id:0 @@ -663,12 +656,23 @@ msgstr "" msgid "Total" msgstr "" +#. module: account_payment +#: code:addons/account_payment/wizard/account_payment_order.py:112 +#, python-format +msgid "Entry Lines" +msgstr "" + #. module: account_payment #: view:account.payment.make.payment:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account_payment.action_account_payment_make_payment msgid "Make Payment" msgstr "" +#. module: account_payment +#: help:account.invoice,amount_to_pay:0 +msgid "The amount which should be paid at the current date. " +msgstr "" + #. module: account_payment #: field:payment.order,date_prefered:0 msgid "Preferred Date" diff --git a/addons/account_payment/i18n/vi.po b/addons/account_payment/i18n/vi.po index 0e7cd680546..16ba1ecacf7 100644 --- a/addons/account_payment/i18n/vi.po +++ b/addons/account_payment/i18n/vi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Vietnamese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:30+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:12+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_payment #: model:ir.actions.act_window,help:account_payment.action_payment_order_tree @@ -63,13 +63,6 @@ msgstr "Các dòng thanh toán" msgid "Owner Account" msgstr "Tài khoản Chủ sở hữu" -#. module: account_payment -#: help:account.invoice,amount_to_pay:0 -msgid "" -"The amount which should be paid at the current date\n" -"minus the amount which is already in payment order" -msgstr "" - #. module: account_payment #: field:payment.line,company_id:0 #: field:payment.mode,company_id:0 @@ -663,12 +656,23 @@ msgstr "" msgid "Total" msgstr "Tổng" +#. module: account_payment +#: code:addons/account_payment/wizard/account_payment_order.py:112 +#, python-format +msgid "Entry Lines" +msgstr "" + #. module: account_payment #: view:account.payment.make.payment:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account_payment.action_account_payment_make_payment msgid "Make Payment" msgstr "Thực hiện thanh toán" +#. module: account_payment +#: help:account.invoice,amount_to_pay:0 +msgid "The amount which should be paid at the current date. " +msgstr "" + #. module: account_payment #: field:payment.order,date_prefered:0 msgid "Preferred Date" diff --git a/addons/account_payment/i18n/zh_CN.po b/addons/account_payment/i18n/zh_CN.po index 4d1a64c6b48..baad3fbd4d2 100644 --- a/addons/account_payment/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/account_payment/i18n/zh_CN.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:30+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:12+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_payment #: model:ir.actions.act_window,help:account_payment.action_payment_order_tree @@ -69,15 +69,6 @@ msgstr "付款明细" msgid "Owner Account" msgstr "所有者描述" -#. module: account_payment -#: help:account.invoice,amount_to_pay:0 -msgid "" -"The amount which should be paid at the current date\n" -"minus the amount which is already in payment order" -msgstr "" -"在当前日期应支付的金额\n" -"减去的金额在付款单中" - #. module: account_payment #: field:payment.line,company_id:0 #: field:payment.mode,company_id:0 @@ -674,12 +665,23 @@ msgstr "" msgid "Total" msgstr "合计" +#. module: account_payment +#: code:addons/account_payment/wizard/account_payment_order.py:112 +#, python-format +msgid "Entry Lines" +msgstr "" + #. module: account_payment #: view:account.payment.make.payment:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account_payment.action_account_payment_make_payment msgid "Make Payment" msgstr "建立付款" +#. module: account_payment +#: help:account.invoice,amount_to_pay:0 +msgid "The amount which should be paid at the current date. " +msgstr "" + #. module: account_payment #: field:payment.order,date_prefered:0 msgid "Preferred Date" @@ -696,3 +698,10 @@ msgstr "or" #: help:payment.mode,bank_id:0 msgid "Bank Account for the Payment Mode" msgstr "这付款方式的银行账号" + +#~ msgid "" +#~ "The amount which should be paid at the current date\n" +#~ "minus the amount which is already in payment order" +#~ msgstr "" +#~ "在当前日期应支付的金额\n" +#~ "减去的金额在付款单中" diff --git a/addons/account_payment/i18n/zh_TW.po b/addons/account_payment/i18n/zh_TW.po index afb4e6fff24..fa766bd2fb7 100644 --- a/addons/account_payment/i18n/zh_TW.po +++ b/addons/account_payment/i18n/zh_TW.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Chinese (Traditional) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:30+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:12+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_payment #: model:ir.actions.act_window,help:account_payment.action_payment_order_tree @@ -63,13 +63,6 @@ msgstr "付款明細" msgid "Owner Account" msgstr "擁有者帳號" -#. module: account_payment -#: help:account.invoice,amount_to_pay:0 -msgid "" -"The amount which should be paid at the current date\n" -"minus the amount which is already in payment order" -msgstr "" - #. module: account_payment #: field:payment.line,company_id:0 #: field:payment.mode,company_id:0 @@ -663,12 +656,23 @@ msgstr "" msgid "Total" msgstr "總計" +#. module: account_payment +#: code:addons/account_payment/wizard/account_payment_order.py:112 +#, python-format +msgid "Entry Lines" +msgstr "" + #. module: account_payment #: view:account.payment.make.payment:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account_payment.action_account_payment_make_payment msgid "Make Payment" msgstr "付款" +#. module: account_payment +#: help:account.invoice,amount_to_pay:0 +msgid "The amount which should be paid at the current date. " +msgstr "" + #. module: account_payment #: field:payment.order,date_prefered:0 msgid "Preferred Date" diff --git a/addons/account_report_company/i18n/nl.po b/addons/account_report_company/i18n/nl.po new file mode 100644 index 00000000000..0859cc2ce34 --- /dev/null +++ b/addons/account_report_company/i18n/nl.po @@ -0,0 +1,64 @@ +# Dutch translation for openobject-addons +# Copyright (c) 2013 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2013 +# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package. +# FIRST AUTHOR , 2013. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: openobject-addons\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-08 10:16+0000\n" +"Last-Translator: Erwin van der Ploeg (Endian Solutions) \n" +"Language-Team: Dutch \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-09 06:17+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" + +#. module: account_report_company +#: field:res.partner,display_name:0 +msgid "Name" +msgstr "Naam" + +#. module: account_report_company +#: field:account.invoice,commercial_partner_id:0 +#: help:account.invoice.report,commercial_partner_id:0 +msgid "Commercial Entity" +msgstr "Commerciële entiteit" + +#. module: account_report_company +#: field:account.invoice.report,commercial_partner_id:0 +msgid "Partner Company" +msgstr "Bedrijf" + +#. module: account_report_company +#: model:ir.model,name:account_report_company.model_account_invoice +msgid "Invoice" +msgstr "Factuur" + +#. module: account_report_company +#: view:account.invoice:0 +#: view:account.invoice.report:0 +#: model:ir.model,name:account_report_company.model_res_partner +msgid "Partner" +msgstr "Relatie" + +#. module: account_report_company +#: model:ir.model,name:account_report_company.model_account_invoice_report +msgid "Invoices Statistics" +msgstr "Factuur analyses" + +#. module: account_report_company +#: view:res.partner:0 +msgid "True" +msgstr "Waar" + +#. module: account_report_company +#: help:account.invoice,commercial_partner_id:0 +msgid "" +"The commercial entity that will be used on Journal Entries for this invoice" +msgstr "" +"de commerciële entiteit welke wordt gebruikt voor alle boekingen voor deze " +"factuur" diff --git a/addons/account_sequence/i18n/ar.po b/addons/account_sequence/i18n/ar.po index a03a5be755d..3a512ce88ad 100644 --- a/addons/account_sequence/i18n/ar.po +++ b/addons/account_sequence/i18n/ar.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Arabic \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:30+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:12+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_sequence #: view:account.sequence.installer:0 diff --git a/addons/account_sequence/i18n/bg.po b/addons/account_sequence/i18n/bg.po index 0932d46acc4..4e52971dbd8 100644 --- a/addons/account_sequence/i18n/bg.po +++ b/addons/account_sequence/i18n/bg.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:30+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:12+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_sequence #: view:account.sequence.installer:0 diff --git a/addons/account_sequence/i18n/ca.po b/addons/account_sequence/i18n/ca.po index 7692f1371a9..f1c7af5b2a3 100644 --- a/addons/account_sequence/i18n/ca.po +++ b/addons/account_sequence/i18n/ca.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Catalan \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:30+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:12+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_sequence #: view:account.sequence.installer:0 diff --git a/addons/account_sequence/i18n/cs.po b/addons/account_sequence/i18n/cs.po index 1363253e065..48f6d59e368 100644 --- a/addons/account_sequence/i18n/cs.po +++ b/addons/account_sequence/i18n/cs.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-31 16:43+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Czech \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-01 05:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:12+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_sequence #: view:account.sequence.installer:0 diff --git a/addons/account_sequence/i18n/da.po b/addons/account_sequence/i18n/da.po index 9313f75f294..0000957e4d3 100644 --- a/addons/account_sequence/i18n/da.po +++ b/addons/account_sequence/i18n/da.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Danish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:30+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:12+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_sequence #: view:account.sequence.installer:0 diff --git a/addons/account_sequence/i18n/de.po b/addons/account_sequence/i18n/de.po index 4e7b2beb63a..4394694f4ff 100644 --- a/addons/account_sequence/i18n/de.po +++ b/addons/account_sequence/i18n/de.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:30+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:12+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_sequence #: view:account.sequence.installer:0 diff --git a/addons/account_sequence/i18n/el.po b/addons/account_sequence/i18n/el.po index 44ebfcd5084..101eba34446 100644 --- a/addons/account_sequence/i18n/el.po +++ b/addons/account_sequence/i18n/el.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Greek \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:30+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:12+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_sequence #: view:account.sequence.installer:0 diff --git a/addons/account_sequence/i18n/en_GB.po b/addons/account_sequence/i18n/en_GB.po index ea446211e4b..30ca6fa9541 100644 --- a/addons/account_sequence/i18n/en_GB.po +++ b/addons/account_sequence/i18n/en_GB.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-07 18:59+0000\n" "Last-Translator: mrx5682 \n" "Language-Team: English (United Kingdom) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:12+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_sequence #: view:account.sequence.installer:0 diff --git a/addons/account_sequence/i18n/es.po b/addons/account_sequence/i18n/es.po index c91f06a31d7..7c70a5518e2 100644 --- a/addons/account_sequence/i18n/es.po +++ b/addons/account_sequence/i18n/es.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:12+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_sequence #: view:account.sequence.installer:0 diff --git a/addons/account_sequence/i18n/es_CR.po b/addons/account_sequence/i18n/es_CR.po index c12e563f47a..c98637974c2 100644 --- a/addons/account_sequence/i18n/es_CR.po +++ b/addons/account_sequence/i18n/es_CR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Costa Rica) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:12+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_sequence #: view:account.sequence.installer:0 diff --git a/addons/account_sequence/i18n/es_EC.po b/addons/account_sequence/i18n/es_EC.po index 15d4ac20752..75b346df49a 100644 --- a/addons/account_sequence/i18n/es_EC.po +++ b/addons/account_sequence/i18n/es_EC.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Ecuador) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:12+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_sequence #: view:account.sequence.installer:0 diff --git a/addons/account_sequence/i18n/es_PY.po b/addons/account_sequence/i18n/es_PY.po index aa3e220db12..2b5016c66da 100644 --- a/addons/account_sequence/i18n/es_PY.po +++ b/addons/account_sequence/i18n/es_PY.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Paraguay) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:12+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_sequence #: view:account.sequence.installer:0 diff --git a/addons/account_sequence/i18n/fa.po b/addons/account_sequence/i18n/fa.po index 8bb0a39fe76..375d2b5e4c6 100644 --- a/addons/account_sequence/i18n/fa.po +++ b/addons/account_sequence/i18n/fa.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Persian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:12+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_sequence #: view:account.sequence.installer:0 diff --git a/addons/account_sequence/i18n/fr.po b/addons/account_sequence/i18n/fr.po index 18a809c893e..d2237b27c62 100644 --- a/addons/account_sequence/i18n/fr.po +++ b/addons/account_sequence/i18n/fr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: French \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:30+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:12+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_sequence #: view:account.sequence.installer:0 diff --git a/addons/account_sequence/i18n/gl.po b/addons/account_sequence/i18n/gl.po index 482bf63faf8..a7b284e799d 100644 --- a/addons/account_sequence/i18n/gl.po +++ b/addons/account_sequence/i18n/gl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Galician \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:30+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:12+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_sequence #: view:account.sequence.installer:0 diff --git a/addons/account_sequence/i18n/hr.po b/addons/account_sequence/i18n/hr.po index 07db32f40c6..ddf953e09e9 100644 --- a/addons/account_sequence/i18n/hr.po +++ b/addons/account_sequence/i18n/hr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Croatian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:12+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_sequence #: view:account.sequence.installer:0 diff --git a/addons/account_sequence/i18n/hu.po b/addons/account_sequence/i18n/hu.po index 4028164fe47..dd6675ac070 100644 --- a/addons/account_sequence/i18n/hu.po +++ b/addons/account_sequence/i18n/hu.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Hungarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:30+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:12+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_sequence #: view:account.sequence.installer:0 diff --git a/addons/account_sequence/i18n/id.po b/addons/account_sequence/i18n/id.po index 106b50c62ab..ec3c141e793 100644 --- a/addons/account_sequence/i18n/id.po +++ b/addons/account_sequence/i18n/id.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Indonesian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:30+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:12+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_sequence #: view:account.sequence.installer:0 diff --git a/addons/account_sequence/i18n/it.po b/addons/account_sequence/i18n/it.po index bdec3403a4a..718d5b5d790 100644 --- a/addons/account_sequence/i18n/it.po +++ b/addons/account_sequence/i18n/it.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Italian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:30+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:12+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_sequence #: view:account.sequence.installer:0 diff --git a/addons/account_sequence/i18n/ja.po b/addons/account_sequence/i18n/ja.po index 9c037e4e1f9..f04f43acdd5 100644 --- a/addons/account_sequence/i18n/ja.po +++ b/addons/account_sequence/i18n/ja.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Japanese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:30+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:12+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_sequence #: view:account.sequence.installer:0 diff --git a/addons/account_sequence/i18n/lv.po b/addons/account_sequence/i18n/lv.po index 4b47021834c..ff98bbdd24c 100644 --- a/addons/account_sequence/i18n/lv.po +++ b/addons/account_sequence/i18n/lv.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Latvian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:12+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_sequence #: view:account.sequence.installer:0 diff --git a/addons/account_sequence/i18n/mk.po b/addons/account_sequence/i18n/mk.po index f5f64008b69..e8ce34d5164 100644 --- a/addons/account_sequence/i18n/mk.po +++ b/addons/account_sequence/i18n/mk.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-28 21:34+0000\n" -"Last-Translator: Софче Димитријева \n" +"Last-Translator: Sofce Dimitrijeva \n" "Language-Team: ESKON-INZENERING\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-29 05:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:12+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" "Language: mk\n" #. module: account_sequence diff --git a/addons/account_sequence/i18n/mn.po b/addons/account_sequence/i18n/mn.po index 95275c59c44..5bee868610c 100644 --- a/addons/account_sequence/i18n/mn.po +++ b/addons/account_sequence/i18n/mn.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-07 10:46+0000\n" "Last-Translator: Мөнхөө \n" "Language-Team: Mongolian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:12+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_sequence #: view:account.sequence.installer:0 diff --git a/addons/account_sequence/i18n/nb.po b/addons/account_sequence/i18n/nb.po index 813da449c52..98ee19de16c 100644 --- a/addons/account_sequence/i18n/nb.po +++ b/addons/account_sequence/i18n/nb.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Norwegian Bokmal \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:12+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_sequence #: view:account.sequence.installer:0 diff --git a/addons/account_sequence/i18n/nl.po b/addons/account_sequence/i18n/nl.po index 6bb1aafd269..daebe0f62c1 100644 --- a/addons/account_sequence/i18n/nl.po +++ b/addons/account_sequence/i18n/nl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-12 21:23+0000\n" "Last-Translator: Erwin van der Ploeg (Endian Solutions) \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-13 06:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:12+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_sequence #: view:account.sequence.installer:0 diff --git a/addons/account_sequence/i18n/nl_BE.po b/addons/account_sequence/i18n/nl_BE.po index 486d09d5029..a13e4163cae 100644 --- a/addons/account_sequence/i18n/nl_BE.po +++ b/addons/account_sequence/i18n/nl_BE.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Dutch (Belgium) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:12+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_sequence #: view:account.sequence.installer:0 diff --git a/addons/account_sequence/i18n/pl.po b/addons/account_sequence/i18n/pl.po index 28fe50b598b..d98b55d3f5f 100644 --- a/addons/account_sequence/i18n/pl.po +++ b/addons/account_sequence/i18n/pl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-05-27 10:03+0000\n" "Last-Translator: bajkar \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-28 06:36+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:12+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_sequence #: view:account.sequence.installer:0 diff --git a/addons/account_sequence/i18n/pt.po b/addons/account_sequence/i18n/pt.po index acba41eadd4..245f7501b68 100644 --- a/addons/account_sequence/i18n/pt.po +++ b/addons/account_sequence/i18n/pt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:12+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_sequence #: view:account.sequence.installer:0 diff --git a/addons/account_sequence/i18n/pt_BR.po b/addons/account_sequence/i18n/pt_BR.po index b871302b513..ab019b64d08 100644 --- a/addons/account_sequence/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/account_sequence/i18n/pt_BR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:12+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_sequence #: view:account.sequence.installer:0 diff --git a/addons/account_sequence/i18n/ro.po b/addons/account_sequence/i18n/ro.po index 1cf389e3005..5de9f1d5dfb 100644 --- a/addons/account_sequence/i18n/ro.po +++ b/addons/account_sequence/i18n/ro.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-13 19:28+0000\n" -"Last-Translator: Fekete Mihai \n" +"Last-Translator: ERPSystems.ro \n" "Language-Team: Romanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:12+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_sequence #: view:account.sequence.installer:0 diff --git a/addons/account_sequence/i18n/ru.po b/addons/account_sequence/i18n/ru.po index 5eba0ac39e5..2106585a7e6 100644 --- a/addons/account_sequence/i18n/ru.po +++ b/addons/account_sequence/i18n/ru.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Russian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:12+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_sequence #: view:account.sequence.installer:0 diff --git a/addons/account_sequence/i18n/sl.po b/addons/account_sequence/i18n/sl.po index 69d8993876b..3ffaf0d7e27 100644 --- a/addons/account_sequence/i18n/sl.po +++ b/addons/account_sequence/i18n/sl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-26 18:02+0000\n" "Last-Translator: Dušan Laznik (Mentis) \n" "Language-Team: Slovenian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:12+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_sequence #: view:account.sequence.installer:0 diff --git a/addons/account_sequence/i18n/sq.po b/addons/account_sequence/i18n/sq.po index 989949b6609..bcdeeb10fe9 100644 --- a/addons/account_sequence/i18n/sq.po +++ b/addons/account_sequence/i18n/sq.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Albanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:30+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:12+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_sequence #: view:account.sequence.installer:0 diff --git a/addons/account_sequence/i18n/sr@latin.po b/addons/account_sequence/i18n/sr@latin.po index 83bc56232bd..f6efb62149c 100644 --- a/addons/account_sequence/i18n/sr@latin.po +++ b/addons/account_sequence/i18n/sr@latin.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Serbian Latin \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:12+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_sequence #: view:account.sequence.installer:0 diff --git a/addons/account_sequence/i18n/sv.po b/addons/account_sequence/i18n/sv.po index 309008df3d5..f8a1dbe213d 100644 --- a/addons/account_sequence/i18n/sv.po +++ b/addons/account_sequence/i18n/sv.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:12+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_sequence #: view:account.sequence.installer:0 diff --git a/addons/account_sequence/i18n/tr.po b/addons/account_sequence/i18n/tr.po index 5843ecee2bd..a6e3c77b8d3 100644 --- a/addons/account_sequence/i18n/tr.po +++ b/addons/account_sequence/i18n/tr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Turkish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:12+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_sequence #: view:account.sequence.installer:0 diff --git a/addons/account_sequence/i18n/vi.po b/addons/account_sequence/i18n/vi.po index 1d759a31752..47c61513a4d 100644 --- a/addons/account_sequence/i18n/vi.po +++ b/addons/account_sequence/i18n/vi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Vietnamese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:12+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_sequence #: view:account.sequence.installer:0 diff --git a/addons/account_sequence/i18n/zh_CN.po b/addons/account_sequence/i18n/zh_CN.po index 753357d8b47..53b6d501f26 100644 --- a/addons/account_sequence/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/account_sequence/i18n/zh_CN.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:12+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_sequence #: view:account.sequence.installer:0 diff --git a/addons/account_sequence/i18n/zh_TW.po b/addons/account_sequence/i18n/zh_TW.po index bfbb93474cf..2fb62d8c107 100644 --- a/addons/account_sequence/i18n/zh_TW.po +++ b/addons/account_sequence/i18n/zh_TW.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Chinese (Traditional) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:12+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_sequence #: view:account.sequence.installer:0 diff --git a/addons/account_test/i18n/ar.po b/addons/account_test/i18n/ar.po index 69a81dea1b9..b7c0a0dda03 100644 --- a/addons/account_test/i18n/ar.po +++ b/addons/account_test/i18n/ar.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-18 11:32+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Arabic \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:12+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_test #: view:accounting.assert.test:0 diff --git a/addons/account_test/i18n/cs.po b/addons/account_test/i18n/cs.po index c9ef4ce2c68..a0011b03fe8 100644 --- a/addons/account_test/i18n/cs.po +++ b/addons/account_test/i18n/cs.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-31 16:43+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Czech \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-01 05:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:12+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_test #: view:accounting.assert.test:0 diff --git a/addons/account_test/i18n/en_GB.po b/addons/account_test/i18n/en_GB.po index b1b5cf96ea2..68489a4ceed 100644 --- a/addons/account_test/i18n/en_GB.po +++ b/addons/account_test/i18n/en_GB.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-07 19:58+0000\n" "Last-Translator: mrx5682 \n" "Language-Team: English (United Kingdom) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:12+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_test #: view:accounting.assert.test:0 diff --git a/addons/account_test/i18n/es.po b/addons/account_test/i18n/es.po index f61ca583465..567d85877a5 100644 --- a/addons/account_test/i18n/es.po +++ b/addons/account_test/i18n/es.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-27 11:45+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:12+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_test #: view:accounting.assert.test:0 diff --git a/addons/account_test/i18n/fr.po b/addons/account_test/i18n/fr.po index f47f2875526..be1c482a133 100644 --- a/addons/account_test/i18n/fr.po +++ b/addons/account_test/i18n/fr.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-21 01:46+0000\n" "Last-Translator: Maxime Chambreuil (http://www.savoirfairelinux.com) " "\n" @@ -15,8 +15,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:12+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_test #: view:accounting.assert.test:0 diff --git a/addons/account_test/i18n/hr.po b/addons/account_test/i18n/hr.po index 694fe9c6b63..0c982357d30 100644 --- a/addons/account_test/i18n/hr.po +++ b/addons/account_test/i18n/hr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-24 12:40+0000\n" "Last-Translator: Goran Kliska \n" "Language-Team: Croatian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:12+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_test #: view:accounting.assert.test:0 diff --git a/addons/account_test/i18n/hu.po b/addons/account_test/i18n/hu.po index 19b5aa6a43c..c7b15f1e3c1 100644 --- a/addons/account_test/i18n/hu.po +++ b/addons/account_test/i18n/hu.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-02 12:44+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Hungarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-03 15:03+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:12+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_test #: view:accounting.assert.test:0 diff --git a/addons/account_test/i18n/it.po b/addons/account_test/i18n/it.po index 1d2cd5a80b8..d0be358701e 100644 --- a/addons/account_test/i18n/it.po +++ b/addons/account_test/i18n/it.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-12 08:17+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Italian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:12+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_test #: view:accounting.assert.test:0 diff --git a/addons/account_test/i18n/mk.po b/addons/account_test/i18n/mk.po index 622319706a3..4de446652e2 100644 --- a/addons/account_test/i18n/mk.po +++ b/addons/account_test/i18n/mk.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-28 21:36+0000\n" -"Last-Translator: Софче Димитријева \n" +"Last-Translator: Sofce Dimitrijeva \n" "Language-Team: ESKON-INZENERING\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-29 05:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:12+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" "Language: mk\n" #. module: account_test diff --git a/addons/account_test/i18n/mn.po b/addons/account_test/i18n/mn.po index e7cf86c3b0a..94324a5d496 100644 --- a/addons/account_test/i18n/mn.po +++ b/addons/account_test/i18n/mn.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-23 12:04+0000\n" "Last-Translator: gobi \n" "Language-Team: Mongolian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:12+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_test #: view:accounting.assert.test:0 diff --git a/addons/account_test/i18n/nb.po b/addons/account_test/i18n/nb.po index 867ee51a8ff..bc4c4945859 100644 --- a/addons/account_test/i18n/nb.po +++ b/addons/account_test/i18n/nb.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-03 11:46+0000\n" "Last-Translator: Kaare Pettersen \n" "Language-Team: Norwegian Bokmal \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:12+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_test #: view:accounting.assert.test:0 diff --git a/addons/account_test/i18n/nl.po b/addons/account_test/i18n/nl.po index 4b0dd522fff..55f57e28118 100644 --- a/addons/account_test/i18n/nl.po +++ b/addons/account_test/i18n/nl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-14 11:20+0000\n" "Last-Translator: Erwin van der Ploeg (Endian Solutions) \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:12+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_test #: view:accounting.assert.test:0 diff --git a/addons/account_test/i18n/pt.po b/addons/account_test/i18n/pt.po index 8b7864e9b14..86fad37943e 100644 --- a/addons/account_test/i18n/pt.po +++ b/addons/account_test/i18n/pt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-07 16:34+0000\n" "Last-Translator: Andrei Talpa (multibase.pt) \n" "Language-Team: Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:12+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_test #: view:accounting.assert.test:0 diff --git a/addons/account_test/i18n/pt_BR.po b/addons/account_test/i18n/pt_BR.po index ea198855012..bce1e5b36e5 100644 --- a/addons/account_test/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/account_test/i18n/pt_BR.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-27 00:29+0000\n" "Last-Translator: Fábio Martinelli - http://zupy.com.br " "\n" @@ -15,8 +15,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:12+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_test #: view:accounting.assert.test:0 diff --git a/addons/account_test/i18n/ro.po b/addons/account_test/i18n/ro.po index cb628762bc2..66fc1851521 100644 --- a/addons/account_test/i18n/ro.po +++ b/addons/account_test/i18n/ro.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-02 15:38+0000\n" "Last-Translator: Dorin \n" "Language-Team: Romanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-03 15:03+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:12+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_test #: view:accounting.assert.test:0 diff --git a/addons/account_test/i18n/ru.po b/addons/account_test/i18n/ru.po index c069563e461..e86755c84ee 100644 --- a/addons/account_test/i18n/ru.po +++ b/addons/account_test/i18n/ru.po @@ -7,14 +7,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-06-05 07:16+0000\n" "Last-Translator: Глория Хрусталёва \n" "Language-Team: Russian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-06 06:28+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:12+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_test diff --git a/addons/account_test/i18n/sl.po b/addons/account_test/i18n/sl.po index 7eac49b0f72..7ffd33c7d58 100644 --- a/addons/account_test/i18n/sl.po +++ b/addons/account_test/i18n/sl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-27 12:43+0000\n" "Last-Translator: Dušan Laznik (Mentis) \n" "Language-Team: Slovenian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:12+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_test #: view:accounting.assert.test:0 diff --git a/addons/account_test/i18n/tr.po b/addons/account_test/i18n/tr.po index 90905ae94f4..4f37cfef06a 100644 --- a/addons/account_test/i18n/tr.po +++ b/addons/account_test/i18n/tr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-19 07:23+0000\n" "Last-Translator: Ayhan KIZILTAN \n" "Language-Team: Turkish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:12+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_test #: view:accounting.assert.test:0 diff --git a/addons/account_test/i18n/zh_CN.po b/addons/account_test/i18n/zh_CN.po index b92230100e7..c3241c7a9a4 100644 --- a/addons/account_test/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/account_test/i18n/zh_CN.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-21 19:22+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:12+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_test #: view:accounting.assert.test:0 diff --git a/addons/account_voucher/i18n/ar.po b/addons/account_voucher/i18n/ar.po index 2fa419cb1aa..74da5801952 100644 --- a/addons/account_voucher/i18n/ar.po +++ b/addons/account_voucher/i18n/ar.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-27 21:00+0000\n" "Last-Translator: gehad shaat \n" "Language-Team: Arabic \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:12+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_voucher #: field:account.bank.statement.line,voucher_id:0 @@ -28,7 +28,7 @@ msgid "account.config.settings" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:369 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:417 #, python-format msgid "Write-Off" msgstr "إلغاء" @@ -114,9 +114,16 @@ msgid "Transaction reference number." msgstr "رقم مرجع المعاملة." #. module: account_voucher -#: view:sale.receipt.report:0 -msgid "Group by year of Invoice Date" -msgstr "تجميع حسب سنة تاريخ الفاتورة" +#: view:account.voucher:0 +msgid "Allocation" +msgstr "" + +#. module: account_voucher +#: help:account.voucher,currency_help_label:0 +msgid "" +"This sentence helps you to know how to specify the payment rate by giving " +"you the direct effect it has" +msgstr "" #. module: account_voucher #: view:sale.receipt.report:0 @@ -130,7 +137,7 @@ msgid "Voucher Statistics" msgstr "احصائيات القسيمة" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1547 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1641 #, python-format msgid "" "You can not change the journal as you already reconciled some statement " @@ -227,8 +234,8 @@ msgid "Journal Item" msgstr "عنصر يومية" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:508 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:981 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:558 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1073 #, python-format msgid "Error!" msgstr "خطأ!" @@ -260,7 +267,7 @@ msgid "Cancelled" msgstr "ملغي" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1153 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1249 #, python-format msgid "" "You have to configure account base code and account tax code on the '%s' tax!" @@ -302,7 +309,7 @@ msgid "Tax" msgstr "ضريبة" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:879 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:971 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "" @@ -358,7 +365,7 @@ msgid "e.g. Invoice SAJ/0042" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1112 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1208 #, python-format msgid "Wrong voucher line" msgstr "" @@ -377,7 +384,7 @@ msgid "Receipt" msgstr "استلام" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1018 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1110 #, python-format msgid "" "You should configure the 'Gain Exchange Rate Account' in the accounting " @@ -403,7 +410,7 @@ msgstr "فترة" #. module: account_voucher #: view:account.voucher:0 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:211 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:231 #, python-format msgid "Supplier" msgstr "مورد" @@ -424,7 +431,7 @@ msgid "Debit" msgstr "مدين" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1547 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1641 #, python-format msgid "Unable to change journal !" msgstr "" @@ -447,10 +454,12 @@ msgid "Pro-forma Vouchers" msgstr "" #. module: account_voucher -#: view:account.voucher:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:account_voucher.act_journal_voucher_open -msgid "Voucher Entries" -msgstr "قيود الإيصال" +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:318 +#, python-format +msgid "" +"At the operation date, the exchange rate was\n" +"%s = %s" +msgstr "" #. module: account_voucher #: model:ir.actions.act_window,help:account_voucher.action_vendor_payment @@ -540,7 +549,7 @@ msgid "Are you sure you want to unreconcile this record?" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1153 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1249 #, python-format msgid "No Account Base Code and Account Tax Code!" msgstr "لا يوجد قانون قاعدة الحساب و قانون ضريبة الحساب!" @@ -594,15 +603,15 @@ msgid "To Review" msgstr "للمراجعة" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1025 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1039 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1194 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1120 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1134 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1286 #, python-format msgid "change" msgstr "تغيير" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1014 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1106 #, python-format msgid "" "You should configure the 'Loss Exchange Rate Account' in the accounting " @@ -651,6 +660,7 @@ msgstr "شهر" #. module: account_voucher #: field:account.voucher,currency_id:0 #: field:account.voucher.line,currency_id:0 +#: model:ir.model,name:account_voucher.model_res_currency #: field:sale.receipt.report,currency_id:0 msgid "Currency" msgstr "العملة" @@ -694,7 +704,7 @@ msgid "Cancel Receipt" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:975 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1067 #, python-format msgid "Configuration Error !" msgstr "خطأ في الإعدادات!" @@ -724,9 +734,9 @@ msgid "Status" msgstr "الحالة" #. module: account_voucher -#: view:account.voucher:0 -msgid "Allocation" -msgstr "" +#: view:sale.receipt.report:0 +msgid "Group by year of Invoice Date" +msgstr "تجميع حسب سنة تاريخ الفاتورة" #. module: account_voucher #: view:account.statement.from.invoice.lines:0 @@ -759,7 +769,7 @@ msgid "October" msgstr "أكتوبر" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:976 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1068 #, python-format msgid "Please activate the sequence of selected journal !" msgstr "" @@ -839,7 +849,7 @@ msgid "Previous Payments ?" msgstr "المدفوعات السابقة؟" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1112 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1208 #, python-format msgid "The invoice you are willing to pay is not valid anymore." msgstr "" @@ -871,7 +881,7 @@ msgid "Active" msgstr "نشط" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:982 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1074 #, python-format msgid "Please define a sequence on the journal." msgstr "الرجاء تعريف تسلسل لليومية" @@ -905,6 +915,11 @@ msgstr "ترحيل" msgid "Invoices and outstanding transactions" msgstr "الفواتير و العمليات المعلقة" +#. module: account_voucher +#: field:account.voucher,currency_help_label:0 +msgid "Helping Sentence" +msgstr "" + #. module: account_voucher #: view:sale.receipt.report:0 #: field:sale.receipt.report,price_total:0 @@ -999,7 +1014,7 @@ msgid "Journal Items" msgstr "عناصر اليومية" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:508 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:558 #, python-format msgid "Please define default credit/debit accounts on the journal \"%s\"." msgstr "" @@ -1141,6 +1156,12 @@ msgstr "الفواتير المزودة و المعاملات المعلقة" msgid "Ref #" msgstr "مرجع رقم" +#. module: account_voucher +#: view:account.voucher:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:account_voucher.act_journal_voucher_open +msgid "Voucher Entries" +msgstr "قيود الإيصال" + #. module: account_voucher #: view:sale.receipt.report:0 #: field:sale.receipt.report,year:0 @@ -1203,7 +1224,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:879 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:971 #, python-format msgid "Cannot delete voucher(s) which are already opened or paid." msgstr "" @@ -1261,8 +1282,8 @@ msgid "Open Balance" msgstr "فتح رصيد" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1014 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1018 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1106 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1110 #, python-format msgid "Insufficient Configuration!" msgstr "اعدادات غير كافية" diff --git a/addons/account_voucher/i18n/bg.po b/addons/account_voucher/i18n/bg.po index aab07fa569d..51952f0bd85 100644 --- a/addons/account_voucher/i18n/bg.po +++ b/addons/account_voucher/i18n/bg.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:12+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_voucher #: field:account.bank.statement.line,voucher_id:0 @@ -28,7 +28,7 @@ msgid "account.config.settings" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:369 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:417 #, python-format msgid "Write-Off" msgstr "Отписване" @@ -114,8 +114,15 @@ msgid "Transaction reference number." msgstr "" #. module: account_voucher -#: view:sale.receipt.report:0 -msgid "Group by year of Invoice Date" +#: view:account.voucher:0 +msgid "Allocation" +msgstr "" + +#. module: account_voucher +#: help:account.voucher,currency_help_label:0 +msgid "" +"This sentence helps you to know how to specify the payment rate by giving " +"you the direct effect it has" msgstr "" #. module: account_voucher @@ -130,7 +137,7 @@ msgid "Voucher Statistics" msgstr "Статистика за ваучери" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1547 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1641 #, python-format msgid "" "You can not change the journal as you already reconciled some statement " @@ -227,8 +234,8 @@ msgid "Journal Item" msgstr "Артикул от дневник" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:508 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:981 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:558 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1073 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -260,7 +267,7 @@ msgid "Cancelled" msgstr "Отказани" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1153 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1249 #, python-format msgid "" "You have to configure account base code and account tax code on the '%s' tax!" @@ -302,7 +309,7 @@ msgid "Tax" msgstr "Данък" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:879 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:971 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "" @@ -358,7 +365,7 @@ msgid "e.g. Invoice SAJ/0042" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1112 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1208 #, python-format msgid "Wrong voucher line" msgstr "" @@ -377,7 +384,7 @@ msgid "Receipt" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1018 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1110 #, python-format msgid "" "You should configure the 'Gain Exchange Rate Account' in the accounting " @@ -403,7 +410,7 @@ msgstr "Период" #. module: account_voucher #: view:account.voucher:0 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:211 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:231 #, python-format msgid "Supplier" msgstr "Доставчик" @@ -424,7 +431,7 @@ msgid "Debit" msgstr "Дебит" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1547 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1641 #, python-format msgid "Unable to change journal !" msgstr "" @@ -447,9 +454,11 @@ msgid "Pro-forma Vouchers" msgstr "" #. module: account_voucher -#: view:account.voucher:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:account_voucher.act_journal_voucher_open -msgid "Voucher Entries" +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:318 +#, python-format +msgid "" +"At the operation date, the exchange rate was\n" +"%s = %s" msgstr "" #. module: account_voucher @@ -540,7 +549,7 @@ msgid "Are you sure you want to unreconcile this record?" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1153 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1249 #, python-format msgid "No Account Base Code and Account Tax Code!" msgstr "" @@ -594,15 +603,15 @@ msgid "To Review" msgstr "За преглед" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1025 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1039 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1194 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1120 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1134 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1286 #, python-format msgid "change" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1014 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1106 #, python-format msgid "" "You should configure the 'Loss Exchange Rate Account' in the accounting " @@ -651,6 +660,7 @@ msgstr "Месец" #. module: account_voucher #: field:account.voucher,currency_id:0 #: field:account.voucher.line,currency_id:0 +#: model:ir.model,name:account_voucher.model_res_currency #: field:sale.receipt.report,currency_id:0 msgid "Currency" msgstr "Валута" @@ -694,7 +704,7 @@ msgid "Cancel Receipt" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:975 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1067 #, python-format msgid "Configuration Error !" msgstr "" @@ -724,8 +734,8 @@ msgid "Status" msgstr "" #. module: account_voucher -#: view:account.voucher:0 -msgid "Allocation" +#: view:sale.receipt.report:0 +msgid "Group by year of Invoice Date" msgstr "" #. module: account_voucher @@ -757,7 +767,7 @@ msgid "October" msgstr "Октомври" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:976 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1068 #, python-format msgid "Please activate the sequence of selected journal !" msgstr "" @@ -837,7 +847,7 @@ msgid "Previous Payments ?" msgstr "Предишни плащания" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1112 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1208 #, python-format msgid "The invoice you are willing to pay is not valid anymore." msgstr "" @@ -869,7 +879,7 @@ msgid "Active" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:982 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1074 #, python-format msgid "Please define a sequence on the journal." msgstr "" @@ -903,6 +913,11 @@ msgstr "Публикация" msgid "Invoices and outstanding transactions" msgstr "" +#. module: account_voucher +#: field:account.voucher,currency_help_label:0 +msgid "Helping Sentence" +msgstr "" + #. module: account_voucher #: view:sale.receipt.report:0 #: field:sale.receipt.report,price_total:0 @@ -997,7 +1012,7 @@ msgid "Journal Items" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:508 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:558 #, python-format msgid "Please define default credit/debit accounts on the journal \"%s\"." msgstr "" @@ -1139,6 +1154,12 @@ msgstr "" msgid "Ref #" msgstr "" +#. module: account_voucher +#: view:account.voucher:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:account_voucher.act_journal_voucher_open +msgid "Voucher Entries" +msgstr "" + #. module: account_voucher #: view:sale.receipt.report:0 #: field:sale.receipt.report,year:0 @@ -1201,7 +1222,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:879 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:971 #, python-format msgid "Cannot delete voucher(s) which are already opened or paid." msgstr "" @@ -1259,8 +1280,8 @@ msgid "Open Balance" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1014 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1018 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1106 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1110 #, python-format msgid "Insufficient Configuration!" msgstr "" diff --git a/addons/account_voucher/i18n/bs.po b/addons/account_voucher/i18n/bs.po index b7fcdd7ec66..43550a254da 100644 --- a/addons/account_voucher/i18n/bs.po +++ b/addons/account_voucher/i18n/bs.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Bosnian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:12+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_voucher #: field:account.bank.statement.line,voucher_id:0 @@ -28,7 +28,7 @@ msgid "account.config.settings" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:369 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:417 #, python-format msgid "Write-Off" msgstr "" @@ -114,8 +114,15 @@ msgid "Transaction reference number." msgstr "" #. module: account_voucher -#: view:sale.receipt.report:0 -msgid "Group by year of Invoice Date" +#: view:account.voucher:0 +msgid "Allocation" +msgstr "" + +#. module: account_voucher +#: help:account.voucher,currency_help_label:0 +msgid "" +"This sentence helps you to know how to specify the payment rate by giving " +"you the direct effect it has" msgstr "" #. module: account_voucher @@ -130,7 +137,7 @@ msgid "Voucher Statistics" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1547 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1641 #, python-format msgid "" "You can not change the journal as you already reconciled some statement " @@ -227,8 +234,8 @@ msgid "Journal Item" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:508 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:981 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:558 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1073 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -260,7 +267,7 @@ msgid "Cancelled" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1153 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1249 #, python-format msgid "" "You have to configure account base code and account tax code on the '%s' tax!" @@ -302,7 +309,7 @@ msgid "Tax" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:879 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:971 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "" @@ -358,7 +365,7 @@ msgid "e.g. Invoice SAJ/0042" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1112 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1208 #, python-format msgid "Wrong voucher line" msgstr "" @@ -377,7 +384,7 @@ msgid "Receipt" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1018 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1110 #, python-format msgid "" "You should configure the 'Gain Exchange Rate Account' in the accounting " @@ -403,7 +410,7 @@ msgstr "" #. module: account_voucher #: view:account.voucher:0 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:211 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:231 #, python-format msgid "Supplier" msgstr "" @@ -424,7 +431,7 @@ msgid "Debit" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1547 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1641 #, python-format msgid "Unable to change journal !" msgstr "" @@ -447,9 +454,11 @@ msgid "Pro-forma Vouchers" msgstr "" #. module: account_voucher -#: view:account.voucher:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:account_voucher.act_journal_voucher_open -msgid "Voucher Entries" +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:318 +#, python-format +msgid "" +"At the operation date, the exchange rate was\n" +"%s = %s" msgstr "" #. module: account_voucher @@ -540,7 +549,7 @@ msgid "Are you sure you want to unreconcile this record?" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1153 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1249 #, python-format msgid "No Account Base Code and Account Tax Code!" msgstr "" @@ -594,15 +603,15 @@ msgid "To Review" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1025 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1039 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1194 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1120 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1134 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1286 #, python-format msgid "change" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1014 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1106 #, python-format msgid "" "You should configure the 'Loss Exchange Rate Account' in the accounting " @@ -651,6 +660,7 @@ msgstr "" #. module: account_voucher #: field:account.voucher,currency_id:0 #: field:account.voucher.line,currency_id:0 +#: model:ir.model,name:account_voucher.model_res_currency #: field:sale.receipt.report,currency_id:0 msgid "Currency" msgstr "" @@ -694,7 +704,7 @@ msgid "Cancel Receipt" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:975 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1067 #, python-format msgid "Configuration Error !" msgstr "" @@ -724,8 +734,8 @@ msgid "Status" msgstr "" #. module: account_voucher -#: view:account.voucher:0 -msgid "Allocation" +#: view:sale.receipt.report:0 +msgid "Group by year of Invoice Date" msgstr "" #. module: account_voucher @@ -757,7 +767,7 @@ msgid "October" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:976 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1068 #, python-format msgid "Please activate the sequence of selected journal !" msgstr "" @@ -837,7 +847,7 @@ msgid "Previous Payments ?" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1112 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1208 #, python-format msgid "The invoice you are willing to pay is not valid anymore." msgstr "" @@ -869,7 +879,7 @@ msgid "Active" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:982 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1074 #, python-format msgid "Please define a sequence on the journal." msgstr "" @@ -903,6 +913,11 @@ msgstr "" msgid "Invoices and outstanding transactions" msgstr "" +#. module: account_voucher +#: field:account.voucher,currency_help_label:0 +msgid "Helping Sentence" +msgstr "" + #. module: account_voucher #: view:sale.receipt.report:0 #: field:sale.receipt.report,price_total:0 @@ -997,7 +1012,7 @@ msgid "Journal Items" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:508 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:558 #, python-format msgid "Please define default credit/debit accounts on the journal \"%s\"." msgstr "" @@ -1139,6 +1154,12 @@ msgstr "" msgid "Ref #" msgstr "" +#. module: account_voucher +#: view:account.voucher:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:account_voucher.act_journal_voucher_open +msgid "Voucher Entries" +msgstr "" + #. module: account_voucher #: view:sale.receipt.report:0 #: field:sale.receipt.report,year:0 @@ -1201,7 +1222,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:879 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:971 #, python-format msgid "Cannot delete voucher(s) which are already opened or paid." msgstr "" @@ -1259,8 +1280,8 @@ msgid "Open Balance" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1014 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1018 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1106 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1110 #, python-format msgid "Insufficient Configuration!" msgstr "" diff --git a/addons/account_voucher/i18n/ca.po b/addons/account_voucher/i18n/ca.po index f52c8197825..3329ba43eda 100644 --- a/addons/account_voucher/i18n/ca.po +++ b/addons/account_voucher/i18n/ca.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Catalan \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:12+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_voucher #: field:account.bank.statement.line,voucher_id:0 @@ -28,7 +28,7 @@ msgid "account.config.settings" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:369 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:417 #, python-format msgid "Write-Off" msgstr "Desajust" @@ -114,8 +114,15 @@ msgid "Transaction reference number." msgstr "Número de referència de la transacció" #. module: account_voucher -#: view:sale.receipt.report:0 -msgid "Group by year of Invoice Date" +#: view:account.voucher:0 +msgid "Allocation" +msgstr "" + +#. module: account_voucher +#: help:account.voucher,currency_help_label:0 +msgid "" +"This sentence helps you to know how to specify the payment rate by giving " +"you the direct effect it has" msgstr "" #. module: account_voucher @@ -130,7 +137,7 @@ msgid "Voucher Statistics" msgstr "Estadístiques de comprovants" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1547 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1641 #, python-format msgid "" "You can not change the journal as you already reconciled some statement " @@ -227,8 +234,8 @@ msgid "Journal Item" msgstr "Anotació comptable" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:508 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:981 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:558 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1073 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -260,7 +267,7 @@ msgid "Cancelled" msgstr "Cancel·lat" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1153 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1249 #, python-format msgid "" "You have to configure account base code and account tax code on the '%s' tax!" @@ -304,7 +311,7 @@ msgid "Tax" msgstr "Impost" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:879 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:971 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "" @@ -360,7 +367,7 @@ msgid "e.g. Invoice SAJ/0042" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1112 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1208 #, python-format msgid "Wrong voucher line" msgstr "" @@ -379,7 +386,7 @@ msgid "Receipt" msgstr "Rebut" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1018 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1110 #, python-format msgid "" "You should configure the 'Gain Exchange Rate Account' in the accounting " @@ -405,7 +412,7 @@ msgstr "Període" #. module: account_voucher #: view:account.voucher:0 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:211 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:231 #, python-format msgid "Supplier" msgstr "Proveïdor" @@ -426,7 +433,7 @@ msgid "Debit" msgstr "Deure" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1547 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1641 #, python-format msgid "Unable to change journal !" msgstr "" @@ -449,10 +456,12 @@ msgid "Pro-forma Vouchers" msgstr "" #. module: account_voucher -#: view:account.voucher:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:account_voucher.act_journal_voucher_open -msgid "Voucher Entries" -msgstr "Comprovants" +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:318 +#, python-format +msgid "" +"At the operation date, the exchange rate was\n" +"%s = %s" +msgstr "" #. module: account_voucher #: model:ir.actions.act_window,help:account_voucher.action_vendor_payment @@ -542,7 +551,7 @@ msgid "Are you sure you want to unreconcile this record?" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1153 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1249 #, python-format msgid "No Account Base Code and Account Tax Code!" msgstr "No codi base comptable i codi d'impost comptable!" @@ -596,15 +605,15 @@ msgid "To Review" msgstr "Per revisa" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1025 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1039 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1194 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1120 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1134 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1286 #, python-format msgid "change" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1014 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1106 #, python-format msgid "" "You should configure the 'Loss Exchange Rate Account' in the accounting " @@ -653,6 +662,7 @@ msgstr "Mes" #. module: account_voucher #: field:account.voucher,currency_id:0 #: field:account.voucher.line,currency_id:0 +#: model:ir.model,name:account_voucher.model_res_currency #: field:sale.receipt.report,currency_id:0 msgid "Currency" msgstr "Divisa" @@ -696,7 +706,7 @@ msgid "Cancel Receipt" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:975 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1067 #, python-format msgid "Configuration Error !" msgstr "" @@ -726,8 +736,8 @@ msgid "Status" msgstr "" #. module: account_voucher -#: view:account.voucher:0 -msgid "Allocation" +#: view:sale.receipt.report:0 +msgid "Group by year of Invoice Date" msgstr "" #. module: account_voucher @@ -759,7 +769,7 @@ msgid "October" msgstr "Octubre" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:976 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1068 #, python-format msgid "Please activate the sequence of selected journal !" msgstr "" @@ -839,7 +849,7 @@ msgid "Previous Payments ?" msgstr "Pagaments previs?" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1112 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1208 #, python-format msgid "The invoice you are willing to pay is not valid anymore." msgstr "" @@ -871,7 +881,7 @@ msgid "Active" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:982 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1074 #, python-format msgid "Please define a sequence on the journal." msgstr "" @@ -905,6 +915,11 @@ msgstr "Missatge" msgid "Invoices and outstanding transactions" msgstr "Factures i transaccions de sortida" +#. module: account_voucher +#: field:account.voucher,currency_help_label:0 +msgid "Helping Sentence" +msgstr "" + #. module: account_voucher #: view:sale.receipt.report:0 #: field:sale.receipt.report,price_total:0 @@ -999,7 +1014,7 @@ msgid "Journal Items" msgstr "Apunts comptables" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:508 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:558 #, python-format msgid "Please define default credit/debit accounts on the journal \"%s\"." msgstr "" @@ -1141,6 +1156,12 @@ msgstr "Factures de proveïdor i transaccions de sortida" msgid "Ref #" msgstr "Ref. núm." +#. module: account_voucher +#: view:account.voucher:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:account_voucher.act_journal_voucher_open +msgid "Voucher Entries" +msgstr "Comprovants" + #. module: account_voucher #: view:sale.receipt.report:0 #: field:sale.receipt.report,year:0 @@ -1203,7 +1224,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:879 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:971 #, python-format msgid "Cannot delete voucher(s) which are already opened or paid." msgstr "" @@ -1261,8 +1282,8 @@ msgid "Open Balance" msgstr "Obre balanç" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1014 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1018 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1106 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1110 #, python-format msgid "Insufficient Configuration!" msgstr "" diff --git a/addons/account_voucher/i18n/cs.po b/addons/account_voucher/i18n/cs.po index 61c218fc9ea..b7038d182f9 100644 --- a/addons/account_voucher/i18n/cs.po +++ b/addons/account_voucher/i18n/cs.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Czech \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:12+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_voucher #: field:account.bank.statement.line,voucher_id:0 @@ -28,7 +28,7 @@ msgid "account.config.settings" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:369 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:417 #, python-format msgid "Write-Off" msgstr "" @@ -114,8 +114,15 @@ msgid "Transaction reference number." msgstr "" #. module: account_voucher -#: view:sale.receipt.report:0 -msgid "Group by year of Invoice Date" +#: view:account.voucher:0 +msgid "Allocation" +msgstr "" + +#. module: account_voucher +#: help:account.voucher,currency_help_label:0 +msgid "" +"This sentence helps you to know how to specify the payment rate by giving " +"you the direct effect it has" msgstr "" #. module: account_voucher @@ -130,7 +137,7 @@ msgid "Voucher Statistics" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1547 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1641 #, python-format msgid "" "You can not change the journal as you already reconciled some statement " @@ -227,8 +234,8 @@ msgid "Journal Item" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:508 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:981 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:558 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1073 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -260,7 +267,7 @@ msgid "Cancelled" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1153 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1249 #, python-format msgid "" "You have to configure account base code and account tax code on the '%s' tax!" @@ -302,7 +309,7 @@ msgid "Tax" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:879 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:971 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "" @@ -358,7 +365,7 @@ msgid "e.g. Invoice SAJ/0042" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1112 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1208 #, python-format msgid "Wrong voucher line" msgstr "" @@ -377,7 +384,7 @@ msgid "Receipt" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1018 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1110 #, python-format msgid "" "You should configure the 'Gain Exchange Rate Account' in the accounting " @@ -403,7 +410,7 @@ msgstr "" #. module: account_voucher #: view:account.voucher:0 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:211 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:231 #, python-format msgid "Supplier" msgstr "" @@ -424,7 +431,7 @@ msgid "Debit" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1547 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1641 #, python-format msgid "Unable to change journal !" msgstr "" @@ -447,9 +454,11 @@ msgid "Pro-forma Vouchers" msgstr "" #. module: account_voucher -#: view:account.voucher:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:account_voucher.act_journal_voucher_open -msgid "Voucher Entries" +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:318 +#, python-format +msgid "" +"At the operation date, the exchange rate was\n" +"%s = %s" msgstr "" #. module: account_voucher @@ -540,7 +549,7 @@ msgid "Are you sure you want to unreconcile this record?" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1153 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1249 #, python-format msgid "No Account Base Code and Account Tax Code!" msgstr "" @@ -594,15 +603,15 @@ msgid "To Review" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1025 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1039 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1194 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1120 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1134 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1286 #, python-format msgid "change" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1014 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1106 #, python-format msgid "" "You should configure the 'Loss Exchange Rate Account' in the accounting " @@ -651,6 +660,7 @@ msgstr "" #. module: account_voucher #: field:account.voucher,currency_id:0 #: field:account.voucher.line,currency_id:0 +#: model:ir.model,name:account_voucher.model_res_currency #: field:sale.receipt.report,currency_id:0 msgid "Currency" msgstr "" @@ -694,7 +704,7 @@ msgid "Cancel Receipt" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:975 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1067 #, python-format msgid "Configuration Error !" msgstr "" @@ -724,8 +734,8 @@ msgid "Status" msgstr "" #. module: account_voucher -#: view:account.voucher:0 -msgid "Allocation" +#: view:sale.receipt.report:0 +msgid "Group by year of Invoice Date" msgstr "" #. module: account_voucher @@ -757,7 +767,7 @@ msgid "October" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:976 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1068 #, python-format msgid "Please activate the sequence of selected journal !" msgstr "" @@ -837,7 +847,7 @@ msgid "Previous Payments ?" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1112 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1208 #, python-format msgid "The invoice you are willing to pay is not valid anymore." msgstr "" @@ -869,7 +879,7 @@ msgid "Active" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:982 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1074 #, python-format msgid "Please define a sequence on the journal." msgstr "" @@ -903,6 +913,11 @@ msgstr "" msgid "Invoices and outstanding transactions" msgstr "" +#. module: account_voucher +#: field:account.voucher,currency_help_label:0 +msgid "Helping Sentence" +msgstr "" + #. module: account_voucher #: view:sale.receipt.report:0 #: field:sale.receipt.report,price_total:0 @@ -997,7 +1012,7 @@ msgid "Journal Items" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:508 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:558 #, python-format msgid "Please define default credit/debit accounts on the journal \"%s\"." msgstr "" @@ -1139,6 +1154,12 @@ msgstr "" msgid "Ref #" msgstr "" +#. module: account_voucher +#: view:account.voucher:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:account_voucher.act_journal_voucher_open +msgid "Voucher Entries" +msgstr "" + #. module: account_voucher #: view:sale.receipt.report:0 #: field:sale.receipt.report,year:0 @@ -1201,7 +1222,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:879 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:971 #, python-format msgid "Cannot delete voucher(s) which are already opened or paid." msgstr "" @@ -1259,8 +1280,8 @@ msgid "Open Balance" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1014 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1018 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1106 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1110 #, python-format msgid "Insufficient Configuration!" msgstr "" diff --git a/addons/account_voucher/i18n/da.po b/addons/account_voucher/i18n/da.po index 435f7bec400..3c4ca01cd8e 100644 --- a/addons/account_voucher/i18n/da.po +++ b/addons/account_voucher/i18n/da.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Danish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:12+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_voucher #: field:account.bank.statement.line,voucher_id:0 @@ -28,7 +28,7 @@ msgid "account.config.settings" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:369 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:417 #, python-format msgid "Write-Off" msgstr "" @@ -114,8 +114,15 @@ msgid "Transaction reference number." msgstr "" #. module: account_voucher -#: view:sale.receipt.report:0 -msgid "Group by year of Invoice Date" +#: view:account.voucher:0 +msgid "Allocation" +msgstr "" + +#. module: account_voucher +#: help:account.voucher,currency_help_label:0 +msgid "" +"This sentence helps you to know how to specify the payment rate by giving " +"you the direct effect it has" msgstr "" #. module: account_voucher @@ -130,7 +137,7 @@ msgid "Voucher Statistics" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1547 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1641 #, python-format msgid "" "You can not change the journal as you already reconciled some statement " @@ -227,8 +234,8 @@ msgid "Journal Item" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:508 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:981 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:558 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1073 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -260,7 +267,7 @@ msgid "Cancelled" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1153 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1249 #, python-format msgid "" "You have to configure account base code and account tax code on the '%s' tax!" @@ -302,7 +309,7 @@ msgid "Tax" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:879 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:971 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "" @@ -358,7 +365,7 @@ msgid "e.g. Invoice SAJ/0042" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1112 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1208 #, python-format msgid "Wrong voucher line" msgstr "" @@ -377,7 +384,7 @@ msgid "Receipt" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1018 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1110 #, python-format msgid "" "You should configure the 'Gain Exchange Rate Account' in the accounting " @@ -403,7 +410,7 @@ msgstr "" #. module: account_voucher #: view:account.voucher:0 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:211 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:231 #, python-format msgid "Supplier" msgstr "" @@ -424,7 +431,7 @@ msgid "Debit" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1547 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1641 #, python-format msgid "Unable to change journal !" msgstr "" @@ -447,9 +454,11 @@ msgid "Pro-forma Vouchers" msgstr "" #. module: account_voucher -#: view:account.voucher:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:account_voucher.act_journal_voucher_open -msgid "Voucher Entries" +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:318 +#, python-format +msgid "" +"At the operation date, the exchange rate was\n" +"%s = %s" msgstr "" #. module: account_voucher @@ -540,7 +549,7 @@ msgid "Are you sure you want to unreconcile this record?" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1153 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1249 #, python-format msgid "No Account Base Code and Account Tax Code!" msgstr "" @@ -594,15 +603,15 @@ msgid "To Review" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1025 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1039 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1194 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1120 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1134 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1286 #, python-format msgid "change" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1014 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1106 #, python-format msgid "" "You should configure the 'Loss Exchange Rate Account' in the accounting " @@ -651,6 +660,7 @@ msgstr "" #. module: account_voucher #: field:account.voucher,currency_id:0 #: field:account.voucher.line,currency_id:0 +#: model:ir.model,name:account_voucher.model_res_currency #: field:sale.receipt.report,currency_id:0 msgid "Currency" msgstr "" @@ -694,7 +704,7 @@ msgid "Cancel Receipt" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:975 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1067 #, python-format msgid "Configuration Error !" msgstr "" @@ -724,8 +734,8 @@ msgid "Status" msgstr "" #. module: account_voucher -#: view:account.voucher:0 -msgid "Allocation" +#: view:sale.receipt.report:0 +msgid "Group by year of Invoice Date" msgstr "" #. module: account_voucher @@ -757,7 +767,7 @@ msgid "October" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:976 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1068 #, python-format msgid "Please activate the sequence of selected journal !" msgstr "" @@ -837,7 +847,7 @@ msgid "Previous Payments ?" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1112 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1208 #, python-format msgid "The invoice you are willing to pay is not valid anymore." msgstr "" @@ -869,7 +879,7 @@ msgid "Active" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:982 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1074 #, python-format msgid "Please define a sequence on the journal." msgstr "" @@ -903,6 +913,11 @@ msgstr "" msgid "Invoices and outstanding transactions" msgstr "" +#. module: account_voucher +#: field:account.voucher,currency_help_label:0 +msgid "Helping Sentence" +msgstr "" + #. module: account_voucher #: view:sale.receipt.report:0 #: field:sale.receipt.report,price_total:0 @@ -997,7 +1012,7 @@ msgid "Journal Items" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:508 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:558 #, python-format msgid "Please define default credit/debit accounts on the journal \"%s\"." msgstr "" @@ -1139,6 +1154,12 @@ msgstr "" msgid "Ref #" msgstr "" +#. module: account_voucher +#: view:account.voucher:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:account_voucher.act_journal_voucher_open +msgid "Voucher Entries" +msgstr "" + #. module: account_voucher #: view:sale.receipt.report:0 #: field:sale.receipt.report,year:0 @@ -1201,7 +1222,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:879 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:971 #, python-format msgid "Cannot delete voucher(s) which are already opened or paid." msgstr "" @@ -1259,8 +1280,8 @@ msgid "Open Balance" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1014 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1018 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1106 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1110 #, python-format msgid "Insufficient Configuration!" msgstr "" diff --git a/addons/account_voucher/i18n/de.po b/addons/account_voucher/i18n/de.po index 1c45b61c4c7..75a7f581ef7 100644 --- a/addons/account_voucher/i18n/de.po +++ b/addons/account_voucher/i18n/de.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-20 23:34+0000\n" "Last-Translator: Thorsten Vocks (OpenBig.org) \n" @@ -15,8 +15,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:12+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_voucher #: field:account.bank.statement.line,voucher_id:0 @@ -29,7 +29,7 @@ msgid "account.config.settings" msgstr "account.config.settings" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:369 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:417 #, python-format msgid "Write-Off" msgstr "Abschreibung" @@ -115,9 +115,16 @@ msgid "Transaction reference number." msgstr "Transaktion Referenz" #. module: account_voucher -#: view:sale.receipt.report:0 -msgid "Group by year of Invoice Date" -msgstr "Gruppiere je Jahr der Rechnung" +#: view:account.voucher:0 +msgid "Allocation" +msgstr "Zuordnung" + +#. module: account_voucher +#: help:account.voucher,currency_help_label:0 +msgid "" +"This sentence helps you to know how to specify the payment rate by giving " +"you the direct effect it has" +msgstr "" #. module: account_voucher #: view:sale.receipt.report:0 @@ -131,7 +138,7 @@ msgid "Voucher Statistics" msgstr "Statistik Zahlungsbelege" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1547 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1641 #, python-format msgid "" "You can not change the journal as you already reconciled some statement " @@ -237,8 +244,8 @@ msgid "Journal Item" msgstr "Journal Buchung" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:508 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:981 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:558 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1073 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Fehler !" @@ -270,7 +277,7 @@ msgid "Cancelled" msgstr "Abgebrochen" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1153 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1249 #, python-format msgid "" "You have to configure account base code and account tax code on the '%s' tax!" @@ -322,7 +329,7 @@ msgid "Tax" msgstr "Steuer" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:879 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:971 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "Diese Aktion ist fehlerhaft !" @@ -381,7 +388,7 @@ msgid "e.g. Invoice SAJ/0042" msgstr "z.B. Rechnung SAJ/0042" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1112 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1208 #, python-format msgid "Wrong voucher line" msgstr "Falsche Belegzeile" @@ -400,7 +407,7 @@ msgid "Receipt" msgstr "Zahlungsbestätigung" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1018 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1110 #, python-format msgid "" "You should configure the 'Gain Exchange Rate Account' in the accounting " @@ -429,7 +436,7 @@ msgstr "Periode" #. module: account_voucher #: view:account.voucher:0 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:211 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:231 #, python-format msgid "Supplier" msgstr "Lieferant" @@ -450,7 +457,7 @@ msgid "Debit" msgstr "Konto belasten (Soll)" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1547 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1641 #, python-format msgid "Unable to change journal !" msgstr "Es ist nicht möglich das Journal zu ändern !" @@ -473,10 +480,12 @@ msgid "Pro-forma Vouchers" msgstr "Pro-Forma Belege" #. module: account_voucher -#: view:account.voucher:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:account_voucher.act_journal_voucher_open -msgid "Voucher Entries" -msgstr "Zahlungsbeleg Buchungen" +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:318 +#, python-format +msgid "" +"At the operation date, the exchange rate was\n" +"%s = %s" +msgstr "" #. module: account_voucher #: model:ir.actions.act_window,help:account_voucher.action_vendor_payment @@ -582,7 +591,7 @@ msgid "Are you sure you want to unreconcile this record?" msgstr "Möchten Sie diese Buchungen stornieren?" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1153 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1249 #, python-format msgid "No Account Base Code and Account Tax Code!" msgstr "Kein Steuerfinanzkonto und Steuerkonto definiert!" @@ -646,15 +655,15 @@ msgid "To Review" msgstr "Zu Prüfen" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1025 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1039 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1194 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1120 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1134 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1286 #, python-format msgid "change" msgstr "Ändern" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1014 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1106 #, python-format msgid "" "You should configure the 'Loss Exchange Rate Account' in the accounting " @@ -708,6 +717,7 @@ msgstr "Monat" #. module: account_voucher #: field:account.voucher,currency_id:0 #: field:account.voucher.line,currency_id:0 +#: model:ir.model,name:account_voucher.model_res_currency #: field:sale.receipt.report,currency_id:0 msgid "Currency" msgstr "Währung" @@ -751,7 +761,7 @@ msgid "Cancel Receipt" msgstr "Abbrechen Zahlungseinzug" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:975 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1067 #, python-format msgid "Configuration Error !" msgstr "Konfigurationsfehler !" @@ -781,9 +791,9 @@ msgid "Status" msgstr "Status" #. module: account_voucher -#: view:account.voucher:0 -msgid "Allocation" -msgstr "Zuordnung" +#: view:sale.receipt.report:0 +msgid "Group by year of Invoice Date" +msgstr "Gruppiere je Jahr der Rechnung" #. module: account_voucher #: view:account.statement.from.invoice.lines:0 @@ -816,7 +826,7 @@ msgid "October" msgstr "Oktober" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:976 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1068 #, python-format msgid "Please activate the sequence of selected journal !" msgstr "Bitte aktivieren Sie die Nummernfolge für das gewählte Journal !" @@ -896,7 +906,7 @@ msgid "Previous Payments ?" msgstr "Vorherige Zahlungen?" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1112 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1208 #, python-format msgid "The invoice you are willing to pay is not valid anymore." msgstr "Die Rechnung, die bezahlt werden soll, ist inzwischen ungültig." @@ -928,7 +938,7 @@ msgid "Active" msgstr "Aktiv" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:982 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1074 #, python-format msgid "Please define a sequence on the journal." msgstr "Bitte definieren Sie eine Nummernfolge für dieses Journal." @@ -962,6 +972,11 @@ msgstr "Buchen" msgid "Invoices and outstanding transactions" msgstr "Rechnungen und andere offene Posten" +#. module: account_voucher +#: field:account.voucher,currency_help_label:0 +msgid "Helping Sentence" +msgstr "" + #. module: account_voucher #: view:sale.receipt.report:0 #: field:sale.receipt.report,price_total:0 @@ -1056,7 +1071,7 @@ msgid "Journal Items" msgstr "Buchungsjournale" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:508 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:558 #, python-format msgid "Please define default credit/debit accounts on the journal \"%s\"." msgstr "" @@ -1213,6 +1228,12 @@ msgstr "Lieferantenrechnungen und offene Transaktionen" msgid "Ref #" msgstr "Referenz" +#. module: account_voucher +#: view:account.voucher:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:account_voucher.act_journal_voucher_open +msgid "Voucher Entries" +msgstr "Zahlungsbeleg Buchungen" + #. module: account_voucher #: view:sale.receipt.report:0 #: field:sale.receipt.report,year:0 @@ -1277,7 +1298,7 @@ msgstr "" "Bankauszug." #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:879 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:971 #, python-format msgid "Cannot delete voucher(s) which are already opened or paid." msgstr "Offene oder bezahlte Belege können nicht storniert werden" @@ -1335,8 +1356,8 @@ msgid "Open Balance" msgstr "Offener Saldo" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1014 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1018 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1106 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1110 #, python-format msgid "Insufficient Configuration!" msgstr "Unzureichende Konfiguration !" diff --git a/addons/account_voucher/i18n/el.po b/addons/account_voucher/i18n/el.po index bbdd5d91786..2d4273692d2 100644 --- a/addons/account_voucher/i18n/el.po +++ b/addons/account_voucher/i18n/el.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Greek \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:12+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_voucher #: field:account.bank.statement.line,voucher_id:0 @@ -28,7 +28,7 @@ msgid "account.config.settings" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:369 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:417 #, python-format msgid "Write-Off" msgstr "Παραγραφή" @@ -114,8 +114,15 @@ msgid "Transaction reference number." msgstr "" #. module: account_voucher -#: view:sale.receipt.report:0 -msgid "Group by year of Invoice Date" +#: view:account.voucher:0 +msgid "Allocation" +msgstr "" + +#. module: account_voucher +#: help:account.voucher,currency_help_label:0 +msgid "" +"This sentence helps you to know how to specify the payment rate by giving " +"you the direct effect it has" msgstr "" #. module: account_voucher @@ -130,7 +137,7 @@ msgid "Voucher Statistics" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1547 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1641 #, python-format msgid "" "You can not change the journal as you already reconciled some statement " @@ -227,8 +234,8 @@ msgid "Journal Item" msgstr "Στοιχείο Ημερολογίου" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:508 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:981 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:558 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1073 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -260,7 +267,7 @@ msgid "Cancelled" msgstr "Ακυρώθηκε" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1153 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1249 #, python-format msgid "" "You have to configure account base code and account tax code on the '%s' tax!" @@ -302,7 +309,7 @@ msgid "Tax" msgstr "Φόρος" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:879 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:971 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "" @@ -358,7 +365,7 @@ msgid "e.g. Invoice SAJ/0042" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1112 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1208 #, python-format msgid "Wrong voucher line" msgstr "" @@ -377,7 +384,7 @@ msgid "Receipt" msgstr "Απόδειξη" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1018 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1110 #, python-format msgid "" "You should configure the 'Gain Exchange Rate Account' in the accounting " @@ -403,7 +410,7 @@ msgstr "Περίοδος" #. module: account_voucher #: view:account.voucher:0 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:211 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:231 #, python-format msgid "Supplier" msgstr "Πριμηθευτής" @@ -424,7 +431,7 @@ msgid "Debit" msgstr "Χρέωση" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1547 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1641 #, python-format msgid "Unable to change journal !" msgstr "" @@ -447,10 +454,12 @@ msgid "Pro-forma Vouchers" msgstr "" #. module: account_voucher -#: view:account.voucher:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:account_voucher.act_journal_voucher_open -msgid "Voucher Entries" -msgstr "Εγγραφές Παραστατικών" +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:318 +#, python-format +msgid "" +"At the operation date, the exchange rate was\n" +"%s = %s" +msgstr "" #. module: account_voucher #: model:ir.actions.act_window,help:account_voucher.action_vendor_payment @@ -540,7 +549,7 @@ msgid "Are you sure you want to unreconcile this record?" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1153 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1249 #, python-format msgid "No Account Base Code and Account Tax Code!" msgstr "" @@ -594,15 +603,15 @@ msgid "To Review" msgstr "Για Επισκόπηση" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1025 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1039 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1194 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1120 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1134 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1286 #, python-format msgid "change" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1014 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1106 #, python-format msgid "" "You should configure the 'Loss Exchange Rate Account' in the accounting " @@ -651,6 +660,7 @@ msgstr "Μήνας" #. module: account_voucher #: field:account.voucher,currency_id:0 #: field:account.voucher.line,currency_id:0 +#: model:ir.model,name:account_voucher.model_res_currency #: field:sale.receipt.report,currency_id:0 msgid "Currency" msgstr "Νόμισμα" @@ -694,7 +704,7 @@ msgid "Cancel Receipt" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:975 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1067 #, python-format msgid "Configuration Error !" msgstr "" @@ -724,8 +734,8 @@ msgid "Status" msgstr "" #. module: account_voucher -#: view:account.voucher:0 -msgid "Allocation" +#: view:sale.receipt.report:0 +msgid "Group by year of Invoice Date" msgstr "" #. module: account_voucher @@ -757,7 +767,7 @@ msgid "October" msgstr "Οκτώβριος" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:976 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1068 #, python-format msgid "Please activate the sequence of selected journal !" msgstr "" @@ -837,7 +847,7 @@ msgid "Previous Payments ?" msgstr "Προηγούμενες Πληρωμές ;" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1112 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1208 #, python-format msgid "The invoice you are willing to pay is not valid anymore." msgstr "" @@ -869,7 +879,7 @@ msgid "Active" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:982 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1074 #, python-format msgid "Please define a sequence on the journal." msgstr "" @@ -903,6 +913,11 @@ msgstr "Αποστολή" msgid "Invoices and outstanding transactions" msgstr "" +#. module: account_voucher +#: field:account.voucher,currency_help_label:0 +msgid "Helping Sentence" +msgstr "" + #. module: account_voucher #: view:sale.receipt.report:0 #: field:sale.receipt.report,price_total:0 @@ -997,7 +1012,7 @@ msgid "Journal Items" msgstr "Στοιχεία Ημερολογίου" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:508 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:558 #, python-format msgid "Please define default credit/debit accounts on the journal \"%s\"." msgstr "" @@ -1139,6 +1154,12 @@ msgstr "" msgid "Ref #" msgstr "" +#. module: account_voucher +#: view:account.voucher:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:account_voucher.act_journal_voucher_open +msgid "Voucher Entries" +msgstr "Εγγραφές Παραστατικών" + #. module: account_voucher #: view:sale.receipt.report:0 #: field:sale.receipt.report,year:0 @@ -1201,7 +1222,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:879 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:971 #, python-format msgid "Cannot delete voucher(s) which are already opened or paid." msgstr "" @@ -1259,8 +1280,8 @@ msgid "Open Balance" msgstr "Ανοιχτό Ισοζύγιο" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1014 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1018 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1106 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1110 #, python-format msgid "Insufficient Configuration!" msgstr "" diff --git a/addons/account_voucher/i18n/en_GB.po b/addons/account_voucher/i18n/en_GB.po index abf2665c9a8..ad7d0fd381c 100644 --- a/addons/account_voucher/i18n/en_GB.po +++ b/addons/account_voucher/i18n/en_GB.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-08 16:07+0000\n" "Last-Translator: mrx5682 \n" "Language-Team: English (United Kingdom) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:13+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_voucher #: field:account.bank.statement.line,voucher_id:0 @@ -28,7 +28,7 @@ msgid "account.config.settings" msgstr "account.config.settings" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:369 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:417 #, python-format msgid "Write-Off" msgstr "Write-Off" @@ -116,9 +116,16 @@ msgid "Transaction reference number." msgstr "Transaction reference number." #. module: account_voucher -#: view:sale.receipt.report:0 -msgid "Group by year of Invoice Date" -msgstr "Group by year of Invoice Date" +#: view:account.voucher:0 +msgid "Allocation" +msgstr "" + +#. module: account_voucher +#: help:account.voucher,currency_help_label:0 +msgid "" +"This sentence helps you to know how to specify the payment rate by giving " +"you the direct effect it has" +msgstr "" #. module: account_voucher #: view:sale.receipt.report:0 @@ -132,7 +139,7 @@ msgid "Voucher Statistics" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1547 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1641 #, python-format msgid "" "You can not change the journal as you already reconciled some statement " @@ -229,8 +236,8 @@ msgid "Journal Item" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:508 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:981 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:558 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1073 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -262,7 +269,7 @@ msgid "Cancelled" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1153 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1249 #, python-format msgid "" "You have to configure account base code and account tax code on the '%s' tax!" @@ -304,7 +311,7 @@ msgid "Tax" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:879 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:971 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "" @@ -360,7 +367,7 @@ msgid "e.g. Invoice SAJ/0042" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1112 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1208 #, python-format msgid "Wrong voucher line" msgstr "" @@ -379,7 +386,7 @@ msgid "Receipt" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1018 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1110 #, python-format msgid "" "You should configure the 'Gain Exchange Rate Account' in the accounting " @@ -405,7 +412,7 @@ msgstr "" #. module: account_voucher #: view:account.voucher:0 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:211 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:231 #, python-format msgid "Supplier" msgstr "" @@ -426,7 +433,7 @@ msgid "Debit" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1547 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1641 #, python-format msgid "Unable to change journal !" msgstr "" @@ -449,9 +456,11 @@ msgid "Pro-forma Vouchers" msgstr "" #. module: account_voucher -#: view:account.voucher:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:account_voucher.act_journal_voucher_open -msgid "Voucher Entries" +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:318 +#, python-format +msgid "" +"At the operation date, the exchange rate was\n" +"%s = %s" msgstr "" #. module: account_voucher @@ -542,7 +551,7 @@ msgid "Are you sure you want to unreconcile this record?" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1153 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1249 #, python-format msgid "No Account Base Code and Account Tax Code!" msgstr "" @@ -596,15 +605,15 @@ msgid "To Review" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1025 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1039 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1194 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1120 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1134 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1286 #, python-format msgid "change" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1014 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1106 #, python-format msgid "" "You should configure the 'Loss Exchange Rate Account' in the accounting " @@ -653,6 +662,7 @@ msgstr "" #. module: account_voucher #: field:account.voucher,currency_id:0 #: field:account.voucher.line,currency_id:0 +#: model:ir.model,name:account_voucher.model_res_currency #: field:sale.receipt.report,currency_id:0 msgid "Currency" msgstr "" @@ -696,7 +706,7 @@ msgid "Cancel Receipt" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:975 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1067 #, python-format msgid "Configuration Error !" msgstr "" @@ -726,9 +736,9 @@ msgid "Status" msgstr "" #. module: account_voucher -#: view:account.voucher:0 -msgid "Allocation" -msgstr "" +#: view:sale.receipt.report:0 +msgid "Group by year of Invoice Date" +msgstr "Group by year of Invoice Date" #. module: account_voucher #: view:account.statement.from.invoice.lines:0 @@ -759,7 +769,7 @@ msgid "October" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:976 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1068 #, python-format msgid "Please activate the sequence of selected journal !" msgstr "" @@ -839,7 +849,7 @@ msgid "Previous Payments ?" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1112 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1208 #, python-format msgid "The invoice you are willing to pay is not valid anymore." msgstr "" @@ -871,7 +881,7 @@ msgid "Active" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:982 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1074 #, python-format msgid "Please define a sequence on the journal." msgstr "" @@ -905,6 +915,11 @@ msgstr "" msgid "Invoices and outstanding transactions" msgstr "" +#. module: account_voucher +#: field:account.voucher,currency_help_label:0 +msgid "Helping Sentence" +msgstr "" + #. module: account_voucher #: view:sale.receipt.report:0 #: field:sale.receipt.report,price_total:0 @@ -999,7 +1014,7 @@ msgid "Journal Items" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:508 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:558 #, python-format msgid "Please define default credit/debit accounts on the journal \"%s\"." msgstr "" @@ -1141,6 +1156,12 @@ msgstr "" msgid "Ref #" msgstr "" +#. module: account_voucher +#: view:account.voucher:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:account_voucher.act_journal_voucher_open +msgid "Voucher Entries" +msgstr "" + #. module: account_voucher #: view:sale.receipt.report:0 #: field:sale.receipt.report,year:0 @@ -1203,7 +1224,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:879 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:971 #, python-format msgid "Cannot delete voucher(s) which are already opened or paid." msgstr "" @@ -1261,8 +1282,8 @@ msgid "Open Balance" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1014 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1018 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1106 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1110 #, python-format msgid "Insufficient Configuration!" msgstr "" diff --git a/addons/account_voucher/i18n/es.po b/addons/account_voucher/i18n/es.po index 6167dd637fe..dadc1b9e261 100644 --- a/addons/account_voucher/i18n/es.po +++ b/addons/account_voucher/i18n/es.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:13+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_voucher #: field:account.bank.statement.line,voucher_id:0 @@ -28,7 +28,7 @@ msgid "account.config.settings" msgstr "Parámetros de configuración contable" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:369 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:417 #, python-format msgid "Write-Off" msgstr "Desajuste" @@ -116,9 +116,16 @@ msgid "Transaction reference number." msgstr "Número referencia transacción." #. module: account_voucher -#: view:sale.receipt.report:0 -msgid "Group by year of Invoice Date" -msgstr "Agrupar por año de la fecha de factura" +#: view:account.voucher:0 +msgid "Allocation" +msgstr "Asignación" + +#. module: account_voucher +#: help:account.voucher,currency_help_label:0 +msgid "" +"This sentence helps you to know how to specify the payment rate by giving " +"you the direct effect it has" +msgstr "" #. module: account_voucher #: view:sale.receipt.report:0 @@ -132,7 +139,7 @@ msgid "Voucher Statistics" msgstr "Estadísticas de comprobantes" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1547 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1641 #, python-format msgid "" "You can not change the journal as you already reconciled some statement " @@ -238,8 +245,8 @@ msgid "Journal Item" msgstr "Apunte contable" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:508 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:981 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:558 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1073 #, python-format msgid "Error!" msgstr "¡Error!" @@ -271,7 +278,7 @@ msgid "Cancelled" msgstr "Cancelado" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1153 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1249 #, python-format msgid "" "You have to configure account base code and account tax code on the '%s' tax!" @@ -323,7 +330,7 @@ msgid "Tax" msgstr "Impuesto" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:879 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:971 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "¡Acción no válida!" @@ -381,7 +388,7 @@ msgid "e.g. Invoice SAJ/0042" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1112 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1208 #, python-format msgid "Wrong voucher line" msgstr "Línea de comprobante errónea" @@ -400,7 +407,7 @@ msgid "Receipt" msgstr "Recibo" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1018 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1110 #, python-format msgid "" "You should configure the 'Gain Exchange Rate Account' in the accounting " @@ -429,7 +436,7 @@ msgstr "Período" #. module: account_voucher #: view:account.voucher:0 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:211 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:231 #, python-format msgid "Supplier" msgstr "Proveedor" @@ -450,7 +457,7 @@ msgid "Debit" msgstr "Debe" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1547 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1641 #, python-format msgid "Unable to change journal !" msgstr "¡Imposible cambiar el diario!" @@ -473,10 +480,12 @@ msgid "Pro-forma Vouchers" msgstr "Comprobantes pro-forma" #. module: account_voucher -#: view:account.voucher:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:account_voucher.act_journal_voucher_open -msgid "Voucher Entries" -msgstr "Comprobantes" +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:318 +#, python-format +msgid "" +"At the operation date, the exchange rate was\n" +"%s = %s" +msgstr "" #. module: account_voucher #: model:ir.actions.act_window,help:account_voucher.action_vendor_payment @@ -580,7 +589,7 @@ msgid "Are you sure you want to unreconcile this record?" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1153 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1249 #, python-format msgid "No Account Base Code and Account Tax Code!" msgstr "¡No código base contable y código impuesto contable!" @@ -642,15 +651,15 @@ msgid "To Review" msgstr "A revisar" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1025 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1039 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1194 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1120 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1134 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1286 #, python-format msgid "change" msgstr "cambio" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1014 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1106 #, python-format msgid "" "You should configure the 'Loss Exchange Rate Account' in the accounting " @@ -703,6 +712,7 @@ msgstr "Mes" #. module: account_voucher #: field:account.voucher,currency_id:0 #: field:account.voucher.line,currency_id:0 +#: model:ir.model,name:account_voucher.model_res_currency #: field:sale.receipt.report,currency_id:0 msgid "Currency" msgstr "Dinero corriente" @@ -746,7 +756,7 @@ msgid "Cancel Receipt" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:975 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1067 #, python-format msgid "Configuration Error !" msgstr "¡Error de configuración!" @@ -776,9 +786,9 @@ msgid "Status" msgstr "Estado" #. module: account_voucher -#: view:account.voucher:0 -msgid "Allocation" -msgstr "Asignación" +#: view:sale.receipt.report:0 +msgid "Group by year of Invoice Date" +msgstr "Agrupar por año de la fecha de factura" #. module: account_voucher #: view:account.statement.from.invoice.lines:0 @@ -811,7 +821,7 @@ msgid "October" msgstr "Octubre" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:976 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1068 #, python-format msgid "Please activate the sequence of selected journal !" msgstr "¡Active por favor la secuencia del diario seleccionado!" @@ -891,7 +901,7 @@ msgid "Previous Payments ?" msgstr "¿Pagos previos?" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1112 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1208 #, python-format msgid "The invoice you are willing to pay is not valid anymore." msgstr "La factura que iba a pagar ya no es válida." @@ -923,7 +933,7 @@ msgid "Active" msgstr "Activo" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:982 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1074 #, python-format msgid "Please define a sequence on the journal." msgstr "Por favor defina una secuencia en el diario." @@ -957,6 +967,11 @@ msgstr "Entrega" msgid "Invoices and outstanding transactions" msgstr "Facturas y transacciones de salida" +#. module: account_voucher +#: field:account.voucher,currency_help_label:0 +msgid "Helping Sentence" +msgstr "" + #. module: account_voucher #: view:sale.receipt.report:0 #: field:sale.receipt.report,price_total:0 @@ -1051,7 +1066,7 @@ msgid "Journal Items" msgstr "Apuntes contables" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:508 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:558 #, python-format msgid "Please define default credit/debit accounts on the journal \"%s\"." msgstr "" @@ -1209,6 +1224,12 @@ msgstr "Facturas de proveedor y transiciones de salida" msgid "Ref #" msgstr "Ref. #" +#. module: account_voucher +#: view:account.voucher:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:account_voucher.act_journal_voucher_open +msgid "Voucher Entries" +msgstr "Comprobantes" + #. module: account_voucher #: view:sale.receipt.report:0 #: field:sale.receipt.report,year:0 @@ -1272,7 +1293,7 @@ msgstr "" "El importe del comprobante debe ser el mismo que el de la línea del extracto." #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:879 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:971 #, python-format msgid "Cannot delete voucher(s) which are already opened or paid." msgstr "No se pueden borrar comprobantes que ya están abiertos o pagados." @@ -1330,8 +1351,8 @@ msgid "Open Balance" msgstr "Abrir balance" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1014 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1018 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1106 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1110 #, python-format msgid "Insufficient Configuration!" msgstr "¡Configuraciín insuficiente!" diff --git a/addons/account_voucher/i18n/es_AR.po b/addons/account_voucher/i18n/es_AR.po index 46c1d6b8209..c0b6e7625f3 100644 --- a/addons/account_voucher/i18n/es_AR.po +++ b/addons/account_voucher/i18n/es_AR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Argentina) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:13+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_voucher #: field:account.bank.statement.line,voucher_id:0 @@ -28,7 +28,7 @@ msgid "account.config.settings" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:369 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:417 #, python-format msgid "Write-Off" msgstr "" @@ -114,8 +114,15 @@ msgid "Transaction reference number." msgstr "" #. module: account_voucher -#: view:sale.receipt.report:0 -msgid "Group by year of Invoice Date" +#: view:account.voucher:0 +msgid "Allocation" +msgstr "" + +#. module: account_voucher +#: help:account.voucher,currency_help_label:0 +msgid "" +"This sentence helps you to know how to specify the payment rate by giving " +"you the direct effect it has" msgstr "" #. module: account_voucher @@ -130,7 +137,7 @@ msgid "Voucher Statistics" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1547 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1641 #, python-format msgid "" "You can not change the journal as you already reconciled some statement " @@ -227,8 +234,8 @@ msgid "Journal Item" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:508 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:981 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:558 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1073 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -260,7 +267,7 @@ msgid "Cancelled" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1153 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1249 #, python-format msgid "" "You have to configure account base code and account tax code on the '%s' tax!" @@ -302,7 +309,7 @@ msgid "Tax" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:879 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:971 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "" @@ -358,7 +365,7 @@ msgid "e.g. Invoice SAJ/0042" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1112 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1208 #, python-format msgid "Wrong voucher line" msgstr "" @@ -377,7 +384,7 @@ msgid "Receipt" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1018 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1110 #, python-format msgid "" "You should configure the 'Gain Exchange Rate Account' in the accounting " @@ -403,7 +410,7 @@ msgstr "Período" #. module: account_voucher #: view:account.voucher:0 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:211 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:231 #, python-format msgid "Supplier" msgstr "" @@ -424,7 +431,7 @@ msgid "Debit" msgstr "Debe" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1547 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1641 #, python-format msgid "Unable to change journal !" msgstr "" @@ -447,10 +454,12 @@ msgid "Pro-forma Vouchers" msgstr "" #. module: account_voucher -#: view:account.voucher:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:account_voucher.act_journal_voucher_open -msgid "Voucher Entries" -msgstr "Asientos de vouchers" +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:318 +#, python-format +msgid "" +"At the operation date, the exchange rate was\n" +"%s = %s" +msgstr "" #. module: account_voucher #: model:ir.actions.act_window,help:account_voucher.action_vendor_payment @@ -540,7 +549,7 @@ msgid "Are you sure you want to unreconcile this record?" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1153 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1249 #, python-format msgid "No Account Base Code and Account Tax Code!" msgstr "" @@ -594,15 +603,15 @@ msgid "To Review" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1025 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1039 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1194 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1120 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1134 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1286 #, python-format msgid "change" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1014 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1106 #, python-format msgid "" "You should configure the 'Loss Exchange Rate Account' in the accounting " @@ -651,6 +660,7 @@ msgstr "" #. module: account_voucher #: field:account.voucher,currency_id:0 #: field:account.voucher.line,currency_id:0 +#: model:ir.model,name:account_voucher.model_res_currency #: field:sale.receipt.report,currency_id:0 msgid "Currency" msgstr "Moneda" @@ -694,7 +704,7 @@ msgid "Cancel Receipt" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:975 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1067 #, python-format msgid "Configuration Error !" msgstr "" @@ -724,8 +734,8 @@ msgid "Status" msgstr "" #. module: account_voucher -#: view:account.voucher:0 -msgid "Allocation" +#: view:sale.receipt.report:0 +msgid "Group by year of Invoice Date" msgstr "" #. module: account_voucher @@ -757,7 +767,7 @@ msgid "October" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:976 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1068 #, python-format msgid "Please activate the sequence of selected journal !" msgstr "" @@ -837,7 +847,7 @@ msgid "Previous Payments ?" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1112 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1208 #, python-format msgid "The invoice you are willing to pay is not valid anymore." msgstr "" @@ -869,7 +879,7 @@ msgid "Active" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:982 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1074 #, python-format msgid "Please define a sequence on the journal." msgstr "" @@ -903,6 +913,11 @@ msgstr "" msgid "Invoices and outstanding transactions" msgstr "" +#. module: account_voucher +#: field:account.voucher,currency_help_label:0 +msgid "Helping Sentence" +msgstr "" + #. module: account_voucher #: view:sale.receipt.report:0 #: field:sale.receipt.report,price_total:0 @@ -997,7 +1012,7 @@ msgid "Journal Items" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:508 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:558 #, python-format msgid "Please define default credit/debit accounts on the journal \"%s\"." msgstr "" @@ -1139,6 +1154,12 @@ msgstr "" msgid "Ref #" msgstr "" +#. module: account_voucher +#: view:account.voucher:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:account_voucher.act_journal_voucher_open +msgid "Voucher Entries" +msgstr "Asientos de vouchers" + #. module: account_voucher #: view:sale.receipt.report:0 #: field:sale.receipt.report,year:0 @@ -1201,7 +1222,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:879 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:971 #, python-format msgid "Cannot delete voucher(s) which are already opened or paid." msgstr "" @@ -1259,8 +1280,8 @@ msgid "Open Balance" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1014 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1018 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1106 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1110 #, python-format msgid "Insufficient Configuration!" msgstr "" diff --git a/addons/account_voucher/i18n/es_CR.po b/addons/account_voucher/i18n/es_CR.po index 34acc352dcc..a10552fe31e 100644 --- a/addons/account_voucher/i18n/es_CR.po +++ b/addons/account_voucher/i18n/es_CR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Costa Rica) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:13+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_voucher #: field:account.bank.statement.line,voucher_id:0 @@ -28,7 +28,7 @@ msgid "account.config.settings" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:369 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:417 #, python-format msgid "Write-Off" msgstr "Desajuste" @@ -116,9 +116,16 @@ msgid "Transaction reference number." msgstr "Número referencia transacción." #. module: account_voucher -#: view:sale.receipt.report:0 -msgid "Group by year of Invoice Date" -msgstr "Agrupado por año por fecha de factura" +#: view:account.voucher:0 +msgid "Allocation" +msgstr "Ubicación" + +#. module: account_voucher +#: help:account.voucher,currency_help_label:0 +msgid "" +"This sentence helps you to know how to specify the payment rate by giving " +"you the direct effect it has" +msgstr "" #. module: account_voucher #: view:sale.receipt.report:0 @@ -132,7 +139,7 @@ msgid "Voucher Statistics" msgstr "Estadísticas de comprobantes" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1547 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1641 #, python-format msgid "" "You can not change the journal as you already reconciled some statement " @@ -229,8 +236,8 @@ msgid "Journal Item" msgstr "Apunte contable" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:508 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:981 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:558 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1073 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -262,7 +269,7 @@ msgid "Cancelled" msgstr "Cancelado" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1153 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1249 #, python-format msgid "" "You have to configure account base code and account tax code on the '%s' tax!" @@ -306,7 +313,7 @@ msgid "Tax" msgstr "Impuesto" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:879 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:971 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "" @@ -362,7 +369,7 @@ msgid "e.g. Invoice SAJ/0042" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1112 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1208 #, python-format msgid "Wrong voucher line" msgstr "" @@ -381,7 +388,7 @@ msgid "Receipt" msgstr "Recibo" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1018 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1110 #, python-format msgid "" "You should configure the 'Gain Exchange Rate Account' in the accounting " @@ -407,7 +414,7 @@ msgstr "Período" #. module: account_voucher #: view:account.voucher:0 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:211 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:231 #, python-format msgid "Supplier" msgstr "Proveedor" @@ -428,7 +435,7 @@ msgid "Debit" msgstr "Debe" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1547 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1641 #, python-format msgid "Unable to change journal !" msgstr "" @@ -451,10 +458,12 @@ msgid "Pro-forma Vouchers" msgstr "Pro-Forma de Comprobante" #. module: account_voucher -#: view:account.voucher:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:account_voucher.act_journal_voucher_open -msgid "Voucher Entries" -msgstr "Comprobantes" +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:318 +#, python-format +msgid "" +"At the operation date, the exchange rate was\n" +"%s = %s" +msgstr "" #. module: account_voucher #: model:ir.actions.act_window,help:account_voucher.action_vendor_payment @@ -544,7 +553,7 @@ msgid "Are you sure you want to unreconcile this record?" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1153 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1249 #, python-format msgid "No Account Base Code and Account Tax Code!" msgstr "¡No código base contable y código impuesto contable!" @@ -598,15 +607,15 @@ msgid "To Review" msgstr "A revisar" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1025 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1039 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1194 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1120 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1134 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1286 #, python-format msgid "change" msgstr "cambio" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1014 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1106 #, python-format msgid "" "You should configure the 'Loss Exchange Rate Account' in the accounting " @@ -657,6 +666,7 @@ msgstr "Mes" #. module: account_voucher #: field:account.voucher,currency_id:0 #: field:account.voucher.line,currency_id:0 +#: model:ir.model,name:account_voucher.model_res_currency #: field:sale.receipt.report,currency_id:0 msgid "Currency" msgstr "Dinero corriente" @@ -700,7 +710,7 @@ msgid "Cancel Receipt" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:975 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1067 #, python-format msgid "Configuration Error !" msgstr "" @@ -730,9 +740,9 @@ msgid "Status" msgstr "" #. module: account_voucher -#: view:account.voucher:0 -msgid "Allocation" -msgstr "Ubicación" +#: view:sale.receipt.report:0 +msgid "Group by year of Invoice Date" +msgstr "Agrupado por año por fecha de factura" #. module: account_voucher #: view:account.statement.from.invoice.lines:0 @@ -765,7 +775,7 @@ msgid "October" msgstr "Octubre" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:976 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1068 #, python-format msgid "Please activate the sequence of selected journal !" msgstr "" @@ -845,7 +855,7 @@ msgid "Previous Payments ?" msgstr "¿Pagos previos?" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1112 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1208 #, python-format msgid "The invoice you are willing to pay is not valid anymore." msgstr "" @@ -877,7 +887,7 @@ msgid "Active" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:982 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1074 #, python-format msgid "Please define a sequence on the journal." msgstr "" @@ -911,6 +921,11 @@ msgstr "Entrega" msgid "Invoices and outstanding transactions" msgstr "Facturas y transacciones de salida" +#. module: account_voucher +#: field:account.voucher,currency_help_label:0 +msgid "Helping Sentence" +msgstr "" + #. module: account_voucher #: view:sale.receipt.report:0 #: field:sale.receipt.report,price_total:0 @@ -1005,7 +1020,7 @@ msgid "Journal Items" msgstr "Apuntes contables" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:508 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:558 #, python-format msgid "Please define default credit/debit accounts on the journal \"%s\"." msgstr "" @@ -1153,6 +1168,12 @@ msgstr "Facturas de proveedor y transiciones de salida" msgid "Ref #" msgstr "Ref. #" +#. module: account_voucher +#: view:account.voucher:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:account_voucher.act_journal_voucher_open +msgid "Voucher Entries" +msgstr "Comprobantes" + #. module: account_voucher #: view:sale.receipt.report:0 #: field:sale.receipt.report,year:0 @@ -1215,7 +1236,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:879 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:971 #, python-format msgid "Cannot delete voucher(s) which are already opened or paid." msgstr "" @@ -1273,8 +1294,8 @@ msgid "Open Balance" msgstr "Abrir balance" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1014 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1018 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1106 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1110 #, python-format msgid "Insufficient Configuration!" msgstr "" diff --git a/addons/account_voucher/i18n/es_EC.po b/addons/account_voucher/i18n/es_EC.po index b8d4adf3e6b..0ab36ee6c6c 100644 --- a/addons/account_voucher/i18n/es_EC.po +++ b/addons/account_voucher/i18n/es_EC.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Ecuador) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:13+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_voucher #: field:account.bank.statement.line,voucher_id:0 @@ -28,7 +28,7 @@ msgid "account.config.settings" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:369 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:417 #, python-format msgid "Write-Off" msgstr "Ajuste" @@ -114,9 +114,16 @@ msgid "Transaction reference number." msgstr "Núm. ref de transacción" #. module: account_voucher -#: view:sale.receipt.report:0 -msgid "Group by year of Invoice Date" -msgstr "Agrupar por año de fecha de factura" +#: view:account.voucher:0 +msgid "Allocation" +msgstr "Asignación" + +#. module: account_voucher +#: help:account.voucher,currency_help_label:0 +msgid "" +"This sentence helps you to know how to specify the payment rate by giving " +"you the direct effect it has" +msgstr "" #. module: account_voucher #: view:sale.receipt.report:0 @@ -130,7 +137,7 @@ msgid "Voucher Statistics" msgstr "Estadísticas de Comprobantes" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1547 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1641 #, python-format msgid "" "You can not change the journal as you already reconciled some statement " @@ -227,8 +234,8 @@ msgid "Journal Item" msgstr "Items de Diario" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:508 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:981 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:558 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1073 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -260,7 +267,7 @@ msgid "Cancelled" msgstr "Cancelado" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1153 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1249 #, python-format msgid "" "You have to configure account base code and account tax code on the '%s' tax!" @@ -304,7 +311,7 @@ msgid "Tax" msgstr "Impuesto" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:879 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:971 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "" @@ -360,7 +367,7 @@ msgid "e.g. Invoice SAJ/0042" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1112 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1208 #, python-format msgid "Wrong voucher line" msgstr "" @@ -379,7 +386,7 @@ msgid "Receipt" msgstr "Recibo" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1018 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1110 #, python-format msgid "" "You should configure the 'Gain Exchange Rate Account' in the accounting " @@ -405,7 +412,7 @@ msgstr "Período" #. module: account_voucher #: view:account.voucher:0 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:211 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:231 #, python-format msgid "Supplier" msgstr "Proveedor" @@ -426,7 +433,7 @@ msgid "Debit" msgstr "Debe" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1547 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1641 #, python-format msgid "Unable to change journal !" msgstr "" @@ -449,10 +456,12 @@ msgid "Pro-forma Vouchers" msgstr "Proforma" #. module: account_voucher -#: view:account.voucher:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:account_voucher.act_journal_voucher_open -msgid "Voucher Entries" -msgstr "Comprobantes" +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:318 +#, python-format +msgid "" +"At the operation date, the exchange rate was\n" +"%s = %s" +msgstr "" #. module: account_voucher #: model:ir.actions.act_window,help:account_voucher.action_vendor_payment @@ -542,7 +551,7 @@ msgid "Are you sure you want to unreconcile this record?" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1153 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1249 #, python-format msgid "No Account Base Code and Account Tax Code!" msgstr "No hay cuenta base ni cuenta de impuesto" @@ -596,15 +605,15 @@ msgid "To Review" msgstr "A revisar" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1025 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1039 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1194 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1120 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1134 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1286 #, python-format msgid "change" msgstr "cambio" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1014 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1106 #, python-format msgid "" "You should configure the 'Loss Exchange Rate Account' in the accounting " @@ -653,6 +662,7 @@ msgstr "Mes" #. module: account_voucher #: field:account.voucher,currency_id:0 #: field:account.voucher.line,currency_id:0 +#: model:ir.model,name:account_voucher.model_res_currency #: field:sale.receipt.report,currency_id:0 msgid "Currency" msgstr "Dinero corriente" @@ -696,7 +706,7 @@ msgid "Cancel Receipt" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:975 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1067 #, python-format msgid "Configuration Error !" msgstr "" @@ -726,9 +736,9 @@ msgid "Status" msgstr "" #. module: account_voucher -#: view:account.voucher:0 -msgid "Allocation" -msgstr "Asignación" +#: view:sale.receipt.report:0 +msgid "Group by year of Invoice Date" +msgstr "Agrupar por año de fecha de factura" #. module: account_voucher #: view:account.statement.from.invoice.lines:0 @@ -761,7 +771,7 @@ msgid "October" msgstr "Octubre" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:976 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1068 #, python-format msgid "Please activate the sequence of selected journal !" msgstr "" @@ -841,7 +851,7 @@ msgid "Previous Payments ?" msgstr "Pagos Previos ?" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1112 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1208 #, python-format msgid "The invoice you are willing to pay is not valid anymore." msgstr "" @@ -873,7 +883,7 @@ msgid "Active" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:982 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1074 #, python-format msgid "Please define a sequence on the journal." msgstr "" @@ -907,6 +917,11 @@ msgstr "Fijar" msgid "Invoices and outstanding transactions" msgstr "Facturas y operaciones pendientes" +#. module: account_voucher +#: field:account.voucher,currency_help_label:0 +msgid "Helping Sentence" +msgstr "" + #. module: account_voucher #: view:sale.receipt.report:0 #: field:sale.receipt.report,price_total:0 @@ -1001,7 +1016,7 @@ msgid "Journal Items" msgstr "Items de Diario" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:508 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:558 #, python-format msgid "Please define default credit/debit accounts on the journal \"%s\"." msgstr "" @@ -1148,6 +1163,12 @@ msgstr "Facturas de proveedor y transiciones de salida" msgid "Ref #" msgstr "Ref #" +#. module: account_voucher +#: view:account.voucher:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:account_voucher.act_journal_voucher_open +msgid "Voucher Entries" +msgstr "Comprobantes" + #. module: account_voucher #: view:sale.receipt.report:0 #: field:sale.receipt.report,year:0 @@ -1210,7 +1231,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:879 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:971 #, python-format msgid "Cannot delete voucher(s) which are already opened or paid." msgstr "" @@ -1268,8 +1289,8 @@ msgid "Open Balance" msgstr "Abrir Balance" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1014 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1018 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1106 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1110 #, python-format msgid "Insufficient Configuration!" msgstr "" diff --git a/addons/account_voucher/i18n/es_PY.po b/addons/account_voucher/i18n/es_PY.po index 02cb0f12d2b..9d53bc7b008 100644 --- a/addons/account_voucher/i18n/es_PY.po +++ b/addons/account_voucher/i18n/es_PY.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Paraguay) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:13+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_voucher #: field:account.bank.statement.line,voucher_id:0 @@ -28,7 +28,7 @@ msgid "account.config.settings" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:369 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:417 #, python-format msgid "Write-Off" msgstr "Cancelar Dividas" @@ -114,8 +114,15 @@ msgid "Transaction reference number." msgstr "Número referencia transacción." #. module: account_voucher -#: view:sale.receipt.report:0 -msgid "Group by year of Invoice Date" +#: view:account.voucher:0 +msgid "Allocation" +msgstr "" + +#. module: account_voucher +#: help:account.voucher,currency_help_label:0 +msgid "" +"This sentence helps you to know how to specify the payment rate by giving " +"you the direct effect it has" msgstr "" #. module: account_voucher @@ -130,7 +137,7 @@ msgid "Voucher Statistics" msgstr "Estadísticas de comprobantes" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1547 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1641 #, python-format msgid "" "You can not change the journal as you already reconciled some statement " @@ -227,8 +234,8 @@ msgid "Journal Item" msgstr "Registro diario" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:508 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:981 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:558 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1073 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -260,7 +267,7 @@ msgid "Cancelled" msgstr "Cancelado" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1153 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1249 #, python-format msgid "" "You have to configure account base code and account tax code on the '%s' tax!" @@ -304,7 +311,7 @@ msgid "Tax" msgstr "Impuestos" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:879 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:971 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "" @@ -360,7 +367,7 @@ msgid "e.g. Invoice SAJ/0042" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1112 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1208 #, python-format msgid "Wrong voucher line" msgstr "" @@ -379,7 +386,7 @@ msgid "Receipt" msgstr "Recibo" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1018 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1110 #, python-format msgid "" "You should configure the 'Gain Exchange Rate Account' in the accounting " @@ -405,7 +412,7 @@ msgstr "Periodo" #. module: account_voucher #: view:account.voucher:0 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:211 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:231 #, python-format msgid "Supplier" msgstr "Proveedor" @@ -426,7 +433,7 @@ msgid "Debit" msgstr "Débito" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1547 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1641 #, python-format msgid "Unable to change journal !" msgstr "" @@ -449,10 +456,12 @@ msgid "Pro-forma Vouchers" msgstr "" #. module: account_voucher -#: view:account.voucher:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:account_voucher.act_journal_voucher_open -msgid "Voucher Entries" -msgstr "Comprobantes" +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:318 +#, python-format +msgid "" +"At the operation date, the exchange rate was\n" +"%s = %s" +msgstr "" #. module: account_voucher #: model:ir.actions.act_window,help:account_voucher.action_vendor_payment @@ -542,7 +551,7 @@ msgid "Are you sure you want to unreconcile this record?" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1153 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1249 #, python-format msgid "No Account Base Code and Account Tax Code!" msgstr "¡No código base contable y código impuesto contable!" @@ -596,15 +605,15 @@ msgid "To Review" msgstr "A revisar" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1025 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1039 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1194 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1120 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1134 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1286 #, python-format msgid "change" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1014 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1106 #, python-format msgid "" "You should configure the 'Loss Exchange Rate Account' in the accounting " @@ -653,6 +662,7 @@ msgstr "Mes" #. module: account_voucher #: field:account.voucher,currency_id:0 #: field:account.voucher.line,currency_id:0 +#: model:ir.model,name:account_voucher.model_res_currency #: field:sale.receipt.report,currency_id:0 msgid "Currency" msgstr "Moneda" @@ -696,7 +706,7 @@ msgid "Cancel Receipt" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:975 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1067 #, python-format msgid "Configuration Error !" msgstr "" @@ -726,8 +736,8 @@ msgid "Status" msgstr "" #. module: account_voucher -#: view:account.voucher:0 -msgid "Allocation" +#: view:sale.receipt.report:0 +msgid "Group by year of Invoice Date" msgstr "" #. module: account_voucher @@ -759,7 +769,7 @@ msgid "October" msgstr "Octubre" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:976 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1068 #, python-format msgid "Please activate the sequence of selected journal !" msgstr "" @@ -839,7 +849,7 @@ msgid "Previous Payments ?" msgstr "¿Pagos previos?" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1112 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1208 #, python-format msgid "The invoice you are willing to pay is not valid anymore." msgstr "" @@ -871,7 +881,7 @@ msgid "Active" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:982 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1074 #, python-format msgid "Please define a sequence on the journal." msgstr "" @@ -905,6 +915,11 @@ msgstr "Entrega" msgid "Invoices and outstanding transactions" msgstr "Facturas y transacciones de salida" +#. module: account_voucher +#: field:account.voucher,currency_help_label:0 +msgid "Helping Sentence" +msgstr "" + #. module: account_voucher #: view:sale.receipt.report:0 #: field:sale.receipt.report,price_total:0 @@ -999,7 +1014,7 @@ msgid "Journal Items" msgstr "Registros del diario" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:508 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:558 #, python-format msgid "Please define default credit/debit accounts on the journal \"%s\"." msgstr "" @@ -1141,6 +1156,12 @@ msgstr "Facturas de proveedor y transiciones de salida" msgid "Ref #" msgstr "Ref. #" +#. module: account_voucher +#: view:account.voucher:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:account_voucher.act_journal_voucher_open +msgid "Voucher Entries" +msgstr "Comprobantes" + #. module: account_voucher #: view:sale.receipt.report:0 #: field:sale.receipt.report,year:0 @@ -1203,7 +1224,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:879 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:971 #, python-format msgid "Cannot delete voucher(s) which are already opened or paid." msgstr "" @@ -1261,8 +1282,8 @@ msgid "Open Balance" msgstr "Abrir balance" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1014 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1018 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1106 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1110 #, python-format msgid "Insufficient Configuration!" msgstr "" diff --git a/addons/account_voucher/i18n/et.po b/addons/account_voucher/i18n/et.po index eb84fc443fa..d03c281f37a 100644 --- a/addons/account_voucher/i18n/et.po +++ b/addons/account_voucher/i18n/et.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Estonian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:12+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_voucher #: field:account.bank.statement.line,voucher_id:0 @@ -28,7 +28,7 @@ msgid "account.config.settings" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:369 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:417 #, python-format msgid "Write-Off" msgstr "Mahakandmine" @@ -114,8 +114,15 @@ msgid "Transaction reference number." msgstr "" #. module: account_voucher -#: view:sale.receipt.report:0 -msgid "Group by year of Invoice Date" +#: view:account.voucher:0 +msgid "Allocation" +msgstr "" + +#. module: account_voucher +#: help:account.voucher,currency_help_label:0 +msgid "" +"This sentence helps you to know how to specify the payment rate by giving " +"you the direct effect it has" msgstr "" #. module: account_voucher @@ -130,7 +137,7 @@ msgid "Voucher Statistics" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1547 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1641 #, python-format msgid "" "You can not change the journal as you already reconciled some statement " @@ -227,8 +234,8 @@ msgid "Journal Item" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:508 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:981 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:558 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1073 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -260,7 +267,7 @@ msgid "Cancelled" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1153 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1249 #, python-format msgid "" "You have to configure account base code and account tax code on the '%s' tax!" @@ -302,7 +309,7 @@ msgid "Tax" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:879 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:971 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "" @@ -358,7 +365,7 @@ msgid "e.g. Invoice SAJ/0042" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1112 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1208 #, python-format msgid "Wrong voucher line" msgstr "" @@ -377,7 +384,7 @@ msgid "Receipt" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1018 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1110 #, python-format msgid "" "You should configure the 'Gain Exchange Rate Account' in the accounting " @@ -403,7 +410,7 @@ msgstr "Periood" #. module: account_voucher #: view:account.voucher:0 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:211 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:231 #, python-format msgid "Supplier" msgstr "" @@ -424,7 +431,7 @@ msgid "Debit" msgstr "Deebet" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1547 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1641 #, python-format msgid "Unable to change journal !" msgstr "" @@ -447,10 +454,12 @@ msgid "Pro-forma Vouchers" msgstr "" #. module: account_voucher -#: view:account.voucher:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:account_voucher.act_journal_voucher_open -msgid "Voucher Entries" -msgstr "Tähiku kirjed" +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:318 +#, python-format +msgid "" +"At the operation date, the exchange rate was\n" +"%s = %s" +msgstr "" #. module: account_voucher #: model:ir.actions.act_window,help:account_voucher.action_vendor_payment @@ -540,7 +549,7 @@ msgid "Are you sure you want to unreconcile this record?" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1153 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1249 #, python-format msgid "No Account Base Code and Account Tax Code!" msgstr "" @@ -594,15 +603,15 @@ msgid "To Review" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1025 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1039 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1194 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1120 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1134 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1286 #, python-format msgid "change" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1014 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1106 #, python-format msgid "" "You should configure the 'Loss Exchange Rate Account' in the accounting " @@ -651,6 +660,7 @@ msgstr "" #. module: account_voucher #: field:account.voucher,currency_id:0 #: field:account.voucher.line,currency_id:0 +#: model:ir.model,name:account_voucher.model_res_currency #: field:sale.receipt.report,currency_id:0 msgid "Currency" msgstr "Valuuta" @@ -694,7 +704,7 @@ msgid "Cancel Receipt" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:975 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1067 #, python-format msgid "Configuration Error !" msgstr "" @@ -724,8 +734,8 @@ msgid "Status" msgstr "" #. module: account_voucher -#: view:account.voucher:0 -msgid "Allocation" +#: view:sale.receipt.report:0 +msgid "Group by year of Invoice Date" msgstr "" #. module: account_voucher @@ -757,7 +767,7 @@ msgid "October" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:976 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1068 #, python-format msgid "Please activate the sequence of selected journal !" msgstr "" @@ -837,7 +847,7 @@ msgid "Previous Payments ?" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1112 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1208 #, python-format msgid "The invoice you are willing to pay is not valid anymore." msgstr "" @@ -869,7 +879,7 @@ msgid "Active" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:982 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1074 #, python-format msgid "Please define a sequence on the journal." msgstr "" @@ -903,6 +913,11 @@ msgstr "" msgid "Invoices and outstanding transactions" msgstr "" +#. module: account_voucher +#: field:account.voucher,currency_help_label:0 +msgid "Helping Sentence" +msgstr "" + #. module: account_voucher #: view:sale.receipt.report:0 #: field:sale.receipt.report,price_total:0 @@ -997,7 +1012,7 @@ msgid "Journal Items" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:508 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:558 #, python-format msgid "Please define default credit/debit accounts on the journal \"%s\"." msgstr "" @@ -1139,6 +1154,12 @@ msgstr "" msgid "Ref #" msgstr "" +#. module: account_voucher +#: view:account.voucher:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:account_voucher.act_journal_voucher_open +msgid "Voucher Entries" +msgstr "Tähiku kirjed" + #. module: account_voucher #: view:sale.receipt.report:0 #: field:sale.receipt.report,year:0 @@ -1201,7 +1222,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:879 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:971 #, python-format msgid "Cannot delete voucher(s) which are already opened or paid." msgstr "" @@ -1259,8 +1280,8 @@ msgid "Open Balance" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1014 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1018 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1106 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1110 #, python-format msgid "Insufficient Configuration!" msgstr "" diff --git a/addons/account_voucher/i18n/fa.po b/addons/account_voucher/i18n/fa.po index 710d69fe6e9..f03492eaead 100644 --- a/addons/account_voucher/i18n/fa.po +++ b/addons/account_voucher/i18n/fa.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Persian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:13+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_voucher #: field:account.bank.statement.line,voucher_id:0 @@ -28,7 +28,7 @@ msgid "account.config.settings" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:369 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:417 #, python-format msgid "Write-Off" msgstr "" @@ -114,8 +114,15 @@ msgid "Transaction reference number." msgstr "" #. module: account_voucher -#: view:sale.receipt.report:0 -msgid "Group by year of Invoice Date" +#: view:account.voucher:0 +msgid "Allocation" +msgstr "" + +#. module: account_voucher +#: help:account.voucher,currency_help_label:0 +msgid "" +"This sentence helps you to know how to specify the payment rate by giving " +"you the direct effect it has" msgstr "" #. module: account_voucher @@ -130,7 +137,7 @@ msgid "Voucher Statistics" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1547 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1641 #, python-format msgid "" "You can not change the journal as you already reconciled some statement " @@ -227,8 +234,8 @@ msgid "Journal Item" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:508 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:981 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:558 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1073 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -260,7 +267,7 @@ msgid "Cancelled" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1153 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1249 #, python-format msgid "" "You have to configure account base code and account tax code on the '%s' tax!" @@ -302,7 +309,7 @@ msgid "Tax" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:879 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:971 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "" @@ -358,7 +365,7 @@ msgid "e.g. Invoice SAJ/0042" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1112 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1208 #, python-format msgid "Wrong voucher line" msgstr "" @@ -377,7 +384,7 @@ msgid "Receipt" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1018 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1110 #, python-format msgid "" "You should configure the 'Gain Exchange Rate Account' in the accounting " @@ -403,7 +410,7 @@ msgstr "" #. module: account_voucher #: view:account.voucher:0 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:211 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:231 #, python-format msgid "Supplier" msgstr "" @@ -424,7 +431,7 @@ msgid "Debit" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1547 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1641 #, python-format msgid "Unable to change journal !" msgstr "" @@ -447,9 +454,11 @@ msgid "Pro-forma Vouchers" msgstr "" #. module: account_voucher -#: view:account.voucher:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:account_voucher.act_journal_voucher_open -msgid "Voucher Entries" +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:318 +#, python-format +msgid "" +"At the operation date, the exchange rate was\n" +"%s = %s" msgstr "" #. module: account_voucher @@ -540,7 +549,7 @@ msgid "Are you sure you want to unreconcile this record?" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1153 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1249 #, python-format msgid "No Account Base Code and Account Tax Code!" msgstr "" @@ -594,15 +603,15 @@ msgid "To Review" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1025 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1039 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1194 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1120 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1134 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1286 #, python-format msgid "change" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1014 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1106 #, python-format msgid "" "You should configure the 'Loss Exchange Rate Account' in the accounting " @@ -651,6 +660,7 @@ msgstr "" #. module: account_voucher #: field:account.voucher,currency_id:0 #: field:account.voucher.line,currency_id:0 +#: model:ir.model,name:account_voucher.model_res_currency #: field:sale.receipt.report,currency_id:0 msgid "Currency" msgstr "" @@ -694,7 +704,7 @@ msgid "Cancel Receipt" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:975 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1067 #, python-format msgid "Configuration Error !" msgstr "" @@ -724,8 +734,8 @@ msgid "Status" msgstr "" #. module: account_voucher -#: view:account.voucher:0 -msgid "Allocation" +#: view:sale.receipt.report:0 +msgid "Group by year of Invoice Date" msgstr "" #. module: account_voucher @@ -757,7 +767,7 @@ msgid "October" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:976 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1068 #, python-format msgid "Please activate the sequence of selected journal !" msgstr "" @@ -837,7 +847,7 @@ msgid "Previous Payments ?" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1112 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1208 #, python-format msgid "The invoice you are willing to pay is not valid anymore." msgstr "" @@ -869,7 +879,7 @@ msgid "Active" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:982 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1074 #, python-format msgid "Please define a sequence on the journal." msgstr "" @@ -903,6 +913,11 @@ msgstr "" msgid "Invoices and outstanding transactions" msgstr "" +#. module: account_voucher +#: field:account.voucher,currency_help_label:0 +msgid "Helping Sentence" +msgstr "" + #. module: account_voucher #: view:sale.receipt.report:0 #: field:sale.receipt.report,price_total:0 @@ -997,7 +1012,7 @@ msgid "Journal Items" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:508 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:558 #, python-format msgid "Please define default credit/debit accounts on the journal \"%s\"." msgstr "" @@ -1139,6 +1154,12 @@ msgstr "" msgid "Ref #" msgstr "" +#. module: account_voucher +#: view:account.voucher:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:account_voucher.act_journal_voucher_open +msgid "Voucher Entries" +msgstr "" + #. module: account_voucher #: view:sale.receipt.report:0 #: field:sale.receipt.report,year:0 @@ -1201,7 +1222,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:879 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:971 #, python-format msgid "Cannot delete voucher(s) which are already opened or paid." msgstr "" @@ -1259,8 +1280,8 @@ msgid "Open Balance" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1014 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1018 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1106 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1110 #, python-format msgid "Insufficient Configuration!" msgstr "" diff --git a/addons/account_voucher/i18n/fr.po b/addons/account_voucher/i18n/fr.po index bb9644ca467..f9a9410010f 100644 --- a/addons/account_voucher/i18n/fr.po +++ b/addons/account_voucher/i18n/fr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-10 10:19+0000\n" "Last-Translator: WANTELLET Sylvain \n" "Language-Team: French \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:12+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_voucher #: field:account.bank.statement.line,voucher_id:0 @@ -28,7 +28,7 @@ msgid "account.config.settings" msgstr "account.config.settings" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:369 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:417 #, python-format msgid "Write-Off" msgstr "Ajustement" @@ -116,9 +116,16 @@ msgid "Transaction reference number." msgstr "N° de référence de la transaction" #. module: account_voucher -#: view:sale.receipt.report:0 -msgid "Group by year of Invoice Date" -msgstr "Grouper par année de facturation" +#: view:account.voucher:0 +msgid "Allocation" +msgstr "Allocation" + +#. module: account_voucher +#: help:account.voucher,currency_help_label:0 +msgid "" +"This sentence helps you to know how to specify the payment rate by giving " +"you the direct effect it has" +msgstr "" #. module: account_voucher #: view:sale.receipt.report:0 @@ -132,7 +139,7 @@ msgid "Voucher Statistics" msgstr "Statistiques des justificatifs comptables" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1547 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1641 #, python-format msgid "" "You can not change the journal as you already reconciled some statement " @@ -238,8 +245,8 @@ msgid "Journal Item" msgstr "Écriture comptable" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:508 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:981 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:558 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1073 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Erreur !" @@ -271,7 +278,7 @@ msgid "Cancelled" msgstr "Annulé" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1153 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1249 #, python-format msgid "" "You have to configure account base code and account tax code on the '%s' tax!" @@ -323,7 +330,7 @@ msgid "Tax" msgstr "Taxe" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:879 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:971 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "Action invalide !" @@ -381,7 +388,7 @@ msgid "e.g. Invoice SAJ/0042" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1112 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1208 #, python-format msgid "Wrong voucher line" msgstr "Ligne de justificatif incorrecte" @@ -400,7 +407,7 @@ msgid "Receipt" msgstr "Reçu" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1018 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1110 #, python-format msgid "" "You should configure the 'Gain Exchange Rate Account' in the accounting " @@ -429,7 +436,7 @@ msgstr "Période" #. module: account_voucher #: view:account.voucher:0 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:211 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:231 #, python-format msgid "Supplier" msgstr "Fournisseur" @@ -450,7 +457,7 @@ msgid "Debit" msgstr "Débit" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1547 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1641 #, python-format msgid "Unable to change journal !" msgstr "Impossible de changer de journal !" @@ -473,10 +480,12 @@ msgid "Pro-forma Vouchers" msgstr "Reçus pro-forma" #. module: account_voucher -#: view:account.voucher:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:account_voucher.act_journal_voucher_open -msgid "Voucher Entries" -msgstr "Saisie de justificatifs" +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:318 +#, python-format +msgid "" +"At the operation date, the exchange rate was\n" +"%s = %s" +msgstr "" #. module: account_voucher #: model:ir.actions.act_window,help:account_voucher.action_vendor_payment @@ -566,7 +575,7 @@ msgid "Are you sure you want to unreconcile this record?" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1153 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1249 #, python-format msgid "No Account Base Code and Account Tax Code!" msgstr "Aucun code comptable de base et aucun code comptable de taxe !" @@ -620,15 +629,15 @@ msgid "To Review" msgstr "À vérifier" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1025 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1039 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1194 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1120 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1134 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1286 #, python-format msgid "change" msgstr "modifier" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1014 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1106 #, python-format msgid "" "You should configure the 'Loss Exchange Rate Account' in the accounting " @@ -682,6 +691,7 @@ msgstr "Mois" #. module: account_voucher #: field:account.voucher,currency_id:0 #: field:account.voucher.line,currency_id:0 +#: model:ir.model,name:account_voucher.model_res_currency #: field:sale.receipt.report,currency_id:0 msgid "Currency" msgstr "Devise" @@ -725,7 +735,7 @@ msgid "Cancel Receipt" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:975 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1067 #, python-format msgid "Configuration Error !" msgstr "Erreur de configuration !" @@ -755,9 +765,9 @@ msgid "Status" msgstr "Statut" #. module: account_voucher -#: view:account.voucher:0 -msgid "Allocation" -msgstr "Allocation" +#: view:sale.receipt.report:0 +msgid "Group by year of Invoice Date" +msgstr "Grouper par année de facturation" #. module: account_voucher #: view:account.statement.from.invoice.lines:0 @@ -790,7 +800,7 @@ msgid "October" msgstr "Octobre" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:976 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1068 #, python-format msgid "Please activate the sequence of selected journal !" msgstr "Veuillez activer la sequence du journal sélectionné" @@ -870,7 +880,7 @@ msgid "Previous Payments ?" msgstr "Règlements précédents ?" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1112 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1208 #, python-format msgid "The invoice you are willing to pay is not valid anymore." msgstr "La facture que vous voulez payer n'est plus valide." @@ -902,7 +912,7 @@ msgid "Active" msgstr "Actif" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:982 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1074 #, python-format msgid "Please define a sequence on the journal." msgstr "Veuillez définir une séquence sur ce journal" @@ -936,6 +946,11 @@ msgstr "Comptabiliser" msgid "Invoices and outstanding transactions" msgstr "Factures et transactions exceptionnelles" +#. module: account_voucher +#: field:account.voucher,currency_help_label:0 +msgid "Helping Sentence" +msgstr "" + #. module: account_voucher #: view:sale.receipt.report:0 #: field:sale.receipt.report,price_total:0 @@ -1030,7 +1045,7 @@ msgid "Journal Items" msgstr "Ècritures comptable" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:508 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:558 #, python-format msgid "Please define default credit/debit accounts on the journal \"%s\"." msgstr "" @@ -1181,6 +1196,12 @@ msgstr "Factures fournisseurs et transactions exceptionnelles" msgid "Ref #" msgstr "N° de réf" +#. module: account_voucher +#: view:account.voucher:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:account_voucher.act_journal_voucher_open +msgid "Voucher Entries" +msgstr "Saisie de justificatifs" + #. module: account_voucher #: view:sale.receipt.report:0 #: field:sale.receipt.report,year:0 @@ -1244,7 +1265,7 @@ msgstr "" "Le montant du règlement doit être le même que sur la ligne du relevé bancaire" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:879 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:971 #, python-format msgid "Cannot delete voucher(s) which are already opened or paid." msgstr "Impossible de supprimer des règlements à l'état ouvert ou payé" @@ -1302,8 +1323,8 @@ msgid "Open Balance" msgstr "Restant dû" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1014 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1018 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1106 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1110 #, python-format msgid "Insufficient Configuration!" msgstr "Configuration insuffisante !" diff --git a/addons/account_voucher/i18n/gl.po b/addons/account_voucher/i18n/gl.po index 85ac0f5e043..7a19b46ace0 100644 --- a/addons/account_voucher/i18n/gl.po +++ b/addons/account_voucher/i18n/gl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Galician \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:12+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_voucher #: field:account.bank.statement.line,voucher_id:0 @@ -28,7 +28,7 @@ msgid "account.config.settings" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:369 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:417 #, python-format msgid "Write-Off" msgstr "Desaxuste" @@ -114,8 +114,15 @@ msgid "Transaction reference number." msgstr "Número referencia transacción." #. module: account_voucher -#: view:sale.receipt.report:0 -msgid "Group by year of Invoice Date" +#: view:account.voucher:0 +msgid "Allocation" +msgstr "" + +#. module: account_voucher +#: help:account.voucher,currency_help_label:0 +msgid "" +"This sentence helps you to know how to specify the payment rate by giving " +"you the direct effect it has" msgstr "" #. module: account_voucher @@ -130,7 +137,7 @@ msgid "Voucher Statistics" msgstr "Estatísticas de comprobantes" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1547 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1641 #, python-format msgid "" "You can not change the journal as you already reconciled some statement " @@ -227,8 +234,8 @@ msgid "Journal Item" msgstr "Rexistro diario" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:508 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:981 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:558 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1073 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -260,7 +267,7 @@ msgid "Cancelled" msgstr "Anulado" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1153 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1249 #, python-format msgid "" "You have to configure account base code and account tax code on the '%s' tax!" @@ -304,7 +311,7 @@ msgid "Tax" msgstr "Imposto" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:879 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:971 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "" @@ -360,7 +367,7 @@ msgid "e.g. Invoice SAJ/0042" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1112 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1208 #, python-format msgid "Wrong voucher line" msgstr "" @@ -379,7 +386,7 @@ msgid "Receipt" msgstr "Recibo" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1018 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1110 #, python-format msgid "" "You should configure the 'Gain Exchange Rate Account' in the accounting " @@ -405,7 +412,7 @@ msgstr "Período" #. module: account_voucher #: view:account.voucher:0 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:211 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:231 #, python-format msgid "Supplier" msgstr "Provedor" @@ -426,7 +433,7 @@ msgid "Debit" msgstr "Débito" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1547 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1641 #, python-format msgid "Unable to change journal !" msgstr "" @@ -449,10 +456,12 @@ msgid "Pro-forma Vouchers" msgstr "" #. module: account_voucher -#: view:account.voucher:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:account_voucher.act_journal_voucher_open -msgid "Voucher Entries" -msgstr "Comprobantes" +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:318 +#, python-format +msgid "" +"At the operation date, the exchange rate was\n" +"%s = %s" +msgstr "" #. module: account_voucher #: model:ir.actions.act_window,help:account_voucher.action_vendor_payment @@ -542,7 +551,7 @@ msgid "Are you sure you want to unreconcile this record?" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1153 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1249 #, python-format msgid "No Account Base Code and Account Tax Code!" msgstr "Non código base contable nin código imposto contable!" @@ -596,15 +605,15 @@ msgid "To Review" msgstr "A revisar" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1025 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1039 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1194 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1120 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1134 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1286 #, python-format msgid "change" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1014 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1106 #, python-format msgid "" "You should configure the 'Loss Exchange Rate Account' in the accounting " @@ -653,6 +662,7 @@ msgstr "Mes" #. module: account_voucher #: field:account.voucher,currency_id:0 #: field:account.voucher.line,currency_id:0 +#: model:ir.model,name:account_voucher.model_res_currency #: field:sale.receipt.report,currency_id:0 msgid "Currency" msgstr "Divisa" @@ -696,7 +706,7 @@ msgid "Cancel Receipt" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:975 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1067 #, python-format msgid "Configuration Error !" msgstr "" @@ -726,8 +736,8 @@ msgid "Status" msgstr "" #. module: account_voucher -#: view:account.voucher:0 -msgid "Allocation" +#: view:sale.receipt.report:0 +msgid "Group by year of Invoice Date" msgstr "" #. module: account_voucher @@ -759,7 +769,7 @@ msgid "October" msgstr "Outubro" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:976 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1068 #, python-format msgid "Please activate the sequence of selected journal !" msgstr "" @@ -839,7 +849,7 @@ msgid "Previous Payments ?" msgstr "Pagamentos previos?" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1112 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1208 #, python-format msgid "The invoice you are willing to pay is not valid anymore." msgstr "" @@ -871,7 +881,7 @@ msgid "Active" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:982 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1074 #, python-format msgid "Please define a sequence on the journal." msgstr "" @@ -905,6 +915,11 @@ msgstr "Mensaxe" msgid "Invoices and outstanding transactions" msgstr "Facturas e transaccións de saída" +#. module: account_voucher +#: field:account.voucher,currency_help_label:0 +msgid "Helping Sentence" +msgstr "" + #. module: account_voucher #: view:sale.receipt.report:0 #: field:sale.receipt.report,price_total:0 @@ -999,7 +1014,7 @@ msgid "Journal Items" msgstr "Elementos do Diario" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:508 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:558 #, python-format msgid "Please define default credit/debit accounts on the journal \"%s\"." msgstr "" @@ -1141,6 +1156,12 @@ msgstr "Facturas de provedor e transicións de saída" msgid "Ref #" msgstr "Ref. nº" +#. module: account_voucher +#: view:account.voucher:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:account_voucher.act_journal_voucher_open +msgid "Voucher Entries" +msgstr "Comprobantes" + #. module: account_voucher #: view:sale.receipt.report:0 #: field:sale.receipt.report,year:0 @@ -1203,7 +1224,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:879 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:971 #, python-format msgid "Cannot delete voucher(s) which are already opened or paid." msgstr "" @@ -1261,8 +1282,8 @@ msgid "Open Balance" msgstr "Abrir balance" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1014 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1018 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1106 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1110 #, python-format msgid "Insufficient Configuration!" msgstr "" diff --git a/addons/account_voucher/i18n/gu.po b/addons/account_voucher/i18n/gu.po index de3a9832dfa..632ead6efe6 100644 --- a/addons/account_voucher/i18n/gu.po +++ b/addons/account_voucher/i18n/gu.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Gujarati \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:12+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_voucher #: field:account.bank.statement.line,voucher_id:0 @@ -28,7 +28,7 @@ msgid "account.config.settings" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:369 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:417 #, python-format msgid "Write-Off" msgstr "" @@ -114,8 +114,15 @@ msgid "Transaction reference number." msgstr "" #. module: account_voucher -#: view:sale.receipt.report:0 -msgid "Group by year of Invoice Date" +#: view:account.voucher:0 +msgid "Allocation" +msgstr "ફાળવણી" + +#. module: account_voucher +#: help:account.voucher,currency_help_label:0 +msgid "" +"This sentence helps you to know how to specify the payment rate by giving " +"you the direct effect it has" msgstr "" #. module: account_voucher @@ -130,7 +137,7 @@ msgid "Voucher Statistics" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1547 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1641 #, python-format msgid "" "You can not change the journal as you already reconciled some statement " @@ -227,8 +234,8 @@ msgid "Journal Item" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:508 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:981 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:558 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1073 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -260,7 +267,7 @@ msgid "Cancelled" msgstr "રદ થયેલ" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1153 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1249 #, python-format msgid "" "You have to configure account base code and account tax code on the '%s' tax!" @@ -302,7 +309,7 @@ msgid "Tax" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:879 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:971 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "" @@ -358,7 +365,7 @@ msgid "e.g. Invoice SAJ/0042" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1112 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1208 #, python-format msgid "Wrong voucher line" msgstr "" @@ -377,7 +384,7 @@ msgid "Receipt" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1018 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1110 #, python-format msgid "" "You should configure the 'Gain Exchange Rate Account' in the accounting " @@ -403,7 +410,7 @@ msgstr "અવધિ" #. module: account_voucher #: view:account.voucher:0 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:211 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:231 #, python-format msgid "Supplier" msgstr "" @@ -424,7 +431,7 @@ msgid "Debit" msgstr "ઉધાર" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1547 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1641 #, python-format msgid "Unable to change journal !" msgstr "" @@ -447,9 +454,11 @@ msgid "Pro-forma Vouchers" msgstr "" #. module: account_voucher -#: view:account.voucher:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:account_voucher.act_journal_voucher_open -msgid "Voucher Entries" +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:318 +#, python-format +msgid "" +"At the operation date, the exchange rate was\n" +"%s = %s" msgstr "" #. module: account_voucher @@ -540,7 +549,7 @@ msgid "Are you sure you want to unreconcile this record?" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1153 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1249 #, python-format msgid "No Account Base Code and Account Tax Code!" msgstr "" @@ -594,15 +603,15 @@ msgid "To Review" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1025 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1039 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1194 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1120 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1134 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1286 #, python-format msgid "change" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1014 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1106 #, python-format msgid "" "You should configure the 'Loss Exchange Rate Account' in the accounting " @@ -651,6 +660,7 @@ msgstr "મહિનો" #. module: account_voucher #: field:account.voucher,currency_id:0 #: field:account.voucher.line,currency_id:0 +#: model:ir.model,name:account_voucher.model_res_currency #: field:sale.receipt.report,currency_id:0 msgid "Currency" msgstr "ચલણ" @@ -694,7 +704,7 @@ msgid "Cancel Receipt" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:975 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1067 #, python-format msgid "Configuration Error !" msgstr "" @@ -724,9 +734,9 @@ msgid "Status" msgstr "" #. module: account_voucher -#: view:account.voucher:0 -msgid "Allocation" -msgstr "ફાળવણી" +#: view:sale.receipt.report:0 +msgid "Group by year of Invoice Date" +msgstr "" #. module: account_voucher #: view:account.statement.from.invoice.lines:0 @@ -757,7 +767,7 @@ msgid "October" msgstr "ઑક્ટોબર" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:976 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1068 #, python-format msgid "Please activate the sequence of selected journal !" msgstr "" @@ -837,7 +847,7 @@ msgid "Previous Payments ?" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1112 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1208 #, python-format msgid "The invoice you are willing to pay is not valid anymore." msgstr "" @@ -869,7 +879,7 @@ msgid "Active" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:982 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1074 #, python-format msgid "Please define a sequence on the journal." msgstr "" @@ -903,6 +913,11 @@ msgstr "લેખ" msgid "Invoices and outstanding transactions" msgstr "" +#. module: account_voucher +#: field:account.voucher,currency_help_label:0 +msgid "Helping Sentence" +msgstr "" + #. module: account_voucher #: view:sale.receipt.report:0 #: field:sale.receipt.report,price_total:0 @@ -997,7 +1012,7 @@ msgid "Journal Items" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:508 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:558 #, python-format msgid "Please define default credit/debit accounts on the journal \"%s\"." msgstr "" @@ -1139,6 +1154,12 @@ msgstr "" msgid "Ref #" msgstr "" +#. module: account_voucher +#: view:account.voucher:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:account_voucher.act_journal_voucher_open +msgid "Voucher Entries" +msgstr "" + #. module: account_voucher #: view:sale.receipt.report:0 #: field:sale.receipt.report,year:0 @@ -1201,7 +1222,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:879 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:971 #, python-format msgid "Cannot delete voucher(s) which are already opened or paid." msgstr "" @@ -1259,8 +1280,8 @@ msgid "Open Balance" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1014 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1018 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1106 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1110 #, python-format msgid "Insufficient Configuration!" msgstr "" diff --git a/addons/account_voucher/i18n/hi.po b/addons/account_voucher/i18n/hi.po index 9a56f07b936..4db8bbb86e1 100644 --- a/addons/account_voucher/i18n/hi.po +++ b/addons/account_voucher/i18n/hi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Hindi \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:12+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_voucher #: field:account.bank.statement.line,voucher_id:0 @@ -28,7 +28,7 @@ msgid "account.config.settings" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:369 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:417 #, python-format msgid "Write-Off" msgstr "" @@ -114,8 +114,15 @@ msgid "Transaction reference number." msgstr "" #. module: account_voucher -#: view:sale.receipt.report:0 -msgid "Group by year of Invoice Date" +#: view:account.voucher:0 +msgid "Allocation" +msgstr "" + +#. module: account_voucher +#: help:account.voucher,currency_help_label:0 +msgid "" +"This sentence helps you to know how to specify the payment rate by giving " +"you the direct effect it has" msgstr "" #. module: account_voucher @@ -130,7 +137,7 @@ msgid "Voucher Statistics" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1547 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1641 #, python-format msgid "" "You can not change the journal as you already reconciled some statement " @@ -227,8 +234,8 @@ msgid "Journal Item" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:508 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:981 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:558 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1073 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -260,7 +267,7 @@ msgid "Cancelled" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1153 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1249 #, python-format msgid "" "You have to configure account base code and account tax code on the '%s' tax!" @@ -302,7 +309,7 @@ msgid "Tax" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:879 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:971 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "" @@ -358,7 +365,7 @@ msgid "e.g. Invoice SAJ/0042" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1112 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1208 #, python-format msgid "Wrong voucher line" msgstr "" @@ -377,7 +384,7 @@ msgid "Receipt" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1018 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1110 #, python-format msgid "" "You should configure the 'Gain Exchange Rate Account' in the accounting " @@ -403,7 +410,7 @@ msgstr "" #. module: account_voucher #: view:account.voucher:0 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:211 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:231 #, python-format msgid "Supplier" msgstr "प्रदायक" @@ -424,7 +431,7 @@ msgid "Debit" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1547 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1641 #, python-format msgid "Unable to change journal !" msgstr "" @@ -447,9 +454,11 @@ msgid "Pro-forma Vouchers" msgstr "" #. module: account_voucher -#: view:account.voucher:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:account_voucher.act_journal_voucher_open -msgid "Voucher Entries" +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:318 +#, python-format +msgid "" +"At the operation date, the exchange rate was\n" +"%s = %s" msgstr "" #. module: account_voucher @@ -540,7 +549,7 @@ msgid "Are you sure you want to unreconcile this record?" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1153 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1249 #, python-format msgid "No Account Base Code and Account Tax Code!" msgstr "" @@ -594,15 +603,15 @@ msgid "To Review" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1025 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1039 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1194 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1120 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1134 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1286 #, python-format msgid "change" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1014 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1106 #, python-format msgid "" "You should configure the 'Loss Exchange Rate Account' in the accounting " @@ -651,6 +660,7 @@ msgstr "" #. module: account_voucher #: field:account.voucher,currency_id:0 #: field:account.voucher.line,currency_id:0 +#: model:ir.model,name:account_voucher.model_res_currency #: field:sale.receipt.report,currency_id:0 msgid "Currency" msgstr "" @@ -694,7 +704,7 @@ msgid "Cancel Receipt" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:975 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1067 #, python-format msgid "Configuration Error !" msgstr "" @@ -724,8 +734,8 @@ msgid "Status" msgstr "" #. module: account_voucher -#: view:account.voucher:0 -msgid "Allocation" +#: view:sale.receipt.report:0 +msgid "Group by year of Invoice Date" msgstr "" #. module: account_voucher @@ -757,7 +767,7 @@ msgid "October" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:976 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1068 #, python-format msgid "Please activate the sequence of selected journal !" msgstr "" @@ -837,7 +847,7 @@ msgid "Previous Payments ?" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1112 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1208 #, python-format msgid "The invoice you are willing to pay is not valid anymore." msgstr "" @@ -869,7 +879,7 @@ msgid "Active" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:982 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1074 #, python-format msgid "Please define a sequence on the journal." msgstr "" @@ -903,6 +913,11 @@ msgstr "" msgid "Invoices and outstanding transactions" msgstr "" +#. module: account_voucher +#: field:account.voucher,currency_help_label:0 +msgid "Helping Sentence" +msgstr "" + #. module: account_voucher #: view:sale.receipt.report:0 #: field:sale.receipt.report,price_total:0 @@ -997,7 +1012,7 @@ msgid "Journal Items" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:508 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:558 #, python-format msgid "Please define default credit/debit accounts on the journal \"%s\"." msgstr "" @@ -1139,6 +1154,12 @@ msgstr "" msgid "Ref #" msgstr "" +#. module: account_voucher +#: view:account.voucher:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:account_voucher.act_journal_voucher_open +msgid "Voucher Entries" +msgstr "" + #. module: account_voucher #: view:sale.receipt.report:0 #: field:sale.receipt.report,year:0 @@ -1201,7 +1222,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:879 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:971 #, python-format msgid "Cannot delete voucher(s) which are already opened or paid." msgstr "" @@ -1259,8 +1280,8 @@ msgid "Open Balance" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1014 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1018 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1106 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1110 #, python-format msgid "Insufficient Configuration!" msgstr "" diff --git a/addons/account_voucher/i18n/hr.po b/addons/account_voucher/i18n/hr.po index 3a315dac12f..349baa38dbe 100644 --- a/addons/account_voucher/i18n/hr.po +++ b/addons/account_voucher/i18n/hr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Croatian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:13+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_voucher #: field:account.bank.statement.line,voucher_id:0 @@ -28,7 +28,7 @@ msgid "account.config.settings" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:369 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:417 #, python-format msgid "Write-Off" msgstr "Otpis" @@ -114,8 +114,15 @@ msgid "Transaction reference number." msgstr "Transaction reference number." #. module: account_voucher -#: view:sale.receipt.report:0 -msgid "Group by year of Invoice Date" +#: view:account.voucher:0 +msgid "Allocation" +msgstr "" + +#. module: account_voucher +#: help:account.voucher,currency_help_label:0 +msgid "" +"This sentence helps you to know how to specify the payment rate by giving " +"you the direct effect it has" msgstr "" #. module: account_voucher @@ -130,7 +137,7 @@ msgid "Voucher Statistics" msgstr "Statistike vaučera" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1547 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1641 #, python-format msgid "" "You can not change the journal as you already reconciled some statement " @@ -227,8 +234,8 @@ msgid "Journal Item" msgstr "Stavka dnevnika" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:508 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:981 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:558 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1073 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -260,7 +267,7 @@ msgid "Cancelled" msgstr "Otkazani" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1153 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1249 #, python-format msgid "" "You have to configure account base code and account tax code on the '%s' tax!" @@ -302,7 +309,7 @@ msgid "Tax" msgstr "Porez" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:879 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:971 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "" @@ -358,7 +365,7 @@ msgid "e.g. Invoice SAJ/0042" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1112 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1208 #, python-format msgid "Wrong voucher line" msgstr "" @@ -377,7 +384,7 @@ msgid "Receipt" msgstr "Receipt" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1018 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1110 #, python-format msgid "" "You should configure the 'Gain Exchange Rate Account' in the accounting " @@ -403,7 +410,7 @@ msgstr "Period" #. module: account_voucher #: view:account.voucher:0 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:211 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:231 #, python-format msgid "Supplier" msgstr "Dobavljač" @@ -424,7 +431,7 @@ msgid "Debit" msgstr "Duguje" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1547 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1641 #, python-format msgid "Unable to change journal !" msgstr "" @@ -447,10 +454,12 @@ msgid "Pro-forma Vouchers" msgstr "" #. module: account_voucher -#: view:account.voucher:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:account_voucher.act_journal_voucher_open -msgid "Voucher Entries" -msgstr "Stavke vaučera" +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:318 +#, python-format +msgid "" +"At the operation date, the exchange rate was\n" +"%s = %s" +msgstr "" #. module: account_voucher #: model:ir.actions.act_window,help:account_voucher.action_vendor_payment @@ -540,7 +549,7 @@ msgid "Are you sure you want to unreconcile this record?" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1153 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1249 #, python-format msgid "No Account Base Code and Account Tax Code!" msgstr "" @@ -594,15 +603,15 @@ msgid "To Review" msgstr "Za provjeru" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1025 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1039 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1194 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1120 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1134 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1286 #, python-format msgid "change" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1014 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1106 #, python-format msgid "" "You should configure the 'Loss Exchange Rate Account' in the accounting " @@ -651,6 +660,7 @@ msgstr "Mjesec" #. module: account_voucher #: field:account.voucher,currency_id:0 #: field:account.voucher.line,currency_id:0 +#: model:ir.model,name:account_voucher.model_res_currency #: field:sale.receipt.report,currency_id:0 msgid "Currency" msgstr "Valuta" @@ -694,7 +704,7 @@ msgid "Cancel Receipt" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:975 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1067 #, python-format msgid "Configuration Error !" msgstr "" @@ -724,8 +734,8 @@ msgid "Status" msgstr "" #. module: account_voucher -#: view:account.voucher:0 -msgid "Allocation" +#: view:sale.receipt.report:0 +msgid "Group by year of Invoice Date" msgstr "" #. module: account_voucher @@ -757,7 +767,7 @@ msgid "October" msgstr "Listopad" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:976 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1068 #, python-format msgid "Please activate the sequence of selected journal !" msgstr "" @@ -837,7 +847,7 @@ msgid "Previous Payments ?" msgstr "Predhodna plaćanja ?" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1112 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1208 #, python-format msgid "The invoice you are willing to pay is not valid anymore." msgstr "" @@ -869,7 +879,7 @@ msgid "Active" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:982 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1074 #, python-format msgid "Please define a sequence on the journal." msgstr "" @@ -903,6 +913,11 @@ msgstr "Post" msgid "Invoices and outstanding transactions" msgstr "Računi i otvorene stavke" +#. module: account_voucher +#: field:account.voucher,currency_help_label:0 +msgid "Helping Sentence" +msgstr "" + #. module: account_voucher #: view:sale.receipt.report:0 #: field:sale.receipt.report,price_total:0 @@ -997,7 +1012,7 @@ msgid "Journal Items" msgstr "Stavke glavne knjige" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:508 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:558 #, python-format msgid "Please define default credit/debit accounts on the journal \"%s\"." msgstr "" @@ -1139,6 +1154,12 @@ msgstr "Ulazni računi i otvorene stavke" msgid "Ref #" msgstr "Ref #" +#. module: account_voucher +#: view:account.voucher:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:account_voucher.act_journal_voucher_open +msgid "Voucher Entries" +msgstr "Stavke vaučera" + #. module: account_voucher #: view:sale.receipt.report:0 #: field:sale.receipt.report,year:0 @@ -1201,7 +1222,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:879 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:971 #, python-format msgid "Cannot delete voucher(s) which are already opened or paid." msgstr "" @@ -1259,8 +1280,8 @@ msgid "Open Balance" msgstr "Otvoreni saldo" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1014 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1018 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1106 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1110 #, python-format msgid "Insufficient Configuration!" msgstr "" diff --git a/addons/account_voucher/i18n/hu.po b/addons/account_voucher/i18n/hu.po index 46f8beb283f..36be68d0749 100644 --- a/addons/account_voucher/i18n/hu.po +++ b/addons/account_voucher/i18n/hu.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-04 11:31+0000\n" "Last-Translator: krnkris \n" "Language-Team: Hungarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-05 06:23+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16550)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:12+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_voucher #: field:account.bank.statement.line,voucher_id:0 @@ -28,7 +28,7 @@ msgid "account.config.settings" msgstr "account.config.settings" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:369 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:417 #, python-format msgid "Write-Off" msgstr "Különbözet leírása" @@ -116,9 +116,16 @@ msgid "Transaction reference number." msgstr "Tranzakció hivatkozási száma" #. module: account_voucher -#: view:sale.receipt.report:0 -msgid "Group by year of Invoice Date" -msgstr "Számla kibocsátási éve szerinti csoportosítás" +#: view:account.voucher:0 +msgid "Allocation" +msgstr "Kiosztás" + +#. module: account_voucher +#: help:account.voucher,currency_help_label:0 +msgid "" +"This sentence helps you to know how to specify the payment rate by giving " +"you the direct effect it has" +msgstr "" #. module: account_voucher #: view:sale.receipt.report:0 @@ -132,7 +139,7 @@ msgid "Voucher Statistics" msgstr "Nyugta statisztika" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1547 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1641 #, python-format msgid "" "You can not change the journal as you already reconciled some statement " @@ -240,8 +247,8 @@ msgid "Journal Item" msgstr "Könyvelési tételsor" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:508 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:981 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:558 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1073 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Hiba!" @@ -273,7 +280,7 @@ msgid "Cancelled" msgstr "Érvénytelenített" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1153 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1249 #, python-format msgid "" "You have to configure account base code and account tax code on the '%s' tax!" @@ -324,7 +331,7 @@ msgid "Tax" msgstr "ÁFA" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:879 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:971 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "Érvénytelen lépés!" @@ -382,7 +389,7 @@ msgid "e.g. Invoice SAJ/0042" msgstr "pl. Számla SAJ/0042" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1112 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1208 #, python-format msgid "Wrong voucher line" msgstr "Nem megfelelő nyugta sor" @@ -401,7 +408,7 @@ msgid "Receipt" msgstr "Bevételi bizonylat" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1018 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1110 #, python-format msgid "" "You should configure the 'Gain Exchange Rate Account' in the accounting " @@ -430,7 +437,7 @@ msgstr "Időszak" #. module: account_voucher #: view:account.voucher:0 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:211 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:231 #, python-format msgid "Supplier" msgstr "Szállító" @@ -451,7 +458,7 @@ msgid "Debit" msgstr "Tartozik" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1547 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1641 #, python-format msgid "Unable to change journal !" msgstr "Naplót nem lehet megváltoztatni !" @@ -474,10 +481,12 @@ msgid "Pro-forma Vouchers" msgstr "Pro-forma nyugták" #. module: account_voucher -#: view:account.voucher:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:account_voucher.act_journal_voucher_open -msgid "Voucher Entries" -msgstr "Nyugta tételek" +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:318 +#, python-format +msgid "" +"At the operation date, the exchange rate was\n" +"%s = %s" +msgstr "" #. module: account_voucher #: model:ir.actions.act_window,help:account_voucher.action_vendor_payment @@ -582,7 +591,7 @@ msgid "Are you sure you want to unreconcile this record?" msgstr "Biztosan vissza akarja vonni ennek a rekordnak a párosítását?" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1153 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1249 #, python-format msgid "No Account Base Code and Account Tax Code!" msgstr "Nincs adóalapgyűjtő kód és adógyűjtő kód!" @@ -648,15 +657,15 @@ msgid "To Review" msgstr "Ellenőrizendő" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1025 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1039 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1194 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1120 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1134 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1286 #, python-format msgid "change" msgstr "módosítás" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1014 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1106 #, python-format msgid "" "You should configure the 'Loss Exchange Rate Account' in the accounting " @@ -710,6 +719,7 @@ msgstr "Hónap" #. module: account_voucher #: field:account.voucher,currency_id:0 #: field:account.voucher.line,currency_id:0 +#: model:ir.model,name:account_voucher.model_res_currency #: field:sale.receipt.report,currency_id:0 msgid "Currency" msgstr "Pénznem" @@ -753,7 +763,7 @@ msgid "Cancel Receipt" msgstr "Bevételi bizonylat visszavonása" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:975 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1067 #, python-format msgid "Configuration Error !" msgstr "Beállítási hiba!" @@ -783,9 +793,9 @@ msgid "Status" msgstr "Állapot" #. module: account_voucher -#: view:account.voucher:0 -msgid "Allocation" -msgstr "Kiosztás" +#: view:sale.receipt.report:0 +msgid "Group by year of Invoice Date" +msgstr "Számla kibocsátási éve szerinti csoportosítás" #. module: account_voucher #: view:account.statement.from.invoice.lines:0 @@ -818,7 +828,7 @@ msgid "October" msgstr "Október" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:976 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1068 #, python-format msgid "Please activate the sequence of selected journal !" msgstr "Kérem a sorozat aktiválását a kiválasztott naplóra !" @@ -898,7 +908,7 @@ msgid "Previous Payments ?" msgstr "Előző kifizetések ?" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1112 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1208 #, python-format msgid "The invoice you are willing to pay is not valid anymore." msgstr "A kifizetni kívánt számla már nem érvényes." @@ -930,7 +940,7 @@ msgid "Active" msgstr "Aktív" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:982 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1074 #, python-format msgid "Please define a sequence on the journal." msgstr "Kérem egy sorozat meghatározását a naplón." @@ -964,6 +974,11 @@ msgstr "Elküld" msgid "Invoices and outstanding transactions" msgstr "Számlák és kifizetetlen tételek" +#. module: account_voucher +#: field:account.voucher,currency_help_label:0 +msgid "Helping Sentence" +msgstr "" + #. module: account_voucher #: view:sale.receipt.report:0 #: field:sale.receipt.report,price_total:0 @@ -1058,7 +1073,7 @@ msgid "Journal Items" msgstr "Könyvelési tételsorok" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:508 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:558 #, python-format msgid "Please define default credit/debit accounts on the journal \"%s\"." msgstr "" @@ -1216,6 +1231,12 @@ msgstr "Beszállítók bejövő számlái és kifizetetlen tételek" msgid "Ref #" msgstr "Hiv. szám #" +#. module: account_voucher +#: view:account.voucher:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:account_voucher.act_journal_voucher_open +msgid "Voucher Entries" +msgstr "Nyugta tételek" + #. module: account_voucher #: view:sale.receipt.report:0 #: field:sale.receipt.report,year:0 @@ -1280,7 +1301,7 @@ msgstr "" "szerepel." #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:879 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:971 #, python-format msgid "Cannot delete voucher(s) which are already opened or paid." msgstr "" @@ -1340,8 +1361,8 @@ msgid "Open Balance" msgstr "Nyitott egyenleg" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1014 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1018 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1106 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1110 #, python-format msgid "Insufficient Configuration!" msgstr "Nem megfelelő beállítás!" diff --git a/addons/account_voucher/i18n/id.po b/addons/account_voucher/i18n/id.po index 55fd0cca7cb..492b9a8cd14 100644 --- a/addons/account_voucher/i18n/id.po +++ b/addons/account_voucher/i18n/id.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Indonesian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:12+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_voucher #: field:account.bank.statement.line,voucher_id:0 @@ -28,7 +28,7 @@ msgid "account.config.settings" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:369 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:417 #, python-format msgid "Write-Off" msgstr "" @@ -114,8 +114,15 @@ msgid "Transaction reference number." msgstr "" #. module: account_voucher -#: view:sale.receipt.report:0 -msgid "Group by year of Invoice Date" +#: view:account.voucher:0 +msgid "Allocation" +msgstr "" + +#. module: account_voucher +#: help:account.voucher,currency_help_label:0 +msgid "" +"This sentence helps you to know how to specify the payment rate by giving " +"you the direct effect it has" msgstr "" #. module: account_voucher @@ -130,7 +137,7 @@ msgid "Voucher Statistics" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1547 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1641 #, python-format msgid "" "You can not change the journal as you already reconciled some statement " @@ -227,8 +234,8 @@ msgid "Journal Item" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:508 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:981 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:558 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1073 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -260,7 +267,7 @@ msgid "Cancelled" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1153 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1249 #, python-format msgid "" "You have to configure account base code and account tax code on the '%s' tax!" @@ -302,7 +309,7 @@ msgid "Tax" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:879 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:971 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "" @@ -358,7 +365,7 @@ msgid "e.g. Invoice SAJ/0042" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1112 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1208 #, python-format msgid "Wrong voucher line" msgstr "" @@ -377,7 +384,7 @@ msgid "Receipt" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1018 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1110 #, python-format msgid "" "You should configure the 'Gain Exchange Rate Account' in the accounting " @@ -403,7 +410,7 @@ msgstr "" #. module: account_voucher #: view:account.voucher:0 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:211 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:231 #, python-format msgid "Supplier" msgstr "" @@ -424,7 +431,7 @@ msgid "Debit" msgstr "Debit" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1547 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1641 #, python-format msgid "Unable to change journal !" msgstr "" @@ -447,9 +454,11 @@ msgid "Pro-forma Vouchers" msgstr "" #. module: account_voucher -#: view:account.voucher:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:account_voucher.act_journal_voucher_open -msgid "Voucher Entries" +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:318 +#, python-format +msgid "" +"At the operation date, the exchange rate was\n" +"%s = %s" msgstr "" #. module: account_voucher @@ -540,7 +549,7 @@ msgid "Are you sure you want to unreconcile this record?" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1153 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1249 #, python-format msgid "No Account Base Code and Account Tax Code!" msgstr "" @@ -594,15 +603,15 @@ msgid "To Review" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1025 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1039 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1194 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1120 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1134 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1286 #, python-format msgid "change" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1014 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1106 #, python-format msgid "" "You should configure the 'Loss Exchange Rate Account' in the accounting " @@ -651,6 +660,7 @@ msgstr "" #. module: account_voucher #: field:account.voucher,currency_id:0 #: field:account.voucher.line,currency_id:0 +#: model:ir.model,name:account_voucher.model_res_currency #: field:sale.receipt.report,currency_id:0 msgid "Currency" msgstr "" @@ -694,7 +704,7 @@ msgid "Cancel Receipt" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:975 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1067 #, python-format msgid "Configuration Error !" msgstr "" @@ -724,8 +734,8 @@ msgid "Status" msgstr "" #. module: account_voucher -#: view:account.voucher:0 -msgid "Allocation" +#: view:sale.receipt.report:0 +msgid "Group by year of Invoice Date" msgstr "" #. module: account_voucher @@ -757,7 +767,7 @@ msgid "October" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:976 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1068 #, python-format msgid "Please activate the sequence of selected journal !" msgstr "" @@ -837,7 +847,7 @@ msgid "Previous Payments ?" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1112 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1208 #, python-format msgid "The invoice you are willing to pay is not valid anymore." msgstr "" @@ -869,7 +879,7 @@ msgid "Active" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:982 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1074 #, python-format msgid "Please define a sequence on the journal." msgstr "" @@ -903,6 +913,11 @@ msgstr "" msgid "Invoices and outstanding transactions" msgstr "" +#. module: account_voucher +#: field:account.voucher,currency_help_label:0 +msgid "Helping Sentence" +msgstr "" + #. module: account_voucher #: view:sale.receipt.report:0 #: field:sale.receipt.report,price_total:0 @@ -997,7 +1012,7 @@ msgid "Journal Items" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:508 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:558 #, python-format msgid "Please define default credit/debit accounts on the journal \"%s\"." msgstr "" @@ -1139,6 +1154,12 @@ msgstr "" msgid "Ref #" msgstr "" +#. module: account_voucher +#: view:account.voucher:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:account_voucher.act_journal_voucher_open +msgid "Voucher Entries" +msgstr "" + #. module: account_voucher #: view:sale.receipt.report:0 #: field:sale.receipt.report,year:0 @@ -1201,7 +1222,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:879 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:971 #, python-format msgid "Cannot delete voucher(s) which are already opened or paid." msgstr "" @@ -1259,8 +1280,8 @@ msgid "Open Balance" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1014 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1018 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1106 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1110 #, python-format msgid "Insufficient Configuration!" msgstr "" diff --git a/addons/account_voucher/i18n/it.po b/addons/account_voucher/i18n/it.po index fd1d6321a18..1f17be08396 100644 --- a/addons/account_voucher/i18n/it.po +++ b/addons/account_voucher/i18n/it.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-25 23:04+0000\n" "Last-Translator: Sergio Corato \n" "Language-Team: Italian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:12+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_voucher #: field:account.bank.statement.line,voucher_id:0 @@ -28,7 +28,7 @@ msgid "account.config.settings" msgstr "account.config.settings" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:369 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:417 #, python-format msgid "Write-Off" msgstr "Storno" @@ -116,9 +116,16 @@ msgid "Transaction reference number." msgstr "Numero di riferimento della transazione" #. module: account_voucher -#: view:sale.receipt.report:0 -msgid "Group by year of Invoice Date" -msgstr "Raggruppare per anno data fattura" +#: view:account.voucher:0 +msgid "Allocation" +msgstr "Allocazione" + +#. module: account_voucher +#: help:account.voucher,currency_help_label:0 +msgid "" +"This sentence helps you to know how to specify the payment rate by giving " +"you the direct effect it has" +msgstr "" #. module: account_voucher #: view:sale.receipt.report:0 @@ -132,7 +139,7 @@ msgid "Voucher Statistics" msgstr "Statistiche Voucher" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1547 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1641 #, python-format msgid "" "You can not change the journal as you already reconciled some statement " @@ -240,8 +247,8 @@ msgid "Journal Item" msgstr "Voce sezionale" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:508 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:981 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:558 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1073 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Errore!" @@ -273,7 +280,7 @@ msgid "Cancelled" msgstr "Annullato" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1153 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1249 #, python-format msgid "" "You have to configure account base code and account tax code on the '%s' tax!" @@ -324,7 +331,7 @@ msgid "Tax" msgstr "Tassa" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:879 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:971 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "Azione non valida!" @@ -382,7 +389,7 @@ msgid "e.g. Invoice SAJ/0042" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1112 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1208 #, python-format msgid "Wrong voucher line" msgstr "Linea voucher errata" @@ -401,7 +408,7 @@ msgid "Receipt" msgstr "Ricevuta" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1018 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1110 #, python-format msgid "" "You should configure the 'Gain Exchange Rate Account' in the accounting " @@ -430,7 +437,7 @@ msgstr "Periodo" #. module: account_voucher #: view:account.voucher:0 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:211 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:231 #, python-format msgid "Supplier" msgstr "Fornitore" @@ -451,7 +458,7 @@ msgid "Debit" msgstr "Debito" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1547 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1641 #, python-format msgid "Unable to change journal !" msgstr "Impossibile cambiare il sezionale !" @@ -474,10 +481,12 @@ msgid "Pro-forma Vouchers" msgstr "Vouchers Proforma" #. module: account_voucher -#: view:account.voucher:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:account_voucher.act_journal_voucher_open -msgid "Voucher Entries" -msgstr "Registrazioni Voucher" +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:318 +#, python-format +msgid "" +"At the operation date, the exchange rate was\n" +"%s = %s" +msgstr "" #. module: account_voucher #: model:ir.actions.act_window,help:account_voucher.action_vendor_payment @@ -575,7 +584,7 @@ msgid "Are you sure you want to unreconcile this record?" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1153 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1249 #, python-format msgid "No Account Base Code and Account Tax Code!" msgstr "Mancano Codici di conto di mastro e Codici di conto imposta!" @@ -639,15 +648,15 @@ msgid "To Review" msgstr "Da rivedere" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1025 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1039 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1194 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1120 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1134 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1286 #, python-format msgid "change" msgstr "cambia" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1014 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1106 #, python-format msgid "" "You should configure the 'Loss Exchange Rate Account' in the accounting " @@ -699,6 +708,7 @@ msgstr "Mese" #. module: account_voucher #: field:account.voucher,currency_id:0 #: field:account.voucher.line,currency_id:0 +#: model:ir.model,name:account_voucher.model_res_currency #: field:sale.receipt.report,currency_id:0 msgid "Currency" msgstr "Valuta" @@ -742,7 +752,7 @@ msgid "Cancel Receipt" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:975 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1067 #, python-format msgid "Configuration Error !" msgstr "Errore di configurazione!" @@ -772,9 +782,9 @@ msgid "Status" msgstr "Stato" #. module: account_voucher -#: view:account.voucher:0 -msgid "Allocation" -msgstr "Allocazione" +#: view:sale.receipt.report:0 +msgid "Group by year of Invoice Date" +msgstr "Raggruppare per anno data fattura" #. module: account_voucher #: view:account.statement.from.invoice.lines:0 @@ -807,7 +817,7 @@ msgid "October" msgstr "Ottobre" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:976 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1068 #, python-format msgid "Please activate the sequence of selected journal !" msgstr "Si prega di attivare la sequenza del sezionale selezionato!" @@ -887,7 +897,7 @@ msgid "Previous Payments ?" msgstr "Pagamenti precedenti ?" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1112 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1208 #, python-format msgid "The invoice you are willing to pay is not valid anymore." msgstr "La fattura che si sta tentando di pagare non è più valida." @@ -919,7 +929,7 @@ msgid "Active" msgstr "Attivo" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:982 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1074 #, python-format msgid "Please define a sequence on the journal." msgstr "E' necessario definire una sequenza per il sezionale." @@ -953,6 +963,11 @@ msgstr "Pubblica" msgid "Invoices and outstanding transactions" msgstr "Fatture e transazioni in sospeso" +#. module: account_voucher +#: field:account.voucher,currency_help_label:0 +msgid "Helping Sentence" +msgstr "" + #. module: account_voucher #: view:sale.receipt.report:0 #: field:sale.receipt.report,price_total:0 @@ -1047,7 +1062,7 @@ msgid "Journal Items" msgstr "Voci sezionale" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:508 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:558 #, python-format msgid "Please define default credit/debit accounts on the journal \"%s\"." msgstr "" @@ -1207,6 +1222,12 @@ msgstr "Fatture e transazioni fornitori in sospeso" msgid "Ref #" msgstr "Rif #" +#. module: account_voucher +#: view:account.voucher:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:account_voucher.act_journal_voucher_open +msgid "Voucher Entries" +msgstr "Registrazioni Voucher" + #. module: account_voucher #: view:sale.receipt.report:0 #: field:sale.receipt.report,year:0 @@ -1271,7 +1292,7 @@ msgstr "" "dichiarazione." #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:879 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:971 #, python-format msgid "Cannot delete voucher(s) which are already opened or paid." msgstr "Non è possibile eliminare voucher(s) che sono già aperti o pagati." @@ -1329,8 +1350,8 @@ msgid "Open Balance" msgstr "Residuo" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1014 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1018 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1106 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1110 #, python-format msgid "Insufficient Configuration!" msgstr "Configurazione Insufficiente!" diff --git a/addons/account_voucher/i18n/ja.po b/addons/account_voucher/i18n/ja.po index 2da6a5631ee..95737ffd6a8 100644 --- a/addons/account_voucher/i18n/ja.po +++ b/addons/account_voucher/i18n/ja.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Japanese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:12+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_voucher #: field:account.bank.statement.line,voucher_id:0 @@ -28,7 +28,7 @@ msgid "account.config.settings" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:369 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:417 #, python-format msgid "Write-Off" msgstr "償却" @@ -114,9 +114,16 @@ msgid "Transaction reference number." msgstr "取引参照番号" #. module: account_voucher -#: view:sale.receipt.report:0 -msgid "Group by year of Invoice Date" -msgstr "請求年によるグループ" +#: view:account.voucher:0 +msgid "Allocation" +msgstr "割り当て" + +#. module: account_voucher +#: help:account.voucher,currency_help_label:0 +msgid "" +"This sentence helps you to know how to specify the payment rate by giving " +"you the direct effect it has" +msgstr "" #. module: account_voucher #: view:sale.receipt.report:0 @@ -130,7 +137,7 @@ msgid "Voucher Statistics" msgstr "バウチャー統計" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1547 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1641 #, python-format msgid "" "You can not change the journal as you already reconciled some statement " @@ -227,8 +234,8 @@ msgid "Journal Item" msgstr "仕訳帳項目" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:508 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:981 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:558 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1073 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -260,7 +267,7 @@ msgid "Cancelled" msgstr "キャンセル済" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1153 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1249 #, python-format msgid "" "You have to configure account base code and account tax code on the '%s' tax!" @@ -302,7 +309,7 @@ msgid "Tax" msgstr "税金" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:879 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:971 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "" @@ -358,7 +365,7 @@ msgid "e.g. Invoice SAJ/0042" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1112 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1208 #, python-format msgid "Wrong voucher line" msgstr "" @@ -377,7 +384,7 @@ msgid "Receipt" msgstr "レシート" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1018 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1110 #, python-format msgid "" "You should configure the 'Gain Exchange Rate Account' in the accounting " @@ -403,7 +410,7 @@ msgstr "期間" #. module: account_voucher #: view:account.voucher:0 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:211 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:231 #, python-format msgid "Supplier" msgstr "仕入先" @@ -424,7 +431,7 @@ msgid "Debit" msgstr "借方" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1547 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1641 #, python-format msgid "Unable to change journal !" msgstr "" @@ -447,10 +454,12 @@ msgid "Pro-forma Vouchers" msgstr "プロフォーマバウチャー" #. module: account_voucher -#: view:account.voucher:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:account_voucher.act_journal_voucher_open -msgid "Voucher Entries" -msgstr "バウチャーエントリー" +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:318 +#, python-format +msgid "" +"At the operation date, the exchange rate was\n" +"%s = %s" +msgstr "" #. module: account_voucher #: model:ir.actions.act_window,help:account_voucher.action_vendor_payment @@ -540,7 +549,7 @@ msgid "Are you sure you want to unreconcile this record?" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1153 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1249 #, python-format msgid "No Account Base Code and Account Tax Code!" msgstr "アカウント基本コードとアカウント税金コードがありません。" @@ -594,15 +603,15 @@ msgid "To Review" msgstr "レビュー" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1025 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1039 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1194 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1120 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1134 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1286 #, python-format msgid "change" msgstr "変更" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1014 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1106 #, python-format msgid "" "You should configure the 'Loss Exchange Rate Account' in the accounting " @@ -651,6 +660,7 @@ msgstr "月" #. module: account_voucher #: field:account.voucher,currency_id:0 #: field:account.voucher.line,currency_id:0 +#: model:ir.model,name:account_voucher.model_res_currency #: field:sale.receipt.report,currency_id:0 msgid "Currency" msgstr "通貨" @@ -694,7 +704,7 @@ msgid "Cancel Receipt" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:975 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1067 #, python-format msgid "Configuration Error !" msgstr "" @@ -724,9 +734,9 @@ msgid "Status" msgstr "" #. module: account_voucher -#: view:account.voucher:0 -msgid "Allocation" -msgstr "割り当て" +#: view:sale.receipt.report:0 +msgid "Group by year of Invoice Date" +msgstr "請求年によるグループ" #. module: account_voucher #: view:account.statement.from.invoice.lines:0 @@ -757,7 +767,7 @@ msgid "October" msgstr "10月" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:976 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1068 #, python-format msgid "Please activate the sequence of selected journal !" msgstr "" @@ -837,7 +847,7 @@ msgid "Previous Payments ?" msgstr "以前の支払ですか?" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1112 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1208 #, python-format msgid "The invoice you are willing to pay is not valid anymore." msgstr "" @@ -869,7 +879,7 @@ msgid "Active" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:982 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1074 #, python-format msgid "Please define a sequence on the journal." msgstr "" @@ -903,6 +913,11 @@ msgstr "記帳" msgid "Invoices and outstanding transactions" msgstr "請求書と未処理取引" +#. module: account_voucher +#: field:account.voucher,currency_help_label:0 +msgid "Helping Sentence" +msgstr "" + #. module: account_voucher #: view:sale.receipt.report:0 #: field:sale.receipt.report,price_total:0 @@ -997,7 +1012,7 @@ msgid "Journal Items" msgstr "仕訳帳項目" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:508 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:558 #, python-format msgid "Please define default credit/debit accounts on the journal \"%s\"." msgstr "" @@ -1141,6 +1156,12 @@ msgstr "仕入先請求書と未処理取引" msgid "Ref #" msgstr "参照番号" +#. module: account_voucher +#: view:account.voucher:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:account_voucher.act_journal_voucher_open +msgid "Voucher Entries" +msgstr "バウチャーエントリー" + #. module: account_voucher #: view:sale.receipt.report:0 #: field:sale.receipt.report,year:0 @@ -1203,7 +1224,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:879 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:971 #, python-format msgid "Cannot delete voucher(s) which are already opened or paid." msgstr "" @@ -1261,8 +1282,8 @@ msgid "Open Balance" msgstr "期首残高" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1014 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1018 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1106 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1110 #, python-format msgid "Insufficient Configuration!" msgstr "" diff --git a/addons/account_voucher/i18n/ko.po b/addons/account_voucher/i18n/ko.po index 26ed641dac9..db70f185802 100644 --- a/addons/account_voucher/i18n/ko.po +++ b/addons/account_voucher/i18n/ko.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:12+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_voucher #: field:account.bank.statement.line,voucher_id:0 @@ -28,7 +28,7 @@ msgid "account.config.settings" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:369 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:417 #, python-format msgid "Write-Off" msgstr "" @@ -114,8 +114,15 @@ msgid "Transaction reference number." msgstr "" #. module: account_voucher -#: view:sale.receipt.report:0 -msgid "Group by year of Invoice Date" +#: view:account.voucher:0 +msgid "Allocation" +msgstr "" + +#. module: account_voucher +#: help:account.voucher,currency_help_label:0 +msgid "" +"This sentence helps you to know how to specify the payment rate by giving " +"you the direct effect it has" msgstr "" #. module: account_voucher @@ -130,7 +137,7 @@ msgid "Voucher Statistics" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1547 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1641 #, python-format msgid "" "You can not change the journal as you already reconciled some statement " @@ -227,8 +234,8 @@ msgid "Journal Item" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:508 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:981 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:558 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1073 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -260,7 +267,7 @@ msgid "Cancelled" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1153 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1249 #, python-format msgid "" "You have to configure account base code and account tax code on the '%s' tax!" @@ -302,7 +309,7 @@ msgid "Tax" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:879 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:971 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "" @@ -358,7 +365,7 @@ msgid "e.g. Invoice SAJ/0042" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1112 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1208 #, python-format msgid "Wrong voucher line" msgstr "" @@ -377,7 +384,7 @@ msgid "Receipt" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1018 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1110 #, python-format msgid "" "You should configure the 'Gain Exchange Rate Account' in the accounting " @@ -403,7 +410,7 @@ msgstr "기간" #. module: account_voucher #: view:account.voucher:0 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:211 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:231 #, python-format msgid "Supplier" msgstr "" @@ -424,7 +431,7 @@ msgid "Debit" msgstr "차변" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1547 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1641 #, python-format msgid "Unable to change journal !" msgstr "" @@ -447,10 +454,12 @@ msgid "Pro-forma Vouchers" msgstr "" #. module: account_voucher -#: view:account.voucher:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:account_voucher.act_journal_voucher_open -msgid "Voucher Entries" -msgstr "전표 엔트리" +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:318 +#, python-format +msgid "" +"At the operation date, the exchange rate was\n" +"%s = %s" +msgstr "" #. module: account_voucher #: model:ir.actions.act_window,help:account_voucher.action_vendor_payment @@ -540,7 +549,7 @@ msgid "Are you sure you want to unreconcile this record?" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1153 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1249 #, python-format msgid "No Account Base Code and Account Tax Code!" msgstr "" @@ -594,15 +603,15 @@ msgid "To Review" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1025 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1039 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1194 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1120 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1134 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1286 #, python-format msgid "change" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1014 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1106 #, python-format msgid "" "You should configure the 'Loss Exchange Rate Account' in the accounting " @@ -651,6 +660,7 @@ msgstr "" #. module: account_voucher #: field:account.voucher,currency_id:0 #: field:account.voucher.line,currency_id:0 +#: model:ir.model,name:account_voucher.model_res_currency #: field:sale.receipt.report,currency_id:0 msgid "Currency" msgstr "통화" @@ -694,7 +704,7 @@ msgid "Cancel Receipt" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:975 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1067 #, python-format msgid "Configuration Error !" msgstr "" @@ -724,8 +734,8 @@ msgid "Status" msgstr "" #. module: account_voucher -#: view:account.voucher:0 -msgid "Allocation" +#: view:sale.receipt.report:0 +msgid "Group by year of Invoice Date" msgstr "" #. module: account_voucher @@ -757,7 +767,7 @@ msgid "October" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:976 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1068 #, python-format msgid "Please activate the sequence of selected journal !" msgstr "" @@ -837,7 +847,7 @@ msgid "Previous Payments ?" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1112 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1208 #, python-format msgid "The invoice you are willing to pay is not valid anymore." msgstr "" @@ -869,7 +879,7 @@ msgid "Active" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:982 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1074 #, python-format msgid "Please define a sequence on the journal." msgstr "" @@ -903,6 +913,11 @@ msgstr "" msgid "Invoices and outstanding transactions" msgstr "" +#. module: account_voucher +#: field:account.voucher,currency_help_label:0 +msgid "Helping Sentence" +msgstr "" + #. module: account_voucher #: view:sale.receipt.report:0 #: field:sale.receipt.report,price_total:0 @@ -997,7 +1012,7 @@ msgid "Journal Items" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:508 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:558 #, python-format msgid "Please define default credit/debit accounts on the journal \"%s\"." msgstr "" @@ -1139,6 +1154,12 @@ msgstr "" msgid "Ref #" msgstr "" +#. module: account_voucher +#: view:account.voucher:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:account_voucher.act_journal_voucher_open +msgid "Voucher Entries" +msgstr "전표 엔트리" + #. module: account_voucher #: view:sale.receipt.report:0 #: field:sale.receipt.report,year:0 @@ -1201,7 +1222,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:879 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:971 #, python-format msgid "Cannot delete voucher(s) which are already opened or paid." msgstr "" @@ -1259,8 +1280,8 @@ msgid "Open Balance" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1014 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1018 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1106 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1110 #, python-format msgid "Insufficient Configuration!" msgstr "" diff --git a/addons/account_voucher/i18n/lt.po b/addons/account_voucher/i18n/lt.po index eabaa183c51..e0e3dc38f47 100644 --- a/addons/account_voucher/i18n/lt.po +++ b/addons/account_voucher/i18n/lt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-30 16:26+0000\n" "Last-Translator: Giedrius Slavinskas - inovera.lt \n" "Language-Team: Lithuanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-01 05:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16580)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:12+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_voucher #: field:account.bank.statement.line,voucher_id:0 @@ -28,7 +28,7 @@ msgid "account.config.settings" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:369 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:417 #, python-format msgid "Write-Off" msgstr "Nurašymas" @@ -115,9 +115,16 @@ msgid "Transaction reference number." msgstr "Apmokėjimo numeris." #. module: account_voucher -#: view:sale.receipt.report:0 -msgid "Group by year of Invoice Date" -msgstr "S/F išrašymo metai" +#: view:account.voucher:0 +msgid "Allocation" +msgstr "Paskirstymas" + +#. module: account_voucher +#: help:account.voucher,currency_help_label:0 +msgid "" +"This sentence helps you to know how to specify the payment rate by giving " +"you the direct effect it has" +msgstr "" #. module: account_voucher #: view:sale.receipt.report:0 @@ -131,7 +138,7 @@ msgid "Voucher Statistics" msgstr "Kvito statistika" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1547 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1641 #, python-format msgid "" "You can not change the journal as you already reconciled some statement " @@ -235,8 +242,8 @@ msgid "Journal Item" msgstr "DK įrašas" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:508 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:981 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:558 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1073 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Klaida!" @@ -268,7 +275,7 @@ msgid "Cancelled" msgstr "Atšauktas" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1153 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1249 #, python-format msgid "" "You have to configure account base code and account tax code on the '%s' tax!" @@ -318,7 +325,7 @@ msgid "Tax" msgstr "Mokesčiai" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:879 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:971 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "Klaidingas veiksmas!" @@ -376,7 +383,7 @@ msgid "e.g. Invoice SAJ/0042" msgstr "pvz. Sąskaita-faktūra SAJ/0042" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1112 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1208 #, python-format msgid "Wrong voucher line" msgstr "" @@ -395,7 +402,7 @@ msgid "Receipt" msgstr "Kvitas" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1018 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1110 #, python-format msgid "" "You should configure the 'Gain Exchange Rate Account' in the accounting " @@ -421,7 +428,7 @@ msgstr "Periodas" #. module: account_voucher #: view:account.voucher:0 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:211 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:231 #, python-format msgid "Supplier" msgstr "Tiekėjas" @@ -442,7 +449,7 @@ msgid "Debit" msgstr "Debetas" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1547 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1641 #, python-format msgid "Unable to change journal !" msgstr "" @@ -465,10 +472,12 @@ msgid "Pro-forma Vouchers" msgstr "Išankstiniai kvitai" #. module: account_voucher -#: view:account.voucher:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:account_voucher.act_journal_voucher_open -msgid "Voucher Entries" -msgstr "Kvito eilutės" +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:318 +#, python-format +msgid "" +"At the operation date, the exchange rate was\n" +"%s = %s" +msgstr "" #. module: account_voucher #: model:ir.actions.act_window,help:account_voucher.action_vendor_payment @@ -565,7 +574,7 @@ msgid "Are you sure you want to unreconcile this record?" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1153 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1249 #, python-format msgid "No Account Base Code and Account Tax Code!" msgstr "" @@ -628,15 +637,15 @@ msgid "To Review" msgstr "Peržiūrėti" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1025 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1039 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1194 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1120 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1134 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1286 #, python-format msgid "change" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1014 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1106 #, python-format msgid "" "You should configure the 'Loss Exchange Rate Account' in the accounting " @@ -685,6 +694,7 @@ msgstr "Mėnuo" #. module: account_voucher #: field:account.voucher,currency_id:0 #: field:account.voucher.line,currency_id:0 +#: model:ir.model,name:account_voucher.model_res_currency #: field:sale.receipt.report,currency_id:0 msgid "Currency" msgstr "Valiuta" @@ -728,7 +738,7 @@ msgid "Cancel Receipt" msgstr "Atšaukti kvitą" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:975 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1067 #, python-format msgid "Configuration Error !" msgstr "" @@ -758,9 +768,9 @@ msgid "Status" msgstr "Būsena" #. module: account_voucher -#: view:account.voucher:0 -msgid "Allocation" -msgstr "Paskirstymas" +#: view:sale.receipt.report:0 +msgid "Group by year of Invoice Date" +msgstr "S/F išrašymo metai" #. module: account_voucher #: view:account.statement.from.invoice.lines:0 @@ -791,7 +801,7 @@ msgid "October" msgstr "Spalis" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:976 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1068 #, python-format msgid "Please activate the sequence of selected journal !" msgstr "" @@ -871,7 +881,7 @@ msgid "Previous Payments ?" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1112 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1208 #, python-format msgid "The invoice you are willing to pay is not valid anymore." msgstr "" @@ -903,7 +913,7 @@ msgid "Active" msgstr "Aktyvus" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:982 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1074 #, python-format msgid "Please define a sequence on the journal." msgstr "" @@ -937,6 +947,11 @@ msgstr "Registruoti" msgid "Invoices and outstanding transactions" msgstr "" +#. module: account_voucher +#: field:account.voucher,currency_help_label:0 +msgid "Helping Sentence" +msgstr "" + #. module: account_voucher #: view:sale.receipt.report:0 #: field:sale.receipt.report,price_total:0 @@ -1031,7 +1046,7 @@ msgid "Journal Items" msgstr "DK įrašai" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:508 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:558 #, python-format msgid "Please define default credit/debit accounts on the journal \"%s\"." msgstr "" @@ -1176,6 +1191,12 @@ msgstr "" msgid "Ref #" msgstr "Nr #" +#. module: account_voucher +#: view:account.voucher:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:account_voucher.act_journal_voucher_open +msgid "Voucher Entries" +msgstr "Kvito eilutės" + #. module: account_voucher #: view:sale.receipt.report:0 #: field:sale.receipt.report,year:0 @@ -1238,7 +1259,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:879 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:971 #, python-format msgid "Cannot delete voucher(s) which are already opened or paid." msgstr "" @@ -1296,8 +1317,8 @@ msgid "Open Balance" msgstr "Likutis" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1014 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1018 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1106 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1110 #, python-format msgid "Insufficient Configuration!" msgstr "" diff --git a/addons/account_voucher/i18n/mk.po b/addons/account_voucher/i18n/mk.po index 5646e1b2881..255e8c54ebd 100644 --- a/addons/account_voucher/i18n/mk.po +++ b/addons/account_voucher/i18n/mk.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-31 13:36+0000\n" "Last-Translator: Sofce Dimitrijeva \n" "Language-Team: ESKON-INZENERING\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-01 05:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:12+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" "Language: mk\n" #. module: account_voucher @@ -29,7 +29,7 @@ msgid "account.config.settings" msgstr "account.config.settings" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:369 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:417 #, python-format msgid "Write-Off" msgstr "Отпис" @@ -117,9 +117,16 @@ msgid "Transaction reference number." msgstr "Референтен број на трансакцијата" #. module: account_voucher -#: view:sale.receipt.report:0 -msgid "Group by year of Invoice Date" -msgstr "Групирај по година од дата на фактура" +#: view:account.voucher:0 +msgid "Allocation" +msgstr "Распределба" + +#. module: account_voucher +#: help:account.voucher,currency_help_label:0 +msgid "" +"This sentence helps you to know how to specify the payment rate by giving " +"you the direct effect it has" +msgstr "" #. module: account_voucher #: view:sale.receipt.report:0 @@ -133,7 +140,7 @@ msgid "Voucher Statistics" msgstr "Статистика за ваучери" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1547 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1641 #, python-format msgid "" "You can not change the journal as you already reconciled some statement " @@ -239,8 +246,8 @@ msgid "Journal Item" msgstr "Ставка од дневник" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:508 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:981 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:558 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1073 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Грешка!" @@ -272,7 +279,7 @@ msgid "Cancelled" msgstr "Откажано" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1153 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1249 #, python-format msgid "" "You have to configure account base code and account tax code on the '%s' tax!" @@ -323,7 +330,7 @@ msgid "Tax" msgstr "Данок" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:879 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:971 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "Невалидна Постапка!" @@ -381,7 +388,7 @@ msgid "e.g. Invoice SAJ/0042" msgstr "на пр. Фактура SAJ/0042" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1112 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1208 #, python-format msgid "Wrong voucher line" msgstr "Погрешна ставка на ваучер" @@ -400,7 +407,7 @@ msgid "Receipt" msgstr "Потврда" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1018 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1110 #, python-format msgid "" "You should configure the 'Gain Exchange Rate Account' in the accounting " @@ -429,7 +436,7 @@ msgstr "Период" #. module: account_voucher #: view:account.voucher:0 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:211 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:231 #, python-format msgid "Supplier" msgstr "Добавувач" @@ -450,7 +457,7 @@ msgid "Debit" msgstr "Задолжување" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1547 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1641 #, python-format msgid "Unable to change journal !" msgstr "Не може да се промени дневникот !" @@ -473,10 +480,12 @@ msgid "Pro-forma Vouchers" msgstr "Про-Фактура Ваучери" #. module: account_voucher -#: view:account.voucher:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:account_voucher.act_journal_voucher_open -msgid "Voucher Entries" -msgstr "Внесови на ваучер" +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:318 +#, python-format +msgid "" +"At the operation date, the exchange rate was\n" +"%s = %s" +msgstr "" #. module: account_voucher #: model:ir.actions.act_window,help:account_voucher.action_vendor_payment @@ -582,7 +591,7 @@ msgid "Are you sure you want to unreconcile this record?" msgstr "Дали сте сигурни дека сакате да од отпорамните овој запис?" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1153 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1249 #, python-format msgid "No Account Base Code and Account Tax Code!" msgstr "Нема основен код и даночен код на сметката!" @@ -646,15 +655,15 @@ msgid "To Review" msgstr "За прегледување" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1025 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1039 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1194 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1120 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1134 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1286 #, python-format msgid "change" msgstr "промени" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1014 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1106 #, python-format msgid "" "You should configure the 'Loss Exchange Rate Account' in the accounting " @@ -708,6 +717,7 @@ msgstr "Месец" #. module: account_voucher #: field:account.voucher,currency_id:0 #: field:account.voucher.line,currency_id:0 +#: model:ir.model,name:account_voucher.model_res_currency #: field:sale.receipt.report,currency_id:0 msgid "Currency" msgstr "Валута" @@ -751,7 +761,7 @@ msgid "Cancel Receipt" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:975 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1067 #, python-format msgid "Configuration Error !" msgstr "Грешка во конфигурацијата !" @@ -781,9 +791,9 @@ msgid "Status" msgstr "Статус" #. module: account_voucher -#: view:account.voucher:0 -msgid "Allocation" -msgstr "Распределба" +#: view:sale.receipt.report:0 +msgid "Group by year of Invoice Date" +msgstr "Групирај по година од дата на фактура" #. module: account_voucher #: view:account.statement.from.invoice.lines:0 @@ -816,7 +826,7 @@ msgid "October" msgstr "Октомври" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:976 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1068 #, python-format msgid "Please activate the sequence of selected journal !" msgstr "Ве молиме активирајте ја секвенцата на одбраниот дневник !" @@ -896,7 +906,7 @@ msgid "Previous Payments ?" msgstr "Претходни плаќања ?" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1112 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1208 #, python-format msgid "The invoice you are willing to pay is not valid anymore." msgstr "Фактурата што сакате да ја платите не е веќе валидна." @@ -928,7 +938,7 @@ msgid "Active" msgstr "Активен" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:982 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1074 #, python-format msgid "Please define a sequence on the journal." msgstr "Ве молиме дефинирајте ја секвенцата на дневникот." @@ -962,6 +972,11 @@ msgstr "Објави" msgid "Invoices and outstanding transactions" msgstr "Фактури и неподмирени трансакции" +#. module: account_voucher +#: field:account.voucher,currency_help_label:0 +msgid "Helping Sentence" +msgstr "" + #. module: account_voucher #: view:sale.receipt.report:0 #: field:sale.receipt.report,price_total:0 @@ -1056,7 +1071,7 @@ msgid "Journal Items" msgstr "Ставки во дневник" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:508 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:558 #, python-format msgid "Please define default credit/debit accounts on the journal \"%s\"." msgstr "" @@ -1214,6 +1229,12 @@ msgstr "Фактури на добавувач и неподмирени тра msgid "Ref #" msgstr "Референтен #" +#. module: account_voucher +#: view:account.voucher:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:account_voucher.act_journal_voucher_open +msgid "Voucher Entries" +msgstr "Внесови на ваучер" + #. module: account_voucher #: view:sale.receipt.report:0 #: field:sale.receipt.report,year:0 @@ -1276,7 +1297,7 @@ msgid "" msgstr "Сумата на ваучерот мора да биде иста со сумата во изводот." #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:879 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:971 #, python-format msgid "Cannot delete voucher(s) which are already opened or paid." msgstr "Не можете да избришете ваучер(и) кои се веќе отворени или платени." @@ -1334,8 +1355,8 @@ msgid "Open Balance" msgstr "Отвори салдо" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1014 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1018 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1106 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1110 #, python-format msgid "Insufficient Configuration!" msgstr "Недоволна конфигурација!" diff --git a/addons/account_voucher/i18n/mn.po b/addons/account_voucher/i18n/mn.po index d76ea6b6da5..d777da461aa 100644 --- a/addons/account_voucher/i18n/mn.po +++ b/addons/account_voucher/i18n/mn.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-06 14:18+0000\n" "Last-Translator: gobi \n" "Language-Team: Mongolian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-07 06:00+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16550)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:12+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_voucher #: field:account.bank.statement.line,voucher_id:0 @@ -28,7 +28,7 @@ msgid "account.config.settings" msgstr "account.config.settings" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:369 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:417 #, python-format msgid "Write-Off" msgstr "Хасалт" @@ -116,9 +116,16 @@ msgid "Transaction reference number." msgstr "Гүйлгээний кодын дугаар." #. module: account_voucher -#: view:sale.receipt.report:0 -msgid "Group by year of Invoice Date" -msgstr "Нэхэмжилсэн Огнооны Жилээр нь Бүлэглэх" +#: view:account.voucher:0 +msgid "Allocation" +msgstr "Төлөх дүн" + +#. module: account_voucher +#: help:account.voucher,currency_help_label:0 +msgid "" +"This sentence helps you to know how to specify the payment rate by giving " +"you the direct effect it has" +msgstr "" #. module: account_voucher #: view:sale.receipt.report:0 @@ -132,7 +139,7 @@ msgid "Voucher Statistics" msgstr "Ваучерийн статистик" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1547 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1641 #, python-format msgid "" "You can not change the journal as you already reconciled some statement " @@ -237,8 +244,8 @@ msgid "Journal Item" msgstr "Журналын бичилт" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:508 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:981 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:558 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1073 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Алдаа!" @@ -270,7 +277,7 @@ msgid "Cancelled" msgstr "Цуцлагдсан" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1153 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1249 #, python-format msgid "" "You have to configure account base code and account tax code on the '%s' tax!" @@ -321,7 +328,7 @@ msgid "Tax" msgstr "Татвар" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:879 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:971 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "Буруу Үйлдэл!" @@ -379,7 +386,7 @@ msgid "e.g. Invoice SAJ/0042" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1112 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1208 #, python-format msgid "Wrong voucher line" msgstr "Буруу ваучерийн мөр" @@ -398,7 +405,7 @@ msgid "Receipt" msgstr "Талон" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1018 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1110 #, python-format msgid "" "You should configure the 'Gain Exchange Rate Account' in the accounting " @@ -426,7 +433,7 @@ msgstr "Мөчлөг" #. module: account_voucher #: view:account.voucher:0 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:211 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:231 #, python-format msgid "Supplier" msgstr "Нийлүүлэгч" @@ -447,7 +454,7 @@ msgid "Debit" msgstr "Дебит" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1547 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1641 #, python-format msgid "Unable to change journal !" msgstr "Журнал өөрчлөх боломжгүй!" @@ -470,10 +477,12 @@ msgid "Pro-forma Vouchers" msgstr "Урьдчилсан ваучер" #. module: account_voucher -#: view:account.voucher:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:account_voucher.act_journal_voucher_open -msgid "Voucher Entries" -msgstr "Ваучерийн бичилт" +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:318 +#, python-format +msgid "" +"At the operation date, the exchange rate was\n" +"%s = %s" +msgstr "" #. module: account_voucher #: model:ir.actions.act_window,help:account_voucher.action_vendor_payment @@ -579,7 +588,7 @@ msgid "Are you sure you want to unreconcile this record?" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1153 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1249 #, python-format msgid "No Account Base Code and Account Tax Code!" msgstr "Дансны Суурь код болон Дансны Татварын Код алга байна!" @@ -642,15 +651,15 @@ msgid "To Review" msgstr "Үзлэг хийх" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1025 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1039 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1194 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1120 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1134 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1286 #, python-format msgid "change" msgstr "зөрүү" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1014 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1106 #, python-format msgid "" "You should configure the 'Loss Exchange Rate Account' in the accounting " @@ -703,6 +712,7 @@ msgstr "Сар" #. module: account_voucher #: field:account.voucher,currency_id:0 #: field:account.voucher.line,currency_id:0 +#: model:ir.model,name:account_voucher.model_res_currency #: field:sale.receipt.report,currency_id:0 msgid "Currency" msgstr "Валют" @@ -746,7 +756,7 @@ msgid "Cancel Receipt" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:975 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1067 #, python-format msgid "Configuration Error !" msgstr "Тохиргооны алдаа !" @@ -776,9 +786,9 @@ msgid "Status" msgstr "Төлөв" #. module: account_voucher -#: view:account.voucher:0 -msgid "Allocation" -msgstr "Төлөх дүн" +#: view:sale.receipt.report:0 +msgid "Group by year of Invoice Date" +msgstr "Нэхэмжилсэн Огнооны Жилээр нь Бүлэглэх" #. module: account_voucher #: view:account.statement.from.invoice.lines:0 @@ -811,7 +821,7 @@ msgid "October" msgstr "10-р сар" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:976 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1068 #, python-format msgid "Please activate the sequence of selected journal !" msgstr "Сонгосон журналын дарааллыг идэвхжүүлнэ үү!" @@ -891,7 +901,7 @@ msgid "Previous Payments ?" msgstr "Өмнөх төлбөрүүд ?" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1112 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1208 #, python-format msgid "The invoice you are willing to pay is not valid anymore." msgstr "Таны төлөх гэж буй нэхэмжлэл нь хүчингүй болсон байна" @@ -923,7 +933,7 @@ msgid "Active" msgstr "Идэвхтэй" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:982 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1074 #, python-format msgid "Please define a sequence on the journal." msgstr "Энэ журналд дараалaл тодорхойлон уу." @@ -957,6 +967,11 @@ msgstr "Илгээх" msgid "Invoices and outstanding transactions" msgstr "Нэхэмжлэл болон төлөгдөөгүй гүйлгээнүүд" +#. module: account_voucher +#: field:account.voucher,currency_help_label:0 +msgid "Helping Sentence" +msgstr "" + #. module: account_voucher #: view:sale.receipt.report:0 #: field:sale.receipt.report,price_total:0 @@ -1051,7 +1066,7 @@ msgid "Journal Items" msgstr "Журналын бичилтүүд" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:508 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:558 #, python-format msgid "Please define default credit/debit accounts on the journal \"%s\"." msgstr "Журналд үндсэн кредит/дебит дансаа тодорхойлно уу \"%s\"." @@ -1205,6 +1220,12 @@ msgstr "Нийлүүлэгчийн Нэхэмжлэлүүд болон Хэтэ msgid "Ref #" msgstr "Код #" +#. module: account_voucher +#: view:account.voucher:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:account_voucher.act_journal_voucher_open +msgid "Voucher Entries" +msgstr "Ваучерийн бичилт" + #. module: account_voucher #: view:sale.receipt.report:0 #: field:sale.receipt.report,year:0 @@ -1267,7 +1288,7 @@ msgid "" msgstr "Ваучерийн үнийн дүн нь хуулгын мөр дээрх дүнтэй адил байх ёстой." #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:879 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:971 #, python-format msgid "Cannot delete voucher(s) which are already opened or paid." msgstr "Нэгэнт нээчихсэн эсвэл төлөгдчихсөн ваучер устгагдах боломжгүй." @@ -1325,8 +1346,8 @@ msgid "Open Balance" msgstr "Төлөгдөөгүй үлдэгдэл" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1014 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1018 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1106 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1110 #, python-format msgid "Insufficient Configuration!" msgstr "Тохиргоо Дутуу байна!" diff --git a/addons/account_voucher/i18n/nb.po b/addons/account_voucher/i18n/nb.po index b1fe9fd267e..4154d551d15 100644 --- a/addons/account_voucher/i18n/nb.po +++ b/addons/account_voucher/i18n/nb.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Norwegian Bokmal \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:12+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_voucher #: field:account.bank.statement.line,voucher_id:0 @@ -28,7 +28,7 @@ msgid "account.config.settings" msgstr "Konto.konfigurasjon.innstillinger." #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:369 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:417 #, python-format msgid "Write-Off" msgstr "Nedskrivning." @@ -116,9 +116,16 @@ msgid "Transaction reference number." msgstr "Transaksjon referanse nummer." #. module: account_voucher -#: view:sale.receipt.report:0 -msgid "Group by year of Invoice Date" -msgstr "Grupper etter år på fakturadato" +#: view:account.voucher:0 +msgid "Allocation" +msgstr "" + +#. module: account_voucher +#: help:account.voucher,currency_help_label:0 +msgid "" +"This sentence helps you to know how to specify the payment rate by giving " +"you the direct effect it has" +msgstr "" #. module: account_voucher #: view:sale.receipt.report:0 @@ -132,7 +139,7 @@ msgid "Voucher Statistics" msgstr "Kupong statistikker." #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1547 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1641 #, python-format msgid "" "You can not change the journal as you already reconciled some statement " @@ -231,8 +238,8 @@ msgid "Journal Item" msgstr "Journal Elementer." #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:508 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:981 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:558 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1073 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Feil!" @@ -264,7 +271,7 @@ msgid "Cancelled" msgstr "Kansellert." #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1153 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1249 #, python-format msgid "" "You have to configure account base code and account tax code on the '%s' tax!" @@ -307,7 +314,7 @@ msgid "Tax" msgstr "Skatt." #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:879 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:971 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "Ugyldig handling!" @@ -363,7 +370,7 @@ msgid "e.g. Invoice SAJ/0042" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1112 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1208 #, python-format msgid "Wrong voucher line" msgstr "" @@ -382,7 +389,7 @@ msgid "Receipt" msgstr "Kvittering." #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1018 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1110 #, python-format msgid "" "You should configure the 'Gain Exchange Rate Account' in the accounting " @@ -408,7 +415,7 @@ msgstr "Periode." #. module: account_voucher #: view:account.voucher:0 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:211 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:231 #, python-format msgid "Supplier" msgstr "Leverandør" @@ -429,7 +436,7 @@ msgid "Debit" msgstr "Debet." #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1547 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1641 #, python-format msgid "Unable to change journal !" msgstr "Kan ikke endre journal!" @@ -452,10 +459,12 @@ msgid "Pro-forma Vouchers" msgstr "Proforma Kuponger." #. module: account_voucher -#: view:account.voucher:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:account_voucher.act_journal_voucher_open -msgid "Voucher Entries" -msgstr "Kupong oppføringer." +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:318 +#, python-format +msgid "" +"At the operation date, the exchange rate was\n" +"%s = %s" +msgstr "" #. module: account_voucher #: model:ir.actions.act_window,help:account_voucher.action_vendor_payment @@ -545,7 +554,7 @@ msgid "Are you sure you want to unreconcile this record?" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1153 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1249 #, python-format msgid "No Account Base Code and Account Tax Code!" msgstr "Ingen konto base kode og konto skatt kode." @@ -599,15 +608,15 @@ msgid "To Review" msgstr "Til gjennomgang." #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1025 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1039 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1194 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1120 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1134 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1286 #, python-format msgid "change" msgstr "Endre." #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1014 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1106 #, python-format msgid "" "You should configure the 'Loss Exchange Rate Account' in the accounting " @@ -656,6 +665,7 @@ msgstr "Måned." #. module: account_voucher #: field:account.voucher,currency_id:0 #: field:account.voucher.line,currency_id:0 +#: model:ir.model,name:account_voucher.model_res_currency #: field:sale.receipt.report,currency_id:0 msgid "Currency" msgstr "Valuta." @@ -699,7 +709,7 @@ msgid "Cancel Receipt" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:975 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1067 #, python-format msgid "Configuration Error !" msgstr "Konfigurasjons feil!" @@ -729,9 +739,9 @@ msgid "Status" msgstr "Status." #. module: account_voucher -#: view:account.voucher:0 -msgid "Allocation" -msgstr "" +#: view:sale.receipt.report:0 +msgid "Group by year of Invoice Date" +msgstr "Grupper etter år på fakturadato" #. module: account_voucher #: view:account.statement.from.invoice.lines:0 @@ -762,7 +772,7 @@ msgid "October" msgstr "Oktober." #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:976 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1068 #, python-format msgid "Please activate the sequence of selected journal !" msgstr "Vennligst aktiver sekvensen av den utvalgte journal!" @@ -842,7 +852,7 @@ msgid "Previous Payments ?" msgstr "Tidligere Betalinger ?" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1112 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1208 #, python-format msgid "The invoice you are willing to pay is not valid anymore." msgstr "" @@ -874,7 +884,7 @@ msgid "Active" msgstr "Aktiv." #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:982 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1074 #, python-format msgid "Please define a sequence on the journal." msgstr "Vennligst definere en sekvens på tidsskriftet." @@ -908,6 +918,11 @@ msgstr "Publiser." msgid "Invoices and outstanding transactions" msgstr "Fakturaer og enestående transaksjoner." +#. module: account_voucher +#: field:account.voucher,currency_help_label:0 +msgid "Helping Sentence" +msgstr "" + #. module: account_voucher #: view:sale.receipt.report:0 #: field:sale.receipt.report,price_total:0 @@ -1002,7 +1017,7 @@ msgid "Journal Items" msgstr "Journal Elementer." #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:508 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:558 #, python-format msgid "Please define default credit/debit accounts on the journal \"%s\"." msgstr "" @@ -1145,6 +1160,12 @@ msgstr "Leverandør fakturaer og utestående transaksjoner." msgid "Ref #" msgstr "Referanse #" +#. module: account_voucher +#: view:account.voucher:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:account_voucher.act_journal_voucher_open +msgid "Voucher Entries" +msgstr "Kupong oppføringer." + #. module: account_voucher #: view:sale.receipt.report:0 #: field:sale.receipt.report,year:0 @@ -1208,7 +1229,7 @@ msgstr "" "Mengden av kupongen må være det samme beløp som den på uttalelse linje." #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:879 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:971 #, python-format msgid "Cannot delete voucher(s) which are already opened or paid." msgstr "Kan ikke slette kupong(er) som allerede er åpnet eller betalt." @@ -1266,8 +1287,8 @@ msgid "Open Balance" msgstr "Åpen balanse." #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1014 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1018 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1106 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1110 #, python-format msgid "Insufficient Configuration!" msgstr "" diff --git a/addons/account_voucher/i18n/nl.po b/addons/account_voucher/i18n/nl.po index a5a979874c3..db6333f4f9e 100644 --- a/addons/account_voucher/i18n/nl.po +++ b/addons/account_voucher/i18n/nl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-05-15 17:31+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-08 12:14+0000\n" "Last-Translator: Erwin van der Ploeg (Endian Solutions) \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-16 05:55+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16626)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-09 06:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_voucher #: field:account.bank.statement.line,voucher_id:0 @@ -28,7 +28,7 @@ msgid "account.config.settings" msgstr "account.config.settings" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:369 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:417 #, python-format msgid "Write-Off" msgstr "Afschrijving" @@ -116,9 +116,18 @@ msgid "Transaction reference number." msgstr "Transactie referentie nummer" #. module: account_voucher -#: view:sale.receipt.report:0 -msgid "Group by year of Invoice Date" -msgstr "Groepeer op jaar of factuurdatum" +#: view:account.voucher:0 +msgid "Allocation" +msgstr "Toewijzing" + +#. module: account_voucher +#: help:account.voucher,currency_help_label:0 +msgid "" +"This sentence helps you to know how to specify the payment rate by giving " +"you the direct effect it has" +msgstr "" +"Deze zin helpt u om te weten hoe u het betalingtarief moet opgeven door " +"rechtstreekse de werking weer te geven." #. module: account_voucher #: view:sale.receipt.report:0 @@ -132,7 +141,7 @@ msgid "Voucher Statistics" msgstr "Betaalbewijs analyses" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1547 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1641 #, python-format msgid "" "You can not change the journal as you already reconciled some statement " @@ -238,8 +247,8 @@ msgid "Journal Item" msgstr "Boeking" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:508 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:981 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:558 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1073 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Fout!" @@ -271,7 +280,7 @@ msgid "Cancelled" msgstr "Geannuleerd" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1153 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1249 #, python-format msgid "" "You have to configure account base code and account tax code on the '%s' tax!" @@ -322,7 +331,7 @@ msgid "Tax" msgstr "Belasting" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:879 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:971 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "Ongeldige actie!" @@ -381,7 +390,7 @@ msgid "e.g. Invoice SAJ/0042" msgstr "Bijv. Factuur VKB/0042" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1112 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1208 #, python-format msgid "Wrong voucher line" msgstr "Verkeerde regel van het betaalbewijs" @@ -400,7 +409,7 @@ msgid "Receipt" msgstr "Betaalbewijs" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1018 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1110 #, python-format msgid "" "You should configure the 'Gain Exchange Rate Account' in the accounting " @@ -429,7 +438,7 @@ msgstr "Periode" #. module: account_voucher #: view:account.voucher:0 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:211 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:231 #, python-format msgid "Supplier" msgstr "Leverancier" @@ -450,7 +459,7 @@ msgid "Debit" msgstr "Debet" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1547 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1641 #, python-format msgid "Unable to change journal !" msgstr "Niet mogelijk om het dagboek te wijzigen!" @@ -473,10 +482,14 @@ msgid "Pro-forma Vouchers" msgstr "Pro-forma betaalbewijzen" #. module: account_voucher -#: view:account.voucher:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:account_voucher.act_journal_voucher_open -msgid "Voucher Entries" -msgstr "Betaalbewijs regels" +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:318 +#, python-format +msgid "" +"At the operation date, the exchange rate was\n" +"%s = %s" +msgstr "" +"Op de verwerkingsdatum, was de valutakoer\n" +"%s = %s" #. module: account_voucher #: model:ir.actions.act_window,help:account_voucher.action_vendor_payment @@ -583,7 +596,7 @@ msgstr "" "Weet u het zeker dat u van dit record de afletterring wilt annuleren?" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1153 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1249 #, python-format msgid "No Account Base Code and Account Tax Code!" msgstr "Geen financiële rekening en fiscale rekening gedefinieerd!" @@ -647,15 +660,15 @@ msgid "To Review" msgstr "Na te kijken" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1025 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1039 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1194 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1120 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1134 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1286 #, python-format msgid "change" msgstr "wijziging" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1014 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1106 #, python-format msgid "" "You should configure the 'Loss Exchange Rate Account' in the accounting " @@ -709,6 +722,7 @@ msgstr "Maand" #. module: account_voucher #: field:account.voucher,currency_id:0 #: field:account.voucher.line,currency_id:0 +#: model:ir.model,name:account_voucher.model_res_currency #: field:sale.receipt.report,currency_id:0 msgid "Currency" msgstr "Valuta" @@ -752,7 +766,7 @@ msgid "Cancel Receipt" msgstr "Betaalbewijs annuleren" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:975 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1067 #, python-format msgid "Configuration Error !" msgstr "Configuratiefout !" @@ -782,9 +796,9 @@ msgid "Status" msgstr "Status" #. module: account_voucher -#: view:account.voucher:0 -msgid "Allocation" -msgstr "Toewijzing" +#: view:sale.receipt.report:0 +msgid "Group by year of Invoice Date" +msgstr "Groepeer op jaar of factuurdatum" #. module: account_voucher #: view:account.statement.from.invoice.lines:0 @@ -817,7 +831,7 @@ msgid "October" msgstr "oktober" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:976 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1068 #, python-format msgid "Please activate the sequence of selected journal !" msgstr "Activeer de reeks van het geselecteerde dagboek!" @@ -897,7 +911,7 @@ msgid "Previous Payments ?" msgstr "Vorige betalingen?" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1112 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1208 #, python-format msgid "The invoice you are willing to pay is not valid anymore." msgstr "De factuur die u wilt betalen is niet meer geldig." @@ -929,7 +943,7 @@ msgid "Active" msgstr "Actief" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:982 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1074 #, python-format msgid "Please define a sequence on the journal." msgstr "Definieer een reeks voor dit dagboek." @@ -963,6 +977,11 @@ msgstr "Post" msgid "Invoices and outstanding transactions" msgstr "Facturen en openstaande transacties" +#. module: account_voucher +#: field:account.voucher,currency_help_label:0 +msgid "Helping Sentence" +msgstr "Hulpzin" + #. module: account_voucher #: view:sale.receipt.report:0 #: field:sale.receipt.report,price_total:0 @@ -1057,7 +1076,7 @@ msgid "Journal Items" msgstr "Boekingsregels" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:508 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:558 #, python-format msgid "Please define default credit/debit accounts on the journal \"%s\"." msgstr "Definieer standaard credit/debit rekeningen voor dit dagboek \"%s\"." @@ -1213,6 +1232,12 @@ msgstr "Leveranciersfacturen en uitstaande transacties" msgid "Ref #" msgstr "Ref #" +#. module: account_voucher +#: view:account.voucher:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:account_voucher.act_journal_voucher_open +msgid "Voucher Entries" +msgstr "Betaalbewijs regels" + #. module: account_voucher #: view:sale.receipt.report:0 #: field:sale.receipt.report,year:0 @@ -1277,7 +1302,7 @@ msgstr "" "afschriftregel." #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:879 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:971 #, python-format msgid "Cannot delete voucher(s) which are already opened or paid." msgstr "" @@ -1337,8 +1362,8 @@ msgid "Open Balance" msgstr "Open balans" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1014 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1018 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1106 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1110 #, python-format msgid "Insufficient Configuration!" msgstr "Onvoldoende instellingen!" diff --git a/addons/account_voucher/i18n/nl_BE.po b/addons/account_voucher/i18n/nl_BE.po index da33b638ece..b16965f41fa 100644 --- a/addons/account_voucher/i18n/nl_BE.po +++ b/addons/account_voucher/i18n/nl_BE.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Dutch (Belgium) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:13+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_voucher #: field:account.bank.statement.line,voucher_id:0 @@ -28,7 +28,7 @@ msgid "account.config.settings" msgstr "account.config.settings" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:369 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:417 #, python-format msgid "Write-Off" msgstr "Afschrijving" @@ -116,9 +116,16 @@ msgid "Transaction reference number." msgstr "Referentienummer verrichting." #. module: account_voucher -#: view:sale.receipt.report:0 -msgid "Group by year of Invoice Date" -msgstr "Groepering per jaar van factuurdatum" +#: view:account.voucher:0 +msgid "Allocation" +msgstr "Toewijzing" + +#. module: account_voucher +#: help:account.voucher,currency_help_label:0 +msgid "" +"This sentence helps you to know how to specify the payment rate by giving " +"you the direct effect it has" +msgstr "" #. module: account_voucher #: view:sale.receipt.report:0 @@ -132,12 +139,14 @@ msgid "Voucher Statistics" msgstr "Boekingsstatistieken" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1547 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1641 #, python-format msgid "" "You can not change the journal as you already reconciled some statement " "lines!" msgstr "" +"U kunt het journaal niet veranderen, omdat er al uittreksellijnen zijn " +"afgepunt." #. module: account_voucher #: model:mail.message.subtype,description:account_voucher.mt_voucher_state_change @@ -153,7 +162,7 @@ msgstr "Goedkeuren" #: model:ir.actions.act_window,name:account_voucher.action_vendor_payment #: model:ir.ui.menu,name:account_voucher.menu_action_vendor_payment msgid "Supplier Payments" -msgstr "" +msgstr "Leveranciersbetalingen" #. module: account_voucher #: model:ir.actions.act_window,help:account_voucher.action_purchase_receipt @@ -228,7 +237,7 @@ msgstr "Berichten" #: model:ir.actions.act_window,name:account_voucher.action_purchase_receipt #: model:ir.ui.menu,name:account_voucher.menu_action_purchase_receipt msgid "Purchase Receipts" -msgstr "" +msgstr "Aankoopbewijzen" #. module: account_voucher #: field:account.voucher.line,move_line_id:0 @@ -236,8 +245,8 @@ msgid "Journal Item" msgstr "Boekingslijn" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:508 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:981 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:558 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1073 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Fout" @@ -269,7 +278,7 @@ msgid "Cancelled" msgstr "Geannuleerd" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1153 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1249 #, python-format msgid "" "You have to configure account base code and account tax code on the '%s' tax!" @@ -321,7 +330,7 @@ msgid "Tax" msgstr "Btw" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:879 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:971 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "Ongeldige actie" @@ -379,7 +388,7 @@ msgid "e.g. Invoice SAJ/0042" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1112 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1208 #, python-format msgid "Wrong voucher line" msgstr "" @@ -398,7 +407,7 @@ msgid "Receipt" msgstr "Reçu" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1018 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1110 #, python-format msgid "" "You should configure the 'Gain Exchange Rate Account' in the accounting " @@ -427,7 +436,7 @@ msgstr "Periode" #. module: account_voucher #: view:account.voucher:0 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:211 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:231 #, python-format msgid "Supplier" msgstr "Leverancier" @@ -448,10 +457,10 @@ msgid "Debit" msgstr "Debet" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1547 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1641 #, python-format msgid "Unable to change journal !" -msgstr "" +msgstr "Het dagboek kan niet worden gewijzigd" #. module: account_voucher #: view:sale.receipt.report:0 @@ -471,10 +480,12 @@ msgid "Pro-forma Vouchers" msgstr "Pro-formareçu's" #. module: account_voucher -#: view:account.voucher:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:account_voucher.act_journal_voucher_open -msgid "Voucher Entries" -msgstr "Reçuboekingen" +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:318 +#, python-format +msgid "" +"At the operation date, the exchange rate was\n" +"%s = %s" +msgstr "" #. module: account_voucher #: model:ir.actions.act_window,help:account_voucher.action_vendor_payment @@ -564,7 +575,7 @@ msgid "Are you sure you want to unreconcile this record?" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1153 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1249 #, python-format msgid "No Account Base Code and Account Tax Code!" msgstr "Geen rekening voor basisvak en btw-vak" @@ -618,15 +629,15 @@ msgid "To Review" msgstr "Te controleren" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1025 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1039 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1194 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1120 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1134 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1286 #, python-format msgid "change" msgstr "wijzigen" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1014 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1106 #, python-format msgid "" "You should configure the 'Loss Exchange Rate Account' in the accounting " @@ -679,6 +690,7 @@ msgstr "Maand" #. module: account_voucher #: field:account.voucher,currency_id:0 #: field:account.voucher.line,currency_id:0 +#: model:ir.model,name:account_voucher.model_res_currency #: field:sale.receipt.report,currency_id:0 msgid "Currency" msgstr "Munt" @@ -722,7 +734,7 @@ msgid "Cancel Receipt" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:975 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1067 #, python-format msgid "Configuration Error !" msgstr "Configuratiefout" @@ -752,9 +764,9 @@ msgid "Status" msgstr "Status" #. module: account_voucher -#: view:account.voucher:0 -msgid "Allocation" -msgstr "Toewijzing" +#: view:sale.receipt.report:0 +msgid "Group by year of Invoice Date" +msgstr "Groepering per jaar van factuurdatum" #. module: account_voucher #: view:account.statement.from.invoice.lines:0 @@ -770,7 +782,7 @@ msgstr "Augustus" #. module: account_voucher #: view:account.voucher:0 msgid "Validate Payment" -msgstr "" +msgstr "Betaling bevestigen" #. module: account_voucher #: help:account.voucher,audit:0 @@ -787,7 +799,7 @@ msgid "October" msgstr "Oktober" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:976 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1068 #, python-format msgid "Please activate the sequence of selected journal !" msgstr "Gelieve de nummering van het gekozen journaal te activeren." @@ -811,7 +823,7 @@ msgstr "Betaald" #: model:ir.actions.act_window,name:account_voucher.action_sale_receipt #: model:ir.ui.menu,name:account_voucher.menu_action_sale_receipt msgid "Sales Receipts" -msgstr "" +msgstr "Verkoopbewijzen" #. module: account_voucher #: field:account.voucher,message_is_follower:0 @@ -859,7 +871,7 @@ msgstr "Onmiddellijk betalen" #. module: account_voucher #: field:account.voucher.line,type:0 msgid "Dr/Cr" -msgstr "" +msgstr "Db/Cr" #. module: account_voucher #: field:account.voucher,pre_line:0 @@ -867,10 +879,10 @@ msgid "Previous Payments ?" msgstr "Vorige betalingen?" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1112 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1208 #, python-format msgid "The invoice you are willing to pay is not valid anymore." -msgstr "" +msgstr "De factuur die u wilt betalen, is niet meer geldig." #. module: account_voucher #: selection:sale.receipt.report,month:0 @@ -899,7 +911,7 @@ msgid "Active" msgstr "Actief" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:982 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1074 #, python-format msgid "Please define a sequence on the journal." msgstr "Gelieve een reeks in te stellen voor het journaal." @@ -909,7 +921,7 @@ msgstr "Gelieve een reeks in te stellen voor het journaal." #: model:ir.actions.act_window,name:account_voucher.action_vendor_receipt #: model:ir.ui.menu,name:account_voucher.menu_action_vendor_receipt msgid "Customer Payments" -msgstr "" +msgstr "Klantenbetalingen" #. module: account_voucher #: model:ir.actions.act_window,name:account_voucher.action_sale_receipt_report_all @@ -933,6 +945,11 @@ msgstr "Boeken" msgid "Invoices and outstanding transactions" msgstr "Facturen en openstaande verrichtingen" +#. module: account_voucher +#: field:account.voucher,currency_help_label:0 +msgid "Helping Sentence" +msgstr "" + #. module: account_voucher #: view:sale.receipt.report:0 #: field:sale.receipt.report,price_total:0 @@ -963,7 +980,7 @@ msgstr "Nummer" #. module: account_voucher #: selection:account.voucher.line,type:0 msgid "Credit" -msgstr "" +msgstr "Credit" #. module: account_voucher #: model:ir.model,name:account_voucher.model_account_bank_statement @@ -1027,7 +1044,7 @@ msgid "Journal Items" msgstr "Boekingslijnen" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:508 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:558 #, python-format msgid "Please define default credit/debit accounts on the journal \"%s\"." msgstr "Stel een standaard debet-/creditrekening in voor journaal \"%s\"." @@ -1176,6 +1193,12 @@ msgstr "Aankoopfacturen en openstaande verrichtingen" msgid "Ref #" msgstr "Ref. #" +#. module: account_voucher +#: view:account.voucher:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:account_voucher.act_journal_voucher_open +msgid "Voucher Entries" +msgstr "Reçuboekingen" + #. module: account_voucher #: view:sale.receipt.report:0 #: field:sale.receipt.report,year:0 @@ -1239,7 +1262,7 @@ msgstr "" "Het bedrag van het reçu moet gelijk zijn aan het bedrag op de uittreksellijn." #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:879 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:971 #, python-format msgid "Cannot delete voucher(s) which are already opened or paid." msgstr "Een openstaand of betaald reçu kan niet meer worden verwijderd." @@ -1297,8 +1320,8 @@ msgid "Open Balance" msgstr "Openstaand saldo" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1014 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1018 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1106 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1110 #, python-format msgid "Insufficient Configuration!" msgstr "Niet volledig geconfigureerd" @@ -1319,3 +1342,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Sale Receipt" #~ msgstr "Verkoopreçu" + +#~ msgid "Status changed" +#~ msgstr "Status vgewijzigd" diff --git a/addons/account_voucher/i18n/oc.po b/addons/account_voucher/i18n/oc.po index 7be1529e065..cd33cc6f09e 100644 --- a/addons/account_voucher/i18n/oc.po +++ b/addons/account_voucher/i18n/oc.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Occitan (post 1500) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:13+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_voucher #: field:account.bank.statement.line,voucher_id:0 @@ -28,7 +28,7 @@ msgid "account.config.settings" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:369 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:417 #, python-format msgid "Write-Off" msgstr "" @@ -114,8 +114,15 @@ msgid "Transaction reference number." msgstr "" #. module: account_voucher -#: view:sale.receipt.report:0 -msgid "Group by year of Invoice Date" +#: view:account.voucher:0 +msgid "Allocation" +msgstr "" + +#. module: account_voucher +#: help:account.voucher,currency_help_label:0 +msgid "" +"This sentence helps you to know how to specify the payment rate by giving " +"you the direct effect it has" msgstr "" #. module: account_voucher @@ -130,7 +137,7 @@ msgid "Voucher Statistics" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1547 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1641 #, python-format msgid "" "You can not change the journal as you already reconciled some statement " @@ -227,8 +234,8 @@ msgid "Journal Item" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:508 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:981 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:558 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1073 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -260,7 +267,7 @@ msgid "Cancelled" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1153 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1249 #, python-format msgid "" "You have to configure account base code and account tax code on the '%s' tax!" @@ -302,7 +309,7 @@ msgid "Tax" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:879 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:971 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "" @@ -358,7 +365,7 @@ msgid "e.g. Invoice SAJ/0042" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1112 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1208 #, python-format msgid "Wrong voucher line" msgstr "" @@ -377,7 +384,7 @@ msgid "Receipt" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1018 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1110 #, python-format msgid "" "You should configure the 'Gain Exchange Rate Account' in the accounting " @@ -403,7 +410,7 @@ msgstr "Periòde" #. module: account_voucher #: view:account.voucher:0 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:211 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:231 #, python-format msgid "Supplier" msgstr "" @@ -424,7 +431,7 @@ msgid "Debit" msgstr "Debit" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1547 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1641 #, python-format msgid "Unable to change journal !" msgstr "" @@ -447,9 +454,11 @@ msgid "Pro-forma Vouchers" msgstr "" #. module: account_voucher -#: view:account.voucher:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:account_voucher.act_journal_voucher_open -msgid "Voucher Entries" +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:318 +#, python-format +msgid "" +"At the operation date, the exchange rate was\n" +"%s = %s" msgstr "" #. module: account_voucher @@ -540,7 +549,7 @@ msgid "Are you sure you want to unreconcile this record?" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1153 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1249 #, python-format msgid "No Account Base Code and Account Tax Code!" msgstr "" @@ -594,15 +603,15 @@ msgid "To Review" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1025 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1039 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1194 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1120 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1134 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1286 #, python-format msgid "change" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1014 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1106 #, python-format msgid "" "You should configure the 'Loss Exchange Rate Account' in the accounting " @@ -651,6 +660,7 @@ msgstr "" #. module: account_voucher #: field:account.voucher,currency_id:0 #: field:account.voucher.line,currency_id:0 +#: model:ir.model,name:account_voucher.model_res_currency #: field:sale.receipt.report,currency_id:0 msgid "Currency" msgstr "Devisa" @@ -694,7 +704,7 @@ msgid "Cancel Receipt" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:975 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1067 #, python-format msgid "Configuration Error !" msgstr "" @@ -724,8 +734,8 @@ msgid "Status" msgstr "" #. module: account_voucher -#: view:account.voucher:0 -msgid "Allocation" +#: view:sale.receipt.report:0 +msgid "Group by year of Invoice Date" msgstr "" #. module: account_voucher @@ -757,7 +767,7 @@ msgid "October" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:976 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1068 #, python-format msgid "Please activate the sequence of selected journal !" msgstr "" @@ -837,7 +847,7 @@ msgid "Previous Payments ?" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1112 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1208 #, python-format msgid "The invoice you are willing to pay is not valid anymore." msgstr "" @@ -869,7 +879,7 @@ msgid "Active" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:982 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1074 #, python-format msgid "Please define a sequence on the journal." msgstr "" @@ -903,6 +913,11 @@ msgstr "" msgid "Invoices and outstanding transactions" msgstr "" +#. module: account_voucher +#: field:account.voucher,currency_help_label:0 +msgid "Helping Sentence" +msgstr "" + #. module: account_voucher #: view:sale.receipt.report:0 #: field:sale.receipt.report,price_total:0 @@ -997,7 +1012,7 @@ msgid "Journal Items" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:508 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:558 #, python-format msgid "Please define default credit/debit accounts on the journal \"%s\"." msgstr "" @@ -1139,6 +1154,12 @@ msgstr "" msgid "Ref #" msgstr "" +#. module: account_voucher +#: view:account.voucher:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:account_voucher.act_journal_voucher_open +msgid "Voucher Entries" +msgstr "" + #. module: account_voucher #: view:sale.receipt.report:0 #: field:sale.receipt.report,year:0 @@ -1201,7 +1222,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:879 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:971 #, python-format msgid "Cannot delete voucher(s) which are already opened or paid." msgstr "" @@ -1259,8 +1280,8 @@ msgid "Open Balance" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1014 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1018 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1106 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1110 #, python-format msgid "Insufficient Configuration!" msgstr "" diff --git a/addons/account_voucher/i18n/pl.po b/addons/account_voucher/i18n/pl.po index d3721ad5684..01f0388b0c2 100644 --- a/addons/account_voucher/i18n/pl.po +++ b/addons/account_voucher/i18n/pl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:13+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_voucher #: field:account.bank.statement.line,voucher_id:0 @@ -28,7 +28,7 @@ msgid "account.config.settings" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:369 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:417 #, python-format msgid "Write-Off" msgstr "Odpis" @@ -115,9 +115,16 @@ msgid "Transaction reference number." msgstr "Numer odnośny transakcji" #. module: account_voucher -#: view:sale.receipt.report:0 -msgid "Group by year of Invoice Date" -msgstr "Grupuj wg roku (po datach faktur)" +#: view:account.voucher:0 +msgid "Allocation" +msgstr "Przydział" + +#. module: account_voucher +#: help:account.voucher,currency_help_label:0 +msgid "" +"This sentence helps you to know how to specify the payment rate by giving " +"you the direct effect it has" +msgstr "" #. module: account_voucher #: view:sale.receipt.report:0 @@ -131,7 +138,7 @@ msgid "Voucher Statistics" msgstr "Statystyka poleceń" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1547 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1641 #, python-format msgid "" "You can not change the journal as you already reconciled some statement " @@ -236,8 +243,8 @@ msgid "Journal Item" msgstr "Pozycja zapisu dziennika" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:508 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:981 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:558 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1073 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Błąd!" @@ -269,7 +276,7 @@ msgid "Cancelled" msgstr "Anulowano" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1153 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1249 #, python-format msgid "" "You have to configure account base code and account tax code on the '%s' tax!" @@ -319,7 +326,7 @@ msgid "Tax" msgstr "Podatek" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:879 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:971 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "Niedozwolona akcja!" @@ -378,7 +385,7 @@ msgid "e.g. Invoice SAJ/0042" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1112 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1208 #, python-format msgid "Wrong voucher line" msgstr "Błędna pozycja rachunku" @@ -397,7 +404,7 @@ msgid "Receipt" msgstr "Rachunek" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1018 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1110 #, python-format msgid "" "You should configure the 'Gain Exchange Rate Account' in the accounting " @@ -425,7 +432,7 @@ msgstr "Okres" #. module: account_voucher #: view:account.voucher:0 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:211 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:231 #, python-format msgid "Supplier" msgstr "Dostawca" @@ -446,7 +453,7 @@ msgid "Debit" msgstr "Winien" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1547 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1641 #, python-format msgid "Unable to change journal !" msgstr "Nie można zmienić dziennika !" @@ -469,10 +476,12 @@ msgid "Pro-forma Vouchers" msgstr "Rachunek pro-forma" #. module: account_voucher -#: view:account.voucher:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:account_voucher.act_journal_voucher_open -msgid "Voucher Entries" -msgstr "Zapisy rachunku" +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:318 +#, python-format +msgid "" +"At the operation date, the exchange rate was\n" +"%s = %s" +msgstr "" #. module: account_voucher #: model:ir.actions.act_window,help:account_voucher.action_vendor_payment @@ -578,7 +587,7 @@ msgid "Are you sure you want to unreconcile this record?" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1153 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1249 #, python-format msgid "No Account Base Code and Account Tax Code!" msgstr "Brak rejestru podstawy i rejestru podatku !" @@ -642,15 +651,15 @@ msgid "To Review" msgstr "Do sprawdzenia" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1025 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1039 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1194 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1120 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1134 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1286 #, python-format msgid "change" msgstr "zmień" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1014 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1106 #, python-format msgid "" "You should configure the 'Loss Exchange Rate Account' in the accounting " @@ -703,6 +712,7 @@ msgstr "Miesiąc" #. module: account_voucher #: field:account.voucher,currency_id:0 #: field:account.voucher.line,currency_id:0 +#: model:ir.model,name:account_voucher.model_res_currency #: field:sale.receipt.report,currency_id:0 msgid "Currency" msgstr "Waluta" @@ -746,7 +756,7 @@ msgid "Cancel Receipt" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:975 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1067 #, python-format msgid "Configuration Error !" msgstr "Błąd konfiguracji !" @@ -776,9 +786,9 @@ msgid "Status" msgstr "Stan" #. module: account_voucher -#: view:account.voucher:0 -msgid "Allocation" -msgstr "Przydział" +#: view:sale.receipt.report:0 +msgid "Group by year of Invoice Date" +msgstr "Grupuj wg roku (po datach faktur)" #. module: account_voucher #: view:account.statement.from.invoice.lines:0 @@ -811,7 +821,7 @@ msgid "October" msgstr "Październik" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:976 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1068 #, python-format msgid "Please activate the sequence of selected journal !" msgstr "Aktywuj numerację wybranego dziennika !" @@ -891,7 +901,7 @@ msgid "Previous Payments ?" msgstr "Poprzednia płatność ?" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1112 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1208 #, python-format msgid "The invoice you are willing to pay is not valid anymore." msgstr "Faktura, którą chcesz zapłacić, nie jest poprawna." @@ -923,7 +933,7 @@ msgid "Active" msgstr "Aktywne" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:982 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1074 #, python-format msgid "Please define a sequence on the journal." msgstr "Zdefiniuj numerację w dzienniku" @@ -957,6 +967,11 @@ msgstr "Zaksięguj" msgid "Invoices and outstanding transactions" msgstr "Faktury i pozostałe transakcje" +#. module: account_voucher +#: field:account.voucher,currency_help_label:0 +msgid "Helping Sentence" +msgstr "" + #. module: account_voucher #: view:sale.receipt.report:0 #: field:sale.receipt.report,price_total:0 @@ -1051,7 +1066,7 @@ msgid "Journal Items" msgstr "Pozycje zapisów dziennika" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:508 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:558 #, python-format msgid "Please define default credit/debit accounts on the journal \"%s\"." msgstr "Zdefiniuj domyślne konta Winien/Ma w dzienniku \"%s\"." @@ -1203,6 +1218,12 @@ msgstr "Faktury dostawców i inne transakcje" msgid "Ref #" msgstr "Odn #" +#. module: account_voucher +#: view:account.voucher:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:account_voucher.act_journal_voucher_open +msgid "Voucher Entries" +msgstr "Zapisy rachunku" + #. module: account_voucher #: view:sale.receipt.report:0 #: field:sale.receipt.report,year:0 @@ -1265,7 +1286,7 @@ msgid "" msgstr "Kwota płatności musi być taka sama jak w pozycji wyciągu." #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:879 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:971 #, python-format msgid "Cannot delete voucher(s) which are already opened or paid." msgstr "Nie mozna usuwać racunków/płatności, które są otwarte lub zapłacone." @@ -1323,8 +1344,8 @@ msgid "Open Balance" msgstr "Stan początkowy" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1014 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1018 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1106 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1110 #, python-format msgid "Insufficient Configuration!" msgstr "Niepełna konfiguracja!" diff --git a/addons/account_voucher/i18n/pt.po b/addons/account_voucher/i18n/pt.po index 06e5dbff3a6..ea844b53106 100644 --- a/addons/account_voucher/i18n/pt.po +++ b/addons/account_voucher/i18n/pt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-24 10:46+0000\n" "Last-Translator: Andrei Talpa (multibase.pt) \n" "Language-Team: Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:13+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_voucher #: field:account.bank.statement.line,voucher_id:0 @@ -28,7 +28,7 @@ msgid "account.config.settings" msgstr "account.config.settings" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:369 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:417 #, python-format msgid "Write-Off" msgstr "Eliminar" @@ -116,9 +116,16 @@ msgid "Transaction reference number." msgstr "Número de referência da transação." #. module: account_voucher -#: view:sale.receipt.report:0 -msgid "Group by year of Invoice Date" -msgstr "Agrupar por ano da data de fatura" +#: view:account.voucher:0 +msgid "Allocation" +msgstr "Alocação" + +#. module: account_voucher +#: help:account.voucher,currency_help_label:0 +msgid "" +"This sentence helps you to know how to specify the payment rate by giving " +"you the direct effect it has" +msgstr "" #. module: account_voucher #: view:sale.receipt.report:0 @@ -132,7 +139,7 @@ msgid "Voucher Statistics" msgstr "Estatísticas do voucher" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1547 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1641 #, python-format msgid "" "You can not change the journal as you already reconciled some statement " @@ -229,8 +236,8 @@ msgid "Journal Item" msgstr "Item do Diário" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:508 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:981 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:558 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1073 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Erro!" @@ -262,7 +269,7 @@ msgid "Cancelled" msgstr "Cancelado" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1153 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1249 #, python-format msgid "" "You have to configure account base code and account tax code on the '%s' tax!" @@ -306,7 +313,7 @@ msgid "Tax" msgstr "Imposto" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:879 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:971 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "Ação inválida!" @@ -362,7 +369,7 @@ msgid "e.g. Invoice SAJ/0042" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1112 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1208 #, python-format msgid "Wrong voucher line" msgstr "" @@ -381,7 +388,7 @@ msgid "Receipt" msgstr "Recibo" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1018 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1110 #, python-format msgid "" "You should configure the 'Gain Exchange Rate Account' in the accounting " @@ -407,7 +414,7 @@ msgstr "Período" #. module: account_voucher #: view:account.voucher:0 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:211 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:231 #, python-format msgid "Supplier" msgstr "Fornecedor" @@ -428,7 +435,7 @@ msgid "Debit" msgstr "Débito" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1547 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1641 #, python-format msgid "Unable to change journal !" msgstr "" @@ -451,10 +458,12 @@ msgid "Pro-forma Vouchers" msgstr "Vouchers Pro-forma" #. module: account_voucher -#: view:account.voucher:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:account_voucher.act_journal_voucher_open -msgid "Voucher Entries" -msgstr "Movimentos Voucher" +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:318 +#, python-format +msgid "" +"At the operation date, the exchange rate was\n" +"%s = %s" +msgstr "" #. module: account_voucher #: model:ir.actions.act_window,help:account_voucher.action_vendor_payment @@ -544,7 +553,7 @@ msgid "Are you sure you want to unreconcile this record?" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1153 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1249 #, python-format msgid "No Account Base Code and Account Tax Code!" msgstr "Sem código da conta base e código da conta impostos" @@ -598,15 +607,15 @@ msgid "To Review" msgstr "Para rever" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1025 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1039 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1194 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1120 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1134 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1286 #, python-format msgid "change" msgstr "modificar" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1014 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1106 #, python-format msgid "" "You should configure the 'Loss Exchange Rate Account' in the accounting " @@ -657,6 +666,7 @@ msgstr "Mês" #. module: account_voucher #: field:account.voucher,currency_id:0 #: field:account.voucher.line,currency_id:0 +#: model:ir.model,name:account_voucher.model_res_currency #: field:sale.receipt.report,currency_id:0 msgid "Currency" msgstr "Moeda" @@ -700,7 +710,7 @@ msgid "Cancel Receipt" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:975 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1067 #, python-format msgid "Configuration Error !" msgstr "Erro de configuração!" @@ -730,9 +740,9 @@ msgid "Status" msgstr "Estado" #. module: account_voucher -#: view:account.voucher:0 -msgid "Allocation" -msgstr "Alocação" +#: view:sale.receipt.report:0 +msgid "Group by year of Invoice Date" +msgstr "Agrupar por ano da data de fatura" #. module: account_voucher #: view:account.statement.from.invoice.lines:0 @@ -765,7 +775,7 @@ msgid "October" msgstr "Outubro" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:976 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1068 #, python-format msgid "Please activate the sequence of selected journal !" msgstr "" @@ -845,7 +855,7 @@ msgid "Previous Payments ?" msgstr "Pagamentos anteriores?" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1112 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1208 #, python-format msgid "The invoice you are willing to pay is not valid anymore." msgstr "" @@ -877,7 +887,7 @@ msgid "Active" msgstr "Ativo" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:982 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1074 #, python-format msgid "Please define a sequence on the journal." msgstr "" @@ -911,6 +921,11 @@ msgstr "Colocar" msgid "Invoices and outstanding transactions" msgstr "Faturas e transações pendentes" +#. module: account_voucher +#: field:account.voucher,currency_help_label:0 +msgid "Helping Sentence" +msgstr "" + #. module: account_voucher #: view:sale.receipt.report:0 #: field:sale.receipt.report,price_total:0 @@ -1005,7 +1020,7 @@ msgid "Journal Items" msgstr "Items do Diário" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:508 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:558 #, python-format msgid "Please define default credit/debit accounts on the journal \"%s\"." msgstr "" @@ -1152,6 +1167,12 @@ msgstr "Faturas de fornecedores e transações pendentes" msgid "Ref #" msgstr "Ref #" +#. module: account_voucher +#: view:account.voucher:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:account_voucher.act_journal_voucher_open +msgid "Voucher Entries" +msgstr "Movimentos Voucher" + #. module: account_voucher #: view:sale.receipt.report:0 #: field:sale.receipt.report,year:0 @@ -1214,7 +1235,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:879 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:971 #, python-format msgid "Cannot delete voucher(s) which are already opened or paid." msgstr "" @@ -1272,8 +1293,8 @@ msgid "Open Balance" msgstr "Abrir Balanço" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1014 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1018 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1106 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1110 #, python-format msgid "Insufficient Configuration!" msgstr "Configuração incompleta!" diff --git a/addons/account_voucher/i18n/pt_BR.po b/addons/account_voucher/i18n/pt_BR.po index 1c9f359c3cf..92de8f4ee62 100644 --- a/addons/account_voucher/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/account_voucher/i18n/pt_BR.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-16 05:19+0000\n" "Last-Translator: Fábio Martinelli - http://zupy.com.br " "\n" @@ -15,8 +15,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:13+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_voucher #: field:account.bank.statement.line,voucher_id:0 @@ -29,7 +29,7 @@ msgid "account.config.settings" msgstr "account.config.settings" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:369 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:417 #, python-format msgid "Write-Off" msgstr "Ajuste" @@ -117,9 +117,16 @@ msgid "Transaction reference number." msgstr "Número da Transação" #. module: account_voucher -#: view:sale.receipt.report:0 -msgid "Group by year of Invoice Date" -msgstr "Agrupar por ano da Data da Fatura" +#: view:account.voucher:0 +msgid "Allocation" +msgstr "Alocação" + +#. module: account_voucher +#: help:account.voucher,currency_help_label:0 +msgid "" +"This sentence helps you to know how to specify the payment rate by giving " +"you the direct effect it has" +msgstr "" #. module: account_voucher #: view:sale.receipt.report:0 @@ -133,7 +140,7 @@ msgid "Voucher Statistics" msgstr "Estatísticas de Comprovantes" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1547 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1641 #, python-format msgid "" "You can not change the journal as you already reconciled some statement " @@ -239,8 +246,8 @@ msgid "Journal Item" msgstr "Item de Diário" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:508 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:981 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:558 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1073 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Erro!" @@ -272,7 +279,7 @@ msgid "Cancelled" msgstr "Cancelado" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1153 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1249 #, python-format msgid "" "You have to configure account base code and account tax code on the '%s' tax!" @@ -323,7 +330,7 @@ msgid "Tax" msgstr "Imposto" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:879 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:971 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "Ação Inválida!" @@ -382,7 +389,7 @@ msgid "e.g. Invoice SAJ/0042" msgstr "ex: Fatura DV/00042" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1112 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1208 #, python-format msgid "Wrong voucher line" msgstr "Linha de comprovante errada" @@ -401,7 +408,7 @@ msgid "Receipt" msgstr "Recebido" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1018 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1110 #, python-format msgid "" "You should configure the 'Gain Exchange Rate Account' in the accounting " @@ -430,7 +437,7 @@ msgstr "Período" #. module: account_voucher #: view:account.voucher:0 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:211 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:231 #, python-format msgid "Supplier" msgstr "Fornecedor" @@ -451,7 +458,7 @@ msgid "Debit" msgstr "Débito" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1547 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1641 #, python-format msgid "Unable to change journal !" msgstr "Não é possível alterar o diário!" @@ -474,10 +481,12 @@ msgid "Pro-forma Vouchers" msgstr "Comprovantes Pro-forma" #. module: account_voucher -#: view:account.voucher:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:account_voucher.act_journal_voucher_open -msgid "Voucher Entries" -msgstr "Lançamento de Comprovantes" +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:318 +#, python-format +msgid "" +"At the operation date, the exchange rate was\n" +"%s = %s" +msgstr "" #. module: account_voucher #: model:ir.actions.act_window,help:account_voucher.action_vendor_payment @@ -581,7 +590,7 @@ msgid "Are you sure you want to unreconcile this record?" msgstr "Você tem certeza que deseja desconciliar este registro?" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1153 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1249 #, python-format msgid "No Account Base Code and Account Tax Code!" msgstr "Sem conta para Base e Imposto!" @@ -645,15 +654,15 @@ msgid "To Review" msgstr "Para Revisar" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1025 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1039 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1194 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1120 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1134 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1286 #, python-format msgid "change" msgstr "modificar" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1014 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1106 #, python-format msgid "" "You should configure the 'Loss Exchange Rate Account' in the accounting " @@ -707,6 +716,7 @@ msgstr "Mês" #. module: account_voucher #: field:account.voucher,currency_id:0 #: field:account.voucher.line,currency_id:0 +#: model:ir.model,name:account_voucher.model_res_currency #: field:sale.receipt.report,currency_id:0 msgid "Currency" msgstr "Moeda" @@ -750,7 +760,7 @@ msgid "Cancel Receipt" msgstr "Cancelar Recibo" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:975 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1067 #, python-format msgid "Configuration Error !" msgstr "Erro de Configuração!" @@ -780,9 +790,9 @@ msgid "Status" msgstr "Situação" #. module: account_voucher -#: view:account.voucher:0 -msgid "Allocation" -msgstr "Alocação" +#: view:sale.receipt.report:0 +msgid "Group by year of Invoice Date" +msgstr "Agrupar por ano da Data da Fatura" #. module: account_voucher #: view:account.statement.from.invoice.lines:0 @@ -815,7 +825,7 @@ msgid "October" msgstr "Outubro" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:976 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1068 #, python-format msgid "Please activate the sequence of selected journal !" msgstr "Por favor ative a sequência no diário selecionado!" @@ -895,7 +905,7 @@ msgid "Previous Payments ?" msgstr "Pagamentos Anteriores?" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1112 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1208 #, python-format msgid "The invoice you are willing to pay is not valid anymore." msgstr "A fatura que você deseja pagar não é mais válida." @@ -927,7 +937,7 @@ msgid "Active" msgstr "Ativo" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:982 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1074 #, python-format msgid "Please define a sequence on the journal." msgstr "Por favor defina a sequência no diário." @@ -961,6 +971,11 @@ msgstr "Lançar" msgid "Invoices and outstanding transactions" msgstr "Faturas e transações pendentes" +#. module: account_voucher +#: field:account.voucher,currency_help_label:0 +msgid "Helping Sentence" +msgstr "" + #. module: account_voucher #: view:sale.receipt.report:0 #: field:sale.receipt.report,price_total:0 @@ -1055,7 +1070,7 @@ msgid "Journal Items" msgstr "Itens do Diário" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:508 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:558 #, python-format msgid "Please define default credit/debit accounts on the journal \"%s\"." msgstr "Por favor defina a conta de crédito/débito padrão no diário \"%s\"." @@ -1211,6 +1226,12 @@ msgstr "Faturas e Transações de Fornecedores Pendentes" msgid "Ref #" msgstr "Ref #" +#. module: account_voucher +#: view:account.voucher:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:account_voucher.act_journal_voucher_open +msgid "Voucher Entries" +msgstr "Lançamento de Comprovantes" + #. module: account_voucher #: view:sale.receipt.report:0 #: field:sale.receipt.report,year:0 @@ -1275,7 +1296,7 @@ msgstr "" "demonstrativo." #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:879 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:971 #, python-format msgid "Cannot delete voucher(s) which are already opened or paid." msgstr "Não é possivel excluir comprovante(s) que já foi aberto ou pago." @@ -1333,8 +1354,8 @@ msgid "Open Balance" msgstr "Saldo em Aberto" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1014 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1018 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1106 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1110 #, python-format msgid "Insufficient Configuration!" msgstr "Configurações Insuficientes!" diff --git a/addons/account_voucher/i18n/ro.po b/addons/account_voucher/i18n/ro.po index 96d714cbfe4..4b91b0c99b2 100644 --- a/addons/account_voucher/i18n/ro.po +++ b/addons/account_voucher/i18n/ro.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-07 18:21+0000\n" -"Last-Translator: Fekete Mihai \n" +"Last-Translator: ERPSystems.ro \n" "Language-Team: Romanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:13+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_voucher #: field:account.bank.statement.line,voucher_id:0 @@ -28,7 +28,7 @@ msgid "account.config.settings" msgstr "setari.config.cont" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:369 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:417 #, python-format msgid "Write-Off" msgstr "Pierdere" @@ -116,9 +116,16 @@ msgid "Transaction reference number." msgstr "Numar de referinta tranzactie." #. module: account_voucher -#: view:sale.receipt.report:0 -msgid "Group by year of Invoice Date" -msgstr "Grupati dupa anul Datei Facturii" +#: view:account.voucher:0 +msgid "Allocation" +msgstr "Alocare" + +#. module: account_voucher +#: help:account.voucher,currency_help_label:0 +msgid "" +"This sentence helps you to know how to specify the payment rate by giving " +"you the direct effect it has" +msgstr "" #. module: account_voucher #: view:sale.receipt.report:0 @@ -132,7 +139,7 @@ msgid "Voucher Statistics" msgstr "Statistici voucher" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1547 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1641 #, python-format msgid "" "You can not change the journal as you already reconciled some statement " @@ -240,8 +247,8 @@ msgid "Journal Item" msgstr "Element Jurnal" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:508 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:981 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:558 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1073 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Eroare!" @@ -273,7 +280,7 @@ msgid "Cancelled" msgstr "Anulat(a)" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1153 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1249 #, python-format msgid "" "You have to configure account base code and account tax code on the '%s' tax!" @@ -325,7 +332,7 @@ msgid "Tax" msgstr "Taxa" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:879 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:971 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "Actiune Nevalida!" @@ -383,7 +390,7 @@ msgid "e.g. Invoice SAJ/0042" msgstr "de exemplu Factura SAJ/0042" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1112 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1208 #, python-format msgid "Wrong voucher line" msgstr "Linie incorecta a voucher-ului" @@ -402,7 +409,7 @@ msgid "Receipt" msgstr "Chitanta" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1018 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1110 #, python-format msgid "" "You should configure the 'Gain Exchange Rate Account' in the accounting " @@ -431,7 +438,7 @@ msgstr "Perioada" #. module: account_voucher #: view:account.voucher:0 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:211 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:231 #, python-format msgid "Supplier" msgstr "Furnizor" @@ -452,7 +459,7 @@ msgid "Debit" msgstr "Debit" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1547 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1641 #, python-format msgid "Unable to change journal !" msgstr "Registrul nu a putut fi schimbat !" @@ -475,10 +482,12 @@ msgid "Pro-forma Vouchers" msgstr "Vouchere Pro-forma" #. module: account_voucher -#: view:account.voucher:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:account_voucher.act_journal_voucher_open -msgid "Voucher Entries" -msgstr "Inregistrari vouchere" +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:318 +#, python-format +msgid "" +"At the operation date, the exchange rate was\n" +"%s = %s" +msgstr "" #. module: account_voucher #: model:ir.actions.act_window,help:account_voucher.action_vendor_payment @@ -586,7 +595,7 @@ msgid "Are you sure you want to unreconcile this record?" msgstr "Sunteti sigur(a) ca doriti sa desreconciliati aceasta inregistrare?" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1153 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1249 #, python-format msgid "No Account Base Code and Account Tax Code!" msgstr "" @@ -651,15 +660,15 @@ msgid "To Review" msgstr "De verificat" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1025 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1039 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1194 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1120 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1134 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1286 #, python-format msgid "change" msgstr "schimbati" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1014 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1106 #, python-format msgid "" "You should configure the 'Loss Exchange Rate Account' in the accounting " @@ -713,6 +722,7 @@ msgstr "Luna" #. module: account_voucher #: field:account.voucher,currency_id:0 #: field:account.voucher.line,currency_id:0 +#: model:ir.model,name:account_voucher.model_res_currency #: field:sale.receipt.report,currency_id:0 msgid "Currency" msgstr "Moneda" @@ -756,7 +766,7 @@ msgid "Cancel Receipt" msgstr "Anulati Chitanta" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:975 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1067 #, python-format msgid "Configuration Error !" msgstr "Eroare de Configurare !" @@ -786,9 +796,9 @@ msgid "Status" msgstr "Stare" #. module: account_voucher -#: view:account.voucher:0 -msgid "Allocation" -msgstr "Alocare" +#: view:sale.receipt.report:0 +msgid "Group by year of Invoice Date" +msgstr "Grupati dupa anul Datei Facturii" #. module: account_voucher #: view:account.statement.from.invoice.lines:0 @@ -822,7 +832,7 @@ msgid "October" msgstr "Octombrie" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:976 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1068 #, python-format msgid "Please activate the sequence of selected journal !" msgstr "Va rugam sa activati secventa registrului selectat !" @@ -902,7 +912,7 @@ msgid "Previous Payments ?" msgstr "Plati anterioare ?" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1112 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1208 #, python-format msgid "The invoice you are willing to pay is not valid anymore." msgstr "Factura pe care doriti sa o achitati nu mai este valabila." @@ -934,7 +944,7 @@ msgid "Active" msgstr "Activ(a)" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:982 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1074 #, python-format msgid "Please define a sequence on the journal." msgstr "Va rugam sa definiti o secventa in registru." @@ -968,6 +978,11 @@ msgstr "Afisati" msgid "Invoices and outstanding transactions" msgstr "Facturi si tranzactii nesolutionate" +#. module: account_voucher +#: field:account.voucher,currency_help_label:0 +msgid "Helping Sentence" +msgstr "" + #. module: account_voucher #: view:sale.receipt.report:0 #: field:sale.receipt.report,price_total:0 @@ -1062,7 +1077,7 @@ msgid "Journal Items" msgstr "Elementele Jurnalului" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:508 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:558 #, python-format msgid "Please define default credit/debit accounts on the journal \"%s\"." msgstr "" @@ -1221,6 +1236,12 @@ msgstr "Facturi ale Furnizorilor si tranzactii nesolutionate" msgid "Ref #" msgstr "Ref #" +#. module: account_voucher +#: view:account.voucher:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:account_voucher.act_journal_voucher_open +msgid "Voucher Entries" +msgstr "Inregistrari vouchere" + #. module: account_voucher #: view:sale.receipt.report:0 #: field:sale.receipt.report,year:0 @@ -1284,7 +1305,7 @@ msgstr "" "Valoarea voucher-ului trebuie sa fie acceasi ca si cea din linia extrasului." #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:879 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:971 #, python-format msgid "Cannot delete voucher(s) which are already opened or paid." msgstr "Nu pot fi sterse voucherele care sunt deja deschise sau platite." @@ -1342,8 +1363,8 @@ msgid "Open Balance" msgstr "Sold la deschidere" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1014 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1018 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1106 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1110 #, python-format msgid "Insufficient Configuration!" msgstr "Configurare Insuficienta!" diff --git a/addons/account_voucher/i18n/ru.po b/addons/account_voucher/i18n/ru.po index d522122d909..9953a4ea61a 100644 --- a/addons/account_voucher/i18n/ru.po +++ b/addons/account_voucher/i18n/ru.po @@ -7,28 +7,28 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Russian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:13+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_voucher #: field:account.bank.statement.line,voucher_id:0 msgid "Reconciliation" -msgstr "" +msgstr "Сверка" #. module: account_voucher #: model:ir.model,name:account_voucher.model_account_config_settings msgid "account.config.settings" -msgstr "" +msgstr "account.config.settings" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:369 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:417 #, python-format msgid "Write-Off" msgstr "Списание" @@ -46,7 +46,7 @@ msgstr "Общая сумма" #. module: account_voucher #: view:account.voucher:0 msgid "Open Customer Journal Entries" -msgstr "" +msgstr "Открыть записи журнала по заказчику" #. module: account_voucher #: view:account.voucher:0 @@ -64,7 +64,7 @@ msgstr "" #. module: account_voucher #: view:account.voucher:0 msgid "(Update)" -msgstr "" +msgstr "(Обновить)" #. module: account_voucher #: view:account.voucher:0 @@ -91,7 +91,7 @@ msgstr "Март" #. module: account_voucher #: field:account.voucher,message_unread:0 msgid "Unread Messages" -msgstr "" +msgstr "Непрочитанные" #. module: account_voucher #: view:account.voucher:0 @@ -114,15 +114,22 @@ msgid "Transaction reference number." msgstr "Номер транзакции." #. module: account_voucher -#: view:sale.receipt.report:0 -msgid "Group by year of Invoice Date" +#: view:account.voucher:0 +msgid "Allocation" +msgstr "Распределение" + +#. module: account_voucher +#: help:account.voucher,currency_help_label:0 +msgid "" +"This sentence helps you to know how to specify the payment rate by giving " +"you the direct effect it has" msgstr "" #. module: account_voucher #: view:sale.receipt.report:0 #: field:sale.receipt.report,user_id:0 msgid "Salesperson" -msgstr "" +msgstr "Продавец" #. module: account_voucher #: view:account.voucher:0 @@ -130,12 +137,14 @@ msgid "Voucher Statistics" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1547 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1641 #, python-format msgid "" "You can not change the journal as you already reconciled some statement " "lines!" msgstr "" +"Вы не можете изменить журнал, так как вы уже сверили некоторые позиции " +"документа!" #. module: account_voucher #: model:mail.message.subtype,description:account_voucher.mt_voucher_state_change @@ -151,7 +160,7 @@ msgstr "Утвердить" #: model:ir.actions.act_window,name:account_voucher.action_vendor_payment #: model:ir.ui.menu,name:account_voucher.menu_action_vendor_payment msgid "Supplier Payments" -msgstr "" +msgstr "Оплаты поставщикам" #. module: account_voucher #: model:ir.actions.act_window,help:account_voucher.action_purchase_receipt @@ -173,7 +182,7 @@ msgstr "Искать ваучеры" #. module: account_voucher #: field:account.voucher,writeoff_acc_id:0 msgid "Counterpart Account" -msgstr "" +msgstr "Корреспондирующий счет" #. module: account_voucher #: field:account.voucher,account_id:0 @@ -195,7 +204,7 @@ msgstr "OK" #. module: account_voucher #: field:account.voucher.line,reconcile:0 msgid "Full Reconcile" -msgstr "" +msgstr "Полная сверка" #. module: account_voucher #: field:account.voucher,date_due:0 @@ -213,7 +222,7 @@ msgstr "Примечания" #. module: account_voucher #: field:account.voucher,message_ids:0 msgid "Messages" -msgstr "" +msgstr "Сообщения" #. module: account_voucher #: model:ir.actions.act_window,name:account_voucher.action_purchase_receipt @@ -227,11 +236,11 @@ msgid "Journal Item" msgstr "Элемент журнала" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:508 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:981 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:558 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1073 #, python-format msgid "Error!" -msgstr "" +msgstr "Ошибка!" #. module: account_voucher #: field:account.voucher.line,amount:0 @@ -241,7 +250,7 @@ msgstr "Суммма" #. module: account_voucher #: view:account.voucher:0 msgid "Payment Options" -msgstr "" +msgstr "Варианты оплаты" #. module: account_voucher #: view:account.voucher:0 @@ -260,11 +269,13 @@ msgid "Cancelled" msgstr "Отменено" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1153 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1249 #, python-format msgid "" "You have to configure account base code and account tax code on the '%s' tax!" msgstr "" +"Вы должны настроить код базового счета и код налогового счета для налога " +"'%s'!" #. module: account_voucher #: model:ir.actions.act_window,help:account_voucher.action_sale_receipt @@ -282,7 +293,7 @@ msgstr "" #. module: account_voucher #: help:account.voucher,message_unread:0 msgid "If checked new messages require your attention." -msgstr "" +msgstr "Если отмечено, новые сообщения требуют вашего внимания." #. module: account_voucher #: model:ir.model,name:account_voucher.model_account_bank_statement_line @@ -302,15 +313,15 @@ msgid "Tax" msgstr "Налог" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:879 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:971 #, python-format msgid "Invalid Action!" -msgstr "" +msgstr "Неверное действие!" #. module: account_voucher #: field:account.voucher,comment:0 msgid "Counterpart Comment" -msgstr "" +msgstr "Корреспондирующий коментарий" #. module: account_voucher #: field:account.voucher.line,account_analytic_id:0 @@ -323,6 +334,8 @@ msgid "" "Holds the Chatter summary (number of messages, ...). This summary is " "directly in html format in order to be inserted in kanban views." msgstr "" +"Содержит сводку по Чаттеру (количество сообщений,...). Эта сводка в формате " +"html для возможности использования в канбан виде" #. module: account_voucher #: view:account.voucher:0 @@ -337,7 +350,7 @@ msgstr "Информация о платеже" #. module: account_voucher #: view:account.voucher:0 msgid "(update)" -msgstr "" +msgstr "(обновить)" #. module: account_voucher #: view:account.voucher:0 @@ -358,7 +371,7 @@ msgid "e.g. Invoice SAJ/0042" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1112 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1208 #, python-format msgid "Wrong voucher line" msgstr "" @@ -377,7 +390,7 @@ msgid "Receipt" msgstr "Приход" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1018 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1110 #, python-format msgid "" "You should configure the 'Gain Exchange Rate Account' in the accounting " @@ -403,7 +416,7 @@ msgstr "Период" #. module: account_voucher #: view:account.voucher:0 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:211 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:231 #, python-format msgid "Supplier" msgstr "Поставщик" @@ -416,7 +429,7 @@ msgstr "Ваучер поставщика" #. module: account_voucher #: field:account.voucher,message_follower_ids:0 msgid "Followers" -msgstr "" +msgstr "Подписчики" #. module: account_voucher #: selection:account.voucher.line,type:0 @@ -424,10 +437,10 @@ msgid "Debit" msgstr "Дебет" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1547 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1641 #, python-format msgid "Unable to change journal !" -msgstr "" +msgstr "Невозможно изменить журнал!" #. module: account_voucher #: view:sale.receipt.report:0 @@ -447,10 +460,12 @@ msgid "Pro-forma Vouchers" msgstr "" #. module: account_voucher -#: view:account.voucher:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:account_voucher.act_journal_voucher_open -msgid "Voucher Entries" -msgstr "Проводки ваучера" +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:318 +#, python-format +msgid "" +"At the operation date, the exchange rate was\n" +"%s = %s" +msgstr "" #. module: account_voucher #: model:ir.actions.act_window,help:account_voucher.action_vendor_payment @@ -467,7 +482,7 @@ msgstr "" #. module: account_voucher #: view:account.voucher:0 msgid "Open Supplier Journal Entries" -msgstr "" +msgstr "Открыть журнал проводок по поставщику" #. module: account_voucher #: model:ir.actions.act_window,name:account_voucher.action_review_voucher_list @@ -488,7 +503,7 @@ msgstr "Оплата счета" #. module: account_voucher #: view:account.voucher:0 msgid "Are you sure to unreconcile and cancel this record ?" -msgstr "" +msgstr "Вы уверены, что надо отменить сверку и саму запись ?" #. module: account_voucher #: view:account.voucher:0 @@ -526,13 +541,13 @@ msgstr "" #. module: account_voucher #: field:account.voucher,writeoff_amount:0 msgid "Difference Amount" -msgstr "" +msgstr "Сумма разницы" #. module: account_voucher #: view:sale.receipt.report:0 #: field:sale.receipt.report,due_delay:0 msgid "Avg. Due Delay" -msgstr "" +msgstr "Средн. задержка" #. module: account_voucher #: view:account.voucher:0 @@ -540,7 +555,7 @@ msgid "Are you sure you want to unreconcile this record?" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1153 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1249 #, python-format msgid "No Account Base Code and Account Tax Code!" msgstr "" @@ -585,7 +600,7 @@ msgstr "Оплаченная сумма" #. module: account_voucher #: field:account.voucher,payment_option:0 msgid "Payment Difference" -msgstr "" +msgstr "Оплата разницы" #. module: account_voucher #: view:account.voucher:0 @@ -594,15 +609,15 @@ msgid "To Review" msgstr "Для проверки" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1025 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1039 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1194 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1120 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1134 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1286 #, python-format msgid "change" -msgstr "" +msgstr "изменить" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1014 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1106 #, python-format msgid "" "You should configure the 'Loss Exchange Rate Account' in the accounting " @@ -625,7 +640,7 @@ msgstr "" #. module: account_voucher #: view:account.invoice:0 msgid "Register Payment" -msgstr "" +msgstr "Регистрация оплаты" #. module: account_voucher #: field:account.statement.from.invoice.lines,line_ids:0 @@ -640,7 +655,7 @@ msgstr "декабрём" #. module: account_voucher #: view:sale.receipt.report:0 msgid "Group by month of Invoice Date" -msgstr "" +msgstr "Группировать по месяцу даты счета" #. module: account_voucher #: view:sale.receipt.report:0 @@ -651,6 +666,7 @@ msgstr "Месяц" #. module: account_voucher #: field:account.voucher,currency_id:0 #: field:account.voucher.line,currency_id:0 +#: model:ir.model,name:account_voucher.model_res_currency #: field:sale.receipt.report,currency_id:0 msgid "Currency" msgstr "Валюта" @@ -686,7 +702,7 @@ msgstr "" #. module: account_voucher #: selection:account.voucher,payment_option:0 msgid "Reconcile Payment Balance" -msgstr "" +msgstr "Сверка платежного баланса" #. module: account_voucher #: view:account.voucher:0 @@ -694,10 +710,10 @@ msgid "Cancel Receipt" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:975 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1067 #, python-format msgid "Configuration Error !" -msgstr "" +msgstr "Ошибка конфигурации !" #. module: account_voucher #: view:account.voucher:0 @@ -721,18 +737,18 @@ msgstr "" #: field:account.voucher,state:0 #: view:sale.receipt.report:0 msgid "Status" -msgstr "" +msgstr "Статус" #. module: account_voucher -#: view:account.voucher:0 -msgid "Allocation" -msgstr "" +#: view:sale.receipt.report:0 +msgid "Group by year of Invoice Date" +msgstr "Группировать по году в дате счета" #. module: account_voucher #: view:account.statement.from.invoice.lines:0 #: view:account.voucher:0 msgid "or" -msgstr "" +msgstr "или" #. module: account_voucher #: selection:sale.receipt.report,month:0 @@ -742,7 +758,7 @@ msgstr "Август" #. module: account_voucher #: view:account.voucher:0 msgid "Validate Payment" -msgstr "" +msgstr "Утвердить оплату" #. module: account_voucher #: help:account.voucher,audit:0 @@ -750,6 +766,8 @@ msgid "" "Check this box if you are unsure of that journal entry and if you want to " "note it as 'to be reviewed' by an accounting expert." msgstr "" +"Отметьте, если вы не уверены в этой проводке журнала и хотите отметить её " +"\"для проверки\" опытному бухгалтеру." #. module: account_voucher #: selection:sale.receipt.report,month:0 @@ -757,10 +775,10 @@ msgid "October" msgstr "Октябрь" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:976 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1068 #, python-format msgid "Please activate the sequence of selected journal !" -msgstr "" +msgstr "Пожалуйста, включите нумерацию выбранного журнала!" #. module: account_voucher #: selection:sale.receipt.report,month:0 @@ -775,7 +793,7 @@ msgstr "" #. module: account_voucher #: field:account.voucher,paid:0 msgid "Paid" -msgstr "" +msgstr "Оплачено" #. module: account_voucher #: model:ir.actions.act_window,name:account_voucher.action_sale_receipt @@ -786,7 +804,7 @@ msgstr "" #. module: account_voucher #: field:account.voucher,message_is_follower:0 msgid "Is a Follower" -msgstr "" +msgstr "Подписан" #. module: account_voucher #: field:account.voucher,analytic_id:0 @@ -813,7 +831,7 @@ msgstr "Расширенные фильтры..." #. module: account_voucher #: field:account.voucher,paid_amount_in_company_currency:0 msgid "Paid Amount in Company Currency" -msgstr "" +msgstr "Оплаченная сумма в валюте компании" #. module: account_voucher #: field:account.bank.statement.line,amount_reconciled:0 @@ -837,10 +855,10 @@ msgid "Previous Payments ?" msgstr "Предыдущие платежи ?" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1112 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1208 #, python-format msgid "The invoice you are willing to pay is not valid anymore." -msgstr "" +msgstr "Счет, который вы готовы платить, уже не актуален ." #. module: account_voucher #: selection:sale.receipt.report,month:0 @@ -856,30 +874,30 @@ msgstr "Журнал ваучеров" #. module: account_voucher #: model:ir.model,name:account_voucher.model_res_company msgid "Companies" -msgstr "" +msgstr "Компании" #. module: account_voucher #: field:account.voucher,message_summary:0 msgid "Summary" -msgstr "" +msgstr "Итог" #. module: account_voucher #: field:account.voucher,active:0 msgid "Active" -msgstr "" +msgstr "Активно" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:982 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1074 #, python-format msgid "Please define a sequence on the journal." -msgstr "" +msgstr "Пожалуйста, определите нумерацию журнала." #. module: account_voucher #: model:ir.actions.act_window,name:account_voucher.act_pay_voucher #: model:ir.actions.act_window,name:account_voucher.action_vendor_receipt #: model:ir.ui.menu,name:account_voucher.menu_action_vendor_receipt msgid "Customer Payments" -msgstr "" +msgstr "Платежи клиентов" #. module: account_voucher #: model:ir.actions.act_window,name:account_voucher.action_sale_receipt_report_all @@ -891,7 +909,7 @@ msgstr "" #. module: account_voucher #: view:sale.receipt.report:0 msgid "Group by Invoice Date" -msgstr "" +msgstr "Группировать по дате счета" #. module: account_voucher #: view:account.voucher:0 @@ -903,6 +921,11 @@ msgstr "" msgid "Invoices and outstanding transactions" msgstr "Счета и незавершенные операции" +#. module: account_voucher +#: field:account.voucher,currency_help_label:0 +msgid "Helping Sentence" +msgstr "" + #. module: account_voucher #: view:sale.receipt.report:0 #: field:sale.receipt.report,price_total:0 @@ -997,7 +1020,7 @@ msgid "Journal Items" msgstr "Элементы журнала" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:508 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:558 #, python-format msgid "Please define default credit/debit accounts on the journal \"%s\"." msgstr "" @@ -1139,6 +1162,12 @@ msgstr "Счета поставщиков и незавершенные опер msgid "Ref #" msgstr "" +#. module: account_voucher +#: view:account.voucher:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:account_voucher.act_journal_voucher_open +msgid "Voucher Entries" +msgstr "Проводки ваучера" + #. module: account_voucher #: view:sale.receipt.report:0 #: field:sale.receipt.report,year:0 @@ -1201,7 +1230,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:879 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:971 #, python-format msgid "Cannot delete voucher(s) which are already opened or paid." msgstr "" @@ -1259,8 +1288,8 @@ msgid "Open Balance" msgstr "Открытый баланс" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1014 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1018 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1106 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1110 #, python-format msgid "Insufficient Configuration!" msgstr "" @@ -1272,3 +1301,6 @@ msgid "" "inactive, which allow to hide the customer/supplier payment while the bank " "statement isn't confirmed." msgstr "" + +#~ msgid "Are you sure to unreconcile this record?" +#~ msgstr "Вы уверены в отмене сверки" diff --git a/addons/account_voucher/i18n/sl.po b/addons/account_voucher/i18n/sl.po index 1eeafc2d843..51e847b80d3 100644 --- a/addons/account_voucher/i18n/sl.po +++ b/addons/account_voucher/i18n/sl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-27 12:51+0000\n" "Last-Translator: Dušan Laznik (Mentis) \n" "Language-Team: Slovenian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-28 05:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16580)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:13+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_voucher #: field:account.bank.statement.line,voucher_id:0 @@ -28,7 +28,7 @@ msgid "account.config.settings" msgstr "account.config.settings" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:369 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:417 #, python-format msgid "Write-Off" msgstr "Odpis" @@ -115,9 +115,16 @@ msgid "Transaction reference number." msgstr "" #. module: account_voucher -#: view:sale.receipt.report:0 -msgid "Group by year of Invoice Date" -msgstr "Združeno po letu raćuna" +#: view:account.voucher:0 +msgid "Allocation" +msgstr "Dodelitev" + +#. module: account_voucher +#: help:account.voucher,currency_help_label:0 +msgid "" +"This sentence helps you to know how to specify the payment rate by giving " +"you the direct effect it has" +msgstr "" #. module: account_voucher #: view:sale.receipt.report:0 @@ -131,7 +138,7 @@ msgid "Voucher Statistics" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1547 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1641 #, python-format msgid "" "You can not change the journal as you already reconciled some statement " @@ -228,8 +235,8 @@ msgid "Journal Item" msgstr "Postavka" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:508 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:981 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:558 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1073 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Napaka!" @@ -261,7 +268,7 @@ msgid "Cancelled" msgstr "Preklicano" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1153 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1249 #, python-format msgid "" "You have to configure account base code and account tax code on the '%s' tax!" @@ -303,7 +310,7 @@ msgid "Tax" msgstr "Davek" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:879 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:971 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "Napačno dejanje!" @@ -359,7 +366,7 @@ msgid "e.g. Invoice SAJ/0042" msgstr "npr. račun SAJ/0042" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1112 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1208 #, python-format msgid "Wrong voucher line" msgstr "" @@ -378,7 +385,7 @@ msgid "Receipt" msgstr "Prejemek" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1018 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1110 #, python-format msgid "" "You should configure the 'Gain Exchange Rate Account' in the accounting " @@ -404,7 +411,7 @@ msgstr "Obdobje" #. module: account_voucher #: view:account.voucher:0 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:211 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:231 #, python-format msgid "Supplier" msgstr "Dobavitelj" @@ -425,7 +432,7 @@ msgid "Debit" msgstr "V breme" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1547 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1641 #, python-format msgid "Unable to change journal !" msgstr "" @@ -448,9 +455,11 @@ msgid "Pro-forma Vouchers" msgstr "" #. module: account_voucher -#: view:account.voucher:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:account_voucher.act_journal_voucher_open -msgid "Voucher Entries" +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:318 +#, python-format +msgid "" +"At the operation date, the exchange rate was\n" +"%s = %s" msgstr "" #. module: account_voucher @@ -541,7 +550,7 @@ msgid "Are you sure you want to unreconcile this record?" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1153 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1249 #, python-format msgid "No Account Base Code and Account Tax Code!" msgstr "" @@ -595,15 +604,15 @@ msgid "To Review" msgstr "Za pregled" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1025 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1039 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1194 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1120 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1134 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1286 #, python-format msgid "change" msgstr "spremeni" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1014 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1106 #, python-format msgid "" "You should configure the 'Loss Exchange Rate Account' in the accounting " @@ -652,6 +661,7 @@ msgstr "Mesec" #. module: account_voucher #: field:account.voucher,currency_id:0 #: field:account.voucher.line,currency_id:0 +#: model:ir.model,name:account_voucher.model_res_currency #: field:sale.receipt.report,currency_id:0 msgid "Currency" msgstr "Valuta" @@ -695,7 +705,7 @@ msgid "Cancel Receipt" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:975 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1067 #, python-format msgid "Configuration Error !" msgstr "Napaka v nastavitvah!" @@ -725,9 +735,9 @@ msgid "Status" msgstr "Status" #. module: account_voucher -#: view:account.voucher:0 -msgid "Allocation" -msgstr "Dodelitev" +#: view:sale.receipt.report:0 +msgid "Group by year of Invoice Date" +msgstr "Združeno po letu raćuna" #. module: account_voucher #: view:account.statement.from.invoice.lines:0 @@ -760,7 +770,7 @@ msgid "October" msgstr "Oktober" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:976 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1068 #, python-format msgid "Please activate the sequence of selected journal !" msgstr "" @@ -840,7 +850,7 @@ msgid "Previous Payments ?" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1112 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1208 #, python-format msgid "The invoice you are willing to pay is not valid anymore." msgstr "" @@ -872,7 +882,7 @@ msgid "Active" msgstr "Aktivno" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:982 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1074 #, python-format msgid "Please define a sequence on the journal." msgstr "Določite številčno zaporedje" @@ -906,6 +916,11 @@ msgstr "Vknjiži" msgid "Invoices and outstanding transactions" msgstr "" +#. module: account_voucher +#: field:account.voucher,currency_help_label:0 +msgid "Helping Sentence" +msgstr "" + #. module: account_voucher #: view:sale.receipt.report:0 #: field:sale.receipt.report,price_total:0 @@ -1000,7 +1015,7 @@ msgid "Journal Items" msgstr "Postavke" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:508 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:558 #, python-format msgid "Please define default credit/debit accounts on the journal \"%s\"." msgstr "" @@ -1142,6 +1157,12 @@ msgstr "" msgid "Ref #" msgstr "" +#. module: account_voucher +#: view:account.voucher:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:account_voucher.act_journal_voucher_open +msgid "Voucher Entries" +msgstr "" + #. module: account_voucher #: view:sale.receipt.report:0 #: field:sale.receipt.report,year:0 @@ -1204,7 +1225,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:879 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:971 #, python-format msgid "Cannot delete voucher(s) which are already opened or paid." msgstr "" @@ -1262,8 +1283,8 @@ msgid "Open Balance" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1014 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1018 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1106 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1110 #, python-format msgid "Insufficient Configuration!" msgstr "" diff --git a/addons/account_voucher/i18n/sq.po b/addons/account_voucher/i18n/sq.po index 5438ea10c91..90c903a01a6 100644 --- a/addons/account_voucher/i18n/sq.po +++ b/addons/account_voucher/i18n/sq.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Albanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:12+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_voucher #: field:account.bank.statement.line,voucher_id:0 @@ -28,7 +28,7 @@ msgid "account.config.settings" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:369 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:417 #, python-format msgid "Write-Off" msgstr "" @@ -114,8 +114,15 @@ msgid "Transaction reference number." msgstr "" #. module: account_voucher -#: view:sale.receipt.report:0 -msgid "Group by year of Invoice Date" +#: view:account.voucher:0 +msgid "Allocation" +msgstr "" + +#. module: account_voucher +#: help:account.voucher,currency_help_label:0 +msgid "" +"This sentence helps you to know how to specify the payment rate by giving " +"you the direct effect it has" msgstr "" #. module: account_voucher @@ -130,7 +137,7 @@ msgid "Voucher Statistics" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1547 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1641 #, python-format msgid "" "You can not change the journal as you already reconciled some statement " @@ -227,8 +234,8 @@ msgid "Journal Item" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:508 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:981 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:558 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1073 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -260,7 +267,7 @@ msgid "Cancelled" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1153 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1249 #, python-format msgid "" "You have to configure account base code and account tax code on the '%s' tax!" @@ -302,7 +309,7 @@ msgid "Tax" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:879 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:971 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "" @@ -358,7 +365,7 @@ msgid "e.g. Invoice SAJ/0042" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1112 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1208 #, python-format msgid "Wrong voucher line" msgstr "" @@ -377,7 +384,7 @@ msgid "Receipt" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1018 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1110 #, python-format msgid "" "You should configure the 'Gain Exchange Rate Account' in the accounting " @@ -403,7 +410,7 @@ msgstr "" #. module: account_voucher #: view:account.voucher:0 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:211 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:231 #, python-format msgid "Supplier" msgstr "" @@ -424,7 +431,7 @@ msgid "Debit" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1547 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1641 #, python-format msgid "Unable to change journal !" msgstr "" @@ -447,9 +454,11 @@ msgid "Pro-forma Vouchers" msgstr "" #. module: account_voucher -#: view:account.voucher:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:account_voucher.act_journal_voucher_open -msgid "Voucher Entries" +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:318 +#, python-format +msgid "" +"At the operation date, the exchange rate was\n" +"%s = %s" msgstr "" #. module: account_voucher @@ -540,7 +549,7 @@ msgid "Are you sure you want to unreconcile this record?" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1153 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1249 #, python-format msgid "No Account Base Code and Account Tax Code!" msgstr "" @@ -594,15 +603,15 @@ msgid "To Review" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1025 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1039 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1194 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1120 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1134 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1286 #, python-format msgid "change" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1014 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1106 #, python-format msgid "" "You should configure the 'Loss Exchange Rate Account' in the accounting " @@ -651,6 +660,7 @@ msgstr "" #. module: account_voucher #: field:account.voucher,currency_id:0 #: field:account.voucher.line,currency_id:0 +#: model:ir.model,name:account_voucher.model_res_currency #: field:sale.receipt.report,currency_id:0 msgid "Currency" msgstr "" @@ -694,7 +704,7 @@ msgid "Cancel Receipt" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:975 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1067 #, python-format msgid "Configuration Error !" msgstr "" @@ -724,8 +734,8 @@ msgid "Status" msgstr "" #. module: account_voucher -#: view:account.voucher:0 -msgid "Allocation" +#: view:sale.receipt.report:0 +msgid "Group by year of Invoice Date" msgstr "" #. module: account_voucher @@ -757,7 +767,7 @@ msgid "October" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:976 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1068 #, python-format msgid "Please activate the sequence of selected journal !" msgstr "" @@ -837,7 +847,7 @@ msgid "Previous Payments ?" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1112 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1208 #, python-format msgid "The invoice you are willing to pay is not valid anymore." msgstr "" @@ -869,7 +879,7 @@ msgid "Active" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:982 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1074 #, python-format msgid "Please define a sequence on the journal." msgstr "" @@ -903,6 +913,11 @@ msgstr "" msgid "Invoices and outstanding transactions" msgstr "" +#. module: account_voucher +#: field:account.voucher,currency_help_label:0 +msgid "Helping Sentence" +msgstr "" + #. module: account_voucher #: view:sale.receipt.report:0 #: field:sale.receipt.report,price_total:0 @@ -997,7 +1012,7 @@ msgid "Journal Items" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:508 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:558 #, python-format msgid "Please define default credit/debit accounts on the journal \"%s\"." msgstr "" @@ -1139,6 +1154,12 @@ msgstr "" msgid "Ref #" msgstr "" +#. module: account_voucher +#: view:account.voucher:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:account_voucher.act_journal_voucher_open +msgid "Voucher Entries" +msgstr "" + #. module: account_voucher #: view:sale.receipt.report:0 #: field:sale.receipt.report,year:0 @@ -1201,7 +1222,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:879 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:971 #, python-format msgid "Cannot delete voucher(s) which are already opened or paid." msgstr "" @@ -1259,8 +1280,8 @@ msgid "Open Balance" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1014 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1018 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1106 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1110 #, python-format msgid "Insufficient Configuration!" msgstr "" diff --git a/addons/account_voucher/i18n/sr.po b/addons/account_voucher/i18n/sr.po index 09b92e64573..fe310bc8368 100644 --- a/addons/account_voucher/i18n/sr.po +++ b/addons/account_voucher/i18n/sr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Serbian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:13+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_voucher #: field:account.bank.statement.line,voucher_id:0 @@ -28,7 +28,7 @@ msgid "account.config.settings" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:369 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:417 #, python-format msgid "Write-Off" msgstr "" @@ -114,8 +114,15 @@ msgid "Transaction reference number." msgstr "referentni broj Transakcije" #. module: account_voucher -#: view:sale.receipt.report:0 -msgid "Group by year of Invoice Date" +#: view:account.voucher:0 +msgid "Allocation" +msgstr "" + +#. module: account_voucher +#: help:account.voucher,currency_help_label:0 +msgid "" +"This sentence helps you to know how to specify the payment rate by giving " +"you the direct effect it has" msgstr "" #. module: account_voucher @@ -130,7 +137,7 @@ msgid "Voucher Statistics" msgstr "Statistike Vaucera" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1547 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1641 #, python-format msgid "" "You can not change the journal as you already reconciled some statement " @@ -227,8 +234,8 @@ msgid "Journal Item" msgstr "Stavka Dnevnika" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:508 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:981 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:558 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1073 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -260,7 +267,7 @@ msgid "Cancelled" msgstr "Otkazano" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1153 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1249 #, python-format msgid "" "You have to configure account base code and account tax code on the '%s' tax!" @@ -302,7 +309,7 @@ msgid "Tax" msgstr "Porez" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:879 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:971 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "" @@ -358,7 +365,7 @@ msgid "e.g. Invoice SAJ/0042" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1112 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1208 #, python-format msgid "Wrong voucher line" msgstr "" @@ -377,7 +384,7 @@ msgid "Receipt" msgstr "Racun" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1018 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1110 #, python-format msgid "" "You should configure the 'Gain Exchange Rate Account' in the accounting " @@ -403,7 +410,7 @@ msgstr "Razdoblje" #. module: account_voucher #: view:account.voucher:0 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:211 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:231 #, python-format msgid "Supplier" msgstr "Dobavljač" @@ -424,7 +431,7 @@ msgid "Debit" msgstr "Duguje" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1547 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1641 #, python-format msgid "Unable to change journal !" msgstr "" @@ -447,10 +454,12 @@ msgid "Pro-forma Vouchers" msgstr "" #. module: account_voucher -#: view:account.voucher:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:account_voucher.act_journal_voucher_open -msgid "Voucher Entries" -msgstr "Sadrzaj Vaucera" +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:318 +#, python-format +msgid "" +"At the operation date, the exchange rate was\n" +"%s = %s" +msgstr "" #. module: account_voucher #: model:ir.actions.act_window,help:account_voucher.action_vendor_payment @@ -540,7 +549,7 @@ msgid "Are you sure you want to unreconcile this record?" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1153 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1249 #, python-format msgid "No Account Base Code and Account Tax Code!" msgstr "Nema bazne postavke naloga kao ni poreza za isti." @@ -594,15 +603,15 @@ msgid "To Review" msgstr "Pregledati" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1025 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1039 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1194 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1120 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1134 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1286 #, python-format msgid "change" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1014 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1106 #, python-format msgid "" "You should configure the 'Loss Exchange Rate Account' in the accounting " @@ -651,6 +660,7 @@ msgstr "" #. module: account_voucher #: field:account.voucher,currency_id:0 #: field:account.voucher.line,currency_id:0 +#: model:ir.model,name:account_voucher.model_res_currency #: field:sale.receipt.report,currency_id:0 msgid "Currency" msgstr "Valuta" @@ -694,7 +704,7 @@ msgid "Cancel Receipt" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:975 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1067 #, python-format msgid "Configuration Error !" msgstr "" @@ -724,8 +734,8 @@ msgid "Status" msgstr "" #. module: account_voucher -#: view:account.voucher:0 -msgid "Allocation" +#: view:sale.receipt.report:0 +msgid "Group by year of Invoice Date" msgstr "" #. module: account_voucher @@ -757,7 +767,7 @@ msgid "October" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:976 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1068 #, python-format msgid "Please activate the sequence of selected journal !" msgstr "" @@ -837,7 +847,7 @@ msgid "Previous Payments ?" msgstr "Predhodne Isplate" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1112 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1208 #, python-format msgid "The invoice you are willing to pay is not valid anymore." msgstr "" @@ -869,7 +879,7 @@ msgid "Active" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:982 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1074 #, python-format msgid "Please define a sequence on the journal." msgstr "" @@ -903,6 +913,11 @@ msgstr "Пошаљи" msgid "Invoices and outstanding transactions" msgstr "Fakture i neobradjene transakcije" +#. module: account_voucher +#: field:account.voucher,currency_help_label:0 +msgid "Helping Sentence" +msgstr "" + #. module: account_voucher #: view:sale.receipt.report:0 #: field:sale.receipt.report,price_total:0 @@ -997,7 +1012,7 @@ msgid "Journal Items" msgstr "Sadrzaj Dnevnika" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:508 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:558 #, python-format msgid "Please define default credit/debit accounts on the journal \"%s\"." msgstr "" @@ -1139,6 +1154,12 @@ msgstr "" msgid "Ref #" msgstr "Ref #" +#. module: account_voucher +#: view:account.voucher:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:account_voucher.act_journal_voucher_open +msgid "Voucher Entries" +msgstr "Sadrzaj Vaucera" + #. module: account_voucher #: view:sale.receipt.report:0 #: field:sale.receipt.report,year:0 @@ -1201,7 +1222,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:879 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:971 #, python-format msgid "Cannot delete voucher(s) which are already opened or paid." msgstr "" @@ -1259,8 +1280,8 @@ msgid "Open Balance" msgstr "Otvori Stanje" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1014 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1018 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1106 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1110 #, python-format msgid "Insufficient Configuration!" msgstr "" diff --git a/addons/account_voucher/i18n/sr@latin.po b/addons/account_voucher/i18n/sr@latin.po index a2a7833f5f4..0689f99f4cb 100644 --- a/addons/account_voucher/i18n/sr@latin.po +++ b/addons/account_voucher/i18n/sr@latin.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Serbian Latin \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:13+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_voucher #: field:account.bank.statement.line,voucher_id:0 @@ -28,7 +28,7 @@ msgid "account.config.settings" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:369 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:417 #, python-format msgid "Write-Off" msgstr "" @@ -114,8 +114,15 @@ msgid "Transaction reference number." msgstr "referentni broj Transakcije" #. module: account_voucher -#: view:sale.receipt.report:0 -msgid "Group by year of Invoice Date" +#: view:account.voucher:0 +msgid "Allocation" +msgstr "" + +#. module: account_voucher +#: help:account.voucher,currency_help_label:0 +msgid "" +"This sentence helps you to know how to specify the payment rate by giving " +"you the direct effect it has" msgstr "" #. module: account_voucher @@ -130,7 +137,7 @@ msgid "Voucher Statistics" msgstr "Statistike Vaucera" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1547 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1641 #, python-format msgid "" "You can not change the journal as you already reconciled some statement " @@ -227,8 +234,8 @@ msgid "Journal Item" msgstr "Stavka Dnevnika" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:508 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:981 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:558 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1073 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -260,7 +267,7 @@ msgid "Cancelled" msgstr "Otkazano" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1153 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1249 #, python-format msgid "" "You have to configure account base code and account tax code on the '%s' tax!" @@ -302,7 +309,7 @@ msgid "Tax" msgstr "Porez" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:879 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:971 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "" @@ -358,7 +365,7 @@ msgid "e.g. Invoice SAJ/0042" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1112 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1208 #, python-format msgid "Wrong voucher line" msgstr "" @@ -377,7 +384,7 @@ msgid "Receipt" msgstr "Racun" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1018 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1110 #, python-format msgid "" "You should configure the 'Gain Exchange Rate Account' in the accounting " @@ -403,7 +410,7 @@ msgstr "Razdoblje" #. module: account_voucher #: view:account.voucher:0 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:211 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:231 #, python-format msgid "Supplier" msgstr "Dobavljač" @@ -424,7 +431,7 @@ msgid "Debit" msgstr "Duguje" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1547 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1641 #, python-format msgid "Unable to change journal !" msgstr "" @@ -447,10 +454,12 @@ msgid "Pro-forma Vouchers" msgstr "" #. module: account_voucher -#: view:account.voucher:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:account_voucher.act_journal_voucher_open -msgid "Voucher Entries" -msgstr "Sadrzaj Vaucera" +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:318 +#, python-format +msgid "" +"At the operation date, the exchange rate was\n" +"%s = %s" +msgstr "" #. module: account_voucher #: model:ir.actions.act_window,help:account_voucher.action_vendor_payment @@ -540,7 +549,7 @@ msgid "Are you sure you want to unreconcile this record?" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1153 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1249 #, python-format msgid "No Account Base Code and Account Tax Code!" msgstr "Nema bazne postavke naloga kao ni poreza za isti." @@ -594,15 +603,15 @@ msgid "To Review" msgstr "Pregledati" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1025 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1039 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1194 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1120 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1134 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1286 #, python-format msgid "change" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1014 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1106 #, python-format msgid "" "You should configure the 'Loss Exchange Rate Account' in the accounting " @@ -651,6 +660,7 @@ msgstr "" #. module: account_voucher #: field:account.voucher,currency_id:0 #: field:account.voucher.line,currency_id:0 +#: model:ir.model,name:account_voucher.model_res_currency #: field:sale.receipt.report,currency_id:0 msgid "Currency" msgstr "Valuta" @@ -694,7 +704,7 @@ msgid "Cancel Receipt" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:975 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1067 #, python-format msgid "Configuration Error !" msgstr "" @@ -724,8 +734,8 @@ msgid "Status" msgstr "" #. module: account_voucher -#: view:account.voucher:0 -msgid "Allocation" +#: view:sale.receipt.report:0 +msgid "Group by year of Invoice Date" msgstr "" #. module: account_voucher @@ -757,7 +767,7 @@ msgid "October" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:976 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1068 #, python-format msgid "Please activate the sequence of selected journal !" msgstr "" @@ -837,7 +847,7 @@ msgid "Previous Payments ?" msgstr "Predhodne Isplate" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1112 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1208 #, python-format msgid "The invoice you are willing to pay is not valid anymore." msgstr "" @@ -869,7 +879,7 @@ msgid "Active" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:982 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1074 #, python-format msgid "Please define a sequence on the journal." msgstr "" @@ -903,6 +913,11 @@ msgstr "Пошаљи" msgid "Invoices and outstanding transactions" msgstr "Fakture i neobradjene transakcije" +#. module: account_voucher +#: field:account.voucher,currency_help_label:0 +msgid "Helping Sentence" +msgstr "" + #. module: account_voucher #: view:sale.receipt.report:0 #: field:sale.receipt.report,price_total:0 @@ -997,7 +1012,7 @@ msgid "Journal Items" msgstr "Sadrzaj Dnevnika" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:508 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:558 #, python-format msgid "Please define default credit/debit accounts on the journal \"%s\"." msgstr "" @@ -1139,6 +1154,12 @@ msgstr "" msgid "Ref #" msgstr "Ref #" +#. module: account_voucher +#: view:account.voucher:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:account_voucher.act_journal_voucher_open +msgid "Voucher Entries" +msgstr "Sadrzaj Vaucera" + #. module: account_voucher #: view:sale.receipt.report:0 #: field:sale.receipt.report,year:0 @@ -1201,7 +1222,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:879 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:971 #, python-format msgid "Cannot delete voucher(s) which are already opened or paid." msgstr "" @@ -1259,8 +1280,8 @@ msgid "Open Balance" msgstr "Otvori Stanje" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1014 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1018 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1106 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1110 #, python-format msgid "Insufficient Configuration!" msgstr "" diff --git a/addons/account_voucher/i18n/sv.po b/addons/account_voucher/i18n/sv.po index 052297c04f6..35beaf7c3e4 100644 --- a/addons/account_voucher/i18n/sv.po +++ b/addons/account_voucher/i18n/sv.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:13+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_voucher #: field:account.bank.statement.line,voucher_id:0 @@ -28,7 +28,7 @@ msgid "account.config.settings" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:369 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:417 #, python-format msgid "Write-Off" msgstr "Avskrivning" @@ -116,9 +116,16 @@ msgid "Transaction reference number." msgstr "Transaktionsreferensnummer" #. module: account_voucher -#: view:sale.receipt.report:0 -msgid "Group by year of Invoice Date" -msgstr "Gruppera årsvis på fakturadatum" +#: view:account.voucher:0 +msgid "Allocation" +msgstr "Tilldelning" + +#. module: account_voucher +#: help:account.voucher,currency_help_label:0 +msgid "" +"This sentence helps you to know how to specify the payment rate by giving " +"you the direct effect it has" +msgstr "" #. module: account_voucher #: view:sale.receipt.report:0 @@ -132,7 +139,7 @@ msgid "Voucher Statistics" msgstr "Verifikatstatistik" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1547 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1641 #, python-format msgid "" "You can not change the journal as you already reconciled some statement " @@ -229,8 +236,8 @@ msgid "Journal Item" msgstr "Journalpost" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:508 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:981 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:558 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1073 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -262,7 +269,7 @@ msgid "Cancelled" msgstr "Avbruten" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1153 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1249 #, python-format msgid "" "You have to configure account base code and account tax code on the '%s' tax!" @@ -304,7 +311,7 @@ msgid "Tax" msgstr "Skatt" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:879 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:971 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "" @@ -360,7 +367,7 @@ msgid "e.g. Invoice SAJ/0042" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1112 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1208 #, python-format msgid "Wrong voucher line" msgstr "" @@ -379,7 +386,7 @@ msgid "Receipt" msgstr "Kvitto" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1018 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1110 #, python-format msgid "" "You should configure the 'Gain Exchange Rate Account' in the accounting " @@ -405,7 +412,7 @@ msgstr "Period" #. module: account_voucher #: view:account.voucher:0 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:211 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:231 #, python-format msgid "Supplier" msgstr "Leverantör" @@ -426,7 +433,7 @@ msgid "Debit" msgstr "Debet" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1547 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1641 #, python-format msgid "Unable to change journal !" msgstr "" @@ -449,10 +456,12 @@ msgid "Pro-forma Vouchers" msgstr "Pro-forma bokföringsorder" #. module: account_voucher -#: view:account.voucher:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:account_voucher.act_journal_voucher_open -msgid "Voucher Entries" -msgstr "Verifikattransaktioner" +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:318 +#, python-format +msgid "" +"At the operation date, the exchange rate was\n" +"%s = %s" +msgstr "" #. module: account_voucher #: model:ir.actions.act_window,help:account_voucher.action_vendor_payment @@ -542,7 +551,7 @@ msgid "Are you sure you want to unreconcile this record?" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1153 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1249 #, python-format msgid "No Account Base Code and Account Tax Code!" msgstr "Ingen kontokod och skattekod" @@ -596,15 +605,15 @@ msgid "To Review" msgstr "Att godkänna" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1025 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1039 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1194 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1120 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1134 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1286 #, python-format msgid "change" msgstr "ändra" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1014 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1106 #, python-format msgid "" "You should configure the 'Loss Exchange Rate Account' in the accounting " @@ -655,6 +664,7 @@ msgstr "Månad" #. module: account_voucher #: field:account.voucher,currency_id:0 #: field:account.voucher.line,currency_id:0 +#: model:ir.model,name:account_voucher.model_res_currency #: field:sale.receipt.report,currency_id:0 msgid "Currency" msgstr "Valuta" @@ -698,7 +708,7 @@ msgid "Cancel Receipt" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:975 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1067 #, python-format msgid "Configuration Error !" msgstr "" @@ -728,9 +738,9 @@ msgid "Status" msgstr "" #. module: account_voucher -#: view:account.voucher:0 -msgid "Allocation" -msgstr "Tilldelning" +#: view:sale.receipt.report:0 +msgid "Group by year of Invoice Date" +msgstr "Gruppera årsvis på fakturadatum" #. module: account_voucher #: view:account.statement.from.invoice.lines:0 @@ -763,7 +773,7 @@ msgid "October" msgstr "oktober" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:976 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1068 #, python-format msgid "Please activate the sequence of selected journal !" msgstr "" @@ -843,7 +853,7 @@ msgid "Previous Payments ?" msgstr "Tidigare betalningar ?" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1112 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1208 #, python-format msgid "The invoice you are willing to pay is not valid anymore." msgstr "" @@ -875,7 +885,7 @@ msgid "Active" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:982 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1074 #, python-format msgid "Please define a sequence on the journal." msgstr "" @@ -909,6 +919,11 @@ msgstr "Bokför" msgid "Invoices and outstanding transactions" msgstr "Fakturor och öppna transaktioner" +#. module: account_voucher +#: field:account.voucher,currency_help_label:0 +msgid "Helping Sentence" +msgstr "" + #. module: account_voucher #: view:sale.receipt.report:0 #: field:sale.receipt.report,price_total:0 @@ -1003,7 +1018,7 @@ msgid "Journal Items" msgstr "Journalrader" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:508 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:558 #, python-format msgid "Please define default credit/debit accounts on the journal \"%s\"." msgstr "" @@ -1152,6 +1167,12 @@ msgstr "Leverantörsfakturor och utestående transaktioner" msgid "Ref #" msgstr "Ref #" +#. module: account_voucher +#: view:account.voucher:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:account_voucher.act_journal_voucher_open +msgid "Voucher Entries" +msgstr "Verifikattransaktioner" + #. module: account_voucher #: view:sale.receipt.report:0 #: field:sale.receipt.report,year:0 @@ -1214,7 +1235,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:879 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:971 #, python-format msgid "Cannot delete voucher(s) which are already opened or paid." msgstr "" @@ -1272,8 +1293,8 @@ msgid "Open Balance" msgstr "Ingående balans" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1014 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1018 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1106 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1110 #, python-format msgid "Insufficient Configuration!" msgstr "" diff --git a/addons/account_voucher/i18n/tlh.po b/addons/account_voucher/i18n/tlh.po index 1e62ab8464c..36eed6a19a6 100644 --- a/addons/account_voucher/i18n/tlh.po +++ b/addons/account_voucher/i18n/tlh.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Klingon \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:13+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_voucher #: field:account.bank.statement.line,voucher_id:0 @@ -28,7 +28,7 @@ msgid "account.config.settings" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:369 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:417 #, python-format msgid "Write-Off" msgstr "" @@ -114,8 +114,15 @@ msgid "Transaction reference number." msgstr "" #. module: account_voucher -#: view:sale.receipt.report:0 -msgid "Group by year of Invoice Date" +#: view:account.voucher:0 +msgid "Allocation" +msgstr "" + +#. module: account_voucher +#: help:account.voucher,currency_help_label:0 +msgid "" +"This sentence helps you to know how to specify the payment rate by giving " +"you the direct effect it has" msgstr "" #. module: account_voucher @@ -130,7 +137,7 @@ msgid "Voucher Statistics" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1547 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1641 #, python-format msgid "" "You can not change the journal as you already reconciled some statement " @@ -227,8 +234,8 @@ msgid "Journal Item" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:508 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:981 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:558 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1073 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -260,7 +267,7 @@ msgid "Cancelled" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1153 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1249 #, python-format msgid "" "You have to configure account base code and account tax code on the '%s' tax!" @@ -302,7 +309,7 @@ msgid "Tax" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:879 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:971 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "" @@ -358,7 +365,7 @@ msgid "e.g. Invoice SAJ/0042" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1112 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1208 #, python-format msgid "Wrong voucher line" msgstr "" @@ -377,7 +384,7 @@ msgid "Receipt" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1018 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1110 #, python-format msgid "" "You should configure the 'Gain Exchange Rate Account' in the accounting " @@ -403,7 +410,7 @@ msgstr "" #. module: account_voucher #: view:account.voucher:0 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:211 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:231 #, python-format msgid "Supplier" msgstr "" @@ -424,7 +431,7 @@ msgid "Debit" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1547 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1641 #, python-format msgid "Unable to change journal !" msgstr "" @@ -447,9 +454,11 @@ msgid "Pro-forma Vouchers" msgstr "" #. module: account_voucher -#: view:account.voucher:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:account_voucher.act_journal_voucher_open -msgid "Voucher Entries" +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:318 +#, python-format +msgid "" +"At the operation date, the exchange rate was\n" +"%s = %s" msgstr "" #. module: account_voucher @@ -540,7 +549,7 @@ msgid "Are you sure you want to unreconcile this record?" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1153 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1249 #, python-format msgid "No Account Base Code and Account Tax Code!" msgstr "" @@ -594,15 +603,15 @@ msgid "To Review" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1025 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1039 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1194 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1120 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1134 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1286 #, python-format msgid "change" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1014 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1106 #, python-format msgid "" "You should configure the 'Loss Exchange Rate Account' in the accounting " @@ -651,6 +660,7 @@ msgstr "" #. module: account_voucher #: field:account.voucher,currency_id:0 #: field:account.voucher.line,currency_id:0 +#: model:ir.model,name:account_voucher.model_res_currency #: field:sale.receipt.report,currency_id:0 msgid "Currency" msgstr "" @@ -694,7 +704,7 @@ msgid "Cancel Receipt" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:975 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1067 #, python-format msgid "Configuration Error !" msgstr "" @@ -724,8 +734,8 @@ msgid "Status" msgstr "" #. module: account_voucher -#: view:account.voucher:0 -msgid "Allocation" +#: view:sale.receipt.report:0 +msgid "Group by year of Invoice Date" msgstr "" #. module: account_voucher @@ -757,7 +767,7 @@ msgid "October" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:976 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1068 #, python-format msgid "Please activate the sequence of selected journal !" msgstr "" @@ -837,7 +847,7 @@ msgid "Previous Payments ?" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1112 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1208 #, python-format msgid "The invoice you are willing to pay is not valid anymore." msgstr "" @@ -869,7 +879,7 @@ msgid "Active" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:982 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1074 #, python-format msgid "Please define a sequence on the journal." msgstr "" @@ -903,6 +913,11 @@ msgstr "" msgid "Invoices and outstanding transactions" msgstr "" +#. module: account_voucher +#: field:account.voucher,currency_help_label:0 +msgid "Helping Sentence" +msgstr "" + #. module: account_voucher #: view:sale.receipt.report:0 #: field:sale.receipt.report,price_total:0 @@ -997,7 +1012,7 @@ msgid "Journal Items" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:508 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:558 #, python-format msgid "Please define default credit/debit accounts on the journal \"%s\"." msgstr "" @@ -1139,6 +1154,12 @@ msgstr "" msgid "Ref #" msgstr "" +#. module: account_voucher +#: view:account.voucher:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:account_voucher.act_journal_voucher_open +msgid "Voucher Entries" +msgstr "" + #. module: account_voucher #: view:sale.receipt.report:0 #: field:sale.receipt.report,year:0 @@ -1201,7 +1222,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:879 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:971 #, python-format msgid "Cannot delete voucher(s) which are already opened or paid." msgstr "" @@ -1259,8 +1280,8 @@ msgid "Open Balance" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1014 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1018 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1106 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1110 #, python-format msgid "Insufficient Configuration!" msgstr "" diff --git a/addons/account_voucher/i18n/tr.po b/addons/account_voucher/i18n/tr.po index 23ccd791e05..07bdee67b1c 100644 --- a/addons/account_voucher/i18n/tr.po +++ b/addons/account_voucher/i18n/tr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-13 17:43+0000\n" "Last-Translator: Ayhan KIZILTAN \n" "Language-Team: Turkish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-14 05:49+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:13+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_voucher #: field:account.bank.statement.line,voucher_id:0 @@ -28,7 +28,7 @@ msgid "account.config.settings" msgstr "account.config.settings" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:369 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:417 #, python-format msgid "Write-Off" msgstr "Borç Silme" @@ -116,9 +116,16 @@ msgid "Transaction reference number." msgstr "Hareket referans sayısı" #. module: account_voucher -#: view:sale.receipt.report:0 -msgid "Group by year of Invoice Date" -msgstr "Fatura Tarihinin yılına göre gruplandır" +#: view:account.voucher:0 +msgid "Allocation" +msgstr "Tahsis" + +#. module: account_voucher +#: help:account.voucher,currency_help_label:0 +msgid "" +"This sentence helps you to know how to specify the payment rate by giving " +"you the direct effect it has" +msgstr "" #. module: account_voucher #: view:sale.receipt.report:0 @@ -132,7 +139,7 @@ msgid "Voucher Statistics" msgstr "Fiş İstatistikleri" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1547 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1641 #, python-format msgid "" "You can not change the journal as you already reconciled some statement " @@ -238,8 +245,8 @@ msgid "Journal Item" msgstr "Yevmiye Kalemi" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:508 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:981 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:558 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1073 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Hata!" @@ -271,7 +278,7 @@ msgid "Cancelled" msgstr "İptal Edilmiş" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1153 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1249 #, python-format msgid "" "You have to configure account base code and account tax code on the '%s' tax!" @@ -322,7 +329,7 @@ msgid "Tax" msgstr "Vergi" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:879 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:971 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "Geçersiz Eylem!" @@ -380,7 +387,7 @@ msgid "e.g. Invoice SAJ/0042" msgstr "e.g. Fatura SAJ/0042" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1112 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1208 #, python-format msgid "Wrong voucher line" msgstr "Yanlış fiş kalemi" @@ -399,7 +406,7 @@ msgid "Receipt" msgstr "Makbuz" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1018 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1110 #, python-format msgid "" "You should configure the 'Gain Exchange Rate Account' in the accounting " @@ -428,7 +435,7 @@ msgstr "Dönem" #. module: account_voucher #: view:account.voucher:0 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:211 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:231 #, python-format msgid "Supplier" msgstr "Tedarikçi" @@ -449,7 +456,7 @@ msgid "Debit" msgstr "Borç" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1547 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1641 #, python-format msgid "Unable to change journal !" msgstr "Günlük değştirelemiyor !" @@ -472,10 +479,12 @@ msgid "Pro-forma Vouchers" msgstr "Pro-forma Fişleri" #. module: account_voucher -#: view:account.voucher:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:account_voucher.act_journal_voucher_open -msgid "Voucher Entries" -msgstr "Fiş Girişleri" +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:318 +#, python-format +msgid "" +"At the operation date, the exchange rate was\n" +"%s = %s" +msgstr "" #. module: account_voucher #: model:ir.actions.act_window,help:account_voucher.action_vendor_payment @@ -580,7 +589,7 @@ msgid "Are you sure you want to unreconcile this record?" msgstr "Bu kaydın uzlaştırmasını kaldırmak istediğinizden emin misiniz?" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1153 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1249 #, python-format msgid "No Account Base Code and Account Tax Code!" msgstr "Hesap kodu ve Vergi kodu yok !" @@ -645,15 +654,15 @@ msgid "To Review" msgstr "İncelenecek" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1025 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1039 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1194 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1120 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1134 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1286 #, python-format msgid "change" msgstr "değiştir" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1014 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1106 #, python-format msgid "" "You should configure the 'Loss Exchange Rate Account' in the accounting " @@ -706,6 +715,7 @@ msgstr "Ay" #. module: account_voucher #: field:account.voucher,currency_id:0 #: field:account.voucher.line,currency_id:0 +#: model:ir.model,name:account_voucher.model_res_currency #: field:sale.receipt.report,currency_id:0 msgid "Currency" msgstr "Para Birimi" @@ -749,7 +759,7 @@ msgid "Cancel Receipt" msgstr "Makbuz İptal et" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:975 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1067 #, python-format msgid "Configuration Error !" msgstr "Yapılandırma Hatası!" @@ -779,9 +789,9 @@ msgid "Status" msgstr "Durum" #. module: account_voucher -#: view:account.voucher:0 -msgid "Allocation" -msgstr "Tahsis" +#: view:sale.receipt.report:0 +msgid "Group by year of Invoice Date" +msgstr "Fatura Tarihinin yılına göre gruplandır" #. module: account_voucher #: view:account.statement.from.invoice.lines:0 @@ -814,7 +824,7 @@ msgid "October" msgstr "Ekim" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:976 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1068 #, python-format msgid "Please activate the sequence of selected journal !" msgstr "Lütfen seçilen günlüğün seri numarasını etkinleştirin !" @@ -894,7 +904,7 @@ msgid "Previous Payments ?" msgstr "Öncek Ödemeler ?" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1112 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1208 #, python-format msgid "The invoice you are willing to pay is not valid anymore." msgstr "Ödemek istediğiniz fatura artık geçerli değil." @@ -926,7 +936,7 @@ msgid "Active" msgstr "Etkin" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:982 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1074 #, python-format msgid "Please define a sequence on the journal." msgstr "Günlük için lütfen bir seri no tanımlayın." @@ -960,6 +970,11 @@ msgstr "İşle" msgid "Invoices and outstanding transactions" msgstr "Faturalar ve Kapatılmamış İşlemler" +#. module: account_voucher +#: field:account.voucher,currency_help_label:0 +msgid "Helping Sentence" +msgstr "" + #. module: account_voucher #: view:sale.receipt.report:0 #: field:sale.receipt.report,price_total:0 @@ -1054,7 +1069,7 @@ msgid "Journal Items" msgstr "Yevmiye Kalemleri" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:508 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:558 #, python-format msgid "Please define default credit/debit accounts on the journal \"%s\"." msgstr "" @@ -1209,6 +1224,12 @@ msgstr "Tedarikçi Faturaları ve Kapatılmamış İşlemler" msgid "Ref #" msgstr "Ref No" +#. module: account_voucher +#: view:account.voucher:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:account_voucher.act_journal_voucher_open +msgid "Voucher Entries" +msgstr "Fiş Girişleri" + #. module: account_voucher #: view:sale.receipt.report:0 #: field:sale.receipt.report,year:0 @@ -1271,7 +1292,7 @@ msgid "" msgstr "Fişin tutarı hesap özeti kalemindeki ile aynı tutarda olmalı." #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:879 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:971 #, python-format msgid "Cannot delete voucher(s) which are already opened or paid." msgstr "Hali hazırda açık ya da ödenmiş olan fiş(ler) silinemiyor." @@ -1329,8 +1350,8 @@ msgid "Open Balance" msgstr "Bilanço Aç" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1014 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1018 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1106 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1110 #, python-format msgid "Insufficient Configuration!" msgstr "Yetersiz Yapılandırma!" diff --git a/addons/account_voucher/i18n/uk.po b/addons/account_voucher/i18n/uk.po index a5c9b03dc29..102054677eb 100644 --- a/addons/account_voucher/i18n/uk.po +++ b/addons/account_voucher/i18n/uk.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Ukrainian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:13+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_voucher #: field:account.bank.statement.line,voucher_id:0 @@ -28,7 +28,7 @@ msgid "account.config.settings" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:369 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:417 #, python-format msgid "Write-Off" msgstr "" @@ -114,8 +114,15 @@ msgid "Transaction reference number." msgstr "" #. module: account_voucher -#: view:sale.receipt.report:0 -msgid "Group by year of Invoice Date" +#: view:account.voucher:0 +msgid "Allocation" +msgstr "" + +#. module: account_voucher +#: help:account.voucher,currency_help_label:0 +msgid "" +"This sentence helps you to know how to specify the payment rate by giving " +"you the direct effect it has" msgstr "" #. module: account_voucher @@ -130,7 +137,7 @@ msgid "Voucher Statistics" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1547 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1641 #, python-format msgid "" "You can not change the journal as you already reconciled some statement " @@ -227,8 +234,8 @@ msgid "Journal Item" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:508 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:981 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:558 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1073 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -260,7 +267,7 @@ msgid "Cancelled" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1153 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1249 #, python-format msgid "" "You have to configure account base code and account tax code on the '%s' tax!" @@ -302,7 +309,7 @@ msgid "Tax" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:879 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:971 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "" @@ -358,7 +365,7 @@ msgid "e.g. Invoice SAJ/0042" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1112 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1208 #, python-format msgid "Wrong voucher line" msgstr "" @@ -377,7 +384,7 @@ msgid "Receipt" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1018 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1110 #, python-format msgid "" "You should configure the 'Gain Exchange Rate Account' in the accounting " @@ -403,7 +410,7 @@ msgstr "" #. module: account_voucher #: view:account.voucher:0 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:211 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:231 #, python-format msgid "Supplier" msgstr "" @@ -424,7 +431,7 @@ msgid "Debit" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1547 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1641 #, python-format msgid "Unable to change journal !" msgstr "" @@ -447,9 +454,11 @@ msgid "Pro-forma Vouchers" msgstr "" #. module: account_voucher -#: view:account.voucher:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:account_voucher.act_journal_voucher_open -msgid "Voucher Entries" +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:318 +#, python-format +msgid "" +"At the operation date, the exchange rate was\n" +"%s = %s" msgstr "" #. module: account_voucher @@ -540,7 +549,7 @@ msgid "Are you sure you want to unreconcile this record?" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1153 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1249 #, python-format msgid "No Account Base Code and Account Tax Code!" msgstr "" @@ -594,15 +603,15 @@ msgid "To Review" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1025 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1039 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1194 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1120 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1134 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1286 #, python-format msgid "change" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1014 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1106 #, python-format msgid "" "You should configure the 'Loss Exchange Rate Account' in the accounting " @@ -651,6 +660,7 @@ msgstr "" #. module: account_voucher #: field:account.voucher,currency_id:0 #: field:account.voucher.line,currency_id:0 +#: model:ir.model,name:account_voucher.model_res_currency #: field:sale.receipt.report,currency_id:0 msgid "Currency" msgstr "" @@ -694,7 +704,7 @@ msgid "Cancel Receipt" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:975 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1067 #, python-format msgid "Configuration Error !" msgstr "" @@ -724,8 +734,8 @@ msgid "Status" msgstr "" #. module: account_voucher -#: view:account.voucher:0 -msgid "Allocation" +#: view:sale.receipt.report:0 +msgid "Group by year of Invoice Date" msgstr "" #. module: account_voucher @@ -757,7 +767,7 @@ msgid "October" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:976 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1068 #, python-format msgid "Please activate the sequence of selected journal !" msgstr "" @@ -837,7 +847,7 @@ msgid "Previous Payments ?" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1112 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1208 #, python-format msgid "The invoice you are willing to pay is not valid anymore." msgstr "" @@ -869,7 +879,7 @@ msgid "Active" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:982 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1074 #, python-format msgid "Please define a sequence on the journal." msgstr "" @@ -903,6 +913,11 @@ msgstr "" msgid "Invoices and outstanding transactions" msgstr "" +#. module: account_voucher +#: field:account.voucher,currency_help_label:0 +msgid "Helping Sentence" +msgstr "" + #. module: account_voucher #: view:sale.receipt.report:0 #: field:sale.receipt.report,price_total:0 @@ -997,7 +1012,7 @@ msgid "Journal Items" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:508 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:558 #, python-format msgid "Please define default credit/debit accounts on the journal \"%s\"." msgstr "" @@ -1139,6 +1154,12 @@ msgstr "" msgid "Ref #" msgstr "" +#. module: account_voucher +#: view:account.voucher:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:account_voucher.act_journal_voucher_open +msgid "Voucher Entries" +msgstr "" + #. module: account_voucher #: view:sale.receipt.report:0 #: field:sale.receipt.report,year:0 @@ -1201,7 +1222,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:879 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:971 #, python-format msgid "Cannot delete voucher(s) which are already opened or paid." msgstr "" @@ -1259,8 +1280,8 @@ msgid "Open Balance" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1014 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1018 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1106 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1110 #, python-format msgid "Insufficient Configuration!" msgstr "" diff --git a/addons/account_voucher/i18n/vi.po b/addons/account_voucher/i18n/vi.po index 2972bca4e1a..19202dc6cbc 100644 --- a/addons/account_voucher/i18n/vi.po +++ b/addons/account_voucher/i18n/vi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Vietnamese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:13+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_voucher #: field:account.bank.statement.line,voucher_id:0 @@ -28,7 +28,7 @@ msgid "account.config.settings" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:369 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:417 #, python-format msgid "Write-Off" msgstr "Miễn bỏ" @@ -114,8 +114,15 @@ msgid "Transaction reference number." msgstr "Số tham chiếu của giao dịch." #. module: account_voucher -#: view:sale.receipt.report:0 -msgid "Group by year of Invoice Date" +#: view:account.voucher:0 +msgid "Allocation" +msgstr "" + +#. module: account_voucher +#: help:account.voucher,currency_help_label:0 +msgid "" +"This sentence helps you to know how to specify the payment rate by giving " +"you the direct effect it has" msgstr "" #. module: account_voucher @@ -130,7 +137,7 @@ msgid "Voucher Statistics" msgstr "Thống kê phiếu" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1547 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1641 #, python-format msgid "" "You can not change the journal as you already reconciled some statement " @@ -227,8 +234,8 @@ msgid "Journal Item" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:508 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:981 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:558 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1073 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -260,7 +267,7 @@ msgid "Cancelled" msgstr "Đã hủy bỏ" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1153 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1249 #, python-format msgid "" "You have to configure account base code and account tax code on the '%s' tax!" @@ -302,7 +309,7 @@ msgid "Tax" msgstr "Thuế" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:879 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:971 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "" @@ -358,7 +365,7 @@ msgid "e.g. Invoice SAJ/0042" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1112 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1208 #, python-format msgid "Wrong voucher line" msgstr "" @@ -377,7 +384,7 @@ msgid "Receipt" msgstr "Phiếu thu" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1018 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1110 #, python-format msgid "" "You should configure the 'Gain Exchange Rate Account' in the accounting " @@ -403,7 +410,7 @@ msgstr "Chu kỳ" #. module: account_voucher #: view:account.voucher:0 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:211 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:231 #, python-format msgid "Supplier" msgstr "Nhà cung cấp" @@ -424,7 +431,7 @@ msgid "Debit" msgstr "Bên nợ" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1547 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1641 #, python-format msgid "Unable to change journal !" msgstr "" @@ -447,9 +454,11 @@ msgid "Pro-forma Vouchers" msgstr "" #. module: account_voucher -#: view:account.voucher:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:account_voucher.act_journal_voucher_open -msgid "Voucher Entries" +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:318 +#, python-format +msgid "" +"At the operation date, the exchange rate was\n" +"%s = %s" msgstr "" #. module: account_voucher @@ -540,7 +549,7 @@ msgid "Are you sure you want to unreconcile this record?" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1153 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1249 #, python-format msgid "No Account Base Code and Account Tax Code!" msgstr "" @@ -594,15 +603,15 @@ msgid "To Review" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1025 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1039 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1194 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1120 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1134 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1286 #, python-format msgid "change" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1014 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1106 #, python-format msgid "" "You should configure the 'Loss Exchange Rate Account' in the accounting " @@ -651,6 +660,7 @@ msgstr "Tháng" #. module: account_voucher #: field:account.voucher,currency_id:0 #: field:account.voucher.line,currency_id:0 +#: model:ir.model,name:account_voucher.model_res_currency #: field:sale.receipt.report,currency_id:0 msgid "Currency" msgstr "Loại tiền" @@ -694,7 +704,7 @@ msgid "Cancel Receipt" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:975 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1067 #, python-format msgid "Configuration Error !" msgstr "" @@ -724,8 +734,8 @@ msgid "Status" msgstr "" #. module: account_voucher -#: view:account.voucher:0 -msgid "Allocation" +#: view:sale.receipt.report:0 +msgid "Group by year of Invoice Date" msgstr "" #. module: account_voucher @@ -757,7 +767,7 @@ msgid "October" msgstr "Tháng Mười" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:976 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1068 #, python-format msgid "Please activate the sequence of selected journal !" msgstr "" @@ -837,7 +847,7 @@ msgid "Previous Payments ?" msgstr "Các thanh toán trước đây ?" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1112 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1208 #, python-format msgid "The invoice you are willing to pay is not valid anymore." msgstr "" @@ -869,7 +879,7 @@ msgid "Active" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:982 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1074 #, python-format msgid "Please define a sequence on the journal." msgstr "" @@ -903,6 +913,11 @@ msgstr "" msgid "Invoices and outstanding transactions" msgstr "" +#. module: account_voucher +#: field:account.voucher,currency_help_label:0 +msgid "Helping Sentence" +msgstr "" + #. module: account_voucher #: view:sale.receipt.report:0 #: field:sale.receipt.report,price_total:0 @@ -997,7 +1012,7 @@ msgid "Journal Items" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:508 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:558 #, python-format msgid "Please define default credit/debit accounts on the journal \"%s\"." msgstr "" @@ -1139,6 +1154,12 @@ msgstr "" msgid "Ref #" msgstr "Số tham chiếu" +#. module: account_voucher +#: view:account.voucher:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:account_voucher.act_journal_voucher_open +msgid "Voucher Entries" +msgstr "" + #. module: account_voucher #: view:sale.receipt.report:0 #: field:sale.receipt.report,year:0 @@ -1201,7 +1222,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:879 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:971 #, python-format msgid "Cannot delete voucher(s) which are already opened or paid." msgstr "" @@ -1259,8 +1280,8 @@ msgid "Open Balance" msgstr "Số dư đầu" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1014 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1018 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1106 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1110 #, python-format msgid "Insufficient Configuration!" msgstr "" diff --git a/addons/account_voucher/i18n/zh_CN.po b/addons/account_voucher/i18n/zh_CN.po index 140c9244b3e..36aba4008a2 100644 --- a/addons/account_voucher/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/account_voucher/i18n/zh_CN.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:13+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_voucher #: field:account.bank.statement.line,voucher_id:0 @@ -28,7 +28,7 @@ msgid "account.config.settings" msgstr "account.config.settings" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:369 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:417 #, python-format msgid "Write-Off" msgstr "补差额" @@ -114,9 +114,16 @@ msgid "Transaction reference number." msgstr "交易单号" #. module: account_voucher -#: view:sale.receipt.report:0 -msgid "Group by year of Invoice Date" -msgstr "按发票年度分组" +#: view:account.voucher:0 +msgid "Allocation" +msgstr "分配" + +#. module: account_voucher +#: help:account.voucher,currency_help_label:0 +msgid "" +"This sentence helps you to know how to specify the payment rate by giving " +"you the direct effect it has" +msgstr "" #. module: account_voucher #: view:sale.receipt.report:0 @@ -130,7 +137,7 @@ msgid "Voucher Statistics" msgstr "凭证统计" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1547 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1641 #, python-format msgid "" "You can not change the journal as you already reconciled some statement " @@ -227,8 +234,8 @@ msgid "Journal Item" msgstr "会计凭证行" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:508 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:981 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:558 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1073 #, python-format msgid "Error!" msgstr "错误!" @@ -260,7 +267,7 @@ msgid "Cancelled" msgstr "已取消" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1153 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1249 #, python-format msgid "" "You have to configure account base code and account tax code on the '%s' tax!" @@ -302,7 +309,7 @@ msgid "Tax" msgstr "税" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:879 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:971 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "非法的动作" @@ -358,7 +365,7 @@ msgid "e.g. Invoice SAJ/0042" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1112 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1208 #, python-format msgid "Wrong voucher line" msgstr "" @@ -377,7 +384,7 @@ msgid "Receipt" msgstr "收据" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1018 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1110 #, python-format msgid "" "You should configure the 'Gain Exchange Rate Account' in the accounting " @@ -403,7 +410,7 @@ msgstr "会计期间" #. module: account_voucher #: view:account.voucher:0 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:211 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:231 #, python-format msgid "Supplier" msgstr "供应商" @@ -424,7 +431,7 @@ msgid "Debit" msgstr "借方" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1547 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1641 #, python-format msgid "Unable to change journal !" msgstr "" @@ -447,10 +454,12 @@ msgid "Pro-forma Vouchers" msgstr "收据" #. module: account_voucher -#: view:account.voucher:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:account_voucher.act_journal_voucher_open -msgid "Voucher Entries" -msgstr "手工凭证" +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:318 +#, python-format +msgid "" +"At the operation date, the exchange rate was\n" +"%s = %s" +msgstr "" #. module: account_voucher #: model:ir.actions.act_window,help:account_voucher.action_vendor_payment @@ -540,7 +549,7 @@ msgid "Are you sure you want to unreconcile this record?" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1153 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1249 #, python-format msgid "No Account Base Code and Account Tax Code!" msgstr "没有科目和税码!" @@ -594,15 +603,15 @@ msgid "To Review" msgstr "待审查" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1025 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1039 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1194 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1120 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1134 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1286 #, python-format msgid "change" msgstr "改动" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1014 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1106 #, python-format msgid "" "You should configure the 'Loss Exchange Rate Account' in the accounting " @@ -651,6 +660,7 @@ msgstr "月份" #. module: account_voucher #: field:account.voucher,currency_id:0 #: field:account.voucher.line,currency_id:0 +#: model:ir.model,name:account_voucher.model_res_currency #: field:sale.receipt.report,currency_id:0 msgid "Currency" msgstr "币别" @@ -694,7 +704,7 @@ msgid "Cancel Receipt" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:975 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1067 #, python-format msgid "Configuration Error !" msgstr "设置错误!" @@ -724,9 +734,9 @@ msgid "Status" msgstr "状态" #. module: account_voucher -#: view:account.voucher:0 -msgid "Allocation" -msgstr "分配" +#: view:sale.receipt.report:0 +msgid "Group by year of Invoice Date" +msgstr "按发票年度分组" #. module: account_voucher #: view:account.statement.from.invoice.lines:0 @@ -757,7 +767,7 @@ msgid "October" msgstr "10月" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:976 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1068 #, python-format msgid "Please activate the sequence of selected journal !" msgstr "请激活选中分类账的 序列( sequence )。" @@ -837,7 +847,7 @@ msgid "Previous Payments ?" msgstr "预付款?" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1112 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1208 #, python-format msgid "The invoice you are willing to pay is not valid anymore." msgstr "" @@ -869,7 +879,7 @@ msgid "Active" msgstr "启用" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:982 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1074 #, python-format msgid "Please define a sequence on the journal." msgstr "请在分类账上定义一个序列( sequence )。" @@ -903,6 +913,11 @@ msgstr "过账" msgid "Invoices and outstanding transactions" msgstr "发票和未付清的交易" +#. module: account_voucher +#: field:account.voucher,currency_help_label:0 +msgid "Helping Sentence" +msgstr "" + #. module: account_voucher #: view:sale.receipt.report:0 #: field:sale.receipt.report,price_total:0 @@ -997,7 +1012,7 @@ msgid "Journal Items" msgstr "账簿明细" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:508 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:558 #, python-format msgid "Please define default credit/debit accounts on the journal \"%s\"." msgstr "定义分类账 \"%s\" 的默认借方/贷方科目" @@ -1139,6 +1154,12 @@ msgstr "供应商发票和未付清的交易" msgid "Ref #" msgstr "单号" +#. module: account_voucher +#: view:account.voucher:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:account_voucher.act_journal_voucher_open +msgid "Voucher Entries" +msgstr "手工凭证" + #. module: account_voucher #: view:sale.receipt.report:0 #: field:sale.receipt.report,year:0 @@ -1201,7 +1222,7 @@ msgid "" msgstr "单据的金额必须跟对账单其中一行金额相同。" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:879 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:971 #, python-format msgid "Cannot delete voucher(s) which are already opened or paid." msgstr "不能删除已经开启或者支付的单据。" @@ -1259,8 +1280,8 @@ msgid "Open Balance" msgstr "期初余额" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1014 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1018 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1106 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1110 #, python-format msgid "Insufficient Configuration!" msgstr "" diff --git a/addons/account_voucher/i18n/zh_TW.po b/addons/account_voucher/i18n/zh_TW.po index 620ddd6fee8..24624e811e0 100644 --- a/addons/account_voucher/i18n/zh_TW.po +++ b/addons/account_voucher/i18n/zh_TW.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Chinese (Traditional) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:13+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: account_voucher #: field:account.bank.statement.line,voucher_id:0 @@ -28,7 +28,7 @@ msgid "account.config.settings" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:369 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:417 #, python-format msgid "Write-Off" msgstr "補差額" @@ -114,9 +114,16 @@ msgid "Transaction reference number." msgstr "交易參考號碼。" #. module: account_voucher -#: view:sale.receipt.report:0 -msgid "Group by year of Invoice Date" -msgstr "依發票年份分組" +#: view:account.voucher:0 +msgid "Allocation" +msgstr "分配" + +#. module: account_voucher +#: help:account.voucher,currency_help_label:0 +msgid "" +"This sentence helps you to know how to specify the payment rate by giving " +"you the direct effect it has" +msgstr "" #. module: account_voucher #: view:sale.receipt.report:0 @@ -130,7 +137,7 @@ msgid "Voucher Statistics" msgstr "換領券統計" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1547 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1641 #, python-format msgid "" "You can not change the journal as you already reconciled some statement " @@ -227,8 +234,8 @@ msgid "Journal Item" msgstr "會計憑證行" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:508 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:981 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:558 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1073 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -260,7 +267,7 @@ msgid "Cancelled" msgstr "取消" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1153 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1249 #, python-format msgid "" "You have to configure account base code and account tax code on the '%s' tax!" @@ -302,7 +309,7 @@ msgid "Tax" msgstr "稅" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:879 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:971 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "" @@ -358,7 +365,7 @@ msgid "e.g. Invoice SAJ/0042" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1112 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1208 #, python-format msgid "Wrong voucher line" msgstr "" @@ -377,7 +384,7 @@ msgid "Receipt" msgstr "收據" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1018 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1110 #, python-format msgid "" "You should configure the 'Gain Exchange Rate Account' in the accounting " @@ -403,7 +410,7 @@ msgstr "會計期間" #. module: account_voucher #: view:account.voucher:0 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:211 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:231 #, python-format msgid "Supplier" msgstr "供應商" @@ -424,7 +431,7 @@ msgid "Debit" msgstr "借方" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1547 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1641 #, python-format msgid "Unable to change journal !" msgstr "" @@ -447,10 +454,12 @@ msgid "Pro-forma Vouchers" msgstr "收據" #. module: account_voucher -#: view:account.voucher:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:account_voucher.act_journal_voucher_open -msgid "Voucher Entries" -msgstr "換領券項目" +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:318 +#, python-format +msgid "" +"At the operation date, the exchange rate was\n" +"%s = %s" +msgstr "" #. module: account_voucher #: model:ir.actions.act_window,help:account_voucher.action_vendor_payment @@ -540,7 +549,7 @@ msgid "Are you sure you want to unreconcile this record?" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1153 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1249 #, python-format msgid "No Account Base Code and Account Tax Code!" msgstr "沒有科目和稅碼!" @@ -594,15 +603,15 @@ msgid "To Review" msgstr "待審查" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1025 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1039 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1194 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1120 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1134 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1286 #, python-format msgid "change" msgstr "變更" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1014 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1106 #, python-format msgid "" "You should configure the 'Loss Exchange Rate Account' in the accounting " @@ -651,6 +660,7 @@ msgstr "月份" #. module: account_voucher #: field:account.voucher,currency_id:0 #: field:account.voucher.line,currency_id:0 +#: model:ir.model,name:account_voucher.model_res_currency #: field:sale.receipt.report,currency_id:0 msgid "Currency" msgstr "貨幣" @@ -694,7 +704,7 @@ msgid "Cancel Receipt" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:975 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1067 #, python-format msgid "Configuration Error !" msgstr "" @@ -724,9 +734,9 @@ msgid "Status" msgstr "" #. module: account_voucher -#: view:account.voucher:0 -msgid "Allocation" -msgstr "分配" +#: view:sale.receipt.report:0 +msgid "Group by year of Invoice Date" +msgstr "依發票年份分組" #. module: account_voucher #: view:account.statement.from.invoice.lines:0 @@ -757,7 +767,7 @@ msgid "October" msgstr "十月" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:976 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1068 #, python-format msgid "Please activate the sequence of selected journal !" msgstr "" @@ -837,7 +847,7 @@ msgid "Previous Payments ?" msgstr "預付款?" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1112 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1208 #, python-format msgid "The invoice you are willing to pay is not valid anymore." msgstr "" @@ -869,7 +879,7 @@ msgid "Active" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:982 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1074 #, python-format msgid "Please define a sequence on the journal." msgstr "" @@ -903,6 +913,11 @@ msgstr "過帳" msgid "Invoices and outstanding transactions" msgstr "發票及未完成交易" +#. module: account_voucher +#: field:account.voucher,currency_help_label:0 +msgid "Helping Sentence" +msgstr "" + #. module: account_voucher #: view:sale.receipt.report:0 #: field:sale.receipt.report,price_total:0 @@ -997,7 +1012,7 @@ msgid "Journal Items" msgstr "帳簿明細" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:508 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:558 #, python-format msgid "Please define default credit/debit accounts on the journal \"%s\"." msgstr "" @@ -1139,6 +1154,12 @@ msgstr "供應商發票及未完成交易" msgid "Ref #" msgstr "參考編號" +#. module: account_voucher +#: view:account.voucher:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:account_voucher.act_journal_voucher_open +msgid "Voucher Entries" +msgstr "換領券項目" + #. module: account_voucher #: view:sale.receipt.report:0 #: field:sale.receipt.report,year:0 @@ -1201,7 +1222,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:879 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:971 #, python-format msgid "Cannot delete voucher(s) which are already opened or paid." msgstr "" @@ -1259,8 +1280,8 @@ msgid "Open Balance" msgstr "未結餘額" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1014 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1018 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1106 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1110 #, python-format msgid "Insufficient Configuration!" msgstr "" diff --git a/addons/analytic/i18n/ar.po b/addons/analytic/i18n/ar.po index e119012dbf9..20b8c2859e2 100644 --- a/addons/analytic/i18n/ar.po +++ b/addons/analytic/i18n/ar.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Arabic \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:13+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: analytic #: field:account.analytic.account,child_ids:0 @@ -45,6 +45,7 @@ msgstr "قالب" #. module: analytic #: view:account.analytic.account:0 +#: field:account.analytic.account,date:0 msgid "End Date" msgstr "" @@ -335,11 +336,6 @@ msgstr "" msgid "Quantity" msgstr "الكمية" -#. module: analytic -#: field:account.analytic.account,date:0 -msgid "Date End" -msgstr "تاريخ الإنتهاء" - #. module: analytic #: field:account.analytic.account,code:0 msgid "Reference" @@ -407,3 +403,6 @@ msgstr "قيود تحليلية" #~ msgid "Full Account Name" #~ msgstr "اسم الحساب الكامل" + +#~ msgid "Date End" +#~ msgstr "تاريخ الإنتهاء" diff --git a/addons/analytic/i18n/bg.po b/addons/analytic/i18n/bg.po index 53a3c457b86..1e65ecc19c9 100644 --- a/addons/analytic/i18n/bg.po +++ b/addons/analytic/i18n/bg.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:13+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: analytic #: field:account.analytic.account,child_ids:0 @@ -45,6 +45,7 @@ msgstr "Образец" #. module: analytic #: view:account.analytic.account:0 +#: field:account.analytic.account,date:0 msgid "End Date" msgstr "" @@ -329,11 +330,6 @@ msgstr "" msgid "Quantity" msgstr "Количество" -#. module: analytic -#: field:account.analytic.account,date:0 -msgid "Date End" -msgstr "Крайна дата" - #. module: analytic #: field:account.analytic.account,code:0 msgid "Reference" @@ -399,5 +395,8 @@ msgstr "" msgid "Analytic Entries" msgstr "Аналитични записи" +#~ msgid "Date End" +#~ msgstr "Крайна дата" + #~ msgid "Full Account Name" #~ msgstr "Пълно има на сметка" diff --git a/addons/analytic/i18n/bs.po b/addons/analytic/i18n/bs.po index 29d6ce7be5f..7f9a577742a 100644 --- a/addons/analytic/i18n/bs.po +++ b/addons/analytic/i18n/bs.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Bosnian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:13+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: analytic #: field:account.analytic.account,child_ids:0 @@ -45,6 +45,7 @@ msgstr "Predložak." #. module: analytic #: view:account.analytic.account:0 +#: field:account.analytic.account,date:0 msgid "End Date" msgstr "" @@ -329,11 +330,6 @@ msgstr "" msgid "Quantity" msgstr "Količina" -#. module: analytic -#: field:account.analytic.account,date:0 -msgid "Date End" -msgstr "Završni datum" - #. module: analytic #: field:account.analytic.account,code:0 msgid "Reference" @@ -399,5 +395,8 @@ msgstr "" msgid "Analytic Entries" msgstr "Analitičke stavke" +#~ msgid "Date End" +#~ msgstr "Završni datum" + #~ msgid "Full Account Name" #~ msgstr "Puno ime konta" diff --git a/addons/analytic/i18n/ca.po b/addons/analytic/i18n/ca.po index bc400ed84b1..5266696b16a 100644 --- a/addons/analytic/i18n/ca.po +++ b/addons/analytic/i18n/ca.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Catalan \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:13+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: analytic #: field:account.analytic.account,child_ids:0 @@ -45,6 +45,7 @@ msgstr "Plantilla" #. module: analytic #: view:account.analytic.account:0 +#: field:account.analytic.account,date:0 msgid "End Date" msgstr "" @@ -331,11 +332,6 @@ msgstr "" msgid "Quantity" msgstr "Quantitat" -#. module: analytic -#: field:account.analytic.account,date:0 -msgid "Date End" -msgstr "Data final" - #. module: analytic #: field:account.analytic.account,code:0 msgid "Reference" @@ -401,5 +397,8 @@ msgstr "" msgid "Analytic Entries" msgstr "Entrades analítiques" +#~ msgid "Date End" +#~ msgstr "Data final" + #~ msgid "Full Account Name" #~ msgstr "Nom complet del compte" diff --git a/addons/analytic/i18n/cs.po b/addons/analytic/i18n/cs.po index a07d4a775e6..b034c79b260 100644 --- a/addons/analytic/i18n/cs.po +++ b/addons/analytic/i18n/cs.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Czech \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:13+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: analytic #: field:account.analytic.account,child_ids:0 @@ -45,6 +45,7 @@ msgstr "Šablona" #. module: analytic #: view:account.analytic.account:0 +#: field:account.analytic.account,date:0 msgid "End Date" msgstr "" @@ -331,11 +332,6 @@ msgstr "" msgid "Quantity" msgstr "Množství" -#. module: analytic -#: field:account.analytic.account,date:0 -msgid "Date End" -msgstr "Datum ukončení" - #. module: analytic #: field:account.analytic.account,code:0 msgid "Reference" @@ -401,5 +397,8 @@ msgstr "" msgid "Analytic Entries" msgstr "Analytické položky" +#~ msgid "Date End" +#~ msgstr "Datum ukončení" + #~ msgid "Full Account Name" #~ msgstr "Plné jméno účtu" diff --git a/addons/analytic/i18n/da.po b/addons/analytic/i18n/da.po index 5601d015b90..79544b7705c 100644 --- a/addons/analytic/i18n/da.po +++ b/addons/analytic/i18n/da.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Danish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:13+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: analytic #: field:account.analytic.account,child_ids:0 @@ -45,6 +45,7 @@ msgstr "" #. module: analytic #: view:account.analytic.account:0 +#: field:account.analytic.account,date:0 msgid "End Date" msgstr "" @@ -329,11 +330,6 @@ msgstr "" msgid "Quantity" msgstr "" -#. module: analytic -#: field:account.analytic.account,date:0 -msgid "Date End" -msgstr "" - #. module: analytic #: field:account.analytic.account,code:0 msgid "Reference" diff --git a/addons/analytic/i18n/de.po b/addons/analytic/i18n/de.po index bae7cf4fc22..abdad874747 100644 --- a/addons/analytic/i18n/de.po +++ b/addons/analytic/i18n/de.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-20 23:35+0000\n" "Last-Translator: Thorsten Vocks (OpenBig.org) \n" @@ -15,8 +15,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:13+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: analytic #: field:account.analytic.account,child_ids:0 @@ -46,6 +46,7 @@ msgstr "Vorlage" #. module: analytic #: view:account.analytic.account:0 +#: field:account.analytic.account,date:0 msgid "End Date" msgstr "Ende Datum" @@ -355,11 +356,6 @@ msgstr "Zu Erneuern" msgid "Quantity" msgstr "Anzahl" -#. module: analytic -#: field:account.analytic.account,date:0 -msgid "Date End" -msgstr "Ende Datum" - #. module: analytic #: field:account.analytic.account,code:0 msgid "Reference" @@ -425,6 +421,9 @@ msgstr "Start Datum" msgid "Analytic Entries" msgstr "Kostenstellen Buchungen" +#~ msgid "Date End" +#~ msgstr "Ende Datum" + #~ msgid "Full Account Name" #~ msgstr "Bezeichnung der Kostenstelle" diff --git a/addons/analytic/i18n/el.po b/addons/analytic/i18n/el.po index 7ad21e72161..71fdd4f3d90 100644 --- a/addons/analytic/i18n/el.po +++ b/addons/analytic/i18n/el.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Greek \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:13+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: analytic #: field:account.analytic.account,child_ids:0 @@ -45,6 +45,7 @@ msgstr "Πρότυπο" #. module: analytic #: view:account.analytic.account:0 +#: field:account.analytic.account,date:0 msgid "End Date" msgstr "" @@ -332,11 +333,6 @@ msgstr "" msgid "Quantity" msgstr "Ποσότητα" -#. module: analytic -#: field:account.analytic.account,date:0 -msgid "Date End" -msgstr "Ημερομηνία Λήξης" - #. module: analytic #: field:account.analytic.account,code:0 msgid "Reference" @@ -402,5 +398,8 @@ msgstr "" msgid "Analytic Entries" msgstr "Εγγραφές Αναλυτικής" +#~ msgid "Date End" +#~ msgstr "Ημερομηνία Λήξης" + #~ msgid "Full Account Name" #~ msgstr "Πλήρες Όνομα Λογαριασμού" diff --git a/addons/analytic/i18n/en_GB.po b/addons/analytic/i18n/en_GB.po index c880bd55ad0..0fa633629e0 100644 --- a/addons/analytic/i18n/en_GB.po +++ b/addons/analytic/i18n/en_GB.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-08 19:50+0000\n" "Last-Translator: mrx5682 \n" "Language-Team: English (United Kingdom) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:13+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: analytic #: field:account.analytic.account,child_ids:0 @@ -45,6 +45,7 @@ msgstr "Template" #. module: analytic #: view:account.analytic.account:0 +#: field:account.analytic.account,date:0 msgid "End Date" msgstr "End Date" @@ -346,11 +347,6 @@ msgstr "" msgid "Quantity" msgstr "" -#. module: analytic -#: field:account.analytic.account,date:0 -msgid "Date End" -msgstr "" - #. module: analytic #: field:account.analytic.account,code:0 msgid "Reference" diff --git a/addons/analytic/i18n/es.po b/addons/analytic/i18n/es.po index da8f64b48bb..3141bb6c09a 100644 --- a/addons/analytic/i18n/es.po +++ b/addons/analytic/i18n/es.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:13+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: analytic #: field:account.analytic.account,child_ids:0 @@ -45,6 +45,7 @@ msgstr "Plantilla" #. module: analytic #: view:account.analytic.account:0 +#: field:account.analytic.account,date:0 msgid "End Date" msgstr "Fecha final" @@ -352,11 +353,6 @@ msgstr "Para renovar" msgid "Quantity" msgstr "Cantidad" -#. module: analytic -#: field:account.analytic.account,date:0 -msgid "Date End" -msgstr "Fecha final" - #. module: analytic #: field:account.analytic.account,code:0 msgid "Reference" @@ -422,6 +418,9 @@ msgstr "Fecha de inicio" msgid "Analytic Entries" msgstr "Entradas analíticas" +#~ msgid "Date End" +#~ msgstr "Fecha final" + #~ msgid "Full Account Name" #~ msgstr "Nombre cuenta completo" diff --git a/addons/analytic/i18n/es_CR.po b/addons/analytic/i18n/es_CR.po index 5b035362f1d..4f905e9720e 100644 --- a/addons/analytic/i18n/es_CR.po +++ b/addons/analytic/i18n/es_CR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Costa Rica) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:13+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: analytic #: field:account.analytic.account,child_ids:0 @@ -45,6 +45,7 @@ msgstr "Plantilla" #. module: analytic #: view:account.analytic.account:0 +#: field:account.analytic.account,date:0 msgid "End Date" msgstr "" @@ -337,11 +338,6 @@ msgstr "" msgid "Quantity" msgstr "Cantidad" -#. module: analytic -#: field:account.analytic.account,date:0 -msgid "Date End" -msgstr "Fecha final" - #. module: analytic #: field:account.analytic.account,code:0 msgid "Reference" @@ -407,5 +403,8 @@ msgstr "" msgid "Analytic Entries" msgstr "Entradas analíticas" +#~ msgid "Date End" +#~ msgstr "Fecha final" + #~ msgid "Full Account Name" #~ msgstr "Nombre completo de la cuenta" diff --git a/addons/analytic/i18n/es_EC.po b/addons/analytic/i18n/es_EC.po index 4e6cbd7aded..a73148acbed 100644 --- a/addons/analytic/i18n/es_EC.po +++ b/addons/analytic/i18n/es_EC.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Ecuador) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:13+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: analytic #: field:account.analytic.account,child_ids:0 @@ -45,6 +45,7 @@ msgstr "Plantilla" #. module: analytic #: view:account.analytic.account:0 +#: field:account.analytic.account,date:0 msgid "End Date" msgstr "" @@ -336,11 +337,6 @@ msgstr "" msgid "Quantity" msgstr "Cantidad" -#. module: analytic -#: field:account.analytic.account,date:0 -msgid "Date End" -msgstr "Fecha Final" - #. module: analytic #: field:account.analytic.account,code:0 msgid "Reference" @@ -406,5 +402,8 @@ msgstr "" msgid "Analytic Entries" msgstr "Detalle Analitico" +#~ msgid "Date End" +#~ msgstr "Fecha Final" + #~ msgid "Full Account Name" #~ msgstr "Nombre de Cuenta completo" diff --git a/addons/analytic/i18n/es_PY.po b/addons/analytic/i18n/es_PY.po index 105191eaf6a..2d7c831ee10 100644 --- a/addons/analytic/i18n/es_PY.po +++ b/addons/analytic/i18n/es_PY.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Paraguay) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:13+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: analytic #: field:account.analytic.account,child_ids:0 @@ -45,6 +45,7 @@ msgstr "Plantilla" #. module: analytic #: view:account.analytic.account:0 +#: field:account.analytic.account,date:0 msgid "End Date" msgstr "" @@ -331,11 +332,6 @@ msgstr "" msgid "Quantity" msgstr "Cantidad" -#. module: analytic -#: field:account.analytic.account,date:0 -msgid "Date End" -msgstr "Fecha final" - #. module: analytic #: field:account.analytic.account,code:0 msgid "Reference" @@ -401,5 +397,8 @@ msgstr "" msgid "Analytic Entries" msgstr "Asientos analíticos" +#~ msgid "Date End" +#~ msgstr "Fecha final" + #~ msgid "Full Account Name" #~ msgstr "Nombre cuenta completo" diff --git a/addons/analytic/i18n/et.po b/addons/analytic/i18n/et.po index 0e94af27ea6..f631acd64a4 100644 --- a/addons/analytic/i18n/et.po +++ b/addons/analytic/i18n/et.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Estonian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:13+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: analytic #: field:account.analytic.account,child_ids:0 @@ -45,6 +45,7 @@ msgstr "Mall" #. module: analytic #: view:account.analytic.account:0 +#: field:account.analytic.account,date:0 msgid "End Date" msgstr "" @@ -329,11 +330,6 @@ msgstr "" msgid "Quantity" msgstr "Kvantiteet" -#. module: analytic -#: field:account.analytic.account,date:0 -msgid "Date End" -msgstr "Lõppkuupäev" - #. module: analytic #: field:account.analytic.account,code:0 msgid "Reference" @@ -399,5 +395,8 @@ msgstr "" msgid "Analytic Entries" msgstr "Analüütilised kirjed" +#~ msgid "Date End" +#~ msgstr "Lõppkuupäev" + #~ msgid "Full Account Name" #~ msgstr "Täielik konto nimi" diff --git a/addons/analytic/i18n/fa.po b/addons/analytic/i18n/fa.po index d2bfffbeba7..355d444ae46 100644 --- a/addons/analytic/i18n/fa.po +++ b/addons/analytic/i18n/fa.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Persian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:13+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: analytic #: field:account.analytic.account,child_ids:0 @@ -45,6 +45,7 @@ msgstr "" #. module: analytic #: view:account.analytic.account:0 +#: field:account.analytic.account,date:0 msgid "End Date" msgstr "" @@ -329,11 +330,6 @@ msgstr "" msgid "Quantity" msgstr "" -#. module: analytic -#: field:account.analytic.account,date:0 -msgid "Date End" -msgstr "" - #. module: analytic #: field:account.analytic.account,code:0 msgid "Reference" diff --git a/addons/analytic/i18n/fi.po b/addons/analytic/i18n/fi.po index c791206a626..be2cb29563d 100644 --- a/addons/analytic/i18n/fi.po +++ b/addons/analytic/i18n/fi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Finnish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:13+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: analytic #: field:account.analytic.account,child_ids:0 @@ -45,6 +45,7 @@ msgstr "Mallipohja" #. module: analytic #: view:account.analytic.account:0 +#: field:account.analytic.account,date:0 msgid "End Date" msgstr "" @@ -331,11 +332,6 @@ msgstr "" msgid "Quantity" msgstr "Määrä" -#. module: analytic -#: field:account.analytic.account,date:0 -msgid "Date End" -msgstr "Loppupäiväys" - #. module: analytic #: field:account.analytic.account,code:0 msgid "Reference" @@ -401,5 +397,8 @@ msgstr "" msgid "Analytic Entries" msgstr "Analyyttiset viennit" +#~ msgid "Date End" +#~ msgstr "Loppupäiväys" + #~ msgid "Full Account Name" #~ msgstr "Tilin kokonimi" diff --git a/addons/analytic/i18n/fr.po b/addons/analytic/i18n/fr.po index ef696bce9e8..020e0d2c3e4 100644 --- a/addons/analytic/i18n/fr.po +++ b/addons/analytic/i18n/fr.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-10 02:58+0000\n" "Last-Translator: Maxime Chambreuil (http://www.savoirfairelinux.com) " "\n" @@ -15,8 +15,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-11 14:43+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16550)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:13+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: analytic #: field:account.analytic.account,child_ids:0 @@ -46,6 +46,7 @@ msgstr "Modèle" #. module: analytic #: view:account.analytic.account:0 +#: field:account.analytic.account,date:0 msgid "End Date" msgstr "Date de fin" @@ -342,11 +343,6 @@ msgstr "À renouveler" msgid "Quantity" msgstr "Quantité" -#. module: analytic -#: field:account.analytic.account,date:0 -msgid "Date End" -msgstr "Date de fin" - #. module: analytic #: field:account.analytic.account,code:0 msgid "Reference" @@ -412,6 +408,9 @@ msgstr "Date de début" msgid "Analytic Entries" msgstr "Écritures analytiques" +#~ msgid "Date End" +#~ msgstr "Date de fin" + #~ msgid "Full Account Name" #~ msgstr "Nom complet du compte" diff --git a/addons/analytic/i18n/gl.po b/addons/analytic/i18n/gl.po index 5d058e84095..aaa148c2ac0 100644 --- a/addons/analytic/i18n/gl.po +++ b/addons/analytic/i18n/gl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Galician \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:13+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: analytic #: field:account.analytic.account,child_ids:0 @@ -45,6 +45,7 @@ msgstr "Plantilla" #. module: analytic #: view:account.analytic.account:0 +#: field:account.analytic.account,date:0 msgid "End Date" msgstr "" @@ -331,11 +332,6 @@ msgstr "" msgid "Quantity" msgstr "Cantidade" -#. module: analytic -#: field:account.analytic.account,date:0 -msgid "Date End" -msgstr "Data de Fin" - #. module: analytic #: field:account.analytic.account,code:0 msgid "Reference" @@ -401,5 +397,8 @@ msgstr "" msgid "Analytic Entries" msgstr "Apuntes Analíticos" +#~ msgid "Date End" +#~ msgstr "Data de Fin" + #~ msgid "Full Account Name" #~ msgstr "Nome Completo da Conta" diff --git a/addons/analytic/i18n/hr.po b/addons/analytic/i18n/hr.po index f40c6f02387..12cd21d8a42 100644 --- a/addons/analytic/i18n/hr.po +++ b/addons/analytic/i18n/hr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Croatian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:13+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: analytic #: field:account.analytic.account,child_ids:0 @@ -45,6 +45,7 @@ msgstr "Predložak" #. module: analytic #: view:account.analytic.account:0 +#: field:account.analytic.account,date:0 msgid "End Date" msgstr "" @@ -331,11 +332,6 @@ msgstr "" msgid "Quantity" msgstr "Količina" -#. module: analytic -#: field:account.analytic.account,date:0 -msgid "Date End" -msgstr "Završni datum" - #. module: analytic #: field:account.analytic.account,code:0 msgid "Reference" @@ -403,3 +399,6 @@ msgstr "Stavke analitike" #~ msgid "Full Account Name" #~ msgstr "Puni naziv konta" + +#~ msgid "Date End" +#~ msgstr "Završni datum" diff --git a/addons/analytic/i18n/hu.po b/addons/analytic/i18n/hu.po index 6becc0c4152..e7891adb7ca 100644 --- a/addons/analytic/i18n/hu.po +++ b/addons/analytic/i18n/hu.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-02 12:05+0000\n" "Last-Translator: krnkris \n" "Language-Team: Hungarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-03 15:03+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:13+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: analytic #: field:account.analytic.account,child_ids:0 @@ -45,6 +45,7 @@ msgstr "Sablon" #. module: analytic #: view:account.analytic.account:0 +#: field:account.analytic.account,date:0 msgid "End Date" msgstr "Befejezés dátuma" @@ -357,11 +358,6 @@ msgstr "Megújításhoz" msgid "Quantity" msgstr "Mennyiség" -#. module: analytic -#: field:account.analytic.account,date:0 -msgid "Date End" -msgstr "Záró dátum" - #. module: analytic #: field:account.analytic.account,code:0 msgid "Reference" @@ -427,6 +423,9 @@ msgstr "Kezdő dátum" msgid "Analytic Entries" msgstr "Gyűjtőkód tételek" +#~ msgid "Date End" +#~ msgstr "Záró dátum" + #~ msgid "Full Account Name" #~ msgstr "Gyűjtőkód teljes neve" diff --git a/addons/analytic/i18n/it.po b/addons/analytic/i18n/it.po index c61ba4e7ba3..98f7451cad6 100644 --- a/addons/analytic/i18n/it.po +++ b/addons/analytic/i18n/it.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-22 14:24+0000\n" "Last-Translator: Sergio Corato \n" "Language-Team: Italian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:13+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: analytic #: field:account.analytic.account,child_ids:0 @@ -45,6 +45,7 @@ msgstr "Modello" #. module: analytic #: view:account.analytic.account:0 +#: field:account.analytic.account,date:0 msgid "End Date" msgstr "Data Finale" @@ -360,11 +361,6 @@ msgstr "Da Rinnovare" msgid "Quantity" msgstr "Quantità" -#. module: analytic -#: field:account.analytic.account,date:0 -msgid "Date End" -msgstr "Data Fine" - #. module: analytic #: field:account.analytic.account,code:0 msgid "Reference" @@ -430,6 +426,9 @@ msgstr "Data Iniziale" msgid "Analytic Entries" msgstr "Voci Conto Analitico" +#~ msgid "Date End" +#~ msgstr "Data Fine" + #~ msgid "Full Account Name" #~ msgstr "Nome Conto completa" diff --git a/addons/analytic/i18n/ja.po b/addons/analytic/i18n/ja.po index ad894245e9f..62c7c38f4d5 100644 --- a/addons/analytic/i18n/ja.po +++ b/addons/analytic/i18n/ja.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Japanese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:13+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: analytic #: field:account.analytic.account,child_ids:0 @@ -45,6 +45,7 @@ msgstr "テンプレート" #. module: analytic #: view:account.analytic.account:0 +#: field:account.analytic.account,date:0 msgid "End Date" msgstr "" @@ -332,11 +333,6 @@ msgstr "" msgid "Quantity" msgstr "数量" -#. module: analytic -#: field:account.analytic.account,date:0 -msgid "Date End" -msgstr "終了日" - #. module: analytic #: field:account.analytic.account,code:0 msgid "Reference" @@ -402,5 +398,8 @@ msgstr "" msgid "Analytic Entries" msgstr "分析エントリー" +#~ msgid "Date End" +#~ msgstr "終了日" + #~ msgid "Full Account Name" #~ msgstr "フルアカウント名" diff --git a/addons/analytic/i18n/lt.po b/addons/analytic/i18n/lt.po index 82e16f5e5af..4ac831f1b50 100644 --- a/addons/analytic/i18n/lt.po +++ b/addons/analytic/i18n/lt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-30 16:26+0000\n" "Last-Translator: Giedrius Slavinskas - inovera.lt \n" "Language-Team: Lithuanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-01 05:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16580)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:13+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: analytic #: field:account.analytic.account,child_ids:0 @@ -45,6 +45,7 @@ msgstr "" #. module: analytic #: view:account.analytic.account:0 +#: field:account.analytic.account,date:0 msgid "End Date" msgstr "Pabaigos data" @@ -341,11 +342,6 @@ msgstr "" msgid "Quantity" msgstr "Kiekis" -#. module: analytic -#: field:account.analytic.account,date:0 -msgid "Date End" -msgstr "" - #. module: analytic #: field:account.analytic.account,code:0 msgid "Reference" diff --git a/addons/analytic/i18n/lv.po b/addons/analytic/i18n/lv.po index c9b6cf74f68..2a87350b16f 100644 --- a/addons/analytic/i18n/lv.po +++ b/addons/analytic/i18n/lv.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Latvian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:13+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: analytic #: field:account.analytic.account,child_ids:0 @@ -45,6 +45,7 @@ msgstr "Veidne" #. module: analytic #: view:account.analytic.account:0 +#: field:account.analytic.account,date:0 msgid "End Date" msgstr "" @@ -331,11 +332,6 @@ msgstr "" msgid "Quantity" msgstr "Daudzums" -#. module: analytic -#: field:account.analytic.account,date:0 -msgid "Date End" -msgstr "Beigu Datums" - #. module: analytic #: field:account.analytic.account,code:0 msgid "Reference" @@ -401,5 +397,8 @@ msgstr "" msgid "Analytic Entries" msgstr "Analītiskie Ieraksti" +#~ msgid "Date End" +#~ msgstr "Beigu Datums" + #~ msgid "Full Account Name" #~ msgstr "Pilns Konta Nosaukums" diff --git a/addons/analytic/i18n/mk.po b/addons/analytic/i18n/mk.po index a9844d69360..e153a5cd4d4 100644 --- a/addons/analytic/i18n/mk.po +++ b/addons/analytic/i18n/mk.po @@ -9,15 +9,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: OpenERP Macedonian \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-31 13:12+0000\n" "Last-Translator: Sofce Dimitrijeva \n" "Language-Team: ESKON-INZENERING\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-01 05:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:13+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" "Language: mk\n" #. module: analytic @@ -48,6 +48,7 @@ msgstr "Урнек" #. module: analytic #: view:account.analytic.account:0 +#: field:account.analytic.account,date:0 msgid "End Date" msgstr "Краен датум" @@ -360,11 +361,6 @@ msgstr "За обновување" msgid "Quantity" msgstr "Количина" -#. module: analytic -#: field:account.analytic.account,date:0 -msgid "Date End" -msgstr "Краен датум" - #. module: analytic #: field:account.analytic.account,code:0 msgid "Reference" @@ -439,5 +435,8 @@ msgstr "Аналитички внесови" #~ msgid "Contract closed" #~ msgstr "Договорот е затворен" +#~ msgid "Date End" +#~ msgstr "Краен датум" + #~ msgid "Full Account Name" #~ msgstr "Цело име на сметка" diff --git a/addons/analytic/i18n/mn.po b/addons/analytic/i18n/mn.po index 9b41a079dcd..c31f2da1ed6 100644 --- a/addons/analytic/i18n/mn.po +++ b/addons/analytic/i18n/mn.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-24 07:53+0000\n" "Last-Translator: gobi \n" "Language-Team: Mongolian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:13+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: analytic #: field:account.analytic.account,child_ids:0 @@ -45,6 +45,7 @@ msgstr "Загвар" #. module: analytic #: view:account.analytic.account:0 +#: field:account.analytic.account,date:0 msgid "End Date" msgstr "Дуусах огноо" @@ -351,11 +352,6 @@ msgstr "Шинэчлэх" msgid "Quantity" msgstr "Тоо хэмжээ" -#. module: analytic -#: field:account.analytic.account,date:0 -msgid "Date End" -msgstr "Дуусах огноо" - #. module: analytic #: field:account.analytic.account,code:0 msgid "Reference" @@ -421,6 +417,9 @@ msgstr "Эхлэх огноо" msgid "Analytic Entries" msgstr "Шинжилгээний бичилт" +#~ msgid "Date End" +#~ msgstr "Дуусах огноо" + #~ msgid "Full Account Name" #~ msgstr "Дансны бүтэн нэр" diff --git a/addons/analytic/i18n/nb.po b/addons/analytic/i18n/nb.po index 4f44234a2ae..2e096879860 100644 --- a/addons/analytic/i18n/nb.po +++ b/addons/analytic/i18n/nb.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Norwegian Bokmal \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:13+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: analytic #: field:account.analytic.account,child_ids:0 @@ -45,6 +45,7 @@ msgstr "Mal" #. module: analytic #: view:account.analytic.account:0 +#: field:account.analytic.account,date:0 msgid "End Date" msgstr "Sluttdato." @@ -337,11 +338,6 @@ msgstr "Å fornye." msgid "Quantity" msgstr "Antall" -#. module: analytic -#: field:account.analytic.account,date:0 -msgid "Date End" -msgstr "Sluttdato" - #. module: analytic #: field:account.analytic.account,code:0 msgid "Reference" @@ -407,5 +403,8 @@ msgstr "Startdato." msgid "Analytic Entries" msgstr "Analytiske registreringer" +#~ msgid "Date End" +#~ msgstr "Sluttdato" + #~ msgid "Full Account Name" #~ msgstr "Fullt kontonavn" diff --git a/addons/analytic/i18n/nl.po b/addons/analytic/i18n/nl.po index e1e555fe42d..0d5ac1b6723 100644 --- a/addons/analytic/i18n/nl.po +++ b/addons/analytic/i18n/nl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-09 08:41+0000\n" "Last-Translator: Erwin van der Ploeg (Endian Solutions) \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:13+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: analytic #: field:account.analytic.account,child_ids:0 @@ -45,6 +45,7 @@ msgstr "Sjabloon" #. module: analytic #: view:account.analytic.account:0 +#: field:account.analytic.account,date:0 msgid "End Date" msgstr "Einddatum" @@ -363,11 +364,6 @@ msgstr "Te vernieuwen" msgid "Quantity" msgstr "Hoeveelheid" -#. module: analytic -#: field:account.analytic.account,date:0 -msgid "Date End" -msgstr "Einddatum" - #. module: analytic #: field:account.analytic.account,code:0 msgid "Reference" @@ -433,6 +429,9 @@ msgstr "Begindatum" msgid "Analytic Entries" msgstr "Kostenplaatsboekingen" +#~ msgid "Date End" +#~ msgstr "Einddatum" + #~ msgid "Full Account Name" #~ msgstr "Volledige naam kostenplaats" diff --git a/addons/analytic/i18n/nl_BE.po b/addons/analytic/i18n/nl_BE.po index 2f72b8f25d9..c6fc3fb48ce 100644 --- a/addons/analytic/i18n/nl_BE.po +++ b/addons/analytic/i18n/nl_BE.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Dutch (Belgium) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:13+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: analytic #: field:account.analytic.account,child_ids:0 @@ -45,6 +45,7 @@ msgstr "" #. module: analytic #: view:account.analytic.account:0 +#: field:account.analytic.account,date:0 msgid "End Date" msgstr "" @@ -329,11 +330,6 @@ msgstr "" msgid "Quantity" msgstr "" -#. module: analytic -#: field:account.analytic.account,date:0 -msgid "Date End" -msgstr "" - #. module: analytic #: field:account.analytic.account,code:0 msgid "Reference" diff --git a/addons/analytic/i18n/pl.po b/addons/analytic/i18n/pl.po index 75c826c8986..2c3e37d9051 100644 --- a/addons/analytic/i18n/pl.po +++ b/addons/analytic/i18n/pl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:13+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: analytic #: field:account.analytic.account,child_ids:0 @@ -45,6 +45,7 @@ msgstr "Szablon" #. module: analytic #: view:account.analytic.account:0 +#: field:account.analytic.account,date:0 msgid "End Date" msgstr "Data Końcowa" @@ -352,11 +353,6 @@ msgstr "Do odnowienia" msgid "Quantity" msgstr "Ilość" -#. module: analytic -#: field:account.analytic.account,date:0 -msgid "Date End" -msgstr "Data końcowa" - #. module: analytic #: field:account.analytic.account,code:0 msgid "Reference" @@ -422,5 +418,8 @@ msgstr "Data początkowa" msgid "Analytic Entries" msgstr "Zapisy analityczne" +#~ msgid "Date End" +#~ msgstr "Data końcowa" + #~ msgid "Full Account Name" #~ msgstr "Pełna nazwa konta" diff --git a/addons/analytic/i18n/pt.po b/addons/analytic/i18n/pt.po index 77ca5b1119f..cded038bb65 100644 --- a/addons/analytic/i18n/pt.po +++ b/addons/analytic/i18n/pt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-18 11:06+0000\n" "Last-Translator: Rui Franco (multibase.pt) \n" "Language-Team: Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:13+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: analytic #: field:account.analytic.account,child_ids:0 @@ -45,6 +45,7 @@ msgstr "Template" #. module: analytic #: view:account.analytic.account:0 +#: field:account.analytic.account,date:0 msgid "End Date" msgstr "Data de fecho" @@ -337,11 +338,6 @@ msgstr "Para renovar" msgid "Quantity" msgstr "Quantidade" -#. module: analytic -#: field:account.analytic.account,date:0 -msgid "Date End" -msgstr "Data Final" - #. module: analytic #: field:account.analytic.account,code:0 msgid "Reference" @@ -410,5 +406,8 @@ msgstr "Movimentos Analíticos" #~ msgid "Full Account Name" #~ msgstr "Nome completo da conta" +#~ msgid "Date End" +#~ msgstr "Data Final" + #~ msgid "Contract closed" #~ msgstr "Contrato fechado" diff --git a/addons/analytic/i18n/pt_BR.po b/addons/analytic/i18n/pt_BR.po index a6c7de64b12..7bcf8ed1c24 100644 --- a/addons/analytic/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/analytic/i18n/pt_BR.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-16 05:28+0000\n" "Last-Translator: Fábio Martinelli - http://zupy.com.br " "\n" @@ -15,8 +15,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:13+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: analytic #: field:account.analytic.account,child_ids:0 @@ -46,6 +46,7 @@ msgstr "Modelo" #. module: analytic #: view:account.analytic.account:0 +#: field:account.analytic.account,date:0 msgid "End Date" msgstr "Data Final" @@ -358,11 +359,6 @@ msgstr "Para Renovar" msgid "Quantity" msgstr "Quantidade" -#. module: analytic -#: field:account.analytic.account,date:0 -msgid "Date End" -msgstr "Data Final" - #. module: analytic #: field:account.analytic.account,code:0 msgid "Reference" @@ -439,3 +435,6 @@ msgstr "Lançamentos analíticos" #~ msgid "Stage opened" #~ msgstr "Estágio aberto" + +#~ msgid "Date End" +#~ msgstr "Data Final" diff --git a/addons/analytic/i18n/ro.po b/addons/analytic/i18n/ro.po index d6903137d43..f48635186aa 100644 --- a/addons/analytic/i18n/ro.po +++ b/addons/analytic/i18n/ro.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-09 04:52+0000\n" "Last-Translator: Dorin \n" "Language-Team: Romanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-10 05:54+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16550)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:13+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: analytic #: field:account.analytic.account,child_ids:0 @@ -45,6 +45,7 @@ msgstr "Șablon" #. module: analytic #: view:account.analytic.account:0 +#: field:account.analytic.account,date:0 msgid "End Date" msgstr "Dată de sfârșit" @@ -358,11 +359,6 @@ msgstr "De Reinnoit" msgid "Quantity" msgstr "Cantitate" -#. module: analytic -#: field:account.analytic.account,date:0 -msgid "Date End" -msgstr "Data de sfarsit" - #. module: analytic #: field:account.analytic.account,code:0 msgid "Reference" @@ -428,6 +424,9 @@ msgstr "Data de Inceput" msgid "Analytic Entries" msgstr "Înregistrări analitice" +#~ msgid "Date End" +#~ msgstr "Data de sfarsit" + #~ msgid "Full Account Name" #~ msgstr "Denumire completă cont" diff --git a/addons/analytic/i18n/ru.po b/addons/analytic/i18n/ru.po index 286bdb309ea..848c15c7a74 100644 --- a/addons/analytic/i18n/ru.po +++ b/addons/analytic/i18n/ru.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-22 16:06+0000\n" "Last-Translator: Denis Karataev \n" "Language-Team: Russian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:13+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: analytic #: field:account.analytic.account,child_ids:0 @@ -45,6 +45,7 @@ msgstr "Шаблон" #. module: analytic #: view:account.analytic.account:0 +#: field:account.analytic.account,date:0 msgid "End Date" msgstr "Дата окончания" @@ -331,11 +332,6 @@ msgstr "К продлению" msgid "Quantity" msgstr "Количество" -#. module: analytic -#: field:account.analytic.account,date:0 -msgid "Date End" -msgstr "Дата окончания" - #. module: analytic #: field:account.analytic.account,code:0 msgid "Reference" @@ -401,6 +397,9 @@ msgstr "" msgid "Analytic Entries" msgstr "Проводки аналитики" +#~ msgid "Date End" +#~ msgstr "Дата окончания" + #~ msgid "Full Account Name" #~ msgstr "Полное название счета" diff --git a/addons/analytic/i18n/sl.po b/addons/analytic/i18n/sl.po index 28e71501e38..2b5cda25fd0 100644 --- a/addons/analytic/i18n/sl.po +++ b/addons/analytic/i18n/sl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-31 11:44+0000\n" "Last-Translator: Dušan Laznik (Mentis) \n" "Language-Team: Slovenian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-01 05:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:13+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: analytic #: field:account.analytic.account,child_ids:0 @@ -45,6 +45,7 @@ msgstr "Predloga" #. module: analytic #: view:account.analytic.account:0 +#: field:account.analytic.account,date:0 msgid "End Date" msgstr "Končni datum" @@ -337,11 +338,6 @@ msgstr "Za obnovitev" msgid "Quantity" msgstr "Količina" -#. module: analytic -#: field:account.analytic.account,date:0 -msgid "Date End" -msgstr "Datum konca" - #. module: analytic #: field:account.analytic.account,code:0 msgid "Reference" @@ -407,6 +403,9 @@ msgstr "Začetni datum" msgid "Analytic Entries" msgstr "Analitične vknjižbe" +#~ msgid "Date End" +#~ msgstr "Datum konca" + #~ msgid "Full Account Name" #~ msgstr "Polni naziv konta" diff --git a/addons/analytic/i18n/sq.po b/addons/analytic/i18n/sq.po index c66989da30c..74bd33accf0 100644 --- a/addons/analytic/i18n/sq.po +++ b/addons/analytic/i18n/sq.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Albanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:13+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: analytic #: field:account.analytic.account,child_ids:0 @@ -45,6 +45,7 @@ msgstr "" #. module: analytic #: view:account.analytic.account:0 +#: field:account.analytic.account,date:0 msgid "End Date" msgstr "" @@ -329,11 +330,6 @@ msgstr "" msgid "Quantity" msgstr "" -#. module: analytic -#: field:account.analytic.account,date:0 -msgid "Date End" -msgstr "" - #. module: analytic #: field:account.analytic.account,code:0 msgid "Reference" diff --git a/addons/analytic/i18n/sr.po b/addons/analytic/i18n/sr.po index fe03ae9db01..9b0816960bd 100644 --- a/addons/analytic/i18n/sr.po +++ b/addons/analytic/i18n/sr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Serbian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:13+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: analytic #: field:account.analytic.account,child_ids:0 @@ -45,6 +45,7 @@ msgstr "Šablon" #. module: analytic #: view:account.analytic.account:0 +#: field:account.analytic.account,date:0 msgid "End Date" msgstr "" @@ -331,11 +332,6 @@ msgstr "" msgid "Quantity" msgstr "Količina" -#. module: analytic -#: field:account.analytic.account,date:0 -msgid "Date End" -msgstr "Završni datum" - #. module: analytic #: field:account.analytic.account,code:0 msgid "Reference" @@ -403,3 +399,6 @@ msgstr "Analitičke stavke" #~ msgid "Full Account Name" #~ msgstr "Puni naziv konta" + +#~ msgid "Date End" +#~ msgstr "Završni datum" diff --git a/addons/analytic/i18n/sr@latin.po b/addons/analytic/i18n/sr@latin.po index 551195dfe8d..1e1b44b798f 100644 --- a/addons/analytic/i18n/sr@latin.po +++ b/addons/analytic/i18n/sr@latin.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Serbian Latin \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:13+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: analytic #: field:account.analytic.account,child_ids:0 @@ -45,6 +45,7 @@ msgstr "Obrazac" #. module: analytic #: view:account.analytic.account:0 +#: field:account.analytic.account,date:0 msgid "End Date" msgstr "" @@ -336,11 +337,6 @@ msgstr "" msgid "Quantity" msgstr "Količina" -#. module: analytic -#: field:account.analytic.account,date:0 -msgid "Date End" -msgstr "Datum završetka" - #. module: analytic #: field:account.analytic.account,code:0 msgid "Reference" @@ -408,3 +404,6 @@ msgstr "Analitičke stavke" #~ msgid "Full Account Name" #~ msgstr "Puni naziv konta" + +#~ msgid "Date End" +#~ msgstr "Datum završetka" diff --git a/addons/analytic/i18n/sv.po b/addons/analytic/i18n/sv.po index 3b4f3cb83be..d7d82f013c8 100644 --- a/addons/analytic/i18n/sv.po +++ b/addons/analytic/i18n/sv.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:13+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: analytic #: field:account.analytic.account,child_ids:0 @@ -45,6 +45,7 @@ msgstr "Mall" #. module: analytic #: view:account.analytic.account:0 +#: field:account.analytic.account,date:0 msgid "End Date" msgstr "" @@ -336,11 +337,6 @@ msgstr "" msgid "Quantity" msgstr "Antal" -#. module: analytic -#: field:account.analytic.account,date:0 -msgid "Date End" -msgstr "Slutdatum" - #. module: analytic #: field:account.analytic.account,code:0 msgid "Reference" @@ -406,5 +402,8 @@ msgstr "" msgid "Analytic Entries" msgstr "Objektposter" +#~ msgid "Date End" +#~ msgstr "Slutdatum" + #~ msgid "Full Account Name" #~ msgstr "Kontonamn" diff --git a/addons/analytic/i18n/tr.po b/addons/analytic/i18n/tr.po index 4f58d6cfcd3..bda5b3b9724 100644 --- a/addons/analytic/i18n/tr.po +++ b/addons/analytic/i18n/tr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-13 17:44+0000\n" "Last-Translator: Ayhan KIZILTAN \n" "Language-Team: Turkish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-14 05:49+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:13+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: analytic #: field:account.analytic.account,child_ids:0 @@ -45,6 +45,7 @@ msgstr "Şablon" #. module: analytic #: view:account.analytic.account:0 +#: field:account.analytic.account,date:0 msgid "End Date" msgstr "Bitiş Tarihi" @@ -357,11 +358,6 @@ msgstr "Yenilenecek" msgid "Quantity" msgstr "Miktar" -#. module: analytic -#: field:account.analytic.account,date:0 -msgid "Date End" -msgstr "Bitiş Tarihi" - #. module: analytic #: field:account.analytic.account,code:0 msgid "Reference" @@ -427,6 +423,9 @@ msgstr "Başlama Tarihi" msgid "Analytic Entries" msgstr "Analitik Girişler" +#~ msgid "Date End" +#~ msgstr "Bitiş Tarihi" + #~ msgid "Full Account Name" #~ msgstr "Tam Hesap Adı" diff --git a/addons/analytic/i18n/vi.po b/addons/analytic/i18n/vi.po index fa36abed6d6..a97482a43c5 100644 --- a/addons/analytic/i18n/vi.po +++ b/addons/analytic/i18n/vi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Vietnamese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:13+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: analytic #: field:account.analytic.account,child_ids:0 @@ -45,6 +45,7 @@ msgstr "" #. module: analytic #: view:account.analytic.account:0 +#: field:account.analytic.account,date:0 msgid "End Date" msgstr "" @@ -329,11 +330,6 @@ msgstr "" msgid "Quantity" msgstr "Số lượng" -#. module: analytic -#: field:account.analytic.account,date:0 -msgid "Date End" -msgstr "Ngày kết thúc" - #. module: analytic #: field:account.analytic.account,code:0 msgid "Reference" @@ -399,5 +395,8 @@ msgstr "" msgid "Analytic Entries" msgstr "" +#~ msgid "Date End" +#~ msgstr "Ngày kết thúc" + #~ msgid "Full Account Name" #~ msgstr "Tên tài khoản đầy đủ" diff --git a/addons/analytic/i18n/zh_CN.po b/addons/analytic/i18n/zh_CN.po index 997e85d5129..f90c3bf039f 100644 --- a/addons/analytic/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/analytic/i18n/zh_CN.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:13+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: analytic #: field:account.analytic.account,child_ids:0 @@ -45,6 +45,7 @@ msgstr "模版" #. module: analytic #: view:account.analytic.account:0 +#: field:account.analytic.account,date:0 msgid "End Date" msgstr "截止日期" @@ -331,11 +332,6 @@ msgstr "" msgid "Quantity" msgstr "数量" -#. module: analytic -#: field:account.analytic.account,date:0 -msgid "Date End" -msgstr "结束日期" - #. module: analytic #: field:account.analytic.account,code:0 msgid "Reference" @@ -401,5 +397,8 @@ msgstr "" msgid "Analytic Entries" msgstr "辅助核算条目" +#~ msgid "Date End" +#~ msgstr "结束日期" + #~ msgid "Full Account Name" #~ msgstr "所有项名称" diff --git a/addons/analytic/i18n/zh_TW.po b/addons/analytic/i18n/zh_TW.po index b90cae249c6..8b162cb3d63 100644 --- a/addons/analytic/i18n/zh_TW.po +++ b/addons/analytic/i18n/zh_TW.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Chinese (Traditional) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:13+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: analytic #: field:account.analytic.account,child_ids:0 @@ -45,6 +45,7 @@ msgstr "模板" #. module: analytic #: view:account.analytic.account:0 +#: field:account.analytic.account,date:0 msgid "End Date" msgstr "" @@ -331,11 +332,6 @@ msgstr "" msgid "Quantity" msgstr "數量" -#. module: analytic -#: field:account.analytic.account,date:0 -msgid "Date End" -msgstr "結束日期" - #. module: analytic #: field:account.analytic.account,code:0 msgid "Reference" @@ -401,5 +397,8 @@ msgstr "" msgid "Analytic Entries" msgstr "輔助核算分錄" +#~ msgid "Date End" +#~ msgstr "結束日期" + #~ msgid "Full Account Name" #~ msgstr "所有科目名稱" diff --git a/addons/analytic_contract_hr_expense/i18n/ar.po b/addons/analytic_contract_hr_expense/i18n/ar.po index e1556999512..2eb09f44ba7 100644 --- a/addons/analytic_contract_hr_expense/i18n/ar.po +++ b/addons/analytic_contract_hr_expense/i18n/ar.po @@ -7,26 +7,40 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Arabic \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:13+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: analytic_contract_hr_expense #: view:account.analytic.account:0 msgid "or view" msgstr "" +#. module: analytic_contract_hr_expense +#: view:account.analytic.account:0 +msgid "" +"{'required': " +"['|',('invoice_on_timesheets','=',True),('charge_expenses','=',True)]}" +msgstr "" + #. module: analytic_contract_hr_expense #: view:account.analytic.account:0 msgid "Nothing to invoice, create" msgstr "" +#. module: analytic_contract_hr_expense +#: field:account.analytic.account,expense_invoiced:0 +#: field:account.analytic.account,expense_to_invoice:0 +#: field:account.analytic.account,remaining_expense:0 +msgid "unknown" +msgstr "مجهول" + #. module: analytic_contract_hr_expense #: view:account.analytic.account:0 msgid "expenses" @@ -38,23 +52,28 @@ msgid "Analytic Account" msgstr "حسابات تحليلية" #. module: analytic_contract_hr_expense -#: code:addons/analytic_contract_hr_expense/analytic_contract_hr_expense.py:129 +#: code:addons/analytic_contract_hr_expense/analytic_contract_hr_expense.py:144 #, python-format msgid "Expenses to Invoice of %s" msgstr "" #. module: analytic_contract_hr_expense -#: code:addons/analytic_contract_hr_expense/analytic_contract_hr_expense.py:121 +#: code:addons/analytic_contract_hr_expense/analytic_contract_hr_expense.py:136 #, python-format msgid "Expenses of %s" msgstr "" #. module: analytic_contract_hr_expense -#: field:account.analytic.account,expense_invoiced:0 -#: field:account.analytic.account,expense_to_invoice:0 -#: field:account.analytic.account,remaining_expense:0 -msgid "unknown" -msgstr "مجهول" +#: view:account.analytic.account:0 +msgid "Expenses and Timesheet Invoicing Ratio" +msgstr "" + +#. module: analytic_contract_hr_expense +#: view:account.analytic.account:0 +msgid "" +"{'invisible': " +"[('invoice_on_timesheets','=',False),('charge_expenses','=',False)]}" +msgstr "" #. module: analytic_contract_hr_expense #: field:account.analytic.account,est_expenses:0 diff --git a/addons/analytic_contract_hr_expense/i18n/cs.po b/addons/analytic_contract_hr_expense/i18n/cs.po index a7a72b78a28..7a60793318d 100644 --- a/addons/analytic_contract_hr_expense/i18n/cs.po +++ b/addons/analytic_contract_hr_expense/i18n/cs.po @@ -7,26 +7,40 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-31 16:44+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Czech \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-01 05:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:13+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: analytic_contract_hr_expense #: view:account.analytic.account:0 msgid "or view" msgstr "" +#. module: analytic_contract_hr_expense +#: view:account.analytic.account:0 +msgid "" +"{'required': " +"['|',('invoice_on_timesheets','=',True),('charge_expenses','=',True)]}" +msgstr "" + #. module: analytic_contract_hr_expense #: view:account.analytic.account:0 msgid "Nothing to invoice, create" msgstr "" +#. module: analytic_contract_hr_expense +#: field:account.analytic.account,expense_invoiced:0 +#: field:account.analytic.account,expense_to_invoice:0 +#: field:account.analytic.account,remaining_expense:0 +msgid "unknown" +msgstr "" + #. module: analytic_contract_hr_expense #: view:account.analytic.account:0 msgid "expenses" @@ -38,22 +52,27 @@ msgid "Analytic Account" msgstr "" #. module: analytic_contract_hr_expense -#: code:addons/analytic_contract_hr_expense/analytic_contract_hr_expense.py:129 +#: code:addons/analytic_contract_hr_expense/analytic_contract_hr_expense.py:144 #, python-format msgid "Expenses to Invoice of %s" msgstr "" #. module: analytic_contract_hr_expense -#: code:addons/analytic_contract_hr_expense/analytic_contract_hr_expense.py:121 +#: code:addons/analytic_contract_hr_expense/analytic_contract_hr_expense.py:136 #, python-format msgid "Expenses of %s" msgstr "" #. module: analytic_contract_hr_expense -#: field:account.analytic.account,expense_invoiced:0 -#: field:account.analytic.account,expense_to_invoice:0 -#: field:account.analytic.account,remaining_expense:0 -msgid "unknown" +#: view:account.analytic.account:0 +msgid "Expenses and Timesheet Invoicing Ratio" +msgstr "" + +#. module: analytic_contract_hr_expense +#: view:account.analytic.account:0 +msgid "" +"{'invisible': " +"[('invoice_on_timesheets','=',False),('charge_expenses','=',False)]}" msgstr "" #. module: analytic_contract_hr_expense diff --git a/addons/analytic_contract_hr_expense/i18n/de.po b/addons/analytic_contract_hr_expense/i18n/de.po index 950231c8974..4296194909d 100644 --- a/addons/analytic_contract_hr_expense/i18n/de.po +++ b/addons/analytic_contract_hr_expense/i18n/de.po @@ -7,26 +7,40 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:13+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: analytic_contract_hr_expense #: view:account.analytic.account:0 msgid "or view" msgstr "oder Ansicht" +#. module: analytic_contract_hr_expense +#: view:account.analytic.account:0 +msgid "" +"{'required': " +"['|',('invoice_on_timesheets','=',True),('charge_expenses','=',True)]}" +msgstr "" + #. module: analytic_contract_hr_expense #: view:account.analytic.account:0 msgid "Nothing to invoice, create" msgstr "Nichts abzurechnen, erstelle" +#. module: analytic_contract_hr_expense +#: field:account.analytic.account,expense_invoiced:0 +#: field:account.analytic.account,expense_to_invoice:0 +#: field:account.analytic.account,remaining_expense:0 +msgid "unknown" +msgstr "unbekannt" + #. module: analytic_contract_hr_expense #: view:account.analytic.account:0 msgid "expenses" @@ -38,23 +52,28 @@ msgid "Analytic Account" msgstr "Kostenstelle" #. module: analytic_contract_hr_expense -#: code:addons/analytic_contract_hr_expense/analytic_contract_hr_expense.py:129 +#: code:addons/analytic_contract_hr_expense/analytic_contract_hr_expense.py:144 #, python-format msgid "Expenses to Invoice of %s" msgstr "Spesen Abrechnung zu %s" #. module: analytic_contract_hr_expense -#: code:addons/analytic_contract_hr_expense/analytic_contract_hr_expense.py:121 +#: code:addons/analytic_contract_hr_expense/analytic_contract_hr_expense.py:136 #, python-format msgid "Expenses of %s" msgstr "Spesen zu %s" #. module: analytic_contract_hr_expense -#: field:account.analytic.account,expense_invoiced:0 -#: field:account.analytic.account,expense_to_invoice:0 -#: field:account.analytic.account,remaining_expense:0 -msgid "unknown" -msgstr "unbekannt" +#: view:account.analytic.account:0 +msgid "Expenses and Timesheet Invoicing Ratio" +msgstr "" + +#. module: analytic_contract_hr_expense +#: view:account.analytic.account:0 +msgid "" +"{'invisible': " +"[('invoice_on_timesheets','=',False),('charge_expenses','=',False)]}" +msgstr "" #. module: analytic_contract_hr_expense #: field:account.analytic.account,est_expenses:0 diff --git a/addons/analytic_contract_hr_expense/i18n/en_GB.po b/addons/analytic_contract_hr_expense/i18n/en_GB.po index 6871215487b..e9a90384b0e 100644 --- a/addons/analytic_contract_hr_expense/i18n/en_GB.po +++ b/addons/analytic_contract_hr_expense/i18n/en_GB.po @@ -7,26 +7,40 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-07 18:38+0000\n" "Last-Translator: mrx5682 \n" "Language-Team: English (United Kingdom) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:13+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: analytic_contract_hr_expense #: view:account.analytic.account:0 msgid "or view" msgstr "or view" +#. module: analytic_contract_hr_expense +#: view:account.analytic.account:0 +msgid "" +"{'required': " +"['|',('invoice_on_timesheets','=',True),('charge_expenses','=',True)]}" +msgstr "" + #. module: analytic_contract_hr_expense #: view:account.analytic.account:0 msgid "Nothing to invoice, create" msgstr "Nothing to invoice, create" +#. module: analytic_contract_hr_expense +#: field:account.analytic.account,expense_invoiced:0 +#: field:account.analytic.account,expense_to_invoice:0 +#: field:account.analytic.account,remaining_expense:0 +msgid "unknown" +msgstr "unknown" + #. module: analytic_contract_hr_expense #: view:account.analytic.account:0 msgid "expenses" @@ -38,23 +52,28 @@ msgid "Analytic Account" msgstr "Analytic Account" #. module: analytic_contract_hr_expense -#: code:addons/analytic_contract_hr_expense/analytic_contract_hr_expense.py:129 +#: code:addons/analytic_contract_hr_expense/analytic_contract_hr_expense.py:144 #, python-format msgid "Expenses to Invoice of %s" msgstr "Expenses to Invoice of %s" #. module: analytic_contract_hr_expense -#: code:addons/analytic_contract_hr_expense/analytic_contract_hr_expense.py:121 +#: code:addons/analytic_contract_hr_expense/analytic_contract_hr_expense.py:136 #, python-format msgid "Expenses of %s" msgstr "Expenses of %s" #. module: analytic_contract_hr_expense -#: field:account.analytic.account,expense_invoiced:0 -#: field:account.analytic.account,expense_to_invoice:0 -#: field:account.analytic.account,remaining_expense:0 -msgid "unknown" -msgstr "unknown" +#: view:account.analytic.account:0 +msgid "Expenses and Timesheet Invoicing Ratio" +msgstr "" + +#. module: analytic_contract_hr_expense +#: view:account.analytic.account:0 +msgid "" +"{'invisible': " +"[('invoice_on_timesheets','=',False),('charge_expenses','=',False)]}" +msgstr "" #. module: analytic_contract_hr_expense #: field:account.analytic.account,est_expenses:0 diff --git a/addons/analytic_contract_hr_expense/i18n/es.po b/addons/analytic_contract_hr_expense/i18n/es.po index 7b7a0368829..a23640c3808 100644 --- a/addons/analytic_contract_hr_expense/i18n/es.po +++ b/addons/analytic_contract_hr_expense/i18n/es.po @@ -7,26 +7,40 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:13+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: analytic_contract_hr_expense #: view:account.analytic.account:0 msgid "or view" msgstr "o ver" +#. module: analytic_contract_hr_expense +#: view:account.analytic.account:0 +msgid "" +"{'required': " +"['|',('invoice_on_timesheets','=',True),('charge_expenses','=',True)]}" +msgstr "" + #. module: analytic_contract_hr_expense #: view:account.analytic.account:0 msgid "Nothing to invoice, create" msgstr "Nada que facturar, crear" +#. module: analytic_contract_hr_expense +#: field:account.analytic.account,expense_invoiced:0 +#: field:account.analytic.account,expense_to_invoice:0 +#: field:account.analytic.account,remaining_expense:0 +msgid "unknown" +msgstr "desconocido" + #. module: analytic_contract_hr_expense #: view:account.analytic.account:0 msgid "expenses" @@ -38,23 +52,28 @@ msgid "Analytic Account" msgstr "Cuenta analítica" #. module: analytic_contract_hr_expense -#: code:addons/analytic_contract_hr_expense/analytic_contract_hr_expense.py:129 +#: code:addons/analytic_contract_hr_expense/analytic_contract_hr_expense.py:144 #, python-format msgid "Expenses to Invoice of %s" msgstr "Gastos a facturar de %s" #. module: analytic_contract_hr_expense -#: code:addons/analytic_contract_hr_expense/analytic_contract_hr_expense.py:121 +#: code:addons/analytic_contract_hr_expense/analytic_contract_hr_expense.py:136 #, python-format msgid "Expenses of %s" msgstr "Gastos de %s" #. module: analytic_contract_hr_expense -#: field:account.analytic.account,expense_invoiced:0 -#: field:account.analytic.account,expense_to_invoice:0 -#: field:account.analytic.account,remaining_expense:0 -msgid "unknown" -msgstr "desconocido" +#: view:account.analytic.account:0 +msgid "Expenses and Timesheet Invoicing Ratio" +msgstr "" + +#. module: analytic_contract_hr_expense +#: view:account.analytic.account:0 +msgid "" +"{'invisible': " +"[('invoice_on_timesheets','=',False),('charge_expenses','=',False)]}" +msgstr "" #. module: analytic_contract_hr_expense #: field:account.analytic.account,est_expenses:0 diff --git a/addons/analytic_contract_hr_expense/i18n/fr.po b/addons/analytic_contract_hr_expense/i18n/fr.po index 741bdde953c..c076b98fdbc 100644 --- a/addons/analytic_contract_hr_expense/i18n/fr.po +++ b/addons/analytic_contract_hr_expense/i18n/fr.po @@ -7,26 +7,40 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-18 14:50+0000\n" "Last-Translator: Aline (OpenERP) \n" "Language-Team: French \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:13+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: analytic_contract_hr_expense #: view:account.analytic.account:0 msgid "or view" msgstr "ou afficher" +#. module: analytic_contract_hr_expense +#: view:account.analytic.account:0 +msgid "" +"{'required': " +"['|',('invoice_on_timesheets','=',True),('charge_expenses','=',True)]}" +msgstr "" + #. module: analytic_contract_hr_expense #: view:account.analytic.account:0 msgid "Nothing to invoice, create" msgstr "Rien à facturer, créer" +#. module: analytic_contract_hr_expense +#: field:account.analytic.account,expense_invoiced:0 +#: field:account.analytic.account,expense_to_invoice:0 +#: field:account.analytic.account,remaining_expense:0 +msgid "unknown" +msgstr "inconnu" + #. module: analytic_contract_hr_expense #: view:account.analytic.account:0 msgid "expenses" @@ -38,23 +52,28 @@ msgid "Analytic Account" msgstr "Compte Analytique" #. module: analytic_contract_hr_expense -#: code:addons/analytic_contract_hr_expense/analytic_contract_hr_expense.py:129 +#: code:addons/analytic_contract_hr_expense/analytic_contract_hr_expense.py:144 #, python-format msgid "Expenses to Invoice of %s" msgstr "" #. module: analytic_contract_hr_expense -#: code:addons/analytic_contract_hr_expense/analytic_contract_hr_expense.py:121 +#: code:addons/analytic_contract_hr_expense/analytic_contract_hr_expense.py:136 #, python-format msgid "Expenses of %s" msgstr "" #. module: analytic_contract_hr_expense -#: field:account.analytic.account,expense_invoiced:0 -#: field:account.analytic.account,expense_to_invoice:0 -#: field:account.analytic.account,remaining_expense:0 -msgid "unknown" -msgstr "inconnu" +#: view:account.analytic.account:0 +msgid "Expenses and Timesheet Invoicing Ratio" +msgstr "" + +#. module: analytic_contract_hr_expense +#: view:account.analytic.account:0 +msgid "" +"{'invisible': " +"[('invoice_on_timesheets','=',False),('charge_expenses','=',False)]}" +msgstr "" #. module: analytic_contract_hr_expense #: field:account.analytic.account,est_expenses:0 diff --git a/addons/analytic_contract_hr_expense/i18n/hr.po b/addons/analytic_contract_hr_expense/i18n/hr.po index 31fbc5b3899..ed922dd94f7 100644 --- a/addons/analytic_contract_hr_expense/i18n/hr.po +++ b/addons/analytic_contract_hr_expense/i18n/hr.po @@ -7,26 +7,40 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Croatian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:13+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: analytic_contract_hr_expense #: view:account.analytic.account:0 msgid "or view" msgstr "ili pogled" +#. module: analytic_contract_hr_expense +#: view:account.analytic.account:0 +msgid "" +"{'required': " +"['|',('invoice_on_timesheets','=',True),('charge_expenses','=',True)]}" +msgstr "" + #. module: analytic_contract_hr_expense #: view:account.analytic.account:0 msgid "Nothing to invoice, create" msgstr "" +#. module: analytic_contract_hr_expense +#: field:account.analytic.account,expense_invoiced:0 +#: field:account.analytic.account,expense_to_invoice:0 +#: field:account.analytic.account,remaining_expense:0 +msgid "unknown" +msgstr "nepoznato" + #. module: analytic_contract_hr_expense #: view:account.analytic.account:0 msgid "expenses" @@ -38,23 +52,28 @@ msgid "Analytic Account" msgstr "Analitički konto" #. module: analytic_contract_hr_expense -#: code:addons/analytic_contract_hr_expense/analytic_contract_hr_expense.py:129 +#: code:addons/analytic_contract_hr_expense/analytic_contract_hr_expense.py:144 #, python-format msgid "Expenses to Invoice of %s" msgstr "" #. module: analytic_contract_hr_expense -#: code:addons/analytic_contract_hr_expense/analytic_contract_hr_expense.py:121 +#: code:addons/analytic_contract_hr_expense/analytic_contract_hr_expense.py:136 #, python-format msgid "Expenses of %s" msgstr "Troškovi %s" #. module: analytic_contract_hr_expense -#: field:account.analytic.account,expense_invoiced:0 -#: field:account.analytic.account,expense_to_invoice:0 -#: field:account.analytic.account,remaining_expense:0 -msgid "unknown" -msgstr "nepoznato" +#: view:account.analytic.account:0 +msgid "Expenses and Timesheet Invoicing Ratio" +msgstr "" + +#. module: analytic_contract_hr_expense +#: view:account.analytic.account:0 +msgid "" +"{'invisible': " +"[('invoice_on_timesheets','=',False),('charge_expenses','=',False)]}" +msgstr "" #. module: analytic_contract_hr_expense #: field:account.analytic.account,est_expenses:0 diff --git a/addons/analytic_contract_hr_expense/i18n/hu.po b/addons/analytic_contract_hr_expense/i18n/hu.po index 89eed0945bc..2e3a8675266 100644 --- a/addons/analytic_contract_hr_expense/i18n/hu.po +++ b/addons/analytic_contract_hr_expense/i18n/hu.po @@ -7,26 +7,40 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-20 14:54+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Hungarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:13+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: analytic_contract_hr_expense #: view:account.analytic.account:0 msgid "or view" msgstr "vagy nézet" +#. module: analytic_contract_hr_expense +#: view:account.analytic.account:0 +msgid "" +"{'required': " +"['|',('invoice_on_timesheets','=',True),('charge_expenses','=',True)]}" +msgstr "" + #. module: analytic_contract_hr_expense #: view:account.analytic.account:0 msgid "Nothing to invoice, create" msgstr "Nincs mit számlázni, hozzon létre" +#. module: analytic_contract_hr_expense +#: field:account.analytic.account,expense_invoiced:0 +#: field:account.analytic.account,expense_to_invoice:0 +#: field:account.analytic.account,remaining_expense:0 +msgid "unknown" +msgstr "ismeretlen" + #. module: analytic_contract_hr_expense #: view:account.analytic.account:0 msgid "expenses" @@ -38,23 +52,28 @@ msgid "Analytic Account" msgstr "Gyűjtő/elemző könyvelés" #. module: analytic_contract_hr_expense -#: code:addons/analytic_contract_hr_expense/analytic_contract_hr_expense.py:129 +#: code:addons/analytic_contract_hr_expense/analytic_contract_hr_expense.py:144 #, python-format msgid "Expenses to Invoice of %s" msgstr "Ennek számlázandó költségei %s" #. module: analytic_contract_hr_expense -#: code:addons/analytic_contract_hr_expense/analytic_contract_hr_expense.py:121 +#: code:addons/analytic_contract_hr_expense/analytic_contract_hr_expense.py:136 #, python-format msgid "Expenses of %s" msgstr "Ennek költségei %s" #. module: analytic_contract_hr_expense -#: field:account.analytic.account,expense_invoiced:0 -#: field:account.analytic.account,expense_to_invoice:0 -#: field:account.analytic.account,remaining_expense:0 -msgid "unknown" -msgstr "ismeretlen" +#: view:account.analytic.account:0 +msgid "Expenses and Timesheet Invoicing Ratio" +msgstr "" + +#. module: analytic_contract_hr_expense +#: view:account.analytic.account:0 +msgid "" +"{'invisible': " +"[('invoice_on_timesheets','=',False),('charge_expenses','=',False)]}" +msgstr "" #. module: analytic_contract_hr_expense #: field:account.analytic.account,est_expenses:0 diff --git a/addons/analytic_contract_hr_expense/i18n/it.po b/addons/analytic_contract_hr_expense/i18n/it.po index a7383bea8a2..5c775f38cf1 100644 --- a/addons/analytic_contract_hr_expense/i18n/it.po +++ b/addons/analytic_contract_hr_expense/i18n/it.po @@ -7,26 +7,40 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Italian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:13+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: analytic_contract_hr_expense #: view:account.analytic.account:0 msgid "or view" msgstr "o vista" +#. module: analytic_contract_hr_expense +#: view:account.analytic.account:0 +msgid "" +"{'required': " +"['|',('invoice_on_timesheets','=',True),('charge_expenses','=',True)]}" +msgstr "" + #. module: analytic_contract_hr_expense #: view:account.analytic.account:0 msgid "Nothing to invoice, create" msgstr "Niente da fatturare, crealo" +#. module: analytic_contract_hr_expense +#: field:account.analytic.account,expense_invoiced:0 +#: field:account.analytic.account,expense_to_invoice:0 +#: field:account.analytic.account,remaining_expense:0 +msgid "unknown" +msgstr "sconosciuto" + #. module: analytic_contract_hr_expense #: view:account.analytic.account:0 msgid "expenses" @@ -38,23 +52,28 @@ msgid "Analytic Account" msgstr "Conto analitico" #. module: analytic_contract_hr_expense -#: code:addons/analytic_contract_hr_expense/analytic_contract_hr_expense.py:129 +#: code:addons/analytic_contract_hr_expense/analytic_contract_hr_expense.py:144 #, python-format msgid "Expenses to Invoice of %s" msgstr "Costi da Fatturare di %s" #. module: analytic_contract_hr_expense -#: code:addons/analytic_contract_hr_expense/analytic_contract_hr_expense.py:121 +#: code:addons/analytic_contract_hr_expense/analytic_contract_hr_expense.py:136 #, python-format msgid "Expenses of %s" msgstr "Costi di %s" #. module: analytic_contract_hr_expense -#: field:account.analytic.account,expense_invoiced:0 -#: field:account.analytic.account,expense_to_invoice:0 -#: field:account.analytic.account,remaining_expense:0 -msgid "unknown" -msgstr "sconosciuto" +#: view:account.analytic.account:0 +msgid "Expenses and Timesheet Invoicing Ratio" +msgstr "" + +#. module: analytic_contract_hr_expense +#: view:account.analytic.account:0 +msgid "" +"{'invisible': " +"[('invoice_on_timesheets','=',False),('charge_expenses','=',False)]}" +msgstr "" #. module: analytic_contract_hr_expense #: field:account.analytic.account,est_expenses:0 diff --git a/addons/analytic_contract_hr_expense/i18n/mk.po b/addons/analytic_contract_hr_expense/i18n/mk.po index 4c5779a32ee..005d91fbbc2 100644 --- a/addons/analytic_contract_hr_expense/i18n/mk.po +++ b/addons/analytic_contract_hr_expense/i18n/mk.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-31 13:35+0000\n" "Last-Translator: Sofce Dimitrijeva \n" "Language-Team: ESKON-INZENERING\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-01 05:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:13+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" "Language: mk\n" #. module: analytic_contract_hr_expense @@ -23,11 +23,25 @@ msgstr "" msgid "or view" msgstr "или прегледај" +#. module: analytic_contract_hr_expense +#: view:account.analytic.account:0 +msgid "" +"{'required': " +"['|',('invoice_on_timesheets','=',True),('charge_expenses','=',True)]}" +msgstr "" + #. module: analytic_contract_hr_expense #: view:account.analytic.account:0 msgid "Nothing to invoice, create" msgstr "Нема ништо за фактурирање, креирајте" +#. module: analytic_contract_hr_expense +#: field:account.analytic.account,expense_invoiced:0 +#: field:account.analytic.account,expense_to_invoice:0 +#: field:account.analytic.account,remaining_expense:0 +msgid "unknown" +msgstr "непознато" + #. module: analytic_contract_hr_expense #: view:account.analytic.account:0 msgid "expenses" @@ -39,23 +53,28 @@ msgid "Analytic Account" msgstr "Аналитичка сметка" #. module: analytic_contract_hr_expense -#: code:addons/analytic_contract_hr_expense/analytic_contract_hr_expense.py:129 +#: code:addons/analytic_contract_hr_expense/analytic_contract_hr_expense.py:144 #, python-format msgid "Expenses to Invoice of %s" msgstr "Трошоци за фактурирање на %s" #. module: analytic_contract_hr_expense -#: code:addons/analytic_contract_hr_expense/analytic_contract_hr_expense.py:121 +#: code:addons/analytic_contract_hr_expense/analytic_contract_hr_expense.py:136 #, python-format msgid "Expenses of %s" msgstr "Трошоци на %s" #. module: analytic_contract_hr_expense -#: field:account.analytic.account,expense_invoiced:0 -#: field:account.analytic.account,expense_to_invoice:0 -#: field:account.analytic.account,remaining_expense:0 -msgid "unknown" -msgstr "непознато" +#: view:account.analytic.account:0 +msgid "Expenses and Timesheet Invoicing Ratio" +msgstr "" + +#. module: analytic_contract_hr_expense +#: view:account.analytic.account:0 +msgid "" +"{'invisible': " +"[('invoice_on_timesheets','=',False),('charge_expenses','=',False)]}" +msgstr "" #. module: analytic_contract_hr_expense #: field:account.analytic.account,est_expenses:0 diff --git a/addons/analytic_contract_hr_expense/i18n/mn.po b/addons/analytic_contract_hr_expense/i18n/mn.po index 4df758c1a5d..fe9bd7e6a22 100644 --- a/addons/analytic_contract_hr_expense/i18n/mn.po +++ b/addons/analytic_contract_hr_expense/i18n/mn.po @@ -7,26 +7,40 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-09 09:47+0000\n" "Last-Translator: gobi \n" "Language-Team: Mongolian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:13+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: analytic_contract_hr_expense #: view:account.analytic.account:0 msgid "or view" msgstr "эсвэл үзэх" +#. module: analytic_contract_hr_expense +#: view:account.analytic.account:0 +msgid "" +"{'required': " +"['|',('invoice_on_timesheets','=',True),('charge_expenses','=',True)]}" +msgstr "" + #. module: analytic_contract_hr_expense #: view:account.analytic.account:0 msgid "Nothing to invoice, create" msgstr "Нэхэмжлэх, үүсгэх зүйлс алга" +#. module: analytic_contract_hr_expense +#: field:account.analytic.account,expense_invoiced:0 +#: field:account.analytic.account,expense_to_invoice:0 +#: field:account.analytic.account,remaining_expense:0 +msgid "unknown" +msgstr "тодорхой бус" + #. module: analytic_contract_hr_expense #: view:account.analytic.account:0 msgid "expenses" @@ -38,23 +52,28 @@ msgid "Analytic Account" msgstr "Шинжилгээний Данс" #. module: analytic_contract_hr_expense -#: code:addons/analytic_contract_hr_expense/analytic_contract_hr_expense.py:129 +#: code:addons/analytic_contract_hr_expense/analytic_contract_hr_expense.py:144 #, python-format msgid "Expenses to Invoice of %s" msgstr "%s-н нэхэмжлэх зардалууд" #. module: analytic_contract_hr_expense -#: code:addons/analytic_contract_hr_expense/analytic_contract_hr_expense.py:121 +#: code:addons/analytic_contract_hr_expense/analytic_contract_hr_expense.py:136 #, python-format msgid "Expenses of %s" msgstr "%s-н зардлууд" #. module: analytic_contract_hr_expense -#: field:account.analytic.account,expense_invoiced:0 -#: field:account.analytic.account,expense_to_invoice:0 -#: field:account.analytic.account,remaining_expense:0 -msgid "unknown" -msgstr "тодорхой бус" +#: view:account.analytic.account:0 +msgid "Expenses and Timesheet Invoicing Ratio" +msgstr "" + +#. module: analytic_contract_hr_expense +#: view:account.analytic.account:0 +msgid "" +"{'invisible': " +"[('invoice_on_timesheets','=',False),('charge_expenses','=',False)]}" +msgstr "" #. module: analytic_contract_hr_expense #: field:account.analytic.account,est_expenses:0 diff --git a/addons/analytic_contract_hr_expense/i18n/nb.po b/addons/analytic_contract_hr_expense/i18n/nb.po index 1f335fc83a8..052813a6eb1 100644 --- a/addons/analytic_contract_hr_expense/i18n/nb.po +++ b/addons/analytic_contract_hr_expense/i18n/nb.po @@ -7,26 +7,40 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Norwegian Bokmal \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:13+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: analytic_contract_hr_expense #: view:account.analytic.account:0 msgid "or view" msgstr "Eller vis." +#. module: analytic_contract_hr_expense +#: view:account.analytic.account:0 +msgid "" +"{'required': " +"['|',('invoice_on_timesheets','=',True),('charge_expenses','=',True)]}" +msgstr "" + #. module: analytic_contract_hr_expense #: view:account.analytic.account:0 msgid "Nothing to invoice, create" msgstr "Ikke noe å fakturere, opprett." +#. module: analytic_contract_hr_expense +#: field:account.analytic.account,expense_invoiced:0 +#: field:account.analytic.account,expense_to_invoice:0 +#: field:account.analytic.account,remaining_expense:0 +msgid "unknown" +msgstr "Ukjent." + #. module: analytic_contract_hr_expense #: view:account.analytic.account:0 msgid "expenses" @@ -38,23 +52,28 @@ msgid "Analytic Account" msgstr "Analytisk konto." #. module: analytic_contract_hr_expense -#: code:addons/analytic_contract_hr_expense/analytic_contract_hr_expense.py:129 +#: code:addons/analytic_contract_hr_expense/analytic_contract_hr_expense.py:144 #, python-format msgid "Expenses to Invoice of %s" msgstr "Utgifter til Faktura av% s" #. module: analytic_contract_hr_expense -#: code:addons/analytic_contract_hr_expense/analytic_contract_hr_expense.py:121 +#: code:addons/analytic_contract_hr_expense/analytic_contract_hr_expense.py:136 #, python-format msgid "Expenses of %s" msgstr "Utgifter av %s." #. module: analytic_contract_hr_expense -#: field:account.analytic.account,expense_invoiced:0 -#: field:account.analytic.account,expense_to_invoice:0 -#: field:account.analytic.account,remaining_expense:0 -msgid "unknown" -msgstr "Ukjent." +#: view:account.analytic.account:0 +msgid "Expenses and Timesheet Invoicing Ratio" +msgstr "" + +#. module: analytic_contract_hr_expense +#: view:account.analytic.account:0 +msgid "" +"{'invisible': " +"[('invoice_on_timesheets','=',False),('charge_expenses','=',False)]}" +msgstr "" #. module: analytic_contract_hr_expense #: field:account.analytic.account,est_expenses:0 diff --git a/addons/analytic_contract_hr_expense/i18n/nl.po b/addons/analytic_contract_hr_expense/i18n/nl.po index 978517a14f7..3ede5cbc155 100644 --- a/addons/analytic_contract_hr_expense/i18n/nl.po +++ b/addons/analytic_contract_hr_expense/i18n/nl.po @@ -7,26 +7,42 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-08 11:14+0000\n" +"Last-Translator: Erwin van der Ploeg (Endian Solutions) \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-09 06:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: analytic_contract_hr_expense #: view:account.analytic.account:0 msgid "or view" msgstr "of bekijk" +#. module: analytic_contract_hr_expense +#: view:account.analytic.account:0 +msgid "" +"{'required': " +"['|',('invoice_on_timesheets','=',True),('charge_expenses','=',True)]}" +msgstr "" +"{'required': " +"['|',('invoice_on_timesheets','=',True),('charge_expenses','=',True)]}" + #. module: analytic_contract_hr_expense #: view:account.analytic.account:0 msgid "Nothing to invoice, create" msgstr "Niets te factureren, aanmaken" +#. module: analytic_contract_hr_expense +#: field:account.analytic.account,expense_invoiced:0 +#: field:account.analytic.account,expense_to_invoice:0 +#: field:account.analytic.account,remaining_expense:0 +msgid "unknown" +msgstr "onbekend" + #. module: analytic_contract_hr_expense #: view:account.analytic.account:0 msgid "expenses" @@ -38,23 +54,30 @@ msgid "Analytic Account" msgstr "Kostenplaats" #. module: analytic_contract_hr_expense -#: code:addons/analytic_contract_hr_expense/analytic_contract_hr_expense.py:129 +#: code:addons/analytic_contract_hr_expense/analytic_contract_hr_expense.py:144 #, python-format msgid "Expenses to Invoice of %s" msgstr "Uitgave te factureren van %s" #. module: analytic_contract_hr_expense -#: code:addons/analytic_contract_hr_expense/analytic_contract_hr_expense.py:121 +#: code:addons/analytic_contract_hr_expense/analytic_contract_hr_expense.py:136 #, python-format msgid "Expenses of %s" msgstr "Uitgaven van %s" #. module: analytic_contract_hr_expense -#: field:account.analytic.account,expense_invoiced:0 -#: field:account.analytic.account,expense_to_invoice:0 -#: field:account.analytic.account,remaining_expense:0 -msgid "unknown" -msgstr "onbekend" +#: view:account.analytic.account:0 +msgid "Expenses and Timesheet Invoicing Ratio" +msgstr "Kosten en urenstaat factuur ratio" + +#. module: analytic_contract_hr_expense +#: view:account.analytic.account:0 +msgid "" +"{'invisible': " +"[('invoice_on_timesheets','=',False),('charge_expenses','=',False)]}" +msgstr "" +"{'invisible': " +"[('invoice_on_timesheets','=',False),('charge_expenses','=',False)]}" #. module: analytic_contract_hr_expense #: field:account.analytic.account,est_expenses:0 diff --git a/addons/analytic_contract_hr_expense/i18n/nl_BE.po b/addons/analytic_contract_hr_expense/i18n/nl_BE.po index 87523e7f977..cf788048b9a 100644 --- a/addons/analytic_contract_hr_expense/i18n/nl_BE.po +++ b/addons/analytic_contract_hr_expense/i18n/nl_BE.po @@ -7,26 +7,40 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-15 16:33+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Dutch (Belgium) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-16 05:27+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:13+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: analytic_contract_hr_expense #: view:account.analytic.account:0 msgid "or view" msgstr "of bekijk" +#. module: analytic_contract_hr_expense +#: view:account.analytic.account:0 +msgid "" +"{'required': " +"['|',('invoice_on_timesheets','=',True),('charge_expenses','=',True)]}" +msgstr "" + #. module: analytic_contract_hr_expense #: view:account.analytic.account:0 msgid "Nothing to invoice, create" msgstr "Niets te factureren, aanmaken" +#. module: analytic_contract_hr_expense +#: field:account.analytic.account,expense_invoiced:0 +#: field:account.analytic.account,expense_to_invoice:0 +#: field:account.analytic.account,remaining_expense:0 +msgid "unknown" +msgstr "onbekend" + #. module: analytic_contract_hr_expense #: view:account.analytic.account:0 msgid "expenses" @@ -38,23 +52,28 @@ msgid "Analytic Account" msgstr "Analytische rekening" #. module: analytic_contract_hr_expense -#: code:addons/analytic_contract_hr_expense/analytic_contract_hr_expense.py:129 +#: code:addons/analytic_contract_hr_expense/analytic_contract_hr_expense.py:144 #, python-format msgid "Expenses to Invoice of %s" msgstr "Te factureren onkosten van %s" #. module: analytic_contract_hr_expense -#: code:addons/analytic_contract_hr_expense/analytic_contract_hr_expense.py:121 +#: code:addons/analytic_contract_hr_expense/analytic_contract_hr_expense.py:136 #, python-format msgid "Expenses of %s" msgstr "Onkosten van %s" #. module: analytic_contract_hr_expense -#: field:account.analytic.account,expense_invoiced:0 -#: field:account.analytic.account,expense_to_invoice:0 -#: field:account.analytic.account,remaining_expense:0 -msgid "unknown" -msgstr "onbekend" +#: view:account.analytic.account:0 +msgid "Expenses and Timesheet Invoicing Ratio" +msgstr "" + +#. module: analytic_contract_hr_expense +#: view:account.analytic.account:0 +msgid "" +"{'invisible': " +"[('invoice_on_timesheets','=',False),('charge_expenses','=',False)]}" +msgstr "" #. module: analytic_contract_hr_expense #: field:account.analytic.account,est_expenses:0 diff --git a/addons/analytic_contract_hr_expense/i18n/pl.po b/addons/analytic_contract_hr_expense/i18n/pl.po index a4a968f58e3..0e766eeefaa 100644 --- a/addons/analytic_contract_hr_expense/i18n/pl.po +++ b/addons/analytic_contract_hr_expense/i18n/pl.po @@ -7,26 +7,40 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:13+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: analytic_contract_hr_expense #: view:account.analytic.account:0 msgid "or view" msgstr "lub widok" +#. module: analytic_contract_hr_expense +#: view:account.analytic.account:0 +msgid "" +"{'required': " +"['|',('invoice_on_timesheets','=',True),('charge_expenses','=',True)]}" +msgstr "" + #. module: analytic_contract_hr_expense #: view:account.analytic.account:0 msgid "Nothing to invoice, create" msgstr "Nie ma nic do fakturowania, utwórz" +#. module: analytic_contract_hr_expense +#: field:account.analytic.account,expense_invoiced:0 +#: field:account.analytic.account,expense_to_invoice:0 +#: field:account.analytic.account,remaining_expense:0 +msgid "unknown" +msgstr "nieznane" + #. module: analytic_contract_hr_expense #: view:account.analytic.account:0 msgid "expenses" @@ -38,23 +52,28 @@ msgid "Analytic Account" msgstr "Konto analityczne" #. module: analytic_contract_hr_expense -#: code:addons/analytic_contract_hr_expense/analytic_contract_hr_expense.py:129 +#: code:addons/analytic_contract_hr_expense/analytic_contract_hr_expense.py:144 #, python-format msgid "Expenses to Invoice of %s" msgstr "Wydatki do zafakturowania %s" #. module: analytic_contract_hr_expense -#: code:addons/analytic_contract_hr_expense/analytic_contract_hr_expense.py:121 +#: code:addons/analytic_contract_hr_expense/analytic_contract_hr_expense.py:136 #, python-format msgid "Expenses of %s" msgstr "" #. module: analytic_contract_hr_expense -#: field:account.analytic.account,expense_invoiced:0 -#: field:account.analytic.account,expense_to_invoice:0 -#: field:account.analytic.account,remaining_expense:0 -msgid "unknown" -msgstr "nieznane" +#: view:account.analytic.account:0 +msgid "Expenses and Timesheet Invoicing Ratio" +msgstr "" + +#. module: analytic_contract_hr_expense +#: view:account.analytic.account:0 +msgid "" +"{'invisible': " +"[('invoice_on_timesheets','=',False),('charge_expenses','=',False)]}" +msgstr "" #. module: analytic_contract_hr_expense #: field:account.analytic.account,est_expenses:0 diff --git a/addons/analytic_contract_hr_expense/i18n/pt.po b/addons/analytic_contract_hr_expense/i18n/pt.po index 00038f631cb..0b98440efba 100644 --- a/addons/analytic_contract_hr_expense/i18n/pt.po +++ b/addons/analytic_contract_hr_expense/i18n/pt.po @@ -7,26 +7,40 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-07 16:45+0000\n" "Last-Translator: Andrei Talpa (multibase.pt) \n" "Language-Team: Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:13+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: analytic_contract_hr_expense #: view:account.analytic.account:0 msgid "or view" msgstr "" +#. module: analytic_contract_hr_expense +#: view:account.analytic.account:0 +msgid "" +"{'required': " +"['|',('invoice_on_timesheets','=',True),('charge_expenses','=',True)]}" +msgstr "" + #. module: analytic_contract_hr_expense #: view:account.analytic.account:0 msgid "Nothing to invoice, create" msgstr "" +#. module: analytic_contract_hr_expense +#: field:account.analytic.account,expense_invoiced:0 +#: field:account.analytic.account,expense_to_invoice:0 +#: field:account.analytic.account,remaining_expense:0 +msgid "unknown" +msgstr "desconhecido" + #. module: analytic_contract_hr_expense #: view:account.analytic.account:0 msgid "expenses" @@ -38,23 +52,28 @@ msgid "Analytic Account" msgstr "Conta analítica" #. module: analytic_contract_hr_expense -#: code:addons/analytic_contract_hr_expense/analytic_contract_hr_expense.py:129 +#: code:addons/analytic_contract_hr_expense/analytic_contract_hr_expense.py:144 #, python-format msgid "Expenses to Invoice of %s" msgstr "" #. module: analytic_contract_hr_expense -#: code:addons/analytic_contract_hr_expense/analytic_contract_hr_expense.py:121 +#: code:addons/analytic_contract_hr_expense/analytic_contract_hr_expense.py:136 #, python-format msgid "Expenses of %s" msgstr "Despesas de %s" #. module: analytic_contract_hr_expense -#: field:account.analytic.account,expense_invoiced:0 -#: field:account.analytic.account,expense_to_invoice:0 -#: field:account.analytic.account,remaining_expense:0 -msgid "unknown" -msgstr "desconhecido" +#: view:account.analytic.account:0 +msgid "Expenses and Timesheet Invoicing Ratio" +msgstr "" + +#. module: analytic_contract_hr_expense +#: view:account.analytic.account:0 +msgid "" +"{'invisible': " +"[('invoice_on_timesheets','=',False),('charge_expenses','=',False)]}" +msgstr "" #. module: analytic_contract_hr_expense #: field:account.analytic.account,est_expenses:0 diff --git a/addons/analytic_contract_hr_expense/i18n/pt_BR.po b/addons/analytic_contract_hr_expense/i18n/pt_BR.po index 0459a0b6bf0..44d8f49d8a1 100644 --- a/addons/analytic_contract_hr_expense/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/analytic_contract_hr_expense/i18n/pt_BR.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-16 13:19+0000\n" "Last-Translator: Fábio Martinelli - http://zupy.com.br " "\n" @@ -15,19 +15,33 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:13+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: analytic_contract_hr_expense #: view:account.analytic.account:0 msgid "or view" msgstr "ou visualizar" +#. module: analytic_contract_hr_expense +#: view:account.analytic.account:0 +msgid "" +"{'required': " +"['|',('invoice_on_timesheets','=',True),('charge_expenses','=',True)]}" +msgstr "" + #. module: analytic_contract_hr_expense #: view:account.analytic.account:0 msgid "Nothing to invoice, create" msgstr "Não existe pedido para faturar, crie um" +#. module: analytic_contract_hr_expense +#: field:account.analytic.account,expense_invoiced:0 +#: field:account.analytic.account,expense_to_invoice:0 +#: field:account.analytic.account,remaining_expense:0 +msgid "unknown" +msgstr "desconhecido" + #. module: analytic_contract_hr_expense #: view:account.analytic.account:0 msgid "expenses" @@ -39,23 +53,28 @@ msgid "Analytic Account" msgstr "Conta Analítica" #. module: analytic_contract_hr_expense -#: code:addons/analytic_contract_hr_expense/analytic_contract_hr_expense.py:129 +#: code:addons/analytic_contract_hr_expense/analytic_contract_hr_expense.py:144 #, python-format msgid "Expenses to Invoice of %s" msgstr "Despesas para Faturar de %s" #. module: analytic_contract_hr_expense -#: code:addons/analytic_contract_hr_expense/analytic_contract_hr_expense.py:121 +#: code:addons/analytic_contract_hr_expense/analytic_contract_hr_expense.py:136 #, python-format msgid "Expenses of %s" msgstr "Despesas de %s" #. module: analytic_contract_hr_expense -#: field:account.analytic.account,expense_invoiced:0 -#: field:account.analytic.account,expense_to_invoice:0 -#: field:account.analytic.account,remaining_expense:0 -msgid "unknown" -msgstr "desconhecido" +#: view:account.analytic.account:0 +msgid "Expenses and Timesheet Invoicing Ratio" +msgstr "" + +#. module: analytic_contract_hr_expense +#: view:account.analytic.account:0 +msgid "" +"{'invisible': " +"[('invoice_on_timesheets','=',False),('charge_expenses','=',False)]}" +msgstr "" #. module: analytic_contract_hr_expense #: field:account.analytic.account,est_expenses:0 diff --git a/addons/analytic_contract_hr_expense/i18n/ro.po b/addons/analytic_contract_hr_expense/i18n/ro.po index 2a2b7390dfc..0dd0c2698a3 100644 --- a/addons/analytic_contract_hr_expense/i18n/ro.po +++ b/addons/analytic_contract_hr_expense/i18n/ro.po @@ -7,26 +7,40 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-18 18:23+0000\n" -"Last-Translator: Fekete Mihai \n" +"Last-Translator: ERPSystems.ro \n" "Language-Team: Romanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:13+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: analytic_contract_hr_expense #: view:account.analytic.account:0 msgid "or view" msgstr "sau vizualizare" +#. module: analytic_contract_hr_expense +#: view:account.analytic.account:0 +msgid "" +"{'required': " +"['|',('invoice_on_timesheets','=',True),('charge_expenses','=',True)]}" +msgstr "" + #. module: analytic_contract_hr_expense #: view:account.analytic.account:0 msgid "Nothing to invoice, create" msgstr "Nimic de facturat, creati" +#. module: analytic_contract_hr_expense +#: field:account.analytic.account,expense_invoiced:0 +#: field:account.analytic.account,expense_to_invoice:0 +#: field:account.analytic.account,remaining_expense:0 +msgid "unknown" +msgstr "necunoscut(a)" + #. module: analytic_contract_hr_expense #: view:account.analytic.account:0 msgid "expenses" @@ -38,23 +52,28 @@ msgid "Analytic Account" msgstr "Cont Analitic" #. module: analytic_contract_hr_expense -#: code:addons/analytic_contract_hr_expense/analytic_contract_hr_expense.py:129 +#: code:addons/analytic_contract_hr_expense/analytic_contract_hr_expense.py:144 #, python-format msgid "Expenses to Invoice of %s" msgstr "Cheltuieli de Facturat de %s" #. module: analytic_contract_hr_expense -#: code:addons/analytic_contract_hr_expense/analytic_contract_hr_expense.py:121 +#: code:addons/analytic_contract_hr_expense/analytic_contract_hr_expense.py:136 #, python-format msgid "Expenses of %s" msgstr "Cletuieli de %s" #. module: analytic_contract_hr_expense -#: field:account.analytic.account,expense_invoiced:0 -#: field:account.analytic.account,expense_to_invoice:0 -#: field:account.analytic.account,remaining_expense:0 -msgid "unknown" -msgstr "necunoscut(a)" +#: view:account.analytic.account:0 +msgid "Expenses and Timesheet Invoicing Ratio" +msgstr "" + +#. module: analytic_contract_hr_expense +#: view:account.analytic.account:0 +msgid "" +"{'invisible': " +"[('invoice_on_timesheets','=',False),('charge_expenses','=',False)]}" +msgstr "" #. module: analytic_contract_hr_expense #: field:account.analytic.account,est_expenses:0 diff --git a/addons/analytic_contract_hr_expense/i18n/sl.po b/addons/analytic_contract_hr_expense/i18n/sl.po index ebfc189f072..81167f592ce 100644 --- a/addons/analytic_contract_hr_expense/i18n/sl.po +++ b/addons/analytic_contract_hr_expense/i18n/sl.po @@ -7,26 +7,40 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-05 16:48+0000\n" "Last-Translator: Dušan Laznik (Mentis) \n" "Language-Team: Slovenian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:13+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: analytic_contract_hr_expense #: view:account.analytic.account:0 msgid "or view" msgstr "ali pogled" +#. module: analytic_contract_hr_expense +#: view:account.analytic.account:0 +msgid "" +"{'required': " +"['|',('invoice_on_timesheets','=',True),('charge_expenses','=',True)]}" +msgstr "" + #. module: analytic_contract_hr_expense #: view:account.analytic.account:0 msgid "Nothing to invoice, create" msgstr "Ni kaj fakturirati" +#. module: analytic_contract_hr_expense +#: field:account.analytic.account,expense_invoiced:0 +#: field:account.analytic.account,expense_to_invoice:0 +#: field:account.analytic.account,remaining_expense:0 +msgid "unknown" +msgstr "neznano" + #. module: analytic_contract_hr_expense #: view:account.analytic.account:0 msgid "expenses" @@ -38,23 +52,28 @@ msgid "Analytic Account" msgstr "Analitični konto" #. module: analytic_contract_hr_expense -#: code:addons/analytic_contract_hr_expense/analytic_contract_hr_expense.py:129 +#: code:addons/analytic_contract_hr_expense/analytic_contract_hr_expense.py:144 #, python-format msgid "Expenses to Invoice of %s" msgstr "Stroški za fakturiranje na %s" #. module: analytic_contract_hr_expense -#: code:addons/analytic_contract_hr_expense/analytic_contract_hr_expense.py:121 +#: code:addons/analytic_contract_hr_expense/analytic_contract_hr_expense.py:136 #, python-format msgid "Expenses of %s" msgstr "Stroški na %s" #. module: analytic_contract_hr_expense -#: field:account.analytic.account,expense_invoiced:0 -#: field:account.analytic.account,expense_to_invoice:0 -#: field:account.analytic.account,remaining_expense:0 -msgid "unknown" -msgstr "neznano" +#: view:account.analytic.account:0 +msgid "Expenses and Timesheet Invoicing Ratio" +msgstr "" + +#. module: analytic_contract_hr_expense +#: view:account.analytic.account:0 +msgid "" +"{'invisible': " +"[('invoice_on_timesheets','=',False),('charge_expenses','=',False)]}" +msgstr "" #. module: analytic_contract_hr_expense #: field:account.analytic.account,est_expenses:0 diff --git a/addons/analytic_contract_hr_expense/i18n/tr.po b/addons/analytic_contract_hr_expense/i18n/tr.po index b20f7a27580..d9ee168e082 100644 --- a/addons/analytic_contract_hr_expense/i18n/tr.po +++ b/addons/analytic_contract_hr_expense/i18n/tr.po @@ -7,26 +7,40 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-15 21:17+0000\n" "Last-Translator: Ayhan KIZILTAN \n" "Language-Team: Turkish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:13+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: analytic_contract_hr_expense #: view:account.analytic.account:0 msgid "or view" msgstr "ya da göster" +#. module: analytic_contract_hr_expense +#: view:account.analytic.account:0 +msgid "" +"{'required': " +"['|',('invoice_on_timesheets','=',True),('charge_expenses','=',True)]}" +msgstr "" + #. module: analytic_contract_hr_expense #: view:account.analytic.account:0 msgid "Nothing to invoice, create" msgstr "Faturalanacak Bir şey yok, oluştur" +#. module: analytic_contract_hr_expense +#: field:account.analytic.account,expense_invoiced:0 +#: field:account.analytic.account,expense_to_invoice:0 +#: field:account.analytic.account,remaining_expense:0 +msgid "unknown" +msgstr "bilinmeyen" + #. module: analytic_contract_hr_expense #: view:account.analytic.account:0 msgid "expenses" @@ -38,23 +52,28 @@ msgid "Analytic Account" msgstr "Analiz Hesabı" #. module: analytic_contract_hr_expense -#: code:addons/analytic_contract_hr_expense/analytic_contract_hr_expense.py:129 +#: code:addons/analytic_contract_hr_expense/analytic_contract_hr_expense.py:144 #, python-format msgid "Expenses to Invoice of %s" msgstr "%s e ait Faturalanacak Giderler" #. module: analytic_contract_hr_expense -#: code:addons/analytic_contract_hr_expense/analytic_contract_hr_expense.py:121 +#: code:addons/analytic_contract_hr_expense/analytic_contract_hr_expense.py:136 #, python-format msgid "Expenses of %s" msgstr "%s e ait Giderler" #. module: analytic_contract_hr_expense -#: field:account.analytic.account,expense_invoiced:0 -#: field:account.analytic.account,expense_to_invoice:0 -#: field:account.analytic.account,remaining_expense:0 -msgid "unknown" -msgstr "bilinmeyen" +#: view:account.analytic.account:0 +msgid "Expenses and Timesheet Invoicing Ratio" +msgstr "" + +#. module: analytic_contract_hr_expense +#: view:account.analytic.account:0 +msgid "" +"{'invisible': " +"[('invoice_on_timesheets','=',False),('charge_expenses','=',False)]}" +msgstr "" #. module: analytic_contract_hr_expense #: field:account.analytic.account,est_expenses:0 diff --git a/addons/analytic_contract_hr_expense/i18n/zh_CN.po b/addons/analytic_contract_hr_expense/i18n/zh_CN.po index 23a6b21c06c..1c724c9e9ea 100644 --- a/addons/analytic_contract_hr_expense/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/analytic_contract_hr_expense/i18n/zh_CN.po @@ -7,26 +7,40 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-26 01:41+0000\n" "Last-Translator: 盈通 ccdos \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:13+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: analytic_contract_hr_expense #: view:account.analytic.account:0 msgid "or view" msgstr "或 视图" +#. module: analytic_contract_hr_expense +#: view:account.analytic.account:0 +msgid "" +"{'required': " +"['|',('invoice_on_timesheets','=',True),('charge_expenses','=',True)]}" +msgstr "" + #. module: analytic_contract_hr_expense #: view:account.analytic.account:0 msgid "Nothing to invoice, create" msgstr "尚未开票,创建" +#. module: analytic_contract_hr_expense +#: field:account.analytic.account,expense_invoiced:0 +#: field:account.analytic.account,expense_to_invoice:0 +#: field:account.analytic.account,remaining_expense:0 +msgid "unknown" +msgstr "未知" + #. module: analytic_contract_hr_expense #: view:account.analytic.account:0 msgid "expenses" @@ -38,23 +52,28 @@ msgid "Analytic Account" msgstr "辅助核算项" #. module: analytic_contract_hr_expense -#: code:addons/analytic_contract_hr_expense/analytic_contract_hr_expense.py:129 +#: code:addons/analytic_contract_hr_expense/analytic_contract_hr_expense.py:144 #, python-format msgid "Expenses to Invoice of %s" msgstr "%s的费用到发票" #. module: analytic_contract_hr_expense -#: code:addons/analytic_contract_hr_expense/analytic_contract_hr_expense.py:121 +#: code:addons/analytic_contract_hr_expense/analytic_contract_hr_expense.py:136 #, python-format msgid "Expenses of %s" msgstr "%s的费用" #. module: analytic_contract_hr_expense -#: field:account.analytic.account,expense_invoiced:0 -#: field:account.analytic.account,expense_to_invoice:0 -#: field:account.analytic.account,remaining_expense:0 -msgid "unknown" -msgstr "未知" +#: view:account.analytic.account:0 +msgid "Expenses and Timesheet Invoicing Ratio" +msgstr "" + +#. module: analytic_contract_hr_expense +#: view:account.analytic.account:0 +msgid "" +"{'invisible': " +"[('invoice_on_timesheets','=',False),('charge_expenses','=',False)]}" +msgstr "" #. module: analytic_contract_hr_expense #: field:account.analytic.account,est_expenses:0 diff --git a/addons/analytic_user_function/i18n/ar.po b/addons/analytic_user_function/i18n/ar.po index 587db7192e2..f77f11274ff 100644 --- a/addons/analytic_user_function/i18n/ar.po +++ b/addons/analytic_user_function/i18n/ar.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-27 22:04+0000\n" "Last-Translator: gehad shaat \n" "Language-Team: Arabic \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:13+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: analytic_user_function #: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_account_analytic_line diff --git a/addons/analytic_user_function/i18n/bg.po b/addons/analytic_user_function/i18n/bg.po index a0230e3e09e..62e04b7e566 100644 --- a/addons/analytic_user_function/i18n/bg.po +++ b/addons/analytic_user_function/i18n/bg.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:13+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: analytic_user_function #: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_account_analytic_line diff --git a/addons/analytic_user_function/i18n/bs.po b/addons/analytic_user_function/i18n/bs.po index 1eb6aa5bca8..872ca3303ae 100644 --- a/addons/analytic_user_function/i18n/bs.po +++ b/addons/analytic_user_function/i18n/bs.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Bosnian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:13+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: analytic_user_function #: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_account_analytic_line diff --git a/addons/analytic_user_function/i18n/ca.po b/addons/analytic_user_function/i18n/ca.po index f3861a0ce7a..128b8024b55 100644 --- a/addons/analytic_user_function/i18n/ca.po +++ b/addons/analytic_user_function/i18n/ca.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Catalan \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:13+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: analytic_user_function #: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_account_analytic_line diff --git a/addons/analytic_user_function/i18n/cs.po b/addons/analytic_user_function/i18n/cs.po index 7a6ecfbe1d9..680bc6b739f 100644 --- a/addons/analytic_user_function/i18n/cs.po +++ b/addons/analytic_user_function/i18n/cs.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Czech \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:13+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: analytic_user_function #: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_account_analytic_line diff --git a/addons/analytic_user_function/i18n/da.po b/addons/analytic_user_function/i18n/da.po index 4466f883298..5168de921b5 100644 --- a/addons/analytic_user_function/i18n/da.po +++ b/addons/analytic_user_function/i18n/da.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Danish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:13+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: analytic_user_function #: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_account_analytic_line diff --git a/addons/analytic_user_function/i18n/de.po b/addons/analytic_user_function/i18n/de.po index 11474883fcb..b54613ed17b 100644 --- a/addons/analytic_user_function/i18n/de.po +++ b/addons/analytic_user_function/i18n/de.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:13+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: analytic_user_function #: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_account_analytic_line diff --git a/addons/analytic_user_function/i18n/el.po b/addons/analytic_user_function/i18n/el.po index 8594c8cd866..2fc08f6fd48 100644 --- a/addons/analytic_user_function/i18n/el.po +++ b/addons/analytic_user_function/i18n/el.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Greek \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:13+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: analytic_user_function #: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_account_analytic_line diff --git a/addons/analytic_user_function/i18n/en_GB.po b/addons/analytic_user_function/i18n/en_GB.po index 92d2f8e24d9..13340d8ec8b 100644 --- a/addons/analytic_user_function/i18n/en_GB.po +++ b/addons/analytic_user_function/i18n/en_GB.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-06 14:31+0000\n" "Last-Translator: mrx5682 \n" "Language-Team: English (United Kingdom) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:13+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: analytic_user_function #: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_account_analytic_line diff --git a/addons/analytic_user_function/i18n/es.po b/addons/analytic_user_function/i18n/es.po index 46e5431d880..0e1778edb0e 100644 --- a/addons/analytic_user_function/i18n/es.po +++ b/addons/analytic_user_function/i18n/es.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:13+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: analytic_user_function #: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_account_analytic_line diff --git a/addons/analytic_user_function/i18n/es_AR.po b/addons/analytic_user_function/i18n/es_AR.po index 072031e9e08..bb82c2ea65e 100644 --- a/addons/analytic_user_function/i18n/es_AR.po +++ b/addons/analytic_user_function/i18n/es_AR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Argentina) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:13+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: analytic_user_function #: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_account_analytic_line diff --git a/addons/analytic_user_function/i18n/es_CR.po b/addons/analytic_user_function/i18n/es_CR.po index c060e137356..8244aaf1154 100644 --- a/addons/analytic_user_function/i18n/es_CR.po +++ b/addons/analytic_user_function/i18n/es_CR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Costa Rica) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:13+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: analytic_user_function #: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_account_analytic_line diff --git a/addons/analytic_user_function/i18n/es_EC.po b/addons/analytic_user_function/i18n/es_EC.po index 02078d34a3e..7275bea5b0d 100644 --- a/addons/analytic_user_function/i18n/es_EC.po +++ b/addons/analytic_user_function/i18n/es_EC.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Ecuador) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:13+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: analytic_user_function #: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_account_analytic_line diff --git a/addons/analytic_user_function/i18n/es_PY.po b/addons/analytic_user_function/i18n/es_PY.po index 2564cd024ff..d6d4f38f6dc 100644 --- a/addons/analytic_user_function/i18n/es_PY.po +++ b/addons/analytic_user_function/i18n/es_PY.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Paraguay) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:13+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: analytic_user_function #: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_account_analytic_line diff --git a/addons/analytic_user_function/i18n/et.po b/addons/analytic_user_function/i18n/et.po index ce890516029..be77b195bb2 100644 --- a/addons/analytic_user_function/i18n/et.po +++ b/addons/analytic_user_function/i18n/et.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Estonian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:13+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: analytic_user_function #: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_account_analytic_line diff --git a/addons/analytic_user_function/i18n/fa.po b/addons/analytic_user_function/i18n/fa.po index 46dec257379..42885f0caf4 100644 --- a/addons/analytic_user_function/i18n/fa.po +++ b/addons/analytic_user_function/i18n/fa.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Persian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:13+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: analytic_user_function #: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_account_analytic_line diff --git a/addons/analytic_user_function/i18n/fi.po b/addons/analytic_user_function/i18n/fi.po index a450fb5da47..4f4fa686b5a 100644 --- a/addons/analytic_user_function/i18n/fi.po +++ b/addons/analytic_user_function/i18n/fi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Finnish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:13+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: analytic_user_function #: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_account_analytic_line diff --git a/addons/analytic_user_function/i18n/fr.po b/addons/analytic_user_function/i18n/fr.po index 158973baa67..6920ba56fa3 100644 --- a/addons/analytic_user_function/i18n/fr.po +++ b/addons/analytic_user_function/i18n/fr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: French \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:13+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: analytic_user_function #: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_account_analytic_line diff --git a/addons/analytic_user_function/i18n/gl.po b/addons/analytic_user_function/i18n/gl.po index 955bd24f826..c041db83ed7 100644 --- a/addons/analytic_user_function/i18n/gl.po +++ b/addons/analytic_user_function/i18n/gl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Galician \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:13+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: analytic_user_function #: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_account_analytic_line diff --git a/addons/analytic_user_function/i18n/gu.po b/addons/analytic_user_function/i18n/gu.po index 5160f914522..03761ded8f2 100644 --- a/addons/analytic_user_function/i18n/gu.po +++ b/addons/analytic_user_function/i18n/gu.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Gujarati \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:13+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: analytic_user_function #: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_account_analytic_line diff --git a/addons/analytic_user_function/i18n/hr.po b/addons/analytic_user_function/i18n/hr.po index 2e8594417e6..b7f851f241b 100644 --- a/addons/analytic_user_function/i18n/hr.po +++ b/addons/analytic_user_function/i18n/hr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Croatian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:13+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: analytic_user_function #: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_account_analytic_line diff --git a/addons/analytic_user_function/i18n/hu.po b/addons/analytic_user_function/i18n/hu.po index 10335bc4f81..bac6c2110d3 100644 --- a/addons/analytic_user_function/i18n/hu.po +++ b/addons/analytic_user_function/i18n/hu.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Hungarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:13+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: analytic_user_function #: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_account_analytic_line diff --git a/addons/analytic_user_function/i18n/id.po b/addons/analytic_user_function/i18n/id.po index 3114397b828..5968bbc21e0 100644 --- a/addons/analytic_user_function/i18n/id.po +++ b/addons/analytic_user_function/i18n/id.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Indonesian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:13+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: analytic_user_function #: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_account_analytic_line diff --git a/addons/analytic_user_function/i18n/it.po b/addons/analytic_user_function/i18n/it.po index c8196b43821..5734b19eb71 100644 --- a/addons/analytic_user_function/i18n/it.po +++ b/addons/analytic_user_function/i18n/it.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Italian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:13+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: analytic_user_function #: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_account_analytic_line diff --git a/addons/analytic_user_function/i18n/ja.po b/addons/analytic_user_function/i18n/ja.po index 4a89236df1d..aae74320b53 100644 --- a/addons/analytic_user_function/i18n/ja.po +++ b/addons/analytic_user_function/i18n/ja.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Japanese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:13+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: analytic_user_function #: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_account_analytic_line diff --git a/addons/analytic_user_function/i18n/ko.po b/addons/analytic_user_function/i18n/ko.po index 3ec98819c55..83fa11e5571 100644 --- a/addons/analytic_user_function/i18n/ko.po +++ b/addons/analytic_user_function/i18n/ko.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:13+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: analytic_user_function #: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_account_analytic_line diff --git a/addons/analytic_user_function/i18n/lt.po b/addons/analytic_user_function/i18n/lt.po index faa4fc08ecb..35049cb1807 100644 --- a/addons/analytic_user_function/i18n/lt.po +++ b/addons/analytic_user_function/i18n/lt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Lithuanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:13+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: analytic_user_function #: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_account_analytic_line diff --git a/addons/analytic_user_function/i18n/mk.po b/addons/analytic_user_function/i18n/mk.po index 1c8e203103d..46c713e25f1 100644 --- a/addons/analytic_user_function/i18n/mk.po +++ b/addons/analytic_user_function/i18n/mk.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-28 21:46+0000\n" -"Last-Translator: Софче Димитријева \n" +"Last-Translator: Sofce Dimitrijeva \n" "Language-Team: ESKON-INZENERING\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-29 05:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:13+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" "Language: mk\n" #. module: analytic_user_function diff --git a/addons/analytic_user_function/i18n/mn.po b/addons/analytic_user_function/i18n/mn.po index 7bd84e2834e..87813341bcb 100644 --- a/addons/analytic_user_function/i18n/mn.po +++ b/addons/analytic_user_function/i18n/mn.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-24 07:13+0000\n" "Last-Translator: gobi \n" "Language-Team: Mongolian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:13+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: analytic_user_function #: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_account_analytic_line diff --git a/addons/analytic_user_function/i18n/nb.po b/addons/analytic_user_function/i18n/nb.po index 70db9a703e2..b09b2eb63aa 100644 --- a/addons/analytic_user_function/i18n/nb.po +++ b/addons/analytic_user_function/i18n/nb.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Norwegian Bokmal \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:13+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: analytic_user_function #: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_account_analytic_line diff --git a/addons/analytic_user_function/i18n/nl.po b/addons/analytic_user_function/i18n/nl.po index b8adf8d219f..706af9fdc02 100644 --- a/addons/analytic_user_function/i18n/nl.po +++ b/addons/analytic_user_function/i18n/nl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-31 14:33+0000\n" "Last-Translator: Erwin van der Ploeg (Endian Solutions) \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:13+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: analytic_user_function #: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_account_analytic_line diff --git a/addons/analytic_user_function/i18n/nl_BE.po b/addons/analytic_user_function/i18n/nl_BE.po index 9b7eb7cd5ca..449dd7be093 100644 --- a/addons/analytic_user_function/i18n/nl_BE.po +++ b/addons/analytic_user_function/i18n/nl_BE.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Dutch (Belgium) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:13+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: analytic_user_function #: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_account_analytic_line diff --git a/addons/analytic_user_function/i18n/oc.po b/addons/analytic_user_function/i18n/oc.po index 2d6fa63c2c6..0a5a224f470 100644 --- a/addons/analytic_user_function/i18n/oc.po +++ b/addons/analytic_user_function/i18n/oc.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Occitan (post 1500) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:13+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: analytic_user_function #: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_account_analytic_line diff --git a/addons/analytic_user_function/i18n/pl.po b/addons/analytic_user_function/i18n/pl.po index 34be523ef0f..557110469d1 100644 --- a/addons/analytic_user_function/i18n/pl.po +++ b/addons/analytic_user_function/i18n/pl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:13+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: analytic_user_function #: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_account_analytic_line diff --git a/addons/analytic_user_function/i18n/pt.po b/addons/analytic_user_function/i18n/pt.po index 32f82b43625..367a9d3d269 100644 --- a/addons/analytic_user_function/i18n/pt.po +++ b/addons/analytic_user_function/i18n/pt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-18 10:39+0000\n" "Last-Translator: Rui Franco (multibase.pt) \n" "Language-Team: Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:13+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: analytic_user_function #: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_account_analytic_line diff --git a/addons/analytic_user_function/i18n/pt_BR.po b/addons/analytic_user_function/i18n/pt_BR.po index 715bcec4ecd..87178a4f3c2 100644 --- a/addons/analytic_user_function/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/analytic_user_function/i18n/pt_BR.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-16 05:32+0000\n" "Last-Translator: Fábio Martinelli - http://zupy.com.br " "\n" @@ -15,8 +15,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:13+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: analytic_user_function #: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_account_analytic_line diff --git a/addons/analytic_user_function/i18n/ro.po b/addons/analytic_user_function/i18n/ro.po index cdf0400750c..f2449dcffc7 100644 --- a/addons/analytic_user_function/i18n/ro.po +++ b/addons/analytic_user_function/i18n/ro.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-18 18:55+0000\n" -"Last-Translator: Fekete Mihai \n" +"Last-Translator: ERPSystems.ro \n" "Language-Team: Romanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:13+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: analytic_user_function #: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_account_analytic_line diff --git a/addons/analytic_user_function/i18n/ru.po b/addons/analytic_user_function/i18n/ru.po index f75fbf2cc12..4e0114ffeef 100644 --- a/addons/analytic_user_function/i18n/ru.po +++ b/addons/analytic_user_function/i18n/ru.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Russian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:13+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: analytic_user_function #: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_account_analytic_line diff --git a/addons/analytic_user_function/i18n/sk.po b/addons/analytic_user_function/i18n/sk.po index ac4df245374..288cca11eb9 100644 --- a/addons/analytic_user_function/i18n/sk.po +++ b/addons/analytic_user_function/i18n/sk.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Slovak \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:13+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: analytic_user_function #: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_account_analytic_line diff --git a/addons/analytic_user_function/i18n/sl.po b/addons/analytic_user_function/i18n/sl.po index ac45fac2eae..c112f04b15b 100644 --- a/addons/analytic_user_function/i18n/sl.po +++ b/addons/analytic_user_function/i18n/sl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-27 13:15+0000\n" "Last-Translator: Dušan Laznik (Mentis) \n" "Language-Team: Slovenian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:13+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: analytic_user_function #: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_account_analytic_line diff --git a/addons/analytic_user_function/i18n/sq.po b/addons/analytic_user_function/i18n/sq.po index c60c3794f74..d5964e014c1 100644 --- a/addons/analytic_user_function/i18n/sq.po +++ b/addons/analytic_user_function/i18n/sq.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Albanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:13+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: analytic_user_function #: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_account_analytic_line diff --git a/addons/analytic_user_function/i18n/sr.po b/addons/analytic_user_function/i18n/sr.po index b72d88a2d00..6f2bf6b51de 100644 --- a/addons/analytic_user_function/i18n/sr.po +++ b/addons/analytic_user_function/i18n/sr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Serbian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:13+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: analytic_user_function #: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_account_analytic_line diff --git a/addons/analytic_user_function/i18n/sr@latin.po b/addons/analytic_user_function/i18n/sr@latin.po index d44f843f67f..1ed6459a687 100644 --- a/addons/analytic_user_function/i18n/sr@latin.po +++ b/addons/analytic_user_function/i18n/sr@latin.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Serbian Latin \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:13+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: analytic_user_function #: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_account_analytic_line diff --git a/addons/analytic_user_function/i18n/sv.po b/addons/analytic_user_function/i18n/sv.po index 90f012a8b2d..98d81463a67 100644 --- a/addons/analytic_user_function/i18n/sv.po +++ b/addons/analytic_user_function/i18n/sv.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:13+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: analytic_user_function #: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_account_analytic_line diff --git a/addons/analytic_user_function/i18n/tlh.po b/addons/analytic_user_function/i18n/tlh.po index ff9ffcac694..2489ff80c61 100644 --- a/addons/analytic_user_function/i18n/tlh.po +++ b/addons/analytic_user_function/i18n/tlh.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Klingon \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:13+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: analytic_user_function #: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_account_analytic_line diff --git a/addons/analytic_user_function/i18n/tr.po b/addons/analytic_user_function/i18n/tr.po index 0caad4c4df6..09822d9ab3e 100644 --- a/addons/analytic_user_function/i18n/tr.po +++ b/addons/analytic_user_function/i18n/tr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-19 07:47+0000\n" "Last-Translator: Ayhan KIZILTAN \n" "Language-Team: Turkish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:13+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: analytic_user_function #: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_account_analytic_line diff --git a/addons/analytic_user_function/i18n/uk.po b/addons/analytic_user_function/i18n/uk.po index 844a9c2f2cc..378cc78b0ca 100644 --- a/addons/analytic_user_function/i18n/uk.po +++ b/addons/analytic_user_function/i18n/uk.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Ukrainian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:13+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: analytic_user_function #: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_account_analytic_line diff --git a/addons/analytic_user_function/i18n/vi.po b/addons/analytic_user_function/i18n/vi.po index b464dc48ca9..2d91c794281 100644 --- a/addons/analytic_user_function/i18n/vi.po +++ b/addons/analytic_user_function/i18n/vi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Vietnamese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:13+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: analytic_user_function #: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_account_analytic_line diff --git a/addons/analytic_user_function/i18n/zh_CN.po b/addons/analytic_user_function/i18n/zh_CN.po index ed6edc12959..d1010f01379 100644 --- a/addons/analytic_user_function/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/analytic_user_function/i18n/zh_CN.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:13+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: analytic_user_function #: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_account_analytic_line diff --git a/addons/analytic_user_function/i18n/zh_TW.po b/addons/analytic_user_function/i18n/zh_TW.po index 6d60c0cde2f..4e856222d22 100644 --- a/addons/analytic_user_function/i18n/zh_TW.po +++ b/addons/analytic_user_function/i18n/zh_TW.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Chinese (Traditional) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:13+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: analytic_user_function #: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_account_analytic_line diff --git a/addons/anonymization/i18n/ar.po b/addons/anonymization/i18n/ar.po index 58ff98bcd4f..17307c9d322 100644 --- a/addons/anonymization/i18n/ar.po +++ b/addons/anonymization/i18n/ar.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Arabic \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:13+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: anonymization #: model:ir.model,name:anonymization.model_ir_model_fields_anonymize_wizard diff --git a/addons/anonymization/i18n/bg.po b/addons/anonymization/i18n/bg.po index 0bb88b0084d..1bec1813bef 100644 --- a/addons/anonymization/i18n/bg.po +++ b/addons/anonymization/i18n/bg.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:13+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: anonymization #: model:ir.model,name:anonymization.model_ir_model_fields_anonymize_wizard diff --git a/addons/anonymization/i18n/ca.po b/addons/anonymization/i18n/ca.po index 3dabd0428cb..90455ecef83 100644 --- a/addons/anonymization/i18n/ca.po +++ b/addons/anonymization/i18n/ca.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Catalan \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:13+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: anonymization #: model:ir.model,name:anonymization.model_ir_model_fields_anonymize_wizard diff --git a/addons/anonymization/i18n/cs.po b/addons/anonymization/i18n/cs.po index f01424ec0e5..a904f7bdf39 100644 --- a/addons/anonymization/i18n/cs.po +++ b/addons/anonymization/i18n/cs.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-31 16:44+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Czech \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-01 05:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:13+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: anonymization #: model:ir.model,name:anonymization.model_ir_model_fields_anonymize_wizard diff --git a/addons/anonymization/i18n/da.po b/addons/anonymization/i18n/da.po index e2917aa4dcc..7ffbe035d67 100644 --- a/addons/anonymization/i18n/da.po +++ b/addons/anonymization/i18n/da.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Danish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:13+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: anonymization #: model:ir.model,name:anonymization.model_ir_model_fields_anonymize_wizard diff --git a/addons/anonymization/i18n/de.po b/addons/anonymization/i18n/de.po index 7bea39e929e..e0a51e924bb 100644 --- a/addons/anonymization/i18n/de.po +++ b/addons/anonymization/i18n/de.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-21 19:08+0000\n" "Last-Translator: Thorsten Vocks (OpenBig.org) \n" @@ -15,8 +15,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-23 06:09+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16580)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:13+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: anonymization #: model:ir.model,name:anonymization.model_ir_model_fields_anonymize_wizard diff --git a/addons/anonymization/i18n/en_GB.po b/addons/anonymization/i18n/en_GB.po index d9f3958796d..797c6af3397 100644 --- a/addons/anonymization/i18n/en_GB.po +++ b/addons/anonymization/i18n/en_GB.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-08 19:45+0000\n" "Last-Translator: mrx5682 \n" "Language-Team: English (United Kingdom) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:13+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: anonymization #: model:ir.model,name:anonymization.model_ir_model_fields_anonymize_wizard diff --git a/addons/anonymization/i18n/es.po b/addons/anonymization/i18n/es.po index 053921dafdf..25900687474 100644 --- a/addons/anonymization/i18n/es.po +++ b/addons/anonymization/i18n/es.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:13+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: anonymization #: model:ir.model,name:anonymization.model_ir_model_fields_anonymize_wizard diff --git a/addons/anonymization/i18n/es_CR.po b/addons/anonymization/i18n/es_CR.po index b0c7982b7cf..cf65ee1ac10 100644 --- a/addons/anonymization/i18n/es_CR.po +++ b/addons/anonymization/i18n/es_CR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Costa Rica) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:13+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: anonymization #: model:ir.model,name:anonymization.model_ir_model_fields_anonymize_wizard diff --git a/addons/anonymization/i18n/es_EC.po b/addons/anonymization/i18n/es_EC.po index cf1e4514c26..3f5d859ad93 100644 --- a/addons/anonymization/i18n/es_EC.po +++ b/addons/anonymization/i18n/es_EC.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Ecuador) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:13+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: anonymization #: model:ir.model,name:anonymization.model_ir_model_fields_anonymize_wizard diff --git a/addons/anonymization/i18n/es_PY.po b/addons/anonymization/i18n/es_PY.po index 886dccaac7c..67d10b6c80a 100644 --- a/addons/anonymization/i18n/es_PY.po +++ b/addons/anonymization/i18n/es_PY.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Paraguay) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:13+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: anonymization #: model:ir.model,name:anonymization.model_ir_model_fields_anonymize_wizard diff --git a/addons/anonymization/i18n/et.po b/addons/anonymization/i18n/et.po index 885c0906006..8560bf6a297 100644 --- a/addons/anonymization/i18n/et.po +++ b/addons/anonymization/i18n/et.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Estonian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:13+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: anonymization #: model:ir.model,name:anonymization.model_ir_model_fields_anonymize_wizard diff --git a/addons/anonymization/i18n/fa.po b/addons/anonymization/i18n/fa.po index e7a69043cbb..a01858a6672 100644 --- a/addons/anonymization/i18n/fa.po +++ b/addons/anonymization/i18n/fa.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Persian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:13+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: anonymization #: model:ir.model,name:anonymization.model_ir_model_fields_anonymize_wizard diff --git a/addons/anonymization/i18n/fi.po b/addons/anonymization/i18n/fi.po index 8ff4d9e365d..434c6fdc054 100644 --- a/addons/anonymization/i18n/fi.po +++ b/addons/anonymization/i18n/fi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Finnish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:13+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: anonymization #: model:ir.model,name:anonymization.model_ir_model_fields_anonymize_wizard diff --git a/addons/anonymization/i18n/fr.po b/addons/anonymization/i18n/fr.po index eb596c8101d..c7a6cbdbb48 100644 --- a/addons/anonymization/i18n/fr.po +++ b/addons/anonymization/i18n/fr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: French \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:13+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: anonymization #: model:ir.model,name:anonymization.model_ir_model_fields_anonymize_wizard diff --git a/addons/anonymization/i18n/gl.po b/addons/anonymization/i18n/gl.po index 7aa127aaff4..e1669d69bb1 100644 --- a/addons/anonymization/i18n/gl.po +++ b/addons/anonymization/i18n/gl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Galician \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:13+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: anonymization #: model:ir.model,name:anonymization.model_ir_model_fields_anonymize_wizard diff --git a/addons/anonymization/i18n/hr.po b/addons/anonymization/i18n/hr.po index 759442edcdd..55a643d2317 100644 --- a/addons/anonymization/i18n/hr.po +++ b/addons/anonymization/i18n/hr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Croatian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:13+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: anonymization #: model:ir.model,name:anonymization.model_ir_model_fields_anonymize_wizard diff --git a/addons/anonymization/i18n/hu.po b/addons/anonymization/i18n/hu.po index 162e35b5c8c..e47acaba385 100644 --- a/addons/anonymization/i18n/hu.po +++ b/addons/anonymization/i18n/hu.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-20 14:34+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Hungarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:13+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: anonymization #: model:ir.model,name:anonymization.model_ir_model_fields_anonymize_wizard diff --git a/addons/anonymization/i18n/it.po b/addons/anonymization/i18n/it.po index a9e62ae472f..bfb136fea2d 100644 --- a/addons/anonymization/i18n/it.po +++ b/addons/anonymization/i18n/it.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-25 22:58+0000\n" "Last-Translator: Sergio Corato \n" "Language-Team: Italian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:13+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: anonymization #: model:ir.model,name:anonymization.model_ir_model_fields_anonymize_wizard diff --git a/addons/anonymization/i18n/ja.po b/addons/anonymization/i18n/ja.po index a52c515e7a2..9984dca2a9b 100644 --- a/addons/anonymization/i18n/ja.po +++ b/addons/anonymization/i18n/ja.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Japanese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:13+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: anonymization #: model:ir.model,name:anonymization.model_ir_model_fields_anonymize_wizard diff --git a/addons/anonymization/i18n/lv.po b/addons/anonymization/i18n/lv.po index 4f89304738d..875b6431df8 100644 --- a/addons/anonymization/i18n/lv.po +++ b/addons/anonymization/i18n/lv.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Latvian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:13+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: anonymization #: model:ir.model,name:anonymization.model_ir_model_fields_anonymize_wizard diff --git a/addons/anonymization/i18n/mk.po b/addons/anonymization/i18n/mk.po index 185af67cd60..f2f1455e292 100644 --- a/addons/anonymization/i18n/mk.po +++ b/addons/anonymization/i18n/mk.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-28 21:47+0000\n" -"Last-Translator: Софче Димитријева \n" +"Last-Translator: Sofce Dimitrijeva \n" "Language-Team: ESKON-INZENERING\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-29 05:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:13+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" "Language: mk\n" #. module: anonymization diff --git a/addons/anonymization/i18n/mn.po b/addons/anonymization/i18n/mn.po index e8b4fac61ef..ffae973e749 100644 --- a/addons/anonymization/i18n/mn.po +++ b/addons/anonymization/i18n/mn.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-23 12:07+0000\n" "Last-Translator: Мөнхөө \n" "Language-Team: Mongolian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:13+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: anonymization #: model:ir.model,name:anonymization.model_ir_model_fields_anonymize_wizard diff --git a/addons/anonymization/i18n/nb.po b/addons/anonymization/i18n/nb.po index 3d610b15adf..1f9673b448a 100644 --- a/addons/anonymization/i18n/nb.po +++ b/addons/anonymization/i18n/nb.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Norwegian Bokmal \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:13+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: anonymization #: model:ir.model,name:anonymization.model_ir_model_fields_anonymize_wizard diff --git a/addons/anonymization/i18n/nl.po b/addons/anonymization/i18n/nl.po index e58587a3b8a..b99642e8b8a 100644 --- a/addons/anonymization/i18n/nl.po +++ b/addons/anonymization/i18n/nl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-13 17:55+0000\n" "Last-Translator: Erwin van der Ploeg (Endian Solutions) \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:13+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: anonymization #: model:ir.model,name:anonymization.model_ir_model_fields_anonymize_wizard diff --git a/addons/anonymization/i18n/pl.po b/addons/anonymization/i18n/pl.po index 0b081b59362..a456506e4cd 100644 --- a/addons/anonymization/i18n/pl.po +++ b/addons/anonymization/i18n/pl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:13+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: anonymization #: model:ir.model,name:anonymization.model_ir_model_fields_anonymize_wizard diff --git a/addons/anonymization/i18n/pt.po b/addons/anonymization/i18n/pt.po index a63372f7442..882445a2cf3 100644 --- a/addons/anonymization/i18n/pt.po +++ b/addons/anonymization/i18n/pt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-18 10:32+0000\n" "Last-Translator: Rui Franco (multibase.pt) \n" "Language-Team: Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:13+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: anonymization #: model:ir.model,name:anonymization.model_ir_model_fields_anonymize_wizard diff --git a/addons/anonymization/i18n/pt_BR.po b/addons/anonymization/i18n/pt_BR.po index 060364fccae..56b1ed41574 100644 --- a/addons/anonymization/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/anonymization/i18n/pt_BR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:13+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: anonymization #: model:ir.model,name:anonymization.model_ir_model_fields_anonymize_wizard diff --git a/addons/anonymization/i18n/ro.po b/addons/anonymization/i18n/ro.po index bb2f4fa6d24..a3e000e982b 100644 --- a/addons/anonymization/i18n/ro.po +++ b/addons/anonymization/i18n/ro.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-19 09:50+0000\n" -"Last-Translator: Fekete Mihai \n" +"Last-Translator: ERPSystems.ro \n" "Language-Team: Romanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:13+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: anonymization #: model:ir.model,name:anonymization.model_ir_model_fields_anonymize_wizard diff --git a/addons/anonymization/i18n/ru.po b/addons/anonymization/i18n/ru.po index 060bc1281ba..4e602b96277 100644 --- a/addons/anonymization/i18n/ru.po +++ b/addons/anonymization/i18n/ru.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-22 16:07+0000\n" "Last-Translator: Denis Karataev \n" "Language-Team: Russian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:13+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: anonymization #: model:ir.model,name:anonymization.model_ir_model_fields_anonymize_wizard diff --git a/addons/anonymization/i18n/sl.po b/addons/anonymization/i18n/sl.po index 93e004bfab4..89c21cbf49c 100644 --- a/addons/anonymization/i18n/sl.po +++ b/addons/anonymization/i18n/sl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-27 13:06+0000\n" "Last-Translator: Dušan Laznik (Mentis) \n" "Language-Team: Slovenian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:13+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: anonymization #: model:ir.model,name:anonymization.model_ir_model_fields_anonymize_wizard diff --git a/addons/anonymization/i18n/sq.po b/addons/anonymization/i18n/sq.po index e2a98d91655..d8703d9eecd 100644 --- a/addons/anonymization/i18n/sq.po +++ b/addons/anonymization/i18n/sq.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Albanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:13+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: anonymization #: model:ir.model,name:anonymization.model_ir_model_fields_anonymize_wizard diff --git a/addons/anonymization/i18n/sr@latin.po b/addons/anonymization/i18n/sr@latin.po index 13412c17b55..75efa8123f8 100644 --- a/addons/anonymization/i18n/sr@latin.po +++ b/addons/anonymization/i18n/sr@latin.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Serbian Latin \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:13+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: anonymization #: model:ir.model,name:anonymization.model_ir_model_fields_anonymize_wizard diff --git a/addons/anonymization/i18n/sv.po b/addons/anonymization/i18n/sv.po index 45dd2487c4e..0c5ea5376df 100644 --- a/addons/anonymization/i18n/sv.po +++ b/addons/anonymization/i18n/sv.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:13+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: anonymization #: model:ir.model,name:anonymization.model_ir_model_fields_anonymize_wizard diff --git a/addons/anonymization/i18n/tr.po b/addons/anonymization/i18n/tr.po index 7d44ddd75c5..5258975499c 100644 --- a/addons/anonymization/i18n/tr.po +++ b/addons/anonymization/i18n/tr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-19 21:07+0000\n" "Last-Translator: Ahmet Altınışık \n" "Language-Team: Turkish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:13+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: anonymization #: model:ir.model,name:anonymization.model_ir_model_fields_anonymize_wizard diff --git a/addons/anonymization/i18n/zh_CN.po b/addons/anonymization/i18n/zh_CN.po index ccc876f1787..3d88e715040 100644 --- a/addons/anonymization/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/anonymization/i18n/zh_CN.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:13+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: anonymization #: model:ir.model,name:anonymization.model_ir_model_fields_anonymize_wizard diff --git a/addons/anonymization/i18n/zh_TW.po b/addons/anonymization/i18n/zh_TW.po index ebdf87f2a2a..34193117f5d 100644 --- a/addons/anonymization/i18n/zh_TW.po +++ b/addons/anonymization/i18n/zh_TW.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Chinese (Traditional) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:13+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: anonymization #: model:ir.model,name:anonymization.model_ir_model_fields_anonymize_wizard diff --git a/addons/audittrail/i18n/ar.po b/addons/audittrail/i18n/ar.po index c849f0047a8..5966225c758 100644 --- a/addons/audittrail/i18n/ar.po +++ b/addons/audittrail/i18n/ar.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Arabic \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:13+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: audittrail #: view:audittrail.log:0 diff --git a/addons/audittrail/i18n/bg.po b/addons/audittrail/i18n/bg.po index a986f57d8e2..a1fcde57657 100644 --- a/addons/audittrail/i18n/bg.po +++ b/addons/audittrail/i18n/bg.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:13+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: audittrail #: view:audittrail.log:0 diff --git a/addons/audittrail/i18n/bs.po b/addons/audittrail/i18n/bs.po index 1fe9fd02d58..10d60d9b54b 100644 --- a/addons/audittrail/i18n/bs.po +++ b/addons/audittrail/i18n/bs.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Bosnian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:13+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: audittrail #: view:audittrail.log:0 diff --git a/addons/audittrail/i18n/ca.po b/addons/audittrail/i18n/ca.po index babb12c1264..a413dce169b 100644 --- a/addons/audittrail/i18n/ca.po +++ b/addons/audittrail/i18n/ca.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Catalan \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:14+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: audittrail #: view:audittrail.log:0 diff --git a/addons/audittrail/i18n/cs.po b/addons/audittrail/i18n/cs.po index 3a128236578..a4fc9674faf 100644 --- a/addons/audittrail/i18n/cs.po +++ b/addons/audittrail/i18n/cs.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Czech \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:14+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: audittrail #: view:audittrail.log:0 diff --git a/addons/audittrail/i18n/da.po b/addons/audittrail/i18n/da.po index 00973f8a83a..c28c6b85205 100644 --- a/addons/audittrail/i18n/da.po +++ b/addons/audittrail/i18n/da.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Danish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:14+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: audittrail #: view:audittrail.log:0 diff --git a/addons/audittrail/i18n/de.po b/addons/audittrail/i18n/de.po index b043cf54770..00a96f8e283 100644 --- a/addons/audittrail/i18n/de.po +++ b/addons/audittrail/i18n/de.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:14+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: audittrail #: view:audittrail.log:0 diff --git a/addons/audittrail/i18n/el.po b/addons/audittrail/i18n/el.po index d06b48c1968..d73968acd1f 100644 --- a/addons/audittrail/i18n/el.po +++ b/addons/audittrail/i18n/el.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Greek \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:14+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: audittrail #: view:audittrail.log:0 diff --git a/addons/audittrail/i18n/es.po b/addons/audittrail/i18n/es.po index c56f8af5610..167ee2e316e 100644 --- a/addons/audittrail/i18n/es.po +++ b/addons/audittrail/i18n/es.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:14+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: audittrail #: view:audittrail.log:0 diff --git a/addons/audittrail/i18n/es_AR.po b/addons/audittrail/i18n/es_AR.po index 74a1a5ef7ca..8477f661f0e 100644 --- a/addons/audittrail/i18n/es_AR.po +++ b/addons/audittrail/i18n/es_AR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Argentina) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:14+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: audittrail #: view:audittrail.log:0 diff --git a/addons/audittrail/i18n/es_CR.po b/addons/audittrail/i18n/es_CR.po index 769839de62e..e626bfd3f5f 100644 --- a/addons/audittrail/i18n/es_CR.po +++ b/addons/audittrail/i18n/es_CR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Costa Rica) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:14+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: audittrail #: view:audittrail.log:0 diff --git a/addons/audittrail/i18n/es_EC.po b/addons/audittrail/i18n/es_EC.po index 1d466a1e4e9..cd24bd8bb6e 100644 --- a/addons/audittrail/i18n/es_EC.po +++ b/addons/audittrail/i18n/es_EC.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Ecuador) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:14+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: audittrail #: view:audittrail.log:0 diff --git a/addons/audittrail/i18n/es_PY.po b/addons/audittrail/i18n/es_PY.po index cfcadbbfab9..c62bb759da0 100644 --- a/addons/audittrail/i18n/es_PY.po +++ b/addons/audittrail/i18n/es_PY.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Paraguay) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:14+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: audittrail #: view:audittrail.log:0 diff --git a/addons/audittrail/i18n/et.po b/addons/audittrail/i18n/et.po index ec4328024cb..43c421cd600 100644 --- a/addons/audittrail/i18n/et.po +++ b/addons/audittrail/i18n/et.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Estonian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:14+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: audittrail #: view:audittrail.log:0 diff --git a/addons/audittrail/i18n/fa.po b/addons/audittrail/i18n/fa.po index 1943cc13f7c..ea112e51086 100644 --- a/addons/audittrail/i18n/fa.po +++ b/addons/audittrail/i18n/fa.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Persian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:14+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: audittrail #: view:audittrail.log:0 diff --git a/addons/audittrail/i18n/fa_AF.po b/addons/audittrail/i18n/fa_AF.po index f0d8fbff72b..714f6bdeb55 100644 --- a/addons/audittrail/i18n/fa_AF.po +++ b/addons/audittrail/i18n/fa_AF.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-17 10:02+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Dari Persian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:14+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: audittrail #: view:audittrail.log:0 diff --git a/addons/audittrail/i18n/fi.po b/addons/audittrail/i18n/fi.po index 01edb356782..e2d000cc318 100644 --- a/addons/audittrail/i18n/fi.po +++ b/addons/audittrail/i18n/fi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Finnish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:14+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: audittrail #: view:audittrail.log:0 diff --git a/addons/audittrail/i18n/fr.po b/addons/audittrail/i18n/fr.po index 1e93d631add..f3e455ae3a5 100644 --- a/addons/audittrail/i18n/fr.po +++ b/addons/audittrail/i18n/fr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: French \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:14+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: audittrail #: view:audittrail.log:0 diff --git a/addons/audittrail/i18n/gl.po b/addons/audittrail/i18n/gl.po index 7cc89b4e75e..35486ed7e5f 100644 --- a/addons/audittrail/i18n/gl.po +++ b/addons/audittrail/i18n/gl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Galician \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:14+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: audittrail #: view:audittrail.log:0 diff --git a/addons/audittrail/i18n/gu.po b/addons/audittrail/i18n/gu.po index b7ab2110697..e287482bf40 100644 --- a/addons/audittrail/i18n/gu.po +++ b/addons/audittrail/i18n/gu.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Gujarati \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:14+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: audittrail #: view:audittrail.log:0 diff --git a/addons/audittrail/i18n/hr.po b/addons/audittrail/i18n/hr.po index ff1b1936a58..f1b933dadbe 100644 --- a/addons/audittrail/i18n/hr.po +++ b/addons/audittrail/i18n/hr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Croatian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:14+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: audittrail #: view:audittrail.log:0 diff --git a/addons/audittrail/i18n/hu.po b/addons/audittrail/i18n/hu.po index be81f4c0a08..7041e9b68f8 100644 --- a/addons/audittrail/i18n/hu.po +++ b/addons/audittrail/i18n/hu.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Hungarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:14+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: audittrail #: view:audittrail.log:0 diff --git a/addons/audittrail/i18n/id.po b/addons/audittrail/i18n/id.po index 710bc810de2..54bb6ee313e 100644 --- a/addons/audittrail/i18n/id.po +++ b/addons/audittrail/i18n/id.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Indonesian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:14+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: audittrail #: view:audittrail.log:0 diff --git a/addons/audittrail/i18n/it.po b/addons/audittrail/i18n/it.po index 35dd9cd4b9f..e5da0ce7994 100644 --- a/addons/audittrail/i18n/it.po +++ b/addons/audittrail/i18n/it.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Italian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:14+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: audittrail #: view:audittrail.log:0 diff --git a/addons/audittrail/i18n/ja.po b/addons/audittrail/i18n/ja.po index 0d0bb469ec3..efa7d790181 100644 --- a/addons/audittrail/i18n/ja.po +++ b/addons/audittrail/i18n/ja.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Japanese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:14+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: audittrail #: view:audittrail.log:0 diff --git a/addons/audittrail/i18n/ko.po b/addons/audittrail/i18n/ko.po index 942bfe9a9e3..c83b94c79e7 100644 --- a/addons/audittrail/i18n/ko.po +++ b/addons/audittrail/i18n/ko.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:14+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: audittrail #: view:audittrail.log:0 diff --git a/addons/audittrail/i18n/lt.po b/addons/audittrail/i18n/lt.po index 9656d0b8624..fed0c92657f 100644 --- a/addons/audittrail/i18n/lt.po +++ b/addons/audittrail/i18n/lt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Lithuanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:14+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: audittrail #: view:audittrail.log:0 diff --git a/addons/audittrail/i18n/lv.po b/addons/audittrail/i18n/lv.po index 7f85dfcdb05..1977ded60fd 100644 --- a/addons/audittrail/i18n/lv.po +++ b/addons/audittrail/i18n/lv.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Latvian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:14+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: audittrail #: view:audittrail.log:0 diff --git a/addons/audittrail/i18n/mk.po b/addons/audittrail/i18n/mk.po index bfec43b3a67..c6a9798eeb1 100644 --- a/addons/audittrail/i18n/mk.po +++ b/addons/audittrail/i18n/mk.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-28 21:49+0000\n" -"Last-Translator: Софче Димитријева \n" +"Last-Translator: Sofce Dimitrijeva \n" "Language-Team: ESKON-INZENERING\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-29 05:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:14+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" "Language: mk\n" #. module: audittrail diff --git a/addons/audittrail/i18n/mn.po b/addons/audittrail/i18n/mn.po index 5be3bc14f62..139f1073ccf 100644 --- a/addons/audittrail/i18n/mn.po +++ b/addons/audittrail/i18n/mn.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-06 04:30+0000\n" "Last-Translator: gobi \n" "Language-Team: Mongolian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:14+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: audittrail #: view:audittrail.log:0 diff --git a/addons/audittrail/i18n/nb.po b/addons/audittrail/i18n/nb.po index b378fb2a9c4..947e38bff86 100644 --- a/addons/audittrail/i18n/nb.po +++ b/addons/audittrail/i18n/nb.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Norwegian Bokmal \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:14+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: audittrail #: view:audittrail.log:0 diff --git a/addons/audittrail/i18n/nl.po b/addons/audittrail/i18n/nl.po index c7659920631..1d14ff5ddf8 100644 --- a/addons/audittrail/i18n/nl.po +++ b/addons/audittrail/i18n/nl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:14+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: audittrail #: view:audittrail.log:0 diff --git a/addons/audittrail/i18n/nl_BE.po b/addons/audittrail/i18n/nl_BE.po index 11015a8d0a6..82dbdf1cfb7 100644 --- a/addons/audittrail/i18n/nl_BE.po +++ b/addons/audittrail/i18n/nl_BE.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Dutch (Belgium) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:14+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: audittrail #: view:audittrail.log:0 diff --git a/addons/audittrail/i18n/oc.po b/addons/audittrail/i18n/oc.po index 02c7a659de6..1d24b1b3e63 100644 --- a/addons/audittrail/i18n/oc.po +++ b/addons/audittrail/i18n/oc.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Occitan (post 1500) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:14+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: audittrail #: view:audittrail.log:0 diff --git a/addons/audittrail/i18n/pl.po b/addons/audittrail/i18n/pl.po index 4408ca37942..3c8e81fe986 100644 --- a/addons/audittrail/i18n/pl.po +++ b/addons/audittrail/i18n/pl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:14+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: audittrail #: view:audittrail.log:0 diff --git a/addons/audittrail/i18n/pt.po b/addons/audittrail/i18n/pt.po index b16d57f1ea2..c63dbdd5522 100644 --- a/addons/audittrail/i18n/pt.po +++ b/addons/audittrail/i18n/pt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-18 10:42+0000\n" "Last-Translator: Rui Franco (multibase.pt) \n" "Language-Team: Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:14+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: audittrail #: view:audittrail.log:0 diff --git a/addons/audittrail/i18n/pt_BR.po b/addons/audittrail/i18n/pt_BR.po index aa8b67a608e..44189395e7d 100644 --- a/addons/audittrail/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/audittrail/i18n/pt_BR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:14+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: audittrail #: view:audittrail.log:0 diff --git a/addons/audittrail/i18n/ro.po b/addons/audittrail/i18n/ro.po index 12574d14a83..9697586c71a 100644 --- a/addons/audittrail/i18n/ro.po +++ b/addons/audittrail/i18n/ro.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-18 18:59+0000\n" -"Last-Translator: Fekete Mihai \n" +"Last-Translator: ERPSystems.ro \n" "Language-Team: Romanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:14+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: audittrail #: view:audittrail.log:0 diff --git a/addons/audittrail/i18n/ru.po b/addons/audittrail/i18n/ru.po index 208fe75acfd..a23ddb70a3b 100644 --- a/addons/audittrail/i18n/ru.po +++ b/addons/audittrail/i18n/ru.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Russian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:14+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: audittrail #: view:audittrail.log:0 diff --git a/addons/audittrail/i18n/sl.po b/addons/audittrail/i18n/sl.po index 576b38aba40..b70e540e77f 100644 --- a/addons/audittrail/i18n/sl.po +++ b/addons/audittrail/i18n/sl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-09 12:22+0000\n" "Last-Translator: Dušan Laznik (Mentis) \n" "Language-Team: Slovenian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:14+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: audittrail #: view:audittrail.log:0 diff --git a/addons/audittrail/i18n/sq.po b/addons/audittrail/i18n/sq.po index 0c9503d11cb..8af333e6195 100644 --- a/addons/audittrail/i18n/sq.po +++ b/addons/audittrail/i18n/sq.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Albanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:13+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: audittrail #: view:audittrail.log:0 diff --git a/addons/audittrail/i18n/sr@latin.po b/addons/audittrail/i18n/sr@latin.po index da2d19819b0..882d88f2a5c 100644 --- a/addons/audittrail/i18n/sr@latin.po +++ b/addons/audittrail/i18n/sr@latin.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Serbian Latin \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:14+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: audittrail #: view:audittrail.log:0 diff --git a/addons/audittrail/i18n/sv.po b/addons/audittrail/i18n/sv.po index 4199c4eaaeb..c4012594634 100644 --- a/addons/audittrail/i18n/sv.po +++ b/addons/audittrail/i18n/sv.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:14+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: audittrail #: view:audittrail.log:0 diff --git a/addons/audittrail/i18n/tlh.po b/addons/audittrail/i18n/tlh.po index 9e7f3c98889..91feb95e7e4 100644 --- a/addons/audittrail/i18n/tlh.po +++ b/addons/audittrail/i18n/tlh.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Klingon \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:14+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: audittrail #: view:audittrail.log:0 diff --git a/addons/audittrail/i18n/tr.po b/addons/audittrail/i18n/tr.po index e5b1a812f19..8be8903cc16 100644 --- a/addons/audittrail/i18n/tr.po +++ b/addons/audittrail/i18n/tr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-05-17 11:53+0000\n" "Last-Translator: Ayhan KIZILTAN \n" "Language-Team: Turkish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-19 06:12+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16626)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:14+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: audittrail #: view:audittrail.log:0 diff --git a/addons/audittrail/i18n/uk.po b/addons/audittrail/i18n/uk.po index 6b2bc526cbb..e6f6b22d30d 100644 --- a/addons/audittrail/i18n/uk.po +++ b/addons/audittrail/i18n/uk.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Ukrainian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:14+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: audittrail #: view:audittrail.log:0 diff --git a/addons/audittrail/i18n/vi.po b/addons/audittrail/i18n/vi.po index 2afece2c05e..77b36b23dd4 100644 --- a/addons/audittrail/i18n/vi.po +++ b/addons/audittrail/i18n/vi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Vietnamese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:14+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: audittrail #: view:audittrail.log:0 diff --git a/addons/audittrail/i18n/zh_CN.po b/addons/audittrail/i18n/zh_CN.po index ccab2ce61c8..eaf8f2a86fe 100644 --- a/addons/audittrail/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/audittrail/i18n/zh_CN.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:14+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: audittrail #: view:audittrail.log:0 diff --git a/addons/audittrail/i18n/zh_TW.po b/addons/audittrail/i18n/zh_TW.po index 1e7426fe253..2c0f6b2966b 100644 --- a/addons/audittrail/i18n/zh_TW.po +++ b/addons/audittrail/i18n/zh_TW.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Chinese (Traditional) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:14+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: audittrail #: view:audittrail.log:0 diff --git a/addons/auth_crypt/i18n/ar.po b/addons/auth_crypt/i18n/ar.po index f91d7386128..56bb65292e7 100644 --- a/addons/auth_crypt/i18n/ar.po +++ b/addons/auth_crypt/i18n/ar.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-06 14:32+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Arabic \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:14+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: auth_crypt #: field:res.users,password_crypt:0 diff --git a/addons/auth_crypt/i18n/cs.po b/addons/auth_crypt/i18n/cs.po index 61f4ed60a90..32a03beaee8 100644 --- a/addons/auth_crypt/i18n/cs.po +++ b/addons/auth_crypt/i18n/cs.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-31 16:44+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Czech \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-01 05:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:14+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: auth_crypt #: field:res.users,password_crypt:0 diff --git a/addons/auth_crypt/i18n/de.po b/addons/auth_crypt/i18n/de.po index 50d7500f757..f8b64c0f77f 100644 --- a/addons/auth_crypt/i18n/de.po +++ b/addons/auth_crypt/i18n/de.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-07 23:04+0000\n" "Last-Translator: Thorsten Vocks (OpenBig.org) \n" @@ -15,8 +15,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:14+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: auth_crypt #: field:res.users,password_crypt:0 diff --git a/addons/auth_crypt/i18n/en_GB.po b/addons/auth_crypt/i18n/en_GB.po index c34461752dd..1b1d6c8aa9b 100644 --- a/addons/auth_crypt/i18n/en_GB.po +++ b/addons/auth_crypt/i18n/en_GB.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-06 14:35+0000\n" "Last-Translator: mrx5682 \n" "Language-Team: English (United Kingdom) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:14+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: auth_crypt #: field:res.users,password_crypt:0 diff --git a/addons/auth_crypt/i18n/es.po b/addons/auth_crypt/i18n/es.po index 5ef8279c761..5880acec5af 100644 --- a/addons/auth_crypt/i18n/es.po +++ b/addons/auth_crypt/i18n/es.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-27 11:38+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:14+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: auth_crypt #: field:res.users,password_crypt:0 diff --git a/addons/auth_crypt/i18n/fr.po b/addons/auth_crypt/i18n/fr.po index 1b838566d29..d6580029b89 100644 --- a/addons/auth_crypt/i18n/fr.po +++ b/addons/auth_crypt/i18n/fr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-03 14:03+0000\n" "Last-Translator: William Dodé \n" "Language-Team: French \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:14+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: auth_crypt #: field:res.users,password_crypt:0 diff --git a/addons/auth_crypt/i18n/hr.po b/addons/auth_crypt/i18n/hr.po index 61a60414d21..c63993c7985 100644 --- a/addons/auth_crypt/i18n/hr.po +++ b/addons/auth_crypt/i18n/hr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-24 12:42+0000\n" "Last-Translator: Goran Kliska \n" "Language-Team: Croatian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:14+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: auth_crypt #: field:res.users,password_crypt:0 diff --git a/addons/auth_crypt/i18n/hu.po b/addons/auth_crypt/i18n/hu.po index 265d36fd0fb..d3dc5cb7667 100644 --- a/addons/auth_crypt/i18n/hu.po +++ b/addons/auth_crypt/i18n/hu.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-19 18:28+0000\n" "Last-Translator: krnkris \n" "Language-Team: Hungarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:14+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: auth_crypt #: field:res.users,password_crypt:0 diff --git a/addons/auth_crypt/i18n/it.po b/addons/auth_crypt/i18n/it.po index e67ce9f5841..08853e2b325 100644 --- a/addons/auth_crypt/i18n/it.po +++ b/addons/auth_crypt/i18n/it.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-22 14:06+0000\n" "Last-Translator: Sergio Corato \n" "Language-Team: Italian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:14+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: auth_crypt #: field:res.users,password_crypt:0 diff --git a/addons/auth_crypt/i18n/lt.po b/addons/auth_crypt/i18n/lt.po index 38b74cd4290..b3cf481463e 100644 --- a/addons/auth_crypt/i18n/lt.po +++ b/addons/auth_crypt/i18n/lt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-24 18:24+0000\n" "Last-Translator: Giedrius Slavinskas - inovera.lt \n" "Language-Team: Lithuanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-25 06:05+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16580)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:14+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: auth_crypt #: field:res.users,password_crypt:0 diff --git a/addons/auth_crypt/i18n/mk.po b/addons/auth_crypt/i18n/mk.po index a3f2b0e1dd3..100dabb2d94 100644 --- a/addons/auth_crypt/i18n/mk.po +++ b/addons/auth_crypt/i18n/mk.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-28 15:02+0000\n" -"Last-Translator: Софче Димитријева \n" +"Last-Translator: Sofce Dimitrijeva \n" "Language-Team: Macedonian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:14+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: auth_crypt #: field:res.users,password_crypt:0 diff --git a/addons/auth_crypt/i18n/mn.po b/addons/auth_crypt/i18n/mn.po index f510c67add6..0d12ce05659 100644 --- a/addons/auth_crypt/i18n/mn.po +++ b/addons/auth_crypt/i18n/mn.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-15 11:22+0000\n" "Last-Translator: gobi \n" "Language-Team: Mongolian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:14+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: auth_crypt #: field:res.users,password_crypt:0 diff --git a/addons/auth_crypt/i18n/nl.po b/addons/auth_crypt/i18n/nl.po index 1829a764177..6dc26e5b8f0 100644 --- a/addons/auth_crypt/i18n/nl.po +++ b/addons/auth_crypt/i18n/nl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-22 21:52+0000\n" "Last-Translator: Erwin van der Ploeg (Endian Solutions) \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:14+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: auth_crypt #: field:res.users,password_crypt:0 diff --git a/addons/auth_crypt/i18n/nl_BE.po b/addons/auth_crypt/i18n/nl_BE.po index 0a618f88bf9..82a3b4aabf8 100644 --- a/addons/auth_crypt/i18n/nl_BE.po +++ b/addons/auth_crypt/i18n/nl_BE.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-15 16:02+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Dutch (Belgium) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-16 05:27+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:14+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: auth_crypt #: field:res.users,password_crypt:0 diff --git a/addons/auth_crypt/i18n/pt.po b/addons/auth_crypt/i18n/pt.po index 01964355e55..28e5592ce6e 100644 --- a/addons/auth_crypt/i18n/pt.po +++ b/addons/auth_crypt/i18n/pt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-16 11:12+0000\n" "Last-Translator: Andrei Talpa (multibase.pt) \n" "Language-Team: Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:14+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: auth_crypt #: field:res.users,password_crypt:0 diff --git a/addons/auth_crypt/i18n/pt_BR.po b/addons/auth_crypt/i18n/pt_BR.po index 011ac3d5f44..27d8dc5141a 100644 --- a/addons/auth_crypt/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/auth_crypt/i18n/pt_BR.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-02 11:57+0000\n" "Last-Translator: Fábio Martinelli - http://zupy.com.br " "\n" @@ -15,8 +15,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:14+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: auth_crypt #: field:res.users,password_crypt:0 diff --git a/addons/auth_crypt/i18n/ro.po b/addons/auth_crypt/i18n/ro.po index 2d4c374d1b1..02d0bf2f2a0 100644 --- a/addons/auth_crypt/i18n/ro.po +++ b/addons/auth_crypt/i18n/ro.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-13 19:29+0000\n" -"Last-Translator: Fekete Mihai \n" +"Last-Translator: ERPSystems.ro \n" "Language-Team: Romanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:14+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: auth_crypt #: field:res.users,password_crypt:0 diff --git a/addons/auth_crypt/i18n/ru.po b/addons/auth_crypt/i18n/ru.po index 368441033d4..d0a9947079e 100644 --- a/addons/auth_crypt/i18n/ru.po +++ b/addons/auth_crypt/i18n/ru.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-13 09:46+0000\n" "Last-Translator: Denis Karataev \n" "Language-Team: Russian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:14+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: auth_crypt #: field:res.users,password_crypt:0 diff --git a/addons/auth_crypt/i18n/sl.po b/addons/auth_crypt/i18n/sl.po index 26751d0e21b..558ec82260c 100644 --- a/addons/auth_crypt/i18n/sl.po +++ b/addons/auth_crypt/i18n/sl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-25 12:47+0000\n" "Last-Translator: Dušan Laznik (Mentis) \n" "Language-Team: Slovenian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:14+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: auth_crypt #: field:res.users,password_crypt:0 diff --git a/addons/auth_crypt/i18n/sv.po b/addons/auth_crypt/i18n/sv.po index dac57823efe..7110d57da9a 100644 --- a/addons/auth_crypt/i18n/sv.po +++ b/addons/auth_crypt/i18n/sv.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-17 23:47+0000\n" "Last-Translator: Mikael Dúi Bolinder \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:14+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: auth_crypt #: field:res.users,password_crypt:0 diff --git a/addons/auth_crypt/i18n/tr.po b/addons/auth_crypt/i18n/tr.po index 320a23ba168..479fba03b91 100644 --- a/addons/auth_crypt/i18n/tr.po +++ b/addons/auth_crypt/i18n/tr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-03 12:06+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Turkish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:14+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: auth_crypt #: field:res.users,password_crypt:0 diff --git a/addons/auth_crypt/i18n/zh_CN.po b/addons/auth_crypt/i18n/zh_CN.po index 16bc661ca22..f2c254f6e59 100644 --- a/addons/auth_crypt/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/auth_crypt/i18n/zh_CN.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-24 01:49+0000\n" "Last-Translator: 盈通 ccdos \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:14+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: auth_crypt #: field:res.users,password_crypt:0 diff --git a/addons/auth_ldap/i18n/ar.po b/addons/auth_ldap/i18n/ar.po index e6de6066b18..a4a524a43c7 100644 --- a/addons/auth_ldap/i18n/ar.po +++ b/addons/auth_ldap/i18n/ar.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Arabic \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:14+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: auth_ldap #: field:res.company.ldap,user:0 diff --git a/addons/auth_ldap/i18n/bg.po b/addons/auth_ldap/i18n/bg.po index c44235160f3..e2279dc6ea0 100644 --- a/addons/auth_ldap/i18n/bg.po +++ b/addons/auth_ldap/i18n/bg.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:14+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: auth_ldap #: field:res.company.ldap,user:0 diff --git a/addons/auth_ldap/i18n/ca.po b/addons/auth_ldap/i18n/ca.po index 7e4f62b9fde..bf926af4393 100644 --- a/addons/auth_ldap/i18n/ca.po +++ b/addons/auth_ldap/i18n/ca.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Catalan \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:14+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: auth_ldap #: field:res.company.ldap,user:0 diff --git a/addons/auth_ldap/i18n/cs.po b/addons/auth_ldap/i18n/cs.po index 76355439ebe..1ab641846c8 100644 --- a/addons/auth_ldap/i18n/cs.po +++ b/addons/auth_ldap/i18n/cs.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-31 16:44+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Czech \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-01 05:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:14+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: auth_ldap #: field:res.company.ldap,user:0 diff --git a/addons/auth_ldap/i18n/da.po b/addons/auth_ldap/i18n/da.po index d137adafcfc..5cd78caefab 100644 --- a/addons/auth_ldap/i18n/da.po +++ b/addons/auth_ldap/i18n/da.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Danish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:14+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: auth_ldap #: field:res.company.ldap,user:0 diff --git a/addons/auth_ldap/i18n/de.po b/addons/auth_ldap/i18n/de.po index 429e285aa12..d2408a462af 100644 --- a/addons/auth_ldap/i18n/de.po +++ b/addons/auth_ldap/i18n/de.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:14+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: auth_ldap #: field:res.company.ldap,user:0 diff --git a/addons/auth_ldap/i18n/en_GB.po b/addons/auth_ldap/i18n/en_GB.po index 39552caaf05..a810e809c86 100644 --- a/addons/auth_ldap/i18n/en_GB.po +++ b/addons/auth_ldap/i18n/en_GB.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-07 19:50+0000\n" "Last-Translator: mrx5682 \n" "Language-Team: English (United Kingdom) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:14+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: auth_ldap #: field:res.company.ldap,user:0 diff --git a/addons/auth_ldap/i18n/es.po b/addons/auth_ldap/i18n/es.po index 53d11003db6..db225f697e4 100644 --- a/addons/auth_ldap/i18n/es.po +++ b/addons/auth_ldap/i18n/es.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:14+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: auth_ldap #: field:res.company.ldap,user:0 diff --git a/addons/auth_ldap/i18n/es_CR.po b/addons/auth_ldap/i18n/es_CR.po index ba5391b3ac4..e2159707fc6 100644 --- a/addons/auth_ldap/i18n/es_CR.po +++ b/addons/auth_ldap/i18n/es_CR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Costa Rica) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:14+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: auth_ldap #: field:res.company.ldap,user:0 diff --git a/addons/auth_ldap/i18n/fi.po b/addons/auth_ldap/i18n/fi.po index 53a8104a88e..60a816dd1c8 100644 --- a/addons/auth_ldap/i18n/fi.po +++ b/addons/auth_ldap/i18n/fi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Finnish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:14+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: auth_ldap #: field:res.company.ldap,user:0 diff --git a/addons/auth_ldap/i18n/fr.po b/addons/auth_ldap/i18n/fr.po index 9b9165e4190..824cfd81347 100644 --- a/addons/auth_ldap/i18n/fr.po +++ b/addons/auth_ldap/i18n/fr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: French \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:14+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: auth_ldap #: field:res.company.ldap,user:0 diff --git a/addons/auth_ldap/i18n/gl.po b/addons/auth_ldap/i18n/gl.po index 0397f2929bb..dc324ec54ba 100644 --- a/addons/auth_ldap/i18n/gl.po +++ b/addons/auth_ldap/i18n/gl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Galician \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:14+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: auth_ldap #: field:res.company.ldap,user:0 diff --git a/addons/auth_ldap/i18n/hr.po b/addons/auth_ldap/i18n/hr.po index bcc35b224bc..44ec87dbccf 100644 --- a/addons/auth_ldap/i18n/hr.po +++ b/addons/auth_ldap/i18n/hr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Croatian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:14+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: auth_ldap #: field:res.company.ldap,user:0 diff --git a/addons/auth_ldap/i18n/hu.po b/addons/auth_ldap/i18n/hu.po index 2fc94316a16..8c7c037163e 100644 --- a/addons/auth_ldap/i18n/hu.po +++ b/addons/auth_ldap/i18n/hu.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-19 18:28+0000\n" "Last-Translator: krnkris \n" "Language-Team: Hungarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:14+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: auth_ldap #: field:res.company.ldap,user:0 diff --git a/addons/auth_ldap/i18n/it.po b/addons/auth_ldap/i18n/it.po index b832af2ef43..5ef10057565 100644 --- a/addons/auth_ldap/i18n/it.po +++ b/addons/auth_ldap/i18n/it.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Italian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:14+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: auth_ldap #: field:res.company.ldap,user:0 diff --git a/addons/auth_ldap/i18n/ja.po b/addons/auth_ldap/i18n/ja.po index 27590fb0ecd..90e9ebd233e 100644 --- a/addons/auth_ldap/i18n/ja.po +++ b/addons/auth_ldap/i18n/ja.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Japanese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:14+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: auth_ldap #: field:res.company.ldap,user:0 diff --git a/addons/auth_ldap/i18n/mk.po b/addons/auth_ldap/i18n/mk.po index bf3a18f892d..8af3255bc02 100644 --- a/addons/auth_ldap/i18n/mk.po +++ b/addons/auth_ldap/i18n/mk.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-31 13:33+0000\n" "Last-Translator: Sofce Dimitrijeva \n" "Language-Team: ESKON-INZENERING\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-01 05:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:14+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" "Language: mk\n" #. module: auth_ldap diff --git a/addons/auth_ldap/i18n/mn.po b/addons/auth_ldap/i18n/mn.po index 806ce3c544c..8f68ce3daec 100644 --- a/addons/auth_ldap/i18n/mn.po +++ b/addons/auth_ldap/i18n/mn.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Mongolian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:14+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: auth_ldap #: field:res.company.ldap,user:0 diff --git a/addons/auth_ldap/i18n/nb.po b/addons/auth_ldap/i18n/nb.po index 89b094b2913..eda96b57d20 100644 --- a/addons/auth_ldap/i18n/nb.po +++ b/addons/auth_ldap/i18n/nb.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Norwegian Bokmal \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:14+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: auth_ldap #: field:res.company.ldap,user:0 diff --git a/addons/auth_ldap/i18n/nl.po b/addons/auth_ldap/i18n/nl.po index 31d7f4f68d3..a1824ab6afd 100644 --- a/addons/auth_ldap/i18n/nl.po +++ b/addons/auth_ldap/i18n/nl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:14+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: auth_ldap #: field:res.company.ldap,user:0 diff --git a/addons/auth_ldap/i18n/pl.po b/addons/auth_ldap/i18n/pl.po index c6b1c313bcd..7fb50ccb5d2 100644 --- a/addons/auth_ldap/i18n/pl.po +++ b/addons/auth_ldap/i18n/pl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:14+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: auth_ldap #: field:res.company.ldap,user:0 diff --git a/addons/auth_ldap/i18n/pt.po b/addons/auth_ldap/i18n/pt.po index a78b9da4e85..33cfb1ab675 100644 --- a/addons/auth_ldap/i18n/pt.po +++ b/addons/auth_ldap/i18n/pt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-18 11:35+0000\n" "Last-Translator: Rui Franco (multibase.pt) \n" "Language-Team: Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:14+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: auth_ldap #: field:res.company.ldap,user:0 diff --git a/addons/auth_ldap/i18n/pt_BR.po b/addons/auth_ldap/i18n/pt_BR.po index d2181d5354b..61c0e47eb1c 100644 --- a/addons/auth_ldap/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/auth_ldap/i18n/pt_BR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:14+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: auth_ldap #: field:res.company.ldap,user:0 diff --git a/addons/auth_ldap/i18n/ro.po b/addons/auth_ldap/i18n/ro.po index fd2dacc85d3..4cea3c119b9 100644 --- a/addons/auth_ldap/i18n/ro.po +++ b/addons/auth_ldap/i18n/ro.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-14 19:18+0000\n" -"Last-Translator: Fekete Mihai \n" +"Last-Translator: ERPSystems.ro \n" "Language-Team: Romanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:14+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: auth_ldap #: field:res.company.ldap,user:0 diff --git a/addons/auth_ldap/i18n/ru.po b/addons/auth_ldap/i18n/ru.po index f8ba89435cf..06c6c7b8afc 100644 --- a/addons/auth_ldap/i18n/ru.po +++ b/addons/auth_ldap/i18n/ru.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Russian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:14+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: auth_ldap #: field:res.company.ldap,user:0 diff --git a/addons/auth_ldap/i18n/sl.po b/addons/auth_ldap/i18n/sl.po index 4f3d0a308de..e66da33c777 100644 --- a/addons/auth_ldap/i18n/sl.po +++ b/addons/auth_ldap/i18n/sl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-05 16:52+0000\n" "Last-Translator: Dušan Laznik (Mentis) \n" "Language-Team: Slovenian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:14+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: auth_ldap #: field:res.company.ldap,user:0 diff --git a/addons/auth_ldap/i18n/sv.po b/addons/auth_ldap/i18n/sv.po index 08131f5900d..5ad6cd04110 100644 --- a/addons/auth_ldap/i18n/sv.po +++ b/addons/auth_ldap/i18n/sv.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:14+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: auth_ldap #: field:res.company.ldap,user:0 diff --git a/addons/auth_ldap/i18n/tr.po b/addons/auth_ldap/i18n/tr.po index 2becd64d154..1a5af63bf34 100644 --- a/addons/auth_ldap/i18n/tr.po +++ b/addons/auth_ldap/i18n/tr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-06 22:27+0000\n" "Last-Translator: Ahmet Altınışık \n" "Language-Team: Turkish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:14+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: auth_ldap #: field:res.company.ldap,user:0 diff --git a/addons/auth_ldap/i18n/zh_CN.po b/addons/auth_ldap/i18n/zh_CN.po index 6f8dee37e55..f1e8168b0a3 100644 --- a/addons/auth_ldap/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/auth_ldap/i18n/zh_CN.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:14+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: auth_ldap #: field:res.company.ldap,user:0 diff --git a/addons/auth_oauth/i18n/ar.po b/addons/auth_oauth/i18n/ar.po index 84844e2e09e..8e8f93e7c95 100644 --- a/addons/auth_oauth/i18n/ar.po +++ b/addons/auth_oauth/i18n/ar.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-27 22:13+0000\n" "Last-Translator: gehad shaat \n" "Language-Team: Arabic \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:14+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: auth_oauth #: field:auth.oauth.provider,validation_endpoint:0 diff --git a/addons/auth_oauth/i18n/cs.po b/addons/auth_oauth/i18n/cs.po index c3b6107ded6..95a580a0fc6 100644 --- a/addons/auth_oauth/i18n/cs.po +++ b/addons/auth_oauth/i18n/cs.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-31 16:45+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Czech \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-01 05:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:14+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: auth_oauth #: field:auth.oauth.provider,validation_endpoint:0 diff --git a/addons/auth_oauth/i18n/de.po b/addons/auth_oauth/i18n/de.po index 2ba34f3d6b8..c8fe73e78b0 100644 --- a/addons/auth_oauth/i18n/de.po +++ b/addons/auth_oauth/i18n/de.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:14+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: auth_oauth #: field:auth.oauth.provider,validation_endpoint:0 diff --git a/addons/auth_oauth/i18n/en_GB.po b/addons/auth_oauth/i18n/en_GB.po index 87a2776b01e..5c21548b444 100644 --- a/addons/auth_oauth/i18n/en_GB.po +++ b/addons/auth_oauth/i18n/en_GB.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-07 19:25+0000\n" "Last-Translator: mrx5682 \n" "Language-Team: English (United Kingdom) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:14+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: auth_oauth #: field:auth.oauth.provider,validation_endpoint:0 diff --git a/addons/auth_oauth/i18n/es.po b/addons/auth_oauth/i18n/es.po index ca05c8861f2..b620a6cdf2d 100644 --- a/addons/auth_oauth/i18n/es.po +++ b/addons/auth_oauth/i18n/es.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:14+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: auth_oauth #: field:auth.oauth.provider,validation_endpoint:0 diff --git a/addons/auth_oauth/i18n/fr.po b/addons/auth_oauth/i18n/fr.po index 73c26526bca..1826ede345a 100644 --- a/addons/auth_oauth/i18n/fr.po +++ b/addons/auth_oauth/i18n/fr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: French \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:14+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: auth_oauth #: field:auth.oauth.provider,validation_endpoint:0 diff --git a/addons/auth_oauth/i18n/hr.po b/addons/auth_oauth/i18n/hr.po index 00efac29af8..63d3a4db587 100644 --- a/addons/auth_oauth/i18n/hr.po +++ b/addons/auth_oauth/i18n/hr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Croatian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:14+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: auth_oauth #: field:auth.oauth.provider,validation_endpoint:0 diff --git a/addons/auth_oauth/i18n/hu.po b/addons/auth_oauth/i18n/hu.po index 9f540590dca..f80d0879bcf 100644 --- a/addons/auth_oauth/i18n/hu.po +++ b/addons/auth_oauth/i18n/hu.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-20 13:44+0000\n" "Last-Translator: krnkris \n" "Language-Team: Hungarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:14+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: auth_oauth #: field:auth.oauth.provider,validation_endpoint:0 diff --git a/addons/auth_oauth/i18n/it.po b/addons/auth_oauth/i18n/it.po index 149e37e464c..4a18f967b85 100644 --- a/addons/auth_oauth/i18n/it.po +++ b/addons/auth_oauth/i18n/it.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-23 22:03+0000\n" "Last-Translator: Fabrizio M \n" "Language-Team: Italian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:14+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: auth_oauth #: field:auth.oauth.provider,validation_endpoint:0 diff --git a/addons/auth_oauth/i18n/mk.po b/addons/auth_oauth/i18n/mk.po index a735867a207..20d7946be95 100644 --- a/addons/auth_oauth/i18n/mk.po +++ b/addons/auth_oauth/i18n/mk.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-28 21:54+0000\n" -"Last-Translator: Софче Димитријева \n" +"Last-Translator: Sofce Dimitrijeva \n" "Language-Team: ESKON-INZENERING\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-29 05:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:14+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" "Language: mk\n" #. module: auth_oauth diff --git a/addons/auth_oauth/i18n/nb.po b/addons/auth_oauth/i18n/nb.po index cc370fe8118..581df8454fb 100644 --- a/addons/auth_oauth/i18n/nb.po +++ b/addons/auth_oauth/i18n/nb.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Norwegian Bokmal \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:14+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: auth_oauth #: field:auth.oauth.provider,validation_endpoint:0 diff --git a/addons/auth_oauth/i18n/nl.po b/addons/auth_oauth/i18n/nl.po index 6b62f45c8a3..5fa34d3bdc2 100644 --- a/addons/auth_oauth/i18n/nl.po +++ b/addons/auth_oauth/i18n/nl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-28 11:48+0000\n" "Last-Translator: Erwin van der Ploeg (Endian Solutions) \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-29 05:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:14+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: auth_oauth #: field:auth.oauth.provider,validation_endpoint:0 diff --git a/addons/auth_oauth/i18n/pl.po b/addons/auth_oauth/i18n/pl.po index 87207bf7a10..72fafe71d0b 100644 --- a/addons/auth_oauth/i18n/pl.po +++ b/addons/auth_oauth/i18n/pl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:14+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: auth_oauth #: field:auth.oauth.provider,validation_endpoint:0 diff --git a/addons/auth_oauth/i18n/pt.po b/addons/auth_oauth/i18n/pt.po index 7c56c222e83..e089ab025fa 100644 --- a/addons/auth_oauth/i18n/pt.po +++ b/addons/auth_oauth/i18n/pt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-08 17:16+0000\n" "Last-Translator: Andrei Talpa (multibase.pt) \n" "Language-Team: Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:14+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: auth_oauth #: field:auth.oauth.provider,validation_endpoint:0 diff --git a/addons/auth_oauth/i18n/pt_BR.po b/addons/auth_oauth/i18n/pt_BR.po index 238ccd1d3e9..75d9a3809bb 100644 --- a/addons/auth_oauth/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/auth_oauth/i18n/pt_BR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:14+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: auth_oauth #: field:auth.oauth.provider,validation_endpoint:0 diff --git a/addons/auth_oauth/i18n/ro.po b/addons/auth_oauth/i18n/ro.po index 03fb4fda971..f06af070dde 100644 --- a/addons/auth_oauth/i18n/ro.po +++ b/addons/auth_oauth/i18n/ro.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-14 19:28+0000\n" -"Last-Translator: Fekete Mihai \n" +"Last-Translator: ERPSystems.ro \n" "Language-Team: Romanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:14+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: auth_oauth #: field:auth.oauth.provider,validation_endpoint:0 diff --git a/addons/auth_oauth/i18n/sl.po b/addons/auth_oauth/i18n/sl.po index 7548b8a3c6e..f3624bc41e2 100644 --- a/addons/auth_oauth/i18n/sl.po +++ b/addons/auth_oauth/i18n/sl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-26 21:25+0000\n" "Last-Translator: Dušan Laznik (Mentis) \n" "Language-Team: Slovenian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:14+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: auth_oauth #: field:auth.oauth.provider,validation_endpoint:0 diff --git a/addons/auth_oauth/i18n/sv.po b/addons/auth_oauth/i18n/sv.po index e05f6376315..f0e318fb136 100644 --- a/addons/auth_oauth/i18n/sv.po +++ b/addons/auth_oauth/i18n/sv.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-19 00:21+0000\n" "Last-Translator: Mikael Dúi Bolinder \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:14+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: auth_oauth #: field:auth.oauth.provider,validation_endpoint:0 diff --git a/addons/auth_oauth/i18n/tr.po b/addons/auth_oauth/i18n/tr.po index 504599cc4bb..cfe3ffa8477 100644 --- a/addons/auth_oauth/i18n/tr.po +++ b/addons/auth_oauth/i18n/tr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-21 19:43+0000\n" "Last-Translator: Ediz Duman \n" "Language-Team: Turkish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:14+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: auth_oauth #: field:auth.oauth.provider,validation_endpoint:0 diff --git a/addons/auth_oauth/i18n/zh_CN.po b/addons/auth_oauth/i18n/zh_CN.po index f92968a4bf1..c65b0628dd3 100644 --- a/addons/auth_oauth/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/auth_oauth/i18n/zh_CN.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:14+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: auth_oauth #: field:auth.oauth.provider,validation_endpoint:0 diff --git a/addons/auth_oauth_signup/i18n/cs.po b/addons/auth_oauth_signup/i18n/cs.po index 3be9cc5d98b..2d87a31d016 100644 --- a/addons/auth_oauth_signup/i18n/cs.po +++ b/addons/auth_oauth_signup/i18n/cs.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-31 16:45+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Czech \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-01 05:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:14+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: auth_oauth_signup #: model:ir.model,name:auth_oauth_signup.model_res_users diff --git a/addons/auth_oauth_signup/i18n/de.po b/addons/auth_oauth_signup/i18n/de.po index 25883797597..4a1a5324917 100644 --- a/addons/auth_oauth_signup/i18n/de.po +++ b/addons/auth_oauth_signup/i18n/de.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-07 00:46+0000\n" "Last-Translator: Josef Tesar \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:14+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: auth_oauth_signup #: model:ir.model,name:auth_oauth_signup.model_res_users diff --git a/addons/auth_oauth_signup/i18n/en_GB.po b/addons/auth_oauth_signup/i18n/en_GB.po index 356be787bd0..2a5fc9f15a2 100644 --- a/addons/auth_oauth_signup/i18n/en_GB.po +++ b/addons/auth_oauth_signup/i18n/en_GB.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-06 14:33+0000\n" "Last-Translator: mrx5682 \n" "Language-Team: English (United Kingdom) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:14+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: auth_oauth_signup #: model:ir.model,name:auth_oauth_signup.model_res_users diff --git a/addons/auth_oauth_signup/i18n/es.po b/addons/auth_oauth_signup/i18n/es.po index 3fcd50a4bd8..fe6a93dea86 100644 --- a/addons/auth_oauth_signup/i18n/es.po +++ b/addons/auth_oauth_signup/i18n/es.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-27 11:38+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:14+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: auth_oauth_signup #: model:ir.model,name:auth_oauth_signup.model_res_users diff --git a/addons/auth_oauth_signup/i18n/fr.po b/addons/auth_oauth_signup/i18n/fr.po index 7ccf8cab7e8..ae77227f04b 100644 --- a/addons/auth_oauth_signup/i18n/fr.po +++ b/addons/auth_oauth_signup/i18n/fr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-03 14:44+0000\n" "Last-Translator: William Dodé \n" "Language-Team: French \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:14+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: auth_oauth_signup #: model:ir.model,name:auth_oauth_signup.model_res_users diff --git a/addons/auth_oauth_signup/i18n/hr.po b/addons/auth_oauth_signup/i18n/hr.po index 0767da3aab5..c034d2711f2 100644 --- a/addons/auth_oauth_signup/i18n/hr.po +++ b/addons/auth_oauth_signup/i18n/hr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-24 12:30+0000\n" "Last-Translator: Goran Kliska \n" "Language-Team: Croatian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:14+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: auth_oauth_signup #: model:ir.model,name:auth_oauth_signup.model_res_users diff --git a/addons/auth_oauth_signup/i18n/hu.po b/addons/auth_oauth_signup/i18n/hu.po index e228f3f8bb7..d1b53309760 100644 --- a/addons/auth_oauth_signup/i18n/hu.po +++ b/addons/auth_oauth_signup/i18n/hu.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-19 18:13+0000\n" "Last-Translator: krnkris \n" "Language-Team: Hungarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:14+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: auth_oauth_signup #: model:ir.model,name:auth_oauth_signup.model_res_users diff --git a/addons/auth_oauth_signup/i18n/it.po b/addons/auth_oauth_signup/i18n/it.po index 1c235fc294a..6365e2404ee 100644 --- a/addons/auth_oauth_signup/i18n/it.po +++ b/addons/auth_oauth_signup/i18n/it.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-22 14:02+0000\n" "Last-Translator: Sergio Corato \n" "Language-Team: Italian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:14+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: auth_oauth_signup #: model:ir.model,name:auth_oauth_signup.model_res_users diff --git a/addons/auth_oauth_signup/i18n/lt.po b/addons/auth_oauth_signup/i18n/lt.po index f62272fe46d..fa1e2e036ad 100644 --- a/addons/auth_oauth_signup/i18n/lt.po +++ b/addons/auth_oauth_signup/i18n/lt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-24 18:21+0000\n" "Last-Translator: Giedrius Slavinskas - inovera.lt \n" "Language-Team: Lithuanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-25 06:05+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16580)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:14+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: auth_oauth_signup #: model:ir.model,name:auth_oauth_signup.model_res_users diff --git a/addons/auth_oauth_signup/i18n/mk.po b/addons/auth_oauth_signup/i18n/mk.po index ad8a3ac41cd..ea16aa8f1f0 100644 --- a/addons/auth_oauth_signup/i18n/mk.po +++ b/addons/auth_oauth_signup/i18n/mk.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-28 14:54+0000\n" -"Last-Translator: Софче Димитријева \n" +"Last-Translator: Sofce Dimitrijeva \n" "Language-Team: Macedonian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:14+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: auth_oauth_signup #: model:ir.model,name:auth_oauth_signup.model_res_users diff --git a/addons/auth_oauth_signup/i18n/mn.po b/addons/auth_oauth_signup/i18n/mn.po index 21a9dd80c73..c08e724901a 100644 --- a/addons/auth_oauth_signup/i18n/mn.po +++ b/addons/auth_oauth_signup/i18n/mn.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-06 07:44+0000\n" "Last-Translator: Amar Zayasaikhan \n" "Language-Team: Mongolian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:14+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: auth_oauth_signup #: model:ir.model,name:auth_oauth_signup.model_res_users diff --git a/addons/auth_oauth_signup/i18n/nl.po b/addons/auth_oauth_signup/i18n/nl.po index 85ab2af949c..cb9c795ec65 100644 --- a/addons/auth_oauth_signup/i18n/nl.po +++ b/addons/auth_oauth_signup/i18n/nl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-22 21:47+0000\n" "Last-Translator: Erwin van der Ploeg (Endian Solutions) \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:14+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: auth_oauth_signup #: model:ir.model,name:auth_oauth_signup.model_res_users diff --git a/addons/auth_oauth_signup/i18n/nl_BE.po b/addons/auth_oauth_signup/i18n/nl_BE.po index 20b3f4a2b06..e7efa467064 100644 --- a/addons/auth_oauth_signup/i18n/nl_BE.po +++ b/addons/auth_oauth_signup/i18n/nl_BE.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-15 16:01+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Dutch (Belgium) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-16 05:27+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:14+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: auth_oauth_signup #: model:ir.model,name:auth_oauth_signup.model_res_users diff --git a/addons/auth_oauth_signup/i18n/pt.po b/addons/auth_oauth_signup/i18n/pt.po index 1818d2859e0..982faa0490a 100644 --- a/addons/auth_oauth_signup/i18n/pt.po +++ b/addons/auth_oauth_signup/i18n/pt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-08 17:56+0000\n" "Last-Translator: Andrei Talpa (multibase.pt) \n" "Language-Team: Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:14+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: auth_oauth_signup #: model:ir.model,name:auth_oauth_signup.model_res_users diff --git a/addons/auth_oauth_signup/i18n/pt_BR.po b/addons/auth_oauth_signup/i18n/pt_BR.po index 707021ff3c2..873e12a072b 100644 --- a/addons/auth_oauth_signup/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/auth_oauth_signup/i18n/pt_BR.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-02 11:56+0000\n" "Last-Translator: Fábio Martinelli - http://zupy.com.br " "\n" @@ -15,8 +15,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:14+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: auth_oauth_signup #: model:ir.model,name:auth_oauth_signup.model_res_users diff --git a/addons/auth_oauth_signup/i18n/ro.po b/addons/auth_oauth_signup/i18n/ro.po index 4772eea2f25..fcd61e79f11 100644 --- a/addons/auth_oauth_signup/i18n/ro.po +++ b/addons/auth_oauth_signup/i18n/ro.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-14 19:07+0000\n" -"Last-Translator: Fekete Mihai \n" +"Last-Translator: ERPSystems.ro \n" "Language-Team: Romanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:14+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: auth_oauth_signup #: model:ir.model,name:auth_oauth_signup.model_res_users diff --git a/addons/auth_oauth_signup/i18n/ru.po b/addons/auth_oauth_signup/i18n/ru.po index 0945dfcd560..826c70dbd08 100644 --- a/addons/auth_oauth_signup/i18n/ru.po +++ b/addons/auth_oauth_signup/i18n/ru.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-13 09:46+0000\n" "Last-Translator: Denis Karataev \n" "Language-Team: Russian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:14+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: auth_oauth_signup #: model:ir.model,name:auth_oauth_signup.model_res_users diff --git a/addons/auth_oauth_signup/i18n/sl.po b/addons/auth_oauth_signup/i18n/sl.po index 1ef19b9c4bf..b51f447fcc1 100644 --- a/addons/auth_oauth_signup/i18n/sl.po +++ b/addons/auth_oauth_signup/i18n/sl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-30 09:36+0000\n" "Last-Translator: Dušan Laznik (Mentis) \n" "Language-Team: Slovenian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:14+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: auth_oauth_signup #: model:ir.model,name:auth_oauth_signup.model_res_users diff --git a/addons/auth_oauth_signup/i18n/sv.po b/addons/auth_oauth_signup/i18n/sv.po index 9c2e5685c44..a3218233595 100644 --- a/addons/auth_oauth_signup/i18n/sv.po +++ b/addons/auth_oauth_signup/i18n/sv.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-17 23:47+0000\n" "Last-Translator: Mikael Dúi Bolinder \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:14+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: auth_oauth_signup #: model:ir.model,name:auth_oauth_signup.model_res_users diff --git a/addons/auth_oauth_signup/i18n/tr.po b/addons/auth_oauth_signup/i18n/tr.po index 27a66cf896d..15fd28cf0bc 100644 --- a/addons/auth_oauth_signup/i18n/tr.po +++ b/addons/auth_oauth_signup/i18n/tr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-03 12:07+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Turkish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:14+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: auth_oauth_signup #: model:ir.model,name:auth_oauth_signup.model_res_users diff --git a/addons/auth_oauth_signup/i18n/zh_CN.po b/addons/auth_oauth_signup/i18n/zh_CN.po index 598872b27e4..b3a4b4b5340 100644 --- a/addons/auth_oauth_signup/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/auth_oauth_signup/i18n/zh_CN.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-30 00:14+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:14+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: auth_oauth_signup #: model:ir.model,name:auth_oauth_signup.model_res_users diff --git a/addons/auth_oauth_signup/i18n/zh_TW.po b/addons/auth_oauth_signup/i18n/zh_TW.po index 0a7f5068971..403958272f9 100644 --- a/addons/auth_oauth_signup/i18n/zh_TW.po +++ b/addons/auth_oauth_signup/i18n/zh_TW.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-30 13:18+0000\n" "Last-Translator: Charles Hsu \n" "Language-Team: Chinese (Traditional) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:14+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: auth_oauth_signup #: model:ir.model,name:auth_oauth_signup.model_res_users diff --git a/addons/auth_openid/i18n/ar.po b/addons/auth_openid/i18n/ar.po index a49e8dde9bc..9b96d5d8888 100644 --- a/addons/auth_openid/i18n/ar.po +++ b/addons/auth_openid/i18n/ar.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Arabic \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:14+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: auth_openid #. openerp-web diff --git a/addons/auth_openid/i18n/cs.po b/addons/auth_openid/i18n/cs.po index dcf025b3e9b..5a7ebcc5680 100644 --- a/addons/auth_openid/i18n/cs.po +++ b/addons/auth_openid/i18n/cs.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-31 16:45+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Czech \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-01 05:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:14+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: auth_openid #. openerp-web diff --git a/addons/auth_openid/i18n/de.po b/addons/auth_openid/i18n/de.po index 9432aafad3a..aa55f3dc03f 100644 --- a/addons/auth_openid/i18n/de.po +++ b/addons/auth_openid/i18n/de.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:14+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: auth_openid #. openerp-web diff --git a/addons/auth_openid/i18n/en_GB.po b/addons/auth_openid/i18n/en_GB.po index 251379010f3..ae60907f569 100644 --- a/addons/auth_openid/i18n/en_GB.po +++ b/addons/auth_openid/i18n/en_GB.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-07 18:48+0000\n" "Last-Translator: mrx5682 \n" "Language-Team: English (United Kingdom) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:14+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: auth_openid #. openerp-web diff --git a/addons/auth_openid/i18n/es.po b/addons/auth_openid/i18n/es.po index fcc6b161fa5..1f520e8cbab 100644 --- a/addons/auth_openid/i18n/es.po +++ b/addons/auth_openid/i18n/es.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:14+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: auth_openid #. openerp-web diff --git a/addons/auth_openid/i18n/es_CR.po b/addons/auth_openid/i18n/es_CR.po index e6a77a6646f..308ee02aaa4 100644 --- a/addons/auth_openid/i18n/es_CR.po +++ b/addons/auth_openid/i18n/es_CR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Costa Rica) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:14+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: auth_openid #. openerp-web diff --git a/addons/auth_openid/i18n/fi.po b/addons/auth_openid/i18n/fi.po index c22a28ce5d0..0c10d29c657 100644 --- a/addons/auth_openid/i18n/fi.po +++ b/addons/auth_openid/i18n/fi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Finnish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:14+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: auth_openid #. openerp-web diff --git a/addons/auth_openid/i18n/fr.po b/addons/auth_openid/i18n/fr.po index f4ffc28ccfc..efbf5102599 100644 --- a/addons/auth_openid/i18n/fr.po +++ b/addons/auth_openid/i18n/fr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: French \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:14+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: auth_openid #. openerp-web diff --git a/addons/auth_openid/i18n/gu.po b/addons/auth_openid/i18n/gu.po index 41ec454fba6..f4d6987aab5 100644 --- a/addons/auth_openid/i18n/gu.po +++ b/addons/auth_openid/i18n/gu.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Gujarati \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:14+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: auth_openid #. openerp-web diff --git a/addons/auth_openid/i18n/hr.po b/addons/auth_openid/i18n/hr.po index d6b9d85dc1e..c6afd2702e2 100644 --- a/addons/auth_openid/i18n/hr.po +++ b/addons/auth_openid/i18n/hr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Croatian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:14+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: auth_openid #. openerp-web diff --git a/addons/auth_openid/i18n/hu.po b/addons/auth_openid/i18n/hu.po index 17f466457b2..eca762930cf 100644 --- a/addons/auth_openid/i18n/hu.po +++ b/addons/auth_openid/i18n/hu.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-20 13:45+0000\n" "Last-Translator: krnkris \n" "Language-Team: Hungarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:14+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: auth_openid #. openerp-web diff --git a/addons/auth_openid/i18n/it.po b/addons/auth_openid/i18n/it.po index bef28983b7f..7a66062994e 100644 --- a/addons/auth_openid/i18n/it.po +++ b/addons/auth_openid/i18n/it.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Italian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:14+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: auth_openid #. openerp-web diff --git a/addons/auth_openid/i18n/ja.po b/addons/auth_openid/i18n/ja.po index 9ab53788ba3..aed247a54f6 100644 --- a/addons/auth_openid/i18n/ja.po +++ b/addons/auth_openid/i18n/ja.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Japanese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:14+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: auth_openid #. openerp-web diff --git a/addons/auth_openid/i18n/mk.po b/addons/auth_openid/i18n/mk.po index dfaa6c2b512..022e5ec8e56 100644 --- a/addons/auth_openid/i18n/mk.po +++ b/addons/auth_openid/i18n/mk.po @@ -2,20 +2,21 @@ # Copyright (c) 2013 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2013 # This file is distributed under the same license as the openobject-addons package. # FIRST AUTHOR , 2013. -# +# Sofce Dimitrijeva , 2013. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-13 11:47+0000\n" "Last-Translator: Aleksandar Panov \n" -"Language-Team: Macedonian \n" +"Language-Team: ESKON-INZENERING\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:14+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" +"Language: mk\n" #. module: auth_openid #. openerp-web diff --git a/addons/auth_openid/i18n/mn.po b/addons/auth_openid/i18n/mn.po index 814b40f2860..1e1c3dee3a7 100644 --- a/addons/auth_openid/i18n/mn.po +++ b/addons/auth_openid/i18n/mn.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-15 11:22+0000\n" "Last-Translator: gobi \n" "Language-Team: Mongolian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:14+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: auth_openid #. openerp-web diff --git a/addons/auth_openid/i18n/nb.po b/addons/auth_openid/i18n/nb.po index 12b42089bd0..5b0d577344f 100644 --- a/addons/auth_openid/i18n/nb.po +++ b/addons/auth_openid/i18n/nb.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Norwegian Bokmal \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:14+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: auth_openid #. openerp-web diff --git a/addons/auth_openid/i18n/nl.po b/addons/auth_openid/i18n/nl.po index 2f653dbdf16..1f4d013c2f2 100644 --- a/addons/auth_openid/i18n/nl.po +++ b/addons/auth_openid/i18n/nl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:14+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: auth_openid #. openerp-web diff --git a/addons/auth_openid/i18n/pl.po b/addons/auth_openid/i18n/pl.po index 2d1b0b3449e..aeaca2f152e 100644 --- a/addons/auth_openid/i18n/pl.po +++ b/addons/auth_openid/i18n/pl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:14+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: auth_openid #. openerp-web diff --git a/addons/auth_openid/i18n/pt.po b/addons/auth_openid/i18n/pt.po index dc6b66061b2..69b34f551c5 100644 --- a/addons/auth_openid/i18n/pt.po +++ b/addons/auth_openid/i18n/pt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:14+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: auth_openid #. openerp-web diff --git a/addons/auth_openid/i18n/pt_BR.po b/addons/auth_openid/i18n/pt_BR.po index 75e5a033968..b4fb7bdbefa 100644 --- a/addons/auth_openid/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/auth_openid/i18n/pt_BR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:14+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: auth_openid #. openerp-web diff --git a/addons/auth_openid/i18n/ro.po b/addons/auth_openid/i18n/ro.po index 16d580eba8a..29d6708c0a7 100644 --- a/addons/auth_openid/i18n/ro.po +++ b/addons/auth_openid/i18n/ro.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Romanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:14+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: auth_openid #. openerp-web diff --git a/addons/auth_openid/i18n/ru.po b/addons/auth_openid/i18n/ru.po index ee573fbc358..938703bcde5 100644 --- a/addons/auth_openid/i18n/ru.po +++ b/addons/auth_openid/i18n/ru.po @@ -7,22 +7,22 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-23 11:37+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Russian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:14+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: auth_openid #. openerp-web #: code:addons/auth_openid/static/src/xml/auth_openid.xml:24 #, python-format msgid "Username" -msgstr "" +msgstr "Имя пользователя" #. module: auth_openid #. openerp-web @@ -30,7 +30,7 @@ msgstr "" #: view:res.users:0 #, python-format msgid "OpenID" -msgstr "" +msgstr "OpenID" #. module: auth_openid #. openerp-web @@ -46,14 +46,14 @@ msgstr "" #: code:addons/auth_openid/static/src/xml/auth_openid.xml:10 #, python-format msgid "Google" -msgstr "" +msgstr "Google" #. module: auth_openid #. openerp-web #: code:addons/auth_openid/static/src/xml/auth_openid.xml:11 #, python-format msgid "Launchpad" -msgstr "" +msgstr "Launchpad" #. module: auth_openid #: help:res.users,openid_email:0 @@ -82,7 +82,7 @@ msgstr "" #: code:addons/auth_openid/static/src/xml/auth_openid.xml:8 #, python-format msgid "Password" -msgstr "" +msgstr "Пароль" #. module: auth_openid #. openerp-web @@ -94,4 +94,4 @@ msgstr "" #. module: auth_openid #: model:ir.model,name:auth_openid.model_res_users msgid "Users" -msgstr "" +msgstr "Пользователи" diff --git a/addons/auth_openid/i18n/sk.po b/addons/auth_openid/i18n/sk.po index 71945b82eeb..3606c5f4039 100644 --- a/addons/auth_openid/i18n/sk.po +++ b/addons/auth_openid/i18n/sk.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Slovak \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:14+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: auth_openid #. openerp-web diff --git a/addons/auth_openid/i18n/sl.po b/addons/auth_openid/i18n/sl.po index 21c1431ff9c..c07b2ecd732 100644 --- a/addons/auth_openid/i18n/sl.po +++ b/addons/auth_openid/i18n/sl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-01 22:08+0000\n" "Last-Translator: Dušan Laznik (Mentis) \n" "Language-Team: Slovenian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:14+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: auth_openid #. openerp-web diff --git a/addons/auth_openid/i18n/sr@latin.po b/addons/auth_openid/i18n/sr@latin.po index b27bf37f455..8a79659bbd7 100644 --- a/addons/auth_openid/i18n/sr@latin.po +++ b/addons/auth_openid/i18n/sr@latin.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Serbian Latin \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:14+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: auth_openid #. openerp-web diff --git a/addons/auth_openid/i18n/sv.po b/addons/auth_openid/i18n/sv.po index 06fa240112a..c003ba164dd 100644 --- a/addons/auth_openid/i18n/sv.po +++ b/addons/auth_openid/i18n/sv.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-17 23:49+0000\n" "Last-Translator: Mikael Dúi Bolinder \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:14+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: auth_openid #. openerp-web diff --git a/addons/auth_openid/i18n/tr.po b/addons/auth_openid/i18n/tr.po index b7198834740..4d833f4c3d6 100644 --- a/addons/auth_openid/i18n/tr.po +++ b/addons/auth_openid/i18n/tr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Turkish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:14+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: auth_openid #. openerp-web diff --git a/addons/auth_openid/i18n/zh_CN.po b/addons/auth_openid/i18n/zh_CN.po index 369c01270b7..3314b6f396c 100644 --- a/addons/auth_openid/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/auth_openid/i18n/zh_CN.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:14+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: auth_openid #. openerp-web diff --git a/addons/auth_signup/i18n/ar.po b/addons/auth_signup/i18n/ar.po index 8d6eaeafe38..e824f43da50 100644 --- a/addons/auth_signup/i18n/ar.po +++ b/addons/auth_signup/i18n/ar.po @@ -7,15 +7,22 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-27 21:41+0000\n" "Last-Translator: gehad shaat \n" "Language-Team: Arabic \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:14+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" + +#. module: auth_signup +#: view:res.users:0 +msgid "" +"A password reset has been requested for this user. An email containing the " +"following link has been sent:" +msgstr "" #. module: auth_signup #: field:res.partner,signup_type:0 @@ -29,7 +36,7 @@ msgstr "السماح لمستخدمين خارجيين بالتسجيل" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:16 +#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:19 #, python-format msgid "Confirm Password" msgstr "أكّد كلمة المرور" @@ -39,21 +46,31 @@ msgstr "أكّد كلمة المرور" msgid "If unchecked, only invited users may sign up." msgstr "" +#. module: auth_signup +#: view:res.users:0 +msgid "Send an invitation email" +msgstr "" + +#. module: auth_signup +#: selection:res.users,state:0 +msgid "Activated" +msgstr "" + #. module: auth_signup #: model:ir.model,name:auth_signup.model_base_config_settings msgid "base.config.settings" msgstr "" #. module: auth_signup -#: code:addons/auth_signup/res_users.py:265 +#: code:addons/auth_signup/res_users.py:266 #, python-format msgid "Cannot send email: user has no email address." msgstr "" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:24 -#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:28 +#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:27 +#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:31 #, python-format msgid "Reset password" msgstr "" @@ -70,28 +87,15 @@ msgstr "" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:117 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:120 #, python-format msgid "Please enter a password and confirm it." msgstr "" #. module: auth_signup -#. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:23 -#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:26 -#, python-format -msgid "Sign Up" -msgstr "تسجيل" - -#. module: auth_signup -#: selection:res.users,state:0 -msgid "New" -msgstr "جديد" - -#. module: auth_signup -#: field:res.users,state:0 -msgid "Status" -msgstr "الحالة" +#: view:res.users:0 +msgid "Send reset password link by email" +msgstr "" #. module: auth_signup #: model:email.template,body_html:auth_signup.reset_password_email @@ -106,9 +110,25 @@ msgid "" "

Note: If you do not expect this, you can safely ignore this email.

" msgstr "" +#. module: auth_signup +#: view:res.users:0 +msgid "" +"An invitation email containing the following subscription link has been sent:" +msgstr "" + +#. module: auth_signup +#: field:res.users,state:0 +msgid "Status" +msgstr "الحالة" + +#. module: auth_signup +#: selection:res.users,state:0 +msgid "Never Connected" +msgstr "" + #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:111 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:114 #, python-format msgid "Please enter a name." msgstr "" @@ -159,18 +179,13 @@ msgstr "" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:114 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:117 #, python-format msgid "Please enter a username." msgstr "" #. module: auth_signup -#: selection:res.users,state:0 -msgid "Active" -msgstr "نشط" - -#. module: auth_signup -#: code:addons/auth_signup/res_users.py:269 +#: code:addons/auth_signup/res_users.py:270 #, python-format msgid "" "Cannot send email: no outgoing email server configured.\n" @@ -179,7 +194,7 @@ msgstr "" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:174 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:177 #, python-format msgid "An email has been sent with credentials to reset your password" msgstr "" @@ -200,16 +215,11 @@ msgstr "الاسم" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:170 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:173 #, python-format msgid "Please enter a username or email address." msgstr "" -#. module: auth_signup -#: selection:res.users,state:0 -msgid "Resetting Password" -msgstr "" - #. module: auth_signup #. openerp-web #: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:13 @@ -229,7 +239,7 @@ msgstr "" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:22 +#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:25 #, python-format msgid "Log in" msgstr "تسجيل الدخول" @@ -241,35 +251,35 @@ msgstr "" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:108 #: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:111 #: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:114 #: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:117 #: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:120 -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:167 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:123 #: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:170 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:173 #, python-format msgid "Login" msgstr "" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:94 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:97 #, python-format msgid "Invalid signup token" msgstr "" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:120 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:123 #, python-format msgid "Passwords do not match; please retype them." msgstr "" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:108 -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:167 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:111 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:170 #, python-format msgid "No database selected !" msgstr "" @@ -286,7 +296,7 @@ msgstr "" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:27 +#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:30 #, python-format msgid "Back to Login" msgstr "العودة للدخول" @@ -296,12 +306,21 @@ msgstr "العودة للدخول" msgid "Partner" msgstr "شريك" -#. module: auth_signup -#: view:res.users:0 -msgid "Send reset password instructions by email" -msgstr "" - #. module: auth_signup #: field:res.partner,signup_token:0 msgid "Signup Token" msgstr "" + +#. module: auth_signup +#. openerp-web +#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:26 +#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:29 +#, python-format +msgid "Sign Up" +msgstr "تسجيل" + +#~ msgid "New" +#~ msgstr "جديد" + +#~ msgid "Active" +#~ msgstr "نشط" diff --git a/addons/auth_signup/i18n/cs.po b/addons/auth_signup/i18n/cs.po index 5a0cece304c..0d1864d07f0 100644 --- a/addons/auth_signup/i18n/cs.po +++ b/addons/auth_signup/i18n/cs.po @@ -7,15 +7,22 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-31 16:45+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Czech \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-01 05:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:14+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" + +#. module: auth_signup +#: view:res.users:0 +msgid "" +"A password reset has been requested for this user. An email containing the " +"following link has been sent:" +msgstr "" #. module: auth_signup #: field:res.partner,signup_type:0 @@ -29,7 +36,7 @@ msgstr "" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:16 +#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:19 #, python-format msgid "Confirm Password" msgstr "" @@ -39,21 +46,31 @@ msgstr "" msgid "If unchecked, only invited users may sign up." msgstr "" +#. module: auth_signup +#: view:res.users:0 +msgid "Send an invitation email" +msgstr "" + +#. module: auth_signup +#: selection:res.users,state:0 +msgid "Activated" +msgstr "" + #. module: auth_signup #: model:ir.model,name:auth_signup.model_base_config_settings msgid "base.config.settings" msgstr "" #. module: auth_signup -#: code:addons/auth_signup/res_users.py:265 +#: code:addons/auth_signup/res_users.py:266 #, python-format msgid "Cannot send email: user has no email address." msgstr "" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:24 -#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:28 +#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:27 +#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:31 #, python-format msgid "Reset password" msgstr "" @@ -70,27 +87,14 @@ msgstr "" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:117 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:120 #, python-format msgid "Please enter a password and confirm it." msgstr "" #. module: auth_signup -#. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:23 -#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:26 -#, python-format -msgid "Sign Up" -msgstr "" - -#. module: auth_signup -#: selection:res.users,state:0 -msgid "New" -msgstr "" - -#. module: auth_signup -#: field:res.users,state:0 -msgid "Status" +#: view:res.users:0 +msgid "Send reset password link by email" msgstr "" #. module: auth_signup @@ -106,9 +110,25 @@ msgid "" "

Note: If you do not expect this, you can safely ignore this email.

" msgstr "" +#. module: auth_signup +#: view:res.users:0 +msgid "" +"An invitation email containing the following subscription link has been sent:" +msgstr "" + +#. module: auth_signup +#: field:res.users,state:0 +msgid "Status" +msgstr "" + +#. module: auth_signup +#: selection:res.users,state:0 +msgid "Never Connected" +msgstr "" + #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:111 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:114 #, python-format msgid "Please enter a name." msgstr "" @@ -159,18 +179,13 @@ msgstr "" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:114 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:117 #, python-format msgid "Please enter a username." msgstr "" #. module: auth_signup -#: selection:res.users,state:0 -msgid "Active" -msgstr "" - -#. module: auth_signup -#: code:addons/auth_signup/res_users.py:269 +#: code:addons/auth_signup/res_users.py:270 #, python-format msgid "" "Cannot send email: no outgoing email server configured.\n" @@ -179,7 +194,7 @@ msgstr "" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:174 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:177 #, python-format msgid "An email has been sent with credentials to reset your password" msgstr "" @@ -200,16 +215,11 @@ msgstr "" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:170 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:173 #, python-format msgid "Please enter a username or email address." msgstr "" -#. module: auth_signup -#: selection:res.users,state:0 -msgid "Resetting Password" -msgstr "" - #. module: auth_signup #. openerp-web #: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:13 @@ -229,7 +239,7 @@ msgstr "" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:22 +#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:25 #, python-format msgid "Log in" msgstr "" @@ -241,35 +251,35 @@ msgstr "" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:108 #: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:111 #: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:114 #: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:117 #: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:120 -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:167 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:123 #: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:170 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:173 #, python-format msgid "Login" msgstr "" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:94 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:97 #, python-format msgid "Invalid signup token" msgstr "" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:120 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:123 #, python-format msgid "Passwords do not match; please retype them." msgstr "" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:108 -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:167 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:111 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:170 #, python-format msgid "No database selected !" msgstr "" @@ -286,7 +296,7 @@ msgstr "" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:27 +#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:30 #, python-format msgid "Back to Login" msgstr "" @@ -296,12 +306,15 @@ msgstr "" msgid "Partner" msgstr "" -#. module: auth_signup -#: view:res.users:0 -msgid "Send reset password instructions by email" -msgstr "" - #. module: auth_signup #: field:res.partner,signup_token:0 msgid "Signup Token" msgstr "" + +#. module: auth_signup +#. openerp-web +#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:26 +#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:29 +#, python-format +msgid "Sign Up" +msgstr "" diff --git a/addons/auth_signup/i18n/de.po b/addons/auth_signup/i18n/de.po index 0b20a4f24fa..3c5b94d4f9e 100644 --- a/addons/auth_signup/i18n/de.po +++ b/addons/auth_signup/i18n/de.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-20 23:58+0000\n" "Last-Translator: Thorsten Vocks (OpenBig.org) \n" @@ -15,8 +15,15 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:14+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" + +#. module: auth_signup +#: view:res.users:0 +msgid "" +"A password reset has been requested for this user. An email containing the " +"following link has been sent:" +msgstr "" #. module: auth_signup #: field:res.partner,signup_type:0 @@ -30,7 +37,7 @@ msgstr "Erlaube Login von externen Benutzern" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:16 +#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:19 #, python-format msgid "Confirm Password" msgstr "Passwort bestätigen" @@ -40,21 +47,31 @@ msgstr "Passwort bestätigen" msgid "If unchecked, only invited users may sign up." msgstr "Falls leer, dürfen nur eingeladene Benutzer einloggen" +#. module: auth_signup +#: view:res.users:0 +msgid "Send an invitation email" +msgstr "" + +#. module: auth_signup +#: selection:res.users,state:0 +msgid "Activated" +msgstr "" + #. module: auth_signup #: model:ir.model,name:auth_signup.model_base_config_settings msgid "base.config.settings" msgstr "base.config.settings" #. module: auth_signup -#: code:addons/auth_signup/res_users.py:265 +#: code:addons/auth_signup/res_users.py:266 #, python-format msgid "Cannot send email: user has no email address." msgstr "Kann keine EMail senden, weil der Benutzer keine EMail Adresse hat" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:24 -#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:28 +#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:27 +#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:31 #, python-format msgid "Reset password" msgstr "Passwort zurücksetzen" @@ -71,28 +88,15 @@ msgstr "Passwort zurücksetzen" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:117 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:120 #, python-format msgid "Please enter a password and confirm it." msgstr "Bitte ein Passwort eintragen und bestätigen" #. module: auth_signup -#. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:23 -#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:26 -#, python-format -msgid "Sign Up" -msgstr "Anmelden" - -#. module: auth_signup -#: selection:res.users,state:0 -msgid "New" -msgstr "Neu" - -#. module: auth_signup -#: field:res.users,state:0 -msgid "Status" -msgstr "Status" +#: view:res.users:0 +msgid "Send reset password link by email" +msgstr "" #. module: auth_signup #: model:email.template,body_html:auth_signup.reset_password_email @@ -116,9 +120,25 @@ msgstr "" "

Anmerkung: Wenn Sie dieses Mail nicht erwartet/beantragt habe, könne Sie " "es einfach ignorieren

" +#. module: auth_signup +#: view:res.users:0 +msgid "" +"An invitation email containing the following subscription link has been sent:" +msgstr "" + +#. module: auth_signup +#: field:res.users,state:0 +msgid "Status" +msgstr "Status" + +#. module: auth_signup +#: selection:res.users,state:0 +msgid "Never Connected" +msgstr "" + #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:111 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:114 #, python-format msgid "Please enter a name." msgstr "Bitte geben Sie einen Namen ein." @@ -197,18 +217,13 @@ msgstr "" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:114 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:117 #, python-format msgid "Please enter a username." msgstr "Bitte Benutzernamen eingeben." #. module: auth_signup -#: selection:res.users,state:0 -msgid "Active" -msgstr "Aktiv" - -#. module: auth_signup -#: code:addons/auth_signup/res_users.py:269 +#: code:addons/auth_signup/res_users.py:270 #, python-format msgid "" "Cannot send email: no outgoing email server configured.\n" @@ -220,7 +235,7 @@ msgstr "" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:174 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:177 #, python-format msgid "An email has been sent with credentials to reset your password" msgstr "" @@ -242,16 +257,11 @@ msgstr "Name" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:170 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:173 #, python-format msgid "Please enter a username or email address." msgstr "Bitte Benutzername oder EMail Adresse eingeben" -#. module: auth_signup -#: selection:res.users,state:0 -msgid "Resetting Password" -msgstr "Passwort zurücksetzen" - #. module: auth_signup #. openerp-web #: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:13 @@ -271,7 +281,7 @@ msgstr "Dies erlaubt Benutzern ein Zurücksetzen des Passwortes zu verlangen." #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:22 +#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:25 #, python-format msgid "Log in" msgstr "Login" @@ -283,35 +293,35 @@ msgstr "Anmeldungs Token ist gültig" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:108 #: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:111 #: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:114 #: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:117 #: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:120 -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:167 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:123 #: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:170 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:173 #, python-format msgid "Login" msgstr "Login" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:94 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:97 #, python-format msgid "Invalid signup token" msgstr "Anmeldungs Token ist ungültig" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:120 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:123 #, python-format msgid "Passwords do not match; please retype them." msgstr "Passworte stimmen nicht überein, bitte neu eingeben" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:108 -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:167 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:111 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:170 #, python-format msgid "No database selected !" msgstr "Keine Datenbank ausgewählt-" @@ -328,7 +338,7 @@ msgstr "${object.company_id.name} Einladung zur OpenERP Anbidnung" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:27 +#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:30 #, python-format msgid "Back to Login" msgstr "Zurück zur Anmeldung" @@ -338,20 +348,32 @@ msgstr "Zurück zur Anmeldung" msgid "Partner" msgstr "Partner" -#. module: auth_signup -#: view:res.users:0 -msgid "Send reset password instructions by email" -msgstr "Sende die Passwort Änderungsanleitung" - #. module: auth_signup #: field:res.partner,signup_token:0 msgid "Signup Token" msgstr "Anmelde Token" +#. module: auth_signup +#. openerp-web +#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:26 +#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:29 +#, python-format +msgid "Sign Up" +msgstr "Anmelden" + #~ msgid "Send an email to the user to (re)set their password." #~ msgstr "" #~ "Sende eine Mail an den Benutzer um das Passwort zu setzen oder zurückzusetzen" +#~ msgid "New" +#~ msgstr "Neu" + +#~ msgid "Active" +#~ msgstr "Aktiv" + +#~ msgid "Resetting Password" +#~ msgstr "Passwort zurücksetzen" + #~ msgid "Reset Password" #~ msgstr "Passwort zurücksetzen" diff --git a/addons/auth_signup/i18n/en_GB.po b/addons/auth_signup/i18n/en_GB.po index b598e604ce0..f85b62b5fdc 100644 --- a/addons/auth_signup/i18n/en_GB.po +++ b/addons/auth_signup/i18n/en_GB.po @@ -7,15 +7,22 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-07 20:26+0000\n" "Last-Translator: mrx5682 \n" "Language-Team: English (United Kingdom) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:14+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" + +#. module: auth_signup +#: view:res.users:0 +msgid "" +"A password reset has been requested for this user. An email containing the " +"following link has been sent:" +msgstr "" #. module: auth_signup #: field:res.partner,signup_type:0 @@ -29,7 +36,7 @@ msgstr "Allow external users to sign up" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:16 +#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:19 #, python-format msgid "Confirm Password" msgstr "Confirm Password" @@ -39,21 +46,31 @@ msgstr "Confirm Password" msgid "If unchecked, only invited users may sign up." msgstr "If unchecked, only invited users may sign up." +#. module: auth_signup +#: view:res.users:0 +msgid "Send an invitation email" +msgstr "" + +#. module: auth_signup +#: selection:res.users,state:0 +msgid "Activated" +msgstr "" + #. module: auth_signup #: model:ir.model,name:auth_signup.model_base_config_settings msgid "base.config.settings" msgstr "base.config.settings" #. module: auth_signup -#: code:addons/auth_signup/res_users.py:265 +#: code:addons/auth_signup/res_users.py:266 #, python-format msgid "Cannot send email: user has no email address." msgstr "Cannot send email: user has no email address." #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:24 -#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:28 +#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:27 +#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:31 #, python-format msgid "Reset password" msgstr "Reset password" @@ -70,27 +87,14 @@ msgstr "Password reset" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:117 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:120 #, python-format msgid "Please enter a password and confirm it." msgstr "Please enter a password and confirm it." #. module: auth_signup -#. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:23 -#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:26 -#, python-format -msgid "Sign Up" -msgstr "" - -#. module: auth_signup -#: selection:res.users,state:0 -msgid "New" -msgstr "" - -#. module: auth_signup -#: field:res.users,state:0 -msgid "Status" +#: view:res.users:0 +msgid "Send reset password link by email" msgstr "" #. module: auth_signup @@ -106,9 +110,25 @@ msgid "" "

Note: If you do not expect this, you can safely ignore this email.

" msgstr "" +#. module: auth_signup +#: view:res.users:0 +msgid "" +"An invitation email containing the following subscription link has been sent:" +msgstr "" + +#. module: auth_signup +#: field:res.users,state:0 +msgid "Status" +msgstr "" + +#. module: auth_signup +#: selection:res.users,state:0 +msgid "Never Connected" +msgstr "" + #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:111 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:114 #, python-format msgid "Please enter a name." msgstr "" @@ -159,18 +179,13 @@ msgstr "" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:114 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:117 #, python-format msgid "Please enter a username." msgstr "" #. module: auth_signup -#: selection:res.users,state:0 -msgid "Active" -msgstr "" - -#. module: auth_signup -#: code:addons/auth_signup/res_users.py:269 +#: code:addons/auth_signup/res_users.py:270 #, python-format msgid "" "Cannot send email: no outgoing email server configured.\n" @@ -179,7 +194,7 @@ msgstr "" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:174 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:177 #, python-format msgid "An email has been sent with credentials to reset your password" msgstr "" @@ -200,16 +215,11 @@ msgstr "" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:170 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:173 #, python-format msgid "Please enter a username or email address." msgstr "" -#. module: auth_signup -#: selection:res.users,state:0 -msgid "Resetting Password" -msgstr "" - #. module: auth_signup #. openerp-web #: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:13 @@ -229,7 +239,7 @@ msgstr "" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:22 +#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:25 #, python-format msgid "Log in" msgstr "" @@ -241,35 +251,35 @@ msgstr "" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:108 #: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:111 #: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:114 #: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:117 #: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:120 -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:167 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:123 #: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:170 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:173 #, python-format msgid "Login" msgstr "" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:94 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:97 #, python-format msgid "Invalid signup token" msgstr "" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:120 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:123 #, python-format msgid "Passwords do not match; please retype them." msgstr "" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:108 -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:167 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:111 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:170 #, python-format msgid "No database selected !" msgstr "" @@ -286,7 +296,7 @@ msgstr "" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:27 +#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:30 #, python-format msgid "Back to Login" msgstr "" @@ -296,12 +306,15 @@ msgstr "" msgid "Partner" msgstr "" -#. module: auth_signup -#: view:res.users:0 -msgid "Send reset password instructions by email" -msgstr "" - #. module: auth_signup #: field:res.partner,signup_token:0 msgid "Signup Token" msgstr "" + +#. module: auth_signup +#. openerp-web +#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:26 +#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:29 +#, python-format +msgid "Sign Up" +msgstr "" diff --git a/addons/auth_signup/i18n/es.po b/addons/auth_signup/i18n/es.po index 25154872a76..012c0b0f737 100644 --- a/addons/auth_signup/i18n/es.po +++ b/addons/auth_signup/i18n/es.po @@ -7,15 +7,22 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:14+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" + +#. module: auth_signup +#: view:res.users:0 +msgid "" +"A password reset has been requested for this user. An email containing the " +"following link has been sent:" +msgstr "" #. module: auth_signup #: field:res.partner,signup_type:0 @@ -29,7 +36,7 @@ msgstr "Permitir ingresar a usuarios externos" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:16 +#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:19 #, python-format msgid "Confirm Password" msgstr "Confirmar contraseña" @@ -39,13 +46,23 @@ msgstr "Confirmar contraseña" msgid "If unchecked, only invited users may sign up." msgstr "Si no está marcado, sólo los usuarios invitados pueden ingresar." +#. module: auth_signup +#: view:res.users:0 +msgid "Send an invitation email" +msgstr "" + +#. module: auth_signup +#: selection:res.users,state:0 +msgid "Activated" +msgstr "" + #. module: auth_signup #: model:ir.model,name:auth_signup.model_base_config_settings msgid "base.config.settings" msgstr "Parámetros de configuración base" #. module: auth_signup -#: code:addons/auth_signup/res_users.py:265 +#: code:addons/auth_signup/res_users.py:266 #, python-format msgid "Cannot send email: user has no email address." msgstr "" @@ -54,8 +71,8 @@ msgstr "" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:24 -#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:28 +#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:27 +#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:31 #, python-format msgid "Reset password" msgstr "Restablecer contraseña" @@ -73,28 +90,15 @@ msgstr "Restablecer contraseña" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:117 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:120 #, python-format msgid "Please enter a password and confirm it." msgstr "Por favor introduzca una contraseña y confírmela." #. module: auth_signup -#. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:23 -#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:26 -#, python-format -msgid "Sign Up" -msgstr "Registro" - -#. module: auth_signup -#: selection:res.users,state:0 -msgid "New" -msgstr "Nuevo" - -#. module: auth_signup -#: field:res.users,state:0 -msgid "Status" -msgstr "Estado" +#: view:res.users:0 +msgid "Send reset password link by email" +msgstr "" #. module: auth_signup #: model:email.template,body_html:auth_signup.reset_password_email @@ -118,9 +122,25 @@ msgstr "" "

Nota: Si no espera estaba notificación, puede ignorarla de forma " "segura.

" +#. module: auth_signup +#: view:res.users:0 +msgid "" +"An invitation email containing the following subscription link has been sent:" +msgstr "" + +#. module: auth_signup +#: field:res.users,state:0 +msgid "Status" +msgstr "Estado" + +#. module: auth_signup +#: selection:res.users,state:0 +msgid "Never Connected" +msgstr "" + #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:111 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:114 #, python-format msgid "Please enter a name." msgstr "Por favor, introduzca un nombre." @@ -171,18 +191,13 @@ msgstr "" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:114 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:117 #, python-format msgid "Please enter a username." msgstr "Por favor, introduzca un nombre de usuario." #. module: auth_signup -#: selection:res.users,state:0 -msgid "Active" -msgstr "Activo" - -#. module: auth_signup -#: code:addons/auth_signup/res_users.py:269 +#: code:addons/auth_signup/res_users.py:270 #, python-format msgid "" "Cannot send email: no outgoing email server configured.\n" @@ -194,7 +209,7 @@ msgstr "" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:174 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:177 #, python-format msgid "An email has been sent with credentials to reset your password" msgstr "" @@ -215,17 +230,12 @@ msgstr "Nombre" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:170 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:173 #, python-format msgid "Please enter a username or email address." msgstr "" "Por favor introduzca un nombre de usuario o dirección de correo electrónico." -#. module: auth_signup -#: selection:res.users,state:0 -msgid "Resetting Password" -msgstr "Restableciendo la contraseña" - #. module: auth_signup #. openerp-web #: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:13 @@ -247,7 +257,7 @@ msgstr "" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:22 +#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:25 #, python-format msgid "Log in" msgstr "Iniciar sesión" @@ -259,35 +269,35 @@ msgstr "La palabra de ingreso es válida" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:108 #: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:111 #: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:114 #: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:117 #: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:120 -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:167 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:123 #: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:170 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:173 #, python-format msgid "Login" msgstr "Inicio de sesión" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:94 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:97 #, python-format msgid "Invalid signup token" msgstr "Palabra de ingreso no válida" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:120 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:123 #, python-format msgid "Passwords do not match; please retype them." msgstr "Las contraseñas no coinciden. Por favor vuelva a teclearlas." #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:108 -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:167 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:111 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:170 #, python-format msgid "No database selected !" msgstr "¡No se ha seleccionado ninguna base de datos!" @@ -306,7 +316,7 @@ msgstr "" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:27 +#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:30 #, python-format msgid "Back to Login" msgstr "Volver al Inicio de sesión" @@ -316,19 +326,31 @@ msgstr "Volver al Inicio de sesión" msgid "Partner" msgstr "Empresa" -#. module: auth_signup -#: view:res.users:0 -msgid "Send reset password instructions by email" -msgstr "" - #. module: auth_signup #: field:res.partner,signup_token:0 msgid "Signup Token" msgstr "Palabra de ingreso" +#. module: auth_signup +#. openerp-web +#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:26 +#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:29 +#, python-format +msgid "Sign Up" +msgstr "Registro" + #~ msgid "Send an email to the user to (re)set their password." #~ msgstr "Enviar un correo al usuario para restablecer su contraseña." +#~ msgid "Active" +#~ msgstr "Activo" + +#~ msgid "New" +#~ msgstr "Nuevo" + +#~ msgid "Resetting Password" +#~ msgstr "Restableciendo la contraseña" + #~ msgid "Reset Password" #~ msgstr "Restablecer contraseña" diff --git a/addons/auth_signup/i18n/es_CO.po b/addons/auth_signup/i18n/es_CO.po index e8d8e0dd873..c474c826f3e 100644 --- a/addons/auth_signup/i18n/es_CO.po +++ b/addons/auth_signup/i18n/es_CO.po @@ -7,15 +7,22 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-21 22:06+0000\n" "Last-Translator: Juan Erazo \n" "Language-Team: Spanish (Colombia) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:14+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" + +#. module: auth_signup +#: view:res.users:0 +msgid "" +"A password reset has been requested for this user. An email containing the " +"following link has been sent:" +msgstr "" #. module: auth_signup #: field:res.partner,signup_type:0 @@ -29,7 +36,7 @@ msgstr "Permitir ingreso a usuarios externos" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:16 +#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:19 #, python-format msgid "Confirm Password" msgstr "Confirmar Contraseña" @@ -39,13 +46,23 @@ msgstr "Confirmar Contraseña" msgid "If unchecked, only invited users may sign up." msgstr "Si no está marcado, sólo los usuarios invitados pueden ingresar." +#. module: auth_signup +#: view:res.users:0 +msgid "Send an invitation email" +msgstr "" + +#. module: auth_signup +#: selection:res.users,state:0 +msgid "Activated" +msgstr "" + #. module: auth_signup #: model:ir.model,name:auth_signup.model_base_config_settings msgid "base.config.settings" msgstr "base.config.settings" #. module: auth_signup -#: code:addons/auth_signup/res_users.py:265 +#: code:addons/auth_signup/res_users.py:266 #, python-format msgid "Cannot send email: user has no email address." msgstr "" @@ -54,8 +71,8 @@ msgstr "" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:24 -#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:28 +#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:27 +#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:31 #, python-format msgid "Reset password" msgstr "Restablecer contraseña" @@ -73,28 +90,15 @@ msgstr "Restablecer contraseña" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:117 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:120 #, python-format msgid "Please enter a password and confirm it." msgstr "Por favor introduzca una contraseña y confírmela." #. module: auth_signup -#. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:23 -#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:26 -#, python-format -msgid "Sign Up" -msgstr "Registro" - -#. module: auth_signup -#: selection:res.users,state:0 -msgid "New" -msgstr "Nuevo(a)" - -#. module: auth_signup -#: field:res.users,state:0 -msgid "Status" -msgstr "Estado" +#: view:res.users:0 +msgid "Send reset password link by email" +msgstr "" #. module: auth_signup #: model:email.template,body_html:auth_signup.reset_password_email @@ -117,9 +121,25 @@ msgstr "" "\n" "

Nota: Si no espera estanotificación, puede ignorarla de forma segura.

" +#. module: auth_signup +#: view:res.users:0 +msgid "" +"An invitation email containing the following subscription link has been sent:" +msgstr "" + +#. module: auth_signup +#: field:res.users,state:0 +msgid "Status" +msgstr "Estado" + +#. module: auth_signup +#: selection:res.users,state:0 +msgid "Never Connected" +msgstr "" + #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:111 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:114 #, python-format msgid "Please enter a name." msgstr "Por favor, introduzca un nombre." @@ -199,18 +219,13 @@ msgstr "" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:114 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:117 #, python-format msgid "Please enter a username." msgstr "Por favor, introduzca un nombre de usuario." #. module: auth_signup -#: selection:res.users,state:0 -msgid "Active" -msgstr "Activo(a)" - -#. module: auth_signup -#: code:addons/auth_signup/res_users.py:269 +#: code:addons/auth_signup/res_users.py:270 #, python-format msgid "" "Cannot send email: no outgoing email server configured.\n" @@ -222,7 +237,7 @@ msgstr "" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:174 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:177 #, python-format msgid "An email has been sent with credentials to reset your password" msgstr "" @@ -245,17 +260,12 @@ msgstr "Nombre" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:170 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:173 #, python-format msgid "Please enter a username or email address." msgstr "" "Por favor ingresea un Nombre de Usuario o dirección de correo electrónico." -#. module: auth_signup -#: selection:res.users,state:0 -msgid "Resetting Password" -msgstr "Restableciendo la Contraseña" - #. module: auth_signup #. openerp-web #: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:13 @@ -277,7 +287,7 @@ msgstr "" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:22 +#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:25 #, python-format msgid "Log in" msgstr "Iniciar Sesión" @@ -289,35 +299,35 @@ msgstr "La Palabra de Ingreso es Válida" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:108 #: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:111 #: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:114 #: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:117 #: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:120 -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:167 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:123 #: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:170 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:173 #, python-format msgid "Login" msgstr "Inicio de Sesión" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:94 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:97 #, python-format msgid "Invalid signup token" msgstr "Palabra de ingreso no válida" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:120 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:123 #, python-format msgid "Passwords do not match; please retype them." msgstr "Las contraseñas no coinciden. Por favor vuelva a escribirlas." #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:108 -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:167 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:111 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:170 #, python-format msgid "No database selected !" msgstr "No se ha seleccionado ninguna base de datos!" @@ -336,7 +346,7 @@ msgstr "${object.company_id.name} invitación a conectarse a OpenERP" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:27 +#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:30 #, python-format msgid "Back to Login" msgstr "Volver al Inicio de Sesión" @@ -346,13 +356,24 @@ msgstr "Volver al Inicio de Sesión" msgid "Partner" msgstr "Empresa/Cliente" -#. module: auth_signup -#: view:res.users:0 -msgid "Send reset password instructions by email" -msgstr "" -"Enviar instrucciones para restablecer la contraseña por correo electrónico" - #. module: auth_signup #: field:res.partner,signup_token:0 msgid "Signup Token" msgstr "Palabra de Ingreso" + +#. module: auth_signup +#. openerp-web +#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:26 +#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:29 +#, python-format +msgid "Sign Up" +msgstr "Registro" + +#~ msgid "New" +#~ msgstr "Nuevo(a)" + +#~ msgid "Active" +#~ msgstr "Activo(a)" + +#~ msgid "Resetting Password" +#~ msgstr "Restableciendo la Contraseña" diff --git a/addons/auth_signup/i18n/fr.po b/addons/auth_signup/i18n/fr.po index b6f82810d99..147459727dd 100644 --- a/addons/auth_signup/i18n/fr.po +++ b/addons/auth_signup/i18n/fr.po @@ -7,15 +7,22 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-21 01:48+0000\n" "Last-Translator: Quentin THEURET \n" "Language-Team: French \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:14+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" + +#. module: auth_signup +#: view:res.users:0 +msgid "" +"A password reset has been requested for this user. An email containing the " +"following link has been sent:" +msgstr "" #. module: auth_signup #: field:res.partner,signup_type:0 @@ -29,7 +36,7 @@ msgstr "Autorise les utilisateurs externes à se connecter" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:16 +#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:19 #, python-format msgid "Confirm Password" msgstr "Confirmez le mot de passe" @@ -41,13 +48,23 @@ msgstr "" "Si la case est décochée, seules les utilisateurs invités pourront se " "connecter." +#. module: auth_signup +#: view:res.users:0 +msgid "Send an invitation email" +msgstr "" + +#. module: auth_signup +#: selection:res.users,state:0 +msgid "Activated" +msgstr "" + #. module: auth_signup #: model:ir.model,name:auth_signup.model_base_config_settings msgid "base.config.settings" msgstr "base.config.settings" #. module: auth_signup -#: code:addons/auth_signup/res_users.py:265 +#: code:addons/auth_signup/res_users.py:266 #, python-format msgid "Cannot send email: user has no email address." msgstr "" @@ -55,8 +72,8 @@ msgstr "" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:24 -#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:28 +#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:27 +#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:31 #, python-format msgid "Reset password" msgstr "Réinitialiser le mot de passe" @@ -74,28 +91,15 @@ msgstr "Réinitialisation du mot de passe" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:117 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:120 #, python-format msgid "Please enter a password and confirm it." msgstr "Veuillez entrer un mot de passe et le confirmer" #. module: auth_signup -#. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:23 -#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:26 -#, python-format -msgid "Sign Up" -msgstr "S'inscrire" - -#. module: auth_signup -#: selection:res.users,state:0 -msgid "New" -msgstr "Nouveau" - -#. module: auth_signup -#: field:res.users,state:0 -msgid "Status" -msgstr "Statut" +#: view:res.users:0 +msgid "Send reset password link by email" +msgstr "" #. module: auth_signup #: model:email.template,body_html:auth_signup.reset_password_email @@ -119,9 +123,25 @@ msgstr "" "

Note: vous pouvez ignorer ce mail si vous ne souhaitez pas changer votre " "mot de passe.

" +#. module: auth_signup +#: view:res.users:0 +msgid "" +"An invitation email containing the following subscription link has been sent:" +msgstr "" + +#. module: auth_signup +#: field:res.users,state:0 +msgid "Status" +msgstr "Statut" + +#. module: auth_signup +#: selection:res.users,state:0 +msgid "Never Connected" +msgstr "" + #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:111 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:114 #, python-format msgid "Please enter a name." msgstr "Veuillez entrer un nom." @@ -201,18 +221,13 @@ msgstr "" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:114 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:117 #, python-format msgid "Please enter a username." msgstr "Merci de saisir votre nom d'utilisateur" #. module: auth_signup -#: selection:res.users,state:0 -msgid "Active" -msgstr "Activer" - -#. module: auth_signup -#: code:addons/auth_signup/res_users.py:269 +#: code:addons/auth_signup/res_users.py:270 #, python-format msgid "" "Cannot send email: no outgoing email server configured.\n" @@ -224,7 +239,7 @@ msgstr "" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:174 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:177 #, python-format msgid "An email has been sent with credentials to reset your password" msgstr "" @@ -247,16 +262,11 @@ msgstr "Nom" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:170 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:173 #, python-format msgid "Please enter a username or email address." msgstr "Merci de saisir votre nom d'utilisateur ou une adresse email" -#. module: auth_signup -#: selection:res.users,state:0 -msgid "Resetting Password" -msgstr "Réinitialiser le mot de passe" - #. module: auth_signup #. openerp-web #: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:13 @@ -278,7 +288,7 @@ msgstr "" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:22 +#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:25 #, python-format msgid "Log in" msgstr "Ouverture de session" @@ -290,35 +300,35 @@ msgstr "La session d'authentification est valide" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:108 #: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:111 #: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:114 #: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:117 #: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:120 -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:167 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:123 #: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:170 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:173 #, python-format msgid "Login" msgstr "Identifiant" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:94 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:97 #, python-format msgid "Invalid signup token" msgstr "La session d'authentification est invalide" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:120 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:123 #, python-format msgid "Passwords do not match; please retype them." msgstr "Les mot des passes ne correspondent pas; merci de les resaisir." #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:108 -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:167 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:111 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:170 #, python-format msgid "No database selected !" msgstr "Aucune base de données sélectionnée !" @@ -336,7 +346,7 @@ msgstr "Invitation de ${object.company_id.name} à vous connecter à OpenERP" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:27 +#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:30 #, python-format msgid "Back to Login" msgstr "Retour à la fenêtre de connexion" @@ -346,21 +356,32 @@ msgstr "Retour à la fenêtre de connexion" msgid "Partner" msgstr "Partenaire" -#. module: auth_signup -#: view:res.users:0 -msgid "Send reset password instructions by email" -msgstr "" -"Envoyer les instructions de remise à zéro de votre mot de passe par courriel" - #. module: auth_signup #: field:res.partner,signup_token:0 msgid "Signup Token" msgstr "Session de connexion" +#. module: auth_signup +#. openerp-web +#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:26 +#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:29 +#, python-format +msgid "Sign Up" +msgstr "S'inscrire" + #~ msgid "Send an email to the user to (re)set their password." #~ msgstr "" #~ "Envoyer un e-mail à l'utilisateurs pour (ré-)initialiser son mot de passe." +#~ msgid "Active" +#~ msgstr "Activer" + +#~ msgid "New" +#~ msgstr "Nouveau" + +#~ msgid "Resetting Password" +#~ msgstr "Réinitialiser le mot de passe" + #~ msgid "Reset Password" #~ msgstr "Réinitialiser le mot de passe" diff --git a/addons/auth_signup/i18n/hr.po b/addons/auth_signup/i18n/hr.po index 85487ddd2d2..ae8802aa970 100644 --- a/addons/auth_signup/i18n/hr.po +++ b/addons/auth_signup/i18n/hr.po @@ -7,15 +7,22 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-06-03 17:51+0000\n" "Last-Translator: Damir Tušek \n" "Language-Team: Croatian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-04 06:27+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16660)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:14+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" + +#. module: auth_signup +#: view:res.users:0 +msgid "" +"A password reset has been requested for this user. An email containing the " +"following link has been sent:" +msgstr "" #. module: auth_signup #: field:res.partner,signup_type:0 @@ -29,7 +36,7 @@ msgstr "Dozvoli prijavu eksternim korisnicima" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:16 +#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:19 #, python-format msgid "Confirm Password" msgstr "Potvrdi lozinku" @@ -39,21 +46,31 @@ msgstr "Potvrdi lozinku" msgid "If unchecked, only invited users may sign up." msgstr "Dozvoli prijavu svima ili samo pozvanim korisnicima" +#. module: auth_signup +#: view:res.users:0 +msgid "Send an invitation email" +msgstr "" + +#. module: auth_signup +#: selection:res.users,state:0 +msgid "Activated" +msgstr "" + #. module: auth_signup #: model:ir.model,name:auth_signup.model_base_config_settings msgid "base.config.settings" msgstr "" #. module: auth_signup -#: code:addons/auth_signup/res_users.py:265 +#: code:addons/auth_signup/res_users.py:266 #, python-format msgid "Cannot send email: user has no email address." msgstr "Korisnik nema e-mail adresu." #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:24 -#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:28 +#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:27 +#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:31 #, python-format msgid "Reset password" msgstr "Resetiraj lozinku" @@ -70,29 +87,16 @@ msgstr "Promjena lozinke" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:117 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:120 #, python-format msgid "Please enter a password and confirm it." msgstr "Unesite loziniku i potvrdite unos" #. module: auth_signup -#. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:23 -#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:26 -#, python-format -msgid "Sign Up" +#: view:res.users:0 +msgid "Send reset password link by email" msgstr "" -#. module: auth_signup -#: selection:res.users,state:0 -msgid "New" -msgstr "Nova(i)" - -#. module: auth_signup -#: field:res.users,state:0 -msgid "Status" -msgstr "Status" - #. module: auth_signup #: model:email.template,body_html:auth_signup.reset_password_email msgid "" @@ -106,9 +110,25 @@ msgid "" "

Note: If you do not expect this, you can safely ignore this email.

" msgstr "" +#. module: auth_signup +#: view:res.users:0 +msgid "" +"An invitation email containing the following subscription link has been sent:" +msgstr "" + +#. module: auth_signup +#: field:res.users,state:0 +msgid "Status" +msgstr "Status" + +#. module: auth_signup +#: selection:res.users,state:0 +msgid "Never Connected" +msgstr "" + #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:111 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:114 #, python-format msgid "Please enter a name." msgstr "Unesite ime" @@ -159,18 +179,13 @@ msgstr "" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:114 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:117 #, python-format msgid "Please enter a username." msgstr "Upišite korisničko ime" #. module: auth_signup -#: selection:res.users,state:0 -msgid "Active" -msgstr "Aktivan" - -#. module: auth_signup -#: code:addons/auth_signup/res_users.py:269 +#: code:addons/auth_signup/res_users.py:270 #, python-format msgid "" "Cannot send email: no outgoing email server configured.\n" @@ -179,7 +194,7 @@ msgstr "" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:174 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:177 #, python-format msgid "An email has been sent with credentials to reset your password" msgstr "" @@ -200,16 +215,11 @@ msgstr "Naziv" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:170 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:173 #, python-format msgid "Please enter a username or email address." msgstr "Upišite korisničko ime ili email adresu." -#. module: auth_signup -#: selection:res.users,state:0 -msgid "Resetting Password" -msgstr "Promjena lozinke" - #. module: auth_signup #. openerp-web #: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:13 @@ -229,7 +239,7 @@ msgstr "" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:22 +#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:25 #, python-format msgid "Log in" msgstr "Prijava" @@ -241,35 +251,35 @@ msgstr "Token prijave je ispravan" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:108 #: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:111 #: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:114 #: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:117 #: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:120 -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:167 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:123 #: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:170 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:173 #, python-format msgid "Login" msgstr "Prijava" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:94 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:97 #, python-format msgid "Invalid signup token" msgstr "" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:120 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:123 #, python-format msgid "Passwords do not match; please retype them." msgstr "Lozinke nisu iste, pokušajte ponovo." #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:108 -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:167 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:111 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:170 #, python-format msgid "No database selected !" msgstr "Nije odabrana baza podataka" @@ -286,7 +296,7 @@ msgstr "" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:27 +#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:30 #, python-format msgid "Back to Login" msgstr "Nazad na prijavu" @@ -296,16 +306,28 @@ msgstr "Nazad na prijavu" msgid "Partner" msgstr "Partner" -#. module: auth_signup -#: view:res.users:0 -msgid "Send reset password instructions by email" -msgstr "" - #. module: auth_signup #: field:res.partner,signup_token:0 msgid "Signup Token" msgstr "Token prijave" +#. module: auth_signup +#. openerp-web +#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:26 +#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:29 +#, python-format +msgid "Sign Up" +msgstr "" + +#~ msgid "Active" +#~ msgstr "Aktivan" + +#~ msgid "New" +#~ msgstr "Nova(i)" + +#~ msgid "Resetting Password" +#~ msgstr "Promjena lozinke" + #~ msgid "Reset Password" #~ msgstr "Promijeni lozinku" diff --git a/addons/auth_signup/i18n/hu.po b/addons/auth_signup/i18n/hu.po index 4b3ff5bcd7c..23882364317 100644 --- a/addons/auth_signup/i18n/hu.po +++ b/addons/auth_signup/i18n/hu.po @@ -7,15 +7,22 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-19 18:13+0000\n" "Last-Translator: krnkris \n" "Language-Team: Hungarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:14+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" + +#. module: auth_signup +#: view:res.users:0 +msgid "" +"A password reset has been requested for this user. An email containing the " +"following link has been sent:" +msgstr "" #. module: auth_signup #: field:res.partner,signup_type:0 @@ -29,7 +36,7 @@ msgstr "Külső felhasználók bejelentkezésének engedéjezése" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:16 +#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:19 #, python-format msgid "Confirm Password" msgstr "Jelszó megerõsítése" @@ -39,21 +46,31 @@ msgstr "Jelszó megerõsítése" msgid "If unchecked, only invited users may sign up." msgstr "He nincs bejelölve, vsak maghívott felhasználók jelentkezhetnek be." +#. module: auth_signup +#: view:res.users:0 +msgid "Send an invitation email" +msgstr "" + +#. module: auth_signup +#: selection:res.users,state:0 +msgid "Activated" +msgstr "" + #. module: auth_signup #: model:ir.model,name:auth_signup.model_base_config_settings msgid "base.config.settings" msgstr "base.config.settings" #. module: auth_signup -#: code:addons/auth_signup/res_users.py:265 +#: code:addons/auth_signup/res_users.py:266 #, python-format msgid "Cannot send email: user has no email address." msgstr "Nem küldhető e-mail: a felhasználónak nincs e-mail címe." #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:24 -#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:28 +#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:27 +#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:31 #, python-format msgid "Reset password" msgstr "Jelszó visszaállítása" @@ -70,28 +87,15 @@ msgstr "Jelszó visszaállítás" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:117 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:120 #, python-format msgid "Please enter a password and confirm it." msgstr "Kérem adjon meg egy jelszót és erősítse meg." #. module: auth_signup -#. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:23 -#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:26 -#, python-format -msgid "Sign Up" -msgstr "Regisztrál" - -#. module: auth_signup -#: selection:res.users,state:0 -msgid "New" -msgstr "Új" - -#. module: auth_signup -#: field:res.users,state:0 -msgid "Status" -msgstr "Állapot" +#: view:res.users:0 +msgid "Send reset password link by email" +msgstr "" #. module: auth_signup #: model:email.template,body_html:auth_signup.reset_password_email @@ -115,9 +119,25 @@ msgstr "" "

Megjegyzés: Ha nem várta ezt az e-mail-t, akkor biztonságosan törölje " "azt.

" +#. module: auth_signup +#: view:res.users:0 +msgid "" +"An invitation email containing the following subscription link has been sent:" +msgstr "" + +#. module: auth_signup +#: field:res.users,state:0 +msgid "Status" +msgstr "Állapot" + +#. module: auth_signup +#: selection:res.users,state:0 +msgid "Never Connected" +msgstr "" + #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:111 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:114 #, python-format msgid "Please enter a name." msgstr "Kérem adjon meg egy nevet." @@ -196,18 +216,13 @@ msgstr "" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:114 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:117 #, python-format msgid "Please enter a username." msgstr "Kérjük, adja meg a felhasználónevet." #. module: auth_signup -#: selection:res.users,state:0 -msgid "Active" -msgstr "Aktív" - -#. module: auth_signup -#: code:addons/auth_signup/res_users.py:269 +#: code:addons/auth_signup/res_users.py:270 #, python-format msgid "" "Cannot send email: no outgoing email server configured.\n" @@ -218,7 +233,7 @@ msgstr "" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:174 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:177 #, python-format msgid "An email has been sent with credentials to reset your password" msgstr "Egy e-mail lett kiküldve a jelszava visszaállításának biztosítására" @@ -239,16 +254,11 @@ msgstr "Név" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:170 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:173 #, python-format msgid "Please enter a username or email address." msgstr "Kérem adjon meg egy felhasználónevet vagy e-mail címet." -#. module: auth_signup -#: selection:res.users,state:0 -msgid "Resetting Password" -msgstr "Jelszó visszaállítás" - #. module: auth_signup #. openerp-web #: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:13 @@ -270,7 +280,7 @@ msgstr "" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:22 +#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:25 #, python-format msgid "Log in" msgstr "Bejelentkezés" @@ -282,35 +292,35 @@ msgstr "Regisztrációs token érvényes" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:108 #: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:111 #: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:114 #: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:117 #: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:120 -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:167 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:123 #: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:170 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:173 #, python-format msgid "Login" msgstr "Bejelentkezés" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:94 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:97 #, python-format msgid "Invalid signup token" msgstr "Érvénytelen regisztrációs token" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:120 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:123 #, python-format msgid "Passwords do not match; please retype them." msgstr "A jelszavak nem egyeznek, kérem ismételje meg." #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:108 -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:167 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:111 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:170 #, python-format msgid "No database selected !" msgstr "Nincs kiválasztott adatbázis!" @@ -328,7 +338,7 @@ msgstr "" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:27 +#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:30 #, python-format msgid "Back to Login" msgstr "Vissza a bejelentkezéshez" @@ -338,16 +348,28 @@ msgstr "Vissza a bejelentkezéshez" msgid "Partner" msgstr "Partner" -#. module: auth_signup -#: view:res.users:0 -msgid "Send reset password instructions by email" -msgstr "Jelszó visszaállítási leírás küldése e-mail-ben." - #. module: auth_signup #: field:res.partner,signup_token:0 msgid "Signup Token" msgstr "Regisztrációs token" +#. module: auth_signup +#. openerp-web +#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:26 +#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:29 +#, python-format +msgid "Sign Up" +msgstr "Regisztrál" + +#~ msgid "New" +#~ msgstr "Új" + +#~ msgid "Active" +#~ msgstr "Aktív" + +#~ msgid "Resetting Password" +#~ msgstr "Jelszó visszaállítás" + #, python-format #~ msgid "Sign up" #~ msgstr "Regisztrál" diff --git a/addons/auth_signup/i18n/it.po b/addons/auth_signup/i18n/it.po index 0e486d83cc9..aa5d7eda3fd 100644 --- a/addons/auth_signup/i18n/it.po +++ b/addons/auth_signup/i18n/it.po @@ -7,15 +7,22 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-24 20:15+0000\n" -"Last-Translator: Davide Corio - agilebg.com \n" +"Last-Translator: Davide Corio \n" "Language-Team: Italian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:14+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" + +#. module: auth_signup +#: view:res.users:0 +msgid "" +"A password reset has been requested for this user. An email containing the " +"following link has been sent:" +msgstr "" #. module: auth_signup #: field:res.partner,signup_type:0 @@ -29,7 +36,7 @@ msgstr "Permetti a utenti esterni di autenticarsi" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:16 +#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:19 #, python-format msgid "Confirm Password" msgstr "Conferma Password" @@ -39,21 +46,31 @@ msgstr "Conferma Password" msgid "If unchecked, only invited users may sign up." msgstr "Se spuntato, solo gli utenti invitati possono autenticarsi" +#. module: auth_signup +#: view:res.users:0 +msgid "Send an invitation email" +msgstr "" + +#. module: auth_signup +#: selection:res.users,state:0 +msgid "Activated" +msgstr "" + #. module: auth_signup #: model:ir.model,name:auth_signup.model_base_config_settings msgid "base.config.settings" msgstr "base.config.settings" #. module: auth_signup -#: code:addons/auth_signup/res_users.py:265 +#: code:addons/auth_signup/res_users.py:266 #, python-format msgid "Cannot send email: user has no email address." msgstr "Non è possibile inviare email: l'utente non ha l'indirizzo impostato" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:24 -#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:28 +#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:27 +#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:31 #, python-format msgid "Reset password" msgstr "Reimposta password" @@ -72,28 +89,15 @@ msgstr "Ripristino password" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:117 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:120 #, python-format msgid "Please enter a password and confirm it." msgstr "Prego inserire una password e confermarla" #. module: auth_signup -#. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:23 -#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:26 -#, python-format -msgid "Sign Up" -msgstr "Registrazione" - -#. module: auth_signup -#: selection:res.users,state:0 -msgid "New" -msgstr "Nuovo" - -#. module: auth_signup -#: field:res.users,state:0 -msgid "Status" -msgstr "Stato" +#: view:res.users:0 +msgid "Send reset password link by email" +msgstr "" #. module: auth_signup #: model:email.template,body_html:auth_signup.reset_password_email @@ -117,9 +121,25 @@ msgstr "" "

Nota: Se non lo ritenete necessario potete tranquillamente ignorare la " "mail.

" +#. module: auth_signup +#: view:res.users:0 +msgid "" +"An invitation email containing the following subscription link has been sent:" +msgstr "" + +#. module: auth_signup +#: field:res.users,state:0 +msgid "Status" +msgstr "Stato" + +#. module: auth_signup +#: selection:res.users,state:0 +msgid "Never Connected" +msgstr "" + #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:111 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:114 #, python-format msgid "Please enter a name." msgstr "Prego inserire un nome" @@ -170,18 +190,13 @@ msgstr "" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:114 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:117 #, python-format msgid "Please enter a username." msgstr "Prego inserire un username" #. module: auth_signup -#: selection:res.users,state:0 -msgid "Active" -msgstr "Attivo" - -#. module: auth_signup -#: code:addons/auth_signup/res_users.py:269 +#: code:addons/auth_signup/res_users.py:270 #, python-format msgid "" "Cannot send email: no outgoing email server configured.\n" @@ -192,7 +207,7 @@ msgstr "" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:174 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:177 #, python-format msgid "An email has been sent with credentials to reset your password" msgstr "" @@ -213,16 +228,11 @@ msgstr "Nome" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:170 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:173 #, python-format msgid "Please enter a username or email address." msgstr "Prego inserire un nome utente e un indirizzo mail." -#. module: auth_signup -#: selection:res.users,state:0 -msgid "Resetting Password" -msgstr "Reset password" - #. module: auth_signup #. openerp-web #: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:13 @@ -244,7 +254,7 @@ msgstr "" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:22 +#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:25 #, python-format msgid "Log in" msgstr "Login" @@ -256,35 +266,35 @@ msgstr "Il token di registrazione è valido" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:108 #: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:111 #: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:114 #: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:117 #: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:120 -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:167 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:123 #: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:170 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:173 #, python-format msgid "Login" msgstr "Login" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:94 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:97 #, python-format msgid "Invalid signup token" msgstr "Il token di registrazione non è valido" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:120 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:123 #, python-format msgid "Passwords do not match; please retype them." msgstr "Le password non corrispondono; prego riscriverle." #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:108 -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:167 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:111 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:170 #, python-format msgid "No database selected !" msgstr "Nessun database selezionato!" @@ -301,7 +311,7 @@ msgstr "" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:27 +#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:30 #, python-format msgid "Back to Login" msgstr "Ritorno al Login" @@ -311,22 +321,34 @@ msgstr "Ritorno al Login" msgid "Partner" msgstr "Partner" -#. module: auth_signup -#: view:res.users:0 -msgid "Send reset password instructions by email" -msgstr "" - #. module: auth_signup #: field:res.partner,signup_token:0 msgid "Signup Token" msgstr "Token di registrazione" +#. module: auth_signup +#. openerp-web +#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:26 +#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:29 +#, python-format +msgid "Sign Up" +msgstr "Registrazione" + #~ msgid "Reset Password" #~ msgstr "Reimposta Password" +#~ msgid "New" +#~ msgstr "Nuovo" + #~ msgid "Send an email to the user to (re)set their password." #~ msgstr "Invia una mail all'utente per (re)impostare la propria password" +#~ msgid "Active" +#~ msgstr "Attivo" + +#~ msgid "Resetting Password" +#~ msgstr "Reset password" + #, python-format #~ msgid "Sign up" #~ msgstr "Registrazione" diff --git a/addons/auth_signup/i18n/lt.po b/addons/auth_signup/i18n/lt.po index c384eea3192..50beade75fc 100644 --- a/addons/auth_signup/i18n/lt.po +++ b/addons/auth_signup/i18n/lt.po @@ -7,15 +7,22 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-30 16:26+0000\n" "Last-Translator: Giedrius Slavinskas - inovera.lt \n" "Language-Team: Lithuanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-01 05:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16580)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:14+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" + +#. module: auth_signup +#: view:res.users:0 +msgid "" +"A password reset has been requested for this user. An email containing the " +"following link has been sent:" +msgstr "" #. module: auth_signup #: field:res.partner,signup_type:0 @@ -29,7 +36,7 @@ msgstr "" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:16 +#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:19 #, python-format msgid "Confirm Password" msgstr "" @@ -39,21 +46,31 @@ msgstr "" msgid "If unchecked, only invited users may sign up." msgstr "" +#. module: auth_signup +#: view:res.users:0 +msgid "Send an invitation email" +msgstr "" + +#. module: auth_signup +#: selection:res.users,state:0 +msgid "Activated" +msgstr "" + #. module: auth_signup #: model:ir.model,name:auth_signup.model_base_config_settings msgid "base.config.settings" msgstr "" #. module: auth_signup -#: code:addons/auth_signup/res_users.py:265 +#: code:addons/auth_signup/res_users.py:266 #, python-format msgid "Cannot send email: user has no email address." msgstr "" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:24 -#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:28 +#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:27 +#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:31 #, python-format msgid "Reset password" msgstr "" @@ -70,29 +87,16 @@ msgstr "" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:117 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:120 #, python-format msgid "Please enter a password and confirm it." msgstr "" #. module: auth_signup -#. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:23 -#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:26 -#, python-format -msgid "Sign Up" +#: view:res.users:0 +msgid "Send reset password link by email" msgstr "" -#. module: auth_signup -#: selection:res.users,state:0 -msgid "New" -msgstr "" - -#. module: auth_signup -#: field:res.users,state:0 -msgid "Status" -msgstr "Būsena" - #. module: auth_signup #: model:email.template,body_html:auth_signup.reset_password_email msgid "" @@ -106,9 +110,25 @@ msgid "" "

Note: If you do not expect this, you can safely ignore this email.

" msgstr "" +#. module: auth_signup +#: view:res.users:0 +msgid "" +"An invitation email containing the following subscription link has been sent:" +msgstr "" + +#. module: auth_signup +#: field:res.users,state:0 +msgid "Status" +msgstr "Būsena" + +#. module: auth_signup +#: selection:res.users,state:0 +msgid "Never Connected" +msgstr "" + #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:111 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:114 #, python-format msgid "Please enter a name." msgstr "" @@ -159,18 +179,13 @@ msgstr "" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:114 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:117 #, python-format msgid "Please enter a username." msgstr "" #. module: auth_signup -#: selection:res.users,state:0 -msgid "Active" -msgstr "" - -#. module: auth_signup -#: code:addons/auth_signup/res_users.py:269 +#: code:addons/auth_signup/res_users.py:270 #, python-format msgid "" "Cannot send email: no outgoing email server configured.\n" @@ -179,7 +194,7 @@ msgstr "" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:174 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:177 #, python-format msgid "An email has been sent with credentials to reset your password" msgstr "" @@ -200,16 +215,11 @@ msgstr "Pavadinimas" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:170 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:173 #, python-format msgid "Please enter a username or email address." msgstr "" -#. module: auth_signup -#: selection:res.users,state:0 -msgid "Resetting Password" -msgstr "" - #. module: auth_signup #. openerp-web #: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:13 @@ -229,7 +239,7 @@ msgstr "" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:22 +#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:25 #, python-format msgid "Log in" msgstr "Prisijungti" @@ -241,35 +251,35 @@ msgstr "" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:108 #: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:111 #: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:114 #: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:117 #: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:120 -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:167 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:123 #: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:170 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:173 #, python-format msgid "Login" msgstr "Prisijungimas" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:94 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:97 #, python-format msgid "Invalid signup token" msgstr "" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:120 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:123 #, python-format msgid "Passwords do not match; please retype them." msgstr "" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:108 -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:167 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:111 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:170 #, python-format msgid "No database selected !" msgstr "" @@ -286,7 +296,7 @@ msgstr "" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:27 +#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:30 #, python-format msgid "Back to Login" msgstr "Grįžti į prisijungimo puslapį" @@ -296,12 +306,15 @@ msgstr "Grįžti į prisijungimo puslapį" msgid "Partner" msgstr "Partneris" -#. module: auth_signup -#: view:res.users:0 -msgid "Send reset password instructions by email" -msgstr "" - #. module: auth_signup #: field:res.partner,signup_token:0 msgid "Signup Token" msgstr "" + +#. module: auth_signup +#. openerp-web +#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:26 +#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:29 +#, python-format +msgid "Sign Up" +msgstr "" diff --git a/addons/auth_signup/i18n/mk.po b/addons/auth_signup/i18n/mk.po index ccc21df15ad..85aba813e58 100644 --- a/addons/auth_signup/i18n/mk.po +++ b/addons/auth_signup/i18n/mk.po @@ -7,17 +7,24 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-31 13:31+0000\n" "Last-Translator: Sofce Dimitrijeva \n" "Language-Team: ESKON-INZENERING\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-01 05:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:14+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" "Language: mk\n" +#. module: auth_signup +#: view:res.users:0 +msgid "" +"A password reset has been requested for this user. An email containing the " +"following link has been sent:" +msgstr "" + #. module: auth_signup #: field:res.partner,signup_type:0 msgid "Signup Token Type" @@ -30,7 +37,7 @@ msgstr "Дозволи регистрација на надворешни кор #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:16 +#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:19 #, python-format msgid "Confirm Password" msgstr "Потврди лозинка" @@ -41,21 +48,31 @@ msgid "If unchecked, only invited users may sign up." msgstr "" "Доколку е одштиклирано, само поканети корисници можат да се регистрираат." +#. module: auth_signup +#: view:res.users:0 +msgid "Send an invitation email" +msgstr "" + +#. module: auth_signup +#: selection:res.users,state:0 +msgid "Activated" +msgstr "" + #. module: auth_signup #: model:ir.model,name:auth_signup.model_base_config_settings msgid "base.config.settings" msgstr "base.config.settings" #. module: auth_signup -#: code:addons/auth_signup/res_users.py:265 +#: code:addons/auth_signup/res_users.py:266 #, python-format msgid "Cannot send email: user has no email address." msgstr "Неможе да се испрати e-mail: Корисникот нема e-mail адреса." #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:24 -#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:28 +#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:27 +#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:31 #, python-format msgid "Reset password" msgstr "Ресетирај лозинка" @@ -72,28 +89,15 @@ msgstr "Ресетирај лозинка" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:117 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:120 #, python-format msgid "Please enter a password and confirm it." msgstr "Ве молиме внесете лозинка и потврдете ја." #. module: auth_signup -#. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:23 -#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:26 -#, python-format -msgid "Sign Up" -msgstr "Регистрирај се" - -#. module: auth_signup -#: selection:res.users,state:0 -msgid "New" -msgstr "Нов" - -#. module: auth_signup -#: field:res.users,state:0 -msgid "Status" -msgstr "Статус" +#: view:res.users:0 +msgid "Send reset password link by email" +msgstr "" #. module: auth_signup #: model:email.template,body_html:auth_signup.reset_password_email @@ -117,9 +121,25 @@ msgstr "" "

Забелешка: Доколку не го очекувате ова, игнорирајте ја оваа e-mail " "порака.

" +#. module: auth_signup +#: view:res.users:0 +msgid "" +"An invitation email containing the following subscription link has been sent:" +msgstr "" + +#. module: auth_signup +#: field:res.users,state:0 +msgid "Status" +msgstr "Статус" + +#. module: auth_signup +#: selection:res.users,state:0 +msgid "Never Connected" +msgstr "" + #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:111 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:114 #, python-format msgid "Please enter a name." msgstr "Ве молиме внесете име." @@ -199,18 +219,13 @@ msgstr "" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:114 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:117 #, python-format msgid "Please enter a username." msgstr "Ве молиме внесете корисничко име." #. module: auth_signup -#: selection:res.users,state:0 -msgid "Active" -msgstr "Активен" - -#. module: auth_signup -#: code:addons/auth_signup/res_users.py:269 +#: code:addons/auth_signup/res_users.py:270 #, python-format msgid "" "Cannot send email: no outgoing email server configured.\n" @@ -221,7 +236,7 @@ msgstr "" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:174 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:177 #, python-format msgid "An email has been sent with credentials to reset your password" msgstr "Беше испратен e-mail со акредитиви за ресетирање на вашата лозинка" @@ -242,16 +257,11 @@ msgstr "Име" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:170 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:173 #, python-format msgid "Please enter a username or email address." msgstr "Ве молиме внесете корисничко име или e-mail адреса." -#. module: auth_signup -#: selection:res.users,state:0 -msgid "Resetting Password" -msgstr "ресетирање на лозинка" - #. module: auth_signup #. openerp-web #: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:13 @@ -273,7 +283,7 @@ msgstr "" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:22 +#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:25 #, python-format msgid "Log in" msgstr "Најави се" @@ -285,35 +295,35 @@ msgstr "Токенот за регистрација е валиден" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:108 #: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:111 #: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:114 #: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:117 #: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:120 -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:167 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:123 #: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:170 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:173 #, python-format msgid "Login" msgstr "Најавување" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:94 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:97 #, python-format msgid "Invalid signup token" msgstr "Невалиден токен за регистрација" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:120 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:123 #, python-format msgid "Passwords do not match; please retype them." msgstr "Лозинките не се совпаѓаат; Внесете ги повторно." #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:108 -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:167 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:111 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:170 #, python-format msgid "No database selected !" msgstr "Не е избрана база на податоци !" @@ -330,7 +340,7 @@ msgstr "${object.company_id.name} покана за поврзување на Op #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:27 +#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:30 #, python-format msgid "Back to Login" msgstr "Врати се на најава" @@ -340,23 +350,35 @@ msgstr "Врати се на најава" msgid "Partner" msgstr "Партнер" -#. module: auth_signup -#: view:res.users:0 -msgid "Send reset password instructions by email" -msgstr "Испрати инструкции за ресетирање на лозинка преку e-mail" - #. module: auth_signup #: field:res.partner,signup_token:0 msgid "Signup Token" msgstr "Токен за регистрација" +#. module: auth_signup +#. openerp-web +#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:26 +#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:29 +#, python-format +msgid "Sign Up" +msgstr "Регистрирај се" + #~ msgid "Send an email to the user to (re)set their password." #~ msgstr "Испрати e-mail до корисникот за (ре)сетирање на лозинка." +#~ msgid "New" +#~ msgstr "Нов" + #, python-format #~ msgid "Mail sent to:" #~ msgstr "Пораката е испратена до:" +#~ msgid "Active" +#~ msgstr "Активен" + +#~ msgid "Resetting Password" +#~ msgstr "ресетирање на лозинка" + #~ msgid "Reset Password" #~ msgstr "Ресетирај лозинка" diff --git a/addons/auth_signup/i18n/mn.po b/addons/auth_signup/i18n/mn.po index e51084203f4..d24e9e42537 100644 --- a/addons/auth_signup/i18n/mn.po +++ b/addons/auth_signup/i18n/mn.po @@ -7,15 +7,22 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-09 13:34+0000\n" "Last-Translator: gobi \n" "Language-Team: Mongolian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:14+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" + +#. module: auth_signup +#: view:res.users:0 +msgid "" +"A password reset has been requested for this user. An email containing the " +"following link has been sent:" +msgstr "" #. module: auth_signup #: field:res.partner,signup_type:0 @@ -29,7 +36,7 @@ msgstr "Гадаад хэрэглэгчид бүртгүүлэхийг зөвш #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:16 +#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:19 #, python-format msgid "Confirm Password" msgstr "Нууц үгийг баталгаажуулах" @@ -40,21 +47,31 @@ msgid "If unchecked, only invited users may sign up." msgstr "" "Хэрэв тэмдэглээгүй бол зөвхөн уригдсан хэрэглэгчид л бүртгүүлэх боломжтой" +#. module: auth_signup +#: view:res.users:0 +msgid "Send an invitation email" +msgstr "" + +#. module: auth_signup +#: selection:res.users,state:0 +msgid "Activated" +msgstr "" + #. module: auth_signup #: model:ir.model,name:auth_signup.model_base_config_settings msgid "base.config.settings" msgstr "base.config.settings" #. module: auth_signup -#: code:addons/auth_signup/res_users.py:265 +#: code:addons/auth_signup/res_users.py:266 #, python-format msgid "Cannot send email: user has no email address." msgstr "Имэйлийг илгээх боломжгүй: хэрэглэгчид имэйл хаяг алга" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:24 -#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:28 +#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:27 +#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:31 #, python-format msgid "Reset password" msgstr "Нууц үгийг шинэчлэх" @@ -71,28 +88,15 @@ msgstr "Нууц үгийг шинэчлэх" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:117 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:120 #, python-format msgid "Please enter a password and confirm it." msgstr "Нууц үгийг оруулж баталгаажуул" #. module: auth_signup -#. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:23 -#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:26 -#, python-format -msgid "Sign Up" -msgstr "Бүртгүүлэх" - -#. module: auth_signup -#: selection:res.users,state:0 -msgid "New" -msgstr "Шинэ" - -#. module: auth_signup -#: field:res.users,state:0 -msgid "Status" -msgstr "Төлөв" +#: view:res.users:0 +msgid "Send reset password link by email" +msgstr "" #. module: auth_signup #: model:email.template,body_html:auth_signup.reset_password_email @@ -116,9 +120,25 @@ msgstr "" "

Санамж: Хэрэв үүнийг таамаглаагүй байсан бол энэ имэйлийг хэрэгсэхгүй " "байж болно.

" +#. module: auth_signup +#: view:res.users:0 +msgid "" +"An invitation email containing the following subscription link has been sent:" +msgstr "" + +#. module: auth_signup +#: field:res.users,state:0 +msgid "Status" +msgstr "Төлөв" + +#. module: auth_signup +#: selection:res.users,state:0 +msgid "Never Connected" +msgstr "" + #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:111 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:114 #, python-format msgid "Please enter a name." msgstr "Нэр оруулна уу." @@ -169,18 +189,13 @@ msgstr "" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:114 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:117 #, python-format msgid "Please enter a username." msgstr "Хэрэглэгчийн нэрийг оруулна уу" #. module: auth_signup -#: selection:res.users,state:0 -msgid "Active" -msgstr "Идэвхтэй" - -#. module: auth_signup -#: code:addons/auth_signup/res_users.py:269 +#: code:addons/auth_signup/res_users.py:270 #, python-format msgid "" "Cannot send email: no outgoing email server configured.\n" @@ -191,7 +206,7 @@ msgstr "" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:174 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:177 #, python-format msgid "An email has been sent with credentials to reset your password" msgstr "" @@ -212,16 +227,11 @@ msgstr "Нэр" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:170 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:173 #, python-format msgid "Please enter a username or email address." msgstr "Хэрэглэгчийн нэр эсвэл имэйл хаягийг оруулна уу." -#. module: auth_signup -#: selection:res.users,state:0 -msgid "Resetting Password" -msgstr "Нууц үгийг шинэчлэж байна" - #. module: auth_signup #. openerp-web #: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:13 @@ -241,7 +251,7 @@ msgstr "Энэ нь Нэвтрэх хуудаснаас нууц үгээ шин #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:22 +#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:25 #, python-format msgid "Log in" msgstr "Нэвтрэх" @@ -253,35 +263,35 @@ msgstr "Бүртгүүлэх Жетон Хүчинтэй" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:108 #: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:111 #: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:114 #: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:117 #: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:120 -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:167 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:123 #: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:170 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:173 #, python-format msgid "Login" msgstr "Нэвтрэх" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:94 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:97 #, python-format msgid "Invalid signup token" msgstr "Бүртгүүлэх жетон хүчингүй" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:120 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:123 #, python-format msgid "Passwords do not match; please retype them." msgstr "Нууц үгүүд таарахгүй байна; дахин бичнэ үү." #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:108 -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:167 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:111 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:170 #, python-format msgid "No database selected !" msgstr "Өгөгдлийн бааз сонгогдоогүй байна!" @@ -298,7 +308,7 @@ msgstr "" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:27 +#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:30 #, python-format msgid "Back to Login" msgstr "Дахин нэвтрэх" @@ -308,16 +318,22 @@ msgstr "Дахин нэвтрэх" msgid "Partner" msgstr "Харилцагч" -#. module: auth_signup -#: view:res.users:0 -msgid "Send reset password instructions by email" -msgstr "" - #. module: auth_signup #: field:res.partner,signup_token:0 msgid "Signup Token" msgstr "Бүртгүүлэх Жетон" +#. module: auth_signup +#. openerp-web +#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:26 +#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:29 +#, python-format +msgid "Sign Up" +msgstr "Бүртгүүлэх" + +#~ msgid "New" +#~ msgstr "Шинэ" + #, python-format #~ msgid "Mail sent to:" #~ msgstr "Мэйлийг хэнд илгээх" @@ -325,6 +341,12 @@ msgstr "Бүртгүүлэх Жетон" #~ msgid "Send an email to the user to (re)set their password." #~ msgstr "Хэрэглэгчид нууц үгээ шинэчлэх имэйл илгээнэ." +#~ msgid "Active" +#~ msgstr "Идэвхтэй" + +#~ msgid "Resetting Password" +#~ msgstr "Нууц үгийг шинэчлэж байна" + #~ msgid "Reset Password" #~ msgstr "Нууц шинэчлэх" diff --git a/addons/auth_signup/i18n/nb.po b/addons/auth_signup/i18n/nb.po index 5bfc7d50eab..2dd27d4b9c6 100644 --- a/addons/auth_signup/i18n/nb.po +++ b/addons/auth_signup/i18n/nb.po @@ -7,15 +7,22 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Norwegian Bokmal \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:14+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" + +#. module: auth_signup +#: view:res.users:0 +msgid "" +"A password reset has been requested for this user. An email containing the " +"following link has been sent:" +msgstr "" #. module: auth_signup #: field:res.partner,signup_type:0 @@ -29,7 +36,7 @@ msgstr "Tillate eksterne brukere å registrere seg." #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:16 +#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:19 #, python-format msgid "Confirm Password" msgstr "Bekreft passord." @@ -39,21 +46,31 @@ msgstr "Bekreft passord." msgid "If unchecked, only invited users may sign up." msgstr "" +#. module: auth_signup +#: view:res.users:0 +msgid "Send an invitation email" +msgstr "" + +#. module: auth_signup +#: selection:res.users,state:0 +msgid "Activated" +msgstr "" + #. module: auth_signup #: model:ir.model,name:auth_signup.model_base_config_settings msgid "base.config.settings" msgstr "Base.Konfigurasjon.Innstillinger." #. module: auth_signup -#: code:addons/auth_signup/res_users.py:265 +#: code:addons/auth_signup/res_users.py:266 #, python-format msgid "Cannot send email: user has no email address." msgstr "" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:24 -#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:28 +#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:27 +#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:31 #, python-format msgid "Reset password" msgstr "" @@ -70,28 +87,15 @@ msgstr "" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:117 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:120 #, python-format msgid "Please enter a password and confirm it." msgstr "" #. module: auth_signup -#. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:23 -#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:26 -#, python-format -msgid "Sign Up" -msgstr "Registrer deg." - -#. module: auth_signup -#: selection:res.users,state:0 -msgid "New" -msgstr "Ny." - -#. module: auth_signup -#: field:res.users,state:0 -msgid "Status" -msgstr "Status." +#: view:res.users:0 +msgid "Send reset password link by email" +msgstr "" #. module: auth_signup #: model:email.template,body_html:auth_signup.reset_password_email @@ -106,9 +110,25 @@ msgid "" "

Note: If you do not expect this, you can safely ignore this email.

" msgstr "" +#. module: auth_signup +#: view:res.users:0 +msgid "" +"An invitation email containing the following subscription link has been sent:" +msgstr "" + +#. module: auth_signup +#: field:res.users,state:0 +msgid "Status" +msgstr "Status." + +#. module: auth_signup +#: selection:res.users,state:0 +msgid "Never Connected" +msgstr "" + #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:111 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:114 #, python-format msgid "Please enter a name." msgstr "" @@ -159,18 +179,13 @@ msgstr "" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:114 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:117 #, python-format msgid "Please enter a username." msgstr "" #. module: auth_signup -#: selection:res.users,state:0 -msgid "Active" -msgstr "Aktiv." - -#. module: auth_signup -#: code:addons/auth_signup/res_users.py:269 +#: code:addons/auth_signup/res_users.py:270 #, python-format msgid "" "Cannot send email: no outgoing email server configured.\n" @@ -179,7 +194,7 @@ msgstr "" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:174 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:177 #, python-format msgid "An email has been sent with credentials to reset your password" msgstr "" @@ -200,16 +215,11 @@ msgstr "Navn." #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:170 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:173 #, python-format msgid "Please enter a username or email address." msgstr "" -#. module: auth_signup -#: selection:res.users,state:0 -msgid "Resetting Password" -msgstr "Tilbakestill Passord." - #. module: auth_signup #. openerp-web #: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:13 @@ -229,7 +239,7 @@ msgstr "" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:22 +#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:25 #, python-format msgid "Log in" msgstr "Logg inn." @@ -241,35 +251,35 @@ msgstr "" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:108 #: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:111 #: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:114 #: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:117 #: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:120 -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:167 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:123 #: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:170 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:173 #, python-format msgid "Login" msgstr "" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:94 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:97 #, python-format msgid "Invalid signup token" msgstr "" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:120 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:123 #, python-format msgid "Passwords do not match; please retype them." msgstr "" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:108 -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:167 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:111 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:170 #, python-format msgid "No database selected !" msgstr "" @@ -286,7 +296,7 @@ msgstr "" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:27 +#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:30 #, python-format msgid "Back to Login" msgstr "Tilbake til innlogging." @@ -296,12 +306,24 @@ msgstr "Tilbake til innlogging." msgid "Partner" msgstr "Partner." -#. module: auth_signup -#: view:res.users:0 -msgid "Send reset password instructions by email" -msgstr "" - #. module: auth_signup #: field:res.partner,signup_token:0 msgid "Signup Token" msgstr "" + +#. module: auth_signup +#. openerp-web +#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:26 +#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:29 +#, python-format +msgid "Sign Up" +msgstr "Registrer deg." + +#~ msgid "New" +#~ msgstr "Ny." + +#~ msgid "Active" +#~ msgstr "Aktiv." + +#~ msgid "Resetting Password" +#~ msgstr "Tilbakestill Passord." diff --git a/addons/auth_signup/i18n/nl.po b/addons/auth_signup/i18n/nl.po index c8b5e849228..1989a8d0483 100644 --- a/addons/auth_signup/i18n/nl.po +++ b/addons/auth_signup/i18n/nl.po @@ -7,15 +7,24 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-04-02 14:40+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-08 11:16+0000\n" "Last-Translator: Erwin van der Ploeg (Endian Solutions) \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-03 15:03+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-09 06:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" + +#. module: auth_signup +#: view:res.users:0 +msgid "" +"A password reset has been requested for this user. An email containing the " +"following link has been sent:" +msgstr "" +"Een wachtwoord reset is gevraagd voor deze gebruiker. Een e-mail met daarin " +"de volgende koppeling is verzonden:" #. module: auth_signup #: field:res.partner,signup_type:0 @@ -29,7 +38,7 @@ msgstr "Toestaan dat externe gebruikers inloggen" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:16 +#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:19 #, python-format msgid "Confirm Password" msgstr "Bevestig wachtwoord" @@ -39,21 +48,31 @@ msgstr "Bevestig wachtwoord" msgid "If unchecked, only invited users may sign up." msgstr "Indien uitgevinkt kunnen alleen uitgenodigde gebruikers aanmelden" +#. module: auth_signup +#: view:res.users:0 +msgid "Send an invitation email" +msgstr "Stuur een uitnodigingsmail" + +#. module: auth_signup +#: selection:res.users,state:0 +msgid "Activated" +msgstr "Geactiveerd" + #. module: auth_signup #: model:ir.model,name:auth_signup.model_base_config_settings msgid "base.config.settings" msgstr "base.config.settings" #. module: auth_signup -#: code:addons/auth_signup/res_users.py:265 +#: code:addons/auth_signup/res_users.py:266 #, python-format msgid "Cannot send email: user has no email address." msgstr "Kan e-mail niet versturen: gebruiker heeft geen e-mail adres." #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:24 -#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:28 +#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:27 +#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:31 #, python-format msgid "Reset password" msgstr "Reset wachtwoord" @@ -71,28 +90,15 @@ msgstr "Reset wachtwoord" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:117 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:120 #, python-format msgid "Please enter a password and confirm it." msgstr "Geef een wachtwoord in en bevestig deze." #. module: auth_signup -#. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:23 -#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:26 -#, python-format -msgid "Sign Up" -msgstr "Aanmelden" - -#. module: auth_signup -#: selection:res.users,state:0 -msgid "New" -msgstr "Nieuw" - -#. module: auth_signup -#: field:res.users,state:0 -msgid "Status" -msgstr "Status" +#: view:res.users:0 +msgid "Send reset password link by email" +msgstr "Stuur reset wachtwoord link per e-mail" #. module: auth_signup #: model:email.template,body_html:auth_signup.reset_password_email @@ -116,9 +122,25 @@ msgstr "" "

Opmerking: Indien u dit niet verwacht, kunt u veilig deze e-mail " "negeren.

" +#. module: auth_signup +#: view:res.users:0 +msgid "" +"An invitation email containing the following subscription link has been sent:" +msgstr "Een uitnodiging e-mail met de volgende koppeling is verzonden:" + +#. module: auth_signup +#: field:res.users,state:0 +msgid "Status" +msgstr "Status" + +#. module: auth_signup +#: selection:res.users,state:0 +msgid "Never Connected" +msgstr "Nog nooit verbonden" + #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:111 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:114 #, python-format msgid "Please enter a name." msgstr "Vul een naam in." @@ -198,18 +220,13 @@ msgstr "" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:114 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:117 #, python-format msgid "Please enter a username." msgstr "Voer een gebruikersnaam in." #. module: auth_signup -#: selection:res.users,state:0 -msgid "Active" -msgstr "Actief" - -#. module: auth_signup -#: code:addons/auth_signup/res_users.py:269 +#: code:addons/auth_signup/res_users.py:270 #, python-format msgid "" "Cannot send email: no outgoing email server configured.\n" @@ -221,7 +238,7 @@ msgstr "" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:174 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:177 #, python-format msgid "An email has been sent with credentials to reset your password" msgstr "" @@ -244,16 +261,11 @@ msgstr "Naam" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:170 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:173 #, python-format msgid "Please enter a username or email address." msgstr "Geef gebruikersnaam of e-mail adres in." -#. module: auth_signup -#: selection:res.users,state:0 -msgid "Resetting Password" -msgstr "Wachtwoord resetten" - #. module: auth_signup #. openerp-web #: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:13 @@ -275,7 +287,7 @@ msgstr "" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:22 +#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:25 #, python-format msgid "Log in" msgstr "Login" @@ -287,35 +299,35 @@ msgstr "Aanmeld token is geldig" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:108 #: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:111 #: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:114 #: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:117 #: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:120 -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:167 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:123 #: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:170 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:173 #, python-format msgid "Login" msgstr "Login" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:94 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:97 #, python-format msgid "Invalid signup token" msgstr "Aanmeld toekenning ongeldig" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:120 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:123 #, python-format msgid "Passwords do not match; please retype them." msgstr "Wachtwoorden komen niet overeen. Geef de wachtwoorden opnieuw in." #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:108 -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:167 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:111 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:170 #, python-format msgid "No database selected !" msgstr "Geen database geselecteerd!" @@ -332,7 +344,7 @@ msgstr "${object.company_id.name} uitnodiging om te verbinden met OpenERP" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:27 +#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:30 #, python-format msgid "Back to Login" msgstr "Terug naar login" @@ -342,19 +354,31 @@ msgstr "Terug naar login" msgid "Partner" msgstr "Relatie" -#. module: auth_signup -#: view:res.users:0 -msgid "Send reset password instructions by email" -msgstr "Stuur wachtwoord reset per e-mail." - #. module: auth_signup #: field:res.partner,signup_token:0 msgid "Signup Token" msgstr "Aanmeld token" +#. module: auth_signup +#. openerp-web +#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:26 +#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:29 +#, python-format +msgid "Sign Up" +msgstr "Aanmelden" + +#~ msgid "New" +#~ msgstr "Nieuw" + +#~ msgid "Active" +#~ msgstr "Actief" + #~ msgid "Reset Password" #~ msgstr "Stel wachtwoord opnieuw in" +#~ msgid "Resetting Password" +#~ msgstr "Wachtwoord resetten" + #, python-format #~ msgid "Sign up" #~ msgstr "Aanmelden" diff --git a/addons/auth_signup/i18n/pl.po b/addons/auth_signup/i18n/pl.po index 39161c2837e..a4fc6c5a79a 100644 --- a/addons/auth_signup/i18n/pl.po +++ b/addons/auth_signup/i18n/pl.po @@ -7,15 +7,22 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:14+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" + +#. module: auth_signup +#: view:res.users:0 +msgid "" +"A password reset has been requested for this user. An email containing the " +"following link has been sent:" +msgstr "" #. module: auth_signup #: field:res.partner,signup_type:0 @@ -29,7 +36,7 @@ msgstr "Pozwól na logowanie sie zewnętrznych użytkowników" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:16 +#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:19 #, python-format msgid "Confirm Password" msgstr "Potwierdź hasło" @@ -40,21 +47,31 @@ msgid "If unchecked, only invited users may sign up." msgstr "" "Jeśli nie zaznaczone, to tylko zaproszeni użtkownicy mogą się logować" +#. module: auth_signup +#: view:res.users:0 +msgid "Send an invitation email" +msgstr "" + +#. module: auth_signup +#: selection:res.users,state:0 +msgid "Activated" +msgstr "" + #. module: auth_signup #: model:ir.model,name:auth_signup.model_base_config_settings msgid "base.config.settings" msgstr "" #. module: auth_signup -#: code:addons/auth_signup/res_users.py:265 +#: code:addons/auth_signup/res_users.py:266 #, python-format msgid "Cannot send email: user has no email address." msgstr "" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:24 -#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:28 +#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:27 +#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:31 #, python-format msgid "Reset password" msgstr "Wyczyść hasło" @@ -71,28 +88,15 @@ msgstr "Reset hasła" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:117 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:120 #, python-format msgid "Please enter a password and confirm it." msgstr "Wprowadź hasło o potwierdź je" #. module: auth_signup -#. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:23 -#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:26 -#, python-format -msgid "Sign Up" -msgstr "Rejestracja" - -#. module: auth_signup -#: selection:res.users,state:0 -msgid "New" -msgstr "Nowy" - -#. module: auth_signup -#: field:res.users,state:0 -msgid "Status" -msgstr "Stan" +#: view:res.users:0 +msgid "Send reset password link by email" +msgstr "" #. module: auth_signup #: model:email.template,body_html:auth_signup.reset_password_email @@ -107,9 +111,25 @@ msgid "" "

Note: If you do not expect this, you can safely ignore this email.

" msgstr "" +#. module: auth_signup +#: view:res.users:0 +msgid "" +"An invitation email containing the following subscription link has been sent:" +msgstr "" + +#. module: auth_signup +#: field:res.users,state:0 +msgid "Status" +msgstr "Stan" + +#. module: auth_signup +#: selection:res.users,state:0 +msgid "Never Connected" +msgstr "" + #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:111 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:114 #, python-format msgid "Please enter a name." msgstr "Wprowadź nazwę" @@ -160,18 +180,13 @@ msgstr "" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:114 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:117 #, python-format msgid "Please enter a username." msgstr "" #. module: auth_signup -#: selection:res.users,state:0 -msgid "Active" -msgstr "Aktywne" - -#. module: auth_signup -#: code:addons/auth_signup/res_users.py:269 +#: code:addons/auth_signup/res_users.py:270 #, python-format msgid "" "Cannot send email: no outgoing email server configured.\n" @@ -180,7 +195,7 @@ msgstr "" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:174 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:177 #, python-format msgid "An email has been sent with credentials to reset your password" msgstr "" @@ -201,16 +216,11 @@ msgstr "Nazwa" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:170 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:173 #, python-format msgid "Please enter a username or email address." msgstr "" -#. module: auth_signup -#: selection:res.users,state:0 -msgid "Resetting Password" -msgstr "" - #. module: auth_signup #. openerp-web #: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:13 @@ -230,7 +240,7 @@ msgstr "" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:22 +#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:25 #, python-format msgid "Log in" msgstr "" @@ -242,35 +252,35 @@ msgstr "" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:108 #: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:111 #: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:114 #: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:117 #: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:120 -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:167 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:123 #: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:170 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:173 #, python-format msgid "Login" msgstr "Zaloguj się" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:94 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:97 #, python-format msgid "Invalid signup token" msgstr "" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:120 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:123 #, python-format msgid "Passwords do not match; please retype them." msgstr "" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:108 -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:167 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:111 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:170 #, python-format msgid "No database selected !" msgstr "Nie wybrano bazy !" @@ -287,7 +297,7 @@ msgstr "" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:27 +#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:30 #, python-format msgid "Back to Login" msgstr "Wróć do logowania" @@ -297,16 +307,25 @@ msgstr "Wróć do logowania" msgid "Partner" msgstr "" -#. module: auth_signup -#: view:res.users:0 -msgid "Send reset password instructions by email" -msgstr "" - #. module: auth_signup #: field:res.partner,signup_token:0 msgid "Signup Token" msgstr "" +#. module: auth_signup +#. openerp-web +#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:26 +#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:29 +#, python-format +msgid "Sign Up" +msgstr "Rejestracja" + +#~ msgid "Active" +#~ msgstr "Aktywne" + +#~ msgid "New" +#~ msgstr "Nowy" + #~ msgid "Reset Password" #~ msgstr "Zresetuj hasło" diff --git a/addons/auth_signup/i18n/pt.po b/addons/auth_signup/i18n/pt.po index 8fef5de930c..1c80c31a018 100644 --- a/addons/auth_signup/i18n/pt.po +++ b/addons/auth_signup/i18n/pt.po @@ -7,15 +7,22 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-08 18:01+0000\n" "Last-Translator: Andrei Talpa (multibase.pt) \n" "Language-Team: Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:14+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" + +#. module: auth_signup +#: view:res.users:0 +msgid "" +"A password reset has been requested for this user. An email containing the " +"following link has been sent:" +msgstr "" #. module: auth_signup #: field:res.partner,signup_type:0 @@ -29,7 +36,7 @@ msgstr "" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:16 +#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:19 #, python-format msgid "Confirm Password" msgstr "" @@ -39,21 +46,31 @@ msgstr "" msgid "If unchecked, only invited users may sign up." msgstr "" +#. module: auth_signup +#: view:res.users:0 +msgid "Send an invitation email" +msgstr "" + +#. module: auth_signup +#: selection:res.users,state:0 +msgid "Activated" +msgstr "" + #. module: auth_signup #: model:ir.model,name:auth_signup.model_base_config_settings msgid "base.config.settings" msgstr "base.config.settings" #. module: auth_signup -#: code:addons/auth_signup/res_users.py:265 +#: code:addons/auth_signup/res_users.py:266 #, python-format msgid "Cannot send email: user has no email address." msgstr "" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:24 -#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:28 +#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:27 +#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:31 #, python-format msgid "Reset password" msgstr "Repor senha" @@ -70,29 +87,16 @@ msgstr "Repor senha" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:117 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:120 #, python-format msgid "Please enter a password and confirm it." msgstr "Por favor indique uma senha e confirme-a" #. module: auth_signup -#. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:23 -#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:26 -#, python-format -msgid "Sign Up" +#: view:res.users:0 +msgid "Send reset password link by email" msgstr "" -#. module: auth_signup -#: selection:res.users,state:0 -msgid "New" -msgstr "" - -#. module: auth_signup -#: field:res.users,state:0 -msgid "Status" -msgstr "Estado" - #. module: auth_signup #: model:email.template,body_html:auth_signup.reset_password_email msgid "" @@ -106,9 +110,25 @@ msgid "" "

Note: If you do not expect this, you can safely ignore this email.

" msgstr "" +#. module: auth_signup +#: view:res.users:0 +msgid "" +"An invitation email containing the following subscription link has been sent:" +msgstr "" + +#. module: auth_signup +#: field:res.users,state:0 +msgid "Status" +msgstr "Estado" + +#. module: auth_signup +#: selection:res.users,state:0 +msgid "Never Connected" +msgstr "" + #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:111 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:114 #, python-format msgid "Please enter a name." msgstr "" @@ -159,18 +179,13 @@ msgstr "" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:114 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:117 #, python-format msgid "Please enter a username." msgstr "Por favor introduza um nome de utilizador." #. module: auth_signup -#: selection:res.users,state:0 -msgid "Active" -msgstr "" - -#. module: auth_signup -#: code:addons/auth_signup/res_users.py:269 +#: code:addons/auth_signup/res_users.py:270 #, python-format msgid "" "Cannot send email: no outgoing email server configured.\n" @@ -179,7 +194,7 @@ msgstr "" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:174 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:177 #, python-format msgid "An email has been sent with credentials to reset your password" msgstr "" @@ -200,16 +215,11 @@ msgstr "Nome" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:170 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:173 #, python-format msgid "Please enter a username or email address." msgstr "Por favor introduza um nome de utilizador ou endereço de email." -#. module: auth_signup -#: selection:res.users,state:0 -msgid "Resetting Password" -msgstr "" - #. module: auth_signup #. openerp-web #: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:13 @@ -229,7 +239,7 @@ msgstr "" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:22 +#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:25 #, python-format msgid "Log in" msgstr "Iniciar sessão" @@ -241,35 +251,35 @@ msgstr "" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:108 #: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:111 #: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:114 #: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:117 #: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:120 -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:167 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:123 #: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:170 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:173 #, python-format msgid "Login" msgstr "Iniciar sessão" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:94 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:97 #, python-format msgid "Invalid signup token" msgstr "" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:120 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:123 #, python-format msgid "Passwords do not match; please retype them." msgstr "" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:108 -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:167 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:111 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:170 #, python-format msgid "No database selected !" msgstr "Nenhuma base de dados selecionada!" @@ -286,7 +296,7 @@ msgstr "" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:27 +#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:30 #, python-format msgid "Back to Login" msgstr "" @@ -296,15 +306,18 @@ msgstr "" msgid "Partner" msgstr "" -#. module: auth_signup -#: view:res.users:0 -msgid "Send reset password instructions by email" -msgstr "" - #. module: auth_signup #: field:res.partner,signup_token:0 msgid "Signup Token" msgstr "" +#. module: auth_signup +#. openerp-web +#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:26 +#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:29 +#, python-format +msgid "Sign Up" +msgstr "" + #~ msgid "Reset Password" #~ msgstr "Repor a senha" diff --git a/addons/auth_signup/i18n/pt_BR.po b/addons/auth_signup/i18n/pt_BR.po index 4c6942bba70..cb9269ee27a 100644 --- a/addons/auth_signup/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/auth_signup/i18n/pt_BR.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-16 05:38+0000\n" "Last-Translator: Fábio Martinelli - http://zupy.com.br " "\n" @@ -15,8 +15,15 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:14+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" + +#. module: auth_signup +#: view:res.users:0 +msgid "" +"A password reset has been requested for this user. An email containing the " +"following link has been sent:" +msgstr "" #. module: auth_signup #: field:res.partner,signup_type:0 @@ -30,7 +37,7 @@ msgstr "Permitir inscrição de usuários externos" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:16 +#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:19 #, python-format msgid "Confirm Password" msgstr "Confirmar Senha" @@ -40,13 +47,23 @@ msgstr "Confirmar Senha" msgid "If unchecked, only invited users may sign up." msgstr "Se não marcado, somente usuários convidados poderão inscrever-se" +#. module: auth_signup +#: view:res.users:0 +msgid "Send an invitation email" +msgstr "" + +#. module: auth_signup +#: selection:res.users,state:0 +msgid "Activated" +msgstr "" + #. module: auth_signup #: model:ir.model,name:auth_signup.model_base_config_settings msgid "base.config.settings" msgstr "base.config.settings" #. module: auth_signup -#: code:addons/auth_signup/res_users.py:265 +#: code:addons/auth_signup/res_users.py:266 #, python-format msgid "Cannot send email: user has no email address." msgstr "" @@ -54,8 +71,8 @@ msgstr "" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:24 -#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:28 +#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:27 +#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:31 #, python-format msgid "Reset password" msgstr "Redefinir Senha" @@ -72,28 +89,15 @@ msgstr "Redefinir Senha" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:117 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:120 #, python-format msgid "Please enter a password and confirm it." msgstr "Por favor digite uma senha e sua confirmação." #. module: auth_signup -#. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:23 -#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:26 -#, python-format -msgid "Sign Up" -msgstr "Inscreva-se" - -#. module: auth_signup -#: selection:res.users,state:0 -msgid "New" -msgstr "Novo" - -#. module: auth_signup -#: field:res.users,state:0 -msgid "Status" -msgstr "Situação" +#: view:res.users:0 +msgid "Send reset password link by email" +msgstr "" #. module: auth_signup #: model:email.template,body_html:auth_signup.reset_password_email @@ -116,9 +120,25 @@ msgstr "" "\n" "

Nota: Se você não solicitou essa alteração, basta ignorar este e-mail.

" +#. module: auth_signup +#: view:res.users:0 +msgid "" +"An invitation email containing the following subscription link has been sent:" +msgstr "" + +#. module: auth_signup +#: field:res.users,state:0 +msgid "Status" +msgstr "Situação" + +#. module: auth_signup +#: selection:res.users,state:0 +msgid "Never Connected" +msgstr "" + #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:111 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:114 #, python-format msgid "Please enter a name." msgstr "Por favor, informe o nome" @@ -197,18 +217,13 @@ msgstr "" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:114 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:117 #, python-format msgid "Please enter a username." msgstr "Por favor informe um nome de usuário" #. module: auth_signup -#: selection:res.users,state:0 -msgid "Active" -msgstr "Ativo" - -#. module: auth_signup -#: code:addons/auth_signup/res_users.py:269 +#: code:addons/auth_signup/res_users.py:270 #, python-format msgid "" "Cannot send email: no outgoing email server configured.\n" @@ -219,7 +234,7 @@ msgstr "" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:174 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:177 #, python-format msgid "An email has been sent with credentials to reset your password" msgstr "Um email foi enviado com as credenciais para resetar sua senha" @@ -240,16 +255,11 @@ msgstr "Nome" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:170 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:173 #, python-format msgid "Please enter a username or email address." msgstr "Por favor informe um nome de usuário ou endereço de e-mail." -#. module: auth_signup -#: selection:res.users,state:0 -msgid "Resetting Password" -msgstr "Redefinindo a Senha" - #. module: auth_signup #. openerp-web #: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:13 @@ -271,7 +281,7 @@ msgstr "" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:22 +#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:25 #, python-format msgid "Log in" msgstr "Acessar" @@ -283,35 +293,35 @@ msgstr "Token de Inscrição é Válido" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:108 #: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:111 #: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:114 #: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:117 #: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:120 -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:167 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:123 #: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:170 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:173 #, python-format msgid "Login" msgstr "Autenticação" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:94 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:97 #, python-format msgid "Invalid signup token" msgstr "Token de inscrição inválido" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:120 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:123 #, python-format msgid "Passwords do not match; please retype them." msgstr "As senhas não combinam; por favor redigite-as." #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:108 -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:167 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:111 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:170 #, python-format msgid "No database selected !" msgstr "Nenhuma base de dados selecionada !" @@ -328,7 +338,7 @@ msgstr "${object.company_id.name} convite para conectar ao OpenERP" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:27 +#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:30 #, python-format msgid "Back to Login" msgstr "Voltar para a Página de Autenticação" @@ -338,19 +348,31 @@ msgstr "Voltar para a Página de Autenticação" msgid "Partner" msgstr "Parceiro" -#. module: auth_signup -#: view:res.users:0 -msgid "Send reset password instructions by email" -msgstr "Enviar informações de alteração de senha por email" - #. module: auth_signup #: field:res.partner,signup_token:0 msgid "Signup Token" msgstr "Token de Inscrição" +#. module: auth_signup +#. openerp-web +#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:26 +#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:29 +#, python-format +msgid "Sign Up" +msgstr "Inscreva-se" + #~ msgid "Send an email to the user to (re)set their password." #~ msgstr "Enviar um e-mail para o usuário para (re)definir sua senha." +#~ msgid "New" +#~ msgstr "Novo" + +#~ msgid "Active" +#~ msgstr "Ativo" + +#~ msgid "Resetting Password" +#~ msgstr "Redefinindo a Senha" + #~ msgid "Reset Password" #~ msgstr "Redefinir Senha" diff --git a/addons/auth_signup/i18n/ro.po b/addons/auth_signup/i18n/ro.po index 2524ade7003..0cc2d5c0939 100644 --- a/addons/auth_signup/i18n/ro.po +++ b/addons/auth_signup/i18n/ro.po @@ -7,15 +7,22 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-07 18:28+0000\n" -"Last-Translator: Fekete Mihai \n" +"Last-Translator: ERPSystems.ro \n" "Language-Team: Romanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:14+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" + +#. module: auth_signup +#: view:res.users:0 +msgid "" +"A password reset has been requested for this user. An email containing the " +"following link has been sent:" +msgstr "" #. module: auth_signup #: field:res.partner,signup_type:0 @@ -29,7 +36,7 @@ msgstr "Permite utilizatorilor sa se inregistreze" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:16 +#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:19 #, python-format msgid "Confirm Password" msgstr "Confirma Parola" @@ -40,13 +47,23 @@ msgid "If unchecked, only invited users may sign up." msgstr "" "Daca nu este selectat, doar utilizatorii invitati pot sa se inregistreze." +#. module: auth_signup +#: view:res.users:0 +msgid "Send an invitation email" +msgstr "" + +#. module: auth_signup +#: selection:res.users,state:0 +msgid "Activated" +msgstr "" + #. module: auth_signup #: model:ir.model,name:auth_signup.model_base_config_settings msgid "base.config.settings" msgstr "base.config.settings (setari.config.de_baza)" #. module: auth_signup -#: code:addons/auth_signup/res_users.py:265 +#: code:addons/auth_signup/res_users.py:266 #, python-format msgid "Cannot send email: user has no email address." msgstr "" @@ -54,8 +71,8 @@ msgstr "" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:24 -#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:28 +#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:27 +#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:31 #, python-format msgid "Reset password" msgstr "Reseteaza parola" @@ -73,28 +90,15 @@ msgstr "Parola resetata" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:117 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:120 #, python-format msgid "Please enter a password and confirm it." msgstr "Va rugam sa introduceti o parola si sa o confirmati." #. module: auth_signup -#. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:23 -#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:26 -#, python-format -msgid "Sign Up" -msgstr "Inregistrare" - -#. module: auth_signup -#: selection:res.users,state:0 -msgid "New" -msgstr "Nou(a)" - -#. module: auth_signup -#: field:res.users,state:0 -msgid "Status" -msgstr "Stare" +#: view:res.users:0 +msgid "Send reset password link by email" +msgstr "" #. module: auth_signup #: model:email.template,body_html:auth_signup.reset_password_email @@ -117,9 +121,25 @@ msgstr "" "\n" "

Nota: Daca nu asteptati aceasta, puteti ignora acest email.

" +#. module: auth_signup +#: view:res.users:0 +msgid "" +"An invitation email containing the following subscription link has been sent:" +msgstr "" + +#. module: auth_signup +#: field:res.users,state:0 +msgid "Status" +msgstr "Stare" + +#. module: auth_signup +#: selection:res.users,state:0 +msgid "Never Connected" +msgstr "" + #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:111 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:114 #, python-format msgid "Please enter a name." msgstr "Va rugam sa introduceti un nume" @@ -199,18 +219,13 @@ msgstr "" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:114 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:117 #, python-format msgid "Please enter a username." msgstr "Va rugam sa introduceti un nume de utilizator." #. module: auth_signup -#: selection:res.users,state:0 -msgid "Active" -msgstr "Activ(a)" - -#. module: auth_signup -#: code:addons/auth_signup/res_users.py:269 +#: code:addons/auth_signup/res_users.py:270 #, python-format msgid "" "Cannot send email: no outgoing email server configured.\n" @@ -222,7 +237,7 @@ msgstr "" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:174 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:177 #, python-format msgid "An email has been sent with credentials to reset your password" msgstr "Un email a fost trimis cu acreditarile pentru a va reseta parola" @@ -243,16 +258,11 @@ msgstr "Nume" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:170 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:173 #, python-format msgid "Please enter a username or email address." msgstr "Va rugam sa introduceti un nume de utilizator sau o adresa de email." -#. module: auth_signup -#: selection:res.users,state:0 -msgid "Resetting Password" -msgstr "Resetare Parola" - #. module: auth_signup #. openerp-web #: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:13 @@ -274,7 +284,7 @@ msgstr "" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:22 +#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:25 #, python-format msgid "Log in" msgstr "Autentificare" @@ -286,35 +296,35 @@ msgstr "Simbolul de inregistrare este Valabil" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:108 #: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:111 #: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:114 #: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:117 #: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:120 -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:167 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:123 #: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:170 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:173 #, python-format msgid "Login" msgstr "Autentificare" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:94 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:97 #, python-format msgid "Invalid signup token" msgstr "Simbol de inregistrare nevalid" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:120 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:123 #, python-format msgid "Passwords do not match; please retype them." msgstr "Parolele nu se potrivesc; va rugam sa le scrieti din nou." #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:108 -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:167 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:111 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:170 #, python-format msgid "No database selected !" msgstr "Nu a fost selectata nicio baza de date !" @@ -331,7 +341,7 @@ msgstr "${obiect.companie_id.nume} invitatie pentru a va conecta la OpenERP" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:27 +#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:30 #, python-format msgid "Back to Login" msgstr "Inapoi la Autentificare" @@ -341,16 +351,22 @@ msgstr "Inapoi la Autentificare" msgid "Partner" msgstr "Partener" -#. module: auth_signup -#: view:res.users:0 -msgid "Send reset password instructions by email" -msgstr "Trimiteti prin email instructiunile de resetare a parolei" - #. module: auth_signup #: field:res.partner,signup_token:0 msgid "Signup Token" msgstr "Simbol Inregistrare" +#. module: auth_signup +#. openerp-web +#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:26 +#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:29 +#, python-format +msgid "Sign Up" +msgstr "Inregistrare" + +#~ msgid "New" +#~ msgstr "Nou(a)" + #, python-format #~ msgid "Mail sent to:" #~ msgstr "Email trimis catre:" @@ -358,6 +374,12 @@ msgstr "Simbol Inregistrare" #~ msgid "Send an email to the user to (re)set their password." #~ msgstr "Trimiteti un email utilizatorului pentru a (re)seta parola." +#~ msgid "Active" +#~ msgstr "Activ(a)" + +#~ msgid "Resetting Password" +#~ msgstr "Resetare Parola" + #~ msgid "Reset Password" #~ msgstr "Reseteaza Parola" diff --git a/addons/auth_signup/i18n/ru.po b/addons/auth_signup/i18n/ru.po index 92ff7fc5a6e..85f369af97b 100644 --- a/addons/auth_signup/i18n/ru.po +++ b/addons/auth_signup/i18n/ru.po @@ -7,15 +7,22 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-09 13:43+0000\n" "Last-Translator: Rinat Karimov \n" "Language-Team: Russian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-10 05:54+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16550)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:14+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" + +#. module: auth_signup +#: view:res.users:0 +msgid "" +"A password reset has been requested for this user. An email containing the " +"following link has been sent:" +msgstr "" #. module: auth_signup #: field:res.partner,signup_type:0 @@ -29,7 +36,7 @@ msgstr "Разрешить регистрацию внешним пользов #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:16 +#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:19 #, python-format msgid "Confirm Password" msgstr "Подтвердите пароль" @@ -41,20 +48,30 @@ msgstr "" "Если не отмечено, только приглашенные пользователи могут зарегистрироваться" #. module: auth_signup -#: model:ir.model,name:auth_signup.model_base_config_settings -msgid "base.config.settings" +#: view:res.users:0 +msgid "Send an invitation email" msgstr "" #. module: auth_signup -#: code:addons/auth_signup/res_users.py:265 +#: selection:res.users,state:0 +msgid "Activated" +msgstr "" + +#. module: auth_signup +#: model:ir.model,name:auth_signup.model_base_config_settings +msgid "base.config.settings" +msgstr "base.config.settings" + +#. module: auth_signup +#: code:addons/auth_signup/res_users.py:266 #, python-format msgid "Cannot send email: user has no email address." msgstr "Невозможно отправить письмо: у пользователя нет эл. почты" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:24 -#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:28 +#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:27 +#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:31 #, python-format msgid "Reset password" msgstr "Сброс пароля" @@ -71,28 +88,15 @@ msgstr "Сброс пароля" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:117 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:120 #, python-format msgid "Please enter a password and confirm it." msgstr "Пожалуйста, введите пароль и подтвердите его." #. module: auth_signup -#. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:23 -#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:26 -#, python-format -msgid "Sign Up" -msgstr "Регистрация" - -#. module: auth_signup -#: selection:res.users,state:0 -msgid "New" -msgstr "Новый" - -#. module: auth_signup -#: field:res.users,state:0 -msgid "Status" -msgstr "Статус" +#: view:res.users:0 +msgid "Send reset password link by email" +msgstr "" #. module: auth_signup #: model:email.template,body_html:auth_signup.reset_password_email @@ -116,9 +120,25 @@ msgstr "" "

Примечание: если вы не запрашивали сброс пароля, просто проигнорируйте " "данное письмо

" +#. module: auth_signup +#: view:res.users:0 +msgid "" +"An invitation email containing the following subscription link has been sent:" +msgstr "" + +#. module: auth_signup +#: field:res.users,state:0 +msgid "Status" +msgstr "Статус" + +#. module: auth_signup +#: selection:res.users,state:0 +msgid "Never Connected" +msgstr "" + #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:111 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:114 #, python-format msgid "Please enter a name." msgstr "Пожалуйста, введите имя" @@ -196,18 +216,13 @@ msgstr "" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:114 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:117 #, python-format msgid "Please enter a username." msgstr "Пожалуйста, введите имя пользователя." #. module: auth_signup -#: selection:res.users,state:0 -msgid "Active" -msgstr "Активен" - -#. module: auth_signup -#: code:addons/auth_signup/res_users.py:269 +#: code:addons/auth_signup/res_users.py:270 #, python-format msgid "" "Cannot send email: no outgoing email server configured.\n" @@ -218,7 +233,7 @@ msgstr "" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:174 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:177 #, python-format msgid "An email has been sent with credentials to reset your password" msgstr "" @@ -240,16 +255,11 @@ msgstr "Имя" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:170 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:173 #, python-format msgid "Please enter a username or email address." msgstr "Пожалуйста, введите имя пользователя или адрес эл. почты." -#. module: auth_signup -#: selection:res.users,state:0 -msgid "Resetting Password" -msgstr "Переустановка пароля" - #. module: auth_signup #. openerp-web #: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:13 @@ -271,7 +281,7 @@ msgstr "" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:22 +#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:25 #, python-format msgid "Log in" msgstr "Вход" @@ -283,35 +293,35 @@ msgstr "" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:108 #: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:111 #: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:114 #: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:117 #: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:120 -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:167 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:123 #: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:170 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:173 #, python-format msgid "Login" msgstr "Вход" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:94 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:97 #, python-format msgid "Invalid signup token" msgstr "" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:120 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:123 #, python-format msgid "Passwords do not match; please retype them." msgstr "Пароли не совпадают; пожалуйста, введите их заново." #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:108 -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:167 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:111 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:170 #, python-format msgid "No database selected !" msgstr "Не выбрана база данных!" @@ -328,7 +338,7 @@ msgstr "" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:27 +#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:30 #, python-format msgid "Back to Login" msgstr "Вернуться к странице входа" @@ -338,16 +348,28 @@ msgstr "Вернуться к странице входа" msgid "Partner" msgstr "Партнер" -#. module: auth_signup -#: view:res.users:0 -msgid "Send reset password instructions by email" -msgstr "Отправить инструкции по сбросу пароля на эл. почту" - #. module: auth_signup #: field:res.partner,signup_token:0 msgid "Signup Token" msgstr "" +#. module: auth_signup +#. openerp-web +#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:26 +#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:29 +#, python-format +msgid "Sign Up" +msgstr "Регистрация" + #~ msgid "Send an email to the user to (re)set their password." #~ msgstr "" #~ "Отправить письмо пользователю, чтобы установить или сбросить его пароль." + +#~ msgid "New" +#~ msgstr "Новый" + +#~ msgid "Active" +#~ msgstr "Активен" + +#~ msgid "Resetting Password" +#~ msgstr "Переустановка пароля" diff --git a/addons/auth_signup/i18n/sl.po b/addons/auth_signup/i18n/sl.po index 5ac425ffc5b..2833a7000aa 100644 --- a/addons/auth_signup/i18n/sl.po +++ b/addons/auth_signup/i18n/sl.po @@ -7,15 +7,22 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-05 16:55+0000\n" "Last-Translator: Dušan Laznik (Mentis) \n" "Language-Team: Slovenian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:14+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" + +#. module: auth_signup +#: view:res.users:0 +msgid "" +"A password reset has been requested for this user. An email containing the " +"following link has been sent:" +msgstr "" #. module: auth_signup #: field:res.partner,signup_type:0 @@ -29,7 +36,7 @@ msgstr "" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:16 +#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:19 #, python-format msgid "Confirm Password" msgstr "Potrdite geslo" @@ -39,21 +46,31 @@ msgstr "Potrdite geslo" msgid "If unchecked, only invited users may sign up." msgstr "" +#. module: auth_signup +#: view:res.users:0 +msgid "Send an invitation email" +msgstr "" + +#. module: auth_signup +#: selection:res.users,state:0 +msgid "Activated" +msgstr "" + #. module: auth_signup #: model:ir.model,name:auth_signup.model_base_config_settings msgid "base.config.settings" msgstr "base.config.settings" #. module: auth_signup -#: code:addons/auth_signup/res_users.py:265 +#: code:addons/auth_signup/res_users.py:266 #, python-format msgid "Cannot send email: user has no email address." msgstr "" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:24 -#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:28 +#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:27 +#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:31 #, python-format msgid "Reset password" msgstr "Ponastavi geslo" @@ -70,28 +87,15 @@ msgstr "" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:117 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:120 #, python-format msgid "Please enter a password and confirm it." msgstr "" #. module: auth_signup -#. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:23 -#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:26 -#, python-format -msgid "Sign Up" -msgstr "Prijava" - -#. module: auth_signup -#: selection:res.users,state:0 -msgid "New" -msgstr "Novo" - -#. module: auth_signup -#: field:res.users,state:0 -msgid "Status" -msgstr "Status" +#: view:res.users:0 +msgid "Send reset password link by email" +msgstr "" #. module: auth_signup #: model:email.template,body_html:auth_signup.reset_password_email @@ -106,9 +110,25 @@ msgid "" "

Note: If you do not expect this, you can safely ignore this email.

" msgstr "" +#. module: auth_signup +#: view:res.users:0 +msgid "" +"An invitation email containing the following subscription link has been sent:" +msgstr "" + +#. module: auth_signup +#: field:res.users,state:0 +msgid "Status" +msgstr "Status" + +#. module: auth_signup +#: selection:res.users,state:0 +msgid "Never Connected" +msgstr "" + #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:111 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:114 #, python-format msgid "Please enter a name." msgstr "Vnesite ime" @@ -159,18 +179,13 @@ msgstr "" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:114 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:117 #, python-format msgid "Please enter a username." msgstr "" #. module: auth_signup -#: selection:res.users,state:0 -msgid "Active" -msgstr "Aktivno" - -#. module: auth_signup -#: code:addons/auth_signup/res_users.py:269 +#: code:addons/auth_signup/res_users.py:270 #, python-format msgid "" "Cannot send email: no outgoing email server configured.\n" @@ -179,7 +194,7 @@ msgstr "" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:174 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:177 #, python-format msgid "An email has been sent with credentials to reset your password" msgstr "" @@ -200,16 +215,11 @@ msgstr "Ime" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:170 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:173 #, python-format msgid "Please enter a username or email address." msgstr "" -#. module: auth_signup -#: selection:res.users,state:0 -msgid "Resetting Password" -msgstr "" - #. module: auth_signup #. openerp-web #: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:13 @@ -229,7 +239,7 @@ msgstr "" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:22 +#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:25 #, python-format msgid "Log in" msgstr "Prijava" @@ -241,35 +251,35 @@ msgstr "" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:108 #: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:111 #: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:114 #: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:117 #: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:120 -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:167 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:123 #: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:170 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:173 #, python-format msgid "Login" msgstr "Prijava" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:94 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:97 #, python-format msgid "Invalid signup token" msgstr "" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:120 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:123 #, python-format msgid "Passwords do not match; please retype them." msgstr "" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:108 -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:167 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:111 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:170 #, python-format msgid "No database selected !" msgstr "Nobena podatkovna zbirka ni izbrana!" @@ -286,7 +296,7 @@ msgstr "" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:27 +#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:30 #, python-format msgid "Back to Login" msgstr "Nazaj na prijavo" @@ -296,12 +306,21 @@ msgstr "Nazaj na prijavo" msgid "Partner" msgstr "Partner" -#. module: auth_signup -#: view:res.users:0 -msgid "Send reset password instructions by email" -msgstr "" - #. module: auth_signup #: field:res.partner,signup_token:0 msgid "Signup Token" msgstr "" + +#. module: auth_signup +#. openerp-web +#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:26 +#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:29 +#, python-format +msgid "Sign Up" +msgstr "Prijava" + +#~ msgid "New" +#~ msgstr "Novo" + +#~ msgid "Active" +#~ msgstr "Aktivno" diff --git a/addons/auth_signup/i18n/tr.po b/addons/auth_signup/i18n/tr.po index 751458ba16d..78ff829f4ff 100644 --- a/addons/auth_signup/i18n/tr.po +++ b/addons/auth_signup/i18n/tr.po @@ -7,15 +7,22 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-08 07:20+0000\n" "Last-Translator: Ayhan KIZILTAN \n" "Language-Team: Turkish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:14+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" + +#. module: auth_signup +#: view:res.users:0 +msgid "" +"A password reset has been requested for this user. An email containing the " +"following link has been sent:" +msgstr "" #. module: auth_signup #: field:res.partner,signup_type:0 @@ -29,7 +36,7 @@ msgstr "" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:16 +#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:19 #, python-format msgid "Confirm Password" msgstr "Parolayı Doğrula" @@ -39,21 +46,31 @@ msgstr "Parolayı Doğrula" msgid "If unchecked, only invited users may sign up." msgstr "" +#. module: auth_signup +#: view:res.users:0 +msgid "Send an invitation email" +msgstr "" + +#. module: auth_signup +#: selection:res.users,state:0 +msgid "Activated" +msgstr "" + #. module: auth_signup #: model:ir.model,name:auth_signup.model_base_config_settings msgid "base.config.settings" msgstr "base.config.settings" #. module: auth_signup -#: code:addons/auth_signup/res_users.py:265 +#: code:addons/auth_signup/res_users.py:266 #, python-format msgid "Cannot send email: user has no email address." msgstr "Eposta gönderilemiyor: kullanıcının eposta adresi yok." #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:24 -#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:28 +#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:27 +#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:31 #, python-format msgid "Reset password" msgstr "Parolayı sıfırla" @@ -70,28 +87,15 @@ msgstr "Parola sıfırlandı" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:117 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:120 #, python-format msgid "Please enter a password and confirm it." msgstr "" #. module: auth_signup -#. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:23 -#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:26 -#, python-format -msgid "Sign Up" -msgstr "Üye Ol" - -#. module: auth_signup -#: selection:res.users,state:0 -msgid "New" -msgstr "Yeni" - -#. module: auth_signup -#: field:res.users,state:0 -msgid "Status" -msgstr "Durumu" +#: view:res.users:0 +msgid "Send reset password link by email" +msgstr "" #. module: auth_signup #: model:email.template,body_html:auth_signup.reset_password_email @@ -106,9 +110,25 @@ msgid "" "

Note: If you do not expect this, you can safely ignore this email.

" msgstr "" +#. module: auth_signup +#: view:res.users:0 +msgid "" +"An invitation email containing the following subscription link has been sent:" +msgstr "" + +#. module: auth_signup +#: field:res.users,state:0 +msgid "Status" +msgstr "Durumu" + +#. module: auth_signup +#: selection:res.users,state:0 +msgid "Never Connected" +msgstr "" + #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:111 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:114 #, python-format msgid "Please enter a name." msgstr "Lütfen bir isim girin" @@ -159,18 +179,13 @@ msgstr "" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:114 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:117 #, python-format msgid "Please enter a username." msgstr "Lütfen bir kullanıcı adı girin." #. module: auth_signup -#: selection:res.users,state:0 -msgid "Active" -msgstr "Etkin" - -#. module: auth_signup -#: code:addons/auth_signup/res_users.py:269 +#: code:addons/auth_signup/res_users.py:270 #, python-format msgid "" "Cannot send email: no outgoing email server configured.\n" @@ -179,7 +194,7 @@ msgstr "" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:174 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:177 #, python-format msgid "An email has been sent with credentials to reset your password" msgstr "" @@ -200,16 +215,11 @@ msgstr "" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:170 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:173 #, python-format msgid "Please enter a username or email address." msgstr "" -#. module: auth_signup -#: selection:res.users,state:0 -msgid "Resetting Password" -msgstr "" - #. module: auth_signup #. openerp-web #: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:13 @@ -229,7 +239,7 @@ msgstr "" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:22 +#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:25 #, python-format msgid "Log in" msgstr "" @@ -241,35 +251,35 @@ msgstr "" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:108 #: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:111 #: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:114 #: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:117 #: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:120 -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:167 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:123 #: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:170 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:173 #, python-format msgid "Login" msgstr "" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:94 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:97 #, python-format msgid "Invalid signup token" msgstr "" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:120 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:123 #, python-format msgid "Passwords do not match; please retype them." msgstr "" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:108 -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:167 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:111 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:170 #, python-format msgid "No database selected !" msgstr "" @@ -286,7 +296,7 @@ msgstr "" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:27 +#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:30 #, python-format msgid "Back to Login" msgstr "" @@ -296,19 +306,28 @@ msgstr "" msgid "Partner" msgstr "" -#. module: auth_signup -#: view:res.users:0 -msgid "Send reset password instructions by email" -msgstr "" - #. module: auth_signup #: field:res.partner,signup_token:0 msgid "Signup Token" msgstr "" +#. module: auth_signup +#. openerp-web +#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:26 +#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:29 +#, python-format +msgid "Sign Up" +msgstr "Üye Ol" + #~ msgid "Reset Password" #~ msgstr "Parolayı Sıfırla" #, python-format #~ msgid "Mail sent to:" #~ msgstr "Eposta buna gönderildi:" + +#~ msgid "Active" +#~ msgstr "Etkin" + +#~ msgid "New" +#~ msgstr "Yeni" diff --git a/addons/auth_signup/i18n/zh_CN.po b/addons/auth_signup/i18n/zh_CN.po index 5fb34c02588..c2de88d9fbc 100644 --- a/addons/auth_signup/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/auth_signup/i18n/zh_CN.po @@ -7,15 +7,22 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:14+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" + +#. module: auth_signup +#: view:res.users:0 +msgid "" +"A password reset has been requested for this user. An email containing the " +"following link has been sent:" +msgstr "" #. module: auth_signup #: field:res.partner,signup_type:0 @@ -29,7 +36,7 @@ msgstr "允许外部用户登录" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:16 +#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:19 #, python-format msgid "Confirm Password" msgstr "确认密码" @@ -39,21 +46,31 @@ msgstr "确认密码" msgid "If unchecked, only invited users may sign up." msgstr "" +#. module: auth_signup +#: view:res.users:0 +msgid "Send an invitation email" +msgstr "" + +#. module: auth_signup +#: selection:res.users,state:0 +msgid "Activated" +msgstr "" + #. module: auth_signup #: model:ir.model,name:auth_signup.model_base_config_settings msgid "base.config.settings" msgstr "base.config.settings" #. module: auth_signup -#: code:addons/auth_signup/res_users.py:265 +#: code:addons/auth_signup/res_users.py:266 #, python-format msgid "Cannot send email: user has no email address." msgstr "" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:24 -#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:28 +#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:27 +#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:31 #, python-format msgid "Reset password" msgstr "重设密码" @@ -70,29 +87,16 @@ msgstr "重置密码" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:117 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:120 #, python-format msgid "Please enter a password and confirm it." +msgstr "请输入密码并确认。" + +#. module: auth_signup +#: view:res.users:0 +msgid "Send reset password link by email" msgstr "" -#. module: auth_signup -#. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:23 -#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:26 -#, python-format -msgid "Sign Up" -msgstr "注册" - -#. module: auth_signup -#: selection:res.users,state:0 -msgid "New" -msgstr "新建" - -#. module: auth_signup -#: field:res.users,state:0 -msgid "Status" -msgstr "状态" - #. module: auth_signup #: model:email.template,body_html:auth_signup.reset_password_email msgid "" @@ -106,9 +110,25 @@ msgid "" "

Note: If you do not expect this, you can safely ignore this email.

" msgstr "" +#. module: auth_signup +#: view:res.users:0 +msgid "" +"An invitation email containing the following subscription link has been sent:" +msgstr "" + +#. module: auth_signup +#: field:res.users,state:0 +msgid "Status" +msgstr "状态" + +#. module: auth_signup +#: selection:res.users,state:0 +msgid "Never Connected" +msgstr "" + #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:111 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:114 #, python-format msgid "Please enter a name." msgstr "" @@ -159,18 +179,13 @@ msgstr "" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:114 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:117 #, python-format msgid "Please enter a username." msgstr "" #. module: auth_signup -#: selection:res.users,state:0 -msgid "Active" -msgstr "启用" - -#. module: auth_signup -#: code:addons/auth_signup/res_users.py:269 +#: code:addons/auth_signup/res_users.py:270 #, python-format msgid "" "Cannot send email: no outgoing email server configured.\n" @@ -179,7 +194,7 @@ msgstr "" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:174 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:177 #, python-format msgid "An email has been sent with credentials to reset your password" msgstr "" @@ -200,16 +215,11 @@ msgstr "姓名" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:170 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:173 #, python-format msgid "Please enter a username or email address." msgstr "" -#. module: auth_signup -#: selection:res.users,state:0 -msgid "Resetting Password" -msgstr "复位密码" - #. module: auth_signup #. openerp-web #: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:13 @@ -229,7 +239,7 @@ msgstr "" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:22 +#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:25 #, python-format msgid "Log in" msgstr "登录" @@ -241,35 +251,35 @@ msgstr "注册令牌( Token )是有效的" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:108 #: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:111 #: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:114 #: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:117 #: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:120 -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:167 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:123 #: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:170 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:173 #, python-format msgid "Login" msgstr "" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:94 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:97 #, python-format msgid "Invalid signup token" msgstr "" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:120 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:123 #, python-format msgid "Passwords do not match; please retype them." msgstr "" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:108 -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:167 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:111 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:170 #, python-format msgid "No database selected !" msgstr "" @@ -286,7 +296,7 @@ msgstr "" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:27 +#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:30 #, python-format msgid "Back to Login" msgstr "返回登录页面" @@ -296,15 +306,27 @@ msgstr "返回登录页面" msgid "Partner" msgstr "业务伙伴" -#. module: auth_signup -#: view:res.users:0 -msgid "Send reset password instructions by email" -msgstr "" - #. module: auth_signup #: field:res.partner,signup_token:0 msgid "Signup Token" msgstr "注册令牌( Token )" +#. module: auth_signup +#. openerp-web +#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:26 +#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:29 +#, python-format +msgid "Sign Up" +msgstr "注册" + +#~ msgid "New" +#~ msgstr "新建" + +#~ msgid "Active" +#~ msgstr "启用" + +#~ msgid "Resetting Password" +#~ msgstr "复位密码" + #~ msgid "Reset Password" #~ msgstr "重置密码" diff --git a/addons/base_action_rule/i18n/ar.po b/addons/base_action_rule/i18n/ar.po index 145c107821c..72f83c0ce4d 100644 --- a/addons/base_action_rule/i18n/ar.po +++ b/addons/base_action_rule/i18n/ar.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Arabic \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:14+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_action_rule #: selection:base.action.rule.lead.test,state:0 @@ -30,6 +30,13 @@ msgid "" "all users\"" msgstr "" +#. module: base_action_rule +#: help:base.action.rule,trg_date_id:0 +msgid "" +"When should the condition be triggered. If present, will be checked by the " +"scheduler. If empty, will be checked at creation and update." +msgstr "" + #. module: base_action_rule #: model:ir.model,name:base_action_rule.model_base_action_rule msgid "Action Rules" diff --git a/addons/base_action_rule/i18n/bg.po b/addons/base_action_rule/i18n/bg.po index 235f800e6ce..16e8c9078eb 100644 --- a/addons/base_action_rule/i18n/bg.po +++ b/addons/base_action_rule/i18n/bg.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:14+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_action_rule #: selection:base.action.rule.lead.test,state:0 @@ -30,6 +30,13 @@ msgid "" "all users\"" msgstr "" +#. module: base_action_rule +#: help:base.action.rule,trg_date_id:0 +msgid "" +"When should the condition be triggered. If present, will be checked by the " +"scheduler. If empty, will be checked at creation and update." +msgstr "" + #. module: base_action_rule #: model:ir.model,name:base_action_rule.model_base_action_rule msgid "Action Rules" diff --git a/addons/base_action_rule/i18n/bs.po b/addons/base_action_rule/i18n/bs.po index 3e659e1d792..d81fed0dd48 100644 --- a/addons/base_action_rule/i18n/bs.po +++ b/addons/base_action_rule/i18n/bs.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Bosnian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:14+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_action_rule #: selection:base.action.rule.lead.test,state:0 @@ -30,6 +30,13 @@ msgid "" "all users\"" msgstr "" +#. module: base_action_rule +#: help:base.action.rule,trg_date_id:0 +msgid "" +"When should the condition be triggered. If present, will be checked by the " +"scheduler. If empty, will be checked at creation and update." +msgstr "" + #. module: base_action_rule #: model:ir.model,name:base_action_rule.model_base_action_rule msgid "Action Rules" diff --git a/addons/base_action_rule/i18n/ca.po b/addons/base_action_rule/i18n/ca.po index 0bd6e5d8bc8..9b76d6f3764 100644 --- a/addons/base_action_rule/i18n/ca.po +++ b/addons/base_action_rule/i18n/ca.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Catalan \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:14+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_action_rule #: selection:base.action.rule.lead.test,state:0 @@ -30,6 +30,13 @@ msgid "" "all users\"" msgstr "" +#. module: base_action_rule +#: help:base.action.rule,trg_date_id:0 +msgid "" +"When should the condition be triggered. If present, will be checked by the " +"scheduler. If empty, will be checked at creation and update." +msgstr "" + #. module: base_action_rule #: model:ir.model,name:base_action_rule.model_base_action_rule msgid "Action Rules" diff --git a/addons/base_action_rule/i18n/cs.po b/addons/base_action_rule/i18n/cs.po index 97e99e3edd0..ced0f905697 100644 --- a/addons/base_action_rule/i18n/cs.po +++ b/addons/base_action_rule/i18n/cs.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-19 11:49+0000\n" "Last-Translator: Radomil Urbánek \n" "Language-Team: Czech \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:14+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_action_rule #: selection:base.action.rule.lead.test,state:0 @@ -33,6 +33,13 @@ msgstr "" "zadejte jméno (Např.: Vytvořeno 01.01.2012) a přidejte volbu \"sdílet se " "všemi uživateli\"" +#. module: base_action_rule +#: help:base.action.rule,trg_date_id:0 +msgid "" +"When should the condition be triggered. If present, will be checked by the " +"scheduler. If empty, will be checked at creation and update." +msgstr "" + #. module: base_action_rule #: model:ir.model,name:base_action_rule.model_base_action_rule msgid "Action Rules" diff --git a/addons/base_action_rule/i18n/da.po b/addons/base_action_rule/i18n/da.po index 3273ed25192..95ad5e312ec 100644 --- a/addons/base_action_rule/i18n/da.po +++ b/addons/base_action_rule/i18n/da.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Danish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:14+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_action_rule #: selection:base.action.rule.lead.test,state:0 @@ -30,6 +30,13 @@ msgid "" "all users\"" msgstr "" +#. module: base_action_rule +#: help:base.action.rule,trg_date_id:0 +msgid "" +"When should the condition be triggered. If present, will be checked by the " +"scheduler. If empty, will be checked at creation and update." +msgstr "" + #. module: base_action_rule #: model:ir.model,name:base_action_rule.model_base_action_rule msgid "Action Rules" diff --git a/addons/base_action_rule/i18n/de.po b/addons/base_action_rule/i18n/de.po index 6e34e121292..342813a67ed 100644 --- a/addons/base_action_rule/i18n/de.po +++ b/addons/base_action_rule/i18n/de.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-05 15:33+0000\n" "Last-Translator: Thorsten Vocks (OpenBig.org) \n" @@ -15,8 +15,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:14+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_action_rule #: selection:base.action.rule.lead.test,state:0 @@ -34,6 +34,13 @@ msgstr "" "speichern\" und vergeben eine Bezeichnung (z.B: Datumsfilter 01/01/2012), " "ebenso aktivieren Sie die Option \"Mit allen Benutzern teilen\"" +#. module: base_action_rule +#: help:base.action.rule,trg_date_id:0 +msgid "" +"When should the condition be triggered. If present, will be checked by the " +"scheduler. If empty, will be checked at creation and update." +msgstr "" + #. module: base_action_rule #: model:ir.model,name:base_action_rule.model_base_action_rule msgid "Action Rules" diff --git a/addons/base_action_rule/i18n/el.po b/addons/base_action_rule/i18n/el.po index 66251d98e11..1f4a93d3719 100644 --- a/addons/base_action_rule/i18n/el.po +++ b/addons/base_action_rule/i18n/el.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Greek \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:14+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_action_rule #: selection:base.action.rule.lead.test,state:0 @@ -30,6 +30,13 @@ msgid "" "all users\"" msgstr "" +#. module: base_action_rule +#: help:base.action.rule,trg_date_id:0 +msgid "" +"When should the condition be triggered. If present, will be checked by the " +"scheduler. If empty, will be checked at creation and update." +msgstr "" + #. module: base_action_rule #: model:ir.model,name:base_action_rule.model_base_action_rule msgid "Action Rules" diff --git a/addons/base_action_rule/i18n/es.po b/addons/base_action_rule/i18n/es.po index 57d434c1082..a527cc45257 100644 --- a/addons/base_action_rule/i18n/es.po +++ b/addons/base_action_rule/i18n/es.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:14+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_action_rule #: selection:base.action.rule.lead.test,state:0 @@ -33,6 +33,13 @@ msgstr "" "actual\", introduzca el nombre (por ejemplo, 'Creado el 01/01/2012') y " "marque la opción \"Compartir con todos los usuarios\"" +#. module: base_action_rule +#: help:base.action.rule,trg_date_id:0 +msgid "" +"When should the condition be triggered. If present, will be checked by the " +"scheduler. If empty, will be checked at creation and update." +msgstr "" + #. module: base_action_rule #: model:ir.model,name:base_action_rule.model_base_action_rule msgid "Action Rules" diff --git a/addons/base_action_rule/i18n/es_CR.po b/addons/base_action_rule/i18n/es_CR.po index 371d3416dab..13cf7e9e5cb 100644 --- a/addons/base_action_rule/i18n/es_CR.po +++ b/addons/base_action_rule/i18n/es_CR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Costa Rica) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:15+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_action_rule #: selection:base.action.rule.lead.test,state:0 @@ -30,6 +30,13 @@ msgid "" "all users\"" msgstr "" +#. module: base_action_rule +#: help:base.action.rule,trg_date_id:0 +msgid "" +"When should the condition be triggered. If present, will be checked by the " +"scheduler. If empty, will be checked at creation and update." +msgstr "" + #. module: base_action_rule #: model:ir.model,name:base_action_rule.model_base_action_rule msgid "Action Rules" diff --git a/addons/base_action_rule/i18n/es_EC.po b/addons/base_action_rule/i18n/es_EC.po index b3d13fbbe0f..ecdc7e1fea8 100644 --- a/addons/base_action_rule/i18n/es_EC.po +++ b/addons/base_action_rule/i18n/es_EC.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Ecuador) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:15+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_action_rule #: selection:base.action.rule.lead.test,state:0 @@ -30,6 +30,13 @@ msgid "" "all users\"" msgstr "" +#. module: base_action_rule +#: help:base.action.rule,trg_date_id:0 +msgid "" +"When should the condition be triggered. If present, will be checked by the " +"scheduler. If empty, will be checked at creation and update." +msgstr "" + #. module: base_action_rule #: model:ir.model,name:base_action_rule.model_base_action_rule msgid "Action Rules" diff --git a/addons/base_action_rule/i18n/es_PY.po b/addons/base_action_rule/i18n/es_PY.po index 2693200bb72..4932723a2a1 100644 --- a/addons/base_action_rule/i18n/es_PY.po +++ b/addons/base_action_rule/i18n/es_PY.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Paraguay) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:15+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_action_rule #: selection:base.action.rule.lead.test,state:0 @@ -30,6 +30,13 @@ msgid "" "all users\"" msgstr "" +#. module: base_action_rule +#: help:base.action.rule,trg_date_id:0 +msgid "" +"When should the condition be triggered. If present, will be checked by the " +"scheduler. If empty, will be checked at creation and update." +msgstr "" + #. module: base_action_rule #: model:ir.model,name:base_action_rule.model_base_action_rule msgid "Action Rules" diff --git a/addons/base_action_rule/i18n/fa.po b/addons/base_action_rule/i18n/fa.po index cf9621fae62..51b22da9004 100644 --- a/addons/base_action_rule/i18n/fa.po +++ b/addons/base_action_rule/i18n/fa.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Persian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:14+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_action_rule #: selection:base.action.rule.lead.test,state:0 @@ -30,6 +30,13 @@ msgid "" "all users\"" msgstr "" +#. module: base_action_rule +#: help:base.action.rule,trg_date_id:0 +msgid "" +"When should the condition be triggered. If present, will be checked by the " +"scheduler. If empty, will be checked at creation and update." +msgstr "" + #. module: base_action_rule #: model:ir.model,name:base_action_rule.model_base_action_rule msgid "Action Rules" diff --git a/addons/base_action_rule/i18n/fi.po b/addons/base_action_rule/i18n/fi.po index f1f55f90fcd..9754e863812 100644 --- a/addons/base_action_rule/i18n/fi.po +++ b/addons/base_action_rule/i18n/fi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Finnish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:14+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_action_rule #: selection:base.action.rule.lead.test,state:0 @@ -30,6 +30,13 @@ msgid "" "all users\"" msgstr "" +#. module: base_action_rule +#: help:base.action.rule,trg_date_id:0 +msgid "" +"When should the condition be triggered. If present, will be checked by the " +"scheduler. If empty, will be checked at creation and update." +msgstr "" + #. module: base_action_rule #: model:ir.model,name:base_action_rule.model_base_action_rule msgid "Action Rules" diff --git a/addons/base_action_rule/i18n/fr.po b/addons/base_action_rule/i18n/fr.po index d7dcb34fea9..d75da122ab3 100644 --- a/addons/base_action_rule/i18n/fr.po +++ b/addons/base_action_rule/i18n/fr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-11 09:12+0000\n" "Last-Translator: WANTELLET Sylvain \n" "Language-Team: French \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:14+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_action_rule #: selection:base.action.rule.lead.test,state:0 @@ -30,6 +30,13 @@ msgid "" "all users\"" msgstr "" +#. module: base_action_rule +#: help:base.action.rule,trg_date_id:0 +msgid "" +"When should the condition be triggered. If present, will be checked by the " +"scheduler. If empty, will be checked at creation and update." +msgstr "" + #. module: base_action_rule #: model:ir.model,name:base_action_rule.model_base_action_rule msgid "Action Rules" diff --git a/addons/base_action_rule/i18n/gl.po b/addons/base_action_rule/i18n/gl.po index 71bd44812f0..27310d1e9af 100644 --- a/addons/base_action_rule/i18n/gl.po +++ b/addons/base_action_rule/i18n/gl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Galician \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:14+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_action_rule #: selection:base.action.rule.lead.test,state:0 @@ -30,6 +30,13 @@ msgid "" "all users\"" msgstr "" +#. module: base_action_rule +#: help:base.action.rule,trg_date_id:0 +msgid "" +"When should the condition be triggered. If present, will be checked by the " +"scheduler. If empty, will be checked at creation and update." +msgstr "" + #. module: base_action_rule #: model:ir.model,name:base_action_rule.model_base_action_rule msgid "Action Rules" diff --git a/addons/base_action_rule/i18n/gu.po b/addons/base_action_rule/i18n/gu.po index 341747b1c5c..3a5031ab85a 100644 --- a/addons/base_action_rule/i18n/gu.po +++ b/addons/base_action_rule/i18n/gu.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Gujarati \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:14+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_action_rule #: selection:base.action.rule.lead.test,state:0 @@ -30,6 +30,13 @@ msgid "" "all users\"" msgstr "" +#. module: base_action_rule +#: help:base.action.rule,trg_date_id:0 +msgid "" +"When should the condition be triggered. If present, will be checked by the " +"scheduler. If empty, will be checked at creation and update." +msgstr "" + #. module: base_action_rule #: model:ir.model,name:base_action_rule.model_base_action_rule msgid "Action Rules" diff --git a/addons/base_action_rule/i18n/hr.po b/addons/base_action_rule/i18n/hr.po index 257743847a2..c8c02ac1226 100644 --- a/addons/base_action_rule/i18n/hr.po +++ b/addons/base_action_rule/i18n/hr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Croatian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:14+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_action_rule #: selection:base.action.rule.lead.test,state:0 @@ -30,6 +30,13 @@ msgid "" "all users\"" msgstr "" +#. module: base_action_rule +#: help:base.action.rule,trg_date_id:0 +msgid "" +"When should the condition be triggered. If present, will be checked by the " +"scheduler. If empty, will be checked at creation and update." +msgstr "" + #. module: base_action_rule #: model:ir.model,name:base_action_rule.model_base_action_rule msgid "Action Rules" diff --git a/addons/base_action_rule/i18n/hu.po b/addons/base_action_rule/i18n/hu.po index b12079602d6..ce4d6ad953b 100644 --- a/addons/base_action_rule/i18n/hu.po +++ b/addons/base_action_rule/i18n/hu.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-19 17:59+0000\n" "Last-Translator: krnkris \n" "Language-Team: Hungarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:14+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_action_rule #: selection:base.action.rule.lead.test,state:0 @@ -33,6 +33,13 @@ msgstr "" "elmentése\" menüt, írja be a nevet (Pl: Létrehoz 01/01/2012) és adja hozzá a " "\"Ossza meg az összes felhasználóval\" lehetőséget" +#. module: base_action_rule +#: help:base.action.rule,trg_date_id:0 +msgid "" +"When should the condition be triggered. If present, will be checked by the " +"scheduler. If empty, will be checked at creation and update." +msgstr "" + #. module: base_action_rule #: model:ir.model,name:base_action_rule.model_base_action_rule msgid "Action Rules" diff --git a/addons/base_action_rule/i18n/it.po b/addons/base_action_rule/i18n/it.po index 97699911cb8..3104d223a9c 100644 --- a/addons/base_action_rule/i18n/it.po +++ b/addons/base_action_rule/i18n/it.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Italian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:14+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_action_rule #: selection:base.action.rule.lead.test,state:0 @@ -30,6 +30,13 @@ msgid "" "all users\"" msgstr "" +#. module: base_action_rule +#: help:base.action.rule,trg_date_id:0 +msgid "" +"When should the condition be triggered. If present, will be checked by the " +"scheduler. If empty, will be checked at creation and update." +msgstr "" + #. module: base_action_rule #: model:ir.model,name:base_action_rule.model_base_action_rule msgid "Action Rules" diff --git a/addons/base_action_rule/i18n/ja.po b/addons/base_action_rule/i18n/ja.po index 4d4b579eed6..1fca5cda69e 100644 --- a/addons/base_action_rule/i18n/ja.po +++ b/addons/base_action_rule/i18n/ja.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Japanese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:14+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_action_rule #: selection:base.action.rule.lead.test,state:0 @@ -30,6 +30,13 @@ msgid "" "all users\"" msgstr "" +#. module: base_action_rule +#: help:base.action.rule,trg_date_id:0 +msgid "" +"When should the condition be triggered. If present, will be checked by the " +"scheduler. If empty, will be checked at creation and update." +msgstr "" + #. module: base_action_rule #: model:ir.model,name:base_action_rule.model_base_action_rule msgid "Action Rules" diff --git a/addons/base_action_rule/i18n/lt.po b/addons/base_action_rule/i18n/lt.po index affb9826ac6..807ff400a8f 100644 --- a/addons/base_action_rule/i18n/lt.po +++ b/addons/base_action_rule/i18n/lt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-30 16:26+0000\n" "Last-Translator: Giedrius Slavinskas - inovera.lt \n" "Language-Team: Lithuanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-01 05:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16580)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:14+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_action_rule #: selection:base.action.rule.lead.test,state:0 @@ -30,6 +30,13 @@ msgid "" "all users\"" msgstr "" +#. module: base_action_rule +#: help:base.action.rule,trg_date_id:0 +msgid "" +"When should the condition be triggered. If present, will be checked by the " +"scheduler. If empty, will be checked at creation and update." +msgstr "" + #. module: base_action_rule #: model:ir.model,name:base_action_rule.model_base_action_rule msgid "Action Rules" diff --git a/addons/base_action_rule/i18n/lv.po b/addons/base_action_rule/i18n/lv.po index 40a83dacbcf..dd9e7dc4d62 100644 --- a/addons/base_action_rule/i18n/lv.po +++ b/addons/base_action_rule/i18n/lv.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Latvian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:14+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_action_rule #: selection:base.action.rule.lead.test,state:0 @@ -30,6 +30,13 @@ msgid "" "all users\"" msgstr "" +#. module: base_action_rule +#: help:base.action.rule,trg_date_id:0 +msgid "" +"When should the condition be triggered. If present, will be checked by the " +"scheduler. If empty, will be checked at creation and update." +msgstr "" + #. module: base_action_rule #: model:ir.model,name:base_action_rule.model_base_action_rule msgid "Action Rules" diff --git a/addons/base_action_rule/i18n/mk.po b/addons/base_action_rule/i18n/mk.po index 2a929802ee1..90444a99d7a 100644 --- a/addons/base_action_rule/i18n/mk.po +++ b/addons/base_action_rule/i18n/mk.po @@ -8,15 +8,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: OpenERP Macedonian \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-31 13:29+0000\n" "Last-Translator: Sofce Dimitrijeva \n" "Language-Team: ESKON-INZENERING\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-01 05:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:14+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" "Language: mk\n" #. module: base_action_rule @@ -35,6 +35,13 @@ msgstr "" "филтер\", внесете го името (пр. Креирај 01/01/2012) и додадете ја опцијата " "\"Сподели со сите корисници\"" +#. module: base_action_rule +#: help:base.action.rule,trg_date_id:0 +msgid "" +"When should the condition be triggered. If present, will be checked by the " +"scheduler. If empty, will be checked at creation and update." +msgstr "" + #. module: base_action_rule #: model:ir.model,name:base_action_rule.model_base_action_rule msgid "Action Rules" diff --git a/addons/base_action_rule/i18n/mn.po b/addons/base_action_rule/i18n/mn.po index 3e6cd1e1331..02b4c233dc8 100644 --- a/addons/base_action_rule/i18n/mn.po +++ b/addons/base_action_rule/i18n/mn.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-03 03:54+0000\n" "Last-Translator: gobi \n" "Language-Team: Mongolian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:14+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_action_rule #: selection:base.action.rule.lead.test,state:0 @@ -33,6 +33,13 @@ msgstr "" "сонго, нэрийг оруул (Ж: Үүсгэсэн огноо 01/01/2012) дараа нь \"Бүх " "хэрэглэгчидтэй хуваалцах\" сонголтыг нэм" +#. module: base_action_rule +#: help:base.action.rule,trg_date_id:0 +msgid "" +"When should the condition be triggered. If present, will be checked by the " +"scheduler. If empty, will be checked at creation and update." +msgstr "" + #. module: base_action_rule #: model:ir.model,name:base_action_rule.model_base_action_rule msgid "Action Rules" diff --git a/addons/base_action_rule/i18n/nb.po b/addons/base_action_rule/i18n/nb.po index c8370ae3007..cded5a8676f 100644 --- a/addons/base_action_rule/i18n/nb.po +++ b/addons/base_action_rule/i18n/nb.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Norwegian Bokmal \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:14+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_action_rule #: selection:base.action.rule.lead.test,state:0 @@ -30,6 +30,13 @@ msgid "" "all users\"" msgstr "" +#. module: base_action_rule +#: help:base.action.rule,trg_date_id:0 +msgid "" +"When should the condition be triggered. If present, will be checked by the " +"scheduler. If empty, will be checked at creation and update." +msgstr "" + #. module: base_action_rule #: model:ir.model,name:base_action_rule.model_base_action_rule msgid "Action Rules" diff --git a/addons/base_action_rule/i18n/nl.po b/addons/base_action_rule/i18n/nl.po index e027b472cb6..003a3c5b1fb 100644 --- a/addons/base_action_rule/i18n/nl.po +++ b/addons/base_action_rule/i18n/nl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-04-30 12:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-08 09:49+0000\n" "Last-Translator: Erwin van der Ploeg (Endian Solutions) \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-01 05:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16580)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-09 06:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_action_rule #: selection:base.action.rule.lead.test,state:0 @@ -32,6 +32,16 @@ msgstr "" "- In deze zelfde \"Zoek\" weergave, selecteer het menu \"Sla huidig filter " "op\", geef een naam in en voeg de optie \"Deel met alle gebruikers\" toe." +#. module: base_action_rule +#: help:base.action.rule,trg_date_id:0 +msgid "" +"When should the condition be triggered. If present, will be checked by the " +"scheduler. If empty, will be checked at creation and update." +msgstr "" +"Wanneer moet de conditie worden aangeroepen. Indien aanwezig wordt deze " +"aangevinkt door de planner. Indien leeg, wordt deze aangevinkt bij het " +"aanmaken of bijwerken." + #. module: base_action_rule #: model:ir.model,name:base_action_rule.model_base_action_rule msgid "Action Rules" diff --git a/addons/base_action_rule/i18n/pl.po b/addons/base_action_rule/i18n/pl.po index a624afed904..4cbeaf70123 100644 --- a/addons/base_action_rule/i18n/pl.po +++ b/addons/base_action_rule/i18n/pl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:14+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_action_rule #: selection:base.action.rule.lead.test,state:0 @@ -30,6 +30,13 @@ msgid "" "all users\"" msgstr "" +#. module: base_action_rule +#: help:base.action.rule,trg_date_id:0 +msgid "" +"When should the condition be triggered. If present, will be checked by the " +"scheduler. If empty, will be checked at creation and update." +msgstr "" + #. module: base_action_rule #: model:ir.model,name:base_action_rule.model_base_action_rule msgid "Action Rules" diff --git a/addons/base_action_rule/i18n/pt.po b/addons/base_action_rule/i18n/pt.po index 4ab987cf04e..5af731cf9c0 100644 --- a/addons/base_action_rule/i18n/pt.po +++ b/addons/base_action_rule/i18n/pt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-16 12:59+0000\n" "Last-Translator: Andrei Talpa (multibase.pt) \n" "Language-Team: Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:14+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_action_rule #: selection:base.action.rule.lead.test,state:0 @@ -30,6 +30,13 @@ msgid "" "all users\"" msgstr "" +#. module: base_action_rule +#: help:base.action.rule,trg_date_id:0 +msgid "" +"When should the condition be triggered. If present, will be checked by the " +"scheduler. If empty, will be checked at creation and update." +msgstr "" + #. module: base_action_rule #: model:ir.model,name:base_action_rule.model_base_action_rule msgid "Action Rules" diff --git a/addons/base_action_rule/i18n/pt_BR.po b/addons/base_action_rule/i18n/pt_BR.po index c1484a888dc..8f78d139345 100644 --- a/addons/base_action_rule/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/base_action_rule/i18n/pt_BR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:15+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_action_rule #: selection:base.action.rule.lead.test,state:0 @@ -33,6 +33,13 @@ msgstr "" "o nome (Ex: Criar o 01/01/2012) e adicione a opção \"Compartilhar com todos " "os usuários\"" +#. module: base_action_rule +#: help:base.action.rule,trg_date_id:0 +msgid "" +"When should the condition be triggered. If present, will be checked by the " +"scheduler. If empty, will be checked at creation and update." +msgstr "" + #. module: base_action_rule #: model:ir.model,name:base_action_rule.model_base_action_rule msgid "Action Rules" diff --git a/addons/base_action_rule/i18n/ro.po b/addons/base_action_rule/i18n/ro.po index c29a3a1018c..556e88f8e95 100644 --- a/addons/base_action_rule/i18n/ro.po +++ b/addons/base_action_rule/i18n/ro.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-19 13:22+0000\n" -"Last-Translator: Fekete Mihai \n" +"Last-Translator: ERPSystems.ro \n" "Language-Team: Romanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:14+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_action_rule #: selection:base.action.rule.lead.test,state:0 @@ -33,6 +33,13 @@ msgstr "" "Actual\", introduceti numele (De exemplu: Creati data 01/01/2012) si " "adaugati optiunea \"Imparte cu toti utilizatorii\"." +#. module: base_action_rule +#: help:base.action.rule,trg_date_id:0 +msgid "" +"When should the condition be triggered. If present, will be checked by the " +"scheduler. If empty, will be checked at creation and update." +msgstr "" + #. module: base_action_rule #: model:ir.model,name:base_action_rule.model_base_action_rule msgid "Action Rules" diff --git a/addons/base_action_rule/i18n/ru.po b/addons/base_action_rule/i18n/ru.po index 4aac56fd2cd..820696bc705 100644 --- a/addons/base_action_rule/i18n/ru.po +++ b/addons/base_action_rule/i18n/ru.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-22 16:10+0000\n" "Last-Translator: Denis Karataev \n" "Language-Team: Russian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:14+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_action_rule #: selection:base.action.rule.lead.test,state:0 @@ -30,6 +30,13 @@ msgid "" "all users\"" msgstr "" +#. module: base_action_rule +#: help:base.action.rule,trg_date_id:0 +msgid "" +"When should the condition be triggered. If present, will be checked by the " +"scheduler. If empty, will be checked at creation and update." +msgstr "" + #. module: base_action_rule #: model:ir.model,name:base_action_rule.model_base_action_rule msgid "Action Rules" @@ -58,7 +65,7 @@ msgstr "Добавить подписчиков" #. module: base_action_rule #: field:base.action.rule,act_user_id:0 msgid "Set Responsible" -msgstr "" +msgstr "Указать ответственного" #. module: base_action_rule #: help:base.action.rule,trg_date_range:0 @@ -71,7 +78,7 @@ msgstr "" #. module: base_action_rule #: model:ir.model,name:base_action_rule.model_base_action_rule_lead_test msgid "base.action.rule.lead.test" -msgstr "" +msgstr "base.action.rule.lead.test" #. module: base_action_rule #: selection:base.action.rule.lead.test,state:0 @@ -142,7 +149,7 @@ msgstr "Часы" #. module: base_action_rule #: view:base.action.rule:0 msgid "To create a new filter:" -msgstr "" +msgstr "Для создания нового фильтра:" #. module: base_action_rule #: field:base.action.rule,active:0 @@ -167,7 +174,7 @@ msgstr "" #. module: base_action_rule #: view:base.action.rule:0 msgid "Filter Condition" -msgstr "" +msgstr "Условие фильтра" #. module: base_action_rule #: view:base.action.rule:0 @@ -216,7 +223,7 @@ msgstr "Тип задержки" #. module: base_action_rule #: view:base.action.rule:0 msgid "Server actions to run" -msgstr "" +msgstr "Действия сервера для запуска" #. module: base_action_rule #: help:base.action.rule,active:0 @@ -246,7 +253,7 @@ msgstr "Минуты" #. module: base_action_rule #: field:base.action.rule,model_id:0 msgid "Related Document Model" -msgstr "" +msgstr "Модель связанного документа" #. module: base_action_rule #: help:base.action.rule,filter_pre_id:0 @@ -310,4 +317,4 @@ msgstr "Действия сервера" #. module: base_action_rule #: field:base.action.rule.lead.test,name:0 msgid "Subject" -msgstr "" +msgstr "Тема" diff --git a/addons/base_action_rule/i18n/sl.po b/addons/base_action_rule/i18n/sl.po index 50b8c4a0deb..a180b0a59e6 100644 --- a/addons/base_action_rule/i18n/sl.po +++ b/addons/base_action_rule/i18n/sl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-31 00:23+0000\n" "Last-Translator: Dušan Laznik (Mentis) \n" "Language-Team: Slovenian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:14+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_action_rule #: selection:base.action.rule.lead.test,state:0 @@ -30,6 +30,13 @@ msgid "" "all users\"" msgstr "" +#. module: base_action_rule +#: help:base.action.rule,trg_date_id:0 +msgid "" +"When should the condition be triggered. If present, will be checked by the " +"scheduler. If empty, will be checked at creation and update." +msgstr "" + #. module: base_action_rule #: model:ir.model,name:base_action_rule.model_base_action_rule msgid "Action Rules" diff --git a/addons/base_action_rule/i18n/sq.po b/addons/base_action_rule/i18n/sq.po index d8af7038e41..27bd58a977f 100644 --- a/addons/base_action_rule/i18n/sq.po +++ b/addons/base_action_rule/i18n/sq.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Albanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:14+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_action_rule #: selection:base.action.rule.lead.test,state:0 @@ -30,6 +30,13 @@ msgid "" "all users\"" msgstr "" +#. module: base_action_rule +#: help:base.action.rule,trg_date_id:0 +msgid "" +"When should the condition be triggered. If present, will be checked by the " +"scheduler. If empty, will be checked at creation and update." +msgstr "" + #. module: base_action_rule #: model:ir.model,name:base_action_rule.model_base_action_rule msgid "Action Rules" diff --git a/addons/base_action_rule/i18n/sr.po b/addons/base_action_rule/i18n/sr.po index 544dde0dbe4..f10cf81aace 100644 --- a/addons/base_action_rule/i18n/sr.po +++ b/addons/base_action_rule/i18n/sr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Serbian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:14+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_action_rule #: selection:base.action.rule.lead.test,state:0 @@ -30,6 +30,13 @@ msgid "" "all users\"" msgstr "" +#. module: base_action_rule +#: help:base.action.rule,trg_date_id:0 +msgid "" +"When should the condition be triggered. If present, will be checked by the " +"scheduler. If empty, will be checked at creation and update." +msgstr "" + #. module: base_action_rule #: model:ir.model,name:base_action_rule.model_base_action_rule msgid "Action Rules" diff --git a/addons/base_action_rule/i18n/sr@latin.po b/addons/base_action_rule/i18n/sr@latin.po index 6f1d9d5299d..a225c1794a9 100644 --- a/addons/base_action_rule/i18n/sr@latin.po +++ b/addons/base_action_rule/i18n/sr@latin.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Serbian Latin \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:15+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_action_rule #: selection:base.action.rule.lead.test,state:0 @@ -30,6 +30,13 @@ msgid "" "all users\"" msgstr "" +#. module: base_action_rule +#: help:base.action.rule,trg_date_id:0 +msgid "" +"When should the condition be triggered. If present, will be checked by the " +"scheduler. If empty, will be checked at creation and update." +msgstr "" + #. module: base_action_rule #: model:ir.model,name:base_action_rule.model_base_action_rule msgid "Action Rules" diff --git a/addons/base_action_rule/i18n/sv.po b/addons/base_action_rule/i18n/sv.po index 6222bc7e6d6..4d838780fe4 100644 --- a/addons/base_action_rule/i18n/sv.po +++ b/addons/base_action_rule/i18n/sv.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:15+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_action_rule #: selection:base.action.rule.lead.test,state:0 @@ -30,6 +30,13 @@ msgid "" "all users\"" msgstr "" +#. module: base_action_rule +#: help:base.action.rule,trg_date_id:0 +msgid "" +"When should the condition be triggered. If present, will be checked by the " +"scheduler. If empty, will be checked at creation and update." +msgstr "" + #. module: base_action_rule #: model:ir.model,name:base_action_rule.model_base_action_rule msgid "Action Rules" diff --git a/addons/base_action_rule/i18n/tr.po b/addons/base_action_rule/i18n/tr.po index 0e1a8d5165f..3f0b3e8dc2f 100644 --- a/addons/base_action_rule/i18n/tr.po +++ b/addons/base_action_rule/i18n/tr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-13 17:45+0000\n" "Last-Translator: Ayhan KIZILTAN \n" "Language-Team: Turkish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-14 05:49+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:15+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_action_rule #: selection:base.action.rule.lead.test,state:0 @@ -33,6 +33,13 @@ msgstr "" "adını girin (Örn: 01/01/2012 yi oluştur) ve \"Bütün kullanıcılarla paylaş\" " "seçeneğini ekleyin" +#. module: base_action_rule +#: help:base.action.rule,trg_date_id:0 +msgid "" +"When should the condition be triggered. If present, will be checked by the " +"scheduler. If empty, will be checked at creation and update." +msgstr "" + #. module: base_action_rule #: model:ir.model,name:base_action_rule.model_base_action_rule msgid "Action Rules" diff --git a/addons/base_action_rule/i18n/zh_CN.po b/addons/base_action_rule/i18n/zh_CN.po index dec2344a2df..0e542afe263 100644 --- a/addons/base_action_rule/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/base_action_rule/i18n/zh_CN.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:15+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_action_rule #: selection:base.action.rule.lead.test,state:0 @@ -30,6 +30,13 @@ msgid "" "all users\"" msgstr "" +#. module: base_action_rule +#: help:base.action.rule,trg_date_id:0 +msgid "" +"When should the condition be triggered. If present, will be checked by the " +"scheduler. If empty, will be checked at creation and update." +msgstr "" + #. module: base_action_rule #: model:ir.model,name:base_action_rule.model_base_action_rule msgid "Action Rules" diff --git a/addons/base_action_rule/i18n/zh_TW.po b/addons/base_action_rule/i18n/zh_TW.po index 968f93ea897..b8665dd9e2c 100644 --- a/addons/base_action_rule/i18n/zh_TW.po +++ b/addons/base_action_rule/i18n/zh_TW.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-31 03:34+0000\n" "Last-Translator: Charles Hsu \n" "Language-Team: Chinese (Traditional) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:15+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_action_rule #: selection:base.action.rule.lead.test,state:0 @@ -30,6 +30,13 @@ msgid "" "all users\"" msgstr "" +#. module: base_action_rule +#: help:base.action.rule,trg_date_id:0 +msgid "" +"When should the condition be triggered. If present, will be checked by the " +"scheduler. If empty, will be checked at creation and update." +msgstr "" + #. module: base_action_rule #: model:ir.model,name:base_action_rule.model_base_action_rule msgid "Action Rules" diff --git a/addons/base_calendar/i18n/af.po b/addons/base_calendar/i18n/af.po index aab3789b461..e8f0ec1c231 100644 --- a/addons/base_calendar/i18n/af.po +++ b/addons/base_calendar/i18n/af.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Afrikaans \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:15+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_calendar #: selection:calendar.alarm,trigger_related:0 @@ -243,7 +243,7 @@ msgid "To" msgstr "" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1260 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1262 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Fout!" @@ -356,9 +356,9 @@ msgstr "" #. module: base_calendar #: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:399 #: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:441 -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1013 #: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1015 -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1460 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1017 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1462 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Waarskuwing!" @@ -519,7 +519,7 @@ msgid "Event alarm information" msgstr "" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1015 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1017 #, python-format msgid "Count cannot be negative or 0." msgstr "" @@ -743,7 +743,7 @@ msgid "Declined" msgstr "" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1460 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1462 #, python-format msgid "Group by date is not supported, use the calendar view instead." msgstr "" @@ -1197,7 +1197,7 @@ msgid "Select Weekdays" msgstr "" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1519 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1521 #: selection:calendar.attendee,availability:0 #: selection:calendar.event,show_as:0 #: selection:calendar.todo,show_as:0 @@ -1450,7 +1450,7 @@ msgid "Weekday" msgstr "" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1013 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1015 #, python-format msgid "Interval cannot be negative." msgstr "" diff --git a/addons/base_calendar/i18n/ar.po b/addons/base_calendar/i18n/ar.po index afa434a6de4..6aa9b548531 100644 --- a/addons/base_calendar/i18n/ar.po +++ b/addons/base_calendar/i18n/ar.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-27 19:55+0000\n" "Last-Translator: gehad shaat \n" "Language-Team: Arabic \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:33+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:15+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_calendar #: selection:calendar.alarm,trigger_related:0 @@ -243,7 +243,7 @@ msgid "To" msgstr "إلى" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1260 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1262 #, python-format msgid "Error!" msgstr "خطأ!" @@ -356,9 +356,9 @@ msgstr "" #. module: base_calendar #: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:399 #: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:441 -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1013 #: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1015 -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1460 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1017 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1462 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "تحذير!" @@ -518,7 +518,7 @@ msgid "Event alarm information" msgstr "معلومات عن منبه الحدث" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1015 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1017 #, python-format msgid "Count cannot be negative or 0." msgstr "" @@ -742,7 +742,7 @@ msgid "Declined" msgstr "مرفوض" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1460 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1462 #, python-format msgid "Group by date is not supported, use the calendar view instead." msgstr "" @@ -1200,7 +1200,7 @@ msgid "Select Weekdays" msgstr "اختر أيام الأسبوع" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1519 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1521 #: selection:calendar.attendee,availability:0 #: selection:calendar.event,show_as:0 #: selection:calendar.todo,show_as:0 @@ -1455,7 +1455,7 @@ msgid "Weekday" msgstr "يوم العمل" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1013 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1015 #, python-format msgid "Interval cannot be negative." msgstr "الفترة لا يمكن أن تكون بالسالب (-)" diff --git a/addons/base_calendar/i18n/bg.po b/addons/base_calendar/i18n/bg.po index c220c0d8223..17da6e92f37 100644 --- a/addons/base_calendar/i18n/bg.po +++ b/addons/base_calendar/i18n/bg.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:33+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:15+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_calendar #: selection:calendar.alarm,trigger_related:0 @@ -245,7 +245,7 @@ msgid "To" msgstr "" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1260 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1262 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Грешка!" @@ -358,9 +358,9 @@ msgstr "" #. module: base_calendar #: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:399 #: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:441 -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1013 #: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1015 -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1460 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1017 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1462 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Предупреждение!" @@ -519,7 +519,7 @@ msgid "Event alarm information" msgstr "Информация за аларма на събитие" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1015 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1017 #, python-format msgid "Count cannot be negative or 0." msgstr "" @@ -743,7 +743,7 @@ msgid "Declined" msgstr "Отказано" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1460 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1462 #, python-format msgid "Group by date is not supported, use the calendar view instead." msgstr "" @@ -1200,7 +1200,7 @@ msgid "Select Weekdays" msgstr "" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1519 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1521 #: selection:calendar.attendee,availability:0 #: selection:calendar.event,show_as:0 #: selection:calendar.todo,show_as:0 @@ -1453,7 +1453,7 @@ msgid "Weekday" msgstr "Ден от седмицата" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1013 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1015 #, python-format msgid "Interval cannot be negative." msgstr "" diff --git a/addons/base_calendar/i18n/bn.po b/addons/base_calendar/i18n/bn.po index 5ce7aadac83..6d6e7f24925 100644 --- a/addons/base_calendar/i18n/bn.po +++ b/addons/base_calendar/i18n/bn.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Bengali \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:33+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:15+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_calendar #: selection:calendar.alarm,trigger_related:0 @@ -243,7 +243,7 @@ msgid "To" msgstr "" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1260 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1262 #, python-format msgid "Error!" msgstr "ভুল" @@ -356,9 +356,9 @@ msgstr "" #. module: base_calendar #: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:399 #: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:441 -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1013 #: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1015 -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1460 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1017 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1462 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -517,7 +517,7 @@ msgid "Event alarm information" msgstr "" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1015 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1017 #, python-format msgid "Count cannot be negative or 0." msgstr "" @@ -741,7 +741,7 @@ msgid "Declined" msgstr "" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1460 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1462 #, python-format msgid "Group by date is not supported, use the calendar view instead." msgstr "" @@ -1195,7 +1195,7 @@ msgid "Select Weekdays" msgstr "" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1519 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1521 #: selection:calendar.attendee,availability:0 #: selection:calendar.event,show_as:0 #: selection:calendar.todo,show_as:0 @@ -1448,7 +1448,7 @@ msgid "Weekday" msgstr "" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1013 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1015 #, python-format msgid "Interval cannot be negative." msgstr "" diff --git a/addons/base_calendar/i18n/bs.po b/addons/base_calendar/i18n/bs.po index 7ece7cf8e23..ca4fe7cb8e4 100644 --- a/addons/base_calendar/i18n/bs.po +++ b/addons/base_calendar/i18n/bs.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Bosnian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:33+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:15+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_calendar #: selection:calendar.alarm,trigger_related:0 @@ -243,7 +243,7 @@ msgid "To" msgstr "" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1260 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1262 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -356,9 +356,9 @@ msgstr "" #. module: base_calendar #: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:399 #: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:441 -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1013 #: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1015 -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1460 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1017 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1462 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -517,7 +517,7 @@ msgid "Event alarm information" msgstr "" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1015 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1017 #, python-format msgid "Count cannot be negative or 0." msgstr "" @@ -741,7 +741,7 @@ msgid "Declined" msgstr "" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1460 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1462 #, python-format msgid "Group by date is not supported, use the calendar view instead." msgstr "" @@ -1195,7 +1195,7 @@ msgid "Select Weekdays" msgstr "" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1519 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1521 #: selection:calendar.attendee,availability:0 #: selection:calendar.event,show_as:0 #: selection:calendar.todo,show_as:0 @@ -1448,7 +1448,7 @@ msgid "Weekday" msgstr "" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1013 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1015 #, python-format msgid "Interval cannot be negative." msgstr "" diff --git a/addons/base_calendar/i18n/ca.po b/addons/base_calendar/i18n/ca.po index e300e261557..ec1736d7fea 100644 --- a/addons/base_calendar/i18n/ca.po +++ b/addons/base_calendar/i18n/ca.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Catalan \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:33+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:15+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_calendar #: selection:calendar.alarm,trigger_related:0 @@ -245,7 +245,7 @@ msgid "To" msgstr "" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1260 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1262 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Error!" @@ -358,9 +358,9 @@ msgstr "" #. module: base_calendar #: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:399 #: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:441 -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1013 #: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1015 -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1460 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1017 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1462 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Avís!" @@ -521,7 +521,7 @@ msgid "Event alarm information" msgstr "Informació de l'avís de l'esdeveniment" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1015 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1017 #, python-format msgid "Count cannot be negative or 0." msgstr "" @@ -746,7 +746,7 @@ msgid "Declined" msgstr "Rebutjat" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1460 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1462 #, python-format msgid "Group by date is not supported, use the calendar view instead." msgstr "" @@ -1208,7 +1208,7 @@ msgid "Select Weekdays" msgstr "" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1519 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1521 #: selection:calendar.attendee,availability:0 #: selection:calendar.event,show_as:0 #: selection:calendar.todo,show_as:0 @@ -1467,7 +1467,7 @@ msgid "Weekday" msgstr "Dia de la setmana" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1013 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1015 #, python-format msgid "Interval cannot be negative." msgstr "" diff --git a/addons/base_calendar/i18n/cs.po b/addons/base_calendar/i18n/cs.po index 4c90d6bf825..6192a4f7338 100644 --- a/addons/base_calendar/i18n/cs.po +++ b/addons/base_calendar/i18n/cs.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-13 19:13+0000\n" "Last-Translator: Radomil Urbánek \n" "Language-Team: Czech \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:33+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:15+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_calendar #: selection:calendar.alarm,trigger_related:0 @@ -245,7 +245,7 @@ msgid "To" msgstr "Adresát" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1260 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1262 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Chyba!" @@ -360,9 +360,9 @@ msgstr "" #. module: base_calendar #: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:399 #: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:441 -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1013 #: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1015 -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1460 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1017 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1462 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Varování!" @@ -521,7 +521,7 @@ msgid "Event alarm information" msgstr "Informace budíku události" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1015 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1017 #, python-format msgid "Count cannot be negative or 0." msgstr "Počet nemůže být záporný nebo nulový." @@ -745,7 +745,7 @@ msgid "Declined" msgstr "Odmítnuto" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1460 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1462 #, python-format msgid "Group by date is not supported, use the calendar view instead." msgstr "Seskupení podle data není podporováno, použijte zobrazení kalendáře." @@ -1209,7 +1209,7 @@ msgid "Select Weekdays" msgstr "Vyberte dny v týdnu" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1519 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1521 #: selection:calendar.attendee,availability:0 #: selection:calendar.event,show_as:0 #: selection:calendar.todo,show_as:0 @@ -1471,7 +1471,7 @@ msgid "Weekday" msgstr "Den v týdnu" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1013 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1015 #, python-format msgid "Interval cannot be negative." msgstr "Rozsah nemůže být záporný." diff --git a/addons/base_calendar/i18n/da.po b/addons/base_calendar/i18n/da.po index 479e868e06a..c9f169b3b29 100644 --- a/addons/base_calendar/i18n/da.po +++ b/addons/base_calendar/i18n/da.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Danish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:33+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:15+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_calendar #: selection:calendar.alarm,trigger_related:0 @@ -243,7 +243,7 @@ msgid "To" msgstr "" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1260 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1262 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Fejl!" @@ -356,9 +356,9 @@ msgstr "" #. module: base_calendar #: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:399 #: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:441 -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1013 #: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1015 -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1460 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1017 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1462 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Advarsel!" @@ -517,7 +517,7 @@ msgid "Event alarm information" msgstr "" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1015 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1017 #, python-format msgid "Count cannot be negative or 0." msgstr "" @@ -741,7 +741,7 @@ msgid "Declined" msgstr "" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1460 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1462 #, python-format msgid "Group by date is not supported, use the calendar view instead." msgstr "" @@ -1195,7 +1195,7 @@ msgid "Select Weekdays" msgstr "" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1519 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1521 #: selection:calendar.attendee,availability:0 #: selection:calendar.event,show_as:0 #: selection:calendar.todo,show_as:0 @@ -1448,7 +1448,7 @@ msgid "Weekday" msgstr "" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1013 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1015 #, python-format msgid "Interval cannot be negative." msgstr "" diff --git a/addons/base_calendar/i18n/de.po b/addons/base_calendar/i18n/de.po index 4b722210a8d..7cf23842d59 100644 --- a/addons/base_calendar/i18n/de.po +++ b/addons/base_calendar/i18n/de.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-20 23:58+0000\n" "Last-Translator: Thorsten Vocks (OpenBig.org) \n" @@ -15,8 +15,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:33+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:15+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_calendar #: selection:calendar.alarm,trigger_related:0 @@ -246,7 +246,7 @@ msgid "To" msgstr "Bis" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1260 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1262 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Fehler !" @@ -361,9 +361,9 @@ msgstr "" #. module: base_calendar #: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:399 #: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:441 -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1013 #: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1015 -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1460 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1017 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1462 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Warnung!" @@ -524,7 +524,7 @@ msgid "Event alarm information" msgstr "Termin Erinnerung" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1015 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1017 #, python-format msgid "Count cannot be negative or 0." msgstr "Sie können nicht negativ oder 0 sein" @@ -748,7 +748,7 @@ msgid "Declined" msgstr "Abgesagt" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1460 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1462 #, python-format msgid "Group by date is not supported, use the calendar view instead." msgstr "" @@ -1220,7 +1220,7 @@ msgid "Select Weekdays" msgstr "Auswahl Wochentage" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1519 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1521 #: selection:calendar.attendee,availability:0 #: selection:calendar.event,show_as:0 #: selection:calendar.todo,show_as:0 @@ -1485,7 +1485,7 @@ msgid "Weekday" msgstr "Wochentag" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1013 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1015 #, python-format msgid "Interval cannot be negative." msgstr "Zeitraum kann nicht negativ sein" diff --git a/addons/base_calendar/i18n/el.po b/addons/base_calendar/i18n/el.po index 8566d1c0e1c..8bc72e1dd3f 100644 --- a/addons/base_calendar/i18n/el.po +++ b/addons/base_calendar/i18n/el.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Greek \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:33+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:15+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_calendar #: selection:calendar.alarm,trigger_related:0 @@ -245,7 +245,7 @@ msgid "To" msgstr "" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1260 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1262 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Λάθος!" @@ -358,9 +358,9 @@ msgstr "" #. module: base_calendar #: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:399 #: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:441 -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1013 #: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1015 -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1460 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1017 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1462 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Προειδοποίηση" @@ -519,7 +519,7 @@ msgid "Event alarm information" msgstr "Πληροφορίες Υπενθύμισης Γεγονότος" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1015 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1017 #, python-format msgid "Count cannot be negative or 0." msgstr "" @@ -744,7 +744,7 @@ msgid "Declined" msgstr "Απορρίφθηκε" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1460 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1462 #, python-format msgid "Group by date is not supported, use the calendar view instead." msgstr "" @@ -1200,7 +1200,7 @@ msgid "Select Weekdays" msgstr "" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1519 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1521 #: selection:calendar.attendee,availability:0 #: selection:calendar.event,show_as:0 #: selection:calendar.todo,show_as:0 @@ -1455,7 +1455,7 @@ msgid "Weekday" msgstr "Καθημερινή" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1013 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1015 #, python-format msgid "Interval cannot be negative." msgstr "" diff --git a/addons/base_calendar/i18n/es.po b/addons/base_calendar/i18n/es.po index 32332c5706f..a93440ab95d 100644 --- a/addons/base_calendar/i18n/es.po +++ b/addons/base_calendar/i18n/es.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:33+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:15+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_calendar #: selection:calendar.alarm,trigger_related:0 @@ -245,7 +245,7 @@ msgid "To" msgstr "Para" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1260 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1262 #, python-format msgid "Error!" msgstr "¡Error!" @@ -360,9 +360,9 @@ msgstr "" #. module: base_calendar #: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:399 #: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:441 -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1013 #: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1015 -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1460 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1017 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1462 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "¡Aviso!" @@ -523,7 +523,7 @@ msgid "Event alarm information" msgstr "Información del aviso del evento" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1015 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1017 #, python-format msgid "Count cannot be negative or 0." msgstr "La cuenta no puede ser negativa o cero" @@ -747,7 +747,7 @@ msgid "Declined" msgstr "Rechazada" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1460 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1462 #, python-format msgid "Group by date is not supported, use the calendar view instead." msgstr "" @@ -1219,7 +1219,7 @@ msgid "Select Weekdays" msgstr "Seleccione días de la semana" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1519 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1521 #: selection:calendar.attendee,availability:0 #: selection:calendar.event,show_as:0 #: selection:calendar.todo,show_as:0 @@ -1486,7 +1486,7 @@ msgid "Weekday" msgstr "Día de la semana" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1013 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1015 #, python-format msgid "Interval cannot be negative." msgstr "El intervalo no puede ser negativo" diff --git a/addons/base_calendar/i18n/es_CR.po b/addons/base_calendar/i18n/es_CR.po index a6928275cec..6931e3c8d89 100644 --- a/addons/base_calendar/i18n/es_CR.po +++ b/addons/base_calendar/i18n/es_CR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Costa Rica) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:33+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:15+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_calendar #: selection:calendar.alarm,trigger_related:0 @@ -245,7 +245,7 @@ msgid "To" msgstr "Para" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1260 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1262 #, python-format msgid "Error!" msgstr "¡Error!" @@ -358,9 +358,9 @@ msgstr "" #. module: base_calendar #: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:399 #: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:441 -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1013 #: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1015 -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1460 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1017 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1462 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "¡Aviso!" @@ -521,7 +521,7 @@ msgid "Event alarm information" msgstr "Información del aviso del evento" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1015 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1017 #, python-format msgid "Count cannot be negative or 0." msgstr "" @@ -745,7 +745,7 @@ msgid "Declined" msgstr "Rechazada" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1460 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1462 #, python-format msgid "Group by date is not supported, use the calendar view instead." msgstr "" @@ -1207,7 +1207,7 @@ msgid "Select Weekdays" msgstr "" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1519 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1521 #: selection:calendar.attendee,availability:0 #: selection:calendar.event,show_as:0 #: selection:calendar.todo,show_as:0 @@ -1467,7 +1467,7 @@ msgid "Weekday" msgstr "Día de la semana" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1013 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1015 #, python-format msgid "Interval cannot be negative." msgstr "" diff --git a/addons/base_calendar/i18n/es_EC.po b/addons/base_calendar/i18n/es_EC.po index 99980bb3094..115d2de2885 100644 --- a/addons/base_calendar/i18n/es_EC.po +++ b/addons/base_calendar/i18n/es_EC.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Ecuador) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:33+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:15+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_calendar #: selection:calendar.alarm,trigger_related:0 @@ -245,7 +245,7 @@ msgid "To" msgstr "" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1260 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1262 #, python-format msgid "Error!" msgstr "¡Error!" @@ -358,9 +358,9 @@ msgstr "" #. module: base_calendar #: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:399 #: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:441 -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1013 #: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1015 -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1460 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1017 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1462 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "¡Advertencia!" @@ -521,7 +521,7 @@ msgid "Event alarm information" msgstr "" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1015 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1017 #, python-format msgid "Count cannot be negative or 0." msgstr "" @@ -745,7 +745,7 @@ msgid "Declined" msgstr "" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1460 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1462 #, python-format msgid "Group by date is not supported, use the calendar view instead." msgstr "" @@ -1199,7 +1199,7 @@ msgid "Select Weekdays" msgstr "" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1519 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1521 #: selection:calendar.attendee,availability:0 #: selection:calendar.event,show_as:0 #: selection:calendar.todo,show_as:0 @@ -1452,7 +1452,7 @@ msgid "Weekday" msgstr "" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1013 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1015 #, python-format msgid "Interval cannot be negative." msgstr "" diff --git a/addons/base_calendar/i18n/es_MX.po b/addons/base_calendar/i18n/es_MX.po index 15aace97c60..a0100f0ef98 100644 --- a/addons/base_calendar/i18n/es_MX.po +++ b/addons/base_calendar/i18n/es_MX.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-24 15:25+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Mexico) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-25 06:05+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16580)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:15+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_calendar #: selection:calendar.alarm,trigger_related:0 @@ -243,7 +243,7 @@ msgid "To" msgstr "" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1260 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1262 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -356,9 +356,9 @@ msgstr "" #. module: base_calendar #: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:399 #: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:441 -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1013 #: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1015 -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1460 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1017 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1462 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -517,7 +517,7 @@ msgid "Event alarm information" msgstr "" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1015 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1017 #, python-format msgid "Count cannot be negative or 0." msgstr "" @@ -741,7 +741,7 @@ msgid "Declined" msgstr "" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1460 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1462 #, python-format msgid "Group by date is not supported, use the calendar view instead." msgstr "" @@ -1195,7 +1195,7 @@ msgid "Select Weekdays" msgstr "" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1519 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1521 #: selection:calendar.attendee,availability:0 #: selection:calendar.event,show_as:0 #: selection:calendar.todo,show_as:0 @@ -1448,7 +1448,7 @@ msgid "Weekday" msgstr "" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1013 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1015 #, python-format msgid "Interval cannot be negative." msgstr "" diff --git a/addons/base_calendar/i18n/es_PY.po b/addons/base_calendar/i18n/es_PY.po index b0e313d229c..6c3d50ea98b 100644 --- a/addons/base_calendar/i18n/es_PY.po +++ b/addons/base_calendar/i18n/es_PY.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Paraguay) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:33+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:15+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_calendar #: selection:calendar.alarm,trigger_related:0 @@ -245,7 +245,7 @@ msgid "To" msgstr "" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1260 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1262 #, python-format msgid "Error!" msgstr "¡Error!" @@ -358,9 +358,9 @@ msgstr "" #. module: base_calendar #: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:399 #: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:441 -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1013 #: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1015 -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1460 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1017 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1462 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "¡Cuidado!" @@ -521,7 +521,7 @@ msgid "Event alarm information" msgstr "Información del aviso del evento" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1015 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1017 #, python-format msgid "Count cannot be negative or 0." msgstr "" @@ -745,7 +745,7 @@ msgid "Declined" msgstr "Rechazada" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1460 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1462 #, python-format msgid "Group by date is not supported, use the calendar view instead." msgstr "" @@ -1207,7 +1207,7 @@ msgid "Select Weekdays" msgstr "" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1519 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1521 #: selection:calendar.attendee,availability:0 #: selection:calendar.event,show_as:0 #: selection:calendar.todo,show_as:0 @@ -1467,7 +1467,7 @@ msgid "Weekday" msgstr "Día de la semana" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1013 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1015 #, python-format msgid "Interval cannot be negative." msgstr "" diff --git a/addons/base_calendar/i18n/et.po b/addons/base_calendar/i18n/et.po index 1bdfc838b58..2b6f5397586 100644 --- a/addons/base_calendar/i18n/et.po +++ b/addons/base_calendar/i18n/et.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Estonian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:33+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:15+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_calendar #: selection:calendar.alarm,trigger_related:0 @@ -243,7 +243,7 @@ msgid "To" msgstr "" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1260 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1262 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Viga!" @@ -356,9 +356,9 @@ msgstr "" #. module: base_calendar #: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:399 #: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:441 -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1013 #: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1015 -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1460 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1017 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1462 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -517,7 +517,7 @@ msgid "Event alarm information" msgstr "" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1015 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1017 #, python-format msgid "Count cannot be negative or 0." msgstr "" @@ -741,7 +741,7 @@ msgid "Declined" msgstr "" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1460 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1462 #, python-format msgid "Group by date is not supported, use the calendar view instead." msgstr "" @@ -1195,7 +1195,7 @@ msgid "Select Weekdays" msgstr "" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1519 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1521 #: selection:calendar.attendee,availability:0 #: selection:calendar.event,show_as:0 #: selection:calendar.todo,show_as:0 @@ -1448,7 +1448,7 @@ msgid "Weekday" msgstr "" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1013 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1015 #, python-format msgid "Interval cannot be negative." msgstr "" diff --git a/addons/base_calendar/i18n/fa.po b/addons/base_calendar/i18n/fa.po index 797ff8c4112..dc888f04f7a 100644 --- a/addons/base_calendar/i18n/fa.po +++ b/addons/base_calendar/i18n/fa.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Persian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:33+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:15+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_calendar #: selection:calendar.alarm,trigger_related:0 @@ -243,7 +243,7 @@ msgid "To" msgstr "" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1260 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1262 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -356,9 +356,9 @@ msgstr "" #. module: base_calendar #: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:399 #: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:441 -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1013 #: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1015 -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1460 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1017 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1462 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -517,7 +517,7 @@ msgid "Event alarm information" msgstr "" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1015 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1017 #, python-format msgid "Count cannot be negative or 0." msgstr "" @@ -741,7 +741,7 @@ msgid "Declined" msgstr "" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1460 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1462 #, python-format msgid "Group by date is not supported, use the calendar view instead." msgstr "" @@ -1195,7 +1195,7 @@ msgid "Select Weekdays" msgstr "" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1519 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1521 #: selection:calendar.attendee,availability:0 #: selection:calendar.event,show_as:0 #: selection:calendar.todo,show_as:0 @@ -1448,7 +1448,7 @@ msgid "Weekday" msgstr "" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1013 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1015 #, python-format msgid "Interval cannot be negative." msgstr "" diff --git a/addons/base_calendar/i18n/fi.po b/addons/base_calendar/i18n/fi.po index c8662110358..b12d39c7abf 100644 --- a/addons/base_calendar/i18n/fi.po +++ b/addons/base_calendar/i18n/fi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Finnish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:33+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:15+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_calendar #: selection:calendar.alarm,trigger_related:0 @@ -245,7 +245,7 @@ msgid "To" msgstr "Vastaanottaja" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1260 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1262 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Virhe!" @@ -358,9 +358,9 @@ msgstr "" #. module: base_calendar #: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:399 #: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:441 -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1013 #: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1015 -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1460 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1017 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1462 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Varoitus!" @@ -521,7 +521,7 @@ msgid "Event alarm information" msgstr "Tapahtuman hälytystiedot" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1015 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1017 #, python-format msgid "Count cannot be negative or 0." msgstr "" @@ -745,7 +745,7 @@ msgid "Declined" msgstr "Hylätty" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1460 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1462 #, python-format msgid "Group by date is not supported, use the calendar view instead." msgstr "" @@ -1207,7 +1207,7 @@ msgid "Select Weekdays" msgstr "" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1519 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1521 #: selection:calendar.attendee,availability:0 #: selection:calendar.event,show_as:0 #: selection:calendar.todo,show_as:0 @@ -1464,7 +1464,7 @@ msgid "Weekday" msgstr "Arkipäivä" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1013 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1015 #, python-format msgid "Interval cannot be negative." msgstr "" diff --git a/addons/base_calendar/i18n/fr.po b/addons/base_calendar/i18n/fr.po index 00770acdc4e..9245b8c5cd8 100644 --- a/addons/base_calendar/i18n/fr.po +++ b/addons/base_calendar/i18n/fr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-03 12:42+0000\n" "Last-Translator: Numérigraphe \n" "Language-Team: French \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:33+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:15+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_calendar #: selection:calendar.alarm,trigger_related:0 @@ -245,7 +245,7 @@ msgid "To" msgstr "À" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1260 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1262 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Erreur!" @@ -358,9 +358,9 @@ msgstr "" #. module: base_calendar #: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:399 #: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:441 -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1013 #: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1015 -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1460 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1017 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1462 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Avertissement!" @@ -519,7 +519,7 @@ msgid "Event alarm information" msgstr "Information sur l'alarme de l'évènement" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1015 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1017 #, python-format msgid "Count cannot be negative or 0." msgstr "" @@ -743,7 +743,7 @@ msgid "Declined" msgstr "Refusé" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1460 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1462 #, python-format msgid "Group by date is not supported, use the calendar view instead." msgstr "" @@ -1205,7 +1205,7 @@ msgid "Select Weekdays" msgstr "" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1519 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1521 #: selection:calendar.attendee,availability:0 #: selection:calendar.event,show_as:0 #: selection:calendar.todo,show_as:0 @@ -1462,7 +1462,7 @@ msgid "Weekday" msgstr "Jour de la semaine" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1013 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1015 #, python-format msgid "Interval cannot be negative." msgstr "" diff --git a/addons/base_calendar/i18n/gl.po b/addons/base_calendar/i18n/gl.po index 541558defac..2cfe0d5839f 100644 --- a/addons/base_calendar/i18n/gl.po +++ b/addons/base_calendar/i18n/gl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Galician \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:33+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:15+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_calendar #: selection:calendar.alarm,trigger_related:0 @@ -245,7 +245,7 @@ msgid "To" msgstr "Para" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1260 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1262 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Erro!" @@ -358,9 +358,9 @@ msgstr "" #. module: base_calendar #: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:399 #: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:441 -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1013 #: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1015 -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1460 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1017 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1462 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Aviso!" @@ -521,7 +521,7 @@ msgid "Event alarm information" msgstr "Información do aviso do evento" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1015 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1017 #, python-format msgid "Count cannot be negative or 0." msgstr "" @@ -745,7 +745,7 @@ msgid "Declined" msgstr "Rexeitado" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1460 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1462 #, python-format msgid "Group by date is not supported, use the calendar view instead." msgstr "" @@ -1207,7 +1207,7 @@ msgid "Select Weekdays" msgstr "" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1519 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1521 #: selection:calendar.attendee,availability:0 #: selection:calendar.event,show_as:0 #: selection:calendar.todo,show_as:0 @@ -1467,7 +1467,7 @@ msgid "Weekday" msgstr "Día laborable" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1013 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1015 #, python-format msgid "Interval cannot be negative." msgstr "" diff --git a/addons/base_calendar/i18n/hr.po b/addons/base_calendar/i18n/hr.po index 65c273bbdb7..2adf105ac65 100644 --- a/addons/base_calendar/i18n/hr.po +++ b/addons/base_calendar/i18n/hr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Croatian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:33+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:15+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_calendar #: selection:calendar.alarm,trigger_related:0 @@ -245,7 +245,7 @@ msgid "To" msgstr "Do" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1260 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1262 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Greška!" @@ -360,9 +360,9 @@ msgstr "" #. module: base_calendar #: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:399 #: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:441 -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1013 #: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1015 -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1460 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1017 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1462 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Upozorenje!" @@ -521,7 +521,7 @@ msgid "Event alarm information" msgstr "Informacija alarma događaja" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1015 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1017 #, python-format msgid "Count cannot be negative or 0." msgstr "Broj ne smije biti negativan ili 0." @@ -745,7 +745,7 @@ msgid "Declined" msgstr "Odbijeno" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1460 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1462 #, python-format msgid "Group by date is not supported, use the calendar view instead." msgstr "Grupiranje po datumu nije podržano. Koristite kalendar." @@ -1205,7 +1205,7 @@ msgid "Select Weekdays" msgstr "Odabir dana u tjednu" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1519 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1521 #: selection:calendar.attendee,availability:0 #: selection:calendar.event,show_as:0 #: selection:calendar.todo,show_as:0 @@ -1469,7 +1469,7 @@ msgid "Weekday" msgstr "Dan u tjednu" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1013 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1015 #, python-format msgid "Interval cannot be negative." msgstr "Interval ne može biti negativan" diff --git a/addons/base_calendar/i18n/hu.po b/addons/base_calendar/i18n/hu.po index f98ac0f3b90..27630137bca 100644 --- a/addons/base_calendar/i18n/hu.po +++ b/addons/base_calendar/i18n/hu.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-20 13:45+0000\n" "Last-Translator: krnkris \n" "Language-Team: Hungarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:33+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:15+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_calendar #: selection:calendar.alarm,trigger_related:0 @@ -245,7 +245,7 @@ msgid "To" msgstr "Címzett" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1260 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1262 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Hiba!" @@ -360,9 +360,9 @@ msgstr "" #. module: base_calendar #: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:399 #: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:441 -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1013 #: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1015 -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1460 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1017 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1462 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Vigyázat!" @@ -523,7 +523,7 @@ msgid "Event alarm information" msgstr "Találkozó riasztási információ" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1015 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1017 #, python-format msgid "Count cannot be negative or 0." msgstr "Számláló nem lehet nulla vagy negatív." @@ -747,7 +747,7 @@ msgid "Declined" msgstr "Elutasítva" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1460 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1462 #, python-format msgid "Group by date is not supported, use the calendar view instead." msgstr "" @@ -1219,7 +1219,7 @@ msgid "Select Weekdays" msgstr "Munkanapokat válasszon" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1519 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1521 #: selection:calendar.attendee,availability:0 #: selection:calendar.event,show_as:0 #: selection:calendar.todo,show_as:0 @@ -1486,7 +1486,7 @@ msgid "Weekday" msgstr "Hétköznap" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1013 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1015 #, python-format msgid "Interval cannot be negative." msgstr "Intervallum nem lehet negatív." diff --git a/addons/base_calendar/i18n/id.po b/addons/base_calendar/i18n/id.po index 945249ee64a..e47dff4027a 100644 --- a/addons/base_calendar/i18n/id.po +++ b/addons/base_calendar/i18n/id.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Indonesian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:33+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:15+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_calendar #: selection:calendar.alarm,trigger_related:0 @@ -245,7 +245,7 @@ msgid "To" msgstr "" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1260 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1262 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -358,9 +358,9 @@ msgstr "" #. module: base_calendar #: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:399 #: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:441 -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1013 #: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1015 -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1460 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1017 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1462 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -519,7 +519,7 @@ msgid "Event alarm information" msgstr "" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1015 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1017 #, python-format msgid "Count cannot be negative or 0." msgstr "" @@ -743,7 +743,7 @@ msgid "Declined" msgstr "" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1460 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1462 #, python-format msgid "Group by date is not supported, use the calendar view instead." msgstr "" @@ -1197,7 +1197,7 @@ msgid "Select Weekdays" msgstr "" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1519 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1521 #: selection:calendar.attendee,availability:0 #: selection:calendar.event,show_as:0 #: selection:calendar.todo,show_as:0 @@ -1450,7 +1450,7 @@ msgid "Weekday" msgstr "" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1013 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1015 #, python-format msgid "Interval cannot be negative." msgstr "" diff --git a/addons/base_calendar/i18n/it.po b/addons/base_calendar/i18n/it.po index 794bd337b34..38422bc31d4 100644 --- a/addons/base_calendar/i18n/it.po +++ b/addons/base_calendar/i18n/it.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-22 13:24+0000\n" -"Last-Translator: Davide Corio - agilebg.com \n" +"Last-Translator: Davide Corio \n" "Language-Team: Italian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:33+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:15+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_calendar #: selection:calendar.alarm,trigger_related:0 @@ -245,7 +245,7 @@ msgid "To" msgstr "A" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1260 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1262 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Errore!" @@ -360,9 +360,9 @@ msgstr "" #. module: base_calendar #: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:399 #: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:441 -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1013 #: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1015 -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1460 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1017 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1462 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Attenzione!" @@ -523,7 +523,7 @@ msgid "Event alarm information" msgstr "Informazioni avviso evento" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1015 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1017 #, python-format msgid "Count cannot be negative or 0." msgstr "Il conteggio non può essere negativo o zero." @@ -748,7 +748,7 @@ msgid "Declined" msgstr "Rifiutato" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1460 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1462 #, python-format msgid "Group by date is not supported, use the calendar view instead." msgstr "Raggruppo per data non supportato, usa la vista calendario." @@ -1219,7 +1219,7 @@ msgid "Select Weekdays" msgstr "Giorni selezionati" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1519 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1521 #: selection:calendar.attendee,availability:0 #: selection:calendar.event,show_as:0 #: selection:calendar.todo,show_as:0 @@ -1486,7 +1486,7 @@ msgid "Weekday" msgstr "Giorno della settimana" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1013 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1015 #, python-format msgid "Interval cannot be negative." msgstr "L'intervallo non può essere negativo" diff --git a/addons/base_calendar/i18n/ja.po b/addons/base_calendar/i18n/ja.po index 359eecb2c42..f1d3c96f330 100644 --- a/addons/base_calendar/i18n/ja.po +++ b/addons/base_calendar/i18n/ja.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Japanese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:33+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:15+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_calendar #: selection:calendar.alarm,trigger_related:0 @@ -243,7 +243,7 @@ msgid "To" msgstr "終了" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1260 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1262 #, python-format msgid "Error!" msgstr "エラー" @@ -356,9 +356,9 @@ msgstr "" #. module: base_calendar #: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:399 #: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:441 -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1013 #: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1015 -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1460 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1017 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1462 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "警告" @@ -517,7 +517,7 @@ msgid "Event alarm information" msgstr "イベントアラーム情報" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1015 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1017 #, python-format msgid "Count cannot be negative or 0." msgstr "" @@ -741,7 +741,7 @@ msgid "Declined" msgstr "拒否済" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1460 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1462 #, python-format msgid "Group by date is not supported, use the calendar view instead." msgstr "" @@ -1195,7 +1195,7 @@ msgid "Select Weekdays" msgstr "" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1519 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1521 #: selection:calendar.attendee,availability:0 #: selection:calendar.event,show_as:0 #: selection:calendar.todo,show_as:0 @@ -1448,7 +1448,7 @@ msgid "Weekday" msgstr "平日" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1013 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1015 #, python-format msgid "Interval cannot be negative." msgstr "" diff --git a/addons/base_calendar/i18n/ln.po b/addons/base_calendar/i18n/ln.po index 87d576cdb87..14e46bdf231 100644 --- a/addons/base_calendar/i18n/ln.po +++ b/addons/base_calendar/i18n/ln.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Lingala \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:33+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:15+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_calendar #: selection:calendar.alarm,trigger_related:0 @@ -243,7 +243,7 @@ msgid "To" msgstr "" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1260 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1262 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -356,9 +356,9 @@ msgstr "" #. module: base_calendar #: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:399 #: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:441 -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1013 #: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1015 -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1460 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1017 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1462 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -517,7 +517,7 @@ msgid "Event alarm information" msgstr "" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1015 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1017 #, python-format msgid "Count cannot be negative or 0." msgstr "" @@ -741,7 +741,7 @@ msgid "Declined" msgstr "" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1460 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1462 #, python-format msgid "Group by date is not supported, use the calendar view instead." msgstr "" @@ -1195,7 +1195,7 @@ msgid "Select Weekdays" msgstr "" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1519 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1521 #: selection:calendar.attendee,availability:0 #: selection:calendar.event,show_as:0 #: selection:calendar.todo,show_as:0 @@ -1448,7 +1448,7 @@ msgid "Weekday" msgstr "" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1013 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1015 #, python-format msgid "Interval cannot be negative." msgstr "" diff --git a/addons/base_calendar/i18n/lt.po b/addons/base_calendar/i18n/lt.po index f430ecb0171..7c17f7ef7ef 100644 --- a/addons/base_calendar/i18n/lt.po +++ b/addons/base_calendar/i18n/lt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-30 16:26+0000\n" "Last-Translator: Giedrius Slavinskas - inovera.lt \n" "Language-Team: Lithuanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-01 05:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16580)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:15+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_calendar #: selection:calendar.alarm,trigger_related:0 @@ -245,7 +245,7 @@ msgid "To" msgstr "Iki" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1260 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1262 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Klaida!" @@ -360,9 +360,9 @@ msgstr "" #. module: base_calendar #: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:399 #: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:441 -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1013 #: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1015 -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1460 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1017 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1462 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Įspėjimas!" @@ -523,7 +523,7 @@ msgid "Event alarm information" msgstr "" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1015 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1017 #, python-format msgid "Count cannot be negative or 0." msgstr "" @@ -747,7 +747,7 @@ msgid "Declined" msgstr "Atsisakyta" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1460 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1462 #, python-format msgid "Group by date is not supported, use the calendar view instead." msgstr "" @@ -1211,7 +1211,7 @@ msgid "Select Weekdays" msgstr "" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1519 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1521 #: selection:calendar.attendee,availability:0 #: selection:calendar.event,show_as:0 #: selection:calendar.todo,show_as:0 @@ -1474,7 +1474,7 @@ msgid "Weekday" msgstr "Savaitės diena" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1013 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1015 #, python-format msgid "Interval cannot be negative." msgstr "" diff --git a/addons/base_calendar/i18n/lv.po b/addons/base_calendar/i18n/lv.po index 908ca662f18..146d57ee287 100644 --- a/addons/base_calendar/i18n/lv.po +++ b/addons/base_calendar/i18n/lv.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Latvian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:33+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:15+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_calendar #: selection:calendar.alarm,trigger_related:0 @@ -245,7 +245,7 @@ msgid "To" msgstr "" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1260 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1262 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Kļūda!" @@ -358,9 +358,9 @@ msgstr "" #. module: base_calendar #: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:399 #: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:441 -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1013 #: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1015 -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1460 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1017 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1462 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Uzmanību!" @@ -519,7 +519,7 @@ msgid "Event alarm information" msgstr "" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1015 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1017 #, python-format msgid "Count cannot be negative or 0." msgstr "" @@ -743,7 +743,7 @@ msgid "Declined" msgstr "Noraidīts" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1460 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1462 #, python-format msgid "Group by date is not supported, use the calendar view instead." msgstr "" @@ -1197,7 +1197,7 @@ msgid "Select Weekdays" msgstr "" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1519 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1521 #: selection:calendar.attendee,availability:0 #: selection:calendar.event,show_as:0 #: selection:calendar.todo,show_as:0 @@ -1452,7 +1452,7 @@ msgid "Weekday" msgstr "Nedēļas diena" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1013 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1015 #, python-format msgid "Interval cannot be negative." msgstr "" diff --git a/addons/base_calendar/i18n/mk.po b/addons/base_calendar/i18n/mk.po index cc9c06a7554..da8c1b649d2 100644 --- a/addons/base_calendar/i18n/mk.po +++ b/addons/base_calendar/i18n/mk.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-28 22:02+0000\n" -"Last-Translator: Софче Димитријева \n" +"Last-Translator: Sofce Dimitrijeva \n" "Language-Team: ESKON-INZENERING\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-29 05:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:15+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" "Language: mk\n" #. module: base_calendar @@ -246,7 +246,7 @@ msgid "To" msgstr "До" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1260 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1262 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Грешка!" @@ -361,9 +361,9 @@ msgstr "" #. module: base_calendar #: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:399 #: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:441 -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1013 #: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1015 -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1460 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1017 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1462 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Внимание!" @@ -524,7 +524,7 @@ msgid "Event alarm information" msgstr "Информација за аларм за настан" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1015 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1017 #, python-format msgid "Count cannot be negative or 0." msgstr "Бројот не може да биде негативен или 0." @@ -748,7 +748,7 @@ msgid "Declined" msgstr "Одбиено" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1460 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1462 #, python-format msgid "Group by date is not supported, use the calendar view instead." msgstr "" @@ -1217,7 +1217,7 @@ msgid "Select Weekdays" msgstr "Избери работни денови" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1519 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1521 #: selection:calendar.attendee,availability:0 #: selection:calendar.event,show_as:0 #: selection:calendar.todo,show_as:0 @@ -1479,7 +1479,7 @@ msgid "Weekday" msgstr "Ден од недела" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1013 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1015 #, python-format msgid "Interval cannot be negative." msgstr "Интервалот не може да биде негативен" diff --git a/addons/base_calendar/i18n/mn.po b/addons/base_calendar/i18n/mn.po index 9db0e41f460..3d2fef9335e 100644 --- a/addons/base_calendar/i18n/mn.po +++ b/addons/base_calendar/i18n/mn.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-05 00:56+0000\n" "Last-Translator: gobi \n" "Language-Team: Mongolian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:33+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:15+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_calendar #: selection:calendar.alarm,trigger_related:0 @@ -246,7 +246,7 @@ msgid "To" msgstr "Хэнд" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1260 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1262 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Алдаа!" @@ -361,9 +361,9 @@ msgstr "" #. module: base_calendar #: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:399 #: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:441 -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1013 #: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1015 -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1460 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1017 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1462 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Сануулга!" @@ -524,7 +524,7 @@ msgid "Event alarm information" msgstr "Үйл явдлын мэдээлэл" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1015 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1017 #, python-format msgid "Count cannot be negative or 0." msgstr "тооллого 0" @@ -748,7 +748,7 @@ msgid "Declined" msgstr "Буурсан" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1460 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1462 #, python-format msgid "Group by date is not supported, use the calendar view instead." msgstr "" @@ -1217,7 +1217,7 @@ msgid "Select Weekdays" msgstr "Гарагуудыг сонгох" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1519 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1521 #: selection:calendar.attendee,availability:0 #: selection:calendar.event,show_as:0 #: selection:calendar.todo,show_as:0 @@ -1479,7 +1479,7 @@ msgid "Weekday" msgstr "Ажлын өдөр" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1013 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1015 #, python-format msgid "Interval cannot be negative." msgstr "Интервал нь сөрөг байж болохгүй" diff --git a/addons/base_calendar/i18n/nb.po b/addons/base_calendar/i18n/nb.po index a17edfcaca3..7327e43bc40 100644 --- a/addons/base_calendar/i18n/nb.po +++ b/addons/base_calendar/i18n/nb.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Norwegian Bokmal \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:33+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:15+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_calendar #: selection:calendar.alarm,trigger_related:0 @@ -245,7 +245,7 @@ msgid "To" msgstr "Til." #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1260 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1262 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Feil!" @@ -358,9 +358,9 @@ msgstr "" #. module: base_calendar #: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:399 #: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:441 -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1013 #: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1015 -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1460 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1017 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1462 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Advarsel!" @@ -521,7 +521,7 @@ msgid "Event alarm information" msgstr "Arrangement alarm informasjon." #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1015 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1017 #, python-format msgid "Count cannot be negative or 0." msgstr "Teller kan ikke være negativ eller 0." @@ -745,7 +745,7 @@ msgid "Declined" msgstr "Avslått." #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1460 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1462 #, python-format msgid "Group by date is not supported, use the calendar view instead." msgstr "Gruppe etter dato støttes ikke, bruk kalenderens visning i stedet." @@ -1199,7 +1199,7 @@ msgid "Select Weekdays" msgstr "Velg Hverdager." #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1519 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1521 #: selection:calendar.attendee,availability:0 #: selection:calendar.event,show_as:0 #: selection:calendar.todo,show_as:0 @@ -1454,7 +1454,7 @@ msgid "Weekday" msgstr "Hverdag." #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1013 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1015 #, python-format msgid "Interval cannot be negative." msgstr "Intervall kan ikke være negativ." diff --git a/addons/base_calendar/i18n/nl.po b/addons/base_calendar/i18n/nl.po index e51e163d927..0718b8fa57f 100644 --- a/addons/base_calendar/i18n/nl.po +++ b/addons/base_calendar/i18n/nl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-05-04 16:53+0000\n" "Last-Translator: Erwin van der Ploeg (Endian Solutions) \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-05 06:04+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16598)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:15+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_calendar #: selection:calendar.alarm,trigger_related:0 @@ -245,7 +245,7 @@ msgid "To" msgstr "Aan" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1260 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1262 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Fout!" @@ -361,9 +361,9 @@ msgstr "" #. module: base_calendar #: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:399 #: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:441 -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1013 #: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1015 -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1460 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1017 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1462 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Waarschuwing!" @@ -524,7 +524,7 @@ msgid "Event alarm information" msgstr "Alarminformatie gebeurtenis" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1015 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1017 #, python-format msgid "Count cannot be negative or 0." msgstr "telling mag niet negatief of nul zijn." @@ -748,7 +748,7 @@ msgid "Declined" msgstr "Geweigerd" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1460 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1462 #, python-format msgid "Group by date is not supported, use the calendar view instead." msgstr "" @@ -1219,7 +1219,7 @@ msgid "Select Weekdays" msgstr "Selecteer dagen van de week" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1519 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1521 #: selection:calendar.attendee,availability:0 #: selection:calendar.event,show_as:0 #: selection:calendar.todo,show_as:0 @@ -1485,7 +1485,7 @@ msgid "Weekday" msgstr "Weekdag" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1013 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1015 #, python-format msgid "Interval cannot be negative." msgstr "Interval mag niet negatief zijn." diff --git a/addons/base_calendar/i18n/pl.po b/addons/base_calendar/i18n/pl.po index 610447c628b..b3dccae0031 100644 --- a/addons/base_calendar/i18n/pl.po +++ b/addons/base_calendar/i18n/pl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:33+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:15+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_calendar #: selection:calendar.alarm,trigger_related:0 @@ -245,7 +245,7 @@ msgid "To" msgstr "Do" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1260 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1262 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Błąd!" @@ -358,9 +358,9 @@ msgstr "" #. module: base_calendar #: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:399 #: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:441 -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1013 #: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1015 -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1460 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1017 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1462 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Uwaga!" @@ -521,7 +521,7 @@ msgid "Event alarm information" msgstr "Informacja alarmu zdarzenia" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1015 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1017 #, python-format msgid "Count cannot be negative or 0." msgstr "Licznik nie może być 0" @@ -745,7 +745,7 @@ msgid "Declined" msgstr "Odrzucono" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1460 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1462 #, python-format msgid "Group by date is not supported, use the calendar view instead." msgstr "Grupowanie po dacie nie jest dostępne. Stosuj widok kalendarzowy." @@ -1211,7 +1211,7 @@ msgid "Select Weekdays" msgstr "Wybierz dni tygodnia" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1519 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1521 #: selection:calendar.attendee,availability:0 #: selection:calendar.event,show_as:0 #: selection:calendar.todo,show_as:0 @@ -1474,7 +1474,7 @@ msgid "Weekday" msgstr "Dzień tygodnia" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1013 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1015 #, python-format msgid "Interval cannot be negative." msgstr "Interwał nie może być ujemny." diff --git a/addons/base_calendar/i18n/pt.po b/addons/base_calendar/i18n/pt.po index ee4b70ea9de..7d4ea51669d 100644 --- a/addons/base_calendar/i18n/pt.po +++ b/addons/base_calendar/i18n/pt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-16 11:24+0000\n" "Last-Translator: Andrei Talpa (multibase.pt) \n" "Language-Team: Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:33+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:15+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_calendar #: selection:calendar.alarm,trigger_related:0 @@ -245,7 +245,7 @@ msgid "To" msgstr "Para" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1260 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1262 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Erro!" @@ -358,9 +358,9 @@ msgstr "" #. module: base_calendar #: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:399 #: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:441 -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1013 #: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1015 -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1460 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1017 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1462 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Atenção!" @@ -521,7 +521,7 @@ msgid "Event alarm information" msgstr "Informações do alarme do evento" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1015 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1017 #, python-format msgid "Count cannot be negative or 0." msgstr "" @@ -745,7 +745,7 @@ msgid "Declined" msgstr "Negado" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1460 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1462 #, python-format msgid "Group by date is not supported, use the calendar view instead." msgstr "" @@ -1207,7 +1207,7 @@ msgid "Select Weekdays" msgstr "" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1519 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1521 #: selection:calendar.attendee,availability:0 #: selection:calendar.event,show_as:0 #: selection:calendar.todo,show_as:0 @@ -1466,7 +1466,7 @@ msgid "Weekday" msgstr "Dia de semana" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1013 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1015 #, python-format msgid "Interval cannot be negative." msgstr "" diff --git a/addons/base_calendar/i18n/pt_BR.po b/addons/base_calendar/i18n/pt_BR.po index 758e39108ec..11ef9f3d700 100644 --- a/addons/base_calendar/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/base_calendar/i18n/pt_BR.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-16 05:38+0000\n" "Last-Translator: Fábio Martinelli - http://zupy.com.br " "\n" @@ -15,8 +15,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:33+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:15+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_calendar #: selection:calendar.alarm,trigger_related:0 @@ -246,7 +246,7 @@ msgid "To" msgstr "Para" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1260 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1262 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Erro!" @@ -362,9 +362,9 @@ msgstr "" #. module: base_calendar #: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:399 #: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:441 -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1013 #: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1015 -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1460 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1017 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1462 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Aviso!" @@ -525,7 +525,7 @@ msgid "Event alarm information" msgstr "Informações do Alarme de Evento" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1015 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1017 #, python-format msgid "Count cannot be negative or 0." msgstr "Contador não pode ser negativo ou 0." @@ -749,7 +749,7 @@ msgid "Declined" msgstr "Recusado" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1460 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1462 #, python-format msgid "Group by date is not supported, use the calendar view instead." msgstr "" @@ -1222,7 +1222,7 @@ msgid "Select Weekdays" msgstr "Selecione dias da semana" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1519 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1521 #: selection:calendar.attendee,availability:0 #: selection:calendar.event,show_as:0 #: selection:calendar.todo,show_as:0 @@ -1490,7 +1490,7 @@ msgid "Weekday" msgstr "Dia da semana" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1013 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1015 #, python-format msgid "Interval cannot be negative." msgstr "O intervalo não pode ser negativo" diff --git a/addons/base_calendar/i18n/ro.po b/addons/base_calendar/i18n/ro.po index 967bea740a0..376af38bb82 100644 --- a/addons/base_calendar/i18n/ro.po +++ b/addons/base_calendar/i18n/ro.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-17 18:21+0000\n" "Last-Translator: Dorin \n" "Language-Team: Romanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-18 06:05+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16567)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:15+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_calendar #: selection:calendar.alarm,trigger_related:0 @@ -245,7 +245,7 @@ msgid "To" msgstr "Către" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1260 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1262 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Eroare!" @@ -360,9 +360,9 @@ msgstr "" #. module: base_calendar #: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:399 #: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:441 -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1013 #: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1015 -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1460 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1017 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1462 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Avertizare!" @@ -523,7 +523,7 @@ msgid "Event alarm information" msgstr "Informații alarmă eveniment" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1015 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1017 #, python-format msgid "Count cannot be negative or 0." msgstr "Valoarea nu poate fi negativă sau 0." @@ -747,7 +747,7 @@ msgid "Declined" msgstr "Refuzat(ă)" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1460 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1462 #, python-format msgid "Group by date is not supported, use the calendar view instead." msgstr "" @@ -1223,7 +1223,7 @@ msgid "Select Weekdays" msgstr "Selectați Zilele Saptamanii" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1519 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1521 #: selection:calendar.attendee,availability:0 #: selection:calendar.event,show_as:0 #: selection:calendar.todo,show_as:0 @@ -1491,7 +1491,7 @@ msgid "Weekday" msgstr "Zi lucrătoare" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1013 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1015 #, python-format msgid "Interval cannot be negative." msgstr "Intervalul nu poate fi negativ" diff --git a/addons/base_calendar/i18n/ru.po b/addons/base_calendar/i18n/ru.po index e535afb5485..ffcb9dc3b78 100644 --- a/addons/base_calendar/i18n/ru.po +++ b/addons/base_calendar/i18n/ru.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-26 08:53+0000\n" "Last-Translator: Olga \n" "Language-Team: Russian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:33+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:15+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_calendar #: selection:calendar.alarm,trigger_related:0 @@ -245,7 +245,7 @@ msgid "To" msgstr "Кому" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1260 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1262 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Ошибка!" @@ -358,9 +358,9 @@ msgstr "" #. module: base_calendar #: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:399 #: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:441 -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1013 #: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1015 -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1460 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1017 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1462 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Предупреждение!" @@ -521,7 +521,7 @@ msgid "Event alarm information" msgstr "Информация об уведомлении о событии" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1015 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1017 #, python-format msgid "Count cannot be negative or 0." msgstr "" @@ -745,7 +745,7 @@ msgid "Declined" msgstr "Отклонено" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1460 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1462 #, python-format msgid "Group by date is not supported, use the calendar view instead." msgstr "" @@ -1206,7 +1206,7 @@ msgid "Select Weekdays" msgstr "Выберите дни недели" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1519 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1521 #: selection:calendar.attendee,availability:0 #: selection:calendar.event,show_as:0 #: selection:calendar.todo,show_as:0 @@ -1463,7 +1463,7 @@ msgid "Weekday" msgstr "День недели" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1013 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1015 #, python-format msgid "Interval cannot be negative." msgstr "Интервал не может быть отрицательным." diff --git a/addons/base_calendar/i18n/sk.po b/addons/base_calendar/i18n/sk.po index 69935b6067b..f080088ad11 100644 --- a/addons/base_calendar/i18n/sk.po +++ b/addons/base_calendar/i18n/sk.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-09 19:16+0000\n" "Last-Translator: Radoslav Sloboda \n" "Language-Team: Slovak \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:33+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:15+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_calendar #: selection:calendar.alarm,trigger_related:0 @@ -243,7 +243,7 @@ msgid "To" msgstr "" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1260 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1262 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Chyba!" @@ -356,9 +356,9 @@ msgstr "" #. module: base_calendar #: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:399 #: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:441 -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1013 #: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1015 -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1460 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1017 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1462 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Varovanie !" @@ -517,7 +517,7 @@ msgid "Event alarm information" msgstr "" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1015 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1017 #, python-format msgid "Count cannot be negative or 0." msgstr "" @@ -741,7 +741,7 @@ msgid "Declined" msgstr "" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1460 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1462 #, python-format msgid "Group by date is not supported, use the calendar view instead." msgstr "" @@ -1195,7 +1195,7 @@ msgid "Select Weekdays" msgstr "" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1519 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1521 #: selection:calendar.attendee,availability:0 #: selection:calendar.event,show_as:0 #: selection:calendar.todo,show_as:0 @@ -1448,7 +1448,7 @@ msgid "Weekday" msgstr "" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1013 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1015 #, python-format msgid "Interval cannot be negative." msgstr "" diff --git a/addons/base_calendar/i18n/sl.po b/addons/base_calendar/i18n/sl.po index 0c1daaf68f6..95a216f61c4 100644 --- a/addons/base_calendar/i18n/sl.po +++ b/addons/base_calendar/i18n/sl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-01 22:00+0000\n" "Last-Translator: Dušan Laznik (Mentis) \n" "Language-Team: Slovenian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:33+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:15+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_calendar #: selection:calendar.alarm,trigger_related:0 @@ -243,7 +243,7 @@ msgid "To" msgstr "Za" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1260 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1262 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Napaka!" @@ -356,9 +356,9 @@ msgstr "Povzetek (število sporočil,..)" #. module: base_calendar #: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:399 #: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:441 -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1013 #: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1015 -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1460 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1017 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1462 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Opozorilo!" @@ -517,7 +517,7 @@ msgid "Event alarm information" msgstr "" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1015 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1017 #, python-format msgid "Count cannot be negative or 0." msgstr "" @@ -741,7 +741,7 @@ msgid "Declined" msgstr "Zavrnjeno" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1460 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1462 #, python-format msgid "Group by date is not supported, use the calendar view instead." msgstr "" @@ -1195,7 +1195,7 @@ msgid "Select Weekdays" msgstr "" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1519 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1521 #: selection:calendar.attendee,availability:0 #: selection:calendar.event,show_as:0 #: selection:calendar.todo,show_as:0 @@ -1448,7 +1448,7 @@ msgid "Weekday" msgstr "Delovni dan" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1013 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1015 #, python-format msgid "Interval cannot be negative." msgstr "" diff --git a/addons/base_calendar/i18n/sq.po b/addons/base_calendar/i18n/sq.po index 687f210e876..29c97b70fee 100644 --- a/addons/base_calendar/i18n/sq.po +++ b/addons/base_calendar/i18n/sq.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Albanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:33+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:15+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_calendar #: selection:calendar.alarm,trigger_related:0 @@ -243,7 +243,7 @@ msgid "To" msgstr "" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1260 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1262 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -356,9 +356,9 @@ msgstr "" #. module: base_calendar #: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:399 #: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:441 -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1013 #: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1015 -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1460 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1017 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1462 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -517,7 +517,7 @@ msgid "Event alarm information" msgstr "" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1015 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1017 #, python-format msgid "Count cannot be negative or 0." msgstr "" @@ -741,7 +741,7 @@ msgid "Declined" msgstr "" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1460 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1462 #, python-format msgid "Group by date is not supported, use the calendar view instead." msgstr "" @@ -1195,7 +1195,7 @@ msgid "Select Weekdays" msgstr "" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1519 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1521 #: selection:calendar.attendee,availability:0 #: selection:calendar.event,show_as:0 #: selection:calendar.todo,show_as:0 @@ -1448,7 +1448,7 @@ msgid "Weekday" msgstr "" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1013 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1015 #, python-format msgid "Interval cannot be negative." msgstr "" diff --git a/addons/base_calendar/i18n/sr.po b/addons/base_calendar/i18n/sr.po index a41cf46fcca..7f116fa771f 100644 --- a/addons/base_calendar/i18n/sr.po +++ b/addons/base_calendar/i18n/sr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Serbian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:33+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:15+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_calendar #: selection:calendar.alarm,trigger_related:0 @@ -245,7 +245,7 @@ msgid "To" msgstr "" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1260 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1262 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Greška" @@ -358,9 +358,9 @@ msgstr "" #. module: base_calendar #: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:399 #: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:441 -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1013 #: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1015 -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1460 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1017 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1462 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Upozorenje!" @@ -519,7 +519,7 @@ msgid "Event alarm information" msgstr "Informacija alarma događaja" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1015 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1017 #, python-format msgid "Count cannot be negative or 0." msgstr "" @@ -743,7 +743,7 @@ msgid "Declined" msgstr "Odbijeno" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1460 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1462 #, python-format msgid "Group by date is not supported, use the calendar view instead." msgstr "" @@ -1203,7 +1203,7 @@ msgid "Select Weekdays" msgstr "" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1519 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1521 #: selection:calendar.attendee,availability:0 #: selection:calendar.event,show_as:0 #: selection:calendar.todo,show_as:0 @@ -1462,7 +1462,7 @@ msgid "Weekday" msgstr "Sedmicni Dan" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1013 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1015 #, python-format msgid "Interval cannot be negative." msgstr "" diff --git a/addons/base_calendar/i18n/sr@latin.po b/addons/base_calendar/i18n/sr@latin.po index 5f35ee5ee11..9efe5534245 100644 --- a/addons/base_calendar/i18n/sr@latin.po +++ b/addons/base_calendar/i18n/sr@latin.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Serbian Latin \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:33+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:15+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_calendar #: selection:calendar.alarm,trigger_related:0 @@ -245,7 +245,7 @@ msgid "To" msgstr "" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1260 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1262 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Greška" @@ -358,9 +358,9 @@ msgstr "" #. module: base_calendar #: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:399 #: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:441 -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1013 #: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1015 -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1460 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1017 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1462 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Upozorenje!" @@ -519,7 +519,7 @@ msgid "Event alarm information" msgstr "Informacija alarma događaja" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1015 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1017 #, python-format msgid "Count cannot be negative or 0." msgstr "" @@ -743,7 +743,7 @@ msgid "Declined" msgstr "Odbijeno" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1460 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1462 #, python-format msgid "Group by date is not supported, use the calendar view instead." msgstr "" @@ -1203,7 +1203,7 @@ msgid "Select Weekdays" msgstr "" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1519 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1521 #: selection:calendar.attendee,availability:0 #: selection:calendar.event,show_as:0 #: selection:calendar.todo,show_as:0 @@ -1462,7 +1462,7 @@ msgid "Weekday" msgstr "Sedmicni Dan" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1013 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1015 #, python-format msgid "Interval cannot be negative." msgstr "" diff --git a/addons/base_calendar/i18n/sv.po b/addons/base_calendar/i18n/sv.po index 2cb99e68861..780f891bb38 100644 --- a/addons/base_calendar/i18n/sv.po +++ b/addons/base_calendar/i18n/sv.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:33+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:15+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_calendar #: selection:calendar.alarm,trigger_related:0 @@ -245,7 +245,7 @@ msgid "To" msgstr "Mottagare" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1260 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1262 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Fel!" @@ -358,9 +358,9 @@ msgstr "" #. module: base_calendar #: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:399 #: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:441 -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1013 #: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1015 -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1460 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1017 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1462 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Varning!" @@ -521,7 +521,7 @@ msgid "Event alarm information" msgstr "Evenemangsalarminformation" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1015 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1017 #, python-format msgid "Count cannot be negative or 0." msgstr "" @@ -745,7 +745,7 @@ msgid "Declined" msgstr "Avslaget" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1460 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1462 #, python-format msgid "Group by date is not supported, use the calendar view instead." msgstr "" @@ -1207,7 +1207,7 @@ msgid "Select Weekdays" msgstr "" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1519 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1521 #: selection:calendar.attendee,availability:0 #: selection:calendar.event,show_as:0 #: selection:calendar.todo,show_as:0 @@ -1465,7 +1465,7 @@ msgid "Weekday" msgstr "Veckodag" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1013 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1015 #, python-format msgid "Interval cannot be negative." msgstr "" diff --git a/addons/base_calendar/i18n/th.po b/addons/base_calendar/i18n/th.po index a92e308aaf1..be28991a365 100644 --- a/addons/base_calendar/i18n/th.po +++ b/addons/base_calendar/i18n/th.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Thai \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:33+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:15+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_calendar #: selection:calendar.alarm,trigger_related:0 @@ -244,7 +244,7 @@ msgid "To" msgstr "" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1260 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1262 #, python-format msgid "Error!" msgstr "ผิดพลาด!" @@ -357,9 +357,9 @@ msgstr "" #. module: base_calendar #: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:399 #: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:441 -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1013 #: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1015 -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1460 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1017 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1462 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "คำเตือน!" @@ -518,7 +518,7 @@ msgid "Event alarm information" msgstr "" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1015 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1017 #, python-format msgid "Count cannot be negative or 0." msgstr "" @@ -742,7 +742,7 @@ msgid "Declined" msgstr "" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1460 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1462 #, python-format msgid "Group by date is not supported, use the calendar view instead." msgstr "" @@ -1196,7 +1196,7 @@ msgid "Select Weekdays" msgstr "" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1519 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1521 #: selection:calendar.attendee,availability:0 #: selection:calendar.event,show_as:0 #: selection:calendar.todo,show_as:0 @@ -1449,7 +1449,7 @@ msgid "Weekday" msgstr "" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1013 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1015 #, python-format msgid "Interval cannot be negative." msgstr "" diff --git a/addons/base_calendar/i18n/tr.po b/addons/base_calendar/i18n/tr.po index 3040bafe7f2..b0a5ecc2d67 100644 --- a/addons/base_calendar/i18n/tr.po +++ b/addons/base_calendar/i18n/tr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-13 17:45+0000\n" "Last-Translator: Ayhan KIZILTAN \n" "Language-Team: Turkish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-14 05:49+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:15+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_calendar #: selection:calendar.alarm,trigger_related:0 @@ -245,7 +245,7 @@ msgid "To" msgstr "Kime" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1260 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1262 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Hata!" @@ -360,9 +360,9 @@ msgstr "" #. module: base_calendar #: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:399 #: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:441 -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1013 #: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1015 -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1460 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1017 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1462 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Uyarı!" @@ -523,7 +523,7 @@ msgid "Event alarm information" msgstr "Etkinlik alarm bilgisi" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1015 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1017 #, python-format msgid "Count cannot be negative or 0." msgstr "Sayım negatif veya 0 olamaz." @@ -747,7 +747,7 @@ msgid "Declined" msgstr "Reddedildi" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1460 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1462 #, python-format msgid "Group by date is not supported, use the calendar view instead." msgstr "" @@ -1217,7 +1217,7 @@ msgid "Select Weekdays" msgstr "Hafta Günlerini Seçin" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1519 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1521 #: selection:calendar.attendee,availability:0 #: selection:calendar.event,show_as:0 #: selection:calendar.todo,show_as:0 @@ -1483,7 +1483,7 @@ msgid "Weekday" msgstr "Hafta Günü" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1013 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1015 #, python-format msgid "Interval cannot be negative." msgstr "Aralık negatif olamaz" diff --git a/addons/base_calendar/i18n/zh_CN.po b/addons/base_calendar/i18n/zh_CN.po index a748cf1c85c..60ce6471042 100644 --- a/addons/base_calendar/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/base_calendar/i18n/zh_CN.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-16 04:47+0000\n" "Last-Translator: Xinwen Li \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-17 05:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16567)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:15+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_calendar #: selection:calendar.alarm,trigger_related:0 @@ -243,7 +243,7 @@ msgid "To" msgstr "到" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1260 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1262 #, python-format msgid "Error!" msgstr "错误!" @@ -356,9 +356,9 @@ msgstr "保存复杂的摘要(消息数量,……等)。为了插入到看板视 #. module: base_calendar #: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:399 #: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:441 -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1013 #: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1015 -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1460 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1017 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1462 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "警告!" @@ -517,7 +517,7 @@ msgid "Event alarm information" msgstr "事件提醒信息" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1015 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1017 #, python-format msgid "Count cannot be negative or 0." msgstr "" @@ -741,7 +741,7 @@ msgid "Declined" msgstr "已拒绝" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1460 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1462 #, python-format msgid "Group by date is not supported, use the calendar view instead." msgstr "" @@ -1195,7 +1195,7 @@ msgid "Select Weekdays" msgstr "" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1519 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1521 #: selection:calendar.attendee,availability:0 #: selection:calendar.event,show_as:0 #: selection:calendar.todo,show_as:0 @@ -1448,7 +1448,7 @@ msgid "Weekday" msgstr "工作日" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1013 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1015 #, python-format msgid "Interval cannot be negative." msgstr "" diff --git a/addons/base_calendar/i18n/zh_TW.po b/addons/base_calendar/i18n/zh_TW.po index d8ff55dc4c9..df0ae1b149e 100644 --- a/addons/base_calendar/i18n/zh_TW.po +++ b/addons/base_calendar/i18n/zh_TW.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-01 18:26+0000\n" "Last-Translator: Charles Hsu \n" "Language-Team: Chinese (Traditional) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:33+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:15+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_calendar #: selection:calendar.alarm,trigger_related:0 @@ -243,7 +243,7 @@ msgid "To" msgstr "至" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1260 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1262 #, python-format msgid "Error!" msgstr "錯誤!" @@ -356,9 +356,9 @@ msgstr "" #. module: base_calendar #: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:399 #: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:441 -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1013 #: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1015 -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1460 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1017 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1462 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "警告!" @@ -517,7 +517,7 @@ msgid "Event alarm information" msgstr "活動警示資訊" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1015 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1017 #, python-format msgid "Count cannot be negative or 0." msgstr "" @@ -741,7 +741,7 @@ msgid "Declined" msgstr "拒絕" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1460 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1462 #, python-format msgid "Group by date is not supported, use the calendar view instead." msgstr "未支援以日期分組,請使用日曆式檢視。" @@ -1195,7 +1195,7 @@ msgid "Select Weekdays" msgstr "選擇平日" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1519 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1521 #: selection:calendar.attendee,availability:0 #: selection:calendar.event,show_as:0 #: selection:calendar.todo,show_as:0 @@ -1448,7 +1448,7 @@ msgid "Weekday" msgstr "週日" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1013 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1015 #, python-format msgid "Interval cannot be negative." msgstr "" diff --git a/addons/base_gengo/i18n/ar.po b/addons/base_gengo/i18n/ar.po index 0bbc57230d7..c30b38ed5f6 100644 --- a/addons/base_gengo/i18n/ar.po +++ b/addons/base_gengo/i18n/ar.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-27 22:12+0000\n" "Last-Translator: gehad shaat \n" "Language-Team: Arabic \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:33+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:15+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_gengo #: view:res.company:0 diff --git a/addons/base_gengo/i18n/cs.po b/addons/base_gengo/i18n/cs.po index 34407c3dbab..2809749e6ff 100644 --- a/addons/base_gengo/i18n/cs.po +++ b/addons/base_gengo/i18n/cs.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-31 16:46+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Czech \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-01 05:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:15+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_gengo #: view:res.company:0 diff --git a/addons/base_gengo/i18n/de.po b/addons/base_gengo/i18n/de.po index f6d0276f3cf..03d8d5d9652 100644 --- a/addons/base_gengo/i18n/de.po +++ b/addons/base_gengo/i18n/de.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-21 21:55+0000\n" "Last-Translator: Thorsten Vocks (OpenBig.org) \n" @@ -15,8 +15,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-23 06:09+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16580)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:15+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_gengo #: view:res.company:0 diff --git a/addons/base_gengo/i18n/es.po b/addons/base_gengo/i18n/es.po index d7bd9be46f8..604cf7129cc 100644 --- a/addons/base_gengo/i18n/es.po +++ b/addons/base_gengo/i18n/es.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:33+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:15+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_gengo #: view:res.company:0 diff --git a/addons/base_gengo/i18n/fr.po b/addons/base_gengo/i18n/fr.po index 4f9ff9eed3c..15699be326c 100644 --- a/addons/base_gengo/i18n/fr.po +++ b/addons/base_gengo/i18n/fr.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-23 12:12+0000\n" "Last-Translator: Maxime Chambreuil (http://www.savoirfairelinux.com) " "\n" @@ -15,8 +15,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-24 05:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16580)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:15+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_gengo #: view:res.company:0 diff --git a/addons/base_gengo/i18n/hr.po b/addons/base_gengo/i18n/hr.po index 3edd59947f6..e0bd4790dd2 100644 --- a/addons/base_gengo/i18n/hr.po +++ b/addons/base_gengo/i18n/hr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-12 20:39+0000\n" "Last-Translator: Davor Bojkić \n" "Language-Team: Croatian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:33+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:15+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_gengo #: view:res.company:0 diff --git a/addons/base_gengo/i18n/hu.po b/addons/base_gengo/i18n/hu.po index 5505385c478..357e4381fa3 100644 --- a/addons/base_gengo/i18n/hu.po +++ b/addons/base_gengo/i18n/hu.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-19 17:32+0000\n" "Last-Translator: krnkris \n" "Language-Team: Hungarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:33+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:15+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_gengo #: view:res.company:0 diff --git a/addons/base_gengo/i18n/it.po b/addons/base_gengo/i18n/it.po index 100c80320d5..b04b9c65197 100644 --- a/addons/base_gengo/i18n/it.po +++ b/addons/base_gengo/i18n/it.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Italian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:33+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:15+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_gengo #: view:res.company:0 diff --git a/addons/base_gengo/i18n/mk.po b/addons/base_gengo/i18n/mk.po index 87fbe913e24..953ad805404 100644 --- a/addons/base_gengo/i18n/mk.po +++ b/addons/base_gengo/i18n/mk.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-28 22:03+0000\n" -"Last-Translator: Софче Димитријева \n" +"Last-Translator: Sofce Dimitrijeva \n" "Language-Team: ESKON-INZENERING\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-29 05:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:15+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" "Language: mk\n" #. module: base_gengo diff --git a/addons/base_gengo/i18n/mn.po b/addons/base_gengo/i18n/mn.po index 41b176d94e0..37ca98ba317 100644 --- a/addons/base_gengo/i18n/mn.po +++ b/addons/base_gengo/i18n/mn.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-20 07:55+0000\n" "Last-Translator: gobi \n" "Language-Team: Mongolian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:33+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:15+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_gengo #: view:res.company:0 diff --git a/addons/base_gengo/i18n/nb.po b/addons/base_gengo/i18n/nb.po index 5806cef58e6..5204890d277 100644 --- a/addons/base_gengo/i18n/nb.po +++ b/addons/base_gengo/i18n/nb.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Norwegian Bokmal \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:33+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:15+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_gengo #: view:res.company:0 diff --git a/addons/base_gengo/i18n/nl.po b/addons/base_gengo/i18n/nl.po index 78a8c08cd57..0355852247a 100644 --- a/addons/base_gengo/i18n/nl.po +++ b/addons/base_gengo/i18n/nl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-04-06 08:06+0000\n" -"Last-Translator: Info-michaelbos \n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-08 11:16+0000\n" +"Last-Translator: Erwin van der Ploeg (Endian Solutions) \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-07 06:00+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16550)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-09 06:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_gengo #: view:res.company:0 @@ -173,7 +173,7 @@ msgstr "Gengo publieke sleutel" #: code:addons/base_gengo/wizard/base_gengo_translations.py:123 #, python-format msgid "Gengo Sync Translation (Request)" -msgstr "" +msgstr "Gengo Sync vertaling (Verzoek)" #. module: base_gengo #: view:ir.translation:0 diff --git a/addons/base_gengo/i18n/pt.po b/addons/base_gengo/i18n/pt.po index 03c7095960e..5dbe2004ab6 100644 --- a/addons/base_gengo/i18n/pt.po +++ b/addons/base_gengo/i18n/pt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-16 12:51+0000\n" "Last-Translator: Andrei Talpa (multibase.pt) \n" "Language-Team: Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:33+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:15+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_gengo #: view:res.company:0 diff --git a/addons/base_gengo/i18n/pt_BR.po b/addons/base_gengo/i18n/pt_BR.po index 3ae330b91e4..e7cc1e65b4d 100644 --- a/addons/base_gengo/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/base_gengo/i18n/pt_BR.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-16 05:43+0000\n" "Last-Translator: Fábio Martinelli - http://zupy.com.br " "\n" @@ -15,8 +15,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:33+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:15+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_gengo #: view:res.company:0 diff --git a/addons/base_gengo/i18n/ro.po b/addons/base_gengo/i18n/ro.po index 9f94f897365..379cfbac915 100644 --- a/addons/base_gengo/i18n/ro.po +++ b/addons/base_gengo/i18n/ro.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-07 18:34+0000\n" -"Last-Translator: Fekete Mihai \n" +"Last-Translator: ERPSystems.ro \n" "Language-Team: Romanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:33+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:15+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_gengo #: view:res.company:0 diff --git a/addons/base_gengo/i18n/sl.po b/addons/base_gengo/i18n/sl.po index 3e5039acf3b..9328df24806 100644 --- a/addons/base_gengo/i18n/sl.po +++ b/addons/base_gengo/i18n/sl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-26 11:46+0000\n" "Last-Translator: Dušan Laznik (Mentis) \n" "Language-Team: Slovenian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:33+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:15+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_gengo #: view:res.company:0 diff --git a/addons/base_gengo/i18n/tr.po b/addons/base_gengo/i18n/tr.po index 466e0a17a2d..ba24627494c 100644 --- a/addons/base_gengo/i18n/tr.po +++ b/addons/base_gengo/i18n/tr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-05-31 11:30+0000\n" "Last-Translator: Ercan SORMAZ \n" "Language-Team: Turkish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-01 05:59+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16660)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:15+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_gengo #: view:res.company:0 diff --git a/addons/base_gengo/i18n/zh_CN.po b/addons/base_gengo/i18n/zh_CN.po index 72cf70e11e0..e2654519801 100644 --- a/addons/base_gengo/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/base_gengo/i18n/zh_CN.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:33+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:15+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_gengo #: view:res.company:0 diff --git a/addons/base_iban/i18n/ar.po b/addons/base_iban/i18n/ar.po index 73bb0ea8db4..433cc05b20e 100644 --- a/addons/base_iban/i18n/ar.po +++ b/addons/base_iban/i18n/ar.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Arabic \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:33+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:15+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_iban #: constraint:res.partner.bank:0 diff --git a/addons/base_iban/i18n/bg.po b/addons/base_iban/i18n/bg.po index 2de54984fba..16943145817 100644 --- a/addons/base_iban/i18n/bg.po +++ b/addons/base_iban/i18n/bg.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:33+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:15+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_iban #: constraint:res.partner.bank:0 diff --git a/addons/base_iban/i18n/bs.po b/addons/base_iban/i18n/bs.po index bb2680ddfcb..1bb89d10405 100644 --- a/addons/base_iban/i18n/bs.po +++ b/addons/base_iban/i18n/bs.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Bosnian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:33+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:15+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_iban #: constraint:res.partner.bank:0 diff --git a/addons/base_iban/i18n/ca.po b/addons/base_iban/i18n/ca.po index e9caab48bd6..cebcff46b30 100644 --- a/addons/base_iban/i18n/ca.po +++ b/addons/base_iban/i18n/ca.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Catalan \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:33+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:15+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_iban #: constraint:res.partner.bank:0 diff --git a/addons/base_iban/i18n/cs.po b/addons/base_iban/i18n/cs.po index 4fd8e44403a..67f84c35d58 100644 --- a/addons/base_iban/i18n/cs.po +++ b/addons/base_iban/i18n/cs.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Czech \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:33+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:15+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_iban #: constraint:res.partner.bank:0 diff --git a/addons/base_iban/i18n/da.po b/addons/base_iban/i18n/da.po index 976e5d958d8..14f690d95bf 100644 --- a/addons/base_iban/i18n/da.po +++ b/addons/base_iban/i18n/da.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Danish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:33+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:15+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_iban #: constraint:res.partner.bank:0 diff --git a/addons/base_iban/i18n/de.po b/addons/base_iban/i18n/de.po index 4714dbf170b..6ccfd4849ed 100644 --- a/addons/base_iban/i18n/de.po +++ b/addons/base_iban/i18n/de.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:33+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:15+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_iban #: constraint:res.partner.bank:0 diff --git a/addons/base_iban/i18n/el.po b/addons/base_iban/i18n/el.po index a5a92c38016..318d4d2d309 100644 --- a/addons/base_iban/i18n/el.po +++ b/addons/base_iban/i18n/el.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Greek \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:33+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:15+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_iban #: constraint:res.partner.bank:0 diff --git a/addons/base_iban/i18n/en_GB.po b/addons/base_iban/i18n/en_GB.po index c5f0cfc020e..83c2b331e02 100644 --- a/addons/base_iban/i18n/en_GB.po +++ b/addons/base_iban/i18n/en_GB.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: English (United Kingdom) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:33+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_iban #: constraint:res.partner.bank:0 diff --git a/addons/base_iban/i18n/es.po b/addons/base_iban/i18n/es.po index a3b20ce48dd..2352e01c9b0 100644 --- a/addons/base_iban/i18n/es.po +++ b/addons/base_iban/i18n/es.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:33+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_iban #: constraint:res.partner.bank:0 diff --git a/addons/base_iban/i18n/es_AR.po b/addons/base_iban/i18n/es_AR.po index a923d5ebce5..607586bd24d 100644 --- a/addons/base_iban/i18n/es_AR.po +++ b/addons/base_iban/i18n/es_AR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Argentina) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:33+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_iban #: constraint:res.partner.bank:0 diff --git a/addons/base_iban/i18n/es_CR.po b/addons/base_iban/i18n/es_CR.po index ac34a952400..d7280c05c1a 100644 --- a/addons/base_iban/i18n/es_CR.po +++ b/addons/base_iban/i18n/es_CR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Costa Rica) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:33+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_iban #: constraint:res.partner.bank:0 diff --git a/addons/base_iban/i18n/es_EC.po b/addons/base_iban/i18n/es_EC.po index 893d4fe1c30..7acf3900b82 100644 --- a/addons/base_iban/i18n/es_EC.po +++ b/addons/base_iban/i18n/es_EC.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Ecuador) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:33+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_iban #: constraint:res.partner.bank:0 diff --git a/addons/base_iban/i18n/es_PY.po b/addons/base_iban/i18n/es_PY.po index 63c8a5524e3..48d005a6f27 100644 --- a/addons/base_iban/i18n/es_PY.po +++ b/addons/base_iban/i18n/es_PY.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Paraguay) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:33+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_iban #: constraint:res.partner.bank:0 diff --git a/addons/base_iban/i18n/et.po b/addons/base_iban/i18n/et.po index d00536ad49b..985829aee56 100644 --- a/addons/base_iban/i18n/et.po +++ b/addons/base_iban/i18n/et.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Estonian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:33+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:15+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_iban #: constraint:res.partner.bank:0 diff --git a/addons/base_iban/i18n/eu.po b/addons/base_iban/i18n/eu.po index fc00e4f2abd..285b05ff813 100644 --- a/addons/base_iban/i18n/eu.po +++ b/addons/base_iban/i18n/eu.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Basque \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:33+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:15+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_iban #: constraint:res.partner.bank:0 diff --git a/addons/base_iban/i18n/fa.po b/addons/base_iban/i18n/fa.po index 4069ef9763f..070706e7636 100644 --- a/addons/base_iban/i18n/fa.po +++ b/addons/base_iban/i18n/fa.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Persian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:33+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_iban #: constraint:res.partner.bank:0 diff --git a/addons/base_iban/i18n/fi.po b/addons/base_iban/i18n/fi.po index 194812e6a1a..d6262bd5334 100644 --- a/addons/base_iban/i18n/fi.po +++ b/addons/base_iban/i18n/fi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Finnish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:33+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:15+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_iban #: constraint:res.partner.bank:0 diff --git a/addons/base_iban/i18n/fr.po b/addons/base_iban/i18n/fr.po index 0f3aa00baad..a7be516ce05 100644 --- a/addons/base_iban/i18n/fr.po +++ b/addons/base_iban/i18n/fr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: French \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:33+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:15+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_iban #: constraint:res.partner.bank:0 diff --git a/addons/base_iban/i18n/gl.po b/addons/base_iban/i18n/gl.po index 2ca66859da9..a641a6fd689 100644 --- a/addons/base_iban/i18n/gl.po +++ b/addons/base_iban/i18n/gl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Galician \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:33+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:15+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_iban #: constraint:res.partner.bank:0 diff --git a/addons/base_iban/i18n/gu.po b/addons/base_iban/i18n/gu.po index a1fd463756a..2ae123a80eb 100644 --- a/addons/base_iban/i18n/gu.po +++ b/addons/base_iban/i18n/gu.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Gujarati \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:33+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:15+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_iban #: constraint:res.partner.bank:0 diff --git a/addons/base_iban/i18n/hr.po b/addons/base_iban/i18n/hr.po index 5de1fc6f4f7..dcb232aaec1 100644 --- a/addons/base_iban/i18n/hr.po +++ b/addons/base_iban/i18n/hr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Croatian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:33+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_iban #: constraint:res.partner.bank:0 diff --git a/addons/base_iban/i18n/hu.po b/addons/base_iban/i18n/hu.po index c248cb7c590..42f1ddfd8bc 100644 --- a/addons/base_iban/i18n/hu.po +++ b/addons/base_iban/i18n/hu.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Hungarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:33+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:15+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_iban #: constraint:res.partner.bank:0 diff --git a/addons/base_iban/i18n/id.po b/addons/base_iban/i18n/id.po index f05dfc7c56a..65a52281cba 100644 --- a/addons/base_iban/i18n/id.po +++ b/addons/base_iban/i18n/id.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Indonesian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:33+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:15+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_iban #: constraint:res.partner.bank:0 diff --git a/addons/base_iban/i18n/it.po b/addons/base_iban/i18n/it.po index d8ba45a9816..885f7bd5b78 100644 --- a/addons/base_iban/i18n/it.po +++ b/addons/base_iban/i18n/it.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Italian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:33+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:15+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_iban #: constraint:res.partner.bank:0 diff --git a/addons/base_iban/i18n/ja.po b/addons/base_iban/i18n/ja.po index 1c764594fa1..5055d7cad02 100644 --- a/addons/base_iban/i18n/ja.po +++ b/addons/base_iban/i18n/ja.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Japanese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:33+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:15+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_iban #: constraint:res.partner.bank:0 diff --git a/addons/base_iban/i18n/ko.po b/addons/base_iban/i18n/ko.po index e8a92598194..b2cbf831554 100644 --- a/addons/base_iban/i18n/ko.po +++ b/addons/base_iban/i18n/ko.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:33+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_iban #: constraint:res.partner.bank:0 diff --git a/addons/base_iban/i18n/lt.po b/addons/base_iban/i18n/lt.po index 52f144261dc..ee621e3aaf2 100644 --- a/addons/base_iban/i18n/lt.po +++ b/addons/base_iban/i18n/lt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-30 16:27+0000\n" "Last-Translator: Giedrius Slavinskas - inovera.lt \n" "Language-Team: Lithuanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-01 05:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16580)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_iban #: constraint:res.partner.bank:0 diff --git a/addons/base_iban/i18n/lv.po b/addons/base_iban/i18n/lv.po index e25b49b3319..b28358c0e8e 100644 --- a/addons/base_iban/i18n/lv.po +++ b/addons/base_iban/i18n/lv.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Latvian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:33+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_iban #: constraint:res.partner.bank:0 diff --git a/addons/base_iban/i18n/mk.po b/addons/base_iban/i18n/mk.po index 5bba5ec4d22..6b67a48cc09 100644 --- a/addons/base_iban/i18n/mk.po +++ b/addons/base_iban/i18n/mk.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-31 13:28+0000\n" "Last-Translator: Sofce Dimitrijeva \n" "Language-Team: ESKON-INZENERING\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-01 05:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" "Language: mk\n" #. module: base_iban diff --git a/addons/base_iban/i18n/mn.po b/addons/base_iban/i18n/mn.po index 35965353a26..0c4a23a52b3 100644 --- a/addons/base_iban/i18n/mn.po +++ b/addons/base_iban/i18n/mn.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-23 12:07+0000\n" "Last-Translator: gobi \n" "Language-Team: Mongolian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:33+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_iban #: constraint:res.partner.bank:0 diff --git a/addons/base_iban/i18n/nb.po b/addons/base_iban/i18n/nb.po index 4614099bcae..451075f112b 100644 --- a/addons/base_iban/i18n/nb.po +++ b/addons/base_iban/i18n/nb.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Norwegian Bokmal \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:33+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_iban #: constraint:res.partner.bank:0 diff --git a/addons/base_iban/i18n/nl.po b/addons/base_iban/i18n/nl.po index b72622cc304..1c31eb1e6fe 100644 --- a/addons/base_iban/i18n/nl.po +++ b/addons/base_iban/i18n/nl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:33+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:15+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_iban #: constraint:res.partner.bank:0 diff --git a/addons/base_iban/i18n/nl_BE.po b/addons/base_iban/i18n/nl_BE.po index 631d36d6e65..ac6a6995d3c 100644 --- a/addons/base_iban/i18n/nl_BE.po +++ b/addons/base_iban/i18n/nl_BE.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Dutch (Belgium) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:33+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_iban #: constraint:res.partner.bank:0 diff --git a/addons/base_iban/i18n/oc.po b/addons/base_iban/i18n/oc.po index f9bd91c61a3..1f4e9ed1a88 100644 --- a/addons/base_iban/i18n/oc.po +++ b/addons/base_iban/i18n/oc.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Occitan (post 1500) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:33+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_iban #: constraint:res.partner.bank:0 diff --git a/addons/base_iban/i18n/pl.po b/addons/base_iban/i18n/pl.po index baef2374801..abaf2f8a951 100644 --- a/addons/base_iban/i18n/pl.po +++ b/addons/base_iban/i18n/pl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:33+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_iban #: constraint:res.partner.bank:0 diff --git a/addons/base_iban/i18n/pt.po b/addons/base_iban/i18n/pt.po index 0ae4423afed..29fe61ffb50 100644 --- a/addons/base_iban/i18n/pt.po +++ b/addons/base_iban/i18n/pt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:33+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_iban #: constraint:res.partner.bank:0 diff --git a/addons/base_iban/i18n/pt_BR.po b/addons/base_iban/i18n/pt_BR.po index 0422a889aad..00b0805c57a 100644 --- a/addons/base_iban/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/base_iban/i18n/pt_BR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:33+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_iban #: constraint:res.partner.bank:0 diff --git a/addons/base_iban/i18n/ro.po b/addons/base_iban/i18n/ro.po index ce79c959565..a4cee04ac92 100644 --- a/addons/base_iban/i18n/ro.po +++ b/addons/base_iban/i18n/ro.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-27 17:57+0000\n" -"Last-Translator: Fekete Mihai \n" +"Last-Translator: ERPSystems.ro \n" "Language-Team: Romanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:33+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_iban #: constraint:res.partner.bank:0 diff --git a/addons/base_iban/i18n/ru.po b/addons/base_iban/i18n/ru.po index a0c8e87eb15..80b73ab4c3d 100644 --- a/addons/base_iban/i18n/ru.po +++ b/addons/base_iban/i18n/ru.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-26 09:21+0000\n" "Last-Translator: Ivan Tetyuev \n" "Language-Team: Russian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:33+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_iban #: constraint:res.partner.bank:0 diff --git a/addons/base_iban/i18n/sk.po b/addons/base_iban/i18n/sk.po index 9bcfce6dd51..90858441e89 100644 --- a/addons/base_iban/i18n/sk.po +++ b/addons/base_iban/i18n/sk.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Slovak \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:33+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_iban #: constraint:res.partner.bank:0 diff --git a/addons/base_iban/i18n/sl.po b/addons/base_iban/i18n/sl.po index 94de144a346..73429db0ea7 100644 --- a/addons/base_iban/i18n/sl.po +++ b/addons/base_iban/i18n/sl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-29 12:09+0000\n" "Last-Translator: Dušan Laznik (Mentis) \n" "Language-Team: Slovenian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:33+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_iban #: constraint:res.partner.bank:0 diff --git a/addons/base_iban/i18n/sq.po b/addons/base_iban/i18n/sq.po index aebe63ebc93..0a935ce26dc 100644 --- a/addons/base_iban/i18n/sq.po +++ b/addons/base_iban/i18n/sq.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Albanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:33+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:15+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_iban #: constraint:res.partner.bank:0 diff --git a/addons/base_iban/i18n/sr.po b/addons/base_iban/i18n/sr.po index 7c3c2e6f4c3..b3e2c84524b 100644 --- a/addons/base_iban/i18n/sr.po +++ b/addons/base_iban/i18n/sr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Serbian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:33+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_iban #: constraint:res.partner.bank:0 diff --git a/addons/base_iban/i18n/sr@latin.po b/addons/base_iban/i18n/sr@latin.po index 6958e900e30..9217f1183ca 100644 --- a/addons/base_iban/i18n/sr@latin.po +++ b/addons/base_iban/i18n/sr@latin.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Serbian Latin \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:33+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_iban #: constraint:res.partner.bank:0 diff --git a/addons/base_iban/i18n/sv.po b/addons/base_iban/i18n/sv.po index a1b08900e38..bd4547e0cd6 100644 --- a/addons/base_iban/i18n/sv.po +++ b/addons/base_iban/i18n/sv.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:33+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_iban #: constraint:res.partner.bank:0 diff --git a/addons/base_iban/i18n/ta.po b/addons/base_iban/i18n/ta.po index e7a86ce9507..864827be13d 100644 --- a/addons/base_iban/i18n/ta.po +++ b/addons/base_iban/i18n/ta.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Tamil \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:33+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_iban #: constraint:res.partner.bank:0 diff --git a/addons/base_iban/i18n/tlh.po b/addons/base_iban/i18n/tlh.po index f5273fbfb20..e52fbe465e3 100644 --- a/addons/base_iban/i18n/tlh.po +++ b/addons/base_iban/i18n/tlh.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Klingon \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:33+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_iban #: constraint:res.partner.bank:0 diff --git a/addons/base_iban/i18n/tr.po b/addons/base_iban/i18n/tr.po index 4e83fc77027..358a9ac9b99 100644 --- a/addons/base_iban/i18n/tr.po +++ b/addons/base_iban/i18n/tr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-08 07:05+0000\n" "Last-Translator: Ayhan KIZILTAN \n" "Language-Team: Turkish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:33+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_iban #: constraint:res.partner.bank:0 diff --git a/addons/base_iban/i18n/uk.po b/addons/base_iban/i18n/uk.po index 8ef1b4dd3d9..efb2a980d9b 100644 --- a/addons/base_iban/i18n/uk.po +++ b/addons/base_iban/i18n/uk.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Ukrainian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:33+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_iban #: constraint:res.partner.bank:0 diff --git a/addons/base_iban/i18n/vi.po b/addons/base_iban/i18n/vi.po index 685fb9e9632..277f71e5d79 100644 --- a/addons/base_iban/i18n/vi.po +++ b/addons/base_iban/i18n/vi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Vietnamese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:33+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_iban #: constraint:res.partner.bank:0 diff --git a/addons/base_iban/i18n/zh_CN.po b/addons/base_iban/i18n/zh_CN.po index 22df99f1032..b003702d98b 100644 --- a/addons/base_iban/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/base_iban/i18n/zh_CN.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:33+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_iban #: constraint:res.partner.bank:0 diff --git a/addons/base_iban/i18n/zh_TW.po b/addons/base_iban/i18n/zh_TW.po index f32d56f0d98..f90664b23e0 100644 --- a/addons/base_iban/i18n/zh_TW.po +++ b/addons/base_iban/i18n/zh_TW.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Chinese (Traditional) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:33+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_iban #: constraint:res.partner.bank:0 diff --git a/addons/base_import/i18n/ar.po b/addons/base_import/i18n/ar.po index b643dd026de..f0870e6881f 100644 --- a/addons/base_import/i18n/ar.po +++ b/addons/base_import/i18n/ar.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-27 22:03+0000\n" "Last-Translator: gehad shaat \n" "Language-Team: Arabic \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:33+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_import #. openerp-web @@ -264,15 +264,6 @@ msgstr "" msgid "Some Value" msgstr "" -#. module: base_import -#. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:231 -#, python-format -msgid "" -"The following CSV file shows how to import \n" -" suppliers and their respective contacts" -msgstr "" - #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:109 @@ -344,13 +335,6 @@ msgstr "" msgid "Semicolon" msgstr "" -#. module: base_import -#. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:233 -#, python-format -msgid "Suppliers and their respective contacts" -msgstr "الموردين وجهات الاتصال الخاصة بهم" - #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:179 @@ -583,8 +567,10 @@ msgid "Reload data to check changes." msgstr "" #. module: base_import -#: model:ir.model,name:base_import.model_base_import_tests_models_char_readonly -msgid "base_import.tests.models.char.readonly" +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:233 +#, python-format +msgid "Customers and their respective contacts" msgstr "" #. module: base_import @@ -878,6 +864,15 @@ msgstr "" msgid "XXX/ID" msgstr "" +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:231 +#, python-format +msgid "" +"The following CSV file shows how to import \n" +" customers and their respective contacts" +msgstr "" + #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:275 @@ -1007,6 +1002,11 @@ msgid "" " depending if it's new or not." msgstr "" +#. module: base_import +#: model:ir.model,name:base_import.model_base_import_tests_models_char_readonly +msgid "base_import.tests.models.char.readonly" +msgstr "" + #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:169 @@ -1191,3 +1191,7 @@ msgstr "" #: field:base_import.import,file:0 msgid "File" msgstr "" + +#, python-format +#~ msgid "Suppliers and their respective contacts" +#~ msgstr "الموردين وجهات الاتصال الخاصة بهم" diff --git a/addons/base_import/i18n/cs.po b/addons/base_import/i18n/cs.po index 6edc3d43ff8..89f4f1d869e 100644 --- a/addons/base_import/i18n/cs.po +++ b/addons/base_import/i18n/cs.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-31 16:46+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Czech \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-01 05:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_import #. openerp-web @@ -264,15 +264,6 @@ msgstr "" msgid "Some Value" msgstr "" -#. module: base_import -#. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:231 -#, python-format -msgid "" -"The following CSV file shows how to import \n" -" suppliers and their respective contacts" -msgstr "" - #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:109 @@ -344,13 +335,6 @@ msgstr "" msgid "Semicolon" msgstr "" -#. module: base_import -#. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:233 -#, python-format -msgid "Suppliers and their respective contacts" -msgstr "" - #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:179 @@ -583,8 +567,10 @@ msgid "Reload data to check changes." msgstr "" #. module: base_import -#: model:ir.model,name:base_import.model_base_import_tests_models_char_readonly -msgid "base_import.tests.models.char.readonly" +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:233 +#, python-format +msgid "Customers and their respective contacts" msgstr "" #. module: base_import @@ -878,6 +864,15 @@ msgstr "" msgid "XXX/ID" msgstr "" +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:231 +#, python-format +msgid "" +"The following CSV file shows how to import \n" +" customers and their respective contacts" +msgstr "" + #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:275 @@ -1007,6 +1002,11 @@ msgid "" " depending if it's new or not." msgstr "" +#. module: base_import +#: model:ir.model,name:base_import.model_base_import_tests_models_char_readonly +msgid "base_import.tests.models.char.readonly" +msgstr "" + #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:169 diff --git a/addons/base_import/i18n/de.po b/addons/base_import/i18n/de.po index 22f76d73774..5a5601f34e7 100644 --- a/addons/base_import/i18n/de.po +++ b/addons/base_import/i18n/de.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-21 19:09+0000\n" "Last-Translator: Thorsten Vocks (OpenBig.org) \n" @@ -15,8 +15,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-23 06:09+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16580)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_import #. openerp-web @@ -307,18 +307,6 @@ msgstr "" msgid "Some Value" msgstr "Irgendein Wert" -#. module: base_import -#. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:231 -#, python-format -msgid "" -"The following CSV file shows how to import \n" -" suppliers and their respective contacts" -msgstr "" -"Die folgende .csv Datei soll exemplarisch zeigen, wie Sie Lieferanten und " -"deren Ansprechpartner\n" -"importieren können." - #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:109 @@ -409,13 +397,6 @@ msgstr "" msgid "Semicolon" msgstr "Semikolon" -#. module: base_import -#. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:233 -#, python-format -msgid "Suppliers and their respective contacts" -msgstr "Lieferanten und seine korrespondierenden Ansprechpartner" - #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:179 @@ -692,8 +673,10 @@ msgid "Reload data to check changes." msgstr "Erneut Ansicht laden, um Änderungen anzuwenden und zu prüfen." #. module: base_import -#: model:ir.model,name:base_import.model_base_import_tests_models_char_readonly -msgid "base_import.tests.models.char.readonly" +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:233 +#, python-format +msgid "Customers and their respective contacts" msgstr "" #. module: base_import @@ -1043,6 +1026,15 @@ msgstr "" msgid "XXX/ID" msgstr "" +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:231 +#, python-format +msgid "" +"The following CSV file shows how to import \n" +" customers and their respective contacts" +msgstr "" + #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:275 @@ -1215,6 +1207,11 @@ msgstr "" "erstellt oder \n" " geändert werden sollen." +#. module: base_import +#: model:ir.model,name:base_import.model_base_import_tests_models_char_readonly +msgid "base_import.tests.models.char.readonly" +msgstr "" + #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:169 @@ -1437,3 +1434,16 @@ msgstr "" #: field:base_import.import,file:0 msgid "File" msgstr "Datei" + +#, python-format +#~ msgid "" +#~ "The following CSV file shows how to import \n" +#~ " suppliers and their respective contacts" +#~ msgstr "" +#~ "Die folgende .csv Datei soll exemplarisch zeigen, wie Sie Lieferanten und " +#~ "deren Ansprechpartner\n" +#~ "importieren können." + +#, python-format +#~ msgid "Suppliers and their respective contacts" +#~ msgstr "Lieferanten und seine korrespondierenden Ansprechpartner" diff --git a/addons/base_import/i18n/es.po b/addons/base_import/i18n/es.po index 6ac372cae41..8a8aecd83f9 100644 --- a/addons/base_import/i18n/es.po +++ b/addons/base_import/i18n/es.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:33+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_import #. openerp-web @@ -289,17 +289,6 @@ msgstr "Id. externo, nombre, es una compañía" msgid "Some Value" msgstr "Algún valor" -#. module: base_import -#. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:231 -#, python-format -msgid "" -"The following CSV file shows how to import \n" -" suppliers and their respective contacts" -msgstr "" -"El siguiente archivo CSV muestra cómo importar proveedores y sus respectivos " -"contactos" - #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:109 @@ -385,13 +374,6 @@ msgstr "" msgid "Semicolon" msgstr "" -#. module: base_import -#. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:233 -#, python-format -msgid "Suppliers and their respective contacts" -msgstr "Proveedores y sus respectivos contactos" - #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:179 @@ -651,9 +633,11 @@ msgid "Reload data to check changes." msgstr "Recargar datos para comprobar cambios." #. module: base_import -#: model:ir.model,name:base_import.model_base_import_tests_models_char_readonly -msgid "base_import.tests.models.char.readonly" -msgstr "Cadena de sólo lectura de los modelos de test de importación" +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:233 +#, python-format +msgid "Customers and their respective contacts" +msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web @@ -984,6 +968,15 @@ msgstr "" msgid "XXX/ID" msgstr "XXX/ID" +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:231 +#, python-format +msgid "" +"The following CSV file shows how to import \n" +" customers and their respective contacts" +msgstr "" + #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:275 @@ -1135,6 +1128,11 @@ msgstr "" "OpenERP tendrá cuidado de crear o modificar cada registro dependiendo de si " "es nuevo o no." +#. module: base_import +#: model:ir.model,name:base_import.model_base_import_tests_models_char_readonly +msgid "base_import.tests.models.char.readonly" +msgstr "Cadena de sólo lectura de los modelos de test de importación" + #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:169 @@ -1338,3 +1336,15 @@ msgstr "" #: field:base_import.import,file:0 msgid "File" msgstr "Archivo" + +#, python-format +#~ msgid "" +#~ "The following CSV file shows how to import \n" +#~ " suppliers and their respective contacts" +#~ msgstr "" +#~ "El siguiente archivo CSV muestra cómo importar proveedores y sus respectivos " +#~ "contactos" + +#, python-format +#~ msgid "Suppliers and their respective contacts" +#~ msgstr "Proveedores y sus respectivos contactos" diff --git a/addons/base_import/i18n/et.po b/addons/base_import/i18n/et.po index 76957bf8d41..61f35fc813f 100644 --- a/addons/base_import/i18n/et.po +++ b/addons/base_import/i18n/et.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-24 20:55+0000\n" "Last-Translator: Ahti Hinnov \n" "Language-Team: Estonian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:33+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_import #. openerp-web @@ -264,15 +264,6 @@ msgstr "" msgid "Some Value" msgstr "" -#. module: base_import -#. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:231 -#, python-format -msgid "" -"The following CSV file shows how to import \n" -" suppliers and their respective contacts" -msgstr "" - #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:109 @@ -344,13 +335,6 @@ msgstr "" msgid "Semicolon" msgstr "" -#. module: base_import -#. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:233 -#, python-format -msgid "Suppliers and their respective contacts" -msgstr "" - #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:179 @@ -585,8 +569,10 @@ msgid "Reload data to check changes." msgstr "Lae andmed uuesti, et tuvastada muutused." #. module: base_import -#: model:ir.model,name:base_import.model_base_import_tests_models_char_readonly -msgid "base_import.tests.models.char.readonly" +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:233 +#, python-format +msgid "Customers and their respective contacts" msgstr "" #. module: base_import @@ -880,6 +866,15 @@ msgstr "" msgid "XXX/ID" msgstr "" +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:231 +#, python-format +msgid "" +"The following CSV file shows how to import \n" +" customers and their respective contacts" +msgstr "" + #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:275 @@ -1009,6 +1004,11 @@ msgid "" " depending if it's new or not." msgstr "" +#. module: base_import +#: model:ir.model,name:base_import.model_base_import_tests_models_char_readonly +msgid "base_import.tests.models.char.readonly" +msgstr "" + #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:169 diff --git a/addons/base_import/i18n/fr.po b/addons/base_import/i18n/fr.po index 42867685fbd..b5e9bca3991 100644 --- a/addons/base_import/i18n/fr.po +++ b/addons/base_import/i18n/fr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-21 01:51+0000\n" "Last-Translator: CADET JEAN MICHEl \n" "Language-Team: French \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:33+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_import #. openerp-web @@ -313,15 +313,6 @@ msgstr "Id. externe, Nom, Est une société" msgid "Some Value" msgstr "Une valeur" -#. module: base_import -#. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:231 -#, python-format -msgid "" -"The following CSV file shows how to import \n" -" suppliers and their respective contacts" -msgstr "" - #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:109 @@ -393,13 +384,6 @@ msgstr "Id. externe, Nom, Est une société, Société liée/Id. externe" msgid "Semicolon" msgstr "" -#. module: base_import -#. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:233 -#, python-format -msgid "Suppliers and their respective contacts" -msgstr "Fournisseurs et leurs contacts respectifs" - #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:179 @@ -641,9 +625,11 @@ msgid "Reload data to check changes." msgstr "" #. module: base_import -#: model:ir.model,name:base_import.model_base_import_tests_models_char_readonly -msgid "base_import.tests.models.char.readonly" -msgstr "base_import.tests.models.char.readonly" +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:233 +#, python-format +msgid "Customers and their respective contacts" +msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web @@ -936,6 +922,15 @@ msgstr "" msgid "XXX/ID" msgstr "" +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:231 +#, python-format +msgid "" +"The following CSV file shows how to import \n" +" customers and their respective contacts" +msgstr "" + #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:275 @@ -1065,6 +1060,11 @@ msgid "" " depending if it's new or not." msgstr "" +#. module: base_import +#: model:ir.model,name:base_import.model_base_import_tests_models_char_readonly +msgid "base_import.tests.models.char.readonly" +msgstr "base_import.tests.models.char.readonly" + #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:169 @@ -1249,3 +1249,7 @@ msgstr "" #: field:base_import.import,file:0 msgid "File" msgstr "" + +#, python-format +#~ msgid "Suppliers and their respective contacts" +#~ msgstr "Fournisseurs et leurs contacts respectifs" diff --git a/addons/base_import/i18n/hr.po b/addons/base_import/i18n/hr.po index 7e15f9b9abb..fdafca08929 100644 --- a/addons/base_import/i18n/hr.po +++ b/addons/base_import/i18n/hr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-13 22:57+0000\n" "Last-Translator: Davor Bojkić \n" "Language-Team: Croatian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:33+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_import #. openerp-web @@ -323,18 +323,6 @@ msgstr "Vanjski ID , Naziv, Je Tvrtka" msgid "Some Value" msgstr "Neka vrijednost" -#. module: base_import -#. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:231 -#, python-format -msgid "" -"The following CSV file shows how to import \n" -" suppliers and their respective contacts" -msgstr "" -"Sljedeća csv datoteka pokazuje kako uvesti \n" -" " -" dobavljače i njihove pripadne kontakte" - #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:109 @@ -431,13 +419,6 @@ msgstr "" msgid "Semicolon" msgstr "" -#. module: base_import -#. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:233 -#, python-format -msgid "Suppliers and their respective contacts" -msgstr "Dobavljači i njihovi pripadni kontakti" - #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:179 @@ -737,8 +718,10 @@ msgid "Reload data to check changes." msgstr "Ponovno učitaj podatke." #. module: base_import -#: model:ir.model,name:base_import.model_base_import_tests_models_char_readonly -msgid "base_import.tests.models.char.readonly" +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:233 +#, python-format +msgid "Customers and their respective contacts" msgstr "" #. module: base_import @@ -1100,6 +1083,15 @@ msgstr "" msgid "XXX/ID" msgstr "XXX/ID" +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:231 +#, python-format +msgid "" +"The following CSV file shows how to import \n" +" customers and their respective contacts" +msgstr "" + #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:275 @@ -1279,6 +1271,11 @@ msgstr "" " " "svakog zapisa ovisno o tome da li je novi ili postojeći." +#. module: base_import +#: model:ir.model,name:base_import.model_base_import_tests_models_char_readonly +msgid "base_import.tests.models.char.readonly" +msgstr "" + #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:169 @@ -1501,3 +1498,16 @@ msgstr "" #: field:base_import.import,file:0 msgid "File" msgstr "Datoteka" + +#, python-format +#~ msgid "" +#~ "The following CSV file shows how to import \n" +#~ " suppliers and their respective contacts" +#~ msgstr "" +#~ "Sljedeća csv datoteka pokazuje kako uvesti \n" +#~ " " +#~ " dobavljače i njihove pripadne kontakte" + +#, python-format +#~ msgid "Suppliers and their respective contacts" +#~ msgstr "Dobavljači i njihovi pripadni kontakti" diff --git a/addons/base_import/i18n/hu.po b/addons/base_import/i18n/hu.po index 72c1040f5d1..03790d3bd57 100644 --- a/addons/base_import/i18n/hu.po +++ b/addons/base_import/i18n/hu.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-11 23:11+0000\n" "Last-Translator: krnkris \n" "Language-Team: Hungarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-12 06:05+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_import #. openerp-web @@ -313,17 +313,6 @@ msgstr "Klső ID,Név,Ez egy vállalat" msgid "Some Value" msgstr "Néhány érték" -#. module: base_import -#. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:231 -#, python-format -msgid "" -"The following CSV file shows how to import \n" -" suppliers and their respective contacts" -msgstr "" -"A következő CSV fájl megmutatja hogyan töltsük be a \n" -" szállítókat a hozzájuk tartozó kapcsolatokhoz" - #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:109 @@ -421,13 +410,6 @@ msgstr "" msgid "Semicolon" msgstr "Pontosvessző" -#. module: base_import -#. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:233 -#, python-format -msgid "Suppliers and their respective contacts" -msgstr "Beszállítók és a hozzá tartozó kapcsolattartók" - #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:179 @@ -715,9 +697,11 @@ msgid "Reload data to check changes." msgstr "Adatok újratöltése a változások ellenőrzéséhez." #. module: base_import -#: model:ir.model,name:base_import.model_base_import_tests_models_char_readonly -msgid "base_import.tests.models.char.readonly" -msgstr "base_import.tests.models.char.readonly" +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:233 +#, python-format +msgid "Customers and their respective contacts" +msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web @@ -1072,6 +1056,15 @@ msgstr "" msgid "XXX/ID" msgstr "XXX/ID" +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:231 +#, python-format +msgid "" +"The following CSV file shows how to import \n" +" customers and their respective contacts" +msgstr "" + #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:275 @@ -1233,6 +1226,11 @@ msgid "" " depending if it's new or not." msgstr "" +#. module: base_import +#: model:ir.model,name:base_import.model_base_import_tests_models_char_readonly +msgid "base_import.tests.models.char.readonly" +msgstr "base_import.tests.models.char.readonly" + #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:169 @@ -1436,3 +1434,15 @@ msgstr "" #: field:base_import.import,file:0 msgid "File" msgstr "Fájl" + +#, python-format +#~ msgid "Suppliers and their respective contacts" +#~ msgstr "Beszállítók és a hozzá tartozó kapcsolattartók" + +#, python-format +#~ msgid "" +#~ "The following CSV file shows how to import \n" +#~ " suppliers and their respective contacts" +#~ msgstr "" +#~ "A következő CSV fájl megmutatja hogyan töltsük be a \n" +#~ " szállítókat a hozzájuk tartozó kapcsolatokhoz" diff --git a/addons/base_import/i18n/it.po b/addons/base_import/i18n/it.po index 7d73d1af2b8..078025ecaad 100644 --- a/addons/base_import/i18n/it.po +++ b/addons/base_import/i18n/it.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Italian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:33+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_import #. openerp-web @@ -272,17 +272,6 @@ msgstr "ID esterno, Nome, è una azienda" msgid "Some Value" msgstr "Qualche valore" -#. module: base_import -#. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:231 -#, python-format -msgid "" -"The following CSV file shows how to import \n" -" suppliers and their respective contacts" -msgstr "" -"Il seguente file CSV mostra come importare\n" -"fornitori e rispettivi contatti" - #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:109 @@ -356,13 +345,6 @@ msgstr "" msgid "Semicolon" msgstr "" -#. module: base_import -#. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:233 -#, python-format -msgid "Suppliers and their respective contacts" -msgstr "Fornitori e relativi contatti" - #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:179 @@ -604,9 +586,11 @@ msgid "Reload data to check changes." msgstr "" #. module: base_import -#: model:ir.model,name:base_import.model_base_import_tests_models_char_readonly -msgid "base_import.tests.models.char.readonly" -msgstr "base_import.tests.models.char.readonly" +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:233 +#, python-format +msgid "Customers and their respective contacts" +msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web @@ -899,6 +883,15 @@ msgstr "" msgid "XXX/ID" msgstr "" +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:231 +#, python-format +msgid "" +"The following CSV file shows how to import \n" +" customers and their respective contacts" +msgstr "" + #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:275 @@ -1028,6 +1021,11 @@ msgid "" " depending if it's new or not." msgstr "" +#. module: base_import +#: model:ir.model,name:base_import.model_base_import_tests_models_char_readonly +msgid "base_import.tests.models.char.readonly" +msgstr "base_import.tests.models.char.readonly" + #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:169 @@ -1212,3 +1210,15 @@ msgstr "" #: field:base_import.import,file:0 msgid "File" msgstr "" + +#, python-format +#~ msgid "Suppliers and their respective contacts" +#~ msgstr "Fornitori e relativi contatti" + +#, python-format +#~ msgid "" +#~ "The following CSV file shows how to import \n" +#~ " suppliers and their respective contacts" +#~ msgstr "" +#~ "Il seguente file CSV mostra come importare\n" +#~ "fornitori e rispettivi contatti" diff --git a/addons/base_import/i18n/mk.po b/addons/base_import/i18n/mk.po index 477ffac1675..6b2c132254c 100644 --- a/addons/base_import/i18n/mk.po +++ b/addons/base_import/i18n/mk.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-11 13:29+0000\n" "Last-Translator: Aleksandar Panov \n" "Language-Team: Macedonian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:33+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_import #. openerp-web @@ -267,17 +267,6 @@ msgstr "Надворешна ID,Име,Компанија" msgid "Some Value" msgstr "Некоја вредност" -#. module: base_import -#. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:231 -#, python-format -msgid "" -"The following CSV file shows how to import \n" -" suppliers and their respective contacts" -msgstr "" -"Следниов CSV фајл покажува како да увезете\n" -"добавувачи и нивните контакти" - #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:109 @@ -353,13 +342,6 @@ msgstr "" msgid "Semicolon" msgstr "" -#. module: base_import -#. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:233 -#, python-format -msgid "Suppliers and their respective contacts" -msgstr "Добавувачи и нивните контакти" - #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:179 @@ -596,9 +578,11 @@ msgid "Reload data to check changes." msgstr "Освежи ги податоците за проверка на промените." #. module: base_import -#: model:ir.model,name:base_import.model_base_import_tests_models_char_readonly -msgid "base_import.tests.models.char.readonly" -msgstr "base_import.tests.models.char.readonly" +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:233 +#, python-format +msgid "Customers and their respective contacts" +msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web @@ -907,6 +891,15 @@ msgstr "" msgid "XXX/ID" msgstr "XXX/ID" +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:231 +#, python-format +msgid "" +"The following CSV file shows how to import \n" +" customers and their respective contacts" +msgstr "" + #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:275 @@ -1041,6 +1034,11 @@ msgid "" " depending if it's new or not." msgstr "" +#. module: base_import +#: model:ir.model,name:base_import.model_base_import_tests_models_char_readonly +msgid "base_import.tests.models.char.readonly" +msgstr "base_import.tests.models.char.readonly" + #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:169 @@ -1225,3 +1223,15 @@ msgstr "" #: field:base_import.import,file:0 msgid "File" msgstr "Датотека" + +#, python-format +#~ msgid "" +#~ "The following CSV file shows how to import \n" +#~ " suppliers and their respective contacts" +#~ msgstr "" +#~ "Следниов CSV фајл покажува како да увезете\n" +#~ "добавувачи и нивните контакти" + +#, python-format +#~ msgid "Suppliers and their respective contacts" +#~ msgstr "Добавувачи и нивните контакти" diff --git a/addons/base_import/i18n/mn.po b/addons/base_import/i18n/mn.po index e7664740e4a..5a164361b10 100644 --- a/addons/base_import/i18n/mn.po +++ b/addons/base_import/i18n/mn.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-04 14:12+0000\n" "Last-Translator: gobi \n" "Language-Team: Mongolian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:33+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_import #. openerp-web @@ -292,15 +292,6 @@ msgstr "" msgid "Some Value" msgstr "" -#. module: base_import -#. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:231 -#, python-format -msgid "" -"The following CSV file shows how to import \n" -" suppliers and their respective contacts" -msgstr "" - #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:109 @@ -372,13 +363,6 @@ msgstr "" msgid "Semicolon" msgstr "" -#. module: base_import -#. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:233 -#, python-format -msgid "Suppliers and their respective contacts" -msgstr "" - #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:179 @@ -611,9 +595,11 @@ msgid "Reload data to check changes." msgstr "" #. module: base_import -#: model:ir.model,name:base_import.model_base_import_tests_models_char_readonly -msgid "base_import.tests.models.char.readonly" -msgstr "base_import.tests.models.char.readonly" +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:233 +#, python-format +msgid "Customers and their respective contacts" +msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web @@ -906,6 +892,15 @@ msgstr "" msgid "XXX/ID" msgstr "" +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:231 +#, python-format +msgid "" +"The following CSV file shows how to import \n" +" customers and their respective contacts" +msgstr "" + #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:275 @@ -1035,6 +1030,11 @@ msgid "" " depending if it's new or not." msgstr "" +#. module: base_import +#: model:ir.model,name:base_import.model_base_import_tests_models_char_readonly +msgid "base_import.tests.models.char.readonly" +msgstr "base_import.tests.models.char.readonly" + #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:169 diff --git a/addons/base_import/i18n/nb.po b/addons/base_import/i18n/nb.po index bc798f70491..92d0f2dc95a 100644 --- a/addons/base_import/i18n/nb.po +++ b/addons/base_import/i18n/nb.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Norwegian Bokmal \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:33+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_import #. openerp-web @@ -268,17 +268,6 @@ msgstr "Ekstern ID, navn, er et selskap." msgid "Some Value" msgstr "Noen verdi." -#. module: base_import -#. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:231 -#, python-format -msgid "" -"The following CSV file shows how to import \n" -" suppliers and their respective contacts" -msgstr "" -"Følgende CSV-filen viser hvordan du importerer\n" -"leverandører og deres respektive kontakter." - #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:109 @@ -354,13 +343,6 @@ msgstr "" msgid "Semicolon" msgstr "" -#. module: base_import -#. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:233 -#, python-format -msgid "Suppliers and their respective contacts" -msgstr "Leverandører og deres respektive kontakter." - #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:179 @@ -599,9 +581,11 @@ msgid "Reload data to check changes." msgstr "Lad data til å sjekke endringer." #. module: base_import -#: model:ir.model,name:base_import.model_base_import_tests_models_char_readonly -msgid "base_import.tests.models.char.readonly" -msgstr "Base_import.tester.modeller.char.lesbare." +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:233 +#, python-format +msgid "Customers and their respective contacts" +msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web @@ -902,6 +886,15 @@ msgstr "" msgid "XXX/ID" msgstr "XXX/ID." +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:231 +#, python-format +msgid "" +"The following CSV file shows how to import \n" +" customers and their respective contacts" +msgstr "" + #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:275 @@ -1031,6 +1024,11 @@ msgid "" " depending if it's new or not." msgstr "" +#. module: base_import +#: model:ir.model,name:base_import.model_base_import_tests_models_char_readonly +msgid "base_import.tests.models.char.readonly" +msgstr "Base_import.tester.modeller.char.lesbare." + #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:169 @@ -1215,3 +1213,15 @@ msgstr "" #: field:base_import.import,file:0 msgid "File" msgstr "" + +#, python-format +#~ msgid "Suppliers and their respective contacts" +#~ msgstr "Leverandører og deres respektive kontakter." + +#, python-format +#~ msgid "" +#~ "The following CSV file shows how to import \n" +#~ " suppliers and their respective contacts" +#~ msgstr "" +#~ "Følgende CSV-filen viser hvordan du importerer\n" +#~ "leverandører og deres respektive kontakter." diff --git a/addons/base_import/i18n/nl.po b/addons/base_import/i18n/nl.po index 9132505210a..6b392630f2b 100644 --- a/addons/base_import/i18n/nl.po +++ b/addons/base_import/i18n/nl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-05-25 13:13+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-08 09:50+0000\n" "Last-Translator: Erwin van der Ploeg (Endian Solutions) \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-26 05:39+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-09 06:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_import #. openerp-web @@ -314,17 +314,6 @@ msgstr "Externe ID,Naam,Is een bedrijf" msgid "Some Value" msgstr "Zelfde waarde" -#. module: base_import -#. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:231 -#, python-format -msgid "" -"The following CSV file shows how to import \n" -" suppliers and their respective contacts" -msgstr "" -"Het navolgende CSV bestand toont hoe leveranciers \n" -" en de contactpersonen te importeren" - #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:109 @@ -423,13 +412,6 @@ msgstr "" msgid "Semicolon" msgstr "Puntkomma" -#. module: base_import -#. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:233 -#, python-format -msgid "Suppliers and their respective contacts" -msgstr "Leveranciers en de bijbehorende contactpersonen" - #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:179 @@ -716,9 +698,11 @@ msgid "Reload data to check changes." msgstr "Gegevens herladen om te controleren op wijzigingen" #. module: base_import -#: model:ir.model,name:base_import.model_base_import_tests_models_char_readonly -msgid "base_import.tests.models.char.readonly" -msgstr "base_import.tests.models.char.readonly" +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:233 +#, python-format +msgid "Customers and their respective contacts" +msgstr "Klanten en de bijbehorende contactpersonen" #. module: base_import #. openerp-web @@ -1073,6 +1057,18 @@ msgstr "" msgid "XXX/ID" msgstr "XXX/ID" +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:231 +#, python-format +msgid "" +"The following CSV file shows how to import \n" +" customers and their respective contacts" +msgstr "" +"Het volgende CSV bestand laaat zien hoe \n" +" klanten en de bijbehorende contactpersonen te " +"importeren." + #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:275 @@ -1249,6 +1245,11 @@ msgstr "" " zorg dragen voor het aanmaken of bijwerken van " "iedere record." +#. module: base_import +#: model:ir.model,name:base_import.model_base_import_tests_models_char_readonly +msgid "base_import.tests.models.char.readonly" +msgstr "base_import.tests.models.char.readonly" + #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:169 @@ -1471,3 +1472,15 @@ msgstr "" #: field:base_import.import,file:0 msgid "File" msgstr "Bestand" + +#, python-format +#~ msgid "Suppliers and their respective contacts" +#~ msgstr "Leveranciers en de bijbehorende contactpersonen" + +#, python-format +#~ msgid "" +#~ "The following CSV file shows how to import \n" +#~ " suppliers and their respective contacts" +#~ msgstr "" +#~ "Het navolgende CSV bestand toont hoe leveranciers \n" +#~ " en de contactpersonen te importeren" diff --git a/addons/base_import/i18n/pl.po b/addons/base_import/i18n/pl.po index b4a9b8f44d4..358fe2fac27 100644 --- a/addons/base_import/i18n/pl.po +++ b/addons/base_import/i18n/pl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:33+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_import #. openerp-web @@ -264,15 +264,6 @@ msgstr "" msgid "Some Value" msgstr "Jakaś wartość" -#. module: base_import -#. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:231 -#, python-format -msgid "" -"The following CSV file shows how to import \n" -" suppliers and their respective contacts" -msgstr "" - #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:109 @@ -344,13 +335,6 @@ msgstr "" msgid "Semicolon" msgstr "" -#. module: base_import -#. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:233 -#, python-format -msgid "Suppliers and their respective contacts" -msgstr "" - #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:179 @@ -583,8 +567,10 @@ msgid "Reload data to check changes." msgstr "Przełąduj dane, aby sprawdzić zmiany." #. module: base_import -#: model:ir.model,name:base_import.model_base_import_tests_models_char_readonly -msgid "base_import.tests.models.char.readonly" +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:233 +#, python-format +msgid "Customers and their respective contacts" msgstr "" #. module: base_import @@ -878,6 +864,15 @@ msgstr "" msgid "XXX/ID" msgstr "" +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:231 +#, python-format +msgid "" +"The following CSV file shows how to import \n" +" customers and their respective contacts" +msgstr "" + #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:275 @@ -1007,6 +1002,11 @@ msgid "" " depending if it's new or not." msgstr "" +#. module: base_import +#: model:ir.model,name:base_import.model_base_import_tests_models_char_readonly +msgid "base_import.tests.models.char.readonly" +msgstr "" + #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:169 diff --git a/addons/base_import/i18n/pt.po b/addons/base_import/i18n/pt.po index d26a1c69161..15fe77042c5 100644 --- a/addons/base_import/i18n/pt.po +++ b/addons/base_import/i18n/pt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-21 12:42+0000\n" "Last-Translator: Mike C. \n" "Language-Team: Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:33+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_import #. openerp-web @@ -268,15 +268,6 @@ msgstr "" msgid "Some Value" msgstr "Algum valor" -#. module: base_import -#. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:231 -#, python-format -msgid "" -"The following CSV file shows how to import \n" -" suppliers and their respective contacts" -msgstr "" - #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:109 @@ -348,13 +339,6 @@ msgstr "" msgid "Semicolon" msgstr "" -#. module: base_import -#. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:233 -#, python-format -msgid "Suppliers and their respective contacts" -msgstr "" - #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:179 @@ -587,9 +571,11 @@ msgid "Reload data to check changes." msgstr "" #. module: base_import -#: model:ir.model,name:base_import.model_base_import_tests_models_char_readonly -msgid "base_import.tests.models.char.readonly" -msgstr "base_import.tests.models.char.readonly" +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:233 +#, python-format +msgid "Customers and their respective contacts" +msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web @@ -882,6 +868,15 @@ msgstr "" msgid "XXX/ID" msgstr "" +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:231 +#, python-format +msgid "" +"The following CSV file shows how to import \n" +" customers and their respective contacts" +msgstr "" + #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:275 @@ -1011,6 +1006,11 @@ msgid "" " depending if it's new or not." msgstr "" +#. module: base_import +#: model:ir.model,name:base_import.model_base_import_tests_models_char_readonly +msgid "base_import.tests.models.char.readonly" +msgstr "base_import.tests.models.char.readonly" + #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:169 diff --git a/addons/base_import/i18n/pt_BR.po b/addons/base_import/i18n/pt_BR.po index f33d7028fbf..4715307788f 100644 --- a/addons/base_import/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/base_import/i18n/pt_BR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-20 04:26+0000\n" "Last-Translator: Thiago Tognoli \n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-21 05:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16567)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_import #. openerp-web @@ -306,17 +306,6 @@ msgstr "Id Externo,Nome,É uma Empresa" msgid "Some Value" msgstr "Algum Valor" -#. module: base_import -#. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:231 -#, python-format -msgid "" -"The following CSV file shows how to import \n" -" suppliers and their respective contacts" -msgstr "" -"O arquivo CSV a seguir mostra como importar\n" -"                         fornecedores e seus respectivos contatos" - #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:109 @@ -390,13 +379,6 @@ msgstr "" msgid "Semicolon" msgstr "Ponto e vírgula" -#. module: base_import -#. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:233 -#, python-format -msgid "Suppliers and their respective contacts" -msgstr "Fornecedores e seus respectivos contatos" - #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:179 @@ -635,9 +617,11 @@ msgid "Reload data to check changes." msgstr "Recarregar os dados para verificar as alterações." #. module: base_import -#: model:ir.model,name:base_import.model_base_import_tests_models_char_readonly -msgid "base_import.tests.models.char.readonly" -msgstr "base_import.tests.models.char.readonly" +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:233 +#, python-format +msgid "Customers and their respective contacts" +msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web @@ -934,6 +918,15 @@ msgstr "" msgid "XXX/ID" msgstr "" +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:231 +#, python-format +msgid "" +"The following CSV file shows how to import \n" +" customers and their respective contacts" +msgstr "" + #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:275 @@ -1063,6 +1056,11 @@ msgid "" " depending if it's new or not." msgstr "" +#. module: base_import +#: model:ir.model,name:base_import.model_base_import_tests_models_char_readonly +msgid "base_import.tests.models.char.readonly" +msgstr "base_import.tests.models.char.readonly" + #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:169 @@ -1247,3 +1245,15 @@ msgstr "" #: field:base_import.import,file:0 msgid "File" msgstr "Arquivo" + +#, python-format +#~ msgid "" +#~ "The following CSV file shows how to import \n" +#~ " suppliers and their respective contacts" +#~ msgstr "" +#~ "O arquivo CSV a seguir mostra como importar\n" +#~ "                         fornecedores e seus respectivos contatos" + +#, python-format +#~ msgid "Suppliers and their respective contacts" +#~ msgstr "Fornecedores e seus respectivos contatos" diff --git a/addons/base_import/i18n/ro.po b/addons/base_import/i18n/ro.po index 09aaaf9427a..1a9198eb766 100644 --- a/addons/base_import/i18n/ro.po +++ b/addons/base_import/i18n/ro.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-07 18:36+0000\n" -"Last-Translator: Fekete Mihai \n" +"Last-Translator: ERPSystems.ro \n" "Language-Team: Romanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:33+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_import #. openerp-web @@ -315,17 +315,6 @@ msgstr "ID Extern,Nume,Este o Companie" msgid "Some Value" msgstr "Niste Valori" -#. module: base_import -#. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:231 -#, python-format -msgid "" -"The following CSV file shows how to import \n" -" suppliers and their respective contacts" -msgstr "" -"Urmatorul fisier CSV va arata cum sa importati \n" -" furnizorii si contactele lor" - #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:109 @@ -423,13 +412,6 @@ msgstr "" msgid "Semicolon" msgstr "Punct si virgula" -#. module: base_import -#. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:233 -#, python-format -msgid "Suppliers and their respective contacts" -msgstr "Furnizori si contactele lor" - #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:179 @@ -716,9 +698,11 @@ msgid "Reload data to check changes." msgstr "Reincarcati datele pentru a verifica modificarile." #. module: base_import -#: model:ir.model,name:base_import.model_base_import_tests_models_char_readonly -msgid "base_import.tests.models.char.readonly" -msgstr "baza_import.teste.modele.car.doarcitire" +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:233 +#, python-format +msgid "Customers and their respective contacts" +msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web @@ -1073,6 +1057,15 @@ msgstr "" msgid "XXX/ID" msgstr "XXX/ID" +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:231 +#, python-format +msgid "" +"The following CSV file shows how to import \n" +" customers and their respective contacts" +msgstr "" + #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:275 @@ -1246,6 +1239,11 @@ msgstr "" " crea sau va modifica fiecare inregistrare \n" " in functie daca este noua sau nu." +#. module: base_import +#: model:ir.model,name:base_import.model_base_import_tests_models_char_readonly +msgid "base_import.tests.models.char.readonly" +msgstr "baza_import.teste.modele.car.doarcitire" + #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:169 @@ -1467,3 +1465,15 @@ msgstr "" #: field:base_import.import,file:0 msgid "File" msgstr "Fisier" + +#, python-format +#~ msgid "" +#~ "The following CSV file shows how to import \n" +#~ " suppliers and their respective contacts" +#~ msgstr "" +#~ "Urmatorul fisier CSV va arata cum sa importati \n" +#~ " furnizorii si contactele lor" + +#, python-format +#~ msgid "Suppliers and their respective contacts" +#~ msgstr "Furnizori si contactele lor" diff --git a/addons/base_import/i18n/ru.po b/addons/base_import/i18n/ru.po index 624949fa1a6..1e4376968bd 100644 --- a/addons/base_import/i18n/ru.po +++ b/addons/base_import/i18n/ru.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-26 08:56+0000\n" "Last-Translator: Olga \n" "Language-Team: Russian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:33+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_import #. openerp-web @@ -264,15 +264,6 @@ msgstr "" msgid "Some Value" msgstr "" -#. module: base_import -#. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:231 -#, python-format -msgid "" -"The following CSV file shows how to import \n" -" suppliers and their respective contacts" -msgstr "" - #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:109 @@ -344,13 +335,6 @@ msgstr "" msgid "Semicolon" msgstr "" -#. module: base_import -#. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:233 -#, python-format -msgid "Suppliers and their respective contacts" -msgstr "" - #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:179 @@ -583,8 +567,10 @@ msgid "Reload data to check changes." msgstr "" #. module: base_import -#: model:ir.model,name:base_import.model_base_import_tests_models_char_readonly -msgid "base_import.tests.models.char.readonly" +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:233 +#, python-format +msgid "Customers and their respective contacts" msgstr "" #. module: base_import @@ -878,6 +864,15 @@ msgstr "" msgid "XXX/ID" msgstr "" +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:231 +#, python-format +msgid "" +"The following CSV file shows how to import \n" +" customers and their respective contacts" +msgstr "" + #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:275 @@ -1007,6 +1002,11 @@ msgid "" " depending if it's new or not." msgstr "" +#. module: base_import +#: model:ir.model,name:base_import.model_base_import_tests_models_char_readonly +msgid "base_import.tests.models.char.readonly" +msgstr "" + #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:169 diff --git a/addons/base_import/i18n/sl.po b/addons/base_import/i18n/sl.po index e0e572d5ef1..d1dd53552e1 100644 --- a/addons/base_import/i18n/sl.po +++ b/addons/base_import/i18n/sl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-12 12:02+0000\n" "Last-Translator: Dušan Laznik (Mentis) \n" "Language-Team: Slovenian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:33+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_import #. openerp-web @@ -314,17 +314,6 @@ msgstr "External ID,Name,Is a Company" msgid "Some Value" msgstr "Some Value" -#. module: base_import -#. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:231 -#, python-format -msgid "" -"The following CSV file shows how to import \n" -" suppliers and their respective contacts" -msgstr "" -"The following CSV file shows how to import \n" -" suppliers and their respective contacts" - #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:109 @@ -420,13 +409,6 @@ msgstr "" msgid "Semicolon" msgstr "" -#. module: base_import -#. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:233 -#, python-format -msgid "Suppliers and their respective contacts" -msgstr "Suppliers and their respective contacts" - #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:179 @@ -708,9 +690,11 @@ msgid "Reload data to check changes." msgstr "Reload data to check changes." #. module: base_import -#: model:ir.model,name:base_import.model_base_import_tests_models_char_readonly -msgid "base_import.tests.models.char.readonly" -msgstr "base_import.tests.models.char.readonly" +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:233 +#, python-format +msgid "Customers and their respective contacts" +msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web @@ -1057,6 +1041,15 @@ msgstr "" msgid "XXX/ID" msgstr "XXX/ID" +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:231 +#, python-format +msgid "" +"The following CSV file shows how to import \n" +" customers and their respective contacts" +msgstr "" + #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:275 @@ -1231,6 +1224,11 @@ msgstr "" " take care of creating or modifying each record \n" " depending if it's new or not." +#. module: base_import +#: model:ir.model,name:base_import.model_base_import_tests_models_char_readonly +msgid "base_import.tests.models.char.readonly" +msgstr "base_import.tests.models.char.readonly" + #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:169 @@ -1451,3 +1449,15 @@ msgstr "" #: field:base_import.import,file:0 msgid "File" msgstr "File" + +#, python-format +#~ msgid "" +#~ "The following CSV file shows how to import \n" +#~ " suppliers and their respective contacts" +#~ msgstr "" +#~ "The following CSV file shows how to import \n" +#~ " suppliers and their respective contacts" + +#, python-format +#~ msgid "Suppliers and their respective contacts" +#~ msgstr "Suppliers and their respective contacts" diff --git a/addons/base_import/i18n/tr.po b/addons/base_import/i18n/tr.po index d5b79702581..0ee5962578a 100644 --- a/addons/base_import/i18n/tr.po +++ b/addons/base_import/i18n/tr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-17 19:29+0000\n" "Last-Translator: Ayhan KIZILTAN \n" "Language-Team: Turkish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-18 06:05+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16567)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_import #. openerp-web @@ -279,17 +279,6 @@ msgstr "Dış ID,Adı, Bir Firmadır" msgid "Some Value" msgstr "Birkaç Değer" -#. module: base_import -#. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:231 -#, python-format -msgid "" -"The following CSV file shows how to import \n" -" suppliers and their respective contacts" -msgstr "" -"Aşağıdaki CSV dosyası tedarikçi ve ilgili \n" -" kişilerinin nasıl içeaktarılacağını gösterir" - #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:109 @@ -361,13 +350,6 @@ msgstr "" msgid "Semicolon" msgstr "Noktalı Virgül" -#. module: base_import -#. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:233 -#, python-format -msgid "Suppliers and their respective contacts" -msgstr "Tedarikçiler ve ilgili Kişileri" - #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:179 @@ -604,9 +586,11 @@ msgid "Reload data to check changes." msgstr "Değişiklikleri denetlemek için veriyi yeniden yükleyin." #. module: base_import -#: model:ir.model,name:base_import.model_base_import_tests_models_char_readonly -msgid "base_import.tests.models.char.readonly" -msgstr "base_import.tests.models.char.readonly" +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:233 +#, python-format +msgid "Customers and their respective contacts" +msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web @@ -908,6 +892,15 @@ msgstr "" msgid "XXX/ID" msgstr "" +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:231 +#, python-format +msgid "" +"The following CSV file shows how to import \n" +" customers and their respective contacts" +msgstr "" + #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:275 @@ -1037,6 +1030,11 @@ msgid "" " depending if it's new or not." msgstr "" +#. module: base_import +#: model:ir.model,name:base_import.model_base_import_tests_models_char_readonly +msgid "base_import.tests.models.char.readonly" +msgstr "base_import.tests.models.char.readonly" + #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:169 @@ -1221,3 +1219,15 @@ msgstr "" #: field:base_import.import,file:0 msgid "File" msgstr "" + +#, python-format +#~ msgid "" +#~ "The following CSV file shows how to import \n" +#~ " suppliers and their respective contacts" +#~ msgstr "" +#~ "Aşağıdaki CSV dosyası tedarikçi ve ilgili \n" +#~ " kişilerinin nasıl içeaktarılacağını gösterir" + +#, python-format +#~ msgid "Suppliers and their respective contacts" +#~ msgstr "Tedarikçiler ve ilgili Kişileri" diff --git a/addons/base_import/i18n/zh_CN.po b/addons/base_import/i18n/zh_CN.po index 3a87fa989d6..d4c985affea 100644 --- a/addons/base_import/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/base_import/i18n/zh_CN.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-29 13:45+0000\n" "Last-Translator: Roc Wu \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:33+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_import #. openerp-web @@ -290,15 +290,6 @@ msgstr "" msgid "Some Value" msgstr "一些值" -#. module: base_import -#. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:231 -#, python-format -msgid "" -"The following CSV file shows how to import \n" -" suppliers and their respective contacts" -msgstr "下面是文件是CSV的导入说明" - #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:109 @@ -372,13 +363,6 @@ msgstr "" msgid "Semicolon" msgstr "" -#. module: base_import -#. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:233 -#, python-format -msgid "Suppliers and their respective contacts" -msgstr "供应商和他们各自的联系人" - #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:179 @@ -617,8 +601,10 @@ msgid "Reload data to check changes." msgstr "刷新数据,以检查变化。" #. module: base_import -#: model:ir.model,name:base_import.model_base_import_tests_models_char_readonly -msgid "base_import.tests.models.char.readonly" +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:233 +#, python-format +msgid "Customers and their respective contacts" msgstr "" #. module: base_import @@ -917,6 +903,15 @@ msgstr "" msgid "XXX/ID" msgstr "" +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:231 +#, python-format +msgid "" +"The following CSV file shows how to import \n" +" customers and their respective contacts" +msgstr "" + #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:275 @@ -1046,6 +1041,11 @@ msgid "" " depending if it's new or not." msgstr "" +#. module: base_import +#: model:ir.model,name:base_import.model_base_import_tests_models_char_readonly +msgid "base_import.tests.models.char.readonly" +msgstr "" + #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:169 @@ -1230,3 +1230,13 @@ msgstr "" #: field:base_import.import,file:0 msgid "File" msgstr "" + +#, python-format +#~ msgid "Suppliers and their respective contacts" +#~ msgstr "供应商和他们各自的联系人" + +#, python-format +#~ msgid "" +#~ "The following CSV file shows how to import \n" +#~ " suppliers and their respective contacts" +#~ msgstr "下面是文件是CSV的导入说明" diff --git a/addons/base_report_designer/i18n/ar.po b/addons/base_report_designer/i18n/ar.po index 7cda99d09c1..41ae70789c5 100644 --- a/addons/base_report_designer/i18n/ar.po +++ b/addons/base_report_designer/i18n/ar.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Arabic \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:33+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_report_designer #: model:ir.model,name:base_report_designer.model_base_report_sxw diff --git a/addons/base_report_designer/i18n/bg.po b/addons/base_report_designer/i18n/bg.po index e8a9ace1820..174b9b8e5b2 100644 --- a/addons/base_report_designer/i18n/bg.po +++ b/addons/base_report_designer/i18n/bg.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:33+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_report_designer #: model:ir.model,name:base_report_designer.model_base_report_sxw diff --git a/addons/base_report_designer/i18n/bs.po b/addons/base_report_designer/i18n/bs.po index c6793bb344b..7d3b41b826d 100644 --- a/addons/base_report_designer/i18n/bs.po +++ b/addons/base_report_designer/i18n/bs.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Bosnian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:33+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_report_designer #: model:ir.model,name:base_report_designer.model_base_report_sxw diff --git a/addons/base_report_designer/i18n/ca.po b/addons/base_report_designer/i18n/ca.po index ddd365d3138..e03a824df83 100644 --- a/addons/base_report_designer/i18n/ca.po +++ b/addons/base_report_designer/i18n/ca.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Catalan \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:33+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_report_designer #: model:ir.model,name:base_report_designer.model_base_report_sxw diff --git a/addons/base_report_designer/i18n/cs.po b/addons/base_report_designer/i18n/cs.po index 519e33ffebd..afe0882a608 100644 --- a/addons/base_report_designer/i18n/cs.po +++ b/addons/base_report_designer/i18n/cs.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Czech \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:33+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_report_designer #: model:ir.model,name:base_report_designer.model_base_report_sxw diff --git a/addons/base_report_designer/i18n/da.po b/addons/base_report_designer/i18n/da.po index d202a5df743..3c09b5b96ba 100644 --- a/addons/base_report_designer/i18n/da.po +++ b/addons/base_report_designer/i18n/da.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Danish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:33+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_report_designer #: model:ir.model,name:base_report_designer.model_base_report_sxw diff --git a/addons/base_report_designer/i18n/de.po b/addons/base_report_designer/i18n/de.po index 77dbcdaf179..a6fa5eeeeb0 100644 --- a/addons/base_report_designer/i18n/de.po +++ b/addons/base_report_designer/i18n/de.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_report_designer #: model:ir.model,name:base_report_designer.model_base_report_sxw diff --git a/addons/base_report_designer/i18n/el.po b/addons/base_report_designer/i18n/el.po index 5cb44a88c75..35481e958ab 100644 --- a/addons/base_report_designer/i18n/el.po +++ b/addons/base_report_designer/i18n/el.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Greek \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_report_designer #: model:ir.model,name:base_report_designer.model_base_report_sxw diff --git a/addons/base_report_designer/i18n/en_GB.po b/addons/base_report_designer/i18n/en_GB.po index 5bda5993326..c3aa8ed6f52 100644 --- a/addons/base_report_designer/i18n/en_GB.po +++ b/addons/base_report_designer/i18n/en_GB.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-07 20:24+0000\n" "Last-Translator: mrx5682 \n" "Language-Team: English (United Kingdom) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_report_designer #: model:ir.model,name:base_report_designer.model_base_report_sxw diff --git a/addons/base_report_designer/i18n/es.po b/addons/base_report_designer/i18n/es.po index 03000e2865c..596007be30b 100644 --- a/addons/base_report_designer/i18n/es.po +++ b/addons/base_report_designer/i18n/es.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_report_designer #: model:ir.model,name:base_report_designer.model_base_report_sxw diff --git a/addons/base_report_designer/i18n/es_AR.po b/addons/base_report_designer/i18n/es_AR.po index 1035332cafc..52f6153d9ae 100644 --- a/addons/base_report_designer/i18n/es_AR.po +++ b/addons/base_report_designer/i18n/es_AR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Argentina) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_report_designer #: model:ir.model,name:base_report_designer.model_base_report_sxw diff --git a/addons/base_report_designer/i18n/es_CR.po b/addons/base_report_designer/i18n/es_CR.po index 94b46efde6d..e5d3d47e9ec 100644 --- a/addons/base_report_designer/i18n/es_CR.po +++ b/addons/base_report_designer/i18n/es_CR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Costa Rica) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_report_designer #: model:ir.model,name:base_report_designer.model_base_report_sxw diff --git a/addons/base_report_designer/i18n/es_EC.po b/addons/base_report_designer/i18n/es_EC.po index 91953004bd4..6ff43fb29f7 100644 --- a/addons/base_report_designer/i18n/es_EC.po +++ b/addons/base_report_designer/i18n/es_EC.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Ecuador) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_report_designer #: model:ir.model,name:base_report_designer.model_base_report_sxw diff --git a/addons/base_report_designer/i18n/es_PY.po b/addons/base_report_designer/i18n/es_PY.po index 7fa1361b262..6203de62520 100644 --- a/addons/base_report_designer/i18n/es_PY.po +++ b/addons/base_report_designer/i18n/es_PY.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Paraguay) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_report_designer #: model:ir.model,name:base_report_designer.model_base_report_sxw diff --git a/addons/base_report_designer/i18n/et.po b/addons/base_report_designer/i18n/et.po index aa224cff1de..55fa82dec18 100644 --- a/addons/base_report_designer/i18n/et.po +++ b/addons/base_report_designer/i18n/et.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Estonian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_report_designer #: model:ir.model,name:base_report_designer.model_base_report_sxw diff --git a/addons/base_report_designer/i18n/fa.po b/addons/base_report_designer/i18n/fa.po index d2dfb00eddd..0e43b57b3bb 100644 --- a/addons/base_report_designer/i18n/fa.po +++ b/addons/base_report_designer/i18n/fa.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Persian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_report_designer #: model:ir.model,name:base_report_designer.model_base_report_sxw diff --git a/addons/base_report_designer/i18n/fi.po b/addons/base_report_designer/i18n/fi.po index 61479cdf5a4..11f94693698 100644 --- a/addons/base_report_designer/i18n/fi.po +++ b/addons/base_report_designer/i18n/fi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Finnish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_report_designer #: model:ir.model,name:base_report_designer.model_base_report_sxw diff --git a/addons/base_report_designer/i18n/fr.po b/addons/base_report_designer/i18n/fr.po index f141f07e4f0..2ce99195c43 100644 --- a/addons/base_report_designer/i18n/fr.po +++ b/addons/base_report_designer/i18n/fr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: French \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_report_designer #: model:ir.model,name:base_report_designer.model_base_report_sxw diff --git a/addons/base_report_designer/i18n/gl.po b/addons/base_report_designer/i18n/gl.po index 13f2aef1b20..1eae363c7c3 100644 --- a/addons/base_report_designer/i18n/gl.po +++ b/addons/base_report_designer/i18n/gl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Galician \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_report_designer #: model:ir.model,name:base_report_designer.model_base_report_sxw diff --git a/addons/base_report_designer/i18n/hr.po b/addons/base_report_designer/i18n/hr.po index 01084f4faac..099cb46b706 100644 --- a/addons/base_report_designer/i18n/hr.po +++ b/addons/base_report_designer/i18n/hr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Croatian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_report_designer #: model:ir.model,name:base_report_designer.model_base_report_sxw diff --git a/addons/base_report_designer/i18n/hu.po b/addons/base_report_designer/i18n/hu.po index b5e7fb2ecdb..bee4eb9cb6a 100644 --- a/addons/base_report_designer/i18n/hu.po +++ b/addons/base_report_designer/i18n/hu.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-14 11:40+0000\n" "Last-Translator: krnkris \n" "Language-Team: Hungarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_report_designer #: model:ir.model,name:base_report_designer.model_base_report_sxw diff --git a/addons/base_report_designer/i18n/id.po b/addons/base_report_designer/i18n/id.po index b94d8912a5c..643aef757c8 100644 --- a/addons/base_report_designer/i18n/id.po +++ b/addons/base_report_designer/i18n/id.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Indonesian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_report_designer #: model:ir.model,name:base_report_designer.model_base_report_sxw diff --git a/addons/base_report_designer/i18n/it.po b/addons/base_report_designer/i18n/it.po index 3c06dfee24b..e2d132a69a3 100644 --- a/addons/base_report_designer/i18n/it.po +++ b/addons/base_report_designer/i18n/it.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Italian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_report_designer #: model:ir.model,name:base_report_designer.model_base_report_sxw diff --git a/addons/base_report_designer/i18n/ja.po b/addons/base_report_designer/i18n/ja.po index f7c64bbf6b8..ce73acd3b67 100644 --- a/addons/base_report_designer/i18n/ja.po +++ b/addons/base_report_designer/i18n/ja.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Japanese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_report_designer #: model:ir.model,name:base_report_designer.model_base_report_sxw diff --git a/addons/base_report_designer/i18n/ko.po b/addons/base_report_designer/i18n/ko.po index 1f01cff72eb..e6143f179cb 100644 --- a/addons/base_report_designer/i18n/ko.po +++ b/addons/base_report_designer/i18n/ko.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_report_designer #: model:ir.model,name:base_report_designer.model_base_report_sxw diff --git a/addons/base_report_designer/i18n/lt.po b/addons/base_report_designer/i18n/lt.po index f14e63a91c3..636880b6683 100644 --- a/addons/base_report_designer/i18n/lt.po +++ b/addons/base_report_designer/i18n/lt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Lithuanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_report_designer #: model:ir.model,name:base_report_designer.model_base_report_sxw diff --git a/addons/base_report_designer/i18n/mk.po b/addons/base_report_designer/i18n/mk.po index 0615b541d31..ae8e54aadfd 100644 --- a/addons/base_report_designer/i18n/mk.po +++ b/addons/base_report_designer/i18n/mk.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-29 09:25+0000\n" -"Last-Translator: Софче Димитријева \n" +"Last-Translator: Sofce Dimitrijeva \n" "Language-Team: ESKON-INZENERING\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-30 06:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" "Language: mk\n" #. module: base_report_designer diff --git a/addons/base_report_designer/i18n/mn.po b/addons/base_report_designer/i18n/mn.po index 8e05b3a5492..b9d816cbfe7 100644 --- a/addons/base_report_designer/i18n/mn.po +++ b/addons/base_report_designer/i18n/mn.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-19 06:21+0000\n" "Last-Translator: Мөнхөө \n" "Language-Team: Mongolian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_report_designer #: model:ir.model,name:base_report_designer.model_base_report_sxw diff --git a/addons/base_report_designer/i18n/nb.po b/addons/base_report_designer/i18n/nb.po index 1394069450c..073610c6323 100644 --- a/addons/base_report_designer/i18n/nb.po +++ b/addons/base_report_designer/i18n/nb.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Norwegian Bokmal \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_report_designer #: model:ir.model,name:base_report_designer.model_base_report_sxw diff --git a/addons/base_report_designer/i18n/nl.po b/addons/base_report_designer/i18n/nl.po index 8d97fe6e315..ac16669b0c4 100644 --- a/addons/base_report_designer/i18n/nl.po +++ b/addons/base_report_designer/i18n/nl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:33+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_report_designer #: model:ir.model,name:base_report_designer.model_base_report_sxw diff --git a/addons/base_report_designer/i18n/nl_BE.po b/addons/base_report_designer/i18n/nl_BE.po index 320c240c9b6..fc23729b451 100644 --- a/addons/base_report_designer/i18n/nl_BE.po +++ b/addons/base_report_designer/i18n/nl_BE.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Dutch (Belgium) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_report_designer #: model:ir.model,name:base_report_designer.model_base_report_sxw diff --git a/addons/base_report_designer/i18n/pl.po b/addons/base_report_designer/i18n/pl.po index 11163e62948..a5f8f20c41c 100644 --- a/addons/base_report_designer/i18n/pl.po +++ b/addons/base_report_designer/i18n/pl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_report_designer #: model:ir.model,name:base_report_designer.model_base_report_sxw diff --git a/addons/base_report_designer/i18n/pt.po b/addons/base_report_designer/i18n/pt.po index 0d448cba0a3..616a17df896 100644 --- a/addons/base_report_designer/i18n/pt.po +++ b/addons/base_report_designer/i18n/pt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_report_designer #: model:ir.model,name:base_report_designer.model_base_report_sxw diff --git a/addons/base_report_designer/i18n/pt_BR.po b/addons/base_report_designer/i18n/pt_BR.po index 7d982efd5ab..91b9f6dfc2c 100644 --- a/addons/base_report_designer/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/base_report_designer/i18n/pt_BR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_report_designer #: model:ir.model,name:base_report_designer.model_base_report_sxw diff --git a/addons/base_report_designer/i18n/ro.po b/addons/base_report_designer/i18n/ro.po index 6e61a1191f5..d4453c51a39 100644 --- a/addons/base_report_designer/i18n/ro.po +++ b/addons/base_report_designer/i18n/ro.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-20 09:14+0000\n" -"Last-Translator: Fekete Mihai \n" +"Last-Translator: ERPSystems.ro \n" "Language-Team: Romanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_report_designer #: model:ir.model,name:base_report_designer.model_base_report_sxw diff --git a/addons/base_report_designer/i18n/ru.po b/addons/base_report_designer/i18n/ru.po index 0eab2e52d82..1e50de00fc4 100644 --- a/addons/base_report_designer/i18n/ru.po +++ b/addons/base_report_designer/i18n/ru.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-17 10:20+0000\n" "Last-Translator: Denis Karataev \n" "Language-Team: Russian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_report_designer #: model:ir.model,name:base_report_designer.model_base_report_sxw diff --git a/addons/base_report_designer/i18n/sk.po b/addons/base_report_designer/i18n/sk.po index a5cbbadb90c..c9be0ac13f1 100644 --- a/addons/base_report_designer/i18n/sk.po +++ b/addons/base_report_designer/i18n/sk.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Slovak \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_report_designer #: model:ir.model,name:base_report_designer.model_base_report_sxw diff --git a/addons/base_report_designer/i18n/sl.po b/addons/base_report_designer/i18n/sl.po index b4a7a21d27f..83f4fb25f74 100644 --- a/addons/base_report_designer/i18n/sl.po +++ b/addons/base_report_designer/i18n/sl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Slovenian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_report_designer #: model:ir.model,name:base_report_designer.model_base_report_sxw diff --git a/addons/base_report_designer/i18n/sq.po b/addons/base_report_designer/i18n/sq.po index 7d713794755..b9ff6fef3ff 100644 --- a/addons/base_report_designer/i18n/sq.po +++ b/addons/base_report_designer/i18n/sq.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Albanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:33+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_report_designer #: model:ir.model,name:base_report_designer.model_base_report_sxw diff --git a/addons/base_report_designer/i18n/sr.po b/addons/base_report_designer/i18n/sr.po index c7964341720..4c095e30eec 100644 --- a/addons/base_report_designer/i18n/sr.po +++ b/addons/base_report_designer/i18n/sr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Serbian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_report_designer #: model:ir.model,name:base_report_designer.model_base_report_sxw diff --git a/addons/base_report_designer/i18n/sr@latin.po b/addons/base_report_designer/i18n/sr@latin.po index a1deb0c1c1b..5af24b0db47 100644 --- a/addons/base_report_designer/i18n/sr@latin.po +++ b/addons/base_report_designer/i18n/sr@latin.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Serbian Latin \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_report_designer #: model:ir.model,name:base_report_designer.model_base_report_sxw diff --git a/addons/base_report_designer/i18n/sv.po b/addons/base_report_designer/i18n/sv.po index 216bc8aaaf8..4011b1d1e62 100644 --- a/addons/base_report_designer/i18n/sv.po +++ b/addons/base_report_designer/i18n/sv.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-17 23:56+0000\n" "Last-Translator: Mikael Dúi Bolinder \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_report_designer #: model:ir.model,name:base_report_designer.model_base_report_sxw diff --git a/addons/base_report_designer/i18n/tlh.po b/addons/base_report_designer/i18n/tlh.po index bd887751e7d..416f48f9100 100644 --- a/addons/base_report_designer/i18n/tlh.po +++ b/addons/base_report_designer/i18n/tlh.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Klingon \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_report_designer #: model:ir.model,name:base_report_designer.model_base_report_sxw diff --git a/addons/base_report_designer/i18n/tr.po b/addons/base_report_designer/i18n/tr.po index 3381c338ac8..6105d6fd496 100644 --- a/addons/base_report_designer/i18n/tr.po +++ b/addons/base_report_designer/i18n/tr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-01 12:20+0000\n" "Last-Translator: Ayhan KIZILTAN \n" "Language-Team: Turkish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-02 05:48+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_report_designer #: model:ir.model,name:base_report_designer.model_base_report_sxw diff --git a/addons/base_report_designer/i18n/uk.po b/addons/base_report_designer/i18n/uk.po index b2f114c1151..ccd62999baf 100644 --- a/addons/base_report_designer/i18n/uk.po +++ b/addons/base_report_designer/i18n/uk.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Ukrainian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_report_designer #: model:ir.model,name:base_report_designer.model_base_report_sxw diff --git a/addons/base_report_designer/i18n/vi.po b/addons/base_report_designer/i18n/vi.po index 0efeb3f52e2..d4080b053a1 100644 --- a/addons/base_report_designer/i18n/vi.po +++ b/addons/base_report_designer/i18n/vi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Vietnamese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_report_designer #: model:ir.model,name:base_report_designer.model_base_report_sxw diff --git a/addons/base_report_designer/i18n/zh_CN.po b/addons/base_report_designer/i18n/zh_CN.po index d1bed396877..763640b9a45 100644 --- a/addons/base_report_designer/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/base_report_designer/i18n/zh_CN.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_report_designer #: model:ir.model,name:base_report_designer.model_base_report_sxw diff --git a/addons/base_report_designer/i18n/zh_TW.po b/addons/base_report_designer/i18n/zh_TW.po index 79e1df180de..a1087ebc2cb 100644 --- a/addons/base_report_designer/i18n/zh_TW.po +++ b/addons/base_report_designer/i18n/zh_TW.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Chinese (Traditional) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_report_designer #: model:ir.model,name:base_report_designer.model_base_report_sxw diff --git a/addons/base_setup/i18n/ar.po b/addons/base_setup/i18n/ar.po index 756e3798ca6..2fd916575df 100644 --- a/addons/base_setup/i18n/ar.po +++ b/addons/base_setup/i18n/ar.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-27 21:43+0000\n" "Last-Translator: gehad shaat \n" "Language-Team: Arabic \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_setup #: view:sale.config.settings:0 diff --git a/addons/base_setup/i18n/bg.po b/addons/base_setup/i18n/bg.po index b0bf176ef95..f64845defad 100644 --- a/addons/base_setup/i18n/bg.po +++ b/addons/base_setup/i18n/bg.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_setup #: view:sale.config.settings:0 diff --git a/addons/base_setup/i18n/bs.po b/addons/base_setup/i18n/bs.po index 616c13b859d..116e53151d2 100644 --- a/addons/base_setup/i18n/bs.po +++ b/addons/base_setup/i18n/bs.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Bosnian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_setup #: view:sale.config.settings:0 diff --git a/addons/base_setup/i18n/ca.po b/addons/base_setup/i18n/ca.po index f7aeb0206f2..1573de24528 100644 --- a/addons/base_setup/i18n/ca.po +++ b/addons/base_setup/i18n/ca.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Catalan \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_setup #: view:sale.config.settings:0 diff --git a/addons/base_setup/i18n/cs.po b/addons/base_setup/i18n/cs.po index c82e58797f5..50d3d6bb735 100644 --- a/addons/base_setup/i18n/cs.po +++ b/addons/base_setup/i18n/cs.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Czech \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_setup #: view:sale.config.settings:0 diff --git a/addons/base_setup/i18n/da.po b/addons/base_setup/i18n/da.po index b80cfbcbcee..36a7faadbc5 100644 --- a/addons/base_setup/i18n/da.po +++ b/addons/base_setup/i18n/da.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Danish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_setup #: view:sale.config.settings:0 diff --git a/addons/base_setup/i18n/de.po b/addons/base_setup/i18n/de.po index 06b4f953d25..ab34390b232 100644 --- a/addons/base_setup/i18n/de.po +++ b/addons/base_setup/i18n/de.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-06 09:14+0000\n" "Last-Translator: Thorsten Vocks (OpenBig.org) \n" @@ -15,8 +15,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_setup #: view:sale.config.settings:0 diff --git a/addons/base_setup/i18n/el.po b/addons/base_setup/i18n/el.po index d16c1ea80e1..e3f448d41e8 100644 --- a/addons/base_setup/i18n/el.po +++ b/addons/base_setup/i18n/el.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Greek \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_setup #: view:sale.config.settings:0 diff --git a/addons/base_setup/i18n/en_GB.po b/addons/base_setup/i18n/en_GB.po index f952b0cf3b8..310e3a0c5f1 100644 --- a/addons/base_setup/i18n/en_GB.po +++ b/addons/base_setup/i18n/en_GB.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: English (United Kingdom) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_setup #: view:sale.config.settings:0 diff --git a/addons/base_setup/i18n/es.po b/addons/base_setup/i18n/es.po index 55fba836fd9..1bfdd993455 100644 --- a/addons/base_setup/i18n/es.po +++ b/addons/base_setup/i18n/es.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_setup #: view:sale.config.settings:0 diff --git a/addons/base_setup/i18n/es_AR.po b/addons/base_setup/i18n/es_AR.po index 1ba445f768d..7be611bd373 100644 --- a/addons/base_setup/i18n/es_AR.po +++ b/addons/base_setup/i18n/es_AR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Argentina) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_setup #: view:sale.config.settings:0 diff --git a/addons/base_setup/i18n/es_CL.po b/addons/base_setup/i18n/es_CL.po index 64f0aa21787..a4c8d6b7a1d 100644 --- a/addons/base_setup/i18n/es_CL.po +++ b/addons/base_setup/i18n/es_CL.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Chile) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_setup #: view:sale.config.settings:0 diff --git a/addons/base_setup/i18n/es_CR.po b/addons/base_setup/i18n/es_CR.po index c35a81c4151..4a06377e44b 100644 --- a/addons/base_setup/i18n/es_CR.po +++ b/addons/base_setup/i18n/es_CR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Costa Rica) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_setup #: view:sale.config.settings:0 diff --git a/addons/base_setup/i18n/es_EC.po b/addons/base_setup/i18n/es_EC.po index 43b92d7dd46..b61df12b09c 100644 --- a/addons/base_setup/i18n/es_EC.po +++ b/addons/base_setup/i18n/es_EC.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Ecuador) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_setup #: view:sale.config.settings:0 diff --git a/addons/base_setup/i18n/es_MX.po b/addons/base_setup/i18n/es_MX.po index 70acb29cc2d..7338b710f4a 100644 --- a/addons/base_setup/i18n/es_MX.po +++ b/addons/base_setup/i18n/es_MX.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-18 23:32+0000\n" "Last-Translator: Antonio Fregoso \n" "Language-Team: Spanish (Mexico) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_setup #: view:sale.config.settings:0 diff --git a/addons/base_setup/i18n/es_PY.po b/addons/base_setup/i18n/es_PY.po index 3f4ed62bb71..ed162f18c3f 100644 --- a/addons/base_setup/i18n/es_PY.po +++ b/addons/base_setup/i18n/es_PY.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Paraguay) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_setup #: view:sale.config.settings:0 diff --git a/addons/base_setup/i18n/et.po b/addons/base_setup/i18n/et.po index dea623af27f..41181facc21 100644 --- a/addons/base_setup/i18n/et.po +++ b/addons/base_setup/i18n/et.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Estonian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_setup #: view:sale.config.settings:0 diff --git a/addons/base_setup/i18n/fa.po b/addons/base_setup/i18n/fa.po index 12fc7b08302..e243059b5d2 100644 --- a/addons/base_setup/i18n/fa.po +++ b/addons/base_setup/i18n/fa.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Persian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_setup #: view:sale.config.settings:0 diff --git a/addons/base_setup/i18n/fi.po b/addons/base_setup/i18n/fi.po index 682a6d00795..6aeba73bc4b 100644 --- a/addons/base_setup/i18n/fi.po +++ b/addons/base_setup/i18n/fi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Finnish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_setup #: view:sale.config.settings:0 diff --git a/addons/base_setup/i18n/fr.po b/addons/base_setup/i18n/fr.po index f197d3af6ea..7926f384037 100644 --- a/addons/base_setup/i18n/fr.po +++ b/addons/base_setup/i18n/fr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-21 01:51+0000\n" "Last-Translator: WANTELLET Sylvain \n" "Language-Team: French \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_setup #: view:sale.config.settings:0 diff --git a/addons/base_setup/i18n/gl.po b/addons/base_setup/i18n/gl.po index a75536707e5..ffaa6cc3e10 100644 --- a/addons/base_setup/i18n/gl.po +++ b/addons/base_setup/i18n/gl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Galician \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_setup #: view:sale.config.settings:0 diff --git a/addons/base_setup/i18n/gu.po b/addons/base_setup/i18n/gu.po index a8ce9f4f6e5..8eecabc5713 100644 --- a/addons/base_setup/i18n/gu.po +++ b/addons/base_setup/i18n/gu.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Gujarati \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_setup #: view:sale.config.settings:0 diff --git a/addons/base_setup/i18n/hr.po b/addons/base_setup/i18n/hr.po index e107c5d8a73..9788df073d2 100644 --- a/addons/base_setup/i18n/hr.po +++ b/addons/base_setup/i18n/hr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-06 08:35+0000\n" "Last-Translator: Davor Bojkić \n" "Language-Team: Croatian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_setup #: view:sale.config.settings:0 diff --git a/addons/base_setup/i18n/hu.po b/addons/base_setup/i18n/hu.po index 0a8ba12a82d..8b8971d60e5 100644 --- a/addons/base_setup/i18n/hu.po +++ b/addons/base_setup/i18n/hu.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-14 11:24+0000\n" "Last-Translator: krnkris \n" "Language-Team: Hungarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_setup #: view:sale.config.settings:0 diff --git a/addons/base_setup/i18n/id.po b/addons/base_setup/i18n/id.po index c69c997b02b..70c1b391519 100644 --- a/addons/base_setup/i18n/id.po +++ b/addons/base_setup/i18n/id.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Indonesian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_setup #: view:sale.config.settings:0 diff --git a/addons/base_setup/i18n/it.po b/addons/base_setup/i18n/it.po index c2a88c19bea..35cbc559331 100644 --- a/addons/base_setup/i18n/it.po +++ b/addons/base_setup/i18n/it.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-06 23:13+0000\n" "Last-Translator: Sergio Corato \n" "Language-Team: Italian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_setup #: view:sale.config.settings:0 diff --git a/addons/base_setup/i18n/ja.po b/addons/base_setup/i18n/ja.po index 5c144f771ba..18a52afb701 100644 --- a/addons/base_setup/i18n/ja.po +++ b/addons/base_setup/i18n/ja.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Japanese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_setup #: view:sale.config.settings:0 diff --git a/addons/base_setup/i18n/ko.po b/addons/base_setup/i18n/ko.po index 692a5f9ae40..fd4cf36129f 100644 --- a/addons/base_setup/i18n/ko.po +++ b/addons/base_setup/i18n/ko.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_setup #: view:sale.config.settings:0 diff --git a/addons/base_setup/i18n/lt.po b/addons/base_setup/i18n/lt.po index 0390b828b6c..0410d09af37 100644 --- a/addons/base_setup/i18n/lt.po +++ b/addons/base_setup/i18n/lt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-30 16:27+0000\n" "Last-Translator: Giedrius Slavinskas - inovera.lt \n" "Language-Team: Lithuanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-01 05:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16580)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_setup #: view:sale.config.settings:0 diff --git a/addons/base_setup/i18n/lv.po b/addons/base_setup/i18n/lv.po index e90f5e154b6..fb0155861af 100644 --- a/addons/base_setup/i18n/lv.po +++ b/addons/base_setup/i18n/lv.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Latvian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_setup #: view:sale.config.settings:0 diff --git a/addons/base_setup/i18n/mk.po b/addons/base_setup/i18n/mk.po index eef2c3638bc..98677f30e20 100644 --- a/addons/base_setup/i18n/mk.po +++ b/addons/base_setup/i18n/mk.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: OpenERP Macedonian \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-28 22:14+0000\n" "Last-Translator: Aleksandar Panov \n" "Language-Team: OpenERP Macedonia \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-03 04:14+0000\n" "Last-Translator: gobi \n" "Language-Team: Mongolian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_setup #: view:sale.config.settings:0 diff --git a/addons/base_setup/i18n/nb.po b/addons/base_setup/i18n/nb.po index b0959c96648..388b204c094 100644 --- a/addons/base_setup/i18n/nb.po +++ b/addons/base_setup/i18n/nb.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Norwegian Bokmal \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_setup #: view:sale.config.settings:0 diff --git a/addons/base_setup/i18n/nl.po b/addons/base_setup/i18n/nl.po index e9ca4450a34..26f6dc6c82e 100644 --- a/addons/base_setup/i18n/nl.po +++ b/addons/base_setup/i18n/nl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-28 11:39+0000\n" "Last-Translator: Erwin van der Ploeg (Endian Solutions) \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-29 05:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_setup #: view:sale.config.settings:0 diff --git a/addons/base_setup/i18n/nl_BE.po b/addons/base_setup/i18n/nl_BE.po index 3f5ad43062f..52c306eaf6d 100644 --- a/addons/base_setup/i18n/nl_BE.po +++ b/addons/base_setup/i18n/nl_BE.po @@ -7,20 +7,20 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Dutch (Belgium) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_setup #: view:sale.config.settings:0 msgid "Emails Integration" -msgstr "" +msgstr "E-mailintegratie" #. module: base_setup #: selection:base.setup.terminology,partner:0 @@ -30,18 +30,19 @@ msgstr "Gast" #. module: base_setup #: view:sale.config.settings:0 msgid "Contacts" -msgstr "" +msgstr "Contactpersonen" #. module: base_setup #: model:ir.model,name:base_setup.model_base_config_settings msgid "base.config.settings" -msgstr "" +msgstr "base.config.settings" #. module: base_setup #: field:base.config.settings,module_auth_oauth:0 msgid "" "Use external authentication providers, sign in with google, facebook, ..." msgstr "" +"Gebruik externe verificatieproviders. Meld aan met Google, Facebook, ..." #. module: base_setup #: view:sale.config.settings:0 @@ -55,11 +56,19 @@ msgid "" "OpenERP using specific\n" " plugins for your preferred email application." msgstr "" +"OpenERP maakt het mogelijk om automatisch leads (of andere documenten)\n" +" aan te maken op basis van inkomende e-mails. U " +"kunt automatisch e-mails synchroniseren met OpenERP\n" +" met behulp van reguliere POP / IMAP-accounts, " +"via een direct e-mailintegratiescript voor uw\n" +" e-mailserver, of door zelf uw e-mails naar " +"OpenERP te sturen met behulp van specifieke\n" +" plug-ins voor uw favoriete e-mailprogramma." #. module: base_setup #: field:sale.config.settings,module_sale:0 msgid "SALE" -msgstr "" +msgstr "VERKOOP" #. module: base_setup #: selection:base.setup.terminology,partner:0 @@ -69,24 +78,24 @@ msgstr "Lid" #. module: base_setup #: view:base.config.settings:0 msgid "Portal access" -msgstr "" +msgstr "Portaaltoegang" #. module: base_setup #: view:base.config.settings:0 msgid "Authentication" -msgstr "" +msgstr "Verificatie" #. module: base_setup #: view:sale.config.settings:0 msgid "Quotations and Sales Orders" -msgstr "" +msgstr "Offertes en verkooporders" #. module: base_setup #: view:base.config.settings:0 #: model:ir.actions.act_window,name:base_setup.action_general_configuration #: model:ir.ui.menu,name:base_setup.menu_general_configuration msgid "General Settings" -msgstr "" +msgstr "Algemeen" #. module: base_setup #: selection:base.setup.terminology,partner:0 @@ -96,12 +105,12 @@ msgstr "Donor" #. module: base_setup #: view:base.config.settings:0 msgid "Email" -msgstr "" +msgstr "E-mail" #. module: base_setup #: field:sale.config.settings,module_crm:0 msgid "CRM" -msgstr "" +msgstr "Relatiebeheer" #. module: base_setup #: selection:base.setup.terminology,partner:0 @@ -111,32 +120,32 @@ msgstr "Patiënt" #. module: base_setup #: field:base.config.settings,module_base_import:0 msgid "Allow users to import data from CSV files" -msgstr "" +msgstr "Gebruikers mogen gegevens importeren uit csv-bestanden" #. module: base_setup #: field:base.config.settings,module_multi_company:0 msgid "Manage multiple companies" -msgstr "" +msgstr "Meerdere bedrijven beheren" #. module: base_setup #: view:sale.config.settings:0 msgid "On Mail Client" -msgstr "" +msgstr "Op e-mailclient" #. module: base_setup #: view:base.config.settings:0 msgid "--db-filter=YOUR_DATABAE" -msgstr "" +msgstr "--db-filter=UW_DATABASE" #. module: base_setup #: field:sale.config.settings,module_web_linkedin:0 msgid "Get contacts automatically from linkedIn" -msgstr "" +msgstr "Haal contactpersonen op uit LinkedIn" #. module: base_setup #: field:sale.config.settings,module_plugin_thunderbird:0 msgid "Enable Thunderbird plug-in" -msgstr "" +msgstr "Activeer de Thunderbirdplug-in" #. module: base_setup #: view:base.setup.terminology:0 @@ -146,22 +155,22 @@ msgstr "res_config_contents" #. module: base_setup #: view:sale.config.settings:0 msgid "Customer Features" -msgstr "" +msgstr "Klantenopties" #. module: base_setup #: view:base.config.settings:0 msgid "Import / Export" -msgstr "" +msgstr "Import / Export" #. module: base_setup #: view:sale.config.settings:0 msgid "Sale Features" -msgstr "" +msgstr "Verkoopopties" #. module: base_setup #: field:sale.config.settings,module_plugin_outlook:0 msgid "Enable Outlook plug-in" -msgstr "" +msgstr "Activeer de Outlookplug-in" #. module: base_setup #: view:base.setup.terminology:0 @@ -180,7 +189,7 @@ msgstr "Huurder" #. module: base_setup #: help:base.config.settings,module_share:0 msgid "Share or embbed any screen of openerp." -msgstr "" +msgstr "Gelijk welk scherm van OpenERP delen of insluiten" #. module: base_setup #: selection:base.setup.terminology,partner:0 @@ -193,6 +202,8 @@ msgid "" "When you create a new contact (person or company), you will be able to load " "all the data from LinkedIn (photos, address, etc)." msgstr "" +"Als u een nieuwe contactpersoon maakt (persoon of bedrijf), kunt u alle " +"gegevens van LinkedIn laden (foto, adres, enz.)" #. module: base_setup #: help:base.config.settings,module_multi_company:0 @@ -201,6 +212,9 @@ msgid "" "companies.\n" " This installs the module multi_company." msgstr "" +"Werken in omgevingen met meerdere bedrijven, met de nodige " +"toegangsbeveiliging tussen de bedrijven.\n" +" Hiermee installeert u de module multi_company." #. module: base_setup #: view:base.config.settings:0 @@ -209,6 +223,9 @@ msgid "" "You can\n" " launch the OpenERP Server with the option" msgstr "" +"Het openbare portaal is alleen toegankelijk als u zich in een enkele " +"databasemodus bevindt. U kunt\n" +" de OpenERP-server starten met de optie" #. module: base_setup #: view:base.config.settings:0 @@ -216,11 +233,13 @@ msgid "" "You will find more options in your company details: address for the header " "and footer, overdue payments texts, etc." msgstr "" +"U vindt meer opties bij de bedrijfsgegevens: adres voor de kop- en " +"voettekst, teksten voor achterstallige betalingen, enz." #. module: base_setup #: model:ir.model,name:base_setup.model_sale_config_settings msgid "sale.config.settings" -msgstr "" +msgstr "sale.config.settings" #. module: base_setup #: field:base.setup.terminology,partner:0 @@ -239,6 +258,12 @@ msgid "" "projects,\n" " etc." msgstr "" +"Wanneer u een document naar een klant stuurt,\n" +" (offerte, factuur), kan uw klant\n" +" aanmelden en zijn documenten bekijken,\n" +" uw bedrijfsnieuws lezen, zijn projecten " +"controleren,\n" +" enz." #. module: base_setup #: model:ir.model,name:base_setup.model_base_setup_terminology @@ -254,6 +279,8 @@ msgstr "Cliënt" #: help:base.config.settings,module_portal_anonymous:0 msgid "Enable the public part of openerp, openerp becomes a public website." msgstr "" +"Activeer het openbare deel van OpenERP; OpenERP wordt hiermee een openbare " +"website." #. module: base_setup #: help:sale.config.settings,module_plugin_thunderbird:0 @@ -266,6 +293,13 @@ msgid "" " Partner from the selected emails.\n" " This installs the module plugin_thunderbird." msgstr "" +"Met de plug-in kunt u e-mails met bijlagen koppelen aan de geselecteerde\n" +" OpenERP-objecten. U kunt een relatie of een lead kiezen en\n" +" de gekozen e-mail koppelen als een .eml-bestand als bijlage\n" +" aan het geselecteerde record. U kunt documenten aanmaken " +"voor CRM-lead\n" +" en relaties vanuit de geselecteerde e-mails. Hiermee " +"installeert u de module plugin_thunderbird." #. module: base_setup #: selection:base.setup.terminology,partner:0 @@ -281,7 +315,7 @@ msgstr "Gebruik een andere benaming voor Klant" #: model:ir.actions.act_window,name:base_setup.action_sale_config #: view:sale.config.settings:0 msgid "Configure Sales" -msgstr "" +msgstr "Verkoop instellen" #. module: base_setup #: help:sale.config.settings,module_plugin_outlook:0 @@ -294,16 +328,23 @@ msgid "" " email into an OpenERP mail message with attachments.\n" " This installs the module plugin_outlook." msgstr "" +"Met de Outlookplug-in kunt u een object selecteren dat u wilt toevoegen\n" +" aan uw e-mail en de bijlagen van MS Outlook. U kunt een " +"relatie \n" +" of een lead kiezen en de geselecteerde e-mail archiveren in " +"een\n" +" OpenERP-mailbericht met bijlagen.\n" +" Hiermee installeert u de module plugin_outlook." #. module: base_setup #: view:base.config.settings:0 msgid "Options" -msgstr "" +msgstr "Opties" #. module: base_setup #: field:base.config.settings,module_portal:0 msgid "Activate the customer portal" -msgstr "" +msgstr "Klantenportaal activeren" #. module: base_setup #: view:base.config.settings:0 @@ -312,36 +353,37 @@ msgid "" " Once activated, the login page will be " "replaced by the public website." msgstr "" +"Na activering zal de aanmeldpagina worden vervangen door de openbare website." #. module: base_setup #: field:base.config.settings,module_share:0 msgid "Allow documents sharing" -msgstr "" +msgstr "Sta het delen van documenten toe" #. module: base_setup #: view:base.config.settings:0 msgid "(company news, jobs, contact form, etc.)" -msgstr "" +msgstr "(bedrijfsnieuws, vacatures, contactformulier, enz.)" #. module: base_setup #: field:base.config.settings,module_portal_anonymous:0 msgid "Activate the public portal" -msgstr "" +msgstr "Openbare portaal activeren" #. module: base_setup #: view:base.config.settings:0 msgid "Configure outgoing email servers" -msgstr "" +msgstr "Uitgaande e-mailservers instellen" #. module: base_setup #: view:sale.config.settings:0 msgid "Social Network Integration" -msgstr "" +msgstr "Integratie sociale netwerken" #. module: base_setup #: help:base.config.settings,module_portal:0 msgid "Give your customers access to their documents." -msgstr "" +msgstr "Geef uw klanten toegang tot hun documenten." #. module: base_setup #: view:base.config.settings:0 @@ -353,7 +395,7 @@ msgstr "Afbreken" #: view:base.config.settings:0 #: view:sale.config.settings:0 msgid "Apply" -msgstr "" +msgstr "Toepassen" #. module: base_setup #: view:base.setup.terminology:0 @@ -364,9 +406,9 @@ msgstr "Kies uw terminologie" #: view:base.config.settings:0 #: view:sale.config.settings:0 msgid "or" -msgstr "" +msgstr "of" #. module: base_setup #: view:base.config.settings:0 msgid "Configure your company data" -msgstr "" +msgstr "Uw bedrijfsgegevens instellen" diff --git a/addons/base_setup/i18n/pl.po b/addons/base_setup/i18n/pl.po index 5ed3f4f9d83..aefc69997b4 100644 --- a/addons/base_setup/i18n/pl.po +++ b/addons/base_setup/i18n/pl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_setup #: view:sale.config.settings:0 diff --git a/addons/base_setup/i18n/pt.po b/addons/base_setup/i18n/pt.po index d41559f82af..389664f727f 100644 --- a/addons/base_setup/i18n/pt.po +++ b/addons/base_setup/i18n/pt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-24 09:53+0000\n" "Last-Translator: Andrei Talpa (multibase.pt) \n" "Language-Team: Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_setup #: view:sale.config.settings:0 diff --git a/addons/base_setup/i18n/pt_BR.po b/addons/base_setup/i18n/pt_BR.po index 2c1c77dd249..2d3d5b5d2bf 100644 --- a/addons/base_setup/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/base_setup/i18n/pt_BR.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-26 20:54+0000\n" "Last-Translator: Fábio Martinelli - http://zupy.com.br " "\n" @@ -15,8 +15,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_setup #: view:sale.config.settings:0 diff --git a/addons/base_setup/i18n/ro.po b/addons/base_setup/i18n/ro.po index a340a13453e..caa2e474ee2 100644 --- a/addons/base_setup/i18n/ro.po +++ b/addons/base_setup/i18n/ro.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-23 18:05+0000\n" -"Last-Translator: Fekete Mihai \n" +"Last-Translator: ERPSystems.ro \n" "Language-Team: Romanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_setup #: view:sale.config.settings:0 diff --git a/addons/base_setup/i18n/ru.po b/addons/base_setup/i18n/ru.po index 8c3cc7952a6..a46534b6776 100644 --- a/addons/base_setup/i18n/ru.po +++ b/addons/base_setup/i18n/ru.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Russian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_setup #: view:sale.config.settings:0 @@ -42,6 +42,8 @@ msgstr "base.config.settings" msgid "" "Use external authentication providers, sign in with google, facebook, ..." msgstr "" +"Использовать внешние сервисы аутентификации, например, вход через google, " +"facebook, ..." #. module: base_setup #: view:sale.config.settings:0 @@ -69,7 +71,7 @@ msgstr "Участник" #. module: base_setup #: view:base.config.settings:0 msgid "Portal access" -msgstr "" +msgstr "Доступ к порталу" #. module: base_setup #: view:base.config.settings:0 @@ -193,6 +195,9 @@ msgid "" "When you create a new contact (person or company), you will be able to load " "all the data from LinkedIn (photos, address, etc)." msgstr "" +"Когда вы создаете новый контакт (человека или компанию), у вас есть " +"возможность загрузить из LinkedIn всю информацию о нем (адреса, фотографии и " +"т.д.)" #. module: base_setup #: help:base.config.settings,module_multi_company:0 @@ -201,6 +206,9 @@ msgid "" "companies.\n" " This installs the module multi_company." msgstr "" +"Работать в режиме Мульти-компании, с соответствующими правами доступа между " +"компаниями.\n" +" Будет установлен модуль multi_company." #. module: base_setup #: view:base.config.settings:0 @@ -209,6 +217,9 @@ msgid "" "You can\n" " launch the OpenERP Server with the option" msgstr "" +"Публичный портал доступен только при использовании одной базы данных. Вы " +"можете\n" +" запустить сервер OpenERP с этой опцией" #. module: base_setup #: view:base.config.settings:0 @@ -216,6 +227,8 @@ msgid "" "You will find more options in your company details: address for the header " "and footer, overdue payments texts, etc." msgstr "" +"Больше опций вы можете найти в настройках компании: адреса для " +"верхнего/нижнего колонтитула, тексты для просроченных платежей и т.д." #. module: base_setup #: model:ir.model,name:base_setup.model_sale_config_settings @@ -239,6 +252,14 @@ msgid "" "projects,\n" " etc." msgstr "" +"Когда вы отправляете заказчику документы\n" +" (прайсы, счета), для их получения он " +"сможет\n" +" войти на портал, где так же сможет " +"прочитать\n" +" новости вашей компании, узнать " +"обновления по\n" +" его проектам и т.д." #. module: base_setup #: model:ir.model,name:base_setup.model_base_setup_terminology @@ -253,7 +274,7 @@ msgstr "Клиент" #. module: base_setup #: help:base.config.settings,module_portal_anonymous:0 msgid "Enable the public part of openerp, openerp becomes a public website." -msgstr "" +msgstr "Включая публичную часть, openerp становится общедоступным сайтом." #. module: base_setup #: help:sale.config.settings,module_plugin_thunderbird:0 @@ -275,13 +296,13 @@ msgstr "Контрагент" #. module: base_setup #: model:ir.actions.act_window,name:base_setup.action_partner_terminology_config_form msgid "Use another word to say \"Customer\"" -msgstr "" +msgstr "Использовать другое слово вместо \"Заказчик\"" #. module: base_setup #: model:ir.actions.act_window,name:base_setup.action_sale_config #: view:sale.config.settings:0 msgid "Configure Sales" -msgstr "" +msgstr "Настройки продаж" #. module: base_setup #: help:sale.config.settings,module_plugin_outlook:0 @@ -298,12 +319,12 @@ msgstr "" #. module: base_setup #: view:base.config.settings:0 msgid "Options" -msgstr "" +msgstr "Настройки" #. module: base_setup #: field:base.config.settings,module_portal:0 msgid "Activate the customer portal" -msgstr "" +msgstr "Включить клиентский портал" #. module: base_setup #: view:base.config.settings:0 @@ -316,32 +337,32 @@ msgstr "" #. module: base_setup #: field:base.config.settings,module_share:0 msgid "Allow documents sharing" -msgstr "" +msgstr "Разрешить совместный доступ к документам" #. module: base_setup #: view:base.config.settings:0 msgid "(company news, jobs, contact form, etc.)" -msgstr "" +msgstr "(новости компании, вакансии, форма обратной связи т.д.)" #. module: base_setup #: field:base.config.settings,module_portal_anonymous:0 msgid "Activate the public portal" -msgstr "" +msgstr "Включить публичный портал" #. module: base_setup #: view:base.config.settings:0 msgid "Configure outgoing email servers" -msgstr "" +msgstr "Настроить сервер(а) исходящей почты" #. module: base_setup #: view:sale.config.settings:0 msgid "Social Network Integration" -msgstr "" +msgstr "Интеграция с социальными сетями" #. module: base_setup #: help:base.config.settings,module_portal:0 msgid "Give your customers access to their documents." -msgstr "" +msgstr "Разрешить заказчикам доступ к своим документам" #. module: base_setup #: view:base.config.settings:0 @@ -353,20 +374,20 @@ msgstr "Отмена" #: view:base.config.settings:0 #: view:sale.config.settings:0 msgid "Apply" -msgstr "" +msgstr "Применить" #. module: base_setup #: view:base.setup.terminology:0 msgid "Specify Your Terminology" -msgstr "" +msgstr "Определить терминологию" #. module: base_setup #: view:base.config.settings:0 #: view:sale.config.settings:0 msgid "or" -msgstr "" +msgstr "или" #. module: base_setup #: view:base.config.settings:0 msgid "Configure your company data" -msgstr "" +msgstr "Настроить информацию о компании" diff --git a/addons/base_setup/i18n/sk.po b/addons/base_setup/i18n/sk.po index f66b2dc4c75..a0bcd18c24d 100644 --- a/addons/base_setup/i18n/sk.po +++ b/addons/base_setup/i18n/sk.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Slovak \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_setup #: view:sale.config.settings:0 diff --git a/addons/base_setup/i18n/sl.po b/addons/base_setup/i18n/sl.po index 9e252e6e959..d78999673f4 100644 --- a/addons/base_setup/i18n/sl.po +++ b/addons/base_setup/i18n/sl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-14 17:25+0000\n" "Last-Translator: Dušan Laznik (Mentis) \n" "Language-Team: Slovenian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_setup #: view:sale.config.settings:0 diff --git a/addons/base_setup/i18n/sq.po b/addons/base_setup/i18n/sq.po index aa77ba8baa4..67b471c5418 100644 --- a/addons/base_setup/i18n/sq.po +++ b/addons/base_setup/i18n/sq.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Albanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_setup #: view:sale.config.settings:0 diff --git a/addons/base_setup/i18n/sr.po b/addons/base_setup/i18n/sr.po index 23650f8e0a9..247db0bfc59 100644 --- a/addons/base_setup/i18n/sr.po +++ b/addons/base_setup/i18n/sr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Serbian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_setup #: view:sale.config.settings:0 diff --git a/addons/base_setup/i18n/sr@latin.po b/addons/base_setup/i18n/sr@latin.po index 8ba3e3e3e2b..474c7f53209 100644 --- a/addons/base_setup/i18n/sr@latin.po +++ b/addons/base_setup/i18n/sr@latin.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Serbian Latin \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_setup #: view:sale.config.settings:0 diff --git a/addons/base_setup/i18n/sv.po b/addons/base_setup/i18n/sv.po index c0ab3c65dc4..e6382026933 100644 --- a/addons/base_setup/i18n/sv.po +++ b/addons/base_setup/i18n/sv.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-20 17:40+0000\n" "Last-Translator: Mikael Dúi Bolinder \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_setup #: view:sale.config.settings:0 diff --git a/addons/base_setup/i18n/th.po b/addons/base_setup/i18n/th.po index 0d106c79c1b..8e22179b191 100644 --- a/addons/base_setup/i18n/th.po +++ b/addons/base_setup/i18n/th.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Thai \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_setup #: view:sale.config.settings:0 diff --git a/addons/base_setup/i18n/tlh.po b/addons/base_setup/i18n/tlh.po index fdc3832d34f..5f4b579e08a 100644 --- a/addons/base_setup/i18n/tlh.po +++ b/addons/base_setup/i18n/tlh.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Klingon \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_setup #: view:sale.config.settings:0 diff --git a/addons/base_setup/i18n/tr.po b/addons/base_setup/i18n/tr.po index 82dd715008a..734e283b167 100644 --- a/addons/base_setup/i18n/tr.po +++ b/addons/base_setup/i18n/tr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-17 19:35+0000\n" "Last-Translator: Ayhan KIZILTAN \n" "Language-Team: Turkish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-18 06:05+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16567)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_setup #: view:sale.config.settings:0 diff --git a/addons/base_setup/i18n/uk.po b/addons/base_setup/i18n/uk.po index 36a1ba0f9c3..91f93d9770d 100644 --- a/addons/base_setup/i18n/uk.po +++ b/addons/base_setup/i18n/uk.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Ukrainian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_setup #: view:sale.config.settings:0 diff --git a/addons/base_setup/i18n/vi.po b/addons/base_setup/i18n/vi.po index ef3a149e557..6e4a7e197ff 100644 --- a/addons/base_setup/i18n/vi.po +++ b/addons/base_setup/i18n/vi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Vietnamese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_setup #: view:sale.config.settings:0 diff --git a/addons/base_setup/i18n/zh_CN.po b/addons/base_setup/i18n/zh_CN.po index 5653a9a6d6b..e5ccd8e416b 100644 --- a/addons/base_setup/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/base_setup/i18n/zh_CN.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_setup #: view:sale.config.settings:0 diff --git a/addons/base_setup/i18n/zh_TW.po b/addons/base_setup/i18n/zh_TW.po index 606c4eb28c3..7e8ed931c4c 100644 --- a/addons/base_setup/i18n/zh_TW.po +++ b/addons/base_setup/i18n/zh_TW.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-30 13:42+0000\n" "Last-Translator: Charles Hsu \n" "Language-Team: Chinese (Traditional) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_setup #: view:sale.config.settings:0 diff --git a/addons/base_status/i18n/ar.po b/addons/base_status/i18n/ar.po index a248160b981..b7f1d927e30 100644 --- a/addons/base_status/i18n/ar.po +++ b/addons/base_status/i18n/ar.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Arabic \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_status #: code:addons/base_status/base_state.py:107 diff --git a/addons/base_status/i18n/cs.po b/addons/base_status/i18n/cs.po index 4cecd951ad6..1d037beca89 100644 --- a/addons/base_status/i18n/cs.po +++ b/addons/base_status/i18n/cs.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-30 12:43+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Czech \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-31 05:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_status #: code:addons/base_status/base_state.py:107 diff --git a/addons/base_status/i18n/de.po b/addons/base_status/i18n/de.po index 6ddfb7946be..ee190c3980f 100644 --- a/addons/base_status/i18n/de.po +++ b/addons/base_status/i18n/de.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_status #: code:addons/base_status/base_state.py:107 diff --git a/addons/base_status/i18n/en_GB.po b/addons/base_status/i18n/en_GB.po index 7bb08cdc4bb..11b31fa6e09 100644 --- a/addons/base_status/i18n/en_GB.po +++ b/addons/base_status/i18n/en_GB.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-06 15:07+0000\n" "Last-Translator: mrx5682 \n" "Language-Team: English (United Kingdom) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_status #: code:addons/base_status/base_state.py:107 diff --git a/addons/base_status/i18n/es.po b/addons/base_status/i18n/es.po index aa5bb1853a2..3f8fc169e3b 100644 --- a/addons/base_status/i18n/es.po +++ b/addons/base_status/i18n/es.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_status #: code:addons/base_status/base_state.py:107 diff --git a/addons/base_status/i18n/fr.po b/addons/base_status/i18n/fr.po index e7f2a8b39f2..9f71553288b 100644 --- a/addons/base_status/i18n/fr.po +++ b/addons/base_status/i18n/fr.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-03 14:49+0000\n" "Last-Translator: Maxime Chambreuil (http://www.savoirfairelinux.com) " "\n" @@ -15,8 +15,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_status #: code:addons/base_status/base_state.py:107 diff --git a/addons/base_status/i18n/hr.po b/addons/base_status/i18n/hr.po index 069a2279c83..2781e786973 100644 --- a/addons/base_status/i18n/hr.po +++ b/addons/base_status/i18n/hr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Croatian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_status #: code:addons/base_status/base_state.py:107 diff --git a/addons/base_status/i18n/hu.po b/addons/base_status/i18n/hu.po index 3679831fe32..eab5928346c 100644 --- a/addons/base_status/i18n/hu.po +++ b/addons/base_status/i18n/hu.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-14 10:26+0000\n" "Last-Translator: krnkris \n" "Language-Team: Hungarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_status #: code:addons/base_status/base_state.py:107 diff --git a/addons/base_status/i18n/id.po b/addons/base_status/i18n/id.po index 9d79b1511b1..a7a42fda369 100644 --- a/addons/base_status/i18n/id.po +++ b/addons/base_status/i18n/id.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Indonesian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_status #: code:addons/base_status/base_state.py:107 diff --git a/addons/base_status/i18n/it.po b/addons/base_status/i18n/it.po index 0db1dc92fe9..8d299714291 100644 --- a/addons/base_status/i18n/it.po +++ b/addons/base_status/i18n/it.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Italian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_status #: code:addons/base_status/base_state.py:107 diff --git a/addons/base_status/i18n/lt.po b/addons/base_status/i18n/lt.po index 8e4f5179792..6612d2851b3 100644 --- a/addons/base_status/i18n/lt.po +++ b/addons/base_status/i18n/lt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-30 16:27+0000\n" "Last-Translator: Giedrius Slavinskas - inovera.lt \n" "Language-Team: Lithuanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-01 05:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16580)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_status #: code:addons/base_status/base_state.py:107 diff --git a/addons/base_status/i18n/mk.po b/addons/base_status/i18n/mk.po index da6ebe47121..277e245c9b7 100644 --- a/addons/base_status/i18n/mk.po +++ b/addons/base_status/i18n/mk.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-13 08:04+0000\n" "Last-Translator: Aleksandar Panov \n" "Language-Team: Macedonian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_status #: code:addons/base_status/base_state.py:107 diff --git a/addons/base_status/i18n/mn.po b/addons/base_status/i18n/mn.po index 2306516a7a7..979ae4a3f0d 100644 --- a/addons/base_status/i18n/mn.po +++ b/addons/base_status/i18n/mn.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-09 13:53+0000\n" "Last-Translator: gobi \n" "Language-Team: Mongolian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_status #: code:addons/base_status/base_state.py:107 diff --git a/addons/base_status/i18n/nl.po b/addons/base_status/i18n/nl.po index cda7fd010f7..3a47798d76f 100644 --- a/addons/base_status/i18n/nl.po +++ b/addons/base_status/i18n/nl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_status #: code:addons/base_status/base_state.py:107 diff --git a/addons/base_status/i18n/nl_BE.po b/addons/base_status/i18n/nl_BE.po index da6e519a290..db75168a117 100644 --- a/addons/base_status/i18n/nl_BE.po +++ b/addons/base_status/i18n/nl_BE.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-15 16:40+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Dutch (Belgium) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-16 05:27+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_status #: code:addons/base_status/base_state.py:107 diff --git a/addons/base_status/i18n/pl.po b/addons/base_status/i18n/pl.po index 3aefdb697b6..04605ecde4c 100644 --- a/addons/base_status/i18n/pl.po +++ b/addons/base_status/i18n/pl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_status #: code:addons/base_status/base_state.py:107 diff --git a/addons/base_status/i18n/pt.po b/addons/base_status/i18n/pt.po index f3ec7dc1d49..9b0ac0861c3 100644 --- a/addons/base_status/i18n/pt.po +++ b/addons/base_status/i18n/pt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-18 10:44+0000\n" "Last-Translator: Rui Franco (multibase.pt) \n" "Language-Team: Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_status #: code:addons/base_status/base_state.py:107 diff --git a/addons/base_status/i18n/pt_BR.po b/addons/base_status/i18n/pt_BR.po index a6554643822..8d0812b7d0e 100644 --- a/addons/base_status/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/base_status/i18n/pt_BR.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-20 02:22+0000\n" "Last-Translator: Fábio Martinelli - http://zupy.com.br " "\n" @@ -15,8 +15,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_status #: code:addons/base_status/base_state.py:107 diff --git a/addons/base_status/i18n/ro.po b/addons/base_status/i18n/ro.po index f1668935b14..2ce4784af01 100644 --- a/addons/base_status/i18n/ro.po +++ b/addons/base_status/i18n/ro.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-23 18:24+0000\n" -"Last-Translator: Fekete Mihai \n" +"Last-Translator: ERPSystems.ro \n" "Language-Team: Romanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_status #: code:addons/base_status/base_state.py:107 diff --git a/addons/base_status/i18n/ru.po b/addons/base_status/i18n/ru.po index e69ed22ede2..81e746dda69 100644 --- a/addons/base_status/i18n/ru.po +++ b/addons/base_status/i18n/ru.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-28 10:04+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Russian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_status #: code:addons/base_status/base_state.py:107 @@ -27,13 +27,13 @@ msgstr "Ошибка !" #: code:addons/base_status/base_state.py:166 #, python-format msgid "%s has been opened." -msgstr "" +msgstr "%s было открыто." #. module: base_status #: code:addons/base_status/base_state.py:199 #, python-format msgid "%s has been renewed." -msgstr "" +msgstr "%s было обновлено." #. module: base_status #: code:addons/base_status/base_stage.py:210 @@ -55,13 +55,13 @@ msgstr "" #: code:addons/base_status/base_state.py:193 #, python-format msgid "%s is now pending." -msgstr "" +msgstr "%s сейчас в ожидании." #. module: base_status #: code:addons/base_status/base_state.py:187 #, python-format msgid "%s has been canceled." -msgstr "" +msgstr "%s было отменено." #. module: base_status #: code:addons/base_status/base_stage.py:210 @@ -70,9 +70,11 @@ msgid "" "You are already at the top level of your sales-team category.\n" "Therefore you cannot escalate furthermore." msgstr "" +"Вы уже на высшем уровне категории вашей команды продаж.\n" +"Поэтому вы не можете обострить." #. module: base_status #: code:addons/base_status/base_state.py:181 #, python-format msgid "%s has been closed." -msgstr "" +msgstr "%s было закрыто." diff --git a/addons/base_status/i18n/sl.po b/addons/base_status/i18n/sl.po index 6610bf348da..6f832978fec 100644 --- a/addons/base_status/i18n/sl.po +++ b/addons/base_status/i18n/sl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-29 12:15+0000\n" "Last-Translator: Dušan Laznik (Mentis) \n" "Language-Team: Slovenian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_status #: code:addons/base_status/base_state.py:107 diff --git a/addons/base_status/i18n/tr.po b/addons/base_status/i18n/tr.po index af46f00254b..3a216c1e610 100644 --- a/addons/base_status/i18n/tr.po +++ b/addons/base_status/i18n/tr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-03 12:04+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Turkish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_status #: code:addons/base_status/base_state.py:107 diff --git a/addons/base_status/i18n/zh_CN.po b/addons/base_status/i18n/zh_CN.po index 2846e8adee6..5bc664a5076 100644 --- a/addons/base_status/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/base_status/i18n/zh_CN.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_status #: code:addons/base_status/base_state.py:107 diff --git a/addons/base_status/i18n/zh_TW.po b/addons/base_status/i18n/zh_TW.po index f11e775f12c..ddb1ac12386 100644 --- a/addons/base_status/i18n/zh_TW.po +++ b/addons/base_status/i18n/zh_TW.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-30 14:21+0000\n" "Last-Translator: Charles Hsu \n" "Language-Team: Chinese (Traditional) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_status #: code:addons/base_status/base_state.py:107 diff --git a/addons/base_vat/i18n/ar.po b/addons/base_vat/i18n/ar.po index b17985f35c7..8d1b01600bc 100644 --- a/addons/base_vat/i18n/ar.po +++ b/addons/base_vat/i18n/ar.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Arabic \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_vat #: view:res.partner:0 @@ -23,7 +23,7 @@ msgid "Check Validity" msgstr "تأكد من صحته" #. module: base_vat -#: code:addons/base_vat/base_vat.py:147 +#: code:addons/base_vat/base_vat.py:152 #, python-format msgid "" "This VAT number does not seem to be valid.\n" @@ -43,7 +43,7 @@ msgid "Companies" msgstr "الشركات" #. module: base_vat -#: code:addons/base_vat/base_vat.py:111 +#: code:addons/base_vat/base_vat.py:113 #, python-format msgid "Error!" msgstr "خطأ!" diff --git a/addons/base_vat/i18n/bg.po b/addons/base_vat/i18n/bg.po index f0eb583ccd9..8055d9cc366 100644 --- a/addons/base_vat/i18n/bg.po +++ b/addons/base_vat/i18n/bg.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_vat #: view:res.partner:0 @@ -23,7 +23,7 @@ msgid "Check Validity" msgstr "" #. module: base_vat -#: code:addons/base_vat/base_vat.py:147 +#: code:addons/base_vat/base_vat.py:152 #, python-format msgid "" "This VAT number does not seem to be valid.\n" @@ -41,7 +41,7 @@ msgid "Companies" msgstr "Фирми" #. module: base_vat -#: code:addons/base_vat/base_vat.py:111 +#: code:addons/base_vat/base_vat.py:113 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" diff --git a/addons/base_vat/i18n/bs.po b/addons/base_vat/i18n/bs.po index adb653f4ad7..b63766e32f7 100644 --- a/addons/base_vat/i18n/bs.po +++ b/addons/base_vat/i18n/bs.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Bosnian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_vat #: view:res.partner:0 @@ -23,7 +23,7 @@ msgid "Check Validity" msgstr "" #. module: base_vat -#: code:addons/base_vat/base_vat.py:147 +#: code:addons/base_vat/base_vat.py:152 #, python-format msgid "" "This VAT number does not seem to be valid.\n" @@ -41,7 +41,7 @@ msgid "Companies" msgstr "" #. module: base_vat -#: code:addons/base_vat/base_vat.py:111 +#: code:addons/base_vat/base_vat.py:113 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" diff --git a/addons/base_vat/i18n/ca.po b/addons/base_vat/i18n/ca.po index 14a53af9daa..2f3c3644570 100644 --- a/addons/base_vat/i18n/ca.po +++ b/addons/base_vat/i18n/ca.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Catalan \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_vat #: view:res.partner:0 @@ -23,7 +23,7 @@ msgid "Check Validity" msgstr "" #. module: base_vat -#: code:addons/base_vat/base_vat.py:147 +#: code:addons/base_vat/base_vat.py:152 #, python-format msgid "" "This VAT number does not seem to be valid.\n" @@ -41,7 +41,7 @@ msgid "Companies" msgstr "" #. module: base_vat -#: code:addons/base_vat/base_vat.py:111 +#: code:addons/base_vat/base_vat.py:113 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" diff --git a/addons/base_vat/i18n/cs.po b/addons/base_vat/i18n/cs.po index d5bcc73d488..05152888d74 100644 --- a/addons/base_vat/i18n/cs.po +++ b/addons/base_vat/i18n/cs.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-30 10:17+0000\n" "Last-Translator: Jan Grmela \n" "Language-Team: Czech \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_vat #: view:res.partner:0 @@ -23,7 +23,7 @@ msgid "Check Validity" msgstr "Ověřit platnost" #. module: base_vat -#: code:addons/base_vat/base_vat.py:147 +#: code:addons/base_vat/base_vat.py:152 #, python-format msgid "" "This VAT number does not seem to be valid.\n" @@ -43,7 +43,7 @@ msgid "Companies" msgstr "Společnosti" #. module: base_vat -#: code:addons/base_vat/base_vat.py:111 +#: code:addons/base_vat/base_vat.py:113 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Chyba!" diff --git a/addons/base_vat/i18n/da.po b/addons/base_vat/i18n/da.po index 4f16214fe53..0971b8381cb 100644 --- a/addons/base_vat/i18n/da.po +++ b/addons/base_vat/i18n/da.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Danish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_vat #: view:res.partner:0 @@ -23,7 +23,7 @@ msgid "Check Validity" msgstr "" #. module: base_vat -#: code:addons/base_vat/base_vat.py:147 +#: code:addons/base_vat/base_vat.py:152 #, python-format msgid "" "This VAT number does not seem to be valid.\n" @@ -41,7 +41,7 @@ msgid "Companies" msgstr "" #. module: base_vat -#: code:addons/base_vat/base_vat.py:111 +#: code:addons/base_vat/base_vat.py:113 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" diff --git a/addons/base_vat/i18n/de.po b/addons/base_vat/i18n/de.po index efee71bdb48..fb3e947ea14 100644 --- a/addons/base_vat/i18n/de.po +++ b/addons/base_vat/i18n/de.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_vat #: view:res.partner:0 @@ -23,7 +23,7 @@ msgid "Check Validity" msgstr "Gültigkeit überprüfen" #. module: base_vat -#: code:addons/base_vat/base_vat.py:147 +#: code:addons/base_vat/base_vat.py:152 #, python-format msgid "" "This VAT number does not seem to be valid.\n" @@ -43,7 +43,7 @@ msgid "Companies" msgstr "Unternehmen" #. module: base_vat -#: code:addons/base_vat/base_vat.py:111 +#: code:addons/base_vat/base_vat.py:113 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Fehler !" diff --git a/addons/base_vat/i18n/el.po b/addons/base_vat/i18n/el.po index 2c1df0d6269..e4c333ee997 100644 --- a/addons/base_vat/i18n/el.po +++ b/addons/base_vat/i18n/el.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Greek \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_vat #: view:res.partner:0 @@ -23,7 +23,7 @@ msgid "Check Validity" msgstr "" #. module: base_vat -#: code:addons/base_vat/base_vat.py:147 +#: code:addons/base_vat/base_vat.py:152 #, python-format msgid "" "This VAT number does not seem to be valid.\n" @@ -41,7 +41,7 @@ msgid "Companies" msgstr "" #. module: base_vat -#: code:addons/base_vat/base_vat.py:111 +#: code:addons/base_vat/base_vat.py:113 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" diff --git a/addons/base_vat/i18n/en_AU.po b/addons/base_vat/i18n/en_AU.po index 762414b0cb2..d0c62aa14cc 100644 --- a/addons/base_vat/i18n/en_AU.po +++ b/addons/base_vat/i18n/en_AU.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: English (Australia) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_vat #: view:res.partner:0 @@ -23,7 +23,7 @@ msgid "Check Validity" msgstr "" #. module: base_vat -#: code:addons/base_vat/base_vat.py:147 +#: code:addons/base_vat/base_vat.py:152 #, python-format msgid "" "This VAT number does not seem to be valid.\n" @@ -41,7 +41,7 @@ msgid "Companies" msgstr "" #. module: base_vat -#: code:addons/base_vat/base_vat.py:111 +#: code:addons/base_vat/base_vat.py:113 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" diff --git a/addons/base_vat/i18n/en_GB.po b/addons/base_vat/i18n/en_GB.po index 7da7ad581ba..db1ce30b7fb 100644 --- a/addons/base_vat/i18n/en_GB.po +++ b/addons/base_vat/i18n/en_GB.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-06 14:32+0000\n" "Last-Translator: mrx5682 \n" "Language-Team: English (United Kingdom) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_vat #: view:res.partner:0 @@ -23,7 +23,7 @@ msgid "Check Validity" msgstr "Check Validity" #. module: base_vat -#: code:addons/base_vat/base_vat.py:147 +#: code:addons/base_vat/base_vat.py:152 #, python-format msgid "" "This VAT number does not seem to be valid.\n" @@ -43,7 +43,7 @@ msgid "Companies" msgstr "Companies" #. module: base_vat -#: code:addons/base_vat/base_vat.py:111 +#: code:addons/base_vat/base_vat.py:113 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Error!" diff --git a/addons/base_vat/i18n/es.po b/addons/base_vat/i18n/es.po index 2fa995d998b..4c6cffebc3a 100644 --- a/addons/base_vat/i18n/es.po +++ b/addons/base_vat/i18n/es.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_vat #: view:res.partner:0 @@ -23,7 +23,7 @@ msgid "Check Validity" msgstr "Verificar validez" #. module: base_vat -#: code:addons/base_vat/base_vat.py:147 +#: code:addons/base_vat/base_vat.py:152 #, python-format msgid "" "This VAT number does not seem to be valid.\n" @@ -41,7 +41,7 @@ msgid "Companies" msgstr "Compañías" #. module: base_vat -#: code:addons/base_vat/base_vat.py:111 +#: code:addons/base_vat/base_vat.py:113 #, python-format msgid "Error!" msgstr "¡Error!" diff --git a/addons/base_vat/i18n/es_AR.po b/addons/base_vat/i18n/es_AR.po index 49553a4cb78..7e494f1f852 100644 --- a/addons/base_vat/i18n/es_AR.po +++ b/addons/base_vat/i18n/es_AR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Argentina) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_vat #: view:res.partner:0 @@ -23,7 +23,7 @@ msgid "Check Validity" msgstr "" #. module: base_vat -#: code:addons/base_vat/base_vat.py:147 +#: code:addons/base_vat/base_vat.py:152 #, python-format msgid "" "This VAT number does not seem to be valid.\n" @@ -41,7 +41,7 @@ msgid "Companies" msgstr "" #. module: base_vat -#: code:addons/base_vat/base_vat.py:111 +#: code:addons/base_vat/base_vat.py:113 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" diff --git a/addons/base_vat/i18n/es_CL.po b/addons/base_vat/i18n/es_CL.po index fd57bc954d4..9e83d5c35fa 100644 --- a/addons/base_vat/i18n/es_CL.po +++ b/addons/base_vat/i18n/es_CL.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Chile) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_vat #: view:res.partner:0 @@ -23,7 +23,7 @@ msgid "Check Validity" msgstr "" #. module: base_vat -#: code:addons/base_vat/base_vat.py:147 +#: code:addons/base_vat/base_vat.py:152 #, python-format msgid "" "This VAT number does not seem to be valid.\n" @@ -43,7 +43,7 @@ msgid "Companies" msgstr "Compañías" #. module: base_vat -#: code:addons/base_vat/base_vat.py:111 +#: code:addons/base_vat/base_vat.py:113 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" diff --git a/addons/base_vat/i18n/es_CR.po b/addons/base_vat/i18n/es_CR.po index 29be58f4578..f16ef74c78b 100644 --- a/addons/base_vat/i18n/es_CR.po +++ b/addons/base_vat/i18n/es_CR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Costa Rica) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_vat #: view:res.partner:0 @@ -23,7 +23,7 @@ msgid "Check Validity" msgstr "" #. module: base_vat -#: code:addons/base_vat/base_vat.py:147 +#: code:addons/base_vat/base_vat.py:152 #, python-format msgid "" "This VAT number does not seem to be valid.\n" @@ -43,7 +43,7 @@ msgid "Companies" msgstr "Compañias" #. module: base_vat -#: code:addons/base_vat/base_vat.py:111 +#: code:addons/base_vat/base_vat.py:113 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" diff --git a/addons/base_vat/i18n/es_EC.po b/addons/base_vat/i18n/es_EC.po index 8165af13a89..69989e120dd 100644 --- a/addons/base_vat/i18n/es_EC.po +++ b/addons/base_vat/i18n/es_EC.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Ecuador) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_vat #: view:res.partner:0 @@ -23,7 +23,7 @@ msgid "Check Validity" msgstr "" #. module: base_vat -#: code:addons/base_vat/base_vat.py:147 +#: code:addons/base_vat/base_vat.py:152 #, python-format msgid "" "This VAT number does not seem to be valid.\n" @@ -41,7 +41,7 @@ msgid "Companies" msgstr "Compañías" #. module: base_vat -#: code:addons/base_vat/base_vat.py:111 +#: code:addons/base_vat/base_vat.py:113 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" diff --git a/addons/base_vat/i18n/es_MX.po b/addons/base_vat/i18n/es_MX.po index 8029bd0a03b..b582631fc07 100644 --- a/addons/base_vat/i18n/es_MX.po +++ b/addons/base_vat/i18n/es_MX.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Mexico) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_vat #: view:res.partner:0 @@ -23,7 +23,7 @@ msgid "Check Validity" msgstr "" #. module: base_vat -#: code:addons/base_vat/base_vat.py:147 +#: code:addons/base_vat/base_vat.py:152 #, python-format msgid "" "This VAT number does not seem to be valid.\n" @@ -41,7 +41,7 @@ msgid "Companies" msgstr "" #. module: base_vat -#: code:addons/base_vat/base_vat.py:111 +#: code:addons/base_vat/base_vat.py:113 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" diff --git a/addons/base_vat/i18n/es_PY.po b/addons/base_vat/i18n/es_PY.po index 2ef8fa81cee..6e29a4713c4 100644 --- a/addons/base_vat/i18n/es_PY.po +++ b/addons/base_vat/i18n/es_PY.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Paraguay) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_vat #: view:res.partner:0 @@ -23,7 +23,7 @@ msgid "Check Validity" msgstr "" #. module: base_vat -#: code:addons/base_vat/base_vat.py:147 +#: code:addons/base_vat/base_vat.py:152 #, python-format msgid "" "This VAT number does not seem to be valid.\n" @@ -41,7 +41,7 @@ msgid "Companies" msgstr "" #. module: base_vat -#: code:addons/base_vat/base_vat.py:111 +#: code:addons/base_vat/base_vat.py:113 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" diff --git a/addons/base_vat/i18n/et.po b/addons/base_vat/i18n/et.po index d20d120bbaa..1494d64c0f2 100644 --- a/addons/base_vat/i18n/et.po +++ b/addons/base_vat/i18n/et.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Estonian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_vat #: view:res.partner:0 @@ -23,7 +23,7 @@ msgid "Check Validity" msgstr "" #. module: base_vat -#: code:addons/base_vat/base_vat.py:147 +#: code:addons/base_vat/base_vat.py:152 #, python-format msgid "" "This VAT number does not seem to be valid.\n" @@ -41,7 +41,7 @@ msgid "Companies" msgstr "" #. module: base_vat -#: code:addons/base_vat/base_vat.py:111 +#: code:addons/base_vat/base_vat.py:113 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" diff --git a/addons/base_vat/i18n/eu.po b/addons/base_vat/i18n/eu.po index 6053c956ea2..c7748ec83a0 100644 --- a/addons/base_vat/i18n/eu.po +++ b/addons/base_vat/i18n/eu.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Basque \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_vat #: view:res.partner:0 @@ -23,7 +23,7 @@ msgid "Check Validity" msgstr "" #. module: base_vat -#: code:addons/base_vat/base_vat.py:147 +#: code:addons/base_vat/base_vat.py:152 #, python-format msgid "" "This VAT number does not seem to be valid.\n" @@ -41,7 +41,7 @@ msgid "Companies" msgstr "" #. module: base_vat -#: code:addons/base_vat/base_vat.py:111 +#: code:addons/base_vat/base_vat.py:113 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" diff --git a/addons/base_vat/i18n/fa.po b/addons/base_vat/i18n/fa.po index 2d2b409569d..45e27ddb3a4 100644 --- a/addons/base_vat/i18n/fa.po +++ b/addons/base_vat/i18n/fa.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Persian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_vat #: view:res.partner:0 @@ -23,7 +23,7 @@ msgid "Check Validity" msgstr "" #. module: base_vat -#: code:addons/base_vat/base_vat.py:147 +#: code:addons/base_vat/base_vat.py:152 #, python-format msgid "" "This VAT number does not seem to be valid.\n" @@ -41,7 +41,7 @@ msgid "Companies" msgstr "" #. module: base_vat -#: code:addons/base_vat/base_vat.py:111 +#: code:addons/base_vat/base_vat.py:113 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" diff --git a/addons/base_vat/i18n/fi.po b/addons/base_vat/i18n/fi.po index 0e16b8d895c..322c80121c3 100644 --- a/addons/base_vat/i18n/fi.po +++ b/addons/base_vat/i18n/fi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Finnish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_vat #: view:res.partner:0 @@ -23,7 +23,7 @@ msgid "Check Validity" msgstr "" #. module: base_vat -#: code:addons/base_vat/base_vat.py:147 +#: code:addons/base_vat/base_vat.py:152 #, python-format msgid "" "This VAT number does not seem to be valid.\n" @@ -43,7 +43,7 @@ msgid "Companies" msgstr "Yritykset" #. module: base_vat -#: code:addons/base_vat/base_vat.py:111 +#: code:addons/base_vat/base_vat.py:113 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" diff --git a/addons/base_vat/i18n/fr.po b/addons/base_vat/i18n/fr.po index 18b5d79fdfa..af8af08304f 100644 --- a/addons/base_vat/i18n/fr.po +++ b/addons/base_vat/i18n/fr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-14 16:40+0000\n" "Last-Translator: Quentin THEURET \n" "Language-Team: French \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_vat #: view:res.partner:0 @@ -23,7 +23,7 @@ msgid "Check Validity" msgstr "Vérifier la validité" #. module: base_vat -#: code:addons/base_vat/base_vat.py:147 +#: code:addons/base_vat/base_vat.py:152 #, python-format msgid "" "This VAT number does not seem to be valid.\n" @@ -43,7 +43,7 @@ msgid "Companies" msgstr "Sociétés" #. module: base_vat -#: code:addons/base_vat/base_vat.py:111 +#: code:addons/base_vat/base_vat.py:113 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Erreur!" diff --git a/addons/base_vat/i18n/gl.po b/addons/base_vat/i18n/gl.po index 1fb03e254d2..3477eacd355 100644 --- a/addons/base_vat/i18n/gl.po +++ b/addons/base_vat/i18n/gl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Galician \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_vat #: view:res.partner:0 @@ -23,7 +23,7 @@ msgid "Check Validity" msgstr "" #. module: base_vat -#: code:addons/base_vat/base_vat.py:147 +#: code:addons/base_vat/base_vat.py:152 #, python-format msgid "" "This VAT number does not seem to be valid.\n" @@ -41,7 +41,7 @@ msgid "Companies" msgstr "" #. module: base_vat -#: code:addons/base_vat/base_vat.py:111 +#: code:addons/base_vat/base_vat.py:113 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" diff --git a/addons/base_vat/i18n/gu.po b/addons/base_vat/i18n/gu.po index 2df99c882ec..7cc15ffa92a 100644 --- a/addons/base_vat/i18n/gu.po +++ b/addons/base_vat/i18n/gu.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Gujarati \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_vat #: view:res.partner:0 @@ -23,7 +23,7 @@ msgid "Check Validity" msgstr "" #. module: base_vat -#: code:addons/base_vat/base_vat.py:147 +#: code:addons/base_vat/base_vat.py:152 #, python-format msgid "" "This VAT number does not seem to be valid.\n" @@ -41,7 +41,7 @@ msgid "Companies" msgstr "કંપનીઓ" #. module: base_vat -#: code:addons/base_vat/base_vat.py:111 +#: code:addons/base_vat/base_vat.py:113 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" diff --git a/addons/base_vat/i18n/hr.po b/addons/base_vat/i18n/hr.po index e00f1f54692..2607482354c 100644 --- a/addons/base_vat/i18n/hr.po +++ b/addons/base_vat/i18n/hr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-14 09:46+0000\n" "Last-Translator: Damir Tušek \n" "Language-Team: Croatian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-15 06:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_vat #: view:res.partner:0 @@ -23,7 +23,7 @@ msgid "Check Validity" msgstr "Provjera točnosti" #. module: base_vat -#: code:addons/base_vat/base_vat.py:147 +#: code:addons/base_vat/base_vat.py:152 #, python-format msgid "" "This VAT number does not seem to be valid.\n" @@ -43,7 +43,7 @@ msgid "Companies" msgstr "Organizacije" #. module: base_vat -#: code:addons/base_vat/base_vat.py:111 +#: code:addons/base_vat/base_vat.py:113 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Greška!" diff --git a/addons/base_vat/i18n/hu.po b/addons/base_vat/i18n/hu.po index 5cac8ef3e94..16efa9bdbec 100644 --- a/addons/base_vat/i18n/hu.po +++ b/addons/base_vat/i18n/hu.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-14 10:21+0000\n" "Last-Translator: krnkris \n" "Language-Team: Hungarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_vat #: view:res.partner:0 @@ -23,7 +23,7 @@ msgid "Check Validity" msgstr "Érvényesség ellenőrzés" #. module: base_vat -#: code:addons/base_vat/base_vat.py:147 +#: code:addons/base_vat/base_vat.py:152 #, python-format msgid "" "This VAT number does not seem to be valid.\n" @@ -43,7 +43,7 @@ msgid "Companies" msgstr "Vállalatok" #. module: base_vat -#: code:addons/base_vat/base_vat.py:111 +#: code:addons/base_vat/base_vat.py:113 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Hiba!" diff --git a/addons/base_vat/i18n/id.po b/addons/base_vat/i18n/id.po index a00f918a362..698e31a8780 100644 --- a/addons/base_vat/i18n/id.po +++ b/addons/base_vat/i18n/id.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Indonesian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_vat #: view:res.partner:0 @@ -23,7 +23,7 @@ msgid "Check Validity" msgstr "" #. module: base_vat -#: code:addons/base_vat/base_vat.py:147 +#: code:addons/base_vat/base_vat.py:152 #, python-format msgid "" "This VAT number does not seem to be valid.\n" @@ -43,7 +43,7 @@ msgid "Companies" msgstr "Perusahaan" #. module: base_vat -#: code:addons/base_vat/base_vat.py:111 +#: code:addons/base_vat/base_vat.py:113 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" diff --git a/addons/base_vat/i18n/it.po b/addons/base_vat/i18n/it.po index 7ff9b977417..ca4dd39cb80 100644 --- a/addons/base_vat/i18n/it.po +++ b/addons/base_vat/i18n/it.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Italian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_vat #: view:res.partner:0 @@ -23,7 +23,7 @@ msgid "Check Validity" msgstr "Verifica Validità" #. module: base_vat -#: code:addons/base_vat/base_vat.py:147 +#: code:addons/base_vat/base_vat.py:152 #, python-format msgid "" "This VAT number does not seem to be valid.\n" @@ -43,7 +43,7 @@ msgid "Companies" msgstr "Aziende" #. module: base_vat -#: code:addons/base_vat/base_vat.py:111 +#: code:addons/base_vat/base_vat.py:113 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Errore!" diff --git a/addons/base_vat/i18n/ja.po b/addons/base_vat/i18n/ja.po index 351ef9bf4ff..da5a0e09575 100644 --- a/addons/base_vat/i18n/ja.po +++ b/addons/base_vat/i18n/ja.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Japanese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_vat #: view:res.partner:0 @@ -23,7 +23,7 @@ msgid "Check Validity" msgstr "" #. module: base_vat -#: code:addons/base_vat/base_vat.py:147 +#: code:addons/base_vat/base_vat.py:152 #, python-format msgid "" "This VAT number does not seem to be valid.\n" @@ -43,7 +43,7 @@ msgid "Companies" msgstr "会社" #. module: base_vat -#: code:addons/base_vat/base_vat.py:111 +#: code:addons/base_vat/base_vat.py:113 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" diff --git a/addons/base_vat/i18n/ko.po b/addons/base_vat/i18n/ko.po index f6cfd164925..3821c929577 100644 --- a/addons/base_vat/i18n/ko.po +++ b/addons/base_vat/i18n/ko.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_vat #: view:res.partner:0 @@ -23,7 +23,7 @@ msgid "Check Validity" msgstr "" #. module: base_vat -#: code:addons/base_vat/base_vat.py:147 +#: code:addons/base_vat/base_vat.py:152 #, python-format msgid "" "This VAT number does not seem to be valid.\n" @@ -41,7 +41,7 @@ msgid "Companies" msgstr "" #. module: base_vat -#: code:addons/base_vat/base_vat.py:111 +#: code:addons/base_vat/base_vat.py:113 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" diff --git a/addons/base_vat/i18n/lt.po b/addons/base_vat/i18n/lt.po index 11f9812c538..9b55b3dacd3 100644 --- a/addons/base_vat/i18n/lt.po +++ b/addons/base_vat/i18n/lt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-05-01 21:50+0000\n" -"Last-Translator: Paulius Sladkevičius \n" +"Last-Translator: Paulius Sladkevičius @ hbee \n" "Language-Team: Lithuanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-02 06:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16580)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_vat #: view:res.partner:0 @@ -23,7 +23,7 @@ msgid "Check Validity" msgstr "Tikrinti kodą" #. module: base_vat -#: code:addons/base_vat/base_vat.py:147 +#: code:addons/base_vat/base_vat.py:152 #, python-format msgid "" "This VAT number does not seem to be valid.\n" @@ -43,7 +43,7 @@ msgid "Companies" msgstr "Įmonės" #. module: base_vat -#: code:addons/base_vat/base_vat.py:111 +#: code:addons/base_vat/base_vat.py:113 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Klaida!" diff --git a/addons/base_vat/i18n/lv.po b/addons/base_vat/i18n/lv.po index 700b9fc9e43..7b1ddc0929e 100644 --- a/addons/base_vat/i18n/lv.po +++ b/addons/base_vat/i18n/lv.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Latvian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_vat #: view:res.partner:0 @@ -23,7 +23,7 @@ msgid "Check Validity" msgstr "" #. module: base_vat -#: code:addons/base_vat/base_vat.py:147 +#: code:addons/base_vat/base_vat.py:152 #, python-format msgid "" "This VAT number does not seem to be valid.\n" @@ -41,7 +41,7 @@ msgid "Companies" msgstr "" #. module: base_vat -#: code:addons/base_vat/base_vat.py:111 +#: code:addons/base_vat/base_vat.py:113 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" diff --git a/addons/base_vat/i18n/mk.po b/addons/base_vat/i18n/mk.po index 4175f22aacb..19d25504c55 100644 --- a/addons/base_vat/i18n/mk.po +++ b/addons/base_vat/i18n/mk.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-28 22:18+0000\n" -"Last-Translator: Софче Димитријева \n" +"Last-Translator: Sofce Dimitrijeva \n" "Language-Team: ESKON-INZENERING\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-29 05:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" "Language: mk\n" #. module: base_vat @@ -24,7 +24,7 @@ msgid "Check Validity" msgstr "Провери валидност" #. module: base_vat -#: code:addons/base_vat/base_vat.py:147 +#: code:addons/base_vat/base_vat.py:152 #, python-format msgid "" "This VAT number does not seem to be valid.\n" @@ -44,7 +44,7 @@ msgid "Companies" msgstr "Компании" #. module: base_vat -#: code:addons/base_vat/base_vat.py:111 +#: code:addons/base_vat/base_vat.py:113 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Грешка!" diff --git a/addons/base_vat/i18n/mn.po b/addons/base_vat/i18n/mn.po index 35277a45d8c..7fcb35f0a7b 100644 --- a/addons/base_vat/i18n/mn.po +++ b/addons/base_vat/i18n/mn.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-09 13:50+0000\n" "Last-Translator: gobi \n" "Language-Team: Mongolian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_vat #: view:res.partner:0 @@ -23,7 +23,7 @@ msgid "Check Validity" msgstr "Зөв байдлыг Шалгах" #. module: base_vat -#: code:addons/base_vat/base_vat.py:147 +#: code:addons/base_vat/base_vat.py:152 #, python-format msgid "" "This VAT number does not seem to be valid.\n" @@ -43,7 +43,7 @@ msgid "Companies" msgstr "Компаниуд" #. module: base_vat -#: code:addons/base_vat/base_vat.py:111 +#: code:addons/base_vat/base_vat.py:113 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Алдаа!" diff --git a/addons/base_vat/i18n/nb.po b/addons/base_vat/i18n/nb.po index 82ba12756a4..a43aa21137f 100644 --- a/addons/base_vat/i18n/nb.po +++ b/addons/base_vat/i18n/nb.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Norwegian Bokmal \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_vat #: view:res.partner:0 @@ -23,7 +23,7 @@ msgid "Check Validity" msgstr "" #. module: base_vat -#: code:addons/base_vat/base_vat.py:147 +#: code:addons/base_vat/base_vat.py:152 #, python-format msgid "" "This VAT number does not seem to be valid.\n" @@ -43,7 +43,7 @@ msgid "Companies" msgstr "Firmaer" #. module: base_vat -#: code:addons/base_vat/base_vat.py:111 +#: code:addons/base_vat/base_vat.py:113 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" diff --git a/addons/base_vat/i18n/nl.po b/addons/base_vat/i18n/nl.po index 0ff3e216d09..6361a435c0d 100644 --- a/addons/base_vat/i18n/nl.po +++ b/addons/base_vat/i18n/nl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-10 08:23+0000\n" "Last-Translator: Erwin van der Ploeg (Endian Solutions) \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_vat #: view:res.partner:0 @@ -23,7 +23,7 @@ msgid "Check Validity" msgstr "Controleer geldigheid" #. module: base_vat -#: code:addons/base_vat/base_vat.py:147 +#: code:addons/base_vat/base_vat.py:152 #, python-format msgid "" "This VAT number does not seem to be valid.\n" @@ -43,7 +43,7 @@ msgid "Companies" msgstr "Bedrijven" #. module: base_vat -#: code:addons/base_vat/base_vat.py:111 +#: code:addons/base_vat/base_vat.py:113 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Fout!" diff --git a/addons/base_vat/i18n/nl_BE.po b/addons/base_vat/i18n/nl_BE.po index 097d2d946fd..e728452a1ee 100644 --- a/addons/base_vat/i18n/nl_BE.po +++ b/addons/base_vat/i18n/nl_BE.po @@ -7,23 +7,23 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Dutch (Belgium) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_vat #: view:res.partner:0 msgid "Check Validity" -msgstr "" +msgstr "Geldigheid controleren" #. module: base_vat -#: code:addons/base_vat/base_vat.py:147 +#: code:addons/base_vat/base_vat.py:152 #, python-format msgid "" "This VAT number does not seem to be valid.\n" @@ -43,10 +43,10 @@ msgid "Companies" msgstr "Bedrijven" #. module: base_vat -#: code:addons/base_vat/base_vat.py:111 +#: code:addons/base_vat/base_vat.py:113 #, python-format msgid "Error!" -msgstr "" +msgstr "Fout" #. module: base_vat #: view:res.partner:0 diff --git a/addons/base_vat/i18n/oc.po b/addons/base_vat/i18n/oc.po index b11a81e5900..e1f1f4c8626 100644 --- a/addons/base_vat/i18n/oc.po +++ b/addons/base_vat/i18n/oc.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Occitan (post 1500) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_vat #: view:res.partner:0 @@ -23,7 +23,7 @@ msgid "Check Validity" msgstr "" #. module: base_vat -#: code:addons/base_vat/base_vat.py:147 +#: code:addons/base_vat/base_vat.py:152 #, python-format msgid "" "This VAT number does not seem to be valid.\n" @@ -41,7 +41,7 @@ msgid "Companies" msgstr "" #. module: base_vat -#: code:addons/base_vat/base_vat.py:111 +#: code:addons/base_vat/base_vat.py:113 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" diff --git a/addons/base_vat/i18n/pl.po b/addons/base_vat/i18n/pl.po index d47398e26ff..3fb741af83a 100644 --- a/addons/base_vat/i18n/pl.po +++ b/addons/base_vat/i18n/pl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_vat #: view:res.partner:0 @@ -23,7 +23,7 @@ msgid "Check Validity" msgstr "Sprawdź poprawność" #. module: base_vat -#: code:addons/base_vat/base_vat.py:147 +#: code:addons/base_vat/base_vat.py:152 #, python-format msgid "" "This VAT number does not seem to be valid.\n" @@ -43,7 +43,7 @@ msgid "Companies" msgstr "Firmy" #. module: base_vat -#: code:addons/base_vat/base_vat.py:111 +#: code:addons/base_vat/base_vat.py:113 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Błąd!" diff --git a/addons/base_vat/i18n/pt.po b/addons/base_vat/i18n/pt.po index a9bfabebed8..0c3a63c3889 100644 --- a/addons/base_vat/i18n/pt.po +++ b/addons/base_vat/i18n/pt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_vat #: view:res.partner:0 @@ -23,7 +23,7 @@ msgid "Check Validity" msgstr "Verificar a validade" #. module: base_vat -#: code:addons/base_vat/base_vat.py:147 +#: code:addons/base_vat/base_vat.py:152 #, python-format msgid "" "This VAT number does not seem to be valid.\n" @@ -43,7 +43,7 @@ msgid "Companies" msgstr "Empresas" #. module: base_vat -#: code:addons/base_vat/base_vat.py:111 +#: code:addons/base_vat/base_vat.py:113 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Erro!" diff --git a/addons/base_vat/i18n/pt_BR.po b/addons/base_vat/i18n/pt_BR.po index 3c007ff6d1d..4b00228a3a8 100644 --- a/addons/base_vat/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/base_vat/i18n/pt_BR.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-16 05:44+0000\n" "Last-Translator: Fábio Martinelli - http://zupy.com.br " "\n" @@ -15,8 +15,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_vat #: view:res.partner:0 @@ -24,7 +24,7 @@ msgid "Check Validity" msgstr "Verificar Validade" #. module: base_vat -#: code:addons/base_vat/base_vat.py:147 +#: code:addons/base_vat/base_vat.py:152 #, python-format msgid "" "This VAT number does not seem to be valid.\n" @@ -44,7 +44,7 @@ msgid "Companies" msgstr "Empresas" #. module: base_vat -#: code:addons/base_vat/base_vat.py:111 +#: code:addons/base_vat/base_vat.py:113 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Erro!" diff --git a/addons/base_vat/i18n/ro.po b/addons/base_vat/i18n/ro.po index 6a798e40772..402fce5bdfb 100644 --- a/addons/base_vat/i18n/ro.po +++ b/addons/base_vat/i18n/ro.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-07 18:36+0000\n" -"Last-Translator: Fekete Mihai \n" +"Last-Translator: ERPSystems.ro \n" "Language-Team: Romanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_vat #: view:res.partner:0 @@ -23,7 +23,7 @@ msgid "Check Validity" msgstr "Verifica Valabilitatea" #. module: base_vat -#: code:addons/base_vat/base_vat.py:147 +#: code:addons/base_vat/base_vat.py:152 #, python-format msgid "" "This VAT number does not seem to be valid.\n" @@ -43,7 +43,7 @@ msgid "Companies" msgstr "Companii" #. module: base_vat -#: code:addons/base_vat/base_vat.py:111 +#: code:addons/base_vat/base_vat.py:113 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Eroare!" diff --git a/addons/base_vat/i18n/ru.po b/addons/base_vat/i18n/ru.po index 90a5338257a..bdea4bb0f88 100644 --- a/addons/base_vat/i18n/ru.po +++ b/addons/base_vat/i18n/ru.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Russian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_vat #: view:res.partner:0 @@ -23,7 +23,7 @@ msgid "Check Validity" msgstr "Проверить правильность" #. module: base_vat -#: code:addons/base_vat/base_vat.py:147 +#: code:addons/base_vat/base_vat.py:152 #, python-format msgid "" "This VAT number does not seem to be valid.\n" @@ -43,7 +43,7 @@ msgid "Companies" msgstr "Компании" #. module: base_vat -#: code:addons/base_vat/base_vat.py:111 +#: code:addons/base_vat/base_vat.py:113 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Ошибка!" diff --git a/addons/base_vat/i18n/sk.po b/addons/base_vat/i18n/sk.po index a364688ba8a..f3163a8258b 100644 --- a/addons/base_vat/i18n/sk.po +++ b/addons/base_vat/i18n/sk.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Slovak \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_vat #: view:res.partner:0 @@ -23,7 +23,7 @@ msgid "Check Validity" msgstr "" #. module: base_vat -#: code:addons/base_vat/base_vat.py:147 +#: code:addons/base_vat/base_vat.py:152 #, python-format msgid "" "This VAT number does not seem to be valid.\n" @@ -41,7 +41,7 @@ msgid "Companies" msgstr "Spoločnosti" #. module: base_vat -#: code:addons/base_vat/base_vat.py:111 +#: code:addons/base_vat/base_vat.py:113 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" diff --git a/addons/base_vat/i18n/sl.po b/addons/base_vat/i18n/sl.po index 6efeee06e60..ca84a58c688 100644 --- a/addons/base_vat/i18n/sl.po +++ b/addons/base_vat/i18n/sl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-31 12:00+0000\n" "Last-Translator: Dušan Laznik (Mentis) \n" "Language-Team: Slovenian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-01 05:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_vat #: view:res.partner:0 @@ -23,7 +23,7 @@ msgid "Check Validity" msgstr "Kontrola pravilnosti" #. module: base_vat -#: code:addons/base_vat/base_vat.py:147 +#: code:addons/base_vat/base_vat.py:152 #, python-format msgid "" "This VAT number does not seem to be valid.\n" @@ -43,7 +43,7 @@ msgid "Companies" msgstr "Podjetja" #. module: base_vat -#: code:addons/base_vat/base_vat.py:111 +#: code:addons/base_vat/base_vat.py:113 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Napaka!" diff --git a/addons/base_vat/i18n/sq.po b/addons/base_vat/i18n/sq.po index 9fbd488c490..be1111972d2 100644 --- a/addons/base_vat/i18n/sq.po +++ b/addons/base_vat/i18n/sq.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Albanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_vat #: view:res.partner:0 @@ -23,7 +23,7 @@ msgid "Check Validity" msgstr "" #. module: base_vat -#: code:addons/base_vat/base_vat.py:147 +#: code:addons/base_vat/base_vat.py:152 #, python-format msgid "" "This VAT number does not seem to be valid.\n" @@ -41,7 +41,7 @@ msgid "Companies" msgstr "" #. module: base_vat -#: code:addons/base_vat/base_vat.py:111 +#: code:addons/base_vat/base_vat.py:113 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" diff --git a/addons/base_vat/i18n/sr.po b/addons/base_vat/i18n/sr.po index 3432538a867..4de89804811 100644 --- a/addons/base_vat/i18n/sr.po +++ b/addons/base_vat/i18n/sr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Serbian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_vat #: view:res.partner:0 @@ -23,7 +23,7 @@ msgid "Check Validity" msgstr "" #. module: base_vat -#: code:addons/base_vat/base_vat.py:147 +#: code:addons/base_vat/base_vat.py:152 #, python-format msgid "" "This VAT number does not seem to be valid.\n" @@ -41,7 +41,7 @@ msgid "Companies" msgstr "" #. module: base_vat -#: code:addons/base_vat/base_vat.py:111 +#: code:addons/base_vat/base_vat.py:113 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" diff --git a/addons/base_vat/i18n/sr@latin.po b/addons/base_vat/i18n/sr@latin.po index 13e63744bba..4ed46c23a32 100644 --- a/addons/base_vat/i18n/sr@latin.po +++ b/addons/base_vat/i18n/sr@latin.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Serbian Latin \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_vat #: view:res.partner:0 @@ -23,7 +23,7 @@ msgid "Check Validity" msgstr "" #. module: base_vat -#: code:addons/base_vat/base_vat.py:147 +#: code:addons/base_vat/base_vat.py:152 #, python-format msgid "" "This VAT number does not seem to be valid.\n" @@ -41,7 +41,7 @@ msgid "Companies" msgstr "" #. module: base_vat -#: code:addons/base_vat/base_vat.py:111 +#: code:addons/base_vat/base_vat.py:113 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" diff --git a/addons/base_vat/i18n/sv.po b/addons/base_vat/i18n/sv.po index 93a2ccfcbc2..d3307af6837 100644 --- a/addons/base_vat/i18n/sv.po +++ b/addons/base_vat/i18n/sv.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_vat #: view:res.partner:0 @@ -23,7 +23,7 @@ msgid "Check Validity" msgstr "" #. module: base_vat -#: code:addons/base_vat/base_vat.py:147 +#: code:addons/base_vat/base_vat.py:152 #, python-format msgid "" "This VAT number does not seem to be valid.\n" @@ -43,7 +43,7 @@ msgid "Companies" msgstr "Bolag" #. module: base_vat -#: code:addons/base_vat/base_vat.py:111 +#: code:addons/base_vat/base_vat.py:113 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" diff --git a/addons/base_vat/i18n/th.po b/addons/base_vat/i18n/th.po index 73c0a99e8c5..5790c13b4f4 100644 --- a/addons/base_vat/i18n/th.po +++ b/addons/base_vat/i18n/th.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Thai \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_vat #: view:res.partner:0 @@ -23,7 +23,7 @@ msgid "Check Validity" msgstr "" #. module: base_vat -#: code:addons/base_vat/base_vat.py:147 +#: code:addons/base_vat/base_vat.py:152 #, python-format msgid "" "This VAT number does not seem to be valid.\n" @@ -41,7 +41,7 @@ msgid "Companies" msgstr "" #. module: base_vat -#: code:addons/base_vat/base_vat.py:111 +#: code:addons/base_vat/base_vat.py:113 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" diff --git a/addons/base_vat/i18n/tlh.po b/addons/base_vat/i18n/tlh.po index 13f0030e260..bd380648858 100644 --- a/addons/base_vat/i18n/tlh.po +++ b/addons/base_vat/i18n/tlh.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Klingon \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_vat #: view:res.partner:0 @@ -23,7 +23,7 @@ msgid "Check Validity" msgstr "" #. module: base_vat -#: code:addons/base_vat/base_vat.py:147 +#: code:addons/base_vat/base_vat.py:152 #, python-format msgid "" "This VAT number does not seem to be valid.\n" @@ -41,7 +41,7 @@ msgid "Companies" msgstr "" #. module: base_vat -#: code:addons/base_vat/base_vat.py:111 +#: code:addons/base_vat/base_vat.py:113 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" diff --git a/addons/base_vat/i18n/tr.po b/addons/base_vat/i18n/tr.po index 75284f0e8e8..bbec425f50e 100644 --- a/addons/base_vat/i18n/tr.po +++ b/addons/base_vat/i18n/tr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-08 21:15+0000\n" "Last-Translator: Ayhan KIZILTAN \n" "Language-Team: Turkish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_vat #: view:res.partner:0 @@ -23,7 +23,7 @@ msgid "Check Validity" msgstr "Geçerliliğini Kontrol et" #. module: base_vat -#: code:addons/base_vat/base_vat.py:147 +#: code:addons/base_vat/base_vat.py:152 #, python-format msgid "" "This VAT number does not seem to be valid.\n" @@ -43,7 +43,7 @@ msgid "Companies" msgstr "Firmalar" #. module: base_vat -#: code:addons/base_vat/base_vat.py:111 +#: code:addons/base_vat/base_vat.py:113 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Hata!" diff --git a/addons/base_vat/i18n/uk.po b/addons/base_vat/i18n/uk.po index 8a5a74c19fe..ef1bf8b12c7 100644 --- a/addons/base_vat/i18n/uk.po +++ b/addons/base_vat/i18n/uk.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Ukrainian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_vat #: view:res.partner:0 @@ -23,7 +23,7 @@ msgid "Check Validity" msgstr "" #. module: base_vat -#: code:addons/base_vat/base_vat.py:147 +#: code:addons/base_vat/base_vat.py:152 #, python-format msgid "" "This VAT number does not seem to be valid.\n" @@ -41,7 +41,7 @@ msgid "Companies" msgstr "" #. module: base_vat -#: code:addons/base_vat/base_vat.py:111 +#: code:addons/base_vat/base_vat.py:113 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" diff --git a/addons/base_vat/i18n/vi.po b/addons/base_vat/i18n/vi.po index 84bfb8b8a31..e4eb0ebf421 100644 --- a/addons/base_vat/i18n/vi.po +++ b/addons/base_vat/i18n/vi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Vietnamese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_vat #: view:res.partner:0 @@ -23,7 +23,7 @@ msgid "Check Validity" msgstr "" #. module: base_vat -#: code:addons/base_vat/base_vat.py:147 +#: code:addons/base_vat/base_vat.py:152 #, python-format msgid "" "This VAT number does not seem to be valid.\n" @@ -41,7 +41,7 @@ msgid "Companies" msgstr "" #. module: base_vat -#: code:addons/base_vat/base_vat.py:111 +#: code:addons/base_vat/base_vat.py:113 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" diff --git a/addons/base_vat/i18n/zh_CN.po b/addons/base_vat/i18n/zh_CN.po index dab9db25c43..d3505a8bada 100644 --- a/addons/base_vat/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/base_vat/i18n/zh_CN.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-08 14:12+0000\n" "Last-Translator: 盈通 ccdos \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_vat #: view:res.partner:0 @@ -23,7 +23,7 @@ msgid "Check Validity" msgstr "检查有效性" #. module: base_vat -#: code:addons/base_vat/base_vat.py:147 +#: code:addons/base_vat/base_vat.py:152 #, python-format msgid "" "This VAT number does not seem to be valid.\n" @@ -41,7 +41,7 @@ msgid "Companies" msgstr "公司" #. module: base_vat -#: code:addons/base_vat/base_vat.py:111 +#: code:addons/base_vat/base_vat.py:113 #, python-format msgid "Error!" msgstr "错误!" diff --git a/addons/base_vat/i18n/zh_TW.po b/addons/base_vat/i18n/zh_TW.po index 443500d082d..226758cc942 100644 --- a/addons/base_vat/i18n/zh_TW.po +++ b/addons/base_vat/i18n/zh_TW.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-01 18:32+0000\n" "Last-Translator: Charles Hsu \n" "Language-Team: Chinese (Traditional) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base_vat #: view:res.partner:0 @@ -23,7 +23,7 @@ msgid "Check Validity" msgstr "" #. module: base_vat -#: code:addons/base_vat/base_vat.py:147 +#: code:addons/base_vat/base_vat.py:152 #, python-format msgid "" "This VAT number does not seem to be valid.\n" @@ -41,7 +41,7 @@ msgid "Companies" msgstr "公司" #. module: base_vat -#: code:addons/base_vat/base_vat.py:111 +#: code:addons/base_vat/base_vat.py:113 #, python-format msgid "Error!" msgstr "錯誤!" diff --git a/addons/board/i18n/ar.po b/addons/board/i18n/ar.po index fbef2dcb1c1..01389493d3a 100644 --- a/addons/board/i18n/ar.po +++ b/addons/board/i18n/ar.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-27 22:02+0000\n" "Last-Translator: gehad shaat \n" "Language-Team: Arabic \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: board #: model:ir.actions.act_window,name:board.action_board_create diff --git a/addons/board/i18n/bg.po b/addons/board/i18n/bg.po index c0edde0f2fd..0e250c1d971 100644 --- a/addons/board/i18n/bg.po +++ b/addons/board/i18n/bg.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: board #: model:ir.actions.act_window,name:board.action_board_create diff --git a/addons/board/i18n/br.po b/addons/board/i18n/br.po index c8d071b9394..290b1a4a9f9 100644 --- a/addons/board/i18n/br.po +++ b/addons/board/i18n/br.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Breton \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: board #: model:ir.actions.act_window,name:board.action_board_create diff --git a/addons/board/i18n/bs.po b/addons/board/i18n/bs.po index b695f201309..3dffb08832c 100644 --- a/addons/board/i18n/bs.po +++ b/addons/board/i18n/bs.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Bosnian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: board #: model:ir.actions.act_window,name:board.action_board_create diff --git a/addons/board/i18n/ca.po b/addons/board/i18n/ca.po index 1accdb124d1..6b81aea6525 100644 --- a/addons/board/i18n/ca.po +++ b/addons/board/i18n/ca.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Catalan \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: board #: model:ir.actions.act_window,name:board.action_board_create diff --git a/addons/board/i18n/cs.po b/addons/board/i18n/cs.po index 66689077b14..e36a9f94ab3 100644 --- a/addons/board/i18n/cs.po +++ b/addons/board/i18n/cs.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-27 05:01+0000\n" "Last-Translator: Radomil Urbánek \n" "Language-Team: Czech \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: board #: model:ir.actions.act_window,name:board.action_board_create diff --git a/addons/board/i18n/da.po b/addons/board/i18n/da.po index 776188f2ebd..c109ceecb3d 100644 --- a/addons/board/i18n/da.po +++ b/addons/board/i18n/da.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Danish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: board #: model:ir.actions.act_window,name:board.action_board_create diff --git a/addons/board/i18n/de.po b/addons/board/i18n/de.po index 549c5f7e1e1..ce49151ae88 100644 --- a/addons/board/i18n/de.po +++ b/addons/board/i18n/de.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-29 08:58+0000\n" "Last-Translator: Felix Schubert \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: board #: model:ir.actions.act_window,name:board.action_board_create diff --git a/addons/board/i18n/el.po b/addons/board/i18n/el.po index 3d7bf1b865e..62404839629 100644 --- a/addons/board/i18n/el.po +++ b/addons/board/i18n/el.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Greek \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: board #: model:ir.actions.act_window,name:board.action_board_create diff --git a/addons/board/i18n/en_GB.po b/addons/board/i18n/en_GB.po index 23cde717cde..2f3f00dfde7 100644 --- a/addons/board/i18n/en_GB.po +++ b/addons/board/i18n/en_GB.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-07 20:04+0000\n" "Last-Translator: mrx5682 \n" "Language-Team: English (United Kingdom) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:17+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: board #: model:ir.actions.act_window,name:board.action_board_create diff --git a/addons/board/i18n/es.po b/addons/board/i18n/es.po index 0e8913616ca..2a589bedc8e 100644 --- a/addons/board/i18n/es.po +++ b/addons/board/i18n/es.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: board #: model:ir.actions.act_window,name:board.action_board_create diff --git a/addons/board/i18n/es_AR.po b/addons/board/i18n/es_AR.po index d170dd91bd9..faca70c97d5 100644 --- a/addons/board/i18n/es_AR.po +++ b/addons/board/i18n/es_AR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Argentina) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: board #: model:ir.actions.act_window,name:board.action_board_create diff --git a/addons/board/i18n/es_CL.po b/addons/board/i18n/es_CL.po index a362c91f849..7f48b405dce 100644 --- a/addons/board/i18n/es_CL.po +++ b/addons/board/i18n/es_CL.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Chile) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:17+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: board #: model:ir.actions.act_window,name:board.action_board_create diff --git a/addons/board/i18n/es_CR.po b/addons/board/i18n/es_CR.po index d9b0ce8b71b..2325b7d524b 100644 --- a/addons/board/i18n/es_CR.po +++ b/addons/board/i18n/es_CR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Costa Rica) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:17+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: board #: model:ir.actions.act_window,name:board.action_board_create diff --git a/addons/board/i18n/es_EC.po b/addons/board/i18n/es_EC.po index c7ae8972485..764ae0d9ff3 100644 --- a/addons/board/i18n/es_EC.po +++ b/addons/board/i18n/es_EC.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Ecuador) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:17+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: board #: model:ir.actions.act_window,name:board.action_board_create diff --git a/addons/board/i18n/es_PY.po b/addons/board/i18n/es_PY.po index c4e63b8d860..60f88a4b084 100644 --- a/addons/board/i18n/es_PY.po +++ b/addons/board/i18n/es_PY.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Paraguay) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:17+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: board #: model:ir.actions.act_window,name:board.action_board_create diff --git a/addons/board/i18n/et.po b/addons/board/i18n/et.po index 842b558cf11..3ae5ba54dcf 100644 --- a/addons/board/i18n/et.po +++ b/addons/board/i18n/et.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Estonian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: board #: model:ir.actions.act_window,name:board.action_board_create diff --git a/addons/board/i18n/fa.po b/addons/board/i18n/fa.po index c67d9b21854..8ac8f3a26c6 100644 --- a/addons/board/i18n/fa.po +++ b/addons/board/i18n/fa.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Persian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: board #: model:ir.actions.act_window,name:board.action_board_create diff --git a/addons/board/i18n/fi.po b/addons/board/i18n/fi.po index 3c49a7b7d46..053203c8c3c 100644 --- a/addons/board/i18n/fi.po +++ b/addons/board/i18n/fi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Finnish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: board #: model:ir.actions.act_window,name:board.action_board_create diff --git a/addons/board/i18n/fr.po b/addons/board/i18n/fr.po index 2b3ed71d57d..fc87208af21 100644 --- a/addons/board/i18n/fr.po +++ b/addons/board/i18n/fr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: French \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: board #: model:ir.actions.act_window,name:board.action_board_create diff --git a/addons/board/i18n/gl.po b/addons/board/i18n/gl.po index c2cf2340c3e..ebd033df8db 100644 --- a/addons/board/i18n/gl.po +++ b/addons/board/i18n/gl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Galician \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: board #: model:ir.actions.act_window,name:board.action_board_create diff --git a/addons/board/i18n/gu.po b/addons/board/i18n/gu.po index a3edb75fc50..82dc29c9be5 100644 --- a/addons/board/i18n/gu.po +++ b/addons/board/i18n/gu.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Gujarati \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: board #: model:ir.actions.act_window,name:board.action_board_create diff --git a/addons/board/i18n/hr.po b/addons/board/i18n/hr.po index d4410eadee0..0bf4544496c 100644 --- a/addons/board/i18n/hr.po +++ b/addons/board/i18n/hr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-06 08:41+0000\n" "Last-Translator: Davor Bojkić \n" "Language-Team: Croatian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: board #: model:ir.actions.act_window,name:board.action_board_create diff --git a/addons/board/i18n/hu.po b/addons/board/i18n/hu.po index 64c28790144..7b2d49e1dd3 100644 --- a/addons/board/i18n/hu.po +++ b/addons/board/i18n/hu.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-14 10:21+0000\n" "Last-Translator: krnkris \n" "Language-Team: Hungarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: board #: model:ir.actions.act_window,name:board.action_board_create diff --git a/addons/board/i18n/id.po b/addons/board/i18n/id.po index e5295cbe049..8eeaa20b166 100644 --- a/addons/board/i18n/id.po +++ b/addons/board/i18n/id.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Indonesian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: board #: model:ir.actions.act_window,name:board.action_board_create diff --git a/addons/board/i18n/it.po b/addons/board/i18n/it.po index eeb96ef16a8..0ff28924018 100644 --- a/addons/board/i18n/it.po +++ b/addons/board/i18n/it.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Italian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: board #: model:ir.actions.act_window,name:board.action_board_create diff --git a/addons/board/i18n/ja.po b/addons/board/i18n/ja.po index 95149509a88..5bb02531863 100644 --- a/addons/board/i18n/ja.po +++ b/addons/board/i18n/ja.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Japanese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: board #: model:ir.actions.act_window,name:board.action_board_create diff --git a/addons/board/i18n/ko.po b/addons/board/i18n/ko.po index 7b38689d10c..e4a6192d363 100644 --- a/addons/board/i18n/ko.po +++ b/addons/board/i18n/ko.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-05-12 11:04+0000\n" -"Last-Translator: AhnJD \n" +"Last-Translator: AhnJD \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-13 06:46+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16614)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: board #: model:ir.actions.act_window,name:board.action_board_create diff --git a/addons/board/i18n/ln.po b/addons/board/i18n/ln.po index 417e919bac6..4ace2f83585 100644 --- a/addons/board/i18n/ln.po +++ b/addons/board/i18n/ln.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Lingala \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: board #: model:ir.actions.act_window,name:board.action_board_create diff --git a/addons/board/i18n/lt.po b/addons/board/i18n/lt.po index 730c95a0de2..498745075ea 100644 --- a/addons/board/i18n/lt.po +++ b/addons/board/i18n/lt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-30 16:27+0000\n" "Last-Translator: Giedrius Slavinskas - inovera.lt \n" "Language-Team: Lithuanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-01 05:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16580)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: board #: model:ir.actions.act_window,name:board.action_board_create diff --git a/addons/board/i18n/lv.po b/addons/board/i18n/lv.po index 5de3c726054..c94a594ea20 100644 --- a/addons/board/i18n/lv.po +++ b/addons/board/i18n/lv.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Latvian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: board #: model:ir.actions.act_window,name:board.action_board_create diff --git a/addons/board/i18n/mk.po b/addons/board/i18n/mk.po index e3fb337b858..19cfa6b62c5 100644 --- a/addons/board/i18n/mk.po +++ b/addons/board/i18n/mk.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: OpenERP Macedonian \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-28 20:32+0000\n" "Last-Translator: Aleksandar Panov \n" "Language-Team: OpenERP Macedonia \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-08 07:13+0000\n" "Last-Translator: Tenuun Khangaitan \n" "Language-Team: Mongolian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: board #: model:ir.actions.act_window,name:board.action_board_create diff --git a/addons/board/i18n/nb.po b/addons/board/i18n/nb.po index 1be08f9f882..5d1037c6788 100644 --- a/addons/board/i18n/nb.po +++ b/addons/board/i18n/nb.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Norwegian Bokmal \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: board #: model:ir.actions.act_window,name:board.action_board_create diff --git a/addons/board/i18n/nl.po b/addons/board/i18n/nl.po index 12d90106c18..fb1d01b5a71 100644 --- a/addons/board/i18n/nl.po +++ b/addons/board/i18n/nl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: board #: model:ir.actions.act_window,name:board.action_board_create diff --git a/addons/board/i18n/nl_BE.po b/addons/board/i18n/nl_BE.po index 950b935f983..65ee6f9c24f 100644 --- a/addons/board/i18n/nl_BE.po +++ b/addons/board/i18n/nl_BE.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Dutch (Belgium) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:17+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: board #: model:ir.actions.act_window,name:board.action_board_create diff --git a/addons/board/i18n/pl.po b/addons/board/i18n/pl.po index 53bf53275da..b59a214ccf4 100644 --- a/addons/board/i18n/pl.po +++ b/addons/board/i18n/pl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: board #: model:ir.actions.act_window,name:board.action_board_create diff --git a/addons/board/i18n/pt.po b/addons/board/i18n/pt.po index 3d6936ca6d1..d29b0b75dba 100644 --- a/addons/board/i18n/pt.po +++ b/addons/board/i18n/pt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-22 09:55+0000\n" "Last-Translator: Rui Franco (multibase.pt) \n" "Language-Team: Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: board #: model:ir.actions.act_window,name:board.action_board_create diff --git a/addons/board/i18n/pt_BR.po b/addons/board/i18n/pt_BR.po index dc33b311e8b..e66a690e4c0 100644 --- a/addons/board/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/board/i18n/pt_BR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: board #: model:ir.actions.act_window,name:board.action_board_create diff --git a/addons/board/i18n/ro.po b/addons/board/i18n/ro.po index e0e75f02559..62c518eeb27 100644 --- a/addons/board/i18n/ro.po +++ b/addons/board/i18n/ro.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-23 19:52+0000\n" -"Last-Translator: Fekete Mihai \n" +"Last-Translator: ERPSystems.ro \n" "Language-Team: Romanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: board #: model:ir.actions.act_window,name:board.action_board_create diff --git a/addons/board/i18n/ru.po b/addons/board/i18n/ru.po index 3312ba424e9..29b9075ca24 100644 --- a/addons/board/i18n/ru.po +++ b/addons/board/i18n/ru.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-26 09:14+0000\n" "Last-Translator: Denis Karataev \n" "Language-Team: Russian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: board #: model:ir.actions.act_window,name:board.action_board_create diff --git a/addons/board/i18n/sk.po b/addons/board/i18n/sk.po index 0e82fa4d7fb..12a4080fc04 100644 --- a/addons/board/i18n/sk.po +++ b/addons/board/i18n/sk.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-05 18:51+0000\n" "Last-Translator: Radoslav Sloboda \n" "Language-Team: Slovak \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: board #: model:ir.actions.act_window,name:board.action_board_create diff --git a/addons/board/i18n/sl.po b/addons/board/i18n/sl.po index c1f0c9cf561..dfd85912c56 100644 --- a/addons/board/i18n/sl.po +++ b/addons/board/i18n/sl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-12 12:14+0000\n" "Last-Translator: Dušan Laznik (Mentis) \n" "Language-Team: Slovenian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: board #: model:ir.actions.act_window,name:board.action_board_create diff --git a/addons/board/i18n/sq.po b/addons/board/i18n/sq.po index 71df483e2ff..44221c864e2 100644 --- a/addons/board/i18n/sq.po +++ b/addons/board/i18n/sq.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Albanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: board #: model:ir.actions.act_window,name:board.action_board_create diff --git a/addons/board/i18n/sr.po b/addons/board/i18n/sr.po index 7d38f068653..02df191e8a2 100644 --- a/addons/board/i18n/sr.po +++ b/addons/board/i18n/sr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Serbian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: board #: model:ir.actions.act_window,name:board.action_board_create diff --git a/addons/board/i18n/sr@latin.po b/addons/board/i18n/sr@latin.po index fcc3be0ae8a..32210be4f47 100644 --- a/addons/board/i18n/sr@latin.po +++ b/addons/board/i18n/sr@latin.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Serbian Latin \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:17+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: board #: model:ir.actions.act_window,name:board.action_board_create diff --git a/addons/board/i18n/sv.po b/addons/board/i18n/sv.po index f9e4596a66b..cedee3c99c1 100644 --- a/addons/board/i18n/sv.po +++ b/addons/board/i18n/sv.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: board #: model:ir.actions.act_window,name:board.action_board_create diff --git a/addons/board/i18n/th.po b/addons/board/i18n/th.po index 2ab29d16175..34f9d76b1d9 100644 --- a/addons/board/i18n/th.po +++ b/addons/board/i18n/th.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Thai \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: board #: model:ir.actions.act_window,name:board.action_board_create diff --git a/addons/board/i18n/tlh.po b/addons/board/i18n/tlh.po index 934e77bf559..2c991ed984b 100644 --- a/addons/board/i18n/tlh.po +++ b/addons/board/i18n/tlh.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Klingon \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: board #: model:ir.actions.act_window,name:board.action_board_create diff --git a/addons/board/i18n/tr.po b/addons/board/i18n/tr.po index 571f3c64b14..29bce6a015a 100644 --- a/addons/board/i18n/tr.po +++ b/addons/board/i18n/tr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-10 18:34+0000\n" "Last-Translator: Ayhan KIZILTAN \n" "Language-Team: Turkish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: board #: model:ir.actions.act_window,name:board.action_board_create diff --git a/addons/board/i18n/uk.po b/addons/board/i18n/uk.po index 60121cbf62d..7c5799469f7 100644 --- a/addons/board/i18n/uk.po +++ b/addons/board/i18n/uk.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Ukrainian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: board #: model:ir.actions.act_window,name:board.action_board_create diff --git a/addons/board/i18n/vi.po b/addons/board/i18n/vi.po index ae669e7af51..b98b9d9fa98 100644 --- a/addons/board/i18n/vi.po +++ b/addons/board/i18n/vi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Vietnamese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: board #: model:ir.actions.act_window,name:board.action_board_create diff --git a/addons/board/i18n/zh_CN.po b/addons/board/i18n/zh_CN.po index dd5e901a146..652e7770d46 100644 --- a/addons/board/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/board/i18n/zh_CN.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:17+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: board #: model:ir.actions.act_window,name:board.action_board_create diff --git a/addons/board/i18n/zh_TW.po b/addons/board/i18n/zh_TW.po index 54f79ba0ed9..ab375b149d7 100644 --- a/addons/board/i18n/zh_TW.po +++ b/addons/board/i18n/zh_TW.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-31 03:19+0000\n" "Last-Translator: Charles Hsu \n" "Language-Team: Chinese (Traditional) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:17+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: board #: model:ir.actions.act_window,name:board.action_board_create diff --git a/addons/claim_from_delivery/i18n/ar.po b/addons/claim_from_delivery/i18n/ar.po index e5a0fa8f532..0455911a1bd 100644 --- a/addons/claim_from_delivery/i18n/ar.po +++ b/addons/claim_from_delivery/i18n/ar.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Arabic \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:17+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: claim_from_delivery #: view:stock.picking.out:0 diff --git a/addons/claim_from_delivery/i18n/bg.po b/addons/claim_from_delivery/i18n/bg.po index 275d463a216..e6e36a3a337 100644 --- a/addons/claim_from_delivery/i18n/bg.po +++ b/addons/claim_from_delivery/i18n/bg.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:17+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: claim_from_delivery #: view:stock.picking.out:0 diff --git a/addons/claim_from_delivery/i18n/ca.po b/addons/claim_from_delivery/i18n/ca.po index 0e8547f3226..58462c713ca 100644 --- a/addons/claim_from_delivery/i18n/ca.po +++ b/addons/claim_from_delivery/i18n/ca.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Catalan \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:17+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: claim_from_delivery #: view:stock.picking.out:0 diff --git a/addons/claim_from_delivery/i18n/cs.po b/addons/claim_from_delivery/i18n/cs.po index d28ec48c65b..b4e874a9d18 100644 --- a/addons/claim_from_delivery/i18n/cs.po +++ b/addons/claim_from_delivery/i18n/cs.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Czech \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:17+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: claim_from_delivery #: view:stock.picking.out:0 diff --git a/addons/claim_from_delivery/i18n/da.po b/addons/claim_from_delivery/i18n/da.po index 4f9ee57c96a..6f8617d66df 100644 --- a/addons/claim_from_delivery/i18n/da.po +++ b/addons/claim_from_delivery/i18n/da.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Danish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:17+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: claim_from_delivery #: view:stock.picking.out:0 diff --git a/addons/claim_from_delivery/i18n/de.po b/addons/claim_from_delivery/i18n/de.po index 71848bcbf96..1746a54f16a 100644 --- a/addons/claim_from_delivery/i18n/de.po +++ b/addons/claim_from_delivery/i18n/de.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:17+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: claim_from_delivery #: view:stock.picking.out:0 diff --git a/addons/claim_from_delivery/i18n/en_GB.po b/addons/claim_from_delivery/i18n/en_GB.po index cf8d1aa36fc..83f46d6936f 100644 --- a/addons/claim_from_delivery/i18n/en_GB.po +++ b/addons/claim_from_delivery/i18n/en_GB.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-07 18:39+0000\n" "Last-Translator: mrx5682 \n" "Language-Team: English (United Kingdom) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:17+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: claim_from_delivery #: view:stock.picking.out:0 diff --git a/addons/claim_from_delivery/i18n/es.po b/addons/claim_from_delivery/i18n/es.po index 91f3e27b1cd..50af19a6905 100644 --- a/addons/claim_from_delivery/i18n/es.po +++ b/addons/claim_from_delivery/i18n/es.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:17+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: claim_from_delivery #: view:stock.picking.out:0 diff --git a/addons/claim_from_delivery/i18n/es_AR.po b/addons/claim_from_delivery/i18n/es_AR.po index 35e350eedf2..1668baf7855 100644 --- a/addons/claim_from_delivery/i18n/es_AR.po +++ b/addons/claim_from_delivery/i18n/es_AR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Argentina) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:17+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: claim_from_delivery #: view:stock.picking.out:0 diff --git a/addons/claim_from_delivery/i18n/es_CL.po b/addons/claim_from_delivery/i18n/es_CL.po index 23e4e516994..1f8c7e6e02e 100644 --- a/addons/claim_from_delivery/i18n/es_CL.po +++ b/addons/claim_from_delivery/i18n/es_CL.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Chile) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:17+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: claim_from_delivery #: view:stock.picking.out:0 diff --git a/addons/claim_from_delivery/i18n/es_CR.po b/addons/claim_from_delivery/i18n/es_CR.po index 037c0867b91..91eb5d4dee6 100644 --- a/addons/claim_from_delivery/i18n/es_CR.po +++ b/addons/claim_from_delivery/i18n/es_CR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Costa Rica) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:17+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: claim_from_delivery #: view:stock.picking.out:0 diff --git a/addons/claim_from_delivery/i18n/es_EC.po b/addons/claim_from_delivery/i18n/es_EC.po index 75188987ee1..17eea8d10a2 100644 --- a/addons/claim_from_delivery/i18n/es_EC.po +++ b/addons/claim_from_delivery/i18n/es_EC.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Ecuador) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:17+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: claim_from_delivery #: view:stock.picking.out:0 diff --git a/addons/claim_from_delivery/i18n/es_PY.po b/addons/claim_from_delivery/i18n/es_PY.po index ab2350025c4..ddf0dc0b718 100644 --- a/addons/claim_from_delivery/i18n/es_PY.po +++ b/addons/claim_from_delivery/i18n/es_PY.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Paraguay) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:17+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: claim_from_delivery #: view:stock.picking.out:0 diff --git a/addons/claim_from_delivery/i18n/fa.po b/addons/claim_from_delivery/i18n/fa.po index ea7b9677841..66582257d62 100644 --- a/addons/claim_from_delivery/i18n/fa.po +++ b/addons/claim_from_delivery/i18n/fa.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Persian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:17+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: claim_from_delivery #: view:stock.picking.out:0 diff --git a/addons/claim_from_delivery/i18n/fi.po b/addons/claim_from_delivery/i18n/fi.po index b5f2a30c857..d54649781de 100644 --- a/addons/claim_from_delivery/i18n/fi.po +++ b/addons/claim_from_delivery/i18n/fi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Finnish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:17+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: claim_from_delivery #: view:stock.picking.out:0 diff --git a/addons/claim_from_delivery/i18n/fr.po b/addons/claim_from_delivery/i18n/fr.po index 03269d34c3f..a4dfe4ed3a9 100644 --- a/addons/claim_from_delivery/i18n/fr.po +++ b/addons/claim_from_delivery/i18n/fr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: French \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:17+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: claim_from_delivery #: view:stock.picking.out:0 diff --git a/addons/claim_from_delivery/i18n/gl.po b/addons/claim_from_delivery/i18n/gl.po index ede61b0955f..6de2fcfec44 100644 --- a/addons/claim_from_delivery/i18n/gl.po +++ b/addons/claim_from_delivery/i18n/gl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Galician \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:17+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: claim_from_delivery #: view:stock.picking.out:0 diff --git a/addons/claim_from_delivery/i18n/gu.po b/addons/claim_from_delivery/i18n/gu.po index 626393d6842..da1c3341a79 100644 --- a/addons/claim_from_delivery/i18n/gu.po +++ b/addons/claim_from_delivery/i18n/gu.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Gujarati \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:17+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: claim_from_delivery #: view:stock.picking.out:0 diff --git a/addons/claim_from_delivery/i18n/hr.po b/addons/claim_from_delivery/i18n/hr.po index 5a4e8019bc1..89c2123b6f7 100644 --- a/addons/claim_from_delivery/i18n/hr.po +++ b/addons/claim_from_delivery/i18n/hr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Croatian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:17+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: claim_from_delivery #: view:stock.picking.out:0 diff --git a/addons/claim_from_delivery/i18n/hu.po b/addons/claim_from_delivery/i18n/hu.po index 8a179c4f74d..ae29eb3cb6f 100644 --- a/addons/claim_from_delivery/i18n/hu.po +++ b/addons/claim_from_delivery/i18n/hu.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-14 10:10+0000\n" "Last-Translator: krnkris \n" "Language-Team: Hungarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:17+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: claim_from_delivery #: view:stock.picking.out:0 diff --git a/addons/claim_from_delivery/i18n/id.po b/addons/claim_from_delivery/i18n/id.po index ceb3e6841f4..7c387d93f77 100644 --- a/addons/claim_from_delivery/i18n/id.po +++ b/addons/claim_from_delivery/i18n/id.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Indonesian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:17+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: claim_from_delivery #: view:stock.picking.out:0 diff --git a/addons/claim_from_delivery/i18n/it.po b/addons/claim_from_delivery/i18n/it.po index 62f83db1f24..67e5cc90104 100644 --- a/addons/claim_from_delivery/i18n/it.po +++ b/addons/claim_from_delivery/i18n/it.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Italian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:17+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: claim_from_delivery #: view:stock.picking.out:0 diff --git a/addons/claim_from_delivery/i18n/ja.po b/addons/claim_from_delivery/i18n/ja.po index a49c84de2d8..47ae8c830ac 100644 --- a/addons/claim_from_delivery/i18n/ja.po +++ b/addons/claim_from_delivery/i18n/ja.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Japanese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:17+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: claim_from_delivery #: view:stock.picking.out:0 diff --git a/addons/claim_from_delivery/i18n/lo.po b/addons/claim_from_delivery/i18n/lo.po index 5275d9933ee..08dcb78e239 100644 --- a/addons/claim_from_delivery/i18n/lo.po +++ b/addons/claim_from_delivery/i18n/lo.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Lao \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:17+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: claim_from_delivery #: view:stock.picking.out:0 diff --git a/addons/claim_from_delivery/i18n/lt.po b/addons/claim_from_delivery/i18n/lt.po index ad100e68621..41ed36248e7 100644 --- a/addons/claim_from_delivery/i18n/lt.po +++ b/addons/claim_from_delivery/i18n/lt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Lithuanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:17+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: claim_from_delivery #: view:stock.picking.out:0 diff --git a/addons/claim_from_delivery/i18n/mk.po b/addons/claim_from_delivery/i18n/mk.po index 863c3f2a44b..3f879d17be4 100644 --- a/addons/claim_from_delivery/i18n/mk.po +++ b/addons/claim_from_delivery/i18n/mk.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-28 22:21+0000\n" -"Last-Translator: Софче Димитријева \n" +"Last-Translator: Sofce Dimitrijeva \n" "Language-Team: Macedonian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-29 05:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:17+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: claim_from_delivery #: view:stock.picking.out:0 diff --git a/addons/claim_from_delivery/i18n/mn.po b/addons/claim_from_delivery/i18n/mn.po index 2bdf84ea4ac..e5e879f1d32 100644 --- a/addons/claim_from_delivery/i18n/mn.po +++ b/addons/claim_from_delivery/i18n/mn.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-06 09:15+0000\n" "Last-Translator: Мөнхөө \n" "Language-Team: Mongolian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:17+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: claim_from_delivery #: view:stock.picking.out:0 diff --git a/addons/claim_from_delivery/i18n/nb.po b/addons/claim_from_delivery/i18n/nb.po index 56abb62c8f9..69d1f438722 100644 --- a/addons/claim_from_delivery/i18n/nb.po +++ b/addons/claim_from_delivery/i18n/nb.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Norwegian Bokmal \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:17+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: claim_from_delivery #: view:stock.picking.out:0 diff --git a/addons/claim_from_delivery/i18n/nl.po b/addons/claim_from_delivery/i18n/nl.po index e6c321baa8a..9edae4b854a 100644 --- a/addons/claim_from_delivery/i18n/nl.po +++ b/addons/claim_from_delivery/i18n/nl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:17+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: claim_from_delivery #: view:stock.picking.out:0 diff --git a/addons/claim_from_delivery/i18n/nl_BE.po b/addons/claim_from_delivery/i18n/nl_BE.po index 76a69acf8ad..46b2861fa03 100644 --- a/addons/claim_from_delivery/i18n/nl_BE.po +++ b/addons/claim_from_delivery/i18n/nl_BE.po @@ -7,27 +7,27 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Dutch (Belgium) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:17+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: claim_from_delivery #: view:stock.picking.out:0 msgid "Claims" -msgstr "" +msgstr "Klachten" #. module: claim_from_delivery #: model:res.request.link,name:claim_from_delivery.request_link_claim_from_delivery msgid "Delivery Order" -msgstr "" +msgstr "Leveringsorder" #. module: claim_from_delivery #: model:ir.actions.act_window,name:claim_from_delivery.action_claim_from_delivery msgid "Claim From Delivery" -msgstr "" +msgstr "Klachten van levering" diff --git a/addons/claim_from_delivery/i18n/oc.po b/addons/claim_from_delivery/i18n/oc.po index 02d3089b91a..5d7ae20e64e 100644 --- a/addons/claim_from_delivery/i18n/oc.po +++ b/addons/claim_from_delivery/i18n/oc.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Occitan (post 1500) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:17+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: claim_from_delivery #: view:stock.picking.out:0 diff --git a/addons/claim_from_delivery/i18n/pl.po b/addons/claim_from_delivery/i18n/pl.po index 748faaf5199..54cc6a92e97 100644 --- a/addons/claim_from_delivery/i18n/pl.po +++ b/addons/claim_from_delivery/i18n/pl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:17+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: claim_from_delivery #: view:stock.picking.out:0 diff --git a/addons/claim_from_delivery/i18n/pt.po b/addons/claim_from_delivery/i18n/pt.po index 071df681424..0859a9416ab 100644 --- a/addons/claim_from_delivery/i18n/pt.po +++ b/addons/claim_from_delivery/i18n/pt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-18 10:46+0000\n" "Last-Translator: Rui Franco (multibase.pt) \n" "Language-Team: Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:17+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: claim_from_delivery #: view:stock.picking.out:0 diff --git a/addons/claim_from_delivery/i18n/pt_BR.po b/addons/claim_from_delivery/i18n/pt_BR.po index 2a1a3b5e549..1ccddb392ee 100644 --- a/addons/claim_from_delivery/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/claim_from_delivery/i18n/pt_BR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:17+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: claim_from_delivery #: view:stock.picking.out:0 diff --git a/addons/claim_from_delivery/i18n/ro.po b/addons/claim_from_delivery/i18n/ro.po index 9eb1dbb5fc0..1453fabaf47 100644 --- a/addons/claim_from_delivery/i18n/ro.po +++ b/addons/claim_from_delivery/i18n/ro.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-23 19:36+0000\n" -"Last-Translator: Fekete Mihai \n" +"Last-Translator: ERPSystems.ro \n" "Language-Team: Romanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:17+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: claim_from_delivery #: view:stock.picking.out:0 diff --git a/addons/claim_from_delivery/i18n/ru.po b/addons/claim_from_delivery/i18n/ru.po index 56aed030bc7..a11b70da951 100644 --- a/addons/claim_from_delivery/i18n/ru.po +++ b/addons/claim_from_delivery/i18n/ru.po @@ -7,27 +7,27 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Russian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:17+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: claim_from_delivery #: view:stock.picking.out:0 msgid "Claims" -msgstr "" +msgstr "Рекламации" #. module: claim_from_delivery #: model:res.request.link,name:claim_from_delivery.request_link_claim_from_delivery msgid "Delivery Order" -msgstr "" +msgstr "Заказ доставки" #. module: claim_from_delivery #: model:ir.actions.act_window,name:claim_from_delivery.action_claim_from_delivery msgid "Claim From Delivery" -msgstr "" +msgstr "Рекламация по доставке" diff --git a/addons/claim_from_delivery/i18n/sl.po b/addons/claim_from_delivery/i18n/sl.po index 0b25d9bde16..bfba9193f0f 100644 --- a/addons/claim_from_delivery/i18n/sl.po +++ b/addons/claim_from_delivery/i18n/sl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-05 17:10+0000\n" "Last-Translator: Dušan Laznik (Mentis) \n" "Language-Team: Slovenian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:17+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: claim_from_delivery #: view:stock.picking.out:0 diff --git a/addons/claim_from_delivery/i18n/sq.po b/addons/claim_from_delivery/i18n/sq.po index 30a9f9926cc..246c997a50b 100644 --- a/addons/claim_from_delivery/i18n/sq.po +++ b/addons/claim_from_delivery/i18n/sq.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Albanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:17+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: claim_from_delivery #: view:stock.picking.out:0 diff --git a/addons/claim_from_delivery/i18n/sr.po b/addons/claim_from_delivery/i18n/sr.po index ba343a0e1f1..3843f13e86a 100644 --- a/addons/claim_from_delivery/i18n/sr.po +++ b/addons/claim_from_delivery/i18n/sr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Serbian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:17+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: claim_from_delivery #: view:stock.picking.out:0 diff --git a/addons/claim_from_delivery/i18n/sr@latin.po b/addons/claim_from_delivery/i18n/sr@latin.po index f6fdcb20ba3..4cde57ab98c 100644 --- a/addons/claim_from_delivery/i18n/sr@latin.po +++ b/addons/claim_from_delivery/i18n/sr@latin.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Serbian Latin \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:17+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: claim_from_delivery #: view:stock.picking.out:0 diff --git a/addons/claim_from_delivery/i18n/sv.po b/addons/claim_from_delivery/i18n/sv.po index 2137898e47b..63c70022170 100644 --- a/addons/claim_from_delivery/i18n/sv.po +++ b/addons/claim_from_delivery/i18n/sv.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:17+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: claim_from_delivery #: view:stock.picking.out:0 diff --git a/addons/claim_from_delivery/i18n/ta.po b/addons/claim_from_delivery/i18n/ta.po index 8568be8541d..4c057982eed 100644 --- a/addons/claim_from_delivery/i18n/ta.po +++ b/addons/claim_from_delivery/i18n/ta.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Tamil \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:17+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: claim_from_delivery #: view:stock.picking.out:0 diff --git a/addons/claim_from_delivery/i18n/tr.po b/addons/claim_from_delivery/i18n/tr.po index 1c076e2d462..e29f3348bd4 100644 --- a/addons/claim_from_delivery/i18n/tr.po +++ b/addons/claim_from_delivery/i18n/tr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-06 08:28+0000\n" "Last-Translator: Ahmet Altınışık \n" "Language-Team: Turkish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:17+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: claim_from_delivery #: view:stock.picking.out:0 diff --git a/addons/claim_from_delivery/i18n/zh_CN.po b/addons/claim_from_delivery/i18n/zh_CN.po index 586dd8a2bae..fed1910a6be 100644 --- a/addons/claim_from_delivery/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/claim_from_delivery/i18n/zh_CN.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:17+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: claim_from_delivery #: view:stock.picking.out:0 diff --git a/addons/claim_from_delivery/i18n/zh_TW.po b/addons/claim_from_delivery/i18n/zh_TW.po index c16875c9e62..b3535d03073 100644 --- a/addons/claim_from_delivery/i18n/zh_TW.po +++ b/addons/claim_from_delivery/i18n/zh_TW.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Chinese (Traditional) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:17+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: claim_from_delivery #: view:stock.picking.out:0 diff --git a/addons/contacts/i18n/ar.po b/addons/contacts/i18n/ar.po index bcb48cf5675..e6f796be55d 100644 --- a/addons/contacts/i18n/ar.po +++ b/addons/contacts/i18n/ar.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Arabic \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:17+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: contacts #: model:ir.actions.act_window,help:contacts.action_contacts diff --git a/addons/contacts/i18n/cs.po b/addons/contacts/i18n/cs.po index 488b1acb690..338f6cd354e 100644 --- a/addons/contacts/i18n/cs.po +++ b/addons/contacts/i18n/cs.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-06 03:16+0000\n" "Last-Translator: Radomil Urbánek \n" "Language-Team: English (United Kingdom) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:17+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: contacts #: model:ir.actions.act_window,help:contacts.action_contacts diff --git a/addons/contacts/i18n/de.po b/addons/contacts/i18n/de.po index 9f2abf076f7..b84ddc89b25 100644 --- a/addons/contacts/i18n/de.po +++ b/addons/contacts/i18n/de.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:17+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: contacts #: model:ir.actions.act_window,help:contacts.action_contacts diff --git a/addons/contacts/i18n/en_GB.po b/addons/contacts/i18n/en_GB.po index 853138376ef..178e86282b4 100644 --- a/addons/contacts/i18n/en_GB.po +++ b/addons/contacts/i18n/en_GB.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-07 19:25+0000\n" "Last-Translator: mrx5682 \n" "Language-Team: English (United Kingdom) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:17+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: contacts #: model:ir.actions.act_window,help:contacts.action_contacts diff --git a/addons/contacts/i18n/es.po b/addons/contacts/i18n/es.po index a53fec529f5..1670ead3a67 100644 --- a/addons/contacts/i18n/es.po +++ b/addons/contacts/i18n/es.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:17+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: contacts #: model:ir.actions.act_window,help:contacts.action_contacts diff --git a/addons/contacts/i18n/es_CO.po b/addons/contacts/i18n/es_CO.po index 4e43a22700f..f310a4fd9c1 100644 --- a/addons/contacts/i18n/es_CO.po +++ b/addons/contacts/i18n/es_CO.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-21 21:43+0000\n" "Last-Translator: Juan Erazo \n" "Language-Team: Spanish (Colombia) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:17+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: contacts #: model:ir.actions.act_window,help:contacts.action_contacts diff --git a/addons/contacts/i18n/et.po b/addons/contacts/i18n/et.po index 9e35961c812..b1137cc3117 100644 --- a/addons/contacts/i18n/et.po +++ b/addons/contacts/i18n/et.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Estonian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:17+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: contacts #: model:ir.actions.act_window,help:contacts.action_contacts diff --git a/addons/contacts/i18n/fr.po b/addons/contacts/i18n/fr.po index 8be88a7526f..03db9ad434f 100644 --- a/addons/contacts/i18n/fr.po +++ b/addons/contacts/i18n/fr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: French \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:17+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: contacts #: model:ir.actions.act_window,help:contacts.action_contacts diff --git a/addons/contacts/i18n/hr.po b/addons/contacts/i18n/hr.po index ce967ba5721..508b5dee9a9 100644 --- a/addons/contacts/i18n/hr.po +++ b/addons/contacts/i18n/hr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-14 09:45+0000\n" "Last-Translator: Damir Tušek \n" "Language-Team: Croatian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-15 06:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:17+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: contacts #: model:ir.actions.act_window,help:contacts.action_contacts diff --git a/addons/contacts/i18n/hu.po b/addons/contacts/i18n/hu.po index 6b22db42822..e38e1797155 100644 --- a/addons/contacts/i18n/hu.po +++ b/addons/contacts/i18n/hu.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Hungarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:17+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: contacts #: model:ir.actions.act_window,help:contacts.action_contacts diff --git a/addons/contacts/i18n/it.po b/addons/contacts/i18n/it.po index 79d95eacc45..e9eff1420db 100644 --- a/addons/contacts/i18n/it.po +++ b/addons/contacts/i18n/it.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Italian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:17+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: contacts #: model:ir.actions.act_window,help:contacts.action_contacts diff --git a/addons/contacts/i18n/lt.po b/addons/contacts/i18n/lt.po index c8e0c022368..7d827d00d54 100644 --- a/addons/contacts/i18n/lt.po +++ b/addons/contacts/i18n/lt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-24 18:23+0000\n" "Last-Translator: Giedrius Slavinskas - inovera.lt \n" "Language-Team: Lithuanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-25 06:05+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16580)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:17+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: contacts #: model:ir.actions.act_window,help:contacts.action_contacts diff --git a/addons/contacts/i18n/mk.po b/addons/contacts/i18n/mk.po index 87e6c2d8574..84c0d11ac82 100644 --- a/addons/contacts/i18n/mk.po +++ b/addons/contacts/i18n/mk.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-28 22:22+0000\n" -"Last-Translator: Софче Димитријева \n" +"Last-Translator: Sofce Dimitrijeva \n" "Language-Team: ESKON-INZENERING\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-29 05:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:17+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" "Language: mk\n" #. module: contacts diff --git a/addons/contacts/i18n/mn.po b/addons/contacts/i18n/mn.po index 4a8eca36c3b..5b62be98f8c 100644 --- a/addons/contacts/i18n/mn.po +++ b/addons/contacts/i18n/mn.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-03 05:33+0000\n" "Last-Translator: gobi \n" "Language-Team: Mongolian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:17+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: contacts #: model:ir.actions.act_window,help:contacts.action_contacts diff --git a/addons/contacts/i18n/nl.po b/addons/contacts/i18n/nl.po index f5edd3558e5..1fdfcfdf3d5 100644 --- a/addons/contacts/i18n/nl.po +++ b/addons/contacts/i18n/nl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:17+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: contacts #: model:ir.actions.act_window,help:contacts.action_contacts diff --git a/addons/contacts/i18n/nl_BE.po b/addons/contacts/i18n/nl_BE.po index c8d2c3a14d3..69939254bce 100644 --- a/addons/contacts/i18n/nl_BE.po +++ b/addons/contacts/i18n/nl_BE.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-15 16:01+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Dutch (Belgium) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-16 05:27+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:17+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: contacts #: model:ir.actions.act_window,help:contacts.action_contacts diff --git a/addons/contacts/i18n/pl.po b/addons/contacts/i18n/pl.po index bb057787040..e0fd9789d81 100644 --- a/addons/contacts/i18n/pl.po +++ b/addons/contacts/i18n/pl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:17+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: contacts #: model:ir.actions.act_window,help:contacts.action_contacts diff --git a/addons/contacts/i18n/pt.po b/addons/contacts/i18n/pt.po index 8dc3d82e8bc..ab06e91af5d 100644 --- a/addons/contacts/i18n/pt.po +++ b/addons/contacts/i18n/pt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:17+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: contacts #: model:ir.actions.act_window,help:contacts.action_contacts diff --git a/addons/contacts/i18n/pt_BR.po b/addons/contacts/i18n/pt_BR.po index 52f09fbfbb2..e3818a272bc 100644 --- a/addons/contacts/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/contacts/i18n/pt_BR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:17+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: contacts #: model:ir.actions.act_window,help:contacts.action_contacts diff --git a/addons/contacts/i18n/ro.po b/addons/contacts/i18n/ro.po index 2aa56777025..7127ba9b3f6 100644 --- a/addons/contacts/i18n/ro.po +++ b/addons/contacts/i18n/ro.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-02 16:12+0000\n" "Last-Translator: Dorin \n" "Language-Team: Romanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-03 15:03+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:17+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: contacts #: model:ir.actions.act_window,help:contacts.action_contacts diff --git a/addons/contacts/i18n/ru.po b/addons/contacts/i18n/ru.po index 0d4bea7c307..ae12e03f193 100644 --- a/addons/contacts/i18n/ru.po +++ b/addons/contacts/i18n/ru.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-26 08:57+0000\n" "Last-Translator: Denis Karataev \n" "Language-Team: Russian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:17+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: contacts #: model:ir.actions.act_window,help:contacts.action_contacts diff --git a/addons/contacts/i18n/sl.po b/addons/contacts/i18n/sl.po index ec41479d97c..5b4ef8ce672 100644 --- a/addons/contacts/i18n/sl.po +++ b/addons/contacts/i18n/sl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-01 21:56+0000\n" "Last-Translator: Dušan Laznik (Mentis) \n" "Language-Team: Slovenian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:17+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: contacts #: model:ir.actions.act_window,help:contacts.action_contacts diff --git a/addons/contacts/i18n/sv.po b/addons/contacts/i18n/sv.po index 3671af5f1dd..ad68bd59be9 100644 --- a/addons/contacts/i18n/sv.po +++ b/addons/contacts/i18n/sv.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-17 23:49+0000\n" "Last-Translator: Mikael Dúi Bolinder \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:17+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: contacts #: model:ir.actions.act_window,help:contacts.action_contacts diff --git a/addons/contacts/i18n/th.po b/addons/contacts/i18n/th.po index 31afb7a52e3..27275cc9cb0 100644 --- a/addons/contacts/i18n/th.po +++ b/addons/contacts/i18n/th.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-05-15 07:10+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Thai \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-16 05:55+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16626)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:17+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: contacts #: model:ir.actions.act_window,help:contacts.action_contacts diff --git a/addons/contacts/i18n/tr.po b/addons/contacts/i18n/tr.po index c575abd8b20..9e6d3928ad3 100644 --- a/addons/contacts/i18n/tr.po +++ b/addons/contacts/i18n/tr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-02 13:30+0000\n" "Last-Translator: Ayhan KIZILTAN \n" "Language-Team: Turkish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:17+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: contacts #: model:ir.actions.act_window,help:contacts.action_contacts diff --git a/addons/contacts/i18n/zh_CN.po b/addons/contacts/i18n/zh_CN.po index 39fff36f1d2..a027f590943 100644 --- a/addons/contacts/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/contacts/i18n/zh_CN.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:17+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: contacts #: model:ir.actions.act_window,help:contacts.action_contacts diff --git a/addons/contacts/i18n/zh_TW.po b/addons/contacts/i18n/zh_TW.po index b1d04f15968..128b817db89 100644 --- a/addons/contacts/i18n/zh_TW.po +++ b/addons/contacts/i18n/zh_TW.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-30 13:46+0000\n" "Last-Translator: Bluce \n" "Language-Team: Chinese (Traditional) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:17+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: contacts #: model:ir.actions.act_window,help:contacts.action_contacts diff --git a/addons/crm/i18n/ar.po b/addons/crm/i18n/ar.po index 147fde8aff0..194b7656a15 100644 --- a/addons/crm/i18n/ar.po +++ b/addons/crm/i18n/ar.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-27 17:59+0000\n" "Last-Translator: gehad shaat \n" "Language-Team: Arabic \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:17+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: crm #: view:crm.lead.report:0 @@ -30,7 +30,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:881 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:898 #: selection:crm.case.stage,type:0 #: view:crm.lead:0 #: selection:crm.lead,type:0 @@ -84,6 +84,11 @@ msgstr "ادارة جمع التبرعات" msgid "Delay to close" msgstr "تأخر علي الإغلاق" +#. module: crm +#: view:crm.lead:0 +msgid "Available for mass mailing" +msgstr "" + #. module: crm #: view:crm.case.stage:0 #: field:crm.case.stage,name:0 @@ -182,8 +187,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:624 -#: code:addons/crm/crm_lead.py:744 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:640 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:761 #: code:addons/crm/crm_phonecall.py:280 #, python-format msgid "Warning!" @@ -284,13 +289,9 @@ msgid "Categories" msgstr "فئات" #. module: crm -#: help:crm.lead,opt_out:0 -msgid "" -"If opt-out is checked, this contact has refused to receive emails or " -"unsubscribed to a campaign." -msgstr "" -"اذا تم التحقق من الانسحاب, سيرفض الحساب هذا استلام البريد الالكتروني او عدم " -"الاشتراك في الحملة." +#: view:crm.segmentation:0 +msgid "Segmentation Test" +msgstr "اختبار الانقسام" #. module: crm #: model:process.transition,name:crm.process_transition_leadpartner0 @@ -298,7 +299,7 @@ msgid "Prospect Partner" msgstr "شريك متوقع" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:982 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1002 #, python-format msgid "No Subject" msgstr "بدون موضوع" @@ -421,7 +422,7 @@ msgid "Team Leader" msgstr "قائد المجموعة" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1032 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1052 #, python-format msgid "%s a call for %s.%s" msgstr "" @@ -451,7 +452,7 @@ msgid "#Opportunities" msgstr "عدد الفرص" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:624 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:640 #, python-format msgid "" "Please select more than one element (lead or opportunity) from the list view." @@ -532,7 +533,7 @@ msgid "Planned Revenue" msgstr "الأرباح المتوقعة" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:970 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:988 #, python-format msgid "Customer Email" msgstr "" @@ -594,7 +595,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:745 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:762 #, python-format msgid "" "No customer name defined. Please fill one of the following fields: Company " @@ -724,7 +725,7 @@ msgid "Statistics Dashboard" msgstr "لوحة الاحصائيات" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:861 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:878 #: model:crm.case.stage,name:crm.stage_lead2 #: selection:crm.case.stage,type:0 #: view:crm.lead:0 @@ -789,7 +790,7 @@ msgid "Exclusive" msgstr "خاص" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:584 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:600 #, python-format msgid "From %s : %s" msgstr "" @@ -799,6 +800,11 @@ msgstr "" msgid "Convert to Opportunities" msgstr "حول الى فرصة" +#. module: crm +#: view:crm.lead:0 +msgid "Leads that did not ask not to be included in mass mailing campaigns" +msgstr "" + #. module: crm #: view:crm.lead2opportunity.partner:0 #: view:crm.lead2opportunity.partner.mass:0 @@ -967,7 +973,7 @@ msgid "Next Action" msgstr "الإجراء التالي" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:763 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:780 #, python-format msgid "Partner set to %s." msgstr "" @@ -1052,7 +1058,15 @@ msgid "Creation Date" msgstr "تاريخ الإنشاء" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:698 +#: help:crm.lead,opt_out:0 +msgid "" +"If opt-out is checked, this contact has refused to receive emails for mass " +"mailing and marketing campaign. Filter 'Available for Mass Mailing' allows " +"users to filter the leads when performing mass mailing." +msgstr "" + +#. module: crm +#: code:addons/crm/crm_lead.py:715 #, python-format msgid "Lead converted into an Opportunity" msgstr "" @@ -1259,7 +1273,9 @@ msgid "Days to Close" msgstr "الأيام للغلق" #. module: crm +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1057 #: field:crm.case.section,complete_name:0 +#, python-format msgid "unknown" msgstr "مجهول" @@ -1314,7 +1330,7 @@ msgid "Sales Marketing Department" msgstr "قسم تسويق المبيعات" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:569 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:585 #, python-format msgid "Merged lead" msgstr "" @@ -1340,7 +1356,7 @@ msgid "Segmentation Description" msgstr "وصف الانقسام" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:565 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:581 #, python-format msgid "Merged opportunities" msgstr "الفرص المدمجة" @@ -1849,6 +1865,12 @@ msgstr "عرض / عميل" msgid "Support Department" msgstr "قسم الدعم" +#. module: crm +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1060 +#, python-format +msgid "Meeting scheduled at '%s'
Subject: %s
Duration: %s hour(s)" +msgstr "" + #. module: crm #: view:crm.lead.report:0 msgid "Show only lead" @@ -1903,7 +1925,7 @@ msgid "Leads" msgstr "العروض" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:563 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:579 #, python-format msgid "Merged leads" msgstr "" @@ -2002,7 +2024,6 @@ msgid "Global CC" msgstr "Global CC" #. module: crm -#: view:crm.lead:0 #: view:crm.phonecall:0 #: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_case_categ_phone0 #: model:ir.ui.menu,name:crm.menu_crm_case_phone @@ -2185,11 +2206,6 @@ msgstr "" msgid "Attendee information" msgstr "معلومات عن الحضور" -#. module: crm -#: view:crm.segmentation:0 -msgid "Segmentation Test" -msgstr "اختبار الانقسام" - #. module: crm #: view:crm.segmentation:0 msgid "Continue Process" @@ -2804,7 +2820,7 @@ msgid "Stage of case" msgstr "مرحلة الحالة" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:569 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:585 #, python-format msgid "Merged opportunity" msgstr "" @@ -2951,7 +2967,7 @@ msgid "Working Hours" msgstr "ساعات العمل" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:968 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:986 #: view:crm.lead:0 #: field:crm.lead2opportunity.partner,partner_id:0 #: field:crm.lead2opportunity.partner.mass,partner_id:0 @@ -3094,6 +3110,13 @@ msgstr "" #~ msgid "Exp.Closing" #~ msgstr "Exp.Closing" +#~ msgid "" +#~ "If opt-out is checked, this contact has refused to receive emails or " +#~ "unsubscribed to a campaign." +#~ msgstr "" +#~ "اذا تم التحقق من الانسحاب, سيرفض الحساب هذا استلام البريد الالكتروني او عدم " +#~ "الاشتراك في الحملة." + #~ msgid "New Leads" #~ msgstr "عروض جديدة" diff --git a/addons/crm/i18n/bg.po b/addons/crm/i18n/bg.po index 327df12fb2a..b901efa0456 100644 --- a/addons/crm/i18n/bg.po +++ b/addons/crm/i18n/bg.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:17+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: crm #: view:crm.lead.report:0 @@ -30,7 +30,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:881 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:898 #: selection:crm.case.stage,type:0 #: view:crm.lead:0 #: selection:crm.lead,type:0 @@ -84,6 +84,11 @@ msgstr "" msgid "Delay to close" msgstr "" +#. module: crm +#: view:crm.lead:0 +msgid "Available for mass mailing" +msgstr "" + #. module: crm #: view:crm.case.stage:0 #: field:crm.case.stage,name:0 @@ -182,8 +187,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:624 -#: code:addons/crm/crm_lead.py:744 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:640 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:761 #: code:addons/crm/crm_phonecall.py:280 #, python-format msgid "Warning!" @@ -284,10 +289,8 @@ msgid "Categories" msgstr "Категории" #. module: crm -#: help:crm.lead,opt_out:0 -msgid "" -"If opt-out is checked, this contact has refused to receive emails or " -"unsubscribed to a campaign." +#: view:crm.segmentation:0 +msgid "Segmentation Test" msgstr "" #. module: crm @@ -296,7 +299,7 @@ msgid "Prospect Partner" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:982 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1002 #, python-format msgid "No Subject" msgstr "" @@ -418,7 +421,7 @@ msgid "Team Leader" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1032 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1052 #, python-format msgid "%s a call for %s.%s" msgstr "" @@ -446,7 +449,7 @@ msgid "#Opportunities" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:624 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:640 #, python-format msgid "" "Please select more than one element (lead or opportunity) from the list view." @@ -527,7 +530,7 @@ msgid "Planned Revenue" msgstr "Планирани приходи" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:970 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:988 #, python-format msgid "Customer Email" msgstr "" @@ -589,7 +592,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:745 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:762 #, python-format msgid "" "No customer name defined. Please fill one of the following fields: Company " @@ -717,7 +720,7 @@ msgid "Statistics Dashboard" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:861 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:878 #: model:crm.case.stage,name:crm.stage_lead2 #: selection:crm.case.stage,type:0 #: view:crm.lead:0 @@ -782,7 +785,7 @@ msgid "Exclusive" msgstr "Изключителност" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:584 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:600 #, python-format msgid "From %s : %s" msgstr "" @@ -792,6 +795,11 @@ msgstr "" msgid "Convert to Opportunities" msgstr "" +#. module: crm +#: view:crm.lead:0 +msgid "Leads that did not ask not to be included in mass mailing campaigns" +msgstr "" + #. module: crm #: view:crm.lead2opportunity.partner:0 #: view:crm.lead2opportunity.partner.mass:0 @@ -960,7 +968,7 @@ msgid "Next Action" msgstr "Следващо действие" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:763 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:780 #, python-format msgid "Partner set to %s." msgstr "" @@ -1045,7 +1053,15 @@ msgid "Creation Date" msgstr "Дата на създаване" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:698 +#: help:crm.lead,opt_out:0 +msgid "" +"If opt-out is checked, this contact has refused to receive emails for mass " +"mailing and marketing campaign. Filter 'Available for Mass Mailing' allows " +"users to filter the leads when performing mass mailing." +msgstr "" + +#. module: crm +#: code:addons/crm/crm_lead.py:715 #, python-format msgid "Lead converted into an Opportunity" msgstr "" @@ -1247,7 +1263,9 @@ msgid "Days to Close" msgstr "Дни до затваряне" #. module: crm +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1057 #: field:crm.case.section,complete_name:0 +#, python-format msgid "unknown" msgstr "неизвестен" @@ -1302,7 +1320,7 @@ msgid "Sales Marketing Department" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:569 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:585 #, python-format msgid "Merged lead" msgstr "" @@ -1326,7 +1344,7 @@ msgid "Segmentation Description" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:565 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:581 #, python-format msgid "Merged opportunities" msgstr "" @@ -1831,6 +1849,12 @@ msgstr "" msgid "Support Department" msgstr "" +#. module: crm +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1060 +#, python-format +msgid "Meeting scheduled at '%s'
Subject: %s
Duration: %s hour(s)" +msgstr "" + #. module: crm #: view:crm.lead.report:0 msgid "Show only lead" @@ -1885,7 +1909,7 @@ msgid "Leads" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:563 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:579 #, python-format msgid "Merged leads" msgstr "" @@ -1984,7 +2008,6 @@ msgid "Global CC" msgstr "" #. module: crm -#: view:crm.lead:0 #: view:crm.phonecall:0 #: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_case_categ_phone0 #: model:ir.ui.menu,name:crm.menu_crm_case_phone @@ -2167,11 +2190,6 @@ msgstr "" msgid "Attendee information" msgstr "" -#. module: crm -#: view:crm.segmentation:0 -msgid "Segmentation Test" -msgstr "" - #. module: crm #: view:crm.segmentation:0 msgid "Continue Process" @@ -2777,7 +2795,7 @@ msgid "Stage of case" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:569 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:585 #, python-format msgid "Merged opportunity" msgstr "" @@ -2924,7 +2942,7 @@ msgid "Working Hours" msgstr "Работно време" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:968 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:986 #: view:crm.lead:0 #: field:crm.lead2opportunity.partner,partner_id:0 #: field:crm.lead2opportunity.partner.mass,partner_id:0 diff --git a/addons/crm/i18n/bs.po b/addons/crm/i18n/bs.po index 0e991ece11c..f4dfa24ebcb 100644 --- a/addons/crm/i18n/bs.po +++ b/addons/crm/i18n/bs.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Bosnian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:17+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: crm #: view:crm.lead.report:0 @@ -30,7 +30,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:881 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:898 #: selection:crm.case.stage,type:0 #: view:crm.lead:0 #: selection:crm.lead,type:0 @@ -84,6 +84,11 @@ msgstr "" msgid "Delay to close" msgstr "" +#. module: crm +#: view:crm.lead:0 +msgid "Available for mass mailing" +msgstr "" + #. module: crm #: view:crm.case.stage:0 #: field:crm.case.stage,name:0 @@ -182,8 +187,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:624 -#: code:addons/crm/crm_lead.py:744 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:640 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:761 #: code:addons/crm/crm_phonecall.py:280 #, python-format msgid "Warning!" @@ -284,10 +289,8 @@ msgid "Categories" msgstr "" #. module: crm -#: help:crm.lead,opt_out:0 -msgid "" -"If opt-out is checked, this contact has refused to receive emails or " -"unsubscribed to a campaign." +#: view:crm.segmentation:0 +msgid "Segmentation Test" msgstr "" #. module: crm @@ -296,7 +299,7 @@ msgid "Prospect Partner" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:982 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1002 #, python-format msgid "No Subject" msgstr "" @@ -418,7 +421,7 @@ msgid "Team Leader" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1032 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1052 #, python-format msgid "%s a call for %s.%s" msgstr "" @@ -446,7 +449,7 @@ msgid "#Opportunities" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:624 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:640 #, python-format msgid "" "Please select more than one element (lead or opportunity) from the list view." @@ -527,7 +530,7 @@ msgid "Planned Revenue" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:970 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:988 #, python-format msgid "Customer Email" msgstr "" @@ -589,7 +592,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:745 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:762 #, python-format msgid "" "No customer name defined. Please fill one of the following fields: Company " @@ -717,7 +720,7 @@ msgid "Statistics Dashboard" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:861 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:878 #: model:crm.case.stage,name:crm.stage_lead2 #: selection:crm.case.stage,type:0 #: view:crm.lead:0 @@ -782,7 +785,7 @@ msgid "Exclusive" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:584 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:600 #, python-format msgid "From %s : %s" msgstr "" @@ -792,6 +795,11 @@ msgstr "" msgid "Convert to Opportunities" msgstr "" +#. module: crm +#: view:crm.lead:0 +msgid "Leads that did not ask not to be included in mass mailing campaigns" +msgstr "" + #. module: crm #: view:crm.lead2opportunity.partner:0 #: view:crm.lead2opportunity.partner.mass:0 @@ -960,7 +968,7 @@ msgid "Next Action" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:763 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:780 #, python-format msgid "Partner set to %s." msgstr "" @@ -1045,7 +1053,15 @@ msgid "Creation Date" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:698 +#: help:crm.lead,opt_out:0 +msgid "" +"If opt-out is checked, this contact has refused to receive emails for mass " +"mailing and marketing campaign. Filter 'Available for Mass Mailing' allows " +"users to filter the leads when performing mass mailing." +msgstr "" + +#. module: crm +#: code:addons/crm/crm_lead.py:715 #, python-format msgid "Lead converted into an Opportunity" msgstr "" @@ -1247,7 +1263,9 @@ msgid "Days to Close" msgstr "" #. module: crm +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1057 #: field:crm.case.section,complete_name:0 +#, python-format msgid "unknown" msgstr "" @@ -1302,7 +1320,7 @@ msgid "Sales Marketing Department" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:569 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:585 #, python-format msgid "Merged lead" msgstr "" @@ -1326,7 +1344,7 @@ msgid "Segmentation Description" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:565 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:581 #, python-format msgid "Merged opportunities" msgstr "" @@ -1831,6 +1849,12 @@ msgstr "" msgid "Support Department" msgstr "" +#. module: crm +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1060 +#, python-format +msgid "Meeting scheduled at '%s'
Subject: %s
Duration: %s hour(s)" +msgstr "" + #. module: crm #: view:crm.lead.report:0 msgid "Show only lead" @@ -1885,7 +1909,7 @@ msgid "Leads" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:563 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:579 #, python-format msgid "Merged leads" msgstr "" @@ -1984,7 +2008,6 @@ msgid "Global CC" msgstr "" #. module: crm -#: view:crm.lead:0 #: view:crm.phonecall:0 #: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_case_categ_phone0 #: model:ir.ui.menu,name:crm.menu_crm_case_phone @@ -2167,11 +2190,6 @@ msgstr "" msgid "Attendee information" msgstr "" -#. module: crm -#: view:crm.segmentation:0 -msgid "Segmentation Test" -msgstr "" - #. module: crm #: view:crm.segmentation:0 msgid "Continue Process" @@ -2777,7 +2795,7 @@ msgid "Stage of case" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:569 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:585 #, python-format msgid "Merged opportunity" msgstr "" @@ -2924,7 +2942,7 @@ msgid "Working Hours" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:968 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:986 #: view:crm.lead:0 #: field:crm.lead2opportunity.partner,partner_id:0 #: field:crm.lead2opportunity.partner.mass,partner_id:0 diff --git a/addons/crm/i18n/ca.po b/addons/crm/i18n/ca.po index 4379e9e7fc2..6a3699d7839 100644 --- a/addons/crm/i18n/ca.po +++ b/addons/crm/i18n/ca.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Catalan \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:17+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: crm #: view:crm.lead.report:0 @@ -30,7 +30,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:881 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:898 #: selection:crm.case.stage,type:0 #: view:crm.lead:0 #: selection:crm.lead,type:0 @@ -84,6 +84,11 @@ msgstr "" msgid "Delay to close" msgstr "Demora per tancar" +#. module: crm +#: view:crm.lead:0 +msgid "Available for mass mailing" +msgstr "" + #. module: crm #: view:crm.case.stage:0 #: field:crm.case.stage,name:0 @@ -182,8 +187,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:624 -#: code:addons/crm/crm_lead.py:744 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:640 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:761 #: code:addons/crm/crm_phonecall.py:280 #, python-format msgid "Warning!" @@ -284,13 +289,9 @@ msgid "Categories" msgstr "Categories" #. module: crm -#: help:crm.lead,opt_out:0 -msgid "" -"If opt-out is checked, this contact has refused to receive emails or " -"unsubscribed to a campaign." -msgstr "" -"Si opt-out està marcat, aquest contacte ha rebutjat rebre correus " -"electrònics o ha eliminat la seva subscripció a una campanya." +#: view:crm.segmentation:0 +msgid "Segmentation Test" +msgstr "Prova de segmentació" #. module: crm #: model:process.transition,name:crm.process_transition_leadpartner0 @@ -298,7 +299,7 @@ msgid "Prospect Partner" msgstr "Soci prospecte" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:982 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1002 #, python-format msgid "No Subject" msgstr "" @@ -422,7 +423,7 @@ msgid "Team Leader" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1032 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1052 #, python-format msgid "%s a call for %s.%s" msgstr "" @@ -452,7 +453,7 @@ msgid "#Opportunities" msgstr "nº oportunitats" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:624 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:640 #, python-format msgid "" "Please select more than one element (lead or opportunity) from the list view." @@ -533,7 +534,7 @@ msgid "Planned Revenue" msgstr "Retorn previst" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:970 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:988 #, python-format msgid "Customer Email" msgstr "" @@ -595,7 +596,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:745 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:762 #, python-format msgid "" "No customer name defined. Please fill one of the following fields: Company " @@ -726,7 +727,7 @@ msgid "Statistics Dashboard" msgstr "Taulell d'estadístiques" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:861 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:878 #: model:crm.case.stage,name:crm.stage_lead2 #: selection:crm.case.stage,type:0 #: view:crm.lead:0 @@ -791,7 +792,7 @@ msgid "Exclusive" msgstr "Exclusiu" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:584 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:600 #, python-format msgid "From %s : %s" msgstr "" @@ -801,6 +802,11 @@ msgstr "" msgid "Convert to Opportunities" msgstr "" +#. module: crm +#: view:crm.lead:0 +msgid "Leads that did not ask not to be included in mass mailing campaigns" +msgstr "" + #. module: crm #: view:crm.lead2opportunity.partner:0 #: view:crm.lead2opportunity.partner.mass:0 @@ -969,7 +975,7 @@ msgid "Next Action" msgstr "Següent acció" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:763 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:780 #, python-format msgid "Partner set to %s." msgstr "" @@ -1054,7 +1060,15 @@ msgid "Creation Date" msgstr "Data creació" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:698 +#: help:crm.lead,opt_out:0 +msgid "" +"If opt-out is checked, this contact has refused to receive emails for mass " +"mailing and marketing campaign. Filter 'Available for Mass Mailing' allows " +"users to filter the leads when performing mass mailing." +msgstr "" + +#. module: crm +#: code:addons/crm/crm_lead.py:715 #, python-format msgid "Lead converted into an Opportunity" msgstr "" @@ -1260,7 +1274,9 @@ msgid "Days to Close" msgstr "Dies per al tancament" #. module: crm +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1057 #: field:crm.case.section,complete_name:0 +#, python-format msgid "unknown" msgstr "Desconegut" @@ -1315,7 +1331,7 @@ msgid "Sales Marketing Department" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:569 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:585 #, python-format msgid "Merged lead" msgstr "" @@ -1339,7 +1355,7 @@ msgid "Segmentation Description" msgstr "Descripció de segmentació" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:565 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:581 #, python-format msgid "Merged opportunities" msgstr "" @@ -1849,6 +1865,12 @@ msgstr "" msgid "Support Department" msgstr "" +#. module: crm +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1060 +#, python-format +msgid "Meeting scheduled at '%s'
Subject: %s
Duration: %s hour(s)" +msgstr "" + #. module: crm #: view:crm.lead.report:0 msgid "Show only lead" @@ -1903,7 +1925,7 @@ msgid "Leads" msgstr "Iniciatives" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:563 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:579 #, python-format msgid "Merged leads" msgstr "" @@ -2002,7 +2024,6 @@ msgid "Global CC" msgstr "CC global" #. module: crm -#: view:crm.lead:0 #: view:crm.phonecall:0 #: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_case_categ_phone0 #: model:ir.ui.menu,name:crm.menu_crm_case_phone @@ -2185,11 +2206,6 @@ msgstr "" msgid "Attendee information" msgstr "Informació assistència" -#. module: crm -#: view:crm.segmentation:0 -msgid "Segmentation Test" -msgstr "Prova de segmentació" - #. module: crm #: view:crm.segmentation:0 msgid "Continue Process" @@ -2806,7 +2822,7 @@ msgid "Stage of case" msgstr "Etapa del cas" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:569 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:585 #, python-format msgid "Merged opportunity" msgstr "" @@ -2953,7 +2969,7 @@ msgid "Working Hours" msgstr "Hores de treball" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:968 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:986 #: view:crm.lead:0 #: field:crm.lead2opportunity.partner,partner_id:0 #: field:crm.lead2opportunity.partner.mass,partner_id:0 @@ -3095,3 +3111,10 @@ msgstr "" #~ msgid "Exp.Closing" #~ msgstr "Tancament previst" + +#~ msgid "" +#~ "If opt-out is checked, this contact has refused to receive emails or " +#~ "unsubscribed to a campaign." +#~ msgstr "" +#~ "Si opt-out està marcat, aquest contacte ha rebutjat rebre correus " +#~ "electrònics o ha eliminat la seva subscripció a una campanya." diff --git a/addons/crm/i18n/cs.po b/addons/crm/i18n/cs.po index 82706661bef..7bdd5838858 100644 --- a/addons/crm/i18n/cs.po +++ b/addons/crm/i18n/cs.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-27 14:29+0000\n" "Last-Translator: Radomil Urbánek \n" "Language-Team: Czech \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:17+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" "Language: Czech\n" #. module: crm @@ -33,7 +33,7 @@ msgstr "" "příchozích e-mailů." #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:881 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:898 #: selection:crm.case.stage,type:0 #: view:crm.lead:0 #: selection:crm.lead,type:0 @@ -92,6 +92,11 @@ msgstr "Spravovat získávání financí" msgid "Delay to close" msgstr "Doba do ukončení" +#. module: crm +#: view:crm.lead:0 +msgid "Available for mass mailing" +msgstr "" + #. module: crm #: view:crm.case.stage:0 #: field:crm.case.stage,name:0 @@ -192,8 +197,8 @@ msgstr "" "formátu aby mohl být vložen do zobrazení kanban." #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:624 -#: code:addons/crm/crm_lead.py:744 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:640 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:761 #: code:addons/crm/crm_phonecall.py:280 #, python-format msgid "Warning!" @@ -294,13 +299,9 @@ msgid "Categories" msgstr "Kategorie" #. module: crm -#: help:crm.lead,opt_out:0 -msgid "" -"If opt-out is checked, this contact has refused to receive emails or " -"unsubscribed to a campaign." -msgstr "" -"Je-li zaškrtnuto, znamená, že kontakt odmítl přijímat e-maily nebo se " -"odhlásil z kampaně." +#: view:crm.segmentation:0 +msgid "Segmentation Test" +msgstr "Vyhodnocovací pravidlo" #. module: crm #: model:process.transition,name:crm.process_transition_leadpartner0 @@ -308,7 +309,7 @@ msgid "Prospect Partner" msgstr "?!?Očekávaný kontakt" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:982 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1002 #, python-format msgid "No Subject" msgstr "Bez předmětu" @@ -454,7 +455,7 @@ msgid "Team Leader" msgstr "Vedoucí týmu" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1032 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1052 #, python-format msgid "%s a call for %s.%s" msgstr "" @@ -484,7 +485,7 @@ msgid "#Opportunities" msgstr "# příležitostí" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:624 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:640 #, python-format msgid "" "Please select more than one element (lead or opportunity) from the list view." @@ -574,7 +575,7 @@ msgid "Planned Revenue" msgstr "Plánovaný výnos" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:970 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:988 #, python-format msgid "Customer Email" msgstr "" @@ -641,7 +642,7 @@ msgstr "" "+object.partner_id.name or '']]" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:745 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:762 #, python-format msgid "" "No customer name defined. Please fill one of the following fields: Company " @@ -778,7 +779,7 @@ msgid "Statistics Dashboard" msgstr "Statistická nástěnka" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:861 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:878 #: model:crm.case.stage,name:crm.stage_lead2 #: selection:crm.case.stage,type:0 #: view:crm.lead:0 @@ -843,7 +844,7 @@ msgid "Exclusive" msgstr "Výhradní" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:584 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:600 #, python-format msgid "From %s : %s" msgstr "Od %s : %s" @@ -853,6 +854,11 @@ msgstr "Od %s : %s" msgid "Convert to Opportunities" msgstr "Konverze na příležitosti" +#. module: crm +#: view:crm.lead:0 +msgid "Leads that did not ask not to be included in mass mailing campaigns" +msgstr "" + #. module: crm #: view:crm.lead2opportunity.partner:0 #: view:crm.lead2opportunity.partner.mass:0 @@ -1023,7 +1029,7 @@ msgid "Next Action" msgstr "Další akce" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:763 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:780 #, python-format msgid "Partner set to %s." msgstr "Kontakt nastaven jako %s." @@ -1110,7 +1116,15 @@ msgid "Creation Date" msgstr "Datum vytvoření" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:698 +#: help:crm.lead,opt_out:0 +msgid "" +"If opt-out is checked, this contact has refused to receive emails for mass " +"mailing and marketing campaign. Filter 'Available for Mass Mailing' allows " +"users to filter the leads when performing mass mailing." +msgstr "" + +#. module: crm +#: code:addons/crm/crm_lead.py:715 #, python-format msgid "Lead converted into an Opportunity" msgstr "Zájemce převeden na příležitost" @@ -1335,7 +1349,9 @@ msgid "Days to Close" msgstr "Dnů k uzavření" #. module: crm +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1057 #: field:crm.case.section,complete_name:0 +#, python-format msgid "unknown" msgstr "neznámé" @@ -1393,7 +1409,7 @@ msgid "Sales Marketing Department" msgstr "Oddělení marketingu" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:569 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:585 #, python-format msgid "Merged lead" msgstr "" @@ -1420,7 +1436,7 @@ msgid "Segmentation Description" msgstr "Popis segmentu" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:565 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:581 #, python-format msgid "Merged opportunities" msgstr "Sloučené příležitosti" @@ -1936,6 +1952,12 @@ msgstr "Zájemce / Zákazník" msgid "Support Department" msgstr "Oddělení podpory" +#. module: crm +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1060 +#, python-format +msgid "Meeting scheduled at '%s'
Subject: %s
Duration: %s hour(s)" +msgstr "" + #. module: crm #: view:crm.lead.report:0 msgid "Show only lead" @@ -1990,7 +2012,7 @@ msgid "Leads" msgstr "Zájemci" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:563 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:579 #, python-format msgid "Merged leads" msgstr "Sloučení zájemci" @@ -2091,7 +2113,6 @@ msgid "Global CC" msgstr "Celkové CC" #. module: crm -#: view:crm.lead:0 #: view:crm.phonecall:0 #: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_case_categ_phone0 #: model:ir.ui.menu,name:crm.menu_crm_case_phone @@ -2280,11 +2301,6 @@ msgstr "" msgid "Attendee information" msgstr "Informace účastníka" -#. module: crm -#: view:crm.segmentation:0 -msgid "Segmentation Test" -msgstr "Vyhodnocovací pravidlo" - #. module: crm #: view:crm.segmentation:0 msgid "Continue Process" @@ -2951,7 +2967,7 @@ msgid "Stage of case" msgstr "Fáze případu" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:569 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:585 #, python-format msgid "Merged opportunity" msgstr "" @@ -3112,7 +3128,7 @@ msgid "Working Hours" msgstr "Pracovní hodiny" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:968 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:986 #: view:crm.lead:0 #: field:crm.lead2opportunity.partner,partner_id:0 #: field:crm.lead2opportunity.partner.mass,partner_id:0 @@ -3267,6 +3283,13 @@ msgstr "" #~ msgid "%s a call for the %s." #~ msgstr "%s telefonát pro %s." +#~ msgid "" +#~ "If opt-out is checked, this contact has refused to receive emails or " +#~ "unsubscribed to a campaign." +#~ msgstr "" +#~ "Je-li zaškrtnuto, znamená, že kontakt odmítl přijímat e-maily nebo se " +#~ "odhlásil z kampaně." + #~ msgid "Leads that are assigned to one of the sale teams I manage, or to me" #~ msgstr "Zájemci přiřazení někomu z obchodních týmů, které řídím, nebo mně" diff --git a/addons/crm/i18n/da.po b/addons/crm/i18n/da.po index 574505dad70..8a25832a1f3 100644 --- a/addons/crm/i18n/da.po +++ b/addons/crm/i18n/da.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Danish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:17+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: crm #: view:crm.lead.report:0 @@ -30,7 +30,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:881 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:898 #: selection:crm.case.stage,type:0 #: view:crm.lead:0 #: selection:crm.lead,type:0 @@ -84,6 +84,11 @@ msgstr "" msgid "Delay to close" msgstr "" +#. module: crm +#: view:crm.lead:0 +msgid "Available for mass mailing" +msgstr "" + #. module: crm #: view:crm.case.stage:0 #: field:crm.case.stage,name:0 @@ -182,8 +187,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:624 -#: code:addons/crm/crm_lead.py:744 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:640 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:761 #: code:addons/crm/crm_phonecall.py:280 #, python-format msgid "Warning!" @@ -284,10 +289,8 @@ msgid "Categories" msgstr "Kategorier" #. module: crm -#: help:crm.lead,opt_out:0 -msgid "" -"If opt-out is checked, this contact has refused to receive emails or " -"unsubscribed to a campaign." +#: view:crm.segmentation:0 +msgid "Segmentation Test" msgstr "" #. module: crm @@ -296,7 +299,7 @@ msgid "Prospect Partner" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:982 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1002 #, python-format msgid "No Subject" msgstr "" @@ -418,7 +421,7 @@ msgid "Team Leader" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1032 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1052 #, python-format msgid "%s a call for %s.%s" msgstr "" @@ -446,7 +449,7 @@ msgid "#Opportunities" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:624 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:640 #, python-format msgid "" "Please select more than one element (lead or opportunity) from the list view." @@ -527,7 +530,7 @@ msgid "Planned Revenue" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:970 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:988 #, python-format msgid "Customer Email" msgstr "" @@ -589,7 +592,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:745 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:762 #, python-format msgid "" "No customer name defined. Please fill one of the following fields: Company " @@ -717,7 +720,7 @@ msgid "Statistics Dashboard" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:861 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:878 #: model:crm.case.stage,name:crm.stage_lead2 #: selection:crm.case.stage,type:0 #: view:crm.lead:0 @@ -782,7 +785,7 @@ msgid "Exclusive" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:584 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:600 #, python-format msgid "From %s : %s" msgstr "" @@ -792,6 +795,11 @@ msgstr "" msgid "Convert to Opportunities" msgstr "" +#. module: crm +#: view:crm.lead:0 +msgid "Leads that did not ask not to be included in mass mailing campaigns" +msgstr "" + #. module: crm #: view:crm.lead2opportunity.partner:0 #: view:crm.lead2opportunity.partner.mass:0 @@ -960,7 +968,7 @@ msgid "Next Action" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:763 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:780 #, python-format msgid "Partner set to %s." msgstr "" @@ -1045,7 +1053,15 @@ msgid "Creation Date" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:698 +#: help:crm.lead,opt_out:0 +msgid "" +"If opt-out is checked, this contact has refused to receive emails for mass " +"mailing and marketing campaign. Filter 'Available for Mass Mailing' allows " +"users to filter the leads when performing mass mailing." +msgstr "" + +#. module: crm +#: code:addons/crm/crm_lead.py:715 #, python-format msgid "Lead converted into an Opportunity" msgstr "" @@ -1247,7 +1263,9 @@ msgid "Days to Close" msgstr "" #. module: crm +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1057 #: field:crm.case.section,complete_name:0 +#, python-format msgid "unknown" msgstr "" @@ -1302,7 +1320,7 @@ msgid "Sales Marketing Department" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:569 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:585 #, python-format msgid "Merged lead" msgstr "" @@ -1326,7 +1344,7 @@ msgid "Segmentation Description" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:565 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:581 #, python-format msgid "Merged opportunities" msgstr "" @@ -1831,6 +1849,12 @@ msgstr "" msgid "Support Department" msgstr "" +#. module: crm +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1060 +#, python-format +msgid "Meeting scheduled at '%s'
Subject: %s
Duration: %s hour(s)" +msgstr "" + #. module: crm #: view:crm.lead.report:0 msgid "Show only lead" @@ -1885,7 +1909,7 @@ msgid "Leads" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:563 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:579 #, python-format msgid "Merged leads" msgstr "" @@ -1984,7 +2008,6 @@ msgid "Global CC" msgstr "" #. module: crm -#: view:crm.lead:0 #: view:crm.phonecall:0 #: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_case_categ_phone0 #: model:ir.ui.menu,name:crm.menu_crm_case_phone @@ -2167,11 +2190,6 @@ msgstr "" msgid "Attendee information" msgstr "" -#. module: crm -#: view:crm.segmentation:0 -msgid "Segmentation Test" -msgstr "" - #. module: crm #: view:crm.segmentation:0 msgid "Continue Process" @@ -2777,7 +2795,7 @@ msgid "Stage of case" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:569 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:585 #, python-format msgid "Merged opportunity" msgstr "" @@ -2924,7 +2942,7 @@ msgid "Working Hours" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:968 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:986 #: view:crm.lead:0 #: field:crm.lead2opportunity.partner,partner_id:0 #: field:crm.lead2opportunity.partner.mass,partner_id:0 diff --git a/addons/crm/i18n/de.po b/addons/crm/i18n/de.po index 1250d8423aa..b3911615739 100644 --- a/addons/crm/i18n/de.po +++ b/addons/crm/i18n/de.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-17 14:41+0000\n" "Last-Translator: Thorsten Vocks (OpenBig.org) \n" @@ -15,8 +15,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:17+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: crm #: view:crm.lead.report:0 @@ -33,7 +33,7 @@ msgstr "" "eingehenden E-Mails neue Interessenten erzeugen." #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:881 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:898 #: selection:crm.case.stage,type:0 #: view:crm.lead:0 #: selection:crm.lead,type:0 @@ -92,6 +92,11 @@ msgstr "Fund Raising Management" msgid "Delay to close" msgstr "Dauer für Beendigung" +#. module: crm +#: view:crm.lead:0 +msgid "Available for mass mailing" +msgstr "" + #. module: crm #: view:crm.case.stage:0 #: field:crm.case.stage,name:0 @@ -192,8 +197,8 @@ msgstr "" "html Format, um Sie später in einer Kanban Ansicht einfügen zu können." #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:624 -#: code:addons/crm/crm_lead.py:744 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:640 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:761 #: code:addons/crm/crm_phonecall.py:280 #, python-format msgid "Warning!" @@ -294,13 +299,9 @@ msgid "Categories" msgstr "Kategorien" #. module: crm -#: help:crm.lead,opt_out:0 -msgid "" -"If opt-out is checked, this contact has refused to receive emails or " -"unsubscribed to a campaign." -msgstr "" -"Wenn Sie opt-out aktivieren, werden diesem Kontakt keine weiteren E-Mails " -"zugestellt." +#: view:crm.segmentation:0 +msgid "Segmentation Test" +msgstr "Segmentierung Test" #. module: crm #: model:process.transition,name:crm.process_transition_leadpartner0 @@ -308,7 +309,7 @@ msgid "Prospect Partner" msgstr "Interessent" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:982 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1002 #, python-format msgid "No Subject" msgstr "Kein Betreff" @@ -461,7 +462,7 @@ msgid "Team Leader" msgstr "Teamleiter" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1032 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1052 #, python-format msgid "%s a call for %s.%s" msgstr "%s ein Anruf für %s.%s" @@ -491,7 +492,7 @@ msgid "#Opportunities" msgstr "Anzahl Chancen" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:624 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:640 #, python-format msgid "" "Please select more than one element (lead or opportunity) from the list view." @@ -585,7 +586,7 @@ msgid "Planned Revenue" msgstr "Geplanter Umsatz" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:970 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:988 #, python-format msgid "Customer Email" msgstr "EMail Kunde" @@ -654,7 +655,7 @@ msgstr "" "+object.partner_id.name or '']]" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:745 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:762 #, python-format msgid "" "No customer name defined. Please fill one of the following fields: Company " @@ -797,7 +798,7 @@ msgid "Statistics Dashboard" msgstr "Statistik Anzeigetafel" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:861 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:878 #: model:crm.case.stage,name:crm.stage_lead2 #: selection:crm.case.stage,type:0 #: view:crm.lead:0 @@ -862,7 +863,7 @@ msgid "Exclusive" msgstr "Exklusiv" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:584 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:600 #, python-format msgid "From %s : %s" msgstr "Von %s : %s" @@ -872,6 +873,11 @@ msgstr "Von %s : %s" msgid "Convert to Opportunities" msgstr "Umwandeln in Chance" +#. module: crm +#: view:crm.lead:0 +msgid "Leads that did not ask not to be included in mass mailing campaigns" +msgstr "" + #. module: crm #: view:crm.lead2opportunity.partner:0 #: view:crm.lead2opportunity.partner.mass:0 @@ -1042,7 +1048,7 @@ msgid "Next Action" msgstr "Nächster Schritt" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:763 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:780 #, python-format msgid "Partner set to %s." msgstr "Partner wurde verändert zu %s." @@ -1130,7 +1136,15 @@ msgid "Creation Date" msgstr "Erzeugt am" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:698 +#: help:crm.lead,opt_out:0 +msgid "" +"If opt-out is checked, this contact has refused to receive emails for mass " +"mailing and marketing campaign. Filter 'Available for Mass Mailing' allows " +"users to filter the leads when performing mass mailing." +msgstr "" + +#. module: crm +#: code:addons/crm/crm_lead.py:715 #, python-format msgid "Lead converted into an Opportunity" msgstr "Interessent wurde in Chance ungewandelt" @@ -1358,7 +1372,9 @@ msgid "Days to Close" msgstr "Tage b. Beend." #. module: crm +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1057 #: field:crm.case.section,complete_name:0 +#, python-format msgid "unknown" msgstr "unbekannt" @@ -1417,7 +1433,7 @@ msgid "Sales Marketing Department" msgstr "Verkauf und Marketing Abteilung" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:569 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:585 #, python-format msgid "Merged lead" msgstr "Zusammengefasster Interessent" @@ -1442,7 +1458,7 @@ msgid "Segmentation Description" msgstr "Beschreibung der Segmente" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:565 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:581 #, python-format msgid "Merged opportunities" msgstr "Zusammengefasste Chancen" @@ -1965,6 +1981,12 @@ msgstr "Interessent / Kunde" msgid "Support Department" msgstr "Kundensupport Abteilung" +#. module: crm +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1060 +#, python-format +msgid "Meeting scheduled at '%s'
Subject: %s
Duration: %s hour(s)" +msgstr "" + #. module: crm #: view:crm.lead.report:0 msgid "Show only lead" @@ -2019,7 +2041,7 @@ msgid "Leads" msgstr "Interessenten" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:563 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:579 #, python-format msgid "Merged leads" msgstr "Zusammengefasste Interessenten" @@ -2120,7 +2142,6 @@ msgid "Global CC" msgstr "Generelle E-Mail Kopie (CC)" #. module: crm -#: view:crm.lead:0 #: view:crm.phonecall:0 #: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_case_categ_phone0 #: model:ir.ui.menu,name:crm.menu_crm_case_phone @@ -2309,11 +2330,6 @@ msgstr "" msgid "Attendee information" msgstr "Information zu Teilnehmern" -#. module: crm -#: view:crm.segmentation:0 -msgid "Segmentation Test" -msgstr "Segmentierung Test" - #. module: crm #: view:crm.segmentation:0 msgid "Continue Process" @@ -2985,7 +3001,7 @@ msgid "Stage of case" msgstr "Stufe zu Vorgang" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:569 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:585 #, python-format msgid "Merged opportunity" msgstr "Zusammengefasster Interessent" @@ -3146,7 +3162,7 @@ msgid "Working Hours" msgstr "Arbeitsstunden" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:968 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:986 #: view:crm.lead:0 #: field:crm.lead2opportunity.partner,partner_id:0 #: field:crm.lead2opportunity.partner.mass,partner_id:0 @@ -3317,6 +3333,13 @@ msgstr "" #~ msgid "Leads Assigned to Me or My Team(s)" #~ msgstr "Meine Interessenten oder die meines Teams" +#~ msgid "" +#~ "If opt-out is checked, this contact has refused to receive emails or " +#~ "unsubscribed to a campaign." +#~ msgstr "" +#~ "Wenn Sie opt-out aktivieren, werden diesem Kontakt keine weiteren E-Mails " +#~ "zugestellt." + #~ msgid "Unassigned Opportunities" #~ msgstr "Nicht zugewiesene Chancen" diff --git a/addons/crm/i18n/el.po b/addons/crm/i18n/el.po index 50032f48a9e..c9f56cfedc0 100644 --- a/addons/crm/i18n/el.po +++ b/addons/crm/i18n/el.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Greek \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:35+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:17+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: crm #: view:crm.lead.report:0 @@ -30,7 +30,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:881 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:898 #: selection:crm.case.stage,type:0 #: view:crm.lead:0 #: selection:crm.lead,type:0 @@ -84,6 +84,11 @@ msgstr "" msgid "Delay to close" msgstr "Καθηστέρηση για κλείσιμο" +#. module: crm +#: view:crm.lead:0 +msgid "Available for mass mailing" +msgstr "" + #. module: crm #: view:crm.case.stage:0 #: field:crm.case.stage,name:0 @@ -182,8 +187,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:624 -#: code:addons/crm/crm_lead.py:744 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:640 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:761 #: code:addons/crm/crm_phonecall.py:280 #, python-format msgid "Warning!" @@ -284,13 +289,9 @@ msgid "Categories" msgstr "Κατηγορίες" #. module: crm -#: help:crm.lead,opt_out:0 -msgid "" -"If opt-out is checked, this contact has refused to receive emails or " -"unsubscribed to a campaign." -msgstr "" -"Εάν είναι τσεκαρισμένο το Εκτός Συμφωνίας, αυτή η επαφή αρνήθηκε να λαμβάνει " -"emails ή ξεγράφτηκε από την εκστρατεία." +#: view:crm.segmentation:0 +msgid "Segmentation Test" +msgstr "Δοκιμή Καταμερισμού" #. module: crm #: model:process.transition,name:crm.process_transition_leadpartner0 @@ -298,7 +299,7 @@ msgid "Prospect Partner" msgstr "Προσδοκούμενος Συνεργάτης" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:982 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1002 #, python-format msgid "No Subject" msgstr "" @@ -422,7 +423,7 @@ msgid "Team Leader" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1032 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1052 #, python-format msgid "%s a call for %s.%s" msgstr "" @@ -450,7 +451,7 @@ msgid "#Opportunities" msgstr "# Ευκαιρίες" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:624 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:640 #, python-format msgid "" "Please select more than one element (lead or opportunity) from the list view." @@ -531,7 +532,7 @@ msgid "Planned Revenue" msgstr "Προγραμματισμένα Έσοδα" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:970 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:988 #, python-format msgid "Customer Email" msgstr "" @@ -593,7 +594,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:745 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:762 #, python-format msgid "" "No customer name defined. Please fill one of the following fields: Company " @@ -723,7 +724,7 @@ msgid "Statistics Dashboard" msgstr "Ταμπλό Στατιστικών" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:861 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:878 #: model:crm.case.stage,name:crm.stage_lead2 #: selection:crm.case.stage,type:0 #: view:crm.lead:0 @@ -788,7 +789,7 @@ msgid "Exclusive" msgstr "Αποκλειστικά" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:584 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:600 #, python-format msgid "From %s : %s" msgstr "" @@ -798,6 +799,11 @@ msgstr "" msgid "Convert to Opportunities" msgstr "" +#. module: crm +#: view:crm.lead:0 +msgid "Leads that did not ask not to be included in mass mailing campaigns" +msgstr "" + #. module: crm #: view:crm.lead2opportunity.partner:0 #: view:crm.lead2opportunity.partner.mass:0 @@ -966,7 +972,7 @@ msgid "Next Action" msgstr "Επόμενη Ενέργεια" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:763 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:780 #, python-format msgid "Partner set to %s." msgstr "" @@ -1051,7 +1057,15 @@ msgid "Creation Date" msgstr "Ημερ/νία Δημιουργίας" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:698 +#: help:crm.lead,opt_out:0 +msgid "" +"If opt-out is checked, this contact has refused to receive emails for mass " +"mailing and marketing campaign. Filter 'Available for Mass Mailing' allows " +"users to filter the leads when performing mass mailing." +msgstr "" + +#. module: crm +#: code:addons/crm/crm_lead.py:715 #, python-format msgid "Lead converted into an Opportunity" msgstr "" @@ -1257,7 +1271,9 @@ msgid "Days to Close" msgstr "Μέρες για Κλείσιμο" #. module: crm +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1057 #: field:crm.case.section,complete_name:0 +#, python-format msgid "unknown" msgstr "άγνωστο" @@ -1312,7 +1328,7 @@ msgid "Sales Marketing Department" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:569 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:585 #, python-format msgid "Merged lead" msgstr "" @@ -1336,7 +1352,7 @@ msgid "Segmentation Description" msgstr "Περιγραφή Καταμερισμού" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:565 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:581 #, python-format msgid "Merged opportunities" msgstr "" @@ -1843,6 +1859,12 @@ msgstr "" msgid "Support Department" msgstr "" +#. module: crm +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1060 +#, python-format +msgid "Meeting scheduled at '%s'
Subject: %s
Duration: %s hour(s)" +msgstr "" + #. module: crm #: view:crm.lead.report:0 msgid "Show only lead" @@ -1897,7 +1919,7 @@ msgid "Leads" msgstr "Υποψήφιοι Πελάτες" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:563 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:579 #, python-format msgid "Merged leads" msgstr "" @@ -1996,7 +2018,6 @@ msgid "Global CC" msgstr "" #. module: crm -#: view:crm.lead:0 #: view:crm.phonecall:0 #: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_case_categ_phone0 #: model:ir.ui.menu,name:crm.menu_crm_case_phone @@ -2179,11 +2200,6 @@ msgstr "" msgid "Attendee information" msgstr "Πληροφορίες Συμμετέχοντα" -#. module: crm -#: view:crm.segmentation:0 -msgid "Segmentation Test" -msgstr "Δοκιμή Καταμερισμού" - #. module: crm #: view:crm.segmentation:0 msgid "Continue Process" @@ -2789,7 +2805,7 @@ msgid "Stage of case" msgstr "στάδιο της υπόθεσης" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:569 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:585 #, python-format msgid "Merged opportunity" msgstr "" @@ -2936,7 +2952,7 @@ msgid "Working Hours" msgstr "Ώρες Εργασίας" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:968 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:986 #: view:crm.lead:0 #: field:crm.lead2opportunity.partner,partner_id:0 #: field:crm.lead2opportunity.partner.mass,partner_id:0 @@ -3073,5 +3089,12 @@ msgid "" " " msgstr "" +#~ msgid "" +#~ "If opt-out is checked, this contact has refused to receive emails or " +#~ "unsubscribed to a campaign." +#~ msgstr "" +#~ "Εάν είναι τσεκαρισμένο το Εκτός Συμφωνίας, αυτή η επαφή αρνήθηκε να λαμβάνει " +#~ "emails ή ξεγράφτηκε από την εκστρατεία." + #~ msgid "Send Mail" #~ msgstr "Αποστολή αλληλογραφίας" diff --git a/addons/crm/i18n/es.po b/addons/crm/i18n/es.po index 31d975979c0..54d2249c82e 100644 --- a/addons/crm/i18n/es.po +++ b/addons/crm/i18n/es.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:35+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:18+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: crm #: view:crm.lead.report:0 @@ -32,7 +32,7 @@ msgstr "" "desde los correos entrantes." #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:881 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:898 #: selection:crm.case.stage,type:0 #: view:crm.lead:0 #: selection:crm.lead,type:0 @@ -91,6 +91,11 @@ msgstr "Administrar recaudación de fondos" msgid "Delay to close" msgstr "Demora cierre" +#. module: crm +#: view:crm.lead:0 +msgid "Available for mass mailing" +msgstr "" + #. module: crm #: view:crm.case.stage:0 #: field:crm.case.stage,name:0 @@ -191,8 +196,8 @@ msgstr "" "directamente en formato HTML para poder ser insertado en las vistas kanban." #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:624 -#: code:addons/crm/crm_lead.py:744 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:640 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:761 #: code:addons/crm/crm_phonecall.py:280 #, python-format msgid "Warning!" @@ -293,13 +298,9 @@ msgid "Categories" msgstr "Categorías" #. module: crm -#: help:crm.lead,opt_out:0 -msgid "" -"If opt-out is checked, this contact has refused to receive emails or " -"unsubscribed to a campaign." -msgstr "" -"Si opt-out está marcado, este contacto ha rehusado recibir correos " -"electrónicos o ha eliminado su suscripción a una campaña." +#: view:crm.segmentation:0 +msgid "Segmentation Test" +msgstr "Prueba de segmentación" #. module: crm #: model:process.transition,name:crm.process_transition_leadpartner0 @@ -307,7 +308,7 @@ msgid "Prospect Partner" msgstr "Socio prospecto" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:982 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1002 #, python-format msgid "No Subject" msgstr "Sin asunto" @@ -452,7 +453,7 @@ msgid "Team Leader" msgstr "Jefe de equipo" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1032 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1052 #, python-format msgid "%s a call for %s.%s" msgstr "" @@ -482,7 +483,7 @@ msgid "#Opportunities" msgstr "# Oportunidades" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:624 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:640 #, python-format msgid "" "Please select more than one element (lead or opportunity) from the list view." @@ -573,7 +574,7 @@ msgid "Planned Revenue" msgstr "Ingresos previstos" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:970 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:988 #, python-format msgid "Customer Email" msgstr "" @@ -641,7 +642,7 @@ msgstr "" "+object.partner_id.name or '']]" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:745 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:762 #, python-format msgid "" "No customer name defined. Please fill one of the following fields: Company " @@ -779,7 +780,7 @@ msgid "Statistics Dashboard" msgstr "Tablero de estadísticas" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:861 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:878 #: model:crm.case.stage,name:crm.stage_lead2 #: selection:crm.case.stage,type:0 #: view:crm.lead:0 @@ -846,7 +847,7 @@ msgid "Exclusive" msgstr "Exclusivo" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:584 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:600 #, python-format msgid "From %s : %s" msgstr "De %s : %s" @@ -856,6 +857,11 @@ msgstr "De %s : %s" msgid "Convert to Opportunities" msgstr "Convertir a oportunidad" +#. module: crm +#: view:crm.lead:0 +msgid "Leads that did not ask not to be included in mass mailing campaigns" +msgstr "" + #. module: crm #: view:crm.lead2opportunity.partner:0 #: view:crm.lead2opportunity.partner.mass:0 @@ -1026,7 +1032,7 @@ msgid "Next Action" msgstr "Acción siguiente" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:763 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:780 #, python-format msgid "Partner set to %s." msgstr "Empresa establecida a %s." @@ -1113,7 +1119,15 @@ msgid "Creation Date" msgstr "Fecha creación" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:698 +#: help:crm.lead,opt_out:0 +msgid "" +"If opt-out is checked, this contact has refused to receive emails for mass " +"mailing and marketing campaign. Filter 'Available for Mass Mailing' allows " +"users to filter the leads when performing mass mailing." +msgstr "" + +#. module: crm +#: code:addons/crm/crm_lead.py:715 #, python-format msgid "Lead converted into an Opportunity" msgstr "Iniciativa convertida a oportunidad" @@ -1339,7 +1353,9 @@ msgid "Days to Close" msgstr "Días para el cierre" #. module: crm +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1057 #: field:crm.case.section,complete_name:0 +#, python-format msgid "unknown" msgstr "desconocido" @@ -1398,7 +1414,7 @@ msgid "Sales Marketing Department" msgstr "Departamento de ventas y marketing" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:569 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:585 #, python-format msgid "Merged lead" msgstr "" @@ -1426,7 +1442,7 @@ msgid "Segmentation Description" msgstr "Descripción de segmentación" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:565 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:581 #, python-format msgid "Merged opportunities" msgstr "Oportunidades fusionadas" @@ -1945,6 +1961,12 @@ msgstr "Iniciativa / Cliente" msgid "Support Department" msgstr "Departamento de soporte" +#. module: crm +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1060 +#, python-format +msgid "Meeting scheduled at '%s'
Subject: %s
Duration: %s hour(s)" +msgstr "" + #. module: crm #: view:crm.lead.report:0 msgid "Show only lead" @@ -1999,7 +2021,7 @@ msgid "Leads" msgstr "Iniciativas" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:563 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:579 #, python-format msgid "Merged leads" msgstr "Combinar iniciativas" @@ -2100,7 +2122,6 @@ msgid "Global CC" msgstr "CC Global" #. module: crm -#: view:crm.lead:0 #: view:crm.phonecall:0 #: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_case_categ_phone0 #: model:ir.ui.menu,name:crm.menu_crm_case_phone @@ -2289,11 +2310,6 @@ msgstr "" msgid "Attendee information" msgstr "Información asistencia" -#. module: crm -#: view:crm.segmentation:0 -msgid "Segmentation Test" -msgstr "Prueba de segmentación" - #. module: crm #: view:crm.segmentation:0 msgid "Continue Process" @@ -2955,7 +2971,7 @@ msgid "Stage of case" msgstr "Etapa del caso" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:569 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:585 #, python-format msgid "Merged opportunity" msgstr "" @@ -3116,7 +3132,7 @@ msgid "Working Hours" msgstr "Horario de trabajo" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:968 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:986 #: view:crm.lead:0 #: field:crm.lead2opportunity.partner,partner_id:0 #: field:crm.lead2opportunity.partner.mass,partner_id:0 @@ -3265,6 +3281,13 @@ msgstr "" #~ msgid "Send Mail" #~ msgstr "Enviar correo" +#~ msgid "" +#~ "If opt-out is checked, this contact has refused to receive emails or " +#~ "unsubscribed to a campaign." +#~ msgstr "" +#~ "Si opt-out está marcado, este contacto ha rehusado recibir correos " +#~ "electrónicos o ha eliminado su suscripción a una campaña." + #~ msgid "Exp.Closing" #~ msgstr "Cierre previsto" diff --git a/addons/crm/i18n/es_AR.po b/addons/crm/i18n/es_AR.po index 21ca5bf1c9a..bd976b14ae4 100644 --- a/addons/crm/i18n/es_AR.po +++ b/addons/crm/i18n/es_AR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Argentina) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:35+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:18+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: crm #: view:crm.lead.report:0 @@ -30,7 +30,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:881 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:898 #: selection:crm.case.stage,type:0 #: view:crm.lead:0 #: selection:crm.lead,type:0 @@ -84,6 +84,11 @@ msgstr "" msgid "Delay to close" msgstr "" +#. module: crm +#: view:crm.lead:0 +msgid "Available for mass mailing" +msgstr "" + #. module: crm #: view:crm.case.stage:0 #: field:crm.case.stage,name:0 @@ -182,8 +187,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:624 -#: code:addons/crm/crm_lead.py:744 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:640 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:761 #: code:addons/crm/crm_phonecall.py:280 #, python-format msgid "Warning!" @@ -284,11 +289,9 @@ msgid "Categories" msgstr "Categorías" #. module: crm -#: help:crm.lead,opt_out:0 -msgid "" -"If opt-out is checked, this contact has refused to receive emails or " -"unsubscribed to a campaign." -msgstr "" +#: view:crm.segmentation:0 +msgid "Segmentation Test" +msgstr "Prueba de segmentación" #. module: crm #: model:process.transition,name:crm.process_transition_leadpartner0 @@ -296,7 +299,7 @@ msgid "Prospect Partner" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:982 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1002 #, python-format msgid "No Subject" msgstr "" @@ -420,7 +423,7 @@ msgid "Team Leader" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1032 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1052 #, python-format msgid "%s a call for %s.%s" msgstr "" @@ -448,7 +451,7 @@ msgid "#Opportunities" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:624 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:640 #, python-format msgid "" "Please select more than one element (lead or opportunity) from the list view." @@ -529,7 +532,7 @@ msgid "Planned Revenue" msgstr "Ingreso planeado" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:970 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:988 #, python-format msgid "Customer Email" msgstr "" @@ -591,7 +594,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:745 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:762 #, python-format msgid "" "No customer name defined. Please fill one of the following fields: Company " @@ -719,7 +722,7 @@ msgid "Statistics Dashboard" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:861 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:878 #: model:crm.case.stage,name:crm.stage_lead2 #: selection:crm.case.stage,type:0 #: view:crm.lead:0 @@ -784,7 +787,7 @@ msgid "Exclusive" msgstr "Exclusivo" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:584 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:600 #, python-format msgid "From %s : %s" msgstr "" @@ -794,6 +797,11 @@ msgstr "" msgid "Convert to Opportunities" msgstr "" +#. module: crm +#: view:crm.lead:0 +msgid "Leads that did not ask not to be included in mass mailing campaigns" +msgstr "" + #. module: crm #: view:crm.lead2opportunity.partner:0 #: view:crm.lead2opportunity.partner.mass:0 @@ -962,7 +970,7 @@ msgid "Next Action" msgstr "Próxima acción" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:763 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:780 #, python-format msgid "Partner set to %s." msgstr "" @@ -1047,7 +1055,15 @@ msgid "Creation Date" msgstr "Fecha de creación" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:698 +#: help:crm.lead,opt_out:0 +msgid "" +"If opt-out is checked, this contact has refused to receive emails for mass " +"mailing and marketing campaign. Filter 'Available for Mass Mailing' allows " +"users to filter the leads when performing mass mailing." +msgstr "" + +#. module: crm +#: code:addons/crm/crm_lead.py:715 #, python-format msgid "Lead converted into an Opportunity" msgstr "" @@ -1251,7 +1267,9 @@ msgid "Days to Close" msgstr "" #. module: crm +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1057 #: field:crm.case.section,complete_name:0 +#, python-format msgid "unknown" msgstr "" @@ -1306,7 +1324,7 @@ msgid "Sales Marketing Department" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:569 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:585 #, python-format msgid "Merged lead" msgstr "" @@ -1330,7 +1348,7 @@ msgid "Segmentation Description" msgstr "Descripción de Segmentación" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:565 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:581 #, python-format msgid "Merged opportunities" msgstr "" @@ -1835,6 +1853,12 @@ msgstr "" msgid "Support Department" msgstr "" +#. module: crm +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1060 +#, python-format +msgid "Meeting scheduled at '%s'
Subject: %s
Duration: %s hour(s)" +msgstr "" + #. module: crm #: view:crm.lead.report:0 msgid "Show only lead" @@ -1889,7 +1913,7 @@ msgid "Leads" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:563 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:579 #, python-format msgid "Merged leads" msgstr "" @@ -1988,7 +2012,6 @@ msgid "Global CC" msgstr "" #. module: crm -#: view:crm.lead:0 #: view:crm.phonecall:0 #: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_case_categ_phone0 #: model:ir.ui.menu,name:crm.menu_crm_case_phone @@ -2171,11 +2194,6 @@ msgstr "" msgid "Attendee information" msgstr "" -#. module: crm -#: view:crm.segmentation:0 -msgid "Segmentation Test" -msgstr "Prueba de segmentación" - #. module: crm #: view:crm.segmentation:0 msgid "Continue Process" @@ -2781,7 +2799,7 @@ msgid "Stage of case" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:569 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:585 #, python-format msgid "Merged opportunity" msgstr "" @@ -2928,7 +2946,7 @@ msgid "Working Hours" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:968 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:986 #: view:crm.lead:0 #: field:crm.lead2opportunity.partner,partner_id:0 #: field:crm.lead2opportunity.partner.mass,partner_id:0 diff --git a/addons/crm/i18n/es_CR.po b/addons/crm/i18n/es_CR.po index 3decc7334b8..2018af5f425 100644 --- a/addons/crm/i18n/es_CR.po +++ b/addons/crm/i18n/es_CR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Costa Rica) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:35+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:18+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: crm #: view:crm.lead.report:0 @@ -30,7 +30,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:881 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:898 #: selection:crm.case.stage,type:0 #: view:crm.lead:0 #: selection:crm.lead,type:0 @@ -84,6 +84,11 @@ msgstr "" msgid "Delay to close" msgstr "Demora cierre" +#. module: crm +#: view:crm.lead:0 +msgid "Available for mass mailing" +msgstr "" + #. module: crm #: view:crm.case.stage:0 #: field:crm.case.stage,name:0 @@ -182,8 +187,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:624 -#: code:addons/crm/crm_lead.py:744 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:640 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:761 #: code:addons/crm/crm_phonecall.py:280 #, python-format msgid "Warning!" @@ -284,13 +289,9 @@ msgid "Categories" msgstr "Categorías" #. module: crm -#: help:crm.lead,opt_out:0 -msgid "" -"If opt-out is checked, this contact has refused to receive emails or " -"unsubscribed to a campaign." -msgstr "" -"Si opt-out está marcado, este contacto ha rehusado recibir correos " -"electrónicos o ha eliminado su suscripción a una campaña." +#: view:crm.segmentation:0 +msgid "Segmentation Test" +msgstr "Prueba de segmentación" #. module: crm #: model:process.transition,name:crm.process_transition_leadpartner0 @@ -298,7 +299,7 @@ msgid "Prospect Partner" msgstr "Socio prospecto" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:982 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1002 #, python-format msgid "No Subject" msgstr "Sin Asunto" @@ -422,7 +423,7 @@ msgid "Team Leader" msgstr "Jefe de equipo" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1032 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1052 #, python-format msgid "%s a call for %s.%s" msgstr "" @@ -452,7 +453,7 @@ msgid "#Opportunities" msgstr "# Oportunidades" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:624 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:640 #, python-format msgid "" "Please select more than one element (lead or opportunity) from the list view." @@ -533,7 +534,7 @@ msgid "Planned Revenue" msgstr "Ingresos previstos" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:970 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:988 #, python-format msgid "Customer Email" msgstr "" @@ -595,7 +596,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:745 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:762 #, python-format msgid "" "No customer name defined. Please fill one of the following fields: Company " @@ -726,7 +727,7 @@ msgid "Statistics Dashboard" msgstr "Tablero de estadísticas" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:861 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:878 #: model:crm.case.stage,name:crm.stage_lead2 #: selection:crm.case.stage,type:0 #: view:crm.lead:0 @@ -791,7 +792,7 @@ msgid "Exclusive" msgstr "Exclusivo" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:584 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:600 #, python-format msgid "From %s : %s" msgstr "De %s : %s" @@ -801,6 +802,11 @@ msgstr "De %s : %s" msgid "Convert to Opportunities" msgstr "" +#. module: crm +#: view:crm.lead:0 +msgid "Leads that did not ask not to be included in mass mailing campaigns" +msgstr "" + #. module: crm #: view:crm.lead2opportunity.partner:0 #: view:crm.lead2opportunity.partner.mass:0 @@ -969,7 +975,7 @@ msgid "Next Action" msgstr "Acción siguiente" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:763 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:780 #, python-format msgid "Partner set to %s." msgstr "" @@ -1054,7 +1060,15 @@ msgid "Creation Date" msgstr "Fecha creación" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:698 +#: help:crm.lead,opt_out:0 +msgid "" +"If opt-out is checked, this contact has refused to receive emails for mass " +"mailing and marketing campaign. Filter 'Available for Mass Mailing' allows " +"users to filter the leads when performing mass mailing." +msgstr "" + +#. module: crm +#: code:addons/crm/crm_lead.py:715 #, python-format msgid "Lead converted into an Opportunity" msgstr "" @@ -1264,7 +1278,9 @@ msgid "Days to Close" msgstr "Días para el cierre" #. module: crm +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1057 #: field:crm.case.section,complete_name:0 +#, python-format msgid "unknown" msgstr "desconocido" @@ -1319,7 +1335,7 @@ msgid "Sales Marketing Department" msgstr "Ventas Departamento de Marketing" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:569 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:585 #, python-format msgid "Merged lead" msgstr "" @@ -1345,7 +1361,7 @@ msgid "Segmentation Description" msgstr "Descripción de segmentación" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:565 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:581 #, python-format msgid "Merged opportunities" msgstr "Oportunidades fusionadas" @@ -1855,6 +1871,12 @@ msgstr "Iniciativa / Cliente" msgid "Support Department" msgstr "" +#. module: crm +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1060 +#, python-format +msgid "Meeting scheduled at '%s'
Subject: %s
Duration: %s hour(s)" +msgstr "" + #. module: crm #: view:crm.lead.report:0 msgid "Show only lead" @@ -1909,7 +1931,7 @@ msgid "Leads" msgstr "Iniciativas" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:563 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:579 #, python-format msgid "Merged leads" msgstr "" @@ -2008,7 +2030,6 @@ msgid "Global CC" msgstr "CC Global" #. module: crm -#: view:crm.lead:0 #: view:crm.phonecall:0 #: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_case_categ_phone0 #: model:ir.ui.menu,name:crm.menu_crm_case_phone @@ -2193,11 +2214,6 @@ msgstr "" msgid "Attendee information" msgstr "Información asistencia" -#. module: crm -#: view:crm.segmentation:0 -msgid "Segmentation Test" -msgstr "Prueba de segmentación" - #. module: crm #: view:crm.segmentation:0 msgid "Continue Process" @@ -2814,7 +2830,7 @@ msgid "Stage of case" msgstr "Etapa del caso" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:569 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:585 #, python-format msgid "Merged opportunity" msgstr "" @@ -2961,7 +2977,7 @@ msgid "Working Hours" msgstr "Horario de trabajo" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:968 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:986 #: view:crm.lead:0 #: field:crm.lead2opportunity.partner,partner_id:0 #: field:crm.lead2opportunity.partner.mass,partner_id:0 @@ -3098,6 +3114,13 @@ msgid "" " " msgstr "" +#~ msgid "" +#~ "If opt-out is checked, this contact has refused to receive emails or " +#~ "unsubscribed to a campaign." +#~ msgstr "" +#~ "Si opt-out está marcado, este contacto ha rehusado recibir correos " +#~ "electrónicos o ha eliminado su suscripción a una campaña." + #~ msgid "Exp.Closing" #~ msgstr "Cierre previsto" diff --git a/addons/crm/i18n/es_EC.po b/addons/crm/i18n/es_EC.po index 67032ce7471..1049e510ad7 100644 --- a/addons/crm/i18n/es_EC.po +++ b/addons/crm/i18n/es_EC.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Ecuador) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:36+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:18+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: crm #: view:crm.lead.report:0 @@ -30,7 +30,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:881 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:898 #: selection:crm.case.stage,type:0 #: view:crm.lead:0 #: selection:crm.lead,type:0 @@ -84,6 +84,11 @@ msgstr "" msgid "Delay to close" msgstr "Demora cierre" +#. module: crm +#: view:crm.lead:0 +msgid "Available for mass mailing" +msgstr "" + #. module: crm #: view:crm.case.stage:0 #: field:crm.case.stage,name:0 @@ -182,8 +187,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:624 -#: code:addons/crm/crm_lead.py:744 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:640 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:761 #: code:addons/crm/crm_phonecall.py:280 #, python-format msgid "Warning!" @@ -284,13 +289,9 @@ msgid "Categories" msgstr "Categorías" #. module: crm -#: help:crm.lead,opt_out:0 -msgid "" -"If opt-out is checked, this contact has refused to receive emails or " -"unsubscribed to a campaign." -msgstr "" -"Si opt-out está marcado, este contacto ha rehusado recibir correos " -"electrónicos o ha eliminado su suscripción a una campaña." +#: view:crm.segmentation:0 +msgid "Segmentation Test" +msgstr "Prueba de segmentación" #. module: crm #: model:process.transition,name:crm.process_transition_leadpartner0 @@ -298,7 +299,7 @@ msgid "Prospect Partner" msgstr "Socio prospecto" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:982 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1002 #, python-format msgid "No Subject" msgstr "" @@ -422,7 +423,7 @@ msgid "Team Leader" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1032 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1052 #, python-format msgid "%s a call for %s.%s" msgstr "" @@ -452,7 +453,7 @@ msgid "#Opportunities" msgstr "# Oportunidades" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:624 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:640 #, python-format msgid "" "Please select more than one element (lead or opportunity) from the list view." @@ -533,7 +534,7 @@ msgid "Planned Revenue" msgstr "Ingresos previstos" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:970 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:988 #, python-format msgid "Customer Email" msgstr "" @@ -595,7 +596,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:745 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:762 #, python-format msgid "" "No customer name defined. Please fill one of the following fields: Company " @@ -726,7 +727,7 @@ msgid "Statistics Dashboard" msgstr "Tablero de estadísticas" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:861 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:878 #: model:crm.case.stage,name:crm.stage_lead2 #: selection:crm.case.stage,type:0 #: view:crm.lead:0 @@ -791,7 +792,7 @@ msgid "Exclusive" msgstr "Exclusivo" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:584 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:600 #, python-format msgid "From %s : %s" msgstr "" @@ -801,6 +802,11 @@ msgstr "" msgid "Convert to Opportunities" msgstr "" +#. module: crm +#: view:crm.lead:0 +msgid "Leads that did not ask not to be included in mass mailing campaigns" +msgstr "" + #. module: crm #: view:crm.lead2opportunity.partner:0 #: view:crm.lead2opportunity.partner.mass:0 @@ -969,7 +975,7 @@ msgid "Next Action" msgstr "Acción siguiente" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:763 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:780 #, python-format msgid "Partner set to %s." msgstr "" @@ -1054,7 +1060,15 @@ msgid "Creation Date" msgstr "Fecha creación" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:698 +#: help:crm.lead,opt_out:0 +msgid "" +"If opt-out is checked, this contact has refused to receive emails for mass " +"mailing and marketing campaign. Filter 'Available for Mass Mailing' allows " +"users to filter the leads when performing mass mailing." +msgstr "" + +#. module: crm +#: code:addons/crm/crm_lead.py:715 #, python-format msgid "Lead converted into an Opportunity" msgstr "" @@ -1260,7 +1274,9 @@ msgid "Days to Close" msgstr "Días para el cierre" #. module: crm +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1057 #: field:crm.case.section,complete_name:0 +#, python-format msgid "unknown" msgstr "desconocido" @@ -1315,7 +1331,7 @@ msgid "Sales Marketing Department" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:569 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:585 #, python-format msgid "Merged lead" msgstr "" @@ -1339,7 +1355,7 @@ msgid "Segmentation Description" msgstr "Descripción de segmentación" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:565 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:581 #, python-format msgid "Merged opportunities" msgstr "" @@ -1849,6 +1865,12 @@ msgstr "" msgid "Support Department" msgstr "" +#. module: crm +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1060 +#, python-format +msgid "Meeting scheduled at '%s'
Subject: %s
Duration: %s hour(s)" +msgstr "" + #. module: crm #: view:crm.lead.report:0 msgid "Show only lead" @@ -1903,7 +1925,7 @@ msgid "Leads" msgstr "Iniciativas" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:563 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:579 #, python-format msgid "Merged leads" msgstr "" @@ -2002,7 +2024,6 @@ msgid "Global CC" msgstr "CC Global" #. module: crm -#: view:crm.lead:0 #: view:crm.phonecall:0 #: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_case_categ_phone0 #: model:ir.ui.menu,name:crm.menu_crm_case_phone @@ -2185,11 +2206,6 @@ msgstr "" msgid "Attendee information" msgstr "Información asistencia" -#. module: crm -#: view:crm.segmentation:0 -msgid "Segmentation Test" -msgstr "Prueba de segmentación" - #. module: crm #: view:crm.segmentation:0 msgid "Continue Process" @@ -2806,7 +2822,7 @@ msgid "Stage of case" msgstr "Etapa del caso" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:569 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:585 #, python-format msgid "Merged opportunity" msgstr "" @@ -2953,7 +2969,7 @@ msgid "Working Hours" msgstr "Horario de trabajo" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:968 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:986 #: view:crm.lead:0 #: field:crm.lead2opportunity.partner,partner_id:0 #: field:crm.lead2opportunity.partner.mass,partner_id:0 @@ -3090,6 +3106,13 @@ msgid "" " " msgstr "" +#~ msgid "" +#~ "If opt-out is checked, this contact has refused to receive emails or " +#~ "unsubscribed to a campaign." +#~ msgstr "" +#~ "Si opt-out está marcado, este contacto ha rehusado recibir correos " +#~ "electrónicos o ha eliminado su suscripción a una campaña." + #~ msgid "Send Mail" #~ msgstr "Enviar correo" diff --git a/addons/crm/i18n/es_MX.po b/addons/crm/i18n/es_MX.po index 792db148d7a..9af09f604ea 100644 --- a/addons/crm/i18n/es_MX.po +++ b/addons/crm/i18n/es_MX.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-28 08:09+0000\n" "Last-Translator: Antonio Fregoso \n" "Language-Team: Spanish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-29 05:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:18+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: crm #: view:crm.lead.report:0 @@ -32,7 +32,7 @@ msgstr "" "desde los correos entrantes." #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:881 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:898 #: selection:crm.case.stage,type:0 #: view:crm.lead:0 #: selection:crm.lead,type:0 @@ -91,6 +91,11 @@ msgstr "Administrar recaudación de fondos" msgid "Delay to close" msgstr "Demora cierre" +#. module: crm +#: view:crm.lead:0 +msgid "Available for mass mailing" +msgstr "" + #. module: crm #: view:crm.case.stage:0 #: field:crm.case.stage,name:0 @@ -191,8 +196,8 @@ msgstr "" "directamente en formato HTML para poder ser insertado en las vistas kanban." #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:624 -#: code:addons/crm/crm_lead.py:744 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:640 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:761 #: code:addons/crm/crm_phonecall.py:280 #, python-format msgid "Warning!" @@ -293,13 +298,9 @@ msgid "Categories" msgstr "Categorías" #. module: crm -#: help:crm.lead,opt_out:0 -msgid "" -"If opt-out is checked, this contact has refused to receive emails or " -"unsubscribed to a campaign." -msgstr "" -"Si opt-out está marcado, este contacto ha rehusado recibir correos " -"electrónicos o ha eliminado su suscripción a una campaña." +#: view:crm.segmentation:0 +msgid "Segmentation Test" +msgstr "Prueba de segmentación" #. module: crm #: model:process.transition,name:crm.process_transition_leadpartner0 @@ -307,7 +308,7 @@ msgid "Prospect Partner" msgstr "Socio prospecto" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:982 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1002 #, python-format msgid "No Subject" msgstr "Sin asunto" @@ -452,7 +453,7 @@ msgid "Team Leader" msgstr "Jefe de equipo" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1032 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1052 #, python-format msgid "%s a call for %s.%s" msgstr "%s una llamada para %s.%s" @@ -482,7 +483,7 @@ msgid "#Opportunities" msgstr "# Oportunidades" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:624 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:640 #, python-format msgid "" "Please select more than one element (lead or opportunity) from the list view." @@ -573,7 +574,7 @@ msgid "Planned Revenue" msgstr "Ingresos previstos" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:970 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:988 #, python-format msgid "Customer Email" msgstr "Email del Cliente" @@ -641,7 +642,7 @@ msgstr "" "+object.partner_id.name or '']]" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:745 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:762 #, python-format msgid "" "No customer name defined. Please fill one of the following fields: Company " @@ -782,7 +783,7 @@ msgid "Statistics Dashboard" msgstr "Tablero de estadísticas" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:861 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:878 #: model:crm.case.stage,name:crm.stage_lead2 #: selection:crm.case.stage,type:0 #: view:crm.lead:0 @@ -849,7 +850,7 @@ msgid "Exclusive" msgstr "Exclusivo" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:584 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:600 #, python-format msgid "From %s : %s" msgstr "De %s : %s" @@ -859,6 +860,11 @@ msgstr "De %s : %s" msgid "Convert to Opportunities" msgstr "Convertir a oportunidad" +#. module: crm +#: view:crm.lead:0 +msgid "Leads that did not ask not to be included in mass mailing campaigns" +msgstr "" + #. module: crm #: view:crm.lead2opportunity.partner:0 #: view:crm.lead2opportunity.partner.mass:0 @@ -1029,7 +1035,7 @@ msgid "Next Action" msgstr "Acción siguiente" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:763 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:780 #, python-format msgid "Partner set to %s." msgstr "Empresa establecida a %s." @@ -1116,7 +1122,15 @@ msgid "Creation Date" msgstr "Fecha creación" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:698 +#: help:crm.lead,opt_out:0 +msgid "" +"If opt-out is checked, this contact has refused to receive emails for mass " +"mailing and marketing campaign. Filter 'Available for Mass Mailing' allows " +"users to filter the leads when performing mass mailing." +msgstr "" + +#. module: crm +#: code:addons/crm/crm_lead.py:715 #, python-format msgid "Lead converted into an Opportunity" msgstr "Iniciativa convertida a oportunidad" @@ -1342,7 +1356,9 @@ msgid "Days to Close" msgstr "Días para el cierre" #. module: crm +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1057 #: field:crm.case.section,complete_name:0 +#, python-format msgid "unknown" msgstr "desconocido" @@ -1401,7 +1417,7 @@ msgid "Sales Marketing Department" msgstr "Departamento de ventas y marketing" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:569 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:585 #, python-format msgid "Merged lead" msgstr "Iniciativafusionada" @@ -1429,7 +1445,7 @@ msgid "Segmentation Description" msgstr "Descripción de segmentación" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:565 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:581 #, python-format msgid "Merged opportunities" msgstr "Oportunidades fusionadas" @@ -1950,6 +1966,12 @@ msgstr "Iniciativa / Cliente" msgid "Support Department" msgstr "Departamento de soporte" +#. module: crm +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1060 +#, python-format +msgid "Meeting scheduled at '%s'
Subject: %s
Duration: %s hour(s)" +msgstr "" + #. module: crm #: view:crm.lead.report:0 msgid "Show only lead" @@ -2004,7 +2026,7 @@ msgid "Leads" msgstr "Iniciativas" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:563 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:579 #, python-format msgid "Merged leads" msgstr "Combinar iniciativas" @@ -2105,7 +2127,6 @@ msgid "Global CC" msgstr "CC Global" #. module: crm -#: view:crm.lead:0 #: view:crm.phonecall:0 #: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_case_categ_phone0 #: model:ir.ui.menu,name:crm.menu_crm_case_phone @@ -2296,11 +2317,6 @@ msgstr "" msgid "Attendee information" msgstr "Información asistencia" -#. module: crm -#: view:crm.segmentation:0 -msgid "Segmentation Test" -msgstr "Prueba de segmentación" - #. module: crm #: view:crm.segmentation:0 msgid "Continue Process" @@ -2962,7 +2978,7 @@ msgid "Stage of case" msgstr "Etapa del caso" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:569 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:585 #, python-format msgid "Merged opportunity" msgstr "Oportunidad fusionadaq" @@ -3123,7 +3139,7 @@ msgid "Working Hours" msgstr "Horario de trabajo" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:968 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:986 #: view:crm.lead:0 #: field:crm.lead2opportunity.partner,partner_id:0 #: field:crm.lead2opportunity.partner.mass,partner_id:0 @@ -3269,6 +3285,13 @@ msgstr "" "

\n" " " +#~ msgid "" +#~ "If opt-out is checked, this contact has refused to receive emails or " +#~ "unsubscribed to a campaign." +#~ msgstr "" +#~ "Si opt-out está marcado, este contacto ha rehusado recibir correos " +#~ "electrónicos o ha eliminado su suscripción a una campaña." + #~ msgid "Send Mail" #~ msgstr "Enviar correo" diff --git a/addons/crm/i18n/es_PY.po b/addons/crm/i18n/es_PY.po index 9929cb573e4..1b8700e1fc0 100644 --- a/addons/crm/i18n/es_PY.po +++ b/addons/crm/i18n/es_PY.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Paraguay) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:36+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:18+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: crm #: view:crm.lead.report:0 @@ -30,7 +30,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:881 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:898 #: selection:crm.case.stage,type:0 #: view:crm.lead:0 #: selection:crm.lead,type:0 @@ -84,6 +84,11 @@ msgstr "" msgid "Delay to close" msgstr "Demora a cerrar" +#. module: crm +#: view:crm.lead:0 +msgid "Available for mass mailing" +msgstr "" + #. module: crm #: view:crm.case.stage:0 #: field:crm.case.stage,name:0 @@ -182,8 +187,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:624 -#: code:addons/crm/crm_lead.py:744 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:640 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:761 #: code:addons/crm/crm_phonecall.py:280 #, python-format msgid "Warning!" @@ -284,13 +289,9 @@ msgid "Categories" msgstr "Categorías" #. module: crm -#: help:crm.lead,opt_out:0 -msgid "" -"If opt-out is checked, this contact has refused to receive emails or " -"unsubscribed to a campaign." -msgstr "" -"Si opt-out está marcado, este contacto ha rehusado recibir correos " -"electrónicos o ha eliminado su suscripción a una campaña." +#: view:crm.segmentation:0 +msgid "Segmentation Test" +msgstr "Prueba de segmentación" #. module: crm #: model:process.transition,name:crm.process_transition_leadpartner0 @@ -298,7 +299,7 @@ msgid "Prospect Partner" msgstr "Socio prospecto" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:982 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1002 #, python-format msgid "No Subject" msgstr "" @@ -422,7 +423,7 @@ msgid "Team Leader" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1032 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1052 #, python-format msgid "%s a call for %s.%s" msgstr "" @@ -452,7 +453,7 @@ msgid "#Opportunities" msgstr "# Oportunidades" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:624 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:640 #, python-format msgid "" "Please select more than one element (lead or opportunity) from the list view." @@ -533,7 +534,7 @@ msgid "Planned Revenue" msgstr "Ingresos previstos" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:970 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:988 #, python-format msgid "Customer Email" msgstr "" @@ -595,7 +596,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:745 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:762 #, python-format msgid "" "No customer name defined. Please fill one of the following fields: Company " @@ -726,7 +727,7 @@ msgid "Statistics Dashboard" msgstr "Tablero de estadísticas" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:861 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:878 #: model:crm.case.stage,name:crm.stage_lead2 #: selection:crm.case.stage,type:0 #: view:crm.lead:0 @@ -791,7 +792,7 @@ msgid "Exclusive" msgstr "Exclusivo" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:584 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:600 #, python-format msgid "From %s : %s" msgstr "" @@ -801,6 +802,11 @@ msgstr "" msgid "Convert to Opportunities" msgstr "" +#. module: crm +#: view:crm.lead:0 +msgid "Leads that did not ask not to be included in mass mailing campaigns" +msgstr "" + #. module: crm #: view:crm.lead2opportunity.partner:0 #: view:crm.lead2opportunity.partner.mass:0 @@ -969,7 +975,7 @@ msgid "Next Action" msgstr "Acción siguiente" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:763 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:780 #, python-format msgid "Partner set to %s." msgstr "" @@ -1054,7 +1060,15 @@ msgid "Creation Date" msgstr "Fecha creación" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:698 +#: help:crm.lead,opt_out:0 +msgid "" +"If opt-out is checked, this contact has refused to receive emails for mass " +"mailing and marketing campaign. Filter 'Available for Mass Mailing' allows " +"users to filter the leads when performing mass mailing." +msgstr "" + +#. module: crm +#: code:addons/crm/crm_lead.py:715 #, python-format msgid "Lead converted into an Opportunity" msgstr "" @@ -1260,7 +1274,9 @@ msgid "Days to Close" msgstr "Días para el cierre" #. module: crm +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1057 #: field:crm.case.section,complete_name:0 +#, python-format msgid "unknown" msgstr "desconocido" @@ -1315,7 +1331,7 @@ msgid "Sales Marketing Department" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:569 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:585 #, python-format msgid "Merged lead" msgstr "" @@ -1339,7 +1355,7 @@ msgid "Segmentation Description" msgstr "Descripción de segmentación" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:565 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:581 #, python-format msgid "Merged opportunities" msgstr "" @@ -1849,6 +1865,12 @@ msgstr "" msgid "Support Department" msgstr "" +#. module: crm +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1060 +#, python-format +msgid "Meeting scheduled at '%s'
Subject: %s
Duration: %s hour(s)" +msgstr "" + #. module: crm #: view:crm.lead.report:0 msgid "Show only lead" @@ -1903,7 +1925,7 @@ msgid "Leads" msgstr "Iniciativas" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:563 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:579 #, python-format msgid "Merged leads" msgstr "" @@ -2002,7 +2024,6 @@ msgid "Global CC" msgstr "CC Global" #. module: crm -#: view:crm.lead:0 #: view:crm.phonecall:0 #: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_case_categ_phone0 #: model:ir.ui.menu,name:crm.menu_crm_case_phone @@ -2185,11 +2206,6 @@ msgstr "" msgid "Attendee information" msgstr "Información asistentes" -#. module: crm -#: view:crm.segmentation:0 -msgid "Segmentation Test" -msgstr "Prueba de segmentación" - #. module: crm #: view:crm.segmentation:0 msgid "Continue Process" @@ -2806,7 +2822,7 @@ msgid "Stage of case" msgstr "Etapa del caso" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:569 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:585 #, python-format msgid "Merged opportunity" msgstr "" @@ -2953,7 +2969,7 @@ msgid "Working Hours" msgstr "Horario de trabajo" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:968 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:986 #: view:crm.lead:0 #: field:crm.lead2opportunity.partner,partner_id:0 #: field:crm.lead2opportunity.partner.mass,partner_id:0 @@ -3090,6 +3106,13 @@ msgid "" " " msgstr "" +#~ msgid "" +#~ "If opt-out is checked, this contact has refused to receive emails or " +#~ "unsubscribed to a campaign." +#~ msgstr "" +#~ "Si opt-out está marcado, este contacto ha rehusado recibir correos " +#~ "electrónicos o ha eliminado su suscripción a una campaña." + #~ msgid "Send Mail" #~ msgstr "Enviar correo" diff --git a/addons/crm/i18n/et.po b/addons/crm/i18n/et.po index 7b7109eb178..cde69598bb9 100644 --- a/addons/crm/i18n/et.po +++ b/addons/crm/i18n/et.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Estonian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:17+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: crm #: view:crm.lead.report:0 @@ -30,7 +30,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:881 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:898 #: selection:crm.case.stage,type:0 #: view:crm.lead:0 #: selection:crm.lead,type:0 @@ -84,6 +84,11 @@ msgstr "" msgid "Delay to close" msgstr "" +#. module: crm +#: view:crm.lead:0 +msgid "Available for mass mailing" +msgstr "" + #. module: crm #: view:crm.case.stage:0 #: field:crm.case.stage,name:0 @@ -182,8 +187,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:624 -#: code:addons/crm/crm_lead.py:744 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:640 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:761 #: code:addons/crm/crm_phonecall.py:280 #, python-format msgid "Warning!" @@ -284,11 +289,9 @@ msgid "Categories" msgstr "Kategooriad" #. module: crm -#: help:crm.lead,opt_out:0 -msgid "" -"If opt-out is checked, this contact has refused to receive emails or " -"unsubscribed to a campaign." -msgstr "" +#: view:crm.segmentation:0 +msgid "Segmentation Test" +msgstr "Segmenteerimise Test" #. module: crm #: model:process.transition,name:crm.process_transition_leadpartner0 @@ -296,7 +299,7 @@ msgid "Prospect Partner" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:982 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1002 #, python-format msgid "No Subject" msgstr "" @@ -420,7 +423,7 @@ msgid "Team Leader" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1032 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1052 #, python-format msgid "%s a call for %s.%s" msgstr "" @@ -448,7 +451,7 @@ msgid "#Opportunities" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:624 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:640 #, python-format msgid "" "Please select more than one element (lead or opportunity) from the list view." @@ -529,7 +532,7 @@ msgid "Planned Revenue" msgstr "Planeeritud tulu" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:970 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:988 #, python-format msgid "Customer Email" msgstr "" @@ -591,7 +594,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:745 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:762 #, python-format msgid "" "No customer name defined. Please fill one of the following fields: Company " @@ -719,7 +722,7 @@ msgid "Statistics Dashboard" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:861 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:878 #: model:crm.case.stage,name:crm.stage_lead2 #: selection:crm.case.stage,type:0 #: view:crm.lead:0 @@ -784,7 +787,7 @@ msgid "Exclusive" msgstr "Eksklusiivne" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:584 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:600 #, python-format msgid "From %s : %s" msgstr "" @@ -794,6 +797,11 @@ msgstr "" msgid "Convert to Opportunities" msgstr "" +#. module: crm +#: view:crm.lead:0 +msgid "Leads that did not ask not to be included in mass mailing campaigns" +msgstr "" + #. module: crm #: view:crm.lead2opportunity.partner:0 #: view:crm.lead2opportunity.partner.mass:0 @@ -962,7 +970,7 @@ msgid "Next Action" msgstr "Järgmine Toiming" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:763 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:780 #, python-format msgid "Partner set to %s." msgstr "" @@ -1047,7 +1055,15 @@ msgid "Creation Date" msgstr "Loomise Kuupäev" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:698 +#: help:crm.lead,opt_out:0 +msgid "" +"If opt-out is checked, this contact has refused to receive emails for mass " +"mailing and marketing campaign. Filter 'Available for Mass Mailing' allows " +"users to filter the leads when performing mass mailing." +msgstr "" + +#. module: crm +#: code:addons/crm/crm_lead.py:715 #, python-format msgid "Lead converted into an Opportunity" msgstr "" @@ -1251,7 +1267,9 @@ msgid "Days to Close" msgstr "" #. module: crm +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1057 #: field:crm.case.section,complete_name:0 +#, python-format msgid "unknown" msgstr "" @@ -1306,7 +1324,7 @@ msgid "Sales Marketing Department" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:569 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:585 #, python-format msgid "Merged lead" msgstr "" @@ -1330,7 +1348,7 @@ msgid "Segmentation Description" msgstr "Segmenteerimise kirjeldus" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:565 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:581 #, python-format msgid "Merged opportunities" msgstr "" @@ -1835,6 +1853,12 @@ msgstr "" msgid "Support Department" msgstr "" +#. module: crm +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1060 +#, python-format +msgid "Meeting scheduled at '%s'
Subject: %s
Duration: %s hour(s)" +msgstr "" + #. module: crm #: view:crm.lead.report:0 msgid "Show only lead" @@ -1889,7 +1913,7 @@ msgid "Leads" msgstr "Algatused" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:563 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:579 #, python-format msgid "Merged leads" msgstr "" @@ -1988,7 +2012,6 @@ msgid "Global CC" msgstr "" #. module: crm -#: view:crm.lead:0 #: view:crm.phonecall:0 #: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_case_categ_phone0 #: model:ir.ui.menu,name:crm.menu_crm_case_phone @@ -2171,11 +2194,6 @@ msgstr "" msgid "Attendee information" msgstr "" -#. module: crm -#: view:crm.segmentation:0 -msgid "Segmentation Test" -msgstr "Segmenteerimise Test" - #. module: crm #: view:crm.segmentation:0 msgid "Continue Process" @@ -2781,7 +2799,7 @@ msgid "Stage of case" msgstr "Juhtumi staatus" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:569 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:585 #, python-format msgid "Merged opportunity" msgstr "" @@ -2928,7 +2946,7 @@ msgid "Working Hours" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:968 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:986 #: view:crm.lead:0 #: field:crm.lead2opportunity.partner,partner_id:0 #: field:crm.lead2opportunity.partner.mass,partner_id:0 diff --git a/addons/crm/i18n/fi.po b/addons/crm/i18n/fi.po index 9a075275ccd..8e1885eec44 100644 --- a/addons/crm/i18n/fi.po +++ b/addons/crm/i18n/fi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Finnish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:17+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: crm #: view:crm.lead.report:0 @@ -30,7 +30,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:881 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:898 #: selection:crm.case.stage,type:0 #: view:crm.lead:0 #: selection:crm.lead,type:0 @@ -84,6 +84,11 @@ msgstr "" msgid "Delay to close" msgstr "Viive sulkemiseen" +#. module: crm +#: view:crm.lead:0 +msgid "Available for mass mailing" +msgstr "" + #. module: crm #: view:crm.case.stage:0 #: field:crm.case.stage,name:0 @@ -182,8 +187,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:624 -#: code:addons/crm/crm_lead.py:744 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:640 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:761 #: code:addons/crm/crm_phonecall.py:280 #, python-format msgid "Warning!" @@ -284,13 +289,9 @@ msgid "Categories" msgstr "Kategoriat" #. module: crm -#: help:crm.lead,opt_out:0 -msgid "" -"If opt-out is checked, this contact has refused to receive emails or " -"unsubscribed to a campaign." -msgstr "" -"Jos jättäydy pois on valittu, kontakti ei suostu vastaanottamaan " -"sähköposteja tai on peruuttanut kampanjatilauksensa." +#: view:crm.segmentation:0 +msgid "Segmentation Test" +msgstr "Segmentointitesti" #. module: crm #: model:process.transition,name:crm.process_transition_leadpartner0 @@ -298,7 +299,7 @@ msgid "Prospect Partner" msgstr "Ehdokaskumppani" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:982 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1002 #, python-format msgid "No Subject" msgstr "" @@ -422,7 +423,7 @@ msgid "Team Leader" msgstr "Tiiminvetajä" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1032 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1052 #, python-format msgid "%s a call for %s.%s" msgstr "" @@ -450,7 +451,7 @@ msgid "#Opportunities" msgstr "Mahdollisuuksien määrä" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:624 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:640 #, python-format msgid "" "Please select more than one element (lead or opportunity) from the list view." @@ -531,7 +532,7 @@ msgid "Planned Revenue" msgstr "Suunniteltu tuotto" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:970 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:988 #, python-format msgid "Customer Email" msgstr "" @@ -593,7 +594,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:745 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:762 #, python-format msgid "" "No customer name defined. Please fill one of the following fields: Company " @@ -723,7 +724,7 @@ msgid "Statistics Dashboard" msgstr "Tilastojen työpöytä" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:861 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:878 #: model:crm.case.stage,name:crm.stage_lead2 #: selection:crm.case.stage,type:0 #: view:crm.lead:0 @@ -788,7 +789,7 @@ msgid "Exclusive" msgstr "Poissulkeva" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:584 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:600 #, python-format msgid "From %s : %s" msgstr "" @@ -798,6 +799,11 @@ msgstr "" msgid "Convert to Opportunities" msgstr "" +#. module: crm +#: view:crm.lead:0 +msgid "Leads that did not ask not to be included in mass mailing campaigns" +msgstr "" + #. module: crm #: view:crm.lead2opportunity.partner:0 #: view:crm.lead2opportunity.partner.mass:0 @@ -966,7 +972,7 @@ msgid "Next Action" msgstr "Seuraava Toimenpide" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:763 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:780 #, python-format msgid "Partner set to %s." msgstr "" @@ -1051,7 +1057,15 @@ msgid "Creation Date" msgstr "Luontipäivämäärä" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:698 +#: help:crm.lead,opt_out:0 +msgid "" +"If opt-out is checked, this contact has refused to receive emails for mass " +"mailing and marketing campaign. Filter 'Available for Mass Mailing' allows " +"users to filter the leads when performing mass mailing." +msgstr "" + +#. module: crm +#: code:addons/crm/crm_lead.py:715 #, python-format msgid "Lead converted into an Opportunity" msgstr "" @@ -1257,7 +1271,9 @@ msgid "Days to Close" msgstr "Päivää sulkemiseen" #. module: crm +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1057 #: field:crm.case.section,complete_name:0 +#, python-format msgid "unknown" msgstr "Tuntematon" @@ -1312,7 +1328,7 @@ msgid "Sales Marketing Department" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:569 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:585 #, python-format msgid "Merged lead" msgstr "" @@ -1336,7 +1352,7 @@ msgid "Segmentation Description" msgstr "Segmentoinnin kuvaus" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:565 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:581 #, python-format msgid "Merged opportunities" msgstr "" @@ -1841,6 +1857,12 @@ msgstr "Liidi / asiakas" msgid "Support Department" msgstr "" +#. module: crm +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1060 +#, python-format +msgid "Meeting scheduled at '%s'
Subject: %s
Duration: %s hour(s)" +msgstr "" + #. module: crm #: view:crm.lead.report:0 msgid "Show only lead" @@ -1895,7 +1917,7 @@ msgid "Leads" msgstr "Liidit" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:563 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:579 #, python-format msgid "Merged leads" msgstr "" @@ -1994,7 +2016,6 @@ msgid "Global CC" msgstr "" #. module: crm -#: view:crm.lead:0 #: view:crm.phonecall:0 #: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_case_categ_phone0 #: model:ir.ui.menu,name:crm.menu_crm_case_phone @@ -2177,11 +2198,6 @@ msgstr "" msgid "Attendee information" msgstr "Osallistujan tiedot" -#. module: crm -#: view:crm.segmentation:0 -msgid "Segmentation Test" -msgstr "Segmentointitesti" - #. module: crm #: view:crm.segmentation:0 msgid "Continue Process" @@ -2790,7 +2806,7 @@ msgid "Stage of case" msgstr "Tapahtuman vaihe" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:569 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:585 #, python-format msgid "Merged opportunity" msgstr "" @@ -2937,7 +2953,7 @@ msgid "Working Hours" msgstr "Työtunnit" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:968 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:986 #: view:crm.lead:0 #: field:crm.lead2opportunity.partner,partner_id:0 #: field:crm.lead2opportunity.partner.mass,partner_id:0 @@ -3077,6 +3093,13 @@ msgstr "" #~ msgid "Send Mail" #~ msgstr "Lähetä sähköpostia" +#~ msgid "" +#~ "If opt-out is checked, this contact has refused to receive emails or " +#~ "unsubscribed to a campaign." +#~ msgstr "" +#~ "Jos jättäydy pois on valittu, kontakti ei suostu vastaanottamaan " +#~ "sähköposteja tai on peruuttanut kampanjatilauksensa." + #~ msgid "New Leads" #~ msgstr "Uudet liidit" diff --git a/addons/crm/i18n/fr.po b/addons/crm/i18n/fr.po index d0b82773f93..fbcbaacb582 100644 --- a/addons/crm/i18n/fr.po +++ b/addons/crm/i18n/fr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-10 02:59+0000\n" "Last-Translator: sve-openerp \n" "Language-Team: French \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-11 14:43+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16550)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:17+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: crm #: view:crm.lead.report:0 @@ -32,7 +32,7 @@ msgstr "" "pistes à partir de courriels entrant." #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:881 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:898 #: selection:crm.case.stage,type:0 #: view:crm.lead:0 #: selection:crm.lead,type:0 @@ -91,6 +91,11 @@ msgstr "Gérer les levées de fonds" msgid "Delay to close" msgstr "Délai pour clôturer" +#. module: crm +#: view:crm.lead:0 +msgid "Available for mass mailing" +msgstr "" + #. module: crm #: view:crm.case.stage:0 #: field:crm.case.stage,name:0 @@ -191,8 +196,8 @@ msgstr "" "est au format HTML pour permettre son utilisation dans la vue kanban" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:624 -#: code:addons/crm/crm_lead.py:744 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:640 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:761 #: code:addons/crm/crm_phonecall.py:280 #, python-format msgid "Warning!" @@ -293,14 +298,9 @@ msgid "Categories" msgstr "Catégories" #. module: crm -#: help:crm.lead,opt_out:0 -msgid "" -"If opt-out is checked, this contact has refused to receive emails or " -"unsubscribed to a campaign." -msgstr "" -"Si \"Retirer des campagnes marketing\" est coché, cela signifie que ce " -"contact a refusé de recevoir des courriels ou s'est désinscrit d'une " -"campagne." +#: view:crm.segmentation:0 +msgid "Segmentation Test" +msgstr "Critères de segmentation" #. module: crm #: model:process.transition,name:crm.process_transition_leadpartner0 @@ -308,7 +308,7 @@ msgid "Prospect Partner" msgstr "Prospect" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:982 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1002 #, python-format msgid "No Subject" msgstr "Pas de sujet" @@ -458,7 +458,7 @@ msgid "Team Leader" msgstr "Chef d'équipe" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1032 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1052 #, python-format msgid "%s a call for %s.%s" msgstr "" @@ -488,7 +488,7 @@ msgid "#Opportunities" msgstr "Nb. d'opportunités" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:624 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:640 #, python-format msgid "" "Please select more than one element (lead or opportunity) from the list view." @@ -581,7 +581,7 @@ msgid "Planned Revenue" msgstr "Revenu prévu" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:970 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:988 #, python-format msgid "Customer Email" msgstr "Courriel client" @@ -649,7 +649,7 @@ msgstr "" "+object.partner_id.name or '']]" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:745 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:762 #, python-format msgid "" "No customer name defined. Please fill one of the following fields: Company " @@ -789,7 +789,7 @@ msgid "Statistics Dashboard" msgstr "Tableau de bord de statistiques" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:861 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:878 #: model:crm.case.stage,name:crm.stage_lead2 #: selection:crm.case.stage,type:0 #: view:crm.lead:0 @@ -856,7 +856,7 @@ msgid "Exclusive" msgstr "Sélection exclusive" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:584 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:600 #, python-format msgid "From %s : %s" msgstr "De %s: %s" @@ -866,6 +866,11 @@ msgstr "De %s: %s" msgid "Convert to Opportunities" msgstr "Convertir en opportunités" +#. module: crm +#: view:crm.lead:0 +msgid "Leads that did not ask not to be included in mass mailing campaigns" +msgstr "" + #. module: crm #: view:crm.lead2opportunity.partner:0 #: view:crm.lead2opportunity.partner.mass:0 @@ -1036,7 +1041,7 @@ msgid "Next Action" msgstr "Prochaine action" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:763 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:780 #, python-format msgid "Partner set to %s." msgstr "Les partenaire à été positionné à %s." @@ -1124,7 +1129,15 @@ msgid "Creation Date" msgstr "Date de création" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:698 +#: help:crm.lead,opt_out:0 +msgid "" +"If opt-out is checked, this contact has refused to receive emails for mass " +"mailing and marketing campaign. Filter 'Available for Mass Mailing' allows " +"users to filter the leads when performing mass mailing." +msgstr "" + +#. module: crm +#: code:addons/crm/crm_lead.py:715 #, python-format msgid "Lead converted into an Opportunity" msgstr "Piste convertie en opportunité" @@ -1354,7 +1367,9 @@ msgid "Days to Close" msgstr "Jours avant clôture" #. module: crm +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1057 #: field:crm.case.section,complete_name:0 +#, python-format msgid "unknown" msgstr "inconnu" @@ -1412,7 +1427,7 @@ msgid "Sales Marketing Department" msgstr "Département marketing" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:569 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:585 #, python-format msgid "Merged lead" msgstr "Piste fusionnée" @@ -1440,7 +1455,7 @@ msgid "Segmentation Description" msgstr "Description de la segmentation" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:565 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:581 #, python-format msgid "Merged opportunities" msgstr "Opportunités fusionnées" @@ -1960,6 +1975,12 @@ msgstr "Piste / client" msgid "Support Department" msgstr "Service support" +#. module: crm +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1060 +#, python-format +msgid "Meeting scheduled at '%s'
Subject: %s
Duration: %s hour(s)" +msgstr "" + #. module: crm #: view:crm.lead.report:0 msgid "Show only lead" @@ -2014,7 +2035,7 @@ msgid "Leads" msgstr "Pistes" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:563 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:579 #, python-format msgid "Merged leads" msgstr "Pistes fusionnées" @@ -2115,7 +2136,6 @@ msgid "Global CC" msgstr "Copie à" #. module: crm -#: view:crm.lead:0 #: view:crm.phonecall:0 #: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_case_categ_phone0 #: model:ir.ui.menu,name:crm.menu_crm_case_phone @@ -2304,11 +2324,6 @@ msgstr "" msgid "Attendee information" msgstr "Information du participant" -#. module: crm -#: view:crm.segmentation:0 -msgid "Segmentation Test" -msgstr "Critères de segmentation" - #. module: crm #: view:crm.segmentation:0 msgid "Continue Process" @@ -2972,7 +2987,7 @@ msgid "Stage of case" msgstr "Etape de cas" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:569 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:585 #, python-format msgid "Merged opportunity" msgstr "" @@ -3133,7 +3148,7 @@ msgid "Working Hours" msgstr "Heures de travail" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:968 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:986 #: view:crm.lead:0 #: field:crm.lead2opportunity.partner,partner_id:0 #: field:crm.lead2opportunity.partner.mass,partner_id:0 @@ -3286,6 +3301,14 @@ msgstr "" #~ msgid "Exp.Closing" #~ msgstr "Clôture prév." +#~ msgid "" +#~ "If opt-out is checked, this contact has refused to receive emails or " +#~ "unsubscribed to a campaign." +#~ msgstr "" +#~ "Si \"Retirer des campagnes marketing\" est coché, cela signifie que ce " +#~ "contact a refusé de recevoir des courriels ou s'est désinscrit d'une " +#~ "campagne." + #~ msgid "New Leads" #~ msgstr "Nouvelles pistes" diff --git a/addons/crm/i18n/gl.po b/addons/crm/i18n/gl.po index 3b1445811d0..f980f9999e3 100644 --- a/addons/crm/i18n/gl.po +++ b/addons/crm/i18n/gl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Galician \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:17+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: crm #: view:crm.lead.report:0 @@ -30,7 +30,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:881 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:898 #: selection:crm.case.stage,type:0 #: view:crm.lead:0 #: selection:crm.lead,type:0 @@ -84,6 +84,11 @@ msgstr "" msgid "Delay to close" msgstr "" +#. module: crm +#: view:crm.lead:0 +msgid "Available for mass mailing" +msgstr "" + #. module: crm #: view:crm.case.stage:0 #: field:crm.case.stage,name:0 @@ -182,8 +187,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:624 -#: code:addons/crm/crm_lead.py:744 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:640 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:761 #: code:addons/crm/crm_phonecall.py:280 #, python-format msgid "Warning!" @@ -284,11 +289,9 @@ msgid "Categories" msgstr "Categorías" #. module: crm -#: help:crm.lead,opt_out:0 -msgid "" -"If opt-out is checked, this contact has refused to receive emails or " -"unsubscribed to a campaign." -msgstr "" +#: view:crm.segmentation:0 +msgid "Segmentation Test" +msgstr "Proba de segmentación" #. module: crm #: model:process.transition,name:crm.process_transition_leadpartner0 @@ -296,7 +299,7 @@ msgid "Prospect Partner" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:982 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1002 #, python-format msgid "No Subject" msgstr "" @@ -420,7 +423,7 @@ msgid "Team Leader" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1032 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1052 #, python-format msgid "%s a call for %s.%s" msgstr "" @@ -448,7 +451,7 @@ msgid "#Opportunities" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:624 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:640 #, python-format msgid "" "Please select more than one element (lead or opportunity) from the list view." @@ -529,7 +532,7 @@ msgid "Planned Revenue" msgstr "Retorno planeado" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:970 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:988 #, python-format msgid "Customer Email" msgstr "" @@ -591,7 +594,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:745 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:762 #, python-format msgid "" "No customer name defined. Please fill one of the following fields: Company " @@ -719,7 +722,7 @@ msgid "Statistics Dashboard" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:861 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:878 #: model:crm.case.stage,name:crm.stage_lead2 #: selection:crm.case.stage,type:0 #: view:crm.lead:0 @@ -784,7 +787,7 @@ msgid "Exclusive" msgstr "Exclusivo" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:584 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:600 #, python-format msgid "From %s : %s" msgstr "" @@ -794,6 +797,11 @@ msgstr "" msgid "Convert to Opportunities" msgstr "" +#. module: crm +#: view:crm.lead:0 +msgid "Leads that did not ask not to be included in mass mailing campaigns" +msgstr "" + #. module: crm #: view:crm.lead2opportunity.partner:0 #: view:crm.lead2opportunity.partner.mass:0 @@ -962,7 +970,7 @@ msgid "Next Action" msgstr "Seguinte acción" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:763 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:780 #, python-format msgid "Partner set to %s." msgstr "" @@ -1047,7 +1055,15 @@ msgid "Creation Date" msgstr "Data de creación" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:698 +#: help:crm.lead,opt_out:0 +msgid "" +"If opt-out is checked, this contact has refused to receive emails for mass " +"mailing and marketing campaign. Filter 'Available for Mass Mailing' allows " +"users to filter the leads when performing mass mailing." +msgstr "" + +#. module: crm +#: code:addons/crm/crm_lead.py:715 #, python-format msgid "Lead converted into an Opportunity" msgstr "" @@ -1251,7 +1267,9 @@ msgid "Days to Close" msgstr "" #. module: crm +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1057 #: field:crm.case.section,complete_name:0 +#, python-format msgid "unknown" msgstr "" @@ -1306,7 +1324,7 @@ msgid "Sales Marketing Department" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:569 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:585 #, python-format msgid "Merged lead" msgstr "" @@ -1330,7 +1348,7 @@ msgid "Segmentation Description" msgstr "Descripción de segmentación" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:565 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:581 #, python-format msgid "Merged opportunities" msgstr "" @@ -1835,6 +1853,12 @@ msgstr "" msgid "Support Department" msgstr "" +#. module: crm +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1060 +#, python-format +msgid "Meeting scheduled at '%s'
Subject: %s
Duration: %s hour(s)" +msgstr "" + #. module: crm #: view:crm.lead.report:0 msgid "Show only lead" @@ -1889,7 +1913,7 @@ msgid "Leads" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:563 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:579 #, python-format msgid "Merged leads" msgstr "" @@ -1988,7 +2012,6 @@ msgid "Global CC" msgstr "" #. module: crm -#: view:crm.lead:0 #: view:crm.phonecall:0 #: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_case_categ_phone0 #: model:ir.ui.menu,name:crm.menu_crm_case_phone @@ -2171,11 +2194,6 @@ msgstr "" msgid "Attendee information" msgstr "" -#. module: crm -#: view:crm.segmentation:0 -msgid "Segmentation Test" -msgstr "Proba de segmentación" - #. module: crm #: view:crm.segmentation:0 msgid "Continue Process" @@ -2781,7 +2799,7 @@ msgid "Stage of case" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:569 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:585 #, python-format msgid "Merged opportunity" msgstr "" @@ -2928,7 +2946,7 @@ msgid "Working Hours" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:968 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:986 #: view:crm.lead:0 #: field:crm.lead2opportunity.partner,partner_id:0 #: field:crm.lead2opportunity.partner.mass,partner_id:0 diff --git a/addons/crm/i18n/gu.po b/addons/crm/i18n/gu.po index ce78dfb0c96..4e2f93b156f 100644 --- a/addons/crm/i18n/gu.po +++ b/addons/crm/i18n/gu.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Gujarati \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:35+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:17+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: crm #: view:crm.lead.report:0 @@ -30,7 +30,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:881 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:898 #: selection:crm.case.stage,type:0 #: view:crm.lead:0 #: selection:crm.lead,type:0 @@ -84,6 +84,11 @@ msgstr "" msgid "Delay to close" msgstr "બંધ કરવા માં વિલંબ" +#. module: crm +#: view:crm.lead:0 +msgid "Available for mass mailing" +msgstr "" + #. module: crm #: view:crm.case.stage:0 #: field:crm.case.stage,name:0 @@ -182,8 +187,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:624 -#: code:addons/crm/crm_lead.py:744 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:640 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:761 #: code:addons/crm/crm_phonecall.py:280 #, python-format msgid "Warning!" @@ -284,10 +289,8 @@ msgid "Categories" msgstr "શ્રેણીઓ" #. module: crm -#: help:crm.lead,opt_out:0 -msgid "" -"If opt-out is checked, this contact has refused to receive emails or " -"unsubscribed to a campaign." +#: view:crm.segmentation:0 +msgid "Segmentation Test" msgstr "" #. module: crm @@ -296,7 +299,7 @@ msgid "Prospect Partner" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:982 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1002 #, python-format msgid "No Subject" msgstr "કોઈ વિષય નથી" @@ -418,7 +421,7 @@ msgid "Team Leader" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1032 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1052 #, python-format msgid "%s a call for %s.%s" msgstr "" @@ -446,7 +449,7 @@ msgid "#Opportunities" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:624 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:640 #, python-format msgid "" "Please select more than one element (lead or opportunity) from the list view." @@ -527,7 +530,7 @@ msgid "Planned Revenue" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:970 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:988 #, python-format msgid "Customer Email" msgstr "" @@ -589,7 +592,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:745 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:762 #, python-format msgid "" "No customer name defined. Please fill one of the following fields: Company " @@ -717,7 +720,7 @@ msgid "Statistics Dashboard" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:861 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:878 #: model:crm.case.stage,name:crm.stage_lead2 #: selection:crm.case.stage,type:0 #: view:crm.lead:0 @@ -782,7 +785,7 @@ msgid "Exclusive" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:584 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:600 #, python-format msgid "From %s : %s" msgstr "" @@ -792,6 +795,11 @@ msgstr "" msgid "Convert to Opportunities" msgstr "" +#. module: crm +#: view:crm.lead:0 +msgid "Leads that did not ask not to be included in mass mailing campaigns" +msgstr "" + #. module: crm #: view:crm.lead2opportunity.partner:0 #: view:crm.lead2opportunity.partner.mass:0 @@ -960,7 +968,7 @@ msgid "Next Action" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:763 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:780 #, python-format msgid "Partner set to %s." msgstr "" @@ -1045,7 +1053,15 @@ msgid "Creation Date" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:698 +#: help:crm.lead,opt_out:0 +msgid "" +"If opt-out is checked, this contact has refused to receive emails for mass " +"mailing and marketing campaign. Filter 'Available for Mass Mailing' allows " +"users to filter the leads when performing mass mailing." +msgstr "" + +#. module: crm +#: code:addons/crm/crm_lead.py:715 #, python-format msgid "Lead converted into an Opportunity" msgstr "" @@ -1247,7 +1263,9 @@ msgid "Days to Close" msgstr "" #. module: crm +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1057 #: field:crm.case.section,complete_name:0 +#, python-format msgid "unknown" msgstr "" @@ -1302,7 +1320,7 @@ msgid "Sales Marketing Department" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:569 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:585 #, python-format msgid "Merged lead" msgstr "" @@ -1326,7 +1344,7 @@ msgid "Segmentation Description" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:565 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:581 #, python-format msgid "Merged opportunities" msgstr "" @@ -1831,6 +1849,12 @@ msgstr "" msgid "Support Department" msgstr "" +#. module: crm +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1060 +#, python-format +msgid "Meeting scheduled at '%s'
Subject: %s
Duration: %s hour(s)" +msgstr "" + #. module: crm #: view:crm.lead.report:0 msgid "Show only lead" @@ -1885,7 +1909,7 @@ msgid "Leads" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:563 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:579 #, python-format msgid "Merged leads" msgstr "" @@ -1984,7 +2008,6 @@ msgid "Global CC" msgstr "" #. module: crm -#: view:crm.lead:0 #: view:crm.phonecall:0 #: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_case_categ_phone0 #: model:ir.ui.menu,name:crm.menu_crm_case_phone @@ -2167,11 +2190,6 @@ msgstr "" msgid "Attendee information" msgstr "" -#. module: crm -#: view:crm.segmentation:0 -msgid "Segmentation Test" -msgstr "" - #. module: crm #: view:crm.segmentation:0 msgid "Continue Process" @@ -2777,7 +2795,7 @@ msgid "Stage of case" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:569 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:585 #, python-format msgid "Merged opportunity" msgstr "" @@ -2924,7 +2942,7 @@ msgid "Working Hours" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:968 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:986 #: view:crm.lead:0 #: field:crm.lead2opportunity.partner,partner_id:0 #: field:crm.lead2opportunity.partner.mass,partner_id:0 diff --git a/addons/crm/i18n/hr.po b/addons/crm/i18n/hr.po index b9296e11155..4e778fceaca 100644 --- a/addons/crm/i18n/hr.po +++ b/addons/crm/i18n/hr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-14 11:52+0000\n" "Last-Translator: Davor Bojkić \n" "Language-Team: Croatian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:35+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:18+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: crm #: view:crm.lead.report:0 @@ -32,7 +32,7 @@ msgstr "" "prodaje iz dolaznih poruka." #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:881 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:898 #: selection:crm.case.stage,type:0 #: view:crm.lead:0 #: selection:crm.lead,type:0 @@ -86,6 +86,11 @@ msgstr "" msgid "Delay to close" msgstr "Odgodi zaključivanje" +#. module: crm +#: view:crm.lead:0 +msgid "Available for mass mailing" +msgstr "" + #. module: crm #: view:crm.case.stage:0 #: field:crm.case.stage,name:0 @@ -186,8 +191,8 @@ msgstr "" "da bi mogao biti ubačen u kanban pogled." #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:624 -#: code:addons/crm/crm_lead.py:744 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:640 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:761 #: code:addons/crm/crm_phonecall.py:280 #, python-format msgid "Warning!" @@ -288,13 +293,9 @@ msgid "Categories" msgstr "Kategorije" #. module: crm -#: help:crm.lead,opt_out:0 -msgid "" -"If opt-out is checked, this contact has refused to receive emails or " -"unsubscribed to a campaign." -msgstr "" -"Ako opt-out je provjeren, kontakt je odbio primiti e-poštu ili je otkazao " -"pretplatu na kampanju." +#: view:crm.segmentation:0 +msgid "Segmentation Test" +msgstr "Test segmentacije" #. module: crm #: model:process.transition,name:crm.process_transition_leadpartner0 @@ -302,7 +303,7 @@ msgid "Prospect Partner" msgstr "Izgledni partner" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:982 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1002 #, python-format msgid "No Subject" msgstr "Bez naslova" @@ -426,7 +427,7 @@ msgid "Team Leader" msgstr "Voditelj tima" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1032 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1052 #, python-format msgid "%s a call for %s.%s" msgstr "%s poziva za %s,%s" @@ -456,7 +457,7 @@ msgid "#Opportunities" msgstr "#Prilika" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:624 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:640 #, python-format msgid "" "Please select more than one element (lead or opportunity) from the list view." @@ -538,7 +539,7 @@ msgid "Planned Revenue" msgstr "Planirani prihod" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:970 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:988 #, python-format msgid "Customer Email" msgstr "Email stranke" @@ -600,7 +601,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:745 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:762 #, python-format msgid "" "No customer name defined. Please fill one of the following fields: Company " @@ -730,7 +731,7 @@ msgid "Statistics Dashboard" msgstr "Kokpit statistike" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:861 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:878 #: model:crm.case.stage,name:crm.stage_lead2 #: selection:crm.case.stage,type:0 #: view:crm.lead:0 @@ -795,7 +796,7 @@ msgid "Exclusive" msgstr "Isključujući" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:584 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:600 #, python-format msgid "From %s : %s" msgstr "Od %s do %s" @@ -805,6 +806,11 @@ msgstr "Od %s do %s" msgid "Convert to Opportunities" msgstr "Pretvori u prilike" +#. module: crm +#: view:crm.lead:0 +msgid "Leads that did not ask not to be included in mass mailing campaigns" +msgstr "" + #. module: crm #: view:crm.lead2opportunity.partner:0 #: view:crm.lead2opportunity.partner.mass:0 @@ -973,7 +979,7 @@ msgid "Next Action" msgstr "Siljedeća akcija" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:763 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:780 #, python-format msgid "Partner set to %s." msgstr "" @@ -1058,7 +1064,15 @@ msgid "Creation Date" msgstr "Datum kreiranja" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:698 +#: help:crm.lead,opt_out:0 +msgid "" +"If opt-out is checked, this contact has refused to receive emails for mass " +"mailing and marketing campaign. Filter 'Available for Mass Mailing' allows " +"users to filter the leads when performing mass mailing." +msgstr "" + +#. module: crm +#: code:addons/crm/crm_lead.py:715 #, python-format msgid "Lead converted into an Opportunity" msgstr "" @@ -1264,7 +1278,9 @@ msgid "Days to Close" msgstr "Dana za zatvaranje" #. module: crm +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1057 #: field:crm.case.section,complete_name:0 +#, python-format msgid "unknown" msgstr "nepoznato" @@ -1319,7 +1335,7 @@ msgid "Sales Marketing Department" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:569 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:585 #, python-format msgid "Merged lead" msgstr "" @@ -1343,7 +1359,7 @@ msgid "Segmentation Description" msgstr "Opis segmentacije" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:565 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:581 #, python-format msgid "Merged opportunities" msgstr "Spojene prilike" @@ -1853,6 +1869,12 @@ msgstr "Potencijal / Kupac" msgid "Support Department" msgstr "Odjel podrške" +#. module: crm +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1060 +#, python-format +msgid "Meeting scheduled at '%s'
Subject: %s
Duration: %s hour(s)" +msgstr "" + #. module: crm #: view:crm.lead.report:0 msgid "Show only lead" @@ -1907,7 +1929,7 @@ msgid "Leads" msgstr "Potencijalni kontakti" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:563 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:579 #, python-format msgid "Merged leads" msgstr "" @@ -2006,7 +2028,6 @@ msgid "Global CC" msgstr "Global CC" #. module: crm -#: view:crm.lead:0 #: view:crm.phonecall:0 #: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_case_categ_phone0 #: model:ir.ui.menu,name:crm.menu_crm_case_phone @@ -2189,11 +2210,6 @@ msgstr "" msgid "Attendee information" msgstr "Detalji sudionika" -#. module: crm -#: view:crm.segmentation:0 -msgid "Segmentation Test" -msgstr "Test segmentacije" - #. module: crm #: view:crm.segmentation:0 msgid "Continue Process" @@ -2809,7 +2825,7 @@ msgid "Stage of case" msgstr "Faza slučaja" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:569 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:585 #, python-format msgid "Merged opportunity" msgstr "" @@ -2956,7 +2972,7 @@ msgid "Working Hours" msgstr "Radno vrijeme(od-do)" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:968 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:986 #: view:crm.lead:0 #: field:crm.lead2opportunity.partner,partner_id:0 #: field:crm.lead2opportunity.partner.mass,partner_id:0 @@ -3096,6 +3112,13 @@ msgstr "" #~ msgid "Send Mail" #~ msgstr "Pošalji mail" +#~ msgid "" +#~ "If opt-out is checked, this contact has refused to receive emails or " +#~ "unsubscribed to a campaign." +#~ msgstr "" +#~ "Ako opt-out je provjeren, kontakt je odbio primiti e-poštu ili je otkazao " +#~ "pretplatu na kampanju." + #~ msgid "Exp.Closing" #~ msgstr "Oček.zatvaranje" diff --git a/addons/crm/i18n/hu.po b/addons/crm/i18n/hu.po index 358b4aeb234..695f43bd468 100644 --- a/addons/crm/i18n/hu.po +++ b/addons/crm/i18n/hu.po @@ -7,20 +7,20 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-14 10:27+0000\n" "Last-Translator: krnkris \n" "Language-Team: Hungarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:35+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:17+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: crm #: view:crm.lead.report:0 msgid "# Leads" -msgstr "Érdeklődők száma" +msgstr "# Érdeklődések" #. module: crm #: help:sale.config.settings,fetchmail_lead:0 @@ -32,7 +32,7 @@ msgstr "" "létrehozását a bejövő levelekből." #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:881 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:898 #: selection:crm.case.stage,type:0 #: view:crm.lead:0 #: selection:crm.lead,type:0 @@ -91,6 +91,11 @@ msgstr "Tőkebevonás kezelése" msgid "Delay to close" msgstr "Késleltetés a zárásig" +#. module: crm +#: view:crm.lead:0 +msgid "Available for mass mailing" +msgstr "" + #. module: crm #: view:crm.case.stage:0 #: field:crm.case.stage,name:0 @@ -191,8 +196,8 @@ msgstr "" "direkt HTML formátumú ahhoz hogy beilleszthető legyen a kanban nézetekbe." #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:624 -#: code:addons/crm/crm_lead.py:744 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:640 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:761 #: code:addons/crm/crm_phonecall.py:280 #, python-format msgid "Warning!" @@ -293,13 +298,9 @@ msgid "Categories" msgstr "Kategóriák" #. module: crm -#: help:crm.lead,opt_out:0 -msgid "" -"If opt-out is checked, this contact has refused to receive emails or " -"unsubscribed to a campaign." -msgstr "" -"Ha a kilépés be van jelölve, akkor ez a kapcsolat visszautasította az e-" -"maileket vagy leiratkozott egy kampányról." +#: view:crm.segmentation:0 +msgid "Segmentation Test" +msgstr "Kiosztás tesztelése" #. module: crm #: model:process.transition,name:crm.process_transition_leadpartner0 @@ -307,7 +308,7 @@ msgid "Prospect Partner" msgstr "Leendő partner" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:982 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1002 #, python-format msgid "No Subject" msgstr "Nincs tárgy" @@ -461,7 +462,7 @@ msgid "Team Leader" msgstr "Csoportvezető" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1032 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1052 #, python-format msgid "%s a call for %s.%s" msgstr "%s egy hívás ide %s.%s" @@ -491,7 +492,7 @@ msgid "#Opportunities" msgstr "Lehetőségek száma" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:624 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:640 #, python-format msgid "" "Please select more than one element (lead or opportunity) from the list view." @@ -584,7 +585,7 @@ msgid "Planned Revenue" msgstr "Tervezett jövedelem" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:970 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:988 #, python-format msgid "Customer Email" msgstr "Vevői e-mail" @@ -653,7 +654,7 @@ msgstr "" "+object.partner_id.name or '']]" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:745 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:762 #, python-format msgid "" "No customer name defined. Please fill one of the following fields: Company " @@ -795,7 +796,7 @@ msgid "Statistics Dashboard" msgstr "Statisztika vezérlőpult" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:861 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:878 #: model:crm.case.stage,name:crm.stage_lead2 #: selection:crm.case.stage,type:0 #: view:crm.lead:0 @@ -862,7 +863,7 @@ msgid "Exclusive" msgstr "Kizárólagos" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:584 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:600 #, python-format msgid "From %s : %s" msgstr "Ettől %s : %s" @@ -872,6 +873,11 @@ msgstr "Ettől %s : %s" msgid "Convert to Opportunities" msgstr "Átalakít lehetőséggé" +#. module: crm +#: view:crm.lead:0 +msgid "Leads that did not ask not to be included in mass mailing campaigns" +msgstr "" + #. module: crm #: view:crm.lead2opportunity.partner:0 #: view:crm.lead2opportunity.partner.mass:0 @@ -1042,7 +1048,7 @@ msgid "Next Action" msgstr "Következő művelet" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:763 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:780 #, python-format msgid "Partner set to %s." msgstr "Partner beállítva mint %s." @@ -1130,7 +1136,15 @@ msgid "Creation Date" msgstr "Létrehozás dátuma" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:698 +#: help:crm.lead,opt_out:0 +msgid "" +"If opt-out is checked, this contact has refused to receive emails for mass " +"mailing and marketing campaign. Filter 'Available for Mass Mailing' allows " +"users to filter the leads when performing mass mailing." +msgstr "" + +#. module: crm +#: code:addons/crm/crm_lead.py:715 #, python-format msgid "Lead converted into an Opportunity" msgstr "Tervezet lehetőséggé átalakítva lehetőséggé" @@ -1360,7 +1374,9 @@ msgid "Days to Close" msgstr "Lezárásig hátralévő napok" #. module: crm +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1057 #: field:crm.case.section,complete_name:0 +#, python-format msgid "unknown" msgstr "Ismeretlen" @@ -1419,7 +1435,7 @@ msgid "Sales Marketing Department" msgstr "Értékesítési kereskedelmi osztály" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:569 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:585 #, python-format msgid "Merged lead" msgstr "Érdeklődés összefésülése" @@ -1447,7 +1463,7 @@ msgid "Segmentation Description" msgstr "Kiosztás leírása" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:565 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:581 #, python-format msgid "Merged opportunities" msgstr "Lehetőségek összefésülése" @@ -1968,6 +1984,12 @@ msgstr "Érdeklődés / Vevő" msgid "Support Department" msgstr "Támogatási osztály" +#. module: crm +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1060 +#, python-format +msgid "Meeting scheduled at '%s'
Subject: %s
Duration: %s hour(s)" +msgstr "" + #. module: crm #: view:crm.lead.report:0 msgid "Show only lead" @@ -2022,7 +2044,7 @@ msgid "Leads" msgstr "Érdeklődők" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:563 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:579 #, python-format msgid "Merged leads" msgstr "Össztefésült érdeklődések" @@ -2123,7 +2145,6 @@ msgid "Global CC" msgstr "Globális CC /másolat/" #. module: crm -#: view:crm.lead:0 #: view:crm.phonecall:0 #: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_case_categ_phone0 #: model:ir.ui.menu,name:crm.menu_crm_case_phone @@ -2314,11 +2335,6 @@ msgstr "" msgid "Attendee information" msgstr "Résztvevők információi" -#. module: crm -#: view:crm.segmentation:0 -msgid "Segmentation Test" -msgstr "Kiosztás tesztelése" - #. module: crm #: view:crm.segmentation:0 msgid "Continue Process" @@ -2734,7 +2750,7 @@ msgstr "Telefonhívásaim" #. module: crm #: model:crm.case.stage,name:crm.stage_lead3 msgid "Qualification" -msgstr "Végzettség" +msgstr "Besorolás" #. module: crm #: field:crm.lead2opportunity.partner,name:0 @@ -2989,7 +3005,7 @@ msgid "Stage of case" msgstr "Eset szakasza" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:569 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:585 #, python-format msgid "Merged opportunity" msgstr "Egyesített lehetőség" @@ -3045,7 +3061,7 @@ msgstr "ekkor" #: selection:crm.lead,state:0 #: view:crm.lead.report:0 msgid "New" -msgstr "új" +msgstr "Új" #. module: crm #: field:crm.lead,function:0 @@ -3152,7 +3168,7 @@ msgid "Working Hours" msgstr "Munkaórák" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:968 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:986 #: view:crm.lead:0 #: field:crm.lead2opportunity.partner,partner_id:0 #: field:crm.lead2opportunity.partner.mass,partner_id:0 @@ -3302,6 +3318,13 @@ msgstr "" #~ msgid "Send Mail" #~ msgstr "Levél küldése" +#~ msgid "" +#~ "If opt-out is checked, this contact has refused to receive emails or " +#~ "unsubscribed to a campaign." +#~ msgstr "" +#~ "Ha a kilépés be van jelölve, akkor ez a kapcsolat visszautasította az e-" +#~ "maileket vagy leiratkozott egy kampányról." + #~ msgid "Users" #~ msgstr "Felhasználók" diff --git a/addons/crm/i18n/id.po b/addons/crm/i18n/id.po index 5a1f7a4a7eb..4f7ac8def35 100644 --- a/addons/crm/i18n/id.po +++ b/addons/crm/i18n/id.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Indonesian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:35+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:17+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: crm #: view:crm.lead.report:0 @@ -30,7 +30,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:881 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:898 #: selection:crm.case.stage,type:0 #: view:crm.lead:0 #: selection:crm.lead,type:0 @@ -84,6 +84,11 @@ msgstr "" msgid "Delay to close" msgstr "" +#. module: crm +#: view:crm.lead:0 +msgid "Available for mass mailing" +msgstr "" + #. module: crm #: view:crm.case.stage:0 #: field:crm.case.stage,name:0 @@ -182,8 +187,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:624 -#: code:addons/crm/crm_lead.py:744 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:640 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:761 #: code:addons/crm/crm_phonecall.py:280 #, python-format msgid "Warning!" @@ -284,10 +289,8 @@ msgid "Categories" msgstr "" #. module: crm -#: help:crm.lead,opt_out:0 -msgid "" -"If opt-out is checked, this contact has refused to receive emails or " -"unsubscribed to a campaign." +#: view:crm.segmentation:0 +msgid "Segmentation Test" msgstr "" #. module: crm @@ -296,7 +299,7 @@ msgid "Prospect Partner" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:982 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1002 #, python-format msgid "No Subject" msgstr "" @@ -418,7 +421,7 @@ msgid "Team Leader" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1032 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1052 #, python-format msgid "%s a call for %s.%s" msgstr "" @@ -446,7 +449,7 @@ msgid "#Opportunities" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:624 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:640 #, python-format msgid "" "Please select more than one element (lead or opportunity) from the list view." @@ -527,7 +530,7 @@ msgid "Planned Revenue" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:970 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:988 #, python-format msgid "Customer Email" msgstr "" @@ -589,7 +592,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:745 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:762 #, python-format msgid "" "No customer name defined. Please fill one of the following fields: Company " @@ -717,7 +720,7 @@ msgid "Statistics Dashboard" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:861 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:878 #: model:crm.case.stage,name:crm.stage_lead2 #: selection:crm.case.stage,type:0 #: view:crm.lead:0 @@ -782,7 +785,7 @@ msgid "Exclusive" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:584 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:600 #, python-format msgid "From %s : %s" msgstr "" @@ -792,6 +795,11 @@ msgstr "" msgid "Convert to Opportunities" msgstr "" +#. module: crm +#: view:crm.lead:0 +msgid "Leads that did not ask not to be included in mass mailing campaigns" +msgstr "" + #. module: crm #: view:crm.lead2opportunity.partner:0 #: view:crm.lead2opportunity.partner.mass:0 @@ -960,7 +968,7 @@ msgid "Next Action" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:763 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:780 #, python-format msgid "Partner set to %s." msgstr "" @@ -1045,7 +1053,15 @@ msgid "Creation Date" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:698 +#: help:crm.lead,opt_out:0 +msgid "" +"If opt-out is checked, this contact has refused to receive emails for mass " +"mailing and marketing campaign. Filter 'Available for Mass Mailing' allows " +"users to filter the leads when performing mass mailing." +msgstr "" + +#. module: crm +#: code:addons/crm/crm_lead.py:715 #, python-format msgid "Lead converted into an Opportunity" msgstr "" @@ -1247,7 +1263,9 @@ msgid "Days to Close" msgstr "" #. module: crm +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1057 #: field:crm.case.section,complete_name:0 +#, python-format msgid "unknown" msgstr "" @@ -1302,7 +1320,7 @@ msgid "Sales Marketing Department" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:569 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:585 #, python-format msgid "Merged lead" msgstr "" @@ -1326,7 +1344,7 @@ msgid "Segmentation Description" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:565 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:581 #, python-format msgid "Merged opportunities" msgstr "" @@ -1831,6 +1849,12 @@ msgstr "" msgid "Support Department" msgstr "" +#. module: crm +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1060 +#, python-format +msgid "Meeting scheduled at '%s'
Subject: %s
Duration: %s hour(s)" +msgstr "" + #. module: crm #: view:crm.lead.report:0 msgid "Show only lead" @@ -1885,7 +1909,7 @@ msgid "Leads" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:563 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:579 #, python-format msgid "Merged leads" msgstr "" @@ -1984,7 +2008,6 @@ msgid "Global CC" msgstr "" #. module: crm -#: view:crm.lead:0 #: view:crm.phonecall:0 #: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_case_categ_phone0 #: model:ir.ui.menu,name:crm.menu_crm_case_phone @@ -2167,11 +2190,6 @@ msgstr "" msgid "Attendee information" msgstr "" -#. module: crm -#: view:crm.segmentation:0 -msgid "Segmentation Test" -msgstr "" - #. module: crm #: view:crm.segmentation:0 msgid "Continue Process" @@ -2777,7 +2795,7 @@ msgid "Stage of case" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:569 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:585 #, python-format msgid "Merged opportunity" msgstr "" @@ -2924,7 +2942,7 @@ msgid "Working Hours" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:968 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:986 #: view:crm.lead:0 #: field:crm.lead2opportunity.partner,partner_id:0 #: field:crm.lead2opportunity.partner.mass,partner_id:0 diff --git a/addons/crm/i18n/it.po b/addons/crm/i18n/it.po index 85158cc647f..0cccb5fc6cb 100644 --- a/addons/crm/i18n/it.po +++ b/addons/crm/i18n/it.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-03 00:07+0000\n" "Last-Translator: Sergio Corato \n" "Language-Team: Italian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:35+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:17+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: crm #: view:crm.lead.report:0 @@ -32,7 +32,7 @@ msgstr "" "email ricevute." #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:881 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:898 #: selection:crm.case.stage,type:0 #: view:crm.lead:0 #: selection:crm.lead,type:0 @@ -86,6 +86,11 @@ msgstr "Gestione Raccolta Fondi" msgid "Delay to close" msgstr "Tempo di chiusura" +#. module: crm +#: view:crm.lead:0 +msgid "Available for mass mailing" +msgstr "" + #. module: crm #: view:crm.case.stage:0 #: field:crm.case.stage,name:0 @@ -186,8 +191,8 @@ msgstr "" "direttamente in html così da poter essere inserito nelle viste kanban." #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:624 -#: code:addons/crm/crm_lead.py:744 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:640 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:761 #: code:addons/crm/crm_phonecall.py:280 #, python-format msgid "Warning!" @@ -288,13 +293,9 @@ msgid "Categories" msgstr "Categorie" #. module: crm -#: help:crm.lead,opt_out:0 -msgid "" -"If opt-out is checked, this contact has refused to receive emails or " -"unsubscribed to a campaign." -msgstr "" -"L'Opt-Out indica che il contatto ha rifiutato di ricevere email o si è " -"disiscritto da una campagna." +#: view:crm.segmentation:0 +msgid "Segmentation Test" +msgstr "Test Segmentazione" #. module: crm #: model:process.transition,name:crm.process_transition_leadpartner0 @@ -302,7 +303,7 @@ msgid "Prospect Partner" msgstr "Prospect Partner" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:982 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1002 #, python-format msgid "No Subject" msgstr "Nessun Oggetto" @@ -451,7 +452,7 @@ msgid "Team Leader" msgstr "Team Leader" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1032 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1052 #, python-format msgid "%s a call for %s.%s" msgstr "" @@ -481,7 +482,7 @@ msgid "#Opportunities" msgstr "# Opportunità" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:624 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:640 #, python-format msgid "" "Please select more than one element (lead or opportunity) from the list view." @@ -574,7 +575,7 @@ msgid "Planned Revenue" msgstr "Entrata Pianificata" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:970 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:988 #, python-format msgid "Customer Email" msgstr "" @@ -642,7 +643,7 @@ msgstr "" "+object.partner_id.name or '']]" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:745 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:762 #, python-format msgid "" "No customer name defined. Please fill one of the following fields: Company " @@ -782,7 +783,7 @@ msgid "Statistics Dashboard" msgstr "Dashboard statistiche" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:861 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:878 #: model:crm.case.stage,name:crm.stage_lead2 #: selection:crm.case.stage,type:0 #: view:crm.lead:0 @@ -848,7 +849,7 @@ msgid "Exclusive" msgstr "Esclusivo" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:584 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:600 #, python-format msgid "From %s : %s" msgstr "Da %s : %s" @@ -858,6 +859,11 @@ msgstr "Da %s : %s" msgid "Convert to Opportunities" msgstr "Converti in Opportunità" +#. module: crm +#: view:crm.lead:0 +msgid "Leads that did not ask not to be included in mass mailing campaigns" +msgstr "" + #. module: crm #: view:crm.lead2opportunity.partner:0 #: view:crm.lead2opportunity.partner.mass:0 @@ -1028,7 +1034,7 @@ msgid "Next Action" msgstr "Prossima Azione" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:763 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:780 #, python-format msgid "Partner set to %s." msgstr "" @@ -1115,7 +1121,15 @@ msgid "Creation Date" msgstr "Data di Creazione" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:698 +#: help:crm.lead,opt_out:0 +msgid "" +"If opt-out is checked, this contact has refused to receive emails for mass " +"mailing and marketing campaign. Filter 'Available for Mass Mailing' allows " +"users to filter the leads when performing mass mailing." +msgstr "" + +#. module: crm +#: code:addons/crm/crm_lead.py:715 #, python-format msgid "Lead converted into an Opportunity" msgstr "Lead convertito in Opportunità" @@ -1331,7 +1345,9 @@ msgid "Days to Close" msgstr "Giorni per la chiusura" #. module: crm +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1057 #: field:crm.case.section,complete_name:0 +#, python-format msgid "unknown" msgstr "sconosciuto" @@ -1390,7 +1406,7 @@ msgid "Sales Marketing Department" msgstr "Dipartimento Marketing" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:569 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:585 #, python-format msgid "Merged lead" msgstr "" @@ -1417,7 +1433,7 @@ msgid "Segmentation Description" msgstr "Descrizione Segmentazione" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:565 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:581 #, python-format msgid "Merged opportunities" msgstr "Unisci opportunità" @@ -1935,6 +1951,12 @@ msgstr "Lead / Cliente" msgid "Support Department" msgstr "Dipartimento Supporto" +#. module: crm +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1060 +#, python-format +msgid "Meeting scheduled at '%s'
Subject: %s
Duration: %s hour(s)" +msgstr "" + #. module: crm #: view:crm.lead.report:0 msgid "Show only lead" @@ -1989,7 +2011,7 @@ msgid "Leads" msgstr "Lead" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:563 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:579 #, python-format msgid "Merged leads" msgstr "Unisci lead" @@ -2090,7 +2112,6 @@ msgid "Global CC" msgstr "CC globale" #. module: crm -#: view:crm.lead:0 #: view:crm.phonecall:0 #: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_case_categ_phone0 #: model:ir.ui.menu,name:crm.menu_crm_case_phone @@ -2279,11 +2300,6 @@ msgstr "" msgid "Attendee information" msgstr "Informazioni partecipante" -#. module: crm -#: view:crm.segmentation:0 -msgid "Segmentation Test" -msgstr "Test Segmentazione" - #. module: crm #: view:crm.segmentation:0 msgid "Continue Process" @@ -2941,7 +2957,7 @@ msgid "Stage of case" msgstr "Fasi del caso" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:569 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:585 #, python-format msgid "Merged opportunity" msgstr "" @@ -3101,7 +3117,7 @@ msgid "Working Hours" msgstr "Ore lavorative" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:968 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:986 #: view:crm.lead:0 #: field:crm.lead2opportunity.partner,partner_id:0 #: field:crm.lead2opportunity.partner.mass,partner_id:0 @@ -3251,6 +3267,13 @@ msgstr "" #~ msgid "Send Mail" #~ msgstr "Invia email" +#~ msgid "" +#~ "If opt-out is checked, this contact has refused to receive emails or " +#~ "unsubscribed to a campaign." +#~ msgstr "" +#~ "L'Opt-Out indica che il contatto ha rifiutato di ricevere email o si è " +#~ "disiscritto da una campagna." + #, python-format #~ msgid "%s a call for the %s." #~ msgstr "%s una chiamata per il %s." diff --git a/addons/crm/i18n/ja.po b/addons/crm/i18n/ja.po index 00e31641001..ebcd0567cda 100644 --- a/addons/crm/i18n/ja.po +++ b/addons/crm/i18n/ja.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Japanese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:35+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:17+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: crm #: view:crm.lead.report:0 @@ -30,7 +30,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:881 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:898 #: selection:crm.case.stage,type:0 #: view:crm.lead:0 #: selection:crm.lead,type:0 @@ -84,6 +84,11 @@ msgstr "" msgid "Delay to close" msgstr "締めを延期する" +#. module: crm +#: view:crm.lead:0 +msgid "Available for mass mailing" +msgstr "" + #. module: crm #: view:crm.case.stage:0 #: field:crm.case.stage,name:0 @@ -182,8 +187,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:624 -#: code:addons/crm/crm_lead.py:744 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:640 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:761 #: code:addons/crm/crm_phonecall.py:280 #, python-format msgid "Warning!" @@ -284,11 +289,9 @@ msgid "Categories" msgstr "分類" #. module: crm -#: help:crm.lead,opt_out:0 -msgid "" -"If opt-out is checked, this contact has refused to receive emails or " -"unsubscribed to a campaign." -msgstr "オプトアウトをチェックした場合、この連絡先はEメールの受信を拒否するか、またはキャンペーンには未参加となります。" +#: view:crm.segmentation:0 +msgid "Segmentation Test" +msgstr "分類のテスト" #. module: crm #: model:process.transition,name:crm.process_transition_leadpartner0 @@ -296,7 +299,7 @@ msgid "Prospect Partner" msgstr "予想パートナ" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:982 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1002 #, python-format msgid "No Subject" msgstr "無題" @@ -418,7 +421,7 @@ msgid "Team Leader" msgstr "チームリーダー" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1032 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1052 #, python-format msgid "%s a call for %s.%s" msgstr "" @@ -446,7 +449,7 @@ msgid "#Opportunities" msgstr "商談の数" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:624 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:640 #, python-format msgid "" "Please select more than one element (lead or opportunity) from the list view." @@ -527,7 +530,7 @@ msgid "Planned Revenue" msgstr "計画売上高" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:970 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:988 #, python-format msgid "Customer Email" msgstr "" @@ -589,7 +592,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:745 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:762 #, python-format msgid "" "No customer name defined. Please fill one of the following fields: Company " @@ -717,7 +720,7 @@ msgid "Statistics Dashboard" msgstr "統計ダッシュボード" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:861 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:878 #: model:crm.case.stage,name:crm.stage_lead2 #: selection:crm.case.stage,type:0 #: view:crm.lead:0 @@ -782,7 +785,7 @@ msgid "Exclusive" msgstr "排他" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:584 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:600 #, python-format msgid "From %s : %s" msgstr "%s から:%s" @@ -792,6 +795,11 @@ msgstr "%s から:%s" msgid "Convert to Opportunities" msgstr "" +#. module: crm +#: view:crm.lead:0 +msgid "Leads that did not ask not to be included in mass mailing campaigns" +msgstr "" + #. module: crm #: view:crm.lead2opportunity.partner:0 #: view:crm.lead2opportunity.partner.mass:0 @@ -960,7 +968,7 @@ msgid "Next Action" msgstr "次のアクション" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:763 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:780 #, python-format msgid "Partner set to %s." msgstr "" @@ -1045,7 +1053,15 @@ msgid "Creation Date" msgstr "作成日" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:698 +#: help:crm.lead,opt_out:0 +msgid "" +"If opt-out is checked, this contact has refused to receive emails for mass " +"mailing and marketing campaign. Filter 'Available for Mass Mailing' allows " +"users to filter the leads when performing mass mailing." +msgstr "" + +#. module: crm +#: code:addons/crm/crm_lead.py:715 #, python-format msgid "Lead converted into an Opportunity" msgstr "" @@ -1247,7 +1263,9 @@ msgid "Days to Close" msgstr "終了日" #. module: crm +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1057 #: field:crm.case.section,complete_name:0 +#, python-format msgid "unknown" msgstr "不明" @@ -1302,7 +1320,7 @@ msgid "Sales Marketing Department" msgstr "営業マーケティング部" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:569 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:585 #, python-format msgid "Merged lead" msgstr "" @@ -1326,7 +1344,7 @@ msgid "Segmentation Description" msgstr "分類の説明" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:565 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:581 #, python-format msgid "Merged opportunities" msgstr "統合された商談" @@ -1833,6 +1851,12 @@ msgstr "リード / 顧客" msgid "Support Department" msgstr "" +#. module: crm +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1060 +#, python-format +msgid "Meeting scheduled at '%s'
Subject: %s
Duration: %s hour(s)" +msgstr "" + #. module: crm #: view:crm.lead.report:0 msgid "Show only lead" @@ -1887,7 +1911,7 @@ msgid "Leads" msgstr "リード" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:563 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:579 #, python-format msgid "Merged leads" msgstr "" @@ -1986,7 +2010,6 @@ msgid "Global CC" msgstr "グローバルCC" #. module: crm -#: view:crm.lead:0 #: view:crm.phonecall:0 #: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_case_categ_phone0 #: model:ir.ui.menu,name:crm.menu_crm_case_phone @@ -2169,11 +2192,6 @@ msgstr "この連絡先はどのキャンペーン(セミナー、マーケテ msgid "Attendee information" msgstr "出席者情報" -#. module: crm -#: view:crm.segmentation:0 -msgid "Segmentation Test" -msgstr "分類のテスト" - #. module: crm #: view:crm.segmentation:0 msgid "Continue Process" @@ -2783,7 +2801,7 @@ msgid "Stage of case" msgstr "案件の段階" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:569 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:585 #, python-format msgid "Merged opportunity" msgstr "" @@ -2930,7 +2948,7 @@ msgid "Working Hours" msgstr "労働時間" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:968 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:986 #: view:crm.lead:0 #: field:crm.lead2opportunity.partner,partner_id:0 #: field:crm.lead2opportunity.partner.mass,partner_id:0 @@ -3070,6 +3088,11 @@ msgstr "" #~ msgid "Exp.Closing" #~ msgstr "見込完了" +#~ msgid "" +#~ "If opt-out is checked, this contact has refused to receive emails or " +#~ "unsubscribed to a campaign." +#~ msgstr "オプトアウトをチェックした場合、この連絡先はEメールの受信を拒否するか、またはキャンペーンには未参加となります。" + #~ msgid "New Leads" #~ msgstr "新規リード" diff --git a/addons/crm/i18n/ko.po b/addons/crm/i18n/ko.po index 1ae904e1b33..83480590172 100644 --- a/addons/crm/i18n/ko.po +++ b/addons/crm/i18n/ko.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-29 04:04+0000\n" "Last-Translator: Josh Kim \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-30 06:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:17+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: crm #: view:crm.lead.report:0 @@ -30,7 +30,7 @@ msgid "" msgstr "수신메일서버를 설정하고 수신 이메일로부터 리드를 생성할 수 있게 함." #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:881 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:898 #: selection:crm.case.stage,type:0 #: view:crm.lead:0 #: selection:crm.lead,type:0 @@ -89,6 +89,11 @@ msgstr "기금 모금 관리" msgid "Delay to close" msgstr "마감까지 지연" +#. module: crm +#: view:crm.lead:0 +msgid "Available for mass mailing" +msgstr "" + #. module: crm #: view:crm.case.stage:0 #: field:crm.case.stage,name:0 @@ -187,8 +192,8 @@ msgid "" msgstr "대화 요약 (메시지 개수, ...)을 내포함. 이 요약은 간판 화면에 삽입할 수 있도록 html 형식으로 직접 작성됩니다." #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:624 -#: code:addons/crm/crm_lead.py:744 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:640 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:761 #: code:addons/crm/crm_phonecall.py:280 #, python-format msgid "Warning!" @@ -289,11 +294,9 @@ msgid "Categories" msgstr "카테고리" #. module: crm -#: help:crm.lead,opt_out:0 -msgid "" -"If opt-out is checked, this contact has refused to receive emails or " -"unsubscribed to a campaign." -msgstr "탈퇴가 체크되었을 경우, 이 연락처는 이메일 수신을 거부하였거나 캠페인 구독을 취소하였습니다." +#: view:crm.segmentation:0 +msgid "Segmentation Test" +msgstr "세그먼테이션 테스트" #. module: crm #: model:process.transition,name:crm.process_transition_leadpartner0 @@ -301,7 +304,7 @@ msgid "Prospect Partner" msgstr "잠재 협력업체" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:982 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1002 #, python-format msgid "No Subject" msgstr "제목 없음" @@ -443,7 +446,7 @@ msgid "Team Leader" msgstr "팀 리더" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1032 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1052 #, python-format msgid "%s a call for %s.%s" msgstr "" @@ -471,7 +474,7 @@ msgid "#Opportunities" msgstr "기회#" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:624 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:640 #, python-format msgid "" "Please select more than one element (lead or opportunity) from the list view." @@ -560,7 +563,7 @@ msgid "Planned Revenue" msgstr "계획된 수익" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:970 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:988 #, python-format msgid "Customer Email" msgstr "고객 이메일" @@ -626,7 +629,7 @@ msgstr "" "+object.partner_id.name or '']]" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:745 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:762 #, python-format msgid "" "No customer name defined. Please fill one of the following fields: Company " @@ -762,7 +765,7 @@ msgid "Statistics Dashboard" msgstr "통계 대시보드" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:861 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:878 #: model:crm.case.stage,name:crm.stage_lead2 #: selection:crm.case.stage,type:0 #: view:crm.lead:0 @@ -827,7 +830,7 @@ msgid "Exclusive" msgstr "배타적" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:584 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:600 #, python-format msgid "From %s : %s" msgstr "%s이(가) 보냄 : %s" @@ -837,6 +840,11 @@ msgstr "%s이(가) 보냄 : %s" msgid "Convert to Opportunities" msgstr "기회로 전환" +#. module: crm +#: view:crm.lead:0 +msgid "Leads that did not ask not to be included in mass mailing campaigns" +msgstr "" + #. module: crm #: view:crm.lead2opportunity.partner:0 #: view:crm.lead2opportunity.partner.mass:0 @@ -1005,7 +1013,7 @@ msgid "Next Action" msgstr "다음 조치" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:763 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:780 #, python-format msgid "Partner set to %s." msgstr "%s(으)로 설정된 협력업체 ." @@ -1092,7 +1100,15 @@ msgid "Creation Date" msgstr "생성일" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:698 +#: help:crm.lead,opt_out:0 +msgid "" +"If opt-out is checked, this contact has refused to receive emails for mass " +"mailing and marketing campaign. Filter 'Available for Mass Mailing' allows " +"users to filter the leads when performing mass mailing." +msgstr "" + +#. module: crm +#: code:addons/crm/crm_lead.py:715 #, python-format msgid "Lead converted into an Opportunity" msgstr "기회로 전환된리드" @@ -1309,7 +1325,9 @@ msgid "Days to Close" msgstr "마감 잔여일" #. module: crm +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1057 #: field:crm.case.section,complete_name:0 +#, python-format msgid "unknown" msgstr "알 수 없음" @@ -1366,7 +1384,7 @@ msgid "Sales Marketing Department" msgstr "영업홍보부" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:569 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:585 #, python-format msgid "Merged lead" msgstr "병합된 리드" @@ -1390,7 +1408,7 @@ msgid "Segmentation Description" msgstr "분할 설명" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:565 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:581 #, python-format msgid "Merged opportunities" msgstr "병합된 기회" @@ -1899,6 +1917,12 @@ msgstr "리드 / 고객" msgid "Support Department" msgstr "지원부" +#. module: crm +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1060 +#, python-format +msgid "Meeting scheduled at '%s'
Subject: %s
Duration: %s hour(s)" +msgstr "" + #. module: crm #: view:crm.lead.report:0 msgid "Show only lead" @@ -1953,7 +1977,7 @@ msgid "Leads" msgstr "리드" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:563 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:579 #, python-format msgid "Merged leads" msgstr "병합된 리드" @@ -2052,7 +2076,6 @@ msgid "Global CC" msgstr "전체 참조" #. module: crm -#: view:crm.lead:0 #: view:crm.phonecall:0 #: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_case_categ_phone0 #: model:ir.ui.menu,name:crm.menu_crm_case_phone @@ -2235,11 +2258,6 @@ msgstr "이 연락처는 어떤 캠페인(세미나, 홍보, 캠페인, 단체 msgid "Attendee information" msgstr "참석자 정보" -#. module: crm -#: view:crm.segmentation:0 -msgid "Segmentation Test" -msgstr "세그먼테이션 테스트" - #. module: crm #: view:crm.segmentation:0 msgid "Continue Process" @@ -2893,7 +2911,7 @@ msgid "Stage of case" msgstr "사례의 단계" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:569 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:585 #, python-format msgid "Merged opportunity" msgstr "병합된 기회" @@ -3051,7 +3069,7 @@ msgid "Working Hours" msgstr "근무시간" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:968 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:986 #: view:crm.lead:0 #: field:crm.lead2opportunity.partner,partner_id:0 #: field:crm.lead2opportunity.partner.mass,partner_id:0 @@ -3194,3 +3212,8 @@ msgstr "" " 위치를 손쉽게 추적할 수 있도록 합니다.\n" "

\n" " " + +#~ msgid "" +#~ "If opt-out is checked, this contact has refused to receive emails or " +#~ "unsubscribed to a campaign." +#~ msgstr "탈퇴가 체크되었을 경우, 이 연락처는 이메일 수신을 거부하였거나 캠페인 구독을 취소하였습니다." diff --git a/addons/crm/i18n/lo.po b/addons/crm/i18n/lo.po index bf636716f25..9d882eefad3 100644 --- a/addons/crm/i18n/lo.po +++ b/addons/crm/i18n/lo.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Lao \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:35+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:17+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: crm #: view:crm.lead.report:0 @@ -30,7 +30,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:881 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:898 #: selection:crm.case.stage,type:0 #: view:crm.lead:0 #: selection:crm.lead,type:0 @@ -84,6 +84,11 @@ msgstr "" msgid "Delay to close" msgstr "ເຍື້ອນໄປເພື່ອປິດ" +#. module: crm +#: view:crm.lead:0 +msgid "Available for mass mailing" +msgstr "" + #. module: crm #: view:crm.case.stage:0 #: field:crm.case.stage,name:0 @@ -182,8 +187,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:624 -#: code:addons/crm/crm_lead.py:744 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:640 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:761 #: code:addons/crm/crm_phonecall.py:280 #, python-format msgid "Warning!" @@ -284,10 +289,8 @@ msgid "Categories" msgstr "ໝວດໝູ່" #. module: crm -#: help:crm.lead,opt_out:0 -msgid "" -"If opt-out is checked, this contact has refused to receive emails or " -"unsubscribed to a campaign." +#: view:crm.segmentation:0 +msgid "Segmentation Test" msgstr "" #. module: crm @@ -296,7 +299,7 @@ msgid "Prospect Partner" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:982 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1002 #, python-format msgid "No Subject" msgstr "" @@ -418,7 +421,7 @@ msgid "Team Leader" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1032 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1052 #, python-format msgid "%s a call for %s.%s" msgstr "" @@ -446,7 +449,7 @@ msgid "#Opportunities" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:624 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:640 #, python-format msgid "" "Please select more than one element (lead or opportunity) from the list view." @@ -527,7 +530,7 @@ msgid "Planned Revenue" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:970 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:988 #, python-format msgid "Customer Email" msgstr "" @@ -589,7 +592,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:745 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:762 #, python-format msgid "" "No customer name defined. Please fill one of the following fields: Company " @@ -717,7 +720,7 @@ msgid "Statistics Dashboard" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:861 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:878 #: model:crm.case.stage,name:crm.stage_lead2 #: selection:crm.case.stage,type:0 #: view:crm.lead:0 @@ -782,7 +785,7 @@ msgid "Exclusive" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:584 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:600 #, python-format msgid "From %s : %s" msgstr "" @@ -792,6 +795,11 @@ msgstr "" msgid "Convert to Opportunities" msgstr "" +#. module: crm +#: view:crm.lead:0 +msgid "Leads that did not ask not to be included in mass mailing campaigns" +msgstr "" + #. module: crm #: view:crm.lead2opportunity.partner:0 #: view:crm.lead2opportunity.partner.mass:0 @@ -960,7 +968,7 @@ msgid "Next Action" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:763 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:780 #, python-format msgid "Partner set to %s." msgstr "" @@ -1045,7 +1053,15 @@ msgid "Creation Date" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:698 +#: help:crm.lead,opt_out:0 +msgid "" +"If opt-out is checked, this contact has refused to receive emails for mass " +"mailing and marketing campaign. Filter 'Available for Mass Mailing' allows " +"users to filter the leads when performing mass mailing." +msgstr "" + +#. module: crm +#: code:addons/crm/crm_lead.py:715 #, python-format msgid "Lead converted into an Opportunity" msgstr "" @@ -1247,7 +1263,9 @@ msgid "Days to Close" msgstr "" #. module: crm +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1057 #: field:crm.case.section,complete_name:0 +#, python-format msgid "unknown" msgstr "" @@ -1302,7 +1320,7 @@ msgid "Sales Marketing Department" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:569 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:585 #, python-format msgid "Merged lead" msgstr "" @@ -1326,7 +1344,7 @@ msgid "Segmentation Description" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:565 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:581 #, python-format msgid "Merged opportunities" msgstr "" @@ -1831,6 +1849,12 @@ msgstr "" msgid "Support Department" msgstr "" +#. module: crm +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1060 +#, python-format +msgid "Meeting scheduled at '%s'
Subject: %s
Duration: %s hour(s)" +msgstr "" + #. module: crm #: view:crm.lead.report:0 msgid "Show only lead" @@ -1885,7 +1909,7 @@ msgid "Leads" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:563 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:579 #, python-format msgid "Merged leads" msgstr "" @@ -1984,7 +2008,6 @@ msgid "Global CC" msgstr "" #. module: crm -#: view:crm.lead:0 #: view:crm.phonecall:0 #: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_case_categ_phone0 #: model:ir.ui.menu,name:crm.menu_crm_case_phone @@ -2167,11 +2190,6 @@ msgstr "" msgid "Attendee information" msgstr "" -#. module: crm -#: view:crm.segmentation:0 -msgid "Segmentation Test" -msgstr "" - #. module: crm #: view:crm.segmentation:0 msgid "Continue Process" @@ -2777,7 +2795,7 @@ msgid "Stage of case" msgstr "ຂັ້ນກໍລະນີ" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:569 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:585 #, python-format msgid "Merged opportunity" msgstr "" @@ -2924,7 +2942,7 @@ msgid "Working Hours" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:968 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:986 #: view:crm.lead:0 #: field:crm.lead2opportunity.partner,partner_id:0 #: field:crm.lead2opportunity.partner.mass,partner_id:0 diff --git a/addons/crm/i18n/lt.po b/addons/crm/i18n/lt.po index efa1749b556..f9d3326b181 100644 --- a/addons/crm/i18n/lt.po +++ b/addons/crm/i18n/lt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-30 16:22+0000\n" "Last-Translator: Giedrius Slavinskas - inovera.lt \n" "Language-Team: Lithuanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-01 05:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16580)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:17+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: crm #: view:crm.lead.report:0 @@ -30,7 +30,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:881 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:898 #: selection:crm.case.stage,type:0 #: view:crm.lead:0 #: selection:crm.lead,type:0 @@ -84,6 +84,11 @@ msgstr "" msgid "Delay to close" msgstr "Delsimas užverti" +#. module: crm +#: view:crm.lead:0 +msgid "Available for mass mailing" +msgstr "" + #. module: crm #: view:crm.case.stage:0 #: field:crm.case.stage,name:0 @@ -184,8 +189,8 @@ msgstr "" "formatu, kad būtų galima įterpti į kanban rodinius." #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:624 -#: code:addons/crm/crm_lead.py:744 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:640 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:761 #: code:addons/crm/crm_phonecall.py:280 #, python-format msgid "Warning!" @@ -286,13 +291,9 @@ msgid "Categories" msgstr "Kategorijos" #. module: crm -#: help:crm.lead,opt_out:0 -msgid "" -"If opt-out is checked, this contact has refused to receive emails or " -"unsubscribed to a campaign." -msgstr "" -"Jeigu šis laukas pažymėtas, šis kontaktas draudžia gauti laiškus ar atsisakė " -"jūsų kampanijos laiškų." +#: view:crm.segmentation:0 +msgid "Segmentation Test" +msgstr "Segmentavimo kriterijai" #. module: crm #: model:process.transition,name:crm.process_transition_leadpartner0 @@ -300,7 +301,7 @@ msgid "Prospect Partner" msgstr "Galimas kontaktas" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:982 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1002 #, python-format msgid "No Subject" msgstr "Nėra temos" @@ -435,7 +436,7 @@ msgid "Team Leader" msgstr "Komandos vadovas" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1032 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1052 #, python-format msgid "%s a call for %s.%s" msgstr "" @@ -465,7 +466,7 @@ msgid "#Opportunities" msgstr "Pardavimų galimybės" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:624 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:640 #, python-format msgid "" "Please select more than one element (lead or opportunity) from the list view." @@ -555,7 +556,7 @@ msgid "Planned Revenue" msgstr "Planuojamos pajamos" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:970 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:988 #, python-format msgid "Customer Email" msgstr "" @@ -617,7 +618,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:745 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:762 #, python-format msgid "" "No customer name defined. Please fill one of the following fields: Company " @@ -755,7 +756,7 @@ msgid "Statistics Dashboard" msgstr "Veiklos monintoringo statistika" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:861 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:878 #: model:crm.case.stage,name:crm.stage_lead2 #: selection:crm.case.stage,type:0 #: view:crm.lead:0 @@ -820,7 +821,7 @@ msgid "Exclusive" msgstr "Išskirtinis" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:584 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:600 #, python-format msgid "From %s : %s" msgstr "Nuo %s : %s" @@ -830,6 +831,11 @@ msgstr "Nuo %s : %s" msgid "Convert to Opportunities" msgstr "Konvertuoti į pardavimų galimybes" +#. module: crm +#: view:crm.lead:0 +msgid "Leads that did not ask not to be included in mass mailing campaigns" +msgstr "" + #. module: crm #: view:crm.lead2opportunity.partner:0 #: view:crm.lead2opportunity.partner.mass:0 @@ -998,7 +1004,7 @@ msgid "Next Action" msgstr "Kitas veiksmas" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:763 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:780 #, python-format msgid "Partner set to %s." msgstr "" @@ -1083,7 +1089,15 @@ msgid "Creation Date" msgstr "Sukūrimo data" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:698 +#: help:crm.lead,opt_out:0 +msgid "" +"If opt-out is checked, this contact has refused to receive emails for mass " +"mailing and marketing campaign. Filter 'Available for Mass Mailing' allows " +"users to filter the leads when performing mass mailing." +msgstr "" + +#. module: crm +#: code:addons/crm/crm_lead.py:715 #, python-format msgid "Lead converted into an Opportunity" msgstr "" @@ -1307,7 +1321,9 @@ msgid "Days to Close" msgstr "Dienų skaičius iki užvėrimo" #. module: crm +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1057 #: field:crm.case.section,complete_name:0 +#, python-format msgid "unknown" msgstr "nežinomas" @@ -1366,7 +1382,7 @@ msgid "Sales Marketing Department" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:569 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:585 #, python-format msgid "Merged lead" msgstr "" @@ -1394,7 +1410,7 @@ msgid "Segmentation Description" msgstr "Segmentacijos aprašymas" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:565 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:581 #, python-format msgid "Merged opportunities" msgstr "Sulieti galimybes" @@ -1911,6 +1927,12 @@ msgstr "Iniciatyva / pirkėjas" msgid "Support Department" msgstr "" +#. module: crm +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1060 +#, python-format +msgid "Meeting scheduled at '%s'
Subject: %s
Duration: %s hour(s)" +msgstr "" + #. module: crm #: view:crm.lead.report:0 msgid "Show only lead" @@ -1965,7 +1987,7 @@ msgid "Leads" msgstr "Iniciatyvos" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:563 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:579 #, python-format msgid "Merged leads" msgstr "" @@ -2066,7 +2088,6 @@ msgid "Global CC" msgstr "Bendras CC" #. module: crm -#: view:crm.lead:0 #: view:crm.phonecall:0 #: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_case_categ_phone0 #: model:ir.ui.menu,name:crm.menu_crm_case_phone @@ -2254,11 +2275,6 @@ msgstr "" msgid "Attendee information" msgstr "Dalyvių informacija" -#. module: crm -#: view:crm.segmentation:0 -msgid "Segmentation Test" -msgstr "Segmentavimo kriterijai" - #. module: crm #: view:crm.segmentation:0 msgid "Continue Process" @@ -2924,7 +2940,7 @@ msgid "Stage of case" msgstr "Įvykio etapas" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:569 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:585 #, python-format msgid "Merged opportunity" msgstr "" @@ -3085,7 +3101,7 @@ msgid "Working Hours" msgstr "Darbo valandos" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:968 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:986 #: view:crm.lead:0 #: field:crm.lead2opportunity.partner,partner_id:0 #: field:crm.lead2opportunity.partner.mass,partner_id:0 @@ -3230,6 +3246,13 @@ msgstr "" "

\n" " " +#~ msgid "" +#~ "If opt-out is checked, this contact has refused to receive emails or " +#~ "unsubscribed to a campaign." +#~ msgstr "" +#~ "Jeigu šis laukas pažymėtas, šis kontaktas draudžia gauti laiškus ar atsisakė " +#~ "jūsų kampanijos laiškų." + #~ msgid "Send Mail" #~ msgstr "Siųsti el. laikšą" diff --git a/addons/crm/i18n/lv.po b/addons/crm/i18n/lv.po index 4363da946ea..b926786d49b 100644 --- a/addons/crm/i18n/lv.po +++ b/addons/crm/i18n/lv.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Latvian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:35+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:17+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: crm #: view:crm.lead.report:0 @@ -30,7 +30,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:881 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:898 #: selection:crm.case.stage,type:0 #: view:crm.lead:0 #: selection:crm.lead,type:0 @@ -84,6 +84,11 @@ msgstr "" msgid "Delay to close" msgstr "Kavēt pirms slēgšanas" +#. module: crm +#: view:crm.lead:0 +msgid "Available for mass mailing" +msgstr "" + #. module: crm #: view:crm.case.stage:0 #: field:crm.case.stage,name:0 @@ -182,8 +187,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:624 -#: code:addons/crm/crm_lead.py:744 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:640 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:761 #: code:addons/crm/crm_phonecall.py:280 #, python-format msgid "Warning!" @@ -284,11 +289,9 @@ msgid "Categories" msgstr "Kategorijas" #. module: crm -#: help:crm.lead,opt_out:0 -msgid "" -"If opt-out is checked, this contact has refused to receive emails or " -"unsubscribed to a campaign." -msgstr "" +#: view:crm.segmentation:0 +msgid "Segmentation Test" +msgstr "Segmentācijas Pārbaude" #. module: crm #: model:process.transition,name:crm.process_transition_leadpartner0 @@ -296,7 +299,7 @@ msgid "Prospect Partner" msgstr "Partneris paredzamajam klientam" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:982 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1002 #, python-format msgid "No Subject" msgstr "" @@ -418,7 +421,7 @@ msgid "Team Leader" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1032 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1052 #, python-format msgid "%s a call for %s.%s" msgstr "" @@ -446,7 +449,7 @@ msgid "#Opportunities" msgstr "Potenciālo darījumu skaits" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:624 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:640 #, python-format msgid "" "Please select more than one element (lead or opportunity) from the list view." @@ -527,7 +530,7 @@ msgid "Planned Revenue" msgstr "Plānotie ieņēmumi" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:970 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:988 #, python-format msgid "Customer Email" msgstr "" @@ -589,7 +592,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:745 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:762 #, python-format msgid "" "No customer name defined. Please fill one of the following fields: Company " @@ -717,7 +720,7 @@ msgid "Statistics Dashboard" msgstr "Statistikas instrumentu panelis" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:861 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:878 #: model:crm.case.stage,name:crm.stage_lead2 #: selection:crm.case.stage,type:0 #: view:crm.lead:0 @@ -782,7 +785,7 @@ msgid "Exclusive" msgstr "Atzīmēt kā īpašs" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:584 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:600 #, python-format msgid "From %s : %s" msgstr "" @@ -792,6 +795,11 @@ msgstr "" msgid "Convert to Opportunities" msgstr "" +#. module: crm +#: view:crm.lead:0 +msgid "Leads that did not ask not to be included in mass mailing campaigns" +msgstr "" + #. module: crm #: view:crm.lead2opportunity.partner:0 #: view:crm.lead2opportunity.partner.mass:0 @@ -960,7 +968,7 @@ msgid "Next Action" msgstr "Nākamā darbība" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:763 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:780 #, python-format msgid "Partner set to %s." msgstr "" @@ -1045,7 +1053,15 @@ msgid "Creation Date" msgstr "Izveides Datums" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:698 +#: help:crm.lead,opt_out:0 +msgid "" +"If opt-out is checked, this contact has refused to receive emails for mass " +"mailing and marketing campaign. Filter 'Available for Mass Mailing' allows " +"users to filter the leads when performing mass mailing." +msgstr "" + +#. module: crm +#: code:addons/crm/crm_lead.py:715 #, python-format msgid "Lead converted into an Opportunity" msgstr "" @@ -1249,7 +1265,9 @@ msgid "Days to Close" msgstr "Dienas līdz Slēgšanai" #. module: crm +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1057 #: field:crm.case.section,complete_name:0 +#, python-format msgid "unknown" msgstr "nezināma" @@ -1304,7 +1322,7 @@ msgid "Sales Marketing Department" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:569 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:585 #, python-format msgid "Merged lead" msgstr "" @@ -1328,7 +1346,7 @@ msgid "Segmentation Description" msgstr "Segmentācijas Apraksts" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:565 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:581 #, python-format msgid "Merged opportunities" msgstr "" @@ -1835,6 +1853,12 @@ msgstr "" msgid "Support Department" msgstr "" +#. module: crm +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1060 +#, python-format +msgid "Meeting scheduled at '%s'
Subject: %s
Duration: %s hour(s)" +msgstr "" + #. module: crm #: view:crm.lead.report:0 msgid "Show only lead" @@ -1889,7 +1913,7 @@ msgid "Leads" msgstr "Pavedieni" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:563 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:579 #, python-format msgid "Merged leads" msgstr "" @@ -1988,7 +2012,6 @@ msgid "Global CC" msgstr "Globālais CC" #. module: crm -#: view:crm.lead:0 #: view:crm.phonecall:0 #: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_case_categ_phone0 #: model:ir.ui.menu,name:crm.menu_crm_case_phone @@ -2171,11 +2194,6 @@ msgstr "" msgid "Attendee information" msgstr "Dalībnieka informācija" -#. module: crm -#: view:crm.segmentation:0 -msgid "Segmentation Test" -msgstr "Segmentācijas Pārbaude" - #. module: crm #: view:crm.segmentation:0 msgid "Continue Process" @@ -2781,7 +2799,7 @@ msgid "Stage of case" msgstr "Pieteikuma posms" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:569 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:585 #, python-format msgid "Merged opportunity" msgstr "" @@ -2928,7 +2946,7 @@ msgid "Working Hours" msgstr "Darba laiks" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:968 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:986 #: view:crm.lead:0 #: field:crm.lead2opportunity.partner,partner_id:0 #: field:crm.lead2opportunity.partner.mass,partner_id:0 diff --git a/addons/crm/i18n/mk.po b/addons/crm/i18n/mk.po index 9485a9a0e9c..a3cb6e78b14 100644 --- a/addons/crm/i18n/mk.po +++ b/addons/crm/i18n/mk.po @@ -8,15 +8,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Ivica Dimitrijev \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-28 22:23+0000\n" -"Last-Translator: Софче Димитријева \n" +"Last-Translator: Sofce Dimitrijeva \n" "Language-Team: ESKON-INZENERING\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-29 05:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:17+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" "Language: mk\n" #. module: crm @@ -32,7 +32,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:881 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:898 #: selection:crm.case.stage,type:0 #: view:crm.lead:0 #: selection:crm.lead,type:0 @@ -86,6 +86,11 @@ msgstr "" msgid "Delay to close" msgstr "Одолжување до затварање" +#. module: crm +#: view:crm.lead:0 +msgid "Available for mass mailing" +msgstr "" + #. module: crm #: view:crm.case.stage:0 #: field:crm.case.stage,name:0 @@ -186,8 +191,8 @@ msgstr "" "html формат со цел да биде вметнато во kanban приказ." #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:624 -#: code:addons/crm/crm_lead.py:744 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:640 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:761 #: code:addons/crm/crm_phonecall.py:280 #, python-format msgid "Warning!" @@ -288,11 +293,9 @@ msgid "Categories" msgstr "Категории" #. module: crm -#: help:crm.lead,opt_out:0 -msgid "" -"If opt-out is checked, this contact has refused to receive emails or " -"unsubscribed to a campaign." -msgstr "" +#: view:crm.segmentation:0 +msgid "Segmentation Test" +msgstr "Тест за сегментација" #. module: crm #: model:process.transition,name:crm.process_transition_leadpartner0 @@ -300,7 +303,7 @@ msgid "Prospect Partner" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:982 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1002 #, python-format msgid "No Subject" msgstr "Без тема" @@ -448,7 +451,7 @@ msgid "Team Leader" msgstr "Водач на тим" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1032 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1052 #, python-format msgid "%s a call for %s.%s" msgstr "%s повик за %s.%s" @@ -478,7 +481,7 @@ msgid "#Opportunities" msgstr "#Можности" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:624 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:640 #, python-format msgid "" "Please select more than one element (lead or opportunity) from the list view." @@ -569,7 +572,7 @@ msgid "Planned Revenue" msgstr "Планиран приход" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:970 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:988 #, python-format msgid "Customer Email" msgstr "Е-пошта накупувач" @@ -638,7 +641,7 @@ msgstr "" "+object.partner_id.name or '']]" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:745 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:762 #, python-format msgid "" "No customer name defined. Please fill one of the following fields: Company " @@ -779,7 +782,7 @@ msgid "Statistics Dashboard" msgstr "Контролна табла за статистики" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:861 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:878 #: model:crm.case.stage,name:crm.stage_lead2 #: selection:crm.case.stage,type:0 #: view:crm.lead:0 @@ -846,7 +849,7 @@ msgid "Exclusive" msgstr "Ексклузивно" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:584 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:600 #, python-format msgid "From %s : %s" msgstr "Од %s : %s" @@ -856,6 +859,11 @@ msgstr "Од %s : %s" msgid "Convert to Opportunities" msgstr "Претвори во можности" +#. module: crm +#: view:crm.lead:0 +msgid "Leads that did not ask not to be included in mass mailing campaigns" +msgstr "" + #. module: crm #: view:crm.lead2opportunity.partner:0 #: view:crm.lead2opportunity.partner.mass:0 @@ -1026,7 +1034,7 @@ msgid "Next Action" msgstr "Следна акција" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:763 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:780 #, python-format msgid "Partner set to %s." msgstr "Партнер поставен на %s." @@ -1113,7 +1121,15 @@ msgid "Creation Date" msgstr "Датум на креирање" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:698 +#: help:crm.lead,opt_out:0 +msgid "" +"If opt-out is checked, this contact has refused to receive emails for mass " +"mailing and marketing campaign. Filter 'Available for Mass Mailing' allows " +"users to filter the leads when performing mass mailing." +msgstr "" + +#. module: crm +#: code:addons/crm/crm_lead.py:715 #, python-format msgid "Lead converted into an Opportunity" msgstr "Lead претворена во можност" @@ -1339,7 +1355,9 @@ msgid "Days to Close" msgstr "Денови до затварање" #. module: crm +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1057 #: field:crm.case.section,complete_name:0 +#, python-format msgid "unknown" msgstr "непознато" @@ -1398,7 +1416,7 @@ msgid "Sales Marketing Department" msgstr "Оделение за продажен маркетинг" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:569 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:585 #, python-format msgid "Merged lead" msgstr "" @@ -1425,7 +1443,7 @@ msgid "Segmentation Description" msgstr "Опис на сегментација" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:565 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:581 #, python-format msgid "Merged opportunities" msgstr "Спои можности" @@ -1939,6 +1957,12 @@ msgstr "Lead / Клиент" msgid "Support Department" msgstr "Одделение за поддршка" +#. module: crm +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1060 +#, python-format +msgid "Meeting scheduled at '%s'
Subject: %s
Duration: %s hour(s)" +msgstr "" + #. module: crm #: view:crm.lead.report:0 msgid "Show only lead" @@ -1993,7 +2017,7 @@ msgid "Leads" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:563 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:579 #, python-format msgid "Merged leads" msgstr "" @@ -2094,7 +2118,6 @@ msgid "Global CC" msgstr "Општо CC" #. module: crm -#: view:crm.lead:0 #: view:crm.phonecall:0 #: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_case_categ_phone0 #: model:ir.ui.menu,name:crm.menu_crm_case_phone @@ -2283,11 +2306,6 @@ msgstr "" msgid "Attendee information" msgstr "Информации за учесник" -#. module: crm -#: view:crm.segmentation:0 -msgid "Segmentation Test" -msgstr "Тест за сегментација" - #. module: crm #: view:crm.segmentation:0 msgid "Continue Process" @@ -2931,7 +2949,7 @@ msgid "Stage of case" msgstr "Етапа од случај" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:569 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:585 #, python-format msgid "Merged opportunity" msgstr "Споена можност" @@ -3095,7 +3113,7 @@ msgid "Working Hours" msgstr "Работни часови" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:968 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:986 #: view:crm.lead:0 #: field:crm.lead2opportunity.partner,partner_id:0 #: field:crm.lead2opportunity.partner.mass,partner_id:0 diff --git a/addons/crm/i18n/mn.po b/addons/crm/i18n/mn.po index 0bf4432b387..c45bc8c4227 100644 --- a/addons/crm/i18n/mn.po +++ b/addons/crm/i18n/mn.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-07 12:28+0000\n" "Last-Translator: gobi \n" "Language-Team: Mongolian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-08 06:20+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16550)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:18+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: crm #: view:crm.lead.report:0 @@ -32,7 +32,7 @@ msgstr "" "олгодог." #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:881 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:898 #: selection:crm.case.stage,type:0 #: view:crm.lead:0 #: selection:crm.lead,type:0 @@ -91,6 +91,11 @@ msgstr "Сан бүрдүүлэлт зохицуулах" msgid "Delay to close" msgstr "Хаах хүлээлт" +#. module: crm +#: view:crm.lead:0 +msgid "Available for mass mailing" +msgstr "" + #. module: crm #: view:crm.case.stage:0 #: field:crm.case.stage,name:0 @@ -191,8 +196,8 @@ msgstr "" "html форматтай бөгөөд канбан харагдацад шууд орж харагдах боломжтой." #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:624 -#: code:addons/crm/crm_lead.py:744 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:640 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:761 #: code:addons/crm/crm_phonecall.py:280 #, python-format msgid "Warning!" @@ -293,13 +298,9 @@ msgid "Categories" msgstr "Зэрэглэлүүд" #. module: crm -#: help:crm.lead,opt_out:0 -msgid "" -"If opt-out is checked, this contact has refused to receive emails or " -"unsubscribed to a campaign." -msgstr "" -"Хэрэв хүлээж авахгүйг чеклвэл энэхүү гэрээ нь имэйл хүлээж авахаас " -"татгалзсан байна." +#: view:crm.segmentation:0 +msgid "Segmentation Test" +msgstr "Тест хэмжилт" #. module: crm #: model:process.transition,name:crm.process_transition_leadpartner0 @@ -307,7 +308,7 @@ msgid "Prospect Partner" msgstr "Хэтийн түнш" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:982 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1002 #, python-format msgid "No Subject" msgstr "Гарчиг үгүй" @@ -452,7 +453,7 @@ msgid "Team Leader" msgstr "Багийн Ахлагч" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1032 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1052 #, python-format msgid "%s a call for %s.%s" msgstr "" @@ -482,7 +483,7 @@ msgid "#Opportunities" msgstr "#Боломжууд" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:624 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:640 #, python-format msgid "" "Please select more than one element (lead or opportunity) from the list view." @@ -571,7 +572,7 @@ msgid "Planned Revenue" msgstr "Төлөвлөсөн орлого" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:970 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:988 #, python-format msgid "Customer Email" msgstr "" @@ -640,7 +641,7 @@ msgstr "" "+object.partner_id.name or '']]" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:745 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:762 #, python-format msgid "" "No customer name defined. Please fill one of the following fields: Company " @@ -775,7 +776,7 @@ msgid "Statistics Dashboard" msgstr "Статистик хянах самбар" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:861 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:878 #: model:crm.case.stage,name:crm.stage_lead2 #: selection:crm.case.stage,type:0 #: view:crm.lead:0 @@ -841,7 +842,7 @@ msgid "Exclusive" msgstr "Дээд зиндаанд зориулсан" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:584 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:600 #, python-format msgid "From %s : %s" msgstr "%s -ээс: %s" @@ -851,6 +852,11 @@ msgstr "%s -ээс: %s" msgid "Convert to Opportunities" msgstr "Боломжуудруу хөрвүүлэх" +#. module: crm +#: view:crm.lead:0 +msgid "Leads that did not ask not to be included in mass mailing campaigns" +msgstr "" + #. module: crm #: view:crm.lead2opportunity.partner:0 #: view:crm.lead2opportunity.partner.mass:0 @@ -1021,7 +1027,7 @@ msgid "Next Action" msgstr "Дараагийн үйл ажиллагаа" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:763 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:780 #, python-format msgid "Partner set to %s." msgstr "Харилцаг нь %s гэж тохируулагдлаа." @@ -1108,7 +1114,15 @@ msgid "Creation Date" msgstr "Үүсгэх огноо" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:698 +#: help:crm.lead,opt_out:0 +msgid "" +"If opt-out is checked, this contact has refused to receive emails for mass " +"mailing and marketing campaign. Filter 'Available for Mass Mailing' allows " +"users to filter the leads when performing mass mailing." +msgstr "" + +#. module: crm +#: code:addons/crm/crm_lead.py:715 #, python-format msgid "Lead converted into an Opportunity" msgstr "Сэжим нь Боломж бол хөрвүүлэгдлээ" @@ -1331,7 +1345,9 @@ msgid "Days to Close" msgstr "Хаах өдөр" #. module: crm +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1057 #: field:crm.case.section,complete_name:0 +#, python-format msgid "unknown" msgstr "тодорхой бус" @@ -1390,7 +1406,7 @@ msgid "Sales Marketing Department" msgstr "Борлуулалтын Алба" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:569 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:585 #, python-format msgid "Merged lead" msgstr "" @@ -1416,7 +1432,7 @@ msgid "Segmentation Description" msgstr "Сегментчлэлийн Тодорхойлолт" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:565 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:581 #, python-format msgid "Merged opportunities" msgstr "Нийлүүлсэн боломж" @@ -1933,6 +1949,12 @@ msgstr "Сэжим / Захиалагч" msgid "Support Department" msgstr "Дэмжлэгийн Хэлтэс" +#. module: crm +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1060 +#, python-format +msgid "Meeting scheduled at '%s'
Subject: %s
Duration: %s hour(s)" +msgstr "" + #. module: crm #: view:crm.lead.report:0 msgid "Show only lead" @@ -1987,7 +2009,7 @@ msgid "Leads" msgstr "Сэжим" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:563 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:579 #, python-format msgid "Merged leads" msgstr "Нэгтгэгдсэн сэжимүүд" @@ -2088,7 +2110,6 @@ msgid "Global CC" msgstr "Глобал CC" #. module: crm -#: view:crm.lead:0 #: view:crm.phonecall:0 #: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_case_categ_phone0 #: model:ir.ui.menu,name:crm.menu_crm_case_phone @@ -2277,11 +2298,6 @@ msgstr "" msgid "Attendee information" msgstr "Оролцогчийн мэдээлэл" -#. module: crm -#: view:crm.segmentation:0 -msgid "Segmentation Test" -msgstr "Тест хэмжилт" - #. module: crm #: view:crm.segmentation:0 msgid "Continue Process" @@ -2940,7 +2956,7 @@ msgid "Stage of case" msgstr "Хэрэгийн Шат" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:569 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:585 #, python-format msgid "Merged opportunity" msgstr "" @@ -3099,7 +3115,7 @@ msgid "Working Hours" msgstr "Ажлын цаг" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:968 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:986 #: view:crm.lead:0 #: field:crm.lead2opportunity.partner,partner_id:0 #: field:crm.lead2opportunity.partner.mass,partner_id:0 @@ -3290,3 +3306,10 @@ msgstr "" #~ msgid "Leads Assigned to Me or My Team(s)" #~ msgstr "Надад болон Миний багт оноогдсон Сэжимүүд" + +#~ msgid "" +#~ "If opt-out is checked, this contact has refused to receive emails or " +#~ "unsubscribed to a campaign." +#~ msgstr "" +#~ "Хэрэв хүлээж авахгүйг чеклвэл энэхүү гэрээ нь имэйл хүлээж авахаас " +#~ "татгалзсан байна." diff --git a/addons/crm/i18n/nb.po b/addons/crm/i18n/nb.po index b6a81c4ca32..daf5743a114 100644 --- a/addons/crm/i18n/nb.po +++ b/addons/crm/i18n/nb.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Norwegian Bokmal \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:35+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:18+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: crm #: view:crm.lead.report:0 @@ -32,7 +32,7 @@ msgstr "" "fra innkommende e-poster." #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:881 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:898 #: selection:crm.case.stage,type:0 #: view:crm.lead:0 #: selection:crm.lead,type:0 @@ -86,6 +86,11 @@ msgstr "Administrere fondet øker." msgid "Delay to close" msgstr "Forsinket til lukking." +#. module: crm +#: view:crm.lead:0 +msgid "Available for mass mailing" +msgstr "" + #. module: crm #: view:crm.case.stage:0 #: field:crm.case.stage,name:0 @@ -184,8 +189,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:624 -#: code:addons/crm/crm_lead.py:744 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:640 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:761 #: code:addons/crm/crm_phonecall.py:280 #, python-format msgid "Warning!" @@ -286,13 +291,9 @@ msgid "Categories" msgstr "Kategorier" #. module: crm -#: help:crm.lead,opt_out:0 -msgid "" -"If opt-out is checked, this contact has refused to receive emails or " -"unsubscribed to a campaign." -msgstr "" -"Hvis opt-out er sjekket, har denne kontakten nektet å motta e-post eller " -"avsluttet abonnementet på en kampanje." +#: view:crm.segmentation:0 +msgid "Segmentation Test" +msgstr "Segmenteringstest" #. module: crm #: model:process.transition,name:crm.process_transition_leadpartner0 @@ -300,7 +301,7 @@ msgid "Prospect Partner" msgstr "Prospekt partner" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:982 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1002 #, python-format msgid "No Subject" msgstr "Intet emne" @@ -424,7 +425,7 @@ msgid "Team Leader" msgstr "Teamleder" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1032 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1052 #, python-format msgid "%s a call for %s.%s" msgstr "" @@ -454,7 +455,7 @@ msgid "#Opportunities" msgstr "#Salgsmuligheter" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:624 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:640 #, python-format msgid "" "Please select more than one element (lead or opportunity) from the list view." @@ -535,7 +536,7 @@ msgid "Planned Revenue" msgstr "Planlagt omsetning" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:970 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:988 #, python-format msgid "Customer Email" msgstr "" @@ -597,7 +598,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:745 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:762 #, python-format msgid "" "No customer name defined. Please fill one of the following fields: Company " @@ -734,7 +735,7 @@ msgid "Statistics Dashboard" msgstr "Statistikk konsoll" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:861 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:878 #: model:crm.case.stage,name:crm.stage_lead2 #: selection:crm.case.stage,type:0 #: view:crm.lead:0 @@ -799,7 +800,7 @@ msgid "Exclusive" msgstr "Utelukkende" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:584 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:600 #, python-format msgid "From %s : %s" msgstr "Fra %s : %s" @@ -809,6 +810,11 @@ msgstr "Fra %s : %s" msgid "Convert to Opportunities" msgstr "Konverter til muligheter." +#. module: crm +#: view:crm.lead:0 +msgid "Leads that did not ask not to be included in mass mailing campaigns" +msgstr "" + #. module: crm #: view:crm.lead2opportunity.partner:0 #: view:crm.lead2opportunity.partner.mass:0 @@ -977,7 +983,7 @@ msgid "Next Action" msgstr "Neste handling" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:763 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:780 #, python-format msgid "Partner set to %s." msgstr "" @@ -1062,7 +1068,15 @@ msgid "Creation Date" msgstr "Opprettet dato" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:698 +#: help:crm.lead,opt_out:0 +msgid "" +"If opt-out is checked, this contact has refused to receive emails for mass " +"mailing and marketing campaign. Filter 'Available for Mass Mailing' allows " +"users to filter the leads when performing mass mailing." +msgstr "" + +#. module: crm +#: code:addons/crm/crm_lead.py:715 #, python-format msgid "Lead converted into an Opportunity" msgstr "" @@ -1271,7 +1285,9 @@ msgid "Days to Close" msgstr "Dager til lukking" #. module: crm +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1057 #: field:crm.case.section,complete_name:0 +#, python-format msgid "unknown" msgstr "ukjent" @@ -1326,7 +1342,7 @@ msgid "Sales Marketing Department" msgstr "Salg markedsavdelingen" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:569 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:585 #, python-format msgid "Merged lead" msgstr "" @@ -1351,7 +1367,7 @@ msgid "Segmentation Description" msgstr "Segmenteringsbeskrivelse" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:565 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:581 #, python-format msgid "Merged opportunities" msgstr "Sammenslåtte muligheter" @@ -1861,6 +1877,12 @@ msgstr "Lead / kunde" msgid "Support Department" msgstr "Støtte avdeling." +#. module: crm +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1060 +#, python-format +msgid "Meeting scheduled at '%s'
Subject: %s
Duration: %s hour(s)" +msgstr "" + #. module: crm #: view:crm.lead.report:0 msgid "Show only lead" @@ -1915,7 +1937,7 @@ msgid "Leads" msgstr "Leads" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:563 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:579 #, python-format msgid "Merged leads" msgstr "" @@ -2014,7 +2036,6 @@ msgid "Global CC" msgstr "Global CC" #. module: crm -#: view:crm.lead:0 #: view:crm.phonecall:0 #: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_case_categ_phone0 #: model:ir.ui.menu,name:crm.menu_crm_case_phone @@ -2199,11 +2220,6 @@ msgstr "" msgid "Attendee information" msgstr "Deltagerinformasjon" -#. module: crm -#: view:crm.segmentation:0 -msgid "Segmentation Test" -msgstr "Segmenteringstest" - #. module: crm #: view:crm.segmentation:0 msgid "Continue Process" @@ -2819,7 +2835,7 @@ msgid "Stage of case" msgstr "Navn på fase" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:569 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:585 #, python-format msgid "Merged opportunity" msgstr "" @@ -2967,7 +2983,7 @@ msgid "Working Hours" msgstr "Arbeidstid" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:968 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:986 #: view:crm.lead:0 #: field:crm.lead2opportunity.partner,partner_id:0 #: field:crm.lead2opportunity.partner.mass,partner_id:0 @@ -3110,6 +3126,13 @@ msgstr "" #~ msgid "New Leads" #~ msgstr "Nye leads" +#~ msgid "" +#~ "If opt-out is checked, this contact has refused to receive emails or " +#~ "unsubscribed to a campaign." +#~ msgstr "" +#~ "Hvis opt-out er sjekket, har denne kontakten nektet å motta e-post eller " +#~ "avsluttet abonnementet på en kampanje." + #~ msgid "Exp.Closing" #~ msgstr "Forventet lukking" diff --git a/addons/crm/i18n/nl.po b/addons/crm/i18n/nl.po index 9b2c26dedc9..0f2dc6db958 100644 --- a/addons/crm/i18n/nl.po +++ b/addons/crm/i18n/nl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:36+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-04-07 12:30+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-08 11:18+0000\n" "Last-Translator: Erwin van der Ploeg (Endian Solutions) \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-08 06:20+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16550)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-09 06:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: crm #: view:crm.lead.report:0 @@ -32,7 +32,7 @@ msgstr "" "maken van inkomende e-mails." #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:881 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:898 #: selection:crm.case.stage,type:0 #: view:crm.lead:0 #: selection:crm.lead,type:0 @@ -91,6 +91,11 @@ msgstr "Beheer fondsen werven" msgid "Delay to close" msgstr "Vertraging tot sluiting" +#. module: crm +#: view:crm.lead:0 +msgid "Available for mass mailing" +msgstr "Beschikbaar voor bulk-mailing" + #. module: crm #: view:crm.case.stage:0 #: field:crm.case.stage,name:0 @@ -192,8 +197,8 @@ msgstr "" "ingevoegd." #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:624 -#: code:addons/crm/crm_lead.py:744 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:640 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:761 #: code:addons/crm/crm_phonecall.py:280 #, python-format msgid "Warning!" @@ -294,13 +299,9 @@ msgid "Categories" msgstr "Categorieën" #. module: crm -#: help:crm.lead,opt_out:0 -msgid "" -"If opt-out is checked, this contact has refused to receive emails or " -"unsubscribed to a campaign." -msgstr "" -"Als uitschrijven is aangevinkt, heeft deze contactpersoon geweigerd emails " -"te ontvangen of uitgeschreven voor een campagne." +#: view:crm.segmentation:0 +msgid "Segmentation Test" +msgstr "Segmentatietest" #. module: crm #: model:process.transition,name:crm.process_transition_leadpartner0 @@ -308,7 +309,7 @@ msgid "Prospect Partner" msgstr "Prospect naar relatie" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:982 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1002 #, python-format msgid "No Subject" msgstr "Geen onderwerp" @@ -460,7 +461,7 @@ msgid "Team Leader" msgstr "Teamleider" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1032 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1052 #, python-format msgid "%s a call for %s.%s" msgstr "%s een telefoontje voor %s.%s" @@ -490,7 +491,7 @@ msgid "#Opportunities" msgstr "#Prospects" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:624 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:640 #, python-format msgid "" "Please select more than one element (lead or opportunity) from the list view." @@ -582,7 +583,7 @@ msgid "Planned Revenue" msgstr "Geraamde omzet" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:970 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:988 #, python-format msgid "Customer Email" msgstr "Klant email" @@ -651,7 +652,7 @@ msgstr "" "+object.partner_id.name or '']]" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:745 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:762 #, python-format msgid "" "No customer name defined. Please fill one of the following fields: Company " @@ -792,7 +793,7 @@ msgid "Statistics Dashboard" msgstr "Statistisch dashboard" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:861 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:878 #: model:crm.case.stage,name:crm.stage_lead2 #: selection:crm.case.stage,type:0 #: view:crm.lead:0 @@ -859,7 +860,7 @@ msgid "Exclusive" msgstr "Exclusief" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:584 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:600 #, python-format msgid "From %s : %s" msgstr "Van %s : %s" @@ -869,6 +870,13 @@ msgstr "Van %s : %s" msgid "Convert to Opportunities" msgstr "Converteer naar prospects" +#. module: crm +#: view:crm.lead:0 +msgid "Leads that did not ask not to be included in mass mailing campaigns" +msgstr "" +"Leads welke niet hebben aangegeven niet in de bulk-mailing campagnes te " +"worden opgenomen." + #. module: crm #: view:crm.lead2opportunity.partner:0 #: view:crm.lead2opportunity.partner.mass:0 @@ -1039,7 +1047,7 @@ msgid "Next Action" msgstr "Volgende actie" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:763 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:780 #, python-format msgid "Partner set to %s." msgstr "Relatie ingesteld op %s." @@ -1124,7 +1132,19 @@ msgid "Creation Date" msgstr "Aanmaakdatum" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:698 +#: help:crm.lead,opt_out:0 +msgid "" +"If opt-out is checked, this contact has refused to receive emails for mass " +"mailing and marketing campaign. Filter 'Available for Mass Mailing' allows " +"users to filter the leads when performing mass mailing." +msgstr "" +"Als opt-out is aangevinkt heeft dit contactpersoon aangegeven geen e-mail, " +"via de bulk-mailing en marketing campagnes, te willen ontvangen. Met het " +"filter 'beschikbaar voor bulk-mailing' kunt u leads filteren bij het maken " +"van een bulk-mailing." + +#. module: crm +#: code:addons/crm/crm_lead.py:715 #, python-format msgid "Lead converted into an Opportunity" msgstr "Lead geconverteerd in prospect" @@ -1354,7 +1374,9 @@ msgid "Days to Close" msgstr "Dagen tot sluiting" #. module: crm +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1057 #: field:crm.case.section,complete_name:0 +#, python-format msgid "unknown" msgstr "onbekend" @@ -1413,7 +1435,7 @@ msgid "Sales Marketing Department" msgstr "Verkoop marketing afdeling" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:569 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:585 #, python-format msgid "Merged lead" msgstr "Leads samenvoegen" @@ -1441,7 +1463,7 @@ msgid "Segmentation Description" msgstr "Omschrijving" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:565 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:581 #, python-format msgid "Merged opportunities" msgstr "Samengevoegde prospects" @@ -1962,6 +1984,12 @@ msgstr "Lead / Klant" msgid "Support Department" msgstr "Support afdeling" +#. module: crm +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1060 +#, python-format +msgid "Meeting scheduled at '%s'
Subject: %s
Duration: %s hour(s)" +msgstr "Afspraak ingeplant op '%s'
Onderwerp: %s
Duur: %s Uur" + #. module: crm #: view:crm.lead.report:0 msgid "Show only lead" @@ -2016,7 +2044,7 @@ msgid "Leads" msgstr "Leads" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:563 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:579 #, python-format msgid "Merged leads" msgstr "Leads samengevoegd" @@ -2117,7 +2145,6 @@ msgid "Global CC" msgstr "Globale CC" #. module: crm -#: view:crm.lead:0 #: view:crm.phonecall:0 #: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_case_categ_phone0 #: model:ir.ui.menu,name:crm.menu_crm_case_phone @@ -2306,11 +2333,6 @@ msgstr "" msgid "Attendee information" msgstr "Informatie deelnemer" -#. module: crm -#: view:crm.segmentation:0 -msgid "Segmentation Test" -msgstr "Segmentatietest" - #. module: crm #: view:crm.segmentation:0 msgid "Continue Process" @@ -2985,7 +3007,7 @@ msgid "Stage of case" msgstr "Fase van dossier" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:569 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:585 #, python-format msgid "Merged opportunity" msgstr "Samengevoegde prospect." @@ -3150,7 +3172,7 @@ msgid "Working Hours" msgstr "Werkuren" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:968 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:986 #: view:crm.lead:0 #: field:crm.lead2opportunity.partner,partner_id:0 #: field:crm.lead2opportunity.partner.mass,partner_id:0 @@ -3302,6 +3324,13 @@ msgstr "" #~ msgid "Send Mail" #~ msgstr "Verstuur bericht" +#~ msgid "" +#~ "If opt-out is checked, this contact has refused to receive emails or " +#~ "unsubscribed to a campaign." +#~ msgstr "" +#~ "Als uitschrijven is aangevinkt, heeft deze contactpersoon geweigerd emails " +#~ "te ontvangen of uitgeschreven voor een campagne." + #~ msgid "Exp.Closing" #~ msgstr "Verw.sluiting" diff --git a/addons/crm/i18n/nl_BE.po b/addons/crm/i18n/nl_BE.po index 8b7728f28ef..569726e06a9 100644 --- a/addons/crm/i18n/nl_BE.po +++ b/addons/crm/i18n/nl_BE.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Dutch (Belgium) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:35+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:18+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: crm #: view:crm.lead.report:0 @@ -28,9 +28,11 @@ msgid "" "Allows you to configure your incoming mail server, and create leads from " "incoming emails." msgstr "" +"Hiermee kunt u de inkomende mailserver instellen en leads laten maken van " +"binnenkomende e-mails." #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:881 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:898 #: selection:crm.case.stage,type:0 #: view:crm.lead:0 #: selection:crm.lead,type:0 @@ -76,7 +78,7 @@ msgstr "Opportuniteiten kiezen" #: model:res.groups,name:crm.group_fund_raising #: field:sale.config.settings,group_fund_raising:0 msgid "Manage Fund Raising" -msgstr "" +msgstr "Fondsenwerving" #. module: crm #: view:crm.lead.report:0 @@ -84,6 +86,11 @@ msgstr "" msgid "Delay to close" msgstr "Dagen tot afsluiten" +#. module: crm +#: view:crm.lead:0 +msgid "Available for mass mailing" +msgstr "" + #. module: crm #: view:crm.case.stage:0 #: field:crm.case.stage,name:0 @@ -96,7 +103,7 @@ msgstr "Fasenaam" #: view:crm.lead.report:0 #: view:crm.phonecall.report:0 msgid "Salesperson" -msgstr "" +msgstr "Verkoper" #. module: crm #: model:ir.model,name:crm.model_crm_lead_report @@ -113,18 +120,18 @@ msgstr "Dag" #. module: crm #: view:crm.lead:0 msgid "Company Name" -msgstr "" +msgstr "Bedrijfsnaam" #. module: crm #: model:crm.case.categ,name:crm.categ_oppor6 msgid "Training" -msgstr "" +msgstr "Training" #. module: crm #: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_lead_categ_action #: model:ir.ui.menu,name:crm.menu_crm_lead_categ msgid "Sales Tags" -msgstr "" +msgstr "Verkooplabels" #. module: crm #: view:crm.lead.report:0 @@ -180,14 +187,16 @@ msgid "" "Holds the Chatter summary (number of messages, ...). This summary is " "directly in html format in order to be inserted in kanban views." msgstr "" +"Bevat de Chatsamenvatting (aantal berichten, ...). Deze samenvatting is in " +"html-formaat, zodat ze in de kanbanweergave kan worden gebruikt." #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:624 -#: code:addons/crm/crm_lead.py:744 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:640 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:761 #: code:addons/crm/crm_phonecall.py:280 #, python-format msgid "Warning!" -msgstr "" +msgstr "Waarschuwing" #. module: crm #: view:crm.lead:0 @@ -235,7 +244,7 @@ msgstr "" #. module: crm #: model:ir.actions.server,name:crm.action_email_reminder_lead msgid "Reminder to User" -msgstr "" +msgstr "Herinnering voor gebruiker" #. module: crm #: field:crm.segmentation,segmentation_line:0 @@ -284,13 +293,9 @@ msgid "Categories" msgstr "Categorieën" #. module: crm -#: help:crm.lead,opt_out:0 -msgid "" -"If opt-out is checked, this contact has refused to receive emails or " -"unsubscribed to a campaign." -msgstr "" -"Als uitschrijven is aangevinkt, wil deze contactpersoon niet langer mails " -"krijgen, of hij heeft zich uitgeschreven van een campagne." +#: view:crm.segmentation:0 +msgid "Segmentation Test" +msgstr "Segmenteringstest" #. module: crm #: model:process.transition,name:crm.process_transition_leadpartner0 @@ -298,7 +303,7 @@ msgid "Prospect Partner" msgstr "Prospectrelatie" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:982 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1002 #, python-format msgid "No Subject" msgstr "Geen onderwerp" @@ -330,6 +335,16 @@ msgid "" "

\n" " " msgstr "" +"

\n" +" Klik als u een nieuwe klantensegmentering wilt instellen.\n" +"

\n" +" Maak specifiieke categorieën en ken deze toe aan uw\n" +" contactpersonen voor een betere interactie. Via\n" +" segmentering kunt u categorieën toekennen aan " +"contactpersonen\n" +" volgens de door u ingestelde criteria.\n" +"

\n" +" " #. module: crm #: field:crm.opportunity2phonecall,contact_name:0 @@ -343,6 +358,7 @@ msgstr "Contactpersoon" msgid "" "When escalating to this team override the salesman with the team leader." msgstr "" +"Bij escaleren naar dit team, wordt de verkoper vervangen door de teamleider." #. module: crm #: model:process.transition,name:crm.process_transition_opportunitymeeting0 @@ -382,12 +398,25 @@ msgid "" "

\n" " " msgstr "" +"

\n" +" Klik om een opportuniteit voor deze klant te maken.\n" +"

\n" +" Met opportuniteiten kunt u uw verkooppijplijn en uw " +"mogelijke verkopen opvolgen,\n" +" voor een beter zicht op te verwachten inkomsten.\n" +"

\n" +" U kunt vergaderingen en telefoongesprekken plannen\n" +" voor opportuniteiten. U kunt van een opportuniteit een " +"offerte maken, documenten\n" +" toevoegen, discussies volgen, en nog veel meer.\n" +"

\n" +" " #. module: crm #: model:crm.case.stage,name:crm.stage_lead7 #: view:crm.lead:0 msgid "Dead" -msgstr "" +msgstr "Dood" #. module: crm #: field:crm.case.section,message_unread:0 @@ -395,7 +424,7 @@ msgstr "" #: field:crm.lead,message_unread:0 #: field:crm.phonecall,message_unread:0 msgid "Unread Messages" -msgstr "" +msgstr "Ongelezen berichten" #. module: crm #: view:crm.segmentation:0 @@ -409,7 +438,7 @@ msgstr "Segmentering" #: selection:crm.lead2opportunity.partner.mass,action:0 #: selection:crm.partner.binding,action:0 msgid "Link to an existing customer" -msgstr "" +msgstr "Koppelen aan een bestaande relatie" #. module: crm #: field:crm.lead,write_date:0 @@ -422,7 +451,7 @@ msgid "Team Leader" msgstr "Teamleider" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1032 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1052 #, python-format msgid "%s a call for %s.%s" msgstr "" @@ -433,8 +462,8 @@ msgid "" "This percentage depicts the default/average probability of the Case for this " "stage to be a success" msgstr "" -"Dit percentage drukt de standaard/gemiddelde slaagkans uit voor de zaak in " -"deze fase." +"Dit percentage drukt de standaard/gemiddelde slagingskans uit voor de zaak " +"in deze fase." #. module: crm #: view:crm.lead:0 @@ -452,7 +481,7 @@ msgid "#Opportunities" msgstr "#Opportuniteiten" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:624 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:640 #, python-format msgid "" "Please select more than one element (lead or opportunity) from the list view." @@ -475,6 +504,15 @@ msgid "" "

\n" " " msgstr "" +"

\n" +" Klik als u een nieuw verkoopteam wilt maken.\n" +"

\n" +" Met verkoopteams organiseert u meerdere verkopers of " +"afdelingen in\n" +" aparte teams. Elk team werkt op zijn eigen\n" +" opportuniteitenlijst.\n" +"

\n" +" " #. module: crm #: model:process.transition,note:crm.process_transition_opportunitymeeting0 @@ -488,7 +526,7 @@ msgstr "Gewone of telefonische vergadering over opportuniteit" #: view:crm.phonecall.report:0 #: field:crm.phonecall.report,state:0 msgid "Status" -msgstr "" +msgstr "Status" #. module: crm #: view:crm.lead2opportunity.partner:0 @@ -498,7 +536,7 @@ msgstr "Opportuniteit maken" #. module: crm #: view:sale.config.settings:0 msgid "Configure" -msgstr "" +msgstr "Instellen" #. module: crm #: view:crm.lead:0 @@ -533,7 +571,7 @@ msgid "Planned Revenue" msgstr "Geplande opbrengst" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:970 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:988 #, python-format msgid "Customer Email" msgstr "" @@ -564,18 +602,26 @@ msgid "" " If the call needs to be done then the status is set " "to 'Not Held'." msgstr "" +"De status wordt op 'Uit te voeren' gezet als er een zaak wordt gemaakt. " +" \n" +"Als de zaak lopende is, wordt de status op 'Open' gezet. " +" \n" +"Als het gesprek is gevoerd, wordt de status op 'Uitgevoerd' gezet. " +" \n" +"Als het gesprek nog moet worden uitgevoerd, gaat de status naar 'Niet " +"uitgevoerd'." #. module: crm #: field:crm.case.section,message_summary:0 #: field:crm.lead,message_summary:0 #: field:crm.phonecall,message_summary:0 msgid "Summary" -msgstr "Samenvatting" +msgstr "Overzicht" #. module: crm #: view:crm.merge.opportunity:0 msgid "Merge" -msgstr "" +msgstr "Samenvoegen" #. module: crm #: view:crm.case.categ:0 @@ -593,9 +639,11 @@ msgid "" "Reminder on Lead: [[object.id ]] [[object.partner_id and 'of ' " "+object.partner_id.name or '']]" msgstr "" +"Herinnering voor Lead: [[object.id ]] [[object.partner_id and 'van ' " +"+object.partner_id.name or '']]" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:745 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:762 #, python-format msgid "" "No customer name defined. Please fill one of the following fields: Company " @@ -620,7 +668,7 @@ msgstr "De code van het verkoopteam moet uniek zijn" #. module: crm #: help:crm.lead,email_from:0 msgid "Email address of the contact" -msgstr "" +msgstr "E-mailadres van de contactpersoon" #. module: crm #: selection:crm.case.stage,state:0 @@ -641,6 +689,13 @@ msgid "" "

\n" " " msgstr "" +"

\n" +" Klik als u een nieuwe categorie wilt maken.\n" +"

\n" +" Maak specifieke telefooncategorieën om beter de gesprekstypen\n" +" op te volgen in het systeem.\n" +"

\n" +" " #. module: crm #: help:crm.case.section,reply_to:0 @@ -725,7 +780,7 @@ msgid "Statistics Dashboard" msgstr "Statistiekdashboard" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:861 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:878 #: model:crm.case.stage,name:crm.stage_lead2 #: selection:crm.case.stage,type:0 #: view:crm.lead:0 @@ -746,12 +801,12 @@ msgstr "Televisie" #. module: crm #: model:ir.actions.act_window,name:crm.action_crm_send_mass_convert msgid "Convert to opportunities" -msgstr "" +msgstr "Omzetten naar opportuniteit" #. module: crm #: model:ir.model,name:crm.model_sale_config_settings msgid "sale.config.settings" -msgstr "" +msgstr "sale.config.settings" #. module: crm #: view:crm.segmentation:0 @@ -761,7 +816,7 @@ msgstr "Verwerking stoppen" #. module: crm #: field:crm.case.section,alias_id:0 msgid "Alias" -msgstr "" +msgstr "Alias" #. module: crm #: view:crm.phonecall:0 @@ -773,6 +828,8 @@ msgstr "Telefoongesprekken zoeken" msgid "" "Leads/Opportunities that are assigned to one of the sale teams I manage" msgstr "" +"Leads/Opportuniteiten die zijn toegewezen aan een van de verkoopteams onder " +"mijn beheer" #. module: crm #: field:crm.segmentation.line,expr_value:0 @@ -790,7 +847,7 @@ msgid "Exclusive" msgstr "Exclusief" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:584 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:600 #, python-format msgid "From %s : %s" msgstr "Van %s : %s" @@ -798,6 +855,11 @@ msgstr "Van %s : %s" #. module: crm #: view:crm.lead2opportunity.partner.mass:0 msgid "Convert to Opportunities" +msgstr "Omzetten naar opportuniteit" + +#. module: crm +#: view:crm.lead:0 +msgid "Leads that did not ask not to be included in mass mailing campaigns" msgstr "" #. module: crm @@ -807,7 +869,7 @@ msgstr "" #: view:crm.opportunity2phonecall:0 #: view:crm.phonecall2phonecall:0 msgid "or" -msgstr "" +msgstr "of" #. module: crm #: field:crm.lead.report,create_date:0 @@ -826,6 +888,8 @@ msgid "" "Link between stages and sales teams. When set, this limitate the current " "stage to the selected sales teams." msgstr "" +"Koppeling tussen fasen en verkoopteams. Deze maken de huidige fase enkel " +"toegankelijk voor de gekozen verkoopteams." #. module: crm #: view:crm.case.stage:0 @@ -864,7 +928,7 @@ msgstr "Relatiecategorie" #. module: crm #: field:crm.lead,probability:0 msgid "Success Rate (%)" -msgstr "" +msgstr "Slagingskans (%)" #. module: crm #: field:crm.segmentation,sales_purchase_active:0 @@ -911,7 +975,7 @@ msgstr "Maart" #. module: crm #: view:crm.lead:0 msgid "Send Email" -msgstr "" +msgstr "E-mail verzenden" #. module: crm #: code:addons/crm/wizard/crm_lead_to_opportunity.py:89 @@ -925,6 +989,7 @@ msgstr "Waarschuwing" #: help:crm.phonecall,message_unread:0 msgid "If checked new messages require your attention." msgstr "" +"Als dit is ingeschakeld, zijn er nieuwe berichten die uw aandacht vragen." #. module: crm #: field:crm.lead,day_open:0 @@ -968,7 +1033,7 @@ msgid "Next Action" msgstr "Volgende actie" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:763 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:780 #, python-format msgid "Partner set to %s." msgstr "" @@ -1006,6 +1071,9 @@ msgid "" "Allows you to track your customers/suppliers claims and grievances.\n" " This installs the module crm_claim." msgstr "" +"Hiermee kunt u klachten en problemen van klanten/ aan leveranciers " +"opvolgen.\n" +" Hiermee installeert u de module crm_claim." #. module: crm #: model:crm.case.stage,name:crm.stage_lead6 @@ -1053,7 +1121,15 @@ msgid "Creation Date" msgstr "Creatiedatum" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:698 +#: help:crm.lead,opt_out:0 +msgid "" +"If opt-out is checked, this contact has refused to receive emails for mass " +"mailing and marketing campaign. Filter 'Available for Mass Mailing' allows " +"users to filter the leads when performing mass mailing." +msgstr "" + +#. module: crm +#: code:addons/crm/crm_lead.py:715 #, python-format msgid "Lead converted into an Opportunity" msgstr "" @@ -1085,7 +1161,7 @@ msgstr "Fase" #. module: crm #: view:crm.phonecall.report:0 msgid "Phone Calls that are assigned to me" -msgstr "" +msgstr "Aan mij toegewezen telefoongesprekken" #. module: crm #: field:crm.lead,user_login:0 @@ -1118,11 +1194,13 @@ msgid "" "Allows you to communicate with Customer, process Customer query, and " "provide better help and support. This installs the module crm_helpdesk." msgstr "" +"Hiermee kunt u met de klant communiceren, vragen beantwoorden en betere " +"ondersteuning verlenen. Hiermee installeert u de module crm_helpdesk." #. module: crm #: view:crm.lead:0 msgid "Delete" -msgstr "" +msgstr "Verwijderen" #. module: crm #: model:mail.message.subtype,description:crm.mt_lead_create @@ -1132,7 +1210,7 @@ msgstr "" #. module: crm #: view:crm.lead:0 msgid "í" -msgstr "" +msgstr "í" #. module: crm #: view:crm.phonecall:0 @@ -1178,12 +1256,12 @@ msgstr "" #. module: crm #: view:crm.lead:0 msgid "oe_kanban_text_red" -msgstr "" +msgstr "oe_kanban_text_red" #. module: crm #: model:ir.ui.menu,name:crm.menu_crm_payment_mode_act msgid "Payment Modes" -msgstr "" +msgstr "Betalingswijzen" #. module: crm #: field:crm.lead.report,opening_date:0 @@ -1230,6 +1308,9 @@ msgid "" "This field is used to distinguish stages related to Leads from stages " "related to Opportunities, or to specify stages available for both types." msgstr "" +"Dit veld dient om een onderscheid te maken tussen de fasen voor leads en die " +"voor opportuniteiten, of om fasen in te stellen die voor beide typen van " +"toepassing zijn." #. module: crm #: model:mail.message.subtype,name:crm.mt_lead_create @@ -1262,7 +1343,9 @@ msgid "Days to Close" msgstr "Dagen tot afsluiten" #. module: crm +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1057 #: field:crm.case.section,complete_name:0 +#, python-format msgid "unknown" msgstr "onbekend" @@ -1271,7 +1354,7 @@ msgstr "onbekend" #: field:crm.lead,message_is_follower:0 #: field:crm.phonecall,message_is_follower:0 msgid "Is a Follower" -msgstr "" +msgstr "Is een volger" #. module: crm #: field:crm.opportunity2phonecall,date:0 @@ -1284,7 +1367,7 @@ msgstr "Datum" #. module: crm #: model:crm.case.section,name:crm.crm_case_section_4 msgid "Online Support" -msgstr "" +msgstr "Onlineondersteuning" #. module: crm #: view:crm.lead.report:0 @@ -1310,6 +1393,10 @@ msgid "" "set to 'Done'. If the case needs to be reviewed then the Status is set to " "'Pending'." msgstr "" +"De status wordt op 'Voorlopig' gezet als de zaak wordt gemaakt. Als de zaak " +"lopende is, wordt de status op 'Open' gezet. Als de zaak is behandeld, wordt " +"de status op 'Gereed' gezet. Als de zaak moet worden bekeken, wordt de " +"status op 'Wachtend' gezet." #. module: crm #: model:crm.case.section,name:crm.crm_case_section_1 @@ -1317,7 +1404,7 @@ msgid "Sales Marketing Department" msgstr "Afdeling Sales & Marketing" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:569 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:585 #, python-format msgid "Merged lead" msgstr "" @@ -1342,7 +1429,7 @@ msgid "Segmentation Description" msgstr "Segmenteringsomschrijving" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:565 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:581 #, python-format msgid "Merged opportunities" msgstr "Samengevoegde opportuniteiten" @@ -1350,7 +1437,7 @@ msgstr "Samengevoegde opportuniteiten" #. module: crm #: model:crm.case.categ,name:crm.categ_oppor7 msgid "Consulting" -msgstr "" +msgstr "Consulting" #. module: crm #: field:crm.case.section,code:0 @@ -1360,7 +1447,7 @@ msgstr "Code" #. module: crm #: view:sale.config.settings:0 msgid "Features" -msgstr "" +msgstr "Opties" #. module: crm #: field:crm.case.section,child_ids:0 @@ -1375,7 +1462,7 @@ msgstr "Telefoongesprekken in status Uit te voeren en Open." #. module: crm #: field:crm.lead2opportunity.partner.mass,user_ids:0 msgid "Salesmen" -msgstr "" +msgstr "Verkopers" #. module: crm #: view:crm.lead:0 @@ -1395,7 +1482,7 @@ msgstr "Annuleren" #. module: crm #: model:crm.case.categ,name:crm.categ_oppor4 msgid "Information" -msgstr "" +msgstr "Informatie" #. module: crm #: view:crm.lead.report:0 @@ -1417,7 +1504,7 @@ msgstr "" #: field:crm.lead2opportunity.partner.mass,action:0 #: field:crm.partner.binding,action:0 msgid "Related Customer" -msgstr "" +msgstr "Gekoppelde klant" #. module: crm #: model:crm.case.categ,name:crm.categ_oppor8 @@ -1434,12 +1521,12 @@ msgstr "Lead/opportuniteit" #: model:ir.actions.act_window,name:crm.action_merge_opportunities #: model:ir.actions.act_window,name:crm.merge_opportunity_act msgid "Merge leads/opportunities" -msgstr "" +msgstr "Leads/opportuniteiten samenvoegen" #. module: crm #: help:crm.case.stage,sequence:0 msgid "Used to order stages. Lower is better." -msgstr "" +msgstr "WOrdt gebruikt om fasen te rangschikken. Lager is beter." #. module: crm #: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_phonecall_categ_action @@ -1512,7 +1599,7 @@ msgstr "Naam" #. module: crm #: view:crm.lead.report:0 msgid "Leads/Opportunities that are assigned to me" -msgstr "" +msgstr "Leads/opportuniteiten die aan mij zijn toegekend" #. module: crm #: view:crm.lead.report:0 @@ -1524,12 +1611,12 @@ msgstr "Mijn zaken" #: help:crm.lead,message_ids:0 #: help:crm.phonecall,message_ids:0 msgid "Messages and communication history" -msgstr "" +msgstr "Berichten en communicatiehistoriek" #. module: crm #: view:crm.lead:0 msgid "Show Countries" -msgstr "" +msgstr "Landen tonen" #. module: crm #: view:crm.phonecall.report:0 @@ -1558,7 +1645,7 @@ msgstr "Prospect omzetten naar relatie" #. module: crm #: model:ir.model,name:crm.model_crm_payment_mode msgid "CRM Payment Mode" -msgstr "" +msgstr "CRM betalingswijze" #. module: crm #: view:crm.lead.report:0 @@ -1586,7 +1673,7 @@ msgstr "" #. module: crm #: view:crm.merge.opportunity:0 msgid "Merge Leads/Opportunities" -msgstr "" +msgstr "Leads/opportuniteiten samenvoegen" #. module: crm #: field:crm.case.section,parent_id:0 @@ -1598,7 +1685,7 @@ msgstr "Hoofdteam" #: selection:crm.lead2opportunity.partner.mass,action:0 #: selection:crm.partner.binding,action:0 msgid "Do not link to a customer" -msgstr "" +msgstr "Geen relatie koppelen" #. module: crm #: field:crm.lead,date_action:0 @@ -1612,11 +1699,14 @@ msgid "" "stage. For example, if a stage is related to the status 'Close', when your " "document reaches this stage, it is automatically closed." msgstr "" +"De status van uw document wordt automatisch gewijzigd in de functie van de " +"gekozen fase. Als een fase gekoppeld is aan de status 'Gesloten', dan wordt " +"het document automatisch gesloten als het in deze status komt." #. module: crm #: view:crm.lead2opportunity.partner.mass:0 msgid "Assign opportunities to" -msgstr "" +msgstr "Opportuniteiten toewijzen aan" #. module: crm #: model:crm.case.categ,name:crm.categ_phone1 @@ -1637,12 +1727,12 @@ msgstr "" #: code:addons/crm/crm_phonecall.py:290 #, python-format msgid "Partner has been created." -msgstr "" +msgstr "Relatie is gemaakt." #. module: crm #: field:sale.config.settings,module_crm_claim:0 msgid "Manage Customer Claims" -msgstr "" +msgstr "Klachten van klanten opvolgen" #. module: crm #: model:ir.actions.act_window,help:crm.action_report_crm_lead @@ -1655,7 +1745,7 @@ msgstr "" #. module: crm #: model:crm.case.categ,name:crm.categ_oppor3 msgid "Services" -msgstr "" +msgstr "Diensten" #. module: crm #: selection:crm.lead,priority:0 @@ -1694,7 +1784,7 @@ msgstr "Antwoord aan" #. module: crm #: view:crm.lead:0 msgid "Display" -msgstr "" +msgstr "Weergeven" #. module: crm #: view:board.board:0 @@ -1730,12 +1820,12 @@ msgstr "Extra informatie" #. module: crm #: view:crm.lead:0 msgid "Fund Raising" -msgstr "" +msgstr "Fondsenwerving" #. module: crm #: view:crm.lead:0 msgid "Edit..." -msgstr "" +msgstr "Bewerken…" #. module: crm #: model:crm.case.resource.type,name:crm.type_lead5 @@ -1767,13 +1857,15 @@ msgstr "Lead naar opportuniteit / relatie" #: help:crm.lead,partner_id:0 msgid "Linked partner (optional). Usually created when converting the lead." msgstr "" +"Gekoppelde relatie (optioneel). Doorgaans gemaakt bij het omzetten van de " +"lead." #. module: crm #: field:crm.lead,payment_mode:0 #: view:crm.payment.mode:0 #: model:ir.actions.act_window,name:crm.action_crm_payment_mode msgid "Payment Mode" -msgstr "" +msgstr "Betalingswijze" #. module: crm #: model:ir.model,name:crm.model_crm_lead2opportunity_partner_mass @@ -1783,19 +1875,19 @@ msgstr "Vele leads naar opportuniteit / relatie" #. module: crm #: view:sale.config.settings:0 msgid "On Mail Server" -msgstr "" +msgstr "Op mailserver" #. module: crm #: model:ir.actions.act_window,name:crm.open_board_statistical_dash #: model:ir.ui.menu,name:crm.menu_board_statistics_dash msgid "CRM" -msgstr "" +msgstr "CRM" #. module: crm #: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_segmentation_tree-act #: model:ir.ui.menu,name:crm.menu_crm_segmentation-act msgid "Contacts Segmentation" -msgstr "" +msgstr "Contactpersoonsegmentering" #. module: crm #: model:process.node,note:crm.process_node_meeting0 @@ -1849,6 +1941,12 @@ msgstr "Lead / klant" #. module: crm #: model:crm.case.section,name:crm.crm_case_section_2 msgid "Support Department" +msgstr "Supportafdeling" + +#. module: crm +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1060 +#, python-format +msgid "Meeting scheduled at '%s'
Subject: %s
Duration: %s hour(s)" msgstr "" #. module: crm @@ -1905,7 +2003,7 @@ msgid "Leads" msgstr "Leads" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:563 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:579 #, python-format msgid "Merged leads" msgstr "" @@ -1913,13 +2011,13 @@ msgstr "" #. module: crm #: model:crm.case.categ,name:crm.categ_oppor5 msgid "Design" -msgstr "" +msgstr "Ontwerp" #. module: crm #: selection:crm.lead2opportunity.partner,name:0 #: selection:crm.lead2opportunity.partner.mass,name:0 msgid "Merge with existing opportunities" -msgstr "" +msgstr "Samenvoegen met bestaande opportuniteiten" #. module: crm #: view:crm.phonecall.report:0 @@ -1944,6 +2042,8 @@ msgid "" "The name of the future partner company that will be created while converting " "the lead into opportunity" msgstr "" +"De naam van de toekomstige relatie die zal worden gemaakt als van de lead " +"een opportuniteit wordt gemaakt." #. module: crm #: field:crm.opportunity2phonecall,note:0 @@ -1977,7 +2077,7 @@ msgstr "Openstaande opportuniteiten" #. module: crm #: model:crm.case.resource.type,name:crm.type_lead2 msgid "Email Campaign - Services" -msgstr "" +msgstr "E-mailcampagne - Diensten" #. module: crm #: selection:crm.case.stage,state:0 @@ -2004,7 +2104,6 @@ msgid "Global CC" msgstr "Globaal cc" #. module: crm -#: view:crm.lead:0 #: view:crm.phonecall:0 #: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_case_categ_phone0 #: model:ir.ui.menu,name:crm.menu_crm_case_phone @@ -2050,7 +2149,7 @@ msgstr "Verplichte expressie" #: selection:crm.lead2opportunity.partner.mass,action:0 #: selection:crm.partner.binding,action:0 msgid "Create a new customer" -msgstr "" +msgstr "Een nieuwe klant maken" #. module: crm #: field:crm.lead.report,deadline_day:0 @@ -2060,7 +2159,7 @@ msgstr "Verw. sluiting" #. module: crm #: model:crm.case.categ,name:crm.categ_oppor2 msgid "Software" -msgstr "" +msgstr "Software" #. module: crm #: field:crm.case.section,change_responsible:0 @@ -2095,12 +2194,12 @@ msgstr "Plaats" #. module: crm #: selection:crm.case.stage,type:0 msgid "Both" -msgstr "" +msgstr "Beide" #. module: crm #: view:crm.phonecall:0 msgid "Call Done" -msgstr "" +msgstr "Gesprek uitgevoerd" #. module: crm #: view:crm.phonecall:0 @@ -2111,12 +2210,12 @@ msgstr "Verantwoordelijke" #. module: crm #: model:crm.case.section,name:crm.crm_case_section_3 msgid "Direct Marketing" -msgstr "" +msgstr "Direct Marketing" #. module: crm #: model:crm.case.categ,name:crm.categ_oppor1 msgid "Product" -msgstr "" +msgstr "Product" #. module: crm #: field:crm.lead.report,creation_year:0 @@ -2126,7 +2225,7 @@ msgstr "Creatiejaar" #. module: crm #: view:crm.lead2opportunity.partner.mass:0 msgid "Conversion Options" -msgstr "" +msgstr "Conversieopties" #. module: crm #: view:crm.case.section:0 @@ -2138,7 +2237,7 @@ msgstr "" #. module: crm #: view:crm.lead:0 msgid "Address" -msgstr "" +msgstr "Adres" #. module: crm #: view:crm.lead:0 @@ -2151,6 +2250,8 @@ msgid "" "The email address associated with this team. New emails received will " "automatically create new leads assigned to the team." msgstr "" +"Het e-mailadres van het team. Nieuwe e-mails worden automatisch als lead " +"gemaakt en toegekend aan dit team." #. module: crm #: view:crm.lead:0 @@ -2189,11 +2290,6 @@ msgstr "" msgid "Attendee information" msgstr "Info over aanwezigen" -#. module: crm -#: view:crm.segmentation:0 -msgid "Segmentation Test" -msgstr "Segmenteringstest" - #. module: crm #: view:crm.segmentation:0 msgid "Continue Process" @@ -2204,7 +2300,7 @@ msgstr "Verder verwerken" #: selection:crm.lead2opportunity.partner.mass,name:0 #: model:ir.actions.act_window,name:crm.action_crm_lead2opportunity_partner msgid "Convert to opportunity" -msgstr "" +msgstr "Omzetten naar opportuniteit" #. module: crm #: field:crm.opportunity2phonecall,user_id:0 @@ -2246,6 +2342,8 @@ msgid "" "This stage is not visible, for example in status bar or kanban view, when " "there are no records in that stage to display." msgstr "" +"Deze fase is niet zichtbaar, vb. in statusbalk of kanbanweergave, als er " +"zich geen records in deze fase bevinden." #. module: crm #: field:crm.lead.report,nbr:0 @@ -2261,12 +2359,12 @@ msgstr "Verkoopteam aan wie de zaak toebehoort" #. module: crm #: model:crm.case.resource.type,name:crm.type_lead6 msgid "Banner Ads" -msgstr "" +msgstr "Kopadvertenties" #. module: crm #: field:crm.merge.opportunity,opportunity_ids:0 msgid "Leads/Opportunities" -msgstr "" +msgstr "Leads/opportuniteiten" #. module: crm #: field:crm.lead,fax:0 @@ -2306,17 +2404,17 @@ msgstr "Objectnaam" #. module: crm #: view:crm.phonecall:0 msgid "Phone Calls Assigned to Me or My Team(s)" -msgstr "" +msgstr "Telefoongesprekken voor mij of mijn team(s)" #. module: crm #: view:crm.lead:0 msgid "Reset" -msgstr "" +msgstr "Herstellen" #. module: crm #: view:sale.config.settings:0 msgid "After-Sale Services" -msgstr "" +msgstr "Klantenservice" #. module: crm #: field:crm.case.section,message_ids:0 @@ -2377,7 +2475,7 @@ msgstr "" #. module: crm #: field:crm.case.stage,state:0 msgid "Related Status" -msgstr "" +msgstr "Gekoppelde status" #. module: crm #: field:crm.phonecall,name:0 @@ -2403,7 +2501,7 @@ msgstr "Een gesprek plannen/noteren" #. module: crm #: view:crm.merge.opportunity:0 msgid "Select Leads/Opportunities" -msgstr "" +msgstr "Leads/opportuniteiten kiezen" #. module: crm #: selection:crm.phonecall,state:0 @@ -2428,7 +2526,7 @@ msgstr "Bevestigen" #. module: crm #: view:crm.lead:0 msgid "Unread messages" -msgstr "" +msgstr "Ongelezen berichten" #. module: crm #: field:crm.phonecall.report,section_id:0 @@ -2445,7 +2543,7 @@ msgstr "Optionele expressie" #: field:crm.lead,message_follower_ids:0 #: field:crm.phonecall,message_follower_ids:0 msgid "Followers" -msgstr "" +msgstr "Volgers" #. module: crm #: model:ir.actions.act_window,help:crm.crm_case_category_act_leads_all @@ -2468,7 +2566,7 @@ msgstr "" #. module: crm #: field:sale.config.settings,fetchmail_lead:0 msgid "Create leads from incoming mails" -msgstr "" +msgstr "Leads maken van binnenkomende mails" #. module: crm #: view:crm.lead:0 @@ -2519,7 +2617,7 @@ msgstr "Opportuniteiten maken van leads" #. module: crm #: model:crm.case.resource.type,name:crm.type_lead3 msgid "Email Campaign - Products" -msgstr "" +msgstr "E-mailcampagne - Producten" #. module: crm #: model:ir.actions.act_window,help:crm.crm_case_categ_phone_incoming0 @@ -2547,7 +2645,7 @@ msgstr "Allereerste contact met een nieuwe prospect" #. module: crm #: view:res.partner:0 msgid "Calls" -msgstr "" +msgstr "Gesprekken" #. module: crm #: view:crm.lead:0 @@ -2562,7 +2660,7 @@ msgstr "Kans automatisch wijzigen" #. module: crm #: view:crm.phonecall.report:0 msgid "My Phone Calls" -msgstr "" +msgstr "Mijn telefoongesprekken" #. module: crm #: model:crm.case.stage,name:crm.stage_lead3 @@ -2573,7 +2671,7 @@ msgstr "Kwalificatie" #: field:crm.lead2opportunity.partner,name:0 #: field:crm.lead2opportunity.partner.mass,name:0 msgid "Conversion Action" -msgstr "" +msgstr "Conversieactie" #. module: crm #: model:ir.actions.act_window,help:crm.crm_lead_categ_action @@ -2649,7 +2747,7 @@ msgstr "Verw. sluitingsjaar" #. module: crm #: model:ir.actions.client,name:crm.action_client_crm_menu msgid "Open Sale Menu" -msgstr "" +msgstr "Het verkoopmenu openen" #. module: crm #: field:crm.lead,date_open:0 @@ -2672,12 +2770,12 @@ msgstr "Een gesprek plannen/noteren" #. module: crm #: field:crm.lead,planned_cost:0 msgid "Planned Costs" -msgstr "" +msgstr "Geplande kosten" #. module: crm #: help:crm.lead,date_deadline:0 msgid "Estimate of the date on which the opportunity will be won." -msgstr "" +msgstr "Verwachte datum waarop de opportuniteit kan worden gerealiseerd." #. module: crm #: help:crm.lead,email_cc:0 @@ -2741,7 +2839,7 @@ msgstr "Straat 2" #. module: crm #: field:sale.config.settings,module_crm_helpdesk:0 msgid "Manage Helpdesk and Support" -msgstr "" +msgstr "Helpdesk en ondersteuning" #. module: crm #: field:crm.lead.report,delay_open:0 @@ -2810,7 +2908,7 @@ msgid "Stage of case" msgstr "Fase van zaak" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:569 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:585 #, python-format msgid "Merged opportunity" msgstr "" @@ -2839,7 +2937,7 @@ msgstr "Gesprek noteren" #. module: crm #: help:sale.config.settings,group_fund_raising:0 msgid "Allows you to trace and manage your activities for fund raising." -msgstr "" +msgstr "Hiermee kunt u activiteiten voor fondsenwerving beheren" #. module: crm #: field:crm.meeting,phonecall_id:0 @@ -2851,11 +2949,13 @@ msgstr "Telefoongesprek" #: view:crm.phonecall.report:0 msgid "Phone calls that are assigned to one of the sale teams I manage" msgstr "" +"Telefoongesprekken die zijn toegewezen aan een van de verkoopteams onder " +"mijn beheer" #. module: crm #: view:crm.lead:0 msgid "at" -msgstr "" +msgstr "bij" #. module: crm #: model:crm.case.stage,name:crm.stage_lead1 @@ -2924,7 +3024,7 @@ msgstr "" #. module: crm #: view:crm.lead:0 msgid "Internal Notes" -msgstr "" +msgstr "Interne notities" #. module: crm #: view:crm.lead:0 @@ -2944,7 +3044,7 @@ msgstr "Straat" #. module: crm #: field:crm.lead,referred:0 msgid "Referred By" -msgstr "" +msgstr "Doorverwezen via" #. module: crm #: view:crm.phonecall:0 @@ -2957,7 +3057,7 @@ msgid "Working Hours" msgstr "Werkuren" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:968 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:986 #: view:crm.lead:0 #: field:crm.lead2opportunity.partner,partner_id:0 #: field:crm.lead2opportunity.partner.mass,partner_id:0 @@ -2989,6 +3089,7 @@ msgstr "Verloren" #, python-format msgid "Closed/Cancelled leads cannot be converted into opportunities." msgstr "" +"Gesloten/geannuleerde leads kunnen niet in een opportuniteit worden omgezet" #. module: crm #: view:crm.lead:0 @@ -3094,6 +3195,13 @@ msgid "" " " msgstr "" +#~ msgid "" +#~ "If opt-out is checked, this contact has refused to receive emails or " +#~ "unsubscribed to a campaign." +#~ msgstr "" +#~ "Als uitschrijven is aangevinkt, wil deze contactpersoon niet langer mails " +#~ "krijgen, of hij heeft zich uitgeschreven van een campagne." + #~ msgid "Unassigned Opportunities" #~ msgstr "Niet-toegewezen opportuniteiten" @@ -3108,3 +3216,30 @@ msgstr "" #~ msgid "New Leads" #~ msgstr "Nieuwe leads" + +#, python-format +#~ msgid "%s a call for the %s." +#~ msgstr "%s een gesprek voor %s." + +#~ msgid "Leads that are assigned to one of the sale teams I manage, or to me" +#~ msgstr "" +#~ "Leads toegewezen aan een van de verkoopteams onder mijn beheer, of aan mij" + +#~ msgid "" +#~ "Opportunities that are assigned to either me or one of the sale teams I " +#~ "manage" +#~ msgstr "" +#~ "Opportuniteiten die zijn toegewezen aan een van de verkoopteams onder mijn " +#~ "beheer of aan mij" + +#~ msgid "Lead Description" +#~ msgstr "Leadomschrijving" + +#~ msgid "Opportunities Assigned to Me or My Team(s)" +#~ msgstr "Opportuniteiten voor mij of mijn team(s)" + +#~ msgid "Users" +#~ msgstr "Gebruikers" + +#~ msgid "Leads Assigned to Me or My Team(s)" +#~ msgstr "Leads voor mij of mijn team(s)" diff --git a/addons/crm/i18n/pl.po b/addons/crm/i18n/pl.po index 4dbdfbdfcfb..0748a2831ea 100644 --- a/addons/crm/i18n/pl.po +++ b/addons/crm/i18n/pl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:35+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:18+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: crm #: view:crm.lead.report:0 @@ -32,7 +32,7 @@ msgstr "" "przychodzących wiadomości." #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:881 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:898 #: selection:crm.case.stage,type:0 #: view:crm.lead:0 #: selection:crm.lead,type:0 @@ -86,6 +86,11 @@ msgstr "Zarządzaj funduszem" msgid "Delay to close" msgstr "Opóźnienie do zamknięcia" +#. module: crm +#: view:crm.lead:0 +msgid "Available for mass mailing" +msgstr "" + #. module: crm #: view:crm.case.stage:0 #: field:crm.case.stage,name:0 @@ -187,8 +192,8 @@ msgstr "" "kanban." #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:624 -#: code:addons/crm/crm_lead.py:744 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:640 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:761 #: code:addons/crm/crm_phonecall.py:280 #, python-format msgid "Warning!" @@ -289,13 +294,9 @@ msgid "Categories" msgstr "Kategorie" #. module: crm -#: help:crm.lead,opt_out:0 -msgid "" -"If opt-out is checked, this contact has refused to receive emails or " -"unsubscribed to a campaign." -msgstr "" -"Jeśli zaznaczono Odmowa to znaczy, że kontakt odmówił przyjmowania maili lub " -"wypisał się z kampanii." +#: view:crm.segmentation:0 +msgid "Segmentation Test" +msgstr "Test segmentacji" #. module: crm #: model:process.transition,name:crm.process_transition_leadpartner0 @@ -303,7 +304,7 @@ msgid "Prospect Partner" msgstr "Potencjalny partner" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:982 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1002 #, python-format msgid "No Subject" msgstr "Brak tematu" @@ -442,7 +443,7 @@ msgid "Team Leader" msgstr "Szef zespołu" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1032 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1052 #, python-format msgid "%s a call for %s.%s" msgstr "" @@ -471,7 +472,7 @@ msgid "#Opportunities" msgstr "#Szans" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:624 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:640 #, python-format msgid "" "Please select more than one element (lead or opportunity) from the list view." @@ -560,7 +561,7 @@ msgid "Planned Revenue" msgstr "Planowany dochód" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:970 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:988 #, python-format msgid "Customer Email" msgstr "" @@ -624,7 +625,7 @@ msgstr "" "+object.partner_id.name or '']]" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:745 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:762 #, python-format msgid "" "No customer name defined. Please fill one of the following fields: Company " @@ -762,7 +763,7 @@ msgid "Statistics Dashboard" msgstr "Konsola statystyk" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:861 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:878 #: model:crm.case.stage,name:crm.stage_lead2 #: selection:crm.case.stage,type:0 #: view:crm.lead:0 @@ -827,7 +828,7 @@ msgid "Exclusive" msgstr "Wyłączny" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:584 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:600 #, python-format msgid "From %s : %s" msgstr "Od %s : %s" @@ -837,6 +838,11 @@ msgstr "Od %s : %s" msgid "Convert to Opportunities" msgstr "Konwertuj do szansy" +#. module: crm +#: view:crm.lead:0 +msgid "Leads that did not ask not to be included in mass mailing campaigns" +msgstr "" + #. module: crm #: view:crm.lead2opportunity.partner:0 #: view:crm.lead2opportunity.partner.mass:0 @@ -1007,7 +1013,7 @@ msgid "Next Action" msgstr "Następna akcja" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:763 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:780 #, python-format msgid "Partner set to %s." msgstr "Partner został ustawiony na %s." @@ -1092,7 +1098,15 @@ msgid "Creation Date" msgstr "Data utworzenia" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:698 +#: help:crm.lead,opt_out:0 +msgid "" +"If opt-out is checked, this contact has refused to receive emails for mass " +"mailing and marketing campaign. Filter 'Available for Mass Mailing' allows " +"users to filter the leads when performing mass mailing." +msgstr "" + +#. module: crm +#: code:addons/crm/crm_lead.py:715 #, python-format msgid "Lead converted into an Opportunity" msgstr "Sygnał skonwertowany do szansy" @@ -1303,7 +1317,9 @@ msgid "Days to Close" msgstr "Dni do zamknięcia" #. module: crm +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1057 #: field:crm.case.section,complete_name:0 +#, python-format msgid "unknown" msgstr "nieznany" @@ -1358,7 +1374,7 @@ msgid "Sales Marketing Department" msgstr "Dział marketingu" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:569 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:585 #, python-format msgid "Merged lead" msgstr "" @@ -1383,7 +1399,7 @@ msgid "Segmentation Description" msgstr "Opis segmentacji" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:565 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:581 #, python-format msgid "Merged opportunities" msgstr "Połączone szanse" @@ -1894,6 +1910,12 @@ msgstr "Sygnał / Klient" msgid "Support Department" msgstr "Dział supportu" +#. module: crm +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1060 +#, python-format +msgid "Meeting scheduled at '%s'
Subject: %s
Duration: %s hour(s)" +msgstr "" + #. module: crm #: view:crm.lead.report:0 msgid "Show only lead" @@ -1948,7 +1970,7 @@ msgid "Leads" msgstr "Sygnały" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:563 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:579 #, python-format msgid "Merged leads" msgstr "Połączone sygnały" @@ -2049,7 +2071,6 @@ msgid "Global CC" msgstr "Globalne DW" #. module: crm -#: view:crm.lead:0 #: view:crm.phonecall:0 #: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_case_categ_phone0 #: model:ir.ui.menu,name:crm.menu_crm_case_phone @@ -2232,11 +2253,6 @@ msgstr "" msgid "Attendee information" msgstr "Informacja dla uczestników" -#. module: crm -#: view:crm.segmentation:0 -msgid "Segmentation Test" -msgstr "Test segmentacji" - #. module: crm #: view:crm.segmentation:0 msgid "Continue Process" @@ -2853,7 +2869,7 @@ msgid "Stage of case" msgstr "Etap sprawy" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:569 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:585 #, python-format msgid "Merged opportunity" msgstr "" @@ -3000,7 +3016,7 @@ msgid "Working Hours" msgstr "Godziny pracy" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:968 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:986 #: view:crm.lead:0 #: field:crm.lead2opportunity.partner,partner_id:0 #: field:crm.lead2opportunity.partner.mass,partner_id:0 @@ -3140,6 +3156,13 @@ msgstr "" #~ msgid "Send Mail" #~ msgstr "Wyślij wiadomość" +#~ msgid "" +#~ "If opt-out is checked, this contact has refused to receive emails or " +#~ "unsubscribed to a campaign." +#~ msgstr "" +#~ "Jeśli zaznaczono Odmowa to znaczy, że kontakt odmówił przyjmowania maili lub " +#~ "wypisał się z kampanii." + #~ msgid "Exp.Closing" #~ msgstr "Spodz. zamknięcie" diff --git a/addons/crm/i18n/pt.po b/addons/crm/i18n/pt.po index c57c34e542a..fb270966501 100644 --- a/addons/crm/i18n/pt.po +++ b/addons/crm/i18n/pt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-07 16:39+0000\n" "Last-Translator: Andrei Talpa (multibase.pt) \n" "Language-Team: Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:35+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:18+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: crm #: view:crm.lead.report:0 @@ -30,7 +30,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:881 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:898 #: selection:crm.case.stage,type:0 #: view:crm.lead:0 #: selection:crm.lead,type:0 @@ -84,6 +84,11 @@ msgstr "Gerir angariação de fundos" msgid "Delay to close" msgstr "Tempo para fechar" +#. module: crm +#: view:crm.lead:0 +msgid "Available for mass mailing" +msgstr "" + #. module: crm #: view:crm.case.stage:0 #: field:crm.case.stage,name:0 @@ -182,8 +187,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:624 -#: code:addons/crm/crm_lead.py:744 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:640 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:761 #: code:addons/crm/crm_phonecall.py:280 #, python-format msgid "Warning!" @@ -284,13 +289,9 @@ msgid "Categories" msgstr "Categorias" #. module: crm -#: help:crm.lead,opt_out:0 -msgid "" -"If opt-out is checked, this contact has refused to receive emails or " -"unsubscribed to a campaign." -msgstr "" -"Se assinalar a opção saída, e este contato recusou receber emails ou anular " -"a inscrição de uma campanha." +#: view:crm.segmentation:0 +msgid "Segmentation Test" +msgstr "Teste de segmentação" #. module: crm #: model:process.transition,name:crm.process_transition_leadpartner0 @@ -298,7 +299,7 @@ msgid "Prospect Partner" msgstr "Parceiro potencial" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:982 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1002 #, python-format msgid "No Subject" msgstr "Sem assunto" @@ -422,7 +423,7 @@ msgid "Team Leader" msgstr "Lider de Equipa" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1032 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1052 #, python-format msgid "%s a call for %s.%s" msgstr "" @@ -452,7 +453,7 @@ msgid "#Opportunities" msgstr "#Oportunidades" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:624 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:640 #, python-format msgid "" "Please select more than one element (lead or opportunity) from the list view." @@ -533,7 +534,7 @@ msgid "Planned Revenue" msgstr "Receita planificada" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:970 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:988 #, python-format msgid "Customer Email" msgstr "" @@ -595,7 +596,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:745 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:762 #, python-format msgid "" "No customer name defined. Please fill one of the following fields: Company " @@ -733,7 +734,7 @@ msgid "Statistics Dashboard" msgstr "Painel estatístico" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:861 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:878 #: model:crm.case.stage,name:crm.stage_lead2 #: selection:crm.case.stage,type:0 #: view:crm.lead:0 @@ -798,7 +799,7 @@ msgid "Exclusive" msgstr "Exclusivo" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:584 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:600 #, python-format msgid "From %s : %s" msgstr "De %s: %s" @@ -808,6 +809,11 @@ msgstr "De %s: %s" msgid "Convert to Opportunities" msgstr "Converter em oportunidades" +#. module: crm +#: view:crm.lead:0 +msgid "Leads that did not ask not to be included in mass mailing campaigns" +msgstr "" + #. module: crm #: view:crm.lead2opportunity.partner:0 #: view:crm.lead2opportunity.partner.mass:0 @@ -976,7 +982,7 @@ msgid "Next Action" msgstr "Próxima Ação" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:763 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:780 #, python-format msgid "Partner set to %s." msgstr "" @@ -1061,7 +1067,15 @@ msgid "Creation Date" msgstr "Data de Criação" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:698 +#: help:crm.lead,opt_out:0 +msgid "" +"If opt-out is checked, this contact has refused to receive emails for mass " +"mailing and marketing campaign. Filter 'Available for Mass Mailing' allows " +"users to filter the leads when performing mass mailing." +msgstr "" + +#. module: crm +#: code:addons/crm/crm_lead.py:715 #, python-format msgid "Lead converted into an Opportunity" msgstr "" @@ -1271,7 +1285,9 @@ msgid "Days to Close" msgstr "Dias para fechar" #. module: crm +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1057 #: field:crm.case.section,complete_name:0 +#, python-format msgid "unknown" msgstr "desconhecido" @@ -1326,7 +1342,7 @@ msgid "Sales Marketing Department" msgstr "Vendas do Departamento de Marketing" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:569 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:585 #, python-format msgid "Merged lead" msgstr "" @@ -1352,7 +1368,7 @@ msgid "Segmentation Description" msgstr "Descrição da Segmentação" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:565 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:581 #, python-format msgid "Merged opportunities" msgstr "Oportunidades intercaladas" @@ -1862,6 +1878,12 @@ msgstr "Prospecto / Cliente" msgid "Support Department" msgstr "Departamento de apoio" +#. module: crm +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1060 +#, python-format +msgid "Meeting scheduled at '%s'
Subject: %s
Duration: %s hour(s)" +msgstr "" + #. module: crm #: view:crm.lead.report:0 msgid "Show only lead" @@ -1916,7 +1938,7 @@ msgid "Leads" msgstr "Prospectos" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:563 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:579 #, python-format msgid "Merged leads" msgstr "" @@ -2015,7 +2037,6 @@ msgid "Global CC" msgstr "Global CC" #. module: crm -#: view:crm.lead:0 #: view:crm.phonecall:0 #: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_case_categ_phone0 #: model:ir.ui.menu,name:crm.menu_crm_case_phone @@ -2200,11 +2221,6 @@ msgstr "" msgid "Attendee information" msgstr "as informações dos participantes" -#. module: crm -#: view:crm.segmentation:0 -msgid "Segmentation Test" -msgstr "Teste de segmentação" - #. module: crm #: view:crm.segmentation:0 msgid "Continue Process" @@ -2821,7 +2837,7 @@ msgid "Stage of case" msgstr "Estágio do caso" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:569 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:585 #, python-format msgid "Merged opportunity" msgstr "" @@ -2968,7 +2984,7 @@ msgid "Working Hours" msgstr "Horário de trabalho" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:968 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:986 #: view:crm.lead:0 #: field:crm.lead2opportunity.partner,partner_id:0 #: field:crm.lead2opportunity.partner.mass,partner_id:0 @@ -3117,6 +3133,13 @@ msgstr "" #~ msgid "Create date" #~ msgstr "Criar Data" +#~ msgid "" +#~ "If opt-out is checked, this contact has refused to receive emails or " +#~ "unsubscribed to a campaign." +#~ msgstr "" +#~ "Se assinalar a opção saída, e este contato recusou receber emails ou anular " +#~ "a inscrição de uma campanha." + #~ msgid "New Leads" #~ msgstr "Novos Prospectos" diff --git a/addons/crm/i18n/pt_BR.po b/addons/crm/i18n/pt_BR.po index 5494fad5056..8c6ce2eb683 100644 --- a/addons/crm/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/crm/i18n/pt_BR.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-16 15:32+0000\n" "Last-Translator: Fábio Martinelli - http://zupy.com.br " "\n" @@ -15,8 +15,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:35+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:18+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: crm #: view:crm.lead.report:0 @@ -33,7 +33,7 @@ msgstr "" "para e-mails recebidos." #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:881 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:898 #: selection:crm.case.stage,type:0 #: view:crm.lead:0 #: selection:crm.lead,type:0 @@ -92,6 +92,11 @@ msgstr "Gerenciar Captação de Recursos" msgid "Delay to close" msgstr "Adiar o fechamento" +#. module: crm +#: view:crm.lead:0 +msgid "Available for mass mailing" +msgstr "" + #. module: crm #: view:crm.case.stage:0 #: field:crm.case.stage,name:0 @@ -193,8 +198,8 @@ msgstr "" "kanban." #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:624 -#: code:addons/crm/crm_lead.py:744 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:640 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:761 #: code:addons/crm/crm_phonecall.py:280 #, python-format msgid "Warning!" @@ -295,13 +300,9 @@ msgid "Categories" msgstr "Categorias" #. module: crm -#: help:crm.lead,opt_out:0 -msgid "" -"If opt-out is checked, this contact has refused to receive emails or " -"unsubscribed to a campaign." -msgstr "" -"Se Opt-out for marcado, este contato recusou receber e-mails ou inscrições " -"para uma campanha." +#: view:crm.segmentation:0 +msgid "Segmentation Test" +msgstr "Teste de Segmentação" #. module: crm #: model:process.transition,name:crm.process_transition_leadpartner0 @@ -309,7 +310,7 @@ msgid "Prospect Partner" msgstr "Parceiro do Prospecto" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:982 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1002 #, python-format msgid "No Subject" msgstr "Sem Assunto" @@ -460,7 +461,7 @@ msgid "Team Leader" msgstr "Lider da Equipe" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1032 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1052 #, python-format msgid "%s a call for %s.%s" msgstr "%s uma ligação para %s.%s" @@ -490,7 +491,7 @@ msgid "#Opportunities" msgstr "# Oportunidades" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:624 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:640 #, python-format msgid "" "Please select more than one element (lead or opportunity) from the list view." @@ -582,7 +583,7 @@ msgid "Planned Revenue" msgstr "Receita Planejada" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:970 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:988 #, python-format msgid "Customer Email" msgstr "Email do Cliente" @@ -650,7 +651,7 @@ msgstr "" "+object.partner_id.name or '']]" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:745 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:762 #, python-format msgid "" "No customer name defined. Please fill one of the following fields: Company " @@ -790,7 +791,7 @@ msgid "Statistics Dashboard" msgstr "Painel de Estatísticas" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:861 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:878 #: model:crm.case.stage,name:crm.stage_lead2 #: selection:crm.case.stage,type:0 #: view:crm.lead:0 @@ -857,7 +858,7 @@ msgid "Exclusive" msgstr "Exclusivo" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:584 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:600 #, python-format msgid "From %s : %s" msgstr "De %s : %s" @@ -867,6 +868,11 @@ msgstr "De %s : %s" msgid "Convert to Opportunities" msgstr "Converter para Oportunidades" +#. module: crm +#: view:crm.lead:0 +msgid "Leads that did not ask not to be included in mass mailing campaigns" +msgstr "" + #. module: crm #: view:crm.lead2opportunity.partner:0 #: view:crm.lead2opportunity.partner.mass:0 @@ -1037,7 +1043,7 @@ msgid "Next Action" msgstr "Próxima Ação" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:763 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:780 #, python-format msgid "Partner set to %s." msgstr "Parceiro definido para %s." @@ -1124,7 +1130,15 @@ msgid "Creation Date" msgstr "Data de Criação" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:698 +#: help:crm.lead,opt_out:0 +msgid "" +"If opt-out is checked, this contact has refused to receive emails for mass " +"mailing and marketing campaign. Filter 'Available for Mass Mailing' allows " +"users to filter the leads when performing mass mailing." +msgstr "" + +#. module: crm +#: code:addons/crm/crm_lead.py:715 #, python-format msgid "Lead converted into an Opportunity" msgstr "Prospecto convertido em uma Oportunidade" @@ -1350,7 +1364,9 @@ msgid "Days to Close" msgstr "Dias para Concluir" #. module: crm +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1057 #: field:crm.case.section,complete_name:0 +#, python-format msgid "unknown" msgstr "desconhecido" @@ -1409,7 +1425,7 @@ msgid "Sales Marketing Department" msgstr "Departamento de Vendas/Marketing" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:569 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:585 #, python-format msgid "Merged lead" msgstr "Mesclar prospecto" @@ -1436,7 +1452,7 @@ msgid "Segmentation Description" msgstr "Descrição da Segmentação" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:565 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:581 #, python-format msgid "Merged opportunities" msgstr "Oportunidades mescladas" @@ -1956,6 +1972,12 @@ msgstr "Prospecto / Cliente" msgid "Support Department" msgstr "Departamento de Suporte" +#. module: crm +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1060 +#, python-format +msgid "Meeting scheduled at '%s'
Subject: %s
Duration: %s hour(s)" +msgstr "" + #. module: crm #: view:crm.lead.report:0 msgid "Show only lead" @@ -2010,7 +2032,7 @@ msgid "Leads" msgstr "Prospectos" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:563 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:579 #, python-format msgid "Merged leads" msgstr "Prospectos Mesclados" @@ -2111,7 +2133,6 @@ msgid "Global CC" msgstr "CC Global" #. module: crm -#: view:crm.lead:0 #: view:crm.phonecall:0 #: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_case_categ_phone0 #: model:ir.ui.menu,name:crm.menu_crm_case_phone @@ -2301,11 +2322,6 @@ msgstr "" msgid "Attendee information" msgstr "Informação do Participante" -#. module: crm -#: view:crm.segmentation:0 -msgid "Segmentation Test" -msgstr "Teste de Segmentação" - #. module: crm #: view:crm.segmentation:0 msgid "Continue Process" @@ -2976,7 +2992,7 @@ msgid "Stage of case" msgstr "Estágio do caso" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:569 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:585 #, python-format msgid "Merged opportunity" msgstr "Oportunidade mesclada" @@ -3140,7 +3156,7 @@ msgid "Working Hours" msgstr "Horário de Trabalho" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:968 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:986 #: view:crm.lead:0 #: field:crm.lead2opportunity.partner,partner_id:0 #: field:crm.lead2opportunity.partner.mass,partner_id:0 @@ -3336,3 +3352,10 @@ msgstr "" #~ msgid "Opportunity ${object.name | h})" #~ msgstr "Oportunidade ${object.name | h})" + +#~ msgid "" +#~ "If opt-out is checked, this contact has refused to receive emails or " +#~ "unsubscribed to a campaign." +#~ msgstr "" +#~ "Se Opt-out for marcado, este contato recusou receber e-mails ou inscrições " +#~ "para uma campanha." diff --git a/addons/crm/i18n/ro.po b/addons/crm/i18n/ro.po index f49de743cc3..51d62717ff3 100644 --- a/addons/crm/i18n/ro.po +++ b/addons/crm/i18n/ro.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-07 18:44+0000\n" -"Last-Translator: Fekete Mihai \n" +"Last-Translator: ERPSystems.ro \n" "Language-Team: Romanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:35+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:18+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: crm #: view:crm.lead.report:0 @@ -32,7 +32,7 @@ msgstr "" "din email-urile primite." #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:881 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:898 #: selection:crm.case.stage,type:0 #: view:crm.lead:0 #: selection:crm.lead,type:0 @@ -91,6 +91,11 @@ msgstr "Gestioneaza Strangerea de Fonduri" msgid "Delay to close" msgstr "Intarziere la inchidere" +#. module: crm +#: view:crm.lead:0 +msgid "Available for mass mailing" +msgstr "" + #. module: crm #: view:crm.case.stage:0 #: field:crm.case.stage,name:0 @@ -191,8 +196,8 @@ msgstr "" "in format HTML, icu scopul de a se introduce in vizualizari kanban." #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:624 -#: code:addons/crm/crm_lead.py:744 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:640 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:761 #: code:addons/crm/crm_phonecall.py:280 #, python-format msgid "Warning!" @@ -293,13 +298,9 @@ msgid "Categories" msgstr "Categorii" #. module: crm -#: help:crm.lead,opt_out:0 -msgid "" -"If opt-out is checked, this contact has refused to receive emails or " -"unsubscribed to a campaign." -msgstr "" -"Daca este bifata optiunea de neparticipare, acest contact a refuzat sa " -"primeasca e-mailuri sau s-a dezabonat de la o campanie." +#: view:crm.segmentation:0 +msgid "Segmentation Test" +msgstr "Test de Segmentare" #. module: crm #: model:process.transition,name:crm.process_transition_leadpartner0 @@ -307,7 +308,7 @@ msgid "Prospect Partner" msgstr "Partener in perspectiva" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:982 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1002 #, python-format msgid "No Subject" msgstr "Nici un subiect" @@ -462,7 +463,7 @@ msgid "Team Leader" msgstr "Lider de echipa" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1032 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1052 #, python-format msgid "%s a call for %s.%s" msgstr "%s un apel telefonic pentru %s.%s" @@ -492,7 +493,7 @@ msgid "#Opportunities" msgstr "#Oportunitati" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:624 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:640 #, python-format msgid "" "Please select more than one element (lead or opportunity) from the list view." @@ -584,7 +585,7 @@ msgid "Planned Revenue" msgstr "Venitul planificat" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:970 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:988 #, python-format msgid "Customer Email" msgstr "E-mail Client" @@ -652,7 +653,7 @@ msgstr "" "+obiect.partener_id.nume sau '']]" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:745 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:762 #, python-format msgid "" "No customer name defined. Please fill one of the following fields: Company " @@ -794,7 +795,7 @@ msgid "Statistics Dashboard" msgstr "Statistica Tablou de bord" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:861 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:878 #: model:crm.case.stage,name:crm.stage_lead2 #: selection:crm.case.stage,type:0 #: view:crm.lead:0 @@ -861,7 +862,7 @@ msgid "Exclusive" msgstr "Exclusiv" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:584 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:600 #, python-format msgid "From %s : %s" msgstr "De la %s: %s" @@ -871,6 +872,11 @@ msgstr "De la %s: %s" msgid "Convert to Opportunities" msgstr "Transforma in Oportunitati" +#. module: crm +#: view:crm.lead:0 +msgid "Leads that did not ask not to be included in mass mailing campaigns" +msgstr "" + #. module: crm #: view:crm.lead2opportunity.partner:0 #: view:crm.lead2opportunity.partner.mass:0 @@ -1041,7 +1047,7 @@ msgid "Next Action" msgstr "Urmatoarea actiune" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:763 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:780 #, python-format msgid "Partner set to %s." msgstr "Partener setati ca %s." @@ -1129,7 +1135,15 @@ msgid "Creation Date" msgstr "Data Crearii" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:698 +#: help:crm.lead,opt_out:0 +msgid "" +"If opt-out is checked, this contact has refused to receive emails for mass " +"mailing and marketing campaign. Filter 'Available for Mass Mailing' allows " +"users to filter the leads when performing mass mailing." +msgstr "" + +#. module: crm +#: code:addons/crm/crm_lead.py:715 #, python-format msgid "Lead converted into an Opportunity" msgstr "Pista transformata intr-o Oportunitate" @@ -1359,7 +1373,9 @@ msgid "Days to Close" msgstr "Zile pana la inchidere" #. module: crm +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1057 #: field:crm.case.section,complete_name:0 +#, python-format msgid "unknown" msgstr "necunoscut(a)" @@ -1418,7 +1434,7 @@ msgid "Sales Marketing Department" msgstr "Departamentul Marketing Vanzari" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:569 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:585 #, python-format msgid "Merged lead" msgstr "Pista imbinata" @@ -1446,7 +1462,7 @@ msgid "Segmentation Description" msgstr "Descriere Segmentare" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:565 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:581 #, python-format msgid "Merged opportunities" msgstr "Oportunitati imbinate" @@ -1967,6 +1983,12 @@ msgstr "Pista / Client" msgid "Support Department" msgstr "Departamentul de Asistenta" +#. module: crm +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1060 +#, python-format +msgid "Meeting scheduled at '%s'
Subject: %s
Duration: %s hour(s)" +msgstr "" + #. module: crm #: view:crm.lead.report:0 msgid "Show only lead" @@ -2021,7 +2043,7 @@ msgid "Leads" msgstr "Piste" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:563 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:579 #, python-format msgid "Merged leads" msgstr "Piste imbinate" @@ -2122,7 +2144,6 @@ msgid "Global CC" msgstr "CC global" #. module: crm -#: view:crm.lead:0 #: view:crm.phonecall:0 #: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_case_categ_phone0 #: model:ir.ui.menu,name:crm.menu_crm_case_phone @@ -2311,11 +2332,6 @@ msgstr "" msgid "Attendee information" msgstr "Informatii participant" -#. module: crm -#: view:crm.segmentation:0 -msgid "Segmentation Test" -msgstr "Test de Segmentare" - #. module: crm #: view:crm.segmentation:0 msgid "Continue Process" @@ -2991,7 +3007,7 @@ msgid "Stage of case" msgstr "Etapa cazului" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:569 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:585 #, python-format msgid "Merged opportunity" msgstr "Oportunitate imbinata" @@ -3156,7 +3172,7 @@ msgid "Working Hours" msgstr "Program de lucru" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:968 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:986 #: view:crm.lead:0 #: field:crm.lead2opportunity.partner,partner_id:0 #: field:crm.lead2opportunity.partner.mass,partner_id:0 @@ -3303,6 +3319,13 @@ msgstr "" "

\n" " " +#~ msgid "" +#~ "If opt-out is checked, this contact has refused to receive emails or " +#~ "unsubscribed to a campaign." +#~ msgstr "" +#~ "Daca este bifata optiunea de neparticipare, acest contact a refuzat sa " +#~ "primeasca e-mailuri sau s-a dezabonat de la o campanie." + #~ msgid "New Leads" #~ msgstr "Piste noi" diff --git a/addons/crm/i18n/ru.po b/addons/crm/i18n/ru.po index 12c2714cc97..0dbe50cf377 100644 --- a/addons/crm/i18n/ru.po +++ b/addons/crm/i18n/ru.po @@ -7,14 +7,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-06-05 12:55+0000\n" "Last-Translator: leksei \n" "Language-Team: Russian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-06 06:28+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:18+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: crm @@ -32,7 +32,7 @@ msgstr "" "входящих сообщений электронной почты." #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:881 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:898 #: selection:crm.case.stage,type:0 #: view:crm.lead:0 #: selection:crm.lead,type:0 @@ -57,6 +57,11 @@ msgid "" "Description: [[object.description]]\n" " " msgstr "" +"Внимание, необработанный кандидат создан более 5 дней назад.\n" +"Название: [[object.name ]]\n" +"Идентификатор: [[object.id ]]\n" +"Описание: [[object.description]]\n" +" " #. module: crm #: field:crm.opportunity2phonecall,action:0 @@ -86,6 +91,11 @@ msgstr "Управление сбором средств" msgid "Delay to close" msgstr "Задержка закрытия" +#. module: crm +#: view:crm.lead:0 +msgid "Available for mass mailing" +msgstr "" + #. module: crm #: view:crm.case.stage:0 #: field:crm.case.stage,name:0 @@ -186,8 +196,8 @@ msgstr "" "html для возможности использования в канбан виде" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:624 -#: code:addons/crm/crm_lead.py:744 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:640 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:761 #: code:addons/crm/crm_phonecall.py:280 #, python-format msgid "Warning!" @@ -288,13 +298,9 @@ msgid "Categories" msgstr "Категории" #. module: crm -#: help:crm.lead,opt_out:0 -msgid "" -"If opt-out is checked, this contact has refused to receive emails or " -"unsubscribed to a campaign." -msgstr "" -"Если установлен, этот контакт отказался получать электронные письма или " -"подписки кампании." +#: view:crm.segmentation:0 +msgid "Segmentation Test" +msgstr "Проверка классификации" #. module: crm #: model:process.transition,name:crm.process_transition_leadpartner0 @@ -302,7 +308,7 @@ msgid "Prospect Partner" msgstr "Перспективный партнер" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:982 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1002 #, python-format msgid "No Subject" msgstr "Без темы" @@ -427,7 +433,7 @@ msgid "Team Leader" msgstr "Лидер команды" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1032 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1052 #, python-format msgid "%s a call for %s.%s" msgstr "" @@ -457,7 +463,7 @@ msgid "#Opportunities" msgstr "# Предложений" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:624 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:640 #, python-format msgid "" "Please select more than one element (lead or opportunity) from the list view." @@ -538,7 +544,7 @@ msgid "Planned Revenue" msgstr "Планируемая выручка" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:970 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:988 #, python-format msgid "Customer Email" msgstr "Email заказчика" @@ -602,7 +608,7 @@ msgstr "" "+object.partner_id.name or '']]" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:745 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:762 #, python-format msgid "" "No customer name defined. Please fill one of the following fields: Company " @@ -734,7 +740,7 @@ msgid "Statistics Dashboard" msgstr "Панель статистики" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:861 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:878 #: model:crm.case.stage,name:crm.stage_lead2 #: selection:crm.case.stage,type:0 #: view:crm.lead:0 @@ -800,7 +806,7 @@ msgid "Exclusive" msgstr "Эксклюзивный" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:584 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:600 #, python-format msgid "From %s : %s" msgstr "От %s : %s" @@ -810,6 +816,11 @@ msgstr "От %s : %s" msgid "Convert to Opportunities" msgstr "Преобразовать в предложения" +#. module: crm +#: view:crm.lead:0 +msgid "Leads that did not ask not to be included in mass mailing campaigns" +msgstr "" + #. module: crm #: view:crm.lead2opportunity.partner:0 #: view:crm.lead2opportunity.partner.mass:0 @@ -980,10 +991,10 @@ msgid "Next Action" msgstr "Следующее действие" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:763 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:780 #, python-format msgid "Partner set to %s." -msgstr "" +msgstr "Партнер установлен как %s." #. module: crm #: selection:crm.lead.report,state:0 @@ -1067,7 +1078,15 @@ msgid "Creation Date" msgstr "Дата создания" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:698 +#: help:crm.lead,opt_out:0 +msgid "" +"If opt-out is checked, this contact has refused to receive emails for mass " +"mailing and marketing campaign. Filter 'Available for Mass Mailing' allows " +"users to filter the leads when performing mass mailing." +msgstr "" + +#. module: crm +#: code:addons/crm/crm_lead.py:715 #, python-format msgid "Lead converted into an Opportunity" msgstr "Кандидат преобразован в Предложение" @@ -1279,7 +1298,9 @@ msgid "Days to Close" msgstr "Дней до закрытия" #. module: crm +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1057 #: field:crm.case.section,complete_name:0 +#, python-format msgid "unknown" msgstr "неизвестный" @@ -1334,7 +1355,7 @@ msgid "Sales Marketing Department" msgstr "Подразделение маркетинга продаж" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:569 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:585 #, python-format msgid "Merged lead" msgstr "" @@ -1360,7 +1381,7 @@ msgid "Segmentation Description" msgstr "Описание классификации" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:565 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:581 #, python-format msgid "Merged opportunities" msgstr "Объединенные предложения" @@ -1872,6 +1893,12 @@ msgstr "Кандидат / Заказчик" msgid "Support Department" msgstr "Отдел поддержки" +#. module: crm +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1060 +#, python-format +msgid "Meeting scheduled at '%s'
Subject: %s
Duration: %s hour(s)" +msgstr "" + #. module: crm #: view:crm.lead.report:0 msgid "Show only lead" @@ -1926,10 +1953,10 @@ msgid "Leads" msgstr "Кандидаты" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:563 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:579 #, python-format msgid "Merged leads" -msgstr "" +msgstr "Объединенные кандидаты" #. module: crm #: model:crm.case.categ,name:crm.categ_oppor5 @@ -2027,7 +2054,6 @@ msgid "Global CC" msgstr "Глобальная копия" #. module: crm -#: view:crm.lead:0 #: view:crm.phonecall:0 #: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_case_categ_phone0 #: model:ir.ui.menu,name:crm.menu_crm_case_phone @@ -2214,11 +2240,6 @@ msgstr "" msgid "Attendee information" msgstr "Информация об участнике" -#. module: crm -#: view:crm.segmentation:0 -msgid "Segmentation Test" -msgstr "Проверка классификации" - #. module: crm #: view:crm.segmentation:0 msgid "Continue Process" @@ -2767,7 +2788,7 @@ msgstr "Улица (2-я строка)" #. module: crm #: field:sale.config.settings,module_crm_helpdesk:0 msgid "Manage Helpdesk and Support" -msgstr "" +msgstr "Управление поддержкой" #. module: crm #: field:crm.lead.report,delay_open:0 @@ -2836,7 +2857,7 @@ msgid "Stage of case" msgstr "Этап вопроса" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:569 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:585 #, python-format msgid "Merged opportunity" msgstr "" @@ -2882,7 +2903,7 @@ msgstr "Телефонные звонки, которые отнесены к о #. module: crm #: view:crm.lead:0 msgid "at" -msgstr "" +msgstr "в" #. module: crm #: model:crm.case.stage,name:crm.stage_lead1 @@ -2984,7 +3005,7 @@ msgid "Working Hours" msgstr "Рабочие часы" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:968 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:986 #: view:crm.lead:0 #: field:crm.lead2opportunity.partner,partner_id:0 #: field:crm.lead2opportunity.partner.mass,partner_id:0 @@ -3140,6 +3161,13 @@ msgstr "" #~ msgid "New Leads" #~ msgstr "Новые кандидаты" +#~ msgid "" +#~ "If opt-out is checked, this contact has refused to receive emails or " +#~ "unsubscribed to a campaign." +#~ msgstr "" +#~ "Если установлен, этот контакт отказался получать электронные письма или " +#~ "подписки кампании." + #, python-format #~ msgid "%s a call for the %s." #~ msgstr "%s звонок %s." diff --git a/addons/crm/i18n/sk.po b/addons/crm/i18n/sk.po index f0324ab4524..19e78b92617 100644 --- a/addons/crm/i18n/sk.po +++ b/addons/crm/i18n/sk.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Slovak \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:35+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:18+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: crm #: view:crm.lead.report:0 @@ -30,7 +30,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:881 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:898 #: selection:crm.case.stage,type:0 #: view:crm.lead:0 #: selection:crm.lead,type:0 @@ -84,6 +84,11 @@ msgstr "" msgid "Delay to close" msgstr "" +#. module: crm +#: view:crm.lead:0 +msgid "Available for mass mailing" +msgstr "" + #. module: crm #: view:crm.case.stage:0 #: field:crm.case.stage,name:0 @@ -182,8 +187,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:624 -#: code:addons/crm/crm_lead.py:744 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:640 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:761 #: code:addons/crm/crm_phonecall.py:280 #, python-format msgid "Warning!" @@ -284,13 +289,9 @@ msgid "Categories" msgstr "Kategórie" #. module: crm -#: help:crm.lead,opt_out:0 -msgid "" -"If opt-out is checked, this contact has refused to receive emails or " -"unsubscribed to a campaign." +#: view:crm.segmentation:0 +msgid "Segmentation Test" msgstr "" -"Ak je vybrané nezasielať, tak tento kontakt odmietol prijímať e-maily alebo " -"sa odhlásil z kampaní." #. module: crm #: model:process.transition,name:crm.process_transition_leadpartner0 @@ -298,7 +299,7 @@ msgid "Prospect Partner" msgstr "Potenciálny partner" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:982 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1002 #, python-format msgid "No Subject" msgstr "" @@ -420,7 +421,7 @@ msgid "Team Leader" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1032 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1052 #, python-format msgid "%s a call for %s.%s" msgstr "" @@ -448,7 +449,7 @@ msgid "#Opportunities" msgstr "#Príležitostí" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:624 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:640 #, python-format msgid "" "Please select more than one element (lead or opportunity) from the list view." @@ -529,7 +530,7 @@ msgid "Planned Revenue" msgstr "Plánované príjmy" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:970 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:988 #, python-format msgid "Customer Email" msgstr "" @@ -591,7 +592,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:745 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:762 #, python-format msgid "" "No customer name defined. Please fill one of the following fields: Company " @@ -719,7 +720,7 @@ msgid "Statistics Dashboard" msgstr "Nástenka štatistík" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:861 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:878 #: model:crm.case.stage,name:crm.stage_lead2 #: selection:crm.case.stage,type:0 #: view:crm.lead:0 @@ -784,7 +785,7 @@ msgid "Exclusive" msgstr "Exkluzívny" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:584 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:600 #, python-format msgid "From %s : %s" msgstr "" @@ -794,6 +795,11 @@ msgstr "" msgid "Convert to Opportunities" msgstr "" +#. module: crm +#: view:crm.lead:0 +msgid "Leads that did not ask not to be included in mass mailing campaigns" +msgstr "" + #. module: crm #: view:crm.lead2opportunity.partner:0 #: view:crm.lead2opportunity.partner.mass:0 @@ -962,7 +968,7 @@ msgid "Next Action" msgstr "Ďalšie akcie" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:763 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:780 #, python-format msgid "Partner set to %s." msgstr "" @@ -1047,7 +1053,15 @@ msgid "Creation Date" msgstr "Dátum vytvorenia" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:698 +#: help:crm.lead,opt_out:0 +msgid "" +"If opt-out is checked, this contact has refused to receive emails for mass " +"mailing and marketing campaign. Filter 'Available for Mass Mailing' allows " +"users to filter the leads when performing mass mailing." +msgstr "" + +#. module: crm +#: code:addons/crm/crm_lead.py:715 #, python-format msgid "Lead converted into an Opportunity" msgstr "" @@ -1249,7 +1263,9 @@ msgid "Days to Close" msgstr "Dni do uzatvorenia" #. module: crm +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1057 #: field:crm.case.section,complete_name:0 +#, python-format msgid "unknown" msgstr "neznámy" @@ -1304,7 +1320,7 @@ msgid "Sales Marketing Department" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:569 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:585 #, python-format msgid "Merged lead" msgstr "" @@ -1328,7 +1344,7 @@ msgid "Segmentation Description" msgstr "Opis segmentácie" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:565 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:581 #, python-format msgid "Merged opportunities" msgstr "" @@ -1833,6 +1849,12 @@ msgstr "" msgid "Support Department" msgstr "" +#. module: crm +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1060 +#, python-format +msgid "Meeting scheduled at '%s'
Subject: %s
Duration: %s hour(s)" +msgstr "" + #. module: crm #: view:crm.lead.report:0 msgid "Show only lead" @@ -1887,7 +1909,7 @@ msgid "Leads" msgstr "Iniciatívy" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:563 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:579 #, python-format msgid "Merged leads" msgstr "" @@ -1986,7 +2008,6 @@ msgid "Global CC" msgstr "" #. module: crm -#: view:crm.lead:0 #: view:crm.phonecall:0 #: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_case_categ_phone0 #: model:ir.ui.menu,name:crm.menu_crm_case_phone @@ -2169,11 +2190,6 @@ msgstr "" msgid "Attendee information" msgstr "" -#. module: crm -#: view:crm.segmentation:0 -msgid "Segmentation Test" -msgstr "" - #. module: crm #: view:crm.segmentation:0 msgid "Continue Process" @@ -2779,7 +2795,7 @@ msgid "Stage of case" msgstr "Etapa udalosti" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:569 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:585 #, python-format msgid "Merged opportunity" msgstr "" @@ -2926,7 +2942,7 @@ msgid "Working Hours" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:968 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:986 #: view:crm.lead:0 #: field:crm.lead2opportunity.partner,partner_id:0 #: field:crm.lead2opportunity.partner.mass,partner_id:0 @@ -3063,5 +3079,12 @@ msgid "" " " msgstr "" +#~ msgid "" +#~ "If opt-out is checked, this contact has refused to receive emails or " +#~ "unsubscribed to a campaign." +#~ msgstr "" +#~ "Ak je vybrané nezasielať, tak tento kontakt odmietol prijímať e-maily alebo " +#~ "sa odhlásil z kampaní." + #~ msgid "Send Mail" #~ msgstr "Poslať e-mail" diff --git a/addons/crm/i18n/sl.po b/addons/crm/i18n/sl.po index 6be73c24376..485aac82bbe 100644 --- a/addons/crm/i18n/sl.po +++ b/addons/crm/i18n/sl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-26 21:59+0000\n" "Last-Translator: Dušan Laznik (Mentis) \n" "Language-Team: Slovenian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:35+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:18+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: crm #: view:crm.lead.report:0 @@ -32,7 +32,7 @@ msgstr "" "priložnosti iz prejetih e-mailov" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:881 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:898 #: selection:crm.case.stage,type:0 #: view:crm.lead:0 #: selection:crm.lead,type:0 @@ -91,6 +91,11 @@ msgstr "" msgid "Delay to close" msgstr "" +#. module: crm +#: view:crm.lead:0 +msgid "Available for mass mailing" +msgstr "" + #. module: crm #: view:crm.case.stage:0 #: field:crm.case.stage,name:0 @@ -189,8 +194,8 @@ msgid "" msgstr "Povzetek (število sporočil,..)" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:624 -#: code:addons/crm/crm_lead.py:744 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:640 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:761 #: code:addons/crm/crm_phonecall.py:280 #, python-format msgid "Warning!" @@ -291,10 +296,8 @@ msgid "Categories" msgstr "Kategorije" #. module: crm -#: help:crm.lead,opt_out:0 -msgid "" -"If opt-out is checked, this contact has refused to receive emails or " -"unsubscribed to a campaign." +#: view:crm.segmentation:0 +msgid "Segmentation Test" msgstr "" #. module: crm @@ -303,7 +306,7 @@ msgid "Prospect Partner" msgstr "Možni partner" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:982 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1002 #, python-format msgid "No Subject" msgstr "Ni zadeve" @@ -425,7 +428,7 @@ msgid "Team Leader" msgstr "Vodja ekipe" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1032 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1052 #, python-format msgid "%s a call for %s.%s" msgstr "" @@ -453,7 +456,7 @@ msgid "#Opportunities" msgstr "#Priložnosti" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:624 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:640 #, python-format msgid "" "Please select more than one element (lead or opportunity) from the list view." @@ -534,7 +537,7 @@ msgid "Planned Revenue" msgstr "Načrtovani prihodki" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:970 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:988 #, python-format msgid "Customer Email" msgstr "" @@ -596,7 +599,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:745 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:762 #, python-format msgid "" "No customer name defined. Please fill one of the following fields: Company " @@ -724,7 +727,7 @@ msgid "Statistics Dashboard" msgstr "Statistična nadzorna plošča" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:861 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:878 #: model:crm.case.stage,name:crm.stage_lead2 #: selection:crm.case.stage,type:0 #: view:crm.lead:0 @@ -789,7 +792,7 @@ msgid "Exclusive" msgstr "Ekskluzivno" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:584 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:600 #, python-format msgid "From %s : %s" msgstr "Od %s : %s" @@ -799,6 +802,11 @@ msgstr "Od %s : %s" msgid "Convert to Opportunities" msgstr "Pretvorba v priložnost" +#. module: crm +#: view:crm.lead:0 +msgid "Leads that did not ask not to be included in mass mailing campaigns" +msgstr "" + #. module: crm #: view:crm.lead2opportunity.partner:0 #: view:crm.lead2opportunity.partner.mass:0 @@ -967,7 +975,7 @@ msgid "Next Action" msgstr "Naslednje dejanje" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:763 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:780 #, python-format msgid "Partner set to %s." msgstr "" @@ -1052,7 +1060,15 @@ msgid "Creation Date" msgstr "Ustvarjeno dne" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:698 +#: help:crm.lead,opt_out:0 +msgid "" +"If opt-out is checked, this contact has refused to receive emails for mass " +"mailing and marketing campaign. Filter 'Available for Mass Mailing' allows " +"users to filter the leads when performing mass mailing." +msgstr "" + +#. module: crm +#: code:addons/crm/crm_lead.py:715 #, python-format msgid "Lead converted into an Opportunity" msgstr "" @@ -1254,7 +1270,9 @@ msgid "Days to Close" msgstr "" #. module: crm +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1057 #: field:crm.case.section,complete_name:0 +#, python-format msgid "unknown" msgstr "neznano" @@ -1309,7 +1327,7 @@ msgid "Sales Marketing Department" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:569 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:585 #, python-format msgid "Merged lead" msgstr "" @@ -1333,7 +1351,7 @@ msgid "Segmentation Description" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:565 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:581 #, python-format msgid "Merged opportunities" msgstr "" @@ -1838,6 +1856,12 @@ msgstr "Potencialna priložnost/Kupec" msgid "Support Department" msgstr "" +#. module: crm +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1060 +#, python-format +msgid "Meeting scheduled at '%s'
Subject: %s
Duration: %s hour(s)" +msgstr "" + #. module: crm #: view:crm.lead.report:0 msgid "Show only lead" @@ -1892,7 +1916,7 @@ msgid "Leads" msgstr "Potencialne priložnosti" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:563 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:579 #, python-format msgid "Merged leads" msgstr "" @@ -1991,7 +2015,6 @@ msgid "Global CC" msgstr "" #. module: crm -#: view:crm.lead:0 #: view:crm.phonecall:0 #: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_case_categ_phone0 #: model:ir.ui.menu,name:crm.menu_crm_case_phone @@ -2174,11 +2197,6 @@ msgstr "" msgid "Attendee information" msgstr "" -#. module: crm -#: view:crm.segmentation:0 -msgid "Segmentation Test" -msgstr "" - #. module: crm #: view:crm.segmentation:0 msgid "Continue Process" @@ -2784,7 +2802,7 @@ msgid "Stage of case" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:569 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:585 #, python-format msgid "Merged opportunity" msgstr "" @@ -2931,7 +2949,7 @@ msgid "Working Hours" msgstr "Delovne ure" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:968 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:986 #: view:crm.lead:0 #: field:crm.lead2opportunity.partner,partner_id:0 #: field:crm.lead2opportunity.partner.mass,partner_id:0 diff --git a/addons/crm/i18n/sq.po b/addons/crm/i18n/sq.po index d38f3889963..07601c87df6 100644 --- a/addons/crm/i18n/sq.po +++ b/addons/crm/i18n/sq.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Albanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:17+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: crm #: view:crm.lead.report:0 @@ -30,7 +30,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:881 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:898 #: selection:crm.case.stage,type:0 #: view:crm.lead:0 #: selection:crm.lead,type:0 @@ -84,6 +84,11 @@ msgstr "" msgid "Delay to close" msgstr "" +#. module: crm +#: view:crm.lead:0 +msgid "Available for mass mailing" +msgstr "" + #. module: crm #: view:crm.case.stage:0 #: field:crm.case.stage,name:0 @@ -182,8 +187,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:624 -#: code:addons/crm/crm_lead.py:744 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:640 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:761 #: code:addons/crm/crm_phonecall.py:280 #, python-format msgid "Warning!" @@ -284,10 +289,8 @@ msgid "Categories" msgstr "" #. module: crm -#: help:crm.lead,opt_out:0 -msgid "" -"If opt-out is checked, this contact has refused to receive emails or " -"unsubscribed to a campaign." +#: view:crm.segmentation:0 +msgid "Segmentation Test" msgstr "" #. module: crm @@ -296,7 +299,7 @@ msgid "Prospect Partner" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:982 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1002 #, python-format msgid "No Subject" msgstr "" @@ -418,7 +421,7 @@ msgid "Team Leader" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1032 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1052 #, python-format msgid "%s a call for %s.%s" msgstr "" @@ -446,7 +449,7 @@ msgid "#Opportunities" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:624 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:640 #, python-format msgid "" "Please select more than one element (lead or opportunity) from the list view." @@ -527,7 +530,7 @@ msgid "Planned Revenue" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:970 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:988 #, python-format msgid "Customer Email" msgstr "" @@ -589,7 +592,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:745 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:762 #, python-format msgid "" "No customer name defined. Please fill one of the following fields: Company " @@ -717,7 +720,7 @@ msgid "Statistics Dashboard" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:861 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:878 #: model:crm.case.stage,name:crm.stage_lead2 #: selection:crm.case.stage,type:0 #: view:crm.lead:0 @@ -782,7 +785,7 @@ msgid "Exclusive" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:584 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:600 #, python-format msgid "From %s : %s" msgstr "" @@ -792,6 +795,11 @@ msgstr "" msgid "Convert to Opportunities" msgstr "" +#. module: crm +#: view:crm.lead:0 +msgid "Leads that did not ask not to be included in mass mailing campaigns" +msgstr "" + #. module: crm #: view:crm.lead2opportunity.partner:0 #: view:crm.lead2opportunity.partner.mass:0 @@ -960,7 +968,7 @@ msgid "Next Action" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:763 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:780 #, python-format msgid "Partner set to %s." msgstr "" @@ -1045,7 +1053,15 @@ msgid "Creation Date" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:698 +#: help:crm.lead,opt_out:0 +msgid "" +"If opt-out is checked, this contact has refused to receive emails for mass " +"mailing and marketing campaign. Filter 'Available for Mass Mailing' allows " +"users to filter the leads when performing mass mailing." +msgstr "" + +#. module: crm +#: code:addons/crm/crm_lead.py:715 #, python-format msgid "Lead converted into an Opportunity" msgstr "" @@ -1247,7 +1263,9 @@ msgid "Days to Close" msgstr "" #. module: crm +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1057 #: field:crm.case.section,complete_name:0 +#, python-format msgid "unknown" msgstr "" @@ -1302,7 +1320,7 @@ msgid "Sales Marketing Department" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:569 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:585 #, python-format msgid "Merged lead" msgstr "" @@ -1326,7 +1344,7 @@ msgid "Segmentation Description" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:565 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:581 #, python-format msgid "Merged opportunities" msgstr "" @@ -1831,6 +1849,12 @@ msgstr "" msgid "Support Department" msgstr "" +#. module: crm +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1060 +#, python-format +msgid "Meeting scheduled at '%s'
Subject: %s
Duration: %s hour(s)" +msgstr "" + #. module: crm #: view:crm.lead.report:0 msgid "Show only lead" @@ -1885,7 +1909,7 @@ msgid "Leads" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:563 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:579 #, python-format msgid "Merged leads" msgstr "" @@ -1984,7 +2008,6 @@ msgid "Global CC" msgstr "" #. module: crm -#: view:crm.lead:0 #: view:crm.phonecall:0 #: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_case_categ_phone0 #: model:ir.ui.menu,name:crm.menu_crm_case_phone @@ -2167,11 +2190,6 @@ msgstr "" msgid "Attendee information" msgstr "" -#. module: crm -#: view:crm.segmentation:0 -msgid "Segmentation Test" -msgstr "" - #. module: crm #: view:crm.segmentation:0 msgid "Continue Process" @@ -2777,7 +2795,7 @@ msgid "Stage of case" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:569 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:585 #, python-format msgid "Merged opportunity" msgstr "" @@ -2924,7 +2942,7 @@ msgid "Working Hours" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:968 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:986 #: view:crm.lead:0 #: field:crm.lead2opportunity.partner,partner_id:0 #: field:crm.lead2opportunity.partner.mass,partner_id:0 diff --git a/addons/crm/i18n/sr.po b/addons/crm/i18n/sr.po index 9cab9cc783e..6bd4cc84bc4 100644 --- a/addons/crm/i18n/sr.po +++ b/addons/crm/i18n/sr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Serbian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:35+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:18+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: crm #: view:crm.lead.report:0 @@ -30,7 +30,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:881 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:898 #: selection:crm.case.stage,type:0 #: view:crm.lead:0 #: selection:crm.lead,type:0 @@ -84,6 +84,11 @@ msgstr "" msgid "Delay to close" msgstr "Kasnjenje pre zatvaranja" +#. module: crm +#: view:crm.lead:0 +msgid "Available for mass mailing" +msgstr "" + #. module: crm #: view:crm.case.stage:0 #: field:crm.case.stage,name:0 @@ -182,8 +187,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:624 -#: code:addons/crm/crm_lead.py:744 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:640 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:761 #: code:addons/crm/crm_phonecall.py:280 #, python-format msgid "Warning!" @@ -284,13 +289,9 @@ msgid "Categories" msgstr "Kategorije" #. module: crm -#: help:crm.lead,opt_out:0 -msgid "" -"If opt-out is checked, this contact has refused to receive emails or " -"unsubscribed to a campaign." -msgstr "" -"Ako je opt-out cekiran, ovaj kontakt je odbio da prima Emailove ili se " -"ispisao iz Kampanje" +#: view:crm.segmentation:0 +msgid "Segmentation Test" +msgstr "Segmentacioni Test" #. module: crm #: model:process.transition,name:crm.process_transition_leadpartner0 @@ -298,7 +299,7 @@ msgid "Prospect Partner" msgstr "Prospekt Partnera" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:982 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1002 #, python-format msgid "No Subject" msgstr "" @@ -422,7 +423,7 @@ msgid "Team Leader" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1032 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1052 #, python-format msgid "%s a call for %s.%s" msgstr "" @@ -452,7 +453,7 @@ msgid "#Opportunities" msgstr "# Prilike" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:624 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:640 #, python-format msgid "" "Please select more than one element (lead or opportunity) from the list view." @@ -533,7 +534,7 @@ msgid "Planned Revenue" msgstr "Planirani Prihod" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:970 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:988 #, python-format msgid "Customer Email" msgstr "" @@ -595,7 +596,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:745 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:762 #, python-format msgid "" "No customer name defined. Please fill one of the following fields: Company " @@ -725,7 +726,7 @@ msgid "Statistics Dashboard" msgstr "Glavna Tabla Statistike" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:861 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:878 #: model:crm.case.stage,name:crm.stage_lead2 #: selection:crm.case.stage,type:0 #: view:crm.lead:0 @@ -790,7 +791,7 @@ msgid "Exclusive" msgstr "Eksluzivno" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:584 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:600 #, python-format msgid "From %s : %s" msgstr "" @@ -800,6 +801,11 @@ msgstr "" msgid "Convert to Opportunities" msgstr "" +#. module: crm +#: view:crm.lead:0 +msgid "Leads that did not ask not to be included in mass mailing campaigns" +msgstr "" + #. module: crm #: view:crm.lead2opportunity.partner:0 #: view:crm.lead2opportunity.partner.mass:0 @@ -968,7 +974,7 @@ msgid "Next Action" msgstr "Sledeca Akcija" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:763 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:780 #, python-format msgid "Partner set to %s." msgstr "" @@ -1053,7 +1059,15 @@ msgid "Creation Date" msgstr "Datum Kreiranja" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:698 +#: help:crm.lead,opt_out:0 +msgid "" +"If opt-out is checked, this contact has refused to receive emails for mass " +"mailing and marketing campaign. Filter 'Available for Mass Mailing' allows " +"users to filter the leads when performing mass mailing." +msgstr "" + +#. module: crm +#: code:addons/crm/crm_lead.py:715 #, python-format msgid "Lead converted into an Opportunity" msgstr "" @@ -1259,7 +1273,9 @@ msgid "Days to Close" msgstr "Dana do Zatvaranja" #. module: crm +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1057 #: field:crm.case.section,complete_name:0 +#, python-format msgid "unknown" msgstr "Nepoznato" @@ -1314,7 +1330,7 @@ msgid "Sales Marketing Department" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:569 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:585 #, python-format msgid "Merged lead" msgstr "" @@ -1338,7 +1354,7 @@ msgid "Segmentation Description" msgstr "Opis Segmentacije" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:565 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:581 #, python-format msgid "Merged opportunities" msgstr "" @@ -1843,6 +1859,12 @@ msgstr "" msgid "Support Department" msgstr "" +#. module: crm +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1060 +#, python-format +msgid "Meeting scheduled at '%s'
Subject: %s
Duration: %s hour(s)" +msgstr "" + #. module: crm #: view:crm.lead.report:0 msgid "Show only lead" @@ -1897,7 +1919,7 @@ msgid "Leads" msgstr "Tragovi" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:563 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:579 #, python-format msgid "Merged leads" msgstr "" @@ -1996,7 +2018,6 @@ msgid "Global CC" msgstr "Globalno CC" #. module: crm -#: view:crm.lead:0 #: view:crm.phonecall:0 #: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_case_categ_phone0 #: model:ir.ui.menu,name:crm.menu_crm_case_phone @@ -2179,11 +2200,6 @@ msgstr "" msgid "Attendee information" msgstr "Informacije o Ucesnicima" -#. module: crm -#: view:crm.segmentation:0 -msgid "Segmentation Test" -msgstr "Segmentacioni Test" - #. module: crm #: view:crm.segmentation:0 msgid "Continue Process" @@ -2796,7 +2812,7 @@ msgid "Stage of case" msgstr "Novo Slucaja" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:569 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:585 #, python-format msgid "Merged opportunity" msgstr "" @@ -2943,7 +2959,7 @@ msgid "Working Hours" msgstr "Radnih Sati" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:968 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:986 #: view:crm.lead:0 #: field:crm.lead2opportunity.partner,partner_id:0 #: field:crm.lead2opportunity.partner.mass,partner_id:0 @@ -3080,6 +3096,13 @@ msgid "" " " msgstr "" +#~ msgid "" +#~ "If opt-out is checked, this contact has refused to receive emails or " +#~ "unsubscribed to a campaign." +#~ msgstr "" +#~ "Ako je opt-out cekiran, ovaj kontakt je odbio da prima Emailove ili se " +#~ "ispisao iz Kampanje" + #~ msgid "Send Mail" #~ msgstr "Posalji Email" diff --git a/addons/crm/i18n/sr@latin.po b/addons/crm/i18n/sr@latin.po index 5b3e9ce28fd..3bf068db13a 100644 --- a/addons/crm/i18n/sr@latin.po +++ b/addons/crm/i18n/sr@latin.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Serbian Latin \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:36+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:18+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: crm #: view:crm.lead.report:0 @@ -30,7 +30,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:881 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:898 #: selection:crm.case.stage,type:0 #: view:crm.lead:0 #: selection:crm.lead,type:0 @@ -84,6 +84,11 @@ msgstr "" msgid "Delay to close" msgstr "Kasnjenje pre zatvaranja" +#. module: crm +#: view:crm.lead:0 +msgid "Available for mass mailing" +msgstr "" + #. module: crm #: view:crm.case.stage:0 #: field:crm.case.stage,name:0 @@ -182,8 +187,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:624 -#: code:addons/crm/crm_lead.py:744 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:640 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:761 #: code:addons/crm/crm_phonecall.py:280 #, python-format msgid "Warning!" @@ -284,13 +289,9 @@ msgid "Categories" msgstr "Kategorije" #. module: crm -#: help:crm.lead,opt_out:0 -msgid "" -"If opt-out is checked, this contact has refused to receive emails or " -"unsubscribed to a campaign." -msgstr "" -"Ako je opt-out cekiran, ovaj kontakt je odbio da prima Emailove ili se " -"ispisao iz Kampanje" +#: view:crm.segmentation:0 +msgid "Segmentation Test" +msgstr "Segmentacioni Test" #. module: crm #: model:process.transition,name:crm.process_transition_leadpartner0 @@ -298,7 +299,7 @@ msgid "Prospect Partner" msgstr "Prospekt Partnera" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:982 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1002 #, python-format msgid "No Subject" msgstr "" @@ -422,7 +423,7 @@ msgid "Team Leader" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1032 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1052 #, python-format msgid "%s a call for %s.%s" msgstr "" @@ -452,7 +453,7 @@ msgid "#Opportunities" msgstr "# Prilike" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:624 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:640 #, python-format msgid "" "Please select more than one element (lead or opportunity) from the list view." @@ -533,7 +534,7 @@ msgid "Planned Revenue" msgstr "Planirani Prihod" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:970 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:988 #, python-format msgid "Customer Email" msgstr "" @@ -595,7 +596,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:745 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:762 #, python-format msgid "" "No customer name defined. Please fill one of the following fields: Company " @@ -725,7 +726,7 @@ msgid "Statistics Dashboard" msgstr "Glavna Tabla Statistike" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:861 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:878 #: model:crm.case.stage,name:crm.stage_lead2 #: selection:crm.case.stage,type:0 #: view:crm.lead:0 @@ -790,7 +791,7 @@ msgid "Exclusive" msgstr "Eksluzivno" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:584 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:600 #, python-format msgid "From %s : %s" msgstr "" @@ -800,6 +801,11 @@ msgstr "" msgid "Convert to Opportunities" msgstr "" +#. module: crm +#: view:crm.lead:0 +msgid "Leads that did not ask not to be included in mass mailing campaigns" +msgstr "" + #. module: crm #: view:crm.lead2opportunity.partner:0 #: view:crm.lead2opportunity.partner.mass:0 @@ -968,7 +974,7 @@ msgid "Next Action" msgstr "Sledeca Akcija" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:763 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:780 #, python-format msgid "Partner set to %s." msgstr "" @@ -1053,7 +1059,15 @@ msgid "Creation Date" msgstr "Datum Kreiranja" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:698 +#: help:crm.lead,opt_out:0 +msgid "" +"If opt-out is checked, this contact has refused to receive emails for mass " +"mailing and marketing campaign. Filter 'Available for Mass Mailing' allows " +"users to filter the leads when performing mass mailing." +msgstr "" + +#. module: crm +#: code:addons/crm/crm_lead.py:715 #, python-format msgid "Lead converted into an Opportunity" msgstr "" @@ -1259,7 +1273,9 @@ msgid "Days to Close" msgstr "Dana do Zatvaranja" #. module: crm +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1057 #: field:crm.case.section,complete_name:0 +#, python-format msgid "unknown" msgstr "Nepoznato" @@ -1314,7 +1330,7 @@ msgid "Sales Marketing Department" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:569 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:585 #, python-format msgid "Merged lead" msgstr "" @@ -1338,7 +1354,7 @@ msgid "Segmentation Description" msgstr "Opis Segmentacije" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:565 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:581 #, python-format msgid "Merged opportunities" msgstr "" @@ -1843,6 +1859,12 @@ msgstr "" msgid "Support Department" msgstr "" +#. module: crm +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1060 +#, python-format +msgid "Meeting scheduled at '%s'
Subject: %s
Duration: %s hour(s)" +msgstr "" + #. module: crm #: view:crm.lead.report:0 msgid "Show only lead" @@ -1897,7 +1919,7 @@ msgid "Leads" msgstr "Tragovi" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:563 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:579 #, python-format msgid "Merged leads" msgstr "" @@ -1996,7 +2018,6 @@ msgid "Global CC" msgstr "Globalno CC" #. module: crm -#: view:crm.lead:0 #: view:crm.phonecall:0 #: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_case_categ_phone0 #: model:ir.ui.menu,name:crm.menu_crm_case_phone @@ -2179,11 +2200,6 @@ msgstr "" msgid "Attendee information" msgstr "Informacije o Ucesnicima" -#. module: crm -#: view:crm.segmentation:0 -msgid "Segmentation Test" -msgstr "Segmentacioni Test" - #. module: crm #: view:crm.segmentation:0 msgid "Continue Process" @@ -2796,7 +2812,7 @@ msgid "Stage of case" msgstr "Novo Slucaja" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:569 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:585 #, python-format msgid "Merged opportunity" msgstr "" @@ -2943,7 +2959,7 @@ msgid "Working Hours" msgstr "Radnih Sati" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:968 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:986 #: view:crm.lead:0 #: field:crm.lead2opportunity.partner,partner_id:0 #: field:crm.lead2opportunity.partner.mass,partner_id:0 @@ -3080,6 +3096,13 @@ msgid "" " " msgstr "" +#~ msgid "" +#~ "If opt-out is checked, this contact has refused to receive emails or " +#~ "unsubscribed to a campaign." +#~ msgstr "" +#~ "Ako je opt-out cekiran, ovaj kontakt je odbio da prima Emailove ili se " +#~ "ispisao iz Kampanje" + #~ msgid "Send Mail" #~ msgstr "Posalji Email" diff --git a/addons/crm/i18n/sv.po b/addons/crm/i18n/sv.po index 9f715c581fe..e360e5a4ef3 100644 --- a/addons/crm/i18n/sv.po +++ b/addons/crm/i18n/sv.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:35+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:18+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: crm #: view:crm.lead.report:0 @@ -30,7 +30,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:881 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:898 #: selection:crm.case.stage,type:0 #: view:crm.lead:0 #: selection:crm.lead,type:0 @@ -84,6 +84,11 @@ msgstr "" msgid "Delay to close" msgstr "Stängledtid" +#. module: crm +#: view:crm.lead:0 +msgid "Available for mass mailing" +msgstr "" + #. module: crm #: view:crm.case.stage:0 #: field:crm.case.stage,name:0 @@ -182,8 +187,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:624 -#: code:addons/crm/crm_lead.py:744 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:640 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:761 #: code:addons/crm/crm_phonecall.py:280 #, python-format msgid "Warning!" @@ -284,13 +289,9 @@ msgid "Categories" msgstr "Kategorier" #. module: crm -#: help:crm.lead,opt_out:0 -msgid "" -"If opt-out is checked, this contact has refused to receive emails or " -"unsubscribed to a campaign." -msgstr "" -"Om undantagen är ikryssad, så har denna kontakt avböjt att ta emot e-post " -"eller avsagt sig deltagande i någon kampanj" +#: view:crm.segmentation:0 +msgid "Segmentation Test" +msgstr "Segmentation Test" #. module: crm #: model:process.transition,name:crm.process_transition_leadpartner0 @@ -298,7 +299,7 @@ msgid "Prospect Partner" msgstr "Samarbetspartner" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:982 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1002 #, python-format msgid "No Subject" msgstr "Ingen rubrik" @@ -422,7 +423,7 @@ msgid "Team Leader" msgstr "Gruppledare" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1032 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1052 #, python-format msgid "%s a call for %s.%s" msgstr "" @@ -450,7 +451,7 @@ msgid "#Opportunities" msgstr "# Affärsmöjligheter" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:624 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:640 #, python-format msgid "" "Please select more than one element (lead or opportunity) from the list view." @@ -531,7 +532,7 @@ msgid "Planned Revenue" msgstr "Planned Revenue" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:970 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:988 #, python-format msgid "Customer Email" msgstr "" @@ -593,7 +594,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:745 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:762 #, python-format msgid "" "No customer name defined. Please fill one of the following fields: Company " @@ -723,7 +724,7 @@ msgid "Statistics Dashboard" msgstr "Statistikinfopanel" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:861 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:878 #: model:crm.case.stage,name:crm.stage_lead2 #: selection:crm.case.stage,type:0 #: view:crm.lead:0 @@ -788,7 +789,7 @@ msgid "Exclusive" msgstr "Exclusive" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:584 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:600 #, python-format msgid "From %s : %s" msgstr "Från %s: %s" @@ -798,6 +799,11 @@ msgstr "Från %s: %s" msgid "Convert to Opportunities" msgstr "" +#. module: crm +#: view:crm.lead:0 +msgid "Leads that did not ask not to be included in mass mailing campaigns" +msgstr "" + #. module: crm #: view:crm.lead2opportunity.partner:0 #: view:crm.lead2opportunity.partner.mass:0 @@ -966,7 +972,7 @@ msgid "Next Action" msgstr "Nästa åtgärd" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:763 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:780 #, python-format msgid "Partner set to %s." msgstr "" @@ -1051,7 +1057,15 @@ msgid "Creation Date" msgstr "Skapad datum" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:698 +#: help:crm.lead,opt_out:0 +msgid "" +"If opt-out is checked, this contact has refused to receive emails for mass " +"mailing and marketing campaign. Filter 'Available for Mass Mailing' allows " +"users to filter the leads when performing mass mailing." +msgstr "" + +#. module: crm +#: code:addons/crm/crm_lead.py:715 #, python-format msgid "Lead converted into an Opportunity" msgstr "" @@ -1260,7 +1274,9 @@ msgid "Days to Close" msgstr "Dagar i behandling" #. module: crm +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1057 #: field:crm.case.section,complete_name:0 +#, python-format msgid "unknown" msgstr "okänd" @@ -1315,7 +1331,7 @@ msgid "Sales Marketing Department" msgstr "Marknadsavdelning" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:569 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:585 #, python-format msgid "Merged lead" msgstr "" @@ -1339,7 +1355,7 @@ msgid "Segmentation Description" msgstr "Segmentation Description" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:565 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:581 #, python-format msgid "Merged opportunities" msgstr "Sammanslagna affärsmöjligheter" @@ -1849,6 +1865,12 @@ msgstr "Kundämne / kund" msgid "Support Department" msgstr "" +#. module: crm +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1060 +#, python-format +msgid "Meeting scheduled at '%s'
Subject: %s
Duration: %s hour(s)" +msgstr "" + #. module: crm #: view:crm.lead.report:0 msgid "Show only lead" @@ -1903,7 +1925,7 @@ msgid "Leads" msgstr "Kundämnen" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:563 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:579 #, python-format msgid "Merged leads" msgstr "" @@ -2002,7 +2024,6 @@ msgid "Global CC" msgstr "Global kopia" #. module: crm -#: view:crm.lead:0 #: view:crm.phonecall:0 #: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_case_categ_phone0 #: model:ir.ui.menu,name:crm.menu_crm_case_phone @@ -2187,11 +2208,6 @@ msgstr "" msgid "Attendee information" msgstr "Deltagarinformation" -#. module: crm -#: view:crm.segmentation:0 -msgid "Segmentation Test" -msgstr "Segmentation Test" - #. module: crm #: view:crm.segmentation:0 msgid "Continue Process" @@ -2806,7 +2822,7 @@ msgid "Stage of case" msgstr "Ärendesteg" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:569 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:585 #, python-format msgid "Merged opportunity" msgstr "" @@ -2953,7 +2969,7 @@ msgid "Working Hours" msgstr "Arbetstimmar" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:968 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:986 #: view:crm.lead:0 #: field:crm.lead2opportunity.partner,partner_id:0 #: field:crm.lead2opportunity.partner.mass,partner_id:0 @@ -3099,6 +3115,13 @@ msgstr "" #~ msgid "Unassigned Leads" #~ msgstr "Kunsämnen utan ansvarig" +#~ msgid "" +#~ "If opt-out is checked, this contact has refused to receive emails or " +#~ "unsubscribed to a campaign." +#~ msgstr "" +#~ "Om undantagen är ikryssad, så har denna kontakt avböjt att ta emot e-post " +#~ "eller avsagt sig deltagande i någon kampanj" + #~ msgid "Unassigned Opportunities" #~ msgstr "Affärsmöjligheter utan handläggare" diff --git a/addons/crm/i18n/th.po b/addons/crm/i18n/th.po index 6b63a4e00dc..317ab495e43 100644 --- a/addons/crm/i18n/th.po +++ b/addons/crm/i18n/th.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Thai \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:35+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:18+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: crm #: view:crm.lead.report:0 @@ -30,7 +30,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:881 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:898 #: selection:crm.case.stage,type:0 #: view:crm.lead:0 #: selection:crm.lead,type:0 @@ -84,6 +84,11 @@ msgstr "" msgid "Delay to close" msgstr "" +#. module: crm +#: view:crm.lead:0 +msgid "Available for mass mailing" +msgstr "" + #. module: crm #: view:crm.case.stage:0 #: field:crm.case.stage,name:0 @@ -182,8 +187,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:624 -#: code:addons/crm/crm_lead.py:744 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:640 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:761 #: code:addons/crm/crm_phonecall.py:280 #, python-format msgid "Warning!" @@ -284,10 +289,8 @@ msgid "Categories" msgstr "ประเภท" #. module: crm -#: help:crm.lead,opt_out:0 -msgid "" -"If opt-out is checked, this contact has refused to receive emails or " -"unsubscribed to a campaign." +#: view:crm.segmentation:0 +msgid "Segmentation Test" msgstr "" #. module: crm @@ -296,7 +299,7 @@ msgid "Prospect Partner" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:982 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1002 #, python-format msgid "No Subject" msgstr "" @@ -418,7 +421,7 @@ msgid "Team Leader" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1032 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1052 #, python-format msgid "%s a call for %s.%s" msgstr "" @@ -446,7 +449,7 @@ msgid "#Opportunities" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:624 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:640 #, python-format msgid "" "Please select more than one element (lead or opportunity) from the list view." @@ -527,7 +530,7 @@ msgid "Planned Revenue" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:970 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:988 #, python-format msgid "Customer Email" msgstr "" @@ -589,7 +592,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:745 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:762 #, python-format msgid "" "No customer name defined. Please fill one of the following fields: Company " @@ -717,7 +720,7 @@ msgid "Statistics Dashboard" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:861 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:878 #: model:crm.case.stage,name:crm.stage_lead2 #: selection:crm.case.stage,type:0 #: view:crm.lead:0 @@ -782,7 +785,7 @@ msgid "Exclusive" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:584 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:600 #, python-format msgid "From %s : %s" msgstr "" @@ -792,6 +795,11 @@ msgstr "" msgid "Convert to Opportunities" msgstr "" +#. module: crm +#: view:crm.lead:0 +msgid "Leads that did not ask not to be included in mass mailing campaigns" +msgstr "" + #. module: crm #: view:crm.lead2opportunity.partner:0 #: view:crm.lead2opportunity.partner.mass:0 @@ -960,7 +968,7 @@ msgid "Next Action" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:763 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:780 #, python-format msgid "Partner set to %s." msgstr "" @@ -1045,7 +1053,15 @@ msgid "Creation Date" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:698 +#: help:crm.lead,opt_out:0 +msgid "" +"If opt-out is checked, this contact has refused to receive emails for mass " +"mailing and marketing campaign. Filter 'Available for Mass Mailing' allows " +"users to filter the leads when performing mass mailing." +msgstr "" + +#. module: crm +#: code:addons/crm/crm_lead.py:715 #, python-format msgid "Lead converted into an Opportunity" msgstr "" @@ -1247,7 +1263,9 @@ msgid "Days to Close" msgstr "" #. module: crm +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1057 #: field:crm.case.section,complete_name:0 +#, python-format msgid "unknown" msgstr "" @@ -1302,7 +1320,7 @@ msgid "Sales Marketing Department" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:569 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:585 #, python-format msgid "Merged lead" msgstr "" @@ -1326,7 +1344,7 @@ msgid "Segmentation Description" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:565 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:581 #, python-format msgid "Merged opportunities" msgstr "" @@ -1831,6 +1849,12 @@ msgstr "" msgid "Support Department" msgstr "" +#. module: crm +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1060 +#, python-format +msgid "Meeting scheduled at '%s'
Subject: %s
Duration: %s hour(s)" +msgstr "" + #. module: crm #: view:crm.lead.report:0 msgid "Show only lead" @@ -1885,7 +1909,7 @@ msgid "Leads" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:563 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:579 #, python-format msgid "Merged leads" msgstr "" @@ -1984,7 +2008,6 @@ msgid "Global CC" msgstr "" #. module: crm -#: view:crm.lead:0 #: view:crm.phonecall:0 #: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_case_categ_phone0 #: model:ir.ui.menu,name:crm.menu_crm_case_phone @@ -2167,11 +2190,6 @@ msgstr "" msgid "Attendee information" msgstr "" -#. module: crm -#: view:crm.segmentation:0 -msgid "Segmentation Test" -msgstr "" - #. module: crm #: view:crm.segmentation:0 msgid "Continue Process" @@ -2777,7 +2795,7 @@ msgid "Stage of case" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:569 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:585 #, python-format msgid "Merged opportunity" msgstr "" @@ -2924,7 +2942,7 @@ msgid "Working Hours" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:968 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:986 #: view:crm.lead:0 #: field:crm.lead2opportunity.partner,partner_id:0 #: field:crm.lead2opportunity.partner.mass,partner_id:0 diff --git a/addons/crm/i18n/tlh.po b/addons/crm/i18n/tlh.po index 2e79bfeeb54..46fe187ce17 100644 --- a/addons/crm/i18n/tlh.po +++ b/addons/crm/i18n/tlh.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Klingon \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:35+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:18+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: crm #: view:crm.lead.report:0 @@ -30,7 +30,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:881 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:898 #: selection:crm.case.stage,type:0 #: view:crm.lead:0 #: selection:crm.lead,type:0 @@ -84,6 +84,11 @@ msgstr "" msgid "Delay to close" msgstr "" +#. module: crm +#: view:crm.lead:0 +msgid "Available for mass mailing" +msgstr "" + #. module: crm #: view:crm.case.stage:0 #: field:crm.case.stage,name:0 @@ -182,8 +187,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:624 -#: code:addons/crm/crm_lead.py:744 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:640 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:761 #: code:addons/crm/crm_phonecall.py:280 #, python-format msgid "Warning!" @@ -284,10 +289,8 @@ msgid "Categories" msgstr "" #. module: crm -#: help:crm.lead,opt_out:0 -msgid "" -"If opt-out is checked, this contact has refused to receive emails or " -"unsubscribed to a campaign." +#: view:crm.segmentation:0 +msgid "Segmentation Test" msgstr "" #. module: crm @@ -296,7 +299,7 @@ msgid "Prospect Partner" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:982 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1002 #, python-format msgid "No Subject" msgstr "" @@ -418,7 +421,7 @@ msgid "Team Leader" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1032 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1052 #, python-format msgid "%s a call for %s.%s" msgstr "" @@ -446,7 +449,7 @@ msgid "#Opportunities" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:624 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:640 #, python-format msgid "" "Please select more than one element (lead or opportunity) from the list view." @@ -527,7 +530,7 @@ msgid "Planned Revenue" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:970 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:988 #, python-format msgid "Customer Email" msgstr "" @@ -589,7 +592,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:745 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:762 #, python-format msgid "" "No customer name defined. Please fill one of the following fields: Company " @@ -717,7 +720,7 @@ msgid "Statistics Dashboard" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:861 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:878 #: model:crm.case.stage,name:crm.stage_lead2 #: selection:crm.case.stage,type:0 #: view:crm.lead:0 @@ -782,7 +785,7 @@ msgid "Exclusive" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:584 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:600 #, python-format msgid "From %s : %s" msgstr "" @@ -792,6 +795,11 @@ msgstr "" msgid "Convert to Opportunities" msgstr "" +#. module: crm +#: view:crm.lead:0 +msgid "Leads that did not ask not to be included in mass mailing campaigns" +msgstr "" + #. module: crm #: view:crm.lead2opportunity.partner:0 #: view:crm.lead2opportunity.partner.mass:0 @@ -960,7 +968,7 @@ msgid "Next Action" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:763 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:780 #, python-format msgid "Partner set to %s." msgstr "" @@ -1045,7 +1053,15 @@ msgid "Creation Date" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:698 +#: help:crm.lead,opt_out:0 +msgid "" +"If opt-out is checked, this contact has refused to receive emails for mass " +"mailing and marketing campaign. Filter 'Available for Mass Mailing' allows " +"users to filter the leads when performing mass mailing." +msgstr "" + +#. module: crm +#: code:addons/crm/crm_lead.py:715 #, python-format msgid "Lead converted into an Opportunity" msgstr "" @@ -1247,7 +1263,9 @@ msgid "Days to Close" msgstr "" #. module: crm +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1057 #: field:crm.case.section,complete_name:0 +#, python-format msgid "unknown" msgstr "" @@ -1302,7 +1320,7 @@ msgid "Sales Marketing Department" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:569 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:585 #, python-format msgid "Merged lead" msgstr "" @@ -1326,7 +1344,7 @@ msgid "Segmentation Description" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:565 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:581 #, python-format msgid "Merged opportunities" msgstr "" @@ -1831,6 +1849,12 @@ msgstr "" msgid "Support Department" msgstr "" +#. module: crm +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1060 +#, python-format +msgid "Meeting scheduled at '%s'
Subject: %s
Duration: %s hour(s)" +msgstr "" + #. module: crm #: view:crm.lead.report:0 msgid "Show only lead" @@ -1885,7 +1909,7 @@ msgid "Leads" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:563 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:579 #, python-format msgid "Merged leads" msgstr "" @@ -1984,7 +2008,6 @@ msgid "Global CC" msgstr "" #. module: crm -#: view:crm.lead:0 #: view:crm.phonecall:0 #: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_case_categ_phone0 #: model:ir.ui.menu,name:crm.menu_crm_case_phone @@ -2167,11 +2190,6 @@ msgstr "" msgid "Attendee information" msgstr "" -#. module: crm -#: view:crm.segmentation:0 -msgid "Segmentation Test" -msgstr "" - #. module: crm #: view:crm.segmentation:0 msgid "Continue Process" @@ -2777,7 +2795,7 @@ msgid "Stage of case" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:569 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:585 #, python-format msgid "Merged opportunity" msgstr "" @@ -2924,7 +2942,7 @@ msgid "Working Hours" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:968 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:986 #: view:crm.lead:0 #: field:crm.lead2opportunity.partner,partner_id:0 #: field:crm.lead2opportunity.partner.mass,partner_id:0 diff --git a/addons/crm/i18n/tr.po b/addons/crm/i18n/tr.po index fc0722b007a..d6c8fa0833d 100644 --- a/addons/crm/i18n/tr.po +++ b/addons/crm/i18n/tr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-13 17:51+0000\n" "Last-Translator: Ayhan KIZILTAN \n" "Language-Team: OpenERP Turkish Translation <>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-14 05:49+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:18+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" "Language: tr\n" #. module: crm @@ -33,7 +33,7 @@ msgstr "" "oluşturmanızı sağlar." #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:881 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:898 #: selection:crm.case.stage,type:0 #: view:crm.lead:0 #: selection:crm.lead,type:0 @@ -92,6 +92,11 @@ msgstr "Kaynak Yaratmayı Yönet" msgid "Delay to close" msgstr "Kapatmada gecikme" +#. module: crm +#: view:crm.lead:0 +msgid "Available for mass mailing" +msgstr "" + #. module: crm #: view:crm.case.stage:0 #: field:crm.case.stage,name:0 @@ -192,8 +197,8 @@ msgstr "" "görünümlerine eklenmek üzere doğrudan html formatındadır." #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:624 -#: code:addons/crm/crm_lead.py:744 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:640 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:761 #: code:addons/crm/crm_phonecall.py:280 #, python-format msgid "Warning!" @@ -294,13 +299,9 @@ msgid "Categories" msgstr "Kategoriler" #. module: crm -#: help:crm.lead,opt_out:0 -msgid "" -"If opt-out is checked, this contact has refused to receive emails or " -"unsubscribed to a campaign." -msgstr "" -"Eğer çekildi işaretlendiyse, bu kişi eposta almayı reddediyor ya da kampanya " -"üyeliğini iptal etmiş." +#: view:crm.segmentation:0 +msgid "Segmentation Test" +msgstr "Bölümleme Testi" #. module: crm #: model:process.transition,name:crm.process_transition_leadpartner0 @@ -308,7 +309,7 @@ msgid "Prospect Partner" msgstr "Olası İş Ortağı" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:982 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1002 #, python-format msgid "No Subject" msgstr "Konu Yok" @@ -460,7 +461,7 @@ msgid "Team Leader" msgstr "Takım Lideri" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1032 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1052 #, python-format msgid "%s a call for %s.%s" msgstr "%s.%s için yapılan %s çağrısı" @@ -490,7 +491,7 @@ msgid "#Opportunities" msgstr "Fırsat Sayısı" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:624 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:640 #, python-format msgid "" "Please select more than one element (lead or opportunity) from the list view." @@ -581,7 +582,7 @@ msgid "Planned Revenue" msgstr "Planlanan Gelir" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:970 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:988 #, python-format msgid "Customer Email" msgstr "Müşteri Epostası" @@ -650,7 +651,7 @@ msgstr "" "+object.partner_id.name or '']]" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:745 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:762 #, python-format msgid "" "No customer name defined. Please fill one of the following fields: Company " @@ -790,7 +791,7 @@ msgid "Statistics Dashboard" msgstr "İstatistik Kontrol Paneli" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:861 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:878 #: model:crm.case.stage,name:crm.stage_lead2 #: selection:crm.case.stage,type:0 #: view:crm.lead:0 @@ -855,7 +856,7 @@ msgid "Exclusive" msgstr "Ayrıcalıklı" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:584 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:600 #, python-format msgid "From %s : %s" msgstr "%s den: %s" @@ -865,6 +866,11 @@ msgstr "%s den: %s" msgid "Convert to Opportunities" msgstr "Fırsata Dönüştür" +#. module: crm +#: view:crm.lead:0 +msgid "Leads that did not ask not to be included in mass mailing campaigns" +msgstr "" + #. module: crm #: view:crm.lead2opportunity.partner:0 #: view:crm.lead2opportunity.partner.mass:0 @@ -1035,7 +1041,7 @@ msgid "Next Action" msgstr "Sonraki Eylem" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:763 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:780 #, python-format msgid "Partner set to %s." msgstr "İş Ortağını buna ayarla %s." @@ -1123,7 +1129,15 @@ msgid "Creation Date" msgstr "Oluşturma Tarihi" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:698 +#: help:crm.lead,opt_out:0 +msgid "" +"If opt-out is checked, this contact has refused to receive emails for mass " +"mailing and marketing campaign. Filter 'Available for Mass Mailing' allows " +"users to filter the leads when performing mass mailing." +msgstr "" + +#. module: crm +#: code:addons/crm/crm_lead.py:715 #, python-format msgid "Lead converted into an Opportunity" msgstr "Aday Fırsata Dönüştü" @@ -1350,7 +1364,9 @@ msgid "Days to Close" msgstr "Kapanış için Gün Sayısı" #. module: crm +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1057 #: field:crm.case.section,complete_name:0 +#, python-format msgid "unknown" msgstr "bilinmeyen" @@ -1409,7 +1425,7 @@ msgid "Sales Marketing Department" msgstr "Satış Pazarlama Bölümü" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:569 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:585 #, python-format msgid "Merged lead" msgstr "Birleştirilen aday" @@ -1436,7 +1452,7 @@ msgid "Segmentation Description" msgstr "Bölümleme Açıklaması" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:565 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:581 #, python-format msgid "Merged opportunities" msgstr "Birleştirilmiş fırsatlar" @@ -1953,6 +1969,12 @@ msgstr "Aday / Müşteri" msgid "Support Department" msgstr "Destek Bölümü" +#. module: crm +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1060 +#, python-format +msgid "Meeting scheduled at '%s'
Subject: %s
Duration: %s hour(s)" +msgstr "" + #. module: crm #: view:crm.lead.report:0 msgid "Show only lead" @@ -2007,7 +2029,7 @@ msgid "Leads" msgstr "Adaylar" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:563 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:579 #, python-format msgid "Merged leads" msgstr "Birleştirilen adaylar" @@ -2108,7 +2130,6 @@ msgid "Global CC" msgstr "Toplu CC" #. module: crm -#: view:crm.lead:0 #: view:crm.phonecall:0 #: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_case_categ_phone0 #: model:ir.ui.menu,name:crm.menu_crm_case_phone @@ -2297,11 +2318,6 @@ msgstr "" msgid "Attendee information" msgstr "Katılımcı Bilgisi" -#. module: crm -#: view:crm.segmentation:0 -msgid "Segmentation Test" -msgstr "Bölümleme Testi" - #. module: crm #: view:crm.segmentation:0 msgid "Continue Process" @@ -2971,7 +2987,7 @@ msgid "Stage of case" msgstr "Dava aşaması" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:569 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:585 #, python-format msgid "Merged opportunity" msgstr "Birleştirilen fırsat" @@ -3132,7 +3148,7 @@ msgid "Working Hours" msgstr "Çalışma Saatleri" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:968 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:986 #: view:crm.lead:0 #: field:crm.lead2opportunity.partner,partner_id:0 #: field:crm.lead2opportunity.partner.mass,partner_id:0 @@ -3296,6 +3312,13 @@ msgstr "" #~ msgid "Users" #~ msgstr "Kullanıcılar" +#~ msgid "" +#~ "If opt-out is checked, this contact has refused to receive emails or " +#~ "unsubscribed to a campaign." +#~ msgstr "" +#~ "Eğer çekildi işaretlendiyse, bu kişi eposta almayı reddediyor ya da kampanya " +#~ "üyeliğini iptal etmiş." + #, python-format #~ msgid "%s a call for the %s." #~ msgstr "%s bir çağrı bunun için %s." diff --git a/addons/crm/i18n/uk.po b/addons/crm/i18n/uk.po index 8345ae9ff18..40f18dbe0f4 100644 --- a/addons/crm/i18n/uk.po +++ b/addons/crm/i18n/uk.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Ukrainian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:35+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:18+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: crm #: view:crm.lead.report:0 @@ -30,7 +30,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:881 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:898 #: selection:crm.case.stage,type:0 #: view:crm.lead:0 #: selection:crm.lead,type:0 @@ -84,6 +84,11 @@ msgstr "" msgid "Delay to close" msgstr "" +#. module: crm +#: view:crm.lead:0 +msgid "Available for mass mailing" +msgstr "" + #. module: crm #: view:crm.case.stage:0 #: field:crm.case.stage,name:0 @@ -182,8 +187,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:624 -#: code:addons/crm/crm_lead.py:744 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:640 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:761 #: code:addons/crm/crm_phonecall.py:280 #, python-format msgid "Warning!" @@ -284,11 +289,9 @@ msgid "Categories" msgstr "Категорії" #. module: crm -#: help:crm.lead,opt_out:0 -msgid "" -"If opt-out is checked, this contact has refused to receive emails or " -"unsubscribed to a campaign." -msgstr "" +#: view:crm.segmentation:0 +msgid "Segmentation Test" +msgstr "Тест сегментації" #. module: crm #: model:process.transition,name:crm.process_transition_leadpartner0 @@ -296,7 +299,7 @@ msgid "Prospect Partner" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:982 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1002 #, python-format msgid "No Subject" msgstr "" @@ -420,7 +423,7 @@ msgid "Team Leader" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1032 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1052 #, python-format msgid "%s a call for %s.%s" msgstr "" @@ -448,7 +451,7 @@ msgid "#Opportunities" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:624 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:640 #, python-format msgid "" "Please select more than one element (lead or opportunity) from the list view." @@ -529,7 +532,7 @@ msgid "Planned Revenue" msgstr "Запланований дохід" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:970 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:988 #, python-format msgid "Customer Email" msgstr "" @@ -591,7 +594,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:745 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:762 #, python-format msgid "" "No customer name defined. Please fill one of the following fields: Company " @@ -719,7 +722,7 @@ msgid "Statistics Dashboard" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:861 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:878 #: model:crm.case.stage,name:crm.stage_lead2 #: selection:crm.case.stage,type:0 #: view:crm.lead:0 @@ -784,7 +787,7 @@ msgid "Exclusive" msgstr "Ексклюзивний" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:584 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:600 #, python-format msgid "From %s : %s" msgstr "" @@ -794,6 +797,11 @@ msgstr "" msgid "Convert to Opportunities" msgstr "" +#. module: crm +#: view:crm.lead:0 +msgid "Leads that did not ask not to be included in mass mailing campaigns" +msgstr "" + #. module: crm #: view:crm.lead2opportunity.partner:0 #: view:crm.lead2opportunity.partner.mass:0 @@ -962,7 +970,7 @@ msgid "Next Action" msgstr "Наступна дія" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:763 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:780 #, python-format msgid "Partner set to %s." msgstr "" @@ -1047,7 +1055,15 @@ msgid "Creation Date" msgstr "Дата створення" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:698 +#: help:crm.lead,opt_out:0 +msgid "" +"If opt-out is checked, this contact has refused to receive emails for mass " +"mailing and marketing campaign. Filter 'Available for Mass Mailing' allows " +"users to filter the leads when performing mass mailing." +msgstr "" + +#. module: crm +#: code:addons/crm/crm_lead.py:715 #, python-format msgid "Lead converted into an Opportunity" msgstr "" @@ -1249,7 +1265,9 @@ msgid "Days to Close" msgstr "" #. module: crm +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1057 #: field:crm.case.section,complete_name:0 +#, python-format msgid "unknown" msgstr "" @@ -1304,7 +1322,7 @@ msgid "Sales Marketing Department" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:569 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:585 #, python-format msgid "Merged lead" msgstr "" @@ -1328,7 +1346,7 @@ msgid "Segmentation Description" msgstr "Опис сегментації" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:565 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:581 #, python-format msgid "Merged opportunities" msgstr "" @@ -1833,6 +1851,12 @@ msgstr "" msgid "Support Department" msgstr "" +#. module: crm +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1060 +#, python-format +msgid "Meeting scheduled at '%s'
Subject: %s
Duration: %s hour(s)" +msgstr "" + #. module: crm #: view:crm.lead.report:0 msgid "Show only lead" @@ -1887,7 +1911,7 @@ msgid "Leads" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:563 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:579 #, python-format msgid "Merged leads" msgstr "" @@ -1986,7 +2010,6 @@ msgid "Global CC" msgstr "" #. module: crm -#: view:crm.lead:0 #: view:crm.phonecall:0 #: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_case_categ_phone0 #: model:ir.ui.menu,name:crm.menu_crm_case_phone @@ -2169,11 +2192,6 @@ msgstr "" msgid "Attendee information" msgstr "" -#. module: crm -#: view:crm.segmentation:0 -msgid "Segmentation Test" -msgstr "Тест сегментації" - #. module: crm #: view:crm.segmentation:0 msgid "Continue Process" @@ -2779,7 +2797,7 @@ msgid "Stage of case" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:569 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:585 #, python-format msgid "Merged opportunity" msgstr "" @@ -2926,7 +2944,7 @@ msgid "Working Hours" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:968 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:986 #: view:crm.lead:0 #: field:crm.lead2opportunity.partner,partner_id:0 #: field:crm.lead2opportunity.partner.mass,partner_id:0 diff --git a/addons/crm/i18n/vi.po b/addons/crm/i18n/vi.po index e567b61f805..cd18d6f2d32 100644 --- a/addons/crm/i18n/vi.po +++ b/addons/crm/i18n/vi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Vietnamese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:35+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:18+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: crm #: view:crm.lead.report:0 @@ -30,7 +30,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:881 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:898 #: selection:crm.case.stage,type:0 #: view:crm.lead:0 #: selection:crm.lead,type:0 @@ -84,6 +84,11 @@ msgstr "" msgid "Delay to close" msgstr "" +#. module: crm +#: view:crm.lead:0 +msgid "Available for mass mailing" +msgstr "" + #. module: crm #: view:crm.case.stage:0 #: field:crm.case.stage,name:0 @@ -182,8 +187,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:624 -#: code:addons/crm/crm_lead.py:744 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:640 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:761 #: code:addons/crm/crm_phonecall.py:280 #, python-format msgid "Warning!" @@ -284,10 +289,8 @@ msgid "Categories" msgstr "" #. module: crm -#: help:crm.lead,opt_out:0 -msgid "" -"If opt-out is checked, this contact has refused to receive emails or " -"unsubscribed to a campaign." +#: view:crm.segmentation:0 +msgid "Segmentation Test" msgstr "" #. module: crm @@ -296,7 +299,7 @@ msgid "Prospect Partner" msgstr "Đối tác Tiềm năng" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:982 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1002 #, python-format msgid "No Subject" msgstr "" @@ -418,7 +421,7 @@ msgid "Team Leader" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1032 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1052 #, python-format msgid "%s a call for %s.%s" msgstr "" @@ -446,7 +449,7 @@ msgid "#Opportunities" msgstr "Số lượng Cơ hội" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:624 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:640 #, python-format msgid "" "Please select more than one element (lead or opportunity) from the list view." @@ -527,7 +530,7 @@ msgid "Planned Revenue" msgstr "Kế hoạch doanh thu" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:970 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:988 #, python-format msgid "Customer Email" msgstr "" @@ -589,7 +592,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:745 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:762 #, python-format msgid "" "No customer name defined. Please fill one of the following fields: Company " @@ -717,7 +720,7 @@ msgid "Statistics Dashboard" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:861 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:878 #: model:crm.case.stage,name:crm.stage_lead2 #: selection:crm.case.stage,type:0 #: view:crm.lead:0 @@ -782,7 +785,7 @@ msgid "Exclusive" msgstr "Độc quyền" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:584 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:600 #, python-format msgid "From %s : %s" msgstr "" @@ -792,6 +795,11 @@ msgstr "" msgid "Convert to Opportunities" msgstr "" +#. module: crm +#: view:crm.lead:0 +msgid "Leads that did not ask not to be included in mass mailing campaigns" +msgstr "" + #. module: crm #: view:crm.lead2opportunity.partner:0 #: view:crm.lead2opportunity.partner.mass:0 @@ -960,7 +968,7 @@ msgid "Next Action" msgstr "Hành động kế tiếp" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:763 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:780 #, python-format msgid "Partner set to %s." msgstr "" @@ -1045,7 +1053,15 @@ msgid "Creation Date" msgstr "Ngày tạo" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:698 +#: help:crm.lead,opt_out:0 +msgid "" +"If opt-out is checked, this contact has refused to receive emails for mass " +"mailing and marketing campaign. Filter 'Available for Mass Mailing' allows " +"users to filter the leads when performing mass mailing." +msgstr "" + +#. module: crm +#: code:addons/crm/crm_lead.py:715 #, python-format msgid "Lead converted into an Opportunity" msgstr "" @@ -1247,7 +1263,9 @@ msgid "Days to Close" msgstr "" #. module: crm +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1057 #: field:crm.case.section,complete_name:0 +#, python-format msgid "unknown" msgstr "chưa xác định" @@ -1302,7 +1320,7 @@ msgid "Sales Marketing Department" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:569 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:585 #, python-format msgid "Merged lead" msgstr "" @@ -1326,7 +1344,7 @@ msgid "Segmentation Description" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:565 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:581 #, python-format msgid "Merged opportunities" msgstr "" @@ -1831,6 +1849,12 @@ msgstr "" msgid "Support Department" msgstr "" +#. module: crm +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1060 +#, python-format +msgid "Meeting scheduled at '%s'
Subject: %s
Duration: %s hour(s)" +msgstr "" + #. module: crm #: view:crm.lead.report:0 msgid "Show only lead" @@ -1885,7 +1909,7 @@ msgid "Leads" msgstr "Các đầu mối" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:563 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:579 #, python-format msgid "Merged leads" msgstr "" @@ -1984,7 +2008,6 @@ msgid "Global CC" msgstr "" #. module: crm -#: view:crm.lead:0 #: view:crm.phonecall:0 #: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_case_categ_phone0 #: model:ir.ui.menu,name:crm.menu_crm_case_phone @@ -2167,11 +2190,6 @@ msgstr "" msgid "Attendee information" msgstr "Thông tin Người tham dự" -#. module: crm -#: view:crm.segmentation:0 -msgid "Segmentation Test" -msgstr "" - #. module: crm #: view:crm.segmentation:0 msgid "Continue Process" @@ -2777,7 +2795,7 @@ msgid "Stage of case" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:569 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:585 #, python-format msgid "Merged opportunity" msgstr "" @@ -2924,7 +2942,7 @@ msgid "Working Hours" msgstr "Giờ làm việc" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:968 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:986 #: view:crm.lead:0 #: field:crm.lead2opportunity.partner,partner_id:0 #: field:crm.lead2opportunity.partner.mass,partner_id:0 diff --git a/addons/crm/i18n/zh_CN.po b/addons/crm/i18n/zh_CN.po index a563a169787..1961712ae9e 100644 --- a/addons/crm/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/crm/i18n/zh_CN.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:35+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:18+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: crm #: view:crm.lead.report:0 @@ -30,7 +30,7 @@ msgid "" msgstr "允许你设置接收邮件服务器,并从收到的邮件中创建线索" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:881 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:898 #: selection:crm.case.stage,type:0 #: view:crm.lead:0 #: selection:crm.lead,type:0 @@ -84,6 +84,11 @@ msgstr "管理集资" msgid "Delay to close" msgstr "延迟关闭" +#. module: crm +#: view:crm.lead:0 +msgid "Available for mass mailing" +msgstr "" + #. module: crm #: view:crm.case.stage:0 #: field:crm.case.stage,name:0 @@ -182,8 +187,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:624 -#: code:addons/crm/crm_lead.py:744 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:640 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:761 #: code:addons/crm/crm_phonecall.py:280 #, python-format msgid "Warning!" @@ -284,11 +289,9 @@ msgid "Categories" msgstr "分类" #. module: crm -#: help:crm.lead,opt_out:0 -msgid "" -"If opt-out is checked, this contact has refused to receive emails or " -"unsubscribed to a campaign." -msgstr "如果选择退订,这联系人将不再向其发送邮件或取消订阅营销活动。" +#: view:crm.segmentation:0 +msgid "Segmentation Test" +msgstr "细分测试" #. module: crm #: model:process.transition,name:crm.process_transition_leadpartner0 @@ -296,7 +299,7 @@ msgid "Prospect Partner" msgstr "潜在业务伙伴" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:982 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1002 #, python-format msgid "No Subject" msgstr "无主题" @@ -426,7 +429,7 @@ msgid "Team Leader" msgstr "团队领导" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1032 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1052 #, python-format msgid "%s a call for %s.%s" msgstr "" @@ -454,7 +457,7 @@ msgid "#Opportunities" msgstr "#商机" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:624 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:640 #, python-format msgid "" "Please select more than one element (lead or opportunity) from the list view." @@ -535,7 +538,7 @@ msgid "Planned Revenue" msgstr "计划收入" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:970 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:988 #, python-format msgid "Customer Email" msgstr "" @@ -597,7 +600,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:745 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:762 #, python-format msgid "" "No customer name defined. Please fill one of the following fields: Company " @@ -725,7 +728,7 @@ msgid "Statistics Dashboard" msgstr "统计控制台" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:861 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:878 #: model:crm.case.stage,name:crm.stage_lead2 #: selection:crm.case.stage,type:0 #: view:crm.lead:0 @@ -790,7 +793,7 @@ msgid "Exclusive" msgstr "唯一的" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:584 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:600 #, python-format msgid "From %s : %s" msgstr "发自: %s:%s" @@ -800,6 +803,11 @@ msgstr "发自: %s:%s" msgid "Convert to Opportunities" msgstr "转为商机" +#. module: crm +#: view:crm.lead:0 +msgid "Leads that did not ask not to be included in mass mailing campaigns" +msgstr "" + #. module: crm #: view:crm.lead2opportunity.partner:0 #: view:crm.lead2opportunity.partner.mass:0 @@ -968,7 +976,7 @@ msgid "Next Action" msgstr "下一动作" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:763 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:780 #, python-format msgid "Partner set to %s." msgstr "" @@ -1053,7 +1061,15 @@ msgid "Creation Date" msgstr "创建日期" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:698 +#: help:crm.lead,opt_out:0 +msgid "" +"If opt-out is checked, this contact has refused to receive emails for mass " +"mailing and marketing campaign. Filter 'Available for Mass Mailing' allows " +"users to filter the leads when performing mass mailing." +msgstr "" + +#. module: crm +#: code:addons/crm/crm_lead.py:715 #, python-format msgid "Lead converted into an Opportunity" msgstr "" @@ -1255,7 +1271,9 @@ msgid "Days to Close" msgstr "结束日期" #. module: crm +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1057 #: field:crm.case.section,complete_name:0 +#, python-format msgid "unknown" msgstr "未知" @@ -1310,7 +1328,7 @@ msgid "Sales Marketing Department" msgstr "销售市场部门" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:569 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:585 #, python-format msgid "Merged lead" msgstr "" @@ -1334,7 +1352,7 @@ msgid "Segmentation Description" msgstr "细分说明" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:565 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:581 #, python-format msgid "Merged opportunities" msgstr "合并商机" @@ -1840,6 +1858,12 @@ msgstr "线索/客户" msgid "Support Department" msgstr "支持部门" +#. module: crm +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1060 +#, python-format +msgid "Meeting scheduled at '%s'
Subject: %s
Duration: %s hour(s)" +msgstr "" + #. module: crm #: view:crm.lead.report:0 msgid "Show only lead" @@ -1894,7 +1918,7 @@ msgid "Leads" msgstr "线索" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:563 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:579 #, python-format msgid "Merged leads" msgstr "" @@ -1993,7 +2017,6 @@ msgid "Global CC" msgstr "完整抄送" #. module: crm -#: view:crm.lead:0 #: view:crm.phonecall:0 #: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_case_categ_phone0 #: model:ir.ui.menu,name:crm.menu_crm_case_phone @@ -2176,11 +2199,6 @@ msgstr "这个联系人从哪个活动中来(研讨会、市场宣传还是群 msgid "Attendee information" msgstr "附件信息" -#. module: crm -#: view:crm.segmentation:0 -msgid "Segmentation Test" -msgstr "细分测试" - #. module: crm #: view:crm.segmentation:0 msgid "Continue Process" @@ -2788,7 +2806,7 @@ msgid "Stage of case" msgstr "业务阶段" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:569 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:585 #, python-format msgid "Merged opportunity" msgstr "" @@ -2935,7 +2953,7 @@ msgid "Working Hours" msgstr "工作时间" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:968 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:986 #: view:crm.lead:0 #: field:crm.lead2opportunity.partner,partner_id:0 #: field:crm.lead2opportunity.partner.mass,partner_id:0 @@ -3075,6 +3093,11 @@ msgstr "" #~ msgid "Send Mail" #~ msgstr "发送邮件" +#~ msgid "" +#~ "If opt-out is checked, this contact has refused to receive emails or " +#~ "unsubscribed to a campaign." +#~ msgstr "如果选择退订,这联系人将不再向其发送邮件或取消订阅营销活动。" + #~ msgid "Exp.Closing" #~ msgstr "结束中" diff --git a/addons/crm/i18n/zh_TW.po b/addons/crm/i18n/zh_TW.po index e51268038ca..b6fcf75edb4 100644 --- a/addons/crm/i18n/zh_TW.po +++ b/addons/crm/i18n/zh_TW.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Chinese (Traditional) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:35+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:18+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: crm #: view:crm.lead.report:0 @@ -30,7 +30,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:881 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:898 #: selection:crm.case.stage,type:0 #: view:crm.lead:0 #: selection:crm.lead,type:0 @@ -84,6 +84,11 @@ msgstr "" msgid "Delay to close" msgstr "延遲關閉" +#. module: crm +#: view:crm.lead:0 +msgid "Available for mass mailing" +msgstr "" + #. module: crm #: view:crm.case.stage:0 #: field:crm.case.stage,name:0 @@ -182,8 +187,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:624 -#: code:addons/crm/crm_lead.py:744 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:640 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:761 #: code:addons/crm/crm_phonecall.py:280 #, python-format msgid "Warning!" @@ -284,11 +289,9 @@ msgid "Categories" msgstr "分類" #. module: crm -#: help:crm.lead,opt_out:0 -msgid "" -"If opt-out is checked, this contact has refused to receive emails or " -"unsubscribed to a campaign." -msgstr "如果勾選不參加,代表此聯絡人拒絕收到郵件或不參加行銷活動。" +#: view:crm.segmentation:0 +msgid "Segmentation Test" +msgstr "細分測試" #. module: crm #: model:process.transition,name:crm.process_transition_leadpartner0 @@ -296,7 +299,7 @@ msgid "Prospect Partner" msgstr "潛在業務夥伴" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:982 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1002 #, python-format msgid "No Subject" msgstr "無主題" @@ -418,7 +421,7 @@ msgid "Team Leader" msgstr "團隊主管" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1032 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1052 #, python-format msgid "%s a call for %s.%s" msgstr "" @@ -446,7 +449,7 @@ msgid "#Opportunities" msgstr "商機數" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:624 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:640 #, python-format msgid "" "Please select more than one element (lead or opportunity) from the list view." @@ -527,7 +530,7 @@ msgid "Planned Revenue" msgstr "計劃收入" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:970 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:988 #, python-format msgid "Customer Email" msgstr "" @@ -589,7 +592,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:745 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:762 #, python-format msgid "" "No customer name defined. Please fill one of the following fields: Company " @@ -717,7 +720,7 @@ msgid "Statistics Dashboard" msgstr "統計控制台" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:861 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:878 #: model:crm.case.stage,name:crm.stage_lead2 #: selection:crm.case.stage,type:0 #: view:crm.lead:0 @@ -782,7 +785,7 @@ msgid "Exclusive" msgstr "唯一的" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:584 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:600 #, python-format msgid "From %s : %s" msgstr "發自: %s:%s" @@ -792,6 +795,11 @@ msgstr "發自: %s:%s" msgid "Convert to Opportunities" msgstr "" +#. module: crm +#: view:crm.lead:0 +msgid "Leads that did not ask not to be included in mass mailing campaigns" +msgstr "" + #. module: crm #: view:crm.lead2opportunity.partner:0 #: view:crm.lead2opportunity.partner.mass:0 @@ -960,7 +968,7 @@ msgid "Next Action" msgstr "下一動作" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:763 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:780 #, python-format msgid "Partner set to %s." msgstr "" @@ -1045,7 +1053,15 @@ msgid "Creation Date" msgstr "建立日期" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:698 +#: help:crm.lead,opt_out:0 +msgid "" +"If opt-out is checked, this contact has refused to receive emails for mass " +"mailing and marketing campaign. Filter 'Available for Mass Mailing' allows " +"users to filter the leads when performing mass mailing." +msgstr "" + +#. module: crm +#: code:addons/crm/crm_lead.py:715 #, python-format msgid "Lead converted into an Opportunity" msgstr "" @@ -1247,7 +1263,9 @@ msgid "Days to Close" msgstr "結束日期" #. module: crm +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1057 #: field:crm.case.section,complete_name:0 +#, python-format msgid "unknown" msgstr "未知" @@ -1302,7 +1320,7 @@ msgid "Sales Marketing Department" msgstr "銷售市場部" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:569 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:585 #, python-format msgid "Merged lead" msgstr "" @@ -1326,7 +1344,7 @@ msgid "Segmentation Description" msgstr "細分說明" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:565 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:581 #, python-format msgid "Merged opportunities" msgstr "合併商機" @@ -1832,6 +1850,12 @@ msgstr "潛在客戶/客戶" msgid "Support Department" msgstr "" +#. module: crm +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1060 +#, python-format +msgid "Meeting scheduled at '%s'
Subject: %s
Duration: %s hour(s)" +msgstr "" + #. module: crm #: view:crm.lead.report:0 msgid "Show only lead" @@ -1886,7 +1910,7 @@ msgid "Leads" msgstr "潛在客戶" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:563 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:579 #, python-format msgid "Merged leads" msgstr "" @@ -1985,7 +2009,6 @@ msgid "Global CC" msgstr "完整副本" #. module: crm -#: view:crm.lead:0 #: view:crm.phonecall:0 #: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_case_categ_phone0 #: model:ir.ui.menu,name:crm.menu_crm_case_phone @@ -2168,11 +2191,6 @@ msgstr "這個聯絡人從哪個活動中來(研討會、行銷活動還是群 msgid "Attendee information" msgstr "參與者資訊" -#. module: crm -#: view:crm.segmentation:0 -msgid "Segmentation Test" -msgstr "細分測試" - #. module: crm #: view:crm.segmentation:0 msgid "Continue Process" @@ -2780,7 +2798,7 @@ msgid "Stage of case" msgstr "業務階段" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:569 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:585 #, python-format msgid "Merged opportunity" msgstr "" @@ -2927,7 +2945,7 @@ msgid "Working Hours" msgstr "工時" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:968 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:986 #: view:crm.lead:0 #: field:crm.lead2opportunity.partner,partner_id:0 #: field:crm.lead2opportunity.partner.mass,partner_id:0 @@ -3064,6 +3082,11 @@ msgid "" " " msgstr "" +#~ msgid "" +#~ "If opt-out is checked, this contact has refused to receive emails or " +#~ "unsubscribed to a campaign." +#~ msgstr "如果勾選不參加,代表此聯絡人拒絕收到郵件或不參加行銷活動。" + #~ msgid "New Leads" #~ msgstr "建立潛在客戶" diff --git a/addons/crm_claim/i18n/ar.po b/addons/crm_claim/i18n/ar.po index 7e428c3912a..65c48030929 100644 --- a/addons/crm_claim/i18n/ar.po +++ b/addons/crm_claim/i18n/ar.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-27 21:35+0000\n" "Last-Translator: gehad shaat \n" "Language-Team: Arabic \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:36+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:18+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: crm_claim #: help:crm.claim.stage,fold:0 @@ -297,6 +297,11 @@ msgstr "مرفوض" msgid "Next Action Date" msgstr "تاريخ الحدث التالي" +#. module: crm_claim +#: model:ir.model,name:crm_claim.model_sale_config_settings +msgid "sale.config.settings" +msgstr "" + #. module: crm_claim #: model:ir.actions.act_window,help:crm_claim.action_report_crm_claim msgid "" @@ -775,20 +780,6 @@ msgstr "اجراءات الحل" msgid "Refused stage" msgstr "" -#. module: crm_claim -#: model:ir.actions.act_window,help:crm_claim.crm_case_categ_claim0 -msgid "" -"Record and track your customers' claims. Claims may be linked to a sales " -"order or a lot. You can send emails with attachments and keep the full " -"history for a claim (emails sent, intervention type and so on). Claims may " -"automatically be linked to an email address using the mail gateway module." -msgstr "" -"قم بتسجيل وتتبع مطالبات عملائك. قد تكون المطالبات مرتبطة إلى امر المبيعات أو " -"اكثر. يمكنك إرسال رسائل البريد الإلكتروني مع المرفقات والحفاظ على السجل " -"الكامل للمطالبة (رسائل البريد الإلكتروني المرسلة، وعلامة التدخل وهكذا). قد " -"تكون المطالبات مرتبطة تلقائيا إلى عنوان بريد إلكتروني باستخدام وحدة بوابة " -"الإلكتروني." - #. module: crm_claim #: field:crm.claim.report,email:0 msgid "# Emails" @@ -805,8 +796,16 @@ msgid "February" msgstr "فبراير" #. module: crm_claim -#: model:ir.model,name:crm_claim.model_sale_config_settings -msgid "sale.config.settings" +#: model:ir.actions.act_window,help:crm_claim.crm_case_categ_claim0 +msgid "" +"

\n" +" Record and track your customers' claims. Claims may be " +"linked to a sales order or a lot.You can send emails with attachments and " +"keep the full history for a claim (emails sent, intervention type and so " +"on).Claims may automatically be linked to an email address using the mail " +"gateway module.\n" +"

\n" +" " msgstr "" #. module: crm_claim @@ -888,3 +887,15 @@ msgstr "" #: help:crm.claim.stage,case_refused:0 msgid "Refused stages are specific stages for done." msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "Record and track your customers' claims. Claims may be linked to a sales " +#~ "order or a lot. You can send emails with attachments and keep the full " +#~ "history for a claim (emails sent, intervention type and so on). Claims may " +#~ "automatically be linked to an email address using the mail gateway module." +#~ msgstr "" +#~ "قم بتسجيل وتتبع مطالبات عملائك. قد تكون المطالبات مرتبطة إلى امر المبيعات أو " +#~ "اكثر. يمكنك إرسال رسائل البريد الإلكتروني مع المرفقات والحفاظ على السجل " +#~ "الكامل للمطالبة (رسائل البريد الإلكتروني المرسلة، وعلامة التدخل وهكذا). قد " +#~ "تكون المطالبات مرتبطة تلقائيا إلى عنوان بريد إلكتروني باستخدام وحدة بوابة " +#~ "الإلكتروني." diff --git a/addons/crm_claim/i18n/bg.po b/addons/crm_claim/i18n/bg.po index 1c284b22c72..fb8014374b3 100644 --- a/addons/crm_claim/i18n/bg.po +++ b/addons/crm_claim/i18n/bg.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:36+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:18+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: crm_claim #: help:crm.claim.stage,fold:0 @@ -297,6 +297,11 @@ msgstr "" msgid "Next Action Date" msgstr "" +#. module: crm_claim +#: model:ir.model,name:crm_claim.model_sale_config_settings +msgid "sale.config.settings" +msgstr "" + #. module: crm_claim #: model:ir.actions.act_window,help:crm_claim.action_report_crm_claim msgid "" @@ -771,15 +776,6 @@ msgstr "" msgid "Refused stage" msgstr "" -#. module: crm_claim -#: model:ir.actions.act_window,help:crm_claim.crm_case_categ_claim0 -msgid "" -"Record and track your customers' claims. Claims may be linked to a sales " -"order or a lot. You can send emails with attachments and keep the full " -"history for a claim (emails sent, intervention type and so on). Claims may " -"automatically be linked to an email address using the mail gateway module." -msgstr "" - #. module: crm_claim #: field:crm.claim.report,email:0 msgid "# Emails" @@ -796,8 +792,16 @@ msgid "February" msgstr "Февруари" #. module: crm_claim -#: model:ir.model,name:crm_claim.model_sale_config_settings -msgid "sale.config.settings" +#: model:ir.actions.act_window,help:crm_claim.crm_case_categ_claim0 +msgid "" +"

\n" +" Record and track your customers' claims. Claims may be " +"linked to a sales order or a lot.You can send emails with attachments and " +"keep the full history for a claim (emails sent, intervention type and so " +"on).Claims may automatically be linked to an email address using the mail " +"gateway module.\n" +"

\n" +" " msgstr "" #. module: crm_claim diff --git a/addons/crm_claim/i18n/ca.po b/addons/crm_claim/i18n/ca.po index 24416f076bc..215b9c6a2d6 100644 --- a/addons/crm_claim/i18n/ca.po +++ b/addons/crm_claim/i18n/ca.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Catalan \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:36+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:18+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: crm_claim #: help:crm.claim.stage,fold:0 @@ -297,6 +297,11 @@ msgstr "" msgid "Next Action Date" msgstr "Data de la següent acció" +#. module: crm_claim +#: model:ir.model,name:crm_claim.model_sale_config_settings +msgid "sale.config.settings" +msgstr "" + #. module: crm_claim #: model:ir.actions.act_window,help:crm_claim.action_report_crm_claim msgid "" @@ -776,21 +781,6 @@ msgstr "Accions per a resolució" msgid "Refused stage" msgstr "" -#. module: crm_claim -#: model:ir.actions.act_window,help:crm_claim.crm_case_categ_claim0 -msgid "" -"Record and track your customers' claims. Claims may be linked to a sales " -"order or a lot. You can send emails with attachments and keep the full " -"history for a claim (emails sent, intervention type and so on). Claims may " -"automatically be linked to an email address using the mail gateway module." -msgstr "" -"Registreu i feu seguiment de les reclamacions dels seus clients. Les " -"reclamacions poden ser vinculades a una comanda de venda o un lot. Podeu " -"enviar correus electrònics amb fitxers adjunts i mantenir l'historial " -"complet d'una reclamació (correus electrònics enviats, tipus d'intervenció, " -"etc.). Les reclamacions poden vincular-se automàticament a una adreça de " -"correu electrònic utilitzant el mòdul passarel·la de correu." - #. module: crm_claim #: field:crm.claim.report,email:0 msgid "# Emails" @@ -807,8 +797,16 @@ msgid "February" msgstr "Febrer" #. module: crm_claim -#: model:ir.model,name:crm_claim.model_sale_config_settings -msgid "sale.config.settings" +#: model:ir.actions.act_window,help:crm_claim.crm_case_categ_claim0 +msgid "" +"

\n" +" Record and track your customers' claims. Claims may be " +"linked to a sales order or a lot.You can send emails with attachments and " +"keep the full history for a claim (emails sent, intervention type and so " +"on).Claims may automatically be linked to an email address using the mail " +"gateway module.\n" +"

\n" +" " msgstr "" #. module: crm_claim @@ -890,3 +888,16 @@ msgstr "" #: help:crm.claim.stage,case_refused:0 msgid "Refused stages are specific stages for done." msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "Record and track your customers' claims. Claims may be linked to a sales " +#~ "order or a lot. You can send emails with attachments and keep the full " +#~ "history for a claim (emails sent, intervention type and so on). Claims may " +#~ "automatically be linked to an email address using the mail gateway module." +#~ msgstr "" +#~ "Registreu i feu seguiment de les reclamacions dels seus clients. Les " +#~ "reclamacions poden ser vinculades a una comanda de venda o un lot. Podeu " +#~ "enviar correus electrònics amb fitxers adjunts i mantenir l'historial " +#~ "complet d'una reclamació (correus electrònics enviats, tipus d'intervenció, " +#~ "etc.). Les reclamacions poden vincular-se automàticament a una adreça de " +#~ "correu electrònic utilitzant el mòdul passarel·la de correu." diff --git a/addons/crm_claim/i18n/cs.po b/addons/crm_claim/i18n/cs.po index cd996defc18..e18638db8a6 100644 --- a/addons/crm_claim/i18n/cs.po +++ b/addons/crm_claim/i18n/cs.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-31 16:47+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Czech \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-01 05:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:18+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: crm_claim #: help:crm.claim.stage,fold:0 @@ -297,6 +297,11 @@ msgstr "" msgid "Next Action Date" msgstr "" +#. module: crm_claim +#: model:ir.model,name:crm_claim.model_sale_config_settings +msgid "sale.config.settings" +msgstr "" + #. module: crm_claim #: model:ir.actions.act_window,help:crm_claim.action_report_crm_claim msgid "" @@ -771,15 +776,6 @@ msgstr "" msgid "Refused stage" msgstr "" -#. module: crm_claim -#: model:ir.actions.act_window,help:crm_claim.crm_case_categ_claim0 -msgid "" -"Record and track your customers' claims. Claims may be linked to a sales " -"order or a lot. You can send emails with attachments and keep the full " -"history for a claim (emails sent, intervention type and so on). Claims may " -"automatically be linked to an email address using the mail gateway module." -msgstr "" - #. module: crm_claim #: field:crm.claim.report,email:0 msgid "# Emails" @@ -796,8 +792,16 @@ msgid "February" msgstr "" #. module: crm_claim -#: model:ir.model,name:crm_claim.model_sale_config_settings -msgid "sale.config.settings" +#: model:ir.actions.act_window,help:crm_claim.crm_case_categ_claim0 +msgid "" +"

\n" +" Record and track your customers' claims. Claims may be " +"linked to a sales order or a lot.You can send emails with attachments and " +"keep the full history for a claim (emails sent, intervention type and so " +"on).Claims may automatically be linked to an email address using the mail " +"gateway module.\n" +"

\n" +" " msgstr "" #. module: crm_claim diff --git a/addons/crm_claim/i18n/da.po b/addons/crm_claim/i18n/da.po index 217deb7fa53..7ab29a4dec4 100644 --- a/addons/crm_claim/i18n/da.po +++ b/addons/crm_claim/i18n/da.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Danish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:36+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:18+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: crm_claim #: help:crm.claim.stage,fold:0 @@ -297,6 +297,11 @@ msgstr "" msgid "Next Action Date" msgstr "" +#. module: crm_claim +#: model:ir.model,name:crm_claim.model_sale_config_settings +msgid "sale.config.settings" +msgstr "" + #. module: crm_claim #: model:ir.actions.act_window,help:crm_claim.action_report_crm_claim msgid "" @@ -771,15 +776,6 @@ msgstr "" msgid "Refused stage" msgstr "" -#. module: crm_claim -#: model:ir.actions.act_window,help:crm_claim.crm_case_categ_claim0 -msgid "" -"Record and track your customers' claims. Claims may be linked to a sales " -"order or a lot. You can send emails with attachments and keep the full " -"history for a claim (emails sent, intervention type and so on). Claims may " -"automatically be linked to an email address using the mail gateway module." -msgstr "" - #. module: crm_claim #: field:crm.claim.report,email:0 msgid "# Emails" @@ -796,8 +792,16 @@ msgid "February" msgstr "" #. module: crm_claim -#: model:ir.model,name:crm_claim.model_sale_config_settings -msgid "sale.config.settings" +#: model:ir.actions.act_window,help:crm_claim.crm_case_categ_claim0 +msgid "" +"

\n" +" Record and track your customers' claims. Claims may be " +"linked to a sales order or a lot.You can send emails with attachments and " +"keep the full history for a claim (emails sent, intervention type and so " +"on).Claims may automatically be linked to an email address using the mail " +"gateway module.\n" +"

\n" +" " msgstr "" #. module: crm_claim diff --git a/addons/crm_claim/i18n/de.po b/addons/crm_claim/i18n/de.po index fa3f018a10c..63cfd9f5a39 100644 --- a/addons/crm_claim/i18n/de.po +++ b/addons/crm_claim/i18n/de.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-15 14:13+0000\n" "Last-Translator: Thorsten Vocks (OpenBig.org) \n" @@ -15,8 +15,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:36+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:18+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: crm_claim #: help:crm.claim.stage,fold:0 @@ -314,6 +314,11 @@ msgstr "Abgelehnt" msgid "Next Action Date" msgstr "Datum nächste Aktion" +#. module: crm_claim +#: model:ir.model,name:crm_claim.model_sale_config_settings +msgid "sale.config.settings" +msgstr "" + #. module: crm_claim #: model:ir.actions.act_window,help:crm_claim.action_report_crm_claim msgid "" @@ -821,22 +826,6 @@ msgstr "Vorgehen Problembehebung" msgid "Refused stage" msgstr "Stufe für Abgelehnt" -#. module: crm_claim -#: model:ir.actions.act_window,help:crm_claim.crm_case_categ_claim0 -msgid "" -"Record and track your customers' claims. Claims may be linked to a sales " -"order or a lot. You can send emails with attachments and keep the full " -"history for a claim (emails sent, intervention type and so on). Claims may " -"automatically be linked to an email address using the mail gateway module." -msgstr "" -"Erfassen und verfolgen Sie Ihre Kundenreklamationsvorfälle. Dabei können " -"Reklamationen zu einem Verkaufsauftrag oder einem Produktionslos zugewiesen " -"werden. Sie können E-Mails zu dem Vorgang versenden oder einfach in die " -"Ansicht der Historie wechseln, damit Sie sich schnell einen Überblick über " -"die gesamte Korrespondenz und Historie verschaffen können (E-Mails, Tickets " -"etc.). Reklamationen können dabei auch über eine E-Mail Adresse durch das E-" -"Mail Gateway angebunden werden und automatisch dem Fall zugewiesen werden." - #. module: crm_claim #: field:crm.claim.report,email:0 msgid "# Emails" @@ -853,8 +842,16 @@ msgid "February" msgstr "Februar" #. module: crm_claim -#: model:ir.model,name:crm_claim.model_sale_config_settings -msgid "sale.config.settings" +#: model:ir.actions.act_window,help:crm_claim.crm_case_categ_claim0 +msgid "" +"

\n" +" Record and track your customers' claims. Claims may be " +"linked to a sales order or a lot.You can send emails with attachments and " +"keep the full history for a claim (emails sent, intervention type and so " +"on).Claims may automatically be linked to an email address using the mail " +"gateway module.\n" +"

\n" +" " msgstr "" #. module: crm_claim @@ -938,3 +935,17 @@ msgstr "" #: help:crm.claim.stage,case_refused:0 msgid "Refused stages are specific stages for done." msgstr "Die Abgelehnt Stufe ist spezifisch für Erledigt." + +#~ msgid "" +#~ "Record and track your customers' claims. Claims may be linked to a sales " +#~ "order or a lot. You can send emails with attachments and keep the full " +#~ "history for a claim (emails sent, intervention type and so on). Claims may " +#~ "automatically be linked to an email address using the mail gateway module." +#~ msgstr "" +#~ "Erfassen und verfolgen Sie Ihre Kundenreklamationsvorfälle. Dabei können " +#~ "Reklamationen zu einem Verkaufsauftrag oder einem Produktionslos zugewiesen " +#~ "werden. Sie können E-Mails zu dem Vorgang versenden oder einfach in die " +#~ "Ansicht der Historie wechseln, damit Sie sich schnell einen Überblick über " +#~ "die gesamte Korrespondenz und Historie verschaffen können (E-Mails, Tickets " +#~ "etc.). Reklamationen können dabei auch über eine E-Mail Adresse durch das E-" +#~ "Mail Gateway angebunden werden und automatisch dem Fall zugewiesen werden." diff --git a/addons/crm_claim/i18n/el.po b/addons/crm_claim/i18n/el.po index dc3a3f1d766..3b9d565f94b 100644 --- a/addons/crm_claim/i18n/el.po +++ b/addons/crm_claim/i18n/el.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Greek \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:36+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:18+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: crm_claim #: help:crm.claim.stage,fold:0 @@ -297,6 +297,11 @@ msgstr "" msgid "Next Action Date" msgstr "Επόμενη Ημερομηνία Ενέργειας" +#. module: crm_claim +#: model:ir.model,name:crm_claim.model_sale_config_settings +msgid "sale.config.settings" +msgstr "" + #. module: crm_claim #: model:ir.actions.act_window,help:crm_claim.action_report_crm_claim msgid "" @@ -771,15 +776,6 @@ msgstr "" msgid "Refused stage" msgstr "" -#. module: crm_claim -#: model:ir.actions.act_window,help:crm_claim.crm_case_categ_claim0 -msgid "" -"Record and track your customers' claims. Claims may be linked to a sales " -"order or a lot. You can send emails with attachments and keep the full " -"history for a claim (emails sent, intervention type and so on). Claims may " -"automatically be linked to an email address using the mail gateway module." -msgstr "" - #. module: crm_claim #: field:crm.claim.report,email:0 msgid "# Emails" @@ -796,8 +792,16 @@ msgid "February" msgstr "Φεβρουάριος" #. module: crm_claim -#: model:ir.model,name:crm_claim.model_sale_config_settings -msgid "sale.config.settings" +#: model:ir.actions.act_window,help:crm_claim.crm_case_categ_claim0 +msgid "" +"

\n" +" Record and track your customers' claims. Claims may be " +"linked to a sales order or a lot.You can send emails with attachments and " +"keep the full history for a claim (emails sent, intervention type and so " +"on).Claims may automatically be linked to an email address using the mail " +"gateway module.\n" +"

\n" +" " msgstr "" #. module: crm_claim diff --git a/addons/crm_claim/i18n/es.po b/addons/crm_claim/i18n/es.po index 7a7ec6034bf..3e1bc9dd3a5 100644 --- a/addons/crm_claim/i18n/es.po +++ b/addons/crm_claim/i18n/es.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:36+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: crm_claim #: help:crm.claim.stage,fold:0 @@ -311,6 +311,11 @@ msgstr "Rechazado" msgid "Next Action Date" msgstr "Fecha de la próxima acción" +#. module: crm_claim +#: model:ir.model,name:crm_claim.model_sale_config_settings +msgid "sale.config.settings" +msgstr "sale.config.settings" + #. module: crm_claim #: model:ir.actions.act_window,help:crm_claim.action_report_crm_claim msgid "" @@ -810,21 +815,6 @@ msgstr "Acciones para resolución" msgid "Refused stage" msgstr "Etapa rechazada" -#. module: crm_claim -#: model:ir.actions.act_window,help:crm_claim.crm_case_categ_claim0 -msgid "" -"Record and track your customers' claims. Claims may be linked to a sales " -"order or a lot. You can send emails with attachments and keep the full " -"history for a claim (emails sent, intervention type and so on). Claims may " -"automatically be linked to an email address using the mail gateway module." -msgstr "" -"Registre y haga seguimiento de las reclamaciones de sus clientes. Las " -"reclamaciones pueden ser vinculadas a un pedido de venta o un lote. Puede " -"enviar correos electrónicos con archivos adjuntos y mantener el historial " -"completo de una reclamación (correos electrónicos enviados, tipo de " -"intervención, etc.). Las reclamaciones pueden vincularse automáticamente a " -"una dirección de correo electrónico utilizando el módulo pasarela de correo." - #. module: crm_claim #: field:crm.claim.report,email:0 msgid "# Emails" @@ -841,9 +831,17 @@ msgid "February" msgstr "Febrero" #. module: crm_claim -#: model:ir.model,name:crm_claim.model_sale_config_settings -msgid "sale.config.settings" -msgstr "sale.config.settings" +#: model:ir.actions.act_window,help:crm_claim.crm_case_categ_claim0 +msgid "" +"

\n" +" Record and track your customers' claims. Claims may be " +"linked to a sales order or a lot.You can send emails with attachments and " +"keep the full history for a claim (emails sent, intervention type and so " +"on).Claims may automatically be linked to an email address using the mail " +"gateway module.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" #. module: crm_claim #: view:crm.claim.report:0 @@ -926,3 +924,16 @@ msgstr "" #: help:crm.claim.stage,case_refused:0 msgid "Refused stages are specific stages for done." msgstr "Las etapas rechazadas son etapas específicas para realizar." + +#~ msgid "" +#~ "Record and track your customers' claims. Claims may be linked to a sales " +#~ "order or a lot. You can send emails with attachments and keep the full " +#~ "history for a claim (emails sent, intervention type and so on). Claims may " +#~ "automatically be linked to an email address using the mail gateway module." +#~ msgstr "" +#~ "Registre y haga seguimiento de las reclamaciones de sus clientes. Las " +#~ "reclamaciones pueden ser vinculadas a un pedido de venta o un lote. Puede " +#~ "enviar correos electrónicos con archivos adjuntos y mantener el historial " +#~ "completo de una reclamación (correos electrónicos enviados, tipo de " +#~ "intervención, etc.). Las reclamaciones pueden vincularse automáticamente a " +#~ "una dirección de correo electrónico utilizando el módulo pasarela de correo." diff --git a/addons/crm_claim/i18n/es_CR.po b/addons/crm_claim/i18n/es_CR.po index 0886bcf4b62..9a3b4c47d97 100644 --- a/addons/crm_claim/i18n/es_CR.po +++ b/addons/crm_claim/i18n/es_CR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Costa Rica) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:36+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: crm_claim #: help:crm.claim.stage,fold:0 @@ -297,6 +297,11 @@ msgstr "" msgid "Next Action Date" msgstr "Fecha de la próxima acción" +#. module: crm_claim +#: model:ir.model,name:crm_claim.model_sale_config_settings +msgid "sale.config.settings" +msgstr "" + #. module: crm_claim #: model:ir.actions.act_window,help:crm_claim.action_report_crm_claim msgid "" @@ -776,21 +781,6 @@ msgstr "Acciones para resolución" msgid "Refused stage" msgstr "" -#. module: crm_claim -#: model:ir.actions.act_window,help:crm_claim.crm_case_categ_claim0 -msgid "" -"Record and track your customers' claims. Claims may be linked to a sales " -"order or a lot. You can send emails with attachments and keep the full " -"history for a claim (emails sent, intervention type and so on). Claims may " -"automatically be linked to an email address using the mail gateway module." -msgstr "" -"Registre y haga seguimiento de las reclamaciones de sus clientes. Las " -"reclamaciones pueden ser vinculadas a un pedido de venta o un lote. Puede " -"enviar correos electrónicos con archivos adjuntos y mantener el historial " -"completo de una reclamación (correos electrónicos enviados, tipo de " -"intervención, etc.). Las reclamaciones pueden vincularse automáticamente a " -"una dirección de correo electrónico utilizando el módulo pasarela de correo." - #. module: crm_claim #: field:crm.claim.report,email:0 msgid "# Emails" @@ -807,8 +797,16 @@ msgid "February" msgstr "Febrero" #. module: crm_claim -#: model:ir.model,name:crm_claim.model_sale_config_settings -msgid "sale.config.settings" +#: model:ir.actions.act_window,help:crm_claim.crm_case_categ_claim0 +msgid "" +"

\n" +" Record and track your customers' claims. Claims may be " +"linked to a sales order or a lot.You can send emails with attachments and " +"keep the full history for a claim (emails sent, intervention type and so " +"on).Claims may automatically be linked to an email address using the mail " +"gateway module.\n" +"

\n" +" " msgstr "" #. module: crm_claim @@ -890,3 +888,16 @@ msgstr "" #: help:crm.claim.stage,case_refused:0 msgid "Refused stages are specific stages for done." msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "Record and track your customers' claims. Claims may be linked to a sales " +#~ "order or a lot. You can send emails with attachments and keep the full " +#~ "history for a claim (emails sent, intervention type and so on). Claims may " +#~ "automatically be linked to an email address using the mail gateway module." +#~ msgstr "" +#~ "Registre y haga seguimiento de las reclamaciones de sus clientes. Las " +#~ "reclamaciones pueden ser vinculadas a un pedido de venta o un lote. Puede " +#~ "enviar correos electrónicos con archivos adjuntos y mantener el historial " +#~ "completo de una reclamación (correos electrónicos enviados, tipo de " +#~ "intervención, etc.). Las reclamaciones pueden vincularse automáticamente a " +#~ "una dirección de correo electrónico utilizando el módulo pasarela de correo." diff --git a/addons/crm_claim/i18n/es_EC.po b/addons/crm_claim/i18n/es_EC.po index 222f0550759..7028e58590c 100644 --- a/addons/crm_claim/i18n/es_EC.po +++ b/addons/crm_claim/i18n/es_EC.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Ecuador) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:36+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: crm_claim #: help:crm.claim.stage,fold:0 @@ -297,6 +297,11 @@ msgstr "" msgid "Next Action Date" msgstr "Fecha próxima acción" +#. module: crm_claim +#: model:ir.model,name:crm_claim.model_sale_config_settings +msgid "sale.config.settings" +msgstr "" + #. module: crm_claim #: model:ir.actions.act_window,help:crm_claim.action_report_crm_claim msgid "" @@ -771,15 +776,6 @@ msgstr "" msgid "Refused stage" msgstr "" -#. module: crm_claim -#: model:ir.actions.act_window,help:crm_claim.crm_case_categ_claim0 -msgid "" -"Record and track your customers' claims. Claims may be linked to a sales " -"order or a lot. You can send emails with attachments and keep the full " -"history for a claim (emails sent, intervention type and so on). Claims may " -"automatically be linked to an email address using the mail gateway module." -msgstr "" - #. module: crm_claim #: field:crm.claim.report,email:0 msgid "# Emails" @@ -796,8 +792,16 @@ msgid "February" msgstr "" #. module: crm_claim -#: model:ir.model,name:crm_claim.model_sale_config_settings -msgid "sale.config.settings" +#: model:ir.actions.act_window,help:crm_claim.crm_case_categ_claim0 +msgid "" +"

\n" +" Record and track your customers' claims. Claims may be " +"linked to a sales order or a lot.You can send emails with attachments and " +"keep the full history for a claim (emails sent, intervention type and so " +"on).Claims may automatically be linked to an email address using the mail " +"gateway module.\n" +"

\n" +" " msgstr "" #. module: crm_claim diff --git a/addons/crm_claim/i18n/es_PY.po b/addons/crm_claim/i18n/es_PY.po index c6e15dfa7ed..e5f25c87372 100644 --- a/addons/crm_claim/i18n/es_PY.po +++ b/addons/crm_claim/i18n/es_PY.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Paraguay) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:36+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: crm_claim #: help:crm.claim.stage,fold:0 @@ -297,6 +297,11 @@ msgstr "" msgid "Next Action Date" msgstr "Fecha de la próxima acción" +#. module: crm_claim +#: model:ir.model,name:crm_claim.model_sale_config_settings +msgid "sale.config.settings" +msgstr "" + #. module: crm_claim #: model:ir.actions.act_window,help:crm_claim.action_report_crm_claim msgid "" @@ -776,21 +781,6 @@ msgstr "Acciones para resolución" msgid "Refused stage" msgstr "" -#. module: crm_claim -#: model:ir.actions.act_window,help:crm_claim.crm_case_categ_claim0 -msgid "" -"Record and track your customers' claims. Claims may be linked to a sales " -"order or a lot. You can send emails with attachments and keep the full " -"history for a claim (emails sent, intervention type and so on). Claims may " -"automatically be linked to an email address using the mail gateway module." -msgstr "" -"Registre y haga seguimiento de las reclamaciones de sus clientes. Las " -"reclamaciones pueden ser vinculadas a un pedido de venta o un lote. Puede " -"enviar correos electrónicos con archivos adjuntos y mantener el historial " -"completo de una reclamación (correos electrónicos enviados, tipo de " -"intervención, etc.). Las reclamaciones pueden vincularse automáticamente a " -"una dirección de correo electrónico utilizando el módulo pasarela de correo." - #. module: crm_claim #: field:crm.claim.report,email:0 msgid "# Emails" @@ -807,8 +797,16 @@ msgid "February" msgstr "Febrero" #. module: crm_claim -#: model:ir.model,name:crm_claim.model_sale_config_settings -msgid "sale.config.settings" +#: model:ir.actions.act_window,help:crm_claim.crm_case_categ_claim0 +msgid "" +"

\n" +" Record and track your customers' claims. Claims may be " +"linked to a sales order or a lot.You can send emails with attachments and " +"keep the full history for a claim (emails sent, intervention type and so " +"on).Claims may automatically be linked to an email address using the mail " +"gateway module.\n" +"

\n" +" " msgstr "" #. module: crm_claim @@ -890,3 +888,16 @@ msgstr "" #: help:crm.claim.stage,case_refused:0 msgid "Refused stages are specific stages for done." msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "Record and track your customers' claims. Claims may be linked to a sales " +#~ "order or a lot. You can send emails with attachments and keep the full " +#~ "history for a claim (emails sent, intervention type and so on). Claims may " +#~ "automatically be linked to an email address using the mail gateway module." +#~ msgstr "" +#~ "Registre y haga seguimiento de las reclamaciones de sus clientes. Las " +#~ "reclamaciones pueden ser vinculadas a un pedido de venta o un lote. Puede " +#~ "enviar correos electrónicos con archivos adjuntos y mantener el historial " +#~ "completo de una reclamación (correos electrónicos enviados, tipo de " +#~ "intervención, etc.). Las reclamaciones pueden vincularse automáticamente a " +#~ "una dirección de correo electrónico utilizando el módulo pasarela de correo." diff --git a/addons/crm_claim/i18n/fi.po b/addons/crm_claim/i18n/fi.po index 69386ca2ff1..c4b13e5e962 100644 --- a/addons/crm_claim/i18n/fi.po +++ b/addons/crm_claim/i18n/fi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Finnish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:36+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:18+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: crm_claim #: help:crm.claim.stage,fold:0 @@ -297,6 +297,11 @@ msgstr "" msgid "Next Action Date" msgstr "Seuraava toiminnon päivä" +#. module: crm_claim +#: model:ir.model,name:crm_claim.model_sale_config_settings +msgid "sale.config.settings" +msgstr "" + #. module: crm_claim #: model:ir.actions.act_window,help:crm_claim.action_report_crm_claim msgid "" @@ -776,15 +781,6 @@ msgstr "Korjaavat toimenpiteet" msgid "Refused stage" msgstr "" -#. module: crm_claim -#: model:ir.actions.act_window,help:crm_claim.crm_case_categ_claim0 -msgid "" -"Record and track your customers' claims. Claims may be linked to a sales " -"order or a lot. You can send emails with attachments and keep the full " -"history for a claim (emails sent, intervention type and so on). Claims may " -"automatically be linked to an email address using the mail gateway module." -msgstr "" - #. module: crm_claim #: field:crm.claim.report,email:0 msgid "# Emails" @@ -801,8 +797,16 @@ msgid "February" msgstr "Helmikuu" #. module: crm_claim -#: model:ir.model,name:crm_claim.model_sale_config_settings -msgid "sale.config.settings" +#: model:ir.actions.act_window,help:crm_claim.crm_case_categ_claim0 +msgid "" +"

\n" +" Record and track your customers' claims. Claims may be " +"linked to a sales order or a lot.You can send emails with attachments and " +"keep the full history for a claim (emails sent, intervention type and so " +"on).Claims may automatically be linked to an email address using the mail " +"gateway module.\n" +"

\n" +" " msgstr "" #. module: crm_claim diff --git a/addons/crm_claim/i18n/fr.po b/addons/crm_claim/i18n/fr.po index c3e57fbb80b..6cd21df846e 100644 --- a/addons/crm_claim/i18n/fr.po +++ b/addons/crm_claim/i18n/fr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-05 16:17+0000\n" "Last-Translator: Florian Hatat \n" "Language-Team: French \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:36+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:18+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: crm_claim #: help:crm.claim.stage,fold:0 @@ -299,6 +299,11 @@ msgstr "Refusé" msgid "Next Action Date" msgstr "Date de la Prochaine action" +#. module: crm_claim +#: model:ir.model,name:crm_claim.model_sale_config_settings +msgid "sale.config.settings" +msgstr "" + #. module: crm_claim #: model:ir.actions.act_window,help:crm_claim.action_report_crm_claim msgid "" @@ -777,21 +782,6 @@ msgstr "Actions de résolution" msgid "Refused stage" msgstr "" -#. module: crm_claim -#: model:ir.actions.act_window,help:crm_claim.crm_case_categ_claim0 -msgid "" -"Record and track your customers' claims. Claims may be linked to a sales " -"order or a lot. You can send emails with attachments and keep the full " -"history for a claim (emails sent, intervention type and so on). Claims may " -"automatically be linked to an email address using the mail gateway module." -msgstr "" -"Enregistrez et faîtes le suivi des réclamations de vos clients. Les " -"réclamations peuvent être associées à un bon de commande ou un lot. Vous " -"pouvez envoyer des courriels avec des pièces jointes et garder un historique " -"complet d'une réclamation (courriels envoyés, type d'intervention, etc.). " -"Les réclamations peuvent être associées à une adresse de courriel en " -"utilisant le module de passerelle de courriel." - #. module: crm_claim #: field:crm.claim.report,email:0 msgid "# Emails" @@ -808,8 +798,16 @@ msgid "February" msgstr "février" #. module: crm_claim -#: model:ir.model,name:crm_claim.model_sale_config_settings -msgid "sale.config.settings" +#: model:ir.actions.act_window,help:crm_claim.crm_case_categ_claim0 +msgid "" +"

\n" +" Record and track your customers' claims. Claims may be " +"linked to a sales order or a lot.You can send emails with attachments and " +"keep the full history for a claim (emails sent, intervention type and so " +"on).Claims may automatically be linked to an email address using the mail " +"gateway module.\n" +"

\n" +" " msgstr "" #. module: crm_claim @@ -891,3 +889,16 @@ msgstr "" #: help:crm.claim.stage,case_refused:0 msgid "Refused stages are specific stages for done." msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "Record and track your customers' claims. Claims may be linked to a sales " +#~ "order or a lot. You can send emails with attachments and keep the full " +#~ "history for a claim (emails sent, intervention type and so on). Claims may " +#~ "automatically be linked to an email address using the mail gateway module." +#~ msgstr "" +#~ "Enregistrez et faîtes le suivi des réclamations de vos clients. Les " +#~ "réclamations peuvent être associées à un bon de commande ou un lot. Vous " +#~ "pouvez envoyer des courriels avec des pièces jointes et garder un historique " +#~ "complet d'une réclamation (courriels envoyés, type d'intervention, etc.). " +#~ "Les réclamations peuvent être associées à une adresse de courriel en " +#~ "utilisant le module de passerelle de courriel." diff --git a/addons/crm_claim/i18n/gl.po b/addons/crm_claim/i18n/gl.po index 6b3be076a9e..ec26a6cb757 100644 --- a/addons/crm_claim/i18n/gl.po +++ b/addons/crm_claim/i18n/gl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Galician \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:36+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:18+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: crm_claim #: help:crm.claim.stage,fold:0 @@ -297,6 +297,11 @@ msgstr "" msgid "Next Action Date" msgstr "Fecha da próxima acción" +#. module: crm_claim +#: model:ir.model,name:crm_claim.model_sale_config_settings +msgid "sale.config.settings" +msgstr "" + #. module: crm_claim #: model:ir.actions.act_window,help:crm_claim.action_report_crm_claim msgid "" @@ -776,21 +781,6 @@ msgstr "Accións para resolución" msgid "Refused stage" msgstr "" -#. module: crm_claim -#: model:ir.actions.act_window,help:crm_claim.crm_case_categ_claim0 -msgid "" -"Record and track your customers' claims. Claims may be linked to a sales " -"order or a lot. You can send emails with attachments and keep the full " -"history for a claim (emails sent, intervention type and so on). Claims may " -"automatically be linked to an email address using the mail gateway module." -msgstr "" -"Rexistre e faga o seguimento das reclamacións dos seus clientes. Pódense " -"vincular as reclamacións a un pedido de venda ou a un lote. Pode enviar " -"correos electrónicos con arquivos adxuntos e manter o historial completo " -"dunha reclamación (correos electrónicos enviados, tipo de intervención, " -"etc.). Pódense vincular as reclamacións automaticamente a un enderezo de " -"correo electrónico utilizando o módulo pasarela de correo." - #. module: crm_claim #: field:crm.claim.report,email:0 msgid "# Emails" @@ -807,8 +797,16 @@ msgid "February" msgstr "Febreiro" #. module: crm_claim -#: model:ir.model,name:crm_claim.model_sale_config_settings -msgid "sale.config.settings" +#: model:ir.actions.act_window,help:crm_claim.crm_case_categ_claim0 +msgid "" +"

\n" +" Record and track your customers' claims. Claims may be " +"linked to a sales order or a lot.You can send emails with attachments and " +"keep the full history for a claim (emails sent, intervention type and so " +"on).Claims may automatically be linked to an email address using the mail " +"gateway module.\n" +"

\n" +" " msgstr "" #. module: crm_claim @@ -890,3 +888,16 @@ msgstr "" #: help:crm.claim.stage,case_refused:0 msgid "Refused stages are specific stages for done." msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "Record and track your customers' claims. Claims may be linked to a sales " +#~ "order or a lot. You can send emails with attachments and keep the full " +#~ "history for a claim (emails sent, intervention type and so on). Claims may " +#~ "automatically be linked to an email address using the mail gateway module." +#~ msgstr "" +#~ "Rexistre e faga o seguimento das reclamacións dos seus clientes. Pódense " +#~ "vincular as reclamacións a un pedido de venda ou a un lote. Pode enviar " +#~ "correos electrónicos con arquivos adxuntos e manter o historial completo " +#~ "dunha reclamación (correos electrónicos enviados, tipo de intervención, " +#~ "etc.). Pódense vincular as reclamacións automaticamente a un enderezo de " +#~ "correo electrónico utilizando o módulo pasarela de correo." diff --git a/addons/crm_claim/i18n/gu.po b/addons/crm_claim/i18n/gu.po index 44111c27768..9ff4a4f58de 100644 --- a/addons/crm_claim/i18n/gu.po +++ b/addons/crm_claim/i18n/gu.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Gujarati \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:36+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: crm_claim #: help:crm.claim.stage,fold:0 @@ -297,6 +297,11 @@ msgstr "" msgid "Next Action Date" msgstr "આગળ ની ક્રિયા તારીખ" +#. module: crm_claim +#: model:ir.model,name:crm_claim.model_sale_config_settings +msgid "sale.config.settings" +msgstr "" + #. module: crm_claim #: model:ir.actions.act_window,help:crm_claim.action_report_crm_claim msgid "" @@ -771,15 +776,6 @@ msgstr "" msgid "Refused stage" msgstr "" -#. module: crm_claim -#: model:ir.actions.act_window,help:crm_claim.crm_case_categ_claim0 -msgid "" -"Record and track your customers' claims. Claims may be linked to a sales " -"order or a lot. You can send emails with attachments and keep the full " -"history for a claim (emails sent, intervention type and so on). Claims may " -"automatically be linked to an email address using the mail gateway module." -msgstr "" - #. module: crm_claim #: field:crm.claim.report,email:0 msgid "# Emails" @@ -796,8 +792,16 @@ msgid "February" msgstr "ફેબ્રુઆરી" #. module: crm_claim -#: model:ir.model,name:crm_claim.model_sale_config_settings -msgid "sale.config.settings" +#: model:ir.actions.act_window,help:crm_claim.crm_case_categ_claim0 +msgid "" +"

\n" +" Record and track your customers' claims. Claims may be " +"linked to a sales order or a lot.You can send emails with attachments and " +"keep the full history for a claim (emails sent, intervention type and so " +"on).Claims may automatically be linked to an email address using the mail " +"gateway module.\n" +"

\n" +" " msgstr "" #. module: crm_claim diff --git a/addons/crm_claim/i18n/hr.po b/addons/crm_claim/i18n/hr.po index c6b23436efc..d50f9c0bfba 100644 --- a/addons/crm_claim/i18n/hr.po +++ b/addons/crm_claim/i18n/hr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Croatian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:36+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: crm_claim #: help:crm.claim.stage,fold:0 @@ -297,6 +297,11 @@ msgstr "" msgid "Next Action Date" msgstr "Datum slijedeće akcije" +#. module: crm_claim +#: model:ir.model,name:crm_claim.model_sale_config_settings +msgid "sale.config.settings" +msgstr "" + #. module: crm_claim #: model:ir.actions.act_window,help:crm_claim.action_report_crm_claim msgid "" @@ -773,19 +778,6 @@ msgstr "Akcije rješavanja" msgid "Refused stage" msgstr "" -#. module: crm_claim -#: model:ir.actions.act_window,help:crm_claim.crm_case_categ_claim0 -msgid "" -"Record and track your customers' claims. Claims may be linked to a sales " -"order or a lot. You can send emails with attachments and keep the full " -"history for a claim (emails sent, intervention type and so on). Claims may " -"automatically be linked to an email address using the mail gateway module." -msgstr "" -"Bilježite i pratite prigovore vaših kupaca. Prigovor se može povezati na " -"prodajni nalog ili lot. \r\n" -"Možete salti e-mailove sa privitcima i kompletnu povijest prigovora " -"(komunkacija, intervencije i sl.)." - #. module: crm_claim #: field:crm.claim.report,email:0 msgid "# Emails" @@ -802,8 +794,16 @@ msgid "February" msgstr "Veljača" #. module: crm_claim -#: model:ir.model,name:crm_claim.model_sale_config_settings -msgid "sale.config.settings" +#: model:ir.actions.act_window,help:crm_claim.crm_case_categ_claim0 +msgid "" +"

\n" +" Record and track your customers' claims. Claims may be " +"linked to a sales order or a lot.You can send emails with attachments and " +"keep the full history for a claim (emails sent, intervention type and so " +"on).Claims may automatically be linked to an email address using the mail " +"gateway module.\n" +"

\n" +" " msgstr "" #. module: crm_claim @@ -885,3 +885,14 @@ msgstr "" #: help:crm.claim.stage,case_refused:0 msgid "Refused stages are specific stages for done." msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "Record and track your customers' claims. Claims may be linked to a sales " +#~ "order or a lot. You can send emails with attachments and keep the full " +#~ "history for a claim (emails sent, intervention type and so on). Claims may " +#~ "automatically be linked to an email address using the mail gateway module." +#~ msgstr "" +#~ "Bilježite i pratite prigovore vaših kupaca. Prigovor se može povezati na " +#~ "prodajni nalog ili lot. \r\n" +#~ "Možete salti e-mailove sa privitcima i kompletnu povijest prigovora " +#~ "(komunkacija, intervencije i sl.)." diff --git a/addons/crm_claim/i18n/hu.po b/addons/crm_claim/i18n/hu.po index 03af5f84d69..6e60e2e10ac 100644 --- a/addons/crm_claim/i18n/hu.po +++ b/addons/crm_claim/i18n/hu.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-12 16:57+0000\n" "Last-Translator: krnkris \n" "Language-Team: Hungarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:36+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: crm_claim #: help:crm.claim.stage,fold:0 @@ -313,6 +313,11 @@ msgstr "Elutasított" msgid "Next Action Date" msgstr "Következő művelet időpontja" +#. module: crm_claim +#: model:ir.model,name:crm_claim.model_sale_config_settings +msgid "sale.config.settings" +msgstr "sale.config.settings" + #. module: crm_claim #: model:ir.actions.act_window,help:crm_claim.action_report_crm_claim msgid "" @@ -816,20 +821,6 @@ msgstr "Döntési műveletek" msgid "Refused stage" msgstr "Elutasított szakasz" -#. module: crm_claim -#: model:ir.actions.act_window,help:crm_claim.crm_case_categ_claim0 -msgid "" -"Record and track your customers' claims. Claims may be linked to a sales " -"order or a lot. You can send emails with attachments and keep the full " -"history for a claim (emails sent, intervention type and so on). Claims may " -"automatically be linked to an email address using the mail gateway module." -msgstr "" -"A vevők reklamációinak feljegyzése és nyomon követése. Reklamáció hozzá " -"lehet csatolva egy megrendeléshez vagy annak kötegeihez. Elküldhet e-mailt " -"melléklettel és megőrizheti a teljes reklamációs történetet (elküldött e-" -"mailek, közbenjárás típusa és így tovább). Reklamációk automatikusan hozzá " -"lehetnek rendelve egy e-mail címhez az e-mail árjáró modullal." - #. module: crm_claim #: field:crm.claim.report,email:0 msgid "# Emails" @@ -846,9 +837,17 @@ msgid "February" msgstr "Február" #. module: crm_claim -#: model:ir.model,name:crm_claim.model_sale_config_settings -msgid "sale.config.settings" -msgstr "sale.config.settings" +#: model:ir.actions.act_window,help:crm_claim.crm_case_categ_claim0 +msgid "" +"

\n" +" Record and track your customers' claims. Claims may be " +"linked to a sales order or a lot.You can send emails with attachments and " +"keep the full history for a claim (emails sent, intervention type and so " +"on).Claims may automatically be linked to an email address using the mail " +"gateway module.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" #. module: crm_claim #: view:crm.claim.report:0 @@ -931,3 +930,15 @@ msgstr "" #: help:crm.claim.stage,case_refused:0 msgid "Refused stages are specific stages for done." msgstr "Visszautasított szakaszok" + +#~ msgid "" +#~ "Record and track your customers' claims. Claims may be linked to a sales " +#~ "order or a lot. You can send emails with attachments and keep the full " +#~ "history for a claim (emails sent, intervention type and so on). Claims may " +#~ "automatically be linked to an email address using the mail gateway module." +#~ msgstr "" +#~ "A vevők reklamációinak feljegyzése és nyomon követése. Reklamáció hozzá " +#~ "lehet csatolva egy megrendeléshez vagy annak kötegeihez. Elküldhet e-mailt " +#~ "melléklettel és megőrizheti a teljes reklamációs történetet (elküldött e-" +#~ "mailek, közbenjárás típusa és így tovább). Reklamációk automatikusan hozzá " +#~ "lehetnek rendelve egy e-mail címhez az e-mail árjáró modullal." diff --git a/addons/crm_claim/i18n/it.po b/addons/crm_claim/i18n/it.po index 99ce71049d4..435ddb64b9e 100644 --- a/addons/crm_claim/i18n/it.po +++ b/addons/crm_claim/i18n/it.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-03 00:11+0000\n" "Last-Translator: Massimiliano Casa \n" "Language-Team: Italian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:36+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: crm_claim #: help:crm.claim.stage,fold:0 @@ -301,6 +301,11 @@ msgstr "Rifiutato" msgid "Next Action Date" msgstr "Data prossima azione" +#. module: crm_claim +#: model:ir.model,name:crm_claim.model_sale_config_settings +msgid "sale.config.settings" +msgstr "" + #. module: crm_claim #: model:ir.actions.act_window,help:crm_claim.action_report_crm_claim msgid "" @@ -792,15 +797,6 @@ msgstr "Azione risolutiva" msgid "Refused stage" msgstr "Fase rifiutata" -#. module: crm_claim -#: model:ir.actions.act_window,help:crm_claim.crm_case_categ_claim0 -msgid "" -"Record and track your customers' claims. Claims may be linked to a sales " -"order or a lot. You can send emails with attachments and keep the full " -"history for a claim (emails sent, intervention type and so on). Claims may " -"automatically be linked to an email address using the mail gateway module." -msgstr "" - #. module: crm_claim #: field:crm.claim.report,email:0 msgid "# Emails" @@ -817,8 +813,16 @@ msgid "February" msgstr "Febbraio" #. module: crm_claim -#: model:ir.model,name:crm_claim.model_sale_config_settings -msgid "sale.config.settings" +#: model:ir.actions.act_window,help:crm_claim.crm_case_categ_claim0 +msgid "" +"

\n" +" Record and track your customers' claims. Claims may be " +"linked to a sales order or a lot.You can send emails with attachments and " +"keep the full history for a claim (emails sent, intervention type and so " +"on).Claims may automatically be linked to an email address using the mail " +"gateway module.\n" +"

\n" +" " msgstr "" #. module: crm_claim diff --git a/addons/crm_claim/i18n/ja.po b/addons/crm_claim/i18n/ja.po index 0cc5bb18c8d..0770316a76a 100644 --- a/addons/crm_claim/i18n/ja.po +++ b/addons/crm_claim/i18n/ja.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Japanese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:36+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: crm_claim #: help:crm.claim.stage,fold:0 @@ -297,6 +297,11 @@ msgstr "" msgid "Next Action Date" msgstr "次のアクションの日付" +#. module: crm_claim +#: model:ir.model,name:crm_claim.model_sale_config_settings +msgid "sale.config.settings" +msgstr "" + #. module: crm_claim #: model:ir.actions.act_window,help:crm_claim.action_report_crm_claim msgid "" @@ -771,15 +776,6 @@ msgstr "解決策" msgid "Refused stage" msgstr "" -#. module: crm_claim -#: model:ir.actions.act_window,help:crm_claim.crm_case_categ_claim0 -msgid "" -"Record and track your customers' claims. Claims may be linked to a sales " -"order or a lot. You can send emails with attachments and keep the full " -"history for a claim (emails sent, intervention type and so on). Claims may " -"automatically be linked to an email address using the mail gateway module." -msgstr "" - #. module: crm_claim #: field:crm.claim.report,email:0 msgid "# Emails" @@ -796,8 +792,16 @@ msgid "February" msgstr "2月" #. module: crm_claim -#: model:ir.model,name:crm_claim.model_sale_config_settings -msgid "sale.config.settings" +#: model:ir.actions.act_window,help:crm_claim.crm_case_categ_claim0 +msgid "" +"

\n" +" Record and track your customers' claims. Claims may be " +"linked to a sales order or a lot.You can send emails with attachments and " +"keep the full history for a claim (emails sent, intervention type and so " +"on).Claims may automatically be linked to an email address using the mail " +"gateway module.\n" +"

\n" +" " msgstr "" #. module: crm_claim diff --git a/addons/crm_claim/i18n/ko.po b/addons/crm_claim/i18n/ko.po index b86dec29646..cc7da4e1a72 100644 --- a/addons/crm_claim/i18n/ko.po +++ b/addons/crm_claim/i18n/ko.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-29 04:01+0000\n" "Last-Translator: Josh Kim \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-30 06:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: crm_claim #: help:crm.claim.stage,fold:0 @@ -305,6 +305,11 @@ msgstr "거부됨" msgid "Next Action Date" msgstr "다음 액션일" +#. module: crm_claim +#: model:ir.model,name:crm_claim.model_sale_config_settings +msgid "sale.config.settings" +msgstr "sale.config.settings" + #. module: crm_claim #: model:ir.actions.act_window,help:crm_claim.action_report_crm_claim msgid "" @@ -793,18 +798,6 @@ msgstr "결의 조치" msgid "Refused stage" msgstr "거부함 단계" -#. module: crm_claim -#: model:ir.actions.act_window,help:crm_claim.crm_case_categ_claim0 -msgid "" -"Record and track your customers' claims. Claims may be linked to a sales " -"order or a lot. You can send emails with attachments and keep the full " -"history for a claim (emails sent, intervention type and so on). Claims may " -"automatically be linked to an email address using the mail gateway module." -msgstr "" -"고객의 클레임을 기록 및 추적하십시오. 클레임은 판매 주문 또는 로트와 연결될 수 있습니다. 첨부 파일이 포함된 이메일을 발송하고 " -"클레임에 대한 전체 기록을 보관할 수 있습니다 (보낸 이메일, 개입 유형 등). 클레임은 메일 게이트웨이 모듈을 사용하는 이메일 주소와 " -"자동으로 연결될 수 있습니다." - #. module: crm_claim #: field:crm.claim.report,email:0 msgid "# Emails" @@ -821,9 +814,17 @@ msgid "February" msgstr "2월" #. module: crm_claim -#: model:ir.model,name:crm_claim.model_sale_config_settings -msgid "sale.config.settings" -msgstr "sale.config.settings" +#: model:ir.actions.act_window,help:crm_claim.crm_case_categ_claim0 +msgid "" +"

\n" +" Record and track your customers' claims. Claims may be " +"linked to a sales order or a lot.You can send emails with attachments and " +"keep the full history for a claim (emails sent, intervention type and so " +"on).Claims may automatically be linked to an email address using the mail " +"gateway module.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" #. module: crm_claim #: view:crm.claim.report:0 @@ -904,3 +905,13 @@ msgstr "단계와 영업팀 간의 연결. 설정 시 현재 단계를 선택된 #: help:crm.claim.stage,case_refused:0 msgid "Refused stages are specific stages for done." msgstr "거절됨 단계는 완료됨의 특정 단계입니다." + +#~ msgid "" +#~ "Record and track your customers' claims. Claims may be linked to a sales " +#~ "order or a lot. You can send emails with attachments and keep the full " +#~ "history for a claim (emails sent, intervention type and so on). Claims may " +#~ "automatically be linked to an email address using the mail gateway module." +#~ msgstr "" +#~ "고객의 클레임을 기록 및 추적하십시오. 클레임은 판매 주문 또는 로트와 연결될 수 있습니다. 첨부 파일이 포함된 이메일을 발송하고 " +#~ "클레임에 대한 전체 기록을 보관할 수 있습니다 (보낸 이메일, 개입 유형 등). 클레임은 메일 게이트웨이 모듈을 사용하는 이메일 주소와 " +#~ "자동으로 연결될 수 있습니다." diff --git a/addons/crm_claim/i18n/lt.po b/addons/crm_claim/i18n/lt.po index 4e3362979b8..ee3ee7073f8 100644 --- a/addons/crm_claim/i18n/lt.po +++ b/addons/crm_claim/i18n/lt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Lithuanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:36+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: crm_claim #: help:crm.claim.stage,fold:0 @@ -297,6 +297,11 @@ msgstr "" msgid "Next Action Date" msgstr "Kito veiksmo data" +#. module: crm_claim +#: model:ir.model,name:crm_claim.model_sale_config_settings +msgid "sale.config.settings" +msgstr "" + #. module: crm_claim #: model:ir.actions.act_window,help:crm_claim.action_report_crm_claim msgid "" @@ -771,15 +776,6 @@ msgstr "" msgid "Refused stage" msgstr "" -#. module: crm_claim -#: model:ir.actions.act_window,help:crm_claim.crm_case_categ_claim0 -msgid "" -"Record and track your customers' claims. Claims may be linked to a sales " -"order or a lot. You can send emails with attachments and keep the full " -"history for a claim (emails sent, intervention type and so on). Claims may " -"automatically be linked to an email address using the mail gateway module." -msgstr "" - #. module: crm_claim #: field:crm.claim.report,email:0 msgid "# Emails" @@ -796,8 +792,16 @@ msgid "February" msgstr "" #. module: crm_claim -#: model:ir.model,name:crm_claim.model_sale_config_settings -msgid "sale.config.settings" +#: model:ir.actions.act_window,help:crm_claim.crm_case_categ_claim0 +msgid "" +"

\n" +" Record and track your customers' claims. Claims may be " +"linked to a sales order or a lot.You can send emails with attachments and " +"keep the full history for a claim (emails sent, intervention type and so " +"on).Claims may automatically be linked to an email address using the mail " +"gateway module.\n" +"

\n" +" " msgstr "" #. module: crm_claim diff --git a/addons/crm_claim/i18n/mk.po b/addons/crm_claim/i18n/mk.po index 0975ae5df09..80f0c42a877 100644 --- a/addons/crm_claim/i18n/mk.po +++ b/addons/crm_claim/i18n/mk.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-28 22:26+0000\n" -"Last-Translator: Софче Димитријева \n" +"Last-Translator: Sofce Dimitrijeva \n" "Language-Team: ESKON-INZENERING\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-29 05:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" "Language: mk\n" #. module: crm_claim @@ -314,6 +314,11 @@ msgstr "Одбиено" msgid "Next Action Date" msgstr "Датум на следна акција" +#. module: crm_claim +#: model:ir.model,name:crm_claim.model_sale_config_settings +msgid "sale.config.settings" +msgstr "sale.config.settings" + #. module: crm_claim #: model:ir.actions.act_window,help:crm_claim.action_report_crm_claim msgid "" @@ -816,20 +821,6 @@ msgstr "Акции за решавање" msgid "Refused stage" msgstr "Одбиена етапа" -#. module: crm_claim -#: model:ir.actions.act_window,help:crm_claim.crm_case_categ_claim0 -msgid "" -"Record and track your customers' claims. Claims may be linked to a sales " -"order or a lot. You can send emails with attachments and keep the full " -"history for a claim (emails sent, intervention type and so on). Claims may " -"automatically be linked to an email address using the mail gateway module." -msgstr "" -"Ги зачувува и следи рекламациите на вашиот купувач. Рекламациите може да " -"бидат поврзани со налог за продажба или лот. Може да испратите е-пошти со " -"прилози и да ја чувате целатаисторија за рекламацијата (испратени е-пошти, " -"тип на интервенција и др.) Рекламациите може автоматски да бидат поврзани на " -"e-mail адреса со користење на модулот mail gateway." - #. module: crm_claim #: field:crm.claim.report,email:0 msgid "# Emails" @@ -846,9 +837,17 @@ msgid "February" msgstr "Февруари" #. module: crm_claim -#: model:ir.model,name:crm_claim.model_sale_config_settings -msgid "sale.config.settings" -msgstr "sale.config.settings" +#: model:ir.actions.act_window,help:crm_claim.crm_case_categ_claim0 +msgid "" +"

\n" +" Record and track your customers' claims. Claims may be " +"linked to a sales order or a lot.You can send emails with attachments and " +"keep the full history for a claim (emails sent, intervention type and so " +"on).Claims may automatically be linked to an email address using the mail " +"gateway module.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" #. module: crm_claim #: view:crm.claim.report:0 @@ -931,3 +930,15 @@ msgstr "" #: help:crm.claim.stage,case_refused:0 msgid "Refused stages are specific stages for done." msgstr "Одбиените етапи се специфични етапи за завршување." + +#~ msgid "" +#~ "Record and track your customers' claims. Claims may be linked to a sales " +#~ "order or a lot. You can send emails with attachments and keep the full " +#~ "history for a claim (emails sent, intervention type and so on). Claims may " +#~ "automatically be linked to an email address using the mail gateway module." +#~ msgstr "" +#~ "Ги зачувува и следи рекламациите на вашиот купувач. Рекламациите може да " +#~ "бидат поврзани со налог за продажба или лот. Може да испратите е-пошти со " +#~ "прилози и да ја чувате целатаисторија за рекламацијата (испратени е-пошти, " +#~ "тип на интервенција и др.) Рекламациите може автоматски да бидат поврзани на " +#~ "e-mail адреса со користење на модулот mail gateway." diff --git a/addons/crm_claim/i18n/mn.po b/addons/crm_claim/i18n/mn.po index 91211cd5bbb..450217cd71d 100644 --- a/addons/crm_claim/i18n/mn.po +++ b/addons/crm_claim/i18n/mn.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-07 12:28+0000\n" "Last-Translator: gobi \n" "Language-Team: Mongolian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-08 06:20+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16550)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: crm_claim #: help:crm.claim.stage,fold:0 @@ -301,6 +301,11 @@ msgstr "Буцаасан" msgid "Next Action Date" msgstr "Дараагий үйлдлийн огноо" +#. module: crm_claim +#: model:ir.model,name:crm_claim.model_sale_config_settings +msgid "sale.config.settings" +msgstr "sale.config.settings" + #. module: crm_claim #: model:ir.actions.act_window,help:crm_claim.action_report_crm_claim msgid "" @@ -781,15 +786,6 @@ msgstr "Шийдвэрлэх үйл ажиллагаа" msgid "Refused stage" msgstr "" -#. module: crm_claim -#: model:ir.actions.act_window,help:crm_claim.crm_case_categ_claim0 -msgid "" -"Record and track your customers' claims. Claims may be linked to a sales " -"order or a lot. You can send emails with attachments and keep the full " -"history for a claim (emails sent, intervention type and so on). Claims may " -"automatically be linked to an email address using the mail gateway module." -msgstr "" - #. module: crm_claim #: field:crm.claim.report,email:0 msgid "# Emails" @@ -806,9 +802,17 @@ msgid "February" msgstr "2-р сар" #. module: crm_claim -#: model:ir.model,name:crm_claim.model_sale_config_settings -msgid "sale.config.settings" -msgstr "sale.config.settings" +#: model:ir.actions.act_window,help:crm_claim.crm_case_categ_claim0 +msgid "" +"

\n" +" Record and track your customers' claims. Claims may be " +"linked to a sales order or a lot.You can send emails with attachments and " +"keep the full history for a claim (emails sent, intervention type and so " +"on).Claims may automatically be linked to an email address using the mail " +"gateway module.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" #. module: crm_claim #: view:crm.claim.report:0 diff --git a/addons/crm_claim/i18n/nb.po b/addons/crm_claim/i18n/nb.po index 0916535bfba..f78c9c8e82f 100644 --- a/addons/crm_claim/i18n/nb.po +++ b/addons/crm_claim/i18n/nb.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Norwegian Bokmal \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:36+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: crm_claim #: help:crm.claim.stage,fold:0 @@ -297,6 +297,11 @@ msgstr "" msgid "Next Action Date" msgstr "Neste aksjonsdato" +#. module: crm_claim +#: model:ir.model,name:crm_claim.model_sale_config_settings +msgid "sale.config.settings" +msgstr "" + #. module: crm_claim #: model:ir.actions.act_window,help:crm_claim.action_report_crm_claim msgid "" @@ -773,15 +778,6 @@ msgstr "" msgid "Refused stage" msgstr "" -#. module: crm_claim -#: model:ir.actions.act_window,help:crm_claim.crm_case_categ_claim0 -msgid "" -"Record and track your customers' claims. Claims may be linked to a sales " -"order or a lot. You can send emails with attachments and keep the full " -"history for a claim (emails sent, intervention type and so on). Claims may " -"automatically be linked to an email address using the mail gateway module." -msgstr "" - #. module: crm_claim #: field:crm.claim.report,email:0 msgid "# Emails" @@ -798,8 +794,16 @@ msgid "February" msgstr "Februar" #. module: crm_claim -#: model:ir.model,name:crm_claim.model_sale_config_settings -msgid "sale.config.settings" +#: model:ir.actions.act_window,help:crm_claim.crm_case_categ_claim0 +msgid "" +"

\n" +" Record and track your customers' claims. Claims may be " +"linked to a sales order or a lot.You can send emails with attachments and " +"keep the full history for a claim (emails sent, intervention type and so " +"on).Claims may automatically be linked to an email address using the mail " +"gateway module.\n" +"

\n" +" " msgstr "" #. module: crm_claim diff --git a/addons/crm_claim/i18n/nl.po b/addons/crm_claim/i18n/nl.po index edaeacc4cc5..c9c2898c0a5 100644 --- a/addons/crm_claim/i18n/nl.po +++ b/addons/crm_claim/i18n/nl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-03-15 17:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-08 11:21+0000\n" "Last-Translator: Erwin van der Ploeg (Endian Solutions) \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:36+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-09 06:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: crm_claim #: help:crm.claim.stage,fold:0 @@ -313,6 +313,11 @@ msgstr "Afgewezen" msgid "Next Action Date" msgstr "Volgende actie datum" +#. module: crm_claim +#: model:ir.model,name:crm_claim.model_sale_config_settings +msgid "sale.config.settings" +msgstr "sale.config.settings" + #. module: crm_claim #: model:ir.actions.act_window,help:crm_claim.action_report_crm_claim msgid "" @@ -818,20 +823,6 @@ msgstr "Acties tot oplossing" msgid "Refused stage" msgstr "Afgewezen klacht" -#. module: crm_claim -#: model:ir.actions.act_window,help:crm_claim.crm_case_categ_claim0 -msgid "" -"Record and track your customers' claims. Claims may be linked to a sales " -"order or a lot. You can send emails with attachments and keep the full " -"history for a claim (emails sent, intervention type and so on). Claims may " -"automatically be linked to an email address using the mail gateway module." -msgstr "" -"Klachten van uw klanten vastleggen en volgen. Klachten kunnen worden " -"gekoppeld aan een verkooporder of partij. U kunt emails sturen met bijlagen " -"en de volledige geschiedenis bijhouden van de klacht (verstuurde emails, " -"ingreep soorten etc.). Klachten kunnen automatisch worden gekoppeld aan een " -"emailadres met gebruik van de email gateway module." - #. module: crm_claim #: field:crm.claim.report,email:0 msgid "# Emails" @@ -848,9 +839,26 @@ msgid "February" msgstr "Februari" #. module: crm_claim -#: model:ir.model,name:crm_claim.model_sale_config_settings -msgid "sale.config.settings" -msgstr "sale.config.settings" +#: model:ir.actions.act_window,help:crm_claim.crm_case_categ_claim0 +msgid "" +"

\n" +" Record and track your customers' claims. Claims may be " +"linked to a sales order or a lot.You can send emails with attachments and " +"keep the full history for a claim (emails sent, intervention type and so " +"on).Claims may automatically be linked to an email address using the mail " +"gateway module.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" +"

\n" +" Registreer en volg uw klant klachten. Klachten kunnen worden " +"gekoppeld aan verkooporders of partijnummers. U kunt e-mails versturen met " +"bijlages en u behoud de volledige geschiedenis van de klacht (verzonden e-" +"mails, wijze van ingrijpen, etc). Klachten kunnen automatisch worden " +"gekoppeld aan een e-mail adres, door gebruik te maken van de e-mail gateway " +"module.\n" +"

\n" +" " #. module: crm_claim #: view:crm.claim.report:0 @@ -933,3 +941,15 @@ msgstr "" #: help:crm.claim.stage,case_refused:0 msgid "Refused stages are specific stages for done." msgstr "Gewijgerde fases zijn specifieke fases voor de status gereed." + +#~ msgid "" +#~ "Record and track your customers' claims. Claims may be linked to a sales " +#~ "order or a lot. You can send emails with attachments and keep the full " +#~ "history for a claim (emails sent, intervention type and so on). Claims may " +#~ "automatically be linked to an email address using the mail gateway module." +#~ msgstr "" +#~ "Klachten van uw klanten vastleggen en volgen. Klachten kunnen worden " +#~ "gekoppeld aan een verkooporder of partij. U kunt emails sturen met bijlagen " +#~ "en de volledige geschiedenis bijhouden van de klacht (verstuurde emails, " +#~ "ingreep soorten etc.). Klachten kunnen automatisch worden gekoppeld aan een " +#~ "emailadres met gebruik van de email gateway module." diff --git a/addons/crm_claim/i18n/pl.po b/addons/crm_claim/i18n/pl.po index ac32bbf7110..ddf600af07b 100644 --- a/addons/crm_claim/i18n/pl.po +++ b/addons/crm_claim/i18n/pl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:36+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: crm_claim #: help:crm.claim.stage,fold:0 @@ -312,6 +312,11 @@ msgstr "Odrzucony" msgid "Next Action Date" msgstr "Data następnej akcji" +#. module: crm_claim +#: model:ir.model,name:crm_claim.model_sale_config_settings +msgid "sale.config.settings" +msgstr "" + #. module: crm_claim #: model:ir.actions.act_window,help:crm_claim.action_report_crm_claim msgid "" @@ -808,19 +813,6 @@ msgstr "Czynności serwisowe" msgid "Refused stage" msgstr "Odzrzucony etap" -#. module: crm_claim -#: model:ir.actions.act_window,help:crm_claim.crm_case_categ_claim0 -msgid "" -"Record and track your customers' claims. Claims may be linked to a sales " -"order or a lot. You can send emails with attachments and keep the full " -"history for a claim (emails sent, intervention type and so on). Claims may " -"automatically be linked to an email address using the mail gateway module." -msgstr "" -"Rejestruje i zarządza zgłoszeniami serwisowymi (serwisami). Serwisy mogą być " -"połączone z zamówieniami sprzedaży lub partiami. Możesz wysyłać maile z " -"załącznikami i przeglądać historię serwisu (wysłane maile, typy czynności " -"itp). Serwisy mogą być połączone z adresami do automatycznej poczty." - #. module: crm_claim #: field:crm.claim.report,email:0 msgid "# Emails" @@ -837,8 +829,16 @@ msgid "February" msgstr "Luty" #. module: crm_claim -#: model:ir.model,name:crm_claim.model_sale_config_settings -msgid "sale.config.settings" +#: model:ir.actions.act_window,help:crm_claim.crm_case_categ_claim0 +msgid "" +"

\n" +" Record and track your customers' claims. Claims may be " +"linked to a sales order or a lot.You can send emails with attachments and " +"keep the full history for a claim (emails sent, intervention type and so " +"on).Claims may automatically be linked to an email address using the mail " +"gateway module.\n" +"

\n" +" " msgstr "" #. module: crm_claim @@ -922,3 +922,14 @@ msgstr "" #: help:crm.claim.stage,case_refused:0 msgid "Refused stages are specific stages for done." msgstr "Stany odrzucenia są specyficznymi stanami wykonania." + +#~ msgid "" +#~ "Record and track your customers' claims. Claims may be linked to a sales " +#~ "order or a lot. You can send emails with attachments and keep the full " +#~ "history for a claim (emails sent, intervention type and so on). Claims may " +#~ "automatically be linked to an email address using the mail gateway module." +#~ msgstr "" +#~ "Rejestruje i zarządza zgłoszeniami serwisowymi (serwisami). Serwisy mogą być " +#~ "połączone z zamówieniami sprzedaży lub partiami. Możesz wysyłać maile z " +#~ "załącznikami i przeglądać historię serwisu (wysłane maile, typy czynności " +#~ "itp). Serwisy mogą być połączone z adresami do automatycznej poczty." diff --git a/addons/crm_claim/i18n/pt.po b/addons/crm_claim/i18n/pt.po index 939b8b7ace9..075bf581e94 100644 --- a/addons/crm_claim/i18n/pt.po +++ b/addons/crm_claim/i18n/pt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-16 13:02+0000\n" "Last-Translator: Andrei Talpa (multibase.pt) \n" "Language-Team: Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:36+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: crm_claim #: help:crm.claim.stage,fold:0 @@ -297,6 +297,11 @@ msgstr "" msgid "Next Action Date" msgstr "Próxima data de ação" +#. module: crm_claim +#: model:ir.model,name:crm_claim.model_sale_config_settings +msgid "sale.config.settings" +msgstr "" + #. module: crm_claim #: model:ir.actions.act_window,help:crm_claim.action_report_crm_claim msgid "" @@ -776,20 +781,6 @@ msgstr "Resolução de ações" msgid "Refused stage" msgstr "" -#. module: crm_claim -#: model:ir.actions.act_window,help:crm_claim.crm_case_categ_claim0 -msgid "" -"Record and track your customers' claims. Claims may be linked to a sales " -"order or a lot. You can send emails with attachments and keep the full " -"history for a claim (emails sent, intervention type and so on). Claims may " -"automatically be linked to an email address using the mail gateway module." -msgstr "" -"Registar e acompanhar reclamações dos clientes. As reclamações podem ser " -"ligadas a uma ordem de venda ou de um lote. Pode enviar e-mails com anexos e " -"manter o histórico completo de um pedido (e-mails enviados, tipo de " -"intervenção e assim por diante). As reclamações podem ser automaticamente " -"vinculadas a um endereço de e-mail usando o módulo de mail gateway." - #. module: crm_claim #: field:crm.claim.report,email:0 msgid "# Emails" @@ -806,8 +797,16 @@ msgid "February" msgstr "Fevereiro" #. module: crm_claim -#: model:ir.model,name:crm_claim.model_sale_config_settings -msgid "sale.config.settings" +#: model:ir.actions.act_window,help:crm_claim.crm_case_categ_claim0 +msgid "" +"

\n" +" Record and track your customers' claims. Claims may be " +"linked to a sales order or a lot.You can send emails with attachments and " +"keep the full history for a claim (emails sent, intervention type and so " +"on).Claims may automatically be linked to an email address using the mail " +"gateway module.\n" +"

\n" +" " msgstr "" #. module: crm_claim @@ -889,3 +888,15 @@ msgstr "" #: help:crm.claim.stage,case_refused:0 msgid "Refused stages are specific stages for done." msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "Record and track your customers' claims. Claims may be linked to a sales " +#~ "order or a lot. You can send emails with attachments and keep the full " +#~ "history for a claim (emails sent, intervention type and so on). Claims may " +#~ "automatically be linked to an email address using the mail gateway module." +#~ msgstr "" +#~ "Registar e acompanhar reclamações dos clientes. As reclamações podem ser " +#~ "ligadas a uma ordem de venda ou de um lote. Pode enviar e-mails com anexos e " +#~ "manter o histórico completo de um pedido (e-mails enviados, tipo de " +#~ "intervenção e assim por diante). As reclamações podem ser automaticamente " +#~ "vinculadas a um endereço de e-mail usando o módulo de mail gateway." diff --git a/addons/crm_claim/i18n/pt_BR.po b/addons/crm_claim/i18n/pt_BR.po index 7a930f2410e..af5d5c450cc 100644 --- a/addons/crm_claim/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/crm_claim/i18n/pt_BR.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-16 14:09+0000\n" "Last-Translator: Fábio Martinelli - http://zupy.com.br " "\n" @@ -15,8 +15,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:36+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: crm_claim #: help:crm.claim.stage,fold:0 @@ -314,6 +314,11 @@ msgstr "Rejeitada" msgid "Next Action Date" msgstr "Data da Próxima Ação" +#. module: crm_claim +#: model:ir.model,name:crm_claim.model_sale_config_settings +msgid "sale.config.settings" +msgstr "sale.config.settings" + #. module: crm_claim #: model:ir.actions.act_window,help:crm_claim.action_report_crm_claim msgid "" @@ -816,21 +821,6 @@ msgstr "Ações de Resolução" msgid "Refused stage" msgstr "Estágio Recusado" -#. module: crm_claim -#: model:ir.actions.act_window,help:crm_claim.crm_case_categ_claim0 -msgid "" -"Record and track your customers' claims. Claims may be linked to a sales " -"order or a lot. You can send emails with attachments and keep the full " -"history for a claim (emails sent, intervention type and so on). Claims may " -"automatically be linked to an email address using the mail gateway module." -msgstr "" -"Registrar e acompanhar as solicitações de seus clientes. As solicitações " -"podem estar ligadas a um Pedido de Venda ou um lote. Você pode enviar e-" -"mails com anexos e manter o histórico completo de um pedido (e-mails " -"enviados, o tipo de intervenção e assim por diante). As solicitações podem " -"ser automaticamente ligadas a um endereço de e-mail usando o módulo gateway " -"de e-mails." - #. module: crm_claim #: field:crm.claim.report,email:0 msgid "# Emails" @@ -847,9 +837,17 @@ msgid "February" msgstr "Fevereiro" #. module: crm_claim -#: model:ir.model,name:crm_claim.model_sale_config_settings -msgid "sale.config.settings" -msgstr "sale.config.settings" +#: model:ir.actions.act_window,help:crm_claim.crm_case_categ_claim0 +msgid "" +"

\n" +" Record and track your customers' claims. Claims may be " +"linked to a sales order or a lot.You can send emails with attachments and " +"keep the full history for a claim (emails sent, intervention type and so " +"on).Claims may automatically be linked to an email address using the mail " +"gateway module.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" #. module: crm_claim #: view:crm.claim.report:0 @@ -932,3 +930,16 @@ msgstr "" #: help:crm.claim.stage,case_refused:0 msgid "Refused stages are specific stages for done." msgstr "Estágios de Recusados são específicos para concluídos." + +#~ msgid "" +#~ "Record and track your customers' claims. Claims may be linked to a sales " +#~ "order or a lot. You can send emails with attachments and keep the full " +#~ "history for a claim (emails sent, intervention type and so on). Claims may " +#~ "automatically be linked to an email address using the mail gateway module." +#~ msgstr "" +#~ "Registrar e acompanhar as solicitações de seus clientes. As solicitações " +#~ "podem estar ligadas a um Pedido de Venda ou um lote. Você pode enviar e-" +#~ "mails com anexos e manter o histórico completo de um pedido (e-mails " +#~ "enviados, o tipo de intervenção e assim por diante). As solicitações podem " +#~ "ser automaticamente ligadas a um endereço de e-mail usando o módulo gateway " +#~ "de e-mails." diff --git a/addons/crm_claim/i18n/ro.po b/addons/crm_claim/i18n/ro.po index df9d95d1bec..12c3b7e4295 100644 --- a/addons/crm_claim/i18n/ro.po +++ b/addons/crm_claim/i18n/ro.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-11 07:59+0000\n" -"Last-Translator: Fekete Mihai \n" +"Last-Translator: ERPSystems.ro \n" "Language-Team: Romanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:36+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: crm_claim #: help:crm.claim.stage,fold:0 @@ -313,6 +313,11 @@ msgstr "Respins (a)" msgid "Next Action Date" msgstr "Data actiunii urmatoare" +#. module: crm_claim +#: model:ir.model,name:crm_claim.model_sale_config_settings +msgid "sale.config.settings" +msgstr "setari.config.vanzare" + #. module: crm_claim #: model:ir.actions.act_window,help:crm_claim.action_report_crm_claim msgid "" @@ -815,21 +820,6 @@ msgstr "Actiuni de Solutionare" msgid "Refused stage" msgstr "Etapa Respinsa" -#. module: crm_claim -#: model:ir.actions.act_window,help:crm_claim.crm_case_categ_claim0 -msgid "" -"Record and track your customers' claims. Claims may be linked to a sales " -"order or a lot. You can send emails with attachments and keep the full " -"history for a claim (emails sent, intervention type and so on). Claims may " -"automatically be linked to an email address using the mail gateway module." -msgstr "" -"Inregistrati si tineti evidenta solicitarilor clientilor dumneavoastra. " -"Solicitarile pot fi asociate unei comenzi de vanzare sau unui lot. Puteti " -"trimite email-uri cu atasamente si sa pastrati istoricul complet al unei " -"solocitari (email-uri trimise, tipul interventiei si asa mai departe). " -"Solicitarile pot fi legate automat de o adresa de email folosind modulul " -"mail gateway." - #. module: crm_claim #: field:crm.claim.report,email:0 msgid "# Emails" @@ -846,9 +836,17 @@ msgid "February" msgstr "Februarie" #. module: crm_claim -#: model:ir.model,name:crm_claim.model_sale_config_settings -msgid "sale.config.settings" -msgstr "setari.config.vanzare" +#: model:ir.actions.act_window,help:crm_claim.crm_case_categ_claim0 +msgid "" +"

\n" +" Record and track your customers' claims. Claims may be " +"linked to a sales order or a lot.You can send emails with attachments and " +"keep the full history for a claim (emails sent, intervention type and so " +"on).Claims may automatically be linked to an email address using the mail " +"gateway module.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" #. module: crm_claim #: view:crm.claim.report:0 @@ -931,3 +929,16 @@ msgstr "" #: help:crm.claim.stage,case_refused:0 msgid "Refused stages are specific stages for done." msgstr "Etapele refuzate sunt etapele specifice pentru efectuat." + +#~ msgid "" +#~ "Record and track your customers' claims. Claims may be linked to a sales " +#~ "order or a lot. You can send emails with attachments and keep the full " +#~ "history for a claim (emails sent, intervention type and so on). Claims may " +#~ "automatically be linked to an email address using the mail gateway module." +#~ msgstr "" +#~ "Inregistrati si tineti evidenta solicitarilor clientilor dumneavoastra. " +#~ "Solicitarile pot fi asociate unei comenzi de vanzare sau unui lot. Puteti " +#~ "trimite email-uri cu atasamente si sa pastrati istoricul complet al unei " +#~ "solocitari (email-uri trimise, tipul interventiei si asa mai departe). " +#~ "Solicitarile pot fi legate automat de o adresa de email folosind modulul " +#~ "mail gateway." diff --git a/addons/crm_claim/i18n/ru.po b/addons/crm_claim/i18n/ru.po index 65a25bd625b..b9a33d8c5aa 100644 --- a/addons/crm_claim/i18n/ru.po +++ b/addons/crm_claim/i18n/ru.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Russian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:36+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: crm_claim #: help:crm.claim.stage,fold:0 @@ -23,6 +23,8 @@ msgid "" "This stage is not visible, for example in status bar or kanban view, when " "there are no records in that stage to display." msgstr "" +"Эта стадия не видима, например в статус-баре или виде канбан, когда нет " +"записей этой стадии для отображения." #. module: crm_claim #: field:crm.claim.report,nbr:0 @@ -46,11 +48,13 @@ msgid "" "Allows you to configure your incoming mail server, and create claims from " "incoming emails." msgstr "" +"Позволяет настроить сервер входящей почты и создавать претензии из входящих " +"эл. писем." #. module: crm_claim #: model:ir.model,name:crm_claim.model_crm_claim_stage msgid "Claim stages" -msgstr "" +msgstr "Этапы претензии" #. module: crm_claim #: selection:crm.claim.report,month:0 @@ -65,7 +69,7 @@ msgstr "Задержка закрытия" #. module: crm_claim #: field:crm.claim,message_unread:0 msgid "Unread Messages" -msgstr "" +msgstr "Непрочитанные" #. module: crm_claim #: field:crm.claim,resolution:0 @@ -100,12 +104,12 @@ msgstr "# претензий" #. module: crm_claim #: field:crm.claim.stage,name:0 msgid "Stage Name" -msgstr "" +msgstr "Название этапа" #. module: crm_claim #: view:crm.claim.report:0 msgid "Salesperson" -msgstr "" +msgstr "Продавец" #. module: crm_claim #: selection:crm.claim,priority:0 @@ -149,7 +153,7 @@ msgstr "Предупредительная мера" #. module: crm_claim #: help:crm.claim,message_unread:0 msgid "If checked new messages require your attention." -msgstr "" +msgstr "Если отмечено, новые сообщения требуют вашего внимания." #. module: crm_claim #: field:crm.claim.report,date_closed:0 @@ -182,6 +186,8 @@ msgid "" "Holds the Chatter summary (number of messages, ...). This summary is " "directly in html format in order to be inserted in kanban views." msgstr "" +"Содержит сводку по Чаттеру (количество сообщений,...). Эта сводка в формате " +"html для возможности использования в канбан виде" #. module: crm_claim #: view:crm.claim:0 @@ -235,12 +241,12 @@ msgstr "Важность" #. module: crm_claim #: field:crm.claim.stage,fold:0 msgid "Hide in Views when Empty" -msgstr "" +msgstr "Скрыть вид, если пусто" #. module: crm_claim #: field:crm.claim,message_follower_ids:0 msgid "Followers" -msgstr "" +msgstr "Подписчики" #. module: crm_claim #: view:crm.claim:0 @@ -254,7 +260,7 @@ msgstr "Новый" #. module: crm_claim #: field:crm.claim.stage,section_ids:0 msgid "Sections" -msgstr "" +msgstr "Секции" #. module: crm_claim #: field:crm.claim,email_from:0 @@ -290,13 +296,18 @@ msgstr "Предмет претензии" #. module: crm_claim #: model:crm.claim.stage,name:crm_claim.stage_claim3 msgid "Rejected" -msgstr "" +msgstr "Отклонено" #. module: crm_claim #: field:crm.claim,date_action_next:0 msgid "Next Action Date" msgstr "Дата следующего действия" +#. module: crm_claim +#: model:ir.model,name:crm_claim.model_sale_config_settings +msgid "sale.config.settings" +msgstr "sale.config.settings" + #. module: crm_claim #: model:ir.actions.act_window,help:crm_claim.action_report_crm_claim msgid "" @@ -344,7 +355,7 @@ msgstr "" #: code:addons/crm_claim/crm_claim.py:194 #, python-format msgid "No Subject" -msgstr "" +msgstr "Без темы" #. module: crm_claim #: help:crm.claim.stage,state:0 @@ -358,7 +369,7 @@ msgstr "" #. module: crm_claim #: view:crm.claim:0 msgid "Settle" -msgstr "" +msgstr "Решать" #. module: crm_claim #: model:ir.ui.menu,name:crm_claim.menu_claim_stage_view @@ -384,7 +395,7 @@ msgstr "Отчет о претензиях" #. module: crm_claim #: view:sale.config.settings:0 msgid "Configure" -msgstr "" +msgstr "Настроить" #. module: crm_claim #: model:crm.case.resource.type,name:crm_claim.type_claim1 @@ -430,6 +441,8 @@ msgid "" "If you check this field, this stage will be proposed by default on each " "sales team. It will not assign this stage to existing teams." msgstr "" +"Если вы отметите это поле, этот этап будет предложен по умолчанию каждому " +"отделу продаж. Этот этап не будет назначен существующим отделам." #. module: crm_claim #: field:crm.claim,categ_id:0 @@ -485,7 +498,7 @@ msgstr "Закрыто" #. module: crm_claim #: view:crm.claim:0 msgid "Reject" -msgstr "" +msgstr "Отклонить" #. module: crm_claim #: view:res.partner:0 @@ -495,7 +508,7 @@ msgstr "Претензии партнера" #. module: crm_claim #: view:crm.claim.stage:0 msgid "Claim Stage" -msgstr "" +msgstr "Этап претензии" #. module: crm_claim #: view:crm.claim:0 @@ -513,7 +526,7 @@ msgstr "Отложено" #: field:crm.claim.report,state:0 #: field:crm.claim.stage,state:0 msgid "Status" -msgstr "" +msgstr "Статус" #. module: crm_claim #: selection:crm.claim.report,month:0 @@ -529,7 +542,7 @@ msgstr "Обычный" #. module: crm_claim #: help:crm.claim.stage,sequence:0 msgid "Used to order stages. Lower is better." -msgstr "" +msgstr "Используется для упорядочивания этапов. Меньше - лучше." #. module: crm_claim #: selection:crm.claim.report,month:0 @@ -549,7 +562,7 @@ msgstr "Телефон" #. module: crm_claim #: field:crm.claim,message_is_follower:0 msgid "Is a Follower" -msgstr "" +msgstr "Подписан" #. module: crm_claim #: field:crm.claim.report,user_id:0 @@ -581,6 +594,10 @@ msgid "" "the case needs to be reviewed then the status is set " "to 'Pending'." msgstr "" +"Статус устанавливается в \"Черновик\", при создании дела. Если дело в " +"процессе, то статус - «Открыт». Когда дело закончено, устанавливается статус " +"\"Готово\". Если дело должно быть пересмотрено то статус установлен в " +"'Ожидание'." #. module: crm_claim #: field:crm.claim,active:0 @@ -628,7 +645,7 @@ msgstr "Дата претензии" #. module: crm_claim #: field:crm.claim,message_summary:0 msgid "Summary" -msgstr "" +msgstr "Итог" #. module: crm_claim #: model:ir.actions.act_window,name:crm_claim.crm_claim_categ_action @@ -638,7 +655,7 @@ msgstr "Категории претензий" #. module: crm_claim #: field:crm.claim.stage,case_default:0 msgid "Common to All Teams" -msgstr "" +msgstr "Общее для всех отделов" #. module: crm_claim #: view:crm.claim:0 @@ -677,7 +694,7 @@ msgstr "Претензия" #. module: crm_claim #: view:crm.claim.report:0 msgid "My Company" -msgstr "" +msgstr "Моя компания" #. module: crm_claim #: view:crm.claim.report:0 @@ -775,20 +792,6 @@ msgstr "Действия по исправлению" msgid "Refused stage" msgstr "" -#. module: crm_claim -#: model:ir.actions.act_window,help:crm_claim.crm_case_categ_claim0 -msgid "" -"Record and track your customers' claims. Claims may be linked to a sales " -"order or a lot. You can send emails with attachments and keep the full " -"history for a claim (emails sent, intervention type and so on). Claims may " -"automatically be linked to an email address using the mail gateway module." -msgstr "" -"Запись и отслеживание претензий заказчиков. Претензии могут быть связаны с " -"заказом на продажу или с партией ТМЦ. Вы можете посылать эл. письма с " -"приложенными файлами и сохранять всю историю претензии (отосланные эл. " -"письма, тип вмешательства и т.д.). Претензии могут быть автоматически " -"связаны c эл. адресами используя шлюз эл. почты." - #. module: crm_claim #: field:crm.claim.report,email:0 msgid "# Emails" @@ -805,8 +808,16 @@ msgid "February" msgstr "Февраль" #. module: crm_claim -#: model:ir.model,name:crm_claim.model_sale_config_settings -msgid "sale.config.settings" +#: model:ir.actions.act_window,help:crm_claim.crm_case_categ_claim0 +msgid "" +"

\n" +" Record and track your customers' claims. Claims may be " +"linked to a sales order or a lot.You can send emails with attachments and " +"keep the full history for a claim (emails sent, intervention type and so " +"on).Claims may automatically be linked to an email address using the mail " +"gateway module.\n" +"

\n" +" " msgstr "" #. module: crm_claim @@ -833,22 +844,22 @@ msgstr "Мои дела" #. module: crm_claim #: model:crm.claim.stage,name:crm_claim.stage_claim2 msgid "Settled" -msgstr "" +msgstr "Решено" #. module: crm_claim #: help:crm.claim,message_ids:0 msgid "Messages and communication history" -msgstr "" +msgstr "Сообщения и история общения" #. module: crm_claim #: field:sale.config.settings,fetchmail_claim:0 msgid "Create claims from incoming mails" -msgstr "" +msgstr "Создать претензии из входящей почты" #. module: crm_claim #: field:crm.claim.stage,sequence:0 msgid "Sequence" -msgstr "" +msgstr "Нумерация" #. module: crm_claim #: view:crm.claim:0 @@ -883,8 +894,22 @@ msgid "" "Link between stages and sales teams. When set, this limitate the current " "stage to the selected sales teams." msgstr "" +"Связь между этапами и отделами продаж. При установке, ограничивает этап для " +"выбранного отдела продаж." #. module: crm_claim #: help:crm.claim.stage,case_refused:0 msgid "Refused stages are specific stages for done." msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "Record and track your customers' claims. Claims may be linked to a sales " +#~ "order or a lot. You can send emails with attachments and keep the full " +#~ "history for a claim (emails sent, intervention type and so on). Claims may " +#~ "automatically be linked to an email address using the mail gateway module." +#~ msgstr "" +#~ "Запись и отслеживание претензий заказчиков. Претензии могут быть связаны с " +#~ "заказом на продажу или с партией ТМЦ. Вы можете посылать эл. письма с " +#~ "приложенными файлами и сохранять всю историю претензии (отосланные эл. " +#~ "письма, тип вмешательства и т.д.). Претензии могут быть автоматически " +#~ "связаны c эл. адресами используя шлюз эл. почты." diff --git a/addons/crm_claim/i18n/sl.po b/addons/crm_claim/i18n/sl.po index 7f79500243f..729f2c94820 100644 --- a/addons/crm_claim/i18n/sl.po +++ b/addons/crm_claim/i18n/sl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-05 18:02+0000\n" "Last-Translator: Dušan Laznik (Mentis) \n" "Language-Team: Slovenian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:36+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: crm_claim #: help:crm.claim.stage,fold:0 @@ -297,6 +297,11 @@ msgstr "Zavrnjeno" msgid "Next Action Date" msgstr "" +#. module: crm_claim +#: model:ir.model,name:crm_claim.model_sale_config_settings +msgid "sale.config.settings" +msgstr "sale.config.settings" + #. module: crm_claim #: model:ir.actions.act_window,help:crm_claim.action_report_crm_claim msgid "" @@ -771,15 +776,6 @@ msgstr "" msgid "Refused stage" msgstr "" -#. module: crm_claim -#: model:ir.actions.act_window,help:crm_claim.crm_case_categ_claim0 -msgid "" -"Record and track your customers' claims. Claims may be linked to a sales " -"order or a lot. You can send emails with attachments and keep the full " -"history for a claim (emails sent, intervention type and so on). Claims may " -"automatically be linked to an email address using the mail gateway module." -msgstr "" - #. module: crm_claim #: field:crm.claim.report,email:0 msgid "# Emails" @@ -796,9 +792,17 @@ msgid "February" msgstr "Februar" #. module: crm_claim -#: model:ir.model,name:crm_claim.model_sale_config_settings -msgid "sale.config.settings" -msgstr "sale.config.settings" +#: model:ir.actions.act_window,help:crm_claim.crm_case_categ_claim0 +msgid "" +"

\n" +" Record and track your customers' claims. Claims may be " +"linked to a sales order or a lot.You can send emails with attachments and " +"keep the full history for a claim (emails sent, intervention type and so " +"on).Claims may automatically be linked to an email address using the mail " +"gateway module.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" #. module: crm_claim #: view:crm.claim.report:0 diff --git a/addons/crm_claim/i18n/sq.po b/addons/crm_claim/i18n/sq.po index 596104373f7..52f53bcf087 100644 --- a/addons/crm_claim/i18n/sq.po +++ b/addons/crm_claim/i18n/sq.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Albanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:36+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:18+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: crm_claim #: help:crm.claim.stage,fold:0 @@ -297,6 +297,11 @@ msgstr "" msgid "Next Action Date" msgstr "" +#. module: crm_claim +#: model:ir.model,name:crm_claim.model_sale_config_settings +msgid "sale.config.settings" +msgstr "" + #. module: crm_claim #: model:ir.actions.act_window,help:crm_claim.action_report_crm_claim msgid "" @@ -771,15 +776,6 @@ msgstr "" msgid "Refused stage" msgstr "" -#. module: crm_claim -#: model:ir.actions.act_window,help:crm_claim.crm_case_categ_claim0 -msgid "" -"Record and track your customers' claims. Claims may be linked to a sales " -"order or a lot. You can send emails with attachments and keep the full " -"history for a claim (emails sent, intervention type and so on). Claims may " -"automatically be linked to an email address using the mail gateway module." -msgstr "" - #. module: crm_claim #: field:crm.claim.report,email:0 msgid "# Emails" @@ -796,8 +792,16 @@ msgid "February" msgstr "" #. module: crm_claim -#: model:ir.model,name:crm_claim.model_sale_config_settings -msgid "sale.config.settings" +#: model:ir.actions.act_window,help:crm_claim.crm_case_categ_claim0 +msgid "" +"

\n" +" Record and track your customers' claims. Claims may be " +"linked to a sales order or a lot.You can send emails with attachments and " +"keep the full history for a claim (emails sent, intervention type and so " +"on).Claims may automatically be linked to an email address using the mail " +"gateway module.\n" +"

\n" +" " msgstr "" #. module: crm_claim diff --git a/addons/crm_claim/i18n/sr.po b/addons/crm_claim/i18n/sr.po index 0804f100ed9..1f78eb864e1 100644 --- a/addons/crm_claim/i18n/sr.po +++ b/addons/crm_claim/i18n/sr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Serbian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:36+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: crm_claim #: help:crm.claim.stage,fold:0 @@ -297,6 +297,11 @@ msgstr "" msgid "Next Action Date" msgstr "" +#. module: crm_claim +#: model:ir.model,name:crm_claim.model_sale_config_settings +msgid "sale.config.settings" +msgstr "" + #. module: crm_claim #: model:ir.actions.act_window,help:crm_claim.action_report_crm_claim msgid "" @@ -773,15 +778,6 @@ msgstr "" msgid "Refused stage" msgstr "" -#. module: crm_claim -#: model:ir.actions.act_window,help:crm_claim.crm_case_categ_claim0 -msgid "" -"Record and track your customers' claims. Claims may be linked to a sales " -"order or a lot. You can send emails with attachments and keep the full " -"history for a claim (emails sent, intervention type and so on). Claims may " -"automatically be linked to an email address using the mail gateway module." -msgstr "" - #. module: crm_claim #: field:crm.claim.report,email:0 msgid "# Emails" @@ -798,8 +794,16 @@ msgid "February" msgstr "Februar" #. module: crm_claim -#: model:ir.model,name:crm_claim.model_sale_config_settings -msgid "sale.config.settings" +#: model:ir.actions.act_window,help:crm_claim.crm_case_categ_claim0 +msgid "" +"

\n" +" Record and track your customers' claims. Claims may be " +"linked to a sales order or a lot.You can send emails with attachments and " +"keep the full history for a claim (emails sent, intervention type and so " +"on).Claims may automatically be linked to an email address using the mail " +"gateway module.\n" +"

\n" +" " msgstr "" #. module: crm_claim diff --git a/addons/crm_claim/i18n/sr@latin.po b/addons/crm_claim/i18n/sr@latin.po index 603c559a13d..5c220c1e1ef 100644 --- a/addons/crm_claim/i18n/sr@latin.po +++ b/addons/crm_claim/i18n/sr@latin.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Serbian Latin \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:36+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: crm_claim #: help:crm.claim.stage,fold:0 @@ -297,6 +297,11 @@ msgstr "" msgid "Next Action Date" msgstr "" +#. module: crm_claim +#: model:ir.model,name:crm_claim.model_sale_config_settings +msgid "sale.config.settings" +msgstr "" + #. module: crm_claim #: model:ir.actions.act_window,help:crm_claim.action_report_crm_claim msgid "" @@ -773,15 +778,6 @@ msgstr "" msgid "Refused stage" msgstr "" -#. module: crm_claim -#: model:ir.actions.act_window,help:crm_claim.crm_case_categ_claim0 -msgid "" -"Record and track your customers' claims. Claims may be linked to a sales " -"order or a lot. You can send emails with attachments and keep the full " -"history for a claim (emails sent, intervention type and so on). Claims may " -"automatically be linked to an email address using the mail gateway module." -msgstr "" - #. module: crm_claim #: field:crm.claim.report,email:0 msgid "# Emails" @@ -798,8 +794,16 @@ msgid "February" msgstr "Februar" #. module: crm_claim -#: model:ir.model,name:crm_claim.model_sale_config_settings -msgid "sale.config.settings" +#: model:ir.actions.act_window,help:crm_claim.crm_case_categ_claim0 +msgid "" +"

\n" +" Record and track your customers' claims. Claims may be " +"linked to a sales order or a lot.You can send emails with attachments and " +"keep the full history for a claim (emails sent, intervention type and so " +"on).Claims may automatically be linked to an email address using the mail " +"gateway module.\n" +"

\n" +" " msgstr "" #. module: crm_claim diff --git a/addons/crm_claim/i18n/sv.po b/addons/crm_claim/i18n/sv.po index 73385e00b77..31e786f4ee1 100644 --- a/addons/crm_claim/i18n/sv.po +++ b/addons/crm_claim/i18n/sv.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:36+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: crm_claim #: help:crm.claim.stage,fold:0 @@ -297,6 +297,11 @@ msgstr "" msgid "Next Action Date" msgstr "Nästa datum för åtgärd" +#. module: crm_claim +#: model:ir.model,name:crm_claim.model_sale_config_settings +msgid "sale.config.settings" +msgstr "" + #. module: crm_claim #: model:ir.actions.act_window,help:crm_claim.action_report_crm_claim msgid "" @@ -776,20 +781,6 @@ msgstr "Åtgärder för att lösa ärendet" msgid "Refused stage" msgstr "" -#. module: crm_claim -#: model:ir.actions.act_window,help:crm_claim.crm_case_categ_claim0 -msgid "" -"Record and track your customers' claims. Claims may be linked to a sales " -"order or a lot. You can send emails with attachments and keep the full " -"history for a claim (emails sent, intervention type and so on). Claims may " -"automatically be linked to an email address using the mail gateway module." -msgstr "" -"Logga och följ upp dina kunders reklamationer. Reklamationer kan kopplas " -"till en kundorder eller en batch. Du kan skicka e-post med bifogade filer " -"och hålla hela historien för en reklamation (e-post skickas, " -"interventionstyp och så vidare). Reklamationen kan automatiskt kopplas till " -"en e-postadress hjälp av modulen e-postbrygga." - #. module: crm_claim #: field:crm.claim.report,email:0 msgid "# Emails" @@ -806,8 +797,16 @@ msgid "February" msgstr "Februari" #. module: crm_claim -#: model:ir.model,name:crm_claim.model_sale_config_settings -msgid "sale.config.settings" +#: model:ir.actions.act_window,help:crm_claim.crm_case_categ_claim0 +msgid "" +"

\n" +" Record and track your customers' claims. Claims may be " +"linked to a sales order or a lot.You can send emails with attachments and " +"keep the full history for a claim (emails sent, intervention type and so " +"on).Claims may automatically be linked to an email address using the mail " +"gateway module.\n" +"

\n" +" " msgstr "" #. module: crm_claim @@ -889,3 +888,15 @@ msgstr "" #: help:crm.claim.stage,case_refused:0 msgid "Refused stages are specific stages for done." msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "Record and track your customers' claims. Claims may be linked to a sales " +#~ "order or a lot. You can send emails with attachments and keep the full " +#~ "history for a claim (emails sent, intervention type and so on). Claims may " +#~ "automatically be linked to an email address using the mail gateway module." +#~ msgstr "" +#~ "Logga och följ upp dina kunders reklamationer. Reklamationer kan kopplas " +#~ "till en kundorder eller en batch. Du kan skicka e-post med bifogade filer " +#~ "och hålla hela historien för en reklamation (e-post skickas, " +#~ "interventionstyp och så vidare). Reklamationen kan automatiskt kopplas till " +#~ "en e-postadress hjälp av modulen e-postbrygga." diff --git a/addons/crm_claim/i18n/tr.po b/addons/crm_claim/i18n/tr.po index 8aa5dc1325f..97b43325f04 100644 --- a/addons/crm_claim/i18n/tr.po +++ b/addons/crm_claim/i18n/tr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-13 17:52+0000\n" "Last-Translator: Ayhan KIZILTAN \n" "Language-Team: Turkish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-14 05:49+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: crm_claim #: help:crm.claim.stage,fold:0 @@ -312,6 +312,11 @@ msgstr "Rededildi" msgid "Next Action Date" msgstr "Ssonraki İşlem Tarihi" +#. module: crm_claim +#: model:ir.model,name:crm_claim.model_sale_config_settings +msgid "sale.config.settings" +msgstr "sale.config.settings" + #. module: crm_claim #: model:ir.actions.act_window,help:crm_claim.action_report_crm_claim msgid "" @@ -812,20 +817,6 @@ msgstr "Çözüm için yapılanlar" msgid "Refused stage" msgstr "Reddet aşaması" -#. module: crm_claim -#: model:ir.actions.act_window,help:crm_claim.crm_case_categ_claim0 -msgid "" -"Record and track your customers' claims. Claims may be linked to a sales " -"order or a lot. You can send emails with attachments and keep the full " -"history for a claim (emails sent, intervention type and so on). Claims may " -"automatically be linked to an email address using the mail gateway module." -msgstr "" -"Müşterilerinizin şikayetlerini kayıt ve takip edin. Şikayetler bir satış " -"siparişiyle ya da gönderilen ürünlerle ilgili olabilir. Ekleriyle birlikte " -"eposta gönderebilir ve şikayetlerin geçmiş kayıtlarının tamamını " -"tutabilirsiniz (gönderilen e-postalar, müdahale tipi vb.). Şikayetler " -"otomatik olarak eposta adresi ile ilişkilendirilir." - #. module: crm_claim #: field:crm.claim.report,email:0 msgid "# Emails" @@ -842,9 +833,17 @@ msgid "February" msgstr "Şubat" #. module: crm_claim -#: model:ir.model,name:crm_claim.model_sale_config_settings -msgid "sale.config.settings" -msgstr "sale.config.settings" +#: model:ir.actions.act_window,help:crm_claim.crm_case_categ_claim0 +msgid "" +"

\n" +" Record and track your customers' claims. Claims may be " +"linked to a sales order or a lot.You can send emails with attachments and " +"keep the full history for a claim (emails sent, intervention type and so " +"on).Claims may automatically be linked to an email address using the mail " +"gateway module.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" #. module: crm_claim #: view:crm.claim.report:0 @@ -927,3 +926,15 @@ msgstr "" #: help:crm.claim.stage,case_refused:0 msgid "Refused stages are specific stages for done." msgstr "Reddedilen aşamalar yapılmış belirli aşamalardır." + +#~ msgid "" +#~ "Record and track your customers' claims. Claims may be linked to a sales " +#~ "order or a lot. You can send emails with attachments and keep the full " +#~ "history for a claim (emails sent, intervention type and so on). Claims may " +#~ "automatically be linked to an email address using the mail gateway module." +#~ msgstr "" +#~ "Müşterilerinizin şikayetlerini kayıt ve takip edin. Şikayetler bir satış " +#~ "siparişiyle ya da gönderilen ürünlerle ilgili olabilir. Ekleriyle birlikte " +#~ "eposta gönderebilir ve şikayetlerin geçmiş kayıtlarının tamamını " +#~ "tutabilirsiniz (gönderilen e-postalar, müdahale tipi vb.). Şikayetler " +#~ "otomatik olarak eposta adresi ile ilişkilendirilir." diff --git a/addons/crm_claim/i18n/zh_CN.po b/addons/crm_claim/i18n/zh_CN.po index dbc8f159e90..a63b717cdda 100644 --- a/addons/crm_claim/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/crm_claim/i18n/zh_CN.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:36+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: crm_claim #: help:crm.claim.stage,fold:0 @@ -297,6 +297,11 @@ msgstr "已拒绝" msgid "Next Action Date" msgstr "下一动作日期" +#. module: crm_claim +#: model:ir.model,name:crm_claim.model_sale_config_settings +msgid "sale.config.settings" +msgstr "" + #. module: crm_claim #: model:ir.actions.act_window,help:crm_claim.action_report_crm_claim msgid "" @@ -771,17 +776,6 @@ msgstr "决定采取的行动" msgid "Refused stage" msgstr "" -#. module: crm_claim -#: model:ir.actions.act_window,help:crm_claim.crm_case_categ_claim0 -msgid "" -"Record and track your customers' claims. Claims may be linked to a sales " -"order or a lot. You can send emails with attachments and keep the full " -"history for a claim (emails sent, intervention type and so on). Claims may " -"automatically be linked to an email address using the mail gateway module." -msgstr "" -"记录和跟踪你客户的索赔,索赔可以链接到一个或很多销售订单中。你可以发送带附件的邮件和保留一个索赔的所有日志(邮件发送,介入类型等)。索赔可以自动链接到电子" -"邮件使用的网关。" - #. module: crm_claim #: field:crm.claim.report,email:0 msgid "# Emails" @@ -798,8 +792,16 @@ msgid "February" msgstr "2月" #. module: crm_claim -#: model:ir.model,name:crm_claim.model_sale_config_settings -msgid "sale.config.settings" +#: model:ir.actions.act_window,help:crm_claim.crm_case_categ_claim0 +msgid "" +"

\n" +" Record and track your customers' claims. Claims may be " +"linked to a sales order or a lot.You can send emails with attachments and " +"keep the full history for a claim (emails sent, intervention type and so " +"on).Claims may automatically be linked to an email address using the mail " +"gateway module.\n" +"

\n" +" " msgstr "" #. module: crm_claim @@ -881,3 +883,12 @@ msgstr "" #: help:crm.claim.stage,case_refused:0 msgid "Refused stages are specific stages for done." msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "Record and track your customers' claims. Claims may be linked to a sales " +#~ "order or a lot. You can send emails with attachments and keep the full " +#~ "history for a claim (emails sent, intervention type and so on). Claims may " +#~ "automatically be linked to an email address using the mail gateway module." +#~ msgstr "" +#~ "记录和跟踪你客户的索赔,索赔可以链接到一个或很多销售订单中。你可以发送带附件的邮件和保留一个索赔的所有日志(邮件发送,介入类型等)。索赔可以自动链接到电子" +#~ "邮件使用的网关。" diff --git a/addons/crm_claim/i18n/zh_TW.po b/addons/crm_claim/i18n/zh_TW.po index f94f219da85..20903da5150 100644 --- a/addons/crm_claim/i18n/zh_TW.po +++ b/addons/crm_claim/i18n/zh_TW.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Chinese (Traditional) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:36+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: crm_claim #: help:crm.claim.stage,fold:0 @@ -297,6 +297,11 @@ msgstr "" msgid "Next Action Date" msgstr "下一動作日期" +#. module: crm_claim +#: model:ir.model,name:crm_claim.model_sale_config_settings +msgid "sale.config.settings" +msgstr "" + #. module: crm_claim #: model:ir.actions.act_window,help:crm_claim.action_report_crm_claim msgid "" @@ -771,17 +776,6 @@ msgstr "決定採取的行動" msgid "Refused stage" msgstr "" -#. module: crm_claim -#: model:ir.actions.act_window,help:crm_claim.crm_case_categ_claim0 -msgid "" -"Record and track your customers' claims. Claims may be linked to a sales " -"order or a lot. You can send emails with attachments and keep the full " -"history for a claim (emails sent, intervention type and so on). Claims may " -"automatically be linked to an email address using the mail gateway module." -msgstr "" -"記錄和追蹤你客戶的索賠,索賠可以連結到一個或很多銷售訂單中。你可以發送帶附件的郵件和保留一個索賠的所有日誌(郵件發送,介入類型等)。索賠可以自動連結到電子" -"郵件使用的閘道。" - #. module: crm_claim #: field:crm.claim.report,email:0 msgid "# Emails" @@ -798,8 +792,16 @@ msgid "February" msgstr "2月" #. module: crm_claim -#: model:ir.model,name:crm_claim.model_sale_config_settings -msgid "sale.config.settings" +#: model:ir.actions.act_window,help:crm_claim.crm_case_categ_claim0 +msgid "" +"

\n" +" Record and track your customers' claims. Claims may be " +"linked to a sales order or a lot.You can send emails with attachments and " +"keep the full history for a claim (emails sent, intervention type and so " +"on).Claims may automatically be linked to an email address using the mail " +"gateway module.\n" +"

\n" +" " msgstr "" #. module: crm_claim @@ -881,3 +883,12 @@ msgstr "" #: help:crm.claim.stage,case_refused:0 msgid "Refused stages are specific stages for done." msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "Record and track your customers' claims. Claims may be linked to a sales " +#~ "order or a lot. You can send emails with attachments and keep the full " +#~ "history for a claim (emails sent, intervention type and so on). Claims may " +#~ "automatically be linked to an email address using the mail gateway module." +#~ msgstr "" +#~ "記錄和追蹤你客戶的索賠,索賠可以連結到一個或很多銷售訂單中。你可以發送帶附件的郵件和保留一個索賠的所有日誌(郵件發送,介入類型等)。索賠可以自動連結到電子" +#~ "郵件使用的閘道。" diff --git a/addons/crm_helpdesk/i18n/ar.po b/addons/crm_helpdesk/i18n/ar.po index 6cc34df6cd4..2a6fa0b5df3 100644 --- a/addons/crm_helpdesk/i18n/ar.po +++ b/addons/crm_helpdesk/i18n/ar.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-27 21:45+0000\n" "Last-Translator: gehad shaat \n" "Language-Team: Arabic \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:36+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: crm_helpdesk #: field:crm.helpdesk.report,delay_close:0 diff --git a/addons/crm_helpdesk/i18n/bg.po b/addons/crm_helpdesk/i18n/bg.po index 5c7a94a29c5..9beab5b88cd 100644 --- a/addons/crm_helpdesk/i18n/bg.po +++ b/addons/crm_helpdesk/i18n/bg.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:36+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: crm_helpdesk #: field:crm.helpdesk.report,delay_close:0 diff --git a/addons/crm_helpdesk/i18n/ca.po b/addons/crm_helpdesk/i18n/ca.po index 5eca12897c9..f295c61e558 100644 --- a/addons/crm_helpdesk/i18n/ca.po +++ b/addons/crm_helpdesk/i18n/ca.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Catalan \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:36+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: crm_helpdesk #: field:crm.helpdesk.report,delay_close:0 diff --git a/addons/crm_helpdesk/i18n/cs.po b/addons/crm_helpdesk/i18n/cs.po index f142d8a459e..f14b69fd321 100644 --- a/addons/crm_helpdesk/i18n/cs.po +++ b/addons/crm_helpdesk/i18n/cs.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-31 16:47+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Czech \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-01 05:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: crm_helpdesk #: field:crm.helpdesk.report,delay_close:0 diff --git a/addons/crm_helpdesk/i18n/da.po b/addons/crm_helpdesk/i18n/da.po index a414bf4df02..97798394680 100644 --- a/addons/crm_helpdesk/i18n/da.po +++ b/addons/crm_helpdesk/i18n/da.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Danish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:36+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: crm_helpdesk #: field:crm.helpdesk.report,delay_close:0 diff --git a/addons/crm_helpdesk/i18n/de.po b/addons/crm_helpdesk/i18n/de.po index e52fd636c20..c73d9a776a5 100644 --- a/addons/crm_helpdesk/i18n/de.po +++ b/addons/crm_helpdesk/i18n/de.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-21 00:00+0000\n" "Last-Translator: Thorsten Vocks (OpenBig.org) \n" @@ -15,8 +15,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:36+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: crm_helpdesk #: field:crm.helpdesk.report,delay_close:0 diff --git a/addons/crm_helpdesk/i18n/el.po b/addons/crm_helpdesk/i18n/el.po index d1e85237cec..5bcd0f4b2a2 100644 --- a/addons/crm_helpdesk/i18n/el.po +++ b/addons/crm_helpdesk/i18n/el.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Greek \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:36+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: crm_helpdesk #: field:crm.helpdesk.report,delay_close:0 diff --git a/addons/crm_helpdesk/i18n/es.po b/addons/crm_helpdesk/i18n/es.po index 29cf376259f..d03c272f277 100644 --- a/addons/crm_helpdesk/i18n/es.po +++ b/addons/crm_helpdesk/i18n/es.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:36+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: crm_helpdesk #: field:crm.helpdesk.report,delay_close:0 diff --git a/addons/crm_helpdesk/i18n/es_CR.po b/addons/crm_helpdesk/i18n/es_CR.po index ae2805c49c4..7bdd45e7b22 100644 --- a/addons/crm_helpdesk/i18n/es_CR.po +++ b/addons/crm_helpdesk/i18n/es_CR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Costa Rica) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:36+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: crm_helpdesk #: field:crm.helpdesk.report,delay_close:0 diff --git a/addons/crm_helpdesk/i18n/es_PY.po b/addons/crm_helpdesk/i18n/es_PY.po index b940f334a64..9dff7c7e982 100644 --- a/addons/crm_helpdesk/i18n/es_PY.po +++ b/addons/crm_helpdesk/i18n/es_PY.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Paraguay) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:36+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: crm_helpdesk #: field:crm.helpdesk.report,delay_close:0 diff --git a/addons/crm_helpdesk/i18n/fi.po b/addons/crm_helpdesk/i18n/fi.po index 432b93dd1d6..f3e503d3b23 100644 --- a/addons/crm_helpdesk/i18n/fi.po +++ b/addons/crm_helpdesk/i18n/fi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Finnish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:36+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: crm_helpdesk #: field:crm.helpdesk.report,delay_close:0 diff --git a/addons/crm_helpdesk/i18n/fr.po b/addons/crm_helpdesk/i18n/fr.po index 9c1328c8c2d..8964a035c4c 100644 --- a/addons/crm_helpdesk/i18n/fr.po +++ b/addons/crm_helpdesk/i18n/fr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: French \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:36+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: crm_helpdesk #: field:crm.helpdesk.report,delay_close:0 diff --git a/addons/crm_helpdesk/i18n/gl.po b/addons/crm_helpdesk/i18n/gl.po index 022335238e4..0ce1eceed41 100644 --- a/addons/crm_helpdesk/i18n/gl.po +++ b/addons/crm_helpdesk/i18n/gl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Galician \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:36+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: crm_helpdesk #: field:crm.helpdesk.report,delay_close:0 diff --git a/addons/crm_helpdesk/i18n/gu.po b/addons/crm_helpdesk/i18n/gu.po index 403d4a859d8..6716e593d02 100644 --- a/addons/crm_helpdesk/i18n/gu.po +++ b/addons/crm_helpdesk/i18n/gu.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Gujarati \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:36+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: crm_helpdesk #: field:crm.helpdesk.report,delay_close:0 diff --git a/addons/crm_helpdesk/i18n/hr.po b/addons/crm_helpdesk/i18n/hr.po index 8950988b335..47845717129 100644 --- a/addons/crm_helpdesk/i18n/hr.po +++ b/addons/crm_helpdesk/i18n/hr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-05 23:50+0000\n" "Last-Translator: Davor Bojkić \n" "Language-Team: Croatian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:36+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: crm_helpdesk #: field:crm.helpdesk.report,delay_close:0 diff --git a/addons/crm_helpdesk/i18n/hu.po b/addons/crm_helpdesk/i18n/hu.po index 7bfe62499ce..de23e97ac2d 100644 --- a/addons/crm_helpdesk/i18n/hu.po +++ b/addons/crm_helpdesk/i18n/hu.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-12 16:26+0000\n" "Last-Translator: krnkris \n" "Language-Team: Hungarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:36+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: crm_helpdesk #: field:crm.helpdesk.report,delay_close:0 diff --git a/addons/crm_helpdesk/i18n/it.po b/addons/crm_helpdesk/i18n/it.po index a4cde9b8783..54c75c02c43 100644 --- a/addons/crm_helpdesk/i18n/it.po +++ b/addons/crm_helpdesk/i18n/it.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Italian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:36+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: crm_helpdesk #: field:crm.helpdesk.report,delay_close:0 diff --git a/addons/crm_helpdesk/i18n/ja.po b/addons/crm_helpdesk/i18n/ja.po index 196b1d5fc46..709c9682d0c 100644 --- a/addons/crm_helpdesk/i18n/ja.po +++ b/addons/crm_helpdesk/i18n/ja.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Japanese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:36+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: crm_helpdesk #: field:crm.helpdesk.report,delay_close:0 diff --git a/addons/crm_helpdesk/i18n/ko.po b/addons/crm_helpdesk/i18n/ko.po index ef0c8ddbc50..cfe3305b691 100644 --- a/addons/crm_helpdesk/i18n/ko.po +++ b/addons/crm_helpdesk/i18n/ko.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-29 04:02+0000\n" "Last-Translator: Josh Kim \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-30 06:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: crm_helpdesk #: field:crm.helpdesk.report,delay_close:0 diff --git a/addons/crm_helpdesk/i18n/lt.po b/addons/crm_helpdesk/i18n/lt.po index 23b7bf371c2..ce443882447 100644 --- a/addons/crm_helpdesk/i18n/lt.po +++ b/addons/crm_helpdesk/i18n/lt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Lithuanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:36+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: crm_helpdesk #: field:crm.helpdesk.report,delay_close:0 diff --git a/addons/crm_helpdesk/i18n/lv.po b/addons/crm_helpdesk/i18n/lv.po index 496b65b9af0..8145d87c7e1 100644 --- a/addons/crm_helpdesk/i18n/lv.po +++ b/addons/crm_helpdesk/i18n/lv.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Latvian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:36+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: crm_helpdesk #: field:crm.helpdesk.report,delay_close:0 diff --git a/addons/crm_helpdesk/i18n/mk.po b/addons/crm_helpdesk/i18n/mk.po index 4d85d12348e..706f8154475 100644 --- a/addons/crm_helpdesk/i18n/mk.po +++ b/addons/crm_helpdesk/i18n/mk.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-28 22:27+0000\n" -"Last-Translator: Софче Димитријева \n" +"Last-Translator: Sofce Dimitrijeva \n" "Language-Team: ESKON-INZENERING\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-29 05:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" "Language: mk\n" #. module: crm_helpdesk diff --git a/addons/crm_helpdesk/i18n/mn.po b/addons/crm_helpdesk/i18n/mn.po index 850e8e5fa7c..b8e94564c37 100644 --- a/addons/crm_helpdesk/i18n/mn.po +++ b/addons/crm_helpdesk/i18n/mn.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Mongolian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:36+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: crm_helpdesk #: field:crm.helpdesk.report,delay_close:0 diff --git a/addons/crm_helpdesk/i18n/nb.po b/addons/crm_helpdesk/i18n/nb.po index 4ab05ecfa1c..e010435c6cc 100644 --- a/addons/crm_helpdesk/i18n/nb.po +++ b/addons/crm_helpdesk/i18n/nb.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Norwegian Bokmal \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:36+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: crm_helpdesk #: field:crm.helpdesk.report,delay_close:0 diff --git a/addons/crm_helpdesk/i18n/nl.po b/addons/crm_helpdesk/i18n/nl.po index 7ab9dfe1c27..ba019366609 100644 --- a/addons/crm_helpdesk/i18n/nl.po +++ b/addons/crm_helpdesk/i18n/nl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-08 07:07+0000\n" "Last-Translator: Erwin van der Ploeg (Endian Solutions) \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:36+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: crm_helpdesk #: field:crm.helpdesk.report,delay_close:0 diff --git a/addons/crm_helpdesk/i18n/pl.po b/addons/crm_helpdesk/i18n/pl.po index 00c9f24d41b..56d96d7b19b 100644 --- a/addons/crm_helpdesk/i18n/pl.po +++ b/addons/crm_helpdesk/i18n/pl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:36+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: crm_helpdesk #: field:crm.helpdesk.report,delay_close:0 diff --git a/addons/crm_helpdesk/i18n/pt.po b/addons/crm_helpdesk/i18n/pt.po index 3f0a160f9fb..d86e5292a9d 100644 --- a/addons/crm_helpdesk/i18n/pt.po +++ b/addons/crm_helpdesk/i18n/pt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-18 11:36+0000\n" "Last-Translator: Rui Franco (multibase.pt) \n" "Language-Team: Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:36+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: crm_helpdesk #: field:crm.helpdesk.report,delay_close:0 diff --git a/addons/crm_helpdesk/i18n/pt_BR.po b/addons/crm_helpdesk/i18n/pt_BR.po index 943cdda53c4..5a84d9ee6d8 100644 --- a/addons/crm_helpdesk/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/crm_helpdesk/i18n/pt_BR.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-16 06:11+0000\n" "Last-Translator: Fábio Martinelli - http://zupy.com.br " "\n" @@ -15,8 +15,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:36+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: crm_helpdesk #: field:crm.helpdesk.report,delay_close:0 diff --git a/addons/crm_helpdesk/i18n/ro.po b/addons/crm_helpdesk/i18n/ro.po index 9d0a440bbc2..27a5dc42d89 100644 --- a/addons/crm_helpdesk/i18n/ro.po +++ b/addons/crm_helpdesk/i18n/ro.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-07 18:46+0000\n" -"Last-Translator: Fekete Mihai \n" +"Last-Translator: ERPSystems.ro \n" "Language-Team: Romanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:36+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: crm_helpdesk #: field:crm.helpdesk.report,delay_close:0 diff --git a/addons/crm_helpdesk/i18n/ru.po b/addons/crm_helpdesk/i18n/ru.po index 96d012f5bfa..7f9da520fa8 100644 --- a/addons/crm_helpdesk/i18n/ru.po +++ b/addons/crm_helpdesk/i18n/ru.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Russian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:36+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: crm_helpdesk #: field:crm.helpdesk.report,delay_close:0 @@ -46,7 +46,7 @@ msgstr "Март" #. module: crm_helpdesk #: field:crm.helpdesk,message_unread:0 msgid "Unread Messages" -msgstr "" +msgstr "Непрочитанные" #. module: crm_helpdesk #: field:crm.helpdesk,company_id:0 @@ -63,7 +63,7 @@ msgstr "Адреса наблюдателей" #. module: crm_helpdesk #: view:crm.helpdesk.report:0 msgid "Salesperson" -msgstr "" +msgstr "Продавец" #. module: crm_helpdesk #: selection:crm.helpdesk,priority:0 @@ -106,7 +106,7 @@ msgstr "Отменено" #. module: crm_helpdesk #: help:crm.helpdesk,message_unread:0 msgid "If checked new messages require your attention." -msgstr "" +msgstr "Если отмечено, новые сообщения требуют вашего внимания." #. module: crm_helpdesk #: model:ir.actions.act_window,name:crm_helpdesk.action_report_crm_helpdesk @@ -136,6 +136,8 @@ msgid "" "Holds the Chatter summary (number of messages, ...). This summary is " "directly in html format in order to be inserted in kanban views." msgstr "" +"Содержит сводку по Чаттеру (количество сообщений,...). Эта сводка в формате " +"html для возможности использования в канбан виде" #. module: crm_helpdesk #: view:crm.helpdesk:0 @@ -176,7 +178,7 @@ msgstr "Приоритет" #. module: crm_helpdesk #: field:crm.helpdesk,message_follower_ids:0 msgid "Followers" -msgstr "" +msgstr "Подписчики" #. module: crm_helpdesk #: view:crm.helpdesk:0 @@ -410,7 +412,7 @@ msgstr "В ожидании" #: view:crm.helpdesk.report:0 #: field:crm.helpdesk.report,state:0 msgid "Status" -msgstr "" +msgstr "Статус" #. module: crm_helpdesk #: selection:crm.helpdesk.report,month:0 @@ -464,7 +466,7 @@ msgstr "Планируемая выручка" #. module: crm_helpdesk #: field:crm.helpdesk,message_is_follower:0 msgid "Is a Follower" -msgstr "" +msgstr "Подписан" #. module: crm_helpdesk #: field:crm.helpdesk.report,user_id:0 @@ -511,7 +513,7 @@ msgstr "Январь" #. module: crm_helpdesk #: field:crm.helpdesk,message_summary:0 msgid "Summary" -msgstr "" +msgstr "Итог" #. module: crm_helpdesk #: view:crm.helpdesk:0 @@ -527,7 +529,7 @@ msgstr "Прочее" #. module: crm_helpdesk #: view:crm.helpdesk.report:0 msgid "My Company" -msgstr "" +msgstr "Моя компания" #. module: crm_helpdesk #: view:crm.helpdesk:0 @@ -666,7 +668,7 @@ msgstr "" #. module: crm_helpdesk #: help:crm.helpdesk,message_ids:0 msgid "Messages and communication history" -msgstr "" +msgstr "Сообщения и история общения" #. module: crm_helpdesk #: model:ir.actions.act_window,help:crm_helpdesk.crm_helpdesk_categ_action diff --git a/addons/crm_helpdesk/i18n/sl.po b/addons/crm_helpdesk/i18n/sl.po index d1439b54ce8..f892636c7a9 100644 --- a/addons/crm_helpdesk/i18n/sl.po +++ b/addons/crm_helpdesk/i18n/sl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Slovenian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:36+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: crm_helpdesk #: field:crm.helpdesk.report,delay_close:0 diff --git a/addons/crm_helpdesk/i18n/sq.po b/addons/crm_helpdesk/i18n/sq.po index dc22f5ee792..dac6880d202 100644 --- a/addons/crm_helpdesk/i18n/sq.po +++ b/addons/crm_helpdesk/i18n/sq.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Albanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:36+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: crm_helpdesk #: field:crm.helpdesk.report,delay_close:0 diff --git a/addons/crm_helpdesk/i18n/sr.po b/addons/crm_helpdesk/i18n/sr.po index 2ccb5aa996e..72bf8eae6bc 100644 --- a/addons/crm_helpdesk/i18n/sr.po +++ b/addons/crm_helpdesk/i18n/sr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Serbian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:36+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: crm_helpdesk #: field:crm.helpdesk.report,delay_close:0 diff --git a/addons/crm_helpdesk/i18n/sr@latin.po b/addons/crm_helpdesk/i18n/sr@latin.po index 7e8804fb084..b4c9ee5d228 100644 --- a/addons/crm_helpdesk/i18n/sr@latin.po +++ b/addons/crm_helpdesk/i18n/sr@latin.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Serbian Latin \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:36+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: crm_helpdesk #: field:crm.helpdesk.report,delay_close:0 diff --git a/addons/crm_helpdesk/i18n/sv.po b/addons/crm_helpdesk/i18n/sv.po index 9d433067a85..f2eeeb75cea 100644 --- a/addons/crm_helpdesk/i18n/sv.po +++ b/addons/crm_helpdesk/i18n/sv.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-19 00:22+0000\n" "Last-Translator: Mikael Dúi Bolinder \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:36+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: crm_helpdesk #: field:crm.helpdesk.report,delay_close:0 diff --git a/addons/crm_helpdesk/i18n/tr.po b/addons/crm_helpdesk/i18n/tr.po index 397acb82d33..5b704c6954e 100644 --- a/addons/crm_helpdesk/i18n/tr.po +++ b/addons/crm_helpdesk/i18n/tr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-13 17:53+0000\n" "Last-Translator: Ayhan KIZILTAN \n" "Language-Team: Turkish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-14 05:49+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: crm_helpdesk #: field:crm.helpdesk.report,delay_close:0 diff --git a/addons/crm_helpdesk/i18n/zh_CN.po b/addons/crm_helpdesk/i18n/zh_CN.po index d8eb2b0768f..74680b76057 100644 --- a/addons/crm_helpdesk/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/crm_helpdesk/i18n/zh_CN.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:36+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: crm_helpdesk #: field:crm.helpdesk.report,delay_close:0 @@ -656,6 +656,12 @@ msgid "" " \n" "If the case needs to be reviewed then the status is set to 'Pending'." msgstr "" +"当一个“case(事件)\"被新创建后,这个“case(事件)\"的状态为“草稿”状态。 " +" \n" +"若这个“case(事件)\"正在处理中,这个“case(事件)\"的状态为“开启”状态。\n" +"若这个“case(事件)\"已处理完结,这个“case(事件)\"的状态为“结单”状态。 " +" \n" +"若这个“case(事件)\"需暂停再议,这个“case(事件)\"的状态为“挂起”状态。" #. module: crm_helpdesk #: help:crm.helpdesk,message_ids:0 diff --git a/addons/crm_helpdesk/i18n/zh_TW.po b/addons/crm_helpdesk/i18n/zh_TW.po index 4f08bf1df55..a193ce740d9 100644 --- a/addons/crm_helpdesk/i18n/zh_TW.po +++ b/addons/crm_helpdesk/i18n/zh_TW.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Chinese (Traditional) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:36+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: crm_helpdesk #: field:crm.helpdesk.report,delay_close:0 diff --git a/addons/crm_profiling/i18n/ar.po b/addons/crm_profiling/i18n/ar.po index a7fda8e0f4d..0262d8d367d 100644 --- a/addons/crm_profiling/i18n/ar.po +++ b/addons/crm_profiling/i18n/ar.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Arabic \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:37+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: crm_profiling #: view:crm_profiling.questionnaire:0 diff --git a/addons/crm_profiling/i18n/bg.po b/addons/crm_profiling/i18n/bg.po index eec489118c7..c95d21be69b 100644 --- a/addons/crm_profiling/i18n/bg.po +++ b/addons/crm_profiling/i18n/bg.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:37+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: crm_profiling #: view:crm_profiling.questionnaire:0 diff --git a/addons/crm_profiling/i18n/bs.po b/addons/crm_profiling/i18n/bs.po index 1de0ee5bdef..897ea5acc38 100644 --- a/addons/crm_profiling/i18n/bs.po +++ b/addons/crm_profiling/i18n/bs.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Bosnian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:37+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: crm_profiling #: view:crm_profiling.questionnaire:0 diff --git a/addons/crm_profiling/i18n/ca.po b/addons/crm_profiling/i18n/ca.po index e76d8d2fba4..9d9a73a3135 100644 --- a/addons/crm_profiling/i18n/ca.po +++ b/addons/crm_profiling/i18n/ca.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Catalan \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:37+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: crm_profiling #: view:crm_profiling.questionnaire:0 diff --git a/addons/crm_profiling/i18n/cs.po b/addons/crm_profiling/i18n/cs.po index 86958f90645..6be8f28c923 100644 --- a/addons/crm_profiling/i18n/cs.po +++ b/addons/crm_profiling/i18n/cs.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Czech \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:37+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: crm_profiling #: view:crm_profiling.questionnaire:0 diff --git a/addons/crm_profiling/i18n/da.po b/addons/crm_profiling/i18n/da.po index 099c3f80d99..a0fde844dd2 100644 --- a/addons/crm_profiling/i18n/da.po +++ b/addons/crm_profiling/i18n/da.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Danish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:37+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: crm_profiling #: view:crm_profiling.questionnaire:0 diff --git a/addons/crm_profiling/i18n/de.po b/addons/crm_profiling/i18n/de.po index 45755be09da..fb204940d54 100644 --- a/addons/crm_profiling/i18n/de.po +++ b/addons/crm_profiling/i18n/de.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:37+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: crm_profiling #: view:crm_profiling.questionnaire:0 diff --git a/addons/crm_profiling/i18n/el.po b/addons/crm_profiling/i18n/el.po index 3a1c44176ad..309734ce30b 100644 --- a/addons/crm_profiling/i18n/el.po +++ b/addons/crm_profiling/i18n/el.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Greek \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:37+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: crm_profiling #: view:crm_profiling.questionnaire:0 diff --git a/addons/crm_profiling/i18n/en_GB.po b/addons/crm_profiling/i18n/en_GB.po index 6e0b3c84611..26ca9afbbeb 100644 --- a/addons/crm_profiling/i18n/en_GB.po +++ b/addons/crm_profiling/i18n/en_GB.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-06 15:09+0000\n" "Last-Translator: mrx5682 \n" "Language-Team: English (United Kingdom) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:37+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: crm_profiling #: view:crm_profiling.questionnaire:0 diff --git a/addons/crm_profiling/i18n/es.po b/addons/crm_profiling/i18n/es.po index 46f5744bdf9..7ce89d926c2 100644 --- a/addons/crm_profiling/i18n/es.po +++ b/addons/crm_profiling/i18n/es.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:37+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: crm_profiling #: view:crm_profiling.questionnaire:0 diff --git a/addons/crm_profiling/i18n/es_AR.po b/addons/crm_profiling/i18n/es_AR.po index 38eef07baa0..9d5b1a81377 100644 --- a/addons/crm_profiling/i18n/es_AR.po +++ b/addons/crm_profiling/i18n/es_AR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Argentina) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:37+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: crm_profiling #: view:crm_profiling.questionnaire:0 diff --git a/addons/crm_profiling/i18n/es_CR.po b/addons/crm_profiling/i18n/es_CR.po index 37a4c707812..73dd9779acb 100644 --- a/addons/crm_profiling/i18n/es_CR.po +++ b/addons/crm_profiling/i18n/es_CR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Costa Rica) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:37+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: crm_profiling #: view:crm_profiling.questionnaire:0 diff --git a/addons/crm_profiling/i18n/es_EC.po b/addons/crm_profiling/i18n/es_EC.po index c0085a667b0..184f52053d1 100644 --- a/addons/crm_profiling/i18n/es_EC.po +++ b/addons/crm_profiling/i18n/es_EC.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Ecuador) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:37+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: crm_profiling #: view:crm_profiling.questionnaire:0 diff --git a/addons/crm_profiling/i18n/es_PY.po b/addons/crm_profiling/i18n/es_PY.po index 4df60230783..0316a567d0c 100644 --- a/addons/crm_profiling/i18n/es_PY.po +++ b/addons/crm_profiling/i18n/es_PY.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Paraguay) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:37+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: crm_profiling #: view:crm_profiling.questionnaire:0 diff --git a/addons/crm_profiling/i18n/et.po b/addons/crm_profiling/i18n/et.po index 84b828a7655..2d47a1d3275 100644 --- a/addons/crm_profiling/i18n/et.po +++ b/addons/crm_profiling/i18n/et.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Estonian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:37+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: crm_profiling #: view:crm_profiling.questionnaire:0 diff --git a/addons/crm_profiling/i18n/fi.po b/addons/crm_profiling/i18n/fi.po index a2fcf656173..6d85c03facd 100644 --- a/addons/crm_profiling/i18n/fi.po +++ b/addons/crm_profiling/i18n/fi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Finnish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:37+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: crm_profiling #: view:crm_profiling.questionnaire:0 diff --git a/addons/crm_profiling/i18n/fr.po b/addons/crm_profiling/i18n/fr.po index 1611d26c9ad..421a2d96c3f 100644 --- a/addons/crm_profiling/i18n/fr.po +++ b/addons/crm_profiling/i18n/fr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: French \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:37+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: crm_profiling #: view:crm_profiling.questionnaire:0 diff --git a/addons/crm_profiling/i18n/gl.po b/addons/crm_profiling/i18n/gl.po index 00a853649c0..20699682696 100644 --- a/addons/crm_profiling/i18n/gl.po +++ b/addons/crm_profiling/i18n/gl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Galician \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:37+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: crm_profiling #: view:crm_profiling.questionnaire:0 diff --git a/addons/crm_profiling/i18n/gu.po b/addons/crm_profiling/i18n/gu.po index 5ac8559ade0..f8ddb80741e 100644 --- a/addons/crm_profiling/i18n/gu.po +++ b/addons/crm_profiling/i18n/gu.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Gujarati \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:37+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: crm_profiling #: view:crm_profiling.questionnaire:0 diff --git a/addons/crm_profiling/i18n/hr.po b/addons/crm_profiling/i18n/hr.po index 521dfb37c0d..46409f4047c 100644 --- a/addons/crm_profiling/i18n/hr.po +++ b/addons/crm_profiling/i18n/hr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Croatian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:37+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: crm_profiling #: view:crm_profiling.questionnaire:0 diff --git a/addons/crm_profiling/i18n/hu.po b/addons/crm_profiling/i18n/hu.po index e136e8d6779..f7b760a66cb 100644 --- a/addons/crm_profiling/i18n/hu.po +++ b/addons/crm_profiling/i18n/hu.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-10 22:13+0000\n" "Last-Translator: krnkris \n" "Language-Team: Hungarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:37+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: crm_profiling #: view:crm_profiling.questionnaire:0 diff --git a/addons/crm_profiling/i18n/id.po b/addons/crm_profiling/i18n/id.po index 470b3d2d29a..e0b0c5dd9c0 100644 --- a/addons/crm_profiling/i18n/id.po +++ b/addons/crm_profiling/i18n/id.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Indonesian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:37+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: crm_profiling #: view:crm_profiling.questionnaire:0 diff --git a/addons/crm_profiling/i18n/it.po b/addons/crm_profiling/i18n/it.po index 8c964d48f90..d490d2e8f19 100644 --- a/addons/crm_profiling/i18n/it.po +++ b/addons/crm_profiling/i18n/it.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Italian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:37+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: crm_profiling #: view:crm_profiling.questionnaire:0 diff --git a/addons/crm_profiling/i18n/ja.po b/addons/crm_profiling/i18n/ja.po index 005fa2669da..c0c3efda5e4 100644 --- a/addons/crm_profiling/i18n/ja.po +++ b/addons/crm_profiling/i18n/ja.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Japanese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:37+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: crm_profiling #: view:crm_profiling.questionnaire:0 diff --git a/addons/crm_profiling/i18n/ko.po b/addons/crm_profiling/i18n/ko.po index 8c18127702e..b7bda19f6a9 100644 --- a/addons/crm_profiling/i18n/ko.po +++ b/addons/crm_profiling/i18n/ko.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-29 01:53+0000\n" "Last-Translator: Josh Kim \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-30 06:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: crm_profiling #: view:crm_profiling.questionnaire:0 diff --git a/addons/crm_profiling/i18n/lt.po b/addons/crm_profiling/i18n/lt.po index 55038f63027..e82dfd6c454 100644 --- a/addons/crm_profiling/i18n/lt.po +++ b/addons/crm_profiling/i18n/lt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Lithuanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:37+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: crm_profiling #: view:crm_profiling.questionnaire:0 diff --git a/addons/crm_profiling/i18n/lv.po b/addons/crm_profiling/i18n/lv.po index 7be11d235b2..3cb87ba4207 100644 --- a/addons/crm_profiling/i18n/lv.po +++ b/addons/crm_profiling/i18n/lv.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Latvian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:37+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: crm_profiling #: view:crm_profiling.questionnaire:0 diff --git a/addons/crm_profiling/i18n/mk.po b/addons/crm_profiling/i18n/mk.po index 3b58b002ee7..22e56f6a2f3 100644 --- a/addons/crm_profiling/i18n/mk.po +++ b/addons/crm_profiling/i18n/mk.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-28 22:33+0000\n" -"Last-Translator: Софче Димитријева \n" +"Last-Translator: Sofce Dimitrijeva \n" "Language-Team: ESKON-INZENERING\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-29 05:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" "Language: mk\n" #. module: crm_profiling diff --git a/addons/crm_profiling/i18n/mn.po b/addons/crm_profiling/i18n/mn.po index 4221e6161dd..372865a0112 100644 --- a/addons/crm_profiling/i18n/mn.po +++ b/addons/crm_profiling/i18n/mn.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-04 11:43+0000\n" "Last-Translator: gobi \n" "Language-Team: Mongolian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:37+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: crm_profiling #: view:crm_profiling.questionnaire:0 diff --git a/addons/crm_profiling/i18n/nb.po b/addons/crm_profiling/i18n/nb.po index 170c3d13153..6d3862013ea 100644 --- a/addons/crm_profiling/i18n/nb.po +++ b/addons/crm_profiling/i18n/nb.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Norwegian Bokmal \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:37+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: crm_profiling #: view:crm_profiling.questionnaire:0 diff --git a/addons/crm_profiling/i18n/nl.po b/addons/crm_profiling/i18n/nl.po index 609d354beac..7dac2564db3 100644 --- a/addons/crm_profiling/i18n/nl.po +++ b/addons/crm_profiling/i18n/nl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:37+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: crm_profiling #: view:crm_profiling.questionnaire:0 diff --git a/addons/crm_profiling/i18n/nl_BE.po b/addons/crm_profiling/i18n/nl_BE.po index b73d0af45e1..0e3b491a246 100644 --- a/addons/crm_profiling/i18n/nl_BE.po +++ b/addons/crm_profiling/i18n/nl_BE.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Dutch (Belgium) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:37+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: crm_profiling #: view:crm_profiling.questionnaire:0 diff --git a/addons/crm_profiling/i18n/pl.po b/addons/crm_profiling/i18n/pl.po index a7edf072ff8..eea83fde990 100644 --- a/addons/crm_profiling/i18n/pl.po +++ b/addons/crm_profiling/i18n/pl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:37+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: crm_profiling #: view:crm_profiling.questionnaire:0 diff --git a/addons/crm_profiling/i18n/pt.po b/addons/crm_profiling/i18n/pt.po index 72ed04049c1..bc2a831d0b3 100644 --- a/addons/crm_profiling/i18n/pt.po +++ b/addons/crm_profiling/i18n/pt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-18 10:50+0000\n" "Last-Translator: Rui Franco (multibase.pt) \n" "Language-Team: Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:37+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: crm_profiling #: view:crm_profiling.questionnaire:0 diff --git a/addons/crm_profiling/i18n/pt_BR.po b/addons/crm_profiling/i18n/pt_BR.po index 7586ce38079..a46938db6f2 100644 --- a/addons/crm_profiling/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/crm_profiling/i18n/pt_BR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:37+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: crm_profiling #: view:crm_profiling.questionnaire:0 diff --git a/addons/crm_profiling/i18n/ro.po b/addons/crm_profiling/i18n/ro.po index 915e48a7236..c95c242e348 100644 --- a/addons/crm_profiling/i18n/ro.po +++ b/addons/crm_profiling/i18n/ro.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-10 06:23+0000\n" -"Last-Translator: Fekete Mihai \n" +"Last-Translator: ERPSystems.ro \n" "Language-Team: Romanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:37+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: crm_profiling #: view:crm_profiling.questionnaire:0 diff --git a/addons/crm_profiling/i18n/ru.po b/addons/crm_profiling/i18n/ru.po index 721ffd6dd60..1397335d599 100644 --- a/addons/crm_profiling/i18n/ru.po +++ b/addons/crm_profiling/i18n/ru.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Russian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:37+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: crm_profiling #: view:crm_profiling.questionnaire:0 @@ -152,7 +152,7 @@ msgstr "Используйте правила профилирования" #. module: crm_profiling #: constraint:crm.segmentation:0 msgid "Error ! You cannot create recursive profiles." -msgstr "" +msgstr "Ошибка ! Нельзя создать рекурсивный профиль." #. module: crm_profiling #: field:crm.segmentation,answer_yes:0 @@ -201,4 +201,4 @@ msgstr "Сохранить данные" #. module: crm_profiling #: view:open.questionnaire:0 msgid "or" -msgstr "" +msgstr "или" diff --git a/addons/crm_profiling/i18n/sk.po b/addons/crm_profiling/i18n/sk.po index 1eb9d4dd50a..543846c6846 100644 --- a/addons/crm_profiling/i18n/sk.po +++ b/addons/crm_profiling/i18n/sk.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Slovak \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:37+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: crm_profiling #: view:crm_profiling.questionnaire:0 diff --git a/addons/crm_profiling/i18n/sl.po b/addons/crm_profiling/i18n/sl.po index 419d929e3c2..f420bddd376 100644 --- a/addons/crm_profiling/i18n/sl.po +++ b/addons/crm_profiling/i18n/sl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Slovenian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:37+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: crm_profiling #: view:crm_profiling.questionnaire:0 diff --git a/addons/crm_profiling/i18n/sq.po b/addons/crm_profiling/i18n/sq.po index f05bbb49a01..7e7a1c188c4 100644 --- a/addons/crm_profiling/i18n/sq.po +++ b/addons/crm_profiling/i18n/sq.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Albanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:37+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: crm_profiling #: view:crm_profiling.questionnaire:0 diff --git a/addons/crm_profiling/i18n/sr.po b/addons/crm_profiling/i18n/sr.po index 159a29847e6..61d96592068 100644 --- a/addons/crm_profiling/i18n/sr.po +++ b/addons/crm_profiling/i18n/sr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Serbian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:37+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: crm_profiling #: view:crm_profiling.questionnaire:0 diff --git a/addons/crm_profiling/i18n/sr@latin.po b/addons/crm_profiling/i18n/sr@latin.po index 49a053f46eb..19f0051c8c8 100644 --- a/addons/crm_profiling/i18n/sr@latin.po +++ b/addons/crm_profiling/i18n/sr@latin.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Serbian Latin \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:37+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: crm_profiling #: view:crm_profiling.questionnaire:0 diff --git a/addons/crm_profiling/i18n/sv.po b/addons/crm_profiling/i18n/sv.po index a1c7b8d4bf5..a7ce7b7eea5 100644 --- a/addons/crm_profiling/i18n/sv.po +++ b/addons/crm_profiling/i18n/sv.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:37+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: crm_profiling #: view:crm_profiling.questionnaire:0 diff --git a/addons/crm_profiling/i18n/tlh.po b/addons/crm_profiling/i18n/tlh.po index ac820cc645b..d40fef80810 100644 --- a/addons/crm_profiling/i18n/tlh.po +++ b/addons/crm_profiling/i18n/tlh.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Klingon \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:37+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: crm_profiling #: view:crm_profiling.questionnaire:0 diff --git a/addons/crm_profiling/i18n/tr.po b/addons/crm_profiling/i18n/tr.po index 36bac31feb2..d93d6af1a83 100644 --- a/addons/crm_profiling/i18n/tr.po +++ b/addons/crm_profiling/i18n/tr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-06 22:20+0000\n" "Last-Translator: Ahmet Altınışık \n" "Language-Team: Turkish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:37+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: crm_profiling #: view:crm_profiling.questionnaire:0 diff --git a/addons/crm_profiling/i18n/uk.po b/addons/crm_profiling/i18n/uk.po index dae7d73da30..231fd54ea5a 100644 --- a/addons/crm_profiling/i18n/uk.po +++ b/addons/crm_profiling/i18n/uk.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Ukrainian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:37+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: crm_profiling #: view:crm_profiling.questionnaire:0 diff --git a/addons/crm_profiling/i18n/vi.po b/addons/crm_profiling/i18n/vi.po index 0b2a8da7bd1..15617954f6a 100644 --- a/addons/crm_profiling/i18n/vi.po +++ b/addons/crm_profiling/i18n/vi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Vietnamese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:37+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: crm_profiling #: view:crm_profiling.questionnaire:0 diff --git a/addons/crm_profiling/i18n/zh_CN.po b/addons/crm_profiling/i18n/zh_CN.po index ac234a387dc..fb8e83a0954 100644 --- a/addons/crm_profiling/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/crm_profiling/i18n/zh_CN.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:37+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: crm_profiling #: view:crm_profiling.questionnaire:0 diff --git a/addons/crm_profiling/i18n/zh_TW.po b/addons/crm_profiling/i18n/zh_TW.po index 27a4ad6ff64..013f9a76c79 100644 --- a/addons/crm_profiling/i18n/zh_TW.po +++ b/addons/crm_profiling/i18n/zh_TW.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Chinese (Traditional) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:37+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: crm_profiling #: view:crm_profiling.questionnaire:0 diff --git a/addons/crm_todo/i18n/ar.po b/addons/crm_todo/i18n/ar.po index 723bc403f95..9b487552a3e 100644 --- a/addons/crm_todo/i18n/ar.po +++ b/addons/crm_todo/i18n/ar.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Arabic \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:37+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: crm_todo #: model:ir.model,name:crm_todo.model_project_task diff --git a/addons/crm_todo/i18n/cs.po b/addons/crm_todo/i18n/cs.po index 6b6ce66727c..80a40dfa3ee 100644 --- a/addons/crm_todo/i18n/cs.po +++ b/addons/crm_todo/i18n/cs.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-30 12:42+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Czech \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-31 05:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: crm_todo #: model:ir.model,name:crm_todo.model_project_task diff --git a/addons/crm_todo/i18n/de.po b/addons/crm_todo/i18n/de.po index b39da5a287a..e689a4dd9c1 100644 --- a/addons/crm_todo/i18n/de.po +++ b/addons/crm_todo/i18n/de.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-06 10:25+0000\n" "Last-Translator: Felix Schubert \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:37+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: crm_todo #: model:ir.model,name:crm_todo.model_project_task diff --git a/addons/crm_todo/i18n/en_GB.po b/addons/crm_todo/i18n/en_GB.po index 8f88df3a2e5..6d26c3412fe 100644 --- a/addons/crm_todo/i18n/en_GB.po +++ b/addons/crm_todo/i18n/en_GB.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-07 20:05+0000\n" "Last-Translator: mrx5682 \n" "Language-Team: English (United Kingdom) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:37+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: crm_todo #: model:ir.model,name:crm_todo.model_project_task diff --git a/addons/crm_todo/i18n/es.po b/addons/crm_todo/i18n/es.po index 795ce043b58..efc9234ef37 100644 --- a/addons/crm_todo/i18n/es.po +++ b/addons/crm_todo/i18n/es.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:37+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: crm_todo #: model:ir.model,name:crm_todo.model_project_task diff --git a/addons/crm_todo/i18n/es_CR.po b/addons/crm_todo/i18n/es_CR.po index d50143aa107..3964c0d3701 100644 --- a/addons/crm_todo/i18n/es_CR.po +++ b/addons/crm_todo/i18n/es_CR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Costa Rica) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:37+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: crm_todo #: model:ir.model,name:crm_todo.model_project_task diff --git a/addons/crm_todo/i18n/fi.po b/addons/crm_todo/i18n/fi.po index c3308010b5e..0091fe83e09 100644 --- a/addons/crm_todo/i18n/fi.po +++ b/addons/crm_todo/i18n/fi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Finnish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:37+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: crm_todo #: model:ir.model,name:crm_todo.model_project_task diff --git a/addons/crm_todo/i18n/fr.po b/addons/crm_todo/i18n/fr.po index 2a0d87a925b..8ef5cd10b62 100644 --- a/addons/crm_todo/i18n/fr.po +++ b/addons/crm_todo/i18n/fr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: French \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:37+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: crm_todo #: model:ir.model,name:crm_todo.model_project_task diff --git a/addons/crm_todo/i18n/gu.po b/addons/crm_todo/i18n/gu.po index 111a9205401..30d37b60ec8 100644 --- a/addons/crm_todo/i18n/gu.po +++ b/addons/crm_todo/i18n/gu.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Gujarati \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:37+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: crm_todo #: model:ir.model,name:crm_todo.model_project_task diff --git a/addons/crm_todo/i18n/hr.po b/addons/crm_todo/i18n/hr.po index cbcb12f2497..a98a420e7d1 100644 --- a/addons/crm_todo/i18n/hr.po +++ b/addons/crm_todo/i18n/hr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-14 09:48+0000\n" "Last-Translator: Damir Tušek \n" "Language-Team: Croatian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-15 06:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: crm_todo #: model:ir.model,name:crm_todo.model_project_task diff --git a/addons/crm_todo/i18n/hu.po b/addons/crm_todo/i18n/hu.po index 985c49de069..1cab5aeb581 100644 --- a/addons/crm_todo/i18n/hu.po +++ b/addons/crm_todo/i18n/hu.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-10 22:01+0000\n" "Last-Translator: krnkris \n" "Language-Team: Hungarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:37+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: crm_todo #: model:ir.model,name:crm_todo.model_project_task diff --git a/addons/crm_todo/i18n/it.po b/addons/crm_todo/i18n/it.po index 8b54039edb7..7d76952eb94 100644 --- a/addons/crm_todo/i18n/it.po +++ b/addons/crm_todo/i18n/it.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Italian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:37+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: crm_todo #: model:ir.model,name:crm_todo.model_project_task diff --git a/addons/crm_todo/i18n/ja.po b/addons/crm_todo/i18n/ja.po index bb512f4da72..e5dd14c9383 100644 --- a/addons/crm_todo/i18n/ja.po +++ b/addons/crm_todo/i18n/ja.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Japanese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:37+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: crm_todo #: model:ir.model,name:crm_todo.model_project_task diff --git a/addons/crm_todo/i18n/ko.po b/addons/crm_todo/i18n/ko.po index 65eeb6368f3..116dca6636e 100644 --- a/addons/crm_todo/i18n/ko.po +++ b/addons/crm_todo/i18n/ko.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-29 00:27+0000\n" "Last-Translator: Josh Kim \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-30 06:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: crm_todo #: model:ir.model,name:crm_todo.model_project_task diff --git a/addons/crm_todo/i18n/lt.po b/addons/crm_todo/i18n/lt.po index ce5921959cd..af543446cd2 100644 --- a/addons/crm_todo/i18n/lt.po +++ b/addons/crm_todo/i18n/lt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Lithuanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:37+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: crm_todo #: model:ir.model,name:crm_todo.model_project_task diff --git a/addons/crm_todo/i18n/mk.po b/addons/crm_todo/i18n/mk.po index 6c7be1e2e08..78a5f6c51ee 100644 --- a/addons/crm_todo/i18n/mk.po +++ b/addons/crm_todo/i18n/mk.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-31 13:22+0000\n" "Last-Translator: Sofce Dimitrijeva \n" "Language-Team: ESKON-INZENERING\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-01 05:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" "Language: mk\n" #. module: crm_todo diff --git a/addons/crm_todo/i18n/mn.po b/addons/crm_todo/i18n/mn.po index 7018cbac3a0..eebb435db7b 100644 --- a/addons/crm_todo/i18n/mn.po +++ b/addons/crm_todo/i18n/mn.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-04 12:04+0000\n" "Last-Translator: gobi \n" "Language-Team: Mongolian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:37+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: crm_todo #: model:ir.model,name:crm_todo.model_project_task diff --git a/addons/crm_todo/i18n/nb.po b/addons/crm_todo/i18n/nb.po index cdf6308b330..6f1a31499de 100644 --- a/addons/crm_todo/i18n/nb.po +++ b/addons/crm_todo/i18n/nb.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Norwegian Bokmal \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:37+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: crm_todo #: model:ir.model,name:crm_todo.model_project_task diff --git a/addons/crm_todo/i18n/nl.po b/addons/crm_todo/i18n/nl.po index 6f279593a91..d9a9d4be25a 100644 --- a/addons/crm_todo/i18n/nl.po +++ b/addons/crm_todo/i18n/nl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:37+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: crm_todo #: model:ir.model,name:crm_todo.model_project_task diff --git a/addons/crm_todo/i18n/pl.po b/addons/crm_todo/i18n/pl.po index 13eb9fca775..e6cdb78c454 100644 --- a/addons/crm_todo/i18n/pl.po +++ b/addons/crm_todo/i18n/pl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:37+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: crm_todo #: model:ir.model,name:crm_todo.model_project_task diff --git a/addons/crm_todo/i18n/pt.po b/addons/crm_todo/i18n/pt.po index 1ad076847fc..1927194655d 100644 --- a/addons/crm_todo/i18n/pt.po +++ b/addons/crm_todo/i18n/pt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-18 10:47+0000\n" "Last-Translator: Rui Franco (multibase.pt) \n" "Language-Team: Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:37+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: crm_todo #: model:ir.model,name:crm_todo.model_project_task diff --git a/addons/crm_todo/i18n/pt_BR.po b/addons/crm_todo/i18n/pt_BR.po index 30b9df7fce2..ced8c096e04 100644 --- a/addons/crm_todo/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/crm_todo/i18n/pt_BR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:37+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: crm_todo #: model:ir.model,name:crm_todo.model_project_task diff --git a/addons/crm_todo/i18n/ro.po b/addons/crm_todo/i18n/ro.po index 113d12fc301..2001c80603b 100644 --- a/addons/crm_todo/i18n/ro.po +++ b/addons/crm_todo/i18n/ro.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-10 06:09+0000\n" -"Last-Translator: Fekete Mihai \n" +"Last-Translator: ERPSystems.ro \n" "Language-Team: Romanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:37+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: crm_todo #: model:ir.model,name:crm_todo.model_project_task diff --git a/addons/crm_todo/i18n/ru.po b/addons/crm_todo/i18n/ru.po index 54930532c6d..3116caf8cdb 100644 --- a/addons/crm_todo/i18n/ru.po +++ b/addons/crm_todo/i18n/ru.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-26 08:57+0000\n" "Last-Translator: Эдуард \n" "Language-Team: Russian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:37+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: crm_todo #: model:ir.model,name:crm_todo.model_project_task diff --git a/addons/crm_todo/i18n/sl.po b/addons/crm_todo/i18n/sl.po index 6eb1aa70c22..188538aa7e6 100644 --- a/addons/crm_todo/i18n/sl.po +++ b/addons/crm_todo/i18n/sl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-26 12:15+0000\n" "Last-Translator: Dušan Laznik (Mentis) \n" "Language-Team: Slovenian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:37+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: crm_todo #: model:ir.model,name:crm_todo.model_project_task diff --git a/addons/crm_todo/i18n/sr@latin.po b/addons/crm_todo/i18n/sr@latin.po index 273cd0d5e4a..ed8dc11ff4b 100644 --- a/addons/crm_todo/i18n/sr@latin.po +++ b/addons/crm_todo/i18n/sr@latin.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Serbian Latin \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:37+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: crm_todo #: model:ir.model,name:crm_todo.model_project_task diff --git a/addons/crm_todo/i18n/sv.po b/addons/crm_todo/i18n/sv.po index af963694e37..3fc685da0b1 100644 --- a/addons/crm_todo/i18n/sv.po +++ b/addons/crm_todo/i18n/sv.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:37+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: crm_todo #: model:ir.model,name:crm_todo.model_project_task diff --git a/addons/crm_todo/i18n/tr.po b/addons/crm_todo/i18n/tr.po index 0d0ebd03b30..1f22db9615d 100644 --- a/addons/crm_todo/i18n/tr.po +++ b/addons/crm_todo/i18n/tr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-06 22:20+0000\n" "Last-Translator: Ahmet Altınışık \n" "Language-Team: Turkish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:37+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: crm_todo #: model:ir.model,name:crm_todo.model_project_task diff --git a/addons/crm_todo/i18n/zh_CN.po b/addons/crm_todo/i18n/zh_CN.po index 75624acb4bb..35f4ad291dc 100644 --- a/addons/crm_todo/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/crm_todo/i18n/zh_CN.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:37+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: crm_todo #: model:ir.model,name:crm_todo.model_project_task diff --git a/addons/crm_todo/i18n/zh_TW.po b/addons/crm_todo/i18n/zh_TW.po index 8dbdad70ffc..e8df9069ec2 100644 --- a/addons/crm_todo/i18n/zh_TW.po +++ b/addons/crm_todo/i18n/zh_TW.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Chinese (Traditional) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:37+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: crm_todo #: model:ir.model,name:crm_todo.model_project_task diff --git a/addons/decimal_precision/i18n/ar.po b/addons/decimal_precision/i18n/ar.po index 772337bd481..5044487a4e8 100644 --- a/addons/decimal_precision/i18n/ar.po +++ b/addons/decimal_precision/i18n/ar.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Arabic \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:37+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: decimal_precision #: field:decimal.precision,digits:0 diff --git a/addons/decimal_precision/i18n/bg.po b/addons/decimal_precision/i18n/bg.po index fdc4a5a5695..d78de6fc39f 100644 --- a/addons/decimal_precision/i18n/bg.po +++ b/addons/decimal_precision/i18n/bg.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:37+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: decimal_precision #: field:decimal.precision,digits:0 diff --git a/addons/decimal_precision/i18n/ca.po b/addons/decimal_precision/i18n/ca.po index d017d10a583..7b7640896e8 100644 --- a/addons/decimal_precision/i18n/ca.po +++ b/addons/decimal_precision/i18n/ca.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Catalan \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:37+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: decimal_precision #: field:decimal.precision,digits:0 diff --git a/addons/decimal_precision/i18n/cs.po b/addons/decimal_precision/i18n/cs.po index ab25f0a244e..30477568c80 100644 --- a/addons/decimal_precision/i18n/cs.po +++ b/addons/decimal_precision/i18n/cs.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Czech \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:37+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: decimal_precision #: field:decimal.precision,digits:0 diff --git a/addons/decimal_precision/i18n/da.po b/addons/decimal_precision/i18n/da.po index 554fdd9cb4b..5dda4f1126c 100644 --- a/addons/decimal_precision/i18n/da.po +++ b/addons/decimal_precision/i18n/da.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Danish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:37+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: decimal_precision #: field:decimal.precision,digits:0 diff --git a/addons/decimal_precision/i18n/de.po b/addons/decimal_precision/i18n/de.po index 36ce9e9fadb..2ea5b391e30 100644 --- a/addons/decimal_precision/i18n/de.po +++ b/addons/decimal_precision/i18n/de.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:37+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: decimal_precision #: field:decimal.precision,digits:0 diff --git a/addons/decimal_precision/i18n/el.po b/addons/decimal_precision/i18n/el.po index a82d06e7c6c..c7b04f89064 100644 --- a/addons/decimal_precision/i18n/el.po +++ b/addons/decimal_precision/i18n/el.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Greek \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:37+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: decimal_precision #: field:decimal.precision,digits:0 diff --git a/addons/decimal_precision/i18n/en_GB.po b/addons/decimal_precision/i18n/en_GB.po index 501a6d60cde..eb0ad7b689e 100644 --- a/addons/decimal_precision/i18n/en_GB.po +++ b/addons/decimal_precision/i18n/en_GB.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: English (United Kingdom) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:37+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: decimal_precision #: field:decimal.precision,digits:0 diff --git a/addons/decimal_precision/i18n/es.po b/addons/decimal_precision/i18n/es.po index 63e864757bd..455d8b56df8 100644 --- a/addons/decimal_precision/i18n/es.po +++ b/addons/decimal_precision/i18n/es.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:37+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: decimal_precision #: field:decimal.precision,digits:0 diff --git a/addons/decimal_precision/i18n/es_CR.po b/addons/decimal_precision/i18n/es_CR.po index efb238a4fef..01506743a27 100644 --- a/addons/decimal_precision/i18n/es_CR.po +++ b/addons/decimal_precision/i18n/es_CR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Costa Rica) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:37+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: decimal_precision #: field:decimal.precision,digits:0 diff --git a/addons/decimal_precision/i18n/es_EC.po b/addons/decimal_precision/i18n/es_EC.po index a9535e7956d..f21caaf6306 100644 --- a/addons/decimal_precision/i18n/es_EC.po +++ b/addons/decimal_precision/i18n/es_EC.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Ecuador) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:37+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: decimal_precision #: field:decimal.precision,digits:0 diff --git a/addons/decimal_precision/i18n/es_MX.po b/addons/decimal_precision/i18n/es_MX.po index 3d2d91fa784..cc0a72e6224 100644 --- a/addons/decimal_precision/i18n/es_MX.po +++ b/addons/decimal_precision/i18n/es_MX.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Mexico) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:37+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: decimal_precision #: field:decimal.precision,digits:0 diff --git a/addons/decimal_precision/i18n/es_PY.po b/addons/decimal_precision/i18n/es_PY.po index 7677a991563..719adbbd739 100644 --- a/addons/decimal_precision/i18n/es_PY.po +++ b/addons/decimal_precision/i18n/es_PY.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Paraguay) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:37+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: decimal_precision #: field:decimal.precision,digits:0 diff --git a/addons/decimal_precision/i18n/fi.po b/addons/decimal_precision/i18n/fi.po index d98996c1b0c..93553cfb687 100644 --- a/addons/decimal_precision/i18n/fi.po +++ b/addons/decimal_precision/i18n/fi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Finnish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:37+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: decimal_precision #: field:decimal.precision,digits:0 diff --git a/addons/decimal_precision/i18n/fr.po b/addons/decimal_precision/i18n/fr.po index 6535cda55c7..6aec0c9505d 100644 --- a/addons/decimal_precision/i18n/fr.po +++ b/addons/decimal_precision/i18n/fr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: French \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:37+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: decimal_precision #: field:decimal.precision,digits:0 diff --git a/addons/decimal_precision/i18n/gl.po b/addons/decimal_precision/i18n/gl.po index 8b46914371a..df5546d3fe6 100644 --- a/addons/decimal_precision/i18n/gl.po +++ b/addons/decimal_precision/i18n/gl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Galician \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:37+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: decimal_precision #: field:decimal.precision,digits:0 diff --git a/addons/decimal_precision/i18n/gu.po b/addons/decimal_precision/i18n/gu.po index 44956334e98..1cc6d368c8e 100644 --- a/addons/decimal_precision/i18n/gu.po +++ b/addons/decimal_precision/i18n/gu.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Gujarati \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:37+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: decimal_precision #: field:decimal.precision,digits:0 diff --git a/addons/decimal_precision/i18n/hr.po b/addons/decimal_precision/i18n/hr.po index f525c3b0ea1..a857d509983 100644 --- a/addons/decimal_precision/i18n/hr.po +++ b/addons/decimal_precision/i18n/hr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Croatian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:37+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: decimal_precision #: field:decimal.precision,digits:0 diff --git a/addons/decimal_precision/i18n/hu.po b/addons/decimal_precision/i18n/hu.po index 3eb1e3efc71..555b98ba0ce 100644 --- a/addons/decimal_precision/i18n/hu.po +++ b/addons/decimal_precision/i18n/hu.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-10 21:03+0000\n" "Last-Translator: krnkris \n" "Language-Team: Hungarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:37+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: decimal_precision #: field:decimal.precision,digits:0 diff --git a/addons/decimal_precision/i18n/id.po b/addons/decimal_precision/i18n/id.po index 1d0e34dee10..2debb811cdf 100644 --- a/addons/decimal_precision/i18n/id.po +++ b/addons/decimal_precision/i18n/id.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Indonesian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:37+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: decimal_precision #: field:decimal.precision,digits:0 diff --git a/addons/decimal_precision/i18n/it.po b/addons/decimal_precision/i18n/it.po index bf30e66958e..add8d7e8d33 100644 --- a/addons/decimal_precision/i18n/it.po +++ b/addons/decimal_precision/i18n/it.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Italian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:37+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: decimal_precision #: field:decimal.precision,digits:0 diff --git a/addons/decimal_precision/i18n/ja.po b/addons/decimal_precision/i18n/ja.po index 6d432761407..b2913fd469e 100644 --- a/addons/decimal_precision/i18n/ja.po +++ b/addons/decimal_precision/i18n/ja.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Japanese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:37+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: decimal_precision #: field:decimal.precision,digits:0 diff --git a/addons/decimal_precision/i18n/lt.po b/addons/decimal_precision/i18n/lt.po index ef7ef89f4e0..1ee34d23d74 100644 --- a/addons/decimal_precision/i18n/lt.po +++ b/addons/decimal_precision/i18n/lt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-30 16:27+0000\n" -"Last-Translator: Paulius Sladkevičius \n" +"Last-Translator: Paulius Sladkevičius @ hbee \n" "Language-Team: Lithuanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-01 05:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16580)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: decimal_precision #: field:decimal.precision,digits:0 diff --git a/addons/decimal_precision/i18n/lv.po b/addons/decimal_precision/i18n/lv.po index 4d87e074714..3ceb06911c4 100644 --- a/addons/decimal_precision/i18n/lv.po +++ b/addons/decimal_precision/i18n/lv.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Latvian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:37+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: decimal_precision #: field:decimal.precision,digits:0 diff --git a/addons/decimal_precision/i18n/mk.po b/addons/decimal_precision/i18n/mk.po index c357b7312ac..1162598bd9f 100644 --- a/addons/decimal_precision/i18n/mk.po +++ b/addons/decimal_precision/i18n/mk.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-22 03:01+0000\n" "Last-Translator: Aleksandar Panov \n" "Language-Team: Macedonian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:37+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: decimal_precision #: field:decimal.precision,digits:0 diff --git a/addons/decimal_precision/i18n/mn.po b/addons/decimal_precision/i18n/mn.po index a1b6aaf2aa0..f4108909f90 100644 --- a/addons/decimal_precision/i18n/mn.po +++ b/addons/decimal_precision/i18n/mn.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Mongolian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:37+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: decimal_precision #: field:decimal.precision,digits:0 diff --git a/addons/decimal_precision/i18n/nb.po b/addons/decimal_precision/i18n/nb.po index 05cf2af1d3b..53b17ee4090 100644 --- a/addons/decimal_precision/i18n/nb.po +++ b/addons/decimal_precision/i18n/nb.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Norwegian Bokmal \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:37+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: decimal_precision #: field:decimal.precision,digits:0 diff --git a/addons/decimal_precision/i18n/nl.po b/addons/decimal_precision/i18n/nl.po index 1adbacc200b..c6b477e9f50 100644 --- a/addons/decimal_precision/i18n/nl.po +++ b/addons/decimal_precision/i18n/nl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:37+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: decimal_precision #: field:decimal.precision,digits:0 diff --git a/addons/decimal_precision/i18n/nl_BE.po b/addons/decimal_precision/i18n/nl_BE.po index f338061c672..ce03f977a6a 100644 --- a/addons/decimal_precision/i18n/nl_BE.po +++ b/addons/decimal_precision/i18n/nl_BE.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Dutch (Belgium) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:37+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: decimal_precision #: field:decimal.precision,digits:0 diff --git a/addons/decimal_precision/i18n/pl.po b/addons/decimal_precision/i18n/pl.po index 20d7c74d708..a8c2a9bb452 100644 --- a/addons/decimal_precision/i18n/pl.po +++ b/addons/decimal_precision/i18n/pl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:37+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: decimal_precision #: field:decimal.precision,digits:0 diff --git a/addons/decimal_precision/i18n/pt.po b/addons/decimal_precision/i18n/pt.po index f01cdcbad1b..eb3f84503c4 100644 --- a/addons/decimal_precision/i18n/pt.po +++ b/addons/decimal_precision/i18n/pt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:37+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: decimal_precision #: field:decimal.precision,digits:0 diff --git a/addons/decimal_precision/i18n/pt_BR.po b/addons/decimal_precision/i18n/pt_BR.po index c020802a90a..f5687070716 100644 --- a/addons/decimal_precision/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/decimal_precision/i18n/pt_BR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:37+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: decimal_precision #: field:decimal.precision,digits:0 diff --git a/addons/decimal_precision/i18n/ro.po b/addons/decimal_precision/i18n/ro.po index 2e21066f83f..94df531b8bd 100644 --- a/addons/decimal_precision/i18n/ro.po +++ b/addons/decimal_precision/i18n/ro.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-23 19:54+0000\n" -"Last-Translator: Fekete Mihai \n" +"Last-Translator: ERPSystems.ro \n" "Language-Team: Romanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:37+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: decimal_precision #: field:decimal.precision,digits:0 diff --git a/addons/decimal_precision/i18n/ru.po b/addons/decimal_precision/i18n/ru.po index 9664c505935..4d59ebb4036 100644 --- a/addons/decimal_precision/i18n/ru.po +++ b/addons/decimal_precision/i18n/ru.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Russian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:37+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: decimal_precision #: field:decimal.precision,digits:0 diff --git a/addons/decimal_precision/i18n/sk.po b/addons/decimal_precision/i18n/sk.po index 676197e19bd..27bb91b9c7b 100644 --- a/addons/decimal_precision/i18n/sk.po +++ b/addons/decimal_precision/i18n/sk.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Slovak \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:37+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: decimal_precision #: field:decimal.precision,digits:0 diff --git a/addons/decimal_precision/i18n/sl.po b/addons/decimal_precision/i18n/sl.po index 2120735d053..2ab46264d7e 100644 --- a/addons/decimal_precision/i18n/sl.po +++ b/addons/decimal_precision/i18n/sl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-15 16:09+0000\n" "Last-Translator: Dušan Laznik (Mentis) \n" "Language-Team: Slovenian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:37+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: decimal_precision #: field:decimal.precision,digits:0 diff --git a/addons/decimal_precision/i18n/sr.po b/addons/decimal_precision/i18n/sr.po index 9931f73e56b..9c791837733 100644 --- a/addons/decimal_precision/i18n/sr.po +++ b/addons/decimal_precision/i18n/sr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Serbian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:37+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: decimal_precision #: field:decimal.precision,digits:0 diff --git a/addons/decimal_precision/i18n/sr@latin.po b/addons/decimal_precision/i18n/sr@latin.po index 23de933d6ff..51b018b88ec 100644 --- a/addons/decimal_precision/i18n/sr@latin.po +++ b/addons/decimal_precision/i18n/sr@latin.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Serbian Latin \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:37+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: decimal_precision #: field:decimal.precision,digits:0 diff --git a/addons/decimal_precision/i18n/sv.po b/addons/decimal_precision/i18n/sv.po index 2e9466b7785..d2f8126048c 100644 --- a/addons/decimal_precision/i18n/sv.po +++ b/addons/decimal_precision/i18n/sv.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:37+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: decimal_precision #: field:decimal.precision,digits:0 diff --git a/addons/decimal_precision/i18n/tr.po b/addons/decimal_precision/i18n/tr.po index 10310cf585a..efe7e896c14 100644 --- a/addons/decimal_precision/i18n/tr.po +++ b/addons/decimal_precision/i18n/tr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-06 20:16+0000\n" "Last-Translator: Ayhan KIZILTAN \n" "Language-Team: Turkish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-07 06:00+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16550)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: decimal_precision #: field:decimal.precision,digits:0 diff --git a/addons/decimal_precision/i18n/vi.po b/addons/decimal_precision/i18n/vi.po index deb57e1e930..4662ceacf06 100644 --- a/addons/decimal_precision/i18n/vi.po +++ b/addons/decimal_precision/i18n/vi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Vietnamese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:37+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: decimal_precision #: field:decimal.precision,digits:0 diff --git a/addons/decimal_precision/i18n/zh_CN.po b/addons/decimal_precision/i18n/zh_CN.po index d9e42a33eda..1ea19be6afc 100644 --- a/addons/decimal_precision/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/decimal_precision/i18n/zh_CN.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:37+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: decimal_precision #: field:decimal.precision,digits:0 diff --git a/addons/decimal_precision/i18n/zh_TW.po b/addons/decimal_precision/i18n/zh_TW.po index b0eba51a97e..ad8091007ab 100644 --- a/addons/decimal_precision/i18n/zh_TW.po +++ b/addons/decimal_precision/i18n/zh_TW.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Chinese (Traditional) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:37+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: decimal_precision #: field:decimal.precision,digits:0 diff --git a/addons/delivery/i18n/ar.po b/addons/delivery/i18n/ar.po index 5e3ab8b35a7..25d142c6fab 100644 --- a/addons/delivery/i18n/ar.po +++ b/addons/delivery/i18n/ar.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-27 21:44+0000\n" "Last-Translator: gehad shaat \n" "Language-Team: Arabic \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:37+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: delivery #: report:sale.shipping:0 diff --git a/addons/delivery/i18n/bg.po b/addons/delivery/i18n/bg.po index 5faf3dbbfef..d20d2103fad 100644 --- a/addons/delivery/i18n/bg.po +++ b/addons/delivery/i18n/bg.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:37+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: delivery #: report:sale.shipping:0 diff --git a/addons/delivery/i18n/bs.po b/addons/delivery/i18n/bs.po index fa1e6c65b47..511a062206d 100644 --- a/addons/delivery/i18n/bs.po +++ b/addons/delivery/i18n/bs.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Bosnian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:37+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: delivery #: report:sale.shipping:0 diff --git a/addons/delivery/i18n/ca.po b/addons/delivery/i18n/ca.po index 79f94ee92ec..a1a0141d39f 100644 --- a/addons/delivery/i18n/ca.po +++ b/addons/delivery/i18n/ca.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Catalan \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:37+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: delivery #: report:sale.shipping:0 diff --git a/addons/delivery/i18n/cs.po b/addons/delivery/i18n/cs.po index be6db10879d..102ef343119 100644 --- a/addons/delivery/i18n/cs.po +++ b/addons/delivery/i18n/cs.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-31 12:55+0000\n" "Last-Translator: Jan Grmela \n" "Language-Team: Czech \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:37+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: delivery #: report:sale.shipping:0 diff --git a/addons/delivery/i18n/da.po b/addons/delivery/i18n/da.po index b8aafbe8828..d02b55e4840 100644 --- a/addons/delivery/i18n/da.po +++ b/addons/delivery/i18n/da.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Danish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:37+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: delivery #: report:sale.shipping:0 diff --git a/addons/delivery/i18n/de.po b/addons/delivery/i18n/de.po index bcc927ccbc0..50668740785 100644 --- a/addons/delivery/i18n/de.po +++ b/addons/delivery/i18n/de.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-06 10:45+0000\n" "Last-Translator: Thorsten Vocks (OpenBig.org) \n" @@ -15,8 +15,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:37+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:20+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: delivery #: report:sale.shipping:0 diff --git a/addons/delivery/i18n/el.po b/addons/delivery/i18n/el.po index 9314dd3960c..24c73072be4 100644 --- a/addons/delivery/i18n/el.po +++ b/addons/delivery/i18n/el.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Greek \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:37+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:20+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: delivery #: report:sale.shipping:0 diff --git a/addons/delivery/i18n/es.po b/addons/delivery/i18n/es.po index 34bb0bd410b..3e77b06b279 100644 --- a/addons/delivery/i18n/es.po +++ b/addons/delivery/i18n/es.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:37+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:20+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: delivery #: report:sale.shipping:0 diff --git a/addons/delivery/i18n/es_AR.po b/addons/delivery/i18n/es_AR.po index 8f73861f135..98c6a181478 100644 --- a/addons/delivery/i18n/es_AR.po +++ b/addons/delivery/i18n/es_AR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Argentina) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:37+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:20+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: delivery #: report:sale.shipping:0 diff --git a/addons/delivery/i18n/es_CR.po b/addons/delivery/i18n/es_CR.po index 61dace7f00b..cfde255876b 100644 --- a/addons/delivery/i18n/es_CR.po +++ b/addons/delivery/i18n/es_CR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Costa Rica) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:37+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:20+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: delivery #: report:sale.shipping:0 diff --git a/addons/delivery/i18n/es_EC.po b/addons/delivery/i18n/es_EC.po index e25113fee27..25b7eccfd60 100644 --- a/addons/delivery/i18n/es_EC.po +++ b/addons/delivery/i18n/es_EC.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Ecuador) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:37+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:20+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: delivery #: report:sale.shipping:0 diff --git a/addons/delivery/i18n/es_MX.po b/addons/delivery/i18n/es_MX.po index ac8a2b0a759..0a06447d9ab 100644 --- a/addons/delivery/i18n/es_MX.po +++ b/addons/delivery/i18n/es_MX.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-18 23:32+0000\n" "Last-Translator: Moisés López - http://www.vauxoo.com " "\n" @@ -15,8 +15,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:37+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:20+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: delivery #: report:sale.shipping:0 diff --git a/addons/delivery/i18n/es_PY.po b/addons/delivery/i18n/es_PY.po index 048aab2723d..5e5d2ba0478 100644 --- a/addons/delivery/i18n/es_PY.po +++ b/addons/delivery/i18n/es_PY.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Paraguay) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:37+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:20+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: delivery #: report:sale.shipping:0 diff --git a/addons/delivery/i18n/et.po b/addons/delivery/i18n/et.po index 65e090054a3..02d075a04d8 100644 --- a/addons/delivery/i18n/et.po +++ b/addons/delivery/i18n/et.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Estonian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:37+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: delivery #: report:sale.shipping:0 diff --git a/addons/delivery/i18n/fi.po b/addons/delivery/i18n/fi.po index e0bda515228..fdb4c9c0350 100644 --- a/addons/delivery/i18n/fi.po +++ b/addons/delivery/i18n/fi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Finnish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:37+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: delivery #: report:sale.shipping:0 diff --git a/addons/delivery/i18n/fr.po b/addons/delivery/i18n/fr.po index 02c6fd8f352..d6ee21b9a7f 100644 --- a/addons/delivery/i18n/fr.po +++ b/addons/delivery/i18n/fr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-05-21 16:09+0000\n" "Last-Translator: Florian Hatat \n" "Language-Team: French \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-22 05:27+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16626)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: delivery #: report:sale.shipping:0 diff --git a/addons/delivery/i18n/gl.po b/addons/delivery/i18n/gl.po index 5530e2f78d3..5eb2a8bb148 100644 --- a/addons/delivery/i18n/gl.po +++ b/addons/delivery/i18n/gl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Galician \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:37+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:20+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: delivery #: report:sale.shipping:0 diff --git a/addons/delivery/i18n/hi.po b/addons/delivery/i18n/hi.po index 5387968a082..4694254cc02 100644 --- a/addons/delivery/i18n/hi.po +++ b/addons/delivery/i18n/hi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Hindi \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:37+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:20+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: delivery #: report:sale.shipping:0 diff --git a/addons/delivery/i18n/hr.po b/addons/delivery/i18n/hr.po index 343f9f27de7..e5396cbbbb3 100644 --- a/addons/delivery/i18n/hr.po +++ b/addons/delivery/i18n/hr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-14 09:56+0000\n" "Last-Translator: Damir Tušek \n" "Language-Team: Croatian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-15 06:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:20+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: delivery #: report:sale.shipping:0 diff --git a/addons/delivery/i18n/hu.po b/addons/delivery/i18n/hu.po index ca19e5bcf16..fc2b3002902 100644 --- a/addons/delivery/i18n/hu.po +++ b/addons/delivery/i18n/hu.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-10 21:48+0000\n" "Last-Translator: krnkris \n" "Language-Team: Hungarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:37+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:20+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: delivery #: report:sale.shipping:0 diff --git a/addons/delivery/i18n/id.po b/addons/delivery/i18n/id.po index 54d041d6cc3..881f39a8a61 100644 --- a/addons/delivery/i18n/id.po +++ b/addons/delivery/i18n/id.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Indonesian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:37+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:20+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: delivery #: report:sale.shipping:0 diff --git a/addons/delivery/i18n/it.po b/addons/delivery/i18n/it.po index 8cb7d92ebca..88f77e8043a 100644 --- a/addons/delivery/i18n/it.po +++ b/addons/delivery/i18n/it.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-03 22:45+0000\n" "Last-Translator: Sergio Corato \n" "Language-Team: Italian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:37+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:20+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: delivery #: report:sale.shipping:0 diff --git a/addons/delivery/i18n/ja.po b/addons/delivery/i18n/ja.po index 6628b60dcdb..3b9c00739a4 100644 --- a/addons/delivery/i18n/ja.po +++ b/addons/delivery/i18n/ja.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Japanese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:37+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:20+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: delivery #: report:sale.shipping:0 diff --git a/addons/delivery/i18n/ko.po b/addons/delivery/i18n/ko.po index 03ed0182f71..b8c899be441 100644 --- a/addons/delivery/i18n/ko.po +++ b/addons/delivery/i18n/ko.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:37+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:20+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: delivery #: report:sale.shipping:0 diff --git a/addons/delivery/i18n/lt.po b/addons/delivery/i18n/lt.po index 92995bbbad1..9edf5622f3b 100644 --- a/addons/delivery/i18n/lt.po +++ b/addons/delivery/i18n/lt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Lithuanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:37+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:20+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: delivery #: report:sale.shipping:0 diff --git a/addons/delivery/i18n/lv.po b/addons/delivery/i18n/lv.po index 11d3bb4142b..af42108573e 100644 --- a/addons/delivery/i18n/lv.po +++ b/addons/delivery/i18n/lv.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Latvian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:37+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:20+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: delivery #: report:sale.shipping:0 diff --git a/addons/delivery/i18n/mk.po b/addons/delivery/i18n/mk.po index 940c2fc7217..fe403a747b0 100644 --- a/addons/delivery/i18n/mk.po +++ b/addons/delivery/i18n/mk.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-28 22:38+0000\n" -"Last-Translator: Софче Димитријева \n" +"Last-Translator: Sofce Dimitrijeva \n" "Language-Team: ESKON-INZENERING\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-29 05:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:20+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" "Language: mk\n" #. module: delivery diff --git a/addons/delivery/i18n/mn.po b/addons/delivery/i18n/mn.po index be0b4993d72..1e36c8f41cf 100644 --- a/addons/delivery/i18n/mn.po +++ b/addons/delivery/i18n/mn.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-18 08:01+0000\n" "Last-Translator: Dulguun \n" "Language-Team: Mongolian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:37+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:20+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: delivery #: report:sale.shipping:0 diff --git a/addons/delivery/i18n/nb.po b/addons/delivery/i18n/nb.po index 18dab041a2a..ed09c0f88b4 100644 --- a/addons/delivery/i18n/nb.po +++ b/addons/delivery/i18n/nb.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Norwegian Bokmal \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:37+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:20+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: delivery #: report:sale.shipping:0 diff --git a/addons/delivery/i18n/nl.po b/addons/delivery/i18n/nl.po index d989541e851..332fc715fd9 100644 --- a/addons/delivery/i18n/nl.po +++ b/addons/delivery/i18n/nl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-05-02 18:15+0000\n" "Last-Translator: Erwin van der Ploeg (Endian Solutions) \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-03 06:29+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16598)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: delivery #: report:sale.shipping:0 diff --git a/addons/delivery/i18n/nl_BE.po b/addons/delivery/i18n/nl_BE.po index bbeb9199f6a..1488a97017c 100644 --- a/addons/delivery/i18n/nl_BE.po +++ b/addons/delivery/i18n/nl_BE.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Dutch (Belgium) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:37+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:20+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: delivery #: report:sale.shipping:0 diff --git a/addons/delivery/i18n/pl.po b/addons/delivery/i18n/pl.po index ab464d34500..25e6b5167bd 100644 --- a/addons/delivery/i18n/pl.po +++ b/addons/delivery/i18n/pl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:37+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:20+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: delivery #: report:sale.shipping:0 diff --git a/addons/delivery/i18n/pt.po b/addons/delivery/i18n/pt.po index 2a6e55a5142..306e2882b5b 100644 --- a/addons/delivery/i18n/pt.po +++ b/addons/delivery/i18n/pt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-21 15:13+0000\n" "Last-Translator: Rui Franco (multibase.pt) \n" "Language-Team: Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:37+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:20+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: delivery #: report:sale.shipping:0 diff --git a/addons/delivery/i18n/pt_BR.po b/addons/delivery/i18n/pt_BR.po index 07cc708e6ad..a3c3abc005d 100644 --- a/addons/delivery/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/delivery/i18n/pt_BR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:37+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:20+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: delivery #: report:sale.shipping:0 diff --git a/addons/delivery/i18n/ro.po b/addons/delivery/i18n/ro.po index 927a9882193..857e408bae7 100644 --- a/addons/delivery/i18n/ro.po +++ b/addons/delivery/i18n/ro.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-23 20:27+0000\n" -"Last-Translator: Fekete Mihai \n" +"Last-Translator: ERPSystems.ro \n" "Language-Team: Romanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:37+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:20+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: delivery #: report:sale.shipping:0 diff --git a/addons/delivery/i18n/ru.po b/addons/delivery/i18n/ru.po index 44cd72a59f8..d84a36af161 100644 --- a/addons/delivery/i18n/ru.po +++ b/addons/delivery/i18n/ru.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-17 10:28+0000\n" "Last-Translator: Denis Karataev \n" "Language-Team: Russian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:37+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:20+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: delivery #: report:sale.shipping:0 diff --git a/addons/delivery/i18n/sl.po b/addons/delivery/i18n/sl.po index bf38c26ca5a..cbab7b9d87c 100644 --- a/addons/delivery/i18n/sl.po +++ b/addons/delivery/i18n/sl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-01 14:19+0000\n" "Last-Translator: Dušan Laznik (Mentis) \n" "Language-Team: Slovenian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:37+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:20+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: delivery #: report:sale.shipping:0 diff --git a/addons/delivery/i18n/sq.po b/addons/delivery/i18n/sq.po index 26064208bdd..0ddca766f21 100644 --- a/addons/delivery/i18n/sq.po +++ b/addons/delivery/i18n/sq.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Albanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:37+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: delivery #: report:sale.shipping:0 diff --git a/addons/delivery/i18n/sr.po b/addons/delivery/i18n/sr.po index 37a746f3c8b..6ddb0541e25 100644 --- a/addons/delivery/i18n/sr.po +++ b/addons/delivery/i18n/sr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Serbian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:37+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:20+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: delivery #: report:sale.shipping:0 diff --git a/addons/delivery/i18n/sr@latin.po b/addons/delivery/i18n/sr@latin.po index d6977223934..c7b575383d2 100644 --- a/addons/delivery/i18n/sr@latin.po +++ b/addons/delivery/i18n/sr@latin.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Serbian Latin \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:37+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:20+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: delivery #: report:sale.shipping:0 diff --git a/addons/delivery/i18n/sv.po b/addons/delivery/i18n/sv.po index 0aba9717c1e..32c9c426137 100644 --- a/addons/delivery/i18n/sv.po +++ b/addons/delivery/i18n/sv.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:37+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:20+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: delivery #: report:sale.shipping:0 diff --git a/addons/delivery/i18n/th.po b/addons/delivery/i18n/th.po index 534d4387bb9..ca9486c1ab5 100644 --- a/addons/delivery/i18n/th.po +++ b/addons/delivery/i18n/th.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Thai \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:37+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:20+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: delivery #: report:sale.shipping:0 diff --git a/addons/delivery/i18n/tlh.po b/addons/delivery/i18n/tlh.po index 5760c7cf424..b4a3fdab84d 100644 --- a/addons/delivery/i18n/tlh.po +++ b/addons/delivery/i18n/tlh.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Klingon \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:37+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:20+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: delivery #: report:sale.shipping:0 diff --git a/addons/delivery/i18n/tr.po b/addons/delivery/i18n/tr.po index 3c40b0a4f21..22be0ac9556 100644 --- a/addons/delivery/i18n/tr.po +++ b/addons/delivery/i18n/tr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-01 23:02+0000\n" "Last-Translator: Fabien (Open ERP) \n" "Language-Team: Turkish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:37+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:20+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: delivery #: report:sale.shipping:0 diff --git a/addons/delivery/i18n/uk.po b/addons/delivery/i18n/uk.po index a2cb40e2f7b..a98705d9552 100644 --- a/addons/delivery/i18n/uk.po +++ b/addons/delivery/i18n/uk.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Ukrainian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:37+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:20+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: delivery #: report:sale.shipping:0 diff --git a/addons/delivery/i18n/vi.po b/addons/delivery/i18n/vi.po index c3f90d6d4e8..ea65fc2a54e 100644 --- a/addons/delivery/i18n/vi.po +++ b/addons/delivery/i18n/vi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Vietnamese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:37+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:20+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: delivery #: report:sale.shipping:0 diff --git a/addons/delivery/i18n/zh_CN.po b/addons/delivery/i18n/zh_CN.po index 5dfefafabb6..fdffec74dfc 100644 --- a/addons/delivery/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/delivery/i18n/zh_CN.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:37+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:20+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: delivery #: report:sale.shipping:0 diff --git a/addons/delivery/i18n/zh_TW.po b/addons/delivery/i18n/zh_TW.po index b915b1fdc5a..46aea3e9cc8 100644 --- a/addons/delivery/i18n/zh_TW.po +++ b/addons/delivery/i18n/zh_TW.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-30 14:30+0000\n" "Last-Translator: Charles Hsu \n" "Language-Team: Chinese (Traditional) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:37+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:20+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: delivery #: report:sale.shipping:0 diff --git a/addons/document/i18n/ar.po b/addons/document/i18n/ar.po index 0e0c725f57e..d1f4a48ddd0 100644 --- a/addons/document/i18n/ar.po +++ b/addons/document/i18n/ar.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-27 22:10+0000\n" "Last-Translator: gehad shaat \n" "Language-Team: Arabic \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:37+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:20+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: document #: field:document.directory,parent_id:0 diff --git a/addons/document/i18n/bg.po b/addons/document/i18n/bg.po index 9a517ebf9e5..ebe70b226a9 100644 --- a/addons/document/i18n/bg.po +++ b/addons/document/i18n/bg.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:37+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:20+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: document #: field:document.directory,parent_id:0 diff --git a/addons/document/i18n/bs.po b/addons/document/i18n/bs.po index d1e3f3f8308..4d9ee42756b 100644 --- a/addons/document/i18n/bs.po +++ b/addons/document/i18n/bs.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Bosnian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:37+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:20+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: document #: field:document.directory,parent_id:0 diff --git a/addons/document/i18n/ca.po b/addons/document/i18n/ca.po index 04022c5d3f4..58af582df27 100644 --- a/addons/document/i18n/ca.po +++ b/addons/document/i18n/ca.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Catalan \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:37+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:20+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: document #: field:document.directory,parent_id:0 diff --git a/addons/document/i18n/cs.po b/addons/document/i18n/cs.po index cce5bdf1c67..c43b139487d 100644 --- a/addons/document/i18n/cs.po +++ b/addons/document/i18n/cs.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Czech \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:37+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:20+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: document #: field:document.directory,parent_id:0 diff --git a/addons/document/i18n/da.po b/addons/document/i18n/da.po index 269419ab660..693515b511f 100644 --- a/addons/document/i18n/da.po +++ b/addons/document/i18n/da.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Danish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:37+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:20+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: document #: field:document.directory,parent_id:0 diff --git a/addons/document/i18n/de.po b/addons/document/i18n/de.po index 9fe095c75bc..46a5fc5f806 100644 --- a/addons/document/i18n/de.po +++ b/addons/document/i18n/de.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-06 10:47+0000\n" "Last-Translator: Thorsten Vocks (OpenBig.org) \n" @@ -15,8 +15,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:37+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:20+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: document #: field:document.directory,parent_id:0 diff --git a/addons/document/i18n/el.po b/addons/document/i18n/el.po index 50705e99613..dff93335e0a 100644 --- a/addons/document/i18n/el.po +++ b/addons/document/i18n/el.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Greek \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:37+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:20+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: document #: field:document.directory,parent_id:0 diff --git a/addons/document/i18n/es.po b/addons/document/i18n/es.po index f24cdcaec7f..c982e4f1897 100644 --- a/addons/document/i18n/es.po +++ b/addons/document/i18n/es.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:37+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:20+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: document #: field:document.directory,parent_id:0 diff --git a/addons/document/i18n/es_AR.po b/addons/document/i18n/es_AR.po index 82bf5bb8a3d..b312e0aeb68 100644 --- a/addons/document/i18n/es_AR.po +++ b/addons/document/i18n/es_AR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Argentina) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:37+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:20+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: document #: field:document.directory,parent_id:0 diff --git a/addons/document/i18n/es_CR.po b/addons/document/i18n/es_CR.po index 16bdfb151b7..00bce617096 100644 --- a/addons/document/i18n/es_CR.po +++ b/addons/document/i18n/es_CR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Costa Rica) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:37+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:20+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: document #: field:document.directory,parent_id:0 diff --git a/addons/document/i18n/es_EC.po b/addons/document/i18n/es_EC.po index b7fd8e7b139..06d6f7ae97f 100644 --- a/addons/document/i18n/es_EC.po +++ b/addons/document/i18n/es_EC.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Ecuador) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:37+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:20+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: document #: field:document.directory,parent_id:0 diff --git a/addons/document/i18n/es_PY.po b/addons/document/i18n/es_PY.po index 62394d828e8..b07552041d4 100644 --- a/addons/document/i18n/es_PY.po +++ b/addons/document/i18n/es_PY.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Paraguay) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:37+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:20+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: document #: field:document.directory,parent_id:0 diff --git a/addons/document/i18n/et.po b/addons/document/i18n/et.po index a9e69f983e8..fae8eec39e2 100644 --- a/addons/document/i18n/et.po +++ b/addons/document/i18n/et.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Estonian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:37+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:20+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: document #: field:document.directory,parent_id:0 diff --git a/addons/document/i18n/fi.po b/addons/document/i18n/fi.po index 94d13281a45..d109cebc83a 100644 --- a/addons/document/i18n/fi.po +++ b/addons/document/i18n/fi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Finnish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:37+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:20+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: document #: field:document.directory,parent_id:0 diff --git a/addons/document/i18n/fr.po b/addons/document/i18n/fr.po index 280497b58ac..ecc55012bd8 100644 --- a/addons/document/i18n/fr.po +++ b/addons/document/i18n/fr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-09 13:34+0000\n" "Last-Translator: Numérigraphe \n" "Language-Team: French \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:37+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:20+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: document #: field:document.directory,parent_id:0 diff --git a/addons/document/i18n/gl.po b/addons/document/i18n/gl.po index 811c8063a09..5602afcd452 100644 --- a/addons/document/i18n/gl.po +++ b/addons/document/i18n/gl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Galician \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:37+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:20+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: document #: field:document.directory,parent_id:0 diff --git a/addons/document/i18n/gu.po b/addons/document/i18n/gu.po index afabf143aef..4b62309a137 100644 --- a/addons/document/i18n/gu.po +++ b/addons/document/i18n/gu.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Gujarati \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:37+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:20+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: document #: field:document.directory,parent_id:0 diff --git a/addons/document/i18n/hi.po b/addons/document/i18n/hi.po index b59530050c5..e861ead6751 100644 --- a/addons/document/i18n/hi.po +++ b/addons/document/i18n/hi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Hindi \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:37+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:20+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: document #: field:document.directory,parent_id:0 diff --git a/addons/document/i18n/hr.po b/addons/document/i18n/hr.po index 19245990b6f..e9247c883bd 100644 --- a/addons/document/i18n/hr.po +++ b/addons/document/i18n/hr.po @@ -7,31 +7,31 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-08 14:33+0000\n" +"Last-Translator: Davor Bojkić \n" "Language-Team: Croatian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:37+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-09 06:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: document #: field:document.directory,parent_id:0 msgid "Parent Directory" -msgstr "" +msgstr "Nadređena mapa" #. module: document #: code:addons/document/document.py:350 #, python-format msgid "Directory name contains special characters!" -msgstr "" +msgstr "Naziv mape sadrži specijalne znakove" #. module: document #: view:document.directory:0 msgid "Search Document Directory" -msgstr "" +msgstr "Pretraži mape dokumenata" #. module: document #: help:document.directory,resource_field:0 @@ -39,6 +39,8 @@ msgid "" "Field to be used as name on resource directories. If empty, the \"name\" " "will be used." msgstr "" +"Polje koje će se koristiti kao naziv na mapama resursa. Ako je prazno, " +"\"naziv\" će biti korišten." #. module: document #: view:document.directory:0 @@ -108,19 +110,19 @@ msgstr "" #. module: document #: help:document.directory.dctx,field:0 msgid "The name of the field." -msgstr "" +msgstr "Naziv polja" #. module: document #: code:addons/document/document.py:340 #: code:addons/document/document.py:345 #, python-format msgid "Directory name must be unique!" -msgstr "" +msgstr "Naziv mape mora biti jedinstven" #. module: document #: view:ir.attachment:0 msgid "Filter on my documents" -msgstr "" +msgstr "Filtriraj moje dokumente" #. module: document #: view:ir.attachment:0 diff --git a/addons/document/i18n/hu.po b/addons/document/i18n/hu.po index f923c4f8d90..4d09913d432 100644 --- a/addons/document/i18n/hu.po +++ b/addons/document/i18n/hu.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-02 11:03+0000\n" "Last-Translator: krnkris \n" "Language-Team: Hungarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:37+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:20+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: document #: field:document.directory,parent_id:0 diff --git a/addons/document/i18n/id.po b/addons/document/i18n/id.po index d9fa245285f..3a46333979a 100644 --- a/addons/document/i18n/id.po +++ b/addons/document/i18n/id.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Indonesian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:37+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:20+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: document #: field:document.directory,parent_id:0 diff --git a/addons/document/i18n/it.po b/addons/document/i18n/it.po index d9e102e58b4..df7c484282d 100644 --- a/addons/document/i18n/it.po +++ b/addons/document/i18n/it.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-22 14:13+0000\n" "Last-Translator: Sergio Corato \n" "Language-Team: Italian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:37+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:20+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: document #: field:document.directory,parent_id:0 diff --git a/addons/document/i18n/ja.po b/addons/document/i18n/ja.po index a44c3d0bb82..533f1ac1ca3 100644 --- a/addons/document/i18n/ja.po +++ b/addons/document/i18n/ja.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Japanese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:37+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:20+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: document #: field:document.directory,parent_id:0 diff --git a/addons/document/i18n/ko.po b/addons/document/i18n/ko.po index 86f0d480a36..3bd24af4044 100644 --- a/addons/document/i18n/ko.po +++ b/addons/document/i18n/ko.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:37+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:20+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: document #: field:document.directory,parent_id:0 diff --git a/addons/document/i18n/lt.po b/addons/document/i18n/lt.po index 9dbfbc6935d..02982818df4 100644 --- a/addons/document/i18n/lt.po +++ b/addons/document/i18n/lt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Lithuanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:37+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:20+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: document #: field:document.directory,parent_id:0 diff --git a/addons/document/i18n/lv.po b/addons/document/i18n/lv.po index 205cb1b6ab5..eab074e48de 100644 --- a/addons/document/i18n/lv.po +++ b/addons/document/i18n/lv.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-11 18:53+0000\n" "Last-Translator: Arnis Putniņš \n" "Language-Team: Latvian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:37+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:20+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: document #: field:document.directory,parent_id:0 diff --git a/addons/document/i18n/mk.po b/addons/document/i18n/mk.po index 795943892d4..00a15e002cc 100644 --- a/addons/document/i18n/mk.po +++ b/addons/document/i18n/mk.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-28 22:39+0000\n" -"Last-Translator: Софче Димитријева \n" +"Last-Translator: Sofce Dimitrijeva \n" "Language-Team: ESKON-INZENERING\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-29 05:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:20+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" "Language: mk\n" #. module: document diff --git a/addons/document/i18n/mn.po b/addons/document/i18n/mn.po index 37ddd187ee0..5bfe6d97d22 100644 --- a/addons/document/i18n/mn.po +++ b/addons/document/i18n/mn.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-09 13:58+0000\n" "Last-Translator: gobi \n" "Language-Team: Mongolian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:37+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:20+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: document #: field:document.directory,parent_id:0 diff --git a/addons/document/i18n/nb.po b/addons/document/i18n/nb.po index 620c8845018..ae3f7718f9d 100644 --- a/addons/document/i18n/nb.po +++ b/addons/document/i18n/nb.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Norwegian Bokmal \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:37+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:20+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: document #: field:document.directory,parent_id:0 diff --git a/addons/document/i18n/nl.po b/addons/document/i18n/nl.po index 9f5ab5ab26f..8024dff41ca 100644 --- a/addons/document/i18n/nl.po +++ b/addons/document/i18n/nl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:37+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:20+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: document #: field:document.directory,parent_id:0 diff --git a/addons/document/i18n/nl_BE.po b/addons/document/i18n/nl_BE.po index f64a16571f5..13ec92d306b 100644 --- a/addons/document/i18n/nl_BE.po +++ b/addons/document/i18n/nl_BE.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Dutch (Belgium) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:37+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:20+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: document #: field:document.directory,parent_id:0 diff --git a/addons/document/i18n/pl.po b/addons/document/i18n/pl.po index 1040b1354e1..b9034efefea 100644 --- a/addons/document/i18n/pl.po +++ b/addons/document/i18n/pl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:37+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:20+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: document #: field:document.directory,parent_id:0 diff --git a/addons/document/i18n/pt.po b/addons/document/i18n/pt.po index 10c3af994b6..032656dfe27 100644 --- a/addons/document/i18n/pt.po +++ b/addons/document/i18n/pt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-21 12:39+0000\n" "Last-Translator: Mike C. \n" "Language-Team: Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:37+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:20+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: document #: field:document.directory,parent_id:0 diff --git a/addons/document/i18n/pt_BR.po b/addons/document/i18n/pt_BR.po index f04bad6cf32..fa258789b38 100644 --- a/addons/document/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/document/i18n/pt_BR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:37+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:20+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: document #: field:document.directory,parent_id:0 diff --git a/addons/document/i18n/ro.po b/addons/document/i18n/ro.po index 176447757da..3e7b774d794 100644 --- a/addons/document/i18n/ro.po +++ b/addons/document/i18n/ro.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-23 20:38+0000\n" -"Last-Translator: Fekete Mihai \n" +"Last-Translator: ERPSystems.ro \n" "Language-Team: Romanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:37+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:20+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: document #: field:document.directory,parent_id:0 diff --git a/addons/document/i18n/ru.po b/addons/document/i18n/ru.po index 0b2f1dc98ab..493d8d23623 100644 --- a/addons/document/i18n/ru.po +++ b/addons/document/i18n/ru.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-17 10:19+0000\n" "Last-Translator: Denis Karataev \n" "Language-Team: Russian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:37+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:20+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: document #: field:document.directory,parent_id:0 diff --git a/addons/document/i18n/sk.po b/addons/document/i18n/sk.po index 0b86c28807a..0bed6392f92 100644 --- a/addons/document/i18n/sk.po +++ b/addons/document/i18n/sk.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Slovak \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:37+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:20+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: document #: field:document.directory,parent_id:0 diff --git a/addons/document/i18n/sl.po b/addons/document/i18n/sl.po index 9ff6e2f1bd4..d58d627eea5 100644 --- a/addons/document/i18n/sl.po +++ b/addons/document/i18n/sl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-27 11:45+0000\n" "Last-Translator: Dušan Laznik (Mentis) \n" "Language-Team: Slovenian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:37+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:20+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: document #: field:document.directory,parent_id:0 diff --git a/addons/document/i18n/sq.po b/addons/document/i18n/sq.po index fc99bddaaed..90092b98d2d 100644 --- a/addons/document/i18n/sq.po +++ b/addons/document/i18n/sq.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Albanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:37+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:20+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: document #: field:document.directory,parent_id:0 diff --git a/addons/document/i18n/sr.po b/addons/document/i18n/sr.po index 84ecdbefc53..68e258c58e8 100644 --- a/addons/document/i18n/sr.po +++ b/addons/document/i18n/sr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Serbian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:37+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:20+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: document #: field:document.directory,parent_id:0 diff --git a/addons/document/i18n/sr@latin.po b/addons/document/i18n/sr@latin.po index 9e995399d73..b190310e3ee 100644 --- a/addons/document/i18n/sr@latin.po +++ b/addons/document/i18n/sr@latin.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Serbian Latin \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:37+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:20+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: document #: field:document.directory,parent_id:0 diff --git a/addons/document/i18n/sv.po b/addons/document/i18n/sv.po index da56cddf047..db1f496185f 100644 --- a/addons/document/i18n/sv.po +++ b/addons/document/i18n/sv.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:37+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:20+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: document #: field:document.directory,parent_id:0 diff --git a/addons/document/i18n/tlh.po b/addons/document/i18n/tlh.po index 3302ffaa99d..0022561469f 100644 --- a/addons/document/i18n/tlh.po +++ b/addons/document/i18n/tlh.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Klingon \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:37+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:20+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: document #: field:document.directory,parent_id:0 diff --git a/addons/document/i18n/tr.po b/addons/document/i18n/tr.po index 8a10fa60096..24c3ba51228 100644 --- a/addons/document/i18n/tr.po +++ b/addons/document/i18n/tr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-10 14:59+0000\n" "Last-Translator: Ayhan KIZILTAN \n" "Language-Team: Turkish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:37+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:20+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: document #: field:document.directory,parent_id:0 diff --git a/addons/document/i18n/uk.po b/addons/document/i18n/uk.po index 7672fc964da..5b4fd8a15b2 100644 --- a/addons/document/i18n/uk.po +++ b/addons/document/i18n/uk.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Ukrainian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:37+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:20+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: document #: field:document.directory,parent_id:0 diff --git a/addons/document/i18n/vi.po b/addons/document/i18n/vi.po index c3ae4d8bc1f..a13262029a4 100644 --- a/addons/document/i18n/vi.po +++ b/addons/document/i18n/vi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Vietnamese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:37+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:20+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: document #: field:document.directory,parent_id:0 diff --git a/addons/document/i18n/zh_CN.po b/addons/document/i18n/zh_CN.po index 74c1d199177..1e05089097b 100644 --- a/addons/document/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/document/i18n/zh_CN.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-14 02:05+0000\n" "Last-Translator: 盈通 ccdos \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:37+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:20+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: document #: field:document.directory,parent_id:0 diff --git a/addons/document/i18n/zh_HK.po b/addons/document/i18n/zh_HK.po index 1cbf236b401..ede1f1a1356 100644 --- a/addons/document/i18n/zh_HK.po +++ b/addons/document/i18n/zh_HK.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Chinese (Hong Kong) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:37+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:20+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: document #: field:document.directory,parent_id:0 diff --git a/addons/document/i18n/zh_TW.po b/addons/document/i18n/zh_TW.po index 0e6f876f0fd..9322812915b 100644 --- a/addons/document/i18n/zh_TW.po +++ b/addons/document/i18n/zh_TW.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Chinese (Traditional) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:37+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:20+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: document #: field:document.directory,parent_id:0 diff --git a/addons/document_ftp/i18n/ar.po b/addons/document_ftp/i18n/ar.po index 1f2e93d47b8..83ff3ab0bbf 100644 --- a/addons/document_ftp/i18n/ar.po +++ b/addons/document_ftp/i18n/ar.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Arabic \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:37+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:20+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: document_ftp #: view:document.ftp.configuration:0 diff --git a/addons/document_ftp/i18n/bg.po b/addons/document_ftp/i18n/bg.po index aeb06442b0e..c4fce74cd69 100644 --- a/addons/document_ftp/i18n/bg.po +++ b/addons/document_ftp/i18n/bg.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:37+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:20+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: document_ftp #: view:document.ftp.configuration:0 diff --git a/addons/document_ftp/i18n/ca.po b/addons/document_ftp/i18n/ca.po index 00202b714e8..65292dfb970 100644 --- a/addons/document_ftp/i18n/ca.po +++ b/addons/document_ftp/i18n/ca.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Catalan \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:37+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:20+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: document_ftp #: view:document.ftp.configuration:0 diff --git a/addons/document_ftp/i18n/cs.po b/addons/document_ftp/i18n/cs.po index 08582a07e7e..ec9e18e56d4 100644 --- a/addons/document_ftp/i18n/cs.po +++ b/addons/document_ftp/i18n/cs.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Czech \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:37+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:20+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: document_ftp #: view:document.ftp.configuration:0 diff --git a/addons/document_ftp/i18n/da.po b/addons/document_ftp/i18n/da.po index 697cfd023c0..75084c97746 100644 --- a/addons/document_ftp/i18n/da.po +++ b/addons/document_ftp/i18n/da.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Danish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:37+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:20+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: document_ftp #: view:document.ftp.configuration:0 diff --git a/addons/document_ftp/i18n/de.po b/addons/document_ftp/i18n/de.po index b70cd914aab..5cc1ed7eda5 100644 --- a/addons/document_ftp/i18n/de.po +++ b/addons/document_ftp/i18n/de.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:37+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:20+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: document_ftp #: view:document.ftp.configuration:0 diff --git a/addons/document_ftp/i18n/el.po b/addons/document_ftp/i18n/el.po index d01ed254d3b..e6938a0c613 100644 --- a/addons/document_ftp/i18n/el.po +++ b/addons/document_ftp/i18n/el.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Greek \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:37+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:20+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: document_ftp #: view:document.ftp.configuration:0 diff --git a/addons/document_ftp/i18n/en_GB.po b/addons/document_ftp/i18n/en_GB.po index 5b850e8023a..0bdb1483ccb 100644 --- a/addons/document_ftp/i18n/en_GB.po +++ b/addons/document_ftp/i18n/en_GB.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-07 17:09+0000\n" "Last-Translator: mrx5682 \n" "Language-Team: English (United Kingdom) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:20+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: document_ftp #: view:document.ftp.configuration:0 diff --git a/addons/document_ftp/i18n/es.po b/addons/document_ftp/i18n/es.po index 2a869c777f2..6052d75a2e6 100644 --- a/addons/document_ftp/i18n/es.po +++ b/addons/document_ftp/i18n/es.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:20+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: document_ftp #: view:document.ftp.configuration:0 diff --git a/addons/document_ftp/i18n/es_CR.po b/addons/document_ftp/i18n/es_CR.po index b01c147984c..c1cff81f958 100644 --- a/addons/document_ftp/i18n/es_CR.po +++ b/addons/document_ftp/i18n/es_CR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Costa Rica) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:20+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: document_ftp #: view:document.ftp.configuration:0 diff --git a/addons/document_ftp/i18n/es_EC.po b/addons/document_ftp/i18n/es_EC.po index 66970fc78e9..3f0cefd72eb 100644 --- a/addons/document_ftp/i18n/es_EC.po +++ b/addons/document_ftp/i18n/es_EC.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Ecuador) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:20+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: document_ftp #: view:document.ftp.configuration:0 diff --git a/addons/document_ftp/i18n/es_PY.po b/addons/document_ftp/i18n/es_PY.po index 8df4b204824..d73371e7ef5 100644 --- a/addons/document_ftp/i18n/es_PY.po +++ b/addons/document_ftp/i18n/es_PY.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Paraguay) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:20+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: document_ftp #: view:document.ftp.configuration:0 diff --git a/addons/document_ftp/i18n/et.po b/addons/document_ftp/i18n/et.po index 3c2a5d67e01..a959df99b1b 100644 --- a/addons/document_ftp/i18n/et.po +++ b/addons/document_ftp/i18n/et.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Estonian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:37+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:20+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: document_ftp #: view:document.ftp.configuration:0 diff --git a/addons/document_ftp/i18n/fi.po b/addons/document_ftp/i18n/fi.po index efd8295f95b..df9ec1f07c7 100644 --- a/addons/document_ftp/i18n/fi.po +++ b/addons/document_ftp/i18n/fi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Finnish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:37+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:20+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: document_ftp #: view:document.ftp.configuration:0 diff --git a/addons/document_ftp/i18n/fr.po b/addons/document_ftp/i18n/fr.po index 9261495dfbf..8a644048131 100644 --- a/addons/document_ftp/i18n/fr.po +++ b/addons/document_ftp/i18n/fr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-03 13:59+0000\n" "Last-Translator: Florian Hatat \n" "Language-Team: French \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:37+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:20+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: document_ftp #: view:document.ftp.configuration:0 diff --git a/addons/document_ftp/i18n/gl.po b/addons/document_ftp/i18n/gl.po index bb2a4cce971..a4145ceb21f 100644 --- a/addons/document_ftp/i18n/gl.po +++ b/addons/document_ftp/i18n/gl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Galician \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:37+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:20+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: document_ftp #: view:document.ftp.configuration:0 diff --git a/addons/document_ftp/i18n/hr.po b/addons/document_ftp/i18n/hr.po index d6abfcd2133..328b882665c 100644 --- a/addons/document_ftp/i18n/hr.po +++ b/addons/document_ftp/i18n/hr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-09 15:43+0000\n" "Last-Translator: Davor Bojkić \n" "Language-Team: Croatian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:20+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: document_ftp #: view:document.ftp.configuration:0 diff --git a/addons/document_ftp/i18n/hu.po b/addons/document_ftp/i18n/hu.po index 87117e655e9..b5700163635 100644 --- a/addons/document_ftp/i18n/hu.po +++ b/addons/document_ftp/i18n/hu.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-02 10:23+0000\n" "Last-Translator: krnkris \n" "Language-Team: Hungarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:37+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:20+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: document_ftp #: view:document.ftp.configuration:0 diff --git a/addons/document_ftp/i18n/it.po b/addons/document_ftp/i18n/it.po index d8289d99dc9..6260e05c92b 100644 --- a/addons/document_ftp/i18n/it.po +++ b/addons/document_ftp/i18n/it.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Italian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:37+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:20+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: document_ftp #: view:document.ftp.configuration:0 diff --git a/addons/document_ftp/i18n/ja.po b/addons/document_ftp/i18n/ja.po index f770dc6586c..53c69acb1fe 100644 --- a/addons/document_ftp/i18n/ja.po +++ b/addons/document_ftp/i18n/ja.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Japanese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:37+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:20+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: document_ftp #: view:document.ftp.configuration:0 diff --git a/addons/document_ftp/i18n/mk.po b/addons/document_ftp/i18n/mk.po index 9e9555bd8aa..8ef53079858 100644 --- a/addons/document_ftp/i18n/mk.po +++ b/addons/document_ftp/i18n/mk.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-28 22:42+0000\n" -"Last-Translator: Софче Димитријева \n" +"Last-Translator: Sofce Dimitrijeva \n" "Language-Team: ESKON-INZENERING\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-29 05:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:20+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" "Language: mk\n" #. module: document_ftp diff --git a/addons/document_ftp/i18n/mn.po b/addons/document_ftp/i18n/mn.po index 97e595ba7eb..62313b07e86 100644 --- a/addons/document_ftp/i18n/mn.po +++ b/addons/document_ftp/i18n/mn.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Mongolian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:37+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:20+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: document_ftp #: view:document.ftp.configuration:0 diff --git a/addons/document_ftp/i18n/nb.po b/addons/document_ftp/i18n/nb.po index b16ddb6f9ab..959e88ce9ef 100644 --- a/addons/document_ftp/i18n/nb.po +++ b/addons/document_ftp/i18n/nb.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Norwegian Bokmal \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:20+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: document_ftp #: view:document.ftp.configuration:0 diff --git a/addons/document_ftp/i18n/nl.po b/addons/document_ftp/i18n/nl.po index f82ba970f81..4faf97d9d36 100644 --- a/addons/document_ftp/i18n/nl.po +++ b/addons/document_ftp/i18n/nl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:37+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:20+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: document_ftp #: view:document.ftp.configuration:0 diff --git a/addons/document_ftp/i18n/pl.po b/addons/document_ftp/i18n/pl.po index 4ef2b595886..ff595690b8d 100644 --- a/addons/document_ftp/i18n/pl.po +++ b/addons/document_ftp/i18n/pl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:20+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: document_ftp #: view:document.ftp.configuration:0 diff --git a/addons/document_ftp/i18n/pt.po b/addons/document_ftp/i18n/pt.po index ac66bde00b7..bf850d04e48 100644 --- a/addons/document_ftp/i18n/pt.po +++ b/addons/document_ftp/i18n/pt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-18 10:48+0000\n" "Last-Translator: Rui Franco (multibase.pt) \n" "Language-Team: Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:20+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: document_ftp #: view:document.ftp.configuration:0 diff --git a/addons/document_ftp/i18n/pt_BR.po b/addons/document_ftp/i18n/pt_BR.po index 4109f6ba184..87b395414b1 100644 --- a/addons/document_ftp/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/document_ftp/i18n/pt_BR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:20+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: document_ftp #: view:document.ftp.configuration:0 diff --git a/addons/document_ftp/i18n/ro.po b/addons/document_ftp/i18n/ro.po index da4d23eb9f3..522fdc919e1 100644 --- a/addons/document_ftp/i18n/ro.po +++ b/addons/document_ftp/i18n/ro.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-23 20:42+0000\n" -"Last-Translator: Fekete Mihai \n" +"Last-Translator: ERPSystems.ro \n" "Language-Team: Romanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:20+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: document_ftp #: view:document.ftp.configuration:0 diff --git a/addons/document_ftp/i18n/ru.po b/addons/document_ftp/i18n/ru.po index b0daa97fe74..6046e3c6b31 100644 --- a/addons/document_ftp/i18n/ru.po +++ b/addons/document_ftp/i18n/ru.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Russian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:20+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: document_ftp #: view:document.ftp.configuration:0 diff --git a/addons/document_ftp/i18n/sk.po b/addons/document_ftp/i18n/sk.po index 7586e74be0c..84d69efb8fd 100644 --- a/addons/document_ftp/i18n/sk.po +++ b/addons/document_ftp/i18n/sk.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Slovak \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:20+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: document_ftp #: view:document.ftp.configuration:0 diff --git a/addons/document_ftp/i18n/sl.po b/addons/document_ftp/i18n/sl.po index b8ebd31cf9e..d0225bfbd57 100644 --- a/addons/document_ftp/i18n/sl.po +++ b/addons/document_ftp/i18n/sl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Slovenian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:20+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: document_ftp #: view:document.ftp.configuration:0 diff --git a/addons/document_ftp/i18n/sr.po b/addons/document_ftp/i18n/sr.po index 30a735898ef..cdbfcc1d76f 100644 --- a/addons/document_ftp/i18n/sr.po +++ b/addons/document_ftp/i18n/sr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Serbian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:20+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: document_ftp #: view:document.ftp.configuration:0 diff --git a/addons/document_ftp/i18n/sr@latin.po b/addons/document_ftp/i18n/sr@latin.po index fc54a04e403..cd03cf13df9 100644 --- a/addons/document_ftp/i18n/sr@latin.po +++ b/addons/document_ftp/i18n/sr@latin.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Serbian Latin \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:20+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: document_ftp #: view:document.ftp.configuration:0 diff --git a/addons/document_ftp/i18n/sv.po b/addons/document_ftp/i18n/sv.po index e7f682aab41..e3c1f05140c 100644 --- a/addons/document_ftp/i18n/sv.po +++ b/addons/document_ftp/i18n/sv.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:20+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: document_ftp #: view:document.ftp.configuration:0 diff --git a/addons/document_ftp/i18n/tr.po b/addons/document_ftp/i18n/tr.po index 0edeed3ab0e..c56666aa7d0 100644 --- a/addons/document_ftp/i18n/tr.po +++ b/addons/document_ftp/i18n/tr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-06 22:28+0000\n" "Last-Translator: Ahmet Altınışık \n" "Language-Team: Turkish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:20+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: document_ftp #: view:document.ftp.configuration:0 diff --git a/addons/document_ftp/i18n/vi.po b/addons/document_ftp/i18n/vi.po index bbc856cc02a..8deec1bb8a6 100644 --- a/addons/document_ftp/i18n/vi.po +++ b/addons/document_ftp/i18n/vi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-17 09:02+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Vietnamese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:20+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: document_ftp #: view:document.ftp.configuration:0 diff --git a/addons/document_ftp/i18n/zh_CN.po b/addons/document_ftp/i18n/zh_CN.po index 3b176c5be44..b9423f61a29 100644 --- a/addons/document_ftp/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/document_ftp/i18n/zh_CN.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:20+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: document_ftp #: view:document.ftp.configuration:0 diff --git a/addons/document_ftp/i18n/zh_TW.po b/addons/document_ftp/i18n/zh_TW.po index 942d88da990..27e262d1804 100644 --- a/addons/document_ftp/i18n/zh_TW.po +++ b/addons/document_ftp/i18n/zh_TW.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Chinese (Traditional) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:20+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: document_ftp #: view:document.ftp.configuration:0 diff --git a/addons/document_page/i18n/ar.po b/addons/document_page/i18n/ar.po index f09052ed070..b2a441b426c 100644 --- a/addons/document_page/i18n/ar.po +++ b/addons/document_page/i18n/ar.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-27 21:39+0000\n" "Last-Translator: gehad shaat \n" "Language-Team: Arabic \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:20+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: document_page #: view:document.page:0 @@ -168,6 +168,11 @@ msgstr "" msgid "Parent Menu" msgstr "" +#. module: document_page +#: field:document.page,write_date:0 +msgid "Modification Date" +msgstr "" + #. module: document_page #: field:document.page,create_date:0 msgid "Created on" @@ -194,11 +199,6 @@ msgstr "" msgid "e.g. Once upon a time..." msgstr "" -#. module: document_page -#: model:ir.actions.act_window,help:document_page.action_page -msgid "Create web pages" -msgstr "" - #. module: document_page #: view:document.page.history:0 msgid "Document History" @@ -220,8 +220,12 @@ msgid "History" msgstr "" #. module: document_page -#: field:document.page,write_date:0 -msgid "Modification Date" +#: model:ir.actions.act_window,help:document_page.action_page +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new web page.\n" +"

\n" +" " msgstr "" #. module: document_page diff --git a/addons/document_page/i18n/bg.po b/addons/document_page/i18n/bg.po index 46732a56d9f..40134b05783 100644 --- a/addons/document_page/i18n/bg.po +++ b/addons/document_page/i18n/bg.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:20+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: document_page #: view:document.page:0 @@ -168,6 +168,11 @@ msgstr "" msgid "Parent Menu" msgstr "Надменю" +#. module: document_page +#: field:document.page,write_date:0 +msgid "Modification Date" +msgstr "Дата на редакция" + #. module: document_page #: field:document.page,create_date:0 msgid "Created on" @@ -194,11 +199,6 @@ msgstr "Резюме" msgid "e.g. Once upon a time..." msgstr "" -#. module: document_page -#: model:ir.actions.act_window,help:document_page.action_page -msgid "Create web pages" -msgstr "" - #. module: document_page #: view:document.page.history:0 msgid "Document History" @@ -220,9 +220,13 @@ msgid "History" msgstr "" #. module: document_page -#: field:document.page,write_date:0 -msgid "Modification Date" -msgstr "Дата на редакция" +#: model:ir.actions.act_window,help:document_page.action_page +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new web page.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" #. module: document_page #: view:document.page.create.menu:0 diff --git a/addons/document_page/i18n/bs.po b/addons/document_page/i18n/bs.po index 8168af369c1..c8e0df56bb0 100644 --- a/addons/document_page/i18n/bs.po +++ b/addons/document_page/i18n/bs.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Bosnian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:20+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: document_page #: view:document.page:0 @@ -168,6 +168,11 @@ msgstr "" msgid "Parent Menu" msgstr "" +#. module: document_page +#: field:document.page,write_date:0 +msgid "Modification Date" +msgstr "" + #. module: document_page #: field:document.page,create_date:0 msgid "Created on" @@ -194,11 +199,6 @@ msgstr "" msgid "e.g. Once upon a time..." msgstr "" -#. module: document_page -#: model:ir.actions.act_window,help:document_page.action_page -msgid "Create web pages" -msgstr "" - #. module: document_page #: view:document.page.history:0 msgid "Document History" @@ -220,8 +220,12 @@ msgid "History" msgstr "" #. module: document_page -#: field:document.page,write_date:0 -msgid "Modification Date" +#: model:ir.actions.act_window,help:document_page.action_page +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new web page.\n" +"

\n" +" " msgstr "" #. module: document_page diff --git a/addons/document_page/i18n/ca.po b/addons/document_page/i18n/ca.po index 1e87d0b4fdc..72f827630de 100644 --- a/addons/document_page/i18n/ca.po +++ b/addons/document_page/i18n/ca.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Catalan \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:20+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: document_page #: view:document.page:0 @@ -168,6 +168,11 @@ msgstr "" msgid "Parent Menu" msgstr "Menú pare" +#. module: document_page +#: field:document.page,write_date:0 +msgid "Modification Date" +msgstr "Data modificació" + #. module: document_page #: field:document.page,create_date:0 msgid "Created on" @@ -194,11 +199,6 @@ msgstr "Resum" msgid "e.g. Once upon a time..." msgstr "" -#. module: document_page -#: model:ir.actions.act_window,help:document_page.action_page -msgid "Create web pages" -msgstr "" - #. module: document_page #: view:document.page.history:0 msgid "Document History" @@ -220,9 +220,13 @@ msgid "History" msgstr "" #. module: document_page -#: field:document.page,write_date:0 -msgid "Modification Date" -msgstr "Data modificació" +#: model:ir.actions.act_window,help:document_page.action_page +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new web page.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" #. module: document_page #: view:document.page.create.menu:0 diff --git a/addons/document_page/i18n/cs.po b/addons/document_page/i18n/cs.po index 539c4c8ded5..83b81de4215 100644 --- a/addons/document_page/i18n/cs.po +++ b/addons/document_page/i18n/cs.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Czech \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:20+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: document_page #: view:document.page:0 @@ -168,6 +168,11 @@ msgstr "" msgid "Parent Menu" msgstr "Rodičovská nabídka" +#. module: document_page +#: field:document.page,write_date:0 +msgid "Modification Date" +msgstr "Datum změny" + #. module: document_page #: field:document.page,create_date:0 msgid "Created on" @@ -194,11 +199,6 @@ msgstr "Shrnutí" msgid "e.g. Once upon a time..." msgstr "" -#. module: document_page -#: model:ir.actions.act_window,help:document_page.action_page -msgid "Create web pages" -msgstr "" - #. module: document_page #: view:document.page.history:0 msgid "Document History" @@ -220,9 +220,13 @@ msgid "History" msgstr "" #. module: document_page -#: field:document.page,write_date:0 -msgid "Modification Date" -msgstr "Datum změny" +#: model:ir.actions.act_window,help:document_page.action_page +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new web page.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" #. module: document_page #: view:document.page.create.menu:0 diff --git a/addons/document_page/i18n/da.po b/addons/document_page/i18n/da.po index df3a293f535..354dd326229 100644 --- a/addons/document_page/i18n/da.po +++ b/addons/document_page/i18n/da.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Danish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:20+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: document_page #: view:document.page:0 @@ -168,6 +168,11 @@ msgstr "" msgid "Parent Menu" msgstr "" +#. module: document_page +#: field:document.page,write_date:0 +msgid "Modification Date" +msgstr "" + #. module: document_page #: field:document.page,create_date:0 msgid "Created on" @@ -194,11 +199,6 @@ msgstr "" msgid "e.g. Once upon a time..." msgstr "" -#. module: document_page -#: model:ir.actions.act_window,help:document_page.action_page -msgid "Create web pages" -msgstr "" - #. module: document_page #: view:document.page.history:0 msgid "Document History" @@ -220,8 +220,12 @@ msgid "History" msgstr "" #. module: document_page -#: field:document.page,write_date:0 -msgid "Modification Date" +#: model:ir.actions.act_window,help:document_page.action_page +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new web page.\n" +"

\n" +" " msgstr "" #. module: document_page diff --git a/addons/document_page/i18n/de.po b/addons/document_page/i18n/de.po index c62bf3debe8..1ced7203749 100644 --- a/addons/document_page/i18n/de.po +++ b/addons/document_page/i18n/de.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-21 00:01+0000\n" "Last-Translator: Thorsten Vocks (OpenBig.org) \n" @@ -15,8 +15,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:20+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: document_page #: view:document.page:0 @@ -169,6 +169,11 @@ msgstr "Bezeichnung" msgid "Parent Menu" msgstr "Obermenü" +#. module: document_page +#: field:document.page,write_date:0 +msgid "Modification Date" +msgstr "Änderung am" + #. module: document_page #: field:document.page,create_date:0 msgid "Created on" @@ -195,11 +200,6 @@ msgstr "Zusammenfassung" msgid "e.g. Once upon a time..." msgstr "z.B. Es war einmal..." -#. module: document_page -#: model:ir.actions.act_window,help:document_page.action_page -msgid "Create web pages" -msgstr "Webseiten erstellen" - #. module: document_page #: view:document.page.history:0 msgid "Document History" @@ -221,9 +221,13 @@ msgid "History" msgstr "Historie" #. module: document_page -#: field:document.page,write_date:0 -msgid "Modification Date" -msgstr "Änderung am" +#: model:ir.actions.act_window,help:document_page.action_page +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new web page.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" #. module: document_page #: view:document.page.create.menu:0 @@ -264,3 +268,6 @@ msgstr "Dokumententyp" #: field:document.page,child_ids:0 msgid "Children" msgstr "abhängige Elemente" + +#~ msgid "Create web pages" +#~ msgstr "Webseiten erstellen" diff --git a/addons/document_page/i18n/el.po b/addons/document_page/i18n/el.po index 4f3e9358df8..c6795da4944 100644 --- a/addons/document_page/i18n/el.po +++ b/addons/document_page/i18n/el.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Greek \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:20+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: document_page #: view:document.page:0 @@ -168,6 +168,11 @@ msgstr "" msgid "Parent Menu" msgstr "Μενού Προέλευσης" +#. module: document_page +#: field:document.page,write_date:0 +msgid "Modification Date" +msgstr "Ημερομηνία Τροποποίησης" + #. module: document_page #: field:document.page,create_date:0 msgid "Created on" @@ -194,11 +199,6 @@ msgstr "Περίληψη" msgid "e.g. Once upon a time..." msgstr "" -#. module: document_page -#: model:ir.actions.act_window,help:document_page.action_page -msgid "Create web pages" -msgstr "" - #. module: document_page #: view:document.page.history:0 msgid "Document History" @@ -220,9 +220,13 @@ msgid "History" msgstr "" #. module: document_page -#: field:document.page,write_date:0 -msgid "Modification Date" -msgstr "Ημερομηνία Τροποποίησης" +#: model:ir.actions.act_window,help:document_page.action_page +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new web page.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" #. module: document_page #: view:document.page.create.menu:0 diff --git a/addons/document_page/i18n/es.po b/addons/document_page/i18n/es.po index cb8aa1a3418..e1de49d6554 100644 --- a/addons/document_page/i18n/es.po +++ b/addons/document_page/i18n/es.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:21+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: document_page #: view:document.page:0 @@ -170,6 +170,11 @@ msgstr "" msgid "Parent Menu" msgstr "Menú padre" +#. module: document_page +#: field:document.page,write_date:0 +msgid "Modification Date" +msgstr "Fecha de modificación" + #. module: document_page #: field:document.page,create_date:0 msgid "Created on" @@ -197,11 +202,6 @@ msgstr "Resumen" msgid "e.g. Once upon a time..." msgstr "" -#. module: document_page -#: model:ir.actions.act_window,help:document_page.action_page -msgid "Create web pages" -msgstr "Crear páginas Web" - #. module: document_page #: view:document.page.history:0 msgid "Document History" @@ -223,9 +223,13 @@ msgid "History" msgstr "Historial" #. module: document_page -#: field:document.page,write_date:0 -msgid "Modification Date" -msgstr "Fecha de modificación" +#: model:ir.actions.act_window,help:document_page.action_page +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new web page.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" #. module: document_page #: view:document.page.create.menu:0 @@ -266,3 +270,6 @@ msgstr "Tipo de documento" #: field:document.page,child_ids:0 msgid "Children" msgstr "Hijos" + +#~ msgid "Create web pages" +#~ msgstr "Crear páginas Web" diff --git a/addons/document_page/i18n/et.po b/addons/document_page/i18n/et.po index a36e8ec0420..8fb8c73c972 100644 --- a/addons/document_page/i18n/et.po +++ b/addons/document_page/i18n/et.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Estonian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:20+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: document_page #: view:document.page:0 @@ -168,6 +168,11 @@ msgstr "" msgid "Parent Menu" msgstr "Ülemmenüü" +#. module: document_page +#: field:document.page,write_date:0 +msgid "Modification Date" +msgstr "Muutmise kuupäev" + #. module: document_page #: field:document.page,create_date:0 msgid "Created on" @@ -194,11 +199,6 @@ msgstr "Kokkuvõte" msgid "e.g. Once upon a time..." msgstr "" -#. module: document_page -#: model:ir.actions.act_window,help:document_page.action_page -msgid "Create web pages" -msgstr "" - #. module: document_page #: view:document.page.history:0 msgid "Document History" @@ -220,9 +220,13 @@ msgid "History" msgstr "" #. module: document_page -#: field:document.page,write_date:0 -msgid "Modification Date" -msgstr "Muutmise kuupäev" +#: model:ir.actions.act_window,help:document_page.action_page +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new web page.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" #. module: document_page #: view:document.page.create.menu:0 diff --git a/addons/document_page/i18n/fi.po b/addons/document_page/i18n/fi.po index dcfae6ce5e9..ba07ba6b29c 100644 --- a/addons/document_page/i18n/fi.po +++ b/addons/document_page/i18n/fi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Finnish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:20+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: document_page #: view:document.page:0 @@ -168,6 +168,11 @@ msgstr "" msgid "Parent Menu" msgstr "Ylätason valikko" +#. module: document_page +#: field:document.page,write_date:0 +msgid "Modification Date" +msgstr "Muokkauspäivä" + #. module: document_page #: field:document.page,create_date:0 msgid "Created on" @@ -194,11 +199,6 @@ msgstr "Yhteenveto" msgid "e.g. Once upon a time..." msgstr "" -#. module: document_page -#: model:ir.actions.act_window,help:document_page.action_page -msgid "Create web pages" -msgstr "" - #. module: document_page #: view:document.page.history:0 msgid "Document History" @@ -220,9 +220,13 @@ msgid "History" msgstr "" #. module: document_page -#: field:document.page,write_date:0 -msgid "Modification Date" -msgstr "Muokkauspäivä" +#: model:ir.actions.act_window,help:document_page.action_page +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new web page.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" #. module: document_page #: view:document.page.create.menu:0 diff --git a/addons/document_page/i18n/fr.po b/addons/document_page/i18n/fr.po index fdaa455e8f4..21a7d5a3b63 100644 --- a/addons/document_page/i18n/fr.po +++ b/addons/document_page/i18n/fr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-22 15:40+0000\n" "Last-Translator: WANTELLET Sylvain \n" "Language-Team: French \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-23 06:09+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16580)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:20+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: document_page #: view:document.page:0 @@ -170,6 +170,11 @@ msgstr "Nom" msgid "Parent Menu" msgstr "Menu Parent" +#. module: document_page +#: field:document.page,write_date:0 +msgid "Modification Date" +msgstr "Date de modification" + #. module: document_page #: field:document.page,create_date:0 msgid "Created on" @@ -198,11 +203,6 @@ msgstr "Sommaire" msgid "e.g. Once upon a time..." msgstr "Ex: Il était une fois..." -#. module: document_page -#: model:ir.actions.act_window,help:document_page.action_page -msgid "Create web pages" -msgstr "Créer des pages Web" - #. module: document_page #: view:document.page.history:0 msgid "Document History" @@ -224,9 +224,13 @@ msgid "History" msgstr "Historique" #. module: document_page -#: field:document.page,write_date:0 -msgid "Modification Date" -msgstr "Date de modification" +#: model:ir.actions.act_window,help:document_page.action_page +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new web page.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" #. module: document_page #: view:document.page.create.menu:0 @@ -267,3 +271,6 @@ msgstr "Type de document" #: field:document.page,child_ids:0 msgid "Children" msgstr "Enfant" + +#~ msgid "Create web pages" +#~ msgstr "Créer des pages Web" diff --git a/addons/document_page/i18n/gl.po b/addons/document_page/i18n/gl.po index c8125b5588e..722d6351969 100644 --- a/addons/document_page/i18n/gl.po +++ b/addons/document_page/i18n/gl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Galician \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:20+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: document_page #: view:document.page:0 @@ -168,6 +168,11 @@ msgstr "" msgid "Parent Menu" msgstr "Menú principal" +#. module: document_page +#: field:document.page,write_date:0 +msgid "Modification Date" +msgstr "Data de modificación" + #. module: document_page #: field:document.page,create_date:0 msgid "Created on" @@ -194,11 +199,6 @@ msgstr "Resumo" msgid "e.g. Once upon a time..." msgstr "" -#. module: document_page -#: model:ir.actions.act_window,help:document_page.action_page -msgid "Create web pages" -msgstr "" - #. module: document_page #: view:document.page.history:0 msgid "Document History" @@ -220,9 +220,13 @@ msgid "History" msgstr "" #. module: document_page -#: field:document.page,write_date:0 -msgid "Modification Date" -msgstr "Data de modificación" +#: model:ir.actions.act_window,help:document_page.action_page +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new web page.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" #. module: document_page #: view:document.page.create.menu:0 diff --git a/addons/document_page/i18n/hr.po b/addons/document_page/i18n/hr.po index 074895a7e30..9e9c4d07c06 100644 --- a/addons/document_page/i18n/hr.po +++ b/addons/document_page/i18n/hr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-14 12:05+0000\n" "Last-Translator: Davor Bojkić \n" "Language-Team: Croatian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:20+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: document_page #: view:document.page:0 @@ -170,6 +170,11 @@ msgstr "Naziv" msgid "Parent Menu" msgstr "Nadređeni izbornik" +#. module: document_page +#: field:document.page,write_date:0 +msgid "Modification Date" +msgstr "Datum promjene" + #. module: document_page #: field:document.page,create_date:0 msgid "Created on" @@ -196,11 +201,6 @@ msgstr "Sažetak" msgid "e.g. Once upon a time..." msgstr "npr. Bilo jednom..." -#. module: document_page -#: model:ir.actions.act_window,help:document_page.action_page -msgid "Create web pages" -msgstr "Kreiraj web stranice" - #. module: document_page #: view:document.page.history:0 msgid "Document History" @@ -222,9 +222,13 @@ msgid "History" msgstr "Povijest" #. module: document_page -#: field:document.page,write_date:0 -msgid "Modification Date" -msgstr "Datum promjene" +#: model:ir.actions.act_window,help:document_page.action_page +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new web page.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" #. module: document_page #: view:document.page.create.menu:0 @@ -265,3 +269,6 @@ msgstr "Vrsta dokumenta" #: field:document.page,child_ids:0 msgid "Children" msgstr "Podređeni" + +#~ msgid "Create web pages" +#~ msgstr "Kreiraj web stranice" diff --git a/addons/document_page/i18n/hu.po b/addons/document_page/i18n/hu.po index 11b436f3026..2106e88d950 100644 --- a/addons/document_page/i18n/hu.po +++ b/addons/document_page/i18n/hu.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-10 21:04+0000\n" "Last-Translator: krnkris \n" "Language-Team: Hungarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:20+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: document_page #: view:document.page:0 @@ -170,6 +170,11 @@ msgstr "Név" msgid "Parent Menu" msgstr "Főmenü" +#. module: document_page +#: field:document.page,write_date:0 +msgid "Modification Date" +msgstr "Módosítás dátuma" + #. module: document_page #: field:document.page,create_date:0 msgid "Created on" @@ -197,11 +202,6 @@ msgstr "Összegzés" msgid "e.g. Once upon a time..." msgstr "pl. Egyszer volt..." -#. module: document_page -#: model:ir.actions.act_window,help:document_page.action_page -msgid "Create web pages" -msgstr "Weboldalak létrehozása" - #. module: document_page #: view:document.page.history:0 msgid "Document History" @@ -223,9 +223,13 @@ msgid "History" msgstr "Előzmény" #. module: document_page -#: field:document.page,write_date:0 -msgid "Modification Date" -msgstr "Módosítás dátuma" +#: model:ir.actions.act_window,help:document_page.action_page +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new web page.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" #. module: document_page #: view:document.page.create.menu:0 @@ -266,3 +270,6 @@ msgstr "Dokumentumtípus" #: field:document.page,child_ids:0 msgid "Children" msgstr "Alárendelt" + +#~ msgid "Create web pages" +#~ msgstr "Weboldalak létrehozása" diff --git a/addons/document_page/i18n/id.po b/addons/document_page/i18n/id.po index 86cd85034e9..53a04ddb1ec 100644 --- a/addons/document_page/i18n/id.po +++ b/addons/document_page/i18n/id.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Indonesian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:20+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: document_page #: view:document.page:0 @@ -168,6 +168,11 @@ msgstr "" msgid "Parent Menu" msgstr "" +#. module: document_page +#: field:document.page,write_date:0 +msgid "Modification Date" +msgstr "" + #. module: document_page #: field:document.page,create_date:0 msgid "Created on" @@ -194,11 +199,6 @@ msgstr "" msgid "e.g. Once upon a time..." msgstr "" -#. module: document_page -#: model:ir.actions.act_window,help:document_page.action_page -msgid "Create web pages" -msgstr "" - #. module: document_page #: view:document.page.history:0 msgid "Document History" @@ -220,8 +220,12 @@ msgid "History" msgstr "" #. module: document_page -#: field:document.page,write_date:0 -msgid "Modification Date" +#: model:ir.actions.act_window,help:document_page.action_page +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new web page.\n" +"

\n" +" " msgstr "" #. module: document_page diff --git a/addons/document_page/i18n/it.po b/addons/document_page/i18n/it.po index 911f3f8fa94..f12f1274e88 100644 --- a/addons/document_page/i18n/it.po +++ b/addons/document_page/i18n/it.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Italian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:20+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: document_page #: view:document.page:0 @@ -170,6 +170,11 @@ msgstr "" msgid "Parent Menu" msgstr "Menu Superiore" +#. module: document_page +#: field:document.page,write_date:0 +msgid "Modification Date" +msgstr "Data di Modifica" + #. module: document_page #: field:document.page,create_date:0 msgid "Created on" @@ -198,11 +203,6 @@ msgstr "Riepilogo" msgid "e.g. Once upon a time..." msgstr "" -#. module: document_page -#: model:ir.actions.act_window,help:document_page.action_page -msgid "Create web pages" -msgstr "Crea pagine web" - #. module: document_page #: view:document.page.history:0 msgid "Document History" @@ -224,9 +224,13 @@ msgid "History" msgstr "Cronologia" #. module: document_page -#: field:document.page,write_date:0 -msgid "Modification Date" -msgstr "Data di Modifica" +#: model:ir.actions.act_window,help:document_page.action_page +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new web page.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" #. module: document_page #: view:document.page.create.menu:0 @@ -267,3 +271,6 @@ msgstr "Tipo Documento" #: field:document.page,child_ids:0 msgid "Children" msgstr "Figlio" + +#~ msgid "Create web pages" +#~ msgstr "Crea pagine web" diff --git a/addons/document_page/i18n/ja.po b/addons/document_page/i18n/ja.po index da5a83fd9d7..04829233ae4 100644 --- a/addons/document_page/i18n/ja.po +++ b/addons/document_page/i18n/ja.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Japanese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:20+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: document_page #: view:document.page:0 @@ -168,6 +168,11 @@ msgstr "" msgid "Parent Menu" msgstr "親メニュー" +#. module: document_page +#: field:document.page,write_date:0 +msgid "Modification Date" +msgstr "変更日" + #. module: document_page #: field:document.page,create_date:0 msgid "Created on" @@ -194,11 +199,6 @@ msgstr "要約" msgid "e.g. Once upon a time..." msgstr "" -#. module: document_page -#: model:ir.actions.act_window,help:document_page.action_page -msgid "Create web pages" -msgstr "" - #. module: document_page #: view:document.page.history:0 msgid "Document History" @@ -220,9 +220,13 @@ msgid "History" msgstr "" #. module: document_page -#: field:document.page,write_date:0 -msgid "Modification Date" -msgstr "変更日" +#: model:ir.actions.act_window,help:document_page.action_page +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new web page.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" #. module: document_page #: view:document.page.create.menu:0 diff --git a/addons/document_page/i18n/ko.po b/addons/document_page/i18n/ko.po index 0a7e44843c5..ae9074ac23e 100644 --- a/addons/document_page/i18n/ko.po +++ b/addons/document_page/i18n/ko.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:20+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: document_page #: view:document.page:0 @@ -168,6 +168,11 @@ msgstr "" msgid "Parent Menu" msgstr "부모 메뉴" +#. module: document_page +#: field:document.page,write_date:0 +msgid "Modification Date" +msgstr "수정 날짜" + #. module: document_page #: field:document.page,create_date:0 msgid "Created on" @@ -194,11 +199,6 @@ msgstr "요약" msgid "e.g. Once upon a time..." msgstr "" -#. module: document_page -#: model:ir.actions.act_window,help:document_page.action_page -msgid "Create web pages" -msgstr "" - #. module: document_page #: view:document.page.history:0 msgid "Document History" @@ -220,9 +220,13 @@ msgid "History" msgstr "" #. module: document_page -#: field:document.page,write_date:0 -msgid "Modification Date" -msgstr "수정 날짜" +#: model:ir.actions.act_window,help:document_page.action_page +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new web page.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" #. module: document_page #: view:document.page.create.menu:0 diff --git a/addons/document_page/i18n/lt.po b/addons/document_page/i18n/lt.po index 255e5e12250..a293d4b623c 100644 --- a/addons/document_page/i18n/lt.po +++ b/addons/document_page/i18n/lt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Lithuanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:20+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: document_page #: view:document.page:0 @@ -168,6 +168,11 @@ msgstr "" msgid "Parent Menu" msgstr "Bazinis meniu" +#. module: document_page +#: field:document.page,write_date:0 +msgid "Modification Date" +msgstr "Modifikavimo data" + #. module: document_page #: field:document.page,create_date:0 msgid "Created on" @@ -194,11 +199,6 @@ msgstr "Santrauka" msgid "e.g. Once upon a time..." msgstr "" -#. module: document_page -#: model:ir.actions.act_window,help:document_page.action_page -msgid "Create web pages" -msgstr "" - #. module: document_page #: view:document.page.history:0 msgid "Document History" @@ -220,9 +220,13 @@ msgid "History" msgstr "" #. module: document_page -#: field:document.page,write_date:0 -msgid "Modification Date" -msgstr "Modifikavimo data" +#: model:ir.actions.act_window,help:document_page.action_page +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new web page.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" #. module: document_page #: view:document.page.create.menu:0 diff --git a/addons/document_page/i18n/lv.po b/addons/document_page/i18n/lv.po index 9094c128749..4be59e6c5ea 100644 --- a/addons/document_page/i18n/lv.po +++ b/addons/document_page/i18n/lv.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Latvian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:20+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: document_page #: view:document.page:0 @@ -168,6 +168,11 @@ msgstr "" msgid "Parent Menu" msgstr "VirsIzvēlne" +#. module: document_page +#: field:document.page,write_date:0 +msgid "Modification Date" +msgstr "Izmaiņu Datums" + #. module: document_page #: field:document.page,create_date:0 msgid "Created on" @@ -194,11 +199,6 @@ msgstr "Kopsavilkums" msgid "e.g. Once upon a time..." msgstr "" -#. module: document_page -#: model:ir.actions.act_window,help:document_page.action_page -msgid "Create web pages" -msgstr "" - #. module: document_page #: view:document.page.history:0 msgid "Document History" @@ -220,9 +220,13 @@ msgid "History" msgstr "" #. module: document_page -#: field:document.page,write_date:0 -msgid "Modification Date" -msgstr "Izmaiņu Datums" +#: model:ir.actions.act_window,help:document_page.action_page +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new web page.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" #. module: document_page #: view:document.page.create.menu:0 diff --git a/addons/document_page/i18n/mk.po b/addons/document_page/i18n/mk.po index 353f814d602..eb66f7dd028 100644 --- a/addons/document_page/i18n/mk.po +++ b/addons/document_page/i18n/mk.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-31 13:21+0000\n" "Last-Translator: Sofce Dimitrijeva \n" "Language-Team: ESKON-INZENERING\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-01 05:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:20+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" "Language: mk\n" #. module: document_page @@ -171,6 +171,11 @@ msgstr "Име" msgid "Parent Menu" msgstr "Мени родител" +#. module: document_page +#: field:document.page,write_date:0 +msgid "Modification Date" +msgstr "Датум на измена" + #. module: document_page #: field:document.page,create_date:0 msgid "Created on" @@ -198,11 +203,6 @@ msgstr "Резиме" msgid "e.g. Once upon a time..." msgstr "на пр. Едно време..." -#. module: document_page -#: model:ir.actions.act_window,help:document_page.action_page -msgid "Create web pages" -msgstr "Креирај веб странци" - #. module: document_page #: view:document.page.history:0 msgid "Document History" @@ -224,9 +224,13 @@ msgid "History" msgstr "Историја" #. module: document_page -#: field:document.page,write_date:0 -msgid "Modification Date" -msgstr "Датум на измена" +#: model:ir.actions.act_window,help:document_page.action_page +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new web page.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" #. module: document_page #: view:document.page.create.menu:0 @@ -267,3 +271,6 @@ msgstr "Тип документ" #: field:document.page,child_ids:0 msgid "Children" msgstr "Деца" + +#~ msgid "Create web pages" +#~ msgstr "Креирај веб странци" diff --git a/addons/document_page/i18n/mn.po b/addons/document_page/i18n/mn.po index 6063fb02a45..f3d3d283a03 100644 --- a/addons/document_page/i18n/mn.po +++ b/addons/document_page/i18n/mn.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-20 07:53+0000\n" "Last-Translator: Мөнхөө \n" "Language-Team: Mongolian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:20+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: document_page #: view:document.page:0 @@ -168,6 +168,11 @@ msgstr "" msgid "Parent Menu" msgstr "Толгой цэс" +#. module: document_page +#: field:document.page,write_date:0 +msgid "Modification Date" +msgstr "Зассан огноо" + #. module: document_page #: field:document.page,create_date:0 msgid "Created on" @@ -194,11 +199,6 @@ msgstr "Хураангуй" msgid "e.g. Once upon a time..." msgstr "" -#. module: document_page -#: model:ir.actions.act_window,help:document_page.action_page -msgid "Create web pages" -msgstr "Веб хуудсууд үүсгэх" - #. module: document_page #: view:document.page.history:0 msgid "Document History" @@ -220,9 +220,13 @@ msgid "History" msgstr "" #. module: document_page -#: field:document.page,write_date:0 -msgid "Modification Date" -msgstr "Зассан огноо" +#: model:ir.actions.act_window,help:document_page.action_page +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new web page.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" #. module: document_page #: view:document.page.create.menu:0 @@ -263,3 +267,6 @@ msgstr "" #: field:document.page,child_ids:0 msgid "Children" msgstr "" + +#~ msgid "Create web pages" +#~ msgstr "Веб хуудсууд үүсгэх" diff --git a/addons/document_page/i18n/nb.po b/addons/document_page/i18n/nb.po index f73470ae019..d29771add2b 100644 --- a/addons/document_page/i18n/nb.po +++ b/addons/document_page/i18n/nb.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Norwegian Bokmal \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:20+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: document_page #: view:document.page:0 @@ -168,6 +168,11 @@ msgstr "" msgid "Parent Menu" msgstr "Overordnet meny" +#. module: document_page +#: field:document.page,write_date:0 +msgid "Modification Date" +msgstr "Dato for siste endring" + #. module: document_page #: field:document.page,create_date:0 msgid "Created on" @@ -194,11 +199,6 @@ msgstr "Sammendrag" msgid "e.g. Once upon a time..." msgstr "" -#. module: document_page -#: model:ir.actions.act_window,help:document_page.action_page -msgid "Create web pages" -msgstr "" - #. module: document_page #: view:document.page.history:0 msgid "Document History" @@ -220,9 +220,13 @@ msgid "History" msgstr "" #. module: document_page -#: field:document.page,write_date:0 -msgid "Modification Date" -msgstr "Dato for siste endring" +#: model:ir.actions.act_window,help:document_page.action_page +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new web page.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" #. module: document_page #: view:document.page.create.menu:0 diff --git a/addons/document_page/i18n/nl.po b/addons/document_page/i18n/nl.po index 308b55f5d38..72808aa3fdc 100644 --- a/addons/document_page/i18n/nl.po +++ b/addons/document_page/i18n/nl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-03-08 07:07+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-08 11:21+0000\n" "Last-Translator: Erwin van der Ploeg (Endian Solutions) \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-09 06:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: document_page #: view:document.page:0 @@ -170,6 +170,11 @@ msgstr "Naam" msgid "Parent Menu" msgstr "Hoofdmenu" +#. module: document_page +#: field:document.page,write_date:0 +msgid "Modification Date" +msgstr "Wijzigingsdatum" + #. module: document_page #: field:document.page,create_date:0 msgid "Created on" @@ -197,11 +202,6 @@ msgstr "Samenvatting" msgid "e.g. Once upon a time..." msgstr "bijv. Op enig moment..." -#. module: document_page -#: model:ir.actions.act_window,help:document_page.action_page -msgid "Create web pages" -msgstr "Webpagina's aanmaken" - #. module: document_page #: view:document.page.history:0 msgid "Document History" @@ -223,9 +223,17 @@ msgid "History" msgstr "Historie" #. module: document_page -#: field:document.page,write_date:0 -msgid "Modification Date" -msgstr "Wijzigingsdatum" +#: model:ir.actions.act_window,help:document_page.action_page +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new web page.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" +"

\n" +" Klik voor het aanmaken van een web pagina.\n" +"

\n" +" " #. module: document_page #: view:document.page.create.menu:0 @@ -266,3 +274,6 @@ msgstr "Documenttype" #: field:document.page,child_ids:0 msgid "Children" msgstr "Onderliggende" + +#~ msgid "Create web pages" +#~ msgstr "Webpagina's aanmaken" diff --git a/addons/document_page/i18n/pl.po b/addons/document_page/i18n/pl.po index 513b1e2af3d..7b98581b829 100644 --- a/addons/document_page/i18n/pl.po +++ b/addons/document_page/i18n/pl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:20+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: document_page #: view:document.page:0 @@ -170,6 +170,11 @@ msgstr "" msgid "Parent Menu" msgstr "Menu nadrzędne" +#. module: document_page +#: field:document.page,write_date:0 +msgid "Modification Date" +msgstr "Data modyfikacji" + #. module: document_page #: field:document.page,create_date:0 msgid "Created on" @@ -196,11 +201,6 @@ msgstr "Podsumowanie" msgid "e.g. Once upon a time..." msgstr "" -#. module: document_page -#: model:ir.actions.act_window,help:document_page.action_page -msgid "Create web pages" -msgstr "Twórz strony web" - #. module: document_page #: view:document.page.history:0 msgid "Document History" @@ -222,9 +222,13 @@ msgid "History" msgstr "Historia" #. module: document_page -#: field:document.page,write_date:0 -msgid "Modification Date" -msgstr "Data modyfikacji" +#: model:ir.actions.act_window,help:document_page.action_page +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new web page.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" #. module: document_page #: view:document.page.create.menu:0 @@ -265,3 +269,6 @@ msgstr "Typ dokumentu" #: field:document.page,child_ids:0 msgid "Children" msgstr "Podrzędne" + +#~ msgid "Create web pages" +#~ msgstr "Twórz strony web" diff --git a/addons/document_page/i18n/pt.po b/addons/document_page/i18n/pt.po index 3695faf5bf8..2424cd0a079 100644 --- a/addons/document_page/i18n/pt.po +++ b/addons/document_page/i18n/pt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-18 11:30+0000\n" "Last-Translator: Rui Franco (multibase.pt) \n" "Language-Team: Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:20+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: document_page #: view:document.page:0 @@ -168,6 +168,11 @@ msgstr "" msgid "Parent Menu" msgstr "Menu do Ascendente" +#. module: document_page +#: field:document.page,write_date:0 +msgid "Modification Date" +msgstr "Data de Modificação" + #. module: document_page #: field:document.page,create_date:0 msgid "Created on" @@ -194,11 +199,6 @@ msgstr "Resumo" msgid "e.g. Once upon a time..." msgstr "" -#. module: document_page -#: model:ir.actions.act_window,help:document_page.action_page -msgid "Create web pages" -msgstr "Cria páginas na internet" - #. module: document_page #: view:document.page.history:0 msgid "Document History" @@ -220,9 +220,13 @@ msgid "History" msgstr "Histórico" #. module: document_page -#: field:document.page,write_date:0 -msgid "Modification Date" -msgstr "Data de Modificação" +#: model:ir.actions.act_window,help:document_page.action_page +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new web page.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" #. module: document_page #: view:document.page.create.menu:0 @@ -263,3 +267,6 @@ msgstr "Tipo de documento" #: field:document.page,child_ids:0 msgid "Children" msgstr "" + +#~ msgid "Create web pages" +#~ msgstr "Cria páginas na internet" diff --git a/addons/document_page/i18n/pt_BR.po b/addons/document_page/i18n/pt_BR.po index d31075b60e1..a16d1c04cff 100644 --- a/addons/document_page/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/document_page/i18n/pt_BR.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-16 06:12+0000\n" "Last-Translator: Fábio Martinelli - http://zupy.com.br " "\n" @@ -15,8 +15,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:21+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: document_page #: view:document.page:0 @@ -171,6 +171,11 @@ msgstr "Nome" msgid "Parent Menu" msgstr "Menu Superior" +#. module: document_page +#: field:document.page,write_date:0 +msgid "Modification Date" +msgstr "Data de Modificação" + #. module: document_page #: field:document.page,create_date:0 msgid "Created on" @@ -197,11 +202,6 @@ msgstr "Resumo" msgid "e.g. Once upon a time..." msgstr "ex. Era uma vez...." -#. module: document_page -#: model:ir.actions.act_window,help:document_page.action_page -msgid "Create web pages" -msgstr "Criar páginas web" - #. module: document_page #: view:document.page.history:0 msgid "Document History" @@ -223,9 +223,13 @@ msgid "History" msgstr "Histórico" #. module: document_page -#: field:document.page,write_date:0 -msgid "Modification Date" -msgstr "Data de Modificação" +#: model:ir.actions.act_window,help:document_page.action_page +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new web page.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" #. module: document_page #: view:document.page.create.menu:0 @@ -266,3 +270,6 @@ msgstr "Tipo de Documento" #: field:document.page,child_ids:0 msgid "Children" msgstr "Filhos" + +#~ msgid "Create web pages" +#~ msgstr "Criar páginas web" diff --git a/addons/document_page/i18n/ro.po b/addons/document_page/i18n/ro.po index c2d28d8071a..fd22c542a07 100644 --- a/addons/document_page/i18n/ro.po +++ b/addons/document_page/i18n/ro.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-07 18:49+0000\n" -"Last-Translator: Fekete Mihai \n" +"Last-Translator: ERPSystems.ro \n" "Language-Team: Romanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:20+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: document_page #: view:document.page:0 @@ -170,6 +170,11 @@ msgstr "Nume" msgid "Parent Menu" msgstr "Meniu principal (părinte)" +#. module: document_page +#: field:document.page,write_date:0 +msgid "Modification Date" +msgstr "Data modificării" + #. module: document_page #: field:document.page,create_date:0 msgid "Created on" @@ -197,11 +202,6 @@ msgstr "Rezumat" msgid "e.g. Once upon a time..." msgstr "de exemplu A fost odata..." -#. module: document_page -#: model:ir.actions.act_window,help:document_page.action_page -msgid "Create web pages" -msgstr "Creeaza pagini web" - #. module: document_page #: view:document.page.history:0 msgid "Document History" @@ -223,9 +223,13 @@ msgid "History" msgstr "Istoric" #. module: document_page -#: field:document.page,write_date:0 -msgid "Modification Date" -msgstr "Data modificării" +#: model:ir.actions.act_window,help:document_page.action_page +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new web page.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" #. module: document_page #: view:document.page.create.menu:0 @@ -266,3 +270,6 @@ msgstr "Tipul documentului" #: field:document.page,child_ids:0 msgid "Children" msgstr "Subordonati" + +#~ msgid "Create web pages" +#~ msgstr "Creeaza pagini web" diff --git a/addons/document_page/i18n/ru.po b/addons/document_page/i18n/ru.po index ee648b2594f..7c401ca3f65 100644 --- a/addons/document_page/i18n/ru.po +++ b/addons/document_page/i18n/ru.po @@ -7,14 +7,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-06-05 07:39+0000\n" "Last-Translator: Глория Хрусталёва \n" "Language-Team: Russian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-06 06:28+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:20+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: document_page @@ -170,6 +170,11 @@ msgstr "Название" msgid "Parent Menu" msgstr "Родительское меню" +#. module: document_page +#: field:document.page,write_date:0 +msgid "Modification Date" +msgstr "Дата изменения" + #. module: document_page #: field:document.page,create_date:0 msgid "Created on" @@ -196,11 +201,6 @@ msgstr "Итого" msgid "e.g. Once upon a time..." msgstr "например Однажды, давным-давно..." -#. module: document_page -#: model:ir.actions.act_window,help:document_page.action_page -msgid "Create web pages" -msgstr "Создание веб-страниц" - #. module: document_page #: view:document.page.history:0 msgid "Document History" @@ -222,9 +222,13 @@ msgid "History" msgstr "История" #. module: document_page -#: field:document.page,write_date:0 -msgid "Modification Date" -msgstr "Дата изменения" +#: model:ir.actions.act_window,help:document_page.action_page +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new web page.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" #. module: document_page #: view:document.page.create.menu:0 @@ -265,3 +269,6 @@ msgstr "Тип документа" #: field:document.page,child_ids:0 msgid "Children" msgstr "Потомки" + +#~ msgid "Create web pages" +#~ msgstr "Создание веб-страниц" diff --git a/addons/document_page/i18n/sk.po b/addons/document_page/i18n/sk.po index e89cc270bf8..a0ba7c1b950 100644 --- a/addons/document_page/i18n/sk.po +++ b/addons/document_page/i18n/sk.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Slovak \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:21+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: document_page #: view:document.page:0 @@ -168,6 +168,11 @@ msgstr "" msgid "Parent Menu" msgstr "Nadradené menu" +#. module: document_page +#: field:document.page,write_date:0 +msgid "Modification Date" +msgstr "Dátum zmeny" + #. module: document_page #: field:document.page,create_date:0 msgid "Created on" @@ -194,11 +199,6 @@ msgstr "Zhrnutie" msgid "e.g. Once upon a time..." msgstr "" -#. module: document_page -#: model:ir.actions.act_window,help:document_page.action_page -msgid "Create web pages" -msgstr "" - #. module: document_page #: view:document.page.history:0 msgid "Document History" @@ -220,9 +220,13 @@ msgid "History" msgstr "" #. module: document_page -#: field:document.page,write_date:0 -msgid "Modification Date" -msgstr "Dátum zmeny" +#: model:ir.actions.act_window,help:document_page.action_page +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new web page.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" #. module: document_page #: view:document.page.create.menu:0 diff --git a/addons/document_page/i18n/sl.po b/addons/document_page/i18n/sl.po index b16cb719e28..569c057bc74 100644 --- a/addons/document_page/i18n/sl.po +++ b/addons/document_page/i18n/sl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Slovenian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:21+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: document_page #: view:document.page:0 @@ -168,6 +168,11 @@ msgstr "" msgid "Parent Menu" msgstr "Nadmenu" +#. module: document_page +#: field:document.page,write_date:0 +msgid "Modification Date" +msgstr "Datum spremembe" + #. module: document_page #: field:document.page,create_date:0 msgid "Created on" @@ -194,11 +199,6 @@ msgstr "Povzetek" msgid "e.g. Once upon a time..." msgstr "" -#. module: document_page -#: model:ir.actions.act_window,help:document_page.action_page -msgid "Create web pages" -msgstr "" - #. module: document_page #: view:document.page.history:0 msgid "Document History" @@ -220,9 +220,13 @@ msgid "History" msgstr "" #. module: document_page -#: field:document.page,write_date:0 -msgid "Modification Date" -msgstr "Datum spremembe" +#: model:ir.actions.act_window,help:document_page.action_page +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new web page.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" #. module: document_page #: view:document.page.create.menu:0 diff --git a/addons/document_page/i18n/sq.po b/addons/document_page/i18n/sq.po index 3ff9280a39c..2932c410947 100644 --- a/addons/document_page/i18n/sq.po +++ b/addons/document_page/i18n/sq.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Albanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:20+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: document_page #: view:document.page:0 @@ -168,6 +168,11 @@ msgstr "" msgid "Parent Menu" msgstr "" +#. module: document_page +#: field:document.page,write_date:0 +msgid "Modification Date" +msgstr "" + #. module: document_page #: field:document.page,create_date:0 msgid "Created on" @@ -194,11 +199,6 @@ msgstr "" msgid "e.g. Once upon a time..." msgstr "" -#. module: document_page -#: model:ir.actions.act_window,help:document_page.action_page -msgid "Create web pages" -msgstr "" - #. module: document_page #: view:document.page.history:0 msgid "Document History" @@ -220,8 +220,12 @@ msgid "History" msgstr "" #. module: document_page -#: field:document.page,write_date:0 -msgid "Modification Date" +#: model:ir.actions.act_window,help:document_page.action_page +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new web page.\n" +"

\n" +" " msgstr "" #. module: document_page diff --git a/addons/document_page/i18n/sr.po b/addons/document_page/i18n/sr.po index 8283e68d166..0f7997b180f 100644 --- a/addons/document_page/i18n/sr.po +++ b/addons/document_page/i18n/sr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Serbian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:20+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: document_page #: view:document.page:0 @@ -168,6 +168,11 @@ msgstr "" msgid "Parent Menu" msgstr "Roditeljski Meni" +#. module: document_page +#: field:document.page,write_date:0 +msgid "Modification Date" +msgstr "Datum Promene" + #. module: document_page #: field:document.page,create_date:0 msgid "Created on" @@ -194,11 +199,6 @@ msgstr "Sumarno" msgid "e.g. Once upon a time..." msgstr "" -#. module: document_page -#: model:ir.actions.act_window,help:document_page.action_page -msgid "Create web pages" -msgstr "" - #. module: document_page #: view:document.page.history:0 msgid "Document History" @@ -220,9 +220,13 @@ msgid "History" msgstr "" #. module: document_page -#: field:document.page,write_date:0 -msgid "Modification Date" -msgstr "Datum Promene" +#: model:ir.actions.act_window,help:document_page.action_page +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new web page.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" #. module: document_page #: view:document.page.create.menu:0 diff --git a/addons/document_page/i18n/sr@latin.po b/addons/document_page/i18n/sr@latin.po index 3b290df9658..b460896e548 100644 --- a/addons/document_page/i18n/sr@latin.po +++ b/addons/document_page/i18n/sr@latin.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Serbian Latin \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:21+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: document_page #: view:document.page:0 @@ -168,6 +168,11 @@ msgstr "" msgid "Parent Menu" msgstr "Roditeljski Meni" +#. module: document_page +#: field:document.page,write_date:0 +msgid "Modification Date" +msgstr "Datum Promene" + #. module: document_page #: field:document.page,create_date:0 msgid "Created on" @@ -194,11 +199,6 @@ msgstr "Sumarno" msgid "e.g. Once upon a time..." msgstr "" -#. module: document_page -#: model:ir.actions.act_window,help:document_page.action_page -msgid "Create web pages" -msgstr "" - #. module: document_page #: view:document.page.history:0 msgid "Document History" @@ -220,9 +220,13 @@ msgid "History" msgstr "" #. module: document_page -#: field:document.page,write_date:0 -msgid "Modification Date" -msgstr "Datum Promene" +#: model:ir.actions.act_window,help:document_page.action_page +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new web page.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" #. module: document_page #: view:document.page.create.menu:0 diff --git a/addons/document_page/i18n/sv.po b/addons/document_page/i18n/sv.po index e07f128a659..8f6950cd58f 100644 --- a/addons/document_page/i18n/sv.po +++ b/addons/document_page/i18n/sv.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:21+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: document_page #: view:document.page:0 @@ -168,6 +168,11 @@ msgstr "" msgid "Parent Menu" msgstr "Huvudmeny" +#. module: document_page +#: field:document.page,write_date:0 +msgid "Modification Date" +msgstr "Ändringsdatum" + #. module: document_page #: field:document.page,create_date:0 msgid "Created on" @@ -194,11 +199,6 @@ msgstr "Sammanfattning" msgid "e.g. Once upon a time..." msgstr "" -#. module: document_page -#: model:ir.actions.act_window,help:document_page.action_page -msgid "Create web pages" -msgstr "" - #. module: document_page #: view:document.page.history:0 msgid "Document History" @@ -220,9 +220,13 @@ msgid "History" msgstr "" #. module: document_page -#: field:document.page,write_date:0 -msgid "Modification Date" -msgstr "Ändringsdatum" +#: model:ir.actions.act_window,help:document_page.action_page +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new web page.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" #. module: document_page #: view:document.page.create.menu:0 diff --git a/addons/document_page/i18n/tlh.po b/addons/document_page/i18n/tlh.po index d66199f89d6..63f95514341 100644 --- a/addons/document_page/i18n/tlh.po +++ b/addons/document_page/i18n/tlh.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Klingon \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:21+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: document_page #: view:document.page:0 @@ -168,6 +168,11 @@ msgstr "" msgid "Parent Menu" msgstr "" +#. module: document_page +#: field:document.page,write_date:0 +msgid "Modification Date" +msgstr "" + #. module: document_page #: field:document.page,create_date:0 msgid "Created on" @@ -194,11 +199,6 @@ msgstr "" msgid "e.g. Once upon a time..." msgstr "" -#. module: document_page -#: model:ir.actions.act_window,help:document_page.action_page -msgid "Create web pages" -msgstr "" - #. module: document_page #: view:document.page.history:0 msgid "Document History" @@ -220,8 +220,12 @@ msgid "History" msgstr "" #. module: document_page -#: field:document.page,write_date:0 -msgid "Modification Date" +#: model:ir.actions.act_window,help:document_page.action_page +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new web page.\n" +"

\n" +" " msgstr "" #. module: document_page diff --git a/addons/document_page/i18n/tr.po b/addons/document_page/i18n/tr.po index a7b11244021..cb8f70c5697 100644 --- a/addons/document_page/i18n/tr.po +++ b/addons/document_page/i18n/tr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-08 21:24+0000\n" "Last-Translator: Ayhan KIZILTAN \n" "Language-Team: Turkish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:21+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: document_page #: view:document.page:0 @@ -169,6 +169,11 @@ msgstr "Adı" msgid "Parent Menu" msgstr "Ana Menü" +#. module: document_page +#: field:document.page,write_date:0 +msgid "Modification Date" +msgstr "Değiştirilme Tarihi" + #. module: document_page #: field:document.page,create_date:0 msgid "Created on" @@ -195,11 +200,6 @@ msgstr "Özet" msgid "e.g. Once upon a time..." msgstr "e.g. Bir zamanlar..." -#. module: document_page -#: model:ir.actions.act_window,help:document_page.action_page -msgid "Create web pages" -msgstr "Web sayfaları oluşturun" - #. module: document_page #: view:document.page.history:0 msgid "Document History" @@ -221,9 +221,13 @@ msgid "History" msgstr "Geçmiş" #. module: document_page -#: field:document.page,write_date:0 -msgid "Modification Date" -msgstr "Değiştirilme Tarihi" +#: model:ir.actions.act_window,help:document_page.action_page +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new web page.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" #. module: document_page #: view:document.page.create.menu:0 @@ -264,3 +268,6 @@ msgstr "Belge Türü" #: field:document.page,child_ids:0 msgid "Children" msgstr "Alt" + +#~ msgid "Create web pages" +#~ msgstr "Web sayfaları oluşturun" diff --git a/addons/document_page/i18n/uk.po b/addons/document_page/i18n/uk.po index d583104be39..650b17b5ac7 100644 --- a/addons/document_page/i18n/uk.po +++ b/addons/document_page/i18n/uk.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Ukrainian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:21+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: document_page #: view:document.page:0 @@ -168,6 +168,11 @@ msgstr "" msgid "Parent Menu" msgstr "Батьківське Меню" +#. module: document_page +#: field:document.page,write_date:0 +msgid "Modification Date" +msgstr "Дата Зміни" + #. module: document_page #: field:document.page,create_date:0 msgid "Created on" @@ -194,11 +199,6 @@ msgstr "Підсумок" msgid "e.g. Once upon a time..." msgstr "" -#. module: document_page -#: model:ir.actions.act_window,help:document_page.action_page -msgid "Create web pages" -msgstr "" - #. module: document_page #: view:document.page.history:0 msgid "Document History" @@ -220,9 +220,13 @@ msgid "History" msgstr "" #. module: document_page -#: field:document.page,write_date:0 -msgid "Modification Date" -msgstr "Дата Зміни" +#: model:ir.actions.act_window,help:document_page.action_page +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new web page.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" #. module: document_page #: view:document.page.create.menu:0 diff --git a/addons/document_page/i18n/vi.po b/addons/document_page/i18n/vi.po index 42fcc83140e..2078bb67254 100644 --- a/addons/document_page/i18n/vi.po +++ b/addons/document_page/i18n/vi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Vietnamese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:21+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: document_page #: view:document.page:0 @@ -168,6 +168,11 @@ msgstr "" msgid "Parent Menu" msgstr "Trình đơn cha" +#. module: document_page +#: field:document.page,write_date:0 +msgid "Modification Date" +msgstr "" + #. module: document_page #: field:document.page,create_date:0 msgid "Created on" @@ -194,11 +199,6 @@ msgstr "" msgid "e.g. Once upon a time..." msgstr "" -#. module: document_page -#: model:ir.actions.act_window,help:document_page.action_page -msgid "Create web pages" -msgstr "" - #. module: document_page #: view:document.page.history:0 msgid "Document History" @@ -220,8 +220,12 @@ msgid "History" msgstr "" #. module: document_page -#: field:document.page,write_date:0 -msgid "Modification Date" +#: model:ir.actions.act_window,help:document_page.action_page +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new web page.\n" +"

\n" +" " msgstr "" #. module: document_page diff --git a/addons/document_page/i18n/zh_CN.po b/addons/document_page/i18n/zh_CN.po index 5f191f327af..ec3b1b9aa79 100644 --- a/addons/document_page/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/document_page/i18n/zh_CN.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:21+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: document_page #: view:document.page:0 @@ -168,6 +168,11 @@ msgstr "" msgid "Parent Menu" msgstr "上级菜单" +#. module: document_page +#: field:document.page,write_date:0 +msgid "Modification Date" +msgstr "修改日期" + #. module: document_page #: field:document.page,create_date:0 msgid "Created on" @@ -194,11 +199,6 @@ msgstr "摘要" msgid "e.g. Once upon a time..." msgstr "" -#. module: document_page -#: model:ir.actions.act_window,help:document_page.action_page -msgid "Create web pages" -msgstr "创建网页" - #. module: document_page #: view:document.page.history:0 msgid "Document History" @@ -220,9 +220,13 @@ msgid "History" msgstr "历史" #. module: document_page -#: field:document.page,write_date:0 -msgid "Modification Date" -msgstr "修改日期" +#: model:ir.actions.act_window,help:document_page.action_page +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new web page.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" #. module: document_page #: view:document.page.create.menu:0 @@ -263,3 +267,6 @@ msgstr "" #: field:document.page,child_ids:0 msgid "Children" msgstr "" + +#~ msgid "Create web pages" +#~ msgstr "创建网页" diff --git a/addons/document_page/i18n/zh_TW.po b/addons/document_page/i18n/zh_TW.po index 9c4e6987ac0..2381ee04d78 100644 --- a/addons/document_page/i18n/zh_TW.po +++ b/addons/document_page/i18n/zh_TW.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Chinese (Traditional) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:21+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: document_page #: view:document.page:0 @@ -168,6 +168,11 @@ msgstr "" msgid "Parent Menu" msgstr "上級選單" +#. module: document_page +#: field:document.page,write_date:0 +msgid "Modification Date" +msgstr "修改日期" + #. module: document_page #: field:document.page,create_date:0 msgid "Created on" @@ -194,11 +199,6 @@ msgstr "摘要" msgid "e.g. Once upon a time..." msgstr "" -#. module: document_page -#: model:ir.actions.act_window,help:document_page.action_page -msgid "Create web pages" -msgstr "" - #. module: document_page #: view:document.page.history:0 msgid "Document History" @@ -220,9 +220,13 @@ msgid "History" msgstr "" #. module: document_page -#: field:document.page,write_date:0 -msgid "Modification Date" -msgstr "修改日期" +#: model:ir.actions.act_window,help:document_page.action_page +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new web page.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" #. module: document_page #: view:document.page.create.menu:0 diff --git a/addons/document_webdav/i18n/ar.po b/addons/document_webdav/i18n/ar.po index b0a734ec612..917ae968ad8 100644 --- a/addons/document_webdav/i18n/ar.po +++ b/addons/document_webdav/i18n/ar.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Arabic \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:21+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: document_webdav #: field:document.webdav.dir.property,create_date:0 diff --git a/addons/document_webdav/i18n/bg.po b/addons/document_webdav/i18n/bg.po index 66b470b7424..9bba3a480ca 100644 --- a/addons/document_webdav/i18n/bg.po +++ b/addons/document_webdav/i18n/bg.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:21+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: document_webdav #: field:document.webdav.dir.property,create_date:0 diff --git a/addons/document_webdav/i18n/ca.po b/addons/document_webdav/i18n/ca.po index aca3d6fb574..1e7f93bfe7d 100644 --- a/addons/document_webdav/i18n/ca.po +++ b/addons/document_webdav/i18n/ca.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Catalan \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:21+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: document_webdav #: field:document.webdav.dir.property,create_date:0 diff --git a/addons/document_webdav/i18n/cs.po b/addons/document_webdav/i18n/cs.po index bdca605ed89..1977b10b381 100644 --- a/addons/document_webdav/i18n/cs.po +++ b/addons/document_webdav/i18n/cs.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Czech \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:21+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: document_webdav #: field:document.webdav.dir.property,create_date:0 diff --git a/addons/document_webdav/i18n/da.po b/addons/document_webdav/i18n/da.po index 9a605df063a..936653c2428 100644 --- a/addons/document_webdav/i18n/da.po +++ b/addons/document_webdav/i18n/da.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Danish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:21+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: document_webdav #: field:document.webdav.dir.property,create_date:0 diff --git a/addons/document_webdav/i18n/de.po b/addons/document_webdav/i18n/de.po index 54da39bc7ea..2eecb0db745 100644 --- a/addons/document_webdav/i18n/de.po +++ b/addons/document_webdav/i18n/de.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:21+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: document_webdav #: field:document.webdav.dir.property,create_date:0 diff --git a/addons/document_webdav/i18n/el.po b/addons/document_webdav/i18n/el.po index 03893cafaca..0a0b52f7dcd 100644 --- a/addons/document_webdav/i18n/el.po +++ b/addons/document_webdav/i18n/el.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Greek \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:21+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: document_webdav #: field:document.webdav.dir.property,create_date:0 diff --git a/addons/document_webdav/i18n/en_GB.po b/addons/document_webdav/i18n/en_GB.po index 426e187ddd7..9906f51bdac 100644 --- a/addons/document_webdav/i18n/en_GB.po +++ b/addons/document_webdav/i18n/en_GB.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-06 15:14+0000\n" "Last-Translator: mrx5682 \n" "Language-Team: English (United Kingdom) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:21+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: document_webdav #: field:document.webdav.dir.property,create_date:0 diff --git a/addons/document_webdav/i18n/es.po b/addons/document_webdav/i18n/es.po index 64575ca5f8a..8291bc882b3 100644 --- a/addons/document_webdav/i18n/es.po +++ b/addons/document_webdav/i18n/es.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:21+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: document_webdav #: field:document.webdav.dir.property,create_date:0 diff --git a/addons/document_webdav/i18n/es_CR.po b/addons/document_webdav/i18n/es_CR.po index 19ff14b7e32..dd329e23fea 100644 --- a/addons/document_webdav/i18n/es_CR.po +++ b/addons/document_webdav/i18n/es_CR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Costa Rica) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:21+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: document_webdav #: field:document.webdav.dir.property,create_date:0 diff --git a/addons/document_webdav/i18n/es_EC.po b/addons/document_webdav/i18n/es_EC.po index 9e63821831a..40e9932e964 100644 --- a/addons/document_webdav/i18n/es_EC.po +++ b/addons/document_webdav/i18n/es_EC.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Ecuador) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:21+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: document_webdav #: field:document.webdav.dir.property,create_date:0 diff --git a/addons/document_webdav/i18n/es_PY.po b/addons/document_webdav/i18n/es_PY.po index 5693b0aba16..bebf31fd1f3 100644 --- a/addons/document_webdav/i18n/es_PY.po +++ b/addons/document_webdav/i18n/es_PY.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Paraguay) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:21+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: document_webdav #: field:document.webdav.dir.property,create_date:0 diff --git a/addons/document_webdav/i18n/et.po b/addons/document_webdav/i18n/et.po index 3066df9f052..28858711fc5 100644 --- a/addons/document_webdav/i18n/et.po +++ b/addons/document_webdav/i18n/et.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Estonian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:21+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: document_webdav #: field:document.webdav.dir.property,create_date:0 diff --git a/addons/document_webdav/i18n/eu.po b/addons/document_webdav/i18n/eu.po index 412066aa257..4e465ea959e 100644 --- a/addons/document_webdav/i18n/eu.po +++ b/addons/document_webdav/i18n/eu.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Basque \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:21+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: document_webdav #: field:document.webdav.dir.property,create_date:0 diff --git a/addons/document_webdav/i18n/fi.po b/addons/document_webdav/i18n/fi.po index 4778d94325c..ed0480de115 100644 --- a/addons/document_webdav/i18n/fi.po +++ b/addons/document_webdav/i18n/fi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Finnish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:21+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: document_webdav #: field:document.webdav.dir.property,create_date:0 diff --git a/addons/document_webdav/i18n/fr.po b/addons/document_webdav/i18n/fr.po index 9fee561c6fa..e401395db85 100644 --- a/addons/document_webdav/i18n/fr.po +++ b/addons/document_webdav/i18n/fr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: French \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:21+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: document_webdav #: field:document.webdav.dir.property,create_date:0 diff --git a/addons/document_webdav/i18n/gl.po b/addons/document_webdav/i18n/gl.po index c18e7acdaff..0da0ead0c46 100644 --- a/addons/document_webdav/i18n/gl.po +++ b/addons/document_webdav/i18n/gl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Galician \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:21+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: document_webdav #: field:document.webdav.dir.property,create_date:0 diff --git a/addons/document_webdav/i18n/gu.po b/addons/document_webdav/i18n/gu.po index 096b97b3b4c..4bcc04ec0a6 100644 --- a/addons/document_webdav/i18n/gu.po +++ b/addons/document_webdav/i18n/gu.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Gujarati \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:21+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: document_webdav #: field:document.webdav.dir.property,create_date:0 diff --git a/addons/document_webdav/i18n/hr.po b/addons/document_webdav/i18n/hr.po index f9cc93f291a..b36fae4af31 100644 --- a/addons/document_webdav/i18n/hr.po +++ b/addons/document_webdav/i18n/hr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Croatian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:21+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: document_webdav #: field:document.webdav.dir.property,create_date:0 diff --git a/addons/document_webdav/i18n/hu.po b/addons/document_webdav/i18n/hu.po index ca77fe897b8..20516479751 100644 --- a/addons/document_webdav/i18n/hu.po +++ b/addons/document_webdav/i18n/hu.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Hungarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:21+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: document_webdav #: field:document.webdav.dir.property,create_date:0 diff --git a/addons/document_webdav/i18n/id.po b/addons/document_webdav/i18n/id.po index b7d749afa7e..e5020bb03a3 100644 --- a/addons/document_webdav/i18n/id.po +++ b/addons/document_webdav/i18n/id.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Indonesian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:21+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: document_webdav #: field:document.webdav.dir.property,create_date:0 diff --git a/addons/document_webdav/i18n/it.po b/addons/document_webdav/i18n/it.po index 33bc3ac5c2a..dbd77fc0e3a 100644 --- a/addons/document_webdav/i18n/it.po +++ b/addons/document_webdav/i18n/it.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-22 14:26+0000\n" "Last-Translator: Sergio Corato \n" "Language-Team: Italian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:21+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: document_webdav #: field:document.webdav.dir.property,create_date:0 diff --git a/addons/document_webdav/i18n/ja.po b/addons/document_webdav/i18n/ja.po index 061b0e4e50c..922a28bbf6a 100644 --- a/addons/document_webdav/i18n/ja.po +++ b/addons/document_webdav/i18n/ja.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Japanese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:21+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: document_webdav #: field:document.webdav.dir.property,create_date:0 diff --git a/addons/document_webdav/i18n/mk.po b/addons/document_webdav/i18n/mk.po index 0fbdf90f5d9..d22b4f3a032 100644 --- a/addons/document_webdav/i18n/mk.po +++ b/addons/document_webdav/i18n/mk.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-31 13:19+0000\n" "Last-Translator: Sofce Dimitrijeva \n" "Language-Team: ESKON-INZENERING\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-01 05:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:21+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" "Language: mk\n" #. module: document_webdav diff --git a/addons/document_webdav/i18n/mn.po b/addons/document_webdav/i18n/mn.po index a2a931807d4..a94c5af5611 100644 --- a/addons/document_webdav/i18n/mn.po +++ b/addons/document_webdav/i18n/mn.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Mongolian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:21+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: document_webdav #: field:document.webdav.dir.property,create_date:0 diff --git a/addons/document_webdav/i18n/nb.po b/addons/document_webdav/i18n/nb.po index 5fa400eae69..083289aca47 100644 --- a/addons/document_webdav/i18n/nb.po +++ b/addons/document_webdav/i18n/nb.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Norwegian Bokmal \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:21+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: document_webdav #: field:document.webdav.dir.property,create_date:0 diff --git a/addons/document_webdav/i18n/nl.po b/addons/document_webdav/i18n/nl.po index 80e2e336d2d..222c3cc7f98 100644 --- a/addons/document_webdav/i18n/nl.po +++ b/addons/document_webdav/i18n/nl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:21+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: document_webdav #: field:document.webdav.dir.property,create_date:0 diff --git a/addons/document_webdav/i18n/pl.po b/addons/document_webdav/i18n/pl.po index 15b253fdcef..3fb5308742c 100644 --- a/addons/document_webdav/i18n/pl.po +++ b/addons/document_webdav/i18n/pl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:21+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: document_webdav #: field:document.webdav.dir.property,create_date:0 diff --git a/addons/document_webdav/i18n/pt.po b/addons/document_webdav/i18n/pt.po index 044c6878533..23deb8ac485 100644 --- a/addons/document_webdav/i18n/pt.po +++ b/addons/document_webdav/i18n/pt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:21+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: document_webdav #: field:document.webdav.dir.property,create_date:0 diff --git a/addons/document_webdav/i18n/pt_BR.po b/addons/document_webdav/i18n/pt_BR.po index 0ae10794fdf..e67f037f611 100644 --- a/addons/document_webdav/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/document_webdav/i18n/pt_BR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:21+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: document_webdav #: field:document.webdav.dir.property,create_date:0 diff --git a/addons/document_webdav/i18n/ro.po b/addons/document_webdav/i18n/ro.po index cd9469a17d1..89c56ee346d 100644 --- a/addons/document_webdav/i18n/ro.po +++ b/addons/document_webdav/i18n/ro.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-23 21:01+0000\n" -"Last-Translator: Fekete Mihai \n" +"Last-Translator: ERPSystems.ro \n" "Language-Team: Romanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:21+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: document_webdav #: field:document.webdav.dir.property,create_date:0 diff --git a/addons/document_webdav/i18n/ru.po b/addons/document_webdav/i18n/ru.po index c59dfa2fb13..658da864f83 100644 --- a/addons/document_webdav/i18n/ru.po +++ b/addons/document_webdav/i18n/ru.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-17 10:00+0000\n" "Last-Translator: Olga \n" "Language-Team: Russian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:21+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: document_webdav #: field:document.webdav.dir.property,create_date:0 diff --git a/addons/document_webdav/i18n/sl.po b/addons/document_webdav/i18n/sl.po index 46b424b3004..d88ed4673f7 100644 --- a/addons/document_webdav/i18n/sl.po +++ b/addons/document_webdav/i18n/sl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Slovenian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:21+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: document_webdav #: field:document.webdav.dir.property,create_date:0 diff --git a/addons/document_webdav/i18n/sr.po b/addons/document_webdav/i18n/sr.po index dcd0713b1b6..abdc097003c 100644 --- a/addons/document_webdav/i18n/sr.po +++ b/addons/document_webdav/i18n/sr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Serbian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:21+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: document_webdav #: field:document.webdav.dir.property,create_date:0 diff --git a/addons/document_webdav/i18n/sr@latin.po b/addons/document_webdav/i18n/sr@latin.po index 98a3bdac5ec..216f98ba851 100644 --- a/addons/document_webdav/i18n/sr@latin.po +++ b/addons/document_webdav/i18n/sr@latin.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Serbian Latin \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:21+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: document_webdav #: field:document.webdav.dir.property,create_date:0 diff --git a/addons/document_webdav/i18n/sv.po b/addons/document_webdav/i18n/sv.po index bca7749e156..493be697090 100644 --- a/addons/document_webdav/i18n/sv.po +++ b/addons/document_webdav/i18n/sv.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:21+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: document_webdav #: field:document.webdav.dir.property,create_date:0 diff --git a/addons/document_webdav/i18n/tr.po b/addons/document_webdav/i18n/tr.po index 5fe093cef61..7ee1e56589e 100644 --- a/addons/document_webdav/i18n/tr.po +++ b/addons/document_webdav/i18n/tr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-06 22:21+0000\n" "Last-Translator: Ahmet Altınışık \n" "Language-Team: Turkish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:21+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: document_webdav #: field:document.webdav.dir.property,create_date:0 diff --git a/addons/document_webdav/i18n/zh_CN.po b/addons/document_webdav/i18n/zh_CN.po index 7667d5de247..60e005d9538 100644 --- a/addons/document_webdav/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/document_webdav/i18n/zh_CN.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:21+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: document_webdav #: field:document.webdav.dir.property,create_date:0 diff --git a/addons/document_webdav/i18n/zh_TW.po b/addons/document_webdav/i18n/zh_TW.po index 57f789e8bc3..596afcf65d1 100644 --- a/addons/document_webdav/i18n/zh_TW.po +++ b/addons/document_webdav/i18n/zh_TW.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Chinese (Traditional) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:21+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: document_webdav #: field:document.webdav.dir.property,create_date:0 diff --git a/addons/edi/i18n/ar.po b/addons/edi/i18n/ar.po index 3f529a48d4f..3c11c696de7 100644 --- a/addons/edi/i18n/ar.po +++ b/addons/edi/i18n/ar.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Arabic \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:21+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: edi #. openerp-web diff --git a/addons/edi/i18n/cs.po b/addons/edi/i18n/cs.po index b63a5a05111..280066df461 100644 --- a/addons/edi/i18n/cs.po +++ b/addons/edi/i18n/cs.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-31 16:48+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Czech \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-01 05:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:21+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: edi #. openerp-web diff --git a/addons/edi/i18n/de.po b/addons/edi/i18n/de.po index a765cb890e3..ce0b8e32597 100644 --- a/addons/edi/i18n/de.po +++ b/addons/edi/i18n/de.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-06 10:49+0000\n" "Last-Translator: Thorsten Vocks (OpenBig.org) \n" @@ -15,8 +15,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:21+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: edi #. openerp-web diff --git a/addons/edi/i18n/es.po b/addons/edi/i18n/es.po index 326787d97ed..3503ed6dbdb 100644 --- a/addons/edi/i18n/es.po +++ b/addons/edi/i18n/es.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:21+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: edi #. openerp-web diff --git a/addons/edi/i18n/es_CR.po b/addons/edi/i18n/es_CR.po index d59047a05b6..19c6e5bb73e 100644 --- a/addons/edi/i18n/es_CR.po +++ b/addons/edi/i18n/es_CR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Costa Rica) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:21+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: edi #. openerp-web diff --git a/addons/edi/i18n/fi.po b/addons/edi/i18n/fi.po index d0a423c1ab2..77087e74d73 100644 --- a/addons/edi/i18n/fi.po +++ b/addons/edi/i18n/fi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-05-24 05:55+0000\n" "Last-Translator: Samuli Kivistö \n" "Language-Team: Finnish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-25 06:27+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:21+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: edi #. openerp-web diff --git a/addons/edi/i18n/fr.po b/addons/edi/i18n/fr.po index 7b2ec6f9039..c33bf0f7797 100644 --- a/addons/edi/i18n/fr.po +++ b/addons/edi/i18n/fr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-09 10:19+0000\n" "Last-Translator: WANTELLET Sylvain \n" "Language-Team: French \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:21+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: edi #. openerp-web diff --git a/addons/edi/i18n/hr.po b/addons/edi/i18n/hr.po index 2640fb4337d..9033a2981fb 100644 --- a/addons/edi/i18n/hr.po +++ b/addons/edi/i18n/hr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Croatian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:21+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: edi #. openerp-web diff --git a/addons/edi/i18n/hu.po b/addons/edi/i18n/hu.po index c40ed8e0acf..75e1a5c6e58 100644 --- a/addons/edi/i18n/hu.po +++ b/addons/edi/i18n/hu.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-26 09:27+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Hungarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:21+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: edi #. openerp-web diff --git a/addons/edi/i18n/it.po b/addons/edi/i18n/it.po index 7bca9cc73f6..1e1fb84d5d5 100644 --- a/addons/edi/i18n/it.po +++ b/addons/edi/i18n/it.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Italian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:21+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: edi #. openerp-web diff --git a/addons/edi/i18n/ja.po b/addons/edi/i18n/ja.po index 9a237755328..d20675cf3cb 100644 --- a/addons/edi/i18n/ja.po +++ b/addons/edi/i18n/ja.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Japanese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:21+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: edi #. openerp-web diff --git a/addons/edi/i18n/lt.po b/addons/edi/i18n/lt.po index 57b52c9da65..2b94ef59017 100644 --- a/addons/edi/i18n/lt.po +++ b/addons/edi/i18n/lt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-30 16:27+0000\n" "Last-Translator: Giedrius Slavinskas - inovera.lt \n" "Language-Team: Lithuanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-01 05:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16580)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:21+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: edi #. openerp-web diff --git a/addons/edi/i18n/mk.po b/addons/edi/i18n/mk.po index b9436b26bdd..5c3931fae79 100644 --- a/addons/edi/i18n/mk.po +++ b/addons/edi/i18n/mk.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: OpenERP Macedonian \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-28 20:32+0000\n" "Last-Translator: Aleksandar Panov \n" "Language-Team: OpenERP Macedonia \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-08 15:46+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Malayalam \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:21+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: edi #. openerp-web diff --git a/addons/edi/i18n/mn.po b/addons/edi/i18n/mn.po index 6a3ef64672f..43f322fc336 100644 --- a/addons/edi/i18n/mn.po +++ b/addons/edi/i18n/mn.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-03 04:18+0000\n" "Last-Translator: gobi \n" "Language-Team: Mongolian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:21+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: edi #. openerp-web diff --git a/addons/edi/i18n/nb.po b/addons/edi/i18n/nb.po index 7f7302af707..ee306b64ad8 100644 --- a/addons/edi/i18n/nb.po +++ b/addons/edi/i18n/nb.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Norwegian Bokmal \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:21+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: edi #. openerp-web diff --git a/addons/edi/i18n/nl.po b/addons/edi/i18n/nl.po index 8a0b6b12949..4bec5335d9f 100644 --- a/addons/edi/i18n/nl.po +++ b/addons/edi/i18n/nl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:21+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: edi #. openerp-web diff --git a/addons/edi/i18n/nl_BE.po b/addons/edi/i18n/nl_BE.po index cf2529df8bf..531ecacfeaa 100644 --- a/addons/edi/i18n/nl_BE.po +++ b/addons/edi/i18n/nl_BE.po @@ -7,36 +7,36 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Dutch (Belgium) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:21+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: edi #. openerp-web #: code:addons/edi/static/src/js/edi.js:67 #, python-format msgid "Reason:" -msgstr "" +msgstr "Reden:" #. module: edi #. openerp-web #: code:addons/edi/static/src/js/edi.js:60 #, python-format msgid "The document has been successfully imported!" -msgstr "" +msgstr "Het document is met succes geïmporteerd" #. module: edi #. openerp-web #: code:addons/edi/static/src/js/edi.js:65 #, python-format msgid "Sorry, the document could not be imported." -msgstr "" +msgstr "Sorry, het document kan niet worden geïmporteerd" #. module: edi #: model:ir.model,name:edi.model_res_company @@ -53,13 +53,13 @@ msgstr "Munt" #: code:addons/edi/static/src/js/edi.js:71 #, python-format msgid "Document Import Notification" -msgstr "" +msgstr "Documentimportbericht" #. module: edi #: code:addons/edi/models/edi.py:130 #, python-format msgid "Missing application." -msgstr "" +msgstr "Ontbrekend programma" #. module: edi #: code:addons/edi/models/edi.py:131 @@ -87,4 +87,4 @@ msgstr "Relatie" #. module: edi #: model:ir.model,name:edi.model_edi_edi msgid "EDI Subsystem" -msgstr "" +msgstr "EDI-subsysteem" diff --git a/addons/edi/i18n/pl.po b/addons/edi/i18n/pl.po index 3f67e3adbca..bcc99d7f827 100644 --- a/addons/edi/i18n/pl.po +++ b/addons/edi/i18n/pl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:21+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: edi #. openerp-web diff --git a/addons/edi/i18n/pt.po b/addons/edi/i18n/pt.po index 95404476826..afef36aed64 100644 --- a/addons/edi/i18n/pt.po +++ b/addons/edi/i18n/pt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:21+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: edi #. openerp-web diff --git a/addons/edi/i18n/pt_BR.po b/addons/edi/i18n/pt_BR.po index a3a46b22ca1..e1939f326c8 100644 --- a/addons/edi/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/edi/i18n/pt_BR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:21+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: edi #. openerp-web diff --git a/addons/edi/i18n/ro.po b/addons/edi/i18n/ro.po index d03eec1735b..2645abbdce0 100644 --- a/addons/edi/i18n/ro.po +++ b/addons/edi/i18n/ro.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-23 21:08+0000\n" -"Last-Translator: Fekete Mihai \n" +"Last-Translator: ERPSystems.ro \n" "Language-Team: Romanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:21+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: edi #. openerp-web diff --git a/addons/edi/i18n/ru.po b/addons/edi/i18n/ru.po index 1b17c85558c..a70de8a00e3 100644 --- a/addons/edi/i18n/ru.po +++ b/addons/edi/i18n/ru.po @@ -7,36 +7,36 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Russian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:21+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: edi #. openerp-web #: code:addons/edi/static/src/js/edi.js:67 #, python-format msgid "Reason:" -msgstr "" +msgstr "Причина:" #. module: edi #. openerp-web #: code:addons/edi/static/src/js/edi.js:60 #, python-format msgid "The document has been successfully imported!" -msgstr "" +msgstr "Документ был успешно импортирован!" #. module: edi #. openerp-web #: code:addons/edi/static/src/js/edi.js:65 #, python-format msgid "Sorry, the document could not be imported." -msgstr "" +msgstr "Извините, документ не может быть импортирован." #. module: edi #: model:ir.model,name:edi.model_res_company @@ -53,13 +53,13 @@ msgstr "Валюта" #: code:addons/edi/static/src/js/edi.js:71 #, python-format msgid "Document Import Notification" -msgstr "" +msgstr "Уведомление об импорте документа" #. module: edi #: code:addons/edi/models/edi.py:130 #, python-format msgid "Missing application." -msgstr "" +msgstr "Отсутствующее приложение." #. module: edi #: code:addons/edi/models/edi.py:131 @@ -69,12 +69,15 @@ msgid "" "You can install it by connecting as the administrator and opening the " "configuration assistant." msgstr "" +"Документу, который вы пытаетесь импортировать, необходимо OpenERP приложение " +"'%s'. Вы можете установить его, выполнив вход под администратором и открыв " +"настройки." #. module: edi #: code:addons/edi/models/edi.py:47 #, python-format msgid "'%s' is an invalid external ID" -msgstr "" +msgstr "'%s' это неверный внешний идентификатор" #. module: edi #: model:ir.model,name:edi.model_res_partner @@ -84,4 +87,4 @@ msgstr "Контрагент" #. module: edi #: model:ir.model,name:edi.model_edi_edi msgid "EDI Subsystem" -msgstr "" +msgstr "Подсистема электронного документооборота" diff --git a/addons/edi/i18n/sl.po b/addons/edi/i18n/sl.po index 83863a470e3..aaed05e179a 100644 --- a/addons/edi/i18n/sl.po +++ b/addons/edi/i18n/sl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-05 16:57+0000\n" "Last-Translator: Dušan Laznik (Mentis) \n" "Language-Team: Slovenian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:21+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: edi #. openerp-web diff --git a/addons/edi/i18n/sv.po b/addons/edi/i18n/sv.po index dd2415c76d2..4b31fc87a70 100644 --- a/addons/edi/i18n/sv.po +++ b/addons/edi/i18n/sv.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:21+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: edi #. openerp-web diff --git a/addons/edi/i18n/tr.po b/addons/edi/i18n/tr.po index 2dcd885c9c9..bb5e668d91f 100644 --- a/addons/edi/i18n/tr.po +++ b/addons/edi/i18n/tr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Turkish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:21+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: edi #. openerp-web diff --git a/addons/edi/i18n/zh_CN.po b/addons/edi/i18n/zh_CN.po index 650cdc77422..06b0caea775 100644 --- a/addons/edi/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/edi/i18n/zh_CN.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:21+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: edi #. openerp-web diff --git a/addons/edi/i18n/zh_TW.po b/addons/edi/i18n/zh_TW.po index fedc2ce9939..3c725c077a4 100644 --- a/addons/edi/i18n/zh_TW.po +++ b/addons/edi/i18n/zh_TW.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Chinese (Traditional) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:21+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: edi #. openerp-web diff --git a/addons/email_template/i18n/ar.po b/addons/email_template/i18n/ar.po index 48cbbe0494a..f14497b98be 100644 --- a/addons/email_template/i18n/ar.po +++ b/addons/email_template/i18n/ar.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-27 22:08+0000\n" "Last-Translator: gehad shaat \n" "Language-Team: Arabic \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:21+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: email_template #: field:email.template,email_from:0 @@ -24,9 +24,10 @@ msgid "From" msgstr "من" #. module: email_template -#: field:mail.compose.message,template_id:0 -msgid "Template" -msgstr "قالب" +#: view:res.partner:0 +msgid "" +"Partners that did not ask not to be included in mass mailing campaigns" +msgstr "" #. module: email_template #: help:email.template,ref_ir_value:0 @@ -45,9 +46,11 @@ msgid "Email contents (in raw HTML format)" msgstr "" #. module: email_template -#: field:email.template,email_to:0 -#: field:email_template.preview,email_to:0 -msgid "To (Emails)" +#: help:email.template,email_from:0 +#: help:email_template.preview,email_from:0 +msgid "" +"Sender address (placeholders may be used here). If not set, the default " +"value will be the author's email alias if configured, or email address." msgstr "" #. module: email_template @@ -72,32 +75,23 @@ msgstr "" msgid "Field" msgstr "حقل" -#. module: email_template -#: help:email.template,email_from:0 -#: help:email_template.preview,email_from:0 -msgid "Sender address (placeholders may be used here)" -msgstr "عنوان المرسل (الرمز البديل قد لا يستخدم هنا)" - #. module: email_template #: view:email.template:0 msgid "Remove context action" msgstr "" -#. module: email_template -#: help:email.template,mail_server_id:0 -#: help:email_template.preview,mail_server_id:0 -msgid "" -"Optional preferred server for outgoing mails. If not set, the highest " -"priority one will be used." -msgstr "" -"يفضل خيار خادم الرسالة المرسلة. إذا لم يوضع، ذو الأولية القصوى سوف يستخدم" - #. module: email_template #: field:email.template,report_name:0 #: field:email_template.preview,report_name:0 msgid "Report Filename" msgstr "ابلغ عن اسم الملف" +#. module: email_template +#: field:email.template,email_to:0 +#: field:email_template.preview,email_to:0 +msgid "To (Emails)" +msgstr "" + #. module: email_template #: view:email.template:0 msgid "Preview" @@ -121,11 +115,16 @@ msgid "Body" msgstr "النص" #. module: email_template -#: code:addons/email_template/email_template.py:244 +#: code:addons/email_template/email_template.py:247 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" +#. module: email_template +#: field:mail.compose.message,template_id:0 +msgid "Template" +msgstr "قالب" + #. module: email_template #: help:email.template,user_signature:0 #: help:email_template.preview,user_signature:0 @@ -154,6 +153,11 @@ msgstr "" "عندما يتم اختيار حقل العلاقة كحقل أولي، يظهر هذا الحقل نمط المستند الذي سوف " "يذهب إليه" +#. module: email_template +#: view:res.partner:0 +msgid "Available for mass mailing" +msgstr "" + #. module: email_template #: model:ir.model,name:email_template.model_email_template msgid "Email Templates" @@ -169,6 +173,12 @@ msgstr "" "الاسم المستخدم لإنتاج فايل التقرير (وقد يحتوي على الرمز البديل) \n" "الامتداد يمكن ان يهمل ويمكن ان يأتي من نوع التقرير" +#. module: email_template +#: code:addons/email_template/email_template.py:234 +#, python-format +msgid "Warning" +msgstr "تحذير" + #. module: email_template #: field:email.template,ref_ir_act_window:0 #: field:email_template.preview,ref_ir_act_window:0 @@ -253,6 +263,14 @@ msgstr "" msgid "Using sample document" msgstr "" +#. module: email_template +#: help:res.partner,opt_out:0 +msgid "" +"If opt-out is checked, this contact has refused to receive emails for mass " +"mailing and marketing campaign. Filter 'Available for Mass Mailing' allows " +"users to filter the partners when performing mass mailing." +msgstr "" + #. module: email_template #: view:email.template:0 #: model:ir.actions.act_window,name:email_template.action_email_template_tree_all @@ -396,7 +414,7 @@ msgid "Attachments" msgstr "مرفقات" #. module: email_template -#: code:addons/email_template/email_template.py:231 +#: code:addons/email_template/email_template.py:234 #, python-format msgid "Deletion of the action record failed." msgstr "فشل في حذف سجل التأثير" @@ -425,19 +443,19 @@ msgid "Email Details" msgstr "تفاصيل الرسالة" #. module: email_template -#: code:addons/email_template/email_template.py:196 +#: code:addons/email_template/email_template.py:199 #, python-format msgid "Send Mail (%s)" msgstr "ارسل بريد (%s)" #. module: email_template -#: help:res.partner,opt_out:0 +#: help:email.template,mail_server_id:0 +#: help:email_template.preview,mail_server_id:0 msgid "" -"If checked, this partner will not receive any automated email notifications, " -"such as the availability of invoices." +"Optional preferred server for outgoing mails. If not set, the highest " +"priority one will be used." msgstr "" -"إذا تم التحقق، هذا الشريك لن يستلم أي تنبيهات بشكل آلي على الإيميل، مثل " -"قابلية الفواتير" +"يفضل خيار خادم الرسالة المرسلة. إذا لم يوضع، ذو الأولية القصوى سوف يستخدم" #. module: email_template #: help:email.template,auto_delete:0 @@ -461,10 +479,9 @@ msgstr "" "المستند المستلم (نمط-فرعي)" #. module: email_template -#: code:addons/email_template/email_template.py:231 -#, python-format -msgid "Warning" -msgstr "تحذير" +#: view:res.partner:0 +msgid "Suppliers" +msgstr "" #. module: email_template #: field:email.template,user_signature:0 @@ -508,3 +525,13 @@ msgstr "المحتويات" #: field:email_template.preview,subject:0 msgid "Subject" msgstr "موضوع" + +#~ msgid "Sender address (placeholders may be used here)" +#~ msgstr "عنوان المرسل (الرمز البديل قد لا يستخدم هنا)" + +#~ msgid "" +#~ "If checked, this partner will not receive any automated email notifications, " +#~ "such as the availability of invoices." +#~ msgstr "" +#~ "إذا تم التحقق، هذا الشريك لن يستلم أي تنبيهات بشكل آلي على الإيميل، مثل " +#~ "قابلية الفواتير" diff --git a/addons/email_template/i18n/bg.po b/addons/email_template/i18n/bg.po index fa003027ab1..bb0f80f5224 100644 --- a/addons/email_template/i18n/bg.po +++ b/addons/email_template/i18n/bg.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:21+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: email_template #: field:email.template,email_from:0 @@ -24,9 +24,10 @@ msgid "From" msgstr "От" #. module: email_template -#: field:mail.compose.message,template_id:0 -msgid "Template" -msgstr "Образец" +#: view:res.partner:0 +msgid "" +"Partners that did not ask not to be included in mass mailing campaigns" +msgstr "" #. module: email_template #: help:email.template,ref_ir_value:0 @@ -45,9 +46,11 @@ msgid "Email contents (in raw HTML format)" msgstr "" #. module: email_template -#: field:email.template,email_to:0 -#: field:email_template.preview,email_to:0 -msgid "To (Emails)" +#: help:email.template,email_from:0 +#: help:email_template.preview,email_from:0 +msgid "" +"Sender address (placeholders may be used here). If not set, the default " +"value will be the author's email alias if configured, or email address." msgstr "" #. module: email_template @@ -70,31 +73,23 @@ msgstr "" msgid "Field" msgstr "Поле" -#. module: email_template -#: help:email.template,email_from:0 -#: help:email_template.preview,email_from:0 -msgid "Sender address (placeholders may be used here)" -msgstr "" - #. module: email_template #: view:email.template:0 msgid "Remove context action" msgstr "" -#. module: email_template -#: help:email.template,mail_server_id:0 -#: help:email_template.preview,mail_server_id:0 -msgid "" -"Optional preferred server for outgoing mails. If not set, the highest " -"priority one will be used." -msgstr "" - #. module: email_template #: field:email.template,report_name:0 #: field:email_template.preview,report_name:0 msgid "Report Filename" msgstr "" +#. module: email_template +#: field:email.template,email_to:0 +#: field:email_template.preview,email_to:0 +msgid "To (Emails)" +msgstr "" + #. module: email_template #: view:email.template:0 msgid "Preview" @@ -118,11 +113,16 @@ msgid "Body" msgstr "Тяло" #. module: email_template -#: code:addons/email_template/email_template.py:244 +#: code:addons/email_template/email_template.py:247 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" +#. module: email_template +#: field:mail.compose.message,template_id:0 +msgid "Template" +msgstr "Образец" + #. module: email_template #: help:email.template,user_signature:0 #: help:email_template.preview,user_signature:0 @@ -149,6 +149,11 @@ msgid "" "document model the relationship goes to." msgstr "" +#. module: email_template +#: view:res.partner:0 +msgid "Available for mass mailing" +msgstr "" + #. module: email_template #: model:ir.model,name:email_template.model_email_template msgid "Email Templates" @@ -162,6 +167,12 @@ msgid "" "The extension can be omitted and will then come from the report type." msgstr "" +#. module: email_template +#: code:addons/email_template/email_template.py:234 +#, python-format +msgid "Warning" +msgstr "Предупреждение" + #. module: email_template #: field:email.template,ref_ir_act_window:0 #: field:email_template.preview,ref_ir_act_window:0 @@ -241,6 +252,14 @@ msgstr "" msgid "Using sample document" msgstr "" +#. module: email_template +#: help:res.partner,opt_out:0 +msgid "" +"If opt-out is checked, this contact has refused to receive emails for mass " +"mailing and marketing campaign. Filter 'Available for Mass Mailing' allows " +"users to filter the partners when performing mass mailing." +msgstr "" + #. module: email_template #: view:email.template:0 #: model:ir.actions.act_window,name:email_template.action_email_template_tree_all @@ -384,7 +403,7 @@ msgid "Attachments" msgstr "Прикачени файлове" #. module: email_template -#: code:addons/email_template/email_template.py:231 +#: code:addons/email_template/email_template.py:234 #, python-format msgid "Deletion of the action record failed." msgstr "" @@ -413,16 +432,17 @@ msgid "Email Details" msgstr "" #. module: email_template -#: code:addons/email_template/email_template.py:196 +#: code:addons/email_template/email_template.py:199 #, python-format msgid "Send Mail (%s)" msgstr "" #. module: email_template -#: help:res.partner,opt_out:0 +#: help:email.template,mail_server_id:0 +#: help:email_template.preview,mail_server_id:0 msgid "" -"If checked, this partner will not receive any automated email notifications, " -"such as the availability of invoices." +"Optional preferred server for outgoing mails. If not set, the highest " +"priority one will be used." msgstr "" #. module: email_template @@ -445,10 +465,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: email_template -#: code:addons/email_template/email_template.py:231 -#, python-format -msgid "Warning" -msgstr "Предупреждение" +#: view:res.partner:0 +msgid "Suppliers" +msgstr "" #. module: email_template #: field:email.template,user_signature:0 diff --git a/addons/email_template/i18n/ca.po b/addons/email_template/i18n/ca.po index 1861a2b599f..5efbefaf09d 100644 --- a/addons/email_template/i18n/ca.po +++ b/addons/email_template/i18n/ca.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Catalan \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:21+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: email_template #: field:email.template,email_from:0 @@ -24,9 +24,10 @@ msgid "From" msgstr "Per" #. module: email_template -#: field:mail.compose.message,template_id:0 -msgid "Template" -msgstr "Plantilla" +#: view:res.partner:0 +msgid "" +"Partners that did not ask not to be included in mass mailing campaigns" +msgstr "" #. module: email_template #: help:email.template,ref_ir_value:0 @@ -45,9 +46,11 @@ msgid "Email contents (in raw HTML format)" msgstr "" #. module: email_template -#: field:email.template,email_to:0 -#: field:email_template.preview,email_to:0 -msgid "To (Emails)" +#: help:email.template,email_from:0 +#: help:email_template.preview,email_from:0 +msgid "" +"Sender address (placeholders may be used here). If not set, the default " +"value will be the author's email alias if configured, or email address." msgstr "" #. module: email_template @@ -70,31 +73,23 @@ msgstr "" msgid "Field" msgstr "Camp" -#. module: email_template -#: help:email.template,email_from:0 -#: help:email_template.preview,email_from:0 -msgid "Sender address (placeholders may be used here)" -msgstr "" - #. module: email_template #: view:email.template:0 msgid "Remove context action" msgstr "" -#. module: email_template -#: help:email.template,mail_server_id:0 -#: help:email_template.preview,mail_server_id:0 -msgid "" -"Optional preferred server for outgoing mails. If not set, the highest " -"priority one will be used." -msgstr "" - #. module: email_template #: field:email.template,report_name:0 #: field:email_template.preview,report_name:0 msgid "Report Filename" msgstr "Fitxer de l'informe" +#. module: email_template +#: field:email.template,email_to:0 +#: field:email_template.preview,email_to:0 +msgid "To (Emails)" +msgstr "" + #. module: email_template #: view:email.template:0 msgid "Preview" @@ -118,11 +113,16 @@ msgid "Body" msgstr "Missatge" #. module: email_template -#: code:addons/email_template/email_template.py:244 +#: code:addons/email_template/email_template.py:247 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" +#. module: email_template +#: field:mail.compose.message,template_id:0 +msgid "Template" +msgstr "Plantilla" + #. module: email_template #: help:email.template,user_signature:0 #: help:email_template.preview,user_signature:0 @@ -149,6 +149,11 @@ msgid "" "document model the relationship goes to." msgstr "" +#. module: email_template +#: view:res.partner:0 +msgid "Available for mass mailing" +msgstr "" + #. module: email_template #: model:ir.model,name:email_template.model_email_template msgid "Email Templates" @@ -162,6 +167,12 @@ msgid "" "The extension can be omitted and will then come from the report type." msgstr "" +#. module: email_template +#: code:addons/email_template/email_template.py:234 +#, python-format +msgid "Warning" +msgstr "Avís" + #. module: email_template #: field:email.template,ref_ir_act_window:0 #: field:email_template.preview,ref_ir_act_window:0 @@ -241,6 +252,14 @@ msgstr "" msgid "Using sample document" msgstr "" +#. module: email_template +#: help:res.partner,opt_out:0 +msgid "" +"If opt-out is checked, this contact has refused to receive emails for mass " +"mailing and marketing campaign. Filter 'Available for Mass Mailing' allows " +"users to filter the partners when performing mass mailing." +msgstr "" + #. module: email_template #: view:email.template:0 #: model:ir.actions.act_window,name:email_template.action_email_template_tree_all @@ -384,7 +403,7 @@ msgid "Attachments" msgstr "Adjunts" #. module: email_template -#: code:addons/email_template/email_template.py:231 +#: code:addons/email_template/email_template.py:234 #, python-format msgid "Deletion of the action record failed." msgstr "" @@ -413,16 +432,17 @@ msgid "Email Details" msgstr "" #. module: email_template -#: code:addons/email_template/email_template.py:196 +#: code:addons/email_template/email_template.py:199 #, python-format msgid "Send Mail (%s)" msgstr "Envia mail (%s)" #. module: email_template -#: help:res.partner,opt_out:0 +#: help:email.template,mail_server_id:0 +#: help:email_template.preview,mail_server_id:0 msgid "" -"If checked, this partner will not receive any automated email notifications, " -"such as the availability of invoices." +"Optional preferred server for outgoing mails. If not set, the highest " +"priority one will be used." msgstr "" #. module: email_template @@ -445,10 +465,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: email_template -#: code:addons/email_template/email_template.py:231 -#, python-format -msgid "Warning" -msgstr "Avís" +#: view:res.partner:0 +msgid "Suppliers" +msgstr "" #. module: email_template #: field:email.template,user_signature:0 diff --git a/addons/email_template/i18n/cs.po b/addons/email_template/i18n/cs.po index 3618d837ed9..24056750fb7 100644 --- a/addons/email_template/i18n/cs.po +++ b/addons/email_template/i18n/cs.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-01 12:37+0000\n" "Last-Translator: Jan Grmela \n" "Language-Team: Czech \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:21+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: email_template #: field:email.template,email_from:0 @@ -24,9 +24,10 @@ msgid "From" msgstr "Od" #. module: email_template -#: field:mail.compose.message,template_id:0 -msgid "Template" -msgstr "Šablona" +#: view:res.partner:0 +msgid "" +"Partners that did not ask not to be included in mass mailing campaigns" +msgstr "" #. module: email_template #: help:email.template,ref_ir_value:0 @@ -45,10 +46,12 @@ msgid "Email contents (in raw HTML format)" msgstr "" #. module: email_template -#: field:email.template,email_to:0 -#: field:email_template.preview,email_to:0 -msgid "To (Emails)" -msgstr "Komu (emaily)" +#: help:email.template,email_from:0 +#: help:email_template.preview,email_from:0 +msgid "" +"Sender address (placeholders may be used here). If not set, the default " +"value will be the author's email alias if configured, or email address." +msgstr "" #. module: email_template #: field:email.template,mail_server_id:0 @@ -72,33 +75,23 @@ msgstr "" msgid "Field" msgstr "Pole" -#. module: email_template -#: help:email.template,email_from:0 -#: help:email_template.preview,email_from:0 -msgid "Sender address (placeholders may be used here)" -msgstr "Adresa odesilatele (mohou být použity placeholdery)" - #. module: email_template #: view:email.template:0 msgid "Remove context action" msgstr "Odebrat kontextovou akci" -#. module: email_template -#: help:email.template,mail_server_id:0 -#: help:email_template.preview,mail_server_id:0 -msgid "" -"Optional preferred server for outgoing mails. If not set, the highest " -"priority one will be used." -msgstr "" -"Nepovinný preferovaný server odchozí pošty. Pokud není nastaven, použije se " -"ten s nejvyšší prioritou." - #. module: email_template #: field:email.template,report_name:0 #: field:email_template.preview,report_name:0 msgid "Report Filename" msgstr "Název souboru výkazu" +#. module: email_template +#: field:email.template,email_to:0 +#: field:email_template.preview,email_to:0 +msgid "To (Emails)" +msgstr "Komu (emaily)" + #. module: email_template #: view:email.template:0 msgid "Preview" @@ -122,11 +115,16 @@ msgid "Body" msgstr "Tělo" #. module: email_template -#: code:addons/email_template/email_template.py:244 +#: code:addons/email_template/email_template.py:247 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "%s (kopie)" +#. module: email_template +#: field:mail.compose.message,template_id:0 +msgid "Template" +msgstr "Šablona" + #. module: email_template #: help:email.template,user_signature:0 #: help:email_template.preview,user_signature:0 @@ -155,6 +153,11 @@ msgstr "" "Když je pole vztahu vybráno jako první, zobrazuje toto dokumentový model, k " "němuž vztah směřuje." +#. module: email_template +#: view:res.partner:0 +msgid "Available for mass mailing" +msgstr "" + #. module: email_template #: model:ir.model,name:email_template.model_email_template msgid "Email Templates" @@ -170,6 +173,12 @@ msgstr "" "Název použitý u vytvořeného souboru výkazu (může obsahovat placeholdery)\n" "V případě, že vypustíte příponu, bude použita přípona příslušná druhu výkazu." +#. module: email_template +#: code:addons/email_template/email_template.py:234 +#, python-format +msgid "Warning" +msgstr "Varování" + #. module: email_template #: field:email.template,ref_ir_act_window:0 #: field:email_template.preview,ref_ir_act_window:0 @@ -257,6 +266,14 @@ msgstr "Náhled" msgid "Using sample document" msgstr "Za použití příkladového dokumentu" +#. module: email_template +#: help:res.partner,opt_out:0 +msgid "" +"If opt-out is checked, this contact has refused to receive emails for mass " +"mailing and marketing campaign. Filter 'Available for Mass Mailing' allows " +"users to filter the partners when performing mass mailing." +msgstr "" + #. module: email_template #: view:email.template:0 #: model:ir.actions.act_window,name:email_template.action_email_template_tree_all @@ -404,7 +421,7 @@ msgid "Attachments" msgstr "Přílohy" #. module: email_template -#: code:addons/email_template/email_template.py:231 +#: code:addons/email_template/email_template.py:234 #, python-format msgid "Deletion of the action record failed." msgstr "Nepodařilo se smazat akci záznamu." @@ -433,19 +450,20 @@ msgid "Email Details" msgstr "Podrobnosti emailu" #. module: email_template -#: code:addons/email_template/email_template.py:196 +#: code:addons/email_template/email_template.py:199 #, python-format msgid "Send Mail (%s)" msgstr "Odeslat email (%s)" #. module: email_template -#: help:res.partner,opt_out:0 +#: help:email.template,mail_server_id:0 +#: help:email_template.preview,mail_server_id:0 msgid "" -"If checked, this partner will not receive any automated email notifications, " -"such as the availability of invoices." +"Optional preferred server for outgoing mails. If not set, the highest " +"priority one will be used." msgstr "" -"Pokud je zaškrtnuto, partner nebude dostávat automatická emailová upozornění " -"jako například dostupnost faktur." +"Nepovinný preferovaný server odchozí pošty. Pokud není nastaven, použije se " +"ten s nejvyšší prioritou." #. module: email_template #: help:email.template,auto_delete:0 @@ -469,10 +487,9 @@ msgstr "" "cílovém dokumentovém modelu (sub-modelu)." #. module: email_template -#: code:addons/email_template/email_template.py:231 -#, python-format -msgid "Warning" -msgstr "Varování" +#: view:res.partner:0 +msgid "Suppliers" +msgstr "" #. module: email_template #: field:email.template,user_signature:0 @@ -517,3 +534,13 @@ msgstr "Obsah" #: field:email_template.preview,subject:0 msgid "Subject" msgstr "Předmět" + +#~ msgid "Sender address (placeholders may be used here)" +#~ msgstr "Adresa odesilatele (mohou být použity placeholdery)" + +#~ msgid "" +#~ "If checked, this partner will not receive any automated email notifications, " +#~ "such as the availability of invoices." +#~ msgstr "" +#~ "Pokud je zaškrtnuto, partner nebude dostávat automatická emailová upozornění " +#~ "jako například dostupnost faktur." diff --git a/addons/email_template/i18n/da.po b/addons/email_template/i18n/da.po index ead0c92d888..a5f547574ec 100644 --- a/addons/email_template/i18n/da.po +++ b/addons/email_template/i18n/da.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Danish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:21+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: email_template #: field:email.template,email_from:0 @@ -24,8 +24,9 @@ msgid "From" msgstr "" #. module: email_template -#: field:mail.compose.message,template_id:0 -msgid "Template" +#: view:res.partner:0 +msgid "" +"Partners that did not ask not to be included in mass mailing campaigns" msgstr "" #. module: email_template @@ -45,9 +46,11 @@ msgid "Email contents (in raw HTML format)" msgstr "" #. module: email_template -#: field:email.template,email_to:0 -#: field:email_template.preview,email_to:0 -msgid "To (Emails)" +#: help:email.template,email_from:0 +#: help:email_template.preview,email_from:0 +msgid "" +"Sender address (placeholders may be used here). If not set, the default " +"value will be the author's email alias if configured, or email address." msgstr "" #. module: email_template @@ -70,31 +73,23 @@ msgstr "" msgid "Field" msgstr "" -#. module: email_template -#: help:email.template,email_from:0 -#: help:email_template.preview,email_from:0 -msgid "Sender address (placeholders may be used here)" -msgstr "" - #. module: email_template #: view:email.template:0 msgid "Remove context action" msgstr "" -#. module: email_template -#: help:email.template,mail_server_id:0 -#: help:email_template.preview,mail_server_id:0 -msgid "" -"Optional preferred server for outgoing mails. If not set, the highest " -"priority one will be used." -msgstr "" - #. module: email_template #: field:email.template,report_name:0 #: field:email_template.preview,report_name:0 msgid "Report Filename" msgstr "" +#. module: email_template +#: field:email.template,email_to:0 +#: field:email_template.preview,email_to:0 +msgid "To (Emails)" +msgstr "" + #. module: email_template #: view:email.template:0 msgid "Preview" @@ -118,11 +113,16 @@ msgid "Body" msgstr "" #. module: email_template -#: code:addons/email_template/email_template.py:244 +#: code:addons/email_template/email_template.py:247 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" +#. module: email_template +#: field:mail.compose.message,template_id:0 +msgid "Template" +msgstr "" + #. module: email_template #: help:email.template,user_signature:0 #: help:email_template.preview,user_signature:0 @@ -149,6 +149,11 @@ msgid "" "document model the relationship goes to." msgstr "" +#. module: email_template +#: view:res.partner:0 +msgid "Available for mass mailing" +msgstr "" + #. module: email_template #: model:ir.model,name:email_template.model_email_template msgid "Email Templates" @@ -162,6 +167,12 @@ msgid "" "The extension can be omitted and will then come from the report type." msgstr "" +#. module: email_template +#: code:addons/email_template/email_template.py:234 +#, python-format +msgid "Warning" +msgstr "" + #. module: email_template #: field:email.template,ref_ir_act_window:0 #: field:email_template.preview,ref_ir_act_window:0 @@ -241,6 +252,14 @@ msgstr "" msgid "Using sample document" msgstr "" +#. module: email_template +#: help:res.partner,opt_out:0 +msgid "" +"If opt-out is checked, this contact has refused to receive emails for mass " +"mailing and marketing campaign. Filter 'Available for Mass Mailing' allows " +"users to filter the partners when performing mass mailing." +msgstr "" + #. module: email_template #: view:email.template:0 #: model:ir.actions.act_window,name:email_template.action_email_template_tree_all @@ -384,7 +403,7 @@ msgid "Attachments" msgstr "" #. module: email_template -#: code:addons/email_template/email_template.py:231 +#: code:addons/email_template/email_template.py:234 #, python-format msgid "Deletion of the action record failed." msgstr "" @@ -413,16 +432,17 @@ msgid "Email Details" msgstr "" #. module: email_template -#: code:addons/email_template/email_template.py:196 +#: code:addons/email_template/email_template.py:199 #, python-format msgid "Send Mail (%s)" msgstr "" #. module: email_template -#: help:res.partner,opt_out:0 +#: help:email.template,mail_server_id:0 +#: help:email_template.preview,mail_server_id:0 msgid "" -"If checked, this partner will not receive any automated email notifications, " -"such as the availability of invoices." +"Optional preferred server for outgoing mails. If not set, the highest " +"priority one will be used." msgstr "" #. module: email_template @@ -445,9 +465,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: email_template -#: code:addons/email_template/email_template.py:231 -#, python-format -msgid "Warning" +#: view:res.partner:0 +msgid "Suppliers" msgstr "" #. module: email_template diff --git a/addons/email_template/i18n/de.po b/addons/email_template/i18n/de.po index fbdf84c3985..4d23febd6ca 100644 --- a/addons/email_template/i18n/de.po +++ b/addons/email_template/i18n/de.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-21 00:02+0000\n" "Last-Translator: Thorsten Vocks (OpenBig.org) \n" @@ -15,8 +15,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:21+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: email_template #: field:email.template,email_from:0 @@ -25,9 +25,10 @@ msgid "From" msgstr "Von" #. module: email_template -#: field:mail.compose.message,template_id:0 -msgid "Template" -msgstr "Vorlage" +#: view:res.partner:0 +msgid "" +"Partners that did not ask not to be included in mass mailing campaigns" +msgstr "" #. module: email_template #: help:email.template,ref_ir_value:0 @@ -46,10 +47,12 @@ msgid "Email contents (in raw HTML format)" msgstr "Email Inhalte (in reinem HTML Format)" #. module: email_template -#: field:email.template,email_to:0 -#: field:email_template.preview,email_to:0 -msgid "To (Emails)" -msgstr "An (E-Mails)" +#: help:email.template,email_from:0 +#: help:email_template.preview,email_from:0 +msgid "" +"Sender address (placeholders may be used here). If not set, the default " +"value will be the author's email alias if configured, or email address." +msgstr "" #. module: email_template #: field:email.template,mail_server_id:0 @@ -73,33 +76,23 @@ msgstr "" msgid "Field" msgstr "Feld" -#. module: email_template -#: help:email.template,email_from:0 -#: help:email_template.preview,email_from:0 -msgid "Sender address (placeholders may be used here)" -msgstr "Absenderadresse (Platzhalter können verwendet werden)" - #. module: email_template #: view:email.template:0 msgid "Remove context action" msgstr "Entferne Kontext Aktion" -#. module: email_template -#: help:email.template,mail_server_id:0 -#: help:email_template.preview,mail_server_id:0 -msgid "" -"Optional preferred server for outgoing mails. If not set, the highest " -"priority one will be used." -msgstr "" -"Optional bevorzugter Server für ausgehende E-Mails. Wenn nicht gesetzt, wird " -"der Server mit der höchten Priorität verwendet." - #. module: email_template #: field:email.template,report_name:0 #: field:email_template.preview,report_name:0 msgid "Report Filename" msgstr "Report Dateiname" +#. module: email_template +#: field:email.template,email_to:0 +#: field:email_template.preview,email_to:0 +msgid "To (Emails)" +msgstr "An (E-Mails)" + #. module: email_template #: view:email.template:0 msgid "Preview" @@ -123,11 +116,16 @@ msgid "Body" msgstr "Hauptteil" #. module: email_template -#: code:addons/email_template/email_template.py:244 +#: code:addons/email_template/email_template.py:247 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "%s (copy)" +#. module: email_template +#: field:mail.compose.message,template_id:0 +msgid "Template" +msgstr "Vorlage" + #. module: email_template #: help:email.template,user_signature:0 #: help:email_template.preview,user_signature:0 @@ -158,6 +156,11 @@ msgstr "" "Wenn eine Relation als erstes Feld verwendet wird, wird der Modellname der " "Relation angezeigt." +#. module: email_template +#: view:res.partner:0 +msgid "Available for mass mailing" +msgstr "" + #. module: email_template #: model:ir.model,name:email_template.model_email_template msgid "Email Templates" @@ -173,6 +176,12 @@ msgstr "" "Name für den erzeugten Report (Platzhalter können verwendet werden)\n" "Die Endung kann weggelassen werden und wird dann automatisch bestimmt." +#. module: email_template +#: code:addons/email_template/email_template.py:234 +#, python-format +msgid "Warning" +msgstr "Warnung" + #. module: email_template #: field:email.template,ref_ir_act_window:0 #: field:email_template.preview,ref_ir_act_window:0 @@ -259,6 +268,14 @@ msgstr "Vorschau von" msgid "Using sample document" msgstr "Benutzen Sie Beispiel" +#. module: email_template +#: help:res.partner,opt_out:0 +msgid "" +"If opt-out is checked, this contact has refused to receive emails for mass " +"mailing and marketing campaign. Filter 'Available for Mass Mailing' allows " +"users to filter the partners when performing mass mailing." +msgstr "" + #. module: email_template #: view:email.template:0 #: model:ir.actions.act_window,name:email_template.action_email_template_tree_all @@ -408,7 +425,7 @@ msgid "Attachments" msgstr "Anhänge" #. module: email_template -#: code:addons/email_template/email_template.py:231 +#: code:addons/email_template/email_template.py:234 #, python-format msgid "Deletion of the action record failed." msgstr "Das Löschen des Datensatzes schlug fehl." @@ -437,19 +454,20 @@ msgid "Email Details" msgstr "E-mail Details" #. module: email_template -#: code:addons/email_template/email_template.py:196 +#: code:addons/email_template/email_template.py:199 #, python-format msgid "Send Mail (%s)" msgstr "Versende Mail (%s)" #. module: email_template -#: help:res.partner,opt_out:0 +#: help:email.template,mail_server_id:0 +#: help:email_template.preview,mail_server_id:0 msgid "" -"If checked, this partner will not receive any automated email notifications, " -"such as the availability of invoices." +"Optional preferred server for outgoing mails. If not set, the highest " +"priority one will be used." msgstr "" -"Wenn aktiviert, wird erhält dieser Partner keine automatische Email-" -"Benachrichtigung, wie z.B. die Verfügbarkeit von Rechnungen." +"Optional bevorzugter Server für ausgehende E-Mails. Wenn nicht gesetzt, wird " +"der Server mit der höchten Priorität verwendet." #. module: email_template #: help:email.template,auto_delete:0 @@ -474,10 +492,9 @@ msgstr "" "Zielfeld der Relation auswählen (sub-model)" #. module: email_template -#: code:addons/email_template/email_template.py:231 -#, python-format -msgid "Warning" -msgstr "Warnung" +#: view:res.partner:0 +msgid "Suppliers" +msgstr "" #. module: email_template #: field:email.template,user_signature:0 @@ -523,3 +540,13 @@ msgstr "Inhalte" #: field:email_template.preview,subject:0 msgid "Subject" msgstr "Betreff" + +#~ msgid "Sender address (placeholders may be used here)" +#~ msgstr "Absenderadresse (Platzhalter können verwendet werden)" + +#~ msgid "" +#~ "If checked, this partner will not receive any automated email notifications, " +#~ "such as the availability of invoices." +#~ msgstr "" +#~ "Wenn aktiviert, wird erhält dieser Partner keine automatische Email-" +#~ "Benachrichtigung, wie z.B. die Verfügbarkeit von Rechnungen." diff --git a/addons/email_template/i18n/es.po b/addons/email_template/i18n/es.po index 9a4d9a9a02a..8392697a60e 100644 --- a/addons/email_template/i18n/es.po +++ b/addons/email_template/i18n/es.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:21+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: email_template #: field:email.template,email_from:0 @@ -24,9 +24,10 @@ msgid "From" msgstr "De" #. module: email_template -#: field:mail.compose.message,template_id:0 -msgid "Template" -msgstr "Plantilla" +#: view:res.partner:0 +msgid "" +"Partners that did not ask not to be included in mass mailing campaigns" +msgstr "" #. module: email_template #: help:email.template,ref_ir_value:0 @@ -45,10 +46,12 @@ msgid "Email contents (in raw HTML format)" msgstr "" #. module: email_template -#: field:email.template,email_to:0 -#: field:email_template.preview,email_to:0 -msgid "To (Emails)" -msgstr "Para (correos electrónicos)" +#: help:email.template,email_from:0 +#: help:email_template.preview,email_from:0 +msgid "" +"Sender address (placeholders may be used here). If not set, the default " +"value will be the author's email alias if configured, or email address." +msgstr "" #. module: email_template #: field:email.template,mail_server_id:0 @@ -72,34 +75,23 @@ msgstr "" msgid "Field" msgstr "Campo" -#. module: email_template -#: help:email.template,email_from:0 -#: help:email_template.preview,email_from:0 -msgid "Sender address (placeholders may be used here)" -msgstr "" -"Dirección del remitente (se pueden utilizar aquí expresiones de campos)" - #. module: email_template #: view:email.template:0 msgid "Remove context action" msgstr "Borrar acción de contexto" -#. module: email_template -#: help:email.template,mail_server_id:0 -#: help:email_template.preview,mail_server_id:0 -msgid "" -"Optional preferred server for outgoing mails. If not set, the highest " -"priority one will be used." -msgstr "" -"Servidor de salida preferido (opcional). Si no está establecido, se usará el " -"de mayor prioridad." - #. module: email_template #: field:email.template,report_name:0 #: field:email_template.preview,report_name:0 msgid "Report Filename" msgstr "Fichero del informe" +#. module: email_template +#: field:email.template,email_to:0 +#: field:email_template.preview,email_to:0 +msgid "To (Emails)" +msgstr "Para (correos electrónicos)" + #. module: email_template #: view:email.template:0 msgid "Preview" @@ -123,11 +115,16 @@ msgid "Body" msgstr "Cuerpo" #. module: email_template -#: code:addons/email_template/email_template.py:244 +#: code:addons/email_template/email_template.py:247 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "%s (copiar)" +#. module: email_template +#: field:mail.compose.message,template_id:0 +msgid "Template" +msgstr "Plantilla" + #. module: email_template #: help:email.template,user_signature:0 #: help:email_template.preview,user_signature:0 @@ -158,6 +155,11 @@ msgstr "" "Cuando un campo de asociación se selecciona como primer campo, este campo " "muestra el modelo de documento al que apunta la relación." +#. module: email_template +#: view:res.partner:0 +msgid "Available for mass mailing" +msgstr "" + #. module: email_template #: model:ir.model,name:email_template.model_email_template msgid "Email Templates" @@ -175,6 +177,12 @@ msgstr "" "La extensión puede ser omitida y se rellenará automáticamente desde el tipo " "de informe." +#. module: email_template +#: code:addons/email_template/email_template.py:234 +#, python-format +msgid "Warning" +msgstr "Aviso" + #. module: email_template #: field:email.template,ref_ir_act_window:0 #: field:email_template.preview,ref_ir_act_window:0 @@ -267,6 +275,14 @@ msgstr "Vista previa de" msgid "Using sample document" msgstr "Usar documento de ejemplo" +#. module: email_template +#: help:res.partner,opt_out:0 +msgid "" +"If opt-out is checked, this contact has refused to receive emails for mass " +"mailing and marketing campaign. Filter 'Available for Mass Mailing' allows " +"users to filter the partners when performing mass mailing." +msgstr "" + #. module: email_template #: view:email.template:0 #: model:ir.actions.act_window,name:email_template.action_email_template_tree_all @@ -416,7 +432,7 @@ msgid "Attachments" msgstr "Adjuntos" #. module: email_template -#: code:addons/email_template/email_template.py:231 +#: code:addons/email_template/email_template.py:234 #, python-format msgid "Deletion of the action record failed." msgstr "Borrado del registro de la acción fallido" @@ -445,19 +461,20 @@ msgid "Email Details" msgstr "Detalles del email" #. module: email_template -#: code:addons/email_template/email_template.py:196 +#: code:addons/email_template/email_template.py:199 #, python-format msgid "Send Mail (%s)" msgstr "Enviar mail (%s)" #. module: email_template -#: help:res.partner,opt_out:0 +#: help:email.template,mail_server_id:0 +#: help:email_template.preview,mail_server_id:0 msgid "" -"If checked, this partner will not receive any automated email notifications, " -"such as the availability of invoices." +"Optional preferred server for outgoing mails. If not set, the highest " +"priority one will be used." msgstr "" -"Si está marcado, esta empresa no recibirá ninguna notificación automática " -"por correo, tal como la disponibilidad de las facturas." +"Servidor de salida preferido (opcional). Si no está establecido, se usará el " +"de mayor prioridad." #. module: email_template #: help:email.template,auto_delete:0 @@ -484,10 +501,9 @@ msgstr "" "modelo)." #. module: email_template -#: code:addons/email_template/email_template.py:231 -#, python-format -msgid "Warning" -msgstr "Aviso" +#: view:res.partner:0 +msgid "Suppliers" +msgstr "" #. module: email_template #: field:email.template,user_signature:0 @@ -534,3 +550,14 @@ msgstr "Contenidos" #: field:email_template.preview,subject:0 msgid "Subject" msgstr "Asunto" + +#~ msgid "" +#~ "If checked, this partner will not receive any automated email notifications, " +#~ "such as the availability of invoices." +#~ msgstr "" +#~ "Si está marcado, esta empresa no recibirá ninguna notificación automática " +#~ "por correo, tal como la disponibilidad de las facturas." + +#~ msgid "Sender address (placeholders may be used here)" +#~ msgstr "" +#~ "Dirección del remitente (se pueden utilizar aquí expresiones de campos)" diff --git a/addons/email_template/i18n/es_CL.po b/addons/email_template/i18n/es_CL.po index e9109263954..4aada051363 100644 --- a/addons/email_template/i18n/es_CL.po +++ b/addons/email_template/i18n/es_CL.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Chile) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:21+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: email_template #: field:email.template,email_from:0 @@ -24,9 +24,10 @@ msgid "From" msgstr "De" #. module: email_template -#: field:mail.compose.message,template_id:0 -msgid "Template" -msgstr "Plantilla" +#: view:res.partner:0 +msgid "" +"Partners that did not ask not to be included in mass mailing campaigns" +msgstr "" #. module: email_template #: help:email.template,ref_ir_value:0 @@ -45,9 +46,11 @@ msgid "Email contents (in raw HTML format)" msgstr "" #. module: email_template -#: field:email.template,email_to:0 -#: field:email_template.preview,email_to:0 -msgid "To (Emails)" +#: help:email.template,email_from:0 +#: help:email_template.preview,email_from:0 +msgid "" +"Sender address (placeholders may be used here). If not set, the default " +"value will be the author's email alias if configured, or email address." msgstr "" #. module: email_template @@ -70,31 +73,23 @@ msgstr "" msgid "Field" msgstr "" -#. module: email_template -#: help:email.template,email_from:0 -#: help:email_template.preview,email_from:0 -msgid "Sender address (placeholders may be used here)" -msgstr "" - #. module: email_template #: view:email.template:0 msgid "Remove context action" msgstr "" -#. module: email_template -#: help:email.template,mail_server_id:0 -#: help:email_template.preview,mail_server_id:0 -msgid "" -"Optional preferred server for outgoing mails. If not set, the highest " -"priority one will be used." -msgstr "" - #. module: email_template #: field:email.template,report_name:0 #: field:email_template.preview,report_name:0 msgid "Report Filename" msgstr "Archivo de reporte" +#. module: email_template +#: field:email.template,email_to:0 +#: field:email_template.preview,email_to:0 +msgid "To (Emails)" +msgstr "" + #. module: email_template #: view:email.template:0 msgid "Preview" @@ -118,11 +113,16 @@ msgid "Body" msgstr "" #. module: email_template -#: code:addons/email_template/email_template.py:244 +#: code:addons/email_template/email_template.py:247 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" +#. module: email_template +#: field:mail.compose.message,template_id:0 +msgid "Template" +msgstr "Plantilla" + #. module: email_template #: help:email.template,user_signature:0 #: help:email_template.preview,user_signature:0 @@ -149,6 +149,11 @@ msgid "" "document model the relationship goes to." msgstr "" +#. module: email_template +#: view:res.partner:0 +msgid "Available for mass mailing" +msgstr "" + #. module: email_template #: model:ir.model,name:email_template.model_email_template msgid "Email Templates" @@ -162,6 +167,12 @@ msgid "" "The extension can be omitted and will then come from the report type." msgstr "" +#. module: email_template +#: code:addons/email_template/email_template.py:234 +#, python-format +msgid "Warning" +msgstr "¡Atención!" + #. module: email_template #: field:email.template,ref_ir_act_window:0 #: field:email_template.preview,ref_ir_act_window:0 @@ -241,6 +252,14 @@ msgstr "" msgid "Using sample document" msgstr "" +#. module: email_template +#: help:res.partner,opt_out:0 +msgid "" +"If opt-out is checked, this contact has refused to receive emails for mass " +"mailing and marketing campaign. Filter 'Available for Mass Mailing' allows " +"users to filter the partners when performing mass mailing." +msgstr "" + #. module: email_template #: view:email.template:0 #: model:ir.actions.act_window,name:email_template.action_email_template_tree_all @@ -384,7 +403,7 @@ msgid "Attachments" msgstr "" #. module: email_template -#: code:addons/email_template/email_template.py:231 +#: code:addons/email_template/email_template.py:234 #, python-format msgid "Deletion of the action record failed." msgstr "" @@ -413,16 +432,17 @@ msgid "Email Details" msgstr "" #. module: email_template -#: code:addons/email_template/email_template.py:196 +#: code:addons/email_template/email_template.py:199 #, python-format msgid "Send Mail (%s)" msgstr "" #. module: email_template -#: help:res.partner,opt_out:0 +#: help:email.template,mail_server_id:0 +#: help:email_template.preview,mail_server_id:0 msgid "" -"If checked, this partner will not receive any automated email notifications, " -"such as the availability of invoices." +"Optional preferred server for outgoing mails. If not set, the highest " +"priority one will be used." msgstr "" #. module: email_template @@ -445,10 +465,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: email_template -#: code:addons/email_template/email_template.py:231 -#, python-format -msgid "Warning" -msgstr "¡Atención!" +#: view:res.partner:0 +msgid "Suppliers" +msgstr "" #. module: email_template #: field:email.template,user_signature:0 diff --git a/addons/email_template/i18n/es_CR.po b/addons/email_template/i18n/es_CR.po index dc0422abf70..af6345a155f 100644 --- a/addons/email_template/i18n/es_CR.po +++ b/addons/email_template/i18n/es_CR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Costa Rica) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:21+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: email_template #: field:email.template,email_from:0 @@ -24,9 +24,10 @@ msgid "From" msgstr "De" #. module: email_template -#: field:mail.compose.message,template_id:0 -msgid "Template" -msgstr "Plantilla" +#: view:res.partner:0 +msgid "" +"Partners that did not ask not to be included in mass mailing campaigns" +msgstr "" #. module: email_template #: help:email.template,ref_ir_value:0 @@ -45,9 +46,11 @@ msgid "Email contents (in raw HTML format)" msgstr "" #. module: email_template -#: field:email.template,email_to:0 -#: field:email_template.preview,email_to:0 -msgid "To (Emails)" +#: help:email.template,email_from:0 +#: help:email_template.preview,email_from:0 +msgid "" +"Sender address (placeholders may be used here). If not set, the default " +"value will be the author's email alias if configured, or email address." msgstr "" #. module: email_template @@ -72,34 +75,23 @@ msgstr "" msgid "Field" msgstr "Campo" -#. module: email_template -#: help:email.template,email_from:0 -#: help:email_template.preview,email_from:0 -msgid "Sender address (placeholders may be used here)" -msgstr "" -"La dirección del remitente (marcadores de posición se pueden utilizar aquí)" - #. module: email_template #: view:email.template:0 msgid "Remove context action" msgstr "" -#. module: email_template -#: help:email.template,mail_server_id:0 -#: help:email_template.preview,mail_server_id:0 -msgid "" -"Optional preferred server for outgoing mails. If not set, the highest " -"priority one will be used." -msgstr "" -"Servidor opcional preferido para los correos salientes. Si no se establece " -"la prioridad más alta será utilizada." - #. module: email_template #: field:email.template,report_name:0 #: field:email_template.preview,report_name:0 msgid "Report Filename" msgstr "Fichero del informe" +#. module: email_template +#: field:email.template,email_to:0 +#: field:email_template.preview,email_to:0 +msgid "To (Emails)" +msgstr "" + #. module: email_template #: view:email.template:0 msgid "Preview" @@ -123,11 +115,16 @@ msgid "Body" msgstr "Cuerpo" #. module: email_template -#: code:addons/email_template/email_template.py:244 +#: code:addons/email_template/email_template.py:247 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" +#. module: email_template +#: field:mail.compose.message,template_id:0 +msgid "Template" +msgstr "Plantilla" + #. module: email_template #: help:email.template,user_signature:0 #: help:email_template.preview,user_signature:0 @@ -158,6 +155,11 @@ msgstr "" "Cuando un campo de relación se selecciona como primer campo, este campo " "muestra el modelo de la relación documento va a." +#. module: email_template +#: view:res.partner:0 +msgid "Available for mass mailing" +msgstr "" + #. module: email_template #: model:ir.model,name:email_template.model_email_template msgid "Email Templates" @@ -174,6 +176,12 @@ msgstr "" "marcadores de posición)\n" "La extensión puede ser omitido y luego vendrá del tipo de informe." +#. module: email_template +#: code:addons/email_template/email_template.py:234 +#, python-format +msgid "Warning" +msgstr "Aviso" + #. module: email_template #: field:email.template,ref_ir_act_window:0 #: field:email_template.preview,ref_ir_act_window:0 @@ -265,6 +273,14 @@ msgstr "" msgid "Using sample document" msgstr "" +#. module: email_template +#: help:res.partner,opt_out:0 +msgid "" +"If opt-out is checked, this contact has refused to receive emails for mass " +"mailing and marketing campaign. Filter 'Available for Mass Mailing' allows " +"users to filter the partners when performing mass mailing." +msgstr "" + #. module: email_template #: view:email.template:0 #: model:ir.actions.act_window,name:email_template.action_email_template_tree_all @@ -412,7 +428,7 @@ msgid "Attachments" msgstr "Adjuntos" #. module: email_template -#: code:addons/email_template/email_template.py:231 +#: code:addons/email_template/email_template.py:234 #, python-format msgid "Deletion of the action record failed." msgstr "Eliminación del registro de la acción fracasó." @@ -441,19 +457,20 @@ msgid "Email Details" msgstr "Detalles del email" #. module: email_template -#: code:addons/email_template/email_template.py:196 +#: code:addons/email_template/email_template.py:199 #, python-format msgid "Send Mail (%s)" msgstr "Enviar mail (%s)" #. module: email_template -#: help:res.partner,opt_out:0 +#: help:email.template,mail_server_id:0 +#: help:email_template.preview,mail_server_id:0 msgid "" -"If checked, this partner will not receive any automated email notifications, " -"such as the availability of invoices." +"Optional preferred server for outgoing mails. If not set, the highest " +"priority one will be used." msgstr "" -"Si se activa, este socio no recibirá notificaciones por correo electrónico " -"automatizados, tales como la disponibilidad de las facturas." +"Servidor opcional preferido para los correos salientes. Si no se establece " +"la prioridad más alta será utilizada." #. module: email_template #: help:email.template,auto_delete:0 @@ -479,10 +496,9 @@ msgstr "" "destino (sub-modelo)." #. module: email_template -#: code:addons/email_template/email_template.py:231 -#, python-format -msgid "Warning" -msgstr "Aviso" +#: view:res.partner:0 +msgid "Suppliers" +msgstr "" #. module: email_template #: field:email.template,user_signature:0 @@ -529,3 +545,14 @@ msgstr "" #: field:email_template.preview,subject:0 msgid "Subject" msgstr "Asunto" + +#~ msgid "" +#~ "If checked, this partner will not receive any automated email notifications, " +#~ "such as the availability of invoices." +#~ msgstr "" +#~ "Si se activa, este socio no recibirá notificaciones por correo electrónico " +#~ "automatizados, tales como la disponibilidad de las facturas." + +#~ msgid "Sender address (placeholders may be used here)" +#~ msgstr "" +#~ "La dirección del remitente (marcadores de posición se pueden utilizar aquí)" diff --git a/addons/email_template/i18n/es_EC.po b/addons/email_template/i18n/es_EC.po index 6d757e400ed..aa0a98aa8ac 100644 --- a/addons/email_template/i18n/es_EC.po +++ b/addons/email_template/i18n/es_EC.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Ecuador) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:21+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: email_template #: field:email.template,email_from:0 @@ -24,8 +24,9 @@ msgid "From" msgstr "" #. module: email_template -#: field:mail.compose.message,template_id:0 -msgid "Template" +#: view:res.partner:0 +msgid "" +"Partners that did not ask not to be included in mass mailing campaigns" msgstr "" #. module: email_template @@ -45,9 +46,11 @@ msgid "Email contents (in raw HTML format)" msgstr "" #. module: email_template -#: field:email.template,email_to:0 -#: field:email_template.preview,email_to:0 -msgid "To (Emails)" +#: help:email.template,email_from:0 +#: help:email_template.preview,email_from:0 +msgid "" +"Sender address (placeholders may be used here). If not set, the default " +"value will be the author's email alias if configured, or email address." msgstr "" #. module: email_template @@ -70,31 +73,23 @@ msgstr "" msgid "Field" msgstr "" -#. module: email_template -#: help:email.template,email_from:0 -#: help:email_template.preview,email_from:0 -msgid "Sender address (placeholders may be used here)" -msgstr "" - #. module: email_template #: view:email.template:0 msgid "Remove context action" msgstr "" -#. module: email_template -#: help:email.template,mail_server_id:0 -#: help:email_template.preview,mail_server_id:0 -msgid "" -"Optional preferred server for outgoing mails. If not set, the highest " -"priority one will be used." -msgstr "" - #. module: email_template #: field:email.template,report_name:0 #: field:email_template.preview,report_name:0 msgid "Report Filename" msgstr "" +#. module: email_template +#: field:email.template,email_to:0 +#: field:email_template.preview,email_to:0 +msgid "To (Emails)" +msgstr "" + #. module: email_template #: view:email.template:0 msgid "Preview" @@ -118,11 +113,16 @@ msgid "Body" msgstr "" #. module: email_template -#: code:addons/email_template/email_template.py:244 +#: code:addons/email_template/email_template.py:247 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" +#. module: email_template +#: field:mail.compose.message,template_id:0 +msgid "Template" +msgstr "" + #. module: email_template #: help:email.template,user_signature:0 #: help:email_template.preview,user_signature:0 @@ -149,6 +149,11 @@ msgid "" "document model the relationship goes to." msgstr "" +#. module: email_template +#: view:res.partner:0 +msgid "Available for mass mailing" +msgstr "" + #. module: email_template #: model:ir.model,name:email_template.model_email_template msgid "Email Templates" @@ -162,6 +167,12 @@ msgid "" "The extension can be omitted and will then come from the report type." msgstr "" +#. module: email_template +#: code:addons/email_template/email_template.py:234 +#, python-format +msgid "Warning" +msgstr "" + #. module: email_template #: field:email.template,ref_ir_act_window:0 #: field:email_template.preview,ref_ir_act_window:0 @@ -241,6 +252,14 @@ msgstr "" msgid "Using sample document" msgstr "" +#. module: email_template +#: help:res.partner,opt_out:0 +msgid "" +"If opt-out is checked, this contact has refused to receive emails for mass " +"mailing and marketing campaign. Filter 'Available for Mass Mailing' allows " +"users to filter the partners when performing mass mailing." +msgstr "" + #. module: email_template #: view:email.template:0 #: model:ir.actions.act_window,name:email_template.action_email_template_tree_all @@ -384,7 +403,7 @@ msgid "Attachments" msgstr "" #. module: email_template -#: code:addons/email_template/email_template.py:231 +#: code:addons/email_template/email_template.py:234 #, python-format msgid "Deletion of the action record failed." msgstr "" @@ -413,16 +432,17 @@ msgid "Email Details" msgstr "" #. module: email_template -#: code:addons/email_template/email_template.py:196 +#: code:addons/email_template/email_template.py:199 #, python-format msgid "Send Mail (%s)" msgstr "" #. module: email_template -#: help:res.partner,opt_out:0 +#: help:email.template,mail_server_id:0 +#: help:email_template.preview,mail_server_id:0 msgid "" -"If checked, this partner will not receive any automated email notifications, " -"such as the availability of invoices." +"Optional preferred server for outgoing mails. If not set, the highest " +"priority one will be used." msgstr "" #. module: email_template @@ -445,9 +465,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: email_template -#: code:addons/email_template/email_template.py:231 -#, python-format -msgid "Warning" +#: view:res.partner:0 +msgid "Suppliers" msgstr "" #. module: email_template diff --git a/addons/email_template/i18n/et.po b/addons/email_template/i18n/et.po index 08a50f964f4..27b82a7d2b1 100644 --- a/addons/email_template/i18n/et.po +++ b/addons/email_template/i18n/et.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Estonian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:21+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: email_template #: field:email.template,email_from:0 @@ -24,8 +24,9 @@ msgid "From" msgstr "" #. module: email_template -#: field:mail.compose.message,template_id:0 -msgid "Template" +#: view:res.partner:0 +msgid "" +"Partners that did not ask not to be included in mass mailing campaigns" msgstr "" #. module: email_template @@ -45,9 +46,11 @@ msgid "Email contents (in raw HTML format)" msgstr "" #. module: email_template -#: field:email.template,email_to:0 -#: field:email_template.preview,email_to:0 -msgid "To (Emails)" +#: help:email.template,email_from:0 +#: help:email_template.preview,email_from:0 +msgid "" +"Sender address (placeholders may be used here). If not set, the default " +"value will be the author's email alias if configured, or email address." msgstr "" #. module: email_template @@ -70,31 +73,23 @@ msgstr "" msgid "Field" msgstr "" -#. module: email_template -#: help:email.template,email_from:0 -#: help:email_template.preview,email_from:0 -msgid "Sender address (placeholders may be used here)" -msgstr "" - #. module: email_template #: view:email.template:0 msgid "Remove context action" msgstr "" -#. module: email_template -#: help:email.template,mail_server_id:0 -#: help:email_template.preview,mail_server_id:0 -msgid "" -"Optional preferred server for outgoing mails. If not set, the highest " -"priority one will be used." -msgstr "" - #. module: email_template #: field:email.template,report_name:0 #: field:email_template.preview,report_name:0 msgid "Report Filename" msgstr "Aruande failinimi" +#. module: email_template +#: field:email.template,email_to:0 +#: field:email_template.preview,email_to:0 +msgid "To (Emails)" +msgstr "" + #. module: email_template #: view:email.template:0 msgid "Preview" @@ -118,11 +113,16 @@ msgid "Body" msgstr "Sisu" #. module: email_template -#: code:addons/email_template/email_template.py:244 +#: code:addons/email_template/email_template.py:247 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" +#. module: email_template +#: field:mail.compose.message,template_id:0 +msgid "Template" +msgstr "" + #. module: email_template #: help:email.template,user_signature:0 #: help:email_template.preview,user_signature:0 @@ -149,6 +149,11 @@ msgid "" "document model the relationship goes to." msgstr "" +#. module: email_template +#: view:res.partner:0 +msgid "Available for mass mailing" +msgstr "" + #. module: email_template #: model:ir.model,name:email_template.model_email_template msgid "Email Templates" @@ -162,6 +167,12 @@ msgid "" "The extension can be omitted and will then come from the report type." msgstr "" +#. module: email_template +#: code:addons/email_template/email_template.py:234 +#, python-format +msgid "Warning" +msgstr "Hoiatus" + #. module: email_template #: field:email.template,ref_ir_act_window:0 #: field:email_template.preview,ref_ir_act_window:0 @@ -241,6 +252,14 @@ msgstr "" msgid "Using sample document" msgstr "" +#. module: email_template +#: help:res.partner,opt_out:0 +msgid "" +"If opt-out is checked, this contact has refused to receive emails for mass " +"mailing and marketing campaign. Filter 'Available for Mass Mailing' allows " +"users to filter the partners when performing mass mailing." +msgstr "" + #. module: email_template #: view:email.template:0 #: model:ir.actions.act_window,name:email_template.action_email_template_tree_all @@ -384,7 +403,7 @@ msgid "Attachments" msgstr "" #. module: email_template -#: code:addons/email_template/email_template.py:231 +#: code:addons/email_template/email_template.py:234 #, python-format msgid "Deletion of the action record failed." msgstr "" @@ -413,16 +432,17 @@ msgid "Email Details" msgstr "" #. module: email_template -#: code:addons/email_template/email_template.py:196 +#: code:addons/email_template/email_template.py:199 #, python-format msgid "Send Mail (%s)" msgstr "" #. module: email_template -#: help:res.partner,opt_out:0 +#: help:email.template,mail_server_id:0 +#: help:email_template.preview,mail_server_id:0 msgid "" -"If checked, this partner will not receive any automated email notifications, " -"such as the availability of invoices." +"Optional preferred server for outgoing mails. If not set, the highest " +"priority one will be used." msgstr "" #. module: email_template @@ -445,10 +465,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: email_template -#: code:addons/email_template/email_template.py:231 -#, python-format -msgid "Warning" -msgstr "Hoiatus" +#: view:res.partner:0 +msgid "Suppliers" +msgstr "" #. module: email_template #: field:email.template,user_signature:0 diff --git a/addons/email_template/i18n/fa_AF.po b/addons/email_template/i18n/fa_AF.po index dccc036ee87..66781d34c23 100644 --- a/addons/email_template/i18n/fa_AF.po +++ b/addons/email_template/i18n/fa_AF.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-04 08:36+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Dari Persian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:21+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: email_template #: field:email.template,email_from:0 @@ -24,8 +24,9 @@ msgid "From" msgstr "" #. module: email_template -#: field:mail.compose.message,template_id:0 -msgid "Template" +#: view:res.partner:0 +msgid "" +"Partners that did not ask not to be included in mass mailing campaigns" msgstr "" #. module: email_template @@ -45,9 +46,11 @@ msgid "Email contents (in raw HTML format)" msgstr "" #. module: email_template -#: field:email.template,email_to:0 -#: field:email_template.preview,email_to:0 -msgid "To (Emails)" +#: help:email.template,email_from:0 +#: help:email_template.preview,email_from:0 +msgid "" +"Sender address (placeholders may be used here). If not set, the default " +"value will be the author's email alias if configured, or email address." msgstr "" #. module: email_template @@ -70,31 +73,23 @@ msgstr "" msgid "Field" msgstr "" -#. module: email_template -#: help:email.template,email_from:0 -#: help:email_template.preview,email_from:0 -msgid "Sender address (placeholders may be used here)" -msgstr "" - #. module: email_template #: view:email.template:0 msgid "Remove context action" msgstr "" -#. module: email_template -#: help:email.template,mail_server_id:0 -#: help:email_template.preview,mail_server_id:0 -msgid "" -"Optional preferred server for outgoing mails. If not set, the highest " -"priority one will be used." -msgstr "" - #. module: email_template #: field:email.template,report_name:0 #: field:email_template.preview,report_name:0 msgid "Report Filename" msgstr "" +#. module: email_template +#: field:email.template,email_to:0 +#: field:email_template.preview,email_to:0 +msgid "To (Emails)" +msgstr "" + #. module: email_template #: view:email.template:0 msgid "Preview" @@ -118,11 +113,16 @@ msgid "Body" msgstr "" #. module: email_template -#: code:addons/email_template/email_template.py:244 +#: code:addons/email_template/email_template.py:247 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" +#. module: email_template +#: field:mail.compose.message,template_id:0 +msgid "Template" +msgstr "" + #. module: email_template #: help:email.template,user_signature:0 #: help:email_template.preview,user_signature:0 @@ -149,6 +149,11 @@ msgid "" "document model the relationship goes to." msgstr "" +#. module: email_template +#: view:res.partner:0 +msgid "Available for mass mailing" +msgstr "" + #. module: email_template #: model:ir.model,name:email_template.model_email_template msgid "Email Templates" @@ -162,6 +167,12 @@ msgid "" "The extension can be omitted and will then come from the report type." msgstr "" +#. module: email_template +#: code:addons/email_template/email_template.py:234 +#, python-format +msgid "Warning" +msgstr "" + #. module: email_template #: field:email.template,ref_ir_act_window:0 #: field:email_template.preview,ref_ir_act_window:0 @@ -241,6 +252,14 @@ msgstr "" msgid "Using sample document" msgstr "" +#. module: email_template +#: help:res.partner,opt_out:0 +msgid "" +"If opt-out is checked, this contact has refused to receive emails for mass " +"mailing and marketing campaign. Filter 'Available for Mass Mailing' allows " +"users to filter the partners when performing mass mailing." +msgstr "" + #. module: email_template #: view:email.template:0 #: model:ir.actions.act_window,name:email_template.action_email_template_tree_all @@ -384,7 +403,7 @@ msgid "Attachments" msgstr "" #. module: email_template -#: code:addons/email_template/email_template.py:231 +#: code:addons/email_template/email_template.py:234 #, python-format msgid "Deletion of the action record failed." msgstr "" @@ -413,16 +432,17 @@ msgid "Email Details" msgstr "" #. module: email_template -#: code:addons/email_template/email_template.py:196 +#: code:addons/email_template/email_template.py:199 #, python-format msgid "Send Mail (%s)" msgstr "" #. module: email_template -#: help:res.partner,opt_out:0 +#: help:email.template,mail_server_id:0 +#: help:email_template.preview,mail_server_id:0 msgid "" -"If checked, this partner will not receive any automated email notifications, " -"such as the availability of invoices." +"Optional preferred server for outgoing mails. If not set, the highest " +"priority one will be used." msgstr "" #. module: email_template @@ -445,9 +465,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: email_template -#: code:addons/email_template/email_template.py:231 -#, python-format -msgid "Warning" +#: view:res.partner:0 +msgid "Suppliers" msgstr "" #. module: email_template diff --git a/addons/email_template/i18n/fi.po b/addons/email_template/i18n/fi.po index 6ff347d147b..0520f6d7747 100644 --- a/addons/email_template/i18n/fi.po +++ b/addons/email_template/i18n/fi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Finnish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:21+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: email_template #: field:email.template,email_from:0 @@ -24,9 +24,10 @@ msgid "From" msgstr "Lähettäjä" #. module: email_template -#: field:mail.compose.message,template_id:0 -msgid "Template" -msgstr "Mallipohja" +#: view:res.partner:0 +msgid "" +"Partners that did not ask not to be included in mass mailing campaigns" +msgstr "" #. module: email_template #: help:email.template,ref_ir_value:0 @@ -45,9 +46,11 @@ msgid "Email contents (in raw HTML format)" msgstr "" #. module: email_template -#: field:email.template,email_to:0 -#: field:email_template.preview,email_to:0 -msgid "To (Emails)" +#: help:email.template,email_from:0 +#: help:email_template.preview,email_from:0 +msgid "" +"Sender address (placeholders may be used here). If not set, the default " +"value will be the author's email alias if configured, or email address." msgstr "" #. module: email_template @@ -70,33 +73,23 @@ msgstr "" msgid "Field" msgstr "Kenttä" -#. module: email_template -#: help:email.template,email_from:0 -#: help:email_template.preview,email_from:0 -msgid "Sender address (placeholders may be used here)" -msgstr "Lähettäjän osoite (voit käyttä täytettä)" - #. module: email_template #: view:email.template:0 msgid "Remove context action" msgstr "" -#. module: email_template -#: help:email.template,mail_server_id:0 -#: help:email_template.preview,mail_server_id:0 -msgid "" -"Optional preferred server for outgoing mails. If not set, the highest " -"priority one will be used." -msgstr "" -"Lisätiedoksi toivottu lähtevän sähköpostin palvelin, jos ei asetettu " -"korkeimman prioriteetin palvelinta käytetään." - #. module: email_template #: field:email.template,report_name:0 #: field:email_template.preview,report_name:0 msgid "Report Filename" msgstr "Raportin tiedostonnimi" +#. module: email_template +#: field:email.template,email_to:0 +#: field:email_template.preview,email_to:0 +msgid "To (Emails)" +msgstr "" + #. module: email_template #: view:email.template:0 msgid "Preview" @@ -120,11 +113,16 @@ msgid "Body" msgstr "Sisältö" #. module: email_template -#: code:addons/email_template/email_template.py:244 +#: code:addons/email_template/email_template.py:247 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" +#. module: email_template +#: field:mail.compose.message,template_id:0 +msgid "Template" +msgstr "Mallipohja" + #. module: email_template #: help:email.template,user_signature:0 #: help:email_template.preview,user_signature:0 @@ -151,6 +149,11 @@ msgid "" "document model the relationship goes to." msgstr "" +#. module: email_template +#: view:res.partner:0 +msgid "Available for mass mailing" +msgstr "" + #. module: email_template #: model:ir.model,name:email_template.model_email_template msgid "Email Templates" @@ -164,6 +167,12 @@ msgid "" "The extension can be omitted and will then come from the report type." msgstr "" +#. module: email_template +#: code:addons/email_template/email_template.py:234 +#, python-format +msgid "Warning" +msgstr "Varoitus" + #. module: email_template #: field:email.template,ref_ir_act_window:0 #: field:email_template.preview,ref_ir_act_window:0 @@ -243,6 +252,14 @@ msgstr "" msgid "Using sample document" msgstr "" +#. module: email_template +#: help:res.partner,opt_out:0 +msgid "" +"If opt-out is checked, this contact has refused to receive emails for mass " +"mailing and marketing campaign. Filter 'Available for Mass Mailing' allows " +"users to filter the partners when performing mass mailing." +msgstr "" + #. module: email_template #: view:email.template:0 #: model:ir.actions.act_window,name:email_template.action_email_template_tree_all @@ -386,7 +403,7 @@ msgid "Attachments" msgstr "Liitteet" #. module: email_template -#: code:addons/email_template/email_template.py:231 +#: code:addons/email_template/email_template.py:234 #, python-format msgid "Deletion of the action record failed." msgstr "Toimintotietueen poisto epäonnistui" @@ -415,17 +432,20 @@ msgid "Email Details" msgstr "Sähköpostin yksityiskohdat" #. module: email_template -#: code:addons/email_template/email_template.py:196 +#: code:addons/email_template/email_template.py:199 #, python-format msgid "Send Mail (%s)" msgstr "Lähetä sähköposti (%s)" #. module: email_template -#: help:res.partner,opt_out:0 +#: help:email.template,mail_server_id:0 +#: help:email_template.preview,mail_server_id:0 msgid "" -"If checked, this partner will not receive any automated email notifications, " -"such as the availability of invoices." +"Optional preferred server for outgoing mails. If not set, the highest " +"priority one will be used." msgstr "" +"Lisätiedoksi toivottu lähtevän sähköpostin palvelin, jos ei asetettu " +"korkeimman prioriteetin palvelinta käytetään." #. module: email_template #: help:email.template,auto_delete:0 @@ -448,10 +468,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: email_template -#: code:addons/email_template/email_template.py:231 -#, python-format -msgid "Warning" -msgstr "Varoitus" +#: view:res.partner:0 +msgid "Suppliers" +msgstr "" #. module: email_template #: field:email.template,user_signature:0 @@ -496,3 +515,6 @@ msgstr "" #: field:email_template.preview,subject:0 msgid "Subject" msgstr "aihe" + +#~ msgid "Sender address (placeholders may be used here)" +#~ msgstr "Lähettäjän osoite (voit käyttä täytettä)" diff --git a/addons/email_template/i18n/fr.po b/addons/email_template/i18n/fr.po index c4489f8097f..e885354c8e2 100644 --- a/addons/email_template/i18n/fr.po +++ b/addons/email_template/i18n/fr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: French \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:21+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: email_template #: field:email.template,email_from:0 @@ -24,9 +24,10 @@ msgid "From" msgstr "De" #. module: email_template -#: field:mail.compose.message,template_id:0 -msgid "Template" -msgstr "Modèle" +#: view:res.partner:0 +msgid "" +"Partners that did not ask not to be included in mass mailing campaigns" +msgstr "" #. module: email_template #: help:email.template,ref_ir_value:0 @@ -45,9 +46,11 @@ msgid "Email contents (in raw HTML format)" msgstr "" #. module: email_template -#: field:email.template,email_to:0 -#: field:email_template.preview,email_to:0 -msgid "To (Emails)" +#: help:email.template,email_from:0 +#: help:email_template.preview,email_from:0 +msgid "" +"Sender address (placeholders may be used here). If not set, the default " +"value will be the author's email alias if configured, or email address." msgstr "" #. module: email_template @@ -72,33 +75,23 @@ msgstr "" msgid "Field" msgstr "Champ" -#. module: email_template -#: help:email.template,email_from:0 -#: help:email_template.preview,email_from:0 -msgid "Sender address (placeholders may be used here)" -msgstr "Adresse de l'expéditeur (des variables peuvent être utilisées ici)" - #. module: email_template #: view:email.template:0 msgid "Remove context action" msgstr "" -#. module: email_template -#: help:email.template,mail_server_id:0 -#: help:email_template.preview,mail_server_id:0 -msgid "" -"Optional preferred server for outgoing mails. If not set, the highest " -"priority one will be used." -msgstr "" -"Option serveur préféré pour les courriels sortants. S'il n'est pas défini, " -"la plus haute priorité sera utilisée." - #. module: email_template #: field:email.template,report_name:0 #: field:email_template.preview,report_name:0 msgid "Report Filename" msgstr "Nom du fichier du rapport" +#. module: email_template +#: field:email.template,email_to:0 +#: field:email_template.preview,email_to:0 +msgid "To (Emails)" +msgstr "" + #. module: email_template #: view:email.template:0 msgid "Preview" @@ -122,11 +115,16 @@ msgid "Body" msgstr "Corps" #. module: email_template -#: code:addons/email_template/email_template.py:244 +#: code:addons/email_template/email_template.py:247 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "%s (copie)" +#. module: email_template +#: field:mail.compose.message,template_id:0 +msgid "Template" +msgstr "Modèle" + #. module: email_template #: help:email.template,user_signature:0 #: help:email_template.preview,user_signature:0 @@ -157,6 +155,11 @@ msgstr "" "Quand un champ de relation est sélectionné comme premier champ, ce champ " "indique le modèle de document vers lequel la relation va." +#. module: email_template +#: view:res.partner:0 +msgid "Available for mass mailing" +msgstr "" + #. module: email_template #: model:ir.model,name:email_template.model_email_template msgid "Email Templates" @@ -173,6 +176,12 @@ msgstr "" "variables)\n" "L'extension peut être omise: celle du rapport sera utilisée." +#. module: email_template +#: code:addons/email_template/email_template.py:234 +#, python-format +msgid "Warning" +msgstr "Attention" + #. module: email_template #: field:email.template,ref_ir_act_window:0 #: field:email_template.preview,ref_ir_act_window:0 @@ -262,6 +271,14 @@ msgstr "Aperçu de" msgid "Using sample document" msgstr "Utiliser un exemple de document" +#. module: email_template +#: help:res.partner,opt_out:0 +msgid "" +"If opt-out is checked, this contact has refused to receive emails for mass " +"mailing and marketing campaign. Filter 'Available for Mass Mailing' allows " +"users to filter the partners when performing mass mailing." +msgstr "" + #. module: email_template #: view:email.template:0 #: model:ir.actions.act_window,name:email_template.action_email_template_tree_all @@ -407,7 +424,7 @@ msgid "Attachments" msgstr "Pièces jointes" #. module: email_template -#: code:addons/email_template/email_template.py:231 +#: code:addons/email_template/email_template.py:234 #, python-format msgid "Deletion of the action record failed." msgstr "La suppression de l'action a échoué." @@ -436,19 +453,20 @@ msgid "Email Details" msgstr "Détails des courriels" #. module: email_template -#: code:addons/email_template/email_template.py:196 +#: code:addons/email_template/email_template.py:199 #, python-format msgid "Send Mail (%s)" msgstr "Envoyer le courriel (%s)" #. module: email_template -#: help:res.partner,opt_out:0 +#: help:email.template,mail_server_id:0 +#: help:email_template.preview,mail_server_id:0 msgid "" -"If checked, this partner will not receive any automated email notifications, " -"such as the availability of invoices." +"Optional preferred server for outgoing mails. If not set, the highest " +"priority one will be used." msgstr "" -"Si coché, ce partenaire ne recevra pas les courriels automatiques de " -"notification comme la mise à disposition de factures." +"Option serveur préféré pour les courriels sortants. S'il n'est pas défini, " +"la plus haute priorité sera utilisée." #. module: email_template #: help:email.template,auto_delete:0 @@ -473,10 +491,9 @@ msgstr "" "destination (sous-modèle)." #. module: email_template -#: code:addons/email_template/email_template.py:231 -#, python-format -msgid "Warning" -msgstr "Attention" +#: view:res.partner:0 +msgid "Suppliers" +msgstr "" #. module: email_template #: field:email.template,user_signature:0 @@ -523,3 +540,13 @@ msgstr "Contenus" #: field:email_template.preview,subject:0 msgid "Subject" msgstr "Objet" + +#~ msgid "" +#~ "If checked, this partner will not receive any automated email notifications, " +#~ "such as the availability of invoices." +#~ msgstr "" +#~ "Si coché, ce partenaire ne recevra pas les courriels automatiques de " +#~ "notification comme la mise à disposition de factures." + +#~ msgid "Sender address (placeholders may be used here)" +#~ msgstr "Adresse de l'expéditeur (des variables peuvent être utilisées ici)" diff --git a/addons/email_template/i18n/hr.po b/addons/email_template/i18n/hr.po index f7b3b2623a7..e19cad6266e 100644 --- a/addons/email_template/i18n/hr.po +++ b/addons/email_template/i18n/hr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Croatian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:21+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: email_template #: field:email.template,email_from:0 @@ -24,8 +24,9 @@ msgid "From" msgstr "" #. module: email_template -#: field:mail.compose.message,template_id:0 -msgid "Template" +#: view:res.partner:0 +msgid "" +"Partners that did not ask not to be included in mass mailing campaigns" msgstr "" #. module: email_template @@ -45,9 +46,11 @@ msgid "Email contents (in raw HTML format)" msgstr "" #. module: email_template -#: field:email.template,email_to:0 -#: field:email_template.preview,email_to:0 -msgid "To (Emails)" +#: help:email.template,email_from:0 +#: help:email_template.preview,email_from:0 +msgid "" +"Sender address (placeholders may be used here). If not set, the default " +"value will be the author's email alias if configured, or email address." msgstr "" #. module: email_template @@ -70,31 +73,23 @@ msgstr "" msgid "Field" msgstr "" -#. module: email_template -#: help:email.template,email_from:0 -#: help:email_template.preview,email_from:0 -msgid "Sender address (placeholders may be used here)" -msgstr "" - #. module: email_template #: view:email.template:0 msgid "Remove context action" msgstr "" -#. module: email_template -#: help:email.template,mail_server_id:0 -#: help:email_template.preview,mail_server_id:0 -msgid "" -"Optional preferred server for outgoing mails. If not set, the highest " -"priority one will be used." -msgstr "" - #. module: email_template #: field:email.template,report_name:0 #: field:email_template.preview,report_name:0 msgid "Report Filename" msgstr "" +#. module: email_template +#: field:email.template,email_to:0 +#: field:email_template.preview,email_to:0 +msgid "To (Emails)" +msgstr "" + #. module: email_template #: view:email.template:0 msgid "Preview" @@ -118,11 +113,16 @@ msgid "Body" msgstr "Sadržaj" #. module: email_template -#: code:addons/email_template/email_template.py:244 +#: code:addons/email_template/email_template.py:247 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" +#. module: email_template +#: field:mail.compose.message,template_id:0 +msgid "Template" +msgstr "" + #. module: email_template #: help:email.template,user_signature:0 #: help:email_template.preview,user_signature:0 @@ -149,6 +149,11 @@ msgid "" "document model the relationship goes to." msgstr "" +#. module: email_template +#: view:res.partner:0 +msgid "Available for mass mailing" +msgstr "" + #. module: email_template #: model:ir.model,name:email_template.model_email_template msgid "Email Templates" @@ -162,6 +167,12 @@ msgid "" "The extension can be omitted and will then come from the report type." msgstr "" +#. module: email_template +#: code:addons/email_template/email_template.py:234 +#, python-format +msgid "Warning" +msgstr "Upozorenje" + #. module: email_template #: field:email.template,ref_ir_act_window:0 #: field:email_template.preview,ref_ir_act_window:0 @@ -241,6 +252,14 @@ msgstr "" msgid "Using sample document" msgstr "" +#. module: email_template +#: help:res.partner,opt_out:0 +msgid "" +"If opt-out is checked, this contact has refused to receive emails for mass " +"mailing and marketing campaign. Filter 'Available for Mass Mailing' allows " +"users to filter the partners when performing mass mailing." +msgstr "" + #. module: email_template #: view:email.template:0 #: model:ir.actions.act_window,name:email_template.action_email_template_tree_all @@ -384,7 +403,7 @@ msgid "Attachments" msgstr "" #. module: email_template -#: code:addons/email_template/email_template.py:231 +#: code:addons/email_template/email_template.py:234 #, python-format msgid "Deletion of the action record failed." msgstr "" @@ -413,16 +432,17 @@ msgid "Email Details" msgstr "" #. module: email_template -#: code:addons/email_template/email_template.py:196 +#: code:addons/email_template/email_template.py:199 #, python-format msgid "Send Mail (%s)" msgstr "" #. module: email_template -#: help:res.partner,opt_out:0 +#: help:email.template,mail_server_id:0 +#: help:email_template.preview,mail_server_id:0 msgid "" -"If checked, this partner will not receive any automated email notifications, " -"such as the availability of invoices." +"Optional preferred server for outgoing mails. If not set, the highest " +"priority one will be used." msgstr "" #. module: email_template @@ -445,10 +465,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: email_template -#: code:addons/email_template/email_template.py:231 -#, python-format -msgid "Warning" -msgstr "Upozorenje" +#: view:res.partner:0 +msgid "Suppliers" +msgstr "" #. module: email_template #: field:email.template,user_signature:0 diff --git a/addons/email_template/i18n/hu.po b/addons/email_template/i18n/hu.po index a14966bd56d..02d93b0e14a 100644 --- a/addons/email_template/i18n/hu.po +++ b/addons/email_template/i18n/hu.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-10 21:02+0000\n" "Last-Translator: krnkris \n" "Language-Team: Hungarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:21+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: email_template #: field:email.template,email_from:0 @@ -24,9 +24,10 @@ msgid "From" msgstr "Feladó" #. module: email_template -#: field:mail.compose.message,template_id:0 -msgid "Template" -msgstr "Sablon" +#: view:res.partner:0 +msgid "" +"Partners that did not ask not to be included in mass mailing campaigns" +msgstr "" #. module: email_template #: help:email.template,ref_ir_value:0 @@ -45,10 +46,12 @@ msgid "Email contents (in raw HTML format)" msgstr "Email tartalma (nyers HTML formátum)" #. module: email_template -#: field:email.template,email_to:0 -#: field:email_template.preview,email_to:0 -msgid "To (Emails)" -msgstr "(E-mailek) eléréséhez" +#: help:email.template,email_from:0 +#: help:email_template.preview,email_from:0 +msgid "" +"Sender address (placeholders may be used here). If not set, the default " +"value will be the author's email alias if configured, or email address." +msgstr "" #. module: email_template #: field:email.template,mail_server_id:0 @@ -72,33 +75,23 @@ msgstr "" msgid "Field" msgstr "Mező" -#. module: email_template -#: help:email.template,email_from:0 -#: help:email_template.preview,email_from:0 -msgid "Sender address (placeholders may be used here)" -msgstr "Feladók címei (üres mezőket is lehet használni)" - #. module: email_template #: view:email.template:0 msgid "Remove context action" msgstr "Összefüggés művelet eltávolítása" -#. module: email_template -#: help:email.template,mail_server_id:0 -#: help:email_template.preview,mail_server_id:0 -msgid "" -"Optional preferred server for outgoing mails. If not set, the highest " -"priority one will be used." -msgstr "" -"Kiegészítő előnyben részesített szerver a kimenő levelekhez. Ha nincs " -"beállítva, akkor a legmagasabb prioritású lesz használva." - #. module: email_template #: field:email.template,report_name:0 #: field:email_template.preview,report_name:0 msgid "Report Filename" msgstr "Jelentés fájl neve" +#. module: email_template +#: field:email.template,email_to:0 +#: field:email_template.preview,email_to:0 +msgid "To (Emails)" +msgstr "(E-mailek) eléréséhez" + #. module: email_template #: view:email.template:0 msgid "Preview" @@ -122,11 +115,16 @@ msgid "Body" msgstr "Levéltörzs" #. module: email_template -#: code:addons/email_template/email_template.py:244 +#: code:addons/email_template/email_template.py:247 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "%s (másolat)" +#. module: email_template +#: field:mail.compose.message,template_id:0 +msgid "Template" +msgstr "Sablon" + #. module: email_template #: help:email.template,user_signature:0 #: help:email_template.preview,user_signature:0 @@ -157,6 +155,11 @@ msgstr "" "Ha a kapcsolat mező van kiválasztva mint első mező, akkor ez a mező mutatja " "kihez kapcsolódik a dokumentum modell." +#. module: email_template +#: view:res.partner:0 +msgid "Available for mass mailing" +msgstr "" + #. module: email_template #: model:ir.model,name:email_template.model_email_template msgid "Email Templates" @@ -173,6 +176,12 @@ msgstr "" "tartalmazhat)\n" "A kiterjesztés elhagyható, a jelentés típusából lesz létrehozva." +#. module: email_template +#: code:addons/email_template/email_template.py:234 +#, python-format +msgid "Warning" +msgstr "Figyelmeztetés" + #. module: email_template #: field:email.template,ref_ir_act_window:0 #: field:email_template.preview,ref_ir_act_window:0 @@ -262,6 +271,14 @@ msgstr "Ennek az előnézete" msgid "Using sample document" msgstr "Minta dokumentum használata" +#. module: email_template +#: help:res.partner,opt_out:0 +msgid "" +"If opt-out is checked, this contact has refused to receive emails for mass " +"mailing and marketing campaign. Filter 'Available for Mass Mailing' allows " +"users to filter the partners when performing mass mailing." +msgstr "" + #. module: email_template #: view:email.template:0 #: model:ir.actions.act_window,name:email_template.action_email_template_tree_all @@ -412,7 +429,7 @@ msgid "Attachments" msgstr "Mellékletek" #. module: email_template -#: code:addons/email_template/email_template.py:231 +#: code:addons/email_template/email_template.py:234 #, python-format msgid "Deletion of the action record failed." msgstr "Sikertelen művelet rekord törlése." @@ -441,19 +458,20 @@ msgid "Email Details" msgstr "E-mail részletek" #. module: email_template -#: code:addons/email_template/email_template.py:196 +#: code:addons/email_template/email_template.py:199 #, python-format msgid "Send Mail (%s)" msgstr "Levél küldése (%s)" #. module: email_template -#: help:res.partner,opt_out:0 +#: help:email.template,mail_server_id:0 +#: help:email_template.preview,mail_server_id:0 msgid "" -"If checked, this partner will not receive any automated email notifications, " -"such as the availability of invoices." +"Optional preferred server for outgoing mails. If not set, the highest " +"priority one will be used." msgstr "" -"Ha be van jelölve, akkor ez a partner nem fog automatikus e-mail értesítést " -"kapni, mint a számlák elérhetősége." +"Kiegészítő előnyben részesített szerver a kimenő levelekhez. Ha nincs " +"beállítva, akkor a legmagasabb prioritású lesz használva." #. module: email_template #: help:email.template,auto_delete:0 @@ -479,10 +497,9 @@ msgstr "" "mezőt." #. module: email_template -#: code:addons/email_template/email_template.py:231 -#, python-format -msgid "Warning" -msgstr "Figyelmeztetés" +#: view:res.partner:0 +msgid "Suppliers" +msgstr "" #. module: email_template #: field:email.template,user_signature:0 @@ -528,3 +545,13 @@ msgstr "Tartalmak" #: field:email_template.preview,subject:0 msgid "Subject" msgstr "Tárgy" + +#~ msgid "Sender address (placeholders may be used here)" +#~ msgstr "Feladók címei (üres mezőket is lehet használni)" + +#~ msgid "" +#~ "If checked, this partner will not receive any automated email notifications, " +#~ "such as the availability of invoices." +#~ msgstr "" +#~ "Ha be van jelölve, akkor ez a partner nem fog automatikus e-mail értesítést " +#~ "kapni, mint a számlák elérhetősége." diff --git a/addons/email_template/i18n/it.po b/addons/email_template/i18n/it.po index b73688a4933..bef8c8c60bd 100644 --- a/addons/email_template/i18n/it.po +++ b/addons/email_template/i18n/it.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Italian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:21+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: email_template #: field:email.template,email_from:0 @@ -24,9 +24,10 @@ msgid "From" msgstr "Da" #. module: email_template -#: field:mail.compose.message,template_id:0 -msgid "Template" -msgstr "Template" +#: view:res.partner:0 +msgid "" +"Partners that did not ask not to be included in mass mailing campaigns" +msgstr "" #. module: email_template #: help:email.template,ref_ir_value:0 @@ -45,10 +46,12 @@ msgid "Email contents (in raw HTML format)" msgstr "" #. module: email_template -#: field:email.template,email_to:0 -#: field:email_template.preview,email_to:0 -msgid "To (Emails)" -msgstr "To (email)" +#: help:email.template,email_from:0 +#: help:email_template.preview,email_from:0 +msgid "" +"Sender address (placeholders may be used here). If not set, the default " +"value will be the author's email alias if configured, or email address." +msgstr "" #. module: email_template #: field:email.template,mail_server_id:0 @@ -72,33 +75,23 @@ msgstr "" msgid "Field" msgstr "Campo" -#. module: email_template -#: help:email.template,email_from:0 -#: help:email_template.preview,email_from:0 -msgid "Sender address (placeholders may be used here)" -msgstr "Indirizzo mittente (possono essere usati i segnaposti qui)" - #. module: email_template #: view:email.template:0 msgid "Remove context action" msgstr "Rimuovi azione contestuale" -#. module: email_template -#: help:email.template,mail_server_id:0 -#: help:email_template.preview,mail_server_id:0 -msgid "" -"Optional preferred server for outgoing mails. If not set, the highest " -"priority one will be used." -msgstr "" -"Server opzionale preferito per l'invio di email. Se non valorizzato, verrà " -"usato quello con priorità più alta." - #. module: email_template #: field:email.template,report_name:0 #: field:email_template.preview,report_name:0 msgid "Report Filename" msgstr "Nome file report" +#. module: email_template +#: field:email.template,email_to:0 +#: field:email_template.preview,email_to:0 +msgid "To (Emails)" +msgstr "To (email)" + #. module: email_template #: view:email.template:0 msgid "Preview" @@ -122,11 +115,16 @@ msgid "Body" msgstr "Corpo" #. module: email_template -#: code:addons/email_template/email_template.py:244 +#: code:addons/email_template/email_template.py:247 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "%s (copia)" +#. module: email_template +#: field:mail.compose.message,template_id:0 +msgid "Template" +msgstr "Template" + #. module: email_template #: help:email.template,user_signature:0 #: help:email_template.preview,user_signature:0 @@ -157,6 +155,11 @@ msgstr "" "Quando un campo relazionato viene selezionato come primo campo, questo campo " "mostra il model del documento relazionato." +#. module: email_template +#: view:res.partner:0 +msgid "Available for mass mailing" +msgstr "" + #. module: email_template #: model:ir.model,name:email_template.model_email_template msgid "Email Templates" @@ -173,6 +176,12 @@ msgstr "" "L'estensione può essere omessa ed in questo caso si baserà sul tipo di " "documento." +#. module: email_template +#: code:addons/email_template/email_template.py:234 +#, python-format +msgid "Warning" +msgstr "Attenzione" + #. module: email_template #: field:email.template,ref_ir_act_window:0 #: field:email_template.preview,ref_ir_act_window:0 @@ -261,6 +270,14 @@ msgstr "Anteprima di" msgid "Using sample document" msgstr "Usa documento semplice" +#. module: email_template +#: help:res.partner,opt_out:0 +msgid "" +"If opt-out is checked, this contact has refused to receive emails for mass " +"mailing and marketing campaign. Filter 'Available for Mass Mailing' allows " +"users to filter the partners when performing mass mailing." +msgstr "" + #. module: email_template #: view:email.template:0 #: model:ir.actions.act_window,name:email_template.action_email_template_tree_all @@ -407,7 +424,7 @@ msgid "Attachments" msgstr "Allegati" #. module: email_template -#: code:addons/email_template/email_template.py:231 +#: code:addons/email_template/email_template.py:234 #, python-format msgid "Deletion of the action record failed." msgstr "Eliminazione dell'azione fallita." @@ -436,19 +453,20 @@ msgid "Email Details" msgstr "Dettagli email" #. module: email_template -#: code:addons/email_template/email_template.py:196 +#: code:addons/email_template/email_template.py:199 #, python-format msgid "Send Mail (%s)" msgstr "Invio Email (%s)" #. module: email_template -#: help:res.partner,opt_out:0 +#: help:email.template,mail_server_id:0 +#: help:email_template.preview,mail_server_id:0 msgid "" -"If checked, this partner will not receive any automated email notifications, " -"such as the availability of invoices." +"Optional preferred server for outgoing mails. If not set, the highest " +"priority one will be used." msgstr "" -"Se selezionato, questo partner non riceverà email automatiche, come la " -"disponibilità di fatture." +"Server opzionale preferito per l'invio di email. Se non valorizzato, verrà " +"usato quello con priorità più alta." #. module: email_template #: help:email.template,auto_delete:0 @@ -474,10 +492,9 @@ msgstr "" "selezionare un campo del model del documento destinazione (sotto-modello)." #. module: email_template -#: code:addons/email_template/email_template.py:231 -#, python-format -msgid "Warning" -msgstr "Attenzione" +#: view:res.partner:0 +msgid "Suppliers" +msgstr "" #. module: email_template #: field:email.template,user_signature:0 @@ -522,3 +539,13 @@ msgstr "Contenuti" #: field:email_template.preview,subject:0 msgid "Subject" msgstr "Oggetto" + +#~ msgid "Sender address (placeholders may be used here)" +#~ msgstr "Indirizzo mittente (possono essere usati i segnaposti qui)" + +#~ msgid "" +#~ "If checked, this partner will not receive any automated email notifications, " +#~ "such as the availability of invoices." +#~ msgstr "" +#~ "Se selezionato, questo partner non riceverà email automatiche, come la " +#~ "disponibilità di fatture." diff --git a/addons/email_template/i18n/ja.po b/addons/email_template/i18n/ja.po index 26bb497dce0..2b0908544ea 100644 --- a/addons/email_template/i18n/ja.po +++ b/addons/email_template/i18n/ja.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Japanese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:21+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: email_template #: field:email.template,email_from:0 @@ -24,9 +24,10 @@ msgid "From" msgstr "差出人" #. module: email_template -#: field:mail.compose.message,template_id:0 -msgid "Template" -msgstr "テンプレート" +#: view:res.partner:0 +msgid "" +"Partners that did not ask not to be included in mass mailing campaigns" +msgstr "" #. module: email_template #: help:email.template,ref_ir_value:0 @@ -45,9 +46,11 @@ msgid "Email contents (in raw HTML format)" msgstr "" #. module: email_template -#: field:email.template,email_to:0 -#: field:email_template.preview,email_to:0 -msgid "To (Emails)" +#: help:email.template,email_from:0 +#: help:email_template.preview,email_from:0 +msgid "" +"Sender address (placeholders may be used here). If not set, the default " +"value will be the author's email alias if configured, or email address." msgstr "" #. module: email_template @@ -70,31 +73,23 @@ msgstr "このテンプレートを関連する文書モデルのレコードに msgid "Field" msgstr "項目" -#. module: email_template -#: help:email.template,email_from:0 -#: help:email_template.preview,email_from:0 -msgid "Sender address (placeholders may be used here)" -msgstr "送信者アドレス" - #. module: email_template #: view:email.template:0 msgid "Remove context action" msgstr "" -#. module: email_template -#: help:email.template,mail_server_id:0 -#: help:email_template.preview,mail_server_id:0 -msgid "" -"Optional preferred server for outgoing mails. If not set, the highest " -"priority one will be used." -msgstr "送信メールの優先サーバ。これを設定しないと、最も優先度が高いものが使われます。" - #. module: email_template #: field:email.template,report_name:0 #: field:email_template.preview,report_name:0 msgid "Report Filename" msgstr "報告書ファイル名" +#. module: email_template +#: field:email.template,email_to:0 +#: field:email_template.preview,email_to:0 +msgid "To (Emails)" +msgstr "" + #. module: email_template #: view:email.template:0 msgid "Preview" @@ -118,11 +113,16 @@ msgid "Body" msgstr "" #. module: email_template -#: code:addons/email_template/email_template.py:244 +#: code:addons/email_template/email_template.py:247 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" +#. module: email_template +#: field:mail.compose.message,template_id:0 +msgid "Template" +msgstr "テンプレート" + #. module: email_template #: help:email.template,user_signature:0 #: help:email_template.preview,user_signature:0 @@ -149,6 +149,11 @@ msgid "" "document model the relationship goes to." msgstr "関係項目を最初の項目として指定すると、この項目は関係の文書モデルを表します。" +#. module: email_template +#: view:res.partner:0 +msgid "Available for mass mailing" +msgstr "" + #. module: email_template #: model:ir.model,name:email_template.model_email_template msgid "Email Templates" @@ -164,6 +169,12 @@ msgstr "" "作成した報告書ファイルの名称\n" "拡張子を省略すると報告書のタイプが使われます。" +#. module: email_template +#: code:addons/email_template/email_template.py:234 +#, python-format +msgid "Warning" +msgstr "警告" + #. module: email_template #: field:email.template,ref_ir_act_window:0 #: field:email_template.preview,ref_ir_act_window:0 @@ -247,6 +258,14 @@ msgstr "" msgid "Using sample document" msgstr "" +#. module: email_template +#: help:res.partner,opt_out:0 +msgid "" +"If opt-out is checked, this contact has refused to receive emails for mass " +"mailing and marketing campaign. Filter 'Available for Mass Mailing' allows " +"users to filter the partners when performing mass mailing." +msgstr "" + #. module: email_template #: view:email.template:0 #: model:ir.actions.act_window,name:email_template.action_email_template_tree_all @@ -390,7 +409,7 @@ msgid "Attachments" msgstr "添付" #. module: email_template -#: code:addons/email_template/email_template.py:231 +#: code:addons/email_template/email_template.py:234 #, python-format msgid "Deletion of the action record failed." msgstr "活動レコードを削除できません。" @@ -419,17 +438,18 @@ msgid "Email Details" msgstr "Eメールの詳細" #. module: email_template -#: code:addons/email_template/email_template.py:196 +#: code:addons/email_template/email_template.py:199 #, python-format msgid "Send Mail (%s)" msgstr "Eメールを送信する (%s)" #. module: email_template -#: help:res.partner,opt_out:0 +#: help:email.template,mail_server_id:0 +#: help:email_template.preview,mail_server_id:0 msgid "" -"If checked, this partner will not receive any automated email notifications, " -"such as the availability of invoices." -msgstr "これをチェックすると、この相手には請求書などに関するEメールの通知は自動的に送られません。" +"Optional preferred server for outgoing mails. If not set, the highest " +"priority one will be used." +msgstr "送信メールの優先サーバ。これを設定しないと、最も優先度が高いものが使われます。" #. module: email_template #: help:email.template,auto_delete:0 @@ -451,10 +471,9 @@ msgid "" msgstr "最初の項目として関係項目を選ぶと、送り先の文書モデル(サブモデル)の中から目標項目を指定することができます。" #. module: email_template -#: code:addons/email_template/email_template.py:231 -#, python-format -msgid "Warning" -msgstr "警告" +#: view:res.partner:0 +msgid "Suppliers" +msgstr "" #. module: email_template #: field:email.template,user_signature:0 @@ -497,3 +516,11 @@ msgstr "" #: field:email_template.preview,subject:0 msgid "Subject" msgstr "件名" + +#~ msgid "" +#~ "If checked, this partner will not receive any automated email notifications, " +#~ "such as the availability of invoices." +#~ msgstr "これをチェックすると、この相手には請求書などに関するEメールの通知は自動的に送られません。" + +#~ msgid "Sender address (placeholders may be used here)" +#~ msgstr "送信者アドレス" diff --git a/addons/email_template/i18n/lt.po b/addons/email_template/i18n/lt.po index 497f4ebeb69..13842b68813 100644 --- a/addons/email_template/i18n/lt.po +++ b/addons/email_template/i18n/lt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-30 16:27+0000\n" "Last-Translator: Giedrius Slavinskas - inovera.lt \n" "Language-Team: Lithuanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-01 05:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16580)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:21+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: email_template #: field:email.template,email_from:0 @@ -24,8 +24,9 @@ msgid "From" msgstr "Nuo" #. module: email_template -#: field:mail.compose.message,template_id:0 -msgid "Template" +#: view:res.partner:0 +msgid "" +"Partners that did not ask not to be included in mass mailing campaigns" msgstr "" #. module: email_template @@ -45,9 +46,11 @@ msgid "Email contents (in raw HTML format)" msgstr "" #. module: email_template -#: field:email.template,email_to:0 -#: field:email_template.preview,email_to:0 -msgid "To (Emails)" +#: help:email.template,email_from:0 +#: help:email_template.preview,email_from:0 +msgid "" +"Sender address (placeholders may be used here). If not set, the default " +"value will be the author's email alias if configured, or email address." msgstr "" #. module: email_template @@ -70,31 +73,23 @@ msgstr "" msgid "Field" msgstr "" -#. module: email_template -#: help:email.template,email_from:0 -#: help:email_template.preview,email_from:0 -msgid "Sender address (placeholders may be used here)" -msgstr "" - #. module: email_template #: view:email.template:0 msgid "Remove context action" msgstr "" -#. module: email_template -#: help:email.template,mail_server_id:0 -#: help:email_template.preview,mail_server_id:0 -msgid "" -"Optional preferred server for outgoing mails. If not set, the highest " -"priority one will be used." -msgstr "" - #. module: email_template #: field:email.template,report_name:0 #: field:email_template.preview,report_name:0 msgid "Report Filename" msgstr "" +#. module: email_template +#: field:email.template,email_to:0 +#: field:email_template.preview,email_to:0 +msgid "To (Emails)" +msgstr "" + #. module: email_template #: view:email.template:0 msgid "Preview" @@ -118,11 +113,16 @@ msgid "Body" msgstr "Tekstas" #. module: email_template -#: code:addons/email_template/email_template.py:244 +#: code:addons/email_template/email_template.py:247 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "%s (kopija)" +#. module: email_template +#: field:mail.compose.message,template_id:0 +msgid "Template" +msgstr "" + #. module: email_template #: help:email.template,user_signature:0 #: help:email_template.preview,user_signature:0 @@ -149,6 +149,11 @@ msgid "" "document model the relationship goes to." msgstr "" +#. module: email_template +#: view:res.partner:0 +msgid "Available for mass mailing" +msgstr "" + #. module: email_template #: model:ir.model,name:email_template.model_email_template msgid "Email Templates" @@ -162,6 +167,12 @@ msgid "" "The extension can be omitted and will then come from the report type." msgstr "" +#. module: email_template +#: code:addons/email_template/email_template.py:234 +#, python-format +msgid "Warning" +msgstr "Įspėjimas" + #. module: email_template #: field:email.template,ref_ir_act_window:0 #: field:email_template.preview,ref_ir_act_window:0 @@ -241,6 +252,14 @@ msgstr "" msgid "Using sample document" msgstr "" +#. module: email_template +#: help:res.partner,opt_out:0 +msgid "" +"If opt-out is checked, this contact has refused to receive emails for mass " +"mailing and marketing campaign. Filter 'Available for Mass Mailing' allows " +"users to filter the partners when performing mass mailing." +msgstr "" + #. module: email_template #: view:email.template:0 #: model:ir.actions.act_window,name:email_template.action_email_template_tree_all @@ -384,7 +403,7 @@ msgid "Attachments" msgstr "Priedai" #. module: email_template -#: code:addons/email_template/email_template.py:231 +#: code:addons/email_template/email_template.py:234 #, python-format msgid "Deletion of the action record failed." msgstr "" @@ -413,16 +432,17 @@ msgid "Email Details" msgstr "El. laiško duomenys" #. module: email_template -#: code:addons/email_template/email_template.py:196 +#: code:addons/email_template/email_template.py:199 #, python-format msgid "Send Mail (%s)" msgstr "" #. module: email_template -#: help:res.partner,opt_out:0 +#: help:email.template,mail_server_id:0 +#: help:email_template.preview,mail_server_id:0 msgid "" -"If checked, this partner will not receive any automated email notifications, " -"such as the availability of invoices." +"Optional preferred server for outgoing mails. If not set, the highest " +"priority one will be used." msgstr "" #. module: email_template @@ -445,10 +465,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: email_template -#: code:addons/email_template/email_template.py:231 -#, python-format -msgid "Warning" -msgstr "Įspėjimas" +#: view:res.partner:0 +msgid "Suppliers" +msgstr "" #. module: email_template #: field:email.template,user_signature:0 diff --git a/addons/email_template/i18n/mk.po b/addons/email_template/i18n/mk.po index 38d513b053e..b10a7fb1b66 100644 --- a/addons/email_template/i18n/mk.po +++ b/addons/email_template/i18n/mk.po @@ -8,15 +8,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: OpenERP Macedonian \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-31 13:15+0000\n" "Last-Translator: Sofce Dimitrijeva \n" "Language-Team: ESKON-INZENERING\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-01 05:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:21+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" "Language: mk\n" #. module: email_template @@ -26,9 +26,10 @@ msgid "From" msgstr "Од" #. module: email_template -#: field:mail.compose.message,template_id:0 -msgid "Template" -msgstr "Урнек" +#: view:res.partner:0 +msgid "" +"Partners that did not ask not to be included in mass mailing campaigns" +msgstr "" #. module: email_template #: help:email.template,ref_ir_value:0 @@ -48,10 +49,12 @@ msgid "Email contents (in raw HTML format)" msgstr "Содржина на е-пошта (во природен HTML формат)" #. module: email_template -#: field:email.template,email_to:0 -#: field:email_template.preview,email_to:0 -msgid "To (Emails)" -msgstr "До (Е-пошти)" +#: help:email.template,email_from:0 +#: help:email_template.preview,email_from:0 +msgid "" +"Sender address (placeholders may be used here). If not set, the default " +"value will be the author's email alias if configured, or email address." +msgstr "" #. module: email_template #: field:email.template,mail_server_id:0 @@ -75,33 +78,23 @@ msgstr "" msgid "Field" msgstr "Поле" -#. module: email_template -#: help:email.template,email_from:0 -#: help:email_template.preview,email_from:0 -msgid "Sender address (placeholders may be used here)" -msgstr "Адреса на испраќач (може да содржи резервирани места)" - #. module: email_template #: view:email.template:0 msgid "Remove context action" msgstr "Отстранете го контекстното дејство" -#. module: email_template -#: help:email.template,mail_server_id:0 -#: help:email_template.preview,mail_server_id:0 -msgid "" -"Optional preferred server for outgoing mails. If not set, the highest " -"priority one will be used." -msgstr "" -"Опционен префериран сервер за излезна пошта. Доколку не е подесен, ќе се " -"употреби оној со највисок приоритет." - #. module: email_template #: field:email.template,report_name:0 #: field:email_template.preview,report_name:0 msgid "Report Filename" msgstr "Прикажи име на датотека" +#. module: email_template +#: field:email.template,email_to:0 +#: field:email_template.preview,email_to:0 +msgid "To (Emails)" +msgstr "До (Е-пошти)" + #. module: email_template #: view:email.template:0 msgid "Preview" @@ -125,11 +118,16 @@ msgid "Body" msgstr "Тело" #. module: email_template -#: code:addons/email_template/email_template.py:244 +#: code:addons/email_template/email_template.py:247 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "%s (копија)" +#. module: email_template +#: field:mail.compose.message,template_id:0 +msgid "Template" +msgstr "Урнек" + #. module: email_template #: help:email.template,user_signature:0 #: help:email_template.preview,user_signature:0 @@ -160,6 +158,11 @@ msgstr "" "Кога полето за врска е одберено како прво поле, ова поле покажува каква е " "врската на моделот на документот." +#. module: email_template +#: view:res.partner:0 +msgid "Available for mass mailing" +msgstr "" + #. module: email_template #: model:ir.model,name:email_template.model_email_template msgid "Email Templates" @@ -176,6 +179,12 @@ msgstr "" "резервирани места)\n" "Проширувањето може да биде изоставено што доаѓа од типот на извештај." +#. module: email_template +#: code:addons/email_template/email_template.py:234 +#, python-format +msgid "Warning" +msgstr "Внимание" + #. module: email_template #: field:email.template,ref_ir_act_window:0 #: field:email_template.preview,ref_ir_act_window:0 @@ -265,6 +274,14 @@ msgstr "Преглед на" msgid "Using sample document" msgstr "Користење на пример документ" +#. module: email_template +#: help:res.partner,opt_out:0 +msgid "" +"If opt-out is checked, this contact has refused to receive emails for mass " +"mailing and marketing campaign. Filter 'Available for Mass Mailing' allows " +"users to filter the partners when performing mass mailing." +msgstr "" + #. module: email_template #: view:email.template:0 #: model:ir.actions.act_window,name:email_template.action_email_template_tree_all @@ -414,7 +431,7 @@ msgid "Attachments" msgstr "Прилози" #. module: email_template -#: code:addons/email_template/email_template.py:231 +#: code:addons/email_template/email_template.py:234 #, python-format msgid "Deletion of the action record failed." msgstr "Бришење на неуспешно зачувување на акција." @@ -443,19 +460,20 @@ msgid "Email Details" msgstr "Детали за е-пошта" #. module: email_template -#: code:addons/email_template/email_template.py:196 +#: code:addons/email_template/email_template.py:199 #, python-format msgid "Send Mail (%s)" msgstr "Испрати пошта (%s)" #. module: email_template -#: help:res.partner,opt_out:0 +#: help:email.template,mail_server_id:0 +#: help:email_template.preview,mail_server_id:0 msgid "" -"If checked, this partner will not receive any automated email notifications, " -"such as the availability of invoices." +"Optional preferred server for outgoing mails. If not set, the highest " +"priority one will be used." msgstr "" -"Доколку е означено, овој партнер нема да добива било какви автоматски " -"известувања за е-пошта, како што е достапност на фактури." +"Опционен префериран сервер за излезна пошта. Доколку не е подесен, ќе се " +"употреби оној со највисок приоритет." #. module: email_template #: help:email.template,auto_delete:0 @@ -481,10 +499,9 @@ msgstr "" "изберете целното поле во одредишниот модел на документот (под-модел)" #. module: email_template -#: code:addons/email_template/email_template.py:231 -#, python-format -msgid "Warning" -msgstr "Внимание" +#: view:res.partner:0 +msgid "Suppliers" +msgstr "" #. module: email_template #: field:email.template,user_signature:0 @@ -530,3 +547,13 @@ msgstr "Содржини" #: field:email_template.preview,subject:0 msgid "Subject" msgstr "Тема" + +#~ msgid "Sender address (placeholders may be used here)" +#~ msgstr "Адреса на испраќач (може да содржи резервирани места)" + +#~ msgid "" +#~ "If checked, this partner will not receive any automated email notifications, " +#~ "such as the availability of invoices." +#~ msgstr "" +#~ "Доколку е означено, овој партнер нема да добива било какви автоматски " +#~ "известувања за е-пошта, како што е достапност на фактури." diff --git a/addons/email_template/i18n/mn.po b/addons/email_template/i18n/mn.po index e618ad6b72a..2bfe7efe027 100644 --- a/addons/email_template/i18n/mn.po +++ b/addons/email_template/i18n/mn.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-24 11:39+0000\n" "Last-Translator: gobi \n" "Language-Team: Mongolian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:21+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: email_template #: field:email.template,email_from:0 @@ -24,9 +24,10 @@ msgid "From" msgstr "Хаанаас" #. module: email_template -#: field:mail.compose.message,template_id:0 -msgid "Template" -msgstr "Үлгэр" +#: view:res.partner:0 +msgid "" +"Partners that did not ask not to be included in mass mailing campaigns" +msgstr "" #. module: email_template #: help:email.template,ref_ir_value:0 @@ -45,10 +46,12 @@ msgid "Email contents (in raw HTML format)" msgstr "" #. module: email_template -#: field:email.template,email_to:0 -#: field:email_template.preview,email_to:0 -msgid "To (Emails)" -msgstr "Хэнд (Имэйлүүд)" +#: help:email.template,email_from:0 +#: help:email_template.preview,email_from:0 +msgid "" +"Sender address (placeholders may be used here). If not set, the default " +"value will be the author's email alias if configured, or email address." +msgstr "" #. module: email_template #: field:email.template,mail_server_id:0 @@ -72,33 +75,23 @@ msgstr "" msgid "Field" msgstr "Талбар" -#. module: email_template -#: help:email.template,email_from:0 -#: help:email_template.preview,email_from:0 -msgid "Sender address (placeholders may be used here)" -msgstr "Илгээгчийн хаяг (энд хувьсагч ашиглаж болно)" - #. module: email_template #: view:email.template:0 msgid "Remove context action" msgstr "Контекстийн үйлдлийг арилгах" -#. module: email_template -#: help:email.template,mail_server_id:0 -#: help:email_template.preview,mail_server_id:0 -msgid "" -"Optional preferred server for outgoing mails. If not set, the highest " -"priority one will be used." -msgstr "" -"Гарах имэйлд хэрэглэх зөвлөмжит заавал биш сервер. Хэрэв тохируулагдаагүй " -"бол хамгийн өндөр урьтамжтай нь хэрэглэгдэнэ." - #. module: email_template #: field:email.template,report_name:0 #: field:email_template.preview,report_name:0 msgid "Report Filename" msgstr "Файлын нэр" +#. module: email_template +#: field:email.template,email_to:0 +#: field:email_template.preview,email_to:0 +msgid "To (Emails)" +msgstr "Хэнд (Имэйлүүд)" + #. module: email_template #: view:email.template:0 msgid "Preview" @@ -122,11 +115,16 @@ msgid "Body" msgstr "Их бие" #. module: email_template -#: code:addons/email_template/email_template.py:244 +#: code:addons/email_template/email_template.py:247 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "%s (хуулбар)" +#. module: email_template +#: field:mail.compose.message,template_id:0 +msgid "Template" +msgstr "Үлгэр" + #. module: email_template #: help:email.template,user_signature:0 #: help:email_template.preview,user_signature:0 @@ -157,6 +155,11 @@ msgstr "" "Хэрэв холбогч талбар анхны талбараар сонгогдсон бол энэ талбар нь холбогдож " "байгаа баримтын загварын үзүүлдэг." +#. module: email_template +#: view:res.partner:0 +msgid "Available for mass mailing" +msgstr "" + #. module: email_template #: model:ir.model,name:email_template.model_email_template msgid "Email Templates" @@ -172,6 +175,12 @@ msgstr "" "Үүсгэгдсэн тайлангийн файланд хэрэглэх нэр (энд хувьсагч хэрэглэгдэж болно)\n" "Өргөтгөлийг орхиж болох бөгөөд тайлангийн төрлөөс өргөтгөл нь ирнэ." +#. module: email_template +#: code:addons/email_template/email_template.py:234 +#, python-format +msgid "Warning" +msgstr "Анхааруулга" + #. module: email_template #: field:email.template,ref_ir_act_window:0 #: field:email_template.preview,ref_ir_act_window:0 @@ -261,6 +270,14 @@ msgstr "Дараахыг урьдчилан харах" msgid "Using sample document" msgstr "Жишээ баримт хэрэглэж" +#. module: email_template +#: help:res.partner,opt_out:0 +msgid "" +"If opt-out is checked, this contact has refused to receive emails for mass " +"mailing and marketing campaign. Filter 'Available for Mass Mailing' allows " +"users to filter the partners when performing mass mailing." +msgstr "" + #. module: email_template #: view:email.template:0 #: model:ir.actions.act_window,name:email_template.action_email_template_tree_all @@ -408,7 +425,7 @@ msgid "Attachments" msgstr "Хавсралтууд" #. module: email_template -#: code:addons/email_template/email_template.py:231 +#: code:addons/email_template/email_template.py:234 #, python-format msgid "Deletion of the action record failed." msgstr "Үйлдлийн бичлэгийг устгах үйлдэл бүтсэнгүй." @@ -437,19 +454,20 @@ msgid "Email Details" msgstr "Имэйл Дэлгэрэнгүй" #. module: email_template -#: code:addons/email_template/email_template.py:196 +#: code:addons/email_template/email_template.py:199 #, python-format msgid "Send Mail (%s)" msgstr "Мэйл илгээх (%s)" #. module: email_template -#: help:res.partner,opt_out:0 +#: help:email.template,mail_server_id:0 +#: help:email_template.preview,mail_server_id:0 msgid "" -"If checked, this partner will not receive any automated email notifications, " -"such as the availability of invoices." +"Optional preferred server for outgoing mails. If not set, the highest " +"priority one will be used." msgstr "" -"Хэрэв тэмдэглэгдсэн бол энэ харилцагч нь нэхэмжлэл үүсгэгдсэн гэх мэт янз " -"бүрийн автомат имэйл мэдэгдлийг хүлээж авахгүй." +"Гарах имэйлд хэрэглэх зөвлөмжит заавал биш сервер. Хэрэв тохируулагдаагүй " +"бол хамгийн өндөр урьтамжтай нь хэрэглэгдэнэ." #. module: email_template #: help:email.template,auto_delete:0 @@ -474,10 +492,9 @@ msgstr "" "баримтын моделийн зорилто талбарыг сонгох боломжтой." #. module: email_template -#: code:addons/email_template/email_template.py:231 -#, python-format -msgid "Warning" -msgstr "Анхааруулга" +#: view:res.partner:0 +msgid "Suppliers" +msgstr "" #. module: email_template #: field:email.template,user_signature:0 @@ -520,3 +537,13 @@ msgstr "Агуулга" #: field:email_template.preview,subject:0 msgid "Subject" msgstr "Гарчиг" + +#~ msgid "" +#~ "If checked, this partner will not receive any automated email notifications, " +#~ "such as the availability of invoices." +#~ msgstr "" +#~ "Хэрэв тэмдэглэгдсэн бол энэ харилцагч нь нэхэмжлэл үүсгэгдсэн гэх мэт янз " +#~ "бүрийн автомат имэйл мэдэгдлийг хүлээж авахгүй." + +#~ msgid "Sender address (placeholders may be used here)" +#~ msgstr "Илгээгчийн хаяг (энд хувьсагч ашиглаж болно)" diff --git a/addons/email_template/i18n/nb.po b/addons/email_template/i18n/nb.po index ea36b4b505f..5cae6fd43a3 100644 --- a/addons/email_template/i18n/nb.po +++ b/addons/email_template/i18n/nb.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Norwegian Bokmal \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:21+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: email_template #: field:email.template,email_from:0 @@ -24,9 +24,10 @@ msgid "From" msgstr "Fra" #. module: email_template -#: field:mail.compose.message,template_id:0 -msgid "Template" -msgstr "Mal" +#: view:res.partner:0 +msgid "" +"Partners that did not ask not to be included in mass mailing campaigns" +msgstr "" #. module: email_template #: help:email.template,ref_ir_value:0 @@ -45,9 +46,11 @@ msgid "Email contents (in raw HTML format)" msgstr "" #. module: email_template -#: field:email.template,email_to:0 -#: field:email_template.preview,email_to:0 -msgid "To (Emails)" +#: help:email.template,email_from:0 +#: help:email_template.preview,email_from:0 +msgid "" +"Sender address (placeholders may be used here). If not set, the default " +"value will be the author's email alias if configured, or email address." msgstr "" #. module: email_template @@ -72,33 +75,23 @@ msgstr "" msgid "Field" msgstr "Felt" -#. module: email_template -#: help:email.template,email_from:0 -#: help:email_template.preview,email_from:0 -msgid "Sender address (placeholders may be used here)" -msgstr "Avsenderadresse (plassholdere kan brukes her)" - #. module: email_template #: view:email.template:0 msgid "Remove context action" msgstr "" -#. module: email_template -#: help:email.template,mail_server_id:0 -#: help:email_template.preview,mail_server_id:0 -msgid "" -"Optional preferred server for outgoing mails. If not set, the highest " -"priority one will be used." -msgstr "" -"Valgfri foretrukne server for utgående e-post. Hvis ikke angitt, vil den " -"høyeste prioritet en benyttes." - #. module: email_template #: field:email.template,report_name:0 #: field:email_template.preview,report_name:0 msgid "Report Filename" msgstr "Rapporter Filnavn." +#. module: email_template +#: field:email.template,email_to:0 +#: field:email_template.preview,email_to:0 +msgid "To (Emails)" +msgstr "" + #. module: email_template #: view:email.template:0 msgid "Preview" @@ -122,11 +115,16 @@ msgid "Body" msgstr "Innhold" #. module: email_template -#: code:addons/email_template/email_template.py:244 +#: code:addons/email_template/email_template.py:247 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" +#. module: email_template +#: field:mail.compose.message,template_id:0 +msgid "Template" +msgstr "Mal" + #. module: email_template #: help:email.template,user_signature:0 #: help:email_template.preview,user_signature:0 @@ -157,6 +155,11 @@ msgstr "" "Når et forhold er valgt som første felt, dette felte viser dokumentet som " "modellen forholdet går til." +#. module: email_template +#: view:res.partner:0 +msgid "Available for mass mailing" +msgstr "" + #. module: email_template #: model:ir.model,name:email_template.model_email_template msgid "Email Templates" @@ -173,6 +176,12 @@ msgstr "" "plassholdere)\n" "Utvidelsen kan utelates og vil da komme fra rapport type." +#. module: email_template +#: code:addons/email_template/email_template.py:234 +#, python-format +msgid "Warning" +msgstr "Advarsel" + #. module: email_template #: field:email.template,ref_ir_act_window:0 #: field:email_template.preview,ref_ir_act_window:0 @@ -259,6 +268,14 @@ msgstr "" msgid "Using sample document" msgstr "" +#. module: email_template +#: help:res.partner,opt_out:0 +msgid "" +"If opt-out is checked, this contact has refused to receive emails for mass " +"mailing and marketing campaign. Filter 'Available for Mass Mailing' allows " +"users to filter the partners when performing mass mailing." +msgstr "" + #. module: email_template #: view:email.template:0 #: model:ir.actions.act_window,name:email_template.action_email_template_tree_all @@ -404,7 +421,7 @@ msgid "Attachments" msgstr "Vedlegg" #. module: email_template -#: code:addons/email_template/email_template.py:231 +#: code:addons/email_template/email_template.py:234 #, python-format msgid "Deletion of the action record failed." msgstr "Sletting av handlingen posten mislyktes." @@ -433,19 +450,20 @@ msgid "Email Details" msgstr "E-post detaljer." #. module: email_template -#: code:addons/email_template/email_template.py:196 +#: code:addons/email_template/email_template.py:199 #, python-format msgid "Send Mail (%s)" msgstr "Send e-post(%s)" #. module: email_template -#: help:res.partner,opt_out:0 +#: help:email.template,mail_server_id:0 +#: help:email_template.preview,mail_server_id:0 msgid "" -"If checked, this partner will not receive any automated email notifications, " -"such as the availability of invoices." +"Optional preferred server for outgoing mails. If not set, the highest " +"priority one will be used." msgstr "" -"Hvis det er merket, vil denne partneren ikke motta noen automatiserte e-" -"postmeldinger, for eksempel tilgjengeligheten av fakturaer." +"Valgfri foretrukne server for utgående e-post. Hvis ikke angitt, vil den " +"høyeste prioritet en benyttes." #. module: email_template #: help:email.template,auto_delete:0 @@ -469,10 +487,9 @@ msgstr "" "målet feltet innen måldokumentet modellen (sub-modell)." #. module: email_template -#: code:addons/email_template/email_template.py:231 -#, python-format -msgid "Warning" -msgstr "Advarsel" +#: view:res.partner:0 +msgid "Suppliers" +msgstr "" #. module: email_template #: field:email.template,user_signature:0 @@ -517,3 +534,13 @@ msgstr "" #: field:email_template.preview,subject:0 msgid "Subject" msgstr "Emne" + +#~ msgid "" +#~ "If checked, this partner will not receive any automated email notifications, " +#~ "such as the availability of invoices." +#~ msgstr "" +#~ "Hvis det er merket, vil denne partneren ikke motta noen automatiserte e-" +#~ "postmeldinger, for eksempel tilgjengeligheten av fakturaer." + +#~ msgid "Sender address (placeholders may be used here)" +#~ msgstr "Avsenderadresse (plassholdere kan brukes her)" diff --git a/addons/email_template/i18n/nl.po b/addons/email_template/i18n/nl.po index c905597766c..79405f4901d 100644 --- a/addons/email_template/i18n/nl.po +++ b/addons/email_template/i18n/nl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-03-24 18:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-08 11:44+0000\n" "Last-Translator: Erwin van der Ploeg (Endian Solutions) \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-09 06:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: email_template #: field:email.template,email_from:0 @@ -24,9 +24,12 @@ msgid "From" msgstr "Van" #. module: email_template -#: field:mail.compose.message,template_id:0 -msgid "Template" -msgstr "Sjabloon" +#: view:res.partner:0 +msgid "" +"Partners that did not ask not to be included in mass mailing campaigns" +msgstr "" +"Relaties welke niet hebben aangegeven niet te willen worden opgenomen in de " +"bulk-mail campagne." #. module: email_template #: help:email.template,ref_ir_value:0 @@ -45,10 +48,15 @@ msgid "Email contents (in raw HTML format)" msgstr "E-mail inhoud (in raw HTML formaat)" #. module: email_template -#: field:email.template,email_to:0 -#: field:email_template.preview,email_to:0 -msgid "To (Emails)" -msgstr "Naar (E-mails)" +#: help:email.template,email_from:0 +#: help:email_template.preview,email_from:0 +msgid "" +"Sender address (placeholders may be used here). If not set, the default " +"value will be the author's email alias if configured, or email address." +msgstr "" +"Afzenderadres (bladwijzers kunnen hier worden gebruikt). Indien niet " +"ingesteld, zal de standaardwaarde zijn e-mail aliasindien geconfigureerd, " +"van de auteur zijn, of e-mailadres." #. module: email_template #: field:email.template,mail_server_id:0 @@ -72,34 +80,23 @@ msgstr "" msgid "Field" msgstr "Veld" -#. module: email_template -#: help:email.template,email_from:0 -#: help:email_template.preview,email_from:0 -msgid "Sender address (placeholders may be used here)" -msgstr "" -"Adres van de afzender (tijdelijke aanduidingen kunnen hier worden gebruikt)" - #. module: email_template #: view:email.template:0 msgid "Remove context action" msgstr "Verwijder context actie" -#. module: email_template -#: help:email.template,mail_server_id:0 -#: help:email_template.preview,mail_server_id:0 -msgid "" -"Optional preferred server for outgoing mails. If not set, the highest " -"priority one will be used." -msgstr "" -"Optionele voorkeur server voor uitgaande e-mails. Indien niet ingesteld, zal " -"degene met de hoogste prioriteit worden gebruikt." - #. module: email_template #: field:email.template,report_name:0 #: field:email_template.preview,report_name:0 msgid "Report Filename" msgstr "Bestandsnaam overzicht" +#. module: email_template +#: field:email.template,email_to:0 +#: field:email_template.preview,email_to:0 +msgid "To (Emails)" +msgstr "Naar (E-mails)" + #. module: email_template #: view:email.template:0 msgid "Preview" @@ -123,11 +120,16 @@ msgid "Body" msgstr "Berichttekst" #. module: email_template -#: code:addons/email_template/email_template.py:244 +#: code:addons/email_template/email_template.py:247 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "%s (kopie)" +#. module: email_template +#: field:mail.compose.message,template_id:0 +msgid "Template" +msgstr "Sjabloon" + #. module: email_template #: help:email.template,user_signature:0 #: help:email_template.preview,user_signature:0 @@ -158,6 +160,11 @@ msgstr "" "Wanneer een relatieveld wordt gekozen als eerste veld, dan toont dit veld " "het document-model van het relatieveld waar het heen gaat." +#. module: email_template +#: view:res.partner:0 +msgid "Available for mass mailing" +msgstr "Beschikbaar voor bulk-mailing" + #. module: email_template #: model:ir.model,name:email_template.model_email_template msgid "Email Templates" @@ -175,6 +182,12 @@ msgstr "" "De verlenging kan worden weggelaten en zal dan uit het rapporttype worden " "afgeleid." +#. module: email_template +#: code:addons/email_template/email_template.py:234 +#, python-format +msgid "Warning" +msgstr "Waarschuwing" + #. module: email_template #: field:email.template,ref_ir_act_window:0 #: field:email_template.preview,ref_ir_act_window:0 @@ -266,6 +279,18 @@ msgstr "Voorbeeld van" msgid "Using sample document" msgstr "Gebruik voorbeeld document" +#. module: email_template +#: help:res.partner,opt_out:0 +msgid "" +"If opt-out is checked, this contact has refused to receive emails for mass " +"mailing and marketing campaign. Filter 'Available for Mass Mailing' allows " +"users to filter the partners when performing mass mailing." +msgstr "" +"Als de opt-out optie is aangevinkt, dan heeft dit contactpersoon aangegeven " +"geen mail te willen ontvangen van bulk-mailing campagnes. Het filter " +"'Beschikbaar voor bulk-mailing' kan worden gebruikt om de relaties te " +"filteren bij het maken van een bulk-mailing." + #. module: email_template #: view:email.template:0 #: model:ir.actions.act_window,name:email_template.action_email_template_tree_all @@ -415,7 +440,7 @@ msgid "Attachments" msgstr "Bijlagen" #. module: email_template -#: code:addons/email_template/email_template.py:231 +#: code:addons/email_template/email_template.py:234 #, python-format msgid "Deletion of the action record failed." msgstr "Verwijderen van de actieregel is mislukt." @@ -444,19 +469,20 @@ msgid "Email Details" msgstr "E-maildetails" #. module: email_template -#: code:addons/email_template/email_template.py:196 +#: code:addons/email_template/email_template.py:199 #, python-format msgid "Send Mail (%s)" msgstr "Verstuur mail (%s)" #. module: email_template -#: help:res.partner,opt_out:0 +#: help:email.template,mail_server_id:0 +#: help:email_template.preview,mail_server_id:0 msgid "" -"If checked, this partner will not receive any automated email notifications, " -"such as the availability of invoices." +"Optional preferred server for outgoing mails. If not set, the highest " +"priority one will be used." msgstr "" -"Indien aangevinkt, zal deze relatie geen automatische e-mail meldingen " -"ontvangen, zoals de beschikbaarheid van facturen." +"Optionele voorkeur server voor uitgaande e-mails. Indien niet ingesteld, zal " +"degene met de hoogste prioriteit worden gebruikt." #. module: email_template #: help:email.template,auto_delete:0 @@ -481,10 +507,9 @@ msgstr "" "doelveld selecteren binnen de bestemming document model (sub-model)." #. module: email_template -#: code:addons/email_template/email_template.py:231 -#, python-format -msgid "Warning" -msgstr "Waarschuwing" +#: view:res.partner:0 +msgid "Suppliers" +msgstr "Leveranciers" #. module: email_template #: field:email.template,user_signature:0 @@ -531,3 +556,14 @@ msgstr "Inhoud" #: field:email_template.preview,subject:0 msgid "Subject" msgstr "Onderwerp" + +#~ msgid "" +#~ "If checked, this partner will not receive any automated email notifications, " +#~ "such as the availability of invoices." +#~ msgstr "" +#~ "Indien aangevinkt, zal deze relatie geen automatische e-mail meldingen " +#~ "ontvangen, zoals de beschikbaarheid van facturen." + +#~ msgid "Sender address (placeholders may be used here)" +#~ msgstr "" +#~ "Adres van de afzender (tijdelijke aanduidingen kunnen hier worden gebruikt)" diff --git a/addons/email_template/i18n/nl_BE.po b/addons/email_template/i18n/nl_BE.po index 028a2a35867..03e8dd4b6c6 100644 --- a/addons/email_template/i18n/nl_BE.po +++ b/addons/email_template/i18n/nl_BE.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-26 16:28+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Dutch (Belgium) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-27 06:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16580)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:21+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: email_template #: field:email.template,email_from:0 @@ -24,9 +24,10 @@ msgid "From" msgstr "Van" #. module: email_template -#: field:mail.compose.message,template_id:0 -msgid "Template" -msgstr "Sjabloon" +#: view:res.partner:0 +msgid "" +"Partners that did not ask not to be included in mass mailing campaigns" +msgstr "" #. module: email_template #: help:email.template,ref_ir_value:0 @@ -45,10 +46,12 @@ msgid "Email contents (in raw HTML format)" msgstr "" #. module: email_template -#: field:email.template,email_to:0 -#: field:email_template.preview,email_to:0 -msgid "To (Emails)" -msgstr "Naar (E-mails)" +#: help:email.template,email_from:0 +#: help:email_template.preview,email_from:0 +msgid "" +"Sender address (placeholders may be used here). If not set, the default " +"value will be the author's email alias if configured, or email address." +msgstr "" #. module: email_template #: field:email.template,mail_server_id:0 @@ -70,32 +73,23 @@ msgstr "" msgid "Field" msgstr "Veld" -#. module: email_template -#: help:email.template,email_from:0 -#: help:email_template.preview,email_from:0 -msgid "Sender address (placeholders may be used here)" -msgstr "" -"Adres van de afzender (variabele aanduidingen kunnen hier worden gebruikt)" - #. module: email_template #: view:email.template:0 msgid "Remove context action" msgstr "Contextactie verwijderen" -#. module: email_template -#: help:email.template,mail_server_id:0 -#: help:email_template.preview,mail_server_id:0 -msgid "" -"Optional preferred server for outgoing mails. If not set, the highest " -"priority one will be used." -msgstr "" - #. module: email_template #: field:email.template,report_name:0 #: field:email_template.preview,report_name:0 msgid "Report Filename" msgstr "" +#. module: email_template +#: field:email.template,email_to:0 +#: field:email_template.preview,email_to:0 +msgid "To (Emails)" +msgstr "Naar (E-mails)" + #. module: email_template #: view:email.template:0 msgid "Preview" @@ -119,11 +113,16 @@ msgid "Body" msgstr "" #. module: email_template -#: code:addons/email_template/email_template.py:244 +#: code:addons/email_template/email_template.py:247 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" +#. module: email_template +#: field:mail.compose.message,template_id:0 +msgid "Template" +msgstr "Sjabloon" + #. module: email_template #: help:email.template,user_signature:0 #: help:email_template.preview,user_signature:0 @@ -150,6 +149,11 @@ msgid "" "document model the relationship goes to." msgstr "" +#. module: email_template +#: view:res.partner:0 +msgid "Available for mass mailing" +msgstr "" + #. module: email_template #: model:ir.model,name:email_template.model_email_template msgid "Email Templates" @@ -163,6 +167,12 @@ msgid "" "The extension can be omitted and will then come from the report type." msgstr "" +#. module: email_template +#: code:addons/email_template/email_template.py:234 +#, python-format +msgid "Warning" +msgstr "" + #. module: email_template #: field:email.template,ref_ir_act_window:0 #: field:email_template.preview,ref_ir_act_window:0 @@ -242,6 +252,14 @@ msgstr "" msgid "Using sample document" msgstr "" +#. module: email_template +#: help:res.partner,opt_out:0 +msgid "" +"If opt-out is checked, this contact has refused to receive emails for mass " +"mailing and marketing campaign. Filter 'Available for Mass Mailing' allows " +"users to filter the partners when performing mass mailing." +msgstr "" + #. module: email_template #: view:email.template:0 #: model:ir.actions.act_window,name:email_template.action_email_template_tree_all @@ -385,7 +403,7 @@ msgid "Attachments" msgstr "" #. module: email_template -#: code:addons/email_template/email_template.py:231 +#: code:addons/email_template/email_template.py:234 #, python-format msgid "Deletion of the action record failed." msgstr "" @@ -414,16 +432,17 @@ msgid "Email Details" msgstr "" #. module: email_template -#: code:addons/email_template/email_template.py:196 +#: code:addons/email_template/email_template.py:199 #, python-format msgid "Send Mail (%s)" msgstr "" #. module: email_template -#: help:res.partner,opt_out:0 +#: help:email.template,mail_server_id:0 +#: help:email_template.preview,mail_server_id:0 msgid "" -"If checked, this partner will not receive any automated email notifications, " -"such as the availability of invoices." +"Optional preferred server for outgoing mails. If not set, the highest " +"priority one will be used." msgstr "" #. module: email_template @@ -446,9 +465,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: email_template -#: code:addons/email_template/email_template.py:231 -#, python-format -msgid "Warning" +#: view:res.partner:0 +msgid "Suppliers" msgstr "" #. module: email_template @@ -492,3 +510,7 @@ msgstr "" #: field:email_template.preview,subject:0 msgid "Subject" msgstr "" + +#~ msgid "Sender address (placeholders may be used here)" +#~ msgstr "" +#~ "Adres van de afzender (variabele aanduidingen kunnen hier worden gebruikt)" diff --git a/addons/email_template/i18n/pl.po b/addons/email_template/i18n/pl.po index f264abf6471..219ca4fb7e1 100644 --- a/addons/email_template/i18n/pl.po +++ b/addons/email_template/i18n/pl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:21+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: email_template #: field:email.template,email_from:0 @@ -24,9 +24,10 @@ msgid "From" msgstr "Od" #. module: email_template -#: field:mail.compose.message,template_id:0 -msgid "Template" -msgstr "Szablon" +#: view:res.partner:0 +msgid "" +"Partners that did not ask not to be included in mass mailing campaigns" +msgstr "" #. module: email_template #: help:email.template,ref_ir_value:0 @@ -45,10 +46,12 @@ msgid "Email contents (in raw HTML format)" msgstr "" #. module: email_template -#: field:email.template,email_to:0 -#: field:email_template.preview,email_to:0 -msgid "To (Emails)" -msgstr "Do (adresy)" +#: help:email.template,email_from:0 +#: help:email_template.preview,email_from:0 +msgid "" +"Sender address (placeholders may be used here). If not set, the default " +"value will be the author's email alias if configured, or email address." +msgstr "" #. module: email_template #: field:email.template,mail_server_id:0 @@ -71,33 +74,23 @@ msgstr "" msgid "Field" msgstr "Pole" -#. module: email_template -#: help:email.template,email_from:0 -#: help:email_template.preview,email_from:0 -msgid "Sender address (placeholders may be used here)" -msgstr "Adres nadawcy (można stosować wyrażenia)" - #. module: email_template #: view:email.template:0 msgid "Remove context action" msgstr "Usuń akcję kontekstową" -#. module: email_template -#: help:email.template,mail_server_id:0 -#: help:email_template.preview,mail_server_id:0 -msgid "" -"Optional preferred server for outgoing mails. If not set, the highest " -"priority one will be used." -msgstr "" -"Opcjonalny preferowany serwer poczty wychodzącej. Jeśli nie ustawione, to " -"zostanie zastosowany serwer o najwyższym priorytecie." - #. module: email_template #: field:email.template,report_name:0 #: field:email_template.preview,report_name:0 msgid "Report Filename" msgstr "Nazwa pliki raportu" +#. module: email_template +#: field:email.template,email_to:0 +#: field:email_template.preview,email_to:0 +msgid "To (Emails)" +msgstr "Do (adresy)" + #. module: email_template #: view:email.template:0 msgid "Preview" @@ -121,11 +114,16 @@ msgid "Body" msgstr "Treść" #. module: email_template -#: code:addons/email_template/email_template.py:244 +#: code:addons/email_template/email_template.py:247 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "%s (kopia)" +#. module: email_template +#: field:mail.compose.message,template_id:0 +msgid "Template" +msgstr "Szablon" + #. module: email_template #: help:email.template,user_signature:0 #: help:email_template.preview,user_signature:0 @@ -155,6 +153,11 @@ msgstr "" "Kiedy pole relacji jest wybrane jako pierwsze, to pole pokazuje model, " "którego relacja dotyczy." +#. module: email_template +#: view:res.partner:0 +msgid "Available for mass mailing" +msgstr "" + #. module: email_template #: model:ir.model,name:email_template.model_email_template msgid "Email Templates" @@ -170,6 +173,12 @@ msgstr "" "Nazwa dla pliku raportu (może zawierać wyrażenia)\n" "Rozszerzenie można ominąć. Będzie pobrane z typu raportu." +#. module: email_template +#: code:addons/email_template/email_template.py:234 +#, python-format +msgid "Warning" +msgstr "Ostrzeżenie" + #. module: email_template #: field:email.template,ref_ir_act_window:0 #: field:email_template.preview,ref_ir_act_window:0 @@ -254,6 +263,14 @@ msgstr "Podgląd" msgid "Using sample document" msgstr "Stosowanie przykładowego dokumentu" +#. module: email_template +#: help:res.partner,opt_out:0 +msgid "" +"If opt-out is checked, this contact has refused to receive emails for mass " +"mailing and marketing campaign. Filter 'Available for Mass Mailing' allows " +"users to filter the partners when performing mass mailing." +msgstr "" + #. module: email_template #: view:email.template:0 #: model:ir.actions.act_window,name:email_template.action_email_template_tree_all @@ -400,7 +417,7 @@ msgid "Attachments" msgstr "Załączniki" #. module: email_template -#: code:addons/email_template/email_template.py:231 +#: code:addons/email_template/email_template.py:234 #, python-format msgid "Deletion of the action record failed." msgstr "Usunięcie rekordu akcji nie udało się." @@ -429,19 +446,20 @@ msgid "Email Details" msgstr "Szczegóły e-mail" #. module: email_template -#: code:addons/email_template/email_template.py:196 +#: code:addons/email_template/email_template.py:199 #, python-format msgid "Send Mail (%s)" msgstr "Wyślij wiadomość (%s)" #. module: email_template -#: help:res.partner,opt_out:0 +#: help:email.template,mail_server_id:0 +#: help:email_template.preview,mail_server_id:0 msgid "" -"If checked, this partner will not receive any automated email notifications, " -"such as the availability of invoices." +"Optional preferred server for outgoing mails. If not set, the highest " +"priority one will be used." msgstr "" -"Jeśli zaznaczysz tę opcję, to partner nie dostanie żadnych automatycznych " -"powiadomień. Np. o dostępności faktur." +"Opcjonalny preferowany serwer poczty wychodzącej. Jeśli nie ustawione, to " +"zostanie zastosowany serwer o najwyższym priorytecie." #. module: email_template #: help:email.template,auto_delete:0 @@ -465,10 +483,9 @@ msgstr "" "pole docelowe w docelowym modelu (podmodelu)." #. module: email_template -#: code:addons/email_template/email_template.py:231 -#, python-format -msgid "Warning" -msgstr "Ostrzeżenie" +#: view:res.partner:0 +msgid "Suppliers" +msgstr "" #. module: email_template #: field:email.template,user_signature:0 @@ -513,3 +530,13 @@ msgstr "Zawartość" #: field:email_template.preview,subject:0 msgid "Subject" msgstr "Temat" + +#~ msgid "Sender address (placeholders may be used here)" +#~ msgstr "Adres nadawcy (można stosować wyrażenia)" + +#~ msgid "" +#~ "If checked, this partner will not receive any automated email notifications, " +#~ "such as the availability of invoices." +#~ msgstr "" +#~ "Jeśli zaznaczysz tę opcję, to partner nie dostanie żadnych automatycznych " +#~ "powiadomień. Np. o dostępności faktur." diff --git a/addons/email_template/i18n/pt.po b/addons/email_template/i18n/pt.po index eeca140e7d5..5ebdd6ac2d4 100644 --- a/addons/email_template/i18n/pt.po +++ b/addons/email_template/i18n/pt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-04 16:07+0000\n" "Last-Translator: Andrei Talpa (multibase.pt) \n" "Language-Team: Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:21+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: email_template #: field:email.template,email_from:0 @@ -24,9 +24,10 @@ msgid "From" msgstr "De" #. module: email_template -#: field:mail.compose.message,template_id:0 -msgid "Template" -msgstr "Template" +#: view:res.partner:0 +msgid "" +"Partners that did not ask not to be included in mass mailing campaigns" +msgstr "" #. module: email_template #: help:email.template,ref_ir_value:0 @@ -45,10 +46,12 @@ msgid "Email contents (in raw HTML format)" msgstr "" #. module: email_template -#: field:email.template,email_to:0 -#: field:email_template.preview,email_to:0 -msgid "To (Emails)" -msgstr "Para (E-mails)" +#: help:email.template,email_from:0 +#: help:email_template.preview,email_from:0 +msgid "" +"Sender address (placeholders may be used here). If not set, the default " +"value will be the author's email alias if configured, or email address." +msgstr "" #. module: email_template #: field:email.template,mail_server_id:0 @@ -72,33 +75,23 @@ msgstr "" msgid "Field" msgstr "Campo" -#. module: email_template -#: help:email.template,email_from:0 -#: help:email_template.preview,email_from:0 -msgid "Sender address (placeholders may be used here)" -msgstr "Endereço do remetente (espaços reservados podem ser usados ​​aqui)" - #. module: email_template #: view:email.template:0 msgid "Remove context action" msgstr "" -#. module: email_template -#: help:email.template,mail_server_id:0 -#: help:email_template.preview,mail_server_id:0 -msgid "" -"Optional preferred server for outgoing mails. If not set, the highest " -"priority one will be used." -msgstr "" -"Servidor preferencial opcional de mensagens a enviar. Se não for definido " -"será usado o de prioridade mais alta." - #. module: email_template #: field:email.template,report_name:0 #: field:email_template.preview,report_name:0 msgid "Report Filename" msgstr "Relatório nome do ficheiro" +#. module: email_template +#: field:email.template,email_to:0 +#: field:email_template.preview,email_to:0 +msgid "To (Emails)" +msgstr "Para (E-mails)" + #. module: email_template #: view:email.template:0 msgid "Preview" @@ -122,11 +115,16 @@ msgid "Body" msgstr "Corpo" #. module: email_template -#: code:addons/email_template/email_template.py:244 +#: code:addons/email_template/email_template.py:247 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "%s (cópia)" +#. module: email_template +#: field:mail.compose.message,template_id:0 +msgid "Template" +msgstr "Template" + #. module: email_template #: help:email.template,user_signature:0 #: help:email_template.preview,user_signature:0 @@ -157,6 +155,11 @@ msgstr "" "Quando um campo de relacionamento é selecionado como primeiro campo, este " "campo mostra o modelo de documento e a relação." +#. module: email_template +#: view:res.partner:0 +msgid "Available for mass mailing" +msgstr "" + #. module: email_template #: model:ir.model,name:email_template.model_email_template msgid "Email Templates" @@ -173,6 +176,12 @@ msgstr "" "reservados)\n" "A extensão pode ser omitida e, então, vir a partir do tipo de relatório." +#. module: email_template +#: code:addons/email_template/email_template.py:234 +#, python-format +msgid "Warning" +msgstr "Aviso" + #. module: email_template #: field:email.template,ref_ir_act_window:0 #: field:email_template.preview,ref_ir_act_window:0 @@ -262,6 +271,14 @@ msgstr "Antevisão de" msgid "Using sample document" msgstr "" +#. module: email_template +#: help:res.partner,opt_out:0 +msgid "" +"If opt-out is checked, this contact has refused to receive emails for mass " +"mailing and marketing campaign. Filter 'Available for Mass Mailing' allows " +"users to filter the partners when performing mass mailing." +msgstr "" + #. module: email_template #: view:email.template:0 #: model:ir.actions.act_window,name:email_template.action_email_template_tree_all @@ -408,7 +425,7 @@ msgid "Attachments" msgstr "Anexos" #. module: email_template -#: code:addons/email_template/email_template.py:231 +#: code:addons/email_template/email_template.py:234 #, python-format msgid "Deletion of the action record failed." msgstr "Exclusão do registo da ação falhou." @@ -437,19 +454,20 @@ msgid "Email Details" msgstr "Detalhes da mensagem" #. module: email_template -#: code:addons/email_template/email_template.py:196 +#: code:addons/email_template/email_template.py:199 #, python-format msgid "Send Mail (%s)" msgstr "Enviar o correio (%s)" #. module: email_template -#: help:res.partner,opt_out:0 +#: help:email.template,mail_server_id:0 +#: help:email_template.preview,mail_server_id:0 msgid "" -"If checked, this partner will not receive any automated email notifications, " -"such as the availability of invoices." +"Optional preferred server for outgoing mails. If not set, the highest " +"priority one will be used." msgstr "" -"Se selecionado, este parceiro não receberá nenhuma notificação por e-mail " -"automatizada, tais como a disponibilidade de faturas." +"Servidor preferencial opcional de mensagens a enviar. Se não for definido " +"será usado o de prioridade mais alta." #. module: email_template #: help:email.template,auto_delete:0 @@ -475,10 +493,9 @@ msgstr "" "de destino (sub-modelo)." #. module: email_template -#: code:addons/email_template/email_template.py:231 -#, python-format -msgid "Warning" -msgstr "Aviso" +#: view:res.partner:0 +msgid "Suppliers" +msgstr "" #. module: email_template #: field:email.template,user_signature:0 @@ -525,3 +542,13 @@ msgstr "Conteúdos" #: field:email_template.preview,subject:0 msgid "Subject" msgstr "Assunto" + +#~ msgid "" +#~ "If checked, this partner will not receive any automated email notifications, " +#~ "such as the availability of invoices." +#~ msgstr "" +#~ "Se selecionado, este parceiro não receberá nenhuma notificação por e-mail " +#~ "automatizada, tais como a disponibilidade de faturas." + +#~ msgid "Sender address (placeholders may be used here)" +#~ msgstr "Endereço do remetente (espaços reservados podem ser usados ​​aqui)" diff --git a/addons/email_template/i18n/pt_BR.po b/addons/email_template/i18n/pt_BR.po index 87620f1b3d0..89be62309d3 100644 --- a/addons/email_template/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/email_template/i18n/pt_BR.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-16 06:13+0000\n" "Last-Translator: Fábio Martinelli - http://zupy.com.br " "\n" @@ -15,8 +15,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:21+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: email_template #: field:email.template,email_from:0 @@ -25,9 +25,10 @@ msgid "From" msgstr "De" #. module: email_template -#: field:mail.compose.message,template_id:0 -msgid "Template" -msgstr "Modelo" +#: view:res.partner:0 +msgid "" +"Partners that did not ask not to be included in mass mailing campaigns" +msgstr "" #. module: email_template #: help:email.template,ref_ir_value:0 @@ -46,10 +47,12 @@ msgid "Email contents (in raw HTML format)" msgstr "Conteúdo do Email (em formato HTML)" #. module: email_template -#: field:email.template,email_to:0 -#: field:email_template.preview,email_to:0 -msgid "To (Emails)" -msgstr "Para (Emails)" +#: help:email.template,email_from:0 +#: help:email_template.preview,email_from:0 +msgid "" +"Sender address (placeholders may be used here). If not set, the default " +"value will be the author's email alias if configured, or email address." +msgstr "" #. module: email_template #: field:email.template,mail_server_id:0 @@ -73,33 +76,23 @@ msgstr "" msgid "Field" msgstr "Campo" -#. module: email_template -#: help:email.template,email_from:0 -#: help:email_template.preview,email_from:0 -msgid "Sender address (placeholders may be used here)" -msgstr "Email do remetente (pode ser usado placeholders)" - #. module: email_template #: view:email.template:0 msgid "Remove context action" msgstr "Remover Ações de Contexto" -#. module: email_template -#: help:email.template,mail_server_id:0 -#: help:email_template.preview,mail_server_id:0 -msgid "" -"Optional preferred server for outgoing mails. If not set, the highest " -"priority one will be used." -msgstr "" -"Opcional Servidor preferido para os emails de saída. Se não for definido o " -"servidor com maior prioridade será usado." - #. module: email_template #: field:email.template,report_name:0 #: field:email_template.preview,report_name:0 msgid "Report Filename" msgstr "Nome do Arquivo de Relatório" +#. module: email_template +#: field:email.template,email_to:0 +#: field:email_template.preview,email_to:0 +msgid "To (Emails)" +msgstr "Para (Emails)" + #. module: email_template #: view:email.template:0 msgid "Preview" @@ -123,11 +116,16 @@ msgid "Body" msgstr "Corpo" #. module: email_template -#: code:addons/email_template/email_template.py:244 +#: code:addons/email_template/email_template.py:247 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "%s (cópia)" +#. module: email_template +#: field:mail.compose.message,template_id:0 +msgid "Template" +msgstr "Modelo" + #. module: email_template #: help:email.template,user_signature:0 #: help:email_template.preview,user_signature:0 @@ -158,6 +156,11 @@ msgstr "" "Quando um relacionamento é selecionado como primeiro campo, este campo " "exibirá o modelo que o relacionamento levará" +#. module: email_template +#: view:res.partner:0 +msgid "Available for mass mailing" +msgstr "" + #. module: email_template #: model:ir.model,name:email_template.model_email_template msgid "Email Templates" @@ -173,6 +176,12 @@ msgstr "" "Nome a ser usado no arquivo de relatório gerado (pode conter placeholders)\n" "A extensão pode ser omitida e será atribuída pelo tipo de relatório." +#. module: email_template +#: code:addons/email_template/email_template.py:234 +#, python-format +msgid "Warning" +msgstr "Aviso" + #. module: email_template #: field:email.template,ref_ir_act_window:0 #: field:email_template.preview,ref_ir_act_window:0 @@ -263,6 +272,14 @@ msgstr "Visualização de" msgid "Using sample document" msgstr "Usando documento de exemplo" +#. module: email_template +#: help:res.partner,opt_out:0 +msgid "" +"If opt-out is checked, this contact has refused to receive emails for mass " +"mailing and marketing campaign. Filter 'Available for Mass Mailing' allows " +"users to filter the partners when performing mass mailing." +msgstr "" + #. module: email_template #: view:email.template:0 #: model:ir.actions.act_window,name:email_template.action_email_template_tree_all @@ -410,7 +427,7 @@ msgid "Attachments" msgstr "Anexos" #. module: email_template -#: code:addons/email_template/email_template.py:231 +#: code:addons/email_template/email_template.py:234 #, python-format msgid "Deletion of the action record failed." msgstr "Falha ao excluir o registro" @@ -439,19 +456,20 @@ msgid "Email Details" msgstr "Detalhes do Email" #. module: email_template -#: code:addons/email_template/email_template.py:196 +#: code:addons/email_template/email_template.py:199 #, python-format msgid "Send Mail (%s)" msgstr "Enviar Email (%s)" #. module: email_template -#: help:res.partner,opt_out:0 +#: help:email.template,mail_server_id:0 +#: help:email_template.preview,mail_server_id:0 msgid "" -"If checked, this partner will not receive any automated email notifications, " -"such as the availability of invoices." +"Optional preferred server for outgoing mails. If not set, the highest " +"priority one will be used." msgstr "" -"Se selecionado, este parceiro não irá receber nenhuma notificação " -"automatizada, como disponibilidade de faturas." +"Opcional Servidor preferido para os emails de saída. Se não for definido o " +"servidor com maior prioridade será usado." #. module: email_template #: help:email.template,auto_delete:0 @@ -477,10 +495,9 @@ msgstr "" "modelo)" #. module: email_template -#: code:addons/email_template/email_template.py:231 -#, python-format -msgid "Warning" -msgstr "Aviso" +#: view:res.partner:0 +msgid "Suppliers" +msgstr "" #. module: email_template #: field:email.template,user_signature:0 @@ -526,3 +543,13 @@ msgstr "Conteúdos" #: field:email_template.preview,subject:0 msgid "Subject" msgstr "Assunto" + +#~ msgid "" +#~ "If checked, this partner will not receive any automated email notifications, " +#~ "such as the availability of invoices." +#~ msgstr "" +#~ "Se selecionado, este parceiro não irá receber nenhuma notificação " +#~ "automatizada, como disponibilidade de faturas." + +#~ msgid "Sender address (placeholders may be used here)" +#~ msgstr "Email do remetente (pode ser usado placeholders)" diff --git a/addons/email_template/i18n/ro.po b/addons/email_template/i18n/ro.po index dec55ec1a87..99dd2f9a8ef 100644 --- a/addons/email_template/i18n/ro.po +++ b/addons/email_template/i18n/ro.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-13 18:52+0000\n" -"Last-Translator: Fekete Mihai \n" +"Last-Translator: ERPSystems.ro \n" "Language-Team: Romanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:21+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: email_template #: field:email.template,email_from:0 @@ -24,9 +24,10 @@ msgid "From" msgstr "De la" #. module: email_template -#: field:mail.compose.message,template_id:0 -msgid "Template" -msgstr "Sablon" +#: view:res.partner:0 +msgid "" +"Partners that did not ask not to be included in mass mailing campaigns" +msgstr "" #. module: email_template #: help:email.template,ref_ir_value:0 @@ -45,10 +46,12 @@ msgid "Email contents (in raw HTML format)" msgstr "Cuprinsul email-ului (in format HTML brut)" #. module: email_template -#: field:email.template,email_to:0 -#: field:email_template.preview,email_to:0 -msgid "To (Emails)" -msgstr "Destinatar (Email-uri)" +#: help:email.template,email_from:0 +#: help:email_template.preview,email_from:0 +msgid "" +"Sender address (placeholders may be used here). If not set, the default " +"value will be the author's email alias if configured, or email address." +msgstr "" #. module: email_template #: field:email.template,mail_server_id:0 @@ -72,33 +75,23 @@ msgstr "" msgid "Field" msgstr "Camp" -#. module: email_template -#: help:email.template,email_from:0 -#: help:email_template.preview,email_from:0 -msgid "Sender address (placeholders may be used here)" -msgstr "Adresa expeditorului (aici pot fi folositi inlocuitori)" - #. module: email_template #: view:email.template:0 msgid "Remove context action" msgstr "Sterge actiunea cadru" -#. module: email_template -#: help:email.template,mail_server_id:0 -#: help:email_template.preview,mail_server_id:0 -msgid "" -"Optional preferred server for outgoing mails. If not set, the highest " -"priority one will be used." -msgstr "" -"Server optional preferat pentru trimiterea e-mail-urilor. Daca nu este " -"setat, va fi folosit cel cu prioritatea cea mai mare." - #. module: email_template #: field:email.template,report_name:0 #: field:email_template.preview,report_name:0 msgid "Report Filename" msgstr "Raport nume fisier" +#. module: email_template +#: field:email.template,email_to:0 +#: field:email_template.preview,email_to:0 +msgid "To (Emails)" +msgstr "Destinatar (Email-uri)" + #. module: email_template #: view:email.template:0 msgid "Preview" @@ -122,11 +115,16 @@ msgid "Body" msgstr "Conţinut" #. module: email_template -#: code:addons/email_template/email_template.py:244 +#: code:addons/email_template/email_template.py:247 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "%s (copie)" +#. module: email_template +#: field:mail.compose.message,template_id:0 +msgid "Template" +msgstr "Sablon" + #. module: email_template #: help:email.template,user_signature:0 #: help:email_template.preview,user_signature:0 @@ -157,6 +155,11 @@ msgstr "" "Atunci cand un camp de relatie este selectat ca prim camp, acest camp arata " "modelul documentului la care se refera relatia." +#. module: email_template +#: view:res.partner:0 +msgid "Available for mass mailing" +msgstr "" + #. module: email_template #: model:ir.model,name:email_template.model_email_template msgid "Email Templates" @@ -173,6 +176,12 @@ msgstr "" "contina inlocuitori)\n" "Extensia poate sa fie omisa, iar atunci va reiesi din tipul raportului." +#. module: email_template +#: code:addons/email_template/email_template.py:234 +#, python-format +msgid "Warning" +msgstr "Atentionare" + #. module: email_template #: field:email.template,ref_ir_act_window:0 #: field:email_template.preview,ref_ir_act_window:0 @@ -263,6 +272,14 @@ msgstr "Previzualizare a" msgid "Using sample document" msgstr "Utilizare document de probă" +#. module: email_template +#: help:res.partner,opt_out:0 +msgid "" +"If opt-out is checked, this contact has refused to receive emails for mass " +"mailing and marketing campaign. Filter 'Available for Mass Mailing' allows " +"users to filter the partners when performing mass mailing." +msgstr "" + #. module: email_template #: view:email.template:0 #: model:ir.actions.act_window,name:email_template.action_email_template_tree_all @@ -412,7 +429,7 @@ msgid "Attachments" msgstr "Atasamente" #. module: email_template -#: code:addons/email_template/email_template.py:231 +#: code:addons/email_template/email_template.py:234 #, python-format msgid "Deletion of the action record failed." msgstr "Stergerea inregistrarii actiunii a esuat." @@ -441,19 +458,20 @@ msgid "Email Details" msgstr "Detalii e-mail" #. module: email_template -#: code:addons/email_template/email_template.py:196 +#: code:addons/email_template/email_template.py:199 #, python-format msgid "Send Mail (%s)" msgstr "Trimite email (%s)" #. module: email_template -#: help:res.partner,opt_out:0 +#: help:email.template,mail_server_id:0 +#: help:email_template.preview,mail_server_id:0 msgid "" -"If checked, this partner will not receive any automated email notifications, " -"such as the availability of invoices." +"Optional preferred server for outgoing mails. If not set, the highest " +"priority one will be used." msgstr "" -"Daca bifati, acest partener nu va primi nicio notificare automata prin e-" -"mail, cum ar fi disponibilitatea facturilor." +"Server optional preferat pentru trimiterea e-mail-urilor. Daca nu este " +"setat, va fi folosit cel cu prioritatea cea mai mare." #. module: email_template #: help:email.template,auto_delete:0 @@ -479,10 +497,9 @@ msgstr "" "destinatie (sub-model)." #. module: email_template -#: code:addons/email_template/email_template.py:231 -#, python-format -msgid "Warning" -msgstr "Atentionare" +#: view:res.partner:0 +msgid "Suppliers" +msgstr "" #. module: email_template #: field:email.template,user_signature:0 @@ -528,3 +545,13 @@ msgstr "Cuprins" #: field:email_template.preview,subject:0 msgid "Subject" msgstr "Subiect" + +#~ msgid "Sender address (placeholders may be used here)" +#~ msgstr "Adresa expeditorului (aici pot fi folositi inlocuitori)" + +#~ msgid "" +#~ "If checked, this partner will not receive any automated email notifications, " +#~ "such as the availability of invoices." +#~ msgstr "" +#~ "Daca bifati, acest partener nu va primi nicio notificare automata prin e-" +#~ "mail, cum ar fi disponibilitatea facturilor." diff --git a/addons/email_template/i18n/ru.po b/addons/email_template/i18n/ru.po index 464592bb2d7..de242b36f3f 100644 --- a/addons/email_template/i18n/ru.po +++ b/addons/email_template/i18n/ru.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Russian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:21+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: email_template #: field:email.template,email_from:0 @@ -24,9 +24,10 @@ msgid "From" msgstr "От" #. module: email_template -#: field:mail.compose.message,template_id:0 -msgid "Template" -msgstr "Шаблон" +#: view:res.partner:0 +msgid "" +"Partners that did not ask not to be included in mass mailing campaigns" +msgstr "" #. module: email_template #: help:email.template,ref_ir_value:0 @@ -37,7 +38,7 @@ msgstr "Кнопка боковой панели для открытия дей #. module: email_template #: field:res.partner,opt_out:0 msgid "Opt-Out" -msgstr "" +msgstr "Без уведомлений" #. module: email_template #: view:email.template:0 @@ -45,9 +46,11 @@ msgid "Email contents (in raw HTML format)" msgstr "" #. module: email_template -#: field:email.template,email_to:0 -#: field:email_template.preview,email_to:0 -msgid "To (Emails)" +#: help:email.template,email_from:0 +#: help:email_template.preview,email_from:0 +msgid "" +"Sender address (placeholders may be used here). If not set, the default " +"value will be the author's email alias if configured, or email address." msgstr "" #. module: email_template @@ -72,33 +75,23 @@ msgstr "" msgid "Field" msgstr "Поле" -#. module: email_template -#: help:email.template,email_from:0 -#: help:email_template.preview,email_from:0 -msgid "Sender address (placeholders may be used here)" -msgstr "Адрес отправителя (здесь могут быть использованы подстановки)" - #. module: email_template #: view:email.template:0 msgid "Remove context action" msgstr "Удалить контекстное действие" -#. module: email_template -#: help:email.template,mail_server_id:0 -#: help:email_template.preview,mail_server_id:0 -msgid "" -"Optional preferred server for outgoing mails. If not set, the highest " -"priority one will be used." -msgstr "" -"Необязательный предпочтительный сервер для исходящей почты. Если не задан, " -"будет использован имеющий высший приоритет." - #. module: email_template #: field:email.template,report_name:0 #: field:email_template.preview,report_name:0 msgid "Report Filename" msgstr "Файл отчета" +#. module: email_template +#: field:email.template,email_to:0 +#: field:email_template.preview,email_to:0 +msgid "To (Emails)" +msgstr "" + #. module: email_template #: view:email.template:0 msgid "Preview" @@ -122,11 +115,16 @@ msgid "Body" msgstr "Тело" #. module: email_template -#: code:addons/email_template/email_template.py:244 +#: code:addons/email_template/email_template.py:247 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "%s (копия)" +#. module: email_template +#: field:mail.compose.message,template_id:0 +msgid "Template" +msgstr "Шаблон" + #. module: email_template #: help:email.template,user_signature:0 #: help:email_template.preview,user_signature:0 @@ -157,6 +155,11 @@ msgstr "" "Когда связывающее поле выбрано как первое поле, это поле показывает " "связанную модель документа ." +#. module: email_template +#: view:res.partner:0 +msgid "Available for mass mailing" +msgstr "" + #. module: email_template #: model:ir.model,name:email_template.model_email_template msgid "Email Templates" @@ -173,6 +176,12 @@ msgstr "" "подстановки)\n" "Расширение может быть опущено и будет взято из типа отчёта." +#. module: email_template +#: code:addons/email_template/email_template.py:234 +#, python-format +msgid "Warning" +msgstr "Предупреждение" + #. module: email_template #: field:email.template,ref_ir_act_window:0 #: field:email_template.preview,ref_ir_act_window:0 @@ -259,6 +268,14 @@ msgstr "Просмотр" #. module: email_template #: view:email_template.preview:0 msgid "Using sample document" +msgstr "Используя образец документа" + +#. module: email_template +#: help:res.partner,opt_out:0 +msgid "" +"If opt-out is checked, this contact has refused to receive emails for mass " +"mailing and marketing campaign. Filter 'Available for Mass Mailing' allows " +"users to filter the partners when performing mass mailing." msgstr "" #. module: email_template @@ -407,7 +424,7 @@ msgid "Attachments" msgstr "Вложения" #. module: email_template -#: code:addons/email_template/email_template.py:231 +#: code:addons/email_template/email_template.py:234 #, python-format msgid "Deletion of the action record failed." msgstr "Удаление действия не удалось." @@ -436,19 +453,20 @@ msgid "Email Details" msgstr "Подробности письма" #. module: email_template -#: code:addons/email_template/email_template.py:196 +#: code:addons/email_template/email_template.py:199 #, python-format msgid "Send Mail (%s)" msgstr "Отправить почту (%s)" #. module: email_template -#: help:res.partner,opt_out:0 +#: help:email.template,mail_server_id:0 +#: help:email_template.preview,mail_server_id:0 msgid "" -"If checked, this partner will not receive any automated email notifications, " -"such as the availability of invoices." +"Optional preferred server for outgoing mails. If not set, the highest " +"priority one will be used." msgstr "" -"Если отмечен, этот партнёр не будет получать автоматические почтовые " -"уведомления, такие как возможность выставления счетов." +"Необязательный предпочтительный сервер для исходящей почты. Если не задан, " +"будет использован имеющий высший приоритет." #. module: email_template #: help:email.template,auto_delete:0 @@ -472,10 +490,9 @@ msgstr "" "поля в пределах модели целевого документа (под-модели)." #. module: email_template -#: code:addons/email_template/email_template.py:231 -#, python-format -msgid "Warning" -msgstr "Предупреждение" +#: view:res.partner:0 +msgid "Suppliers" +msgstr "" #. module: email_template #: field:email.template,user_signature:0 @@ -515,10 +532,20 @@ msgstr "" #. module: email_template #: view:email.template:0 msgid "Contents" -msgstr "" +msgstr "Содержимое" #. module: email_template #: field:email.template,subject:0 #: field:email_template.preview,subject:0 msgid "Subject" msgstr "Тема" + +#~ msgid "" +#~ "If checked, this partner will not receive any automated email notifications, " +#~ "such as the availability of invoices." +#~ msgstr "" +#~ "Если отмечен, этот партнёр не будет получать автоматические почтовые " +#~ "уведомления, такие как возможность выставления счетов." + +#~ msgid "Sender address (placeholders may be used here)" +#~ msgstr "Адрес отправителя (здесь могут быть использованы подстановки)" diff --git a/addons/email_template/i18n/sl.po b/addons/email_template/i18n/sl.po index 77071a34038..5fef9eac09a 100644 --- a/addons/email_template/i18n/sl.po +++ b/addons/email_template/i18n/sl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-01 14:25+0000\n" "Last-Translator: Dušan Laznik (Mentis) \n" "Language-Team: Slovenian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:21+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: email_template #: field:email.template,email_from:0 @@ -24,9 +24,10 @@ msgid "From" msgstr "Pošiljatelj" #. module: email_template -#: field:mail.compose.message,template_id:0 -msgid "Template" -msgstr "Predloga" +#: view:res.partner:0 +msgid "" +"Partners that did not ask not to be included in mass mailing campaigns" +msgstr "" #. module: email_template #: help:email.template,ref_ir_value:0 @@ -45,9 +46,11 @@ msgid "Email contents (in raw HTML format)" msgstr "" #. module: email_template -#: field:email.template,email_to:0 -#: field:email_template.preview,email_to:0 -msgid "To (Emails)" +#: help:email.template,email_from:0 +#: help:email_template.preview,email_from:0 +msgid "" +"Sender address (placeholders may be used here). If not set, the default " +"value will be the author's email alias if configured, or email address." msgstr "" #. module: email_template @@ -70,31 +73,23 @@ msgstr "" msgid "Field" msgstr "Polje" -#. module: email_template -#: help:email.template,email_from:0 -#: help:email_template.preview,email_from:0 -msgid "Sender address (placeholders may be used here)" -msgstr "" - #. module: email_template #: view:email.template:0 msgid "Remove context action" msgstr "" -#. module: email_template -#: help:email.template,mail_server_id:0 -#: help:email_template.preview,mail_server_id:0 -msgid "" -"Optional preferred server for outgoing mails. If not set, the highest " -"priority one will be used." -msgstr "" - #. module: email_template #: field:email.template,report_name:0 #: field:email_template.preview,report_name:0 msgid "Report Filename" msgstr "" +#. module: email_template +#: field:email.template,email_to:0 +#: field:email_template.preview,email_to:0 +msgid "To (Emails)" +msgstr "" + #. module: email_template #: view:email.template:0 msgid "Preview" @@ -118,11 +113,16 @@ msgid "Body" msgstr "Vsebina" #. module: email_template -#: code:addons/email_template/email_template.py:244 +#: code:addons/email_template/email_template.py:247 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "%s (kopija)" +#. module: email_template +#: field:mail.compose.message,template_id:0 +msgid "Template" +msgstr "Predloga" + #. module: email_template #: help:email.template,user_signature:0 #: help:email_template.preview,user_signature:0 @@ -149,6 +149,11 @@ msgid "" "document model the relationship goes to." msgstr "" +#. module: email_template +#: view:res.partner:0 +msgid "Available for mass mailing" +msgstr "" + #. module: email_template #: model:ir.model,name:email_template.model_email_template msgid "Email Templates" @@ -162,6 +167,12 @@ msgid "" "The extension can be omitted and will then come from the report type." msgstr "" +#. module: email_template +#: code:addons/email_template/email_template.py:234 +#, python-format +msgid "Warning" +msgstr "Opozorilo" + #. module: email_template #: field:email.template,ref_ir_act_window:0 #: field:email_template.preview,ref_ir_act_window:0 @@ -241,6 +252,14 @@ msgstr "" msgid "Using sample document" msgstr "" +#. module: email_template +#: help:res.partner,opt_out:0 +msgid "" +"If opt-out is checked, this contact has refused to receive emails for mass " +"mailing and marketing campaign. Filter 'Available for Mass Mailing' allows " +"users to filter the partners when performing mass mailing." +msgstr "" + #. module: email_template #: view:email.template:0 #: model:ir.actions.act_window,name:email_template.action_email_template_tree_all @@ -384,7 +403,7 @@ msgid "Attachments" msgstr "Priloge" #. module: email_template -#: code:addons/email_template/email_template.py:231 +#: code:addons/email_template/email_template.py:234 #, python-format msgid "Deletion of the action record failed." msgstr "" @@ -413,16 +432,17 @@ msgid "Email Details" msgstr "" #. module: email_template -#: code:addons/email_template/email_template.py:196 +#: code:addons/email_template/email_template.py:199 #, python-format msgid "Send Mail (%s)" msgstr "" #. module: email_template -#: help:res.partner,opt_out:0 +#: help:email.template,mail_server_id:0 +#: help:email_template.preview,mail_server_id:0 msgid "" -"If checked, this partner will not receive any automated email notifications, " -"such as the availability of invoices." +"Optional preferred server for outgoing mails. If not set, the highest " +"priority one will be used." msgstr "" #. module: email_template @@ -445,10 +465,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: email_template -#: code:addons/email_template/email_template.py:231 -#, python-format -msgid "Warning" -msgstr "Opozorilo" +#: view:res.partner:0 +msgid "Suppliers" +msgstr "" #. module: email_template #: field:email.template,user_signature:0 diff --git a/addons/email_template/i18n/sr.po b/addons/email_template/i18n/sr.po index 918d8e6e157..5d3ba7e108f 100644 --- a/addons/email_template/i18n/sr.po +++ b/addons/email_template/i18n/sr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Serbian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:21+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: email_template #: field:email.template,email_from:0 @@ -24,9 +24,10 @@ msgid "From" msgstr "Od" #. module: email_template -#: field:mail.compose.message,template_id:0 -msgid "Template" -msgstr "Šablon" +#: view:res.partner:0 +msgid "" +"Partners that did not ask not to be included in mass mailing campaigns" +msgstr "" #. module: email_template #: help:email.template,ref_ir_value:0 @@ -45,9 +46,11 @@ msgid "Email contents (in raw HTML format)" msgstr "" #. module: email_template -#: field:email.template,email_to:0 -#: field:email_template.preview,email_to:0 -msgid "To (Emails)" +#: help:email.template,email_from:0 +#: help:email_template.preview,email_from:0 +msgid "" +"Sender address (placeholders may be used here). If not set, the default " +"value will be the author's email alias if configured, or email address." msgstr "" #. module: email_template @@ -70,31 +73,23 @@ msgstr "" msgid "Field" msgstr "Polje" -#. module: email_template -#: help:email.template,email_from:0 -#: help:email_template.preview,email_from:0 -msgid "Sender address (placeholders may be used here)" -msgstr "" - #. module: email_template #: view:email.template:0 msgid "Remove context action" msgstr "" -#. module: email_template -#: help:email.template,mail_server_id:0 -#: help:email_template.preview,mail_server_id:0 -msgid "" -"Optional preferred server for outgoing mails. If not set, the highest " -"priority one will be used." -msgstr "" - #. module: email_template #: field:email.template,report_name:0 #: field:email_template.preview,report_name:0 msgid "Report Filename" msgstr "Izvestaj ImenaFajla" +#. module: email_template +#: field:email.template,email_to:0 +#: field:email_template.preview,email_to:0 +msgid "To (Emails)" +msgstr "" + #. module: email_template #: view:email.template:0 msgid "Preview" @@ -118,11 +113,16 @@ msgid "Body" msgstr "Sadrzaj" #. module: email_template -#: code:addons/email_template/email_template.py:244 +#: code:addons/email_template/email_template.py:247 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" +#. module: email_template +#: field:mail.compose.message,template_id:0 +msgid "Template" +msgstr "Šablon" + #. module: email_template #: help:email.template,user_signature:0 #: help:email_template.preview,user_signature:0 @@ -149,6 +149,11 @@ msgid "" "document model the relationship goes to." msgstr "" +#. module: email_template +#: view:res.partner:0 +msgid "Available for mass mailing" +msgstr "" + #. module: email_template #: model:ir.model,name:email_template.model_email_template msgid "Email Templates" @@ -162,6 +167,12 @@ msgid "" "The extension can be omitted and will then come from the report type." msgstr "" +#. module: email_template +#: code:addons/email_template/email_template.py:234 +#, python-format +msgid "Warning" +msgstr "Upozorenje" + #. module: email_template #: field:email.template,ref_ir_act_window:0 #: field:email_template.preview,ref_ir_act_window:0 @@ -241,6 +252,14 @@ msgstr "" msgid "Using sample document" msgstr "" +#. module: email_template +#: help:res.partner,opt_out:0 +msgid "" +"If opt-out is checked, this contact has refused to receive emails for mass " +"mailing and marketing campaign. Filter 'Available for Mass Mailing' allows " +"users to filter the partners when performing mass mailing." +msgstr "" + #. module: email_template #: view:email.template:0 #: model:ir.actions.act_window,name:email_template.action_email_template_tree_all @@ -384,7 +403,7 @@ msgid "Attachments" msgstr "Prilozi" #. module: email_template -#: code:addons/email_template/email_template.py:231 +#: code:addons/email_template/email_template.py:234 #, python-format msgid "Deletion of the action record failed." msgstr "" @@ -413,16 +432,17 @@ msgid "Email Details" msgstr "" #. module: email_template -#: code:addons/email_template/email_template.py:196 +#: code:addons/email_template/email_template.py:199 #, python-format msgid "Send Mail (%s)" msgstr "Slanje POruke (%s)" #. module: email_template -#: help:res.partner,opt_out:0 +#: help:email.template,mail_server_id:0 +#: help:email_template.preview,mail_server_id:0 msgid "" -"If checked, this partner will not receive any automated email notifications, " -"such as the availability of invoices." +"Optional preferred server for outgoing mails. If not set, the highest " +"priority one will be used." msgstr "" #. module: email_template @@ -445,10 +465,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: email_template -#: code:addons/email_template/email_template.py:231 -#, python-format -msgid "Warning" -msgstr "Upozorenje" +#: view:res.partner:0 +msgid "Suppliers" +msgstr "" #. module: email_template #: field:email.template,user_signature:0 diff --git a/addons/email_template/i18n/sr@latin.po b/addons/email_template/i18n/sr@latin.po index a89e6f55268..f223d9953b5 100644 --- a/addons/email_template/i18n/sr@latin.po +++ b/addons/email_template/i18n/sr@latin.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Serbian Latin \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:21+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: email_template #: field:email.template,email_from:0 @@ -24,9 +24,10 @@ msgid "From" msgstr "Od" #. module: email_template -#: field:mail.compose.message,template_id:0 -msgid "Template" -msgstr "Šablon" +#: view:res.partner:0 +msgid "" +"Partners that did not ask not to be included in mass mailing campaigns" +msgstr "" #. module: email_template #: help:email.template,ref_ir_value:0 @@ -45,9 +46,11 @@ msgid "Email contents (in raw HTML format)" msgstr "" #. module: email_template -#: field:email.template,email_to:0 -#: field:email_template.preview,email_to:0 -msgid "To (Emails)" +#: help:email.template,email_from:0 +#: help:email_template.preview,email_from:0 +msgid "" +"Sender address (placeholders may be used here). If not set, the default " +"value will be the author's email alias if configured, or email address." msgstr "" #. module: email_template @@ -70,31 +73,23 @@ msgstr "" msgid "Field" msgstr "Polje" -#. module: email_template -#: help:email.template,email_from:0 -#: help:email_template.preview,email_from:0 -msgid "Sender address (placeholders may be used here)" -msgstr "" - #. module: email_template #: view:email.template:0 msgid "Remove context action" msgstr "" -#. module: email_template -#: help:email.template,mail_server_id:0 -#: help:email_template.preview,mail_server_id:0 -msgid "" -"Optional preferred server for outgoing mails. If not set, the highest " -"priority one will be used." -msgstr "" - #. module: email_template #: field:email.template,report_name:0 #: field:email_template.preview,report_name:0 msgid "Report Filename" msgstr "Izvestaj ImenaFajla" +#. module: email_template +#: field:email.template,email_to:0 +#: field:email_template.preview,email_to:0 +msgid "To (Emails)" +msgstr "" + #. module: email_template #: view:email.template:0 msgid "Preview" @@ -118,11 +113,16 @@ msgid "Body" msgstr "Sadrzaj" #. module: email_template -#: code:addons/email_template/email_template.py:244 +#: code:addons/email_template/email_template.py:247 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" +#. module: email_template +#: field:mail.compose.message,template_id:0 +msgid "Template" +msgstr "Šablon" + #. module: email_template #: help:email.template,user_signature:0 #: help:email_template.preview,user_signature:0 @@ -149,6 +149,11 @@ msgid "" "document model the relationship goes to." msgstr "" +#. module: email_template +#: view:res.partner:0 +msgid "Available for mass mailing" +msgstr "" + #. module: email_template #: model:ir.model,name:email_template.model_email_template msgid "Email Templates" @@ -162,6 +167,12 @@ msgid "" "The extension can be omitted and will then come from the report type." msgstr "" +#. module: email_template +#: code:addons/email_template/email_template.py:234 +#, python-format +msgid "Warning" +msgstr "Upozorenje" + #. module: email_template #: field:email.template,ref_ir_act_window:0 #: field:email_template.preview,ref_ir_act_window:0 @@ -241,6 +252,14 @@ msgstr "" msgid "Using sample document" msgstr "" +#. module: email_template +#: help:res.partner,opt_out:0 +msgid "" +"If opt-out is checked, this contact has refused to receive emails for mass " +"mailing and marketing campaign. Filter 'Available for Mass Mailing' allows " +"users to filter the partners when performing mass mailing." +msgstr "" + #. module: email_template #: view:email.template:0 #: model:ir.actions.act_window,name:email_template.action_email_template_tree_all @@ -384,7 +403,7 @@ msgid "Attachments" msgstr "Prilozi" #. module: email_template -#: code:addons/email_template/email_template.py:231 +#: code:addons/email_template/email_template.py:234 #, python-format msgid "Deletion of the action record failed." msgstr "" @@ -413,16 +432,17 @@ msgid "Email Details" msgstr "" #. module: email_template -#: code:addons/email_template/email_template.py:196 +#: code:addons/email_template/email_template.py:199 #, python-format msgid "Send Mail (%s)" msgstr "Slanje POruke (%s)" #. module: email_template -#: help:res.partner,opt_out:0 +#: help:email.template,mail_server_id:0 +#: help:email_template.preview,mail_server_id:0 msgid "" -"If checked, this partner will not receive any automated email notifications, " -"such as the availability of invoices." +"Optional preferred server for outgoing mails. If not set, the highest " +"priority one will be used." msgstr "" #. module: email_template @@ -445,10 +465,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: email_template -#: code:addons/email_template/email_template.py:231 -#, python-format -msgid "Warning" -msgstr "Upozorenje" +#: view:res.partner:0 +msgid "Suppliers" +msgstr "" #. module: email_template #: field:email.template,user_signature:0 diff --git a/addons/email_template/i18n/sv.po b/addons/email_template/i18n/sv.po index 5a6ed2ae6fa..49f8aef7b78 100644 --- a/addons/email_template/i18n/sv.po +++ b/addons/email_template/i18n/sv.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:21+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: email_template #: field:email.template,email_from:0 @@ -24,9 +24,10 @@ msgid "From" msgstr "Från" #. module: email_template -#: field:mail.compose.message,template_id:0 -msgid "Template" -msgstr "Mall" +#: view:res.partner:0 +msgid "" +"Partners that did not ask not to be included in mass mailing campaigns" +msgstr "" #. module: email_template #: help:email.template,ref_ir_value:0 @@ -45,9 +46,11 @@ msgid "Email contents (in raw HTML format)" msgstr "" #. module: email_template -#: field:email.template,email_to:0 -#: field:email_template.preview,email_to:0 -msgid "To (Emails)" +#: help:email.template,email_from:0 +#: help:email_template.preview,email_from:0 +msgid "" +"Sender address (placeholders may be used here). If not set, the default " +"value will be the author's email alias if configured, or email address." msgstr "" #. module: email_template @@ -72,33 +75,23 @@ msgstr "" msgid "Field" msgstr "Fält" -#. module: email_template -#: help:email.template,email_from:0 -#: help:email_template.preview,email_from:0 -msgid "Sender address (placeholders may be used here)" -msgstr "Avsändare (platshållare kan användas här)" - #. module: email_template #: view:email.template:0 msgid "Remove context action" msgstr "" -#. module: email_template -#: help:email.template,mail_server_id:0 -#: help:email_template.preview,mail_server_id:0 -msgid "" -"Optional preferred server for outgoing mails. If not set, the highest " -"priority one will be used." -msgstr "" -"Tillvad föredragen server för utgående e-post. Om inte satt, väljs servern " -"med högst prioritet." - #. module: email_template #: field:email.template,report_name:0 #: field:email_template.preview,report_name:0 msgid "Report Filename" msgstr "Rapportfilnamn" +#. module: email_template +#: field:email.template,email_to:0 +#: field:email_template.preview,email_to:0 +msgid "To (Emails)" +msgstr "" + #. module: email_template #: view:email.template:0 msgid "Preview" @@ -122,11 +115,16 @@ msgid "Body" msgstr "" #. module: email_template -#: code:addons/email_template/email_template.py:244 +#: code:addons/email_template/email_template.py:247 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" +#. module: email_template +#: field:mail.compose.message,template_id:0 +msgid "Template" +msgstr "Mall" + #. module: email_template #: help:email.template,user_signature:0 #: help:email_template.preview,user_signature:0 @@ -157,6 +155,11 @@ msgstr "" "När en relaterad term är markerad som första område, visar det här fältet " "förlagan relationen går till." +#. module: email_template +#: view:res.partner:0 +msgid "Available for mass mailing" +msgstr "" + #. module: email_template #: model:ir.model,name:email_template.model_email_template msgid "Email Templates" @@ -173,6 +176,12 @@ msgstr "" "platshållare)\n" "Tillägget kan utelämnas och hämtas då istället från rapporttypen." +#. module: email_template +#: code:addons/email_template/email_template.py:234 +#, python-format +msgid "Warning" +msgstr "Varning" + #. module: email_template #: field:email.template,ref_ir_act_window:0 #: field:email_template.preview,ref_ir_act_window:0 @@ -258,6 +267,14 @@ msgstr "" msgid "Using sample document" msgstr "" +#. module: email_template +#: help:res.partner,opt_out:0 +msgid "" +"If opt-out is checked, this contact has refused to receive emails for mass " +"mailing and marketing campaign. Filter 'Available for Mass Mailing' allows " +"users to filter the partners when performing mass mailing." +msgstr "" + #. module: email_template #: view:email.template:0 #: model:ir.actions.act_window,name:email_template.action_email_template_tree_all @@ -401,7 +418,7 @@ msgid "Attachments" msgstr "Bilagor" #. module: email_template -#: code:addons/email_template/email_template.py:231 +#: code:addons/email_template/email_template.py:234 #, python-format msgid "Deletion of the action record failed." msgstr "Radering av åtgärdsposten misslyckades." @@ -430,19 +447,20 @@ msgid "Email Details" msgstr "E-postdetaljer" #. module: email_template -#: code:addons/email_template/email_template.py:196 +#: code:addons/email_template/email_template.py:199 #, python-format msgid "Send Mail (%s)" msgstr "Skicka e-post (%s)" #. module: email_template -#: help:res.partner,opt_out:0 +#: help:email.template,mail_server_id:0 +#: help:email_template.preview,mail_server_id:0 msgid "" -"If checked, this partner will not receive any automated email notifications, " -"such as the availability of invoices." +"Optional preferred server for outgoing mails. If not set, the highest " +"priority one will be used." msgstr "" -"Om markerad, kommer detta företag inte att få några automatiska e-" -"postmeddelanden, till exempel fakturor." +"Tillvad föredragen server för utgående e-post. Om inte satt, väljs servern " +"med högst prioritet." #. module: email_template #: help:email.template,auto_delete:0 @@ -467,10 +485,9 @@ msgstr "" "i destinationsobjetet (sub-model)" #. module: email_template -#: code:addons/email_template/email_template.py:231 -#, python-format -msgid "Warning" -msgstr "Varning" +#: view:res.partner:0 +msgid "Suppliers" +msgstr "" #. module: email_template #: field:email.template,user_signature:0 @@ -515,3 +532,13 @@ msgstr "" #: field:email_template.preview,subject:0 msgid "Subject" msgstr "Ämne" + +#~ msgid "" +#~ "If checked, this partner will not receive any automated email notifications, " +#~ "such as the availability of invoices." +#~ msgstr "" +#~ "Om markerad, kommer detta företag inte att få några automatiska e-" +#~ "postmeddelanden, till exempel fakturor." + +#~ msgid "Sender address (placeholders may be used here)" +#~ msgstr "Avsändare (platshållare kan användas här)" diff --git a/addons/email_template/i18n/tr.po b/addons/email_template/i18n/tr.po index e801ef2ef41..e794939765a 100644 --- a/addons/email_template/i18n/tr.po +++ b/addons/email_template/i18n/tr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-08 21:25+0000\n" "Last-Translator: Ayhan KIZILTAN \n" "Language-Team: Turkish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:21+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: email_template #: field:email.template,email_from:0 @@ -24,9 +24,10 @@ msgid "From" msgstr "Kimden" #. module: email_template -#: field:mail.compose.message,template_id:0 -msgid "Template" -msgstr "Şablon" +#: view:res.partner:0 +msgid "" +"Partners that did not ask not to be included in mass mailing campaigns" +msgstr "" #. module: email_template #: help:email.template,ref_ir_value:0 @@ -45,10 +46,12 @@ msgid "Email contents (in raw HTML format)" msgstr "Eposta içeriği (ham HTML biçiminde)" #. module: email_template -#: field:email.template,email_to:0 -#: field:email_template.preview,email_to:0 -msgid "To (Emails)" -msgstr "Kime (Epostalar)" +#: help:email.template,email_from:0 +#: help:email_template.preview,email_from:0 +msgid "" +"Sender address (placeholders may be used here). If not set, the default " +"value will be the author's email alias if configured, or email address." +msgstr "" #. module: email_template #: field:email.template,mail_server_id:0 @@ -71,33 +74,23 @@ msgstr "" msgid "Field" msgstr "Alan" -#. module: email_template -#: help:email.template,email_from:0 -#: help:email_template.preview,email_from:0 -msgid "Sender address (placeholders may be used here)" -msgstr "Gönderici adresi (burada yer tutucular kullanılabilir)" - #. module: email_template #: view:email.template:0 msgid "Remove context action" msgstr "İçerik Eylemini Kaldır" -#. module: email_template -#: help:email.template,mail_server_id:0 -#: help:email_template.preview,mail_server_id:0 -msgid "" -"Optional preferred server for outgoing mails. If not set, the highest " -"priority one will be used." -msgstr "" -"Giden postalar için yeğlenen seçimli sunucu. Eğer ayarlanmaışsa, en yüksek " -"öncelikli olan kullanılacaktır." - #. module: email_template #: field:email.template,report_name:0 #: field:email_template.preview,report_name:0 msgid "Report Filename" msgstr "Rapor Dosyası Adı" +#. module: email_template +#: field:email.template,email_to:0 +#: field:email_template.preview,email_to:0 +msgid "To (Emails)" +msgstr "Kime (Epostalar)" + #. module: email_template #: view:email.template:0 msgid "Preview" @@ -121,11 +114,16 @@ msgid "Body" msgstr "Gövde" #. module: email_template -#: code:addons/email_template/email_template.py:244 +#: code:addons/email_template/email_template.py:247 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "%s (kopya)" +#. module: email_template +#: field:mail.compose.message,template_id:0 +msgid "Template" +msgstr "Şablon" + #. module: email_template #: help:email.template,user_signature:0 #: help:email_template.preview,user_signature:0 @@ -156,6 +154,11 @@ msgstr "" "İlk alan olarak bir ilişki alanı seçldiğinde, bu alan ilişkinin gideceği " "belge modelini gösterir." +#. module: email_template +#: view:res.partner:0 +msgid "Available for mass mailing" +msgstr "" + #. module: email_template #: model:ir.model,name:email_template.model_email_template msgid "Email Templates" @@ -171,6 +174,12 @@ msgstr "" "Oluşturulan rapor için kullanılacak ad (yer tutucular içerebilir)\n" "Uzantı atlanabilir ve sonra rapor türünden gelebilir." +#. module: email_template +#: code:addons/email_template/email_template.py:234 +#, python-format +msgid "Warning" +msgstr "Uyarı" + #. module: email_template #: field:email.template,ref_ir_act_window:0 #: field:email_template.preview,ref_ir_act_window:0 @@ -259,6 +268,14 @@ msgstr "Bunun önizlemesi" msgid "Using sample document" msgstr "Örnek belge kullanımı" +#. module: email_template +#: help:res.partner,opt_out:0 +msgid "" +"If opt-out is checked, this contact has refused to receive emails for mass " +"mailing and marketing campaign. Filter 'Available for Mass Mailing' allows " +"users to filter the partners when performing mass mailing." +msgstr "" + #. module: email_template #: view:email.template:0 #: model:ir.actions.act_window,name:email_template.action_email_template_tree_all @@ -405,7 +422,7 @@ msgid "Attachments" msgstr "Ekler" #. module: email_template -#: code:addons/email_template/email_template.py:231 +#: code:addons/email_template/email_template.py:234 #, python-format msgid "Deletion of the action record failed." msgstr "Eylem kaydı silinemedi." @@ -434,19 +451,20 @@ msgid "Email Details" msgstr "Eposta Ayrıntıları" #. module: email_template -#: code:addons/email_template/email_template.py:196 +#: code:addons/email_template/email_template.py:199 #, python-format msgid "Send Mail (%s)" msgstr "İletiyi Gönder (%s)" #. module: email_template -#: help:res.partner,opt_out:0 +#: help:email.template,mail_server_id:0 +#: help:email_template.preview,mail_server_id:0 msgid "" -"If checked, this partner will not receive any automated email notifications, " -"such as the availability of invoices." +"Optional preferred server for outgoing mails. If not set, the highest " +"priority one will be used." msgstr "" -"Eğer işaretlenirse, bu iş ortağı kesilen fatura bildirimleri gibi otomatik " -"eposta bildirimleri almayacaktır." +"Giden postalar için yeğlenen seçimli sunucu. Eğer ayarlanmaışsa, en yüksek " +"öncelikli olan kullanılacaktır." #. module: email_template #: help:email.template,auto_delete:0 @@ -470,10 +488,9 @@ msgstr "" "hedef alanını seçmenizi sağlar." #. module: email_template -#: code:addons/email_template/email_template.py:231 -#, python-format -msgid "Warning" -msgstr "Uyarı" +#: view:res.partner:0 +msgid "Suppliers" +msgstr "" #. module: email_template #: field:email.template,user_signature:0 @@ -519,3 +536,13 @@ msgstr "İçindekiler" #: field:email_template.preview,subject:0 msgid "Subject" msgstr "Konu" + +#~ msgid "Sender address (placeholders may be used here)" +#~ msgstr "Gönderici adresi (burada yer tutucular kullanılabilir)" + +#~ msgid "" +#~ "If checked, this partner will not receive any automated email notifications, " +#~ "such as the availability of invoices." +#~ msgstr "" +#~ "Eğer işaretlenirse, bu iş ortağı kesilen fatura bildirimleri gibi otomatik " +#~ "eposta bildirimleri almayacaktır." diff --git a/addons/email_template/i18n/zh_CN.po b/addons/email_template/i18n/zh_CN.po index 3b35a355f5a..ea7ad9c0024 100644 --- a/addons/email_template/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/email_template/i18n/zh_CN.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:21+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: email_template #: field:email.template,email_from:0 @@ -24,9 +24,10 @@ msgid "From" msgstr "发件人" #. module: email_template -#: field:mail.compose.message,template_id:0 -msgid "Template" -msgstr "模版" +#: view:res.partner:0 +msgid "" +"Partners that did not ask not to be included in mass mailing campaigns" +msgstr "" #. module: email_template #: help:email.template,ref_ir_value:0 @@ -45,9 +46,11 @@ msgid "Email contents (in raw HTML format)" msgstr "" #. module: email_template -#: field:email.template,email_to:0 -#: field:email_template.preview,email_to:0 -msgid "To (Emails)" +#: help:email.template,email_from:0 +#: help:email_template.preview,email_from:0 +msgid "" +"Sender address (placeholders may be used here). If not set, the default " +"value will be the author's email alias if configured, or email address." msgstr "" #. module: email_template @@ -70,31 +73,23 @@ msgstr "用于在相关单据上调用此模版的边栏按钮" msgid "Field" msgstr "字段" -#. module: email_template -#: help:email.template,email_from:0 -#: help:email_template.preview,email_from:0 -msgid "Sender address (placeholders may be used here)" -msgstr "发送者地址" - #. module: email_template #: view:email.template:0 msgid "Remove context action" msgstr "" -#. module: email_template -#: help:email.template,mail_server_id:0 -#: help:email_template.preview,mail_server_id:0 -msgid "" -"Optional preferred server for outgoing mails. If not set, the highest " -"priority one will be used." -msgstr "可选的推荐发送邮件服务器。如果没有设置,优先级最高的一个会被选中。" - #. module: email_template #: field:email.template,report_name:0 #: field:email_template.preview,report_name:0 msgid "Report Filename" msgstr "报告文件名" +#. module: email_template +#: field:email.template,email_to:0 +#: field:email_template.preview,email_to:0 +msgid "To (Emails)" +msgstr "" + #. module: email_template #: view:email.template:0 msgid "Preview" @@ -118,11 +113,16 @@ msgid "Body" msgstr "内容" #. module: email_template -#: code:addons/email_template/email_template.py:244 +#: code:addons/email_template/email_template.py:247 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" +#. module: email_template +#: field:mail.compose.message,template_id:0 +msgid "Template" +msgstr "模版" + #. module: email_template #: help:email.template,user_signature:0 #: help:email_template.preview,user_signature:0 @@ -149,6 +149,11 @@ msgid "" "document model the relationship goes to." msgstr "如果关系型字段被选为第一个字段,这个字段显示这个关系指向的单据类型。" +#. module: email_template +#: view:res.partner:0 +msgid "Available for mass mailing" +msgstr "" + #. module: email_template #: model:ir.model,name:email_template.model_email_template msgid "Email Templates" @@ -164,6 +169,12 @@ msgstr "" "用于生成报表文件的名称(可以包含占位符)\n" "不需要指定扩展名,会按照报表类型指定扩展名" +#. module: email_template +#: code:addons/email_template/email_template.py:234 +#, python-format +msgid "Warning" +msgstr "警告" + #. module: email_template #: field:email.template,ref_ir_act_window:0 #: field:email_template.preview,ref_ir_act_window:0 @@ -247,6 +258,14 @@ msgstr "" msgid "Using sample document" msgstr "" +#. module: email_template +#: help:res.partner,opt_out:0 +msgid "" +"If opt-out is checked, this contact has refused to receive emails for mass " +"mailing and marketing campaign. Filter 'Available for Mass Mailing' allows " +"users to filter the partners when performing mass mailing." +msgstr "" + #. module: email_template #: view:email.template:0 #: model:ir.actions.act_window,name:email_template.action_email_template_tree_all @@ -390,7 +409,7 @@ msgid "Attachments" msgstr "附件" #. module: email_template -#: code:addons/email_template/email_template.py:231 +#: code:addons/email_template/email_template.py:234 #, python-format msgid "Deletion of the action record failed." msgstr "删除动作记录失败" @@ -419,17 +438,18 @@ msgid "Email Details" msgstr "邮件详情" #. module: email_template -#: code:addons/email_template/email_template.py:196 +#: code:addons/email_template/email_template.py:199 #, python-format msgid "Send Mail (%s)" msgstr "发送邮件( %s)" #. module: email_template -#: help:res.partner,opt_out:0 +#: help:email.template,mail_server_id:0 +#: help:email_template.preview,mail_server_id:0 msgid "" -"If checked, this partner will not receive any automated email notifications, " -"such as the availability of invoices." -msgstr "如果勾选了这里,这个业务伙伴将不会收到自动提醒邮件,例如发票已生成。" +"Optional preferred server for outgoing mails. If not set, the highest " +"priority one will be used." +msgstr "可选的推荐发送邮件服务器。如果没有设置,优先级最高的一个会被选中。" #. module: email_template #: help:email.template,auto_delete:0 @@ -451,10 +471,9 @@ msgid "" msgstr "如果首先选择了一个关系型字段,这个字段可用于选择目标单据类型的目标字段。" #. module: email_template -#: code:addons/email_template/email_template.py:231 -#, python-format -msgid "Warning" -msgstr "警告" +#: view:res.partner:0 +msgid "Suppliers" +msgstr "" #. module: email_template #: field:email.template,user_signature:0 @@ -497,3 +516,11 @@ msgstr "" #: field:email_template.preview,subject:0 msgid "Subject" msgstr "主题" + +#~ msgid "" +#~ "If checked, this partner will not receive any automated email notifications, " +#~ "such as the availability of invoices." +#~ msgstr "如果勾选了这里,这个业务伙伴将不会收到自动提醒邮件,例如发票已生成。" + +#~ msgid "Sender address (placeholders may be used here)" +#~ msgstr "发送者地址" diff --git a/addons/email_template/i18n/zh_TW.po b/addons/email_template/i18n/zh_TW.po index 3e85d0bf9a0..d017bb4d927 100644 --- a/addons/email_template/i18n/zh_TW.po +++ b/addons/email_template/i18n/zh_TW.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Chinese (Traditional) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:21+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: email_template #: field:email.template,email_from:0 @@ -24,9 +24,10 @@ msgid "From" msgstr "從" #. module: email_template -#: field:mail.compose.message,template_id:0 -msgid "Template" -msgstr "範本" +#: view:res.partner:0 +msgid "" +"Partners that did not ask not to be included in mass mailing campaigns" +msgstr "" #. module: email_template #: help:email.template,ref_ir_value:0 @@ -45,9 +46,11 @@ msgid "Email contents (in raw HTML format)" msgstr "" #. module: email_template -#: field:email.template,email_to:0 -#: field:email_template.preview,email_to:0 -msgid "To (Emails)" +#: help:email.template,email_from:0 +#: help:email_template.preview,email_from:0 +msgid "" +"Sender address (placeholders may be used here). If not set, the default " +"value will be the author's email alias if configured, or email address." msgstr "" #. module: email_template @@ -70,31 +73,23 @@ msgstr "側邊欄動作使這個範本記錄相關的文件類型" msgid "Field" msgstr "欄位" -#. module: email_template -#: help:email.template,email_from:0 -#: help:email_template.preview,email_from:0 -msgid "Sender address (placeholders may be used here)" -msgstr "發信人地址(佔位符可以用在這)" - #. module: email_template #: view:email.template:0 msgid "Remove context action" msgstr "" -#. module: email_template -#: help:email.template,mail_server_id:0 -#: help:email_template.preview,mail_server_id:0 -msgid "" -"Optional preferred server for outgoing mails. If not set, the highest " -"priority one will be used." -msgstr "可選擇伺服器發送的郵件。如果沒有設置,優先級最高的將被使用。" - #. module: email_template #: field:email.template,report_name:0 #: field:email_template.preview,report_name:0 msgid "Report Filename" msgstr "報表檔名" +#. module: email_template +#: field:email.template,email_to:0 +#: field:email_template.preview,email_to:0 +msgid "To (Emails)" +msgstr "" + #. module: email_template #: view:email.template:0 msgid "Preview" @@ -118,11 +113,16 @@ msgid "Body" msgstr "" #. module: email_template -#: code:addons/email_template/email_template.py:244 +#: code:addons/email_template/email_template.py:247 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" +#. module: email_template +#: field:mail.compose.message,template_id:0 +msgid "Template" +msgstr "範本" + #. module: email_template #: help:email.template,user_signature:0 #: help:email_template.preview,user_signature:0 @@ -150,6 +150,11 @@ msgid "" msgstr "" "當這相關欄位是選為第一欄位, this field shows the document model the relationship goes to." +#. module: email_template +#: view:res.partner:0 +msgid "Available for mass mailing" +msgstr "" + #. module: email_template #: model:ir.model,name:email_template.model_email_template msgid "Email Templates" @@ -165,6 +170,12 @@ msgstr "" "產生的報表文件命名(可能包含佔位符)\n" "可以省略分機號碼然後將會成為報表型態." +#. module: email_template +#: code:addons/email_template/email_template.py:234 +#, python-format +msgid "Warning" +msgstr "警告" + #. module: email_template #: field:email.template,ref_ir_act_window:0 #: field:email_template.preview,ref_ir_act_window:0 @@ -248,6 +259,14 @@ msgstr "" msgid "Using sample document" msgstr "" +#. module: email_template +#: help:res.partner,opt_out:0 +msgid "" +"If opt-out is checked, this contact has refused to receive emails for mass " +"mailing and marketing campaign. Filter 'Available for Mass Mailing' allows " +"users to filter the partners when performing mass mailing." +msgstr "" + #. module: email_template #: view:email.template:0 #: model:ir.actions.act_window,name:email_template.action_email_template_tree_all @@ -391,7 +410,7 @@ msgid "Attachments" msgstr "附件" #. module: email_template -#: code:addons/email_template/email_template.py:231 +#: code:addons/email_template/email_template.py:234 #, python-format msgid "Deletion of the action record failed." msgstr "刪除的動作記錄失敗" @@ -420,17 +439,18 @@ msgid "Email Details" msgstr "郵件詳情" #. module: email_template -#: code:addons/email_template/email_template.py:196 +#: code:addons/email_template/email_template.py:199 #, python-format msgid "Send Mail (%s)" msgstr "傳送郵件 (%s)" #. module: email_template -#: help:res.partner,opt_out:0 +#: help:email.template,mail_server_id:0 +#: help:email_template.preview,mail_server_id:0 msgid "" -"If checked, this partner will not receive any automated email notifications, " -"such as the availability of invoices." -msgstr "若勾選, 這個合作夥伴將不會收到任何自動郵件回復, 例如有效發票" +"Optional preferred server for outgoing mails. If not set, the highest " +"priority one will be used." +msgstr "可選擇伺服器發送的郵件。如果沒有設置,優先級最高的將被使用。" #. module: email_template #: help:email.template,auto_delete:0 @@ -452,10 +472,9 @@ msgid "" msgstr "當相關欄位已被選擇為第一欄位, 這欄位,讓您選擇目標欄位內的目標文件類型(子類型型)。" #. module: email_template -#: code:addons/email_template/email_template.py:231 -#, python-format -msgid "Warning" -msgstr "警告" +#: view:res.partner:0 +msgid "Suppliers" +msgstr "" #. module: email_template #: field:email.template,user_signature:0 @@ -498,3 +517,11 @@ msgstr "" #: field:email_template.preview,subject:0 msgid "Subject" msgstr "主旨" + +#~ msgid "Sender address (placeholders may be used here)" +#~ msgstr "發信人地址(佔位符可以用在這)" + +#~ msgid "" +#~ "If checked, this partner will not receive any automated email notifications, " +#~ "such as the availability of invoices." +#~ msgstr "若勾選, 這個合作夥伴將不會收到任何自動郵件回復, 例如有效發票" diff --git a/addons/event/i18n/ar.po b/addons/event/i18n/ar.po index aedce440243..9ae01619752 100644 --- a/addons/event/i18n/ar.po +++ b/addons/event/i18n/ar.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-27 20:36+0000\n" "Last-Translator: almodhesh \n" "Language-Team: Arabic \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:21+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: event #: view:event.event:0 diff --git a/addons/event/i18n/bg.po b/addons/event/i18n/bg.po index 2d643bb23af..0d9a3235e43 100644 --- a/addons/event/i18n/bg.po +++ b/addons/event/i18n/bg.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:21+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: event #: view:event.event:0 diff --git a/addons/event/i18n/bs.po b/addons/event/i18n/bs.po index a81010dd8f4..2986dda540b 100644 --- a/addons/event/i18n/bs.po +++ b/addons/event/i18n/bs.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Bosnian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:21+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: event #: view:event.event:0 diff --git a/addons/event/i18n/ca.po b/addons/event/i18n/ca.po index 83e52714f11..25172062613 100644 --- a/addons/event/i18n/ca.po +++ b/addons/event/i18n/ca.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Catalan \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:21+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: event #: view:event.event:0 diff --git a/addons/event/i18n/cs.po b/addons/event/i18n/cs.po index 8b4b24e7c85..8e00cd067da 100644 --- a/addons/event/i18n/cs.po +++ b/addons/event/i18n/cs.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Czech \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:21+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: event #: view:event.event:0 diff --git a/addons/event/i18n/da.po b/addons/event/i18n/da.po index 976b4db2cc9..9fdba0e85dc 100644 --- a/addons/event/i18n/da.po +++ b/addons/event/i18n/da.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Danish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:21+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: event #: view:event.event:0 diff --git a/addons/event/i18n/de.po b/addons/event/i18n/de.po index a6d280d5ec1..32096a0147e 100644 --- a/addons/event/i18n/de.po +++ b/addons/event/i18n/de.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-21 00:03+0000\n" "Last-Translator: Thorsten Vocks (OpenBig.org) \n" @@ -15,8 +15,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:21+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: event #: view:event.event:0 diff --git a/addons/event/i18n/el.po b/addons/event/i18n/el.po index 5c4f6aebc29..b84b6ab5429 100644 --- a/addons/event/i18n/el.po +++ b/addons/event/i18n/el.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Greek \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:21+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: event #: view:event.event:0 diff --git a/addons/event/i18n/es.po b/addons/event/i18n/es.po index 6f3d3fdfbed..616ecfd2ff9 100644 --- a/addons/event/i18n/es.po +++ b/addons/event/i18n/es.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:21+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: event #: view:event.event:0 diff --git a/addons/event/i18n/es_AR.po b/addons/event/i18n/es_AR.po index bf7074fa9e7..e34c83ab320 100644 --- a/addons/event/i18n/es_AR.po +++ b/addons/event/i18n/es_AR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Argentina) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:22+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: event #: view:event.event:0 diff --git a/addons/event/i18n/es_CR.po b/addons/event/i18n/es_CR.po index cd76d5f3236..aeb9aa52f0e 100644 --- a/addons/event/i18n/es_CR.po +++ b/addons/event/i18n/es_CR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Costa Rica) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:22+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: event #: view:event.event:0 diff --git a/addons/event/i18n/es_EC.po b/addons/event/i18n/es_EC.po index 21fb5705120..19ed49dc03b 100644 --- a/addons/event/i18n/es_EC.po +++ b/addons/event/i18n/es_EC.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Ecuador) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:22+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: event #: view:event.event:0 diff --git a/addons/event/i18n/et.po b/addons/event/i18n/et.po index d8ff4fec42c..0bfb59f1987 100644 --- a/addons/event/i18n/et.po +++ b/addons/event/i18n/et.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Estonian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:21+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: event #: view:event.event:0 diff --git a/addons/event/i18n/fi.po b/addons/event/i18n/fi.po index 1d687f91987..d00abbd5fcd 100644 --- a/addons/event/i18n/fi.po +++ b/addons/event/i18n/fi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Finnish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:21+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: event #: view:event.event:0 diff --git a/addons/event/i18n/fr.po b/addons/event/i18n/fr.po index f2374c97de2..02c261e917f 100644 --- a/addons/event/i18n/fr.po +++ b/addons/event/i18n/fr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-07 16:44+0000\n" "Last-Translator: Numérigraphe \n" "Language-Team: French \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:21+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: event #: view:event.event:0 diff --git a/addons/event/i18n/gu.po b/addons/event/i18n/gu.po index 2cd8fe8335b..7191207c487 100644 --- a/addons/event/i18n/gu.po +++ b/addons/event/i18n/gu.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Gujarati \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:21+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: event #: view:event.event:0 diff --git a/addons/event/i18n/hi.po b/addons/event/i18n/hi.po index ba3b552b525..50744f014de 100644 --- a/addons/event/i18n/hi.po +++ b/addons/event/i18n/hi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Hindi \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:21+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: event #: view:event.event:0 diff --git a/addons/event/i18n/hr.po b/addons/event/i18n/hr.po index 951f718ef59..45705bdd261 100644 --- a/addons/event/i18n/hr.po +++ b/addons/event/i18n/hr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Croatian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:21+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: event #: view:event.event:0 diff --git a/addons/event/i18n/hu.po b/addons/event/i18n/hu.po index 477a43bb4ad..0c4169aaa46 100644 --- a/addons/event/i18n/hu.po +++ b/addons/event/i18n/hu.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-10 21:02+0000\n" "Last-Translator: krnkris \n" "Language-Team: Hungarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:21+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: event #: view:event.event:0 diff --git a/addons/event/i18n/id.po b/addons/event/i18n/id.po index f0503d181c7..7efc77a2a90 100644 --- a/addons/event/i18n/id.po +++ b/addons/event/i18n/id.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Indonesian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:21+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: event #: view:event.event:0 diff --git a/addons/event/i18n/it.po b/addons/event/i18n/it.po index 7ffd2e3187d..dba038c5e26 100644 --- a/addons/event/i18n/it.po +++ b/addons/event/i18n/it.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Italian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:21+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: event #: view:event.event:0 diff --git a/addons/event/i18n/ja.po b/addons/event/i18n/ja.po index fd7e5fea44d..b41f54d4c65 100644 --- a/addons/event/i18n/ja.po +++ b/addons/event/i18n/ja.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Japanese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:21+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: event #: view:event.event:0 diff --git a/addons/event/i18n/ko.po b/addons/event/i18n/ko.po index 21f453469a2..30c6142e8b0 100644 --- a/addons/event/i18n/ko.po +++ b/addons/event/i18n/ko.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:21+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: event #: view:event.event:0 diff --git a/addons/event/i18n/lt.po b/addons/event/i18n/lt.po index 2e8220e4792..43c60d361b0 100644 --- a/addons/event/i18n/lt.po +++ b/addons/event/i18n/lt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Lithuanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:21+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: event #: view:event.event:0 diff --git a/addons/event/i18n/mk.po b/addons/event/i18n/mk.po index 0a995bda4be..b93978214f8 100644 --- a/addons/event/i18n/mk.po +++ b/addons/event/i18n/mk.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-29 09:28+0000\n" -"Last-Translator: Софче Димитријева \n" +"Last-Translator: Sofce Dimitrijeva \n" "Language-Team: ESKON-INZENERING\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-30 06:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:21+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" "Language: mk\n" #. module: event diff --git a/addons/event/i18n/mn.po b/addons/event/i18n/mn.po index 3ef7bf9c8d4..81c4b10126f 100644 --- a/addons/event/i18n/mn.po +++ b/addons/event/i18n/mn.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-20 07:54+0000\n" "Last-Translator: gobi \n" "Language-Team: Mongolian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:21+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: event #: view:event.event:0 diff --git a/addons/event/i18n/nb.po b/addons/event/i18n/nb.po index 9f7079eb374..a083eafc0d8 100644 --- a/addons/event/i18n/nb.po +++ b/addons/event/i18n/nb.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Norwegian Bokmal \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:21+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: event #: view:event.event:0 diff --git a/addons/event/i18n/nl.po b/addons/event/i18n/nl.po index 37e4e6fbbea..ba77141155b 100644 --- a/addons/event/i18n/nl.po +++ b/addons/event/i18n/nl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-03-15 18:27+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-08 19:17+0000\n" "Last-Translator: Erwin van der Ploeg (Endian Solutions) \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-09 06:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: event #: view:event.event:0 @@ -148,7 +148,7 @@ msgstr "Bevestig evenement" #. module: event #: view:event.event:0 msgid "ZIP" -msgstr "" +msgstr "Postcode" #. module: event #: view:report.event.registration:0 @@ -247,7 +247,7 @@ msgstr "tickets" #. module: event #: view:event.event:0 msgid "Street..." -msgstr "" +msgstr "Straat..." #. module: event #: view:res.partner:0 @@ -889,7 +889,7 @@ msgstr "Antwoord aan e-mail." #. module: event #: view:event.event:0 msgid "City" -msgstr "" +msgstr "Plaats" #. module: event #: model:email.template,subject:event.confirmation_event diff --git a/addons/event/i18n/nl_BE.po b/addons/event/i18n/nl_BE.po index 63325eb8f89..27acdd0c83c 100644 --- a/addons/event/i18n/nl_BE.po +++ b/addons/event/i18n/nl_BE.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Dutch (Belgium) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:22+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: event #: view:event.event:0 diff --git a/addons/event/i18n/pl.po b/addons/event/i18n/pl.po index 0858369770c..e9731d74f6a 100644 --- a/addons/event/i18n/pl.po +++ b/addons/event/i18n/pl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-24 19:15+0000\n" "Last-Translator: Piotr Łukomiak \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:21+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: event #: view:event.event:0 diff --git a/addons/event/i18n/pt.po b/addons/event/i18n/pt.po index 469fcfdc364..b1d99bb28aa 100644 --- a/addons/event/i18n/pt.po +++ b/addons/event/i18n/pt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-22 12:14+0000\n" "Last-Translator: Andrei Talpa (multibase.pt) \n" "Language-Team: Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:21+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: event #: view:event.event:0 diff --git a/addons/event/i18n/pt_BR.po b/addons/event/i18n/pt_BR.po index 61bf8a94f52..d94edde7ef3 100644 --- a/addons/event/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/event/i18n/pt_BR.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-16 06:14+0000\n" "Last-Translator: Fábio Martinelli - http://zupy.com.br " "\n" @@ -15,8 +15,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:22+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: event #: view:event.event:0 diff --git a/addons/event/i18n/ro.po b/addons/event/i18n/ro.po index bc7336ebd62..8e0cc85ad99 100644 --- a/addons/event/i18n/ro.po +++ b/addons/event/i18n/ro.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-05-24 15:42+0000\n" "Last-Translator: Simonel Criste \n" "Language-Team: Romanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-25 06:27+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:21+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: event #: view:event.event:0 diff --git a/addons/event/i18n/ru.po b/addons/event/i18n/ru.po index df7e7004da9..a650a5c8e88 100644 --- a/addons/event/i18n/ru.po +++ b/addons/event/i18n/ru.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-26 09:01+0000\n" "Last-Translator: Olga \n" "Language-Team: Russian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:21+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: event #: view:event.event:0 diff --git a/addons/event/i18n/sk.po b/addons/event/i18n/sk.po index 04ae1872c6a..05c9a3a78c1 100644 --- a/addons/event/i18n/sk.po +++ b/addons/event/i18n/sk.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Slovak \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:21+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: event #: view:event.event:0 diff --git a/addons/event/i18n/sl.po b/addons/event/i18n/sl.po index af8e04bf318..5a4523d1ad2 100644 --- a/addons/event/i18n/sl.po +++ b/addons/event/i18n/sl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-26 22:11+0000\n" "Last-Translator: Dušan Laznik (Mentis) \n" "Language-Team: Slovenian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:21+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: event #: view:event.event:0 diff --git a/addons/event/i18n/sq.po b/addons/event/i18n/sq.po index bb139ce4642..53cbd80366a 100644 --- a/addons/event/i18n/sq.po +++ b/addons/event/i18n/sq.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Albanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:21+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: event #: view:event.event:0 diff --git a/addons/event/i18n/sr.po b/addons/event/i18n/sr.po index f3301f1b7d9..5963fe7c21c 100644 --- a/addons/event/i18n/sr.po +++ b/addons/event/i18n/sr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Serbian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:21+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: event #: view:event.event:0 diff --git a/addons/event/i18n/sr@latin.po b/addons/event/i18n/sr@latin.po index 0726ee656d6..42413b7374c 100644 --- a/addons/event/i18n/sr@latin.po +++ b/addons/event/i18n/sr@latin.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Serbian Latin \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:22+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: event #: view:event.event:0 diff --git a/addons/event/i18n/sv.po b/addons/event/i18n/sv.po index 56c56208b8e..fbacc448855 100644 --- a/addons/event/i18n/sv.po +++ b/addons/event/i18n/sv.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-17 23:45+0000\n" "Last-Translator: Mikael Dúi Bolinder \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:21+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: event #: view:event.event:0 diff --git a/addons/event/i18n/tlh.po b/addons/event/i18n/tlh.po index b52e1b92fc8..2e3209f43e7 100644 --- a/addons/event/i18n/tlh.po +++ b/addons/event/i18n/tlh.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Klingon \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:21+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: event #: view:event.event:0 diff --git a/addons/event/i18n/tr.po b/addons/event/i18n/tr.po index 9e5fcf67f06..ca97ff46418 100644 --- a/addons/event/i18n/tr.po +++ b/addons/event/i18n/tr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-13 17:54+0000\n" "Last-Translator: Ayhan KIZILTAN \n" "Language-Team: Turkish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-14 05:49+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:21+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: event #: view:event.event:0 diff --git a/addons/event/i18n/uk.po b/addons/event/i18n/uk.po index a610955ebfa..7f1a399dd7c 100644 --- a/addons/event/i18n/uk.po +++ b/addons/event/i18n/uk.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Ukrainian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:21+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: event #: view:event.event:0 diff --git a/addons/event/i18n/vi.po b/addons/event/i18n/vi.po index ed342e6eac8..e4170e7e3d8 100644 --- a/addons/event/i18n/vi.po +++ b/addons/event/i18n/vi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Vietnamese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:22+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: event #: view:event.event:0 diff --git a/addons/event/i18n/zh_CN.po b/addons/event/i18n/zh_CN.po index e689376cf42..6f7dff7ac4f 100644 --- a/addons/event/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/event/i18n/zh_CN.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:22+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: event #: view:event.event:0 diff --git a/addons/event/i18n/zh_TW.po b/addons/event/i18n/zh_TW.po index acc3e56d0db..35a16db4d77 100644 --- a/addons/event/i18n/zh_TW.po +++ b/addons/event/i18n/zh_TW.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Chinese (Traditional) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:22+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: event #: view:event.event:0 diff --git a/addons/event_moodle/i18n/cs.po b/addons/event_moodle/i18n/cs.po index e1e5501bf70..27dbfb8c015 100644 --- a/addons/event_moodle/i18n/cs.po +++ b/addons/event_moodle/i18n/cs.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-31 16:48+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Czech \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-01 05:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:22+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: event_moodle #: view:event.moodle.config.wiz:0 diff --git a/addons/event_moodle/i18n/de.po b/addons/event_moodle/i18n/de.po index 69477027c21..a9f29dc07ad 100644 --- a/addons/event_moodle/i18n/de.po +++ b/addons/event_moodle/i18n/de.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-05-30 10:55+0000\n" "Last-Translator: Armin GREGOR \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-31 07:00+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16660)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:22+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: event_moodle #: view:event.moodle.config.wiz:0 diff --git a/addons/event_moodle/i18n/es.po b/addons/event_moodle/i18n/es.po index 9de15e4e476..d8d476bbec0 100644 --- a/addons/event_moodle/i18n/es.po +++ b/addons/event_moodle/i18n/es.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:39+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:22+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: event_moodle #: view:event.moodle.config.wiz:0 diff --git a/addons/event_moodle/i18n/fr.po b/addons/event_moodle/i18n/fr.po index 06a5d8cb5be..299e4f50e02 100644 --- a/addons/event_moodle/i18n/fr.po +++ b/addons/event_moodle/i18n/fr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-05-09 10:20+0000\n" "Last-Translator: Florian Hatat \n" "Language-Team: French \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-10 06:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16598)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:22+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: event_moodle #: view:event.moodle.config.wiz:0 diff --git a/addons/event_moodle/i18n/hr.po b/addons/event_moodle/i18n/hr.po index a219df79f34..36cc0a97979 100644 --- a/addons/event_moodle/i18n/hr.po +++ b/addons/event_moodle/i18n/hr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Croatian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:39+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:22+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: event_moodle #: view:event.moodle.config.wiz:0 diff --git a/addons/event_moodle/i18n/hu.po b/addons/event_moodle/i18n/hu.po index ebafc7dbb3b..a1bbfb78c44 100644 --- a/addons/event_moodle/i18n/hu.po +++ b/addons/event_moodle/i18n/hu.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-28 08:37+0000\n" "Last-Translator: krnkris \n" "Language-Team: Hungarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:39+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:22+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: event_moodle #: view:event.moodle.config.wiz:0 diff --git a/addons/event_moodle/i18n/mk.po b/addons/event_moodle/i18n/mk.po index a1fffbb56e7..94aea78695f 100644 --- a/addons/event_moodle/i18n/mk.po +++ b/addons/event_moodle/i18n/mk.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-29 09:27+0000\n" -"Last-Translator: Софче Димитријева \n" +"Last-Translator: Sofce Dimitrijeva \n" "Language-Team: ESKON-INZENERING\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-30 06:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:22+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" "Language: mk\n" #. module: event_moodle diff --git a/addons/event_moodle/i18n/mn.po b/addons/event_moodle/i18n/mn.po index 3c9f567a6b4..dc508ef631f 100644 --- a/addons/event_moodle/i18n/mn.po +++ b/addons/event_moodle/i18n/mn.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-23 12:10+0000\n" "Last-Translator: gobi \n" "Language-Team: Mongolian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:39+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:22+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: event_moodle #: view:event.moodle.config.wiz:0 diff --git a/addons/event_moodle/i18n/nl.po b/addons/event_moodle/i18n/nl.po index cf42f379bba..5d0cf7df9b4 100644 --- a/addons/event_moodle/i18n/nl.po +++ b/addons/event_moodle/i18n/nl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-15 18:28+0000\n" "Last-Translator: Erwin van der Ploeg (Endian Solutions) \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:22+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: event_moodle #: view:event.moodle.config.wiz:0 diff --git a/addons/event_moodle/i18n/pt.po b/addons/event_moodle/i18n/pt.po index 3cfa9bf246f..f44bb9d7c06 100644 --- a/addons/event_moodle/i18n/pt.po +++ b/addons/event_moodle/i18n/pt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-04 17:38+0000\n" "Last-Translator: Andrei Talpa (multibase.pt) \n" "Language-Team: Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:39+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:22+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: event_moodle #: view:event.moodle.config.wiz:0 diff --git a/addons/event_moodle/i18n/pt_BR.po b/addons/event_moodle/i18n/pt_BR.po index 1a0a38942d2..4cff1bee8b6 100644 --- a/addons/event_moodle/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/event_moodle/i18n/pt_BR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-24 18:25+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:39+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:22+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: event_moodle #: view:event.moodle.config.wiz:0 diff --git a/addons/event_moodle/i18n/ro.po b/addons/event_moodle/i18n/ro.po index 33b84f37943..32e93260a9c 100644 --- a/addons/event_moodle/i18n/ro.po +++ b/addons/event_moodle/i18n/ro.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-23 21:30+0000\n" -"Last-Translator: Fekete Mihai \n" +"Last-Translator: ERPSystems.ro \n" "Language-Team: Romanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:39+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:22+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: event_moodle #: view:event.moodle.config.wiz:0 diff --git a/addons/event_moodle/i18n/sl.po b/addons/event_moodle/i18n/sl.po index ea7cd49cdc1..1c329425c89 100644 --- a/addons/event_moodle/i18n/sl.po +++ b/addons/event_moodle/i18n/sl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-26 12:21+0000\n" "Last-Translator: Dušan Laznik (Mentis) \n" "Language-Team: Slovenian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:39+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:22+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: event_moodle #: view:event.moodle.config.wiz:0 diff --git a/addons/event_moodle/i18n/tr.po b/addons/event_moodle/i18n/tr.po index 6653de0c670..92cb61547ad 100644 --- a/addons/event_moodle/i18n/tr.po +++ b/addons/event_moodle/i18n/tr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-23 07:29+0000\n" "Last-Translator: Ayhan KIZILTAN \n" "Language-Team: Turkish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:39+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:22+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: event_moodle #: view:event.moodle.config.wiz:0 diff --git a/addons/event_moodle/i18n/zh_CN.po b/addons/event_moodle/i18n/zh_CN.po index ba746874624..c66491fae09 100644 --- a/addons/event_moodle/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/event_moodle/i18n/zh_CN.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-30 00:29+0000\n" "Last-Translator: 0key <32150218@qq.com>\n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:39+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:22+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: event_moodle #: view:event.moodle.config.wiz:0 diff --git a/addons/event_sale/i18n/ar.po b/addons/event_sale/i18n/ar.po index 616709b856f..bb5dc35199a 100644 --- a/addons/event_sale/i18n/ar.po +++ b/addons/event_sale/i18n/ar.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-27 22:09+0000\n" "Last-Translator: gehad shaat \n" "Language-Team: Arabic \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:39+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:22+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: event_sale #: model:ir.model,name:event_sale.model_product_product diff --git a/addons/event_sale/i18n/cs.po b/addons/event_sale/i18n/cs.po index 17e370780db..439c6a1c1cf 100644 --- a/addons/event_sale/i18n/cs.po +++ b/addons/event_sale/i18n/cs.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-31 16:48+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Czech \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-01 05:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:22+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: event_sale #: model:ir.model,name:event_sale.model_product_product diff --git a/addons/event_sale/i18n/de.po b/addons/event_sale/i18n/de.po index 5ea2c56a738..091931625ff 100644 --- a/addons/event_sale/i18n/de.po +++ b/addons/event_sale/i18n/de.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-06 10:57+0000\n" "Last-Translator: Thorsten Vocks (OpenBig.org) \n" @@ -15,8 +15,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:39+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:22+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: event_sale #: model:ir.model,name:event_sale.model_product_product diff --git a/addons/event_sale/i18n/es.po b/addons/event_sale/i18n/es.po index d0556fd8a60..ae47546136d 100644 --- a/addons/event_sale/i18n/es.po +++ b/addons/event_sale/i18n/es.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:39+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:22+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: event_sale #: model:ir.model,name:event_sale.model_product_product diff --git a/addons/event_sale/i18n/fr.po b/addons/event_sale/i18n/fr.po index ea5ae94d6d1..85dbe163302 100644 --- a/addons/event_sale/i18n/fr.po +++ b/addons/event_sale/i18n/fr.po @@ -7,14 +7,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-06-05 08:07+0000\n" "Last-Translator: Numérigraphe \n" "Language-Team: French \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-06 06:28+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:22+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: event_sale diff --git a/addons/event_sale/i18n/hr.po b/addons/event_sale/i18n/hr.po index 4c13c7d9a18..b4954d01b47 100644 --- a/addons/event_sale/i18n/hr.po +++ b/addons/event_sale/i18n/hr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Croatian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:39+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:22+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: event_sale #: model:ir.model,name:event_sale.model_product_product diff --git a/addons/event_sale/i18n/hu.po b/addons/event_sale/i18n/hu.po index ed1b13b7e2f..2cdfb255b05 100644 --- a/addons/event_sale/i18n/hu.po +++ b/addons/event_sale/i18n/hu.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-27 16:11+0000\n" "Last-Translator: krnkris \n" "Language-Team: Hungarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:39+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:22+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: event_sale #: model:ir.model,name:event_sale.model_product_product diff --git a/addons/event_sale/i18n/it.po b/addons/event_sale/i18n/it.po index da4f03d94cf..db3c2448631 100644 --- a/addons/event_sale/i18n/it.po +++ b/addons/event_sale/i18n/it.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Italian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:39+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:22+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: event_sale #: model:ir.model,name:event_sale.model_product_product diff --git a/addons/event_sale/i18n/mk.po b/addons/event_sale/i18n/mk.po index 6dde1a476c2..78045f28329 100644 --- a/addons/event_sale/i18n/mk.po +++ b/addons/event_sale/i18n/mk.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-28 22:54+0000\n" -"Last-Translator: Софче Димитријева \n" +"Last-Translator: Sofce Dimitrijeva \n" "Language-Team: ESKON-INZENERING\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-29 05:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:22+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" "Language: mk\n" #. module: event_sale diff --git a/addons/event_sale/i18n/mn.po b/addons/event_sale/i18n/mn.po index c22a5563601..08d913717df 100644 --- a/addons/event_sale/i18n/mn.po +++ b/addons/event_sale/i18n/mn.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-08 07:15+0000\n" "Last-Translator: gobi \n" "Language-Team: Mongolian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:39+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:22+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: event_sale #: model:ir.model,name:event_sale.model_product_product diff --git a/addons/event_sale/i18n/nl.po b/addons/event_sale/i18n/nl.po index 87208c49a84..6342292170a 100644 --- a/addons/event_sale/i18n/nl.po +++ b/addons/event_sale/i18n/nl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-13 18:50+0000\n" "Last-Translator: Erwin van der Ploeg (Endian Solutions) \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:39+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:22+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: event_sale #: model:ir.model,name:event_sale.model_product_product diff --git a/addons/event_sale/i18n/pl.po b/addons/event_sale/i18n/pl.po index 501c607de41..befa43abaa9 100644 --- a/addons/event_sale/i18n/pl.po +++ b/addons/event_sale/i18n/pl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:39+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:22+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: event_sale #: model:ir.model,name:event_sale.model_product_product diff --git a/addons/event_sale/i18n/pt.po b/addons/event_sale/i18n/pt.po index 353ff9eb390..e99384b8f62 100644 --- a/addons/event_sale/i18n/pt.po +++ b/addons/event_sale/i18n/pt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-21 15:16+0000\n" "Last-Translator: Rui Franco (multibase.pt) \n" "Language-Team: Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:39+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:22+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: event_sale #: model:ir.model,name:event_sale.model_product_product diff --git a/addons/event_sale/i18n/pt_BR.po b/addons/event_sale/i18n/pt_BR.po index bfc94231e60..b52ac1964e5 100644 --- a/addons/event_sale/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/event_sale/i18n/pt_BR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:39+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:22+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: event_sale #: model:ir.model,name:event_sale.model_product_product diff --git a/addons/event_sale/i18n/ro.po b/addons/event_sale/i18n/ro.po index c59b0ea6458..7619af6abf4 100644 --- a/addons/event_sale/i18n/ro.po +++ b/addons/event_sale/i18n/ro.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-23 21:35+0000\n" -"Last-Translator: Fekete Mihai \n" +"Last-Translator: ERPSystems.ro \n" "Language-Team: Romanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:39+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:22+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: event_sale #: model:ir.model,name:event_sale.model_product_product diff --git a/addons/event_sale/i18n/sl.po b/addons/event_sale/i18n/sl.po index 8736c365217..220e0005adb 100644 --- a/addons/event_sale/i18n/sl.po +++ b/addons/event_sale/i18n/sl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-05 17:51+0000\n" "Last-Translator: Dušan Laznik (Mentis) \n" "Language-Team: Slovenian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:39+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:22+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: event_sale #: model:ir.model,name:event_sale.model_product_product diff --git a/addons/event_sale/i18n/tr.po b/addons/event_sale/i18n/tr.po index e4b8b6ddb4b..6195cc1bdd1 100644 --- a/addons/event_sale/i18n/tr.po +++ b/addons/event_sale/i18n/tr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-11 07:23+0000\n" "Last-Translator: Ediz Duman \n" "Language-Team: Turkish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:39+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:22+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: event_sale #: model:ir.model,name:event_sale.model_product_product diff --git a/addons/event_sale/i18n/zh_CN.po b/addons/event_sale/i18n/zh_CN.po index 7fc342e7a5b..f6fd53aa101 100644 --- a/addons/event_sale/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/event_sale/i18n/zh_CN.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:39+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:22+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: event_sale #: model:ir.model,name:event_sale.model_product_product diff --git a/addons/fetchmail/i18n/ar.po b/addons/fetchmail/i18n/ar.po index c93d89d60e6..579ae27661e 100644 --- a/addons/fetchmail/i18n/ar.po +++ b/addons/fetchmail/i18n/ar.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Arabic \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:39+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:22+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: fetchmail #: selection:fetchmail.server,state:0 @@ -168,7 +168,7 @@ msgid "Incoming Mail Server" msgstr "خادم الرسائل الواردة" #. module: fetchmail -#: code:addons/fetchmail/fetchmail.py:164 +#: code:addons/fetchmail/fetchmail.py:163 #, python-format msgid "Connection test failed!" msgstr "فشلت محاولة الاتصال!" @@ -189,7 +189,7 @@ msgid "Name" msgstr "الاسم" #. module: fetchmail -#: code:addons/fetchmail/fetchmail.py:164 +#: code:addons/fetchmail/fetchmail.py:163 #, python-format msgid "" "Here is what we got instead:\n" diff --git a/addons/fetchmail/i18n/bg.po b/addons/fetchmail/i18n/bg.po index 80baa20a8a6..681f16e0220 100644 --- a/addons/fetchmail/i18n/bg.po +++ b/addons/fetchmail/i18n/bg.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:39+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:22+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: fetchmail #: selection:fetchmail.server,state:0 @@ -162,7 +162,7 @@ msgid "Incoming Mail Server" msgstr "" #. module: fetchmail -#: code:addons/fetchmail/fetchmail.py:164 +#: code:addons/fetchmail/fetchmail.py:163 #, python-format msgid "Connection test failed!" msgstr "" @@ -183,7 +183,7 @@ msgid "Name" msgstr "Име" #. module: fetchmail -#: code:addons/fetchmail/fetchmail.py:164 +#: code:addons/fetchmail/fetchmail.py:163 #, python-format msgid "" "Here is what we got instead:\n" diff --git a/addons/fetchmail/i18n/ca.po b/addons/fetchmail/i18n/ca.po index 1f6d10fcc9e..3c832acbf1a 100644 --- a/addons/fetchmail/i18n/ca.po +++ b/addons/fetchmail/i18n/ca.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Catalan \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:39+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:22+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: fetchmail #: selection:fetchmail.server,state:0 @@ -162,7 +162,7 @@ msgid "Incoming Mail Server" msgstr "" #. module: fetchmail -#: code:addons/fetchmail/fetchmail.py:164 +#: code:addons/fetchmail/fetchmail.py:163 #, python-format msgid "Connection test failed!" msgstr "" @@ -183,7 +183,7 @@ msgid "Name" msgstr "Nom" #. module: fetchmail -#: code:addons/fetchmail/fetchmail.py:164 +#: code:addons/fetchmail/fetchmail.py:163 #, python-format msgid "" "Here is what we got instead:\n" diff --git a/addons/fetchmail/i18n/cs.po b/addons/fetchmail/i18n/cs.po index 6a5206ee358..366924935be 100644 --- a/addons/fetchmail/i18n/cs.po +++ b/addons/fetchmail/i18n/cs.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-27 14:29+0000\n" "Last-Translator: Radomil Urbánek \n" "Language-Team: English (United Kingdom) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:39+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:22+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: fetchmail #: selection:fetchmail.server,state:0 @@ -168,7 +168,7 @@ msgid "Incoming Mail Server" msgstr "Server příchozí pošty" #. module: fetchmail -#: code:addons/fetchmail/fetchmail.py:164 +#: code:addons/fetchmail/fetchmail.py:163 #, python-format msgid "Connection test failed!" msgstr "Tes připojení byl neúspěšný!" @@ -189,7 +189,7 @@ msgid "Name" msgstr "Název" #. module: fetchmail -#: code:addons/fetchmail/fetchmail.py:164 +#: code:addons/fetchmail/fetchmail.py:163 #, python-format msgid "" "Here is what we got instead:\n" diff --git a/addons/fetchmail/i18n/da.po b/addons/fetchmail/i18n/da.po index b335d11c262..7e5574fef25 100644 --- a/addons/fetchmail/i18n/da.po +++ b/addons/fetchmail/i18n/da.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Danish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:39+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:22+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: fetchmail #: selection:fetchmail.server,state:0 @@ -162,7 +162,7 @@ msgid "Incoming Mail Server" msgstr "" #. module: fetchmail -#: code:addons/fetchmail/fetchmail.py:164 +#: code:addons/fetchmail/fetchmail.py:163 #, python-format msgid "Connection test failed!" msgstr "" @@ -183,7 +183,7 @@ msgid "Name" msgstr "" #. module: fetchmail -#: code:addons/fetchmail/fetchmail.py:164 +#: code:addons/fetchmail/fetchmail.py:163 #, python-format msgid "" "Here is what we got instead:\n" diff --git a/addons/fetchmail/i18n/de.po b/addons/fetchmail/i18n/de.po index 1dbb7a6a30c..91bb5b31e3e 100644 --- a/addons/fetchmail/i18n/de.po +++ b/addons/fetchmail/i18n/de.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-29 09:08+0000\n" "Last-Translator: Felix Schubert \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:39+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:22+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: fetchmail #: selection:fetchmail.server,state:0 @@ -170,7 +170,7 @@ msgid "Incoming Mail Server" msgstr "Eingehender Mail Server" #. module: fetchmail -#: code:addons/fetchmail/fetchmail.py:164 +#: code:addons/fetchmail/fetchmail.py:163 #, python-format msgid "Connection test failed!" msgstr "Verbindungstest scheiterte!" @@ -191,7 +191,7 @@ msgid "Name" msgstr "Bezeich." #. module: fetchmail -#: code:addons/fetchmail/fetchmail.py:164 +#: code:addons/fetchmail/fetchmail.py:163 #, python-format msgid "" "Here is what we got instead:\n" diff --git a/addons/fetchmail/i18n/el.po b/addons/fetchmail/i18n/el.po index 72b4af146ff..de17ca9ea5d 100644 --- a/addons/fetchmail/i18n/el.po +++ b/addons/fetchmail/i18n/el.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Greek \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:39+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:22+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: fetchmail #: selection:fetchmail.server,state:0 @@ -162,7 +162,7 @@ msgid "Incoming Mail Server" msgstr "" #. module: fetchmail -#: code:addons/fetchmail/fetchmail.py:164 +#: code:addons/fetchmail/fetchmail.py:163 #, python-format msgid "Connection test failed!" msgstr "" @@ -183,7 +183,7 @@ msgid "Name" msgstr "" #. module: fetchmail -#: code:addons/fetchmail/fetchmail.py:164 +#: code:addons/fetchmail/fetchmail.py:163 #, python-format msgid "" "Here is what we got instead:\n" diff --git a/addons/fetchmail/i18n/en_GB.po b/addons/fetchmail/i18n/en_GB.po index 1c5d51e3b84..cb6697a80bc 100644 --- a/addons/fetchmail/i18n/en_GB.po +++ b/addons/fetchmail/i18n/en_GB.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-06 15:08+0000\n" "Last-Translator: mrx5682 \n" "Language-Team: English (United Kingdom) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:39+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:22+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: fetchmail #: selection:fetchmail.server,state:0 @@ -169,7 +169,7 @@ msgid "Incoming Mail Server" msgstr "Incoming Mail Server" #. module: fetchmail -#: code:addons/fetchmail/fetchmail.py:164 +#: code:addons/fetchmail/fetchmail.py:163 #, python-format msgid "Connection test failed!" msgstr "Connection test failed!" @@ -190,7 +190,7 @@ msgid "Name" msgstr "Name" #. module: fetchmail -#: code:addons/fetchmail/fetchmail.py:164 +#: code:addons/fetchmail/fetchmail.py:163 #, python-format msgid "" "Here is what we got instead:\n" diff --git a/addons/fetchmail/i18n/es.po b/addons/fetchmail/i18n/es.po index 97d3b3e43f1..fa19a60aa33 100644 --- a/addons/fetchmail/i18n/es.po +++ b/addons/fetchmail/i18n/es.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:39+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:22+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: fetchmail #: selection:fetchmail.server,state:0 @@ -171,7 +171,7 @@ msgid "Incoming Mail Server" msgstr "Servidor de correo entrante" #. module: fetchmail -#: code:addons/fetchmail/fetchmail.py:164 +#: code:addons/fetchmail/fetchmail.py:163 #, python-format msgid "Connection test failed!" msgstr "¡Ha fallado el test de conexión!" @@ -192,7 +192,7 @@ msgid "Name" msgstr "Nombre" #. module: fetchmail -#: code:addons/fetchmail/fetchmail.py:164 +#: code:addons/fetchmail/fetchmail.py:163 #, python-format msgid "" "Here is what we got instead:\n" diff --git a/addons/fetchmail/i18n/es_CR.po b/addons/fetchmail/i18n/es_CR.po index 9db131f11dd..7553ed320bd 100644 --- a/addons/fetchmail/i18n/es_CR.po +++ b/addons/fetchmail/i18n/es_CR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Costa Rica) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:39+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:22+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: fetchmail #: selection:fetchmail.server,state:0 @@ -171,7 +171,7 @@ msgid "Incoming Mail Server" msgstr "Servidor de correo entrante" #. module: fetchmail -#: code:addons/fetchmail/fetchmail.py:164 +#: code:addons/fetchmail/fetchmail.py:163 #, python-format msgid "Connection test failed!" msgstr "¡Ha fallado el test de conexión!" @@ -192,7 +192,7 @@ msgid "Name" msgstr "Nombre" #. module: fetchmail -#: code:addons/fetchmail/fetchmail.py:164 +#: code:addons/fetchmail/fetchmail.py:163 #, python-format msgid "" "Here is what we got instead:\n" diff --git a/addons/fetchmail/i18n/et.po b/addons/fetchmail/i18n/et.po index b7175346151..a1929c4e79d 100644 --- a/addons/fetchmail/i18n/et.po +++ b/addons/fetchmail/i18n/et.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Estonian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:39+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:22+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: fetchmail #: selection:fetchmail.server,state:0 @@ -162,7 +162,7 @@ msgid "Incoming Mail Server" msgstr "" #. module: fetchmail -#: code:addons/fetchmail/fetchmail.py:164 +#: code:addons/fetchmail/fetchmail.py:163 #, python-format msgid "Connection test failed!" msgstr "" @@ -183,7 +183,7 @@ msgid "Name" msgstr "Nimi" #. module: fetchmail -#: code:addons/fetchmail/fetchmail.py:164 +#: code:addons/fetchmail/fetchmail.py:163 #, python-format msgid "" "Here is what we got instead:\n" diff --git a/addons/fetchmail/i18n/fi.po b/addons/fetchmail/i18n/fi.po index 9afde9d4366..a5bd599f3a2 100644 --- a/addons/fetchmail/i18n/fi.po +++ b/addons/fetchmail/i18n/fi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Finnish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:39+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:22+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: fetchmail #: selection:fetchmail.server,state:0 @@ -166,7 +166,7 @@ msgid "Incoming Mail Server" msgstr "Saapuvan sähköpostin palvelin" #. module: fetchmail -#: code:addons/fetchmail/fetchmail.py:164 +#: code:addons/fetchmail/fetchmail.py:163 #, python-format msgid "Connection test failed!" msgstr "Yhteystesti epäonnistui!" @@ -187,7 +187,7 @@ msgid "Name" msgstr "Nimi" #. module: fetchmail -#: code:addons/fetchmail/fetchmail.py:164 +#: code:addons/fetchmail/fetchmail.py:163 #, python-format msgid "" "Here is what we got instead:\n" diff --git a/addons/fetchmail/i18n/fr.po b/addons/fetchmail/i18n/fr.po index 84e09792f64..2952ff21a37 100644 --- a/addons/fetchmail/i18n/fr.po +++ b/addons/fetchmail/i18n/fr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-04 08:29+0000\n" "Last-Translator: Numérigraphe \n" "Language-Team: French \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:39+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:22+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: fetchmail #: selection:fetchmail.server,state:0 @@ -172,7 +172,7 @@ msgid "Incoming Mail Server" msgstr "Serveur de courriels entrant" #. module: fetchmail -#: code:addons/fetchmail/fetchmail.py:164 +#: code:addons/fetchmail/fetchmail.py:163 #, python-format msgid "Connection test failed!" msgstr "Le test de connexion a échoué !" @@ -193,7 +193,7 @@ msgid "Name" msgstr "Nom" #. module: fetchmail -#: code:addons/fetchmail/fetchmail.py:164 +#: code:addons/fetchmail/fetchmail.py:163 #, python-format msgid "" "Here is what we got instead:\n" diff --git a/addons/fetchmail/i18n/gl.po b/addons/fetchmail/i18n/gl.po index 6449cd94494..976a294afee 100644 --- a/addons/fetchmail/i18n/gl.po +++ b/addons/fetchmail/i18n/gl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Galician \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:39+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:22+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: fetchmail #: selection:fetchmail.server,state:0 @@ -162,7 +162,7 @@ msgid "Incoming Mail Server" msgstr "" #. module: fetchmail -#: code:addons/fetchmail/fetchmail.py:164 +#: code:addons/fetchmail/fetchmail.py:163 #, python-format msgid "Connection test failed!" msgstr "" @@ -183,7 +183,7 @@ msgid "Name" msgstr "Nome" #. module: fetchmail -#: code:addons/fetchmail/fetchmail.py:164 +#: code:addons/fetchmail/fetchmail.py:163 #, python-format msgid "" "Here is what we got instead:\n" diff --git a/addons/fetchmail/i18n/hr.po b/addons/fetchmail/i18n/hr.po index c85346222c6..2f004d6deed 100644 --- a/addons/fetchmail/i18n/hr.po +++ b/addons/fetchmail/i18n/hr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Croatian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:39+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:22+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: fetchmail #: selection:fetchmail.server,state:0 @@ -166,7 +166,7 @@ msgid "Incoming Mail Server" msgstr "Poslužitelj dolaznih poruka" #. module: fetchmail -#: code:addons/fetchmail/fetchmail.py:164 +#: code:addons/fetchmail/fetchmail.py:163 #, python-format msgid "Connection test failed!" msgstr "Greška pri testiranju povezivanja!" @@ -187,7 +187,7 @@ msgid "Name" msgstr "Naziv" #. module: fetchmail -#: code:addons/fetchmail/fetchmail.py:164 +#: code:addons/fetchmail/fetchmail.py:163 #, python-format msgid "" "Here is what we got instead:\n" diff --git a/addons/fetchmail/i18n/hu.po b/addons/fetchmail/i18n/hu.po index cba2400358b..4fbaff3dfc6 100644 --- a/addons/fetchmail/i18n/hu.po +++ b/addons/fetchmail/i18n/hu.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-01 13:11+0000\n" "Last-Translator: krnkris \n" "Language-Team: Hungarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:39+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:22+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: fetchmail #: selection:fetchmail.server,state:0 @@ -170,7 +170,7 @@ msgid "Incoming Mail Server" msgstr "Bejövő levelek kiszolgálója" #. module: fetchmail -#: code:addons/fetchmail/fetchmail.py:164 +#: code:addons/fetchmail/fetchmail.py:163 #, python-format msgid "Connection test failed!" msgstr "Csatlakozás teszt nem sikerült!" @@ -191,7 +191,7 @@ msgid "Name" msgstr "Név" #. module: fetchmail -#: code:addons/fetchmail/fetchmail.py:164 +#: code:addons/fetchmail/fetchmail.py:163 #, python-format msgid "" "Here is what we got instead:\n" diff --git a/addons/fetchmail/i18n/it.po b/addons/fetchmail/i18n/it.po index 9965e47402f..56005359eed 100644 --- a/addons/fetchmail/i18n/it.po +++ b/addons/fetchmail/i18n/it.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-22 14:01+0000\n" "Last-Translator: Sergio Corato \n" "Language-Team: Italian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:39+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:22+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: fetchmail #: selection:fetchmail.server,state:0 @@ -170,7 +170,7 @@ msgid "Incoming Mail Server" msgstr "Mail server in ingresso" #. module: fetchmail -#: code:addons/fetchmail/fetchmail.py:164 +#: code:addons/fetchmail/fetchmail.py:163 #, python-format msgid "Connection test failed!" msgstr "Test di connessione fallito!" @@ -191,7 +191,7 @@ msgid "Name" msgstr "Nome" #. module: fetchmail -#: code:addons/fetchmail/fetchmail.py:164 +#: code:addons/fetchmail/fetchmail.py:163 #, python-format msgid "" "Here is what we got instead:\n" diff --git a/addons/fetchmail/i18n/ja.po b/addons/fetchmail/i18n/ja.po index 838a3101c8b..841be641885 100644 --- a/addons/fetchmail/i18n/ja.po +++ b/addons/fetchmail/i18n/ja.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Japanese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:39+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:22+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: fetchmail #: selection:fetchmail.server,state:0 @@ -162,7 +162,7 @@ msgid "Incoming Mail Server" msgstr "受信Eメールサーバ" #. module: fetchmail -#: code:addons/fetchmail/fetchmail.py:164 +#: code:addons/fetchmail/fetchmail.py:163 #, python-format msgid "Connection test failed!" msgstr "接続テストに失敗しました" @@ -183,7 +183,7 @@ msgid "Name" msgstr "名前" #. module: fetchmail -#: code:addons/fetchmail/fetchmail.py:164 +#: code:addons/fetchmail/fetchmail.py:163 #, python-format msgid "" "Here is what we got instead:\n" diff --git a/addons/fetchmail/i18n/lt.po b/addons/fetchmail/i18n/lt.po index 7f30806b988..7d48d77f847 100644 --- a/addons/fetchmail/i18n/lt.po +++ b/addons/fetchmail/i18n/lt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-30 16:27+0000\n" "Last-Translator: Giedrius Slavinskas - inovera.lt \n" "Language-Team: Lithuanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-01 05:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16580)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:22+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: fetchmail #: selection:fetchmail.server,state:0 @@ -162,7 +162,7 @@ msgid "Incoming Mail Server" msgstr "" #. module: fetchmail -#: code:addons/fetchmail/fetchmail.py:164 +#: code:addons/fetchmail/fetchmail.py:163 #, python-format msgid "Connection test failed!" msgstr "" @@ -183,7 +183,7 @@ msgid "Name" msgstr "Pavadinimas" #. module: fetchmail -#: code:addons/fetchmail/fetchmail.py:164 +#: code:addons/fetchmail/fetchmail.py:163 #, python-format msgid "" "Here is what we got instead:\n" diff --git a/addons/fetchmail/i18n/lv.po b/addons/fetchmail/i18n/lv.po index 633c74b8a48..01988b41f4f 100644 --- a/addons/fetchmail/i18n/lv.po +++ b/addons/fetchmail/i18n/lv.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Latvian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:39+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:22+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: fetchmail #: selection:fetchmail.server,state:0 @@ -162,7 +162,7 @@ msgid "Incoming Mail Server" msgstr "" #. module: fetchmail -#: code:addons/fetchmail/fetchmail.py:164 +#: code:addons/fetchmail/fetchmail.py:163 #, python-format msgid "Connection test failed!" msgstr "" @@ -183,7 +183,7 @@ msgid "Name" msgstr "Nosaukums" #. module: fetchmail -#: code:addons/fetchmail/fetchmail.py:164 +#: code:addons/fetchmail/fetchmail.py:163 #, python-format msgid "" "Here is what we got instead:\n" diff --git a/addons/fetchmail/i18n/mk.po b/addons/fetchmail/i18n/mk.po index 3810a797155..cfda0b24604 100644 --- a/addons/fetchmail/i18n/mk.po +++ b/addons/fetchmail/i18n/mk.po @@ -8,16 +8,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: OpenERP Macedonian \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-13 12:01+0000\n" "Last-Translator: Aleksandar Panov \n" -"Language-Team: OpenERP Macedonia \n" +"Language-Team: ESKON-INZENERING\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:39+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:22+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" "Language: mk\n" #. module: fetchmail @@ -172,7 +171,7 @@ msgid "Incoming Mail Server" msgstr "Сервер за влезна пошта" #. module: fetchmail -#: code:addons/fetchmail/fetchmail.py:164 +#: code:addons/fetchmail/fetchmail.py:163 #, python-format msgid "Connection test failed!" msgstr "Неуспешно тестирање на конекција!" @@ -193,7 +192,7 @@ msgid "Name" msgstr "Име" #. module: fetchmail -#: code:addons/fetchmail/fetchmail.py:164 +#: code:addons/fetchmail/fetchmail.py:163 #, python-format msgid "" "Here is what we got instead:\n" diff --git a/addons/fetchmail/i18n/mn.po b/addons/fetchmail/i18n/mn.po index 3b7477c2c30..163747f3d17 100644 --- a/addons/fetchmail/i18n/mn.po +++ b/addons/fetchmail/i18n/mn.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-22 05:34+0000\n" "Last-Translator: Altangerel \n" "Language-Team: Mongolian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:39+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:22+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: fetchmail #: selection:fetchmail.server,state:0 @@ -175,7 +175,7 @@ msgid "Incoming Mail Server" msgstr "Ирэх Мэйлийн Сервер" #. module: fetchmail -#: code:addons/fetchmail/fetchmail.py:164 +#: code:addons/fetchmail/fetchmail.py:163 #, python-format msgid "Connection test failed!" msgstr "Холболтын тест амжилтгүй боллоо!" @@ -196,7 +196,7 @@ msgid "Name" msgstr "Name" #. module: fetchmail -#: code:addons/fetchmail/fetchmail.py:164 +#: code:addons/fetchmail/fetchmail.py:163 #, python-format msgid "" "Here is what we got instead:\n" diff --git a/addons/fetchmail/i18n/nb.po b/addons/fetchmail/i18n/nb.po index 8c541d198c0..de88ea46004 100644 --- a/addons/fetchmail/i18n/nb.po +++ b/addons/fetchmail/i18n/nb.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Norwegian Bokmal \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:39+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:22+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: fetchmail #: selection:fetchmail.server,state:0 @@ -170,7 +170,7 @@ msgid "Incoming Mail Server" msgstr "Innkommende E-post tjener." #. module: fetchmail -#: code:addons/fetchmail/fetchmail.py:164 +#: code:addons/fetchmail/fetchmail.py:163 #, python-format msgid "Connection test failed!" msgstr "Tilkoblingen var mislykket!" @@ -191,7 +191,7 @@ msgid "Name" msgstr "Navn" #. module: fetchmail -#: code:addons/fetchmail/fetchmail.py:164 +#: code:addons/fetchmail/fetchmail.py:163 #, python-format msgid "" "Here is what we got instead:\n" diff --git a/addons/fetchmail/i18n/nl.po b/addons/fetchmail/i18n/nl.po index 7a58e41df20..b4db232ac04 100644 --- a/addons/fetchmail/i18n/nl.po +++ b/addons/fetchmail/i18n/nl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-05-01 18:12+0000\n" "Last-Translator: Erwin van der Ploeg (Endian Solutions) \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-02 06:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16580)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:22+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: fetchmail #: selection:fetchmail.server,state:0 @@ -170,7 +170,7 @@ msgid "Incoming Mail Server" msgstr "Inkomende mailserver" #. module: fetchmail -#: code:addons/fetchmail/fetchmail.py:164 +#: code:addons/fetchmail/fetchmail.py:163 #, python-format msgid "Connection test failed!" msgstr "Inkomende mailserver" @@ -191,7 +191,7 @@ msgid "Name" msgstr "Naam" #. module: fetchmail -#: code:addons/fetchmail/fetchmail.py:164 +#: code:addons/fetchmail/fetchmail.py:163 #, python-format msgid "" "Here is what we got instead:\n" diff --git a/addons/fetchmail/i18n/pl.po b/addons/fetchmail/i18n/pl.po index efdf8b4fbf6..ca990ff7251 100644 --- a/addons/fetchmail/i18n/pl.po +++ b/addons/fetchmail/i18n/pl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:39+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:22+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: fetchmail #: selection:fetchmail.server,state:0 @@ -162,7 +162,7 @@ msgid "Incoming Mail Server" msgstr "" #. module: fetchmail -#: code:addons/fetchmail/fetchmail.py:164 +#: code:addons/fetchmail/fetchmail.py:163 #, python-format msgid "Connection test failed!" msgstr "" @@ -183,7 +183,7 @@ msgid "Name" msgstr "Nazwa" #. module: fetchmail -#: code:addons/fetchmail/fetchmail.py:164 +#: code:addons/fetchmail/fetchmail.py:163 #, python-format msgid "" "Here is what we got instead:\n" diff --git a/addons/fetchmail/i18n/pt.po b/addons/fetchmail/i18n/pt.po index ca3a021f768..4b5b46c6a42 100644 --- a/addons/fetchmail/i18n/pt.po +++ b/addons/fetchmail/i18n/pt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-18 10:49+0000\n" "Last-Translator: Rui Franco (multibase.pt) \n" "Language-Team: Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:39+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:22+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: fetchmail #: selection:fetchmail.server,state:0 @@ -171,7 +171,7 @@ msgid "Incoming Mail Server" msgstr "Incoming Mail do servidor" #. module: fetchmail -#: code:addons/fetchmail/fetchmail.py:164 +#: code:addons/fetchmail/fetchmail.py:163 #, python-format msgid "Connection test failed!" msgstr "Teste de conexão falhou!" @@ -192,7 +192,7 @@ msgid "Name" msgstr "Nome" #. module: fetchmail -#: code:addons/fetchmail/fetchmail.py:164 +#: code:addons/fetchmail/fetchmail.py:163 #, python-format msgid "" "Here is what we got instead:\n" diff --git a/addons/fetchmail/i18n/pt_BR.po b/addons/fetchmail/i18n/pt_BR.po index 180f21a1983..8ac73fd072d 100644 --- a/addons/fetchmail/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/fetchmail/i18n/pt_BR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:39+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:22+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: fetchmail #: selection:fetchmail.server,state:0 @@ -171,7 +171,7 @@ msgid "Incoming Mail Server" msgstr "Servidor de Email de Entrada" #. module: fetchmail -#: code:addons/fetchmail/fetchmail.py:164 +#: code:addons/fetchmail/fetchmail.py:163 #, python-format msgid "Connection test failed!" msgstr "Teste de conexão falhou!" @@ -192,7 +192,7 @@ msgid "Name" msgstr "Nome" #. module: fetchmail -#: code:addons/fetchmail/fetchmail.py:164 +#: code:addons/fetchmail/fetchmail.py:163 #, python-format msgid "" "Here is what we got instead:\n" diff --git a/addons/fetchmail/i18n/ro.po b/addons/fetchmail/i18n/ro.po index 80392ca50b0..cdd7d510188 100644 --- a/addons/fetchmail/i18n/ro.po +++ b/addons/fetchmail/i18n/ro.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-23 21:38+0000\n" -"Last-Translator: Fekete Mihai \n" +"Last-Translator: ERPSystems.ro \n" "Language-Team: Romanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:39+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:22+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: fetchmail #: selection:fetchmail.server,state:0 @@ -171,7 +171,7 @@ msgid "Incoming Mail Server" msgstr "Server Primire E-mail-uri" #. module: fetchmail -#: code:addons/fetchmail/fetchmail.py:164 +#: code:addons/fetchmail/fetchmail.py:163 #, python-format msgid "Connection test failed!" msgstr "Testul de conexiune a esuat!" @@ -192,7 +192,7 @@ msgid "Name" msgstr "Nume" #. module: fetchmail -#: code:addons/fetchmail/fetchmail.py:164 +#: code:addons/fetchmail/fetchmail.py:163 #, python-format msgid "" "Here is what we got instead:\n" diff --git a/addons/fetchmail/i18n/ru.po b/addons/fetchmail/i18n/ru.po index 308eac1ce6d..95258a0da41 100644 --- a/addons/fetchmail/i18n/ru.po +++ b/addons/fetchmail/i18n/ru.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-17 10:22+0000\n" "Last-Translator: Denis Karataev \n" "Language-Team: Russian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:39+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:22+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: fetchmail #: selection:fetchmail.server,state:0 @@ -170,7 +170,7 @@ msgid "Incoming Mail Server" msgstr "Сервер входящей почты" #. module: fetchmail -#: code:addons/fetchmail/fetchmail.py:164 +#: code:addons/fetchmail/fetchmail.py:163 #, python-format msgid "Connection test failed!" msgstr "Проверка соединения не удалась!" @@ -191,7 +191,7 @@ msgid "Name" msgstr "Название" #. module: fetchmail -#: code:addons/fetchmail/fetchmail.py:164 +#: code:addons/fetchmail/fetchmail.py:163 #, python-format msgid "" "Here is what we got instead:\n" diff --git a/addons/fetchmail/i18n/sl.po b/addons/fetchmail/i18n/sl.po index c9ba6444b17..d92221eb4a7 100644 --- a/addons/fetchmail/i18n/sl.po +++ b/addons/fetchmail/i18n/sl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-27 21:57+0000\n" "Last-Translator: Dušan Laznik (Mentis) \n" "Language-Team: Slovenian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:39+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:22+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: fetchmail #: selection:fetchmail.server,state:0 @@ -162,7 +162,7 @@ msgid "Incoming Mail Server" msgstr "" #. module: fetchmail -#: code:addons/fetchmail/fetchmail.py:164 +#: code:addons/fetchmail/fetchmail.py:163 #, python-format msgid "Connection test failed!" msgstr "Povezava ni uspela!" @@ -183,7 +183,7 @@ msgid "Name" msgstr "Ime" #. module: fetchmail -#: code:addons/fetchmail/fetchmail.py:164 +#: code:addons/fetchmail/fetchmail.py:163 #, python-format msgid "" "Here is what we got instead:\n" diff --git a/addons/fetchmail/i18n/sr.po b/addons/fetchmail/i18n/sr.po index 64b9a0fd042..b834855a254 100644 --- a/addons/fetchmail/i18n/sr.po +++ b/addons/fetchmail/i18n/sr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Serbian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:39+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:22+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: fetchmail #: selection:fetchmail.server,state:0 @@ -162,7 +162,7 @@ msgid "Incoming Mail Server" msgstr "" #. module: fetchmail -#: code:addons/fetchmail/fetchmail.py:164 +#: code:addons/fetchmail/fetchmail.py:163 #, python-format msgid "Connection test failed!" msgstr "" @@ -183,7 +183,7 @@ msgid "Name" msgstr "Ime" #. module: fetchmail -#: code:addons/fetchmail/fetchmail.py:164 +#: code:addons/fetchmail/fetchmail.py:163 #, python-format msgid "" "Here is what we got instead:\n" diff --git a/addons/fetchmail/i18n/sr@latin.po b/addons/fetchmail/i18n/sr@latin.po index acb5c3e884e..0c6a1134fd3 100644 --- a/addons/fetchmail/i18n/sr@latin.po +++ b/addons/fetchmail/i18n/sr@latin.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Serbian Latin \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:39+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:22+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: fetchmail #: selection:fetchmail.server,state:0 @@ -162,7 +162,7 @@ msgid "Incoming Mail Server" msgstr "" #. module: fetchmail -#: code:addons/fetchmail/fetchmail.py:164 +#: code:addons/fetchmail/fetchmail.py:163 #, python-format msgid "Connection test failed!" msgstr "" @@ -183,7 +183,7 @@ msgid "Name" msgstr "Ime" #. module: fetchmail -#: code:addons/fetchmail/fetchmail.py:164 +#: code:addons/fetchmail/fetchmail.py:163 #, python-format msgid "" "Here is what we got instead:\n" diff --git a/addons/fetchmail/i18n/sv.po b/addons/fetchmail/i18n/sv.po index 4a827c39e42..772f66c81f0 100644 --- a/addons/fetchmail/i18n/sv.po +++ b/addons/fetchmail/i18n/sv.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:39+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:22+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: fetchmail #: selection:fetchmail.server,state:0 @@ -169,7 +169,7 @@ msgid "Incoming Mail Server" msgstr "Inkommande e-postserver" #. module: fetchmail -#: code:addons/fetchmail/fetchmail.py:164 +#: code:addons/fetchmail/fetchmail.py:163 #, python-format msgid "Connection test failed!" msgstr "Anslutsningstest fallerade!" @@ -190,7 +190,7 @@ msgid "Name" msgstr "Namn" #. module: fetchmail -#: code:addons/fetchmail/fetchmail.py:164 +#: code:addons/fetchmail/fetchmail.py:163 #, python-format msgid "" "Here is what we got instead:\n" diff --git a/addons/fetchmail/i18n/tr.po b/addons/fetchmail/i18n/tr.po index 9b4c326ba62..02b339f8ccd 100644 --- a/addons/fetchmail/i18n/tr.po +++ b/addons/fetchmail/i18n/tr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-06 23:03+0000\n" "Last-Translator: Ahmet Altınışık \n" "Language-Team: Turkish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:39+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:22+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: fetchmail #: selection:fetchmail.server,state:0 @@ -169,7 +169,7 @@ msgid "Incoming Mail Server" msgstr "Gelen Posta Sunucusu" #. module: fetchmail -#: code:addons/fetchmail/fetchmail.py:164 +#: code:addons/fetchmail/fetchmail.py:163 #, python-format msgid "Connection test failed!" msgstr "Bağlantı denemesi başarısız!" @@ -190,7 +190,7 @@ msgid "Name" msgstr "Adı" #. module: fetchmail -#: code:addons/fetchmail/fetchmail.py:164 +#: code:addons/fetchmail/fetchmail.py:163 #, python-format msgid "" "Here is what we got instead:\n" diff --git a/addons/fetchmail/i18n/vi.po b/addons/fetchmail/i18n/vi.po index b926729b062..0ea880e6f89 100644 --- a/addons/fetchmail/i18n/vi.po +++ b/addons/fetchmail/i18n/vi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Vietnamese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:39+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:22+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: fetchmail #: selection:fetchmail.server,state:0 @@ -162,7 +162,7 @@ msgid "Incoming Mail Server" msgstr "" #. module: fetchmail -#: code:addons/fetchmail/fetchmail.py:164 +#: code:addons/fetchmail/fetchmail.py:163 #, python-format msgid "Connection test failed!" msgstr "" @@ -183,7 +183,7 @@ msgid "Name" msgstr "Tên" #. module: fetchmail -#: code:addons/fetchmail/fetchmail.py:164 +#: code:addons/fetchmail/fetchmail.py:163 #, python-format msgid "" "Here is what we got instead:\n" diff --git a/addons/fetchmail/i18n/zh_CN.po b/addons/fetchmail/i18n/zh_CN.po index e830ee09e0e..a3e544b4e2d 100644 --- a/addons/fetchmail/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/fetchmail/i18n/zh_CN.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:39+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:22+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: fetchmail #: selection:fetchmail.server,state:0 @@ -162,7 +162,7 @@ msgid "Incoming Mail Server" msgstr "接收邮件服务器" #. module: fetchmail -#: code:addons/fetchmail/fetchmail.py:164 +#: code:addons/fetchmail/fetchmail.py:163 #, python-format msgid "Connection test failed!" msgstr "连接测试失败!" @@ -183,7 +183,7 @@ msgid "Name" msgstr "名称" #. module: fetchmail -#: code:addons/fetchmail/fetchmail.py:164 +#: code:addons/fetchmail/fetchmail.py:163 #, python-format msgid "" "Here is what we got instead:\n" diff --git a/addons/fleet/i18n/ar.po b/addons/fleet/i18n/ar.po index 5e59dd79da0..abf8066049a 100644 --- a/addons/fleet/i18n/ar.po +++ b/addons/fleet/i18n/ar.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-07 09:27+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Arabic \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:39+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:22+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: fleet #: selection:fleet.vehicle,fuel_type:0 @@ -595,6 +595,11 @@ msgstr "" msgid "Refueling" msgstr "" +#. module: fleet +#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_45 +msgid "Tire Replacement" +msgstr "" + #. module: fleet #: help:fleet.vehicle,message_summary:0 msgid "" @@ -779,8 +784,8 @@ msgid "Services for vehicles" msgstr "" #. module: fleet -#: view:fleet.vehicle.log.contract:0 -msgid "Indicative Cost" +#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_service_16 +msgid "Options" msgstr "" #. module: fleet @@ -1145,8 +1150,18 @@ msgid "Cost Type" msgstr "" #. module: fleet -#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_4 -msgid "A/C Evaporator Replacement" +#: model:ir.actions.act_window,help:fleet.fleet_vehicle_odometer_act +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new odometer log. \n" +"

\n" +"

\n" +" Here you can add various odometer entries for all vehicles.\n" +" You can also show odometer value for a particular vehicle " +"using\n" +" the search field.\n" +"

\n" +" " msgstr "" #. module: fleet @@ -1334,8 +1349,8 @@ msgid "Odometer" msgstr "" #. module: fleet -#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_45 -msgid "Tire Replacement" +#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_4 +msgid "A/C Evaporator Replacement" msgstr "" #. module: fleet @@ -1441,15 +1456,8 @@ msgid "Write here all other information relative to this contract" msgstr "" #. module: fleet -#: model:ir.actions.act_window,help:fleet.fleet_vehicle_odometer_act -msgid "" -"

\n" -" Here you can add various odometer entries for all vehicles.\n" -" You can also show odometer value for a particular vehicle " -"using\n" -" the search field.\n" -"

\n" -" " +#: view:fleet.vehicle.log.contract:0 +msgid "Indicative Cost" msgstr "" #. module: fleet @@ -1698,11 +1706,6 @@ msgstr "" msgid "Ignition Coil Replacement" msgstr "" -#. module: fleet -#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_service_16 -msgid "Options" -msgstr "" - #. module: fleet #: model:fleet.service.type,name:fleet.type_contract_repairing msgid "Repairing" diff --git a/addons/fleet/i18n/cs.po b/addons/fleet/i18n/cs.po index 60231517706..9aa56ca5afd 100644 --- a/addons/fleet/i18n/cs.po +++ b/addons/fleet/i18n/cs.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-19 21:15+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Czech \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:39+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:22+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: fleet #: selection:fleet.vehicle,fuel_type:0 @@ -595,6 +595,11 @@ msgstr "" msgid "Refueling" msgstr "" +#. module: fleet +#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_45 +msgid "Tire Replacement" +msgstr "" + #. module: fleet #: help:fleet.vehicle,message_summary:0 msgid "" @@ -779,8 +784,8 @@ msgid "Services for vehicles" msgstr "" #. module: fleet -#: view:fleet.vehicle.log.contract:0 -msgid "Indicative Cost" +#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_service_16 +msgid "Options" msgstr "" #. module: fleet @@ -1145,8 +1150,18 @@ msgid "Cost Type" msgstr "" #. module: fleet -#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_4 -msgid "A/C Evaporator Replacement" +#: model:ir.actions.act_window,help:fleet.fleet_vehicle_odometer_act +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new odometer log. \n" +"

\n" +"

\n" +" Here you can add various odometer entries for all vehicles.\n" +" You can also show odometer value for a particular vehicle " +"using\n" +" the search field.\n" +"

\n" +" " msgstr "" #. module: fleet @@ -1334,8 +1349,8 @@ msgid "Odometer" msgstr "" #. module: fleet -#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_45 -msgid "Tire Replacement" +#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_4 +msgid "A/C Evaporator Replacement" msgstr "" #. module: fleet @@ -1441,15 +1456,8 @@ msgid "Write here all other information relative to this contract" msgstr "" #. module: fleet -#: model:ir.actions.act_window,help:fleet.fleet_vehicle_odometer_act -msgid "" -"

\n" -" Here you can add various odometer entries for all vehicles.\n" -" You can also show odometer value for a particular vehicle " -"using\n" -" the search field.\n" -"

\n" -" " +#: view:fleet.vehicle.log.contract:0 +msgid "Indicative Cost" msgstr "" #. module: fleet @@ -1698,11 +1706,6 @@ msgstr "" msgid "Ignition Coil Replacement" msgstr "" -#. module: fleet -#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_service_16 -msgid "Options" -msgstr "" - #. module: fleet #: model:fleet.service.type,name:fleet.type_contract_repairing msgid "Repairing" diff --git a/addons/fleet/i18n/de.po b/addons/fleet/i18n/de.po index 0e2c5a0f1aa..70eea8db219 100644 --- a/addons/fleet/i18n/de.po +++ b/addons/fleet/i18n/de.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-06-03 11:30+0000\n" "Last-Translator: Armin GREGOR \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-04 06:27+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16660)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:22+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: fleet #: selection:fleet.vehicle,fuel_type:0 @@ -622,6 +622,11 @@ msgstr "andere" msgid "Refueling" msgstr "Auftanken" +#. module: fleet +#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_45 +msgid "Tire Replacement" +msgstr "Reifenwechsel" + #. module: fleet #: help:fleet.vehicle,message_summary:0 msgid "" @@ -821,9 +826,9 @@ msgid "Services for vehicles" msgstr "Fahrzeuge Service" #. module: fleet -#: view:fleet.vehicle.log.contract:0 -msgid "Indicative Cost" -msgstr "Kalkulatorische Kosten" +#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_service_16 +msgid "Options" +msgstr "Optionen" #. module: fleet #: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_26 @@ -1204,9 +1209,19 @@ msgid "Cost Type" msgstr "Kostenart" #. module: fleet -#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_4 -msgid "A/C Evaporator Replacement" -msgstr "Ersatz Wärmepumpe" +#: model:ir.actions.act_window,help:fleet.fleet_vehicle_odometer_act +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new odometer log. \n" +"

\n" +"

\n" +" Here you can add various odometer entries for all vehicles.\n" +" You can also show odometer value for a particular vehicle " +"using\n" +" the search field.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" #. module: fleet #: view:fleet.vehicle:0 @@ -1444,9 +1459,9 @@ msgid "Odometer" msgstr "Tachometer" #. module: fleet -#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_45 -msgid "Tire Replacement" -msgstr "Reifenwechsel" +#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_4 +msgid "A/C Evaporator Replacement" +msgstr "Ersatz Wärmepumpe" #. module: fleet #: view:fleet.service.type:0 @@ -1554,23 +1569,9 @@ msgid "Write here all other information relative to this contract" msgstr "Schreiben Sie hier alle weiteren Infos zum Vertrag hinein" #. module: fleet -#: model:ir.actions.act_window,help:fleet.fleet_vehicle_odometer_act -msgid "" -"

\n" -" Here you can add various odometer entries for all vehicles.\n" -" You can also show odometer value for a particular vehicle " -"using\n" -" the search field.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" -"

\n" -" Hier können Sie die Tachometerstände Ihrer Fahrzeuge " -"eintragen. Sie können\n" -" durch die Filter auch einfach die Tachostände einzelner " -"Fahrzeuge verfolgen.\n" -"

\n" -" " +#: view:fleet.vehicle.log.contract:0 +msgid "Indicative Cost" +msgstr "Kalkulatorische Kosten" #. module: fleet #: field:fleet.vehicle.model,brand_id:0 @@ -1824,11 +1825,6 @@ msgstr "Schreiben Sie hier alle erforderlichen Zusatzinformationen auf." msgid "Ignition Coil Replacement" msgstr "Ersatz Zündspule" -#. module: fleet -#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_service_16 -msgid "Options" -msgstr "Optionen" - #. module: fleet #: model:fleet.service.type,name:fleet.type_contract_repairing msgid "Repairing" @@ -2071,3 +2067,20 @@ msgstr "Nur zur internen Verwendung" #: help:fleet.vehicle.state,sequence:0 msgid "Used to order the note stages" msgstr "Wird zur Sortierung von Auftragsstatus eingesetzt" + +#~ msgid "" +#~ "

\n" +#~ " Here you can add various odometer entries for all vehicles.\n" +#~ " You can also show odometer value for a particular vehicle " +#~ "using\n" +#~ " the search field.\n" +#~ "

\n" +#~ " " +#~ msgstr "" +#~ "

\n" +#~ " Hier können Sie die Tachometerstände Ihrer Fahrzeuge " +#~ "eintragen. Sie können\n" +#~ " durch die Filter auch einfach die Tachostände einzelner " +#~ "Fahrzeuge verfolgen.\n" +#~ "

\n" +#~ " " diff --git a/addons/fleet/i18n/es.po b/addons/fleet/i18n/es.po index bf8dc6f57b3..01e499b67de 100644 --- a/addons/fleet/i18n/es.po +++ b/addons/fleet/i18n/es.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:39+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:22+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: fleet #: selection:fleet.vehicle,fuel_type:0 @@ -621,6 +621,11 @@ msgstr "otro(s)" msgid "Refueling" msgstr "Recarga de combustible" +#. module: fleet +#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_45 +msgid "Tire Replacement" +msgstr "Repuesto de neumático" + #. module: fleet #: help:fleet.vehicle,message_summary:0 msgid "" @@ -818,9 +823,9 @@ msgid "Services for vehicles" msgstr "Servicios para los vehículos" #. module: fleet -#: view:fleet.vehicle.log.contract:0 -msgid "Indicative Cost" -msgstr "Coste indicativo" +#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_service_16 +msgid "Options" +msgstr "Opciones" #. module: fleet #: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_26 @@ -1199,9 +1204,19 @@ msgid "Cost Type" msgstr "Tipo de coste" #. module: fleet -#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_4 -msgid "A/C Evaporator Replacement" -msgstr "Repuesto del evaporador de A/C" +#: model:ir.actions.act_window,help:fleet.fleet_vehicle_odometer_act +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new odometer log. \n" +"

\n" +"

\n" +" Here you can add various odometer entries for all vehicles.\n" +" You can also show odometer value for a particular vehicle " +"using\n" +" the search field.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" #. module: fleet #: view:fleet.vehicle:0 @@ -1430,9 +1445,9 @@ msgid "Odometer" msgstr "Odómetro" #. module: fleet -#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_45 -msgid "Tire Replacement" -msgstr "Repuesto de neumático" +#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_4 +msgid "A/C Evaporator Replacement" +msgstr "Repuesto del evaporador de A/C" #. module: fleet #: view:fleet.service.type:0 @@ -1540,22 +1555,9 @@ msgid "Write here all other information relative to this contract" msgstr "" #. module: fleet -#: model:ir.actions.act_window,help:fleet.fleet_vehicle_odometer_act -msgid "" -"

\n" -" Here you can add various odometer entries for all vehicles.\n" -" You can also show odometer value for a particular vehicle " -"using\n" -" the search field.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" -"

\n" -"Aquí puede añadir varias entradas de odómetro para todos sus vehículos.\n" -"Puede también ver el valor del odómetro para un vehículo en particular " -"usando el campo de búsqueda.\n" -"

\n" -" " +#: view:fleet.vehicle.log.contract:0 +msgid "Indicative Cost" +msgstr "Coste indicativo" #. module: fleet #: field:fleet.vehicle.model,brand_id:0 @@ -1809,11 +1811,6 @@ msgstr "" msgid "Ignition Coil Replacement" msgstr "Repuesto de la bobina de encendido" -#. module: fleet -#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_service_16 -msgid "Options" -msgstr "Opciones" - #. module: fleet #: model:fleet.service.type,name:fleet.type_contract_repairing msgid "Repairing" @@ -2053,3 +2050,19 @@ msgstr "Sólo para uso interno" #: help:fleet.vehicle.state,sequence:0 msgid "Used to order the note stages" msgstr "Usado para ordenar las etapas" + +#~ msgid "" +#~ "

\n" +#~ " Here you can add various odometer entries for all vehicles.\n" +#~ " You can also show odometer value for a particular vehicle " +#~ "using\n" +#~ " the search field.\n" +#~ "

\n" +#~ " " +#~ msgstr "" +#~ "

\n" +#~ "Aquí puede añadir varias entradas de odómetro para todos sus vehículos.\n" +#~ "Puede también ver el valor del odómetro para un vehículo en particular " +#~ "usando el campo de búsqueda.\n" +#~ "

\n" +#~ " " diff --git a/addons/fleet/i18n/es_MX.po b/addons/fleet/i18n/es_MX.po index f794a5c3068..c8cbd94ecf6 100644 --- a/addons/fleet/i18n/es_MX.po +++ b/addons/fleet/i18n/es_MX.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-22 22:50+0000\n" "Last-Translator: Antonio Fregoso \n" "Language-Team: Spanish (Mexico) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:39+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:22+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: fleet #: selection:fleet.vehicle,fuel_type:0 @@ -595,6 +595,11 @@ msgstr "" msgid "Refueling" msgstr "" +#. module: fleet +#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_45 +msgid "Tire Replacement" +msgstr "" + #. module: fleet #: help:fleet.vehicle,message_summary:0 msgid "" @@ -779,8 +784,8 @@ msgid "Services for vehicles" msgstr "" #. module: fleet -#: view:fleet.vehicle.log.contract:0 -msgid "Indicative Cost" +#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_service_16 +msgid "Options" msgstr "" #. module: fleet @@ -1145,8 +1150,18 @@ msgid "Cost Type" msgstr "" #. module: fleet -#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_4 -msgid "A/C Evaporator Replacement" +#: model:ir.actions.act_window,help:fleet.fleet_vehicle_odometer_act +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new odometer log. \n" +"

\n" +"

\n" +" Here you can add various odometer entries for all vehicles.\n" +" You can also show odometer value for a particular vehicle " +"using\n" +" the search field.\n" +"

\n" +" " msgstr "" #. module: fleet @@ -1334,8 +1349,8 @@ msgid "Odometer" msgstr "" #. module: fleet -#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_45 -msgid "Tire Replacement" +#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_4 +msgid "A/C Evaporator Replacement" msgstr "" #. module: fleet @@ -1441,15 +1456,8 @@ msgid "Write here all other information relative to this contract" msgstr "" #. module: fleet -#: model:ir.actions.act_window,help:fleet.fleet_vehicle_odometer_act -msgid "" -"

\n" -" Here you can add various odometer entries for all vehicles.\n" -" You can also show odometer value for a particular vehicle " -"using\n" -" the search field.\n" -"

\n" -" " +#: view:fleet.vehicle.log.contract:0 +msgid "Indicative Cost" msgstr "" #. module: fleet @@ -1698,11 +1706,6 @@ msgstr "" msgid "Ignition Coil Replacement" msgstr "" -#. module: fleet -#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_service_16 -msgid "Options" -msgstr "" - #. module: fleet #: model:fleet.service.type,name:fleet.type_contract_repairing msgid "Repairing" diff --git a/addons/fleet/i18n/fr.po b/addons/fleet/i18n/fr.po index 382e21d333b..bc0fdaf2d69 100644 --- a/addons/fleet/i18n/fr.po +++ b/addons/fleet/i18n/fr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-05-30 09:47+0000\n" "Last-Translator: Numérigraphe \n" "Language-Team: French \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-31 07:00+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16660)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:22+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: fleet #: selection:fleet.vehicle,fuel_type:0 @@ -617,6 +617,11 @@ msgstr "Autre(s)" msgid "Refueling" msgstr "Refaire le plein d'essence" +#. module: fleet +#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_45 +msgid "Tire Replacement" +msgstr "Remplacement des Pneus" + #. module: fleet #: help:fleet.vehicle,message_summary:0 msgid "" @@ -813,9 +818,9 @@ msgid "Services for vehicles" msgstr "Services associés aux véhicules" #. module: fleet -#: view:fleet.vehicle.log.contract:0 -msgid "Indicative Cost" -msgstr "Coût estimé" +#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_service_16 +msgid "Options" +msgstr "Options" #. module: fleet #: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_26 @@ -1197,8 +1202,18 @@ msgid "Cost Type" msgstr "Type de dépense" #. module: fleet -#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_4 -msgid "A/C Evaporator Replacement" +#: model:ir.actions.act_window,help:fleet.fleet_vehicle_odometer_act +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new odometer log. \n" +"

\n" +"

\n" +" Here you can add various odometer entries for all vehicles.\n" +" You can also show odometer value for a particular vehicle " +"using\n" +" the search field.\n" +"

\n" +" " msgstr "" #. module: fleet @@ -1433,9 +1448,9 @@ msgid "Odometer" msgstr "kilomètrage" #. module: fleet -#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_45 -msgid "Tire Replacement" -msgstr "Remplacement des Pneus" +#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_4 +msgid "A/C Evaporator Replacement" +msgstr "" #. module: fleet #: view:fleet.service.type:0 @@ -1543,24 +1558,9 @@ msgid "Write here all other information relative to this contract" msgstr "" #. module: fleet -#: model:ir.actions.act_window,help:fleet.fleet_vehicle_odometer_act -msgid "" -"

\n" -" Here you can add various odometer entries for all vehicles.\n" -" You can also show odometer value for a particular vehicle " -"using\n" -" the search field.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" -"

\n" -" Ici vous pouvez ajouter les relevés kilométrique de tous les " -"véhicules.\n" -" Vous pouvez aussi voir les relevés pour un véhicules en " -"particulier\n" -" en utilisant le champ de recherche.\n" -"

\n" -" " +#: view:fleet.vehicle.log.contract:0 +msgid "Indicative Cost" +msgstr "Coût estimé" #. module: fleet #: field:fleet.vehicle.model,brand_id:0 @@ -1815,11 +1815,6 @@ msgstr "" msgid "Ignition Coil Replacement" msgstr "" -#. module: fleet -#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_service_16 -msgid "Options" -msgstr "Options" - #. module: fleet #: model:fleet.service.type,name:fleet.type_contract_repairing msgid "Repairing" @@ -2060,3 +2055,21 @@ msgstr "" #: help:fleet.vehicle.state,sequence:0 msgid "Used to order the note stages" msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "

\n" +#~ " Here you can add various odometer entries for all vehicles.\n" +#~ " You can also show odometer value for a particular vehicle " +#~ "using\n" +#~ " the search field.\n" +#~ "

\n" +#~ " " +#~ msgstr "" +#~ "

\n" +#~ " Ici vous pouvez ajouter les relevés kilométrique de tous les " +#~ "véhicules.\n" +#~ " Vous pouvez aussi voir les relevés pour un véhicules en " +#~ "particulier\n" +#~ " en utilisant le champ de recherche.\n" +#~ "

\n" +#~ " " diff --git a/addons/fleet/i18n/hr.po b/addons/fleet/i18n/hr.po index cfccad28557..fca28e52982 100644 --- a/addons/fleet/i18n/hr.po +++ b/addons/fleet/i18n/hr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-10 23:19+0000\n" "Last-Translator: Davor Bojkić \n" "Language-Team: Croatian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:39+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:22+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: fleet #: selection:fleet.vehicle,fuel_type:0 @@ -618,6 +618,11 @@ msgstr "ostali" msgid "Refueling" msgstr "Točenje goriva" +#. module: fleet +#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_45 +msgid "Tire Replacement" +msgstr "Zamjena guma" + #. module: fleet #: help:fleet.vehicle,message_summary:0 msgid "" @@ -816,9 +821,9 @@ msgid "Services for vehicles" msgstr "Servisi za vozila" #. module: fleet -#: view:fleet.vehicle.log.contract:0 -msgid "Indicative Cost" -msgstr "" +#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_service_16 +msgid "Options" +msgstr "Opcije" #. module: fleet #: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_26 @@ -1189,9 +1194,19 @@ msgid "Cost Type" msgstr "Vrsta troška" #. module: fleet -#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_4 -msgid "A/C Evaporator Replacement" -msgstr "Zamjena isparivača na klimi" +#: model:ir.actions.act_window,help:fleet.fleet_vehicle_odometer_act +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new odometer log. \n" +"

\n" +"

\n" +" Here you can add various odometer entries for all vehicles.\n" +" You can also show odometer value for a particular vehicle " +"using\n" +" the search field.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" #. module: fleet #: view:fleet.vehicle:0 @@ -1400,9 +1415,9 @@ msgid "Odometer" msgstr "Kilometarsat" #. module: fleet -#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_45 -msgid "Tire Replacement" -msgstr "Zamjena guma" +#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_4 +msgid "A/C Evaporator Replacement" +msgstr "Zamjena isparivača na klimi" #. module: fleet #: view:fleet.service.type:0 @@ -1507,24 +1522,9 @@ msgid "Write here all other information relative to this contract" msgstr "" #. module: fleet -#: model:ir.actions.act_window,help:fleet.fleet_vehicle_odometer_act -msgid "" -"

\n" -" Here you can add various odometer entries for all vehicles.\n" -" You can also show odometer value for a particular vehicle " -"using\n" -" the search field.\n" -"

\n" -" " +#: view:fleet.vehicle.log.contract:0 +msgid "Indicative Cost" msgstr "" -"

\n" -" Ovdje možete dodati različite unose za stanje " -"kilometraže za sva vozila.\n" -" Možete također prikazati vrijednost " -"kilometraže za pojedino vozilo \n" -" koristeći polje pretrage\n" -"

\n" -" " #. module: fleet #: field:fleet.vehicle.model,brand_id:0 @@ -1777,11 +1777,6 @@ msgstr "Ovdje upišite sve dodatne informacije vezane za ovaj ugovor" msgid "Ignition Coil Replacement" msgstr "Zamjena svjećica" -#. module: fleet -#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_service_16 -msgid "Options" -msgstr "Opcije" - #. module: fleet #: model:fleet.service.type,name:fleet.type_contract_repairing msgid "Repairing" @@ -2004,3 +1999,21 @@ msgstr "Samo za internu upotrebu" #: help:fleet.vehicle.state,sequence:0 msgid "Used to order the note stages" msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "

\n" +#~ " Here you can add various odometer entries for all vehicles.\n" +#~ " You can also show odometer value for a particular vehicle " +#~ "using\n" +#~ " the search field.\n" +#~ "

\n" +#~ " " +#~ msgstr "" +#~ "

\n" +#~ " Ovdje možete dodati različite unose za stanje " +#~ "kilometraže za sva vozila.\n" +#~ " Možete također prikazati vrijednost " +#~ "kilometraže za pojedino vozilo \n" +#~ " koristeći polje pretrage\n" +#~ "

\n" +#~ " " diff --git a/addons/fleet/i18n/hu.po b/addons/fleet/i18n/hu.po index 33f13f460e3..586fc2f0c7d 100644 --- a/addons/fleet/i18n/hu.po +++ b/addons/fleet/i18n/hu.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-05-19 20:39+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Hungarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-20 06:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16626)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:22+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: fleet #: selection:fleet.vehicle,fuel_type:0 @@ -595,6 +595,11 @@ msgstr "" msgid "Refueling" msgstr "" +#. module: fleet +#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_45 +msgid "Tire Replacement" +msgstr "" + #. module: fleet #: help:fleet.vehicle,message_summary:0 msgid "" @@ -779,8 +784,8 @@ msgid "Services for vehicles" msgstr "" #. module: fleet -#: view:fleet.vehicle.log.contract:0 -msgid "Indicative Cost" +#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_service_16 +msgid "Options" msgstr "" #. module: fleet @@ -1145,8 +1150,18 @@ msgid "Cost Type" msgstr "" #. module: fleet -#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_4 -msgid "A/C Evaporator Replacement" +#: model:ir.actions.act_window,help:fleet.fleet_vehicle_odometer_act +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new odometer log. \n" +"

\n" +"

\n" +" Here you can add various odometer entries for all vehicles.\n" +" You can also show odometer value for a particular vehicle " +"using\n" +" the search field.\n" +"

\n" +" " msgstr "" #. module: fleet @@ -1334,8 +1349,8 @@ msgid "Odometer" msgstr "" #. module: fleet -#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_45 -msgid "Tire Replacement" +#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_4 +msgid "A/C Evaporator Replacement" msgstr "" #. module: fleet @@ -1441,15 +1456,8 @@ msgid "Write here all other information relative to this contract" msgstr "" #. module: fleet -#: model:ir.actions.act_window,help:fleet.fleet_vehicle_odometer_act -msgid "" -"

\n" -" Here you can add various odometer entries for all vehicles.\n" -" You can also show odometer value for a particular vehicle " -"using\n" -" the search field.\n" -"

\n" -" " +#: view:fleet.vehicle.log.contract:0 +msgid "Indicative Cost" msgstr "" #. module: fleet @@ -1698,11 +1706,6 @@ msgstr "" msgid "Ignition Coil Replacement" msgstr "" -#. module: fleet -#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_service_16 -msgid "Options" -msgstr "" - #. module: fleet #: model:fleet.service.type,name:fleet.type_contract_repairing msgid "Repairing" diff --git a/addons/fleet/i18n/it.po b/addons/fleet/i18n/it.po index 1bb3ea38bd4..5aee2610460 100644 --- a/addons/fleet/i18n/it.po +++ b/addons/fleet/i18n/it.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Italian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:39+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:22+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: fleet #: selection:fleet.vehicle,fuel_type:0 @@ -597,6 +597,11 @@ msgstr "altro(i)" msgid "Refueling" msgstr "Rifornimento" +#. module: fleet +#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_45 +msgid "Tire Replacement" +msgstr "" + #. module: fleet #: help:fleet.vehicle,message_summary:0 msgid "" @@ -781,9 +786,9 @@ msgid "Services for vehicles" msgstr "Servizi per veicoli" #. module: fleet -#: view:fleet.vehicle.log.contract:0 -msgid "Indicative Cost" -msgstr "Costo indicativo" +#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_service_16 +msgid "Options" +msgstr "" #. module: fleet #: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_26 @@ -1149,8 +1154,18 @@ msgid "Cost Type" msgstr "" #. module: fleet -#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_4 -msgid "A/C Evaporator Replacement" +#: model:ir.actions.act_window,help:fleet.fleet_vehicle_odometer_act +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new odometer log. \n" +"

\n" +"

\n" +" Here you can add various odometer entries for all vehicles.\n" +" You can also show odometer value for a particular vehicle " +"using\n" +" the search field.\n" +"

\n" +" " msgstr "" #. module: fleet @@ -1338,8 +1353,8 @@ msgid "Odometer" msgstr "" #. module: fleet -#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_45 -msgid "Tire Replacement" +#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_4 +msgid "A/C Evaporator Replacement" msgstr "" #. module: fleet @@ -1445,16 +1460,9 @@ msgid "Write here all other information relative to this contract" msgstr "" #. module: fleet -#: model:ir.actions.act_window,help:fleet.fleet_vehicle_odometer_act -msgid "" -"

\n" -" Here you can add various odometer entries for all vehicles.\n" -" You can also show odometer value for a particular vehicle " -"using\n" -" the search field.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" +#: view:fleet.vehicle.log.contract:0 +msgid "Indicative Cost" +msgstr "Costo indicativo" #. module: fleet #: field:fleet.vehicle.model,brand_id:0 @@ -1702,11 +1710,6 @@ msgstr "" msgid "Ignition Coil Replacement" msgstr "" -#. module: fleet -#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_service_16 -msgid "Options" -msgstr "" - #. module: fleet #: model:fleet.service.type,name:fleet.type_contract_repairing msgid "Repairing" diff --git a/addons/fleet/i18n/lv.po b/addons/fleet/i18n/lv.po index 9fbf090cad0..f622431e02c 100644 --- a/addons/fleet/i18n/lv.po +++ b/addons/fleet/i18n/lv.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-25 10:31+0000\n" "Last-Translator: Jānis \n" "Language-Team: Latvian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:39+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:22+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: fleet #: selection:fleet.vehicle,fuel_type:0 @@ -595,6 +595,11 @@ msgstr "cits(-i)" msgid "Refueling" msgstr "Degvielas uzpilde" +#. module: fleet +#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_45 +msgid "Tire Replacement" +msgstr "Riepu nomaiņa" + #. module: fleet #: help:fleet.vehicle,message_summary:0 msgid "" @@ -779,9 +784,9 @@ msgid "Services for vehicles" msgstr "Apkopes transportlīdzekļiem" #. module: fleet -#: view:fleet.vehicle.log.contract:0 -msgid "Indicative Cost" -msgstr "" +#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_service_16 +msgid "Options" +msgstr "Iespējas" #. module: fleet #: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_26 @@ -1150,8 +1155,18 @@ msgid "Cost Type" msgstr "Izmaksu tips" #. module: fleet -#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_4 -msgid "A/C Evaporator Replacement" +#: model:ir.actions.act_window,help:fleet.fleet_vehicle_odometer_act +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new odometer log. \n" +"

\n" +"

\n" +" Here you can add various odometer entries for all vehicles.\n" +" You can also show odometer value for a particular vehicle " +"using\n" +" the search field.\n" +"

\n" +" " msgstr "" #. module: fleet @@ -1339,9 +1354,9 @@ msgid "Odometer" msgstr "Odometrs" #. module: fleet -#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_45 -msgid "Tire Replacement" -msgstr "Riepu nomaiņa" +#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_4 +msgid "A/C Evaporator Replacement" +msgstr "" #. module: fleet #: view:fleet.service.type:0 @@ -1446,15 +1461,8 @@ msgid "Write here all other information relative to this contract" msgstr "" #. module: fleet -#: model:ir.actions.act_window,help:fleet.fleet_vehicle_odometer_act -msgid "" -"

\n" -" Here you can add various odometer entries for all vehicles.\n" -" You can also show odometer value for a particular vehicle " -"using\n" -" the search field.\n" -"

\n" -" " +#: view:fleet.vehicle.log.contract:0 +msgid "Indicative Cost" msgstr "" #. module: fleet @@ -1703,11 +1711,6 @@ msgstr "" msgid "Ignition Coil Replacement" msgstr "Aizdedzes spoles nomaiņa" -#. module: fleet -#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_service_16 -msgid "Options" -msgstr "Iespējas" - #. module: fleet #: model:fleet.service.type,name:fleet.type_contract_repairing msgid "Repairing" diff --git a/addons/fleet/i18n/mk.po b/addons/fleet/i18n/mk.po index 9ac2192fade..62c8d7e60c3 100644 --- a/addons/fleet/i18n/mk.po +++ b/addons/fleet/i18n/mk.po @@ -8,15 +8,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-28 22:57+0000\n" -"Last-Translator: Софче Димитријева \n" +"Last-Translator: Sofce Dimitrijeva \n" "Language-Team: ESKON-INZENERING\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-29 05:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:22+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" "Language: mk\n" #. module: fleet @@ -621,6 +621,11 @@ msgstr "друг(и)" msgid "Refueling" msgstr "Точење на гориво" +#. module: fleet +#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_45 +msgid "Tire Replacement" +msgstr "Замена на гума" + #. module: fleet #: help:fleet.vehicle,message_summary:0 msgid "" @@ -819,9 +824,9 @@ msgid "Services for vehicles" msgstr "Сервиси за возила" #. module: fleet -#: view:fleet.vehicle.log.contract:0 -msgid "Indicative Cost" -msgstr "Индикативни трошоци" +#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_service_16 +msgid "Options" +msgstr "Опции" #. module: fleet #: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_26 @@ -1199,9 +1204,19 @@ msgid "Cost Type" msgstr "Тип на трошок" #. module: fleet -#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_4 -msgid "A/C Evaporator Replacement" -msgstr "Замена на исправувач на клима" +#: model:ir.actions.act_window,help:fleet.fleet_vehicle_odometer_act +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new odometer log. \n" +"

\n" +"

\n" +" Here you can add various odometer entries for all vehicles.\n" +" You can also show odometer value for a particular vehicle " +"using\n" +" the search field.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" #. module: fleet #: view:fleet.vehicle:0 @@ -1441,9 +1456,9 @@ msgid "Odometer" msgstr "Одометар" #. module: fleet -#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_45 -msgid "Tire Replacement" -msgstr "Замена на гума" +#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_4 +msgid "A/C Evaporator Replacement" +msgstr "Замена на исправувач на клима" #. module: fleet #: view:fleet.service.type:0 @@ -1551,24 +1566,9 @@ msgid "Write here all other information relative to this contract" msgstr "Запишете ги овде сите други информации поврзани со овој договор" #. module: fleet -#: model:ir.actions.act_window,help:fleet.fleet_vehicle_odometer_act -msgid "" -"

\n" -" Here you can add various odometer entries for all vehicles.\n" -" You can also show odometer value for a particular vehicle " -"using\n" -" the search field.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" -"

\n" -" Овде може да додадете различни внесови за одометарот за сите " -"возила.\n" -" Исто така можете да ја прикажете вредноста на одометарот за " -"поединечно возило користејќи го\n" -" полето пребарај.\n" -"

\n" -" " +#: view:fleet.vehicle.log.contract:0 +msgid "Indicative Cost" +msgstr "Индикативни трошоци" #. module: fleet #: field:fleet.vehicle.model,brand_id:0 @@ -1823,11 +1823,6 @@ msgstr "" msgid "Ignition Coil Replacement" msgstr "Замена на алтернатор" -#. module: fleet -#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_service_16 -msgid "Options" -msgstr "Опции" - #. module: fleet #: model:fleet.service.type,name:fleet.type_contract_repairing msgid "Repairing" @@ -2065,3 +2060,21 @@ msgstr "За интерна употреба" #: help:fleet.vehicle.state,sequence:0 msgid "Used to order the note stages" msgstr "Се користи за да се подредат етапите на белешката" + +#~ msgid "" +#~ "

\n" +#~ " Here you can add various odometer entries for all vehicles.\n" +#~ " You can also show odometer value for a particular vehicle " +#~ "using\n" +#~ " the search field.\n" +#~ "

\n" +#~ " " +#~ msgstr "" +#~ "

\n" +#~ " Овде може да додадете различни внесови за одометарот за сите " +#~ "возила.\n" +#~ " Исто така можете да ја прикажете вредноста на одометарот за " +#~ "поединечно возило користејќи го\n" +#~ " полето пребарај.\n" +#~ "

\n" +#~ " " diff --git a/addons/fleet/i18n/mn.po b/addons/fleet/i18n/mn.po index 97f773e6730..82aa6d4012d 100644 --- a/addons/fleet/i18n/mn.po +++ b/addons/fleet/i18n/mn.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-13 09:07+0000\n" "Last-Translator: wsubuntu \n" "Language-Team: Mongolian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:39+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:22+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: fleet #: selection:fleet.vehicle,fuel_type:0 @@ -596,6 +596,11 @@ msgstr "бусад" msgid "Refueling" msgstr "Түлш Цэнэглэлт" +#. module: fleet +#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_45 +msgid "Tire Replacement" +msgstr "Дугуй Солилт" + #. module: fleet #: help:fleet.vehicle,message_summary:0 msgid "" @@ -782,9 +787,9 @@ msgid "Services for vehicles" msgstr "Тээврийн хэрэгслийн үйлчилгээ" #. module: fleet -#: view:fleet.vehicle.log.contract:0 -msgid "Indicative Cost" -msgstr "Бодит Үнэ" +#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_service_16 +msgid "Options" +msgstr "Тохируулга" #. module: fleet #: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_26 @@ -1148,8 +1153,18 @@ msgid "Cost Type" msgstr "" #. module: fleet -#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_4 -msgid "A/C Evaporator Replacement" +#: model:ir.actions.act_window,help:fleet.fleet_vehicle_odometer_act +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new odometer log. \n" +"

\n" +"

\n" +" Here you can add various odometer entries for all vehicles.\n" +" You can also show odometer value for a particular vehicle " +"using\n" +" the search field.\n" +"

\n" +" " msgstr "" #. module: fleet @@ -1337,9 +1352,9 @@ msgid "Odometer" msgstr "Гүйлт Хэмжигч" #. module: fleet -#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_45 -msgid "Tire Replacement" -msgstr "Дугуй Солилт" +#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_4 +msgid "A/C Evaporator Replacement" +msgstr "" #. module: fleet #: view:fleet.service.type:0 @@ -1444,16 +1459,9 @@ msgid "Write here all other information relative to this contract" msgstr "" #. module: fleet -#: model:ir.actions.act_window,help:fleet.fleet_vehicle_odometer_act -msgid "" -"

\n" -" Here you can add various odometer entries for all vehicles.\n" -" You can also show odometer value for a particular vehicle " -"using\n" -" the search field.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" +#: view:fleet.vehicle.log.contract:0 +msgid "Indicative Cost" +msgstr "Бодит Үнэ" #. module: fleet #: field:fleet.vehicle.model,brand_id:0 @@ -1701,11 +1709,6 @@ msgstr "" msgid "Ignition Coil Replacement" msgstr "" -#. module: fleet -#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_service_16 -msgid "Options" -msgstr "Тохируулга" - #. module: fleet #: model:fleet.service.type,name:fleet.type_contract_repairing msgid "Repairing" diff --git a/addons/fleet/i18n/nl.po b/addons/fleet/i18n/nl.po index 62193fdebd1..9bf97ec5615 100644 --- a/addons/fleet/i18n/nl.po +++ b/addons/fleet/i18n/nl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-03-15 17:24+0000\n" -"Last-Translator: Leen Sonneveld \n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-08 11:55+0000\n" +"Last-Translator: Erwin van der Ploeg (Endian Solutions) \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:39+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-09 06:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: fleet #: selection:fleet.vehicle,fuel_type:0 @@ -625,6 +625,11 @@ msgstr "overige(n)" msgid "Refueling" msgstr "Tanken" +#. module: fleet +#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_45 +msgid "Tire Replacement" +msgstr "Band vervangen" + #. module: fleet #: help:fleet.vehicle,message_summary:0 msgid "" @@ -823,9 +828,9 @@ msgid "Services for vehicles" msgstr "Diensten voor voertuigen" #. module: fleet -#: view:fleet.vehicle.log.contract:0 -msgid "Indicative Cost" -msgstr "Indicatieve kosten" +#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_service_16 +msgid "Options" +msgstr "Opties" #. module: fleet #: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_26 @@ -1205,9 +1210,30 @@ msgid "Cost Type" msgstr "Kostensoort" #. module: fleet -#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_4 -msgid "A/C Evaporator Replacement" -msgstr "Airco verdamper vervangen" +#: model:ir.actions.act_window,help:fleet.fleet_vehicle_odometer_act +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new odometer log. \n" +"

\n" +"

\n" +" Here you can add various odometer entries for all vehicles.\n" +" You can also show odometer value for a particular vehicle " +"using\n" +" the search field.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" +"

\n" +" Klik voor het aanmaken van een kilometerregistratie. \n" +"

\n" +"

\n" +" Hier kunt de verschillende kilometerstanden voor alle " +"voertuigen invoeren.\n" +" U kunt ook de kilometerstand van een bepaald voertuig " +"bekijken door gebruik\n" +" te maken van het zoekveld.\n" +"

\n" +" " #. module: fleet #: view:fleet.vehicle:0 @@ -1440,9 +1466,9 @@ msgid "Odometer" msgstr "Kilometerteller" #. module: fleet -#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_45 -msgid "Tire Replacement" -msgstr "Band vervangen" +#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_4 +msgid "A/C Evaporator Replacement" +msgstr "Airco verdamper vervangen" #. module: fleet #: view:fleet.service.type:0 @@ -1550,22 +1576,9 @@ msgid "Write here all other information relative to this contract" msgstr "Hier kunt u overige informatie schrijven over dit contract." #. module: fleet -#: model:ir.actions.act_window,help:fleet.fleet_vehicle_odometer_act -msgid "" -"

\n" -" Here you can add various odometer entries for all vehicles.\n" -" You can also show odometer value for a particular vehicle " -"using\n" -" the search field.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" -"

\n" -" Hier kunt u de verschillende kilometerstanden voor alle\n" -" voertuigen registeren. Met het zoek veld kunt u de \n" -" kilometerstanden van een bepaald voertuig tonen.\n" -"

\n" -" " +#: view:fleet.vehicle.log.contract:0 +msgid "Indicative Cost" +msgstr "Indicatieve kosten" #. module: fleet #: field:fleet.vehicle.model,brand_id:0 @@ -1820,11 +1833,6 @@ msgstr "Geef hier alle aanvullende informatie m.b.t. dit contract" msgid "Ignition Coil Replacement" msgstr "Bobine vervangen" -#. module: fleet -#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_service_16 -msgid "Options" -msgstr "Opties" - #. module: fleet #: model:fleet.service.type,name:fleet.type_contract_repairing msgid "Repairing" @@ -2067,3 +2075,19 @@ msgstr "Alleen voor intern gebruik" #: help:fleet.vehicle.state,sequence:0 msgid "Used to order the note stages" msgstr "Wordt gebruikt om de notitie fases te sorteren" + +#~ msgid "" +#~ "

\n" +#~ " Here you can add various odometer entries for all vehicles.\n" +#~ " You can also show odometer value for a particular vehicle " +#~ "using\n" +#~ " the search field.\n" +#~ "

\n" +#~ " " +#~ msgstr "" +#~ "

\n" +#~ " Hier kunt u de verschillende kilometerstanden voor alle\n" +#~ " voertuigen registeren. Met het zoek veld kunt u de \n" +#~ " kilometerstanden van een bepaald voertuig tonen.\n" +#~ "

\n" +#~ " " diff --git a/addons/fleet/i18n/nl_BE.po b/addons/fleet/i18n/nl_BE.po index 5b37606609f..5440049de26 100644 --- a/addons/fleet/i18n/nl_BE.po +++ b/addons/fleet/i18n/nl_BE.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-15 16:40+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Dutch (Belgium) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-16 05:27+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:22+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: fleet #: selection:fleet.vehicle,fuel_type:0 @@ -595,6 +595,11 @@ msgstr "" msgid "Refueling" msgstr "" +#. module: fleet +#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_45 +msgid "Tire Replacement" +msgstr "" + #. module: fleet #: help:fleet.vehicle,message_summary:0 msgid "" @@ -779,8 +784,8 @@ msgid "Services for vehicles" msgstr "" #. module: fleet -#: view:fleet.vehicle.log.contract:0 -msgid "Indicative Cost" +#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_service_16 +msgid "Options" msgstr "" #. module: fleet @@ -1145,8 +1150,18 @@ msgid "Cost Type" msgstr "" #. module: fleet -#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_4 -msgid "A/C Evaporator Replacement" +#: model:ir.actions.act_window,help:fleet.fleet_vehicle_odometer_act +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new odometer log. \n" +"

\n" +"

\n" +" Here you can add various odometer entries for all vehicles.\n" +" You can also show odometer value for a particular vehicle " +"using\n" +" the search field.\n" +"

\n" +" " msgstr "" #. module: fleet @@ -1334,8 +1349,8 @@ msgid "Odometer" msgstr "" #. module: fleet -#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_45 -msgid "Tire Replacement" +#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_4 +msgid "A/C Evaporator Replacement" msgstr "" #. module: fleet @@ -1441,15 +1456,8 @@ msgid "Write here all other information relative to this contract" msgstr "" #. module: fleet -#: model:ir.actions.act_window,help:fleet.fleet_vehicle_odometer_act -msgid "" -"

\n" -" Here you can add various odometer entries for all vehicles.\n" -" You can also show odometer value for a particular vehicle " -"using\n" -" the search field.\n" -"

\n" -" " +#: view:fleet.vehicle.log.contract:0 +msgid "Indicative Cost" msgstr "" #. module: fleet @@ -1698,11 +1706,6 @@ msgstr "" msgid "Ignition Coil Replacement" msgstr "" -#. module: fleet -#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_service_16 -msgid "Options" -msgstr "" - #. module: fleet #: model:fleet.service.type,name:fleet.type_contract_repairing msgid "Repairing" diff --git a/addons/fleet/i18n/pl.po b/addons/fleet/i18n/pl.po index 90ef9da20a3..2d6286cf577 100644 --- a/addons/fleet/i18n/pl.po +++ b/addons/fleet/i18n/pl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:39+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:22+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: fleet #: selection:fleet.vehicle,fuel_type:0 @@ -595,6 +595,11 @@ msgstr "" msgid "Refueling" msgstr "" +#. module: fleet +#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_45 +msgid "Tire Replacement" +msgstr "" + #. module: fleet #: help:fleet.vehicle,message_summary:0 msgid "" @@ -779,8 +784,8 @@ msgid "Services for vehicles" msgstr "" #. module: fleet -#: view:fleet.vehicle.log.contract:0 -msgid "Indicative Cost" +#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_service_16 +msgid "Options" msgstr "" #. module: fleet @@ -1145,8 +1150,18 @@ msgid "Cost Type" msgstr "" #. module: fleet -#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_4 -msgid "A/C Evaporator Replacement" +#: model:ir.actions.act_window,help:fleet.fleet_vehicle_odometer_act +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new odometer log. \n" +"

\n" +"

\n" +" Here you can add various odometer entries for all vehicles.\n" +" You can also show odometer value for a particular vehicle " +"using\n" +" the search field.\n" +"

\n" +" " msgstr "" #. module: fleet @@ -1334,8 +1349,8 @@ msgid "Odometer" msgstr "" #. module: fleet -#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_45 -msgid "Tire Replacement" +#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_4 +msgid "A/C Evaporator Replacement" msgstr "" #. module: fleet @@ -1441,15 +1456,8 @@ msgid "Write here all other information relative to this contract" msgstr "" #. module: fleet -#: model:ir.actions.act_window,help:fleet.fleet_vehicle_odometer_act -msgid "" -"

\n" -" Here you can add various odometer entries for all vehicles.\n" -" You can also show odometer value for a particular vehicle " -"using\n" -" the search field.\n" -"

\n" -" " +#: view:fleet.vehicle.log.contract:0 +msgid "Indicative Cost" msgstr "" #. module: fleet @@ -1698,11 +1706,6 @@ msgstr "" msgid "Ignition Coil Replacement" msgstr "" -#. module: fleet -#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_service_16 -msgid "Options" -msgstr "" - #. module: fleet #: model:fleet.service.type,name:fleet.type_contract_repairing msgid "Repairing" diff --git a/addons/fleet/i18n/pt.po b/addons/fleet/i18n/pt.po index 935f194bc34..20f3111ec80 100644 --- a/addons/fleet/i18n/pt.po +++ b/addons/fleet/i18n/pt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-07 16:49+0000\n" "Last-Translator: Andrei Talpa (multibase.pt) \n" "Language-Team: Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:39+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:22+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: fleet #: selection:fleet.vehicle,fuel_type:0 @@ -617,6 +617,11 @@ msgstr "outro(s)" msgid "Refueling" msgstr "Reabastecimento" +#. module: fleet +#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_45 +msgid "Tire Replacement" +msgstr "Substituição de pneus" + #. module: fleet #: help:fleet.vehicle,message_summary:0 msgid "" @@ -812,9 +817,9 @@ msgid "Services for vehicles" msgstr "Serviços para veículos" #. module: fleet -#: view:fleet.vehicle.log.contract:0 -msgid "Indicative Cost" -msgstr "Custo indicativo" +#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_service_16 +msgid "Options" +msgstr "Preferências" #. module: fleet #: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_26 @@ -1193,8 +1198,18 @@ msgid "Cost Type" msgstr "Tipo de custo" #. module: fleet -#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_4 -msgid "A/C Evaporator Replacement" +#: model:ir.actions.act_window,help:fleet.fleet_vehicle_odometer_act +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new odometer log. \n" +"

\n" +"

\n" +" Here you can add various odometer entries for all vehicles.\n" +" You can also show odometer value for a particular vehicle " +"using\n" +" the search field.\n" +"

\n" +" " msgstr "" #. module: fleet @@ -1426,9 +1441,9 @@ msgid "Odometer" msgstr "Conta quilómetros" #. module: fleet -#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_45 -msgid "Tire Replacement" -msgstr "Substituição de pneus" +#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_4 +msgid "A/C Evaporator Replacement" +msgstr "" #. module: fleet #: view:fleet.service.type:0 @@ -1536,23 +1551,9 @@ msgid "Write here all other information relative to this contract" msgstr "" #. module: fleet -#: model:ir.actions.act_window,help:fleet.fleet_vehicle_odometer_act -msgid "" -"

\n" -" Here you can add various odometer entries for all vehicles.\n" -" You can also show odometer value for a particular vehicle " -"using\n" -" the search field.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" -"

\n" -" Aqui pode adicionar várias entradas de quilometragem para " -"todos os veículos. \n" -" Pode também mostrar a quilometragem para um veículo em " -"particular usando o campo de pesquisa.\n" -"

\n" -" " +#: view:fleet.vehicle.log.contract:0 +msgid "Indicative Cost" +msgstr "Custo indicativo" #. module: fleet #: field:fleet.vehicle.model,brand_id:0 @@ -1807,11 +1808,6 @@ msgstr "Escreva aqui todas as informações suplementares a este contrato" msgid "Ignition Coil Replacement" msgstr "Substituição da bobina de chamada" -#. module: fleet -#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_service_16 -msgid "Options" -msgstr "Preferências" - #. module: fleet #: model:fleet.service.type,name:fleet.type_contract_repairing msgid "Repairing" @@ -2050,3 +2046,20 @@ msgstr "" #: help:fleet.vehicle.state,sequence:0 msgid "Used to order the note stages" msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "

\n" +#~ " Here you can add various odometer entries for all vehicles.\n" +#~ " You can also show odometer value for a particular vehicle " +#~ "using\n" +#~ " the search field.\n" +#~ "

\n" +#~ " " +#~ msgstr "" +#~ "

\n" +#~ " Aqui pode adicionar várias entradas de quilometragem para " +#~ "todos os veículos. \n" +#~ " Pode também mostrar a quilometragem para um veículo em " +#~ "particular usando o campo de pesquisa.\n" +#~ "

\n" +#~ " " diff --git a/addons/fleet/i18n/pt_BR.po b/addons/fleet/i18n/pt_BR.po index 5396b19bcb2..74f54fe823d 100644 --- a/addons/fleet/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/fleet/i18n/pt_BR.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-16 06:16+0000\n" "Last-Translator: Fábio Martinelli - http://zupy.com.br " "\n" @@ -15,8 +15,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:39+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:22+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: fleet #: selection:fleet.vehicle,fuel_type:0 @@ -621,6 +621,11 @@ msgstr "outro(s)" msgid "Refueling" msgstr "Abastecimento" +#. module: fleet +#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_45 +msgid "Tire Replacement" +msgstr "Troca de Pneus" + #. module: fleet #: help:fleet.vehicle,message_summary:0 msgid "" @@ -821,9 +826,9 @@ msgid "Services for vehicles" msgstr "Serviços para veículos" #. module: fleet -#: view:fleet.vehicle.log.contract:0 -msgid "Indicative Cost" -msgstr "Custo indicativo" +#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_service_16 +msgid "Options" +msgstr "Opções" #. module: fleet #: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_26 @@ -1203,9 +1208,19 @@ msgid "Cost Type" msgstr "Tipo de Custo" #. module: fleet -#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_4 -msgid "A/C Evaporator Replacement" -msgstr "Substituição do evaporador A/C" +#: model:ir.actions.act_window,help:fleet.fleet_vehicle_odometer_act +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new odometer log. \n" +"

\n" +"

\n" +" Here you can add various odometer entries for all vehicles.\n" +" You can also show odometer value for a particular vehicle " +"using\n" +" the search field.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" #. module: fleet #: view:fleet.vehicle:0 @@ -1444,9 +1459,9 @@ msgid "Odometer" msgstr "Odômetro" #. module: fleet -#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_45 -msgid "Tire Replacement" -msgstr "Troca de Pneus" +#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_4 +msgid "A/C Evaporator Replacement" +msgstr "Substituição do evaporador A/C" #. module: fleet #: view:fleet.service.type:0 @@ -1555,24 +1570,9 @@ msgstr "" "Escreva aqui todas as outras informações relacionadas a este contrato" #. module: fleet -#: model:ir.actions.act_window,help:fleet.fleet_vehicle_odometer_act -msgid "" -"

\n" -" Here you can add various odometer entries for all vehicles.\n" -" You can also show odometer value for a particular vehicle " -"using\n" -" the search field.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" -"

\n" -" Aqui você pode adicionar vários odômetros para todos os " -"veículos.\n" -" Você também pode mostrar valores do odômetro para um veículo " -"utilizando \n" -" os campos de busca.\n" -"

\n" -" " +#: view:fleet.vehicle.log.contract:0 +msgid "Indicative Cost" +msgstr "Custo indicativo" #. module: fleet #: field:fleet.vehicle.model,brand_id:0 @@ -1827,11 +1827,6 @@ msgstr "" msgid "Ignition Coil Replacement" msgstr "Substituição da bobina de ignição" -#. module: fleet -#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_service_16 -msgid "Options" -msgstr "Opções" - #. module: fleet #: model:fleet.service.type,name:fleet.type_contract_repairing msgid "Repairing" @@ -2073,3 +2068,21 @@ msgstr "Para propósitos internos apenas" #: help:fleet.vehicle.state,sequence:0 msgid "Used to order the note stages" msgstr "Usado para ordenar os estágios das notas" + +#~ msgid "" +#~ "

\n" +#~ " Here you can add various odometer entries for all vehicles.\n" +#~ " You can also show odometer value for a particular vehicle " +#~ "using\n" +#~ " the search field.\n" +#~ "

\n" +#~ " " +#~ msgstr "" +#~ "

\n" +#~ " Aqui você pode adicionar vários odômetros para todos os " +#~ "veículos.\n" +#~ " Você também pode mostrar valores do odômetro para um veículo " +#~ "utilizando \n" +#~ " os campos de busca.\n" +#~ "

\n" +#~ " " diff --git a/addons/fleet/i18n/ro.po b/addons/fleet/i18n/ro.po index 78ba08d2243..5839ab9cc2c 100644 --- a/addons/fleet/i18n/ro.po +++ b/addons/fleet/i18n/ro.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-10 06:57+0000\n" "Last-Translator: Dorin \n" "Language-Team: Romanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-11 14:43+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16550)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:22+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: fleet #: selection:fleet.vehicle,fuel_type:0 @@ -624,6 +624,11 @@ msgstr "altele" msgid "Refueling" msgstr "Realimentare" +#. module: fleet +#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_45 +msgid "Tire Replacement" +msgstr "Inlocuirea Cauciucurilor" + #. module: fleet #: help:fleet.vehicle,message_summary:0 msgid "" @@ -822,9 +827,9 @@ msgid "Services for vehicles" msgstr "Service pentru vehicule" #. module: fleet -#: view:fleet.vehicle.log.contract:0 -msgid "Indicative Cost" -msgstr "Cost Orientativ" +#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_service_16 +msgid "Options" +msgstr "Optiuni" #. module: fleet #: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_26 @@ -1204,9 +1209,19 @@ msgid "Cost Type" msgstr "Tipul de Cost" #. module: fleet -#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_4 -msgid "A/C Evaporator Replacement" -msgstr "Inlocuirea Evaporatorului A/C" +#: model:ir.actions.act_window,help:fleet.fleet_vehicle_odometer_act +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new odometer log. \n" +"

\n" +"

\n" +" Here you can add various odometer entries for all vehicles.\n" +" You can also show odometer value for a particular vehicle " +"using\n" +" the search field.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" #. module: fleet #: view:fleet.vehicle:0 @@ -1444,9 +1459,9 @@ msgid "Odometer" msgstr "Kilometraj" #. module: fleet -#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_45 -msgid "Tire Replacement" -msgstr "Inlocuirea Cauciucurilor" +#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_4 +msgid "A/C Evaporator Replacement" +msgstr "Inlocuirea Evaporatorului A/C" #. module: fleet #: view:fleet.service.type:0 @@ -1554,24 +1569,9 @@ msgid "Write here all other information relative to this contract" msgstr "Scrieti aici orice alte informatii asociate acestui contract" #. module: fleet -#: model:ir.actions.act_window,help:fleet.fleet_vehicle_odometer_act -msgid "" -"

\n" -" Here you can add various odometer entries for all vehicles.\n" -" You can also show odometer value for a particular vehicle " -"using\n" -" the search field.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" -"

\n" -" Aici puteti adauga diverse inregistrari ale contorului de " -"kilometraj pentru toate vehiculele.\n" -" De asemenea, puteti afisa valoarea contorului de kilometraj " -"pentru un anumit vehicul folosind\n" -" campul cautare.\n" -"

\n" -" " +#: view:fleet.vehicle.log.contract:0 +msgid "Indicative Cost" +msgstr "Cost Orientativ" #. module: fleet #: field:fleet.vehicle.model,brand_id:0 @@ -1825,11 +1825,6 @@ msgstr "Notati aici toate informatiile suplimentare legate de acest contract" msgid "Ignition Coil Replacement" msgstr "Inlocuirea Bobinei de Inductie" -#. module: fleet -#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_service_16 -msgid "Options" -msgstr "Optiuni" - #. module: fleet #: model:fleet.service.type,name:fleet.type_contract_repairing msgid "Repairing" @@ -2072,3 +2067,21 @@ msgstr "Numai in scopuri interne" #: help:fleet.vehicle.state,sequence:0 msgid "Used to order the note stages" msgstr "Utilizat pentru a ordona etapele notei" + +#~ msgid "" +#~ "

\n" +#~ " Here you can add various odometer entries for all vehicles.\n" +#~ " You can also show odometer value for a particular vehicle " +#~ "using\n" +#~ " the search field.\n" +#~ "

\n" +#~ " " +#~ msgstr "" +#~ "

\n" +#~ " Aici puteti adauga diverse inregistrari ale contorului de " +#~ "kilometraj pentru toate vehiculele.\n" +#~ " De asemenea, puteti afisa valoarea contorului de kilometraj " +#~ "pentru un anumit vehicul folosind\n" +#~ " campul cautare.\n" +#~ "

\n" +#~ " " diff --git a/addons/fleet/i18n/ru.po b/addons/fleet/i18n/ru.po index 130c319a0ef..895a0e4cace 100644 --- a/addons/fleet/i18n/ru.po +++ b/addons/fleet/i18n/ru.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-17 11:23+0000\n" "Last-Translator: Denis Karataev \n" "Language-Team: Russian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:39+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:22+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: fleet #: selection:fleet.vehicle,fuel_type:0 @@ -619,6 +619,11 @@ msgstr "" msgid "Refueling" msgstr "Дозаправка" +#. module: fleet +#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_45 +msgid "Tire Replacement" +msgstr "" + #. module: fleet #: help:fleet.vehicle,message_summary:0 msgid "" @@ -803,8 +808,8 @@ msgid "Services for vehicles" msgstr "" #. module: fleet -#: view:fleet.vehicle.log.contract:0 -msgid "Indicative Cost" +#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_service_16 +msgid "Options" msgstr "" #. module: fleet @@ -1169,8 +1174,18 @@ msgid "Cost Type" msgstr "" #. module: fleet -#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_4 -msgid "A/C Evaporator Replacement" +#: model:ir.actions.act_window,help:fleet.fleet_vehicle_odometer_act +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new odometer log. \n" +"

\n" +"

\n" +" Here you can add various odometer entries for all vehicles.\n" +" You can also show odometer value for a particular vehicle " +"using\n" +" the search field.\n" +"

\n" +" " msgstr "" #. module: fleet @@ -1358,8 +1373,8 @@ msgid "Odometer" msgstr "" #. module: fleet -#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_45 -msgid "Tire Replacement" +#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_4 +msgid "A/C Evaporator Replacement" msgstr "" #. module: fleet @@ -1465,15 +1480,8 @@ msgid "Write here all other information relative to this contract" msgstr "" #. module: fleet -#: model:ir.actions.act_window,help:fleet.fleet_vehicle_odometer_act -msgid "" -"

\n" -" Here you can add various odometer entries for all vehicles.\n" -" You can also show odometer value for a particular vehicle " -"using\n" -" the search field.\n" -"

\n" -" " +#: view:fleet.vehicle.log.contract:0 +msgid "Indicative Cost" msgstr "" #. module: fleet @@ -1722,11 +1730,6 @@ msgstr "" msgid "Ignition Coil Replacement" msgstr "" -#. module: fleet -#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_service_16 -msgid "Options" -msgstr "" - #. module: fleet #: model:fleet.service.type,name:fleet.type_contract_repairing msgid "Repairing" diff --git a/addons/fleet/i18n/sl.po b/addons/fleet/i18n/sl.po index dc99aac73e9..7e90c8354f8 100644 --- a/addons/fleet/i18n/sl.po +++ b/addons/fleet/i18n/sl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-08 12:23+0000\n" "Last-Translator: Dušan Laznik (Mentis) \n" "Language-Team: Slovenian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:39+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:22+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: fleet #: selection:fleet.vehicle,fuel_type:0 @@ -595,6 +595,11 @@ msgstr "" msgid "Refueling" msgstr "" +#. module: fleet +#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_45 +msgid "Tire Replacement" +msgstr "" + #. module: fleet #: help:fleet.vehicle,message_summary:0 msgid "" @@ -779,9 +784,9 @@ msgid "Services for vehicles" msgstr "" #. module: fleet -#: view:fleet.vehicle.log.contract:0 -msgid "Indicative Cost" -msgstr "" +#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_service_16 +msgid "Options" +msgstr "Možnosti" #. module: fleet #: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_26 @@ -1145,8 +1150,18 @@ msgid "Cost Type" msgstr "" #. module: fleet -#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_4 -msgid "A/C Evaporator Replacement" +#: model:ir.actions.act_window,help:fleet.fleet_vehicle_odometer_act +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new odometer log. \n" +"

\n" +"

\n" +" Here you can add various odometer entries for all vehicles.\n" +" You can also show odometer value for a particular vehicle " +"using\n" +" the search field.\n" +"

\n" +" " msgstr "" #. module: fleet @@ -1334,8 +1349,8 @@ msgid "Odometer" msgstr "" #. module: fleet -#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_45 -msgid "Tire Replacement" +#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_4 +msgid "A/C Evaporator Replacement" msgstr "" #. module: fleet @@ -1441,15 +1456,8 @@ msgid "Write here all other information relative to this contract" msgstr "" #. module: fleet -#: model:ir.actions.act_window,help:fleet.fleet_vehicle_odometer_act -msgid "" -"

\n" -" Here you can add various odometer entries for all vehicles.\n" -" You can also show odometer value for a particular vehicle " -"using\n" -" the search field.\n" -"

\n" -" " +#: view:fleet.vehicle.log.contract:0 +msgid "Indicative Cost" msgstr "" #. module: fleet @@ -1698,11 +1706,6 @@ msgstr "" msgid "Ignition Coil Replacement" msgstr "" -#. module: fleet -#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_service_16 -msgid "Options" -msgstr "Možnosti" - #. module: fleet #: model:fleet.service.type,name:fleet.type_contract_repairing msgid "Repairing" diff --git a/addons/fleet/i18n/sv.po b/addons/fleet/i18n/sv.po index 263751876e1..cbe553e6770 100644 --- a/addons/fleet/i18n/sv.po +++ b/addons/fleet/i18n/sv.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-17 23:59+0000\n" "Last-Translator: Mikael Dúi Bolinder \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:39+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:22+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: fleet #: selection:fleet.vehicle,fuel_type:0 @@ -595,6 +595,11 @@ msgstr "" msgid "Refueling" msgstr "" +#. module: fleet +#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_45 +msgid "Tire Replacement" +msgstr "" + #. module: fleet #: help:fleet.vehicle,message_summary:0 msgid "" @@ -779,8 +784,8 @@ msgid "Services for vehicles" msgstr "" #. module: fleet -#: view:fleet.vehicle.log.contract:0 -msgid "Indicative Cost" +#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_service_16 +msgid "Options" msgstr "" #. module: fleet @@ -1145,8 +1150,18 @@ msgid "Cost Type" msgstr "" #. module: fleet -#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_4 -msgid "A/C Evaporator Replacement" +#: model:ir.actions.act_window,help:fleet.fleet_vehicle_odometer_act +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new odometer log. \n" +"

\n" +"

\n" +" Here you can add various odometer entries for all vehicles.\n" +" You can also show odometer value for a particular vehicle " +"using\n" +" the search field.\n" +"

\n" +" " msgstr "" #. module: fleet @@ -1334,8 +1349,8 @@ msgid "Odometer" msgstr "" #. module: fleet -#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_45 -msgid "Tire Replacement" +#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_4 +msgid "A/C Evaporator Replacement" msgstr "" #. module: fleet @@ -1441,15 +1456,8 @@ msgid "Write here all other information relative to this contract" msgstr "" #. module: fleet -#: model:ir.actions.act_window,help:fleet.fleet_vehicle_odometer_act -msgid "" -"

\n" -" Here you can add various odometer entries for all vehicles.\n" -" You can also show odometer value for a particular vehicle " -"using\n" -" the search field.\n" -"

\n" -" " +#: view:fleet.vehicle.log.contract:0 +msgid "Indicative Cost" msgstr "" #. module: fleet @@ -1698,11 +1706,6 @@ msgstr "" msgid "Ignition Coil Replacement" msgstr "" -#. module: fleet -#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_service_16 -msgid "Options" -msgstr "" - #. module: fleet #: model:fleet.service.type,name:fleet.type_contract_repairing msgid "Repairing" diff --git a/addons/fleet/i18n/tr.po b/addons/fleet/i18n/tr.po index 32c58a56692..8fbc2726da2 100644 --- a/addons/fleet/i18n/tr.po +++ b/addons/fleet/i18n/tr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-05-02 09:56+0000\n" "Last-Translator: Ediz Duman \n" "Language-Team: Turkish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-03 06:29+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16598)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:22+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: fleet #: selection:fleet.vehicle,fuel_type:0 @@ -621,6 +621,11 @@ msgstr "diğer(ler)" msgid "Refueling" msgstr "Akaryakıt" +#. module: fleet +#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_45 +msgid "Tire Replacement" +msgstr "Lastik Değiştirme" + #. module: fleet #: help:fleet.vehicle,message_summary:0 msgid "" @@ -818,9 +823,9 @@ msgid "Services for vehicles" msgstr "Araçlar için Servisler" #. module: fleet -#: view:fleet.vehicle.log.contract:0 -msgid "Indicative Cost" -msgstr "Maliyet Göstergesi" +#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_service_16 +msgid "Options" +msgstr "Opsiyon" #. module: fleet #: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_26 @@ -1191,9 +1196,19 @@ msgid "Cost Type" msgstr "Maliyet Türü" #. module: fleet -#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_4 -msgid "A/C Evaporator Replacement" -msgstr "A/C Evaporatör Değiştirme" +#: model:ir.actions.act_window,help:fleet.fleet_vehicle_odometer_act +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new odometer log. \n" +"

\n" +"

\n" +" Here you can add various odometer entries for all vehicles.\n" +" You can also show odometer value for a particular vehicle " +"using\n" +" the search field.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" #. module: fleet #: view:fleet.vehicle:0 @@ -1417,9 +1432,9 @@ msgid "Odometer" msgstr "Kilometre Sayacı" #. module: fleet -#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_45 -msgid "Tire Replacement" -msgstr "Lastik Değiştirme" +#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_4 +msgid "A/C Evaporator Replacement" +msgstr "A/C Evaporatör Değiştirme" #. module: fleet #: view:fleet.service.type:0 @@ -1527,16 +1542,9 @@ msgid "Write here all other information relative to this contract" msgstr "Buraya bu sözleşmenin ilgili bütün diğer bilgileri yazın" #. module: fleet -#: model:ir.actions.act_window,help:fleet.fleet_vehicle_odometer_act -msgid "" -"

\n" -" Here you can add various odometer entries for all vehicles.\n" -" You can also show odometer value for a particular vehicle " -"using\n" -" the search field.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" +#: view:fleet.vehicle.log.contract:0 +msgid "Indicative Cost" +msgstr "Maliyet Göstergesi" #. module: fleet #: field:fleet.vehicle.model,brand_id:0 @@ -1784,11 +1792,6 @@ msgstr "Buraya bu sözleşme ile ilgili bütün ek bilgileri yazın" msgid "Ignition Coil Replacement" msgstr "Ateşleme Bobini Değiştirme" -#. module: fleet -#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_service_16 -msgid "Options" -msgstr "Opsiyon" - #. module: fleet #: model:fleet.service.type,name:fleet.type_contract_repairing msgid "Repairing" diff --git a/addons/fleet/i18n/zh_CN.po b/addons/fleet/i18n/zh_CN.po index 2e4f26dd0d7..d2f6e9837ce 100644 --- a/addons/fleet/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/fleet/i18n/zh_CN.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:39+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:22+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: fleet #: selection:fleet.vehicle,fuel_type:0 @@ -614,6 +614,11 @@ msgstr "其他的" msgid "Refueling" msgstr "加油" +#. module: fleet +#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_45 +msgid "Tire Replacement" +msgstr "轮胎更换" + #. module: fleet #: help:fleet.vehicle,message_summary:0 msgid "" @@ -808,9 +813,9 @@ msgid "Services for vehicles" msgstr "车辆服务" #. module: fleet -#: view:fleet.vehicle.log.contract:0 -msgid "Indicative Cost" -msgstr "指标性成本" +#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_service_16 +msgid "Options" +msgstr "选项" #. module: fleet #: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_26 @@ -1181,9 +1186,19 @@ msgid "Cost Type" msgstr "费用类型" #. module: fleet -#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_4 -msgid "A/C Evaporator Replacement" -msgstr "A/C蒸发仪更换" +#: model:ir.actions.act_window,help:fleet.fleet_vehicle_odometer_act +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new odometer log. \n" +"

\n" +"

\n" +" Here you can add various odometer entries for all vehicles.\n" +" You can also show odometer value for a particular vehicle " +"using\n" +" the search field.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" #. module: fleet #: view:fleet.vehicle:0 @@ -1400,9 +1415,9 @@ msgid "Odometer" msgstr "里程表" #. module: fleet -#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_45 -msgid "Tire Replacement" -msgstr "轮胎更换" +#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_4 +msgid "A/C Evaporator Replacement" +msgstr "A/C蒸发仪更换" #. module: fleet #: view:fleet.service.type:0 @@ -1507,18 +1522,9 @@ msgid "Write here all other information relative to this contract" msgstr "" #. module: fleet -#: model:ir.actions.act_window,help:fleet.fleet_vehicle_odometer_act -msgid "" -"

\n" -" Here you can add various odometer entries for all vehicles.\n" -" You can also show odometer value for a particular vehicle " -"using\n" -" the search field.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" -"在这里,您可以为添加各种车辆一天的里程项目。您也可以使用搜索字段显示为一个特定的车辆的里程计值\n" -" " +#: view:fleet.vehicle.log.contract:0 +msgid "Indicative Cost" +msgstr "指标性成本" #. module: fleet #: field:fleet.vehicle.model,brand_id:0 @@ -1770,11 +1776,6 @@ msgstr "合同有关的所有其他信息写在这里" msgid "Ignition Coil Replacement" msgstr "点火线圈更换" -#. module: fleet -#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_service_16 -msgid "Options" -msgstr "选项" - #. module: fleet #: model:fleet.service.type,name:fleet.type_contract_repairing msgid "Repairing" @@ -2009,3 +2010,15 @@ msgstr "仅限内部用途" #: help:fleet.vehicle.state,sequence:0 msgid "Used to order the note stages" msgstr "用通知阶段来排序" + +#~ msgid "" +#~ "

\n" +#~ " Here you can add various odometer entries for all vehicles.\n" +#~ " You can also show odometer value for a particular vehicle " +#~ "using\n" +#~ " the search field.\n" +#~ "

\n" +#~ " " +#~ msgstr "" +#~ "在这里,您可以为添加各种车辆一天的里程项目。您也可以使用搜索字段显示为一个特定的车辆的里程计值\n" +#~ " " diff --git a/addons/google_base_account/i18n/ar.po b/addons/google_base_account/i18n/ar.po index 327b009b19a..45b256522d9 100644 --- a/addons/google_base_account/i18n/ar.po +++ b/addons/google_base_account/i18n/ar.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-27 22:07+0000\n" "Last-Translator: gehad shaat \n" "Language-Team: Arabic \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:39+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:22+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: google_base_account #: field:res.users,gmail_user:0 diff --git a/addons/google_base_account/i18n/cs.po b/addons/google_base_account/i18n/cs.po index 2b18cb29066..46b55916d73 100644 --- a/addons/google_base_account/i18n/cs.po +++ b/addons/google_base_account/i18n/cs.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-31 16:49+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Czech \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-01 05:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:22+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: google_base_account #: field:res.users,gmail_user:0 diff --git a/addons/google_base_account/i18n/de.po b/addons/google_base_account/i18n/de.po index b3b47aeb182..50848235db7 100644 --- a/addons/google_base_account/i18n/de.po +++ b/addons/google_base_account/i18n/de.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:39+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:22+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: google_base_account #: field:res.users,gmail_user:0 diff --git a/addons/google_base_account/i18n/es.po b/addons/google_base_account/i18n/es.po index 4b64bdcabab..22ed7c7518c 100644 --- a/addons/google_base_account/i18n/es.po +++ b/addons/google_base_account/i18n/es.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:39+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:22+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: google_base_account #: field:res.users,gmail_user:0 diff --git a/addons/google_base_account/i18n/es_CR.po b/addons/google_base_account/i18n/es_CR.po index 5a458e0fb0f..f373515eae8 100644 --- a/addons/google_base_account/i18n/es_CR.po +++ b/addons/google_base_account/i18n/es_CR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Costa Rica) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:39+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:22+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: google_base_account #: field:res.users,gmail_user:0 diff --git a/addons/google_base_account/i18n/fi.po b/addons/google_base_account/i18n/fi.po index 0ad94650cba..f6eb8d46065 100644 --- a/addons/google_base_account/i18n/fi.po +++ b/addons/google_base_account/i18n/fi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Finnish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:39+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:22+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: google_base_account #: field:res.users,gmail_user:0 diff --git a/addons/google_base_account/i18n/fr.po b/addons/google_base_account/i18n/fr.po index ff69d035423..6fd3808dbd2 100644 --- a/addons/google_base_account/i18n/fr.po +++ b/addons/google_base_account/i18n/fr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-03 13:43+0000\n" "Last-Translator: Florian Hatat \n" "Language-Team: French \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:39+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:22+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: google_base_account #: field:res.users,gmail_user:0 diff --git a/addons/google_base_account/i18n/hr.po b/addons/google_base_account/i18n/hr.po index e87f4f0a55d..dccce09b205 100644 --- a/addons/google_base_account/i18n/hr.po +++ b/addons/google_base_account/i18n/hr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Croatian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:39+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:22+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: google_base_account #: field:res.users,gmail_user:0 diff --git a/addons/google_base_account/i18n/hu.po b/addons/google_base_account/i18n/hu.po index 9fffdb2d4b2..d52af1d51c2 100644 --- a/addons/google_base_account/i18n/hu.po +++ b/addons/google_base_account/i18n/hu.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-10 21:02+0000\n" "Last-Translator: krnkris \n" "Language-Team: Hungarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:39+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:22+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: google_base_account #: field:res.users,gmail_user:0 diff --git a/addons/google_base_account/i18n/it.po b/addons/google_base_account/i18n/it.po index 5aac241a837..e77e9545e74 100644 --- a/addons/google_base_account/i18n/it.po +++ b/addons/google_base_account/i18n/it.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Italian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:39+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:22+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: google_base_account #: field:res.users,gmail_user:0 diff --git a/addons/google_base_account/i18n/ja.po b/addons/google_base_account/i18n/ja.po index 5975ebe7d58..0a11da7c52d 100644 --- a/addons/google_base_account/i18n/ja.po +++ b/addons/google_base_account/i18n/ja.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Japanese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:39+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:22+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: google_base_account #: field:res.users,gmail_user:0 diff --git a/addons/google_base_account/i18n/mk.po b/addons/google_base_account/i18n/mk.po index 60969e16544..26b00f3fcea 100644 --- a/addons/google_base_account/i18n/mk.po +++ b/addons/google_base_account/i18n/mk.po @@ -2,20 +2,21 @@ # Copyright (c) 2013 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2013 # This file is distributed under the same license as the openobject-addons package. # FIRST AUTHOR , 2013. -# +# Sofce Dimitrijeva , 2013. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-13 08:00+0000\n" "Last-Translator: Aleksandar Panov \n" -"Language-Team: Macedonian \n" +"Language-Team: ESKON-INZENERING\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:39+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:22+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" +"Language: mk\n" #. module: google_base_account #: field:res.users,gmail_user:0 diff --git a/addons/google_base_account/i18n/mn.po b/addons/google_base_account/i18n/mn.po index 8963caab9ee..37eea8989b6 100644 --- a/addons/google_base_account/i18n/mn.po +++ b/addons/google_base_account/i18n/mn.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-07 07:17+0000\n" "Last-Translator: Tenuun Khangaitan \n" "Language-Team: Mongolian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:39+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:22+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: google_base_account #: field:res.users,gmail_user:0 diff --git a/addons/google_base_account/i18n/nb.po b/addons/google_base_account/i18n/nb.po index 209a096b22a..3333f9834ac 100644 --- a/addons/google_base_account/i18n/nb.po +++ b/addons/google_base_account/i18n/nb.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Norwegian Bokmal \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:39+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:22+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: google_base_account #: field:res.users,gmail_user:0 diff --git a/addons/google_base_account/i18n/nl.po b/addons/google_base_account/i18n/nl.po index dbc7448f075..0f2c0502235 100644 --- a/addons/google_base_account/i18n/nl.po +++ b/addons/google_base_account/i18n/nl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-08 20:07+0000\n" "Last-Translator: Erwin van der Ploeg (Endian Solutions) \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:39+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:22+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: google_base_account #: field:res.users,gmail_user:0 diff --git a/addons/google_base_account/i18n/pl.po b/addons/google_base_account/i18n/pl.po index 3faa3b09989..0e465d0ae64 100644 --- a/addons/google_base_account/i18n/pl.po +++ b/addons/google_base_account/i18n/pl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:39+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:22+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: google_base_account #: field:res.users,gmail_user:0 diff --git a/addons/google_base_account/i18n/pt.po b/addons/google_base_account/i18n/pt.po index 2870ac4ba1c..f91c4262791 100644 --- a/addons/google_base_account/i18n/pt.po +++ b/addons/google_base_account/i18n/pt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:39+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:22+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: google_base_account #: field:res.users,gmail_user:0 diff --git a/addons/google_base_account/i18n/pt_BR.po b/addons/google_base_account/i18n/pt_BR.po index cfb3a2aef3e..3b6b8a70095 100644 --- a/addons/google_base_account/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/google_base_account/i18n/pt_BR.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-16 06:18+0000\n" "Last-Translator: Fábio Martinelli - http://zupy.com.br " "\n" @@ -15,8 +15,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:39+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:22+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: google_base_account #: field:res.users,gmail_user:0 diff --git a/addons/google_base_account/i18n/ro.po b/addons/google_base_account/i18n/ro.po index 450c7441df9..ae1292b3263 100644 --- a/addons/google_base_account/i18n/ro.po +++ b/addons/google_base_account/i18n/ro.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-07 18:53+0000\n" -"Last-Translator: Fekete Mihai \n" +"Last-Translator: ERPSystems.ro \n" "Language-Team: Romanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:39+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:22+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: google_base_account #: field:res.users,gmail_user:0 diff --git a/addons/google_base_account/i18n/ru.po b/addons/google_base_account/i18n/ru.po index 578d83c0a8f..1ccb1a715ef 100644 --- a/addons/google_base_account/i18n/ru.po +++ b/addons/google_base_account/i18n/ru.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Russian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:39+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:22+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: google_base_account #: field:res.users,gmail_user:0 diff --git a/addons/google_base_account/i18n/sl.po b/addons/google_base_account/i18n/sl.po index e8b70e7df64..0a8fe370a1c 100644 --- a/addons/google_base_account/i18n/sl.po +++ b/addons/google_base_account/i18n/sl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-26 12:16+0000\n" "Last-Translator: Dušan Laznik (Mentis) \n" "Language-Team: Slovenian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:39+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:22+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: google_base_account #: field:res.users,gmail_user:0 diff --git a/addons/google_base_account/i18n/sr@latin.po b/addons/google_base_account/i18n/sr@latin.po index 75a0c1e77ae..b3b8d120f1e 100644 --- a/addons/google_base_account/i18n/sr@latin.po +++ b/addons/google_base_account/i18n/sr@latin.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Serbian Latin \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:39+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:22+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: google_base_account #: field:res.users,gmail_user:0 diff --git a/addons/google_base_account/i18n/sv.po b/addons/google_base_account/i18n/sv.po index e77280b39ad..5c84f45f8d8 100644 --- a/addons/google_base_account/i18n/sv.po +++ b/addons/google_base_account/i18n/sv.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:39+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:22+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: google_base_account #: field:res.users,gmail_user:0 diff --git a/addons/google_base_account/i18n/tr.po b/addons/google_base_account/i18n/tr.po index d807c592852..6f1cce55bc1 100644 --- a/addons/google_base_account/i18n/tr.po +++ b/addons/google_base_account/i18n/tr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-26 19:28+0000\n" "Last-Translator: Ayhan KIZILTAN \n" "Language-Team: Turkish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-27 06:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16580)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:22+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: google_base_account #: field:res.users,gmail_user:0 diff --git a/addons/google_base_account/i18n/zh_CN.po b/addons/google_base_account/i18n/zh_CN.po index d05c8778de3..427e7eea90e 100644 --- a/addons/google_base_account/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/google_base_account/i18n/zh_CN.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:39+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:22+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: google_base_account #: field:res.users,gmail_user:0 diff --git a/addons/google_docs/i18n/ar.po b/addons/google_docs/i18n/ar.po index ec8bb6a7b27..e6ba2facf83 100644 --- a/addons/google_docs/i18n/ar.po +++ b/addons/google_docs/i18n/ar.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-25 21:35+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Arabic \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:39+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:22+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: google_docs #: code:addons/google_docs/google_docs.py:167 diff --git a/addons/google_docs/i18n/cs.po b/addons/google_docs/i18n/cs.po index f685666ca9b..48a697cfda3 100644 --- a/addons/google_docs/i18n/cs.po +++ b/addons/google_docs/i18n/cs.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-31 16:49+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Czech \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-01 05:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:22+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: google_docs #: code:addons/google_docs/google_docs.py:167 diff --git a/addons/google_docs/i18n/de.po b/addons/google_docs/i18n/de.po index 86bbb8c564b..445aac14f3a 100644 --- a/addons/google_docs/i18n/de.po +++ b/addons/google_docs/i18n/de.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-21 00:08+0000\n" "Last-Translator: Thorsten Vocks (OpenBig.org) \n" @@ -15,8 +15,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:39+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:22+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: google_docs #: code:addons/google_docs/google_docs.py:167 diff --git a/addons/google_docs/i18n/es.po b/addons/google_docs/i18n/es.po index 21ffc8b40fb..8b8f112d8d8 100644 --- a/addons/google_docs/i18n/es.po +++ b/addons/google_docs/i18n/es.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:39+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:22+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: google_docs #: code:addons/google_docs/google_docs.py:167 diff --git a/addons/google_docs/i18n/fr.po b/addons/google_docs/i18n/fr.po index 154728bcc1a..6c3db8be0b9 100644 --- a/addons/google_docs/i18n/fr.po +++ b/addons/google_docs/i18n/fr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: French \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:39+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:22+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: google_docs #: code:addons/google_docs/google_docs.py:167 diff --git a/addons/google_docs/i18n/hr.po b/addons/google_docs/i18n/hr.po index 3d09105e36c..27f828f9a4a 100644 --- a/addons/google_docs/i18n/hr.po +++ b/addons/google_docs/i18n/hr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Croatian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:39+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:22+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: google_docs #: code:addons/google_docs/google_docs.py:167 diff --git a/addons/google_docs/i18n/hu.po b/addons/google_docs/i18n/hu.po index 7042f9f7f08..0ad0b5242ba 100644 --- a/addons/google_docs/i18n/hu.po +++ b/addons/google_docs/i18n/hu.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-02 10:06+0000\n" "Last-Translator: krnkris \n" "Language-Team: Hungarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:39+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:22+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: google_docs #: code:addons/google_docs/google_docs.py:167 diff --git a/addons/google_docs/i18n/it.po b/addons/google_docs/i18n/it.po index 2e5ac00c9eb..51b0911b813 100644 --- a/addons/google_docs/i18n/it.po +++ b/addons/google_docs/i18n/it.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Italian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:39+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:22+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: google_docs #: code:addons/google_docs/google_docs.py:167 diff --git a/addons/google_docs/i18n/ln.po b/addons/google_docs/i18n/ln.po index 94359cc8fbb..533fb8f0bc5 100644 --- a/addons/google_docs/i18n/ln.po +++ b/addons/google_docs/i18n/ln.po @@ -7,14 +7,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-06-05 13:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Lingala \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-06 06:28+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:22+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: google_docs diff --git a/addons/google_docs/i18n/mk.po b/addons/google_docs/i18n/mk.po index 4a6af30202c..da5562ecbdc 100644 --- a/addons/google_docs/i18n/mk.po +++ b/addons/google_docs/i18n/mk.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-31 17:10+0000\n" "Last-Translator: Sofce Dimitrijeva \n" "Language-Team: Macedonian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-01 05:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:22+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: google_docs #: code:addons/google_docs/google_docs.py:167 diff --git a/addons/google_docs/i18n/mn.po b/addons/google_docs/i18n/mn.po index 3681f9b2d43..0eba539c5fb 100644 --- a/addons/google_docs/i18n/mn.po +++ b/addons/google_docs/i18n/mn.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-19 02:49+0000\n" "Last-Translator: Amar Zayasaikhan \n" "Language-Team: Mongolian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:39+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:22+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: google_docs #: code:addons/google_docs/google_docs.py:167 diff --git a/addons/google_docs/i18n/nl.po b/addons/google_docs/i18n/nl.po index 8d0c42a00cb..a605edb8f05 100644 --- a/addons/google_docs/i18n/nl.po +++ b/addons/google_docs/i18n/nl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-03 08:08+0000\n" "Last-Translator: Erwin van der Ploeg (Endian Solutions) \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:39+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:22+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: google_docs #: code:addons/google_docs/google_docs.py:167 diff --git a/addons/google_docs/i18n/pl.po b/addons/google_docs/i18n/pl.po index dacb8a1bf9b..e0fb7f68547 100644 --- a/addons/google_docs/i18n/pl.po +++ b/addons/google_docs/i18n/pl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:39+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:22+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: google_docs #: code:addons/google_docs/google_docs.py:167 diff --git a/addons/google_docs/i18n/pt.po b/addons/google_docs/i18n/pt.po index 5d490e22876..d32cb4e7fdd 100644 --- a/addons/google_docs/i18n/pt.po +++ b/addons/google_docs/i18n/pt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-15 10:01+0000\n" "Last-Translator: Andrei Talpa (multibase.pt) \n" "Language-Team: Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:39+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:22+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: google_docs #: code:addons/google_docs/google_docs.py:167 diff --git a/addons/google_docs/i18n/pt_BR.po b/addons/google_docs/i18n/pt_BR.po index 2934d0b1658..b860280f89a 100644 --- a/addons/google_docs/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/google_docs/i18n/pt_BR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:39+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:22+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: google_docs #: code:addons/google_docs/google_docs.py:167 diff --git a/addons/google_docs/i18n/ro.po b/addons/google_docs/i18n/ro.po index 51609b1364c..825e8a54058 100644 --- a/addons/google_docs/i18n/ro.po +++ b/addons/google_docs/i18n/ro.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-27 09:37+0000\n" -"Last-Translator: Fekete Mihai \n" +"Last-Translator: ERPSystems.ro \n" "Language-Team: Romanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:39+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:22+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: google_docs #: code:addons/google_docs/google_docs.py:167 diff --git a/addons/google_docs/i18n/ru.po b/addons/google_docs/i18n/ru.po index b1e5e89d5a2..4991c9ebaa5 100644 --- a/addons/google_docs/i18n/ru.po +++ b/addons/google_docs/i18n/ru.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-17 10:01+0000\n" "Last-Translator: Эдуард \n" "Language-Team: Russian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:39+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:22+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: google_docs #: code:addons/google_docs/google_docs.py:167 diff --git a/addons/google_docs/i18n/sl.po b/addons/google_docs/i18n/sl.po index a72b4e88564..468d7fbc2b2 100644 --- a/addons/google_docs/i18n/sl.po +++ b/addons/google_docs/i18n/sl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-26 12:19+0000\n" "Last-Translator: Dušan Laznik (Mentis) \n" "Language-Team: Slovenian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:39+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:22+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: google_docs #: code:addons/google_docs/google_docs.py:167 diff --git a/addons/google_docs/i18n/sv.po b/addons/google_docs/i18n/sv.po index aaa5786fe8f..4955edac6dc 100644 --- a/addons/google_docs/i18n/sv.po +++ b/addons/google_docs/i18n/sv.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-15 14:26+0000\n" "Last-Translator: Mikael Dúi Bolinder \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:39+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:22+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: google_docs #: code:addons/google_docs/google_docs.py:167 diff --git a/addons/google_docs/i18n/tr.po b/addons/google_docs/i18n/tr.po index 395debbe003..ff8e9296896 100644 --- a/addons/google_docs/i18n/tr.po +++ b/addons/google_docs/i18n/tr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-21 20:14+0000\n" "Last-Translator: Ediz Duman \n" "Language-Team: Turkish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:39+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:22+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: google_docs #: code:addons/google_docs/google_docs.py:167 diff --git a/addons/google_docs/i18n/zh_CN.po b/addons/google_docs/i18n/zh_CN.po index 468e0928d32..ae8188102e6 100644 --- a/addons/google_docs/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/google_docs/i18n/zh_CN.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-04 11:31+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:39+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:22+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: google_docs #: code:addons/google_docs/google_docs.py:167 diff --git a/addons/hr/i18n/ar.po b/addons/hr/i18n/ar.po index d5da7ef9413..169fc3530c3 100644 --- a/addons/hr/i18n/ar.po +++ b/addons/hr/i18n/ar.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-27 19:38+0000\n" "Last-Translator: gehad shaat \n" "Language-Team: Arabic \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:39+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:23+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr #: model:process.node,name:hr.process_node_openerpuser0 @@ -744,6 +744,12 @@ msgid "" "Allow invoicing based on timesheets (the sale application will be installed)" msgstr "" +#. module: hr +#: code:addons/hr/hr.py:221 +#, python-format +msgid "Welcome to %s! Please help him/her take the first steps with OpenERP!" +msgstr "" + #. module: hr #: view:hr.employee.category:0 msgid "Employees Categories" diff --git a/addons/hr/i18n/bg.po b/addons/hr/i18n/bg.po index 62c937ccc0e..5e0c443fddb 100644 --- a/addons/hr/i18n/bg.po +++ b/addons/hr/i18n/bg.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:39+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:23+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr #: model:process.node,name:hr.process_node_openerpuser0 @@ -743,6 +743,12 @@ msgid "" "Allow invoicing based on timesheets (the sale application will be installed)" msgstr "" +#. module: hr +#: code:addons/hr/hr.py:221 +#, python-format +msgid "Welcome to %s! Please help him/her take the first steps with OpenERP!" +msgstr "" + #. module: hr #: view:hr.employee.category:0 msgid "Employees Categories" diff --git a/addons/hr/i18n/bn.po b/addons/hr/i18n/bn.po index b618691b934..50dd8a280b1 100644 --- a/addons/hr/i18n/bn.po +++ b/addons/hr/i18n/bn.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Bengali \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:39+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:23+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr #: model:process.node,name:hr.process_node_openerpuser0 @@ -743,6 +743,12 @@ msgid "" "Allow invoicing based on timesheets (the sale application will be installed)" msgstr "" +#. module: hr +#: code:addons/hr/hr.py:221 +#, python-format +msgid "Welcome to %s! Please help him/her take the first steps with OpenERP!" +msgstr "" + #. module: hr #: view:hr.employee.category:0 msgid "Employees Categories" diff --git a/addons/hr/i18n/bs.po b/addons/hr/i18n/bs.po index 23920d9cb87..aaec53bbe91 100644 --- a/addons/hr/i18n/bs.po +++ b/addons/hr/i18n/bs.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Bosnian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:39+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:23+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr #: model:process.node,name:hr.process_node_openerpuser0 @@ -743,6 +743,12 @@ msgid "" "Allow invoicing based on timesheets (the sale application will be installed)" msgstr "" +#. module: hr +#: code:addons/hr/hr.py:221 +#, python-format +msgid "Welcome to %s! Please help him/her take the first steps with OpenERP!" +msgstr "" + #. module: hr #: view:hr.employee.category:0 msgid "Employees Categories" diff --git a/addons/hr/i18n/ca.po b/addons/hr/i18n/ca.po index 8bd2bc995bf..2ec63e54765 100644 --- a/addons/hr/i18n/ca.po +++ b/addons/hr/i18n/ca.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Catalan \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:39+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:23+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr #: model:process.node,name:hr.process_node_openerpuser0 @@ -747,6 +747,12 @@ msgid "" "Allow invoicing based on timesheets (the sale application will be installed)" msgstr "" +#. module: hr +#: code:addons/hr/hr.py:221 +#, python-format +msgid "Welcome to %s! Please help him/her take the first steps with OpenERP!" +msgstr "" + #. module: hr #: view:hr.employee.category:0 msgid "Employees Categories" diff --git a/addons/hr/i18n/cs.po b/addons/hr/i18n/cs.po index 1210ea140ef..4e48056d1c3 100644 --- a/addons/hr/i18n/cs.po +++ b/addons/hr/i18n/cs.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Czech \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:39+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:23+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr #: model:process.node,name:hr.process_node_openerpuser0 @@ -746,6 +746,12 @@ msgid "" "Allow invoicing based on timesheets (the sale application will be installed)" msgstr "" +#. module: hr +#: code:addons/hr/hr.py:221 +#, python-format +msgid "Welcome to %s! Please help him/her take the first steps with OpenERP!" +msgstr "" + #. module: hr #: view:hr.employee.category:0 msgid "Employees Categories" diff --git a/addons/hr/i18n/da.po b/addons/hr/i18n/da.po index 23a1d0a7892..158dde8b957 100644 --- a/addons/hr/i18n/da.po +++ b/addons/hr/i18n/da.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Danish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:39+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:23+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr #: model:process.node,name:hr.process_node_openerpuser0 @@ -743,6 +743,12 @@ msgid "" "Allow invoicing based on timesheets (the sale application will be installed)" msgstr "" +#. module: hr +#: code:addons/hr/hr.py:221 +#, python-format +msgid "Welcome to %s! Please help him/her take the first steps with OpenERP!" +msgstr "" + #. module: hr #: view:hr.employee.category:0 msgid "Employees Categories" diff --git a/addons/hr/i18n/de.po b/addons/hr/i18n/de.po index 898af769304..68534f7fe94 100644 --- a/addons/hr/i18n/de.po +++ b/addons/hr/i18n/de.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-05-30 10:58+0000\n" "Last-Translator: Armin GREGOR \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-31 07:00+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16660)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:23+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr #: model:process.node,name:hr.process_node_openerpuser0 @@ -815,6 +815,12 @@ msgstr "" "Ermöglicht Abrechnung von Stundenzetteln (die Verkauf Anwendung wird mit " "installiert)" +#. module: hr +#: code:addons/hr/hr.py:221 +#, python-format +msgid "Welcome to %s! Please help him/her take the first steps with OpenERP!" +msgstr "" + #. module: hr #: view:hr.employee.category:0 msgid "Employees Categories" diff --git a/addons/hr/i18n/el.po b/addons/hr/i18n/el.po index 88abf37d801..0474594bfa5 100644 --- a/addons/hr/i18n/el.po +++ b/addons/hr/i18n/el.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Greek \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:39+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:23+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr #: model:process.node,name:hr.process_node_openerpuser0 @@ -743,6 +743,12 @@ msgid "" "Allow invoicing based on timesheets (the sale application will be installed)" msgstr "" +#. module: hr +#: code:addons/hr/hr.py:221 +#, python-format +msgid "Welcome to %s! Please help him/her take the first steps with OpenERP!" +msgstr "" + #. module: hr #: view:hr.employee.category:0 msgid "Employees Categories" diff --git a/addons/hr/i18n/en_AU.po b/addons/hr/i18n/en_AU.po index c562b4df4e7..e7d0a480452 100644 --- a/addons/hr/i18n/en_AU.po +++ b/addons/hr/i18n/en_AU.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: English (Australia) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:40+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:23+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr #: model:process.node,name:hr.process_node_openerpuser0 @@ -743,6 +743,12 @@ msgid "" "Allow invoicing based on timesheets (the sale application will be installed)" msgstr "" +#. module: hr +#: code:addons/hr/hr.py:221 +#, python-format +msgid "Welcome to %s! Please help him/her take the first steps with OpenERP!" +msgstr "" + #. module: hr #: view:hr.employee.category:0 msgid "Employees Categories" diff --git a/addons/hr/i18n/en_GB.po b/addons/hr/i18n/en_GB.po index 179a3dfd169..d16a5b94657 100644 --- a/addons/hr/i18n/en_GB.po +++ b/addons/hr/i18n/en_GB.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: English (United Kingdom) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:40+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:23+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr #: model:process.node,name:hr.process_node_openerpuser0 @@ -745,6 +745,12 @@ msgid "" "Allow invoicing based on timesheets (the sale application will be installed)" msgstr "" +#. module: hr +#: code:addons/hr/hr.py:221 +#, python-format +msgid "Welcome to %s! Please help him/her take the first steps with OpenERP!" +msgstr "" + #. module: hr #: view:hr.employee.category:0 msgid "Employees Categories" diff --git a/addons/hr/i18n/es.po b/addons/hr/i18n/es.po index be1b10b5944..5fa622dfc22 100644 --- a/addons/hr/i18n/es.po +++ b/addons/hr/i18n/es.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:40+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:23+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr #: model:process.node,name:hr.process_node_openerpuser0 @@ -799,6 +799,12 @@ msgstr "" "Permite facturación basada en partes de trabajo (la aplicación ventas se " "instalará)" +#. module: hr +#: code:addons/hr/hr.py:221 +#, python-format +msgid "Welcome to %s! Please help him/her take the first steps with OpenERP!" +msgstr "" + #. module: hr #: view:hr.employee.category:0 msgid "Employees Categories" diff --git a/addons/hr/i18n/es_AR.po b/addons/hr/i18n/es_AR.po index fb99589a771..1fd2db6ac41 100644 --- a/addons/hr/i18n/es_AR.po +++ b/addons/hr/i18n/es_AR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Argentina) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:40+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:23+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr #: model:process.node,name:hr.process_node_openerpuser0 @@ -743,6 +743,12 @@ msgid "" "Allow invoicing based on timesheets (the sale application will be installed)" msgstr "" +#. module: hr +#: code:addons/hr/hr.py:221 +#, python-format +msgid "Welcome to %s! Please help him/her take the first steps with OpenERP!" +msgstr "" + #. module: hr #: view:hr.employee.category:0 msgid "Employees Categories" diff --git a/addons/hr/i18n/es_CL.po b/addons/hr/i18n/es_CL.po index ff42f78110a..cb11f315c43 100644 --- a/addons/hr/i18n/es_CL.po +++ b/addons/hr/i18n/es_CL.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Chile) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:40+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:23+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr #: model:process.node,name:hr.process_node_openerpuser0 @@ -747,6 +747,12 @@ msgid "" "Allow invoicing based on timesheets (the sale application will be installed)" msgstr "" +#. module: hr +#: code:addons/hr/hr.py:221 +#, python-format +msgid "Welcome to %s! Please help him/her take the first steps with OpenERP!" +msgstr "" + #. module: hr #: view:hr.employee.category:0 msgid "Employees Categories" diff --git a/addons/hr/i18n/es_CR.po b/addons/hr/i18n/es_CR.po index d4be30b04ea..08db3b90fe7 100644 --- a/addons/hr/i18n/es_CR.po +++ b/addons/hr/i18n/es_CR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Costa Rica) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:40+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:23+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr #: model:process.node,name:hr.process_node_openerpuser0 @@ -747,6 +747,12 @@ msgid "" "Allow invoicing based on timesheets (the sale application will be installed)" msgstr "" +#. module: hr +#: code:addons/hr/hr.py:221 +#, python-format +msgid "Welcome to %s! Please help him/her take the first steps with OpenERP!" +msgstr "" + #. module: hr #: view:hr.employee.category:0 msgid "Employees Categories" diff --git a/addons/hr/i18n/es_EC.po b/addons/hr/i18n/es_EC.po index be049540437..54ae67983d4 100644 --- a/addons/hr/i18n/es_EC.po +++ b/addons/hr/i18n/es_EC.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Ecuador) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:40+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:23+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr #: model:process.node,name:hr.process_node_openerpuser0 @@ -749,6 +749,12 @@ msgid "" "Allow invoicing based on timesheets (the sale application will be installed)" msgstr "" +#. module: hr +#: code:addons/hr/hr.py:221 +#, python-format +msgid "Welcome to %s! Please help him/her take the first steps with OpenERP!" +msgstr "" + #. module: hr #: view:hr.employee.category:0 msgid "Employees Categories" diff --git a/addons/hr/i18n/et.po b/addons/hr/i18n/et.po index 5950947da46..1e55fb95807 100644 --- a/addons/hr/i18n/et.po +++ b/addons/hr/i18n/et.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Estonian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:39+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:23+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr #: model:process.node,name:hr.process_node_openerpuser0 @@ -743,6 +743,12 @@ msgid "" "Allow invoicing based on timesheets (the sale application will be installed)" msgstr "" +#. module: hr +#: code:addons/hr/hr.py:221 +#, python-format +msgid "Welcome to %s! Please help him/her take the first steps with OpenERP!" +msgstr "" + #. module: hr #: view:hr.employee.category:0 msgid "Employees Categories" diff --git a/addons/hr/i18n/fi.po b/addons/hr/i18n/fi.po index 44dd8d77f1c..693127848b5 100644 --- a/addons/hr/i18n/fi.po +++ b/addons/hr/i18n/fi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Finnish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:39+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:23+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr #: model:process.node,name:hr.process_node_openerpuser0 @@ -745,6 +745,12 @@ msgid "" "Allow invoicing based on timesheets (the sale application will be installed)" msgstr "" +#. module: hr +#: code:addons/hr/hr.py:221 +#, python-format +msgid "Welcome to %s! Please help him/her take the first steps with OpenERP!" +msgstr "" + #. module: hr #: view:hr.employee.category:0 msgid "Employees Categories" diff --git a/addons/hr/i18n/fr.po b/addons/hr/i18n/fr.po index 0190929ab19..679d7b72207 100644 --- a/addons/hr/i18n/fr.po +++ b/addons/hr/i18n/fr.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-10 03:02+0000\n" "Last-Translator: Maxime Chambreuil (http://www.savoirfairelinux.com) " "\n" @@ -15,8 +15,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-11 14:43+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16550)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:23+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr #: model:process.node,name:hr.process_node_openerpuser0 @@ -810,6 +810,12 @@ msgstr "" "Permet la facturation à partir des feuilles de temps (l'application " "\"Ventes\" sera installée)" +#. module: hr +#: code:addons/hr/hr.py:221 +#, python-format +msgid "Welcome to %s! Please help him/her take the first steps with OpenERP!" +msgstr "" + #. module: hr #: view:hr.employee.category:0 msgid "Employees Categories" diff --git a/addons/hr/i18n/fr_BE.po b/addons/hr/i18n/fr_BE.po index 5dafd6b79bf..70c7cdb6efd 100644 --- a/addons/hr/i18n/fr_BE.po +++ b/addons/hr/i18n/fr_BE.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: French (Belgium) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:40+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:23+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr #: model:process.node,name:hr.process_node_openerpuser0 @@ -743,6 +743,12 @@ msgid "" "Allow invoicing based on timesheets (the sale application will be installed)" msgstr "" +#. module: hr +#: code:addons/hr/hr.py:221 +#, python-format +msgid "Welcome to %s! Please help him/her take the first steps with OpenERP!" +msgstr "" + #. module: hr #: view:hr.employee.category:0 msgid "Employees Categories" diff --git a/addons/hr/i18n/gl.po b/addons/hr/i18n/gl.po index 759e947f7c6..d58b0dca71c 100644 --- a/addons/hr/i18n/gl.po +++ b/addons/hr/i18n/gl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Galician \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:39+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:23+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr #: model:process.node,name:hr.process_node_openerpuser0 @@ -747,6 +747,12 @@ msgid "" "Allow invoicing based on timesheets (the sale application will be installed)" msgstr "" +#. module: hr +#: code:addons/hr/hr.py:221 +#, python-format +msgid "Welcome to %s! Please help him/her take the first steps with OpenERP!" +msgstr "" + #. module: hr #: view:hr.employee.category:0 msgid "Employees Categories" diff --git a/addons/hr/i18n/gu.po b/addons/hr/i18n/gu.po index b181f933fd0..bc6d8d3d6c8 100644 --- a/addons/hr/i18n/gu.po +++ b/addons/hr/i18n/gu.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Gujarati \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:39+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:23+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr #: model:process.node,name:hr.process_node_openerpuser0 @@ -743,6 +743,12 @@ msgid "" "Allow invoicing based on timesheets (the sale application will be installed)" msgstr "" +#. module: hr +#: code:addons/hr/hr.py:221 +#, python-format +msgid "Welcome to %s! Please help him/her take the first steps with OpenERP!" +msgstr "" + #. module: hr #: view:hr.employee.category:0 msgid "Employees Categories" diff --git a/addons/hr/i18n/hi.po b/addons/hr/i18n/hi.po index f2e78c02610..4a15bb6c95c 100644 --- a/addons/hr/i18n/hi.po +++ b/addons/hr/i18n/hi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Hindi \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:39+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:23+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr #: model:process.node,name:hr.process_node_openerpuser0 @@ -743,6 +743,12 @@ msgid "" "Allow invoicing based on timesheets (the sale application will be installed)" msgstr "" +#. module: hr +#: code:addons/hr/hr.py:221 +#, python-format +msgid "Welcome to %s! Please help him/her take the first steps with OpenERP!" +msgstr "" + #. module: hr #: view:hr.employee.category:0 msgid "Employees Categories" diff --git a/addons/hr/i18n/hr.po b/addons/hr/i18n/hr.po index 5bd3d712a75..6973ce94de0 100644 --- a/addons/hr/i18n/hr.po +++ b/addons/hr/i18n/hr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Croatian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:40+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:23+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr #: model:process.node,name:hr.process_node_openerpuser0 @@ -817,6 +817,12 @@ msgstr "" "Dopusti fakturiranje na osnovu kontrolnih kartica (aplikacija za prodaju će " "biti instalirana)" +#. module: hr +#: code:addons/hr/hr.py:221 +#, python-format +msgid "Welcome to %s! Please help him/her take the first steps with OpenERP!" +msgstr "" + #. module: hr #: view:hr.employee.category:0 msgid "Employees Categories" diff --git a/addons/hr/i18n/hu.po b/addons/hr/i18n/hu.po index 701a80ce69b..56dfdc426c6 100644 --- a/addons/hr/i18n/hu.po +++ b/addons/hr/i18n/hu.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-10 20:46+0000\n" "Last-Translator: krnkris \n" "Language-Team: Hungarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:39+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:23+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr #: model:process.node,name:hr.process_node_openerpuser0 @@ -807,6 +807,12 @@ msgstr "" "Időkimutatáson alapuló számlázás engedélyezése (az Eladás alkalmazás " "telepítve lesz)" +#. module: hr +#: code:addons/hr/hr.py:221 +#, python-format +msgid "Welcome to %s! Please help him/her take the first steps with OpenERP!" +msgstr "" + #. module: hr #: view:hr.employee.category:0 msgid "Employees Categories" diff --git a/addons/hr/i18n/id.po b/addons/hr/i18n/id.po index ce3be22800e..79818ee213b 100644 --- a/addons/hr/i18n/id.po +++ b/addons/hr/i18n/id.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Indonesian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:39+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:23+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr #: model:process.node,name:hr.process_node_openerpuser0 @@ -747,6 +747,12 @@ msgid "" "Allow invoicing based on timesheets (the sale application will be installed)" msgstr "" +#. module: hr +#: code:addons/hr/hr.py:221 +#, python-format +msgid "Welcome to %s! Please help him/her take the first steps with OpenERP!" +msgstr "" + #. module: hr #: view:hr.employee.category:0 msgid "Employees Categories" diff --git a/addons/hr/i18n/it.po b/addons/hr/i18n/it.po index d574014df8f..911673da4a8 100644 --- a/addons/hr/i18n/it.po +++ b/addons/hr/i18n/it.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-22 14:02+0000\n" "Last-Translator: Sergio Corato \n" "Language-Team: Italian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:39+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:23+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr #: model:process.node,name:hr.process_node_openerpuser0 @@ -807,6 +807,12 @@ msgstr "" "Consente la fatturazione basata sui timesheets (il modulo sale verrà " "installato)" +#. module: hr +#: code:addons/hr/hr.py:221 +#, python-format +msgid "Welcome to %s! Please help him/her take the first steps with OpenERP!" +msgstr "" + #. module: hr #: view:hr.employee.category:0 msgid "Employees Categories" diff --git a/addons/hr/i18n/ja.po b/addons/hr/i18n/ja.po index c4edbf66aa3..7b7293af019 100644 --- a/addons/hr/i18n/ja.po +++ b/addons/hr/i18n/ja.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Japanese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:39+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:23+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr #: model:process.node,name:hr.process_node_openerpuser0 @@ -743,6 +743,12 @@ msgid "" "Allow invoicing based on timesheets (the sale application will be installed)" msgstr "" +#. module: hr +#: code:addons/hr/hr.py:221 +#, python-format +msgid "Welcome to %s! Please help him/her take the first steps with OpenERP!" +msgstr "" + #. module: hr #: view:hr.employee.category:0 msgid "Employees Categories" diff --git a/addons/hr/i18n/ko.po b/addons/hr/i18n/ko.po index 47835d65f79..422f5f22c3e 100644 --- a/addons/hr/i18n/ko.po +++ b/addons/hr/i18n/ko.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:39+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:23+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr #: model:process.node,name:hr.process_node_openerpuser0 @@ -743,6 +743,12 @@ msgid "" "Allow invoicing based on timesheets (the sale application will be installed)" msgstr "" +#. module: hr +#: code:addons/hr/hr.py:221 +#, python-format +msgid "Welcome to %s! Please help him/her take the first steps with OpenERP!" +msgstr "" + #. module: hr #: view:hr.employee.category:0 msgid "Employees Categories" diff --git a/addons/hr/i18n/lo.po b/addons/hr/i18n/lo.po index 07ab0442628..51791b92c3f 100644 --- a/addons/hr/i18n/lo.po +++ b/addons/hr/i18n/lo.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Lao \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:39+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:23+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr #: model:process.node,name:hr.process_node_openerpuser0 @@ -743,6 +743,12 @@ msgid "" "Allow invoicing based on timesheets (the sale application will be installed)" msgstr "" +#. module: hr +#: code:addons/hr/hr.py:221 +#, python-format +msgid "Welcome to %s! Please help him/her take the first steps with OpenERP!" +msgstr "" + #. module: hr #: view:hr.employee.category:0 msgid "Employees Categories" diff --git a/addons/hr/i18n/lt.po b/addons/hr/i18n/lt.po index da6762d320f..caac91b796e 100644 --- a/addons/hr/i18n/lt.po +++ b/addons/hr/i18n/lt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-30 16:27+0000\n" "Last-Translator: Giedrius Slavinskas - inovera.lt \n" "Language-Team: Lithuanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-01 05:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16580)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:23+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr #: model:process.node,name:hr.process_node_openerpuser0 @@ -764,6 +764,12 @@ msgid "" "Allow invoicing based on timesheets (the sale application will be installed)" msgstr "" +#. module: hr +#: code:addons/hr/hr.py:221 +#, python-format +msgid "Welcome to %s! Please help him/her take the first steps with OpenERP!" +msgstr "" + #. module: hr #: view:hr.employee.category:0 msgid "Employees Categories" diff --git a/addons/hr/i18n/lv.po b/addons/hr/i18n/lv.po index 1229287d226..1ae0576b152 100644 --- a/addons/hr/i18n/lv.po +++ b/addons/hr/i18n/lv.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Latvian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:39+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:23+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr #: model:process.node,name:hr.process_node_openerpuser0 @@ -747,6 +747,12 @@ msgid "" "Allow invoicing based on timesheets (the sale application will be installed)" msgstr "" +#. module: hr +#: code:addons/hr/hr.py:221 +#, python-format +msgid "Welcome to %s! Please help him/her take the first steps with OpenERP!" +msgstr "" + #. module: hr #: view:hr.employee.category:0 msgid "Employees Categories" diff --git a/addons/hr/i18n/mk.po b/addons/hr/i18n/mk.po index 70ade2e50a8..bba0a67273c 100644 --- a/addons/hr/i18n/mk.po +++ b/addons/hr/i18n/mk.po @@ -8,15 +8,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: OpenERP Macedonian \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-31 13:14+0000\n" "Last-Translator: Sofce Dimitrijeva \n" "Language-Team: ESKON-INZENERING\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-01 05:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:23+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" "Language: mk\n" #. module: hr @@ -808,6 +808,12 @@ msgstr "" "Дозволи фактурирање врз основа на распореди (Апликацијата за продажба ќе " "биде инсталирана)" +#. module: hr +#: code:addons/hr/hr.py:221 +#, python-format +msgid "Welcome to %s! Please help him/her take the first steps with OpenERP!" +msgstr "" + #. module: hr #: view:hr.employee.category:0 msgid "Employees Categories" diff --git a/addons/hr/i18n/mn.po b/addons/hr/i18n/mn.po index 212c8dbc54e..376216a386c 100644 --- a/addons/hr/i18n/mn.po +++ b/addons/hr/i18n/mn.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-04 13:32+0000\n" "Last-Translator: gobi \n" "Language-Team: Mongolian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:40+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:23+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr #: model:process.node,name:hr.process_node_openerpuser0 @@ -806,6 +806,12 @@ msgstr "" "Цагийн хуудас дээр суурилж нэхэмлэхийг зөвшөөрөх (sale модуль суулгагдах " "болно)" +#. module: hr +#: code:addons/hr/hr.py:221 +#, python-format +msgid "Welcome to %s! Please help him/her take the first steps with OpenERP!" +msgstr "" + #. module: hr #: view:hr.employee.category:0 msgid "Employees Categories" diff --git a/addons/hr/i18n/nb.po b/addons/hr/i18n/nb.po index 9d97db6f409..d7013fb27ee 100644 --- a/addons/hr/i18n/nb.po +++ b/addons/hr/i18n/nb.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Norwegian Bokmal \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:40+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:23+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr #: model:process.node,name:hr.process_node_openerpuser0 @@ -747,6 +747,12 @@ msgid "" "Allow invoicing based on timesheets (the sale application will be installed)" msgstr "" +#. module: hr +#: code:addons/hr/hr.py:221 +#, python-format +msgid "Welcome to %s! Please help him/her take the first steps with OpenERP!" +msgstr "" + #. module: hr #: view:hr.employee.category:0 msgid "Employees Categories" diff --git a/addons/hr/i18n/nl.po b/addons/hr/i18n/nl.po index d86737f74b6..85609df718e 100644 --- a/addons/hr/i18n/nl.po +++ b/addons/hr/i18n/nl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-03-09 10:07+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-08 11:51+0000\n" "Last-Translator: Erwin van der Ploeg (Endian Solutions) \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:39+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-09 06:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr #: model:process.node,name:hr.process_node_openerpuser0 @@ -810,6 +810,12 @@ msgstr "" "Toestaan van facturatie op basis van urenstaten (de verkoopbeheer module " "wordt geinstalleerd)" +#. module: hr +#: code:addons/hr/hr.py:221 +#, python-format +msgid "Welcome to %s! Please help him/her take the first steps with OpenERP!" +msgstr "Welkom bij %s! Help hem/haar bij de eerste stappen in OpenERP!" + #. module: hr #: view:hr.employee.category:0 msgid "Employees Categories" diff --git a/addons/hr/i18n/nl_BE.po b/addons/hr/i18n/nl_BE.po index ef6ee9e1fac..902ba100016 100644 --- a/addons/hr/i18n/nl_BE.po +++ b/addons/hr/i18n/nl_BE.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Dutch (Belgium) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:40+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:23+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr #: model:process.node,name:hr.process_node_openerpuser0 @@ -743,6 +743,12 @@ msgid "" "Allow invoicing based on timesheets (the sale application will be installed)" msgstr "" +#. module: hr +#: code:addons/hr/hr.py:221 +#, python-format +msgid "Welcome to %s! Please help him/her take the first steps with OpenERP!" +msgstr "" + #. module: hr #: view:hr.employee.category:0 msgid "Employees Categories" diff --git a/addons/hr/i18n/pl.po b/addons/hr/i18n/pl.po index 945a2ca2fb9..bf78454e263 100644 --- a/addons/hr/i18n/pl.po +++ b/addons/hr/i18n/pl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:40+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:23+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr #: model:process.node,name:hr.process_node_openerpuser0 @@ -745,6 +745,12 @@ msgid "" "Allow invoicing based on timesheets (the sale application will be installed)" msgstr "" +#. module: hr +#: code:addons/hr/hr.py:221 +#, python-format +msgid "Welcome to %s! Please help him/her take the first steps with OpenERP!" +msgstr "" + #. module: hr #: view:hr.employee.category:0 msgid "Employees Categories" diff --git a/addons/hr/i18n/pt.po b/addons/hr/i18n/pt.po index e4139276fd2..0a4e32709f8 100644 --- a/addons/hr/i18n/pt.po +++ b/addons/hr/i18n/pt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-16 12:46+0000\n" "Last-Translator: Alien Group Lda \n" "Language-Team: Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:40+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:23+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr #: model:process.node,name:hr.process_node_openerpuser0 @@ -756,6 +756,12 @@ msgstr "" "Permite faturação baseada em registo de horas (a aplicação de vendas será " "instalada)" +#. module: hr +#: code:addons/hr/hr.py:221 +#, python-format +msgid "Welcome to %s! Please help him/her take the first steps with OpenERP!" +msgstr "" + #. module: hr #: view:hr.employee.category:0 msgid "Employees Categories" diff --git a/addons/hr/i18n/pt_BR.po b/addons/hr/i18n/pt_BR.po index 5fd383a2b3c..63c8caac896 100644 --- a/addons/hr/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/hr/i18n/pt_BR.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-16 06:18+0000\n" "Last-Translator: Fábio Martinelli - http://zupy.com.br " "\n" @@ -15,8 +15,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:40+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:23+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr #: model:process.node,name:hr.process_node_openerpuser0 @@ -806,6 +806,12 @@ msgstr "" "Permite o faturamento baseado em planilha de horas (a aplicação de vendas " "será instalada)" +#. module: hr +#: code:addons/hr/hr.py:221 +#, python-format +msgid "Welcome to %s! Please help him/her take the first steps with OpenERP!" +msgstr "" + #. module: hr #: view:hr.employee.category:0 msgid "Employees Categories" diff --git a/addons/hr/i18n/ro.po b/addons/hr/i18n/ro.po index a62c503e8df..65319ddc4c5 100644 --- a/addons/hr/i18n/ro.po +++ b/addons/hr/i18n/ro.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-07 18:54+0000\n" -"Last-Translator: Fekete Mihai \n" +"Last-Translator: ERPSystems.ro \n" "Language-Team: Romanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:40+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:23+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr #: model:process.node,name:hr.process_node_openerpuser0 @@ -809,6 +809,12 @@ msgstr "" "Permite facturarea pe baza fiselor de pontaj (va fi instalata aplicatia " "vanzari)" +#. module: hr +#: code:addons/hr/hr.py:221 +#, python-format +msgid "Welcome to %s! Please help him/her take the first steps with OpenERP!" +msgstr "" + #. module: hr #: view:hr.employee.category:0 msgid "Employees Categories" diff --git a/addons/hr/i18n/ru.po b/addons/hr/i18n/ru.po index cf3de8b47f5..4bbc51f1683 100644 --- a/addons/hr/i18n/ru.po +++ b/addons/hr/i18n/ru.po @@ -7,14 +7,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-06-05 09:24+0000\n" "Last-Translator: Fabien (Open ERP) \n" "Language-Team: Russian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-06 06:28+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:23+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr @@ -787,6 +787,12 @@ msgid "" "Allow invoicing based on timesheets (the sale application will be installed)" msgstr "" +#. module: hr +#: code:addons/hr/hr.py:221 +#, python-format +msgid "Welcome to %s! Please help him/her take the first steps with OpenERP!" +msgstr "" + #. module: hr #: view:hr.employee.category:0 msgid "Employees Categories" diff --git a/addons/hr/i18n/sk.po b/addons/hr/i18n/sk.po index 7d82fc75bfb..d471288fd8f 100644 --- a/addons/hr/i18n/sk.po +++ b/addons/hr/i18n/sk.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Slovak \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:40+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:23+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr #: model:process.node,name:hr.process_node_openerpuser0 @@ -743,6 +743,12 @@ msgid "" "Allow invoicing based on timesheets (the sale application will be installed)" msgstr "" +#. module: hr +#: code:addons/hr/hr.py:221 +#, python-format +msgid "Welcome to %s! Please help him/her take the first steps with OpenERP!" +msgstr "" + #. module: hr #: view:hr.employee.category:0 msgid "Employees Categories" diff --git a/addons/hr/i18n/sl.po b/addons/hr/i18n/sl.po index 7eac26dd85b..138671b1ec2 100644 --- a/addons/hr/i18n/sl.po +++ b/addons/hr/i18n/sl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-19 18:19+0000\n" "Last-Translator: Dušan Laznik (Mentis) \n" "Language-Team: Slovenian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:40+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:23+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr #: model:process.node,name:hr.process_node_openerpuser0 @@ -743,6 +743,12 @@ msgid "" "Allow invoicing based on timesheets (the sale application will be installed)" msgstr "" +#. module: hr +#: code:addons/hr/hr.py:221 +#, python-format +msgid "Welcome to %s! Please help him/her take the first steps with OpenERP!" +msgstr "" + #. module: hr #: view:hr.employee.category:0 msgid "Employees Categories" diff --git a/addons/hr/i18n/sq.po b/addons/hr/i18n/sq.po index 3d52c254f9d..a9c7c4dd967 100644 --- a/addons/hr/i18n/sq.po +++ b/addons/hr/i18n/sq.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Albanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:39+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:23+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr #: model:process.node,name:hr.process_node_openerpuser0 @@ -743,6 +743,12 @@ msgid "" "Allow invoicing based on timesheets (the sale application will be installed)" msgstr "" +#. module: hr +#: code:addons/hr/hr.py:221 +#, python-format +msgid "Welcome to %s! Please help him/her take the first steps with OpenERP!" +msgstr "" + #. module: hr #: view:hr.employee.category:0 msgid "Employees Categories" diff --git a/addons/hr/i18n/sr.po b/addons/hr/i18n/sr.po index 131e3ee82b9..d0ee5dc4ee1 100644 --- a/addons/hr/i18n/sr.po +++ b/addons/hr/i18n/sr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Serbian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:40+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:23+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr #: model:process.node,name:hr.process_node_openerpuser0 @@ -747,6 +747,12 @@ msgid "" "Allow invoicing based on timesheets (the sale application will be installed)" msgstr "" +#. module: hr +#: code:addons/hr/hr.py:221 +#, python-format +msgid "Welcome to %s! Please help him/her take the first steps with OpenERP!" +msgstr "" + #. module: hr #: view:hr.employee.category:0 msgid "Employees Categories" diff --git a/addons/hr/i18n/sr@latin.po b/addons/hr/i18n/sr@latin.po index 07b560a5f1d..387b7df4d2b 100644 --- a/addons/hr/i18n/sr@latin.po +++ b/addons/hr/i18n/sr@latin.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Serbian Latin \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:40+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:23+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr #: model:process.node,name:hr.process_node_openerpuser0 @@ -747,6 +747,12 @@ msgid "" "Allow invoicing based on timesheets (the sale application will be installed)" msgstr "" +#. module: hr +#: code:addons/hr/hr.py:221 +#, python-format +msgid "Welcome to %s! Please help him/her take the first steps with OpenERP!" +msgstr "" + #. module: hr #: view:hr.employee.category:0 msgid "Employees Categories" diff --git a/addons/hr/i18n/sv.po b/addons/hr/i18n/sv.po index 83d6bc8ede3..8fec1e00983 100644 --- a/addons/hr/i18n/sv.po +++ b/addons/hr/i18n/sv.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:40+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:23+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr #: model:process.node,name:hr.process_node_openerpuser0 @@ -747,6 +747,12 @@ msgid "" "Allow invoicing based on timesheets (the sale application will be installed)" msgstr "" +#. module: hr +#: code:addons/hr/hr.py:221 +#, python-format +msgid "Welcome to %s! Please help him/her take the first steps with OpenERP!" +msgstr "" + #. module: hr #: view:hr.employee.category:0 msgid "Employees Categories" diff --git a/addons/hr/i18n/th.po b/addons/hr/i18n/th.po index 322012ad20a..2a83dccbf39 100644 --- a/addons/hr/i18n/th.po +++ b/addons/hr/i18n/th.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Thai \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:40+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:23+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr #: model:process.node,name:hr.process_node_openerpuser0 @@ -743,6 +743,12 @@ msgid "" "Allow invoicing based on timesheets (the sale application will be installed)" msgstr "" +#. module: hr +#: code:addons/hr/hr.py:221 +#, python-format +msgid "Welcome to %s! Please help him/her take the first steps with OpenERP!" +msgstr "" + #. module: hr #: view:hr.employee.category:0 msgid "Employees Categories" diff --git a/addons/hr/i18n/tlh.po b/addons/hr/i18n/tlh.po index f0789141f9d..c7e1635f999 100644 --- a/addons/hr/i18n/tlh.po +++ b/addons/hr/i18n/tlh.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Klingon \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:40+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:23+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr #: model:process.node,name:hr.process_node_openerpuser0 @@ -743,6 +743,12 @@ msgid "" "Allow invoicing based on timesheets (the sale application will be installed)" msgstr "" +#. module: hr +#: code:addons/hr/hr.py:221 +#, python-format +msgid "Welcome to %s! Please help him/her take the first steps with OpenERP!" +msgstr "" + #. module: hr #: view:hr.employee.category:0 msgid "Employees Categories" diff --git a/addons/hr/i18n/tr.po b/addons/hr/i18n/tr.po index 6a97e0347d8..7e9a72e59d0 100644 --- a/addons/hr/i18n/tr.po +++ b/addons/hr/i18n/tr.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-13 17:56+0000\n" "Last-Translator: Ayhan KIZILTAN \n" "Language-Team: Turkish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-14 05:49+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:23+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr #: model:process.node,name:hr.process_node_openerpuser0 @@ -801,6 +801,12 @@ msgstr "" "Zaman Çizelgelerine dayalı faturalamaya izin ver (satış uygulaması " "yüklenecektir)" +#. module: hr +#: code:addons/hr/hr.py:221 +#, python-format +msgid "Welcome to %s! Please help him/her take the first steps with OpenERP!" +msgstr "" + #. module: hr #: view:hr.employee.category:0 msgid "Employees Categories" diff --git a/addons/hr/i18n/uk.po b/addons/hr/i18n/uk.po index afb2e68f2f4..d903fae1096 100644 --- a/addons/hr/i18n/uk.po +++ b/addons/hr/i18n/uk.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Ukrainian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:40+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:23+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr #: model:process.node,name:hr.process_node_openerpuser0 @@ -743,6 +743,12 @@ msgid "" "Allow invoicing based on timesheets (the sale application will be installed)" msgstr "" +#. module: hr +#: code:addons/hr/hr.py:221 +#, python-format +msgid "Welcome to %s! Please help him/her take the first steps with OpenERP!" +msgstr "" + #. module: hr #: view:hr.employee.category:0 msgid "Employees Categories" diff --git a/addons/hr/i18n/vi.po b/addons/hr/i18n/vi.po index bc2885c7868..85b2d117d87 100644 --- a/addons/hr/i18n/vi.po +++ b/addons/hr/i18n/vi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Vietnamese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:40+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:23+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr #: model:process.node,name:hr.process_node_openerpuser0 @@ -747,6 +747,12 @@ msgid "" "Allow invoicing based on timesheets (the sale application will be installed)" msgstr "" +#. module: hr +#: code:addons/hr/hr.py:221 +#, python-format +msgid "Welcome to %s! Please help him/her take the first steps with OpenERP!" +msgstr "" + #. module: hr #: view:hr.employee.category:0 msgid "Employees Categories" diff --git a/addons/hr/i18n/zh_CN.po b/addons/hr/i18n/zh_CN.po index 1e65ae71484..d11e0eefb3d 100644 --- a/addons/hr/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/hr/i18n/zh_CN.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:40+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:23+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr #: model:process.node,name:hr.process_node_openerpuser0 @@ -778,6 +778,12 @@ msgid "" "Allow invoicing based on timesheets (the sale application will be installed)" msgstr "允许基于计工单开票(销售应用模块将被安装)" +#. module: hr +#: code:addons/hr/hr.py:221 +#, python-format +msgid "Welcome to %s! Please help him/her take the first steps with OpenERP!" +msgstr "" + #. module: hr #: view:hr.employee.category:0 msgid "Employees Categories" diff --git a/addons/hr/i18n/zh_TW.po b/addons/hr/i18n/zh_TW.po index 67d611c74ea..6043cf2b775 100644 --- a/addons/hr/i18n/zh_TW.po +++ b/addons/hr/i18n/zh_TW.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Chinese (Traditional) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:40+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:23+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr #: model:process.node,name:hr.process_node_openerpuser0 @@ -743,6 +743,12 @@ msgid "" "Allow invoicing based on timesheets (the sale application will be installed)" msgstr "" +#. module: hr +#: code:addons/hr/hr.py:221 +#, python-format +msgid "Welcome to %s! Please help him/her take the first steps with OpenERP!" +msgstr "" + #. module: hr #: view:hr.employee.category:0 msgid "Employees Categories" diff --git a/addons/hr_attendance/i18n/ar.po b/addons/hr_attendance/i18n/ar.po index c9138ab2c0b..9761b4fab0d 100644 --- a/addons/hr_attendance/i18n/ar.po +++ b/addons/hr_attendance/i18n/ar.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-27 22:02+0000\n" "Last-Translator: gehad shaat \n" "Language-Team: Arabic \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:40+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:23+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_attendance #: model:ir.model,name:hr_attendance.model_hr_attendance_month diff --git a/addons/hr_attendance/i18n/bg.po b/addons/hr_attendance/i18n/bg.po index cba09be7631..68725deb114 100644 --- a/addons/hr_attendance/i18n/bg.po +++ b/addons/hr_attendance/i18n/bg.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:40+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:23+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_attendance #: model:ir.model,name:hr_attendance.model_hr_attendance_month diff --git a/addons/hr_attendance/i18n/bs.po b/addons/hr_attendance/i18n/bs.po index 9084e6d5f84..abaf9ac9ec6 100644 --- a/addons/hr_attendance/i18n/bs.po +++ b/addons/hr_attendance/i18n/bs.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Bosnian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:40+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:23+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_attendance #: model:ir.model,name:hr_attendance.model_hr_attendance_month diff --git a/addons/hr_attendance/i18n/ca.po b/addons/hr_attendance/i18n/ca.po index a0bd7c3476d..b11722cd7b6 100644 --- a/addons/hr_attendance/i18n/ca.po +++ b/addons/hr_attendance/i18n/ca.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Catalan \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:40+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:23+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_attendance #: model:ir.model,name:hr_attendance.model_hr_attendance_month diff --git a/addons/hr_attendance/i18n/cs.po b/addons/hr_attendance/i18n/cs.po index 7121dabded3..c6368076727 100644 --- a/addons/hr_attendance/i18n/cs.po +++ b/addons/hr_attendance/i18n/cs.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Czech \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:40+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:23+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_attendance #: model:ir.model,name:hr_attendance.model_hr_attendance_month diff --git a/addons/hr_attendance/i18n/da.po b/addons/hr_attendance/i18n/da.po index 8c9b570a04f..9a620c4089a 100644 --- a/addons/hr_attendance/i18n/da.po +++ b/addons/hr_attendance/i18n/da.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Danish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:40+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:23+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_attendance #: model:ir.model,name:hr_attendance.model_hr_attendance_month diff --git a/addons/hr_attendance/i18n/de.po b/addons/hr_attendance/i18n/de.po index 9ddd0ee3dd1..f1c3febc63b 100644 --- a/addons/hr_attendance/i18n/de.po +++ b/addons/hr_attendance/i18n/de.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-06 20:50+0000\n" "Last-Translator: Thorsten Vocks (OpenBig.org) \n" @@ -15,8 +15,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:40+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:23+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_attendance #: model:ir.model,name:hr_attendance.model_hr_attendance_month diff --git a/addons/hr_attendance/i18n/el.po b/addons/hr_attendance/i18n/el.po index 446cd2ce0ec..2a4287fc3c2 100644 --- a/addons/hr_attendance/i18n/el.po +++ b/addons/hr_attendance/i18n/el.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Greek \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:40+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:23+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_attendance #: model:ir.model,name:hr_attendance.model_hr_attendance_month diff --git a/addons/hr_attendance/i18n/en_GB.po b/addons/hr_attendance/i18n/en_GB.po index 90f321ebeea..b1f9a4dafcb 100644 --- a/addons/hr_attendance/i18n/en_GB.po +++ b/addons/hr_attendance/i18n/en_GB.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-11 16:24+0000\n" "Last-Translator: mrx5682 \n" "Language-Team: English (United Kingdom) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:40+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:23+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_attendance #: model:ir.model,name:hr_attendance.model_hr_attendance_month diff --git a/addons/hr_attendance/i18n/es.po b/addons/hr_attendance/i18n/es.po index 5d884dab6c3..f6c70531d13 100644 --- a/addons/hr_attendance/i18n/es.po +++ b/addons/hr_attendance/i18n/es.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:40+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:23+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_attendance #: model:ir.model,name:hr_attendance.model_hr_attendance_month diff --git a/addons/hr_attendance/i18n/es_AR.po b/addons/hr_attendance/i18n/es_AR.po index 457748fcb02..340a8fb951b 100644 --- a/addons/hr_attendance/i18n/es_AR.po +++ b/addons/hr_attendance/i18n/es_AR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Argentina) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:40+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:23+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_attendance #: model:ir.model,name:hr_attendance.model_hr_attendance_month diff --git a/addons/hr_attendance/i18n/es_CL.po b/addons/hr_attendance/i18n/es_CL.po index 6d7a1baedd5..9d78e19866b 100644 --- a/addons/hr_attendance/i18n/es_CL.po +++ b/addons/hr_attendance/i18n/es_CL.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Chile) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:40+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:23+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_attendance #: model:ir.model,name:hr_attendance.model_hr_attendance_month diff --git a/addons/hr_attendance/i18n/es_CR.po b/addons/hr_attendance/i18n/es_CR.po index 7b3637367cc..39a96901059 100644 --- a/addons/hr_attendance/i18n/es_CR.po +++ b/addons/hr_attendance/i18n/es_CR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Costa Rica) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:40+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:23+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_attendance #: model:ir.model,name:hr_attendance.model_hr_attendance_month diff --git a/addons/hr_attendance/i18n/es_EC.po b/addons/hr_attendance/i18n/es_EC.po index e65b205139b..a4d61e57f34 100644 --- a/addons/hr_attendance/i18n/es_EC.po +++ b/addons/hr_attendance/i18n/es_EC.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Ecuador) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:40+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:23+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_attendance #: model:ir.model,name:hr_attendance.model_hr_attendance_month diff --git a/addons/hr_attendance/i18n/es_PY.po b/addons/hr_attendance/i18n/es_PY.po index 8a938fe96ea..1cb17a51cd6 100644 --- a/addons/hr_attendance/i18n/es_PY.po +++ b/addons/hr_attendance/i18n/es_PY.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Paraguay) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:40+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:23+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_attendance #: model:ir.model,name:hr_attendance.model_hr_attendance_month diff --git a/addons/hr_attendance/i18n/et.po b/addons/hr_attendance/i18n/et.po index da4047db0de..77bd3d9e1e6 100644 --- a/addons/hr_attendance/i18n/et.po +++ b/addons/hr_attendance/i18n/et.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Estonian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:40+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:23+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_attendance #: model:ir.model,name:hr_attendance.model_hr_attendance_month diff --git a/addons/hr_attendance/i18n/fi.po b/addons/hr_attendance/i18n/fi.po index ed1d7cd26b8..d64450b15e4 100644 --- a/addons/hr_attendance/i18n/fi.po +++ b/addons/hr_attendance/i18n/fi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Finnish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:40+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:23+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_attendance #: model:ir.model,name:hr_attendance.model_hr_attendance_month diff --git a/addons/hr_attendance/i18n/fr.po b/addons/hr_attendance/i18n/fr.po index 26afc848d6f..b03742aba41 100644 --- a/addons/hr_attendance/i18n/fr.po +++ b/addons/hr_attendance/i18n/fr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: French \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:40+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:23+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_attendance #: model:ir.model,name:hr_attendance.model_hr_attendance_month diff --git a/addons/hr_attendance/i18n/gl.po b/addons/hr_attendance/i18n/gl.po index ca4416e080a..cc886b18513 100644 --- a/addons/hr_attendance/i18n/gl.po +++ b/addons/hr_attendance/i18n/gl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Galician \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:40+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:23+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_attendance #: model:ir.model,name:hr_attendance.model_hr_attendance_month diff --git a/addons/hr_attendance/i18n/he.po b/addons/hr_attendance/i18n/he.po index 15d89c54698..ad819ef1687 100644 --- a/addons/hr_attendance/i18n/he.po +++ b/addons/hr_attendance/i18n/he.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Hebrew \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:40+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:23+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_attendance #: model:ir.model,name:hr_attendance.model_hr_attendance_month diff --git a/addons/hr_attendance/i18n/hr.po b/addons/hr_attendance/i18n/hr.po index 665f0ec0eb6..75abc22b850 100644 --- a/addons/hr_attendance/i18n/hr.po +++ b/addons/hr_attendance/i18n/hr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Croatian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:40+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:23+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_attendance #: model:ir.model,name:hr_attendance.model_hr_attendance_month diff --git a/addons/hr_attendance/i18n/hu.po b/addons/hr_attendance/i18n/hu.po index 9e404f25741..7b200fefc8b 100644 --- a/addons/hr_attendance/i18n/hu.po +++ b/addons/hr_attendance/i18n/hu.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Hungarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:40+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:23+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_attendance #: model:ir.model,name:hr_attendance.model_hr_attendance_month diff --git a/addons/hr_attendance/i18n/id.po b/addons/hr_attendance/i18n/id.po index 8baa9957dc7..fc2e58751dd 100644 --- a/addons/hr_attendance/i18n/id.po +++ b/addons/hr_attendance/i18n/id.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Indonesian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:40+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:23+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_attendance #: model:ir.model,name:hr_attendance.model_hr_attendance_month diff --git a/addons/hr_attendance/i18n/it.po b/addons/hr_attendance/i18n/it.po index c3b76427058..7488fdd90f6 100644 --- a/addons/hr_attendance/i18n/it.po +++ b/addons/hr_attendance/i18n/it.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-22 14:41+0000\n" -"Last-Translator: Davide Corio - agilebg.com \n" +"Last-Translator: Davide Corio \n" "Language-Team: Italian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:40+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:23+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_attendance #: model:ir.model,name:hr_attendance.model_hr_attendance_month diff --git a/addons/hr_attendance/i18n/ja.po b/addons/hr_attendance/i18n/ja.po index d881b414d09..241a3c7bf26 100644 --- a/addons/hr_attendance/i18n/ja.po +++ b/addons/hr_attendance/i18n/ja.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Japanese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:40+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:23+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_attendance #: model:ir.model,name:hr_attendance.model_hr_attendance_month diff --git a/addons/hr_attendance/i18n/ko.po b/addons/hr_attendance/i18n/ko.po index ca7b55c3176..fcd647d005e 100644 --- a/addons/hr_attendance/i18n/ko.po +++ b/addons/hr_attendance/i18n/ko.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:40+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:23+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_attendance #: model:ir.model,name:hr_attendance.model_hr_attendance_month diff --git a/addons/hr_attendance/i18n/lt.po b/addons/hr_attendance/i18n/lt.po index 0824a74e851..bfa7c4cbebe 100644 --- a/addons/hr_attendance/i18n/lt.po +++ b/addons/hr_attendance/i18n/lt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Lithuanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:40+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:23+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_attendance #: model:ir.model,name:hr_attendance.model_hr_attendance_month diff --git a/addons/hr_attendance/i18n/lv.po b/addons/hr_attendance/i18n/lv.po index 70ba4e6e345..378b9bf8253 100644 --- a/addons/hr_attendance/i18n/lv.po +++ b/addons/hr_attendance/i18n/lv.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Latvian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:40+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:23+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_attendance #: model:ir.model,name:hr_attendance.model_hr_attendance_month diff --git a/addons/hr_attendance/i18n/mk.po b/addons/hr_attendance/i18n/mk.po index 478ab3d7be3..8b0ac99c262 100644 --- a/addons/hr_attendance/i18n/mk.po +++ b/addons/hr_attendance/i18n/mk.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-28 23:02+0000\n" -"Last-Translator: Софче Димитријева \n" +"Last-Translator: Sofce Dimitrijeva \n" "Language-Team: ESKON-INZENERING\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-29 05:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:23+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" "Language: mk\n" #. module: hr_attendance diff --git a/addons/hr_attendance/i18n/mn.po b/addons/hr_attendance/i18n/mn.po index c986385228b..f107540177f 100644 --- a/addons/hr_attendance/i18n/mn.po +++ b/addons/hr_attendance/i18n/mn.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-18 23:52+0000\n" "Last-Translator: gobi \n" "Language-Team: Mongolian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:40+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:23+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_attendance #: model:ir.model,name:hr_attendance.model_hr_attendance_month diff --git a/addons/hr_attendance/i18n/nb.po b/addons/hr_attendance/i18n/nb.po index a88bf2b4a8c..6992243da45 100644 --- a/addons/hr_attendance/i18n/nb.po +++ b/addons/hr_attendance/i18n/nb.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Norwegian Bokmal \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:40+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:23+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_attendance #: model:ir.model,name:hr_attendance.model_hr_attendance_month diff --git a/addons/hr_attendance/i18n/nl.po b/addons/hr_attendance/i18n/nl.po index 0379601dfa7..9658e41b2ea 100644 --- a/addons/hr_attendance/i18n/nl.po +++ b/addons/hr_attendance/i18n/nl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-22 21:48+0000\n" "Last-Translator: Erwin van der Ploeg (Endian Solutions) \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:40+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:23+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_attendance #: model:ir.model,name:hr_attendance.model_hr_attendance_month diff --git a/addons/hr_attendance/i18n/nl_BE.po b/addons/hr_attendance/i18n/nl_BE.po index 25b1a25610c..eae587f0fb4 100644 --- a/addons/hr_attendance/i18n/nl_BE.po +++ b/addons/hr_attendance/i18n/nl_BE.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Dutch (Belgium) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:40+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:23+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_attendance #: model:ir.model,name:hr_attendance.model_hr_attendance_month diff --git a/addons/hr_attendance/i18n/pl.po b/addons/hr_attendance/i18n/pl.po index f6165f5d750..642e36ae4c3 100644 --- a/addons/hr_attendance/i18n/pl.po +++ b/addons/hr_attendance/i18n/pl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:40+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:23+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_attendance #: model:ir.model,name:hr_attendance.model_hr_attendance_month diff --git a/addons/hr_attendance/i18n/pt.po b/addons/hr_attendance/i18n/pt.po index d1cf25e7f43..9c1257ffd1b 100644 --- a/addons/hr_attendance/i18n/pt.po +++ b/addons/hr_attendance/i18n/pt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-18 11:21+0000\n" "Last-Translator: Rui Franco (multibase.pt) \n" "Language-Team: Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:40+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:23+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_attendance #: model:ir.model,name:hr_attendance.model_hr_attendance_month diff --git a/addons/hr_attendance/i18n/pt_BR.po b/addons/hr_attendance/i18n/pt_BR.po index 5009d0e3141..8b7cd00866d 100644 --- a/addons/hr_attendance/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/hr_attendance/i18n/pt_BR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:40+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:23+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_attendance #: model:ir.model,name:hr_attendance.model_hr_attendance_month diff --git a/addons/hr_attendance/i18n/ro.po b/addons/hr_attendance/i18n/ro.po index fdfd30dfcc1..bbdbb6361be 100644 --- a/addons/hr_attendance/i18n/ro.po +++ b/addons/hr_attendance/i18n/ro.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-24 18:09+0000\n" -"Last-Translator: Fekete Mihai \n" +"Last-Translator: ERPSystems.ro \n" "Language-Team: Romanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:40+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:23+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_attendance #: model:ir.model,name:hr_attendance.model_hr_attendance_month diff --git a/addons/hr_attendance/i18n/ru.po b/addons/hr_attendance/i18n/ru.po index 01ed970ed04..c68ff046e23 100644 --- a/addons/hr_attendance/i18n/ru.po +++ b/addons/hr_attendance/i18n/ru.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Russian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:40+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:23+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_attendance #: model:ir.model,name:hr_attendance.model_hr_attendance_month diff --git a/addons/hr_attendance/i18n/sl.po b/addons/hr_attendance/i18n/sl.po index 6e9ebdd9f77..6b70275c16a 100644 --- a/addons/hr_attendance/i18n/sl.po +++ b/addons/hr_attendance/i18n/sl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Slovenian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:40+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:23+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_attendance #: model:ir.model,name:hr_attendance.model_hr_attendance_month diff --git a/addons/hr_attendance/i18n/sq.po b/addons/hr_attendance/i18n/sq.po index caf0485f6a2..222647187ce 100644 --- a/addons/hr_attendance/i18n/sq.po +++ b/addons/hr_attendance/i18n/sq.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Albanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:40+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:23+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_attendance #: model:ir.model,name:hr_attendance.model_hr_attendance_month diff --git a/addons/hr_attendance/i18n/sr.po b/addons/hr_attendance/i18n/sr.po index 1884b439063..8d90fe396ac 100644 --- a/addons/hr_attendance/i18n/sr.po +++ b/addons/hr_attendance/i18n/sr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Serbian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:40+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:23+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_attendance #: model:ir.model,name:hr_attendance.model_hr_attendance_month diff --git a/addons/hr_attendance/i18n/sr@latin.po b/addons/hr_attendance/i18n/sr@latin.po index ae1bc8fbd8b..51f99385829 100644 --- a/addons/hr_attendance/i18n/sr@latin.po +++ b/addons/hr_attendance/i18n/sr@latin.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Serbian Latin \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:40+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:23+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_attendance #: model:ir.model,name:hr_attendance.model_hr_attendance_month diff --git a/addons/hr_attendance/i18n/sv.po b/addons/hr_attendance/i18n/sv.po index cd214364f2d..83849978254 100644 --- a/addons/hr_attendance/i18n/sv.po +++ b/addons/hr_attendance/i18n/sv.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:40+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:23+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_attendance #: model:ir.model,name:hr_attendance.model_hr_attendance_month diff --git a/addons/hr_attendance/i18n/tlh.po b/addons/hr_attendance/i18n/tlh.po index 5ab0c309cb7..cbcc0e4efa1 100644 --- a/addons/hr_attendance/i18n/tlh.po +++ b/addons/hr_attendance/i18n/tlh.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Klingon \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:40+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:23+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_attendance #: model:ir.model,name:hr_attendance.model_hr_attendance_month diff --git a/addons/hr_attendance/i18n/tr.po b/addons/hr_attendance/i18n/tr.po index b9cde5c0661..03737d48476 100644 --- a/addons/hr_attendance/i18n/tr.po +++ b/addons/hr_attendance/i18n/tr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-11 19:38+0000\n" "Last-Translator: Ayhan KIZILTAN \n" "Language-Team: Turkish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-12 06:05+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:23+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_attendance #: model:ir.model,name:hr_attendance.model_hr_attendance_month diff --git a/addons/hr_attendance/i18n/uk.po b/addons/hr_attendance/i18n/uk.po index 983377fbb13..f2e458da0ee 100644 --- a/addons/hr_attendance/i18n/uk.po +++ b/addons/hr_attendance/i18n/uk.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Ukrainian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:40+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:23+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_attendance #: model:ir.model,name:hr_attendance.model_hr_attendance_month diff --git a/addons/hr_attendance/i18n/vi.po b/addons/hr_attendance/i18n/vi.po index 28a2abcd69f..b56fc168636 100644 --- a/addons/hr_attendance/i18n/vi.po +++ b/addons/hr_attendance/i18n/vi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Vietnamese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:40+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:23+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_attendance #: model:ir.model,name:hr_attendance.model_hr_attendance_month diff --git a/addons/hr_attendance/i18n/zh_CN.po b/addons/hr_attendance/i18n/zh_CN.po index e1544c57393..41ed1aaca8c 100644 --- a/addons/hr_attendance/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/hr_attendance/i18n/zh_CN.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:40+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:23+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_attendance #: model:ir.model,name:hr_attendance.model_hr_attendance_month diff --git a/addons/hr_attendance/i18n/zh_TW.po b/addons/hr_attendance/i18n/zh_TW.po index 9a60010d0d2..ac10cbe4c70 100644 --- a/addons/hr_attendance/i18n/zh_TW.po +++ b/addons/hr_attendance/i18n/zh_TW.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Chinese (Traditional) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:40+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:23+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_attendance #: model:ir.model,name:hr_attendance.model_hr_attendance_month diff --git a/addons/hr_contract/i18n/ar.po b/addons/hr_contract/i18n/ar.po index d1df1df2b22..270f3ea1f78 100644 --- a/addons/hr_contract/i18n/ar.po +++ b/addons/hr_contract/i18n/ar.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-27 19:17+0000\n" "Last-Translator: gehad shaat \n" "Language-Team: Arabic \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:40+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:23+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_contract #: field:hr.contract,wage:0 diff --git a/addons/hr_contract/i18n/bg.po b/addons/hr_contract/i18n/bg.po index 750c043e516..ab85d538aed 100644 --- a/addons/hr_contract/i18n/bg.po +++ b/addons/hr_contract/i18n/bg.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:40+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:23+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_contract #: field:hr.contract,wage:0 diff --git a/addons/hr_contract/i18n/bs.po b/addons/hr_contract/i18n/bs.po index 5f9cab061cb..53025621c4e 100644 --- a/addons/hr_contract/i18n/bs.po +++ b/addons/hr_contract/i18n/bs.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Bosnian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:40+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:23+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_contract #: field:hr.contract,wage:0 diff --git a/addons/hr_contract/i18n/ca.po b/addons/hr_contract/i18n/ca.po index 5456b3c700c..59291292a77 100644 --- a/addons/hr_contract/i18n/ca.po +++ b/addons/hr_contract/i18n/ca.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Catalan \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:40+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:23+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_contract #: field:hr.contract,wage:0 diff --git a/addons/hr_contract/i18n/cs.po b/addons/hr_contract/i18n/cs.po index bbd7a8c7622..fd47a9deabf 100644 --- a/addons/hr_contract/i18n/cs.po +++ b/addons/hr_contract/i18n/cs.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Czech \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:40+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:23+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_contract #: field:hr.contract,wage:0 diff --git a/addons/hr_contract/i18n/da.po b/addons/hr_contract/i18n/da.po index 668629208db..17eb643246c 100644 --- a/addons/hr_contract/i18n/da.po +++ b/addons/hr_contract/i18n/da.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Danish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:40+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:23+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_contract #: field:hr.contract,wage:0 diff --git a/addons/hr_contract/i18n/de.po b/addons/hr_contract/i18n/de.po index f78d3e845c6..1a581a159db 100644 --- a/addons/hr_contract/i18n/de.po +++ b/addons/hr_contract/i18n/de.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-21 19:14+0000\n" "Last-Translator: Thorsten Vocks (OpenBig.org) \n" @@ -15,8 +15,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-23 06:09+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16580)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:23+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_contract #: field:hr.contract,wage:0 diff --git a/addons/hr_contract/i18n/el.po b/addons/hr_contract/i18n/el.po index 7326443f1c9..74fe0676eec 100644 --- a/addons/hr_contract/i18n/el.po +++ b/addons/hr_contract/i18n/el.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Greek \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:40+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:23+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_contract #: field:hr.contract,wage:0 diff --git a/addons/hr_contract/i18n/en_GB.po b/addons/hr_contract/i18n/en_GB.po index 9ba225f3e86..e49347b85a7 100644 --- a/addons/hr_contract/i18n/en_GB.po +++ b/addons/hr_contract/i18n/en_GB.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-07 19:52+0000\n" "Last-Translator: mrx5682 \n" "Language-Team: English (United Kingdom) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:40+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:24+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_contract #: field:hr.contract,wage:0 diff --git a/addons/hr_contract/i18n/es.po b/addons/hr_contract/i18n/es.po index 59586a2cdfb..3d1e3410590 100644 --- a/addons/hr_contract/i18n/es.po +++ b/addons/hr_contract/i18n/es.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:40+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:24+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_contract #: field:hr.contract,wage:0 diff --git a/addons/hr_contract/i18n/es_AR.po b/addons/hr_contract/i18n/es_AR.po index 45deecbedad..f7d3f57404f 100644 --- a/addons/hr_contract/i18n/es_AR.po +++ b/addons/hr_contract/i18n/es_AR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Argentina) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:40+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:24+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_contract #: field:hr.contract,wage:0 diff --git a/addons/hr_contract/i18n/es_CR.po b/addons/hr_contract/i18n/es_CR.po index 1432efecd60..ea507b0c557 100644 --- a/addons/hr_contract/i18n/es_CR.po +++ b/addons/hr_contract/i18n/es_CR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Costa Rica) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:40+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:24+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_contract #: field:hr.contract,wage:0 diff --git a/addons/hr_contract/i18n/es_EC.po b/addons/hr_contract/i18n/es_EC.po index edddc8c5553..f24078e11a8 100644 --- a/addons/hr_contract/i18n/es_EC.po +++ b/addons/hr_contract/i18n/es_EC.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Ecuador) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:40+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:24+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_contract #: field:hr.contract,wage:0 diff --git a/addons/hr_contract/i18n/es_PY.po b/addons/hr_contract/i18n/es_PY.po index 4839d84d36f..f2f7080a6d5 100644 --- a/addons/hr_contract/i18n/es_PY.po +++ b/addons/hr_contract/i18n/es_PY.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Paraguay) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:40+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:24+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_contract #: field:hr.contract,wage:0 diff --git a/addons/hr_contract/i18n/et.po b/addons/hr_contract/i18n/et.po index 6dd18541126..7a13693446c 100644 --- a/addons/hr_contract/i18n/et.po +++ b/addons/hr_contract/i18n/et.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Estonian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:40+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:23+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_contract #: field:hr.contract,wage:0 diff --git a/addons/hr_contract/i18n/fi.po b/addons/hr_contract/i18n/fi.po index 678f51eeac4..b382217c33e 100644 --- a/addons/hr_contract/i18n/fi.po +++ b/addons/hr_contract/i18n/fi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Finnish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:40+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:23+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_contract #: field:hr.contract,wage:0 diff --git a/addons/hr_contract/i18n/fr.po b/addons/hr_contract/i18n/fr.po index 3c70d835527..ce217139645 100644 --- a/addons/hr_contract/i18n/fr.po +++ b/addons/hr_contract/i18n/fr.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-05-21 16:10+0000\n" "Last-Translator: Maxime Chambreuil (http://www.savoirfairelinux.com) " "\n" @@ -15,8 +15,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-22 05:27+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16626)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:23+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_contract #: field:hr.contract,wage:0 diff --git a/addons/hr_contract/i18n/gl.po b/addons/hr_contract/i18n/gl.po index b318b2b6f3a..7c277a2ab98 100644 --- a/addons/hr_contract/i18n/gl.po +++ b/addons/hr_contract/i18n/gl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Galician \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:40+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:23+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_contract #: field:hr.contract,wage:0 diff --git a/addons/hr_contract/i18n/gu.po b/addons/hr_contract/i18n/gu.po index cdb5c1664be..94483d94e06 100644 --- a/addons/hr_contract/i18n/gu.po +++ b/addons/hr_contract/i18n/gu.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Gujarati \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:40+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:23+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_contract #: field:hr.contract,wage:0 diff --git a/addons/hr_contract/i18n/hi.po b/addons/hr_contract/i18n/hi.po index 91508165cea..b277329f101 100644 --- a/addons/hr_contract/i18n/hi.po +++ b/addons/hr_contract/i18n/hi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Hindi \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:40+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:23+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_contract #: field:hr.contract,wage:0 diff --git a/addons/hr_contract/i18n/hr.po b/addons/hr_contract/i18n/hr.po index aaeb6bd9156..868b7912877 100644 --- a/addons/hr_contract/i18n/hr.po +++ b/addons/hr_contract/i18n/hr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Croatian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:40+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:24+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_contract #: field:hr.contract,wage:0 diff --git a/addons/hr_contract/i18n/hu.po b/addons/hr_contract/i18n/hu.po index e4d231f5be6..c9e03715065 100644 --- a/addons/hr_contract/i18n/hu.po +++ b/addons/hr_contract/i18n/hu.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-10 20:56+0000\n" "Last-Translator: krnkris \n" "Language-Team: Hungarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:40+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:23+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_contract #: field:hr.contract,wage:0 diff --git a/addons/hr_contract/i18n/id.po b/addons/hr_contract/i18n/id.po index 213a7395678..f9655ccd6e1 100644 --- a/addons/hr_contract/i18n/id.po +++ b/addons/hr_contract/i18n/id.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Indonesian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:40+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:23+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_contract #: field:hr.contract,wage:0 diff --git a/addons/hr_contract/i18n/it.po b/addons/hr_contract/i18n/it.po index 768f4bc31f0..10a2e5124ce 100644 --- a/addons/hr_contract/i18n/it.po +++ b/addons/hr_contract/i18n/it.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Italian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:40+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:23+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_contract #: field:hr.contract,wage:0 diff --git a/addons/hr_contract/i18n/ja.po b/addons/hr_contract/i18n/ja.po index a35c53e0d12..14006478f36 100644 --- a/addons/hr_contract/i18n/ja.po +++ b/addons/hr_contract/i18n/ja.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Japanese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:40+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:23+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_contract #: field:hr.contract,wage:0 diff --git a/addons/hr_contract/i18n/ko.po b/addons/hr_contract/i18n/ko.po index 9d2bd05dfbe..022db5fe2e4 100644 --- a/addons/hr_contract/i18n/ko.po +++ b/addons/hr_contract/i18n/ko.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:40+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:24+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_contract #: field:hr.contract,wage:0 diff --git a/addons/hr_contract/i18n/lo.po b/addons/hr_contract/i18n/lo.po index 5f1d88c75c1..8043002f746 100644 --- a/addons/hr_contract/i18n/lo.po +++ b/addons/hr_contract/i18n/lo.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Lao \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:40+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:24+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_contract #: field:hr.contract,wage:0 diff --git a/addons/hr_contract/i18n/lt.po b/addons/hr_contract/i18n/lt.po index 16c8617353d..6564e1b4fb3 100644 --- a/addons/hr_contract/i18n/lt.po +++ b/addons/hr_contract/i18n/lt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-30 16:27+0000\n" "Last-Translator: Giedrius Slavinskas - inovera.lt \n" "Language-Team: Lithuanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-01 05:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16580)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:24+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_contract #: field:hr.contract,wage:0 diff --git a/addons/hr_contract/i18n/lv.po b/addons/hr_contract/i18n/lv.po index eb2f003a76d..c65bb6386ae 100644 --- a/addons/hr_contract/i18n/lv.po +++ b/addons/hr_contract/i18n/lv.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Latvian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:40+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:24+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_contract #: field:hr.contract,wage:0 diff --git a/addons/hr_contract/i18n/mk.po b/addons/hr_contract/i18n/mk.po index a09176e4826..91eb376a92d 100644 --- a/addons/hr_contract/i18n/mk.po +++ b/addons/hr_contract/i18n/mk.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-28 23:04+0000\n" -"Last-Translator: Софче Димитријева \n" +"Last-Translator: Sofce Dimitrijeva \n" "Language-Team: ESKON-INZENERING\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-29 05:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:24+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" "Language: mk\n" #. module: hr_contract diff --git a/addons/hr_contract/i18n/mn.po b/addons/hr_contract/i18n/mn.po index ac51679d84e..ea2157ef8e2 100644 --- a/addons/hr_contract/i18n/mn.po +++ b/addons/hr_contract/i18n/mn.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-19 05:31+0000\n" "Last-Translator: gobi \n" "Language-Team: Mongolian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:40+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:24+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_contract #: field:hr.contract,wage:0 diff --git a/addons/hr_contract/i18n/nb.po b/addons/hr_contract/i18n/nb.po index 4c957ca52a5..21a98b98bc8 100644 --- a/addons/hr_contract/i18n/nb.po +++ b/addons/hr_contract/i18n/nb.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Norwegian Bokmal \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:40+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:24+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_contract #: field:hr.contract,wage:0 diff --git a/addons/hr_contract/i18n/nl.po b/addons/hr_contract/i18n/nl.po index 3191ada4dd4..ad4287b6b8f 100644 --- a/addons/hr_contract/i18n/nl.po +++ b/addons/hr_contract/i18n/nl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-09 08:46+0000\n" "Last-Translator: Erwin van der Ploeg (Endian Solutions) \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:40+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:23+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_contract #: field:hr.contract,wage:0 diff --git a/addons/hr_contract/i18n/nl_BE.po b/addons/hr_contract/i18n/nl_BE.po index 82da563b08a..c3357a73e38 100644 --- a/addons/hr_contract/i18n/nl_BE.po +++ b/addons/hr_contract/i18n/nl_BE.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Dutch (Belgium) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:40+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:24+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_contract #: field:hr.contract,wage:0 diff --git a/addons/hr_contract/i18n/pl.po b/addons/hr_contract/i18n/pl.po index 0e263973b91..90a61e67feb 100644 --- a/addons/hr_contract/i18n/pl.po +++ b/addons/hr_contract/i18n/pl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:40+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:24+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_contract #: field:hr.contract,wage:0 diff --git a/addons/hr_contract/i18n/pt.po b/addons/hr_contract/i18n/pt.po index ff17e947d8f..b4d78f4be90 100644 --- a/addons/hr_contract/i18n/pt.po +++ b/addons/hr_contract/i18n/pt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-18 10:52+0000\n" "Last-Translator: Rui Franco (multibase.pt) \n" "Language-Team: Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:40+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:24+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_contract #: field:hr.contract,wage:0 diff --git a/addons/hr_contract/i18n/pt_BR.po b/addons/hr_contract/i18n/pt_BR.po index 02737856d4f..a37a3d38b13 100644 --- a/addons/hr_contract/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/hr_contract/i18n/pt_BR.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-16 06:19+0000\n" "Last-Translator: Fábio Martinelli - http://zupy.com.br " "\n" @@ -15,8 +15,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:40+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:24+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_contract #: field:hr.contract,wage:0 diff --git a/addons/hr_contract/i18n/ro.po b/addons/hr_contract/i18n/ro.po index 0bbd46ea602..6bd1ae0ab0a 100644 --- a/addons/hr_contract/i18n/ro.po +++ b/addons/hr_contract/i18n/ro.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-07 18:54+0000\n" -"Last-Translator: Fekete Mihai \n" +"Last-Translator: ERPSystems.ro \n" "Language-Team: Romanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:40+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:24+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_contract #: field:hr.contract,wage:0 diff --git a/addons/hr_contract/i18n/ru.po b/addons/hr_contract/i18n/ru.po index f169e99bcf7..2a1ab918986 100644 --- a/addons/hr_contract/i18n/ru.po +++ b/addons/hr_contract/i18n/ru.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Russian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:40+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:24+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_contract #: field:hr.contract,wage:0 diff --git a/addons/hr_contract/i18n/sl.po b/addons/hr_contract/i18n/sl.po index 6ed9a55f684..53d1a9b4057 100644 --- a/addons/hr_contract/i18n/sl.po +++ b/addons/hr_contract/i18n/sl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Slovenian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:40+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:24+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_contract #: field:hr.contract,wage:0 diff --git a/addons/hr_contract/i18n/sq.po b/addons/hr_contract/i18n/sq.po index 724762ac1d4..4acda0ee243 100644 --- a/addons/hr_contract/i18n/sq.po +++ b/addons/hr_contract/i18n/sq.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Albanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:40+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:23+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_contract #: field:hr.contract,wage:0 diff --git a/addons/hr_contract/i18n/sr.po b/addons/hr_contract/i18n/sr.po index 1d41807ad29..bd3e0945f6a 100644 --- a/addons/hr_contract/i18n/sr.po +++ b/addons/hr_contract/i18n/sr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Serbian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:40+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:24+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_contract #: field:hr.contract,wage:0 diff --git a/addons/hr_contract/i18n/sr@latin.po b/addons/hr_contract/i18n/sr@latin.po index 7019e66204a..29958910f53 100644 --- a/addons/hr_contract/i18n/sr@latin.po +++ b/addons/hr_contract/i18n/sr@latin.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Serbian Latin \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:40+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:24+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_contract #: field:hr.contract,wage:0 diff --git a/addons/hr_contract/i18n/sv.po b/addons/hr_contract/i18n/sv.po index 13b4a81e13b..835c27db31b 100644 --- a/addons/hr_contract/i18n/sv.po +++ b/addons/hr_contract/i18n/sv.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-17 23:52+0000\n" "Last-Translator: Mikael Dúi Bolinder \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:40+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:24+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_contract #: field:hr.contract,wage:0 diff --git a/addons/hr_contract/i18n/tlh.po b/addons/hr_contract/i18n/tlh.po index 3fe301f96f1..9dcf39c1731 100644 --- a/addons/hr_contract/i18n/tlh.po +++ b/addons/hr_contract/i18n/tlh.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Klingon \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:40+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:24+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_contract #: field:hr.contract,wage:0 diff --git a/addons/hr_contract/i18n/tr.po b/addons/hr_contract/i18n/tr.po index 91082f2bde8..8cf752507fa 100644 --- a/addons/hr_contract/i18n/tr.po +++ b/addons/hr_contract/i18n/tr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-13 05:28+0000\n" "Last-Translator: Ayhan KIZILTAN \n" "Language-Team: Turkish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-14 05:49+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:24+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_contract #: field:hr.contract,wage:0 diff --git a/addons/hr_contract/i18n/uk.po b/addons/hr_contract/i18n/uk.po index b8f52c46281..b212c8930c8 100644 --- a/addons/hr_contract/i18n/uk.po +++ b/addons/hr_contract/i18n/uk.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Ukrainian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:40+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:24+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_contract #: field:hr.contract,wage:0 diff --git a/addons/hr_contract/i18n/vi.po b/addons/hr_contract/i18n/vi.po index ad90d646ab6..b39520741fe 100644 --- a/addons/hr_contract/i18n/vi.po +++ b/addons/hr_contract/i18n/vi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Vietnamese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:40+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:24+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_contract #: field:hr.contract,wage:0 diff --git a/addons/hr_contract/i18n/zh_CN.po b/addons/hr_contract/i18n/zh_CN.po index 9b618ff7c96..23e1db311b1 100644 --- a/addons/hr_contract/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/hr_contract/i18n/zh_CN.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:40+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:24+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_contract #: field:hr.contract,wage:0 diff --git a/addons/hr_contract/i18n/zh_TW.po b/addons/hr_contract/i18n/zh_TW.po index 420dfcdc085..7e7bfc443bd 100644 --- a/addons/hr_contract/i18n/zh_TW.po +++ b/addons/hr_contract/i18n/zh_TW.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Chinese (Traditional) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:40+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:24+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_contract #: field:hr.contract,wage:0 diff --git a/addons/hr_evaluation/i18n/ar.po b/addons/hr_evaluation/i18n/ar.po index 1ee8a487de5..71635c4965c 100644 --- a/addons/hr_evaluation/i18n/ar.po +++ b/addons/hr_evaluation/i18n/ar.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-27 21:31+0000\n" "Last-Translator: gehad shaat \n" "Language-Team: Arabic \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:40+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:24+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_evaluation #: help:hr_evaluation.plan.phase,send_anonymous_manager:0 diff --git a/addons/hr_evaluation/i18n/bg.po b/addons/hr_evaluation/i18n/bg.po index acddc136cff..b4daf0b434b 100644 --- a/addons/hr_evaluation/i18n/bg.po +++ b/addons/hr_evaluation/i18n/bg.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:40+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:24+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_evaluation #: help:hr_evaluation.plan.phase,send_anonymous_manager:0 diff --git a/addons/hr_evaluation/i18n/ca.po b/addons/hr_evaluation/i18n/ca.po index 35958eb3bf3..5fa8ea6de24 100644 --- a/addons/hr_evaluation/i18n/ca.po +++ b/addons/hr_evaluation/i18n/ca.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Catalan \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:40+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:24+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_evaluation #: help:hr_evaluation.plan.phase,send_anonymous_manager:0 diff --git a/addons/hr_evaluation/i18n/cs.po b/addons/hr_evaluation/i18n/cs.po index d56facd1c03..a8291ae6337 100644 --- a/addons/hr_evaluation/i18n/cs.po +++ b/addons/hr_evaluation/i18n/cs.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-31 16:49+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Czech \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-01 05:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:24+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_evaluation #: help:hr_evaluation.plan.phase,send_anonymous_manager:0 diff --git a/addons/hr_evaluation/i18n/da.po b/addons/hr_evaluation/i18n/da.po index 147391a36f1..95099830b71 100644 --- a/addons/hr_evaluation/i18n/da.po +++ b/addons/hr_evaluation/i18n/da.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Danish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:40+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:24+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_evaluation #: help:hr_evaluation.plan.phase,send_anonymous_manager:0 diff --git a/addons/hr_evaluation/i18n/de.po b/addons/hr_evaluation/i18n/de.po index f29689fb40b..356508297b2 100644 --- a/addons/hr_evaluation/i18n/de.po +++ b/addons/hr_evaluation/i18n/de.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-06 20:55+0000\n" "Last-Translator: Thorsten Vocks (OpenBig.org) \n" @@ -15,8 +15,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:40+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:24+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_evaluation #: help:hr_evaluation.plan.phase,send_anonymous_manager:0 diff --git a/addons/hr_evaluation/i18n/es.po b/addons/hr_evaluation/i18n/es.po index ffd564ca855..55664c1b6a2 100644 --- a/addons/hr_evaluation/i18n/es.po +++ b/addons/hr_evaluation/i18n/es.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:40+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:24+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_evaluation #: help:hr_evaluation.plan.phase,send_anonymous_manager:0 diff --git a/addons/hr_evaluation/i18n/es_CR.po b/addons/hr_evaluation/i18n/es_CR.po index 051c1d74628..78c1f86a3a1 100644 --- a/addons/hr_evaluation/i18n/es_CR.po +++ b/addons/hr_evaluation/i18n/es_CR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Costa Rica) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:40+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:24+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_evaluation #: help:hr_evaluation.plan.phase,send_anonymous_manager:0 diff --git a/addons/hr_evaluation/i18n/es_EC.po b/addons/hr_evaluation/i18n/es_EC.po index a5abab6cdf1..bcee86a55a1 100644 --- a/addons/hr_evaluation/i18n/es_EC.po +++ b/addons/hr_evaluation/i18n/es_EC.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Ecuador) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:40+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:24+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_evaluation #: help:hr_evaluation.plan.phase,send_anonymous_manager:0 diff --git a/addons/hr_evaluation/i18n/et.po b/addons/hr_evaluation/i18n/et.po index 0c19f88663e..25014ebbdd9 100644 --- a/addons/hr_evaluation/i18n/et.po +++ b/addons/hr_evaluation/i18n/et.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Estonian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:40+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:24+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_evaluation #: help:hr_evaluation.plan.phase,send_anonymous_manager:0 diff --git a/addons/hr_evaluation/i18n/fi.po b/addons/hr_evaluation/i18n/fi.po index f2dbdbb3651..66610084119 100644 --- a/addons/hr_evaluation/i18n/fi.po +++ b/addons/hr_evaluation/i18n/fi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Finnish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:40+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:24+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_evaluation #: help:hr_evaluation.plan.phase,send_anonymous_manager:0 diff --git a/addons/hr_evaluation/i18n/fr.po b/addons/hr_evaluation/i18n/fr.po index a5821538cf2..53d9ff53266 100644 --- a/addons/hr_evaluation/i18n/fr.po +++ b/addons/hr_evaluation/i18n/fr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-21 01:56+0000\n" "Last-Translator: Ronan Fontenay \n" "Language-Team: French \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:40+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:24+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_evaluation #: help:hr_evaluation.plan.phase,send_anonymous_manager:0 diff --git a/addons/hr_evaluation/i18n/gl.po b/addons/hr_evaluation/i18n/gl.po index d465ab1d46a..1abb819479e 100644 --- a/addons/hr_evaluation/i18n/gl.po +++ b/addons/hr_evaluation/i18n/gl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Galician \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:40+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:24+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_evaluation #: help:hr_evaluation.plan.phase,send_anonymous_manager:0 diff --git a/addons/hr_evaluation/i18n/hr.po b/addons/hr_evaluation/i18n/hr.po index 468b4795bec..70c9b6b8ed4 100644 --- a/addons/hr_evaluation/i18n/hr.po +++ b/addons/hr_evaluation/i18n/hr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Croatian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:40+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:24+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_evaluation #: help:hr_evaluation.plan.phase,send_anonymous_manager:0 diff --git a/addons/hr_evaluation/i18n/hu.po b/addons/hr_evaluation/i18n/hu.po index 724af7e00ec..5f89bf967f6 100644 --- a/addons/hr_evaluation/i18n/hu.po +++ b/addons/hr_evaluation/i18n/hu.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-10 20:56+0000\n" "Last-Translator: krnkris \n" "Language-Team: Hungarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:40+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:24+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_evaluation #: help:hr_evaluation.plan.phase,send_anonymous_manager:0 diff --git a/addons/hr_evaluation/i18n/id.po b/addons/hr_evaluation/i18n/id.po index 7439be278df..4df2df75601 100644 --- a/addons/hr_evaluation/i18n/id.po +++ b/addons/hr_evaluation/i18n/id.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Indonesian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:40+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:24+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_evaluation #: help:hr_evaluation.plan.phase,send_anonymous_manager:0 diff --git a/addons/hr_evaluation/i18n/it.po b/addons/hr_evaluation/i18n/it.po index f059ced866a..b87cf52eded 100644 --- a/addons/hr_evaluation/i18n/it.po +++ b/addons/hr_evaluation/i18n/it.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-03 22:05+0000\n" "Last-Translator: Sergio Corato \n" "Language-Team: Italian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:40+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:24+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_evaluation #: help:hr_evaluation.plan.phase,send_anonymous_manager:0 diff --git a/addons/hr_evaluation/i18n/ja.po b/addons/hr_evaluation/i18n/ja.po index 04a59046ec5..4e88df0b5ab 100644 --- a/addons/hr_evaluation/i18n/ja.po +++ b/addons/hr_evaluation/i18n/ja.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Japanese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:40+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:24+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_evaluation #: help:hr_evaluation.plan.phase,send_anonymous_manager:0 diff --git a/addons/hr_evaluation/i18n/mk.po b/addons/hr_evaluation/i18n/mk.po index 6fd5a793f09..6edb33911df 100644 --- a/addons/hr_evaluation/i18n/mk.po +++ b/addons/hr_evaluation/i18n/mk.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-28 23:06+0000\n" -"Last-Translator: Софче Димитријева \n" +"Last-Translator: Sofce Dimitrijeva \n" "Language-Team: ESKON-INZENERING\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-29 05:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:24+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" "Language: mk\n" #. module: hr_evaluation diff --git a/addons/hr_evaluation/i18n/mn.po b/addons/hr_evaluation/i18n/mn.po index c6b652906de..a51401e5481 100644 --- a/addons/hr_evaluation/i18n/mn.po +++ b/addons/hr_evaluation/i18n/mn.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-19 05:52+0000\n" "Last-Translator: gobi \n" "Language-Team: Mongolian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:40+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:24+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_evaluation #: help:hr_evaluation.plan.phase,send_anonymous_manager:0 diff --git a/addons/hr_evaluation/i18n/nl.po b/addons/hr_evaluation/i18n/nl.po index 2e8ed797135..ff2515d80e1 100644 --- a/addons/hr_evaluation/i18n/nl.po +++ b/addons/hr_evaluation/i18n/nl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-09 08:47+0000\n" "Last-Translator: Erwin van der Ploeg (Endian Solutions) \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:40+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:24+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_evaluation #: help:hr_evaluation.plan.phase,send_anonymous_manager:0 diff --git a/addons/hr_evaluation/i18n/pt.po b/addons/hr_evaluation/i18n/pt.po index 020799bcbda..f2447afd42d 100644 --- a/addons/hr_evaluation/i18n/pt.po +++ b/addons/hr_evaluation/i18n/pt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-21 15:17+0000\n" "Last-Translator: Rui Franco (multibase.pt) \n" "Language-Team: Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:40+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:24+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_evaluation #: help:hr_evaluation.plan.phase,send_anonymous_manager:0 diff --git a/addons/hr_evaluation/i18n/pt_BR.po b/addons/hr_evaluation/i18n/pt_BR.po index 87738348125..b4911afdc53 100644 --- a/addons/hr_evaluation/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/hr_evaluation/i18n/pt_BR.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-16 06:20+0000\n" "Last-Translator: Fábio Martinelli - http://zupy.com.br " "\n" @@ -15,8 +15,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:40+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:24+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_evaluation #: help:hr_evaluation.plan.phase,send_anonymous_manager:0 diff --git a/addons/hr_evaluation/i18n/ro.po b/addons/hr_evaluation/i18n/ro.po index 66fc61b221d..40f6efb1ccb 100644 --- a/addons/hr_evaluation/i18n/ro.po +++ b/addons/hr_evaluation/i18n/ro.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-07 18:56+0000\n" -"Last-Translator: Fekete Mihai \n" +"Last-Translator: ERPSystems.ro \n" "Language-Team: Romanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:40+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:24+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_evaluation #: help:hr_evaluation.plan.phase,send_anonymous_manager:0 diff --git a/addons/hr_evaluation/i18n/ru.po b/addons/hr_evaluation/i18n/ru.po index d3685d18fca..ae7c86affe2 100644 --- a/addons/hr_evaluation/i18n/ru.po +++ b/addons/hr_evaluation/i18n/ru.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Russian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:40+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:24+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_evaluation #: help:hr_evaluation.plan.phase,send_anonymous_manager:0 diff --git a/addons/hr_evaluation/i18n/sl.po b/addons/hr_evaluation/i18n/sl.po index fc11ef3f7a6..e38257ecc26 100644 --- a/addons/hr_evaluation/i18n/sl.po +++ b/addons/hr_evaluation/i18n/sl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-16 01:23+0000\n" "Last-Translator: Dušan Laznik (Mentis) \n" "Language-Team: Slovenian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:40+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:24+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_evaluation #: help:hr_evaluation.plan.phase,send_anonymous_manager:0 diff --git a/addons/hr_evaluation/i18n/sr.po b/addons/hr_evaluation/i18n/sr.po index 7d3e5972a57..4a5a9ad7572 100644 --- a/addons/hr_evaluation/i18n/sr.po +++ b/addons/hr_evaluation/i18n/sr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Serbian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:40+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:24+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_evaluation #: help:hr_evaluation.plan.phase,send_anonymous_manager:0 diff --git a/addons/hr_evaluation/i18n/sr@latin.po b/addons/hr_evaluation/i18n/sr@latin.po index c44dfd5bb13..3b6162d2aab 100644 --- a/addons/hr_evaluation/i18n/sr@latin.po +++ b/addons/hr_evaluation/i18n/sr@latin.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Serbian Latin \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:40+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:24+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_evaluation #: help:hr_evaluation.plan.phase,send_anonymous_manager:0 diff --git a/addons/hr_evaluation/i18n/sv.po b/addons/hr_evaluation/i18n/sv.po index ce99a88f696..d8c11c122e5 100644 --- a/addons/hr_evaluation/i18n/sv.po +++ b/addons/hr_evaluation/i18n/sv.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:40+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:24+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_evaluation #: help:hr_evaluation.plan.phase,send_anonymous_manager:0 diff --git a/addons/hr_evaluation/i18n/tr.po b/addons/hr_evaluation/i18n/tr.po index 2b7f918c722..63ce98cc84c 100644 --- a/addons/hr_evaluation/i18n/tr.po +++ b/addons/hr_evaluation/i18n/tr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-13 17:58+0000\n" "Last-Translator: Ayhan KIZILTAN \n" "Language-Team: Turkish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-14 05:49+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:24+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_evaluation #: help:hr_evaluation.plan.phase,send_anonymous_manager:0 diff --git a/addons/hr_evaluation/i18n/zh_CN.po b/addons/hr_evaluation/i18n/zh_CN.po index 7ee4c6ad447..af8549f76bf 100644 --- a/addons/hr_evaluation/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/hr_evaluation/i18n/zh_CN.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:40+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:24+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_evaluation #: help:hr_evaluation.plan.phase,send_anonymous_manager:0 diff --git a/addons/hr_expense/i18n/ar.po b/addons/hr_expense/i18n/ar.po index bb0e11179e9..1f00543627f 100644 --- a/addons/hr_expense/i18n/ar.po +++ b/addons/hr_expense/i18n/ar.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-27 21:03+0000\n" "Last-Translator: gehad shaat \n" "Language-Team: Arabic \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:40+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:24+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_expense #: view:hr.expense.expense:0 @@ -23,6 +23,14 @@ msgstr "" msgid "Confirmed Expenses" msgstr "المصروفات المؤكدة" +#. module: hr_expense +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:349 +#, python-format +msgid "" +"No purchase account found for the product %s (or for his category), please " +"configure one." +msgstr "" + #. module: hr_expense #: model:ir.model,name:hr_expense.model_hr_expense_line msgid "Expense Line" @@ -89,6 +97,11 @@ msgstr "مارس" msgid "Unread Messages" msgstr "رسائل غير مقروءة" +#. module: hr_expense +#: selection:hr.expense.expense,state:0 +msgid "Waiting Payment" +msgstr "" + #. module: hr_expense #: field:hr.expense.expense,company_id:0 #: view:hr.expense.report:0 @@ -119,11 +132,6 @@ msgstr "" msgid "Expenses Statistics" msgstr "احصائيات النفقات" -#. module: hr_expense -#: view:hr.expense.expense:0 -msgid "Open Receipt" -msgstr "فتح ايصال" - #. module: hr_expense #: view:hr.expense.report:0 #: field:hr.expense.report,day:0 @@ -149,8 +157,10 @@ msgstr "الرسائل" #. module: hr_expense #: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:172 -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:181 -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:197 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:238 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:240 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:349 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:353 #, python-format msgid "Error!" msgstr "خطأ!" @@ -181,6 +191,11 @@ msgstr "ملغي" msgid "The direct manager refuses the sheet.Reset as draft." msgstr "يرفض المدير المباشر" +#. module: hr_expense +#: view:hr.expense.expense:0 +msgid "Open Accounting Entries" +msgstr "" + #. module: hr_expense #: help:hr.expense.expense,message_unread:0 msgid "If checked new messages require your attention." @@ -206,16 +221,6 @@ msgstr "المرجع" msgid "Certified honest and conform," msgstr "شهادة صادقة و متفقة," -#. module: hr_expense -#: help:hr.expense.expense,state:0 -msgid "" -"When the expense request is created the status is 'Draft'.\n" -" It is confirmed by the user and request is sent to admin, the status is " -"'Waiting Confirmation'. \n" -"If the admin accepts it, the status is 'Accepted'.\n" -" If a receipt is made for the expense request, the status is 'Done'." -msgstr "" - #. module: hr_expense #: help:hr.expense.expense,date_confirm:0 msgid "" @@ -237,7 +242,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:301 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:453 #, python-format msgid "Warning" msgstr "تحذير" @@ -262,6 +267,17 @@ msgstr "ارفض المنفق" msgid "Average Price" msgstr "متوسط السعر" +#. module: hr_expense +#: help:hr.expense.expense,state:0 +msgid "" +"When the expense request is created the status is 'Draft'.\n" +" It is confirmed by the user and request is sent to admin, the status is " +"'Waiting Confirmation'. \n" +"If the admin accepts it, the status is 'Accepted'.\n" +" If the accounting entries are made for the expense request, the status is " +"'Waiting Payment'." +msgstr "" + #. module: hr_expense #: view:hr.expense.expense:0 #: model:process.transition.action,name:hr_expense.process_transition_action_confirm0 @@ -344,7 +360,7 @@ msgid "Some costs may be reinvoices to the customer" msgstr "بعض التكلفة سيعاد عمل الفاتورة لها للعميل" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:197 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:238 #, python-format msgid "The employee must have a home address." msgstr "يجب أن يكون للموظف عنوان بيت" @@ -399,7 +415,7 @@ msgid "After creating invoice, reimburse expenses" msgstr "بعد انشاء الفاتورة, يسدد النفقة" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:116 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:121 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "تحذير!" @@ -416,10 +432,16 @@ msgid "Validation Date" msgstr "تاريخ الصلاحية" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:226 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:378 #, python-format -msgid "Expense Receipt" -msgstr "ايصال المصروف" +msgid "Expense Account Move" +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:240 +#, python-format +msgid "The employee must have a payable account set on his home address." +msgstr "" #. module: hr_expense #: view:hr.expense.report:0 @@ -492,7 +514,7 @@ msgid "Free Notes" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:301 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:453 #, python-format msgid "" "Selected Unit of Measure does not belong to the same category as the product " @@ -520,7 +542,12 @@ msgid "Draft" msgstr "مسودة" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:181 +#: selection:hr.expense.expense,state:0 +msgid "Paid" +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:353 #, python-format msgid "" "Please configure Default Expense account for Product purchase: " @@ -543,6 +570,7 @@ msgid "The direct manager approves the sheet" msgstr "تمت موافقة المدير المباشر على الورقة" #. module: hr_expense +#: view:hr.expense.expense:0 #: field:hr.expense.expense,amount:0 msgid "Total Amount" msgstr "إجمالي المبلغ" @@ -635,6 +663,11 @@ msgstr "مصروفات الموارد البشرية" msgid "Summary" msgstr "ملخّص" +#. module: hr_expense +#: model:ir.model,name:hr_expense.model_account_move_line +msgid "Journal Items" +msgstr "" + #. module: hr_expense #: model:product.template,name:hr_expense.car_travel_product_template msgid "Car Travel Expenses" @@ -688,7 +721,6 @@ msgid "Unit Price" msgstr "سعر الوحدة" #. module: hr_expense -#: selection:hr.expense.expense,state:0 #: view:hr.expense.report:0 #: selection:hr.expense.report,state:0 msgid "Done" @@ -746,6 +778,15 @@ msgstr "موافق" msgid "This document must be dated and signed for reimbursement" msgstr "يجب ان تؤرخ تلك الفاتورة وتسجل للسداد" +#. module: hr_expense +#: model:ir.actions.act_window,help:hr_expense.hr_expense_product +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new expense category. \n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: hr_expense #: model:process.transition,note:hr_expense.process_transition_refuseexpense0 msgid "Expense is refused." @@ -854,7 +895,7 @@ msgid "Name" msgstr "الاسم" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:116 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:121 #, python-format msgid "You can only delete draft expenses!" msgstr "يمكنك فقط حذف مصاريف مسودة (draft)" @@ -940,3 +981,10 @@ msgstr "الإجمالي" #: model:process.node,name:hr_expense.process_node_reinvoicing0 msgid "Reinvoicing" msgstr "إعادة الفواتير" + +#~ msgid "Open Receipt" +#~ msgstr "فتح ايصال" + +#, python-format +#~ msgid "Expense Receipt" +#~ msgstr "ايصال المصروف" diff --git a/addons/hr_expense/i18n/bg.po b/addons/hr_expense/i18n/bg.po index 104ff5bd8f4..34f53787f32 100644 --- a/addons/hr_expense/i18n/bg.po +++ b/addons/hr_expense/i18n/bg.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:40+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:24+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_expense #: view:hr.expense.expense:0 @@ -23,6 +23,14 @@ msgstr "" msgid "Confirmed Expenses" msgstr "Потвърдени разходи" +#. module: hr_expense +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:349 +#, python-format +msgid "" +"No purchase account found for the product %s (or for his category), please " +"configure one." +msgstr "" + #. module: hr_expense #: model:ir.model,name:hr_expense.model_hr_expense_line msgid "Expense Line" @@ -89,6 +97,11 @@ msgstr "Март" msgid "Unread Messages" msgstr "" +#. module: hr_expense +#: selection:hr.expense.expense,state:0 +msgid "Waiting Payment" +msgstr "" + #. module: hr_expense #: field:hr.expense.expense,company_id:0 #: view:hr.expense.report:0 @@ -119,11 +132,6 @@ msgstr "" msgid "Expenses Statistics" msgstr "Статистика на разходите" -#. module: hr_expense -#: view:hr.expense.expense:0 -msgid "Open Receipt" -msgstr "" - #. module: hr_expense #: view:hr.expense.report:0 #: field:hr.expense.report,day:0 @@ -149,8 +157,10 @@ msgstr "" #. module: hr_expense #: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:172 -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:181 -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:197 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:238 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:240 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:349 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:353 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -181,6 +191,11 @@ msgstr "Отказани" msgid "The direct manager refuses the sheet.Reset as draft." msgstr "" +#. module: hr_expense +#: view:hr.expense.expense:0 +msgid "Open Accounting Entries" +msgstr "" + #. module: hr_expense #: help:hr.expense.expense,message_unread:0 msgid "If checked new messages require your attention." @@ -206,16 +221,6 @@ msgstr "Отпратка" msgid "Certified honest and conform," msgstr "" -#. module: hr_expense -#: help:hr.expense.expense,state:0 -msgid "" -"When the expense request is created the status is 'Draft'.\n" -" It is confirmed by the user and request is sent to admin, the status is " -"'Waiting Confirmation'. \n" -"If the admin accepts it, the status is 'Accepted'.\n" -" If a receipt is made for the expense request, the status is 'Done'." -msgstr "" - #. module: hr_expense #: help:hr.expense.expense,date_confirm:0 msgid "" @@ -237,7 +242,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:301 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:453 #, python-format msgid "Warning" msgstr "" @@ -262,6 +267,17 @@ msgstr "Отказване на разход" msgid "Average Price" msgstr "Средна цена" +#. module: hr_expense +#: help:hr.expense.expense,state:0 +msgid "" +"When the expense request is created the status is 'Draft'.\n" +" It is confirmed by the user and request is sent to admin, the status is " +"'Waiting Confirmation'. \n" +"If the admin accepts it, the status is 'Accepted'.\n" +" If the accounting entries are made for the expense request, the status is " +"'Waiting Payment'." +msgstr "" + #. module: hr_expense #: view:hr.expense.expense:0 #: model:process.transition.action,name:hr_expense.process_transition_action_confirm0 @@ -344,7 +360,7 @@ msgid "Some costs may be reinvoices to the customer" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:197 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:238 #, python-format msgid "The employee must have a home address." msgstr "" @@ -399,7 +415,7 @@ msgid "After creating invoice, reimburse expenses" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:116 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:121 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -416,9 +432,15 @@ msgid "Validation Date" msgstr "Дата на валидиране" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:226 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:378 #, python-format -msgid "Expense Receipt" +msgid "Expense Account Move" +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:240 +#, python-format +msgid "The employee must have a payable account set on his home address." msgstr "" #. module: hr_expense @@ -492,7 +514,7 @@ msgid "Free Notes" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:301 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:453 #, python-format msgid "" "Selected Unit of Measure does not belong to the same category as the product " @@ -520,7 +542,12 @@ msgid "Draft" msgstr "Чернова" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:181 +#: selection:hr.expense.expense,state:0 +msgid "Paid" +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:353 #, python-format msgid "" "Please configure Default Expense account for Product purchase: " @@ -543,6 +570,7 @@ msgid "The direct manager approves the sheet" msgstr "" #. module: hr_expense +#: view:hr.expense.expense:0 #: field:hr.expense.expense,amount:0 msgid "Total Amount" msgstr "Обща сума" @@ -635,6 +663,11 @@ msgstr "" msgid "Summary" msgstr "" +#. module: hr_expense +#: model:ir.model,name:hr_expense.model_account_move_line +msgid "Journal Items" +msgstr "" + #. module: hr_expense #: model:product.template,name:hr_expense.car_travel_product_template msgid "Car Travel Expenses" @@ -688,7 +721,6 @@ msgid "Unit Price" msgstr "Единична цена" #. module: hr_expense -#: selection:hr.expense.expense,state:0 #: view:hr.expense.report:0 #: selection:hr.expense.report,state:0 msgid "Done" @@ -746,6 +778,15 @@ msgstr "Приемане" msgid "This document must be dated and signed for reimbursement" msgstr "" +#. module: hr_expense +#: model:ir.actions.act_window,help:hr_expense.hr_expense_product +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new expense category. \n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: hr_expense #: model:process.transition,note:hr_expense.process_transition_refuseexpense0 msgid "Expense is refused." @@ -854,7 +895,7 @@ msgid "Name" msgstr "Име" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:116 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:121 #, python-format msgid "You can only delete draft expenses!" msgstr "" diff --git a/addons/hr_expense/i18n/bs.po b/addons/hr_expense/i18n/bs.po index 335d2124550..a914d27659b 100644 --- a/addons/hr_expense/i18n/bs.po +++ b/addons/hr_expense/i18n/bs.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Bosnian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:40+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:24+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_expense #: view:hr.expense.expense:0 @@ -23,6 +23,14 @@ msgstr "" msgid "Confirmed Expenses" msgstr "Potvrđeni Troškovi" +#. module: hr_expense +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:349 +#, python-format +msgid "" +"No purchase account found for the product %s (or for his category), please " +"configure one." +msgstr "" + #. module: hr_expense #: model:ir.model,name:hr_expense.model_hr_expense_line msgid "Expense Line" @@ -89,6 +97,11 @@ msgstr "" msgid "Unread Messages" msgstr "" +#. module: hr_expense +#: selection:hr.expense.expense,state:0 +msgid "Waiting Payment" +msgstr "" + #. module: hr_expense #: field:hr.expense.expense,company_id:0 #: view:hr.expense.report:0 @@ -119,11 +132,6 @@ msgstr "" msgid "Expenses Statistics" msgstr "" -#. module: hr_expense -#: view:hr.expense.expense:0 -msgid "Open Receipt" -msgstr "" - #. module: hr_expense #: view:hr.expense.report:0 #: field:hr.expense.report,day:0 @@ -149,8 +157,10 @@ msgstr "" #. module: hr_expense #: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:172 -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:181 -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:197 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:238 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:240 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:349 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:353 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -181,6 +191,11 @@ msgstr "Poništeno" msgid "The direct manager refuses the sheet.Reset as draft." msgstr "" +#. module: hr_expense +#: view:hr.expense.expense:0 +msgid "Open Accounting Entries" +msgstr "" + #. module: hr_expense #: help:hr.expense.expense,message_unread:0 msgid "If checked new messages require your attention." @@ -206,16 +221,6 @@ msgstr "Referenca" msgid "Certified honest and conform," msgstr "" -#. module: hr_expense -#: help:hr.expense.expense,state:0 -msgid "" -"When the expense request is created the status is 'Draft'.\n" -" It is confirmed by the user and request is sent to admin, the status is " -"'Waiting Confirmation'. \n" -"If the admin accepts it, the status is 'Accepted'.\n" -" If a receipt is made for the expense request, the status is 'Done'." -msgstr "" - #. module: hr_expense #: help:hr.expense.expense,date_confirm:0 msgid "" @@ -237,7 +242,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:301 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:453 #, python-format msgid "Warning" msgstr "" @@ -262,6 +267,17 @@ msgstr "" msgid "Average Price" msgstr "" +#. module: hr_expense +#: help:hr.expense.expense,state:0 +msgid "" +"When the expense request is created the status is 'Draft'.\n" +" It is confirmed by the user and request is sent to admin, the status is " +"'Waiting Confirmation'. \n" +"If the admin accepts it, the status is 'Accepted'.\n" +" If the accounting entries are made for the expense request, the status is " +"'Waiting Payment'." +msgstr "" + #. module: hr_expense #: view:hr.expense.expense:0 #: model:process.transition.action,name:hr_expense.process_transition_action_confirm0 @@ -344,7 +360,7 @@ msgid "Some costs may be reinvoices to the customer" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:197 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:238 #, python-format msgid "The employee must have a home address." msgstr "" @@ -399,7 +415,7 @@ msgid "After creating invoice, reimburse expenses" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:116 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:121 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -416,9 +432,15 @@ msgid "Validation Date" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:226 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:378 #, python-format -msgid "Expense Receipt" +msgid "Expense Account Move" +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:240 +#, python-format +msgid "The employee must have a payable account set on his home address." msgstr "" #. module: hr_expense @@ -492,7 +514,7 @@ msgid "Free Notes" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:301 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:453 #, python-format msgid "" "Selected Unit of Measure does not belong to the same category as the product " @@ -520,7 +542,12 @@ msgid "Draft" msgstr "Skica" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:181 +#: selection:hr.expense.expense,state:0 +msgid "Paid" +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:353 #, python-format msgid "" "Please configure Default Expense account for Product purchase: " @@ -543,6 +570,7 @@ msgid "The direct manager approves the sheet" msgstr "" #. module: hr_expense +#: view:hr.expense.expense:0 #: field:hr.expense.expense,amount:0 msgid "Total Amount" msgstr "Ukupan Iznos" @@ -635,6 +663,11 @@ msgstr "HR Troškovi" msgid "Summary" msgstr "" +#. module: hr_expense +#: model:ir.model,name:hr_expense.model_account_move_line +msgid "Journal Items" +msgstr "" + #. module: hr_expense #: model:product.template,name:hr_expense.car_travel_product_template msgid "Car Travel Expenses" @@ -688,7 +721,6 @@ msgid "Unit Price" msgstr "Jedinična Cijena" #. module: hr_expense -#: selection:hr.expense.expense,state:0 #: view:hr.expense.report:0 #: selection:hr.expense.report,state:0 msgid "Done" @@ -746,6 +778,15 @@ msgstr "Prihvati" msgid "This document must be dated and signed for reimbursement" msgstr "" +#. module: hr_expense +#: model:ir.actions.act_window,help:hr_expense.hr_expense_product +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new expense category. \n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: hr_expense #: model:process.transition,note:hr_expense.process_transition_refuseexpense0 msgid "Expense is refused." @@ -854,7 +895,7 @@ msgid "Name" msgstr "Ime" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:116 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:121 #, python-format msgid "You can only delete draft expenses!" msgstr "" diff --git a/addons/hr_expense/i18n/ca.po b/addons/hr_expense/i18n/ca.po index b93af463575..c18e6354784 100644 --- a/addons/hr_expense/i18n/ca.po +++ b/addons/hr_expense/i18n/ca.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Catalan \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:24+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_expense #: view:hr.expense.expense:0 @@ -23,6 +23,14 @@ msgstr "" msgid "Confirmed Expenses" msgstr "Despeses confirmades" +#. module: hr_expense +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:349 +#, python-format +msgid "" +"No purchase account found for the product %s (or for his category), please " +"configure one." +msgstr "" + #. module: hr_expense #: model:ir.model,name:hr_expense.model_hr_expense_line msgid "Expense Line" @@ -89,6 +97,11 @@ msgstr "Març" msgid "Unread Messages" msgstr "" +#. module: hr_expense +#: selection:hr.expense.expense,state:0 +msgid "Waiting Payment" +msgstr "" + #. module: hr_expense #: field:hr.expense.expense,company_id:0 #: view:hr.expense.report:0 @@ -119,11 +132,6 @@ msgstr "" msgid "Expenses Statistics" msgstr "Estadístiques de despeses" -#. module: hr_expense -#: view:hr.expense.expense:0 -msgid "Open Receipt" -msgstr "" - #. module: hr_expense #: view:hr.expense.report:0 #: field:hr.expense.report,day:0 @@ -151,8 +159,10 @@ msgstr "" #. module: hr_expense #: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:172 -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:181 -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:197 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:238 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:240 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:349 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:353 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -183,6 +193,11 @@ msgstr "Cancel·lat" msgid "The direct manager refuses the sheet.Reset as draft." msgstr "El gestor inmediat rebutja la fulla. Restablerta com esborrany." +#. module: hr_expense +#: view:hr.expense.expense:0 +msgid "Open Accounting Entries" +msgstr "" + #. module: hr_expense #: help:hr.expense.expense,message_unread:0 msgid "If checked new messages require your attention." @@ -208,16 +223,6 @@ msgstr "Referència" msgid "Certified honest and conform," msgstr "Certifica que les dades siguin certes," -#. module: hr_expense -#: help:hr.expense.expense,state:0 -msgid "" -"When the expense request is created the status is 'Draft'.\n" -" It is confirmed by the user and request is sent to admin, the status is " -"'Waiting Confirmation'. \n" -"If the admin accepts it, the status is 'Accepted'.\n" -" If a receipt is made for the expense request, the status is 'Done'." -msgstr "" - #. module: hr_expense #: help:hr.expense.expense,date_confirm:0 msgid "" @@ -241,7 +246,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:301 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:453 #, python-format msgid "Warning" msgstr "" @@ -266,6 +271,17 @@ msgstr "Refusar despeses" msgid "Average Price" msgstr "Preu mitjà" +#. module: hr_expense +#: help:hr.expense.expense,state:0 +msgid "" +"When the expense request is created the status is 'Draft'.\n" +" It is confirmed by the user and request is sent to admin, the status is " +"'Waiting Confirmation'. \n" +"If the admin accepts it, the status is 'Accepted'.\n" +" If the accounting entries are made for the expense request, the status is " +"'Waiting Payment'." +msgstr "" + #. module: hr_expense #: view:hr.expense.expense:0 #: model:process.transition.action,name:hr_expense.process_transition_action_confirm0 @@ -349,7 +365,7 @@ msgid "Some costs may be reinvoices to the customer" msgstr "Alguns costos poden ser refacturats al client" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:197 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:238 #, python-format msgid "The employee must have a home address." msgstr "" @@ -404,7 +420,7 @@ msgid "After creating invoice, reimburse expenses" msgstr "Després de crear factura, reemborsar despeses" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:116 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:121 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -421,9 +437,15 @@ msgid "Validation Date" msgstr "Data de validació" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:226 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:378 #, python-format -msgid "Expense Receipt" +msgid "Expense Account Move" +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:240 +#, python-format +msgid "The employee must have a payable account set on his home address." msgstr "" #. module: hr_expense @@ -497,7 +519,7 @@ msgid "Free Notes" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:301 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:453 #, python-format msgid "" "Selected Unit of Measure does not belong to the same category as the product " @@ -525,7 +547,12 @@ msgid "Draft" msgstr "Esborrany" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:181 +#: selection:hr.expense.expense,state:0 +msgid "Paid" +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:353 #, python-format msgid "" "Please configure Default Expense account for Product purchase: " @@ -548,6 +575,7 @@ msgid "The direct manager approves the sheet" msgstr "El gestor inmediat aprova la fulla." #. module: hr_expense +#: view:hr.expense.expense:0 #: field:hr.expense.expense,amount:0 msgid "Total Amount" msgstr "Import total" @@ -640,6 +668,11 @@ msgstr "Despeses RRHH" msgid "Summary" msgstr "" +#. module: hr_expense +#: model:ir.model,name:hr_expense.model_account_move_line +msgid "Journal Items" +msgstr "" + #. module: hr_expense #: model:product.template,name:hr_expense.car_travel_product_template msgid "Car Travel Expenses" @@ -693,7 +726,6 @@ msgid "Unit Price" msgstr "Preu unitat" #. module: hr_expense -#: selection:hr.expense.expense,state:0 #: view:hr.expense.report:0 #: selection:hr.expense.report,state:0 msgid "Done" @@ -751,6 +783,15 @@ msgstr "Accepta" msgid "This document must be dated and signed for reimbursement" msgstr "Aquest document ha d'anar datat i signat pel seu cobrament" +#. module: hr_expense +#: model:ir.actions.act_window,help:hr_expense.hr_expense_product +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new expense category. \n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: hr_expense #: model:process.transition,note:hr_expense.process_transition_refuseexpense0 msgid "Expense is refused." @@ -859,7 +900,7 @@ msgid "Name" msgstr "Nom" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:116 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:121 #, python-format msgid "You can only delete draft expenses!" msgstr "" diff --git a/addons/hr_expense/i18n/cs.po b/addons/hr_expense/i18n/cs.po index 47a334f366d..87d6a0ab73b 100644 --- a/addons/hr_expense/i18n/cs.po +++ b/addons/hr_expense/i18n/cs.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Czech \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:24+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_expense #: view:hr.expense.expense:0 @@ -23,6 +23,14 @@ msgstr "" msgid "Confirmed Expenses" msgstr "" +#. module: hr_expense +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:349 +#, python-format +msgid "" +"No purchase account found for the product %s (or for his category), please " +"configure one." +msgstr "" + #. module: hr_expense #: model:ir.model,name:hr_expense.model_hr_expense_line msgid "Expense Line" @@ -89,6 +97,11 @@ msgstr "" msgid "Unread Messages" msgstr "" +#. module: hr_expense +#: selection:hr.expense.expense,state:0 +msgid "Waiting Payment" +msgstr "" + #. module: hr_expense #: field:hr.expense.expense,company_id:0 #: view:hr.expense.report:0 @@ -119,11 +132,6 @@ msgstr "" msgid "Expenses Statistics" msgstr "" -#. module: hr_expense -#: view:hr.expense.expense:0 -msgid "Open Receipt" -msgstr "" - #. module: hr_expense #: view:hr.expense.report:0 #: field:hr.expense.report,day:0 @@ -149,8 +157,10 @@ msgstr "" #. module: hr_expense #: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:172 -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:181 -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:197 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:238 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:240 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:349 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:353 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -181,6 +191,11 @@ msgstr "" msgid "The direct manager refuses the sheet.Reset as draft." msgstr "" +#. module: hr_expense +#: view:hr.expense.expense:0 +msgid "Open Accounting Entries" +msgstr "" + #. module: hr_expense #: help:hr.expense.expense,message_unread:0 msgid "If checked new messages require your attention." @@ -206,16 +221,6 @@ msgstr "" msgid "Certified honest and conform," msgstr "" -#. module: hr_expense -#: help:hr.expense.expense,state:0 -msgid "" -"When the expense request is created the status is 'Draft'.\n" -" It is confirmed by the user and request is sent to admin, the status is " -"'Waiting Confirmation'. \n" -"If the admin accepts it, the status is 'Accepted'.\n" -" If a receipt is made for the expense request, the status is 'Done'." -msgstr "" - #. module: hr_expense #: help:hr.expense.expense,date_confirm:0 msgid "" @@ -237,7 +242,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:301 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:453 #, python-format msgid "Warning" msgstr "" @@ -262,6 +267,17 @@ msgstr "" msgid "Average Price" msgstr "" +#. module: hr_expense +#: help:hr.expense.expense,state:0 +msgid "" +"When the expense request is created the status is 'Draft'.\n" +" It is confirmed by the user and request is sent to admin, the status is " +"'Waiting Confirmation'. \n" +"If the admin accepts it, the status is 'Accepted'.\n" +" If the accounting entries are made for the expense request, the status is " +"'Waiting Payment'." +msgstr "" + #. module: hr_expense #: view:hr.expense.expense:0 #: model:process.transition.action,name:hr_expense.process_transition_action_confirm0 @@ -344,7 +360,7 @@ msgid "Some costs may be reinvoices to the customer" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:197 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:238 #, python-format msgid "The employee must have a home address." msgstr "" @@ -399,7 +415,7 @@ msgid "After creating invoice, reimburse expenses" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:116 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:121 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -416,9 +432,15 @@ msgid "Validation Date" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:226 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:378 #, python-format -msgid "Expense Receipt" +msgid "Expense Account Move" +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:240 +#, python-format +msgid "The employee must have a payable account set on his home address." msgstr "" #. module: hr_expense @@ -492,7 +514,7 @@ msgid "Free Notes" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:301 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:453 #, python-format msgid "" "Selected Unit of Measure does not belong to the same category as the product " @@ -520,7 +542,12 @@ msgid "Draft" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:181 +#: selection:hr.expense.expense,state:0 +msgid "Paid" +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:353 #, python-format msgid "" "Please configure Default Expense account for Product purchase: " @@ -543,6 +570,7 @@ msgid "The direct manager approves the sheet" msgstr "" #. module: hr_expense +#: view:hr.expense.expense:0 #: field:hr.expense.expense,amount:0 msgid "Total Amount" msgstr "" @@ -635,6 +663,11 @@ msgstr "" msgid "Summary" msgstr "" +#. module: hr_expense +#: model:ir.model,name:hr_expense.model_account_move_line +msgid "Journal Items" +msgstr "" + #. module: hr_expense #: model:product.template,name:hr_expense.car_travel_product_template msgid "Car Travel Expenses" @@ -688,7 +721,6 @@ msgid "Unit Price" msgstr "" #. module: hr_expense -#: selection:hr.expense.expense,state:0 #: view:hr.expense.report:0 #: selection:hr.expense.report,state:0 msgid "Done" @@ -746,6 +778,15 @@ msgstr "" msgid "This document must be dated and signed for reimbursement" msgstr "" +#. module: hr_expense +#: model:ir.actions.act_window,help:hr_expense.hr_expense_product +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new expense category. \n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: hr_expense #: model:process.transition,note:hr_expense.process_transition_refuseexpense0 msgid "Expense is refused." @@ -854,7 +895,7 @@ msgid "Name" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:116 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:121 #, python-format msgid "You can only delete draft expenses!" msgstr "" diff --git a/addons/hr_expense/i18n/da.po b/addons/hr_expense/i18n/da.po index 4df81590958..c3fa30a3580 100644 --- a/addons/hr_expense/i18n/da.po +++ b/addons/hr_expense/i18n/da.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Danish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:24+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_expense #: view:hr.expense.expense:0 @@ -23,6 +23,14 @@ msgstr "" msgid "Confirmed Expenses" msgstr "" +#. module: hr_expense +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:349 +#, python-format +msgid "" +"No purchase account found for the product %s (or for his category), please " +"configure one." +msgstr "" + #. module: hr_expense #: model:ir.model,name:hr_expense.model_hr_expense_line msgid "Expense Line" @@ -89,6 +97,11 @@ msgstr "" msgid "Unread Messages" msgstr "" +#. module: hr_expense +#: selection:hr.expense.expense,state:0 +msgid "Waiting Payment" +msgstr "" + #. module: hr_expense #: field:hr.expense.expense,company_id:0 #: view:hr.expense.report:0 @@ -119,11 +132,6 @@ msgstr "" msgid "Expenses Statistics" msgstr "" -#. module: hr_expense -#: view:hr.expense.expense:0 -msgid "Open Receipt" -msgstr "" - #. module: hr_expense #: view:hr.expense.report:0 #: field:hr.expense.report,day:0 @@ -149,8 +157,10 @@ msgstr "" #. module: hr_expense #: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:172 -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:181 -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:197 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:238 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:240 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:349 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:353 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -181,6 +191,11 @@ msgstr "" msgid "The direct manager refuses the sheet.Reset as draft." msgstr "" +#. module: hr_expense +#: view:hr.expense.expense:0 +msgid "Open Accounting Entries" +msgstr "" + #. module: hr_expense #: help:hr.expense.expense,message_unread:0 msgid "If checked new messages require your attention." @@ -206,16 +221,6 @@ msgstr "" msgid "Certified honest and conform," msgstr "" -#. module: hr_expense -#: help:hr.expense.expense,state:0 -msgid "" -"When the expense request is created the status is 'Draft'.\n" -" It is confirmed by the user and request is sent to admin, the status is " -"'Waiting Confirmation'. \n" -"If the admin accepts it, the status is 'Accepted'.\n" -" If a receipt is made for the expense request, the status is 'Done'." -msgstr "" - #. module: hr_expense #: help:hr.expense.expense,date_confirm:0 msgid "" @@ -237,7 +242,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:301 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:453 #, python-format msgid "Warning" msgstr "" @@ -262,6 +267,17 @@ msgstr "" msgid "Average Price" msgstr "" +#. module: hr_expense +#: help:hr.expense.expense,state:0 +msgid "" +"When the expense request is created the status is 'Draft'.\n" +" It is confirmed by the user and request is sent to admin, the status is " +"'Waiting Confirmation'. \n" +"If the admin accepts it, the status is 'Accepted'.\n" +" If the accounting entries are made for the expense request, the status is " +"'Waiting Payment'." +msgstr "" + #. module: hr_expense #: view:hr.expense.expense:0 #: model:process.transition.action,name:hr_expense.process_transition_action_confirm0 @@ -344,7 +360,7 @@ msgid "Some costs may be reinvoices to the customer" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:197 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:238 #, python-format msgid "The employee must have a home address." msgstr "" @@ -399,7 +415,7 @@ msgid "After creating invoice, reimburse expenses" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:116 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:121 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -416,9 +432,15 @@ msgid "Validation Date" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:226 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:378 #, python-format -msgid "Expense Receipt" +msgid "Expense Account Move" +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:240 +#, python-format +msgid "The employee must have a payable account set on his home address." msgstr "" #. module: hr_expense @@ -492,7 +514,7 @@ msgid "Free Notes" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:301 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:453 #, python-format msgid "" "Selected Unit of Measure does not belong to the same category as the product " @@ -520,7 +542,12 @@ msgid "Draft" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:181 +#: selection:hr.expense.expense,state:0 +msgid "Paid" +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:353 #, python-format msgid "" "Please configure Default Expense account for Product purchase: " @@ -543,6 +570,7 @@ msgid "The direct manager approves the sheet" msgstr "" #. module: hr_expense +#: view:hr.expense.expense:0 #: field:hr.expense.expense,amount:0 msgid "Total Amount" msgstr "" @@ -635,6 +663,11 @@ msgstr "" msgid "Summary" msgstr "" +#. module: hr_expense +#: model:ir.model,name:hr_expense.model_account_move_line +msgid "Journal Items" +msgstr "" + #. module: hr_expense #: model:product.template,name:hr_expense.car_travel_product_template msgid "Car Travel Expenses" @@ -688,7 +721,6 @@ msgid "Unit Price" msgstr "" #. module: hr_expense -#: selection:hr.expense.expense,state:0 #: view:hr.expense.report:0 #: selection:hr.expense.report,state:0 msgid "Done" @@ -746,6 +778,15 @@ msgstr "" msgid "This document must be dated and signed for reimbursement" msgstr "" +#. module: hr_expense +#: model:ir.actions.act_window,help:hr_expense.hr_expense_product +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new expense category. \n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: hr_expense #: model:process.transition,note:hr_expense.process_transition_refuseexpense0 msgid "Expense is refused." @@ -854,7 +895,7 @@ msgid "Name" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:116 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:121 #, python-format msgid "You can only delete draft expenses!" msgstr "" diff --git a/addons/hr_expense/i18n/de.po b/addons/hr_expense/i18n/de.po index d31b0dad6ec..bda4cf67740 100644 --- a/addons/hr_expense/i18n/de.po +++ b/addons/hr_expense/i18n/de.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-06 21:00+0000\n" "Last-Translator: Thorsten Vocks (OpenBig.org) \n" @@ -15,8 +15,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:24+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_expense #: view:hr.expense.expense:0 @@ -24,6 +24,14 @@ msgstr "" msgid "Confirmed Expenses" msgstr "Bestätigte Spesen" +#. module: hr_expense +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:349 +#, python-format +msgid "" +"No purchase account found for the product %s (or for his category), please " +"configure one." +msgstr "" + #. module: hr_expense #: model:ir.model,name:hr_expense.model_hr_expense_line msgid "Expense Line" @@ -90,6 +98,11 @@ msgstr "März" msgid "Unread Messages" msgstr "Ungelesene Mitteilungen" +#. module: hr_expense +#: selection:hr.expense.expense,state:0 +msgid "Waiting Payment" +msgstr "" + #. module: hr_expense #: field:hr.expense.expense,company_id:0 #: view:hr.expense.report:0 @@ -123,11 +136,6 @@ msgstr "" msgid "Expenses Statistics" msgstr "Statistik Personalspesen" -#. module: hr_expense -#: view:hr.expense.expense:0 -msgid "Open Receipt" -msgstr "Öffne Spesenbeleg" - #. module: hr_expense #: view:hr.expense.report:0 #: field:hr.expense.report,day:0 @@ -155,8 +163,10 @@ msgstr "Mitteilungen" #. module: hr_expense #: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:172 -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:181 -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:197 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:238 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:240 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:349 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:353 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Fehler !" @@ -189,6 +199,11 @@ msgstr "" "Der Vorgesetzte lehnt die erfassten Spesen ab. Der Status wird zurückgesetzt " "auf Entwurf." +#. module: hr_expense +#: view:hr.expense.expense:0 +msgid "Open Accounting Entries" +msgstr "" + #. module: hr_expense #: help:hr.expense.expense,message_unread:0 msgid "If checked new messages require your attention." @@ -214,27 +229,6 @@ msgstr "Referenz" msgid "Certified honest and conform," msgstr "Angaben entsprechen der Wahrheit," -#. module: hr_expense -#: help:hr.expense.expense,state:0 -msgid "" -"When the expense request is created the status is 'Draft'.\n" -" It is confirmed by the user and request is sent to admin, the status is " -"'Waiting Confirmation'. \n" -"If the admin accepts it, the status is 'Accepted'.\n" -" If a receipt is made for the expense request, the status is 'Done'." -msgstr "" -"Wenn eine Spesenerstattung erstellt wird, ist der Status zunächst " -"'Entwurf'.\n" -"\n" -" Die erstellte Anfrage wird dann zuerst durch den Benutzer selbst bestätigt, " -"bevor der Abteilungsleiter \n" -"die Anfrage im Status 'Erwarte Prüfung' erhält. Durch Prüfung und " -"Genehmigung des Abteilungsleiters\n" -"wechselt der Status auf 'Genehmigt'. \n" -"\n" -" Wenn auch ein Buchungsbeleg mit erstellt werden soll, ändert sich dadurch " -"der Status auf 'erledigt'." - #. module: hr_expense #: help:hr.expense.expense,date_confirm:0 msgid "" @@ -261,7 +255,7 @@ msgstr "" "weiterzuarbeiten." #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:301 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:453 #, python-format msgid "Warning" msgstr "Warnung !" @@ -286,6 +280,17 @@ msgstr "Verwerfe Ausgabe" msgid "Average Price" msgstr "Durchschnittspreis" +#. module: hr_expense +#: help:hr.expense.expense,state:0 +msgid "" +"When the expense request is created the status is 'Draft'.\n" +" It is confirmed by the user and request is sent to admin, the status is " +"'Waiting Confirmation'. \n" +"If the admin accepts it, the status is 'Accepted'.\n" +" If the accounting entries are made for the expense request, the status is " +"'Waiting Payment'." +msgstr "" + #. module: hr_expense #: view:hr.expense.expense:0 #: model:process.transition.action,name:hr_expense.process_transition_action_confirm0 @@ -368,7 +373,7 @@ msgid "Some costs may be reinvoices to the customer" msgstr "Einige Aufwendungen können an Kunde weiterberechnet werden" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:197 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:238 #, python-format msgid "The employee must have a home address." msgstr "Der Mitarbeiter muss eine Privatanschrift haben." @@ -423,7 +428,7 @@ msgid "After creating invoice, reimburse expenses" msgstr "Nach der Rechnungserstellung erfolgt die Erstattung." #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:116 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:121 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Warnung !" @@ -440,10 +445,16 @@ msgid "Validation Date" msgstr "Genehmigungsdatum" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:226 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:378 #, python-format -msgid "Expense Receipt" -msgstr "Personalspesen Ausgabebeleg" +msgid "Expense Account Move" +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:240 +#, python-format +msgid "The employee must have a payable account set on his home address." +msgstr "" #. module: hr_expense #: view:hr.expense.report:0 @@ -516,7 +527,7 @@ msgid "Free Notes" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:301 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:453 #, python-format msgid "" "Selected Unit of Measure does not belong to the same category as the product " @@ -546,7 +557,12 @@ msgid "Draft" msgstr "Entwurf" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:181 +#: selection:hr.expense.expense,state:0 +msgid "Paid" +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:353 #, python-format msgid "" "Please configure Default Expense account for Product purchase: " @@ -571,6 +587,7 @@ msgid "The direct manager approves the sheet" msgstr "Der Vorgesetzte genehmigt die Spesenliste" #. module: hr_expense +#: view:hr.expense.expense:0 #: field:hr.expense.expense,amount:0 msgid "Total Amount" msgstr "Gesamtbetrag" @@ -675,6 +692,11 @@ msgstr "Personalkosten" msgid "Summary" msgstr "Zusammenfassung" +#. module: hr_expense +#: model:ir.model,name:hr_expense.model_account_move_line +msgid "Journal Items" +msgstr "" + #. module: hr_expense #: model:product.template,name:hr_expense.car_travel_product_template msgid "Car Travel Expenses" @@ -728,7 +750,6 @@ msgid "Unit Price" msgstr "Preis/ME" #. module: hr_expense -#: selection:hr.expense.expense,state:0 #: view:hr.expense.report:0 #: selection:hr.expense.report,state:0 msgid "Done" @@ -787,6 +808,15 @@ msgid "This document must be dated and signed for reimbursement" msgstr "" "Dieses Dokument muss für die Rückerstattung datiert und unterschrieben sein" +#. module: hr_expense +#: model:ir.actions.act_window,help:hr_expense.hr_expense_product +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new expense category. \n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: hr_expense #: model:process.transition,note:hr_expense.process_transition_refuseexpense0 msgid "Expense is refused." @@ -900,7 +930,7 @@ msgid "Name" msgstr "Bezeichnung" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:116 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:121 #, python-format msgid "You can only delete draft expenses!" msgstr "Sie können nur Spesenabrechnungen im Entwurf löschen" @@ -986,3 +1016,29 @@ msgstr "Betrag gesamt" #: model:process.node,name:hr_expense.process_node_reinvoicing0 msgid "Reinvoicing" msgstr "Weiterberechnung" + +#~ msgid "" +#~ "When the expense request is created the status is 'Draft'.\n" +#~ " It is confirmed by the user and request is sent to admin, the status is " +#~ "'Waiting Confirmation'. \n" +#~ "If the admin accepts it, the status is 'Accepted'.\n" +#~ " If a receipt is made for the expense request, the status is 'Done'." +#~ msgstr "" +#~ "Wenn eine Spesenerstattung erstellt wird, ist der Status zunächst " +#~ "'Entwurf'.\n" +#~ "\n" +#~ " Die erstellte Anfrage wird dann zuerst durch den Benutzer selbst bestätigt, " +#~ "bevor der Abteilungsleiter \n" +#~ "die Anfrage im Status 'Erwarte Prüfung' erhält. Durch Prüfung und " +#~ "Genehmigung des Abteilungsleiters\n" +#~ "wechselt der Status auf 'Genehmigt'. \n" +#~ "\n" +#~ " Wenn auch ein Buchungsbeleg mit erstellt werden soll, ändert sich dadurch " +#~ "der Status auf 'erledigt'." + +#~ msgid "Open Receipt" +#~ msgstr "Öffne Spesenbeleg" + +#, python-format +#~ msgid "Expense Receipt" +#~ msgstr "Personalspesen Ausgabebeleg" diff --git a/addons/hr_expense/i18n/el.po b/addons/hr_expense/i18n/el.po index dfd31f340b8..e0db47eede4 100644 --- a/addons/hr_expense/i18n/el.po +++ b/addons/hr_expense/i18n/el.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Greek \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:24+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_expense #: view:hr.expense.expense:0 @@ -23,6 +23,14 @@ msgstr "" msgid "Confirmed Expenses" msgstr "Επιβεβαιωμένα Έξοδα" +#. module: hr_expense +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:349 +#, python-format +msgid "" +"No purchase account found for the product %s (or for his category), please " +"configure one." +msgstr "" + #. module: hr_expense #: model:ir.model,name:hr_expense.model_hr_expense_line msgid "Expense Line" @@ -89,6 +97,11 @@ msgstr "" msgid "Unread Messages" msgstr "" +#. module: hr_expense +#: selection:hr.expense.expense,state:0 +msgid "Waiting Payment" +msgstr "" + #. module: hr_expense #: field:hr.expense.expense,company_id:0 #: view:hr.expense.report:0 @@ -119,11 +132,6 @@ msgstr "" msgid "Expenses Statistics" msgstr "" -#. module: hr_expense -#: view:hr.expense.expense:0 -msgid "Open Receipt" -msgstr "" - #. module: hr_expense #: view:hr.expense.report:0 #: field:hr.expense.report,day:0 @@ -149,8 +157,10 @@ msgstr "" #. module: hr_expense #: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:172 -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:181 -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:197 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:238 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:240 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:349 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:353 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -182,6 +192,11 @@ msgid "The direct manager refuses the sheet.Reset as draft." msgstr "" "Ο άμεσος Προϊστάμενος απορρίπτει το φύλλο. Να μετατραπεί ξανά σε πρόχειρο." +#. module: hr_expense +#: view:hr.expense.expense:0 +msgid "Open Accounting Entries" +msgstr "" + #. module: hr_expense #: help:hr.expense.expense,message_unread:0 msgid "If checked new messages require your attention." @@ -207,16 +222,6 @@ msgstr "Παραπομπή" msgid "Certified honest and conform," msgstr "Πιστοποιημένος/η, έντιμος/η και συμμορφωμένος/η" -#. module: hr_expense -#: help:hr.expense.expense,state:0 -msgid "" -"When the expense request is created the status is 'Draft'.\n" -" It is confirmed by the user and request is sent to admin, the status is " -"'Waiting Confirmation'. \n" -"If the admin accepts it, the status is 'Accepted'.\n" -" If a receipt is made for the expense request, the status is 'Done'." -msgstr "" - #. module: hr_expense #: help:hr.expense.expense,date_confirm:0 msgid "" @@ -238,7 +243,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:301 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:453 #, python-format msgid "Warning" msgstr "" @@ -263,6 +268,17 @@ msgstr "Άρνηση Εξόδων" msgid "Average Price" msgstr "" +#. module: hr_expense +#: help:hr.expense.expense,state:0 +msgid "" +"When the expense request is created the status is 'Draft'.\n" +" It is confirmed by the user and request is sent to admin, the status is " +"'Waiting Confirmation'. \n" +"If the admin accepts it, the status is 'Accepted'.\n" +" If the accounting entries are made for the expense request, the status is " +"'Waiting Payment'." +msgstr "" + #. module: hr_expense #: view:hr.expense.expense:0 #: model:process.transition.action,name:hr_expense.process_transition_action_confirm0 @@ -345,7 +361,7 @@ msgid "Some costs may be reinvoices to the customer" msgstr "Κάποια έξοδα μπορεί να είναι ανατιμολογήσεις στον πελάτη" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:197 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:238 #, python-format msgid "The employee must have a home address." msgstr "" @@ -400,7 +416,7 @@ msgid "After creating invoice, reimburse expenses" msgstr "Αποδώστε έξοδα αφού δημιουργήσετε το Τιμολόγιο" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:116 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:121 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -417,9 +433,15 @@ msgid "Validation Date" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:226 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:378 #, python-format -msgid "Expense Receipt" +msgid "Expense Account Move" +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:240 +#, python-format +msgid "The employee must have a payable account set on his home address." msgstr "" #. module: hr_expense @@ -493,7 +515,7 @@ msgid "Free Notes" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:301 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:453 #, python-format msgid "" "Selected Unit of Measure does not belong to the same category as the product " @@ -521,7 +543,12 @@ msgid "Draft" msgstr "Πρόχειρα" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:181 +#: selection:hr.expense.expense,state:0 +msgid "Paid" +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:353 #, python-format msgid "" "Please configure Default Expense account for Product purchase: " @@ -544,6 +571,7 @@ msgid "The direct manager approves the sheet" msgstr "Ο άμεσος Προϊστάμενος εγκρίνει το φύλλο" #. module: hr_expense +#: view:hr.expense.expense:0 #: field:hr.expense.expense,amount:0 msgid "Total Amount" msgstr "Σύνολο" @@ -636,6 +664,11 @@ msgstr "Έξοδα HR" msgid "Summary" msgstr "" +#. module: hr_expense +#: model:ir.model,name:hr_expense.model_account_move_line +msgid "Journal Items" +msgstr "" + #. module: hr_expense #: model:product.template,name:hr_expense.car_travel_product_template msgid "Car Travel Expenses" @@ -689,7 +722,6 @@ msgid "Unit Price" msgstr "Τιμή Μονάδας" #. module: hr_expense -#: selection:hr.expense.expense,state:0 #: view:hr.expense.report:0 #: selection:hr.expense.report,state:0 msgid "Done" @@ -749,6 +781,15 @@ msgstr "" "Το έγγραφο αυτό πρέπει να φέρει ημερομηνία και υπογραφή για την επιστροφή-" "αποζημείωση." +#. module: hr_expense +#: model:ir.actions.act_window,help:hr_expense.hr_expense_product +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new expense category. \n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: hr_expense #: model:process.transition,note:hr_expense.process_transition_refuseexpense0 msgid "Expense is refused." @@ -857,7 +898,7 @@ msgid "Name" msgstr "Όνομα" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:116 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:121 #, python-format msgid "You can only delete draft expenses!" msgstr "" diff --git a/addons/hr_expense/i18n/es.po b/addons/hr_expense/i18n/es.po index 5bdd69f8597..972bb1f2421 100644 --- a/addons/hr_expense/i18n/es.po +++ b/addons/hr_expense/i18n/es.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:24+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_expense #: view:hr.expense.expense:0 @@ -23,6 +23,14 @@ msgstr "" msgid "Confirmed Expenses" msgstr "Gastos confirmados" +#. module: hr_expense +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:349 +#, python-format +msgid "" +"No purchase account found for the product %s (or for his category), please " +"configure one." +msgstr "" + #. module: hr_expense #: model:ir.model,name:hr_expense.model_hr_expense_line msgid "Expense Line" @@ -89,6 +97,11 @@ msgstr "Marzo" msgid "Unread Messages" msgstr "Mensajes sin leer" +#. module: hr_expense +#: selection:hr.expense.expense,state:0 +msgid "Waiting Payment" +msgstr "" + #. module: hr_expense #: field:hr.expense.expense,company_id:0 #: view:hr.expense.report:0 @@ -121,11 +134,6 @@ msgstr "" msgid "Expenses Statistics" msgstr "Estadísticas de gastos" -#. module: hr_expense -#: view:hr.expense.expense:0 -msgid "Open Receipt" -msgstr "Abrir recibo" - #. module: hr_expense #: view:hr.expense.report:0 #: field:hr.expense.report,day:0 @@ -153,8 +161,10 @@ msgstr "Mensajes" #. module: hr_expense #: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:172 -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:181 -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:197 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:238 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:240 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:349 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:353 #, python-format msgid "Error!" msgstr "¡Error!" @@ -186,6 +196,11 @@ msgid "The direct manager refuses the sheet.Reset as draft." msgstr "" "El responsable inmediato rechaza la hoja. Restablecida como borrador." +#. module: hr_expense +#: view:hr.expense.expense:0 +msgid "Open Accounting Entries" +msgstr "" + #. module: hr_expense #: help:hr.expense.expense,message_unread:0 msgid "If checked new messages require your attention." @@ -211,19 +226,6 @@ msgstr "Referencia" msgid "Certified honest and conform," msgstr "Certifica que los datos son ciertos," -#. module: hr_expense -#: help:hr.expense.expense,state:0 -msgid "" -"When the expense request is created the status is 'Draft'.\n" -" It is confirmed by the user and request is sent to admin, the status is " -"'Waiting Confirmation'. \n" -"If the admin accepts it, the status is 'Accepted'.\n" -" If a receipt is made for the expense request, the status is 'Done'." -msgstr "" -"Cuando la petición de gasto se crea, su estado es 'Borrador'.\n" -"Si el responsable la acepta, el estado es 'Aceptado'.\n" -"Si se realiza un recibo para la petición de gasto, el estado es 'Realizado'." - #. module: hr_expense #: help:hr.expense.expense,date_confirm:0 msgid "" @@ -249,7 +251,7 @@ msgstr "" "directamente en formato HTML para poder ser insertado en las vistas kanban." #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:301 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:453 #, python-format msgid "Warning" msgstr "Advertencia" @@ -274,6 +276,17 @@ msgstr "Rechazar gasto" msgid "Average Price" msgstr "Precio promedio" +#. module: hr_expense +#: help:hr.expense.expense,state:0 +msgid "" +"When the expense request is created the status is 'Draft'.\n" +" It is confirmed by the user and request is sent to admin, the status is " +"'Waiting Confirmation'. \n" +"If the admin accepts it, the status is 'Accepted'.\n" +" If the accounting entries are made for the expense request, the status is " +"'Waiting Payment'." +msgstr "" + #. module: hr_expense #: view:hr.expense.expense:0 #: model:process.transition.action,name:hr_expense.process_transition_action_confirm0 @@ -356,7 +369,7 @@ msgid "Some costs may be reinvoices to the customer" msgstr "Algunos costes pueden ser refacturados al cliente" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:197 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:238 #, python-format msgid "The employee must have a home address." msgstr "El empleado debe tener una dirección de casa." @@ -411,7 +424,7 @@ msgid "After creating invoice, reimburse expenses" msgstr "Después de crear factura, reembolsar gastos" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:116 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:121 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "¡Advertencia!" @@ -428,10 +441,16 @@ msgid "Validation Date" msgstr "Fecha de validación" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:226 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:378 #, python-format -msgid "Expense Receipt" -msgstr "Recibo del gasto" +msgid "Expense Account Move" +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:240 +#, python-format +msgid "The employee must have a payable account set on his home address." +msgstr "" #. module: hr_expense #: view:hr.expense.report:0 @@ -504,7 +523,7 @@ msgid "Free Notes" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:301 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:453 #, python-format msgid "" "Selected Unit of Measure does not belong to the same category as the product " @@ -534,7 +553,12 @@ msgid "Draft" msgstr "Borrador" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:181 +#: selection:hr.expense.expense,state:0 +msgid "Paid" +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:353 #, python-format msgid "" "Please configure Default Expense account for Product purchase: " @@ -559,6 +583,7 @@ msgid "The direct manager approves the sheet" msgstr "El responsable inmediato aprueba la hoja." #. module: hr_expense +#: view:hr.expense.expense:0 #: field:hr.expense.expense,amount:0 msgid "Total Amount" msgstr "Importe total" @@ -659,6 +684,11 @@ msgstr "Gastos RRHH" msgid "Summary" msgstr "Resumen" +#. module: hr_expense +#: model:ir.model,name:hr_expense.model_account_move_line +msgid "Journal Items" +msgstr "" + #. module: hr_expense #: model:product.template,name:hr_expense.car_travel_product_template msgid "Car Travel Expenses" @@ -712,7 +742,6 @@ msgid "Unit Price" msgstr "Precio unidad" #. module: hr_expense -#: selection:hr.expense.expense,state:0 #: view:hr.expense.report:0 #: selection:hr.expense.report,state:0 msgid "Done" @@ -770,6 +799,15 @@ msgstr "Acceptar" msgid "This document must be dated and signed for reimbursement" msgstr "Este documento debe estar fechado y firmado para su cobro" +#. module: hr_expense +#: model:ir.actions.act_window,help:hr_expense.hr_expense_product +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new expense category. \n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: hr_expense #: model:process.transition,note:hr_expense.process_transition_refuseexpense0 msgid "Expense is refused." @@ -883,7 +921,7 @@ msgid "Name" msgstr "Nombre" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:116 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:121 #, python-format msgid "You can only delete draft expenses!" msgstr "¡Sólo puede borrar gastos en borrador!" @@ -971,3 +1009,21 @@ msgstr "Total" #: model:process.node,name:hr_expense.process_node_reinvoicing0 msgid "Reinvoicing" msgstr "Refacturació" + +#, python-format +#~ msgid "Expense Receipt" +#~ msgstr "Recibo del gasto" + +#~ msgid "" +#~ "When the expense request is created the status is 'Draft'.\n" +#~ " It is confirmed by the user and request is sent to admin, the status is " +#~ "'Waiting Confirmation'. \n" +#~ "If the admin accepts it, the status is 'Accepted'.\n" +#~ " If a receipt is made for the expense request, the status is 'Done'." +#~ msgstr "" +#~ "Cuando la petición de gasto se crea, su estado es 'Borrador'.\n" +#~ "Si el responsable la acepta, el estado es 'Aceptado'.\n" +#~ "Si se realiza un recibo para la petición de gasto, el estado es 'Realizado'." + +#~ msgid "Open Receipt" +#~ msgstr "Abrir recibo" diff --git a/addons/hr_expense/i18n/es_AR.po b/addons/hr_expense/i18n/es_AR.po index 6a6abad4443..a5f398a2d88 100644 --- a/addons/hr_expense/i18n/es_AR.po +++ b/addons/hr_expense/i18n/es_AR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Argentina) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:24+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_expense #: view:hr.expense.expense:0 @@ -23,6 +23,14 @@ msgstr "" msgid "Confirmed Expenses" msgstr "Gastos confirmados" +#. module: hr_expense +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:349 +#, python-format +msgid "" +"No purchase account found for the product %s (or for his category), please " +"configure one." +msgstr "" + #. module: hr_expense #: model:ir.model,name:hr_expense.model_hr_expense_line msgid "Expense Line" @@ -89,6 +97,11 @@ msgstr "" msgid "Unread Messages" msgstr "" +#. module: hr_expense +#: selection:hr.expense.expense,state:0 +msgid "Waiting Payment" +msgstr "" + #. module: hr_expense #: field:hr.expense.expense,company_id:0 #: view:hr.expense.report:0 @@ -119,11 +132,6 @@ msgstr "" msgid "Expenses Statistics" msgstr "" -#. module: hr_expense -#: view:hr.expense.expense:0 -msgid "Open Receipt" -msgstr "" - #. module: hr_expense #: view:hr.expense.report:0 #: field:hr.expense.report,day:0 @@ -149,8 +157,10 @@ msgstr "" #. module: hr_expense #: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:172 -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:181 -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:197 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:238 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:240 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:349 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:353 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -181,6 +191,11 @@ msgstr "Cancelado" msgid "The direct manager refuses the sheet.Reset as draft." msgstr "El gerente inmediato rechaza la hoja. Restablecer como borrador." +#. module: hr_expense +#: view:hr.expense.expense:0 +msgid "Open Accounting Entries" +msgstr "" + #. module: hr_expense #: help:hr.expense.expense,message_unread:0 msgid "If checked new messages require your attention." @@ -206,16 +221,6 @@ msgstr "Referencia" msgid "Certified honest and conform," msgstr "Certifica que los datos son ciertos," -#. module: hr_expense -#: help:hr.expense.expense,state:0 -msgid "" -"When the expense request is created the status is 'Draft'.\n" -" It is confirmed by the user and request is sent to admin, the status is " -"'Waiting Confirmation'. \n" -"If the admin accepts it, the status is 'Accepted'.\n" -" If a receipt is made for the expense request, the status is 'Done'." -msgstr "" - #. module: hr_expense #: help:hr.expense.expense,date_confirm:0 msgid "" @@ -237,7 +242,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:301 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:453 #, python-format msgid "Warning" msgstr "" @@ -262,6 +267,17 @@ msgstr "Rechazar gasto" msgid "Average Price" msgstr "" +#. module: hr_expense +#: help:hr.expense.expense,state:0 +msgid "" +"When the expense request is created the status is 'Draft'.\n" +" It is confirmed by the user and request is sent to admin, the status is " +"'Waiting Confirmation'. \n" +"If the admin accepts it, the status is 'Accepted'.\n" +" If the accounting entries are made for the expense request, the status is " +"'Waiting Payment'." +msgstr "" + #. module: hr_expense #: view:hr.expense.expense:0 #: model:process.transition.action,name:hr_expense.process_transition_action_confirm0 @@ -344,7 +360,7 @@ msgid "Some costs may be reinvoices to the customer" msgstr "Algunos costos pueden ser refacturaciones al cliente" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:197 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:238 #, python-format msgid "The employee must have a home address." msgstr "" @@ -399,7 +415,7 @@ msgid "After creating invoice, reimburse expenses" msgstr "Después de crear factura, reembolsar gastos" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:116 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:121 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -416,9 +432,15 @@ msgid "Validation Date" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:226 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:378 #, python-format -msgid "Expense Receipt" +msgid "Expense Account Move" +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:240 +#, python-format +msgid "The employee must have a payable account set on his home address." msgstr "" #. module: hr_expense @@ -492,7 +514,7 @@ msgid "Free Notes" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:301 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:453 #, python-format msgid "" "Selected Unit of Measure does not belong to the same category as the product " @@ -520,7 +542,12 @@ msgid "Draft" msgstr "Borrador" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:181 +#: selection:hr.expense.expense,state:0 +msgid "Paid" +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:353 #, python-format msgid "" "Please configure Default Expense account for Product purchase: " @@ -543,6 +570,7 @@ msgid "The direct manager approves the sheet" msgstr "El gerente inmediato aprueba la hoja." #. module: hr_expense +#: view:hr.expense.expense:0 #: field:hr.expense.expense,amount:0 msgid "Total Amount" msgstr "Importe total" @@ -635,6 +663,11 @@ msgstr "Gastos RRHH" msgid "Summary" msgstr "" +#. module: hr_expense +#: model:ir.model,name:hr_expense.model_account_move_line +msgid "Journal Items" +msgstr "" + #. module: hr_expense #: model:product.template,name:hr_expense.car_travel_product_template msgid "Car Travel Expenses" @@ -688,7 +721,6 @@ msgid "Unit Price" msgstr "Precio Unitario" #. module: hr_expense -#: selection:hr.expense.expense,state:0 #: view:hr.expense.report:0 #: selection:hr.expense.report,state:0 msgid "Done" @@ -746,6 +778,15 @@ msgstr "Aceptar" msgid "This document must be dated and signed for reimbursement" msgstr "Este documento debe contener fecha y ser firmado para el reeembolso" +#. module: hr_expense +#: model:ir.actions.act_window,help:hr_expense.hr_expense_product +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new expense category. \n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: hr_expense #: model:process.transition,note:hr_expense.process_transition_refuseexpense0 msgid "Expense is refused." @@ -854,7 +895,7 @@ msgid "Name" msgstr "Nombre" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:116 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:121 #, python-format msgid "You can only delete draft expenses!" msgstr "" diff --git a/addons/hr_expense/i18n/es_CR.po b/addons/hr_expense/i18n/es_CR.po index 7fac4cffd50..1039ce4b0aa 100644 --- a/addons/hr_expense/i18n/es_CR.po +++ b/addons/hr_expense/i18n/es_CR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Costa Rica) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:24+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_expense #: view:hr.expense.expense:0 @@ -23,6 +23,14 @@ msgstr "" msgid "Confirmed Expenses" msgstr "Gastos confirmados" +#. module: hr_expense +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:349 +#, python-format +msgid "" +"No purchase account found for the product %s (or for his category), please " +"configure one." +msgstr "" + #. module: hr_expense #: model:ir.model,name:hr_expense.model_hr_expense_line msgid "Expense Line" @@ -89,6 +97,11 @@ msgstr "Marzo" msgid "Unread Messages" msgstr "" +#. module: hr_expense +#: selection:hr.expense.expense,state:0 +msgid "Waiting Payment" +msgstr "" + #. module: hr_expense #: field:hr.expense.expense,company_id:0 #: view:hr.expense.report:0 @@ -119,11 +132,6 @@ msgstr "" msgid "Expenses Statistics" msgstr "Estadísticas de gastos" -#. module: hr_expense -#: view:hr.expense.expense:0 -msgid "Open Receipt" -msgstr "" - #. module: hr_expense #: view:hr.expense.report:0 #: field:hr.expense.report,day:0 @@ -151,8 +159,10 @@ msgstr "" #. module: hr_expense #: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:172 -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:181 -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:197 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:238 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:240 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:349 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:353 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -184,6 +194,11 @@ msgid "The direct manager refuses the sheet.Reset as draft." msgstr "" "El responsable inmediato rechaza la hoja. Restablecida como borrador." +#. module: hr_expense +#: view:hr.expense.expense:0 +msgid "Open Accounting Entries" +msgstr "" + #. module: hr_expense #: help:hr.expense.expense,message_unread:0 msgid "If checked new messages require your attention." @@ -209,16 +224,6 @@ msgstr "Referencia" msgid "Certified honest and conform," msgstr "Certifica que los datos son ciertos," -#. module: hr_expense -#: help:hr.expense.expense,state:0 -msgid "" -"When the expense request is created the status is 'Draft'.\n" -" It is confirmed by the user and request is sent to admin, the status is " -"'Waiting Confirmation'. \n" -"If the admin accepts it, the status is 'Accepted'.\n" -" If a receipt is made for the expense request, the status is 'Done'." -msgstr "" - #. module: hr_expense #: help:hr.expense.expense,date_confirm:0 msgid "" @@ -242,7 +247,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:301 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:453 #, python-format msgid "Warning" msgstr "" @@ -267,6 +272,17 @@ msgstr "Rechazar gasto" msgid "Average Price" msgstr "Precio promedio" +#. module: hr_expense +#: help:hr.expense.expense,state:0 +msgid "" +"When the expense request is created the status is 'Draft'.\n" +" It is confirmed by the user and request is sent to admin, the status is " +"'Waiting Confirmation'. \n" +"If the admin accepts it, the status is 'Accepted'.\n" +" If the accounting entries are made for the expense request, the status is " +"'Waiting Payment'." +msgstr "" + #. module: hr_expense #: view:hr.expense.expense:0 #: model:process.transition.action,name:hr_expense.process_transition_action_confirm0 @@ -349,7 +365,7 @@ msgid "Some costs may be reinvoices to the customer" msgstr "Algunos costes pueden ser refacturados al cliente" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:197 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:238 #, python-format msgid "The employee must have a home address." msgstr "" @@ -404,7 +420,7 @@ msgid "After creating invoice, reimburse expenses" msgstr "Después de crear factura, reembolsar gastos" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:116 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:121 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -421,9 +437,15 @@ msgid "Validation Date" msgstr "Fecha de validación" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:226 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:378 #, python-format -msgid "Expense Receipt" +msgid "Expense Account Move" +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:240 +#, python-format +msgid "The employee must have a payable account set on his home address." msgstr "" #. module: hr_expense @@ -497,7 +519,7 @@ msgid "Free Notes" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:301 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:453 #, python-format msgid "" "Selected Unit of Measure does not belong to the same category as the product " @@ -525,7 +547,12 @@ msgid "Draft" msgstr "Borrador" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:181 +#: selection:hr.expense.expense,state:0 +msgid "Paid" +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:353 #, python-format msgid "" "Please configure Default Expense account for Product purchase: " @@ -548,6 +575,7 @@ msgid "The direct manager approves the sheet" msgstr "El responsable inmediato aprueba la hoja." #. module: hr_expense +#: view:hr.expense.expense:0 #: field:hr.expense.expense,amount:0 msgid "Total Amount" msgstr "Importe total" @@ -640,6 +668,11 @@ msgstr "Gastos RRHH" msgid "Summary" msgstr "" +#. module: hr_expense +#: model:ir.model,name:hr_expense.model_account_move_line +msgid "Journal Items" +msgstr "" + #. module: hr_expense #: model:product.template,name:hr_expense.car_travel_product_template msgid "Car Travel Expenses" @@ -693,7 +726,6 @@ msgid "Unit Price" msgstr "Precio unidad" #. module: hr_expense -#: selection:hr.expense.expense,state:0 #: view:hr.expense.report:0 #: selection:hr.expense.report,state:0 msgid "Done" @@ -751,6 +783,15 @@ msgstr "Acceptar" msgid "This document must be dated and signed for reimbursement" msgstr "Este documento debe estar fechado y firmado para su cobro" +#. module: hr_expense +#: model:ir.actions.act_window,help:hr_expense.hr_expense_product +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new expense category. \n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: hr_expense #: model:process.transition,note:hr_expense.process_transition_refuseexpense0 msgid "Expense is refused." @@ -865,7 +906,7 @@ msgid "Name" msgstr "Nombre" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:116 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:121 #, python-format msgid "You can only delete draft expenses!" msgstr "" diff --git a/addons/hr_expense/i18n/es_EC.po b/addons/hr_expense/i18n/es_EC.po index 3dcbbc364e5..bc62eb3366f 100644 --- a/addons/hr_expense/i18n/es_EC.po +++ b/addons/hr_expense/i18n/es_EC.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Ecuador) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:24+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_expense #: view:hr.expense.expense:0 @@ -23,6 +23,14 @@ msgstr "" msgid "Confirmed Expenses" msgstr "Gastos confirmados" +#. module: hr_expense +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:349 +#, python-format +msgid "" +"No purchase account found for the product %s (or for his category), please " +"configure one." +msgstr "" + #. module: hr_expense #: model:ir.model,name:hr_expense.model_hr_expense_line msgid "Expense Line" @@ -89,6 +97,11 @@ msgstr "" msgid "Unread Messages" msgstr "" +#. module: hr_expense +#: selection:hr.expense.expense,state:0 +msgid "Waiting Payment" +msgstr "" + #. module: hr_expense #: field:hr.expense.expense,company_id:0 #: view:hr.expense.report:0 @@ -119,11 +132,6 @@ msgstr "" msgid "Expenses Statistics" msgstr "" -#. module: hr_expense -#: view:hr.expense.expense:0 -msgid "Open Receipt" -msgstr "" - #. module: hr_expense #: view:hr.expense.report:0 #: field:hr.expense.report,day:0 @@ -149,8 +157,10 @@ msgstr "" #. module: hr_expense #: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:172 -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:181 -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:197 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:238 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:240 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:349 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:353 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -181,6 +191,11 @@ msgstr "Cancelado" msgid "The direct manager refuses the sheet.Reset as draft." msgstr "El gestor inmediato rechaza la hoja. Restablecida como borrador." +#. module: hr_expense +#: view:hr.expense.expense:0 +msgid "Open Accounting Entries" +msgstr "" + #. module: hr_expense #: help:hr.expense.expense,message_unread:0 msgid "If checked new messages require your attention." @@ -206,16 +221,6 @@ msgstr "Referencia" msgid "Certified honest and conform," msgstr "Certifica que los datos son ciertos," -#. module: hr_expense -#: help:hr.expense.expense,state:0 -msgid "" -"When the expense request is created the status is 'Draft'.\n" -" It is confirmed by the user and request is sent to admin, the status is " -"'Waiting Confirmation'. \n" -"If the admin accepts it, the status is 'Accepted'.\n" -" If a receipt is made for the expense request, the status is 'Done'." -msgstr "" - #. module: hr_expense #: help:hr.expense.expense,date_confirm:0 msgid "" @@ -237,7 +242,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:301 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:453 #, python-format msgid "Warning" msgstr "" @@ -262,6 +267,17 @@ msgstr "Rechazar gasto" msgid "Average Price" msgstr "" +#. module: hr_expense +#: help:hr.expense.expense,state:0 +msgid "" +"When the expense request is created the status is 'Draft'.\n" +" It is confirmed by the user and request is sent to admin, the status is " +"'Waiting Confirmation'. \n" +"If the admin accepts it, the status is 'Accepted'.\n" +" If the accounting entries are made for the expense request, the status is " +"'Waiting Payment'." +msgstr "" + #. module: hr_expense #: view:hr.expense.expense:0 #: model:process.transition.action,name:hr_expense.process_transition_action_confirm0 @@ -344,7 +360,7 @@ msgid "Some costs may be reinvoices to the customer" msgstr "Algunos costes pueden ser refacturados al cliente" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:197 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:238 #, python-format msgid "The employee must have a home address." msgstr "" @@ -399,7 +415,7 @@ msgid "After creating invoice, reimburse expenses" msgstr "Después de crear factura, reembolsar gastos" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:116 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:121 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -416,9 +432,15 @@ msgid "Validation Date" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:226 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:378 #, python-format -msgid "Expense Receipt" +msgid "Expense Account Move" +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:240 +#, python-format +msgid "The employee must have a payable account set on his home address." msgstr "" #. module: hr_expense @@ -492,7 +514,7 @@ msgid "Free Notes" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:301 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:453 #, python-format msgid "" "Selected Unit of Measure does not belong to the same category as the product " @@ -520,7 +542,12 @@ msgid "Draft" msgstr "Borrador" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:181 +#: selection:hr.expense.expense,state:0 +msgid "Paid" +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:353 #, python-format msgid "" "Please configure Default Expense account for Product purchase: " @@ -543,6 +570,7 @@ msgid "The direct manager approves the sheet" msgstr "El gestor inmediato aprueba la hoja." #. module: hr_expense +#: view:hr.expense.expense:0 #: field:hr.expense.expense,amount:0 msgid "Total Amount" msgstr "Importe total" @@ -635,6 +663,11 @@ msgstr "Gastos RRHH" msgid "Summary" msgstr "" +#. module: hr_expense +#: model:ir.model,name:hr_expense.model_account_move_line +msgid "Journal Items" +msgstr "" + #. module: hr_expense #: model:product.template,name:hr_expense.car_travel_product_template msgid "Car Travel Expenses" @@ -688,7 +721,6 @@ msgid "Unit Price" msgstr "Precio unidad" #. module: hr_expense -#: selection:hr.expense.expense,state:0 #: view:hr.expense.report:0 #: selection:hr.expense.report,state:0 msgid "Done" @@ -746,6 +778,15 @@ msgstr "Acceptar" msgid "This document must be dated and signed for reimbursement" msgstr "Este documento debe estar fechado y firmado para su cobro" +#. module: hr_expense +#: model:ir.actions.act_window,help:hr_expense.hr_expense_product +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new expense category. \n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: hr_expense #: model:process.transition,note:hr_expense.process_transition_refuseexpense0 msgid "Expense is refused." @@ -854,7 +895,7 @@ msgid "Name" msgstr "Nombre" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:116 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:121 #, python-format msgid "You can only delete draft expenses!" msgstr "" diff --git a/addons/hr_expense/i18n/et.po b/addons/hr_expense/i18n/et.po index 7e1cebba248..da307b21d6f 100644 --- a/addons/hr_expense/i18n/et.po +++ b/addons/hr_expense/i18n/et.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Estonian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:24+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_expense #: view:hr.expense.expense:0 @@ -23,6 +23,14 @@ msgstr "" msgid "Confirmed Expenses" msgstr "Kinnitatud kulud" +#. module: hr_expense +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:349 +#, python-format +msgid "" +"No purchase account found for the product %s (or for his category), please " +"configure one." +msgstr "" + #. module: hr_expense #: model:ir.model,name:hr_expense.model_hr_expense_line msgid "Expense Line" @@ -89,6 +97,11 @@ msgstr "" msgid "Unread Messages" msgstr "" +#. module: hr_expense +#: selection:hr.expense.expense,state:0 +msgid "Waiting Payment" +msgstr "" + #. module: hr_expense #: field:hr.expense.expense,company_id:0 #: view:hr.expense.report:0 @@ -119,11 +132,6 @@ msgstr "" msgid "Expenses Statistics" msgstr "" -#. module: hr_expense -#: view:hr.expense.expense:0 -msgid "Open Receipt" -msgstr "" - #. module: hr_expense #: view:hr.expense.report:0 #: field:hr.expense.report,day:0 @@ -149,8 +157,10 @@ msgstr "" #. module: hr_expense #: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:172 -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:181 -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:197 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:238 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:240 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:349 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:353 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -181,6 +191,11 @@ msgstr "Tühistatud" msgid "The direct manager refuses the sheet.Reset as draft." msgstr "Otsene ülemus keeldus lehest. Lähtesta mustandiks." +#. module: hr_expense +#: view:hr.expense.expense:0 +msgid "Open Accounting Entries" +msgstr "" + #. module: hr_expense #: help:hr.expense.expense,message_unread:0 msgid "If checked new messages require your attention." @@ -206,16 +221,6 @@ msgstr "Viide" msgid "Certified honest and conform," msgstr "Kinnitan ausust ja vastavust" -#. module: hr_expense -#: help:hr.expense.expense,state:0 -msgid "" -"When the expense request is created the status is 'Draft'.\n" -" It is confirmed by the user and request is sent to admin, the status is " -"'Waiting Confirmation'. \n" -"If the admin accepts it, the status is 'Accepted'.\n" -" If a receipt is made for the expense request, the status is 'Done'." -msgstr "" - #. module: hr_expense #: help:hr.expense.expense,date_confirm:0 msgid "" @@ -237,7 +242,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:301 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:453 #, python-format msgid "Warning" msgstr "" @@ -262,6 +267,17 @@ msgstr "Keeldu kulust" msgid "Average Price" msgstr "" +#. module: hr_expense +#: help:hr.expense.expense,state:0 +msgid "" +"When the expense request is created the status is 'Draft'.\n" +" It is confirmed by the user and request is sent to admin, the status is " +"'Waiting Confirmation'. \n" +"If the admin accepts it, the status is 'Accepted'.\n" +" If the accounting entries are made for the expense request, the status is " +"'Waiting Payment'." +msgstr "" + #. module: hr_expense #: view:hr.expense.expense:0 #: model:process.transition.action,name:hr_expense.process_transition_action_confirm0 @@ -344,7 +360,7 @@ msgid "Some costs may be reinvoices to the customer" msgstr "Mõned kulud võivad olla taasarvedused kliendile" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:197 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:238 #, python-format msgid "The employee must have a home address." msgstr "" @@ -399,7 +415,7 @@ msgid "After creating invoice, reimburse expenses" msgstr "Pärast arve loomist hüvita kulud" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:116 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:121 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -416,9 +432,15 @@ msgid "Validation Date" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:226 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:378 #, python-format -msgid "Expense Receipt" +msgid "Expense Account Move" +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:240 +#, python-format +msgid "The employee must have a payable account set on his home address." msgstr "" #. module: hr_expense @@ -492,7 +514,7 @@ msgid "Free Notes" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:301 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:453 #, python-format msgid "" "Selected Unit of Measure does not belong to the same category as the product " @@ -520,7 +542,12 @@ msgid "Draft" msgstr "Mustand" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:181 +#: selection:hr.expense.expense,state:0 +msgid "Paid" +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:353 #, python-format msgid "" "Please configure Default Expense account for Product purchase: " @@ -543,6 +570,7 @@ msgid "The direct manager approves the sheet" msgstr "Otsene ülemus kiidab lehe heaks" #. module: hr_expense +#: view:hr.expense.expense:0 #: field:hr.expense.expense,amount:0 msgid "Total Amount" msgstr "Täiskogus" @@ -635,6 +663,11 @@ msgstr "IR kulud" msgid "Summary" msgstr "" +#. module: hr_expense +#: model:ir.model,name:hr_expense.model_account_move_line +msgid "Journal Items" +msgstr "" + #. module: hr_expense #: model:product.template,name:hr_expense.car_travel_product_template msgid "Car Travel Expenses" @@ -688,7 +721,6 @@ msgid "Unit Price" msgstr "Ühiku hind" #. module: hr_expense -#: selection:hr.expense.expense,state:0 #: view:hr.expense.report:0 #: selection:hr.expense.report,state:0 msgid "Done" @@ -746,6 +778,15 @@ msgstr "Nõustu" msgid "This document must be dated and signed for reimbursement" msgstr "See dokument peab olema kuupäevaga ning alla kirjutatud hüvitusteks" +#. module: hr_expense +#: model:ir.actions.act_window,help:hr_expense.hr_expense_product +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new expense category. \n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: hr_expense #: model:process.transition,note:hr_expense.process_transition_refuseexpense0 msgid "Expense is refused." @@ -854,7 +895,7 @@ msgid "Name" msgstr "Nimi" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:116 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:121 #, python-format msgid "You can only delete draft expenses!" msgstr "" diff --git a/addons/hr_expense/i18n/fi.po b/addons/hr_expense/i18n/fi.po index 090db9ab97e..33509894b7b 100644 --- a/addons/hr_expense/i18n/fi.po +++ b/addons/hr_expense/i18n/fi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-05 06:58+0000\n" "Last-Translator: Samuli Kivistö \n" "Language-Team: Finnish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-06 06:36+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16550)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:24+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_expense #: view:hr.expense.expense:0 @@ -23,6 +23,14 @@ msgstr "" msgid "Confirmed Expenses" msgstr "Vahvistetut kustannukset" +#. module: hr_expense +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:349 +#, python-format +msgid "" +"No purchase account found for the product %s (or for his category), please " +"configure one." +msgstr "" + #. module: hr_expense #: model:ir.model,name:hr_expense.model_hr_expense_line msgid "Expense Line" @@ -89,6 +97,11 @@ msgstr "Maaliskuu" msgid "Unread Messages" msgstr "Lukemattomat viestit" +#. module: hr_expense +#: selection:hr.expense.expense,state:0 +msgid "Waiting Payment" +msgstr "" + #. module: hr_expense #: field:hr.expense.expense,company_id:0 #: view:hr.expense.report:0 @@ -121,11 +134,6 @@ msgstr "" msgid "Expenses Statistics" msgstr "Kustannustilasto" -#. module: hr_expense -#: view:hr.expense.expense:0 -msgid "Open Receipt" -msgstr "Avaa Tosite" - #. module: hr_expense #: view:hr.expense.report:0 #: field:hr.expense.report,day:0 @@ -151,8 +159,10 @@ msgstr "Viestit" #. module: hr_expense #: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:172 -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:181 -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:197 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:238 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:240 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:349 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:353 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Virhe!" @@ -183,6 +193,11 @@ msgstr "Peruttu" msgid "The direct manager refuses the sheet.Reset as draft." msgstr "" +#. module: hr_expense +#: view:hr.expense.expense:0 +msgid "Open Accounting Entries" +msgstr "" + #. module: hr_expense #: help:hr.expense.expense,message_unread:0 msgid "If checked new messages require your attention." @@ -208,21 +223,6 @@ msgstr "Viite" msgid "Certified honest and conform," msgstr "" -#. module: hr_expense -#: help:hr.expense.expense,state:0 -msgid "" -"When the expense request is created the status is 'Draft'.\n" -" It is confirmed by the user and request is sent to admin, the status is " -"'Waiting Confirmation'. \n" -"If the admin accepts it, the status is 'Accepted'.\n" -" If a receipt is made for the expense request, the status is 'Done'." -msgstr "" -"Kun kustannuspyyntö on luotu, sen tila on 'Luonnos'.\n" -" Käyttäjä vahvistaa sen ja pyyntö lähetetään esimiehelle, tällöin sen tila " -"on 'Odottaa Vahvistusta'. \n" -"Jos esimies hyväksyy sen, niin uusi tila on 'Hyväksytty'.\n" -" Kun kustannus on maksettu, tila on 'Valmis'" - #. module: hr_expense #: help:hr.expense.expense,date_confirm:0 msgid "" @@ -244,7 +244,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:301 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:453 #, python-format msgid "Warning" msgstr "Varoitus" @@ -269,6 +269,17 @@ msgstr "Hylkää kustannus" msgid "Average Price" msgstr "Keskihinta" +#. module: hr_expense +#: help:hr.expense.expense,state:0 +msgid "" +"When the expense request is created the status is 'Draft'.\n" +" It is confirmed by the user and request is sent to admin, the status is " +"'Waiting Confirmation'. \n" +"If the admin accepts it, the status is 'Accepted'.\n" +" If the accounting entries are made for the expense request, the status is " +"'Waiting Payment'." +msgstr "" + #. module: hr_expense #: view:hr.expense.expense:0 #: model:process.transition.action,name:hr_expense.process_transition_action_confirm0 @@ -351,7 +362,7 @@ msgid "Some costs may be reinvoices to the customer" msgstr "Jotkut kustannukset voidaan uudelleen laskuttaa asiakkaalta" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:197 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:238 #, python-format msgid "The employee must have a home address." msgstr "Työntekijällä pitää olla kotiosoite" @@ -406,7 +417,7 @@ msgid "After creating invoice, reimburse expenses" msgstr "Laskun luonnin jälkeen hyväksy kustannukset" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:116 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:121 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Varoitus!" @@ -423,10 +434,16 @@ msgid "Validation Date" msgstr "Vahvistuspäivä" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:226 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:378 #, python-format -msgid "Expense Receipt" -msgstr "Kustannuskuitti" +msgid "Expense Account Move" +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:240 +#, python-format +msgid "The employee must have a payable account set on his home address." +msgstr "" #. module: hr_expense #: view:hr.expense.report:0 @@ -499,7 +516,7 @@ msgid "Free Notes" msgstr "Vapaa Muistio" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:301 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:453 #, python-format msgid "" "Selected Unit of Measure does not belong to the same category as the product " @@ -527,7 +544,12 @@ msgid "Draft" msgstr "Luonnos" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:181 +#: selection:hr.expense.expense,state:0 +msgid "Paid" +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:353 #, python-format msgid "" "Please configure Default Expense account for Product purchase: " @@ -550,6 +572,7 @@ msgid "The direct manager approves the sheet" msgstr "" #. module: hr_expense +#: view:hr.expense.expense:0 #: field:hr.expense.expense,amount:0 msgid "Total Amount" msgstr "Lopullinen määrä" @@ -642,6 +665,11 @@ msgstr "Henkilöstökustannukset" msgid "Summary" msgstr "" +#. module: hr_expense +#: model:ir.model,name:hr_expense.model_account_move_line +msgid "Journal Items" +msgstr "" + #. module: hr_expense #: model:product.template,name:hr_expense.car_travel_product_template msgid "Car Travel Expenses" @@ -695,7 +723,6 @@ msgid "Unit Price" msgstr "Yksikköhinta" #. module: hr_expense -#: selection:hr.expense.expense,state:0 #: view:hr.expense.report:0 #: selection:hr.expense.report,state:0 msgid "Done" @@ -753,6 +780,15 @@ msgstr "Hyväksy" msgid "This document must be dated and signed for reimbursement" msgstr "Tämän dokumentin täytyy olla päivätty ja kirjattu hyvitystä varten" +#. module: hr_expense +#: model:ir.actions.act_window,help:hr_expense.hr_expense_product +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new expense category. \n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: hr_expense #: model:process.transition,note:hr_expense.process_transition_refuseexpense0 msgid "Expense is refused." @@ -861,7 +897,7 @@ msgid "Name" msgstr "Nimi" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:116 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:121 #, python-format msgid "You can only delete draft expenses!" msgstr "" @@ -947,3 +983,23 @@ msgstr "Yhteensä" #: model:process.node,name:hr_expense.process_node_reinvoicing0 msgid "Reinvoicing" msgstr "Uudelleenlaskutus" + +#, python-format +#~ msgid "Expense Receipt" +#~ msgstr "Kustannuskuitti" + +#~ msgid "Open Receipt" +#~ msgstr "Avaa Tosite" + +#~ msgid "" +#~ "When the expense request is created the status is 'Draft'.\n" +#~ " It is confirmed by the user and request is sent to admin, the status is " +#~ "'Waiting Confirmation'. \n" +#~ "If the admin accepts it, the status is 'Accepted'.\n" +#~ " If a receipt is made for the expense request, the status is 'Done'." +#~ msgstr "" +#~ "Kun kustannuspyyntö on luotu, sen tila on 'Luonnos'.\n" +#~ " Käyttäjä vahvistaa sen ja pyyntö lähetetään esimiehelle, tällöin sen tila " +#~ "on 'Odottaa Vahvistusta'. \n" +#~ "Jos esimies hyväksyy sen, niin uusi tila on 'Hyväksytty'.\n" +#~ " Kun kustannus on maksettu, tila on 'Valmis'" diff --git a/addons/hr_expense/i18n/fr.po b/addons/hr_expense/i18n/fr.po index 63cbb999ba4..783020c399a 100644 --- a/addons/hr_expense/i18n/fr.po +++ b/addons/hr_expense/i18n/fr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: French \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:24+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_expense #: view:hr.expense.expense:0 @@ -23,6 +23,14 @@ msgstr "" msgid "Confirmed Expenses" msgstr "Notes de frais confirmées" +#. module: hr_expense +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:349 +#, python-format +msgid "" +"No purchase account found for the product %s (or for his category), please " +"configure one." +msgstr "" + #. module: hr_expense #: model:ir.model,name:hr_expense.model_hr_expense_line msgid "Expense Line" @@ -89,6 +97,11 @@ msgstr "Mars" msgid "Unread Messages" msgstr "" +#. module: hr_expense +#: selection:hr.expense.expense,state:0 +msgid "Waiting Payment" +msgstr "" + #. module: hr_expense #: field:hr.expense.expense,company_id:0 #: view:hr.expense.report:0 @@ -119,11 +132,6 @@ msgstr "" msgid "Expenses Statistics" msgstr "Statistiques des notes des frais" -#. module: hr_expense -#: view:hr.expense.expense:0 -msgid "Open Receipt" -msgstr "" - #. module: hr_expense #: view:hr.expense.report:0 #: field:hr.expense.report,day:0 @@ -151,8 +159,10 @@ msgstr "" #. module: hr_expense #: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:172 -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:181 -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:197 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:238 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:240 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:349 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:353 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -184,6 +194,11 @@ msgid "The direct manager refuses the sheet.Reset as draft." msgstr "" "Le responsable hiérarchique refuse la note de frais. Remise en brouillon." +#. module: hr_expense +#: view:hr.expense.expense:0 +msgid "Open Accounting Entries" +msgstr "" + #. module: hr_expense #: help:hr.expense.expense,message_unread:0 msgid "If checked new messages require your attention." @@ -209,16 +224,6 @@ msgstr "Référence" msgid "Certified honest and conform," msgstr "Certifié sur l'honneur et conforme" -#. module: hr_expense -#: help:hr.expense.expense,state:0 -msgid "" -"When the expense request is created the status is 'Draft'.\n" -" It is confirmed by the user and request is sent to admin, the status is " -"'Waiting Confirmation'. \n" -"If the admin accepts it, the status is 'Accepted'.\n" -" If a receipt is made for the expense request, the status is 'Done'." -msgstr "" - #. module: hr_expense #: help:hr.expense.expense,date_confirm:0 msgid "" @@ -242,7 +247,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:301 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:453 #, python-format msgid "Warning" msgstr "" @@ -267,6 +272,17 @@ msgstr "Refuser la note de frais" msgid "Average Price" msgstr "Prix moyen" +#. module: hr_expense +#: help:hr.expense.expense,state:0 +msgid "" +"When the expense request is created the status is 'Draft'.\n" +" It is confirmed by the user and request is sent to admin, the status is " +"'Waiting Confirmation'. \n" +"If the admin accepts it, the status is 'Accepted'.\n" +" If the accounting entries are made for the expense request, the status is " +"'Waiting Payment'." +msgstr "" + #. module: hr_expense #: view:hr.expense.expense:0 #: model:process.transition.action,name:hr_expense.process_transition_action_confirm0 @@ -349,7 +365,7 @@ msgid "Some costs may be reinvoices to the customer" msgstr "Certains coûts peuvent être refacturés au client" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:197 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:238 #, python-format msgid "The employee must have a home address." msgstr "" @@ -404,7 +420,7 @@ msgid "After creating invoice, reimburse expenses" msgstr "Après avoir créé la facture, remboursez les frais" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:116 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:121 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -421,9 +437,15 @@ msgid "Validation Date" msgstr "Date de validation" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:226 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:378 #, python-format -msgid "Expense Receipt" +msgid "Expense Account Move" +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:240 +#, python-format +msgid "The employee must have a payable account set on his home address." msgstr "" #. module: hr_expense @@ -497,7 +519,7 @@ msgid "Free Notes" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:301 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:453 #, python-format msgid "" "Selected Unit of Measure does not belong to the same category as the product " @@ -525,7 +547,12 @@ msgid "Draft" msgstr "Brouillon" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:181 +#: selection:hr.expense.expense,state:0 +msgid "Paid" +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:353 #, python-format msgid "" "Please configure Default Expense account for Product purchase: " @@ -548,6 +575,7 @@ msgid "The direct manager approves the sheet" msgstr "Le responsable hiérarchique approuve la note de frais" #. module: hr_expense +#: view:hr.expense.expense:0 #: field:hr.expense.expense,amount:0 msgid "Total Amount" msgstr "Montant Total" @@ -640,6 +668,11 @@ msgstr "Dépense HR" msgid "Summary" msgstr "" +#. module: hr_expense +#: model:ir.model,name:hr_expense.model_account_move_line +msgid "Journal Items" +msgstr "" + #. module: hr_expense #: model:product.template,name:hr_expense.car_travel_product_template msgid "Car Travel Expenses" @@ -693,7 +726,6 @@ msgid "Unit Price" msgstr "Prix unitaire" #. module: hr_expense -#: selection:hr.expense.expense,state:0 #: view:hr.expense.report:0 #: selection:hr.expense.report,state:0 msgid "Done" @@ -751,6 +783,15 @@ msgstr "Accepter" msgid "This document must be dated and signed for reimbursement" msgstr "Ce document doit être daté et signé pour le remboursement" +#. module: hr_expense +#: model:ir.actions.act_window,help:hr_expense.hr_expense_product +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new expense category. \n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: hr_expense #: model:process.transition,note:hr_expense.process_transition_refuseexpense0 msgid "Expense is refused." @@ -865,7 +906,7 @@ msgid "Name" msgstr "Nom" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:116 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:121 #, python-format msgid "You can only delete draft expenses!" msgstr "" diff --git a/addons/hr_expense/i18n/hr.po b/addons/hr_expense/i18n/hr.po index 28665ffe1bd..14c21bbc7fb 100644 --- a/addons/hr_expense/i18n/hr.po +++ b/addons/hr_expense/i18n/hr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Croatian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:24+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_expense #: view:hr.expense.expense:0 @@ -23,6 +23,14 @@ msgstr "" msgid "Confirmed Expenses" msgstr "Potvrđeni troškovi" +#. module: hr_expense +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:349 +#, python-format +msgid "" +"No purchase account found for the product %s (or for his category), please " +"configure one." +msgstr "" + #. module: hr_expense #: model:ir.model,name:hr_expense.model_hr_expense_line msgid "Expense Line" @@ -89,6 +97,11 @@ msgstr "Ožujak" msgid "Unread Messages" msgstr "Nepročitane poruke" +#. module: hr_expense +#: selection:hr.expense.expense,state:0 +msgid "Waiting Payment" +msgstr "" + #. module: hr_expense #: field:hr.expense.expense,company_id:0 #: view:hr.expense.report:0 @@ -119,11 +132,6 @@ msgstr "" msgid "Expenses Statistics" msgstr "Statistika troškova" -#. module: hr_expense -#: view:hr.expense.expense:0 -msgid "Open Receipt" -msgstr "" - #. module: hr_expense #: view:hr.expense.report:0 #: field:hr.expense.report,day:0 @@ -149,8 +157,10 @@ msgstr "Poruke" #. module: hr_expense #: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:172 -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:181 -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:197 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:238 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:240 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:349 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:353 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Greška!" @@ -181,6 +191,11 @@ msgstr "Otkazano" msgid "The direct manager refuses the sheet.Reset as draft." msgstr "" +#. module: hr_expense +#: view:hr.expense.expense:0 +msgid "Open Accounting Entries" +msgstr "" + #. module: hr_expense #: help:hr.expense.expense,message_unread:0 msgid "If checked new messages require your attention." @@ -206,16 +221,6 @@ msgstr "Referenca" msgid "Certified honest and conform," msgstr "" -#. module: hr_expense -#: help:hr.expense.expense,state:0 -msgid "" -"When the expense request is created the status is 'Draft'.\n" -" It is confirmed by the user and request is sent to admin, the status is " -"'Waiting Confirmation'. \n" -"If the admin accepts it, the status is 'Accepted'.\n" -" If a receipt is made for the expense request, the status is 'Done'." -msgstr "" - #. module: hr_expense #: help:hr.expense.expense,date_confirm:0 msgid "" @@ -237,7 +242,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:301 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:453 #, python-format msgid "Warning" msgstr "Upozoranje" @@ -262,6 +267,17 @@ msgstr "Odbiti trošak" msgid "Average Price" msgstr "Prosječna cijena" +#. module: hr_expense +#: help:hr.expense.expense,state:0 +msgid "" +"When the expense request is created the status is 'Draft'.\n" +" It is confirmed by the user and request is sent to admin, the status is " +"'Waiting Confirmation'. \n" +"If the admin accepts it, the status is 'Accepted'.\n" +" If the accounting entries are made for the expense request, the status is " +"'Waiting Payment'." +msgstr "" + #. module: hr_expense #: view:hr.expense.expense:0 #: model:process.transition.action,name:hr_expense.process_transition_action_confirm0 @@ -344,7 +360,7 @@ msgid "Some costs may be reinvoices to the customer" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:197 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:238 #, python-format msgid "The employee must have a home address." msgstr "" @@ -399,7 +415,7 @@ msgid "After creating invoice, reimburse expenses" msgstr "Nakon generiranja računa, isplati troškove" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:116 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:121 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Upozorenje!" @@ -416,9 +432,15 @@ msgid "Validation Date" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:226 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:378 #, python-format -msgid "Expense Receipt" +msgid "Expense Account Move" +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:240 +#, python-format +msgid "The employee must have a payable account set on his home address." msgstr "" #. module: hr_expense @@ -492,7 +514,7 @@ msgid "Free Notes" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:301 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:453 #, python-format msgid "" "Selected Unit of Measure does not belong to the same category as the product " @@ -520,7 +542,12 @@ msgid "Draft" msgstr "Nacrt" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:181 +#: selection:hr.expense.expense,state:0 +msgid "Paid" +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:353 #, python-format msgid "" "Please configure Default Expense account for Product purchase: " @@ -543,6 +570,7 @@ msgid "The direct manager approves the sheet" msgstr "" #. module: hr_expense +#: view:hr.expense.expense:0 #: field:hr.expense.expense,amount:0 msgid "Total Amount" msgstr "Ukupni iznos" @@ -635,6 +663,11 @@ msgstr "" msgid "Summary" msgstr "Sažetak" +#. module: hr_expense +#: model:ir.model,name:hr_expense.model_account_move_line +msgid "Journal Items" +msgstr "" + #. module: hr_expense #: model:product.template,name:hr_expense.car_travel_product_template msgid "Car Travel Expenses" @@ -688,7 +721,6 @@ msgid "Unit Price" msgstr "Jed. cijena" #. module: hr_expense -#: selection:hr.expense.expense,state:0 #: view:hr.expense.report:0 #: selection:hr.expense.report,state:0 msgid "Done" @@ -746,6 +778,15 @@ msgstr "Prihvati" msgid "This document must be dated and signed for reimbursement" msgstr "" +#. module: hr_expense +#: model:ir.actions.act_window,help:hr_expense.hr_expense_product +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new expense category. \n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: hr_expense #: model:process.transition,note:hr_expense.process_transition_refuseexpense0 msgid "Expense is refused." @@ -854,7 +895,7 @@ msgid "Name" msgstr "Naziv" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:116 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:121 #, python-format msgid "You can only delete draft expenses!" msgstr "" diff --git a/addons/hr_expense/i18n/hu.po b/addons/hr_expense/i18n/hu.po index bb32786dd25..af44e34779f 100644 --- a/addons/hr_expense/i18n/hu.po +++ b/addons/hr_expense/i18n/hu.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-10 20:41+0000\n" "Last-Translator: krnkris \n" "Language-Team: Hungarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:24+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_expense #: view:hr.expense.expense:0 @@ -23,6 +23,14 @@ msgstr "" msgid "Confirmed Expenses" msgstr "Megerősített költségek" +#. module: hr_expense +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:349 +#, python-format +msgid "" +"No purchase account found for the product %s (or for his category), please " +"configure one." +msgstr "" + #. module: hr_expense #: model:ir.model,name:hr_expense.model_hr_expense_line msgid "Expense Line" @@ -89,6 +97,11 @@ msgstr "Március" msgid "Unread Messages" msgstr "Olvasatlan üzenetek" +#. module: hr_expense +#: selection:hr.expense.expense,state:0 +msgid "Waiting Payment" +msgstr "" + #. module: hr_expense #: field:hr.expense.expense,company_id:0 #: view:hr.expense.report:0 @@ -121,11 +134,6 @@ msgstr "" msgid "Expenses Statistics" msgstr "Költség statisztika" -#. module: hr_expense -#: view:hr.expense.expense:0 -msgid "Open Receipt" -msgstr "Nyugta nyitás" - #. module: hr_expense #: view:hr.expense.report:0 #: field:hr.expense.report,day:0 @@ -153,8 +161,10 @@ msgstr "Üzenetek" #. module: hr_expense #: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:172 -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:181 -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:197 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:238 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:240 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:349 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:353 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Hiba!" @@ -187,6 +197,11 @@ msgstr "" "A közvetlen felettes nem hagyja jóvá a táblázatot. Visszaállítás tervezet " "állapotba." +#. module: hr_expense +#: view:hr.expense.expense:0 +msgid "Open Accounting Entries" +msgstr "" + #. module: hr_expense #: help:hr.expense.expense,message_unread:0 msgid "If checked new messages require your attention." @@ -212,22 +227,6 @@ msgstr "Hivatkozás" msgid "Certified honest and conform," msgstr "Elismert tisztesség és alkalmazkodás" -#. module: hr_expense -#: help:hr.expense.expense,state:0 -msgid "" -"When the expense request is created the status is 'Draft'.\n" -" It is confirmed by the user and request is sent to admin, the status is " -"'Waiting Confirmation'. \n" -"If the admin accepts it, the status is 'Accepted'.\n" -" If a receipt is made for the expense request, the status is 'Done'." -msgstr "" -"Ha egy kiadási igény létrehozott akkor annak állapota 'Tervezet'.\n" -" Egy felhasználó által visszaigazolt és az az igény az adminisztrátornak " -"elküldve, az állapota 'Visszaigazolásra vár'. \n" -"Ha az adminisztrátor elfogadja akkor az állapota 'Elfogadott'.\n" -" Ha egy nyugta lett létrehozva a kiadás igényre akkor annak az állapota " -"'Elvégezve'." - #. module: hr_expense #: help:hr.expense.expense,date_confirm:0 msgid "" @@ -253,7 +252,7 @@ msgstr "" "direkt HTML formátumú ahhoz hogy beilleszthető legyen a kanban nézetekbe." #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:301 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:453 #, python-format msgid "Warning" msgstr "Figyelmeztetés" @@ -278,6 +277,17 @@ msgstr "Költségek elutasítása" msgid "Average Price" msgstr "Átlagár" +#. module: hr_expense +#: help:hr.expense.expense,state:0 +msgid "" +"When the expense request is created the status is 'Draft'.\n" +" It is confirmed by the user and request is sent to admin, the status is " +"'Waiting Confirmation'. \n" +"If the admin accepts it, the status is 'Accepted'.\n" +" If the accounting entries are made for the expense request, the status is " +"'Waiting Payment'." +msgstr "" + #. module: hr_expense #: view:hr.expense.expense:0 #: model:process.transition.action,name:hr_expense.process_transition_action_confirm0 @@ -361,7 +371,7 @@ msgstr "" "A költségek egy részét valószínűleg tovább lehet számlázni a vevőknek" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:197 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:238 #, python-format msgid "The employee must have a home address." msgstr "Az alkalmazottnak kell lenni otthoni címének." @@ -416,7 +426,7 @@ msgid "After creating invoice, reimburse expenses" msgstr "A költségek megtérítése a számla elkészülte után" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:116 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:121 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Figyelem!" @@ -433,10 +443,16 @@ msgid "Validation Date" msgstr "Jóváhagyás dátuma" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:226 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:378 #, python-format -msgid "Expense Receipt" -msgstr "Kiadási nyugta" +msgid "Expense Account Move" +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:240 +#, python-format +msgid "The employee must have a payable account set on his home address." +msgstr "" #. module: hr_expense #: view:hr.expense.report:0 @@ -509,7 +525,7 @@ msgid "Free Notes" msgstr "Szabad megjegyzések" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:301 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:453 #, python-format msgid "" "Selected Unit of Measure does not belong to the same category as the product " @@ -539,7 +555,12 @@ msgid "Draft" msgstr "Tervezet" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:181 +#: selection:hr.expense.expense,state:0 +msgid "Paid" +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:353 #, python-format msgid "" "Please configure Default Expense account for Product purchase: " @@ -564,6 +585,7 @@ msgid "The direct manager approves the sheet" msgstr "A közvetlen felettes jóváhagyja a táblázatot" #. module: hr_expense +#: view:hr.expense.expense:0 #: field:hr.expense.expense,amount:0 msgid "Total Amount" msgstr "Összesen" @@ -665,6 +687,11 @@ msgstr "HR költségek" msgid "Summary" msgstr "Összegzés" +#. module: hr_expense +#: model:ir.model,name:hr_expense.model_account_move_line +msgid "Journal Items" +msgstr "" + #. module: hr_expense #: model:product.template,name:hr_expense.car_travel_product_template msgid "Car Travel Expenses" @@ -718,7 +745,6 @@ msgid "Unit Price" msgstr "Egységár" #. module: hr_expense -#: selection:hr.expense.expense,state:0 #: view:hr.expense.report:0 #: selection:hr.expense.report,state:0 msgid "Done" @@ -778,6 +804,15 @@ msgstr "" "Ezt a dokumentumot keltezni kell és alá kell írni, hogy a költségeket meg " "lehessen téríteni az alkalmazottnak" +#. module: hr_expense +#: model:ir.actions.act_window,help:hr_expense.hr_expense_product +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new expense category. \n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: hr_expense #: model:process.transition,note:hr_expense.process_transition_refuseexpense0 msgid "Expense is refused." @@ -892,7 +927,7 @@ msgid "Name" msgstr "Név" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:116 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:121 #, python-format msgid "You can only delete draft expenses!" msgstr "Csak tervezet készpénzes kiadást törölhet!" @@ -980,3 +1015,24 @@ msgstr "Összesen" #: model:process.node,name:hr_expense.process_node_reinvoicing0 msgid "Reinvoicing" msgstr "Továbbszámlázás" + +#~ msgid "Open Receipt" +#~ msgstr "Nyugta nyitás" + +#~ msgid "" +#~ "When the expense request is created the status is 'Draft'.\n" +#~ " It is confirmed by the user and request is sent to admin, the status is " +#~ "'Waiting Confirmation'. \n" +#~ "If the admin accepts it, the status is 'Accepted'.\n" +#~ " If a receipt is made for the expense request, the status is 'Done'." +#~ msgstr "" +#~ "Ha egy kiadási igény létrehozott akkor annak állapota 'Tervezet'.\n" +#~ " Egy felhasználó által visszaigazolt és az az igény az adminisztrátornak " +#~ "elküldve, az állapota 'Visszaigazolásra vár'. \n" +#~ "Ha az adminisztrátor elfogadja akkor az állapota 'Elfogadott'.\n" +#~ " Ha egy nyugta lett létrehozva a kiadás igényre akkor annak az állapota " +#~ "'Elvégezve'." + +#, python-format +#~ msgid "Expense Receipt" +#~ msgstr "Kiadási nyugta" diff --git a/addons/hr_expense/i18n/id.po b/addons/hr_expense/i18n/id.po index 9d21f5f611c..01b3c25f7f7 100644 --- a/addons/hr_expense/i18n/id.po +++ b/addons/hr_expense/i18n/id.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Indonesian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:24+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_expense #: view:hr.expense.expense:0 @@ -23,6 +23,14 @@ msgstr "" msgid "Confirmed Expenses" msgstr "" +#. module: hr_expense +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:349 +#, python-format +msgid "" +"No purchase account found for the product %s (or for his category), please " +"configure one." +msgstr "" + #. module: hr_expense #: model:ir.model,name:hr_expense.model_hr_expense_line msgid "Expense Line" @@ -89,6 +97,11 @@ msgstr "Maret" msgid "Unread Messages" msgstr "" +#. module: hr_expense +#: selection:hr.expense.expense,state:0 +msgid "Waiting Payment" +msgstr "" + #. module: hr_expense #: field:hr.expense.expense,company_id:0 #: view:hr.expense.report:0 @@ -119,11 +132,6 @@ msgstr "" msgid "Expenses Statistics" msgstr "" -#. module: hr_expense -#: view:hr.expense.expense:0 -msgid "Open Receipt" -msgstr "" - #. module: hr_expense #: view:hr.expense.report:0 #: field:hr.expense.report,day:0 @@ -149,8 +157,10 @@ msgstr "" #. module: hr_expense #: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:172 -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:181 -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:197 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:238 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:240 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:349 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:353 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -181,6 +191,11 @@ msgstr "" msgid "The direct manager refuses the sheet.Reset as draft." msgstr "" +#. module: hr_expense +#: view:hr.expense.expense:0 +msgid "Open Accounting Entries" +msgstr "" + #. module: hr_expense #: help:hr.expense.expense,message_unread:0 msgid "If checked new messages require your attention." @@ -206,16 +221,6 @@ msgstr "" msgid "Certified honest and conform," msgstr "" -#. module: hr_expense -#: help:hr.expense.expense,state:0 -msgid "" -"When the expense request is created the status is 'Draft'.\n" -" It is confirmed by the user and request is sent to admin, the status is " -"'Waiting Confirmation'. \n" -"If the admin accepts it, the status is 'Accepted'.\n" -" If a receipt is made for the expense request, the status is 'Done'." -msgstr "" - #. module: hr_expense #: help:hr.expense.expense,date_confirm:0 msgid "" @@ -237,7 +242,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:301 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:453 #, python-format msgid "Warning" msgstr "" @@ -262,6 +267,17 @@ msgstr "" msgid "Average Price" msgstr "" +#. module: hr_expense +#: help:hr.expense.expense,state:0 +msgid "" +"When the expense request is created the status is 'Draft'.\n" +" It is confirmed by the user and request is sent to admin, the status is " +"'Waiting Confirmation'. \n" +"If the admin accepts it, the status is 'Accepted'.\n" +" If the accounting entries are made for the expense request, the status is " +"'Waiting Payment'." +msgstr "" + #. module: hr_expense #: view:hr.expense.expense:0 #: model:process.transition.action,name:hr_expense.process_transition_action_confirm0 @@ -344,7 +360,7 @@ msgid "Some costs may be reinvoices to the customer" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:197 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:238 #, python-format msgid "The employee must have a home address." msgstr "" @@ -399,7 +415,7 @@ msgid "After creating invoice, reimburse expenses" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:116 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:121 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -416,9 +432,15 @@ msgid "Validation Date" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:226 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:378 #, python-format -msgid "Expense Receipt" +msgid "Expense Account Move" +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:240 +#, python-format +msgid "The employee must have a payable account set on his home address." msgstr "" #. module: hr_expense @@ -492,7 +514,7 @@ msgid "Free Notes" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:301 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:453 #, python-format msgid "" "Selected Unit of Measure does not belong to the same category as the product " @@ -520,7 +542,12 @@ msgid "Draft" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:181 +#: selection:hr.expense.expense,state:0 +msgid "Paid" +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:353 #, python-format msgid "" "Please configure Default Expense account for Product purchase: " @@ -543,6 +570,7 @@ msgid "The direct manager approves the sheet" msgstr "" #. module: hr_expense +#: view:hr.expense.expense:0 #: field:hr.expense.expense,amount:0 msgid "Total Amount" msgstr "" @@ -635,6 +663,11 @@ msgstr "" msgid "Summary" msgstr "" +#. module: hr_expense +#: model:ir.model,name:hr_expense.model_account_move_line +msgid "Journal Items" +msgstr "" + #. module: hr_expense #: model:product.template,name:hr_expense.car_travel_product_template msgid "Car Travel Expenses" @@ -688,7 +721,6 @@ msgid "Unit Price" msgstr "" #. module: hr_expense -#: selection:hr.expense.expense,state:0 #: view:hr.expense.report:0 #: selection:hr.expense.report,state:0 msgid "Done" @@ -746,6 +778,15 @@ msgstr "" msgid "This document must be dated and signed for reimbursement" msgstr "" +#. module: hr_expense +#: model:ir.actions.act_window,help:hr_expense.hr_expense_product +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new expense category. \n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: hr_expense #: model:process.transition,note:hr_expense.process_transition_refuseexpense0 msgid "Expense is refused." @@ -854,7 +895,7 @@ msgid "Name" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:116 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:121 #, python-format msgid "You can only delete draft expenses!" msgstr "" diff --git a/addons/hr_expense/i18n/it.po b/addons/hr_expense/i18n/it.po index b221b6a04f6..a04fcbc8fd4 100644 --- a/addons/hr_expense/i18n/it.po +++ b/addons/hr_expense/i18n/it.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Italian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:24+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_expense #: view:hr.expense.expense:0 @@ -23,6 +23,14 @@ msgstr "" msgid "Confirmed Expenses" msgstr "Spese confermate" +#. module: hr_expense +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:349 +#, python-format +msgid "" +"No purchase account found for the product %s (or for his category), please " +"configure one." +msgstr "" + #. module: hr_expense #: model:ir.model,name:hr_expense.model_hr_expense_line msgid "Expense Line" @@ -89,6 +97,11 @@ msgstr "Marzo" msgid "Unread Messages" msgstr "" +#. module: hr_expense +#: selection:hr.expense.expense,state:0 +msgid "Waiting Payment" +msgstr "" + #. module: hr_expense #: field:hr.expense.expense,company_id:0 #: view:hr.expense.report:0 @@ -119,11 +132,6 @@ msgstr "" msgid "Expenses Statistics" msgstr "Sommario spese" -#. module: hr_expense -#: view:hr.expense.expense:0 -msgid "Open Receipt" -msgstr "" - #. module: hr_expense #: view:hr.expense.report:0 #: field:hr.expense.report,day:0 @@ -151,8 +159,10 @@ msgstr "" #. module: hr_expense #: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:172 -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:181 -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:197 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:238 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:240 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:349 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:353 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -183,6 +193,11 @@ msgstr "Cancellato" msgid "The direct manager refuses the sheet.Reset as draft." msgstr "Il superiore rifiuta il foglio. Reimpostato come bozza" +#. module: hr_expense +#: view:hr.expense.expense:0 +msgid "Open Accounting Entries" +msgstr "" + #. module: hr_expense #: help:hr.expense.expense,message_unread:0 msgid "If checked new messages require your attention." @@ -208,16 +223,6 @@ msgstr "Riferimento" msgid "Certified honest and conform," msgstr "Onesto e conforme," -#. module: hr_expense -#: help:hr.expense.expense,state:0 -msgid "" -"When the expense request is created the status is 'Draft'.\n" -" It is confirmed by the user and request is sent to admin, the status is " -"'Waiting Confirmation'. \n" -"If the admin accepts it, the status is 'Accepted'.\n" -" If a receipt is made for the expense request, the status is 'Done'." -msgstr "" - #. module: hr_expense #: help:hr.expense.expense,date_confirm:0 msgid "" @@ -241,7 +246,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:301 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:453 #, python-format msgid "Warning" msgstr "" @@ -266,6 +271,17 @@ msgstr "Spesa rifiutata" msgid "Average Price" msgstr "Prezzo Medio" +#. module: hr_expense +#: help:hr.expense.expense,state:0 +msgid "" +"When the expense request is created the status is 'Draft'.\n" +" It is confirmed by the user and request is sent to admin, the status is " +"'Waiting Confirmation'. \n" +"If the admin accepts it, the status is 'Accepted'.\n" +" If the accounting entries are made for the expense request, the status is " +"'Waiting Payment'." +msgstr "" + #. module: hr_expense #: view:hr.expense.expense:0 #: model:process.transition.action,name:hr_expense.process_transition_action_confirm0 @@ -350,7 +366,7 @@ msgid "Some costs may be reinvoices to the customer" msgstr "Alcuni costi devono essere rifatturati al cliente" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:197 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:238 #, python-format msgid "The employee must have a home address." msgstr "" @@ -405,7 +421,7 @@ msgid "After creating invoice, reimburse expenses" msgstr "Dopo avercreato la fattura, rimborsare le spese" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:116 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:121 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -422,9 +438,15 @@ msgid "Validation Date" msgstr "Data di convalida" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:226 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:378 #, python-format -msgid "Expense Receipt" +msgid "Expense Account Move" +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:240 +#, python-format +msgid "The employee must have a payable account set on his home address." msgstr "" #. module: hr_expense @@ -498,7 +520,7 @@ msgid "Free Notes" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:301 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:453 #, python-format msgid "" "Selected Unit of Measure does not belong to the same category as the product " @@ -526,7 +548,12 @@ msgid "Draft" msgstr "Bozza" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:181 +#: selection:hr.expense.expense,state:0 +msgid "Paid" +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:353 #, python-format msgid "" "Please configure Default Expense account for Product purchase: " @@ -549,6 +576,7 @@ msgid "The direct manager approves the sheet" msgstr "Il superiore approva il foglio" #. module: hr_expense +#: view:hr.expense.expense:0 #: field:hr.expense.expense,amount:0 msgid "Total Amount" msgstr "Importo Totale" @@ -641,6 +669,11 @@ msgstr "Spese Risorse Umane" msgid "Summary" msgstr "" +#. module: hr_expense +#: model:ir.model,name:hr_expense.model_account_move_line +msgid "Journal Items" +msgstr "" + #. module: hr_expense #: model:product.template,name:hr_expense.car_travel_product_template msgid "Car Travel Expenses" @@ -694,7 +727,6 @@ msgid "Unit Price" msgstr "Prezzo unitario" #. module: hr_expense -#: selection:hr.expense.expense,state:0 #: view:hr.expense.report:0 #: selection:hr.expense.report,state:0 msgid "Done" @@ -752,6 +784,15 @@ msgstr "Accetto" msgid "This document must be dated and signed for reimbursement" msgstr "Questo documento deve essere datato e assegnato per il rimborso" +#. module: hr_expense +#: model:ir.actions.act_window,help:hr_expense.hr_expense_product +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new expense category. \n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: hr_expense #: model:process.transition,note:hr_expense.process_transition_refuseexpense0 msgid "Expense is refused." @@ -860,7 +901,7 @@ msgid "Name" msgstr "Nome" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:116 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:121 #, python-format msgid "You can only delete draft expenses!" msgstr "" diff --git a/addons/hr_expense/i18n/ja.po b/addons/hr_expense/i18n/ja.po index ced31024abf..888e699cd13 100644 --- a/addons/hr_expense/i18n/ja.po +++ b/addons/hr_expense/i18n/ja.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Japanese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:24+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_expense #: view:hr.expense.expense:0 @@ -23,6 +23,14 @@ msgstr "" msgid "Confirmed Expenses" msgstr "承認された経費" +#. module: hr_expense +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:349 +#, python-format +msgid "" +"No purchase account found for the product %s (or for his category), please " +"configure one." +msgstr "" + #. module: hr_expense #: model:ir.model,name:hr_expense.model_hr_expense_line msgid "Expense Line" @@ -89,6 +97,11 @@ msgstr "3月" msgid "Unread Messages" msgstr "" +#. module: hr_expense +#: selection:hr.expense.expense,state:0 +msgid "Waiting Payment" +msgstr "" + #. module: hr_expense #: field:hr.expense.expense,company_id:0 #: view:hr.expense.report:0 @@ -119,11 +132,6 @@ msgstr "" msgid "Expenses Statistics" msgstr "経費統計" -#. module: hr_expense -#: view:hr.expense.expense:0 -msgid "Open Receipt" -msgstr "" - #. module: hr_expense #: view:hr.expense.report:0 #: field:hr.expense.report,day:0 @@ -149,8 +157,10 @@ msgstr "" #. module: hr_expense #: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:172 -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:181 -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:197 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:238 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:240 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:349 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:353 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -181,6 +191,11 @@ msgstr "キャンセルされました" msgid "The direct manager refuses the sheet.Reset as draft." msgstr "直属のマネジャがこの帳票を拒否しましたので、草案として再設定しました。" +#. module: hr_expense +#: view:hr.expense.expense:0 +msgid "Open Accounting Entries" +msgstr "" + #. module: hr_expense #: help:hr.expense.expense,message_unread:0 msgid "If checked new messages require your attention." @@ -206,16 +221,6 @@ msgstr "参照" msgid "Certified honest and conform," msgstr "正しいと認定済み" -#. module: hr_expense -#: help:hr.expense.expense,state:0 -msgid "" -"When the expense request is created the status is 'Draft'.\n" -" It is confirmed by the user and request is sent to admin, the status is " -"'Waiting Confirmation'. \n" -"If the admin accepts it, the status is 'Accepted'.\n" -" If a receipt is made for the expense request, the status is 'Done'." -msgstr "" - #. module: hr_expense #: help:hr.expense.expense,date_confirm:0 msgid "" @@ -237,7 +242,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:301 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:453 #, python-format msgid "Warning" msgstr "" @@ -262,6 +267,17 @@ msgstr "経費を拒否" msgid "Average Price" msgstr "平均価格" +#. module: hr_expense +#: help:hr.expense.expense,state:0 +msgid "" +"When the expense request is created the status is 'Draft'.\n" +" It is confirmed by the user and request is sent to admin, the status is " +"'Waiting Confirmation'. \n" +"If the admin accepts it, the status is 'Accepted'.\n" +" If the accounting entries are made for the expense request, the status is " +"'Waiting Payment'." +msgstr "" + #. module: hr_expense #: view:hr.expense.expense:0 #: model:process.transition.action,name:hr_expense.process_transition_action_confirm0 @@ -344,7 +360,7 @@ msgid "Some costs may be reinvoices to the customer" msgstr "顧客にはある程度の経費を追加請求することになるでしょう。" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:197 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:238 #, python-format msgid "The employee must have a home address." msgstr "" @@ -399,7 +415,7 @@ msgid "After creating invoice, reimburse expenses" msgstr "請求書を作成後、経費を精算する。" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:116 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:121 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -416,9 +432,15 @@ msgid "Validation Date" msgstr "検証日" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:226 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:378 #, python-format -msgid "Expense Receipt" +msgid "Expense Account Move" +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:240 +#, python-format +msgid "The employee must have a payable account set on his home address." msgstr "" #. module: hr_expense @@ -492,7 +514,7 @@ msgid "Free Notes" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:301 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:453 #, python-format msgid "" "Selected Unit of Measure does not belong to the same category as the product " @@ -520,7 +542,12 @@ msgid "Draft" msgstr "草案" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:181 +#: selection:hr.expense.expense,state:0 +msgid "Paid" +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:353 #, python-format msgid "" "Please configure Default Expense account for Product purchase: " @@ -543,6 +570,7 @@ msgid "The direct manager approves the sheet" msgstr "直属マネジャが帳票を承認します。" #. module: hr_expense +#: view:hr.expense.expense:0 #: field:hr.expense.expense,amount:0 msgid "Total Amount" msgstr "合計金額" @@ -635,6 +663,11 @@ msgstr "人材経費" msgid "Summary" msgstr "" +#. module: hr_expense +#: model:ir.model,name:hr_expense.model_account_move_line +msgid "Journal Items" +msgstr "" + #. module: hr_expense #: model:product.template,name:hr_expense.car_travel_product_template msgid "Car Travel Expenses" @@ -688,7 +721,6 @@ msgid "Unit Price" msgstr "単価" #. module: hr_expense -#: selection:hr.expense.expense,state:0 #: view:hr.expense.report:0 #: selection:hr.expense.report,state:0 msgid "Done" @@ -746,6 +778,15 @@ msgstr "受理する。" msgid "This document must be dated and signed for reimbursement" msgstr "精算するには、この帳票に日付と署名が必要です。" +#. module: hr_expense +#: model:ir.actions.act_window,help:hr_expense.hr_expense_product +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new expense category. \n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: hr_expense #: model:process.transition,note:hr_expense.process_transition_refuseexpense0 msgid "Expense is refused." @@ -856,7 +897,7 @@ msgid "Name" msgstr "氏名" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:116 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:121 #, python-format msgid "You can only delete draft expenses!" msgstr "" diff --git a/addons/hr_expense/i18n/ko.po b/addons/hr_expense/i18n/ko.po index dbf61cd060d..58c5255d193 100644 --- a/addons/hr_expense/i18n/ko.po +++ b/addons/hr_expense/i18n/ko.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:24+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_expense #: view:hr.expense.expense:0 @@ -23,6 +23,14 @@ msgstr "" msgid "Confirmed Expenses" msgstr "확정된 비용" +#. module: hr_expense +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:349 +#, python-format +msgid "" +"No purchase account found for the product %s (or for his category), please " +"configure one." +msgstr "" + #. module: hr_expense #: model:ir.model,name:hr_expense.model_hr_expense_line msgid "Expense Line" @@ -89,6 +97,11 @@ msgstr "" msgid "Unread Messages" msgstr "" +#. module: hr_expense +#: selection:hr.expense.expense,state:0 +msgid "Waiting Payment" +msgstr "" + #. module: hr_expense #: field:hr.expense.expense,company_id:0 #: view:hr.expense.report:0 @@ -119,11 +132,6 @@ msgstr "" msgid "Expenses Statistics" msgstr "" -#. module: hr_expense -#: view:hr.expense.expense:0 -msgid "Open Receipt" -msgstr "" - #. module: hr_expense #: view:hr.expense.report:0 #: field:hr.expense.report,day:0 @@ -149,8 +157,10 @@ msgstr "" #. module: hr_expense #: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:172 -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:181 -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:197 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:238 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:240 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:349 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:353 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -181,6 +191,11 @@ msgstr "취소됨" msgid "The direct manager refuses the sheet.Reset as draft." msgstr "직속 상관이 시트를 초안으로 재설정하는 것을 거부합니다." +#. module: hr_expense +#: view:hr.expense.expense:0 +msgid "Open Accounting Entries" +msgstr "" + #. module: hr_expense #: help:hr.expense.expense,message_unread:0 msgid "If checked new messages require your attention." @@ -206,16 +221,6 @@ msgstr "참조" msgid "Certified honest and conform," msgstr "" -#. module: hr_expense -#: help:hr.expense.expense,state:0 -msgid "" -"When the expense request is created the status is 'Draft'.\n" -" It is confirmed by the user and request is sent to admin, the status is " -"'Waiting Confirmation'. \n" -"If the admin accepts it, the status is 'Accepted'.\n" -" If a receipt is made for the expense request, the status is 'Done'." -msgstr "" - #. module: hr_expense #: help:hr.expense.expense,date_confirm:0 msgid "" @@ -237,7 +242,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:301 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:453 #, python-format msgid "Warning" msgstr "" @@ -262,6 +267,17 @@ msgstr "비용 거부" msgid "Average Price" msgstr "" +#. module: hr_expense +#: help:hr.expense.expense,state:0 +msgid "" +"When the expense request is created the status is 'Draft'.\n" +" It is confirmed by the user and request is sent to admin, the status is " +"'Waiting Confirmation'. \n" +"If the admin accepts it, the status is 'Accepted'.\n" +" If the accounting entries are made for the expense request, the status is " +"'Waiting Payment'." +msgstr "" + #. module: hr_expense #: view:hr.expense.expense:0 #: model:process.transition.action,name:hr_expense.process_transition_action_confirm0 @@ -344,7 +360,7 @@ msgid "Some costs may be reinvoices to the customer" msgstr "일부 비요은 고객에게 재차 인보이스될 수 있습니다." #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:197 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:238 #, python-format msgid "The employee must have a home address." msgstr "" @@ -399,7 +415,7 @@ msgid "After creating invoice, reimburse expenses" msgstr "이보이스 생성 후, 비용 환급" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:116 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:121 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -416,9 +432,15 @@ msgid "Validation Date" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:226 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:378 #, python-format -msgid "Expense Receipt" +msgid "Expense Account Move" +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:240 +#, python-format +msgid "The employee must have a payable account set on his home address." msgstr "" #. module: hr_expense @@ -492,7 +514,7 @@ msgid "Free Notes" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:301 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:453 #, python-format msgid "" "Selected Unit of Measure does not belong to the same category as the product " @@ -520,7 +542,12 @@ msgid "Draft" msgstr "초안" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:181 +#: selection:hr.expense.expense,state:0 +msgid "Paid" +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:353 #, python-format msgid "" "Please configure Default Expense account for Product purchase: " @@ -543,6 +570,7 @@ msgid "The direct manager approves the sheet" msgstr "직속 상관이 이 시트를 승인합니다." #. module: hr_expense +#: view:hr.expense.expense:0 #: field:hr.expense.expense,amount:0 msgid "Total Amount" msgstr "총액" @@ -635,6 +663,11 @@ msgstr "HR 비용" msgid "Summary" msgstr "" +#. module: hr_expense +#: model:ir.model,name:hr_expense.model_account_move_line +msgid "Journal Items" +msgstr "" + #. module: hr_expense #: model:product.template,name:hr_expense.car_travel_product_template msgid "Car Travel Expenses" @@ -688,7 +721,6 @@ msgid "Unit Price" msgstr "단가" #. module: hr_expense -#: selection:hr.expense.expense,state:0 #: view:hr.expense.report:0 #: selection:hr.expense.report,state:0 msgid "Done" @@ -746,6 +778,15 @@ msgstr "수락" msgid "This document must be dated and signed for reimbursement" msgstr "이 문서에 날짜를 기입하고, 환급에 서명하십시오." +#. module: hr_expense +#: model:ir.actions.act_window,help:hr_expense.hr_expense_product +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new expense category. \n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: hr_expense #: model:process.transition,note:hr_expense.process_transition_refuseexpense0 msgid "Expense is refused." @@ -854,7 +895,7 @@ msgid "Name" msgstr "이름" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:116 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:121 #, python-format msgid "You can only delete draft expenses!" msgstr "" diff --git a/addons/hr_expense/i18n/lt.po b/addons/hr_expense/i18n/lt.po index b628a4d24d7..7b28c6aea2f 100644 --- a/addons/hr_expense/i18n/lt.po +++ b/addons/hr_expense/i18n/lt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-30 16:27+0000\n" "Last-Translator: Giedrius Slavinskas - inovera.lt \n" "Language-Team: Lithuanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-01 05:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16580)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:24+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_expense #: view:hr.expense.expense:0 @@ -23,6 +23,14 @@ msgstr "" msgid "Confirmed Expenses" msgstr "Patvirtintos išlaidos" +#. module: hr_expense +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:349 +#, python-format +msgid "" +"No purchase account found for the product %s (or for his category), please " +"configure one." +msgstr "" + #. module: hr_expense #: model:ir.model,name:hr_expense.model_hr_expense_line msgid "Expense Line" @@ -89,6 +97,11 @@ msgstr "Kovas" msgid "Unread Messages" msgstr "Neskaitytos žinutės" +#. module: hr_expense +#: selection:hr.expense.expense,state:0 +msgid "Waiting Payment" +msgstr "" + #. module: hr_expense #: field:hr.expense.expense,company_id:0 #: view:hr.expense.report:0 @@ -119,11 +132,6 @@ msgstr "" msgid "Expenses Statistics" msgstr "" -#. module: hr_expense -#: view:hr.expense.expense:0 -msgid "Open Receipt" -msgstr "" - #. module: hr_expense #: view:hr.expense.report:0 #: field:hr.expense.report,day:0 @@ -149,8 +157,10 @@ msgstr "Pranešimai" #. module: hr_expense #: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:172 -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:181 -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:197 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:238 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:240 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:349 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:353 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Klaida!" @@ -181,6 +191,11 @@ msgstr "Atšauktas" msgid "The direct manager refuses the sheet.Reset as draft." msgstr "" +#. module: hr_expense +#: view:hr.expense.expense:0 +msgid "Open Accounting Entries" +msgstr "" + #. module: hr_expense #: help:hr.expense.expense,message_unread:0 msgid "If checked new messages require your attention." @@ -206,16 +221,6 @@ msgstr "Numeris" msgid "Certified honest and conform," msgstr "Sąžiningai patvirtinu išlaidas," -#. module: hr_expense -#: help:hr.expense.expense,state:0 -msgid "" -"When the expense request is created the status is 'Draft'.\n" -" It is confirmed by the user and request is sent to admin, the status is " -"'Waiting Confirmation'. \n" -"If the admin accepts it, the status is 'Accepted'.\n" -" If a receipt is made for the expense request, the status is 'Done'." -msgstr "" - #. module: hr_expense #: help:hr.expense.expense,date_confirm:0 msgid "" @@ -239,7 +244,7 @@ msgstr "" "formatu, kad būtų galima įterpti į kanban rodinius." #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:301 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:453 #, python-format msgid "Warning" msgstr "Įspėjimas" @@ -264,6 +269,17 @@ msgstr "" msgid "Average Price" msgstr "Vidutinė kaina" +#. module: hr_expense +#: help:hr.expense.expense,state:0 +msgid "" +"When the expense request is created the status is 'Draft'.\n" +" It is confirmed by the user and request is sent to admin, the status is " +"'Waiting Confirmation'. \n" +"If the admin accepts it, the status is 'Accepted'.\n" +" If the accounting entries are made for the expense request, the status is " +"'Waiting Payment'." +msgstr "" + #. module: hr_expense #: view:hr.expense.expense:0 #: model:process.transition.action,name:hr_expense.process_transition_action_confirm0 @@ -346,7 +362,7 @@ msgid "Some costs may be reinvoices to the customer" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:197 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:238 #, python-format msgid "The employee must have a home address." msgstr "Darbuotojo kortelėje nėra nustatas namų adresas" @@ -401,7 +417,7 @@ msgid "After creating invoice, reimburse expenses" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:116 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:121 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Įspėjimas!" @@ -418,9 +434,15 @@ msgid "Validation Date" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:226 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:378 #, python-format -msgid "Expense Receipt" +msgid "Expense Account Move" +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:240 +#, python-format +msgid "The employee must have a payable account set on his home address." msgstr "" #. module: hr_expense @@ -494,7 +516,7 @@ msgid "Free Notes" msgstr "Pastabos" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:301 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:453 #, python-format msgid "" "Selected Unit of Measure does not belong to the same category as the product " @@ -522,7 +544,12 @@ msgid "Draft" msgstr "Juodraštis" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:181 +#: selection:hr.expense.expense,state:0 +msgid "Paid" +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:353 #, python-format msgid "" "Please configure Default Expense account for Product purchase: " @@ -545,6 +572,7 @@ msgid "The direct manager approves the sheet" msgstr "" #. module: hr_expense +#: view:hr.expense.expense:0 #: field:hr.expense.expense,amount:0 msgid "Total Amount" msgstr "Iš viso" @@ -648,6 +676,11 @@ msgstr "Personalo išlaidos" msgid "Summary" msgstr "Santrauka" +#. module: hr_expense +#: model:ir.model,name:hr_expense.model_account_move_line +msgid "Journal Items" +msgstr "" + #. module: hr_expense #: model:product.template,name:hr_expense.car_travel_product_template msgid "Car Travel Expenses" @@ -701,7 +734,6 @@ msgid "Unit Price" msgstr "Vieneto kaina" #. module: hr_expense -#: selection:hr.expense.expense,state:0 #: view:hr.expense.report:0 #: selection:hr.expense.report,state:0 msgid "Done" @@ -759,6 +791,15 @@ msgstr "Priimti" msgid "This document must be dated and signed for reimbursement" msgstr "Šį dokumentą būtina pasirašyti, kad būtų kompensuotos išlaidos" +#. module: hr_expense +#: model:ir.actions.act_window,help:hr_expense.hr_expense_product +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new expense category. \n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: hr_expense #: model:process.transition,note:hr_expense.process_transition_refuseexpense0 msgid "Expense is refused." @@ -867,7 +908,7 @@ msgid "Name" msgstr "Pavadinimas" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:116 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:121 #, python-format msgid "You can only delete draft expenses!" msgstr "" diff --git a/addons/hr_expense/i18n/lv.po b/addons/hr_expense/i18n/lv.po index 540d77ae51a..228e11d52d1 100644 --- a/addons/hr_expense/i18n/lv.po +++ b/addons/hr_expense/i18n/lv.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Latvian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:24+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_expense #: view:hr.expense.expense:0 @@ -23,6 +23,14 @@ msgstr "" msgid "Confirmed Expenses" msgstr "Apstiprinātie Avansa Norēķini" +#. module: hr_expense +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:349 +#, python-format +msgid "" +"No purchase account found for the product %s (or for his category), please " +"configure one." +msgstr "" + #. module: hr_expense #: model:ir.model,name:hr_expense.model_hr_expense_line msgid "Expense Line" @@ -89,6 +97,11 @@ msgstr "Marts" msgid "Unread Messages" msgstr "" +#. module: hr_expense +#: selection:hr.expense.expense,state:0 +msgid "Waiting Payment" +msgstr "" + #. module: hr_expense #: field:hr.expense.expense,company_id:0 #: view:hr.expense.report:0 @@ -119,11 +132,6 @@ msgstr "" msgid "Expenses Statistics" msgstr "Avansa Norēķinu Statistika" -#. module: hr_expense -#: view:hr.expense.expense:0 -msgid "Open Receipt" -msgstr "" - #. module: hr_expense #: view:hr.expense.report:0 #: field:hr.expense.report,day:0 @@ -151,8 +159,10 @@ msgstr "" #. module: hr_expense #: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:172 -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:181 -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:197 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:238 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:240 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:349 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:353 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -183,6 +193,11 @@ msgstr "Atcelts" msgid "The direct manager refuses the sheet.Reset as draft." msgstr "Tiešais vadītājs noraida sarakstu. Uzstādīt kā uzmetums." +#. module: hr_expense +#: view:hr.expense.expense:0 +msgid "Open Accounting Entries" +msgstr "" + #. module: hr_expense #: help:hr.expense.expense,message_unread:0 msgid "If checked new messages require your attention." @@ -208,16 +223,6 @@ msgstr "Atsauce" msgid "Certified honest and conform," msgstr "Ir apstiprināts un atbilst," -#. module: hr_expense -#: help:hr.expense.expense,state:0 -msgid "" -"When the expense request is created the status is 'Draft'.\n" -" It is confirmed by the user and request is sent to admin, the status is " -"'Waiting Confirmation'. \n" -"If the admin accepts it, the status is 'Accepted'.\n" -" If a receipt is made for the expense request, the status is 'Done'." -msgstr "" - #. module: hr_expense #: help:hr.expense.expense,date_confirm:0 msgid "" @@ -241,7 +246,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:301 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:453 #, python-format msgid "Warning" msgstr "" @@ -266,6 +271,17 @@ msgstr "Atteikt Avansa Norēķinu" msgid "Average Price" msgstr "Vidējā Svērtā Cena" +#. module: hr_expense +#: help:hr.expense.expense,state:0 +msgid "" +"When the expense request is created the status is 'Draft'.\n" +" It is confirmed by the user and request is sent to admin, the status is " +"'Waiting Confirmation'. \n" +"If the admin accepts it, the status is 'Accepted'.\n" +" If the accounting entries are made for the expense request, the status is " +"'Waiting Payment'." +msgstr "" + #. module: hr_expense #: view:hr.expense.expense:0 #: model:process.transition.action,name:hr_expense.process_transition_action_confirm0 @@ -348,7 +364,7 @@ msgid "Some costs may be reinvoices to the customer" msgstr "Atsevišķas izmaksas var tikt piestādītas tālāk klientam." #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:197 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:238 #, python-format msgid "The employee must have a home address." msgstr "" @@ -403,7 +419,7 @@ msgid "After creating invoice, reimburse expenses" msgstr "Tiek atmaksāti izdevumi pēc rēķina izveides" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:116 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:121 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -420,9 +436,15 @@ msgid "Validation Date" msgstr "Apstiprināšanas Datums" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:226 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:378 #, python-format -msgid "Expense Receipt" +msgid "Expense Account Move" +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:240 +#, python-format +msgid "The employee must have a payable account set on his home address." msgstr "" #. module: hr_expense @@ -496,7 +518,7 @@ msgid "Free Notes" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:301 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:453 #, python-format msgid "" "Selected Unit of Measure does not belong to the same category as the product " @@ -524,7 +546,12 @@ msgid "Draft" msgstr "Uzmetums" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:181 +#: selection:hr.expense.expense,state:0 +msgid "Paid" +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:353 #, python-format msgid "" "Please configure Default Expense account for Product purchase: " @@ -547,6 +574,7 @@ msgid "The direct manager approves the sheet" msgstr "Tiešais vadītājs apstiprina sarakstu." #. module: hr_expense +#: view:hr.expense.expense:0 #: field:hr.expense.expense,amount:0 msgid "Total Amount" msgstr "Kopā" @@ -639,6 +667,11 @@ msgstr "Avansa Norēķini" msgid "Summary" msgstr "" +#. module: hr_expense +#: model:ir.model,name:hr_expense.model_account_move_line +msgid "Journal Items" +msgstr "" + #. module: hr_expense #: model:product.template,name:hr_expense.car_travel_product_template msgid "Car Travel Expenses" @@ -692,7 +725,6 @@ msgid "Unit Price" msgstr "Vienības Cena" #. module: hr_expense -#: selection:hr.expense.expense,state:0 #: view:hr.expense.report:0 #: selection:hr.expense.report,state:0 msgid "Done" @@ -750,6 +782,15 @@ msgstr "Apstiprināt" msgid "This document must be dated and signed for reimbursement" msgstr "Lai veiktu izdevumu atmaksu, dokumentam jābūt datētam un parakstītam" +#. module: hr_expense +#: model:ir.actions.act_window,help:hr_expense.hr_expense_product +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new expense category. \n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: hr_expense #: model:process.transition,note:hr_expense.process_transition_refuseexpense0 msgid "Expense is refused." @@ -858,7 +899,7 @@ msgid "Name" msgstr "Nosaukums" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:116 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:121 #, python-format msgid "You can only delete draft expenses!" msgstr "" diff --git a/addons/hr_expense/i18n/mk.po b/addons/hr_expense/i18n/mk.po index 4f8efd6079d..6ec7243a895 100644 --- a/addons/hr_expense/i18n/mk.po +++ b/addons/hr_expense/i18n/mk.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-28 23:08+0000\n" -"Last-Translator: Софче Димитријева \n" +"Last-Translator: Sofce Dimitrijeva \n" "Language-Team: ESKON-INZENERING\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-29 05:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:24+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" "Language: mk\n" #. module: hr_expense @@ -24,6 +24,14 @@ msgstr "" msgid "Confirmed Expenses" msgstr "Потврдени трошоци" +#. module: hr_expense +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:349 +#, python-format +msgid "" +"No purchase account found for the product %s (or for his category), please " +"configure one." +msgstr "" + #. module: hr_expense #: model:ir.model,name:hr_expense.model_hr_expense_line msgid "Expense Line" @@ -90,6 +98,11 @@ msgstr "Март" msgid "Unread Messages" msgstr "Непрочитани Пораки" +#. module: hr_expense +#: selection:hr.expense.expense,state:0 +msgid "Waiting Payment" +msgstr "" + #. module: hr_expense #: field:hr.expense.expense,company_id:0 #: view:hr.expense.report:0 @@ -122,11 +135,6 @@ msgstr "" msgid "Expenses Statistics" msgstr "Статистики на трошоци" -#. module: hr_expense -#: view:hr.expense.expense:0 -msgid "Open Receipt" -msgstr "Отвори сметка" - #. module: hr_expense #: view:hr.expense.report:0 #: field:hr.expense.report,day:0 @@ -154,8 +162,10 @@ msgstr "Пораки" #. module: hr_expense #: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:172 -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:181 -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:197 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:238 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:240 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:349 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:353 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Грешка!" @@ -186,6 +196,11 @@ msgstr "Откажано" msgid "The direct manager refuses the sheet.Reset as draft." msgstr "Директниот меначер го одбива списокот. Ресетирај до нацрт." +#. module: hr_expense +#: view:hr.expense.expense:0 +msgid "Open Accounting Entries" +msgstr "" + #. module: hr_expense #: help:hr.expense.expense,message_unread:0 msgid "If checked new messages require your attention." @@ -211,21 +226,6 @@ msgstr "Референца" msgid "Certified honest and conform," msgstr "" -#. module: hr_expense -#: help:hr.expense.expense,state:0 -msgid "" -"When the expense request is created the status is 'Draft'.\n" -" It is confirmed by the user and request is sent to admin, the status is " -"'Waiting Confirmation'. \n" -"If the admin accepts it, the status is 'Accepted'.\n" -" If a receipt is made for the expense request, the status is 'Done'." -msgstr "" -"Кога се креира барање за трошок статусот е 'Нацрт'.\n" -" Кога е потврдено од корисникот и барањето е испратено до администраторот, " -"статусот е 'Чекам потврда'.\n" -"Доколку администраторот го прифати, статусот е 'Прифатено'.\n" -" Доколку за барањето за трошок е направена сметка, статусот е 'Завршено'." - #. module: hr_expense #: help:hr.expense.expense,date_confirm:0 msgid "" @@ -251,7 +251,7 @@ msgstr "" "директно во html формат со цел да биде вметнато во kanban преглед." #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:301 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:453 #, python-format msgid "Warning" msgstr "Внимание" @@ -276,6 +276,17 @@ msgstr "Одбиј трошок" msgid "Average Price" msgstr "Средна цена" +#. module: hr_expense +#: help:hr.expense.expense,state:0 +msgid "" +"When the expense request is created the status is 'Draft'.\n" +" It is confirmed by the user and request is sent to admin, the status is " +"'Waiting Confirmation'. \n" +"If the admin accepts it, the status is 'Accepted'.\n" +" If the accounting entries are made for the expense request, the status is " +"'Waiting Payment'." +msgstr "" + #. module: hr_expense #: view:hr.expense.expense:0 #: model:process.transition.action,name:hr_expense.process_transition_action_confirm0 @@ -359,7 +370,7 @@ msgid "Some costs may be reinvoices to the customer" msgstr "Некои трошоци може повторно да бидат фактурирани на клиентот" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:197 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:238 #, python-format msgid "The employee must have a home address." msgstr "Вработениот мора да има домашна адреса" @@ -414,7 +425,7 @@ msgid "After creating invoice, reimburse expenses" msgstr "После креирање на фактура, надомести ги трошоците" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:116 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:121 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Предупредување!" @@ -431,10 +442,16 @@ msgid "Validation Date" msgstr "Датум на валидација" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:226 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:378 #, python-format -msgid "Expense Receipt" -msgstr "Сметка за трошок" +msgid "Expense Account Move" +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:240 +#, python-format +msgid "The employee must have a payable account set on his home address." +msgstr "" #. module: hr_expense #: view:hr.expense.report:0 @@ -507,7 +524,7 @@ msgid "Free Notes" msgstr "Слободни белешки" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:301 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:453 #, python-format msgid "" "Selected Unit of Measure does not belong to the same category as the product " @@ -537,7 +554,12 @@ msgid "Draft" msgstr "Нацрт" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:181 +#: selection:hr.expense.expense,state:0 +msgid "Paid" +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:353 #, python-format msgid "" "Please configure Default Expense account for Product purchase: " @@ -562,6 +584,7 @@ msgid "The direct manager approves the sheet" msgstr "" #. module: hr_expense +#: view:hr.expense.expense:0 #: field:hr.expense.expense,amount:0 msgid "Total Amount" msgstr "Вкупна сума" @@ -665,6 +688,11 @@ msgstr "Трошоци за човечки ресурси" msgid "Summary" msgstr "Резиме" +#. module: hr_expense +#: model:ir.model,name:hr_expense.model_account_move_line +msgid "Journal Items" +msgstr "" + #. module: hr_expense #: model:product.template,name:hr_expense.car_travel_product_template msgid "Car Travel Expenses" @@ -718,7 +746,6 @@ msgid "Unit Price" msgstr "Единечна цена" #. module: hr_expense -#: selection:hr.expense.expense,state:0 #: view:hr.expense.report:0 #: selection:hr.expense.report,state:0 msgid "Done" @@ -776,6 +803,15 @@ msgstr "Прифати" msgid "This document must be dated and signed for reimbursement" msgstr "Овој документ мора да има датум и потпис за да биде надоместен" +#. module: hr_expense +#: model:ir.actions.act_window,help:hr_expense.hr_expense_product +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new expense category. \n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: hr_expense #: model:process.transition,note:hr_expense.process_transition_refuseexpense0 msgid "Expense is refused." @@ -884,7 +920,7 @@ msgid "Name" msgstr "Име" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:116 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:121 #, python-format msgid "You can only delete draft expenses!" msgstr "Може да избришете само нацрт трошоци!" @@ -972,3 +1008,23 @@ msgstr "Вкупно" #: model:process.node,name:hr_expense.process_node_reinvoicing0 msgid "Reinvoicing" msgstr "Повторно фактурирање" + +#~ msgid "Open Receipt" +#~ msgstr "Отвори сметка" + +#, python-format +#~ msgid "Expense Receipt" +#~ msgstr "Сметка за трошок" + +#~ msgid "" +#~ "When the expense request is created the status is 'Draft'.\n" +#~ " It is confirmed by the user and request is sent to admin, the status is " +#~ "'Waiting Confirmation'. \n" +#~ "If the admin accepts it, the status is 'Accepted'.\n" +#~ " If a receipt is made for the expense request, the status is 'Done'." +#~ msgstr "" +#~ "Кога се креира барање за трошок статусот е 'Нацрт'.\n" +#~ " Кога е потврдено од корисникот и барањето е испратено до администраторот, " +#~ "статусот е 'Чекам потврда'.\n" +#~ "Доколку администраторот го прифати, статусот е 'Прифатено'.\n" +#~ " Доколку за барањето за трошок е направена сметка, статусот е 'Завршено'." diff --git a/addons/hr_expense/i18n/mn.po b/addons/hr_expense/i18n/mn.po index be89b02b805..a3ac5a54020 100644 --- a/addons/hr_expense/i18n/mn.po +++ b/addons/hr_expense/i18n/mn.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-05 11:43+0000\n" "Last-Translator: wsubuntu \n" "Language-Team: Mongolian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-06 06:36+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16550)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:24+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_expense #: view:hr.expense.expense:0 @@ -23,6 +23,14 @@ msgstr "" msgid "Confirmed Expenses" msgstr "Батлагдсан зардлууд" +#. module: hr_expense +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:349 +#, python-format +msgid "" +"No purchase account found for the product %s (or for his category), please " +"configure one." +msgstr "" + #. module: hr_expense #: model:ir.model,name:hr_expense.model_hr_expense_line msgid "Expense Line" @@ -89,6 +97,11 @@ msgstr "3 сар" msgid "Unread Messages" msgstr "Уншаагүй зурвасууд" +#. module: hr_expense +#: selection:hr.expense.expense,state:0 +msgid "Waiting Payment" +msgstr "" + #. module: hr_expense #: field:hr.expense.expense,company_id:0 #: view:hr.expense.report:0 @@ -121,11 +134,6 @@ msgstr "" msgid "Expenses Statistics" msgstr "Зардлын шинжилгээ" -#. module: hr_expense -#: view:hr.expense.expense:0 -msgid "Open Receipt" -msgstr "Нээлттэй Талон" - #. module: hr_expense #: view:hr.expense.report:0 #: field:hr.expense.report,day:0 @@ -153,8 +161,10 @@ msgstr "Зурвасууд" #. module: hr_expense #: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:172 -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:181 -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:197 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:238 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:240 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:349 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:353 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Алдаа!" @@ -187,6 +197,11 @@ msgstr "" "Хариуцсан менежер энэ зардлын хуудсанд татгалзсан хариу өгч, ноорог болгож " "болно." +#. module: hr_expense +#: view:hr.expense.expense:0 +msgid "Open Accounting Entries" +msgstr "" + #. module: hr_expense #: help:hr.expense.expense,message_unread:0 msgid "If checked new messages require your attention." @@ -213,21 +228,6 @@ msgstr "Дугаар" msgid "Certified honest and conform," msgstr "Үнэн зөв, зохимжтойг гэрчилж байна" -#. module: hr_expense -#: help:hr.expense.expense,state:0 -msgid "" -"When the expense request is created the status is 'Draft'.\n" -" It is confirmed by the user and request is sent to admin, the status is " -"'Waiting Confirmation'. \n" -"If the admin accepts it, the status is 'Accepted'.\n" -" If a receipt is made for the expense request, the status is 'Done'." -msgstr "" -"Зардлын хүсэлтийг үүсгэсэн дараа төлөв нь 'Ноорог' байна.\n" -" Хэрэглэгч батлахад хүсэлт нь удирдагчид илгээгдэнэ, төлөв нь 'Батлахыг " -"хүлээж буй' болно. \n" -"Хэрэв удирдагч зөвшөөрвөл төлөв нь 'Зөвшөөрсөн' болно.\n" -" Хэрэв зардлыг хүлээн авсан бол төлөв 'Хийгдсэн' болно." - #. module: hr_expense #: help:hr.expense.expense,date_confirm:0 msgid "" @@ -253,7 +253,7 @@ msgstr "" "html форматтай бөгөөд канбан харагдацад шууд орж харагдах боломжтой." #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:301 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:453 #, python-format msgid "Warning" msgstr "Анхааруулга" @@ -278,6 +278,17 @@ msgstr "Татгалзсан зардал" msgid "Average Price" msgstr "Дундаж үнэ" +#. module: hr_expense +#: help:hr.expense.expense,state:0 +msgid "" +"When the expense request is created the status is 'Draft'.\n" +" It is confirmed by the user and request is sent to admin, the status is " +"'Waiting Confirmation'. \n" +"If the admin accepts it, the status is 'Accepted'.\n" +" If the accounting entries are made for the expense request, the status is " +"'Waiting Payment'." +msgstr "" + #. module: hr_expense #: view:hr.expense.expense:0 #: model:process.transition.action,name:hr_expense.process_transition_action_confirm0 @@ -360,7 +371,7 @@ msgid "Some costs may be reinvoices to the customer" msgstr "Зарим үнүүдийг харилцагч дахин нэхэмжилж магадгүй" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:197 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:238 #, python-format msgid "The employee must have a home address." msgstr "Ажилтны оршин суугаа гэрийн хаягтай байх ёстой" @@ -415,7 +426,7 @@ msgid "After creating invoice, reimburse expenses" msgstr "Нэхэмжилэлийг үүсгэсэн дараа зардлыг нөхөн төлөх" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:116 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:121 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Анхааруулга!" @@ -432,10 +443,16 @@ msgid "Validation Date" msgstr "Батламжилсан огноо" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:226 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:378 #, python-format -msgid "Expense Receipt" -msgstr "Зардлын баримт" +msgid "Expense Account Move" +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:240 +#, python-format +msgid "The employee must have a payable account set on his home address." +msgstr "" #. module: hr_expense #: view:hr.expense.report:0 @@ -508,7 +525,7 @@ msgid "Free Notes" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:301 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:453 #, python-format msgid "" "Selected Unit of Measure does not belong to the same category as the product " @@ -537,7 +554,12 @@ msgid "Draft" msgstr "Ноорог" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:181 +#: selection:hr.expense.expense,state:0 +msgid "Paid" +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:353 #, python-format msgid "" "Please configure Default Expense account for Product purchase: " @@ -562,6 +584,7 @@ msgid "The direct manager approves the sheet" msgstr "Хариуцсан байгаа менежер энэ хуудсыг зөвшөөрнө" #. module: hr_expense +#: view:hr.expense.expense:0 #: field:hr.expense.expense,amount:0 msgid "Total Amount" msgstr "Нийт хэмжээ" @@ -662,6 +685,11 @@ msgstr "Хүний нөөцийн зардалууд" msgid "Summary" msgstr "Хураангуй" +#. module: hr_expense +#: model:ir.model,name:hr_expense.model_account_move_line +msgid "Journal Items" +msgstr "" + #. module: hr_expense #: model:product.template,name:hr_expense.car_travel_product_template msgid "Car Travel Expenses" @@ -715,7 +743,6 @@ msgid "Unit Price" msgstr "Нэгжийн үнэ" #. module: hr_expense -#: selection:hr.expense.expense,state:0 #: view:hr.expense.report:0 #: selection:hr.expense.report,state:0 msgid "Done" @@ -775,6 +802,15 @@ msgstr "" "Энэ бичиг баримтанд нөхөн төлбөрт зориулсан огноо болон цохолт гарын үсэг " "байх ёстой." +#. module: hr_expense +#: model:ir.actions.act_window,help:hr_expense.hr_expense_product +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new expense category. \n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: hr_expense #: model:process.transition,note:hr_expense.process_transition_refuseexpense0 msgid "Expense is refused." @@ -888,7 +924,7 @@ msgid "Name" msgstr "Нэр" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:116 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:121 #, python-format msgid "You can only delete draft expenses!" msgstr "Та зөвхөн ноорон зардлуудыг устгаж болно!" @@ -975,3 +1011,23 @@ msgstr "Нийт" #: model:process.node,name:hr_expense.process_node_reinvoicing0 msgid "Reinvoicing" msgstr "Дахин нэхэмжлэх" + +#~ msgid "Open Receipt" +#~ msgstr "Нээлттэй Талон" + +#~ msgid "" +#~ "When the expense request is created the status is 'Draft'.\n" +#~ " It is confirmed by the user and request is sent to admin, the status is " +#~ "'Waiting Confirmation'. \n" +#~ "If the admin accepts it, the status is 'Accepted'.\n" +#~ " If a receipt is made for the expense request, the status is 'Done'." +#~ msgstr "" +#~ "Зардлын хүсэлтийг үүсгэсэн дараа төлөв нь 'Ноорог' байна.\n" +#~ " Хэрэглэгч батлахад хүсэлт нь удирдагчид илгээгдэнэ, төлөв нь 'Батлахыг " +#~ "хүлээж буй' болно. \n" +#~ "Хэрэв удирдагч зөвшөөрвөл төлөв нь 'Зөвшөөрсөн' болно.\n" +#~ " Хэрэв зардлыг хүлээн авсан бол төлөв 'Хийгдсэн' болно." + +#, python-format +#~ msgid "Expense Receipt" +#~ msgstr "Зардлын баримт" diff --git a/addons/hr_expense/i18n/nb.po b/addons/hr_expense/i18n/nb.po index 91fafeb632e..f78b98293d3 100644 --- a/addons/hr_expense/i18n/nb.po +++ b/addons/hr_expense/i18n/nb.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Norwegian Bokmal \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:24+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_expense #: view:hr.expense.expense:0 @@ -23,6 +23,14 @@ msgstr "" msgid "Confirmed Expenses" msgstr "Bekreftede utgifter." +#. module: hr_expense +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:349 +#, python-format +msgid "" +"No purchase account found for the product %s (or for his category), please " +"configure one." +msgstr "" + #. module: hr_expense #: model:ir.model,name:hr_expense.model_hr_expense_line msgid "Expense Line" @@ -89,6 +97,11 @@ msgstr "Mars." msgid "Unread Messages" msgstr "Uleste meldinger." +#. module: hr_expense +#: selection:hr.expense.expense,state:0 +msgid "Waiting Payment" +msgstr "" + #. module: hr_expense #: field:hr.expense.expense,company_id:0 #: view:hr.expense.report:0 @@ -119,11 +132,6 @@ msgstr "" msgid "Expenses Statistics" msgstr "Utgift statistikker." -#. module: hr_expense -#: view:hr.expense.expense:0 -msgid "Open Receipt" -msgstr "Åpen kvittering." - #. module: hr_expense #: view:hr.expense.report:0 #: field:hr.expense.report,day:0 @@ -149,8 +157,10 @@ msgstr "Meldinger." #. module: hr_expense #: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:172 -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:181 -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:197 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:238 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:240 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:349 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:353 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Feil!" @@ -181,6 +191,11 @@ msgstr "Kansellert." msgid "The direct manager refuses the sheet.Reset as draft." msgstr "Den direkte overordnet nekter arket. Tilbakestille som kladd." +#. module: hr_expense +#: view:hr.expense.expense:0 +msgid "Open Accounting Entries" +msgstr "" + #. module: hr_expense #: help:hr.expense.expense,message_unread:0 msgid "If checked new messages require your attention." @@ -206,16 +221,6 @@ msgstr "Referanse." msgid "Certified honest and conform," msgstr "" -#. module: hr_expense -#: help:hr.expense.expense,state:0 -msgid "" -"When the expense request is created the status is 'Draft'.\n" -" It is confirmed by the user and request is sent to admin, the status is " -"'Waiting Confirmation'. \n" -"If the admin accepts it, the status is 'Accepted'.\n" -" If a receipt is made for the expense request, the status is 'Done'." -msgstr "" - #. module: hr_expense #: help:hr.expense.expense,date_confirm:0 msgid "" @@ -237,7 +242,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:301 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:453 #, python-format msgid "Warning" msgstr "Advarsel." @@ -262,6 +267,17 @@ msgstr "Avis utgifter." msgid "Average Price" msgstr "Gjennomsnittspris." +#. module: hr_expense +#: help:hr.expense.expense,state:0 +msgid "" +"When the expense request is created the status is 'Draft'.\n" +" It is confirmed by the user and request is sent to admin, the status is " +"'Waiting Confirmation'. \n" +"If the admin accepts it, the status is 'Accepted'.\n" +" If the accounting entries are made for the expense request, the status is " +"'Waiting Payment'." +msgstr "" + #. module: hr_expense #: view:hr.expense.expense:0 #: model:process.transition.action,name:hr_expense.process_transition_action_confirm0 @@ -344,7 +360,7 @@ msgid "Some costs may be reinvoices to the customer" msgstr "Noen kostnader kan være fakturaer til kunden." #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:197 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:238 #, python-format msgid "The employee must have a home address." msgstr "Ansatt må ha en hjemme adresse." @@ -399,7 +415,7 @@ msgid "After creating invoice, reimburse expenses" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:116 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:121 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Advarsel!" @@ -416,10 +432,16 @@ msgid "Validation Date" msgstr "Validering dato." #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:226 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:378 #, python-format -msgid "Expense Receipt" -msgstr "Utgift kvittering." +msgid "Expense Account Move" +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:240 +#, python-format +msgid "The employee must have a payable account set on his home address." +msgstr "" #. module: hr_expense #: view:hr.expense.report:0 @@ -492,7 +514,7 @@ msgid "Free Notes" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:301 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:453 #, python-format msgid "" "Selected Unit of Measure does not belong to the same category as the product " @@ -520,7 +542,12 @@ msgid "Draft" msgstr "Kladd." #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:181 +#: selection:hr.expense.expense,state:0 +msgid "Paid" +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:353 #, python-format msgid "" "Please configure Default Expense account for Product purchase: " @@ -543,6 +570,7 @@ msgid "The direct manager approves the sheet" msgstr "" #. module: hr_expense +#: view:hr.expense.expense:0 #: field:hr.expense.expense,amount:0 msgid "Total Amount" msgstr "Totalt beløp" @@ -635,6 +663,11 @@ msgstr "HR utgifter." msgid "Summary" msgstr "Oppsummering." +#. module: hr_expense +#: model:ir.model,name:hr_expense.model_account_move_line +msgid "Journal Items" +msgstr "" + #. module: hr_expense #: model:product.template,name:hr_expense.car_travel_product_template msgid "Car Travel Expenses" @@ -688,7 +721,6 @@ msgid "Unit Price" msgstr "Enhetspris." #. module: hr_expense -#: selection:hr.expense.expense,state:0 #: view:hr.expense.report:0 #: selection:hr.expense.report,state:0 msgid "Done" @@ -746,6 +778,15 @@ msgstr "Godta." msgid "This document must be dated and signed for reimbursement" msgstr "" +#. module: hr_expense +#: model:ir.actions.act_window,help:hr_expense.hr_expense_product +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new expense category. \n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: hr_expense #: model:process.transition,note:hr_expense.process_transition_refuseexpense0 msgid "Expense is refused." @@ -854,7 +895,7 @@ msgid "Name" msgstr "Navn." #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:116 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:121 #, python-format msgid "You can only delete draft expenses!" msgstr "Du kan bare slette utkast utgifter!" @@ -940,3 +981,10 @@ msgstr "Totalt." #: model:process.node,name:hr_expense.process_node_reinvoicing0 msgid "Reinvoicing" msgstr "" + +#~ msgid "Open Receipt" +#~ msgstr "Åpen kvittering." + +#, python-format +#~ msgid "Expense Receipt" +#~ msgstr "Utgift kvittering." diff --git a/addons/hr_expense/i18n/nl.po b/addons/hr_expense/i18n/nl.po index 427ceace4d1..337868b3a39 100644 --- a/addons/hr_expense/i18n/nl.po +++ b/addons/hr_expense/i18n/nl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-03-15 17:08+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-08 11:50+0000\n" "Last-Translator: Erwin van der Ploeg (Endian Solutions) \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-09 06:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_expense #: view:hr.expense.expense:0 @@ -23,6 +23,16 @@ msgstr "" msgid "Confirmed Expenses" msgstr "Goedgekeurde declaraties" +#. module: hr_expense +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:349 +#, python-format +msgid "" +"No purchase account found for the product %s (or for his category), please " +"configure one." +msgstr "" +"Geen inkooprekening gevonden voor het product %s (of voor de categorie van " +"het product). Maak er een aan." + #. module: hr_expense #: model:ir.model,name:hr_expense.model_hr_expense_line msgid "Expense Line" @@ -89,6 +99,11 @@ msgstr "Maart" msgid "Unread Messages" msgstr "Ongelezen berichten" +#. module: hr_expense +#: selection:hr.expense.expense,state:0 +msgid "Waiting Payment" +msgstr "Wachten op betaling" + #. module: hr_expense #: field:hr.expense.expense,company_id:0 #: view:hr.expense.report:0 @@ -121,11 +136,6 @@ msgstr "" msgid "Expenses Statistics" msgstr "Declaratie statistieken" -#. module: hr_expense -#: view:hr.expense.expense:0 -msgid "Open Receipt" -msgstr "Open bon" - #. module: hr_expense #: view:hr.expense.report:0 #: field:hr.expense.report,day:0 @@ -153,8 +163,10 @@ msgstr "Berichten" #. module: hr_expense #: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:172 -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:181 -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:197 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:238 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:240 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:349 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:353 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Fout!" @@ -185,6 +197,11 @@ msgstr "Geannuleerd" msgid "The direct manager refuses the sheet.Reset as draft." msgstr "De directe manager keurt het formulier af. Teruggezet naar concept." +#. module: hr_expense +#: view:hr.expense.expense:0 +msgid "Open Accounting Entries" +msgstr "Open boekingen" + #. module: hr_expense #: help:hr.expense.expense,message_unread:0 msgid "If checked new messages require your attention." @@ -210,22 +227,6 @@ msgstr "Referentie" msgid "Certified honest and conform," msgstr "Geheel naar waarheid ingevuld," -#. module: hr_expense -#: help:hr.expense.expense,state:0 -msgid "" -"When the expense request is created the status is 'Draft'.\n" -" It is confirmed by the user and request is sent to admin, the status is " -"'Waiting Confirmation'. \n" -"If the admin accepts it, the status is 'Accepted'.\n" -" If a receipt is made for the expense request, the status is 'Done'." -msgstr "" -"Nadat de declaratie is gemaakt staat de status op 'Concept'.\n" -" Als het is bevestigd door de gebruiker en gestuurd naar de beheerder, gaat " -"de status naar 'Wacht of bevestiging'. \n" -"Als de beheerder de declaratie accepteert, gaat de status naar " -"'Geaccepteerd'.\n" -" Als een factuur is gemaakt voor de declaratie, gaat de status naar 'Gereed'." - #. module: hr_expense #: help:hr.expense.expense,date_confirm:0 msgid "" @@ -252,7 +253,7 @@ msgstr "" "ingevoegd." #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:301 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:453 #, python-format msgid "Warning" msgstr "Waarschuwing" @@ -277,6 +278,23 @@ msgstr "Declaratie weigeren" msgid "Average Price" msgstr "Gemiddelde prijs" +#. module: hr_expense +#: help:hr.expense.expense,state:0 +msgid "" +"When the expense request is created the status is 'Draft'.\n" +" It is confirmed by the user and request is sent to admin, the status is " +"'Waiting Confirmation'. \n" +"If the admin accepts it, the status is 'Accepted'.\n" +" If the accounting entries are made for the expense request, the status is " +"'Waiting Payment'." +msgstr "" +"Nadat de declaratie is gemaakt staat de status op 'Concept'.\n" +" Als het is bevestigd door de gebruiker en gestuurd naar de beheerder, gaat " +"de status naar 'Wacht of bevestiging'. \n" +"Als de beheerder het accepteert, gaat de status naar 'Geaccepteerd'.\n" +" Als de boekingen zijn aangemaakt voor de declaratie, de status is 'Wacht op " +"betaling'." + #. module: hr_expense #: view:hr.expense.expense:0 #: model:process.transition.action,name:hr_expense.process_transition_action_confirm0 @@ -360,7 +378,7 @@ msgid "Some costs may be reinvoices to the customer" msgstr "Sommige kosten kunnen doorbelast worden aan de klant" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:197 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:238 #, python-format msgid "The employee must have a home address." msgstr "Voor de werknemer moet een huisadres zijn ingesteld." @@ -415,7 +433,7 @@ msgid "After creating invoice, reimburse expenses" msgstr "Na aanmaken factuur, kosten vergoeden" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:116 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:121 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Waarschuwing!" @@ -432,10 +450,18 @@ msgid "Validation Date" msgstr "Controledatum" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:226 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:378 #, python-format -msgid "Expense Receipt" -msgstr "Declaratie bon" +msgid "Expense Account Move" +msgstr "Kosten boeking" + +#. module: hr_expense +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:240 +#, python-format +msgid "The employee must have a payable account set on his home address." +msgstr "" +"De werknemer dient een debiteuren rekening te hebben ingesteld op zijn " +"huisadres." #. module: hr_expense #: view:hr.expense.report:0 @@ -508,7 +534,7 @@ msgid "Free Notes" msgstr "Vrije notities" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:301 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:453 #, python-format msgid "" "Selected Unit of Measure does not belong to the same category as the product " @@ -538,7 +564,12 @@ msgid "Draft" msgstr "Concept" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:181 +#: selection:hr.expense.expense,state:0 +msgid "Paid" +msgstr "Betaald" + +#. module: hr_expense +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:353 #, python-format msgid "" "Please configure Default Expense account for Product purchase: " @@ -563,6 +594,7 @@ msgid "The direct manager approves the sheet" msgstr "De direct leidinggevende accordeert het formulier" #. module: hr_expense +#: view:hr.expense.expense:0 #: field:hr.expense.expense,amount:0 msgid "Total Amount" msgstr "Totaalbedrag" @@ -665,6 +697,11 @@ msgstr "Declaraties" msgid "Summary" msgstr "Samenvatting" +#. module: hr_expense +#: model:ir.model,name:hr_expense.model_account_move_line +msgid "Journal Items" +msgstr "Boekingsregels" + #. module: hr_expense #: model:product.template,name:hr_expense.car_travel_product_template msgid "Car Travel Expenses" @@ -718,7 +755,6 @@ msgid "Unit Price" msgstr "Prijs" #. module: hr_expense -#: selection:hr.expense.expense,state:0 #: view:hr.expense.report:0 #: selection:hr.expense.report,state:0 msgid "Done" @@ -776,6 +812,19 @@ msgstr "Accepteren" msgid "This document must be dated and signed for reimbursement" msgstr "Dit document moet gedagtekend en ondertekend worden voor uitbetaling" +#. module: hr_expense +#: model:ir.actions.act_window,help:hr_expense.hr_expense_product +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new expense category. \n" +"

\n" +" " +msgstr "" +"

\n" +" Klik voor het aanmaken van een kosten categorie. \n" +"

\n" +" " + #. module: hr_expense #: model:process.transition,note:hr_expense.process_transition_refuseexpense0 msgid "Expense is refused." @@ -889,7 +938,7 @@ msgid "Name" msgstr "Naam" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:116 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:121 #, python-format msgid "You can only delete draft expenses!" msgstr "U kunt alleen declaraties in de conceptfase verwijderen." @@ -975,3 +1024,24 @@ msgstr "Totaal" #: model:process.node,name:hr_expense.process_node_reinvoicing0 msgid "Reinvoicing" msgstr "Doorbelasten" + +#~ msgid "Open Receipt" +#~ msgstr "Open bon" + +#, python-format +#~ msgid "Expense Receipt" +#~ msgstr "Declaratie bon" + +#~ msgid "" +#~ "When the expense request is created the status is 'Draft'.\n" +#~ " It is confirmed by the user and request is sent to admin, the status is " +#~ "'Waiting Confirmation'. \n" +#~ "If the admin accepts it, the status is 'Accepted'.\n" +#~ " If a receipt is made for the expense request, the status is 'Done'." +#~ msgstr "" +#~ "Nadat de declaratie is gemaakt staat de status op 'Concept'.\n" +#~ " Als het is bevestigd door de gebruiker en gestuurd naar de beheerder, gaat " +#~ "de status naar 'Wacht of bevestiging'. \n" +#~ "Als de beheerder de declaratie accepteert, gaat de status naar " +#~ "'Geaccepteerd'.\n" +#~ " Als een factuur is gemaakt voor de declaratie, gaat de status naar 'Gereed'." diff --git a/addons/hr_expense/i18n/nl_BE.po b/addons/hr_expense/i18n/nl_BE.po index 767404e8db5..8935f3c2dd9 100644 --- a/addons/hr_expense/i18n/nl_BE.po +++ b/addons/hr_expense/i18n/nl_BE.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Dutch (Belgium) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:24+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_expense #: view:hr.expense.expense:0 @@ -23,6 +23,14 @@ msgstr "" msgid "Confirmed Expenses" msgstr "" +#. module: hr_expense +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:349 +#, python-format +msgid "" +"No purchase account found for the product %s (or for his category), please " +"configure one." +msgstr "" + #. module: hr_expense #: model:ir.model,name:hr_expense.model_hr_expense_line msgid "Expense Line" @@ -89,6 +97,11 @@ msgstr "" msgid "Unread Messages" msgstr "" +#. module: hr_expense +#: selection:hr.expense.expense,state:0 +msgid "Waiting Payment" +msgstr "" + #. module: hr_expense #: field:hr.expense.expense,company_id:0 #: view:hr.expense.report:0 @@ -119,11 +132,6 @@ msgstr "" msgid "Expenses Statistics" msgstr "" -#. module: hr_expense -#: view:hr.expense.expense:0 -msgid "Open Receipt" -msgstr "" - #. module: hr_expense #: view:hr.expense.report:0 #: field:hr.expense.report,day:0 @@ -149,8 +157,10 @@ msgstr "" #. module: hr_expense #: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:172 -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:181 -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:197 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:238 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:240 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:349 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:353 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -181,6 +191,11 @@ msgstr "" msgid "The direct manager refuses the sheet.Reset as draft." msgstr "" +#. module: hr_expense +#: view:hr.expense.expense:0 +msgid "Open Accounting Entries" +msgstr "" + #. module: hr_expense #: help:hr.expense.expense,message_unread:0 msgid "If checked new messages require your attention." @@ -206,16 +221,6 @@ msgstr "" msgid "Certified honest and conform," msgstr "" -#. module: hr_expense -#: help:hr.expense.expense,state:0 -msgid "" -"When the expense request is created the status is 'Draft'.\n" -" It is confirmed by the user and request is sent to admin, the status is " -"'Waiting Confirmation'. \n" -"If the admin accepts it, the status is 'Accepted'.\n" -" If a receipt is made for the expense request, the status is 'Done'." -msgstr "" - #. module: hr_expense #: help:hr.expense.expense,date_confirm:0 msgid "" @@ -237,7 +242,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:301 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:453 #, python-format msgid "Warning" msgstr "" @@ -262,6 +267,17 @@ msgstr "" msgid "Average Price" msgstr "" +#. module: hr_expense +#: help:hr.expense.expense,state:0 +msgid "" +"When the expense request is created the status is 'Draft'.\n" +" It is confirmed by the user and request is sent to admin, the status is " +"'Waiting Confirmation'. \n" +"If the admin accepts it, the status is 'Accepted'.\n" +" If the accounting entries are made for the expense request, the status is " +"'Waiting Payment'." +msgstr "" + #. module: hr_expense #: view:hr.expense.expense:0 #: model:process.transition.action,name:hr_expense.process_transition_action_confirm0 @@ -344,7 +360,7 @@ msgid "Some costs may be reinvoices to the customer" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:197 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:238 #, python-format msgid "The employee must have a home address." msgstr "" @@ -399,7 +415,7 @@ msgid "After creating invoice, reimburse expenses" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:116 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:121 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -416,9 +432,15 @@ msgid "Validation Date" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:226 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:378 #, python-format -msgid "Expense Receipt" +msgid "Expense Account Move" +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:240 +#, python-format +msgid "The employee must have a payable account set on his home address." msgstr "" #. module: hr_expense @@ -492,7 +514,7 @@ msgid "Free Notes" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:301 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:453 #, python-format msgid "" "Selected Unit of Measure does not belong to the same category as the product " @@ -520,7 +542,12 @@ msgid "Draft" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:181 +#: selection:hr.expense.expense,state:0 +msgid "Paid" +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:353 #, python-format msgid "" "Please configure Default Expense account for Product purchase: " @@ -543,6 +570,7 @@ msgid "The direct manager approves the sheet" msgstr "" #. module: hr_expense +#: view:hr.expense.expense:0 #: field:hr.expense.expense,amount:0 msgid "Total Amount" msgstr "" @@ -635,6 +663,11 @@ msgstr "" msgid "Summary" msgstr "" +#. module: hr_expense +#: model:ir.model,name:hr_expense.model_account_move_line +msgid "Journal Items" +msgstr "" + #. module: hr_expense #: model:product.template,name:hr_expense.car_travel_product_template msgid "Car Travel Expenses" @@ -688,7 +721,6 @@ msgid "Unit Price" msgstr "" #. module: hr_expense -#: selection:hr.expense.expense,state:0 #: view:hr.expense.report:0 #: selection:hr.expense.report,state:0 msgid "Done" @@ -746,6 +778,15 @@ msgstr "" msgid "This document must be dated and signed for reimbursement" msgstr "" +#. module: hr_expense +#: model:ir.actions.act_window,help:hr_expense.hr_expense_product +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new expense category. \n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: hr_expense #: model:process.transition,note:hr_expense.process_transition_refuseexpense0 msgid "Expense is refused." @@ -854,7 +895,7 @@ msgid "Name" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:116 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:121 #, python-format msgid "You can only delete draft expenses!" msgstr "" diff --git a/addons/hr_expense/i18n/pl.po b/addons/hr_expense/i18n/pl.po index d3bc3ddffa3..ffc5a24a96c 100644 --- a/addons/hr_expense/i18n/pl.po +++ b/addons/hr_expense/i18n/pl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:24+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_expense #: view:hr.expense.expense:0 @@ -23,6 +23,14 @@ msgstr "" msgid "Confirmed Expenses" msgstr "Potwierdzone wydatki" +#. module: hr_expense +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:349 +#, python-format +msgid "" +"No purchase account found for the product %s (or for his category), please " +"configure one." +msgstr "" + #. module: hr_expense #: model:ir.model,name:hr_expense.model_hr_expense_line msgid "Expense Line" @@ -89,6 +97,11 @@ msgstr "Marzec" msgid "Unread Messages" msgstr "Nieprzeczytane wiadomości" +#. module: hr_expense +#: selection:hr.expense.expense,state:0 +msgid "Waiting Payment" +msgstr "" + #. module: hr_expense #: field:hr.expense.expense,company_id:0 #: view:hr.expense.report:0 @@ -119,11 +132,6 @@ msgstr "" msgid "Expenses Statistics" msgstr "Statystyka wydatków" -#. module: hr_expense -#: view:hr.expense.expense:0 -msgid "Open Receipt" -msgstr "Otwarte potwierdzenie" - #. module: hr_expense #: view:hr.expense.report:0 #: field:hr.expense.report,day:0 @@ -151,8 +159,10 @@ msgstr "Wiadomości" #. module: hr_expense #: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:172 -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:181 -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:197 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:238 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:240 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:349 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:353 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Błąd!" @@ -183,6 +193,11 @@ msgstr "Anulowano" msgid "The direct manager refuses the sheet.Reset as draft." msgstr "Bezpośredni przełożony odrzuca delegację. Ustaw na projekt." +#. module: hr_expense +#: view:hr.expense.expense:0 +msgid "Open Accounting Entries" +msgstr "" + #. module: hr_expense #: help:hr.expense.expense,message_unread:0 msgid "If checked new messages require your attention." @@ -208,16 +223,6 @@ msgstr "Odnośnik" msgid "Certified honest and conform," msgstr "Potwierdzono rzetelność i zgodność z zasadami" -#. module: hr_expense -#: help:hr.expense.expense,state:0 -msgid "" -"When the expense request is created the status is 'Draft'.\n" -" It is confirmed by the user and request is sent to admin, the status is " -"'Waiting Confirmation'. \n" -"If the admin accepts it, the status is 'Accepted'.\n" -" If a receipt is made for the expense request, the status is 'Done'." -msgstr "" - #. module: hr_expense #: help:hr.expense.expense,date_confirm:0 msgid "" @@ -242,7 +247,7 @@ msgstr "" "kanban." #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:301 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:453 #, python-format msgid "Warning" msgstr "Ostrzeżenie" @@ -267,6 +272,17 @@ msgstr "Odmów wydatku" msgid "Average Price" msgstr "Cena przeciętna" +#. module: hr_expense +#: help:hr.expense.expense,state:0 +msgid "" +"When the expense request is created the status is 'Draft'.\n" +" It is confirmed by the user and request is sent to admin, the status is " +"'Waiting Confirmation'. \n" +"If the admin accepts it, the status is 'Accepted'.\n" +" If the accounting entries are made for the expense request, the status is " +"'Waiting Payment'." +msgstr "" + #. module: hr_expense #: view:hr.expense.expense:0 #: model:process.transition.action,name:hr_expense.process_transition_action_confirm0 @@ -349,7 +365,7 @@ msgid "Some costs may be reinvoices to the customer" msgstr "Część kosztów może być refakturowana na klienta" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:197 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:238 #, python-format msgid "The employee must have a home address." msgstr "Pracownik musi mieć adres domowy" @@ -404,7 +420,7 @@ msgid "After creating invoice, reimburse expenses" msgstr "Po utworzeniu faktury zwrot wydatków" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:116 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:121 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Ostrzeżenie !" @@ -421,10 +437,16 @@ msgid "Validation Date" msgstr "Data zatwierdzenia" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:226 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:378 #, python-format -msgid "Expense Receipt" -msgstr "Potwierdzenie wydatku" +msgid "Expense Account Move" +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:240 +#, python-format +msgid "The employee must have a payable account set on his home address." +msgstr "" #. module: hr_expense #: view:hr.expense.report:0 @@ -497,7 +519,7 @@ msgid "Free Notes" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:301 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:453 #, python-format msgid "" "Selected Unit of Measure does not belong to the same category as the product " @@ -527,7 +549,12 @@ msgid "Draft" msgstr "Projekt" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:181 +#: selection:hr.expense.expense,state:0 +msgid "Paid" +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:353 #, python-format msgid "" "Please configure Default Expense account for Product purchase: " @@ -550,6 +577,7 @@ msgid "The direct manager approves the sheet" msgstr "Bezpośredni przełożony aprobuje zestawienie" #. module: hr_expense +#: view:hr.expense.expense:0 #: field:hr.expense.expense,amount:0 msgid "Total Amount" msgstr "Suma kwot" @@ -651,6 +679,11 @@ msgstr "Wydatki pracowników" msgid "Summary" msgstr "Podsumowanie" +#. module: hr_expense +#: model:ir.model,name:hr_expense.model_account_move_line +msgid "Journal Items" +msgstr "" + #. module: hr_expense #: model:product.template,name:hr_expense.car_travel_product_template msgid "Car Travel Expenses" @@ -704,7 +737,6 @@ msgid "Unit Price" msgstr "Cena jedn." #. module: hr_expense -#: selection:hr.expense.expense,state:0 #: view:hr.expense.report:0 #: selection:hr.expense.report,state:0 msgid "Done" @@ -762,6 +794,15 @@ msgstr "Akceptuj" msgid "This document must be dated and signed for reimbursement" msgstr "Ten dokument musi być datowany i podpisany do uzyskania zwrotu" +#. module: hr_expense +#: model:ir.actions.act_window,help:hr_expense.hr_expense_product +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new expense category. \n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: hr_expense #: model:process.transition,note:hr_expense.process_transition_refuseexpense0 msgid "Expense is refused." @@ -875,7 +916,7 @@ msgid "Name" msgstr "Nazwa" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:116 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:121 #, python-format msgid "You can only delete draft expenses!" msgstr "Możesz usuwać jedynie projekty wydatków!" @@ -961,3 +1002,10 @@ msgstr "Suma" #: model:process.node,name:hr_expense.process_node_reinvoicing0 msgid "Reinvoicing" msgstr "Refakturowanie" + +#~ msgid "Open Receipt" +#~ msgstr "Otwarte potwierdzenie" + +#, python-format +#~ msgid "Expense Receipt" +#~ msgstr "Potwierdzenie wydatku" diff --git a/addons/hr_expense/i18n/pt.po b/addons/hr_expense/i18n/pt.po index bf8a7bbb496..f1ab095ad79 100644 --- a/addons/hr_expense/i18n/pt.po +++ b/addons/hr_expense/i18n/pt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-24 10:15+0000\n" "Last-Translator: Andrei Talpa (multibase.pt) \n" "Language-Team: Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:24+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_expense #: view:hr.expense.expense:0 @@ -23,6 +23,14 @@ msgstr "" msgid "Confirmed Expenses" msgstr "Despesas Confirmada" +#. module: hr_expense +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:349 +#, python-format +msgid "" +"No purchase account found for the product %s (or for his category), please " +"configure one." +msgstr "" + #. module: hr_expense #: model:ir.model,name:hr_expense.model_hr_expense_line msgid "Expense Line" @@ -89,6 +97,11 @@ msgstr "Março" msgid "Unread Messages" msgstr "Mensagens por ler" +#. module: hr_expense +#: selection:hr.expense.expense,state:0 +msgid "Waiting Payment" +msgstr "" + #. module: hr_expense #: field:hr.expense.expense,company_id:0 #: view:hr.expense.report:0 @@ -119,11 +132,6 @@ msgstr "" msgid "Expenses Statistics" msgstr "Estatísticas de despesas" -#. module: hr_expense -#: view:hr.expense.expense:0 -msgid "Open Receipt" -msgstr "" - #. module: hr_expense #: view:hr.expense.report:0 #: field:hr.expense.report,day:0 @@ -150,8 +158,10 @@ msgstr "Mensagens" #. module: hr_expense #: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:172 -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:181 -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:197 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:238 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:240 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:349 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:353 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Erro!" @@ -182,6 +192,11 @@ msgstr "Cancelado" msgid "The direct manager refuses the sheet.Reset as draft." msgstr "O gestor direto recusa a folha. Restaurar como rascunho." +#. module: hr_expense +#: view:hr.expense.expense:0 +msgid "Open Accounting Entries" +msgstr "" + #. module: hr_expense #: help:hr.expense.expense,message_unread:0 msgid "If checked new messages require your attention." @@ -207,16 +222,6 @@ msgstr "Referência" msgid "Certified honest and conform," msgstr "Certificado como honesto e conforme," -#. module: hr_expense -#: help:hr.expense.expense,state:0 -msgid "" -"When the expense request is created the status is 'Draft'.\n" -" It is confirmed by the user and request is sent to admin, the status is " -"'Waiting Confirmation'. \n" -"If the admin accepts it, the status is 'Accepted'.\n" -" If a receipt is made for the expense request, the status is 'Done'." -msgstr "" - #. module: hr_expense #: help:hr.expense.expense,date_confirm:0 msgid "" @@ -240,7 +245,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:301 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:453 #, python-format msgid "Warning" msgstr "Aviso" @@ -265,6 +270,17 @@ msgstr "Recusar despesas" msgid "Average Price" msgstr "Preço médio" +#. module: hr_expense +#: help:hr.expense.expense,state:0 +msgid "" +"When the expense request is created the status is 'Draft'.\n" +" It is confirmed by the user and request is sent to admin, the status is " +"'Waiting Confirmation'. \n" +"If the admin accepts it, the status is 'Accepted'.\n" +" If the accounting entries are made for the expense request, the status is " +"'Waiting Payment'." +msgstr "" + #. module: hr_expense #: view:hr.expense.expense:0 #: model:process.transition.action,name:hr_expense.process_transition_action_confirm0 @@ -348,7 +364,7 @@ msgid "Some costs may be reinvoices to the customer" msgstr "Alguns custos podem ser re-faturados para o cliente" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:197 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:238 #, python-format msgid "The employee must have a home address." msgstr "O empregado deve ter um endereço de casa" @@ -403,7 +419,7 @@ msgid "After creating invoice, reimburse expenses" msgstr "Após ter criado a fatura, reembolsar despesas" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:116 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:121 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Aviso!" @@ -420,9 +436,15 @@ msgid "Validation Date" msgstr "Data de validação" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:226 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:378 #, python-format -msgid "Expense Receipt" +msgid "Expense Account Move" +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:240 +#, python-format +msgid "The employee must have a payable account set on his home address." msgstr "" #. module: hr_expense @@ -496,7 +518,7 @@ msgid "Free Notes" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:301 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:453 #, python-format msgid "" "Selected Unit of Measure does not belong to the same category as the product " @@ -524,7 +546,12 @@ msgid "Draft" msgstr "Rascunho" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:181 +#: selection:hr.expense.expense,state:0 +msgid "Paid" +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:353 #, python-format msgid "" "Please configure Default Expense account for Product purchase: " @@ -547,6 +574,7 @@ msgid "The direct manager approves the sheet" msgstr "O gestor direto aprova a folha" #. module: hr_expense +#: view:hr.expense.expense:0 #: field:hr.expense.expense,amount:0 msgid "Total Amount" msgstr "Montante Total" @@ -639,6 +667,11 @@ msgstr "Despesas de RH" msgid "Summary" msgstr "Resumo" +#. module: hr_expense +#: model:ir.model,name:hr_expense.model_account_move_line +msgid "Journal Items" +msgstr "" + #. module: hr_expense #: model:product.template,name:hr_expense.car_travel_product_template msgid "Car Travel Expenses" @@ -692,7 +725,6 @@ msgid "Unit Price" msgstr "Preço Unitário" #. module: hr_expense -#: selection:hr.expense.expense,state:0 #: view:hr.expense.report:0 #: selection:hr.expense.report,state:0 msgid "Done" @@ -750,6 +782,15 @@ msgstr "Aceitar" msgid "This document must be dated and signed for reimbursement" msgstr "Este documento deve ser datado e assinado para o reembolso" +#. module: hr_expense +#: model:ir.actions.act_window,help:hr_expense.hr_expense_product +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new expense category. \n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: hr_expense #: model:process.transition,note:hr_expense.process_transition_refuseexpense0 msgid "Expense is refused." @@ -863,7 +904,7 @@ msgid "Name" msgstr "Nome" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:116 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:121 #, python-format msgid "You can only delete draft expenses!" msgstr "" diff --git a/addons/hr_expense/i18n/pt_BR.po b/addons/hr_expense/i18n/pt_BR.po index d10ac231eb2..e20e717dc39 100644 --- a/addons/hr_expense/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/hr_expense/i18n/pt_BR.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-16 06:30+0000\n" "Last-Translator: Fábio Martinelli - http://zupy.com.br " "\n" @@ -15,8 +15,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:24+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_expense #: view:hr.expense.expense:0 @@ -24,6 +24,14 @@ msgstr "" msgid "Confirmed Expenses" msgstr "Despesas Confirmadas" +#. module: hr_expense +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:349 +#, python-format +msgid "" +"No purchase account found for the product %s (or for his category), please " +"configure one." +msgstr "" + #. module: hr_expense #: model:ir.model,name:hr_expense.model_hr_expense_line msgid "Expense Line" @@ -90,6 +98,11 @@ msgstr "Março" msgid "Unread Messages" msgstr "Mensagens não lidas" +#. module: hr_expense +#: selection:hr.expense.expense,state:0 +msgid "Waiting Payment" +msgstr "" + #. module: hr_expense #: field:hr.expense.expense,company_id:0 #: view:hr.expense.report:0 @@ -122,11 +135,6 @@ msgstr "" msgid "Expenses Statistics" msgstr "Estatísticas das Despesas" -#. module: hr_expense -#: view:hr.expense.expense:0 -msgid "Open Receipt" -msgstr "Recibo Aberto" - #. module: hr_expense #: view:hr.expense.report:0 #: field:hr.expense.report,day:0 @@ -154,8 +162,10 @@ msgstr "Mensagens" #. module: hr_expense #: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:172 -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:181 -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:197 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:238 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:240 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:349 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:353 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Erro!" @@ -186,6 +196,11 @@ msgstr "Cancelado" msgid "The direct manager refuses the sheet.Reset as draft." msgstr "O gerente recusa as despesas. Retorna para Provisório." +#. module: hr_expense +#: view:hr.expense.expense:0 +msgid "Open Accounting Entries" +msgstr "" + #. module: hr_expense #: help:hr.expense.expense,message_unread:0 msgid "If checked new messages require your attention." @@ -211,21 +226,6 @@ msgstr "Referência" msgid "Certified honest and conform," msgstr "Certificado honesto e em conformidade," -#. module: hr_expense -#: help:hr.expense.expense,state:0 -msgid "" -"When the expense request is created the status is 'Draft'.\n" -" It is confirmed by the user and request is sent to admin, the status is " -"'Waiting Confirmation'. \n" -"If the admin accepts it, the status is 'Accepted'.\n" -" If a receipt is made for the expense request, the status is 'Done'." -msgstr "" -"Quando a solicitação de despesa é criada o estado é 'Provisório'.\n" -"Quando é confirmado pelo usuário e o pedido é enviado ao administrador, a " -"situação é 'Aguardando Confirmação'.\n" -"Se o administrador aceita, a situação é 'Aceito'.\n" -"Se um recibo é feito para a solicitação de despesa, a situação é 'Concluído'." - #. module: hr_expense #: help:hr.expense.expense,date_confirm:0 msgid "" @@ -252,7 +252,7 @@ msgstr "" "kanban." #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:301 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:453 #, python-format msgid "Warning" msgstr "Atenção" @@ -277,6 +277,17 @@ msgstr "Despesa recusada" msgid "Average Price" msgstr "Preço Médio" +#. module: hr_expense +#: help:hr.expense.expense,state:0 +msgid "" +"When the expense request is created the status is 'Draft'.\n" +" It is confirmed by the user and request is sent to admin, the status is " +"'Waiting Confirmation'. \n" +"If the admin accepts it, the status is 'Accepted'.\n" +" If the accounting entries are made for the expense request, the status is " +"'Waiting Payment'." +msgstr "" + #. module: hr_expense #: view:hr.expense.expense:0 #: model:process.transition.action,name:hr_expense.process_transition_action_confirm0 @@ -360,7 +371,7 @@ msgid "Some costs may be reinvoices to the customer" msgstr "Alguns custos podem ser refaturados para o cliente" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:197 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:238 #, python-format msgid "The employee must have a home address." msgstr "O funcionário precisa ter um endereço residencial." @@ -415,7 +426,7 @@ msgid "After creating invoice, reimburse expenses" msgstr "Depois de criar a fatura, reembolsar despesas" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:116 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:121 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Aviso!" @@ -432,10 +443,16 @@ msgid "Validation Date" msgstr "Data de Validação" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:226 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:378 #, python-format -msgid "Expense Receipt" -msgstr "Recibo de Despesa" +msgid "Expense Account Move" +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:240 +#, python-format +msgid "The employee must have a payable account set on his home address." +msgstr "" #. module: hr_expense #: view:hr.expense.report:0 @@ -508,7 +525,7 @@ msgid "Free Notes" msgstr "Anotações" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:301 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:453 #, python-format msgid "" "Selected Unit of Measure does not belong to the same category as the product " @@ -538,7 +555,12 @@ msgid "Draft" msgstr "Provisório" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:181 +#: selection:hr.expense.expense,state:0 +msgid "Paid" +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:353 #, python-format msgid "" "Please configure Default Expense account for Product purchase: " @@ -563,6 +585,7 @@ msgid "The direct manager approves the sheet" msgstr "O Gerente aprova a Planilha" #. module: hr_expense +#: view:hr.expense.expense:0 #: field:hr.expense.expense,amount:0 msgid "Total Amount" msgstr "Valor Total" @@ -665,6 +688,11 @@ msgstr "Despesas de RH" msgid "Summary" msgstr "Resumo" +#. module: hr_expense +#: model:ir.model,name:hr_expense.model_account_move_line +msgid "Journal Items" +msgstr "" + #. module: hr_expense #: model:product.template,name:hr_expense.car_travel_product_template msgid "Car Travel Expenses" @@ -718,7 +746,6 @@ msgid "Unit Price" msgstr "Preço Unitário" #. module: hr_expense -#: selection:hr.expense.expense,state:0 #: view:hr.expense.report:0 #: selection:hr.expense.report,state:0 msgid "Done" @@ -776,6 +803,15 @@ msgstr "Aceitar" msgid "This document must be dated and signed for reimbursement" msgstr "Este documento precisa ser datado e registrado para reembolso" +#. module: hr_expense +#: model:ir.actions.act_window,help:hr_expense.hr_expense_product +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new expense category. \n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: hr_expense #: model:process.transition,note:hr_expense.process_transition_refuseexpense0 msgid "Expense is refused." @@ -889,7 +925,7 @@ msgid "Name" msgstr "Nome" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:116 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:121 #, python-format msgid "You can only delete draft expenses!" msgstr "Você só pode excluir despesas provisórias!" @@ -976,3 +1012,23 @@ msgstr "Total" #: model:process.node,name:hr_expense.process_node_reinvoicing0 msgid "Reinvoicing" msgstr "Refaturar" + +#~ msgid "Open Receipt" +#~ msgstr "Recibo Aberto" + +#~ msgid "" +#~ "When the expense request is created the status is 'Draft'.\n" +#~ " It is confirmed by the user and request is sent to admin, the status is " +#~ "'Waiting Confirmation'. \n" +#~ "If the admin accepts it, the status is 'Accepted'.\n" +#~ " If a receipt is made for the expense request, the status is 'Done'." +#~ msgstr "" +#~ "Quando a solicitação de despesa é criada o estado é 'Provisório'.\n" +#~ "Quando é confirmado pelo usuário e o pedido é enviado ao administrador, a " +#~ "situação é 'Aguardando Confirmação'.\n" +#~ "Se o administrador aceita, a situação é 'Aceito'.\n" +#~ "Se um recibo é feito para a solicitação de despesa, a situação é 'Concluído'." + +#, python-format +#~ msgid "Expense Receipt" +#~ msgstr "Recibo de Despesa" diff --git a/addons/hr_expense/i18n/ro.po b/addons/hr_expense/i18n/ro.po index 814575fa104..2fcf6a684b5 100644 --- a/addons/hr_expense/i18n/ro.po +++ b/addons/hr_expense/i18n/ro.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-07 18:57+0000\n" -"Last-Translator: Fekete Mihai \n" +"Last-Translator: ERPSystems.ro \n" "Language-Team: Romanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:24+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_expense #: view:hr.expense.expense:0 @@ -23,6 +23,14 @@ msgstr "" msgid "Confirmed Expenses" msgstr "Cheltuieli Confirmate" +#. module: hr_expense +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:349 +#, python-format +msgid "" +"No purchase account found for the product %s (or for his category), please " +"configure one." +msgstr "" + #. module: hr_expense #: model:ir.model,name:hr_expense.model_hr_expense_line msgid "Expense Line" @@ -89,6 +97,11 @@ msgstr "Martie" msgid "Unread Messages" msgstr "Mesaje Necitite" +#. module: hr_expense +#: selection:hr.expense.expense,state:0 +msgid "Waiting Payment" +msgstr "" + #. module: hr_expense #: field:hr.expense.expense,company_id:0 #: view:hr.expense.report:0 @@ -121,11 +134,6 @@ msgstr "" msgid "Expenses Statistics" msgstr "Statistica cheltuieli" -#. module: hr_expense -#: view:hr.expense.expense:0 -msgid "Open Receipt" -msgstr "Deschide Chitanta" - #. module: hr_expense #: view:hr.expense.report:0 #: field:hr.expense.report,day:0 @@ -153,8 +161,10 @@ msgstr "Mesaje" #. module: hr_expense #: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:172 -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:181 -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:197 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:238 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:240 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:349 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:353 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Eroare!" @@ -187,6 +197,11 @@ msgstr "" "Responsabilul superior ierarhic refuza fisa de cheltuieli. Resetati ca " "ciorna." +#. module: hr_expense +#: view:hr.expense.expense:0 +msgid "Open Accounting Entries" +msgstr "" + #. module: hr_expense #: help:hr.expense.expense,message_unread:0 msgid "If checked new messages require your attention." @@ -212,22 +227,6 @@ msgstr "Referinta" msgid "Certified honest and conform," msgstr "Certificat pentru conformitate," -#. module: hr_expense -#: help:hr.expense.expense,state:0 -msgid "" -"When the expense request is created the status is 'Draft'.\n" -" It is confirmed by the user and request is sent to admin, the status is " -"'Waiting Confirmation'. \n" -"If the admin accepts it, the status is 'Accepted'.\n" -" If a receipt is made for the expense request, the status is 'Done'." -msgstr "" -"Atunci cand este creata cererea pentru cheltuieli, starea este 'Ciorna'.\n" -" Este confirmata de catre utilizator si cererea este trimisa " -"administratorului, starea este 'In asteptarea Confirmarii'. \n" -"Daca administratorul o accepta, starea este 'Acceptat'.\n" -" Daca o chitanta este emisa pentru cererea de cheltuieli, starea este " -"'Efectuat'." - #. module: hr_expense #: help:hr.expense.expense,date_confirm:0 msgid "" @@ -253,7 +252,7 @@ msgstr "" "in format HTML, cu scopul de a se introduce in vizualizari kanban." #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:301 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:453 #, python-format msgid "Warning" msgstr "Avertisment" @@ -278,6 +277,17 @@ msgstr "Refuzati cheltuielile" msgid "Average Price" msgstr "Pretul mediu" +#. module: hr_expense +#: help:hr.expense.expense,state:0 +msgid "" +"When the expense request is created the status is 'Draft'.\n" +" It is confirmed by the user and request is sent to admin, the status is " +"'Waiting Confirmation'. \n" +"If the admin accepts it, the status is 'Accepted'.\n" +" If the accounting entries are made for the expense request, the status is " +"'Waiting Payment'." +msgstr "" + #. module: hr_expense #: view:hr.expense.expense:0 #: model:process.transition.action,name:hr_expense.process_transition_action_confirm0 @@ -361,7 +371,7 @@ msgid "Some costs may be reinvoices to the customer" msgstr "Anumite costuri ar putea fi refacturate clientului" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:197 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:238 #, python-format msgid "The employee must have a home address." msgstr "Angajatul trebuie sa aiba o adresa de acasa." @@ -416,7 +426,7 @@ msgid "After creating invoice, reimburse expenses" msgstr "Dupa crearea facturii, rambursati cheltuielile" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:116 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:121 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Avertisment!" @@ -433,10 +443,16 @@ msgid "Validation Date" msgstr "Data validarii" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:226 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:378 #, python-format -msgid "Expense Receipt" -msgstr "Chitanta cu Cheltuielile" +msgid "Expense Account Move" +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:240 +#, python-format +msgid "The employee must have a payable account set on his home address." +msgstr "" #. module: hr_expense #: view:hr.expense.report:0 @@ -509,7 +525,7 @@ msgid "Free Notes" msgstr "Note Gratuite" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:301 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:453 #, python-format msgid "" "Selected Unit of Measure does not belong to the same category as the product " @@ -539,7 +555,12 @@ msgid "Draft" msgstr "Ciorna" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:181 +#: selection:hr.expense.expense,state:0 +msgid "Paid" +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:353 #, python-format msgid "" "Please configure Default Expense account for Product purchase: " @@ -564,6 +585,7 @@ msgid "The direct manager approves the sheet" msgstr "Superiorul ierarhic aproba foaia." #. module: hr_expense +#: view:hr.expense.expense:0 #: field:hr.expense.expense,amount:0 msgid "Total Amount" msgstr "Suma totala" @@ -667,6 +689,11 @@ msgstr "Cheltuieli Resurse Umane" msgid "Summary" msgstr "Continut" +#. module: hr_expense +#: model:ir.model,name:hr_expense.model_account_move_line +msgid "Journal Items" +msgstr "" + #. module: hr_expense #: model:product.template,name:hr_expense.car_travel_product_template msgid "Car Travel Expenses" @@ -720,7 +747,6 @@ msgid "Unit Price" msgstr "Pret unitar" #. module: hr_expense -#: selection:hr.expense.expense,state:0 #: view:hr.expense.report:0 #: selection:hr.expense.report,state:0 msgid "Done" @@ -778,6 +804,15 @@ msgstr "Acceptati" msgid "This document must be dated and signed for reimbursement" msgstr "Acest document trebuie datat si semnat pentru rambursare" +#. module: hr_expense +#: model:ir.actions.act_window,help:hr_expense.hr_expense_product +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new expense category. \n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: hr_expense #: model:process.transition,note:hr_expense.process_transition_refuseexpense0 msgid "Expense is refused." @@ -892,7 +927,7 @@ msgid "Name" msgstr "Nume" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:116 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:121 #, python-format msgid "You can only delete draft expenses!" msgstr "Puteti sterge doar cheltuielile in starea ciorna!" @@ -979,3 +1014,24 @@ msgstr "Total" #: model:process.node,name:hr_expense.process_node_reinvoicing0 msgid "Reinvoicing" msgstr "Refacturare" + +#~ msgid "" +#~ "When the expense request is created the status is 'Draft'.\n" +#~ " It is confirmed by the user and request is sent to admin, the status is " +#~ "'Waiting Confirmation'. \n" +#~ "If the admin accepts it, the status is 'Accepted'.\n" +#~ " If a receipt is made for the expense request, the status is 'Done'." +#~ msgstr "" +#~ "Atunci cand este creata cererea pentru cheltuieli, starea este 'Ciorna'.\n" +#~ " Este confirmata de catre utilizator si cererea este trimisa " +#~ "administratorului, starea este 'In asteptarea Confirmarii'. \n" +#~ "Daca administratorul o accepta, starea este 'Acceptat'.\n" +#~ " Daca o chitanta este emisa pentru cererea de cheltuieli, starea este " +#~ "'Efectuat'." + +#~ msgid "Open Receipt" +#~ msgstr "Deschide Chitanta" + +#, python-format +#~ msgid "Expense Receipt" +#~ msgstr "Chitanta cu Cheltuielile" diff --git a/addons/hr_expense/i18n/ru.po b/addons/hr_expense/i18n/ru.po index a3ce5cc0f86..87cba820112 100644 --- a/addons/hr_expense/i18n/ru.po +++ b/addons/hr_expense/i18n/ru.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Russian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:24+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_expense #: view:hr.expense.expense:0 @@ -23,6 +23,14 @@ msgstr "" msgid "Confirmed Expenses" msgstr "Подтвержденные расходы" +#. module: hr_expense +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:349 +#, python-format +msgid "" +"No purchase account found for the product %s (or for his category), please " +"configure one." +msgstr "" + #. module: hr_expense #: model:ir.model,name:hr_expense.model_hr_expense_line msgid "Expense Line" @@ -89,6 +97,11 @@ msgstr "" msgid "Unread Messages" msgstr "" +#. module: hr_expense +#: selection:hr.expense.expense,state:0 +msgid "Waiting Payment" +msgstr "" + #. module: hr_expense #: field:hr.expense.expense,company_id:0 #: view:hr.expense.report:0 @@ -119,11 +132,6 @@ msgstr "" msgid "Expenses Statistics" msgstr "" -#. module: hr_expense -#: view:hr.expense.expense:0 -msgid "Open Receipt" -msgstr "" - #. module: hr_expense #: view:hr.expense.report:0 #: field:hr.expense.report,day:0 @@ -149,8 +157,10 @@ msgstr "" #. module: hr_expense #: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:172 -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:181 -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:197 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:238 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:240 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:349 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:353 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -182,6 +192,11 @@ msgid "The direct manager refuses the sheet.Reset as draft." msgstr "" "Непосредственный начальник отклонил ведомость. Установлено в \"Черновик\"" +#. module: hr_expense +#: view:hr.expense.expense:0 +msgid "Open Accounting Entries" +msgstr "" + #. module: hr_expense #: help:hr.expense.expense,message_unread:0 msgid "If checked new messages require your attention." @@ -207,16 +222,6 @@ msgstr "Ссылка" msgid "Certified honest and conform," msgstr "Проверено и соответствует," -#. module: hr_expense -#: help:hr.expense.expense,state:0 -msgid "" -"When the expense request is created the status is 'Draft'.\n" -" It is confirmed by the user and request is sent to admin, the status is " -"'Waiting Confirmation'. \n" -"If the admin accepts it, the status is 'Accepted'.\n" -" If a receipt is made for the expense request, the status is 'Done'." -msgstr "" - #. module: hr_expense #: help:hr.expense.expense,date_confirm:0 msgid "" @@ -238,7 +243,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:301 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:453 #, python-format msgid "Warning" msgstr "" @@ -263,6 +268,17 @@ msgstr "Неподтвержденные расходы" msgid "Average Price" msgstr "" +#. module: hr_expense +#: help:hr.expense.expense,state:0 +msgid "" +"When the expense request is created the status is 'Draft'.\n" +" It is confirmed by the user and request is sent to admin, the status is " +"'Waiting Confirmation'. \n" +"If the admin accepts it, the status is 'Accepted'.\n" +" If the accounting entries are made for the expense request, the status is " +"'Waiting Payment'." +msgstr "" + #. module: hr_expense #: view:hr.expense.expense:0 #: model:process.transition.action,name:hr_expense.process_transition_action_confirm0 @@ -345,7 +361,7 @@ msgid "Some costs may be reinvoices to the customer" msgstr "Некоторые расходы могут быть пересчитаны клиенту" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:197 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:238 #, python-format msgid "The employee must have a home address." msgstr "" @@ -400,7 +416,7 @@ msgid "After creating invoice, reimburse expenses" msgstr "После создания счета, возмещать расходы" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:116 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:121 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -417,9 +433,15 @@ msgid "Validation Date" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:226 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:378 #, python-format -msgid "Expense Receipt" +msgid "Expense Account Move" +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:240 +#, python-format +msgid "The employee must have a payable account set on his home address." msgstr "" #. module: hr_expense @@ -493,7 +515,7 @@ msgid "Free Notes" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:301 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:453 #, python-format msgid "" "Selected Unit of Measure does not belong to the same category as the product " @@ -521,7 +543,12 @@ msgid "Draft" msgstr "Черновик" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:181 +#: selection:hr.expense.expense,state:0 +msgid "Paid" +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:353 #, python-format msgid "" "Please configure Default Expense account for Product purchase: " @@ -544,6 +571,7 @@ msgid "The direct manager approves the sheet" msgstr "Руководитель утверждает отчет" #. module: hr_expense +#: view:hr.expense.expense:0 #: field:hr.expense.expense,amount:0 msgid "Total Amount" msgstr "Итоговая сумма" @@ -636,6 +664,11 @@ msgstr "Расходы отдела кадров" msgid "Summary" msgstr "" +#. module: hr_expense +#: model:ir.model,name:hr_expense.model_account_move_line +msgid "Journal Items" +msgstr "" + #. module: hr_expense #: model:product.template,name:hr_expense.car_travel_product_template msgid "Car Travel Expenses" @@ -689,7 +722,6 @@ msgid "Unit Price" msgstr "Цена за ед." #. module: hr_expense -#: selection:hr.expense.expense,state:0 #: view:hr.expense.report:0 #: selection:hr.expense.report,state:0 msgid "Done" @@ -747,6 +779,15 @@ msgstr "Принять" msgid "This document must be dated and signed for reimbursement" msgstr "Этот документ должен быть датирован и подписан на возмещение" +#. module: hr_expense +#: model:ir.actions.act_window,help:hr_expense.hr_expense_product +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new expense category. \n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: hr_expense #: model:process.transition,note:hr_expense.process_transition_refuseexpense0 msgid "Expense is refused." @@ -855,7 +896,7 @@ msgid "Name" msgstr "Название" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:116 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:121 #, python-format msgid "You can only delete draft expenses!" msgstr "" diff --git a/addons/hr_expense/i18n/sl.po b/addons/hr_expense/i18n/sl.po index 1b2e7a00c96..b7d02a3a48d 100644 --- a/addons/hr_expense/i18n/sl.po +++ b/addons/hr_expense/i18n/sl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-09 12:53+0000\n" "Last-Translator: Dušan Laznik (Mentis) \n" "Language-Team: Slovenian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:24+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_expense #: view:hr.expense.expense:0 @@ -23,6 +23,14 @@ msgstr "" msgid "Confirmed Expenses" msgstr "Potrjeni stroški" +#. module: hr_expense +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:349 +#, python-format +msgid "" +"No purchase account found for the product %s (or for his category), please " +"configure one." +msgstr "" + #. module: hr_expense #: model:ir.model,name:hr_expense.model_hr_expense_line msgid "Expense Line" @@ -89,6 +97,11 @@ msgstr "Marec" msgid "Unread Messages" msgstr "Neprebrana sporočila" +#. module: hr_expense +#: selection:hr.expense.expense,state:0 +msgid "Waiting Payment" +msgstr "" + #. module: hr_expense #: field:hr.expense.expense,company_id:0 #: view:hr.expense.report:0 @@ -119,11 +132,6 @@ msgstr "" msgid "Expenses Statistics" msgstr "Statistika stroškov" -#. module: hr_expense -#: view:hr.expense.expense:0 -msgid "Open Receipt" -msgstr "" - #. module: hr_expense #: view:hr.expense.report:0 #: field:hr.expense.report,day:0 @@ -149,8 +157,10 @@ msgstr "Sporočila" #. module: hr_expense #: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:172 -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:181 -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:197 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:238 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:240 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:349 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:353 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Napaka!" @@ -181,6 +191,11 @@ msgstr "Preklicano" msgid "The direct manager refuses the sheet.Reset as draft." msgstr "" +#. module: hr_expense +#: view:hr.expense.expense:0 +msgid "Open Accounting Entries" +msgstr "" + #. module: hr_expense #: help:hr.expense.expense,message_unread:0 msgid "If checked new messages require your attention." @@ -206,16 +221,6 @@ msgstr "Sklic" msgid "Certified honest and conform," msgstr "" -#. module: hr_expense -#: help:hr.expense.expense,state:0 -msgid "" -"When the expense request is created the status is 'Draft'.\n" -" It is confirmed by the user and request is sent to admin, the status is " -"'Waiting Confirmation'. \n" -"If the admin accepts it, the status is 'Accepted'.\n" -" If a receipt is made for the expense request, the status is 'Done'." -msgstr "" - #. module: hr_expense #: help:hr.expense.expense,date_confirm:0 msgid "" @@ -237,7 +242,7 @@ msgid "" msgstr "Povzetek (število sporočil,..)" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:301 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:453 #, python-format msgid "Warning" msgstr "Opozorilo" @@ -262,6 +267,17 @@ msgstr "Zavrni strošek" msgid "Average Price" msgstr "Povprečna cena" +#. module: hr_expense +#: help:hr.expense.expense,state:0 +msgid "" +"When the expense request is created the status is 'Draft'.\n" +" It is confirmed by the user and request is sent to admin, the status is " +"'Waiting Confirmation'. \n" +"If the admin accepts it, the status is 'Accepted'.\n" +" If the accounting entries are made for the expense request, the status is " +"'Waiting Payment'." +msgstr "" + #. module: hr_expense #: view:hr.expense.expense:0 #: model:process.transition.action,name:hr_expense.process_transition_action_confirm0 @@ -344,7 +360,7 @@ msgid "Some costs may be reinvoices to the customer" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:197 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:238 #, python-format msgid "The employee must have a home address." msgstr "" @@ -399,7 +415,7 @@ msgid "After creating invoice, reimburse expenses" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:116 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:121 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Opozorilo!" @@ -416,9 +432,15 @@ msgid "Validation Date" msgstr "Datum Potrditve" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:226 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:378 #, python-format -msgid "Expense Receipt" +msgid "Expense Account Move" +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:240 +#, python-format +msgid "The employee must have a payable account set on his home address." msgstr "" #. module: hr_expense @@ -492,7 +514,7 @@ msgid "Free Notes" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:301 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:453 #, python-format msgid "" "Selected Unit of Measure does not belong to the same category as the product " @@ -520,7 +542,12 @@ msgid "Draft" msgstr "Osnutek" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:181 +#: selection:hr.expense.expense,state:0 +msgid "Paid" +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:353 #, python-format msgid "" "Please configure Default Expense account for Product purchase: " @@ -543,6 +570,7 @@ msgid "The direct manager approves the sheet" msgstr "" #. module: hr_expense +#: view:hr.expense.expense:0 #: field:hr.expense.expense,amount:0 msgid "Total Amount" msgstr "Skupni znesek" @@ -635,6 +663,11 @@ msgstr "" msgid "Summary" msgstr "Povzetek" +#. module: hr_expense +#: model:ir.model,name:hr_expense.model_account_move_line +msgid "Journal Items" +msgstr "" + #. module: hr_expense #: model:product.template,name:hr_expense.car_travel_product_template msgid "Car Travel Expenses" @@ -688,7 +721,6 @@ msgid "Unit Price" msgstr "Cena enote" #. module: hr_expense -#: selection:hr.expense.expense,state:0 #: view:hr.expense.report:0 #: selection:hr.expense.report,state:0 msgid "Done" @@ -746,6 +778,15 @@ msgstr "Sprejmi" msgid "This document must be dated and signed for reimbursement" msgstr "" +#. module: hr_expense +#: model:ir.actions.act_window,help:hr_expense.hr_expense_product +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new expense category. \n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: hr_expense #: model:process.transition,note:hr_expense.process_transition_refuseexpense0 msgid "Expense is refused." @@ -854,7 +895,7 @@ msgid "Name" msgstr "Ime" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:116 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:121 #, python-format msgid "You can only delete draft expenses!" msgstr "" diff --git a/addons/hr_expense/i18n/sq.po b/addons/hr_expense/i18n/sq.po index e76c4b3b434..823b7bade1a 100644 --- a/addons/hr_expense/i18n/sq.po +++ b/addons/hr_expense/i18n/sq.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Albanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:40+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:24+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_expense #: view:hr.expense.expense:0 @@ -23,6 +23,14 @@ msgstr "" msgid "Confirmed Expenses" msgstr "" +#. module: hr_expense +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:349 +#, python-format +msgid "" +"No purchase account found for the product %s (or for his category), please " +"configure one." +msgstr "" + #. module: hr_expense #: model:ir.model,name:hr_expense.model_hr_expense_line msgid "Expense Line" @@ -89,6 +97,11 @@ msgstr "" msgid "Unread Messages" msgstr "" +#. module: hr_expense +#: selection:hr.expense.expense,state:0 +msgid "Waiting Payment" +msgstr "" + #. module: hr_expense #: field:hr.expense.expense,company_id:0 #: view:hr.expense.report:0 @@ -119,11 +132,6 @@ msgstr "" msgid "Expenses Statistics" msgstr "" -#. module: hr_expense -#: view:hr.expense.expense:0 -msgid "Open Receipt" -msgstr "" - #. module: hr_expense #: view:hr.expense.report:0 #: field:hr.expense.report,day:0 @@ -149,8 +157,10 @@ msgstr "" #. module: hr_expense #: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:172 -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:181 -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:197 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:238 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:240 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:349 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:353 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -181,6 +191,11 @@ msgstr "" msgid "The direct manager refuses the sheet.Reset as draft." msgstr "" +#. module: hr_expense +#: view:hr.expense.expense:0 +msgid "Open Accounting Entries" +msgstr "" + #. module: hr_expense #: help:hr.expense.expense,message_unread:0 msgid "If checked new messages require your attention." @@ -206,16 +221,6 @@ msgstr "" msgid "Certified honest and conform," msgstr "" -#. module: hr_expense -#: help:hr.expense.expense,state:0 -msgid "" -"When the expense request is created the status is 'Draft'.\n" -" It is confirmed by the user and request is sent to admin, the status is " -"'Waiting Confirmation'. \n" -"If the admin accepts it, the status is 'Accepted'.\n" -" If a receipt is made for the expense request, the status is 'Done'." -msgstr "" - #. module: hr_expense #: help:hr.expense.expense,date_confirm:0 msgid "" @@ -237,7 +242,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:301 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:453 #, python-format msgid "Warning" msgstr "" @@ -262,6 +267,17 @@ msgstr "" msgid "Average Price" msgstr "" +#. module: hr_expense +#: help:hr.expense.expense,state:0 +msgid "" +"When the expense request is created the status is 'Draft'.\n" +" It is confirmed by the user and request is sent to admin, the status is " +"'Waiting Confirmation'. \n" +"If the admin accepts it, the status is 'Accepted'.\n" +" If the accounting entries are made for the expense request, the status is " +"'Waiting Payment'." +msgstr "" + #. module: hr_expense #: view:hr.expense.expense:0 #: model:process.transition.action,name:hr_expense.process_transition_action_confirm0 @@ -344,7 +360,7 @@ msgid "Some costs may be reinvoices to the customer" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:197 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:238 #, python-format msgid "The employee must have a home address." msgstr "" @@ -399,7 +415,7 @@ msgid "After creating invoice, reimburse expenses" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:116 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:121 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -416,9 +432,15 @@ msgid "Validation Date" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:226 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:378 #, python-format -msgid "Expense Receipt" +msgid "Expense Account Move" +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:240 +#, python-format +msgid "The employee must have a payable account set on his home address." msgstr "" #. module: hr_expense @@ -492,7 +514,7 @@ msgid "Free Notes" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:301 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:453 #, python-format msgid "" "Selected Unit of Measure does not belong to the same category as the product " @@ -520,7 +542,12 @@ msgid "Draft" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:181 +#: selection:hr.expense.expense,state:0 +msgid "Paid" +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:353 #, python-format msgid "" "Please configure Default Expense account for Product purchase: " @@ -543,6 +570,7 @@ msgid "The direct manager approves the sheet" msgstr "" #. module: hr_expense +#: view:hr.expense.expense:0 #: field:hr.expense.expense,amount:0 msgid "Total Amount" msgstr "" @@ -635,6 +663,11 @@ msgstr "" msgid "Summary" msgstr "" +#. module: hr_expense +#: model:ir.model,name:hr_expense.model_account_move_line +msgid "Journal Items" +msgstr "" + #. module: hr_expense #: model:product.template,name:hr_expense.car_travel_product_template msgid "Car Travel Expenses" @@ -688,7 +721,6 @@ msgid "Unit Price" msgstr "" #. module: hr_expense -#: selection:hr.expense.expense,state:0 #: view:hr.expense.report:0 #: selection:hr.expense.report,state:0 msgid "Done" @@ -746,6 +778,15 @@ msgstr "" msgid "This document must be dated and signed for reimbursement" msgstr "" +#. module: hr_expense +#: model:ir.actions.act_window,help:hr_expense.hr_expense_product +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new expense category. \n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: hr_expense #: model:process.transition,note:hr_expense.process_transition_refuseexpense0 msgid "Expense is refused." @@ -854,7 +895,7 @@ msgid "Name" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:116 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:121 #, python-format msgid "You can only delete draft expenses!" msgstr "" diff --git a/addons/hr_expense/i18n/sr.po b/addons/hr_expense/i18n/sr.po index 83fe74ab68b..92abc3adeda 100644 --- a/addons/hr_expense/i18n/sr.po +++ b/addons/hr_expense/i18n/sr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Serbian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:24+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_expense #: view:hr.expense.expense:0 @@ -23,6 +23,14 @@ msgstr "" msgid "Confirmed Expenses" msgstr "" +#. module: hr_expense +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:349 +#, python-format +msgid "" +"No purchase account found for the product %s (or for his category), please " +"configure one." +msgstr "" + #. module: hr_expense #: model:ir.model,name:hr_expense.model_hr_expense_line msgid "Expense Line" @@ -89,6 +97,11 @@ msgstr "" msgid "Unread Messages" msgstr "" +#. module: hr_expense +#: selection:hr.expense.expense,state:0 +msgid "Waiting Payment" +msgstr "" + #. module: hr_expense #: field:hr.expense.expense,company_id:0 #: view:hr.expense.report:0 @@ -119,11 +132,6 @@ msgstr "" msgid "Expenses Statistics" msgstr "" -#. module: hr_expense -#: view:hr.expense.expense:0 -msgid "Open Receipt" -msgstr "" - #. module: hr_expense #: view:hr.expense.report:0 #: field:hr.expense.report,day:0 @@ -149,8 +157,10 @@ msgstr "" #. module: hr_expense #: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:172 -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:181 -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:197 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:238 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:240 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:349 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:353 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -181,6 +191,11 @@ msgstr "" msgid "The direct manager refuses the sheet.Reset as draft." msgstr "" +#. module: hr_expense +#: view:hr.expense.expense:0 +msgid "Open Accounting Entries" +msgstr "" + #. module: hr_expense #: help:hr.expense.expense,message_unread:0 msgid "If checked new messages require your attention." @@ -206,16 +221,6 @@ msgstr "" msgid "Certified honest and conform," msgstr "" -#. module: hr_expense -#: help:hr.expense.expense,state:0 -msgid "" -"When the expense request is created the status is 'Draft'.\n" -" It is confirmed by the user and request is sent to admin, the status is " -"'Waiting Confirmation'. \n" -"If the admin accepts it, the status is 'Accepted'.\n" -" If a receipt is made for the expense request, the status is 'Done'." -msgstr "" - #. module: hr_expense #: help:hr.expense.expense,date_confirm:0 msgid "" @@ -237,7 +242,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:301 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:453 #, python-format msgid "Warning" msgstr "" @@ -262,6 +267,17 @@ msgstr "" msgid "Average Price" msgstr "" +#. module: hr_expense +#: help:hr.expense.expense,state:0 +msgid "" +"When the expense request is created the status is 'Draft'.\n" +" It is confirmed by the user and request is sent to admin, the status is " +"'Waiting Confirmation'. \n" +"If the admin accepts it, the status is 'Accepted'.\n" +" If the accounting entries are made for the expense request, the status is " +"'Waiting Payment'." +msgstr "" + #. module: hr_expense #: view:hr.expense.expense:0 #: model:process.transition.action,name:hr_expense.process_transition_action_confirm0 @@ -344,7 +360,7 @@ msgid "Some costs may be reinvoices to the customer" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:197 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:238 #, python-format msgid "The employee must have a home address." msgstr "" @@ -399,7 +415,7 @@ msgid "After creating invoice, reimburse expenses" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:116 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:121 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -416,9 +432,15 @@ msgid "Validation Date" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:226 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:378 #, python-format -msgid "Expense Receipt" +msgid "Expense Account Move" +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:240 +#, python-format +msgid "The employee must have a payable account set on his home address." msgstr "" #. module: hr_expense @@ -492,7 +514,7 @@ msgid "Free Notes" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:301 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:453 #, python-format msgid "" "Selected Unit of Measure does not belong to the same category as the product " @@ -520,7 +542,12 @@ msgid "Draft" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:181 +#: selection:hr.expense.expense,state:0 +msgid "Paid" +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:353 #, python-format msgid "" "Please configure Default Expense account for Product purchase: " @@ -543,6 +570,7 @@ msgid "The direct manager approves the sheet" msgstr "" #. module: hr_expense +#: view:hr.expense.expense:0 #: field:hr.expense.expense,amount:0 msgid "Total Amount" msgstr "" @@ -635,6 +663,11 @@ msgstr "" msgid "Summary" msgstr "" +#. module: hr_expense +#: model:ir.model,name:hr_expense.model_account_move_line +msgid "Journal Items" +msgstr "" + #. module: hr_expense #: model:product.template,name:hr_expense.car_travel_product_template msgid "Car Travel Expenses" @@ -688,7 +721,6 @@ msgid "Unit Price" msgstr "" #. module: hr_expense -#: selection:hr.expense.expense,state:0 #: view:hr.expense.report:0 #: selection:hr.expense.report,state:0 msgid "Done" @@ -746,6 +778,15 @@ msgstr "" msgid "This document must be dated and signed for reimbursement" msgstr "" +#. module: hr_expense +#: model:ir.actions.act_window,help:hr_expense.hr_expense_product +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new expense category. \n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: hr_expense #: model:process.transition,note:hr_expense.process_transition_refuseexpense0 msgid "Expense is refused." @@ -854,7 +895,7 @@ msgid "Name" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:116 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:121 #, python-format msgid "You can only delete draft expenses!" msgstr "" diff --git a/addons/hr_expense/i18n/sr@latin.po b/addons/hr_expense/i18n/sr@latin.po index 3fc879ee19d..4608abcc237 100644 --- a/addons/hr_expense/i18n/sr@latin.po +++ b/addons/hr_expense/i18n/sr@latin.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Serbian Latin \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:24+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_expense #: view:hr.expense.expense:0 @@ -23,6 +23,14 @@ msgstr "" msgid "Confirmed Expenses" msgstr "Potvrđeni Rashodi" +#. module: hr_expense +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:349 +#, python-format +msgid "" +"No purchase account found for the product %s (or for his category), please " +"configure one." +msgstr "" + #. module: hr_expense #: model:ir.model,name:hr_expense.model_hr_expense_line msgid "Expense Line" @@ -89,6 +97,11 @@ msgstr "Mart" msgid "Unread Messages" msgstr "" +#. module: hr_expense +#: selection:hr.expense.expense,state:0 +msgid "Waiting Payment" +msgstr "" + #. module: hr_expense #: field:hr.expense.expense,company_id:0 #: view:hr.expense.report:0 @@ -119,11 +132,6 @@ msgstr "" msgid "Expenses Statistics" msgstr "Statistika troškova" -#. module: hr_expense -#: view:hr.expense.expense:0 -msgid "Open Receipt" -msgstr "" - #. module: hr_expense #: view:hr.expense.report:0 #: field:hr.expense.report,day:0 @@ -150,8 +158,10 @@ msgstr "" #. module: hr_expense #: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:172 -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:181 -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:197 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:238 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:240 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:349 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:353 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -182,6 +192,11 @@ msgstr "Otkazano" msgid "The direct manager refuses the sheet.Reset as draft." msgstr "Menadžer je odbio nacrt. Vratio ga je kao šablon." +#. module: hr_expense +#: view:hr.expense.expense:0 +msgid "Open Accounting Entries" +msgstr "" + #. module: hr_expense #: help:hr.expense.expense,message_unread:0 msgid "If checked new messages require your attention." @@ -207,16 +222,6 @@ msgstr "Veze" msgid "Certified honest and conform," msgstr "Sertifikovan pošten i u skladu," -#. module: hr_expense -#: help:hr.expense.expense,state:0 -msgid "" -"When the expense request is created the status is 'Draft'.\n" -" It is confirmed by the user and request is sent to admin, the status is " -"'Waiting Confirmation'. \n" -"If the admin accepts it, the status is 'Accepted'.\n" -" If a receipt is made for the expense request, the status is 'Done'." -msgstr "" - #. module: hr_expense #: help:hr.expense.expense,date_confirm:0 msgid "" @@ -239,7 +244,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:301 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:453 #, python-format msgid "Warning" msgstr "" @@ -264,6 +269,17 @@ msgstr "Odbijeni troškovi" msgid "Average Price" msgstr "Srednja cena" +#. module: hr_expense +#: help:hr.expense.expense,state:0 +msgid "" +"When the expense request is created the status is 'Draft'.\n" +" It is confirmed by the user and request is sent to admin, the status is " +"'Waiting Confirmation'. \n" +"If the admin accepts it, the status is 'Accepted'.\n" +" If the accounting entries are made for the expense request, the status is " +"'Waiting Payment'." +msgstr "" + #. module: hr_expense #: view:hr.expense.expense:0 #: model:process.transition.action,name:hr_expense.process_transition_action_confirm0 @@ -346,7 +362,7 @@ msgid "Some costs may be reinvoices to the customer" msgstr "Neki troškovi mogu da budu prefakturisani na kupca" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:197 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:238 #, python-format msgid "The employee must have a home address." msgstr "" @@ -401,7 +417,7 @@ msgid "After creating invoice, reimburse expenses" msgstr "Nakon fakturisanja ,nadoknađeni troškovi" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:116 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:121 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -418,9 +434,15 @@ msgid "Validation Date" msgstr "Datum odobrenja" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:226 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:378 #, python-format -msgid "Expense Receipt" +msgid "Expense Account Move" +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:240 +#, python-format +msgid "The employee must have a payable account set on his home address." msgstr "" #. module: hr_expense @@ -494,7 +516,7 @@ msgid "Free Notes" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:301 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:453 #, python-format msgid "" "Selected Unit of Measure does not belong to the same category as the product " @@ -522,7 +544,12 @@ msgid "Draft" msgstr "Nacrt" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:181 +#: selection:hr.expense.expense,state:0 +msgid "Paid" +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:353 #, python-format msgid "" "Please configure Default Expense account for Product purchase: " @@ -545,6 +572,7 @@ msgid "The direct manager approves the sheet" msgstr "" #. module: hr_expense +#: view:hr.expense.expense:0 #: field:hr.expense.expense,amount:0 msgid "Total Amount" msgstr "Ukupan iznos" @@ -637,6 +665,11 @@ msgstr "HR Troškovi" msgid "Summary" msgstr "" +#. module: hr_expense +#: model:ir.model,name:hr_expense.model_account_move_line +msgid "Journal Items" +msgstr "" + #. module: hr_expense #: model:product.template,name:hr_expense.car_travel_product_template msgid "Car Travel Expenses" @@ -690,7 +723,6 @@ msgid "Unit Price" msgstr "Pojedinačna cena" #. module: hr_expense -#: selection:hr.expense.expense,state:0 #: view:hr.expense.report:0 #: selection:hr.expense.report,state:0 msgid "Done" @@ -748,6 +780,15 @@ msgstr "Prihvati" msgid "This document must be dated and signed for reimbursement" msgstr "Ovaj dokument mora da ima datum i da bude označen za isplatu" +#. module: hr_expense +#: model:ir.actions.act_window,help:hr_expense.hr_expense_product +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new expense category. \n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: hr_expense #: model:process.transition,note:hr_expense.process_transition_refuseexpense0 msgid "Expense is refused." @@ -856,7 +897,7 @@ msgid "Name" msgstr "Ime" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:116 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:121 #, python-format msgid "You can only delete draft expenses!" msgstr "" diff --git a/addons/hr_expense/i18n/sv.po b/addons/hr_expense/i18n/sv.po index e141dac6f70..b8c619e7f4e 100644 --- a/addons/hr_expense/i18n/sv.po +++ b/addons/hr_expense/i18n/sv.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:24+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_expense #: view:hr.expense.expense:0 @@ -23,6 +23,14 @@ msgstr "" msgid "Confirmed Expenses" msgstr "Bekräftade utgifter" +#. module: hr_expense +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:349 +#, python-format +msgid "" +"No purchase account found for the product %s (or for his category), please " +"configure one." +msgstr "" + #. module: hr_expense #: model:ir.model,name:hr_expense.model_hr_expense_line msgid "Expense Line" @@ -89,6 +97,11 @@ msgstr "mars" msgid "Unread Messages" msgstr "" +#. module: hr_expense +#: selection:hr.expense.expense,state:0 +msgid "Waiting Payment" +msgstr "" + #. module: hr_expense #: field:hr.expense.expense,company_id:0 #: view:hr.expense.report:0 @@ -119,11 +132,6 @@ msgstr "" msgid "Expenses Statistics" msgstr "Utgiftstatistik" -#. module: hr_expense -#: view:hr.expense.expense:0 -msgid "Open Receipt" -msgstr "" - #. module: hr_expense #: view:hr.expense.report:0 #: field:hr.expense.report,day:0 @@ -151,8 +159,10 @@ msgstr "" #. module: hr_expense #: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:172 -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:181 -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:197 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:238 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:240 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:349 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:353 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -183,6 +193,11 @@ msgstr "Avbruten" msgid "The direct manager refuses the sheet.Reset as draft." msgstr "Chefen underkänner blanketten. Sätt som utkast." +#. module: hr_expense +#: view:hr.expense.expense:0 +msgid "Open Accounting Entries" +msgstr "" + #. module: hr_expense #: help:hr.expense.expense,message_unread:0 msgid "If checked new messages require your attention." @@ -208,16 +223,6 @@ msgstr "Referens" msgid "Certified honest and conform," msgstr "Certifierad ärlig och överensstämmer," -#. module: hr_expense -#: help:hr.expense.expense,state:0 -msgid "" -"When the expense request is created the status is 'Draft'.\n" -" It is confirmed by the user and request is sent to admin, the status is " -"'Waiting Confirmation'. \n" -"If the admin accepts it, the status is 'Accepted'.\n" -" If a receipt is made for the expense request, the status is 'Done'." -msgstr "" - #. module: hr_expense #: help:hr.expense.expense,date_confirm:0 msgid "" @@ -241,7 +246,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:301 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:453 #, python-format msgid "Warning" msgstr "" @@ -266,6 +271,17 @@ msgstr "Avslagna utgifter" msgid "Average Price" msgstr "Snittpris" +#. module: hr_expense +#: help:hr.expense.expense,state:0 +msgid "" +"When the expense request is created the status is 'Draft'.\n" +" It is confirmed by the user and request is sent to admin, the status is " +"'Waiting Confirmation'. \n" +"If the admin accepts it, the status is 'Accepted'.\n" +" If the accounting entries are made for the expense request, the status is " +"'Waiting Payment'." +msgstr "" + #. module: hr_expense #: view:hr.expense.expense:0 #: model:process.transition.action,name:hr_expense.process_transition_action_confirm0 @@ -348,7 +364,7 @@ msgid "Some costs may be reinvoices to the customer" msgstr "Vissa kostnader kan faktureras kunden" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:197 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:238 #, python-format msgid "The employee must have a home address." msgstr "" @@ -403,7 +419,7 @@ msgid "After creating invoice, reimburse expenses" msgstr "Efter skapandet av faktura, ersätt kostnader" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:116 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:121 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -420,9 +436,15 @@ msgid "Validation Date" msgstr "Bekräftad datum" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:226 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:378 #, python-format -msgid "Expense Receipt" +msgid "Expense Account Move" +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:240 +#, python-format +msgid "The employee must have a payable account set on his home address." msgstr "" #. module: hr_expense @@ -496,7 +518,7 @@ msgid "Free Notes" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:301 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:453 #, python-format msgid "" "Selected Unit of Measure does not belong to the same category as the product " @@ -524,7 +546,12 @@ msgid "Draft" msgstr "Preliminär" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:181 +#: selection:hr.expense.expense,state:0 +msgid "Paid" +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:353 #, python-format msgid "" "Please configure Default Expense account for Product purchase: " @@ -547,6 +574,7 @@ msgid "The direct manager approves the sheet" msgstr "Chefen godkänner blanketten." #. module: hr_expense +#: view:hr.expense.expense:0 #: field:hr.expense.expense,amount:0 msgid "Total Amount" msgstr "Totalsumma" @@ -639,6 +667,11 @@ msgstr "Personalutlägg" msgid "Summary" msgstr "" +#. module: hr_expense +#: model:ir.model,name:hr_expense.model_account_move_line +msgid "Journal Items" +msgstr "" + #. module: hr_expense #: model:product.template,name:hr_expense.car_travel_product_template msgid "Car Travel Expenses" @@ -692,7 +725,6 @@ msgid "Unit Price" msgstr "Styckpris" #. module: hr_expense -#: selection:hr.expense.expense,state:0 #: view:hr.expense.report:0 #: selection:hr.expense.report,state:0 msgid "Done" @@ -750,6 +782,15 @@ msgstr "Godkänn" msgid "This document must be dated and signed for reimbursement" msgstr "Detta dokument skall vara daterad och undertecknad för ersättning" +#. module: hr_expense +#: model:ir.actions.act_window,help:hr_expense.hr_expense_product +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new expense category. \n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: hr_expense #: model:process.transition,note:hr_expense.process_transition_refuseexpense0 msgid "Expense is refused." @@ -864,7 +905,7 @@ msgid "Name" msgstr "Namn" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:116 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:121 #, python-format msgid "You can only delete draft expenses!" msgstr "" diff --git a/addons/hr_expense/i18n/tlh.po b/addons/hr_expense/i18n/tlh.po index 50134b2cd66..e49190ab183 100644 --- a/addons/hr_expense/i18n/tlh.po +++ b/addons/hr_expense/i18n/tlh.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Klingon \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:24+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_expense #: view:hr.expense.expense:0 @@ -23,6 +23,14 @@ msgstr "" msgid "Confirmed Expenses" msgstr "" +#. module: hr_expense +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:349 +#, python-format +msgid "" +"No purchase account found for the product %s (or for his category), please " +"configure one." +msgstr "" + #. module: hr_expense #: model:ir.model,name:hr_expense.model_hr_expense_line msgid "Expense Line" @@ -89,6 +97,11 @@ msgstr "" msgid "Unread Messages" msgstr "" +#. module: hr_expense +#: selection:hr.expense.expense,state:0 +msgid "Waiting Payment" +msgstr "" + #. module: hr_expense #: field:hr.expense.expense,company_id:0 #: view:hr.expense.report:0 @@ -119,11 +132,6 @@ msgstr "" msgid "Expenses Statistics" msgstr "" -#. module: hr_expense -#: view:hr.expense.expense:0 -msgid "Open Receipt" -msgstr "" - #. module: hr_expense #: view:hr.expense.report:0 #: field:hr.expense.report,day:0 @@ -149,8 +157,10 @@ msgstr "" #. module: hr_expense #: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:172 -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:181 -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:197 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:238 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:240 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:349 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:353 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -181,6 +191,11 @@ msgstr "" msgid "The direct manager refuses the sheet.Reset as draft." msgstr "" +#. module: hr_expense +#: view:hr.expense.expense:0 +msgid "Open Accounting Entries" +msgstr "" + #. module: hr_expense #: help:hr.expense.expense,message_unread:0 msgid "If checked new messages require your attention." @@ -206,16 +221,6 @@ msgstr "" msgid "Certified honest and conform," msgstr "" -#. module: hr_expense -#: help:hr.expense.expense,state:0 -msgid "" -"When the expense request is created the status is 'Draft'.\n" -" It is confirmed by the user and request is sent to admin, the status is " -"'Waiting Confirmation'. \n" -"If the admin accepts it, the status is 'Accepted'.\n" -" If a receipt is made for the expense request, the status is 'Done'." -msgstr "" - #. module: hr_expense #: help:hr.expense.expense,date_confirm:0 msgid "" @@ -237,7 +242,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:301 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:453 #, python-format msgid "Warning" msgstr "" @@ -262,6 +267,17 @@ msgstr "" msgid "Average Price" msgstr "" +#. module: hr_expense +#: help:hr.expense.expense,state:0 +msgid "" +"When the expense request is created the status is 'Draft'.\n" +" It is confirmed by the user and request is sent to admin, the status is " +"'Waiting Confirmation'. \n" +"If the admin accepts it, the status is 'Accepted'.\n" +" If the accounting entries are made for the expense request, the status is " +"'Waiting Payment'." +msgstr "" + #. module: hr_expense #: view:hr.expense.expense:0 #: model:process.transition.action,name:hr_expense.process_transition_action_confirm0 @@ -344,7 +360,7 @@ msgid "Some costs may be reinvoices to the customer" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:197 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:238 #, python-format msgid "The employee must have a home address." msgstr "" @@ -399,7 +415,7 @@ msgid "After creating invoice, reimburse expenses" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:116 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:121 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -416,9 +432,15 @@ msgid "Validation Date" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:226 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:378 #, python-format -msgid "Expense Receipt" +msgid "Expense Account Move" +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:240 +#, python-format +msgid "The employee must have a payable account set on his home address." msgstr "" #. module: hr_expense @@ -492,7 +514,7 @@ msgid "Free Notes" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:301 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:453 #, python-format msgid "" "Selected Unit of Measure does not belong to the same category as the product " @@ -520,7 +542,12 @@ msgid "Draft" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:181 +#: selection:hr.expense.expense,state:0 +msgid "Paid" +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:353 #, python-format msgid "" "Please configure Default Expense account for Product purchase: " @@ -543,6 +570,7 @@ msgid "The direct manager approves the sheet" msgstr "" #. module: hr_expense +#: view:hr.expense.expense:0 #: field:hr.expense.expense,amount:0 msgid "Total Amount" msgstr "" @@ -635,6 +663,11 @@ msgstr "" msgid "Summary" msgstr "" +#. module: hr_expense +#: model:ir.model,name:hr_expense.model_account_move_line +msgid "Journal Items" +msgstr "" + #. module: hr_expense #: model:product.template,name:hr_expense.car_travel_product_template msgid "Car Travel Expenses" @@ -688,7 +721,6 @@ msgid "Unit Price" msgstr "" #. module: hr_expense -#: selection:hr.expense.expense,state:0 #: view:hr.expense.report:0 #: selection:hr.expense.report,state:0 msgid "Done" @@ -746,6 +778,15 @@ msgstr "" msgid "This document must be dated and signed for reimbursement" msgstr "" +#. module: hr_expense +#: model:ir.actions.act_window,help:hr_expense.hr_expense_product +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new expense category. \n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: hr_expense #: model:process.transition,note:hr_expense.process_transition_refuseexpense0 msgid "Expense is refused." @@ -854,7 +895,7 @@ msgid "Name" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:116 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:121 #, python-format msgid "You can only delete draft expenses!" msgstr "" diff --git a/addons/hr_expense/i18n/tr.po b/addons/hr_expense/i18n/tr.po index 1494e8fdd84..c4f85a35888 100644 --- a/addons/hr_expense/i18n/tr.po +++ b/addons/hr_expense/i18n/tr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-14 07:08+0000\n" "Last-Translator: Ayhan KIZILTAN \n" "Language-Team: Turkish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-15 06:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:24+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_expense #: view:hr.expense.expense:0 @@ -23,6 +23,14 @@ msgstr "" msgid "Confirmed Expenses" msgstr "Onaylı Giderler" +#. module: hr_expense +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:349 +#, python-format +msgid "" +"No purchase account found for the product %s (or for his category), please " +"configure one." +msgstr "" + #. module: hr_expense #: model:ir.model,name:hr_expense.model_hr_expense_line msgid "Expense Line" @@ -89,6 +97,11 @@ msgstr "Mart" msgid "Unread Messages" msgstr "Okunmamış mesajlar" +#. module: hr_expense +#: selection:hr.expense.expense,state:0 +msgid "Waiting Payment" +msgstr "" + #. module: hr_expense #: field:hr.expense.expense,company_id:0 #: view:hr.expense.report:0 @@ -121,11 +134,6 @@ msgstr "" msgid "Expenses Statistics" msgstr "Gider İstatistikleri" -#. module: hr_expense -#: view:hr.expense.expense:0 -msgid "Open Receipt" -msgstr "Makbuz Aç" - #. module: hr_expense #: view:hr.expense.report:0 #: field:hr.expense.report,day:0 @@ -152,8 +160,10 @@ msgstr "Mesajlar" #. module: hr_expense #: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:172 -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:181 -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:197 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:238 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:240 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:349 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:353 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Hata!" @@ -184,6 +194,11 @@ msgstr "İptalEdildi" msgid "The direct manager refuses the sheet.Reset as draft." msgstr "Yönetici tabloyu geri çevirir. Taslağa geri ayarla." +#. module: hr_expense +#: view:hr.expense.expense:0 +msgid "Open Accounting Entries" +msgstr "" + #. module: hr_expense #: help:hr.expense.expense,message_unread:0 msgid "If checked new messages require your attention." @@ -209,21 +224,6 @@ msgstr "Referans" msgid "Certified honest and conform," msgstr "Sertifikalı dürüst ve uygun" -#. module: hr_expense -#: help:hr.expense.expense,state:0 -msgid "" -"When the expense request is created the status is 'Draft'.\n" -" It is confirmed by the user and request is sent to admin, the status is " -"'Waiting Confirmation'. \n" -"If the admin accepts it, the status is 'Accepted'.\n" -" If a receipt is made for the expense request, the status is 'Done'." -msgstr "" -"Gider isteği oluşturulduğunda durumu 'Taslak' olur.\n" -" Kullanıcı tarafından onaylanıp yöneticiye gönderildiğinde durumu 'Onay " -"Bekliyor' olur. \n" -"Yönetici kabul ettiğinde durumu 'Kabul Edildi' olur.\n" -" Gider isteği için bir makbuz kesildiğinde durumu 'Yapıldı' olur." - #. module: hr_expense #: help:hr.expense.expense,date_confirm:0 msgid "" @@ -248,7 +248,7 @@ msgstr "" "görünümlerine eklenmek üzere doğrudan html biçimindedir." #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:301 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:453 #, python-format msgid "Warning" msgstr "Uyarı" @@ -273,6 +273,17 @@ msgstr "Red Gider" msgid "Average Price" msgstr "Ortalam Fiyat" +#. module: hr_expense +#: help:hr.expense.expense,state:0 +msgid "" +"When the expense request is created the status is 'Draft'.\n" +" It is confirmed by the user and request is sent to admin, the status is " +"'Waiting Confirmation'. \n" +"If the admin accepts it, the status is 'Accepted'.\n" +" If the accounting entries are made for the expense request, the status is " +"'Waiting Payment'." +msgstr "" + #. module: hr_expense #: view:hr.expense.expense:0 #: model:process.transition.action,name:hr_expense.process_transition_action_confirm0 @@ -355,7 +366,7 @@ msgid "Some costs may be reinvoices to the customer" msgstr "Bazı maliyetler müşteriye geri fatura edilebilir." #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:197 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:238 #, python-format msgid "The employee must have a home address." msgstr "Çalışanın bir ev adresi olmalıdır." @@ -410,7 +421,7 @@ msgid "After creating invoice, reimburse expenses" msgstr "Fatura oluşturulduktan sonra, giderleri geri ödeme" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:116 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:121 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Uyarı!" @@ -427,10 +438,16 @@ msgid "Validation Date" msgstr "Geçerlilik Tarihi" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:226 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:378 #, python-format -msgid "Expense Receipt" -msgstr "Gider Makbuzu" +msgid "Expense Account Move" +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:240 +#, python-format +msgid "The employee must have a payable account set on his home address." +msgstr "" #. module: hr_expense #: view:hr.expense.report:0 @@ -503,7 +520,7 @@ msgid "Free Notes" msgstr "Serbest Notlar" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:301 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:453 #, python-format msgid "" "Selected Unit of Measure does not belong to the same category as the product " @@ -531,7 +548,12 @@ msgid "Draft" msgstr "Taslak" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:181 +#: selection:hr.expense.expense,state:0 +msgid "Paid" +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:353 #, python-format msgid "" "Please configure Default Expense account for Product purchase: " @@ -556,6 +578,7 @@ msgid "The direct manager approves the sheet" msgstr "Doğrudan Yöneticisi sayfasını onayla" #. module: hr_expense +#: view:hr.expense.expense:0 #: field:hr.expense.expense,amount:0 msgid "Total Amount" msgstr "Toplam Tutar" @@ -658,6 +681,11 @@ msgstr "İK Giderleri" msgid "Summary" msgstr "Özet" +#. module: hr_expense +#: model:ir.model,name:hr_expense.model_account_move_line +msgid "Journal Items" +msgstr "" + #. module: hr_expense #: model:product.template,name:hr_expense.car_travel_product_template msgid "Car Travel Expenses" @@ -711,7 +739,6 @@ msgid "Unit Price" msgstr "Birim Fiyat" #. module: hr_expense -#: selection:hr.expense.expense,state:0 #: view:hr.expense.report:0 #: selection:hr.expense.report,state:0 msgid "Done" @@ -769,6 +796,15 @@ msgstr "Kabul" msgid "This document must be dated and signed for reimbursement" msgstr "Ödeme için belgeye tarih konulup imzalanmalıdır" +#. module: hr_expense +#: model:ir.actions.act_window,help:hr_expense.hr_expense_product +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new expense category. \n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: hr_expense #: model:process.transition,note:hr_expense.process_transition_refuseexpense0 msgid "Expense is refused." @@ -882,7 +918,7 @@ msgid "Name" msgstr "Adı" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:116 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:121 #, python-format msgid "You can only delete draft expenses!" msgstr "Sadece taslak giderleri silebilirsiniz!" @@ -968,3 +1004,23 @@ msgstr "Toplam" #: model:process.node,name:hr_expense.process_node_reinvoicing0 msgid "Reinvoicing" msgstr "YenidenFaturalama" + +#~ msgid "Open Receipt" +#~ msgstr "Makbuz Aç" + +#, python-format +#~ msgid "Expense Receipt" +#~ msgstr "Gider Makbuzu" + +#~ msgid "" +#~ "When the expense request is created the status is 'Draft'.\n" +#~ " It is confirmed by the user and request is sent to admin, the status is " +#~ "'Waiting Confirmation'. \n" +#~ "If the admin accepts it, the status is 'Accepted'.\n" +#~ " If a receipt is made for the expense request, the status is 'Done'." +#~ msgstr "" +#~ "Gider isteği oluşturulduğunda durumu 'Taslak' olur.\n" +#~ " Kullanıcı tarafından onaylanıp yöneticiye gönderildiğinde durumu 'Onay " +#~ "Bekliyor' olur. \n" +#~ "Yönetici kabul ettiğinde durumu 'Kabul Edildi' olur.\n" +#~ " Gider isteği için bir makbuz kesildiğinde durumu 'Yapıldı' olur." diff --git a/addons/hr_expense/i18n/uk.po b/addons/hr_expense/i18n/uk.po index 0c5f0ea6486..47493fe0580 100644 --- a/addons/hr_expense/i18n/uk.po +++ b/addons/hr_expense/i18n/uk.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Ukrainian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:24+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_expense #: view:hr.expense.expense:0 @@ -23,6 +23,14 @@ msgstr "" msgid "Confirmed Expenses" msgstr "" +#. module: hr_expense +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:349 +#, python-format +msgid "" +"No purchase account found for the product %s (or for his category), please " +"configure one." +msgstr "" + #. module: hr_expense #: model:ir.model,name:hr_expense.model_hr_expense_line msgid "Expense Line" @@ -89,6 +97,11 @@ msgstr "" msgid "Unread Messages" msgstr "" +#. module: hr_expense +#: selection:hr.expense.expense,state:0 +msgid "Waiting Payment" +msgstr "" + #. module: hr_expense #: field:hr.expense.expense,company_id:0 #: view:hr.expense.report:0 @@ -119,11 +132,6 @@ msgstr "" msgid "Expenses Statistics" msgstr "" -#. module: hr_expense -#: view:hr.expense.expense:0 -msgid "Open Receipt" -msgstr "" - #. module: hr_expense #: view:hr.expense.report:0 #: field:hr.expense.report,day:0 @@ -149,8 +157,10 @@ msgstr "" #. module: hr_expense #: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:172 -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:181 -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:197 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:238 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:240 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:349 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:353 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -181,6 +191,11 @@ msgstr "" msgid "The direct manager refuses the sheet.Reset as draft." msgstr "" +#. module: hr_expense +#: view:hr.expense.expense:0 +msgid "Open Accounting Entries" +msgstr "" + #. module: hr_expense #: help:hr.expense.expense,message_unread:0 msgid "If checked new messages require your attention." @@ -206,16 +221,6 @@ msgstr "" msgid "Certified honest and conform," msgstr "" -#. module: hr_expense -#: help:hr.expense.expense,state:0 -msgid "" -"When the expense request is created the status is 'Draft'.\n" -" It is confirmed by the user and request is sent to admin, the status is " -"'Waiting Confirmation'. \n" -"If the admin accepts it, the status is 'Accepted'.\n" -" If a receipt is made for the expense request, the status is 'Done'." -msgstr "" - #. module: hr_expense #: help:hr.expense.expense,date_confirm:0 msgid "" @@ -237,7 +242,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:301 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:453 #, python-format msgid "Warning" msgstr "" @@ -262,6 +267,17 @@ msgstr "" msgid "Average Price" msgstr "" +#. module: hr_expense +#: help:hr.expense.expense,state:0 +msgid "" +"When the expense request is created the status is 'Draft'.\n" +" It is confirmed by the user and request is sent to admin, the status is " +"'Waiting Confirmation'. \n" +"If the admin accepts it, the status is 'Accepted'.\n" +" If the accounting entries are made for the expense request, the status is " +"'Waiting Payment'." +msgstr "" + #. module: hr_expense #: view:hr.expense.expense:0 #: model:process.transition.action,name:hr_expense.process_transition_action_confirm0 @@ -344,7 +360,7 @@ msgid "Some costs may be reinvoices to the customer" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:197 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:238 #, python-format msgid "The employee must have a home address." msgstr "" @@ -399,7 +415,7 @@ msgid "After creating invoice, reimburse expenses" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:116 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:121 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -416,9 +432,15 @@ msgid "Validation Date" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:226 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:378 #, python-format -msgid "Expense Receipt" +msgid "Expense Account Move" +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:240 +#, python-format +msgid "The employee must have a payable account set on his home address." msgstr "" #. module: hr_expense @@ -492,7 +514,7 @@ msgid "Free Notes" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:301 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:453 #, python-format msgid "" "Selected Unit of Measure does not belong to the same category as the product " @@ -520,7 +542,12 @@ msgid "Draft" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:181 +#: selection:hr.expense.expense,state:0 +msgid "Paid" +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:353 #, python-format msgid "" "Please configure Default Expense account for Product purchase: " @@ -543,6 +570,7 @@ msgid "The direct manager approves the sheet" msgstr "" #. module: hr_expense +#: view:hr.expense.expense:0 #: field:hr.expense.expense,amount:0 msgid "Total Amount" msgstr "" @@ -635,6 +663,11 @@ msgstr "" msgid "Summary" msgstr "" +#. module: hr_expense +#: model:ir.model,name:hr_expense.model_account_move_line +msgid "Journal Items" +msgstr "" + #. module: hr_expense #: model:product.template,name:hr_expense.car_travel_product_template msgid "Car Travel Expenses" @@ -688,7 +721,6 @@ msgid "Unit Price" msgstr "" #. module: hr_expense -#: selection:hr.expense.expense,state:0 #: view:hr.expense.report:0 #: selection:hr.expense.report,state:0 msgid "Done" @@ -746,6 +778,15 @@ msgstr "" msgid "This document must be dated and signed for reimbursement" msgstr "" +#. module: hr_expense +#: model:ir.actions.act_window,help:hr_expense.hr_expense_product +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new expense category. \n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: hr_expense #: model:process.transition,note:hr_expense.process_transition_refuseexpense0 msgid "Expense is refused." @@ -854,7 +895,7 @@ msgid "Name" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:116 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:121 #, python-format msgid "You can only delete draft expenses!" msgstr "" diff --git a/addons/hr_expense/i18n/vi.po b/addons/hr_expense/i18n/vi.po index 5654e351503..63d63e4c0c3 100644 --- a/addons/hr_expense/i18n/vi.po +++ b/addons/hr_expense/i18n/vi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Vietnamese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:24+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_expense #: view:hr.expense.expense:0 @@ -23,6 +23,14 @@ msgstr "" msgid "Confirmed Expenses" msgstr "" +#. module: hr_expense +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:349 +#, python-format +msgid "" +"No purchase account found for the product %s (or for his category), please " +"configure one." +msgstr "" + #. module: hr_expense #: model:ir.model,name:hr_expense.model_hr_expense_line msgid "Expense Line" @@ -89,6 +97,11 @@ msgstr "" msgid "Unread Messages" msgstr "" +#. module: hr_expense +#: selection:hr.expense.expense,state:0 +msgid "Waiting Payment" +msgstr "" + #. module: hr_expense #: field:hr.expense.expense,company_id:0 #: view:hr.expense.report:0 @@ -119,11 +132,6 @@ msgstr "" msgid "Expenses Statistics" msgstr "" -#. module: hr_expense -#: view:hr.expense.expense:0 -msgid "Open Receipt" -msgstr "" - #. module: hr_expense #: view:hr.expense.report:0 #: field:hr.expense.report,day:0 @@ -149,8 +157,10 @@ msgstr "" #. module: hr_expense #: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:172 -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:181 -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:197 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:238 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:240 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:349 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:353 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -181,6 +191,11 @@ msgstr "" msgid "The direct manager refuses the sheet.Reset as draft." msgstr "" +#. module: hr_expense +#: view:hr.expense.expense:0 +msgid "Open Accounting Entries" +msgstr "" + #. module: hr_expense #: help:hr.expense.expense,message_unread:0 msgid "If checked new messages require your attention." @@ -206,16 +221,6 @@ msgstr "" msgid "Certified honest and conform," msgstr "" -#. module: hr_expense -#: help:hr.expense.expense,state:0 -msgid "" -"When the expense request is created the status is 'Draft'.\n" -" It is confirmed by the user and request is sent to admin, the status is " -"'Waiting Confirmation'. \n" -"If the admin accepts it, the status is 'Accepted'.\n" -" If a receipt is made for the expense request, the status is 'Done'." -msgstr "" - #. module: hr_expense #: help:hr.expense.expense,date_confirm:0 msgid "" @@ -237,7 +242,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:301 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:453 #, python-format msgid "Warning" msgstr "" @@ -262,6 +267,17 @@ msgstr "" msgid "Average Price" msgstr "" +#. module: hr_expense +#: help:hr.expense.expense,state:0 +msgid "" +"When the expense request is created the status is 'Draft'.\n" +" It is confirmed by the user and request is sent to admin, the status is " +"'Waiting Confirmation'. \n" +"If the admin accepts it, the status is 'Accepted'.\n" +" If the accounting entries are made for the expense request, the status is " +"'Waiting Payment'." +msgstr "" + #. module: hr_expense #: view:hr.expense.expense:0 #: model:process.transition.action,name:hr_expense.process_transition_action_confirm0 @@ -344,7 +360,7 @@ msgid "Some costs may be reinvoices to the customer" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:197 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:238 #, python-format msgid "The employee must have a home address." msgstr "" @@ -399,7 +415,7 @@ msgid "After creating invoice, reimburse expenses" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:116 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:121 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -416,9 +432,15 @@ msgid "Validation Date" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:226 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:378 #, python-format -msgid "Expense Receipt" +msgid "Expense Account Move" +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:240 +#, python-format +msgid "The employee must have a payable account set on his home address." msgstr "" #. module: hr_expense @@ -492,7 +514,7 @@ msgid "Free Notes" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:301 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:453 #, python-format msgid "" "Selected Unit of Measure does not belong to the same category as the product " @@ -520,7 +542,12 @@ msgid "Draft" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:181 +#: selection:hr.expense.expense,state:0 +msgid "Paid" +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:353 #, python-format msgid "" "Please configure Default Expense account for Product purchase: " @@ -543,6 +570,7 @@ msgid "The direct manager approves the sheet" msgstr "" #. module: hr_expense +#: view:hr.expense.expense:0 #: field:hr.expense.expense,amount:0 msgid "Total Amount" msgstr "" @@ -635,6 +663,11 @@ msgstr "" msgid "Summary" msgstr "" +#. module: hr_expense +#: model:ir.model,name:hr_expense.model_account_move_line +msgid "Journal Items" +msgstr "" + #. module: hr_expense #: model:product.template,name:hr_expense.car_travel_product_template msgid "Car Travel Expenses" @@ -688,7 +721,6 @@ msgid "Unit Price" msgstr "" #. module: hr_expense -#: selection:hr.expense.expense,state:0 #: view:hr.expense.report:0 #: selection:hr.expense.report,state:0 msgid "Done" @@ -746,6 +778,15 @@ msgstr "" msgid "This document must be dated and signed for reimbursement" msgstr "" +#. module: hr_expense +#: model:ir.actions.act_window,help:hr_expense.hr_expense_product +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new expense category. \n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: hr_expense #: model:process.transition,note:hr_expense.process_transition_refuseexpense0 msgid "Expense is refused." @@ -854,7 +895,7 @@ msgid "Name" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:116 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:121 #, python-format msgid "You can only delete draft expenses!" msgstr "" diff --git a/addons/hr_expense/i18n/zh_CN.po b/addons/hr_expense/i18n/zh_CN.po index f1673e4baac..f2aabf9e191 100644 --- a/addons/hr_expense/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/hr_expense/i18n/zh_CN.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:24+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_expense #: view:hr.expense.expense:0 @@ -23,6 +23,14 @@ msgstr "" msgid "Confirmed Expenses" msgstr "已确认费用" +#. module: hr_expense +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:349 +#, python-format +msgid "" +"No purchase account found for the product %s (or for his category), please " +"configure one." +msgstr "" + #. module: hr_expense #: model:ir.model,name:hr_expense.model_hr_expense_line msgid "Expense Line" @@ -89,6 +97,11 @@ msgstr "3月" msgid "Unread Messages" msgstr "" +#. module: hr_expense +#: selection:hr.expense.expense,state:0 +msgid "Waiting Payment" +msgstr "" + #. module: hr_expense #: field:hr.expense.expense,company_id:0 #: view:hr.expense.report:0 @@ -119,11 +132,6 @@ msgstr "" msgid "Expenses Statistics" msgstr "费用统计" -#. module: hr_expense -#: view:hr.expense.expense:0 -msgid "Open Receipt" -msgstr "" - #. module: hr_expense #: view:hr.expense.report:0 #: field:hr.expense.report,day:0 @@ -149,8 +157,10 @@ msgstr "" #. module: hr_expense #: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:172 -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:181 -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:197 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:238 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:240 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:349 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:353 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -181,6 +191,11 @@ msgstr "已取消" msgid "The direct manager refuses the sheet.Reset as draft." msgstr "管理者直接拒绝这表重新设为草稿" +#. module: hr_expense +#: view:hr.expense.expense:0 +msgid "Open Accounting Entries" +msgstr "" + #. module: hr_expense #: help:hr.expense.expense,message_unread:0 msgid "If checked new messages require your attention." @@ -206,16 +221,6 @@ msgstr "单号" msgid "Certified honest and conform," msgstr "已证明真实和一致" -#. module: hr_expense -#: help:hr.expense.expense,state:0 -msgid "" -"When the expense request is created the status is 'Draft'.\n" -" It is confirmed by the user and request is sent to admin, the status is " -"'Waiting Confirmation'. \n" -"If the admin accepts it, the status is 'Accepted'.\n" -" If a receipt is made for the expense request, the status is 'Done'." -msgstr "" - #. module: hr_expense #: help:hr.expense.expense,date_confirm:0 msgid "" @@ -237,7 +242,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:301 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:453 #, python-format msgid "Warning" msgstr "" @@ -262,6 +267,17 @@ msgstr "拒绝费用" msgid "Average Price" msgstr "均价" +#. module: hr_expense +#: help:hr.expense.expense,state:0 +msgid "" +"When the expense request is created the status is 'Draft'.\n" +" It is confirmed by the user and request is sent to admin, the status is " +"'Waiting Confirmation'. \n" +"If the admin accepts it, the status is 'Accepted'.\n" +" If the accounting entries are made for the expense request, the status is " +"'Waiting Payment'." +msgstr "" + #. module: hr_expense #: view:hr.expense.expense:0 #: model:process.transition.action,name:hr_expense.process_transition_action_confirm0 @@ -344,7 +360,7 @@ msgid "Some costs may be reinvoices to the customer" msgstr "有些成本可能要重开发票给客户" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:197 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:238 #, python-format msgid "The employee must have a home address." msgstr "" @@ -399,7 +415,7 @@ msgid "After creating invoice, reimburse expenses" msgstr "创建发票后报销费用" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:116 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:121 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -416,9 +432,15 @@ msgid "Validation Date" msgstr "审核日期" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:226 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:378 #, python-format -msgid "Expense Receipt" +msgid "Expense Account Move" +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:240 +#, python-format +msgid "The employee must have a payable account set on his home address." msgstr "" #. module: hr_expense @@ -492,7 +514,7 @@ msgid "Free Notes" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:301 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:453 #, python-format msgid "" "Selected Unit of Measure does not belong to the same category as the product " @@ -520,7 +542,12 @@ msgid "Draft" msgstr "草稿" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:181 +#: selection:hr.expense.expense,state:0 +msgid "Paid" +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:353 #, python-format msgid "" "Please configure Default Expense account for Product purchase: " @@ -543,6 +570,7 @@ msgid "The direct manager approves the sheet" msgstr "经理直接审批这表" #. module: hr_expense +#: view:hr.expense.expense:0 #: field:hr.expense.expense,amount:0 msgid "Total Amount" msgstr "总金额" @@ -635,6 +663,11 @@ msgstr "人力资源费用" msgid "Summary" msgstr "" +#. module: hr_expense +#: model:ir.model,name:hr_expense.model_account_move_line +msgid "Journal Items" +msgstr "" + #. module: hr_expense #: model:product.template,name:hr_expense.car_travel_product_template msgid "Car Travel Expenses" @@ -688,7 +721,6 @@ msgid "Unit Price" msgstr "单价" #. module: hr_expense -#: selection:hr.expense.expense,state:0 #: view:hr.expense.report:0 #: selection:hr.expense.report,state:0 msgid "Done" @@ -746,6 +778,15 @@ msgstr "同意" msgid "This document must be dated and signed for reimbursement" msgstr "这报销单据必须要有日期和签名" +#. module: hr_expense +#: model:ir.actions.act_window,help:hr_expense.hr_expense_product +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new expense category. \n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: hr_expense #: model:process.transition,note:hr_expense.process_transition_refuseexpense0 msgid "Expense is refused." @@ -856,7 +897,7 @@ msgid "Name" msgstr "名称" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:116 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:121 #, python-format msgid "You can only delete draft expenses!" msgstr "" diff --git a/addons/hr_expense/i18n/zh_TW.po b/addons/hr_expense/i18n/zh_TW.po index 20eb71e593f..f1a0bcef1db 100644 --- a/addons/hr_expense/i18n/zh_TW.po +++ b/addons/hr_expense/i18n/zh_TW.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Chinese (Traditional) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:24+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_expense #: view:hr.expense.expense:0 @@ -23,6 +23,14 @@ msgstr "" msgid "Confirmed Expenses" msgstr "" +#. module: hr_expense +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:349 +#, python-format +msgid "" +"No purchase account found for the product %s (or for his category), please " +"configure one." +msgstr "" + #. module: hr_expense #: model:ir.model,name:hr_expense.model_hr_expense_line msgid "Expense Line" @@ -89,6 +97,11 @@ msgstr "" msgid "Unread Messages" msgstr "" +#. module: hr_expense +#: selection:hr.expense.expense,state:0 +msgid "Waiting Payment" +msgstr "" + #. module: hr_expense #: field:hr.expense.expense,company_id:0 #: view:hr.expense.report:0 @@ -119,11 +132,6 @@ msgstr "" msgid "Expenses Statistics" msgstr "" -#. module: hr_expense -#: view:hr.expense.expense:0 -msgid "Open Receipt" -msgstr "" - #. module: hr_expense #: view:hr.expense.report:0 #: field:hr.expense.report,day:0 @@ -149,8 +157,10 @@ msgstr "" #. module: hr_expense #: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:172 -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:181 -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:197 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:238 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:240 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:349 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:353 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -181,6 +191,11 @@ msgstr "" msgid "The direct manager refuses the sheet.Reset as draft." msgstr "" +#. module: hr_expense +#: view:hr.expense.expense:0 +msgid "Open Accounting Entries" +msgstr "" + #. module: hr_expense #: help:hr.expense.expense,message_unread:0 msgid "If checked new messages require your attention." @@ -206,16 +221,6 @@ msgstr "" msgid "Certified honest and conform," msgstr "" -#. module: hr_expense -#: help:hr.expense.expense,state:0 -msgid "" -"When the expense request is created the status is 'Draft'.\n" -" It is confirmed by the user and request is sent to admin, the status is " -"'Waiting Confirmation'. \n" -"If the admin accepts it, the status is 'Accepted'.\n" -" If a receipt is made for the expense request, the status is 'Done'." -msgstr "" - #. module: hr_expense #: help:hr.expense.expense,date_confirm:0 msgid "" @@ -237,7 +242,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:301 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:453 #, python-format msgid "Warning" msgstr "" @@ -262,6 +267,17 @@ msgstr "" msgid "Average Price" msgstr "" +#. module: hr_expense +#: help:hr.expense.expense,state:0 +msgid "" +"When the expense request is created the status is 'Draft'.\n" +" It is confirmed by the user and request is sent to admin, the status is " +"'Waiting Confirmation'. \n" +"If the admin accepts it, the status is 'Accepted'.\n" +" If the accounting entries are made for the expense request, the status is " +"'Waiting Payment'." +msgstr "" + #. module: hr_expense #: view:hr.expense.expense:0 #: model:process.transition.action,name:hr_expense.process_transition_action_confirm0 @@ -344,7 +360,7 @@ msgid "Some costs may be reinvoices to the customer" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:197 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:238 #, python-format msgid "The employee must have a home address." msgstr "" @@ -399,7 +415,7 @@ msgid "After creating invoice, reimburse expenses" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:116 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:121 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -416,9 +432,15 @@ msgid "Validation Date" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:226 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:378 #, python-format -msgid "Expense Receipt" +msgid "Expense Account Move" +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:240 +#, python-format +msgid "The employee must have a payable account set on his home address." msgstr "" #. module: hr_expense @@ -492,7 +514,7 @@ msgid "Free Notes" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:301 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:453 #, python-format msgid "" "Selected Unit of Measure does not belong to the same category as the product " @@ -520,7 +542,12 @@ msgid "Draft" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:181 +#: selection:hr.expense.expense,state:0 +msgid "Paid" +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:353 #, python-format msgid "" "Please configure Default Expense account for Product purchase: " @@ -543,6 +570,7 @@ msgid "The direct manager approves the sheet" msgstr "" #. module: hr_expense +#: view:hr.expense.expense:0 #: field:hr.expense.expense,amount:0 msgid "Total Amount" msgstr "" @@ -635,6 +663,11 @@ msgstr "" msgid "Summary" msgstr "" +#. module: hr_expense +#: model:ir.model,name:hr_expense.model_account_move_line +msgid "Journal Items" +msgstr "" + #. module: hr_expense #: model:product.template,name:hr_expense.car_travel_product_template msgid "Car Travel Expenses" @@ -688,7 +721,6 @@ msgid "Unit Price" msgstr "" #. module: hr_expense -#: selection:hr.expense.expense,state:0 #: view:hr.expense.report:0 #: selection:hr.expense.report,state:0 msgid "Done" @@ -746,6 +778,15 @@ msgstr "" msgid "This document must be dated and signed for reimbursement" msgstr "" +#. module: hr_expense +#: model:ir.actions.act_window,help:hr_expense.hr_expense_product +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new expense category. \n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: hr_expense #: model:process.transition,note:hr_expense.process_transition_refuseexpense0 msgid "Expense is refused." @@ -854,7 +895,7 @@ msgid "Name" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:116 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:121 #, python-format msgid "You can only delete draft expenses!" msgstr "" diff --git a/addons/hr_holidays/i18n/ar.po b/addons/hr_holidays/i18n/ar.po index a53a8ece259..fa7c4a4395a 100644 --- a/addons/hr_holidays/i18n/ar.po +++ b/addons/hr_holidays/i18n/ar.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-27 21:13+0000\n" "Last-Translator: gehad shaat \n" "Language-Team: Arabic \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:24+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays.status,color_name:0 @@ -33,7 +33,7 @@ msgid "Waiting Second Approval" msgstr "في انتظار الموافقة الثانية" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:298 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:309 #, python-format msgid "" "You cannot modify a leave request that has been approved. Contact a human " @@ -266,12 +266,12 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:238 #: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:249 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:274 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:298 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:421 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:471 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:260 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:285 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:309 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:432 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:482 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "تحذير!" @@ -309,7 +309,7 @@ msgid "Sick Leaves" msgstr "أعطال مرضية" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:478 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:489 #, python-format msgid "Leave Request for %s" msgstr "" @@ -380,7 +380,7 @@ msgid "Wheat" msgstr "قمحي" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:476 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:487 #, python-format msgid "Allocation for %s" msgstr "" @@ -404,7 +404,7 @@ msgid "Number of Days" msgstr "عدد الأيام" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:471 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:482 #, python-format msgid "" "The feature behind the field 'Remaining Legal Leaves' can only be used when " @@ -506,7 +506,7 @@ msgid "Start Date" msgstr "تاريخ البدء" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:421 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:432 #, python-format msgid "" "There are not enough %s allocated for employee %s; please create an " @@ -533,11 +533,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: hr_holidays -#: sql_constraint:hr.holidays:0 -msgid "The employee or employee category of this request is missing." -msgstr "الموظف أو فئة الموظفين لهذا الطلب غير متوفرة." - #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 msgid "Category" @@ -647,6 +642,13 @@ msgstr "المستخدم" msgid "Active" msgstr "نشط" +#. module: hr_holidays +#: sql_constraint:hr.holidays:0 +msgid "" +"The employee or employee category of this request is missing. Please make " +"sure that your user login is linked to an employee." +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 msgid "Add a reason..." @@ -754,7 +756,7 @@ msgid "Validated" msgstr "تم التحقق" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:238 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:249 #, python-format msgid "You cannot delete a leave which is in %s state." msgstr "" @@ -818,7 +820,7 @@ msgid "To Submit" msgstr "للإرسال" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:343 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:354 #: view:hr.holidays:0 #: selection:hr.holidays,type:0 #: field:resource.calendar.leaves,holiday_id:0 @@ -913,7 +915,7 @@ msgid "Both Approved and Confirmed" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:440 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:451 #, python-format msgid "Request approved, waiting second validation." msgstr "" @@ -929,8 +931,8 @@ msgid "Messages and communication history" msgstr "الرسائل و سجل التواصل" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:249 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:274 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:260 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:285 #: sql_constraint:hr.holidays:0 #, python-format msgid "The start date must be anterior to the end date." @@ -1023,3 +1025,6 @@ msgstr "اختر نوع المغادرة" #, python-format #~ msgid "Request approved, waiting second validation." #~ msgstr "تمت الموافقة على الطلب، بانتظار الموافقة الثانية" + +#~ msgid "The employee or employee category of this request is missing." +#~ msgstr "الموظف أو فئة الموظفين لهذا الطلب غير متوفرة." diff --git a/addons/hr_holidays/i18n/bg.po b/addons/hr_holidays/i18n/bg.po index ee0ec4ff0e5..c6fe05551fb 100644 --- a/addons/hr_holidays/i18n/bg.po +++ b/addons/hr_holidays/i18n/bg.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:25+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays.status,color_name:0 @@ -33,7 +33,7 @@ msgid "Waiting Second Approval" msgstr "Чакащи второ одобрение" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:298 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:309 #, python-format msgid "" "You cannot modify a leave request that has been approved. Contact a human " @@ -262,12 +262,12 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:238 #: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:249 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:274 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:298 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:421 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:471 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:260 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:285 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:309 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:432 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:482 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Предупреждение!" @@ -305,7 +305,7 @@ msgid "Sick Leaves" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:478 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:489 #, python-format msgid "Leave Request for %s" msgstr "" @@ -376,7 +376,7 @@ msgid "Wheat" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:476 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:487 #, python-format msgid "Allocation for %s" msgstr "" @@ -400,7 +400,7 @@ msgid "Number of Days" msgstr "Брой дни" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:471 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:482 #, python-format msgid "" "The feature behind the field 'Remaining Legal Leaves' can only be used when " @@ -502,7 +502,7 @@ msgid "Start Date" msgstr "Начална дата" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:421 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:432 #, python-format msgid "" "There are not enough %s allocated for employee %s; please create an " @@ -529,11 +529,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: hr_holidays -#: sql_constraint:hr.holidays:0 -msgid "The employee or employee category of this request is missing." -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 msgid "Category" @@ -643,6 +638,13 @@ msgstr "Потребител" msgid "Active" msgstr "Активен" +#. module: hr_holidays +#: sql_constraint:hr.holidays:0 +msgid "" +"The employee or employee category of this request is missing. Please make " +"sure that your user login is linked to an employee." +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 msgid "Add a reason..." @@ -749,7 +751,7 @@ msgid "Validated" msgstr "Проверен" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:238 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:249 #, python-format msgid "You cannot delete a leave which is in %s state." msgstr "" @@ -813,7 +815,7 @@ msgid "To Submit" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:343 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:354 #: view:hr.holidays:0 #: selection:hr.holidays,type:0 #: field:resource.calendar.leaves,holiday_id:0 @@ -906,7 +908,7 @@ msgid "Both Approved and Confirmed" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:440 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:451 #, python-format msgid "Request approved, waiting second validation." msgstr "" @@ -922,8 +924,8 @@ msgid "Messages and communication history" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:249 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:274 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:260 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:285 #: sql_constraint:hr.holidays:0 #, python-format msgid "The start date must be anterior to the end date." diff --git a/addons/hr_holidays/i18n/bs.po b/addons/hr_holidays/i18n/bs.po index af916297102..6e5b99a17e4 100644 --- a/addons/hr_holidays/i18n/bs.po +++ b/addons/hr_holidays/i18n/bs.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Bosnian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:24+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays.status,color_name:0 @@ -33,7 +33,7 @@ msgid "Waiting Second Approval" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:298 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:309 #, python-format msgid "" "You cannot modify a leave request that has been approved. Contact a human " @@ -262,12 +262,12 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:238 #: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:249 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:274 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:298 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:421 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:471 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:260 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:285 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:309 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:432 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:482 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -305,7 +305,7 @@ msgid "Sick Leaves" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:478 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:489 #, python-format msgid "Leave Request for %s" msgstr "" @@ -376,7 +376,7 @@ msgid "Wheat" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:476 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:487 #, python-format msgid "Allocation for %s" msgstr "" @@ -400,7 +400,7 @@ msgid "Number of Days" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:471 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:482 #, python-format msgid "" "The feature behind the field 'Remaining Legal Leaves' can only be used when " @@ -502,7 +502,7 @@ msgid "Start Date" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:421 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:432 #, python-format msgid "" "There are not enough %s allocated for employee %s; please create an " @@ -529,11 +529,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: hr_holidays -#: sql_constraint:hr.holidays:0 -msgid "The employee or employee category of this request is missing." -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 msgid "Category" @@ -643,6 +638,13 @@ msgstr "" msgid "Active" msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: sql_constraint:hr.holidays:0 +msgid "" +"The employee or employee category of this request is missing. Please make " +"sure that your user login is linked to an employee." +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 msgid "Add a reason..." @@ -749,7 +751,7 @@ msgid "Validated" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:238 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:249 #, python-format msgid "You cannot delete a leave which is in %s state." msgstr "" @@ -813,7 +815,7 @@ msgid "To Submit" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:343 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:354 #: view:hr.holidays:0 #: selection:hr.holidays,type:0 #: field:resource.calendar.leaves,holiday_id:0 @@ -906,7 +908,7 @@ msgid "Both Approved and Confirmed" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:440 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:451 #, python-format msgid "Request approved, waiting second validation." msgstr "" @@ -922,8 +924,8 @@ msgid "Messages and communication history" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:249 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:274 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:260 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:285 #: sql_constraint:hr.holidays:0 #, python-format msgid "The start date must be anterior to the end date." diff --git a/addons/hr_holidays/i18n/ca.po b/addons/hr_holidays/i18n/ca.po index 4dfe2856650..6059a47fdf3 100644 --- a/addons/hr_holidays/i18n/ca.po +++ b/addons/hr_holidays/i18n/ca.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Catalan \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:25+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays.status,color_name:0 @@ -33,7 +33,7 @@ msgid "Waiting Second Approval" msgstr "A l'espera de segona aprovació" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:298 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:309 #, python-format msgid "" "You cannot modify a leave request that has been approved. Contact a human " @@ -265,12 +265,12 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:238 #: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:249 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:274 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:298 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:421 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:471 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:260 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:285 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:309 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:432 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:482 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Avís!" @@ -308,7 +308,7 @@ msgid "Sick Leaves" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:478 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:489 #, python-format msgid "Leave Request for %s" msgstr "" @@ -379,7 +379,7 @@ msgid "Wheat" msgstr "Groc palla" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:476 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:487 #, python-format msgid "Allocation for %s" msgstr "" @@ -403,7 +403,7 @@ msgid "Number of Days" msgstr "Número de dies" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:471 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:482 #, python-format msgid "" "The feature behind the field 'Remaining Legal Leaves' can only be used when " @@ -505,7 +505,7 @@ msgid "Start Date" msgstr "Data d'inici" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:421 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:432 #, python-format msgid "" "There are not enough %s allocated for employee %s; please create an " @@ -532,11 +532,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: hr_holidays -#: sql_constraint:hr.holidays:0 -msgid "The employee or employee category of this request is missing." -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 msgid "Category" @@ -648,6 +643,13 @@ msgstr "Usuari/a" msgid "Active" msgstr "Actiu" +#. module: hr_holidays +#: sql_constraint:hr.holidays:0 +msgid "" +"The employee or employee category of this request is missing. Please make " +"sure that your user login is linked to an employee." +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 msgid "Add a reason..." @@ -756,7 +758,7 @@ msgid "Validated" msgstr "Validat" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:238 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:249 #, python-format msgid "You cannot delete a leave which is in %s state." msgstr "" @@ -820,7 +822,7 @@ msgid "To Submit" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:343 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:354 #: view:hr.holidays:0 #: selection:hr.holidays,type:0 #: field:resource.calendar.leaves,holiday_id:0 @@ -917,7 +919,7 @@ msgid "Both Approved and Confirmed" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:440 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:451 #, python-format msgid "Request approved, waiting second validation." msgstr "" @@ -933,8 +935,8 @@ msgid "Messages and communication history" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:249 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:274 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:260 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:285 #: sql_constraint:hr.holidays:0 #, python-format msgid "The start date must be anterior to the end date." diff --git a/addons/hr_holidays/i18n/cs.po b/addons/hr_holidays/i18n/cs.po index 61bc19cf371..09ea9628d9e 100644 --- a/addons/hr_holidays/i18n/cs.po +++ b/addons/hr_holidays/i18n/cs.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Czech \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:25+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays.status,color_name:0 @@ -33,7 +33,7 @@ msgid "Waiting Second Approval" msgstr "Čekající na druhé schválení" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:298 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:309 #, python-format msgid "" "You cannot modify a leave request that has been approved. Contact a human " @@ -265,12 +265,12 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:238 #: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:249 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:274 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:298 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:421 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:471 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:260 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:285 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:309 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:432 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:482 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Varování!" @@ -308,7 +308,7 @@ msgid "Sick Leaves" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:478 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:489 #, python-format msgid "Leave Request for %s" msgstr "" @@ -379,7 +379,7 @@ msgid "Wheat" msgstr "Pšeničná" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:476 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:487 #, python-format msgid "Allocation for %s" msgstr "" @@ -403,7 +403,7 @@ msgid "Number of Days" msgstr "Počet dní" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:471 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:482 #, python-format msgid "" "The feature behind the field 'Remaining Legal Leaves' can only be used when " @@ -505,7 +505,7 @@ msgid "Start Date" msgstr "Počáteční datum" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:421 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:432 #, python-format msgid "" "There are not enough %s allocated for employee %s; please create an " @@ -532,11 +532,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: hr_holidays -#: sql_constraint:hr.holidays:0 -msgid "The employee or employee category of this request is missing." -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 msgid "Category" @@ -648,6 +643,13 @@ msgstr "Uživatel" msgid "Active" msgstr "Aktivní" +#. module: hr_holidays +#: sql_constraint:hr.holidays:0 +msgid "" +"The employee or employee category of this request is missing. Please make " +"sure that your user login is linked to an employee." +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 msgid "Add a reason..." @@ -756,7 +758,7 @@ msgid "Validated" msgstr "Ověřeno" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:238 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:249 #, python-format msgid "You cannot delete a leave which is in %s state." msgstr "" @@ -820,7 +822,7 @@ msgid "To Submit" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:343 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:354 #: view:hr.holidays:0 #: selection:hr.holidays,type:0 #: field:resource.calendar.leaves,holiday_id:0 @@ -916,7 +918,7 @@ msgid "Both Approved and Confirmed" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:440 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:451 #, python-format msgid "Request approved, waiting second validation." msgstr "" @@ -932,8 +934,8 @@ msgid "Messages and communication history" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:249 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:274 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:260 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:285 #: sql_constraint:hr.holidays:0 #, python-format msgid "The start date must be anterior to the end date." diff --git a/addons/hr_holidays/i18n/da.po b/addons/hr_holidays/i18n/da.po index aeda9846196..36efc1b8133 100644 --- a/addons/hr_holidays/i18n/da.po +++ b/addons/hr_holidays/i18n/da.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Danish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:25+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays.status,color_name:0 @@ -33,7 +33,7 @@ msgid "Waiting Second Approval" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:298 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:309 #, python-format msgid "" "You cannot modify a leave request that has been approved. Contact a human " @@ -262,12 +262,12 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:238 #: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:249 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:274 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:298 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:421 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:471 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:260 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:285 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:309 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:432 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:482 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -305,7 +305,7 @@ msgid "Sick Leaves" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:478 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:489 #, python-format msgid "Leave Request for %s" msgstr "" @@ -376,7 +376,7 @@ msgid "Wheat" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:476 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:487 #, python-format msgid "Allocation for %s" msgstr "" @@ -400,7 +400,7 @@ msgid "Number of Days" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:471 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:482 #, python-format msgid "" "The feature behind the field 'Remaining Legal Leaves' can only be used when " @@ -502,7 +502,7 @@ msgid "Start Date" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:421 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:432 #, python-format msgid "" "There are not enough %s allocated for employee %s; please create an " @@ -529,11 +529,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: hr_holidays -#: sql_constraint:hr.holidays:0 -msgid "The employee or employee category of this request is missing." -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 msgid "Category" @@ -643,6 +638,13 @@ msgstr "" msgid "Active" msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: sql_constraint:hr.holidays:0 +msgid "" +"The employee or employee category of this request is missing. Please make " +"sure that your user login is linked to an employee." +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 msgid "Add a reason..." @@ -749,7 +751,7 @@ msgid "Validated" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:238 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:249 #, python-format msgid "You cannot delete a leave which is in %s state." msgstr "" @@ -813,7 +815,7 @@ msgid "To Submit" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:343 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:354 #: view:hr.holidays:0 #: selection:hr.holidays,type:0 #: field:resource.calendar.leaves,holiday_id:0 @@ -906,7 +908,7 @@ msgid "Both Approved and Confirmed" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:440 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:451 #, python-format msgid "Request approved, waiting second validation." msgstr "" @@ -922,8 +924,8 @@ msgid "Messages and communication history" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:249 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:274 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:260 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:285 #: sql_constraint:hr.holidays:0 #, python-format msgid "The start date must be anterior to the end date." diff --git a/addons/hr_holidays/i18n/de.po b/addons/hr_holidays/i18n/de.po index f31f4fc563d..cda47e05080 100644 --- a/addons/hr_holidays/i18n/de.po +++ b/addons/hr_holidays/i18n/de.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-06 21:01+0000\n" "Last-Translator: Thorsten Vocks (OpenBig.org) \n" @@ -15,8 +15,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:25+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays.status,color_name:0 @@ -34,7 +34,7 @@ msgid "Waiting Second Approval" msgstr "Zweite Genehmigung" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:298 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:309 #, python-format msgid "" "You cannot modify a leave request that has been approved. Contact a human " @@ -279,12 +279,12 @@ msgstr "" "weiterzuarbeiten." #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:238 #: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:249 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:274 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:298 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:421 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:471 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:260 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:285 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:309 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:432 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:482 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Warnung !" @@ -322,7 +322,7 @@ msgid "Sick Leaves" msgstr "Krankheitsstände" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:478 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:489 #, python-format msgid "Leave Request for %s" msgstr "Abwesenheitsanfrage für %s" @@ -393,7 +393,7 @@ msgid "Wheat" msgstr "Weiss" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:476 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:487 #, python-format msgid "Allocation for %s" msgstr "Zuteilung für %s" @@ -425,7 +425,7 @@ msgid "Number of Days" msgstr "Anzahl Tage" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:471 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:482 #, python-format msgid "" "The feature behind the field 'Remaining Legal Leaves' can only be used when " @@ -548,7 +548,7 @@ msgid "Start Date" msgstr "Start am" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:421 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:432 #, python-format msgid "" "There are not enough %s allocated for employee %s; please create an " @@ -591,13 +591,6 @@ msgstr "" "

\n" " " -#. module: hr_holidays -#: sql_constraint:hr.holidays:0 -msgid "The employee or employee category of this request is missing." -msgstr "" -"Der Mitarbeiter oder eine Mitarbeiter Kategorie fehlt für die Erstellung " -"einer Urlaubsanfrage." - #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 msgid "Category" @@ -714,6 +707,13 @@ msgstr "Benutzer" msgid "Active" msgstr "Aktiv" +#. module: hr_holidays +#: sql_constraint:hr.holidays:0 +msgid "" +"The employee or employee category of this request is missing. Please make " +"sure that your user login is linked to an employee." +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 msgid "Add a reason..." @@ -822,7 +822,7 @@ msgid "Validated" msgstr "Bestätigt" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:238 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:249 #, python-format msgid "You cannot delete a leave which is in %s state." msgstr "Sie können keine Anfrage im %s Status stornieren" @@ -889,7 +889,7 @@ msgid "To Submit" msgstr "Zu bestätigen" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:343 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:354 #: view:hr.holidays:0 #: selection:hr.holidays,type:0 #: field:resource.calendar.leaves,holiday_id:0 @@ -986,7 +986,7 @@ msgid "Both Approved and Confirmed" msgstr "Genehmigt und bestätigt" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:440 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:451 #, python-format msgid "Request approved, waiting second validation." msgstr "" @@ -1002,8 +1002,8 @@ msgid "Messages and communication history" msgstr "Nachrichten und Kommunikations-Historie" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:249 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:274 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:260 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:285 #: sql_constraint:hr.holidays:0 #, python-format msgid "The start date must be anterior to the end date." @@ -1107,5 +1107,10 @@ msgstr "Auswahl des Abwesenheitstypen" #~ msgid "Legal Leaves 2012" #~ msgstr "Gesetzliche Feiertage 2012" +#~ msgid "The employee or employee category of this request is missing." +#~ msgstr "" +#~ "Der Mitarbeiter oder eine Mitarbeiter Kategorie fehlt für die Erstellung " +#~ "einer Urlaubsanfrage." + #~ msgid "Request confirmed, waiting confirmation" #~ msgstr "Anfrage bestätigt, es wird auf Genehmigung gewartet" diff --git a/addons/hr_holidays/i18n/el.po b/addons/hr_holidays/i18n/el.po index 8fcc3e56827..23ae5082060 100644 --- a/addons/hr_holidays/i18n/el.po +++ b/addons/hr_holidays/i18n/el.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Greek \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:25+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays.status,color_name:0 @@ -33,7 +33,7 @@ msgid "Waiting Second Approval" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:298 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:309 #, python-format msgid "" "You cannot modify a leave request that has been approved. Contact a human " @@ -262,12 +262,12 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:238 #: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:249 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:274 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:298 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:421 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:471 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:260 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:285 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:309 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:432 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:482 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -305,7 +305,7 @@ msgid "Sick Leaves" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:478 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:489 #, python-format msgid "Leave Request for %s" msgstr "" @@ -376,7 +376,7 @@ msgid "Wheat" msgstr "Σιταρένιο" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:476 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:487 #, python-format msgid "Allocation for %s" msgstr "" @@ -400,7 +400,7 @@ msgid "Number of Days" msgstr "Ημέρες" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:471 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:482 #, python-format msgid "" "The feature behind the field 'Remaining Legal Leaves' can only be used when " @@ -502,7 +502,7 @@ msgid "Start Date" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:421 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:432 #, python-format msgid "" "There are not enough %s allocated for employee %s; please create an " @@ -529,11 +529,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: hr_holidays -#: sql_constraint:hr.holidays:0 -msgid "The employee or employee category of this request is missing." -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 msgid "Category" @@ -643,6 +638,13 @@ msgstr "Χρήστης" msgid "Active" msgstr "Ενεργό" +#. module: hr_holidays +#: sql_constraint:hr.holidays:0 +msgid "" +"The employee or employee category of this request is missing. Please make " +"sure that your user login is linked to an employee." +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 msgid "Add a reason..." @@ -749,7 +751,7 @@ msgid "Validated" msgstr "Επικυρωμένη" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:238 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:249 #, python-format msgid "You cannot delete a leave which is in %s state." msgstr "" @@ -813,7 +815,7 @@ msgid "To Submit" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:343 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:354 #: view:hr.holidays:0 #: selection:hr.holidays,type:0 #: field:resource.calendar.leaves,holiday_id:0 @@ -906,7 +908,7 @@ msgid "Both Approved and Confirmed" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:440 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:451 #, python-format msgid "Request approved, waiting second validation." msgstr "" @@ -922,8 +924,8 @@ msgid "Messages and communication history" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:249 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:274 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:260 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:285 #: sql_constraint:hr.holidays:0 #, python-format msgid "The start date must be anterior to the end date." diff --git a/addons/hr_holidays/i18n/es.po b/addons/hr_holidays/i18n/es.po index 4a566d3dc37..b09cdc6058d 100644 --- a/addons/hr_holidays/i18n/es.po +++ b/addons/hr_holidays/i18n/es.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:25+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays.status,color_name:0 @@ -33,7 +33,7 @@ msgid "Waiting Second Approval" msgstr "A la espera de segunda aprobación" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:298 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:309 #, python-format msgid "" "You cannot modify a leave request that has been approved. Contact a human " @@ -272,12 +272,12 @@ msgstr "" "directamente en formato HTML para poder ser insertado en las vistas kanban." #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:238 #: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:249 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:274 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:298 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:421 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:471 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:260 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:285 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:309 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:432 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:482 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "¡Aviso!" @@ -315,7 +315,7 @@ msgid "Sick Leaves" msgstr "Ausencias por enfermedad" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:478 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:489 #, python-format msgid "Leave Request for %s" msgstr "Petición de ausencia para %s" @@ -386,7 +386,7 @@ msgid "Wheat" msgstr "Amarillo" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:476 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:487 #, python-format msgid "Allocation for %s" msgstr "Asignación para %s" @@ -414,7 +414,7 @@ msgid "Number of Days" msgstr "Número de días" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:471 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:482 #, python-format msgid "" "The feature behind the field 'Remaining Legal Leaves' can only be used when " @@ -534,7 +534,7 @@ msgid "Start Date" msgstr "Fecha inicio" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:421 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:432 #, python-format msgid "" "There are not enough %s allocated for employee %s; please create an " @@ -572,11 +572,6 @@ msgstr "" "

\n" " " -#. module: hr_holidays -#: sql_constraint:hr.holidays:0 -msgid "The employee or employee category of this request is missing." -msgstr "Falta el empleado o la categoría del empleado de esta petición." - #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 msgid "Category" @@ -693,6 +688,13 @@ msgstr "Usuario" msgid "Active" msgstr "Activo" +#. module: hr_holidays +#: sql_constraint:hr.holidays:0 +msgid "" +"The employee or employee category of this request is missing. Please make " +"sure that your user login is linked to an employee." +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 msgid "Add a reason..." @@ -801,7 +803,7 @@ msgid "Validated" msgstr "Validado" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:238 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:249 #, python-format msgid "You cannot delete a leave which is in %s state." msgstr "No puede eliminar una ausencia que está en estado %s." @@ -868,7 +870,7 @@ msgid "To Submit" msgstr "A enviar" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:343 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:354 #: view:hr.holidays:0 #: selection:hr.holidays,type:0 #: field:resource.calendar.leaves,holiday_id:0 @@ -966,7 +968,7 @@ msgid "Both Approved and Confirmed" msgstr "Aprobados y confirmados" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:440 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:451 #, python-format msgid "Request approved, waiting second validation." msgstr "" @@ -982,8 +984,8 @@ msgid "Messages and communication history" msgstr "Mensajes e historial de comunicación" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:249 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:274 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:260 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:285 #: sql_constraint:hr.holidays:0 #, python-format msgid "The start date must be anterior to the end date." @@ -1078,6 +1080,9 @@ msgstr "Razones" msgid "Select Leave Type" msgstr "Seleccione tipo de ausencia" +#~ msgid "The employee or employee category of this request is missing." +#~ msgstr "Falta el empleado o la categoría del empleado de esta petición." + #, python-format #~ msgid "Request approved, waiting second validation." #~ msgstr "Petición aprobación. Esperando una segunda validación." diff --git a/addons/hr_holidays/i18n/es_AR.po b/addons/hr_holidays/i18n/es_AR.po index cf266efa1a3..887b6701f96 100644 --- a/addons/hr_holidays/i18n/es_AR.po +++ b/addons/hr_holidays/i18n/es_AR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Argentina) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:25+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays.status,color_name:0 @@ -33,7 +33,7 @@ msgid "Waiting Second Approval" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:298 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:309 #, python-format msgid "" "You cannot modify a leave request that has been approved. Contact a human " @@ -262,12 +262,12 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:238 #: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:249 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:274 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:298 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:421 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:471 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:260 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:285 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:309 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:432 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:482 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -305,7 +305,7 @@ msgid "Sick Leaves" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:478 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:489 #, python-format msgid "Leave Request for %s" msgstr "" @@ -376,7 +376,7 @@ msgid "Wheat" msgstr "Trigo" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:476 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:487 #, python-format msgid "Allocation for %s" msgstr "" @@ -400,7 +400,7 @@ msgid "Number of Days" msgstr "Cantidad de días" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:471 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:482 #, python-format msgid "" "The feature behind the field 'Remaining Legal Leaves' can only be used when " @@ -502,7 +502,7 @@ msgid "Start Date" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:421 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:432 #, python-format msgid "" "There are not enough %s allocated for employee %s; please create an " @@ -529,11 +529,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: hr_holidays -#: sql_constraint:hr.holidays:0 -msgid "The employee or employee category of this request is missing." -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 msgid "Category" @@ -643,6 +638,13 @@ msgstr "Usuario" msgid "Active" msgstr "Activo" +#. module: hr_holidays +#: sql_constraint:hr.holidays:0 +msgid "" +"The employee or employee category of this request is missing. Please make " +"sure that your user login is linked to an employee." +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 msgid "Add a reason..." @@ -749,7 +751,7 @@ msgid "Validated" msgstr "Validado" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:238 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:249 #, python-format msgid "You cannot delete a leave which is in %s state." msgstr "" @@ -813,7 +815,7 @@ msgid "To Submit" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:343 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:354 #: view:hr.holidays:0 #: selection:hr.holidays,type:0 #: field:resource.calendar.leaves,holiday_id:0 @@ -906,7 +908,7 @@ msgid "Both Approved and Confirmed" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:440 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:451 #, python-format msgid "Request approved, waiting second validation." msgstr "" @@ -922,8 +924,8 @@ msgid "Messages and communication history" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:249 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:274 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:260 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:285 #: sql_constraint:hr.holidays:0 #, python-format msgid "The start date must be anterior to the end date." diff --git a/addons/hr_holidays/i18n/es_CR.po b/addons/hr_holidays/i18n/es_CR.po index 41d0cb0c61b..37f8c721ee6 100644 --- a/addons/hr_holidays/i18n/es_CR.po +++ b/addons/hr_holidays/i18n/es_CR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Costa Rica) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:25+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays.status,color_name:0 @@ -33,7 +33,7 @@ msgid "Waiting Second Approval" msgstr "A la espera de segunda aprobación" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:298 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:309 #, python-format msgid "" "You cannot modify a leave request that has been approved. Contact a human " @@ -266,12 +266,12 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:238 #: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:249 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:274 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:298 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:421 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:471 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:260 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:285 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:309 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:432 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:482 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "¡Aviso!" @@ -309,7 +309,7 @@ msgid "Sick Leaves" msgstr "Permisos de" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:478 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:489 #, python-format msgid "Leave Request for %s" msgstr "Requisito para permiso %s" @@ -380,7 +380,7 @@ msgid "Wheat" msgstr "Amarillo" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:476 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:487 #, python-format msgid "Allocation for %s" msgstr "Asignación para %s" @@ -404,7 +404,7 @@ msgid "Number of Days" msgstr "Número de días" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:471 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:482 #, python-format msgid "" "The feature behind the field 'Remaining Legal Leaves' can only be used when " @@ -515,7 +515,7 @@ msgid "Start Date" msgstr "Fecha inicio" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:421 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:432 #, python-format msgid "" "There are not enough %s allocated for employee %s; please create an " @@ -542,11 +542,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: hr_holidays -#: sql_constraint:hr.holidays:0 -msgid "The employee or employee category of this request is missing." -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 msgid "Category" @@ -658,6 +653,13 @@ msgstr "Usuario" msgid "Active" msgstr "Activo" +#. module: hr_holidays +#: sql_constraint:hr.holidays:0 +msgid "" +"The employee or employee category of this request is missing. Please make " +"sure that your user login is linked to an employee." +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 msgid "Add a reason..." @@ -766,7 +768,7 @@ msgid "Validated" msgstr "Validado" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:238 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:249 #, python-format msgid "You cannot delete a leave which is in %s state." msgstr "" @@ -830,7 +832,7 @@ msgid "To Submit" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:343 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:354 #: view:hr.holidays:0 #: selection:hr.holidays,type:0 #: field:resource.calendar.leaves,holiday_id:0 @@ -928,7 +930,7 @@ msgid "Both Approved and Confirmed" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:440 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:451 #, python-format msgid "Request approved, waiting second validation." msgstr "" @@ -944,8 +946,8 @@ msgid "Messages and communication history" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:249 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:274 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:260 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:285 #: sql_constraint:hr.holidays:0 #, python-format msgid "The start date must be anterior to the end date." diff --git a/addons/hr_holidays/i18n/es_EC.po b/addons/hr_holidays/i18n/es_EC.po index b532ec2ef98..ce8478de9c2 100644 --- a/addons/hr_holidays/i18n/es_EC.po +++ b/addons/hr_holidays/i18n/es_EC.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Ecuador) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:25+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays.status,color_name:0 @@ -33,7 +33,7 @@ msgid "Waiting Second Approval" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:298 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:309 #, python-format msgid "" "You cannot modify a leave request that has been approved. Contact a human " @@ -262,12 +262,12 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:238 #: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:249 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:274 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:298 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:421 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:471 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:260 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:285 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:309 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:432 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:482 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -305,7 +305,7 @@ msgid "Sick Leaves" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:478 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:489 #, python-format msgid "Leave Request for %s" msgstr "" @@ -376,7 +376,7 @@ msgid "Wheat" msgstr "Trigo" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:476 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:487 #, python-format msgid "Allocation for %s" msgstr "" @@ -400,7 +400,7 @@ msgid "Number of Days" msgstr "Número de días" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:471 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:482 #, python-format msgid "" "The feature behind the field 'Remaining Legal Leaves' can only be used when " @@ -502,7 +502,7 @@ msgid "Start Date" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:421 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:432 #, python-format msgid "" "There are not enough %s allocated for employee %s; please create an " @@ -529,11 +529,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: hr_holidays -#: sql_constraint:hr.holidays:0 -msgid "The employee or employee category of this request is missing." -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 msgid "Category" @@ -643,6 +638,13 @@ msgstr "Usuario" msgid "Active" msgstr "Activo" +#. module: hr_holidays +#: sql_constraint:hr.holidays:0 +msgid "" +"The employee or employee category of this request is missing. Please make " +"sure that your user login is linked to an employee." +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 msgid "Add a reason..." @@ -749,7 +751,7 @@ msgid "Validated" msgstr "Validado" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:238 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:249 #, python-format msgid "You cannot delete a leave which is in %s state." msgstr "" @@ -813,7 +815,7 @@ msgid "To Submit" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:343 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:354 #: view:hr.holidays:0 #: selection:hr.holidays,type:0 #: field:resource.calendar.leaves,holiday_id:0 @@ -906,7 +908,7 @@ msgid "Both Approved and Confirmed" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:440 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:451 #, python-format msgid "Request approved, waiting second validation." msgstr "" @@ -922,8 +924,8 @@ msgid "Messages and communication history" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:249 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:274 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:260 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:285 #: sql_constraint:hr.holidays:0 #, python-format msgid "The start date must be anterior to the end date." diff --git a/addons/hr_holidays/i18n/et.po b/addons/hr_holidays/i18n/et.po index c8f8c58cc10..160905f751d 100644 --- a/addons/hr_holidays/i18n/et.po +++ b/addons/hr_holidays/i18n/et.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Estonian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:25+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays.status,color_name:0 @@ -33,7 +33,7 @@ msgid "Waiting Second Approval" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:298 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:309 #, python-format msgid "" "You cannot modify a leave request that has been approved. Contact a human " @@ -262,12 +262,12 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:238 #: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:249 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:274 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:298 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:421 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:471 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:260 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:285 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:309 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:432 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:482 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -305,7 +305,7 @@ msgid "Sick Leaves" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:478 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:489 #, python-format msgid "Leave Request for %s" msgstr "" @@ -376,7 +376,7 @@ msgid "Wheat" msgstr "Nisukarva" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:476 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:487 #, python-format msgid "Allocation for %s" msgstr "" @@ -400,7 +400,7 @@ msgid "Number of Days" msgstr "Päevade arv" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:471 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:482 #, python-format msgid "" "The feature behind the field 'Remaining Legal Leaves' can only be used when " @@ -502,7 +502,7 @@ msgid "Start Date" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:421 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:432 #, python-format msgid "" "There are not enough %s allocated for employee %s; please create an " @@ -529,11 +529,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: hr_holidays -#: sql_constraint:hr.holidays:0 -msgid "The employee or employee category of this request is missing." -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 msgid "Category" @@ -643,6 +638,13 @@ msgstr "Kasutaja" msgid "Active" msgstr "Aktiivne" +#. module: hr_holidays +#: sql_constraint:hr.holidays:0 +msgid "" +"The employee or employee category of this request is missing. Please make " +"sure that your user login is linked to an employee." +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 msgid "Add a reason..." @@ -749,7 +751,7 @@ msgid "Validated" msgstr "Kinnitatud" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:238 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:249 #, python-format msgid "You cannot delete a leave which is in %s state." msgstr "" @@ -813,7 +815,7 @@ msgid "To Submit" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:343 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:354 #: view:hr.holidays:0 #: selection:hr.holidays,type:0 #: field:resource.calendar.leaves,holiday_id:0 @@ -906,7 +908,7 @@ msgid "Both Approved and Confirmed" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:440 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:451 #, python-format msgid "Request approved, waiting second validation." msgstr "" @@ -922,8 +924,8 @@ msgid "Messages and communication history" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:249 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:274 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:260 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:285 #: sql_constraint:hr.holidays:0 #, python-format msgid "The start date must be anterior to the end date." diff --git a/addons/hr_holidays/i18n/fi.po b/addons/hr_holidays/i18n/fi.po index 4c51dc3a142..3c0863ecf25 100644 --- a/addons/hr_holidays/i18n/fi.po +++ b/addons/hr_holidays/i18n/fi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Finnish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:25+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays.status,color_name:0 @@ -33,7 +33,7 @@ msgid "Waiting Second Approval" msgstr "Odottaa toista hyväksyntää" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:298 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:309 #, python-format msgid "" "You cannot modify a leave request that has been approved. Contact a human " @@ -262,12 +262,12 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:238 #: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:249 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:274 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:298 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:421 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:471 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:260 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:285 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:309 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:432 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:482 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -305,7 +305,7 @@ msgid "Sick Leaves" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:478 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:489 #, python-format msgid "Leave Request for %s" msgstr "" @@ -376,7 +376,7 @@ msgid "Wheat" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:476 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:487 #, python-format msgid "Allocation for %s" msgstr "" @@ -400,7 +400,7 @@ msgid "Number of Days" msgstr "Päivien lukumäärä" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:471 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:482 #, python-format msgid "" "The feature behind the field 'Remaining Legal Leaves' can only be used when " @@ -502,7 +502,7 @@ msgid "Start Date" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:421 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:432 #, python-format msgid "" "There are not enough %s allocated for employee %s; please create an " @@ -529,11 +529,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: hr_holidays -#: sql_constraint:hr.holidays:0 -msgid "The employee or employee category of this request is missing." -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 msgid "Category" @@ -643,6 +638,13 @@ msgstr "Käyttäjä" msgid "Active" msgstr "Aktiivinen" +#. module: hr_holidays +#: sql_constraint:hr.holidays:0 +msgid "" +"The employee or employee category of this request is missing. Please make " +"sure that your user login is linked to an employee." +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 msgid "Add a reason..." @@ -749,7 +751,7 @@ msgid "Validated" msgstr "Vahvistettu" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:238 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:249 #, python-format msgid "You cannot delete a leave which is in %s state." msgstr "" @@ -813,7 +815,7 @@ msgid "To Submit" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:343 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:354 #: view:hr.holidays:0 #: selection:hr.holidays,type:0 #: field:resource.calendar.leaves,holiday_id:0 @@ -906,7 +908,7 @@ msgid "Both Approved and Confirmed" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:440 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:451 #, python-format msgid "Request approved, waiting second validation." msgstr "" @@ -922,8 +924,8 @@ msgid "Messages and communication history" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:249 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:274 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:260 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:285 #: sql_constraint:hr.holidays:0 #, python-format msgid "The start date must be anterior to the end date." diff --git a/addons/hr_holidays/i18n/fr.po b/addons/hr_holidays/i18n/fr.po index dbae71680ce..aa125796b75 100644 --- a/addons/hr_holidays/i18n/fr.po +++ b/addons/hr_holidays/i18n/fr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-23 12:12+0000\n" "Last-Translator: Bertrand Rétif \n" "Language-Team: French \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-24 05:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16580)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:25+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays.status,color_name:0 @@ -33,7 +33,7 @@ msgid "Waiting Second Approval" msgstr "En attente d'une deuxième approbation" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:298 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:309 #, python-format msgid "" "You cannot modify a leave request that has been approved. Contact a human " @@ -275,12 +275,12 @@ msgstr "" "au format HTML pour permettre son utilisation dans la vue kanban." #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:238 #: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:249 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:274 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:298 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:421 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:471 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:260 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:285 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:309 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:432 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:482 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Avertissement !" @@ -318,7 +318,7 @@ msgid "Sick Leaves" msgstr "Arrêts maladie" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:478 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:489 #, python-format msgid "Leave Request for %s" msgstr "Demande de congés pour %s" @@ -389,7 +389,7 @@ msgid "Wheat" msgstr "Blé" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:476 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:487 #, python-format msgid "Allocation for %s" msgstr "Allocation pour %s" @@ -420,7 +420,7 @@ msgid "Number of Days" msgstr "Nombre de jours" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:471 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:482 #, python-format msgid "" "The feature behind the field 'Remaining Legal Leaves' can only be used when " @@ -542,7 +542,7 @@ msgid "Start Date" msgstr "Date de début" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:421 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:432 #, python-format msgid "" "There are not enough %s allocated for employee %s; please create an " @@ -582,11 +582,6 @@ msgstr "" "

\n" " " -#. module: hr_holidays -#: sql_constraint:hr.holidays:0 -msgid "The employee or employee category of this request is missing." -msgstr "L'employé ou la catégorie d'employé de cette demande est manquant." - #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 msgid "Category" @@ -703,6 +698,13 @@ msgstr "Utilisateur" msgid "Active" msgstr "Actif" +#. module: hr_holidays +#: sql_constraint:hr.holidays:0 +msgid "" +"The employee or employee category of this request is missing. Please make " +"sure that your user login is linked to an employee." +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 msgid "Add a reason..." @@ -811,7 +813,7 @@ msgid "Validated" msgstr "Validé" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:238 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:249 #, python-format msgid "You cannot delete a leave which is in %s state." msgstr "Vous ne pouvez pas supprimer des congés qui sont dans l'état %s." @@ -877,7 +879,7 @@ msgid "To Submit" msgstr "À soumettre" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:343 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:354 #: view:hr.holidays:0 #: selection:hr.holidays,type:0 #: field:resource.calendar.leaves,holiday_id:0 @@ -975,7 +977,7 @@ msgid "Both Approved and Confirmed" msgstr "Approuvés et confirmés" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:440 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:451 #, python-format msgid "Request approved, waiting second validation." msgstr "Demande approuvée, en attente d'une seconde validation." @@ -991,8 +993,8 @@ msgid "Messages and communication history" msgstr "Historique des messages et des communications" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:249 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:274 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:260 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:285 #: sql_constraint:hr.holidays:0 #, python-format msgid "The start date must be anterior to the end date." @@ -1086,3 +1088,6 @@ msgstr "Raisons" #: field:hr.holidays.summary.employee,holiday_type:0 msgid "Select Leave Type" msgstr "Choisir le type de congés" + +#~ msgid "The employee or employee category of this request is missing." +#~ msgstr "L'employé ou la catégorie d'employé de cette demande est manquant." diff --git a/addons/hr_holidays/i18n/gu.po b/addons/hr_holidays/i18n/gu.po index 1974ca1d48c..4bdb3f171a5 100644 --- a/addons/hr_holidays/i18n/gu.po +++ b/addons/hr_holidays/i18n/gu.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Gujarati \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:25+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays.status,color_name:0 @@ -33,7 +33,7 @@ msgid "Waiting Second Approval" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:298 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:309 #, python-format msgid "" "You cannot modify a leave request that has been approved. Contact a human " @@ -262,12 +262,12 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:238 #: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:249 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:274 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:298 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:421 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:471 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:260 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:285 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:309 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:432 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:482 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "ચેતવણી!" @@ -305,7 +305,7 @@ msgid "Sick Leaves" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:478 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:489 #, python-format msgid "Leave Request for %s" msgstr "" @@ -376,7 +376,7 @@ msgid "Wheat" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:476 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:487 #, python-format msgid "Allocation for %s" msgstr "" @@ -400,7 +400,7 @@ msgid "Number of Days" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:471 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:482 #, python-format msgid "" "The feature behind the field 'Remaining Legal Leaves' can only be used when " @@ -502,7 +502,7 @@ msgid "Start Date" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:421 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:432 #, python-format msgid "" "There are not enough %s allocated for employee %s; please create an " @@ -529,11 +529,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: hr_holidays -#: sql_constraint:hr.holidays:0 -msgid "The employee or employee category of this request is missing." -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 msgid "Category" @@ -643,6 +638,13 @@ msgstr "વપરાશકર્તા" msgid "Active" msgstr "સક્રિય" +#. module: hr_holidays +#: sql_constraint:hr.holidays:0 +msgid "" +"The employee or employee category of this request is missing. Please make " +"sure that your user login is linked to an employee." +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 msgid "Add a reason..." @@ -749,7 +751,7 @@ msgid "Validated" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:238 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:249 #, python-format msgid "You cannot delete a leave which is in %s state." msgstr "" @@ -813,7 +815,7 @@ msgid "To Submit" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:343 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:354 #: view:hr.holidays:0 #: selection:hr.holidays,type:0 #: field:resource.calendar.leaves,holiday_id:0 @@ -906,7 +908,7 @@ msgid "Both Approved and Confirmed" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:440 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:451 #, python-format msgid "Request approved, waiting second validation." msgstr "" @@ -922,8 +924,8 @@ msgid "Messages and communication history" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:249 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:274 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:260 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:285 #: sql_constraint:hr.holidays:0 #, python-format msgid "The start date must be anterior to the end date." diff --git a/addons/hr_holidays/i18n/hi.po b/addons/hr_holidays/i18n/hi.po index ff5f7af0f02..631aa7a702d 100644 --- a/addons/hr_holidays/i18n/hi.po +++ b/addons/hr_holidays/i18n/hi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Hindi \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:25+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays.status,color_name:0 @@ -33,7 +33,7 @@ msgid "Waiting Second Approval" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:298 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:309 #, python-format msgid "" "You cannot modify a leave request that has been approved. Contact a human " @@ -262,12 +262,12 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:238 #: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:249 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:274 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:298 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:421 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:471 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:260 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:285 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:309 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:432 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:482 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -305,7 +305,7 @@ msgid "Sick Leaves" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:478 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:489 #, python-format msgid "Leave Request for %s" msgstr "" @@ -376,7 +376,7 @@ msgid "Wheat" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:476 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:487 #, python-format msgid "Allocation for %s" msgstr "" @@ -400,7 +400,7 @@ msgid "Number of Days" msgstr "दिनों की संख्या" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:471 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:482 #, python-format msgid "" "The feature behind the field 'Remaining Legal Leaves' can only be used when " @@ -502,7 +502,7 @@ msgid "Start Date" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:421 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:432 #, python-format msgid "" "There are not enough %s allocated for employee %s; please create an " @@ -529,11 +529,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: hr_holidays -#: sql_constraint:hr.holidays:0 -msgid "The employee or employee category of this request is missing." -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 msgid "Category" @@ -643,6 +638,13 @@ msgstr "उपयोगकर्ता" msgid "Active" msgstr "सक्रिय" +#. module: hr_holidays +#: sql_constraint:hr.holidays:0 +msgid "" +"The employee or employee category of this request is missing. Please make " +"sure that your user login is linked to an employee." +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 msgid "Add a reason..." @@ -749,7 +751,7 @@ msgid "Validated" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:238 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:249 #, python-format msgid "You cannot delete a leave which is in %s state." msgstr "" @@ -813,7 +815,7 @@ msgid "To Submit" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:343 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:354 #: view:hr.holidays:0 #: selection:hr.holidays,type:0 #: field:resource.calendar.leaves,holiday_id:0 @@ -906,7 +908,7 @@ msgid "Both Approved and Confirmed" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:440 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:451 #, python-format msgid "Request approved, waiting second validation." msgstr "" @@ -922,8 +924,8 @@ msgid "Messages and communication history" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:249 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:274 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:260 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:285 #: sql_constraint:hr.holidays:0 #, python-format msgid "The start date must be anterior to the end date." diff --git a/addons/hr_holidays/i18n/hr.po b/addons/hr_holidays/i18n/hr.po index a707a9b9807..8306149d130 100644 --- a/addons/hr_holidays/i18n/hr.po +++ b/addons/hr_holidays/i18n/hr.po @@ -7,38 +7,40 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-08 22:40+0000\n" +"Last-Translator: Davor Bojkić \n" "Language-Team: Croatian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-09 06:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays.status,color_name:0 msgid "Blue" -msgstr "" +msgstr "Plavo" #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays,linked_request_ids:0 msgid "Linked Requests" -msgstr "" +msgstr "Povezani zahtjevi" #. module: hr_holidays #: selection:hr.employee,current_leave_state:0 msgid "Waiting Second Approval" -msgstr "" +msgstr "Čeka drugo odobrenje" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:298 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:309 #, python-format msgid "" "You cannot modify a leave request that has been approved. Contact a human " "resource manager." msgstr "" +"Nemožete modificirati zahtjev za odsustvom koji je odobren. Kontaktirajte " +"voditelja ljudskih resursa." #. module: hr_holidays #: help:hr.holidays.status,remaining_leaves:0 @@ -48,59 +50,59 @@ msgstr "" #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 msgid "Leaves Management" -msgstr "" +msgstr "Upravljanje odsustvima" #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 msgid "Group By..." -msgstr "" +msgstr "Grupiraj po..." #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays,holiday_type:0 msgid "Allocation Mode" -msgstr "" +msgstr "Dodjeljivanje" #. module: hr_holidays #: field:hr.employee,leave_date_from:0 msgid "From Date" -msgstr "" +msgstr "Od datuma" #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 #: field:hr.holidays,department_id:0 msgid "Department" -msgstr "" +msgstr "Odjel" #. module: hr_holidays #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.request_approve_allocation #: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_request_approve_allocation msgid "Allocation Requests to Approve" -msgstr "" +msgstr "Zahtjevi za odobrenje" #. module: hr_holidays #: help:hr.holidays,category_id:0 msgid "Category of Employee" -msgstr "" +msgstr "Kategorije djelatnika" #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays.status,color_name:0 msgid "Brown" -msgstr "" +msgstr "Smeđe" #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 msgid "Remaining Days" -msgstr "" +msgstr "Ostalo dana" #. module: hr_holidays #: xsl:holidays.summary:0 msgid "of the" -msgstr "" +msgstr "od" #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays,holiday_type:0 msgid "By Employee" -msgstr "" +msgstr "Po djelatniku" #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 @@ -108,11 +110,13 @@ msgid "" "The default duration interval between the start date and the end date is 8 " "hours. Feel free to adapt it to your needs." msgstr "" +"Zadani preiod između početnog i završnog datuma je postavljen na 8 sati. " +"Slobodno izmjenite po potrebi." #. module: hr_holidays #: model:mail.message.subtype,description:hr_holidays.mt_holidays_refused msgid "Request refused" -msgstr "" +msgstr "Zahtjev odbijen" #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays,number_of_days_temp:0 @@ -122,32 +126,32 @@ msgstr "" #. module: hr_holidays #: xsl:holidays.summary:0 msgid "to" -msgstr "" +msgstr "za" #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays.status,color_name:0 msgid "Light Cyan" -msgstr "" +msgstr "Svjetlo Cyan" #. module: hr_holidays #: constraint:hr.holidays:0 msgid "You can not have 2 leaves that overlaps on same day!" -msgstr "" +msgstr "Nije moguće imati dva odsustva koja se preklapaju sa datumima" #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays.status,color_name:0 msgid "Light Green" -msgstr "" +msgstr "Svijetlo zeleno" #. module: hr_holidays #: field:hr.employee,current_leave_id:0 msgid "Current Leave Type" -msgstr "" +msgstr "Trenutni tip odsustva" #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 msgid "Validate" -msgstr "" +msgstr "Potvrdi" #. module: hr_holidays #: selection:hr.employee,current_leave_state:0 @@ -161,7 +165,7 @@ msgstr "Odobreno" #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 msgid "Search Leave" -msgstr "" +msgstr "Pretraži odsustva" #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 @@ -173,47 +177,47 @@ msgstr "Odbijeni" #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.act_hr_employee_holiday_request #: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_ask_holidays msgid "Leaves" -msgstr "" +msgstr "Izostanci" #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays,message_ids:0 msgid "Messages" -msgstr "" +msgstr "Poruke" #. module: hr_holidays #: model:ir.model,name:hr_holidays.model_hr_holidays msgid "Leave" -msgstr "" +msgstr "Odsustvo" #. module: hr_holidays #: code:addons/hr_holidays/wizard/hr_holidays_summary_department.py:44 #, python-format msgid "Error!" -msgstr "" +msgstr "Greška!" #. module: hr_holidays #: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_request_approve_holidays msgid "Leave Requests to Approve" -msgstr "" +msgstr "Zahtjevi za odsustvo za Odobriti" #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays.summary.dept:0 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.action_hr_holidays_summary_dept #: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_account_central_journal msgid "Leaves by Department" -msgstr "" +msgstr "Odsustva po odjelima" #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays,manager_id2:0 #: selection:hr.holidays,state:0 msgid "Second Approval" -msgstr "" +msgstr "Drugo odobrenje" #. module: hr_holidays #: selection:hr.employee,current_leave_state:0 #: selection:hr.holidays,state:0 msgid "Cancelled" -msgstr "" +msgstr "Otkazano" #. module: hr_holidays #: help:hr.holidays,type:0 @@ -222,26 +226,30 @@ msgid "" "Choose 'Allocation Request' if you want to increase the number of leaves " "available for someone" msgstr "" +"Odaberite 'Zahtjev za odsustvo' ako netko želiuzeti slobodan dan. \n" +"Odaberite 'Dodjeljivanje dana' ukoliko želite povećati broj slobodnih dana " +"nekome." #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays.status:0 msgid "Validation" -msgstr "" +msgstr "Provjera" #. module: hr_holidays #: help:hr.holidays,message_unread:0 msgid "If checked new messages require your attention." -msgstr "" +msgstr "Ako je odabrano, nove poruke zahtijevaju Vašu pažnju." #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays.status,color_name:0 msgid "Color in Report" -msgstr "" +msgstr "Boja u izvještaju" #. module: hr_holidays #: help:hr.holidays,manager_id:0 msgid "This area is automatically filled by the user who validate the leave" msgstr "" +"Ovo područje je automatski popunjeno od korisnika koji odobrava odsustvo" #. module: hr_holidays #: xsl:holidays.summary:0 @@ -252,7 +260,7 @@ msgstr "" #: field:hr.holidays.summary.dept,holiday_type:0 #: model:ir.model,name:hr_holidays.model_hr_holidays_status msgid "Leave Type" -msgstr "" +msgstr "Tip odsustva" #. module: hr_holidays #: help:hr.holidays,message_summary:0 @@ -260,32 +268,34 @@ msgid "" "Holds the Chatter summary (number of messages, ...). This summary is " "directly in html format in order to be inserted in kanban views." msgstr "" +"Sadrži sažetak konverzacije (broj poruka..). Ovaj sažetak je u html formatu " +"da bi mogao biti ubačen u kanban pogled." #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:238 #: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:249 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:274 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:298 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:421 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:471 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:260 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:285 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:309 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:432 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:482 #, python-format msgid "Warning!" -msgstr "" +msgstr "Upozorenje!" #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays.status,color_name:0 msgid "Magenta" -msgstr "" +msgstr "Magenta" #. module: hr_holidays #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.act_hr_leave_request_to_meeting msgid "Leave Meetings" -msgstr "" +msgstr "Sastanci" #. module: hr_holidays #: model:hr.holidays.status,name:hr_holidays.holiday_status_cl msgid "Legal Leaves 2013" -msgstr "" +msgstr "Godišnji odmor 2013" #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays.summary.dept,holiday_type:0 @@ -302,24 +312,24 @@ msgstr "Od" #. module: hr_holidays #: model:hr.holidays.status,name:hr_holidays.holiday_status_sl msgid "Sick Leaves" -msgstr "" +msgstr "Bolovanje" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:478 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:489 #, python-format msgid "Leave Request for %s" -msgstr "" +msgstr "Zahtjev za odsustvom za %s" #. module: hr_holidays #: xsl:holidays.summary:0 msgid "Sum" -msgstr "" +msgstr "Suma" #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays.status:0 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_view_holiday_status msgid "Leave Types" -msgstr "" +msgstr "Tipovi odsustva" #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays.status,remaining_leaves:0 @@ -329,12 +339,12 @@ msgstr "Neiskorišteni GO" #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays,message_follower_ids:0 msgid "Followers" -msgstr "" +msgstr "Pratitelji" #. module: hr_holidays #: model:ir.model,name:hr_holidays.model_hr_holidays_remaining_leaves_user msgid "Total holidays by type" -msgstr "" +msgstr "Ukupno praznika po tipu" #. module: hr_holidays #: view:hr.employee:0 @@ -348,27 +358,27 @@ msgstr "Djelatnik" #. module: hr_holidays #: selection:hr.employee,current_leave_state:0 msgid "New" -msgstr "" +msgstr "Novi" #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "Tip" #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays.status,color_name:0 msgid "Red" -msgstr "" +msgstr "Crveno" #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays.remaining.leaves.user:0 msgid "Leaves by Type" -msgstr "" +msgstr "Odsustva po tipu" #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays.status,color_name:0 msgid "Light Salmon" -msgstr "" +msgstr "Svjetlo zelena" #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays.status,color_name:0 @@ -376,10 +386,10 @@ msgid "Wheat" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:476 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:487 #, python-format msgid "Allocation for %s" -msgstr "" +msgstr "Odobrenje za %s" #. module: hr_holidays #: help:hr.holidays,state:0 @@ -397,10 +407,10 @@ msgstr "" #: view:hr.holidays:0 #: field:hr.holidays,number_of_days:0 msgid "Number of Days" -msgstr "" +msgstr "Broj dana" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:471 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:482 #, python-format msgid "" "The feature behind the field 'Remaining Legal Leaves' can only be used when " @@ -415,22 +425,22 @@ msgstr "" #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays.status:0 msgid "Search Leave Type" -msgstr "" +msgstr "Pretraži tipove odsustva" #. module: hr_holidays #: selection:hr.employee,current_leave_state:0 msgid "Waiting Approval" -msgstr "" +msgstr "Čeka odobrenje" #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays,category_id:0 msgid "Employee Tag" -msgstr "" +msgstr "Oznaka djelatnika" #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays.summary.employee,emp:0 msgid "Employee(s)" -msgstr "" +msgstr "Djelatnik/ci" #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 @@ -438,6 +448,8 @@ msgid "" "Filters only on allocations and requests that belong to an holiday type that " "is 'active' (active field is True)" msgstr "" +"Filtrira samo odobrenja i zahtjeve koji pripadaju tipu praznika koji je " +"'aktivan' (polje aktivan ja označeno)" #. module: hr_holidays #: model:ir.actions.act_window,help:hr_holidays.hr_holidays_leaves_assign_legal @@ -456,17 +468,19 @@ msgid "" "Once a leave is validated, OpenERP will create a corresponding meeting of " "this type in the calendar." msgstr "" +"Jednom kad je odsustvo dodbreno, OpenERP će stvoriti odgovarajući sastanak " +"tog tipa u kalendaru." #. module: hr_holidays #: code:addons/hr_holidays/wizard/hr_holidays_summary_department.py:44 #, python-format msgid "You have to select at least one Department. And try again." -msgstr "" +msgstr "Morate odabrati najmanje jedan odjel, pa pokušajte ponovo." #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays,parent_id:0 msgid "Parent" -msgstr "" +msgstr "Nadređeni" #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays.status,color_name:0 @@ -476,33 +490,33 @@ msgstr "" #. module: hr_holidays #: xsl:holidays.summary:0 msgid "Month" -msgstr "" +msgstr "Mjesec" #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays,message_unread:0 msgid "Unread Messages" -msgstr "" +msgstr "Nepročitane poruke" #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_ask_holidays #: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_ask_holidays_new msgid "Leave Requests" -msgstr "" +msgstr "Zahtjevi za odsustvom" #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays.status,limit:0 msgid "Allow to Override Limit" -msgstr "" +msgstr "Dozvoli da pređe limit" #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 #: field:hr.holidays,date_from:0 msgid "Start Date" -msgstr "" +msgstr "Početni datum" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:421 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:432 #, python-format msgid "" "There are not enough %s allocated for employee %s; please create an " @@ -513,7 +527,7 @@ msgstr "" #: view:hr.holidays.summary.dept:0 #: view:hr.holidays.summary.employee:0 msgid "or" -msgstr "" +msgstr "ili" #. module: hr_holidays #: model:ir.actions.act_window,help:hr_holidays.open_ask_holidays @@ -529,15 +543,10 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: hr_holidays -#: sql_constraint:hr.holidays:0 -msgid "The employee or employee category of this request is missing." -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 msgid "Category" -msgstr "" +msgstr "Kategorija" #. module: hr_holidays #: help:hr.holidays.status,max_leaves:0 @@ -545,6 +554,8 @@ msgid "" "This value is given by the sum of all holidays requests with a positive " "value." msgstr "" +"Ova je vrijednost dobivena kao suma svih zahtjeva za godišnjim sa pozitivnom " +"vrijednošću." #. module: hr_holidays #: help:hr.holidays.status,limit:0 @@ -553,16 +564,19 @@ msgid "" "leaves than the available ones for this type and take them into account for " "the \"Remaining Legal Leaves\" defined on the employee form." msgstr "" +"Ako je označeno, sistem dozvoljava djelatnicima da koriste više odsustva od " +"raspoloživih dana za taj tip i prebace ih na račun preostali slobodni dani " +"definiranom na formi djelatnika" #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 msgid "Reset to New" -msgstr "" +msgstr "Postavi na novi" #. module: hr_holidays #: sql_constraint:hr.holidays:0 msgid "The number of days must be greater than 0." -msgstr "" +msgstr "Broja dana mora biti veći od 0" #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays.status,color_name:0 @@ -572,12 +586,12 @@ msgstr "" #. module: hr_holidays #: field:hr.employee,leave_date_to:0 msgid "To Date" -msgstr "" +msgstr "Do datuma" #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays.status,color_name:0 msgid "Black" -msgstr "" +msgstr "Crna" #. module: hr_holidays #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.hr_holidays_leaves_assign_legal @@ -587,12 +601,12 @@ msgstr "" #. module: hr_holidays #: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_view_holiday_status msgid "Leaves Types" -msgstr "" +msgstr "Tipovi odsustva" #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays,meeting_id:0 msgid "Meeting" -msgstr "" +msgstr "Sastanak" #. module: hr_holidays #: help:hr.holidays.status,color_name:0 @@ -605,7 +619,7 @@ msgstr "" #: view:hr.holidays:0 #: field:hr.holidays,state:0 msgid "Status" -msgstr "" +msgstr "Status" #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays.status,color_name:0 @@ -620,7 +634,7 @@ msgstr "" #. module: hr_holidays #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.request_approve_holidays msgid "Requests to Approve" -msgstr "" +msgstr "Zahtjevi za odobriti" #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays.status,leaves_taken:0 @@ -630,38 +644,45 @@ msgstr "" #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays,message_is_follower:0 msgid "Is a Follower" -msgstr "" +msgstr "Pratitelj" #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays,user_id:0 #: field:hr.holidays.remaining.leaves.user,user_id:0 msgid "User" -msgstr "" +msgstr "Korisnik" #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays.status,active:0 msgid "Active" +msgstr "Aktivan" + +#. module: hr_holidays +#: sql_constraint:hr.holidays:0 +msgid "" +"The employee or employee category of this request is missing. Please make " +"sure that your user login is linked to an employee." msgstr "" #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 msgid "Add a reason..." -msgstr "" +msgstr "Dodaj razlog ..." #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays,manager_id:0 msgid "First Approval" -msgstr "" +msgstr "Prvo odobrenje" #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays,message_summary:0 msgid "Summary" -msgstr "" +msgstr "Sažetak" #. module: hr_holidays #: model:hr.holidays.status,name:hr_holidays.holiday_status_unpaid msgid "Unpaid" -msgstr "" +msgstr "Neplaćeno" #. module: hr_holidays #: xsl:holidays.summary:0 @@ -714,7 +735,7 @@ msgstr "" #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays.status:0 msgid "Misc" -msgstr "" +msgstr "Ostalo" #. module: hr_holidays #: model:hr.holidays.status,name:hr_holidays.holiday_status_comp @@ -736,7 +757,7 @@ msgstr "" #: view:hr.holidays.summary.dept:0 #: view:hr.holidays.summary.employee:0 msgid "Cancel" -msgstr "" +msgstr "Otkaži" #. module: hr_holidays #: model:mail.message.subtype,description:hr_holidays.mt_holidays_confirmed @@ -746,10 +767,10 @@ msgstr "" #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 msgid "Validated" -msgstr "" +msgstr "Potvrđeno" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:238 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:249 #, python-format msgid "You cannot delete a leave which is in %s state." msgstr "" @@ -770,42 +791,42 @@ msgstr "" #. module: hr_holidays #: model:ir.model,name:hr_holidays.model_resource_calendar_leaves msgid "Leave Detail" -msgstr "" +msgstr "Detalji o odsustvu" #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays,double_validation:0 #: field:hr.holidays.status,double_validation:0 msgid "Apply Double Validation" -msgstr "" +msgstr "Primjeni dvostruku ovjeru" #. module: hr_holidays #: view:hr.employee:0 #: view:hr.holidays:0 msgid "days" -msgstr "" +msgstr "dani" #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays.summary.dept:0 #: view:hr.holidays.summary.employee:0 msgid "Print" -msgstr "" +msgstr "Ispis" #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays.status:0 msgid "Details" -msgstr "" +msgstr "Pojedinosti" #. module: hr_holidays #: view:board.board:0 #: view:hr.holidays:0 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.action_hr_holidays_leaves_by_month msgid "My Leaves" -msgstr "" +msgstr "Moja odsustva" #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays.summary.dept,depts:0 msgid "Department(s)" -msgstr "" +msgstr "Odjel(i)" #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays,state:0 @@ -813,19 +834,19 @@ msgid "To Submit" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:343 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:354 #: view:hr.holidays:0 #: selection:hr.holidays,type:0 #: field:resource.calendar.leaves,holiday_id:0 #, python-format msgid "Leave Request" -msgstr "" +msgstr "Zahtjev za odsustvo" #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 #: field:hr.holidays,name:0 msgid "Description" -msgstr "" +msgstr "Opis" #. module: hr_holidays #: view:hr.employee:0 @@ -843,12 +864,12 @@ msgstr "" #: selection:hr.holidays,state:0 #: model:mail.message.subtype,name:hr_holidays.mt_holidays_refused msgid "Refused" -msgstr "" +msgstr "Odbijen" #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays.status,categ_id:0 msgid "Meeting Type" -msgstr "" +msgstr "Vrsta sastanka" #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays.remaining.leaves.user,no_of_leaves:0 @@ -868,7 +889,7 @@ msgstr "" #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays,date_to:0 msgid "End Date" -msgstr "" +msgstr "Završni Datum" #. module: hr_holidays #: help:hr.holidays.status,leaves_taken:0 @@ -880,7 +901,7 @@ msgstr "" #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays.status,color_name:0 msgid "Violet" -msgstr "" +msgstr "Ljubičasta" #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays.status,max_leaves:0 @@ -897,7 +918,7 @@ msgstr "" #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 msgid "Mode" -msgstr "" +msgstr "Način" #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays.summary.dept,holiday_type:0 @@ -906,7 +927,7 @@ msgid "Both Approved and Confirmed" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:440 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:451 #, python-format msgid "Request approved, waiting second validation." msgstr "" @@ -914,16 +935,16 @@ msgstr "" #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 msgid "Approve" -msgstr "" +msgstr "Odobri" #. module: hr_holidays #: help:hr.holidays,message_ids:0 msgid "Messages and communication history" -msgstr "" +msgstr "Poruke i povijest komunikacije" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:249 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:274 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:260 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:285 #: sql_constraint:hr.holidays:0 #, python-format msgid "The start date must be anterior to the end date." @@ -951,7 +972,7 @@ msgstr "" #. module: hr_holidays #: xsl:holidays.summary:0 msgid "Color" -msgstr "" +msgstr "Boja" #. module: hr_holidays #: help:hr.employee,remaining_leaves:0 @@ -974,7 +995,7 @@ msgstr "" #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 msgid "Manager" -msgstr "" +msgstr "Voditelj" #. module: hr_holidays #: model:ir.model,name:hr_holidays.model_hr_holidays_summary_dept @@ -984,24 +1005,24 @@ msgstr "" #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 msgid "Year" -msgstr "" +msgstr "Godina" #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 msgid "Duration" -msgstr "" +msgstr "Trajanje" #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 #: selection:hr.holidays,state:0 #: model:mail.message.subtype,name:hr_holidays.mt_holidays_confirmed msgid "To Approve" -msgstr "" +msgstr "Za odobriti" #. module: hr_holidays #: model:mail.message.subtype,description:hr_holidays.mt_holidays_approved msgid "Request approved" -msgstr "" +msgstr "Zahtjev odobren" #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays,notes:0 diff --git a/addons/hr_holidays/i18n/hu.po b/addons/hr_holidays/i18n/hu.po index b2ec6db4b50..6784cd7986b 100644 --- a/addons/hr_holidays/i18n/hu.po +++ b/addons/hr_holidays/i18n/hu.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-10 20:40+0000\n" "Last-Translator: krnkris \n" "Language-Team: Hungarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:25+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays.status,color_name:0 @@ -33,7 +33,7 @@ msgid "Waiting Second Approval" msgstr "Várakozás a második jóváhagyásra" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:298 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:309 #, python-format msgid "" "You cannot modify a leave request that has been approved. Contact a human " @@ -273,12 +273,12 @@ msgstr "" "direkt HTML formátumú ahhoz hogy beilleszthető legyen a kanban nézetekbe." #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:238 #: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:249 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:274 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:298 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:421 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:471 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:260 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:285 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:309 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:432 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:482 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Vigyázat!" @@ -316,7 +316,7 @@ msgid "Sick Leaves" msgstr "Betegszabadságok" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:478 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:489 #, python-format msgid "Leave Request for %s" msgstr "Szabadság igény ehhez %s" @@ -387,7 +387,7 @@ msgid "Wheat" msgstr "Búzaszín" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:476 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:487 #, python-format msgid "Allocation for %s" msgstr "Kihelyezés ehhez %s" @@ -419,7 +419,7 @@ msgid "Number of Days" msgstr "Napok száma" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:471 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:482 #, python-format msgid "" "The feature behind the field 'Remaining Legal Leaves' can only be used when " @@ -541,7 +541,7 @@ msgid "Start Date" msgstr "Kezdő dátum" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:421 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:432 #, python-format msgid "" "There are not enough %s allocated for employee %s; please create an " @@ -581,12 +581,6 @@ msgstr "" "

\n" " " -#. module: hr_holidays -#: sql_constraint:hr.holidays:0 -msgid "The employee or employee category of this request is missing." -msgstr "" -"Az alkalmazott vagy alkalmazotti kategória hiányzik ehhez az igényléshez." - #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 msgid "Category" @@ -703,6 +697,13 @@ msgstr "Felhasználó" msgid "Active" msgstr "aktív" +#. module: hr_holidays +#: sql_constraint:hr.holidays:0 +msgid "" +"The employee or employee category of this request is missing. Please make " +"sure that your user login is linked to an employee." +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 msgid "Add a reason..." @@ -811,7 +812,7 @@ msgid "Validated" msgstr "Érvényesített" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:238 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:249 #, python-format msgid "You cannot delete a leave which is in %s state." msgstr "Nem törölhet olyan szabadságot ami %s állapotú." @@ -877,7 +878,7 @@ msgid "To Submit" msgstr "Benyújt" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:343 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:354 #: view:hr.holidays:0 #: selection:hr.holidays,type:0 #: field:resource.calendar.leaves,holiday_id:0 @@ -972,7 +973,7 @@ msgid "Both Approved and Confirmed" msgstr "Elfogadott és visszaigazolt" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:440 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:451 #, python-format msgid "Request approved, waiting second validation." msgstr "Igénylés elfogadva, második érvényesítésre vár." @@ -988,8 +989,8 @@ msgid "Messages and communication history" msgstr "Üzenetek és kommunikáció történet" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:249 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:274 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:260 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:285 #: sql_constraint:hr.holidays:0 #, python-format msgid "The start date must be anterior to the end date." @@ -1091,5 +1092,9 @@ msgstr "Szabadság típus választás" #~ msgid "Legal Leaves 2012" #~ msgstr "2012 törvényes szabadságok" +#~ msgid "The employee or employee category of this request is missing." +#~ msgstr "" +#~ "Az alkalmazott vagy alkalmazotti kategória hiányzik ehhez az igényléshez." + #~ msgid "Request confirmed, waiting confirmation" #~ msgstr "Igény visszaigazolt, jóváhagyásra vár" diff --git a/addons/hr_holidays/i18n/id.po b/addons/hr_holidays/i18n/id.po index 0f4ff988d9e..422d5061080 100644 --- a/addons/hr_holidays/i18n/id.po +++ b/addons/hr_holidays/i18n/id.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Indonesian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:25+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays.status,color_name:0 @@ -33,7 +33,7 @@ msgid "Waiting Second Approval" msgstr "Menunggu Persetujuan Kedua" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:298 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:309 #, python-format msgid "" "You cannot modify a leave request that has been approved. Contact a human " @@ -273,12 +273,12 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:238 #: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:249 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:274 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:298 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:421 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:471 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:260 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:285 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:309 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:432 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:482 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Peringatan!" @@ -316,7 +316,7 @@ msgid "Sick Leaves" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:478 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:489 #, python-format msgid "Leave Request for %s" msgstr "" @@ -387,7 +387,7 @@ msgid "Wheat" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:476 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:487 #, python-format msgid "Allocation for %s" msgstr "" @@ -411,7 +411,7 @@ msgid "Number of Days" msgstr "Jumlah Hari" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:471 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:482 #, python-format msgid "" "The feature behind the field 'Remaining Legal Leaves' can only be used when " @@ -513,7 +513,7 @@ msgid "Start Date" msgstr "Tanggal Mulai" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:421 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:432 #, python-format msgid "" "There are not enough %s allocated for employee %s; please create an " @@ -540,11 +540,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: hr_holidays -#: sql_constraint:hr.holidays:0 -msgid "The employee or employee category of this request is missing." -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 msgid "Category" @@ -656,6 +651,13 @@ msgstr "Pengguna" msgid "Active" msgstr "Aktif" +#. module: hr_holidays +#: sql_constraint:hr.holidays:0 +msgid "" +"The employee or employee category of this request is missing. Please make " +"sure that your user login is linked to an employee." +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 msgid "Add a reason..." @@ -764,7 +766,7 @@ msgid "Validated" msgstr "Sudah DIvalidasi" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:238 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:249 #, python-format msgid "You cannot delete a leave which is in %s state." msgstr "" @@ -828,7 +830,7 @@ msgid "To Submit" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:343 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:354 #: view:hr.holidays:0 #: selection:hr.holidays,type:0 #: field:resource.calendar.leaves,holiday_id:0 @@ -925,7 +927,7 @@ msgid "Both Approved and Confirmed" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:440 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:451 #, python-format msgid "Request approved, waiting second validation." msgstr "" @@ -941,8 +943,8 @@ msgid "Messages and communication history" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:249 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:274 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:260 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:285 #: sql_constraint:hr.holidays:0 #, python-format msgid "The start date must be anterior to the end date." diff --git a/addons/hr_holidays/i18n/it.po b/addons/hr_holidays/i18n/it.po index 3b59c7efad5..fec5f1db827 100644 --- a/addons/hr_holidays/i18n/it.po +++ b/addons/hr_holidays/i18n/it.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-28 20:17+0000\n" -"Last-Translator: Davide Corio - agilebg.com \n" +"Last-Translator: Davide Corio \n" "Language-Team: Italian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:25+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays.status,color_name:0 @@ -33,7 +33,7 @@ msgid "Waiting Second Approval" msgstr "In attesa della seconda approvazione" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:298 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:309 #, python-format msgid "" "You cannot modify a leave request that has been approved. Contact a human " @@ -268,12 +268,12 @@ msgstr "" "direttamente in html così da poter essere inserito nelle viste kanban." #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:238 #: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:249 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:274 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:298 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:421 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:471 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:260 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:285 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:309 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:432 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:482 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Attenzione!" @@ -311,7 +311,7 @@ msgid "Sick Leaves" msgstr "Permessi Malattia" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:478 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:489 #, python-format msgid "Leave Request for %s" msgstr "Richiesta permesso per %s" @@ -382,7 +382,7 @@ msgid "Wheat" msgstr "Beige" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:476 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:487 #, python-format msgid "Allocation for %s" msgstr "Allocazione per %s" @@ -406,7 +406,7 @@ msgid "Number of Days" msgstr "Numero Giorni" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:471 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:482 #, python-format msgid "" "The feature behind the field 'Remaining Legal Leaves' can only be used when " @@ -508,7 +508,7 @@ msgid "Start Date" msgstr "Data inizio" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:421 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:432 #, python-format msgid "" "There are not enough %s allocated for employee %s; please create an " @@ -535,11 +535,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: hr_holidays -#: sql_constraint:hr.holidays:0 -msgid "The employee or employee category of this request is missing." -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 msgid "Category" @@ -651,6 +646,13 @@ msgstr "Utente" msgid "Active" msgstr "Attivo" +#. module: hr_holidays +#: sql_constraint:hr.holidays:0 +msgid "" +"The employee or employee category of this request is missing. Please make " +"sure that your user login is linked to an employee." +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 msgid "Add a reason..." @@ -759,7 +761,7 @@ msgid "Validated" msgstr "Convalidata" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:238 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:249 #, python-format msgid "You cannot delete a leave which is in %s state." msgstr "" @@ -823,7 +825,7 @@ msgid "To Submit" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:343 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:354 #: view:hr.holidays:0 #: selection:hr.holidays,type:0 #: field:resource.calendar.leaves,holiday_id:0 @@ -919,7 +921,7 @@ msgid "Both Approved and Confirmed" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:440 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:451 #, python-format msgid "Request approved, waiting second validation." msgstr "" @@ -935,8 +937,8 @@ msgid "Messages and communication history" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:249 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:274 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:260 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:285 #: sql_constraint:hr.holidays:0 #, python-format msgid "The start date must be anterior to the end date." diff --git a/addons/hr_holidays/i18n/ja.po b/addons/hr_holidays/i18n/ja.po index 00288018a57..023b37666ff 100644 --- a/addons/hr_holidays/i18n/ja.po +++ b/addons/hr_holidays/i18n/ja.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Japanese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:25+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays.status,color_name:0 @@ -33,7 +33,7 @@ msgid "Waiting Second Approval" msgstr "2番目の承認待ち" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:298 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:309 #, python-format msgid "" "You cannot modify a leave request that has been approved. Contact a human " @@ -264,12 +264,12 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:238 #: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:249 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:274 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:298 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:421 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:471 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:260 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:285 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:309 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:432 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:482 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "警告" @@ -307,7 +307,7 @@ msgid "Sick Leaves" msgstr "病欠" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:478 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:489 #, python-format msgid "Leave Request for %s" msgstr "%s の休暇申請" @@ -378,7 +378,7 @@ msgid "Wheat" msgstr "小麦色" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:476 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:487 #, python-format msgid "Allocation for %s" msgstr "%s の割当て" @@ -402,7 +402,7 @@ msgid "Number of Days" msgstr "日数" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:471 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:482 #, python-format msgid "" "The feature behind the field 'Remaining Legal Leaves' can only be used when " @@ -507,7 +507,7 @@ msgid "Start Date" msgstr "開始日" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:421 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:432 #, python-format msgid "" "There are not enough %s allocated for employee %s; please create an " @@ -534,11 +534,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: hr_holidays -#: sql_constraint:hr.holidays:0 -msgid "The employee or employee category of this request is missing." -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 msgid "Category" @@ -648,6 +643,13 @@ msgstr "ユーザ" msgid "Active" msgstr "有効" +#. module: hr_holidays +#: sql_constraint:hr.holidays:0 +msgid "" +"The employee or employee category of this request is missing. Please make " +"sure that your user login is linked to an employee." +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 msgid "Add a reason..." @@ -754,7 +756,7 @@ msgid "Validated" msgstr "承諾済み" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:238 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:249 #, python-format msgid "You cannot delete a leave which is in %s state." msgstr "" @@ -818,7 +820,7 @@ msgid "To Submit" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:343 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:354 #: view:hr.holidays:0 #: selection:hr.holidays,type:0 #: field:resource.calendar.leaves,holiday_id:0 @@ -911,7 +913,7 @@ msgid "Both Approved and Confirmed" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:440 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:451 #, python-format msgid "Request approved, waiting second validation." msgstr "" @@ -927,8 +929,8 @@ msgid "Messages and communication history" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:249 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:274 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:260 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:285 #: sql_constraint:hr.holidays:0 #, python-format msgid "The start date must be anterior to the end date." diff --git a/addons/hr_holidays/i18n/ko.po b/addons/hr_holidays/i18n/ko.po index 671ad97e7d8..f6ba96e68f7 100644 --- a/addons/hr_holidays/i18n/ko.po +++ b/addons/hr_holidays/i18n/ko.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:25+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays.status,color_name:0 @@ -33,7 +33,7 @@ msgid "Waiting Second Approval" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:298 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:309 #, python-format msgid "" "You cannot modify a leave request that has been approved. Contact a human " @@ -262,12 +262,12 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:238 #: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:249 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:274 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:298 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:421 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:471 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:260 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:285 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:309 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:432 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:482 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -305,7 +305,7 @@ msgid "Sick Leaves" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:478 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:489 #, python-format msgid "Leave Request for %s" msgstr "" @@ -376,7 +376,7 @@ msgid "Wheat" msgstr "밀" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:476 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:487 #, python-format msgid "Allocation for %s" msgstr "" @@ -400,7 +400,7 @@ msgid "Number of Days" msgstr "일 수" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:471 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:482 #, python-format msgid "" "The feature behind the field 'Remaining Legal Leaves' can only be used when " @@ -502,7 +502,7 @@ msgid "Start Date" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:421 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:432 #, python-format msgid "" "There are not enough %s allocated for employee %s; please create an " @@ -529,11 +529,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: hr_holidays -#: sql_constraint:hr.holidays:0 -msgid "The employee or employee category of this request is missing." -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 msgid "Category" @@ -643,6 +638,13 @@ msgstr "사용자" msgid "Active" msgstr "활성" +#. module: hr_holidays +#: sql_constraint:hr.holidays:0 +msgid "" +"The employee or employee category of this request is missing. Please make " +"sure that your user login is linked to an employee." +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 msgid "Add a reason..." @@ -749,7 +751,7 @@ msgid "Validated" msgstr "검증됨" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:238 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:249 #, python-format msgid "You cannot delete a leave which is in %s state." msgstr "" @@ -813,7 +815,7 @@ msgid "To Submit" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:343 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:354 #: view:hr.holidays:0 #: selection:hr.holidays,type:0 #: field:resource.calendar.leaves,holiday_id:0 @@ -906,7 +908,7 @@ msgid "Both Approved and Confirmed" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:440 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:451 #, python-format msgid "Request approved, waiting second validation." msgstr "" @@ -922,8 +924,8 @@ msgid "Messages and communication history" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:249 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:274 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:260 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:285 #: sql_constraint:hr.holidays:0 #, python-format msgid "The start date must be anterior to the end date." diff --git a/addons/hr_holidays/i18n/lt.po b/addons/hr_holidays/i18n/lt.po index 378f4211594..1c9f56ee1a1 100644 --- a/addons/hr_holidays/i18n/lt.po +++ b/addons/hr_holidays/i18n/lt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-30 16:27+0000\n" "Last-Translator: Giedrius Slavinskas - inovera.lt \n" "Language-Team: Lithuanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-01 05:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16580)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:25+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays.status,color_name:0 @@ -33,7 +33,7 @@ msgid "Waiting Second Approval" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:298 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:309 #, python-format msgid "" "You cannot modify a leave request that has been approved. Contact a human " @@ -266,12 +266,12 @@ msgstr "" "formatu, kad būtų galima įterpti į kanban rodinius." #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:238 #: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:249 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:274 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:298 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:421 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:471 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:260 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:285 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:309 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:432 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:482 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Įspėjimas!" @@ -309,7 +309,7 @@ msgid "Sick Leaves" msgstr "Neatvykimas dėl ligos" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:478 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:489 #, python-format msgid "Leave Request for %s" msgstr "" @@ -380,7 +380,7 @@ msgid "Wheat" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:476 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:487 #, python-format msgid "Allocation for %s" msgstr "" @@ -404,7 +404,7 @@ msgid "Number of Days" msgstr "Dienų skaičius" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:471 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:482 #, python-format msgid "" "The feature behind the field 'Remaining Legal Leaves' can only be used when " @@ -509,7 +509,7 @@ msgid "Start Date" msgstr "Pradžios data" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:421 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:432 #, python-format msgid "" "There are not enough %s allocated for employee %s; please create an " @@ -546,11 +546,6 @@ msgstr "" "

\n" " " -#. module: hr_holidays -#: sql_constraint:hr.holidays:0 -msgid "The employee or employee category of this request is missing." -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 msgid "Category" @@ -665,6 +660,13 @@ msgstr "Naudotojas" msgid "Active" msgstr "Aktyvus" +#. module: hr_holidays +#: sql_constraint:hr.holidays:0 +msgid "" +"The employee or employee category of this request is missing. Please make " +"sure that your user login is linked to an employee." +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 msgid "Add a reason..." @@ -773,7 +775,7 @@ msgid "Validated" msgstr "Patvirtintos" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:238 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:249 #, python-format msgid "You cannot delete a leave which is in %s state." msgstr "" @@ -840,7 +842,7 @@ msgid "To Submit" msgstr "Juodraštis" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:343 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:354 #: view:hr.holidays:0 #: selection:hr.holidays,type:0 #: field:resource.calendar.leaves,holiday_id:0 @@ -933,7 +935,7 @@ msgid "Both Approved and Confirmed" msgstr "Kartu pritarta bei patvirtinta" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:440 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:451 #, python-format msgid "Request approved, waiting second validation." msgstr "" @@ -949,8 +951,8 @@ msgid "Messages and communication history" msgstr "Žinučių ir pranešimų istorija" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:249 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:274 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:260 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:285 #: sql_constraint:hr.holidays:0 #, python-format msgid "The start date must be anterior to the end date." diff --git a/addons/hr_holidays/i18n/lv.po b/addons/hr_holidays/i18n/lv.po index 350469318bc..f8c385a376b 100644 --- a/addons/hr_holidays/i18n/lv.po +++ b/addons/hr_holidays/i18n/lv.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Latvian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:25+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays.status,color_name:0 @@ -33,7 +33,7 @@ msgid "Waiting Second Approval" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:298 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:309 #, python-format msgid "" "You cannot modify a leave request that has been approved. Contact a human " @@ -262,12 +262,12 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:238 #: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:249 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:274 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:298 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:421 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:471 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:260 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:285 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:309 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:432 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:482 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -305,7 +305,7 @@ msgid "Sick Leaves" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:478 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:489 #, python-format msgid "Leave Request for %s" msgstr "" @@ -376,7 +376,7 @@ msgid "Wheat" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:476 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:487 #, python-format msgid "Allocation for %s" msgstr "" @@ -400,7 +400,7 @@ msgid "Number of Days" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:471 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:482 #, python-format msgid "" "The feature behind the field 'Remaining Legal Leaves' can only be used when " @@ -502,7 +502,7 @@ msgid "Start Date" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:421 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:432 #, python-format msgid "" "There are not enough %s allocated for employee %s; please create an " @@ -529,11 +529,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: hr_holidays -#: sql_constraint:hr.holidays:0 -msgid "The employee or employee category of this request is missing." -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 msgid "Category" @@ -643,6 +638,13 @@ msgstr "" msgid "Active" msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: sql_constraint:hr.holidays:0 +msgid "" +"The employee or employee category of this request is missing. Please make " +"sure that your user login is linked to an employee." +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 msgid "Add a reason..." @@ -749,7 +751,7 @@ msgid "Validated" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:238 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:249 #, python-format msgid "You cannot delete a leave which is in %s state." msgstr "" @@ -813,7 +815,7 @@ msgid "To Submit" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:343 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:354 #: view:hr.holidays:0 #: selection:hr.holidays,type:0 #: field:resource.calendar.leaves,holiday_id:0 @@ -906,7 +908,7 @@ msgid "Both Approved and Confirmed" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:440 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:451 #, python-format msgid "Request approved, waiting second validation." msgstr "" @@ -922,8 +924,8 @@ msgid "Messages and communication history" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:249 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:274 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:260 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:285 #: sql_constraint:hr.holidays:0 #, python-format msgid "The start date must be anterior to the end date." diff --git a/addons/hr_holidays/i18n/mk.po b/addons/hr_holidays/i18n/mk.po index a47cda69b5e..00ebb90ec9d 100644 --- a/addons/hr_holidays/i18n/mk.po +++ b/addons/hr_holidays/i18n/mk.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-28 23:12+0000\n" -"Last-Translator: Софче Димитријева \n" +"Last-Translator: Sofce Dimitrijeva \n" "Language-Team: ESKON-INZENERING\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-30 06:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:25+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" "Language: mk\n" #. module: hr_holidays @@ -34,7 +34,7 @@ msgid "Waiting Second Approval" msgstr "Се чека на второ одобрување" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:298 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:309 #, python-format msgid "" "You cannot modify a leave request that has been approved. Contact a human " @@ -272,12 +272,12 @@ msgstr "" "директно во html формат со цел да биде вметнато во kanban преглед." #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:238 #: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:249 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:274 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:298 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:421 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:471 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:260 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:285 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:309 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:432 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:482 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Предупредување!" @@ -315,7 +315,7 @@ msgid "Sick Leaves" msgstr "Боледување" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:478 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:489 #, python-format msgid "Leave Request for %s" msgstr "Барање за Отсуство за %s" @@ -386,7 +386,7 @@ msgid "Wheat" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:476 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:487 #, python-format msgid "Allocation for %s" msgstr "Распределба за %s" @@ -418,7 +418,7 @@ msgid "Number of Days" msgstr "Број на денови" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:471 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:482 #, python-format msgid "" "The feature behind the field 'Remaining Legal Leaves' can only be used when " @@ -530,7 +530,7 @@ msgid "Start Date" msgstr "Почетен датум" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:421 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:432 #, python-format msgid "" "There are not enough %s allocated for employee %s; please create an " @@ -570,11 +570,6 @@ msgstr "" "

\n" " " -#. module: hr_holidays -#: sql_constraint:hr.holidays:0 -msgid "The employee or employee category of this request is missing." -msgstr "Недостасува вработен или категорија на вработен на ова барање." - #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 msgid "Category" @@ -692,6 +687,13 @@ msgstr "Корисник" msgid "Active" msgstr "Активен" +#. module: hr_holidays +#: sql_constraint:hr.holidays:0 +msgid "" +"The employee or employee category of this request is missing. Please make " +"sure that your user login is linked to an employee." +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 msgid "Add a reason..." @@ -800,7 +802,7 @@ msgid "Validated" msgstr "Валидирано" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:238 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:249 #, python-format msgid "You cannot delete a leave which is in %s state." msgstr "Не може да избришете отсуство кое е во %s состојба." @@ -866,7 +868,7 @@ msgid "To Submit" msgstr "Да се поднесе" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:343 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:354 #: view:hr.holidays:0 #: selection:hr.holidays,type:0 #: field:resource.calendar.leaves,holiday_id:0 @@ -964,7 +966,7 @@ msgid "Both Approved and Confirmed" msgstr "Одобрено и Потврдено" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:440 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:451 #, python-format msgid "Request approved, waiting second validation." msgstr "Барањето е одобрено, се чека секундарно потврдување." @@ -980,8 +982,8 @@ msgid "Messages and communication history" msgstr "Историја на пораки и комуникација" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:249 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:274 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:260 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:285 #: sql_constraint:hr.holidays:0 #, python-format msgid "The start date must be anterior to the end date." @@ -1075,3 +1077,6 @@ msgstr "Причини" #: field:hr.holidays.summary.employee,holiday_type:0 msgid "Select Leave Type" msgstr "Изберете тип на отсуство" + +#~ msgid "The employee or employee category of this request is missing." +#~ msgstr "Недостасува вработен или категорија на вработен на ова барање." diff --git a/addons/hr_holidays/i18n/mn.po b/addons/hr_holidays/i18n/mn.po index 657145f1fe7..6785151eb5f 100644 --- a/addons/hr_holidays/i18n/mn.po +++ b/addons/hr_holidays/i18n/mn.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-07 12:30+0000\n" "Last-Translator: gobi \n" "Language-Team: Mongolian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-08 06:20+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16550)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:25+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays.status,color_name:0 @@ -33,7 +33,7 @@ msgid "Waiting Second Approval" msgstr "2 дахь зөвшөөрлийг хүлээж байна" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:298 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:309 #, python-format msgid "" "You cannot modify a leave request that has been approved. Contact a human " @@ -272,12 +272,12 @@ msgstr "" "html форматтай бөгөөд канбан харагдацад шууд орж харагдах боломжтой." #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:238 #: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:249 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:274 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:298 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:421 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:471 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:260 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:285 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:309 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:432 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:482 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Анхааруулга!" @@ -315,7 +315,7 @@ msgid "Sick Leaves" msgstr "Өвчний чөлөө" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:478 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:489 #, python-format msgid "Leave Request for %s" msgstr "%s-н амралт, чөлөөний хүсэлт" @@ -386,7 +386,7 @@ msgid "Wheat" msgstr "Үр тарианы өнгө" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:476 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:487 #, python-format msgid "Allocation for %s" msgstr "%s хуваарилалт" @@ -416,7 +416,7 @@ msgid "Number of Days" msgstr "Хоногийн тоо" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:471 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:482 #, python-format msgid "" "The feature behind the field 'Remaining Legal Leaves' can only be used when " @@ -534,7 +534,7 @@ msgid "Start Date" msgstr "Эхэлсэн огноо" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:421 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:432 #, python-format msgid "" "There are not enough %s allocated for employee %s; please create an " @@ -573,11 +573,6 @@ msgstr "" "

\n" " " -#. module: hr_holidays -#: sql_constraint:hr.holidays:0 -msgid "The employee or employee category of this request is missing." -msgstr "Энэ хүсэлтийн ажилчин эсвэл ажилчны ангилал байхгүй байна." - #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 msgid "Category" @@ -694,6 +689,13 @@ msgstr "Хэрэглэгч" msgid "Active" msgstr "Идэвхтэй" +#. module: hr_holidays +#: sql_constraint:hr.holidays:0 +msgid "" +"The employee or employee category of this request is missing. Please make " +"sure that your user login is linked to an employee." +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 msgid "Add a reason..." @@ -802,7 +804,7 @@ msgid "Validated" msgstr "Батламжилсан" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:238 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:249 #, python-format msgid "You cannot delete a leave which is in %s state." msgstr "%s төлөвтэй амралт, чөлөөг устгах боломжгүй." @@ -868,7 +870,7 @@ msgid "To Submit" msgstr "Илгээх" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:343 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:354 #: view:hr.holidays:0 #: selection:hr.holidays,type:0 #: field:resource.calendar.leaves,holiday_id:0 @@ -966,7 +968,7 @@ msgid "Both Approved and Confirmed" msgstr "Батлагдсан болон Магадлагдсан хоёулаа" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:440 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:451 #, python-format msgid "Request approved, waiting second validation." msgstr "" @@ -982,8 +984,8 @@ msgid "Messages and communication history" msgstr "Зурвас болон харилцсан түүх" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:249 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:274 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:260 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:285 #: sql_constraint:hr.holidays:0 #, python-format msgid "The start date must be anterior to the end date." @@ -1085,5 +1087,8 @@ msgstr "Чөлөөний төрөлийг сонгох" #~ msgid "Legal Leaves 2012" #~ msgstr "Цалинтай чөлөө 2012" +#~ msgid "The employee or employee category of this request is missing." +#~ msgstr "Энэ хүсэлтийн ажилчин эсвэл ажилчны ангилал байхгүй байна." + #~ msgid "Request confirmed, waiting confirmation" #~ msgstr "Хүсэлт батлагдсан, магадлагааг хүлээж байна" diff --git a/addons/hr_holidays/i18n/nb.po b/addons/hr_holidays/i18n/nb.po index 72e8cef5598..1f26b197bb4 100644 --- a/addons/hr_holidays/i18n/nb.po +++ b/addons/hr_holidays/i18n/nb.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Norwegian Bokmal \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:25+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays.status,color_name:0 @@ -33,7 +33,7 @@ msgid "Waiting Second Approval" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:298 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:309 #, python-format msgid "" "You cannot modify a leave request that has been approved. Contact a human " @@ -262,12 +262,12 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:238 #: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:249 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:274 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:298 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:421 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:471 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:260 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:285 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:309 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:432 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:482 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Advarsel!" @@ -305,7 +305,7 @@ msgid "Sick Leaves" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:478 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:489 #, python-format msgid "Leave Request for %s" msgstr "Etterlat forespørsel for %s" @@ -376,7 +376,7 @@ msgid "Wheat" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:476 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:487 #, python-format msgid "Allocation for %s" msgstr "Avsetning for% s" @@ -400,7 +400,7 @@ msgid "Number of Days" msgstr "Antall dager." #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:471 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:482 #, python-format msgid "" "The feature behind the field 'Remaining Legal Leaves' can only be used when " @@ -502,7 +502,7 @@ msgid "Start Date" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:421 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:432 #, python-format msgid "" "There are not enough %s allocated for employee %s; please create an " @@ -529,11 +529,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: hr_holidays -#: sql_constraint:hr.holidays:0 -msgid "The employee or employee category of this request is missing." -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 msgid "Category" @@ -643,6 +638,13 @@ msgstr "Bruker." msgid "Active" msgstr "Aktiv." +#. module: hr_holidays +#: sql_constraint:hr.holidays:0 +msgid "" +"The employee or employee category of this request is missing. Please make " +"sure that your user login is linked to an employee." +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 msgid "Add a reason..." @@ -749,7 +751,7 @@ msgid "Validated" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:238 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:249 #, python-format msgid "You cannot delete a leave which is in %s state." msgstr "" @@ -813,7 +815,7 @@ msgid "To Submit" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:343 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:354 #: view:hr.holidays:0 #: selection:hr.holidays,type:0 #: field:resource.calendar.leaves,holiday_id:0 @@ -906,7 +908,7 @@ msgid "Both Approved and Confirmed" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:440 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:451 #, python-format msgid "Request approved, waiting second validation." msgstr "" @@ -922,8 +924,8 @@ msgid "Messages and communication history" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:249 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:274 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:260 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:285 #: sql_constraint:hr.holidays:0 #, python-format msgid "The start date must be anterior to the end date." diff --git a/addons/hr_holidays/i18n/nl.po b/addons/hr_holidays/i18n/nl.po index 70ce3ba7e7f..7bedae64f2b 100644 --- a/addons/hr_holidays/i18n/nl.po +++ b/addons/hr_holidays/i18n/nl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-03-09 08:48+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-08 11:58+0000\n" "Last-Translator: Erwin van der Ploeg (Endian Solutions) \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-09 06:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays.status,color_name:0 @@ -33,7 +33,7 @@ msgid "Waiting Second Approval" msgstr "Wacht op tweede goedkeuring" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:298 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:309 #, python-format msgid "" "You cannot modify a leave request that has been approved. Contact a human " @@ -274,12 +274,12 @@ msgstr "" "ingevoegd." #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:238 #: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:249 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:274 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:298 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:421 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:471 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:260 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:285 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:309 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:432 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:482 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Waarschuwing!" @@ -317,7 +317,7 @@ msgid "Sick Leaves" msgstr "Ziekteverlof" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:478 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:489 #, python-format msgid "Leave Request for %s" msgstr "Verlofaanvraag voor %s" @@ -388,7 +388,7 @@ msgid "Wheat" msgstr "Tarwe" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:476 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:487 #, python-format msgid "Allocation for %s" msgstr "Verloftoewijzing voor %s" @@ -420,7 +420,7 @@ msgid "Number of Days" msgstr "Aantal dagen" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:471 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:482 #, python-format msgid "" "The feature behind the field 'Remaining Legal Leaves' can only be used when " @@ -541,7 +541,7 @@ msgid "Start Date" msgstr "Begindatum" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:421 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:432 #, python-format msgid "" "There are not enough %s allocated for employee %s; please create an " @@ -582,11 +582,6 @@ msgstr "" "

\n" " " -#. module: hr_holidays -#: sql_constraint:hr.holidays:0 -msgid "The employee or employee category of this request is missing." -msgstr "De werknemer of werknemer categorie van deze aanvraag ontbreekt." - #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 msgid "Category" @@ -702,6 +697,15 @@ msgstr "Gebruiker" msgid "Active" msgstr "Actief" +#. module: hr_holidays +#: sql_constraint:hr.holidays:0 +msgid "" +"The employee or employee category of this request is missing. Please make " +"sure that your user login is linked to an employee." +msgstr "" +"De werknemer of de werknemer categorie van het verzoek ontbreekt. Zorg " +"ervoor dat de gebruikers inlognaam is gekoppeld aan een werknemer." + #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 msgid "Add a reason..." @@ -810,7 +814,7 @@ msgid "Validated" msgstr "Goedgekeurd" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:238 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:249 #, python-format msgid "You cannot delete a leave which is in %s state." msgstr "U kunt geen verlof verwijderen welke zich in de %s status bevind." @@ -877,7 +881,7 @@ msgid "To Submit" msgstr "In te dienen" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:343 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:354 #: view:hr.holidays:0 #: selection:hr.holidays,type:0 #: field:resource.calendar.leaves,holiday_id:0 @@ -975,7 +979,7 @@ msgid "Both Approved and Confirmed" msgstr "Beide bevestigd en goedgekeurd" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:440 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:451 #, python-format msgid "Request approved, waiting second validation." msgstr "Aanvraag aangemaakt en in afwachting van tweede bevestiging." @@ -991,8 +995,8 @@ msgid "Messages and communication history" msgstr "Berichten en communicatie historie" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:249 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:274 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:260 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:285 #: sql_constraint:hr.holidays:0 #, python-format msgid "The start date must be anterior to the end date." @@ -1096,3 +1100,6 @@ msgstr "Selecteer verlofsoort" #~ msgid "Request confirmed, waiting confirmation" #~ msgstr "Aanvraag bevestigd, wachten voor bevestiging" + +#~ msgid "The employee or employee category of this request is missing." +#~ msgstr "De werknemer of werknemer categorie van deze aanvraag ontbreekt." diff --git a/addons/hr_holidays/i18n/nl_BE.po b/addons/hr_holidays/i18n/nl_BE.po index 8273fd2143b..7feb7bc53cd 100644 --- a/addons/hr_holidays/i18n/nl_BE.po +++ b/addons/hr_holidays/i18n/nl_BE.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Dutch (Belgium) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:25+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays.status,color_name:0 @@ -33,7 +33,7 @@ msgid "Waiting Second Approval" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:298 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:309 #, python-format msgid "" "You cannot modify a leave request that has been approved. Contact a human " @@ -262,12 +262,12 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:238 #: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:249 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:274 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:298 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:421 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:471 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:260 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:285 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:309 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:432 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:482 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -305,7 +305,7 @@ msgid "Sick Leaves" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:478 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:489 #, python-format msgid "Leave Request for %s" msgstr "" @@ -376,7 +376,7 @@ msgid "Wheat" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:476 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:487 #, python-format msgid "Allocation for %s" msgstr "" @@ -400,7 +400,7 @@ msgid "Number of Days" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:471 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:482 #, python-format msgid "" "The feature behind the field 'Remaining Legal Leaves' can only be used when " @@ -502,7 +502,7 @@ msgid "Start Date" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:421 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:432 #, python-format msgid "" "There are not enough %s allocated for employee %s; please create an " @@ -529,11 +529,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: hr_holidays -#: sql_constraint:hr.holidays:0 -msgid "The employee or employee category of this request is missing." -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 msgid "Category" @@ -643,6 +638,13 @@ msgstr "" msgid "Active" msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: sql_constraint:hr.holidays:0 +msgid "" +"The employee or employee category of this request is missing. Please make " +"sure that your user login is linked to an employee." +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 msgid "Add a reason..." @@ -749,7 +751,7 @@ msgid "Validated" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:238 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:249 #, python-format msgid "You cannot delete a leave which is in %s state." msgstr "" @@ -813,7 +815,7 @@ msgid "To Submit" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:343 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:354 #: view:hr.holidays:0 #: selection:hr.holidays,type:0 #: field:resource.calendar.leaves,holiday_id:0 @@ -906,7 +908,7 @@ msgid "Both Approved and Confirmed" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:440 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:451 #, python-format msgid "Request approved, waiting second validation." msgstr "" @@ -922,8 +924,8 @@ msgid "Messages and communication history" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:249 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:274 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:260 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:285 #: sql_constraint:hr.holidays:0 #, python-format msgid "The start date must be anterior to the end date." diff --git a/addons/hr_holidays/i18n/pl.po b/addons/hr_holidays/i18n/pl.po index f0cdce46721..82875cd4a2f 100644 --- a/addons/hr_holidays/i18n/pl.po +++ b/addons/hr_holidays/i18n/pl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:25+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays.status,color_name:0 @@ -33,7 +33,7 @@ msgid "Waiting Second Approval" msgstr "Oczekuje na drugą aprobatę" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:298 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:309 #, python-format msgid "" "You cannot modify a leave request that has been approved. Contact a human " @@ -269,12 +269,12 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:238 #: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:249 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:274 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:298 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:421 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:471 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:260 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:285 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:309 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:432 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:482 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Ostrzeżenie !" @@ -312,7 +312,7 @@ msgid "Sick Leaves" msgstr "Zwolnienie lekarskie" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:478 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:489 #, python-format msgid "Leave Request for %s" msgstr "Wniosek urlopowy dla %s" @@ -383,7 +383,7 @@ msgid "Wheat" msgstr "Pszenny" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:476 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:487 #, python-format msgid "Allocation for %s" msgstr "Przydział dla %s" @@ -407,7 +407,7 @@ msgid "Number of Days" msgstr "Liczba dni" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:471 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:482 #, python-format msgid "" "The feature behind the field 'Remaining Legal Leaves' can only be used when " @@ -511,7 +511,7 @@ msgid "Start Date" msgstr "Data początkowa" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:421 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:432 #, python-format msgid "" "There are not enough %s allocated for employee %s; please create an " @@ -540,11 +540,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: hr_holidays -#: sql_constraint:hr.holidays:0 -msgid "The employee or employee category of this request is missing." -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 msgid "Category" @@ -654,6 +649,13 @@ msgstr "Użytkownik" msgid "Active" msgstr "Aktywny" +#. module: hr_holidays +#: sql_constraint:hr.holidays:0 +msgid "" +"The employee or employee category of this request is missing. Please make " +"sure that your user login is linked to an employee." +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 msgid "Add a reason..." @@ -760,7 +762,7 @@ msgid "Validated" msgstr "Zatwierdzony" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:238 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:249 #, python-format msgid "You cannot delete a leave which is in %s state." msgstr "Nie możesz usunąć nieobecności, która jest w stanie %s." @@ -824,7 +826,7 @@ msgid "To Submit" msgstr "Do wysłania" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:343 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:354 #: view:hr.holidays:0 #: selection:hr.holidays,type:0 #: field:resource.calendar.leaves,holiday_id:0 @@ -920,7 +922,7 @@ msgid "Both Approved and Confirmed" msgstr "Zaaprobowane i potwierdzone" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:440 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:451 #, python-format msgid "Request approved, waiting second validation." msgstr "" @@ -936,8 +938,8 @@ msgid "Messages and communication history" msgstr "Wiadomości i historia komunikacji" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:249 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:274 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:260 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:285 #: sql_constraint:hr.holidays:0 #, python-format msgid "The start date must be anterior to the end date." diff --git a/addons/hr_holidays/i18n/pt.po b/addons/hr_holidays/i18n/pt.po index 48f6ec7e73f..570550cc02d 100644 --- a/addons/hr_holidays/i18n/pt.po +++ b/addons/hr_holidays/i18n/pt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-24 10:18+0000\n" "Last-Translator: Andrei Talpa (multibase.pt) \n" "Language-Team: Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:25+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays.status,color_name:0 @@ -33,7 +33,7 @@ msgid "Waiting Second Approval" msgstr "A aguardar confirmação da aprovação" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:298 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:309 #, python-format msgid "" "You cannot modify a leave request that has been approved. Contact a human " @@ -266,12 +266,12 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:238 #: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:249 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:274 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:298 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:421 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:471 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:260 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:285 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:309 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:432 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:482 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Atenção!" @@ -309,7 +309,7 @@ msgid "Sick Leaves" msgstr "Ausências por Doença" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:478 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:489 #, python-format msgid "Leave Request for %s" msgstr "Pedido de Ausência para %s" @@ -380,7 +380,7 @@ msgid "Wheat" msgstr "Trigo" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:476 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:487 #, python-format msgid "Allocation for %s" msgstr "Alocação para %s" @@ -404,7 +404,7 @@ msgid "Number of Days" msgstr "Numero de dias" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:471 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:482 #, python-format msgid "" "The feature behind the field 'Remaining Legal Leaves' can only be used when " @@ -511,7 +511,7 @@ msgid "Start Date" msgstr "Data de início" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:421 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:432 #, python-format msgid "" "There are not enough %s allocated for employee %s; please create an " @@ -538,11 +538,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: hr_holidays -#: sql_constraint:hr.holidays:0 -msgid "The employee or employee category of this request is missing." -msgstr "O empregado (ou a sua categoria), está em falta." - #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 msgid "Category" @@ -654,6 +649,13 @@ msgstr "Utilizador" msgid "Active" msgstr "Ativo" +#. module: hr_holidays +#: sql_constraint:hr.holidays:0 +msgid "" +"The employee or employee category of this request is missing. Please make " +"sure that your user login is linked to an employee." +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 msgid "Add a reason..." @@ -762,7 +764,7 @@ msgid "Validated" msgstr "Validado" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:238 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:249 #, python-format msgid "You cannot delete a leave which is in %s state." msgstr "" @@ -826,7 +828,7 @@ msgid "To Submit" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:343 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:354 #: view:hr.holidays:0 #: selection:hr.holidays,type:0 #: field:resource.calendar.leaves,holiday_id:0 @@ -923,7 +925,7 @@ msgid "Both Approved and Confirmed" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:440 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:451 #, python-format msgid "Request approved, waiting second validation." msgstr "" @@ -939,8 +941,8 @@ msgid "Messages and communication history" msgstr "Histórico de mensagens e comunicação" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:249 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:274 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:260 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:285 #: sql_constraint:hr.holidays:0 #, python-format msgid "The start date must be anterior to the end date." @@ -1030,6 +1032,9 @@ msgstr "Razões" msgid "Select Leave Type" msgstr "" +#~ msgid "The employee or employee category of this request is missing." +#~ msgstr "O empregado (ou a sua categoria), está em falta." + #, python-format #~ msgid "Request approved, waiting second validation." #~ msgstr "Pedido aprovado, aguardando segunda validação." diff --git a/addons/hr_holidays/i18n/pt_BR.po b/addons/hr_holidays/i18n/pt_BR.po index 9701e79db2c..14ef1963ace 100644 --- a/addons/hr_holidays/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/hr_holidays/i18n/pt_BR.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-16 06:31+0000\n" "Last-Translator: Fábio Martinelli - http://zupy.com.br " "\n" @@ -15,8 +15,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:25+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays.status,color_name:0 @@ -34,7 +34,7 @@ msgid "Waiting Second Approval" msgstr "Aguardando Segunda Aprovação" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:298 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:309 #, python-format msgid "" "You cannot modify a leave request that has been approved. Contact a human " @@ -274,12 +274,12 @@ msgstr "" "kanban." #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:238 #: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:249 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:274 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:298 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:421 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:471 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:260 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:285 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:309 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:432 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:482 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Aviso!" @@ -317,7 +317,7 @@ msgid "Sick Leaves" msgstr "Folgas por Doença" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:478 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:489 #, python-format msgid "Leave Request for %s" msgstr "Folga Solicitada por %s" @@ -388,7 +388,7 @@ msgid "Wheat" msgstr "Bege" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:476 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:487 #, python-format msgid "Allocation for %s" msgstr "Alocação para %s" @@ -418,7 +418,7 @@ msgid "Number of Days" msgstr "Número de Dias" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:471 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:482 #, python-format msgid "" "The feature behind the field 'Remaining Legal Leaves' can only be used when " @@ -539,7 +539,7 @@ msgid "Start Date" msgstr "Data Inicial" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:421 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:432 #, python-format msgid "" "There are not enough %s allocated for employee %s; please create an " @@ -580,12 +580,6 @@ msgstr "" "

\n" " " -#. module: hr_holidays -#: sql_constraint:hr.holidays:0 -msgid "The employee or employee category of this request is missing." -msgstr "" -"O funcionário ou categoria de funcionário desde pedido está faltando." - #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 msgid "Category" @@ -702,6 +696,13 @@ msgstr "Usuário" msgid "Active" msgstr "Ativo" +#. module: hr_holidays +#: sql_constraint:hr.holidays:0 +msgid "" +"The employee or employee category of this request is missing. Please make " +"sure that your user login is linked to an employee." +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 msgid "Add a reason..." @@ -810,7 +811,7 @@ msgid "Validated" msgstr "Validado" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:238 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:249 #, python-format msgid "You cannot delete a leave which is in %s state." msgstr "Você não pode excluir uma folga que está no estado %s." @@ -876,7 +877,7 @@ msgid "To Submit" msgstr "Para Enviar" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:343 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:354 #: view:hr.holidays:0 #: selection:hr.holidays,type:0 #: field:resource.calendar.leaves,holiday_id:0 @@ -973,7 +974,7 @@ msgid "Both Approved and Confirmed" msgstr "Ambos Aprovado e Confirmado" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:440 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:451 #, python-format msgid "Request approved, waiting second validation." msgstr "Pedido aprovado, aguardando segunda validação." @@ -989,8 +990,8 @@ msgid "Messages and communication history" msgstr "Histórico de mensagens e comunicação" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:249 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:274 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:260 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:285 #: sql_constraint:hr.holidays:0 #, python-format msgid "The start date must be anterior to the end date." @@ -1092,5 +1093,9 @@ msgstr "Escolha o Tipo de Folga" #~ msgid "Legal Leaves 2012" #~ msgstr "Folgas Legais 2012" +#~ msgid "The employee or employee category of this request is missing." +#~ msgstr "" +#~ "O funcionário ou categoria de funcionário desde pedido está faltando." + #~ msgid "Request confirmed, waiting confirmation" #~ msgstr "Solicitação confirmada, aguardando validação" diff --git a/addons/hr_holidays/i18n/ro.po b/addons/hr_holidays/i18n/ro.po index 0e4e35a44a7..4882945b079 100644 --- a/addons/hr_holidays/i18n/ro.po +++ b/addons/hr_holidays/i18n/ro.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-07 18:59+0000\n" -"Last-Translator: Fekete Mihai \n" +"Last-Translator: ERPSystems.ro \n" "Language-Team: Romanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:25+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays.status,color_name:0 @@ -33,7 +33,7 @@ msgid "Waiting Second Approval" msgstr "Se asteapta a doua aprobare" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:298 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:309 #, python-format msgid "" "You cannot modify a leave request that has been approved. Contact a human " @@ -273,12 +273,12 @@ msgstr "" "in format HTML, cu scopul de a se introduce in vizualizari kanban." #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:238 #: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:249 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:274 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:298 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:421 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:471 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:260 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:285 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:309 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:432 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:482 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Avertizare!" @@ -316,7 +316,7 @@ msgid "Sick Leaves" msgstr "Concedii medicale" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:478 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:489 #, python-format msgid "Leave Request for %s" msgstr "Cerere de concediu pentru %s" @@ -387,7 +387,7 @@ msgid "Wheat" msgstr "Grau" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:476 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:487 #, python-format msgid "Allocation for %s" msgstr "Alocare pentru %s" @@ -419,7 +419,7 @@ msgid "Number of Days" msgstr "Numar de zile" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:471 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:482 #, python-format msgid "" "The feature behind the field 'Remaining Legal Leaves' can only be used when " @@ -540,7 +540,7 @@ msgid "Start Date" msgstr "Data de inceput" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:421 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:432 #, python-format msgid "" "There are not enough %s allocated for employee %s; please create an " @@ -581,11 +581,6 @@ msgstr "" "

\n" " " -#. module: hr_holidays -#: sql_constraint:hr.holidays:0 -msgid "The employee or employee category of this request is missing." -msgstr "Lipseste angajatul sau categoria angajatului acestei cereri." - #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 msgid "Category" @@ -703,6 +698,13 @@ msgstr "Utilizator" msgid "Active" msgstr "Activ(a)" +#. module: hr_holidays +#: sql_constraint:hr.holidays:0 +msgid "" +"The employee or employee category of this request is missing. Please make " +"sure that your user login is linked to an employee." +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 msgid "Add a reason..." @@ -811,7 +813,7 @@ msgid "Validated" msgstr "Validat(a)" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:238 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:249 #, python-format msgid "You cannot delete a leave which is in %s state." msgstr "Nu puteti sterge un concediu care este in starea %s." @@ -877,7 +879,7 @@ msgid "To Submit" msgstr "De Depus" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:343 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:354 #: view:hr.holidays:0 #: selection:hr.holidays,type:0 #: field:resource.calendar.leaves,holiday_id:0 @@ -975,7 +977,7 @@ msgid "Both Approved and Confirmed" msgstr "Atat Aprobat cat si Confirmat" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:440 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:451 #, python-format msgid "Request approved, waiting second validation." msgstr "Solicitarea aprobata, asteapta a doua validare." @@ -991,8 +993,8 @@ msgid "Messages and communication history" msgstr "Istoric mesaje si conversatii" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:249 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:274 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:260 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:285 #: sql_constraint:hr.holidays:0 #, python-format msgid "The start date must be anterior to the end date." @@ -1094,5 +1096,8 @@ msgstr "Selecteaza Tipul Concediului" #~ msgid "Legal Leaves 2012" #~ msgstr "Concedii legale 2012" +#~ msgid "The employee or employee category of this request is missing." +#~ msgstr "Lipseste angajatul sau categoria angajatului acestei cereri." + #~ msgid "Request confirmed, waiting confirmation" #~ msgstr "Cerere confirmata, in asteptarea confirmarii" diff --git a/addons/hr_holidays/i18n/ru.po b/addons/hr_holidays/i18n/ru.po index 7eee1742efa..c084e1cf4d4 100644 --- a/addons/hr_holidays/i18n/ru.po +++ b/addons/hr_holidays/i18n/ru.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Russian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:25+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays.status,color_name:0 @@ -33,7 +33,7 @@ msgid "Waiting Second Approval" msgstr "Ожидает второго подтверждения" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:298 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:309 #, python-format msgid "" "You cannot modify a leave request that has been approved. Contact a human " @@ -262,12 +262,12 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:238 #: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:249 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:274 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:298 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:421 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:471 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:260 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:285 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:309 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:432 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:482 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -305,7 +305,7 @@ msgid "Sick Leaves" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:478 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:489 #, python-format msgid "Leave Request for %s" msgstr "" @@ -376,7 +376,7 @@ msgid "Wheat" msgstr "Пшеничный" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:476 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:487 #, python-format msgid "Allocation for %s" msgstr "" @@ -400,7 +400,7 @@ msgid "Number of Days" msgstr "Кол-во дней" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:471 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:482 #, python-format msgid "" "The feature behind the field 'Remaining Legal Leaves' can only be used when " @@ -502,7 +502,7 @@ msgid "Start Date" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:421 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:432 #, python-format msgid "" "There are not enough %s allocated for employee %s; please create an " @@ -529,11 +529,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: hr_holidays -#: sql_constraint:hr.holidays:0 -msgid "The employee or employee category of this request is missing." -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 msgid "Category" @@ -643,6 +638,13 @@ msgstr "Пользователь" msgid "Active" msgstr "Активно" +#. module: hr_holidays +#: sql_constraint:hr.holidays:0 +msgid "" +"The employee or employee category of this request is missing. Please make " +"sure that your user login is linked to an employee." +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 msgid "Add a reason..." @@ -749,7 +751,7 @@ msgid "Validated" msgstr "Проверено" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:238 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:249 #, python-format msgid "You cannot delete a leave which is in %s state." msgstr "" @@ -813,7 +815,7 @@ msgid "To Submit" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:343 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:354 #: view:hr.holidays:0 #: selection:hr.holidays,type:0 #: field:resource.calendar.leaves,holiday_id:0 @@ -908,7 +910,7 @@ msgid "Both Approved and Confirmed" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:440 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:451 #, python-format msgid "Request approved, waiting second validation." msgstr "" @@ -924,8 +926,8 @@ msgid "Messages and communication history" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:249 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:274 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:260 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:285 #: sql_constraint:hr.holidays:0 #, python-format msgid "The start date must be anterior to the end date." diff --git a/addons/hr_holidays/i18n/sl.po b/addons/hr_holidays/i18n/sl.po index 54a1dd40011..acd7cf78ba6 100644 --- a/addons/hr_holidays/i18n/sl.po +++ b/addons/hr_holidays/i18n/sl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Slovenian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:25+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays.status,color_name:0 @@ -33,7 +33,7 @@ msgid "Waiting Second Approval" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:298 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:309 #, python-format msgid "" "You cannot modify a leave request that has been approved. Contact a human " @@ -262,12 +262,12 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:238 #: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:249 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:274 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:298 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:421 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:471 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:260 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:285 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:309 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:432 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:482 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -305,7 +305,7 @@ msgid "Sick Leaves" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:478 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:489 #, python-format msgid "Leave Request for %s" msgstr "" @@ -376,7 +376,7 @@ msgid "Wheat" msgstr "Pšenična" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:476 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:487 #, python-format msgid "Allocation for %s" msgstr "" @@ -400,7 +400,7 @@ msgid "Number of Days" msgstr "Število dni" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:471 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:482 #, python-format msgid "" "The feature behind the field 'Remaining Legal Leaves' can only be used when " @@ -502,7 +502,7 @@ msgid "Start Date" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:421 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:432 #, python-format msgid "" "There are not enough %s allocated for employee %s; please create an " @@ -529,11 +529,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: hr_holidays -#: sql_constraint:hr.holidays:0 -msgid "The employee or employee category of this request is missing." -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 msgid "Category" @@ -643,6 +638,13 @@ msgstr "Uporabnik" msgid "Active" msgstr "Aktivno" +#. module: hr_holidays +#: sql_constraint:hr.holidays:0 +msgid "" +"The employee or employee category of this request is missing. Please make " +"sure that your user login is linked to an employee." +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 msgid "Add a reason..." @@ -749,7 +751,7 @@ msgid "Validated" msgstr "Potrjeno" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:238 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:249 #, python-format msgid "You cannot delete a leave which is in %s state." msgstr "" @@ -813,7 +815,7 @@ msgid "To Submit" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:343 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:354 #: view:hr.holidays:0 #: selection:hr.holidays,type:0 #: field:resource.calendar.leaves,holiday_id:0 @@ -906,7 +908,7 @@ msgid "Both Approved and Confirmed" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:440 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:451 #, python-format msgid "Request approved, waiting second validation." msgstr "" @@ -922,8 +924,8 @@ msgid "Messages and communication history" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:249 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:274 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:260 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:285 #: sql_constraint:hr.holidays:0 #, python-format msgid "The start date must be anterior to the end date." diff --git a/addons/hr_holidays/i18n/sq.po b/addons/hr_holidays/i18n/sq.po index 2a3cbc2a1b5..11a397ef07f 100644 --- a/addons/hr_holidays/i18n/sq.po +++ b/addons/hr_holidays/i18n/sq.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Albanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:24+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays.status,color_name:0 @@ -33,7 +33,7 @@ msgid "Waiting Second Approval" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:298 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:309 #, python-format msgid "" "You cannot modify a leave request that has been approved. Contact a human " @@ -262,12 +262,12 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:238 #: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:249 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:274 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:298 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:421 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:471 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:260 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:285 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:309 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:432 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:482 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -305,7 +305,7 @@ msgid "Sick Leaves" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:478 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:489 #, python-format msgid "Leave Request for %s" msgstr "" @@ -376,7 +376,7 @@ msgid "Wheat" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:476 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:487 #, python-format msgid "Allocation for %s" msgstr "" @@ -400,7 +400,7 @@ msgid "Number of Days" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:471 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:482 #, python-format msgid "" "The feature behind the field 'Remaining Legal Leaves' can only be used when " @@ -502,7 +502,7 @@ msgid "Start Date" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:421 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:432 #, python-format msgid "" "There are not enough %s allocated for employee %s; please create an " @@ -529,11 +529,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: hr_holidays -#: sql_constraint:hr.holidays:0 -msgid "The employee or employee category of this request is missing." -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 msgid "Category" @@ -643,6 +638,13 @@ msgstr "" msgid "Active" msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: sql_constraint:hr.holidays:0 +msgid "" +"The employee or employee category of this request is missing. Please make " +"sure that your user login is linked to an employee." +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 msgid "Add a reason..." @@ -749,7 +751,7 @@ msgid "Validated" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:238 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:249 #, python-format msgid "You cannot delete a leave which is in %s state." msgstr "" @@ -813,7 +815,7 @@ msgid "To Submit" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:343 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:354 #: view:hr.holidays:0 #: selection:hr.holidays,type:0 #: field:resource.calendar.leaves,holiday_id:0 @@ -906,7 +908,7 @@ msgid "Both Approved and Confirmed" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:440 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:451 #, python-format msgid "Request approved, waiting second validation." msgstr "" @@ -922,8 +924,8 @@ msgid "Messages and communication history" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:249 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:274 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:260 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:285 #: sql_constraint:hr.holidays:0 #, python-format msgid "The start date must be anterior to the end date." diff --git a/addons/hr_holidays/i18n/sr.po b/addons/hr_holidays/i18n/sr.po index 15c70997c3e..561a0e51dd1 100644 --- a/addons/hr_holidays/i18n/sr.po +++ b/addons/hr_holidays/i18n/sr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Serbian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:25+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays.status,color_name:0 @@ -33,7 +33,7 @@ msgid "Waiting Second Approval" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:298 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:309 #, python-format msgid "" "You cannot modify a leave request that has been approved. Contact a human " @@ -262,12 +262,12 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:238 #: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:249 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:274 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:298 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:421 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:471 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:260 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:285 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:309 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:432 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:482 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -305,7 +305,7 @@ msgid "Sick Leaves" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:478 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:489 #, python-format msgid "Leave Request for %s" msgstr "" @@ -376,7 +376,7 @@ msgid "Wheat" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:476 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:487 #, python-format msgid "Allocation for %s" msgstr "" @@ -400,7 +400,7 @@ msgid "Number of Days" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:471 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:482 #, python-format msgid "" "The feature behind the field 'Remaining Legal Leaves' can only be used when " @@ -502,7 +502,7 @@ msgid "Start Date" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:421 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:432 #, python-format msgid "" "There are not enough %s allocated for employee %s; please create an " @@ -529,11 +529,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: hr_holidays -#: sql_constraint:hr.holidays:0 -msgid "The employee or employee category of this request is missing." -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 msgid "Category" @@ -643,6 +638,13 @@ msgstr "" msgid "Active" msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: sql_constraint:hr.holidays:0 +msgid "" +"The employee or employee category of this request is missing. Please make " +"sure that your user login is linked to an employee." +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 msgid "Add a reason..." @@ -749,7 +751,7 @@ msgid "Validated" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:238 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:249 #, python-format msgid "You cannot delete a leave which is in %s state." msgstr "" @@ -813,7 +815,7 @@ msgid "To Submit" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:343 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:354 #: view:hr.holidays:0 #: selection:hr.holidays,type:0 #: field:resource.calendar.leaves,holiday_id:0 @@ -906,7 +908,7 @@ msgid "Both Approved and Confirmed" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:440 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:451 #, python-format msgid "Request approved, waiting second validation." msgstr "" @@ -922,8 +924,8 @@ msgid "Messages and communication history" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:249 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:274 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:260 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:285 #: sql_constraint:hr.holidays:0 #, python-format msgid "The start date must be anterior to the end date." diff --git a/addons/hr_holidays/i18n/sr@latin.po b/addons/hr_holidays/i18n/sr@latin.po index ccf2d5a1a90..2073131c395 100644 --- a/addons/hr_holidays/i18n/sr@latin.po +++ b/addons/hr_holidays/i18n/sr@latin.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Serbian Latin \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:25+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays.status,color_name:0 @@ -33,7 +33,7 @@ msgid "Waiting Second Approval" msgstr "U Očekivanju Druge POtvrde" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:298 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:309 #, python-format msgid "" "You cannot modify a leave request that has been approved. Contact a human " @@ -262,12 +262,12 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:238 #: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:249 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:274 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:298 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:421 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:471 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:260 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:285 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:309 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:432 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:482 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -305,7 +305,7 @@ msgid "Sick Leaves" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:478 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:489 #, python-format msgid "Leave Request for %s" msgstr "" @@ -376,7 +376,7 @@ msgid "Wheat" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:476 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:487 #, python-format msgid "Allocation for %s" msgstr "" @@ -400,7 +400,7 @@ msgid "Number of Days" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:471 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:482 #, python-format msgid "" "The feature behind the field 'Remaining Legal Leaves' can only be used when " @@ -502,7 +502,7 @@ msgid "Start Date" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:421 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:432 #, python-format msgid "" "There are not enough %s allocated for employee %s; please create an " @@ -529,11 +529,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: hr_holidays -#: sql_constraint:hr.holidays:0 -msgid "The employee or employee category of this request is missing." -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 msgid "Category" @@ -643,6 +638,13 @@ msgstr "" msgid "Active" msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: sql_constraint:hr.holidays:0 +msgid "" +"The employee or employee category of this request is missing. Please make " +"sure that your user login is linked to an employee." +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 msgid "Add a reason..." @@ -749,7 +751,7 @@ msgid "Validated" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:238 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:249 #, python-format msgid "You cannot delete a leave which is in %s state." msgstr "" @@ -813,7 +815,7 @@ msgid "To Submit" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:343 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:354 #: view:hr.holidays:0 #: selection:hr.holidays,type:0 #: field:resource.calendar.leaves,holiday_id:0 @@ -906,7 +908,7 @@ msgid "Both Approved and Confirmed" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:440 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:451 #, python-format msgid "Request approved, waiting second validation." msgstr "" @@ -922,8 +924,8 @@ msgid "Messages and communication history" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:249 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:274 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:260 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:285 #: sql_constraint:hr.holidays:0 #, python-format msgid "The start date must be anterior to the end date." diff --git a/addons/hr_holidays/i18n/sv.po b/addons/hr_holidays/i18n/sv.po index 6fa6bc50814..2dfb6684b5a 100644 --- a/addons/hr_holidays/i18n/sv.po +++ b/addons/hr_holidays/i18n/sv.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:25+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays.status,color_name:0 @@ -33,7 +33,7 @@ msgid "Waiting Second Approval" msgstr "Väntar på Andra godkännandet" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:298 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:309 #, python-format msgid "" "You cannot modify a leave request that has been approved. Contact a human " @@ -265,12 +265,12 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:238 #: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:249 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:274 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:298 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:421 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:471 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:260 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:285 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:309 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:432 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:482 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Varning!" @@ -308,7 +308,7 @@ msgid "Sick Leaves" msgstr "Sjukfrånvaro" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:478 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:489 #, python-format msgid "Leave Request for %s" msgstr "Ledighetsbegäran för %s" @@ -379,7 +379,7 @@ msgid "Wheat" msgstr "Vete" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:476 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:487 #, python-format msgid "Allocation for %s" msgstr "Tilldelning för %s" @@ -403,7 +403,7 @@ msgid "Number of Days" msgstr "Antal dagar" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:471 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:482 #, python-format msgid "" "The feature behind the field 'Remaining Legal Leaves' can only be used when " @@ -513,7 +513,7 @@ msgid "Start Date" msgstr "Startdatum" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:421 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:432 #, python-format msgid "" "There are not enough %s allocated for employee %s; please create an " @@ -540,11 +540,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: hr_holidays -#: sql_constraint:hr.holidays:0 -msgid "The employee or employee category of this request is missing." -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 msgid "Category" @@ -656,6 +651,13 @@ msgstr "Användare" msgid "Active" msgstr "Aktiv" +#. module: hr_holidays +#: sql_constraint:hr.holidays:0 +msgid "" +"The employee or employee category of this request is missing. Please make " +"sure that your user login is linked to an employee." +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 msgid "Add a reason..." @@ -764,7 +766,7 @@ msgid "Validated" msgstr "Bekräftad" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:238 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:249 #, python-format msgid "You cannot delete a leave which is in %s state." msgstr "" @@ -828,7 +830,7 @@ msgid "To Submit" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:343 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:354 #: view:hr.holidays:0 #: selection:hr.holidays,type:0 #: field:resource.calendar.leaves,holiday_id:0 @@ -925,7 +927,7 @@ msgid "Both Approved and Confirmed" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:440 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:451 #, python-format msgid "Request approved, waiting second validation." msgstr "" @@ -941,8 +943,8 @@ msgid "Messages and communication history" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:249 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:274 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:260 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:285 #: sql_constraint:hr.holidays:0 #, python-format msgid "The start date must be anterior to the end date." diff --git a/addons/hr_holidays/i18n/th.po b/addons/hr_holidays/i18n/th.po index aa8b25452c9..c90996bfb91 100644 --- a/addons/hr_holidays/i18n/th.po +++ b/addons/hr_holidays/i18n/th.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Thai \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:25+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays.status,color_name:0 @@ -33,7 +33,7 @@ msgid "Waiting Second Approval" msgstr "กำลังรอการอนุมัติระดับที่สอง" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:298 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:309 #, python-format msgid "" "You cannot modify a leave request that has been approved. Contact a human " @@ -262,12 +262,12 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:238 #: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:249 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:274 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:298 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:421 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:471 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:260 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:285 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:309 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:432 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:482 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "คำเตือน!" @@ -305,7 +305,7 @@ msgid "Sick Leaves" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:478 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:489 #, python-format msgid "Leave Request for %s" msgstr "" @@ -376,7 +376,7 @@ msgid "Wheat" msgstr "สีเหลืองอ่อน" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:476 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:487 #, python-format msgid "Allocation for %s" msgstr "" @@ -400,7 +400,7 @@ msgid "Number of Days" msgstr "จำนวนวัน" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:471 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:482 #, python-format msgid "" "The feature behind the field 'Remaining Legal Leaves' can only be used when " @@ -502,7 +502,7 @@ msgid "Start Date" msgstr "วันที่เริ่มต้น" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:421 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:432 #, python-format msgid "" "There are not enough %s allocated for employee %s; please create an " @@ -529,11 +529,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: hr_holidays -#: sql_constraint:hr.holidays:0 -msgid "The employee or employee category of this request is missing." -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 msgid "Category" @@ -643,6 +638,13 @@ msgstr "ผู้ใช้งาน" msgid "Active" msgstr "เปิดใช้งาน" +#. module: hr_holidays +#: sql_constraint:hr.holidays:0 +msgid "" +"The employee or employee category of this request is missing. Please make " +"sure that your user login is linked to an employee." +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 msgid "Add a reason..." @@ -749,7 +751,7 @@ msgid "Validated" msgstr "ผ่านการตรวจสอบแล้ว" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:238 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:249 #, python-format msgid "You cannot delete a leave which is in %s state." msgstr "" @@ -813,7 +815,7 @@ msgid "To Submit" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:343 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:354 #: view:hr.holidays:0 #: selection:hr.holidays,type:0 #: field:resource.calendar.leaves,holiday_id:0 @@ -906,7 +908,7 @@ msgid "Both Approved and Confirmed" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:440 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:451 #, python-format msgid "Request approved, waiting second validation." msgstr "" @@ -922,8 +924,8 @@ msgid "Messages and communication history" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:249 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:274 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:260 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:285 #: sql_constraint:hr.holidays:0 #, python-format msgid "The start date must be anterior to the end date." diff --git a/addons/hr_holidays/i18n/tlh.po b/addons/hr_holidays/i18n/tlh.po index eefc12e4221..9e1f558b710 100644 --- a/addons/hr_holidays/i18n/tlh.po +++ b/addons/hr_holidays/i18n/tlh.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Klingon \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:25+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays.status,color_name:0 @@ -33,7 +33,7 @@ msgid "Waiting Second Approval" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:298 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:309 #, python-format msgid "" "You cannot modify a leave request that has been approved. Contact a human " @@ -262,12 +262,12 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:238 #: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:249 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:274 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:298 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:421 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:471 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:260 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:285 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:309 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:432 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:482 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -305,7 +305,7 @@ msgid "Sick Leaves" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:478 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:489 #, python-format msgid "Leave Request for %s" msgstr "" @@ -376,7 +376,7 @@ msgid "Wheat" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:476 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:487 #, python-format msgid "Allocation for %s" msgstr "" @@ -400,7 +400,7 @@ msgid "Number of Days" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:471 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:482 #, python-format msgid "" "The feature behind the field 'Remaining Legal Leaves' can only be used when " @@ -502,7 +502,7 @@ msgid "Start Date" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:421 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:432 #, python-format msgid "" "There are not enough %s allocated for employee %s; please create an " @@ -529,11 +529,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: hr_holidays -#: sql_constraint:hr.holidays:0 -msgid "The employee or employee category of this request is missing." -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 msgid "Category" @@ -643,6 +638,13 @@ msgstr "" msgid "Active" msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: sql_constraint:hr.holidays:0 +msgid "" +"The employee or employee category of this request is missing. Please make " +"sure that your user login is linked to an employee." +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 msgid "Add a reason..." @@ -749,7 +751,7 @@ msgid "Validated" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:238 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:249 #, python-format msgid "You cannot delete a leave which is in %s state." msgstr "" @@ -813,7 +815,7 @@ msgid "To Submit" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:343 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:354 #: view:hr.holidays:0 #: selection:hr.holidays,type:0 #: field:resource.calendar.leaves,holiday_id:0 @@ -906,7 +908,7 @@ msgid "Both Approved and Confirmed" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:440 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:451 #, python-format msgid "Request approved, waiting second validation." msgstr "" @@ -922,8 +924,8 @@ msgid "Messages and communication history" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:249 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:274 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:260 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:285 #: sql_constraint:hr.holidays:0 #, python-format msgid "The start date must be anterior to the end date." diff --git a/addons/hr_holidays/i18n/tr.po b/addons/hr_holidays/i18n/tr.po index 0612a75eb2e..cf3fb5940c9 100644 --- a/addons/hr_holidays/i18n/tr.po +++ b/addons/hr_holidays/i18n/tr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-13 17:59+0000\n" "Last-Translator: Ayhan KIZILTAN \n" "Language-Team: Turkish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-14 05:49+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:25+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays.status,color_name:0 @@ -33,7 +33,7 @@ msgid "Waiting Second Approval" msgstr "İkinci Onayı Bekliyor" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:298 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:309 #, python-format msgid "" "You cannot modify a leave request that has been approved. Contact a human " @@ -264,12 +264,12 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:238 #: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:249 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:274 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:298 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:421 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:471 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:260 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:285 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:309 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:432 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:482 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Uyarı!" @@ -307,7 +307,7 @@ msgid "Sick Leaves" msgstr "Hastalık İzinleri" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:478 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:489 #, python-format msgid "Leave Request for %s" msgstr "İzni İsteği %s" @@ -378,7 +378,7 @@ msgid "Wheat" msgstr "Buğday" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:476 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:487 #, python-format msgid "Allocation for %s" msgstr "Tahsisi %s" @@ -402,7 +402,7 @@ msgid "Number of Days" msgstr "Günlerin Sayısı" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:471 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:482 #, python-format msgid "" "The feature behind the field 'Remaining Legal Leaves' can only be used when " @@ -504,7 +504,7 @@ msgid "Start Date" msgstr "Başlama Tarihi" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:421 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:432 #, python-format msgid "" "There are not enough %s allocated for employee %s; please create an " @@ -540,11 +540,6 @@ msgstr "" "

\n" " " -#. module: hr_holidays -#: sql_constraint:hr.holidays:0 -msgid "The employee or employee category of this request is missing." -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 msgid "Category" @@ -654,6 +649,13 @@ msgstr "Kullanıcı" msgid "Active" msgstr "Etkin" +#. module: hr_holidays +#: sql_constraint:hr.holidays:0 +msgid "" +"The employee or employee category of this request is missing. Please make " +"sure that your user login is linked to an employee." +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 msgid "Add a reason..." @@ -760,7 +762,7 @@ msgid "Validated" msgstr "Doğrulanmış" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:238 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:249 #, python-format msgid "You cannot delete a leave which is in %s state." msgstr "" @@ -824,7 +826,7 @@ msgid "To Submit" msgstr "Gönderin" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:343 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:354 #: view:hr.holidays:0 #: selection:hr.holidays,type:0 #: field:resource.calendar.leaves,holiday_id:0 @@ -918,7 +920,7 @@ msgid "Both Approved and Confirmed" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:440 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:451 #, python-format msgid "Request approved, waiting second validation." msgstr "" @@ -934,8 +936,8 @@ msgid "Messages and communication history" msgstr "Mesajlar ve iletişim geçmişi" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:249 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:274 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:260 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:285 #: sql_constraint:hr.holidays:0 #, python-format msgid "The start date must be anterior to the end date." diff --git a/addons/hr_holidays/i18n/uk.po b/addons/hr_holidays/i18n/uk.po index 275b07a5af8..ba377ac90c8 100644 --- a/addons/hr_holidays/i18n/uk.po +++ b/addons/hr_holidays/i18n/uk.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Ukrainian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:25+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays.status,color_name:0 @@ -33,7 +33,7 @@ msgid "Waiting Second Approval" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:298 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:309 #, python-format msgid "" "You cannot modify a leave request that has been approved. Contact a human " @@ -262,12 +262,12 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:238 #: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:249 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:274 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:298 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:421 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:471 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:260 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:285 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:309 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:432 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:482 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -305,7 +305,7 @@ msgid "Sick Leaves" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:478 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:489 #, python-format msgid "Leave Request for %s" msgstr "" @@ -376,7 +376,7 @@ msgid "Wheat" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:476 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:487 #, python-format msgid "Allocation for %s" msgstr "" @@ -400,7 +400,7 @@ msgid "Number of Days" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:471 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:482 #, python-format msgid "" "The feature behind the field 'Remaining Legal Leaves' can only be used when " @@ -502,7 +502,7 @@ msgid "Start Date" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:421 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:432 #, python-format msgid "" "There are not enough %s allocated for employee %s; please create an " @@ -529,11 +529,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: hr_holidays -#: sql_constraint:hr.holidays:0 -msgid "The employee or employee category of this request is missing." -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 msgid "Category" @@ -643,6 +638,13 @@ msgstr "" msgid "Active" msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: sql_constraint:hr.holidays:0 +msgid "" +"The employee or employee category of this request is missing. Please make " +"sure that your user login is linked to an employee." +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 msgid "Add a reason..." @@ -749,7 +751,7 @@ msgid "Validated" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:238 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:249 #, python-format msgid "You cannot delete a leave which is in %s state." msgstr "" @@ -813,7 +815,7 @@ msgid "To Submit" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:343 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:354 #: view:hr.holidays:0 #: selection:hr.holidays,type:0 #: field:resource.calendar.leaves,holiday_id:0 @@ -906,7 +908,7 @@ msgid "Both Approved and Confirmed" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:440 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:451 #, python-format msgid "Request approved, waiting second validation." msgstr "" @@ -922,8 +924,8 @@ msgid "Messages and communication history" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:249 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:274 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:260 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:285 #: sql_constraint:hr.holidays:0 #, python-format msgid "The start date must be anterior to the end date." diff --git a/addons/hr_holidays/i18n/vi.po b/addons/hr_holidays/i18n/vi.po index de94d33801e..886f37294ce 100644 --- a/addons/hr_holidays/i18n/vi.po +++ b/addons/hr_holidays/i18n/vi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Vietnamese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:25+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays.status,color_name:0 @@ -33,7 +33,7 @@ msgid "Waiting Second Approval" msgstr "Đang chờ Chấp thuận Thứ hai" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:298 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:309 #, python-format msgid "" "You cannot modify a leave request that has been approved. Contact a human " @@ -262,12 +262,12 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:238 #: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:249 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:274 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:298 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:421 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:471 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:260 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:285 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:309 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:432 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:482 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Cảnh báo!" @@ -305,7 +305,7 @@ msgid "Sick Leaves" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:478 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:489 #, python-format msgid "Leave Request for %s" msgstr "" @@ -376,7 +376,7 @@ msgid "Wheat" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:476 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:487 #, python-format msgid "Allocation for %s" msgstr "" @@ -400,7 +400,7 @@ msgid "Number of Days" msgstr "Số ngày" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:471 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:482 #, python-format msgid "" "The feature behind the field 'Remaining Legal Leaves' can only be used when " @@ -502,7 +502,7 @@ msgid "Start Date" msgstr "Ngày bắt đầu" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:421 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:432 #, python-format msgid "" "There are not enough %s allocated for employee %s; please create an " @@ -529,11 +529,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: hr_holidays -#: sql_constraint:hr.holidays:0 -msgid "The employee or employee category of this request is missing." -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 msgid "Category" @@ -643,6 +638,13 @@ msgstr "Người sử dụng" msgid "Active" msgstr "Hoạt động" +#. module: hr_holidays +#: sql_constraint:hr.holidays:0 +msgid "" +"The employee or employee category of this request is missing. Please make " +"sure that your user login is linked to an employee." +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 msgid "Add a reason..." @@ -749,7 +751,7 @@ msgid "Validated" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:238 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:249 #, python-format msgid "You cannot delete a leave which is in %s state." msgstr "" @@ -813,7 +815,7 @@ msgid "To Submit" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:343 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:354 #: view:hr.holidays:0 #: selection:hr.holidays,type:0 #: field:resource.calendar.leaves,holiday_id:0 @@ -906,7 +908,7 @@ msgid "Both Approved and Confirmed" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:440 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:451 #, python-format msgid "Request approved, waiting second validation." msgstr "" @@ -922,8 +924,8 @@ msgid "Messages and communication history" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:249 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:274 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:260 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:285 #: sql_constraint:hr.holidays:0 #, python-format msgid "The start date must be anterior to the end date." diff --git a/addons/hr_holidays/i18n/zh_CN.po b/addons/hr_holidays/i18n/zh_CN.po index a99086ca6ee..9c8db4e7497 100644 --- a/addons/hr_holidays/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/hr_holidays/i18n/zh_CN.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:25+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays.status,color_name:0 @@ -33,7 +33,7 @@ msgid "Waiting Second Approval" msgstr "等待第二次审批" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:298 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:309 #, python-format msgid "" "You cannot modify a leave request that has been approved. Contact a human " @@ -264,12 +264,12 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:238 #: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:249 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:274 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:298 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:421 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:471 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:260 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:285 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:309 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:432 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:482 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "警告!" @@ -307,7 +307,7 @@ msgid "Sick Leaves" msgstr "病假" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:478 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:489 #, python-format msgid "Leave Request for %s" msgstr "%s 的请假申请" @@ -378,7 +378,7 @@ msgid "Wheat" msgstr "麦黄色" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:476 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:487 #, python-format msgid "Allocation for %s" msgstr "%s 的年假" @@ -406,7 +406,7 @@ msgid "Number of Days" msgstr "天数" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:471 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:482 #, python-format msgid "" "The feature behind the field 'Remaining Legal Leaves' can only be used when " @@ -516,7 +516,7 @@ msgid "Start Date" msgstr "开始日期" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:421 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:432 #, python-format msgid "" "There are not enough %s allocated for employee %s; please create an " @@ -543,11 +543,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: hr_holidays -#: sql_constraint:hr.holidays:0 -msgid "The employee or employee category of this request is missing." -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 msgid "Category" @@ -657,6 +652,13 @@ msgstr "用户" msgid "Active" msgstr "生效" +#. module: hr_holidays +#: sql_constraint:hr.holidays:0 +msgid "" +"The employee or employee category of this request is missing. Please make " +"sure that your user login is linked to an employee." +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 msgid "Add a reason..." @@ -763,7 +765,7 @@ msgid "Validated" msgstr "已生效" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:238 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:249 #, python-format msgid "You cannot delete a leave which is in %s state." msgstr "" @@ -827,7 +829,7 @@ msgid "To Submit" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:343 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:354 #: view:hr.holidays:0 #: selection:hr.holidays,type:0 #: field:resource.calendar.leaves,holiday_id:0 @@ -920,7 +922,7 @@ msgid "Both Approved and Confirmed" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:440 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:451 #, python-format msgid "Request approved, waiting second validation." msgstr "" @@ -936,8 +938,8 @@ msgid "Messages and communication history" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:249 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:274 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:260 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:285 #: sql_constraint:hr.holidays:0 #, python-format msgid "The start date must be anterior to the end date." diff --git a/addons/hr_holidays/i18n/zh_TW.po b/addons/hr_holidays/i18n/zh_TW.po index 2b200b616d5..19b3889e478 100644 --- a/addons/hr_holidays/i18n/zh_TW.po +++ b/addons/hr_holidays/i18n/zh_TW.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Chinese (Traditional) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:25+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays.status,color_name:0 @@ -33,7 +33,7 @@ msgid "Waiting Second Approval" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:298 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:309 #, python-format msgid "" "You cannot modify a leave request that has been approved. Contact a human " @@ -262,12 +262,12 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:238 #: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:249 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:274 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:298 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:421 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:471 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:260 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:285 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:309 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:432 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:482 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -305,7 +305,7 @@ msgid "Sick Leaves" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:478 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:489 #, python-format msgid "Leave Request for %s" msgstr "" @@ -376,7 +376,7 @@ msgid "Wheat" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:476 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:487 #, python-format msgid "Allocation for %s" msgstr "" @@ -400,7 +400,7 @@ msgid "Number of Days" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:471 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:482 #, python-format msgid "" "The feature behind the field 'Remaining Legal Leaves' can only be used when " @@ -502,7 +502,7 @@ msgid "Start Date" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:421 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:432 #, python-format msgid "" "There are not enough %s allocated for employee %s; please create an " @@ -529,11 +529,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: hr_holidays -#: sql_constraint:hr.holidays:0 -msgid "The employee or employee category of this request is missing." -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 msgid "Category" @@ -643,6 +638,13 @@ msgstr "" msgid "Active" msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: sql_constraint:hr.holidays:0 +msgid "" +"The employee or employee category of this request is missing. Please make " +"sure that your user login is linked to an employee." +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 msgid "Add a reason..." @@ -749,7 +751,7 @@ msgid "Validated" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:238 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:249 #, python-format msgid "You cannot delete a leave which is in %s state." msgstr "" @@ -813,7 +815,7 @@ msgid "To Submit" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:343 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:354 #: view:hr.holidays:0 #: selection:hr.holidays,type:0 #: field:resource.calendar.leaves,holiday_id:0 @@ -906,7 +908,7 @@ msgid "Both Approved and Confirmed" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:440 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:451 #, python-format msgid "Request approved, waiting second validation." msgstr "" @@ -922,8 +924,8 @@ msgid "Messages and communication history" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:249 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:274 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:260 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:285 #: sql_constraint:hr.holidays:0 #, python-format msgid "The start date must be anterior to the end date." diff --git a/addons/hr_payroll/i18n/ar.po b/addons/hr_payroll/i18n/ar.po index 058f6502cb8..aaaa2e82715 100644 --- a/addons/hr_payroll/i18n/ar.po +++ b/addons/hr_payroll/i18n/ar.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-27 21:49+0000\n" "Last-Translator: gehad shaat \n" "Language-Team: Arabic \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:25+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_payroll #: field:hr.payslip.line,condition_select:0 @@ -200,11 +200,11 @@ msgid "Notes" msgstr "الملاحظات" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:866 #: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:871 -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:877 -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:894 -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:900 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:876 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:882 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:899 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:905 #, python-format msgid "Error!" msgstr "خطأ!" @@ -277,7 +277,7 @@ msgid "Draft Slip" msgstr "مسودة ظرف المرتب" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:427 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:432 #, python-format msgid "Normal Working Days paid at 100%" msgstr "أيام العمل العادية المدفوعة بنسبة 100٪" @@ -309,6 +309,11 @@ msgstr "" msgid "Total Working Days" msgstr "مجموع أيام العمل" +#. module: hr_payroll +#: constraint:hr.payroll.structure:0 +msgid "Error ! You cannot create a recursive Salary Structure." +msgstr "" + #. module: hr_payroll #: help:hr.payslip.line,code:0 #: help:hr.salary.rule,code:0 @@ -428,7 +433,7 @@ msgid "Percentage based on" msgstr "نسبة مئوية على أساس" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:85 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:90 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" @@ -476,7 +481,7 @@ msgid "Salary Rules" msgstr "قانون الأجور" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:336 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:341 #, python-format msgid "Refund: " msgstr "استرداد: " @@ -508,7 +513,7 @@ msgid "Fixed Amount" msgstr "مبلغ ثابت" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:365 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:370 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -649,7 +654,7 @@ msgid "Computation" msgstr "أحسب/حساب" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:894 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:899 #, python-format msgid "Wrong range condition defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" @@ -689,7 +694,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:871 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:876 #, python-format msgid "Wrong percentage base or quantity defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" @@ -747,7 +752,7 @@ msgid "Percentage (%)" msgstr "النسبة المئوية (%)" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:866 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:871 #, python-format msgid "Wrong quantity defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" @@ -860,7 +865,7 @@ msgid "Contribution" msgstr "المشاركة" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:346 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:351 #, python-format msgid "Refund Payslip" msgstr "" @@ -927,7 +932,7 @@ msgid "General" msgstr "عام" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:669 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:674 #, python-format msgid "Salary Slip of %s for %s" msgstr "" @@ -1074,7 +1079,7 @@ msgid "PaySlip Lines By Conribution Register" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:365 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:370 #, python-format msgid "You cannot delete a payslip which is not draft or cancelled!" msgstr "" @@ -1181,7 +1186,7 @@ msgid "Salary Rule Categories Hierarchy" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:877 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:882 #, python-format msgid "Wrong python code defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" @@ -1212,7 +1217,7 @@ msgid "The code that can be used in the salary rules" msgstr "الرمز الذي يمكن استخدامه في قواعد الراتب" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:900 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:905 #, python-format msgid "Wrong python condition defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" diff --git a/addons/hr_payroll/i18n/bg.po b/addons/hr_payroll/i18n/bg.po index 0c44b43736e..1af0867d48a 100644 --- a/addons/hr_payroll/i18n/bg.po +++ b/addons/hr_payroll/i18n/bg.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:25+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_payroll #: field:hr.payslip.line,condition_select:0 @@ -198,11 +198,11 @@ msgid "Notes" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:866 #: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:871 -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:877 -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:894 -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:900 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:876 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:882 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:899 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:905 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -275,7 +275,7 @@ msgid "Draft Slip" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:427 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:432 #, python-format msgid "Normal Working Days paid at 100%" msgstr "" @@ -307,6 +307,11 @@ msgstr "" msgid "Total Working Days" msgstr "" +#. module: hr_payroll +#: constraint:hr.payroll.structure:0 +msgid "Error ! You cannot create a recursive Salary Structure." +msgstr "" + #. module: hr_payroll #: help:hr.payslip.line,code:0 #: help:hr.salary.rule,code:0 @@ -423,7 +428,7 @@ msgid "Percentage based on" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:85 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:90 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" @@ -471,7 +476,7 @@ msgid "Salary Rules" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:336 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:341 #, python-format msgid "Refund: " msgstr "" @@ -503,7 +508,7 @@ msgid "Fixed Amount" msgstr "Фиксирана количество" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:365 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:370 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -644,7 +649,7 @@ msgid "Computation" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:894 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:899 #, python-format msgid "Wrong range condition defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" @@ -684,7 +689,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:871 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:876 #, python-format msgid "Wrong percentage base or quantity defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" @@ -742,7 +747,7 @@ msgid "Percentage (%)" msgstr "Процент (%)" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:866 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:871 #, python-format msgid "Wrong quantity defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" @@ -855,7 +860,7 @@ msgid "Contribution" msgstr "Участници" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:346 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:351 #, python-format msgid "Refund Payslip" msgstr "" @@ -922,7 +927,7 @@ msgid "General" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:669 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:674 #, python-format msgid "Salary Slip of %s for %s" msgstr "" @@ -1069,7 +1074,7 @@ msgid "PaySlip Lines By Conribution Register" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:365 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:370 #, python-format msgid "You cannot delete a payslip which is not draft or cancelled!" msgstr "" @@ -1176,7 +1181,7 @@ msgid "Salary Rule Categories Hierarchy" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:877 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:882 #, python-format msgid "Wrong python code defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" @@ -1207,7 +1212,7 @@ msgid "The code that can be used in the salary rules" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:900 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:905 #, python-format msgid "Wrong python condition defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" diff --git a/addons/hr_payroll/i18n/ca.po b/addons/hr_payroll/i18n/ca.po index fb58bcc0482..b9a2b78a155 100644 --- a/addons/hr_payroll/i18n/ca.po +++ b/addons/hr_payroll/i18n/ca.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Catalan \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:25+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_payroll #: field:hr.payslip.line,condition_select:0 @@ -198,11 +198,11 @@ msgid "Notes" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:866 #: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:871 -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:877 -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:894 -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:900 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:876 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:882 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:899 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:905 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -275,7 +275,7 @@ msgid "Draft Slip" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:427 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:432 #, python-format msgid "Normal Working Days paid at 100%" msgstr "" @@ -307,6 +307,11 @@ msgstr "" msgid "Total Working Days" msgstr "" +#. module: hr_payroll +#: constraint:hr.payroll.structure:0 +msgid "Error ! You cannot create a recursive Salary Structure." +msgstr "" + #. module: hr_payroll #: help:hr.payslip.line,code:0 #: help:hr.salary.rule,code:0 @@ -423,7 +428,7 @@ msgid "Percentage based on" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:85 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:90 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" @@ -471,7 +476,7 @@ msgid "Salary Rules" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:336 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:341 #, python-format msgid "Refund: " msgstr "" @@ -503,7 +508,7 @@ msgid "Fixed Amount" msgstr "Import fix" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:365 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:370 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -644,7 +649,7 @@ msgid "Computation" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:894 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:899 #, python-format msgid "Wrong range condition defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" @@ -684,7 +689,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:871 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:876 #, python-format msgid "Wrong percentage base or quantity defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" @@ -742,7 +747,7 @@ msgid "Percentage (%)" msgstr "Percentatge (%)" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:866 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:871 #, python-format msgid "Wrong quantity defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" @@ -855,7 +860,7 @@ msgid "Contribution" msgstr "Contribució" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:346 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:351 #, python-format msgid "Refund Payslip" msgstr "" @@ -922,7 +927,7 @@ msgid "General" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:669 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:674 #, python-format msgid "Salary Slip of %s for %s" msgstr "" @@ -1069,7 +1074,7 @@ msgid "PaySlip Lines By Conribution Register" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:365 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:370 #, python-format msgid "You cannot delete a payslip which is not draft or cancelled!" msgstr "" @@ -1176,7 +1181,7 @@ msgid "Salary Rule Categories Hierarchy" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:877 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:882 #, python-format msgid "Wrong python code defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" @@ -1207,7 +1212,7 @@ msgid "The code that can be used in the salary rules" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:900 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:905 #, python-format msgid "Wrong python condition defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" diff --git a/addons/hr_payroll/i18n/cs.po b/addons/hr_payroll/i18n/cs.po index 216e6a777d1..a227971171d 100644 --- a/addons/hr_payroll/i18n/cs.po +++ b/addons/hr_payroll/i18n/cs.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Czech \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:25+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_payroll #: field:hr.payslip.line,condition_select:0 @@ -198,11 +198,11 @@ msgid "Notes" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:866 #: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:871 -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:877 -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:894 -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:900 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:876 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:882 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:899 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:905 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -275,7 +275,7 @@ msgid "Draft Slip" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:427 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:432 #, python-format msgid "Normal Working Days paid at 100%" msgstr "" @@ -307,6 +307,11 @@ msgstr "" msgid "Total Working Days" msgstr "" +#. module: hr_payroll +#: constraint:hr.payroll.structure:0 +msgid "Error ! You cannot create a recursive Salary Structure." +msgstr "" + #. module: hr_payroll #: help:hr.payslip.line,code:0 #: help:hr.salary.rule,code:0 @@ -423,7 +428,7 @@ msgid "Percentage based on" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:85 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:90 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" @@ -471,7 +476,7 @@ msgid "Salary Rules" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:336 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:341 #, python-format msgid "Refund: " msgstr "" @@ -503,7 +508,7 @@ msgid "Fixed Amount" msgstr "Pevná částka" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:365 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:370 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -644,7 +649,7 @@ msgid "Computation" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:894 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:899 #, python-format msgid "Wrong range condition defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" @@ -684,7 +689,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:871 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:876 #, python-format msgid "Wrong percentage base or quantity defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" @@ -742,7 +747,7 @@ msgid "Percentage (%)" msgstr "Procenta (%)" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:866 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:871 #, python-format msgid "Wrong quantity defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" @@ -855,7 +860,7 @@ msgid "Contribution" msgstr "Příspěvky" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:346 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:351 #, python-format msgid "Refund Payslip" msgstr "" @@ -922,7 +927,7 @@ msgid "General" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:669 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:674 #, python-format msgid "Salary Slip of %s for %s" msgstr "" @@ -1069,7 +1074,7 @@ msgid "PaySlip Lines By Conribution Register" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:365 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:370 #, python-format msgid "You cannot delete a payslip which is not draft or cancelled!" msgstr "" @@ -1176,7 +1181,7 @@ msgid "Salary Rule Categories Hierarchy" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:877 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:882 #, python-format msgid "Wrong python code defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" @@ -1207,7 +1212,7 @@ msgid "The code that can be used in the salary rules" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:900 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:905 #, python-format msgid "Wrong python condition defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" diff --git a/addons/hr_payroll/i18n/da.po b/addons/hr_payroll/i18n/da.po index 80b324838ac..3afe8768c77 100644 --- a/addons/hr_payroll/i18n/da.po +++ b/addons/hr_payroll/i18n/da.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Danish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:25+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_payroll #: field:hr.payslip.line,condition_select:0 @@ -198,11 +198,11 @@ msgid "Notes" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:866 #: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:871 -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:877 -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:894 -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:900 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:876 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:882 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:899 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:905 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -275,7 +275,7 @@ msgid "Draft Slip" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:427 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:432 #, python-format msgid "Normal Working Days paid at 100%" msgstr "" @@ -307,6 +307,11 @@ msgstr "" msgid "Total Working Days" msgstr "" +#. module: hr_payroll +#: constraint:hr.payroll.structure:0 +msgid "Error ! You cannot create a recursive Salary Structure." +msgstr "" + #. module: hr_payroll #: help:hr.payslip.line,code:0 #: help:hr.salary.rule,code:0 @@ -423,7 +428,7 @@ msgid "Percentage based on" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:85 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:90 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" @@ -471,7 +476,7 @@ msgid "Salary Rules" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:336 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:341 #, python-format msgid "Refund: " msgstr "" @@ -503,7 +508,7 @@ msgid "Fixed Amount" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:365 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:370 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -644,7 +649,7 @@ msgid "Computation" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:894 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:899 #, python-format msgid "Wrong range condition defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" @@ -684,7 +689,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:871 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:876 #, python-format msgid "Wrong percentage base or quantity defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" @@ -742,7 +747,7 @@ msgid "Percentage (%)" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:866 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:871 #, python-format msgid "Wrong quantity defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" @@ -855,7 +860,7 @@ msgid "Contribution" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:346 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:351 #, python-format msgid "Refund Payslip" msgstr "" @@ -922,7 +927,7 @@ msgid "General" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:669 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:674 #, python-format msgid "Salary Slip of %s for %s" msgstr "" @@ -1069,7 +1074,7 @@ msgid "PaySlip Lines By Conribution Register" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:365 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:370 #, python-format msgid "You cannot delete a payslip which is not draft or cancelled!" msgstr "" @@ -1176,7 +1181,7 @@ msgid "Salary Rule Categories Hierarchy" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:877 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:882 #, python-format msgid "Wrong python code defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" @@ -1207,7 +1212,7 @@ msgid "The code that can be used in the salary rules" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:900 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:905 #, python-format msgid "Wrong python condition defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" diff --git a/addons/hr_payroll/i18n/de.po b/addons/hr_payroll/i18n/de.po index 379cc41e936..5a785e09c4a 100644 --- a/addons/hr_payroll/i18n/de.po +++ b/addons/hr_payroll/i18n/de.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-06 21:06+0000\n" "Last-Translator: Thorsten Vocks (OpenBig.org) \n" @@ -15,8 +15,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:25+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_payroll #: field:hr.payslip.line,condition_select:0 @@ -203,11 +203,11 @@ msgid "Notes" msgstr "Bemerkungen" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:866 #: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:871 -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:877 -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:894 -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:900 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:876 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:882 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:899 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:905 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Fehler !" @@ -280,7 +280,7 @@ msgid "Draft Slip" msgstr "Lohnkont Entwurf" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:427 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:432 #, python-format msgid "Normal Working Days paid at 100%" msgstr "Normale Arbeitstage zu 100% bezahlt" @@ -312,6 +312,11 @@ msgstr "Partner" msgid "Total Working Days" msgstr "Gesamt Arbeitstage" +#. module: hr_payroll +#: constraint:hr.payroll.structure:0 +msgid "Error ! You cannot create a recursive Salary Structure." +msgstr "" + #. module: hr_payroll #: help:hr.payslip.line,code:0 #: help:hr.salary.rule,code:0 @@ -447,7 +452,7 @@ msgid "Percentage based on" msgstr "Prozent basierend auf" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:85 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:90 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "%s (Kopie)" @@ -495,7 +500,7 @@ msgid "Salary Rules" msgstr "Lohnkonto Rechenregeln" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:336 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:341 #, python-format msgid "Refund: " msgstr "Vergütung " @@ -527,7 +532,7 @@ msgid "Fixed Amount" msgstr "Fester Betrag" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:365 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:370 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Warnung !" @@ -670,7 +675,7 @@ msgid "Computation" msgstr "Berechnung" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:894 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:899 #, python-format msgid "Wrong range condition defined for salary rule %s (%s)." msgstr "Falsche Bedingungen für die Bandbreiten der Abrechnungsregel %s (%s)" @@ -713,7 +718,7 @@ msgid "" msgstr "Wenn markiert, dann sind alle hier erzeugten Lohnkonten Vergütungen." #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:871 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:876 #, python-format msgid "Wrong percentage base or quantity defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" @@ -773,7 +778,7 @@ msgid "Percentage (%)" msgstr "Prozent (%)" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:866 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:871 #, python-format msgid "Wrong quantity defined for salary rule %s (%s)." msgstr "Falsche Menge wurde definiert für diese Abrechnungsregel %s (%s)." @@ -887,7 +892,7 @@ msgid "Contribution" msgstr "Arbeitnehmer / Arbeitgeber Anteile" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:346 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:351 #, python-format msgid "Refund Payslip" msgstr "Guthaben Lohnkonto" @@ -954,7 +959,7 @@ msgid "General" msgstr "Allgemein" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:669 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:674 #, python-format msgid "Salary Slip of %s for %s" msgstr "Lohnkonto von %s für %s" @@ -1106,7 +1111,7 @@ msgid "PaySlip Lines By Conribution Register" msgstr "Lohnkontozeilen je Beitragskonto" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:365 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:370 #, python-format msgid "You cannot delete a payslip which is not draft or cancelled!" msgstr "" @@ -1223,7 +1228,7 @@ msgid "Salary Rule Categories Hierarchy" msgstr "Lohnkonto Rechenregel Kategorien Hierarchie" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:877 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:882 #, python-format msgid "Wrong python code defined for salary rule %s (%s)." msgstr "Falscher Python Code für die Berechnungsformel %s (%s)." @@ -1254,7 +1259,7 @@ msgid "The code that can be used in the salary rules" msgstr "Der Code der in der Rechenregeln verwendet werden kann" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:900 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:905 #, python-format msgid "Wrong python condition defined for salary rule %s (%s)." msgstr "Falsche Python Bedingung für die Abrechnungsregel %s (%s)." diff --git a/addons/hr_payroll/i18n/en_GB.po b/addons/hr_payroll/i18n/en_GB.po index f713ec87303..6e4c3a39f6b 100644 --- a/addons/hr_payroll/i18n/en_GB.po +++ b/addons/hr_payroll/i18n/en_GB.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-11 18:10+0000\n" "Last-Translator: Alfredo Hernández \n" "Language-Team: English (United Kingdom) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:42+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:26+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_payroll #: field:hr.payslip.line,condition_select:0 @@ -200,11 +200,11 @@ msgid "Notes" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:866 #: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:871 -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:877 -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:894 -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:900 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:876 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:882 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:899 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:905 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -277,7 +277,7 @@ msgid "Draft Slip" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:427 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:432 #, python-format msgid "Normal Working Days paid at 100%" msgstr "" @@ -309,6 +309,11 @@ msgstr "" msgid "Total Working Days" msgstr "" +#. module: hr_payroll +#: constraint:hr.payroll.structure:0 +msgid "Error ! You cannot create a recursive Salary Structure." +msgstr "" + #. module: hr_payroll #: help:hr.payslip.line,code:0 #: help:hr.salary.rule,code:0 @@ -425,7 +430,7 @@ msgid "Percentage based on" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:85 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:90 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" @@ -473,7 +478,7 @@ msgid "Salary Rules" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:336 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:341 #, python-format msgid "Refund: " msgstr "" @@ -505,7 +510,7 @@ msgid "Fixed Amount" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:365 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:370 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -646,7 +651,7 @@ msgid "Computation" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:894 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:899 #, python-format msgid "Wrong range condition defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" @@ -686,7 +691,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:871 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:876 #, python-format msgid "Wrong percentage base or quantity defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" @@ -744,7 +749,7 @@ msgid "Percentage (%)" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:866 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:871 #, python-format msgid "Wrong quantity defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" @@ -857,7 +862,7 @@ msgid "Contribution" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:346 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:351 #, python-format msgid "Refund Payslip" msgstr "" @@ -924,7 +929,7 @@ msgid "General" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:669 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:674 #, python-format msgid "Salary Slip of %s for %s" msgstr "" @@ -1071,7 +1076,7 @@ msgid "PaySlip Lines By Conribution Register" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:365 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:370 #, python-format msgid "You cannot delete a payslip which is not draft or cancelled!" msgstr "" @@ -1178,7 +1183,7 @@ msgid "Salary Rule Categories Hierarchy" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:877 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:882 #, python-format msgid "Wrong python code defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" @@ -1209,7 +1214,7 @@ msgid "The code that can be used in the salary rules" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:900 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:905 #, python-format msgid "Wrong python condition defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" diff --git a/addons/hr_payroll/i18n/es.po b/addons/hr_payroll/i18n/es.po index 3def23439f2..80768723df9 100644 --- a/addons/hr_payroll/i18n/es.po +++ b/addons/hr_payroll/i18n/es.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:42+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:25+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_payroll #: field:hr.payslip.line,condition_select:0 @@ -201,11 +201,11 @@ msgid "Notes" msgstr "Notas" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:866 #: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:871 -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:877 -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:894 -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:900 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:876 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:882 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:899 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:905 #, python-format msgid "Error!" msgstr "¡Error!" @@ -278,7 +278,7 @@ msgid "Draft Slip" msgstr "Nómina borrador" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:427 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:432 #, python-format msgid "Normal Working Days paid at 100%" msgstr "Días de trabajo normales pagados al 100%" @@ -310,6 +310,11 @@ msgstr "Empresa" msgid "Total Working Days" msgstr "Días de trabajo totales" +#. module: hr_payroll +#: constraint:hr.payroll.structure:0 +msgid "Error ! You cannot create a recursive Salary Structure." +msgstr "" + #. module: hr_payroll #: help:hr.payslip.line,code:0 #: help:hr.salary.rule,code:0 @@ -443,7 +448,7 @@ msgid "Percentage based on" msgstr "Porcentaje basado en" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:85 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:90 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "%s (copiar)" @@ -491,7 +496,7 @@ msgid "Salary Rules" msgstr "Reglas salariales" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:336 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:341 #, python-format msgid "Refund: " msgstr "Devolución: " @@ -523,7 +528,7 @@ msgid "Fixed Amount" msgstr "Importe fijo" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:365 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:370 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "¡Advertencia!" @@ -667,7 +672,7 @@ msgid "Computation" msgstr "Cálculo" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:894 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:899 #, python-format msgid "Wrong range condition defined for salary rule %s (%s)." msgstr "Rango de condición erróneo para la regla de salario %s (%s)." @@ -712,7 +717,7 @@ msgstr "" "nóminas reembolso." #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:871 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:876 #, python-format msgid "Wrong percentage base or quantity defined for salary rule %s (%s)." msgstr "Porcentaje base o cantidad errónea para la regla de salario %s (%s)." @@ -770,7 +775,7 @@ msgid "Percentage (%)" msgstr "Porcentaje (%)" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:866 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:871 #, python-format msgid "Wrong quantity defined for salary rule %s (%s)." msgstr "Cantidad errónea definida para la regla de salario %s (%s)." @@ -883,7 +888,7 @@ msgid "Contribution" msgstr "Contribución" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:346 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:351 #, python-format msgid "Refund Payslip" msgstr "Abonar nómina" @@ -950,7 +955,7 @@ msgid "General" msgstr "General" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:669 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:674 #, python-format msgid "Salary Slip of %s for %s" msgstr "Nómina salarial de %s para %s" @@ -1101,7 +1106,7 @@ msgid "PaySlip Lines By Conribution Register" msgstr "Líneas de nómina por registro de contribución" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:365 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:370 #, python-format msgid "You cannot delete a payslip which is not draft or cancelled!" msgstr "" @@ -1216,7 +1221,7 @@ msgid "Salary Rule Categories Hierarchy" msgstr "Jerarquía de categorías de reglas salariales" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:877 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:882 #, python-format msgid "Wrong python code defined for salary rule %s (%s)." msgstr "Código python erróneo en la regla de salario %s (%s)." @@ -1247,7 +1252,7 @@ msgid "The code that can be used in the salary rules" msgstr "El código puede ser usado en las reglas salariales" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:900 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:905 #, python-format msgid "Wrong python condition defined for salary rule %s (%s)." msgstr "Código python erróneo en la regla de salario %s (%s)." diff --git a/addons/hr_payroll/i18n/es_CR.po b/addons/hr_payroll/i18n/es_CR.po index 845ac6f5c6d..7763fc0da12 100644 --- a/addons/hr_payroll/i18n/es_CR.po +++ b/addons/hr_payroll/i18n/es_CR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Costa Rica) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:42+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:26+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_payroll #: field:hr.payslip.line,condition_select:0 @@ -203,11 +203,11 @@ msgid "Notes" msgstr "Notas" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:866 #: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:871 -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:877 -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:894 -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:900 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:876 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:882 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:899 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:905 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -280,7 +280,7 @@ msgid "Draft Slip" msgstr "Borrador Slip" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:427 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:432 #, python-format msgid "Normal Working Days paid at 100%" msgstr "Días normales de trabajo pagado al 100%" @@ -312,6 +312,11 @@ msgstr "" msgid "Total Working Days" msgstr "Total de días trabajados" +#. module: hr_payroll +#: constraint:hr.payroll.structure:0 +msgid "Error ! You cannot create a recursive Salary Structure." +msgstr "" + #. module: hr_payroll #: help:hr.payslip.line,code:0 #: help:hr.salary.rule,code:0 @@ -436,7 +441,7 @@ msgid "Percentage based on" msgstr "Porcentaje basado en" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:85 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:90 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" @@ -484,7 +489,7 @@ msgid "Salary Rules" msgstr "Reglas de Salario" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:336 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:341 #, python-format msgid "Refund: " msgstr "Reembolso: " @@ -516,7 +521,7 @@ msgid "Fixed Amount" msgstr "Importe fijo" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:365 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:370 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -661,7 +666,7 @@ msgid "Computation" msgstr "Cálculo" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:894 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:899 #, python-format msgid "Wrong range condition defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" @@ -706,7 +711,7 @@ msgstr "" "aquí son boletas de pago de reembolso." #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:871 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:876 #, python-format msgid "Wrong percentage base or quantity defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" @@ -764,7 +769,7 @@ msgid "Percentage (%)" msgstr "Porcentaje (%)" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:866 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:871 #, python-format msgid "Wrong quantity defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" @@ -877,7 +882,7 @@ msgid "Contribution" msgstr "Contribución" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:346 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:351 #, python-format msgid "Refund Payslip" msgstr "Reembolso de nómina" @@ -944,7 +949,7 @@ msgid "General" msgstr "General" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:669 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:674 #, python-format msgid "Salary Slip of %s for %s" msgstr "Salario Slip de %s para %s" @@ -1096,7 +1101,7 @@ msgid "PaySlip Lines By Conribution Register" msgstr "Linea de nómina por registro de contribución" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:365 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:370 #, python-format msgid "You cannot delete a payslip which is not draft or cancelled!" msgstr "" @@ -1207,7 +1212,7 @@ msgid "Salary Rule Categories Hierarchy" msgstr "Jerarquía de categorías de reglas de salario" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:877 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:882 #, python-format msgid "Wrong python code defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" @@ -1238,7 +1243,7 @@ msgid "The code that can be used in the salary rules" msgstr "El código puede ser usado en la regla de salario" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:900 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:905 #, python-format msgid "Wrong python condition defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" diff --git a/addons/hr_payroll/i18n/es_EC.po b/addons/hr_payroll/i18n/es_EC.po index 03732177288..506eff5694c 100644 --- a/addons/hr_payroll/i18n/es_EC.po +++ b/addons/hr_payroll/i18n/es_EC.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Ecuador) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:42+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:26+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_payroll #: field:hr.payslip.line,condition_select:0 @@ -201,11 +201,11 @@ msgid "Notes" msgstr "Notas" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:866 #: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:871 -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:877 -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:894 -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:900 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:876 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:882 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:899 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:905 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -278,7 +278,7 @@ msgid "Draft Slip" msgstr "Rol Borrador" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:427 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:432 #, python-format msgid "Normal Working Days paid at 100%" msgstr "Dias trabajo normales pagados con el 100%" @@ -310,6 +310,11 @@ msgstr "" msgid "Total Working Days" msgstr "Total de días trabajado" +#. module: hr_payroll +#: constraint:hr.payroll.structure:0 +msgid "Error ! You cannot create a recursive Salary Structure." +msgstr "" + #. module: hr_payroll #: help:hr.payslip.line,code:0 #: help:hr.salary.rule,code:0 @@ -433,7 +438,7 @@ msgid "Percentage based on" msgstr "Porcentaje basado en" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:85 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:90 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" @@ -481,7 +486,7 @@ msgid "Salary Rules" msgstr "Reglas salariales" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:336 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:341 #, python-format msgid "Refund: " msgstr "Reembolso " @@ -513,7 +518,7 @@ msgid "Fixed Amount" msgstr "Importe fijo" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:365 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:370 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -656,7 +661,7 @@ msgid "Computation" msgstr "Cálculo" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:894 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:899 #, python-format msgid "Wrong range condition defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" @@ -700,7 +705,7 @@ msgstr "" "Si check, indica que todos los roles generados son roles reembolsados" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:871 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:876 #, python-format msgid "Wrong percentage base or quantity defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" @@ -758,7 +763,7 @@ msgid "Percentage (%)" msgstr "Porcentaje (%)" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:866 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:871 #, python-format msgid "Wrong quantity defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" @@ -871,7 +876,7 @@ msgid "Contribution" msgstr "Contribución" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:346 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:351 #, python-format msgid "Refund Payslip" msgstr "Rol reembolsado" @@ -938,7 +943,7 @@ msgid "General" msgstr "General" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:669 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:674 #, python-format msgid "Salary Slip of %s for %s" msgstr "Rol de pagos de %s por (%s)" @@ -1089,7 +1094,7 @@ msgid "PaySlip Lines By Conribution Register" msgstr "Lineas de roles por registro de contribuciones" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:365 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:370 #, python-format msgid "You cannot delete a payslip which is not draft or cancelled!" msgstr "" @@ -1199,7 +1204,7 @@ msgid "Salary Rule Categories Hierarchy" msgstr "Categorías de reglas de categorías jerárquica" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:877 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:882 #, python-format msgid "Wrong python code defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" @@ -1230,7 +1235,7 @@ msgid "The code that can be used in the salary rules" msgstr "El código que puede ser usado en las reglas de salario" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:900 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:905 #, python-format msgid "Wrong python condition defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" diff --git a/addons/hr_payroll/i18n/es_MX.po b/addons/hr_payroll/i18n/es_MX.po index 4decdbd6cad..4a8cf6b8a67 100644 --- a/addons/hr_payroll/i18n/es_MX.po +++ b/addons/hr_payroll/i18n/es_MX.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-10 20:54+0000\n" "Last-Translator: Ivan Candelas \n" "Language-Team: Spanish (Mexico) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:42+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:26+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_payroll #: field:hr.payslip.line,condition_select:0 @@ -198,11 +198,11 @@ msgid "Notes" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:866 #: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:871 -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:877 -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:894 -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:900 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:876 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:882 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:899 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:905 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -275,7 +275,7 @@ msgid "Draft Slip" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:427 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:432 #, python-format msgid "Normal Working Days paid at 100%" msgstr "" @@ -307,6 +307,11 @@ msgstr "" msgid "Total Working Days" msgstr "" +#. module: hr_payroll +#: constraint:hr.payroll.structure:0 +msgid "Error ! You cannot create a recursive Salary Structure." +msgstr "" + #. module: hr_payroll #: help:hr.payslip.line,code:0 #: help:hr.salary.rule,code:0 @@ -423,7 +428,7 @@ msgid "Percentage based on" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:85 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:90 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" @@ -471,7 +476,7 @@ msgid "Salary Rules" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:336 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:341 #, python-format msgid "Refund: " msgstr "" @@ -503,7 +508,7 @@ msgid "Fixed Amount" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:365 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:370 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -644,7 +649,7 @@ msgid "Computation" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:894 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:899 #, python-format msgid "Wrong range condition defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" @@ -684,7 +689,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:871 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:876 #, python-format msgid "Wrong percentage base or quantity defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" @@ -742,7 +747,7 @@ msgid "Percentage (%)" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:866 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:871 #, python-format msgid "Wrong quantity defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" @@ -855,7 +860,7 @@ msgid "Contribution" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:346 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:351 #, python-format msgid "Refund Payslip" msgstr "" @@ -922,7 +927,7 @@ msgid "General" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:669 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:674 #, python-format msgid "Salary Slip of %s for %s" msgstr "" @@ -1069,7 +1074,7 @@ msgid "PaySlip Lines By Conribution Register" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:365 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:370 #, python-format msgid "You cannot delete a payslip which is not draft or cancelled!" msgstr "" @@ -1176,7 +1181,7 @@ msgid "Salary Rule Categories Hierarchy" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:877 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:882 #, python-format msgid "Wrong python code defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" @@ -1207,7 +1212,7 @@ msgid "The code that can be used in the salary rules" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:900 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:905 #, python-format msgid "Wrong python condition defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" diff --git a/addons/hr_payroll/i18n/et.po b/addons/hr_payroll/i18n/et.po index 00aedc05477..3f1e169e27e 100644 --- a/addons/hr_payroll/i18n/et.po +++ b/addons/hr_payroll/i18n/et.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Estonian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:25+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_payroll #: field:hr.payslip.line,condition_select:0 @@ -198,11 +198,11 @@ msgid "Notes" msgstr "Märkused" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:866 #: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:871 -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:877 -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:894 -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:900 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:876 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:882 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:899 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:905 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -275,7 +275,7 @@ msgid "Draft Slip" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:427 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:432 #, python-format msgid "Normal Working Days paid at 100%" msgstr "" @@ -307,6 +307,11 @@ msgstr "" msgid "Total Working Days" msgstr "" +#. module: hr_payroll +#: constraint:hr.payroll.structure:0 +msgid "Error ! You cannot create a recursive Salary Structure." +msgstr "" + #. module: hr_payroll #: help:hr.payslip.line,code:0 #: help:hr.salary.rule,code:0 @@ -423,7 +428,7 @@ msgid "Percentage based on" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:85 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:90 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" @@ -471,7 +476,7 @@ msgid "Salary Rules" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:336 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:341 #, python-format msgid "Refund: " msgstr "" @@ -503,7 +508,7 @@ msgid "Fixed Amount" msgstr "Kindel summa" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:365 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:370 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -644,7 +649,7 @@ msgid "Computation" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:894 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:899 #, python-format msgid "Wrong range condition defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" @@ -684,7 +689,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:871 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:876 #, python-format msgid "Wrong percentage base or quantity defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" @@ -742,7 +747,7 @@ msgid "Percentage (%)" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:866 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:871 #, python-format msgid "Wrong quantity defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" @@ -855,7 +860,7 @@ msgid "Contribution" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:346 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:351 #, python-format msgid "Refund Payslip" msgstr "" @@ -922,7 +927,7 @@ msgid "General" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:669 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:674 #, python-format msgid "Salary Slip of %s for %s" msgstr "" @@ -1069,7 +1074,7 @@ msgid "PaySlip Lines By Conribution Register" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:365 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:370 #, python-format msgid "You cannot delete a payslip which is not draft or cancelled!" msgstr "" @@ -1176,7 +1181,7 @@ msgid "Salary Rule Categories Hierarchy" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:877 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:882 #, python-format msgid "Wrong python code defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" @@ -1207,7 +1212,7 @@ msgid "The code that can be used in the salary rules" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:900 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:905 #, python-format msgid "Wrong python condition defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" diff --git a/addons/hr_payroll/i18n/fi.po b/addons/hr_payroll/i18n/fi.po index f05ced31fbb..bd7291aaf90 100644 --- a/addons/hr_payroll/i18n/fi.po +++ b/addons/hr_payroll/i18n/fi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Finnish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:25+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_payroll #: field:hr.payslip.line,condition_select:0 @@ -198,11 +198,11 @@ msgid "Notes" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:866 #: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:871 -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:877 -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:894 -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:900 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:876 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:882 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:899 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:905 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -275,7 +275,7 @@ msgid "Draft Slip" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:427 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:432 #, python-format msgid "Normal Working Days paid at 100%" msgstr "" @@ -307,6 +307,11 @@ msgstr "" msgid "Total Working Days" msgstr "" +#. module: hr_payroll +#: constraint:hr.payroll.structure:0 +msgid "Error ! You cannot create a recursive Salary Structure." +msgstr "" + #. module: hr_payroll #: help:hr.payslip.line,code:0 #: help:hr.salary.rule,code:0 @@ -423,7 +428,7 @@ msgid "Percentage based on" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:85 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:90 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" @@ -471,7 +476,7 @@ msgid "Salary Rules" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:336 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:341 #, python-format msgid "Refund: " msgstr "" @@ -503,7 +508,7 @@ msgid "Fixed Amount" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:365 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:370 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -644,7 +649,7 @@ msgid "Computation" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:894 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:899 #, python-format msgid "Wrong range condition defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" @@ -684,7 +689,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:871 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:876 #, python-format msgid "Wrong percentage base or quantity defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" @@ -742,7 +747,7 @@ msgid "Percentage (%)" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:866 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:871 #, python-format msgid "Wrong quantity defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" @@ -855,7 +860,7 @@ msgid "Contribution" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:346 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:351 #, python-format msgid "Refund Payslip" msgstr "" @@ -922,7 +927,7 @@ msgid "General" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:669 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:674 #, python-format msgid "Salary Slip of %s for %s" msgstr "" @@ -1069,7 +1074,7 @@ msgid "PaySlip Lines By Conribution Register" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:365 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:370 #, python-format msgid "You cannot delete a payslip which is not draft or cancelled!" msgstr "" @@ -1176,7 +1181,7 @@ msgid "Salary Rule Categories Hierarchy" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:877 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:882 #, python-format msgid "Wrong python code defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" @@ -1207,7 +1212,7 @@ msgid "The code that can be used in the salary rules" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:900 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:905 #, python-format msgid "Wrong python condition defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" diff --git a/addons/hr_payroll/i18n/fr.po b/addons/hr_payroll/i18n/fr.po index 170bc23e45e..e2502312bf4 100644 --- a/addons/hr_payroll/i18n/fr.po +++ b/addons/hr_payroll/i18n/fr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-05-30 09:53+0000\n" "Last-Translator: Numérigraphe \n" "Language-Team: French \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-31 07:00+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16660)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:25+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_payroll #: field:hr.payslip.line,condition_select:0 @@ -203,11 +203,11 @@ msgid "Notes" msgstr "Notes" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:866 #: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:871 -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:877 -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:894 -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:900 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:876 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:882 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:899 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:905 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -280,7 +280,7 @@ msgid "Draft Slip" msgstr "Bulletin de paie brouillon" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:427 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:432 #, python-format msgid "Normal Working Days paid at 100%" msgstr "Jours travaillés à 100%" @@ -312,6 +312,11 @@ msgstr "" msgid "Total Working Days" msgstr "Nb. jours travaillés" +#. module: hr_payroll +#: constraint:hr.payroll.structure:0 +msgid "Error ! You cannot create a recursive Salary Structure." +msgstr "" + #. module: hr_payroll #: help:hr.payslip.line,code:0 #: help:hr.salary.rule,code:0 @@ -436,7 +441,7 @@ msgid "Percentage based on" msgstr "Pourcentage basé sur" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:85 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:90 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" @@ -484,7 +489,7 @@ msgid "Salary Rules" msgstr "Règles salariales" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:336 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:341 #, python-format msgid "Refund: " msgstr "Remboursement : " @@ -516,7 +521,7 @@ msgid "Fixed Amount" msgstr "Montant fixe" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:365 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:370 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Attention !" @@ -661,7 +666,7 @@ msgid "Computation" msgstr "Calcul" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:894 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:899 #, python-format msgid "Wrong range condition defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" @@ -707,7 +712,7 @@ msgstr "" "des bulletins de paie de remboursement." #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:871 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:876 #, python-format msgid "Wrong percentage base or quantity defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" @@ -765,7 +770,7 @@ msgid "Percentage (%)" msgstr "Pourcentage (%)" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:866 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:871 #, python-format msgid "Wrong quantity defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" @@ -878,7 +883,7 @@ msgid "Contribution" msgstr "Contribution" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:346 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:351 #, python-format msgid "Refund Payslip" msgstr "Bulletin de remboursement" @@ -945,7 +950,7 @@ msgid "General" msgstr "Général" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:669 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:674 #, python-format msgid "Salary Slip of %s for %s" msgstr "Bulletin de paie de %s pour %s" @@ -1097,7 +1102,7 @@ msgid "PaySlip Lines By Conribution Register" msgstr "Lignes du bulletin de salaire par registre de contribution" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:365 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:370 #, python-format msgid "You cannot delete a payslip which is not draft or cancelled!" msgstr "" @@ -1208,7 +1213,7 @@ msgid "Salary Rule Categories Hierarchy" msgstr "Hiérarchie des catégories de règles salariales" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:877 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:882 #, python-format msgid "Wrong python code defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" @@ -1239,7 +1244,7 @@ msgid "The code that can be used in the salary rules" msgstr "Code qui peut être utilisé dans les règles salariales" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:900 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:905 #, python-format msgid "Wrong python condition defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" diff --git a/addons/hr_payroll/i18n/gl.po b/addons/hr_payroll/i18n/gl.po index b0a214b123b..ceb1143aa89 100644 --- a/addons/hr_payroll/i18n/gl.po +++ b/addons/hr_payroll/i18n/gl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Galician \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:42+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:25+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_payroll #: field:hr.payslip.line,condition_select:0 @@ -198,11 +198,11 @@ msgid "Notes" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:866 #: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:871 -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:877 -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:894 -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:900 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:876 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:882 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:899 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:905 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -275,7 +275,7 @@ msgid "Draft Slip" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:427 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:432 #, python-format msgid "Normal Working Days paid at 100%" msgstr "" @@ -307,6 +307,11 @@ msgstr "" msgid "Total Working Days" msgstr "" +#. module: hr_payroll +#: constraint:hr.payroll.structure:0 +msgid "Error ! You cannot create a recursive Salary Structure." +msgstr "" + #. module: hr_payroll #: help:hr.payslip.line,code:0 #: help:hr.salary.rule,code:0 @@ -423,7 +428,7 @@ msgid "Percentage based on" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:85 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:90 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" @@ -471,7 +476,7 @@ msgid "Salary Rules" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:336 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:341 #, python-format msgid "Refund: " msgstr "" @@ -503,7 +508,7 @@ msgid "Fixed Amount" msgstr "Importe fijo" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:365 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:370 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -644,7 +649,7 @@ msgid "Computation" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:894 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:899 #, python-format msgid "Wrong range condition defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" @@ -684,7 +689,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:871 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:876 #, python-format msgid "Wrong percentage base or quantity defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" @@ -742,7 +747,7 @@ msgid "Percentage (%)" msgstr "Porcentaxe (%)" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:866 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:871 #, python-format msgid "Wrong quantity defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" @@ -855,7 +860,7 @@ msgid "Contribution" msgstr "Contribución" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:346 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:351 #, python-format msgid "Refund Payslip" msgstr "" @@ -922,7 +927,7 @@ msgid "General" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:669 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:674 #, python-format msgid "Salary Slip of %s for %s" msgstr "" @@ -1069,7 +1074,7 @@ msgid "PaySlip Lines By Conribution Register" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:365 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:370 #, python-format msgid "You cannot delete a payslip which is not draft or cancelled!" msgstr "" @@ -1176,7 +1181,7 @@ msgid "Salary Rule Categories Hierarchy" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:877 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:882 #, python-format msgid "Wrong python code defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" @@ -1207,7 +1212,7 @@ msgid "The code that can be used in the salary rules" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:900 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:905 #, python-format msgid "Wrong python condition defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" diff --git a/addons/hr_payroll/i18n/gu.po b/addons/hr_payroll/i18n/gu.po index 4b8bd7e8bfe..7e390a39525 100644 --- a/addons/hr_payroll/i18n/gu.po +++ b/addons/hr_payroll/i18n/gu.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Gujarati \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:42+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:25+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_payroll #: field:hr.payslip.line,condition_select:0 @@ -198,11 +198,11 @@ msgid "Notes" msgstr "નોંધ" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:866 #: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:871 -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:877 -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:894 -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:900 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:876 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:882 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:899 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:905 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -275,7 +275,7 @@ msgid "Draft Slip" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:427 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:432 #, python-format msgid "Normal Working Days paid at 100%" msgstr "" @@ -307,6 +307,11 @@ msgstr "" msgid "Total Working Days" msgstr "" +#. module: hr_payroll +#: constraint:hr.payroll.structure:0 +msgid "Error ! You cannot create a recursive Salary Structure." +msgstr "" + #. module: hr_payroll #: help:hr.payslip.line,code:0 #: help:hr.salary.rule,code:0 @@ -423,7 +428,7 @@ msgid "Percentage based on" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:85 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:90 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" @@ -471,7 +476,7 @@ msgid "Salary Rules" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:336 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:341 #, python-format msgid "Refund: " msgstr "" @@ -503,7 +508,7 @@ msgid "Fixed Amount" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:365 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:370 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -644,7 +649,7 @@ msgid "Computation" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:894 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:899 #, python-format msgid "Wrong range condition defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" @@ -684,7 +689,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:871 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:876 #, python-format msgid "Wrong percentage base or quantity defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" @@ -742,7 +747,7 @@ msgid "Percentage (%)" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:866 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:871 #, python-format msgid "Wrong quantity defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" @@ -855,7 +860,7 @@ msgid "Contribution" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:346 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:351 #, python-format msgid "Refund Payslip" msgstr "" @@ -922,7 +927,7 @@ msgid "General" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:669 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:674 #, python-format msgid "Salary Slip of %s for %s" msgstr "" @@ -1069,7 +1074,7 @@ msgid "PaySlip Lines By Conribution Register" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:365 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:370 #, python-format msgid "You cannot delete a payslip which is not draft or cancelled!" msgstr "" @@ -1176,7 +1181,7 @@ msgid "Salary Rule Categories Hierarchy" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:877 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:882 #, python-format msgid "Wrong python code defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" @@ -1207,7 +1212,7 @@ msgid "The code that can be used in the salary rules" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:900 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:905 #, python-format msgid "Wrong python condition defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" diff --git a/addons/hr_payroll/i18n/he.po b/addons/hr_payroll/i18n/he.po index cfac8511d18..ef449495127 100644 --- a/addons/hr_payroll/i18n/he.po +++ b/addons/hr_payroll/i18n/he.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Hebrew \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:42+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:25+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_payroll #: field:hr.payslip.line,condition_select:0 @@ -198,11 +198,11 @@ msgid "Notes" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:866 #: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:871 -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:877 -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:894 -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:900 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:876 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:882 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:899 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:905 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -275,7 +275,7 @@ msgid "Draft Slip" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:427 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:432 #, python-format msgid "Normal Working Days paid at 100%" msgstr "" @@ -307,6 +307,11 @@ msgstr "" msgid "Total Working Days" msgstr "" +#. module: hr_payroll +#: constraint:hr.payroll.structure:0 +msgid "Error ! You cannot create a recursive Salary Structure." +msgstr "" + #. module: hr_payroll #: help:hr.payslip.line,code:0 #: help:hr.salary.rule,code:0 @@ -423,7 +428,7 @@ msgid "Percentage based on" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:85 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:90 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" @@ -471,7 +476,7 @@ msgid "Salary Rules" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:336 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:341 #, python-format msgid "Refund: " msgstr "" @@ -503,7 +508,7 @@ msgid "Fixed Amount" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:365 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:370 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -644,7 +649,7 @@ msgid "Computation" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:894 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:899 #, python-format msgid "Wrong range condition defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" @@ -684,7 +689,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:871 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:876 #, python-format msgid "Wrong percentage base or quantity defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" @@ -742,7 +747,7 @@ msgid "Percentage (%)" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:866 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:871 #, python-format msgid "Wrong quantity defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" @@ -855,7 +860,7 @@ msgid "Contribution" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:346 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:351 #, python-format msgid "Refund Payslip" msgstr "" @@ -922,7 +927,7 @@ msgid "General" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:669 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:674 #, python-format msgid "Salary Slip of %s for %s" msgstr "" @@ -1069,7 +1074,7 @@ msgid "PaySlip Lines By Conribution Register" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:365 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:370 #, python-format msgid "You cannot delete a payslip which is not draft or cancelled!" msgstr "" @@ -1176,7 +1181,7 @@ msgid "Salary Rule Categories Hierarchy" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:877 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:882 #, python-format msgid "Wrong python code defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" @@ -1207,7 +1212,7 @@ msgid "The code that can be used in the salary rules" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:900 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:905 #, python-format msgid "Wrong python condition defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" diff --git a/addons/hr_payroll/i18n/hr.po b/addons/hr_payroll/i18n/hr.po index 41811fc5350..d278f246e93 100644 --- a/addons/hr_payroll/i18n/hr.po +++ b/addons/hr_payroll/i18n/hr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Croatian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:42+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:25+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_payroll #: field:hr.payslip.line,condition_select:0 @@ -198,11 +198,11 @@ msgid "Notes" msgstr "Bilješke" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:866 #: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:871 -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:877 -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:894 -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:900 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:876 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:882 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:899 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:905 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Greška!" @@ -275,7 +275,7 @@ msgid "Draft Slip" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:427 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:432 #, python-format msgid "Normal Working Days paid at 100%" msgstr "Radni dani plaćeni 100%" @@ -307,6 +307,11 @@ msgstr "Partner" msgid "Total Working Days" msgstr "Ukupno radnih dana" +#. module: hr_payroll +#: constraint:hr.payroll.structure:0 +msgid "Error ! You cannot create a recursive Salary Structure." +msgstr "" + #. module: hr_payroll #: help:hr.payslip.line,code:0 #: help:hr.salary.rule,code:0 @@ -423,7 +428,7 @@ msgid "Percentage based on" msgstr "Postotak baziran na" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:85 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:90 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "%s (kopija)" @@ -471,7 +476,7 @@ msgid "Salary Rules" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:336 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:341 #, python-format msgid "Refund: " msgstr "" @@ -503,7 +508,7 @@ msgid "Fixed Amount" msgstr "Fiksni iznos" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:365 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:370 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Upozorenje!" @@ -644,7 +649,7 @@ msgid "Computation" msgstr "Izračun" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:894 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:899 #, python-format msgid "Wrong range condition defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" @@ -684,7 +689,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:871 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:876 #, python-format msgid "Wrong percentage base or quantity defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" @@ -742,7 +747,7 @@ msgid "Percentage (%)" msgstr "Postotak (%)" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:866 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:871 #, python-format msgid "Wrong quantity defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" @@ -855,7 +860,7 @@ msgid "Contribution" msgstr "Doprinos" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:346 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:351 #, python-format msgid "Refund Payslip" msgstr "" @@ -922,7 +927,7 @@ msgid "General" msgstr "Opće" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:669 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:674 #, python-format msgid "Salary Slip of %s for %s" msgstr "" @@ -1069,7 +1074,7 @@ msgid "PaySlip Lines By Conribution Register" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:365 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:370 #, python-format msgid "You cannot delete a payslip which is not draft or cancelled!" msgstr "" @@ -1176,7 +1181,7 @@ msgid "Salary Rule Categories Hierarchy" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:877 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:882 #, python-format msgid "Wrong python code defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" @@ -1207,7 +1212,7 @@ msgid "The code that can be used in the salary rules" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:900 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:905 #, python-format msgid "Wrong python condition defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" diff --git a/addons/hr_payroll/i18n/hu.po b/addons/hr_payroll/i18n/hu.po index be506f7cf61..62f54956843 100644 --- a/addons/hr_payroll/i18n/hu.po +++ b/addons/hr_payroll/i18n/hu.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-10 20:38+0000\n" "Last-Translator: krnkris \n" "Language-Team: Hungarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:42+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:25+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_payroll #: field:hr.payslip.line,condition_select:0 @@ -204,11 +204,11 @@ msgid "Notes" msgstr "Jegyzetek" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:866 #: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:871 -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:877 -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:894 -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:900 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:876 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:882 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:899 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:905 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Hiba!" @@ -281,7 +281,7 @@ msgid "Draft Slip" msgstr "Jegyzék tervezet" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:427 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:432 #, python-format msgid "Normal Working Days paid at 100%" msgstr "Normál munkanap 100%-an fizetve" @@ -313,6 +313,11 @@ msgstr "Partner" msgid "Total Working Days" msgstr "Összes munka nap" +#. module: hr_payroll +#: constraint:hr.payroll.structure:0 +msgid "Error ! You cannot create a recursive Salary Structure." +msgstr "" + #. module: hr_payroll #: help:hr.payslip.line,code:0 #: help:hr.salary.rule,code:0 @@ -447,7 +452,7 @@ msgid "Percentage based on" msgstr "Százalék ez alapján" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:85 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:90 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "%s (másolat)" @@ -495,7 +500,7 @@ msgid "Salary Rules" msgstr "Fizetési szabályok" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:336 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:341 #, python-format msgid "Refund: " msgstr "Visszatérítés: " @@ -527,7 +532,7 @@ msgid "Fixed Amount" msgstr "Fix összeg" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:365 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:370 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Figyelem!" @@ -672,7 +677,7 @@ msgid "Computation" msgstr "Számítás" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:894 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:899 #, python-format msgid "Wrong range condition defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" @@ -719,7 +724,7 @@ msgstr "" "jegyzék az visszatérítési fizetési jegyzék." #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:871 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:876 #, python-format msgid "Wrong percentage base or quantity defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" @@ -779,7 +784,7 @@ msgid "Percentage (%)" msgstr "Százalék (%)" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:866 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:871 #, python-format msgid "Wrong quantity defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" @@ -895,7 +900,7 @@ msgid "Contribution" msgstr "Közreműködés" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:346 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:351 #, python-format msgid "Refund Payslip" msgstr "Visszatérítési fizetési jegyzék" @@ -962,7 +967,7 @@ msgid "General" msgstr "Általános" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:669 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:674 #, python-format msgid "Salary Slip of %s for %s" msgstr "%s fizetési jegyzéke, időszak: %s" @@ -1115,7 +1120,7 @@ msgid "PaySlip Lines By Conribution Register" msgstr "Fizetési jegyzék a Hozzájárulások iktatása szerint" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:365 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:370 #, python-format msgid "You cannot delete a payslip which is not draft or cancelled!" msgstr "" @@ -1233,7 +1238,7 @@ msgid "Salary Rule Categories Hierarchy" msgstr "Fizetési szabály kategóriák rangsora" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:877 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:882 #, python-format msgid "Wrong python code defined for salary rule %s (%s)." msgstr "Téves python kód meghatározás erre a fizetési szabályra %s (%s)." @@ -1264,7 +1269,7 @@ msgid "The code that can be used in the salary rules" msgstr "A kód ami használható a fizetési szabályokra" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:900 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:905 #, python-format msgid "Wrong python condition defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" diff --git a/addons/hr_payroll/i18n/id.po b/addons/hr_payroll/i18n/id.po index f0f42afc74c..8fbe6bb036a 100644 --- a/addons/hr_payroll/i18n/id.po +++ b/addons/hr_payroll/i18n/id.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Indonesian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:42+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:25+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_payroll #: field:hr.payslip.line,condition_select:0 @@ -198,11 +198,11 @@ msgid "Notes" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:866 #: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:871 -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:877 -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:894 -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:900 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:876 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:882 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:899 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:905 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -275,7 +275,7 @@ msgid "Draft Slip" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:427 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:432 #, python-format msgid "Normal Working Days paid at 100%" msgstr "" @@ -307,6 +307,11 @@ msgstr "" msgid "Total Working Days" msgstr "" +#. module: hr_payroll +#: constraint:hr.payroll.structure:0 +msgid "Error ! You cannot create a recursive Salary Structure." +msgstr "" + #. module: hr_payroll #: help:hr.payslip.line,code:0 #: help:hr.salary.rule,code:0 @@ -423,7 +428,7 @@ msgid "Percentage based on" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:85 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:90 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" @@ -471,7 +476,7 @@ msgid "Salary Rules" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:336 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:341 #, python-format msgid "Refund: " msgstr "" @@ -503,7 +508,7 @@ msgid "Fixed Amount" msgstr "Jumlah Tetap" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:365 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:370 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -644,7 +649,7 @@ msgid "Computation" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:894 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:899 #, python-format msgid "Wrong range condition defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" @@ -684,7 +689,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:871 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:876 #, python-format msgid "Wrong percentage base or quantity defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" @@ -742,7 +747,7 @@ msgid "Percentage (%)" msgstr "Presentase" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:866 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:871 #, python-format msgid "Wrong quantity defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" @@ -855,7 +860,7 @@ msgid "Contribution" msgstr "Kontribusi" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:346 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:351 #, python-format msgid "Refund Payslip" msgstr "" @@ -922,7 +927,7 @@ msgid "General" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:669 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:674 #, python-format msgid "Salary Slip of %s for %s" msgstr "" @@ -1069,7 +1074,7 @@ msgid "PaySlip Lines By Conribution Register" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:365 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:370 #, python-format msgid "You cannot delete a payslip which is not draft or cancelled!" msgstr "" @@ -1176,7 +1181,7 @@ msgid "Salary Rule Categories Hierarchy" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:877 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:882 #, python-format msgid "Wrong python code defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" @@ -1207,7 +1212,7 @@ msgid "The code that can be used in the salary rules" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:900 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:905 #, python-format msgid "Wrong python condition defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" diff --git a/addons/hr_payroll/i18n/it.po b/addons/hr_payroll/i18n/it.po index 89daaa51c07..c31277475b0 100644 --- a/addons/hr_payroll/i18n/it.po +++ b/addons/hr_payroll/i18n/it.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Italian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:42+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:25+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_payroll #: field:hr.payslip.line,condition_select:0 @@ -198,11 +198,11 @@ msgid "Notes" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:866 #: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:871 -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:877 -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:894 -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:900 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:876 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:882 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:899 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:905 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -275,7 +275,7 @@ msgid "Draft Slip" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:427 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:432 #, python-format msgid "Normal Working Days paid at 100%" msgstr "" @@ -307,6 +307,11 @@ msgstr "" msgid "Total Working Days" msgstr "" +#. module: hr_payroll +#: constraint:hr.payroll.structure:0 +msgid "Error ! You cannot create a recursive Salary Structure." +msgstr "" + #. module: hr_payroll #: help:hr.payslip.line,code:0 #: help:hr.salary.rule,code:0 @@ -423,7 +428,7 @@ msgid "Percentage based on" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:85 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:90 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" @@ -471,7 +476,7 @@ msgid "Salary Rules" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:336 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:341 #, python-format msgid "Refund: " msgstr "" @@ -503,7 +508,7 @@ msgid "Fixed Amount" msgstr "Importo fisso" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:365 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:370 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -644,7 +649,7 @@ msgid "Computation" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:894 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:899 #, python-format msgid "Wrong range condition defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" @@ -684,7 +689,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:871 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:876 #, python-format msgid "Wrong percentage base or quantity defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" @@ -742,7 +747,7 @@ msgid "Percentage (%)" msgstr "Percentuale (%)" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:866 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:871 #, python-format msgid "Wrong quantity defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" @@ -855,7 +860,7 @@ msgid "Contribution" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:346 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:351 #, python-format msgid "Refund Payslip" msgstr "" @@ -922,7 +927,7 @@ msgid "General" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:669 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:674 #, python-format msgid "Salary Slip of %s for %s" msgstr "" @@ -1069,7 +1074,7 @@ msgid "PaySlip Lines By Conribution Register" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:365 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:370 #, python-format msgid "You cannot delete a payslip which is not draft or cancelled!" msgstr "" @@ -1176,7 +1181,7 @@ msgid "Salary Rule Categories Hierarchy" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:877 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:882 #, python-format msgid "Wrong python code defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" @@ -1207,7 +1212,7 @@ msgid "The code that can be used in the salary rules" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:900 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:905 #, python-format msgid "Wrong python condition defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" diff --git a/addons/hr_payroll/i18n/ja.po b/addons/hr_payroll/i18n/ja.po index a3b4a8f93ce..b54f051435f 100644 --- a/addons/hr_payroll/i18n/ja.po +++ b/addons/hr_payroll/i18n/ja.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Japanese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:42+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:25+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_payroll #: field:hr.payslip.line,condition_select:0 @@ -198,11 +198,11 @@ msgid "Notes" msgstr "注記" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:866 #: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:871 -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:877 -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:894 -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:900 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:876 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:882 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:899 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:905 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -275,7 +275,7 @@ msgid "Draft Slip" msgstr "ドラフトの明細書" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:427 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:432 #, python-format msgid "Normal Working Days paid at 100%" msgstr "100%支払われる通常の仕事日" @@ -307,6 +307,11 @@ msgstr "" msgid "Total Working Days" msgstr "全労働日" +#. module: hr_payroll +#: constraint:hr.payroll.structure:0 +msgid "Error ! You cannot create a recursive Salary Structure." +msgstr "" + #. module: hr_payroll #: help:hr.payslip.line,code:0 #: help:hr.salary.rule,code:0 @@ -425,7 +430,7 @@ msgid "Percentage based on" msgstr "次に基いたパーセント" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:85 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:90 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" @@ -473,7 +478,7 @@ msgid "Salary Rules" msgstr "給与ルール" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:336 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:341 #, python-format msgid "Refund: " msgstr "返金 " @@ -505,7 +510,7 @@ msgid "Fixed Amount" msgstr "固定金額" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:365 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:370 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -646,7 +651,7 @@ msgid "Computation" msgstr "計算" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:894 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:899 #, python-format msgid "Wrong range condition defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" @@ -688,7 +693,7 @@ msgid "" msgstr "これをチェックすると、これ以降の給与明細は返金明細になります。" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:871 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:876 #, python-format msgid "Wrong percentage base or quantity defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" @@ -746,7 +751,7 @@ msgid "Percentage (%)" msgstr "パーセント(%)" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:866 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:871 #, python-format msgid "Wrong quantity defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" @@ -859,7 +864,7 @@ msgid "Contribution" msgstr "寄与" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:346 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:351 #, python-format msgid "Refund Payslip" msgstr "返金給与明細" @@ -926,7 +931,7 @@ msgid "General" msgstr "一般" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:669 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:674 #, python-format msgid "Salary Slip of %s for %s" msgstr "%s のための %s の給与明細" @@ -1075,7 +1080,7 @@ msgid "PaySlip Lines By Conribution Register" msgstr "寄与登録の給与明細行" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:365 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:370 #, python-format msgid "You cannot delete a payslip which is not draft or cancelled!" msgstr "" @@ -1184,7 +1189,7 @@ msgid "Salary Rule Categories Hierarchy" msgstr "給与ルールの項目階層" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:877 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:882 #, python-format msgid "Wrong python code defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" @@ -1215,7 +1220,7 @@ msgid "The code that can be used in the salary rules" msgstr "給与ルールに使われるコード" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:900 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:905 #, python-format msgid "Wrong python condition defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" diff --git a/addons/hr_payroll/i18n/lo.po b/addons/hr_payroll/i18n/lo.po index 9143b8ecc9a..c68e004f041 100644 --- a/addons/hr_payroll/i18n/lo.po +++ b/addons/hr_payroll/i18n/lo.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Lao \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:42+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:25+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_payroll #: field:hr.payslip.line,condition_select:0 @@ -198,11 +198,11 @@ msgid "Notes" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:866 #: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:871 -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:877 -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:894 -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:900 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:876 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:882 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:899 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:905 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -275,7 +275,7 @@ msgid "Draft Slip" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:427 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:432 #, python-format msgid "Normal Working Days paid at 100%" msgstr "" @@ -307,6 +307,11 @@ msgstr "" msgid "Total Working Days" msgstr "" +#. module: hr_payroll +#: constraint:hr.payroll.structure:0 +msgid "Error ! You cannot create a recursive Salary Structure." +msgstr "" + #. module: hr_payroll #: help:hr.payslip.line,code:0 #: help:hr.salary.rule,code:0 @@ -423,7 +428,7 @@ msgid "Percentage based on" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:85 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:90 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" @@ -471,7 +476,7 @@ msgid "Salary Rules" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:336 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:341 #, python-format msgid "Refund: " msgstr "" @@ -503,7 +508,7 @@ msgid "Fixed Amount" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:365 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:370 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -644,7 +649,7 @@ msgid "Computation" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:894 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:899 #, python-format msgid "Wrong range condition defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" @@ -684,7 +689,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:871 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:876 #, python-format msgid "Wrong percentage base or quantity defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" @@ -742,7 +747,7 @@ msgid "Percentage (%)" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:866 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:871 #, python-format msgid "Wrong quantity defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" @@ -855,7 +860,7 @@ msgid "Contribution" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:346 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:351 #, python-format msgid "Refund Payslip" msgstr "" @@ -922,7 +927,7 @@ msgid "General" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:669 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:674 #, python-format msgid "Salary Slip of %s for %s" msgstr "" @@ -1069,7 +1074,7 @@ msgid "PaySlip Lines By Conribution Register" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:365 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:370 #, python-format msgid "You cannot delete a payslip which is not draft or cancelled!" msgstr "" @@ -1176,7 +1181,7 @@ msgid "Salary Rule Categories Hierarchy" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:877 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:882 #, python-format msgid "Wrong python code defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" @@ -1207,7 +1212,7 @@ msgid "The code that can be used in the salary rules" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:900 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:905 #, python-format msgid "Wrong python condition defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" diff --git a/addons/hr_payroll/i18n/lt.po b/addons/hr_payroll/i18n/lt.po index c4e9067d9a3..3cd9b1bdd23 100644 --- a/addons/hr_payroll/i18n/lt.po +++ b/addons/hr_payroll/i18n/lt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-30 16:27+0000\n" "Last-Translator: Giedrius Slavinskas - inovera.lt \n" "Language-Team: Lithuanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-01 05:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16580)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:25+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_payroll #: field:hr.payslip.line,condition_select:0 @@ -202,11 +202,11 @@ msgid "Notes" msgstr "Pastabos" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:866 #: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:871 -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:877 -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:894 -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:900 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:876 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:882 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:899 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:905 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Klaida!" @@ -279,7 +279,7 @@ msgid "Draft Slip" msgstr "Algalapių juodraščiai" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:427 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:432 #, python-format msgid "Normal Working Days paid at 100%" msgstr "Darbas dieną (normalus darbo laikas)" @@ -311,6 +311,11 @@ msgstr "Partneris" msgid "Total Working Days" msgstr "Iš viso" +#. module: hr_payroll +#: constraint:hr.payroll.structure:0 +msgid "Error ! You cannot create a recursive Salary Structure." +msgstr "" + #. module: hr_payroll #: help:hr.payslip.line,code:0 #: help:hr.salary.rule,code:0 @@ -447,7 +452,7 @@ msgid "Percentage based on" msgstr "Procentinė dalis nuo" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:85 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:90 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "%s (kopija)" @@ -495,7 +500,7 @@ msgid "Salary Rules" msgstr "Atlyginimo taisyklės" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:336 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:341 #, python-format msgid "Refund: " msgstr "Grąžinimas: " @@ -527,7 +532,7 @@ msgid "Fixed Amount" msgstr "Fiksuota suma" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:365 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:370 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Įspėjimas!" @@ -671,7 +676,7 @@ msgid "Computation" msgstr "Apskaičiavimas" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:894 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:899 #, python-format msgid "Wrong range condition defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" @@ -718,7 +723,7 @@ msgstr "" "algalapiai." #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:871 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:876 #, python-format msgid "Wrong percentage base or quantity defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" @@ -776,7 +781,7 @@ msgid "Percentage (%)" msgstr "Procentinė dalis (%)" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:866 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:871 #, python-format msgid "Wrong quantity defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" @@ -891,7 +896,7 @@ msgid "Contribution" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:346 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:351 #, python-format msgid "Refund Payslip" msgstr "" @@ -958,7 +963,7 @@ msgid "General" msgstr "Bendra" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:669 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:674 #, python-format msgid "Salary Slip of %s for %s" msgstr "Darbo užmokestis - %s / %s" @@ -1108,7 +1113,7 @@ msgid "PaySlip Lines By Conribution Register" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:365 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:370 #, python-format msgid "You cannot delete a payslip which is not draft or cancelled!" msgstr "" @@ -1219,7 +1224,7 @@ msgid "Salary Rule Categories Hierarchy" msgstr "Atlyginimo taisyklių kategorijų hierarchija" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:877 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:882 #, python-format msgid "Wrong python code defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" @@ -1250,7 +1255,7 @@ msgid "The code that can be used in the salary rules" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:900 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:905 #, python-format msgid "Wrong python condition defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" diff --git a/addons/hr_payroll/i18n/lv.po b/addons/hr_payroll/i18n/lv.po index 622361f4689..2264b211a2d 100644 --- a/addons/hr_payroll/i18n/lv.po +++ b/addons/hr_payroll/i18n/lv.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Latvian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:42+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:25+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_payroll #: field:hr.payslip.line,condition_select:0 @@ -198,11 +198,11 @@ msgid "Notes" msgstr "Piezīmes" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:866 #: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:871 -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:877 -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:894 -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:900 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:876 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:882 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:899 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:905 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -275,7 +275,7 @@ msgid "Draft Slip" msgstr "Algas Lapas Melnraksts" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:427 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:432 #, python-format msgid "Normal Working Days paid at 100%" msgstr "Parastās Darba Dienas tiek 100% apmaksātas" @@ -307,6 +307,11 @@ msgstr "" msgid "Total Working Days" msgstr "Darba Dienas Kopā" +#. module: hr_payroll +#: constraint:hr.payroll.structure:0 +msgid "Error ! You cannot create a recursive Salary Structure." +msgstr "" + #. module: hr_payroll #: help:hr.payslip.line,code:0 #: help:hr.salary.rule,code:0 @@ -425,7 +430,7 @@ msgid "Percentage based on" msgstr "Procentu attiecība bāzēta uz" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:85 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:90 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" @@ -473,7 +478,7 @@ msgid "Salary Rules" msgstr "Algas Noteikumi" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:336 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:341 #, python-format msgid "Refund: " msgstr "Atmaksa: " @@ -505,7 +510,7 @@ msgid "Fixed Amount" msgstr "Fiksēta Summa" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:365 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:370 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -648,7 +653,7 @@ msgid "Computation" msgstr "Aprēķināšana" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:894 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:899 #, python-format msgid "Wrong range condition defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" @@ -689,7 +694,7 @@ msgstr "" "Atzīmējot tiks parādīts, ka visas šeit ģenerētās algu lapas ir algu atmaksas." #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:871 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:876 #, python-format msgid "Wrong percentage base or quantity defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" @@ -747,7 +752,7 @@ msgid "Percentage (%)" msgstr "Procentu Attiecība (%)" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:866 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:871 #, python-format msgid "Wrong quantity defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" @@ -860,7 +865,7 @@ msgid "Contribution" msgstr "Citi atvilkumi vai ieņēmumi" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:346 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:351 #, python-format msgid "Refund Payslip" msgstr "Atmaksas Lapa" @@ -927,7 +932,7 @@ msgid "General" msgstr "Vispārīgi" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:669 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:674 #, python-format msgid "Salary Slip of %s for %s" msgstr "%s Alga priekš %s" @@ -1074,7 +1079,7 @@ msgid "PaySlip Lines By Conribution Register" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:365 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:370 #, python-format msgid "You cannot delete a payslip which is not draft or cancelled!" msgstr "" @@ -1181,7 +1186,7 @@ msgid "Salary Rule Categories Hierarchy" msgstr "Algas Noteikumu Kategoriju Hierarhija" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:877 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:882 #, python-format msgid "Wrong python code defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" @@ -1212,7 +1217,7 @@ msgid "The code that can be used in the salary rules" msgstr "Kods, kas var tikt lietots algas noteikumos" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:900 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:905 #, python-format msgid "Wrong python condition defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" diff --git a/addons/hr_payroll/i18n/mk.po b/addons/hr_payroll/i18n/mk.po index 8da7c98fd5a..3630c41199a 100644 --- a/addons/hr_payroll/i18n/mk.po +++ b/addons/hr_payroll/i18n/mk.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-11 19:15+0000\n" -"Last-Translator: Софче Димитријева \n" +"Last-Translator: Sofce Dimitrijeva \n" "Language-Team: Macedonian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:42+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:25+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_payroll #: field:hr.payslip.line,condition_select:0 @@ -200,11 +200,11 @@ msgid "Notes" msgstr "Белешки" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:866 #: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:871 -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:877 -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:894 -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:900 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:876 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:882 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:899 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:905 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Грешка!" @@ -277,7 +277,7 @@ msgid "Draft Slip" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:427 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:432 #, python-format msgid "Normal Working Days paid at 100%" msgstr "Нормални работни денови платени 100%" @@ -309,6 +309,11 @@ msgstr "Партнер" msgid "Total Working Days" msgstr "Вкупно работни денови" +#. module: hr_payroll +#: constraint:hr.payroll.structure:0 +msgid "Error ! You cannot create a recursive Salary Structure." +msgstr "" + #. module: hr_payroll #: help:hr.payslip.line,code:0 #: help:hr.salary.rule,code:0 @@ -427,7 +432,7 @@ msgid "Percentage based on" msgstr "Процент базиран на" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:85 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:90 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "%s (копија)" @@ -475,7 +480,7 @@ msgid "Salary Rules" msgstr "Правила за плата" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:336 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:341 #, python-format msgid "Refund: " msgstr "Поврат: " @@ -507,7 +512,7 @@ msgid "Fixed Amount" msgstr "Фиксен износ" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:365 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:370 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Внимание!" @@ -651,7 +656,7 @@ msgid "Computation" msgstr "Пресметка" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:894 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:899 #, python-format msgid "Wrong range condition defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" @@ -691,7 +696,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:871 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:876 #, python-format msgid "Wrong percentage base or quantity defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" @@ -751,7 +756,7 @@ msgid "Percentage (%)" msgstr "Процент (%)" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:866 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:871 #, python-format msgid "Wrong quantity defined for salary rule %s (%s)." msgstr "Погрешна количина дефинирана за правилото за плата %s (%s)." @@ -864,7 +869,7 @@ msgid "Contribution" msgstr "Придонес" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:346 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:351 #, python-format msgid "Refund Payslip" msgstr "" @@ -931,7 +936,7 @@ msgid "General" msgstr "Општо" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:669 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:674 #, python-format msgid "Salary Slip of %s for %s" msgstr "" @@ -1078,7 +1083,7 @@ msgid "PaySlip Lines By Conribution Register" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:365 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:370 #, python-format msgid "You cannot delete a payslip which is not draft or cancelled!" msgstr "" @@ -1185,7 +1190,7 @@ msgid "Salary Rule Categories Hierarchy" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:877 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:882 #, python-format msgid "Wrong python code defined for salary rule %s (%s)." msgstr "Грешка дефиниран python код за правило за плата %s (%s)." @@ -1216,7 +1221,7 @@ msgid "The code that can be used in the salary rules" msgstr "Код кој може да се користи во правила за плата" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:900 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:905 #, python-format msgid "Wrong python condition defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" diff --git a/addons/hr_payroll/i18n/mn.po b/addons/hr_payroll/i18n/mn.po index 29d9a2a6e8b..2362e9f0aa4 100644 --- a/addons/hr_payroll/i18n/mn.po +++ b/addons/hr_payroll/i18n/mn.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-07 11:55+0000\n" "Last-Translator: gobi \n" "Language-Team: Mongolian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-08 06:20+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16550)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:25+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_payroll #: field:hr.payslip.line,condition_select:0 @@ -203,11 +203,11 @@ msgid "Notes" msgstr "Тэмдэглэгээ" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:866 #: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:871 -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:877 -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:894 -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:900 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:876 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:882 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:899 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:905 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Алдаа!" @@ -280,7 +280,7 @@ msgid "Draft Slip" msgstr "Ноорог хуудас" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:427 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:432 #, python-format msgid "Normal Working Days paid at 100%" msgstr "Энгийн ажлын өдөрүүд 100%-р төлөгдөнө" @@ -312,6 +312,11 @@ msgstr "Харилцагч" msgid "Total Working Days" msgstr "Нийт ажлын өдөр" +#. module: hr_payroll +#: constraint:hr.payroll.structure:0 +msgid "Error ! You cannot create a recursive Salary Structure." +msgstr "" + #. module: hr_payroll #: help:hr.payslip.line,code:0 #: help:hr.salary.rule,code:0 @@ -443,7 +448,7 @@ msgid "Percentage based on" msgstr "Хувийн үндэслэл нь" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:85 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:90 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "%s (хуулбар)" @@ -491,7 +496,7 @@ msgid "Salary Rules" msgstr "Цалингийн дүрэм" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:336 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:341 #, python-format msgid "Refund: " msgstr "Нөхөн төлөх " @@ -523,7 +528,7 @@ msgid "Fixed Amount" msgstr "Тогтмол дүн" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:365 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:370 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Анхааруулга!" @@ -666,7 +671,7 @@ msgid "Computation" msgstr "Тооцоололт" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:894 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:899 #, python-format msgid "Wrong range condition defined for salary rule %s (%s)." msgstr "%s (%s) цалингийн дүрэмд мужийн нөхцөл буруу байна." @@ -711,7 +716,7 @@ msgstr "" "төлбөрийн цалингийн хуудсууд байна." #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:871 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:876 #, python-format msgid "Wrong percentage base or quantity defined for salary rule %s (%s)." msgstr "%s (%s) цалингийн дүрэмд буруу хувь эсвэл тоо хэмжээ байна." @@ -769,7 +774,7 @@ msgid "Percentage (%)" msgstr "Хувь (%)" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:866 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:871 #, python-format msgid "Wrong quantity defined for salary rule %s (%s)." msgstr "%s (%s) цалингийн дүрэмд буруу тоо хэмжээ тодорхойлогдсон байна." @@ -882,7 +887,7 @@ msgid "Contribution" msgstr "Ажил олгогчийн даах суутгал" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:346 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:351 #, python-format msgid "Refund Payslip" msgstr "Нөхөн төлбөрийн цалингийн хуудас" @@ -949,7 +954,7 @@ msgid "General" msgstr "Ерөнхий" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:669 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:674 #, python-format msgid "Salary Slip of %s for %s" msgstr "%s-н цалингийн хуудас %s хувьд" @@ -1101,7 +1106,7 @@ msgid "PaySlip Lines By Conribution Register" msgstr "Цалингийн хуудсын мөрүүд нь хандивын бүртгэлээр" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:365 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:370 #, python-format msgid "You cannot delete a payslip which is not draft or cancelled!" msgstr "Ноорог эсвэл цуцлагдсан биш бол цалингийн хуудсыг устгах боломжгүй!" @@ -1217,7 +1222,7 @@ msgid "Salary Rule Categories Hierarchy" msgstr "Цалингийн Дүрмийн Ангилалын Урагийн мод" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:877 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:882 #, python-format msgid "Wrong python code defined for salary rule %s (%s)." msgstr "%s (%s) цалингийн дүрэмд буруу Python код тодорхойлогдсон байна." @@ -1248,7 +1253,7 @@ msgid "The code that can be used in the salary rules" msgstr "Цалингийн дүрэмд хэрэглэгдэж болох код" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:900 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:905 #, python-format msgid "Wrong python condition defined for salary rule %s (%s)." msgstr "%s (%s) цалингийн дүрэмд буруу Python нөхцөл тодорхойлогдсон байна." diff --git a/addons/hr_payroll/i18n/nb.po b/addons/hr_payroll/i18n/nb.po index 6dc2f542464..0b29c4a1018 100644 --- a/addons/hr_payroll/i18n/nb.po +++ b/addons/hr_payroll/i18n/nb.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Norwegian Bokmal \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:42+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:25+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_payroll #: field:hr.payslip.line,condition_select:0 @@ -198,11 +198,11 @@ msgid "Notes" msgstr "Notater" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:866 #: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:871 -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:877 -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:894 -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:900 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:876 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:882 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:899 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:905 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -275,7 +275,7 @@ msgid "Draft Slip" msgstr "Utkast til lønnslipp" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:427 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:432 #, python-format msgid "Normal Working Days paid at 100%" msgstr "" @@ -307,6 +307,11 @@ msgstr "" msgid "Total Working Days" msgstr "Totaly antall arbeidsdager" +#. module: hr_payroll +#: constraint:hr.payroll.structure:0 +msgid "Error ! You cannot create a recursive Salary Structure." +msgstr "" + #. module: hr_payroll #: help:hr.payslip.line,code:0 #: help:hr.salary.rule,code:0 @@ -423,7 +428,7 @@ msgid "Percentage based on" msgstr "Prosent basert på" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:85 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:90 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" @@ -471,7 +476,7 @@ msgid "Salary Rules" msgstr "Lønnsregler" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:336 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:341 #, python-format msgid "Refund: " msgstr "" @@ -503,7 +508,7 @@ msgid "Fixed Amount" msgstr "Fast beløp" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:365 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:370 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -644,7 +649,7 @@ msgid "Computation" msgstr "Beregning" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:894 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:899 #, python-format msgid "Wrong range condition defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" @@ -684,7 +689,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:871 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:876 #, python-format msgid "Wrong percentage base or quantity defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" @@ -742,7 +747,7 @@ msgid "Percentage (%)" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:866 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:871 #, python-format msgid "Wrong quantity defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" @@ -855,7 +860,7 @@ msgid "Contribution" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:346 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:351 #, python-format msgid "Refund Payslip" msgstr "" @@ -922,7 +927,7 @@ msgid "General" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:669 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:674 #, python-format msgid "Salary Slip of %s for %s" msgstr "" @@ -1069,7 +1074,7 @@ msgid "PaySlip Lines By Conribution Register" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:365 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:370 #, python-format msgid "You cannot delete a payslip which is not draft or cancelled!" msgstr "" @@ -1176,7 +1181,7 @@ msgid "Salary Rule Categories Hierarchy" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:877 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:882 #, python-format msgid "Wrong python code defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" @@ -1207,7 +1212,7 @@ msgid "The code that can be used in the salary rules" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:900 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:905 #, python-format msgid "Wrong python condition defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" diff --git a/addons/hr_payroll/i18n/nl.po b/addons/hr_payroll/i18n/nl.po index 9ecf0b70555..ddf1ae3f7a9 100644 --- a/addons/hr_payroll/i18n/nl.po +++ b/addons/hr_payroll/i18n/nl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-15 17:10+0000\n" "Last-Translator: Erwin van der Ploeg (Endian Solutions) \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:25+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_payroll #: field:hr.payslip.line,condition_select:0 @@ -202,11 +202,11 @@ msgid "Notes" msgstr "Notities" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:866 #: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:871 -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:877 -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:894 -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:900 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:876 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:882 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:899 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:905 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Fout!" @@ -279,7 +279,7 @@ msgid "Draft Slip" msgstr "Concept salarisstrook" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:427 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:432 #, python-format msgid "Normal Working Days paid at 100%" msgstr "Standaard Werkdagen 100% betaald" @@ -311,6 +311,11 @@ msgstr "Relatie" msgid "Total Working Days" msgstr "Totaal aantal werkdagen" +#. module: hr_payroll +#: constraint:hr.payroll.structure:0 +msgid "Error ! You cannot create a recursive Salary Structure." +msgstr "" + #. module: hr_payroll #: help:hr.payslip.line,code:0 #: help:hr.salary.rule,code:0 @@ -435,7 +440,7 @@ msgid "Percentage based on" msgstr "Percentage gebaseerd op" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:85 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:90 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "%s (kopie)" @@ -483,7 +488,7 @@ msgid "Salary Rules" msgstr "Salaris definities" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:336 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:341 #, python-format msgid "Refund: " msgstr "Credit: " @@ -515,7 +520,7 @@ msgid "Fixed Amount" msgstr "Vast Bedrag" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:365 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:370 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Waarschuwing!" @@ -661,7 +666,7 @@ msgid "Computation" msgstr "Berekening" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:894 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:899 #, python-format msgid "Wrong range condition defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" @@ -701,7 +706,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:871 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:876 #, python-format msgid "Wrong percentage base or quantity defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" @@ -759,7 +764,7 @@ msgid "Percentage (%)" msgstr "Percentage (%)" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:866 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:871 #, python-format msgid "Wrong quantity defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" @@ -872,7 +877,7 @@ msgid "Contribution" msgstr "Contributie" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:346 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:351 #, python-format msgid "Refund Payslip" msgstr "Credit salarisstrook" @@ -939,7 +944,7 @@ msgid "General" msgstr "Algemeen" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:669 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:674 #, python-format msgid "Salary Slip of %s for %s" msgstr "Loonafschrift van %s voor %s" @@ -1086,7 +1091,7 @@ msgid "PaySlip Lines By Conribution Register" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:365 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:370 #, python-format msgid "You cannot delete a payslip which is not draft or cancelled!" msgstr "" @@ -1193,7 +1198,7 @@ msgid "Salary Rule Categories Hierarchy" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:877 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:882 #, python-format msgid "Wrong python code defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" @@ -1224,7 +1229,7 @@ msgid "The code that can be used in the salary rules" msgstr "De code die gebruikt kan worden in de salaris regels" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:900 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:905 #, python-format msgid "Wrong python condition defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" diff --git a/addons/hr_payroll/i18n/pl.po b/addons/hr_payroll/i18n/pl.po index 762054df2c6..79fec58566d 100644 --- a/addons/hr_payroll/i18n/pl.po +++ b/addons/hr_payroll/i18n/pl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:42+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:25+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_payroll #: field:hr.payslip.line,condition_select:0 @@ -202,11 +202,11 @@ msgid "Notes" msgstr "Uwagi" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:866 #: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:871 -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:877 -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:894 -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:900 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:876 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:882 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:899 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:905 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Błąd!" @@ -279,7 +279,7 @@ msgid "Draft Slip" msgstr "Projekt listy płac" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:427 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:432 #, python-format msgid "Normal Working Days paid at 100%" msgstr "" @@ -311,6 +311,11 @@ msgstr "Partner" msgid "Total Working Days" msgstr "Suma dni roboczych" +#. module: hr_payroll +#: constraint:hr.payroll.structure:0 +msgid "Error ! You cannot create a recursive Salary Structure." +msgstr "" + #. module: hr_payroll #: help:hr.payslip.line,code:0 #: help:hr.salary.rule,code:0 @@ -427,7 +432,7 @@ msgid "Percentage based on" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:85 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:90 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" @@ -475,7 +480,7 @@ msgid "Salary Rules" msgstr "Reguły wynagrodzenia" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:336 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:341 #, python-format msgid "Refund: " msgstr "Refundacja: " @@ -507,7 +512,7 @@ msgid "Fixed Amount" msgstr "Kwota stała" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:365 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:370 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Ostrzeżenie !" @@ -648,7 +653,7 @@ msgid "Computation" msgstr "Obliczenia" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:894 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:899 #, python-format msgid "Wrong range condition defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" @@ -688,7 +693,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:871 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:876 #, python-format msgid "Wrong percentage base or quantity defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" @@ -746,7 +751,7 @@ msgid "Percentage (%)" msgstr "Procentowo (%)" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:866 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:871 #, python-format msgid "Wrong quantity defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" @@ -859,7 +864,7 @@ msgid "Contribution" msgstr "Dotacja" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:346 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:351 #, python-format msgid "Refund Payslip" msgstr "" @@ -926,7 +931,7 @@ msgid "General" msgstr "Ogólne" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:669 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:674 #, python-format msgid "Salary Slip of %s for %s" msgstr "" @@ -1073,7 +1078,7 @@ msgid "PaySlip Lines By Conribution Register" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:365 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:370 #, python-format msgid "You cannot delete a payslip which is not draft or cancelled!" msgstr "" @@ -1180,7 +1185,7 @@ msgid "Salary Rule Categories Hierarchy" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:877 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:882 #, python-format msgid "Wrong python code defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" @@ -1211,7 +1216,7 @@ msgid "The code that can be used in the salary rules" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:900 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:905 #, python-format msgid "Wrong python condition defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" diff --git a/addons/hr_payroll/i18n/pt.po b/addons/hr_payroll/i18n/pt.po index 630a56f2a44..a5b65a39f9f 100644 --- a/addons/hr_payroll/i18n/pt.po +++ b/addons/hr_payroll/i18n/pt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-24 10:21+0000\n" "Last-Translator: Andrei Talpa (multibase.pt) \n" "Language-Team: Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:42+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:25+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_payroll #: field:hr.payslip.line,condition_select:0 @@ -204,11 +204,11 @@ msgid "Notes" msgstr "Notas" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:866 #: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:871 -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:877 -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:894 -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:900 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:876 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:882 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:899 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:905 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Erro!" @@ -281,7 +281,7 @@ msgid "Draft Slip" msgstr "Rascunho do recibo" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:427 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:432 #, python-format msgid "Normal Working Days paid at 100%" msgstr "Dias normais de trabalho pagos a 100%" @@ -313,6 +313,11 @@ msgstr "" msgid "Total Working Days" msgstr "Total de dias de trabalho" +#. module: hr_payroll +#: constraint:hr.payroll.structure:0 +msgid "Error ! You cannot create a recursive Salary Structure." +msgstr "" + #. module: hr_payroll #: help:hr.payslip.line,code:0 #: help:hr.salary.rule,code:0 @@ -437,7 +442,7 @@ msgid "Percentage based on" msgstr "Percentagem baseada em" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:85 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:90 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "%s (cópia)" @@ -485,7 +490,7 @@ msgid "Salary Rules" msgstr "Regras salariais" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:336 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:341 #, python-format msgid "Refund: " msgstr "Reembolsar: " @@ -517,7 +522,7 @@ msgid "Fixed Amount" msgstr "Montante fixo" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:365 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:370 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Atenção!" @@ -661,7 +666,7 @@ msgid "Computation" msgstr "Cálculo" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:894 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:899 #, python-format msgid "Wrong range condition defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" @@ -706,7 +711,7 @@ msgstr "" "daqui são recibos de reembolso." #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:871 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:876 #, python-format msgid "Wrong percentage base or quantity defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" @@ -764,7 +769,7 @@ msgid "Percentage (%)" msgstr "Percentagem (%)" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:866 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:871 #, python-format msgid "Wrong quantity defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" @@ -877,7 +882,7 @@ msgid "Contribution" msgstr "Contribuição" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:346 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:351 #, python-format msgid "Refund Payslip" msgstr "Reembolso de Recibo de Vencimento" @@ -944,7 +949,7 @@ msgid "General" msgstr "Geral" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:669 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:674 #, python-format msgid "Salary Slip of %s for %s" msgstr "Recibo Salarial de %s para %s" @@ -1096,7 +1101,7 @@ msgid "PaySlip Lines By Conribution Register" msgstr "Linhas de recibos de vencimento por registo de contribuição" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:365 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:370 #, python-format msgid "You cannot delete a payslip which is not draft or cancelled!" msgstr "" @@ -1206,7 +1211,7 @@ msgid "Salary Rule Categories Hierarchy" msgstr "Hierarquia das Categorias das Regras Salariais" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:877 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:882 #, python-format msgid "Wrong python code defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" @@ -1237,7 +1242,7 @@ msgid "The code that can be used in the salary rules" msgstr "O código que pode ser utilizado em regras salariais" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:900 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:905 #, python-format msgid "Wrong python condition defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" diff --git a/addons/hr_payroll/i18n/pt_BR.po b/addons/hr_payroll/i18n/pt_BR.po index ba917c427e4..1ded69ce788 100644 --- a/addons/hr_payroll/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/hr_payroll/i18n/pt_BR.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-16 06:33+0000\n" "Last-Translator: Fábio Martinelli - http://zupy.com.br " "\n" @@ -15,8 +15,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:42+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:25+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_payroll #: field:hr.payslip.line,condition_select:0 @@ -204,11 +204,11 @@ msgid "Notes" msgstr "Anotações" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:866 #: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:871 -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:877 -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:894 -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:900 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:876 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:882 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:899 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:905 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Erro!" @@ -281,7 +281,7 @@ msgid "Draft Slip" msgstr "Holerites Provisórios" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:427 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:432 #, python-format msgid "Normal Working Days paid at 100%" msgstr "Dias normais trabalhados pagos 100%" @@ -313,6 +313,11 @@ msgstr "Parceiro" msgid "Total Working Days" msgstr "Total de Dias de Trabalhados" +#. module: hr_payroll +#: constraint:hr.payroll.structure:0 +msgid "Error ! You cannot create a recursive Salary Structure." +msgstr "" + #. module: hr_payroll #: help:hr.payslip.line,code:0 #: help:hr.salary.rule,code:0 @@ -447,7 +452,7 @@ msgid "Percentage based on" msgstr "Porcentagem baseada na" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:85 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:90 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "%s (cópia)" @@ -495,7 +500,7 @@ msgid "Salary Rules" msgstr "Regras de Salários" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:336 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:341 #, python-format msgid "Refund: " msgstr "Reembolso: " @@ -527,7 +532,7 @@ msgid "Fixed Amount" msgstr "Quantidade fixa" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:365 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:370 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Aviso!" @@ -671,7 +676,7 @@ msgid "Computation" msgstr "Calcular" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:894 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:899 #, python-format msgid "Wrong range condition defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" @@ -717,7 +722,7 @@ msgstr "" "recibos de reembolso." #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:871 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:876 #, python-format msgid "Wrong percentage base or quantity defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" @@ -776,7 +781,7 @@ msgid "Percentage (%)" msgstr "Porcentagem (%)" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:866 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:871 #, python-format msgid "Wrong quantity defined for salary rule %s (%s)." msgstr "Quantidade errada definida para a regra de salário %s (%s)." @@ -889,7 +894,7 @@ msgid "Contribution" msgstr "Contribuição" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:346 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:351 #, python-format msgid "Refund Payslip" msgstr "Holerites de Reembolso" @@ -956,7 +961,7 @@ msgid "General" msgstr "Geral" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:669 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:674 #, python-format msgid "Salary Slip of %s for %s" msgstr "Folha de Pagamento de %s para %s" @@ -1108,7 +1113,7 @@ msgid "PaySlip Lines By Conribution Register" msgstr "Holerites por linhas de Contribuições Registrada" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:365 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:370 #, python-format msgid "You cannot delete a payslip which is not draft or cancelled!" msgstr "" @@ -1224,7 +1229,7 @@ msgid "Salary Rule Categories Hierarchy" msgstr "Hierarquia da Regra de Salário" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:877 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:882 #, python-format msgid "Wrong python code defined for salary rule %s (%s)." msgstr "Código Python errado definido para a regra de salário %s (%s)." @@ -1255,7 +1260,7 @@ msgid "The code that can be used in the salary rules" msgstr "O código que pode ser usado nas regras de salários" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:900 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:905 #, python-format msgid "Wrong python condition defined for salary rule %s (%s)." msgstr "Condição python errada definida para a regra de salário %s (%s)." diff --git a/addons/hr_payroll/i18n/ro.po b/addons/hr_payroll/i18n/ro.po index 23b4ec962dc..ea90a0cbdfa 100644 --- a/addons/hr_payroll/i18n/ro.po +++ b/addons/hr_payroll/i18n/ro.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-07 19:00+0000\n" -"Last-Translator: Fekete Mihai \n" +"Last-Translator: ERPSystems.ro \n" "Language-Team: Romanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:42+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:25+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_payroll #: field:hr.payslip.line,condition_select:0 @@ -205,11 +205,11 @@ msgid "Notes" msgstr "Note" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:866 #: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:871 -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:877 -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:894 -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:900 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:876 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:882 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:899 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:905 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Eroare!" @@ -282,7 +282,7 @@ msgid "Draft Slip" msgstr "Fluturas de salariu ciorna" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:427 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:432 #, python-format msgid "Normal Working Days paid at 100%" msgstr "Zile lucratoare obisnuite platite 100%" @@ -314,6 +314,11 @@ msgstr "Partener" msgid "Total Working Days" msgstr "Total Zile lucratoare" +#. module: hr_payroll +#: constraint:hr.payroll.structure:0 +msgid "Error ! You cannot create a recursive Salary Structure." +msgstr "" + #. module: hr_payroll #: help:hr.payslip.line,code:0 #: help:hr.salary.rule,code:0 @@ -448,7 +453,7 @@ msgid "Percentage based on" msgstr "Procent bazat pe" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:85 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:90 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "%s (copie)" @@ -496,7 +501,7 @@ msgid "Salary Rules" msgstr "Reguli salariale" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:336 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:341 #, python-format msgid "Refund: " msgstr "Rambursare " @@ -528,7 +533,7 @@ msgid "Fixed Amount" msgstr "Suma fixa" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:365 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:370 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Avertisment!" @@ -671,7 +676,7 @@ msgid "Computation" msgstr "Calcul" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:894 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:899 #, python-format msgid "Wrong range condition defined for salary rule %s (%s)." msgstr "Conditie gresita a limitei definita pentru regula salariala %s (%s)." @@ -716,7 +721,7 @@ msgstr "" "aici sunt restituiri." #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:871 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:876 #, python-format msgid "Wrong percentage base or quantity defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" @@ -776,7 +781,7 @@ msgid "Percentage (%)" msgstr "Procentaj (%)" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:866 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:871 #, python-format msgid "Wrong quantity defined for salary rule %s (%s)." msgstr "Cantitate gresita definita pentru regula salariala %s (%s)." @@ -890,7 +895,7 @@ msgid "Contribution" msgstr "Contributie" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:346 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:351 #, python-format msgid "Refund Payslip" msgstr "Fluturas de salariu restituiri" @@ -957,7 +962,7 @@ msgid "General" msgstr "General" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:669 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:674 #, python-format msgid "Salary Slip of %s for %s" msgstr "Fluturas de salariu %s pentru %s" @@ -1109,7 +1114,7 @@ msgid "PaySlip Lines By Conribution Register" msgstr "Linii Fluturas de salariu dupa Registrul Contributiei" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:365 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:370 #, python-format msgid "You cannot delete a payslip which is not draft or cancelled!" msgstr "" @@ -1229,7 +1234,7 @@ msgid "Salary Rule Categories Hierarchy" msgstr "Ierarhie Categorii Regula Salariala" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:877 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:882 #, python-format msgid "Wrong python code defined for salary rule %s (%s)." msgstr "Cod python gresit definit pentru regula salariala %s (%s)." @@ -1260,7 +1265,7 @@ msgid "The code that can be used in the salary rules" msgstr "Codul care poate fi utilizat in regulile salariale" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:900 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:905 #, python-format msgid "Wrong python condition defined for salary rule %s (%s)." msgstr "Conditie python gresita definita pentru regula salariala %s (%s)." diff --git a/addons/hr_payroll/i18n/ru.po b/addons/hr_payroll/i18n/ru.po index e274a5aabe1..85802ca91f6 100644 --- a/addons/hr_payroll/i18n/ru.po +++ b/addons/hr_payroll/i18n/ru.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Russian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:42+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:25+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_payroll #: field:hr.payslip.line,condition_select:0 @@ -198,11 +198,11 @@ msgid "Notes" msgstr "Примечания" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:866 #: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:871 -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:877 -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:894 -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:900 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:876 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:882 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:899 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:905 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -275,7 +275,7 @@ msgid "Draft Slip" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:427 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:432 #, python-format msgid "Normal Working Days paid at 100%" msgstr "" @@ -307,6 +307,11 @@ msgstr "" msgid "Total Working Days" msgstr "" +#. module: hr_payroll +#: constraint:hr.payroll.structure:0 +msgid "Error ! You cannot create a recursive Salary Structure." +msgstr "" + #. module: hr_payroll #: help:hr.payslip.line,code:0 #: help:hr.salary.rule,code:0 @@ -423,7 +428,7 @@ msgid "Percentage based on" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:85 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:90 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" @@ -471,7 +476,7 @@ msgid "Salary Rules" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:336 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:341 #, python-format msgid "Refund: " msgstr "" @@ -503,7 +508,7 @@ msgid "Fixed Amount" msgstr "Фиксированная величина" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:365 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:370 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -644,7 +649,7 @@ msgid "Computation" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:894 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:899 #, python-format msgid "Wrong range condition defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" @@ -684,7 +689,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:871 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:876 #, python-format msgid "Wrong percentage base or quantity defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" @@ -742,7 +747,7 @@ msgid "Percentage (%)" msgstr "Процентное соотношение (%)" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:866 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:871 #, python-format msgid "Wrong quantity defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" @@ -855,7 +860,7 @@ msgid "Contribution" msgstr "Авторы" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:346 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:351 #, python-format msgid "Refund Payslip" msgstr "" @@ -922,7 +927,7 @@ msgid "General" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:669 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:674 #, python-format msgid "Salary Slip of %s for %s" msgstr "" @@ -1069,7 +1074,7 @@ msgid "PaySlip Lines By Conribution Register" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:365 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:370 #, python-format msgid "You cannot delete a payslip which is not draft or cancelled!" msgstr "" @@ -1176,7 +1181,7 @@ msgid "Salary Rule Categories Hierarchy" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:877 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:882 #, python-format msgid "Wrong python code defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" @@ -1207,7 +1212,7 @@ msgid "The code that can be used in the salary rules" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:900 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:905 #, python-format msgid "Wrong python condition defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" diff --git a/addons/hr_payroll/i18n/sl.po b/addons/hr_payroll/i18n/sl.po index a63b1abe1ff..54fa5086489 100644 --- a/addons/hr_payroll/i18n/sl.po +++ b/addons/hr_payroll/i18n/sl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-05 17:09+0000\n" "Last-Translator: Dušan Laznik (Mentis) \n" "Language-Team: Slovenian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:42+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:25+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_payroll #: field:hr.payslip.line,condition_select:0 @@ -198,11 +198,11 @@ msgid "Notes" msgstr "Beležke" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:866 #: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:871 -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:877 -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:894 -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:900 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:876 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:882 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:899 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:905 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Napaka!" @@ -275,7 +275,7 @@ msgid "Draft Slip" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:427 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:432 #, python-format msgid "Normal Working Days paid at 100%" msgstr "" @@ -307,6 +307,11 @@ msgstr "Partner" msgid "Total Working Days" msgstr "" +#. module: hr_payroll +#: constraint:hr.payroll.structure:0 +msgid "Error ! You cannot create a recursive Salary Structure." +msgstr "" + #. module: hr_payroll #: help:hr.payslip.line,code:0 #: help:hr.salary.rule,code:0 @@ -423,7 +428,7 @@ msgid "Percentage based on" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:85 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:90 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "%s (kopija)" @@ -471,7 +476,7 @@ msgid "Salary Rules" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:336 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:341 #, python-format msgid "Refund: " msgstr "" @@ -503,7 +508,7 @@ msgid "Fixed Amount" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:365 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:370 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Opozorilo!" @@ -644,7 +649,7 @@ msgid "Computation" msgstr "Izračun" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:894 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:899 #, python-format msgid "Wrong range condition defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" @@ -684,7 +689,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:871 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:876 #, python-format msgid "Wrong percentage base or quantity defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" @@ -742,7 +747,7 @@ msgid "Percentage (%)" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:866 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:871 #, python-format msgid "Wrong quantity defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" @@ -855,7 +860,7 @@ msgid "Contribution" msgstr "Prispevek" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:346 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:351 #, python-format msgid "Refund Payslip" msgstr "" @@ -922,7 +927,7 @@ msgid "General" msgstr "Splošno" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:669 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:674 #, python-format msgid "Salary Slip of %s for %s" msgstr "" @@ -1069,7 +1074,7 @@ msgid "PaySlip Lines By Conribution Register" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:365 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:370 #, python-format msgid "You cannot delete a payslip which is not draft or cancelled!" msgstr "" @@ -1176,7 +1181,7 @@ msgid "Salary Rule Categories Hierarchy" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:877 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:882 #, python-format msgid "Wrong python code defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" @@ -1207,7 +1212,7 @@ msgid "The code that can be used in the salary rules" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:900 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:905 #, python-format msgid "Wrong python condition defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" diff --git a/addons/hr_payroll/i18n/sr.po b/addons/hr_payroll/i18n/sr.po index 0c941fafcda..19540646277 100644 --- a/addons/hr_payroll/i18n/sr.po +++ b/addons/hr_payroll/i18n/sr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Serbian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:42+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:25+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_payroll #: field:hr.payslip.line,condition_select:0 @@ -198,11 +198,11 @@ msgid "Notes" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:866 #: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:871 -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:877 -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:894 -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:900 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:876 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:882 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:899 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:905 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -275,7 +275,7 @@ msgid "Draft Slip" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:427 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:432 #, python-format msgid "Normal Working Days paid at 100%" msgstr "" @@ -307,6 +307,11 @@ msgstr "" msgid "Total Working Days" msgstr "" +#. module: hr_payroll +#: constraint:hr.payroll.structure:0 +msgid "Error ! You cannot create a recursive Salary Structure." +msgstr "" + #. module: hr_payroll #: help:hr.payslip.line,code:0 #: help:hr.salary.rule,code:0 @@ -423,7 +428,7 @@ msgid "Percentage based on" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:85 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:90 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" @@ -471,7 +476,7 @@ msgid "Salary Rules" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:336 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:341 #, python-format msgid "Refund: " msgstr "" @@ -503,7 +508,7 @@ msgid "Fixed Amount" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:365 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:370 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -644,7 +649,7 @@ msgid "Computation" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:894 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:899 #, python-format msgid "Wrong range condition defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" @@ -684,7 +689,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:871 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:876 #, python-format msgid "Wrong percentage base or quantity defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" @@ -742,7 +747,7 @@ msgid "Percentage (%)" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:866 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:871 #, python-format msgid "Wrong quantity defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" @@ -855,7 +860,7 @@ msgid "Contribution" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:346 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:351 #, python-format msgid "Refund Payslip" msgstr "" @@ -922,7 +927,7 @@ msgid "General" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:669 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:674 #, python-format msgid "Salary Slip of %s for %s" msgstr "" @@ -1069,7 +1074,7 @@ msgid "PaySlip Lines By Conribution Register" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:365 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:370 #, python-format msgid "You cannot delete a payslip which is not draft or cancelled!" msgstr "" @@ -1176,7 +1181,7 @@ msgid "Salary Rule Categories Hierarchy" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:877 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:882 #, python-format msgid "Wrong python code defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" @@ -1207,7 +1212,7 @@ msgid "The code that can be used in the salary rules" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:900 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:905 #, python-format msgid "Wrong python condition defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" diff --git a/addons/hr_payroll/i18n/sr@latin.po b/addons/hr_payroll/i18n/sr@latin.po index ff23f24b9b6..5484f4ee00b 100644 --- a/addons/hr_payroll/i18n/sr@latin.po +++ b/addons/hr_payroll/i18n/sr@latin.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Serbian Latin \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:42+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:26+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_payroll #: field:hr.payslip.line,condition_select:0 @@ -198,11 +198,11 @@ msgid "Notes" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:866 #: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:871 -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:877 -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:894 -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:900 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:876 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:882 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:899 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:905 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -275,7 +275,7 @@ msgid "Draft Slip" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:427 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:432 #, python-format msgid "Normal Working Days paid at 100%" msgstr "" @@ -307,6 +307,11 @@ msgstr "" msgid "Total Working Days" msgstr "" +#. module: hr_payroll +#: constraint:hr.payroll.structure:0 +msgid "Error ! You cannot create a recursive Salary Structure." +msgstr "" + #. module: hr_payroll #: help:hr.payslip.line,code:0 #: help:hr.salary.rule,code:0 @@ -423,7 +428,7 @@ msgid "Percentage based on" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:85 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:90 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" @@ -471,7 +476,7 @@ msgid "Salary Rules" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:336 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:341 #, python-format msgid "Refund: " msgstr "" @@ -503,7 +508,7 @@ msgid "Fixed Amount" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:365 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:370 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -644,7 +649,7 @@ msgid "Computation" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:894 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:899 #, python-format msgid "Wrong range condition defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" @@ -684,7 +689,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:871 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:876 #, python-format msgid "Wrong percentage base or quantity defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" @@ -742,7 +747,7 @@ msgid "Percentage (%)" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:866 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:871 #, python-format msgid "Wrong quantity defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" @@ -855,7 +860,7 @@ msgid "Contribution" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:346 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:351 #, python-format msgid "Refund Payslip" msgstr "" @@ -922,7 +927,7 @@ msgid "General" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:669 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:674 #, python-format msgid "Salary Slip of %s for %s" msgstr "" @@ -1069,7 +1074,7 @@ msgid "PaySlip Lines By Conribution Register" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:365 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:370 #, python-format msgid "You cannot delete a payslip which is not draft or cancelled!" msgstr "" @@ -1176,7 +1181,7 @@ msgid "Salary Rule Categories Hierarchy" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:877 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:882 #, python-format msgid "Wrong python code defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" @@ -1207,7 +1212,7 @@ msgid "The code that can be used in the salary rules" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:900 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:905 #, python-format msgid "Wrong python condition defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" diff --git a/addons/hr_payroll/i18n/sv.po b/addons/hr_payroll/i18n/sv.po index 8cadf7db620..89cb9b8f302 100644 --- a/addons/hr_payroll/i18n/sv.po +++ b/addons/hr_payroll/i18n/sv.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:42+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:25+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_payroll #: field:hr.payslip.line,condition_select:0 @@ -201,11 +201,11 @@ msgid "Notes" msgstr "Noteringar" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:866 #: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:871 -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:877 -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:894 -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:900 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:876 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:882 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:899 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:905 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -278,7 +278,7 @@ msgid "Draft Slip" msgstr "Utkast Slip" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:427 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:432 #, python-format msgid "Normal Working Days paid at 100%" msgstr "Normala arbetsdagar betalas 100%" @@ -310,6 +310,11 @@ msgstr "" msgid "Total Working Days" msgstr "Totalt Arbetsdagar" +#. module: hr_payroll +#: constraint:hr.payroll.structure:0 +msgid "Error ! You cannot create a recursive Salary Structure." +msgstr "" + #. module: hr_payroll #: help:hr.payslip.line,code:0 #: help:hr.salary.rule,code:0 @@ -433,7 +438,7 @@ msgid "Percentage based on" msgstr "Procentsats baserad på" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:85 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:90 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" @@ -481,7 +486,7 @@ msgid "Salary Rules" msgstr "LöneRegler" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:336 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:341 #, python-format msgid "Refund: " msgstr "Återbetalning: " @@ -513,7 +518,7 @@ msgid "Fixed Amount" msgstr "Fast belopp" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:365 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:370 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -656,7 +661,7 @@ msgid "Computation" msgstr "Beräkning" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:894 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:899 #, python-format msgid "Wrong range condition defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" @@ -701,7 +706,7 @@ msgstr "" "härifrån är återbetalningslönespecifikationer." #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:871 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:876 #, python-format msgid "Wrong percentage base or quantity defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" @@ -759,7 +764,7 @@ msgid "Percentage (%)" msgstr "Procent (%)" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:866 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:871 #, python-format msgid "Wrong quantity defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" @@ -872,7 +877,7 @@ msgid "Contribution" msgstr "Bidrag" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:346 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:351 #, python-format msgid "Refund Payslip" msgstr "Återbetalningslönebesked" @@ -939,7 +944,7 @@ msgid "General" msgstr "Allmänt" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:669 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:674 #, python-format msgid "Salary Slip of %s for %s" msgstr "Lönebesked för %s för %s" @@ -1091,7 +1096,7 @@ msgid "PaySlip Lines By Conribution Register" msgstr "Lönespecifikationsrader från Bidragsregistret" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:365 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:370 #, python-format msgid "You cannot delete a payslip which is not draft or cancelled!" msgstr "" @@ -1201,7 +1206,7 @@ msgid "Salary Rule Categories Hierarchy" msgstr "Lön Regel Kategorier Hierarki" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:877 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:882 #, python-format msgid "Wrong python code defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" @@ -1232,7 +1237,7 @@ msgid "The code that can be used in the salary rules" msgstr "Den kod som kan användas i lön reglerna" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:900 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:905 #, python-format msgid "Wrong python condition defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" diff --git a/addons/hr_payroll/i18n/tr.po b/addons/hr_payroll/i18n/tr.po index 91462efb47b..e65c4c2660f 100644 --- a/addons/hr_payroll/i18n/tr.po +++ b/addons/hr_payroll/i18n/tr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-12 21:49+0000\n" "Last-Translator: Ediz Duman \n" "Language-Team: Turkish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:42+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:25+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_payroll #: field:hr.payslip.line,condition_select:0 @@ -198,11 +198,11 @@ msgid "Notes" msgstr "Notlar" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:866 #: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:871 -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:877 -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:894 -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:900 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:876 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:882 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:899 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:905 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Hata!" @@ -275,7 +275,7 @@ msgid "Draft Slip" msgstr "Taslak Fiş" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:427 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:432 #, python-format msgid "Normal Working Days paid at 100%" msgstr "Normal Çalışma Günleri %100 ödenmektedir" @@ -307,6 +307,11 @@ msgstr "Partner" msgid "Total Working Days" msgstr "Toplam Çalışma Günleri" +#. module: hr_payroll +#: constraint:hr.payroll.structure:0 +msgid "Error ! You cannot create a recursive Salary Structure." +msgstr "" + #. module: hr_payroll #: help:hr.payslip.line,code:0 #: help:hr.salary.rule,code:0 @@ -423,7 +428,7 @@ msgid "Percentage based on" msgstr "Yüzde Bazında" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:85 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:90 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "%s (kopya)" @@ -471,7 +476,7 @@ msgid "Salary Rules" msgstr "Maaş Kuralları" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:336 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:341 #, python-format msgid "Refund: " msgstr "İade: " @@ -503,7 +508,7 @@ msgid "Fixed Amount" msgstr "Sabit Tutar" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:365 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:370 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Uyarı!" @@ -644,7 +649,7 @@ msgid "Computation" msgstr "Hesaplama" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:894 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:899 #, python-format msgid "Wrong range condition defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" @@ -684,7 +689,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:871 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:876 #, python-format msgid "Wrong percentage base or quantity defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" @@ -742,7 +747,7 @@ msgid "Percentage (%)" msgstr "Yüzde (%)" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:866 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:871 #, python-format msgid "Wrong quantity defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" @@ -855,7 +860,7 @@ msgid "Contribution" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:346 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:351 #, python-format msgid "Refund Payslip" msgstr "Maaş Bordrosu İade" @@ -922,7 +927,7 @@ msgid "General" msgstr "Genel" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:669 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:674 #, python-format msgid "Salary Slip of %s for %s" msgstr "" @@ -1069,7 +1074,7 @@ msgid "PaySlip Lines By Conribution Register" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:365 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:370 #, python-format msgid "You cannot delete a payslip which is not draft or cancelled!" msgstr "Sen taslak veya iptal olmayan bir maaş bordrosu silemezsiniz!" @@ -1176,7 +1181,7 @@ msgid "Salary Rule Categories Hierarchy" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:877 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:882 #, python-format msgid "Wrong python code defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" @@ -1207,7 +1212,7 @@ msgid "The code that can be used in the salary rules" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:900 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:905 #, python-format msgid "Wrong python condition defined for salary rule %s (%s)." msgstr "Maaş kuralı için tanımlanan Yanlış python koşulu %s (%s)." diff --git a/addons/hr_payroll/i18n/vi.po b/addons/hr_payroll/i18n/vi.po index 81cc79848aa..d94875e4cee 100644 --- a/addons/hr_payroll/i18n/vi.po +++ b/addons/hr_payroll/i18n/vi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Vietnamese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:42+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:25+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_payroll #: field:hr.payslip.line,condition_select:0 @@ -198,11 +198,11 @@ msgid "Notes" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:866 #: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:871 -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:877 -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:894 -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:900 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:876 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:882 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:899 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:905 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -275,7 +275,7 @@ msgid "Draft Slip" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:427 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:432 #, python-format msgid "Normal Working Days paid at 100%" msgstr "" @@ -307,6 +307,11 @@ msgstr "" msgid "Total Working Days" msgstr "" +#. module: hr_payroll +#: constraint:hr.payroll.structure:0 +msgid "Error ! You cannot create a recursive Salary Structure." +msgstr "" + #. module: hr_payroll #: help:hr.payslip.line,code:0 #: help:hr.salary.rule,code:0 @@ -423,7 +428,7 @@ msgid "Percentage based on" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:85 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:90 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" @@ -471,7 +476,7 @@ msgid "Salary Rules" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:336 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:341 #, python-format msgid "Refund: " msgstr "" @@ -503,7 +508,7 @@ msgid "Fixed Amount" msgstr "Giá trị cố định" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:365 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:370 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -644,7 +649,7 @@ msgid "Computation" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:894 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:899 #, python-format msgid "Wrong range condition defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" @@ -684,7 +689,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:871 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:876 #, python-format msgid "Wrong percentage base or quantity defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" @@ -742,7 +747,7 @@ msgid "Percentage (%)" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:866 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:871 #, python-format msgid "Wrong quantity defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" @@ -855,7 +860,7 @@ msgid "Contribution" msgstr "Đóng góp" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:346 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:351 #, python-format msgid "Refund Payslip" msgstr "" @@ -922,7 +927,7 @@ msgid "General" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:669 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:674 #, python-format msgid "Salary Slip of %s for %s" msgstr "" @@ -1069,7 +1074,7 @@ msgid "PaySlip Lines By Conribution Register" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:365 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:370 #, python-format msgid "You cannot delete a payslip which is not draft or cancelled!" msgstr "" @@ -1176,7 +1181,7 @@ msgid "Salary Rule Categories Hierarchy" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:877 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:882 #, python-format msgid "Wrong python code defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" @@ -1207,7 +1212,7 @@ msgid "The code that can be used in the salary rules" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:900 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:905 #, python-format msgid "Wrong python condition defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" diff --git a/addons/hr_payroll/i18n/zh_CN.po b/addons/hr_payroll/i18n/zh_CN.po index f13de8789e7..88828e03c90 100644 --- a/addons/hr_payroll/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/hr_payroll/i18n/zh_CN.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:42+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:26+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_payroll #: field:hr.payslip.line,condition_select:0 @@ -198,11 +198,11 @@ msgid "Notes" msgstr "备注" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:866 #: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:871 -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:877 -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:894 -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:900 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:876 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:882 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:899 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:905 #, python-format msgid "Error!" msgstr "错误!" @@ -275,7 +275,7 @@ msgid "Draft Slip" msgstr "工资条草稿" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:427 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:432 #, python-format msgid "Normal Working Days paid at 100%" msgstr "正常工作日100%付薪" @@ -307,6 +307,11 @@ msgstr "业务伙伴" msgid "Total Working Days" msgstr "总计工作天数" +#. module: hr_payroll +#: constraint:hr.payroll.structure:0 +msgid "Error ! You cannot create a recursive Salary Structure." +msgstr "" + #. module: hr_payroll #: help:hr.payslip.line,code:0 #: help:hr.salary.rule,code:0 @@ -424,7 +429,7 @@ msgid "Percentage based on" msgstr "百分比基数" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:85 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:90 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "%s (副本)" @@ -472,7 +477,7 @@ msgid "Salary Rules" msgstr "工资规则" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:336 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:341 #, python-format msgid "Refund: " msgstr "冲销 " @@ -504,7 +509,7 @@ msgid "Fixed Amount" msgstr "固定金额" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:365 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:370 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "警告!" @@ -645,7 +650,7 @@ msgid "Computation" msgstr "计算" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:894 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:899 #, python-format msgid "Wrong range condition defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" @@ -687,7 +692,7 @@ msgid "" msgstr "如果勾选了这一项,表示这里生成的工资条是退还的工资条。" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:871 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:876 #, python-format msgid "Wrong percentage base or quantity defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" @@ -745,7 +750,7 @@ msgid "Percentage (%)" msgstr "百分比(%)" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:866 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:871 #, python-format msgid "Wrong quantity defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" @@ -858,7 +863,7 @@ msgid "Contribution" msgstr "捐款" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:346 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:351 #, python-format msgid "Refund Payslip" msgstr "收回工资条" @@ -925,7 +930,7 @@ msgid "General" msgstr "基本设置" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:669 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:674 #, python-format msgid "Salary Slip of %s for %s" msgstr "工资条:%s %s" @@ -1073,7 +1078,7 @@ msgid "PaySlip Lines By Conribution Register" msgstr "按贡献者的工资条明细" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:365 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:370 #, python-format msgid "You cannot delete a payslip which is not draft or cancelled!" msgstr "" @@ -1180,7 +1185,7 @@ msgid "Salary Rule Categories Hierarchy" msgstr "工资规则类别树" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:877 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:882 #, python-format msgid "Wrong python code defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" @@ -1211,7 +1216,7 @@ msgid "The code that can be used in the salary rules" msgstr "可以在工资规则中使用的编号" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:900 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:905 #, python-format msgid "Wrong python condition defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" diff --git a/addons/hr_payroll_account/i18n/ar.po b/addons/hr_payroll_account/i18n/ar.po index 4055015368c..7c86bc3fa30 100644 --- a/addons/hr_payroll_account/i18n/ar.po +++ b/addons/hr_payroll_account/i18n/ar.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Arabic \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:42+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:26+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_payroll_account #: field:hr.salary.rule,account_credit:0 @@ -23,13 +23,13 @@ msgid "Credit Account" msgstr "حساب دائن" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:103 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:104 #, python-format msgid "Payslip of %s" msgstr "ظرف مرتب لـ %s" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:156 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:157 #, python-format msgid "" "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Credit Account!" @@ -41,7 +41,7 @@ msgid "Accounting Entry" msgstr "قيد محاسبي" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:172 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:173 #, python-format msgid "" "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Debit Account!" @@ -89,8 +89,8 @@ msgid "Generate payslips for all selected employees" msgstr "إنشاء ظرف المرتبات لجميع العاملين الحددة" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:156 -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:172 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:157 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:173 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "خطأ في الإعدادات!" @@ -112,8 +112,8 @@ msgid "Pay Slip" msgstr "ظرف المرتب" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:158 -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:174 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:159 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:175 #, python-format msgid "Adjustment Entry" msgstr "تعديل القيد" diff --git a/addons/hr_payroll_account/i18n/bg.po b/addons/hr_payroll_account/i18n/bg.po index 62383ea9d98..7eb35e438a2 100644 --- a/addons/hr_payroll_account/i18n/bg.po +++ b/addons/hr_payroll_account/i18n/bg.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:42+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:26+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_payroll_account #: field:hr.salary.rule,account_credit:0 @@ -23,13 +23,13 @@ msgid "Credit Account" msgstr "" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:103 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:104 #, python-format msgid "Payslip of %s" msgstr "" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:156 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:157 #, python-format msgid "" "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Credit Account!" @@ -41,7 +41,7 @@ msgid "Accounting Entry" msgstr "" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:172 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:173 #, python-format msgid "" "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Debit Account!" @@ -89,8 +89,8 @@ msgid "Generate payslips for all selected employees" msgstr "" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:156 -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:172 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:157 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:173 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" @@ -112,8 +112,8 @@ msgid "Pay Slip" msgstr "" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:158 -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:174 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:159 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:175 #, python-format msgid "Adjustment Entry" msgstr "" diff --git a/addons/hr_payroll_account/i18n/ca.po b/addons/hr_payroll_account/i18n/ca.po index 30f3c7a5daf..dbf1bf090e6 100644 --- a/addons/hr_payroll_account/i18n/ca.po +++ b/addons/hr_payroll_account/i18n/ca.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Catalan \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:42+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:26+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_payroll_account #: field:hr.salary.rule,account_credit:0 @@ -23,13 +23,13 @@ msgid "Credit Account" msgstr "" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:103 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:104 #, python-format msgid "Payslip of %s" msgstr "" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:156 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:157 #, python-format msgid "" "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Credit Account!" @@ -41,7 +41,7 @@ msgid "Accounting Entry" msgstr "" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:172 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:173 #, python-format msgid "" "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Debit Account!" @@ -91,8 +91,8 @@ msgid "Generate payslips for all selected employees" msgstr "" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:156 -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:172 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:157 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:173 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" @@ -114,8 +114,8 @@ msgid "Pay Slip" msgstr "Nòmina" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:158 -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:174 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:159 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:175 #, python-format msgid "Adjustment Entry" msgstr "" diff --git a/addons/hr_payroll_account/i18n/cs.po b/addons/hr_payroll_account/i18n/cs.po index ddd59713b1b..17e7b0c85d9 100644 --- a/addons/hr_payroll_account/i18n/cs.po +++ b/addons/hr_payroll_account/i18n/cs.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-31 16:50+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Czech \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-01 05:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:26+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_payroll_account #: field:hr.salary.rule,account_credit:0 @@ -23,13 +23,13 @@ msgid "Credit Account" msgstr "" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:103 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:104 #, python-format msgid "Payslip of %s" msgstr "" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:156 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:157 #, python-format msgid "" "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Credit Account!" @@ -41,7 +41,7 @@ msgid "Accounting Entry" msgstr "" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:172 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:173 #, python-format msgid "" "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Debit Account!" @@ -89,8 +89,8 @@ msgid "Generate payslips for all selected employees" msgstr "" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:156 -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:172 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:157 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:173 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" @@ -112,8 +112,8 @@ msgid "Pay Slip" msgstr "" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:158 -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:174 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:159 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:175 #, python-format msgid "Adjustment Entry" msgstr "" diff --git a/addons/hr_payroll_account/i18n/da.po b/addons/hr_payroll_account/i18n/da.po index dbb62b81c64..fef5fbdb466 100644 --- a/addons/hr_payroll_account/i18n/da.po +++ b/addons/hr_payroll_account/i18n/da.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Danish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:42+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:26+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_payroll_account #: field:hr.salary.rule,account_credit:0 @@ -23,13 +23,13 @@ msgid "Credit Account" msgstr "" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:103 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:104 #, python-format msgid "Payslip of %s" msgstr "" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:156 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:157 #, python-format msgid "" "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Credit Account!" @@ -41,7 +41,7 @@ msgid "Accounting Entry" msgstr "" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:172 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:173 #, python-format msgid "" "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Debit Account!" @@ -89,8 +89,8 @@ msgid "Generate payslips for all selected employees" msgstr "" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:156 -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:172 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:157 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:173 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" @@ -112,8 +112,8 @@ msgid "Pay Slip" msgstr "" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:158 -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:174 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:159 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:175 #, python-format msgid "Adjustment Entry" msgstr "" diff --git a/addons/hr_payroll_account/i18n/de.po b/addons/hr_payroll_account/i18n/de.po index 37a33d90391..cbfb6157c93 100644 --- a/addons/hr_payroll_account/i18n/de.po +++ b/addons/hr_payroll_account/i18n/de.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:42+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:26+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_payroll_account #: field:hr.salary.rule,account_credit:0 @@ -23,13 +23,13 @@ msgid "Credit Account" msgstr "Habenkonto" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:103 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:104 #, python-format msgid "Payslip of %s" msgstr "Lohnkonto von %s" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:156 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:157 #, python-format msgid "" "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Credit Account!" @@ -41,7 +41,7 @@ msgid "Accounting Entry" msgstr "Buchung" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:172 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:173 #, python-format msgid "" "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Debit Account!" @@ -90,8 +90,8 @@ msgid "Generate payslips for all selected employees" msgstr "Erzeuge Lohnkonten für alle ausgewählten Mitarbeiter" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:156 -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:172 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:157 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:173 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "Konfigurationsfehler!" @@ -113,8 +113,8 @@ msgid "Pay Slip" msgstr "Mitarbeitervergütung" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:158 -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:174 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:159 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:175 #, python-format msgid "Adjustment Entry" msgstr "Differenzbuchung" diff --git a/addons/hr_payroll_account/i18n/en_GB.po b/addons/hr_payroll_account/i18n/en_GB.po index 5558c6c2f43..62c2d3e7941 100644 --- a/addons/hr_payroll_account/i18n/en_GB.po +++ b/addons/hr_payroll_account/i18n/en_GB.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: English (United Kingdom) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:42+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:26+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_payroll_account #: field:hr.salary.rule,account_credit:0 @@ -23,13 +23,13 @@ msgid "Credit Account" msgstr "Credit Account" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:103 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:104 #, python-format msgid "Payslip of %s" msgstr "Payslip of %s" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:156 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:157 #, python-format msgid "" "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Credit Account!" @@ -42,7 +42,7 @@ msgid "Accounting Entry" msgstr "Accounting Entry" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:172 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:173 #, python-format msgid "" "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Debit Account!" @@ -91,8 +91,8 @@ msgid "Generate payslips for all selected employees" msgstr "Generate payslips for all selected employees" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:156 -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:172 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:157 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:173 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "Configuration Error!" @@ -114,8 +114,8 @@ msgid "Pay Slip" msgstr "Pay Slip" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:158 -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:174 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:159 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:175 #, python-format msgid "Adjustment Entry" msgstr "Adjustment Entry" diff --git a/addons/hr_payroll_account/i18n/es.po b/addons/hr_payroll_account/i18n/es.po index 2c4dce454e3..18bf40e6924 100644 --- a/addons/hr_payroll_account/i18n/es.po +++ b/addons/hr_payroll_account/i18n/es.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:42+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:26+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_payroll_account #: field:hr.salary.rule,account_credit:0 @@ -23,13 +23,13 @@ msgid "Credit Account" msgstr "Cuenta acreedora" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:103 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:104 #, python-format msgid "Payslip of %s" msgstr "Nómina de %s" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:156 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:157 #, python-format msgid "" "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Credit Account!" @@ -43,7 +43,7 @@ msgid "Accounting Entry" msgstr "Asiento contable" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:172 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:173 #, python-format msgid "" "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Debit Account!" @@ -94,8 +94,8 @@ msgid "Generate payslips for all selected employees" msgstr "Generar las nóminas para todos los empleados seleccionados" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:156 -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:172 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:157 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:173 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "¡Error de configuración!" @@ -117,8 +117,8 @@ msgid "Pay Slip" msgstr "Nómina" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:158 -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:174 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:159 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:175 #, python-format msgid "Adjustment Entry" msgstr "Asiento de ajuste" diff --git a/addons/hr_payroll_account/i18n/es_CR.po b/addons/hr_payroll_account/i18n/es_CR.po index 102fbc8a495..bdaee770796 100644 --- a/addons/hr_payroll_account/i18n/es_CR.po +++ b/addons/hr_payroll_account/i18n/es_CR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Costa Rica) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:42+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:26+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_payroll_account #: field:hr.salary.rule,account_credit:0 @@ -23,13 +23,13 @@ msgid "Credit Account" msgstr "Cuenta de Crédito" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:103 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:104 #, python-format msgid "Payslip of %s" msgstr "Nómina de %s" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:156 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:157 #, python-format msgid "" "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Credit Account!" @@ -43,7 +43,7 @@ msgid "Accounting Entry" msgstr "Contabilidad por partida" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:172 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:173 #, python-format msgid "" "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Debit Account!" @@ -94,8 +94,8 @@ msgid "Generate payslips for all selected employees" msgstr "Generar boletas de pago para todos los empleados seleccionados" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:156 -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:172 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:157 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:173 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "¡Error de configuración!" @@ -117,8 +117,8 @@ msgid "Pay Slip" msgstr "Nómina" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:158 -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:174 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:159 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:175 #, python-format msgid "Adjustment Entry" msgstr "Ajuste de entrada" diff --git a/addons/hr_payroll_account/i18n/es_EC.po b/addons/hr_payroll_account/i18n/es_EC.po index e0ac950522b..a665d59b59d 100644 --- a/addons/hr_payroll_account/i18n/es_EC.po +++ b/addons/hr_payroll_account/i18n/es_EC.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Ecuador) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:42+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:26+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_payroll_account #: field:hr.salary.rule,account_credit:0 @@ -23,13 +23,13 @@ msgid "Credit Account" msgstr "Cuenta de Crédito" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:103 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:104 #, python-format msgid "Payslip of %s" msgstr "Nómina de %s" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:156 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:157 #, python-format msgid "" "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Credit Account!" @@ -42,7 +42,7 @@ msgid "Accounting Entry" msgstr "Asiento Contable" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:172 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:173 #, python-format msgid "" "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Debit Account!" @@ -91,8 +91,8 @@ msgid "Generate payslips for all selected employees" msgstr "Generar nómina para los empleados seleccionados" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:156 -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:172 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:157 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:173 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "Error de Configuración !" @@ -114,8 +114,8 @@ msgid "Pay Slip" msgstr "Nómina" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:158 -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:174 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:159 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:175 #, python-format msgid "Adjustment Entry" msgstr "Asiento de Ajuste" diff --git a/addons/hr_payroll_account/i18n/es_PY.po b/addons/hr_payroll_account/i18n/es_PY.po index 207d2d20c70..7af796303dd 100644 --- a/addons/hr_payroll_account/i18n/es_PY.po +++ b/addons/hr_payroll_account/i18n/es_PY.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Paraguay) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:42+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:26+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_payroll_account #: field:hr.salary.rule,account_credit:0 @@ -23,13 +23,13 @@ msgid "Credit Account" msgstr "" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:103 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:104 #, python-format msgid "Payslip of %s" msgstr "" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:156 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:157 #, python-format msgid "" "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Credit Account!" @@ -41,7 +41,7 @@ msgid "Accounting Entry" msgstr "" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:172 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:173 #, python-format msgid "" "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Debit Account!" @@ -90,8 +90,8 @@ msgid "Generate payslips for all selected employees" msgstr "" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:156 -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:172 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:157 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:173 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" @@ -113,8 +113,8 @@ msgid "Pay Slip" msgstr "Hoja de Pago" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:158 -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:174 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:159 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:175 #, python-format msgid "Adjustment Entry" msgstr "" diff --git a/addons/hr_payroll_account/i18n/fr.po b/addons/hr_payroll_account/i18n/fr.po index 2ffe68a6ac2..3ff03078ade 100644 --- a/addons/hr_payroll_account/i18n/fr.po +++ b/addons/hr_payroll_account/i18n/fr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: French \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:42+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:26+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_payroll_account #: field:hr.salary.rule,account_credit:0 @@ -23,13 +23,13 @@ msgid "Credit Account" msgstr "Compte de crédit" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:103 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:104 #, python-format msgid "Payslip of %s" msgstr "Bulletin de paie de %s" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:156 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:157 #, python-format msgid "" "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Credit Account!" @@ -43,7 +43,7 @@ msgid "Accounting Entry" msgstr "Entrée comptable" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:172 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:173 #, python-format msgid "" "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Debit Account!" @@ -95,8 +95,8 @@ msgid "Generate payslips for all selected employees" msgstr "Génère les bulletins de paie pour tous les employés sélectionnés" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:156 -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:172 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:157 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:173 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "Erreur de paramétrage !" @@ -118,8 +118,8 @@ msgid "Pay Slip" msgstr "Feuille de paie" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:158 -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:174 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:159 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:175 #, python-format msgid "Adjustment Entry" msgstr "Entrée d'ajustement" diff --git a/addons/hr_payroll_account/i18n/gl.po b/addons/hr_payroll_account/i18n/gl.po index f0fa11d5579..0a251bfac25 100644 --- a/addons/hr_payroll_account/i18n/gl.po +++ b/addons/hr_payroll_account/i18n/gl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Galician \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:42+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:26+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_payroll_account #: field:hr.salary.rule,account_credit:0 @@ -23,13 +23,13 @@ msgid "Credit Account" msgstr "" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:103 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:104 #, python-format msgid "Payslip of %s" msgstr "" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:156 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:157 #, python-format msgid "" "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Credit Account!" @@ -41,7 +41,7 @@ msgid "Accounting Entry" msgstr "" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:172 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:173 #, python-format msgid "" "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Debit Account!" @@ -89,8 +89,8 @@ msgid "Generate payslips for all selected employees" msgstr "" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:156 -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:172 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:157 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:173 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" @@ -112,8 +112,8 @@ msgid "Pay Slip" msgstr "Nómina" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:158 -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:174 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:159 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:175 #, python-format msgid "Adjustment Entry" msgstr "" diff --git a/addons/hr_payroll_account/i18n/gu.po b/addons/hr_payroll_account/i18n/gu.po index 61be9ce1e49..b8450b10094 100644 --- a/addons/hr_payroll_account/i18n/gu.po +++ b/addons/hr_payroll_account/i18n/gu.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Gujarati \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:42+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:26+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_payroll_account #: field:hr.salary.rule,account_credit:0 @@ -23,13 +23,13 @@ msgid "Credit Account" msgstr "" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:103 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:104 #, python-format msgid "Payslip of %s" msgstr "" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:156 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:157 #, python-format msgid "" "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Credit Account!" @@ -41,7 +41,7 @@ msgid "Accounting Entry" msgstr "" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:172 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:173 #, python-format msgid "" "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Debit Account!" @@ -89,8 +89,8 @@ msgid "Generate payslips for all selected employees" msgstr "" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:156 -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:172 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:157 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:173 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "રેખાંકન ભૂલ" @@ -112,8 +112,8 @@ msgid "Pay Slip" msgstr "" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:158 -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:174 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:159 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:175 #, python-format msgid "Adjustment Entry" msgstr "" diff --git a/addons/hr_payroll_account/i18n/hr.po b/addons/hr_payroll_account/i18n/hr.po index 50c8105b2df..ac546fee983 100644 --- a/addons/hr_payroll_account/i18n/hr.po +++ b/addons/hr_payroll_account/i18n/hr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Croatian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:42+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:26+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_payroll_account #: field:hr.salary.rule,account_credit:0 @@ -23,13 +23,13 @@ msgid "Credit Account" msgstr "Kreditni račun" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:103 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:104 #, python-format msgid "Payslip of %s" msgstr "" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:156 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:157 #, python-format msgid "" "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Credit Account!" @@ -41,7 +41,7 @@ msgid "Accounting Entry" msgstr "" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:172 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:173 #, python-format msgid "" "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Debit Account!" @@ -89,8 +89,8 @@ msgid "Generate payslips for all selected employees" msgstr "" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:156 -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:172 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:157 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:173 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "Greška u konfiguraciji!" @@ -112,8 +112,8 @@ msgid "Pay Slip" msgstr "Obračunski list" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:158 -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:174 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:159 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:175 #, python-format msgid "Adjustment Entry" msgstr "" diff --git a/addons/hr_payroll_account/i18n/hu.po b/addons/hr_payroll_account/i18n/hu.po index 1886f3e2986..29fcd58cb3f 100644 --- a/addons/hr_payroll_account/i18n/hu.po +++ b/addons/hr_payroll_account/i18n/hu.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-20 16:20+0000\n" "Last-Translator: krnkris \n" "Language-Team: Hungarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:42+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:26+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_payroll_account #: field:hr.salary.rule,account_credit:0 @@ -23,13 +23,13 @@ msgid "Credit Account" msgstr "Kedvezményezett folyószámla" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:103 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:104 #, python-format msgid "Payslip of %s" msgstr "%s fizetési jegyzék (Payslip)" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:156 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:157 #, python-format msgid "" "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Credit Account!" @@ -42,7 +42,7 @@ msgid "Accounting Entry" msgstr "Könyvelési bevitel" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:172 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:173 #, python-format msgid "" "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Debit Account!" @@ -92,8 +92,8 @@ msgid "Generate payslips for all selected employees" msgstr "Fizetési jegyzék létrehozása az összes kijelölt alkalmazottnak" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:156 -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:172 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:157 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:173 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "Beállítási hiba!" @@ -115,8 +115,8 @@ msgid "Pay Slip" msgstr "Fizetési jegyzék" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:158 -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:174 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:159 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:175 #, python-format msgid "Adjustment Entry" msgstr "" diff --git a/addons/hr_payroll_account/i18n/id.po b/addons/hr_payroll_account/i18n/id.po index 45f7d2dd2a6..348a41895ad 100644 --- a/addons/hr_payroll_account/i18n/id.po +++ b/addons/hr_payroll_account/i18n/id.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Indonesian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:42+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:26+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_payroll_account #: field:hr.salary.rule,account_credit:0 @@ -23,13 +23,13 @@ msgid "Credit Account" msgstr "" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:103 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:104 #, python-format msgid "Payslip of %s" msgstr "" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:156 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:157 #, python-format msgid "" "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Credit Account!" @@ -41,7 +41,7 @@ msgid "Accounting Entry" msgstr "" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:172 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:173 #, python-format msgid "" "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Debit Account!" @@ -89,8 +89,8 @@ msgid "Generate payslips for all selected employees" msgstr "" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:156 -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:172 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:157 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:173 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" @@ -112,8 +112,8 @@ msgid "Pay Slip" msgstr "Slip Pembayaran" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:158 -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:174 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:159 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:175 #, python-format msgid "Adjustment Entry" msgstr "" diff --git a/addons/hr_payroll_account/i18n/it.po b/addons/hr_payroll_account/i18n/it.po index 0d6faa301df..ff5abe123b5 100644 --- a/addons/hr_payroll_account/i18n/it.po +++ b/addons/hr_payroll_account/i18n/it.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Italian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:42+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:26+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_payroll_account #: field:hr.salary.rule,account_credit:0 @@ -23,13 +23,13 @@ msgid "Credit Account" msgstr "Conto Credito" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:103 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:104 #, python-format msgid "Payslip of %s" msgstr "" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:156 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:157 #, python-format msgid "" "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Credit Account!" @@ -41,7 +41,7 @@ msgid "Accounting Entry" msgstr "" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:172 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:173 #, python-format msgid "" "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Debit Account!" @@ -89,8 +89,8 @@ msgid "Generate payslips for all selected employees" msgstr "" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:156 -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:172 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:157 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:173 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "Errore di configurazione!" @@ -112,8 +112,8 @@ msgid "Pay Slip" msgstr "Busta paga" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:158 -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:174 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:159 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:175 #, python-format msgid "Adjustment Entry" msgstr "" diff --git a/addons/hr_payroll_account/i18n/ja.po b/addons/hr_payroll_account/i18n/ja.po index 4c636741c76..36198d328c6 100644 --- a/addons/hr_payroll_account/i18n/ja.po +++ b/addons/hr_payroll_account/i18n/ja.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Japanese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:42+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:26+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_payroll_account #: field:hr.salary.rule,account_credit:0 @@ -23,13 +23,13 @@ msgid "Credit Account" msgstr "貸方勘定科目" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:103 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:104 #, python-format msgid "Payslip of %s" msgstr "%s の給与明細書" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:156 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:157 #, python-format msgid "" "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Credit Account!" @@ -41,7 +41,7 @@ msgid "Accounting Entry" msgstr "会計入力" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:172 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:173 #, python-format msgid "" "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Debit Account!" @@ -89,8 +89,8 @@ msgid "Generate payslips for all selected employees" msgstr "選択した全ての従業員の給与明細書を作成する。" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:156 -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:172 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:157 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:173 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "設定エラー" @@ -112,8 +112,8 @@ msgid "Pay Slip" msgstr "給与明細書" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:158 -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:174 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:159 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:175 #, python-format msgid "Adjustment Entry" msgstr "調整項目" diff --git a/addons/hr_payroll_account/i18n/lt.po b/addons/hr_payroll_account/i18n/lt.po index bbf213666ee..6a57b1609d4 100644 --- a/addons/hr_payroll_account/i18n/lt.po +++ b/addons/hr_payroll_account/i18n/lt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-30 16:27+0000\n" "Last-Translator: Giedrius Slavinskas - inovera.lt \n" "Language-Team: Lithuanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-01 05:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16580)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:26+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_payroll_account #: field:hr.salary.rule,account_credit:0 @@ -23,13 +23,13 @@ msgid "Credit Account" msgstr "Kreditinė sąskaita" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:103 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:104 #, python-format msgid "Payslip of %s" msgstr "" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:156 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:157 #, python-format msgid "" "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Credit Account!" @@ -41,7 +41,7 @@ msgid "Accounting Entry" msgstr "DK įrašas" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:172 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:173 #, python-format msgid "" "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Debit Account!" @@ -89,8 +89,8 @@ msgid "Generate payslips for all selected employees" msgstr "" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:156 -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:172 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:157 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:173 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "Klaida nustatymuose!" @@ -112,8 +112,8 @@ msgid "Pay Slip" msgstr "Algalapis" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:158 -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:174 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:159 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:175 #, python-format msgid "Adjustment Entry" msgstr "" diff --git a/addons/hr_payroll_account/i18n/lv.po b/addons/hr_payroll_account/i18n/lv.po index a4dd1b83ab6..59d35134d91 100644 --- a/addons/hr_payroll_account/i18n/lv.po +++ b/addons/hr_payroll_account/i18n/lv.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Latvian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:42+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:26+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_payroll_account #: field:hr.salary.rule,account_credit:0 @@ -23,13 +23,13 @@ msgid "Credit Account" msgstr "" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:103 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:104 #, python-format msgid "Payslip of %s" msgstr "" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:156 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:157 #, python-format msgid "" "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Credit Account!" @@ -41,7 +41,7 @@ msgid "Accounting Entry" msgstr "" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:172 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:173 #, python-format msgid "" "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Debit Account!" @@ -89,8 +89,8 @@ msgid "Generate payslips for all selected employees" msgstr "" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:156 -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:172 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:157 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:173 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" @@ -112,8 +112,8 @@ msgid "Pay Slip" msgstr "Algas Lapa" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:158 -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:174 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:159 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:175 #, python-format msgid "Adjustment Entry" msgstr "" diff --git a/addons/hr_payroll_account/i18n/mk.po b/addons/hr_payroll_account/i18n/mk.po index bb0ff20d27e..8e88075cdf5 100644 --- a/addons/hr_payroll_account/i18n/mk.po +++ b/addons/hr_payroll_account/i18n/mk.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-28 23:18+0000\n" -"Last-Translator: Софче Димитријева \n" +"Last-Translator: Sofce Dimitrijeva \n" "Language-Team: ESKON-INZENERING\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-30 06:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:26+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" "Language: mk\n" #. module: hr_payroll_account @@ -24,13 +24,13 @@ msgid "Credit Account" msgstr "Сметка Побарува" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:103 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:104 #, python-format msgid "Payslip of %s" msgstr "Извод од платен список на %s" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:156 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:157 #, python-format msgid "" "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Credit Account!" @@ -42,7 +42,7 @@ msgid "Accounting Entry" msgstr "Сметководствен внес" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:172 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:173 #, python-format msgid "" "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Debit Account!" @@ -93,8 +93,8 @@ msgid "Generate payslips for all selected employees" msgstr "Генерира изводи од платен список за сите селектирани вработени" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:156 -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:172 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:157 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:173 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "Грешка конфигурација!" @@ -116,8 +116,8 @@ msgid "Pay Slip" msgstr "Извод од платен список" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:158 -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:174 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:159 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:175 #, python-format msgid "Adjustment Entry" msgstr "Внес за прилагодување" diff --git a/addons/hr_payroll_account/i18n/mn.po b/addons/hr_payroll_account/i18n/mn.po index f787f05668d..825b4585bed 100644 --- a/addons/hr_payroll_account/i18n/mn.po +++ b/addons/hr_payroll_account/i18n/mn.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-08 11:11+0000\n" "Last-Translator: gobi \n" "Language-Team: Mongolian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-09 05:59+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16550)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:26+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_payroll_account #: field:hr.salary.rule,account_credit:0 @@ -23,13 +23,13 @@ msgid "Credit Account" msgstr "Зарлагын данс" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:103 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:104 #, python-format msgid "Payslip of %s" msgstr "%s-н цалингийн хуудас" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:156 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:157 #, python-format msgid "" "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Credit Account!" @@ -41,7 +41,7 @@ msgid "Accounting Entry" msgstr "Дансны бичилт" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:172 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:173 #, python-format msgid "" "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Debit Account!" @@ -90,8 +90,8 @@ msgid "Generate payslips for all selected employees" msgstr "Бүх сонгогдсон ажилчдын цалингийн хуудас үүсгэх" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:156 -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:172 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:157 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:173 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "Тохиргооны алдаа!" @@ -113,8 +113,8 @@ msgid "Pay Slip" msgstr "Цалингийн хуудас" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:158 -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:174 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:159 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:175 #, python-format msgid "Adjustment Entry" msgstr "Тохируулах бичилт" diff --git a/addons/hr_payroll_account/i18n/nb.po b/addons/hr_payroll_account/i18n/nb.po index 1027532567e..b86b1c6927b 100644 --- a/addons/hr_payroll_account/i18n/nb.po +++ b/addons/hr_payroll_account/i18n/nb.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Norwegian Bokmal \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:42+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:26+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_payroll_account #: field:hr.salary.rule,account_credit:0 @@ -23,13 +23,13 @@ msgid "Credit Account" msgstr "Kredittkonto" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:103 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:104 #, python-format msgid "Payslip of %s" msgstr "Lønnslipp av %s." #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:156 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:157 #, python-format msgid "" "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Credit Account!" @@ -42,7 +42,7 @@ msgid "Accounting Entry" msgstr "Regnskapsmessig oppføring" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:172 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:173 #, python-format msgid "" "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Debit Account!" @@ -90,8 +90,8 @@ msgid "Generate payslips for all selected employees" msgstr "Generer lønnsslipper for alle utvalgte ansatte." #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:156 -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:172 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:157 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:173 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "Konfigurasjonsfeil!" @@ -113,8 +113,8 @@ msgid "Pay Slip" msgstr "Lønnslipp" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:158 -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:174 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:159 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:175 #, python-format msgid "Adjustment Entry" msgstr "Justering oppføring" diff --git a/addons/hr_payroll_account/i18n/nl.po b/addons/hr_payroll_account/i18n/nl.po index a21babe9fb8..f218b4407e0 100644 --- a/addons/hr_payroll_account/i18n/nl.po +++ b/addons/hr_payroll_account/i18n/nl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:42+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:26+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_payroll_account #: field:hr.salary.rule,account_credit:0 @@ -23,13 +23,13 @@ msgid "Credit Account" msgstr "Krediet rekening" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:103 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:104 #, python-format msgid "Payslip of %s" msgstr "Loonafschrift van %s" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:156 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:157 #, python-format msgid "" "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Credit Account!" @@ -42,7 +42,7 @@ msgid "Accounting Entry" msgstr "Financiële boeking" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:172 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:173 #, python-format msgid "" "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Debit Account!" @@ -92,8 +92,8 @@ msgid "Generate payslips for all selected employees" msgstr "Genereer loonafschriften voor alle geselecteerde werknemer" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:156 -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:172 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:157 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:173 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "Configuratiefout!" @@ -115,8 +115,8 @@ msgid "Pay Slip" msgstr "Loonafschrift" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:158 -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:174 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:159 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:175 #, python-format msgid "Adjustment Entry" msgstr "Aanpassingsboeking" diff --git a/addons/hr_payroll_account/i18n/pl.po b/addons/hr_payroll_account/i18n/pl.po index f6670df3f5b..aa98ecdd632 100644 --- a/addons/hr_payroll_account/i18n/pl.po +++ b/addons/hr_payroll_account/i18n/pl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:42+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:26+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_payroll_account #: field:hr.salary.rule,account_credit:0 @@ -23,13 +23,13 @@ msgid "Credit Account" msgstr "" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:103 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:104 #, python-format msgid "Payslip of %s" msgstr "" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:156 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:157 #, python-format msgid "" "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Credit Account!" @@ -41,7 +41,7 @@ msgid "Accounting Entry" msgstr "" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:172 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:173 #, python-format msgid "" "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Debit Account!" @@ -89,8 +89,8 @@ msgid "Generate payslips for all selected employees" msgstr "" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:156 -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:172 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:157 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:173 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" @@ -112,8 +112,8 @@ msgid "Pay Slip" msgstr "Pasek wypłaty" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:158 -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:174 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:159 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:175 #, python-format msgid "Adjustment Entry" msgstr "" diff --git a/addons/hr_payroll_account/i18n/pt.po b/addons/hr_payroll_account/i18n/pt.po index b247750f996..0625dffadcf 100644 --- a/addons/hr_payroll_account/i18n/pt.po +++ b/addons/hr_payroll_account/i18n/pt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:42+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:26+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_payroll_account #: field:hr.salary.rule,account_credit:0 @@ -23,13 +23,13 @@ msgid "Credit Account" msgstr "Conta de crédito" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:103 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:104 #, python-format msgid "Payslip of %s" msgstr "Recibo de vencimento de %s" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:156 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:157 #, python-format msgid "" "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Credit Account!" @@ -43,7 +43,7 @@ msgid "Accounting Entry" msgstr "Entrada contabilidade" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:172 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:173 #, python-format msgid "" "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Debit Account!" @@ -95,8 +95,8 @@ msgid "Generate payslips for all selected employees" msgstr "Gerar recibos de vencimento para todos os funcionários selecionados" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:156 -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:172 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:157 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:173 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "Erro de Configuração!" @@ -118,8 +118,8 @@ msgid "Pay Slip" msgstr "Recibo Vencimento" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:158 -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:174 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:159 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:175 #, python-format msgid "Adjustment Entry" msgstr "Entrada de Ajuste" diff --git a/addons/hr_payroll_account/i18n/pt_BR.po b/addons/hr_payroll_account/i18n/pt_BR.po index 3e74ec7c589..9c361d7d308 100644 --- a/addons/hr_payroll_account/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/hr_payroll_account/i18n/pt_BR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:42+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:26+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_payroll_account #: field:hr.salary.rule,account_credit:0 @@ -23,13 +23,13 @@ msgid "Credit Account" msgstr "Conta de Crédito" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:103 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:104 #, python-format msgid "Payslip of %s" msgstr "Holerites de %s" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:156 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:157 #, python-format msgid "" "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Credit Account!" @@ -42,7 +42,7 @@ msgid "Accounting Entry" msgstr "Entrada Contábil" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:172 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:173 #, python-format msgid "" "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Debit Account!" @@ -91,8 +91,8 @@ msgid "Generate payslips for all selected employees" msgstr "Gerar holerites para todos os funcionários selecionados" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:156 -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:172 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:157 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:173 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "Erro de Configuração!" @@ -114,8 +114,8 @@ msgid "Pay Slip" msgstr "Holerite" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:158 -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:174 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:159 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:175 #, python-format msgid "Adjustment Entry" msgstr "Entrada de Ajuste" diff --git a/addons/hr_payroll_account/i18n/ro.po b/addons/hr_payroll_account/i18n/ro.po index 4d26facae58..ad694c4229c 100644 --- a/addons/hr_payroll_account/i18n/ro.po +++ b/addons/hr_payroll_account/i18n/ro.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-25 16:14+0000\n" -"Last-Translator: Fekete Mihai \n" +"Last-Translator: ERPSystems.ro \n" "Language-Team: Romanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:42+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:26+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_payroll_account #: field:hr.salary.rule,account_credit:0 @@ -23,13 +23,13 @@ msgid "Credit Account" msgstr "Cont de Credit" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:103 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:104 #, python-format msgid "Payslip of %s" msgstr "Fluturas de salariu al %s" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:156 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:157 #, python-format msgid "" "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Credit Account!" @@ -42,7 +42,7 @@ msgid "Accounting Entry" msgstr "Inregistrare Contabila" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:172 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:173 #, python-format msgid "" "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Debit Account!" @@ -93,8 +93,8 @@ msgid "Generate payslips for all selected employees" msgstr "Generati fluturasii de salariu pentru toti angajatii selectati" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:156 -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:172 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:157 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:173 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "Eroare de configurare!" @@ -116,8 +116,8 @@ msgid "Pay Slip" msgstr "Fluturas de salariu" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:158 -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:174 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:159 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:175 #, python-format msgid "Adjustment Entry" msgstr "Ajustare Inregistrare" diff --git a/addons/hr_payroll_account/i18n/ru.po b/addons/hr_payroll_account/i18n/ru.po index 0b8d8ed16b8..f8681d33a65 100644 --- a/addons/hr_payroll_account/i18n/ru.po +++ b/addons/hr_payroll_account/i18n/ru.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Russian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:42+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:26+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_payroll_account #: field:hr.salary.rule,account_credit:0 @@ -23,13 +23,13 @@ msgid "Credit Account" msgstr "" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:103 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:104 #, python-format msgid "Payslip of %s" msgstr "" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:156 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:157 #, python-format msgid "" "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Credit Account!" @@ -41,7 +41,7 @@ msgid "Accounting Entry" msgstr "" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:172 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:173 #, python-format msgid "" "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Debit Account!" @@ -89,8 +89,8 @@ msgid "Generate payslips for all selected employees" msgstr "" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:156 -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:172 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:157 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:173 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" @@ -112,8 +112,8 @@ msgid "Pay Slip" msgstr "Расчетный листок" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:158 -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:174 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:159 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:175 #, python-format msgid "Adjustment Entry" msgstr "" diff --git a/addons/hr_payroll_account/i18n/sl.po b/addons/hr_payroll_account/i18n/sl.po index 228764f51a5..12caa4a9da1 100644 --- a/addons/hr_payroll_account/i18n/sl.po +++ b/addons/hr_payroll_account/i18n/sl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-27 22:26+0000\n" "Last-Translator: Dušan Laznik (Mentis) \n" "Language-Team: Slovenian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:42+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:26+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_payroll_account #: field:hr.salary.rule,account_credit:0 @@ -23,13 +23,13 @@ msgid "Credit Account" msgstr "" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:103 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:104 #, python-format msgid "Payslip of %s" msgstr "" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:156 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:157 #, python-format msgid "" "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Credit Account!" @@ -41,7 +41,7 @@ msgid "Accounting Entry" msgstr "" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:172 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:173 #, python-format msgid "" "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Debit Account!" @@ -89,8 +89,8 @@ msgid "Generate payslips for all selected employees" msgstr "" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:156 -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:172 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:157 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:173 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "Napaka v nastavitvah" @@ -112,8 +112,8 @@ msgid "Pay Slip" msgstr "" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:158 -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:174 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:159 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:175 #, python-format msgid "Adjustment Entry" msgstr "" diff --git a/addons/hr_payroll_account/i18n/sr@latin.po b/addons/hr_payroll_account/i18n/sr@latin.po index 4fa36e86ba6..32bf09249c3 100644 --- a/addons/hr_payroll_account/i18n/sr@latin.po +++ b/addons/hr_payroll_account/i18n/sr@latin.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Serbian Latin \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:42+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:26+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_payroll_account #: field:hr.salary.rule,account_credit:0 @@ -23,13 +23,13 @@ msgid "Credit Account" msgstr "Platni nalog" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:103 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:104 #, python-format msgid "Payslip of %s" msgstr "Obračunski list %s" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:156 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:157 #, python-format msgid "" "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Credit Account!" @@ -41,7 +41,7 @@ msgid "Accounting Entry" msgstr "Stavka naloga" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:172 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:173 #, python-format msgid "" "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Debit Account!" @@ -90,8 +90,8 @@ msgid "Generate payslips for all selected employees" msgstr "Napravi obračunski list za sve izabrane zaposlene" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:156 -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:172 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:157 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:173 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "Greška podešavanja!" @@ -113,8 +113,8 @@ msgid "Pay Slip" msgstr "Obračunski list" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:158 -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:174 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:159 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:175 #, python-format msgid "Adjustment Entry" msgstr "Stavka podešavanja" diff --git a/addons/hr_payroll_account/i18n/sv.po b/addons/hr_payroll_account/i18n/sv.po index 99dfdd100de..857a585b9cf 100644 --- a/addons/hr_payroll_account/i18n/sv.po +++ b/addons/hr_payroll_account/i18n/sv.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:42+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:26+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_payroll_account #: field:hr.salary.rule,account_credit:0 @@ -23,13 +23,13 @@ msgid "Credit Account" msgstr "Kreditkonto" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:103 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:104 #, python-format msgid "Payslip of %s" msgstr "Lönespecifikation för %s" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:156 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:157 #, python-format msgid "" "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Credit Account!" @@ -41,7 +41,7 @@ msgid "Accounting Entry" msgstr "Bokföringstransaktion" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:172 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:173 #, python-format msgid "" "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Debit Account!" @@ -89,8 +89,8 @@ msgid "Generate payslips for all selected employees" msgstr "Generera lönespecifikationer för valda anställda" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:156 -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:172 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:157 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:173 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "Konfigurationsfel!" @@ -112,8 +112,8 @@ msgid "Pay Slip" msgstr "Lönebesked" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:158 -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:174 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:159 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:175 #, python-format msgid "Adjustment Entry" msgstr "Korrigeringstransaktion" diff --git a/addons/hr_payroll_account/i18n/tr.po b/addons/hr_payroll_account/i18n/tr.po index d6af32acc95..db3e43673b0 100644 --- a/addons/hr_payroll_account/i18n/tr.po +++ b/addons/hr_payroll_account/i18n/tr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-21 20:20+0000\n" "Last-Translator: Ediz Duman \n" "Language-Team: Turkish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:42+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:26+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_payroll_account #: field:hr.salary.rule,account_credit:0 @@ -23,13 +23,13 @@ msgid "Credit Account" msgstr "" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:103 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:104 #, python-format msgid "Payslip of %s" msgstr "" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:156 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:157 #, python-format msgid "" "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Credit Account!" @@ -41,7 +41,7 @@ msgid "Accounting Entry" msgstr "Muhasebe Girişi" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:172 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:173 #, python-format msgid "" "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Debit Account!" @@ -89,8 +89,8 @@ msgid "Generate payslips for all selected employees" msgstr "" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:156 -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:172 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:157 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:173 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "Yapılandırma Hatası!" @@ -112,8 +112,8 @@ msgid "Pay Slip" msgstr "Makbuz" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:158 -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:174 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:159 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:175 #, python-format msgid "Adjustment Entry" msgstr "" diff --git a/addons/hr_payroll_account/i18n/zh_CN.po b/addons/hr_payroll_account/i18n/zh_CN.po index 3a95b90c5c7..bcd762a7ceb 100644 --- a/addons/hr_payroll_account/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/hr_payroll_account/i18n/zh_CN.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:42+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:26+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_payroll_account #: field:hr.salary.rule,account_credit:0 @@ -23,13 +23,13 @@ msgid "Credit Account" msgstr "贷方科目" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:103 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:104 #, python-format msgid "Payslip of %s" msgstr "%s 的工资条" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:156 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:157 #, python-format msgid "" "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Credit Account!" @@ -41,7 +41,7 @@ msgid "Accounting Entry" msgstr "会计凭证" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:172 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:173 #, python-format msgid "" "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Debit Account!" @@ -89,8 +89,8 @@ msgid "Generate payslips for all selected employees" msgstr "为已选的所有员工生成工资单" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:156 -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:172 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:157 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:173 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "设置错误!" @@ -112,8 +112,8 @@ msgid "Pay Slip" msgstr "工资单" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:158 -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:174 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:159 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:175 #, python-format msgid "Adjustment Entry" msgstr "调整凭证" diff --git a/addons/hr_recruitment/i18n/ar.po b/addons/hr_recruitment/i18n/ar.po index 9d33b9be1c1..63d2f10d67f 100644 --- a/addons/hr_recruitment/i18n/ar.po +++ b/addons/hr_recruitment/i18n/ar.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-27 20:46+0000\n" "Last-Translator: gehad shaat \n" "Language-Team: Arabic \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:42+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:26+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_recruitment #: help:hr.applicant,active:0 diff --git a/addons/hr_recruitment/i18n/bg.po b/addons/hr_recruitment/i18n/bg.po index 835eb6f7416..65234965244 100644 --- a/addons/hr_recruitment/i18n/bg.po +++ b/addons/hr_recruitment/i18n/bg.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:42+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:26+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_recruitment #: help:hr.applicant,active:0 diff --git a/addons/hr_recruitment/i18n/ca.po b/addons/hr_recruitment/i18n/ca.po index cc5e525017b..a7d91f94f49 100644 --- a/addons/hr_recruitment/i18n/ca.po +++ b/addons/hr_recruitment/i18n/ca.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Catalan \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:42+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:26+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_recruitment #: help:hr.applicant,active:0 diff --git a/addons/hr_recruitment/i18n/cs.po b/addons/hr_recruitment/i18n/cs.po index db14a4889ac..4dd9bb60db0 100644 --- a/addons/hr_recruitment/i18n/cs.po +++ b/addons/hr_recruitment/i18n/cs.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-31 16:50+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Czech \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-01 05:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:26+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_recruitment #: help:hr.applicant,active:0 diff --git a/addons/hr_recruitment/i18n/da.po b/addons/hr_recruitment/i18n/da.po index 55836b8a969..95fafbe0764 100644 --- a/addons/hr_recruitment/i18n/da.po +++ b/addons/hr_recruitment/i18n/da.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Danish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:42+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:26+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_recruitment #: help:hr.applicant,active:0 diff --git a/addons/hr_recruitment/i18n/de.po b/addons/hr_recruitment/i18n/de.po index 3668781f02a..3f8fd37f21f 100644 --- a/addons/hr_recruitment/i18n/de.po +++ b/addons/hr_recruitment/i18n/de.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-06 21:08+0000\n" "Last-Translator: Thorsten Vocks (OpenBig.org) \n" @@ -15,8 +15,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:42+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:26+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_recruitment #: help:hr.applicant,active:0 diff --git a/addons/hr_recruitment/i18n/es.po b/addons/hr_recruitment/i18n/es.po index 72e0e124e94..671fac5f6c8 100644 --- a/addons/hr_recruitment/i18n/es.po +++ b/addons/hr_recruitment/i18n/es.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:42+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:26+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_recruitment #: help:hr.applicant,active:0 diff --git a/addons/hr_recruitment/i18n/es_CR.po b/addons/hr_recruitment/i18n/es_CR.po index 104149df7b1..1cc0741c509 100644 --- a/addons/hr_recruitment/i18n/es_CR.po +++ b/addons/hr_recruitment/i18n/es_CR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Costa Rica) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:42+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:26+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_recruitment #: help:hr.applicant,active:0 diff --git a/addons/hr_recruitment/i18n/fr.po b/addons/hr_recruitment/i18n/fr.po index 27abc5464f1..0aea3dab577 100644 --- a/addons/hr_recruitment/i18n/fr.po +++ b/addons/hr_recruitment/i18n/fr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-10 03:00+0000\n" "Last-Translator: Christophe Combelles \n" "Language-Team: French \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-11 14:43+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16550)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:26+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_recruitment #: help:hr.applicant,active:0 diff --git a/addons/hr_recruitment/i18n/hi.po b/addons/hr_recruitment/i18n/hi.po index 5fd65c8aaa5..8a1eef2be78 100644 --- a/addons/hr_recruitment/i18n/hi.po +++ b/addons/hr_recruitment/i18n/hi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Hindi \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:42+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:26+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_recruitment #: help:hr.applicant,active:0 diff --git a/addons/hr_recruitment/i18n/hr.po b/addons/hr_recruitment/i18n/hr.po index e75ff3b1e62..1ef14c24c4f 100644 --- a/addons/hr_recruitment/i18n/hr.po +++ b/addons/hr_recruitment/i18n/hr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Croatian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:42+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:26+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_recruitment #: help:hr.applicant,active:0 diff --git a/addons/hr_recruitment/i18n/hu.po b/addons/hr_recruitment/i18n/hu.po index 46b04a1731c..7d7dae7e16b 100644 --- a/addons/hr_recruitment/i18n/hu.po +++ b/addons/hr_recruitment/i18n/hu.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-10 20:37+0000\n" "Last-Translator: krnkris \n" "Language-Team: Hungarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:42+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:26+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_recruitment #: help:hr.applicant,active:0 diff --git a/addons/hr_recruitment/i18n/id.po b/addons/hr_recruitment/i18n/id.po index 4f75367cf87..aa973fe3c6c 100644 --- a/addons/hr_recruitment/i18n/id.po +++ b/addons/hr_recruitment/i18n/id.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Indonesian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:42+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:26+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_recruitment #: help:hr.applicant,active:0 diff --git a/addons/hr_recruitment/i18n/it.po b/addons/hr_recruitment/i18n/it.po index 7976ee483ed..779acfa5381 100644 --- a/addons/hr_recruitment/i18n/it.po +++ b/addons/hr_recruitment/i18n/it.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Italian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:42+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:26+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_recruitment #: help:hr.applicant,active:0 diff --git a/addons/hr_recruitment/i18n/ja.po b/addons/hr_recruitment/i18n/ja.po index 547bae89ed2..624e4a3b98f 100644 --- a/addons/hr_recruitment/i18n/ja.po +++ b/addons/hr_recruitment/i18n/ja.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Japanese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:42+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:26+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_recruitment #: help:hr.applicant,active:0 diff --git a/addons/hr_recruitment/i18n/mk.po b/addons/hr_recruitment/i18n/mk.po index f0e4ae7139b..68a013a52c5 100644 --- a/addons/hr_recruitment/i18n/mk.po +++ b/addons/hr_recruitment/i18n/mk.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-11 15:01+0000\n" -"Last-Translator: Софче Димитријева \n" +"Last-Translator: Sofce Dimitrijeva \n" "Language-Team: Macedonian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:42+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:26+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_recruitment #: help:hr.applicant,active:0 diff --git a/addons/hr_recruitment/i18n/mn.po b/addons/hr_recruitment/i18n/mn.po index a1db11d95c8..c8d2a296982 100644 --- a/addons/hr_recruitment/i18n/mn.po +++ b/addons/hr_recruitment/i18n/mn.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-07 12:30+0000\n" "Last-Translator: gobi \n" "Language-Team: Mongolian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-08 06:20+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16550)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:26+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_recruitment #: help:hr.applicant,active:0 diff --git a/addons/hr_recruitment/i18n/nb.po b/addons/hr_recruitment/i18n/nb.po index 94d7d12e744..851721bc81b 100644 --- a/addons/hr_recruitment/i18n/nb.po +++ b/addons/hr_recruitment/i18n/nb.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Norwegian Bokmal \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:42+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:26+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_recruitment #: help:hr.applicant,active:0 diff --git a/addons/hr_recruitment/i18n/nl.po b/addons/hr_recruitment/i18n/nl.po index 9af53866287..97b3cc43b46 100644 --- a/addons/hr_recruitment/i18n/nl.po +++ b/addons/hr_recruitment/i18n/nl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-05-22 08:48+0000\n" "Last-Translator: Erwin van der Ploeg (Endian Solutions) \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-23 06:19+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:26+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_recruitment #: help:hr.applicant,active:0 diff --git a/addons/hr_recruitment/i18n/pl.po b/addons/hr_recruitment/i18n/pl.po index 60d1f11969a..d133cebdf0b 100644 --- a/addons/hr_recruitment/i18n/pl.po +++ b/addons/hr_recruitment/i18n/pl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:42+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:26+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_recruitment #: help:hr.applicant,active:0 diff --git a/addons/hr_recruitment/i18n/pt.po b/addons/hr_recruitment/i18n/pt.po index e9f43d9552e..70b50caecb4 100644 --- a/addons/hr_recruitment/i18n/pt.po +++ b/addons/hr_recruitment/i18n/pt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:42+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:26+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_recruitment #: help:hr.applicant,active:0 diff --git a/addons/hr_recruitment/i18n/pt_BR.po b/addons/hr_recruitment/i18n/pt_BR.po index b7a742c256c..a18b7857db6 100644 --- a/addons/hr_recruitment/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/hr_recruitment/i18n/pt_BR.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-16 06:33+0000\n" "Last-Translator: Fábio Martinelli - http://zupy.com.br " "\n" @@ -15,8 +15,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:42+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:26+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_recruitment #: help:hr.applicant,active:0 diff --git a/addons/hr_recruitment/i18n/ro.po b/addons/hr_recruitment/i18n/ro.po index c29a42b68d1..7c69e55fa71 100644 --- a/addons/hr_recruitment/i18n/ro.po +++ b/addons/hr_recruitment/i18n/ro.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-07 19:01+0000\n" -"Last-Translator: Fekete Mihai \n" +"Last-Translator: ERPSystems.ro \n" "Language-Team: Romanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:42+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:26+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_recruitment #: help:hr.applicant,active:0 diff --git a/addons/hr_recruitment/i18n/ru.po b/addons/hr_recruitment/i18n/ru.po index fe07b23c40c..eff11d26968 100644 --- a/addons/hr_recruitment/i18n/ru.po +++ b/addons/hr_recruitment/i18n/ru.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-22 15:32+0000\n" "Last-Translator: Denis Karataev \n" "Language-Team: Russian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:42+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:26+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_recruitment #: help:hr.applicant,active:0 diff --git a/addons/hr_recruitment/i18n/sl.po b/addons/hr_recruitment/i18n/sl.po index 3981287e1ad..8ea7b7b6cb1 100644 --- a/addons/hr_recruitment/i18n/sl.po +++ b/addons/hr_recruitment/i18n/sl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-15 17:13+0000\n" "Last-Translator: Dušan Laznik (Mentis) \n" "Language-Team: Slovenian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:42+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:26+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_recruitment #: help:hr.applicant,active:0 diff --git a/addons/hr_recruitment/i18n/sr.po b/addons/hr_recruitment/i18n/sr.po index 6b309edb972..db5a20aaf50 100644 --- a/addons/hr_recruitment/i18n/sr.po +++ b/addons/hr_recruitment/i18n/sr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Serbian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:42+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:26+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_recruitment #: help:hr.applicant,active:0 diff --git a/addons/hr_recruitment/i18n/sr@latin.po b/addons/hr_recruitment/i18n/sr@latin.po index 73fd19a3b81..77f05beecff 100644 --- a/addons/hr_recruitment/i18n/sr@latin.po +++ b/addons/hr_recruitment/i18n/sr@latin.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Serbian Latin \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:42+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:26+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_recruitment #: help:hr.applicant,active:0 diff --git a/addons/hr_recruitment/i18n/sv.po b/addons/hr_recruitment/i18n/sv.po index 2ebf5c29217..3ccbaf51b56 100644 --- a/addons/hr_recruitment/i18n/sv.po +++ b/addons/hr_recruitment/i18n/sv.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:42+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:26+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_recruitment #: help:hr.applicant,active:0 diff --git a/addons/hr_recruitment/i18n/tr.po b/addons/hr_recruitment/i18n/tr.po index b439b072850..66b017809f5 100644 --- a/addons/hr_recruitment/i18n/tr.po +++ b/addons/hr_recruitment/i18n/tr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-13 18:00+0000\n" "Last-Translator: Ayhan KIZILTAN \n" "Language-Team: Turkish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-14 05:50+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:26+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_recruitment #: help:hr.applicant,active:0 diff --git a/addons/hr_recruitment/i18n/vi.po b/addons/hr_recruitment/i18n/vi.po index 86e54f6b1a1..9c25b149fe3 100644 --- a/addons/hr_recruitment/i18n/vi.po +++ b/addons/hr_recruitment/i18n/vi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Vietnamese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:42+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:26+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_recruitment #: help:hr.applicant,active:0 diff --git a/addons/hr_recruitment/i18n/zh_CN.po b/addons/hr_recruitment/i18n/zh_CN.po index b25b948b4bf..0ff47ca7ecc 100644 --- a/addons/hr_recruitment/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/hr_recruitment/i18n/zh_CN.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:42+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:26+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_recruitment #: help:hr.applicant,active:0 diff --git a/addons/hr_timesheet/i18n/ar.po b/addons/hr_timesheet/i18n/ar.po index 42c42ee7bd5..efa011fc8c3 100644 --- a/addons/hr_timesheet/i18n/ar.po +++ b/addons/hr_timesheet/i18n/ar.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-27 21:42+0000\n" "Last-Translator: gehad shaat \n" "Language-Team: Arabic \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:42+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:26+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_timesheet #: model:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.act_analytic_cost_revenue @@ -191,10 +191,10 @@ msgid "Costs and Revenues" msgstr "التكاليف والأرباح" #. module: hr_timesheet -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:144 -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:149 -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:180 -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:182 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:150 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:155 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:186 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:188 #: code:addons/hr_timesheet/wizard/hr_timesheet_print_employee.py:43 #, python-format msgid "Warning!" @@ -288,7 +288,7 @@ msgid "Specifies employee's designation as a product with type 'service'." msgstr "حدد مهمة الموظف كمنتج مع نوع ‘خدمة‘." #. module: hr_timesheet -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:182 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:188 #, python-format msgid "" "No analytic account is defined on the project.\n" @@ -301,7 +301,7 @@ msgid "Total cost" msgstr "التكلفة الكلية" #. module: hr_timesheet -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:180 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:186 #, python-format msgid "" "No 'Analytic Journal' is defined for employee %s \n" @@ -414,7 +414,7 @@ msgid "August" msgstr "أغسطس" #. module: hr_timesheet -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:149 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:155 #, python-format msgid "" "No analytic journal defined for '%s'.\n" @@ -607,7 +607,7 @@ msgid "Sign Out By Project" msgstr "سجل خروج من المشروع" #. module: hr_timesheet -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:144 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:150 #, python-format msgid "" "Please create an employee for this user, using the menu: Human Resources > " diff --git a/addons/hr_timesheet/i18n/bg.po b/addons/hr_timesheet/i18n/bg.po index 8a11dc4a529..3ae719fa4e8 100644 --- a/addons/hr_timesheet/i18n/bg.po +++ b/addons/hr_timesheet/i18n/bg.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:42+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:26+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_timesheet #: model:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.act_analytic_cost_revenue @@ -188,10 +188,10 @@ msgid "Costs and Revenues" msgstr "" #. module: hr_timesheet -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:144 -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:149 -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:180 -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:182 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:150 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:155 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:186 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:188 #: code:addons/hr_timesheet/wizard/hr_timesheet_print_employee.py:43 #, python-format msgid "Warning!" @@ -285,7 +285,7 @@ msgid "Specifies employee's designation as a product with type 'service'." msgstr "" #. module: hr_timesheet -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:182 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:188 #, python-format msgid "" "No analytic account is defined on the project.\n" @@ -298,7 +298,7 @@ msgid "Total cost" msgstr "" #. module: hr_timesheet -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:180 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:186 #, python-format msgid "" "No 'Analytic Journal' is defined for employee %s \n" @@ -409,7 +409,7 @@ msgid "August" msgstr "Август" #. module: hr_timesheet -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:149 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:155 #, python-format msgid "" "No analytic journal defined for '%s'.\n" @@ -599,7 +599,7 @@ msgid "Sign Out By Project" msgstr "" #. module: hr_timesheet -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:144 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:150 #, python-format msgid "" "Please create an employee for this user, using the menu: Human Resources > " diff --git a/addons/hr_timesheet/i18n/bs.po b/addons/hr_timesheet/i18n/bs.po index 07124024d0c..f7478a296e9 100644 --- a/addons/hr_timesheet/i18n/bs.po +++ b/addons/hr_timesheet/i18n/bs.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Bosnian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:42+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:26+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_timesheet #: model:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.act_analytic_cost_revenue @@ -188,10 +188,10 @@ msgid "Costs and Revenues" msgstr "" #. module: hr_timesheet -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:144 -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:149 -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:180 -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:182 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:150 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:155 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:186 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:188 #: code:addons/hr_timesheet/wizard/hr_timesheet_print_employee.py:43 #, python-format msgid "Warning!" @@ -285,7 +285,7 @@ msgid "Specifies employee's designation as a product with type 'service'." msgstr "" #. module: hr_timesheet -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:182 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:188 #, python-format msgid "" "No analytic account is defined on the project.\n" @@ -298,7 +298,7 @@ msgid "Total cost" msgstr "" #. module: hr_timesheet -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:180 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:186 #, python-format msgid "" "No 'Analytic Journal' is defined for employee %s \n" @@ -409,7 +409,7 @@ msgid "August" msgstr "" #. module: hr_timesheet -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:149 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:155 #, python-format msgid "" "No analytic journal defined for '%s'.\n" @@ -599,7 +599,7 @@ msgid "Sign Out By Project" msgstr "" #. module: hr_timesheet -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:144 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:150 #, python-format msgid "" "Please create an employee for this user, using the menu: Human Resources > " diff --git a/addons/hr_timesheet/i18n/ca.po b/addons/hr_timesheet/i18n/ca.po index 81b6ac8301d..d05f3a8fc33 100644 --- a/addons/hr_timesheet/i18n/ca.po +++ b/addons/hr_timesheet/i18n/ca.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Catalan \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:42+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:26+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_timesheet #: model:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.act_analytic_cost_revenue @@ -192,10 +192,10 @@ msgid "Costs and Revenues" msgstr "" #. module: hr_timesheet -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:144 -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:149 -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:180 -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:182 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:150 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:155 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:186 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:188 #: code:addons/hr_timesheet/wizard/hr_timesheet_print_employee.py:43 #, python-format msgid "Warning!" @@ -290,7 +290,7 @@ msgstr "" "Especifica la designació de l'empleat com un producte de tipus 'servei'." #. module: hr_timesheet -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:182 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:188 #, python-format msgid "" "No analytic account is defined on the project.\n" @@ -303,7 +303,7 @@ msgid "Total cost" msgstr "Cost total" #. module: hr_timesheet -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:180 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:186 #, python-format msgid "" "No 'Analytic Journal' is defined for employee %s \n" @@ -414,7 +414,7 @@ msgid "August" msgstr "Agost" #. module: hr_timesheet -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:149 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:155 #, python-format msgid "" "No analytic journal defined for '%s'.\n" @@ -608,7 +608,7 @@ msgid "Sign Out By Project" msgstr "Surt d'un projecte" #. module: hr_timesheet -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:144 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:150 #, python-format msgid "" "Please create an employee for this user, using the menu: Human Resources > " diff --git a/addons/hr_timesheet/i18n/cs.po b/addons/hr_timesheet/i18n/cs.po index 4ef09895f23..d117369bef6 100644 --- a/addons/hr_timesheet/i18n/cs.po +++ b/addons/hr_timesheet/i18n/cs.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Czech \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:42+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:26+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_timesheet #: model:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.act_analytic_cost_revenue @@ -192,10 +192,10 @@ msgid "Costs and Revenues" msgstr "" #. module: hr_timesheet -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:144 -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:149 -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:180 -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:182 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:150 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:155 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:186 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:188 #: code:addons/hr_timesheet/wizard/hr_timesheet_print_employee.py:43 #, python-format msgid "Warning!" @@ -289,7 +289,7 @@ msgid "Specifies employee's designation as a product with type 'service'." msgstr "Určuje zařazení zaměstnance jako výrobek s typem 'služba'." #. module: hr_timesheet -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:182 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:188 #, python-format msgid "" "No analytic account is defined on the project.\n" @@ -302,7 +302,7 @@ msgid "Total cost" msgstr "Celková cena" #. module: hr_timesheet -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:180 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:186 #, python-format msgid "" "No 'Analytic Journal' is defined for employee %s \n" @@ -416,7 +416,7 @@ msgid "August" msgstr "Srpen" #. module: hr_timesheet -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:149 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:155 #, python-format msgid "" "No analytic journal defined for '%s'.\n" @@ -610,7 +610,7 @@ msgid "Sign Out By Project" msgstr "Odhlášení podle projektu" #. module: hr_timesheet -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:144 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:150 #, python-format msgid "" "Please create an employee for this user, using the menu: Human Resources > " diff --git a/addons/hr_timesheet/i18n/da.po b/addons/hr_timesheet/i18n/da.po index 96d50cdbfa3..f1e608ef5cf 100644 --- a/addons/hr_timesheet/i18n/da.po +++ b/addons/hr_timesheet/i18n/da.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Danish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:42+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:26+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_timesheet #: model:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.act_analytic_cost_revenue @@ -188,10 +188,10 @@ msgid "Costs and Revenues" msgstr "" #. module: hr_timesheet -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:144 -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:149 -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:180 -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:182 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:150 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:155 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:186 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:188 #: code:addons/hr_timesheet/wizard/hr_timesheet_print_employee.py:43 #, python-format msgid "Warning!" @@ -285,7 +285,7 @@ msgid "Specifies employee's designation as a product with type 'service'." msgstr "" #. module: hr_timesheet -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:182 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:188 #, python-format msgid "" "No analytic account is defined on the project.\n" @@ -298,7 +298,7 @@ msgid "Total cost" msgstr "" #. module: hr_timesheet -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:180 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:186 #, python-format msgid "" "No 'Analytic Journal' is defined for employee %s \n" @@ -409,7 +409,7 @@ msgid "August" msgstr "" #. module: hr_timesheet -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:149 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:155 #, python-format msgid "" "No analytic journal defined for '%s'.\n" @@ -599,7 +599,7 @@ msgid "Sign Out By Project" msgstr "" #. module: hr_timesheet -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:144 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:150 #, python-format msgid "" "Please create an employee for this user, using the menu: Human Resources > " diff --git a/addons/hr_timesheet/i18n/de.po b/addons/hr_timesheet/i18n/de.po index 0192345ab7a..dc47dc19712 100644 --- a/addons/hr_timesheet/i18n/de.po +++ b/addons/hr_timesheet/i18n/de.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:42+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:26+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_timesheet #: model:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.act_analytic_cost_revenue @@ -214,10 +214,10 @@ msgid "Costs and Revenues" msgstr "Kosten und Erlöse" #. module: hr_timesheet -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:144 -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:149 -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:180 -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:182 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:150 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:155 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:186 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:188 #: code:addons/hr_timesheet/wizard/hr_timesheet_print_employee.py:43 #, python-format msgid "Warning!" @@ -325,7 +325,7 @@ msgstr "" "für den Mitarbeiter" #. module: hr_timesheet -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:182 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:188 #, python-format msgid "" "No analytic account is defined on the project.\n" @@ -341,7 +341,7 @@ msgid "Total cost" msgstr "Gesamtkosten" #. module: hr_timesheet -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:180 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:186 #, python-format msgid "" "No 'Analytic Journal' is defined for employee %s \n" @@ -458,7 +458,7 @@ msgid "August" msgstr "August" #. module: hr_timesheet -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:149 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:155 #, python-format msgid "" "No analytic journal defined for '%s'.\n" @@ -655,7 +655,7 @@ msgid "Sign Out By Project" msgstr "Abmeldung von Projekt" #. module: hr_timesheet -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:144 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:150 #, python-format msgid "" "Please create an employee for this user, using the menu: Human Resources > " diff --git a/addons/hr_timesheet/i18n/el.po b/addons/hr_timesheet/i18n/el.po index 38f86fb8b77..cbb8fbf2aec 100644 --- a/addons/hr_timesheet/i18n/el.po +++ b/addons/hr_timesheet/i18n/el.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Greek \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:42+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:26+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_timesheet #: model:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.act_analytic_cost_revenue @@ -188,10 +188,10 @@ msgid "Costs and Revenues" msgstr "" #. module: hr_timesheet -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:144 -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:149 -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:180 -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:182 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:150 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:155 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:186 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:188 #: code:addons/hr_timesheet/wizard/hr_timesheet_print_employee.py:43 #, python-format msgid "Warning!" @@ -285,7 +285,7 @@ msgid "Specifies employee's designation as a product with type 'service'." msgstr "" #. module: hr_timesheet -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:182 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:188 #, python-format msgid "" "No analytic account is defined on the project.\n" @@ -298,7 +298,7 @@ msgid "Total cost" msgstr "Συνολικό Κόστος" #. module: hr_timesheet -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:180 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:186 #, python-format msgid "" "No 'Analytic Journal' is defined for employee %s \n" @@ -409,7 +409,7 @@ msgid "August" msgstr "Αύγουστος" #. module: hr_timesheet -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:149 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:155 #, python-format msgid "" "No analytic journal defined for '%s'.\n" @@ -599,7 +599,7 @@ msgid "Sign Out By Project" msgstr "" #. module: hr_timesheet -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:144 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:150 #, python-format msgid "" "Please create an employee for this user, using the menu: Human Resources > " diff --git a/addons/hr_timesheet/i18n/en_GB.po b/addons/hr_timesheet/i18n/en_GB.po index eb3fc66cb05..59550dd4c6b 100644 --- a/addons/hr_timesheet/i18n/en_GB.po +++ b/addons/hr_timesheet/i18n/en_GB.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-07 19:54+0000\n" "Last-Translator: mrx5682 \n" "Language-Team: English (United Kingdom) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:43+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:26+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_timesheet #: model:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.act_analytic_cost_revenue @@ -213,10 +213,10 @@ msgid "Costs and Revenues" msgstr "Costs and Revenues" #. module: hr_timesheet -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:144 -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:149 -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:180 -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:182 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:150 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:155 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:186 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:188 #: code:addons/hr_timesheet/wizard/hr_timesheet_print_employee.py:43 #, python-format msgid "Warning!" @@ -321,7 +321,7 @@ msgid "Specifies employee's designation as a product with type 'service'." msgstr "Specifies employee's designation as a product with type 'service'." #. module: hr_timesheet -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:182 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:188 #, python-format msgid "" "No analytic account is defined on the project.\n" @@ -336,7 +336,7 @@ msgid "Total cost" msgstr "Total cost" #. module: hr_timesheet -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:180 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:186 #, python-format msgid "" "No 'Analytic Journal' is defined for employee %s \n" @@ -452,7 +452,7 @@ msgid "August" msgstr "August" #. module: hr_timesheet -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:149 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:155 #, python-format msgid "" "No analytic journal defined for '%s'.\n" @@ -648,7 +648,7 @@ msgid "Sign Out By Project" msgstr "Sign Out By Project" #. module: hr_timesheet -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:144 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:150 #, python-format msgid "" "Please create an employee for this user, using the menu: Human Resources > " diff --git a/addons/hr_timesheet/i18n/es.po b/addons/hr_timesheet/i18n/es.po index 02e6de310f7..af2c138bc3c 100644 --- a/addons/hr_timesheet/i18n/es.po +++ b/addons/hr_timesheet/i18n/es.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:42+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:26+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_timesheet #: model:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.act_analytic_cost_revenue @@ -211,10 +211,10 @@ msgid "Costs and Revenues" msgstr "Costes e ingresos" #. module: hr_timesheet -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:144 -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:149 -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:180 -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:182 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:150 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:155 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:186 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:188 #: code:addons/hr_timesheet/wizard/hr_timesheet_print_employee.py:43 #, python-format msgid "Warning!" @@ -318,7 +318,7 @@ msgstr "" "Especifica la designación del empleado como un producto de tipo 'servicio'." #. module: hr_timesheet -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:182 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:188 #, python-format msgid "" "No analytic account is defined on the project.\n" @@ -333,7 +333,7 @@ msgid "Total cost" msgstr "Coste total" #. module: hr_timesheet -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:180 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:186 #, python-format msgid "" "No 'Analytic Journal' is defined for employee %s \n" @@ -450,7 +450,7 @@ msgid "August" msgstr "Agosto" #. module: hr_timesheet -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:149 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:155 #, python-format msgid "" "No analytic journal defined for '%s'.\n" @@ -646,7 +646,7 @@ msgid "Sign Out By Project" msgstr "Salir de un proyecto" #. module: hr_timesheet -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:144 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:150 #, python-format msgid "" "Please create an employee for this user, using the menu: Human Resources > " diff --git a/addons/hr_timesheet/i18n/es_AR.po b/addons/hr_timesheet/i18n/es_AR.po index 7e9c5e5d220..66aa0ac9079 100644 --- a/addons/hr_timesheet/i18n/es_AR.po +++ b/addons/hr_timesheet/i18n/es_AR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Argentina) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:42+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:26+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_timesheet #: model:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.act_analytic_cost_revenue @@ -188,10 +188,10 @@ msgid "Costs and Revenues" msgstr "" #. module: hr_timesheet -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:144 -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:149 -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:180 -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:182 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:150 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:155 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:186 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:188 #: code:addons/hr_timesheet/wizard/hr_timesheet_print_employee.py:43 #, python-format msgid "Warning!" @@ -285,7 +285,7 @@ msgid "Specifies employee's designation as a product with type 'service'." msgstr "" #. module: hr_timesheet -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:182 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:188 #, python-format msgid "" "No analytic account is defined on the project.\n" @@ -298,7 +298,7 @@ msgid "Total cost" msgstr "Costo total" #. module: hr_timesheet -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:180 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:186 #, python-format msgid "" "No 'Analytic Journal' is defined for employee %s \n" @@ -409,7 +409,7 @@ msgid "August" msgstr "Agosto" #. module: hr_timesheet -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:149 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:155 #, python-format msgid "" "No analytic journal defined for '%s'.\n" @@ -599,7 +599,7 @@ msgid "Sign Out By Project" msgstr "" #. module: hr_timesheet -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:144 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:150 #, python-format msgid "" "Please create an employee for this user, using the menu: Human Resources > " diff --git a/addons/hr_timesheet/i18n/es_CR.po b/addons/hr_timesheet/i18n/es_CR.po index 579dd25b026..c8ceaff0639 100644 --- a/addons/hr_timesheet/i18n/es_CR.po +++ b/addons/hr_timesheet/i18n/es_CR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Costa Rica) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:43+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:26+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_timesheet #: model:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.act_analytic_cost_revenue @@ -192,10 +192,10 @@ msgid "Costs and Revenues" msgstr "" #. module: hr_timesheet -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:144 -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:149 -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:180 -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:182 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:150 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:155 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:186 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:188 #: code:addons/hr_timesheet/wizard/hr_timesheet_print_employee.py:43 #, python-format msgid "Warning!" @@ -290,7 +290,7 @@ msgstr "" "Especifica la designación del empleado como un producto de tipo 'servicio'." #. module: hr_timesheet -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:182 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:188 #, python-format msgid "" "No analytic account is defined on the project.\n" @@ -303,7 +303,7 @@ msgid "Total cost" msgstr "Coste total" #. module: hr_timesheet -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:180 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:186 #, python-format msgid "" "No 'Analytic Journal' is defined for employee %s \n" @@ -418,7 +418,7 @@ msgid "August" msgstr "Agosto" #. module: hr_timesheet -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:149 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:155 #, python-format msgid "" "No analytic journal defined for '%s'.\n" @@ -612,7 +612,7 @@ msgid "Sign Out By Project" msgstr "Salir de un proyecto" #. module: hr_timesheet -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:144 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:150 #, python-format msgid "" "Please create an employee for this user, using the menu: Human Resources > " diff --git a/addons/hr_timesheet/i18n/es_EC.po b/addons/hr_timesheet/i18n/es_EC.po index 02b5381dc01..df801e075e2 100644 --- a/addons/hr_timesheet/i18n/es_EC.po +++ b/addons/hr_timesheet/i18n/es_EC.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Ecuador) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:43+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:26+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_timesheet #: model:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.act_analytic_cost_revenue @@ -192,10 +192,10 @@ msgid "Costs and Revenues" msgstr "" #. module: hr_timesheet -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:144 -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:149 -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:180 -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:182 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:150 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:155 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:186 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:188 #: code:addons/hr_timesheet/wizard/hr_timesheet_print_employee.py:43 #, python-format msgid "Warning!" @@ -290,7 +290,7 @@ msgstr "" "Especifica la designación del empleado como un producto de tipo 'servicio'." #. module: hr_timesheet -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:182 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:188 #, python-format msgid "" "No analytic account is defined on the project.\n" @@ -303,7 +303,7 @@ msgid "Total cost" msgstr "Coste total" #. module: hr_timesheet -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:180 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:186 #, python-format msgid "" "No 'Analytic Journal' is defined for employee %s \n" @@ -417,7 +417,7 @@ msgid "August" msgstr "Agosto" #. module: hr_timesheet -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:149 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:155 #, python-format msgid "" "No analytic journal defined for '%s'.\n" @@ -611,7 +611,7 @@ msgid "Sign Out By Project" msgstr "Salir de un proyecto" #. module: hr_timesheet -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:144 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:150 #, python-format msgid "" "Please create an employee for this user, using the menu: Human Resources > " diff --git a/addons/hr_timesheet/i18n/et.po b/addons/hr_timesheet/i18n/et.po index 2303c135d4f..c49519fa802 100644 --- a/addons/hr_timesheet/i18n/et.po +++ b/addons/hr_timesheet/i18n/et.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Estonian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:42+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:26+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_timesheet #: model:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.act_analytic_cost_revenue @@ -188,10 +188,10 @@ msgid "Costs and Revenues" msgstr "" #. module: hr_timesheet -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:144 -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:149 -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:180 -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:182 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:150 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:155 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:186 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:188 #: code:addons/hr_timesheet/wizard/hr_timesheet_print_employee.py:43 #, python-format msgid "Warning!" @@ -285,7 +285,7 @@ msgid "Specifies employee's designation as a product with type 'service'." msgstr "" #. module: hr_timesheet -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:182 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:188 #, python-format msgid "" "No analytic account is defined on the project.\n" @@ -298,7 +298,7 @@ msgid "Total cost" msgstr "Kogukulu" #. module: hr_timesheet -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:180 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:186 #, python-format msgid "" "No 'Analytic Journal' is defined for employee %s \n" @@ -409,7 +409,7 @@ msgid "August" msgstr "" #. module: hr_timesheet -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:149 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:155 #, python-format msgid "" "No analytic journal defined for '%s'.\n" @@ -599,7 +599,7 @@ msgid "Sign Out By Project" msgstr "" #. module: hr_timesheet -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:144 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:150 #, python-format msgid "" "Please create an employee for this user, using the menu: Human Resources > " diff --git a/addons/hr_timesheet/i18n/fi.po b/addons/hr_timesheet/i18n/fi.po index 10ba3713ea8..b011bc2f15e 100644 --- a/addons/hr_timesheet/i18n/fi.po +++ b/addons/hr_timesheet/i18n/fi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Finnish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:42+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:26+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_timesheet #: model:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.act_analytic_cost_revenue @@ -188,10 +188,10 @@ msgid "Costs and Revenues" msgstr "" #. module: hr_timesheet -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:144 -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:149 -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:180 -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:182 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:150 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:155 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:186 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:188 #: code:addons/hr_timesheet/wizard/hr_timesheet_print_employee.py:43 #, python-format msgid "Warning!" @@ -285,7 +285,7 @@ msgid "Specifies employee's designation as a product with type 'service'." msgstr "Määritä tuote työntekijälle. Tuotteen tyyppi 'palvelu'." #. module: hr_timesheet -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:182 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:188 #, python-format msgid "" "No analytic account is defined on the project.\n" @@ -298,7 +298,7 @@ msgid "Total cost" msgstr "Lopullinen kustannus" #. module: hr_timesheet -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:180 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:186 #, python-format msgid "" "No 'Analytic Journal' is defined for employee %s \n" @@ -409,7 +409,7 @@ msgid "August" msgstr "Elokuu" #. module: hr_timesheet -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:149 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:155 #, python-format msgid "" "No analytic journal defined for '%s'.\n" @@ -599,7 +599,7 @@ msgid "Sign Out By Project" msgstr "Kijraudu ulos projektilta" #. module: hr_timesheet -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:144 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:150 #, python-format msgid "" "Please create an employee for this user, using the menu: Human Resources > " diff --git a/addons/hr_timesheet/i18n/fr.po b/addons/hr_timesheet/i18n/fr.po index 0c9e288b1dc..0da7b889430 100644 --- a/addons/hr_timesheet/i18n/fr.po +++ b/addons/hr_timesheet/i18n/fr.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-10 03:15+0000\n" "Last-Translator: Maxime Chambreuil (http://www.savoirfairelinux.com) " "\n" @@ -15,8 +15,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-11 14:43+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16550)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:26+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_timesheet #: model:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.act_analytic_cost_revenue @@ -193,10 +193,10 @@ msgid "Costs and Revenues" msgstr "Coûts et revenus" #. module: hr_timesheet -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:144 -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:149 -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:180 -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:182 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:150 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:155 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:186 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:188 #: code:addons/hr_timesheet/wizard/hr_timesheet_print_employee.py:43 #, python-format msgid "Warning!" @@ -291,7 +291,7 @@ msgstr "" "Définit la qualification d'un employé comme un produit de type 'service'." #. module: hr_timesheet -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:182 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:188 #, python-format msgid "" "No analytic account is defined on the project.\n" @@ -304,7 +304,7 @@ msgid "Total cost" msgstr "Coût total" #. module: hr_timesheet -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:180 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:186 #, python-format msgid "" "No 'Analytic Journal' is defined for employee %s \n" @@ -418,7 +418,7 @@ msgid "August" msgstr "août" #. module: hr_timesheet -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:149 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:155 #, python-format msgid "" "No analytic journal defined for '%s'.\n" @@ -613,7 +613,7 @@ msgid "Sign Out By Project" msgstr "Sortie par projet" #. module: hr_timesheet -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:144 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:150 #, python-format msgid "" "Please create an employee for this user, using the menu: Human Resources > " diff --git a/addons/hr_timesheet/i18n/gl.po b/addons/hr_timesheet/i18n/gl.po index 4db6d08651f..1ce35bee24c 100644 --- a/addons/hr_timesheet/i18n/gl.po +++ b/addons/hr_timesheet/i18n/gl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Galician \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:42+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:26+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_timesheet #: model:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.act_analytic_cost_revenue @@ -192,10 +192,10 @@ msgid "Costs and Revenues" msgstr "" #. module: hr_timesheet -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:144 -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:149 -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:180 -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:182 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:150 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:155 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:186 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:188 #: code:addons/hr_timesheet/wizard/hr_timesheet_print_employee.py:43 #, python-format msgid "Warning!" @@ -290,7 +290,7 @@ msgstr "" "Especifica a designación do empregado como un produto de tipo 'servizo'." #. module: hr_timesheet -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:182 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:188 #, python-format msgid "" "No analytic account is defined on the project.\n" @@ -303,7 +303,7 @@ msgid "Total cost" msgstr "Custo total" #. module: hr_timesheet -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:180 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:186 #, python-format msgid "" "No 'Analytic Journal' is defined for employee %s \n" @@ -414,7 +414,7 @@ msgid "August" msgstr "Agosto" #. module: hr_timesheet -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:149 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:155 #, python-format msgid "" "No analytic journal defined for '%s'.\n" @@ -608,7 +608,7 @@ msgid "Sign Out By Project" msgstr "Saír dun proxecto" #. module: hr_timesheet -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:144 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:150 #, python-format msgid "" "Please create an employee for this user, using the menu: Human Resources > " diff --git a/addons/hr_timesheet/i18n/hr.po b/addons/hr_timesheet/i18n/hr.po index d2716f3dbb0..78d7433f412 100644 --- a/addons/hr_timesheet/i18n/hr.po +++ b/addons/hr_timesheet/i18n/hr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Croatian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:42+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:26+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_timesheet #: model:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.act_analytic_cost_revenue @@ -188,10 +188,10 @@ msgid "Costs and Revenues" msgstr "Troškovi i prihodi" #. module: hr_timesheet -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:144 -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:149 -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:180 -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:182 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:150 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:155 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:186 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:188 #: code:addons/hr_timesheet/wizard/hr_timesheet_print_employee.py:43 #, python-format msgid "Warning!" @@ -285,7 +285,7 @@ msgid "Specifies employee's designation as a product with type 'service'." msgstr "" #. module: hr_timesheet -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:182 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:188 #, python-format msgid "" "No analytic account is defined on the project.\n" @@ -298,7 +298,7 @@ msgid "Total cost" msgstr "Ukupni trošak" #. module: hr_timesheet -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:180 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:186 #, python-format msgid "" "No 'Analytic Journal' is defined for employee %s \n" @@ -409,7 +409,7 @@ msgid "August" msgstr "Kolovoz" #. module: hr_timesheet -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:149 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:155 #, python-format msgid "" "No analytic journal defined for '%s'.\n" @@ -599,7 +599,7 @@ msgid "Sign Out By Project" msgstr "" #. module: hr_timesheet -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:144 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:150 #, python-format msgid "" "Please create an employee for this user, using the menu: Human Resources > " diff --git a/addons/hr_timesheet/i18n/hu.po b/addons/hr_timesheet/i18n/hu.po index 8bc50e4cbde..f91821ecdbf 100644 --- a/addons/hr_timesheet/i18n/hu.po +++ b/addons/hr_timesheet/i18n/hu.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-20 16:07+0000\n" "Last-Translator: krnkris \n" "Language-Team: Hungarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:42+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:26+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_timesheet #: model:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.act_analytic_cost_revenue @@ -214,10 +214,10 @@ msgid "Costs and Revenues" msgstr "Költségek és Árbevételek" #. module: hr_timesheet -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:144 -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:149 -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:180 -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:182 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:150 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:155 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:186 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:188 #: code:addons/hr_timesheet/wizard/hr_timesheet_print_employee.py:43 #, python-format msgid "Warning!" @@ -325,7 +325,7 @@ msgstr "" "ki." #. module: hr_timesheet -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:182 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:188 #, python-format msgid "" "No analytic account is defined on the project.\n" @@ -341,7 +341,7 @@ msgid "Total cost" msgstr "Összes költség" #. module: hr_timesheet -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:180 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:186 #, python-format msgid "" "No 'Analytic Journal' is defined for employee %s \n" @@ -458,7 +458,7 @@ msgid "August" msgstr "Augusztus" #. module: hr_timesheet -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:149 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:155 #, python-format msgid "" "No analytic journal defined for '%s'.\n" @@ -654,7 +654,7 @@ msgid "Sign Out By Project" msgstr "Kijelentkezés a projektből" #. module: hr_timesheet -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:144 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:150 #, python-format msgid "" "Please create an employee for this user, using the menu: Human Resources > " diff --git a/addons/hr_timesheet/i18n/id.po b/addons/hr_timesheet/i18n/id.po index 94e294f6e74..33272e3af33 100644 --- a/addons/hr_timesheet/i18n/id.po +++ b/addons/hr_timesheet/i18n/id.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Indonesian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:42+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:26+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_timesheet #: model:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.act_analytic_cost_revenue @@ -188,10 +188,10 @@ msgid "Costs and Revenues" msgstr "" #. module: hr_timesheet -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:144 -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:149 -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:180 -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:182 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:150 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:155 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:186 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:188 #: code:addons/hr_timesheet/wizard/hr_timesheet_print_employee.py:43 #, python-format msgid "Warning!" @@ -285,7 +285,7 @@ msgid "Specifies employee's designation as a product with type 'service'." msgstr "" #. module: hr_timesheet -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:182 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:188 #, python-format msgid "" "No analytic account is defined on the project.\n" @@ -298,7 +298,7 @@ msgid "Total cost" msgstr "Total biaya" #. module: hr_timesheet -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:180 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:186 #, python-format msgid "" "No 'Analytic Journal' is defined for employee %s \n" @@ -409,7 +409,7 @@ msgid "August" msgstr "" #. module: hr_timesheet -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:149 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:155 #, python-format msgid "" "No analytic journal defined for '%s'.\n" @@ -599,7 +599,7 @@ msgid "Sign Out By Project" msgstr "" #. module: hr_timesheet -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:144 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:150 #, python-format msgid "" "Please create an employee for this user, using the menu: Human Resources > " diff --git a/addons/hr_timesheet/i18n/it.po b/addons/hr_timesheet/i18n/it.po index 14641780a3b..6a58365a7db 100644 --- a/addons/hr_timesheet/i18n/it.po +++ b/addons/hr_timesheet/i18n/it.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Italian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:42+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:26+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_timesheet #: model:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.act_analytic_cost_revenue @@ -192,10 +192,10 @@ msgid "Costs and Revenues" msgstr "Costi e ricavi" #. module: hr_timesheet -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:144 -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:149 -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:180 -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:182 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:150 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:155 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:186 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:188 #: code:addons/hr_timesheet/wizard/hr_timesheet_print_employee.py:43 #, python-format msgid "Warning!" @@ -290,7 +290,7 @@ msgstr "" "Specifica la designazione dell'impiegato come un prodotto di tipo servizio." #. module: hr_timesheet -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:182 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:188 #, python-format msgid "" "No analytic account is defined on the project.\n" @@ -306,7 +306,7 @@ msgid "Total cost" msgstr "Costo Totale" #. module: hr_timesheet -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:180 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:186 #, python-format msgid "" "No 'Analytic Journal' is defined for employee %s \n" @@ -423,7 +423,7 @@ msgid "August" msgstr "Agosto" #. module: hr_timesheet -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:149 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:155 #, python-format msgid "" "No analytic journal defined for '%s'.\n" @@ -619,7 +619,7 @@ msgid "Sign Out By Project" msgstr "Uscita per Progetto" #. module: hr_timesheet -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:144 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:150 #, python-format msgid "" "Please create an employee for this user, using the menu: Human Resources > " diff --git a/addons/hr_timesheet/i18n/ja.po b/addons/hr_timesheet/i18n/ja.po index 1f9a75ad003..3a68bd0cac2 100644 --- a/addons/hr_timesheet/i18n/ja.po +++ b/addons/hr_timesheet/i18n/ja.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Japanese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:42+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:26+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_timesheet #: model:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.act_analytic_cost_revenue @@ -190,10 +190,10 @@ msgid "Costs and Revenues" msgstr "" #. module: hr_timesheet -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:144 -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:149 -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:180 -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:182 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:150 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:155 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:186 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:188 #: code:addons/hr_timesheet/wizard/hr_timesheet_print_employee.py:43 #, python-format msgid "Warning!" @@ -287,7 +287,7 @@ msgid "Specifies employee's designation as a product with type 'service'." msgstr "従業員の割当てを「サービス」という製品項目で指定する。" #. module: hr_timesheet -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:182 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:188 #, python-format msgid "" "No analytic account is defined on the project.\n" @@ -300,7 +300,7 @@ msgid "Total cost" msgstr "経費の合計" #. module: hr_timesheet -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:180 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:186 #, python-format msgid "" "No 'Analytic Journal' is defined for employee %s \n" @@ -411,7 +411,7 @@ msgid "August" msgstr "8月" #. module: hr_timesheet -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:149 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:155 #, python-format msgid "" "No analytic journal defined for '%s'.\n" @@ -603,7 +603,7 @@ msgid "Sign Out By Project" msgstr "プロジェクトをサインアウト" #. module: hr_timesheet -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:144 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:150 #, python-format msgid "" "Please create an employee for this user, using the menu: Human Resources > " diff --git a/addons/hr_timesheet/i18n/ko.po b/addons/hr_timesheet/i18n/ko.po index 96a47591304..f4a77b83065 100644 --- a/addons/hr_timesheet/i18n/ko.po +++ b/addons/hr_timesheet/i18n/ko.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:42+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:26+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_timesheet #: model:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.act_analytic_cost_revenue @@ -188,10 +188,10 @@ msgid "Costs and Revenues" msgstr "" #. module: hr_timesheet -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:144 -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:149 -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:180 -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:182 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:150 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:155 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:186 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:188 #: code:addons/hr_timesheet/wizard/hr_timesheet_print_employee.py:43 #, python-format msgid "Warning!" @@ -285,7 +285,7 @@ msgid "Specifies employee's designation as a product with type 'service'." msgstr "" #. module: hr_timesheet -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:182 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:188 #, python-format msgid "" "No analytic account is defined on the project.\n" @@ -298,7 +298,7 @@ msgid "Total cost" msgstr "총 원가" #. module: hr_timesheet -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:180 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:186 #, python-format msgid "" "No 'Analytic Journal' is defined for employee %s \n" @@ -409,7 +409,7 @@ msgid "August" msgstr "8월" #. module: hr_timesheet -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:149 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:155 #, python-format msgid "" "No analytic journal defined for '%s'.\n" @@ -599,7 +599,7 @@ msgid "Sign Out By Project" msgstr "" #. module: hr_timesheet -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:144 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:150 #, python-format msgid "" "Please create an employee for this user, using the menu: Human Resources > " diff --git a/addons/hr_timesheet/i18n/lt.po b/addons/hr_timesheet/i18n/lt.po index 76ffec15fa6..2948f434cc9 100644 --- a/addons/hr_timesheet/i18n/lt.po +++ b/addons/hr_timesheet/i18n/lt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Lithuanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:42+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:26+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_timesheet #: model:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.act_analytic_cost_revenue @@ -188,10 +188,10 @@ msgid "Costs and Revenues" msgstr "" #. module: hr_timesheet -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:144 -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:149 -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:180 -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:182 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:150 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:155 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:186 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:188 #: code:addons/hr_timesheet/wizard/hr_timesheet_print_employee.py:43 #, python-format msgid "Warning!" @@ -285,7 +285,7 @@ msgid "Specifies employee's designation as a product with type 'service'." msgstr "" #. module: hr_timesheet -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:182 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:188 #, python-format msgid "" "No analytic account is defined on the project.\n" @@ -298,7 +298,7 @@ msgid "Total cost" msgstr "Bendros sąnaudos" #. module: hr_timesheet -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:180 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:186 #, python-format msgid "" "No 'Analytic Journal' is defined for employee %s \n" @@ -409,7 +409,7 @@ msgid "August" msgstr "" #. module: hr_timesheet -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:149 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:155 #, python-format msgid "" "No analytic journal defined for '%s'.\n" @@ -599,7 +599,7 @@ msgid "Sign Out By Project" msgstr "" #. module: hr_timesheet -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:144 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:150 #, python-format msgid "" "Please create an employee for this user, using the menu: Human Resources > " diff --git a/addons/hr_timesheet/i18n/lv.po b/addons/hr_timesheet/i18n/lv.po index 4bfac60f932..0e42ac15954 100644 --- a/addons/hr_timesheet/i18n/lv.po +++ b/addons/hr_timesheet/i18n/lv.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Latvian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:42+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:26+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_timesheet #: model:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.act_analytic_cost_revenue @@ -191,10 +191,10 @@ msgid "Costs and Revenues" msgstr "" #. module: hr_timesheet -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:144 -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:149 -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:180 -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:182 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:150 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:155 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:186 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:188 #: code:addons/hr_timesheet/wizard/hr_timesheet_print_employee.py:43 #, python-format msgid "Warning!" @@ -288,7 +288,7 @@ msgid "Specifies employee's designation as a product with type 'service'." msgstr "Definē sistēmā darbinieku kā produktu, kura tips ir \"serviss\"." #. module: hr_timesheet -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:182 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:188 #, python-format msgid "" "No analytic account is defined on the project.\n" @@ -301,7 +301,7 @@ msgid "Total cost" msgstr "Kopējās izmaksas" #. module: hr_timesheet -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:180 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:186 #, python-format msgid "" "No 'Analytic Journal' is defined for employee %s \n" @@ -412,7 +412,7 @@ msgid "August" msgstr "Augusts" #. module: hr_timesheet -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:149 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:155 #, python-format msgid "" "No analytic journal defined for '%s'.\n" @@ -605,7 +605,7 @@ msgid "Sign Out By Project" msgstr "Iziet Projekta Ietvaros" #. module: hr_timesheet -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:144 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:150 #, python-format msgid "" "Please create an employee for this user, using the menu: Human Resources > " diff --git a/addons/hr_timesheet/i18n/mk.po b/addons/hr_timesheet/i18n/mk.po index 2ddab7b0704..d7232da0026 100644 --- a/addons/hr_timesheet/i18n/mk.po +++ b/addons/hr_timesheet/i18n/mk.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-28 23:22+0000\n" -"Last-Translator: Софче Димитријева \n" +"Last-Translator: Sofce Dimitrijeva \n" "Language-Team: ESKON-INZENERING\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-30 06:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:26+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" "Language: mk\n" #. module: hr_timesheet @@ -216,10 +216,10 @@ msgid "Costs and Revenues" msgstr "Трошоци и Приходи" #. module: hr_timesheet -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:144 -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:149 -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:180 -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:182 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:150 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:155 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:186 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:188 #: code:addons/hr_timesheet/wizard/hr_timesheet_print_employee.py:43 #, python-format msgid "Warning!" @@ -325,7 +325,7 @@ msgid "Specifies employee's designation as a product with type 'service'." msgstr "" #. module: hr_timesheet -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:182 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:188 #, python-format msgid "" "No analytic account is defined on the project.\n" @@ -341,7 +341,7 @@ msgid "Total cost" msgstr "Вкупен трошок" #. module: hr_timesheet -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:180 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:186 #, python-format msgid "" "No 'Analytic Journal' is defined for employee %s \n" @@ -457,7 +457,7 @@ msgid "August" msgstr "Август" #. module: hr_timesheet -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:149 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:155 #, python-format msgid "" "No analytic journal defined for '%s'.\n" @@ -654,7 +654,7 @@ msgid "Sign Out By Project" msgstr "Одјава по проект" #. module: hr_timesheet -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:144 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:150 #, python-format msgid "" "Please create an employee for this user, using the menu: Human Resources > " diff --git a/addons/hr_timesheet/i18n/mn.po b/addons/hr_timesheet/i18n/mn.po index bcd175dad00..cfc6a431400 100644 --- a/addons/hr_timesheet/i18n/mn.po +++ b/addons/hr_timesheet/i18n/mn.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-19 23:57+0000\n" "Last-Translator: gobi \n" "Language-Team: Mongolian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:42+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:26+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_timesheet #: model:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.act_analytic_cost_revenue @@ -212,10 +212,10 @@ msgid "Costs and Revenues" msgstr "Өртөг болон Орлого" #. module: hr_timesheet -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:144 -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:149 -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:180 -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:182 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:150 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:155 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:186 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:188 #: code:addons/hr_timesheet/wizard/hr_timesheet_print_employee.py:43 #, python-format msgid "Warning!" @@ -319,7 +319,7 @@ msgid "Specifies employee's designation as a product with type 'service'." msgstr "Ажилтны албан тушаалыг 'Үйлчилгээ' төрлийн бараа шиг тодорхойлно." #. module: hr_timesheet -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:182 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:188 #, python-format msgid "" "No analytic account is defined on the project.\n" @@ -334,7 +334,7 @@ msgid "Total cost" msgstr "Нийт өртөг" #. module: hr_timesheet -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:180 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:186 #, python-format msgid "" "No 'Analytic Journal' is defined for employee %s \n" @@ -450,7 +450,7 @@ msgid "August" msgstr "8 сар" #. module: hr_timesheet -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:149 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:155 #, python-format msgid "" "No analytic journal defined for '%s'.\n" @@ -646,7 +646,7 @@ msgid "Sign Out By Project" msgstr "Гарсан үйлдлийг төслөөр харах" #. module: hr_timesheet -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:144 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:150 #, python-format msgid "" "Please create an employee for this user, using the menu: Human Resources > " diff --git a/addons/hr_timesheet/i18n/nb.po b/addons/hr_timesheet/i18n/nb.po index 0c267648ec5..be8512edc63 100644 --- a/addons/hr_timesheet/i18n/nb.po +++ b/addons/hr_timesheet/i18n/nb.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Norwegian Bokmal \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:42+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:26+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_timesheet #: model:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.act_analytic_cost_revenue @@ -191,10 +191,10 @@ msgid "Costs and Revenues" msgstr "" #. module: hr_timesheet -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:144 -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:149 -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:180 -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:182 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:150 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:155 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:186 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:188 #: code:addons/hr_timesheet/wizard/hr_timesheet_print_employee.py:43 #, python-format msgid "Warning!" @@ -288,7 +288,7 @@ msgid "Specifies employee's designation as a product with type 'service'." msgstr "Angir ansattes betegnelse som et produkt med type \"service\"." #. module: hr_timesheet -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:182 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:188 #, python-format msgid "" "No analytic account is defined on the project.\n" @@ -301,7 +301,7 @@ msgid "Total cost" msgstr "Totalkostnad" #. module: hr_timesheet -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:180 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:186 #, python-format msgid "" "No 'Analytic Journal' is defined for employee %s \n" @@ -415,7 +415,7 @@ msgid "August" msgstr "August" #. module: hr_timesheet -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:149 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:155 #, python-format msgid "" "No analytic journal defined for '%s'.\n" @@ -610,7 +610,7 @@ msgid "Sign Out By Project" msgstr "Logg ut av prosjekt." #. module: hr_timesheet -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:144 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:150 #, python-format msgid "" "Please create an employee for this user, using the menu: Human Resources > " diff --git a/addons/hr_timesheet/i18n/nl.po b/addons/hr_timesheet/i18n/nl.po index 2a85bee00b8..c39ab7ce193 100644 --- a/addons/hr_timesheet/i18n/nl.po +++ b/addons/hr_timesheet/i18n/nl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-11 13:41+0000\n" "Last-Translator: Erwin van der Ploeg (Endian Solutions) \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:42+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:26+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_timesheet #: model:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.act_analytic_cost_revenue @@ -213,10 +213,10 @@ msgid "Costs and Revenues" msgstr "Kosten en opbrengsten" #. module: hr_timesheet -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:144 -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:149 -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:180 -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:182 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:150 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:155 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:186 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:188 #: code:addons/hr_timesheet/wizard/hr_timesheet_print_employee.py:43 #, python-format msgid "Warning!" @@ -321,7 +321,7 @@ msgstr "" "Specificeert de naam van de werknemer als product van het type 'dienst'." #. module: hr_timesheet -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:182 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:188 #, python-format msgid "" "No analytic account is defined on the project.\n" @@ -336,7 +336,7 @@ msgid "Total cost" msgstr "Totale kosten" #. module: hr_timesheet -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:180 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:186 #, python-format msgid "" "No 'Analytic Journal' is defined for employee %s \n" @@ -453,7 +453,7 @@ msgid "August" msgstr "Augustus" #. module: hr_timesheet -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:149 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:155 #, python-format msgid "" "No analytic journal defined for '%s'.\n" @@ -649,7 +649,7 @@ msgid "Sign Out By Project" msgstr "Uitklokken op project" #. module: hr_timesheet -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:144 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:150 #, python-format msgid "" "Please create an employee for this user, using the menu: Human Resources > " diff --git a/addons/hr_timesheet/i18n/pl.po b/addons/hr_timesheet/i18n/pl.po index 9979fe5144a..bf7186401e4 100644 --- a/addons/hr_timesheet/i18n/pl.po +++ b/addons/hr_timesheet/i18n/pl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:42+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:26+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_timesheet #: model:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.act_analytic_cost_revenue @@ -191,10 +191,10 @@ msgid "Costs and Revenues" msgstr "Koszty i przychody" #. module: hr_timesheet -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:144 -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:149 -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:180 -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:182 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:150 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:155 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:186 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:188 #: code:addons/hr_timesheet/wizard/hr_timesheet_print_employee.py:43 #, python-format msgid "Warning!" @@ -288,7 +288,7 @@ msgid "Specifies employee's designation as a product with type 'service'." msgstr "Określa powiązanie pracownika z produktem typu 'usługa'." #. module: hr_timesheet -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:182 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:188 #, python-format msgid "" "No analytic account is defined on the project.\n" @@ -301,7 +301,7 @@ msgid "Total cost" msgstr "Suma kasztów" #. module: hr_timesheet -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:180 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:186 #, python-format msgid "" "No 'Analytic Journal' is defined for employee %s \n" @@ -414,7 +414,7 @@ msgid "August" msgstr "Sierpień" #. module: hr_timesheet -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:149 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:155 #, python-format msgid "" "No analytic journal defined for '%s'.\n" @@ -607,7 +607,7 @@ msgid "Sign Out By Project" msgstr "Wyjście wg projektu" #. module: hr_timesheet -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:144 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:150 #, python-format msgid "" "Please create an employee for this user, using the menu: Human Resources > " diff --git a/addons/hr_timesheet/i18n/pt.po b/addons/hr_timesheet/i18n/pt.po index 01557446703..ea4b3bb43d5 100644 --- a/addons/hr_timesheet/i18n/pt.po +++ b/addons/hr_timesheet/i18n/pt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-24 10:23+0000\n" "Last-Translator: Andrei Talpa (multibase.pt) \n" "Language-Team: Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:42+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:26+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_timesheet #: model:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.act_analytic_cost_revenue @@ -192,10 +192,10 @@ msgid "Costs and Revenues" msgstr "" #. module: hr_timesheet -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:144 -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:149 -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:180 -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:182 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:150 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:155 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:186 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:188 #: code:addons/hr_timesheet/wizard/hr_timesheet_print_employee.py:43 #, python-format msgid "Warning!" @@ -290,7 +290,7 @@ msgstr "" "Especifica a designação do Funcionário como um artigo com 'serviço' tipo." #. module: hr_timesheet -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:182 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:188 #, python-format msgid "" "No analytic account is defined on the project.\n" @@ -303,7 +303,7 @@ msgid "Total cost" msgstr "Custo total" #. module: hr_timesheet -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:180 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:186 #, python-format msgid "" "No 'Analytic Journal' is defined for employee %s \n" @@ -417,7 +417,7 @@ msgid "August" msgstr "Agosto" #. module: hr_timesheet -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:149 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:155 #, python-format msgid "" "No analytic journal defined for '%s'.\n" @@ -612,7 +612,7 @@ msgid "Sign Out By Project" msgstr "Sign Out por Projeto" #. module: hr_timesheet -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:144 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:150 #, python-format msgid "" "Please create an employee for this user, using the menu: Human Resources > " diff --git a/addons/hr_timesheet/i18n/pt_BR.po b/addons/hr_timesheet/i18n/pt_BR.po index 15deb4d9c0e..40c595f52f2 100644 --- a/addons/hr_timesheet/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/hr_timesheet/i18n/pt_BR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:42+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:26+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_timesheet #: model:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.act_analytic_cost_revenue @@ -213,10 +213,10 @@ msgid "Costs and Revenues" msgstr "Custos e Receitas" #. module: hr_timesheet -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:144 -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:149 -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:180 -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:182 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:150 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:155 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:186 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:188 #: code:addons/hr_timesheet/wizard/hr_timesheet_print_employee.py:43 #, python-format msgid "Warning!" @@ -322,7 +322,7 @@ msgstr "" "Especifica a designação do funcionário como um produto do tipo \"serviço\"." #. module: hr_timesheet -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:182 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:188 #, python-format msgid "" "No analytic account is defined on the project.\n" @@ -337,7 +337,7 @@ msgid "Total cost" msgstr "Custo total" #. module: hr_timesheet -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:180 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:186 #, python-format msgid "" "No 'Analytic Journal' is defined for employee %s \n" @@ -454,7 +454,7 @@ msgid "August" msgstr "Agosto" #. module: hr_timesheet -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:149 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:155 #, python-format msgid "" "No analytic journal defined for '%s'.\n" @@ -650,7 +650,7 @@ msgid "Sign Out By Project" msgstr "Saídas por Projeto" #. module: hr_timesheet -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:144 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:150 #, python-format msgid "" "Please create an employee for this user, using the menu: Human Resources > " diff --git a/addons/hr_timesheet/i18n/ro.po b/addons/hr_timesheet/i18n/ro.po index 58d73d57203..07545e32c09 100644 --- a/addons/hr_timesheet/i18n/ro.po +++ b/addons/hr_timesheet/i18n/ro.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-28 18:11+0000\n" -"Last-Translator: Fekete Mihai \n" +"Last-Translator: ERPSystems.ro \n" "Language-Team: Romanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:42+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:26+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_timesheet #: model:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.act_analytic_cost_revenue @@ -215,10 +215,10 @@ msgid "Costs and Revenues" msgstr "Costuri si Venituri" #. module: hr_timesheet -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:144 -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:149 -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:180 -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:182 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:150 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:155 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:186 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:188 #: code:addons/hr_timesheet/wizard/hr_timesheet_print_employee.py:43 #, python-format msgid "Warning!" @@ -323,7 +323,7 @@ msgid "Specifies employee's designation as a product with type 'service'." msgstr "Specifica numirea angajatului drept un produs de tipul 'servici'." #. module: hr_timesheet -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:182 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:188 #, python-format msgid "" "No analytic account is defined on the project.\n" @@ -339,7 +339,7 @@ msgid "Total cost" msgstr "Cost total" #. module: hr_timesheet -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:180 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:186 #, python-format msgid "" "No 'Analytic Journal' is defined for employee %s \n" @@ -457,7 +457,7 @@ msgid "August" msgstr "August" #. module: hr_timesheet -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:149 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:155 #, python-format msgid "" "No analytic journal defined for '%s'.\n" @@ -653,7 +653,7 @@ msgid "Sign Out By Project" msgstr "Pontaj la iesire dupa Proiect" #. module: hr_timesheet -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:144 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:150 #, python-format msgid "" "Please create an employee for this user, using the menu: Human Resources > " diff --git a/addons/hr_timesheet/i18n/ru.po b/addons/hr_timesheet/i18n/ru.po index 3794464280a..6e80e3c3e3c 100644 --- a/addons/hr_timesheet/i18n/ru.po +++ b/addons/hr_timesheet/i18n/ru.po @@ -7,14 +7,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-06-05 09:38+0000\n" "Last-Translator: Глория Хрусталёва \n" "Language-Team: Russian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-06 06:28+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:26+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_timesheet @@ -192,10 +192,10 @@ msgid "Costs and Revenues" msgstr "Расходы и доходы" #. module: hr_timesheet -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:144 -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:149 -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:180 -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:182 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:150 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:155 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:186 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:188 #: code:addons/hr_timesheet/wizard/hr_timesheet_print_employee.py:43 #, python-format msgid "Warning!" @@ -289,7 +289,7 @@ msgid "Specifies employee's designation as a product with type 'service'." msgstr "" #. module: hr_timesheet -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:182 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:188 #, python-format msgid "" "No analytic account is defined on the project.\n" @@ -302,7 +302,7 @@ msgid "Total cost" msgstr "Общая стоимость" #. module: hr_timesheet -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:180 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:186 #, python-format msgid "" "No 'Analytic Journal' is defined for employee %s \n" @@ -413,7 +413,7 @@ msgid "August" msgstr "Август" #. module: hr_timesheet -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:149 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:155 #, python-format msgid "" "No analytic journal defined for '%s'.\n" @@ -607,7 +607,7 @@ msgid "Sign Out By Project" msgstr "Выход от проекта" #. module: hr_timesheet -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:144 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:150 #, python-format msgid "" "Please create an employee for this user, using the menu: Human Resources > " diff --git a/addons/hr_timesheet/i18n/sl.po b/addons/hr_timesheet/i18n/sl.po index 87a94849cd7..250a218a149 100644 --- a/addons/hr_timesheet/i18n/sl.po +++ b/addons/hr_timesheet/i18n/sl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Slovenian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:42+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:26+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_timesheet #: model:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.act_analytic_cost_revenue @@ -188,10 +188,10 @@ msgid "Costs and Revenues" msgstr "" #. module: hr_timesheet -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:144 -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:149 -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:180 -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:182 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:150 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:155 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:186 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:188 #: code:addons/hr_timesheet/wizard/hr_timesheet_print_employee.py:43 #, python-format msgid "Warning!" @@ -285,7 +285,7 @@ msgid "Specifies employee's designation as a product with type 'service'." msgstr "" #. module: hr_timesheet -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:182 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:188 #, python-format msgid "" "No analytic account is defined on the project.\n" @@ -298,7 +298,7 @@ msgid "Total cost" msgstr "Skupni strošek" #. module: hr_timesheet -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:180 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:186 #, python-format msgid "" "No 'Analytic Journal' is defined for employee %s \n" @@ -409,7 +409,7 @@ msgid "August" msgstr "avgust" #. module: hr_timesheet -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:149 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:155 #, python-format msgid "" "No analytic journal defined for '%s'.\n" @@ -599,7 +599,7 @@ msgid "Sign Out By Project" msgstr "" #. module: hr_timesheet -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:144 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:150 #, python-format msgid "" "Please create an employee for this user, using the menu: Human Resources > " diff --git a/addons/hr_timesheet/i18n/sq.po b/addons/hr_timesheet/i18n/sq.po index 68759ebe641..a376f631f45 100644 --- a/addons/hr_timesheet/i18n/sq.po +++ b/addons/hr_timesheet/i18n/sq.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Albanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:42+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:26+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_timesheet #: model:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.act_analytic_cost_revenue @@ -188,10 +188,10 @@ msgid "Costs and Revenues" msgstr "" #. module: hr_timesheet -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:144 -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:149 -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:180 -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:182 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:150 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:155 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:186 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:188 #: code:addons/hr_timesheet/wizard/hr_timesheet_print_employee.py:43 #, python-format msgid "Warning!" @@ -285,7 +285,7 @@ msgid "Specifies employee's designation as a product with type 'service'." msgstr "" #. module: hr_timesheet -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:182 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:188 #, python-format msgid "" "No analytic account is defined on the project.\n" @@ -298,7 +298,7 @@ msgid "Total cost" msgstr "" #. module: hr_timesheet -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:180 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:186 #, python-format msgid "" "No 'Analytic Journal' is defined for employee %s \n" @@ -409,7 +409,7 @@ msgid "August" msgstr "" #. module: hr_timesheet -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:149 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:155 #, python-format msgid "" "No analytic journal defined for '%s'.\n" @@ -599,7 +599,7 @@ msgid "Sign Out By Project" msgstr "" #. module: hr_timesheet -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:144 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:150 #, python-format msgid "" "Please create an employee for this user, using the menu: Human Resources > " diff --git a/addons/hr_timesheet/i18n/sr@latin.po b/addons/hr_timesheet/i18n/sr@latin.po index 55389b733af..e8a3e004539 100644 --- a/addons/hr_timesheet/i18n/sr@latin.po +++ b/addons/hr_timesheet/i18n/sr@latin.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Serbian Latin \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:43+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:26+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_timesheet #: model:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.act_analytic_cost_revenue @@ -188,10 +188,10 @@ msgid "Costs and Revenues" msgstr "" #. module: hr_timesheet -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:144 -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:149 -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:180 -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:182 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:150 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:155 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:186 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:188 #: code:addons/hr_timesheet/wizard/hr_timesheet_print_employee.py:43 #, python-format msgid "Warning!" @@ -285,7 +285,7 @@ msgid "Specifies employee's designation as a product with type 'service'." msgstr "" #. module: hr_timesheet -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:182 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:188 #, python-format msgid "" "No analytic account is defined on the project.\n" @@ -298,7 +298,7 @@ msgid "Total cost" msgstr "" #. module: hr_timesheet -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:180 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:186 #, python-format msgid "" "No 'Analytic Journal' is defined for employee %s \n" @@ -409,7 +409,7 @@ msgid "August" msgstr "" #. module: hr_timesheet -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:149 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:155 #, python-format msgid "" "No analytic journal defined for '%s'.\n" @@ -599,7 +599,7 @@ msgid "Sign Out By Project" msgstr "" #. module: hr_timesheet -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:144 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:150 #, python-format msgid "" "Please create an employee for this user, using the menu: Human Resources > " diff --git a/addons/hr_timesheet/i18n/sv.po b/addons/hr_timesheet/i18n/sv.po index 41cdedf6974..e644f82c1ac 100644 --- a/addons/hr_timesheet/i18n/sv.po +++ b/addons/hr_timesheet/i18n/sv.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:42+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:26+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_timesheet #: model:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.act_analytic_cost_revenue @@ -191,10 +191,10 @@ msgid "Costs and Revenues" msgstr "" #. module: hr_timesheet -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:144 -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:149 -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:180 -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:182 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:150 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:155 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:186 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:188 #: code:addons/hr_timesheet/wizard/hr_timesheet_print_employee.py:43 #, python-format msgid "Warning!" @@ -288,7 +288,7 @@ msgid "Specifies employee's designation as a product with type 'service'." msgstr "Anger den anställda som en produkt av typen 'tjänst'" #. module: hr_timesheet -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:182 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:188 #, python-format msgid "" "No analytic account is defined on the project.\n" @@ -301,7 +301,7 @@ msgid "Total cost" msgstr "Total kostnad" #. module: hr_timesheet -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:180 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:186 #, python-format msgid "" "No 'Analytic Journal' is defined for employee %s \n" @@ -415,7 +415,7 @@ msgid "August" msgstr "August" #. module: hr_timesheet -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:149 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:155 #, python-format msgid "" "No analytic journal defined for '%s'.\n" @@ -608,7 +608,7 @@ msgid "Sign Out By Project" msgstr "Logga utper projekt" #. module: hr_timesheet -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:144 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:150 #, python-format msgid "" "Please create an employee for this user, using the menu: Human Resources > " diff --git a/addons/hr_timesheet/i18n/tlh.po b/addons/hr_timesheet/i18n/tlh.po index c845e321faf..9ac891fbd3b 100644 --- a/addons/hr_timesheet/i18n/tlh.po +++ b/addons/hr_timesheet/i18n/tlh.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Klingon \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:42+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:26+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_timesheet #: model:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.act_analytic_cost_revenue @@ -188,10 +188,10 @@ msgid "Costs and Revenues" msgstr "" #. module: hr_timesheet -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:144 -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:149 -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:180 -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:182 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:150 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:155 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:186 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:188 #: code:addons/hr_timesheet/wizard/hr_timesheet_print_employee.py:43 #, python-format msgid "Warning!" @@ -285,7 +285,7 @@ msgid "Specifies employee's designation as a product with type 'service'." msgstr "" #. module: hr_timesheet -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:182 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:188 #, python-format msgid "" "No analytic account is defined on the project.\n" @@ -298,7 +298,7 @@ msgid "Total cost" msgstr "" #. module: hr_timesheet -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:180 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:186 #, python-format msgid "" "No 'Analytic Journal' is defined for employee %s \n" @@ -409,7 +409,7 @@ msgid "August" msgstr "" #. module: hr_timesheet -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:149 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:155 #, python-format msgid "" "No analytic journal defined for '%s'.\n" @@ -599,7 +599,7 @@ msgid "Sign Out By Project" msgstr "" #. module: hr_timesheet -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:144 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:150 #, python-format msgid "" "Please create an employee for this user, using the menu: Human Resources > " diff --git a/addons/hr_timesheet/i18n/tr.po b/addons/hr_timesheet/i18n/tr.po index 526242f0f32..67a72f9d684 100644 --- a/addons/hr_timesheet/i18n/tr.po +++ b/addons/hr_timesheet/i18n/tr.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-08 00:37+0000\n" "Last-Translator: Ediz Duman \n" "Language-Team: Turkish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:42+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:26+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_timesheet #: model:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.act_analytic_cost_revenue @@ -187,10 +187,10 @@ msgid "Costs and Revenues" msgstr "Maliyetler & Gelir" #. module: hr_timesheet -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:144 -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:149 -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:180 -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:182 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:150 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:155 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:186 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:188 #: code:addons/hr_timesheet/wizard/hr_timesheet_print_employee.py:43 #, python-format msgid "Warning!" @@ -284,7 +284,7 @@ msgid "Specifies employee's designation as a product with type 'service'." msgstr "" #. module: hr_timesheet -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:182 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:188 #, python-format msgid "" "No analytic account is defined on the project.\n" @@ -297,7 +297,7 @@ msgid "Total cost" msgstr "Toplam maliyet" #. module: hr_timesheet -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:180 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:186 #, python-format msgid "" "No 'Analytic Journal' is defined for employee %s \n" @@ -408,7 +408,7 @@ msgid "August" msgstr "Ağustos" #. module: hr_timesheet -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:149 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:155 #, python-format msgid "" "No analytic journal defined for '%s'.\n" @@ -598,7 +598,7 @@ msgid "Sign Out By Project" msgstr "" #. module: hr_timesheet -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:144 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:150 #, python-format msgid "" "Please create an employee for this user, using the menu: Human Resources > " diff --git a/addons/hr_timesheet/i18n/uk.po b/addons/hr_timesheet/i18n/uk.po index 278b3659c46..af8397b7a01 100644 --- a/addons/hr_timesheet/i18n/uk.po +++ b/addons/hr_timesheet/i18n/uk.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Ukrainian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:42+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:26+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_timesheet #: model:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.act_analytic_cost_revenue @@ -188,10 +188,10 @@ msgid "Costs and Revenues" msgstr "" #. module: hr_timesheet -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:144 -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:149 -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:180 -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:182 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:150 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:155 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:186 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:188 #: code:addons/hr_timesheet/wizard/hr_timesheet_print_employee.py:43 #, python-format msgid "Warning!" @@ -285,7 +285,7 @@ msgid "Specifies employee's designation as a product with type 'service'." msgstr "" #. module: hr_timesheet -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:182 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:188 #, python-format msgid "" "No analytic account is defined on the project.\n" @@ -298,7 +298,7 @@ msgid "Total cost" msgstr "Загальна вартість" #. module: hr_timesheet -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:180 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:186 #, python-format msgid "" "No 'Analytic Journal' is defined for employee %s \n" @@ -409,7 +409,7 @@ msgid "August" msgstr "" #. module: hr_timesheet -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:149 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:155 #, python-format msgid "" "No analytic journal defined for '%s'.\n" @@ -599,7 +599,7 @@ msgid "Sign Out By Project" msgstr "" #. module: hr_timesheet -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:144 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:150 #, python-format msgid "" "Please create an employee for this user, using the menu: Human Resources > " diff --git a/addons/hr_timesheet/i18n/vi.po b/addons/hr_timesheet/i18n/vi.po index 3e11a94edaf..885f92b4ae8 100644 --- a/addons/hr_timesheet/i18n/vi.po +++ b/addons/hr_timesheet/i18n/vi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Vietnamese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:42+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:26+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_timesheet #: model:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.act_analytic_cost_revenue @@ -188,10 +188,10 @@ msgid "Costs and Revenues" msgstr "" #. module: hr_timesheet -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:144 -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:149 -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:180 -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:182 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:150 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:155 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:186 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:188 #: code:addons/hr_timesheet/wizard/hr_timesheet_print_employee.py:43 #, python-format msgid "Warning!" @@ -285,7 +285,7 @@ msgid "Specifies employee's designation as a product with type 'service'." msgstr "" #. module: hr_timesheet -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:182 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:188 #, python-format msgid "" "No analytic account is defined on the project.\n" @@ -298,7 +298,7 @@ msgid "Total cost" msgstr "" #. module: hr_timesheet -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:180 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:186 #, python-format msgid "" "No 'Analytic Journal' is defined for employee %s \n" @@ -409,7 +409,7 @@ msgid "August" msgstr "Tháng Tám" #. module: hr_timesheet -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:149 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:155 #, python-format msgid "" "No analytic journal defined for '%s'.\n" @@ -599,7 +599,7 @@ msgid "Sign Out By Project" msgstr "" #. module: hr_timesheet -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:144 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:150 #, python-format msgid "" "Please create an employee for this user, using the menu: Human Resources > " diff --git a/addons/hr_timesheet/i18n/zh_CN.po b/addons/hr_timesheet/i18n/zh_CN.po index d8e4f7ca34f..7a6c92074ce 100644 --- a/addons/hr_timesheet/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/hr_timesheet/i18n/zh_CN.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:43+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:26+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_timesheet #: model:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.act_analytic_cost_revenue @@ -191,10 +191,10 @@ msgid "Costs and Revenues" msgstr "收支情况" #. module: hr_timesheet -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:144 -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:149 -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:180 -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:182 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:150 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:155 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:186 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:188 #: code:addons/hr_timesheet/wizard/hr_timesheet_print_employee.py:43 #, python-format msgid "Warning!" @@ -288,7 +288,7 @@ msgid "Specifies employee's designation as a product with type 'service'." msgstr "为员工指定的产品其类型必须是“服务”。" #. module: hr_timesheet -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:182 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:188 #, python-format msgid "" "No analytic account is defined on the project.\n" @@ -301,7 +301,7 @@ msgid "Total cost" msgstr "总成本" #. module: hr_timesheet -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:180 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:186 #, python-format msgid "" "No 'Analytic Journal' is defined for employee %s \n" @@ -412,7 +412,7 @@ msgid "August" msgstr "8月" #. module: hr_timesheet -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:149 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:155 #, python-format msgid "" "No analytic journal defined for '%s'.\n" @@ -605,7 +605,7 @@ msgid "Sign Out By Project" msgstr "项目签出" #. module: hr_timesheet -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:144 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:150 #, python-format msgid "" "Please create an employee for this user, using the menu: Human Resources > " diff --git a/addons/hr_timesheet/i18n/zh_TW.po b/addons/hr_timesheet/i18n/zh_TW.po index 5d322cbeb4a..7aa3b1163e3 100644 --- a/addons/hr_timesheet/i18n/zh_TW.po +++ b/addons/hr_timesheet/i18n/zh_TW.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Chinese (Traditional) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:43+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:26+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_timesheet #: model:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.act_analytic_cost_revenue @@ -188,10 +188,10 @@ msgid "Costs and Revenues" msgstr "" #. module: hr_timesheet -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:144 -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:149 -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:180 -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:182 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:150 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:155 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:186 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:188 #: code:addons/hr_timesheet/wizard/hr_timesheet_print_employee.py:43 #, python-format msgid "Warning!" @@ -285,7 +285,7 @@ msgid "Specifies employee's designation as a product with type 'service'." msgstr "" #. module: hr_timesheet -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:182 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:188 #, python-format msgid "" "No analytic account is defined on the project.\n" @@ -298,7 +298,7 @@ msgid "Total cost" msgstr "" #. module: hr_timesheet -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:180 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:186 #, python-format msgid "" "No 'Analytic Journal' is defined for employee %s \n" @@ -409,7 +409,7 @@ msgid "August" msgstr "" #. module: hr_timesheet -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:149 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:155 #, python-format msgid "" "No analytic journal defined for '%s'.\n" @@ -599,7 +599,7 @@ msgid "Sign Out By Project" msgstr "" #. module: hr_timesheet -#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:144 +#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:150 #, python-format msgid "" "Please create an employee for this user, using the menu: Human Resources > " diff --git a/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/ar.po b/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/ar.po index 82f388ce5ee..b70e0c602e3 100644 --- a/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/ar.po +++ b/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/ar.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-27 21:29+0000\n" "Last-Translator: gehad shaat \n" "Language-Team: Arabic \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:43+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:27+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_timesheet_invoice #: view:report.timesheet.line:0 @@ -102,7 +102,7 @@ msgid "Profit" msgstr "الربح" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:144 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:141 #, python-format msgid "You cannot modify an invoiced analytic line!" msgstr "لا يمكن التعديل في خط الفاتورة التحليلي!" @@ -163,7 +163,7 @@ msgid "Invoiced Amount" msgstr "كمية الفاتورة" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:188 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:185 #, python-format msgid "Analytic Account incomplete !" msgstr "" @@ -242,7 +242,7 @@ msgid "Deadline" msgstr "الموعد النهائي" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:246 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:243 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "خطأ في الإعدادات!" @@ -279,7 +279,7 @@ msgid "Costs to invoice" msgstr "القيم الى الفاتورة" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:246 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:243 #, python-format msgid "Please define income account for product '%s'." msgstr "" @@ -741,7 +741,7 @@ msgid "Timesheets to invoice" msgstr "سجلات الدوام للفاتورة" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:189 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:186 #, python-format msgid "" "Contract incomplete. Please fill in the Customer and Pricelist fields." @@ -858,7 +858,7 @@ msgid "April" msgstr "إبريل" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:233 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:230 #, python-format msgid "" "There is no product defined. Please select one or force the product through " @@ -876,6 +876,15 @@ msgstr "الخصم بالنسبة المئوية" msgid "Invoice is already linked to some of the analytic line(s)!" msgstr "" +#. module: hr_timesheet_invoice +#: view:hr.timesheet.invoice.create:0 +msgid "" +"When reinvoicing costs, the amount on the invoice lines is given by the sale " +"price of the corresponding product (if any, and if its sale price is not 0). " +"You can use the following field to enforce the use of a single product for " +"all the chosen lines in the future invoices." +msgstr "" + #. module: hr_timesheet_invoice #: field:hr.timesheet.invoice.create,name:0 msgid "Description" @@ -888,8 +897,8 @@ msgid "Units" msgstr "الوحدات" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:143 -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:233 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:140 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:230 #, python-format msgid "Error!" msgstr "خطأ!" diff --git a/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/bg.po b/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/bg.po index 51ab49103e7..cbcdeefbb6d 100644 --- a/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/bg.po +++ b/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/bg.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:43+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:27+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_timesheet_invoice #: view:report.timesheet.line:0 @@ -102,7 +102,7 @@ msgid "Profit" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:144 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:141 #, python-format msgid "You cannot modify an invoiced analytic line!" msgstr "" @@ -163,7 +163,7 @@ msgid "Invoiced Amount" msgstr "Сума по фактура" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:188 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:185 #, python-format msgid "Analytic Account incomplete !" msgstr "" @@ -242,7 +242,7 @@ msgid "Deadline" msgstr "Краен срок" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:246 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:243 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" @@ -279,7 +279,7 @@ msgid "Costs to invoice" msgstr "Превърни \"разходи\" на фактура" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:246 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:243 #, python-format msgid "Please define income account for product '%s'." msgstr "" @@ -740,7 +740,7 @@ msgid "Timesheets to invoice" msgstr "Превърни графици във фактура" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:189 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:186 #, python-format msgid "" "Contract incomplete. Please fill in the Customer and Pricelist fields." @@ -857,7 +857,7 @@ msgid "April" msgstr "Април" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:233 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:230 #, python-format msgid "" "There is no product defined. Please select one or force the product through " @@ -875,6 +875,15 @@ msgstr "" msgid "Invoice is already linked to some of the analytic line(s)!" msgstr "" +#. module: hr_timesheet_invoice +#: view:hr.timesheet.invoice.create:0 +msgid "" +"When reinvoicing costs, the amount on the invoice lines is given by the sale " +"price of the corresponding product (if any, and if its sale price is not 0). " +"You can use the following field to enforce the use of a single product for " +"all the chosen lines in the future invoices." +msgstr "" + #. module: hr_timesheet_invoice #: field:hr.timesheet.invoice.create,name:0 msgid "Description" @@ -887,8 +896,8 @@ msgid "Units" msgstr "Единици" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:143 -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:233 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:140 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:230 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" diff --git a/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/bs.po b/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/bs.po index d1d5ec10f65..e4067b73fe6 100644 --- a/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/bs.po +++ b/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/bs.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Bosnian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:43+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:27+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_timesheet_invoice #: view:report.timesheet.line:0 @@ -102,7 +102,7 @@ msgid "Profit" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:144 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:141 #, python-format msgid "You cannot modify an invoiced analytic line!" msgstr "" @@ -163,7 +163,7 @@ msgid "Invoiced Amount" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:188 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:185 #, python-format msgid "Analytic Account incomplete !" msgstr "" @@ -242,7 +242,7 @@ msgid "Deadline" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:246 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:243 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" @@ -279,7 +279,7 @@ msgid "Costs to invoice" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:246 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:243 #, python-format msgid "Please define income account for product '%s'." msgstr "" @@ -740,7 +740,7 @@ msgid "Timesheets to invoice" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:189 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:186 #, python-format msgid "" "Contract incomplete. Please fill in the Customer and Pricelist fields." @@ -857,7 +857,7 @@ msgid "April" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:233 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:230 #, python-format msgid "" "There is no product defined. Please select one or force the product through " @@ -875,6 +875,15 @@ msgstr "" msgid "Invoice is already linked to some of the analytic line(s)!" msgstr "" +#. module: hr_timesheet_invoice +#: view:hr.timesheet.invoice.create:0 +msgid "" +"When reinvoicing costs, the amount on the invoice lines is given by the sale " +"price of the corresponding product (if any, and if its sale price is not 0). " +"You can use the following field to enforce the use of a single product for " +"all the chosen lines in the future invoices." +msgstr "" + #. module: hr_timesheet_invoice #: field:hr.timesheet.invoice.create,name:0 msgid "Description" @@ -887,8 +896,8 @@ msgid "Units" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:143 -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:233 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:140 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:230 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" diff --git a/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/ca.po b/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/ca.po index 4e6f4f68f4d..1928a934f7f 100644 --- a/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/ca.po +++ b/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/ca.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Catalan \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:43+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:27+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_timesheet_invoice #: view:report.timesheet.line:0 @@ -102,7 +102,7 @@ msgid "Profit" msgstr "Benefici" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:144 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:141 #, python-format msgid "You cannot modify an invoiced analytic line!" msgstr "" @@ -163,7 +163,7 @@ msgid "Invoiced Amount" msgstr "Import facturat" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:188 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:185 #, python-format msgid "Analytic Account incomplete !" msgstr "" @@ -242,7 +242,7 @@ msgid "Deadline" msgstr "Data límit" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:246 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:243 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" @@ -279,7 +279,7 @@ msgid "Costs to invoice" msgstr "Costos a facturar" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:246 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:243 #, python-format msgid "Please define income account for product '%s'." msgstr "" @@ -742,7 +742,7 @@ msgid "Timesheets to invoice" msgstr "Fulls de serveis a facturar" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:189 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:186 #, python-format msgid "" "Contract incomplete. Please fill in the Customer and Pricelist fields." @@ -859,7 +859,7 @@ msgid "April" msgstr "Abril" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:233 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:230 #, python-format msgid "" "There is no product defined. Please select one or force the product through " @@ -877,6 +877,15 @@ msgstr "Descompte en percentatge" msgid "Invoice is already linked to some of the analytic line(s)!" msgstr "" +#. module: hr_timesheet_invoice +#: view:hr.timesheet.invoice.create:0 +msgid "" +"When reinvoicing costs, the amount on the invoice lines is given by the sale " +"price of the corresponding product (if any, and if its sale price is not 0). " +"You can use the following field to enforce the use of a single product for " +"all the chosen lines in the future invoices." +msgstr "" + #. module: hr_timesheet_invoice #: field:hr.timesheet.invoice.create,name:0 msgid "Description" @@ -889,8 +898,8 @@ msgid "Units" msgstr "Unitats" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:143 -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:233 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:140 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:230 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" diff --git a/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/cs.po b/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/cs.po index 1572fca83a9..ac7144e18d9 100644 --- a/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/cs.po +++ b/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/cs.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Czech \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:43+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:27+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_timesheet_invoice #: view:report.timesheet.line:0 @@ -102,7 +102,7 @@ msgid "Profit" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:144 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:141 #, python-format msgid "You cannot modify an invoiced analytic line!" msgstr "" @@ -163,7 +163,7 @@ msgid "Invoiced Amount" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:188 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:185 #, python-format msgid "Analytic Account incomplete !" msgstr "" @@ -242,7 +242,7 @@ msgid "Deadline" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:246 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:243 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" @@ -279,7 +279,7 @@ msgid "Costs to invoice" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:246 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:243 #, python-format msgid "Please define income account for product '%s'." msgstr "" @@ -740,7 +740,7 @@ msgid "Timesheets to invoice" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:189 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:186 #, python-format msgid "" "Contract incomplete. Please fill in the Customer and Pricelist fields." @@ -857,7 +857,7 @@ msgid "April" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:233 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:230 #, python-format msgid "" "There is no product defined. Please select one or force the product through " @@ -875,6 +875,15 @@ msgstr "" msgid "Invoice is already linked to some of the analytic line(s)!" msgstr "" +#. module: hr_timesheet_invoice +#: view:hr.timesheet.invoice.create:0 +msgid "" +"When reinvoicing costs, the amount on the invoice lines is given by the sale " +"price of the corresponding product (if any, and if its sale price is not 0). " +"You can use the following field to enforce the use of a single product for " +"all the chosen lines in the future invoices." +msgstr "" + #. module: hr_timesheet_invoice #: field:hr.timesheet.invoice.create,name:0 msgid "Description" @@ -887,8 +896,8 @@ msgid "Units" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:143 -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:233 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:140 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:230 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" diff --git a/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/da.po b/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/da.po index 88af22731a4..7335808795a 100644 --- a/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/da.po +++ b/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/da.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Danish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:43+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:27+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_timesheet_invoice #: view:report.timesheet.line:0 @@ -102,7 +102,7 @@ msgid "Profit" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:144 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:141 #, python-format msgid "You cannot modify an invoiced analytic line!" msgstr "" @@ -163,7 +163,7 @@ msgid "Invoiced Amount" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:188 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:185 #, python-format msgid "Analytic Account incomplete !" msgstr "" @@ -242,7 +242,7 @@ msgid "Deadline" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:246 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:243 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" @@ -279,7 +279,7 @@ msgid "Costs to invoice" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:246 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:243 #, python-format msgid "Please define income account for product '%s'." msgstr "" @@ -740,7 +740,7 @@ msgid "Timesheets to invoice" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:189 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:186 #, python-format msgid "" "Contract incomplete. Please fill in the Customer and Pricelist fields." @@ -857,7 +857,7 @@ msgid "April" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:233 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:230 #, python-format msgid "" "There is no product defined. Please select one or force the product through " @@ -875,6 +875,15 @@ msgstr "" msgid "Invoice is already linked to some of the analytic line(s)!" msgstr "" +#. module: hr_timesheet_invoice +#: view:hr.timesheet.invoice.create:0 +msgid "" +"When reinvoicing costs, the amount on the invoice lines is given by the sale " +"price of the corresponding product (if any, and if its sale price is not 0). " +"You can use the following field to enforce the use of a single product for " +"all the chosen lines in the future invoices." +msgstr "" + #. module: hr_timesheet_invoice #: field:hr.timesheet.invoice.create,name:0 msgid "Description" @@ -887,8 +896,8 @@ msgid "Units" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:143 -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:233 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:140 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:230 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" diff --git a/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/de.po b/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/de.po index 6ff12aef5ae..5f3c4441717 100644 --- a/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/de.po +++ b/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/de.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-06 21:11+0000\n" "Last-Translator: Thorsten Vocks (OpenBig.org) \n" @@ -15,8 +15,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:43+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:27+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_timesheet_invoice #: view:report.timesheet.line:0 @@ -106,7 +106,7 @@ msgid "Profit" msgstr "Gewinn" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:144 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:141 #, python-format msgid "You cannot modify an invoiced analytic line!" msgstr "Sie können keine abgerechnete Kostenstellenbuchung ändern" @@ -184,7 +184,7 @@ msgid "Invoiced Amount" msgstr "Abgerechneter Betrag" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:188 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:185 #, python-format msgid "Analytic Account incomplete !" msgstr "Die Kostenstelle ist unvollständig!" @@ -268,7 +268,7 @@ msgid "Deadline" msgstr "Frist" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:246 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:243 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "Konfigurationsfehler!" @@ -305,7 +305,7 @@ msgid "Costs to invoice" msgstr "Abzurechnende Kosten" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:246 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:243 #, python-format msgid "Please define income account for product '%s'." msgstr "Bitte legen Sie ein Ertragskonto für das Produkt '%s' fest." @@ -770,7 +770,7 @@ msgid "Timesheets to invoice" msgstr "Abrechenbare Zeiterfassungen" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:189 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:186 #, python-format msgid "" "Contract incomplete. Please fill in the Customer and Pricelist fields." @@ -892,7 +892,7 @@ msgid "April" msgstr "April" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:233 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:230 #, python-format msgid "" "There is no product defined. Please select one or force the product through " @@ -912,6 +912,15 @@ msgstr "Rabatt in %" msgid "Invoice is already linked to some of the analytic line(s)!" msgstr "Eine Rechnung ist bereits mit einigen Analysebuchungen verlinkt" +#. module: hr_timesheet_invoice +#: view:hr.timesheet.invoice.create:0 +msgid "" +"When reinvoicing costs, the amount on the invoice lines is given by the sale " +"price of the corresponding product (if any, and if its sale price is not 0). " +"You can use the following field to enforce the use of a single product for " +"all the chosen lines in the future invoices." +msgstr "" + #. module: hr_timesheet_invoice #: field:hr.timesheet.invoice.create,name:0 msgid "Description" @@ -924,8 +933,8 @@ msgid "Units" msgstr "Einheiten" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:143 -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:233 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:140 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:230 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Fehler!" diff --git a/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/el.po b/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/el.po index 590c207e267..7e437538c0a 100644 --- a/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/el.po +++ b/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/el.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Greek \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:43+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:27+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_timesheet_invoice #: view:report.timesheet.line:0 @@ -102,7 +102,7 @@ msgid "Profit" msgstr "Κέρδος" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:144 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:141 #, python-format msgid "You cannot modify an invoiced analytic line!" msgstr "" @@ -163,7 +163,7 @@ msgid "Invoiced Amount" msgstr "Αξία Τιμολογίου" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:188 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:185 #, python-format msgid "Analytic Account incomplete !" msgstr "" @@ -243,7 +243,7 @@ msgid "Deadline" msgstr "Χρονικό Όριο" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:246 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:243 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" @@ -280,7 +280,7 @@ msgid "Costs to invoice" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:246 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:243 #, python-format msgid "Please define income account for product '%s'." msgstr "" @@ -741,7 +741,7 @@ msgid "Timesheets to invoice" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:189 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:186 #, python-format msgid "" "Contract incomplete. Please fill in the Customer and Pricelist fields." @@ -858,7 +858,7 @@ msgid "April" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:233 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:230 #, python-format msgid "" "There is no product defined. Please select one or force the product through " @@ -876,6 +876,15 @@ msgstr "" msgid "Invoice is already linked to some of the analytic line(s)!" msgstr "" +#. module: hr_timesheet_invoice +#: view:hr.timesheet.invoice.create:0 +msgid "" +"When reinvoicing costs, the amount on the invoice lines is given by the sale " +"price of the corresponding product (if any, and if its sale price is not 0). " +"You can use the following field to enforce the use of a single product for " +"all the chosen lines in the future invoices." +msgstr "" + #. module: hr_timesheet_invoice #: field:hr.timesheet.invoice.create,name:0 msgid "Description" @@ -888,8 +897,8 @@ msgid "Units" msgstr "Μονάδες" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:143 -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:233 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:140 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:230 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" diff --git a/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/es.po b/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/es.po index b0dbb9f692b..26f38f2aa4d 100644 --- a/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/es.po +++ b/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/es.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:43+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:27+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_timesheet_invoice #: view:report.timesheet.line:0 @@ -104,7 +104,7 @@ msgid "Profit" msgstr "Beneficio" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:144 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:141 #, python-format msgid "You cannot modify an invoiced analytic line!" msgstr "¡No puede modificar una línea analítica facturada!" @@ -176,7 +176,7 @@ msgid "Invoiced Amount" msgstr "Importe facturado" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:188 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:185 #, python-format msgid "Analytic Account incomplete !" msgstr "¡Cuenta analítica incompleta!" @@ -260,7 +260,7 @@ msgid "Deadline" msgstr "Fecha límite" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:246 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:243 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "¡Error de configuración!" @@ -297,7 +297,7 @@ msgid "Costs to invoice" msgstr "Costos a facturar" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:246 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:243 #, python-format msgid "Please define income account for product '%s'." msgstr "Por favor defina una cuenta de ingresos para el producto '%s'." @@ -762,7 +762,7 @@ msgid "Timesheets to invoice" msgstr "Hojas de servicios a facturar" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:189 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:186 #, python-format msgid "" "Contract incomplete. Please fill in the Customer and Pricelist fields." @@ -881,7 +881,7 @@ msgid "April" msgstr "Abril" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:233 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:230 #, python-format msgid "" "There is no product defined. Please select one or force the product through " @@ -901,6 +901,15 @@ msgstr "Descuento en porcentaje" msgid "Invoice is already linked to some of the analytic line(s)!" msgstr "¡La factura ya está enlazada a alguna de las líneas analíticas!" +#. module: hr_timesheet_invoice +#: view:hr.timesheet.invoice.create:0 +msgid "" +"When reinvoicing costs, the amount on the invoice lines is given by the sale " +"price of the corresponding product (if any, and if its sale price is not 0). " +"You can use the following field to enforce the use of a single product for " +"all the chosen lines in the future invoices." +msgstr "" + #. module: hr_timesheet_invoice #: field:hr.timesheet.invoice.create,name:0 msgid "Description" @@ -913,8 +922,8 @@ msgid "Units" msgstr "Unidades" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:143 -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:233 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:140 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:230 #, python-format msgid "Error!" msgstr "¡Error!" diff --git a/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/es_AR.po b/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/es_AR.po index c1a82132ae9..d6d594fff4c 100644 --- a/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/es_AR.po +++ b/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/es_AR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Argentina) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:43+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:27+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_timesheet_invoice #: view:report.timesheet.line:0 @@ -102,7 +102,7 @@ msgid "Profit" msgstr "Beneficio" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:144 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:141 #, python-format msgid "You cannot modify an invoiced analytic line!" msgstr "" @@ -163,7 +163,7 @@ msgid "Invoiced Amount" msgstr "Importe facturado" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:188 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:185 #, python-format msgid "Analytic Account incomplete !" msgstr "" @@ -242,7 +242,7 @@ msgid "Deadline" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:246 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:243 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" @@ -279,7 +279,7 @@ msgid "Costs to invoice" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:246 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:243 #, python-format msgid "Please define income account for product '%s'." msgstr "" @@ -740,7 +740,7 @@ msgid "Timesheets to invoice" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:189 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:186 #, python-format msgid "" "Contract incomplete. Please fill in the Customer and Pricelist fields." @@ -857,7 +857,7 @@ msgid "April" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:233 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:230 #, python-format msgid "" "There is no product defined. Please select one or force the product through " @@ -875,6 +875,15 @@ msgstr "" msgid "Invoice is already linked to some of the analytic line(s)!" msgstr "" +#. module: hr_timesheet_invoice +#: view:hr.timesheet.invoice.create:0 +msgid "" +"When reinvoicing costs, the amount on the invoice lines is given by the sale " +"price of the corresponding product (if any, and if its sale price is not 0). " +"You can use the following field to enforce the use of a single product for " +"all the chosen lines in the future invoices." +msgstr "" + #. module: hr_timesheet_invoice #: field:hr.timesheet.invoice.create,name:0 msgid "Description" @@ -887,8 +896,8 @@ msgid "Units" msgstr "Unidades" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:143 -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:233 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:140 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:230 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" diff --git a/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/es_CR.po b/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/es_CR.po index 9173f02f744..875d3a48ed7 100644 --- a/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/es_CR.po +++ b/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/es_CR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Costa Rica) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:43+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:27+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_timesheet_invoice #: view:report.timesheet.line:0 @@ -102,7 +102,7 @@ msgid "Profit" msgstr "Beneficio" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:144 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:141 #, python-format msgid "You cannot modify an invoiced analytic line!" msgstr "¡No se puede modificar una línea de factura analítica!" @@ -163,7 +163,7 @@ msgid "Invoiced Amount" msgstr "Importe facturado" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:188 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:185 #, python-format msgid "Analytic Account incomplete !" msgstr "" @@ -242,7 +242,7 @@ msgid "Deadline" msgstr "Fecha límite" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:246 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:243 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" @@ -279,7 +279,7 @@ msgid "Costs to invoice" msgstr "Costos a facturar" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:246 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:243 #, python-format msgid "Please define income account for product '%s'." msgstr "" @@ -742,7 +742,7 @@ msgid "Timesheets to invoice" msgstr "Hojas de servicios a facturar" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:189 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:186 #, python-format msgid "" "Contract incomplete. Please fill in the Customer and Pricelist fields." @@ -859,7 +859,7 @@ msgid "April" msgstr "Abril" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:233 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:230 #, python-format msgid "" "There is no product defined. Please select one or force the product through " @@ -877,6 +877,15 @@ msgstr "Descuento en porcentaje" msgid "Invoice is already linked to some of the analytic line(s)!" msgstr "¡Factura ya está vinculada a algunos de la línea analítica (s)!" +#. module: hr_timesheet_invoice +#: view:hr.timesheet.invoice.create:0 +msgid "" +"When reinvoicing costs, the amount on the invoice lines is given by the sale " +"price of the corresponding product (if any, and if its sale price is not 0). " +"You can use the following field to enforce the use of a single product for " +"all the chosen lines in the future invoices." +msgstr "" + #. module: hr_timesheet_invoice #: field:hr.timesheet.invoice.create,name:0 msgid "Description" @@ -889,8 +898,8 @@ msgid "Units" msgstr "Unidades" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:143 -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:233 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:140 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:230 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" diff --git a/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/es_EC.po b/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/es_EC.po index d92dd8a8638..2684ca0616a 100644 --- a/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/es_EC.po +++ b/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/es_EC.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Ecuador) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:43+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:27+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_timesheet_invoice #: view:report.timesheet.line:0 @@ -102,7 +102,7 @@ msgid "Profit" msgstr "Beneficio" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:144 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:141 #, python-format msgid "You cannot modify an invoiced analytic line!" msgstr "No se puede modificar una línea de factura analítica" @@ -163,7 +163,7 @@ msgid "Invoiced Amount" msgstr "Importe facturado" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:188 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:185 #, python-format msgid "Analytic Account incomplete !" msgstr "" @@ -242,7 +242,7 @@ msgid "Deadline" msgstr "Fecha límite" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:246 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:243 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" @@ -279,7 +279,7 @@ msgid "Costs to invoice" msgstr "Costos a facturar" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:246 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:243 #, python-format msgid "Please define income account for product '%s'." msgstr "" @@ -742,7 +742,7 @@ msgid "Timesheets to invoice" msgstr "Hojas de servicios a facturar" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:189 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:186 #, python-format msgid "" "Contract incomplete. Please fill in the Customer and Pricelist fields." @@ -859,7 +859,7 @@ msgid "April" msgstr "Abril" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:233 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:230 #, python-format msgid "" "There is no product defined. Please select one or force the product through " @@ -877,6 +877,15 @@ msgstr "Descuento en porcentaje" msgid "Invoice is already linked to some of the analytic line(s)!" msgstr "Factura ya vinculada a alguna/s línea/s analítica (s)!" +#. module: hr_timesheet_invoice +#: view:hr.timesheet.invoice.create:0 +msgid "" +"When reinvoicing costs, the amount on the invoice lines is given by the sale " +"price of the corresponding product (if any, and if its sale price is not 0). " +"You can use the following field to enforce the use of a single product for " +"all the chosen lines in the future invoices." +msgstr "" + #. module: hr_timesheet_invoice #: field:hr.timesheet.invoice.create,name:0 msgid "Description" @@ -889,8 +898,8 @@ msgid "Units" msgstr "Unidades" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:143 -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:233 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:140 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:230 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" diff --git a/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/et.po b/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/et.po index 956c278585d..397f6fb3459 100644 --- a/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/et.po +++ b/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/et.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Estonian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:43+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:27+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_timesheet_invoice #: view:report.timesheet.line:0 @@ -102,7 +102,7 @@ msgid "Profit" msgstr "Kasum" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:144 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:141 #, python-format msgid "You cannot modify an invoiced analytic line!" msgstr "" @@ -163,7 +163,7 @@ msgid "Invoiced Amount" msgstr "Arveldatud kogus" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:188 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:185 #, python-format msgid "Analytic Account incomplete !" msgstr "" @@ -242,7 +242,7 @@ msgid "Deadline" msgstr "Tähtaeg" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:246 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:243 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" @@ -279,7 +279,7 @@ msgid "Costs to invoice" msgstr "Kulud arveldamiseks" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:246 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:243 #, python-format msgid "Please define income account for product '%s'." msgstr "" @@ -740,7 +740,7 @@ msgid "Timesheets to invoice" msgstr "Tääajakaardid arveldamiseks" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:189 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:186 #, python-format msgid "" "Contract incomplete. Please fill in the Customer and Pricelist fields." @@ -857,7 +857,7 @@ msgid "April" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:233 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:230 #, python-format msgid "" "There is no product defined. Please select one or force the product through " @@ -875,6 +875,15 @@ msgstr "" msgid "Invoice is already linked to some of the analytic line(s)!" msgstr "" +#. module: hr_timesheet_invoice +#: view:hr.timesheet.invoice.create:0 +msgid "" +"When reinvoicing costs, the amount on the invoice lines is given by the sale " +"price of the corresponding product (if any, and if its sale price is not 0). " +"You can use the following field to enforce the use of a single product for " +"all the chosen lines in the future invoices." +msgstr "" + #. module: hr_timesheet_invoice #: field:hr.timesheet.invoice.create,name:0 msgid "Description" @@ -887,8 +896,8 @@ msgid "Units" msgstr "Ühikud" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:143 -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:233 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:140 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:230 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" diff --git a/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/fi.po b/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/fi.po index 980315ccdd2..b9711209bc7 100644 --- a/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/fi.po +++ b/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/fi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Finnish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:43+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:27+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_timesheet_invoice #: view:report.timesheet.line:0 @@ -102,7 +102,7 @@ msgid "Profit" msgstr "Tuotto" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:144 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:141 #, python-format msgid "You cannot modify an invoiced analytic line!" msgstr "" @@ -163,7 +163,7 @@ msgid "Invoiced Amount" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:188 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:185 #, python-format msgid "Analytic Account incomplete !" msgstr "" @@ -242,7 +242,7 @@ msgid "Deadline" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:246 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:243 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" @@ -279,7 +279,7 @@ msgid "Costs to invoice" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:246 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:243 #, python-format msgid "Please define income account for product '%s'." msgstr "" @@ -740,7 +740,7 @@ msgid "Timesheets to invoice" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:189 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:186 #, python-format msgid "" "Contract incomplete. Please fill in the Customer and Pricelist fields." @@ -857,7 +857,7 @@ msgid "April" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:233 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:230 #, python-format msgid "" "There is no product defined. Please select one or force the product through " @@ -875,6 +875,15 @@ msgstr "" msgid "Invoice is already linked to some of the analytic line(s)!" msgstr "" +#. module: hr_timesheet_invoice +#: view:hr.timesheet.invoice.create:0 +msgid "" +"When reinvoicing costs, the amount on the invoice lines is given by the sale " +"price of the corresponding product (if any, and if its sale price is not 0). " +"You can use the following field to enforce the use of a single product for " +"all the chosen lines in the future invoices." +msgstr "" + #. module: hr_timesheet_invoice #: field:hr.timesheet.invoice.create,name:0 msgid "Description" @@ -887,8 +896,8 @@ msgid "Units" msgstr "Yksikköä" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:143 -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:233 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:140 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:230 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" diff --git a/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/fr.po b/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/fr.po index d19fd7f93a9..a2e5070e007 100644 --- a/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/fr.po +++ b/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/fr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-10 03:36+0000\n" "Last-Translator: Kevin Deldycke \n" "Language-Team: French \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-11 14:43+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16550)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:27+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_timesheet_invoice #: view:report.timesheet.line:0 @@ -104,7 +104,7 @@ msgid "Profit" msgstr "Profit" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:144 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:141 #, python-format msgid "You cannot modify an invoiced analytic line!" msgstr "Vous ne pouvez pas modifier une ligne analytique facturée !" @@ -168,7 +168,7 @@ msgid "Invoiced Amount" msgstr "Montant facturé" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:188 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:185 #, python-format msgid "Analytic Account incomplete !" msgstr "Compte analytique incomplet !" @@ -247,7 +247,7 @@ msgid "Deadline" msgstr "Echéance" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:246 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:243 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "Erreur de configuration!" @@ -284,7 +284,7 @@ msgid "Costs to invoice" msgstr "Coûts à facturer" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:246 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:243 #, python-format msgid "Please define income account for product '%s'." msgstr "Veuillez définir le compte de revenus de l'article \"%s\"." @@ -747,7 +747,7 @@ msgid "Timesheets to invoice" msgstr "Timesheet à facturer" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:189 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:186 #, python-format msgid "" "Contract incomplete. Please fill in the Customer and Pricelist fields." @@ -864,7 +864,7 @@ msgid "April" msgstr "Avril" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:233 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:230 #, python-format msgid "" "There is no product defined. Please select one or force the product through " @@ -882,6 +882,15 @@ msgstr "Remise en pourcentage" msgid "Invoice is already linked to some of the analytic line(s)!" msgstr "La facture est déjà liée avec au moins une ligne analytique!" +#. module: hr_timesheet_invoice +#: view:hr.timesheet.invoice.create:0 +msgid "" +"When reinvoicing costs, the amount on the invoice lines is given by the sale " +"price of the corresponding product (if any, and if its sale price is not 0). " +"You can use the following field to enforce the use of a single product for " +"all the chosen lines in the future invoices." +msgstr "" + #. module: hr_timesheet_invoice #: field:hr.timesheet.invoice.create,name:0 msgid "Description" @@ -894,8 +903,8 @@ msgid "Units" msgstr "Unités" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:143 -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:233 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:140 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:230 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Erreur!" diff --git a/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/hr.po b/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/hr.po index f41e5c6c79f..4ea5c6dab51 100644 --- a/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/hr.po +++ b/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/hr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Croatian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:43+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:27+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_timesheet_invoice #: view:report.timesheet.line:0 @@ -104,7 +104,7 @@ msgid "Profit" msgstr "Dobit" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:144 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:141 #, python-format msgid "You cannot modify an invoiced analytic line!" msgstr "Ne možete mijenjati fakturiranu analitičku liniju!" @@ -168,7 +168,7 @@ msgid "Invoiced Amount" msgstr "Fakturirani iznos" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:188 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:185 #, python-format msgid "Analytic Account incomplete !" msgstr "Analitički račun nepotpun!" @@ -247,7 +247,7 @@ msgid "Deadline" msgstr "Krajnji rok" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:246 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:243 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "Greška u konfiguraciji!" @@ -284,7 +284,7 @@ msgid "Costs to invoice" msgstr "Troškovi za fakturiranje" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:246 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:243 #, python-format msgid "Please define income account for product '%s'." msgstr "Definirajte račun dohotka za proizvod '%s'." @@ -749,7 +749,7 @@ msgid "Timesheets to invoice" msgstr "Kontrolne kartice za fakturiranje" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:189 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:186 #, python-format msgid "" "Contract incomplete. Please fill in the Customer and Pricelist fields." @@ -867,7 +867,7 @@ msgid "April" msgstr "Travanj" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:233 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:230 #, python-format msgid "" "There is no product defined. Please select one or force the product through " @@ -887,6 +887,15 @@ msgstr "Poput u postocima" msgid "Invoice is already linked to some of the analytic line(s)!" msgstr "RAčun je već povezan sa nekim analitičkim stavkama!" +#. module: hr_timesheet_invoice +#: view:hr.timesheet.invoice.create:0 +msgid "" +"When reinvoicing costs, the amount on the invoice lines is given by the sale " +"price of the corresponding product (if any, and if its sale price is not 0). " +"You can use the following field to enforce the use of a single product for " +"all the chosen lines in the future invoices." +msgstr "" + #. module: hr_timesheet_invoice #: field:hr.timesheet.invoice.create,name:0 msgid "Description" @@ -899,8 +908,8 @@ msgid "Units" msgstr "Mjerne jedinice" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:143 -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:233 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:140 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:230 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Greška!" diff --git a/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/hu.po b/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/hu.po index 65f3ef285e8..60c71fa5281 100644 --- a/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/hu.po +++ b/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/hu.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-20 16:08+0000\n" "Last-Translator: krnkris \n" "Language-Team: Hungarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:43+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:27+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_timesheet_invoice #: view:report.timesheet.line:0 @@ -104,7 +104,7 @@ msgid "Profit" msgstr "Nyereség" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:144 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:141 #, python-format msgid "You cannot modify an invoiced analytic line!" msgstr "Nem módosíthat egy számlázott elemzési sort!" @@ -180,7 +180,7 @@ msgid "Invoiced Amount" msgstr "Kiszámlázott összeg" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:188 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:185 #, python-format msgid "Analytic Account incomplete !" msgstr "Analitikai/Elemző számla nem teljes !" @@ -263,7 +263,7 @@ msgid "Deadline" msgstr "Határidő" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:246 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:243 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "Beállítási hiba!" @@ -300,7 +300,7 @@ msgid "Costs to invoice" msgstr "Kiszámlázandó költségek" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:246 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:243 #, python-format msgid "Please define income account for product '%s'." msgstr "Kérem határozzon meg bevételi számlát erre a termékre '%s'." @@ -765,7 +765,7 @@ msgid "Timesheets to invoice" msgstr "Kiszámlázandó munkaidő-kimutatások" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:189 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:186 #, python-format msgid "" "Contract incomplete. Please fill in the Customer and Pricelist fields." @@ -882,7 +882,7 @@ msgid "April" msgstr "Április" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:233 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:230 #, python-format msgid "" "There is no product defined. Please select one or force the product through " @@ -902,6 +902,15 @@ msgstr "Engedmény százalékban megadva" msgid "Invoice is already linked to some of the analytic line(s)!" msgstr "A számla már hozzá van rendelve egyes elemző sor(ok)hoz!" +#. module: hr_timesheet_invoice +#: view:hr.timesheet.invoice.create:0 +msgid "" +"When reinvoicing costs, the amount on the invoice lines is given by the sale " +"price of the corresponding product (if any, and if its sale price is not 0). " +"You can use the following field to enforce the use of a single product for " +"all the chosen lines in the future invoices." +msgstr "" + #. module: hr_timesheet_invoice #: field:hr.timesheet.invoice.create,name:0 msgid "Description" @@ -914,8 +923,8 @@ msgid "Units" msgstr "Egységek" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:143 -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:233 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:140 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:230 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Hiba!" diff --git a/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/id.po b/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/id.po index c90cf341905..f6ac0bbea0c 100644 --- a/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/id.po +++ b/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/id.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Indonesian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:43+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:27+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_timesheet_invoice #: view:report.timesheet.line:0 @@ -102,7 +102,7 @@ msgid "Profit" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:144 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:141 #, python-format msgid "You cannot modify an invoiced analytic line!" msgstr "" @@ -163,7 +163,7 @@ msgid "Invoiced Amount" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:188 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:185 #, python-format msgid "Analytic Account incomplete !" msgstr "" @@ -242,7 +242,7 @@ msgid "Deadline" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:246 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:243 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" @@ -279,7 +279,7 @@ msgid "Costs to invoice" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:246 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:243 #, python-format msgid "Please define income account for product '%s'." msgstr "" @@ -740,7 +740,7 @@ msgid "Timesheets to invoice" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:189 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:186 #, python-format msgid "" "Contract incomplete. Please fill in the Customer and Pricelist fields." @@ -857,7 +857,7 @@ msgid "April" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:233 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:230 #, python-format msgid "" "There is no product defined. Please select one or force the product through " @@ -875,6 +875,15 @@ msgstr "" msgid "Invoice is already linked to some of the analytic line(s)!" msgstr "" +#. module: hr_timesheet_invoice +#: view:hr.timesheet.invoice.create:0 +msgid "" +"When reinvoicing costs, the amount on the invoice lines is given by the sale " +"price of the corresponding product (if any, and if its sale price is not 0). " +"You can use the following field to enforce the use of a single product for " +"all the chosen lines in the future invoices." +msgstr "" + #. module: hr_timesheet_invoice #: field:hr.timesheet.invoice.create,name:0 msgid "Description" @@ -887,8 +896,8 @@ msgid "Units" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:143 -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:233 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:140 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:230 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" diff --git a/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/it.po b/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/it.po index c39c7233658..9135bfefab3 100644 --- a/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/it.po +++ b/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/it.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Italian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:43+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:27+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_timesheet_invoice #: view:report.timesheet.line:0 @@ -104,7 +104,7 @@ msgid "Profit" msgstr "Profitto" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:144 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:141 #, python-format msgid "You cannot modify an invoiced analytic line!" msgstr "Non è possibile modificare una linea analitica fatturata!" @@ -180,7 +180,7 @@ msgid "Invoiced Amount" msgstr "Importo Fatturato" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:188 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:185 #, python-format msgid "Analytic Account incomplete !" msgstr "Conto Analitico incompleto !" @@ -264,7 +264,7 @@ msgid "Deadline" msgstr "Scadenza" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:246 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:243 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "Errore di configurazione!" @@ -301,7 +301,7 @@ msgid "Costs to invoice" msgstr "Costi da Fatturare" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:246 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:243 #, python-format msgid "Please define income account for product '%s'." msgstr "E' necessario definire un conto ricavi per il prodotto '%s'." @@ -766,7 +766,7 @@ msgid "Timesheets to invoice" msgstr "Orari di Lavoro da Fatturare" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:189 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:186 #, python-format msgid "" "Contract incomplete. Please fill in the Customer and Pricelist fields." @@ -887,7 +887,7 @@ msgid "April" msgstr "Aprile" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:233 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:230 #, python-format msgid "" "There is no product defined. Please select one or force the product through " @@ -907,6 +907,15 @@ msgstr "Sconto in percentuale" msgid "Invoice is already linked to some of the analytic line(s)!" msgstr "La fattura è già collegata ad una o più linee analitiche!" +#. module: hr_timesheet_invoice +#: view:hr.timesheet.invoice.create:0 +msgid "" +"When reinvoicing costs, the amount on the invoice lines is given by the sale " +"price of the corresponding product (if any, and if its sale price is not 0). " +"You can use the following field to enforce the use of a single product for " +"all the chosen lines in the future invoices." +msgstr "" + #. module: hr_timesheet_invoice #: field:hr.timesheet.invoice.create,name:0 msgid "Description" @@ -919,8 +928,8 @@ msgid "Units" msgstr "Unità" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:143 -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:233 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:140 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:230 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Errore!" diff --git a/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/ja.po b/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/ja.po index 55c0e16e2a7..d9a45dc3d1b 100644 --- a/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/ja.po +++ b/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/ja.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Japanese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:43+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:27+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_timesheet_invoice #: view:report.timesheet.line:0 @@ -102,7 +102,7 @@ msgid "Profit" msgstr "利益" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:144 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:141 #, python-format msgid "You cannot modify an invoiced analytic line!" msgstr "請求書を発行済みの分析行を変更することはできません。" @@ -163,7 +163,7 @@ msgid "Invoiced Amount" msgstr "請求額" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:188 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:185 #, python-format msgid "Analytic Account incomplete !" msgstr "" @@ -242,7 +242,7 @@ msgid "Deadline" msgstr "期限" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:246 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:243 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" @@ -279,7 +279,7 @@ msgid "Costs to invoice" msgstr "請求書へ計上する経費" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:246 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:243 #, python-format msgid "Please define income account for product '%s'." msgstr "" @@ -740,7 +740,7 @@ msgid "Timesheets to invoice" msgstr "請求する勤務表" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:189 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:186 #, python-format msgid "" "Contract incomplete. Please fill in the Customer and Pricelist fields." @@ -857,7 +857,7 @@ msgid "April" msgstr "4月" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:233 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:230 #, python-format msgid "" "There is no product defined. Please select one or force the product through " @@ -875,6 +875,15 @@ msgstr "割引パーセント" msgid "Invoice is already linked to some of the analytic line(s)!" msgstr "請求は既に分析行に連携されています。" +#. module: hr_timesheet_invoice +#: view:hr.timesheet.invoice.create:0 +msgid "" +"When reinvoicing costs, the amount on the invoice lines is given by the sale " +"price of the corresponding product (if any, and if its sale price is not 0). " +"You can use the following field to enforce the use of a single product for " +"all the chosen lines in the future invoices." +msgstr "" + #. module: hr_timesheet_invoice #: field:hr.timesheet.invoice.create,name:0 msgid "Description" @@ -887,8 +896,8 @@ msgid "Units" msgstr "単位" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:143 -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:233 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:140 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:230 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" diff --git a/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/ko.po b/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/ko.po index 81166916341..5f4c5f70d9a 100644 --- a/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/ko.po +++ b/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/ko.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:43+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:27+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_timesheet_invoice #: view:report.timesheet.line:0 @@ -102,7 +102,7 @@ msgid "Profit" msgstr "이익" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:144 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:141 #, python-format msgid "You cannot modify an invoiced analytic line!" msgstr "" @@ -163,7 +163,7 @@ msgid "Invoiced Amount" msgstr "인보이스 금액" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:188 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:185 #, python-format msgid "Analytic Account incomplete !" msgstr "" @@ -242,7 +242,7 @@ msgid "Deadline" msgstr "마감시한" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:246 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:243 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" @@ -279,7 +279,7 @@ msgid "Costs to invoice" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:246 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:243 #, python-format msgid "Please define income account for product '%s'." msgstr "" @@ -740,7 +740,7 @@ msgid "Timesheets to invoice" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:189 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:186 #, python-format msgid "" "Contract incomplete. Please fill in the Customer and Pricelist fields." @@ -857,7 +857,7 @@ msgid "April" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:233 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:230 #, python-format msgid "" "There is no product defined. Please select one or force the product through " @@ -875,6 +875,15 @@ msgstr "" msgid "Invoice is already linked to some of the analytic line(s)!" msgstr "" +#. module: hr_timesheet_invoice +#: view:hr.timesheet.invoice.create:0 +msgid "" +"When reinvoicing costs, the amount on the invoice lines is given by the sale " +"price of the corresponding product (if any, and if its sale price is not 0). " +"You can use the following field to enforce the use of a single product for " +"all the chosen lines in the future invoices." +msgstr "" + #. module: hr_timesheet_invoice #: field:hr.timesheet.invoice.create,name:0 msgid "Description" @@ -887,8 +896,8 @@ msgid "Units" msgstr "단위" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:143 -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:233 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:140 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:230 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" diff --git a/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/lt.po b/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/lt.po index 8cc010ab0e5..ea5fe415f20 100644 --- a/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/lt.po +++ b/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/lt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Lithuanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:43+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:27+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_timesheet_invoice #: view:report.timesheet.line:0 @@ -102,7 +102,7 @@ msgid "Profit" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:144 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:141 #, python-format msgid "You cannot modify an invoiced analytic line!" msgstr "" @@ -163,7 +163,7 @@ msgid "Invoiced Amount" msgstr "Suma, kuriai išrašyta sąskaita-faktūra" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:188 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:185 #, python-format msgid "Analytic Account incomplete !" msgstr "" @@ -242,7 +242,7 @@ msgid "Deadline" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:246 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:243 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" @@ -279,7 +279,7 @@ msgid "Costs to invoice" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:246 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:243 #, python-format msgid "Please define income account for product '%s'." msgstr "" @@ -740,7 +740,7 @@ msgid "Timesheets to invoice" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:189 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:186 #, python-format msgid "" "Contract incomplete. Please fill in the Customer and Pricelist fields." @@ -857,7 +857,7 @@ msgid "April" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:233 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:230 #, python-format msgid "" "There is no product defined. Please select one or force the product through " @@ -875,6 +875,15 @@ msgstr "" msgid "Invoice is already linked to some of the analytic line(s)!" msgstr "" +#. module: hr_timesheet_invoice +#: view:hr.timesheet.invoice.create:0 +msgid "" +"When reinvoicing costs, the amount on the invoice lines is given by the sale " +"price of the corresponding product (if any, and if its sale price is not 0). " +"You can use the following field to enforce the use of a single product for " +"all the chosen lines in the future invoices." +msgstr "" + #. module: hr_timesheet_invoice #: field:hr.timesheet.invoice.create,name:0 msgid "Description" @@ -887,8 +896,8 @@ msgid "Units" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:143 -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:233 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:140 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:230 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" diff --git a/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/lv.po b/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/lv.po index 7c7bbec4495..b2f501d1a0c 100644 --- a/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/lv.po +++ b/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/lv.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Latvian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:43+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:27+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_timesheet_invoice #: view:report.timesheet.line:0 @@ -102,7 +102,7 @@ msgid "Profit" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:144 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:141 #, python-format msgid "You cannot modify an invoiced analytic line!" msgstr "" @@ -163,7 +163,7 @@ msgid "Invoiced Amount" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:188 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:185 #, python-format msgid "Analytic Account incomplete !" msgstr "" @@ -242,7 +242,7 @@ msgid "Deadline" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:246 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:243 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" @@ -279,7 +279,7 @@ msgid "Costs to invoice" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:246 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:243 #, python-format msgid "Please define income account for product '%s'." msgstr "" @@ -740,7 +740,7 @@ msgid "Timesheets to invoice" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:189 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:186 #, python-format msgid "" "Contract incomplete. Please fill in the Customer and Pricelist fields." @@ -857,7 +857,7 @@ msgid "April" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:233 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:230 #, python-format msgid "" "There is no product defined. Please select one or force the product through " @@ -875,6 +875,15 @@ msgstr "" msgid "Invoice is already linked to some of the analytic line(s)!" msgstr "" +#. module: hr_timesheet_invoice +#: view:hr.timesheet.invoice.create:0 +msgid "" +"When reinvoicing costs, the amount on the invoice lines is given by the sale " +"price of the corresponding product (if any, and if its sale price is not 0). " +"You can use the following field to enforce the use of a single product for " +"all the chosen lines in the future invoices." +msgstr "" + #. module: hr_timesheet_invoice #: field:hr.timesheet.invoice.create,name:0 msgid "Description" @@ -887,8 +896,8 @@ msgid "Units" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:143 -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:233 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:140 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:230 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" diff --git a/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/mk.po b/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/mk.po index 9f061c00c8a..e89b17a9ca3 100644 --- a/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/mk.po +++ b/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/mk.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-28 23:23+0000\n" -"Last-Translator: Софче Димитријева \n" +"Last-Translator: Sofce Dimitrijeva \n" "Language-Team: Macedonian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-30 06:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:27+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_timesheet_invoice #: view:report.timesheet.line:0 @@ -104,7 +104,7 @@ msgid "Profit" msgstr "Добивка" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:144 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:141 #, python-format msgid "You cannot modify an invoiced analytic line!" msgstr "Не може да измените фактурирана аналитичка ставка!" @@ -178,7 +178,7 @@ msgid "Invoiced Amount" msgstr "Фактуриран износ" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:188 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:185 #, python-format msgid "Analytic Account incomplete !" msgstr "Некомплетна аналитичка сметка !" @@ -262,7 +262,7 @@ msgid "Deadline" msgstr "Краен рок" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:246 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:243 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "Грешка конфигурација!" @@ -299,7 +299,7 @@ msgid "Costs to invoice" msgstr "Трошоци за фактурирање" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:246 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:243 #, python-format msgid "Please define income account for product '%s'." msgstr "Дефинирајте приходна сметка за производ '%s'." @@ -764,7 +764,7 @@ msgid "Timesheets to invoice" msgstr "Распореди за фактурирање" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:189 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:186 #, python-format msgid "" "Contract incomplete. Please fill in the Customer and Pricelist fields." @@ -882,7 +882,7 @@ msgid "April" msgstr "Април" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:233 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:230 #, python-format msgid "" "There is no product defined. Please select one or force the product through " @@ -900,6 +900,15 @@ msgstr "Попуст во проценти" msgid "Invoice is already linked to some of the analytic line(s)!" msgstr "Фактурата е веќе поврзана со некоја аналитичка ставка(и)!" +#. module: hr_timesheet_invoice +#: view:hr.timesheet.invoice.create:0 +msgid "" +"When reinvoicing costs, the amount on the invoice lines is given by the sale " +"price of the corresponding product (if any, and if its sale price is not 0). " +"You can use the following field to enforce the use of a single product for " +"all the chosen lines in the future invoices." +msgstr "" + #. module: hr_timesheet_invoice #: field:hr.timesheet.invoice.create,name:0 msgid "Description" @@ -912,8 +921,8 @@ msgid "Units" msgstr "Единици" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:143 -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:233 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:140 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:230 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Грешка!" diff --git a/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/mn.po b/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/mn.po index 7885387b962..47e425793a7 100644 --- a/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/mn.po +++ b/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/mn.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-23 17:28+0000\n" "Last-Translator: gobi \n" "Language-Team: Mongolian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:43+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:27+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_timesheet_invoice #: view:report.timesheet.line:0 @@ -102,7 +102,7 @@ msgid "Profit" msgstr "Ашиг" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:144 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:141 #, python-format msgid "You cannot modify an invoiced analytic line!" msgstr "Нэхэмжлэгдсэн шинжилгээний мөрийг засах боломжгүй!" @@ -163,7 +163,7 @@ msgid "Invoiced Amount" msgstr "Нэхэмжилсэн дүн" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:188 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:185 #, python-format msgid "Analytic Account incomplete !" msgstr "" @@ -242,7 +242,7 @@ msgid "Deadline" msgstr "Тогтсон өдөр" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:246 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:243 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "Тохиргооны алдаа!" @@ -279,7 +279,7 @@ msgid "Costs to invoice" msgstr "Нэхэмжлэх үнийн дүн" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:246 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:243 #, python-format msgid "Please define income account for product '%s'." msgstr "" @@ -742,7 +742,7 @@ msgid "Timesheets to invoice" msgstr "Нэхэмжлэх цаг бүртгэл" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:189 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:186 #, python-format msgid "" "Contract incomplete. Please fill in the Customer and Pricelist fields." @@ -859,7 +859,7 @@ msgid "April" msgstr "4 сар" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:233 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:230 #, python-format msgid "" "There is no product defined. Please select one or force the product through " @@ -877,6 +877,15 @@ msgstr "Хөнгөлөлт(%)" msgid "Invoice is already linked to some of the analytic line(s)!" msgstr "Нэхэмжлэл ямар нэг шинжилгээний мөртэй хэдийнээ холбогдсон байна!" +#. module: hr_timesheet_invoice +#: view:hr.timesheet.invoice.create:0 +msgid "" +"When reinvoicing costs, the amount on the invoice lines is given by the sale " +"price of the corresponding product (if any, and if its sale price is not 0). " +"You can use the following field to enforce the use of a single product for " +"all the chosen lines in the future invoices." +msgstr "" + #. module: hr_timesheet_invoice #: field:hr.timesheet.invoice.create,name:0 msgid "Description" @@ -889,8 +898,8 @@ msgid "Units" msgstr "Нэгжүүд" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:143 -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:233 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:140 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:230 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Алдаа!" diff --git a/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/nl.po b/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/nl.po index be7c5f9c5f6..f3832dafab3 100644 --- a/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/nl.po +++ b/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/nl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-04-12 21:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-08 11:57+0000\n" "Last-Translator: Erwin van der Ploeg (Endian Solutions) \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-13 06:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-09 06:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_timesheet_invoice #: view:report.timesheet.line:0 @@ -105,7 +105,7 @@ msgid "Profit" msgstr "Winst" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:144 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:141 #, python-format msgid "You cannot modify an invoiced analytic line!" msgstr "" @@ -184,7 +184,7 @@ msgid "Invoiced Amount" msgstr "Gefactureerd bedrag" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:188 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:185 #, python-format msgid "Analytic Account incomplete !" msgstr "Onvolledige kostenplaats" @@ -268,7 +268,7 @@ msgid "Deadline" msgstr "Deadline" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:246 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:243 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "Configuratiefout!" @@ -305,7 +305,7 @@ msgid "Costs to invoice" msgstr "Nog te ontvangen facturen" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:246 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:243 #, python-format msgid "Please define income account for product '%s'." msgstr "Definieer een inkomstenrekening voor product '%s'" @@ -774,7 +774,7 @@ msgid "Timesheets to invoice" msgstr "Urenstaten voor facturatie" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:189 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:186 #, python-format msgid "" "Contract incomplete. Please fill in the Customer and Pricelist fields." @@ -894,7 +894,7 @@ msgid "April" msgstr "April" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:233 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:230 #, python-format msgid "" "There is no product defined. Please select one or force the product through " @@ -914,6 +914,20 @@ msgstr "Korting in percentage" msgid "Invoice is already linked to some of the analytic line(s)!" msgstr "Factuur is reeds gekoppeld aan enkele kostenplaatsenregel(s)!" +#. module: hr_timesheet_invoice +#: view:hr.timesheet.invoice.create:0 +msgid "" +"When reinvoicing costs, the amount on the invoice lines is given by the sale " +"price of the corresponding product (if any, and if its sale price is not 0). " +"You can use the following field to enforce the use of a single product for " +"all the chosen lines in the future invoices." +msgstr "" +"Wanneer kosten worden doorberekend, wordt het bedrag op de factuurregels " +"gegeven door de verkoopprijs van het overeenkomstige product (indien " +"aanwezig en zijn verkoopprijs is niet 0). U kunt het volgende veld gebruiken " +"om het gebruik van een product voor de gekozen regels in de toekomst " +"facturen te forceren." + #. module: hr_timesheet_invoice #: field:hr.timesheet.invoice.create,name:0 msgid "Description" @@ -926,8 +940,8 @@ msgid "Units" msgstr "Eenheden" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:143 -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:233 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:140 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:230 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Fout!" diff --git a/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/nl_BE.po b/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/nl_BE.po index c665990e62a..f92480e5ded 100644 --- a/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/nl_BE.po +++ b/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/nl_BE.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Dutch (Belgium) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:43+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:27+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_timesheet_invoice #: view:report.timesheet.line:0 @@ -102,7 +102,7 @@ msgid "Profit" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:144 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:141 #, python-format msgid "You cannot modify an invoiced analytic line!" msgstr "" @@ -163,7 +163,7 @@ msgid "Invoiced Amount" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:188 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:185 #, python-format msgid "Analytic Account incomplete !" msgstr "" @@ -242,7 +242,7 @@ msgid "Deadline" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:246 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:243 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" @@ -279,7 +279,7 @@ msgid "Costs to invoice" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:246 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:243 #, python-format msgid "Please define income account for product '%s'." msgstr "" @@ -740,7 +740,7 @@ msgid "Timesheets to invoice" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:189 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:186 #, python-format msgid "" "Contract incomplete. Please fill in the Customer and Pricelist fields." @@ -857,7 +857,7 @@ msgid "April" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:233 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:230 #, python-format msgid "" "There is no product defined. Please select one or force the product through " @@ -875,6 +875,15 @@ msgstr "" msgid "Invoice is already linked to some of the analytic line(s)!" msgstr "" +#. module: hr_timesheet_invoice +#: view:hr.timesheet.invoice.create:0 +msgid "" +"When reinvoicing costs, the amount on the invoice lines is given by the sale " +"price of the corresponding product (if any, and if its sale price is not 0). " +"You can use the following field to enforce the use of a single product for " +"all the chosen lines in the future invoices." +msgstr "" + #. module: hr_timesheet_invoice #: field:hr.timesheet.invoice.create,name:0 msgid "Description" @@ -887,8 +896,8 @@ msgid "Units" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:143 -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:233 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:140 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:230 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" diff --git a/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/pl.po b/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/pl.po index d82a2775a14..dd29a0f1d10 100644 --- a/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/pl.po +++ b/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/pl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:43+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:27+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_timesheet_invoice #: view:report.timesheet.line:0 @@ -104,7 +104,7 @@ msgid "Profit" msgstr "Zysk" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:144 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:141 #, python-format msgid "You cannot modify an invoiced analytic line!" msgstr "Nie możesz modyfikować zafakturowanej pozycji analitycznej !" @@ -167,7 +167,7 @@ msgid "Invoiced Amount" msgstr "Kwota zafakturowana" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:188 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:185 #, python-format msgid "Analytic Account incomplete !" msgstr "Niekompletne konto analityczne !" @@ -246,7 +246,7 @@ msgid "Deadline" msgstr "Termin" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:246 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:243 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "Błąd konfiguracji!" @@ -283,7 +283,7 @@ msgid "Costs to invoice" msgstr "Koszty do faktury" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:246 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:243 #, python-format msgid "Please define income account for product '%s'." msgstr "Zdefiniuj konto przychodów dla produktu '%s'." @@ -748,7 +748,7 @@ msgid "Timesheets to invoice" msgstr "Karta czasu pracy do zafakturowania" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:189 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:186 #, python-format msgid "" "Contract incomplete. Please fill in the Customer and Pricelist fields." @@ -865,7 +865,7 @@ msgid "April" msgstr "Kwiecień" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:233 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:230 #, python-format msgid "" "There is no product defined. Please select one or force the product through " @@ -884,6 +884,15 @@ msgstr "Upust w procentach" msgid "Invoice is already linked to some of the analytic line(s)!" msgstr "Faktura jest już powiązana z jakimś zapisem analitycznym !" +#. module: hr_timesheet_invoice +#: view:hr.timesheet.invoice.create:0 +msgid "" +"When reinvoicing costs, the amount on the invoice lines is given by the sale " +"price of the corresponding product (if any, and if its sale price is not 0). " +"You can use the following field to enforce the use of a single product for " +"all the chosen lines in the future invoices." +msgstr "" + #. module: hr_timesheet_invoice #: field:hr.timesheet.invoice.create,name:0 msgid "Description" @@ -896,8 +905,8 @@ msgid "Units" msgstr "Jednostki" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:143 -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:233 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:140 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:230 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Błąd!" diff --git a/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/pt.po b/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/pt.po index 820efec20d2..7f44a0dc72f 100644 --- a/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/pt.po +++ b/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/pt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-22 09:50+0000\n" "Last-Translator: Rui Franco (multibase.pt) \n" "Language-Team: Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:43+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:27+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_timesheet_invoice #: view:report.timesheet.line:0 @@ -102,7 +102,7 @@ msgid "Profit" msgstr "Lucro" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:144 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:141 #, python-format msgid "You cannot modify an invoiced analytic line!" msgstr "Não pode modificar uma linha analítica faturada!" @@ -163,7 +163,7 @@ msgid "Invoiced Amount" msgstr "Montante Faturado" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:188 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:185 #, python-format msgid "Analytic Account incomplete !" msgstr "Conta analítica incompleta" @@ -242,7 +242,7 @@ msgid "Deadline" msgstr "Prazo Limite" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:246 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:243 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "Erro de configuração!" @@ -279,7 +279,7 @@ msgid "Costs to invoice" msgstr "Custos a Faturar" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:246 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:243 #, python-format msgid "Please define income account for product '%s'." msgstr "Por favor, defina uma conta de receita para o produto '%s'." @@ -742,7 +742,7 @@ msgid "Timesheets to invoice" msgstr "Folha de Horas a Faturar" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:189 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:186 #, python-format msgid "" "Contract incomplete. Please fill in the Customer and Pricelist fields." @@ -861,7 +861,7 @@ msgid "April" msgstr "Abril" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:233 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:230 #, python-format msgid "" "There is no product defined. Please select one or force the product through " @@ -879,6 +879,15 @@ msgstr "Desconto na percentagem" msgid "Invoice is already linked to some of the analytic line(s)!" msgstr "Fatura já está ligada a alguma linha analítica(s)!" +#. module: hr_timesheet_invoice +#: view:hr.timesheet.invoice.create:0 +msgid "" +"When reinvoicing costs, the amount on the invoice lines is given by the sale " +"price of the corresponding product (if any, and if its sale price is not 0). " +"You can use the following field to enforce the use of a single product for " +"all the chosen lines in the future invoices." +msgstr "" + #. module: hr_timesheet_invoice #: field:hr.timesheet.invoice.create,name:0 msgid "Description" @@ -891,8 +900,8 @@ msgid "Units" msgstr "Unidades" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:143 -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:233 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:140 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:230 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Erro!" diff --git a/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/pt_BR.po b/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/pt_BR.po index ec2ca2b0d4d..ac1281c906d 100644 --- a/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/pt_BR.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-16 15:18+0000\n" "Last-Translator: Fábio Martinelli - http://zupy.com.br " "\n" @@ -15,8 +15,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:43+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:27+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_timesheet_invoice #: view:report.timesheet.line:0 @@ -105,7 +105,7 @@ msgid "Profit" msgstr "Lucro" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:144 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:141 #, python-format msgid "You cannot modify an invoiced analytic line!" msgstr "Você não pode modificar uma linha analítica na fatura!" @@ -180,7 +180,7 @@ msgid "Invoiced Amount" msgstr "Valor Faturado" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:188 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:185 #, python-format msgid "Analytic Account incomplete !" msgstr "Conta Analítica incompleta!" @@ -264,7 +264,7 @@ msgid "Deadline" msgstr "Prazo final" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:246 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:243 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "Erro de Configuração!" @@ -301,7 +301,7 @@ msgid "Costs to invoice" msgstr "Custos para fatura" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:246 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:243 #, python-format msgid "Please define income account for product '%s'." msgstr "Por favor defina a conta de receitas para o produto '%s'." @@ -766,7 +766,7 @@ msgid "Timesheets to invoice" msgstr "Planilhas de Horas a faturar" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:189 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:186 #, python-format msgid "" "Contract incomplete. Please fill in the Customer and Pricelist fields." @@ -886,7 +886,7 @@ msgid "April" msgstr "Abril" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:233 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:230 #, python-format msgid "" "There is no product defined. Please select one or force the product through " @@ -906,6 +906,15 @@ msgstr "Desconto em porcentagem" msgid "Invoice is already linked to some of the analytic line(s)!" msgstr "Esta fatura já está associada a alguma das linhas analíticas!" +#. module: hr_timesheet_invoice +#: view:hr.timesheet.invoice.create:0 +msgid "" +"When reinvoicing costs, the amount on the invoice lines is given by the sale " +"price of the corresponding product (if any, and if its sale price is not 0). " +"You can use the following field to enforce the use of a single product for " +"all the chosen lines in the future invoices." +msgstr "" + #. module: hr_timesheet_invoice #: field:hr.timesheet.invoice.create,name:0 msgid "Description" @@ -918,8 +927,8 @@ msgid "Units" msgstr "Unidades" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:143 -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:233 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:140 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:230 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Erro!" diff --git a/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/ro.po b/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/ro.po index 78936b3e819..ed3c847de37 100644 --- a/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/ro.po +++ b/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/ro.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-28 19:08+0000\n" -"Last-Translator: Fekete Mihai \n" +"Last-Translator: ERPSystems.ro \n" "Language-Team: Romanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:43+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:27+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_timesheet_invoice #: view:report.timesheet.line:0 @@ -104,7 +104,7 @@ msgid "Profit" msgstr "Profit" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:144 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:141 #, python-format msgid "You cannot modify an invoiced analytic line!" msgstr "Nu puteti modifica o linie analitica a facturii!" @@ -181,7 +181,7 @@ msgid "Invoiced Amount" msgstr "Suma facturata" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:188 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:185 #, python-format msgid "Analytic Account incomplete !" msgstr "Cont Analitic incomplet !" @@ -265,7 +265,7 @@ msgid "Deadline" msgstr "Termen limita" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:246 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:243 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "Eroare de configurare!" @@ -302,7 +302,7 @@ msgid "Costs to invoice" msgstr "Costuri de facturat" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:246 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:243 #, python-format msgid "Please define income account for product '%s'." msgstr "Va rugam sa definiti contul de venituri pentru produsul '%s'." @@ -767,7 +767,7 @@ msgid "Timesheets to invoice" msgstr "Fise de pontaj de facturat" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:189 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:186 #, python-format msgid "" "Contract incomplete. Please fill in the Customer and Pricelist fields." @@ -888,7 +888,7 @@ msgid "April" msgstr "Aprilie" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:233 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:230 #, python-format msgid "" "There is no product defined. Please select one or force the product through " @@ -908,6 +908,15 @@ msgstr "Reducere in procente" msgid "Invoice is already linked to some of the analytic line(s)!" msgstr "Factura este deja legata la unele linii analitice!" +#. module: hr_timesheet_invoice +#: view:hr.timesheet.invoice.create:0 +msgid "" +"When reinvoicing costs, the amount on the invoice lines is given by the sale " +"price of the corresponding product (if any, and if its sale price is not 0). " +"You can use the following field to enforce the use of a single product for " +"all the chosen lines in the future invoices." +msgstr "" + #. module: hr_timesheet_invoice #: field:hr.timesheet.invoice.create,name:0 msgid "Description" @@ -920,8 +929,8 @@ msgid "Units" msgstr "Unitati" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:143 -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:233 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:140 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:230 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Eroare!" diff --git a/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/ru.po b/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/ru.po index 1e6e0592781..3596020af30 100644 --- a/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/ru.po +++ b/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/ru.po @@ -7,14 +7,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-06-05 10:20+0000\n" "Last-Translator: Глория Хрусталёва \n" "Language-Team: Russian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-06 06:28+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:27+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_timesheet_invoice @@ -102,7 +102,7 @@ msgid "Profit" msgstr "Прибыль" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:144 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:141 #, python-format msgid "You cannot modify an invoiced analytic line!" msgstr "" @@ -163,7 +163,7 @@ msgid "Invoiced Amount" msgstr "Сумма к оплате" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:188 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:185 #, python-format msgid "Analytic Account incomplete !" msgstr "" @@ -242,7 +242,7 @@ msgid "Deadline" msgstr "Срок" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:246 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:243 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "Ошибка конфигурации!" @@ -279,7 +279,7 @@ msgid "Costs to invoice" msgstr "Расходы для выставления счетов" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:246 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:243 #, python-format msgid "Please define income account for product '%s'." msgstr "" @@ -740,7 +740,7 @@ msgid "Timesheets to invoice" msgstr "Табели для выставления счетов" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:189 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:186 #, python-format msgid "" "Contract incomplete. Please fill in the Customer and Pricelist fields." @@ -857,7 +857,7 @@ msgid "April" msgstr "Апрель" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:233 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:230 #, python-format msgid "" "There is no product defined. Please select one or force the product through " @@ -875,6 +875,15 @@ msgstr "Скидка в процентах" msgid "Invoice is already linked to some of the analytic line(s)!" msgstr "" +#. module: hr_timesheet_invoice +#: view:hr.timesheet.invoice.create:0 +msgid "" +"When reinvoicing costs, the amount on the invoice lines is given by the sale " +"price of the corresponding product (if any, and if its sale price is not 0). " +"You can use the following field to enforce the use of a single product for " +"all the chosen lines in the future invoices." +msgstr "" + #. module: hr_timesheet_invoice #: field:hr.timesheet.invoice.create,name:0 msgid "Description" @@ -887,8 +896,8 @@ msgid "Units" msgstr "Единицы" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:143 -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:233 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:140 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:230 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Ошибка!" diff --git a/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/sl.po b/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/sl.po index 2d16bfba9a2..993659ebe05 100644 --- a/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/sl.po +++ b/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/sl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-09 13:17+0000\n" "Last-Translator: Dušan Laznik (Mentis) \n" "Language-Team: Slovenian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:43+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:27+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_timesheet_invoice #: view:report.timesheet.line:0 @@ -102,7 +102,7 @@ msgid "Profit" msgstr "Dobiček" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:144 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:141 #, python-format msgid "You cannot modify an invoiced analytic line!" msgstr "" @@ -163,7 +163,7 @@ msgid "Invoiced Amount" msgstr "Zaračunani znesek" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:188 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:185 #, python-format msgid "Analytic Account incomplete !" msgstr "" @@ -242,7 +242,7 @@ msgid "Deadline" msgstr "Rok" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:246 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:243 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "Napaka v nastavitvah" @@ -279,7 +279,7 @@ msgid "Costs to invoice" msgstr "Zaračunavanje stroškov" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:246 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:243 #, python-format msgid "Please define income account for product '%s'." msgstr "" @@ -740,7 +740,7 @@ msgid "Timesheets to invoice" msgstr "Zaračunavanje po časovnicah" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:189 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:186 #, python-format msgid "" "Contract incomplete. Please fill in the Customer and Pricelist fields." @@ -857,7 +857,7 @@ msgid "April" msgstr "April" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:233 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:230 #, python-format msgid "" "There is no product defined. Please select one or force the product through " @@ -875,6 +875,15 @@ msgstr "" msgid "Invoice is already linked to some of the analytic line(s)!" msgstr "" +#. module: hr_timesheet_invoice +#: view:hr.timesheet.invoice.create:0 +msgid "" +"When reinvoicing costs, the amount on the invoice lines is given by the sale " +"price of the corresponding product (if any, and if its sale price is not 0). " +"You can use the following field to enforce the use of a single product for " +"all the chosen lines in the future invoices." +msgstr "" + #. module: hr_timesheet_invoice #: field:hr.timesheet.invoice.create,name:0 msgid "Description" @@ -887,8 +896,8 @@ msgid "Units" msgstr "Enote" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:143 -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:233 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:140 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:230 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Napaka!" diff --git a/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/sq.po b/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/sq.po index bd62501f8b8..51163ace433 100644 --- a/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/sq.po +++ b/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/sq.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Albanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:43+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:26+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_timesheet_invoice #: view:report.timesheet.line:0 @@ -102,7 +102,7 @@ msgid "Profit" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:144 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:141 #, python-format msgid "You cannot modify an invoiced analytic line!" msgstr "" @@ -163,7 +163,7 @@ msgid "Invoiced Amount" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:188 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:185 #, python-format msgid "Analytic Account incomplete !" msgstr "" @@ -242,7 +242,7 @@ msgid "Deadline" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:246 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:243 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" @@ -279,7 +279,7 @@ msgid "Costs to invoice" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:246 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:243 #, python-format msgid "Please define income account for product '%s'." msgstr "" @@ -740,7 +740,7 @@ msgid "Timesheets to invoice" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:189 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:186 #, python-format msgid "" "Contract incomplete. Please fill in the Customer and Pricelist fields." @@ -857,7 +857,7 @@ msgid "April" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:233 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:230 #, python-format msgid "" "There is no product defined. Please select one or force the product through " @@ -875,6 +875,15 @@ msgstr "" msgid "Invoice is already linked to some of the analytic line(s)!" msgstr "" +#. module: hr_timesheet_invoice +#: view:hr.timesheet.invoice.create:0 +msgid "" +"When reinvoicing costs, the amount on the invoice lines is given by the sale " +"price of the corresponding product (if any, and if its sale price is not 0). " +"You can use the following field to enforce the use of a single product for " +"all the chosen lines in the future invoices." +msgstr "" + #. module: hr_timesheet_invoice #: field:hr.timesheet.invoice.create,name:0 msgid "Description" @@ -887,8 +896,8 @@ msgid "Units" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:143 -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:233 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:140 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:230 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" diff --git a/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/sr@latin.po b/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/sr@latin.po index 982a0149531..af2d0a0b2ef 100644 --- a/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/sr@latin.po +++ b/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/sr@latin.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Serbian Latin \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:43+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:27+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_timesheet_invoice #: view:report.timesheet.line:0 @@ -102,7 +102,7 @@ msgid "Profit" msgstr "Dobit" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:144 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:141 #, python-format msgid "You cannot modify an invoiced analytic line!" msgstr "" @@ -163,7 +163,7 @@ msgid "Invoiced Amount" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:188 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:185 #, python-format msgid "Analytic Account incomplete !" msgstr "" @@ -242,7 +242,7 @@ msgid "Deadline" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:246 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:243 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" @@ -279,7 +279,7 @@ msgid "Costs to invoice" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:246 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:243 #, python-format msgid "Please define income account for product '%s'." msgstr "" @@ -740,7 +740,7 @@ msgid "Timesheets to invoice" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:189 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:186 #, python-format msgid "" "Contract incomplete. Please fill in the Customer and Pricelist fields." @@ -857,7 +857,7 @@ msgid "April" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:233 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:230 #, python-format msgid "" "There is no product defined. Please select one or force the product through " @@ -875,6 +875,15 @@ msgstr "" msgid "Invoice is already linked to some of the analytic line(s)!" msgstr "" +#. module: hr_timesheet_invoice +#: view:hr.timesheet.invoice.create:0 +msgid "" +"When reinvoicing costs, the amount on the invoice lines is given by the sale " +"price of the corresponding product (if any, and if its sale price is not 0). " +"You can use the following field to enforce the use of a single product for " +"all the chosen lines in the future invoices." +msgstr "" + #. module: hr_timesheet_invoice #: field:hr.timesheet.invoice.create,name:0 msgid "Description" @@ -887,8 +896,8 @@ msgid "Units" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:143 -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:233 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:140 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:230 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" diff --git a/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/sv.po b/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/sv.po index 2dfee7440c8..e9f60aad890 100644 --- a/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/sv.po +++ b/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/sv.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-30 23:31+0000\n" "Last-Translator: Mikael Dúi Bolinder \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:43+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:27+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_timesheet_invoice #: view:report.timesheet.line:0 @@ -102,7 +102,7 @@ msgid "Profit" msgstr "Vinst" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:144 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:141 #, python-format msgid "You cannot modify an invoiced analytic line!" msgstr "" @@ -163,7 +163,7 @@ msgid "Invoiced Amount" msgstr "Invoiced Amount" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:188 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:185 #, python-format msgid "Analytic Account incomplete !" msgstr "" @@ -242,7 +242,7 @@ msgid "Deadline" msgstr "Tidsfrist" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:246 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:243 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" @@ -279,7 +279,7 @@ msgid "Costs to invoice" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:246 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:243 #, python-format msgid "Please define income account for product '%s'." msgstr "" @@ -740,7 +740,7 @@ msgid "Timesheets to invoice" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:189 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:186 #, python-format msgid "" "Contract incomplete. Please fill in the Customer and Pricelist fields." @@ -857,7 +857,7 @@ msgid "April" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:233 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:230 #, python-format msgid "" "There is no product defined. Please select one or force the product through " @@ -875,6 +875,15 @@ msgstr "" msgid "Invoice is already linked to some of the analytic line(s)!" msgstr "" +#. module: hr_timesheet_invoice +#: view:hr.timesheet.invoice.create:0 +msgid "" +"When reinvoicing costs, the amount on the invoice lines is given by the sale " +"price of the corresponding product (if any, and if its sale price is not 0). " +"You can use the following field to enforce the use of a single product for " +"all the chosen lines in the future invoices." +msgstr "" + #. module: hr_timesheet_invoice #: field:hr.timesheet.invoice.create,name:0 msgid "Description" @@ -887,8 +896,8 @@ msgid "Units" msgstr "Units" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:143 -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:233 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:140 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:230 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" diff --git a/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/tlh.po b/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/tlh.po index 38dfb7e46e1..ed5a104db51 100644 --- a/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/tlh.po +++ b/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/tlh.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Klingon \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:43+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:27+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_timesheet_invoice #: view:report.timesheet.line:0 @@ -102,7 +102,7 @@ msgid "Profit" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:144 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:141 #, python-format msgid "You cannot modify an invoiced analytic line!" msgstr "" @@ -163,7 +163,7 @@ msgid "Invoiced Amount" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:188 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:185 #, python-format msgid "Analytic Account incomplete !" msgstr "" @@ -242,7 +242,7 @@ msgid "Deadline" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:246 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:243 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" @@ -279,7 +279,7 @@ msgid "Costs to invoice" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:246 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:243 #, python-format msgid "Please define income account for product '%s'." msgstr "" @@ -740,7 +740,7 @@ msgid "Timesheets to invoice" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:189 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:186 #, python-format msgid "" "Contract incomplete. Please fill in the Customer and Pricelist fields." @@ -857,7 +857,7 @@ msgid "April" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:233 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:230 #, python-format msgid "" "There is no product defined. Please select one or force the product through " @@ -875,6 +875,15 @@ msgstr "" msgid "Invoice is already linked to some of the analytic line(s)!" msgstr "" +#. module: hr_timesheet_invoice +#: view:hr.timesheet.invoice.create:0 +msgid "" +"When reinvoicing costs, the amount on the invoice lines is given by the sale " +"price of the corresponding product (if any, and if its sale price is not 0). " +"You can use the following field to enforce the use of a single product for " +"all the chosen lines in the future invoices." +msgstr "" + #. module: hr_timesheet_invoice #: field:hr.timesheet.invoice.create,name:0 msgid "Description" @@ -887,8 +896,8 @@ msgid "Units" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:143 -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:233 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:140 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:230 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" diff --git a/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/tr.po b/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/tr.po index ee65b5d4823..fcd0631e044 100644 --- a/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/tr.po +++ b/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/tr.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-14 07:12+0000\n" "Last-Translator: Ayhan KIZILTAN \n" "Language-Team: Turkish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-15 06:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:27+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_timesheet_invoice #: view:report.timesheet.line:0 @@ -103,7 +103,7 @@ msgid "Profit" msgstr "Kar" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:144 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:141 #, python-format msgid "You cannot modify an invoiced analytic line!" msgstr "Bir fatura analitik satırı değiştiremezsiniz!" @@ -178,7 +178,7 @@ msgid "Invoiced Amount" msgstr "Fatura Tutarı" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:188 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:185 #, python-format msgid "Analytic Account incomplete !" msgstr "Analitik Hesap eksik!" @@ -262,7 +262,7 @@ msgid "Deadline" msgstr "ZamanSınırı" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:246 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:243 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "Yapılandırma Hatası" @@ -299,7 +299,7 @@ msgid "Costs to invoice" msgstr "Maliyetleri Faturala" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:246 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:243 #, python-format msgid "Please define income account for product '%s'." msgstr "Ürün için gelir hesabı belirtiniz '%s'." @@ -764,7 +764,7 @@ msgid "Timesheets to invoice" msgstr "ZamanÇizelgeleri faturala" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:189 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:186 #, python-format msgid "" "Contract incomplete. Please fill in the Customer and Pricelist fields." @@ -881,7 +881,7 @@ msgid "April" msgstr "Nisan" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:233 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:230 #, python-format msgid "" "There is no product defined. Please select one or force the product through " @@ -901,6 +901,15 @@ msgstr "İndirim yüzdesi" msgid "Invoice is already linked to some of the analytic line(s)!" msgstr "Fatura zaten analitik satırı(lar) 'ın bazı ile bağlantılıdır!" +#. module: hr_timesheet_invoice +#: view:hr.timesheet.invoice.create:0 +msgid "" +"When reinvoicing costs, the amount on the invoice lines is given by the sale " +"price of the corresponding product (if any, and if its sale price is not 0). " +"You can use the following field to enforce the use of a single product for " +"all the chosen lines in the future invoices." +msgstr "" + #. module: hr_timesheet_invoice #: field:hr.timesheet.invoice.create,name:0 msgid "Description" @@ -913,8 +922,8 @@ msgid "Units" msgstr "Birimler" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:143 -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:233 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:140 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:230 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Hata!" diff --git a/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/uk.po b/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/uk.po index 36b1dc862dd..c1f8d27cc53 100644 --- a/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/uk.po +++ b/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/uk.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Ukrainian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:43+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:27+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_timesheet_invoice #: view:report.timesheet.line:0 @@ -102,7 +102,7 @@ msgid "Profit" msgstr "Прибуток" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:144 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:141 #, python-format msgid "You cannot modify an invoiced analytic line!" msgstr "" @@ -163,7 +163,7 @@ msgid "Invoiced Amount" msgstr "Заінвойсована сума" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:188 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:185 #, python-format msgid "Analytic Account incomplete !" msgstr "" @@ -242,7 +242,7 @@ msgid "Deadline" msgstr "Кінцевий термін" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:246 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:243 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" @@ -279,7 +279,7 @@ msgid "Costs to invoice" msgstr "Кошти для інвойсування" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:246 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:243 #, python-format msgid "Please define income account for product '%s'." msgstr "" @@ -740,7 +740,7 @@ msgid "Timesheets to invoice" msgstr "Табель за накладними" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:189 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:186 #, python-format msgid "" "Contract incomplete. Please fill in the Customer and Pricelist fields." @@ -857,7 +857,7 @@ msgid "April" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:233 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:230 #, python-format msgid "" "There is no product defined. Please select one or force the product through " @@ -875,6 +875,15 @@ msgstr "" msgid "Invoice is already linked to some of the analytic line(s)!" msgstr "" +#. module: hr_timesheet_invoice +#: view:hr.timesheet.invoice.create:0 +msgid "" +"When reinvoicing costs, the amount on the invoice lines is given by the sale " +"price of the corresponding product (if any, and if its sale price is not 0). " +"You can use the following field to enforce the use of a single product for " +"all the chosen lines in the future invoices." +msgstr "" + #. module: hr_timesheet_invoice #: field:hr.timesheet.invoice.create,name:0 msgid "Description" @@ -887,8 +896,8 @@ msgid "Units" msgstr "Одиниць" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:143 -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:233 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:140 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:230 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" diff --git a/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/vi.po b/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/vi.po index 17ecc2d1cc2..f4f03f56580 100644 --- a/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/vi.po +++ b/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/vi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Vietnamese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:43+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:27+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_timesheet_invoice #: view:report.timesheet.line:0 @@ -102,7 +102,7 @@ msgid "Profit" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:144 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:141 #, python-format msgid "You cannot modify an invoiced analytic line!" msgstr "" @@ -163,7 +163,7 @@ msgid "Invoiced Amount" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:188 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:185 #, python-format msgid "Analytic Account incomplete !" msgstr "" @@ -242,7 +242,7 @@ msgid "Deadline" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:246 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:243 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" @@ -279,7 +279,7 @@ msgid "Costs to invoice" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:246 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:243 #, python-format msgid "Please define income account for product '%s'." msgstr "" @@ -740,7 +740,7 @@ msgid "Timesheets to invoice" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:189 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:186 #, python-format msgid "" "Contract incomplete. Please fill in the Customer and Pricelist fields." @@ -857,7 +857,7 @@ msgid "April" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:233 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:230 #, python-format msgid "" "There is no product defined. Please select one or force the product through " @@ -875,6 +875,15 @@ msgstr "" msgid "Invoice is already linked to some of the analytic line(s)!" msgstr "" +#. module: hr_timesheet_invoice +#: view:hr.timesheet.invoice.create:0 +msgid "" +"When reinvoicing costs, the amount on the invoice lines is given by the sale " +"price of the corresponding product (if any, and if its sale price is not 0). " +"You can use the following field to enforce the use of a single product for " +"all the chosen lines in the future invoices." +msgstr "" + #. module: hr_timesheet_invoice #: field:hr.timesheet.invoice.create,name:0 msgid "Description" @@ -887,8 +896,8 @@ msgid "Units" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:143 -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:233 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:140 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:230 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" diff --git a/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/zh_CN.po b/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/zh_CN.po index 031038e77c1..7121a0b7b78 100644 --- a/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/zh_CN.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:43+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:27+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_timesheet_invoice #: view:report.timesheet.line:0 @@ -102,7 +102,7 @@ msgid "Profit" msgstr "利润" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:144 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:141 #, python-format msgid "You cannot modify an invoiced analytic line!" msgstr "你不能修改发票的成本行" @@ -163,7 +163,7 @@ msgid "Invoiced Amount" msgstr "已开票金额" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:188 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:185 #, python-format msgid "Analytic Account incomplete !" msgstr "" @@ -242,7 +242,7 @@ msgid "Deadline" msgstr "截止日期" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:246 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:243 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" @@ -279,7 +279,7 @@ msgid "Costs to invoice" msgstr "成本发票" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:246 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:243 #, python-format msgid "Please define income account for product '%s'." msgstr "" @@ -740,7 +740,7 @@ msgid "Timesheets to invoice" msgstr "给计工单开发票" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:189 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:186 #, python-format msgid "" "Contract incomplete. Please fill in the Customer and Pricelist fields." @@ -857,7 +857,7 @@ msgid "April" msgstr "4月" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:233 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:230 #, python-format msgid "" "There is no product defined. Please select one or force the product through " @@ -875,6 +875,15 @@ msgstr "折扣百分比" msgid "Invoice is already linked to some of the analytic line(s)!" msgstr "部分成本行已开发票" +#. module: hr_timesheet_invoice +#: view:hr.timesheet.invoice.create:0 +msgid "" +"When reinvoicing costs, the amount on the invoice lines is given by the sale " +"price of the corresponding product (if any, and if its sale price is not 0). " +"You can use the following field to enforce the use of a single product for " +"all the chosen lines in the future invoices." +msgstr "" + #. module: hr_timesheet_invoice #: field:hr.timesheet.invoice.create,name:0 msgid "Description" @@ -887,8 +896,8 @@ msgid "Units" msgstr "单位" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:143 -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:233 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:140 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:230 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" diff --git a/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/zh_TW.po b/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/zh_TW.po index e4f72755162..792e3aca431 100644 --- a/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/zh_TW.po +++ b/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/zh_TW.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Chinese (Traditional) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:43+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:27+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_timesheet_invoice #: view:report.timesheet.line:0 @@ -102,7 +102,7 @@ msgid "Profit" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:144 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:141 #, python-format msgid "You cannot modify an invoiced analytic line!" msgstr "" @@ -163,7 +163,7 @@ msgid "Invoiced Amount" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:188 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:185 #, python-format msgid "Analytic Account incomplete !" msgstr "" @@ -242,7 +242,7 @@ msgid "Deadline" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:246 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:243 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" @@ -279,7 +279,7 @@ msgid "Costs to invoice" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:246 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:243 #, python-format msgid "Please define income account for product '%s'." msgstr "" @@ -740,7 +740,7 @@ msgid "Timesheets to invoice" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:189 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:186 #, python-format msgid "" "Contract incomplete. Please fill in the Customer and Pricelist fields." @@ -857,7 +857,7 @@ msgid "April" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:233 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:230 #, python-format msgid "" "There is no product defined. Please select one or force the product through " @@ -875,6 +875,15 @@ msgstr "" msgid "Invoice is already linked to some of the analytic line(s)!" msgstr "" +#. module: hr_timesheet_invoice +#: view:hr.timesheet.invoice.create:0 +msgid "" +"When reinvoicing costs, the amount on the invoice lines is given by the sale " +"price of the corresponding product (if any, and if its sale price is not 0). " +"You can use the following field to enforce the use of a single product for " +"all the chosen lines in the future invoices." +msgstr "" + #. module: hr_timesheet_invoice #: field:hr.timesheet.invoice.create,name:0 msgid "Description" @@ -887,8 +896,8 @@ msgid "Units" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:143 -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:233 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:140 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:230 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" diff --git a/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/ar.po b/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/ar.po index fd68cd57cfb..55cb5a94a17 100644 --- a/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/ar.po +++ b/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/ar.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-27 20:54+0000\n" "Last-Translator: gehad shaat \n" "Language-Team: Arabic \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:43+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:27+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_timesheet_sheet #: field:hr.analytic.timesheet,sheet_id:0 @@ -142,8 +142,8 @@ msgid "Based on the timesheet" msgstr "بناءًا على سجل الدوام" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:326 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:397 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:327 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:398 #, python-format msgid "You cannot modify an entry in a confirmed timesheet." msgstr "لا يمكنك تعديل مدخل في سجل حضور قد تمت الموافقة عليه" @@ -198,8 +198,8 @@ msgid "Please create an employee and associate it with this user." msgstr "الرجاء انشاء موظف واربطه بهذا المستخدم." #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:401 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:421 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:402 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:422 #, python-format msgid "" "You cannot enter an attendance date outside the current timesheet dates." @@ -250,9 +250,9 @@ msgstr "" #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:80 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:82 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:84 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:326 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:397 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:428 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:327 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:398 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:429 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/wizard/hr_timesheet_current.py:38 #, python-format msgid "Error!" @@ -795,7 +795,7 @@ msgid "Search Account" msgstr "ابحث عن حساب" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:428 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:429 #, python-format msgid "You cannot modify an entry in a confirmed timesheet" msgstr "لا يمكنك تعديل سجل حضور قد تمت الموافقة عليها" @@ -1066,8 +1066,8 @@ msgid "Invoice rate" msgstr "معدل الفاتورة" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:401 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:421 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:402 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:422 #, python-format msgid "User Error!" msgstr "خطأ للمستخدم !" diff --git a/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/bg.po b/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/bg.po index b9882fc5231..6148c4a7ade 100644 --- a/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/bg.po +++ b/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/bg.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:43+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:27+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_timesheet_sheet #: field:hr.analytic.timesheet,sheet_id:0 @@ -142,8 +142,8 @@ msgid "Based on the timesheet" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:326 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:397 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:327 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:398 #, python-format msgid "You cannot modify an entry in a confirmed timesheet." msgstr "" @@ -198,8 +198,8 @@ msgid "Please create an employee and associate it with this user." msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:401 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:421 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:402 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:422 #, python-format msgid "" "You cannot enter an attendance date outside the current timesheet dates." @@ -245,9 +245,9 @@ msgstr "" #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:80 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:82 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:84 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:326 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:397 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:428 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:327 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:398 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:429 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/wizard/hr_timesheet_current.py:38 #, python-format msgid "Error!" @@ -790,7 +790,7 @@ msgid "Search Account" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:428 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:429 #, python-format msgid "You cannot modify an entry in a confirmed timesheet" msgstr "" @@ -1059,8 +1059,8 @@ msgid "Invoice rate" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:401 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:421 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:402 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:422 #, python-format msgid "User Error!" msgstr "" diff --git a/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/bs.po b/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/bs.po index 82dbba48fca..f5739e71d31 100644 --- a/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/bs.po +++ b/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/bs.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Bosnian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:43+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:27+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_timesheet_sheet #: field:hr.analytic.timesheet,sheet_id:0 @@ -142,8 +142,8 @@ msgid "Based on the timesheet" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:326 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:397 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:327 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:398 #, python-format msgid "You cannot modify an entry in a confirmed timesheet." msgstr "" @@ -198,8 +198,8 @@ msgid "Please create an employee and associate it with this user." msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:401 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:421 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:402 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:422 #, python-format msgid "" "You cannot enter an attendance date outside the current timesheet dates." @@ -245,9 +245,9 @@ msgstr "" #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:80 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:82 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:84 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:326 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:397 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:428 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:327 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:398 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:429 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/wizard/hr_timesheet_current.py:38 #, python-format msgid "Error!" @@ -790,7 +790,7 @@ msgid "Search Account" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:428 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:429 #, python-format msgid "You cannot modify an entry in a confirmed timesheet" msgstr "" @@ -1059,8 +1059,8 @@ msgid "Invoice rate" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:401 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:421 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:402 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:422 #, python-format msgid "User Error!" msgstr "" diff --git a/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/ca.po b/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/ca.po index 8920fb5bfa4..dcac394ee35 100644 --- a/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/ca.po +++ b/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/ca.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Catalan \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:43+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:27+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_timesheet_sheet #: field:hr.analytic.timesheet,sheet_id:0 @@ -142,8 +142,8 @@ msgid "Based on the timesheet" msgstr "Basat en el full d'assistència" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:326 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:397 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:327 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:398 #, python-format msgid "You cannot modify an entry in a confirmed timesheet." msgstr "" @@ -198,8 +198,8 @@ msgid "Please create an employee and associate it with this user." msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:401 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:421 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:402 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:422 #, python-format msgid "" "You cannot enter an attendance date outside the current timesheet dates." @@ -252,9 +252,9 @@ msgstr "" #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:80 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:82 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:84 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:326 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:397 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:428 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:327 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:398 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:429 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/wizard/hr_timesheet_current.py:38 #, python-format msgid "Error!" @@ -799,7 +799,7 @@ msgid "Search Account" msgstr "Cerca compte" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:428 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:429 #, python-format msgid "You cannot modify an entry in a confirmed timesheet" msgstr "" @@ -1072,8 +1072,8 @@ msgid "Invoice rate" msgstr "Taxa factura" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:401 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:421 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:402 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:422 #, python-format msgid "User Error!" msgstr "" diff --git a/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/cs.po b/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/cs.po index 39595a398aa..eab128f54ce 100644 --- a/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/cs.po +++ b/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/cs.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Czech \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:43+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:27+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_timesheet_sheet #: field:hr.analytic.timesheet,sheet_id:0 @@ -142,8 +142,8 @@ msgid "Based on the timesheet" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:326 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:397 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:327 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:398 #, python-format msgid "You cannot modify an entry in a confirmed timesheet." msgstr "" @@ -198,8 +198,8 @@ msgid "Please create an employee and associate it with this user." msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:401 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:421 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:402 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:422 #, python-format msgid "" "You cannot enter an attendance date outside the current timesheet dates." @@ -245,9 +245,9 @@ msgstr "" #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:80 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:82 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:84 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:326 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:397 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:428 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:327 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:398 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:429 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/wizard/hr_timesheet_current.py:38 #, python-format msgid "Error!" @@ -790,7 +790,7 @@ msgid "Search Account" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:428 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:429 #, python-format msgid "You cannot modify an entry in a confirmed timesheet" msgstr "" @@ -1059,8 +1059,8 @@ msgid "Invoice rate" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:401 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:421 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:402 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:422 #, python-format msgid "User Error!" msgstr "" diff --git a/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/da.po b/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/da.po index aee278ca59b..9c83aa0a7e5 100644 --- a/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/da.po +++ b/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/da.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Danish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:43+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:27+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_timesheet_sheet #: field:hr.analytic.timesheet,sheet_id:0 @@ -142,8 +142,8 @@ msgid "Based on the timesheet" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:326 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:397 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:327 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:398 #, python-format msgid "You cannot modify an entry in a confirmed timesheet." msgstr "" @@ -198,8 +198,8 @@ msgid "Please create an employee and associate it with this user." msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:401 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:421 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:402 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:422 #, python-format msgid "" "You cannot enter an attendance date outside the current timesheet dates." @@ -245,9 +245,9 @@ msgstr "" #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:80 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:82 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:84 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:326 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:397 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:428 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:327 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:398 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:429 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/wizard/hr_timesheet_current.py:38 #, python-format msgid "Error!" @@ -790,7 +790,7 @@ msgid "Search Account" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:428 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:429 #, python-format msgid "You cannot modify an entry in a confirmed timesheet" msgstr "" @@ -1059,8 +1059,8 @@ msgid "Invoice rate" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:401 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:421 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:402 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:422 #, python-format msgid "User Error!" msgstr "" diff --git a/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/de.po b/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/de.po index 9a242297938..0478cd11d80 100644 --- a/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/de.po +++ b/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/de.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-28 17:43+0000\n" "Last-Translator: Felix Schubert \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:43+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:27+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_timesheet_sheet #: field:hr.analytic.timesheet,sheet_id:0 @@ -149,8 +149,8 @@ msgid "Based on the timesheet" msgstr "Basierend auf Zeiterfassung" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:326 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:397 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:327 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:398 #, python-format msgid "You cannot modify an entry in a confirmed timesheet." msgstr "" @@ -207,8 +207,8 @@ msgstr "" "Bitte legen Sie einen Mitarbeiter an und weisen Sie ihm einen Benutzer zu." #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:401 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:421 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:402 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:422 #, python-format msgid "" "You cannot enter an attendance date outside the current timesheet dates." @@ -270,9 +270,9 @@ msgstr "" #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:80 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:82 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:84 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:326 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:397 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:428 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:327 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:398 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:429 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/wizard/hr_timesheet_current.py:38 #, python-format msgid "Error!" @@ -852,7 +852,7 @@ msgid "Search Account" msgstr "Suche Konto" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:428 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:429 #, python-format msgid "You cannot modify an entry in a confirmed timesheet" msgstr "Sie können keinen Eintrag in einer bestätigten Zeiterfassung ändern" @@ -1140,8 +1140,8 @@ msgid "Invoice rate" msgstr "Quote Abrechnung" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:401 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:421 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:402 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:422 #, python-format msgid "User Error!" msgstr "Benutzerfehler!" diff --git a/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/el.po b/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/el.po index 20e810e59a2..efda191bcfa 100644 --- a/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/el.po +++ b/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/el.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Greek \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:43+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:27+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_timesheet_sheet #: field:hr.analytic.timesheet,sheet_id:0 @@ -142,8 +142,8 @@ msgid "Based on the timesheet" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:326 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:397 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:327 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:398 #, python-format msgid "You cannot modify an entry in a confirmed timesheet." msgstr "" @@ -198,8 +198,8 @@ msgid "Please create an employee and associate it with this user." msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:401 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:421 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:402 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:422 #, python-format msgid "" "You cannot enter an attendance date outside the current timesheet dates." @@ -245,9 +245,9 @@ msgstr "" #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:80 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:82 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:84 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:326 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:397 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:428 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:327 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:398 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:429 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/wizard/hr_timesheet_current.py:38 #, python-format msgid "Error!" @@ -790,7 +790,7 @@ msgid "Search Account" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:428 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:429 #, python-format msgid "You cannot modify an entry in a confirmed timesheet" msgstr "" @@ -1059,8 +1059,8 @@ msgid "Invoice rate" msgstr "Τιμή χρέωσης τιμολογίου" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:401 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:421 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:402 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:422 #, python-format msgid "User Error!" msgstr "" diff --git a/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/es.po b/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/es.po index 4290f13b987..bc65624d425 100644 --- a/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/es.po +++ b/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/es.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:43+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:27+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_timesheet_sheet #: field:hr.analytic.timesheet,sheet_id:0 @@ -147,8 +147,8 @@ msgid "Based on the timesheet" msgstr "Basado en la hoja de asistencia" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:326 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:397 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:327 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:398 #, python-format msgid "You cannot modify an entry in a confirmed timesheet." msgstr "No puede modificar una entrada en un parte de horas confirmado." @@ -203,8 +203,8 @@ msgid "Please create an employee and associate it with this user." msgstr "Por favor, cree un empleado y asócielo con este usuario." #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:401 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:421 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:402 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:422 #, python-format msgid "" "You cannot enter an attendance date outside the current timesheet dates." @@ -265,9 +265,9 @@ msgstr "" #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:80 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:82 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:84 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:326 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:397 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:428 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:327 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:398 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:429 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/wizard/hr_timesheet_current.py:38 #, python-format msgid "Error!" @@ -838,7 +838,7 @@ msgid "Search Account" msgstr "Buscar Cuenta" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:428 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:429 #, python-format msgid "You cannot modify an entry in a confirmed timesheet" msgstr "No puede modificar una entrada en un parte de horas confirmado." @@ -1119,8 +1119,8 @@ msgid "Invoice rate" msgstr "Tasa factura" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:401 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:421 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:402 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:422 #, python-format msgid "User Error!" msgstr "¡Error de usuario!" diff --git a/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/es_AR.po b/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/es_AR.po index 353ad1538dd..f2802431910 100644 --- a/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/es_AR.po +++ b/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/es_AR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Argentina) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:43+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:27+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_timesheet_sheet #: field:hr.analytic.timesheet,sheet_id:0 @@ -142,8 +142,8 @@ msgid "Based on the timesheet" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:326 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:397 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:327 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:398 #, python-format msgid "You cannot modify an entry in a confirmed timesheet." msgstr "" @@ -198,8 +198,8 @@ msgid "Please create an employee and associate it with this user." msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:401 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:421 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:402 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:422 #, python-format msgid "" "You cannot enter an attendance date outside the current timesheet dates." @@ -245,9 +245,9 @@ msgstr "" #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:80 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:82 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:84 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:326 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:397 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:428 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:327 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:398 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:429 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/wizard/hr_timesheet_current.py:38 #, python-format msgid "Error!" @@ -790,7 +790,7 @@ msgid "Search Account" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:428 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:429 #, python-format msgid "You cannot modify an entry in a confirmed timesheet" msgstr "" @@ -1059,8 +1059,8 @@ msgid "Invoice rate" msgstr "Tarifa de la factura" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:401 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:421 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:402 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:422 #, python-format msgid "User Error!" msgstr "" diff --git a/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/es_CR.po b/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/es_CR.po index 597fd24c247..206c8953606 100644 --- a/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/es_CR.po +++ b/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/es_CR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Costa Rica) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:43+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:27+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_timesheet_sheet #: field:hr.analytic.timesheet,sheet_id:0 @@ -142,8 +142,8 @@ msgid "Based on the timesheet" msgstr "Basado en la hoja de asistencia" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:326 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:397 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:327 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:398 #, python-format msgid "You cannot modify an entry in a confirmed timesheet." msgstr "" @@ -198,8 +198,8 @@ msgid "Please create an employee and associate it with this user." msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:401 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:421 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:402 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:422 #, python-format msgid "" "You cannot enter an attendance date outside the current timesheet dates." @@ -252,9 +252,9 @@ msgstr "" #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:80 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:82 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:84 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:326 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:397 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:428 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:327 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:398 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:429 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/wizard/hr_timesheet_current.py:38 #, python-format msgid "Error!" @@ -799,7 +799,7 @@ msgid "Search Account" msgstr "Buscar Cuenta" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:428 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:429 #, python-format msgid "You cannot modify an entry in a confirmed timesheet" msgstr "" @@ -1070,8 +1070,8 @@ msgid "Invoice rate" msgstr "Tasa factura" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:401 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:421 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:402 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:422 #, python-format msgid "User Error!" msgstr "" diff --git a/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/es_EC.po b/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/es_EC.po index 7e1c0ef47a6..63187129df1 100644 --- a/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/es_EC.po +++ b/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/es_EC.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Ecuador) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:43+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:27+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_timesheet_sheet #: field:hr.analytic.timesheet,sheet_id:0 @@ -142,8 +142,8 @@ msgid "Based on the timesheet" msgstr "Basado en la hoja de servicios" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:326 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:397 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:327 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:398 #, python-format msgid "You cannot modify an entry in a confirmed timesheet." msgstr "" @@ -198,8 +198,8 @@ msgid "Please create an employee and associate it with this user." msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:401 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:421 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:402 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:422 #, python-format msgid "" "You cannot enter an attendance date outside the current timesheet dates." @@ -252,9 +252,9 @@ msgstr "" #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:80 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:82 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:84 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:326 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:397 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:428 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:327 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:398 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:429 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/wizard/hr_timesheet_current.py:38 #, python-format msgid "Error!" @@ -797,7 +797,7 @@ msgid "Search Account" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:428 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:429 #, python-format msgid "You cannot modify an entry in a confirmed timesheet" msgstr "" @@ -1066,8 +1066,8 @@ msgid "Invoice rate" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:401 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:421 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:402 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:422 #, python-format msgid "User Error!" msgstr "" diff --git a/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/et.po b/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/et.po index e594fb15c18..1cb5c3bac6e 100644 --- a/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/et.po +++ b/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/et.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Estonian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:43+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:27+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_timesheet_sheet #: field:hr.analytic.timesheet,sheet_id:0 @@ -142,8 +142,8 @@ msgid "Based on the timesheet" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:326 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:397 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:327 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:398 #, python-format msgid "You cannot modify an entry in a confirmed timesheet." msgstr "" @@ -198,8 +198,8 @@ msgid "Please create an employee and associate it with this user." msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:401 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:421 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:402 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:422 #, python-format msgid "" "You cannot enter an attendance date outside the current timesheet dates." @@ -245,9 +245,9 @@ msgstr "" #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:80 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:82 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:84 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:326 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:397 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:428 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:327 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:398 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:429 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/wizard/hr_timesheet_current.py:38 #, python-format msgid "Error!" @@ -790,7 +790,7 @@ msgid "Search Account" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:428 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:429 #, python-format msgid "You cannot modify an entry in a confirmed timesheet" msgstr "" @@ -1059,8 +1059,8 @@ msgid "Invoice rate" msgstr "Arve määr" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:401 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:421 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:402 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:422 #, python-format msgid "User Error!" msgstr "" diff --git a/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/fi.po b/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/fi.po index 9aaceca374e..e5f000d5239 100644 --- a/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/fi.po +++ b/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/fi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Finnish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:43+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:27+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_timesheet_sheet #: field:hr.analytic.timesheet,sheet_id:0 @@ -142,8 +142,8 @@ msgid "Based on the timesheet" msgstr "Perustuu tuntilistaan" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:326 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:397 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:327 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:398 #, python-format msgid "You cannot modify an entry in a confirmed timesheet." msgstr "" @@ -198,8 +198,8 @@ msgid "Please create an employee and associate it with this user." msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:401 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:421 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:402 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:422 #, python-format msgid "" "You cannot enter an attendance date outside the current timesheet dates." @@ -245,9 +245,9 @@ msgstr "" #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:80 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:82 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:84 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:326 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:397 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:428 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:327 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:398 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:429 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/wizard/hr_timesheet_current.py:38 #, python-format msgid "Error!" @@ -791,7 +791,7 @@ msgid "Search Account" msgstr "Hae tiliä" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:428 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:429 #, python-format msgid "You cannot modify an entry in a confirmed timesheet" msgstr "" @@ -1062,8 +1062,8 @@ msgid "Invoice rate" msgstr "Laskutusmäärä" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:401 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:421 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:402 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:422 #, python-format msgid "User Error!" msgstr "" diff --git a/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/fr.po b/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/fr.po index 1f4fe28c2b0..753309cd157 100644 --- a/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/fr.po +++ b/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/fr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-05-30 09:53+0000\n" "Last-Translator: Kevin Deldycke \n" "Language-Team: French \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-31 07:00+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16660)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:27+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_timesheet_sheet #: field:hr.analytic.timesheet,sheet_id:0 @@ -144,8 +144,8 @@ msgid "Based on the timesheet" msgstr "Basé sur la feuille de temps" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:326 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:397 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:327 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:398 #, python-format msgid "You cannot modify an entry in a confirmed timesheet." msgstr "" @@ -201,8 +201,8 @@ msgid "Please create an employee and associate it with this user." msgstr "SVP Créez un employé et associez-le à cet utilisateur." #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:401 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:421 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:402 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:422 #, python-format msgid "" "You cannot enter an attendance date outside the current timesheet dates." @@ -256,9 +256,9 @@ msgstr "" #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:80 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:82 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:84 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:326 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:397 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:428 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:327 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:398 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:429 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/wizard/hr_timesheet_current.py:38 #, python-format msgid "Error!" @@ -817,7 +817,7 @@ msgid "Search Account" msgstr "Recherche de comptes" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:428 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:429 #, python-format msgid "You cannot modify an entry in a confirmed timesheet" msgstr "" @@ -1096,8 +1096,8 @@ msgid "Invoice rate" msgstr "Taux de facturation" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:401 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:421 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:402 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:422 #, python-format msgid "User Error!" msgstr "Erreur utilisateur!" diff --git a/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/hr.po b/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/hr.po index 55a0fee157b..26ddbc32d27 100644 --- a/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/hr.po +++ b/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/hr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Croatian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:43+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:27+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_timesheet_sheet #: field:hr.analytic.timesheet,sheet_id:0 @@ -142,8 +142,8 @@ msgid "Based on the timesheet" msgstr "Bazirano na kontrolnoj kartici" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:326 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:397 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:327 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:398 #, python-format msgid "You cannot modify an entry in a confirmed timesheet." msgstr "Ne možete modificirati polje u potvrđenoj kontrolnoj kartici." @@ -198,8 +198,8 @@ msgid "Please create an employee and associate it with this user." msgstr "Kreirajte zaposlenika i pridružite ga sa ovim korisnikom." #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:401 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:421 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:402 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:422 #, python-format msgid "" "You cannot enter an attendance date outside the current timesheet dates." @@ -245,9 +245,9 @@ msgstr "" #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:80 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:82 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:84 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:326 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:397 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:428 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:327 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:398 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:429 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/wizard/hr_timesheet_current.py:38 #, python-format msgid "Error!" @@ -792,7 +792,7 @@ msgid "Search Account" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:428 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:429 #, python-format msgid "You cannot modify an entry in a confirmed timesheet" msgstr "" @@ -1061,8 +1061,8 @@ msgid "Invoice rate" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:401 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:421 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:402 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:422 #, python-format msgid "User Error!" msgstr "Greška korisnika!" diff --git a/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/hu.po b/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/hu.po index 3f6b04cb40c..de1c1331cc7 100644 --- a/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/hu.po +++ b/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/hu.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-20 16:09+0000\n" "Last-Translator: krnkris \n" "Language-Team: Hungarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:43+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:27+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_timesheet_sheet #: field:hr.analytic.timesheet,sheet_id:0 @@ -148,8 +148,8 @@ msgid "Based on the timesheet" msgstr "Munkaidő-kimutatás alapján" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:326 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:397 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:327 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:398 #, python-format msgid "You cannot modify an entry in a confirmed timesheet." msgstr "Nem tud módosítani a visszaigazolt időkimutatáson." @@ -205,8 +205,8 @@ msgstr "" "Kérem hozzon létre egy munkavállalót és társítsa ezzel a felhasználóval." #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:401 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:421 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:402 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:422 #, python-format msgid "" "You cannot enter an attendance date outside the current timesheet dates." @@ -267,9 +267,9 @@ msgstr "" #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:80 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:82 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:84 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:326 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:397 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:428 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:327 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:398 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:429 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/wizard/hr_timesheet_current.py:38 #, python-format msgid "Error!" @@ -846,7 +846,7 @@ msgid "Search Account" msgstr "Felhasználó keresés" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:428 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:429 #, python-format msgid "You cannot modify an entry in a confirmed timesheet" msgstr "Nem módosíthatja a beírásokat egy visszaigazolt időkimutatáson." @@ -1132,8 +1132,8 @@ msgid "Invoice rate" msgstr "Számlázási ráta" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:401 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:421 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:402 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:422 #, python-format msgid "User Error!" msgstr "Felhasználói hiba!" diff --git a/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/id.po b/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/id.po index 8b5915d68b4..4b58dcea2b2 100644 --- a/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/id.po +++ b/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/id.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Indonesian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:43+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:27+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_timesheet_sheet #: field:hr.analytic.timesheet,sheet_id:0 @@ -142,8 +142,8 @@ msgid "Based on the timesheet" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:326 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:397 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:327 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:398 #, python-format msgid "You cannot modify an entry in a confirmed timesheet." msgstr "" @@ -198,8 +198,8 @@ msgid "Please create an employee and associate it with this user." msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:401 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:421 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:402 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:422 #, python-format msgid "" "You cannot enter an attendance date outside the current timesheet dates." @@ -245,9 +245,9 @@ msgstr "" #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:80 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:82 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:84 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:326 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:397 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:428 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:327 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:398 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:429 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/wizard/hr_timesheet_current.py:38 #, python-format msgid "Error!" @@ -790,7 +790,7 @@ msgid "Search Account" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:428 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:429 #, python-format msgid "You cannot modify an entry in a confirmed timesheet" msgstr "" @@ -1059,8 +1059,8 @@ msgid "Invoice rate" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:401 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:421 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:402 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:422 #, python-format msgid "User Error!" msgstr "" diff --git a/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/it.po b/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/it.po index 541ef70d118..b09f7aa2c57 100644 --- a/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/it.po +++ b/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/it.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-24 07:44+0000\n" "Last-Translator: Leonardo Pistone - Agile BG - Domsense " "\n" @@ -15,8 +15,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-25 06:05+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16580)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:27+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_timesheet_sheet #: field:hr.analytic.timesheet,sheet_id:0 @@ -147,8 +147,8 @@ msgid "Based on the timesheet" msgstr "Basato su timesheet" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:326 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:397 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:327 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:398 #, python-format msgid "You cannot modify an entry in a confirmed timesheet." msgstr "Non è possibile modificare le righe di un timesheet confermato." @@ -203,8 +203,8 @@ msgid "Please create an employee and associate it with this user." msgstr "Crea un dipendente e associalo a questo utente." #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:401 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:421 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:402 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:422 #, python-format msgid "" "You cannot enter an attendance date outside the current timesheet dates." @@ -250,9 +250,9 @@ msgstr "" #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:80 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:82 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:84 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:326 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:397 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:428 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:327 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:398 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:429 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/wizard/hr_timesheet_current.py:38 #, python-format msgid "Error!" @@ -797,7 +797,7 @@ msgid "Search Account" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:428 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:429 #, python-format msgid "You cannot modify an entry in a confirmed timesheet" msgstr "" @@ -1066,8 +1066,8 @@ msgid "Invoice rate" msgstr "Tasso di fatturazione" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:401 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:421 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:402 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:422 #, python-format msgid "User Error!" msgstr "" diff --git a/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/ja.po b/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/ja.po index 99dc1ded7fe..30a76775c60 100644 --- a/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/ja.po +++ b/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/ja.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Japanese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:43+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:27+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_timesheet_sheet #: field:hr.analytic.timesheet,sheet_id:0 @@ -142,8 +142,8 @@ msgid "Based on the timesheet" msgstr "勤務表に基づく" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:326 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:397 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:327 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:398 #, python-format msgid "You cannot modify an entry in a confirmed timesheet." msgstr "" @@ -198,8 +198,8 @@ msgid "Please create an employee and associate it with this user." msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:401 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:421 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:402 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:422 #, python-format msgid "" "You cannot enter an attendance date outside the current timesheet dates." @@ -248,9 +248,9 @@ msgstr "" #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:80 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:82 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:84 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:326 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:397 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:428 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:327 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:398 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:429 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/wizard/hr_timesheet_current.py:38 #, python-format msgid "Error!" @@ -793,7 +793,7 @@ msgid "Search Account" msgstr "アカウントを検索" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:428 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:429 #, python-format msgid "You cannot modify an entry in a confirmed timesheet" msgstr "" @@ -1062,8 +1062,8 @@ msgid "Invoice rate" msgstr "請求率" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:401 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:421 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:402 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:422 #, python-format msgid "User Error!" msgstr "" diff --git a/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/ko.po b/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/ko.po index 9f8a4640cbe..889eaf2e790 100644 --- a/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/ko.po +++ b/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/ko.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-05-18 23:46+0000\n" "Last-Translator: AhnJD \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-19 06:12+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16626)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:27+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_timesheet_sheet #: field:hr.analytic.timesheet,sheet_id:0 @@ -145,8 +145,8 @@ msgid "Based on the timesheet" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:326 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:397 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:327 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:398 #, python-format msgid "You cannot modify an entry in a confirmed timesheet." msgstr "확정된 타임시트에 있는 엔트리를 수정할 수 없습니다." @@ -201,8 +201,8 @@ msgid "Please create an employee and associate it with this user." msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:401 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:421 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:402 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:422 #, python-format msgid "" "You cannot enter an attendance date outside the current timesheet dates." @@ -248,9 +248,9 @@ msgstr "" #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:80 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:82 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:84 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:326 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:397 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:428 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:327 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:398 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:429 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/wizard/hr_timesheet_current.py:38 #, python-format msgid "Error!" @@ -793,7 +793,7 @@ msgid "Search Account" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:428 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:429 #, python-format msgid "You cannot modify an entry in a confirmed timesheet" msgstr "" @@ -1062,8 +1062,8 @@ msgid "Invoice rate" msgstr "인보이스 비율" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:401 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:421 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:402 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:422 #, python-format msgid "User Error!" msgstr "" diff --git a/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/lt.po b/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/lt.po index a9aca741c8b..8ac59af443b 100644 --- a/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/lt.po +++ b/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/lt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Lithuanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:43+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:27+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_timesheet_sheet #: field:hr.analytic.timesheet,sheet_id:0 @@ -142,8 +142,8 @@ msgid "Based on the timesheet" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:326 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:397 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:327 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:398 #, python-format msgid "You cannot modify an entry in a confirmed timesheet." msgstr "" @@ -198,8 +198,8 @@ msgid "Please create an employee and associate it with this user." msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:401 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:421 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:402 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:422 #, python-format msgid "" "You cannot enter an attendance date outside the current timesheet dates." @@ -245,9 +245,9 @@ msgstr "" #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:80 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:82 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:84 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:326 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:397 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:428 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:327 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:398 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:429 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/wizard/hr_timesheet_current.py:38 #, python-format msgid "Error!" @@ -790,7 +790,7 @@ msgid "Search Account" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:428 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:429 #, python-format msgid "You cannot modify an entry in a confirmed timesheet" msgstr "" @@ -1059,8 +1059,8 @@ msgid "Invoice rate" msgstr "Sąskaitos faktūros koeficientas" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:401 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:421 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:402 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:422 #, python-format msgid "User Error!" msgstr "" diff --git a/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/lv.po b/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/lv.po index 7c3fe52c9f6..f23ebcd68f7 100644 --- a/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/lv.po +++ b/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/lv.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Latvian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:43+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:27+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_timesheet_sheet #: field:hr.analytic.timesheet,sheet_id:0 @@ -142,8 +142,8 @@ msgid "Based on the timesheet" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:326 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:397 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:327 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:398 #, python-format msgid "You cannot modify an entry in a confirmed timesheet." msgstr "" @@ -198,8 +198,8 @@ msgid "Please create an employee and associate it with this user." msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:401 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:421 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:402 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:422 #, python-format msgid "" "You cannot enter an attendance date outside the current timesheet dates." @@ -245,9 +245,9 @@ msgstr "" #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:80 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:82 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:84 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:326 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:397 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:428 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:327 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:398 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:429 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/wizard/hr_timesheet_current.py:38 #, python-format msgid "Error!" @@ -790,7 +790,7 @@ msgid "Search Account" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:428 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:429 #, python-format msgid "You cannot modify an entry in a confirmed timesheet" msgstr "" @@ -1059,8 +1059,8 @@ msgid "Invoice rate" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:401 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:421 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:402 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:422 #, python-format msgid "User Error!" msgstr "" diff --git a/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/mk.po b/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/mk.po index a3f6dcaee84..426470d5131 100644 --- a/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/mk.po +++ b/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/mk.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-28 23:23+0000\n" -"Last-Translator: Софче Димитријева \n" +"Last-Translator: Sofce Dimitrijeva \n" "Language-Team: Macedonian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-30 06:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:27+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_timesheet_sheet #: field:hr.analytic.timesheet,sheet_id:0 @@ -148,8 +148,8 @@ msgid "Based on the timesheet" msgstr "Засновано на временска таблица" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:326 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:397 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:327 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:398 #, python-format msgid "You cannot modify an entry in a confirmed timesheet." msgstr "Не можете да измените внес во потврдена временска таблица." @@ -204,8 +204,8 @@ msgid "Please create an employee and associate it with this user." msgstr "Креирајте вработен и поврзете го со овој корисник." #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:401 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:421 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:402 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:422 #, python-format msgid "" "You cannot enter an attendance date outside the current timesheet dates." @@ -267,9 +267,9 @@ msgstr "" #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:80 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:82 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:84 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:326 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:397 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:428 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:327 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:398 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:429 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/wizard/hr_timesheet_current.py:38 #, python-format msgid "Error!" @@ -844,7 +844,7 @@ msgid "Search Account" msgstr "Барај сметка" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:428 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:429 #, python-format msgid "You cannot modify an entry in a confirmed timesheet" msgstr "Не може да измените внес во потврдена временска таблица" @@ -1130,8 +1130,8 @@ msgid "Invoice rate" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:401 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:421 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:402 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:422 #, python-format msgid "User Error!" msgstr "Корисничка грешка!" diff --git a/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/mn.po b/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/mn.po index 58767be37bf..c43f3eb6ca0 100644 --- a/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/mn.po +++ b/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/mn.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-05 00:57+0000\n" "Last-Translator: gobi \n" "Language-Team: Mongolian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:43+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:27+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_timesheet_sheet #: field:hr.analytic.timesheet,sheet_id:0 @@ -146,8 +146,8 @@ msgid "Based on the timesheet" msgstr "Үндсэн цагийн хуудас" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:326 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:397 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:327 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:398 #, python-format msgid "You cannot modify an entry in a confirmed timesheet." msgstr "Та баталгаажсан цагийн хуудсыг орж өөрчлөх боломжгүй." @@ -202,8 +202,8 @@ msgid "Please create an employee and associate it with this user." msgstr "Ажилчинг үүсгэх холбогдох хэрэглэгчтэй холбоно уу." #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:401 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:421 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:402 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:422 #, python-format msgid "" "You cannot enter an attendance date outside the current timesheet dates." @@ -260,9 +260,9 @@ msgstr "" #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:80 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:82 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:84 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:326 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:397 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:428 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:327 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:398 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:429 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/wizard/hr_timesheet_current.py:38 #, python-format msgid "Error!" @@ -833,7 +833,7 @@ msgid "Search Account" msgstr "Данс Хайх" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:428 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:429 #, python-format msgid "You cannot modify an entry in a confirmed timesheet" msgstr "Та батлагдсан цагийн хуудсыг өөрчлөх боломжгүй" @@ -1115,8 +1115,8 @@ msgid "Invoice rate" msgstr "Нэхэмжлэлийн хөнгөлөлтийн харьцаа" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:401 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:421 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:402 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:422 #, python-format msgid "User Error!" msgstr "Хэрэглэгчийн алдаа!" diff --git a/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/nl.po b/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/nl.po index e83a8a32dc1..d0dcf2b1b78 100644 --- a/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/nl.po +++ b/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/nl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-15 18:01+0000\n" "Last-Translator: Erwin van der Ploeg (Endian Solutions) \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:43+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:27+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_timesheet_sheet #: field:hr.analytic.timesheet,sheet_id:0 @@ -148,8 +148,8 @@ msgid "Based on the timesheet" msgstr "Gebaseerd op de urenstaat" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:326 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:397 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:327 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:398 #, python-format msgid "You cannot modify an entry in a confirmed timesheet." msgstr "U kunt geen wijziging doen in een geaccordeerde tijdsregistratie." @@ -204,8 +204,8 @@ msgid "Please create an employee and associate it with this user." msgstr "Maak een werknemer aan en koppel deze aan de gebruiker." #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:401 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:421 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:402 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:422 #, python-format msgid "" "You cannot enter an attendance date outside the current timesheet dates." @@ -266,9 +266,9 @@ msgstr "" #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:80 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:82 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:84 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:326 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:397 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:428 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:327 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:398 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:429 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/wizard/hr_timesheet_current.py:38 #, python-format msgid "Error!" @@ -847,7 +847,7 @@ msgid "Search Account" msgstr "Rekening zoeken" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:428 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:429 #, python-format msgid "You cannot modify an entry in a confirmed timesheet" msgstr "" @@ -1131,8 +1131,8 @@ msgid "Invoice rate" msgstr "Factuur tarief" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:401 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:421 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:402 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:422 #, python-format msgid "User Error!" msgstr "Gebruikersfout!" diff --git a/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/nl_BE.po b/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/nl_BE.po index 4f39a15b61f..7b7aa3dc57d 100644 --- a/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/nl_BE.po +++ b/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/nl_BE.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Dutch (Belgium) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:43+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:27+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_timesheet_sheet #: field:hr.analytic.timesheet,sheet_id:0 @@ -142,8 +142,8 @@ msgid "Based on the timesheet" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:326 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:397 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:327 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:398 #, python-format msgid "You cannot modify an entry in a confirmed timesheet." msgstr "" @@ -198,8 +198,8 @@ msgid "Please create an employee and associate it with this user." msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:401 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:421 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:402 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:422 #, python-format msgid "" "You cannot enter an attendance date outside the current timesheet dates." @@ -245,9 +245,9 @@ msgstr "" #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:80 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:82 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:84 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:326 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:397 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:428 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:327 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:398 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:429 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/wizard/hr_timesheet_current.py:38 #, python-format msgid "Error!" @@ -790,7 +790,7 @@ msgid "Search Account" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:428 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:429 #, python-format msgid "You cannot modify an entry in a confirmed timesheet" msgstr "" @@ -1059,8 +1059,8 @@ msgid "Invoice rate" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:401 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:421 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:402 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:422 #, python-format msgid "User Error!" msgstr "" diff --git a/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/pl.po b/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/pl.po index 3808972d0da..882c7fdcb65 100644 --- a/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/pl.po +++ b/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/pl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:43+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:27+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_timesheet_sheet #: field:hr.analytic.timesheet,sheet_id:0 @@ -147,8 +147,8 @@ msgid "Based on the timesheet" msgstr "Na podstawie karty" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:326 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:397 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:327 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:398 #, python-format msgid "You cannot modify an entry in a confirmed timesheet." msgstr "Nie możesz modyfikować zapisów w potwierdzonej karcie pracy." @@ -203,8 +203,8 @@ msgid "Please create an employee and associate it with this user." msgstr "Utwórz pracownika i przypisz do tego użytkownika." #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:401 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:421 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:402 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:422 #, python-format msgid "" "You cannot enter an attendance date outside the current timesheet dates." @@ -261,9 +261,9 @@ msgstr "" #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:80 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:82 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:84 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:326 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:397 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:428 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:327 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:398 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:429 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/wizard/hr_timesheet_current.py:38 #, python-format msgid "Error!" @@ -835,7 +835,7 @@ msgid "Search Account" msgstr "Szukaj konta" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:428 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:429 #, python-format msgid "You cannot modify an entry in a confirmed timesheet" msgstr "Nie możesz modyfikować zapisu w potwierdzonej karcie pracy" @@ -1109,8 +1109,8 @@ msgid "Invoice rate" msgstr "Współczynnik fakturowania" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:401 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:421 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:402 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:422 #, python-format msgid "User Error!" msgstr "Błąd użytkownika!" diff --git a/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/pt.po b/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/pt.po index fed669b7a2d..8b8c4f0d765 100644 --- a/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/pt.po +++ b/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/pt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-24 10:07+0000\n" "Last-Translator: Andrei Talpa (multibase.pt) \n" "Language-Team: Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:43+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:27+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_timesheet_sheet #: field:hr.analytic.timesheet,sheet_id:0 @@ -142,8 +142,8 @@ msgid "Based on the timesheet" msgstr "Baseado na Folha de Horas" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:326 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:397 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:327 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:398 #, python-format msgid "You cannot modify an entry in a confirmed timesheet." msgstr "" @@ -198,8 +198,8 @@ msgid "Please create an employee and associate it with this user." msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:401 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:421 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:402 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:422 #, python-format msgid "" "You cannot enter an attendance date outside the current timesheet dates." @@ -251,9 +251,9 @@ msgstr "" #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:80 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:82 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:84 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:326 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:397 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:428 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:327 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:398 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:429 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/wizard/hr_timesheet_current.py:38 #, python-format msgid "Error!" @@ -798,7 +798,7 @@ msgid "Search Account" msgstr "Pesquisar Conta" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:428 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:429 #, python-format msgid "You cannot modify an entry in a confirmed timesheet" msgstr "" @@ -1069,8 +1069,8 @@ msgid "Invoice rate" msgstr "Taxa da Fatura" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:401 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:421 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:402 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:422 #, python-format msgid "User Error!" msgstr "Erro do utilizador!" diff --git a/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/pt_BR.po b/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/pt_BR.po index 830f8a8e059..77196c24d20 100644 --- a/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/pt_BR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:43+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:27+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_timesheet_sheet #: field:hr.analytic.timesheet,sheet_id:0 @@ -147,8 +147,8 @@ msgid "Based on the timesheet" msgstr "Baseado na planilha de apontamento" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:326 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:397 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:327 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:398 #, python-format msgid "You cannot modify an entry in a confirmed timesheet." msgstr "" @@ -204,8 +204,8 @@ msgid "Please create an employee and associate it with this user." msgstr "Por favor crie um funcionário e associe com o usuário." #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:401 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:421 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:402 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:422 #, python-format msgid "" "You cannot enter an attendance date outside the current timesheet dates." @@ -265,9 +265,9 @@ msgstr "" #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:80 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:82 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:84 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:326 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:397 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:428 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:327 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:398 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:429 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/wizard/hr_timesheet_current.py:38 #, python-format msgid "Error!" @@ -842,7 +842,7 @@ msgid "Search Account" msgstr "Buscar Conta" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:428 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:429 #, python-format msgid "You cannot modify an entry in a confirmed timesheet" msgstr "" @@ -1128,8 +1128,8 @@ msgid "Invoice rate" msgstr "Taxa da Fatura" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:401 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:421 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:402 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:422 #, python-format msgid "User Error!" msgstr "Erro de Usuário!" diff --git a/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/ro.po b/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/ro.po index f182c8724dc..321f7582f6e 100644 --- a/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/ro.po +++ b/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/ro.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-31 19:11+0000\n" -"Last-Translator: Fekete Mihai \n" +"Last-Translator: ERPSystems.ro \n" "Language-Team: Romanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:43+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:27+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_timesheet_sheet #: field:hr.analytic.timesheet,sheet_id:0 @@ -147,8 +147,8 @@ msgid "Based on the timesheet" msgstr "Bazat pe fisa de pontaj" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:326 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:397 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:327 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:398 #, python-format msgid "You cannot modify an entry in a confirmed timesheet." msgstr "Nu puteti modifica o inregistrare intr-o fisa de pontaj confirmata." @@ -203,8 +203,8 @@ msgid "Please create an employee and associate it with this user." msgstr "Va rugam sa creati un angajat si sa il asociati cu acest utilizator." #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:401 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:421 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:402 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:422 #, python-format msgid "" "You cannot enter an attendance date outside the current timesheet dates." @@ -265,9 +265,9 @@ msgstr "" #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:80 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:82 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:84 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:326 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:397 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:428 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:327 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:398 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:429 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/wizard/hr_timesheet_current.py:38 #, python-format msgid "Error!" @@ -844,7 +844,7 @@ msgid "Search Account" msgstr "Cautati Cont" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:428 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:429 #, python-format msgid "You cannot modify an entry in a confirmed timesheet" msgstr "Nu puteti modifica o inregistrare dintr-o fisa de pontaj confirmata" @@ -1131,8 +1131,8 @@ msgid "Invoice rate" msgstr "Rata factura" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:401 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:421 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:402 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:422 #, python-format msgid "User Error!" msgstr "Eroare utilizator!" diff --git a/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/ru.po b/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/ru.po index 78aad9ab35a..3fcea31b4e1 100644 --- a/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/ru.po +++ b/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/ru.po @@ -7,14 +7,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-06-05 10:47+0000\n" "Last-Translator: Глория Хрусталёва \n" "Language-Team: Russian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-06 06:28+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:27+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_timesheet_sheet @@ -142,8 +142,8 @@ msgid "Based on the timesheet" msgstr "На основе расписания" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:326 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:397 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:327 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:398 #, python-format msgid "You cannot modify an entry in a confirmed timesheet." msgstr "" @@ -199,8 +199,8 @@ msgstr "" "Пожалуйста, создайте сотрудника и свяжите его с данным пользователем." #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:401 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:421 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:402 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:422 #, python-format msgid "" "You cannot enter an attendance date outside the current timesheet dates." @@ -253,9 +253,9 @@ msgstr "" #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:80 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:82 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:84 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:326 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:397 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:428 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:327 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:398 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:429 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/wizard/hr_timesheet_current.py:38 #, python-format msgid "Error!" @@ -800,7 +800,7 @@ msgid "Search Account" msgstr "Поиск счёта" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:428 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:429 #, python-format msgid "You cannot modify an entry in a confirmed timesheet" msgstr "" @@ -1069,8 +1069,8 @@ msgid "Invoice rate" msgstr "Ставка счета" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:401 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:421 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:402 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:422 #, python-format msgid "User Error!" msgstr "Ошибка пользователя!" diff --git a/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/sk.po b/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/sk.po index d33ff0fd665..70efa630fd5 100644 --- a/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/sk.po +++ b/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/sk.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-10 18:14+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Slovak \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:43+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:27+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_timesheet_sheet #: field:hr.analytic.timesheet,sheet_id:0 @@ -142,8 +142,8 @@ msgid "Based on the timesheet" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:326 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:397 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:327 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:398 #, python-format msgid "You cannot modify an entry in a confirmed timesheet." msgstr "" @@ -198,8 +198,8 @@ msgid "Please create an employee and associate it with this user." msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:401 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:421 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:402 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:422 #, python-format msgid "" "You cannot enter an attendance date outside the current timesheet dates." @@ -245,9 +245,9 @@ msgstr "" #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:80 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:82 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:84 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:326 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:397 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:428 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:327 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:398 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:429 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/wizard/hr_timesheet_current.py:38 #, python-format msgid "Error!" @@ -790,7 +790,7 @@ msgid "Search Account" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:428 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:429 #, python-format msgid "You cannot modify an entry in a confirmed timesheet" msgstr "" @@ -1059,8 +1059,8 @@ msgid "Invoice rate" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:401 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:421 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:402 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:422 #, python-format msgid "User Error!" msgstr "" diff --git a/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/sl.po b/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/sl.po index 00122eb7e79..fad48bdf89d 100644 --- a/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/sl.po +++ b/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/sl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-09 13:06+0000\n" "Last-Translator: Dušan Laznik (Mentis) \n" "Language-Team: Slovenian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:43+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:27+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_timesheet_sheet #: field:hr.analytic.timesheet,sheet_id:0 @@ -142,8 +142,8 @@ msgid "Based on the timesheet" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:326 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:397 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:327 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:398 #, python-format msgid "You cannot modify an entry in a confirmed timesheet." msgstr "" @@ -198,8 +198,8 @@ msgid "Please create an employee and associate it with this user." msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:401 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:421 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:402 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:422 #, python-format msgid "" "You cannot enter an attendance date outside the current timesheet dates." @@ -245,9 +245,9 @@ msgstr "" #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:80 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:82 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:84 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:326 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:397 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:428 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:327 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:398 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:429 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/wizard/hr_timesheet_current.py:38 #, python-format msgid "Error!" @@ -790,7 +790,7 @@ msgid "Search Account" msgstr "Iskanje konta" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:428 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:429 #, python-format msgid "You cannot modify an entry in a confirmed timesheet" msgstr "" @@ -1059,8 +1059,8 @@ msgid "Invoice rate" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:401 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:421 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:402 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:422 #, python-format msgid "User Error!" msgstr "Napaka uporabnika!" diff --git a/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/sq.po b/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/sq.po index c7bb80c61ae..8e9c204ee94 100644 --- a/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/sq.po +++ b/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/sq.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Albanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:43+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:27+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_timesheet_sheet #: field:hr.analytic.timesheet,sheet_id:0 @@ -142,8 +142,8 @@ msgid "Based on the timesheet" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:326 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:397 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:327 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:398 #, python-format msgid "You cannot modify an entry in a confirmed timesheet." msgstr "" @@ -198,8 +198,8 @@ msgid "Please create an employee and associate it with this user." msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:401 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:421 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:402 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:422 #, python-format msgid "" "You cannot enter an attendance date outside the current timesheet dates." @@ -245,9 +245,9 @@ msgstr "" #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:80 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:82 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:84 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:326 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:397 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:428 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:327 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:398 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:429 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/wizard/hr_timesheet_current.py:38 #, python-format msgid "Error!" @@ -790,7 +790,7 @@ msgid "Search Account" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:428 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:429 #, python-format msgid "You cannot modify an entry in a confirmed timesheet" msgstr "" @@ -1059,8 +1059,8 @@ msgid "Invoice rate" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:401 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:421 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:402 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:422 #, python-format msgid "User Error!" msgstr "" diff --git a/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/sv.po b/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/sv.po index b03197206c8..2397a5670f3 100644 --- a/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/sv.po +++ b/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/sv.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:43+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:27+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_timesheet_sheet #: field:hr.analytic.timesheet,sheet_id:0 @@ -142,8 +142,8 @@ msgid "Based on the timesheet" msgstr "Baserat på tidrapporten" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:326 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:397 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:327 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:398 #, python-format msgid "You cannot modify an entry in a confirmed timesheet." msgstr "" @@ -198,8 +198,8 @@ msgid "Please create an employee and associate it with this user." msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:401 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:421 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:402 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:422 #, python-format msgid "" "You cannot enter an attendance date outside the current timesheet dates." @@ -251,9 +251,9 @@ msgstr "" #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:80 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:82 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:84 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:326 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:397 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:428 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:327 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:398 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:429 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/wizard/hr_timesheet_current.py:38 #, python-format msgid "Error!" @@ -798,7 +798,7 @@ msgid "Search Account" msgstr "Sök Konto" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:428 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:429 #, python-format msgid "You cannot modify an entry in a confirmed timesheet" msgstr "" @@ -1069,8 +1069,8 @@ msgid "Invoice rate" msgstr "Fakturakostnad" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:401 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:421 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:402 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:422 #, python-format msgid "User Error!" msgstr "" diff --git a/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/tlh.po b/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/tlh.po index c6061be2f7a..12590e73ae6 100644 --- a/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/tlh.po +++ b/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/tlh.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Klingon \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:43+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:27+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_timesheet_sheet #: field:hr.analytic.timesheet,sheet_id:0 @@ -142,8 +142,8 @@ msgid "Based on the timesheet" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:326 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:397 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:327 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:398 #, python-format msgid "You cannot modify an entry in a confirmed timesheet." msgstr "" @@ -198,8 +198,8 @@ msgid "Please create an employee and associate it with this user." msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:401 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:421 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:402 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:422 #, python-format msgid "" "You cannot enter an attendance date outside the current timesheet dates." @@ -245,9 +245,9 @@ msgstr "" #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:80 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:82 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:84 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:326 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:397 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:428 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:327 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:398 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:429 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/wizard/hr_timesheet_current.py:38 #, python-format msgid "Error!" @@ -790,7 +790,7 @@ msgid "Search Account" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:428 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:429 #, python-format msgid "You cannot modify an entry in a confirmed timesheet" msgstr "" @@ -1059,8 +1059,8 @@ msgid "Invoice rate" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:401 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:421 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:402 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:422 #, python-format msgid "User Error!" msgstr "" diff --git a/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/tr.po b/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/tr.po index 50b98744866..5f70184c70b 100644 --- a/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/tr.po +++ b/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/tr.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-05-02 10:41+0000\n" "Last-Translator: Ediz Duman \n" "Language-Team: Turkish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-03 06:29+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16598)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:27+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_timesheet_sheet #: field:hr.analytic.timesheet,sheet_id:0 @@ -143,8 +143,8 @@ msgid "Based on the timesheet" msgstr "ZamanÇizelgesi bazında" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:326 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:397 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:327 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:398 #, python-format msgid "You cannot modify an entry in a confirmed timesheet." msgstr "Onaylamış ZamanÇizelgesi bir girişi değiştiremezsiniz." @@ -199,8 +199,8 @@ msgid "Please create an employee and associate it with this user." msgstr "Lütfen bir çalışan oluşturun ve bu kullanıcı ile ilişkilendirin" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:401 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:421 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:402 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:422 #, python-format msgid "" "You cannot enter an attendance date outside the current timesheet dates." @@ -253,9 +253,9 @@ msgstr "" #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:80 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:82 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:84 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:326 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:397 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:428 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:327 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:398 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:429 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/wizard/hr_timesheet_current.py:38 #, python-format msgid "Error!" @@ -807,7 +807,7 @@ msgid "Search Account" msgstr "Hesap Arama" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:428 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:429 #, python-format msgid "You cannot modify an entry in a confirmed timesheet" msgstr "" @@ -1076,8 +1076,8 @@ msgid "Invoice rate" msgstr "Fatura oranı" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:401 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:421 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:402 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:422 #, python-format msgid "User Error!" msgstr "Kullanıcı Hatası!" diff --git a/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/uk.po b/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/uk.po index 0a6452730f8..1385b4fd1b9 100644 --- a/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/uk.po +++ b/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/uk.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Ukrainian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:43+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:27+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_timesheet_sheet #: field:hr.analytic.timesheet,sheet_id:0 @@ -142,8 +142,8 @@ msgid "Based on the timesheet" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:326 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:397 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:327 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:398 #, python-format msgid "You cannot modify an entry in a confirmed timesheet." msgstr "" @@ -198,8 +198,8 @@ msgid "Please create an employee and associate it with this user." msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:401 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:421 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:402 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:422 #, python-format msgid "" "You cannot enter an attendance date outside the current timesheet dates." @@ -245,9 +245,9 @@ msgstr "" #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:80 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:82 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:84 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:326 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:397 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:428 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:327 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:398 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:429 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/wizard/hr_timesheet_current.py:38 #, python-format msgid "Error!" @@ -790,7 +790,7 @@ msgid "Search Account" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:428 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:429 #, python-format msgid "You cannot modify an entry in a confirmed timesheet" msgstr "" @@ -1059,8 +1059,8 @@ msgid "Invoice rate" msgstr "Норма накладних" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:401 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:421 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:402 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:422 #, python-format msgid "User Error!" msgstr "" diff --git a/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/vi.po b/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/vi.po index 793d08c5e71..1b1ea57cd65 100644 --- a/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/vi.po +++ b/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/vi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Vietnamese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:43+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:27+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_timesheet_sheet #: field:hr.analytic.timesheet,sheet_id:0 @@ -142,8 +142,8 @@ msgid "Based on the timesheet" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:326 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:397 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:327 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:398 #, python-format msgid "You cannot modify an entry in a confirmed timesheet." msgstr "" @@ -198,8 +198,8 @@ msgid "Please create an employee and associate it with this user." msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:401 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:421 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:402 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:422 #, python-format msgid "" "You cannot enter an attendance date outside the current timesheet dates." @@ -245,9 +245,9 @@ msgstr "" #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:80 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:82 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:84 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:326 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:397 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:428 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:327 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:398 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:429 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/wizard/hr_timesheet_current.py:38 #, python-format msgid "Error!" @@ -790,7 +790,7 @@ msgid "Search Account" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:428 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:429 #, python-format msgid "You cannot modify an entry in a confirmed timesheet" msgstr "" @@ -1059,8 +1059,8 @@ msgid "Invoice rate" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:401 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:421 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:402 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:422 #, python-format msgid "User Error!" msgstr "" diff --git a/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/zh_CN.po b/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/zh_CN.po index ee78dd3d36b..8d45e5f6db5 100644 --- a/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/zh_CN.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:43+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:27+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_timesheet_sheet #: field:hr.analytic.timesheet,sheet_id:0 @@ -142,8 +142,8 @@ msgid "Based on the timesheet" msgstr "根据计工单" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:326 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:397 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:327 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:398 #, python-format msgid "You cannot modify an entry in a confirmed timesheet." msgstr "" @@ -198,8 +198,8 @@ msgid "Please create an employee and associate it with this user." msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:401 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:421 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:402 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:422 #, python-format msgid "" "You cannot enter an attendance date outside the current timesheet dates." @@ -247,9 +247,9 @@ msgstr "" #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:80 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:82 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:84 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:326 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:397 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:428 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:327 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:398 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:429 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/wizard/hr_timesheet_current.py:38 #, python-format msgid "Error!" @@ -792,7 +792,7 @@ msgid "Search Account" msgstr "查找辅助核算项" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:428 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:429 #, python-format msgid "You cannot modify an entry in a confirmed timesheet" msgstr "" @@ -1061,8 +1061,8 @@ msgid "Invoice rate" msgstr "发票税率" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:401 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:421 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:402 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:422 #, python-format msgid "User Error!" msgstr "" diff --git a/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/zh_TW.po b/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/zh_TW.po index 9c1b1eabf29..dcb9edbafd8 100644 --- a/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/zh_TW.po +++ b/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/zh_TW.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Chinese (Traditional) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:43+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:27+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: hr_timesheet_sheet #: field:hr.analytic.timesheet,sheet_id:0 @@ -142,8 +142,8 @@ msgid "Based on the timesheet" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:326 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:397 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:327 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:398 #, python-format msgid "You cannot modify an entry in a confirmed timesheet." msgstr "" @@ -198,8 +198,8 @@ msgid "Please create an employee and associate it with this user." msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:401 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:421 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:402 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:422 #, python-format msgid "" "You cannot enter an attendance date outside the current timesheet dates." @@ -245,9 +245,9 @@ msgstr "" #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:80 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:82 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:84 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:326 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:397 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:428 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:327 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:398 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:429 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/wizard/hr_timesheet_current.py:38 #, python-format msgid "Error!" @@ -790,7 +790,7 @@ msgid "Search Account" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:428 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:429 #, python-format msgid "You cannot modify an entry in a confirmed timesheet" msgstr "" @@ -1059,8 +1059,8 @@ msgid "Invoice rate" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:401 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:421 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:402 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:422 #, python-format msgid "User Error!" msgstr "" diff --git a/addons/idea/i18n/ar.po b/addons/idea/i18n/ar.po index d1f27120bc1..32259ad1673 100644 --- a/addons/idea/i18n/ar.po +++ b/addons/idea/i18n/ar.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Arabic \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:43+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:27+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: idea #: view:idea.category:0 diff --git a/addons/idea/i18n/bg.po b/addons/idea/i18n/bg.po index 4fad7cb2d64..8b78ecce722 100644 --- a/addons/idea/i18n/bg.po +++ b/addons/idea/i18n/bg.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:43+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:27+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: idea #: view:idea.category:0 diff --git a/addons/idea/i18n/bs.po b/addons/idea/i18n/bs.po index dc448302ea8..b577b6a3458 100644 --- a/addons/idea/i18n/bs.po +++ b/addons/idea/i18n/bs.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Bosnian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:43+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:27+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: idea #: view:idea.category:0 diff --git a/addons/idea/i18n/ca.po b/addons/idea/i18n/ca.po index 925644f5961..118ebbd0b2a 100644 --- a/addons/idea/i18n/ca.po +++ b/addons/idea/i18n/ca.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Catalan \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:43+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:27+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: idea #: view:idea.category:0 diff --git a/addons/idea/i18n/cs.po b/addons/idea/i18n/cs.po index 253d21dc20d..9613c91b412 100644 --- a/addons/idea/i18n/cs.po +++ b/addons/idea/i18n/cs.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Czech \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:43+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:27+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: idea #: view:idea.category:0 diff --git a/addons/idea/i18n/da.po b/addons/idea/i18n/da.po index 4b627af03b2..de3b3bdc33c 100644 --- a/addons/idea/i18n/da.po +++ b/addons/idea/i18n/da.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Danish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:43+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:27+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: idea #: view:idea.category:0 diff --git a/addons/idea/i18n/de.po b/addons/idea/i18n/de.po index 00dcd21043a..e5e7a0ea9eb 100644 --- a/addons/idea/i18n/de.po +++ b/addons/idea/i18n/de.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-06 21:13+0000\n" "Last-Translator: Thorsten Vocks (OpenBig.org) \n" @@ -15,8 +15,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:43+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:27+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: idea #: view:idea.category:0 diff --git a/addons/idea/i18n/el.po b/addons/idea/i18n/el.po index cc30a98f407..50df0adeeb4 100644 --- a/addons/idea/i18n/el.po +++ b/addons/idea/i18n/el.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Greek \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:43+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:27+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: idea #: view:idea.category:0 diff --git a/addons/idea/i18n/en_GB.po b/addons/idea/i18n/en_GB.po index 7c8df4e5b56..315493ea43a 100644 --- a/addons/idea/i18n/en_GB.po +++ b/addons/idea/i18n/en_GB.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-06 14:34+0000\n" "Last-Translator: mrx5682 \n" "Language-Team: English (United Kingdom) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:44+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:28+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: idea #: view:idea.category:0 diff --git a/addons/idea/i18n/es.po b/addons/idea/i18n/es.po index bd8f0ba2d14..c46a3cdc412 100644 --- a/addons/idea/i18n/es.po +++ b/addons/idea/i18n/es.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-27 15:18+0000\n" "Last-Translator: Pedro Manuel Baeza \n" "Language-Team: Spanish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:43+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:28+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: idea #: view:idea.category:0 diff --git a/addons/idea/i18n/es_AR.po b/addons/idea/i18n/es_AR.po index 3101a9ba7fd..79766be9e49 100644 --- a/addons/idea/i18n/es_AR.po +++ b/addons/idea/i18n/es_AR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Argentina) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:44+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:28+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: idea #: view:idea.category:0 diff --git a/addons/idea/i18n/es_CR.po b/addons/idea/i18n/es_CR.po index cfd5d3f8664..150283111d5 100644 --- a/addons/idea/i18n/es_CR.po +++ b/addons/idea/i18n/es_CR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Costa Rica) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:44+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:28+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: idea #: view:idea.category:0 diff --git a/addons/idea/i18n/et.po b/addons/idea/i18n/et.po index af99195d731..a9f8af226c4 100644 --- a/addons/idea/i18n/et.po +++ b/addons/idea/i18n/et.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Estonian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:43+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:27+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: idea #: view:idea.category:0 diff --git a/addons/idea/i18n/fi.po b/addons/idea/i18n/fi.po index 472d1053491..a9084a61c22 100644 --- a/addons/idea/i18n/fi.po +++ b/addons/idea/i18n/fi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Finnish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:43+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:27+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: idea #: view:idea.category:0 diff --git a/addons/idea/i18n/fr.po b/addons/idea/i18n/fr.po index f3a2c21b72c..ff3fa837c33 100644 --- a/addons/idea/i18n/fr.po +++ b/addons/idea/i18n/fr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-03 12:42+0000\n" "Last-Translator: Numérigraphe \n" "Language-Team: French \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:43+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:27+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: idea #: view:idea.category:0 diff --git a/addons/idea/i18n/gl.po b/addons/idea/i18n/gl.po index 38c52ff862c..ea10d24e61b 100644 --- a/addons/idea/i18n/gl.po +++ b/addons/idea/i18n/gl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Galician \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:43+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:27+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: idea #: view:idea.category:0 diff --git a/addons/idea/i18n/gu.po b/addons/idea/i18n/gu.po index 0b20a9caccc..18dd02136e4 100644 --- a/addons/idea/i18n/gu.po +++ b/addons/idea/i18n/gu.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Gujarati \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:43+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:27+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: idea #: view:idea.category:0 diff --git a/addons/idea/i18n/hi.po b/addons/idea/i18n/hi.po index c6c3f4dce2b..191c5efdd52 100644 --- a/addons/idea/i18n/hi.po +++ b/addons/idea/i18n/hi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Hindi \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:43+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:27+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: idea #: view:idea.category:0 diff --git a/addons/idea/i18n/hr.po b/addons/idea/i18n/hr.po index affedab93a3..bf4795c6b6b 100644 --- a/addons/idea/i18n/hr.po +++ b/addons/idea/i18n/hr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-26 19:48+0000\n" "Last-Translator: Davor Bojkić \n" "Language-Team: Croatian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:43+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:28+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: idea #: view:idea.category:0 diff --git a/addons/idea/i18n/hu.po b/addons/idea/i18n/hu.po index 741470073a2..e98839e4e0a 100644 --- a/addons/idea/i18n/hu.po +++ b/addons/idea/i18n/hu.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-20 15:04+0000\n" "Last-Translator: krnkris \n" "Language-Team: Hungarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:43+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:27+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: idea #: view:idea.category:0 diff --git a/addons/idea/i18n/id.po b/addons/idea/i18n/id.po index 5bd4e57c9b1..41c4ab53163 100644 --- a/addons/idea/i18n/id.po +++ b/addons/idea/i18n/id.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Indonesian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:43+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:27+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: idea #: view:idea.category:0 diff --git a/addons/idea/i18n/it.po b/addons/idea/i18n/it.po index 832566a7819..0c49afa040c 100644 --- a/addons/idea/i18n/it.po +++ b/addons/idea/i18n/it.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Italian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:43+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:27+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: idea #: view:idea.category:0 diff --git a/addons/idea/i18n/ja.po b/addons/idea/i18n/ja.po index ab030890bc1..7ef0272500d 100644 --- a/addons/idea/i18n/ja.po +++ b/addons/idea/i18n/ja.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Japanese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:43+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:27+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: idea #: view:idea.category:0 diff --git a/addons/idea/i18n/ko.po b/addons/idea/i18n/ko.po index eb274aa6fe2..a967c82f7db 100644 --- a/addons/idea/i18n/ko.po +++ b/addons/idea/i18n/ko.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:43+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:27+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: idea #: view:idea.category:0 diff --git a/addons/idea/i18n/lt.po b/addons/idea/i18n/lt.po index bbe93f222a7..8ee32256e01 100644 --- a/addons/idea/i18n/lt.po +++ b/addons/idea/i18n/lt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Lithuanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:43+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:28+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: idea #: view:idea.category:0 diff --git a/addons/idea/i18n/lv.po b/addons/idea/i18n/lv.po index c40afdda8ad..e854a9d8d1b 100644 --- a/addons/idea/i18n/lv.po +++ b/addons/idea/i18n/lv.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Latvian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:43+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:27+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: idea #: view:idea.category:0 diff --git a/addons/idea/i18n/mk.po b/addons/idea/i18n/mk.po index 85ba06bc42e..d4a8a5e754d 100644 --- a/addons/idea/i18n/mk.po +++ b/addons/idea/i18n/mk.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-11 11:08+0000\n" -"Last-Translator: Софче Димитријева \n" +"Last-Translator: Sofce Dimitrijeva \n" "Language-Team: Macedonian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:43+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:28+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: idea #: view:idea.category:0 diff --git a/addons/idea/i18n/mn.po b/addons/idea/i18n/mn.po index ab80d1a6a6f..68b00e9cb94 100644 --- a/addons/idea/i18n/mn.po +++ b/addons/idea/i18n/mn.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-04 13:34+0000\n" "Last-Translator: gobi \n" "Language-Team: Mongolian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:43+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:28+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: idea #: view:idea.category:0 diff --git a/addons/idea/i18n/nl.po b/addons/idea/i18n/nl.po index 744b890f0b5..b9e915bb707 100644 --- a/addons/idea/i18n/nl.po +++ b/addons/idea/i18n/nl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-25 21:09+0000\n" "Last-Translator: Erwin van der Ploeg (Endian Solutions) \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:43+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:27+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: idea #: view:idea.category:0 diff --git a/addons/idea/i18n/pl.po b/addons/idea/i18n/pl.po index 359857b54d8..75dbf59a6c4 100644 --- a/addons/idea/i18n/pl.po +++ b/addons/idea/i18n/pl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:43+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:28+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: idea #: view:idea.category:0 diff --git a/addons/idea/i18n/pt.po b/addons/idea/i18n/pt.po index 51836a86f73..4f5c5ef6db0 100644 --- a/addons/idea/i18n/pt.po +++ b/addons/idea/i18n/pt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-21 15:42+0000\n" "Last-Translator: Rui Franco (multibase.pt) \n" "Language-Team: Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:43+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:28+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: idea #: view:idea.category:0 diff --git a/addons/idea/i18n/pt_BR.po b/addons/idea/i18n/pt_BR.po index 32748026115..886869831f8 100644 --- a/addons/idea/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/idea/i18n/pt_BR.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-02 11:54+0000\n" "Last-Translator: Fábio Martinelli - http://zupy.com.br " "\n" @@ -15,8 +15,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:44+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:28+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: idea #: view:idea.category:0 diff --git a/addons/idea/i18n/ro.po b/addons/idea/i18n/ro.po index 55b8d839b14..f841b747daa 100644 --- a/addons/idea/i18n/ro.po +++ b/addons/idea/i18n/ro.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-29 19:00+0000\n" -"Last-Translator: Fekete Mihai \n" +"Last-Translator: ERPSystems.ro \n" "Language-Team: Romanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:43+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:28+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: idea #: view:idea.category:0 diff --git a/addons/idea/i18n/ru.po b/addons/idea/i18n/ru.po index c000fc0ee47..9a30abe074b 100644 --- a/addons/idea/i18n/ru.po +++ b/addons/idea/i18n/ru.po @@ -7,14 +7,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-06-05 07:25+0000\n" "Last-Translator: Глория Хрусталёва \n" "Language-Team: Russian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-06 06:28+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:28+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: idea diff --git a/addons/idea/i18n/sk.po b/addons/idea/i18n/sk.po index bf4dc9d2f53..e35f0c97e1b 100644 --- a/addons/idea/i18n/sk.po +++ b/addons/idea/i18n/sk.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Slovak \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:43+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:28+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: idea #: view:idea.category:0 diff --git a/addons/idea/i18n/sl.po b/addons/idea/i18n/sl.po index b1e27875e03..a0ffbe8bf29 100644 --- a/addons/idea/i18n/sl.po +++ b/addons/idea/i18n/sl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-19 18:14+0000\n" "Last-Translator: Dušan Laznik (Mentis) \n" "Language-Team: Slovenian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:43+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:28+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: idea #: view:idea.category:0 diff --git a/addons/idea/i18n/sq.po b/addons/idea/i18n/sq.po index 8be8de0d490..ddc719fa7af 100644 --- a/addons/idea/i18n/sq.po +++ b/addons/idea/i18n/sq.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Albanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:43+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:27+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: idea #: view:idea.category:0 diff --git a/addons/idea/i18n/sr@latin.po b/addons/idea/i18n/sr@latin.po index d5c970b84e9..ec04e2080d8 100644 --- a/addons/idea/i18n/sr@latin.po +++ b/addons/idea/i18n/sr@latin.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Serbian Latin \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:44+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:28+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: idea #: view:idea.category:0 diff --git a/addons/idea/i18n/sv.po b/addons/idea/i18n/sv.po index 4c9f5bd1100..b0f7966eb93 100644 --- a/addons/idea/i18n/sv.po +++ b/addons/idea/i18n/sv.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-17 23:22+0000\n" "Last-Translator: Mikael Dúi Bolinder \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:43+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:28+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: idea #: view:idea.category:0 diff --git a/addons/idea/i18n/tlh.po b/addons/idea/i18n/tlh.po index 63ce27c9f96..4716ddc290d 100644 --- a/addons/idea/i18n/tlh.po +++ b/addons/idea/i18n/tlh.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-06 23:00+0000\n" "Last-Translator: Ahmet Altınışık \n" "Language-Team: Klingon \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:43+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:28+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: idea #: view:idea.category:0 diff --git a/addons/idea/i18n/tr.po b/addons/idea/i18n/tr.po index 2fb746d21c3..9efdafa2370 100644 --- a/addons/idea/i18n/tr.po +++ b/addons/idea/i18n/tr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-13 18:01+0000\n" "Last-Translator: Ayhan KIZILTAN \n" "Language-Team: Turkish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-14 05:50+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:28+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: idea #: view:idea.category:0 diff --git a/addons/idea/i18n/uk.po b/addons/idea/i18n/uk.po index 33612388bc3..b1a7ec6e84d 100644 --- a/addons/idea/i18n/uk.po +++ b/addons/idea/i18n/uk.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Ukrainian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:44+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:28+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: idea #: view:idea.category:0 diff --git a/addons/idea/i18n/vi.po b/addons/idea/i18n/vi.po index c25260071ae..91de8d2ce17 100644 --- a/addons/idea/i18n/vi.po +++ b/addons/idea/i18n/vi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Vietnamese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:44+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:28+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: idea #: view:idea.category:0 diff --git a/addons/idea/i18n/zh_CN.po b/addons/idea/i18n/zh_CN.po index cca15f5be79..7ba9bb5bce6 100644 --- a/addons/idea/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/idea/i18n/zh_CN.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-29 07:28+0000\n" "Last-Translator: 盈通 ccdos \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:44+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:28+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: idea #: view:idea.category:0 diff --git a/addons/idea/i18n/zh_HK.po b/addons/idea/i18n/zh_HK.po index 7866aca815f..b834e327337 100644 --- a/addons/idea/i18n/zh_HK.po +++ b/addons/idea/i18n/zh_HK.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-05-17 14:45+0000\n" "Last-Translator: des \n" "Language-Team: Chinese (Hong Kong) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-19 06:12+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16626)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:28+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: idea #: view:idea.category:0 diff --git a/addons/idea/i18n/zh_TW.po b/addons/idea/i18n/zh_TW.po index 0e3557099b1..ab20d107ae2 100644 --- a/addons/idea/i18n/zh_TW.po +++ b/addons/idea/i18n/zh_TW.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Chinese (Traditional) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:44+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:28+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: idea #: view:idea.category:0 diff --git a/addons/knowledge/i18n/ar.po b/addons/knowledge/i18n/ar.po index f840a09df92..40669f7c6cd 100644 --- a/addons/knowledge/i18n/ar.po +++ b/addons/knowledge/i18n/ar.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Arabic \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:44+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:28+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: knowledge #: view:knowledge.config.settings:0 diff --git a/addons/knowledge/i18n/bg.po b/addons/knowledge/i18n/bg.po index 705f63345d0..9595e15878d 100644 --- a/addons/knowledge/i18n/bg.po +++ b/addons/knowledge/i18n/bg.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:44+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:28+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: knowledge #: view:knowledge.config.settings:0 diff --git a/addons/knowledge/i18n/ca.po b/addons/knowledge/i18n/ca.po index a3b066f42bb..934ea416e5a 100644 --- a/addons/knowledge/i18n/ca.po +++ b/addons/knowledge/i18n/ca.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Catalan \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:44+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:28+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: knowledge #: view:knowledge.config.settings:0 diff --git a/addons/knowledge/i18n/cs.po b/addons/knowledge/i18n/cs.po index 2b816b4b35a..0980293b651 100644 --- a/addons/knowledge/i18n/cs.po +++ b/addons/knowledge/i18n/cs.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-31 13:28+0000\n" "Last-Translator: Jan Grmela \n" "Language-Team: Czech \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:44+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:28+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: knowledge #: view:knowledge.config.settings:0 diff --git a/addons/knowledge/i18n/da.po b/addons/knowledge/i18n/da.po index ca27a3fcd91..132dfc01e7f 100644 --- a/addons/knowledge/i18n/da.po +++ b/addons/knowledge/i18n/da.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Danish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:44+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:28+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: knowledge #: view:knowledge.config.settings:0 diff --git a/addons/knowledge/i18n/de.po b/addons/knowledge/i18n/de.po index 7eeb02ec6c1..27641188d89 100644 --- a/addons/knowledge/i18n/de.po +++ b/addons/knowledge/i18n/de.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-12 21:35+0000\n" "Last-Translator: Felix Schubert \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:44+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:28+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: knowledge #: view:knowledge.config.settings:0 diff --git a/addons/knowledge/i18n/en_GB.po b/addons/knowledge/i18n/en_GB.po index 49dd2e8e761..806694e37a7 100644 --- a/addons/knowledge/i18n/en_GB.po +++ b/addons/knowledge/i18n/en_GB.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: English (United Kingdom) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:44+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:28+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: knowledge #: view:knowledge.config.settings:0 diff --git a/addons/knowledge/i18n/es.po b/addons/knowledge/i18n/es.po index 97c616ca2c2..9a969c7cf39 100644 --- a/addons/knowledge/i18n/es.po +++ b/addons/knowledge/i18n/es.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:44+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:28+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: knowledge #: view:knowledge.config.settings:0 diff --git a/addons/knowledge/i18n/es_AR.po b/addons/knowledge/i18n/es_AR.po index 17d9f98258d..839e1426d80 100644 --- a/addons/knowledge/i18n/es_AR.po +++ b/addons/knowledge/i18n/es_AR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Argentina) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:44+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:28+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: knowledge #: view:knowledge.config.settings:0 diff --git a/addons/knowledge/i18n/es_CR.po b/addons/knowledge/i18n/es_CR.po index 71fba104058..abb3209b763 100644 --- a/addons/knowledge/i18n/es_CR.po +++ b/addons/knowledge/i18n/es_CR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Costa Rica) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:44+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:28+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: knowledge #: view:knowledge.config.settings:0 diff --git a/addons/knowledge/i18n/et.po b/addons/knowledge/i18n/et.po index 8cba8b1eeb2..0737dae9fbd 100644 --- a/addons/knowledge/i18n/et.po +++ b/addons/knowledge/i18n/et.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Estonian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:44+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:28+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: knowledge #: view:knowledge.config.settings:0 diff --git a/addons/knowledge/i18n/fi.po b/addons/knowledge/i18n/fi.po index cdcbf461ae1..3fe5092cb8f 100644 --- a/addons/knowledge/i18n/fi.po +++ b/addons/knowledge/i18n/fi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Finnish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:44+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:28+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: knowledge #: view:knowledge.config.settings:0 diff --git a/addons/knowledge/i18n/fr.po b/addons/knowledge/i18n/fr.po index a8a3133998b..5d51db759a7 100644 --- a/addons/knowledge/i18n/fr.po +++ b/addons/knowledge/i18n/fr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-07 10:31+0000\n" "Last-Translator: Florian Hatat \n" "Language-Team: French \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:44+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:28+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: knowledge #: view:knowledge.config.settings:0 diff --git a/addons/knowledge/i18n/gl.po b/addons/knowledge/i18n/gl.po index be74218202e..8b9073bff34 100644 --- a/addons/knowledge/i18n/gl.po +++ b/addons/knowledge/i18n/gl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Galician \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:44+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:28+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: knowledge #: view:knowledge.config.settings:0 diff --git a/addons/knowledge/i18n/hi.po b/addons/knowledge/i18n/hi.po index f06eb7a9340..a2003cab5d0 100644 --- a/addons/knowledge/i18n/hi.po +++ b/addons/knowledge/i18n/hi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Hindi \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:44+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:28+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: knowledge #: view:knowledge.config.settings:0 diff --git a/addons/knowledge/i18n/hr.po b/addons/knowledge/i18n/hr.po index 9de0f3e1a33..4771f777e0f 100644 --- a/addons/knowledge/i18n/hr.po +++ b/addons/knowledge/i18n/hr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Croatian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:44+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:28+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: knowledge #: view:knowledge.config.settings:0 diff --git a/addons/knowledge/i18n/hu.po b/addons/knowledge/i18n/hu.po index 91685fa5e9e..71dcff353fc 100644 --- a/addons/knowledge/i18n/hu.po +++ b/addons/knowledge/i18n/hu.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Hungarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:44+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:28+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: knowledge #: view:knowledge.config.settings:0 diff --git a/addons/knowledge/i18n/it.po b/addons/knowledge/i18n/it.po index 2a5cf6905c0..ad409e4cba1 100644 --- a/addons/knowledge/i18n/it.po +++ b/addons/knowledge/i18n/it.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-22 14:58+0000\n" "Last-Translator: Sergio Corato \n" "Language-Team: Italian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:44+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:28+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: knowledge #: view:knowledge.config.settings:0 diff --git a/addons/knowledge/i18n/ja.po b/addons/knowledge/i18n/ja.po index edaea23bf8f..5a0708a5f30 100644 --- a/addons/knowledge/i18n/ja.po +++ b/addons/knowledge/i18n/ja.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Japanese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:44+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:28+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: knowledge #: view:knowledge.config.settings:0 diff --git a/addons/knowledge/i18n/lo.po b/addons/knowledge/i18n/lo.po index 6495a4a3f9a..062c63bc965 100644 --- a/addons/knowledge/i18n/lo.po +++ b/addons/knowledge/i18n/lo.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Lao \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:44+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:28+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: knowledge #: view:knowledge.config.settings:0 diff --git a/addons/knowledge/i18n/lv.po b/addons/knowledge/i18n/lv.po index feac230da10..1ba945b24c5 100644 --- a/addons/knowledge/i18n/lv.po +++ b/addons/knowledge/i18n/lv.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Latvian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:44+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:28+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: knowledge #: view:knowledge.config.settings:0 diff --git a/addons/knowledge/i18n/mk.po b/addons/knowledge/i18n/mk.po index d5e4ba56f00..6ae26695ce9 100644 --- a/addons/knowledge/i18n/mk.po +++ b/addons/knowledge/i18n/mk.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-28 23:23+0000\n" -"Last-Translator: Софче Димитријева \n" +"Last-Translator: Sofce Dimitrijeva \n" "Language-Team: ESKON-INZENERING\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-30 06:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:28+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" "Language: mk\n" #. module: knowledge diff --git a/addons/knowledge/i18n/mn.po b/addons/knowledge/i18n/mn.po index ae17253121c..a3d98f77c31 100644 --- a/addons/knowledge/i18n/mn.po +++ b/addons/knowledge/i18n/mn.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-16 07:51+0000\n" "Last-Translator: gobi \n" "Language-Team: Mongolian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:44+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:28+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: knowledge #: view:knowledge.config.settings:0 diff --git a/addons/knowledge/i18n/nb.po b/addons/knowledge/i18n/nb.po index 53b81ba481c..283aa49d632 100644 --- a/addons/knowledge/i18n/nb.po +++ b/addons/knowledge/i18n/nb.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Norwegian Bokmal \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:44+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:28+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: knowledge #: view:knowledge.config.settings:0 diff --git a/addons/knowledge/i18n/nl.po b/addons/knowledge/i18n/nl.po index 5f966259e24..0b846c619d7 100644 --- a/addons/knowledge/i18n/nl.po +++ b/addons/knowledge/i18n/nl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:44+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:28+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: knowledge #: view:knowledge.config.settings:0 diff --git a/addons/knowledge/i18n/nl_BE.po b/addons/knowledge/i18n/nl_BE.po index abf97bdcc31..de9f37e5591 100644 --- a/addons/knowledge/i18n/nl_BE.po +++ b/addons/knowledge/i18n/nl_BE.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Dutch (Belgium) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:44+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:28+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: knowledge #: view:knowledge.config.settings:0 diff --git a/addons/knowledge/i18n/pl.po b/addons/knowledge/i18n/pl.po index 086631f97b9..316a545af2d 100644 --- a/addons/knowledge/i18n/pl.po +++ b/addons/knowledge/i18n/pl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:44+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:28+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: knowledge #: view:knowledge.config.settings:0 diff --git a/addons/knowledge/i18n/pt.po b/addons/knowledge/i18n/pt.po index edbfa384729..d37e195d9d3 100644 --- a/addons/knowledge/i18n/pt.po +++ b/addons/knowledge/i18n/pt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-07 16:43+0000\n" "Last-Translator: Andrei Talpa (multibase.pt) \n" "Language-Team: Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:44+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:28+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: knowledge #: view:knowledge.config.settings:0 diff --git a/addons/knowledge/i18n/pt_BR.po b/addons/knowledge/i18n/pt_BR.po index 4ccd34b54b8..be1090c2a06 100644 --- a/addons/knowledge/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/knowledge/i18n/pt_BR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:44+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:28+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: knowledge #: view:knowledge.config.settings:0 diff --git a/addons/knowledge/i18n/ro.po b/addons/knowledge/i18n/ro.po index cb9a9025d75..589dd539a8d 100644 --- a/addons/knowledge/i18n/ro.po +++ b/addons/knowledge/i18n/ro.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-17 17:38+0000\n" "Last-Translator: Mihai Satmarean \n" "Language-Team: Romanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-18 06:05+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16567)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:28+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: knowledge #: view:knowledge.config.settings:0 diff --git a/addons/knowledge/i18n/ru.po b/addons/knowledge/i18n/ru.po index 9482432532e..c6d55492fda 100644 --- a/addons/knowledge/i18n/ru.po +++ b/addons/knowledge/i18n/ru.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-17 10:05+0000\n" "Last-Translator: Эдуард \n" "Language-Team: Russian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:44+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:28+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: knowledge #: view:knowledge.config.settings:0 diff --git a/addons/knowledge/i18n/sk.po b/addons/knowledge/i18n/sk.po index 8bce672e09f..ac3e86a17ae 100644 --- a/addons/knowledge/i18n/sk.po +++ b/addons/knowledge/i18n/sk.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Slovak \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:44+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:28+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: knowledge #: view:knowledge.config.settings:0 diff --git a/addons/knowledge/i18n/sl.po b/addons/knowledge/i18n/sl.po index 9f05336bf93..ca373373000 100644 --- a/addons/knowledge/i18n/sl.po +++ b/addons/knowledge/i18n/sl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-01 08:38+0000\n" "Last-Translator: Dušan Laznik (Mentis) \n" "Language-Team: Slovenian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:44+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:28+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: knowledge #: view:knowledge.config.settings:0 diff --git a/addons/knowledge/i18n/sr.po b/addons/knowledge/i18n/sr.po index a6c08de8fb2..5fcb2861e0d 100644 --- a/addons/knowledge/i18n/sr.po +++ b/addons/knowledge/i18n/sr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Serbian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:44+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:28+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: knowledge #: view:knowledge.config.settings:0 diff --git a/addons/knowledge/i18n/sr@latin.po b/addons/knowledge/i18n/sr@latin.po index def86ea526d..a3372caa64a 100644 --- a/addons/knowledge/i18n/sr@latin.po +++ b/addons/knowledge/i18n/sr@latin.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Serbian Latin \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:44+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:28+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: knowledge #: view:knowledge.config.settings:0 diff --git a/addons/knowledge/i18n/sv.po b/addons/knowledge/i18n/sv.po index 20d6808698c..bb787aa9ab6 100644 --- a/addons/knowledge/i18n/sv.po +++ b/addons/knowledge/i18n/sv.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:44+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:28+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: knowledge #: view:knowledge.config.settings:0 diff --git a/addons/knowledge/i18n/tr.po b/addons/knowledge/i18n/tr.po index f1fe8c94a4b..8050bfab9eb 100644 --- a/addons/knowledge/i18n/tr.po +++ b/addons/knowledge/i18n/tr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-23 07:56+0000\n" "Last-Translator: Ayhan KIZILTAN \n" "Language-Team: Turkish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:44+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:28+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: knowledge #: view:knowledge.config.settings:0 diff --git a/addons/knowledge/i18n/zh_CN.po b/addons/knowledge/i18n/zh_CN.po index 7e1f0963667..8b39bf7e2c2 100644 --- a/addons/knowledge/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/knowledge/i18n/zh_CN.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:44+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:28+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: knowledge #: view:knowledge.config.settings:0 diff --git a/addons/knowledge/i18n/zh_TW.po b/addons/knowledge/i18n/zh_TW.po index fd562aa9ffc..2bcd08befac 100644 --- a/addons/knowledge/i18n/zh_TW.po +++ b/addons/knowledge/i18n/zh_TW.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Chinese (Traditional) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:44+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:28+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: knowledge #: view:knowledge.config.settings:0 diff --git a/addons/lunch/i18n/ar.po b/addons/lunch/i18n/ar.po index dc307dbb6d0..9f8fbbb45e1 100644 --- a/addons/lunch/i18n/ar.po +++ b/addons/lunch/i18n/ar.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-27 19:46+0000\n" "Last-Translator: gehad shaat \n" "Language-Team: Arabic \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:47+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:28+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: lunch #: field:lunch.product,category_id:0 @@ -447,7 +447,7 @@ msgid "Note" msgstr "ملاحظة" #. module: lunch -#: code:addons/lunch/lunch.py:250 +#: code:addons/lunch/lunch.py:257 #, python-format msgid "Add" msgstr "إضافة" diff --git a/addons/lunch/i18n/bg.po b/addons/lunch/i18n/bg.po index 2786d33edd2..8856893b306 100644 --- a/addons/lunch/i18n/bg.po +++ b/addons/lunch/i18n/bg.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:47+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:28+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: lunch #: field:lunch.product,category_id:0 @@ -447,7 +447,7 @@ msgid "Note" msgstr "" #. module: lunch -#: code:addons/lunch/lunch.py:250 +#: code:addons/lunch/lunch.py:257 #, python-format msgid "Add" msgstr "" diff --git a/addons/lunch/i18n/ca.po b/addons/lunch/i18n/ca.po index 735cc0649cb..1d095820096 100644 --- a/addons/lunch/i18n/ca.po +++ b/addons/lunch/i18n/ca.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Catalan \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:47+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:28+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: lunch #: field:lunch.product,category_id:0 @@ -447,7 +447,7 @@ msgid "Note" msgstr "" #. module: lunch -#: code:addons/lunch/lunch.py:250 +#: code:addons/lunch/lunch.py:257 #, python-format msgid "Add" msgstr "" diff --git a/addons/lunch/i18n/cs.po b/addons/lunch/i18n/cs.po index 2997264ae64..5e7b87c2330 100644 --- a/addons/lunch/i18n/cs.po +++ b/addons/lunch/i18n/cs.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Czech \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:47+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:28+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: lunch #: field:lunch.product,category_id:0 @@ -447,7 +447,7 @@ msgid "Note" msgstr "" #. module: lunch -#: code:addons/lunch/lunch.py:250 +#: code:addons/lunch/lunch.py:257 #, python-format msgid "Add" msgstr "" diff --git a/addons/lunch/i18n/da.po b/addons/lunch/i18n/da.po index aa21dcb3dfe..4816e145228 100644 --- a/addons/lunch/i18n/da.po +++ b/addons/lunch/i18n/da.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Danish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:47+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:28+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: lunch #: field:lunch.product,category_id:0 @@ -447,7 +447,7 @@ msgid "Note" msgstr "" #. module: lunch -#: code:addons/lunch/lunch.py:250 +#: code:addons/lunch/lunch.py:257 #, python-format msgid "Add" msgstr "" diff --git a/addons/lunch/i18n/de.po b/addons/lunch/i18n/de.po index 4f14592d66d..1c60e5a972d 100644 --- a/addons/lunch/i18n/de.po +++ b/addons/lunch/i18n/de.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-21 00:25+0000\n" "Last-Translator: Thorsten Vocks (OpenBig.org) \n" @@ -15,8 +15,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:47+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:28+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: lunch #: field:lunch.product,category_id:0 @@ -505,7 +505,7 @@ msgid "Note" msgstr "Notiz" #. module: lunch -#: code:addons/lunch/lunch.py:250 +#: code:addons/lunch/lunch.py:257 #, python-format msgid "Add" msgstr "Hinzufügen" diff --git a/addons/lunch/i18n/es.po b/addons/lunch/i18n/es.po index bef1510643f..5102fa09308 100644 --- a/addons/lunch/i18n/es.po +++ b/addons/lunch/i18n/es.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:47+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:28+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: lunch #: field:lunch.product,category_id:0 @@ -498,7 +498,7 @@ msgid "Note" msgstr "Nota" #. module: lunch -#: code:addons/lunch/lunch.py:250 +#: code:addons/lunch/lunch.py:257 #, python-format msgid "Add" msgstr "Añadir" diff --git a/addons/lunch/i18n/es_CR.po b/addons/lunch/i18n/es_CR.po index b8179347f25..50ad48670bc 100644 --- a/addons/lunch/i18n/es_CR.po +++ b/addons/lunch/i18n/es_CR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Costa Rica) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:47+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:28+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: lunch #: field:lunch.product,category_id:0 @@ -447,7 +447,7 @@ msgid "Note" msgstr "" #. module: lunch -#: code:addons/lunch/lunch.py:250 +#: code:addons/lunch/lunch.py:257 #, python-format msgid "Add" msgstr "" diff --git a/addons/lunch/i18n/es_PY.po b/addons/lunch/i18n/es_PY.po index e9f514d3fc7..00fa6627212 100644 --- a/addons/lunch/i18n/es_PY.po +++ b/addons/lunch/i18n/es_PY.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Paraguay) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:47+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:28+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: lunch #: field:lunch.product,category_id:0 @@ -447,7 +447,7 @@ msgid "Note" msgstr "" #. module: lunch -#: code:addons/lunch/lunch.py:250 +#: code:addons/lunch/lunch.py:257 #, python-format msgid "Add" msgstr "" diff --git a/addons/lunch/i18n/fi.po b/addons/lunch/i18n/fi.po index c981d176851..dd90f87355a 100644 --- a/addons/lunch/i18n/fi.po +++ b/addons/lunch/i18n/fi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Finnish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:47+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:28+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: lunch #: field:lunch.product,category_id:0 @@ -447,7 +447,7 @@ msgid "Note" msgstr "" #. module: lunch -#: code:addons/lunch/lunch.py:250 +#: code:addons/lunch/lunch.py:257 #, python-format msgid "Add" msgstr "" diff --git a/addons/lunch/i18n/fr.po b/addons/lunch/i18n/fr.po index a48bc901676..15e942c3c93 100644 --- a/addons/lunch/i18n/fr.po +++ b/addons/lunch/i18n/fr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: French \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:47+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:28+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: lunch #: field:lunch.product,category_id:0 @@ -447,7 +447,7 @@ msgid "Note" msgstr "" #. module: lunch -#: code:addons/lunch/lunch.py:250 +#: code:addons/lunch/lunch.py:257 #, python-format msgid "Add" msgstr "" diff --git a/addons/lunch/i18n/gl.po b/addons/lunch/i18n/gl.po index b4bbfe1a950..d9414706480 100644 --- a/addons/lunch/i18n/gl.po +++ b/addons/lunch/i18n/gl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Galician \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:47+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:28+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: lunch #: field:lunch.product,category_id:0 @@ -447,7 +447,7 @@ msgid "Note" msgstr "" #. module: lunch -#: code:addons/lunch/lunch.py:250 +#: code:addons/lunch/lunch.py:257 #, python-format msgid "Add" msgstr "" diff --git a/addons/lunch/i18n/hr.po b/addons/lunch/i18n/hr.po index 68e403709f0..8e302e766b5 100644 --- a/addons/lunch/i18n/hr.po +++ b/addons/lunch/i18n/hr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Croatian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:47+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:28+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: lunch #: field:lunch.product,category_id:0 @@ -447,7 +447,7 @@ msgid "Note" msgstr "" #. module: lunch -#: code:addons/lunch/lunch.py:250 +#: code:addons/lunch/lunch.py:257 #, python-format msgid "Add" msgstr "" diff --git a/addons/lunch/i18n/hu.po b/addons/lunch/i18n/hu.po index 2d28c0d94d8..10413d360fd 100644 --- a/addons/lunch/i18n/hu.po +++ b/addons/lunch/i18n/hu.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Hungarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:47+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:28+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: lunch #: field:lunch.product,category_id:0 @@ -447,7 +447,7 @@ msgid "Note" msgstr "" #. module: lunch -#: code:addons/lunch/lunch.py:250 +#: code:addons/lunch/lunch.py:257 #, python-format msgid "Add" msgstr "" diff --git a/addons/lunch/i18n/it.po b/addons/lunch/i18n/it.po index 83429a58f5e..088e0377784 100644 --- a/addons/lunch/i18n/it.po +++ b/addons/lunch/i18n/it.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-04 21:23+0000\n" "Last-Translator: Massimiliano Casa \n" "Language-Team: Italian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:47+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:28+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: lunch #: field:lunch.product,category_id:0 @@ -447,7 +447,7 @@ msgid "Note" msgstr "Note" #. module: lunch -#: code:addons/lunch/lunch.py:250 +#: code:addons/lunch/lunch.py:257 #, python-format msgid "Add" msgstr "Aggiungi" diff --git a/addons/lunch/i18n/ja.po b/addons/lunch/i18n/ja.po index 3869684c7c9..6e39ffdfcd8 100644 --- a/addons/lunch/i18n/ja.po +++ b/addons/lunch/i18n/ja.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Japanese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:47+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:28+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: lunch #: field:lunch.product,category_id:0 @@ -447,7 +447,7 @@ msgid "Note" msgstr "" #. module: lunch -#: code:addons/lunch/lunch.py:250 +#: code:addons/lunch/lunch.py:257 #, python-format msgid "Add" msgstr "" diff --git a/addons/lunch/i18n/ko.po b/addons/lunch/i18n/ko.po index 35d4889f127..497f222c1da 100644 --- a/addons/lunch/i18n/ko.po +++ b/addons/lunch/i18n/ko.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-05-12 07:26+0000\n" -"Last-Translator: AhnJD \n" +"Last-Translator: AhnJD \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-13 06:46+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16614)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:28+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: lunch #: field:lunch.product,category_id:0 @@ -447,7 +447,7 @@ msgid "Note" msgstr "" #. module: lunch -#: code:addons/lunch/lunch.py:250 +#: code:addons/lunch/lunch.py:257 #, python-format msgid "Add" msgstr "" diff --git a/addons/lunch/i18n/mk.po b/addons/lunch/i18n/mk.po index f1598b775a2..46038cf2aa0 100644 --- a/addons/lunch/i18n/mk.po +++ b/addons/lunch/i18n/mk.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-13 07:53+0000\n" "Last-Translator: Aleksandar Panov \n" "Language-Team: Macedonian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:47+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:28+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: lunch #: field:lunch.product,category_id:0 @@ -447,7 +447,7 @@ msgid "Note" msgstr "Белешка" #. module: lunch -#: code:addons/lunch/lunch.py:250 +#: code:addons/lunch/lunch.py:257 #, python-format msgid "Add" msgstr "Додади" diff --git a/addons/lunch/i18n/mn.po b/addons/lunch/i18n/mn.po index e519b3aa2cb..d258aff7fdd 100644 --- a/addons/lunch/i18n/mn.po +++ b/addons/lunch/i18n/mn.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-20 07:56+0000\n" "Last-Translator: gobi \n" "Language-Team: Mongolian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:47+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:28+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: lunch #: field:lunch.product,category_id:0 @@ -449,7 +449,7 @@ msgid "Note" msgstr "Тэмдэглэл" #. module: lunch -#: code:addons/lunch/lunch.py:250 +#: code:addons/lunch/lunch.py:257 #, python-format msgid "Add" msgstr "Нэмэх" diff --git a/addons/lunch/i18n/nl.po b/addons/lunch/i18n/nl.po index 26122a6a184..5b4b070b92f 100644 --- a/addons/lunch/i18n/nl.po +++ b/addons/lunch/i18n/nl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:47+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:28+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: lunch #: field:lunch.product,category_id:0 @@ -447,7 +447,7 @@ msgid "Note" msgstr "" #. module: lunch -#: code:addons/lunch/lunch.py:250 +#: code:addons/lunch/lunch.py:257 #, python-format msgid "Add" msgstr "" diff --git a/addons/lunch/i18n/pt.po b/addons/lunch/i18n/pt.po index b6cac5f76f1..92634da17ef 100644 --- a/addons/lunch/i18n/pt.po +++ b/addons/lunch/i18n/pt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-24 10:53+0000\n" "Last-Translator: Andrei Talpa (multibase.pt) \n" "Language-Team: Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:47+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:28+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: lunch #: field:lunch.product,category_id:0 @@ -447,7 +447,7 @@ msgid "Note" msgstr "Nota" #. module: lunch -#: code:addons/lunch/lunch.py:250 +#: code:addons/lunch/lunch.py:257 #, python-format msgid "Add" msgstr "Adicionar" diff --git a/addons/lunch/i18n/pt_BR.po b/addons/lunch/i18n/pt_BR.po index d9a932606fe..5457fbef612 100644 --- a/addons/lunch/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/lunch/i18n/pt_BR.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-16 06:35+0000\n" "Last-Translator: Fábio Martinelli - http://zupy.com.br " "\n" @@ -15,8 +15,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:47+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:28+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: lunch #: field:lunch.product,category_id:0 @@ -501,7 +501,7 @@ msgid "Note" msgstr "Observação" #. module: lunch -#: code:addons/lunch/lunch.py:250 +#: code:addons/lunch/lunch.py:257 #, python-format msgid "Add" msgstr "Adicionar" diff --git a/addons/lunch/i18n/ro.po b/addons/lunch/i18n/ro.po index 89c36538e9c..efb3c9b9342 100644 --- a/addons/lunch/i18n/ro.po +++ b/addons/lunch/i18n/ro.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-07 19:02+0000\n" -"Last-Translator: Fekete Mihai \n" +"Last-Translator: ERPSystems.ro \n" "Language-Team: Romanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:47+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:28+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: lunch #: field:lunch.product,category_id:0 @@ -499,7 +499,7 @@ msgid "Note" msgstr "Nota" #. module: lunch -#: code:addons/lunch/lunch.py:250 +#: code:addons/lunch/lunch.py:257 #, python-format msgid "Add" msgstr "Adauga" diff --git a/addons/lunch/i18n/ru.po b/addons/lunch/i18n/ru.po index 7520087668d..e1b219a02b4 100644 --- a/addons/lunch/i18n/ru.po +++ b/addons/lunch/i18n/ru.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-26 09:08+0000\n" "Last-Translator: Olga \n" "Language-Team: Russian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:47+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:28+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: lunch #: field:lunch.product,category_id:0 @@ -447,7 +447,7 @@ msgid "Note" msgstr "" #. module: lunch -#: code:addons/lunch/lunch.py:250 +#: code:addons/lunch/lunch.py:257 #, python-format msgid "Add" msgstr "" diff --git a/addons/lunch/i18n/sl.po b/addons/lunch/i18n/sl.po index 3ffc97e37a5..1ad794d0650 100644 --- a/addons/lunch/i18n/sl.po +++ b/addons/lunch/i18n/sl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-16 19:30+0000\n" "Last-Translator: Dušan Laznik (Mentis) \n" "Language-Team: Slovenian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:47+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:28+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: lunch #: field:lunch.product,category_id:0 @@ -447,7 +447,7 @@ msgid "Note" msgstr "Zapisek" #. module: lunch -#: code:addons/lunch/lunch.py:250 +#: code:addons/lunch/lunch.py:257 #, python-format msgid "Add" msgstr "Dodaj" diff --git a/addons/lunch/i18n/sr@latin.po b/addons/lunch/i18n/sr@latin.po index f09851f7475..895b0ca380f 100644 --- a/addons/lunch/i18n/sr@latin.po +++ b/addons/lunch/i18n/sr@latin.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Serbian Latin \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:47+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:28+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: lunch #: field:lunch.product,category_id:0 @@ -447,7 +447,7 @@ msgid "Note" msgstr "" #. module: lunch -#: code:addons/lunch/lunch.py:250 +#: code:addons/lunch/lunch.py:257 #, python-format msgid "Add" msgstr "" diff --git a/addons/lunch/i18n/sv.po b/addons/lunch/i18n/sv.po index 2d94fb6aa94..67ce3ba66e5 100644 --- a/addons/lunch/i18n/sv.po +++ b/addons/lunch/i18n/sv.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:47+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:28+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: lunch #: field:lunch.product,category_id:0 @@ -447,7 +447,7 @@ msgid "Note" msgstr "" #. module: lunch -#: code:addons/lunch/lunch.py:250 +#: code:addons/lunch/lunch.py:257 #, python-format msgid "Add" msgstr "" diff --git a/addons/lunch/i18n/tr.po b/addons/lunch/i18n/tr.po index b970fb02391..d2b58e4a33d 100644 --- a/addons/lunch/i18n/tr.po +++ b/addons/lunch/i18n/tr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-08 21:27+0000\n" "Last-Translator: Ayhan KIZILTAN \n" "Language-Team: Turkish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:47+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:28+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: lunch #: field:lunch.product,category_id:0 @@ -495,7 +495,7 @@ msgid "Note" msgstr "Not" #. module: lunch -#: code:addons/lunch/lunch.py:250 +#: code:addons/lunch/lunch.py:257 #, python-format msgid "Add" msgstr "Ekle" diff --git a/addons/lunch/i18n/zh_CN.po b/addons/lunch/i18n/zh_CN.po index 81604aec6c8..787c6da0c84 100644 --- a/addons/lunch/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/lunch/i18n/zh_CN.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:47+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:28+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: lunch #: field:lunch.product,category_id:0 @@ -449,7 +449,7 @@ msgid "Note" msgstr "说明" #. module: lunch -#: code:addons/lunch/lunch.py:250 +#: code:addons/lunch/lunch.py:257 #, python-format msgid "Add" msgstr "新增" diff --git a/addons/lunch/i18n/zh_TW.po b/addons/lunch/i18n/zh_TW.po index 4fd74af45fd..5e9973a3a3a 100644 --- a/addons/lunch/i18n/zh_TW.po +++ b/addons/lunch/i18n/zh_TW.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Chinese (Traditional) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:47+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:28+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: lunch #: field:lunch.product,category_id:0 @@ -447,7 +447,7 @@ msgid "Note" msgstr "" #. module: lunch -#: code:addons/lunch/lunch.py:250 +#: code:addons/lunch/lunch.py:257 #, python-format msgid "Add" msgstr "" diff --git a/addons/mail/i18n/ar.po b/addons/mail/i18n/ar.po index 6f5eeaec76a..d93f597d7f1 100644 --- a/addons/mail/i18n/ar.po +++ b/addons/mail/i18n/ar.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Arabic \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:47+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:28+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: mail #: view:mail.followers:0 @@ -23,12 +23,14 @@ msgid "Followers Form" msgstr "" #. module: mail -#: model:ir.model,name:mail.model_publisher_warranty_contract -msgid "publisher_warranty.contract" +#: code:addons/mail/mail_thread.py:246 +#, python-format +msgid "%s created" msgstr "" #. module: mail #: field:mail.compose.message,author_id:0 +#: view:mail.mail:0 #: field:mail.message,author_id:0 msgid "Author" msgstr "" @@ -55,7 +57,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:296 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:313 #, python-format msgid "more messages" msgstr "" @@ -103,8 +105,10 @@ msgid "Public" msgstr "" #. module: mail -#: view:mail.message:0 -msgid "Unread" +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:277 +#, python-format +msgid "to" msgstr "" #. module: mail @@ -130,6 +134,13 @@ msgstr "" msgid "Email composition wizard" msgstr "" +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:268 +#, python-format +msgid "updated document" +msgstr "" + #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:23 @@ -142,6 +153,17 @@ msgstr "" msgid "Parent" msgstr "" +#. module: mail +#: help:res.partner,notification_email_send:0 +msgid "" +"Policy to receive emails for new messages pushed to your personal Inbox:\n" +"- Never: no emails are sent\n" +"- Incoming Emails only: for messages received by the system via email\n" +"- Incoming Emails and Discussions: for incoming emails along with internal " +"discussions\n" +"- All Messages: for every notification you receive in your Inbox" +msgstr "" + #. module: mail #: field:mail.group,message_unread:0 #: field:mail.thread,message_unread:0 @@ -151,14 +173,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:267 -#, python-format -msgid "to" -msgstr "" - -#. module: mail -#. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:296 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:313 #, python-format msgid "show" msgstr "" @@ -172,7 +187,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:1019 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:1029 #, python-format msgid "Do you really want to delete this message?" msgstr "" @@ -199,14 +214,15 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mail -#. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:159 -#, python-format -msgid "followers" +#: field:mail.compose.message,res_id:0 +#: field:mail.followers,res_id:0 +#: field:mail.message,res_id:0 +#: field:mail.wizard.invite,res_id:0 +msgid "Related Document ID" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:726 +#: code:addons/mail/mail_message.py:737 #, python-format msgid "Access Denied" msgstr "" @@ -232,7 +248,7 @@ msgid "Support" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:727 +#: code:addons/mail/mail_message.py:738 #, python-format msgid "" "The requested operation cannot be completed due to security restrictions. " @@ -249,7 +265,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:73 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:71 #, python-format msgid "Attach a File" msgstr "" @@ -303,8 +319,8 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:98 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:110 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:96 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:108 #, python-format msgid "uploading" msgstr "" @@ -350,7 +366,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:54 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:53 #, python-format msgid "Send a message" msgstr "" @@ -385,7 +401,14 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:264 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:294 +#, python-format +msgid "notified" +msgstr "" + +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:274 #, python-format msgid "logged a note" msgstr "" @@ -400,13 +423,13 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:295 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:312 #, python-format msgid "show one more message" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_mail.py:74 +#: code:addons/mail/mail_mail.py:75 #: code:addons/mail/res_users.py:69 #, python-format msgid "Invalid Action!" @@ -465,9 +488,13 @@ msgstr "" msgid "System notification" msgstr "" +#. module: mail +#: view:mail.message:0 +msgid "To Read" +msgstr "" + #. module: mail #: model:ir.model,name:mail.model_res_partner -#: view:mail.mail:0 msgid "Partner" msgstr "شريك" @@ -520,9 +547,14 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:128 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:157 #, python-format -msgid "this document" +msgid "followers" +msgstr "" + +#. module: mail +#: view:mail.group:0 +msgid "Send a message to the group" msgstr "" #. module: mail @@ -535,7 +567,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:155 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:153 #, python-format msgid "No followers" msgstr "" @@ -546,10 +578,8 @@ msgid "Failed" msgstr "" #. module: mail -#. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:154 -#, python-format -msgid "Attach a note that will not be send to the followers" +#: view:mail.mail:0 +msgid "Cancel Email" msgstr "" #. module: mail @@ -578,8 +608,8 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:97 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:109 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:95 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:107 #, python-format msgid "Delete this attachment" msgstr "" @@ -592,11 +622,19 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:157 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:155 #, python-format msgid "One follower" msgstr "" +#. module: mail +#: field:mail.compose.message,model:0 +#: field:mail.followers,res_model:0 +#: field:mail.message,model:0 +#: field:mail.wizard.invite,res_model:0 +msgid "Related Document Model" +msgstr "" + #. module: mail #: field:mail.compose.message,type:0 #: field:mail.message,type:0 @@ -616,13 +654,13 @@ msgid "Mail Group" msgstr "" #. module: mail -#: selection:res.partner,notification_email_send:0 -msgid "Comments and Emails" +#: field:mail.alias,alias_defaults:0 +msgid "Default Values" msgstr "" #. module: mail -#: field:mail.alias,alias_defaults:0 -msgid "Default Values" +#: view:mail.mail:0 +msgid "by" msgstr "" #. module: mail @@ -647,7 +685,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:142 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:140 #, python-format msgid "<<<" msgstr "" @@ -667,6 +705,13 @@ msgstr "" msgid "Message sender, taken from user preferences." msgstr "" +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:978 +#, python-format +msgid "read more" +msgstr "" + #. module: mail #: code:addons/mail/wizard/invite.py:40 #, python-format @@ -680,16 +725,13 @@ msgid "Parent Message" msgstr "" #. module: mail -#: field:mail.compose.message,res_id:0 -#: field:mail.followers,res_id:0 -#: field:mail.message,res_id:0 -#: field:mail.wizard.invite,res_id:0 -msgid "Related Document ID" +#: selection:res.partner,notification_email_send:0 +msgid "All Messages (discussions, emails, followed system notifications)" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:254 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:252 #, python-format msgid "" "Warning! \n" @@ -718,11 +760,6 @@ msgstr "" msgid "Invite wizard" msgstr "" -#. module: mail -#: model:ir.model,name:mail.model_mail_thread -msgid "Email Thread" -msgstr "" - #. module: mail #: view:mail.mail:0 msgid "Advanced" @@ -736,7 +773,7 @@ msgid "Move to Inbox" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/wizard/mail_compose_message.py:165 +#: code:addons/mail/wizard/mail_compose_message.py:193 #, python-format msgid "Re:" msgstr "" @@ -763,7 +800,14 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:320 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:979 +#, python-format +msgid "read less" +msgstr "" + +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:337 #, python-format msgid "like" msgstr "" @@ -809,7 +853,7 @@ msgid "on" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:915 +#: code:addons/mail/mail_message.py:926 #, python-format msgid "" "The following partners chosen as recipients for the email have no email " @@ -831,7 +875,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:37 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:57 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:55 #, python-format msgid "Log a note" msgstr "" @@ -876,7 +920,7 @@ msgid "Send Now" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_mail.py:74 +#: code:addons/mail/mail_mail.py:75 #, python-format msgid "" "Unable to send email, please configure the sender's email address or alias." @@ -894,16 +938,6 @@ msgstr "" msgid "Photo" msgstr "" -#. module: mail -#. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:56 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:191 -#: view:mail.compose.message:0 -#: view:mail.wizard.invite:0 -#, python-format -msgid "or" -msgstr "" - #. module: mail #: help:mail.compose.message,vote_user_ids:0 #: help:mail.message,vote_user_ids:0 @@ -939,7 +973,7 @@ msgid "Owner" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/res_partner.py:49 +#: code:addons/mail/res_partner.py:52 #, python-format msgid "Partner Profile" msgstr "" @@ -1007,13 +1041,13 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:650 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:654 #, python-format msgid "Please complete partner's informations" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_mail.py:187 +#: code:addons/mail/mail_mail.py:190 #, python-format msgid "

Access this document directly in OpenERP

" msgstr "" @@ -1028,6 +1062,11 @@ msgstr "" msgid "Record Thread ID" msgstr "" +#. module: mail +#: model:ir.model,name:mail.model_publisher_warranty_contract +msgid "publisher_warranty.contract" +msgstr "" + #. module: mail #: model:ir.ui.menu,name:mail.mail_group_root msgid "My Groups" @@ -1059,8 +1098,13 @@ msgid "Outgoing" msgstr "" #. module: mail -#: selection:res.partner,notification_email_send:0 -msgid "All feeds" +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:54 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:191 +#: view:mail.compose.message:0 +#: view:mail.wizard.invite:0 +#, python-format +msgid "or" msgstr "" #. module: mail @@ -1101,7 +1145,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:294 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:311 #, python-format msgid "show more message" msgstr "" @@ -1117,8 +1161,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mail -#: view:mail.mail:0 -msgid "by" +#: field:res.partner,notification_email_send:0 +msgid "Receive Messages by Email" msgstr "" #. module: mail @@ -1165,16 +1209,21 @@ msgstr "تاريخ" msgid "Extended Filters..." msgstr "" +#. module: mail +#: selection:res.partner,notification_email_send:0 +msgid "Incoming Emails only" +msgstr "" + #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:278 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:292 #, python-format msgid "more" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:122 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:120 #, python-format msgid "To:" msgstr "" @@ -1221,9 +1270,10 @@ msgid "Summary" msgstr "" #. module: mail -#: help:mail.message.subtype,res_model:0 -msgid "" -"Model the subtype applies to. If False, this subtype applies to all models." +#: code:addons/mail/mail_mail.py:222 +#: code:addons/mail/mail_mail.py:244 +#, python-format +msgid "\"Followers of %s\" <%s>" msgstr "" #. module: mail @@ -1327,13 +1377,13 @@ msgid "Starred message that goes into the todo mailbox" msgstr "" #. module: mail -#: view:mail.mail:0 -msgid "Cancel Email" +#: view:mail.group:0 +msgid "Topics discussed in this group..." msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:125 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:123 #: view:mail.compose.message:0 #, python-format msgid "Followers of" @@ -1375,8 +1425,8 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:131 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:278 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:129 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:292 #: view:mail.compose.message:0 #, python-format msgid "and" @@ -1392,13 +1442,6 @@ msgstr "" msgid "Creation Month" msgstr "" -#. module: mail -#. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:306 -#, python-format -msgid "Compose new Message" -msgstr "" - #. module: mail #: help:mail.compose.message,notified_partner_ids:0 #: help:mail.message,notified_partner_ids:0 @@ -1406,6 +1449,11 @@ msgid "" "Partners that have a notification pushing this message in their mailboxes" msgstr "" +#. module: mail +#: view:mail.message:0 +msgid "Show already read messages" +msgstr "" + #. module: mail #: view:mail.message:0 msgid "Content" @@ -1430,6 +1478,13 @@ msgstr "" msgid "Notified partners" msgstr "" +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:126 +#, python-format +msgid "this document" +msgstr "" + #. module: mail #: help:mail.group,public:0 msgid "" @@ -1482,7 +1537,7 @@ msgid "Outgoing mail server" msgstr "oh]l الرسائل المرسلة" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:919 +#: code:addons/mail/mail_message.py:930 #, python-format msgid "Partners email addresses not found" msgstr "" @@ -1505,9 +1560,8 @@ msgid "Current user has an unread notification linked to this message" msgstr "" #. module: mail -#: help:res.partner,notification_email_send:0 -msgid "" -"Choose in which case you want to receive an email when you receive new feeds." +#: model:ir.model,name:mail.model_mail_thread +msgid "Email Thread" msgstr "" #. module: mail @@ -1549,8 +1603,22 @@ msgid "Set back to Todo" msgstr "" #. module: mail -#: view:mail.group:0 -msgid "Send a message to the group" +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:154 +#, python-format +msgid "Attach a note that will not be sent to the followers" +msgstr "" + +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:279 +#, python-format +msgid "nobody" +msgstr "" + +#. module: mail +#: selection:res.partner,notification_email_send:0 +msgid "Incoming Emails and Discussions" msgstr "" #. module: mail @@ -1559,13 +1627,8 @@ msgid "Name" msgstr "" #. module: mail -#: view:mail.group:0 -msgid "Topics discussed in this group..." -msgstr "" - -#. module: mail -#: field:res.partner,notification_email_send:0 -msgid "Receive Feeds by Email" +#: constraint:res.partner:0 +msgid "You cannot create recursive Partner hierarchies." msgstr "" #. module: mail @@ -1587,7 +1650,7 @@ msgstr "الرسائل" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:141 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:139 #, python-format msgid "others..." msgstr "" @@ -1619,6 +1682,13 @@ msgid "" "to access notified partners." msgstr "" +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:149 +#, python-format +msgid "(no email address)" +msgstr "" + #. module: mail #: model:ir.ui.menu,name:mail.mail_feeds #: model:ir.ui.menu,name:mail.mail_feeds_main @@ -1663,16 +1733,14 @@ msgid "Composition mode" msgstr "" #. module: mail -#: field:mail.compose.message,model:0 -#: field:mail.followers,res_model:0 -#: field:mail.message,model:0 -#: field:mail.wizard.invite,res_model:0 -msgid "Related Document Model" +#: help:mail.message.subtype,res_model:0 +msgid "" +"Model the subtype applies to. If False, this subtype applies to all models." msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:321 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:338 #, python-format msgid "unlike" msgstr "" @@ -1739,8 +1807,10 @@ msgid "HR Policies" msgstr "" #. module: mail -#: selection:res.partner,notification_email_send:0 -msgid "Emails only" +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:323 +#, python-format +msgid "Compose new Message" msgstr "" #. module: mail diff --git a/addons/mail/i18n/bg.po b/addons/mail/i18n/bg.po index f7dab1fb10e..1d047c8acea 100644 --- a/addons/mail/i18n/bg.po +++ b/addons/mail/i18n/bg.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:47+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:28+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: mail #: view:mail.followers:0 @@ -23,12 +23,14 @@ msgid "Followers Form" msgstr "" #. module: mail -#: model:ir.model,name:mail.model_publisher_warranty_contract -msgid "publisher_warranty.contract" +#: code:addons/mail/mail_thread.py:246 +#, python-format +msgid "%s created" msgstr "" #. module: mail #: field:mail.compose.message,author_id:0 +#: view:mail.mail:0 #: field:mail.message,author_id:0 msgid "Author" msgstr "" @@ -55,7 +57,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:296 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:313 #, python-format msgid "more messages" msgstr "" @@ -103,8 +105,10 @@ msgid "Public" msgstr "" #. module: mail -#: view:mail.message:0 -msgid "Unread" +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:277 +#, python-format +msgid "to" msgstr "" #. module: mail @@ -130,6 +134,13 @@ msgstr "" msgid "Email composition wizard" msgstr "" +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:268 +#, python-format +msgid "updated document" +msgstr "" + #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:23 @@ -142,6 +153,17 @@ msgstr "" msgid "Parent" msgstr "" +#. module: mail +#: help:res.partner,notification_email_send:0 +msgid "" +"Policy to receive emails for new messages pushed to your personal Inbox:\n" +"- Never: no emails are sent\n" +"- Incoming Emails only: for messages received by the system via email\n" +"- Incoming Emails and Discussions: for incoming emails along with internal " +"discussions\n" +"- All Messages: for every notification you receive in your Inbox" +msgstr "" + #. module: mail #: field:mail.group,message_unread:0 #: field:mail.thread,message_unread:0 @@ -151,14 +173,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:267 -#, python-format -msgid "to" -msgstr "" - -#. module: mail -#. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:296 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:313 #, python-format msgid "show" msgstr "" @@ -172,7 +187,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:1019 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:1029 #, python-format msgid "Do you really want to delete this message?" msgstr "" @@ -199,14 +214,15 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mail -#. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:159 -#, python-format -msgid "followers" +#: field:mail.compose.message,res_id:0 +#: field:mail.followers,res_id:0 +#: field:mail.message,res_id:0 +#: field:mail.wizard.invite,res_id:0 +msgid "Related Document ID" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:726 +#: code:addons/mail/mail_message.py:737 #, python-format msgid "Access Denied" msgstr "" @@ -232,7 +248,7 @@ msgid "Support" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:727 +#: code:addons/mail/mail_message.py:738 #, python-format msgid "" "The requested operation cannot be completed due to security restrictions. " @@ -249,7 +265,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:73 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:71 #, python-format msgid "Attach a File" msgstr "" @@ -303,8 +319,8 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:98 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:110 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:96 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:108 #, python-format msgid "uploading" msgstr "" @@ -350,7 +366,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:54 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:53 #, python-format msgid "Send a message" msgstr "" @@ -385,7 +401,14 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:264 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:294 +#, python-format +msgid "notified" +msgstr "" + +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:274 #, python-format msgid "logged a note" msgstr "" @@ -400,13 +423,13 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:295 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:312 #, python-format msgid "show one more message" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_mail.py:74 +#: code:addons/mail/mail_mail.py:75 #: code:addons/mail/res_users.py:69 #, python-format msgid "Invalid Action!" @@ -465,9 +488,13 @@ msgstr "" msgid "System notification" msgstr "" +#. module: mail +#: view:mail.message:0 +msgid "To Read" +msgstr "" + #. module: mail #: model:ir.model,name:mail.model_res_partner -#: view:mail.mail:0 msgid "Partner" msgstr "Контрагент" @@ -520,9 +547,14 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:128 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:157 #, python-format -msgid "this document" +msgid "followers" +msgstr "" + +#. module: mail +#: view:mail.group:0 +msgid "Send a message to the group" msgstr "" #. module: mail @@ -535,7 +567,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:155 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:153 #, python-format msgid "No followers" msgstr "" @@ -546,10 +578,8 @@ msgid "Failed" msgstr "" #. module: mail -#. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:154 -#, python-format -msgid "Attach a note that will not be send to the followers" +#: view:mail.mail:0 +msgid "Cancel Email" msgstr "" #. module: mail @@ -578,8 +608,8 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:97 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:109 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:95 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:107 #, python-format msgid "Delete this attachment" msgstr "" @@ -592,11 +622,19 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:157 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:155 #, python-format msgid "One follower" msgstr "" +#. module: mail +#: field:mail.compose.message,model:0 +#: field:mail.followers,res_model:0 +#: field:mail.message,model:0 +#: field:mail.wizard.invite,res_model:0 +msgid "Related Document Model" +msgstr "" + #. module: mail #: field:mail.compose.message,type:0 #: field:mail.message,type:0 @@ -616,13 +654,13 @@ msgid "Mail Group" msgstr "" #. module: mail -#: selection:res.partner,notification_email_send:0 -msgid "Comments and Emails" +#: field:mail.alias,alias_defaults:0 +msgid "Default Values" msgstr "" #. module: mail -#: field:mail.alias,alias_defaults:0 -msgid "Default Values" +#: view:mail.mail:0 +msgid "by" msgstr "" #. module: mail @@ -647,7 +685,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:142 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:140 #, python-format msgid "<<<" msgstr "" @@ -667,6 +705,13 @@ msgstr "" msgid "Message sender, taken from user preferences." msgstr "" +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:978 +#, python-format +msgid "read more" +msgstr "" + #. module: mail #: code:addons/mail/wizard/invite.py:40 #, python-format @@ -680,16 +725,13 @@ msgid "Parent Message" msgstr "" #. module: mail -#: field:mail.compose.message,res_id:0 -#: field:mail.followers,res_id:0 -#: field:mail.message,res_id:0 -#: field:mail.wizard.invite,res_id:0 -msgid "Related Document ID" +#: selection:res.partner,notification_email_send:0 +msgid "All Messages (discussions, emails, followed system notifications)" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:254 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:252 #, python-format msgid "" "Warning! \n" @@ -718,11 +760,6 @@ msgstr "" msgid "Invite wizard" msgstr "" -#. module: mail -#: model:ir.model,name:mail.model_mail_thread -msgid "Email Thread" -msgstr "" - #. module: mail #: view:mail.mail:0 msgid "Advanced" @@ -736,7 +773,7 @@ msgid "Move to Inbox" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/wizard/mail_compose_message.py:165 +#: code:addons/mail/wizard/mail_compose_message.py:193 #, python-format msgid "Re:" msgstr "" @@ -763,7 +800,14 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:320 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:979 +#, python-format +msgid "read less" +msgstr "" + +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:337 #, python-format msgid "like" msgstr "" @@ -809,7 +853,7 @@ msgid "on" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:915 +#: code:addons/mail/mail_message.py:926 #, python-format msgid "" "The following partners chosen as recipients for the email have no email " @@ -831,7 +875,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:37 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:57 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:55 #, python-format msgid "Log a note" msgstr "" @@ -876,7 +920,7 @@ msgid "Send Now" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_mail.py:74 +#: code:addons/mail/mail_mail.py:75 #, python-format msgid "" "Unable to send email, please configure the sender's email address or alias." @@ -894,16 +938,6 @@ msgstr "" msgid "Photo" msgstr "" -#. module: mail -#. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:56 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:191 -#: view:mail.compose.message:0 -#: view:mail.wizard.invite:0 -#, python-format -msgid "or" -msgstr "" - #. module: mail #: help:mail.compose.message,vote_user_ids:0 #: help:mail.message,vote_user_ids:0 @@ -939,7 +973,7 @@ msgid "Owner" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/res_partner.py:49 +#: code:addons/mail/res_partner.py:52 #, python-format msgid "Partner Profile" msgstr "" @@ -1007,13 +1041,13 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:650 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:654 #, python-format msgid "Please complete partner's informations" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_mail.py:187 +#: code:addons/mail/mail_mail.py:190 #, python-format msgid "

Access this document directly in OpenERP

" msgstr "" @@ -1028,6 +1062,11 @@ msgstr "" msgid "Record Thread ID" msgstr "" +#. module: mail +#: model:ir.model,name:mail.model_publisher_warranty_contract +msgid "publisher_warranty.contract" +msgstr "" + #. module: mail #: model:ir.ui.menu,name:mail.mail_group_root msgid "My Groups" @@ -1059,8 +1098,13 @@ msgid "Outgoing" msgstr "" #. module: mail -#: selection:res.partner,notification_email_send:0 -msgid "All feeds" +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:54 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:191 +#: view:mail.compose.message:0 +#: view:mail.wizard.invite:0 +#, python-format +msgid "or" msgstr "" #. module: mail @@ -1101,7 +1145,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:294 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:311 #, python-format msgid "show more message" msgstr "" @@ -1117,8 +1161,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mail -#: view:mail.mail:0 -msgid "by" +#: field:res.partner,notification_email_send:0 +msgid "Receive Messages by Email" msgstr "" #. module: mail @@ -1165,16 +1209,21 @@ msgstr "Дата" msgid "Extended Filters..." msgstr "" +#. module: mail +#: selection:res.partner,notification_email_send:0 +msgid "Incoming Emails only" +msgstr "" + #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:278 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:292 #, python-format msgid "more" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:122 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:120 #, python-format msgid "To:" msgstr "" @@ -1221,9 +1270,10 @@ msgid "Summary" msgstr "" #. module: mail -#: help:mail.message.subtype,res_model:0 -msgid "" -"Model the subtype applies to. If False, this subtype applies to all models." +#: code:addons/mail/mail_mail.py:222 +#: code:addons/mail/mail_mail.py:244 +#, python-format +msgid "\"Followers of %s\" <%s>" msgstr "" #. module: mail @@ -1327,13 +1377,13 @@ msgid "Starred message that goes into the todo mailbox" msgstr "" #. module: mail -#: view:mail.mail:0 -msgid "Cancel Email" +#: view:mail.group:0 +msgid "Topics discussed in this group..." msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:125 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:123 #: view:mail.compose.message:0 #, python-format msgid "Followers of" @@ -1375,8 +1425,8 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:131 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:278 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:129 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:292 #: view:mail.compose.message:0 #, python-format msgid "and" @@ -1392,13 +1442,6 @@ msgstr "" msgid "Creation Month" msgstr "" -#. module: mail -#. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:306 -#, python-format -msgid "Compose new Message" -msgstr "" - #. module: mail #: help:mail.compose.message,notified_partner_ids:0 #: help:mail.message,notified_partner_ids:0 @@ -1406,6 +1449,11 @@ msgid "" "Partners that have a notification pushing this message in their mailboxes" msgstr "" +#. module: mail +#: view:mail.message:0 +msgid "Show already read messages" +msgstr "" + #. module: mail #: view:mail.message:0 msgid "Content" @@ -1430,6 +1478,13 @@ msgstr "" msgid "Notified partners" msgstr "" +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:126 +#, python-format +msgid "this document" +msgstr "" + #. module: mail #: help:mail.group,public:0 msgid "" @@ -1482,7 +1537,7 @@ msgid "Outgoing mail server" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:919 +#: code:addons/mail/mail_message.py:930 #, python-format msgid "Partners email addresses not found" msgstr "" @@ -1505,9 +1560,8 @@ msgid "Current user has an unread notification linked to this message" msgstr "" #. module: mail -#: help:res.partner,notification_email_send:0 -msgid "" -"Choose in which case you want to receive an email when you receive new feeds." +#: model:ir.model,name:mail.model_mail_thread +msgid "Email Thread" msgstr "" #. module: mail @@ -1549,8 +1603,22 @@ msgid "Set back to Todo" msgstr "" #. module: mail -#: view:mail.group:0 -msgid "Send a message to the group" +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:154 +#, python-format +msgid "Attach a note that will not be sent to the followers" +msgstr "" + +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:279 +#, python-format +msgid "nobody" +msgstr "" + +#. module: mail +#: selection:res.partner,notification_email_send:0 +msgid "Incoming Emails and Discussions" msgstr "" #. module: mail @@ -1559,13 +1627,8 @@ msgid "Name" msgstr "" #. module: mail -#: view:mail.group:0 -msgid "Topics discussed in this group..." -msgstr "" - -#. module: mail -#: field:res.partner,notification_email_send:0 -msgid "Receive Feeds by Email" +#: constraint:res.partner:0 +msgid "You cannot create recursive Partner hierarchies." msgstr "" #. module: mail @@ -1587,7 +1650,7 @@ msgstr "Съобщения" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:141 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:139 #, python-format msgid "others..." msgstr "" @@ -1619,6 +1682,13 @@ msgid "" "to access notified partners." msgstr "" +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:149 +#, python-format +msgid "(no email address)" +msgstr "" + #. module: mail #: model:ir.ui.menu,name:mail.mail_feeds #: model:ir.ui.menu,name:mail.mail_feeds_main @@ -1663,16 +1733,14 @@ msgid "Composition mode" msgstr "" #. module: mail -#: field:mail.compose.message,model:0 -#: field:mail.followers,res_model:0 -#: field:mail.message,model:0 -#: field:mail.wizard.invite,res_model:0 -msgid "Related Document Model" +#: help:mail.message.subtype,res_model:0 +msgid "" +"Model the subtype applies to. If False, this subtype applies to all models." msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:321 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:338 #, python-format msgid "unlike" msgstr "" @@ -1739,8 +1807,10 @@ msgid "HR Policies" msgstr "" #. module: mail -#: selection:res.partner,notification_email_send:0 -msgid "Emails only" +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:323 +#, python-format +msgid "Compose new Message" msgstr "" #. module: mail diff --git a/addons/mail/i18n/ca.po b/addons/mail/i18n/ca.po index 8c54422e8b2..fb70ae15b93 100644 --- a/addons/mail/i18n/ca.po +++ b/addons/mail/i18n/ca.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Catalan \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:47+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:28+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: mail #: view:mail.followers:0 @@ -23,12 +23,14 @@ msgid "Followers Form" msgstr "" #. module: mail -#: model:ir.model,name:mail.model_publisher_warranty_contract -msgid "publisher_warranty.contract" +#: code:addons/mail/mail_thread.py:246 +#, python-format +msgid "%s created" msgstr "" #. module: mail #: field:mail.compose.message,author_id:0 +#: view:mail.mail:0 #: field:mail.message,author_id:0 msgid "Author" msgstr "" @@ -55,7 +57,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:296 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:313 #, python-format msgid "more messages" msgstr "" @@ -103,8 +105,10 @@ msgid "Public" msgstr "" #. module: mail -#: view:mail.message:0 -msgid "Unread" +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:277 +#, python-format +msgid "to" msgstr "" #. module: mail @@ -130,6 +134,13 @@ msgstr "" msgid "Email composition wizard" msgstr "" +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:268 +#, python-format +msgid "updated document" +msgstr "" + #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:23 @@ -142,6 +153,17 @@ msgstr "" msgid "Parent" msgstr "" +#. module: mail +#: help:res.partner,notification_email_send:0 +msgid "" +"Policy to receive emails for new messages pushed to your personal Inbox:\n" +"- Never: no emails are sent\n" +"- Incoming Emails only: for messages received by the system via email\n" +"- Incoming Emails and Discussions: for incoming emails along with internal " +"discussions\n" +"- All Messages: for every notification you receive in your Inbox" +msgstr "" + #. module: mail #: field:mail.group,message_unread:0 #: field:mail.thread,message_unread:0 @@ -151,14 +173,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:267 -#, python-format -msgid "to" -msgstr "" - -#. module: mail -#. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:296 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:313 #, python-format msgid "show" msgstr "" @@ -172,7 +187,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:1019 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:1029 #, python-format msgid "Do you really want to delete this message?" msgstr "" @@ -199,14 +214,15 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mail -#. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:159 -#, python-format -msgid "followers" +#: field:mail.compose.message,res_id:0 +#: field:mail.followers,res_id:0 +#: field:mail.message,res_id:0 +#: field:mail.wizard.invite,res_id:0 +msgid "Related Document ID" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:726 +#: code:addons/mail/mail_message.py:737 #, python-format msgid "Access Denied" msgstr "" @@ -232,7 +248,7 @@ msgid "Support" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:727 +#: code:addons/mail/mail_message.py:738 #, python-format msgid "" "The requested operation cannot be completed due to security restrictions. " @@ -249,7 +265,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:73 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:71 #, python-format msgid "Attach a File" msgstr "" @@ -303,8 +319,8 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:98 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:110 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:96 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:108 #, python-format msgid "uploading" msgstr "" @@ -350,7 +366,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:54 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:53 #, python-format msgid "Send a message" msgstr "" @@ -385,7 +401,14 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:264 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:294 +#, python-format +msgid "notified" +msgstr "" + +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:274 #, python-format msgid "logged a note" msgstr "" @@ -400,13 +423,13 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:295 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:312 #, python-format msgid "show one more message" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_mail.py:74 +#: code:addons/mail/mail_mail.py:75 #: code:addons/mail/res_users.py:69 #, python-format msgid "Invalid Action!" @@ -465,9 +488,13 @@ msgstr "" msgid "System notification" msgstr "" +#. module: mail +#: view:mail.message:0 +msgid "To Read" +msgstr "" + #. module: mail #: model:ir.model,name:mail.model_res_partner -#: view:mail.mail:0 msgid "Partner" msgstr "Empresa" @@ -520,9 +547,14 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:128 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:157 #, python-format -msgid "this document" +msgid "followers" +msgstr "" + +#. module: mail +#: view:mail.group:0 +msgid "Send a message to the group" msgstr "" #. module: mail @@ -535,7 +567,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:155 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:153 #, python-format msgid "No followers" msgstr "" @@ -546,10 +578,8 @@ msgid "Failed" msgstr "" #. module: mail -#. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:154 -#, python-format -msgid "Attach a note that will not be send to the followers" +#: view:mail.mail:0 +msgid "Cancel Email" msgstr "" #. module: mail @@ -578,8 +608,8 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:97 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:109 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:95 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:107 #, python-format msgid "Delete this attachment" msgstr "" @@ -592,11 +622,19 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:157 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:155 #, python-format msgid "One follower" msgstr "" +#. module: mail +#: field:mail.compose.message,model:0 +#: field:mail.followers,res_model:0 +#: field:mail.message,model:0 +#: field:mail.wizard.invite,res_model:0 +msgid "Related Document Model" +msgstr "" + #. module: mail #: field:mail.compose.message,type:0 #: field:mail.message,type:0 @@ -616,13 +654,13 @@ msgid "Mail Group" msgstr "" #. module: mail -#: selection:res.partner,notification_email_send:0 -msgid "Comments and Emails" +#: field:mail.alias,alias_defaults:0 +msgid "Default Values" msgstr "" #. module: mail -#: field:mail.alias,alias_defaults:0 -msgid "Default Values" +#: view:mail.mail:0 +msgid "by" msgstr "" #. module: mail @@ -647,7 +685,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:142 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:140 #, python-format msgid "<<<" msgstr "" @@ -667,6 +705,13 @@ msgstr "" msgid "Message sender, taken from user preferences." msgstr "" +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:978 +#, python-format +msgid "read more" +msgstr "" + #. module: mail #: code:addons/mail/wizard/invite.py:40 #, python-format @@ -680,16 +725,13 @@ msgid "Parent Message" msgstr "" #. module: mail -#: field:mail.compose.message,res_id:0 -#: field:mail.followers,res_id:0 -#: field:mail.message,res_id:0 -#: field:mail.wizard.invite,res_id:0 -msgid "Related Document ID" +#: selection:res.partner,notification_email_send:0 +msgid "All Messages (discussions, emails, followed system notifications)" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:254 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:252 #, python-format msgid "" "Warning! \n" @@ -718,11 +760,6 @@ msgstr "" msgid "Invite wizard" msgstr "" -#. module: mail -#: model:ir.model,name:mail.model_mail_thread -msgid "Email Thread" -msgstr "" - #. module: mail #: view:mail.mail:0 msgid "Advanced" @@ -736,7 +773,7 @@ msgid "Move to Inbox" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/wizard/mail_compose_message.py:165 +#: code:addons/mail/wizard/mail_compose_message.py:193 #, python-format msgid "Re:" msgstr "" @@ -763,7 +800,14 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:320 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:979 +#, python-format +msgid "read less" +msgstr "" + +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:337 #, python-format msgid "like" msgstr "" @@ -809,7 +853,7 @@ msgid "on" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:915 +#: code:addons/mail/mail_message.py:926 #, python-format msgid "" "The following partners chosen as recipients for the email have no email " @@ -831,7 +875,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:37 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:57 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:55 #, python-format msgid "Log a note" msgstr "" @@ -876,7 +920,7 @@ msgid "Send Now" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_mail.py:74 +#: code:addons/mail/mail_mail.py:75 #, python-format msgid "" "Unable to send email, please configure the sender's email address or alias." @@ -894,16 +938,6 @@ msgstr "" msgid "Photo" msgstr "" -#. module: mail -#. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:56 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:191 -#: view:mail.compose.message:0 -#: view:mail.wizard.invite:0 -#, python-format -msgid "or" -msgstr "" - #. module: mail #: help:mail.compose.message,vote_user_ids:0 #: help:mail.message,vote_user_ids:0 @@ -939,7 +973,7 @@ msgid "Owner" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/res_partner.py:49 +#: code:addons/mail/res_partner.py:52 #, python-format msgid "Partner Profile" msgstr "" @@ -1007,13 +1041,13 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:650 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:654 #, python-format msgid "Please complete partner's informations" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_mail.py:187 +#: code:addons/mail/mail_mail.py:190 #, python-format msgid "

Access this document directly in OpenERP

" msgstr "" @@ -1028,6 +1062,11 @@ msgstr "" msgid "Record Thread ID" msgstr "" +#. module: mail +#: model:ir.model,name:mail.model_publisher_warranty_contract +msgid "publisher_warranty.contract" +msgstr "" + #. module: mail #: model:ir.ui.menu,name:mail.mail_group_root msgid "My Groups" @@ -1059,8 +1098,13 @@ msgid "Outgoing" msgstr "" #. module: mail -#: selection:res.partner,notification_email_send:0 -msgid "All feeds" +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:54 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:191 +#: view:mail.compose.message:0 +#: view:mail.wizard.invite:0 +#, python-format +msgid "or" msgstr "" #. module: mail @@ -1101,7 +1145,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:294 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:311 #, python-format msgid "show more message" msgstr "" @@ -1117,8 +1161,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mail -#: view:mail.mail:0 -msgid "by" +#: field:res.partner,notification_email_send:0 +msgid "Receive Messages by Email" msgstr "" #. module: mail @@ -1165,16 +1209,21 @@ msgstr "Data" msgid "Extended Filters..." msgstr "" +#. module: mail +#: selection:res.partner,notification_email_send:0 +msgid "Incoming Emails only" +msgstr "" + #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:278 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:292 #, python-format msgid "more" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:122 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:120 #, python-format msgid "To:" msgstr "" @@ -1221,9 +1270,10 @@ msgid "Summary" msgstr "" #. module: mail -#: help:mail.message.subtype,res_model:0 -msgid "" -"Model the subtype applies to. If False, this subtype applies to all models." +#: code:addons/mail/mail_mail.py:222 +#: code:addons/mail/mail_mail.py:244 +#, python-format +msgid "\"Followers of %s\" <%s>" msgstr "" #. module: mail @@ -1327,13 +1377,13 @@ msgid "Starred message that goes into the todo mailbox" msgstr "" #. module: mail -#: view:mail.mail:0 -msgid "Cancel Email" +#: view:mail.group:0 +msgid "Topics discussed in this group..." msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:125 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:123 #: view:mail.compose.message:0 #, python-format msgid "Followers of" @@ -1375,8 +1425,8 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:131 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:278 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:129 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:292 #: view:mail.compose.message:0 #, python-format msgid "and" @@ -1392,13 +1442,6 @@ msgstr "" msgid "Creation Month" msgstr "" -#. module: mail -#. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:306 -#, python-format -msgid "Compose new Message" -msgstr "" - #. module: mail #: help:mail.compose.message,notified_partner_ids:0 #: help:mail.message,notified_partner_ids:0 @@ -1406,6 +1449,11 @@ msgid "" "Partners that have a notification pushing this message in their mailboxes" msgstr "" +#. module: mail +#: view:mail.message:0 +msgid "Show already read messages" +msgstr "" + #. module: mail #: view:mail.message:0 msgid "Content" @@ -1430,6 +1478,13 @@ msgstr "" msgid "Notified partners" msgstr "" +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:126 +#, python-format +msgid "this document" +msgstr "" + #. module: mail #: help:mail.group,public:0 msgid "" @@ -1482,7 +1537,7 @@ msgid "Outgoing mail server" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:919 +#: code:addons/mail/mail_message.py:930 #, python-format msgid "Partners email addresses not found" msgstr "" @@ -1505,9 +1560,8 @@ msgid "Current user has an unread notification linked to this message" msgstr "" #. module: mail -#: help:res.partner,notification_email_send:0 -msgid "" -"Choose in which case you want to receive an email when you receive new feeds." +#: model:ir.model,name:mail.model_mail_thread +msgid "Email Thread" msgstr "" #. module: mail @@ -1549,8 +1603,22 @@ msgid "Set back to Todo" msgstr "" #. module: mail -#: view:mail.group:0 -msgid "Send a message to the group" +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:154 +#, python-format +msgid "Attach a note that will not be sent to the followers" +msgstr "" + +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:279 +#, python-format +msgid "nobody" +msgstr "" + +#. module: mail +#: selection:res.partner,notification_email_send:0 +msgid "Incoming Emails and Discussions" msgstr "" #. module: mail @@ -1559,13 +1627,8 @@ msgid "Name" msgstr "" #. module: mail -#: view:mail.group:0 -msgid "Topics discussed in this group..." -msgstr "" - -#. module: mail -#: field:res.partner,notification_email_send:0 -msgid "Receive Feeds by Email" +#: constraint:res.partner:0 +msgid "You cannot create recursive Partner hierarchies." msgstr "" #. module: mail @@ -1587,7 +1650,7 @@ msgstr "Missatges" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:141 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:139 #, python-format msgid "others..." msgstr "" @@ -1619,6 +1682,13 @@ msgid "" "to access notified partners." msgstr "" +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:149 +#, python-format +msgid "(no email address)" +msgstr "" + #. module: mail #: model:ir.ui.menu,name:mail.mail_feeds #: model:ir.ui.menu,name:mail.mail_feeds_main @@ -1663,16 +1733,14 @@ msgid "Composition mode" msgstr "" #. module: mail -#: field:mail.compose.message,model:0 -#: field:mail.followers,res_model:0 -#: field:mail.message,model:0 -#: field:mail.wizard.invite,res_model:0 -msgid "Related Document Model" +#: help:mail.message.subtype,res_model:0 +msgid "" +"Model the subtype applies to. If False, this subtype applies to all models." msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:321 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:338 #, python-format msgid "unlike" msgstr "" @@ -1739,8 +1807,10 @@ msgid "HR Policies" msgstr "" #. module: mail -#: selection:res.partner,notification_email_send:0 -msgid "Emails only" +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:323 +#, python-format +msgid "Compose new Message" msgstr "" #. module: mail diff --git a/addons/mail/i18n/cs.po b/addons/mail/i18n/cs.po index e0cc6cc5169..62bae972c65 100644 --- a/addons/mail/i18n/cs.po +++ b/addons/mail/i18n/cs.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-27 00:37+0000\n" "Last-Translator: Radomil Urbánek \n" "Language-Team: Czech \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:47+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:28+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: mail #: view:mail.followers:0 @@ -23,12 +23,14 @@ msgid "Followers Form" msgstr "Formulář odběratele" #. module: mail -#: model:ir.model,name:mail.model_publisher_warranty_contract -msgid "publisher_warranty.contract" -msgstr "publisher_warranty.contract" +#: code:addons/mail/mail_thread.py:246 +#, python-format +msgid "%s created" +msgstr "" #. module: mail #: field:mail.compose.message,author_id:0 +#: view:mail.mail:0 #: field:mail.message,author_id:0 msgid "Author" msgstr "Odesílatel" @@ -55,7 +57,7 @@ msgstr "Komentáře" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:296 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:313 #, python-format msgid "more messages" msgstr "více zpráv" @@ -107,9 +109,11 @@ msgid "Public" msgstr "Veřejné" #. module: mail -#: view:mail.message:0 -msgid "Unread" -msgstr "Nepřečtené" +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:277 +#, python-format +msgid "to" +msgstr "pro" #. module: mail #: view:mail.mail:0 @@ -136,6 +140,13 @@ msgstr "" msgid "Email composition wizard" msgstr "Průvodce vytvořením emailu" +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:268 +#, python-format +msgid "updated document" +msgstr "" + #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:23 @@ -148,6 +159,17 @@ msgstr "Přidat další" msgid "Parent" msgstr "Nadřazený" +#. module: mail +#: help:res.partner,notification_email_send:0 +msgid "" +"Policy to receive emails for new messages pushed to your personal Inbox:\n" +"- Never: no emails are sent\n" +"- Incoming Emails only: for messages received by the system via email\n" +"- Incoming Emails and Discussions: for incoming emails along with internal " +"discussions\n" +"- All Messages: for every notification you receive in your Inbox" +msgstr "" + #. module: mail #: field:mail.group,message_unread:0 #: field:mail.thread,message_unread:0 @@ -157,14 +179,7 @@ msgstr "Nepřečtené zprávy" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:267 -#, python-format -msgid "to" -msgstr "pro" - -#. module: mail -#. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:296 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:313 #, python-format msgid "show" msgstr "ukázat" @@ -180,7 +195,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:1019 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:1029 #, python-format msgid "Do you really want to delete this message?" msgstr "Chcete opravdu smazat tuto zprávu?" @@ -210,14 +225,15 @@ msgstr "" "Opravdu chcete kontakt odstranit z odběratelů?" #. module: mail -#. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:159 -#, python-format -msgid "followers" -msgstr "Odběratelé" +#: field:mail.compose.message,res_id:0 +#: field:mail.followers,res_id:0 +#: field:mail.message,res_id:0 +#: field:mail.wizard.invite,res_id:0 +msgid "Related Document ID" +msgstr "Související ID dokumentu" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:726 +#: code:addons/mail/mail_message.py:737 #, python-format msgid "Access Denied" msgstr "Přístup odepřen" @@ -246,7 +262,7 @@ msgid "Support" msgstr "Podpora" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:727 +#: code:addons/mail/mail_message.py:738 #, python-format msgid "" "The requested operation cannot be completed due to security restrictions. " @@ -267,7 +283,7 @@ msgstr "Přijaté" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:73 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:71 #, python-format msgid "Attach a File" msgstr "Připojit soubor" @@ -323,8 +339,8 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:98 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:110 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:96 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:108 #, python-format msgid "uploading" msgstr "upload" @@ -375,7 +391,7 @@ msgstr "
Byli jste pozváni k odběru %s.
" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:54 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:53 #, python-format msgid "Send a message" msgstr "Odeslat zprávu" @@ -410,7 +426,14 @@ msgstr "Automatické vymazání" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:264 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:294 +#, python-format +msgid "notified" +msgstr "" + +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:274 #, python-format msgid "logged a note" msgstr "přidal poznámku" @@ -425,13 +448,13 @@ msgstr "Neodebírat" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:295 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:312 #, python-format msgid "show one more message" msgstr "ukázat ještě jednu zprávu" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_mail.py:74 +#: code:addons/mail/mail_mail.py:75 #: code:addons/mail/res_users.py:69 #, python-format msgid "Invalid Action!" @@ -495,9 +518,13 @@ msgstr "Pole vztahu" msgid "System notification" msgstr "Upozornění systému" +#. module: mail +#: view:mail.message:0 +msgid "To Read" +msgstr "" + #. module: mail #: model:ir.model,name:mail.model_res_partner -#: view:mail.mail:0 msgid "Partner" msgstr "Kontakt" @@ -550,10 +577,15 @@ msgstr "base.config.settings" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:128 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:157 #, python-format -msgid "this document" -msgstr "tento dokument" +msgid "followers" +msgstr "Odběratelé" + +#. module: mail +#: view:mail.group:0 +msgid "Send a message to the group" +msgstr "Odeslat zprávu skupině" #. module: mail #. openerp-web @@ -565,7 +597,7 @@ msgstr "Odeslat" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:155 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:153 #, python-format msgid "No followers" msgstr "Žádní odběratelé" @@ -576,11 +608,9 @@ msgid "Failed" msgstr "Neúspěšné" #. module: mail -#. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:154 -#, python-format -msgid "Attach a note that will not be send to the followers" -msgstr "Připojit poznámku, která nebude zaslána odběratelům" +#: view:mail.mail:0 +msgid "Cancel Email" +msgstr "Zrušit e-mail" #. module: mail #. openerp-web @@ -608,8 +638,8 @@ msgstr "Předmět..." #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:97 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:109 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:95 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:107 #, python-format msgid "Delete this attachment" msgstr "Smazat přílohu" @@ -622,11 +652,19 @@ msgstr "Nové" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:157 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:155 #, python-format msgid "One follower" msgstr "Jeden odběratel" +#. module: mail +#: field:mail.compose.message,model:0 +#: field:mail.followers,res_model:0 +#: field:mail.message,model:0 +#: field:mail.wizard.invite,res_model:0 +msgid "Related Document Model" +msgstr "Související model dokumentu" + #. module: mail #: field:mail.compose.message,type:0 #: field:mail.message,type:0 @@ -645,16 +683,16 @@ msgstr "E-mail" msgid "Mail Group" msgstr "Skupina e-mailů" -#. module: mail -#: selection:res.partner,notification_email_send:0 -msgid "Comments and Emails" -msgstr "Komentáře a e-maily" - #. module: mail #: field:mail.alias,alias_defaults:0 msgid "Default Values" msgstr "Výchozí hodnoty" +#. module: mail +#: view:mail.mail:0 +msgid "by" +msgstr "od" + #. module: mail #: code:addons/mail/res_users.py:89 #, python-format @@ -680,7 +718,7 @@ msgstr "Příjemci" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:142 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:140 #, python-format msgid "<<<" msgstr "<<<" @@ -700,6 +738,13 @@ msgstr "Odebírat skupinu" msgid "Message sender, taken from user preferences." msgstr "Odesílatel zprávy, převzatý z uživatelských předvoleb." +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:978 +#, python-format +msgid "read more" +msgstr "" + #. module: mail #: code:addons/mail/wizard/invite.py:40 #, python-format @@ -713,16 +758,13 @@ msgid "Parent Message" msgstr "Nadřazená zpráva" #. module: mail -#: field:mail.compose.message,res_id:0 -#: field:mail.followers,res_id:0 -#: field:mail.message,res_id:0 -#: field:mail.wizard.invite,res_id:0 -msgid "Related Document ID" -msgstr "Související ID dokumentu" +#: selection:res.partner,notification_email_send:0 +msgid "All Messages (discussions, emails, followed system notifications)" +msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:254 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:252 #, python-format msgid "" "Warning! \n" @@ -760,11 +802,6 @@ msgstr "Oddělení inovací" msgid "Invite wizard" msgstr "Průvodce pozváním" -#. module: mail -#: model:ir.model,name:mail.model_mail_thread -msgid "Email Thread" -msgstr "Vlákno e-mailu" - #. module: mail #: view:mail.mail:0 msgid "Advanced" @@ -778,7 +815,7 @@ msgid "Move to Inbox" msgstr "Přesunout do příchozích zpráv" #. module: mail -#: code:addons/mail/wizard/mail_compose_message.py:165 +#: code:addons/mail/wizard/mail_compose_message.py:193 #, python-format msgid "Re:" msgstr "Re:" @@ -807,7 +844,14 @@ msgstr "Model odebíraných zdrojů" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:320 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:979 +#, python-format +msgid "read less" +msgstr "" + +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:337 #, python-format msgid "like" msgstr "líbí se mi" @@ -855,7 +899,7 @@ msgid "on" msgstr "na" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:915 +#: code:addons/mail/mail_message.py:926 #, python-format msgid "" "The following partners chosen as recipients for the email have no email " @@ -881,7 +925,7 @@ msgstr "Poddruhy zpráv" #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:37 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:57 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:55 #, python-format msgid "Log a note" msgstr "Přidat poznámku" @@ -937,7 +981,7 @@ msgid "Send Now" msgstr "Odeslat nyní" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_mail.py:74 +#: code:addons/mail/mail_mail.py:75 #, python-format msgid "" "Unable to send email, please configure the sender's email address or alias." @@ -959,16 +1003,6 @@ msgstr "" msgid "Photo" msgstr "Foto" -#. module: mail -#. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:56 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:191 -#: view:mail.compose.message:0 -#: view:mail.wizard.invite:0 -#, python-format -msgid "or" -msgstr "nebo" - #. module: mail #: help:mail.compose.message,vote_user_ids:0 #: help:mail.message,vote_user_ids:0 @@ -1006,7 +1040,7 @@ msgid "Owner" msgstr "Vlastník" #. module: mail -#: code:addons/mail/res_partner.py:49 +#: code:addons/mail/res_partner.py:52 #, python-format msgid "Partner Profile" msgstr "Profil kontaktu" @@ -1078,13 +1112,13 @@ msgstr "Upozornění" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:650 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:654 #, python-format msgid "Please complete partner's informations" msgstr "Doplňte prosím informace o kontaktu" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_mail.py:187 +#: code:addons/mail/mail_mail.py:190 #, python-format msgid "

Access this document directly in OpenERP

" msgstr "

Připojte se k dokumentu přímo v OpenERP

" @@ -1099,6 +1133,11 @@ msgstr "Odběratelé vybraných položek a" msgid "Record Thread ID" msgstr "ID vlákna záznamu" +#. module: mail +#: model:ir.model,name:mail.model_publisher_warranty_contract +msgid "publisher_warranty.contract" +msgstr "publisher_warranty.contract" + #. module: mail #: model:ir.ui.menu,name:mail.mail_group_root msgid "My Groups" @@ -1140,9 +1179,14 @@ msgid "Outgoing" msgstr "Odchozí" #. module: mail -#: selection:res.partner,notification_email_send:0 -msgid "All feeds" -msgstr "Všechny zprávy" +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:54 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:191 +#: view:mail.compose.message:0 +#: view:mail.wizard.invite:0 +#, python-format +msgid "or" +msgstr "nebo" #. module: mail #: code:addons/mail/mail_thread.py:111 @@ -1185,7 +1229,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:294 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:311 #, python-format msgid "show more message" msgstr "ukázat více zpráv" @@ -1205,9 +1249,9 @@ msgstr "" "přesně doladit oznámení, která si přeje uživatel zobrazovat na své zdi." #. module: mail -#: view:mail.mail:0 -msgid "by" -msgstr "od" +#: field:res.partner,notification_email_send:0 +msgid "Receive Messages by Email" +msgstr "" #. module: mail #: model:mail.group,name:mail.group_best_sales_practices @@ -1253,16 +1297,21 @@ msgstr "Datum" msgid "Extended Filters..." msgstr "Rozšířené filtry…" +#. module: mail +#: selection:res.partner,notification_email_send:0 +msgid "Incoming Emails only" +msgstr "" + #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:278 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:292 #, python-format msgid "more" msgstr "více" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:122 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:120 #, python-format msgid "To:" msgstr "Pro:" @@ -1309,12 +1358,11 @@ msgid "Summary" msgstr "Shrnutí" #. module: mail -#: help:mail.message.subtype,res_model:0 -msgid "" -"Model the subtype applies to. If False, this subtype applies to all models." +#: code:addons/mail/mail_mail.py:222 +#: code:addons/mail/mail_mail.py:244 +#, python-format +msgid "\"Followers of %s\" <%s>" msgstr "" -"Model, pro který se poddruh používá. Je-li chybný, poddruh se použije pro " -"všechny modely." #. module: mail #: view:mail.compose.message:0 @@ -1424,13 +1472,13 @@ msgid "Starred message that goes into the todo mailbox" msgstr "Zprávy označené hvězdičkou se přesunou do schránky 'Úkoly'." #. module: mail -#: view:mail.mail:0 -msgid "Cancel Email" -msgstr "Zrušit e-mail" +#: view:mail.group:0 +msgid "Topics discussed in this group..." +msgstr "Témata diskutovaná v této skupině..." #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:125 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:123 #: view:mail.compose.message:0 #, python-format msgid "Followers of" @@ -1472,8 +1520,8 @@ msgstr "Celá firma" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:131 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:278 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:129 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:292 #: view:mail.compose.message:0 #, python-format msgid "and" @@ -1489,13 +1537,6 @@ msgstr "Rich-text/HTML zpráva" msgid "Creation Month" msgstr "Měsíc vytvoření" -#. module: mail -#. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:306 -#, python-format -msgid "Compose new Message" -msgstr "Napsat zprávu" - #. module: mail #: help:mail.compose.message,notified_partner_ids:0 #: help:mail.message,notified_partner_ids:0 @@ -1505,6 +1546,11 @@ msgstr "" "Kontakty, které mají potlačeno oznámenío zprávvě ve svých poštovních " "schránkách" +#. module: mail +#: view:mail.message:0 +msgid "Show already read messages" +msgstr "" + #. module: mail #: view:mail.message:0 msgid "Content" @@ -1529,6 +1575,13 @@ msgstr "Odpovědět" msgid "Notified partners" msgstr "Upozorněné kontakty" +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:126 +#, python-format +msgid "this document" +msgstr "tento dokument" + #. module: mail #: help:mail.group,public:0 msgid "" @@ -1583,7 +1636,7 @@ msgid "Outgoing mail server" msgstr "Server odchozí pošty" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:919 +#: code:addons/mail/mail_message.py:930 #, python-format msgid "Partners email addresses not found" msgstr "E-mailová adresa kontaktu nebyla nalezena" @@ -1606,11 +1659,9 @@ msgid "Current user has an unread notification linked to this message" msgstr "Aktuální uživatel má nepřečtené oznámení související s touto zprávou" #. module: mail -#: help:res.partner,notification_email_send:0 -msgid "" -"Choose in which case you want to receive an email when you receive new feeds." -msgstr "" -"Zvolte si, kdy budete chtít dostávat e-maily při obdržení nových zpráv." +#: model:ir.model,name:mail.model_mail_thread +msgid "Email Thread" +msgstr "Vlákno e-mailu" #. module: mail #: model:ir.actions.act_window,name:mail.action_view_groups @@ -1658,9 +1709,23 @@ msgid "Set back to Todo" msgstr "Dát zpět do úkolů" #. module: mail -#: view:mail.group:0 -msgid "Send a message to the group" -msgstr "Odeslat zprávu skupině" +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:154 +#, python-format +msgid "Attach a note that will not be sent to the followers" +msgstr "" + +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:279 +#, python-format +msgid "nobody" +msgstr "" + +#. module: mail +#: selection:res.partner,notification_email_send:0 +msgid "Incoming Emails and Discussions" +msgstr "" #. module: mail #: field:mail.group,name:0 @@ -1668,14 +1733,9 @@ msgid "Name" msgstr "Jméno" #. module: mail -#: view:mail.group:0 -msgid "Topics discussed in this group..." -msgstr "Témata diskutovaná v této skupině..." - -#. module: mail -#: field:res.partner,notification_email_send:0 -msgid "Receive Feeds by Email" -msgstr "Dostávat zprávy e-mailem" +#: constraint:res.partner:0 +msgid "You cannot create recursive Partner hierarchies." +msgstr "" #. module: mail #: help:base.config.settings,alias_domain:0 @@ -1698,7 +1758,7 @@ msgstr "Zprávy" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:141 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:139 #, python-format msgid "others..." msgstr "jiné…" @@ -1732,6 +1792,13 @@ msgstr "" "Technické pole obsahující upozornění na zprávu. Pro přístup upozorněných " "kontaktů používá notified_partner_ids." +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:149 +#, python-format +msgid "(no email address)" +msgstr "" + #. module: mail #: model:ir.ui.menu,name:mail.mail_feeds #: model:ir.ui.menu,name:mail.mail_feeds_main @@ -1778,16 +1845,16 @@ msgid "Composition mode" msgstr "Režim psaní" #. module: mail -#: field:mail.compose.message,model:0 -#: field:mail.followers,res_model:0 -#: field:mail.message,model:0 -#: field:mail.wizard.invite,res_model:0 -msgid "Related Document Model" -msgstr "Související model dokumentu" +#: help:mail.message.subtype,res_model:0 +msgid "" +"Model the subtype applies to. If False, this subtype applies to all models." +msgstr "" +"Model, pro který se poddruh používá. Je-li chybný, poddruh se použije pro " +"všechny modely." #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:321 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:338 #, python-format msgid "unlike" msgstr "už se mi nelíbí" @@ -1863,9 +1930,11 @@ msgid "HR Policies" msgstr "" #. module: mail -#: selection:res.partner,notification_email_send:0 -msgid "Emails only" -msgstr "Pouze e-maily" +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:323 +#, python-format +msgid "Compose new Message" +msgstr "Napsat zprávu" #. module: mail #: model:ir.actions.client,name:mail.action_mail_inbox_feeds @@ -1905,3 +1974,23 @@ msgstr "Malý obrázek" #: help:mail.mail,reply_to:0 msgid "Preferred response address for the message" msgstr "Upřednostňovaná zpětná adresa pro zprávy" + +#~ msgid "Unread" +#~ msgstr "Nepřečtené" + +#~ msgid "Comments and Emails" +#~ msgstr "Komentáře a e-maily" + +#~ msgid "All feeds" +#~ msgstr "Všechny zprávy" + +#~ msgid "" +#~ "Choose in which case you want to receive an email when you receive new feeds." +#~ msgstr "" +#~ "Zvolte si, kdy budete chtít dostávat e-maily při obdržení nových zpráv." + +#~ msgid "Receive Feeds by Email" +#~ msgstr "Dostávat zprávy e-mailem" + +#~ msgid "Emails only" +#~ msgstr "Pouze e-maily" diff --git a/addons/mail/i18n/da.po b/addons/mail/i18n/da.po index 7f96ab16556..b507aaa54de 100644 --- a/addons/mail/i18n/da.po +++ b/addons/mail/i18n/da.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Danish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:47+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:28+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: mail #: view:mail.followers:0 @@ -23,12 +23,14 @@ msgid "Followers Form" msgstr "" #. module: mail -#: model:ir.model,name:mail.model_publisher_warranty_contract -msgid "publisher_warranty.contract" +#: code:addons/mail/mail_thread.py:246 +#, python-format +msgid "%s created" msgstr "" #. module: mail #: field:mail.compose.message,author_id:0 +#: view:mail.mail:0 #: field:mail.message,author_id:0 msgid "Author" msgstr "" @@ -55,7 +57,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:296 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:313 #, python-format msgid "more messages" msgstr "" @@ -103,8 +105,10 @@ msgid "Public" msgstr "" #. module: mail -#: view:mail.message:0 -msgid "Unread" +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:277 +#, python-format +msgid "to" msgstr "" #. module: mail @@ -130,6 +134,13 @@ msgstr "" msgid "Email composition wizard" msgstr "" +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:268 +#, python-format +msgid "updated document" +msgstr "" + #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:23 @@ -142,6 +153,17 @@ msgstr "" msgid "Parent" msgstr "" +#. module: mail +#: help:res.partner,notification_email_send:0 +msgid "" +"Policy to receive emails for new messages pushed to your personal Inbox:\n" +"- Never: no emails are sent\n" +"- Incoming Emails only: for messages received by the system via email\n" +"- Incoming Emails and Discussions: for incoming emails along with internal " +"discussions\n" +"- All Messages: for every notification you receive in your Inbox" +msgstr "" + #. module: mail #: field:mail.group,message_unread:0 #: field:mail.thread,message_unread:0 @@ -151,14 +173,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:267 -#, python-format -msgid "to" -msgstr "" - -#. module: mail -#. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:296 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:313 #, python-format msgid "show" msgstr "" @@ -172,7 +187,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:1019 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:1029 #, python-format msgid "Do you really want to delete this message?" msgstr "" @@ -199,14 +214,15 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mail -#. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:159 -#, python-format -msgid "followers" +#: field:mail.compose.message,res_id:0 +#: field:mail.followers,res_id:0 +#: field:mail.message,res_id:0 +#: field:mail.wizard.invite,res_id:0 +msgid "Related Document ID" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:726 +#: code:addons/mail/mail_message.py:737 #, python-format msgid "Access Denied" msgstr "" @@ -232,7 +248,7 @@ msgid "Support" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:727 +#: code:addons/mail/mail_message.py:738 #, python-format msgid "" "The requested operation cannot be completed due to security restrictions. " @@ -249,7 +265,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:73 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:71 #, python-format msgid "Attach a File" msgstr "" @@ -303,8 +319,8 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:98 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:110 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:96 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:108 #, python-format msgid "uploading" msgstr "" @@ -350,7 +366,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:54 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:53 #, python-format msgid "Send a message" msgstr "" @@ -385,7 +401,14 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:264 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:294 +#, python-format +msgid "notified" +msgstr "" + +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:274 #, python-format msgid "logged a note" msgstr "" @@ -400,13 +423,13 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:295 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:312 #, python-format msgid "show one more message" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_mail.py:74 +#: code:addons/mail/mail_mail.py:75 #: code:addons/mail/res_users.py:69 #, python-format msgid "Invalid Action!" @@ -465,9 +488,13 @@ msgstr "" msgid "System notification" msgstr "" +#. module: mail +#: view:mail.message:0 +msgid "To Read" +msgstr "" + #. module: mail #: model:ir.model,name:mail.model_res_partner -#: view:mail.mail:0 msgid "Partner" msgstr "" @@ -520,9 +547,14 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:128 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:157 #, python-format -msgid "this document" +msgid "followers" +msgstr "" + +#. module: mail +#: view:mail.group:0 +msgid "Send a message to the group" msgstr "" #. module: mail @@ -535,7 +567,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:155 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:153 #, python-format msgid "No followers" msgstr "" @@ -546,10 +578,8 @@ msgid "Failed" msgstr "" #. module: mail -#. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:154 -#, python-format -msgid "Attach a note that will not be send to the followers" +#: view:mail.mail:0 +msgid "Cancel Email" msgstr "" #. module: mail @@ -578,8 +608,8 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:97 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:109 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:95 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:107 #, python-format msgid "Delete this attachment" msgstr "" @@ -592,11 +622,19 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:157 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:155 #, python-format msgid "One follower" msgstr "" +#. module: mail +#: field:mail.compose.message,model:0 +#: field:mail.followers,res_model:0 +#: field:mail.message,model:0 +#: field:mail.wizard.invite,res_model:0 +msgid "Related Document Model" +msgstr "" + #. module: mail #: field:mail.compose.message,type:0 #: field:mail.message,type:0 @@ -616,13 +654,13 @@ msgid "Mail Group" msgstr "" #. module: mail -#: selection:res.partner,notification_email_send:0 -msgid "Comments and Emails" +#: field:mail.alias,alias_defaults:0 +msgid "Default Values" msgstr "" #. module: mail -#: field:mail.alias,alias_defaults:0 -msgid "Default Values" +#: view:mail.mail:0 +msgid "by" msgstr "" #. module: mail @@ -647,7 +685,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:142 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:140 #, python-format msgid "<<<" msgstr "" @@ -667,6 +705,13 @@ msgstr "" msgid "Message sender, taken from user preferences." msgstr "" +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:978 +#, python-format +msgid "read more" +msgstr "" + #. module: mail #: code:addons/mail/wizard/invite.py:40 #, python-format @@ -680,16 +725,13 @@ msgid "Parent Message" msgstr "" #. module: mail -#: field:mail.compose.message,res_id:0 -#: field:mail.followers,res_id:0 -#: field:mail.message,res_id:0 -#: field:mail.wizard.invite,res_id:0 -msgid "Related Document ID" +#: selection:res.partner,notification_email_send:0 +msgid "All Messages (discussions, emails, followed system notifications)" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:254 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:252 #, python-format msgid "" "Warning! \n" @@ -718,11 +760,6 @@ msgstr "" msgid "Invite wizard" msgstr "" -#. module: mail -#: model:ir.model,name:mail.model_mail_thread -msgid "Email Thread" -msgstr "" - #. module: mail #: view:mail.mail:0 msgid "Advanced" @@ -736,7 +773,7 @@ msgid "Move to Inbox" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/wizard/mail_compose_message.py:165 +#: code:addons/mail/wizard/mail_compose_message.py:193 #, python-format msgid "Re:" msgstr "" @@ -763,7 +800,14 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:320 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:979 +#, python-format +msgid "read less" +msgstr "" + +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:337 #, python-format msgid "like" msgstr "" @@ -809,7 +853,7 @@ msgid "on" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:915 +#: code:addons/mail/mail_message.py:926 #, python-format msgid "" "The following partners chosen as recipients for the email have no email " @@ -831,7 +875,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:37 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:57 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:55 #, python-format msgid "Log a note" msgstr "" @@ -876,7 +920,7 @@ msgid "Send Now" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_mail.py:74 +#: code:addons/mail/mail_mail.py:75 #, python-format msgid "" "Unable to send email, please configure the sender's email address or alias." @@ -894,16 +938,6 @@ msgstr "" msgid "Photo" msgstr "" -#. module: mail -#. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:56 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:191 -#: view:mail.compose.message:0 -#: view:mail.wizard.invite:0 -#, python-format -msgid "or" -msgstr "" - #. module: mail #: help:mail.compose.message,vote_user_ids:0 #: help:mail.message,vote_user_ids:0 @@ -939,7 +973,7 @@ msgid "Owner" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/res_partner.py:49 +#: code:addons/mail/res_partner.py:52 #, python-format msgid "Partner Profile" msgstr "" @@ -1007,13 +1041,13 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:650 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:654 #, python-format msgid "Please complete partner's informations" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_mail.py:187 +#: code:addons/mail/mail_mail.py:190 #, python-format msgid "

Access this document directly in OpenERP

" msgstr "" @@ -1028,6 +1062,11 @@ msgstr "" msgid "Record Thread ID" msgstr "" +#. module: mail +#: model:ir.model,name:mail.model_publisher_warranty_contract +msgid "publisher_warranty.contract" +msgstr "" + #. module: mail #: model:ir.ui.menu,name:mail.mail_group_root msgid "My Groups" @@ -1059,8 +1098,13 @@ msgid "Outgoing" msgstr "" #. module: mail -#: selection:res.partner,notification_email_send:0 -msgid "All feeds" +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:54 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:191 +#: view:mail.compose.message:0 +#: view:mail.wizard.invite:0 +#, python-format +msgid "or" msgstr "" #. module: mail @@ -1101,7 +1145,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:294 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:311 #, python-format msgid "show more message" msgstr "" @@ -1117,8 +1161,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mail -#: view:mail.mail:0 -msgid "by" +#: field:res.partner,notification_email_send:0 +msgid "Receive Messages by Email" msgstr "" #. module: mail @@ -1165,16 +1209,21 @@ msgstr "" msgid "Extended Filters..." msgstr "" +#. module: mail +#: selection:res.partner,notification_email_send:0 +msgid "Incoming Emails only" +msgstr "" + #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:278 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:292 #, python-format msgid "more" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:122 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:120 #, python-format msgid "To:" msgstr "" @@ -1221,9 +1270,10 @@ msgid "Summary" msgstr "" #. module: mail -#: help:mail.message.subtype,res_model:0 -msgid "" -"Model the subtype applies to. If False, this subtype applies to all models." +#: code:addons/mail/mail_mail.py:222 +#: code:addons/mail/mail_mail.py:244 +#, python-format +msgid "\"Followers of %s\" <%s>" msgstr "" #. module: mail @@ -1327,13 +1377,13 @@ msgid "Starred message that goes into the todo mailbox" msgstr "" #. module: mail -#: view:mail.mail:0 -msgid "Cancel Email" +#: view:mail.group:0 +msgid "Topics discussed in this group..." msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:125 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:123 #: view:mail.compose.message:0 #, python-format msgid "Followers of" @@ -1375,8 +1425,8 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:131 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:278 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:129 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:292 #: view:mail.compose.message:0 #, python-format msgid "and" @@ -1392,13 +1442,6 @@ msgstr "" msgid "Creation Month" msgstr "" -#. module: mail -#. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:306 -#, python-format -msgid "Compose new Message" -msgstr "" - #. module: mail #: help:mail.compose.message,notified_partner_ids:0 #: help:mail.message,notified_partner_ids:0 @@ -1406,6 +1449,11 @@ msgid "" "Partners that have a notification pushing this message in their mailboxes" msgstr "" +#. module: mail +#: view:mail.message:0 +msgid "Show already read messages" +msgstr "" + #. module: mail #: view:mail.message:0 msgid "Content" @@ -1430,6 +1478,13 @@ msgstr "" msgid "Notified partners" msgstr "" +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:126 +#, python-format +msgid "this document" +msgstr "" + #. module: mail #: help:mail.group,public:0 msgid "" @@ -1482,7 +1537,7 @@ msgid "Outgoing mail server" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:919 +#: code:addons/mail/mail_message.py:930 #, python-format msgid "Partners email addresses not found" msgstr "" @@ -1505,9 +1560,8 @@ msgid "Current user has an unread notification linked to this message" msgstr "" #. module: mail -#: help:res.partner,notification_email_send:0 -msgid "" -"Choose in which case you want to receive an email when you receive new feeds." +#: model:ir.model,name:mail.model_mail_thread +msgid "Email Thread" msgstr "" #. module: mail @@ -1549,8 +1603,22 @@ msgid "Set back to Todo" msgstr "" #. module: mail -#: view:mail.group:0 -msgid "Send a message to the group" +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:154 +#, python-format +msgid "Attach a note that will not be sent to the followers" +msgstr "" + +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:279 +#, python-format +msgid "nobody" +msgstr "" + +#. module: mail +#: selection:res.partner,notification_email_send:0 +msgid "Incoming Emails and Discussions" msgstr "" #. module: mail @@ -1559,13 +1627,8 @@ msgid "Name" msgstr "" #. module: mail -#: view:mail.group:0 -msgid "Topics discussed in this group..." -msgstr "" - -#. module: mail -#: field:res.partner,notification_email_send:0 -msgid "Receive Feeds by Email" +#: constraint:res.partner:0 +msgid "You cannot create recursive Partner hierarchies." msgstr "" #. module: mail @@ -1587,7 +1650,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:141 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:139 #, python-format msgid "others..." msgstr "" @@ -1619,6 +1682,13 @@ msgid "" "to access notified partners." msgstr "" +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:149 +#, python-format +msgid "(no email address)" +msgstr "" + #. module: mail #: model:ir.ui.menu,name:mail.mail_feeds #: model:ir.ui.menu,name:mail.mail_feeds_main @@ -1663,16 +1733,14 @@ msgid "Composition mode" msgstr "" #. module: mail -#: field:mail.compose.message,model:0 -#: field:mail.followers,res_model:0 -#: field:mail.message,model:0 -#: field:mail.wizard.invite,res_model:0 -msgid "Related Document Model" +#: help:mail.message.subtype,res_model:0 +msgid "" +"Model the subtype applies to. If False, this subtype applies to all models." msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:321 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:338 #, python-format msgid "unlike" msgstr "" @@ -1739,8 +1807,10 @@ msgid "HR Policies" msgstr "" #. module: mail -#: selection:res.partner,notification_email_send:0 -msgid "Emails only" +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:323 +#, python-format +msgid "Compose new Message" msgstr "" #. module: mail diff --git a/addons/mail/i18n/de.po b/addons/mail/i18n/de.po index fb0d2911e05..1c051153018 100644 --- a/addons/mail/i18n/de.po +++ b/addons/mail/i18n/de.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-21 19:15+0000\n" "Last-Translator: Robert Farr \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-23 06:09+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16580)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:28+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: mail #: view:mail.followers:0 @@ -23,12 +23,14 @@ msgid "Followers Form" msgstr "Follower Formular" #. module: mail -#: model:ir.model,name:mail.model_publisher_warranty_contract -msgid "publisher_warranty.contract" -msgstr "publisher_warranty.contract" +#: code:addons/mail/mail_thread.py:246 +#, python-format +msgid "%s created" +msgstr "" #. module: mail #: field:mail.compose.message,author_id:0 +#: view:mail.mail:0 #: field:mail.message,author_id:0 msgid "Author" msgstr "Verfasser" @@ -55,7 +57,7 @@ msgstr "Kommentare" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:296 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:313 #, python-format msgid "more messages" msgstr "mehr Nachrichten" @@ -107,9 +109,11 @@ msgid "Public" msgstr "Öffentlich" #. module: mail -#: view:mail.message:0 -msgid "Unread" -msgstr "Ungelesen" +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:277 +#, python-format +msgid "to" +msgstr "an" #. module: mail #: view:mail.mail:0 @@ -136,6 +140,13 @@ msgstr "" msgid "Email composition wizard" msgstr "E-Mail Assistent" +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:268 +#, python-format +msgid "updated document" +msgstr "" + #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:23 @@ -148,6 +159,17 @@ msgstr "Andere hinzufügen" msgid "Parent" msgstr "Vorgänger" +#. module: mail +#: help:res.partner,notification_email_send:0 +msgid "" +"Policy to receive emails for new messages pushed to your personal Inbox:\n" +"- Never: no emails are sent\n" +"- Incoming Emails only: for messages received by the system via email\n" +"- Incoming Emails and Discussions: for incoming emails along with internal " +"discussions\n" +"- All Messages: for every notification you receive in your Inbox" +msgstr "" + #. module: mail #: field:mail.group,message_unread:0 #: field:mail.thread,message_unread:0 @@ -157,14 +179,7 @@ msgstr "Ungelesene Nachrichten" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:267 -#, python-format -msgid "to" -msgstr "an" - -#. module: mail -#. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:296 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:313 #, python-format msgid "show" msgstr "Anzeigen" @@ -181,7 +196,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:1019 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:1029 #, python-format msgid "Do you really want to delete this message?" msgstr "Wollen Sie diese Nachricht wirklich löschen?" @@ -212,14 +227,15 @@ msgstr "" "entfernt werden." #. module: mail -#. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:159 -#, python-format -msgid "followers" -msgstr "Follower" +#: field:mail.compose.message,res_id:0 +#: field:mail.followers,res_id:0 +#: field:mail.message,res_id:0 +#: field:mail.wizard.invite,res_id:0 +msgid "Related Document ID" +msgstr "zugehörige Dokumenten-ID" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:726 +#: code:addons/mail/mail_message.py:737 #, python-format msgid "Access Denied" msgstr "Zugriff verweigert" @@ -248,7 +264,7 @@ msgid "Support" msgstr "Unterstützung" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:727 +#: code:addons/mail/mail_message.py:738 #, python-format msgid "" "The requested operation cannot be completed due to security restrictions. " @@ -269,7 +285,7 @@ msgstr "Empfangen" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:73 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:71 #, python-format msgid "Attach a File" msgstr "Datei anhängen" @@ -325,8 +341,8 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:98 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:110 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:96 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:108 #, python-format msgid "uploading" msgstr "hochladen" @@ -377,7 +393,7 @@ msgstr "
Sie wurden eingeladen %s. zu folgen
" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:54 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:53 #, python-format msgid "Send a message" msgstr "Sende eine Nachricht" @@ -412,7 +428,14 @@ msgstr "Autom. Löschen" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:264 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:294 +#, python-format +msgid "notified" +msgstr "" + +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:274 #, python-format msgid "logged a note" msgstr "einen Kommentar erstellt" @@ -427,13 +450,13 @@ msgstr "Nicht mehr folgen" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:295 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:312 #, python-format msgid "show one more message" msgstr "zeige weitere Nachricht" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_mail.py:74 +#: code:addons/mail/mail_mail.py:75 #: code:addons/mail/res_users.py:69 #, python-format msgid "Invalid Action!" @@ -498,9 +521,13 @@ msgstr "Verknüpftes Feld" msgid "System notification" msgstr "System Benachrichtigung" +#. module: mail +#: view:mail.message:0 +msgid "To Read" +msgstr "" + #. module: mail #: model:ir.model,name:mail.model_res_partner -#: view:mail.mail:0 msgid "Partner" msgstr "Partner" @@ -553,10 +580,15 @@ msgstr "base.config.settings" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:128 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:157 #, python-format -msgid "this document" -msgstr "diesem Dokument" +msgid "followers" +msgstr "Follower" + +#. module: mail +#: view:mail.group:0 +msgid "Send a message to the group" +msgstr "Eine Nachricht an Gruppe senden" #. module: mail #. openerp-web @@ -568,7 +600,7 @@ msgstr "Senden" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:155 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:153 #, python-format msgid "No followers" msgstr "Keine Followers" @@ -579,11 +611,9 @@ msgid "Failed" msgstr "Fehlgeschlagen" #. module: mail -#. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:154 -#, python-format -msgid "Attach a note that will not be send to the followers" -msgstr "Eine Bemerkung hinzufügen, die nicht an die Follower versendet wird" +#: view:mail.mail:0 +msgid "Cancel Email" +msgstr "Email abbrechen" #. module: mail #. openerp-web @@ -611,8 +641,8 @@ msgstr "Betreff..." #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:97 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:109 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:95 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:107 #, python-format msgid "Delete this attachment" msgstr "Diesen Anhang löschen" @@ -625,11 +655,19 @@ msgstr "Neu" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:157 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:155 #, python-format msgid "One follower" msgstr "Ein Follower" +#. module: mail +#: field:mail.compose.message,model:0 +#: field:mail.followers,res_model:0 +#: field:mail.message,model:0 +#: field:mail.wizard.invite,res_model:0 +msgid "Related Document Model" +msgstr "zugehöriges Dokumenten-Modell" + #. module: mail #: field:mail.compose.message,type:0 #: field:mail.message,type:0 @@ -648,16 +686,16 @@ msgstr "E-Mail Adresse" msgid "Mail Group" msgstr "Nachrichten Gruppe" -#. module: mail -#: selection:res.partner,notification_email_send:0 -msgid "Comments and Emails" -msgstr "Kommentare und E-Mails" - #. module: mail #: field:mail.alias,alias_defaults:0 msgid "Default Values" msgstr "Standardeinstellungen" +#. module: mail +#: view:mail.mail:0 +msgid "by" +msgstr "durch" + #. module: mail #: code:addons/mail/res_users.py:89 #, python-format @@ -683,7 +721,7 @@ msgstr "Empfänger" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:142 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:140 #, python-format msgid "<<<" msgstr "<<<" @@ -703,6 +741,13 @@ msgstr "Gruppe beitreten" msgid "Message sender, taken from user preferences." msgstr "Absender, aus den Benutzereinstellungen" +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:978 +#, python-format +msgid "read more" +msgstr "" + #. module: mail #: code:addons/mail/wizard/invite.py:40 #, python-format @@ -717,16 +762,13 @@ msgid "Parent Message" msgstr "Übergeordnete Nachricht" #. module: mail -#: field:mail.compose.message,res_id:0 -#: field:mail.followers,res_id:0 -#: field:mail.message,res_id:0 -#: field:mail.wizard.invite,res_id:0 -msgid "Related Document ID" -msgstr "zugehörige Dokumenten-ID" +#: selection:res.partner,notification_email_send:0 +msgid "All Messages (discussions, emails, followed system notifications)" +msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:254 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:252 #, python-format msgid "" "Warning! \n" @@ -765,11 +807,6 @@ msgstr "R&D" msgid "Invite wizard" msgstr "Einladungsassistent" -#. module: mail -#: model:ir.model,name:mail.model_mail_thread -msgid "Email Thread" -msgstr "E-Mail Thread" - #. module: mail #: view:mail.mail:0 msgid "Advanced" @@ -783,7 +820,7 @@ msgid "Move to Inbox" msgstr "In den Eingang verschieben" #. module: mail -#: code:addons/mail/wizard/mail_compose_message.py:165 +#: code:addons/mail/wizard/mail_compose_message.py:193 #, python-format msgid "Re:" msgstr "Re:" @@ -812,7 +849,14 @@ msgstr "Modell der verfolgten Ressource" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:320 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:979 +#, python-format +msgid "read less" +msgstr "" + +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:337 #, python-format msgid "like" msgstr "gefällt mir" @@ -860,7 +904,7 @@ msgid "on" msgstr "am" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:915 +#: code:addons/mail/mail_message.py:926 #, python-format msgid "" "The following partners chosen as recipients for the email have no email " @@ -886,7 +930,7 @@ msgstr "Nachrichten Subtyp" #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:37 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:57 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:55 #, python-format msgid "Log a note" msgstr "Erfasse Kommentar" @@ -940,7 +984,7 @@ msgid "Send Now" msgstr "Sofort senden" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_mail.py:74 +#: code:addons/mail/mail_mail.py:75 #, python-format msgid "" "Unable to send email, please configure the sender's email address or alias." @@ -962,16 +1006,6 @@ msgstr "" msgid "Photo" msgstr "Bild" -#. module: mail -#. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:56 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:191 -#: view:mail.compose.message:0 -#: view:mail.wizard.invite:0 -#, python-format -msgid "or" -msgstr "oder" - #. module: mail #: help:mail.compose.message,vote_user_ids:0 #: help:mail.message,vote_user_ids:0 @@ -1009,7 +1043,7 @@ msgid "Owner" msgstr "E-Mail Konto Inhaber" #. module: mail -#: code:addons/mail/res_partner.py:49 +#: code:addons/mail/res_partner.py:52 #, python-format msgid "Partner Profile" msgstr "Partner Profil" @@ -1079,13 +1113,13 @@ msgstr "Benachrichtigung" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:650 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:654 #, python-format msgid "Please complete partner's informations" msgstr "Bitte vervollständingen Sie den Partner Datensatz" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_mail.py:187 +#: code:addons/mail/mail_mail.py:190 #, python-format msgid "

Access this document directly in OpenERP

" msgstr "

Öffnen Sie den Beleg direkt in OpenERP

" @@ -1100,6 +1134,11 @@ msgstr "Follower des ausgewählten Eintrags sowie" msgid "Record Thread ID" msgstr "Aufzeichnung Diskussion ID" +#. module: mail +#: model:ir.model,name:mail.model_publisher_warranty_contract +msgid "publisher_warranty.contract" +msgstr "publisher_warranty.contract" + #. module: mail #: model:ir.ui.menu,name:mail.mail_group_root msgid "My Groups" @@ -1141,9 +1180,14 @@ msgid "Outgoing" msgstr "Postausgang" #. module: mail -#: selection:res.partner,notification_email_send:0 -msgid "All feeds" -msgstr "Alle Feeds" +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:54 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:191 +#: view:mail.compose.message:0 +#: view:mail.wizard.invite:0 +#, python-format +msgid "or" +msgstr "oder" #. module: mail #: code:addons/mail/mail_thread.py:111 @@ -1186,7 +1230,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:294 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:311 #, python-format msgid "show more message" msgstr "Mehr Nachrichten anzeigen" @@ -1207,9 +1251,9 @@ msgstr "" "Meldungen Benutzer auf Ihrer Anzeigetafel sehen wollen." #. module: mail -#: view:mail.mail:0 -msgid "by" -msgstr "durch" +#: field:res.partner,notification_email_send:0 +msgid "Receive Messages by Email" +msgstr "" #. module: mail #: model:mail.group,name:mail.group_best_sales_practices @@ -1255,16 +1299,21 @@ msgstr "Datum" msgid "Extended Filters..." msgstr "Erweiterte Filter..." +#. module: mail +#: selection:res.partner,notification_email_send:0 +msgid "Incoming Emails only" +msgstr "" + #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:278 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:292 #, python-format msgid "more" msgstr "mehr" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:122 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:120 #, python-format msgid "To:" msgstr "An:" @@ -1311,12 +1360,11 @@ msgid "Summary" msgstr "Zusammenfassung" #. module: mail -#: help:mail.message.subtype,res_model:0 -msgid "" -"Model the subtype applies to. If False, this subtype applies to all models." +#: code:addons/mail/mail_mail.py:222 +#: code:addons/mail/mail_mail.py:244 +#, python-format +msgid "\"Followers of %s\" <%s>" msgstr "" -"Modell auf das der Subtyp angewendet wird. Im Falle If False, wird dieser " -"Subtyp auf alle Modelle angewendet." #. module: mail #: view:mail.compose.message:0 @@ -1426,13 +1474,13 @@ msgid "Starred message that goes into the todo mailbox" msgstr "Markierte Nachricht wird in To-Do Postfach geleitet" #. module: mail -#: view:mail.mail:0 -msgid "Cancel Email" -msgstr "Email abbrechen" +#: view:mail.group:0 +msgid "Topics discussed in this group..." +msgstr "Diskussionsbeiträge dieser Gruppe" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:125 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:123 #: view:mail.compose.message:0 #, python-format msgid "Followers of" @@ -1475,8 +1523,8 @@ msgstr "Gesamtes Unternehmen" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:131 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:278 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:129 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:292 #: view:mail.compose.message:0 #, python-format msgid "and" @@ -1492,13 +1540,6 @@ msgstr "RTF/HTML Nachricht" msgid "Creation Month" msgstr "Monat Erstellung" -#. module: mail -#. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:306 -#, python-format -msgid "Compose new Message" -msgstr "Eine neue Nachricht verfassen" - #. module: mail #: help:mail.compose.message,notified_partner_ids:0 #: help:mail.message,notified_partner_ids:0 @@ -1507,6 +1548,11 @@ msgid "" msgstr "" "Partner, die benachrichtigt wurden, dass diese E-Mail ihnen zugestellt wurde." +#. module: mail +#: view:mail.message:0 +msgid "Show already read messages" +msgstr "" + #. module: mail #: view:mail.message:0 msgid "Content" @@ -1531,6 +1577,13 @@ msgstr "Antworten" msgid "Notified partners" msgstr "Benachrichtigter Partner" +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:126 +#, python-format +msgid "this document" +msgstr "diesem Dokument" + #. module: mail #: help:mail.group,public:0 msgid "" @@ -1585,7 +1638,7 @@ msgid "Outgoing mail server" msgstr "Ausgehender Mailserver" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:919 +#: code:addons/mail/mail_message.py:930 #, python-format msgid "Partners email addresses not found" msgstr "Partner E-Mail Adressen wurden nicht gefunden" @@ -1608,12 +1661,9 @@ msgid "Current user has an unread notification linked to this message" msgstr "Dieser Benutzer hat ungelesene Mitteilungen zu dieser Nachricht" #. module: mail -#: help:res.partner,notification_email_send:0 -msgid "" -"Choose in which case you want to receive an email when you receive new feeds." -msgstr "" -"Wählen Sie in welchen Fällen Sie E-Mails erhalten wollen, wenn Sie neue " -"Feeds erhalten." +#: model:ir.model,name:mail.model_mail_thread +msgid "Email Thread" +msgstr "E-Mail Thread" #. module: mail #: model:ir.actions.act_window,name:mail.action_view_groups @@ -1661,9 +1711,23 @@ msgid "Set back to Todo" msgstr "Auf zu Erledigen setzen" #. module: mail -#: view:mail.group:0 -msgid "Send a message to the group" -msgstr "Eine Nachricht an Gruppe senden" +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:154 +#, python-format +msgid "Attach a note that will not be sent to the followers" +msgstr "" + +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:279 +#, python-format +msgid "nobody" +msgstr "" + +#. module: mail +#: selection:res.partner,notification_email_send:0 +msgid "Incoming Emails and Discussions" +msgstr "" #. module: mail #: field:mail.group,name:0 @@ -1671,14 +1735,9 @@ msgid "Name" msgstr "Name" #. module: mail -#: view:mail.group:0 -msgid "Topics discussed in this group..." -msgstr "Diskussionsbeiträge dieser Gruppe" - -#. module: mail -#: field:res.partner,notification_email_send:0 -msgid "Receive Feeds by Email" -msgstr "Feeds per E-Mail erhalten" +#: constraint:res.partner:0 +msgid "You cannot create recursive Partner hierarchies." +msgstr "" #. module: mail #: help:base.config.settings,alias_domain:0 @@ -1701,7 +1760,7 @@ msgstr "Nachrichten" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:141 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:139 #, python-format msgid "others..." msgstr "andere ..." @@ -1735,6 +1794,13 @@ msgstr "" "Technisches Feld für Benachrichtigungen. Zum Zugriff auf zu " "benachrichtigenden Partner verwenden Sie 'notified_partner_ids'." +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:149 +#, python-format +msgid "(no email address)" +msgstr "" + #. module: mail #: model:ir.ui.menu,name:mail.mail_feeds #: model:ir.ui.menu,name:mail.mail_feeds_main @@ -1781,16 +1847,16 @@ msgid "Composition mode" msgstr "Schreibmodus" #. module: mail -#: field:mail.compose.message,model:0 -#: field:mail.followers,res_model:0 -#: field:mail.message,model:0 -#: field:mail.wizard.invite,res_model:0 -msgid "Related Document Model" -msgstr "zugehöriges Dokumenten-Modell" +#: help:mail.message.subtype,res_model:0 +msgid "" +"Model the subtype applies to. If False, this subtype applies to all models." +msgstr "" +"Modell auf das der Subtyp angewendet wird. Im Falle If False, wird dieser " +"Subtyp auf alle Modelle angewendet." #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:321 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:338 #, python-format msgid "unlike" msgstr "gefällt mir nicht" @@ -1866,9 +1932,11 @@ msgid "HR Policies" msgstr "HR Richtlinien" #. module: mail -#: selection:res.partner,notification_email_send:0 -msgid "Emails only" -msgstr "Nur E-Mails" +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:323 +#, python-format +msgid "Compose new Message" +msgstr "Eine neue Nachricht verfassen" #. module: mail #: model:ir.actions.client,name:mail.action_mail_inbox_feeds @@ -1910,14 +1978,35 @@ msgstr "Miniaturansicht" msgid "Preferred response address for the message" msgstr "Bevorzugte Antwortadresse für diese Nachricht" +#~ msgid "Receive Feeds by Email" +#~ msgstr "Feeds per E-Mail erhalten" + +#~ msgid "Comments and Emails" +#~ msgstr "Kommentare und E-Mails" + #, python-format #~ msgid "Write to the followers of this document..." #~ msgstr "Die Follower dieses Dokuments benachrichtigen" +#~ msgid "All feeds" +#~ msgstr "Alle Feeds" + +#~ msgid "" +#~ "Choose in which case you want to receive an email when you receive new feeds." +#~ msgstr "" +#~ "Wählen Sie in welchen Fällen Sie E-Mails erhalten wollen, wenn Sie neue " +#~ "Feeds erhalten." + +#~ msgid "Unread" +#~ msgstr "Ungelesen" + #, python-format #~ msgid "File" #~ msgstr "Datei" +#~ msgid "Emails only" +#~ msgstr "Nur E-Mails" + #, python-format #~ msgid "Post" #~ msgstr "Senden" diff --git a/addons/mail/i18n/es.po b/addons/mail/i18n/es.po index 6d71d327b5d..f2b96759921 100644 --- a/addons/mail/i18n/es.po +++ b/addons/mail/i18n/es.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-08 13:37+0000\n" "Last-Translator: Pedro Manuel Baeza \n" "Language-Team: Spanish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:48+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:29+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: mail #: view:mail.followers:0 @@ -23,12 +23,14 @@ msgid "Followers Form" msgstr "Formulario de seguidores" #. module: mail -#: model:ir.model,name:mail.model_publisher_warranty_contract -msgid "publisher_warranty.contract" -msgstr "Contrato de garantía del publicador" +#: code:addons/mail/mail_thread.py:246 +#, python-format +msgid "%s created" +msgstr "" #. module: mail #: field:mail.compose.message,author_id:0 +#: view:mail.mail:0 #: field:mail.message,author_id:0 msgid "Author" msgstr "Autor" @@ -55,7 +57,7 @@ msgstr "Comentarios" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:296 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:313 #, python-format msgid "more messages" msgstr "más mensajes" @@ -107,9 +109,11 @@ msgid "Public" msgstr "Público" #. module: mail -#: view:mail.message:0 -msgid "Unread" -msgstr "Sin leer" +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:277 +#, python-format +msgid "to" +msgstr "" #. module: mail #: view:mail.mail:0 @@ -136,6 +140,13 @@ msgstr "" msgid "Email composition wizard" msgstr "Asistente de redacción de correo electrónico." +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:268 +#, python-format +msgid "updated document" +msgstr "" + #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:23 @@ -148,6 +159,17 @@ msgstr "Añadir otros" msgid "Parent" msgstr "Padre" +#. module: mail +#: help:res.partner,notification_email_send:0 +msgid "" +"Policy to receive emails for new messages pushed to your personal Inbox:\n" +"- Never: no emails are sent\n" +"- Incoming Emails only: for messages received by the system via email\n" +"- Incoming Emails and Discussions: for incoming emails along with internal " +"discussions\n" +"- All Messages: for every notification you receive in your Inbox" +msgstr "" + #. module: mail #: field:mail.group,message_unread:0 #: field:mail.thread,message_unread:0 @@ -157,14 +179,7 @@ msgstr "Mensajes sin leer" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:267 -#, python-format -msgid "to" -msgstr "" - -#. module: mail -#. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:296 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:313 #, python-format msgid "show" msgstr "mostrar" @@ -181,7 +196,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:1019 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:1029 #, python-format msgid "Do you really want to delete this message?" msgstr "¿Realmente desea eliminar este mensaje?" @@ -208,14 +223,15 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mail -#. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:159 -#, python-format -msgid "followers" -msgstr "seguidores" +#: field:mail.compose.message,res_id:0 +#: field:mail.followers,res_id:0 +#: field:mail.message,res_id:0 +#: field:mail.wizard.invite,res_id:0 +msgid "Related Document ID" +msgstr "ID del docuemtno relacionado" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:726 +#: code:addons/mail/mail_message.py:737 #, python-format msgid "Access Denied" msgstr "Acceso denegado" @@ -244,7 +260,7 @@ msgid "Support" msgstr "Soporte" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:727 +#: code:addons/mail/mail_message.py:738 #, python-format msgid "" "The requested operation cannot be completed due to security restrictions. " @@ -265,7 +281,7 @@ msgstr "Recibido" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:73 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:71 #, python-format msgid "Attach a File" msgstr "" @@ -321,8 +337,8 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:98 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:110 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:96 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:108 #, python-format msgid "uploading" msgstr "subiendo" @@ -373,7 +389,7 @@ msgstr "
Has sido invitado a seguir a %s.
" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:54 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:53 #, python-format msgid "Send a message" msgstr "" @@ -408,7 +424,14 @@ msgstr "Auto eliminar" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:264 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:294 +#, python-format +msgid "notified" +msgstr "" + +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:274 #, python-format msgid "logged a note" msgstr "" @@ -423,13 +446,13 @@ msgstr "Dejar de seguir" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:295 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:312 #, python-format msgid "show one more message" msgstr "Mostrar un mensaje mas" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_mail.py:74 +#: code:addons/mail/mail_mail.py:75 #: code:addons/mail/res_users.py:69 #, python-format msgid "Invalid Action!" @@ -493,9 +516,13 @@ msgstr "Campo relación" msgid "System notification" msgstr "Notificación del sistema" +#. module: mail +#: view:mail.message:0 +msgid "To Read" +msgstr "" + #. module: mail #: model:ir.model,name:mail.model_res_partner -#: view:mail.mail:0 msgid "Partner" msgstr "Empresa" @@ -548,10 +575,15 @@ msgstr "base.config.settings" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:128 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:157 #, python-format -msgid "this document" -msgstr "este documento" +msgid "followers" +msgstr "seguidores" + +#. module: mail +#: view:mail.group:0 +msgid "Send a message to the group" +msgstr "" #. module: mail #. openerp-web @@ -563,7 +595,7 @@ msgstr "Enviar" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:155 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:153 #, python-format msgid "No followers" msgstr "No seguidores" @@ -574,10 +606,8 @@ msgid "Failed" msgstr "Fallido" #. module: mail -#. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:154 -#, python-format -msgid "Attach a note that will not be send to the followers" +#: view:mail.mail:0 +msgid "Cancel Email" msgstr "" #. module: mail @@ -606,8 +636,8 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:97 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:109 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:95 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:107 #, python-format msgid "Delete this attachment" msgstr "Eliminar este adjunto" @@ -620,11 +650,19 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:157 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:155 #, python-format msgid "One follower" msgstr "Un seguidor" +#. module: mail +#: field:mail.compose.message,model:0 +#: field:mail.followers,res_model:0 +#: field:mail.message,model:0 +#: field:mail.wizard.invite,res_model:0 +msgid "Related Document Model" +msgstr "Model de documento relacionado" + #. module: mail #: field:mail.compose.message,type:0 #: field:mail.message,type:0 @@ -643,16 +681,16 @@ msgstr "Correo electrónico" msgid "Mail Group" msgstr "Grupo de correo" -#. module: mail -#: selection:res.partner,notification_email_send:0 -msgid "Comments and Emails" -msgstr "Comentarios y correos electrónicos" - #. module: mail #: field:mail.alias,alias_defaults:0 msgid "Default Values" msgstr "Valores por defecto" +#. module: mail +#: view:mail.mail:0 +msgid "by" +msgstr "por" + #. module: mail #: code:addons/mail/res_users.py:89 #, python-format @@ -678,7 +716,7 @@ msgstr "Destinatarios" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:142 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:140 #, python-format msgid "<<<" msgstr "<<<" @@ -698,6 +736,13 @@ msgstr "Unirse al grupo" msgid "Message sender, taken from user preferences." msgstr "Remitente del mensaje, cogido de las preferencias de usuario." +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:978 +#, python-format +msgid "read more" +msgstr "" + #. module: mail #: code:addons/mail/wizard/invite.py:40 #, python-format @@ -711,16 +756,13 @@ msgid "Parent Message" msgstr "Mensaje padre" #. module: mail -#: field:mail.compose.message,res_id:0 -#: field:mail.followers,res_id:0 -#: field:mail.message,res_id:0 -#: field:mail.wizard.invite,res_id:0 -msgid "Related Document ID" -msgstr "ID del docuemtno relacionado" +#: selection:res.partner,notification_email_send:0 +msgid "All Messages (discussions, emails, followed system notifications)" +msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:254 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:252 #, python-format msgid "" "Warning! \n" @@ -756,11 +798,6 @@ msgstr "R&D" msgid "Invite wizard" msgstr "Asistente de invitación" -#. module: mail -#: model:ir.model,name:mail.model_mail_thread -msgid "Email Thread" -msgstr "Hilo de mensajes" - #. module: mail #: view:mail.mail:0 msgid "Advanced" @@ -774,7 +811,7 @@ msgid "Move to Inbox" msgstr "Mover a la bandeja de entrada" #. module: mail -#: code:addons/mail/wizard/mail_compose_message.py:165 +#: code:addons/mail/wizard/mail_compose_message.py:193 #, python-format msgid "Re:" msgstr "Re:" @@ -803,7 +840,14 @@ msgstr "Modelo del recurso seguido" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:320 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:979 +#, python-format +msgid "read less" +msgstr "" + +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:337 #, python-format msgid "like" msgstr "Me gusta" @@ -849,7 +893,7 @@ msgid "on" msgstr "en" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:915 +#: code:addons/mail/mail_message.py:926 #, python-format msgid "" "The following partners chosen as recipients for the email have no email " @@ -875,7 +919,7 @@ msgstr "Subtipos de mensaje" #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:37 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:57 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:55 #, python-format msgid "Log a note" msgstr "" @@ -928,7 +972,7 @@ msgid "Send Now" msgstr "Enviar ahora" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_mail.py:74 +#: code:addons/mail/mail_mail.py:75 #, python-format msgid "" "Unable to send email, please configure the sender's email address or alias." @@ -950,16 +994,6 @@ msgstr "" msgid "Photo" msgstr "Foto" -#. module: mail -#. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:56 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:191 -#: view:mail.compose.message:0 -#: view:mail.wizard.invite:0 -#, python-format -msgid "or" -msgstr "o" - #. module: mail #: help:mail.compose.message,vote_user_ids:0 #: help:mail.message,vote_user_ids:0 @@ -997,7 +1031,7 @@ msgid "Owner" msgstr "Propietario" #. module: mail -#: code:addons/mail/res_partner.py:49 +#: code:addons/mail/res_partner.py:52 #, python-format msgid "Partner Profile" msgstr "" @@ -1068,13 +1102,13 @@ msgstr "Notificación" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:650 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:654 #, python-format msgid "Please complete partner's informations" msgstr "Complete por favor la información de la empresa" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_mail.py:187 +#: code:addons/mail/mail_mail.py:190 #, python-format msgid "

Access this document directly in OpenERP

" msgstr "" @@ -1089,6 +1123,11 @@ msgstr "Seguidores de los elementos seleccionados y" msgid "Record Thread ID" msgstr "Id. del hijo de registro" +#. module: mail +#: model:ir.model,name:mail.model_publisher_warranty_contract +msgid "publisher_warranty.contract" +msgstr "Contrato de garantía del publicador" + #. module: mail #: model:ir.ui.menu,name:mail.mail_group_root msgid "My Groups" @@ -1129,9 +1168,14 @@ msgid "Outgoing" msgstr "Saliente" #. module: mail -#: selection:res.partner,notification_email_send:0 -msgid "All feeds" -msgstr "Todos los feeds" +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:54 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:191 +#: view:mail.compose.message:0 +#: view:mail.wizard.invite:0 +#, python-format +msgid "or" +msgstr "o" #. module: mail #: code:addons/mail/mail_thread.py:111 @@ -1174,7 +1218,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:294 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:311 #, python-format msgid "show more message" msgstr "ver más mensajes" @@ -1195,9 +1239,9 @@ msgstr "" "notificaciones que los usuarios quieren recibir en su muro." #. module: mail -#: view:mail.mail:0 -msgid "by" -msgstr "por" +#: field:res.partner,notification_email_send:0 +msgid "Receive Messages by Email" +msgstr "" #. module: mail #: model:mail.group,name:mail.group_best_sales_practices @@ -1243,16 +1287,21 @@ msgstr "Fecha" msgid "Extended Filters..." msgstr "Filtros extendidos..." +#. module: mail +#: selection:res.partner,notification_email_send:0 +msgid "Incoming Emails only" +msgstr "" + #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:278 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:292 #, python-format msgid "more" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:122 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:120 #, python-format msgid "To:" msgstr "Para:" @@ -1299,12 +1348,11 @@ msgid "Summary" msgstr "Resumen" #. module: mail -#: help:mail.message.subtype,res_model:0 -msgid "" -"Model the subtype applies to. If False, this subtype applies to all models." +#: code:addons/mail/mail_mail.py:222 +#: code:addons/mail/mail_mail.py:244 +#, python-format +msgid "\"Followers of %s\" <%s>" msgstr "" -"Modelo al que aplica el subtipo. Si no está establecido, este subtipo aplica " -"a todos los modelos." #. module: mail #: view:mail.compose.message:0 @@ -1415,13 +1463,13 @@ msgid "Starred message that goes into the todo mailbox" msgstr "Mensaje destacado que va al buzón 'Por realizar'" #. module: mail -#: view:mail.mail:0 -msgid "Cancel Email" +#: view:mail.group:0 +msgid "Topics discussed in this group..." msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:125 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:123 #: view:mail.compose.message:0 #, python-format msgid "Followers of" @@ -1464,8 +1512,8 @@ msgstr "Toda la compañia" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:131 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:278 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:129 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:292 #: view:mail.compose.message:0 #, python-format msgid "and" @@ -1481,13 +1529,6 @@ msgstr "Mensaje en Texto enriquecido/HTML" msgid "Creation Month" msgstr "Mes de creación" -#. module: mail -#. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:306 -#, python-format -msgid "Compose new Message" -msgstr "Redactar un nuevo mensaje" - #. module: mail #: help:mail.compose.message,notified_partner_ids:0 #: help:mail.message,notified_partner_ids:0 @@ -1497,6 +1538,11 @@ msgstr "" "Empresas que tienen una notificación poniendo este mensaje en sus bandejas " "de entrada" +#. module: mail +#: view:mail.message:0 +msgid "Show already read messages" +msgstr "" + #. module: mail #: view:mail.message:0 msgid "Content" @@ -1521,6 +1567,13 @@ msgstr "Responder" msgid "Notified partners" msgstr "Empresas notificadas" +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:126 +#, python-format +msgid "this document" +msgstr "este documento" + #. module: mail #: help:mail.group,public:0 msgid "" @@ -1575,7 +1628,7 @@ msgid "Outgoing mail server" msgstr "Servidor de correos salientes" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:919 +#: code:addons/mail/mail_message.py:930 #, python-format msgid "Partners email addresses not found" msgstr "Dirección de correo de la empresa no encontrada" @@ -1599,11 +1652,9 @@ msgstr "" "El usuario actual tiene una notificación sin leer asociada a este mensaje" #. module: mail -#: help:res.partner,notification_email_send:0 -msgid "" -"Choose in which case you want to receive an email when you receive new feeds." -msgstr "" -"Escoja en que caso quiere recibir un correo cuando reciba nuevas noticias." +#: model:ir.model,name:mail.model_mail_thread +msgid "Email Thread" +msgstr "Hilo de mensajes" #. module: mail #: model:ir.actions.act_window,name:mail.action_view_groups @@ -1650,8 +1701,22 @@ msgid "Set back to Todo" msgstr "Restablecer a 'Por realizar'" #. module: mail -#: view:mail.group:0 -msgid "Send a message to the group" +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:154 +#, python-format +msgid "Attach a note that will not be sent to the followers" +msgstr "" + +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:279 +#, python-format +msgid "nobody" +msgstr "" + +#. module: mail +#: selection:res.partner,notification_email_send:0 +msgid "Incoming Emails and Discussions" msgstr "" #. module: mail @@ -1660,15 +1725,10 @@ msgid "Name" msgstr "Nombre" #. module: mail -#: view:mail.group:0 -msgid "Topics discussed in this group..." +#: constraint:res.partner:0 +msgid "You cannot create recursive Partner hierarchies." msgstr "" -#. module: mail -#: field:res.partner,notification_email_send:0 -msgid "Receive Feeds by Email" -msgstr "Recibir feeds por correo electrónico" - #. module: mail #: help:base.config.settings,alias_domain:0 msgid "" @@ -1690,7 +1750,7 @@ msgstr "Mensajes" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:141 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:139 #, python-format msgid "others..." msgstr "otros..." @@ -1724,6 +1784,13 @@ msgstr "" "Campo técnico que contiene las notificaciones de mensaje. Use " "notified_partner_ids para acceder a las empresas notificadas." +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:149 +#, python-format +msgid "(no email address)" +msgstr "" + #. module: mail #: model:ir.ui.menu,name:mail.mail_feeds #: model:ir.ui.menu,name:mail.mail_feeds_main @@ -1771,16 +1838,16 @@ msgid "Composition mode" msgstr "Modo de composición" #. module: mail -#: field:mail.compose.message,model:0 -#: field:mail.followers,res_model:0 -#: field:mail.message,model:0 -#: field:mail.wizard.invite,res_model:0 -msgid "Related Document Model" -msgstr "Model de documento relacionado" +#: help:mail.message.subtype,res_model:0 +msgid "" +"Model the subtype applies to. If False, this subtype applies to all models." +msgstr "" +"Modelo al que aplica el subtipo. Si no está establecido, este subtipo aplica " +"a todos los modelos." #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:321 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:338 #, python-format msgid "unlike" msgstr "Ya no me gusta" @@ -1857,9 +1924,11 @@ msgid "HR Policies" msgstr "Políticas de RRHH" #. module: mail -#: selection:res.partner,notification_email_send:0 -msgid "Emails only" -msgstr "Sólo correos electrónicos" +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:323 +#, python-format +msgid "Compose new Message" +msgstr "Redactar un nuevo mensaje" #. module: mail #: model:ir.actions.client,name:mail.action_mail_inbox_feeds @@ -1905,18 +1974,38 @@ msgstr "Dirección de correo de respuesta preferida para este mensaje" #~ msgid "Write to the followers of this document..." #~ msgstr "Escribir a los seguidores de este documento." +#~ msgid "Comments and Emails" +#~ msgstr "Comentarios y correos electrónicos" + #, python-format #~ msgid "/web/binary/upload_attachment" #~ msgstr "/web/binary/upload_attachment" +#~ msgid "Receive Feeds by Email" +#~ msgstr "Recibir feeds por correo electrónico" + +#~ msgid "All feeds" +#~ msgstr "Todos los feeds" + #, python-format #~ msgid "Post" #~ msgstr "Enviado" +#~ msgid "" +#~ "Choose in which case you want to receive an email when you receive new feeds." +#~ msgstr "" +#~ "Escoja en que caso quiere recibir un correo cuando reciba nuevas noticias." + +#~ msgid "Unread" +#~ msgstr "Sin leer" + #, python-format #~ msgid "File" #~ msgstr "Archivo" +#~ msgid "Emails only" +#~ msgstr "Sólo correos electrónicos" + #, python-format #~ msgid "Add them into recipients and followers" #~ msgstr "Añadirlos a los destinatarios y seguidores" diff --git a/addons/mail/i18n/es_CR.po b/addons/mail/i18n/es_CR.po index 1551b4f736c..83cb69a5fc8 100644 --- a/addons/mail/i18n/es_CR.po +++ b/addons/mail/i18n/es_CR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Costa Rica) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:48+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:29+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: mail #: view:mail.followers:0 @@ -23,12 +23,14 @@ msgid "Followers Form" msgstr "" #. module: mail -#: model:ir.model,name:mail.model_publisher_warranty_contract -msgid "publisher_warranty.contract" +#: code:addons/mail/mail_thread.py:246 +#, python-format +msgid "%s created" msgstr "" #. module: mail #: field:mail.compose.message,author_id:0 +#: view:mail.mail:0 #: field:mail.message,author_id:0 msgid "Author" msgstr "" @@ -55,7 +57,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:296 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:313 #, python-format msgid "more messages" msgstr "" @@ -103,8 +105,10 @@ msgid "Public" msgstr "" #. module: mail -#: view:mail.message:0 -msgid "Unread" +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:277 +#, python-format +msgid "to" msgstr "" #. module: mail @@ -130,6 +134,13 @@ msgstr "" msgid "Email composition wizard" msgstr "" +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:268 +#, python-format +msgid "updated document" +msgstr "" + #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:23 @@ -142,6 +153,17 @@ msgstr "" msgid "Parent" msgstr "" +#. module: mail +#: help:res.partner,notification_email_send:0 +msgid "" +"Policy to receive emails for new messages pushed to your personal Inbox:\n" +"- Never: no emails are sent\n" +"- Incoming Emails only: for messages received by the system via email\n" +"- Incoming Emails and Discussions: for incoming emails along with internal " +"discussions\n" +"- All Messages: for every notification you receive in your Inbox" +msgstr "" + #. module: mail #: field:mail.group,message_unread:0 #: field:mail.thread,message_unread:0 @@ -151,14 +173,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:267 -#, python-format -msgid "to" -msgstr "" - -#. module: mail -#. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:296 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:313 #, python-format msgid "show" msgstr "" @@ -172,7 +187,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:1019 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:1029 #, python-format msgid "Do you really want to delete this message?" msgstr "" @@ -199,14 +214,15 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mail -#. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:159 -#, python-format -msgid "followers" -msgstr "" +#: field:mail.compose.message,res_id:0 +#: field:mail.followers,res_id:0 +#: field:mail.message,res_id:0 +#: field:mail.wizard.invite,res_id:0 +msgid "Related Document ID" +msgstr "ID del docuemtno relacionado" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:726 +#: code:addons/mail/mail_message.py:737 #, python-format msgid "Access Denied" msgstr "" @@ -232,7 +248,7 @@ msgid "Support" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:727 +#: code:addons/mail/mail_message.py:738 #, python-format msgid "" "The requested operation cannot be completed due to security restrictions. " @@ -249,7 +265,7 @@ msgstr "Recibido" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:73 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:71 #, python-format msgid "Attach a File" msgstr "" @@ -303,8 +319,8 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:98 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:110 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:96 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:108 #, python-format msgid "uploading" msgstr "" @@ -350,7 +366,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:54 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:53 #, python-format msgid "Send a message" msgstr "" @@ -385,7 +401,14 @@ msgstr "Auto eliminar" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:264 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:294 +#, python-format +msgid "notified" +msgstr "" + +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:274 #, python-format msgid "logged a note" msgstr "" @@ -400,13 +423,13 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:295 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:312 #, python-format msgid "show one more message" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_mail.py:74 +#: code:addons/mail/mail_mail.py:75 #: code:addons/mail/res_users.py:69 #, python-format msgid "Invalid Action!" @@ -465,9 +488,13 @@ msgstr "" msgid "System notification" msgstr "" +#. module: mail +#: view:mail.message:0 +msgid "To Read" +msgstr "" + #. module: mail #: model:ir.model,name:mail.model_res_partner -#: view:mail.mail:0 msgid "Partner" msgstr "Empresa" @@ -520,9 +547,14 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:128 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:157 #, python-format -msgid "this document" +msgid "followers" +msgstr "" + +#. module: mail +#: view:mail.group:0 +msgid "Send a message to the group" msgstr "" #. module: mail @@ -535,7 +567,7 @@ msgstr "Enviar" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:155 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:153 #, python-format msgid "No followers" msgstr "" @@ -546,10 +578,8 @@ msgid "Failed" msgstr "Fallido" #. module: mail -#. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:154 -#, python-format -msgid "Attach a note that will not be send to the followers" +#: view:mail.mail:0 +msgid "Cancel Email" msgstr "" #. module: mail @@ -578,8 +608,8 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:97 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:109 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:95 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:107 #, python-format msgid "Delete this attachment" msgstr "" @@ -592,11 +622,19 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:157 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:155 #, python-format msgid "One follower" msgstr "" +#. module: mail +#: field:mail.compose.message,model:0 +#: field:mail.followers,res_model:0 +#: field:mail.message,model:0 +#: field:mail.wizard.invite,res_model:0 +msgid "Related Document Model" +msgstr "" + #. module: mail #: field:mail.compose.message,type:0 #: field:mail.message,type:0 @@ -616,13 +654,13 @@ msgid "Mail Group" msgstr "" #. module: mail -#: selection:res.partner,notification_email_send:0 -msgid "Comments and Emails" +#: field:mail.alias,alias_defaults:0 +msgid "Default Values" msgstr "" #. module: mail -#: field:mail.alias,alias_defaults:0 -msgid "Default Values" +#: view:mail.mail:0 +msgid "by" msgstr "" #. module: mail @@ -647,7 +685,7 @@ msgstr "Destinatarios" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:142 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:140 #, python-format msgid "<<<" msgstr "" @@ -667,6 +705,13 @@ msgstr "" msgid "Message sender, taken from user preferences." msgstr "" +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:978 +#, python-format +msgid "read more" +msgstr "" + #. module: mail #: code:addons/mail/wizard/invite.py:40 #, python-format @@ -680,16 +725,13 @@ msgid "Parent Message" msgstr "" #. module: mail -#: field:mail.compose.message,res_id:0 -#: field:mail.followers,res_id:0 -#: field:mail.message,res_id:0 -#: field:mail.wizard.invite,res_id:0 -msgid "Related Document ID" -msgstr "ID del docuemtno relacionado" +#: selection:res.partner,notification_email_send:0 +msgid "All Messages (discussions, emails, followed system notifications)" +msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:254 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:252 #, python-format msgid "" "Warning! \n" @@ -718,11 +760,6 @@ msgstr "" msgid "Invite wizard" msgstr "" -#. module: mail -#: model:ir.model,name:mail.model_mail_thread -msgid "Email Thread" -msgstr "Tema de Correos" - #. module: mail #: view:mail.mail:0 msgid "Advanced" @@ -736,7 +773,7 @@ msgid "Move to Inbox" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/wizard/mail_compose_message.py:165 +#: code:addons/mail/wizard/mail_compose_message.py:193 #, python-format msgid "Re:" msgstr "Re:" @@ -763,7 +800,14 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:320 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:979 +#, python-format +msgid "read less" +msgstr "" + +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:337 #, python-format msgid "like" msgstr "" @@ -809,7 +853,7 @@ msgid "on" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:915 +#: code:addons/mail/mail_message.py:926 #, python-format msgid "" "The following partners chosen as recipients for the email have no email " @@ -831,7 +875,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:37 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:57 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:55 #, python-format msgid "Log a note" msgstr "" @@ -876,7 +920,7 @@ msgid "Send Now" msgstr "Enviar ahora" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_mail.py:74 +#: code:addons/mail/mail_mail.py:75 #, python-format msgid "" "Unable to send email, please configure the sender's email address or alias." @@ -894,16 +938,6 @@ msgstr "" msgid "Photo" msgstr "" -#. module: mail -#. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:56 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:191 -#: view:mail.compose.message:0 -#: view:mail.wizard.invite:0 -#, python-format -msgid "or" -msgstr "" - #. module: mail #: help:mail.compose.message,vote_user_ids:0 #: help:mail.message,vote_user_ids:0 @@ -939,7 +973,7 @@ msgid "Owner" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/res_partner.py:49 +#: code:addons/mail/res_partner.py:52 #, python-format msgid "Partner Profile" msgstr "" @@ -1007,13 +1041,13 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:650 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:654 #, python-format msgid "Please complete partner's informations" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_mail.py:187 +#: code:addons/mail/mail_mail.py:190 #, python-format msgid "

Access this document directly in OpenERP

" msgstr "" @@ -1028,6 +1062,11 @@ msgstr "" msgid "Record Thread ID" msgstr "" +#. module: mail +#: model:ir.model,name:mail.model_publisher_warranty_contract +msgid "publisher_warranty.contract" +msgstr "" + #. module: mail #: model:ir.ui.menu,name:mail.mail_group_root msgid "My Groups" @@ -1059,8 +1098,13 @@ msgid "Outgoing" msgstr "Salida" #. module: mail -#: selection:res.partner,notification_email_send:0 -msgid "All feeds" +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:54 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:191 +#: view:mail.compose.message:0 +#: view:mail.wizard.invite:0 +#, python-format +msgid "or" msgstr "" #. module: mail @@ -1101,7 +1145,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:294 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:311 #, python-format msgid "show more message" msgstr "" @@ -1117,8 +1161,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mail -#: view:mail.mail:0 -msgid "by" +#: field:res.partner,notification_email_send:0 +msgid "Receive Messages by Email" msgstr "" #. module: mail @@ -1165,16 +1209,21 @@ msgstr "Fecha" msgid "Extended Filters..." msgstr "Filtros extendidos..." +#. module: mail +#: selection:res.partner,notification_email_send:0 +msgid "Incoming Emails only" +msgstr "" + #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:278 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:292 #, python-format msgid "more" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:122 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:120 #, python-format msgid "To:" msgstr "" @@ -1221,9 +1270,10 @@ msgid "Summary" msgstr "" #. module: mail -#: help:mail.message.subtype,res_model:0 -msgid "" -"Model the subtype applies to. If False, this subtype applies to all models." +#: code:addons/mail/mail_mail.py:222 +#: code:addons/mail/mail_mail.py:244 +#, python-format +msgid "\"Followers of %s\" <%s>" msgstr "" #. module: mail @@ -1327,13 +1377,13 @@ msgid "Starred message that goes into the todo mailbox" msgstr "" #. module: mail -#: view:mail.mail:0 -msgid "Cancel Email" +#: view:mail.group:0 +msgid "Topics discussed in this group..." msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:125 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:123 #: view:mail.compose.message:0 #, python-format msgid "Followers of" @@ -1376,8 +1426,8 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:131 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:278 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:129 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:292 #: view:mail.compose.message:0 #, python-format msgid "and" @@ -1393,13 +1443,6 @@ msgstr "" msgid "Creation Month" msgstr "Mes de creación" -#. module: mail -#. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:306 -#, python-format -msgid "Compose new Message" -msgstr "" - #. module: mail #: help:mail.compose.message,notified_partner_ids:0 #: help:mail.message,notified_partner_ids:0 @@ -1407,6 +1450,11 @@ msgid "" "Partners that have a notification pushing this message in their mailboxes" msgstr "" +#. module: mail +#: view:mail.message:0 +msgid "Show already read messages" +msgstr "" + #. module: mail #: view:mail.message:0 msgid "Content" @@ -1431,6 +1479,13 @@ msgstr "Responder" msgid "Notified partners" msgstr "" +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:126 +#, python-format +msgid "this document" +msgstr "" + #. module: mail #: help:mail.group,public:0 msgid "" @@ -1483,7 +1538,7 @@ msgid "Outgoing mail server" msgstr "Servidor de correos salientes" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:919 +#: code:addons/mail/mail_message.py:930 #, python-format msgid "Partners email addresses not found" msgstr "" @@ -1506,10 +1561,9 @@ msgid "Current user has an unread notification linked to this message" msgstr "" #. module: mail -#: help:res.partner,notification_email_send:0 -msgid "" -"Choose in which case you want to receive an email when you receive new feeds." -msgstr "" +#: model:ir.model,name:mail.model_mail_thread +msgid "Email Thread" +msgstr "Tema de Correos" #. module: mail #: model:ir.actions.act_window,name:mail.action_view_groups @@ -1550,8 +1604,22 @@ msgid "Set back to Todo" msgstr "" #. module: mail -#: view:mail.group:0 -msgid "Send a message to the group" +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:154 +#, python-format +msgid "Attach a note that will not be sent to the followers" +msgstr "" + +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:279 +#, python-format +msgid "nobody" +msgstr "" + +#. module: mail +#: selection:res.partner,notification_email_send:0 +msgid "Incoming Emails and Discussions" msgstr "" #. module: mail @@ -1560,13 +1628,8 @@ msgid "Name" msgstr "" #. module: mail -#: view:mail.group:0 -msgid "Topics discussed in this group..." -msgstr "" - -#. module: mail -#: field:res.partner,notification_email_send:0 -msgid "Receive Feeds by Email" +#: constraint:res.partner:0 +msgid "You cannot create recursive Partner hierarchies." msgstr "" #. module: mail @@ -1588,7 +1651,7 @@ msgstr "Mensajes" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:141 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:139 #, python-format msgid "others..." msgstr "" @@ -1620,6 +1683,13 @@ msgid "" "to access notified partners." msgstr "" +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:149 +#, python-format +msgid "(no email address)" +msgstr "" + #. module: mail #: model:ir.ui.menu,name:mail.mail_feeds #: model:ir.ui.menu,name:mail.mail_feeds_main @@ -1666,16 +1736,14 @@ msgid "Composition mode" msgstr "" #. module: mail -#: field:mail.compose.message,model:0 -#: field:mail.followers,res_model:0 -#: field:mail.message,model:0 -#: field:mail.wizard.invite,res_model:0 -msgid "Related Document Model" +#: help:mail.message.subtype,res_model:0 +msgid "" +"Model the subtype applies to. If False, this subtype applies to all models." msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:321 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:338 #, python-format msgid "unlike" msgstr "" @@ -1742,8 +1810,10 @@ msgid "HR Policies" msgstr "" #. module: mail -#: selection:res.partner,notification_email_send:0 -msgid "Emails only" +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:323 +#, python-format +msgid "Compose new Message" msgstr "" #. module: mail diff --git a/addons/mail/i18n/es_MX.po b/addons/mail/i18n/es_MX.po index b148cfbac75..f9c506964fe 100644 --- a/addons/mail/i18n/es_MX.po +++ b/addons/mail/i18n/es_MX.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-02 15:44+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Mexico) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:48+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:29+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: mail #: view:mail.followers:0 @@ -23,12 +23,14 @@ msgid "Followers Form" msgstr "" #. module: mail -#: model:ir.model,name:mail.model_publisher_warranty_contract -msgid "publisher_warranty.contract" +#: code:addons/mail/mail_thread.py:246 +#, python-format +msgid "%s created" msgstr "" #. module: mail #: field:mail.compose.message,author_id:0 +#: view:mail.mail:0 #: field:mail.message,author_id:0 msgid "Author" msgstr "" @@ -55,7 +57,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:296 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:313 #, python-format msgid "more messages" msgstr "" @@ -103,8 +105,10 @@ msgid "Public" msgstr "" #. module: mail -#: view:mail.message:0 -msgid "Unread" +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:277 +#, python-format +msgid "to" msgstr "" #. module: mail @@ -130,6 +134,13 @@ msgstr "" msgid "Email composition wizard" msgstr "" +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:268 +#, python-format +msgid "updated document" +msgstr "" + #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:23 @@ -142,6 +153,17 @@ msgstr "" msgid "Parent" msgstr "" +#. module: mail +#: help:res.partner,notification_email_send:0 +msgid "" +"Policy to receive emails for new messages pushed to your personal Inbox:\n" +"- Never: no emails are sent\n" +"- Incoming Emails only: for messages received by the system via email\n" +"- Incoming Emails and Discussions: for incoming emails along with internal " +"discussions\n" +"- All Messages: for every notification you receive in your Inbox" +msgstr "" + #. module: mail #: field:mail.group,message_unread:0 #: field:mail.thread,message_unread:0 @@ -151,14 +173,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:267 -#, python-format -msgid "to" -msgstr "" - -#. module: mail -#. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:296 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:313 #, python-format msgid "show" msgstr "" @@ -172,7 +187,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:1019 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:1029 #, python-format msgid "Do you really want to delete this message?" msgstr "" @@ -199,14 +214,15 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mail -#. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:159 -#, python-format -msgid "followers" +#: field:mail.compose.message,res_id:0 +#: field:mail.followers,res_id:0 +#: field:mail.message,res_id:0 +#: field:mail.wizard.invite,res_id:0 +msgid "Related Document ID" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:726 +#: code:addons/mail/mail_message.py:737 #, python-format msgid "Access Denied" msgstr "" @@ -232,7 +248,7 @@ msgid "Support" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:727 +#: code:addons/mail/mail_message.py:738 #, python-format msgid "" "The requested operation cannot be completed due to security restrictions. " @@ -249,7 +265,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:73 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:71 #, python-format msgid "Attach a File" msgstr "" @@ -303,8 +319,8 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:98 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:110 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:96 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:108 #, python-format msgid "uploading" msgstr "" @@ -350,7 +366,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:54 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:53 #, python-format msgid "Send a message" msgstr "" @@ -385,7 +401,14 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:264 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:294 +#, python-format +msgid "notified" +msgstr "" + +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:274 #, python-format msgid "logged a note" msgstr "" @@ -400,13 +423,13 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:295 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:312 #, python-format msgid "show one more message" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_mail.py:74 +#: code:addons/mail/mail_mail.py:75 #: code:addons/mail/res_users.py:69 #, python-format msgid "Invalid Action!" @@ -465,9 +488,13 @@ msgstr "" msgid "System notification" msgstr "" +#. module: mail +#: view:mail.message:0 +msgid "To Read" +msgstr "" + #. module: mail #: model:ir.model,name:mail.model_res_partner -#: view:mail.mail:0 msgid "Partner" msgstr "" @@ -520,9 +547,14 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:128 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:157 #, python-format -msgid "this document" +msgid "followers" +msgstr "" + +#. module: mail +#: view:mail.group:0 +msgid "Send a message to the group" msgstr "" #. module: mail @@ -535,7 +567,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:155 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:153 #, python-format msgid "No followers" msgstr "" @@ -546,10 +578,8 @@ msgid "Failed" msgstr "" #. module: mail -#. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:154 -#, python-format -msgid "Attach a note that will not be send to the followers" +#: view:mail.mail:0 +msgid "Cancel Email" msgstr "" #. module: mail @@ -578,8 +608,8 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:97 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:109 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:95 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:107 #, python-format msgid "Delete this attachment" msgstr "" @@ -592,11 +622,19 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:157 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:155 #, python-format msgid "One follower" msgstr "" +#. module: mail +#: field:mail.compose.message,model:0 +#: field:mail.followers,res_model:0 +#: field:mail.message,model:0 +#: field:mail.wizard.invite,res_model:0 +msgid "Related Document Model" +msgstr "" + #. module: mail #: field:mail.compose.message,type:0 #: field:mail.message,type:0 @@ -616,13 +654,13 @@ msgid "Mail Group" msgstr "" #. module: mail -#: selection:res.partner,notification_email_send:0 -msgid "Comments and Emails" +#: field:mail.alias,alias_defaults:0 +msgid "Default Values" msgstr "" #. module: mail -#: field:mail.alias,alias_defaults:0 -msgid "Default Values" +#: view:mail.mail:0 +msgid "by" msgstr "" #. module: mail @@ -647,7 +685,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:142 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:140 #, python-format msgid "<<<" msgstr "" @@ -667,6 +705,13 @@ msgstr "" msgid "Message sender, taken from user preferences." msgstr "" +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:978 +#, python-format +msgid "read more" +msgstr "" + #. module: mail #: code:addons/mail/wizard/invite.py:40 #, python-format @@ -680,16 +725,13 @@ msgid "Parent Message" msgstr "" #. module: mail -#: field:mail.compose.message,res_id:0 -#: field:mail.followers,res_id:0 -#: field:mail.message,res_id:0 -#: field:mail.wizard.invite,res_id:0 -msgid "Related Document ID" +#: selection:res.partner,notification_email_send:0 +msgid "All Messages (discussions, emails, followed system notifications)" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:254 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:252 #, python-format msgid "" "Warning! \n" @@ -718,11 +760,6 @@ msgstr "" msgid "Invite wizard" msgstr "" -#. module: mail -#: model:ir.model,name:mail.model_mail_thread -msgid "Email Thread" -msgstr "" - #. module: mail #: view:mail.mail:0 msgid "Advanced" @@ -736,7 +773,7 @@ msgid "Move to Inbox" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/wizard/mail_compose_message.py:165 +#: code:addons/mail/wizard/mail_compose_message.py:193 #, python-format msgid "Re:" msgstr "" @@ -763,7 +800,14 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:320 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:979 +#, python-format +msgid "read less" +msgstr "" + +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:337 #, python-format msgid "like" msgstr "" @@ -809,7 +853,7 @@ msgid "on" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:915 +#: code:addons/mail/mail_message.py:926 #, python-format msgid "" "The following partners chosen as recipients for the email have no email " @@ -831,7 +875,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:37 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:57 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:55 #, python-format msgid "Log a note" msgstr "" @@ -876,7 +920,7 @@ msgid "Send Now" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_mail.py:74 +#: code:addons/mail/mail_mail.py:75 #, python-format msgid "" "Unable to send email, please configure the sender's email address or alias." @@ -894,16 +938,6 @@ msgstr "" msgid "Photo" msgstr "" -#. module: mail -#. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:56 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:191 -#: view:mail.compose.message:0 -#: view:mail.wizard.invite:0 -#, python-format -msgid "or" -msgstr "" - #. module: mail #: help:mail.compose.message,vote_user_ids:0 #: help:mail.message,vote_user_ids:0 @@ -939,7 +973,7 @@ msgid "Owner" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/res_partner.py:49 +#: code:addons/mail/res_partner.py:52 #, python-format msgid "Partner Profile" msgstr "" @@ -1007,13 +1041,13 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:650 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:654 #, python-format msgid "Please complete partner's informations" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_mail.py:187 +#: code:addons/mail/mail_mail.py:190 #, python-format msgid "

Access this document directly in OpenERP

" msgstr "" @@ -1028,6 +1062,11 @@ msgstr "" msgid "Record Thread ID" msgstr "" +#. module: mail +#: model:ir.model,name:mail.model_publisher_warranty_contract +msgid "publisher_warranty.contract" +msgstr "" + #. module: mail #: model:ir.ui.menu,name:mail.mail_group_root msgid "My Groups" @@ -1059,8 +1098,13 @@ msgid "Outgoing" msgstr "" #. module: mail -#: selection:res.partner,notification_email_send:0 -msgid "All feeds" +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:54 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:191 +#: view:mail.compose.message:0 +#: view:mail.wizard.invite:0 +#, python-format +msgid "or" msgstr "" #. module: mail @@ -1101,7 +1145,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:294 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:311 #, python-format msgid "show more message" msgstr "" @@ -1117,8 +1161,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mail -#: view:mail.mail:0 -msgid "by" +#: field:res.partner,notification_email_send:0 +msgid "Receive Messages by Email" msgstr "" #. module: mail @@ -1165,16 +1209,21 @@ msgstr "" msgid "Extended Filters..." msgstr "" +#. module: mail +#: selection:res.partner,notification_email_send:0 +msgid "Incoming Emails only" +msgstr "" + #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:278 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:292 #, python-format msgid "more" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:122 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:120 #, python-format msgid "To:" msgstr "" @@ -1221,9 +1270,10 @@ msgid "Summary" msgstr "" #. module: mail -#: help:mail.message.subtype,res_model:0 -msgid "" -"Model the subtype applies to. If False, this subtype applies to all models." +#: code:addons/mail/mail_mail.py:222 +#: code:addons/mail/mail_mail.py:244 +#, python-format +msgid "\"Followers of %s\" <%s>" msgstr "" #. module: mail @@ -1327,13 +1377,13 @@ msgid "Starred message that goes into the todo mailbox" msgstr "" #. module: mail -#: view:mail.mail:0 -msgid "Cancel Email" +#: view:mail.group:0 +msgid "Topics discussed in this group..." msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:125 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:123 #: view:mail.compose.message:0 #, python-format msgid "Followers of" @@ -1375,8 +1425,8 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:131 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:278 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:129 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:292 #: view:mail.compose.message:0 #, python-format msgid "and" @@ -1392,13 +1442,6 @@ msgstr "" msgid "Creation Month" msgstr "" -#. module: mail -#. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:306 -#, python-format -msgid "Compose new Message" -msgstr "" - #. module: mail #: help:mail.compose.message,notified_partner_ids:0 #: help:mail.message,notified_partner_ids:0 @@ -1406,6 +1449,11 @@ msgid "" "Partners that have a notification pushing this message in their mailboxes" msgstr "" +#. module: mail +#: view:mail.message:0 +msgid "Show already read messages" +msgstr "" + #. module: mail #: view:mail.message:0 msgid "Content" @@ -1430,6 +1478,13 @@ msgstr "" msgid "Notified partners" msgstr "" +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:126 +#, python-format +msgid "this document" +msgstr "" + #. module: mail #: help:mail.group,public:0 msgid "" @@ -1482,7 +1537,7 @@ msgid "Outgoing mail server" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:919 +#: code:addons/mail/mail_message.py:930 #, python-format msgid "Partners email addresses not found" msgstr "" @@ -1505,9 +1560,8 @@ msgid "Current user has an unread notification linked to this message" msgstr "" #. module: mail -#: help:res.partner,notification_email_send:0 -msgid "" -"Choose in which case you want to receive an email when you receive new feeds." +#: model:ir.model,name:mail.model_mail_thread +msgid "Email Thread" msgstr "" #. module: mail @@ -1549,8 +1603,22 @@ msgid "Set back to Todo" msgstr "" #. module: mail -#: view:mail.group:0 -msgid "Send a message to the group" +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:154 +#, python-format +msgid "Attach a note that will not be sent to the followers" +msgstr "" + +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:279 +#, python-format +msgid "nobody" +msgstr "" + +#. module: mail +#: selection:res.partner,notification_email_send:0 +msgid "Incoming Emails and Discussions" msgstr "" #. module: mail @@ -1559,13 +1627,8 @@ msgid "Name" msgstr "" #. module: mail -#: view:mail.group:0 -msgid "Topics discussed in this group..." -msgstr "" - -#. module: mail -#: field:res.partner,notification_email_send:0 -msgid "Receive Feeds by Email" +#: constraint:res.partner:0 +msgid "You cannot create recursive Partner hierarchies." msgstr "" #. module: mail @@ -1587,7 +1650,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:141 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:139 #, python-format msgid "others..." msgstr "" @@ -1619,6 +1682,13 @@ msgid "" "to access notified partners." msgstr "" +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:149 +#, python-format +msgid "(no email address)" +msgstr "" + #. module: mail #: model:ir.ui.menu,name:mail.mail_feeds #: model:ir.ui.menu,name:mail.mail_feeds_main @@ -1663,16 +1733,14 @@ msgid "Composition mode" msgstr "" #. module: mail -#: field:mail.compose.message,model:0 -#: field:mail.followers,res_model:0 -#: field:mail.message,model:0 -#: field:mail.wizard.invite,res_model:0 -msgid "Related Document Model" +#: help:mail.message.subtype,res_model:0 +msgid "" +"Model the subtype applies to. If False, this subtype applies to all models." msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:321 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:338 #, python-format msgid "unlike" msgstr "" @@ -1739,8 +1807,10 @@ msgid "HR Policies" msgstr "" #. module: mail -#: selection:res.partner,notification_email_send:0 -msgid "Emails only" +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:323 +#, python-format +msgid "Compose new Message" msgstr "" #. module: mail diff --git a/addons/mail/i18n/es_PY.po b/addons/mail/i18n/es_PY.po index 3863838cf39..28b9bff6edd 100644 --- a/addons/mail/i18n/es_PY.po +++ b/addons/mail/i18n/es_PY.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Paraguay) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:48+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:29+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: mail #: view:mail.followers:0 @@ -23,12 +23,14 @@ msgid "Followers Form" msgstr "" #. module: mail -#: model:ir.model,name:mail.model_publisher_warranty_contract -msgid "publisher_warranty.contract" +#: code:addons/mail/mail_thread.py:246 +#, python-format +msgid "%s created" msgstr "" #. module: mail #: field:mail.compose.message,author_id:0 +#: view:mail.mail:0 #: field:mail.message,author_id:0 msgid "Author" msgstr "" @@ -55,7 +57,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:296 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:313 #, python-format msgid "more messages" msgstr "" @@ -103,8 +105,10 @@ msgid "Public" msgstr "" #. module: mail -#: view:mail.message:0 -msgid "Unread" +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:277 +#, python-format +msgid "to" msgstr "" #. module: mail @@ -130,6 +134,13 @@ msgstr "" msgid "Email composition wizard" msgstr "" +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:268 +#, python-format +msgid "updated document" +msgstr "" + #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:23 @@ -142,6 +153,17 @@ msgstr "" msgid "Parent" msgstr "" +#. module: mail +#: help:res.partner,notification_email_send:0 +msgid "" +"Policy to receive emails for new messages pushed to your personal Inbox:\n" +"- Never: no emails are sent\n" +"- Incoming Emails only: for messages received by the system via email\n" +"- Incoming Emails and Discussions: for incoming emails along with internal " +"discussions\n" +"- All Messages: for every notification you receive in your Inbox" +msgstr "" + #. module: mail #: field:mail.group,message_unread:0 #: field:mail.thread,message_unread:0 @@ -151,14 +173,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:267 -#, python-format -msgid "to" -msgstr "" - -#. module: mail -#. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:296 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:313 #, python-format msgid "show" msgstr "" @@ -172,7 +187,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:1019 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:1029 #, python-format msgid "Do you really want to delete this message?" msgstr "" @@ -199,14 +214,15 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mail -#. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:159 -#, python-format -msgid "followers" +#: field:mail.compose.message,res_id:0 +#: field:mail.followers,res_id:0 +#: field:mail.message,res_id:0 +#: field:mail.wizard.invite,res_id:0 +msgid "Related Document ID" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:726 +#: code:addons/mail/mail_message.py:737 #, python-format msgid "Access Denied" msgstr "" @@ -232,7 +248,7 @@ msgid "Support" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:727 +#: code:addons/mail/mail_message.py:738 #, python-format msgid "" "The requested operation cannot be completed due to security restrictions. " @@ -249,7 +265,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:73 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:71 #, python-format msgid "Attach a File" msgstr "" @@ -303,8 +319,8 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:98 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:110 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:96 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:108 #, python-format msgid "uploading" msgstr "" @@ -350,7 +366,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:54 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:53 #, python-format msgid "Send a message" msgstr "" @@ -385,7 +401,14 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:264 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:294 +#, python-format +msgid "notified" +msgstr "" + +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:274 #, python-format msgid "logged a note" msgstr "" @@ -400,13 +423,13 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:295 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:312 #, python-format msgid "show one more message" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_mail.py:74 +#: code:addons/mail/mail_mail.py:75 #: code:addons/mail/res_users.py:69 #, python-format msgid "Invalid Action!" @@ -465,9 +488,13 @@ msgstr "" msgid "System notification" msgstr "" +#. module: mail +#: view:mail.message:0 +msgid "To Read" +msgstr "" + #. module: mail #: model:ir.model,name:mail.model_res_partner -#: view:mail.mail:0 msgid "Partner" msgstr "" @@ -520,9 +547,14 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:128 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:157 #, python-format -msgid "this document" +msgid "followers" +msgstr "" + +#. module: mail +#: view:mail.group:0 +msgid "Send a message to the group" msgstr "" #. module: mail @@ -535,7 +567,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:155 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:153 #, python-format msgid "No followers" msgstr "" @@ -546,10 +578,8 @@ msgid "Failed" msgstr "" #. module: mail -#. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:154 -#, python-format -msgid "Attach a note that will not be send to the followers" +#: view:mail.mail:0 +msgid "Cancel Email" msgstr "" #. module: mail @@ -578,8 +608,8 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:97 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:109 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:95 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:107 #, python-format msgid "Delete this attachment" msgstr "" @@ -592,11 +622,19 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:157 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:155 #, python-format msgid "One follower" msgstr "" +#. module: mail +#: field:mail.compose.message,model:0 +#: field:mail.followers,res_model:0 +#: field:mail.message,model:0 +#: field:mail.wizard.invite,res_model:0 +msgid "Related Document Model" +msgstr "" + #. module: mail #: field:mail.compose.message,type:0 #: field:mail.message,type:0 @@ -616,13 +654,13 @@ msgid "Mail Group" msgstr "" #. module: mail -#: selection:res.partner,notification_email_send:0 -msgid "Comments and Emails" +#: field:mail.alias,alias_defaults:0 +msgid "Default Values" msgstr "" #. module: mail -#: field:mail.alias,alias_defaults:0 -msgid "Default Values" +#: view:mail.mail:0 +msgid "by" msgstr "" #. module: mail @@ -647,7 +685,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:142 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:140 #, python-format msgid "<<<" msgstr "" @@ -667,6 +705,13 @@ msgstr "" msgid "Message sender, taken from user preferences." msgstr "" +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:978 +#, python-format +msgid "read more" +msgstr "" + #. module: mail #: code:addons/mail/wizard/invite.py:40 #, python-format @@ -680,16 +725,13 @@ msgid "Parent Message" msgstr "" #. module: mail -#: field:mail.compose.message,res_id:0 -#: field:mail.followers,res_id:0 -#: field:mail.message,res_id:0 -#: field:mail.wizard.invite,res_id:0 -msgid "Related Document ID" +#: selection:res.partner,notification_email_send:0 +msgid "All Messages (discussions, emails, followed system notifications)" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:254 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:252 #, python-format msgid "" "Warning! \n" @@ -718,11 +760,6 @@ msgstr "" msgid "Invite wizard" msgstr "" -#. module: mail -#: model:ir.model,name:mail.model_mail_thread -msgid "Email Thread" -msgstr "" - #. module: mail #: view:mail.mail:0 msgid "Advanced" @@ -736,7 +773,7 @@ msgid "Move to Inbox" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/wizard/mail_compose_message.py:165 +#: code:addons/mail/wizard/mail_compose_message.py:193 #, python-format msgid "Re:" msgstr "" @@ -763,7 +800,14 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:320 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:979 +#, python-format +msgid "read less" +msgstr "" + +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:337 #, python-format msgid "like" msgstr "" @@ -809,7 +853,7 @@ msgid "on" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:915 +#: code:addons/mail/mail_message.py:926 #, python-format msgid "" "The following partners chosen as recipients for the email have no email " @@ -831,7 +875,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:37 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:57 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:55 #, python-format msgid "Log a note" msgstr "" @@ -876,7 +920,7 @@ msgid "Send Now" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_mail.py:74 +#: code:addons/mail/mail_mail.py:75 #, python-format msgid "" "Unable to send email, please configure the sender's email address or alias." @@ -894,16 +938,6 @@ msgstr "" msgid "Photo" msgstr "" -#. module: mail -#. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:56 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:191 -#: view:mail.compose.message:0 -#: view:mail.wizard.invite:0 -#, python-format -msgid "or" -msgstr "" - #. module: mail #: help:mail.compose.message,vote_user_ids:0 #: help:mail.message,vote_user_ids:0 @@ -939,7 +973,7 @@ msgid "Owner" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/res_partner.py:49 +#: code:addons/mail/res_partner.py:52 #, python-format msgid "Partner Profile" msgstr "" @@ -1007,13 +1041,13 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:650 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:654 #, python-format msgid "Please complete partner's informations" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_mail.py:187 +#: code:addons/mail/mail_mail.py:190 #, python-format msgid "

Access this document directly in OpenERP

" msgstr "" @@ -1028,6 +1062,11 @@ msgstr "" msgid "Record Thread ID" msgstr "" +#. module: mail +#: model:ir.model,name:mail.model_publisher_warranty_contract +msgid "publisher_warranty.contract" +msgstr "" + #. module: mail #: model:ir.ui.menu,name:mail.mail_group_root msgid "My Groups" @@ -1059,8 +1098,13 @@ msgid "Outgoing" msgstr "" #. module: mail -#: selection:res.partner,notification_email_send:0 -msgid "All feeds" +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:54 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:191 +#: view:mail.compose.message:0 +#: view:mail.wizard.invite:0 +#, python-format +msgid "or" msgstr "" #. module: mail @@ -1101,7 +1145,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:294 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:311 #, python-format msgid "show more message" msgstr "" @@ -1117,8 +1161,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mail -#: view:mail.mail:0 -msgid "by" +#: field:res.partner,notification_email_send:0 +msgid "Receive Messages by Email" msgstr "" #. module: mail @@ -1165,16 +1209,21 @@ msgstr "" msgid "Extended Filters..." msgstr "" +#. module: mail +#: selection:res.partner,notification_email_send:0 +msgid "Incoming Emails only" +msgstr "" + #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:278 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:292 #, python-format msgid "more" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:122 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:120 #, python-format msgid "To:" msgstr "" @@ -1221,9 +1270,10 @@ msgid "Summary" msgstr "" #. module: mail -#: help:mail.message.subtype,res_model:0 -msgid "" -"Model the subtype applies to. If False, this subtype applies to all models." +#: code:addons/mail/mail_mail.py:222 +#: code:addons/mail/mail_mail.py:244 +#, python-format +msgid "\"Followers of %s\" <%s>" msgstr "" #. module: mail @@ -1327,13 +1377,13 @@ msgid "Starred message that goes into the todo mailbox" msgstr "" #. module: mail -#: view:mail.mail:0 -msgid "Cancel Email" +#: view:mail.group:0 +msgid "Topics discussed in this group..." msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:125 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:123 #: view:mail.compose.message:0 #, python-format msgid "Followers of" @@ -1375,8 +1425,8 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:131 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:278 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:129 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:292 #: view:mail.compose.message:0 #, python-format msgid "and" @@ -1392,13 +1442,6 @@ msgstr "" msgid "Creation Month" msgstr "" -#. module: mail -#. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:306 -#, python-format -msgid "Compose new Message" -msgstr "" - #. module: mail #: help:mail.compose.message,notified_partner_ids:0 #: help:mail.message,notified_partner_ids:0 @@ -1406,6 +1449,11 @@ msgid "" "Partners that have a notification pushing this message in their mailboxes" msgstr "" +#. module: mail +#: view:mail.message:0 +msgid "Show already read messages" +msgstr "" + #. module: mail #: view:mail.message:0 msgid "Content" @@ -1430,6 +1478,13 @@ msgstr "" msgid "Notified partners" msgstr "" +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:126 +#, python-format +msgid "this document" +msgstr "" + #. module: mail #: help:mail.group,public:0 msgid "" @@ -1482,7 +1537,7 @@ msgid "Outgoing mail server" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:919 +#: code:addons/mail/mail_message.py:930 #, python-format msgid "Partners email addresses not found" msgstr "" @@ -1505,9 +1560,8 @@ msgid "Current user has an unread notification linked to this message" msgstr "" #. module: mail -#: help:res.partner,notification_email_send:0 -msgid "" -"Choose in which case you want to receive an email when you receive new feeds." +#: model:ir.model,name:mail.model_mail_thread +msgid "Email Thread" msgstr "" #. module: mail @@ -1549,8 +1603,22 @@ msgid "Set back to Todo" msgstr "" #. module: mail -#: view:mail.group:0 -msgid "Send a message to the group" +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:154 +#, python-format +msgid "Attach a note that will not be sent to the followers" +msgstr "" + +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:279 +#, python-format +msgid "nobody" +msgstr "" + +#. module: mail +#: selection:res.partner,notification_email_send:0 +msgid "Incoming Emails and Discussions" msgstr "" #. module: mail @@ -1559,13 +1627,8 @@ msgid "Name" msgstr "" #. module: mail -#: view:mail.group:0 -msgid "Topics discussed in this group..." -msgstr "" - -#. module: mail -#: field:res.partner,notification_email_send:0 -msgid "Receive Feeds by Email" +#: constraint:res.partner:0 +msgid "You cannot create recursive Partner hierarchies." msgstr "" #. module: mail @@ -1587,7 +1650,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:141 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:139 #, python-format msgid "others..." msgstr "" @@ -1619,6 +1682,13 @@ msgid "" "to access notified partners." msgstr "" +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:149 +#, python-format +msgid "(no email address)" +msgstr "" + #. module: mail #: model:ir.ui.menu,name:mail.mail_feeds #: model:ir.ui.menu,name:mail.mail_feeds_main @@ -1663,16 +1733,14 @@ msgid "Composition mode" msgstr "" #. module: mail -#: field:mail.compose.message,model:0 -#: field:mail.followers,res_model:0 -#: field:mail.message,model:0 -#: field:mail.wizard.invite,res_model:0 -msgid "Related Document Model" +#: help:mail.message.subtype,res_model:0 +msgid "" +"Model the subtype applies to. If False, this subtype applies to all models." msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:321 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:338 #, python-format msgid "unlike" msgstr "" @@ -1739,8 +1807,10 @@ msgid "HR Policies" msgstr "" #. module: mail -#: selection:res.partner,notification_email_send:0 -msgid "Emails only" +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:323 +#, python-format +msgid "Compose new Message" msgstr "" #. module: mail diff --git a/addons/mail/i18n/et.po b/addons/mail/i18n/et.po index c9284a9f86a..85de0d638d1 100644 --- a/addons/mail/i18n/et.po +++ b/addons/mail/i18n/et.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Estonian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:47+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:28+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: mail #: view:mail.followers:0 @@ -23,12 +23,14 @@ msgid "Followers Form" msgstr "" #. module: mail -#: model:ir.model,name:mail.model_publisher_warranty_contract -msgid "publisher_warranty.contract" +#: code:addons/mail/mail_thread.py:246 +#, python-format +msgid "%s created" msgstr "" #. module: mail #: field:mail.compose.message,author_id:0 +#: view:mail.mail:0 #: field:mail.message,author_id:0 msgid "Author" msgstr "Autor" @@ -55,7 +57,7 @@ msgstr "Kommentaarid" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:296 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:313 #, python-format msgid "more messages" msgstr "" @@ -103,8 +105,10 @@ msgid "Public" msgstr "Avalik" #. module: mail -#: view:mail.message:0 -msgid "Unread" +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:277 +#, python-format +msgid "to" msgstr "" #. module: mail @@ -130,6 +134,13 @@ msgstr "" msgid "Email composition wizard" msgstr "" +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:268 +#, python-format +msgid "updated document" +msgstr "" + #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:23 @@ -142,6 +153,17 @@ msgstr "" msgid "Parent" msgstr "" +#. module: mail +#: help:res.partner,notification_email_send:0 +msgid "" +"Policy to receive emails for new messages pushed to your personal Inbox:\n" +"- Never: no emails are sent\n" +"- Incoming Emails only: for messages received by the system via email\n" +"- Incoming Emails and Discussions: for incoming emails along with internal " +"discussions\n" +"- All Messages: for every notification you receive in your Inbox" +msgstr "" + #. module: mail #: field:mail.group,message_unread:0 #: field:mail.thread,message_unread:0 @@ -151,14 +173,7 @@ msgstr "Lugemata sõnumid" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:267 -#, python-format -msgid "to" -msgstr "" - -#. module: mail -#. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:296 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:313 #, python-format msgid "show" msgstr "näita" @@ -172,7 +187,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:1019 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:1029 #, python-format msgid "Do you really want to delete this message?" msgstr "" @@ -199,14 +214,15 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mail -#. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:159 -#, python-format -msgid "followers" +#: field:mail.compose.message,res_id:0 +#: field:mail.followers,res_id:0 +#: field:mail.message,res_id:0 +#: field:mail.wizard.invite,res_id:0 +msgid "Related Document ID" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:726 +#: code:addons/mail/mail_message.py:737 #, python-format msgid "Access Denied" msgstr "Juurdepääs keelatud" @@ -232,7 +248,7 @@ msgid "Support" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:727 +#: code:addons/mail/mail_message.py:738 #, python-format msgid "" "The requested operation cannot be completed due to security restrictions. " @@ -249,7 +265,7 @@ msgstr "Vastu võetud" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:73 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:71 #, python-format msgid "Attach a File" msgstr "" @@ -303,8 +319,8 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:98 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:110 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:96 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:108 #, python-format msgid "uploading" msgstr "" @@ -350,7 +366,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:54 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:53 #, python-format msgid "Send a message" msgstr "" @@ -385,7 +401,14 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:264 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:294 +#, python-format +msgid "notified" +msgstr "" + +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:274 #, python-format msgid "logged a note" msgstr "" @@ -400,13 +423,13 @@ msgstr "Lõpeta jälgimine" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:295 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:312 #, python-format msgid "show one more message" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_mail.py:74 +#: code:addons/mail/mail_mail.py:75 #: code:addons/mail/res_users.py:69 #, python-format msgid "Invalid Action!" @@ -465,9 +488,13 @@ msgstr "" msgid "System notification" msgstr "" +#. module: mail +#: view:mail.message:0 +msgid "To Read" +msgstr "" + #. module: mail #: model:ir.model,name:mail.model_res_partner -#: view:mail.mail:0 msgid "Partner" msgstr "" @@ -520,9 +547,14 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:128 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:157 #, python-format -msgid "this document" +msgid "followers" +msgstr "" + +#. module: mail +#: view:mail.group:0 +msgid "Send a message to the group" msgstr "" #. module: mail @@ -535,7 +567,7 @@ msgstr "Saada" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:155 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:153 #, python-format msgid "No followers" msgstr "" @@ -546,10 +578,8 @@ msgid "Failed" msgstr "" #. module: mail -#. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:154 -#, python-format -msgid "Attach a note that will not be send to the followers" +#: view:mail.mail:0 +msgid "Cancel Email" msgstr "" #. module: mail @@ -578,8 +608,8 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:97 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:109 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:95 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:107 #, python-format msgid "Delete this attachment" msgstr "" @@ -592,11 +622,19 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:157 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:155 #, python-format msgid "One follower" msgstr "Üks jälgija" +#. module: mail +#: field:mail.compose.message,model:0 +#: field:mail.followers,res_model:0 +#: field:mail.message,model:0 +#: field:mail.wizard.invite,res_model:0 +msgid "Related Document Model" +msgstr "" + #. module: mail #: field:mail.compose.message,type:0 #: field:mail.message,type:0 @@ -616,13 +654,13 @@ msgid "Mail Group" msgstr "" #. module: mail -#: selection:res.partner,notification_email_send:0 -msgid "Comments and Emails" +#: field:mail.alias,alias_defaults:0 +msgid "Default Values" msgstr "" #. module: mail -#: field:mail.alias,alias_defaults:0 -msgid "Default Values" +#: view:mail.mail:0 +msgid "by" msgstr "" #. module: mail @@ -647,7 +685,7 @@ msgstr "Saajad" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:142 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:140 #, python-format msgid "<<<" msgstr "" @@ -667,6 +705,13 @@ msgstr "" msgid "Message sender, taken from user preferences." msgstr "" +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:978 +#, python-format +msgid "read more" +msgstr "" + #. module: mail #: code:addons/mail/wizard/invite.py:40 #, python-format @@ -680,16 +725,13 @@ msgid "Parent Message" msgstr "" #. module: mail -#: field:mail.compose.message,res_id:0 -#: field:mail.followers,res_id:0 -#: field:mail.message,res_id:0 -#: field:mail.wizard.invite,res_id:0 -msgid "Related Document ID" +#: selection:res.partner,notification_email_send:0 +msgid "All Messages (discussions, emails, followed system notifications)" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:254 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:252 #, python-format msgid "" "Warning! \n" @@ -724,11 +766,6 @@ msgstr "" msgid "Invite wizard" msgstr "" -#. module: mail -#: model:ir.model,name:mail.model_mail_thread -msgid "Email Thread" -msgstr "" - #. module: mail #: view:mail.mail:0 msgid "Advanced" @@ -742,7 +779,7 @@ msgid "Move to Inbox" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/wizard/mail_compose_message.py:165 +#: code:addons/mail/wizard/mail_compose_message.py:193 #, python-format msgid "Re:" msgstr "" @@ -769,7 +806,14 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:320 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:979 +#, python-format +msgid "read less" +msgstr "" + +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:337 #, python-format msgid "like" msgstr "" @@ -815,7 +859,7 @@ msgid "on" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:915 +#: code:addons/mail/mail_message.py:926 #, python-format msgid "" "The following partners chosen as recipients for the email have no email " @@ -837,7 +881,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:37 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:57 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:55 #, python-format msgid "Log a note" msgstr "" @@ -891,7 +935,7 @@ msgid "Send Now" msgstr "Saada kohe" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_mail.py:74 +#: code:addons/mail/mail_mail.py:75 #, python-format msgid "" "Unable to send email, please configure the sender's email address or alias." @@ -909,16 +953,6 @@ msgstr "" msgid "Photo" msgstr "" -#. module: mail -#. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:56 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:191 -#: view:mail.compose.message:0 -#: view:mail.wizard.invite:0 -#, python-format -msgid "or" -msgstr "" - #. module: mail #: help:mail.compose.message,vote_user_ids:0 #: help:mail.message,vote_user_ids:0 @@ -954,7 +988,7 @@ msgid "Owner" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/res_partner.py:49 +#: code:addons/mail/res_partner.py:52 #, python-format msgid "Partner Profile" msgstr "" @@ -1022,13 +1056,13 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:650 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:654 #, python-format msgid "Please complete partner's informations" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_mail.py:187 +#: code:addons/mail/mail_mail.py:190 #, python-format msgid "

Access this document directly in OpenERP

" msgstr "" @@ -1043,6 +1077,11 @@ msgstr "" msgid "Record Thread ID" msgstr "" +#. module: mail +#: model:ir.model,name:mail.model_publisher_warranty_contract +msgid "publisher_warranty.contract" +msgstr "" + #. module: mail #: model:ir.ui.menu,name:mail.mail_group_root msgid "My Groups" @@ -1074,8 +1113,13 @@ msgid "Outgoing" msgstr "" #. module: mail -#: selection:res.partner,notification_email_send:0 -msgid "All feeds" +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:54 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:191 +#: view:mail.compose.message:0 +#: view:mail.wizard.invite:0 +#, python-format +msgid "or" msgstr "" #. module: mail @@ -1116,7 +1160,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:294 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:311 #, python-format msgid "show more message" msgstr "" @@ -1132,8 +1176,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mail -#: view:mail.mail:0 -msgid "by" +#: field:res.partner,notification_email_send:0 +msgid "Receive Messages by Email" msgstr "" #. module: mail @@ -1180,16 +1224,21 @@ msgstr "" msgid "Extended Filters..." msgstr "" +#. module: mail +#: selection:res.partner,notification_email_send:0 +msgid "Incoming Emails only" +msgstr "" + #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:278 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:292 #, python-format msgid "more" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:122 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:120 #, python-format msgid "To:" msgstr "" @@ -1236,9 +1285,10 @@ msgid "Summary" msgstr "" #. module: mail -#: help:mail.message.subtype,res_model:0 -msgid "" -"Model the subtype applies to. If False, this subtype applies to all models." +#: code:addons/mail/mail_mail.py:222 +#: code:addons/mail/mail_mail.py:244 +#, python-format +msgid "\"Followers of %s\" <%s>" msgstr "" #. module: mail @@ -1342,13 +1392,13 @@ msgid "Starred message that goes into the todo mailbox" msgstr "" #. module: mail -#: view:mail.mail:0 -msgid "Cancel Email" +#: view:mail.group:0 +msgid "Topics discussed in this group..." msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:125 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:123 #: view:mail.compose.message:0 #, python-format msgid "Followers of" @@ -1390,8 +1440,8 @@ msgstr "Terve Ettevõte" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:131 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:278 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:129 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:292 #: view:mail.compose.message:0 #, python-format msgid "and" @@ -1407,13 +1457,6 @@ msgstr "" msgid "Creation Month" msgstr "" -#. module: mail -#. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:306 -#, python-format -msgid "Compose new Message" -msgstr "Koosta uus sõnum" - #. module: mail #: help:mail.compose.message,notified_partner_ids:0 #: help:mail.message,notified_partner_ids:0 @@ -1421,6 +1464,11 @@ msgid "" "Partners that have a notification pushing this message in their mailboxes" msgstr "" +#. module: mail +#: view:mail.message:0 +msgid "Show already read messages" +msgstr "" + #. module: mail #: view:mail.message:0 msgid "Content" @@ -1445,6 +1493,13 @@ msgstr "" msgid "Notified partners" msgstr "" +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:126 +#, python-format +msgid "this document" +msgstr "" + #. module: mail #: help:mail.group,public:0 msgid "" @@ -1497,7 +1552,7 @@ msgid "Outgoing mail server" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:919 +#: code:addons/mail/mail_message.py:930 #, python-format msgid "Partners email addresses not found" msgstr "" @@ -1520,9 +1575,8 @@ msgid "Current user has an unread notification linked to this message" msgstr "" #. module: mail -#: help:res.partner,notification_email_send:0 -msgid "" -"Choose in which case you want to receive an email when you receive new feeds." +#: model:ir.model,name:mail.model_mail_thread +msgid "Email Thread" msgstr "" #. module: mail @@ -1564,8 +1618,22 @@ msgid "Set back to Todo" msgstr "" #. module: mail -#: view:mail.group:0 -msgid "Send a message to the group" +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:154 +#, python-format +msgid "Attach a note that will not be sent to the followers" +msgstr "" + +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:279 +#, python-format +msgid "nobody" +msgstr "" + +#. module: mail +#: selection:res.partner,notification_email_send:0 +msgid "Incoming Emails and Discussions" msgstr "" #. module: mail @@ -1574,13 +1642,8 @@ msgid "Name" msgstr "" #. module: mail -#: view:mail.group:0 -msgid "Topics discussed in this group..." -msgstr "" - -#. module: mail -#: field:res.partner,notification_email_send:0 -msgid "Receive Feeds by Email" +#: constraint:res.partner:0 +msgid "You cannot create recursive Partner hierarchies." msgstr "" #. module: mail @@ -1602,7 +1665,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:141 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:139 #, python-format msgid "others..." msgstr "" @@ -1634,6 +1697,13 @@ msgid "" "to access notified partners." msgstr "" +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:149 +#, python-format +msgid "(no email address)" +msgstr "" + #. module: mail #: model:ir.ui.menu,name:mail.mail_feeds #: model:ir.ui.menu,name:mail.mail_feeds_main @@ -1678,16 +1748,14 @@ msgid "Composition mode" msgstr "" #. module: mail -#: field:mail.compose.message,model:0 -#: field:mail.followers,res_model:0 -#: field:mail.message,model:0 -#: field:mail.wizard.invite,res_model:0 -msgid "Related Document Model" +#: help:mail.message.subtype,res_model:0 +msgid "" +"Model the subtype applies to. If False, this subtype applies to all models." msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:321 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:338 #, python-format msgid "unlike" msgstr "" @@ -1754,9 +1822,11 @@ msgid "HR Policies" msgstr "" #. module: mail -#: selection:res.partner,notification_email_send:0 -msgid "Emails only" -msgstr "Ainult e-kirjad" +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:323 +#, python-format +msgid "Compose new Message" +msgstr "Koosta uus sõnum" #. module: mail #: model:ir.actions.client,name:mail.action_mail_inbox_feeds @@ -1804,3 +1874,6 @@ msgstr "Eelistatud vastamisaadress sellele kirjale" #, python-format #~ msgid "File" #~ msgstr "Fail" + +#~ msgid "Emails only" +#~ msgstr "Ainult e-kirjad" diff --git a/addons/mail/i18n/fi.po b/addons/mail/i18n/fi.po index 8000962d2f5..dc46fcbe2b0 100644 --- a/addons/mail/i18n/fi.po +++ b/addons/mail/i18n/fi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Finnish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:47+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:28+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: mail #: view:mail.followers:0 @@ -23,12 +23,14 @@ msgid "Followers Form" msgstr "" #. module: mail -#: model:ir.model,name:mail.model_publisher_warranty_contract -msgid "publisher_warranty.contract" +#: code:addons/mail/mail_thread.py:246 +#, python-format +msgid "%s created" msgstr "" #. module: mail #: field:mail.compose.message,author_id:0 +#: view:mail.mail:0 #: field:mail.message,author_id:0 msgid "Author" msgstr "" @@ -55,7 +57,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:296 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:313 #, python-format msgid "more messages" msgstr "" @@ -103,8 +105,10 @@ msgid "Public" msgstr "" #. module: mail -#: view:mail.message:0 -msgid "Unread" +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:277 +#, python-format +msgid "to" msgstr "" #. module: mail @@ -130,6 +134,13 @@ msgstr "" msgid "Email composition wizard" msgstr "" +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:268 +#, python-format +msgid "updated document" +msgstr "" + #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:23 @@ -142,6 +153,17 @@ msgstr "" msgid "Parent" msgstr "" +#. module: mail +#: help:res.partner,notification_email_send:0 +msgid "" +"Policy to receive emails for new messages pushed to your personal Inbox:\n" +"- Never: no emails are sent\n" +"- Incoming Emails only: for messages received by the system via email\n" +"- Incoming Emails and Discussions: for incoming emails along with internal " +"discussions\n" +"- All Messages: for every notification you receive in your Inbox" +msgstr "" + #. module: mail #: field:mail.group,message_unread:0 #: field:mail.thread,message_unread:0 @@ -151,14 +173,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:267 -#, python-format -msgid "to" -msgstr "" - -#. module: mail -#. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:296 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:313 #, python-format msgid "show" msgstr "" @@ -172,7 +187,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:1019 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:1029 #, python-format msgid "Do you really want to delete this message?" msgstr "" @@ -199,14 +214,15 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mail -#. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:159 -#, python-format -msgid "followers" -msgstr "" +#: field:mail.compose.message,res_id:0 +#: field:mail.followers,res_id:0 +#: field:mail.message,res_id:0 +#: field:mail.wizard.invite,res_id:0 +msgid "Related Document ID" +msgstr "Liittyvä dokumentti ID" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:726 +#: code:addons/mail/mail_message.py:737 #, python-format msgid "Access Denied" msgstr "" @@ -232,7 +248,7 @@ msgid "Support" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:727 +#: code:addons/mail/mail_message.py:738 #, python-format msgid "" "The requested operation cannot be completed due to security restrictions. " @@ -249,7 +265,7 @@ msgstr "Vastaanotettu" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:73 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:71 #, python-format msgid "Attach a File" msgstr "" @@ -303,8 +319,8 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:98 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:110 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:96 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:108 #, python-format msgid "uploading" msgstr "" @@ -350,7 +366,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:54 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:53 #, python-format msgid "Send a message" msgstr "" @@ -385,7 +401,14 @@ msgstr "Automaatinen poisto" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:264 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:294 +#, python-format +msgid "notified" +msgstr "" + +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:274 #, python-format msgid "logged a note" msgstr "" @@ -400,13 +423,13 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:295 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:312 #, python-format msgid "show one more message" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_mail.py:74 +#: code:addons/mail/mail_mail.py:75 #: code:addons/mail/res_users.py:69 #, python-format msgid "Invalid Action!" @@ -465,9 +488,13 @@ msgstr "" msgid "System notification" msgstr "" +#. module: mail +#: view:mail.message:0 +msgid "To Read" +msgstr "" + #. module: mail #: model:ir.model,name:mail.model_res_partner -#: view:mail.mail:0 msgid "Partner" msgstr "Yhteistyökumppani" @@ -520,9 +547,14 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:128 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:157 #, python-format -msgid "this document" +msgid "followers" +msgstr "" + +#. module: mail +#: view:mail.group:0 +msgid "Send a message to the group" msgstr "" #. module: mail @@ -535,7 +567,7 @@ msgstr "Lähetä" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:155 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:153 #, python-format msgid "No followers" msgstr "" @@ -546,10 +578,8 @@ msgid "Failed" msgstr "Epäonnistui" #. module: mail -#. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:154 -#, python-format -msgid "Attach a note that will not be send to the followers" +#: view:mail.mail:0 +msgid "Cancel Email" msgstr "" #. module: mail @@ -578,8 +608,8 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:97 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:109 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:95 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:107 #, python-format msgid "Delete this attachment" msgstr "" @@ -592,11 +622,19 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:157 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:155 #, python-format msgid "One follower" msgstr "" +#. module: mail +#: field:mail.compose.message,model:0 +#: field:mail.followers,res_model:0 +#: field:mail.message,model:0 +#: field:mail.wizard.invite,res_model:0 +msgid "Related Document Model" +msgstr "" + #. module: mail #: field:mail.compose.message,type:0 #: field:mail.message,type:0 @@ -616,13 +654,13 @@ msgid "Mail Group" msgstr "" #. module: mail -#: selection:res.partner,notification_email_send:0 -msgid "Comments and Emails" +#: field:mail.alias,alias_defaults:0 +msgid "Default Values" msgstr "" #. module: mail -#: field:mail.alias,alias_defaults:0 -msgid "Default Values" +#: view:mail.mail:0 +msgid "by" msgstr "" #. module: mail @@ -647,7 +685,7 @@ msgstr "Vastaanottajat" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:142 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:140 #, python-format msgid "<<<" msgstr "" @@ -667,6 +705,13 @@ msgstr "" msgid "Message sender, taken from user preferences." msgstr "" +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:978 +#, python-format +msgid "read more" +msgstr "" + #. module: mail #: code:addons/mail/wizard/invite.py:40 #, python-format @@ -680,16 +725,13 @@ msgid "Parent Message" msgstr "" #. module: mail -#: field:mail.compose.message,res_id:0 -#: field:mail.followers,res_id:0 -#: field:mail.message,res_id:0 -#: field:mail.wizard.invite,res_id:0 -msgid "Related Document ID" -msgstr "Liittyvä dokumentti ID" +#: selection:res.partner,notification_email_send:0 +msgid "All Messages (discussions, emails, followed system notifications)" +msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:254 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:252 #, python-format msgid "" "Warning! \n" @@ -718,11 +760,6 @@ msgstr "" msgid "Invite wizard" msgstr "" -#. module: mail -#: model:ir.model,name:mail.model_mail_thread -msgid "Email Thread" -msgstr "Sähköpostikeskustelu" - #. module: mail #: view:mail.mail:0 msgid "Advanced" @@ -736,7 +773,7 @@ msgid "Move to Inbox" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/wizard/mail_compose_message.py:165 +#: code:addons/mail/wizard/mail_compose_message.py:193 #, python-format msgid "Re:" msgstr "Viite:" @@ -763,7 +800,14 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:320 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:979 +#, python-format +msgid "read less" +msgstr "" + +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:337 #, python-format msgid "like" msgstr "" @@ -809,7 +853,7 @@ msgid "on" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:915 +#: code:addons/mail/mail_message.py:926 #, python-format msgid "" "The following partners chosen as recipients for the email have no email " @@ -831,7 +875,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:37 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:57 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:55 #, python-format msgid "Log a note" msgstr "" @@ -876,7 +920,7 @@ msgid "Send Now" msgstr "Lähetä nyt" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_mail.py:74 +#: code:addons/mail/mail_mail.py:75 #, python-format msgid "" "Unable to send email, please configure the sender's email address or alias." @@ -894,16 +938,6 @@ msgstr "" msgid "Photo" msgstr "" -#. module: mail -#. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:56 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:191 -#: view:mail.compose.message:0 -#: view:mail.wizard.invite:0 -#, python-format -msgid "or" -msgstr "" - #. module: mail #: help:mail.compose.message,vote_user_ids:0 #: help:mail.message,vote_user_ids:0 @@ -939,7 +973,7 @@ msgid "Owner" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/res_partner.py:49 +#: code:addons/mail/res_partner.py:52 #, python-format msgid "Partner Profile" msgstr "" @@ -1007,13 +1041,13 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:650 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:654 #, python-format msgid "Please complete partner's informations" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_mail.py:187 +#: code:addons/mail/mail_mail.py:190 #, python-format msgid "

Access this document directly in OpenERP

" msgstr "" @@ -1028,6 +1062,11 @@ msgstr "" msgid "Record Thread ID" msgstr "" +#. module: mail +#: model:ir.model,name:mail.model_publisher_warranty_contract +msgid "publisher_warranty.contract" +msgstr "" + #. module: mail #: model:ir.ui.menu,name:mail.mail_group_root msgid "My Groups" @@ -1059,8 +1098,13 @@ msgid "Outgoing" msgstr "Lähtevä" #. module: mail -#: selection:res.partner,notification_email_send:0 -msgid "All feeds" +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:54 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:191 +#: view:mail.compose.message:0 +#: view:mail.wizard.invite:0 +#, python-format +msgid "or" msgstr "" #. module: mail @@ -1101,7 +1145,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:294 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:311 #, python-format msgid "show more message" msgstr "" @@ -1117,8 +1161,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mail -#: view:mail.mail:0 -msgid "by" +#: field:res.partner,notification_email_send:0 +msgid "Receive Messages by Email" msgstr "" #. module: mail @@ -1165,16 +1209,21 @@ msgstr "Päiväys" msgid "Extended Filters..." msgstr "Laajennetut suodattimet..." +#. module: mail +#: selection:res.partner,notification_email_send:0 +msgid "Incoming Emails only" +msgstr "" + #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:278 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:292 #, python-format msgid "more" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:122 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:120 #, python-format msgid "To:" msgstr "" @@ -1221,9 +1270,10 @@ msgid "Summary" msgstr "" #. module: mail -#: help:mail.message.subtype,res_model:0 -msgid "" -"Model the subtype applies to. If False, this subtype applies to all models." +#: code:addons/mail/mail_mail.py:222 +#: code:addons/mail/mail_mail.py:244 +#, python-format +msgid "\"Followers of %s\" <%s>" msgstr "" #. module: mail @@ -1327,13 +1377,13 @@ msgid "Starred message that goes into the todo mailbox" msgstr "" #. module: mail -#: view:mail.mail:0 -msgid "Cancel Email" +#: view:mail.group:0 +msgid "Topics discussed in this group..." msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:125 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:123 #: view:mail.compose.message:0 #, python-format msgid "Followers of" @@ -1376,8 +1426,8 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:131 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:278 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:129 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:292 #: view:mail.compose.message:0 #, python-format msgid "and" @@ -1393,13 +1443,6 @@ msgstr "" msgid "Creation Month" msgstr "Luontikuukausi" -#. module: mail -#. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:306 -#, python-format -msgid "Compose new Message" -msgstr "" - #. module: mail #: help:mail.compose.message,notified_partner_ids:0 #: help:mail.message,notified_partner_ids:0 @@ -1407,6 +1450,11 @@ msgid "" "Partners that have a notification pushing this message in their mailboxes" msgstr "" +#. module: mail +#: view:mail.message:0 +msgid "Show already read messages" +msgstr "" + #. module: mail #: view:mail.message:0 msgid "Content" @@ -1431,6 +1479,13 @@ msgstr "Vastaa" msgid "Notified partners" msgstr "" +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:126 +#, python-format +msgid "this document" +msgstr "" + #. module: mail #: help:mail.group,public:0 msgid "" @@ -1483,7 +1538,7 @@ msgid "Outgoing mail server" msgstr "Lähtevän postin palvelin" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:919 +#: code:addons/mail/mail_message.py:930 #, python-format msgid "Partners email addresses not found" msgstr "" @@ -1506,10 +1561,9 @@ msgid "Current user has an unread notification linked to this message" msgstr "" #. module: mail -#: help:res.partner,notification_email_send:0 -msgid "" -"Choose in which case you want to receive an email when you receive new feeds." -msgstr "" +#: model:ir.model,name:mail.model_mail_thread +msgid "Email Thread" +msgstr "Sähköpostikeskustelu" #. module: mail #: model:ir.actions.act_window,name:mail.action_view_groups @@ -1550,8 +1604,22 @@ msgid "Set back to Todo" msgstr "" #. module: mail -#: view:mail.group:0 -msgid "Send a message to the group" +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:154 +#, python-format +msgid "Attach a note that will not be sent to the followers" +msgstr "" + +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:279 +#, python-format +msgid "nobody" +msgstr "" + +#. module: mail +#: selection:res.partner,notification_email_send:0 +msgid "Incoming Emails and Discussions" msgstr "" #. module: mail @@ -1560,13 +1628,8 @@ msgid "Name" msgstr "" #. module: mail -#: view:mail.group:0 -msgid "Topics discussed in this group..." -msgstr "" - -#. module: mail -#: field:res.partner,notification_email_send:0 -msgid "Receive Feeds by Email" +#: constraint:res.partner:0 +msgid "You cannot create recursive Partner hierarchies." msgstr "" #. module: mail @@ -1588,7 +1651,7 @@ msgstr "Viestit" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:141 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:139 #, python-format msgid "others..." msgstr "" @@ -1620,6 +1683,13 @@ msgid "" "to access notified partners." msgstr "" +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:149 +#, python-format +msgid "(no email address)" +msgstr "" + #. module: mail #: model:ir.ui.menu,name:mail.mail_feeds #: model:ir.ui.menu,name:mail.mail_feeds_main @@ -1664,16 +1734,14 @@ msgid "Composition mode" msgstr "" #. module: mail -#: field:mail.compose.message,model:0 -#: field:mail.followers,res_model:0 -#: field:mail.message,model:0 -#: field:mail.wizard.invite,res_model:0 -msgid "Related Document Model" +#: help:mail.message.subtype,res_model:0 +msgid "" +"Model the subtype applies to. If False, this subtype applies to all models." msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:321 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:338 #, python-format msgid "unlike" msgstr "" @@ -1740,8 +1808,10 @@ msgid "HR Policies" msgstr "" #. module: mail -#: selection:res.partner,notification_email_send:0 -msgid "Emails only" +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:323 +#, python-format +msgid "Compose new Message" msgstr "" #. module: mail diff --git a/addons/mail/i18n/fr.po b/addons/mail/i18n/fr.po index 0913d68bb23..56f2c31e879 100644 --- a/addons/mail/i18n/fr.po +++ b/addons/mail/i18n/fr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-05-30 09:41+0000\n" "Last-Translator: Gilles Major (OpenERP) \n" "Language-Team: French \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-31 07:00+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16660)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:28+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: mail #: view:mail.followers:0 @@ -23,12 +23,14 @@ msgid "Followers Form" msgstr "Formulaire abonnés" #. module: mail -#: model:ir.model,name:mail.model_publisher_warranty_contract -msgid "publisher_warranty.contract" -msgstr "publisher_warranty.contract" +#: code:addons/mail/mail_thread.py:246 +#, python-format +msgid "%s created" +msgstr "" #. module: mail #: field:mail.compose.message,author_id:0 +#: view:mail.mail:0 #: field:mail.message,author_id:0 msgid "Author" msgstr "Auteur" @@ -55,7 +57,7 @@ msgstr "Commentaires" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:296 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:313 #, python-format msgid "more messages" msgstr "" @@ -107,9 +109,11 @@ msgid "Public" msgstr "Public" #. module: mail -#: view:mail.message:0 -msgid "Unread" -msgstr "Non lu" +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:277 +#, python-format +msgid "to" +msgstr "" #. module: mail #: view:mail.mail:0 @@ -136,6 +140,13 @@ msgstr "" msgid "Email composition wizard" msgstr "Assistant de composition de courriel" +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:268 +#, python-format +msgid "updated document" +msgstr "" + #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:23 @@ -148,6 +159,17 @@ msgstr "Ajouter d'autres" msgid "Parent" msgstr "Parent" +#. module: mail +#: help:res.partner,notification_email_send:0 +msgid "" +"Policy to receive emails for new messages pushed to your personal Inbox:\n" +"- Never: no emails are sent\n" +"- Incoming Emails only: for messages received by the system via email\n" +"- Incoming Emails and Discussions: for incoming emails along with internal " +"discussions\n" +"- All Messages: for every notification you receive in your Inbox" +msgstr "" + #. module: mail #: field:mail.group,message_unread:0 #: field:mail.thread,message_unread:0 @@ -157,14 +179,7 @@ msgstr "Messages non lus" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:267 -#, python-format -msgid "to" -msgstr "" - -#. module: mail -#. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:296 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:313 #, python-format msgid "show" msgstr "montrer" @@ -180,7 +195,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:1019 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:1029 #, python-format msgid "Do you really want to delete this message?" msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce message ?" @@ -210,14 +225,15 @@ msgstr "" "vous vraiment le retirer des abonnées ?" #. module: mail -#. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:159 -#, python-format -msgid "followers" -msgstr "abonnés" +#: field:mail.compose.message,res_id:0 +#: field:mail.followers,res_id:0 +#: field:mail.message,res_id:0 +#: field:mail.wizard.invite,res_id:0 +msgid "Related Document ID" +msgstr "ID du document associé" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:726 +#: code:addons/mail/mail_message.py:737 #, python-format msgid "Access Denied" msgstr "Accès refusé" @@ -246,7 +262,7 @@ msgid "Support" msgstr "Assistance" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:727 +#: code:addons/mail/mail_message.py:738 #, python-format msgid "" "The requested operation cannot be completed due to security restrictions. " @@ -267,7 +283,7 @@ msgstr "Reçu" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:73 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:71 #, python-format msgid "Attach a File" msgstr "" @@ -321,8 +337,8 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:98 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:110 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:96 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:108 #, python-format msgid "uploading" msgstr "envoi" @@ -371,7 +387,7 @@ msgstr "
Vous avez été invités à suivre %s.<.div>" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:54 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:53 #, python-format msgid "Send a message" msgstr "" @@ -406,7 +422,14 @@ msgstr "Suppression automatique" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:264 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:294 +#, python-format +msgid "notified" +msgstr "" + +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:274 #, python-format msgid "logged a note" msgstr "" @@ -421,13 +444,13 @@ msgstr "Ne plus suivre" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:295 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:312 #, python-format msgid "show one more message" msgstr "afficher un message de plus" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_mail.py:74 +#: code:addons/mail/mail_mail.py:75 #: code:addons/mail/res_users.py:69 #, python-format msgid "Invalid Action!" @@ -488,9 +511,13 @@ msgstr "Champ relation" msgid "System notification" msgstr "Notification Système" +#. module: mail +#: view:mail.message:0 +msgid "To Read" +msgstr "" + #. module: mail #: model:ir.model,name:mail.model_res_partner -#: view:mail.mail:0 msgid "Partner" msgstr "Partenaire" @@ -543,10 +570,15 @@ msgstr "base.config.settings" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:128 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:157 #, python-format -msgid "this document" -msgstr "ce document" +msgid "followers" +msgstr "abonnés" + +#. module: mail +#: view:mail.group:0 +msgid "Send a message to the group" +msgstr "Envoyer un message au groupe" #. module: mail #. openerp-web @@ -558,7 +590,7 @@ msgstr "Envoyer" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:155 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:153 #, python-format msgid "No followers" msgstr "Aucun abonné" @@ -569,11 +601,9 @@ msgid "Failed" msgstr "Échec" #. module: mail -#. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:154 -#, python-format -msgid "Attach a note that will not be send to the followers" -msgstr "" +#: view:mail.mail:0 +msgid "Cancel Email" +msgstr "Annuler le courriel" #. module: mail #. openerp-web @@ -601,8 +631,8 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:97 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:109 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:95 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:107 #, python-format msgid "Delete this attachment" msgstr "Supprimer cette pièce jointe" @@ -615,11 +645,19 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:157 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:155 #, python-format msgid "One follower" msgstr "Un abonné" +#. module: mail +#: field:mail.compose.message,model:0 +#: field:mail.followers,res_model:0 +#: field:mail.message,model:0 +#: field:mail.wizard.invite,res_model:0 +msgid "Related Document Model" +msgstr "" + #. module: mail #: field:mail.compose.message,type:0 #: field:mail.message,type:0 @@ -638,16 +676,16 @@ msgstr "Courriel" msgid "Mail Group" msgstr "Groupe de discussion" -#. module: mail -#: selection:res.partner,notification_email_send:0 -msgid "Comments and Emails" -msgstr "Commentaires et courriels" - #. module: mail #: field:mail.alias,alias_defaults:0 msgid "Default Values" msgstr "Valeurs par défaut" +#. module: mail +#: view:mail.mail:0 +msgid "by" +msgstr "par" + #. module: mail #: code:addons/mail/res_users.py:89 #, python-format @@ -673,7 +711,7 @@ msgstr "Destinataires" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:142 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:140 #, python-format msgid "<<<" msgstr "<<<" @@ -693,6 +731,13 @@ msgstr "Rejoindre le groupe" msgid "Message sender, taken from user preferences." msgstr "Expéditeur du message, extrait des préférences de l'utilisateur." +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:978 +#, python-format +msgid "read more" +msgstr "" + #. module: mail #: code:addons/mail/wizard/invite.py:40 #, python-format @@ -706,16 +751,13 @@ msgid "Parent Message" msgstr "Message parent" #. module: mail -#: field:mail.compose.message,res_id:0 -#: field:mail.followers,res_id:0 -#: field:mail.message,res_id:0 -#: field:mail.wizard.invite,res_id:0 -msgid "Related Document ID" -msgstr "ID du document associé" +#: selection:res.partner,notification_email_send:0 +msgid "All Messages (discussions, emails, followed system notifications)" +msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:254 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:252 #, python-format msgid "" "Warning! \n" @@ -754,11 +796,6 @@ msgstr "R&D" msgid "Invite wizard" msgstr "Assistant d'invitation" -#. module: mail -#: model:ir.model,name:mail.model_mail_thread -msgid "Email Thread" -msgstr "Discussion par courriel" - #. module: mail #: view:mail.mail:0 msgid "Advanced" @@ -772,7 +809,7 @@ msgid "Move to Inbox" msgstr "Déplacer dans la boîte de réception" #. module: mail -#: code:addons/mail/wizard/mail_compose_message.py:165 +#: code:addons/mail/wizard/mail_compose_message.py:193 #, python-format msgid "Re:" msgstr "Re:" @@ -801,7 +838,14 @@ msgstr "Modèle de la ressource suivie" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:320 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:979 +#, python-format +msgid "read less" +msgstr "" + +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:337 #, python-format msgid "like" msgstr "j'aime" @@ -847,7 +891,7 @@ msgid "on" msgstr "le" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:915 +#: code:addons/mail/mail_message.py:926 #, python-format msgid "" "The following partners chosen as recipients for the email have no email " @@ -873,7 +917,7 @@ msgstr "Sous-types de messages" #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:37 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:57 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:55 #, python-format msgid "Log a note" msgstr "Enregistrer une note" @@ -930,7 +974,7 @@ msgid "Send Now" msgstr "Envoyer maintenant" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_mail.py:74 +#: code:addons/mail/mail_mail.py:75 #, python-format msgid "" "Unable to send email, please configure the sender's email address or alias." @@ -952,16 +996,6 @@ msgstr "" msgid "Photo" msgstr "Photo" -#. module: mail -#. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:56 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:191 -#: view:mail.compose.message:0 -#: view:mail.wizard.invite:0 -#, python-format -msgid "or" -msgstr "ou" - #. module: mail #: help:mail.compose.message,vote_user_ids:0 #: help:mail.message,vote_user_ids:0 @@ -999,7 +1033,7 @@ msgid "Owner" msgstr "Propriétaire" #. module: mail -#: code:addons/mail/res_partner.py:49 +#: code:addons/mail/res_partner.py:52 #, python-format msgid "Partner Profile" msgstr "Profil du partenaire" @@ -1069,13 +1103,13 @@ msgstr "Notification" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:650 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:654 #, python-format msgid "Please complete partner's informations" msgstr "Veuillez compléter les informations du partenaire" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_mail.py:187 +#: code:addons/mail/mail_mail.py:190 #, python-format msgid "

Access this document directly in OpenERP

" msgstr "" @@ -1090,6 +1124,11 @@ msgstr "Abonnés des éléments sélectionnés et" msgid "Record Thread ID" msgstr "" +#. module: mail +#: model:ir.model,name:mail.model_publisher_warranty_contract +msgid "publisher_warranty.contract" +msgstr "publisher_warranty.contract" + #. module: mail #: model:ir.ui.menu,name:mail.mail_group_root msgid "My Groups" @@ -1121,9 +1160,14 @@ msgid "Outgoing" msgstr "Sortant" #. module: mail -#: selection:res.partner,notification_email_send:0 -msgid "All feeds" -msgstr "Tous les flux" +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:54 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:191 +#: view:mail.compose.message:0 +#: view:mail.wizard.invite:0 +#, python-format +msgid "or" +msgstr "ou" #. module: mail #: code:addons/mail/mail_thread.py:111 @@ -1163,7 +1207,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:294 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:311 #, python-format msgid "show more message" msgstr "afficher plus de messages" @@ -1179,9 +1223,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mail -#: view:mail.mail:0 -msgid "by" -msgstr "par" +#: field:res.partner,notification_email_send:0 +msgid "Receive Messages by Email" +msgstr "" #. module: mail #: model:mail.group,name:mail.group_best_sales_practices @@ -1227,16 +1271,21 @@ msgstr "Date" msgid "Extended Filters..." msgstr "Filtres étendus..." +#. module: mail +#: selection:res.partner,notification_email_send:0 +msgid "Incoming Emails only" +msgstr "" + #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:278 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:292 #, python-format msgid "more" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:122 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:120 #, python-format msgid "To:" msgstr "À :" @@ -1283,12 +1332,11 @@ msgid "Summary" msgstr "Résumé" #. module: mail -#: help:mail.message.subtype,res_model:0 -msgid "" -"Model the subtype applies to. If False, this subtype applies to all models." +#: code:addons/mail/mail_mail.py:222 +#: code:addons/mail/mail_mail.py:244 +#, python-format +msgid "\"Followers of %s\" <%s>" msgstr "" -"Modèle auquel le sous-type s'applique. Si False est spécifié, le sous-type " -"s'applique à tous les modèles." #. module: mail #: view:mail.compose.message:0 @@ -1393,13 +1441,13 @@ msgid "Starred message that goes into the todo mailbox" msgstr "" #. module: mail -#: view:mail.mail:0 -msgid "Cancel Email" -msgstr "Annuler le courriel" +#: view:mail.group:0 +msgid "Topics discussed in this group..." +msgstr "Sujets discutés dans ce groupe..." #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:125 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:123 #: view:mail.compose.message:0 #, python-format msgid "Followers of" @@ -1441,8 +1489,8 @@ msgstr "Toute la société" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:131 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:278 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:129 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:292 #: view:mail.compose.message:0 #, python-format msgid "and" @@ -1458,13 +1506,6 @@ msgstr "" msgid "Creation Month" msgstr "Mois de création" -#. module: mail -#. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:306 -#, python-format -msgid "Compose new Message" -msgstr "Rédiger un nouveau message" - #. module: mail #: help:mail.compose.message,notified_partner_ids:0 #: help:mail.message,notified_partner_ids:0 @@ -1474,6 +1515,11 @@ msgstr "" "Partenaires ayant une notification qui publie ce message dans leur courrier " "entrant" +#. module: mail +#: view:mail.message:0 +msgid "Show already read messages" +msgstr "" + #. module: mail #: view:mail.message:0 msgid "Content" @@ -1498,6 +1544,13 @@ msgstr "Répondre" msgid "Notified partners" msgstr "Partenaires notifiés" +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:126 +#, python-format +msgid "this document" +msgstr "ce document" + #. module: mail #: help:mail.group,public:0 msgid "" @@ -1552,7 +1605,7 @@ msgid "Outgoing mail server" msgstr "Serveur courriel sortant" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:919 +#: code:addons/mail/mail_message.py:930 #, python-format msgid "Partners email addresses not found" msgstr "" @@ -1575,12 +1628,9 @@ msgid "Current user has an unread notification linked to this message" msgstr "L'utilisateur actuel a une notification non-lue liée à ce message." #. module: mail -#: help:res.partner,notification_email_send:0 -msgid "" -"Choose in which case you want to receive an email when you receive new feeds." -msgstr "" -"Choisissez dans quel cas vous voulez recevoir un courriel lors de la " -"réception de nouveaux flux." +#: model:ir.model,name:mail.model_mail_thread +msgid "Email Thread" +msgstr "Discussion par courriel" #. module: mail #: model:ir.actions.act_window,name:mail.action_view_groups @@ -1629,9 +1679,23 @@ msgid "Set back to Todo" msgstr "Remettre dans 'À faire'" #. module: mail -#: view:mail.group:0 -msgid "Send a message to the group" -msgstr "Envoyer un message au groupe" +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:154 +#, python-format +msgid "Attach a note that will not be sent to the followers" +msgstr "" + +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:279 +#, python-format +msgid "nobody" +msgstr "" + +#. module: mail +#: selection:res.partner,notification_email_send:0 +msgid "Incoming Emails and Discussions" +msgstr "" #. module: mail #: field:mail.group,name:0 @@ -1639,14 +1703,9 @@ msgid "Name" msgstr "" #. module: mail -#: view:mail.group:0 -msgid "Topics discussed in this group..." -msgstr "Sujets discutés dans ce groupe..." - -#. module: mail -#: field:res.partner,notification_email_send:0 -msgid "Receive Feeds by Email" -msgstr "Flux à recevoir par courriel" +#: constraint:res.partner:0 +msgid "You cannot create recursive Partner hierarchies." +msgstr "" #. module: mail #: help:base.config.settings,alias_domain:0 @@ -1667,7 +1726,7 @@ msgstr "Messages" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:141 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:139 #, python-format msgid "others..." msgstr "autres..." @@ -1699,6 +1758,13 @@ msgid "" "to access notified partners." msgstr "" +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:149 +#, python-format +msgid "(no email address)" +msgstr "" + #. module: mail #: model:ir.ui.menu,name:mail.mail_feeds #: model:ir.ui.menu,name:mail.mail_feeds_main @@ -1744,16 +1810,16 @@ msgid "Composition mode" msgstr "Mode de composition" #. module: mail -#: field:mail.compose.message,model:0 -#: field:mail.followers,res_model:0 -#: field:mail.message,model:0 -#: field:mail.wizard.invite,res_model:0 -msgid "Related Document Model" +#: help:mail.message.subtype,res_model:0 +msgid "" +"Model the subtype applies to. If False, this subtype applies to all models." msgstr "" +"Modèle auquel le sous-type s'applique. Si False est spécifié, le sous-type " +"s'applique à tous les modèles." #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:321 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:338 #, python-format msgid "unlike" msgstr "je n'aime plus" @@ -1830,9 +1896,11 @@ msgid "HR Policies" msgstr "" #. module: mail -#: selection:res.partner,notification_email_send:0 -msgid "Emails only" -msgstr "Courriels seulement" +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:323 +#, python-format +msgid "Compose new Message" +msgstr "Rédiger un nouveau message" #. module: mail #: model:ir.actions.client,name:mail.action_mail_inbox_feeds @@ -1873,14 +1941,32 @@ msgstr "Photo petit format" msgid "Preferred response address for the message" msgstr "Adresse de réponse préférée pour le message" +#~ msgid "Comments and Emails" +#~ msgstr "Commentaires et courriels" + +#~ msgid "All feeds" +#~ msgstr "Tous les flux" + #, python-format #~ msgid "File" #~ msgstr "Fichier" +#~ msgid "Receive Feeds by Email" +#~ msgstr "Flux à recevoir par courriel" + #, python-format #~ msgid "Write to the followers of this document..." #~ msgstr "Écrire aux abonnés de ce document..." +#~ msgid "" +#~ "Choose in which case you want to receive an email when you receive new feeds." +#~ msgstr "" +#~ "Choisissez dans quel cas vous voulez recevoir un courriel lors de la " +#~ "réception de nouveaux flux." + +#~ msgid "Unread" +#~ msgstr "Non lu" + #, python-format #~ msgid "/web/binary/upload_attachment" #~ msgstr "/web/binary/upload_attachment" @@ -1892,3 +1978,6 @@ msgstr "Adresse de réponse préférée pour le message" #, python-format #~ msgid "Add them into recipients and followers" #~ msgstr "Ajouter dans destinataires et abonnés" + +#~ msgid "Emails only" +#~ msgstr "Courriels seulement" diff --git a/addons/mail/i18n/gl.po b/addons/mail/i18n/gl.po index 3b36c28f265..d712f5e0346 100644 --- a/addons/mail/i18n/gl.po +++ b/addons/mail/i18n/gl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Galician \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:47+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:28+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: mail #: view:mail.followers:0 @@ -23,12 +23,14 @@ msgid "Followers Form" msgstr "" #. module: mail -#: model:ir.model,name:mail.model_publisher_warranty_contract -msgid "publisher_warranty.contract" +#: code:addons/mail/mail_thread.py:246 +#, python-format +msgid "%s created" msgstr "" #. module: mail #: field:mail.compose.message,author_id:0 +#: view:mail.mail:0 #: field:mail.message,author_id:0 msgid "Author" msgstr "" @@ -55,7 +57,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:296 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:313 #, python-format msgid "more messages" msgstr "" @@ -103,8 +105,10 @@ msgid "Public" msgstr "" #. module: mail -#: view:mail.message:0 -msgid "Unread" +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:277 +#, python-format +msgid "to" msgstr "" #. module: mail @@ -130,6 +134,13 @@ msgstr "" msgid "Email composition wizard" msgstr "" +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:268 +#, python-format +msgid "updated document" +msgstr "" + #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:23 @@ -142,6 +153,17 @@ msgstr "" msgid "Parent" msgstr "" +#. module: mail +#: help:res.partner,notification_email_send:0 +msgid "" +"Policy to receive emails for new messages pushed to your personal Inbox:\n" +"- Never: no emails are sent\n" +"- Incoming Emails only: for messages received by the system via email\n" +"- Incoming Emails and Discussions: for incoming emails along with internal " +"discussions\n" +"- All Messages: for every notification you receive in your Inbox" +msgstr "" + #. module: mail #: field:mail.group,message_unread:0 #: field:mail.thread,message_unread:0 @@ -151,14 +173,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:267 -#, python-format -msgid "to" -msgstr "" - -#. module: mail -#. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:296 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:313 #, python-format msgid "show" msgstr "" @@ -172,7 +187,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:1019 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:1029 #, python-format msgid "Do you really want to delete this message?" msgstr "" @@ -199,14 +214,15 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mail -#. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:159 -#, python-format -msgid "followers" +#: field:mail.compose.message,res_id:0 +#: field:mail.followers,res_id:0 +#: field:mail.message,res_id:0 +#: field:mail.wizard.invite,res_id:0 +msgid "Related Document ID" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:726 +#: code:addons/mail/mail_message.py:737 #, python-format msgid "Access Denied" msgstr "" @@ -232,7 +248,7 @@ msgid "Support" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:727 +#: code:addons/mail/mail_message.py:738 #, python-format msgid "" "The requested operation cannot be completed due to security restrictions. " @@ -249,7 +265,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:73 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:71 #, python-format msgid "Attach a File" msgstr "" @@ -303,8 +319,8 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:98 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:110 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:96 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:108 #, python-format msgid "uploading" msgstr "" @@ -350,7 +366,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:54 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:53 #, python-format msgid "Send a message" msgstr "" @@ -385,7 +401,14 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:264 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:294 +#, python-format +msgid "notified" +msgstr "" + +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:274 #, python-format msgid "logged a note" msgstr "" @@ -400,13 +423,13 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:295 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:312 #, python-format msgid "show one more message" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_mail.py:74 +#: code:addons/mail/mail_mail.py:75 #: code:addons/mail/res_users.py:69 #, python-format msgid "Invalid Action!" @@ -465,9 +488,13 @@ msgstr "" msgid "System notification" msgstr "" +#. module: mail +#: view:mail.message:0 +msgid "To Read" +msgstr "" + #. module: mail #: model:ir.model,name:mail.model_res_partner -#: view:mail.mail:0 msgid "Partner" msgstr "Socio" @@ -520,9 +547,14 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:128 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:157 #, python-format -msgid "this document" +msgid "followers" +msgstr "" + +#. module: mail +#: view:mail.group:0 +msgid "Send a message to the group" msgstr "" #. module: mail @@ -535,7 +567,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:155 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:153 #, python-format msgid "No followers" msgstr "" @@ -546,10 +578,8 @@ msgid "Failed" msgstr "" #. module: mail -#. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:154 -#, python-format -msgid "Attach a note that will not be send to the followers" +#: view:mail.mail:0 +msgid "Cancel Email" msgstr "" #. module: mail @@ -578,8 +608,8 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:97 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:109 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:95 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:107 #, python-format msgid "Delete this attachment" msgstr "" @@ -592,11 +622,19 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:157 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:155 #, python-format msgid "One follower" msgstr "" +#. module: mail +#: field:mail.compose.message,model:0 +#: field:mail.followers,res_model:0 +#: field:mail.message,model:0 +#: field:mail.wizard.invite,res_model:0 +msgid "Related Document Model" +msgstr "" + #. module: mail #: field:mail.compose.message,type:0 #: field:mail.message,type:0 @@ -616,13 +654,13 @@ msgid "Mail Group" msgstr "" #. module: mail -#: selection:res.partner,notification_email_send:0 -msgid "Comments and Emails" +#: field:mail.alias,alias_defaults:0 +msgid "Default Values" msgstr "" #. module: mail -#: field:mail.alias,alias_defaults:0 -msgid "Default Values" +#: view:mail.mail:0 +msgid "by" msgstr "" #. module: mail @@ -647,7 +685,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:142 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:140 #, python-format msgid "<<<" msgstr "" @@ -667,6 +705,13 @@ msgstr "" msgid "Message sender, taken from user preferences." msgstr "" +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:978 +#, python-format +msgid "read more" +msgstr "" + #. module: mail #: code:addons/mail/wizard/invite.py:40 #, python-format @@ -680,16 +725,13 @@ msgid "Parent Message" msgstr "" #. module: mail -#: field:mail.compose.message,res_id:0 -#: field:mail.followers,res_id:0 -#: field:mail.message,res_id:0 -#: field:mail.wizard.invite,res_id:0 -msgid "Related Document ID" +#: selection:res.partner,notification_email_send:0 +msgid "All Messages (discussions, emails, followed system notifications)" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:254 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:252 #, python-format msgid "" "Warning! \n" @@ -718,11 +760,6 @@ msgstr "" msgid "Invite wizard" msgstr "" -#. module: mail -#: model:ir.model,name:mail.model_mail_thread -msgid "Email Thread" -msgstr "" - #. module: mail #: view:mail.mail:0 msgid "Advanced" @@ -736,7 +773,7 @@ msgid "Move to Inbox" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/wizard/mail_compose_message.py:165 +#: code:addons/mail/wizard/mail_compose_message.py:193 #, python-format msgid "Re:" msgstr "" @@ -763,7 +800,14 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:320 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:979 +#, python-format +msgid "read less" +msgstr "" + +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:337 #, python-format msgid "like" msgstr "" @@ -809,7 +853,7 @@ msgid "on" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:915 +#: code:addons/mail/mail_message.py:926 #, python-format msgid "" "The following partners chosen as recipients for the email have no email " @@ -831,7 +875,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:37 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:57 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:55 #, python-format msgid "Log a note" msgstr "" @@ -876,7 +920,7 @@ msgid "Send Now" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_mail.py:74 +#: code:addons/mail/mail_mail.py:75 #, python-format msgid "" "Unable to send email, please configure the sender's email address or alias." @@ -894,16 +938,6 @@ msgstr "" msgid "Photo" msgstr "" -#. module: mail -#. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:56 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:191 -#: view:mail.compose.message:0 -#: view:mail.wizard.invite:0 -#, python-format -msgid "or" -msgstr "" - #. module: mail #: help:mail.compose.message,vote_user_ids:0 #: help:mail.message,vote_user_ids:0 @@ -939,7 +973,7 @@ msgid "Owner" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/res_partner.py:49 +#: code:addons/mail/res_partner.py:52 #, python-format msgid "Partner Profile" msgstr "" @@ -1007,13 +1041,13 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:650 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:654 #, python-format msgid "Please complete partner's informations" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_mail.py:187 +#: code:addons/mail/mail_mail.py:190 #, python-format msgid "

Access this document directly in OpenERP

" msgstr "" @@ -1028,6 +1062,11 @@ msgstr "" msgid "Record Thread ID" msgstr "" +#. module: mail +#: model:ir.model,name:mail.model_publisher_warranty_contract +msgid "publisher_warranty.contract" +msgstr "" + #. module: mail #: model:ir.ui.menu,name:mail.mail_group_root msgid "My Groups" @@ -1059,8 +1098,13 @@ msgid "Outgoing" msgstr "" #. module: mail -#: selection:res.partner,notification_email_send:0 -msgid "All feeds" +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:54 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:191 +#: view:mail.compose.message:0 +#: view:mail.wizard.invite:0 +#, python-format +msgid "or" msgstr "" #. module: mail @@ -1101,7 +1145,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:294 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:311 #, python-format msgid "show more message" msgstr "" @@ -1117,8 +1161,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mail -#: view:mail.mail:0 -msgid "by" +#: field:res.partner,notification_email_send:0 +msgid "Receive Messages by Email" msgstr "" #. module: mail @@ -1165,16 +1209,21 @@ msgstr "Data" msgid "Extended Filters..." msgstr "" +#. module: mail +#: selection:res.partner,notification_email_send:0 +msgid "Incoming Emails only" +msgstr "" + #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:278 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:292 #, python-format msgid "more" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:122 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:120 #, python-format msgid "To:" msgstr "" @@ -1221,9 +1270,10 @@ msgid "Summary" msgstr "" #. module: mail -#: help:mail.message.subtype,res_model:0 -msgid "" -"Model the subtype applies to. If False, this subtype applies to all models." +#: code:addons/mail/mail_mail.py:222 +#: code:addons/mail/mail_mail.py:244 +#, python-format +msgid "\"Followers of %s\" <%s>" msgstr "" #. module: mail @@ -1327,13 +1377,13 @@ msgid "Starred message that goes into the todo mailbox" msgstr "" #. module: mail -#: view:mail.mail:0 -msgid "Cancel Email" +#: view:mail.group:0 +msgid "Topics discussed in this group..." msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:125 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:123 #: view:mail.compose.message:0 #, python-format msgid "Followers of" @@ -1375,8 +1425,8 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:131 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:278 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:129 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:292 #: view:mail.compose.message:0 #, python-format msgid "and" @@ -1392,13 +1442,6 @@ msgstr "" msgid "Creation Month" msgstr "" -#. module: mail -#. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:306 -#, python-format -msgid "Compose new Message" -msgstr "" - #. module: mail #: help:mail.compose.message,notified_partner_ids:0 #: help:mail.message,notified_partner_ids:0 @@ -1406,6 +1449,11 @@ msgid "" "Partners that have a notification pushing this message in their mailboxes" msgstr "" +#. module: mail +#: view:mail.message:0 +msgid "Show already read messages" +msgstr "" + #. module: mail #: view:mail.message:0 msgid "Content" @@ -1430,6 +1478,13 @@ msgstr "" msgid "Notified partners" msgstr "" +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:126 +#, python-format +msgid "this document" +msgstr "" + #. module: mail #: help:mail.group,public:0 msgid "" @@ -1482,7 +1537,7 @@ msgid "Outgoing mail server" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:919 +#: code:addons/mail/mail_message.py:930 #, python-format msgid "Partners email addresses not found" msgstr "" @@ -1505,9 +1560,8 @@ msgid "Current user has an unread notification linked to this message" msgstr "" #. module: mail -#: help:res.partner,notification_email_send:0 -msgid "" -"Choose in which case you want to receive an email when you receive new feeds." +#: model:ir.model,name:mail.model_mail_thread +msgid "Email Thread" msgstr "" #. module: mail @@ -1549,8 +1603,22 @@ msgid "Set back to Todo" msgstr "" #. module: mail -#: view:mail.group:0 -msgid "Send a message to the group" +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:154 +#, python-format +msgid "Attach a note that will not be sent to the followers" +msgstr "" + +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:279 +#, python-format +msgid "nobody" +msgstr "" + +#. module: mail +#: selection:res.partner,notification_email_send:0 +msgid "Incoming Emails and Discussions" msgstr "" #. module: mail @@ -1559,13 +1627,8 @@ msgid "Name" msgstr "" #. module: mail -#: view:mail.group:0 -msgid "Topics discussed in this group..." -msgstr "" - -#. module: mail -#: field:res.partner,notification_email_send:0 -msgid "Receive Feeds by Email" +#: constraint:res.partner:0 +msgid "You cannot create recursive Partner hierarchies." msgstr "" #. module: mail @@ -1587,7 +1650,7 @@ msgstr "Mensaxes" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:141 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:139 #, python-format msgid "others..." msgstr "" @@ -1619,6 +1682,13 @@ msgid "" "to access notified partners." msgstr "" +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:149 +#, python-format +msgid "(no email address)" +msgstr "" + #. module: mail #: model:ir.ui.menu,name:mail.mail_feeds #: model:ir.ui.menu,name:mail.mail_feeds_main @@ -1663,16 +1733,14 @@ msgid "Composition mode" msgstr "" #. module: mail -#: field:mail.compose.message,model:0 -#: field:mail.followers,res_model:0 -#: field:mail.message,model:0 -#: field:mail.wizard.invite,res_model:0 -msgid "Related Document Model" +#: help:mail.message.subtype,res_model:0 +msgid "" +"Model the subtype applies to. If False, this subtype applies to all models." msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:321 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:338 #, python-format msgid "unlike" msgstr "" @@ -1739,8 +1807,10 @@ msgid "HR Policies" msgstr "" #. module: mail -#: selection:res.partner,notification_email_send:0 -msgid "Emails only" +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:323 +#, python-format +msgid "Compose new Message" msgstr "" #. module: mail diff --git a/addons/mail/i18n/hr.po b/addons/mail/i18n/hr.po index 16dab04bd89..d08d6a0e426 100644 --- a/addons/mail/i18n/hr.po +++ b/addons/mail/i18n/hr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Croatian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:48+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:28+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: mail #: view:mail.followers:0 @@ -23,12 +23,14 @@ msgid "Followers Form" msgstr "" #. module: mail -#: model:ir.model,name:mail.model_publisher_warranty_contract -msgid "publisher_warranty.contract" -msgstr "publisher_warranty.contract" +#: code:addons/mail/mail_thread.py:246 +#, python-format +msgid "%s created" +msgstr "" #. module: mail #: field:mail.compose.message,author_id:0 +#: view:mail.mail:0 #: field:mail.message,author_id:0 msgid "Author" msgstr "Autor" @@ -55,7 +57,7 @@ msgstr "Komentari" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:296 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:313 #, python-format msgid "more messages" msgstr "" @@ -103,8 +105,10 @@ msgid "Public" msgstr "Javna" #. module: mail -#: view:mail.message:0 -msgid "Unread" +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:277 +#, python-format +msgid "to" msgstr "" #. module: mail @@ -130,6 +134,13 @@ msgstr "" msgid "Email composition wizard" msgstr "Čarobnjak za sastavljanje e-pošte" +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:268 +#, python-format +msgid "updated document" +msgstr "" + #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:23 @@ -142,6 +153,17 @@ msgstr "" msgid "Parent" msgstr "" +#. module: mail +#: help:res.partner,notification_email_send:0 +msgid "" +"Policy to receive emails for new messages pushed to your personal Inbox:\n" +"- Never: no emails are sent\n" +"- Incoming Emails only: for messages received by the system via email\n" +"- Incoming Emails and Discussions: for incoming emails along with internal " +"discussions\n" +"- All Messages: for every notification you receive in your Inbox" +msgstr "" + #. module: mail #: field:mail.group,message_unread:0 #: field:mail.thread,message_unread:0 @@ -151,14 +173,7 @@ msgstr "Nepročitane poruke" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:267 -#, python-format -msgid "to" -msgstr "" - -#. module: mail -#. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:296 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:313 #, python-format msgid "show" msgstr "prikaži" @@ -172,7 +187,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:1019 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:1029 #, python-format msgid "Do you really want to delete this message?" msgstr "" @@ -199,14 +214,15 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mail -#. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:159 -#, python-format -msgid "followers" -msgstr "" +#: field:mail.compose.message,res_id:0 +#: field:mail.followers,res_id:0 +#: field:mail.message,res_id:0 +#: field:mail.wizard.invite,res_id:0 +msgid "Related Document ID" +msgstr "Povezani ID dokumenta" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:726 +#: code:addons/mail/mail_message.py:737 #, python-format msgid "Access Denied" msgstr "" @@ -232,7 +248,7 @@ msgid "Support" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:727 +#: code:addons/mail/mail_message.py:738 #, python-format msgid "" "The requested operation cannot be completed due to security restrictions. " @@ -249,7 +265,7 @@ msgstr "Primljeno" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:73 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:71 #, python-format msgid "Attach a File" msgstr "" @@ -303,8 +319,8 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:98 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:110 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:96 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:108 #, python-format msgid "uploading" msgstr "" @@ -350,7 +366,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:54 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:53 #, python-format msgid "Send a message" msgstr "" @@ -385,7 +401,14 @@ msgstr "Auto brisanje" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:264 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:294 +#, python-format +msgid "notified" +msgstr "" + +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:274 #, python-format msgid "logged a note" msgstr "" @@ -400,13 +423,13 @@ msgstr "Ne slijedi više" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:295 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:312 #, python-format msgid "show one more message" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_mail.py:74 +#: code:addons/mail/mail_mail.py:75 #: code:addons/mail/res_users.py:69 #, python-format msgid "Invalid Action!" @@ -465,9 +488,13 @@ msgstr "" msgid "System notification" msgstr "" +#. module: mail +#: view:mail.message:0 +msgid "To Read" +msgstr "" + #. module: mail #: model:ir.model,name:mail.model_res_partner -#: view:mail.mail:0 msgid "Partner" msgstr "Partner" @@ -520,9 +547,14 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:128 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:157 #, python-format -msgid "this document" +msgid "followers" +msgstr "" + +#. module: mail +#: view:mail.group:0 +msgid "Send a message to the group" msgstr "" #. module: mail @@ -535,7 +567,7 @@ msgstr "Pošalji" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:155 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:153 #, python-format msgid "No followers" msgstr "" @@ -546,10 +578,8 @@ msgid "Failed" msgstr "Neuspjelo" #. module: mail -#. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:154 -#, python-format -msgid "Attach a note that will not be send to the followers" +#: view:mail.mail:0 +msgid "Cancel Email" msgstr "" #. module: mail @@ -578,8 +608,8 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:97 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:109 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:95 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:107 #, python-format msgid "Delete this attachment" msgstr "Obriši privitak" @@ -592,11 +622,19 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:157 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:155 #, python-format msgid "One follower" msgstr "Jedan pratitelj" +#. module: mail +#: field:mail.compose.message,model:0 +#: field:mail.followers,res_model:0 +#: field:mail.message,model:0 +#: field:mail.wizard.invite,res_model:0 +msgid "Related Document Model" +msgstr "Povezani model dokumenta" + #. module: mail #: field:mail.compose.message,type:0 #: field:mail.message,type:0 @@ -615,16 +653,16 @@ msgstr "E-mail" msgid "Mail Group" msgstr "Mail grupa" -#. module: mail -#: selection:res.partner,notification_email_send:0 -msgid "Comments and Emails" -msgstr "Komentari i mailovi" - #. module: mail #: field:mail.alias,alias_defaults:0 msgid "Default Values" msgstr "" +#. module: mail +#: view:mail.mail:0 +msgid "by" +msgstr "" + #. module: mail #: code:addons/mail/res_users.py:89 #, python-format @@ -647,7 +685,7 @@ msgstr "Primatelji" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:142 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:140 #, python-format msgid "<<<" msgstr "" @@ -667,6 +705,13 @@ msgstr "" msgid "Message sender, taken from user preferences." msgstr "" +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:978 +#, python-format +msgid "read more" +msgstr "" + #. module: mail #: code:addons/mail/wizard/invite.py:40 #, python-format @@ -680,16 +725,13 @@ msgid "Parent Message" msgstr "" #. module: mail -#: field:mail.compose.message,res_id:0 -#: field:mail.followers,res_id:0 -#: field:mail.message,res_id:0 -#: field:mail.wizard.invite,res_id:0 -msgid "Related Document ID" -msgstr "Povezani ID dokumenta" +#: selection:res.partner,notification_email_send:0 +msgid "All Messages (discussions, emails, followed system notifications)" +msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:254 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:252 #, python-format msgid "" "Warning! \n" @@ -718,11 +760,6 @@ msgstr "" msgid "Invite wizard" msgstr "" -#. module: mail -#: model:ir.model,name:mail.model_mail_thread -msgid "Email Thread" -msgstr "Nit e-pošte" - #. module: mail #: view:mail.mail:0 msgid "Advanced" @@ -736,7 +773,7 @@ msgid "Move to Inbox" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/wizard/mail_compose_message.py:165 +#: code:addons/mail/wizard/mail_compose_message.py:193 #, python-format msgid "Re:" msgstr "Re:" @@ -763,7 +800,14 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:320 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:979 +#, python-format +msgid "read less" +msgstr "" + +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:337 #, python-format msgid "like" msgstr "" @@ -809,7 +853,7 @@ msgid "on" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:915 +#: code:addons/mail/mail_message.py:926 #, python-format msgid "" "The following partners chosen as recipients for the email have no email " @@ -831,7 +875,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:37 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:57 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:55 #, python-format msgid "Log a note" msgstr "" @@ -876,7 +920,7 @@ msgid "Send Now" msgstr "Pošalji odmah" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_mail.py:74 +#: code:addons/mail/mail_mail.py:75 #, python-format msgid "" "Unable to send email, please configure the sender's email address or alias." @@ -894,16 +938,6 @@ msgstr "" msgid "Photo" msgstr "" -#. module: mail -#. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:56 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:191 -#: view:mail.compose.message:0 -#: view:mail.wizard.invite:0 -#, python-format -msgid "or" -msgstr "" - #. module: mail #: help:mail.compose.message,vote_user_ids:0 #: help:mail.message,vote_user_ids:0 @@ -939,7 +973,7 @@ msgid "Owner" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/res_partner.py:49 +#: code:addons/mail/res_partner.py:52 #, python-format msgid "Partner Profile" msgstr "" @@ -1007,13 +1041,13 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:650 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:654 #, python-format msgid "Please complete partner's informations" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_mail.py:187 +#: code:addons/mail/mail_mail.py:190 #, python-format msgid "

Access this document directly in OpenERP

" msgstr "" @@ -1028,6 +1062,11 @@ msgstr "" msgid "Record Thread ID" msgstr "" +#. module: mail +#: model:ir.model,name:mail.model_publisher_warranty_contract +msgid "publisher_warranty.contract" +msgstr "publisher_warranty.contract" + #. module: mail #: model:ir.ui.menu,name:mail.mail_group_root msgid "My Groups" @@ -1059,8 +1098,13 @@ msgid "Outgoing" msgstr "Odlazno" #. module: mail -#: selection:res.partner,notification_email_send:0 -msgid "All feeds" +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:54 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:191 +#: view:mail.compose.message:0 +#: view:mail.wizard.invite:0 +#, python-format +msgid "or" msgstr "" #. module: mail @@ -1101,7 +1145,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:294 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:311 #, python-format msgid "show more message" msgstr "" @@ -1117,8 +1161,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mail -#: view:mail.mail:0 -msgid "by" +#: field:res.partner,notification_email_send:0 +msgid "Receive Messages by Email" msgstr "" #. module: mail @@ -1165,16 +1209,21 @@ msgstr "Datum" msgid "Extended Filters..." msgstr "Prošireni filteri..." +#. module: mail +#: selection:res.partner,notification_email_send:0 +msgid "Incoming Emails only" +msgstr "" + #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:278 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:292 #, python-format msgid "more" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:122 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:120 #, python-format msgid "To:" msgstr "" @@ -1221,9 +1270,10 @@ msgid "Summary" msgstr "" #. module: mail -#: help:mail.message.subtype,res_model:0 -msgid "" -"Model the subtype applies to. If False, this subtype applies to all models." +#: code:addons/mail/mail_mail.py:222 +#: code:addons/mail/mail_mail.py:244 +#, python-format +msgid "\"Followers of %s\" <%s>" msgstr "" #. module: mail @@ -1327,13 +1377,13 @@ msgid "Starred message that goes into the todo mailbox" msgstr "" #. module: mail -#: view:mail.mail:0 -msgid "Cancel Email" +#: view:mail.group:0 +msgid "Topics discussed in this group..." msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:125 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:123 #: view:mail.compose.message:0 #, python-format msgid "Followers of" @@ -1375,8 +1425,8 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:131 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:278 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:129 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:292 #: view:mail.compose.message:0 #, python-format msgid "and" @@ -1392,13 +1442,6 @@ msgstr "" msgid "Creation Month" msgstr "Mjesec kreiranja" -#. module: mail -#. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:306 -#, python-format -msgid "Compose new Message" -msgstr "" - #. module: mail #: help:mail.compose.message,notified_partner_ids:0 #: help:mail.message,notified_partner_ids:0 @@ -1406,6 +1449,11 @@ msgid "" "Partners that have a notification pushing this message in their mailboxes" msgstr "" +#. module: mail +#: view:mail.message:0 +msgid "Show already read messages" +msgstr "" + #. module: mail #: view:mail.message:0 msgid "Content" @@ -1430,6 +1478,13 @@ msgstr "Odgovor" msgid "Notified partners" msgstr "" +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:126 +#, python-format +msgid "this document" +msgstr "" + #. module: mail #: help:mail.group,public:0 msgid "" @@ -1482,7 +1537,7 @@ msgid "Outgoing mail server" msgstr "Izlazni poslužitelj e-pošte" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:919 +#: code:addons/mail/mail_message.py:930 #, python-format msgid "Partners email addresses not found" msgstr "" @@ -1505,10 +1560,9 @@ msgid "Current user has an unread notification linked to this message" msgstr "" #. module: mail -#: help:res.partner,notification_email_send:0 -msgid "" -"Choose in which case you want to receive an email when you receive new feeds." -msgstr "" +#: model:ir.model,name:mail.model_mail_thread +msgid "Email Thread" +msgstr "Nit e-pošte" #. module: mail #: model:ir.actions.act_window,name:mail.action_view_groups @@ -1549,8 +1603,22 @@ msgid "Set back to Todo" msgstr "" #. module: mail -#: view:mail.group:0 -msgid "Send a message to the group" +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:154 +#, python-format +msgid "Attach a note that will not be sent to the followers" +msgstr "" + +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:279 +#, python-format +msgid "nobody" +msgstr "" + +#. module: mail +#: selection:res.partner,notification_email_send:0 +msgid "Incoming Emails and Discussions" msgstr "" #. module: mail @@ -1559,13 +1627,8 @@ msgid "Name" msgstr "" #. module: mail -#: view:mail.group:0 -msgid "Topics discussed in this group..." -msgstr "" - -#. module: mail -#: field:res.partner,notification_email_send:0 -msgid "Receive Feeds by Email" +#: constraint:res.partner:0 +msgid "You cannot create recursive Partner hierarchies." msgstr "" #. module: mail @@ -1587,7 +1650,7 @@ msgstr "Poruke" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:141 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:139 #, python-format msgid "others..." msgstr "" @@ -1619,6 +1682,13 @@ msgid "" "to access notified partners." msgstr "" +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:149 +#, python-format +msgid "(no email address)" +msgstr "" + #. module: mail #: model:ir.ui.menu,name:mail.mail_feeds #: model:ir.ui.menu,name:mail.mail_feeds_main @@ -1663,16 +1733,14 @@ msgid "Composition mode" msgstr "" #. module: mail -#: field:mail.compose.message,model:0 -#: field:mail.followers,res_model:0 -#: field:mail.message,model:0 -#: field:mail.wizard.invite,res_model:0 -msgid "Related Document Model" -msgstr "Povezani model dokumenta" +#: help:mail.message.subtype,res_model:0 +msgid "" +"Model the subtype applies to. If False, this subtype applies to all models." +msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:321 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:338 #, python-format msgid "unlike" msgstr "" @@ -1739,8 +1807,10 @@ msgid "HR Policies" msgstr "" #. module: mail -#: selection:res.partner,notification_email_send:0 -msgid "Emails only" +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:323 +#, python-format +msgid "Compose new Message" msgstr "" #. module: mail @@ -1781,3 +1851,6 @@ msgstr "" #: help:mail.mail,reply_to:0 msgid "Preferred response address for the message" msgstr "Željena povratna adresa za poruku" + +#~ msgid "Comments and Emails" +#~ msgstr "Komentari i mailovi" diff --git a/addons/mail/i18n/hu.po b/addons/mail/i18n/hu.po index 7a6fbf3b42c..b473d4a11a3 100644 --- a/addons/mail/i18n/hu.po +++ b/addons/mail/i18n/hu.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-10 22:28+0000\n" "Last-Translator: krnkris \n" "Language-Team: Hungarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:47+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:28+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: mail #: view:mail.followers:0 @@ -23,12 +23,14 @@ msgid "Followers Form" msgstr "Követők űrlapjai" #. module: mail -#: model:ir.model,name:mail.model_publisher_warranty_contract -msgid "publisher_warranty.contract" -msgstr "publisher_warranty.contract" +#: code:addons/mail/mail_thread.py:246 +#, python-format +msgid "%s created" +msgstr "" #. module: mail #: field:mail.compose.message,author_id:0 +#: view:mail.mail:0 #: field:mail.message,author_id:0 msgid "Author" msgstr "Szerző" @@ -55,7 +57,7 @@ msgstr "Megjegyzés" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:296 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:313 #, python-format msgid "more messages" msgstr "több üzenet" @@ -107,9 +109,11 @@ msgid "Public" msgstr "Nyilvános" #. module: mail -#: view:mail.message:0 -msgid "Unread" -msgstr "Olvasatlan" +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:277 +#, python-format +msgid "to" +msgstr "címzett:" #. module: mail #: view:mail.mail:0 @@ -136,6 +140,13 @@ msgstr "" msgid "Email composition wizard" msgstr "Email varázsló" +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:268 +#, python-format +msgid "updated document" +msgstr "" + #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:23 @@ -148,6 +159,17 @@ msgstr "Hozzáadás" msgid "Parent" msgstr "Szülő" +#. module: mail +#: help:res.partner,notification_email_send:0 +msgid "" +"Policy to receive emails for new messages pushed to your personal Inbox:\n" +"- Never: no emails are sent\n" +"- Incoming Emails only: for messages received by the system via email\n" +"- Incoming Emails and Discussions: for incoming emails along with internal " +"discussions\n" +"- All Messages: for every notification you receive in your Inbox" +msgstr "" + #. module: mail #: field:mail.group,message_unread:0 #: field:mail.thread,message_unread:0 @@ -157,14 +179,7 @@ msgstr "Olvasatlan üzenetek" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:267 -#, python-format -msgid "to" -msgstr "címzett:" - -#. module: mail -#. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:296 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:313 #, python-format msgid "show" msgstr "mutat" @@ -181,7 +196,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:1019 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:1029 #, python-format msgid "Do you really want to delete this message?" msgstr "Valóban törölni kívánja ezt az üzenetet?" @@ -212,14 +227,15 @@ msgstr "" "nyomkövetéséről?" #. module: mail -#. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:159 -#, python-format -msgid "followers" -msgstr "követők" +#: field:mail.compose.message,res_id:0 +#: field:mail.followers,res_id:0 +#: field:mail.message,res_id:0 +#: field:mail.wizard.invite,res_id:0 +msgid "Related Document ID" +msgstr "Kapcsolódó dokumentum azonosító ID" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:726 +#: code:addons/mail/mail_message.py:737 #, python-format msgid "Access Denied" msgstr "Hozzáférés megtagadva" @@ -248,7 +264,7 @@ msgid "Support" msgstr "Támogatás" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:727 +#: code:addons/mail/mail_message.py:738 #, python-format msgid "" "The requested operation cannot be completed due to security restrictions. " @@ -269,7 +285,7 @@ msgstr "Fogadott" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:73 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:71 #, python-format msgid "Attach a File" msgstr "Mellékeljen egy fájlt" @@ -325,8 +341,8 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:98 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:110 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:96 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:108 #, python-format msgid "uploading" msgstr "feltöltés" @@ -376,7 +392,7 @@ msgstr "
Önt meghívták, hogy kövesse: %s
" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:54 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:53 #, python-format msgid "Send a message" msgstr "Üzenet küldése" @@ -411,7 +427,14 @@ msgstr "Automatikus törlés" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:264 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:294 +#, python-format +msgid "notified" +msgstr "" + +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:274 #, python-format msgid "logged a note" msgstr "naplózott egy jegyzetet" @@ -426,13 +449,13 @@ msgstr "Követés leállítása" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:295 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:312 #, python-format msgid "show one more message" msgstr "mutass még egy üzenetet" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_mail.py:74 +#: code:addons/mail/mail_mail.py:75 #: code:addons/mail/res_users.py:69 #, python-format msgid "Invalid Action!" @@ -496,9 +519,13 @@ msgstr "Reléciós/összefüggés mező" msgid "System notification" msgstr "Rendszerüzenet" +#. module: mail +#: view:mail.message:0 +msgid "To Read" +msgstr "" + #. module: mail #: model:ir.model,name:mail.model_res_partner -#: view:mail.mail:0 msgid "Partner" msgstr "Partner" @@ -551,10 +578,15 @@ msgstr "base.config.settings" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:128 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:157 #, python-format -msgid "this document" -msgstr "ez a dokumentum" +msgid "followers" +msgstr "követők" + +#. module: mail +#: view:mail.group:0 +msgid "Send a message to the group" +msgstr "Üzenet küldése a csoport részére" #. module: mail #. openerp-web @@ -566,7 +598,7 @@ msgstr "Küldés" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:155 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:153 #, python-format msgid "No followers" msgstr "Nincs követő" @@ -577,11 +609,9 @@ msgid "Failed" msgstr "Sikertelen" #. module: mail -#. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:154 -#, python-format -msgid "Attach a note that will not be send to the followers" -msgstr "Mellékeljen egy jegyzetet, mely láthatatlan lesz a követők részére" +#: view:mail.mail:0 +msgid "Cancel Email" +msgstr "Email elvetése" #. module: mail #. openerp-web @@ -609,8 +639,8 @@ msgstr "Tárgy..." #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:97 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:109 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:95 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:107 #, python-format msgid "Delete this attachment" msgstr "Törli ezt a mellékletet" @@ -623,11 +653,19 @@ msgstr "Új" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:157 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:155 #, python-format msgid "One follower" msgstr "Egy követő" +#. module: mail +#: field:mail.compose.message,model:0 +#: field:mail.followers,res_model:0 +#: field:mail.message,model:0 +#: field:mail.wizard.invite,res_model:0 +msgid "Related Document Model" +msgstr "Ide vonatkozó dokumentum modell" + #. module: mail #: field:mail.compose.message,type:0 #: field:mail.message,type:0 @@ -646,16 +684,16 @@ msgstr "E-mail" msgid "Mail Group" msgstr "Levelezési csoport" -#. module: mail -#: selection:res.partner,notification_email_send:0 -msgid "Comments and Emails" -msgstr "Megjegyzések és e-mailok" - #. module: mail #: field:mail.alias,alias_defaults:0 msgid "Default Values" msgstr "Alapértelmezett értékek" +#. module: mail +#: view:mail.mail:0 +msgid "by" +msgstr "által" + #. module: mail #: code:addons/mail/res_users.py:89 #, python-format @@ -681,7 +719,7 @@ msgstr "Címzettek" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:142 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:140 #, python-format msgid "<<<" msgstr "<<<" @@ -701,6 +739,13 @@ msgstr "Csatlakozás a csoporthoz" msgid "Message sender, taken from user preferences." msgstr "Üzenet küldő, a felhasználói meghatározásokból vett." +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:978 +#, python-format +msgid "read more" +msgstr "" + #. module: mail #: code:addons/mail/wizard/invite.py:40 #, python-format @@ -714,16 +759,13 @@ msgid "Parent Message" msgstr "Szülő üzenet" #. module: mail -#: field:mail.compose.message,res_id:0 -#: field:mail.followers,res_id:0 -#: field:mail.message,res_id:0 -#: field:mail.wizard.invite,res_id:0 -msgid "Related Document ID" -msgstr "Kapcsolódó dokumentum azonosító ID" +#: selection:res.partner,notification_email_send:0 +msgid "All Messages (discussions, emails, followed system notifications)" +msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:254 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:252 #, python-format msgid "" "Warning! \n" @@ -761,11 +803,6 @@ msgstr "R&D" msgid "Invite wizard" msgstr "Meghívó varázsló" -#. module: mail -#: model:ir.model,name:mail.model_mail_thread -msgid "Email Thread" -msgstr "E-mail összafűzés" - #. module: mail #: view:mail.mail:0 msgid "Advanced" @@ -779,7 +816,7 @@ msgid "Move to Inbox" msgstr "Bejövő üzenetekbe mozgatás" #. module: mail -#: code:addons/mail/wizard/mail_compose_message.py:165 +#: code:addons/mail/wizard/mail_compose_message.py:193 #, python-format msgid "Re:" msgstr "Vissza:" @@ -808,7 +845,14 @@ msgstr "A követett forrás modellje" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:320 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:979 +#, python-format +msgid "read less" +msgstr "" + +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:337 #, python-format msgid "like" msgstr "tetszik" @@ -856,7 +900,7 @@ msgid "on" msgstr "ezen:" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:915 +#: code:addons/mail/mail_message.py:926 #, python-format msgid "" "The following partners chosen as recipients for the email have no email " @@ -882,7 +926,7 @@ msgstr "Üzenet altípusok" #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:37 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:57 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:55 #, python-format msgid "Log a note" msgstr "Naplózzon egy jegyzetet" @@ -937,7 +981,7 @@ msgid "Send Now" msgstr "Küldés most" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_mail.py:74 +#: code:addons/mail/mail_mail.py:75 #, python-format msgid "" "Unable to send email, please configure the sender's email address or alias." @@ -958,16 +1002,6 @@ msgstr "" msgid "Photo" msgstr "Fénykép" -#. module: mail -#. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:56 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:191 -#: view:mail.compose.message:0 -#: view:mail.wizard.invite:0 -#, python-format -msgid "or" -msgstr "vagy" - #. module: mail #: help:mail.compose.message,vote_user_ids:0 #: help:mail.message,vote_user_ids:0 @@ -1005,7 +1039,7 @@ msgid "Owner" msgstr "Tulajdonos" #. module: mail -#: code:addons/mail/res_partner.py:49 +#: code:addons/mail/res_partner.py:52 #, python-format msgid "Partner Profile" msgstr "Partner profil" @@ -1077,13 +1111,13 @@ msgstr "Értesítés" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:650 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:654 #, python-format msgid "Please complete partner's informations" msgstr "Kérem egészítse ki a partner információkat" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_mail.py:187 +#: code:addons/mail/mail_mail.py:190 #, python-format msgid "

Access this document directly in OpenERP

" msgstr "" @@ -1100,6 +1134,11 @@ msgstr "A kijelölt elemek követői és" msgid "Record Thread ID" msgstr "Összefűzési azonosító ID elmentése" +#. module: mail +#: model:ir.model,name:mail.model_publisher_warranty_contract +msgid "publisher_warranty.contract" +msgstr "publisher_warranty.contract" + #. module: mail #: model:ir.ui.menu,name:mail.mail_group_root msgid "My Groups" @@ -1140,9 +1179,14 @@ msgid "Outgoing" msgstr "Kimenő" #. module: mail -#: selection:res.partner,notification_email_send:0 -msgid "All feeds" -msgstr "Összes betáplálás" +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:54 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:191 +#: view:mail.compose.message:0 +#: view:mail.wizard.invite:0 +#, python-format +msgid "or" +msgstr "vagy" #. module: mail #: code:addons/mail/mail_thread.py:111 @@ -1185,7 +1229,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:294 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:311 #, python-format msgid "show more message" msgstr "mutassa a többi üzenetet" @@ -1206,9 +1250,9 @@ msgstr "" "az üzenet falán látni szeretne." #. module: mail -#: view:mail.mail:0 -msgid "by" -msgstr "által" +#: field:res.partner,notification_email_send:0 +msgid "Receive Messages by Email" +msgstr "" #. module: mail #: model:mail.group,name:mail.group_best_sales_practices @@ -1254,16 +1298,21 @@ msgstr "Dátum" msgid "Extended Filters..." msgstr "Kiterjesztett szűrők…" +#. module: mail +#: selection:res.partner,notification_email_send:0 +msgid "Incoming Emails only" +msgstr "" + #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:278 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:292 #, python-format msgid "more" msgstr "tovább" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:122 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:120 #, python-format msgid "To:" msgstr "Címzett:" @@ -1310,12 +1359,11 @@ msgid "Summary" msgstr "Összegzés" #. module: mail -#: help:mail.message.subtype,res_model:0 -msgid "" -"Model the subtype applies to. If False, this subtype applies to all models." +#: code:addons/mail/mail_mail.py:222 +#: code:addons/mail/mail_mail.py:244 +#, python-format +msgid "\"Followers of %s\" <%s>" msgstr "" -"Az altípushoz alkalmazott minta. Ha téves, akkor ez az altípus lesz " -"használva az összes mintához." #. module: mail #: view:mail.compose.message:0 @@ -1425,13 +1473,13 @@ msgid "Starred message that goes into the todo mailbox" msgstr "Csillagos üzenet amely a teendők levélládába megy" #. module: mail -#: view:mail.mail:0 -msgid "Cancel Email" -msgstr "Email elvetése" +#: view:mail.group:0 +msgid "Topics discussed in this group..." +msgstr "A csoport által megbeszélt témák..." #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:125 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:123 #: view:mail.compose.message:0 #, python-format msgid "Followers of" @@ -1474,8 +1522,8 @@ msgstr "Teljes vállalat" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:131 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:278 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:129 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:292 #: view:mail.compose.message:0 #, python-format msgid "and" @@ -1491,13 +1539,6 @@ msgstr "Rich-text/HTML üzenet" msgid "Creation Month" msgstr "Létrehozás hónapja" -#. module: mail -#. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:306 -#, python-format -msgid "Compose new Message" -msgstr "Új üzenet létrehozása" - #. module: mail #: help:mail.compose.message,notified_partner_ids:0 #: help:mail.message,notified_partner_ids:0 @@ -1507,6 +1548,11 @@ msgstr "" "Partnerek akiknek van egy értesítésük ennek az üzenetnek a levelező " "ládájukba való mozgatására" +#. module: mail +#: view:mail.message:0 +msgid "Show already read messages" +msgstr "" + #. module: mail #: view:mail.message:0 msgid "Content" @@ -1531,6 +1577,13 @@ msgstr "Válasz" msgid "Notified partners" msgstr "Értesített partnerek" +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:126 +#, python-format +msgid "this document" +msgstr "ez a dokumentum" + #. module: mail #: help:mail.group,public:0 msgid "" @@ -1585,7 +1638,7 @@ msgid "Outgoing mail server" msgstr "Kimenő levelező szerver" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:919 +#: code:addons/mail/mail_message.py:930 #, python-format msgid "Partners email addresses not found" msgstr "A partnerek e-mail címei nem találhatóak" @@ -1610,10 +1663,9 @@ msgstr "" "csatolva" #. module: mail -#: help:res.partner,notification_email_send:0 -msgid "" -"Choose in which case you want to receive an email when you receive new feeds." -msgstr "Válassza ki milyen esetekben kíván e-mail kapni az új bevitelekből." +#: model:ir.model,name:mail.model_mail_thread +msgid "Email Thread" +msgstr "E-mail összafűzés" #. module: mail #: model:ir.actions.act_window,name:mail.action_view_groups @@ -1661,9 +1713,23 @@ msgid "Set back to Todo" msgstr "Visszahelyezés a feladatokhoz" #. module: mail -#: view:mail.group:0 -msgid "Send a message to the group" -msgstr "Üzenet küldése a csoport részére" +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:154 +#, python-format +msgid "Attach a note that will not be sent to the followers" +msgstr "" + +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:279 +#, python-format +msgid "nobody" +msgstr "" + +#. module: mail +#: selection:res.partner,notification_email_send:0 +msgid "Incoming Emails and Discussions" +msgstr "" #. module: mail #: field:mail.group,name:0 @@ -1671,14 +1737,9 @@ msgid "Name" msgstr "Név" #. module: mail -#: view:mail.group:0 -msgid "Topics discussed in this group..." -msgstr "A csoport által megbeszélt témák..." - -#. module: mail -#: field:res.partner,notification_email_send:0 -msgid "Receive Feeds by Email" -msgstr "Új hozzászólások e-mailen fogadva" +#: constraint:res.partner:0 +msgid "You cannot create recursive Partner hierarchies." +msgstr "" #. module: mail #: help:base.config.settings,alias_domain:0 @@ -1701,7 +1762,7 @@ msgstr "Üzenetek" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:141 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:139 #, python-format msgid "others..." msgstr "mások..." @@ -1735,6 +1796,13 @@ msgstr "" "Technikai mező a értesítés üzenetek tárolásához. Használja a " "notified_partner_ids az értesített partnerek eléréséhez." +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:149 +#, python-format +msgid "(no email address)" +msgstr "" + #. module: mail #: model:ir.ui.menu,name:mail.mail_feeds #: model:ir.ui.menu,name:mail.mail_feeds_main @@ -1781,16 +1849,16 @@ msgid "Composition mode" msgstr "Összeállítási mód" #. module: mail -#: field:mail.compose.message,model:0 -#: field:mail.followers,res_model:0 -#: field:mail.message,model:0 -#: field:mail.wizard.invite,res_model:0 -msgid "Related Document Model" -msgstr "Ide vonatkozó dokumentum modell" +#: help:mail.message.subtype,res_model:0 +msgid "" +"Model the subtype applies to. If False, this subtype applies to all models." +msgstr "" +"Az altípushoz alkalmazott minta. Ha téves, akkor ez az altípus lesz " +"használva az összes mintához." #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:321 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:338 #, python-format msgid "unlike" msgstr "nem tetszik" @@ -1866,9 +1934,11 @@ msgid "HR Policies" msgstr "HR Emberi erőforrás menedzsment házirend" #. module: mail -#: selection:res.partner,notification_email_send:0 -msgid "Emails only" -msgstr "Kizárólag e-mailek" +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:323 +#, python-format +msgid "Compose new Message" +msgstr "Új üzenet létrehozása" #. module: mail #: model:ir.actions.client,name:mail.action_mail_inbox_feeds @@ -1921,10 +1991,29 @@ msgstr "Előnyben részesített válasz cím ehhez az üzenethez" #~ msgid "Add them into recipients and followers" #~ msgstr "A címzettekhez és a követőkhőz adja hozzá" +#~ msgid "Comments and Emails" +#~ msgstr "Megjegyzések és e-mailok" + #, python-format #~ msgid "/web/binary/upload_attachment" #~ msgstr "/web/binary/upload_attachment" +#~ msgid "All feeds" +#~ msgstr "Összes betáplálás" + +#~ msgid "Receive Feeds by Email" +#~ msgstr "Új hozzászólások e-mailen fogadva" + +#~ msgid "" +#~ "Choose in which case you want to receive an email when you receive new feeds." +#~ msgstr "Válassza ki milyen esetekben kíván e-mail kapni az új bevitelekből." + +#~ msgid "Unread" +#~ msgstr "Olvasatlan" + #, python-format #~ msgid "File" #~ msgstr "Fájl" + +#~ msgid "Emails only" +#~ msgstr "Kizárólag e-mailek" diff --git a/addons/mail/i18n/it.po b/addons/mail/i18n/it.po index dfd650fadfc..6a059d3770a 100644 --- a/addons/mail/i18n/it.po +++ b/addons/mail/i18n/it.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-05 11:02+0000\n" -"Last-Translator: Davide Corio - agilebg.com \n" +"Last-Translator: Davide Corio \n" "Language-Team: Italian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:47+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:28+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: mail #: view:mail.followers:0 @@ -23,12 +23,14 @@ msgid "Followers Form" msgstr "Modulo Followers" #. module: mail -#: model:ir.model,name:mail.model_publisher_warranty_contract -msgid "publisher_warranty.contract" -msgstr "publisher_warranty.contract" +#: code:addons/mail/mail_thread.py:246 +#, python-format +msgid "%s created" +msgstr "" #. module: mail #: field:mail.compose.message,author_id:0 +#: view:mail.mail:0 #: field:mail.message,author_id:0 msgid "Author" msgstr "Autore" @@ -55,7 +57,7 @@ msgstr "Commenti" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:296 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:313 #, python-format msgid "more messages" msgstr "altri messaggi" @@ -107,9 +109,11 @@ msgid "Public" msgstr "Pubblica" #. module: mail -#: view:mail.message:0 -msgid "Unread" -msgstr "Non letto" +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:277 +#, python-format +msgid "to" +msgstr "" #. module: mail #: view:mail.mail:0 @@ -136,6 +140,13 @@ msgstr "" msgid "Email composition wizard" msgstr "Wizard composizione email" +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:268 +#, python-format +msgid "updated document" +msgstr "" + #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:23 @@ -148,6 +159,17 @@ msgstr "Aggiungi altri" msgid "Parent" msgstr "Genitore" +#. module: mail +#: help:res.partner,notification_email_send:0 +msgid "" +"Policy to receive emails for new messages pushed to your personal Inbox:\n" +"- Never: no emails are sent\n" +"- Incoming Emails only: for messages received by the system via email\n" +"- Incoming Emails and Discussions: for incoming emails along with internal " +"discussions\n" +"- All Messages: for every notification you receive in your Inbox" +msgstr "" + #. module: mail #: field:mail.group,message_unread:0 #: field:mail.thread,message_unread:0 @@ -157,14 +179,7 @@ msgstr "Messaggi Non Letti" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:267 -#, python-format -msgid "to" -msgstr "" - -#. module: mail -#. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:296 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:313 #, python-format msgid "show" msgstr "mostra" @@ -181,7 +196,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:1019 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:1029 #, python-format msgid "Do you really want to delete this message?" msgstr "Vuoi veramente cancellare questi messaggi?" @@ -208,14 +223,15 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mail -#. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:159 -#, python-format -msgid "followers" -msgstr "followers" +#: field:mail.compose.message,res_id:0 +#: field:mail.followers,res_id:0 +#: field:mail.message,res_id:0 +#: field:mail.wizard.invite,res_id:0 +msgid "Related Document ID" +msgstr "ID documento collegato" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:726 +#: code:addons/mail/mail_message.py:737 #, python-format msgid "Access Denied" msgstr "Accesso Negato" @@ -243,7 +259,7 @@ msgid "Support" msgstr "Supporto" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:727 +#: code:addons/mail/mail_message.py:738 #, python-format msgid "" "The requested operation cannot be completed due to security restrictions. " @@ -264,7 +280,7 @@ msgstr "Ricevuti" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:73 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:71 #, python-format msgid "Attach a File" msgstr "" @@ -320,8 +336,8 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:98 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:110 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:96 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:108 #, python-format msgid "uploading" msgstr "Caricamento" @@ -372,7 +388,7 @@ msgstr "
Sei stato invitato a seguire %s.
" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:54 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:53 #, python-format msgid "Send a message" msgstr "" @@ -407,7 +423,14 @@ msgstr "Eliminazione Automatica" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:264 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:294 +#, python-format +msgid "notified" +msgstr "" + +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:274 #, python-format msgid "logged a note" msgstr "" @@ -422,13 +445,13 @@ msgstr "Non seguire più" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:295 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:312 #, python-format msgid "show one more message" msgstr "Mostra un nuovo messaggio" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_mail.py:74 +#: code:addons/mail/mail_mail.py:75 #: code:addons/mail/res_users.py:69 #, python-format msgid "Invalid Action!" @@ -493,9 +516,13 @@ msgstr "Campo di relazione" msgid "System notification" msgstr "Notifica di sistema" +#. module: mail +#: view:mail.message:0 +msgid "To Read" +msgstr "" + #. module: mail #: model:ir.model,name:mail.model_res_partner -#: view:mail.mail:0 msgid "Partner" msgstr "Partner" @@ -548,10 +575,15 @@ msgstr "base.config.settings" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:128 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:157 #, python-format -msgid "this document" -msgstr "questo documento" +msgid "followers" +msgstr "followers" + +#. module: mail +#: view:mail.group:0 +msgid "Send a message to the group" +msgstr "" #. module: mail #. openerp-web @@ -563,7 +595,7 @@ msgstr "Invia" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:155 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:153 #, python-format msgid "No followers" msgstr "Nessun follower" @@ -574,10 +606,8 @@ msgid "Failed" msgstr "Fallito" #. module: mail -#. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:154 -#, python-format -msgid "Attach a note that will not be send to the followers" +#: view:mail.mail:0 +msgid "Cancel Email" msgstr "" #. module: mail @@ -606,8 +636,8 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:97 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:109 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:95 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:107 #, python-format msgid "Delete this attachment" msgstr "Elimina questo allegato" @@ -620,11 +650,19 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:157 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:155 #, python-format msgid "One follower" msgstr "Un follower" +#. module: mail +#: field:mail.compose.message,model:0 +#: field:mail.followers,res_model:0 +#: field:mail.message,model:0 +#: field:mail.wizard.invite,res_model:0 +msgid "Related Document Model" +msgstr "Model documento relativo" + #. module: mail #: field:mail.compose.message,type:0 #: field:mail.message,type:0 @@ -643,16 +681,16 @@ msgstr "Email" msgid "Mail Group" msgstr "Gruppo Mail" -#. module: mail -#: selection:res.partner,notification_email_send:0 -msgid "Comments and Emails" -msgstr "Commenti ed Emails" - #. module: mail #: field:mail.alias,alias_defaults:0 msgid "Default Values" msgstr "Valori Predefiniti" +#. module: mail +#: view:mail.mail:0 +msgid "by" +msgstr "da" + #. module: mail #: code:addons/mail/res_users.py:89 #, python-format @@ -678,7 +716,7 @@ msgstr "Destinatari" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:142 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:140 #, python-format msgid "<<<" msgstr "<<<" @@ -698,6 +736,13 @@ msgstr "Unisciti al Gruppo" msgid "Message sender, taken from user preferences." msgstr "Mittente messaggi, preso dalle preferenze utente." +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:978 +#, python-format +msgid "read more" +msgstr "" + #. module: mail #: code:addons/mail/wizard/invite.py:40 #, python-format @@ -711,16 +756,13 @@ msgid "Parent Message" msgstr "Messaggio Superiore" #. module: mail -#: field:mail.compose.message,res_id:0 -#: field:mail.followers,res_id:0 -#: field:mail.message,res_id:0 -#: field:mail.wizard.invite,res_id:0 -msgid "Related Document ID" -msgstr "ID documento collegato" +#: selection:res.partner,notification_email_send:0 +msgid "All Messages (discussions, emails, followed system notifications)" +msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:254 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:252 #, python-format msgid "" "Warning! \n" @@ -755,11 +797,6 @@ msgstr "R&D" msgid "Invite wizard" msgstr "Wizard invito" -#. module: mail -#: model:ir.model,name:mail.model_mail_thread -msgid "Email Thread" -msgstr "Thread Email" - #. module: mail #: view:mail.mail:0 msgid "Advanced" @@ -773,7 +810,7 @@ msgid "Move to Inbox" msgstr "Sposta nella Posta in Arrivo" #. module: mail -#: code:addons/mail/wizard/mail_compose_message.py:165 +#: code:addons/mail/wizard/mail_compose_message.py:193 #, python-format msgid "Re:" msgstr "Re:" @@ -802,7 +839,14 @@ msgstr "Model della risorsa seguita" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:320 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:979 +#, python-format +msgid "read less" +msgstr "" + +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:337 #, python-format msgid "like" msgstr "like" @@ -849,7 +893,7 @@ msgid "on" msgstr "in data" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:915 +#: code:addons/mail/mail_message.py:926 #, python-format msgid "" "The following partners chosen as recipients for the email have no email " @@ -875,7 +919,7 @@ msgstr "Sottotipi di Messaggio" #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:37 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:57 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:55 #, python-format msgid "Log a note" msgstr "" @@ -929,7 +973,7 @@ msgid "Send Now" msgstr "Invia Adesso" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_mail.py:74 +#: code:addons/mail/mail_mail.py:75 #, python-format msgid "" "Unable to send email, please configure the sender's email address or alias." @@ -951,16 +995,6 @@ msgstr "" msgid "Photo" msgstr "Foto" -#. module: mail -#. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:56 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:191 -#: view:mail.compose.message:0 -#: view:mail.wizard.invite:0 -#, python-format -msgid "or" -msgstr "o" - #. module: mail #: help:mail.compose.message,vote_user_ids:0 #: help:mail.message,vote_user_ids:0 @@ -998,7 +1032,7 @@ msgid "Owner" msgstr "Proprietario" #. module: mail -#: code:addons/mail/res_partner.py:49 +#: code:addons/mail/res_partner.py:52 #, python-format msgid "Partner Profile" msgstr "" @@ -1066,13 +1100,13 @@ msgstr "Notifica" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:650 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:654 #, python-format msgid "Please complete partner's informations" msgstr "Prego completare le informazioni sul Patner" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_mail.py:187 +#: code:addons/mail/mail_mail.py:190 #, python-format msgid "

Access this document directly in OpenERP

" msgstr "" @@ -1087,6 +1121,11 @@ msgstr "" msgid "Record Thread ID" msgstr "ID Record Discussione" +#. module: mail +#: model:ir.model,name:mail.model_publisher_warranty_contract +msgid "publisher_warranty.contract" +msgstr "publisher_warranty.contract" + #. module: mail #: model:ir.ui.menu,name:mail.mail_group_root msgid "My Groups" @@ -1128,9 +1167,14 @@ msgid "Outgoing" msgstr "In uscita" #. module: mail -#: selection:res.partner,notification_email_send:0 -msgid "All feeds" -msgstr "Tutti i feeds" +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:54 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:191 +#: view:mail.compose.message:0 +#: view:mail.wizard.invite:0 +#, python-format +msgid "or" +msgstr "o" #. module: mail #: code:addons/mail/mail_thread.py:111 @@ -1173,7 +1217,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:294 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:311 #, python-format msgid "show more message" msgstr "Mostra ulteriori messaggi" @@ -1194,9 +1238,9 @@ msgstr "" "preceise le notifiche che l'utente vuole dicevere sulla sua bacheca." #. module: mail -#: view:mail.mail:0 -msgid "by" -msgstr "da" +#: field:res.partner,notification_email_send:0 +msgid "Receive Messages by Email" +msgstr "" #. module: mail #: model:mail.group,name:mail.group_best_sales_practices @@ -1242,16 +1286,21 @@ msgstr "Data" msgid "Extended Filters..." msgstr "Filtri Estesi..." +#. module: mail +#: selection:res.partner,notification_email_send:0 +msgid "Incoming Emails only" +msgstr "" + #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:278 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:292 #, python-format msgid "more" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:122 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:120 #, python-format msgid "To:" msgstr "A:" @@ -1298,9 +1347,10 @@ msgid "Summary" msgstr "Riepilogo" #. module: mail -#: help:mail.message.subtype,res_model:0 -msgid "" -"Model the subtype applies to. If False, this subtype applies to all models." +#: code:addons/mail/mail_mail.py:222 +#: code:addons/mail/mail_mail.py:244 +#, python-format +msgid "\"Followers of %s\" <%s>" msgstr "" #. module: mail @@ -1412,13 +1462,13 @@ msgid "Starred message that goes into the todo mailbox" msgstr "" #. module: mail -#: view:mail.mail:0 -msgid "Cancel Email" +#: view:mail.group:0 +msgid "Topics discussed in this group..." msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:125 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:123 #: view:mail.compose.message:0 #, python-format msgid "Followers of" @@ -1462,8 +1512,8 @@ msgstr "Tutta l'azienda" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:131 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:278 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:129 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:292 #: view:mail.compose.message:0 #, python-format msgid "and" @@ -1479,13 +1529,6 @@ msgstr "Messaggio Rich-text/HTML" msgid "Creation Month" msgstr "Mese di Creazione" -#. module: mail -#. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:306 -#, python-format -msgid "Compose new Message" -msgstr "Componi nuovo Messaggio" - #. module: mail #: help:mail.compose.message,notified_partner_ids:0 #: help:mail.message,notified_partner_ids:0 @@ -1495,6 +1538,11 @@ msgstr "" "Partners che hanno un avviso di ricezione di questo messaggio nelle loro " "caselle." +#. module: mail +#: view:mail.message:0 +msgid "Show already read messages" +msgstr "" + #. module: mail #: view:mail.message:0 msgid "Content" @@ -1519,6 +1567,13 @@ msgstr "Rispondi" msgid "Notified partners" msgstr "Partners notificati" +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:126 +#, python-format +msgid "this document" +msgstr "questo documento" + #. module: mail #: help:mail.group,public:0 msgid "" @@ -1573,7 +1628,7 @@ msgid "Outgoing mail server" msgstr "Mail server in Uscita" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:919 +#: code:addons/mail/mail_message.py:930 #, python-format msgid "Partners email addresses not found" msgstr "Indirizzi email Partner non trovati" @@ -1597,12 +1652,9 @@ msgstr "" "L'utente attuale ha una notifica non letta collegata a questo messaggio" #. module: mail -#: help:res.partner,notification_email_send:0 -msgid "" -"Choose in which case you want to receive an email when you receive new feeds." -msgstr "" -"Scegliere in quale caso si vuole ricevere un'email quando si riceve un nuovo " -"feed." +#: model:ir.model,name:mail.model_mail_thread +msgid "Email Thread" +msgstr "Thread Email" #. module: mail #: model:ir.actions.act_window,name:mail.action_view_groups @@ -1649,8 +1701,22 @@ msgid "Set back to Todo" msgstr "Ripristina a Da Fare" #. module: mail -#: view:mail.group:0 -msgid "Send a message to the group" +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:154 +#, python-format +msgid "Attach a note that will not be sent to the followers" +msgstr "" + +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:279 +#, python-format +msgid "nobody" +msgstr "" + +#. module: mail +#: selection:res.partner,notification_email_send:0 +msgid "Incoming Emails and Discussions" msgstr "" #. module: mail @@ -1659,15 +1725,10 @@ msgid "Name" msgstr "" #. module: mail -#: view:mail.group:0 -msgid "Topics discussed in this group..." +#: constraint:res.partner:0 +msgid "You cannot create recursive Partner hierarchies." msgstr "" -#. module: mail -#: field:res.partner,notification_email_send:0 -msgid "Receive Feeds by Email" -msgstr "Ricevi Feeds via Email" - #. module: mail #: help:base.config.settings,alias_domain:0 msgid "" @@ -1689,7 +1750,7 @@ msgstr "Messaggi" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:141 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:139 #, python-format msgid "others..." msgstr "altri..." @@ -1723,6 +1784,13 @@ msgstr "" "Campo contenente le notifiche messaggio. Usare notified_partner_ids per " "accedere ai partner notificati." +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:149 +#, python-format +msgid "(no email address)" +msgstr "" + #. module: mail #: model:ir.ui.menu,name:mail.mail_feeds #: model:ir.ui.menu,name:mail.mail_feeds_main @@ -1769,16 +1837,14 @@ msgid "Composition mode" msgstr "Modo composizione" #. module: mail -#: field:mail.compose.message,model:0 -#: field:mail.followers,res_model:0 -#: field:mail.message,model:0 -#: field:mail.wizard.invite,res_model:0 -msgid "Related Document Model" -msgstr "Model documento relativo" +#: help:mail.message.subtype,res_model:0 +msgid "" +"Model the subtype applies to. If False, this subtype applies to all models." +msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:321 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:338 #, python-format msgid "unlike" msgstr "unlike" @@ -1854,9 +1920,11 @@ msgid "HR Policies" msgstr "Politiche HR" #. module: mail -#: selection:res.partner,notification_email_send:0 -msgid "Emails only" -msgstr "Solo email" +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:323 +#, python-format +msgid "Compose new Message" +msgstr "Componi nuovo Messaggio" #. module: mail #: model:ir.actions.client,name:mail.action_mail_inbox_feeds @@ -1897,22 +1965,43 @@ msgstr "Foto piccola" msgid "Preferred response address for the message" msgstr "Indirizzo risposte preferito per i messaggi" +#~ msgid "Receive Feeds by Email" +#~ msgstr "Ricevi Feeds via Email" + #, python-format #~ msgid "Write to the followers of this document..." #~ msgstr "Scrivi ai followers di questo documento..." +#~ msgid "Comments and Emails" +#~ msgstr "Commenti ed Emails" + #, python-format #~ msgid "/web/binary/upload_attachment" #~ msgstr "/web/binary/upload_attachment" +#~ msgid "All feeds" +#~ msgstr "Tutti i feeds" + #, python-format #~ msgid "Post" #~ msgstr "Pubblica" +#~ msgid "Unread" +#~ msgstr "Non letto" + #, python-format #~ msgid "File" #~ msgstr "File" +#~ msgid "Emails only" +#~ msgstr "Solo email" + +#~ msgid "" +#~ "Choose in which case you want to receive an email when you receive new feeds." +#~ msgstr "" +#~ "Scegliere in quale caso si vuole ricevere un'email quando si riceve un nuovo " +#~ "feed." + #, python-format #~ msgid "Add them into recipients and followers" #~ msgstr "Aggiungere ai destinatari e ai followers" diff --git a/addons/mail/i18n/ja.po b/addons/mail/i18n/ja.po index a4a541349ea..01c5b3af038 100644 --- a/addons/mail/i18n/ja.po +++ b/addons/mail/i18n/ja.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Japanese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:47+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:28+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: mail #: view:mail.followers:0 @@ -23,12 +23,14 @@ msgid "Followers Form" msgstr "" #. module: mail -#: model:ir.model,name:mail.model_publisher_warranty_contract -msgid "publisher_warranty.contract" +#: code:addons/mail/mail_thread.py:246 +#, python-format +msgid "%s created" msgstr "" #. module: mail #: field:mail.compose.message,author_id:0 +#: view:mail.mail:0 #: field:mail.message,author_id:0 msgid "Author" msgstr "" @@ -55,7 +57,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:296 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:313 #, python-format msgid "more messages" msgstr "" @@ -103,8 +105,10 @@ msgid "Public" msgstr "" #. module: mail -#: view:mail.message:0 -msgid "Unread" +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:277 +#, python-format +msgid "to" msgstr "" #. module: mail @@ -130,6 +134,13 @@ msgstr "" msgid "Email composition wizard" msgstr "" +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:268 +#, python-format +msgid "updated document" +msgstr "" + #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:23 @@ -142,6 +153,17 @@ msgstr "" msgid "Parent" msgstr "" +#. module: mail +#: help:res.partner,notification_email_send:0 +msgid "" +"Policy to receive emails for new messages pushed to your personal Inbox:\n" +"- Never: no emails are sent\n" +"- Incoming Emails only: for messages received by the system via email\n" +"- Incoming Emails and Discussions: for incoming emails along with internal " +"discussions\n" +"- All Messages: for every notification you receive in your Inbox" +msgstr "" + #. module: mail #: field:mail.group,message_unread:0 #: field:mail.thread,message_unread:0 @@ -151,14 +173,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:267 -#, python-format -msgid "to" -msgstr "" - -#. module: mail -#. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:296 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:313 #, python-format msgid "show" msgstr "" @@ -172,7 +187,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:1019 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:1029 #, python-format msgid "Do you really want to delete this message?" msgstr "" @@ -199,14 +214,15 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mail -#. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:159 -#, python-format -msgid "followers" -msgstr "" +#: field:mail.compose.message,res_id:0 +#: field:mail.followers,res_id:0 +#: field:mail.message,res_id:0 +#: field:mail.wizard.invite,res_id:0 +msgid "Related Document ID" +msgstr "関連する文書ID" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:726 +#: code:addons/mail/mail_message.py:737 #, python-format msgid "Access Denied" msgstr "" @@ -232,7 +248,7 @@ msgid "Support" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:727 +#: code:addons/mail/mail_message.py:738 #, python-format msgid "" "The requested operation cannot be completed due to security restrictions. " @@ -249,7 +265,7 @@ msgstr "受信済" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:73 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:71 #, python-format msgid "Attach a File" msgstr "" @@ -303,8 +319,8 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:98 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:110 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:96 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:108 #, python-format msgid "uploading" msgstr "" @@ -350,7 +366,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:54 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:53 #, python-format msgid "Send a message" msgstr "" @@ -385,7 +401,14 @@ msgstr "自動削除" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:264 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:294 +#, python-format +msgid "notified" +msgstr "" + +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:274 #, python-format msgid "logged a note" msgstr "" @@ -400,13 +423,13 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:295 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:312 #, python-format msgid "show one more message" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_mail.py:74 +#: code:addons/mail/mail_mail.py:75 #: code:addons/mail/res_users.py:69 #, python-format msgid "Invalid Action!" @@ -465,9 +488,13 @@ msgstr "" msgid "System notification" msgstr "" +#. module: mail +#: view:mail.message:0 +msgid "To Read" +msgstr "" + #. module: mail #: model:ir.model,name:mail.model_res_partner -#: view:mail.mail:0 msgid "Partner" msgstr "パートナ" @@ -520,9 +547,14 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:128 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:157 #, python-format -msgid "this document" +msgid "followers" +msgstr "" + +#. module: mail +#: view:mail.group:0 +msgid "Send a message to the group" msgstr "" #. module: mail @@ -535,7 +567,7 @@ msgstr "送信" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:155 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:153 #, python-format msgid "No followers" msgstr "" @@ -546,10 +578,8 @@ msgid "Failed" msgstr "失敗" #. module: mail -#. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:154 -#, python-format -msgid "Attach a note that will not be send to the followers" +#: view:mail.mail:0 +msgid "Cancel Email" msgstr "" #. module: mail @@ -578,8 +608,8 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:97 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:109 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:95 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:107 #, python-format msgid "Delete this attachment" msgstr "" @@ -592,11 +622,19 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:157 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:155 #, python-format msgid "One follower" msgstr "" +#. module: mail +#: field:mail.compose.message,model:0 +#: field:mail.followers,res_model:0 +#: field:mail.message,model:0 +#: field:mail.wizard.invite,res_model:0 +msgid "Related Document Model" +msgstr "関連する文書モデル" + #. module: mail #: field:mail.compose.message,type:0 #: field:mail.message,type:0 @@ -616,13 +654,13 @@ msgid "Mail Group" msgstr "" #. module: mail -#: selection:res.partner,notification_email_send:0 -msgid "Comments and Emails" +#: field:mail.alias,alias_defaults:0 +msgid "Default Values" msgstr "" #. module: mail -#: field:mail.alias,alias_defaults:0 -msgid "Default Values" +#: view:mail.mail:0 +msgid "by" msgstr "" #. module: mail @@ -647,7 +685,7 @@ msgstr "宛先" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:142 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:140 #, python-format msgid "<<<" msgstr "" @@ -667,6 +705,13 @@ msgstr "" msgid "Message sender, taken from user preferences." msgstr "" +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:978 +#, python-format +msgid "read more" +msgstr "" + #. module: mail #: code:addons/mail/wizard/invite.py:40 #, python-format @@ -680,16 +725,13 @@ msgid "Parent Message" msgstr "" #. module: mail -#: field:mail.compose.message,res_id:0 -#: field:mail.followers,res_id:0 -#: field:mail.message,res_id:0 -#: field:mail.wizard.invite,res_id:0 -msgid "Related Document ID" -msgstr "関連する文書ID" +#: selection:res.partner,notification_email_send:0 +msgid "All Messages (discussions, emails, followed system notifications)" +msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:254 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:252 #, python-format msgid "" "Warning! \n" @@ -718,11 +760,6 @@ msgstr "" msgid "Invite wizard" msgstr "" -#. module: mail -#: model:ir.model,name:mail.model_mail_thread -msgid "Email Thread" -msgstr "Eメールスレッド" - #. module: mail #: view:mail.mail:0 msgid "Advanced" @@ -736,7 +773,7 @@ msgid "Move to Inbox" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/wizard/mail_compose_message.py:165 +#: code:addons/mail/wizard/mail_compose_message.py:193 #, python-format msgid "Re:" msgstr "Re:" @@ -763,7 +800,14 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:320 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:979 +#, python-format +msgid "read less" +msgstr "" + +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:337 #, python-format msgid "like" msgstr "" @@ -809,7 +853,7 @@ msgid "on" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:915 +#: code:addons/mail/mail_message.py:926 #, python-format msgid "" "The following partners chosen as recipients for the email have no email " @@ -831,7 +875,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:37 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:57 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:55 #, python-format msgid "Log a note" msgstr "" @@ -876,7 +920,7 @@ msgid "Send Now" msgstr "今すぐ送信" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_mail.py:74 +#: code:addons/mail/mail_mail.py:75 #, python-format msgid "" "Unable to send email, please configure the sender's email address or alias." @@ -894,16 +938,6 @@ msgstr "" msgid "Photo" msgstr "" -#. module: mail -#. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:56 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:191 -#: view:mail.compose.message:0 -#: view:mail.wizard.invite:0 -#, python-format -msgid "or" -msgstr "" - #. module: mail #: help:mail.compose.message,vote_user_ids:0 #: help:mail.message,vote_user_ids:0 @@ -939,7 +973,7 @@ msgid "Owner" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/res_partner.py:49 +#: code:addons/mail/res_partner.py:52 #, python-format msgid "Partner Profile" msgstr "" @@ -1007,13 +1041,13 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:650 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:654 #, python-format msgid "Please complete partner's informations" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_mail.py:187 +#: code:addons/mail/mail_mail.py:190 #, python-format msgid "

Access this document directly in OpenERP

" msgstr "" @@ -1028,6 +1062,11 @@ msgstr "" msgid "Record Thread ID" msgstr "" +#. module: mail +#: model:ir.model,name:mail.model_publisher_warranty_contract +msgid "publisher_warranty.contract" +msgstr "" + #. module: mail #: model:ir.ui.menu,name:mail.mail_group_root msgid "My Groups" @@ -1059,8 +1098,13 @@ msgid "Outgoing" msgstr "送信" #. module: mail -#: selection:res.partner,notification_email_send:0 -msgid "All feeds" +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:54 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:191 +#: view:mail.compose.message:0 +#: view:mail.wizard.invite:0 +#, python-format +msgid "or" msgstr "" #. module: mail @@ -1101,7 +1145,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:294 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:311 #, python-format msgid "show more message" msgstr "" @@ -1117,8 +1161,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mail -#: view:mail.mail:0 -msgid "by" +#: field:res.partner,notification_email_send:0 +msgid "Receive Messages by Email" msgstr "" #. module: mail @@ -1165,16 +1209,21 @@ msgstr "日付" msgid "Extended Filters..." msgstr "拡張フィルタ…" +#. module: mail +#: selection:res.partner,notification_email_send:0 +msgid "Incoming Emails only" +msgstr "" + #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:278 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:292 #, python-format msgid "more" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:122 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:120 #, python-format msgid "To:" msgstr "" @@ -1221,9 +1270,10 @@ msgid "Summary" msgstr "" #. module: mail -#: help:mail.message.subtype,res_model:0 -msgid "" -"Model the subtype applies to. If False, this subtype applies to all models." +#: code:addons/mail/mail_mail.py:222 +#: code:addons/mail/mail_mail.py:244 +#, python-format +msgid "\"Followers of %s\" <%s>" msgstr "" #. module: mail @@ -1327,13 +1377,13 @@ msgid "Starred message that goes into the todo mailbox" msgstr "" #. module: mail -#: view:mail.mail:0 -msgid "Cancel Email" +#: view:mail.group:0 +msgid "Topics discussed in this group..." msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:125 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:123 #: view:mail.compose.message:0 #, python-format msgid "Followers of" @@ -1375,8 +1425,8 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:131 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:278 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:129 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:292 #: view:mail.compose.message:0 #, python-format msgid "and" @@ -1392,13 +1442,6 @@ msgstr "" msgid "Creation Month" msgstr "作成月" -#. module: mail -#. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:306 -#, python-format -msgid "Compose new Message" -msgstr "" - #. module: mail #: help:mail.compose.message,notified_partner_ids:0 #: help:mail.message,notified_partner_ids:0 @@ -1406,6 +1449,11 @@ msgid "" "Partners that have a notification pushing this message in their mailboxes" msgstr "" +#. module: mail +#: view:mail.message:0 +msgid "Show already read messages" +msgstr "" + #. module: mail #: view:mail.message:0 msgid "Content" @@ -1430,6 +1478,13 @@ msgstr "返信" msgid "Notified partners" msgstr "" +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:126 +#, python-format +msgid "this document" +msgstr "" + #. module: mail #: help:mail.group,public:0 msgid "" @@ -1482,7 +1537,7 @@ msgid "Outgoing mail server" msgstr "送信メールサーバ" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:919 +#: code:addons/mail/mail_message.py:930 #, python-format msgid "Partners email addresses not found" msgstr "" @@ -1505,10 +1560,9 @@ msgid "Current user has an unread notification linked to this message" msgstr "" #. module: mail -#: help:res.partner,notification_email_send:0 -msgid "" -"Choose in which case you want to receive an email when you receive new feeds." -msgstr "" +#: model:ir.model,name:mail.model_mail_thread +msgid "Email Thread" +msgstr "Eメールスレッド" #. module: mail #: model:ir.actions.act_window,name:mail.action_view_groups @@ -1549,8 +1603,22 @@ msgid "Set back to Todo" msgstr "" #. module: mail -#: view:mail.group:0 -msgid "Send a message to the group" +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:154 +#, python-format +msgid "Attach a note that will not be sent to the followers" +msgstr "" + +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:279 +#, python-format +msgid "nobody" +msgstr "" + +#. module: mail +#: selection:res.partner,notification_email_send:0 +msgid "Incoming Emails and Discussions" msgstr "" #. module: mail @@ -1559,13 +1627,8 @@ msgid "Name" msgstr "" #. module: mail -#: view:mail.group:0 -msgid "Topics discussed in this group..." -msgstr "" - -#. module: mail -#: field:res.partner,notification_email_send:0 -msgid "Receive Feeds by Email" +#: constraint:res.partner:0 +msgid "You cannot create recursive Partner hierarchies." msgstr "" #. module: mail @@ -1587,7 +1650,7 @@ msgstr "メッセージ" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:141 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:139 #, python-format msgid "others..." msgstr "" @@ -1619,6 +1682,13 @@ msgid "" "to access notified partners." msgstr "" +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:149 +#, python-format +msgid "(no email address)" +msgstr "" + #. module: mail #: model:ir.ui.menu,name:mail.mail_feeds #: model:ir.ui.menu,name:mail.mail_feeds_main @@ -1663,16 +1733,14 @@ msgid "Composition mode" msgstr "" #. module: mail -#: field:mail.compose.message,model:0 -#: field:mail.followers,res_model:0 -#: field:mail.message,model:0 -#: field:mail.wizard.invite,res_model:0 -msgid "Related Document Model" -msgstr "関連する文書モデル" +#: help:mail.message.subtype,res_model:0 +msgid "" +"Model the subtype applies to. If False, this subtype applies to all models." +msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:321 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:338 #, python-format msgid "unlike" msgstr "" @@ -1739,8 +1807,10 @@ msgid "HR Policies" msgstr "" #. module: mail -#: selection:res.partner,notification_email_send:0 -msgid "Emails only" +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:323 +#, python-format +msgid "Compose new Message" msgstr "" #. module: mail diff --git a/addons/mail/i18n/ko.po b/addons/mail/i18n/ko.po index 10ed3f37964..c13e3227b1a 100644 --- a/addons/mail/i18n/ko.po +++ b/addons/mail/i18n/ko.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-05-12 07:39+0000\n" -"Last-Translator: AhnJD \n" +"Last-Translator: AhnJD \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-13 06:46+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16614)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:28+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: mail #: view:mail.followers:0 @@ -23,12 +23,14 @@ msgid "Followers Form" msgstr "" #. module: mail -#: model:ir.model,name:mail.model_publisher_warranty_contract -msgid "publisher_warranty.contract" +#: code:addons/mail/mail_thread.py:246 +#, python-format +msgid "%s created" msgstr "" #. module: mail #: field:mail.compose.message,author_id:0 +#: view:mail.mail:0 #: field:mail.message,author_id:0 msgid "Author" msgstr "작성자" @@ -55,7 +57,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:296 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:313 #, python-format msgid "more messages" msgstr "" @@ -103,9 +105,11 @@ msgid "Public" msgstr "" #. module: mail -#: view:mail.message:0 -msgid "Unread" -msgstr "읽지 않음" +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:277 +#, python-format +msgid "to" +msgstr "" #. module: mail #: view:mail.mail:0 @@ -130,6 +134,13 @@ msgstr "보내는 사람의 이메일 주소. 이 필드는 수신 메일에서 msgid "Email composition wizard" msgstr "" +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:268 +#, python-format +msgid "updated document" +msgstr "" + #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:23 @@ -142,6 +153,17 @@ msgstr "" msgid "Parent" msgstr "" +#. module: mail +#: help:res.partner,notification_email_send:0 +msgid "" +"Policy to receive emails for new messages pushed to your personal Inbox:\n" +"- Never: no emails are sent\n" +"- Incoming Emails only: for messages received by the system via email\n" +"- Incoming Emails and Discussions: for incoming emails along with internal " +"discussions\n" +"- All Messages: for every notification you receive in your Inbox" +msgstr "" + #. module: mail #: field:mail.group,message_unread:0 #: field:mail.thread,message_unread:0 @@ -151,14 +173,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:267 -#, python-format -msgid "to" -msgstr "" - -#. module: mail -#. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:296 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:313 #, python-format msgid "show" msgstr "" @@ -172,7 +187,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:1019 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:1029 #, python-format msgid "Do you really want to delete this message?" msgstr "" @@ -199,14 +214,15 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mail -#. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:159 -#, python-format -msgid "followers" +#: field:mail.compose.message,res_id:0 +#: field:mail.followers,res_id:0 +#: field:mail.message,res_id:0 +#: field:mail.wizard.invite,res_id:0 +msgid "Related Document ID" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:726 +#: code:addons/mail/mail_message.py:737 #, python-format msgid "Access Denied" msgstr "" @@ -232,7 +248,7 @@ msgid "Support" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:727 +#: code:addons/mail/mail_message.py:738 #, python-format msgid "" "The requested operation cannot be completed due to security restrictions. " @@ -249,7 +265,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:73 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:71 #, python-format msgid "Attach a File" msgstr "" @@ -303,8 +319,8 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:98 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:110 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:96 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:108 #, python-format msgid "uploading" msgstr "" @@ -350,7 +366,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:54 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:53 #, python-format msgid "Send a message" msgstr "" @@ -385,7 +401,14 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:264 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:294 +#, python-format +msgid "notified" +msgstr "" + +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:274 #, python-format msgid "logged a note" msgstr "" @@ -400,13 +423,13 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:295 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:312 #, python-format msgid "show one more message" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_mail.py:74 +#: code:addons/mail/mail_mail.py:75 #: code:addons/mail/res_users.py:69 #, python-format msgid "Invalid Action!" @@ -465,9 +488,13 @@ msgstr "" msgid "System notification" msgstr "" +#. module: mail +#: view:mail.message:0 +msgid "To Read" +msgstr "" + #. module: mail #: model:ir.model,name:mail.model_res_partner -#: view:mail.mail:0 msgid "Partner" msgstr "" @@ -520,9 +547,14 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:128 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:157 #, python-format -msgid "this document" +msgid "followers" +msgstr "" + +#. module: mail +#: view:mail.group:0 +msgid "Send a message to the group" msgstr "" #. module: mail @@ -535,7 +567,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:155 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:153 #, python-format msgid "No followers" msgstr "" @@ -546,10 +578,8 @@ msgid "Failed" msgstr "" #. module: mail -#. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:154 -#, python-format -msgid "Attach a note that will not be send to the followers" +#: view:mail.mail:0 +msgid "Cancel Email" msgstr "" #. module: mail @@ -578,8 +608,8 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:97 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:109 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:95 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:107 #, python-format msgid "Delete this attachment" msgstr "" @@ -592,11 +622,19 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:157 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:155 #, python-format msgid "One follower" msgstr "" +#. module: mail +#: field:mail.compose.message,model:0 +#: field:mail.followers,res_model:0 +#: field:mail.message,model:0 +#: field:mail.wizard.invite,res_model:0 +msgid "Related Document Model" +msgstr "" + #. module: mail #: field:mail.compose.message,type:0 #: field:mail.message,type:0 @@ -616,13 +654,13 @@ msgid "Mail Group" msgstr "" #. module: mail -#: selection:res.partner,notification_email_send:0 -msgid "Comments and Emails" +#: field:mail.alias,alias_defaults:0 +msgid "Default Values" msgstr "" #. module: mail -#: field:mail.alias,alias_defaults:0 -msgid "Default Values" +#: view:mail.mail:0 +msgid "by" msgstr "" #. module: mail @@ -647,7 +685,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:142 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:140 #, python-format msgid "<<<" msgstr "" @@ -667,6 +705,13 @@ msgstr "" msgid "Message sender, taken from user preferences." msgstr "" +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:978 +#, python-format +msgid "read more" +msgstr "" + #. module: mail #: code:addons/mail/wizard/invite.py:40 #, python-format @@ -680,16 +725,13 @@ msgid "Parent Message" msgstr "" #. module: mail -#: field:mail.compose.message,res_id:0 -#: field:mail.followers,res_id:0 -#: field:mail.message,res_id:0 -#: field:mail.wizard.invite,res_id:0 -msgid "Related Document ID" +#: selection:res.partner,notification_email_send:0 +msgid "All Messages (discussions, emails, followed system notifications)" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:254 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:252 #, python-format msgid "" "Warning! \n" @@ -718,11 +760,6 @@ msgstr "" msgid "Invite wizard" msgstr "" -#. module: mail -#: model:ir.model,name:mail.model_mail_thread -msgid "Email Thread" -msgstr "" - #. module: mail #: view:mail.mail:0 msgid "Advanced" @@ -736,7 +773,7 @@ msgid "Move to Inbox" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/wizard/mail_compose_message.py:165 +#: code:addons/mail/wizard/mail_compose_message.py:193 #, python-format msgid "Re:" msgstr "" @@ -763,7 +800,14 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:320 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:979 +#, python-format +msgid "read less" +msgstr "" + +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:337 #, python-format msgid "like" msgstr "" @@ -809,7 +853,7 @@ msgid "on" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:915 +#: code:addons/mail/mail_message.py:926 #, python-format msgid "" "The following partners chosen as recipients for the email have no email " @@ -831,7 +875,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:37 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:57 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:55 #, python-format msgid "Log a note" msgstr "" @@ -876,7 +920,7 @@ msgid "Send Now" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_mail.py:74 +#: code:addons/mail/mail_mail.py:75 #, python-format msgid "" "Unable to send email, please configure the sender's email address or alias." @@ -894,16 +938,6 @@ msgstr "" msgid "Photo" msgstr "" -#. module: mail -#. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:56 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:191 -#: view:mail.compose.message:0 -#: view:mail.wizard.invite:0 -#, python-format -msgid "or" -msgstr "" - #. module: mail #: help:mail.compose.message,vote_user_ids:0 #: help:mail.message,vote_user_ids:0 @@ -939,7 +973,7 @@ msgid "Owner" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/res_partner.py:49 +#: code:addons/mail/res_partner.py:52 #, python-format msgid "Partner Profile" msgstr "" @@ -1007,13 +1041,13 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:650 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:654 #, python-format msgid "Please complete partner's informations" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_mail.py:187 +#: code:addons/mail/mail_mail.py:190 #, python-format msgid "

Access this document directly in OpenERP

" msgstr "" @@ -1028,6 +1062,11 @@ msgstr "" msgid "Record Thread ID" msgstr "" +#. module: mail +#: model:ir.model,name:mail.model_publisher_warranty_contract +msgid "publisher_warranty.contract" +msgstr "" + #. module: mail #: model:ir.ui.menu,name:mail.mail_group_root msgid "My Groups" @@ -1059,8 +1098,13 @@ msgid "Outgoing" msgstr "" #. module: mail -#: selection:res.partner,notification_email_send:0 -msgid "All feeds" +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:54 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:191 +#: view:mail.compose.message:0 +#: view:mail.wizard.invite:0 +#, python-format +msgid "or" msgstr "" #. module: mail @@ -1101,7 +1145,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:294 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:311 #, python-format msgid "show more message" msgstr "" @@ -1117,8 +1161,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mail -#: view:mail.mail:0 -msgid "by" +#: field:res.partner,notification_email_send:0 +msgid "Receive Messages by Email" msgstr "" #. module: mail @@ -1165,16 +1209,21 @@ msgstr "" msgid "Extended Filters..." msgstr "" +#. module: mail +#: selection:res.partner,notification_email_send:0 +msgid "Incoming Emails only" +msgstr "" + #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:278 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:292 #, python-format msgid "more" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:122 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:120 #, python-format msgid "To:" msgstr "" @@ -1221,9 +1270,10 @@ msgid "Summary" msgstr "" #. module: mail -#: help:mail.message.subtype,res_model:0 -msgid "" -"Model the subtype applies to. If False, this subtype applies to all models." +#: code:addons/mail/mail_mail.py:222 +#: code:addons/mail/mail_mail.py:244 +#, python-format +msgid "\"Followers of %s\" <%s>" msgstr "" #. module: mail @@ -1327,13 +1377,13 @@ msgid "Starred message that goes into the todo mailbox" msgstr "" #. module: mail -#: view:mail.mail:0 -msgid "Cancel Email" +#: view:mail.group:0 +msgid "Topics discussed in this group..." msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:125 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:123 #: view:mail.compose.message:0 #, python-format msgid "Followers of" @@ -1375,8 +1425,8 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:131 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:278 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:129 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:292 #: view:mail.compose.message:0 #, python-format msgid "and" @@ -1392,13 +1442,6 @@ msgstr "" msgid "Creation Month" msgstr "" -#. module: mail -#. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:306 -#, python-format -msgid "Compose new Message" -msgstr "" - #. module: mail #: help:mail.compose.message,notified_partner_ids:0 #: help:mail.message,notified_partner_ids:0 @@ -1406,6 +1449,11 @@ msgid "" "Partners that have a notification pushing this message in their mailboxes" msgstr "" +#. module: mail +#: view:mail.message:0 +msgid "Show already read messages" +msgstr "" + #. module: mail #: view:mail.message:0 msgid "Content" @@ -1430,6 +1478,13 @@ msgstr "" msgid "Notified partners" msgstr "" +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:126 +#, python-format +msgid "this document" +msgstr "" + #. module: mail #: help:mail.group,public:0 msgid "" @@ -1482,7 +1537,7 @@ msgid "Outgoing mail server" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:919 +#: code:addons/mail/mail_message.py:930 #, python-format msgid "Partners email addresses not found" msgstr "" @@ -1505,9 +1560,8 @@ msgid "Current user has an unread notification linked to this message" msgstr "" #. module: mail -#: help:res.partner,notification_email_send:0 -msgid "" -"Choose in which case you want to receive an email when you receive new feeds." +#: model:ir.model,name:mail.model_mail_thread +msgid "Email Thread" msgstr "" #. module: mail @@ -1549,8 +1603,22 @@ msgid "Set back to Todo" msgstr "" #. module: mail -#: view:mail.group:0 -msgid "Send a message to the group" +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:154 +#, python-format +msgid "Attach a note that will not be sent to the followers" +msgstr "" + +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:279 +#, python-format +msgid "nobody" +msgstr "" + +#. module: mail +#: selection:res.partner,notification_email_send:0 +msgid "Incoming Emails and Discussions" msgstr "" #. module: mail @@ -1559,13 +1627,8 @@ msgid "Name" msgstr "" #. module: mail -#: view:mail.group:0 -msgid "Topics discussed in this group..." -msgstr "" - -#. module: mail -#: field:res.partner,notification_email_send:0 -msgid "Receive Feeds by Email" +#: constraint:res.partner:0 +msgid "You cannot create recursive Partner hierarchies." msgstr "" #. module: mail @@ -1587,7 +1650,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:141 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:139 #, python-format msgid "others..." msgstr "" @@ -1619,6 +1682,13 @@ msgid "" "to access notified partners." msgstr "" +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:149 +#, python-format +msgid "(no email address)" +msgstr "" + #. module: mail #: model:ir.ui.menu,name:mail.mail_feeds #: model:ir.ui.menu,name:mail.mail_feeds_main @@ -1663,16 +1733,14 @@ msgid "Composition mode" msgstr "" #. module: mail -#: field:mail.compose.message,model:0 -#: field:mail.followers,res_model:0 -#: field:mail.message,model:0 -#: field:mail.wizard.invite,res_model:0 -msgid "Related Document Model" +#: help:mail.message.subtype,res_model:0 +msgid "" +"Model the subtype applies to. If False, this subtype applies to all models." msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:321 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:338 #, python-format msgid "unlike" msgstr "" @@ -1739,8 +1807,10 @@ msgid "HR Policies" msgstr "" #. module: mail -#: selection:res.partner,notification_email_send:0 -msgid "Emails only" +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:323 +#, python-format +msgid "Compose new Message" msgstr "" #. module: mail @@ -1781,3 +1851,6 @@ msgstr "" #: help:mail.mail,reply_to:0 msgid "Preferred response address for the message" msgstr "" + +#~ msgid "Unread" +#~ msgstr "읽지 않음" diff --git a/addons/mail/i18n/lt.po b/addons/mail/i18n/lt.po index 9dfc3951545..82bebbe4321 100644 --- a/addons/mail/i18n/lt.po +++ b/addons/mail/i18n/lt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-05-10 05:45+0000\n" -"Last-Translator: Andrius Preimantas \n" +"Last-Translator: Andrius Preimantas @ hbee \n" "Language-Team: Lithuanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-11 06:29+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16598)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:28+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: mail #: view:mail.followers:0 @@ -23,12 +23,14 @@ msgid "Followers Form" msgstr "" #. module: mail -#: model:ir.model,name:mail.model_publisher_warranty_contract -msgid "publisher_warranty.contract" +#: code:addons/mail/mail_thread.py:246 +#, python-format +msgid "%s created" msgstr "" #. module: mail #: field:mail.compose.message,author_id:0 +#: view:mail.mail:0 #: field:mail.message,author_id:0 msgid "Author" msgstr "Autorius" @@ -55,7 +57,7 @@ msgstr "Komentarai" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:296 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:313 #, python-format msgid "more messages" msgstr "" @@ -103,9 +105,11 @@ msgid "Public" msgstr "Viešas" #. module: mail -#: view:mail.message:0 -msgid "Unread" -msgstr "" +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:277 +#, python-format +msgid "to" +msgstr "iki" #. module: mail #: view:mail.mail:0 @@ -130,6 +134,13 @@ msgstr "" msgid "Email composition wizard" msgstr "" +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:268 +#, python-format +msgid "updated document" +msgstr "" + #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:23 @@ -142,6 +153,17 @@ msgstr "Pridėti kitus" msgid "Parent" msgstr "Tėvinis" +#. module: mail +#: help:res.partner,notification_email_send:0 +msgid "" +"Policy to receive emails for new messages pushed to your personal Inbox:\n" +"- Never: no emails are sent\n" +"- Incoming Emails only: for messages received by the system via email\n" +"- Incoming Emails and Discussions: for incoming emails along with internal " +"discussions\n" +"- All Messages: for every notification you receive in your Inbox" +msgstr "" + #. module: mail #: field:mail.group,message_unread:0 #: field:mail.thread,message_unread:0 @@ -151,14 +173,7 @@ msgstr "Neperžiūrėtos žinutės" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:267 -#, python-format -msgid "to" -msgstr "iki" - -#. module: mail -#. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:296 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:313 #, python-format msgid "show" msgstr "" @@ -174,7 +189,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:1019 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:1029 #, python-format msgid "Do you really want to delete this message?" msgstr "Ar tikrai norite ištrinti šią žinutę?" @@ -201,14 +216,15 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mail -#. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:159 -#, python-format -msgid "followers" -msgstr "prenumeratoriai" +#: field:mail.compose.message,res_id:0 +#: field:mail.followers,res_id:0 +#: field:mail.message,res_id:0 +#: field:mail.wizard.invite,res_id:0 +msgid "Related Document ID" +msgstr "Susijęs dokumento ID" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:726 +#: code:addons/mail/mail_message.py:737 #, python-format msgid "Access Denied" msgstr "" @@ -237,7 +253,7 @@ msgid "Support" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:727 +#: code:addons/mail/mail_message.py:738 #, python-format msgid "" "The requested operation cannot be completed due to security restrictions. " @@ -254,7 +270,7 @@ msgstr "Gauta" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:73 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:71 #, python-format msgid "Attach a File" msgstr "Prisegti failą" @@ -308,8 +324,8 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:98 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:110 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:96 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:108 #, python-format msgid "uploading" msgstr "" @@ -355,7 +371,7 @@ msgstr "
Jūs buvote pakviesta užsiprenumeruoti %s.
" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:54 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:53 #, python-format msgid "Send a message" msgstr "Rašyti žinutę" @@ -390,7 +406,14 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:264 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:294 +#, python-format +msgid "notified" +msgstr "" + +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:274 #, python-format msgid "logged a note" msgstr "" @@ -405,13 +428,13 @@ msgstr "Atsisakyti" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:295 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:312 #, python-format msgid "show one more message" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_mail.py:74 +#: code:addons/mail/mail_mail.py:75 #: code:addons/mail/res_users.py:69 #, python-format msgid "Invalid Action!" @@ -472,9 +495,13 @@ msgstr "" msgid "System notification" msgstr "" +#. module: mail +#: view:mail.message:0 +msgid "To Read" +msgstr "" + #. module: mail #: model:ir.model,name:mail.model_res_partner -#: view:mail.mail:0 msgid "Partner" msgstr "Partneris" @@ -527,10 +554,15 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:128 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:157 #, python-format -msgid "this document" -msgstr "šio dokumento" +msgid "followers" +msgstr "prenumeratoriai" + +#. module: mail +#: view:mail.group:0 +msgid "Send a message to the group" +msgstr "Rašyti grupei žinutę" #. module: mail #. openerp-web @@ -542,7 +574,7 @@ msgstr "Siųsti" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:155 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:153 #, python-format msgid "No followers" msgstr "Nėra prenumeratorių" @@ -553,11 +585,9 @@ msgid "Failed" msgstr "Nepavyko" #. module: mail -#. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:154 -#, python-format -msgid "Attach a note that will not be send to the followers" -msgstr "Parašyti pastabą kuri nebus nusiųsta prenumeratoriams" +#: view:mail.mail:0 +msgid "Cancel Email" +msgstr "" #. module: mail #. openerp-web @@ -585,8 +615,8 @@ msgstr "Tema..." #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:97 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:109 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:95 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:107 #, python-format msgid "Delete this attachment" msgstr "Pašalinti šį priedą" @@ -599,11 +629,19 @@ msgstr "Nauja" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:157 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:155 #, python-format msgid "One follower" msgstr "Vienas prenumeratorius" +#. module: mail +#: field:mail.compose.message,model:0 +#: field:mail.followers,res_model:0 +#: field:mail.message,model:0 +#: field:mail.wizard.invite,res_model:0 +msgid "Related Document Model" +msgstr "" + #. module: mail #: field:mail.compose.message,type:0 #: field:mail.message,type:0 @@ -622,16 +660,16 @@ msgstr "El. paštas" msgid "Mail Group" msgstr "" -#. module: mail -#: selection:res.partner,notification_email_send:0 -msgid "Comments and Emails" -msgstr "" - #. module: mail #: field:mail.alias,alias_defaults:0 msgid "Default Values" msgstr "Numatytosios reikšmės" +#. module: mail +#: view:mail.mail:0 +msgid "by" +msgstr "" + #. module: mail #: code:addons/mail/res_users.py:89 #, python-format @@ -654,7 +692,7 @@ msgstr "Gavėjai" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:142 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:140 #, python-format msgid "<<<" msgstr "" @@ -674,6 +712,13 @@ msgstr "Prenumeruoti" msgid "Message sender, taken from user preferences." msgstr "" +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:978 +#, python-format +msgid "read more" +msgstr "" + #. module: mail #: code:addons/mail/wizard/invite.py:40 #, python-format @@ -687,16 +732,13 @@ msgid "Parent Message" msgstr "" #. module: mail -#: field:mail.compose.message,res_id:0 -#: field:mail.followers,res_id:0 -#: field:mail.message,res_id:0 -#: field:mail.wizard.invite,res_id:0 -msgid "Related Document ID" -msgstr "Susijęs dokumento ID" +#: selection:res.partner,notification_email_send:0 +msgid "All Messages (discussions, emails, followed system notifications)" +msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:254 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:252 #, python-format msgid "" "Warning! \n" @@ -731,11 +773,6 @@ msgstr "" msgid "Invite wizard" msgstr "" -#. module: mail -#: model:ir.model,name:mail.model_mail_thread -msgid "Email Thread" -msgstr "" - #. module: mail #: view:mail.mail:0 msgid "Advanced" @@ -749,7 +786,7 @@ msgid "Move to Inbox" msgstr "Perkelti į gautus" #. module: mail -#: code:addons/mail/wizard/mail_compose_message.py:165 +#: code:addons/mail/wizard/mail_compose_message.py:193 #, python-format msgid "Re:" msgstr "" @@ -776,7 +813,14 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:320 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:979 +#, python-format +msgid "read less" +msgstr "" + +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:337 #, python-format msgid "like" msgstr "patinka" @@ -824,7 +868,7 @@ msgid "on" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:915 +#: code:addons/mail/mail_message.py:926 #, python-format msgid "" "The following partners chosen as recipients for the email have no email " @@ -846,7 +890,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:37 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:57 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:55 #, python-format msgid "Log a note" msgstr "Pridėti pastabą" @@ -898,7 +942,7 @@ msgid "Send Now" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_mail.py:74 +#: code:addons/mail/mail_mail.py:75 #, python-format msgid "" "Unable to send email, please configure the sender's email address or alias." @@ -916,16 +960,6 @@ msgstr "" msgid "Photo" msgstr "Nuotrauka" -#. module: mail -#. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:56 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:191 -#: view:mail.compose.message:0 -#: view:mail.wizard.invite:0 -#, python-format -msgid "or" -msgstr "arba" - #. module: mail #: help:mail.compose.message,vote_user_ids:0 #: help:mail.message,vote_user_ids:0 @@ -961,7 +995,7 @@ msgid "Owner" msgstr "Savininkas" #. module: mail -#: code:addons/mail/res_partner.py:49 +#: code:addons/mail/res_partner.py:52 #, python-format msgid "Partner Profile" msgstr "" @@ -1029,13 +1063,13 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:650 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:654 #, python-format msgid "Please complete partner's informations" msgstr "Prašome užpildyti partnerio duomenis" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_mail.py:187 +#: code:addons/mail/mail_mail.py:190 #, python-format msgid "

Access this document directly in OpenERP

" msgstr "" @@ -1050,6 +1084,11 @@ msgstr "Pasirinktų objektų prenumeratoriams ir" msgid "Record Thread ID" msgstr "" +#. module: mail +#: model:ir.model,name:mail.model_publisher_warranty_contract +msgid "publisher_warranty.contract" +msgstr "" + #. module: mail #: model:ir.ui.menu,name:mail.mail_group_root msgid "My Groups" @@ -1089,9 +1128,14 @@ msgid "Outgoing" msgstr "Išvykstančios prekės" #. module: mail -#: selection:res.partner,notification_email_send:0 -msgid "All feeds" -msgstr "" +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:54 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:191 +#: view:mail.compose.message:0 +#: view:mail.wizard.invite:0 +#, python-format +msgid "or" +msgstr "arba" #. module: mail #: code:addons/mail/mail_thread.py:111 @@ -1131,7 +1175,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:294 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:311 #, python-format msgid "show more message" msgstr "" @@ -1147,8 +1191,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mail -#: view:mail.mail:0 -msgid "by" +#: field:res.partner,notification_email_send:0 +msgid "Receive Messages by Email" msgstr "" #. module: mail @@ -1195,16 +1239,21 @@ msgstr "Data" msgid "Extended Filters..." msgstr "Išplėstiniai filtrai..." +#. module: mail +#: selection:res.partner,notification_email_send:0 +msgid "Incoming Emails only" +msgstr "" + #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:278 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:292 #, python-format msgid "more" msgstr "daugiau" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:122 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:120 #, python-format msgid "To:" msgstr "Kam:" @@ -1251,9 +1300,10 @@ msgid "Summary" msgstr "Santrauka" #. module: mail -#: help:mail.message.subtype,res_model:0 -msgid "" -"Model the subtype applies to. If False, this subtype applies to all models." +#: code:addons/mail/mail_mail.py:222 +#: code:addons/mail/mail_mail.py:244 +#, python-format +msgid "\"Followers of %s\" <%s>" msgstr "" #. module: mail @@ -1359,13 +1409,13 @@ msgid "Starred message that goes into the todo mailbox" msgstr "" #. module: mail -#: view:mail.mail:0 -msgid "Cancel Email" -msgstr "" +#: view:mail.group:0 +msgid "Topics discussed in this group..." +msgstr "Temos, kurios bus diskutuojamos šioje grupėje..." #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:125 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:123 #: view:mail.compose.message:0 #, python-format msgid "Followers of" @@ -1407,8 +1457,8 @@ msgstr "Visa įmonė" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:131 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:278 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:129 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:292 #: view:mail.compose.message:0 #, python-format msgid "and" @@ -1424,13 +1474,6 @@ msgstr "" msgid "Creation Month" msgstr "Sukūrimo mėnuo" -#. module: mail -#. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:306 -#, python-format -msgid "Compose new Message" -msgstr "Rašyti žinutę" - #. module: mail #: help:mail.compose.message,notified_partner_ids:0 #: help:mail.message,notified_partner_ids:0 @@ -1438,6 +1481,11 @@ msgid "" "Partners that have a notification pushing this message in their mailboxes" msgstr "" +#. module: mail +#: view:mail.message:0 +msgid "Show already read messages" +msgstr "" + #. module: mail #: view:mail.message:0 msgid "Content" @@ -1462,6 +1510,13 @@ msgstr "Atsakyti" msgid "Notified partners" msgstr "" +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:126 +#, python-format +msgid "this document" +msgstr "šio dokumento" + #. module: mail #: help:mail.group,public:0 msgid "" @@ -1515,7 +1570,7 @@ msgid "Outgoing mail server" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:919 +#: code:addons/mail/mail_message.py:930 #, python-format msgid "Partners email addresses not found" msgstr "" @@ -1538,9 +1593,8 @@ msgid "Current user has an unread notification linked to this message" msgstr "" #. module: mail -#: help:res.partner,notification_email_send:0 -msgid "" -"Choose in which case you want to receive an email when you receive new feeds." +#: model:ir.model,name:mail.model_mail_thread +msgid "Email Thread" msgstr "" #. module: mail @@ -1586,9 +1640,23 @@ msgid "Set back to Todo" msgstr "" #. module: mail -#: view:mail.group:0 -msgid "Send a message to the group" -msgstr "Rašyti grupei žinutę" +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:154 +#, python-format +msgid "Attach a note that will not be sent to the followers" +msgstr "" + +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:279 +#, python-format +msgid "nobody" +msgstr "" + +#. module: mail +#: selection:res.partner,notification_email_send:0 +msgid "Incoming Emails and Discussions" +msgstr "" #. module: mail #: field:mail.group,name:0 @@ -1596,13 +1664,8 @@ msgid "Name" msgstr "Pavadinimas" #. module: mail -#: view:mail.group:0 -msgid "Topics discussed in this group..." -msgstr "Temos, kurios bus diskutuojamos šioje grupėje..." - -#. module: mail -#: field:res.partner,notification_email_send:0 -msgid "Receive Feeds by Email" +#: constraint:res.partner:0 +msgid "You cannot create recursive Partner hierarchies." msgstr "" #. module: mail @@ -1624,7 +1687,7 @@ msgstr "Pranešimai" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:141 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:139 #, python-format msgid "others..." msgstr "" @@ -1656,6 +1719,13 @@ msgid "" "to access notified partners." msgstr "" +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:149 +#, python-format +msgid "(no email address)" +msgstr "" + #. module: mail #: model:ir.ui.menu,name:mail.mail_feeds #: model:ir.ui.menu,name:mail.mail_feeds_main @@ -1700,16 +1770,14 @@ msgid "Composition mode" msgstr "" #. module: mail -#: field:mail.compose.message,model:0 -#: field:mail.followers,res_model:0 -#: field:mail.message,model:0 -#: field:mail.wizard.invite,res_model:0 -msgid "Related Document Model" +#: help:mail.message.subtype,res_model:0 +msgid "" +"Model the subtype applies to. If False, this subtype applies to all models." msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:321 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:338 #, python-format msgid "unlike" msgstr "nepatinka" @@ -1783,9 +1851,11 @@ msgid "HR Policies" msgstr "" #. module: mail -#: selection:res.partner,notification_email_send:0 -msgid "Emails only" -msgstr "" +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:323 +#, python-format +msgid "Compose new Message" +msgstr "Rašyti žinutę" #. module: mail #: model:ir.actions.client,name:mail.action_mail_inbox_feeds diff --git a/addons/mail/i18n/lv.po b/addons/mail/i18n/lv.po index b9dcba8ef41..f768498827f 100644 --- a/addons/mail/i18n/lv.po +++ b/addons/mail/i18n/lv.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Latvian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:47+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:28+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: mail #: view:mail.followers:0 @@ -23,12 +23,14 @@ msgid "Followers Form" msgstr "" #. module: mail -#: model:ir.model,name:mail.model_publisher_warranty_contract -msgid "publisher_warranty.contract" +#: code:addons/mail/mail_thread.py:246 +#, python-format +msgid "%s created" msgstr "" #. module: mail #: field:mail.compose.message,author_id:0 +#: view:mail.mail:0 #: field:mail.message,author_id:0 msgid "Author" msgstr "" @@ -55,7 +57,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:296 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:313 #, python-format msgid "more messages" msgstr "" @@ -103,8 +105,10 @@ msgid "Public" msgstr "" #. module: mail -#: view:mail.message:0 -msgid "Unread" +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:277 +#, python-format +msgid "to" msgstr "" #. module: mail @@ -130,6 +134,13 @@ msgstr "" msgid "Email composition wizard" msgstr "" +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:268 +#, python-format +msgid "updated document" +msgstr "" + #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:23 @@ -142,6 +153,17 @@ msgstr "" msgid "Parent" msgstr "" +#. module: mail +#: help:res.partner,notification_email_send:0 +msgid "" +"Policy to receive emails for new messages pushed to your personal Inbox:\n" +"- Never: no emails are sent\n" +"- Incoming Emails only: for messages received by the system via email\n" +"- Incoming Emails and Discussions: for incoming emails along with internal " +"discussions\n" +"- All Messages: for every notification you receive in your Inbox" +msgstr "" + #. module: mail #: field:mail.group,message_unread:0 #: field:mail.thread,message_unread:0 @@ -151,14 +173,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:267 -#, python-format -msgid "to" -msgstr "" - -#. module: mail -#. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:296 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:313 #, python-format msgid "show" msgstr "" @@ -172,7 +187,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:1019 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:1029 #, python-format msgid "Do you really want to delete this message?" msgstr "" @@ -199,14 +214,15 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mail -#. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:159 -#, python-format -msgid "followers" -msgstr "" +#: field:mail.compose.message,res_id:0 +#: field:mail.followers,res_id:0 +#: field:mail.message,res_id:0 +#: field:mail.wizard.invite,res_id:0 +msgid "Related Document ID" +msgstr "Saistīta Dokumenta ID" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:726 +#: code:addons/mail/mail_message.py:737 #, python-format msgid "Access Denied" msgstr "" @@ -232,7 +248,7 @@ msgid "Support" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:727 +#: code:addons/mail/mail_message.py:738 #, python-format msgid "" "The requested operation cannot be completed due to security restrictions. " @@ -249,7 +265,7 @@ msgstr "Saņemts" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:73 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:71 #, python-format msgid "Attach a File" msgstr "" @@ -303,8 +319,8 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:98 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:110 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:96 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:108 #, python-format msgid "uploading" msgstr "" @@ -350,7 +366,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:54 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:53 #, python-format msgid "Send a message" msgstr "" @@ -385,7 +401,14 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:264 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:294 +#, python-format +msgid "notified" +msgstr "" + +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:274 #, python-format msgid "logged a note" msgstr "" @@ -400,13 +423,13 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:295 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:312 #, python-format msgid "show one more message" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_mail.py:74 +#: code:addons/mail/mail_mail.py:75 #: code:addons/mail/res_users.py:69 #, python-format msgid "Invalid Action!" @@ -465,9 +488,13 @@ msgstr "" msgid "System notification" msgstr "" +#. module: mail +#: view:mail.message:0 +msgid "To Read" +msgstr "" + #. module: mail #: model:ir.model,name:mail.model_res_partner -#: view:mail.mail:0 msgid "Partner" msgstr "Partneris" @@ -520,9 +547,14 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:128 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:157 #, python-format -msgid "this document" +msgid "followers" +msgstr "" + +#. module: mail +#: view:mail.group:0 +msgid "Send a message to the group" msgstr "" #. module: mail @@ -535,7 +567,7 @@ msgstr "Sūtīt" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:155 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:153 #, python-format msgid "No followers" msgstr "" @@ -546,10 +578,8 @@ msgid "Failed" msgstr "Neizdevās" #. module: mail -#. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:154 -#, python-format -msgid "Attach a note that will not be send to the followers" +#: view:mail.mail:0 +msgid "Cancel Email" msgstr "" #. module: mail @@ -578,8 +608,8 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:97 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:109 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:95 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:107 #, python-format msgid "Delete this attachment" msgstr "" @@ -592,11 +622,19 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:157 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:155 #, python-format msgid "One follower" msgstr "" +#. module: mail +#: field:mail.compose.message,model:0 +#: field:mail.followers,res_model:0 +#: field:mail.message,model:0 +#: field:mail.wizard.invite,res_model:0 +msgid "Related Document Model" +msgstr "" + #. module: mail #: field:mail.compose.message,type:0 #: field:mail.message,type:0 @@ -616,13 +654,13 @@ msgid "Mail Group" msgstr "" #. module: mail -#: selection:res.partner,notification_email_send:0 -msgid "Comments and Emails" +#: field:mail.alias,alias_defaults:0 +msgid "Default Values" msgstr "" #. module: mail -#: field:mail.alias,alias_defaults:0 -msgid "Default Values" +#: view:mail.mail:0 +msgid "by" msgstr "" #. module: mail @@ -647,7 +685,7 @@ msgstr "Adresāti" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:142 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:140 #, python-format msgid "<<<" msgstr "" @@ -667,6 +705,13 @@ msgstr "" msgid "Message sender, taken from user preferences." msgstr "" +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:978 +#, python-format +msgid "read more" +msgstr "" + #. module: mail #: code:addons/mail/wizard/invite.py:40 #, python-format @@ -680,16 +725,13 @@ msgid "Parent Message" msgstr "" #. module: mail -#: field:mail.compose.message,res_id:0 -#: field:mail.followers,res_id:0 -#: field:mail.message,res_id:0 -#: field:mail.wizard.invite,res_id:0 -msgid "Related Document ID" -msgstr "Saistīta Dokumenta ID" +#: selection:res.partner,notification_email_send:0 +msgid "All Messages (discussions, emails, followed system notifications)" +msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:254 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:252 #, python-format msgid "" "Warning! \n" @@ -718,11 +760,6 @@ msgstr "" msgid "Invite wizard" msgstr "" -#. module: mail -#: model:ir.model,name:mail.model_mail_thread -msgid "Email Thread" -msgstr "" - #. module: mail #: view:mail.mail:0 msgid "Advanced" @@ -736,7 +773,7 @@ msgid "Move to Inbox" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/wizard/mail_compose_message.py:165 +#: code:addons/mail/wizard/mail_compose_message.py:193 #, python-format msgid "Re:" msgstr "Atb.:" @@ -763,7 +800,14 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:320 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:979 +#, python-format +msgid "read less" +msgstr "" + +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:337 #, python-format msgid "like" msgstr "" @@ -809,7 +853,7 @@ msgid "on" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:915 +#: code:addons/mail/mail_message.py:926 #, python-format msgid "" "The following partners chosen as recipients for the email have no email " @@ -831,7 +875,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:37 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:57 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:55 #, python-format msgid "Log a note" msgstr "" @@ -876,7 +920,7 @@ msgid "Send Now" msgstr "Sūtīt Tagad" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_mail.py:74 +#: code:addons/mail/mail_mail.py:75 #, python-format msgid "" "Unable to send email, please configure the sender's email address or alias." @@ -894,16 +938,6 @@ msgstr "" msgid "Photo" msgstr "" -#. module: mail -#. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:56 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:191 -#: view:mail.compose.message:0 -#: view:mail.wizard.invite:0 -#, python-format -msgid "or" -msgstr "" - #. module: mail #: help:mail.compose.message,vote_user_ids:0 #: help:mail.message,vote_user_ids:0 @@ -939,7 +973,7 @@ msgid "Owner" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/res_partner.py:49 +#: code:addons/mail/res_partner.py:52 #, python-format msgid "Partner Profile" msgstr "" @@ -1007,13 +1041,13 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:650 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:654 #, python-format msgid "Please complete partner's informations" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_mail.py:187 +#: code:addons/mail/mail_mail.py:190 #, python-format msgid "

Access this document directly in OpenERP

" msgstr "" @@ -1028,6 +1062,11 @@ msgstr "" msgid "Record Thread ID" msgstr "" +#. module: mail +#: model:ir.model,name:mail.model_publisher_warranty_contract +msgid "publisher_warranty.contract" +msgstr "" + #. module: mail #: model:ir.ui.menu,name:mail.mail_group_root msgid "My Groups" @@ -1059,8 +1098,13 @@ msgid "Outgoing" msgstr "Izejošais" #. module: mail -#: selection:res.partner,notification_email_send:0 -msgid "All feeds" +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:54 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:191 +#: view:mail.compose.message:0 +#: view:mail.wizard.invite:0 +#, python-format +msgid "or" msgstr "" #. module: mail @@ -1101,7 +1145,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:294 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:311 #, python-format msgid "show more message" msgstr "" @@ -1117,8 +1161,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mail -#: view:mail.mail:0 -msgid "by" +#: field:res.partner,notification_email_send:0 +msgid "Receive Messages by Email" msgstr "" #. module: mail @@ -1165,16 +1209,21 @@ msgstr "Datums" msgid "Extended Filters..." msgstr "Paplašinātie Filtri..." +#. module: mail +#: selection:res.partner,notification_email_send:0 +msgid "Incoming Emails only" +msgstr "" + #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:278 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:292 #, python-format msgid "more" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:122 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:120 #, python-format msgid "To:" msgstr "" @@ -1221,9 +1270,10 @@ msgid "Summary" msgstr "" #. module: mail -#: help:mail.message.subtype,res_model:0 -msgid "" -"Model the subtype applies to. If False, this subtype applies to all models." +#: code:addons/mail/mail_mail.py:222 +#: code:addons/mail/mail_mail.py:244 +#, python-format +msgid "\"Followers of %s\" <%s>" msgstr "" #. module: mail @@ -1327,13 +1377,13 @@ msgid "Starred message that goes into the todo mailbox" msgstr "" #. module: mail -#: view:mail.mail:0 -msgid "Cancel Email" +#: view:mail.group:0 +msgid "Topics discussed in this group..." msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:125 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:123 #: view:mail.compose.message:0 #, python-format msgid "Followers of" @@ -1375,8 +1425,8 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:131 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:278 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:129 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:292 #: view:mail.compose.message:0 #, python-format msgid "and" @@ -1392,13 +1442,6 @@ msgstr "" msgid "Creation Month" msgstr "" -#. module: mail -#. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:306 -#, python-format -msgid "Compose new Message" -msgstr "" - #. module: mail #: help:mail.compose.message,notified_partner_ids:0 #: help:mail.message,notified_partner_ids:0 @@ -1406,6 +1449,11 @@ msgid "" "Partners that have a notification pushing this message in their mailboxes" msgstr "" +#. module: mail +#: view:mail.message:0 +msgid "Show already read messages" +msgstr "" + #. module: mail #: view:mail.message:0 msgid "Content" @@ -1430,6 +1478,13 @@ msgstr "Atbildēt" msgid "Notified partners" msgstr "" +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:126 +#, python-format +msgid "this document" +msgstr "" + #. module: mail #: help:mail.group,public:0 msgid "" @@ -1482,7 +1537,7 @@ msgid "Outgoing mail server" msgstr "Izejošais vēstuļu serveris" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:919 +#: code:addons/mail/mail_message.py:930 #, python-format msgid "Partners email addresses not found" msgstr "" @@ -1505,9 +1560,8 @@ msgid "Current user has an unread notification linked to this message" msgstr "" #. module: mail -#: help:res.partner,notification_email_send:0 -msgid "" -"Choose in which case you want to receive an email when you receive new feeds." +#: model:ir.model,name:mail.model_mail_thread +msgid "Email Thread" msgstr "" #. module: mail @@ -1549,8 +1603,22 @@ msgid "Set back to Todo" msgstr "" #. module: mail -#: view:mail.group:0 -msgid "Send a message to the group" +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:154 +#, python-format +msgid "Attach a note that will not be sent to the followers" +msgstr "" + +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:279 +#, python-format +msgid "nobody" +msgstr "" + +#. module: mail +#: selection:res.partner,notification_email_send:0 +msgid "Incoming Emails and Discussions" msgstr "" #. module: mail @@ -1559,13 +1627,8 @@ msgid "Name" msgstr "" #. module: mail -#: view:mail.group:0 -msgid "Topics discussed in this group..." -msgstr "" - -#. module: mail -#: field:res.partner,notification_email_send:0 -msgid "Receive Feeds by Email" +#: constraint:res.partner:0 +msgid "You cannot create recursive Partner hierarchies." msgstr "" #. module: mail @@ -1587,7 +1650,7 @@ msgstr "Ziņojumi" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:141 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:139 #, python-format msgid "others..." msgstr "" @@ -1619,6 +1682,13 @@ msgid "" "to access notified partners." msgstr "" +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:149 +#, python-format +msgid "(no email address)" +msgstr "" + #. module: mail #: model:ir.ui.menu,name:mail.mail_feeds #: model:ir.ui.menu,name:mail.mail_feeds_main @@ -1663,16 +1733,14 @@ msgid "Composition mode" msgstr "" #. module: mail -#: field:mail.compose.message,model:0 -#: field:mail.followers,res_model:0 -#: field:mail.message,model:0 -#: field:mail.wizard.invite,res_model:0 -msgid "Related Document Model" +#: help:mail.message.subtype,res_model:0 +msgid "" +"Model the subtype applies to. If False, this subtype applies to all models." msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:321 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:338 #, python-format msgid "unlike" msgstr "" @@ -1739,8 +1807,10 @@ msgid "HR Policies" msgstr "" #. module: mail -#: selection:res.partner,notification_email_send:0 -msgid "Emails only" +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:323 +#, python-format +msgid "Compose new Message" msgstr "" #. module: mail diff --git a/addons/mail/i18n/mk.po b/addons/mail/i18n/mk.po index 4fa97690d20..bdbdb51aeff 100644 --- a/addons/mail/i18n/mk.po +++ b/addons/mail/i18n/mk.po @@ -9,15 +9,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: OpenERP Macedonian \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-28 23:23+0000\n" -"Last-Translator: Софче Димитријева \n" +"Last-Translator: Sofce Dimitrijeva \n" "Language-Team: ESKON-INZENERING\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-30 06:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:28+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" "Language: mk\n" #. module: mail @@ -26,12 +26,14 @@ msgid "Followers Form" msgstr "Формулар за паратители" #. module: mail -#: model:ir.model,name:mail.model_publisher_warranty_contract -msgid "publisher_warranty.contract" -msgstr "publisher_warranty.contract" +#: code:addons/mail/mail_thread.py:246 +#, python-format +msgid "%s created" +msgstr "" #. module: mail #: field:mail.compose.message,author_id:0 +#: view:mail.mail:0 #: field:mail.message,author_id:0 msgid "Author" msgstr "Автор" @@ -58,7 +60,7 @@ msgstr "Коментари" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:296 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:313 #, python-format msgid "more messages" msgstr "уште пораки" @@ -110,9 +112,11 @@ msgid "Public" msgstr "Јавно" #. module: mail -#: view:mail.message:0 -msgid "Unread" -msgstr "Непрочитани" +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:277 +#, python-format +msgid "to" +msgstr "до" #. module: mail #: view:mail.mail:0 @@ -139,6 +143,13 @@ msgstr "" msgid "Email composition wizard" msgstr "Волшебник за креирање на е-пошта" +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:268 +#, python-format +msgid "updated document" +msgstr "" + #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:23 @@ -151,6 +162,17 @@ msgstr "Додади други" msgid "Parent" msgstr "Родител" +#. module: mail +#: help:res.partner,notification_email_send:0 +msgid "" +"Policy to receive emails for new messages pushed to your personal Inbox:\n" +"- Never: no emails are sent\n" +"- Incoming Emails only: for messages received by the system via email\n" +"- Incoming Emails and Discussions: for incoming emails along with internal " +"discussions\n" +"- All Messages: for every notification you receive in your Inbox" +msgstr "" + #. module: mail #: field:mail.group,message_unread:0 #: field:mail.thread,message_unread:0 @@ -160,14 +182,7 @@ msgstr "Непрочитани Пораки" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:267 -#, python-format -msgid "to" -msgstr "до" - -#. module: mail -#. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:296 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:313 #, python-format msgid "show" msgstr "прикажи" @@ -184,7 +199,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:1019 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:1029 #, python-format msgid "Do you really want to delete this message?" msgstr "Навистина ли сакате да ја избришете пораката?" @@ -214,14 +229,15 @@ msgstr "" "сакате да го отстраните од пратители ?" #. module: mail -#. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:159 -#, python-format -msgid "followers" -msgstr "пратители" +#: field:mail.compose.message,res_id:0 +#: field:mail.followers,res_id:0 +#: field:mail.message,res_id:0 +#: field:mail.wizard.invite,res_id:0 +msgid "Related Document ID" +msgstr "ID на поврзан документ" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:726 +#: code:addons/mail/mail_message.py:737 #, python-format msgid "Access Denied" msgstr "Пристапот е одбиен" @@ -250,7 +266,7 @@ msgid "Support" msgstr "Поддршка" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:727 +#: code:addons/mail/mail_message.py:738 #, python-format msgid "" "The requested operation cannot be completed due to security restrictions. " @@ -271,7 +287,7 @@ msgstr "Примено" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:73 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:71 #, python-format msgid "Attach a File" msgstr "Прикачи датотека" @@ -327,8 +343,8 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:98 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:110 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:96 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:108 #, python-format msgid "uploading" msgstr "качување" @@ -379,7 +395,7 @@ msgstr "
Поканети сте да го следите %s.
" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:54 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:53 #, python-format msgid "Send a message" msgstr "Испрати порака" @@ -414,7 +430,14 @@ msgstr "Автоматско бришење" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:264 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:294 +#, python-format +msgid "notified" +msgstr "" + +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:274 #, python-format msgid "logged a note" msgstr "додаде белешка" @@ -429,13 +452,13 @@ msgstr "Прекини со следење" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:295 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:312 #, python-format msgid "show one more message" msgstr "прикажи уште една порака" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_mail.py:74 +#: code:addons/mail/mail_mail.py:75 #: code:addons/mail/res_users.py:69 #, python-format msgid "Invalid Action!" @@ -499,9 +522,13 @@ msgstr "Поле за врска" msgid "System notification" msgstr "Системско известување" +#. module: mail +#: view:mail.message:0 +msgid "To Read" +msgstr "" + #. module: mail #: model:ir.model,name:mail.model_res_partner -#: view:mail.mail:0 msgid "Partner" msgstr "Партнер" @@ -554,10 +581,15 @@ msgstr "base.config.settings" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:128 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:157 #, python-format -msgid "this document" -msgstr "овој документ" +msgid "followers" +msgstr "пратители" + +#. module: mail +#: view:mail.group:0 +msgid "Send a message to the group" +msgstr "Испрати порака до група" #. module: mail #. openerp-web @@ -569,7 +601,7 @@ msgstr "Испрати" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:155 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:153 #, python-format msgid "No followers" msgstr "Нема пратители" @@ -580,11 +612,9 @@ msgid "Failed" msgstr "Неуспешно" #. module: mail -#. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:154 -#, python-format -msgid "Attach a note that will not be send to the followers" -msgstr "Прикачи белешка која нема да биде испратена на пратителите" +#: view:mail.mail:0 +msgid "Cancel Email" +msgstr "Откажи Email" #. module: mail #. openerp-web @@ -612,8 +642,8 @@ msgstr "Тема..." #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:97 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:109 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:95 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:107 #, python-format msgid "Delete this attachment" msgstr "Избриши го оваа прикачување" @@ -626,11 +656,19 @@ msgstr "Ново" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:157 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:155 #, python-format msgid "One follower" msgstr "Еден пратител" +#. module: mail +#: field:mail.compose.message,model:0 +#: field:mail.followers,res_model:0 +#: field:mail.message,model:0 +#: field:mail.wizard.invite,res_model:0 +msgid "Related Document Model" +msgstr "Поврзан модел на документ" + #. module: mail #: field:mail.compose.message,type:0 #: field:mail.message,type:0 @@ -649,16 +687,16 @@ msgstr "Е-пошта" msgid "Mail Group" msgstr "Група за пошта" -#. module: mail -#: selection:res.partner,notification_email_send:0 -msgid "Comments and Emails" -msgstr "Коментари и e-mail пораки" - #. module: mail #: field:mail.alias,alias_defaults:0 msgid "Default Values" msgstr "Стандардна вредност" +#. module: mail +#: view:mail.mail:0 +msgid "by" +msgstr "од" + #. module: mail #: code:addons/mail/res_users.py:89 #, python-format @@ -684,7 +722,7 @@ msgstr "Примачи" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:142 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:140 #, python-format msgid "<<<" msgstr "<<<" @@ -704,6 +742,13 @@ msgstr "Приклучи се на групата" msgid "Message sender, taken from user preferences." msgstr "Испраќач на пораката, земен од прилагодувањата за корисникот." +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:978 +#, python-format +msgid "read more" +msgstr "" + #. module: mail #: code:addons/mail/wizard/invite.py:40 #, python-format @@ -717,16 +762,13 @@ msgid "Parent Message" msgstr "Изворна порака" #. module: mail -#: field:mail.compose.message,res_id:0 -#: field:mail.followers,res_id:0 -#: field:mail.message,res_id:0 -#: field:mail.wizard.invite,res_id:0 -msgid "Related Document ID" -msgstr "ID на поврзан документ" +#: selection:res.partner,notification_email_send:0 +msgid "All Messages (discussions, emails, followed system notifications)" +msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:254 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:252 #, python-format msgid "" "Warning! \n" @@ -764,11 +806,6 @@ msgstr "R&D" msgid "Invite wizard" msgstr "Волшебник за покани" -#. module: mail -#: model:ir.model,name:mail.model_mail_thread -msgid "Email Thread" -msgstr "Е-mail нишка" - #. module: mail #: view:mail.mail:0 msgid "Advanced" @@ -782,7 +819,7 @@ msgid "Move to Inbox" msgstr "Премести во Влезно сандаче" #. module: mail -#: code:addons/mail/wizard/mail_compose_message.py:165 +#: code:addons/mail/wizard/mail_compose_message.py:193 #, python-format msgid "Re:" msgstr "Одговор:" @@ -811,7 +848,14 @@ msgstr "Модел на следениот ресурс" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:320 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:979 +#, python-format +msgid "read less" +msgstr "" + +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:337 #, python-format msgid "like" msgstr "како" @@ -859,7 +903,7 @@ msgid "on" msgstr "на" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:915 +#: code:addons/mail/mail_message.py:926 #, python-format msgid "" "The following partners chosen as recipients for the email have no email " @@ -885,7 +929,7 @@ msgstr "Подтип на порака" #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:37 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:57 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:55 #, python-format msgid "Log a note" msgstr "Додади белешка" @@ -940,7 +984,7 @@ msgid "Send Now" msgstr "Испрати сега" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_mail.py:74 +#: code:addons/mail/mail_mail.py:75 #, python-format msgid "" "Unable to send email, please configure the sender's email address or alias." @@ -962,16 +1006,6 @@ msgstr "" msgid "Photo" msgstr "Фотографија" -#. module: mail -#. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:56 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:191 -#: view:mail.compose.message:0 -#: view:mail.wizard.invite:0 -#, python-format -msgid "or" -msgstr "или" - #. module: mail #: help:mail.compose.message,vote_user_ids:0 #: help:mail.message,vote_user_ids:0 @@ -1009,7 +1043,7 @@ msgid "Owner" msgstr "Сопственик" #. module: mail -#: code:addons/mail/res_partner.py:49 +#: code:addons/mail/res_partner.py:52 #, python-format msgid "Partner Profile" msgstr "Профил на партнер" @@ -1079,13 +1113,13 @@ msgstr "Известување" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:650 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:654 #, python-format msgid "Please complete partner's informations" msgstr "Ве молилме комплетирајте ги информациите за партнерите" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_mail.py:187 +#: code:addons/mail/mail_mail.py:190 #, python-format msgid "

Access this document directly in OpenERP

" msgstr "" @@ -1101,6 +1135,11 @@ msgstr "Пратители на избраните предмети и" msgid "Record Thread ID" msgstr "ID на нишка на запис" +#. module: mail +#: model:ir.model,name:mail.model_publisher_warranty_contract +msgid "publisher_warranty.contract" +msgstr "publisher_warranty.contract" + #. module: mail #: model:ir.ui.menu,name:mail.mail_group_root msgid "My Groups" @@ -1140,9 +1179,14 @@ msgid "Outgoing" msgstr "Појдовни" #. module: mail -#: selection:res.partner,notification_email_send:0 -msgid "All feeds" -msgstr "Сите содржини" +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:54 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:191 +#: view:mail.compose.message:0 +#: view:mail.wizard.invite:0 +#, python-format +msgid "or" +msgstr "или" #. module: mail #: code:addons/mail/mail_thread.py:111 @@ -1185,7 +1229,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:294 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:311 #, python-format msgid "show more message" msgstr "прикажи уште пораки" @@ -1206,9 +1250,9 @@ msgstr "" "известувања ќе се прикажуваат." #. module: mail -#: view:mail.mail:0 -msgid "by" -msgstr "од" +#: field:res.partner,notification_email_send:0 +msgid "Receive Messages by Email" +msgstr "" #. module: mail #: model:mail.group,name:mail.group_best_sales_practices @@ -1254,16 +1298,21 @@ msgstr "Датум" msgid "Extended Filters..." msgstr "Проширени филтри..." +#. module: mail +#: selection:res.partner,notification_email_send:0 +msgid "Incoming Emails only" +msgstr "" + #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:278 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:292 #, python-format msgid "more" msgstr "повеќе" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:122 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:120 #, python-format msgid "To:" msgstr "До:" @@ -1310,12 +1359,11 @@ msgid "Summary" msgstr "Резиме" #. module: mail -#: help:mail.message.subtype,res_model:0 -msgid "" -"Model the subtype applies to. If False, this subtype applies to all models." +#: code:addons/mail/mail_mail.py:222 +#: code:addons/mail/mail_mail.py:244 +#, python-format +msgid "\"Followers of %s\" <%s>" msgstr "" -"Модел на кој припаѓа овој подтип. Доколку е неточно, тој подтип припаѓа на " -"сите модели." #. module: mail #: view:mail.compose.message:0 @@ -1426,13 +1474,13 @@ msgid "Starred message that goes into the todo mailbox" msgstr "Набљудувана порака што се префрлува во ДаСеНаправи сандачето" #. module: mail -#: view:mail.mail:0 -msgid "Cancel Email" -msgstr "Откажи Email" +#: view:mail.group:0 +msgid "Topics discussed in this group..." +msgstr "Теми дискутирани во оваа група..." #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:125 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:123 #: view:mail.compose.message:0 #, python-format msgid "Followers of" @@ -1475,8 +1523,8 @@ msgstr "Цела компанија" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:131 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:278 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:129 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:292 #: view:mail.compose.message:0 #, python-format msgid "and" @@ -1492,13 +1540,6 @@ msgstr "Текстуална/HTML порака" msgid "Creation Month" msgstr "Месец на креирање" -#. module: mail -#. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:306 -#, python-format -msgid "Compose new Message" -msgstr "Состави нова порака" - #. module: mail #: help:mail.compose.message,notified_partner_ids:0 #: help:mail.message,notified_partner_ids:0 @@ -1508,6 +1549,11 @@ msgstr "" "Партнери што имаат известувања што ја проследуваат пораката до нивните " "сандачиња" +#. module: mail +#: view:mail.message:0 +msgid "Show already read messages" +msgstr "" + #. module: mail #: view:mail.message:0 msgid "Content" @@ -1532,6 +1578,13 @@ msgstr "Одговори" msgid "Notified partners" msgstr "Известени партнери" +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:126 +#, python-format +msgid "this document" +msgstr "овој документ" + #. module: mail #: help:mail.group,public:0 msgid "" @@ -1586,7 +1639,7 @@ msgid "Outgoing mail server" msgstr "Сервер за излезна пошта" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:919 +#: code:addons/mail/mail_message.py:930 #, python-format msgid "Partners email addresses not found" msgstr "E-mail адресите на партнерите не се пронајдени" @@ -1609,12 +1662,9 @@ msgid "Current user has an unread notification linked to this message" msgstr "Овој корисник има непрочитано известување поврзано со оваа порака" #. module: mail -#: help:res.partner,notification_email_send:0 -msgid "" -"Choose in which case you want to receive an email when you receive new feeds." -msgstr "" -"Изберете во кој случај сакате да примите e-mail кога ќе примите нови " -"содржини." +#: model:ir.model,name:mail.model_mail_thread +msgid "Email Thread" +msgstr "Е-mail нишка" #. module: mail #: model:ir.actions.act_window,name:mail.action_view_groups @@ -1663,9 +1713,23 @@ msgid "Set back to Todo" msgstr "Врати на ДаСеНаправи" #. module: mail -#: view:mail.group:0 -msgid "Send a message to the group" -msgstr "Испрати порака до група" +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:154 +#, python-format +msgid "Attach a note that will not be sent to the followers" +msgstr "" + +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:279 +#, python-format +msgid "nobody" +msgstr "" + +#. module: mail +#: selection:res.partner,notification_email_send:0 +msgid "Incoming Emails and Discussions" +msgstr "" #. module: mail #: field:mail.group,name:0 @@ -1673,14 +1737,9 @@ msgid "Name" msgstr "Име" #. module: mail -#: view:mail.group:0 -msgid "Topics discussed in this group..." -msgstr "Теми дискутирани во оваа група..." - -#. module: mail -#: field:res.partner,notification_email_send:0 -msgid "Receive Feeds by Email" -msgstr "Добивај содржини по e-mail" +#: constraint:res.partner:0 +msgid "You cannot create recursive Partner hierarchies." +msgstr "" #. module: mail #: help:base.config.settings,alias_domain:0 @@ -1703,7 +1762,7 @@ msgstr "Пораки" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:141 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:139 #, python-format msgid "others..." msgstr "останати..." @@ -1737,6 +1796,13 @@ msgstr "" "Техничко поле што ги содржи пораките за известувања. Користете " "notified_partner_ids за пристап до известените партнери." +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:149 +#, python-format +msgid "(no email address)" +msgstr "" + #. module: mail #: model:ir.ui.menu,name:mail.mail_feeds #: model:ir.ui.menu,name:mail.mail_feeds_main @@ -1783,16 +1849,16 @@ msgid "Composition mode" msgstr "Режим на составување" #. module: mail -#: field:mail.compose.message,model:0 -#: field:mail.followers,res_model:0 -#: field:mail.message,model:0 -#: field:mail.wizard.invite,res_model:0 -msgid "Related Document Model" -msgstr "Поврзан модел на документ" +#: help:mail.message.subtype,res_model:0 +msgid "" +"Model the subtype applies to. If False, this subtype applies to all models." +msgstr "" +"Модел на кој припаѓа овој подтип. Доколку е неточно, тој подтип припаѓа на " +"сите модели." #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:321 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:338 #, python-format msgid "unlike" msgstr "за разлика од" @@ -1868,9 +1934,11 @@ msgid "HR Policies" msgstr "HR Политика" #. module: mail -#: selection:res.partner,notification_email_send:0 -msgid "Emails only" -msgstr "Само за e-mail адреси" +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:323 +#, python-format +msgid "Compose new Message" +msgstr "Состави нова порака" #. module: mail #: model:ir.actions.client,name:mail.action_mail_inbox_feeds @@ -1916,6 +1984,9 @@ msgstr "Приоритетна адреса за одговор на порак #~ msgid "Add them into recipients and followers" #~ msgstr "Додади ги во примачи и следбеници" +#~ msgid "Comments and Emails" +#~ msgstr "Коментари и e-mail пораки" + #, python-format #~ msgid "Write to the followers of this document..." #~ msgstr "Пиши им на следбениците на овој документ..." @@ -1924,10 +1995,28 @@ msgstr "Приоритетна адреса за одговор на порак #~ msgid "/web/binary/upload_attachment" #~ msgstr "/web/binary/upload_attachment" +#~ msgid "All feeds" +#~ msgstr "Сите содржини" + #, python-format #~ msgid "Post" #~ msgstr "Испрати" +#~ msgid "" +#~ "Choose in which case you want to receive an email when you receive new feeds." +#~ msgstr "" +#~ "Изберете во кој случај сакате да примите e-mail кога ќе примите нови " +#~ "содржини." + +#~ msgid "Receive Feeds by Email" +#~ msgstr "Добивај содржини по e-mail" + +#~ msgid "Unread" +#~ msgstr "Непрочитани" + +#~ msgid "Emails only" +#~ msgstr "Само за e-mail адреси" + #, python-format #~ msgid "File" #~ msgstr "Датотека" diff --git a/addons/mail/i18n/mn.po b/addons/mail/i18n/mn.po index 24d2dc1cfac..412d42a3610 100644 --- a/addons/mail/i18n/mn.po +++ b/addons/mail/i18n/mn.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-16 07:59+0000\n" "Last-Translator: gobi \n" "Language-Team: Mongolian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:47+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:28+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: mail #: view:mail.followers:0 @@ -23,12 +23,14 @@ msgid "Followers Form" msgstr "Дагагчийн Маягт" #. module: mail -#: model:ir.model,name:mail.model_publisher_warranty_contract -msgid "publisher_warranty.contract" -msgstr "publisher_warranty.contract" +#: code:addons/mail/mail_thread.py:246 +#, python-format +msgid "%s created" +msgstr "" #. module: mail #: field:mail.compose.message,author_id:0 +#: view:mail.mail:0 #: field:mail.message,author_id:0 msgid "Author" msgstr "Зохиогч" @@ -55,7 +57,7 @@ msgstr "Сэтгэгдэл" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:296 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:313 #, python-format msgid "more messages" msgstr "илүү зурвасууд" @@ -107,9 +109,11 @@ msgid "Public" msgstr "Нийтийн" #. module: mail -#: view:mail.message:0 -msgid "Unread" -msgstr "Уншаагүй" +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:277 +#, python-format +msgid "to" +msgstr "" #. module: mail #: view:mail.mail:0 @@ -136,6 +140,13 @@ msgstr "" msgid "Email composition wizard" msgstr "Имэйл үүсгэх харилцах цонх" +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:268 +#, python-format +msgid "updated document" +msgstr "" + #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:23 @@ -148,6 +159,17 @@ msgstr "Бусдыг нэмэх" msgid "Parent" msgstr "Эцэг" +#. module: mail +#: help:res.partner,notification_email_send:0 +msgid "" +"Policy to receive emails for new messages pushed to your personal Inbox:\n" +"- Never: no emails are sent\n" +"- Incoming Emails only: for messages received by the system via email\n" +"- Incoming Emails and Discussions: for incoming emails along with internal " +"discussions\n" +"- All Messages: for every notification you receive in your Inbox" +msgstr "" + #. module: mail #: field:mail.group,message_unread:0 #: field:mail.thread,message_unread:0 @@ -157,14 +179,7 @@ msgstr "Уншаагүй зурвасууд" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:267 -#, python-format -msgid "to" -msgstr "" - -#. module: mail -#. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:296 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:313 #, python-format msgid "show" msgstr "үзүүлэх" @@ -180,7 +195,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:1019 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:1029 #, python-format msgid "Do you really want to delete this message?" msgstr "Эдгээр зурвасыг та үнэхээр устгамаар байна уу?" @@ -207,14 +222,15 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mail -#. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:159 -#, python-format -msgid "followers" -msgstr "дагагчид" +#: field:mail.compose.message,res_id:0 +#: field:mail.followers,res_id:0 +#: field:mail.message,res_id:0 +#: field:mail.wizard.invite,res_id:0 +msgid "Related Document ID" +msgstr "Холбогдох Баримтын ID" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:726 +#: code:addons/mail/mail_message.py:737 #, python-format msgid "Access Denied" msgstr "Хандалтыг татгалзав" @@ -243,7 +259,7 @@ msgid "Support" msgstr "Дэмжлэг" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:727 +#: code:addons/mail/mail_message.py:738 #, python-format msgid "" "The requested operation cannot be completed due to security restrictions. " @@ -264,7 +280,7 @@ msgstr "Хүлээн авсан" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:73 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:71 #, python-format msgid "Attach a File" msgstr "" @@ -320,8 +336,8 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:98 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:110 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:96 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:108 #, python-format msgid "uploading" msgstr "хуулах" @@ -372,7 +388,7 @@ msgstr "
Та дагахаар уригдсан байна %s.
" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:54 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:53 #, python-format msgid "Send a message" msgstr "" @@ -407,7 +423,14 @@ msgstr "Автоматаар устгах" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:264 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:294 +#, python-format +msgid "notified" +msgstr "" + +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:274 #, python-format msgid "logged a note" msgstr "" @@ -422,13 +445,13 @@ msgstr "Дагахаа болих" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:295 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:312 #, python-format msgid "show one more message" msgstr "нэг юм уу хэд хэдэн зурвас харуулах" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_mail.py:74 +#: code:addons/mail/mail_mail.py:75 #: code:addons/mail/res_users.py:69 #, python-format msgid "Invalid Action!" @@ -492,9 +515,13 @@ msgstr "Холбох талбар" msgid "System notification" msgstr "Системийн мэдэгдэл" +#. module: mail +#: view:mail.message:0 +msgid "To Read" +msgstr "" + #. module: mail #: model:ir.model,name:mail.model_res_partner -#: view:mail.mail:0 msgid "Partner" msgstr "Харилцагч" @@ -547,10 +574,15 @@ msgstr "base.config.settings" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:128 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:157 #, python-format -msgid "this document" -msgstr "энэ баримт" +msgid "followers" +msgstr "дагагчид" + +#. module: mail +#: view:mail.group:0 +msgid "Send a message to the group" +msgstr "" #. module: mail #. openerp-web @@ -562,7 +594,7 @@ msgstr "Илгээх" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:155 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:153 #, python-format msgid "No followers" msgstr "Дагагч байхгүй" @@ -573,10 +605,8 @@ msgid "Failed" msgstr "Бүтэлгүйтсэн" #. module: mail -#. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:154 -#, python-format -msgid "Attach a note that will not be send to the followers" +#: view:mail.mail:0 +msgid "Cancel Email" msgstr "" #. module: mail @@ -605,8 +635,8 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:97 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:109 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:95 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:107 #, python-format msgid "Delete this attachment" msgstr "Энэ хавсралтыг устгах" @@ -619,11 +649,19 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:157 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:155 #, python-format msgid "One follower" msgstr "Нэг дагагч" +#. module: mail +#: field:mail.compose.message,model:0 +#: field:mail.followers,res_model:0 +#: field:mail.message,model:0 +#: field:mail.wizard.invite,res_model:0 +msgid "Related Document Model" +msgstr "Холбогдох Баримтын Модель" + #. module: mail #: field:mail.compose.message,type:0 #: field:mail.message,type:0 @@ -642,16 +680,16 @@ msgstr "Имэйл" msgid "Mail Group" msgstr "Мэйл Бүлгэм" -#. module: mail -#: selection:res.partner,notification_email_send:0 -msgid "Comments and Emails" -msgstr "Сэтгэгдэл болон Имэйлүүд" - #. module: mail #: field:mail.alias,alias_defaults:0 msgid "Default Values" msgstr "Анхны утгууд" +#. module: mail +#: view:mail.mail:0 +msgid "by" +msgstr "аар" + #. module: mail #: code:addons/mail/res_users.py:89 #, python-format @@ -676,7 +714,7 @@ msgstr "Хүлээн авагчид" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:142 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:140 #, python-format msgid "<<<" msgstr "<<<" @@ -696,6 +734,13 @@ msgstr "Бүлгэмд Нэгдэх" msgid "Message sender, taken from user preferences." msgstr "Зурвас илгээгч, хэрэглэгчийн тохиргооноос авагдсан" +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:978 +#, python-format +msgid "read more" +msgstr "" + #. module: mail #: code:addons/mail/wizard/invite.py:40 #, python-format @@ -709,16 +754,13 @@ msgid "Parent Message" msgstr "Эцэг зурвас" #. module: mail -#: field:mail.compose.message,res_id:0 -#: field:mail.followers,res_id:0 -#: field:mail.message,res_id:0 -#: field:mail.wizard.invite,res_id:0 -msgid "Related Document ID" -msgstr "Холбогдох Баримтын ID" +#: selection:res.partner,notification_email_send:0 +msgid "All Messages (discussions, emails, followed system notifications)" +msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:254 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:252 #, python-format msgid "" "Warning! \n" @@ -753,11 +795,6 @@ msgstr "R&D" msgid "Invite wizard" msgstr "Урих харилцах цонх" -#. module: mail -#: model:ir.model,name:mail.model_mail_thread -msgid "Email Thread" -msgstr "Имэйл Салбар" - #. module: mail #: view:mail.mail:0 msgid "Advanced" @@ -771,7 +808,7 @@ msgid "Move to Inbox" msgstr "Inbox-руу зөөх" #. module: mail -#: code:addons/mail/wizard/mail_compose_message.py:165 +#: code:addons/mail/wizard/mail_compose_message.py:193 #, python-format msgid "Re:" msgstr "Хариу:" @@ -800,7 +837,14 @@ msgstr "Дагасан нөөцийн модель" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:320 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:979 +#, python-format +msgid "read less" +msgstr "" + +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:337 #, python-format msgid "like" msgstr "таалагдлаа" @@ -846,7 +890,7 @@ msgid "on" msgstr "дээр" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:915 +#: code:addons/mail/mail_message.py:926 #, python-format msgid "" "The following partners chosen as recipients for the email have no email " @@ -872,7 +916,7 @@ msgstr "Зурвасын дэд төрөлүүд" #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:37 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:57 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:55 #, python-format msgid "Log a note" msgstr "" @@ -925,7 +969,7 @@ msgid "Send Now" msgstr "Одоо илгээх" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_mail.py:74 +#: code:addons/mail/mail_mail.py:75 #, python-format msgid "" "Unable to send email, please configure the sender's email address or alias." @@ -947,16 +991,6 @@ msgstr "" msgid "Photo" msgstr "Фото" -#. module: mail -#. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:56 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:191 -#: view:mail.compose.message:0 -#: view:mail.wizard.invite:0 -#, python-format -msgid "or" -msgstr "эсвэл" - #. module: mail #: help:mail.compose.message,vote_user_ids:0 #: help:mail.message,vote_user_ids:0 @@ -994,7 +1028,7 @@ msgid "Owner" msgstr "Эзэмшигч" #. module: mail -#: code:addons/mail/res_partner.py:49 +#: code:addons/mail/res_partner.py:52 #, python-format msgid "Partner Profile" msgstr "" @@ -1066,13 +1100,13 @@ msgstr "Мэдэгдэл" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:650 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:654 #, python-format msgid "Please complete partner's informations" msgstr "Харилцагчийн мэдээллийг гүйцээнэ үү" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_mail.py:187 +#: code:addons/mail/mail_mail.py:190 #, python-format msgid "

Access this document directly in OpenERP

" msgstr "" @@ -1087,6 +1121,11 @@ msgstr "Сонгосон зүйлийн дагагчид болон" msgid "Record Thread ID" msgstr "Бичлэгийн Мөчирийн ID" +#. module: mail +#: model:ir.model,name:mail.model_publisher_warranty_contract +msgid "publisher_warranty.contract" +msgstr "publisher_warranty.contract" + #. module: mail #: model:ir.ui.menu,name:mail.mail_group_root msgid "My Groups" @@ -1125,9 +1164,14 @@ msgid "Outgoing" msgstr "Гарах" #. module: mail -#: selection:res.partner,notification_email_send:0 -msgid "All feeds" -msgstr "Бүх мэдэгдэл" +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:54 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:191 +#: view:mail.compose.message:0 +#: view:mail.wizard.invite:0 +#, python-format +msgid "or" +msgstr "эсвэл" #. module: mail #: code:addons/mail/mail_thread.py:111 @@ -1170,7 +1214,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:294 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:311 #, python-format msgid "show more message" msgstr "илүү олон зурвас харуулах" @@ -1190,9 +1234,9 @@ msgstr "" "өөрсдийн ханан дээр авмаар мэдэгдлээ нарийвчлан тааруулахад хэрэгтэй." #. module: mail -#: view:mail.mail:0 -msgid "by" -msgstr "аар" +#: field:res.partner,notification_email_send:0 +msgid "Receive Messages by Email" +msgstr "" #. module: mail #: model:mail.group,name:mail.group_best_sales_practices @@ -1238,16 +1282,21 @@ msgstr "Огноо" msgid "Extended Filters..." msgstr "Өргөтгөсөн хайлт..." +#. module: mail +#: selection:res.partner,notification_email_send:0 +msgid "Incoming Emails only" +msgstr "" + #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:278 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:292 #, python-format msgid "more" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:122 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:120 #, python-format msgid "To:" msgstr "Хэнд:" @@ -1294,12 +1343,11 @@ msgid "Summary" msgstr "Хураангуй" #. module: mail -#: help:mail.message.subtype,res_model:0 -msgid "" -"Model the subtype applies to. If False, this subtype applies to all models." +#: code:addons/mail/mail_mail.py:222 +#: code:addons/mail/mail_mail.py:244 +#, python-format +msgid "\"Followers of %s\" <%s>" msgstr "" -"Дэд төрөл хэрэглэгдэж байгаа модель. Хэрэв худал бол энэ дэд төрөл бүх " -"модельд хэрэглэгдэнэ." #. module: mail #: view:mail.compose.message:0 @@ -1410,13 +1458,13 @@ msgid "Starred message that goes into the todo mailbox" msgstr "Одоор тэмдэглэсэн зурвас нь хийх ажил руу ордог" #. module: mail -#: view:mail.mail:0 -msgid "Cancel Email" +#: view:mail.group:0 +msgid "Topics discussed in this group..." msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:125 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:123 #: view:mail.compose.message:0 #, python-format msgid "Followers of" @@ -1459,8 +1507,8 @@ msgstr "Компани бүхэлдээ" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:131 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:278 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:129 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:292 #: view:mail.compose.message:0 #, python-format msgid "and" @@ -1476,13 +1524,6 @@ msgstr "Rich-text/HTML зурвас" msgid "Creation Month" msgstr "Үүсгэсэн сар" -#. module: mail -#. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:306 -#, python-format -msgid "Compose new Message" -msgstr "Шинэ зурвас үүсгэх" - #. module: mail #: help:mail.compose.message,notified_partner_ids:0 #: help:mail.message,notified_partner_ids:0 @@ -1490,6 +1531,11 @@ msgid "" "Partners that have a notification pushing this message in their mailboxes" msgstr "Энэ зурвасын мэдэгдэл имэйлд нь очиж байгаа харилцагчид" +#. module: mail +#: view:mail.message:0 +msgid "Show already read messages" +msgstr "" + #. module: mail #: view:mail.message:0 msgid "Content" @@ -1514,6 +1560,13 @@ msgstr "Хариулах" msgid "Notified partners" msgstr "Мэдэгдэл хүрсэн харилцагчид" +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:126 +#, python-format +msgid "this document" +msgstr "энэ баримт" + #. module: mail #: help:mail.group,public:0 msgid "" @@ -1568,7 +1621,7 @@ msgid "Outgoing mail server" msgstr "Мэйл серверийн гаралт" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:919 +#: code:addons/mail/mail_message.py:930 #, python-format msgid "Partners email addresses not found" msgstr "Харилцагчийн имэйл хаяг олдсонгүй" @@ -1592,10 +1645,9 @@ msgstr "" "Идэвхтэй хэрэглэгч нь энэ зурвастай холбоотой уншаагүй мэдэгдэлтэй байна" #. module: mail -#: help:res.partner,notification_email_send:0 -msgid "" -"Choose in which case you want to receive an email when you receive new feeds." -msgstr "Шинэ санал хүлээж авах ямар тохиолдолд имэйл хүлээж авахаа сонгоно." +#: model:ir.model,name:mail.model_mail_thread +msgid "Email Thread" +msgstr "Имэйл Салбар" #. module: mail #: model:ir.actions.act_window,name:mail.action_view_groups @@ -1643,8 +1695,22 @@ msgid "Set back to Todo" msgstr "Буцааж хийхээр тохируулах" #. module: mail -#: view:mail.group:0 -msgid "Send a message to the group" +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:154 +#, python-format +msgid "Attach a note that will not be sent to the followers" +msgstr "" + +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:279 +#, python-format +msgid "nobody" +msgstr "" + +#. module: mail +#: selection:res.partner,notification_email_send:0 +msgid "Incoming Emails and Discussions" msgstr "" #. module: mail @@ -1653,15 +1719,10 @@ msgid "Name" msgstr "Нэр" #. module: mail -#: view:mail.group:0 -msgid "Topics discussed in this group..." +#: constraint:res.partner:0 +msgid "You cannot create recursive Partner hierarchies." msgstr "" -#. module: mail -#: field:res.partner,notification_email_send:0 -msgid "Receive Feeds by Email" -msgstr "Саналыг имэйлээр хүлээж авах" - #. module: mail #: help:base.config.settings,alias_domain:0 msgid "" @@ -1683,7 +1744,7 @@ msgstr "Зурвас" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:141 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:139 #, python-format msgid "others..." msgstr "бусад..." @@ -1717,6 +1778,13 @@ msgstr "" "Зурвас мэдэгдлийг хадгалах талбарын техник нэр. notified_partner_ids-г " "мэдэгдэл очсон харилцагчид руу хандахдаа хэрэглэ." +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:149 +#, python-format +msgid "(no email address)" +msgstr "" + #. module: mail #: model:ir.ui.menu,name:mail.mail_feeds #: model:ir.ui.menu,name:mail.mail_feeds_main @@ -1762,16 +1830,16 @@ msgid "Composition mode" msgstr "Үүсгэх горим" #. module: mail -#: field:mail.compose.message,model:0 -#: field:mail.followers,res_model:0 -#: field:mail.message,model:0 -#: field:mail.wizard.invite,res_model:0 -msgid "Related Document Model" -msgstr "Холбогдох Баримтын Модель" +#: help:mail.message.subtype,res_model:0 +msgid "" +"Model the subtype applies to. If False, this subtype applies to all models." +msgstr "" +"Дэд төрөл хэрэглэгдэж байгаа модель. Хэрэв худал бол энэ дэд төрөл бүх " +"модельд хэрэглэгдэнэ." #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:321 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:338 #, python-format msgid "unlike" msgstr "таалагдсангүй" @@ -1846,9 +1914,11 @@ msgid "HR Policies" msgstr "Хүний Нөөцийн Бодлогууд" #. module: mail -#: selection:res.partner,notification_email_send:0 -msgid "Emails only" -msgstr "Зөвхөн имэйлүүд" +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:323 +#, python-format +msgid "Compose new Message" +msgstr "Шинэ зурвас үүсгэх" #. module: mail #: model:ir.actions.client,name:mail.action_mail_inbox_feeds @@ -1897,6 +1967,9 @@ msgstr "Зурвасын зөвлөмжит хариулах хаяг" #~ msgid "Write to the followers of this document..." #~ msgstr "Энэ баримтын дагагчид руу бичих" +#~ msgid "Comments and Emails" +#~ msgstr "Сэтгэгдэл болон Имэйлүүд" + #, python-format #~ msgid "Post" #~ msgstr "Илгээх" @@ -1905,6 +1978,22 @@ msgstr "Зурвасын зөвлөмжит хариулах хаяг" #~ msgid "File" #~ msgstr "Файл" +#~ msgid "Emails only" +#~ msgstr "Зөвхөн имэйлүүд" + +#~ msgid "All feeds" +#~ msgstr "Бүх мэдэгдэл" + +#~ msgid "Unread" +#~ msgstr "Уншаагүй" + +#~ msgid "Receive Feeds by Email" +#~ msgstr "Саналыг имэйлээр хүлээж авах" + +#~ msgid "" +#~ "Choose in which case you want to receive an email when you receive new feeds." +#~ msgstr "Шинэ санал хүлээж авах ямар тохиолдолд имэйл хүлээж авахаа сонгоно." + #, python-format #~ msgid "/web/binary/upload_attachment" #~ msgstr "/web/binary/upload_attachment" diff --git a/addons/mail/i18n/nl.po b/addons/mail/i18n/nl.po index f1db012d197..b2f6ecb86e5 100644 --- a/addons/mail/i18n/nl.po +++ b/addons/mail/i18n/nl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-04-12 21:00+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-08 12:11+0000\n" "Last-Translator: Erwin van der Ploeg (Endian Solutions) \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-13 06:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-09 06:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: mail #: view:mail.followers:0 @@ -23,12 +23,14 @@ msgid "Followers Form" msgstr "Volgers formulier" #. module: mail -#: model:ir.model,name:mail.model_publisher_warranty_contract -msgid "publisher_warranty.contract" -msgstr "publisher_warranty.contract" +#: code:addons/mail/mail_thread.py:246 +#, python-format +msgid "%s created" +msgstr "%s aangemaakt" #. module: mail #: field:mail.compose.message,author_id:0 +#: view:mail.mail:0 #: field:mail.message,author_id:0 msgid "Author" msgstr "Auteur" @@ -55,7 +57,7 @@ msgstr "Reacties" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:296 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:313 #, python-format msgid "more messages" msgstr "meer berichten" @@ -107,9 +109,11 @@ msgid "Public" msgstr "Openbaar" #. module: mail -#: view:mail.message:0 -msgid "Unread" -msgstr "Ongelezen" +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:277 +#, python-format +msgid "to" +msgstr "aan" #. module: mail #: view:mail.mail:0 @@ -136,6 +140,13 @@ msgstr "" msgid "Email composition wizard" msgstr "E-mail samenstellen wizard" +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:268 +#, python-format +msgid "updated document" +msgstr "bijgewerkt document" + #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:23 @@ -148,6 +159,24 @@ msgstr "Voeg toe" msgid "Parent" msgstr "Bovenliggende" +#. module: mail +#: help:res.partner,notification_email_send:0 +msgid "" +"Policy to receive emails for new messages pushed to your personal Inbox:\n" +"- Never: no emails are sent\n" +"- Incoming Emails only: for messages received by the system via email\n" +"- Incoming Emails and Discussions: for incoming emails along with internal " +"discussions\n" +"- All Messages: for every notification you receive in your Inbox" +msgstr "" +"Beleid voor het ontvangen van nieuwe berichten doorgestuurd naar uw " +"persoonlijke postvak-in:\n" +"- Nooit: er worden geen e-mails verzonden\n" +"- Alleen inkomende e-mails: voor berichten ontvangen van het systeem per e-" +"mail\n" +"- Inkomende e-mails en discussies: inkomende e-mails en discussies\n" +"- Alle berichten: voor ieder bericht ontvangt u een e-mail in uw postvak-in" + #. module: mail #: field:mail.group,message_unread:0 #: field:mail.thread,message_unread:0 @@ -157,14 +186,7 @@ msgstr "Ongelezen berichten" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:267 -#, python-format -msgid "to" -msgstr "aan" - -#. module: mail -#. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:296 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:313 #, python-format msgid "show" msgstr "toon" @@ -180,7 +202,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:1019 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:1029 #, python-format msgid "Do you really want to delete this message?" msgstr "Weet u zeker dat u dit bericht wilt verwijderen?" @@ -210,14 +232,15 @@ msgstr "" "Weet u zeker dat u hem wilt verwijderen van de volgers?" #. module: mail -#. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:159 -#, python-format -msgid "followers" -msgstr "volgers" +#: field:mail.compose.message,res_id:0 +#: field:mail.followers,res_id:0 +#: field:mail.message,res_id:0 +#: field:mail.wizard.invite,res_id:0 +msgid "Related Document ID" +msgstr "Gerelateerde document ID" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:726 +#: code:addons/mail/mail_message.py:737 #, python-format msgid "Access Denied" msgstr "Toegang geweigerd" @@ -246,7 +269,7 @@ msgid "Support" msgstr "Ondersteuning" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:727 +#: code:addons/mail/mail_message.py:738 #, python-format msgid "" "The requested operation cannot be completed due to security restrictions. " @@ -267,7 +290,7 @@ msgstr "Ontvangen" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:73 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:71 #, python-format msgid "Attach a File" msgstr "Bijlage toevoegen" @@ -323,8 +346,8 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:98 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:110 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:96 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:108 #, python-format msgid "uploading" msgstr "uploaden" @@ -372,7 +395,7 @@ msgstr "
U bent uitgenodigd om %s te volgen.
" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:54 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:53 #, python-format msgid "Send a message" msgstr "Bericht versturen" @@ -407,7 +430,14 @@ msgstr "Auto-verwijder" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:264 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:294 +#, python-format +msgid "notified" +msgstr "gemeld" + +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:274 #, python-format msgid "logged a note" msgstr "gemaakte notitie" @@ -422,13 +452,13 @@ msgstr "Niet volgen" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:295 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:312 #, python-format msgid "show one more message" msgstr "geef meer berichten weer" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_mail.py:74 +#: code:addons/mail/mail_mail.py:75 #: code:addons/mail/res_users.py:69 #, python-format msgid "Invalid Action!" @@ -490,9 +520,13 @@ msgstr "Gerelateerd veld" msgid "System notification" msgstr "Systeem melding" +#. module: mail +#: view:mail.message:0 +msgid "To Read" +msgstr "Te lezen" + #. module: mail #: model:ir.model,name:mail.model_res_partner -#: view:mail.mail:0 msgid "Partner" msgstr "Relatie" @@ -545,10 +579,15 @@ msgstr "base.config.settings" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:128 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:157 #, python-format -msgid "this document" -msgstr "dit document" +msgid "followers" +msgstr "volgers" + +#. module: mail +#: view:mail.group:0 +msgid "Send a message to the group" +msgstr "Stuur een bericht naar de groep" #. module: mail #. openerp-web @@ -560,7 +599,7 @@ msgstr "Verzend" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:155 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:153 #, python-format msgid "No followers" msgstr "Geen volgers" @@ -571,11 +610,9 @@ msgid "Failed" msgstr "Mislukt" #. module: mail -#. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:154 -#, python-format -msgid "Attach a note that will not be send to the followers" -msgstr "Voeg een notitie toe die niet wordt verstuurt aan mijn volgers" +#: view:mail.mail:0 +msgid "Cancel Email" +msgstr "E-mail annuleren" #. module: mail #. openerp-web @@ -603,8 +640,8 @@ msgstr "Onderwerp..." #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:97 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:109 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:95 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:107 #, python-format msgid "Delete this attachment" msgstr "Verwijder deze bijlage" @@ -617,11 +654,19 @@ msgstr "Nieuw" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:157 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:155 #, python-format msgid "One follower" msgstr "Één volger" +#. module: mail +#: field:mail.compose.message,model:0 +#: field:mail.followers,res_model:0 +#: field:mail.message,model:0 +#: field:mail.wizard.invite,res_model:0 +msgid "Related Document Model" +msgstr "Gerelateerde document model" + #. module: mail #: field:mail.compose.message,type:0 #: field:mail.message,type:0 @@ -640,16 +685,16 @@ msgstr "E-mail" msgid "Mail Group" msgstr "Mailgroep" -#. module: mail -#: selection:res.partner,notification_email_send:0 -msgid "Comments and Emails" -msgstr "Reacties en e-mails" - #. module: mail #: field:mail.alias,alias_defaults:0 msgid "Default Values" msgstr "Standaardwaarden" +#. module: mail +#: view:mail.mail:0 +msgid "by" +msgstr "door" + #. module: mail #: code:addons/mail/res_users.py:89 #, python-format @@ -675,7 +720,7 @@ msgstr "Ontvangers" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:142 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:140 #, python-format msgid "<<<" msgstr "<<<" @@ -696,6 +741,13 @@ msgid "Message sender, taken from user preferences." msgstr "" "Afzender van het bericht, overgenomen uit voorkeuren van de gebruiker." +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:978 +#, python-format +msgid "read more" +msgstr "lees meer" + #. module: mail #: code:addons/mail/wizard/invite.py:40 #, python-format @@ -709,16 +761,13 @@ msgid "Parent Message" msgstr "Bovenliggend bericht" #. module: mail -#: field:mail.compose.message,res_id:0 -#: field:mail.followers,res_id:0 -#: field:mail.message,res_id:0 -#: field:mail.wizard.invite,res_id:0 -msgid "Related Document ID" -msgstr "Gerelateerde document ID" +#: selection:res.partner,notification_email_send:0 +msgid "All Messages (discussions, emails, followed system notifications)" +msgstr "Alle berichten (discussies, e-mails, gevolgde systeem meldingen)" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:254 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:252 #, python-format msgid "" "Warning! \n" @@ -756,11 +805,6 @@ msgstr "R&D" msgid "Invite wizard" msgstr "Uitnodigen wizard" -#. module: mail -#: model:ir.model,name:mail.model_mail_thread -msgid "Email Thread" -msgstr "E-mail discussie" - #. module: mail #: view:mail.mail:0 msgid "Advanced" @@ -774,7 +818,7 @@ msgid "Move to Inbox" msgstr "Verplaats naar postvak in" #. module: mail -#: code:addons/mail/wizard/mail_compose_message.py:165 +#: code:addons/mail/wizard/mail_compose_message.py:193 #, python-format msgid "Re:" msgstr "Antw:" @@ -803,7 +847,14 @@ msgstr "Model van de gevolgde bron" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:320 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:979 +#, python-format +msgid "read less" +msgstr "lees minder" + +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:337 #, python-format msgid "like" msgstr "like" @@ -851,7 +902,7 @@ msgid "on" msgstr "op" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:915 +#: code:addons/mail/mail_message.py:926 #, python-format msgid "" "The following partners chosen as recipients for the email have no email " @@ -866,6 +917,8 @@ msgid "" "A Python dictionary that will be evaluated to provide default values when " "creating new records for this alias." msgstr "" +"Een Python bibliotheek dat zal worden gebruikt om standaardwaarden te bieden " +"bij het maken van nieuwe records voor deze alias." #. module: mail #: model:ir.model,name:mail.model_mail_message_subtype @@ -875,7 +928,7 @@ msgstr "Bericht subtypen" #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:37 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:57 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:55 #, python-format msgid "Log a note" msgstr "Maak een notitie" @@ -929,7 +982,7 @@ msgid "Send Now" msgstr "Nu verzenden" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_mail.py:74 +#: code:addons/mail/mail_mail.py:75 #, python-format msgid "" "Unable to send email, please configure the sender's email address or alias." @@ -951,16 +1004,6 @@ msgstr "" msgid "Photo" msgstr "Foto" -#. module: mail -#. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:56 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:191 -#: view:mail.compose.message:0 -#: view:mail.wizard.invite:0 -#, python-format -msgid "or" -msgstr "of" - #. module: mail #: help:mail.compose.message,vote_user_ids:0 #: help:mail.message,vote_user_ids:0 @@ -998,7 +1041,7 @@ msgid "Owner" msgstr "Eigenaar" #. module: mail -#: code:addons/mail/res_partner.py:49 +#: code:addons/mail/res_partner.py:52 #, python-format msgid "Partner Profile" msgstr "Relatie profiel" @@ -1069,13 +1112,13 @@ msgstr "Melding" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:650 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:654 #, python-format msgid "Please complete partner's informations" msgstr "Vul de volledige relatie informatie in" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_mail.py:187 +#: code:addons/mail/mail_mail.py:190 #, python-format msgid "

Access this document directly in OpenERP

" msgstr "" @@ -1091,6 +1134,11 @@ msgstr "Volgers van de geselecteerde items en" msgid "Record Thread ID" msgstr "Record Thread ID" +#. module: mail +#: model:ir.model,name:mail.model_publisher_warranty_contract +msgid "publisher_warranty.contract" +msgstr "publisher_warranty.contract" + #. module: mail #: model:ir.ui.menu,name:mail.mail_group_root msgid "My Groups" @@ -1132,9 +1180,14 @@ msgid "Outgoing" msgstr "Uitgaand" #. module: mail -#: selection:res.partner,notification_email_send:0 -msgid "All feeds" -msgstr "Alle berichten" +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:54 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:191 +#: view:mail.compose.message:0 +#: view:mail.wizard.invite:0 +#, python-format +msgid "or" +msgstr "of" #. module: mail #: code:addons/mail/mail_thread.py:111 @@ -1171,10 +1224,13 @@ msgid "" "attached, even if they did not reply to it. If set, this will disable the " "creation of new records completely." msgstr "" +"Optionele ID van een thread (record) waaraan alle inkomende berichten worden " +"gekoppeld, zelfs als hierop niet geantwoord hebben. Indien ingesteld, zal " +"dit het aanmaken van nieuwe records uitzetten." #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:294 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:311 #, python-format msgid "show more message" msgstr "geef meer berichten weer" @@ -1190,9 +1246,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mail -#: view:mail.mail:0 -msgid "by" -msgstr "door" +#: field:res.partner,notification_email_send:0 +msgid "Receive Messages by Email" +msgstr "Ontvang berichten per e-mail" #. module: mail #: model:mail.group,name:mail.group_best_sales_practices @@ -1238,16 +1294,21 @@ msgstr "Datum" msgid "Extended Filters..." msgstr "Uitgebreide filters..." +#. module: mail +#: selection:res.partner,notification_email_send:0 +msgid "Incoming Emails only" +msgstr "Alleem inkomende e-mail" + #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:278 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:292 #, python-format msgid "more" msgstr "meer" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:122 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:120 #, python-format msgid "To:" msgstr "Naar:" @@ -1284,7 +1345,7 @@ msgstr "Markeer als taak" #. module: mail #: help:mail.message.subtype,parent_id:0 msgid "Parent subtype, used for automatic subscription." -msgstr "" +msgstr "Bovenliggende subtype, wordt gebruikt voor automatische aanmelding." #. module: mail #: field:mail.group,message_summary:0 @@ -1294,12 +1355,11 @@ msgid "Summary" msgstr "Samenvatting" #. module: mail -#: help:mail.message.subtype,res_model:0 -msgid "" -"Model the subtype applies to. If False, this subtype applies to all models." -msgstr "" -"Model waar het subtype van toepassing is. Indien 'False', is dit subtype van " -"toepassing op alle modellen." +#: code:addons/mail/mail_mail.py:222 +#: code:addons/mail/mail_mail.py:244 +#, python-format +msgid "\"Followers of %s\" <%s>" +msgstr "\"Volgers van %s\" <%s>" #. module: mail #: view:mail.compose.message:0 @@ -1404,13 +1464,13 @@ msgid "Starred message that goes into the todo mailbox" msgstr "Berichten met ster welke gaan naar het taken postvak" #. module: mail -#: view:mail.mail:0 -msgid "Cancel Email" -msgstr "E-mail annuleren" +#: view:mail.group:0 +msgid "Topics discussed in this group..." +msgstr "Onderwerpen welke worden besproken in deze groep..." #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:125 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:123 #: view:mail.compose.message:0 #, python-format msgid "Followers of" @@ -1453,8 +1513,8 @@ msgstr "Gehele bedrijf" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:131 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:278 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:129 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:292 #: view:mail.compose.message:0 #, python-format msgid "and" @@ -1470,13 +1530,6 @@ msgstr "Rich-text/HTML bericht" msgid "Creation Month" msgstr "Aanmaak maand" -#. module: mail -#. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:306 -#, python-format -msgid "Compose new Message" -msgstr "Maak een nieuw bericht" - #. module: mail #: help:mail.compose.message,notified_partner_ids:0 #: help:mail.message,notified_partner_ids:0 @@ -1486,6 +1539,11 @@ msgstr "" "Relaties die een notificatie hebben, die dit bericht doorgestuurd hebben " "naar hun e-mailbox" +#. module: mail +#: view:mail.message:0 +msgid "Show already read messages" +msgstr "Geef al gelezen berichten weer" + #. module: mail #: view:mail.message:0 msgid "Content" @@ -1510,6 +1568,13 @@ msgstr "Beantwoorden" msgid "Notified partners" msgstr "Op de hoogte gebrachte relaties" +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:126 +#, python-format +msgid "this document" +msgstr "dit document" + #. module: mail #: help:mail.group,public:0 msgid "" @@ -1564,7 +1629,7 @@ msgid "Outgoing mail server" msgstr "Uitgaande mailserver" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:919 +#: code:addons/mail/mail_message.py:930 #, python-format msgid "Partners email addresses not found" msgstr "E-mail adres van de relatie niet gevonden" @@ -1589,12 +1654,9 @@ msgstr "" "bericht." #. module: mail -#: help:res.partner,notification_email_send:0 -msgid "" -"Choose in which case you want to receive an email when you receive new feeds." -msgstr "" -"Maak een keuze voor in welke situatie u een e-mail wilt ontvangen over " -"nieuwe berichten." +#: model:ir.model,name:mail.model_mail_thread +msgid "Email Thread" +msgstr "E-mail discussie" #. module: mail #: model:ir.actions.act_window,name:mail.action_view_groups @@ -1643,9 +1705,23 @@ msgid "Set back to Todo" msgstr "Zet terug naar taken" #. module: mail -#: view:mail.group:0 -msgid "Send a message to the group" -msgstr "Stuur een bericht naar de groep" +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:154 +#, python-format +msgid "Attach a note that will not be sent to the followers" +msgstr "Voeg een notitie toe, welke niet wordt verzonden aan de volgers" + +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:279 +#, python-format +msgid "nobody" +msgstr "niemand" + +#. module: mail +#: selection:res.partner,notification_email_send:0 +msgid "Incoming Emails and Discussions" +msgstr "Inkomende e-mails en discussies" #. module: mail #: field:mail.group,name:0 @@ -1653,14 +1729,9 @@ msgid "Name" msgstr "Naam" #. module: mail -#: view:mail.group:0 -msgid "Topics discussed in this group..." -msgstr "Onderwerpen welke worden besproken in deze groep..." - -#. module: mail -#: field:res.partner,notification_email_send:0 -msgid "Receive Feeds by Email" -msgstr "Ontvang berichten per e-mail" +#: constraint:res.partner:0 +msgid "You cannot create recursive Partner hierarchies." +msgstr "Het is niet mogelijk een recursieve relatie hiërarchie te maken" #. module: mail #: help:base.config.settings,alias_domain:0 @@ -1683,7 +1754,7 @@ msgstr "Berichten" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:141 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:139 #, python-format msgid "others..." msgstr "anderen..." @@ -1717,6 +1788,13 @@ msgstr "" "Technisch veld bevat de berichtnotificaties. Gebruik notified_partner_ids " "voor toegang tot geïnformeerde partners." +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:149 +#, python-format +msgid "(no email address)" +msgstr "(geen e-mail adres)" + #. module: mail #: model:ir.ui.menu,name:mail.mail_feeds #: model:ir.ui.menu,name:mail.mail_feeds_main @@ -1761,16 +1839,16 @@ msgid "Composition mode" msgstr "Bewerkmodus" #. module: mail -#: field:mail.compose.message,model:0 -#: field:mail.followers,res_model:0 -#: field:mail.message,model:0 -#: field:mail.wizard.invite,res_model:0 -msgid "Related Document Model" -msgstr "Gerelateerde document model" +#: help:mail.message.subtype,res_model:0 +msgid "" +"Model the subtype applies to. If False, this subtype applies to all models." +msgstr "" +"Model waar het subtype van toepassing is. Indien 'False', is dit subtype van " +"toepassing op alle modellen." #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:321 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:338 #, python-format msgid "unlike" msgstr "unlike" @@ -1846,9 +1924,11 @@ msgid "HR Policies" msgstr "HR beleid" #. module: mail -#: selection:res.partner,notification_email_send:0 -msgid "Emails only" -msgstr "Alleen e-mails" +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:323 +#, python-format +msgid "Compose new Message" +msgstr "Maak een nieuw bericht" #. module: mail #: model:ir.actions.client,name:mail.action_mail_inbox_feeds @@ -1893,14 +1973,26 @@ msgstr "Voorkeur antwoordadres voor het bericht" #~ msgid "/web/binary/upload_attachment" #~ msgstr "/web/binary/upload_attachment" +#~ msgid "All feeds" +#~ msgstr "Alle berichten" + #, python-format #~ msgid "Post" #~ msgstr "Post" +#~ msgid "Unread" +#~ msgstr "Ongelezen" + #, python-format #~ msgid "File" #~ msgstr "Bestand" +#~ msgid "Emails only" +#~ msgstr "Alleen e-mails" + +#~ msgid "Receive Feeds by Email" +#~ msgstr "Ontvang berichten per e-mail" + #, python-format #~ msgid "Add them into recipients and followers" #~ msgstr "Voeg toe aan ontvangers en volgers" @@ -1908,3 +2000,12 @@ msgstr "Voorkeur antwoordadres voor het bericht" #, python-format #~ msgid "Write to the followers of this document..." #~ msgstr "Schrijf aan de volgers van dit document" + +#~ msgid "Comments and Emails" +#~ msgstr "Reacties en e-mails" + +#~ msgid "" +#~ "Choose in which case you want to receive an email when you receive new feeds." +#~ msgstr "" +#~ "Maak een keuze voor in welke situatie u een e-mail wilt ontvangen over " +#~ "nieuwe berichten." diff --git a/addons/mail/i18n/pl.po b/addons/mail/i18n/pl.po index fd260fec232..e9999a1aa90 100644 --- a/addons/mail/i18n/pl.po +++ b/addons/mail/i18n/pl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-12 11:25+0000\n" "Last-Translator: Grzegorz Grzelak (OpenGLOBE.pl) \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:47+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:28+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: mail #: view:mail.followers:0 @@ -23,12 +23,14 @@ msgid "Followers Form" msgstr "Formularz obserwatorów" #. module: mail -#: model:ir.model,name:mail.model_publisher_warranty_contract -msgid "publisher_warranty.contract" +#: code:addons/mail/mail_thread.py:246 +#, python-format +msgid "%s created" msgstr "" #. module: mail #: field:mail.compose.message,author_id:0 +#: view:mail.mail:0 #: field:mail.message,author_id:0 msgid "Author" msgstr "Autor" @@ -55,7 +57,7 @@ msgstr "Komentarze" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:296 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:313 #, python-format msgid "more messages" msgstr "więcej wiadomości" @@ -107,9 +109,11 @@ msgid "Public" msgstr "Publiczne" #. module: mail -#: view:mail.message:0 -msgid "Unread" -msgstr "Nieprzeczytane" +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:277 +#, python-format +msgid "to" +msgstr "" #. module: mail #: view:mail.mail:0 @@ -136,6 +140,13 @@ msgstr "" msgid "Email composition wizard" msgstr "Kreator email" +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:268 +#, python-format +msgid "updated document" +msgstr "" + #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:23 @@ -148,6 +159,17 @@ msgstr "Dodaj innych" msgid "Parent" msgstr "Nadrzędne" +#. module: mail +#: help:res.partner,notification_email_send:0 +msgid "" +"Policy to receive emails for new messages pushed to your personal Inbox:\n" +"- Never: no emails are sent\n" +"- Incoming Emails only: for messages received by the system via email\n" +"- Incoming Emails and Discussions: for incoming emails along with internal " +"discussions\n" +"- All Messages: for every notification you receive in your Inbox" +msgstr "" + #. module: mail #: field:mail.group,message_unread:0 #: field:mail.thread,message_unread:0 @@ -157,14 +179,7 @@ msgstr "Nieprzeczytane wiadomości" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:267 -#, python-format -msgid "to" -msgstr "" - -#. module: mail -#. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:296 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:313 #, python-format msgid "show" msgstr "pokaż" @@ -180,7 +195,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:1019 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:1029 #, python-format msgid "Do you really want to delete this message?" msgstr "Chcesz usunąć tę wiadomość?" @@ -207,14 +222,15 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mail -#. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:159 -#, python-format -msgid "followers" -msgstr "obserwatorzy" +#: field:mail.compose.message,res_id:0 +#: field:mail.followers,res_id:0 +#: field:mail.message,res_id:0 +#: field:mail.wizard.invite,res_id:0 +msgid "Related Document ID" +msgstr "ID dokumentu związanego" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:726 +#: code:addons/mail/mail_message.py:737 #, python-format msgid "Access Denied" msgstr "Brak dostępu" @@ -243,7 +259,7 @@ msgid "Support" msgstr "Wsparcie" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:727 +#: code:addons/mail/mail_message.py:738 #, python-format msgid "" "The requested operation cannot be completed due to security restrictions. " @@ -264,7 +280,7 @@ msgstr "Odebrane" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:73 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:71 #, python-format msgid "Attach a File" msgstr "" @@ -320,8 +336,8 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:98 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:110 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:96 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:108 #, python-format msgid "uploading" msgstr "wysyłanie" @@ -369,7 +385,7 @@ msgstr "
Zostałeś zaproszony na %s.
" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:54 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:53 #, python-format msgid "Send a message" msgstr "" @@ -404,7 +420,14 @@ msgstr "Usuń automatycznie" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:264 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:294 +#, python-format +msgid "notified" +msgstr "" + +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:274 #, python-format msgid "logged a note" msgstr "" @@ -419,13 +442,13 @@ msgstr "Przestań obserwować" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:295 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:312 #, python-format msgid "show one more message" msgstr "pokaż jeszcze jedną wiadomość" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_mail.py:74 +#: code:addons/mail/mail_mail.py:75 #: code:addons/mail/res_users.py:69 #, python-format msgid "Invalid Action!" @@ -490,9 +513,13 @@ msgstr "Pole relacji" msgid "System notification" msgstr "Powiadomienie systemowe" +#. module: mail +#: view:mail.message:0 +msgid "To Read" +msgstr "" + #. module: mail #: model:ir.model,name:mail.model_res_partner -#: view:mail.mail:0 msgid "Partner" msgstr "Partner" @@ -545,10 +572,15 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:128 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:157 #, python-format -msgid "this document" -msgstr "tego dokumentu" +msgid "followers" +msgstr "obserwatorzy" + +#. module: mail +#: view:mail.group:0 +msgid "Send a message to the group" +msgstr "" #. module: mail #. openerp-web @@ -560,7 +592,7 @@ msgstr "Wyślij" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:155 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:153 #, python-format msgid "No followers" msgstr "Brak obserwatorów" @@ -571,10 +603,8 @@ msgid "Failed" msgstr "Nie udało się" #. module: mail -#. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:154 -#, python-format -msgid "Attach a note that will not be send to the followers" +#: view:mail.mail:0 +msgid "Cancel Email" msgstr "" #. module: mail @@ -603,8 +633,8 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:97 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:109 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:95 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:107 #, python-format msgid "Delete this attachment" msgstr "Usuń ten załącznik" @@ -617,11 +647,19 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:157 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:155 #, python-format msgid "One follower" msgstr "Jeden obserwator" +#. module: mail +#: field:mail.compose.message,model:0 +#: field:mail.followers,res_model:0 +#: field:mail.message,model:0 +#: field:mail.wizard.invite,res_model:0 +msgid "Related Document Model" +msgstr "Powiązany model dokumentu" + #. module: mail #: field:mail.compose.message,type:0 #: field:mail.message,type:0 @@ -640,16 +678,16 @@ msgstr "" msgid "Mail Group" msgstr "Grupa mailowa" -#. module: mail -#: selection:res.partner,notification_email_send:0 -msgid "Comments and Emails" -msgstr "Komentarze i emaile" - #. module: mail #: field:mail.alias,alias_defaults:0 msgid "Default Values" msgstr "Wartości domyślne" +#. module: mail +#: view:mail.mail:0 +msgid "by" +msgstr "przez" + #. module: mail #: code:addons/mail/res_users.py:89 #, python-format @@ -675,7 +713,7 @@ msgstr "Odbiorcy" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:142 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:140 #, python-format msgid "<<<" msgstr "" @@ -695,6 +733,13 @@ msgstr "Dołacz do grupy" msgid "Message sender, taken from user preferences." msgstr "Nadawca wiadomości pobrany z preferencji" +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:978 +#, python-format +msgid "read more" +msgstr "" + #. module: mail #: code:addons/mail/wizard/invite.py:40 #, python-format @@ -708,16 +753,13 @@ msgid "Parent Message" msgstr "Wiadomość nadrzędna" #. module: mail -#: field:mail.compose.message,res_id:0 -#: field:mail.followers,res_id:0 -#: field:mail.message,res_id:0 -#: field:mail.wizard.invite,res_id:0 -msgid "Related Document ID" -msgstr "ID dokumentu związanego" +#: selection:res.partner,notification_email_send:0 +msgid "All Messages (discussions, emails, followed system notifications)" +msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:254 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:252 #, python-format msgid "" "Warning! \n" @@ -752,11 +794,6 @@ msgstr "" msgid "Invite wizard" msgstr "Kreator zaproszenia" -#. module: mail -#: model:ir.model,name:mail.model_mail_thread -msgid "Email Thread" -msgstr "Wątek email" - #. module: mail #: view:mail.mail:0 msgid "Advanced" @@ -770,7 +807,7 @@ msgid "Move to Inbox" msgstr "Przejdź do przychodzącej" #. module: mail -#: code:addons/mail/wizard/mail_compose_message.py:165 +#: code:addons/mail/wizard/mail_compose_message.py:193 #, python-format msgid "Re:" msgstr "Odp:" @@ -799,7 +836,14 @@ msgstr "Model następnego zasobu" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:320 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:979 +#, python-format +msgid "read less" +msgstr "" + +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:337 #, python-format msgid "like" msgstr "lubię" @@ -847,7 +891,7 @@ msgid "on" msgstr "na" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:915 +#: code:addons/mail/mail_message.py:926 #, python-format msgid "" "The following partners chosen as recipients for the email have no email " @@ -871,7 +915,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:37 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:57 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:55 #, python-format msgid "Log a note" msgstr "" @@ -925,7 +969,7 @@ msgid "Send Now" msgstr "Wyślij teraz" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_mail.py:74 +#: code:addons/mail/mail_mail.py:75 #, python-format msgid "" "Unable to send email, please configure the sender's email address or alias." @@ -945,16 +989,6 @@ msgstr "" msgid "Photo" msgstr "Zdjęcie" -#. module: mail -#. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:56 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:191 -#: view:mail.compose.message:0 -#: view:mail.wizard.invite:0 -#, python-format -msgid "or" -msgstr "lub" - #. module: mail #: help:mail.compose.message,vote_user_ids:0 #: help:mail.message,vote_user_ids:0 @@ -991,7 +1025,7 @@ msgid "Owner" msgstr "Właściciel" #. module: mail -#: code:addons/mail/res_partner.py:49 +#: code:addons/mail/res_partner.py:52 #, python-format msgid "Partner Profile" msgstr "" @@ -1059,13 +1093,13 @@ msgstr "Powiadomienie" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:650 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:654 #, python-format msgid "Please complete partner's informations" msgstr "Uzupełnij informacje o partnerze" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_mail.py:187 +#: code:addons/mail/mail_mail.py:190 #, python-format msgid "

Access this document directly in OpenERP

" msgstr "" @@ -1080,6 +1114,11 @@ msgstr "Obserwatorzy wybranych elementów i" msgid "Record Thread ID" msgstr "ID wątku rekordu" +#. module: mail +#: model:ir.model,name:mail.model_publisher_warranty_contract +msgid "publisher_warranty.contract" +msgstr "" + #. module: mail #: model:ir.ui.menu,name:mail.mail_group_root msgid "My Groups" @@ -1119,9 +1158,14 @@ msgid "Outgoing" msgstr "Wychodzące" #. module: mail -#: selection:res.partner,notification_email_send:0 -msgid "All feeds" -msgstr "Wszystkie pobrania" +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:54 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:191 +#: view:mail.compose.message:0 +#: view:mail.wizard.invite:0 +#, python-format +msgid "or" +msgstr "lub" #. module: mail #: code:addons/mail/mail_thread.py:111 @@ -1164,7 +1208,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:294 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:311 #, python-format msgid "show more message" msgstr "pokaż więcej wiadomości" @@ -1183,9 +1227,9 @@ msgstr "" "lub zmiany etapu (Zmiana etapu). Podtypy ułatwiają porządkowanie wiadomości." #. module: mail -#: view:mail.mail:0 -msgid "by" -msgstr "przez" +#: field:res.partner,notification_email_send:0 +msgid "Receive Messages by Email" +msgstr "" #. module: mail #: model:mail.group,name:mail.group_best_sales_practices @@ -1231,16 +1275,21 @@ msgstr "Data" msgid "Extended Filters..." msgstr "Rozszerzone filtry..." +#. module: mail +#: selection:res.partner,notification_email_send:0 +msgid "Incoming Emails only" +msgstr "" + #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:278 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:292 #, python-format msgid "more" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:122 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:120 #, python-format msgid "To:" msgstr "Do:" @@ -1287,9 +1336,10 @@ msgid "Summary" msgstr "Podsumowanie" #. module: mail -#: help:mail.message.subtype,res_model:0 -msgid "" -"Model the subtype applies to. If False, this subtype applies to all models." +#: code:addons/mail/mail_mail.py:222 +#: code:addons/mail/mail_mail.py:244 +#, python-format +msgid "\"Followers of %s\" <%s>" msgstr "" #. module: mail @@ -1397,13 +1447,13 @@ msgid "Starred message that goes into the todo mailbox" msgstr "Wiadomość oznaczona gwiazdką, która wejdzie do skrzynki Do zrobienia" #. module: mail -#: view:mail.mail:0 -msgid "Cancel Email" +#: view:mail.group:0 +msgid "Topics discussed in this group..." msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:125 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:123 #: view:mail.compose.message:0 #, python-format msgid "Followers of" @@ -1445,8 +1495,8 @@ msgstr "Cała firma" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:131 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:278 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:129 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:292 #: view:mail.compose.message:0 #, python-format msgid "and" @@ -1462,13 +1512,6 @@ msgstr "Wiadomość Rich-text/HTML" msgid "Creation Month" msgstr "Miesiąc tworzenia" -#. module: mail -#. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:306 -#, python-format -msgid "Compose new Message" -msgstr "Utwórz nową wiadomość" - #. module: mail #: help:mail.compose.message,notified_partner_ids:0 #: help:mail.message,notified_partner_ids:0 @@ -1476,6 +1519,11 @@ msgid "" "Partners that have a notification pushing this message in their mailboxes" msgstr "Partnerzy, którzy mają powiadomienia w swoich skrzynkach." +#. module: mail +#: view:mail.message:0 +msgid "Show already read messages" +msgstr "" + #. module: mail #: view:mail.message:0 msgid "Content" @@ -1500,6 +1548,13 @@ msgstr "Odpowiedz" msgid "Notified partners" msgstr "Powiadomieni partnerzy" +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:126 +#, python-format +msgid "this document" +msgstr "tego dokumentu" + #. module: mail #: help:mail.group,public:0 msgid "" @@ -1554,7 +1609,7 @@ msgid "Outgoing mail server" msgstr "Serwer poczty wychodzącej" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:919 +#: code:addons/mail/mail_message.py:930 #, python-format msgid "Partners email addresses not found" msgstr "Nie znaleziono adresów partnerów" @@ -1577,10 +1632,9 @@ msgid "Current user has an unread notification linked to this message" msgstr "" #. module: mail -#: help:res.partner,notification_email_send:0 -msgid "" -"Choose in which case you want to receive an email when you receive new feeds." -msgstr "Wybierz, jak chcesz otrzymywać pocztę przy pobieraniu." +#: model:ir.model,name:mail.model_mail_thread +msgid "Email Thread" +msgstr "Wątek email" #. module: mail #: model:ir.actions.act_window,name:mail.action_view_groups @@ -1629,8 +1683,22 @@ msgid "Set back to Todo" msgstr "Ustaw z powrotem na Do zrobienia" #. module: mail -#: view:mail.group:0 -msgid "Send a message to the group" +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:154 +#, python-format +msgid "Attach a note that will not be sent to the followers" +msgstr "" + +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:279 +#, python-format +msgid "nobody" +msgstr "" + +#. module: mail +#: selection:res.partner,notification_email_send:0 +msgid "Incoming Emails and Discussions" msgstr "" #. module: mail @@ -1639,15 +1707,10 @@ msgid "Name" msgstr "" #. module: mail -#: view:mail.group:0 -msgid "Topics discussed in this group..." +#: constraint:res.partner:0 +msgid "You cannot create recursive Partner hierarchies." msgstr "" -#. module: mail -#: field:res.partner,notification_email_send:0 -msgid "Receive Feeds by Email" -msgstr "Otrzymuj zgłoszenia mailowo" - #. module: mail #: help:base.config.settings,alias_domain:0 msgid "" @@ -1669,7 +1732,7 @@ msgstr "Wiadomości" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:141 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:139 #, python-format msgid "others..." msgstr "inni..." @@ -1703,6 +1766,13 @@ msgstr "" "Pole techniczne zawierające powiadomienie. Stosuj notified_partner_ids, aby " "zobaczyć powiadomionych partnerów." +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:149 +#, python-format +msgid "(no email address)" +msgstr "" + #. module: mail #: model:ir.ui.menu,name:mail.mail_feeds #: model:ir.ui.menu,name:mail.mail_feeds_main @@ -1748,16 +1818,14 @@ msgid "Composition mode" msgstr "Tryb pisania" #. module: mail -#: field:mail.compose.message,model:0 -#: field:mail.followers,res_model:0 -#: field:mail.message,model:0 -#: field:mail.wizard.invite,res_model:0 -msgid "Related Document Model" -msgstr "Powiązany model dokumentu" +#: help:mail.message.subtype,res_model:0 +msgid "" +"Model the subtype applies to. If False, this subtype applies to all models." +msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:321 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:338 #, python-format msgid "unlike" msgstr "nie lubię" @@ -1833,9 +1901,11 @@ msgid "HR Policies" msgstr "Zasady kadrowe" #. module: mail -#: selection:res.partner,notification_email_send:0 -msgid "Emails only" -msgstr "Tylko emaile" +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:323 +#, python-format +msgid "Compose new Message" +msgstr "Utwórz nową wiadomość" #. module: mail #: model:ir.actions.client,name:mail.action_mail_inbox_feeds @@ -1876,10 +1946,19 @@ msgstr "Małe zdjęcie" msgid "Preferred response address for the message" msgstr "Preferowany adres zwrotny dla wiadomości" +#~ msgid "Comments and Emails" +#~ msgstr "Komentarze i emaile" + +#~ msgid "Unread" +#~ msgstr "Nieprzeczytane" + #, python-format #~ msgid "File" #~ msgstr "Plik" +#~ msgid "Emails only" +#~ msgstr "Tylko emaile" + #, python-format #~ msgid "Post" #~ msgstr "Wyślij" @@ -1888,6 +1967,16 @@ msgstr "Preferowany adres zwrotny dla wiadomości" #~ msgid "Write to the followers of this document..." #~ msgstr "Napisz do obserwatorów tego dokumentu..." +#~ msgid "Receive Feeds by Email" +#~ msgstr "Otrzymuj zgłoszenia mailowo" + +#~ msgid "All feeds" +#~ msgstr "Wszystkie pobrania" + +#~ msgid "" +#~ "Choose in which case you want to receive an email when you receive new feeds." +#~ msgstr "Wybierz, jak chcesz otrzymywać pocztę przy pobieraniu." + #, python-format #~ msgid "Add them into recipients and followers" #~ msgstr "Dodaj je do odbiorców i obserwatorów" diff --git a/addons/mail/i18n/pt.po b/addons/mail/i18n/pt.po index a2e366b4f87..1a3d3369a86 100644 --- a/addons/mail/i18n/pt.po +++ b/addons/mail/i18n/pt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-07 16:59+0000\n" "Last-Translator: Andrei Talpa (multibase.pt) \n" "Language-Team: Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:47+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:28+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: mail #: view:mail.followers:0 @@ -23,12 +23,14 @@ msgid "Followers Form" msgstr "" #. module: mail -#: model:ir.model,name:mail.model_publisher_warranty_contract -msgid "publisher_warranty.contract" -msgstr "publisher_warranty.contract" +#: code:addons/mail/mail_thread.py:246 +#, python-format +msgid "%s created" +msgstr "" #. module: mail #: field:mail.compose.message,author_id:0 +#: view:mail.mail:0 #: field:mail.message,author_id:0 msgid "Author" msgstr "Autor" @@ -55,7 +57,7 @@ msgstr "Comentários" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:296 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:313 #, python-format msgid "more messages" msgstr "mais mensagens" @@ -103,8 +105,10 @@ msgid "Public" msgstr "Público" #. module: mail -#: view:mail.message:0 -msgid "Unread" +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:277 +#, python-format +msgid "to" msgstr "" #. module: mail @@ -130,6 +134,13 @@ msgstr "" msgid "Email composition wizard" msgstr "" +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:268 +#, python-format +msgid "updated document" +msgstr "" + #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:23 @@ -142,6 +153,17 @@ msgstr "" msgid "Parent" msgstr "" +#. module: mail +#: help:res.partner,notification_email_send:0 +msgid "" +"Policy to receive emails for new messages pushed to your personal Inbox:\n" +"- Never: no emails are sent\n" +"- Incoming Emails only: for messages received by the system via email\n" +"- Incoming Emails and Discussions: for incoming emails along with internal " +"discussions\n" +"- All Messages: for every notification you receive in your Inbox" +msgstr "" + #. module: mail #: field:mail.group,message_unread:0 #: field:mail.thread,message_unread:0 @@ -151,14 +173,7 @@ msgstr "Mensagens por ler" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:267 -#, python-format -msgid "to" -msgstr "" - -#. module: mail -#. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:296 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:313 #, python-format msgid "show" msgstr "mostrar" @@ -172,7 +187,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:1019 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:1029 #, python-format msgid "Do you really want to delete this message?" msgstr "Deseja mesmo apagar esta mensagem?" @@ -199,14 +214,15 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mail -#. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:159 -#, python-format -msgid "followers" -msgstr "" +#: field:mail.compose.message,res_id:0 +#: field:mail.followers,res_id:0 +#: field:mail.message,res_id:0 +#: field:mail.wizard.invite,res_id:0 +msgid "Related Document ID" +msgstr "ID Documentos Relacionados" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:726 +#: code:addons/mail/mail_message.py:737 #, python-format msgid "Access Denied" msgstr "Acesso negado" @@ -232,7 +248,7 @@ msgid "Support" msgstr "Suporte" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:727 +#: code:addons/mail/mail_message.py:738 #, python-format msgid "" "The requested operation cannot be completed due to security restrictions. " @@ -249,7 +265,7 @@ msgstr "Recebido" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:73 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:71 #, python-format msgid "Attach a File" msgstr "" @@ -303,8 +319,8 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:98 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:110 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:96 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:108 #, python-format msgid "uploading" msgstr "a enviar" @@ -350,7 +366,7 @@ msgstr "
Foi convidado para seguir %s.
" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:54 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:53 #, python-format msgid "Send a message" msgstr "" @@ -385,7 +401,14 @@ msgstr "Eliminar Automático" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:264 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:294 +#, python-format +msgid "notified" +msgstr "" + +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:274 #, python-format msgid "logged a note" msgstr "" @@ -400,13 +423,13 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:295 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:312 #, python-format msgid "show one more message" msgstr "mostrar mais uma mensagem" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_mail.py:74 +#: code:addons/mail/mail_mail.py:75 #: code:addons/mail/res_users.py:69 #, python-format msgid "Invalid Action!" @@ -465,9 +488,13 @@ msgstr "" msgid "System notification" msgstr "Notificação do sistema" +#. module: mail +#: view:mail.message:0 +msgid "To Read" +msgstr "" + #. module: mail #: model:ir.model,name:mail.model_res_partner -#: view:mail.mail:0 msgid "Partner" msgstr "Parceiro" @@ -520,10 +547,15 @@ msgstr "base.config.settings" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:128 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:157 #, python-format -msgid "this document" -msgstr "este documento" +msgid "followers" +msgstr "" + +#. module: mail +#: view:mail.group:0 +msgid "Send a message to the group" +msgstr "" #. module: mail #. openerp-web @@ -535,7 +567,7 @@ msgstr "Enviar" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:155 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:153 #, python-format msgid "No followers" msgstr "" @@ -546,10 +578,8 @@ msgid "Failed" msgstr "Falhou" #. module: mail -#. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:154 -#, python-format -msgid "Attach a note that will not be send to the followers" +#: view:mail.mail:0 +msgid "Cancel Email" msgstr "" #. module: mail @@ -578,8 +608,8 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:97 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:109 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:95 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:107 #, python-format msgid "Delete this attachment" msgstr "Apagar este anexo" @@ -592,11 +622,19 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:157 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:155 #, python-format msgid "One follower" msgstr "Um seguidor" +#. module: mail +#: field:mail.compose.message,model:0 +#: field:mail.followers,res_model:0 +#: field:mail.message,model:0 +#: field:mail.wizard.invite,res_model:0 +msgid "Related Document Model" +msgstr "" + #. module: mail #: field:mail.compose.message,type:0 #: field:mail.message,type:0 @@ -615,16 +653,16 @@ msgstr "" msgid "Mail Group" msgstr "" -#. module: mail -#: selection:res.partner,notification_email_send:0 -msgid "Comments and Emails" -msgstr "" - #. module: mail #: field:mail.alias,alias_defaults:0 msgid "Default Values" msgstr "Valores predefinidos" +#. module: mail +#: view:mail.mail:0 +msgid "by" +msgstr "" + #. module: mail #: code:addons/mail/res_users.py:89 #, python-format @@ -647,7 +685,7 @@ msgstr "Destinatários" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:142 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:140 #, python-format msgid "<<<" msgstr "<<<" @@ -667,6 +705,13 @@ msgstr "" msgid "Message sender, taken from user preferences." msgstr "" +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:978 +#, python-format +msgid "read more" +msgstr "" + #. module: mail #: code:addons/mail/wizard/invite.py:40 #, python-format @@ -680,16 +725,13 @@ msgid "Parent Message" msgstr "" #. module: mail -#: field:mail.compose.message,res_id:0 -#: field:mail.followers,res_id:0 -#: field:mail.message,res_id:0 -#: field:mail.wizard.invite,res_id:0 -msgid "Related Document ID" -msgstr "ID Documentos Relacionados" +#: selection:res.partner,notification_email_send:0 +msgid "All Messages (discussions, emails, followed system notifications)" +msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:254 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:252 #, python-format msgid "" "Warning! \n" @@ -718,11 +760,6 @@ msgstr "" msgid "Invite wizard" msgstr "" -#. module: mail -#: model:ir.model,name:mail.model_mail_thread -msgid "Email Thread" -msgstr "Email Thread" - #. module: mail #: view:mail.mail:0 msgid "Advanced" @@ -736,7 +773,7 @@ msgid "Move to Inbox" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/wizard/mail_compose_message.py:165 +#: code:addons/mail/wizard/mail_compose_message.py:193 #, python-format msgid "Re:" msgstr "Re:" @@ -763,7 +800,14 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:320 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:979 +#, python-format +msgid "read less" +msgstr "" + +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:337 #, python-format msgid "like" msgstr "" @@ -809,7 +853,7 @@ msgid "on" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:915 +#: code:addons/mail/mail_message.py:926 #, python-format msgid "" "The following partners chosen as recipients for the email have no email " @@ -831,7 +875,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:37 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:57 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:55 #, python-format msgid "Log a note" msgstr "" @@ -876,7 +920,7 @@ msgid "Send Now" msgstr "Enviar Agora" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_mail.py:74 +#: code:addons/mail/mail_mail.py:75 #, python-format msgid "" "Unable to send email, please configure the sender's email address or alias." @@ -894,16 +938,6 @@ msgstr "" msgid "Photo" msgstr "" -#. module: mail -#. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:56 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:191 -#: view:mail.compose.message:0 -#: view:mail.wizard.invite:0 -#, python-format -msgid "or" -msgstr "ou" - #. module: mail #: help:mail.compose.message,vote_user_ids:0 #: help:mail.message,vote_user_ids:0 @@ -939,7 +973,7 @@ msgid "Owner" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/res_partner.py:49 +#: code:addons/mail/res_partner.py:52 #, python-format msgid "Partner Profile" msgstr "" @@ -1007,13 +1041,13 @@ msgstr "Notificação" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:650 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:654 #, python-format msgid "Please complete partner's informations" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_mail.py:187 +#: code:addons/mail/mail_mail.py:190 #, python-format msgid "

Access this document directly in OpenERP

" msgstr "" @@ -1028,6 +1062,11 @@ msgstr "" msgid "Record Thread ID" msgstr "" +#. module: mail +#: model:ir.model,name:mail.model_publisher_warranty_contract +msgid "publisher_warranty.contract" +msgstr "publisher_warranty.contract" + #. module: mail #: model:ir.ui.menu,name:mail.mail_group_root msgid "My Groups" @@ -1059,9 +1098,14 @@ msgid "Outgoing" msgstr "Outgoing" #. module: mail -#: selection:res.partner,notification_email_send:0 -msgid "All feeds" -msgstr "" +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:54 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:191 +#: view:mail.compose.message:0 +#: view:mail.wizard.invite:0 +#, python-format +msgid "or" +msgstr "ou" #. module: mail #: code:addons/mail/mail_thread.py:111 @@ -1101,7 +1145,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:294 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:311 #, python-format msgid "show more message" msgstr "" @@ -1117,8 +1161,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mail -#: view:mail.mail:0 -msgid "by" +#: field:res.partner,notification_email_send:0 +msgid "Receive Messages by Email" msgstr "" #. module: mail @@ -1165,16 +1209,21 @@ msgstr "Data" msgid "Extended Filters..." msgstr "Filtros Avançados..." +#. module: mail +#: selection:res.partner,notification_email_send:0 +msgid "Incoming Emails only" +msgstr "" + #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:278 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:292 #, python-format msgid "more" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:122 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:120 #, python-format msgid "To:" msgstr "Para:" @@ -1221,9 +1270,10 @@ msgid "Summary" msgstr "Resumo" #. module: mail -#: help:mail.message.subtype,res_model:0 -msgid "" -"Model the subtype applies to. If False, this subtype applies to all models." +#: code:addons/mail/mail_mail.py:222 +#: code:addons/mail/mail_mail.py:244 +#, python-format +msgid "\"Followers of %s\" <%s>" msgstr "" #. module: mail @@ -1327,13 +1377,13 @@ msgid "Starred message that goes into the todo mailbox" msgstr "" #. module: mail -#: view:mail.mail:0 -msgid "Cancel Email" +#: view:mail.group:0 +msgid "Topics discussed in this group..." msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:125 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:123 #: view:mail.compose.message:0 #, python-format msgid "Followers of" @@ -1376,8 +1426,8 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:131 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:278 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:129 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:292 #: view:mail.compose.message:0 #, python-format msgid "and" @@ -1393,13 +1443,6 @@ msgstr "" msgid "Creation Month" msgstr "Mês de Criação" -#. module: mail -#. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:306 -#, python-format -msgid "Compose new Message" -msgstr "" - #. module: mail #: help:mail.compose.message,notified_partner_ids:0 #: help:mail.message,notified_partner_ids:0 @@ -1407,6 +1450,11 @@ msgid "" "Partners that have a notification pushing this message in their mailboxes" msgstr "" +#. module: mail +#: view:mail.message:0 +msgid "Show already read messages" +msgstr "" + #. module: mail #: view:mail.message:0 msgid "Content" @@ -1431,6 +1479,13 @@ msgstr "Responder" msgid "Notified partners" msgstr "" +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:126 +#, python-format +msgid "this document" +msgstr "este documento" + #. module: mail #: help:mail.group,public:0 msgid "" @@ -1483,7 +1538,7 @@ msgid "Outgoing mail server" msgstr "Servidor de Outgoing mail" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:919 +#: code:addons/mail/mail_message.py:930 #, python-format msgid "Partners email addresses not found" msgstr "" @@ -1506,10 +1561,9 @@ msgid "Current user has an unread notification linked to this message" msgstr "" #. module: mail -#: help:res.partner,notification_email_send:0 -msgid "" -"Choose in which case you want to receive an email when you receive new feeds." -msgstr "" +#: model:ir.model,name:mail.model_mail_thread +msgid "Email Thread" +msgstr "Email Thread" #. module: mail #: model:ir.actions.act_window,name:mail.action_view_groups @@ -1550,8 +1604,22 @@ msgid "Set back to Todo" msgstr "" #. module: mail -#: view:mail.group:0 -msgid "Send a message to the group" +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:154 +#, python-format +msgid "Attach a note that will not be sent to the followers" +msgstr "" + +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:279 +#, python-format +msgid "nobody" +msgstr "" + +#. module: mail +#: selection:res.partner,notification_email_send:0 +msgid "Incoming Emails and Discussions" msgstr "" #. module: mail @@ -1560,13 +1628,8 @@ msgid "Name" msgstr "" #. module: mail -#: view:mail.group:0 -msgid "Topics discussed in this group..." -msgstr "" - -#. module: mail -#: field:res.partner,notification_email_send:0 -msgid "Receive Feeds by Email" +#: constraint:res.partner:0 +msgid "You cannot create recursive Partner hierarchies." msgstr "" #. module: mail @@ -1588,7 +1651,7 @@ msgstr "Mensagens" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:141 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:139 #, python-format msgid "others..." msgstr "outros..." @@ -1620,6 +1683,13 @@ msgid "" "to access notified partners." msgstr "" +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:149 +#, python-format +msgid "(no email address)" +msgstr "" + #. module: mail #: model:ir.ui.menu,name:mail.mail_feeds #: model:ir.ui.menu,name:mail.mail_feeds_main @@ -1665,16 +1735,14 @@ msgid "Composition mode" msgstr "" #. module: mail -#: field:mail.compose.message,model:0 -#: field:mail.followers,res_model:0 -#: field:mail.message,model:0 -#: field:mail.wizard.invite,res_model:0 -msgid "Related Document Model" +#: help:mail.message.subtype,res_model:0 +msgid "" +"Model the subtype applies to. If False, this subtype applies to all models." msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:321 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:338 #, python-format msgid "unlike" msgstr "" @@ -1741,8 +1809,10 @@ msgid "HR Policies" msgstr "" #. module: mail -#: selection:res.partner,notification_email_send:0 -msgid "Emails only" +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:323 +#, python-format +msgid "Compose new Message" msgstr "" #. module: mail diff --git a/addons/mail/i18n/pt_BR.po b/addons/mail/i18n/pt_BR.po index 7ae03202a0e..5ca626cd858 100644 --- a/addons/mail/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/mail/i18n/pt_BR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-19 18:20+0000\n" "Last-Translator: Rui Andrada \n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:48+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:29+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: mail #: view:mail.followers:0 @@ -23,12 +23,14 @@ msgid "Followers Form" msgstr "Formulário do Seguidor" #. module: mail -#: model:ir.model,name:mail.model_publisher_warranty_contract -msgid "publisher_warranty.contract" -msgstr "Contrato de Serviço" +#: code:addons/mail/mail_thread.py:246 +#, python-format +msgid "%s created" +msgstr "" #. module: mail #: field:mail.compose.message,author_id:0 +#: view:mail.mail:0 #: field:mail.message,author_id:0 msgid "Author" msgstr "Autor" @@ -55,7 +57,7 @@ msgstr "Comentários" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:296 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:313 #, python-format msgid "more messages" msgstr "mais mensagens" @@ -107,9 +109,11 @@ msgid "Public" msgstr "Público" #. module: mail -#: view:mail.message:0 -msgid "Unread" -msgstr "Não lidas" +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:277 +#, python-format +msgid "to" +msgstr "para" #. module: mail #: view:mail.mail:0 @@ -136,6 +140,13 @@ msgstr "" msgid "Email composition wizard" msgstr "Assistente de composição de e-mail" +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:268 +#, python-format +msgid "updated document" +msgstr "" + #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:23 @@ -148,6 +159,17 @@ msgstr "Adicionar outros" msgid "Parent" msgstr "Superior" +#. module: mail +#: help:res.partner,notification_email_send:0 +msgid "" +"Policy to receive emails for new messages pushed to your personal Inbox:\n" +"- Never: no emails are sent\n" +"- Incoming Emails only: for messages received by the system via email\n" +"- Incoming Emails and Discussions: for incoming emails along with internal " +"discussions\n" +"- All Messages: for every notification you receive in your Inbox" +msgstr "" + #. module: mail #: field:mail.group,message_unread:0 #: field:mail.thread,message_unread:0 @@ -157,14 +179,7 @@ msgstr "Mensagens não lidas" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:267 -#, python-format -msgid "to" -msgstr "para" - -#. module: mail -#. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:296 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:313 #, python-format msgid "show" msgstr "mostrar" @@ -180,7 +195,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:1019 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:1029 #, python-format msgid "Do you really want to delete this message?" msgstr "Deseja realmente excluir esta mensagem?" @@ -210,14 +225,15 @@ msgstr "" "documento. Você deseja removê-lo dos seguidores?" #. module: mail -#. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:159 -#, python-format -msgid "followers" -msgstr "seguidores" +#: field:mail.compose.message,res_id:0 +#: field:mail.followers,res_id:0 +#: field:mail.message,res_id:0 +#: field:mail.wizard.invite,res_id:0 +msgid "Related Document ID" +msgstr "ID do Documento Relacionado" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:726 +#: code:addons/mail/mail_message.py:737 #, python-format msgid "Access Denied" msgstr "Acesso Negado" @@ -246,7 +262,7 @@ msgid "Support" msgstr "Suporte" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:727 +#: code:addons/mail/mail_message.py:738 #, python-format msgid "" "The requested operation cannot be completed due to security restrictions. " @@ -267,7 +283,7 @@ msgstr "Recebida" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:73 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:71 #, python-format msgid "Attach a File" msgstr "Anexar um arquivo" @@ -323,8 +339,8 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:98 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:110 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:96 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:108 #, python-format msgid "uploading" msgstr "enviando" @@ -376,7 +392,7 @@ msgstr "
Você foi convidado a seguir %s.
" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:54 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:53 #, python-format msgid "Send a message" msgstr "Enviar mensagem" @@ -411,7 +427,14 @@ msgstr "Excluir Automaticamente" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:264 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:294 +#, python-format +msgid "notified" +msgstr "" + +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:274 #, python-format msgid "logged a note" msgstr "registrou uma nota" @@ -426,13 +449,13 @@ msgstr "Não Participar" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:295 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:312 #, python-format msgid "show one more message" msgstr "mostrar mais uma mensagem" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_mail.py:74 +#: code:addons/mail/mail_mail.py:75 #: code:addons/mail/res_users.py:69 #, python-format msgid "Invalid Action!" @@ -497,9 +520,13 @@ msgstr "Campo da relação" msgid "System notification" msgstr "Notificação do sistema" +#. module: mail +#: view:mail.message:0 +msgid "To Read" +msgstr "" + #. module: mail #: model:ir.model,name:mail.model_res_partner -#: view:mail.mail:0 msgid "Partner" msgstr "Parceiro" @@ -552,10 +579,15 @@ msgstr "base.config.settings" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:128 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:157 #, python-format -msgid "this document" -msgstr "este documento" +msgid "followers" +msgstr "seguidores" + +#. module: mail +#: view:mail.group:0 +msgid "Send a message to the group" +msgstr "Enviar mensagem para o grupo" #. module: mail #. openerp-web @@ -567,7 +599,7 @@ msgstr "Enviar" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:155 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:153 #, python-format msgid "No followers" msgstr "Sem seguidores" @@ -578,11 +610,9 @@ msgid "Failed" msgstr "Falhou" #. module: mail -#. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:154 -#, python-format -msgid "Attach a note that will not be send to the followers" -msgstr "Deixe uma nota que não será enviada aos seguidores" +#: view:mail.mail:0 +msgid "Cancel Email" +msgstr "Cancelar Email" #. module: mail #. openerp-web @@ -610,8 +640,8 @@ msgstr "Assunto..." #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:97 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:109 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:95 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:107 #, python-format msgid "Delete this attachment" msgstr "Excluir este anexo" @@ -624,11 +654,19 @@ msgstr "Nova" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:157 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:155 #, python-format msgid "One follower" msgstr "Um seguidor" +#. module: mail +#: field:mail.compose.message,model:0 +#: field:mail.followers,res_model:0 +#: field:mail.message,model:0 +#: field:mail.wizard.invite,res_model:0 +msgid "Related Document Model" +msgstr "Modelo de Documento Relacionado" + #. module: mail #: field:mail.compose.message,type:0 #: field:mail.message,type:0 @@ -647,16 +685,16 @@ msgstr "E-mail" msgid "Mail Group" msgstr "Grupo de E-mail" -#. module: mail -#: selection:res.partner,notification_email_send:0 -msgid "Comments and Emails" -msgstr "Comentários e E-mails" - #. module: mail #: field:mail.alias,alias_defaults:0 msgid "Default Values" msgstr "Valores Padrão" +#. module: mail +#: view:mail.mail:0 +msgid "by" +msgstr "por" + #. module: mail #: code:addons/mail/res_users.py:89 #, python-format @@ -682,7 +720,7 @@ msgstr "Destinatários" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:142 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:140 #, python-format msgid "<<<" msgstr "<<<" @@ -702,6 +740,13 @@ msgstr "Participar do Grupo" msgid "Message sender, taken from user preferences." msgstr "Remetente da mensagem, baseado nas preferências do usuário." +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:978 +#, python-format +msgid "read more" +msgstr "" + #. module: mail #: code:addons/mail/wizard/invite.py:40 #, python-format @@ -715,16 +760,13 @@ msgid "Parent Message" msgstr "Mensagem Principal" #. module: mail -#: field:mail.compose.message,res_id:0 -#: field:mail.followers,res_id:0 -#: field:mail.message,res_id:0 -#: field:mail.wizard.invite,res_id:0 -msgid "Related Document ID" -msgstr "ID do Documento Relacionado" +#: selection:res.partner,notification_email_send:0 +msgid "All Messages (discussions, emails, followed system notifications)" +msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:254 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:252 #, python-format msgid "" "Warning! \n" @@ -762,11 +804,6 @@ msgstr "R&D" msgid "Invite wizard" msgstr "Assistente de Convite" -#. module: mail -#: model:ir.model,name:mail.model_mail_thread -msgid "Email Thread" -msgstr "Tópico do E-mail" - #. module: mail #: view:mail.mail:0 msgid "Advanced" @@ -780,7 +817,7 @@ msgid "Move to Inbox" msgstr "Mover para Caixa de Entrada" #. module: mail -#: code:addons/mail/wizard/mail_compose_message.py:165 +#: code:addons/mail/wizard/mail_compose_message.py:193 #, python-format msgid "Re:" msgstr "Re:" @@ -809,7 +846,14 @@ msgstr "Modelo do recurso seguido" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:320 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:979 +#, python-format +msgid "read less" +msgstr "" + +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:337 #, python-format msgid "like" msgstr "curtir" @@ -857,7 +901,7 @@ msgid "on" msgstr "em" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:915 +#: code:addons/mail/mail_message.py:926 #, python-format msgid "" "The following partners chosen as recipients for the email have no email " @@ -883,7 +927,7 @@ msgstr "Subtipos de Mensagem" #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:37 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:57 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:55 #, python-format msgid "Log a note" msgstr "Deixar nota" @@ -936,7 +980,7 @@ msgid "Send Now" msgstr "Enviar Agora" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_mail.py:74 +#: code:addons/mail/mail_mail.py:75 #, python-format msgid "" "Unable to send email, please configure the sender's email address or alias." @@ -958,16 +1002,6 @@ msgstr "" msgid "Photo" msgstr "Foto" -#. module: mail -#. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:56 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:191 -#: view:mail.compose.message:0 -#: view:mail.wizard.invite:0 -#, python-format -msgid "or" -msgstr "ou" - #. module: mail #: help:mail.compose.message,vote_user_ids:0 #: help:mail.message,vote_user_ids:0 @@ -1005,7 +1039,7 @@ msgid "Owner" msgstr "Proprietário" #. module: mail -#: code:addons/mail/res_partner.py:49 +#: code:addons/mail/res_partner.py:52 #, python-format msgid "Partner Profile" msgstr "Perfil do Parceiro" @@ -1075,13 +1109,13 @@ msgstr "Notificação" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:650 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:654 #, python-format msgid "Please complete partner's informations" msgstr "Por favor complete as informações do parceiro" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_mail.py:187 +#: code:addons/mail/mail_mail.py:190 #, python-format msgid "

Access this document directly in OpenERP

" msgstr "" @@ -1097,6 +1131,11 @@ msgstr "Seguidores dos itens selecionados e" msgid "Record Thread ID" msgstr "Id do Registro do Tópico" +#. module: mail +#: model:ir.model,name:mail.model_publisher_warranty_contract +msgid "publisher_warranty.contract" +msgstr "Contrato de Serviço" + #. module: mail #: model:ir.ui.menu,name:mail.mail_group_root msgid "My Groups" @@ -1137,9 +1176,14 @@ msgid "Outgoing" msgstr "Enviando" #. module: mail -#: selection:res.partner,notification_email_send:0 -msgid "All feeds" -msgstr "Todos os feeds" +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:54 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:191 +#: view:mail.compose.message:0 +#: view:mail.wizard.invite:0 +#, python-format +msgid "or" +msgstr "ou" #. module: mail #: code:addons/mail/mail_thread.py:111 @@ -1182,7 +1226,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:294 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:311 #, python-format msgid "show more message" msgstr "mostrar mais mensagens" @@ -1203,9 +1247,9 @@ msgstr "" "notificações que o usuário quer receber em ser mural." #. module: mail -#: view:mail.mail:0 -msgid "by" -msgstr "por" +#: field:res.partner,notification_email_send:0 +msgid "Receive Messages by Email" +msgstr "" #. module: mail #: model:mail.group,name:mail.group_best_sales_practices @@ -1251,16 +1295,21 @@ msgstr "Data" msgid "Extended Filters..." msgstr "Filtros Extendidos..." +#. module: mail +#: selection:res.partner,notification_email_send:0 +msgid "Incoming Emails only" +msgstr "" + #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:278 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:292 #, python-format msgid "more" msgstr "mais" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:122 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:120 #, python-format msgid "To:" msgstr "Para:" @@ -1307,12 +1356,11 @@ msgid "Summary" msgstr "Resumo" #. module: mail -#: help:mail.message.subtype,res_model:0 -msgid "" -"Model the subtype applies to. If False, this subtype applies to all models." +#: code:addons/mail/mail_mail.py:222 +#: code:addons/mail/mail_mail.py:244 +#, python-format +msgid "\"Followers of %s\" <%s>" msgstr "" -"Modelo do subtipo a que se aplica. Se falso, este subtipo se aplica a todos " -"os modelos." #. module: mail #: view:mail.compose.message:0 @@ -1424,13 +1472,13 @@ msgid "Starred message that goes into the todo mailbox" msgstr "Mensagem marcada que irá para a caixa de A Fazer" #. module: mail -#: view:mail.mail:0 -msgid "Cancel Email" -msgstr "Cancelar Email" +#: view:mail.group:0 +msgid "Topics discussed in this group..." +msgstr "Tópicos discutidos neste grupo..." #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:125 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:123 #: view:mail.compose.message:0 #, python-format msgid "Followers of" @@ -1473,8 +1521,8 @@ msgstr "Toda a Empresa" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:131 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:278 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:129 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:292 #: view:mail.compose.message:0 #, python-format msgid "and" @@ -1490,13 +1538,6 @@ msgstr "Mensagem com formatação Rich-text/HTML" msgid "Creation Month" msgstr "Mês de Criação" -#. module: mail -#. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:306 -#, python-format -msgid "Compose new Message" -msgstr "Escrever nova Mensagem" - #. module: mail #: help:mail.compose.message,notified_partner_ids:0 #: help:mail.message,notified_partner_ids:0 @@ -1506,6 +1547,11 @@ msgstr "" "Parceiros que serão notificados quando esta mensagem for enviada para suas " "caixas de correio" +#. module: mail +#: view:mail.message:0 +msgid "Show already read messages" +msgstr "" + #. module: mail #: view:mail.message:0 msgid "Content" @@ -1530,6 +1576,13 @@ msgstr "Responder" msgid "Notified partners" msgstr "Parceiros notificados" +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:126 +#, python-format +msgid "this document" +msgstr "este documento" + #. module: mail #: help:mail.group,public:0 msgid "" @@ -1584,7 +1637,7 @@ msgid "Outgoing mail server" msgstr "Servidor de envio" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:919 +#: code:addons/mail/mail_message.py:930 #, python-format msgid "Partners email addresses not found" msgstr "Endereço de e-mail do parceiro não encontrado" @@ -1607,11 +1660,9 @@ msgid "Current user has an unread notification linked to this message" msgstr "O usuário atual tem uma notificação não lida ligada a esta mensagem" #. module: mail -#: help:res.partner,notification_email_send:0 -msgid "" -"Choose in which case you want to receive an email when you receive new feeds." -msgstr "" -"Escolha em que caso deseja receber um e-mail quando receber novos feeds." +#: model:ir.model,name:mail.model_mail_thread +msgid "Email Thread" +msgstr "Tópico do E-mail" #. module: mail #: model:ir.actions.act_window,name:mail.action_view_groups @@ -1660,9 +1711,23 @@ msgid "Set back to Todo" msgstr "Devolver a A Fazer" #. module: mail -#: view:mail.group:0 -msgid "Send a message to the group" -msgstr "Enviar mensagem para o grupo" +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:154 +#, python-format +msgid "Attach a note that will not be sent to the followers" +msgstr "" + +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:279 +#, python-format +msgid "nobody" +msgstr "" + +#. module: mail +#: selection:res.partner,notification_email_send:0 +msgid "Incoming Emails and Discussions" +msgstr "" #. module: mail #: field:mail.group,name:0 @@ -1670,14 +1735,9 @@ msgid "Name" msgstr "Nome" #. module: mail -#: view:mail.group:0 -msgid "Topics discussed in this group..." -msgstr "Tópicos discutidos neste grupo..." - -#. module: mail -#: field:res.partner,notification_email_send:0 -msgid "Receive Feeds by Email" -msgstr "Receber Feeds por E-mail" +#: constraint:res.partner:0 +msgid "You cannot create recursive Partner hierarchies." +msgstr "" #. module: mail #: help:base.config.settings,alias_domain:0 @@ -1700,7 +1760,7 @@ msgstr "Mensagens" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:141 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:139 #, python-format msgid "others..." msgstr "outros..." @@ -1734,6 +1794,13 @@ msgstr "" "Campo técnico que armazena as notificações de mensagem. Utilize " "notified_partner_ids para acessar os parceiros notificados." +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:149 +#, python-format +msgid "(no email address)" +msgstr "" + #. module: mail #: model:ir.ui.menu,name:mail.mail_feeds #: model:ir.ui.menu,name:mail.mail_feeds_main @@ -1781,16 +1848,16 @@ msgid "Composition mode" msgstr "Modo de composição" #. module: mail -#: field:mail.compose.message,model:0 -#: field:mail.followers,res_model:0 -#: field:mail.message,model:0 -#: field:mail.wizard.invite,res_model:0 -msgid "Related Document Model" -msgstr "Modelo de Documento Relacionado" +#: help:mail.message.subtype,res_model:0 +msgid "" +"Model the subtype applies to. If False, this subtype applies to all models." +msgstr "" +"Modelo do subtipo a que se aplica. Se falso, este subtipo se aplica a todos " +"os modelos." #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:321 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:338 #, python-format msgid "unlike" msgstr "curtiu" @@ -1865,9 +1932,11 @@ msgid "HR Policies" msgstr "Políticas de RH" #. module: mail -#: selection:res.partner,notification_email_send:0 -msgid "Emails only" -msgstr "Somente e-mails" +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:323 +#, python-format +msgid "Compose new Message" +msgstr "Escrever nova Mensagem" #. module: mail #: model:ir.actions.client,name:mail.action_mail_inbox_feeds @@ -1912,10 +1981,27 @@ msgstr "Endereço de resposta preferido" #~ msgid "Write to the followers of this document..." #~ msgstr "Escrever para os seguidores deste documento..." +#~ msgid "All feeds" +#~ msgstr "Todos os feeds" + +#~ msgid "" +#~ "Choose in which case you want to receive an email when you receive new feeds." +#~ msgstr "" +#~ "Escolha em que caso deseja receber um e-mail quando receber novos feeds." + #, python-format #~ msgid "File" #~ msgstr "Arquivo" +#~ msgid "Emails only" +#~ msgstr "Somente e-mails" + +#~ msgid "Receive Feeds by Email" +#~ msgstr "Receber Feeds por E-mail" + +#~ msgid "Comments and Emails" +#~ msgstr "Comentários e E-mails" + #, python-format #~ msgid "Add them into recipients and followers" #~ msgstr "Adicioná-los em recipientes e seguidores" @@ -1927,3 +2013,6 @@ msgstr "Endereço de resposta preferido" #, python-format #~ msgid "Post" #~ msgstr "Publicar" + +#~ msgid "Unread" +#~ msgstr "Não lidas" diff --git a/addons/mail/i18n/ro.po b/addons/mail/i18n/ro.po index 3f32cf48e43..906ac9f7315 100644 --- a/addons/mail/i18n/ro.po +++ b/addons/mail/i18n/ro.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-10 07:00+0000\n" "Last-Translator: Dorin \n" "Language-Team: Romanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-11 14:43+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16550)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:28+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: mail #: view:mail.followers:0 @@ -23,12 +23,14 @@ msgid "Followers Form" msgstr "Persoane interesate de la" #. module: mail -#: model:ir.model,name:mail.model_publisher_warranty_contract -msgid "publisher_warranty.contract" -msgstr "publisher_warranty.contract (contract. garantie_editor)" +#: code:addons/mail/mail_thread.py:246 +#, python-format +msgid "%s created" +msgstr "" #. module: mail #: field:mail.compose.message,author_id:0 +#: view:mail.mail:0 #: field:mail.message,author_id:0 msgid "Author" msgstr "Autor" @@ -55,7 +57,7 @@ msgstr "Comentarii" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:296 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:313 #, python-format msgid "more messages" msgstr "mai multe mesaje" @@ -107,9 +109,11 @@ msgid "Public" msgstr "Public" #. module: mail -#: view:mail.message:0 -msgid "Unread" -msgstr "Necitit(e)" +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:277 +#, python-format +msgid "to" +msgstr "către" #. module: mail #: view:mail.mail:0 @@ -136,6 +140,13 @@ msgstr "" msgid "Email composition wizard" msgstr "Wizardul de compunere email-uri" +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:268 +#, python-format +msgid "updated document" +msgstr "" + #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:23 @@ -148,6 +159,17 @@ msgstr "Adaugă altele" msgid "Parent" msgstr "Principal" +#. module: mail +#: help:res.partner,notification_email_send:0 +msgid "" +"Policy to receive emails for new messages pushed to your personal Inbox:\n" +"- Never: no emails are sent\n" +"- Incoming Emails only: for messages received by the system via email\n" +"- Incoming Emails and Discussions: for incoming emails along with internal " +"discussions\n" +"- All Messages: for every notification you receive in your Inbox" +msgstr "" + #. module: mail #: field:mail.group,message_unread:0 #: field:mail.thread,message_unread:0 @@ -157,14 +179,7 @@ msgstr "Mesaje necitite" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:267 -#, python-format -msgid "to" -msgstr "către" - -#. module: mail -#. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:296 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:313 #, python-format msgid "show" msgstr "afișează" @@ -181,7 +196,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:1019 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:1029 #, python-format msgid "Do you really want to delete this message?" msgstr "Doriți într-adevăr să ștergeți acest mesaj?" @@ -211,14 +226,15 @@ msgstr "" "document. Doriți într-adevăr să îl ștergeți de la persoanele interesate ?" #. module: mail -#. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:159 -#, python-format -msgid "followers" -msgstr "persoane interesate" +#: field:mail.compose.message,res_id:0 +#: field:mail.followers,res_id:0 +#: field:mail.message,res_id:0 +#: field:mail.wizard.invite,res_id:0 +msgid "Related Document ID" +msgstr "ID Document Asociat" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:726 +#: code:addons/mail/mail_message.py:737 #, python-format msgid "Access Denied" msgstr "Acces interzis" @@ -247,7 +263,7 @@ msgid "Support" msgstr "Asistență" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:727 +#: code:addons/mail/mail_message.py:738 #, python-format msgid "" "The requested operation cannot be completed due to security restrictions. " @@ -268,7 +284,7 @@ msgstr "Primit" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:73 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:71 #, python-format msgid "Attach a File" msgstr "Atașați un fișier" @@ -324,8 +340,8 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:98 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:110 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:96 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:108 #, python-format msgid "uploading" msgstr "se încarcă" @@ -376,7 +392,7 @@ msgstr "
Ați fost invitat să urmăți %s.
" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:54 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:53 #, python-format msgid "Send a message" msgstr "Trimiteți un mesaj" @@ -411,7 +427,14 @@ msgstr "Șterge automat" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:264 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:294 +#, python-format +msgid "notified" +msgstr "" + +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:274 #, python-format msgid "logged a note" msgstr "o notă înregistrată" @@ -426,13 +449,13 @@ msgstr "Nu urmați" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:295 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:312 #, python-format msgid "show one more message" msgstr "afișează încă un mesaj" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_mail.py:74 +#: code:addons/mail/mail_mail.py:75 #: code:addons/mail/res_users.py:69 #, python-format msgid "Invalid Action!" @@ -497,9 +520,13 @@ msgstr "Câmp relație" msgid "System notification" msgstr "Sistem de înștiințare" +#. module: mail +#: view:mail.message:0 +msgid "To Read" +msgstr "" + #. module: mail #: model:ir.model,name:mail.model_res_partner -#: view:mail.mail:0 msgid "Partner" msgstr "Partener" @@ -552,10 +579,15 @@ msgstr "base.config.settings (setari.config.de_baza)" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:128 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:157 #, python-format -msgid "this document" -msgstr "documentul acesta" +msgid "followers" +msgstr "persoane interesate" + +#. module: mail +#: view:mail.group:0 +msgid "Send a message to the group" +msgstr "Trimiteți un mesaj grupului" #. module: mail #. openerp-web @@ -567,7 +599,7 @@ msgstr "Trimite" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:155 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:153 #, python-format msgid "No followers" msgstr "Nici o persoană interesată" @@ -578,11 +610,9 @@ msgid "Failed" msgstr "Eșuat" #. module: mail -#. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:154 -#, python-format -msgid "Attach a note that will not be send to the followers" -msgstr "Atașați o notă care nu va fi trimisă persoanelor interesate." +#: view:mail.mail:0 +msgid "Cancel Email" +msgstr "Anulați Email-ul" #. module: mail #. openerp-web @@ -610,8 +640,8 @@ msgstr "Subiect..." #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:97 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:109 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:95 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:107 #, python-format msgid "Delete this attachment" msgstr "Șterge acest atașament" @@ -624,11 +654,19 @@ msgstr "Nou(ă)" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:157 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:155 #, python-format msgid "One follower" msgstr "O persoană interesată" +#. module: mail +#: field:mail.compose.message,model:0 +#: field:mail.followers,res_model:0 +#: field:mail.message,model:0 +#: field:mail.wizard.invite,res_model:0 +msgid "Related Document Model" +msgstr "Modelul Documentului Asociat" + #. module: mail #: field:mail.compose.message,type:0 #: field:mail.message,type:0 @@ -647,16 +685,16 @@ msgstr "E-mail" msgid "Mail Group" msgstr "Grup Email" -#. module: mail -#: selection:res.partner,notification_email_send:0 -msgid "Comments and Emails" -msgstr "Comentarii si Email-uri" - #. module: mail #: field:mail.alias,alias_defaults:0 msgid "Default Values" msgstr "Valori Implicite" +#. module: mail +#: view:mail.mail:0 +msgid "by" +msgstr "de câtre" + #. module: mail #: code:addons/mail/res_users.py:89 #, python-format @@ -682,7 +720,7 @@ msgstr "Destinatari" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:142 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:140 #, python-format msgid "<<<" msgstr "<<<" @@ -702,6 +740,13 @@ msgstr "Alaturați-vă grupului" msgid "Message sender, taken from user preferences." msgstr "Expeditorul mesajului, luat din preferințele utilizatorului." +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:978 +#, python-format +msgid "read more" +msgstr "" + #. module: mail #: code:addons/mail/wizard/invite.py:40 #, python-format @@ -715,16 +760,13 @@ msgid "Parent Message" msgstr "Mesaj principal" #. module: mail -#: field:mail.compose.message,res_id:0 -#: field:mail.followers,res_id:0 -#: field:mail.message,res_id:0 -#: field:mail.wizard.invite,res_id:0 -msgid "Related Document ID" -msgstr "ID Document Asociat" +#: selection:res.partner,notification_email_send:0 +msgid "All Messages (discussions, emails, followed system notifications)" +msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:254 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:252 #, python-format msgid "" "Warning! \n" @@ -762,11 +804,6 @@ msgstr "R&D" msgid "Invite wizard" msgstr "Wizard invitație" -#. module: mail -#: model:ir.model,name:mail.model_mail_thread -msgid "Email Thread" -msgstr "Fir E-mail" - #. module: mail #: view:mail.mail:0 msgid "Advanced" @@ -780,7 +817,7 @@ msgid "Move to Inbox" msgstr "Mută în Inbox" #. module: mail -#: code:addons/mail/wizard/mail_compose_message.py:165 +#: code:addons/mail/wizard/mail_compose_message.py:193 #, python-format msgid "Re:" msgstr "Re:" @@ -809,7 +846,14 @@ msgstr "Modelul resursei urmate" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:320 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:979 +#, python-format +msgid "read less" +msgstr "" + +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:337 #, python-format msgid "like" msgstr "ca și" @@ -857,7 +901,7 @@ msgid "on" msgstr "activat" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:915 +#: code:addons/mail/mail_message.py:926 #, python-format msgid "" "The following partners chosen as recipients for the email have no email " @@ -883,7 +927,7 @@ msgstr "Subtipuri de Mesaje" #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:37 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:57 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:55 #, python-format msgid "Log a note" msgstr "Înregistrați o notă" @@ -938,7 +982,7 @@ msgid "Send Now" msgstr "Trimite acum" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_mail.py:74 +#: code:addons/mail/mail_mail.py:75 #, python-format msgid "" "Unable to send email, please configure the sender's email address or alias." @@ -960,16 +1004,6 @@ msgstr "" msgid "Photo" msgstr "Fotografie" -#. module: mail -#. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:56 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:191 -#: view:mail.compose.message:0 -#: view:mail.wizard.invite:0 -#, python-format -msgid "or" -msgstr "sau" - #. module: mail #: help:mail.compose.message,vote_user_ids:0 #: help:mail.message,vote_user_ids:0 @@ -1007,7 +1041,7 @@ msgid "Owner" msgstr "Proprietar" #. module: mail -#: code:addons/mail/res_partner.py:49 +#: code:addons/mail/res_partner.py:52 #, python-format msgid "Partner Profile" msgstr "Profil Partener" @@ -1079,13 +1113,13 @@ msgstr "Notificare" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:650 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:654 #, python-format msgid "Please complete partner's informations" msgstr "Vă rugăm să completați informațiile partenerului" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_mail.py:187 +#: code:addons/mail/mail_mail.py:190 #, python-format msgid "

Access this document directly in OpenERP

" msgstr "

Accesați acest document direct în OpenERP

" @@ -1100,6 +1134,11 @@ msgstr "Urmăriri ale elementelor selectate și" msgid "Record Thread ID" msgstr "ID Înregistrare Fir" +#. module: mail +#: model:ir.model,name:mail.model_publisher_warranty_contract +msgid "publisher_warranty.contract" +msgstr "publisher_warranty.contract (contract. garantie_editor)" + #. module: mail #: model:ir.ui.menu,name:mail.mail_group_root msgid "My Groups" @@ -1140,9 +1179,14 @@ msgid "Outgoing" msgstr "Ieșire" #. module: mail -#: selection:res.partner,notification_email_send:0 -msgid "All feeds" -msgstr "Toate știrile" +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:54 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:191 +#: view:mail.compose.message:0 +#: view:mail.wizard.invite:0 +#, python-format +msgid "or" +msgstr "sau" #. module: mail #: code:addons/mail/mail_thread.py:111 @@ -1185,7 +1229,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:294 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:311 #, python-format msgid "show more message" msgstr "arată mai multe mesaje" @@ -1206,9 +1250,9 @@ msgstr "" "care utilizatorul dorește să le primească." #. module: mail -#: view:mail.mail:0 -msgid "by" -msgstr "de câtre" +#: field:res.partner,notification_email_send:0 +msgid "Receive Messages by Email" +msgstr "" #. module: mail #: model:mail.group,name:mail.group_best_sales_practices @@ -1254,16 +1298,21 @@ msgstr "Data" msgid "Extended Filters..." msgstr "Filtre Extinse..." +#. module: mail +#: selection:res.partner,notification_email_send:0 +msgid "Incoming Emails only" +msgstr "" + #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:278 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:292 #, python-format msgid "more" msgstr "mai mult(e)" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:122 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:120 #, python-format msgid "To:" msgstr "Către:" @@ -1310,12 +1359,11 @@ msgid "Summary" msgstr "Rezumat" #. module: mail -#: help:mail.message.subtype,res_model:0 -msgid "" -"Model the subtype applies to. If False, this subtype applies to all models." +#: code:addons/mail/mail_mail.py:222 +#: code:addons/mail/mail_mail.py:244 +#, python-format +msgid "\"Followers of %s\" <%s>" msgstr "" -"Modelul căruia i se aplică subtipul. Dacă este setat pe Fals, acest subtip " -"se aplică tuturor modelelor." #. module: mail #: view:mail.compose.message:0 @@ -1426,13 +1474,13 @@ msgid "Starred message that goes into the todo mailbox" msgstr "Mesaj marcat cu asterisc care ajunge în cutia poștala de efectuat" #. module: mail -#: view:mail.mail:0 -msgid "Cancel Email" -msgstr "Anulați Email-ul" +#: view:mail.group:0 +msgid "Topics discussed in this group..." +msgstr "Subiecte discutate în acest grup..." #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:125 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:123 #: view:mail.compose.message:0 #, python-format msgid "Followers of" @@ -1475,8 +1523,8 @@ msgstr "Întreaga Companie" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:131 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:278 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:129 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:292 #: view:mail.compose.message:0 #, python-format msgid "and" @@ -1492,13 +1540,6 @@ msgstr "Rich-text/Mesaj HTML" msgid "Creation Month" msgstr "Creare Luna" -#. module: mail -#. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:306 -#, python-format -msgid "Compose new Message" -msgstr "Compune un Mesaj nou" - #. module: mail #: help:mail.compose.message,notified_partner_ids:0 #: help:mail.message,notified_partner_ids:0 @@ -1506,6 +1547,11 @@ msgid "" "Partners that have a notification pushing this message in their mailboxes" msgstr "Partenerii care au o notificare ce a dus la primirea acestui mesaj" +#. module: mail +#: view:mail.message:0 +msgid "Show already read messages" +msgstr "" + #. module: mail #: view:mail.message:0 msgid "Content" @@ -1530,6 +1576,13 @@ msgstr "Răspunde" msgid "Notified partners" msgstr "Parteneri înștiințați" +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:126 +#, python-format +msgid "this document" +msgstr "documentul acesta" + #. module: mail #: help:mail.group,public:0 msgid "" @@ -1584,7 +1637,7 @@ msgid "Outgoing mail server" msgstr "Server trimitere e-mail-uri" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:919 +#: code:addons/mail/mail_message.py:930 #, python-format msgid "Partners email addresses not found" msgstr "Nu au fost găsite adresele de email ale partenerilor" @@ -1607,12 +1660,9 @@ msgid "Current user has an unread notification linked to this message" msgstr "Utilizatorul actual are o notificare necitita atasata acestui mesaj" #. module: mail -#: help:res.partner,notification_email_send:0 -msgid "" -"Choose in which case you want to receive an email when you receive new feeds." -msgstr "" -"Selectati situatia in care doriti sa primiti email atunci cand primiti stiri " -"moi." +#: model:ir.model,name:mail.model_mail_thread +msgid "Email Thread" +msgstr "Fir E-mail" #. module: mail #: model:ir.actions.act_window,name:mail.action_view_groups @@ -1661,9 +1711,23 @@ msgid "Set back to Todo" msgstr "Setați înapoi pe De efectuat" #. module: mail -#: view:mail.group:0 -msgid "Send a message to the group" -msgstr "Trimiteți un mesaj grupului" +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:154 +#, python-format +msgid "Attach a note that will not be sent to the followers" +msgstr "" + +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:279 +#, python-format +msgid "nobody" +msgstr "" + +#. module: mail +#: selection:res.partner,notification_email_send:0 +msgid "Incoming Emails and Discussions" +msgstr "" #. module: mail #: field:mail.group,name:0 @@ -1671,14 +1735,9 @@ msgid "Name" msgstr "Nume" #. module: mail -#: view:mail.group:0 -msgid "Topics discussed in this group..." -msgstr "Subiecte discutate în acest grup..." - -#. module: mail -#: field:res.partner,notification_email_send:0 -msgid "Receive Feeds by Email" -msgstr "Primiți Știri prin Email" +#: constraint:res.partner:0 +msgid "You cannot create recursive Partner hierarchies." +msgstr "" #. module: mail #: help:base.config.settings,alias_domain:0 @@ -1701,7 +1760,7 @@ msgstr "Mesaje" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:141 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:139 #, python-format msgid "others..." msgstr "altele..." @@ -1735,6 +1794,13 @@ msgstr "" "Camp tehnic ce contine mesajele de notificare. Folositi notifice_partner_ids " "(id-uri_partener_instiintat) pentru a accesa partenerii instiintati." +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:149 +#, python-format +msgid "(no email address)" +msgstr "" + #. module: mail #: model:ir.ui.menu,name:mail.mail_feeds #: model:ir.ui.menu,name:mail.mail_feeds_main @@ -1781,16 +1847,16 @@ msgid "Composition mode" msgstr "Modul de compunere" #. module: mail -#: field:mail.compose.message,model:0 -#: field:mail.followers,res_model:0 -#: field:mail.message,model:0 -#: field:mail.wizard.invite,res_model:0 -msgid "Related Document Model" -msgstr "Modelul Documentului Asociat" +#: help:mail.message.subtype,res_model:0 +msgid "" +"Model the subtype applies to. If False, this subtype applies to all models." +msgstr "" +"Modelul căruia i se aplică subtipul. Dacă este setat pe Fals, acest subtip " +"se aplică tuturor modelelor." #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:321 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:338 #, python-format msgid "unlike" msgstr "spre deosebire de" @@ -1866,9 +1932,11 @@ msgid "HR Policies" msgstr "Politica HR" #. module: mail -#: selection:res.partner,notification_email_send:0 -msgid "Emails only" -msgstr "Doar email-uri" +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:323 +#, python-format +msgid "Compose new Message" +msgstr "Compune un Mesaj nou" #. module: mail #: model:ir.actions.client,name:mail.action_mail_inbox_feeds @@ -1917,6 +1985,9 @@ msgstr "Adresa de răspuns preferată pentru mesaj" #~ msgid "Write to the followers of this document..." #~ msgstr "Scrie persoanelor interesate de acest document..." +#~ msgid "Comments and Emails" +#~ msgstr "Comentarii si Email-uri" + #, python-format #~ msgid "/web/binary/upload_attachment" #~ msgstr "/web/binar/incarca_atasament" @@ -1925,6 +1996,24 @@ msgstr "Adresa de răspuns preferată pentru mesaj" #~ msgid "Post" #~ msgstr "Afisati" +#~ msgid "" +#~ "Choose in which case you want to receive an email when you receive new feeds." +#~ msgstr "" +#~ "Selectati situatia in care doriti sa primiti email atunci cand primiti stiri " +#~ "moi." + +#~ msgid "Unread" +#~ msgstr "Necitit(e)" + #, python-format #~ msgid "File" #~ msgstr "Fisier" + +#~ msgid "Emails only" +#~ msgstr "Doar email-uri" + +#~ msgid "All feeds" +#~ msgstr "Toate știrile" + +#~ msgid "Receive Feeds by Email" +#~ msgstr "Primiți Știri prin Email" diff --git a/addons/mail/i18n/ru.po b/addons/mail/i18n/ru.po index 2dcf968dad9..8028b20ca39 100644 --- a/addons/mail/i18n/ru.po +++ b/addons/mail/i18n/ru.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-30 05:51+0000\n" "Last-Translator: Paul Korotkov \n" "Language-Team: Russian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-01 05:15+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16580)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:28+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: mail #: view:mail.followers:0 @@ -23,12 +23,14 @@ msgid "Followers Form" msgstr "Форма подписчиков" #. module: mail -#: model:ir.model,name:mail.model_publisher_warranty_contract -msgid "publisher_warranty.contract" -msgstr "publisher_warranty.contract" +#: code:addons/mail/mail_thread.py:246 +#, python-format +msgid "%s created" +msgstr "" #. module: mail #: field:mail.compose.message,author_id:0 +#: view:mail.mail:0 #: field:mail.message,author_id:0 msgid "Author" msgstr "Автор" @@ -55,7 +57,7 @@ msgstr "Комментарии" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:296 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:313 #, python-format msgid "more messages" msgstr "больше сообщений" @@ -107,9 +109,11 @@ msgid "Public" msgstr "Общедоступное" #. module: mail -#: view:mail.message:0 -msgid "Unread" -msgstr "Непрочитанное" +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:277 +#, python-format +msgid "to" +msgstr "для" #. module: mail #: view:mail.mail:0 @@ -136,6 +140,13 @@ msgstr "" msgid "Email composition wizard" msgstr "Мастер составления эл. почты" +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:268 +#, python-format +msgid "updated document" +msgstr "" + #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:23 @@ -148,6 +159,17 @@ msgstr "Пригласить" msgid "Parent" msgstr "Источник" +#. module: mail +#: help:res.partner,notification_email_send:0 +msgid "" +"Policy to receive emails for new messages pushed to your personal Inbox:\n" +"- Never: no emails are sent\n" +"- Incoming Emails only: for messages received by the system via email\n" +"- Incoming Emails and Discussions: for incoming emails along with internal " +"discussions\n" +"- All Messages: for every notification you receive in your Inbox" +msgstr "" + #. module: mail #: field:mail.group,message_unread:0 #: field:mail.thread,message_unread:0 @@ -157,14 +179,7 @@ msgstr "Непрочитанные сообщения" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:267 -#, python-format -msgid "to" -msgstr "для" - -#. module: mail -#. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:296 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:313 #, python-format msgid "show" msgstr "показать" @@ -181,7 +196,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:1019 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:1029 #, python-format msgid "Do you really want to delete this message?" msgstr "Вы действительно хотите удалить это сообщение?" @@ -211,14 +226,15 @@ msgstr "" "действительно хотите исключить пользователя из подписчиков?" #. module: mail -#. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:159 -#, python-format -msgid "followers" -msgstr "подписано" +#: field:mail.compose.message,res_id:0 +#: field:mail.followers,res_id:0 +#: field:mail.message,res_id:0 +#: field:mail.wizard.invite,res_id:0 +msgid "Related Document ID" +msgstr "ID связанного документа" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:726 +#: code:addons/mail/mail_message.py:737 #, python-format msgid "Access Denied" msgstr "Доступ запрещен" @@ -247,7 +263,7 @@ msgid "Support" msgstr "Поддержка" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:727 +#: code:addons/mail/mail_message.py:738 #, python-format msgid "" "The requested operation cannot be completed due to security restrictions. " @@ -268,7 +284,7 @@ msgstr "Получено" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:73 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:71 #, python-format msgid "Attach a File" msgstr "Прикрепить файл" @@ -324,8 +340,8 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:98 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:110 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:96 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:108 #, python-format msgid "uploading" msgstr "отправка данных" @@ -377,7 +393,7 @@ msgstr "
Вам было предложено отслеживать %s.Access this document directly in OpenERP

" msgstr "" @@ -1100,6 +1134,11 @@ msgstr "Подписчики выбранных пунктов и" msgid "Record Thread ID" msgstr "ID цепочки записей" +#. module: mail +#: model:ir.model,name:mail.model_publisher_warranty_contract +msgid "publisher_warranty.contract" +msgstr "publisher_warranty.contract" + #. module: mail #: model:ir.ui.menu,name:mail.mail_group_root msgid "My Groups" @@ -1141,9 +1180,14 @@ msgid "Outgoing" msgstr "Исходящее" #. module: mail -#: selection:res.partner,notification_email_send:0 -msgid "All feeds" -msgstr "Все ленты" +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:54 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:191 +#: view:mail.compose.message:0 +#: view:mail.wizard.invite:0 +#, python-format +msgid "or" +msgstr "или" #. module: mail #: code:addons/mail/mail_thread.py:111 @@ -1186,7 +1230,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:294 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:311 #, python-format msgid "show more message" msgstr "показать больше сообщений" @@ -1207,9 +1251,9 @@ msgstr "" "стене." #. module: mail -#: view:mail.mail:0 -msgid "by" -msgstr "по" +#: field:res.partner,notification_email_send:0 +msgid "Receive Messages by Email" +msgstr "" #. module: mail #: model:mail.group,name:mail.group_best_sales_practices @@ -1255,16 +1299,21 @@ msgstr "Дата" msgid "Extended Filters..." msgstr "Расширенные фильтры..." +#. module: mail +#: selection:res.partner,notification_email_send:0 +msgid "Incoming Emails only" +msgstr "" + #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:278 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:292 #, python-format msgid "more" msgstr "подробнее" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:122 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:120 #, python-format msgid "To:" msgstr "Кому:" @@ -1311,12 +1360,11 @@ msgid "Summary" msgstr "Описание" #. module: mail -#: help:mail.message.subtype,res_model:0 -msgid "" -"Model the subtype applies to. If False, this subtype applies to all models." +#: code:addons/mail/mail_mail.py:222 +#: code:addons/mail/mail_mail.py:244 +#, python-format +msgid "\"Followers of %s\" <%s>" msgstr "" -"Модель, к которой применяется подтип. Если не выбрано, то применяется ко " -"всем моделям." #. module: mail #: view:mail.compose.message:0 @@ -1426,13 +1474,13 @@ msgid "Starred message that goes into the todo mailbox" msgstr "Отмеченное сообщение, которое попадает в список дел" #. module: mail -#: view:mail.mail:0 -msgid "Cancel Email" -msgstr "Отменить письмо" +#: view:mail.group:0 +msgid "Topics discussed in this group..." +msgstr "Темы, обсуждаемые в этой группе" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:125 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:123 #: view:mail.compose.message:0 #, python-format msgid "Followers of" @@ -1474,8 +1522,8 @@ msgstr "Вся компания" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:131 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:278 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:129 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:292 #: view:mail.compose.message:0 #, python-format msgid "and" @@ -1491,13 +1539,6 @@ msgstr "Текст с форматированием/HTML сообщение" msgid "Creation Month" msgstr "Месяц создания" -#. module: mail -#. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:306 -#, python-format -msgid "Compose new Message" -msgstr "Написать новое сообщение" - #. module: mail #: help:mail.compose.message,notified_partner_ids:0 #: help:mail.message,notified_partner_ids:0 @@ -1505,6 +1546,11 @@ msgid "" "Partners that have a notification pushing this message in their mailboxes" msgstr "Партнеры которые имеют уведомление доставляемое в их почтовые ящики" +#. module: mail +#: view:mail.message:0 +msgid "Show already read messages" +msgstr "" + #. module: mail #: view:mail.message:0 msgid "Content" @@ -1529,6 +1575,13 @@ msgstr "Ответить" msgid "Notified partners" msgstr "Уведомленные партнеры" +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:126 +#, python-format +msgid "this document" +msgstr "этого документа" + #. module: mail #: help:mail.group,public:0 msgid "" @@ -1583,7 +1636,7 @@ msgid "Outgoing mail server" msgstr "Сервер исходящей почты" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:919 +#: code:addons/mail/mail_message.py:930 #, python-format msgid "Partners email addresses not found" msgstr "Эл. почта партнера не найдена" @@ -1608,10 +1661,9 @@ msgstr "" "сообщением" #. module: mail -#: help:res.partner,notification_email_send:0 -msgid "" -"Choose in which case you want to receive an email when you receive new feeds." -msgstr "Выберите в каких случаях Вы хотите получать письма по подписке." +#: model:ir.model,name:mail.model_mail_thread +msgid "Email Thread" +msgstr "Цепочка эл.почты" #. module: mail #: model:ir.actions.act_window,name:mail.action_view_groups @@ -1659,9 +1711,23 @@ msgid "Set back to Todo" msgstr "Вернуть в список задач" #. module: mail -#: view:mail.group:0 -msgid "Send a message to the group" -msgstr "Отправить сообщение группе" +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:154 +#, python-format +msgid "Attach a note that will not be sent to the followers" +msgstr "" + +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:279 +#, python-format +msgid "nobody" +msgstr "" + +#. module: mail +#: selection:res.partner,notification_email_send:0 +msgid "Incoming Emails and Discussions" +msgstr "" #. module: mail #: field:mail.group,name:0 @@ -1669,14 +1735,9 @@ msgid "Name" msgstr "Название" #. module: mail -#: view:mail.group:0 -msgid "Topics discussed in this group..." -msgstr "Темы, обсуждаемые в этой группе" - -#. module: mail -#: field:res.partner,notification_email_send:0 -msgid "Receive Feeds by Email" -msgstr "Получать Ленты по эл. почте" +#: constraint:res.partner:0 +msgid "You cannot create recursive Partner hierarchies." +msgstr "" #. module: mail #: help:base.config.settings,alias_domain:0 @@ -1699,7 +1760,7 @@ msgstr "Сообщения" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:141 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:139 #, python-format msgid "others..." msgstr "остальные..." @@ -1733,6 +1794,13 @@ msgstr "" "Техническое поле, содержащее уведомления. Используйте notified_partner_ids " "для доступа к оповещаемым партнерам." +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:149 +#, python-format +msgid "(no email address)" +msgstr "" + #. module: mail #: model:ir.ui.menu,name:mail.mail_feeds #: model:ir.ui.menu,name:mail.mail_feeds_main @@ -1777,16 +1845,16 @@ msgid "Composition mode" msgstr "Режим составления" #. module: mail -#: field:mail.compose.message,model:0 -#: field:mail.followers,res_model:0 -#: field:mail.message,model:0 -#: field:mail.wizard.invite,res_model:0 -msgid "Related Document Model" -msgstr "Модель связанного документа" +#: help:mail.message.subtype,res_model:0 +msgid "" +"Model the subtype applies to. If False, this subtype applies to all models." +msgstr "" +"Модель, к которой применяется подтип. Если не выбрано, то применяется ко " +"всем моделям." #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:321 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:338 #, python-format msgid "unlike" msgstr "не нравится" @@ -1861,9 +1929,11 @@ msgid "HR Policies" msgstr "Политика СП" #. module: mail -#: selection:res.partner,notification_email_send:0 -msgid "Emails only" -msgstr "Только эл. почта" +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:323 +#, python-format +msgid "Compose new Message" +msgstr "Написать новое сообщение" #. module: mail #: model:ir.actions.client,name:mail.action_mail_inbox_feeds @@ -1904,10 +1974,19 @@ msgstr "Маленькое фото" msgid "Preferred response address for the message" msgstr "Предпочтительный адрес ответа для сообщения" +#~ msgid "Receive Feeds by Email" +#~ msgstr "Получать Ленты по эл. почте" + #, python-format #~ msgid "Write to the followers of this document..." #~ msgstr "Написать подписанным на этот документ..." +#~ msgid "Comments and Emails" +#~ msgstr "Комментарии и эл. почта" + +#~ msgid "All feeds" +#~ msgstr "Все ленты" + #, python-format #~ msgid "Add them into recipients and followers" #~ msgstr "Добавить их к получателям и подписчикам" @@ -1920,6 +1999,16 @@ msgstr "Предпочтительный адрес ответа для сооб #~ msgid "Post" #~ msgstr "Послать" +#~ msgid "Unread" +#~ msgstr "Непрочитанное" + +#~ msgid "Emails only" +#~ msgstr "Только эл. почта" + #, python-format #~ msgid "File" #~ msgstr "Файл" + +#~ msgid "" +#~ "Choose in which case you want to receive an email when you receive new feeds." +#~ msgstr "Выберите в каких случаях Вы хотите получать письма по подписке." diff --git a/addons/mail/i18n/sl.po b/addons/mail/i18n/sl.po index 95d6ff72c17..471e0f0e661 100644 --- a/addons/mail/i18n/sl.po +++ b/addons/mail/i18n/sl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-08 11:17+0000\n" "Last-Translator: Dušan Laznik (Mentis) \n" "Language-Team: Slovenian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:48+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:28+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: mail #: view:mail.followers:0 @@ -23,12 +23,14 @@ msgid "Followers Form" msgstr "Obrazec sledilca" #. module: mail -#: model:ir.model,name:mail.model_publisher_warranty_contract -msgid "publisher_warranty.contract" -msgstr "publisher_warranty.contract" +#: code:addons/mail/mail_thread.py:246 +#, python-format +msgid "%s created" +msgstr "" #. module: mail #: field:mail.compose.message,author_id:0 +#: view:mail.mail:0 #: field:mail.message,author_id:0 msgid "Author" msgstr "Avtor" @@ -55,7 +57,7 @@ msgstr "Komentarji" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:296 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:313 #, python-format msgid "more messages" msgstr "" @@ -103,9 +105,11 @@ msgid "Public" msgstr "Javno" #. module: mail -#: view:mail.message:0 -msgid "Unread" -msgstr "Neprebrano" +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:277 +#, python-format +msgid "to" +msgstr "" #. module: mail #: view:mail.mail:0 @@ -130,6 +134,13 @@ msgstr "" msgid "Email composition wizard" msgstr "Čarovnik za sestavljanje e-pošte" +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:268 +#, python-format +msgid "updated document" +msgstr "" + #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:23 @@ -142,6 +153,17 @@ msgstr "Dodaj ostale" msgid "Parent" msgstr "Nadrejeni" +#. module: mail +#: help:res.partner,notification_email_send:0 +msgid "" +"Policy to receive emails for new messages pushed to your personal Inbox:\n" +"- Never: no emails are sent\n" +"- Incoming Emails only: for messages received by the system via email\n" +"- Incoming Emails and Discussions: for incoming emails along with internal " +"discussions\n" +"- All Messages: for every notification you receive in your Inbox" +msgstr "" + #. module: mail #: field:mail.group,message_unread:0 #: field:mail.thread,message_unread:0 @@ -151,14 +173,7 @@ msgstr "Neprebrana sporočila" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:267 -#, python-format -msgid "to" -msgstr "" - -#. module: mail -#. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:296 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:313 #, python-format msgid "show" msgstr "prikaži" @@ -172,7 +187,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:1019 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:1029 #, python-format msgid "Do you really want to delete this message?" msgstr "Res želite brisati to sporočilo ?" @@ -199,14 +214,15 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mail -#. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:159 -#, python-format -msgid "followers" -msgstr "sledilci" +#: field:mail.compose.message,res_id:0 +#: field:mail.followers,res_id:0 +#: field:mail.message,res_id:0 +#: field:mail.wizard.invite,res_id:0 +msgid "Related Document ID" +msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:726 +#: code:addons/mail/mail_message.py:737 #, python-format msgid "Access Denied" msgstr "Dostop zavrnjen" @@ -232,7 +248,7 @@ msgid "Support" msgstr "Podpora" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:727 +#: code:addons/mail/mail_message.py:738 #, python-format msgid "" "The requested operation cannot be completed due to security restrictions. " @@ -252,7 +268,7 @@ msgstr "Prejeto" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:73 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:71 #, python-format msgid "Attach a File" msgstr "" @@ -306,8 +322,8 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:98 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:110 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:96 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:108 #, python-format msgid "uploading" msgstr "nalaganje" @@ -353,7 +369,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:54 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:53 #, python-format msgid "Send a message" msgstr "" @@ -388,7 +404,14 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:264 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:294 +#, python-format +msgid "notified" +msgstr "" + +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:274 #, python-format msgid "logged a note" msgstr "" @@ -403,13 +426,13 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:295 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:312 #, python-format msgid "show one more message" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_mail.py:74 +#: code:addons/mail/mail_mail.py:75 #: code:addons/mail/res_users.py:69 #, python-format msgid "Invalid Action!" @@ -468,9 +491,13 @@ msgstr "" msgid "System notification" msgstr "" +#. module: mail +#: view:mail.message:0 +msgid "To Read" +msgstr "" + #. module: mail #: model:ir.model,name:mail.model_res_partner -#: view:mail.mail:0 msgid "Partner" msgstr "Stranka" @@ -523,10 +550,15 @@ msgstr "base.config.settings" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:128 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:157 #, python-format -msgid "this document" -msgstr "ta dokument" +msgid "followers" +msgstr "sledilci" + +#. module: mail +#: view:mail.group:0 +msgid "Send a message to the group" +msgstr "" #. module: mail #. openerp-web @@ -538,7 +570,7 @@ msgstr "Pošlji" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:155 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:153 #, python-format msgid "No followers" msgstr "" @@ -549,10 +581,8 @@ msgid "Failed" msgstr "Neuspešno" #. module: mail -#. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:154 -#, python-format -msgid "Attach a note that will not be send to the followers" +#: view:mail.mail:0 +msgid "Cancel Email" msgstr "" #. module: mail @@ -581,8 +611,8 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:97 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:109 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:95 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:107 #, python-format msgid "Delete this attachment" msgstr "Brisanje priponke" @@ -595,11 +625,19 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:157 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:155 #, python-format msgid "One follower" msgstr "" +#. module: mail +#: field:mail.compose.message,model:0 +#: field:mail.followers,res_model:0 +#: field:mail.message,model:0 +#: field:mail.wizard.invite,res_model:0 +msgid "Related Document Model" +msgstr "" + #. module: mail #: field:mail.compose.message,type:0 #: field:mail.message,type:0 @@ -618,16 +656,16 @@ msgstr "E-pošta" msgid "Mail Group" msgstr "" -#. module: mail -#: selection:res.partner,notification_email_send:0 -msgid "Comments and Emails" -msgstr "" - #. module: mail #: field:mail.alias,alias_defaults:0 msgid "Default Values" msgstr "Privzete vrednosti" +#. module: mail +#: view:mail.mail:0 +msgid "by" +msgstr "" + #. module: mail #: code:addons/mail/res_users.py:89 #, python-format @@ -650,7 +688,7 @@ msgstr "Prejemniki" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:142 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:140 #, python-format msgid "<<<" msgstr "<<<" @@ -670,6 +708,13 @@ msgstr "Pridružite se skupini" msgid "Message sender, taken from user preferences." msgstr "" +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:978 +#, python-format +msgid "read more" +msgstr "" + #. module: mail #: code:addons/mail/wizard/invite.py:40 #, python-format @@ -683,16 +728,13 @@ msgid "Parent Message" msgstr "Nadrejeno sporočilo" #. module: mail -#: field:mail.compose.message,res_id:0 -#: field:mail.followers,res_id:0 -#: field:mail.message,res_id:0 -#: field:mail.wizard.invite,res_id:0 -msgid "Related Document ID" +#: selection:res.partner,notification_email_send:0 +msgid "All Messages (discussions, emails, followed system notifications)" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:254 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:252 #, python-format msgid "" "Warning! \n" @@ -721,11 +763,6 @@ msgstr "" msgid "Invite wizard" msgstr "" -#. module: mail -#: model:ir.model,name:mail.model_mail_thread -msgid "Email Thread" -msgstr "" - #. module: mail #: view:mail.mail:0 msgid "Advanced" @@ -739,7 +776,7 @@ msgid "Move to Inbox" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/wizard/mail_compose_message.py:165 +#: code:addons/mail/wizard/mail_compose_message.py:193 #, python-format msgid "Re:" msgstr "" @@ -766,7 +803,14 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:320 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:979 +#, python-format +msgid "read less" +msgstr "" + +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:337 #, python-format msgid "like" msgstr "kot" @@ -812,7 +856,7 @@ msgid "on" msgstr "vklopljeno" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:915 +#: code:addons/mail/mail_message.py:926 #, python-format msgid "" "The following partners chosen as recipients for the email have no email " @@ -834,7 +878,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:37 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:57 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:55 #, python-format msgid "Log a note" msgstr "" @@ -879,7 +923,7 @@ msgid "Send Now" msgstr "Pošlji zdaj" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_mail.py:74 +#: code:addons/mail/mail_mail.py:75 #, python-format msgid "" "Unable to send email, please configure the sender's email address or alias." @@ -897,16 +941,6 @@ msgstr "" msgid "Photo" msgstr "Fotografija" -#. module: mail -#. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:56 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:191 -#: view:mail.compose.message:0 -#: view:mail.wizard.invite:0 -#, python-format -msgid "or" -msgstr "ali" - #. module: mail #: help:mail.compose.message,vote_user_ids:0 #: help:mail.message,vote_user_ids:0 @@ -942,7 +976,7 @@ msgid "Owner" msgstr "Lastnik" #. module: mail -#: code:addons/mail/res_partner.py:49 +#: code:addons/mail/res_partner.py:52 #, python-format msgid "Partner Profile" msgstr "" @@ -1010,13 +1044,13 @@ msgstr "Obvestilo" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:650 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:654 #, python-format msgid "Please complete partner's informations" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_mail.py:187 +#: code:addons/mail/mail_mail.py:190 #, python-format msgid "

Access this document directly in OpenERP

" msgstr "" @@ -1031,6 +1065,11 @@ msgstr "" msgid "Record Thread ID" msgstr "" +#. module: mail +#: model:ir.model,name:mail.model_publisher_warranty_contract +msgid "publisher_warranty.contract" +msgstr "publisher_warranty.contract" + #. module: mail #: model:ir.ui.menu,name:mail.mail_group_root msgid "My Groups" @@ -1062,9 +1101,14 @@ msgid "Outgoing" msgstr "" #. module: mail -#: selection:res.partner,notification_email_send:0 -msgid "All feeds" -msgstr "" +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:54 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:191 +#: view:mail.compose.message:0 +#: view:mail.wizard.invite:0 +#, python-format +msgid "or" +msgstr "ali" #. module: mail #: code:addons/mail/mail_thread.py:111 @@ -1104,7 +1148,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:294 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:311 #, python-format msgid "show more message" msgstr "" @@ -1120,8 +1164,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mail -#: view:mail.mail:0 -msgid "by" +#: field:res.partner,notification_email_send:0 +msgid "Receive Messages by Email" msgstr "" #. module: mail @@ -1168,16 +1212,21 @@ msgstr "Datum" msgid "Extended Filters..." msgstr "Razširjeni filtri..." +#. module: mail +#: selection:res.partner,notification_email_send:0 +msgid "Incoming Emails only" +msgstr "" + #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:278 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:292 #, python-format msgid "more" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:122 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:120 #, python-format msgid "To:" msgstr "Za:" @@ -1224,9 +1273,10 @@ msgid "Summary" msgstr "Povzetek" #. module: mail -#: help:mail.message.subtype,res_model:0 -msgid "" -"Model the subtype applies to. If False, this subtype applies to all models." +#: code:addons/mail/mail_mail.py:222 +#: code:addons/mail/mail_mail.py:244 +#, python-format +msgid "\"Followers of %s\" <%s>" msgstr "" #. module: mail @@ -1330,13 +1380,13 @@ msgid "Starred message that goes into the todo mailbox" msgstr "" #. module: mail -#: view:mail.mail:0 -msgid "Cancel Email" +#: view:mail.group:0 +msgid "Topics discussed in this group..." msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:125 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:123 #: view:mail.compose.message:0 #, python-format msgid "Followers of" @@ -1378,8 +1428,8 @@ msgstr "Celotno podjetje" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:131 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:278 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:129 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:292 #: view:mail.compose.message:0 #, python-format msgid "and" @@ -1395,13 +1445,6 @@ msgstr "" msgid "Creation Month" msgstr "Mesec kreiranja" -#. module: mail -#. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:306 -#, python-format -msgid "Compose new Message" -msgstr "Novo sporočilo" - #. module: mail #: help:mail.compose.message,notified_partner_ids:0 #: help:mail.message,notified_partner_ids:0 @@ -1409,6 +1452,11 @@ msgid "" "Partners that have a notification pushing this message in their mailboxes" msgstr "" +#. module: mail +#: view:mail.message:0 +msgid "Show already read messages" +msgstr "" + #. module: mail #: view:mail.message:0 msgid "Content" @@ -1433,6 +1481,13 @@ msgstr "Odgovori" msgid "Notified partners" msgstr "" +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:126 +#, python-format +msgid "this document" +msgstr "ta dokument" + #. module: mail #: help:mail.group,public:0 msgid "" @@ -1485,7 +1540,7 @@ msgid "Outgoing mail server" msgstr "Odhodni SMTP strežnik" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:919 +#: code:addons/mail/mail_message.py:930 #, python-format msgid "Partners email addresses not found" msgstr "" @@ -1508,9 +1563,8 @@ msgid "Current user has an unread notification linked to this message" msgstr "" #. module: mail -#: help:res.partner,notification_email_send:0 -msgid "" -"Choose in which case you want to receive an email when you receive new feeds." +#: model:ir.model,name:mail.model_mail_thread +msgid "Email Thread" msgstr "" #. module: mail @@ -1552,8 +1606,22 @@ msgid "Set back to Todo" msgstr "" #. module: mail -#: view:mail.group:0 -msgid "Send a message to the group" +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:154 +#, python-format +msgid "Attach a note that will not be sent to the followers" +msgstr "" + +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:279 +#, python-format +msgid "nobody" +msgstr "" + +#. module: mail +#: selection:res.partner,notification_email_send:0 +msgid "Incoming Emails and Discussions" msgstr "" #. module: mail @@ -1562,13 +1630,8 @@ msgid "Name" msgstr "Ime" #. module: mail -#: view:mail.group:0 -msgid "Topics discussed in this group..." -msgstr "" - -#. module: mail -#: field:res.partner,notification_email_send:0 -msgid "Receive Feeds by Email" +#: constraint:res.partner:0 +msgid "You cannot create recursive Partner hierarchies." msgstr "" #. module: mail @@ -1590,7 +1653,7 @@ msgstr "Sporočila" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:141 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:139 #, python-format msgid "others..." msgstr "drugi..." @@ -1622,6 +1685,13 @@ msgid "" "to access notified partners." msgstr "" +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:149 +#, python-format +msgid "(no email address)" +msgstr "" + #. module: mail #: model:ir.ui.menu,name:mail.mail_feeds #: model:ir.ui.menu,name:mail.mail_feeds_main @@ -1666,16 +1736,14 @@ msgid "Composition mode" msgstr "" #. module: mail -#: field:mail.compose.message,model:0 -#: field:mail.followers,res_model:0 -#: field:mail.message,model:0 -#: field:mail.wizard.invite,res_model:0 -msgid "Related Document Model" +#: help:mail.message.subtype,res_model:0 +msgid "" +"Model the subtype applies to. If False, this subtype applies to all models." msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:321 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:338 #, python-format msgid "unlike" msgstr "" @@ -1742,9 +1810,11 @@ msgid "HR Policies" msgstr "" #. module: mail -#: selection:res.partner,notification_email_send:0 -msgid "Emails only" -msgstr "" +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:323 +#, python-format +msgid "Compose new Message" +msgstr "Novo sporočilo" #. module: mail #: model:ir.actions.client,name:mail.action_mail_inbox_feeds @@ -1789,6 +1859,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Post" #~ msgstr "Objava" +#~ msgid "Unread" +#~ msgstr "Neprebrano" + #, python-format #~ msgid "File" #~ msgstr "Datoteka" diff --git a/addons/mail/i18n/sr@latin.po b/addons/mail/i18n/sr@latin.po index 68fe212ce5a..21048971140 100644 --- a/addons/mail/i18n/sr@latin.po +++ b/addons/mail/i18n/sr@latin.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: Milan Milosevic \n" "Language-Team: Serbian latin \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:48+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:29+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: mail #: view:mail.followers:0 @@ -23,12 +23,14 @@ msgid "Followers Form" msgstr "" #. module: mail -#: model:ir.model,name:mail.model_publisher_warranty_contract -msgid "publisher_warranty.contract" +#: code:addons/mail/mail_thread.py:246 +#, python-format +msgid "%s created" msgstr "" #. module: mail #: field:mail.compose.message,author_id:0 +#: view:mail.mail:0 #: field:mail.message,author_id:0 msgid "Author" msgstr "" @@ -55,7 +57,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:296 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:313 #, python-format msgid "more messages" msgstr "" @@ -103,8 +105,10 @@ msgid "Public" msgstr "" #. module: mail -#: view:mail.message:0 -msgid "Unread" +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:277 +#, python-format +msgid "to" msgstr "" #. module: mail @@ -130,6 +134,13 @@ msgstr "" msgid "Email composition wizard" msgstr "" +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:268 +#, python-format +msgid "updated document" +msgstr "" + #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:23 @@ -142,6 +153,17 @@ msgstr "" msgid "Parent" msgstr "" +#. module: mail +#: help:res.partner,notification_email_send:0 +msgid "" +"Policy to receive emails for new messages pushed to your personal Inbox:\n" +"- Never: no emails are sent\n" +"- Incoming Emails only: for messages received by the system via email\n" +"- Incoming Emails and Discussions: for incoming emails along with internal " +"discussions\n" +"- All Messages: for every notification you receive in your Inbox" +msgstr "" + #. module: mail #: field:mail.group,message_unread:0 #: field:mail.thread,message_unread:0 @@ -151,14 +173,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:267 -#, python-format -msgid "to" -msgstr "" - -#. module: mail -#. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:296 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:313 #, python-format msgid "show" msgstr "" @@ -172,7 +187,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:1019 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:1029 #, python-format msgid "Do you really want to delete this message?" msgstr "" @@ -199,14 +214,15 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mail -#. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:159 -#, python-format -msgid "followers" +#: field:mail.compose.message,res_id:0 +#: field:mail.followers,res_id:0 +#: field:mail.message,res_id:0 +#: field:mail.wizard.invite,res_id:0 +msgid "Related Document ID" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:726 +#: code:addons/mail/mail_message.py:737 #, python-format msgid "Access Denied" msgstr "" @@ -232,7 +248,7 @@ msgid "Support" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:727 +#: code:addons/mail/mail_message.py:738 #, python-format msgid "" "The requested operation cannot be completed due to security restrictions. " @@ -249,7 +265,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:73 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:71 #, python-format msgid "Attach a File" msgstr "" @@ -303,8 +319,8 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:98 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:110 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:96 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:108 #, python-format msgid "uploading" msgstr "" @@ -350,7 +366,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:54 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:53 #, python-format msgid "Send a message" msgstr "" @@ -385,7 +401,14 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:264 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:294 +#, python-format +msgid "notified" +msgstr "" + +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:274 #, python-format msgid "logged a note" msgstr "" @@ -400,13 +423,13 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:295 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:312 #, python-format msgid "show one more message" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_mail.py:74 +#: code:addons/mail/mail_mail.py:75 #: code:addons/mail/res_users.py:69 #, python-format msgid "Invalid Action!" @@ -465,9 +488,13 @@ msgstr "" msgid "System notification" msgstr "" +#. module: mail +#: view:mail.message:0 +msgid "To Read" +msgstr "" + #. module: mail #: model:ir.model,name:mail.model_res_partner -#: view:mail.mail:0 msgid "Partner" msgstr "" @@ -520,9 +547,14 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:128 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:157 #, python-format -msgid "this document" +msgid "followers" +msgstr "" + +#. module: mail +#: view:mail.group:0 +msgid "Send a message to the group" msgstr "" #. module: mail @@ -535,7 +567,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:155 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:153 #, python-format msgid "No followers" msgstr "" @@ -546,10 +578,8 @@ msgid "Failed" msgstr "" #. module: mail -#. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:154 -#, python-format -msgid "Attach a note that will not be send to the followers" +#: view:mail.mail:0 +msgid "Cancel Email" msgstr "" #. module: mail @@ -578,8 +608,8 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:97 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:109 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:95 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:107 #, python-format msgid "Delete this attachment" msgstr "" @@ -592,11 +622,19 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:157 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:155 #, python-format msgid "One follower" msgstr "" +#. module: mail +#: field:mail.compose.message,model:0 +#: field:mail.followers,res_model:0 +#: field:mail.message,model:0 +#: field:mail.wizard.invite,res_model:0 +msgid "Related Document Model" +msgstr "" + #. module: mail #: field:mail.compose.message,type:0 #: field:mail.message,type:0 @@ -616,13 +654,13 @@ msgid "Mail Group" msgstr "" #. module: mail -#: selection:res.partner,notification_email_send:0 -msgid "Comments and Emails" +#: field:mail.alias,alias_defaults:0 +msgid "Default Values" msgstr "" #. module: mail -#: field:mail.alias,alias_defaults:0 -msgid "Default Values" +#: view:mail.mail:0 +msgid "by" msgstr "" #. module: mail @@ -647,7 +685,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:142 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:140 #, python-format msgid "<<<" msgstr "" @@ -667,6 +705,13 @@ msgstr "" msgid "Message sender, taken from user preferences." msgstr "" +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:978 +#, python-format +msgid "read more" +msgstr "" + #. module: mail #: code:addons/mail/wizard/invite.py:40 #, python-format @@ -680,16 +725,13 @@ msgid "Parent Message" msgstr "" #. module: mail -#: field:mail.compose.message,res_id:0 -#: field:mail.followers,res_id:0 -#: field:mail.message,res_id:0 -#: field:mail.wizard.invite,res_id:0 -msgid "Related Document ID" +#: selection:res.partner,notification_email_send:0 +msgid "All Messages (discussions, emails, followed system notifications)" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:254 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:252 #, python-format msgid "" "Warning! \n" @@ -718,11 +760,6 @@ msgstr "" msgid "Invite wizard" msgstr "" -#. module: mail -#: model:ir.model,name:mail.model_mail_thread -msgid "Email Thread" -msgstr "" - #. module: mail #: view:mail.mail:0 msgid "Advanced" @@ -736,7 +773,7 @@ msgid "Move to Inbox" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/wizard/mail_compose_message.py:165 +#: code:addons/mail/wizard/mail_compose_message.py:193 #, python-format msgid "Re:" msgstr "" @@ -763,7 +800,14 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:320 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:979 +#, python-format +msgid "read less" +msgstr "" + +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:337 #, python-format msgid "like" msgstr "" @@ -809,7 +853,7 @@ msgid "on" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:915 +#: code:addons/mail/mail_message.py:926 #, python-format msgid "" "The following partners chosen as recipients for the email have no email " @@ -831,7 +875,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:37 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:57 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:55 #, python-format msgid "Log a note" msgstr "" @@ -876,7 +920,7 @@ msgid "Send Now" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_mail.py:74 +#: code:addons/mail/mail_mail.py:75 #, python-format msgid "" "Unable to send email, please configure the sender's email address or alias." @@ -894,16 +938,6 @@ msgstr "" msgid "Photo" msgstr "" -#. module: mail -#. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:56 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:191 -#: view:mail.compose.message:0 -#: view:mail.wizard.invite:0 -#, python-format -msgid "or" -msgstr "" - #. module: mail #: help:mail.compose.message,vote_user_ids:0 #: help:mail.message,vote_user_ids:0 @@ -939,7 +973,7 @@ msgid "Owner" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/res_partner.py:49 +#: code:addons/mail/res_partner.py:52 #, python-format msgid "Partner Profile" msgstr "" @@ -1007,13 +1041,13 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:650 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:654 #, python-format msgid "Please complete partner's informations" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_mail.py:187 +#: code:addons/mail/mail_mail.py:190 #, python-format msgid "

Access this document directly in OpenERP

" msgstr "" @@ -1028,6 +1062,11 @@ msgstr "" msgid "Record Thread ID" msgstr "" +#. module: mail +#: model:ir.model,name:mail.model_publisher_warranty_contract +msgid "publisher_warranty.contract" +msgstr "" + #. module: mail #: model:ir.ui.menu,name:mail.mail_group_root msgid "My Groups" @@ -1059,8 +1098,13 @@ msgid "Outgoing" msgstr "" #. module: mail -#: selection:res.partner,notification_email_send:0 -msgid "All feeds" +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:54 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:191 +#: view:mail.compose.message:0 +#: view:mail.wizard.invite:0 +#, python-format +msgid "or" msgstr "" #. module: mail @@ -1101,7 +1145,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:294 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:311 #, python-format msgid "show more message" msgstr "" @@ -1117,8 +1161,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mail -#: view:mail.mail:0 -msgid "by" +#: field:res.partner,notification_email_send:0 +msgid "Receive Messages by Email" msgstr "" #. module: mail @@ -1165,16 +1209,21 @@ msgstr "" msgid "Extended Filters..." msgstr "" +#. module: mail +#: selection:res.partner,notification_email_send:0 +msgid "Incoming Emails only" +msgstr "" + #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:278 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:292 #, python-format msgid "more" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:122 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:120 #, python-format msgid "To:" msgstr "" @@ -1221,9 +1270,10 @@ msgid "Summary" msgstr "" #. module: mail -#: help:mail.message.subtype,res_model:0 -msgid "" -"Model the subtype applies to. If False, this subtype applies to all models." +#: code:addons/mail/mail_mail.py:222 +#: code:addons/mail/mail_mail.py:244 +#, python-format +msgid "\"Followers of %s\" <%s>" msgstr "" #. module: mail @@ -1327,13 +1377,13 @@ msgid "Starred message that goes into the todo mailbox" msgstr "" #. module: mail -#: view:mail.mail:0 -msgid "Cancel Email" +#: view:mail.group:0 +msgid "Topics discussed in this group..." msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:125 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:123 #: view:mail.compose.message:0 #, python-format msgid "Followers of" @@ -1375,8 +1425,8 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:131 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:278 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:129 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:292 #: view:mail.compose.message:0 #, python-format msgid "and" @@ -1392,13 +1442,6 @@ msgstr "" msgid "Creation Month" msgstr "" -#. module: mail -#. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:306 -#, python-format -msgid "Compose new Message" -msgstr "" - #. module: mail #: help:mail.compose.message,notified_partner_ids:0 #: help:mail.message,notified_partner_ids:0 @@ -1406,6 +1449,11 @@ msgid "" "Partners that have a notification pushing this message in their mailboxes" msgstr "" +#. module: mail +#: view:mail.message:0 +msgid "Show already read messages" +msgstr "" + #. module: mail #: view:mail.message:0 msgid "Content" @@ -1430,6 +1478,13 @@ msgstr "" msgid "Notified partners" msgstr "" +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:126 +#, python-format +msgid "this document" +msgstr "" + #. module: mail #: help:mail.group,public:0 msgid "" @@ -1482,7 +1537,7 @@ msgid "Outgoing mail server" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:919 +#: code:addons/mail/mail_message.py:930 #, python-format msgid "Partners email addresses not found" msgstr "" @@ -1505,9 +1560,8 @@ msgid "Current user has an unread notification linked to this message" msgstr "" #. module: mail -#: help:res.partner,notification_email_send:0 -msgid "" -"Choose in which case you want to receive an email when you receive new feeds." +#: model:ir.model,name:mail.model_mail_thread +msgid "Email Thread" msgstr "" #. module: mail @@ -1549,8 +1603,22 @@ msgid "Set back to Todo" msgstr "" #. module: mail -#: view:mail.group:0 -msgid "Send a message to the group" +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:154 +#, python-format +msgid "Attach a note that will not be sent to the followers" +msgstr "" + +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:279 +#, python-format +msgid "nobody" +msgstr "" + +#. module: mail +#: selection:res.partner,notification_email_send:0 +msgid "Incoming Emails and Discussions" msgstr "" #. module: mail @@ -1559,13 +1627,8 @@ msgid "Name" msgstr "" #. module: mail -#: view:mail.group:0 -msgid "Topics discussed in this group..." -msgstr "" - -#. module: mail -#: field:res.partner,notification_email_send:0 -msgid "Receive Feeds by Email" +#: constraint:res.partner:0 +msgid "You cannot create recursive Partner hierarchies." msgstr "" #. module: mail @@ -1587,7 +1650,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:141 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:139 #, python-format msgid "others..." msgstr "" @@ -1619,6 +1682,13 @@ msgid "" "to access notified partners." msgstr "" +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:149 +#, python-format +msgid "(no email address)" +msgstr "" + #. module: mail #: model:ir.ui.menu,name:mail.mail_feeds #: model:ir.ui.menu,name:mail.mail_feeds_main @@ -1663,16 +1733,14 @@ msgid "Composition mode" msgstr "" #. module: mail -#: field:mail.compose.message,model:0 -#: field:mail.followers,res_model:0 -#: field:mail.message,model:0 -#: field:mail.wizard.invite,res_model:0 -msgid "Related Document Model" +#: help:mail.message.subtype,res_model:0 +msgid "" +"Model the subtype applies to. If False, this subtype applies to all models." msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:321 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:338 #, python-format msgid "unlike" msgstr "" @@ -1739,8 +1807,10 @@ msgid "HR Policies" msgstr "" #. module: mail -#: selection:res.partner,notification_email_send:0 -msgid "Emails only" +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:323 +#, python-format +msgid "Compose new Message" msgstr "" #. module: mail diff --git a/addons/mail/i18n/sv.po b/addons/mail/i18n/sv.po index 9c5fad53cf6..8ba285442ed 100644 --- a/addons/mail/i18n/sv.po +++ b/addons/mail/i18n/sv.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:48+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:29+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: mail #: view:mail.followers:0 @@ -23,12 +23,14 @@ msgid "Followers Form" msgstr "" #. module: mail -#: model:ir.model,name:mail.model_publisher_warranty_contract -msgid "publisher_warranty.contract" +#: code:addons/mail/mail_thread.py:246 +#, python-format +msgid "%s created" msgstr "" #. module: mail #: field:mail.compose.message,author_id:0 +#: view:mail.mail:0 #: field:mail.message,author_id:0 msgid "Author" msgstr "" @@ -55,7 +57,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:296 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:313 #, python-format msgid "more messages" msgstr "" @@ -103,8 +105,10 @@ msgid "Public" msgstr "" #. module: mail -#: view:mail.message:0 -msgid "Unread" +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:277 +#, python-format +msgid "to" msgstr "" #. module: mail @@ -130,6 +134,13 @@ msgstr "" msgid "Email composition wizard" msgstr "" +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:268 +#, python-format +msgid "updated document" +msgstr "" + #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:23 @@ -142,6 +153,17 @@ msgstr "" msgid "Parent" msgstr "" +#. module: mail +#: help:res.partner,notification_email_send:0 +msgid "" +"Policy to receive emails for new messages pushed to your personal Inbox:\n" +"- Never: no emails are sent\n" +"- Incoming Emails only: for messages received by the system via email\n" +"- Incoming Emails and Discussions: for incoming emails along with internal " +"discussions\n" +"- All Messages: for every notification you receive in your Inbox" +msgstr "" + #. module: mail #: field:mail.group,message_unread:0 #: field:mail.thread,message_unread:0 @@ -151,14 +173,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:267 -#, python-format -msgid "to" -msgstr "" - -#. module: mail -#. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:296 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:313 #, python-format msgid "show" msgstr "" @@ -172,7 +187,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:1019 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:1029 #, python-format msgid "Do you really want to delete this message?" msgstr "" @@ -199,14 +214,15 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mail -#. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:159 -#, python-format -msgid "followers" -msgstr "" +#: field:mail.compose.message,res_id:0 +#: field:mail.followers,res_id:0 +#: field:mail.message,res_id:0 +#: field:mail.wizard.invite,res_id:0 +msgid "Related Document ID" +msgstr "ID relaterat dokument" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:726 +#: code:addons/mail/mail_message.py:737 #, python-format msgid "Access Denied" msgstr "" @@ -232,7 +248,7 @@ msgid "Support" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:727 +#: code:addons/mail/mail_message.py:738 #, python-format msgid "" "The requested operation cannot be completed due to security restrictions. " @@ -249,7 +265,7 @@ msgstr "Mottaget" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:73 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:71 #, python-format msgid "Attach a File" msgstr "" @@ -303,8 +319,8 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:98 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:110 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:96 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:108 #, python-format msgid "uploading" msgstr "" @@ -350,7 +366,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:54 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:53 #, python-format msgid "Send a message" msgstr "" @@ -385,7 +401,14 @@ msgstr "Autoradera" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:264 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:294 +#, python-format +msgid "notified" +msgstr "" + +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:274 #, python-format msgid "logged a note" msgstr "" @@ -400,13 +423,13 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:295 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:312 #, python-format msgid "show one more message" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_mail.py:74 +#: code:addons/mail/mail_mail.py:75 #: code:addons/mail/res_users.py:69 #, python-format msgid "Invalid Action!" @@ -465,9 +488,13 @@ msgstr "" msgid "System notification" msgstr "" +#. module: mail +#: view:mail.message:0 +msgid "To Read" +msgstr "" + #. module: mail #: model:ir.model,name:mail.model_res_partner -#: view:mail.mail:0 msgid "Partner" msgstr "Partner" @@ -520,9 +547,14 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:128 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:157 #, python-format -msgid "this document" +msgid "followers" +msgstr "" + +#. module: mail +#: view:mail.group:0 +msgid "Send a message to the group" msgstr "" #. module: mail @@ -535,7 +567,7 @@ msgstr "Skicka" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:155 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:153 #, python-format msgid "No followers" msgstr "" @@ -546,10 +578,8 @@ msgid "Failed" msgstr "Misslyckades" #. module: mail -#. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:154 -#, python-format -msgid "Attach a note that will not be send to the followers" +#: view:mail.mail:0 +msgid "Cancel Email" msgstr "" #. module: mail @@ -578,8 +608,8 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:97 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:109 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:95 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:107 #, python-format msgid "Delete this attachment" msgstr "" @@ -592,11 +622,19 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:157 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:155 #, python-format msgid "One follower" msgstr "" +#. module: mail +#: field:mail.compose.message,model:0 +#: field:mail.followers,res_model:0 +#: field:mail.message,model:0 +#: field:mail.wizard.invite,res_model:0 +msgid "Related Document Model" +msgstr "" + #. module: mail #: field:mail.compose.message,type:0 #: field:mail.message,type:0 @@ -616,13 +654,13 @@ msgid "Mail Group" msgstr "" #. module: mail -#: selection:res.partner,notification_email_send:0 -msgid "Comments and Emails" +#: field:mail.alias,alias_defaults:0 +msgid "Default Values" msgstr "" #. module: mail -#: field:mail.alias,alias_defaults:0 -msgid "Default Values" +#: view:mail.mail:0 +msgid "by" msgstr "" #. module: mail @@ -647,7 +685,7 @@ msgstr "Mottagare" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:142 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:140 #, python-format msgid "<<<" msgstr "" @@ -667,6 +705,13 @@ msgstr "" msgid "Message sender, taken from user preferences." msgstr "" +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:978 +#, python-format +msgid "read more" +msgstr "" + #. module: mail #: code:addons/mail/wizard/invite.py:40 #, python-format @@ -680,16 +725,13 @@ msgid "Parent Message" msgstr "" #. module: mail -#: field:mail.compose.message,res_id:0 -#: field:mail.followers,res_id:0 -#: field:mail.message,res_id:0 -#: field:mail.wizard.invite,res_id:0 -msgid "Related Document ID" -msgstr "ID relaterat dokument" +#: selection:res.partner,notification_email_send:0 +msgid "All Messages (discussions, emails, followed system notifications)" +msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:254 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:252 #, python-format msgid "" "Warning! \n" @@ -718,11 +760,6 @@ msgstr "" msgid "Invite wizard" msgstr "" -#. module: mail -#: model:ir.model,name:mail.model_mail_thread -msgid "Email Thread" -msgstr "E-posttråd" - #. module: mail #: view:mail.mail:0 msgid "Advanced" @@ -736,7 +773,7 @@ msgid "Move to Inbox" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/wizard/mail_compose_message.py:165 +#: code:addons/mail/wizard/mail_compose_message.py:193 #, python-format msgid "Re:" msgstr "Re:" @@ -763,7 +800,14 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:320 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:979 +#, python-format +msgid "read less" +msgstr "" + +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:337 #, python-format msgid "like" msgstr "" @@ -809,7 +853,7 @@ msgid "on" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:915 +#: code:addons/mail/mail_message.py:926 #, python-format msgid "" "The following partners chosen as recipients for the email have no email " @@ -831,7 +875,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:37 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:57 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:55 #, python-format msgid "Log a note" msgstr "" @@ -876,7 +920,7 @@ msgid "Send Now" msgstr "Skicka nu" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_mail.py:74 +#: code:addons/mail/mail_mail.py:75 #, python-format msgid "" "Unable to send email, please configure the sender's email address or alias." @@ -894,16 +938,6 @@ msgstr "" msgid "Photo" msgstr "" -#. module: mail -#. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:56 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:191 -#: view:mail.compose.message:0 -#: view:mail.wizard.invite:0 -#, python-format -msgid "or" -msgstr "" - #. module: mail #: help:mail.compose.message,vote_user_ids:0 #: help:mail.message,vote_user_ids:0 @@ -939,7 +973,7 @@ msgid "Owner" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/res_partner.py:49 +#: code:addons/mail/res_partner.py:52 #, python-format msgid "Partner Profile" msgstr "" @@ -1007,13 +1041,13 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:650 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:654 #, python-format msgid "Please complete partner's informations" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_mail.py:187 +#: code:addons/mail/mail_mail.py:190 #, python-format msgid "

Access this document directly in OpenERP

" msgstr "" @@ -1028,6 +1062,11 @@ msgstr "" msgid "Record Thread ID" msgstr "" +#. module: mail +#: model:ir.model,name:mail.model_publisher_warranty_contract +msgid "publisher_warranty.contract" +msgstr "" + #. module: mail #: model:ir.ui.menu,name:mail.mail_group_root msgid "My Groups" @@ -1059,8 +1098,13 @@ msgid "Outgoing" msgstr "Utgående" #. module: mail -#: selection:res.partner,notification_email_send:0 -msgid "All feeds" +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:54 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:191 +#: view:mail.compose.message:0 +#: view:mail.wizard.invite:0 +#, python-format +msgid "or" msgstr "" #. module: mail @@ -1101,7 +1145,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:294 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:311 #, python-format msgid "show more message" msgstr "" @@ -1117,8 +1161,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mail -#: view:mail.mail:0 -msgid "by" +#: field:res.partner,notification_email_send:0 +msgid "Receive Messages by Email" msgstr "" #. module: mail @@ -1165,16 +1209,21 @@ msgstr "Datum" msgid "Extended Filters..." msgstr "Utökade filter..." +#. module: mail +#: selection:res.partner,notification_email_send:0 +msgid "Incoming Emails only" +msgstr "" + #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:278 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:292 #, python-format msgid "more" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:122 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:120 #, python-format msgid "To:" msgstr "" @@ -1221,9 +1270,10 @@ msgid "Summary" msgstr "" #. module: mail -#: help:mail.message.subtype,res_model:0 -msgid "" -"Model the subtype applies to. If False, this subtype applies to all models." +#: code:addons/mail/mail_mail.py:222 +#: code:addons/mail/mail_mail.py:244 +#, python-format +msgid "\"Followers of %s\" <%s>" msgstr "" #. module: mail @@ -1327,13 +1377,13 @@ msgid "Starred message that goes into the todo mailbox" msgstr "" #. module: mail -#: view:mail.mail:0 -msgid "Cancel Email" +#: view:mail.group:0 +msgid "Topics discussed in this group..." msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:125 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:123 #: view:mail.compose.message:0 #, python-format msgid "Followers of" @@ -1376,8 +1426,8 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:131 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:278 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:129 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:292 #: view:mail.compose.message:0 #, python-format msgid "and" @@ -1393,13 +1443,6 @@ msgstr "" msgid "Creation Month" msgstr "Månad skapad" -#. module: mail -#. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:306 -#, python-format -msgid "Compose new Message" -msgstr "" - #. module: mail #: help:mail.compose.message,notified_partner_ids:0 #: help:mail.message,notified_partner_ids:0 @@ -1407,6 +1450,11 @@ msgid "" "Partners that have a notification pushing this message in their mailboxes" msgstr "" +#. module: mail +#: view:mail.message:0 +msgid "Show already read messages" +msgstr "" + #. module: mail #: view:mail.message:0 msgid "Content" @@ -1431,6 +1479,13 @@ msgstr "Besvara" msgid "Notified partners" msgstr "" +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:126 +#, python-format +msgid "this document" +msgstr "" + #. module: mail #: help:mail.group,public:0 msgid "" @@ -1483,7 +1538,7 @@ msgid "Outgoing mail server" msgstr "Utgående mailserver" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:919 +#: code:addons/mail/mail_message.py:930 #, python-format msgid "Partners email addresses not found" msgstr "" @@ -1506,10 +1561,9 @@ msgid "Current user has an unread notification linked to this message" msgstr "" #. module: mail -#: help:res.partner,notification_email_send:0 -msgid "" -"Choose in which case you want to receive an email when you receive new feeds." -msgstr "" +#: model:ir.model,name:mail.model_mail_thread +msgid "Email Thread" +msgstr "E-posttråd" #. module: mail #: model:ir.actions.act_window,name:mail.action_view_groups @@ -1550,8 +1604,22 @@ msgid "Set back to Todo" msgstr "" #. module: mail -#: view:mail.group:0 -msgid "Send a message to the group" +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:154 +#, python-format +msgid "Attach a note that will not be sent to the followers" +msgstr "" + +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:279 +#, python-format +msgid "nobody" +msgstr "" + +#. module: mail +#: selection:res.partner,notification_email_send:0 +msgid "Incoming Emails and Discussions" msgstr "" #. module: mail @@ -1560,13 +1628,8 @@ msgid "Name" msgstr "" #. module: mail -#: view:mail.group:0 -msgid "Topics discussed in this group..." -msgstr "" - -#. module: mail -#: field:res.partner,notification_email_send:0 -msgid "Receive Feeds by Email" +#: constraint:res.partner:0 +msgid "You cannot create recursive Partner hierarchies." msgstr "" #. module: mail @@ -1588,7 +1651,7 @@ msgstr "Meddelanden" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:141 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:139 #, python-format msgid "others..." msgstr "" @@ -1620,6 +1683,13 @@ msgid "" "to access notified partners." msgstr "" +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:149 +#, python-format +msgid "(no email address)" +msgstr "" + #. module: mail #: model:ir.ui.menu,name:mail.mail_feeds #: model:ir.ui.menu,name:mail.mail_feeds_main @@ -1664,16 +1734,14 @@ msgid "Composition mode" msgstr "" #. module: mail -#: field:mail.compose.message,model:0 -#: field:mail.followers,res_model:0 -#: field:mail.message,model:0 -#: field:mail.wizard.invite,res_model:0 -msgid "Related Document Model" +#: help:mail.message.subtype,res_model:0 +msgid "" +"Model the subtype applies to. If False, this subtype applies to all models." msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:321 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:338 #, python-format msgid "unlike" msgstr "" @@ -1740,8 +1808,10 @@ msgid "HR Policies" msgstr "" #. module: mail -#: selection:res.partner,notification_email_send:0 -msgid "Emails only" +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:323 +#, python-format +msgid "Compose new Message" msgstr "" #. module: mail diff --git a/addons/mail/i18n/tr.po b/addons/mail/i18n/tr.po index 6a76f4b58a1..bbf0cd6d801 100644 --- a/addons/mail/i18n/tr.po +++ b/addons/mail/i18n/tr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-26 19:11+0000\n" "Last-Translator: Ayhan KIZILTAN \n" "Language-Team: Turkish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-27 06:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16580)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:29+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: mail #: view:mail.followers:0 @@ -23,12 +23,14 @@ msgid "Followers Form" msgstr "İzleyici Kartı" #. module: mail -#: model:ir.model,name:mail.model_publisher_warranty_contract -msgid "publisher_warranty.contract" -msgstr "publisher_warranty.contract" +#: code:addons/mail/mail_thread.py:246 +#, python-format +msgid "%s created" +msgstr "" #. module: mail #: field:mail.compose.message,author_id:0 +#: view:mail.mail:0 #: field:mail.message,author_id:0 msgid "Author" msgstr "Yazan" @@ -55,7 +57,7 @@ msgstr "Yorumlar" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:296 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:313 #, python-format msgid "more messages" msgstr "daha fazla mesaj" @@ -107,9 +109,11 @@ msgid "Public" msgstr "Genel" #. module: mail -#: view:mail.message:0 -msgid "Unread" -msgstr "Okunmamış" +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:277 +#, python-format +msgid "to" +msgstr "bitiş" #. module: mail #: view:mail.mail:0 @@ -136,6 +140,13 @@ msgstr "" msgid "Email composition wizard" msgstr "Eposta yazma sihirbazı" +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:268 +#, python-format +msgid "updated document" +msgstr "" + #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:23 @@ -148,6 +159,17 @@ msgstr "Diğerlerini ekle" msgid "Parent" msgstr "Ana" +#. module: mail +#: help:res.partner,notification_email_send:0 +msgid "" +"Policy to receive emails for new messages pushed to your personal Inbox:\n" +"- Never: no emails are sent\n" +"- Incoming Emails only: for messages received by the system via email\n" +"- Incoming Emails and Discussions: for incoming emails along with internal " +"discussions\n" +"- All Messages: for every notification you receive in your Inbox" +msgstr "" + #. module: mail #: field:mail.group,message_unread:0 #: field:mail.thread,message_unread:0 @@ -157,14 +179,7 @@ msgstr "Okunmamış Mesajlar" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:267 -#, python-format -msgid "to" -msgstr "bitiş" - -#. module: mail -#. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:296 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:313 #, python-format msgid "show" msgstr "göster" @@ -180,7 +195,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:1019 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:1029 #, python-format msgid "Do you really want to delete this message?" msgstr "Bu mesajı gerçekten silmek istediğinizden emin misiniz?" @@ -210,14 +225,15 @@ msgstr "" "İzlenenlerden çıkarmak istediğinizden emin misiniz?" #. module: mail -#. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:159 -#, python-format -msgid "followers" -msgstr "izleyiciler" +#: field:mail.compose.message,res_id:0 +#: field:mail.followers,res_id:0 +#: field:mail.message,res_id:0 +#: field:mail.wizard.invite,res_id:0 +msgid "Related Document ID" +msgstr "İlgili Döküman ID" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:726 +#: code:addons/mail/mail_message.py:737 #, python-format msgid "Access Denied" msgstr "Erişim Rededildi" @@ -246,7 +262,7 @@ msgid "Support" msgstr "Destek" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:727 +#: code:addons/mail/mail_message.py:738 #, python-format msgid "" "The requested operation cannot be completed due to security restrictions. " @@ -267,7 +283,7 @@ msgstr "Alınan" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:73 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:71 #, python-format msgid "Attach a File" msgstr "Bir Dosya Ekle" @@ -323,8 +339,8 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:98 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:110 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:96 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:108 #, python-format msgid "uploading" msgstr "yükleniyor" @@ -375,7 +391,7 @@ msgstr "
%s izlemek için davet edildiniz.
" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:54 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:53 #, python-format msgid "Send a message" msgstr "Bir mesaj gönder" @@ -410,7 +426,14 @@ msgstr "Otomatik Sil" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:264 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:294 +#, python-format +msgid "notified" +msgstr "" + +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:274 #, python-format msgid "logged a note" msgstr "bir notu kayıt et" @@ -425,13 +448,13 @@ msgstr "İzleme" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:295 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:312 #, python-format msgid "show one more message" msgstr "bir ya da çok mesaj göster" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_mail.py:74 +#: code:addons/mail/mail_mail.py:75 #: code:addons/mail/res_users.py:69 #, python-format msgid "Invalid Action!" @@ -495,9 +518,13 @@ msgstr "İlişkili alanı" msgid "System notification" msgstr "Sistem bildirimi" +#. module: mail +#: view:mail.message:0 +msgid "To Read" +msgstr "" + #. module: mail #: model:ir.model,name:mail.model_res_partner -#: view:mail.mail:0 msgid "Partner" msgstr "İş Ortağı" @@ -550,10 +577,15 @@ msgstr "base.config.settings" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:128 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:157 #, python-format -msgid "this document" -msgstr "bu belgede" +msgid "followers" +msgstr "izleyiciler" + +#. module: mail +#: view:mail.group:0 +msgid "Send a message to the group" +msgstr "Grupa bir mesaj gönder" #. module: mail #. openerp-web @@ -565,7 +597,7 @@ msgstr "Gönder" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:155 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:153 #, python-format msgid "No followers" msgstr "İzleyici Yok" @@ -576,11 +608,9 @@ msgid "Failed" msgstr "Başarısız" #. module: mail -#. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:154 -#, python-format -msgid "Attach a note that will not be send to the followers" -msgstr "İzleyenlere göderilmeyecek bir not ekle" +#: view:mail.mail:0 +msgid "Cancel Email" +msgstr "Eposta İptal et" #. module: mail #. openerp-web @@ -608,8 +638,8 @@ msgstr "Konu..." #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:97 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:109 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:95 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:107 #, python-format msgid "Delete this attachment" msgstr "Bu eki sil" @@ -622,11 +652,19 @@ msgstr "Yeni" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:157 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:155 #, python-format msgid "One follower" msgstr "Bir izleyici" +#. module: mail +#: field:mail.compose.message,model:0 +#: field:mail.followers,res_model:0 +#: field:mail.message,model:0 +#: field:mail.wizard.invite,res_model:0 +msgid "Related Document Model" +msgstr "İlgili Döküman Modeli" + #. module: mail #: field:mail.compose.message,type:0 #: field:mail.message,type:0 @@ -645,16 +683,16 @@ msgstr "Eposta" msgid "Mail Group" msgstr "Mail Grubu" -#. module: mail -#: selection:res.partner,notification_email_send:0 -msgid "Comments and Emails" -msgstr "Yorumlar ve Emailler" - #. module: mail #: field:mail.alias,alias_defaults:0 msgid "Default Values" msgstr "Ötanımlı Değerler" +#. module: mail +#: view:mail.mail:0 +msgid "by" +msgstr "ile" + #. module: mail #: code:addons/mail/res_users.py:89 #, python-format @@ -679,7 +717,7 @@ msgstr "Alıcılar" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:142 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:140 #, python-format msgid "<<<" msgstr "<<<" @@ -699,6 +737,13 @@ msgstr "Gruba Katıl" msgid "Message sender, taken from user preferences." msgstr "Mesaj gönderen, kullanıcı önceliklerinden ​​alınan." +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:978 +#, python-format +msgid "read more" +msgstr "" + #. module: mail #: code:addons/mail/wizard/invite.py:40 #, python-format @@ -712,16 +757,13 @@ msgid "Parent Message" msgstr "Ana Mesaj" #. module: mail -#: field:mail.compose.message,res_id:0 -#: field:mail.followers,res_id:0 -#: field:mail.message,res_id:0 -#: field:mail.wizard.invite,res_id:0 -msgid "Related Document ID" -msgstr "İlgili Döküman ID" +#: selection:res.partner,notification_email_send:0 +msgid "All Messages (discussions, emails, followed system notifications)" +msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:254 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:252 #, python-format msgid "" "Warning! \n" @@ -759,11 +801,6 @@ msgstr "R&D" msgid "Invite wizard" msgstr "Davet sihirbazı" -#. module: mail -#: model:ir.model,name:mail.model_mail_thread -msgid "Email Thread" -msgstr "E-posta Konusu" - #. module: mail #: view:mail.mail:0 msgid "Advanced" @@ -777,7 +814,7 @@ msgid "Move to Inbox" msgstr "Gelen Kutusuna Taşı" #. module: mail -#: code:addons/mail/wizard/mail_compose_message.py:165 +#: code:addons/mail/wizard/mail_compose_message.py:193 #, python-format msgid "Re:" msgstr "Yanıt:" @@ -806,7 +843,14 @@ msgstr "İzlenen kaynağın modeli" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:320 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:979 +#, python-format +msgid "read less" +msgstr "" + +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:337 #, python-format msgid "like" msgstr "gibi" @@ -854,7 +898,7 @@ msgid "on" msgstr "bunda" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:915 +#: code:addons/mail/mail_message.py:926 #, python-format msgid "" "The following partners chosen as recipients for the email have no email " @@ -880,7 +924,7 @@ msgstr "Mesaj alt tipleri" #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:37 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:57 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:55 #, python-format msgid "Log a note" msgstr "Bir not kaydet" @@ -935,7 +979,7 @@ msgid "Send Now" msgstr "Şimdi Gönder" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_mail.py:74 +#: code:addons/mail/mail_mail.py:75 #, python-format msgid "" "Unable to send email, please configure the sender's email address or alias." @@ -957,16 +1001,6 @@ msgstr "" msgid "Photo" msgstr "Resim" -#. module: mail -#. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:56 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:191 -#: view:mail.compose.message:0 -#: view:mail.wizard.invite:0 -#, python-format -msgid "or" -msgstr "veya" - #. module: mail #: help:mail.compose.message,vote_user_ids:0 #: help:mail.message,vote_user_ids:0 @@ -1004,7 +1038,7 @@ msgid "Owner" msgstr "Sahibi" #. module: mail -#: code:addons/mail/res_partner.py:49 +#: code:addons/mail/res_partner.py:52 #, python-format msgid "Partner Profile" msgstr "İş Ortağı Profili" @@ -1074,13 +1108,13 @@ msgstr "Bildirimler" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:650 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:654 #, python-format msgid "Please complete partner's informations" msgstr "Lütfen iş ortağının bilgilerini tamamlayın" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_mail.py:187 +#: code:addons/mail/mail_mail.py:190 #, python-format msgid "

Access this document directly in OpenERP

" msgstr "

Belgeye doğrudanOpenERP den erişin

" @@ -1095,6 +1129,11 @@ msgstr "Seçilen öğelerin izleyicileri ve" msgid "Record Thread ID" msgstr "Konu Kayıt ID" +#. module: mail +#: model:ir.model,name:mail.model_publisher_warranty_contract +msgid "publisher_warranty.contract" +msgstr "publisher_warranty.contract" + #. module: mail #: model:ir.ui.menu,name:mail.mail_group_root msgid "My Groups" @@ -1134,9 +1173,14 @@ msgid "Outgoing" msgstr "Giden" #. module: mail -#: selection:res.partner,notification_email_send:0 -msgid "All feeds" -msgstr "Bütün beslemeler" +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:54 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:191 +#: view:mail.compose.message:0 +#: view:mail.wizard.invite:0 +#, python-format +msgid "or" +msgstr "veya" #. module: mail #: code:addons/mail/mail_thread.py:111 @@ -1178,7 +1222,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:294 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:311 #, python-format msgid "show more message" msgstr "daha fazla mesaj göster" @@ -1199,9 +1243,9 @@ msgstr "" "ayarlamasını sağlar." #. module: mail -#: view:mail.mail:0 -msgid "by" -msgstr "ile" +#: field:res.partner,notification_email_send:0 +msgid "Receive Messages by Email" +msgstr "" #. module: mail #: model:mail.group,name:mail.group_best_sales_practices @@ -1247,16 +1291,21 @@ msgstr "Tarih" msgid "Extended Filters..." msgstr "Gelişmiş Filtreler..." +#. module: mail +#: selection:res.partner,notification_email_send:0 +msgid "Incoming Emails only" +msgstr "" + #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:278 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:292 #, python-format msgid "more" msgstr "devamı" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:122 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:120 #, python-format msgid "To:" msgstr "Kime:" @@ -1303,12 +1352,11 @@ msgid "Summary" msgstr "Özet" #. module: mail -#: help:mail.message.subtype,res_model:0 -msgid "" -"Model the subtype applies to. If False, this subtype applies to all models." +#: code:addons/mail/mail_mail.py:222 +#: code:addons/mail/mail_mail.py:244 +#, python-format +msgid "\"Followers of %s\" <%s>" msgstr "" -"Model alt tipi için de geçerlidir. Yanlış ise, bu alt tip tüm modeller için " -"geçerlidir." #. module: mail #: view:mail.compose.message:0 @@ -1417,13 +1465,13 @@ msgid "Starred message that goes into the todo mailbox" msgstr "Yapılacaklar posta kutusuna giden yıldızlı mesaj" #. module: mail -#: view:mail.mail:0 -msgid "Cancel Email" -msgstr "Eposta İptal et" +#: view:mail.group:0 +msgid "Topics discussed in this group..." +msgstr "Bu grupta tartışılan başlıklar..." #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:125 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:123 #: view:mail.compose.message:0 #, python-format msgid "Followers of" @@ -1465,8 +1513,8 @@ msgstr "Tüm Firma" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:131 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:278 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:129 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:292 #: view:mail.compose.message:0 #, python-format msgid "and" @@ -1482,13 +1530,6 @@ msgstr "Zengin-metin/HTML mesajı" msgid "Creation Month" msgstr "Oluşturma Ayı" -#. module: mail -#. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:306 -#, python-format -msgid "Compose new Message" -msgstr "Yeni Mesaj Yaz" - #. module: mail #: help:mail.compose.message,notified_partner_ids:0 #: help:mail.message,notified_partner_ids:0 @@ -1496,6 +1537,11 @@ msgid "" "Partners that have a notification pushing this message in their mailboxes" msgstr "Bu mesajı posta kutularına itekleme bildirimi olan iş ortakları" +#. module: mail +#: view:mail.message:0 +msgid "Show already read messages" +msgstr "" + #. module: mail #: view:mail.message:0 msgid "Content" @@ -1520,6 +1566,13 @@ msgstr "Cevapla" msgid "Notified partners" msgstr "Onaylanmış partnerler" +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:126 +#, python-format +msgid "this document" +msgstr "bu belgede" + #. module: mail #: help:mail.group,public:0 msgid "" @@ -1574,7 +1627,7 @@ msgid "Outgoing mail server" msgstr "Giden mail sunucusu" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:919 +#: code:addons/mail/mail_message.py:930 #, python-format msgid "Partners email addresses not found" msgstr "Partnerler e-posta bulunamadı adresleri" @@ -1597,12 +1650,9 @@ msgid "Current user has an unread notification linked to this message" msgstr "Geçerli kullanıcı bu mesajı bağlantılı okunmadı bildirim var" #. module: mail -#: help:res.partner,notification_email_send:0 -msgid "" -"Choose in which case you want to receive an email when you receive new feeds." -msgstr "" -"Eğer yeni beslemeler aldığınızda hangi durumda bir eposta almak istediğinizi " -"seçin." +#: model:ir.model,name:mail.model_mail_thread +msgid "Email Thread" +msgstr "E-posta Konusu" #. module: mail #: model:ir.actions.act_window,name:mail.action_view_groups @@ -1651,9 +1701,23 @@ msgid "Set back to Todo" msgstr "Yapılacak geri ayarlayın" #. module: mail -#: view:mail.group:0 -msgid "Send a message to the group" -msgstr "Grupa bir mesaj gönder" +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:154 +#, python-format +msgid "Attach a note that will not be sent to the followers" +msgstr "" + +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:279 +#, python-format +msgid "nobody" +msgstr "" + +#. module: mail +#: selection:res.partner,notification_email_send:0 +msgid "Incoming Emails and Discussions" +msgstr "" #. module: mail #: field:mail.group,name:0 @@ -1661,14 +1725,9 @@ msgid "Name" msgstr "Adı" #. module: mail -#: view:mail.group:0 -msgid "Topics discussed in this group..." -msgstr "Bu grupta tartışılan başlıklar..." - -#. module: mail -#: field:res.partner,notification_email_send:0 -msgid "Receive Feeds by Email" -msgstr "E-posta ile Beslemeler gelsin" +#: constraint:res.partner:0 +msgid "You cannot create recursive Partner hierarchies." +msgstr "" #. module: mail #: help:base.config.settings,alias_domain:0 @@ -1691,7 +1750,7 @@ msgstr "Mesajlar" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:141 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:139 #, python-format msgid "others..." msgstr "digerleri..." @@ -1725,6 +1784,13 @@ msgstr "" "Mesaj bildirimlerini tutan teknik alan. Bildirim yapılan iş ortaklarına " "erişim için notified_partner_ids kullanın." +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:149 +#, python-format +msgid "(no email address)" +msgstr "" + #. module: mail #: model:ir.ui.menu,name:mail.mail_feeds #: model:ir.ui.menu,name:mail.mail_feeds_main @@ -1771,16 +1837,16 @@ msgid "Composition mode" msgstr "Kompozisyon modu" #. module: mail -#: field:mail.compose.message,model:0 -#: field:mail.followers,res_model:0 -#: field:mail.message,model:0 -#: field:mail.wizard.invite,res_model:0 -msgid "Related Document Model" -msgstr "İlgili Döküman Modeli" +#: help:mail.message.subtype,res_model:0 +msgid "" +"Model the subtype applies to. If False, this subtype applies to all models." +msgstr "" +"Model alt tipi için de geçerlidir. Yanlış ise, bu alt tip tüm modeller için " +"geçerlidir." #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:321 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:338 #, python-format msgid "unlike" msgstr "farklı" @@ -1856,9 +1922,11 @@ msgid "HR Policies" msgstr "İK Politikaları" #. module: mail -#: selection:res.partner,notification_email_send:0 -msgid "Emails only" -msgstr "Sadece E-postalar" +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:323 +#, python-format +msgid "Compose new Message" +msgstr "Yeni Mesaj Yaz" #. module: mail #: model:ir.actions.client,name:mail.action_mail_inbox_feeds @@ -1899,6 +1967,9 @@ msgstr "Küçük boyutlu fotoğraf" msgid "Preferred response address for the message" msgstr "Mesaj için tercih edilen cevap adresi" +#~ msgid "Comments and Emails" +#~ msgstr "Yorumlar ve Emailler" + #, python-format #~ msgid "Write to the followers of this document..." #~ msgstr "Bu belgenin takipçilerine yaz ..." @@ -1907,6 +1978,12 @@ msgstr "Mesaj için tercih edilen cevap adresi" #~ msgid "Post" #~ msgstr "Postala" +#~ msgid "Receive Feeds by Email" +#~ msgstr "E-posta ile Beslemeler gelsin" + +#~ msgid "Emails only" +#~ msgstr "Sadece E-postalar" + #, python-format #~ msgid "File" #~ msgstr "Dosya" @@ -1918,3 +1995,15 @@ msgstr "Mesaj için tercih edilen cevap adresi" #, python-format #~ msgid "/web/binary/upload_attachment" #~ msgstr "/web/binary/upload_attachment" + +#~ msgid "All feeds" +#~ msgstr "Bütün beslemeler" + +#~ msgid "" +#~ "Choose in which case you want to receive an email when you receive new feeds." +#~ msgstr "" +#~ "Eğer yeni beslemeler aldığınızda hangi durumda bir eposta almak istediğinizi " +#~ "seçin." + +#~ msgid "Unread" +#~ msgstr "Okunmamış" diff --git a/addons/mail/i18n/zh_CN.po b/addons/mail/i18n/zh_CN.po index 0ac020777e6..34ba27ab2f1 100644 --- a/addons/mail/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/mail/i18n/zh_CN.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:48+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:29+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: mail #: view:mail.followers:0 @@ -23,12 +23,14 @@ msgid "Followers Form" msgstr "关注者表单" #. module: mail -#: model:ir.model,name:mail.model_publisher_warranty_contract -msgid "publisher_warranty.contract" -msgstr "publisher_warranty.contract" +#: code:addons/mail/mail_thread.py:246 +#, python-format +msgid "%s created" +msgstr "" #. module: mail #: field:mail.compose.message,author_id:0 +#: view:mail.mail:0 #: field:mail.message,author_id:0 msgid "Author" msgstr "作者" @@ -55,7 +57,7 @@ msgstr "评论" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:296 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:313 #, python-format msgid "more messages" msgstr "更多消息" @@ -103,9 +105,11 @@ msgid "Public" msgstr "公共的" #. module: mail -#: view:mail.message:0 -msgid "Unread" -msgstr "未读" +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:277 +#, python-format +msgid "to" +msgstr "" #. module: mail #: view:mail.mail:0 @@ -130,6 +134,13 @@ msgstr "发送者的Email地址。当收取的email没有对应的合作伙伴 msgid "Email composition wizard" msgstr "电子邮件撰写向导" +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:268 +#, python-format +msgid "updated document" +msgstr "" + #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:23 @@ -142,6 +153,17 @@ msgstr "加入其它的" msgid "Parent" msgstr "上级" +#. module: mail +#: help:res.partner,notification_email_send:0 +msgid "" +"Policy to receive emails for new messages pushed to your personal Inbox:\n" +"- Never: no emails are sent\n" +"- Incoming Emails only: for messages received by the system via email\n" +"- Incoming Emails and Discussions: for incoming emails along with internal " +"discussions\n" +"- All Messages: for every notification you receive in your Inbox" +msgstr "" + #. module: mail #: field:mail.group,message_unread:0 #: field:mail.thread,message_unread:0 @@ -151,14 +173,7 @@ msgstr "未读信息" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:267 -#, python-format -msgid "to" -msgstr "" - -#. module: mail -#. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:296 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:313 #, python-format msgid "show" msgstr "显示" @@ -172,7 +187,7 @@ msgstr "这些群组的成员将自动添加为关注者。注意, 如果有必 #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:1019 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:1029 #, python-format msgid "Do you really want to delete this message?" msgstr "你确信要删除这些消息吗?" @@ -199,14 +214,15 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mail -#. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:159 -#, python-format -msgid "followers" -msgstr "关注者" +#: field:mail.compose.message,res_id:0 +#: field:mail.followers,res_id:0 +#: field:mail.message,res_id:0 +#: field:mail.wizard.invite,res_id:0 +msgid "Related Document ID" +msgstr "相关单据编号" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:726 +#: code:addons/mail/mail_message.py:737 #, python-format msgid "Access Denied" msgstr "访问被拒绝" @@ -232,7 +248,7 @@ msgid "Support" msgstr "支持" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:727 +#: code:addons/mail/mail_message.py:738 #, python-format msgid "" "The requested operation cannot be completed due to security restrictions. " @@ -252,7 +268,7 @@ msgstr "已接收" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:73 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:71 #, python-format msgid "Attach a File" msgstr "" @@ -306,8 +322,8 @@ msgstr "消息的作者。如果没设置,email_from 可能保存一个不匹 #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:98 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:110 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:96 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:108 #, python-format msgid "uploading" msgstr "上传中" @@ -353,7 +369,7 @@ msgstr "
您被邀请关注 %s.
" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:54 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:53 #, python-format msgid "Send a message" msgstr "" @@ -388,7 +404,14 @@ msgstr "自动删除" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:264 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:294 +#, python-format +msgid "notified" +msgstr "" + +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:274 #, python-format msgid "logged a note" msgstr "" @@ -403,13 +426,13 @@ msgstr "取消关注" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:295 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:312 #, python-format msgid "show one more message" msgstr "显示一个或多个消息" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_mail.py:74 +#: code:addons/mail/mail_mail.py:75 #: code:addons/mail/res_users.py:69 #, python-format msgid "Invalid Action!" @@ -468,9 +491,13 @@ msgstr "关联字段" msgid "System notification" msgstr "系统通知" +#. module: mail +#: view:mail.message:0 +msgid "To Read" +msgstr "" + #. module: mail #: model:ir.model,name:mail.model_res_partner -#: view:mail.mail:0 msgid "Partner" msgstr "业务伙伴" @@ -523,10 +550,15 @@ msgstr "base.config.settings" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:128 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:157 #, python-format -msgid "this document" -msgstr "这个文档" +msgid "followers" +msgstr "关注者" + +#. module: mail +#: view:mail.group:0 +msgid "Send a message to the group" +msgstr "" #. module: mail #. openerp-web @@ -538,7 +570,7 @@ msgstr "发送" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:155 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:153 #, python-format msgid "No followers" msgstr "没有关注者" @@ -549,10 +581,8 @@ msgid "Failed" msgstr "失败的" #. module: mail -#. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:154 -#, python-format -msgid "Attach a note that will not be send to the followers" +#: view:mail.mail:0 +msgid "Cancel Email" msgstr "" #. module: mail @@ -581,8 +611,8 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:97 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:109 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:95 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:107 #, python-format msgid "Delete this attachment" msgstr "删除这个附件" @@ -595,11 +625,19 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:157 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:155 #, python-format msgid "One follower" msgstr "一个关注者" +#. module: mail +#: field:mail.compose.message,model:0 +#: field:mail.followers,res_model:0 +#: field:mail.message,model:0 +#: field:mail.wizard.invite,res_model:0 +msgid "Related Document Model" +msgstr "相关单据模型" + #. module: mail #: field:mail.compose.message,type:0 #: field:mail.message,type:0 @@ -618,16 +656,16 @@ msgstr "Email" msgid "Mail Group" msgstr "邮件群组" -#. module: mail -#: selection:res.partner,notification_email_send:0 -msgid "Comments and Emails" -msgstr "评论和Email" - #. module: mail #: field:mail.alias,alias_defaults:0 msgid "Default Values" msgstr "默认值" +#. module: mail +#: view:mail.mail:0 +msgid "by" +msgstr "作者" + #. module: mail #: code:addons/mail/res_users.py:89 #, python-format @@ -650,7 +688,7 @@ msgstr "收件人" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:142 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:140 #, python-format msgid "<<<" msgstr "<<<" @@ -670,6 +708,13 @@ msgstr "加入群组" msgid "Message sender, taken from user preferences." msgstr "信息发送者,取自用户首选项" +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:978 +#, python-format +msgid "read more" +msgstr "" + #. module: mail #: code:addons/mail/wizard/invite.py:40 #, python-format @@ -683,16 +728,13 @@ msgid "Parent Message" msgstr "父消息" #. module: mail -#: field:mail.compose.message,res_id:0 -#: field:mail.followers,res_id:0 -#: field:mail.message,res_id:0 -#: field:mail.wizard.invite,res_id:0 -msgid "Related Document ID" -msgstr "相关单据编号" +#: selection:res.partner,notification_email_send:0 +msgid "All Messages (discussions, emails, followed system notifications)" +msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:254 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:252 #, python-format msgid "" "Warning! \n" @@ -728,11 +770,6 @@ msgstr "研究与开发" msgid "Invite wizard" msgstr "邀请向导" -#. module: mail -#: model:ir.model,name:mail.model_mail_thread -msgid "Email Thread" -msgstr "邮件链" - #. module: mail #: view:mail.mail:0 msgid "Advanced" @@ -746,7 +783,7 @@ msgid "Move to Inbox" msgstr "移动到收件箱" #. module: mail -#: code:addons/mail/wizard/mail_compose_message.py:165 +#: code:addons/mail/wizard/mail_compose_message.py:193 #, python-format msgid "Re:" msgstr "回复:" @@ -773,7 +810,14 @@ msgstr "关注资源的模型" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:320 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:979 +#, python-format +msgid "read less" +msgstr "" + +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:337 #, python-format msgid "like" msgstr "+1" @@ -819,7 +863,7 @@ msgid "on" msgstr "在" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:915 +#: code:addons/mail/mail_message.py:926 #, python-format msgid "" "The following partners chosen as recipients for the email have no email " @@ -841,7 +885,7 @@ msgstr "消息子类型" #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:37 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:57 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:55 #, python-format msgid "Log a note" msgstr "" @@ -892,7 +936,7 @@ msgid "Send Now" msgstr "现在发送" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_mail.py:74 +#: code:addons/mail/mail_mail.py:75 #, python-format msgid "" "Unable to send email, please configure the sender's email address or alias." @@ -910,16 +954,6 @@ msgstr "关联这个用户的Email 地址,收到的email被显示在用户的 msgid "Photo" msgstr "照片" -#. module: mail -#. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:56 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:191 -#: view:mail.compose.message:0 -#: view:mail.wizard.invite:0 -#, python-format -msgid "or" -msgstr "或" - #. module: mail #: help:mail.compose.message,vote_user_ids:0 #: help:mail.message,vote_user_ids:0 @@ -955,7 +989,7 @@ msgid "Owner" msgstr "承办人" #. module: mail -#: code:addons/mail/res_partner.py:49 +#: code:addons/mail/res_partner.py:52 #, python-format msgid "Partner Profile" msgstr "" @@ -1023,13 +1057,13 @@ msgstr "通知" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:650 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:654 #, python-format msgid "Please complete partner's informations" msgstr "请完成上级的信息" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_mail.py:187 +#: code:addons/mail/mail_mail.py:190 #, python-format msgid "

Access this document directly in OpenERP

" msgstr "" @@ -1044,6 +1078,11 @@ msgstr "选中项目的关注者和" msgid "Record Thread ID" msgstr "记录线索D" +#. module: mail +#: model:ir.model,name:mail.model_publisher_warranty_contract +msgid "publisher_warranty.contract" +msgstr "publisher_warranty.contract" + #. module: mail #: model:ir.ui.menu,name:mail.mail_group_root msgid "My Groups" @@ -1082,9 +1121,14 @@ msgid "Outgoing" msgstr "发件箱" #. module: mail -#: selection:res.partner,notification_email_send:0 -msgid "All feeds" -msgstr "所有的订阅" +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:54 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:191 +#: view:mail.compose.message:0 +#: view:mail.wizard.invite:0 +#, python-format +msgid "or" +msgstr "或" #. module: mail #: code:addons/mail/mail_thread.py:111 @@ -1124,7 +1168,7 @@ msgstr "所有的来邮都将附上一条线索(记录)选配的ID,即使 #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:294 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:311 #, python-format msgid "show more message" msgstr "显示更多消息" @@ -1141,9 +1185,9 @@ msgstr "" "消息子类型给了消息更精确的类型,特别是系统通知。例如:关于新记录建立的通知,或者流程中阶段被改变。消息子类型允许你精确地调整用户想要收到的消息。" #. module: mail -#: view:mail.mail:0 -msgid "by" -msgstr "作者" +#: field:res.partner,notification_email_send:0 +msgid "Receive Messages by Email" +msgstr "" #. module: mail #: model:mail.group,name:mail.group_best_sales_practices @@ -1189,16 +1233,21 @@ msgstr "日期" msgid "Extended Filters..." msgstr "扩展过滤器..." +#. module: mail +#: selection:res.partner,notification_email_send:0 +msgid "Incoming Emails only" +msgstr "" + #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:278 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:292 #, python-format msgid "more" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:122 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:120 #, python-format msgid "To:" msgstr "到:" @@ -1245,10 +1294,11 @@ msgid "Summary" msgstr "摘要" #. module: mail -#: help:mail.message.subtype,res_model:0 -msgid "" -"Model the subtype applies to. If False, this subtype applies to all models." -msgstr "子类型适用的模型:如果 假,子类型适用于所有模块" +#: code:addons/mail/mail_mail.py:222 +#: code:addons/mail/mail_mail.py:244 +#, python-format +msgid "\"Followers of %s\" <%s>" +msgstr "" #. module: mail #: view:mail.compose.message:0 @@ -1353,13 +1403,13 @@ msgid "Starred message that goes into the todo mailbox" msgstr "加星号的消息进入到 待办事项 邮箱" #. module: mail -#: view:mail.mail:0 -msgid "Cancel Email" +#: view:mail.group:0 +msgid "Topics discussed in this group..." msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:125 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:123 #: view:mail.compose.message:0 #, python-format msgid "Followers of" @@ -1401,8 +1451,8 @@ msgstr "整个公司" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:131 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:278 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:129 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:292 #: view:mail.compose.message:0 #, python-format msgid "and" @@ -1418,13 +1468,6 @@ msgstr "富文本/HTML 消息" msgid "Creation Month" msgstr "创建月份" -#. module: mail -#. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:306 -#, python-format -msgid "Compose new Message" -msgstr "写新消息" - #. module: mail #: help:mail.compose.message,notified_partner_ids:0 #: help:mail.message,notified_partner_ids:0 @@ -1432,6 +1475,11 @@ msgid "" "Partners that have a notification pushing this message in their mailboxes" msgstr "推送通知消息进他们邮箱的合作伙伴" +#. module: mail +#: view:mail.message:0 +msgid "Show already read messages" +msgstr "" + #. module: mail #: view:mail.message:0 msgid "Content" @@ -1456,6 +1504,13 @@ msgstr "回复" msgid "Notified partners" msgstr "通知合作伙伴" +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:126 +#, python-format +msgid "this document" +msgstr "这个文档" + #. module: mail #: help:mail.group,public:0 msgid "" @@ -1508,7 +1563,7 @@ msgid "Outgoing mail server" msgstr "邮件发送服务器" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:919 +#: code:addons/mail/mail_message.py:930 #, python-format msgid "Partners email addresses not found" msgstr "合作伙伴邮件地址没找到" @@ -1531,10 +1586,9 @@ msgid "Current user has an unread notification linked to this message" msgstr "当前用户有关联到这条消息的未读的提醒" #. module: mail -#: help:res.partner,notification_email_send:0 -msgid "" -"Choose in which case you want to receive an email when you receive new feeds." -msgstr "选择当你收到一个新的订阅时是否要接受一个email。" +#: model:ir.model,name:mail.model_mail_thread +msgid "Email Thread" +msgstr "邮件链" #. module: mail #: model:ir.actions.act_window,name:mail.action_view_groups @@ -1581,8 +1635,22 @@ msgid "Set back to Todo" msgstr "设置回待办事项" #. module: mail -#: view:mail.group:0 -msgid "Send a message to the group" +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:154 +#, python-format +msgid "Attach a note that will not be sent to the followers" +msgstr "" + +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:279 +#, python-format +msgid "nobody" +msgstr "" + +#. module: mail +#: selection:res.partner,notification_email_send:0 +msgid "Incoming Emails and Discussions" msgstr "" #. module: mail @@ -1591,15 +1659,10 @@ msgid "Name" msgstr "姓名" #. module: mail -#: view:mail.group:0 -msgid "Topics discussed in this group..." +#: constraint:res.partner:0 +msgid "You cannot create recursive Partner hierarchies." msgstr "" -#. module: mail -#: field:res.partner,notification_email_send:0 -msgid "Receive Feeds by Email" -msgstr "通过 Email接收订阅" - #. module: mail #: help:base.config.settings,alias_domain:0 msgid "" @@ -1619,7 +1682,7 @@ msgstr "消息" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:141 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:139 #, python-format msgid "others..." msgstr "其它..." @@ -1651,6 +1714,13 @@ msgid "" "to access notified partners." msgstr "技术字段支持消息提醒,使用notified_partner_ids 来访问被提醒的合作伙伴。" +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:149 +#, python-format +msgid "(no email address)" +msgstr "" + #. module: mail #: model:ir.ui.menu,name:mail.mail_feeds #: model:ir.ui.menu,name:mail.mail_feeds_main @@ -1695,16 +1765,14 @@ msgid "Composition mode" msgstr "写作模式" #. module: mail -#: field:mail.compose.message,model:0 -#: field:mail.followers,res_model:0 -#: field:mail.message,model:0 -#: field:mail.wizard.invite,res_model:0 -msgid "Related Document Model" -msgstr "相关单据模型" +#: help:mail.message.subtype,res_model:0 +msgid "" +"Model the subtype applies to. If False, this subtype applies to all models." +msgstr "子类型适用的模型:如果 假,子类型适用于所有模块" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:321 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:338 #, python-format msgid "unlike" msgstr "-1" @@ -1778,9 +1846,11 @@ msgid "HR Policies" msgstr "人力资源政策" #. module: mail -#: selection:res.partner,notification_email_send:0 -msgid "Emails only" -msgstr "只允许Email" +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:323 +#, python-format +msgid "Compose new Message" +msgstr "写新消息" #. module: mail #: model:ir.actions.client,name:mail.action_mail_inbox_feeds @@ -1821,14 +1891,33 @@ msgstr "小尺寸照片" msgid "Preferred response address for the message" msgstr "本邮件推荐的回复地址" +#~ msgid "Receive Feeds by Email" +#~ msgstr "通过 Email接收订阅" + +#~ msgid "Comments and Emails" +#~ msgstr "评论和Email" + +#~ msgid "All feeds" +#~ msgstr "所有的订阅" + #, python-format #~ msgid "Post" #~ msgstr "发送" +#~ msgid "" +#~ "Choose in which case you want to receive an email when you receive new feeds." +#~ msgstr "选择当你收到一个新的订阅时是否要接受一个email。" + +#~ msgid "Unread" +#~ msgstr "未读" + #, python-format #~ msgid "File" #~ msgstr "文件" +#~ msgid "Emails only" +#~ msgstr "只允许Email" + #, python-format #~ msgid "/web/binary/upload_attachment" #~ msgstr "/web/binary/upload_attachment" diff --git a/addons/mail/i18n/zh_TW.po b/addons/mail/i18n/zh_TW.po index d3ee9358328..37bc80020e9 100644 --- a/addons/mail/i18n/zh_TW.po +++ b/addons/mail/i18n/zh_TW.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-29 18:42+0000\n" "Last-Translator: Charles Hsu \n" "Language-Team: Chinese (Traditional) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:48+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:29+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: mail #: view:mail.followers:0 @@ -23,12 +23,14 @@ msgid "Followers Form" msgstr "" #. module: mail -#: model:ir.model,name:mail.model_publisher_warranty_contract -msgid "publisher_warranty.contract" +#: code:addons/mail/mail_thread.py:246 +#, python-format +msgid "%s created" msgstr "" #. module: mail #: field:mail.compose.message,author_id:0 +#: view:mail.mail:0 #: field:mail.message,author_id:0 msgid "Author" msgstr "作者" @@ -55,7 +57,7 @@ msgstr "注解" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:296 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:313 #, python-format msgid "more messages" msgstr "更多訊息" @@ -103,9 +105,11 @@ msgid "Public" msgstr "公開" #. module: mail -#: view:mail.message:0 -msgid "Unread" -msgstr "未讀" +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:277 +#, python-format +msgid "to" +msgstr "" #. module: mail #: view:mail.mail:0 @@ -130,6 +134,13 @@ msgstr "發信者的郵件地址。在送抵的郵件中找不到符合的伙伴 msgid "Email composition wizard" msgstr "電子郵件組成精靈" +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:268 +#, python-format +msgid "updated document" +msgstr "" + #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:23 @@ -142,6 +153,17 @@ msgstr "加入其他" msgid "Parent" msgstr "上層" +#. module: mail +#: help:res.partner,notification_email_send:0 +msgid "" +"Policy to receive emails for new messages pushed to your personal Inbox:\n" +"- Never: no emails are sent\n" +"- Incoming Emails only: for messages received by the system via email\n" +"- Incoming Emails and Discussions: for incoming emails along with internal " +"discussions\n" +"- All Messages: for every notification you receive in your Inbox" +msgstr "" + #. module: mail #: field:mail.group,message_unread:0 #: field:mail.thread,message_unread:0 @@ -151,14 +173,7 @@ msgstr "未讀郵件" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:267 -#, python-format -msgid "to" -msgstr "" - -#. module: mail -#. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:296 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:313 #, python-format msgid "show" msgstr "顯示" @@ -172,7 +187,7 @@ msgstr "群組成員將自動成為信件追隨者。需注意的是,必要時 #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:1019 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:1029 #, python-format msgid "Do you really want to delete this message?" msgstr "請確認是否刪除此訊息" @@ -199,14 +214,15 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mail -#. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:159 -#, python-format -msgid "followers" -msgstr "關注者" +#: field:mail.compose.message,res_id:0 +#: field:mail.followers,res_id:0 +#: field:mail.message,res_id:0 +#: field:mail.wizard.invite,res_id:0 +msgid "Related Document ID" +msgstr "相關文件 ID" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:726 +#: code:addons/mail/mail_message.py:737 #, python-format msgid "Access Denied" msgstr "拒絕存取" @@ -232,7 +248,7 @@ msgid "Support" msgstr "支援" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:727 +#: code:addons/mail/mail_message.py:738 #, python-format msgid "" "The requested operation cannot be completed due to security restrictions. " @@ -251,7 +267,7 @@ msgstr "已接收" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:73 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:71 #, python-format msgid "Attach a File" msgstr "" @@ -305,8 +321,8 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:98 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:110 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:96 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:108 #, python-format msgid "uploading" msgstr "上傳" @@ -352,7 +368,7 @@ msgstr "
您被邀請去跟隨 %s.
" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:54 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:53 #, python-format msgid "Send a message" msgstr "" @@ -387,7 +403,14 @@ msgstr "自動刪除" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:264 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:294 +#, python-format +msgid "notified" +msgstr "" + +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:274 #, python-format msgid "logged a note" msgstr "" @@ -402,13 +425,13 @@ msgstr "取消跟隨" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:295 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:312 #, python-format msgid "show one more message" msgstr "再顯示一則訊息" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_mail.py:74 +#: code:addons/mail/mail_mail.py:75 #: code:addons/mail/res_users.py:69 #, python-format msgid "Invalid Action!" @@ -467,9 +490,13 @@ msgstr "關聯欄位" msgid "System notification" msgstr "系統通知" +#. module: mail +#: view:mail.message:0 +msgid "To Read" +msgstr "" + #. module: mail #: model:ir.model,name:mail.model_res_partner -#: view:mail.mail:0 msgid "Partner" msgstr "夥伴" @@ -522,10 +549,15 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:128 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:157 #, python-format -msgid "this document" -msgstr "本文件" +msgid "followers" +msgstr "關注者" + +#. module: mail +#: view:mail.group:0 +msgid "Send a message to the group" +msgstr "" #. module: mail #. openerp-web @@ -537,7 +569,7 @@ msgstr "傳送" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:155 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:153 #, python-format msgid "No followers" msgstr "無關注者" @@ -548,10 +580,8 @@ msgid "Failed" msgstr "已失敗" #. module: mail -#. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:154 -#, python-format -msgid "Attach a note that will not be send to the followers" +#: view:mail.mail:0 +msgid "Cancel Email" msgstr "" #. module: mail @@ -580,8 +610,8 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:97 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:109 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:95 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:107 #, python-format msgid "Delete this attachment" msgstr "刪除附加檔" @@ -594,11 +624,19 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:157 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:155 #, python-format msgid "One follower" msgstr "一位關注者" +#. module: mail +#: field:mail.compose.message,model:0 +#: field:mail.followers,res_model:0 +#: field:mail.message,model:0 +#: field:mail.wizard.invite,res_model:0 +msgid "Related Document Model" +msgstr "相關文件模型" + #. module: mail #: field:mail.compose.message,type:0 #: field:mail.message,type:0 @@ -617,16 +655,16 @@ msgstr "電子郵件" msgid "Mail Group" msgstr "郵件群組" -#. module: mail -#: selection:res.partner,notification_email_send:0 -msgid "Comments and Emails" -msgstr "註解及電子郵件" - #. module: mail #: field:mail.alias,alias_defaults:0 msgid "Default Values" msgstr "預設值" +#. module: mail +#: view:mail.mail:0 +msgid "by" +msgstr "由" + #. module: mail #: code:addons/mail/res_users.py:89 #, python-format @@ -649,7 +687,7 @@ msgstr "收件者" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:142 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:140 #, python-format msgid "<<<" msgstr "上一步" @@ -669,6 +707,13 @@ msgstr "加入群組" msgid "Message sender, taken from user preferences." msgstr "訊息發送者, 從使用者偏好中取出。" +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:978 +#, python-format +msgid "read more" +msgstr "" + #. module: mail #: code:addons/mail/wizard/invite.py:40 #, python-format @@ -682,16 +727,13 @@ msgid "Parent Message" msgstr "夥伴訊息" #. module: mail -#: field:mail.compose.message,res_id:0 -#: field:mail.followers,res_id:0 -#: field:mail.message,res_id:0 -#: field:mail.wizard.invite,res_id:0 -msgid "Related Document ID" -msgstr "相關文件 ID" +#: selection:res.partner,notification_email_send:0 +msgid "All Messages (discussions, emails, followed system notifications)" +msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:254 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:252 #, python-format msgid "" "Warning! \n" @@ -726,11 +768,6 @@ msgstr "研究發展" msgid "Invite wizard" msgstr "邀請精靈" -#. module: mail -#: model:ir.model,name:mail.model_mail_thread -msgid "Email Thread" -msgstr "電子郵件討論串" - #. module: mail #: view:mail.mail:0 msgid "Advanced" @@ -744,7 +781,7 @@ msgid "Move to Inbox" msgstr "移至收件匣" #. module: mail -#: code:addons/mail/wizard/mail_compose_message.py:165 +#: code:addons/mail/wizard/mail_compose_message.py:193 #, python-format msgid "Re:" msgstr "Re:" @@ -771,7 +808,14 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:320 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:979 +#, python-format +msgid "read less" +msgstr "" + +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:337 #, python-format msgid "like" msgstr "類似" @@ -819,7 +863,7 @@ msgid "on" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:915 +#: code:addons/mail/mail_message.py:926 #, python-format msgid "" "The following partners chosen as recipients for the email have no email " @@ -841,7 +885,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:37 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:57 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:55 #, python-format msgid "Log a note" msgstr "" @@ -886,7 +930,7 @@ msgid "Send Now" msgstr "立即傳送" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_mail.py:74 +#: code:addons/mail/mail_mail.py:75 #, python-format msgid "" "Unable to send email, please configure the sender's email address or alias." @@ -904,16 +948,6 @@ msgstr "" msgid "Photo" msgstr "照片" -#. module: mail -#. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:56 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:191 -#: view:mail.compose.message:0 -#: view:mail.wizard.invite:0 -#, python-format -msgid "or" -msgstr "或" - #. module: mail #: help:mail.compose.message,vote_user_ids:0 #: help:mail.message,vote_user_ids:0 @@ -949,7 +983,7 @@ msgid "Owner" msgstr "擁有者" #. module: mail -#: code:addons/mail/res_partner.py:49 +#: code:addons/mail/res_partner.py:52 #, python-format msgid "Partner Profile" msgstr "" @@ -1017,13 +1051,13 @@ msgstr "通知" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:650 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:654 #, python-format msgid "Please complete partner's informations" msgstr "請完成夥伴的資訊" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_mail.py:187 +#: code:addons/mail/mail_mail.py:190 #, python-format msgid "

Access this document directly in OpenERP

" msgstr "" @@ -1038,6 +1072,11 @@ msgstr "所選項目的關注者及" msgid "Record Thread ID" msgstr "" +#. module: mail +#: model:ir.model,name:mail.model_publisher_warranty_contract +msgid "publisher_warranty.contract" +msgstr "" + #. module: mail #: model:ir.ui.menu,name:mail.mail_group_root msgid "My Groups" @@ -1069,9 +1108,14 @@ msgid "Outgoing" msgstr "外送" #. module: mail -#: selection:res.partner,notification_email_send:0 -msgid "All feeds" -msgstr "" +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:54 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:191 +#: view:mail.compose.message:0 +#: view:mail.wizard.invite:0 +#, python-format +msgid "or" +msgstr "或" #. module: mail #: code:addons/mail/mail_thread.py:111 @@ -1111,7 +1155,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:294 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:311 #, python-format msgid "show more message" msgstr "顯示更多訊息" @@ -1127,9 +1171,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mail -#: view:mail.mail:0 -msgid "by" -msgstr "由" +#: field:res.partner,notification_email_send:0 +msgid "Receive Messages by Email" +msgstr "" #. module: mail #: model:mail.group,name:mail.group_best_sales_practices @@ -1175,16 +1219,21 @@ msgstr "日期" msgid "Extended Filters..." msgstr "增加篩選條件..." +#. module: mail +#: selection:res.partner,notification_email_send:0 +msgid "Incoming Emails only" +msgstr "" + #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:278 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:292 #, python-format msgid "more" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:122 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:120 #, python-format msgid "To:" msgstr "至:" @@ -1231,9 +1280,10 @@ msgid "Summary" msgstr "摘要" #. module: mail -#: help:mail.message.subtype,res_model:0 -msgid "" -"Model the subtype applies to. If False, this subtype applies to all models." +#: code:addons/mail/mail_mail.py:222 +#: code:addons/mail/mail_mail.py:244 +#, python-format +msgid "\"Followers of %s\" <%s>" msgstr "" #. module: mail @@ -1337,13 +1387,13 @@ msgid "Starred message that goes into the todo mailbox" msgstr "" #. module: mail -#: view:mail.mail:0 -msgid "Cancel Email" +#: view:mail.group:0 +msgid "Topics discussed in this group..." msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:125 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:123 #: view:mail.compose.message:0 #, python-format msgid "Followers of" @@ -1385,8 +1435,8 @@ msgstr "全公司" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:131 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:278 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:129 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:292 #: view:mail.compose.message:0 #, python-format msgid "and" @@ -1402,13 +1452,6 @@ msgstr "Rich-text/HTML 訊息" msgid "Creation Month" msgstr "建立月份" -#. module: mail -#. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:306 -#, python-format -msgid "Compose new Message" -msgstr "撰寫新訊息" - #. module: mail #: help:mail.compose.message,notified_partner_ids:0 #: help:mail.message,notified_partner_ids:0 @@ -1416,6 +1459,11 @@ msgid "" "Partners that have a notification pushing this message in their mailboxes" msgstr "" +#. module: mail +#: view:mail.message:0 +msgid "Show already read messages" +msgstr "" + #. module: mail #: view:mail.message:0 msgid "Content" @@ -1440,6 +1488,13 @@ msgstr "回覆" msgid "Notified partners" msgstr "" +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:126 +#, python-format +msgid "this document" +msgstr "本文件" + #. module: mail #: help:mail.group,public:0 msgid "" @@ -1492,7 +1547,7 @@ msgid "Outgoing mail server" msgstr "外送郵件伺服器" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:919 +#: code:addons/mail/mail_message.py:930 #, python-format msgid "Partners email addresses not found" msgstr "找不到夥伴郵件地址" @@ -1515,10 +1570,9 @@ msgid "Current user has an unread notification linked to this message" msgstr "目前使用者有一件聯結至此訊息的未讀通知" #. module: mail -#: help:res.partner,notification_email_send:0 -msgid "" -"Choose in which case you want to receive an email when you receive new feeds." -msgstr "" +#: model:ir.model,name:mail.model_mail_thread +msgid "Email Thread" +msgstr "電子郵件討論串" #. module: mail #: model:ir.actions.act_window,name:mail.action_view_groups @@ -1566,8 +1620,22 @@ msgid "Set back to Todo" msgstr "重新設回代辦事項" #. module: mail -#: view:mail.group:0 -msgid "Send a message to the group" +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:154 +#, python-format +msgid "Attach a note that will not be sent to the followers" +msgstr "" + +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:279 +#, python-format +msgid "nobody" +msgstr "" + +#. module: mail +#: selection:res.partner,notification_email_send:0 +msgid "Incoming Emails and Discussions" msgstr "" #. module: mail @@ -1576,13 +1644,8 @@ msgid "Name" msgstr "名稱" #. module: mail -#: view:mail.group:0 -msgid "Topics discussed in this group..." -msgstr "" - -#. module: mail -#: field:res.partner,notification_email_send:0 -msgid "Receive Feeds by Email" +#: constraint:res.partner:0 +msgid "You cannot create recursive Partner hierarchies." msgstr "" #. module: mail @@ -1604,7 +1667,7 @@ msgstr "訊息" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:141 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:139 #, python-format msgid "others..." msgstr "其他..." @@ -1636,6 +1699,13 @@ msgid "" "to access notified partners." msgstr "" +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:149 +#, python-format +msgid "(no email address)" +msgstr "" + #. module: mail #: model:ir.ui.menu,name:mail.mail_feeds #: model:ir.ui.menu,name:mail.mail_feeds_main @@ -1680,16 +1750,14 @@ msgid "Composition mode" msgstr "撰寫模式" #. module: mail -#: field:mail.compose.message,model:0 -#: field:mail.followers,res_model:0 -#: field:mail.message,model:0 -#: field:mail.wizard.invite,res_model:0 -msgid "Related Document Model" -msgstr "相關文件模型" +#: help:mail.message.subtype,res_model:0 +msgid "" +"Model the subtype applies to. If False, this subtype applies to all models." +msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:321 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:338 #, python-format msgid "unlike" msgstr "" @@ -1756,9 +1824,11 @@ msgid "HR Policies" msgstr "" #. module: mail -#: selection:res.partner,notification_email_send:0 -msgid "Emails only" -msgstr "只限電子郵件" +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:323 +#, python-format +msgid "Compose new Message" +msgstr "撰寫新訊息" #. module: mail #: model:ir.actions.client,name:mail.action_mail_inbox_feeds @@ -1807,6 +1877,9 @@ msgstr "本郵件推薦的回覆地址" #~ msgid "Write to the followers of this document..." #~ msgstr "寫給此文件的關注者..." +#~ msgid "Comments and Emails" +#~ msgstr "註解及電子郵件" + #, python-format #~ msgid "/web/binary/upload_attachment" #~ msgstr "/web/binary/upload_attachment" @@ -1815,6 +1888,12 @@ msgstr "本郵件推薦的回覆地址" #~ msgid "Post" #~ msgstr "發表" +#~ msgid "Unread" +#~ msgstr "未讀" + #, python-format #~ msgid "File" #~ msgstr "檔案" + +#~ msgid "Emails only" +#~ msgstr "只限電子郵件" diff --git a/addons/marketing/i18n/ar.po b/addons/marketing/i18n/ar.po index 39fe5ad795b..78240e1fa16 100644 --- a/addons/marketing/i18n/ar.po +++ b/addons/marketing/i18n/ar.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Arabic \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:48+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:29+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: marketing #: model:ir.model,name:marketing.model_marketing_config_settings diff --git a/addons/marketing/i18n/bg.po b/addons/marketing/i18n/bg.po index 09287c0c5df..480ee2d1b27 100644 --- a/addons/marketing/i18n/bg.po +++ b/addons/marketing/i18n/bg.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:48+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:29+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: marketing #: model:ir.model,name:marketing.model_marketing_config_settings diff --git a/addons/marketing/i18n/ca.po b/addons/marketing/i18n/ca.po index a1cfb01cf38..e7c39cef8af 100644 --- a/addons/marketing/i18n/ca.po +++ b/addons/marketing/i18n/ca.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Catalan \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:48+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:29+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: marketing #: model:ir.model,name:marketing.model_marketing_config_settings diff --git a/addons/marketing/i18n/cs.po b/addons/marketing/i18n/cs.po index 886499ca3a2..039249af482 100644 --- a/addons/marketing/i18n/cs.po +++ b/addons/marketing/i18n/cs.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-30 02:24+0000\n" "Last-Translator: Radomil Urbánek \n" "Language-Team: Czech \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-31 05:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:29+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: marketing #: model:ir.model,name:marketing.model_marketing_config_settings diff --git a/addons/marketing/i18n/da.po b/addons/marketing/i18n/da.po index 2723f276990..a34a4d33710 100644 --- a/addons/marketing/i18n/da.po +++ b/addons/marketing/i18n/da.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Danish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:48+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:29+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: marketing #: model:ir.model,name:marketing.model_marketing_config_settings diff --git a/addons/marketing/i18n/de.po b/addons/marketing/i18n/de.po index e9b35a2f366..a4a6ba87c1b 100644 --- a/addons/marketing/i18n/de.po +++ b/addons/marketing/i18n/de.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:48+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:29+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: marketing #: model:ir.model,name:marketing.model_marketing_config_settings diff --git a/addons/marketing/i18n/el.po b/addons/marketing/i18n/el.po index 6aa90453add..cbffac2a31d 100644 --- a/addons/marketing/i18n/el.po +++ b/addons/marketing/i18n/el.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Greek \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:48+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:29+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: marketing #: model:ir.model,name:marketing.model_marketing_config_settings diff --git a/addons/marketing/i18n/es.po b/addons/marketing/i18n/es.po index dedd8d66779..e9d999e7619 100644 --- a/addons/marketing/i18n/es.po +++ b/addons/marketing/i18n/es.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:48+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:29+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: marketing #: model:ir.model,name:marketing.model_marketing_config_settings diff --git a/addons/marketing/i18n/es_CR.po b/addons/marketing/i18n/es_CR.po index b8585ee9494..903c11c49f1 100644 --- a/addons/marketing/i18n/es_CR.po +++ b/addons/marketing/i18n/es_CR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Costa Rica) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:48+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:29+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: marketing #: model:ir.model,name:marketing.model_marketing_config_settings diff --git a/addons/marketing/i18n/fi.po b/addons/marketing/i18n/fi.po index eb32e13e61b..a5fb4ccd457 100644 --- a/addons/marketing/i18n/fi.po +++ b/addons/marketing/i18n/fi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Finnish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:48+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:29+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: marketing #: model:ir.model,name:marketing.model_marketing_config_settings diff --git a/addons/marketing/i18n/fr.po b/addons/marketing/i18n/fr.po index 6ecd244b42e..335cd781b46 100644 --- a/addons/marketing/i18n/fr.po +++ b/addons/marketing/i18n/fr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-21 02:05+0000\n" "Last-Translator: Rodrigue V. \n" "Language-Team: French \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:48+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:29+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: marketing #: model:ir.model,name:marketing.model_marketing_config_settings diff --git a/addons/marketing/i18n/gl.po b/addons/marketing/i18n/gl.po index 16d2d5e2e3e..90d991696bd 100644 --- a/addons/marketing/i18n/gl.po +++ b/addons/marketing/i18n/gl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Galician \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:48+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:29+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: marketing #: model:ir.model,name:marketing.model_marketing_config_settings diff --git a/addons/marketing/i18n/hr.po b/addons/marketing/i18n/hr.po index ce4a40a57e6..b399ead8737 100644 --- a/addons/marketing/i18n/hr.po +++ b/addons/marketing/i18n/hr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Croatian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:48+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:29+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: marketing #: model:ir.model,name:marketing.model_marketing_config_settings diff --git a/addons/marketing/i18n/hu.po b/addons/marketing/i18n/hu.po index 2b6eaa18447..3702aa60d06 100644 --- a/addons/marketing/i18n/hu.po +++ b/addons/marketing/i18n/hu.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Hungarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:48+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:29+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: marketing #: model:ir.model,name:marketing.model_marketing_config_settings diff --git a/addons/marketing/i18n/id.po b/addons/marketing/i18n/id.po index 3c4a7348de8..f74bf3566c2 100644 --- a/addons/marketing/i18n/id.po +++ b/addons/marketing/i18n/id.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Indonesian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:48+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:29+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: marketing #: model:ir.model,name:marketing.model_marketing_config_settings diff --git a/addons/marketing/i18n/it.po b/addons/marketing/i18n/it.po index 2e19c6028c6..8bfffc1ba75 100644 --- a/addons/marketing/i18n/it.po +++ b/addons/marketing/i18n/it.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-11 21:28+0000\n" "Last-Translator: Sergio Corato \n" "Language-Team: Italian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:48+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:29+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: marketing #: model:ir.model,name:marketing.model_marketing_config_settings diff --git a/addons/marketing/i18n/ja.po b/addons/marketing/i18n/ja.po index 6041260e90e..f9914bbdb66 100644 --- a/addons/marketing/i18n/ja.po +++ b/addons/marketing/i18n/ja.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Japanese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:48+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:29+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: marketing #: model:ir.model,name:marketing.model_marketing_config_settings diff --git a/addons/marketing/i18n/lt.po b/addons/marketing/i18n/lt.po index 0a6fe07c255..72b6f9f4075 100644 --- a/addons/marketing/i18n/lt.po +++ b/addons/marketing/i18n/lt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Lithuanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:48+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:29+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: marketing #: model:ir.model,name:marketing.model_marketing_config_settings diff --git a/addons/marketing/i18n/lv.po b/addons/marketing/i18n/lv.po index 1a582394c2d..2292f3ece9a 100644 --- a/addons/marketing/i18n/lv.po +++ b/addons/marketing/i18n/lv.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Latvian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:48+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:29+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: marketing #: model:ir.model,name:marketing.model_marketing_config_settings diff --git a/addons/marketing/i18n/mk.po b/addons/marketing/i18n/mk.po index 1c81c4e86c6..5a1d3f88d74 100644 --- a/addons/marketing/i18n/mk.po +++ b/addons/marketing/i18n/mk.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-11 08:17+0000\n" "Last-Translator: Aleksandar Panov \n" "Language-Team: Macedonian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:48+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:29+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: marketing #: model:ir.model,name:marketing.model_marketing_config_settings diff --git a/addons/marketing/i18n/mn.po b/addons/marketing/i18n/mn.po index 90848b54856..93f6ae7ad8b 100644 --- a/addons/marketing/i18n/mn.po +++ b/addons/marketing/i18n/mn.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-23 12:11+0000\n" "Last-Translator: gobi \n" "Language-Team: Mongolian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:48+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:29+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: marketing #: model:ir.model,name:marketing.model_marketing_config_settings diff --git a/addons/marketing/i18n/nb.po b/addons/marketing/i18n/nb.po index 7d0dd907366..c97e2b3d76f 100644 --- a/addons/marketing/i18n/nb.po +++ b/addons/marketing/i18n/nb.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Norwegian Bokmal \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:48+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:29+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: marketing #: model:ir.model,name:marketing.model_marketing_config_settings diff --git a/addons/marketing/i18n/nl.po b/addons/marketing/i18n/nl.po index 410b2d14b73..3a8cb975c08 100644 --- a/addons/marketing/i18n/nl.po +++ b/addons/marketing/i18n/nl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-09 09:50+0000\n" "Last-Translator: Erwin van der Ploeg (Endian Solutions) \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:48+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:29+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: marketing #: model:ir.model,name:marketing.model_marketing_config_settings diff --git a/addons/marketing/i18n/pl.po b/addons/marketing/i18n/pl.po index 0b86c269f45..59f8632e638 100644 --- a/addons/marketing/i18n/pl.po +++ b/addons/marketing/i18n/pl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:48+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:29+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: marketing #: model:ir.model,name:marketing.model_marketing_config_settings diff --git a/addons/marketing/i18n/pt.po b/addons/marketing/i18n/pt.po index aba742d1820..e3f416148ec 100644 --- a/addons/marketing/i18n/pt.po +++ b/addons/marketing/i18n/pt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-18 11:00+0000\n" "Last-Translator: Rui Franco (multibase.pt) \n" "Language-Team: Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:48+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:29+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: marketing #: model:ir.model,name:marketing.model_marketing_config_settings diff --git a/addons/marketing/i18n/pt_BR.po b/addons/marketing/i18n/pt_BR.po index 91773bf6541..f08e6e9fc23 100644 --- a/addons/marketing/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/marketing/i18n/pt_BR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:48+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:29+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: marketing #: model:ir.model,name:marketing.model_marketing_config_settings diff --git a/addons/marketing/i18n/ro.po b/addons/marketing/i18n/ro.po index 001e429bf4f..9022e0e227b 100644 --- a/addons/marketing/i18n/ro.po +++ b/addons/marketing/i18n/ro.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-01 16:48+0000\n" -"Last-Translator: Fekete Mihai \n" +"Last-Translator: ERPSystems.ro \n" "Language-Team: Romanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:48+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:29+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: marketing #: model:ir.model,name:marketing.model_marketing_config_settings diff --git a/addons/marketing/i18n/ru.po b/addons/marketing/i18n/ru.po index 7da60591fb6..98e518c51f7 100644 --- a/addons/marketing/i18n/ru.po +++ b/addons/marketing/i18n/ru.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Russian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:48+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:29+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: marketing #: model:ir.model,name:marketing.model_marketing_config_settings diff --git a/addons/marketing/i18n/sk.po b/addons/marketing/i18n/sk.po index 2db72cc0e45..6a2a64f28a1 100644 --- a/addons/marketing/i18n/sk.po +++ b/addons/marketing/i18n/sk.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Slovak \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:48+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:29+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: marketing #: model:ir.model,name:marketing.model_marketing_config_settings diff --git a/addons/marketing/i18n/sl.po b/addons/marketing/i18n/sl.po index 13ea8e28c35..586e6d46765 100644 --- a/addons/marketing/i18n/sl.po +++ b/addons/marketing/i18n/sl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Slovenian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:48+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:29+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: marketing #: model:ir.model,name:marketing.model_marketing_config_settings diff --git a/addons/marketing/i18n/sr.po b/addons/marketing/i18n/sr.po index 07d8c8e6d31..a9b6f71586f 100644 --- a/addons/marketing/i18n/sr.po +++ b/addons/marketing/i18n/sr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Serbian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:48+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:29+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: marketing #: model:ir.model,name:marketing.model_marketing_config_settings diff --git a/addons/marketing/i18n/sr@latin.po b/addons/marketing/i18n/sr@latin.po index 2cf02348c03..a4bd5adda83 100644 --- a/addons/marketing/i18n/sr@latin.po +++ b/addons/marketing/i18n/sr@latin.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Serbian Latin \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:48+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:29+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: marketing #: model:ir.model,name:marketing.model_marketing_config_settings diff --git a/addons/marketing/i18n/sv.po b/addons/marketing/i18n/sv.po index 4e6d7fd41df..e4bba9f3e8a 100644 --- a/addons/marketing/i18n/sv.po +++ b/addons/marketing/i18n/sv.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:48+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:29+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: marketing #: model:ir.model,name:marketing.model_marketing_config_settings diff --git a/addons/marketing/i18n/th.po b/addons/marketing/i18n/th.po index 2d3da27a25c..c05e6a154f9 100644 --- a/addons/marketing/i18n/th.po +++ b/addons/marketing/i18n/th.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Thai \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:48+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:29+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: marketing #: model:ir.model,name:marketing.model_marketing_config_settings diff --git a/addons/marketing/i18n/tr.po b/addons/marketing/i18n/tr.po index b689bfbf47e..5218d9d749f 100644 --- a/addons/marketing/i18n/tr.po +++ b/addons/marketing/i18n/tr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-01 23:02+0000\n" "Last-Translator: acer \n" "Language-Team: OpenERP Turkish Translation\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:48+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:29+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" "Language: tr\n" #. module: marketing diff --git a/addons/marketing/i18n/zh_CN.po b/addons/marketing/i18n/zh_CN.po index eb2828b61ad..00f479672fa 100644 --- a/addons/marketing/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/marketing/i18n/zh_CN.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:48+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:29+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: marketing #: model:ir.model,name:marketing.model_marketing_config_settings diff --git a/addons/marketing/i18n/zh_TW.po b/addons/marketing/i18n/zh_TW.po index d97110b872f..fa806d6f019 100644 --- a/addons/marketing/i18n/zh_TW.po +++ b/addons/marketing/i18n/zh_TW.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Chinese (Traditional) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:48+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:29+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: marketing #: model:ir.model,name:marketing.model_marketing_config_settings diff --git a/addons/marketing_campaign/i18n/ar.po b/addons/marketing_campaign/i18n/ar.po index b986c372638..88628318519 100644 --- a/addons/marketing_campaign/i18n/ar.po +++ b/addons/marketing_campaign/i18n/ar.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Arabic \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:48+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:29+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: marketing_campaign #: view:marketing.campaign:0 diff --git a/addons/marketing_campaign/i18n/bg.po b/addons/marketing_campaign/i18n/bg.po index 9215db72cf7..cd9ad7c5e8b 100644 --- a/addons/marketing_campaign/i18n/bg.po +++ b/addons/marketing_campaign/i18n/bg.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:48+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:29+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: marketing_campaign #: view:marketing.campaign:0 diff --git a/addons/marketing_campaign/i18n/ca.po b/addons/marketing_campaign/i18n/ca.po index 7daf3e1e789..943a1ebb60e 100644 --- a/addons/marketing_campaign/i18n/ca.po +++ b/addons/marketing_campaign/i18n/ca.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Catalan \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:48+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:29+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: marketing_campaign #: view:marketing.campaign:0 diff --git a/addons/marketing_campaign/i18n/cs.po b/addons/marketing_campaign/i18n/cs.po index 6e0203f146a..a81b22f1d4c 100644 --- a/addons/marketing_campaign/i18n/cs.po +++ b/addons/marketing_campaign/i18n/cs.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-29 18:12+0000\n" "Last-Translator: Radomil Urbánek \n" "Language-Team: French \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-30 06:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:29+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: marketing_campaign #: view:marketing.campaign:0 diff --git a/addons/marketing_campaign/i18n/da.po b/addons/marketing_campaign/i18n/da.po index f49c1792b41..02351a7e6c8 100644 --- a/addons/marketing_campaign/i18n/da.po +++ b/addons/marketing_campaign/i18n/da.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Danish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:48+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:29+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: marketing_campaign #: view:marketing.campaign:0 diff --git a/addons/marketing_campaign/i18n/de.po b/addons/marketing_campaign/i18n/de.po index 250ac55b994..46dd764529c 100644 --- a/addons/marketing_campaign/i18n/de.po +++ b/addons/marketing_campaign/i18n/de.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-21 00:26+0000\n" "Last-Translator: Thorsten Vocks (OpenBig.org) \n" @@ -15,8 +15,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:48+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:29+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: marketing_campaign #: view:marketing.campaign:0 diff --git a/addons/marketing_campaign/i18n/el.po b/addons/marketing_campaign/i18n/el.po index 0fbf645e6fe..b418e3c2840 100644 --- a/addons/marketing_campaign/i18n/el.po +++ b/addons/marketing_campaign/i18n/el.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Greek \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:48+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:29+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: marketing_campaign #: view:marketing.campaign:0 diff --git a/addons/marketing_campaign/i18n/es.po b/addons/marketing_campaign/i18n/es.po index 2a093307196..4f375d9722d 100644 --- a/addons/marketing_campaign/i18n/es.po +++ b/addons/marketing_campaign/i18n/es.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: Pedro Manuel Baeza \n" "Language-Team: Spanish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:48+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:29+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: marketing_campaign #: view:marketing.campaign:0 diff --git a/addons/marketing_campaign/i18n/es_CR.po b/addons/marketing_campaign/i18n/es_CR.po index ef1c22be428..8584c302c0a 100644 --- a/addons/marketing_campaign/i18n/es_CR.po +++ b/addons/marketing_campaign/i18n/es_CR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Costa Rica) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:48+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:29+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: marketing_campaign #: view:marketing.campaign:0 diff --git a/addons/marketing_campaign/i18n/fi.po b/addons/marketing_campaign/i18n/fi.po index 36284ed3f38..7862f8932bd 100644 --- a/addons/marketing_campaign/i18n/fi.po +++ b/addons/marketing_campaign/i18n/fi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Finnish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:48+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:29+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: marketing_campaign #: view:marketing.campaign:0 diff --git a/addons/marketing_campaign/i18n/fr.po b/addons/marketing_campaign/i18n/fr.po index c37fe3269c3..31e7b2dfdeb 100644 --- a/addons/marketing_campaign/i18n/fr.po +++ b/addons/marketing_campaign/i18n/fr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-03 14:09+0000\n" "Last-Translator: Numérigraphe \n" "Language-Team: French \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:48+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:29+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: marketing_campaign #: view:marketing.campaign:0 diff --git a/addons/marketing_campaign/i18n/hi.po b/addons/marketing_campaign/i18n/hi.po index 878fa7489c1..fedfec570f7 100644 --- a/addons/marketing_campaign/i18n/hi.po +++ b/addons/marketing_campaign/i18n/hi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Hindi \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:48+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:29+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: marketing_campaign #: view:marketing.campaign:0 diff --git a/addons/marketing_campaign/i18n/hr.po b/addons/marketing_campaign/i18n/hr.po index ec9ed397068..7214df6446b 100644 --- a/addons/marketing_campaign/i18n/hr.po +++ b/addons/marketing_campaign/i18n/hr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Croatian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:48+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:29+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: marketing_campaign #: view:marketing.campaign:0 diff --git a/addons/marketing_campaign/i18n/hu.po b/addons/marketing_campaign/i18n/hu.po index b01f75a28cd..279676e193a 100644 --- a/addons/marketing_campaign/i18n/hu.po +++ b/addons/marketing_campaign/i18n/hu.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-10 20:34+0000\n" "Last-Translator: krnkris \n" "Language-Team: Hungarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:48+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:29+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: marketing_campaign #: view:marketing.campaign:0 diff --git a/addons/marketing_campaign/i18n/it.po b/addons/marketing_campaign/i18n/it.po index 51c52710213..4b7ef27440f 100644 --- a/addons/marketing_campaign/i18n/it.po +++ b/addons/marketing_campaign/i18n/it.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-11 21:58+0000\n" "Last-Translator: Sergio Corato \n" "Language-Team: Italian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:48+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:29+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: marketing_campaign #: view:marketing.campaign:0 diff --git a/addons/marketing_campaign/i18n/ja.po b/addons/marketing_campaign/i18n/ja.po index 4ee8e5db8dd..e11d03c13b8 100644 --- a/addons/marketing_campaign/i18n/ja.po +++ b/addons/marketing_campaign/i18n/ja.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Japanese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:48+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:29+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: marketing_campaign #: view:marketing.campaign:0 diff --git a/addons/marketing_campaign/i18n/lv.po b/addons/marketing_campaign/i18n/lv.po index f9180cfabc2..e91859d6f9c 100644 --- a/addons/marketing_campaign/i18n/lv.po +++ b/addons/marketing_campaign/i18n/lv.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Latvian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:48+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:29+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: marketing_campaign #: view:marketing.campaign:0 diff --git a/addons/marketing_campaign/i18n/mk.po b/addons/marketing_campaign/i18n/mk.po index ef894c61060..32edbe14da9 100644 --- a/addons/marketing_campaign/i18n/mk.po +++ b/addons/marketing_campaign/i18n/mk.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-31 13:41+0000\n" "Last-Translator: Aleksandar Panov \n" "Language-Team: ESKON-INZENERING\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-01 05:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:29+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" "Language: mk\n" #. module: marketing_campaign diff --git a/addons/marketing_campaign/i18n/mn.po b/addons/marketing_campaign/i18n/mn.po index 5a250d15b78..8c9612214bf 100644 --- a/addons/marketing_campaign/i18n/mn.po +++ b/addons/marketing_campaign/i18n/mn.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-06 06:22+0000\n" "Last-Translator: gobi \n" "Language-Team: Mongolian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-07 06:00+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16550)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:29+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: marketing_campaign #: view:marketing.campaign:0 diff --git a/addons/marketing_campaign/i18n/nl.po b/addons/marketing_campaign/i18n/nl.po index 8d4c2ecb5f3..12847f940e8 100644 --- a/addons/marketing_campaign/i18n/nl.po +++ b/addons/marketing_campaign/i18n/nl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-12 21:30+0000\n" "Last-Translator: Erwin van der Ploeg (Endian Solutions) \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-13 06:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:29+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: marketing_campaign #: view:marketing.campaign:0 diff --git a/addons/marketing_campaign/i18n/pl.po b/addons/marketing_campaign/i18n/pl.po index cb55fab2570..4c548c1eb32 100644 --- a/addons/marketing_campaign/i18n/pl.po +++ b/addons/marketing_campaign/i18n/pl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:48+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:29+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: marketing_campaign #: view:marketing.campaign:0 diff --git a/addons/marketing_campaign/i18n/pt.po b/addons/marketing_campaign/i18n/pt.po index fe0e15eec35..fa19ac859a4 100644 --- a/addons/marketing_campaign/i18n/pt.po +++ b/addons/marketing_campaign/i18n/pt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-04 16:16+0000\n" "Last-Translator: Andrei Talpa (multibase.pt) \n" "Language-Team: Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:48+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:29+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: marketing_campaign #: view:marketing.campaign:0 diff --git a/addons/marketing_campaign/i18n/pt_BR.po b/addons/marketing_campaign/i18n/pt_BR.po index c2828ae693d..afa63ddeb1d 100644 --- a/addons/marketing_campaign/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/marketing_campaign/i18n/pt_BR.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-16 06:45+0000\n" "Last-Translator: Fábio Martinelli - http://zupy.com.br " "\n" @@ -15,8 +15,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:48+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:29+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: marketing_campaign #: view:marketing.campaign:0 diff --git a/addons/marketing_campaign/i18n/ro.po b/addons/marketing_campaign/i18n/ro.po index fe1c43a38db..ad902b65791 100644 --- a/addons/marketing_campaign/i18n/ro.po +++ b/addons/marketing_campaign/i18n/ro.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-07 19:37+0000\n" -"Last-Translator: Fekete Mihai \n" +"Last-Translator: ERPSystems.ro \n" "Language-Team: Romanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:48+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:29+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: marketing_campaign #: view:marketing.campaign:0 diff --git a/addons/marketing_campaign/i18n/ru.po b/addons/marketing_campaign/i18n/ru.po index c6ea8731a84..177e79f5fba 100644 --- a/addons/marketing_campaign/i18n/ru.po +++ b/addons/marketing_campaign/i18n/ru.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Russian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:48+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:29+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: marketing_campaign #: view:marketing.campaign:0 diff --git a/addons/marketing_campaign/i18n/sl.po b/addons/marketing_campaign/i18n/sl.po index 489197e3dd3..9a597d8139c 100644 --- a/addons/marketing_campaign/i18n/sl.po +++ b/addons/marketing_campaign/i18n/sl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-26 12:37+0000\n" "Last-Translator: Dušan Laznik (Mentis) \n" "Language-Team: Slovenian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:48+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:29+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: marketing_campaign #: view:marketing.campaign:0 diff --git a/addons/marketing_campaign/i18n/sr@latin.po b/addons/marketing_campaign/i18n/sr@latin.po index ed7d58431ea..b08e7dba349 100644 --- a/addons/marketing_campaign/i18n/sr@latin.po +++ b/addons/marketing_campaign/i18n/sr@latin.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Serbian Latin \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:48+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:29+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: marketing_campaign #: view:marketing.campaign:0 diff --git a/addons/marketing_campaign/i18n/sv.po b/addons/marketing_campaign/i18n/sv.po index 29eed7ac4ae..c7efa195d18 100644 --- a/addons/marketing_campaign/i18n/sv.po +++ b/addons/marketing_campaign/i18n/sv.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:48+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:29+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: marketing_campaign #: view:marketing.campaign:0 diff --git a/addons/marketing_campaign/i18n/tr.po b/addons/marketing_campaign/i18n/tr.po index 7a3c7368c06..b15c7cc55ed 100644 --- a/addons/marketing_campaign/i18n/tr.po +++ b/addons/marketing_campaign/i18n/tr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-13 18:09+0000\n" "Last-Translator: Ayhan KIZILTAN \n" "Language-Team: Turkish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-14 05:50+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:29+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: marketing_campaign #: view:marketing.campaign:0 diff --git a/addons/marketing_campaign/i18n/zh_CN.po b/addons/marketing_campaign/i18n/zh_CN.po index 10dbc78817c..60c5682906f 100644 --- a/addons/marketing_campaign/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/marketing_campaign/i18n/zh_CN.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:48+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:29+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: marketing_campaign #: view:marketing.campaign:0 diff --git a/addons/marketing_campaign_crm_demo/i18n/ar.po b/addons/marketing_campaign_crm_demo/i18n/ar.po index 37161dbdba8..6481e4271ed 100644 --- a/addons/marketing_campaign_crm_demo/i18n/ar.po +++ b/addons/marketing_campaign_crm_demo/i18n/ar.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Arabic \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:48+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:29+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: marketing_campaign_crm_demo #: model:email.template,body_html:marketing_campaign_crm_demo.email_template_8 diff --git a/addons/marketing_campaign_crm_demo/i18n/bg.po b/addons/marketing_campaign_crm_demo/i18n/bg.po index af423d15f23..44536f50417 100644 --- a/addons/marketing_campaign_crm_demo/i18n/bg.po +++ b/addons/marketing_campaign_crm_demo/i18n/bg.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:48+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:29+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: marketing_campaign_crm_demo #: model:email.template,body_html:marketing_campaign_crm_demo.email_template_8 diff --git a/addons/marketing_campaign_crm_demo/i18n/ca.po b/addons/marketing_campaign_crm_demo/i18n/ca.po index 35bd3fd2f51..83c6bc73f06 100644 --- a/addons/marketing_campaign_crm_demo/i18n/ca.po +++ b/addons/marketing_campaign_crm_demo/i18n/ca.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Catalan \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:48+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:29+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: marketing_campaign_crm_demo #: model:email.template,body_html:marketing_campaign_crm_demo.email_template_8 diff --git a/addons/marketing_campaign_crm_demo/i18n/da.po b/addons/marketing_campaign_crm_demo/i18n/da.po index f8670d9227e..5403cfaf490 100644 --- a/addons/marketing_campaign_crm_demo/i18n/da.po +++ b/addons/marketing_campaign_crm_demo/i18n/da.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Danish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:48+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:29+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: marketing_campaign_crm_demo #: model:email.template,body_html:marketing_campaign_crm_demo.email_template_8 diff --git a/addons/marketing_campaign_crm_demo/i18n/de.po b/addons/marketing_campaign_crm_demo/i18n/de.po index 07e1843f057..13acd04b71c 100644 --- a/addons/marketing_campaign_crm_demo/i18n/de.po +++ b/addons/marketing_campaign_crm_demo/i18n/de.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-21 19:26+0000\n" "Last-Translator: Thorsten Vocks (OpenBig.org) \n" @@ -15,8 +15,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-23 06:09+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16580)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:29+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: marketing_campaign_crm_demo #: model:email.template,body_html:marketing_campaign_crm_demo.email_template_8 diff --git a/addons/marketing_campaign_crm_demo/i18n/es.po b/addons/marketing_campaign_crm_demo/i18n/es.po index a75cf3fd6ea..af36162417f 100644 --- a/addons/marketing_campaign_crm_demo/i18n/es.po +++ b/addons/marketing_campaign_crm_demo/i18n/es.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:48+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:29+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: marketing_campaign_crm_demo #: model:email.template,body_html:marketing_campaign_crm_demo.email_template_8 diff --git a/addons/marketing_campaign_crm_demo/i18n/es_CR.po b/addons/marketing_campaign_crm_demo/i18n/es_CR.po index 01a20993d93..f137d531d77 100644 --- a/addons/marketing_campaign_crm_demo/i18n/es_CR.po +++ b/addons/marketing_campaign_crm_demo/i18n/es_CR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Costa Rica) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:48+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:29+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: marketing_campaign_crm_demo #: model:email.template,body_html:marketing_campaign_crm_demo.email_template_8 diff --git a/addons/marketing_campaign_crm_demo/i18n/fr.po b/addons/marketing_campaign_crm_demo/i18n/fr.po index 7d505924bab..445eef257ab 100644 --- a/addons/marketing_campaign_crm_demo/i18n/fr.po +++ b/addons/marketing_campaign_crm_demo/i18n/fr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: French \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:48+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:29+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: marketing_campaign_crm_demo #: model:email.template,body_html:marketing_campaign_crm_demo.email_template_8 diff --git a/addons/marketing_campaign_crm_demo/i18n/gl.po b/addons/marketing_campaign_crm_demo/i18n/gl.po index d9e41236657..5438cfa020f 100644 --- a/addons/marketing_campaign_crm_demo/i18n/gl.po +++ b/addons/marketing_campaign_crm_demo/i18n/gl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Galician \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:48+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:29+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: marketing_campaign_crm_demo #: model:email.template,body_html:marketing_campaign_crm_demo.email_template_8 diff --git a/addons/marketing_campaign_crm_demo/i18n/hr.po b/addons/marketing_campaign_crm_demo/i18n/hr.po index 003865944bd..e146ba501f7 100644 --- a/addons/marketing_campaign_crm_demo/i18n/hr.po +++ b/addons/marketing_campaign_crm_demo/i18n/hr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Croatian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:48+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:29+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: marketing_campaign_crm_demo #: model:email.template,body_html:marketing_campaign_crm_demo.email_template_8 diff --git a/addons/marketing_campaign_crm_demo/i18n/hu.po b/addons/marketing_campaign_crm_demo/i18n/hu.po index 50700fbf2cb..66fa7cb37d0 100644 --- a/addons/marketing_campaign_crm_demo/i18n/hu.po +++ b/addons/marketing_campaign_crm_demo/i18n/hu.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Hungarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:48+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:29+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: marketing_campaign_crm_demo #: model:email.template,body_html:marketing_campaign_crm_demo.email_template_8 diff --git a/addons/marketing_campaign_crm_demo/i18n/it.po b/addons/marketing_campaign_crm_demo/i18n/it.po index f3b95fe3746..8360295e785 100644 --- a/addons/marketing_campaign_crm_demo/i18n/it.po +++ b/addons/marketing_campaign_crm_demo/i18n/it.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Italian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:48+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:29+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: marketing_campaign_crm_demo #: model:email.template,body_html:marketing_campaign_crm_demo.email_template_8 diff --git a/addons/marketing_campaign_crm_demo/i18n/ja.po b/addons/marketing_campaign_crm_demo/i18n/ja.po index f39d36f6907..a892c16af36 100644 --- a/addons/marketing_campaign_crm_demo/i18n/ja.po +++ b/addons/marketing_campaign_crm_demo/i18n/ja.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Japanese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:48+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:29+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: marketing_campaign_crm_demo #: model:email.template,body_html:marketing_campaign_crm_demo.email_template_8 diff --git a/addons/marketing_campaign_crm_demo/i18n/mk.po b/addons/marketing_campaign_crm_demo/i18n/mk.po index acbbdac9885..05240f2483d 100644 --- a/addons/marketing_campaign_crm_demo/i18n/mk.po +++ b/addons/marketing_campaign_crm_demo/i18n/mk.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-28 23:27+0000\n" -"Last-Translator: Софче Димитријева \n" +"Last-Translator: Sofce Dimitrijeva \n" "Language-Team: ESKON-INZENERING\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-30 06:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:29+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" "Language: mk\n" #. module: marketing_campaign_crm_demo diff --git a/addons/marketing_campaign_crm_demo/i18n/nb.po b/addons/marketing_campaign_crm_demo/i18n/nb.po index dc21f90c721..96c1d174c2e 100644 --- a/addons/marketing_campaign_crm_demo/i18n/nb.po +++ b/addons/marketing_campaign_crm_demo/i18n/nb.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Norwegian Bokmal \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:48+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:29+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: marketing_campaign_crm_demo #: model:email.template,body_html:marketing_campaign_crm_demo.email_template_8 diff --git a/addons/marketing_campaign_crm_demo/i18n/nl.po b/addons/marketing_campaign_crm_demo/i18n/nl.po index 0420680cbaa..f18a1c2b123 100644 --- a/addons/marketing_campaign_crm_demo/i18n/nl.po +++ b/addons/marketing_campaign_crm_demo/i18n/nl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:48+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:29+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: marketing_campaign_crm_demo #: model:email.template,body_html:marketing_campaign_crm_demo.email_template_8 diff --git a/addons/marketing_campaign_crm_demo/i18n/pt.po b/addons/marketing_campaign_crm_demo/i18n/pt.po index 9d992dfc395..0835038ba30 100644 --- a/addons/marketing_campaign_crm_demo/i18n/pt.po +++ b/addons/marketing_campaign_crm_demo/i18n/pt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:48+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:29+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: marketing_campaign_crm_demo #: model:email.template,body_html:marketing_campaign_crm_demo.email_template_8 diff --git a/addons/marketing_campaign_crm_demo/i18n/pt_BR.po b/addons/marketing_campaign_crm_demo/i18n/pt_BR.po index 0eb56dda238..8b09b1e309b 100644 --- a/addons/marketing_campaign_crm_demo/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/marketing_campaign_crm_demo/i18n/pt_BR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:48+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:29+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: marketing_campaign_crm_demo #: model:email.template,body_html:marketing_campaign_crm_demo.email_template_8 diff --git a/addons/marketing_campaign_crm_demo/i18n/ro.po b/addons/marketing_campaign_crm_demo/i18n/ro.po index 1f401f283be..e440bdb8b18 100644 --- a/addons/marketing_campaign_crm_demo/i18n/ro.po +++ b/addons/marketing_campaign_crm_demo/i18n/ro.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-03 14:52+0000\n" -"Last-Translator: Fekete Mihai \n" +"Last-Translator: ERPSystems.ro \n" "Language-Team: Romanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:48+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:29+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: marketing_campaign_crm_demo #: model:email.template,body_html:marketing_campaign_crm_demo.email_template_8 diff --git a/addons/marketing_campaign_crm_demo/i18n/ru.po b/addons/marketing_campaign_crm_demo/i18n/ru.po index 0ddd6abbe3e..0303a489e42 100644 --- a/addons/marketing_campaign_crm_demo/i18n/ru.po +++ b/addons/marketing_campaign_crm_demo/i18n/ru.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Russian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:48+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:29+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: marketing_campaign_crm_demo #: model:email.template,body_html:marketing_campaign_crm_demo.email_template_8 diff --git a/addons/marketing_campaign_crm_demo/i18n/sl.po b/addons/marketing_campaign_crm_demo/i18n/sl.po index 3ff3464579c..ea7e139c1c0 100644 --- a/addons/marketing_campaign_crm_demo/i18n/sl.po +++ b/addons/marketing_campaign_crm_demo/i18n/sl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-03 11:37+0000\n" "Last-Translator: Dušan Laznik (Mentis) \n" "Language-Team: Slovenian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:48+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:29+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: marketing_campaign_crm_demo #: model:email.template,body_html:marketing_campaign_crm_demo.email_template_8 diff --git a/addons/marketing_campaign_crm_demo/i18n/sr.po b/addons/marketing_campaign_crm_demo/i18n/sr.po index 4d02e141c44..98c08e9f730 100644 --- a/addons/marketing_campaign_crm_demo/i18n/sr.po +++ b/addons/marketing_campaign_crm_demo/i18n/sr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Serbian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:48+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:29+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: marketing_campaign_crm_demo #: model:email.template,body_html:marketing_campaign_crm_demo.email_template_8 diff --git a/addons/marketing_campaign_crm_demo/i18n/sr@latin.po b/addons/marketing_campaign_crm_demo/i18n/sr@latin.po index c91942df08c..061ac821fa6 100644 --- a/addons/marketing_campaign_crm_demo/i18n/sr@latin.po +++ b/addons/marketing_campaign_crm_demo/i18n/sr@latin.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Serbian Latin \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:48+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:29+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: marketing_campaign_crm_demo #: model:email.template,body_html:marketing_campaign_crm_demo.email_template_8 diff --git a/addons/marketing_campaign_crm_demo/i18n/tr.po b/addons/marketing_campaign_crm_demo/i18n/tr.po index 8d6f38c224a..82e2b8f3965 100644 --- a/addons/marketing_campaign_crm_demo/i18n/tr.po +++ b/addons/marketing_campaign_crm_demo/i18n/tr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Turkish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:48+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:29+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: marketing_campaign_crm_demo #: model:email.template,body_html:marketing_campaign_crm_demo.email_template_8 diff --git a/addons/marketing_campaign_crm_demo/i18n/zh_CN.po b/addons/marketing_campaign_crm_demo/i18n/zh_CN.po index f2b4d755481..74f78e9b8fc 100644 --- a/addons/marketing_campaign_crm_demo/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/marketing_campaign_crm_demo/i18n/zh_CN.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:48+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:29+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: marketing_campaign_crm_demo #: model:email.template,body_html:marketing_campaign_crm_demo.email_template_8 diff --git a/addons/membership/i18n/ar.po b/addons/membership/i18n/ar.po index 3f496d9e230..8611a313997 100644 --- a/addons/membership/i18n/ar.po +++ b/addons/membership/i18n/ar.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Arabic \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:48+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:29+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: membership #: model:process.transition,name:membership.process_transition_invoicetoassociate0 diff --git a/addons/membership/i18n/bg.po b/addons/membership/i18n/bg.po index 267b590e1b7..24d0f443a53 100644 --- a/addons/membership/i18n/bg.po +++ b/addons/membership/i18n/bg.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:48+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:29+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: membership #: model:process.transition,name:membership.process_transition_invoicetoassociate0 diff --git a/addons/membership/i18n/bs.po b/addons/membership/i18n/bs.po index 4ea8cf2a52b..d8886b97cde 100644 --- a/addons/membership/i18n/bs.po +++ b/addons/membership/i18n/bs.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Bosnian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:48+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:29+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: membership #: model:process.transition,name:membership.process_transition_invoicetoassociate0 diff --git a/addons/membership/i18n/ca.po b/addons/membership/i18n/ca.po index c75c8bbcebb..e477d8bd7e8 100644 --- a/addons/membership/i18n/ca.po +++ b/addons/membership/i18n/ca.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Catalan \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:48+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:29+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: membership #: model:process.transition,name:membership.process_transition_invoicetoassociate0 diff --git a/addons/membership/i18n/cs.po b/addons/membership/i18n/cs.po index 9b8646c090f..530d8189bc4 100644 --- a/addons/membership/i18n/cs.po +++ b/addons/membership/i18n/cs.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Czech \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:48+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:29+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: membership #: model:process.transition,name:membership.process_transition_invoicetoassociate0 diff --git a/addons/membership/i18n/da.po b/addons/membership/i18n/da.po index 8f06a2ae1c8..3bfa57375c8 100644 --- a/addons/membership/i18n/da.po +++ b/addons/membership/i18n/da.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Danish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:48+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:29+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: membership #: model:process.transition,name:membership.process_transition_invoicetoassociate0 diff --git a/addons/membership/i18n/de.po b/addons/membership/i18n/de.po index f52123af394..5c7bfbed352 100644 --- a/addons/membership/i18n/de.po +++ b/addons/membership/i18n/de.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-21 19:27+0000\n" "Last-Translator: Thorsten Vocks (OpenBig.org) \n" @@ -15,8 +15,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-23 06:09+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16580)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:29+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: membership #: model:process.transition,name:membership.process_transition_invoicetoassociate0 diff --git a/addons/membership/i18n/es.po b/addons/membership/i18n/es.po index de80d682005..897cc55d902 100644 --- a/addons/membership/i18n/es.po +++ b/addons/membership/i18n/es.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:48+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:29+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: membership #: model:process.transition,name:membership.process_transition_invoicetoassociate0 diff --git a/addons/membership/i18n/es_AR.po b/addons/membership/i18n/es_AR.po index ec94b3844a5..6aef3a09370 100644 --- a/addons/membership/i18n/es_AR.po +++ b/addons/membership/i18n/es_AR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Argentina) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:48+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:30+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: membership #: model:process.transition,name:membership.process_transition_invoicetoassociate0 diff --git a/addons/membership/i18n/es_CR.po b/addons/membership/i18n/es_CR.po index bccdca94125..a62dd7fd9da 100644 --- a/addons/membership/i18n/es_CR.po +++ b/addons/membership/i18n/es_CR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Costa Rica) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:49+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:30+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: membership #: model:process.transition,name:membership.process_transition_invoicetoassociate0 diff --git a/addons/membership/i18n/et.po b/addons/membership/i18n/et.po index be3bd96cf2c..85058818fb3 100644 --- a/addons/membership/i18n/et.po +++ b/addons/membership/i18n/et.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Estonian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:48+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:29+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: membership #: model:process.transition,name:membership.process_transition_invoicetoassociate0 diff --git a/addons/membership/i18n/fi.po b/addons/membership/i18n/fi.po index 539eb4886f1..84a147cccab 100644 --- a/addons/membership/i18n/fi.po +++ b/addons/membership/i18n/fi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Finnish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:48+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:29+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: membership #: model:process.transition,name:membership.process_transition_invoicetoassociate0 diff --git a/addons/membership/i18n/fr.po b/addons/membership/i18n/fr.po index d36960b49a7..f9ca47e956d 100644 --- a/addons/membership/i18n/fr.po +++ b/addons/membership/i18n/fr.po @@ -7,14 +7,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-06-05 08:07+0000\n" "Last-Translator: Numérigraphe \n" "Language-Team: French \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-06 06:28+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:29+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: membership diff --git a/addons/membership/i18n/gl.po b/addons/membership/i18n/gl.po index 4130de9ba4f..d82631c6dc0 100644 --- a/addons/membership/i18n/gl.po +++ b/addons/membership/i18n/gl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Galician \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:48+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:29+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: membership #: model:process.transition,name:membership.process_transition_invoicetoassociate0 diff --git a/addons/membership/i18n/hr.po b/addons/membership/i18n/hr.po index 76f9e81c7d6..ee0aca6a3be 100644 --- a/addons/membership/i18n/hr.po +++ b/addons/membership/i18n/hr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Croatian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:48+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:29+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: membership #: model:process.transition,name:membership.process_transition_invoicetoassociate0 diff --git a/addons/membership/i18n/hu.po b/addons/membership/i18n/hu.po index 4ee60cc1252..579c7b2f138 100644 --- a/addons/membership/i18n/hu.po +++ b/addons/membership/i18n/hu.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-10 20:34+0000\n" "Last-Translator: krnkris \n" "Language-Team: Hungarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:48+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:29+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: membership #: model:process.transition,name:membership.process_transition_invoicetoassociate0 diff --git a/addons/membership/i18n/id.po b/addons/membership/i18n/id.po index 839970843a7..98b3d3172be 100644 --- a/addons/membership/i18n/id.po +++ b/addons/membership/i18n/id.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Indonesian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:48+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:29+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: membership #: model:process.transition,name:membership.process_transition_invoicetoassociate0 diff --git a/addons/membership/i18n/it.po b/addons/membership/i18n/it.po index 34ff8751f5b..95623a1321d 100644 --- a/addons/membership/i18n/it.po +++ b/addons/membership/i18n/it.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Italian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:48+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:29+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: membership #: model:process.transition,name:membership.process_transition_invoicetoassociate0 diff --git a/addons/membership/i18n/ja.po b/addons/membership/i18n/ja.po index 1e974848db1..ddb198404b8 100644 --- a/addons/membership/i18n/ja.po +++ b/addons/membership/i18n/ja.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Japanese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:48+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:29+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: membership #: model:process.transition,name:membership.process_transition_invoicetoassociate0 diff --git a/addons/membership/i18n/ko.po b/addons/membership/i18n/ko.po index ef29159bc17..b24ae16fcb3 100644 --- a/addons/membership/i18n/ko.po +++ b/addons/membership/i18n/ko.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:48+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:29+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: membership #: model:process.transition,name:membership.process_transition_invoicetoassociate0 diff --git a/addons/membership/i18n/lt.po b/addons/membership/i18n/lt.po index 7afefa57d3e..9eb29d480de 100644 --- a/addons/membership/i18n/lt.po +++ b/addons/membership/i18n/lt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Lithuanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:48+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:29+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: membership #: model:process.transition,name:membership.process_transition_invoicetoassociate0 diff --git a/addons/membership/i18n/mk.po b/addons/membership/i18n/mk.po index 1e2e6bd9e4f..1f9f70d29f8 100644 --- a/addons/membership/i18n/mk.po +++ b/addons/membership/i18n/mk.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-11 08:28+0000\n" "Last-Translator: Aleksandar Panov \n" "Language-Team: Macedonian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:48+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:29+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: membership #: model:process.transition,name:membership.process_transition_invoicetoassociate0 diff --git a/addons/membership/i18n/mn.po b/addons/membership/i18n/mn.po index b594ed4da0a..f3ce791afcf 100644 --- a/addons/membership/i18n/mn.po +++ b/addons/membership/i18n/mn.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-23 12:12+0000\n" "Last-Translator: Dulguun \n" "Language-Team: Mongolian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:48+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:29+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: membership #: model:process.transition,name:membership.process_transition_invoicetoassociate0 diff --git a/addons/membership/i18n/nl.po b/addons/membership/i18n/nl.po index bd992d8648d..fd25791ad55 100644 --- a/addons/membership/i18n/nl.po +++ b/addons/membership/i18n/nl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-09 09:01+0000\n" "Last-Translator: Erwin van der Ploeg (Endian Solutions) \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:48+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:29+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: membership #: model:process.transition,name:membership.process_transition_invoicetoassociate0 diff --git a/addons/membership/i18n/nl_BE.po b/addons/membership/i18n/nl_BE.po index 997caaf7fa1..506ef8594b1 100644 --- a/addons/membership/i18n/nl_BE.po +++ b/addons/membership/i18n/nl_BE.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Dutch (Belgium) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:48+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:30+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: membership #: model:process.transition,name:membership.process_transition_invoicetoassociate0 diff --git a/addons/membership/i18n/pl.po b/addons/membership/i18n/pl.po index 74788e51d46..584875bf77a 100644 --- a/addons/membership/i18n/pl.po +++ b/addons/membership/i18n/pl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:48+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:29+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: membership #: model:process.transition,name:membership.process_transition_invoicetoassociate0 diff --git a/addons/membership/i18n/pt.po b/addons/membership/i18n/pt.po index 55dac92365d..28c664c095f 100644 --- a/addons/membership/i18n/pt.po +++ b/addons/membership/i18n/pt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:48+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:29+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: membership #: model:process.transition,name:membership.process_transition_invoicetoassociate0 diff --git a/addons/membership/i18n/pt_BR.po b/addons/membership/i18n/pt_BR.po index df2d0becc12..ad5c0810dbe 100644 --- a/addons/membership/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/membership/i18n/pt_BR.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-16 06:47+0000\n" "Last-Translator: Fábio Martinelli - http://zupy.com.br " "\n" @@ -15,8 +15,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:48+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:30+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: membership #: model:process.transition,name:membership.process_transition_invoicetoassociate0 diff --git a/addons/membership/i18n/ro.po b/addons/membership/i18n/ro.po index 7a6aac74803..834bd6a1874 100644 --- a/addons/membership/i18n/ro.po +++ b/addons/membership/i18n/ro.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-07 19:36+0000\n" -"Last-Translator: Fekete Mihai \n" +"Last-Translator: ERPSystems.ro \n" "Language-Team: Romanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:48+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:29+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: membership #: model:process.transition,name:membership.process_transition_invoicetoassociate0 diff --git a/addons/membership/i18n/ru.po b/addons/membership/i18n/ru.po index 5e65273c3d4..7542d9f3dd9 100644 --- a/addons/membership/i18n/ru.po +++ b/addons/membership/i18n/ru.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Russian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:48+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:29+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: membership #: model:process.transition,name:membership.process_transition_invoicetoassociate0 diff --git a/addons/membership/i18n/sk.po b/addons/membership/i18n/sk.po index 46e9750533f..46fcc084870 100644 --- a/addons/membership/i18n/sk.po +++ b/addons/membership/i18n/sk.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Slovak \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:48+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:29+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: membership #: model:process.transition,name:membership.process_transition_invoicetoassociate0 diff --git a/addons/membership/i18n/sl.po b/addons/membership/i18n/sl.po index 0eb4e1e3ba2..32bb2f02a09 100644 --- a/addons/membership/i18n/sl.po +++ b/addons/membership/i18n/sl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-26 13:35+0000\n" "Last-Translator: Dušan Laznik (Mentis) \n" "Language-Team: Slovenian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:48+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:29+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: membership #: model:process.transition,name:membership.process_transition_invoicetoassociate0 diff --git a/addons/membership/i18n/sq.po b/addons/membership/i18n/sq.po index 0fdb327f44c..d7bb8b8c57b 100644 --- a/addons/membership/i18n/sq.po +++ b/addons/membership/i18n/sq.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Albanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:48+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:29+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: membership #: model:process.transition,name:membership.process_transition_invoicetoassociate0 diff --git a/addons/membership/i18n/sr@latin.po b/addons/membership/i18n/sr@latin.po index e21c5a8744e..67ab5b9e903 100644 --- a/addons/membership/i18n/sr@latin.po +++ b/addons/membership/i18n/sr@latin.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Serbian Latin \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:49+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:30+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: membership #: model:process.transition,name:membership.process_transition_invoicetoassociate0 diff --git a/addons/membership/i18n/sv.po b/addons/membership/i18n/sv.po index d64e2cf819a..aad6445744e 100644 --- a/addons/membership/i18n/sv.po +++ b/addons/membership/i18n/sv.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:48+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:29+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: membership #: model:process.transition,name:membership.process_transition_invoicetoassociate0 diff --git a/addons/membership/i18n/tlh.po b/addons/membership/i18n/tlh.po index 55d129c08ab..29c2b6d8f64 100644 --- a/addons/membership/i18n/tlh.po +++ b/addons/membership/i18n/tlh.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Klingon \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:48+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:30+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: membership #: model:process.transition,name:membership.process_transition_invoicetoassociate0 diff --git a/addons/membership/i18n/tr.po b/addons/membership/i18n/tr.po index 7fc8d51b24d..7dc174812bf 100644 --- a/addons/membership/i18n/tr.po +++ b/addons/membership/i18n/tr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-05-08 08:13+0000\n" "Last-Translator: Ediz Duman \n" "Language-Team: Turkish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-09 06:11+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16598)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:30+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: membership #: model:process.transition,name:membership.process_transition_invoicetoassociate0 diff --git a/addons/membership/i18n/uk.po b/addons/membership/i18n/uk.po index be427694a5f..e8fa94c4b61 100644 --- a/addons/membership/i18n/uk.po +++ b/addons/membership/i18n/uk.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Ukrainian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:48+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:30+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: membership #: model:process.transition,name:membership.process_transition_invoicetoassociate0 diff --git a/addons/membership/i18n/vi.po b/addons/membership/i18n/vi.po index f2736889890..4e181aaa2aa 100644 --- a/addons/membership/i18n/vi.po +++ b/addons/membership/i18n/vi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Vietnamese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:48+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:30+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: membership #: model:process.transition,name:membership.process_transition_invoicetoassociate0 diff --git a/addons/membership/i18n/zh_CN.po b/addons/membership/i18n/zh_CN.po index e7ac79897d2..85de672d7d6 100644 --- a/addons/membership/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/membership/i18n/zh_CN.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:49+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:30+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: membership #: model:process.transition,name:membership.process_transition_invoicetoassociate0 diff --git a/addons/membership/i18n/zh_TW.po b/addons/membership/i18n/zh_TW.po index 25bb208de58..22e6a0a239c 100644 --- a/addons/membership/i18n/zh_TW.po +++ b/addons/membership/i18n/zh_TW.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Chinese (Traditional) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:49+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:30+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: membership #: model:process.transition,name:membership.process_transition_invoicetoassociate0 diff --git a/addons/mrp/i18n/ar.po b/addons/mrp/i18n/ar.po index 62ac7290e76..746299fd6b1 100644 --- a/addons/mrp/i18n/ar.po +++ b/addons/mrp/i18n/ar.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-16 09:08+0000\n" "Last-Translator: Ahmad Khayyat \n" "Language-Team: Arabic \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:49+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:30+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: mrp #: help:mrp.config.settings,module_mrp_repair:0 @@ -477,7 +477,7 @@ msgid "Scheduled Date" msgstr "تاريخ مجدول" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/procurement.py:124 +#: code:addons/mrp/procurement.py:129 #, python-format msgid "Manufacturing Order %s created." msgstr "" @@ -661,7 +661,7 @@ msgid "Work Center Load" msgstr "تحميل مركز العمل" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/procurement.py:50 +#: code:addons/mrp/procurement.py:55 #, python-format msgid "No BoM defined for this product !" msgstr "لا يوجد فاتورة للمواد محددة لهذا المنتج !" @@ -943,7 +943,7 @@ msgid "BoM Type" msgstr "علامة فاتورة القياس" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/procurement.py:52 +#: code:addons/mrp/procurement.py:57 #, python-format msgid "" "Procurement '%s' has an exception: 'No BoM defined for this product !'" diff --git a/addons/mrp/i18n/bg.po b/addons/mrp/i18n/bg.po index b0f17c5e9bf..242235043a1 100644 --- a/addons/mrp/i18n/bg.po +++ b/addons/mrp/i18n/bg.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:49+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:30+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: mrp #: help:mrp.config.settings,module_mrp_repair:0 @@ -481,7 +481,7 @@ msgid "Scheduled Date" msgstr "Планирана дата" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/procurement.py:124 +#: code:addons/mrp/procurement.py:129 #, python-format msgid "Manufacturing Order %s created." msgstr "" @@ -667,7 +667,7 @@ msgid "Work Center Load" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/procurement.py:50 +#: code:addons/mrp/procurement.py:55 #, python-format msgid "No BoM defined for this product !" msgstr "" @@ -944,7 +944,7 @@ msgid "BoM Type" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/procurement.py:52 +#: code:addons/mrp/procurement.py:57 #, python-format msgid "" "Procurement '%s' has an exception: 'No BoM defined for this product !'" diff --git a/addons/mrp/i18n/bs.po b/addons/mrp/i18n/bs.po index afca4f8a427..821600bc3e1 100644 --- a/addons/mrp/i18n/bs.po +++ b/addons/mrp/i18n/bs.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Bosnian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:49+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:30+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: mrp #: help:mrp.config.settings,module_mrp_repair:0 @@ -471,7 +471,7 @@ msgid "Scheduled Date" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/procurement.py:124 +#: code:addons/mrp/procurement.py:129 #, python-format msgid "Manufacturing Order %s created." msgstr "" @@ -651,7 +651,7 @@ msgid "Work Center Load" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/procurement.py:50 +#: code:addons/mrp/procurement.py:55 #, python-format msgid "No BoM defined for this product !" msgstr "" @@ -928,7 +928,7 @@ msgid "BoM Type" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/procurement.py:52 +#: code:addons/mrp/procurement.py:57 #, python-format msgid "" "Procurement '%s' has an exception: 'No BoM defined for this product !'" diff --git a/addons/mrp/i18n/ca.po b/addons/mrp/i18n/ca.po index 77a4e92b65a..dc8bcec5950 100644 --- a/addons/mrp/i18n/ca.po +++ b/addons/mrp/i18n/ca.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Catalan \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:49+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:30+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: mrp #: help:mrp.config.settings,module_mrp_repair:0 @@ -485,7 +485,7 @@ msgid "Scheduled Date" msgstr "Data prevista" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/procurement.py:124 +#: code:addons/mrp/procurement.py:129 #, python-format msgid "Manufacturing Order %s created." msgstr "" @@ -672,7 +672,7 @@ msgid "Work Center Load" msgstr "Carga centre de producción" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/procurement.py:50 +#: code:addons/mrp/procurement.py:55 #, python-format msgid "No BoM defined for this product !" msgstr "No s'ha definit LdM per aquest producte!" @@ -958,7 +958,7 @@ msgid "BoM Type" msgstr "Tipus de llista de materials" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/procurement.py:52 +#: code:addons/mrp/procurement.py:57 #, python-format msgid "" "Procurement '%s' has an exception: 'No BoM defined for this product !'" diff --git a/addons/mrp/i18n/cs.po b/addons/mrp/i18n/cs.po index cb640ea173f..80aee3ea2e3 100644 --- a/addons/mrp/i18n/cs.po +++ b/addons/mrp/i18n/cs.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-31 09:58+0000\n" "Last-Translator: Jan Grmela \n" "Language-Team: Czech \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:49+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:30+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: mrp #: help:mrp.config.settings,module_mrp_repair:0 @@ -541,7 +541,7 @@ msgid "Scheduled Date" msgstr "Srpen" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/procurement.py:124 +#: code:addons/mrp/procurement.py:129 #, python-format msgid "Manufacturing Order %s created." msgstr "Výrobní příkaz %s vytvořen." @@ -738,7 +738,7 @@ msgid "Work Center Load" msgstr "Vytížení pracovního střediska" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/procurement.py:50 +#: code:addons/mrp/procurement.py:55 #, python-format msgid "No BoM defined for this product !" msgstr "Tento výrobek nemá definován kusovník!" @@ -1067,7 +1067,7 @@ msgid "BoM Type" msgstr "Druh kusovníku" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/procurement.py:52 +#: code:addons/mrp/procurement.py:57 #, python-format msgid "" "Procurement '%s' has an exception: 'No BoM defined for this product !'" diff --git a/addons/mrp/i18n/da.po b/addons/mrp/i18n/da.po index 1e132447491..fcbbe8a601b 100644 --- a/addons/mrp/i18n/da.po +++ b/addons/mrp/i18n/da.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Danish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:49+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:30+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: mrp #: help:mrp.config.settings,module_mrp_repair:0 @@ -471,7 +471,7 @@ msgid "Scheduled Date" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/procurement.py:124 +#: code:addons/mrp/procurement.py:129 #, python-format msgid "Manufacturing Order %s created." msgstr "" @@ -651,7 +651,7 @@ msgid "Work Center Load" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/procurement.py:50 +#: code:addons/mrp/procurement.py:55 #, python-format msgid "No BoM defined for this product !" msgstr "" @@ -928,7 +928,7 @@ msgid "BoM Type" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/procurement.py:52 +#: code:addons/mrp/procurement.py:57 #, python-format msgid "" "Procurement '%s' has an exception: 'No BoM defined for this product !'" diff --git a/addons/mrp/i18n/de.po b/addons/mrp/i18n/de.po index 0fcc79ff148..c9da2fe9bad 100644 --- a/addons/mrp/i18n/de.po +++ b/addons/mrp/i18n/de.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-21 00:09+0000\n" "Last-Translator: Thorsten Vocks (OpenBig.org) \n" @@ -15,8 +15,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:49+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:30+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: mrp #: help:mrp.config.settings,module_mrp_repair:0 @@ -554,7 +554,7 @@ msgid "Scheduled Date" msgstr "Geplantes Datum" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/procurement.py:124 +#: code:addons/mrp/procurement.py:129 #, python-format msgid "Manufacturing Order %s created." msgstr "Fertigungsauftrag %s wurde erstellt." @@ -751,7 +751,7 @@ msgid "Work Center Load" msgstr "Arbeitsplatz Auslastung" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/procurement.py:50 +#: code:addons/mrp/procurement.py:55 #, python-format msgid "No BoM defined for this product !" msgstr "Keine Stückliste für dieses Produkt definiert." @@ -1090,7 +1090,7 @@ msgid "BoM Type" msgstr "Stücklisten Typ" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/procurement.py:52 +#: code:addons/mrp/procurement.py:57 #, python-format msgid "" "Procurement '%s' has an exception: 'No BoM defined for this product !'" diff --git a/addons/mrp/i18n/el.po b/addons/mrp/i18n/el.po index 3aa2602deb8..beebb975cbc 100644 --- a/addons/mrp/i18n/el.po +++ b/addons/mrp/i18n/el.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Greek \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:49+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:30+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: mrp #: help:mrp.config.settings,module_mrp_repair:0 @@ -471,7 +471,7 @@ msgid "Scheduled Date" msgstr "Προγραμματισμένη Ημερομηνία" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/procurement.py:124 +#: code:addons/mrp/procurement.py:129 #, python-format msgid "Manufacturing Order %s created." msgstr "" @@ -655,7 +655,7 @@ msgid "Work Center Load" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/procurement.py:50 +#: code:addons/mrp/procurement.py:55 #, python-format msgid "No BoM defined for this product !" msgstr "Δεν έχει οριστεί Κ.Υ. για το Προϊόν!" @@ -932,7 +932,7 @@ msgid "BoM Type" msgstr "Τύπος Κ.Υ." #. module: mrp -#: code:addons/mrp/procurement.py:52 +#: code:addons/mrp/procurement.py:57 #, python-format msgid "" "Procurement '%s' has an exception: 'No BoM defined for this product !'" diff --git a/addons/mrp/i18n/es.po b/addons/mrp/i18n/es.po index b872a4a61a5..485497bac77 100644 --- a/addons/mrp/i18n/es.po +++ b/addons/mrp/i18n/es.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:49+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:31+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: mrp #: help:mrp.config.settings,module_mrp_repair:0 @@ -540,7 +540,7 @@ msgid "Scheduled Date" msgstr "Fecha programada" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/procurement.py:124 +#: code:addons/mrp/procurement.py:129 #, python-format msgid "Manufacturing Order %s created." msgstr "La orden de producción %s ha sido creada." @@ -737,7 +737,7 @@ msgid "Work Center Load" msgstr "Carga centro de producción" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/procurement.py:50 +#: code:addons/mrp/procurement.py:55 #, python-format msgid "No BoM defined for this product !" msgstr "¡No se ha definido LdM para este producto!" @@ -1068,7 +1068,7 @@ msgid "BoM Type" msgstr "Tipo de lista de materiales" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/procurement.py:52 +#: code:addons/mrp/procurement.py:57 #, python-format msgid "" "Procurement '%s' has an exception: 'No BoM defined for this product !'" diff --git a/addons/mrp/i18n/es_AR.po b/addons/mrp/i18n/es_AR.po index 5cb77537c47..51b17e05289 100644 --- a/addons/mrp/i18n/es_AR.po +++ b/addons/mrp/i18n/es_AR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Argentina) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:49+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:31+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: mrp #: help:mrp.config.settings,module_mrp_repair:0 @@ -483,7 +483,7 @@ msgid "Scheduled Date" msgstr "Fecha programada" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/procurement.py:124 +#: code:addons/mrp/procurement.py:129 #, python-format msgid "Manufacturing Order %s created." msgstr "" @@ -667,7 +667,7 @@ msgid "Work Center Load" msgstr "Carga del centro de producción" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/procurement.py:50 +#: code:addons/mrp/procurement.py:55 #, python-format msgid "No BoM defined for this product !" msgstr "¡No se ha definido LdM para este producto!" @@ -949,7 +949,7 @@ msgid "BoM Type" msgstr "Tipo de lista de materiales" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/procurement.py:52 +#: code:addons/mrp/procurement.py:57 #, python-format msgid "" "Procurement '%s' has an exception: 'No BoM defined for this product !'" diff --git a/addons/mrp/i18n/es_CL.po b/addons/mrp/i18n/es_CL.po index 0da159e46f8..3c95c564149 100644 --- a/addons/mrp/i18n/es_CL.po +++ b/addons/mrp/i18n/es_CL.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Chile) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:49+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:31+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: mrp #: help:mrp.config.settings,module_mrp_repair:0 @@ -485,7 +485,7 @@ msgid "Scheduled Date" msgstr "Fecha programada" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/procurement.py:124 +#: code:addons/mrp/procurement.py:129 #, python-format msgid "Manufacturing Order %s created." msgstr "" @@ -674,7 +674,7 @@ msgid "Work Center Load" msgstr "Carga centro de producción" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/procurement.py:50 +#: code:addons/mrp/procurement.py:55 #, python-format msgid "No BoM defined for this product !" msgstr "¡No se ha definido LdM para este producto!" @@ -963,7 +963,7 @@ msgid "BoM Type" msgstr "Tipo de lista de materiales" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/procurement.py:52 +#: code:addons/mrp/procurement.py:57 #, python-format msgid "" "Procurement '%s' has an exception: 'No BoM defined for this product !'" diff --git a/addons/mrp/i18n/es_CR.po b/addons/mrp/i18n/es_CR.po index 6b7083957a5..05fed8063aa 100644 --- a/addons/mrp/i18n/es_CR.po +++ b/addons/mrp/i18n/es_CR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Costa Rica) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:50+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:31+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: mrp #: help:mrp.config.settings,module_mrp_repair:0 @@ -485,7 +485,7 @@ msgid "Scheduled Date" msgstr "Fecha programada" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/procurement.py:124 +#: code:addons/mrp/procurement.py:129 #, python-format msgid "Manufacturing Order %s created." msgstr "" @@ -674,7 +674,7 @@ msgid "Work Center Load" msgstr "Carga centro de producción" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/procurement.py:50 +#: code:addons/mrp/procurement.py:55 #, python-format msgid "No BoM defined for this product !" msgstr "¡No se ha definido LdM para este producto!" @@ -962,7 +962,7 @@ msgid "BoM Type" msgstr "Tipo de lista de materiales" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/procurement.py:52 +#: code:addons/mrp/procurement.py:57 #, python-format msgid "" "Procurement '%s' has an exception: 'No BoM defined for this product !'" diff --git a/addons/mrp/i18n/es_EC.po b/addons/mrp/i18n/es_EC.po index e2e5b0b15c6..dc4d229dd41 100644 --- a/addons/mrp/i18n/es_EC.po +++ b/addons/mrp/i18n/es_EC.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Ecuador) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:50+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:31+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: mrp #: help:mrp.config.settings,module_mrp_repair:0 @@ -483,7 +483,7 @@ msgid "Scheduled Date" msgstr "Fecha programada" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/procurement.py:124 +#: code:addons/mrp/procurement.py:129 #, python-format msgid "Manufacturing Order %s created." msgstr "" @@ -670,7 +670,7 @@ msgid "Work Center Load" msgstr "Carga centro de producción" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/procurement.py:50 +#: code:addons/mrp/procurement.py:55 #, python-format msgid "No BoM defined for this product !" msgstr "¡No se ha definido LdM para este producto!" @@ -957,7 +957,7 @@ msgid "BoM Type" msgstr "Tipo de lista de materiales" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/procurement.py:52 +#: code:addons/mrp/procurement.py:57 #, python-format msgid "" "Procurement '%s' has an exception: 'No BoM defined for this product !'" diff --git a/addons/mrp/i18n/es_MX.po b/addons/mrp/i18n/es_MX.po index 90a4004e033..ef2cf8af0b0 100644 --- a/addons/mrp/i18n/es_MX.po +++ b/addons/mrp/i18n/es_MX.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-23 21:44+0000\n" "Last-Translator: Antonio Fregoso \n" "Language-Team: Spanish (Mexico) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:50+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:31+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: mrp #: help:mrp.config.settings,module_mrp_repair:0 @@ -471,7 +471,7 @@ msgid "Scheduled Date" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/procurement.py:124 +#: code:addons/mrp/procurement.py:129 #, python-format msgid "Manufacturing Order %s created." msgstr "" @@ -651,7 +651,7 @@ msgid "Work Center Load" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/procurement.py:50 +#: code:addons/mrp/procurement.py:55 #, python-format msgid "No BoM defined for this product !" msgstr "" @@ -928,7 +928,7 @@ msgid "BoM Type" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/procurement.py:52 +#: code:addons/mrp/procurement.py:57 #, python-format msgid "" "Procurement '%s' has an exception: 'No BoM defined for this product !'" diff --git a/addons/mrp/i18n/et.po b/addons/mrp/i18n/et.po index 49a86bc0c77..701b24b6548 100644 --- a/addons/mrp/i18n/et.po +++ b/addons/mrp/i18n/et.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Estonian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:49+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:30+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: mrp #: help:mrp.config.settings,module_mrp_repair:0 @@ -471,7 +471,7 @@ msgid "Scheduled Date" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/procurement.py:124 +#: code:addons/mrp/procurement.py:129 #, python-format msgid "Manufacturing Order %s created." msgstr "" @@ -651,7 +651,7 @@ msgid "Work Center Load" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/procurement.py:50 +#: code:addons/mrp/procurement.py:55 #, python-format msgid "No BoM defined for this product !" msgstr "" @@ -928,7 +928,7 @@ msgid "BoM Type" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/procurement.py:52 +#: code:addons/mrp/procurement.py:57 #, python-format msgid "" "Procurement '%s' has an exception: 'No BoM defined for this product !'" diff --git a/addons/mrp/i18n/fi.po b/addons/mrp/i18n/fi.po index 68046baa2f8..e0d7d088e9e 100644 --- a/addons/mrp/i18n/fi.po +++ b/addons/mrp/i18n/fi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Finnish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:49+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:30+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: mrp #: help:mrp.config.settings,module_mrp_repair:0 @@ -482,7 +482,7 @@ msgid "Scheduled Date" msgstr "Suunniteltu päivämäärä" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/procurement.py:124 +#: code:addons/mrp/procurement.py:129 #, python-format msgid "Manufacturing Order %s created." msgstr "" @@ -667,7 +667,7 @@ msgid "Work Center Load" msgstr "Työpisteen kuormitus" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/procurement.py:50 +#: code:addons/mrp/procurement.py:55 #, python-format msgid "No BoM defined for this product !" msgstr "Tuotteelle ei ole määritetty osalistaa!" @@ -944,7 +944,7 @@ msgid "BoM Type" msgstr "Osalistan tyyppi" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/procurement.py:52 +#: code:addons/mrp/procurement.py:57 #, python-format msgid "" "Procurement '%s' has an exception: 'No BoM defined for this product !'" diff --git a/addons/mrp/i18n/fr.po b/addons/mrp/i18n/fr.po index e4caf7b95a7..422c533be35 100644 --- a/addons/mrp/i18n/fr.po +++ b/addons/mrp/i18n/fr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-22 08:18+0000\n" "Last-Translator: WANTELLET Sylvain \n" "Language-Team: French \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-23 06:09+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16580)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:30+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: mrp #: help:mrp.config.settings,module_mrp_repair:0 @@ -534,7 +534,7 @@ msgid "Scheduled Date" msgstr "Date planifiée" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/procurement.py:124 +#: code:addons/mrp/procurement.py:129 #, python-format msgid "Manufacturing Order %s created." msgstr "Ordre de fabrication %s créé." @@ -732,7 +732,7 @@ msgid "Work Center Load" msgstr "Occupation du poste de charge" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/procurement.py:50 +#: code:addons/mrp/procurement.py:55 #, python-format msgid "No BoM defined for this product !" msgstr "Pas de nomenclature définie pour cet article !" @@ -1068,7 +1068,7 @@ msgid "BoM Type" msgstr "Type de nomenclature" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/procurement.py:52 +#: code:addons/mrp/procurement.py:57 #, python-format msgid "" "Procurement '%s' has an exception: 'No BoM defined for this product !'" diff --git a/addons/mrp/i18n/gl.po b/addons/mrp/i18n/gl.po index ef0919edf97..86b486046a7 100644 --- a/addons/mrp/i18n/gl.po +++ b/addons/mrp/i18n/gl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Galician \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:49+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:30+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: mrp #: help:mrp.config.settings,module_mrp_repair:0 @@ -484,7 +484,7 @@ msgid "Scheduled Date" msgstr "Data planificada" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/procurement.py:124 +#: code:addons/mrp/procurement.py:129 #, python-format msgid "Manufacturing Order %s created." msgstr "" @@ -669,7 +669,7 @@ msgid "Work Center Load" msgstr "Carga centro de produción" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/procurement.py:50 +#: code:addons/mrp/procurement.py:55 #, python-format msgid "No BoM defined for this product !" msgstr "Non se definiu LdM para este produto!" @@ -954,7 +954,7 @@ msgid "BoM Type" msgstr "Tipo de lista de materiais" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/procurement.py:52 +#: code:addons/mrp/procurement.py:57 #, python-format msgid "" "Procurement '%s' has an exception: 'No BoM defined for this product !'" diff --git a/addons/mrp/i18n/hi.po b/addons/mrp/i18n/hi.po index c4bc87a2459..caf04c9b692 100644 --- a/addons/mrp/i18n/hi.po +++ b/addons/mrp/i18n/hi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Hindi \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:49+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:30+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: mrp #: help:mrp.config.settings,module_mrp_repair:0 @@ -471,7 +471,7 @@ msgid "Scheduled Date" msgstr "अनुसूचित तिथि" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/procurement.py:124 +#: code:addons/mrp/procurement.py:129 #, python-format msgid "Manufacturing Order %s created." msgstr "" @@ -651,7 +651,7 @@ msgid "Work Center Load" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/procurement.py:50 +#: code:addons/mrp/procurement.py:55 #, python-format msgid "No BoM defined for this product !" msgstr "" @@ -928,7 +928,7 @@ msgid "BoM Type" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/procurement.py:52 +#: code:addons/mrp/procurement.py:57 #, python-format msgid "" "Procurement '%s' has an exception: 'No BoM defined for this product !'" diff --git a/addons/mrp/i18n/hr.po b/addons/mrp/i18n/hr.po index b523c7bc063..715d97c9bee 100644 --- a/addons/mrp/i18n/hr.po +++ b/addons/mrp/i18n/hr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Croatian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:49+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:30+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: mrp #: help:mrp.config.settings,module_mrp_repair:0 @@ -483,7 +483,7 @@ msgid "Scheduled Date" msgstr "Planirani datum" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/procurement.py:124 +#: code:addons/mrp/procurement.py:129 #, python-format msgid "Manufacturing Order %s created." msgstr "" @@ -670,7 +670,7 @@ msgid "Work Center Load" msgstr "Opterećenje radnog centra" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/procurement.py:50 +#: code:addons/mrp/procurement.py:55 #, python-format msgid "No BoM defined for this product !" msgstr "Proizvod nema sastavnicu!" @@ -954,7 +954,7 @@ msgid "BoM Type" msgstr "BoM Type" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/procurement.py:52 +#: code:addons/mrp/procurement.py:57 #, python-format msgid "" "Procurement '%s' has an exception: 'No BoM defined for this product !'" diff --git a/addons/mrp/i18n/hu.po b/addons/mrp/i18n/hu.po index 82dbb81def2..ece5ed974be 100644 --- a/addons/mrp/i18n/hu.po +++ b/addons/mrp/i18n/hu.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-10 20:33+0000\n" "Last-Translator: krnkris \n" "Language-Team: Hungarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:49+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:30+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: mrp #: help:mrp.config.settings,module_mrp_repair:0 @@ -556,7 +556,7 @@ msgid "Scheduled Date" msgstr "Tervezett dátum" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/procurement.py:124 +#: code:addons/mrp/procurement.py:129 #, python-format msgid "Manufacturing Order %s created." msgstr "Gyártási rendelés %s létrehozva." @@ -754,7 +754,7 @@ msgid "Work Center Load" msgstr "Munkaállomás terheltsége" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/procurement.py:50 +#: code:addons/mrp/procurement.py:55 #, python-format msgid "No BoM defined for this product !" msgstr "Az adott termékhez nincsen anyagjegyzék megadva!" @@ -1088,7 +1088,7 @@ msgid "BoM Type" msgstr "Anyagjegyzék tipusa" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/procurement.py:52 +#: code:addons/mrp/procurement.py:57 #, python-format msgid "" "Procurement '%s' has an exception: 'No BoM defined for this product !'" diff --git a/addons/mrp/i18n/id.po b/addons/mrp/i18n/id.po index 685347bdaba..98f28fc704c 100644 --- a/addons/mrp/i18n/id.po +++ b/addons/mrp/i18n/id.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Indonesian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:49+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:30+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: mrp #: help:mrp.config.settings,module_mrp_repair:0 @@ -471,7 +471,7 @@ msgid "Scheduled Date" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/procurement.py:124 +#: code:addons/mrp/procurement.py:129 #, python-format msgid "Manufacturing Order %s created." msgstr "" @@ -651,7 +651,7 @@ msgid "Work Center Load" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/procurement.py:50 +#: code:addons/mrp/procurement.py:55 #, python-format msgid "No BoM defined for this product !" msgstr "" @@ -928,7 +928,7 @@ msgid "BoM Type" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/procurement.py:52 +#: code:addons/mrp/procurement.py:57 #, python-format msgid "" "Procurement '%s' has an exception: 'No BoM defined for this product !'" diff --git a/addons/mrp/i18n/it.po b/addons/mrp/i18n/it.po index 29b99bdd69e..02db040377b 100644 --- a/addons/mrp/i18n/it.po +++ b/addons/mrp/i18n/it.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-04 22:03+0000\n" "Last-Translator: Massimiliano Casa \n" "Language-Team: Italian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:49+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:30+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: mrp #: help:mrp.config.settings,module_mrp_repair:0 @@ -536,7 +536,7 @@ msgid "Scheduled Date" msgstr "Data prevista" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/procurement.py:124 +#: code:addons/mrp/procurement.py:129 #, python-format msgid "Manufacturing Order %s created." msgstr "Ordine di Produzione %s creato." @@ -732,7 +732,7 @@ msgid "Work Center Load" msgstr "Carico Centro di Lavoro" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/procurement.py:50 +#: code:addons/mrp/procurement.py:55 #, python-format msgid "No BoM defined for this product !" msgstr "Non è stata definita la distinta base per questo prodotto!" @@ -1070,7 +1070,7 @@ msgid "BoM Type" msgstr "Tipo di Distinta base" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/procurement.py:52 +#: code:addons/mrp/procurement.py:57 #, python-format msgid "" "Procurement '%s' has an exception: 'No BoM defined for this product !'" diff --git a/addons/mrp/i18n/ja.po b/addons/mrp/i18n/ja.po index bd2c8268c71..6d8f18de949 100644 --- a/addons/mrp/i18n/ja.po +++ b/addons/mrp/i18n/ja.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Japanese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:49+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:30+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: mrp #: help:mrp.config.settings,module_mrp_repair:0 @@ -471,7 +471,7 @@ msgid "Scheduled Date" msgstr "予定日" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/procurement.py:124 +#: code:addons/mrp/procurement.py:129 #, python-format msgid "Manufacturing Order %s created." msgstr "" @@ -653,7 +653,7 @@ msgid "Work Center Load" msgstr "作業センタの負荷" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/procurement.py:50 +#: code:addons/mrp/procurement.py:55 #, python-format msgid "No BoM defined for this product !" msgstr "この製品のための部品表が定義されていません。" @@ -934,7 +934,7 @@ msgid "BoM Type" msgstr "部品表タイプ" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/procurement.py:52 +#: code:addons/mrp/procurement.py:57 #, python-format msgid "" "Procurement '%s' has an exception: 'No BoM defined for this product !'" diff --git a/addons/mrp/i18n/ko.po b/addons/mrp/i18n/ko.po index 0089a72006c..4083c66802f 100644 --- a/addons/mrp/i18n/ko.po +++ b/addons/mrp/i18n/ko.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:49+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:30+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: mrp #: help:mrp.config.settings,module_mrp_repair:0 @@ -471,7 +471,7 @@ msgid "Scheduled Date" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/procurement.py:124 +#: code:addons/mrp/procurement.py:129 #, python-format msgid "Manufacturing Order %s created." msgstr "" @@ -653,7 +653,7 @@ msgid "Work Center Load" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/procurement.py:50 +#: code:addons/mrp/procurement.py:55 #, python-format msgid "No BoM defined for this product !" msgstr "이 상품에 정의된 BoM이 없습니다 !" @@ -930,7 +930,7 @@ msgid "BoM Type" msgstr "BoM 유형" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/procurement.py:52 +#: code:addons/mrp/procurement.py:57 #, python-format msgid "" "Procurement '%s' has an exception: 'No BoM defined for this product !'" diff --git a/addons/mrp/i18n/lt.po b/addons/mrp/i18n/lt.po index 3ae92efd149..4b38a14528c 100644 --- a/addons/mrp/i18n/lt.po +++ b/addons/mrp/i18n/lt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-30 16:27+0000\n" "Last-Translator: Giedrius Slavinskas - inovera.lt \n" "Language-Team: Lithuanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-01 05:15+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16580)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:30+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: mrp #: help:mrp.config.settings,module_mrp_repair:0 @@ -517,7 +517,7 @@ msgid "Scheduled Date" msgstr "Suplanuota data" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/procurement.py:124 +#: code:addons/mrp/procurement.py:129 #, python-format msgid "Manufacturing Order %s created." msgstr "" @@ -702,7 +702,7 @@ msgid "Work Center Load" msgstr "Darbo centro užimtumas" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/procurement.py:50 +#: code:addons/mrp/procurement.py:55 #, python-format msgid "No BoM defined for this product !" msgstr "Šiam produktui nenustatyta komplektavimo specifikacija!" @@ -1020,7 +1020,7 @@ msgid "BoM Type" msgstr "KS tipas" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/procurement.py:52 +#: code:addons/mrp/procurement.py:57 #, python-format msgid "" "Procurement '%s' has an exception: 'No BoM defined for this product !'" diff --git a/addons/mrp/i18n/lv.po b/addons/mrp/i18n/lv.po index 062a4f9fbab..e7be319e2a8 100644 --- a/addons/mrp/i18n/lv.po +++ b/addons/mrp/i18n/lv.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-14 16:18+0000\n" "Last-Translator: Jānis \n" "Language-Team: Latvian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:49+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:30+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: mrp #: help:mrp.config.settings,module_mrp_repair:0 @@ -476,7 +476,7 @@ msgid "Scheduled Date" msgstr "Ieplānotais datums" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/procurement.py:124 +#: code:addons/mrp/procurement.py:129 #, python-format msgid "Manufacturing Order %s created." msgstr "Ražošanas orderis %s izveidots." @@ -656,7 +656,7 @@ msgid "Work Center Load" msgstr "Resursa noslodze" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/procurement.py:50 +#: code:addons/mrp/procurement.py:55 #, python-format msgid "No BoM defined for this product !" msgstr "Šim produktam nav nodefinēta recepte!" @@ -941,7 +941,7 @@ msgid "BoM Type" msgstr "Receptes tips" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/procurement.py:52 +#: code:addons/mrp/procurement.py:57 #, python-format msgid "" "Procurement '%s' has an exception: 'No BoM defined for this product !'" diff --git a/addons/mrp/i18n/mk.po b/addons/mrp/i18n/mk.po index bd3cfd68e97..14e71010ea6 100644 --- a/addons/mrp/i18n/mk.po +++ b/addons/mrp/i18n/mk.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-28 23:27+0000\n" "Last-Translator: Ivica Dimitrijev \n" "Language-Team: ЕСКОН-ИНЖЕНЕРИНГ\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-30 06:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:30+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" "Language: mk\n" #. module: mrp @@ -539,7 +539,7 @@ msgid "Scheduled Date" msgstr "Закажан датум" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/procurement.py:124 +#: code:addons/mrp/procurement.py:129 #, python-format msgid "Manufacturing Order %s created." msgstr "Налогот за производство %s е креиран." @@ -721,7 +721,7 @@ msgid "Work Center Load" msgstr "Оптова на работен центар" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/procurement.py:50 +#: code:addons/mrp/procurement.py:55 #, python-format msgid "No BoM defined for this product !" msgstr "Нема дефинирано спецификација за овој производ !" @@ -1036,7 +1036,7 @@ msgid "BoM Type" msgstr "Тип на спецификација" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/procurement.py:52 +#: code:addons/mrp/procurement.py:57 #, python-format msgid "" "Procurement '%s' has an exception: 'No BoM defined for this product !'" diff --git a/addons/mrp/i18n/mn.po b/addons/mrp/i18n/mn.po index 181a0a1ee61..b34d2973f8b 100644 --- a/addons/mrp/i18n/mn.po +++ b/addons/mrp/i18n/mn.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-08 05:26+0000\n" "Last-Translator: erdenebold \n" "Language-Team: Mongolian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-09 05:59+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16550)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:30+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: mrp #: help:mrp.config.settings,module_mrp_repair:0 @@ -423,7 +423,7 @@ msgstr "" #: field:mrp.production,product_qty:0 #: field:mrp.production.product.line,product_qty:0 msgid "Product Quantity" -msgstr "" +msgstr "Барааны тоо" #. module: mrp #: help:mrp.production,picking_id:0 @@ -488,10 +488,10 @@ msgid "Scheduled Date" msgstr "Товлогдсон огноо" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/procurement.py:124 +#: code:addons/mrp/procurement.py:129 #, python-format msgid "Manufacturing Order %s created." -msgstr "" +msgstr "Үйлдвэрлэлийн захиалга %s үүсгэгдлээ." #. module: mrp #: view:mrp.bom:0 @@ -673,7 +673,7 @@ msgid "Work Center Load" msgstr "Дамжлагын Ачаалал" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/procurement.py:50 +#: code:addons/mrp/procurement.py:55 #, python-format msgid "No BoM defined for this product !" msgstr "Энэ бараанд орц тодорхойлогдоогүй байна !" @@ -957,7 +957,7 @@ msgid "BoM Type" msgstr "Орцын төрөл" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/procurement.py:52 +#: code:addons/mrp/procurement.py:57 #, python-format msgid "" "Procurement '%s' has an exception: 'No BoM defined for this product !'" diff --git a/addons/mrp/i18n/nb.po b/addons/mrp/i18n/nb.po index 0d2e138feb7..ec0e3648f9a 100644 --- a/addons/mrp/i18n/nb.po +++ b/addons/mrp/i18n/nb.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Norwegian Bokmal \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:49+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:30+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: mrp #: help:mrp.config.settings,module_mrp_repair:0 @@ -485,7 +485,7 @@ msgid "Scheduled Date" msgstr "Planlagt Dato" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/procurement.py:124 +#: code:addons/mrp/procurement.py:129 #, python-format msgid "Manufacturing Order %s created." msgstr "" @@ -673,7 +673,7 @@ msgid "Work Center Load" msgstr "Arbeidssenter belastning" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/procurement.py:50 +#: code:addons/mrp/procurement.py:55 #, python-format msgid "No BoM defined for this product !" msgstr "Ingen Materialliste er definert for dette produktet !" @@ -957,7 +957,7 @@ msgid "BoM Type" msgstr "Materialliste Type" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/procurement.py:52 +#: code:addons/mrp/procurement.py:57 #, python-format msgid "" "Procurement '%s' has an exception: 'No BoM defined for this product !'" diff --git a/addons/mrp/i18n/nl.po b/addons/mrp/i18n/nl.po index f0e9121f98c..975efe2d1c2 100644 --- a/addons/mrp/i18n/nl.po +++ b/addons/mrp/i18n/nl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-05-30 12:03+0000\n" "Last-Translator: Erwin van der Ploeg (Endian Solutions) \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-31 07:00+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16660)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:30+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: mrp #: help:mrp.config.settings,module_mrp_repair:0 @@ -561,7 +561,7 @@ msgid "Scheduled Date" msgstr "Geplande datum" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/procurement.py:124 +#: code:addons/mrp/procurement.py:129 #, python-format msgid "Manufacturing Order %s created." msgstr "Productieorder %s aangemaakt." @@ -759,7 +759,7 @@ msgid "Work Center Load" msgstr "Productiestap belasting" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/procurement.py:50 +#: code:addons/mrp/procurement.py:55 #, python-format msgid "No BoM defined for this product !" msgstr "Geen materiaallijst opgegeven voor dit product !" @@ -1097,7 +1097,7 @@ msgid "BoM Type" msgstr "Materiaallijst soort" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/procurement.py:52 +#: code:addons/mrp/procurement.py:57 #, python-format msgid "" "Procurement '%s' has an exception: 'No BoM defined for this product !'" diff --git a/addons/mrp/i18n/nl_BE.po b/addons/mrp/i18n/nl_BE.po index dc59f540e4a..5c8b3d65039 100644 --- a/addons/mrp/i18n/nl_BE.po +++ b/addons/mrp/i18n/nl_BE.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Dutch (Belgium) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:49+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:31+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: mrp #: help:mrp.config.settings,module_mrp_repair:0 @@ -471,7 +471,7 @@ msgid "Scheduled Date" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/procurement.py:124 +#: code:addons/mrp/procurement.py:129 #, python-format msgid "Manufacturing Order %s created." msgstr "" @@ -651,7 +651,7 @@ msgid "Work Center Load" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/procurement.py:50 +#: code:addons/mrp/procurement.py:55 #, python-format msgid "No BoM defined for this product !" msgstr "" @@ -928,7 +928,7 @@ msgid "BoM Type" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/procurement.py:52 +#: code:addons/mrp/procurement.py:57 #, python-format msgid "" "Procurement '%s' has an exception: 'No BoM defined for this product !'" diff --git a/addons/mrp/i18n/pl.po b/addons/mrp/i18n/pl.po index a565a57d27b..d84889796bd 100644 --- a/addons/mrp/i18n/pl.po +++ b/addons/mrp/i18n/pl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:49+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:30+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: mrp #: help:mrp.config.settings,module_mrp_repair:0 @@ -487,7 +487,7 @@ msgid "Scheduled Date" msgstr "Zaplanowana data" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/procurement.py:124 +#: code:addons/mrp/procurement.py:129 #, python-format msgid "Manufacturing Order %s created." msgstr "Zamówienie produkcji %s utworzono." @@ -674,7 +674,7 @@ msgid "Work Center Load" msgstr "Obłożenie centrum roboczego" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/procurement.py:50 +#: code:addons/mrp/procurement.py:55 #, python-format msgid "No BoM defined for this product !" msgstr "Nie zdefiniowano Zestawienia materiałowego dla tego produktu !" @@ -955,7 +955,7 @@ msgid "BoM Type" msgstr "Typ Zest. Mat." #. module: mrp -#: code:addons/mrp/procurement.py:52 +#: code:addons/mrp/procurement.py:57 #, python-format msgid "" "Procurement '%s' has an exception: 'No BoM defined for this product !'" diff --git a/addons/mrp/i18n/pt.po b/addons/mrp/i18n/pt.po index 3135ae399fa..27263244c96 100644 --- a/addons/mrp/i18n/pt.po +++ b/addons/mrp/i18n/pt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:49+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:30+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: mrp #: help:mrp.config.settings,module_mrp_repair:0 @@ -485,7 +485,7 @@ msgid "Scheduled Date" msgstr "Data programada" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/procurement.py:124 +#: code:addons/mrp/procurement.py:129 #, python-format msgid "Manufacturing Order %s created." msgstr "" @@ -674,7 +674,7 @@ msgid "Work Center Load" msgstr "Carga Centro de Trabalho" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/procurement.py:50 +#: code:addons/mrp/procurement.py:55 #, python-format msgid "No BoM defined for this product !" msgstr "Nenhum BoM definido para este artigo !" @@ -959,7 +959,7 @@ msgid "BoM Type" msgstr "Tipo de BoM" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/procurement.py:52 +#: code:addons/mrp/procurement.py:57 #, python-format msgid "" "Procurement '%s' has an exception: 'No BoM defined for this product !'" diff --git a/addons/mrp/i18n/pt_BR.po b/addons/mrp/i18n/pt_BR.po index a1001f260ef..07f1c355317 100644 --- a/addons/mrp/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/mrp/i18n/pt_BR.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-16 06:47+0000\n" "Last-Translator: Fábio Martinelli - http://zupy.com.br " "\n" @@ -15,8 +15,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:49+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:31+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: mrp #: help:mrp.config.settings,module_mrp_repair:0 @@ -558,7 +558,7 @@ msgid "Scheduled Date" msgstr "Data programada" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/procurement.py:124 +#: code:addons/mrp/procurement.py:129 #, python-format msgid "Manufacturing Order %s created." msgstr "Ordem de Produção %s criada." @@ -756,7 +756,7 @@ msgid "Work Center Load" msgstr "Carga do centro de trabalho" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/procurement.py:50 +#: code:addons/mrp/procurement.py:55 #, python-format msgid "No BoM defined for this product !" msgstr "Nenhuma LdM definida para este produto!" @@ -1090,7 +1090,7 @@ msgid "BoM Type" msgstr "Lista de Materiais Tipo" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/procurement.py:52 +#: code:addons/mrp/procurement.py:57 #, python-format msgid "" "Procurement '%s' has an exception: 'No BoM defined for this product !'" diff --git a/addons/mrp/i18n/ro.po b/addons/mrp/i18n/ro.po index 472c04cbe7e..f1a10e36d77 100644 --- a/addons/mrp/i18n/ro.po +++ b/addons/mrp/i18n/ro.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-09 04:55+0000\n" "Last-Translator: Dorin \n" "Language-Team: Romanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-10 05:54+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16550)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:30+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: mrp #: help:mrp.config.settings,module_mrp_repair:0 @@ -555,7 +555,7 @@ msgid "Scheduled Date" msgstr "Data programata" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/procurement.py:124 +#: code:addons/mrp/procurement.py:129 #, python-format msgid "Manufacturing Order %s created." msgstr "Comanda de Productie %s creata." @@ -752,7 +752,7 @@ msgid "Work Center Load" msgstr "Incarcare Centru de Lucru" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/procurement.py:50 +#: code:addons/mrp/procurement.py:55 #, python-format msgid "No BoM defined for this product !" msgstr "Nu este definita nicio LdM pentru acest produs !" @@ -1091,7 +1091,7 @@ msgid "BoM Type" msgstr "Tip LdM" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/procurement.py:52 +#: code:addons/mrp/procurement.py:57 #, python-format msgid "" "Procurement '%s' has an exception: 'No BoM defined for this product !'" diff --git a/addons/mrp/i18n/ru.po b/addons/mrp/i18n/ru.po index 711132b8fba..b80366f235d 100644 --- a/addons/mrp/i18n/ru.po +++ b/addons/mrp/i18n/ru.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-04 14:29+0000\n" "Last-Translator: Denis Karataev \n" "Language-Team: Russian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:49+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:30+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: mrp #: help:mrp.config.settings,module_mrp_repair:0 @@ -132,7 +132,7 @@ msgstr "Конечный продукт" #. module: mrp #: view:mrp.production:0 msgid "Manufacturing Orders which are currently in production." -msgstr "" +msgstr "Производственные заказы, которые в настоящее время в изготовлении." #. module: mrp #: help:mrp.bom,message_summary:0 @@ -157,7 +157,7 @@ msgstr "" #. module: mrp #: view:mrp.production:0 msgid "Products to Finish" -msgstr "" +msgstr "Конечная продукция" #. module: mrp #: selection:mrp.bom,method:0 @@ -196,7 +196,7 @@ msgstr "Для приобретенного материала" #. module: mrp #: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_mrp_production_order_action msgid "Order Planning" -msgstr "" +msgstr "Планирование заказов" #. module: mrp #: field:mrp.config.settings,module_mrp_operations:0 @@ -207,7 +207,7 @@ msgstr "" #: code:addons/mrp/mrp.py:633 #, python-format msgid "Cannot cancel manufacturing order!" -msgstr "" +msgstr "Нельзя отменить производственый заказ!" #. module: mrp #: field:mrp.workcenter,costs_cycle_account_id:0 @@ -254,7 +254,7 @@ msgstr "" #: view:mrp.production:0 #: field:mrp.production,move_created_ids2:0 msgid "Produced Products" -msgstr "" +msgstr "Производимая продукция" #. module: mrp #: report:mrp.production.order:0 @@ -269,7 +269,7 @@ msgstr "Основные данные" #. module: mrp #: field:mrp.config.settings,module_mrp_byproduct:0 msgid "Produce several products from one manufacturing order" -msgstr "" +msgstr "Изготовить несколько продуктов по одному производственному заказу" #. module: mrp #: help:mrp.config.settings,group_mrp_properties:0 @@ -330,7 +330,7 @@ msgstr "Производимый продукт" #. module: mrp #: constraint:mrp.bom:0 msgid "Error ! You cannot create recursive BoM." -msgstr "" +msgstr "Ошибка! Вы не можете создавать рекурсивную спецификацию." #. module: mrp #: model:ir.model,name:mrp.model_mrp_routing_workcenter @@ -382,6 +382,8 @@ msgid "" "Fill this product to easily track your production costs in the analytic " "accounting." msgstr "" +"Заполнив этот продукт легко отслеживать ваши производственные издержки в " +"аналитическом учете." #. module: mrp #: field:mrp.workcenter,product_id:0 @@ -479,7 +481,7 @@ msgid "Scheduled Date" msgstr "Запланированная дата" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/procurement.py:124 +#: code:addons/mrp/procurement.py:129 #, python-format msgid "Manufacturing Order %s created." msgstr "" @@ -666,7 +668,7 @@ msgid "Work Center Load" msgstr "Нагрузка Рабочего центра" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/procurement.py:50 +#: code:addons/mrp/procurement.py:55 #, python-format msgid "No BoM defined for this product !" msgstr "С этим изделием не связано ни одной спецификации!" @@ -947,7 +949,7 @@ msgid "BoM Type" msgstr "Тип спецификации" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/procurement.py:52 +#: code:addons/mrp/procurement.py:57 #, python-format msgid "" "Procurement '%s' has an exception: 'No BoM defined for this product !'" diff --git a/addons/mrp/i18n/sk.po b/addons/mrp/i18n/sk.po index da0ef06dccb..d934196763d 100644 --- a/addons/mrp/i18n/sk.po +++ b/addons/mrp/i18n/sk.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Slovak \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:49+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:31+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: mrp #: help:mrp.config.settings,module_mrp_repair:0 @@ -471,7 +471,7 @@ msgid "Scheduled Date" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/procurement.py:124 +#: code:addons/mrp/procurement.py:129 #, python-format msgid "Manufacturing Order %s created." msgstr "" @@ -651,7 +651,7 @@ msgid "Work Center Load" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/procurement.py:50 +#: code:addons/mrp/procurement.py:55 #, python-format msgid "No BoM defined for this product !" msgstr "" @@ -928,7 +928,7 @@ msgid "BoM Type" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/procurement.py:52 +#: code:addons/mrp/procurement.py:57 #, python-format msgid "" "Procurement '%s' has an exception: 'No BoM defined for this product !'" diff --git a/addons/mrp/i18n/sl.po b/addons/mrp/i18n/sl.po index bc5da2e2ab7..323f54fac49 100644 --- a/addons/mrp/i18n/sl.po +++ b/addons/mrp/i18n/sl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-01 12:11+0000\n" "Last-Translator: Dušan Laznik (Mentis) \n" "Language-Team: Slovenian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-02 05:48+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:31+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: mrp #: help:mrp.config.settings,module_mrp_repair:0 @@ -491,7 +491,7 @@ msgid "Scheduled Date" msgstr "Načrtovani datum" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/procurement.py:124 +#: code:addons/mrp/procurement.py:129 #, python-format msgid "Manufacturing Order %s created." msgstr "Delovni nalog %s ustvarjen." @@ -681,7 +681,7 @@ msgid "Work Center Load" msgstr "Obremenitev delovne postaje" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/procurement.py:50 +#: code:addons/mrp/procurement.py:55 #, python-format msgid "No BoM defined for this product !" msgstr "Izdelek nima kosovnice" @@ -977,7 +977,7 @@ msgid "BoM Type" msgstr "Vrsta kosovnice" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/procurement.py:52 +#: code:addons/mrp/procurement.py:57 #, python-format msgid "" "Procurement '%s' has an exception: 'No BoM defined for this product !'" diff --git a/addons/mrp/i18n/sq.po b/addons/mrp/i18n/sq.po index 743da60a5bf..dcb27c62198 100644 --- a/addons/mrp/i18n/sq.po +++ b/addons/mrp/i18n/sq.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Albanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:49+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:30+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: mrp #: help:mrp.config.settings,module_mrp_repair:0 @@ -471,7 +471,7 @@ msgid "Scheduled Date" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/procurement.py:124 +#: code:addons/mrp/procurement.py:129 #, python-format msgid "Manufacturing Order %s created." msgstr "" @@ -651,7 +651,7 @@ msgid "Work Center Load" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/procurement.py:50 +#: code:addons/mrp/procurement.py:55 #, python-format msgid "No BoM defined for this product !" msgstr "" @@ -928,7 +928,7 @@ msgid "BoM Type" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/procurement.py:52 +#: code:addons/mrp/procurement.py:57 #, python-format msgid "" "Procurement '%s' has an exception: 'No BoM defined for this product !'" diff --git a/addons/mrp/i18n/sr@latin.po b/addons/mrp/i18n/sr@latin.po index e777381e806..03edf4a14df 100644 --- a/addons/mrp/i18n/sr@latin.po +++ b/addons/mrp/i18n/sr@latin.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Serbian Latin \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:50+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:31+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: mrp #: help:mrp.config.settings,module_mrp_repair:0 @@ -471,7 +471,7 @@ msgid "Scheduled Date" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/procurement.py:124 +#: code:addons/mrp/procurement.py:129 #, python-format msgid "Manufacturing Order %s created." msgstr "" @@ -651,7 +651,7 @@ msgid "Work Center Load" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/procurement.py:50 +#: code:addons/mrp/procurement.py:55 #, python-format msgid "No BoM defined for this product !" msgstr "" @@ -928,7 +928,7 @@ msgid "BoM Type" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/procurement.py:52 +#: code:addons/mrp/procurement.py:57 #, python-format msgid "" "Procurement '%s' has an exception: 'No BoM defined for this product !'" diff --git a/addons/mrp/i18n/sv.po b/addons/mrp/i18n/sv.po index d2e6c59078d..5f87e3044c8 100644 --- a/addons/mrp/i18n/sv.po +++ b/addons/mrp/i18n/sv.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:49+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:31+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: mrp #: help:mrp.config.settings,module_mrp_repair:0 @@ -473,7 +473,7 @@ msgid "Scheduled Date" msgstr "Scheduled Date" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/procurement.py:124 +#: code:addons/mrp/procurement.py:129 #, python-format msgid "Manufacturing Order %s created." msgstr "" @@ -656,7 +656,7 @@ msgid "Work Center Load" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/procurement.py:50 +#: code:addons/mrp/procurement.py:55 #, python-format msgid "No BoM defined for this product !" msgstr "No BoM defined for this product !" @@ -933,7 +933,7 @@ msgid "BoM Type" msgstr "Strukturtyp" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/procurement.py:52 +#: code:addons/mrp/procurement.py:57 #, python-format msgid "" "Procurement '%s' has an exception: 'No BoM defined for this product !'" diff --git a/addons/mrp/i18n/tlh.po b/addons/mrp/i18n/tlh.po index 326e80f11ff..f9fb7967341 100644 --- a/addons/mrp/i18n/tlh.po +++ b/addons/mrp/i18n/tlh.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Klingon \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:49+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:31+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: mrp #: help:mrp.config.settings,module_mrp_repair:0 @@ -471,7 +471,7 @@ msgid "Scheduled Date" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/procurement.py:124 +#: code:addons/mrp/procurement.py:129 #, python-format msgid "Manufacturing Order %s created." msgstr "" @@ -651,7 +651,7 @@ msgid "Work Center Load" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/procurement.py:50 +#: code:addons/mrp/procurement.py:55 #, python-format msgid "No BoM defined for this product !" msgstr "" @@ -928,7 +928,7 @@ msgid "BoM Type" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/procurement.py:52 +#: code:addons/mrp/procurement.py:57 #, python-format msgid "" "Procurement '%s' has an exception: 'No BoM defined for this product !'" diff --git a/addons/mrp/i18n/tr.po b/addons/mrp/i18n/tr.po index 5140b045f25..dfc10f4d8c3 100644 --- a/addons/mrp/i18n/tr.po +++ b/addons/mrp/i18n/tr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-05-18 07:31+0000\n" "Last-Translator: Oktay Altunergil \n" "Language-Team: Turkish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-19 06:12+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16626)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:31+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: mrp #: help:mrp.config.settings,module_mrp_repair:0 @@ -543,7 +543,7 @@ msgid "Scheduled Date" msgstr "Planlanan Tarih" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/procurement.py:124 +#: code:addons/mrp/procurement.py:129 #, python-format msgid "Manufacturing Order %s created." msgstr "Üretim Emri %s oluşturuldu." @@ -737,7 +737,7 @@ msgid "Work Center Load" msgstr "İş Merkezi Yükü" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/procurement.py:50 +#: code:addons/mrp/procurement.py:55 #, python-format msgid "No BoM defined for this product !" msgstr "Bu ürün için herhangi bir Ürün Ağacı tanımlanmadı !" @@ -1066,7 +1066,7 @@ msgid "BoM Type" msgstr "Ürün Ağacı Türü" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/procurement.py:52 +#: code:addons/mrp/procurement.py:57 #, python-format msgid "" "Procurement '%s' has an exception: 'No BoM defined for this product !'" diff --git a/addons/mrp/i18n/uk.po b/addons/mrp/i18n/uk.po index bf824b8db33..6e2b21c5ec2 100644 --- a/addons/mrp/i18n/uk.po +++ b/addons/mrp/i18n/uk.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Ukrainian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:49+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:31+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: mrp #: help:mrp.config.settings,module_mrp_repair:0 @@ -471,7 +471,7 @@ msgid "Scheduled Date" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/procurement.py:124 +#: code:addons/mrp/procurement.py:129 #, python-format msgid "Manufacturing Order %s created." msgstr "" @@ -651,7 +651,7 @@ msgid "Work Center Load" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/procurement.py:50 +#: code:addons/mrp/procurement.py:55 #, python-format msgid "No BoM defined for this product !" msgstr "" @@ -928,7 +928,7 @@ msgid "BoM Type" msgstr "Тип СВ" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/procurement.py:52 +#: code:addons/mrp/procurement.py:57 #, python-format msgid "" "Procurement '%s' has an exception: 'No BoM defined for this product !'" diff --git a/addons/mrp/i18n/vi.po b/addons/mrp/i18n/vi.po index 2d2cbb812d4..49a61e0c6c8 100644 --- a/addons/mrp/i18n/vi.po +++ b/addons/mrp/i18n/vi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Vietnamese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:49+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:31+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: mrp #: help:mrp.config.settings,module_mrp_repair:0 @@ -471,7 +471,7 @@ msgid "Scheduled Date" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/procurement.py:124 +#: code:addons/mrp/procurement.py:129 #, python-format msgid "Manufacturing Order %s created." msgstr "" @@ -651,7 +651,7 @@ msgid "Work Center Load" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/procurement.py:50 +#: code:addons/mrp/procurement.py:55 #, python-format msgid "No BoM defined for this product !" msgstr "" @@ -928,7 +928,7 @@ msgid "BoM Type" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/procurement.py:52 +#: code:addons/mrp/procurement.py:57 #, python-format msgid "" "Procurement '%s' has an exception: 'No BoM defined for this product !'" diff --git a/addons/mrp/i18n/zh_CN.po b/addons/mrp/i18n/zh_CN.po index 0957d82eb1b..bdefc6154a6 100644 --- a/addons/mrp/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/mrp/i18n/zh_CN.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:50+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:31+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: mrp #: help:mrp.config.settings,module_mrp_repair:0 @@ -500,7 +500,7 @@ msgid "Scheduled Date" msgstr "下单日期" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/procurement.py:124 +#: code:addons/mrp/procurement.py:129 #, python-format msgid "Manufacturing Order %s created." msgstr "生产订单 %s 创建。" @@ -685,7 +685,7 @@ msgid "Work Center Load" msgstr "工作中心负载" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/procurement.py:50 +#: code:addons/mrp/procurement.py:55 #, python-format msgid "No BoM defined for this product !" msgstr "该产品尚未定义物料清单!" @@ -992,7 +992,7 @@ msgid "BoM Type" msgstr "物料清单类型" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/procurement.py:52 +#: code:addons/mrp/procurement.py:57 #, python-format msgid "" "Procurement '%s' has an exception: 'No BoM defined for this product !'" diff --git a/addons/mrp/i18n/zh_HK.po b/addons/mrp/i18n/zh_HK.po index 07980a35ce9..9ec962f5e62 100644 --- a/addons/mrp/i18n/zh_HK.po +++ b/addons/mrp/i18n/zh_HK.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Chinese (Hong Kong) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:49+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:31+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: mrp #: help:mrp.config.settings,module_mrp_repair:0 @@ -471,7 +471,7 @@ msgid "Scheduled Date" msgstr "預定日期" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/procurement.py:124 +#: code:addons/mrp/procurement.py:129 #, python-format msgid "Manufacturing Order %s created." msgstr "" @@ -651,7 +651,7 @@ msgid "Work Center Load" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/procurement.py:50 +#: code:addons/mrp/procurement.py:55 #, python-format msgid "No BoM defined for this product !" msgstr "" @@ -928,7 +928,7 @@ msgid "BoM Type" msgstr "物料清單類型" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/procurement.py:52 +#: code:addons/mrp/procurement.py:57 #, python-format msgid "" "Procurement '%s' has an exception: 'No BoM defined for this product !'" diff --git a/addons/mrp/i18n/zh_TW.po b/addons/mrp/i18n/zh_TW.po index 1e09c97e122..5b95dfa63da 100644 --- a/addons/mrp/i18n/zh_TW.po +++ b/addons/mrp/i18n/zh_TW.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-01 18:45+0000\n" "Last-Translator: Charles Hsu \n" "Language-Team: Chinese (Traditional) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:49+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:31+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: mrp #: help:mrp.config.settings,module_mrp_repair:0 @@ -471,7 +471,7 @@ msgid "Scheduled Date" msgstr "預定日期" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/procurement.py:124 +#: code:addons/mrp/procurement.py:129 #, python-format msgid "Manufacturing Order %s created." msgstr "工令 %s 已建立。" @@ -651,7 +651,7 @@ msgid "Work Center Load" msgstr "工作中心負荷" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/procurement.py:50 +#: code:addons/mrp/procurement.py:55 #, python-format msgid "No BoM defined for this product !" msgstr "此產品無物料清單!" @@ -928,7 +928,7 @@ msgid "BoM Type" msgstr "物料清單類型" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/procurement.py:52 +#: code:addons/mrp/procurement.py:57 #, python-format msgid "" "Procurement '%s' has an exception: 'No BoM defined for this product !'" diff --git a/addons/mrp_byproduct/i18n/ab.po b/addons/mrp_byproduct/i18n/ab.po index e114461bc82..404324a3209 100644 --- a/addons/mrp_byproduct/i18n/ab.po +++ b/addons/mrp_byproduct/i18n/ab.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Abkhazian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:50+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:31+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: mrp_byproduct #: help:mrp.subproduct,subproduct_type:0 diff --git a/addons/mrp_byproduct/i18n/ar.po b/addons/mrp_byproduct/i18n/ar.po index 70149c871e5..d5e92a84af6 100644 --- a/addons/mrp_byproduct/i18n/ar.po +++ b/addons/mrp_byproduct/i18n/ar.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Arabic \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:50+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:31+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: mrp_byproduct #: help:mrp.subproduct,subproduct_type:0 diff --git a/addons/mrp_byproduct/i18n/bg.po b/addons/mrp_byproduct/i18n/bg.po index 33d8e405415..2236a07b04e 100644 --- a/addons/mrp_byproduct/i18n/bg.po +++ b/addons/mrp_byproduct/i18n/bg.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:50+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:31+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: mrp_byproduct #: help:mrp.subproduct,subproduct_type:0 diff --git a/addons/mrp_byproduct/i18n/bs.po b/addons/mrp_byproduct/i18n/bs.po index 88a07b88a57..4cbb8e94fe4 100644 --- a/addons/mrp_byproduct/i18n/bs.po +++ b/addons/mrp_byproduct/i18n/bs.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Bosnian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:50+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:31+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: mrp_byproduct #: help:mrp.subproduct,subproduct_type:0 diff --git a/addons/mrp_byproduct/i18n/ca.po b/addons/mrp_byproduct/i18n/ca.po index e67912ea2a6..e10a560bdd2 100644 --- a/addons/mrp_byproduct/i18n/ca.po +++ b/addons/mrp_byproduct/i18n/ca.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Catalan \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:50+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:31+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: mrp_byproduct #: help:mrp.subproduct,subproduct_type:0 diff --git a/addons/mrp_byproduct/i18n/cs.po b/addons/mrp_byproduct/i18n/cs.po index f095ae9df56..e71496988a5 100644 --- a/addons/mrp_byproduct/i18n/cs.po +++ b/addons/mrp_byproduct/i18n/cs.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-30 10:50+0000\n" "Last-Translator: Jan Grmela \n" "Language-Team: Czech \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:50+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:31+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: mrp_byproduct #: help:mrp.subproduct,subproduct_type:0 diff --git a/addons/mrp_byproduct/i18n/da.po b/addons/mrp_byproduct/i18n/da.po index f63bf2550f9..d4f86ea3cb8 100644 --- a/addons/mrp_byproduct/i18n/da.po +++ b/addons/mrp_byproduct/i18n/da.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Danish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:50+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:31+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: mrp_byproduct #: help:mrp.subproduct,subproduct_type:0 diff --git a/addons/mrp_byproduct/i18n/de.po b/addons/mrp_byproduct/i18n/de.po index f76041f6b2b..7acfbdfba24 100644 --- a/addons/mrp_byproduct/i18n/de.po +++ b/addons/mrp_byproduct/i18n/de.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:50+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:31+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: mrp_byproduct #: help:mrp.subproduct,subproduct_type:0 diff --git a/addons/mrp_byproduct/i18n/es.po b/addons/mrp_byproduct/i18n/es.po index cdda71ab6cc..cd1d166c6ec 100644 --- a/addons/mrp_byproduct/i18n/es.po +++ b/addons/mrp_byproduct/i18n/es.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:50+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:31+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: mrp_byproduct #: help:mrp.subproduct,subproduct_type:0 diff --git a/addons/mrp_byproduct/i18n/es_AR.po b/addons/mrp_byproduct/i18n/es_AR.po index d4328df8fb4..15d752f093a 100644 --- a/addons/mrp_byproduct/i18n/es_AR.po +++ b/addons/mrp_byproduct/i18n/es_AR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Argentina) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:50+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:31+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: mrp_byproduct #: help:mrp.subproduct,subproduct_type:0 diff --git a/addons/mrp_byproduct/i18n/es_CR.po b/addons/mrp_byproduct/i18n/es_CR.po index 80235d80aab..c477808a39c 100644 --- a/addons/mrp_byproduct/i18n/es_CR.po +++ b/addons/mrp_byproduct/i18n/es_CR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Costa Rica) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:50+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:31+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: mrp_byproduct #: help:mrp.subproduct,subproduct_type:0 diff --git a/addons/mrp_byproduct/i18n/es_EC.po b/addons/mrp_byproduct/i18n/es_EC.po index a72bb440382..c0e9b167fc1 100644 --- a/addons/mrp_byproduct/i18n/es_EC.po +++ b/addons/mrp_byproduct/i18n/es_EC.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Ecuador) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:50+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:31+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: mrp_byproduct #: help:mrp.subproduct,subproduct_type:0 diff --git a/addons/mrp_byproduct/i18n/et.po b/addons/mrp_byproduct/i18n/et.po index 70f9d8cdaa2..88cebb14111 100644 --- a/addons/mrp_byproduct/i18n/et.po +++ b/addons/mrp_byproduct/i18n/et.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Estonian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:50+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:31+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: mrp_byproduct #: help:mrp.subproduct,subproduct_type:0 diff --git a/addons/mrp_byproduct/i18n/fi.po b/addons/mrp_byproduct/i18n/fi.po index c102a10c3e2..db782bffadf 100644 --- a/addons/mrp_byproduct/i18n/fi.po +++ b/addons/mrp_byproduct/i18n/fi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Finnish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:50+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:31+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: mrp_byproduct #: help:mrp.subproduct,subproduct_type:0 diff --git a/addons/mrp_byproduct/i18n/fr.po b/addons/mrp_byproduct/i18n/fr.po index b228fa12022..20e10114f5d 100644 --- a/addons/mrp_byproduct/i18n/fr.po +++ b/addons/mrp_byproduct/i18n/fr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-21 02:03+0000\n" "Last-Translator: Florian Hatat \n" "Language-Team: French \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:50+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:31+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: mrp_byproduct #: help:mrp.subproduct,subproduct_type:0 diff --git a/addons/mrp_byproduct/i18n/gl.po b/addons/mrp_byproduct/i18n/gl.po index 4eeb0569070..f3b73a8fdf6 100644 --- a/addons/mrp_byproduct/i18n/gl.po +++ b/addons/mrp_byproduct/i18n/gl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Galician \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:50+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:31+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: mrp_byproduct #: help:mrp.subproduct,subproduct_type:0 diff --git a/addons/mrp_byproduct/i18n/hr.po b/addons/mrp_byproduct/i18n/hr.po index 6e58ec37c36..069340d75fb 100644 --- a/addons/mrp_byproduct/i18n/hr.po +++ b/addons/mrp_byproduct/i18n/hr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Croatian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:50+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:31+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: mrp_byproduct #: help:mrp.subproduct,subproduct_type:0 diff --git a/addons/mrp_byproduct/i18n/hu.po b/addons/mrp_byproduct/i18n/hu.po index 747af8f0426..1fac392f581 100644 --- a/addons/mrp_byproduct/i18n/hu.po +++ b/addons/mrp_byproduct/i18n/hu.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-04 09:59+0000\n" "Last-Translator: krnkris \n" "Language-Team: Hungarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:50+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:31+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: mrp_byproduct #: help:mrp.subproduct,subproduct_type:0 diff --git a/addons/mrp_byproduct/i18n/id.po b/addons/mrp_byproduct/i18n/id.po index f29cfde3e90..8756a781200 100644 --- a/addons/mrp_byproduct/i18n/id.po +++ b/addons/mrp_byproduct/i18n/id.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Indonesian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:50+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:31+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: mrp_byproduct #: help:mrp.subproduct,subproduct_type:0 diff --git a/addons/mrp_byproduct/i18n/it.po b/addons/mrp_byproduct/i18n/it.po index e75b58930f1..bd81f3e6557 100644 --- a/addons/mrp_byproduct/i18n/it.po +++ b/addons/mrp_byproduct/i18n/it.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Italian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:50+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:31+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: mrp_byproduct #: help:mrp.subproduct,subproduct_type:0 diff --git a/addons/mrp_byproduct/i18n/ja.po b/addons/mrp_byproduct/i18n/ja.po index cceeaa730a5..678e5643f32 100644 --- a/addons/mrp_byproduct/i18n/ja.po +++ b/addons/mrp_byproduct/i18n/ja.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Japanese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:50+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:31+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: mrp_byproduct #: help:mrp.subproduct,subproduct_type:0 diff --git a/addons/mrp_byproduct/i18n/ko.po b/addons/mrp_byproduct/i18n/ko.po index 0bf2cf0dfb2..77b7aac071f 100644 --- a/addons/mrp_byproduct/i18n/ko.po +++ b/addons/mrp_byproduct/i18n/ko.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:50+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:31+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: mrp_byproduct #: help:mrp.subproduct,subproduct_type:0 diff --git a/addons/mrp_byproduct/i18n/lt.po b/addons/mrp_byproduct/i18n/lt.po index 8155e65be99..e255d1b4b70 100644 --- a/addons/mrp_byproduct/i18n/lt.po +++ b/addons/mrp_byproduct/i18n/lt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Lithuanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:50+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:31+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: mrp_byproduct #: help:mrp.subproduct,subproduct_type:0 diff --git a/addons/mrp_byproduct/i18n/lv.po b/addons/mrp_byproduct/i18n/lv.po index e701bb708f0..e5c3fb61179 100644 --- a/addons/mrp_byproduct/i18n/lv.po +++ b/addons/mrp_byproduct/i18n/lv.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-14 15:52+0000\n" "Last-Translator: Jānis \n" "Language-Team: Latvian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:50+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:31+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: mrp_byproduct #: help:mrp.subproduct,subproduct_type:0 diff --git a/addons/mrp_byproduct/i18n/mk.po b/addons/mrp_byproduct/i18n/mk.po index 49498911fe2..06e136852a2 100644 --- a/addons/mrp_byproduct/i18n/mk.po +++ b/addons/mrp_byproduct/i18n/mk.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-01 17:27+0000\n" -"Last-Translator: Софче Димитријева \n" +"Last-Translator: Sofce Dimitrijeva \n" "Language-Team: Macedonian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:50+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:31+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: mrp_byproduct #: help:mrp.subproduct,subproduct_type:0 diff --git a/addons/mrp_byproduct/i18n/mn.po b/addons/mrp_byproduct/i18n/mn.po index 5fcb34fc86a..11e7ad6905c 100644 --- a/addons/mrp_byproduct/i18n/mn.po +++ b/addons/mrp_byproduct/i18n/mn.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-06 05:33+0000\n" "Last-Translator: gobi \n" "Language-Team: Mongolian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-07 06:00+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16550)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:31+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: mrp_byproduct #: help:mrp.subproduct,subproduct_type:0 diff --git a/addons/mrp_byproduct/i18n/nb.po b/addons/mrp_byproduct/i18n/nb.po index 51daad8dd15..cb4963ed731 100644 --- a/addons/mrp_byproduct/i18n/nb.po +++ b/addons/mrp_byproduct/i18n/nb.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Norwegian Bokmal \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:50+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:31+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: mrp_byproduct #: help:mrp.subproduct,subproduct_type:0 diff --git a/addons/mrp_byproduct/i18n/nl.po b/addons/mrp_byproduct/i18n/nl.po index e63996ab571..3652c1143d3 100644 --- a/addons/mrp_byproduct/i18n/nl.po +++ b/addons/mrp_byproduct/i18n/nl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-27 17:48+0000\n" "Last-Translator: Erwin van der Ploeg (Endian Solutions) \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:50+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:31+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: mrp_byproduct #: help:mrp.subproduct,subproduct_type:0 diff --git a/addons/mrp_byproduct/i18n/nl_BE.po b/addons/mrp_byproduct/i18n/nl_BE.po index 0255e9fd1fc..bbcb68e6524 100644 --- a/addons/mrp_byproduct/i18n/nl_BE.po +++ b/addons/mrp_byproduct/i18n/nl_BE.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Dutch (Belgium) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:50+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:31+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: mrp_byproduct #: help:mrp.subproduct,subproduct_type:0 diff --git a/addons/mrp_byproduct/i18n/oc.po b/addons/mrp_byproduct/i18n/oc.po index 17e0c132b1f..6871be1498b 100644 --- a/addons/mrp_byproduct/i18n/oc.po +++ b/addons/mrp_byproduct/i18n/oc.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Occitan (post 1500) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:50+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:31+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: mrp_byproduct #: help:mrp.subproduct,subproduct_type:0 diff --git a/addons/mrp_byproduct/i18n/pl.po b/addons/mrp_byproduct/i18n/pl.po index a41c95c5be4..c6dfbf34db4 100644 --- a/addons/mrp_byproduct/i18n/pl.po +++ b/addons/mrp_byproduct/i18n/pl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:50+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:31+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: mrp_byproduct #: help:mrp.subproduct,subproduct_type:0 diff --git a/addons/mrp_byproduct/i18n/pt.po b/addons/mrp_byproduct/i18n/pt.po index 523ec06ea62..e4e02e8ae00 100644 --- a/addons/mrp_byproduct/i18n/pt.po +++ b/addons/mrp_byproduct/i18n/pt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-18 11:10+0000\n" "Last-Translator: Rui Franco (multibase.pt) \n" "Language-Team: Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:50+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:31+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: mrp_byproduct #: help:mrp.subproduct,subproduct_type:0 diff --git a/addons/mrp_byproduct/i18n/pt_BR.po b/addons/mrp_byproduct/i18n/pt_BR.po index 8fc6e0d1fcf..8b19a1d5416 100644 --- a/addons/mrp_byproduct/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/mrp_byproduct/i18n/pt_BR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:50+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:31+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: mrp_byproduct #: help:mrp.subproduct,subproduct_type:0 diff --git a/addons/mrp_byproduct/i18n/ro.po b/addons/mrp_byproduct/i18n/ro.po index d98c983b745..daa6293a4f3 100644 --- a/addons/mrp_byproduct/i18n/ro.po +++ b/addons/mrp_byproduct/i18n/ro.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-08 18:38+0000\n" -"Last-Translator: Fekete Mihai \n" +"Last-Translator: ERPSystems.ro \n" "Language-Team: Romanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:50+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:31+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: mrp_byproduct #: help:mrp.subproduct,subproduct_type:0 diff --git a/addons/mrp_byproduct/i18n/ru.po b/addons/mrp_byproduct/i18n/ru.po index f50ca970540..a556ba41328 100644 --- a/addons/mrp_byproduct/i18n/ru.po +++ b/addons/mrp_byproduct/i18n/ru.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Russian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:50+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:31+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: mrp_byproduct #: help:mrp.subproduct,subproduct_type:0 diff --git a/addons/mrp_byproduct/i18n/sk.po b/addons/mrp_byproduct/i18n/sk.po index ab78ffe360c..def18ab153a 100644 --- a/addons/mrp_byproduct/i18n/sk.po +++ b/addons/mrp_byproduct/i18n/sk.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Slovak \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:50+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:31+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: mrp_byproduct #: help:mrp.subproduct,subproduct_type:0 diff --git a/addons/mrp_byproduct/i18n/sl.po b/addons/mrp_byproduct/i18n/sl.po index 9b52883117d..35a1ef279f0 100644 --- a/addons/mrp_byproduct/i18n/sl.po +++ b/addons/mrp_byproduct/i18n/sl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-16 01:01+0000\n" "Last-Translator: Dušan Laznik (Mentis) \n" "Language-Team: Slovenian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:50+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:31+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: mrp_byproduct #: help:mrp.subproduct,subproduct_type:0 diff --git a/addons/mrp_byproduct/i18n/sq.po b/addons/mrp_byproduct/i18n/sq.po index d58c7c305b2..d2b997e59cc 100644 --- a/addons/mrp_byproduct/i18n/sq.po +++ b/addons/mrp_byproduct/i18n/sq.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Albanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:50+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:31+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: mrp_byproduct #: help:mrp.subproduct,subproduct_type:0 diff --git a/addons/mrp_byproduct/i18n/sr.po b/addons/mrp_byproduct/i18n/sr.po index 29f1849ca2c..b154b0e8d88 100644 --- a/addons/mrp_byproduct/i18n/sr.po +++ b/addons/mrp_byproduct/i18n/sr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Serbian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:50+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:31+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: mrp_byproduct #: help:mrp.subproduct,subproduct_type:0 diff --git a/addons/mrp_byproduct/i18n/sr@latin.po b/addons/mrp_byproduct/i18n/sr@latin.po index b249c2e5361..f15aaae2a7b 100644 --- a/addons/mrp_byproduct/i18n/sr@latin.po +++ b/addons/mrp_byproduct/i18n/sr@latin.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Serbian Latin \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:50+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:31+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: mrp_byproduct #: help:mrp.subproduct,subproduct_type:0 diff --git a/addons/mrp_byproduct/i18n/sv.po b/addons/mrp_byproduct/i18n/sv.po index 49f4b2133c5..340bd8292dc 100644 --- a/addons/mrp_byproduct/i18n/sv.po +++ b/addons/mrp_byproduct/i18n/sv.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:50+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:31+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: mrp_byproduct #: help:mrp.subproduct,subproduct_type:0 diff --git a/addons/mrp_byproduct/i18n/tlh.po b/addons/mrp_byproduct/i18n/tlh.po index 464b4982b00..c4d743788c1 100644 --- a/addons/mrp_byproduct/i18n/tlh.po +++ b/addons/mrp_byproduct/i18n/tlh.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Klingon \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:50+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:31+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: mrp_byproduct #: help:mrp.subproduct,subproduct_type:0 diff --git a/addons/mrp_byproduct/i18n/tr.po b/addons/mrp_byproduct/i18n/tr.po index 969faf0361b..1207de22b1f 100644 --- a/addons/mrp_byproduct/i18n/tr.po +++ b/addons/mrp_byproduct/i18n/tr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-03 01:56+0000\n" "Last-Translator: Ayhan KIZILTAN \n" "Language-Team: Turkish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:50+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:31+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: mrp_byproduct #: help:mrp.subproduct,subproduct_type:0 diff --git a/addons/mrp_byproduct/i18n/uk.po b/addons/mrp_byproduct/i18n/uk.po index 19b5269aa88..6fbcd91961a 100644 --- a/addons/mrp_byproduct/i18n/uk.po +++ b/addons/mrp_byproduct/i18n/uk.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Ukrainian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:50+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:31+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: mrp_byproduct #: help:mrp.subproduct,subproduct_type:0 diff --git a/addons/mrp_byproduct/i18n/vi.po b/addons/mrp_byproduct/i18n/vi.po index a7718e18c58..45abf7ade1a 100644 --- a/addons/mrp_byproduct/i18n/vi.po +++ b/addons/mrp_byproduct/i18n/vi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Vietnamese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:50+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:31+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: mrp_byproduct #: help:mrp.subproduct,subproduct_type:0 diff --git a/addons/mrp_byproduct/i18n/zh_CN.po b/addons/mrp_byproduct/i18n/zh_CN.po index e773da065ca..5659cf8a9df 100644 --- a/addons/mrp_byproduct/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/mrp_byproduct/i18n/zh_CN.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:50+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:31+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: mrp_byproduct #: help:mrp.subproduct,subproduct_type:0 diff --git a/addons/mrp_byproduct/i18n/zh_TW.po b/addons/mrp_byproduct/i18n/zh_TW.po index a292e4e3990..f50fb02d542 100644 --- a/addons/mrp_byproduct/i18n/zh_TW.po +++ b/addons/mrp_byproduct/i18n/zh_TW.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Chinese (Traditional) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:50+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:31+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: mrp_byproduct #: help:mrp.subproduct,subproduct_type:0 diff --git a/addons/mrp_operations/i18n/ar.po b/addons/mrp_operations/i18n/ar.po index 0313a3231d8..f1935e42932 100644 --- a/addons/mrp_operations/i18n/ar.po +++ b/addons/mrp_operations/i18n/ar.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Arabic \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:50+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:31+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: mrp_operations #: model:ir.actions.act_window,name:mrp_operations.mrp_production_wc_action_form diff --git a/addons/mrp_operations/i18n/bg.po b/addons/mrp_operations/i18n/bg.po index 147e04c5646..55f3f6c67ac 100644 --- a/addons/mrp_operations/i18n/bg.po +++ b/addons/mrp_operations/i18n/bg.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:50+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:31+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: mrp_operations #: model:ir.actions.act_window,name:mrp_operations.mrp_production_wc_action_form diff --git a/addons/mrp_operations/i18n/bs.po b/addons/mrp_operations/i18n/bs.po index ec3e907643c..dcc4d02b6c1 100644 --- a/addons/mrp_operations/i18n/bs.po +++ b/addons/mrp_operations/i18n/bs.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Bosnian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:50+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:31+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: mrp_operations #: model:ir.actions.act_window,name:mrp_operations.mrp_production_wc_action_form diff --git a/addons/mrp_operations/i18n/ca.po b/addons/mrp_operations/i18n/ca.po index d5609561c4c..f7f8f5649c1 100644 --- a/addons/mrp_operations/i18n/ca.po +++ b/addons/mrp_operations/i18n/ca.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Catalan \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:50+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:31+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: mrp_operations #: model:ir.actions.act_window,name:mrp_operations.mrp_production_wc_action_form diff --git a/addons/mrp_operations/i18n/cs.po b/addons/mrp_operations/i18n/cs.po index d50167c3121..b3eff504cb1 100644 --- a/addons/mrp_operations/i18n/cs.po +++ b/addons/mrp_operations/i18n/cs.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-30 12:32+0000\n" "Last-Translator: Jan Grmela \n" "Language-Team: Czech \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:50+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:31+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: mrp_operations #: model:ir.actions.act_window,name:mrp_operations.mrp_production_wc_action_form diff --git a/addons/mrp_operations/i18n/da.po b/addons/mrp_operations/i18n/da.po index 77ed4fea8f1..999280b87e1 100644 --- a/addons/mrp_operations/i18n/da.po +++ b/addons/mrp_operations/i18n/da.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Danish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:50+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:31+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: mrp_operations #: model:ir.actions.act_window,name:mrp_operations.mrp_production_wc_action_form diff --git a/addons/mrp_operations/i18n/de.po b/addons/mrp_operations/i18n/de.po index cae9028fe30..e1b73c031dd 100644 --- a/addons/mrp_operations/i18n/de.po +++ b/addons/mrp_operations/i18n/de.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-06 21:44+0000\n" "Last-Translator: Thorsten Vocks (OpenBig.org) \n" @@ -15,8 +15,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:50+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:31+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: mrp_operations #: model:ir.actions.act_window,name:mrp_operations.mrp_production_wc_action_form diff --git a/addons/mrp_operations/i18n/es.po b/addons/mrp_operations/i18n/es.po index bb3744e7566..1415823dc8b 100644 --- a/addons/mrp_operations/i18n/es.po +++ b/addons/mrp_operations/i18n/es.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:50+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: mrp_operations #: model:ir.actions.act_window,name:mrp_operations.mrp_production_wc_action_form diff --git a/addons/mrp_operations/i18n/es_AR.po b/addons/mrp_operations/i18n/es_AR.po index 69c4a569491..e9650648c07 100644 --- a/addons/mrp_operations/i18n/es_AR.po +++ b/addons/mrp_operations/i18n/es_AR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Argentina) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:50+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: mrp_operations #: model:ir.actions.act_window,name:mrp_operations.mrp_production_wc_action_form diff --git a/addons/mrp_operations/i18n/es_CR.po b/addons/mrp_operations/i18n/es_CR.po index 30c4fc62ddd..67a0fe67c29 100644 --- a/addons/mrp_operations/i18n/es_CR.po +++ b/addons/mrp_operations/i18n/es_CR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Costa Rica) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:50+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: mrp_operations #: model:ir.actions.act_window,name:mrp_operations.mrp_production_wc_action_form diff --git a/addons/mrp_operations/i18n/es_EC.po b/addons/mrp_operations/i18n/es_EC.po index 76462fb6892..0d1262a6704 100644 --- a/addons/mrp_operations/i18n/es_EC.po +++ b/addons/mrp_operations/i18n/es_EC.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Ecuador) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:50+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: mrp_operations #: model:ir.actions.act_window,name:mrp_operations.mrp_production_wc_action_form diff --git a/addons/mrp_operations/i18n/et.po b/addons/mrp_operations/i18n/et.po index e9b2cc0d689..166e4b50211 100644 --- a/addons/mrp_operations/i18n/et.po +++ b/addons/mrp_operations/i18n/et.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Estonian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:50+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:31+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: mrp_operations #: model:ir.actions.act_window,name:mrp_operations.mrp_production_wc_action_form diff --git a/addons/mrp_operations/i18n/fi.po b/addons/mrp_operations/i18n/fi.po index 22b06f3c70a..f42f2c97fdb 100644 --- a/addons/mrp_operations/i18n/fi.po +++ b/addons/mrp_operations/i18n/fi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Finnish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:50+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:31+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: mrp_operations #: model:ir.actions.act_window,name:mrp_operations.mrp_production_wc_action_form diff --git a/addons/mrp_operations/i18n/fr.po b/addons/mrp_operations/i18n/fr.po index 9e40d63d8ed..905c96dc3b4 100644 --- a/addons/mrp_operations/i18n/fr.po +++ b/addons/mrp_operations/i18n/fr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-07 10:15+0000\n" "Last-Translator: Numérigraphe \n" "Language-Team: French \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:50+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:31+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: mrp_operations #: model:ir.actions.act_window,name:mrp_operations.mrp_production_wc_action_form diff --git a/addons/mrp_operations/i18n/hi.po b/addons/mrp_operations/i18n/hi.po index c534b0393cb..45c8db9e845 100644 --- a/addons/mrp_operations/i18n/hi.po +++ b/addons/mrp_operations/i18n/hi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Hindi \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:50+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:31+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: mrp_operations #: model:ir.actions.act_window,name:mrp_operations.mrp_production_wc_action_form diff --git a/addons/mrp_operations/i18n/hr.po b/addons/mrp_operations/i18n/hr.po index 5ccf608c353..56bec3ea3a0 100644 --- a/addons/mrp_operations/i18n/hr.po +++ b/addons/mrp_operations/i18n/hr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Croatian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:50+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: mrp_operations #: model:ir.actions.act_window,name:mrp_operations.mrp_production_wc_action_form diff --git a/addons/mrp_operations/i18n/hu.po b/addons/mrp_operations/i18n/hu.po index f4620dff13c..408d79f57a8 100644 --- a/addons/mrp_operations/i18n/hu.po +++ b/addons/mrp_operations/i18n/hu.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Hungarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:50+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:31+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: mrp_operations #: model:ir.actions.act_window,name:mrp_operations.mrp_production_wc_action_form diff --git a/addons/mrp_operations/i18n/id.po b/addons/mrp_operations/i18n/id.po index 9993112d155..71f8c9300e8 100644 --- a/addons/mrp_operations/i18n/id.po +++ b/addons/mrp_operations/i18n/id.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Indonesian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:50+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:31+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: mrp_operations #: model:ir.actions.act_window,name:mrp_operations.mrp_production_wc_action_form diff --git a/addons/mrp_operations/i18n/it.po b/addons/mrp_operations/i18n/it.po index a5aef5f49d1..8199afc9d38 100644 --- a/addons/mrp_operations/i18n/it.po +++ b/addons/mrp_operations/i18n/it.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Italian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:50+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:31+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: mrp_operations #: model:ir.actions.act_window,name:mrp_operations.mrp_production_wc_action_form diff --git a/addons/mrp_operations/i18n/ja.po b/addons/mrp_operations/i18n/ja.po index 3c535628485..5bfcdd994e9 100644 --- a/addons/mrp_operations/i18n/ja.po +++ b/addons/mrp_operations/i18n/ja.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Japanese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:50+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:31+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: mrp_operations #: model:ir.actions.act_window,name:mrp_operations.mrp_production_wc_action_form diff --git a/addons/mrp_operations/i18n/ko.po b/addons/mrp_operations/i18n/ko.po index a7230cb0499..4b7d80d1e26 100644 --- a/addons/mrp_operations/i18n/ko.po +++ b/addons/mrp_operations/i18n/ko.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:50+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:31+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: mrp_operations #: model:ir.actions.act_window,name:mrp_operations.mrp_production_wc_action_form diff --git a/addons/mrp_operations/i18n/lt.po b/addons/mrp_operations/i18n/lt.po index 196bcd52e72..bb492634f2d 100644 --- a/addons/mrp_operations/i18n/lt.po +++ b/addons/mrp_operations/i18n/lt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Lithuanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:50+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:31+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: mrp_operations #: model:ir.actions.act_window,name:mrp_operations.mrp_production_wc_action_form diff --git a/addons/mrp_operations/i18n/lv.po b/addons/mrp_operations/i18n/lv.po index 9159cfb2efb..ff5581494bd 100644 --- a/addons/mrp_operations/i18n/lv.po +++ b/addons/mrp_operations/i18n/lv.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-18 13:16+0000\n" "Last-Translator: Jānis \n" "Language-Team: Latvian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:50+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:31+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: mrp_operations #: model:ir.actions.act_window,name:mrp_operations.mrp_production_wc_action_form diff --git a/addons/mrp_operations/i18n/mk.po b/addons/mrp_operations/i18n/mk.po index b6e95efe505..d6184c5922a 100644 --- a/addons/mrp_operations/i18n/mk.po +++ b/addons/mrp_operations/i18n/mk.po @@ -8,15 +8,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-28 23:27+0000\n" -"Last-Translator: Софче Димитријева \n" +"Last-Translator: Sofce Dimitrijeva \n" "Language-Team: ESKON-INZENERING\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-30 06:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:31+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" "Language: mk\n" #. module: mrp_operations diff --git a/addons/mrp_operations/i18n/mn.po b/addons/mrp_operations/i18n/mn.po index 865f66cc821..b034e096810 100644 --- a/addons/mrp_operations/i18n/mn.po +++ b/addons/mrp_operations/i18n/mn.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-06 05:39+0000\n" "Last-Translator: gobi \n" "Language-Team: Mongolian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-07 06:00+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16550)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:31+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: mrp_operations #: model:ir.actions.act_window,name:mrp_operations.mrp_production_wc_action_form diff --git a/addons/mrp_operations/i18n/nl.po b/addons/mrp_operations/i18n/nl.po index d671f16e67d..26cfda1d095 100644 --- a/addons/mrp_operations/i18n/nl.po +++ b/addons/mrp_operations/i18n/nl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-23 08:59+0000\n" "Last-Translator: Erwin van der Ploeg (Endian Solutions) \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:50+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:31+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: mrp_operations #: model:ir.actions.act_window,name:mrp_operations.mrp_production_wc_action_form diff --git a/addons/mrp_operations/i18n/nl_BE.po b/addons/mrp_operations/i18n/nl_BE.po index 01c71d54305..f6a960d6df4 100644 --- a/addons/mrp_operations/i18n/nl_BE.po +++ b/addons/mrp_operations/i18n/nl_BE.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Dutch (Belgium) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:50+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: mrp_operations #: model:ir.actions.act_window,name:mrp_operations.mrp_production_wc_action_form diff --git a/addons/mrp_operations/i18n/pl.po b/addons/mrp_operations/i18n/pl.po index 0725a10b42d..4bce2db323b 100644 --- a/addons/mrp_operations/i18n/pl.po +++ b/addons/mrp_operations/i18n/pl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:50+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:31+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: mrp_operations #: model:ir.actions.act_window,name:mrp_operations.mrp_production_wc_action_form diff --git a/addons/mrp_operations/i18n/pt.po b/addons/mrp_operations/i18n/pt.po index 15fd46aaab2..368f91f502a 100644 --- a/addons/mrp_operations/i18n/pt.po +++ b/addons/mrp_operations/i18n/pt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-04 16:32+0000\n" "Last-Translator: Andrei Talpa (multibase.pt) \n" "Language-Team: Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:50+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:31+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: mrp_operations #: model:ir.actions.act_window,name:mrp_operations.mrp_production_wc_action_form diff --git a/addons/mrp_operations/i18n/pt_BR.po b/addons/mrp_operations/i18n/pt_BR.po index bf1d1da235e..5ec964dd215 100644 --- a/addons/mrp_operations/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/mrp_operations/i18n/pt_BR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:50+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: mrp_operations #: model:ir.actions.act_window,name:mrp_operations.mrp_production_wc_action_form diff --git a/addons/mrp_operations/i18n/ro.po b/addons/mrp_operations/i18n/ro.po index b87b59d86d9..5f4379e713d 100644 --- a/addons/mrp_operations/i18n/ro.po +++ b/addons/mrp_operations/i18n/ro.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-08 18:33+0000\n" -"Last-Translator: Fekete Mihai \n" +"Last-Translator: ERPSystems.ro \n" "Language-Team: Romanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:50+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:31+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: mrp_operations #: model:ir.actions.act_window,name:mrp_operations.mrp_production_wc_action_form diff --git a/addons/mrp_operations/i18n/ru.po b/addons/mrp_operations/i18n/ru.po index 17576254eeb..1d0107ed38d 100644 --- a/addons/mrp_operations/i18n/ru.po +++ b/addons/mrp_operations/i18n/ru.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Russian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:50+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:31+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: mrp_operations #: model:ir.actions.act_window,name:mrp_operations.mrp_production_wc_action_form diff --git a/addons/mrp_operations/i18n/sl.po b/addons/mrp_operations/i18n/sl.po index 61f383655c1..4cc44cc251f 100644 --- a/addons/mrp_operations/i18n/sl.po +++ b/addons/mrp_operations/i18n/sl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-27 21:53+0000\n" "Last-Translator: Dušan Laznik (Mentis) \n" "Language-Team: Slovenian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:50+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: mrp_operations #: model:ir.actions.act_window,name:mrp_operations.mrp_production_wc_action_form diff --git a/addons/mrp_operations/i18n/sq.po b/addons/mrp_operations/i18n/sq.po index 53fe604065c..10a9d7374e3 100644 --- a/addons/mrp_operations/i18n/sq.po +++ b/addons/mrp_operations/i18n/sq.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Albanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:50+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:31+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: mrp_operations #: model:ir.actions.act_window,name:mrp_operations.mrp_production_wc_action_form diff --git a/addons/mrp_operations/i18n/sr.po b/addons/mrp_operations/i18n/sr.po index 5f32a65fd11..5064eaef53c 100644 --- a/addons/mrp_operations/i18n/sr.po +++ b/addons/mrp_operations/i18n/sr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Serbian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:50+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: mrp_operations #: model:ir.actions.act_window,name:mrp_operations.mrp_production_wc_action_form diff --git a/addons/mrp_operations/i18n/sr@latin.po b/addons/mrp_operations/i18n/sr@latin.po index a5678a08eed..cf5c6f7a124 100644 --- a/addons/mrp_operations/i18n/sr@latin.po +++ b/addons/mrp_operations/i18n/sr@latin.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Serbian Latin \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:50+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: mrp_operations #: model:ir.actions.act_window,name:mrp_operations.mrp_production_wc_action_form diff --git a/addons/mrp_operations/i18n/sv.po b/addons/mrp_operations/i18n/sv.po index 4f52eed2e15..6b85af78f55 100644 --- a/addons/mrp_operations/i18n/sv.po +++ b/addons/mrp_operations/i18n/sv.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:50+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: mrp_operations #: model:ir.actions.act_window,name:mrp_operations.mrp_production_wc_action_form diff --git a/addons/mrp_operations/i18n/tlh.po b/addons/mrp_operations/i18n/tlh.po index a47eb276458..e68fa3ddc3f 100644 --- a/addons/mrp_operations/i18n/tlh.po +++ b/addons/mrp_operations/i18n/tlh.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Klingon \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:50+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: mrp_operations #: model:ir.actions.act_window,name:mrp_operations.mrp_production_wc_action_form diff --git a/addons/mrp_operations/i18n/tr.po b/addons/mrp_operations/i18n/tr.po index 78417dc306e..73fe9ee5069 100644 --- a/addons/mrp_operations/i18n/tr.po +++ b/addons/mrp_operations/i18n/tr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-14 16:55+0000\n" "Last-Translator: Ayhan KIZILTAN \n" "Language-Team: Turkish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-15 06:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: mrp_operations #: model:ir.actions.act_window,name:mrp_operations.mrp_production_wc_action_form diff --git a/addons/mrp_operations/i18n/uk.po b/addons/mrp_operations/i18n/uk.po index 81bb4cb2308..1809d8d4530 100644 --- a/addons/mrp_operations/i18n/uk.po +++ b/addons/mrp_operations/i18n/uk.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Ukrainian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:50+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: mrp_operations #: model:ir.actions.act_window,name:mrp_operations.mrp_production_wc_action_form diff --git a/addons/mrp_operations/i18n/vi.po b/addons/mrp_operations/i18n/vi.po index a633c645915..5065fccd5e8 100644 --- a/addons/mrp_operations/i18n/vi.po +++ b/addons/mrp_operations/i18n/vi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Vietnamese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:50+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: mrp_operations #: model:ir.actions.act_window,name:mrp_operations.mrp_production_wc_action_form diff --git a/addons/mrp_operations/i18n/zh_CN.po b/addons/mrp_operations/i18n/zh_CN.po index 5799c0c58b5..bef9b5ca4c4 100644 --- a/addons/mrp_operations/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/mrp_operations/i18n/zh_CN.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:50+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: mrp_operations #: model:ir.actions.act_window,name:mrp_operations.mrp_production_wc_action_form diff --git a/addons/mrp_operations/i18n/zh_TW.po b/addons/mrp_operations/i18n/zh_TW.po index e35569026f9..b49eae40964 100644 --- a/addons/mrp_operations/i18n/zh_TW.po +++ b/addons/mrp_operations/i18n/zh_TW.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-29 22:33+0000\n" "Last-Translator: Charles Hsu \n" "Language-Team: Chinese (Traditional) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:50+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: mrp_operations #: model:ir.actions.act_window,name:mrp_operations.mrp_production_wc_action_form diff --git a/addons/mrp_repair/i18n/ar.po b/addons/mrp_repair/i18n/ar.po index e7b52256b11..b5641f5d977 100644 --- a/addons/mrp_repair/i18n/ar.po +++ b/addons/mrp_repair/i18n/ar.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Arabic \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:50+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: mrp_repair #: field:mrp.repair.line,move_id:0 diff --git a/addons/mrp_repair/i18n/bg.po b/addons/mrp_repair/i18n/bg.po index f80c52544d4..1dc0514e1b1 100644 --- a/addons/mrp_repair/i18n/bg.po +++ b/addons/mrp_repair/i18n/bg.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:50+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: mrp_repair #: field:mrp.repair.line,move_id:0 diff --git a/addons/mrp_repair/i18n/bs.po b/addons/mrp_repair/i18n/bs.po index c823f7641ee..ffbec35bcdf 100644 --- a/addons/mrp_repair/i18n/bs.po +++ b/addons/mrp_repair/i18n/bs.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Bosnian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:50+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: mrp_repair #: field:mrp.repair.line,move_id:0 diff --git a/addons/mrp_repair/i18n/ca.po b/addons/mrp_repair/i18n/ca.po index 33f4ad9873d..071ff9a3a3f 100644 --- a/addons/mrp_repair/i18n/ca.po +++ b/addons/mrp_repair/i18n/ca.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Catalan \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:50+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: mrp_repair #: field:mrp.repair.line,move_id:0 diff --git a/addons/mrp_repair/i18n/cs.po b/addons/mrp_repair/i18n/cs.po index 57620cbcd2a..95afda9e4bf 100644 --- a/addons/mrp_repair/i18n/cs.po +++ b/addons/mrp_repair/i18n/cs.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-30 16:23+0000\n" "Last-Translator: Jan Grmela \n" "Language-Team: Czech \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:50+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: mrp_repair #: field:mrp.repair.line,move_id:0 diff --git a/addons/mrp_repair/i18n/da.po b/addons/mrp_repair/i18n/da.po index 3f4e1df4bd0..72133999033 100644 --- a/addons/mrp_repair/i18n/da.po +++ b/addons/mrp_repair/i18n/da.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Danish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:50+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: mrp_repair #: field:mrp.repair.line,move_id:0 diff --git a/addons/mrp_repair/i18n/de.po b/addons/mrp_repair/i18n/de.po index 8dbda64823d..3e74545d1cd 100644 --- a/addons/mrp_repair/i18n/de.po +++ b/addons/mrp_repair/i18n/de.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-21 00:27+0000\n" "Last-Translator: Thorsten Vocks (OpenBig.org) \n" @@ -15,8 +15,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:50+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: mrp_repair #: field:mrp.repair.line,move_id:0 diff --git a/addons/mrp_repair/i18n/es.po b/addons/mrp_repair/i18n/es.po index 46c659e8edd..f4186f3e01f 100644 --- a/addons/mrp_repair/i18n/es.po +++ b/addons/mrp_repair/i18n/es.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:50+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: mrp_repair #: field:mrp.repair.line,move_id:0 diff --git a/addons/mrp_repair/i18n/es_AR.po b/addons/mrp_repair/i18n/es_AR.po index 80df86d593c..8caf36f6471 100644 --- a/addons/mrp_repair/i18n/es_AR.po +++ b/addons/mrp_repair/i18n/es_AR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Argentina) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:50+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: mrp_repair #: field:mrp.repair.line,move_id:0 diff --git a/addons/mrp_repair/i18n/es_CR.po b/addons/mrp_repair/i18n/es_CR.po index e17ffb7fad6..2dae6042f2c 100644 --- a/addons/mrp_repair/i18n/es_CR.po +++ b/addons/mrp_repair/i18n/es_CR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Costa Rica) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:50+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: mrp_repair #: field:mrp.repair.line,move_id:0 diff --git a/addons/mrp_repair/i18n/es_EC.po b/addons/mrp_repair/i18n/es_EC.po index f8799f8b4b4..83346cf4d9b 100644 --- a/addons/mrp_repair/i18n/es_EC.po +++ b/addons/mrp_repair/i18n/es_EC.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Ecuador) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:50+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: mrp_repair #: field:mrp.repair.line,move_id:0 diff --git a/addons/mrp_repair/i18n/et.po b/addons/mrp_repair/i18n/et.po index 99d3d6472fb..a53385a89a4 100644 --- a/addons/mrp_repair/i18n/et.po +++ b/addons/mrp_repair/i18n/et.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Estonian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:50+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: mrp_repair #: field:mrp.repair.line,move_id:0 diff --git a/addons/mrp_repair/i18n/fi.po b/addons/mrp_repair/i18n/fi.po index a6dad78b3cd..6c6323740a4 100644 --- a/addons/mrp_repair/i18n/fi.po +++ b/addons/mrp_repair/i18n/fi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Finnish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:50+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: mrp_repair #: field:mrp.repair.line,move_id:0 diff --git a/addons/mrp_repair/i18n/fr.po b/addons/mrp_repair/i18n/fr.po index 44a2ed0e5c3..8b9f4664510 100644 --- a/addons/mrp_repair/i18n/fr.po +++ b/addons/mrp_repair/i18n/fr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-03 15:32+0000\n" "Last-Translator: Numérigraphe \n" "Language-Team: French \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:50+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: mrp_repair #: field:mrp.repair.line,move_id:0 diff --git a/addons/mrp_repair/i18n/hi.po b/addons/mrp_repair/i18n/hi.po index d11ec3fda82..ef72623ac0f 100644 --- a/addons/mrp_repair/i18n/hi.po +++ b/addons/mrp_repair/i18n/hi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Hindi \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:50+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: mrp_repair #: field:mrp.repair.line,move_id:0 diff --git a/addons/mrp_repair/i18n/hr.po b/addons/mrp_repair/i18n/hr.po index ab8a4c65575..2f676ab18fe 100644 --- a/addons/mrp_repair/i18n/hr.po +++ b/addons/mrp_repair/i18n/hr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Croatian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:50+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: mrp_repair #: field:mrp.repair.line,move_id:0 diff --git a/addons/mrp_repair/i18n/hu.po b/addons/mrp_repair/i18n/hu.po index caaa9fa3a95..dfd06cdf980 100644 --- a/addons/mrp_repair/i18n/hu.po +++ b/addons/mrp_repair/i18n/hu.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-10 20:32+0000\n" "Last-Translator: krnkris \n" "Language-Team: Hungarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:50+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: mrp_repair #: field:mrp.repair.line,move_id:0 diff --git a/addons/mrp_repair/i18n/id.po b/addons/mrp_repair/i18n/id.po index ddf384c5e50..69e1bd72a7d 100644 --- a/addons/mrp_repair/i18n/id.po +++ b/addons/mrp_repair/i18n/id.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Indonesian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:50+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: mrp_repair #: field:mrp.repair.line,move_id:0 diff --git a/addons/mrp_repair/i18n/it.po b/addons/mrp_repair/i18n/it.po index 9e8924b3101..c0a0b03146c 100644 --- a/addons/mrp_repair/i18n/it.po +++ b/addons/mrp_repair/i18n/it.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Italian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:50+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: mrp_repair #: field:mrp.repair.line,move_id:0 diff --git a/addons/mrp_repair/i18n/ja.po b/addons/mrp_repair/i18n/ja.po index ae984d55265..69b7541b303 100644 --- a/addons/mrp_repair/i18n/ja.po +++ b/addons/mrp_repair/i18n/ja.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Japanese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:50+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: mrp_repair #: field:mrp.repair.line,move_id:0 diff --git a/addons/mrp_repair/i18n/ko.po b/addons/mrp_repair/i18n/ko.po index fbff631c7e6..971fd042469 100644 --- a/addons/mrp_repair/i18n/ko.po +++ b/addons/mrp_repair/i18n/ko.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:50+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: mrp_repair #: field:mrp.repair.line,move_id:0 diff --git a/addons/mrp_repair/i18n/lt.po b/addons/mrp_repair/i18n/lt.po index 7d51166b8a9..ffce3d5d0d1 100644 --- a/addons/mrp_repair/i18n/lt.po +++ b/addons/mrp_repair/i18n/lt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Lithuanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:50+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: mrp_repair #: field:mrp.repair.line,move_id:0 diff --git a/addons/mrp_repair/i18n/lv.po b/addons/mrp_repair/i18n/lv.po index 7101d1b4a23..1c8915bba62 100644 --- a/addons/mrp_repair/i18n/lv.po +++ b/addons/mrp_repair/i18n/lv.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-24 12:47+0000\n" "Last-Translator: Jānis \n" "Language-Team: Latvian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:50+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: mrp_repair #: field:mrp.repair.line,move_id:0 diff --git a/addons/mrp_repair/i18n/mk.po b/addons/mrp_repair/i18n/mk.po index ed90cd8893f..d65d29278ef 100644 --- a/addons/mrp_repair/i18n/mk.po +++ b/addons/mrp_repair/i18n/mk.po @@ -8,15 +8,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-28 23:27+0000\n" -"Last-Translator: Софче Димитријева \n" +"Last-Translator: Sofce Dimitrijeva \n" "Language-Team: ESKON-INZENERING\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-30 06:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" "Language: mk\n" #. module: mrp_repair diff --git a/addons/mrp_repair/i18n/mn.po b/addons/mrp_repair/i18n/mn.po index 6d1eff2ac0f..a28648cd47b 100644 --- a/addons/mrp_repair/i18n/mn.po +++ b/addons/mrp_repair/i18n/mn.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-20 10:58+0000\n" "Last-Translator: Мөнхөө \n" "Language-Team: Mongolian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:50+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: mrp_repair #: field:mrp.repair.line,move_id:0 diff --git a/addons/mrp_repair/i18n/nl.po b/addons/mrp_repair/i18n/nl.po index 2318ca8bb02..9597b039a6f 100644 --- a/addons/mrp_repair/i18n/nl.po +++ b/addons/mrp_repair/i18n/nl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-15 16:04+0000\n" "Last-Translator: Erwin van der Ploeg (Endian Solutions) \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:50+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: mrp_repair #: field:mrp.repair.line,move_id:0 diff --git a/addons/mrp_repair/i18n/nl_BE.po b/addons/mrp_repair/i18n/nl_BE.po index 27ab72a0159..b16c07a6415 100644 --- a/addons/mrp_repair/i18n/nl_BE.po +++ b/addons/mrp_repair/i18n/nl_BE.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Dutch (Belgium) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:50+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: mrp_repair #: field:mrp.repair.line,move_id:0 diff --git a/addons/mrp_repair/i18n/pl.po b/addons/mrp_repair/i18n/pl.po index e56d1828c69..278b89414a0 100644 --- a/addons/mrp_repair/i18n/pl.po +++ b/addons/mrp_repair/i18n/pl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:50+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: mrp_repair #: field:mrp.repair.line,move_id:0 diff --git a/addons/mrp_repair/i18n/pt.po b/addons/mrp_repair/i18n/pt.po index 42bb1757249..5619bdb8fe5 100644 --- a/addons/mrp_repair/i18n/pt.po +++ b/addons/mrp_repair/i18n/pt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-24 10:49+0000\n" "Last-Translator: Andrei Talpa (multibase.pt) \n" "Language-Team: Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:50+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: mrp_repair #: field:mrp.repair.line,move_id:0 diff --git a/addons/mrp_repair/i18n/pt_BR.po b/addons/mrp_repair/i18n/pt_BR.po index 9dad7d43e35..d5ad32b0c99 100644 --- a/addons/mrp_repair/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/mrp_repair/i18n/pt_BR.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-16 06:49+0000\n" "Last-Translator: Fábio Martinelli - http://zupy.com.br " "\n" @@ -15,8 +15,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:50+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: mrp_repair #: field:mrp.repair.line,move_id:0 diff --git a/addons/mrp_repair/i18n/ro.po b/addons/mrp_repair/i18n/ro.po index dc847a68b26..69f1a9fec84 100644 --- a/addons/mrp_repair/i18n/ro.po +++ b/addons/mrp_repair/i18n/ro.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-07 19:34+0000\n" -"Last-Translator: Fekete Mihai \n" +"Last-Translator: ERPSystems.ro \n" "Language-Team: Romanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:50+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: mrp_repair #: field:mrp.repair.line,move_id:0 diff --git a/addons/mrp_repair/i18n/ru.po b/addons/mrp_repair/i18n/ru.po index 4a091226eb2..1c8350a1bfd 100644 --- a/addons/mrp_repair/i18n/ru.po +++ b/addons/mrp_repair/i18n/ru.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Russian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:50+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: mrp_repair #: field:mrp.repair.line,move_id:0 diff --git a/addons/mrp_repair/i18n/sl.po b/addons/mrp_repair/i18n/sl.po index 4148df1b114..05630c5f240 100644 --- a/addons/mrp_repair/i18n/sl.po +++ b/addons/mrp_repair/i18n/sl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Slovenian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:50+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: mrp_repair #: field:mrp.repair.line,move_id:0 diff --git a/addons/mrp_repair/i18n/sq.po b/addons/mrp_repair/i18n/sq.po index 5c8692fe217..4e8cbc6fa43 100644 --- a/addons/mrp_repair/i18n/sq.po +++ b/addons/mrp_repair/i18n/sq.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Albanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:50+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: mrp_repair #: field:mrp.repair.line,move_id:0 diff --git a/addons/mrp_repair/i18n/sr.po b/addons/mrp_repair/i18n/sr.po index 65c18b25c54..fd1f765dc2e 100644 --- a/addons/mrp_repair/i18n/sr.po +++ b/addons/mrp_repair/i18n/sr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Serbian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:50+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: mrp_repair #: field:mrp.repair.line,move_id:0 diff --git a/addons/mrp_repair/i18n/sr@latin.po b/addons/mrp_repair/i18n/sr@latin.po index 1d33ac7c241..c5ec96e730e 100644 --- a/addons/mrp_repair/i18n/sr@latin.po +++ b/addons/mrp_repair/i18n/sr@latin.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Serbian Latin \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:50+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: mrp_repair #: field:mrp.repair.line,move_id:0 diff --git a/addons/mrp_repair/i18n/sv.po b/addons/mrp_repair/i18n/sv.po index b5cca8e9b24..8f629e77718 100644 --- a/addons/mrp_repair/i18n/sv.po +++ b/addons/mrp_repair/i18n/sv.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:50+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: mrp_repair #: field:mrp.repair.line,move_id:0 diff --git a/addons/mrp_repair/i18n/tlh.po b/addons/mrp_repair/i18n/tlh.po index e2fcbac96ab..ba54ab7c27c 100644 --- a/addons/mrp_repair/i18n/tlh.po +++ b/addons/mrp_repair/i18n/tlh.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Klingon \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:50+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: mrp_repair #: field:mrp.repair.line,move_id:0 diff --git a/addons/mrp_repair/i18n/tr.po b/addons/mrp_repair/i18n/tr.po index 39e070ec88d..3a2040f5a5e 100644 --- a/addons/mrp_repair/i18n/tr.po +++ b/addons/mrp_repair/i18n/tr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-13 18:10+0000\n" "Last-Translator: Ayhan KIZILTAN \n" "Language-Team: Turkish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-14 05:50+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: mrp_repair #: field:mrp.repair.line,move_id:0 diff --git a/addons/mrp_repair/i18n/uk.po b/addons/mrp_repair/i18n/uk.po index ce5dbd83739..ea3c376509b 100644 --- a/addons/mrp_repair/i18n/uk.po +++ b/addons/mrp_repair/i18n/uk.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Ukrainian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:50+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: mrp_repair #: field:mrp.repair.line,move_id:0 diff --git a/addons/mrp_repair/i18n/vi.po b/addons/mrp_repair/i18n/vi.po index 38f619ca271..d77014a3991 100644 --- a/addons/mrp_repair/i18n/vi.po +++ b/addons/mrp_repair/i18n/vi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Vietnamese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:50+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: mrp_repair #: field:mrp.repair.line,move_id:0 diff --git a/addons/mrp_repair/i18n/zh_CN.po b/addons/mrp_repair/i18n/zh_CN.po index 04cf8a324a0..7749099952b 100644 --- a/addons/mrp_repair/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/mrp_repair/i18n/zh_CN.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:50+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: mrp_repair #: field:mrp.repair.line,move_id:0 diff --git a/addons/mrp_repair/i18n/zh_TW.po b/addons/mrp_repair/i18n/zh_TW.po index c654c5fa5a0..9e8e0b0ab24 100644 --- a/addons/mrp_repair/i18n/zh_TW.po +++ b/addons/mrp_repair/i18n/zh_TW.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Chinese (Traditional) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:50+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: mrp_repair #: field:mrp.repair.line,move_id:0 diff --git a/addons/multi_company/i18n/ar.po b/addons/multi_company/i18n/ar.po index fe516950386..eac75dc184e 100644 --- a/addons/multi_company/i18n/ar.po +++ b/addons/multi_company/i18n/ar.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Arabic \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:50+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: multi_company #: model:ir.ui.menu,name:multi_company.menu_custom_multicompany diff --git a/addons/multi_company/i18n/bg.po b/addons/multi_company/i18n/bg.po index 2b5993a39ec..3f370f78c16 100644 --- a/addons/multi_company/i18n/bg.po +++ b/addons/multi_company/i18n/bg.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:50+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: multi_company #: model:ir.ui.menu,name:multi_company.menu_custom_multicompany diff --git a/addons/multi_company/i18n/bs.po b/addons/multi_company/i18n/bs.po index d145c3f1ef2..80f7dc7ae08 100644 --- a/addons/multi_company/i18n/bs.po +++ b/addons/multi_company/i18n/bs.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Bosnian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:50+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: multi_company #: model:ir.ui.menu,name:multi_company.menu_custom_multicompany diff --git a/addons/multi_company/i18n/ca.po b/addons/multi_company/i18n/ca.po index fe3ddf8cbe7..ae2c0ceee6e 100644 --- a/addons/multi_company/i18n/ca.po +++ b/addons/multi_company/i18n/ca.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Catalan \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:50+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: multi_company #: model:ir.ui.menu,name:multi_company.menu_custom_multicompany diff --git a/addons/multi_company/i18n/cs.po b/addons/multi_company/i18n/cs.po index 732833cc080..6567a83aaac 100644 --- a/addons/multi_company/i18n/cs.po +++ b/addons/multi_company/i18n/cs.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-30 09:28+0000\n" "Last-Translator: Radomil Urbánek \n" "Language-Team: Czech \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-31 05:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: multi_company #: model:ir.ui.menu,name:multi_company.menu_custom_multicompany diff --git a/addons/multi_company/i18n/da.po b/addons/multi_company/i18n/da.po index 71de9b1ed69..5726cd2c0a7 100644 --- a/addons/multi_company/i18n/da.po +++ b/addons/multi_company/i18n/da.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Danish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:50+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: multi_company #: model:ir.ui.menu,name:multi_company.menu_custom_multicompany diff --git a/addons/multi_company/i18n/de.po b/addons/multi_company/i18n/de.po index f0e862e3af9..b21903ba5fb 100644 --- a/addons/multi_company/i18n/de.po +++ b/addons/multi_company/i18n/de.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-06 21:46+0000\n" "Last-Translator: Thorsten Vocks (OpenBig.org) \n" @@ -15,8 +15,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: multi_company #: model:ir.ui.menu,name:multi_company.menu_custom_multicompany diff --git a/addons/multi_company/i18n/es.po b/addons/multi_company/i18n/es.po index 5c3359a723d..b7a85aa4206 100644 --- a/addons/multi_company/i18n/es.po +++ b/addons/multi_company/i18n/es.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: multi_company #: model:ir.ui.menu,name:multi_company.menu_custom_multicompany diff --git a/addons/multi_company/i18n/es_CR.po b/addons/multi_company/i18n/es_CR.po index 584dd9c84e1..f051fe0b7e9 100644 --- a/addons/multi_company/i18n/es_CR.po +++ b/addons/multi_company/i18n/es_CR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Costa Rica) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: multi_company #: model:ir.ui.menu,name:multi_company.menu_custom_multicompany diff --git a/addons/multi_company/i18n/es_EC.po b/addons/multi_company/i18n/es_EC.po index 6a4090ba6e4..44f486ec942 100644 --- a/addons/multi_company/i18n/es_EC.po +++ b/addons/multi_company/i18n/es_EC.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Ecuador) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: multi_company #: model:ir.ui.menu,name:multi_company.menu_custom_multicompany diff --git a/addons/multi_company/i18n/et.po b/addons/multi_company/i18n/et.po index b6e0cc53585..9c171327b33 100644 --- a/addons/multi_company/i18n/et.po +++ b/addons/multi_company/i18n/et.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Estonian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: multi_company #: model:ir.ui.menu,name:multi_company.menu_custom_multicompany diff --git a/addons/multi_company/i18n/fi.po b/addons/multi_company/i18n/fi.po index 325551fb341..223b15c7733 100644 --- a/addons/multi_company/i18n/fi.po +++ b/addons/multi_company/i18n/fi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Finnish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: multi_company #: model:ir.ui.menu,name:multi_company.menu_custom_multicompany diff --git a/addons/multi_company/i18n/fr.po b/addons/multi_company/i18n/fr.po index 68b8f923cab..cceb9b7fa29 100644 --- a/addons/multi_company/i18n/fr.po +++ b/addons/multi_company/i18n/fr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-03 15:29+0000\n" "Last-Translator: Florian Hatat \n" "Language-Team: French \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: multi_company #: model:ir.ui.menu,name:multi_company.menu_custom_multicompany diff --git a/addons/multi_company/i18n/gl.po b/addons/multi_company/i18n/gl.po index d0b714a7c23..3761a9c0b17 100644 --- a/addons/multi_company/i18n/gl.po +++ b/addons/multi_company/i18n/gl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Galician \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: multi_company #: model:ir.ui.menu,name:multi_company.menu_custom_multicompany diff --git a/addons/multi_company/i18n/hr.po b/addons/multi_company/i18n/hr.po index 5c76e52a285..dfce14174e1 100644 --- a/addons/multi_company/i18n/hr.po +++ b/addons/multi_company/i18n/hr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-12 00:04+0000\n" "Last-Translator: Davor Bojkić \n" "Language-Team: Croatian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: multi_company #: model:ir.ui.menu,name:multi_company.menu_custom_multicompany diff --git a/addons/multi_company/i18n/hu.po b/addons/multi_company/i18n/hu.po index 003a9263f7b..471d5d073f3 100644 --- a/addons/multi_company/i18n/hu.po +++ b/addons/multi_company/i18n/hu.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-28 07:33+0000\n" "Last-Translator: krnkris \n" "Language-Team: Hungarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: multi_company #: model:ir.ui.menu,name:multi_company.menu_custom_multicompany diff --git a/addons/multi_company/i18n/id.po b/addons/multi_company/i18n/id.po index 564d376606e..64a6de1de73 100644 --- a/addons/multi_company/i18n/id.po +++ b/addons/multi_company/i18n/id.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Indonesian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: multi_company #: model:ir.ui.menu,name:multi_company.menu_custom_multicompany diff --git a/addons/multi_company/i18n/it.po b/addons/multi_company/i18n/it.po index 849178831bd..e3a6761393a 100644 --- a/addons/multi_company/i18n/it.po +++ b/addons/multi_company/i18n/it.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Italian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: multi_company #: model:ir.ui.menu,name:multi_company.menu_custom_multicompany diff --git a/addons/multi_company/i18n/ja.po b/addons/multi_company/i18n/ja.po index 43a454365f1..b97cd7890a2 100644 --- a/addons/multi_company/i18n/ja.po +++ b/addons/multi_company/i18n/ja.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Japanese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: multi_company #: model:ir.ui.menu,name:multi_company.menu_custom_multicompany diff --git a/addons/multi_company/i18n/lo.po b/addons/multi_company/i18n/lo.po index 793a60ead32..98890c39532 100644 --- a/addons/multi_company/i18n/lo.po +++ b/addons/multi_company/i18n/lo.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Lao \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: multi_company #: model:ir.ui.menu,name:multi_company.menu_custom_multicompany diff --git a/addons/multi_company/i18n/lt.po b/addons/multi_company/i18n/lt.po index e860ef7facd..934d2214efa 100644 --- a/addons/multi_company/i18n/lt.po +++ b/addons/multi_company/i18n/lt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Lithuanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: multi_company #: model:ir.ui.menu,name:multi_company.menu_custom_multicompany diff --git a/addons/multi_company/i18n/lv.po b/addons/multi_company/i18n/lv.po index 5281221e36d..faaf9a3d01d 100644 --- a/addons/multi_company/i18n/lv.po +++ b/addons/multi_company/i18n/lv.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Latvian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: multi_company #: model:ir.ui.menu,name:multi_company.menu_custom_multicompany diff --git a/addons/multi_company/i18n/mk.po b/addons/multi_company/i18n/mk.po index ad580b70532..85895af07f0 100644 --- a/addons/multi_company/i18n/mk.po +++ b/addons/multi_company/i18n/mk.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-01 17:24+0000\n" -"Last-Translator: Софче Димитријева \n" +"Last-Translator: Sofce Dimitrijeva \n" "Language-Team: Macedonian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: multi_company #: model:ir.ui.menu,name:multi_company.menu_custom_multicompany diff --git a/addons/multi_company/i18n/mn.po b/addons/multi_company/i18n/mn.po index 50f31a300e9..3f8bf5e4447 100644 --- a/addons/multi_company/i18n/mn.po +++ b/addons/multi_company/i18n/mn.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Mongolian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: multi_company #: model:ir.ui.menu,name:multi_company.menu_custom_multicompany diff --git a/addons/multi_company/i18n/nb.po b/addons/multi_company/i18n/nb.po index 62a125a8e25..178fc2b778c 100644 --- a/addons/multi_company/i18n/nb.po +++ b/addons/multi_company/i18n/nb.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Norwegian Bokmal \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: multi_company #: model:ir.ui.menu,name:multi_company.menu_custom_multicompany diff --git a/addons/multi_company/i18n/nl.po b/addons/multi_company/i18n/nl.po index 3b9774063f1..82451ec98d0 100644 --- a/addons/multi_company/i18n/nl.po +++ b/addons/multi_company/i18n/nl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-04 19:44+0000\n" "Last-Translator: Erwin van der Ploeg (Endian Solutions) \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: multi_company #: model:ir.ui.menu,name:multi_company.menu_custom_multicompany diff --git a/addons/multi_company/i18n/oc.po b/addons/multi_company/i18n/oc.po index 032a30b44af..3ea886875e0 100644 --- a/addons/multi_company/i18n/oc.po +++ b/addons/multi_company/i18n/oc.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Occitan (post 1500) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: multi_company #: model:ir.ui.menu,name:multi_company.menu_custom_multicompany diff --git a/addons/multi_company/i18n/pl.po b/addons/multi_company/i18n/pl.po index ddb670d0e3f..191e2f83906 100644 --- a/addons/multi_company/i18n/pl.po +++ b/addons/multi_company/i18n/pl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: multi_company #: model:ir.ui.menu,name:multi_company.menu_custom_multicompany diff --git a/addons/multi_company/i18n/pt.po b/addons/multi_company/i18n/pt.po index 577fad3c741..f3e7294fe6d 100644 --- a/addons/multi_company/i18n/pt.po +++ b/addons/multi_company/i18n/pt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: multi_company #: model:ir.ui.menu,name:multi_company.menu_custom_multicompany diff --git a/addons/multi_company/i18n/pt_BR.po b/addons/multi_company/i18n/pt_BR.po index 4f4ae81772c..b02a23815c6 100644 --- a/addons/multi_company/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/multi_company/i18n/pt_BR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: multi_company #: model:ir.ui.menu,name:multi_company.menu_custom_multicompany diff --git a/addons/multi_company/i18n/ro.po b/addons/multi_company/i18n/ro.po index d456c9a70fb..bc330e559b7 100644 --- a/addons/multi_company/i18n/ro.po +++ b/addons/multi_company/i18n/ro.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-09 14:07+0000\n" -"Last-Translator: Fekete Mihai \n" +"Last-Translator: ERPSystems.ro \n" "Language-Team: Romanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: multi_company #: model:ir.ui.menu,name:multi_company.menu_custom_multicompany diff --git a/addons/multi_company/i18n/ru.po b/addons/multi_company/i18n/ru.po index 85afdfc29fd..655e2f6b80e 100644 --- a/addons/multi_company/i18n/ru.po +++ b/addons/multi_company/i18n/ru.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Russian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: multi_company #: model:ir.ui.menu,name:multi_company.menu_custom_multicompany @@ -45,6 +45,16 @@ msgid "" "Thank you in advance for your cooperation.\n" "Best Regards," msgstr "" +"Уважаемые господа,\n" +"\n" +"Наши записи зафиксировали что некоторые платежи остаются неоплаченными. " +"Пожалуйста ознакомьтесь с подробностями ниже.\n" +"Если сумма уже была оплачена, пожалуйста проигнорируйте это оповещение. В " +"ином случае, пожалуйста перечислите нам всю сумму отображенную ниже.\n" +"Если у вас есть какие-либо замечания, пожалуйста свяжитесь с нами.\n" +"\n" +"Заранее благодарим за сотрудничество.\n" +"С наилучшими пожеланиями," #. module: multi_company #: view:multi_company.default:0 diff --git a/addons/multi_company/i18n/sl.po b/addons/multi_company/i18n/sl.po index f40ef7d52d3..e1b0c93f6ed 100644 --- a/addons/multi_company/i18n/sl.po +++ b/addons/multi_company/i18n/sl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Slovenian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: multi_company #: model:ir.ui.menu,name:multi_company.menu_custom_multicompany diff --git a/addons/multi_company/i18n/sr.po b/addons/multi_company/i18n/sr.po index 74fc88d6f2b..710ba12d450 100644 --- a/addons/multi_company/i18n/sr.po +++ b/addons/multi_company/i18n/sr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Serbian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: multi_company #: model:ir.ui.menu,name:multi_company.menu_custom_multicompany diff --git a/addons/multi_company/i18n/sr@latin.po b/addons/multi_company/i18n/sr@latin.po index 91c8702d5bd..a1f19c933c3 100644 --- a/addons/multi_company/i18n/sr@latin.po +++ b/addons/multi_company/i18n/sr@latin.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Serbian Latin \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: multi_company #: model:ir.ui.menu,name:multi_company.menu_custom_multicompany diff --git a/addons/multi_company/i18n/sv.po b/addons/multi_company/i18n/sv.po index b5f8af67b6b..7674e408cf5 100644 --- a/addons/multi_company/i18n/sv.po +++ b/addons/multi_company/i18n/sv.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: multi_company #: model:ir.ui.menu,name:multi_company.menu_custom_multicompany diff --git a/addons/multi_company/i18n/tr.po b/addons/multi_company/i18n/tr.po index 28043b40d1f..2435c6c2f6c 100644 --- a/addons/multi_company/i18n/tr.po +++ b/addons/multi_company/i18n/tr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-01 12:33+0000\n" "Last-Translator: Ayhan KIZILTAN \n" "Language-Team: Turkish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-02 05:48+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: multi_company #: model:ir.ui.menu,name:multi_company.menu_custom_multicompany diff --git a/addons/multi_company/i18n/uk.po b/addons/multi_company/i18n/uk.po index 2fb79ed215c..a546c578c41 100644 --- a/addons/multi_company/i18n/uk.po +++ b/addons/multi_company/i18n/uk.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Ukrainian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: multi_company #: model:ir.ui.menu,name:multi_company.menu_custom_multicompany diff --git a/addons/multi_company/i18n/vi.po b/addons/multi_company/i18n/vi.po index 39f62f4809f..e2cce33c979 100644 --- a/addons/multi_company/i18n/vi.po +++ b/addons/multi_company/i18n/vi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: OpenBMS JSC \n" "Language-Team: Vietnamese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: multi_company #: model:ir.ui.menu,name:multi_company.menu_custom_multicompany diff --git a/addons/multi_company/i18n/zh_CN.po b/addons/multi_company/i18n/zh_CN.po index b7ae1d42ae7..7b190ec08bb 100644 --- a/addons/multi_company/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/multi_company/i18n/zh_CN.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: multi_company #: model:ir.ui.menu,name:multi_company.menu_custom_multicompany diff --git a/addons/multi_company/i18n/zh_TW.po b/addons/multi_company/i18n/zh_TW.po index c1668806634..270515b6219 100644 --- a/addons/multi_company/i18n/zh_TW.po +++ b/addons/multi_company/i18n/zh_TW.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Chinese (Traditional) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: multi_company #: model:ir.ui.menu,name:multi_company.menu_custom_multicompany diff --git a/addons/note/i18n/cs.po b/addons/note/i18n/cs.po index 6896e7f1275..2aaf5ca5364 100644 --- a/addons/note/i18n/cs.po +++ b/addons/note/i18n/cs.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-27 09:45+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Czech \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: note #: field:note.note,memo:0 @@ -64,6 +64,11 @@ msgstr "" msgid "Followers" msgstr "" +#. module: note +#: model:note.stage,name:note.note_stage_00 +msgid "New" +msgstr "" + #. module: note #: model:ir.actions.act_window,help:note.action_note_note msgid "" diff --git a/addons/note/i18n/de.po b/addons/note/i18n/de.po index 601dd2d9b1a..68ff1a82dad 100644 --- a/addons/note/i18n/de.po +++ b/addons/note/i18n/de.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-06 21:47+0000\n" "Last-Translator: Thorsten Vocks (OpenBig.org) \n" @@ -15,8 +15,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: note #: field:note.note,memo:0 @@ -65,6 +65,11 @@ msgstr "Gruppierung ..." msgid "Followers" msgstr "Followers" +#. module: note +#: model:note.stage,name:note.note_stage_00 +msgid "New" +msgstr "" + #. module: note #: model:ir.actions.act_window,help:note.action_note_note msgid "" diff --git a/addons/note/i18n/es.po b/addons/note/i18n/es.po index fd774f096cf..609c028b292 100644 --- a/addons/note/i18n/es.po +++ b/addons/note/i18n/es.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: note #: field:note.note,memo:0 @@ -64,6 +64,11 @@ msgstr "Agrupar por..." msgid "Followers" msgstr "Seguidores" +#. module: note +#: model:note.stage,name:note.note_stage_00 +msgid "New" +msgstr "" + #. module: note #: model:ir.actions.act_window,help:note.action_note_note msgid "" diff --git a/addons/note/i18n/fr.po b/addons/note/i18n/fr.po index cdae55729f9..bff24ee66b8 100644 --- a/addons/note/i18n/fr.po +++ b/addons/note/i18n/fr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-07 10:09+0000\n" "Last-Translator: Florian Hatat \n" "Language-Team: French \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: note #: field:note.note,memo:0 @@ -64,6 +64,11 @@ msgstr "Grouper par..." msgid "Followers" msgstr "Abonnés" +#. module: note +#: model:note.stage,name:note.note_stage_00 +msgid "New" +msgstr "" + #. module: note #: model:ir.actions.act_window,help:note.action_note_note msgid "" diff --git a/addons/note/i18n/hr.po b/addons/note/i18n/hr.po index d0182d91adc..0cb16dbfaa0 100644 --- a/addons/note/i18n/hr.po +++ b/addons/note/i18n/hr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Croatian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: note #: field:note.note,memo:0 @@ -64,6 +64,11 @@ msgstr "Grupiraj po..." msgid "Followers" msgstr "Pratitelji" +#. module: note +#: model:note.stage,name:note.note_stage_00 +msgid "New" +msgstr "" + #. module: note #: model:ir.actions.act_window,help:note.action_note_note msgid "" diff --git a/addons/note/i18n/hu.po b/addons/note/i18n/hu.po index e4d23dcb0c5..5bbb9855bb9 100644 --- a/addons/note/i18n/hu.po +++ b/addons/note/i18n/hu.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-09 14:11+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Hungarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: note #: field:note.note,memo:0 @@ -64,6 +64,11 @@ msgstr "Csoportosítás ezzel..." msgid "Followers" msgstr "Követők" +#. module: note +#: model:note.stage,name:note.note_stage_00 +msgid "New" +msgstr "" + #. module: note #: model:ir.actions.act_window,help:note.action_note_note msgid "" diff --git a/addons/note/i18n/id.po b/addons/note/i18n/id.po index d3046143c0b..b1d2d8cc879 100644 --- a/addons/note/i18n/id.po +++ b/addons/note/i18n/id.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-31 02:15+0000\n" "Last-Translator: Andy Ut \n" "Language-Team: Indonesian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: note #: field:note.note,memo:0 @@ -64,6 +64,11 @@ msgstr "" msgid "Followers" msgstr "Pengikut" +#. module: note +#: model:note.stage,name:note.note_stage_00 +msgid "New" +msgstr "" + #. module: note #: model:ir.actions.act_window,help:note.action_note_note msgid "" diff --git a/addons/note/i18n/it.po b/addons/note/i18n/it.po index 83ce7720793..e65b0072e58 100644 --- a/addons/note/i18n/it.po +++ b/addons/note/i18n/it.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Italian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: note #: field:note.note,memo:0 @@ -64,6 +64,11 @@ msgstr "Ragguppa per..." msgid "Followers" msgstr "Followers" +#. module: note +#: model:note.stage,name:note.note_stage_00 +msgid "New" +msgstr "" + #. module: note #: model:ir.actions.act_window,help:note.action_note_note msgid "" diff --git a/addons/note/i18n/lt.po b/addons/note/i18n/lt.po index eed9716b04e..bbdfa1b6d96 100644 --- a/addons/note/i18n/lt.po +++ b/addons/note/i18n/lt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-30 16:28+0000\n" "Last-Translator: Giedrius Slavinskas - inovera.lt \n" "Language-Team: Lithuanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-01 05:15+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16580)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: note #: field:note.note,memo:0 @@ -64,6 +64,11 @@ msgstr "" msgid "Followers" msgstr "" +#. module: note +#: model:note.stage,name:note.note_stage_00 +msgid "New" +msgstr "" + #. module: note #: model:ir.actions.act_window,help:note.action_note_note msgid "" diff --git a/addons/note/i18n/mk.po b/addons/note/i18n/mk.po index f1a0b6e9b21..102d0ad84d8 100644 --- a/addons/note/i18n/mk.po +++ b/addons/note/i18n/mk.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: OpenERP Macedonian \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-11 09:38+0000\n" "Last-Translator: Aleksandar Panov \n" "Language-Team: OpenERP Macedonia \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-04 13:40+0000\n" "Last-Translator: gobi \n" "Language-Team: Mongolian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: note #: field:note.note,memo:0 @@ -64,6 +64,11 @@ msgstr "Бүлэглэх..." msgid "Followers" msgstr "дагалдагсад" +#. module: note +#: model:note.stage,name:note.note_stage_00 +msgid "New" +msgstr "" + #. module: note #: model:ir.actions.act_window,help:note.action_note_note msgid "" diff --git a/addons/note/i18n/nl.po b/addons/note/i18n/nl.po index ea651a37aa4..5d2c3470c0e 100644 --- a/addons/note/i18n/nl.po +++ b/addons/note/i18n/nl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-08 10:02+0000\n" +"Last-Translator: Erwin van der Ploeg (Endian Solutions) \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-09 06:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: note #: field:note.note,memo:0 @@ -64,6 +64,11 @@ msgstr "Groepeer op..." msgid "Followers" msgstr "Volgers" +#. module: note +#: model:note.stage,name:note.note_stage_00 +msgid "New" +msgstr "Nieuw" + #. module: note #: model:ir.actions.act_window,help:note.action_note_note msgid "" diff --git a/addons/note/i18n/pl.po b/addons/note/i18n/pl.po index bdc08f2d2de..098a6f3587d 100644 --- a/addons/note/i18n/pl.po +++ b/addons/note/i18n/pl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: note #: field:note.note,memo:0 @@ -64,6 +64,11 @@ msgstr "Grupuj wg..." msgid "Followers" msgstr "" +#. module: note +#: model:note.stage,name:note.note_stage_00 +msgid "New" +msgstr "" + #. module: note #: model:ir.actions.act_window,help:note.action_note_note msgid "" diff --git a/addons/note/i18n/pt.po b/addons/note/i18n/pt.po index f930fcba88b..9e856795b8e 100644 --- a/addons/note/i18n/pt.po +++ b/addons/note/i18n/pt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: note #: field:note.note,memo:0 @@ -64,6 +64,11 @@ msgstr "Agrupar por..." msgid "Followers" msgstr "Seguidores" +#. module: note +#: model:note.stage,name:note.note_stage_00 +msgid "New" +msgstr "" + #. module: note #: model:ir.actions.act_window,help:note.action_note_note msgid "" diff --git a/addons/note/i18n/pt_BR.po b/addons/note/i18n/pt_BR.po index b32fd16c759..fe282621e49 100644 --- a/addons/note/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/note/i18n/pt_BR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: note #: field:note.note,memo:0 @@ -64,6 +64,11 @@ msgstr "Agrupar Por..." msgid "Followers" msgstr "Seguidores" +#. module: note +#: model:note.stage,name:note.note_stage_00 +msgid "New" +msgstr "" + #. module: note #: model:ir.actions.act_window,help:note.action_note_note msgid "" diff --git a/addons/note/i18n/ro.po b/addons/note/i18n/ro.po index 82646e26c63..bce217637d7 100644 --- a/addons/note/i18n/ro.po +++ b/addons/note/i18n/ro.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-06 20:11+0000\n" -"Last-Translator: Fekete Mihai \n" +"Last-Translator: ERPSystems.ro \n" "Language-Team: Romanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: note #: field:note.note,memo:0 @@ -64,6 +64,11 @@ msgstr "Grupare dupa..." msgid "Followers" msgstr "Persoane interesate" +#. module: note +#: model:note.stage,name:note.note_stage_00 +msgid "New" +msgstr "" + #. module: note #: model:ir.actions.act_window,help:note.action_note_note msgid "" diff --git a/addons/note/i18n/ru.po b/addons/note/i18n/ru.po index 0d70dc40e21..44b28d080b2 100644 --- a/addons/note/i18n/ru.po +++ b/addons/note/i18n/ru.po @@ -7,14 +7,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-06-06 10:29+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Russian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-07 07:02+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:32+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: note @@ -64,6 +64,11 @@ msgstr "Группировать по ..." msgid "Followers" msgstr "Подписчики" +#. module: note +#: model:note.stage,name:note.note_stage_00 +msgid "New" +msgstr "" + #. module: note #: model:ir.actions.act_window,help:note.action_note_note msgid "" diff --git a/addons/note/i18n/sl.po b/addons/note/i18n/sl.po index a12a867d70a..406bfd28285 100644 --- a/addons/note/i18n/sl.po +++ b/addons/note/i18n/sl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-16 19:36+0000\n" "Last-Translator: Dušan Laznik (Mentis) \n" "Language-Team: Slovenian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: note #: field:note.note,memo:0 @@ -64,6 +64,11 @@ msgstr "Združeno po..." msgid "Followers" msgstr "Sledilci" +#. module: note +#: model:note.stage,name:note.note_stage_00 +msgid "New" +msgstr "" + #. module: note #: model:ir.actions.act_window,help:note.action_note_note msgid "" diff --git a/addons/note/i18n/sv.po b/addons/note/i18n/sv.po index 18f7e391434..ee683ee43e8 100644 --- a/addons/note/i18n/sv.po +++ b/addons/note/i18n/sv.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-20 18:02+0000\n" "Last-Translator: Mikael Dúi Bolinder \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: note #: field:note.note,memo:0 @@ -64,6 +64,11 @@ msgstr "Gruppera efter..." msgid "Followers" msgstr "Följare" +#. module: note +#: model:note.stage,name:note.note_stage_00 +msgid "New" +msgstr "" + #. module: note #: model:ir.actions.act_window,help:note.action_note_note msgid "" diff --git a/addons/note/i18n/tr.po b/addons/note/i18n/tr.po index 642bbbd4316..55ad14d2e61 100644 --- a/addons/note/i18n/tr.po +++ b/addons/note/i18n/tr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-13 18:11+0000\n" "Last-Translator: Ayhan KIZILTAN \n" "Language-Team: Turkish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-14 05:50+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: note #: field:note.note,memo:0 @@ -64,6 +64,11 @@ msgstr "Gruplandır..." msgid "Followers" msgstr "İzleyiciler" +#. module: note +#: model:note.stage,name:note.note_stage_00 +msgid "New" +msgstr "" + #. module: note #: model:ir.actions.act_window,help:note.action_note_note msgid "" diff --git a/addons/note/i18n/zh_CN.po b/addons/note/i18n/zh_CN.po index fa490cc00b5..b687c2b2cfd 100644 --- a/addons/note/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/note/i18n/zh_CN.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-22 07:16+0000\n" "Last-Translator: 盈通 ccdos \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: note #: field:note.note,memo:0 @@ -64,6 +64,11 @@ msgstr "分组于..." msgid "Followers" msgstr "关注者" +#. module: note +#: model:note.stage,name:note.note_stage_00 +msgid "New" +msgstr "" + #. module: note #: model:ir.actions.act_window,help:note.action_note_note msgid "" diff --git a/addons/note_pad/i18n/cs.po b/addons/note_pad/i18n/cs.po index 9baec4a531f..42cb02d3d90 100644 --- a/addons/note_pad/i18n/cs.po +++ b/addons/note_pad/i18n/cs.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-30 09:13+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Czech \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-31 05:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: note_pad #: model:ir.model,name:note_pad.model_note_note diff --git a/addons/note_pad/i18n/de.po b/addons/note_pad/i18n/de.po index dd78b431f67..c2c9bec7b8a 100644 --- a/addons/note_pad/i18n/de.po +++ b/addons/note_pad/i18n/de.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-06 21:47+0000\n" "Last-Translator: Thorsten Vocks (OpenBig.org) \n" @@ -15,8 +15,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: note_pad #: model:ir.model,name:note_pad.model_note_note diff --git a/addons/note_pad/i18n/es.po b/addons/note_pad/i18n/es.po index 8ff49f93b3d..83b202e0463 100644 --- a/addons/note_pad/i18n/es.po +++ b/addons/note_pad/i18n/es.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: note_pad #: model:ir.model,name:note_pad.model_note_note diff --git a/addons/note_pad/i18n/fr.po b/addons/note_pad/i18n/fr.po index 5409ab734d7..4601bdbed0a 100644 --- a/addons/note_pad/i18n/fr.po +++ b/addons/note_pad/i18n/fr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-04 08:32+0000\n" "Last-Translator: Numérigraphe \n" "Language-Team: French \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: note_pad #: model:ir.model,name:note_pad.model_note_note diff --git a/addons/note_pad/i18n/hr.po b/addons/note_pad/i18n/hr.po index 112f08779d8..daf56b92570 100644 --- a/addons/note_pad/i18n/hr.po +++ b/addons/note_pad/i18n/hr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Croatian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: note_pad #: model:ir.model,name:note_pad.model_note_note diff --git a/addons/note_pad/i18n/hu.po b/addons/note_pad/i18n/hu.po index a9709c1fe5c..020cfc62b38 100644 --- a/addons/note_pad/i18n/hu.po +++ b/addons/note_pad/i18n/hu.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-09 14:02+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Hungarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: note_pad #: model:ir.model,name:note_pad.model_note_note diff --git a/addons/note_pad/i18n/it.po b/addons/note_pad/i18n/it.po index 161a00ac07c..6bf5fd71155 100644 --- a/addons/note_pad/i18n/it.po +++ b/addons/note_pad/i18n/it.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Italian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: note_pad #: model:ir.model,name:note_pad.model_note_note diff --git a/addons/note_pad/i18n/lt.po b/addons/note_pad/i18n/lt.po index 04f8fb30b0a..02afa37eb8a 100644 --- a/addons/note_pad/i18n/lt.po +++ b/addons/note_pad/i18n/lt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-24 18:32+0000\n" "Last-Translator: Giedrius Slavinskas - inovera.lt \n" "Language-Team: Lithuanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-25 06:06+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16580)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: note_pad #: model:ir.model,name:note_pad.model_note_note diff --git a/addons/note_pad/i18n/mk.po b/addons/note_pad/i18n/mk.po index be1d2eac14a..575c2b9fd7d 100644 --- a/addons/note_pad/i18n/mk.po +++ b/addons/note_pad/i18n/mk.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-28 14:34+0000\n" -"Last-Translator: Софче Димитријева \n" +"Last-Translator: Sofce Dimitrijeva \n" "Language-Team: Macedonian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: note_pad #: model:ir.model,name:note_pad.model_note_note diff --git a/addons/note_pad/i18n/mn.po b/addons/note_pad/i18n/mn.po index 113c9241d59..d75fc81169f 100644 --- a/addons/note_pad/i18n/mn.po +++ b/addons/note_pad/i18n/mn.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-04 13:47+0000\n" "Last-Translator: gobi \n" "Language-Team: Mongolian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: note_pad #: model:ir.model,name:note_pad.model_note_note diff --git a/addons/note_pad/i18n/nl.po b/addons/note_pad/i18n/nl.po index 22d456dc7c9..ed3cd8f78c9 100644 --- a/addons/note_pad/i18n/nl.po +++ b/addons/note_pad/i18n/nl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: note_pad #: model:ir.model,name:note_pad.model_note_note diff --git a/addons/note_pad/i18n/pl.po b/addons/note_pad/i18n/pl.po index 8f765d7a240..b20b10ab717 100644 --- a/addons/note_pad/i18n/pl.po +++ b/addons/note_pad/i18n/pl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: note_pad #: model:ir.model,name:note_pad.model_note_note diff --git a/addons/note_pad/i18n/pt.po b/addons/note_pad/i18n/pt.po index db681aa0706..e6048ab44c9 100644 --- a/addons/note_pad/i18n/pt.po +++ b/addons/note_pad/i18n/pt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: note_pad #: model:ir.model,name:note_pad.model_note_note diff --git a/addons/note_pad/i18n/pt_BR.po b/addons/note_pad/i18n/pt_BR.po index 6ec35a79a73..4e5229de344 100644 --- a/addons/note_pad/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/note_pad/i18n/pt_BR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: note_pad #: model:ir.model,name:note_pad.model_note_note diff --git a/addons/note_pad/i18n/ro.po b/addons/note_pad/i18n/ro.po index 09f4fa61c47..76f5f6be8ed 100644 --- a/addons/note_pad/i18n/ro.po +++ b/addons/note_pad/i18n/ro.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-09 14:09+0000\n" -"Last-Translator: Fekete Mihai \n" +"Last-Translator: ERPSystems.ro \n" "Language-Team: Romanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: note_pad #: model:ir.model,name:note_pad.model_note_note diff --git a/addons/note_pad/i18n/ru.po b/addons/note_pad/i18n/ru.po index 3a1053775fd..2252a390557 100644 --- a/addons/note_pad/i18n/ru.po +++ b/addons/note_pad/i18n/ru.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-28 13:02+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Russian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: note_pad #: model:ir.model,name:note_pad.model_note_note diff --git a/addons/note_pad/i18n/sl.po b/addons/note_pad/i18n/sl.po index aa0d45d018f..19f04d23e72 100644 --- a/addons/note_pad/i18n/sl.po +++ b/addons/note_pad/i18n/sl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-26 12:49+0000\n" "Last-Translator: Dušan Laznik (Mentis) \n" "Language-Team: Slovenian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: note_pad #: model:ir.model,name:note_pad.model_note_note diff --git a/addons/note_pad/i18n/sv.po b/addons/note_pad/i18n/sv.po index 4bcca07a0a8..f752e72421f 100644 --- a/addons/note_pad/i18n/sv.po +++ b/addons/note_pad/i18n/sv.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-26 14:14+0000\n" "Last-Translator: Mikael Dúi Bolinder \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: note_pad #: model:ir.model,name:note_pad.model_note_note diff --git a/addons/note_pad/i18n/tr.po b/addons/note_pad/i18n/tr.po index a98b6d228ec..ee18dc55235 100644 --- a/addons/note_pad/i18n/tr.po +++ b/addons/note_pad/i18n/tr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-06 22:21+0000\n" "Last-Translator: Ahmet Altınışık \n" "Language-Team: Turkish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: note_pad #: model:ir.model,name:note_pad.model_note_note diff --git a/addons/note_pad/i18n/zh_CN.po b/addons/note_pad/i18n/zh_CN.po index 8b0469f369d..d3352604d30 100644 --- a/addons/note_pad/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/note_pad/i18n/zh_CN.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: note_pad #: model:ir.model,name:note_pad.model_note_note diff --git a/addons/pad/i18n/ar.po b/addons/pad/i18n/ar.po index 41a0e5848ed..65819cf4174 100644 --- a/addons/pad/i18n/ar.po +++ b/addons/pad/i18n/ar.po @@ -7,26 +7,26 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Arabic \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: pad #. openerp-web -#: code:addons/pad/static/src/xml/pad.xml:27 +#: code:addons/pad/static/src/xml/pad.xml:18 #, python-format msgid "Ñ" msgstr "" #. module: pad #. openerp-web -#: code:addons/pad/static/src/xml/pad.xml:10 +#: code:addons/pad/static/src/xml/pad.xml:9 #, python-format msgid "" "You must configure the etherpad through the menu Settings > Companies > " diff --git a/addons/pad/i18n/bg.po b/addons/pad/i18n/bg.po index 5eae83b0a9f..3e1fe5345c3 100644 --- a/addons/pad/i18n/bg.po +++ b/addons/pad/i18n/bg.po @@ -7,26 +7,26 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: pad #. openerp-web -#: code:addons/pad/static/src/xml/pad.xml:27 +#: code:addons/pad/static/src/xml/pad.xml:18 #, python-format msgid "Ñ" msgstr "" #. module: pad #. openerp-web -#: code:addons/pad/static/src/xml/pad.xml:10 +#: code:addons/pad/static/src/xml/pad.xml:9 #, python-format msgid "" "You must configure the etherpad through the menu Settings > Companies > " diff --git a/addons/pad/i18n/ca.po b/addons/pad/i18n/ca.po index 8bf1fe43bc7..9e6266ff0ec 100644 --- a/addons/pad/i18n/ca.po +++ b/addons/pad/i18n/ca.po @@ -7,26 +7,26 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Catalan \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: pad #. openerp-web -#: code:addons/pad/static/src/xml/pad.xml:27 +#: code:addons/pad/static/src/xml/pad.xml:18 #, python-format msgid "Ñ" msgstr "" #. module: pad #. openerp-web -#: code:addons/pad/static/src/xml/pad.xml:10 +#: code:addons/pad/static/src/xml/pad.xml:9 #, python-format msgid "" "You must configure the etherpad through the menu Settings > Companies > " diff --git a/addons/pad/i18n/cs.po b/addons/pad/i18n/cs.po index 325081dbf7e..072416eaa37 100644 --- a/addons/pad/i18n/cs.po +++ b/addons/pad/i18n/cs.po @@ -7,26 +7,26 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-28 18:33+0000\n" "Last-Translator: Radomil Urbánek \n" "Language-Team: Czech \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-29 05:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: pad #. openerp-web -#: code:addons/pad/static/src/xml/pad.xml:27 +#: code:addons/pad/static/src/xml/pad.xml:18 #, python-format msgid "Ñ" msgstr "Ñ" #. module: pad #. openerp-web -#: code:addons/pad/static/src/xml/pad.xml:10 +#: code:addons/pad/static/src/xml/pad.xml:9 #, python-format msgid "" "You must configure the etherpad through the menu Settings > Companies > " diff --git a/addons/pad/i18n/da.po b/addons/pad/i18n/da.po index 922b0ad489d..624a6a09382 100644 --- a/addons/pad/i18n/da.po +++ b/addons/pad/i18n/da.po @@ -7,26 +7,26 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Danish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: pad #. openerp-web -#: code:addons/pad/static/src/xml/pad.xml:27 +#: code:addons/pad/static/src/xml/pad.xml:18 #, python-format msgid "Ñ" msgstr "" #. module: pad #. openerp-web -#: code:addons/pad/static/src/xml/pad.xml:10 +#: code:addons/pad/static/src/xml/pad.xml:9 #, python-format msgid "" "You must configure the etherpad through the menu Settings > Companies > " diff --git a/addons/pad/i18n/de.po b/addons/pad/i18n/de.po index c4bdba49d4e..37b70a54291 100644 --- a/addons/pad/i18n/de.po +++ b/addons/pad/i18n/de.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-21 19:31+0000\n" "Last-Translator: Thorsten Vocks (OpenBig.org) \n" @@ -15,19 +15,19 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-23 06:09+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16580)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: pad #. openerp-web -#: code:addons/pad/static/src/xml/pad.xml:27 +#: code:addons/pad/static/src/xml/pad.xml:18 #, python-format msgid "Ñ" msgstr "" #. module: pad #. openerp-web -#: code:addons/pad/static/src/xml/pad.xml:10 +#: code:addons/pad/static/src/xml/pad.xml:9 #, python-format msgid "" "You must configure the etherpad through the menu Settings > Companies > " diff --git a/addons/pad/i18n/es.po b/addons/pad/i18n/es.po index 389b374a129..17bb48f1d39 100644 --- a/addons/pad/i18n/es.po +++ b/addons/pad/i18n/es.po @@ -7,26 +7,26 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: pad #. openerp-web -#: code:addons/pad/static/src/xml/pad.xml:27 +#: code:addons/pad/static/src/xml/pad.xml:18 #, python-format msgid "Ñ" msgstr "Ñ" #. module: pad #. openerp-web -#: code:addons/pad/static/src/xml/pad.xml:10 +#: code:addons/pad/static/src/xml/pad.xml:9 #, python-format msgid "" "You must configure the etherpad through the menu Settings > Companies > " diff --git a/addons/pad/i18n/es_CR.po b/addons/pad/i18n/es_CR.po index dbf199d35ce..a2fec4084f5 100644 --- a/addons/pad/i18n/es_CR.po +++ b/addons/pad/i18n/es_CR.po @@ -7,26 +7,26 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Costa Rica) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: pad #. openerp-web -#: code:addons/pad/static/src/xml/pad.xml:27 +#: code:addons/pad/static/src/xml/pad.xml:18 #, python-format msgid "Ñ" msgstr "" #. module: pad #. openerp-web -#: code:addons/pad/static/src/xml/pad.xml:10 +#: code:addons/pad/static/src/xml/pad.xml:9 #, python-format msgid "" "You must configure the etherpad through the menu Settings > Companies > " diff --git a/addons/pad/i18n/fi.po b/addons/pad/i18n/fi.po index 19d4ef76009..c9a18c426d9 100644 --- a/addons/pad/i18n/fi.po +++ b/addons/pad/i18n/fi.po @@ -7,26 +7,26 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Finnish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: pad #. openerp-web -#: code:addons/pad/static/src/xml/pad.xml:27 +#: code:addons/pad/static/src/xml/pad.xml:18 #, python-format msgid "Ñ" msgstr "" #. module: pad #. openerp-web -#: code:addons/pad/static/src/xml/pad.xml:10 +#: code:addons/pad/static/src/xml/pad.xml:9 #, python-format msgid "" "You must configure the etherpad through the menu Settings > Companies > " diff --git a/addons/pad/i18n/fr.po b/addons/pad/i18n/fr.po index 7fe5e668e84..b22ad016ec4 100644 --- a/addons/pad/i18n/fr.po +++ b/addons/pad/i18n/fr.po @@ -7,26 +7,26 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-03 15:47+0000\n" "Last-Translator: WANTELLET Sylvain \n" "Language-Team: French \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: pad #. openerp-web -#: code:addons/pad/static/src/xml/pad.xml:27 +#: code:addons/pad/static/src/xml/pad.xml:18 #, python-format msgid "Ñ" msgstr "Ñ" #. module: pad #. openerp-web -#: code:addons/pad/static/src/xml/pad.xml:10 +#: code:addons/pad/static/src/xml/pad.xml:9 #, python-format msgid "" "You must configure the etherpad through the menu Settings > Companies > " diff --git a/addons/pad/i18n/gl.po b/addons/pad/i18n/gl.po index 7df71645dc2..7b45ef8a2a4 100644 --- a/addons/pad/i18n/gl.po +++ b/addons/pad/i18n/gl.po @@ -7,26 +7,26 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Galician \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: pad #. openerp-web -#: code:addons/pad/static/src/xml/pad.xml:27 +#: code:addons/pad/static/src/xml/pad.xml:18 #, python-format msgid "Ñ" msgstr "" #. module: pad #. openerp-web -#: code:addons/pad/static/src/xml/pad.xml:10 +#: code:addons/pad/static/src/xml/pad.xml:9 #, python-format msgid "" "You must configure the etherpad through the menu Settings > Companies > " diff --git a/addons/pad/i18n/hr.po b/addons/pad/i18n/hr.po index 9c9d66d31cd..6cd368d8b19 100644 --- a/addons/pad/i18n/hr.po +++ b/addons/pad/i18n/hr.po @@ -7,26 +7,26 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Croatian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: pad #. openerp-web -#: code:addons/pad/static/src/xml/pad.xml:27 +#: code:addons/pad/static/src/xml/pad.xml:18 #, python-format msgid "Ñ" msgstr "Ñ" #. module: pad #. openerp-web -#: code:addons/pad/static/src/xml/pad.xml:10 +#: code:addons/pad/static/src/xml/pad.xml:9 #, python-format msgid "" "You must configure the etherpad through the menu Settings > Companies > " diff --git a/addons/pad/i18n/hu.po b/addons/pad/i18n/hu.po index a771032ca6d..5b7a76cd654 100644 --- a/addons/pad/i18n/hu.po +++ b/addons/pad/i18n/hu.po @@ -7,26 +7,26 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-10 20:31+0000\n" "Last-Translator: krnkris \n" "Language-Team: Hungarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: pad #. openerp-web -#: code:addons/pad/static/src/xml/pad.xml:27 +#: code:addons/pad/static/src/xml/pad.xml:18 #, python-format msgid "Ñ" msgstr "" #. module: pad #. openerp-web -#: code:addons/pad/static/src/xml/pad.xml:10 +#: code:addons/pad/static/src/xml/pad.xml:9 #, python-format msgid "" "You must configure the etherpad through the menu Settings > Companies > " diff --git a/addons/pad/i18n/it.po b/addons/pad/i18n/it.po index 62d42f9fa8e..d3ab1b51609 100644 --- a/addons/pad/i18n/it.po +++ b/addons/pad/i18n/it.po @@ -7,26 +7,26 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-22 14:54+0000\n" "Last-Translator: Sergio Corato \n" "Language-Team: Italian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: pad #. openerp-web -#: code:addons/pad/static/src/xml/pad.xml:27 +#: code:addons/pad/static/src/xml/pad.xml:18 #, python-format msgid "Ñ" msgstr "Ñ" #. module: pad #. openerp-web -#: code:addons/pad/static/src/xml/pad.xml:10 +#: code:addons/pad/static/src/xml/pad.xml:9 #, python-format msgid "" "You must configure the etherpad through the menu Settings > Companies > " diff --git a/addons/pad/i18n/ja.po b/addons/pad/i18n/ja.po index 335bd7bbb96..891ef1ac933 100644 --- a/addons/pad/i18n/ja.po +++ b/addons/pad/i18n/ja.po @@ -7,26 +7,26 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Japanese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: pad #. openerp-web -#: code:addons/pad/static/src/xml/pad.xml:27 +#: code:addons/pad/static/src/xml/pad.xml:18 #, python-format msgid "Ñ" msgstr "" #. module: pad #. openerp-web -#: code:addons/pad/static/src/xml/pad.xml:10 +#: code:addons/pad/static/src/xml/pad.xml:9 #, python-format msgid "" "You must configure the etherpad through the menu Settings > Companies > " diff --git a/addons/pad/i18n/mk.po b/addons/pad/i18n/mk.po index 16eaa572bb5..96ad574982b 100644 --- a/addons/pad/i18n/mk.po +++ b/addons/pad/i18n/mk.po @@ -7,26 +7,26 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-01 17:22+0000\n" -"Last-Translator: Софче Димитријева \n" +"Last-Translator: Sofce Dimitrijeva \n" "Language-Team: Macedonian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: pad #. openerp-web -#: code:addons/pad/static/src/xml/pad.xml:27 +#: code:addons/pad/static/src/xml/pad.xml:18 #, python-format msgid "Ñ" msgstr "" #. module: pad #. openerp-web -#: code:addons/pad/static/src/xml/pad.xml:10 +#: code:addons/pad/static/src/xml/pad.xml:9 #, python-format msgid "" "You must configure the etherpad through the menu Settings > Companies > " diff --git a/addons/pad/i18n/mn.po b/addons/pad/i18n/mn.po index e5b70a6886e..317fa6b9d3e 100644 --- a/addons/pad/i18n/mn.po +++ b/addons/pad/i18n/mn.po @@ -7,26 +7,26 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-04 14:29+0000\n" "Last-Translator: gobi \n" "Language-Team: Mongolian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: pad #. openerp-web -#: code:addons/pad/static/src/xml/pad.xml:27 +#: code:addons/pad/static/src/xml/pad.xml:18 #, python-format msgid "Ñ" msgstr "Ñ" #. module: pad #. openerp-web -#: code:addons/pad/static/src/xml/pad.xml:10 +#: code:addons/pad/static/src/xml/pad.xml:9 #, python-format msgid "" "You must configure the etherpad through the menu Settings > Companies > " diff --git a/addons/pad/i18n/nb.po b/addons/pad/i18n/nb.po index 75320f83b69..b0a5320d159 100644 --- a/addons/pad/i18n/nb.po +++ b/addons/pad/i18n/nb.po @@ -7,26 +7,26 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Norwegian Bokmal \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: pad #. openerp-web -#: code:addons/pad/static/src/xml/pad.xml:27 +#: code:addons/pad/static/src/xml/pad.xml:18 #, python-format msgid "Ñ" msgstr "" #. module: pad #. openerp-web -#: code:addons/pad/static/src/xml/pad.xml:10 +#: code:addons/pad/static/src/xml/pad.xml:9 #, python-format msgid "" "You must configure the etherpad through the menu Settings > Companies > " diff --git a/addons/pad/i18n/nl.po b/addons/pad/i18n/nl.po index 8962d5f79dc..a88f8606c0f 100644 --- a/addons/pad/i18n/nl.po +++ b/addons/pad/i18n/nl.po @@ -7,26 +7,26 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-06-06 12:00+0000\n" "Last-Translator: Erwin van der Ploeg (Endian Solutions) \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-07 07:02+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:32+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: pad #. openerp-web -#: code:addons/pad/static/src/xml/pad.xml:27 +#: code:addons/pad/static/src/xml/pad.xml:18 #, python-format msgid "Ñ" msgstr "Ñ" #. module: pad #. openerp-web -#: code:addons/pad/static/src/xml/pad.xml:10 +#: code:addons/pad/static/src/xml/pad.xml:9 #, python-format msgid "" "You must configure the etherpad through the menu Settings > Companies > " diff --git a/addons/pad/i18n/pl.po b/addons/pad/i18n/pl.po index 0898073de5a..f4e0dfc44c0 100644 --- a/addons/pad/i18n/pl.po +++ b/addons/pad/i18n/pl.po @@ -7,26 +7,26 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: pad #. openerp-web -#: code:addons/pad/static/src/xml/pad.xml:27 +#: code:addons/pad/static/src/xml/pad.xml:18 #, python-format msgid "Ñ" msgstr "" #. module: pad #. openerp-web -#: code:addons/pad/static/src/xml/pad.xml:10 +#: code:addons/pad/static/src/xml/pad.xml:9 #, python-format msgid "" "You must configure the etherpad through the menu Settings > Companies > " diff --git a/addons/pad/i18n/pt.po b/addons/pad/i18n/pt.po index 476a29fa3f9..e80c54e0046 100644 --- a/addons/pad/i18n/pt.po +++ b/addons/pad/i18n/pt.po @@ -7,26 +7,26 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: pad #. openerp-web -#: code:addons/pad/static/src/xml/pad.xml:27 +#: code:addons/pad/static/src/xml/pad.xml:18 #, python-format msgid "Ñ" msgstr "Ñ" #. module: pad #. openerp-web -#: code:addons/pad/static/src/xml/pad.xml:10 +#: code:addons/pad/static/src/xml/pad.xml:9 #, python-format msgid "" "You must configure the etherpad through the menu Settings > Companies > " diff --git a/addons/pad/i18n/pt_BR.po b/addons/pad/i18n/pt_BR.po index da6f27ffa28..53672154539 100644 --- a/addons/pad/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/pad/i18n/pt_BR.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-16 06:49+0000\n" "Last-Translator: Fábio Martinelli - http://zupy.com.br " "\n" @@ -15,19 +15,19 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: pad #. openerp-web -#: code:addons/pad/static/src/xml/pad.xml:27 +#: code:addons/pad/static/src/xml/pad.xml:18 #, python-format msgid "Ñ" msgstr "Ñ" #. module: pad #. openerp-web -#: code:addons/pad/static/src/xml/pad.xml:10 +#: code:addons/pad/static/src/xml/pad.xml:9 #, python-format msgid "" "You must configure the etherpad through the menu Settings > Companies > " diff --git a/addons/pad/i18n/ro.po b/addons/pad/i18n/ro.po index 09c387f4dfa..7d320d3c55a 100644 --- a/addons/pad/i18n/ro.po +++ b/addons/pad/i18n/ro.po @@ -7,26 +7,26 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-07 19:34+0000\n" -"Last-Translator: Fekete Mihai \n" +"Last-Translator: ERPSystems.ro \n" "Language-Team: Romanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: pad #. openerp-web -#: code:addons/pad/static/src/xml/pad.xml:27 +#: code:addons/pad/static/src/xml/pad.xml:18 #, python-format msgid "Ñ" msgstr "Ñ" #. module: pad #. openerp-web -#: code:addons/pad/static/src/xml/pad.xml:10 +#: code:addons/pad/static/src/xml/pad.xml:9 #, python-format msgid "" "You must configure the etherpad through the menu Settings > Companies > " diff --git a/addons/pad/i18n/ru.po b/addons/pad/i18n/ru.po index d587cd1fad6..d6af89a42ab 100644 --- a/addons/pad/i18n/ru.po +++ b/addons/pad/i18n/ru.po @@ -7,26 +7,26 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Russian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: pad #. openerp-web -#: code:addons/pad/static/src/xml/pad.xml:27 +#: code:addons/pad/static/src/xml/pad.xml:18 #, python-format msgid "Ñ" msgstr "Ñ" #. module: pad #. openerp-web -#: code:addons/pad/static/src/xml/pad.xml:10 +#: code:addons/pad/static/src/xml/pad.xml:9 #, python-format msgid "" "You must configure the etherpad through the menu Settings > Companies > " diff --git a/addons/pad/i18n/sl.po b/addons/pad/i18n/sl.po index 85c75e365b5..7ce5d3d7030 100644 --- a/addons/pad/i18n/sl.po +++ b/addons/pad/i18n/sl.po @@ -7,26 +7,26 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Slovenian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: pad #. openerp-web -#: code:addons/pad/static/src/xml/pad.xml:27 +#: code:addons/pad/static/src/xml/pad.xml:18 #, python-format msgid "Ñ" msgstr "" #. module: pad #. openerp-web -#: code:addons/pad/static/src/xml/pad.xml:10 +#: code:addons/pad/static/src/xml/pad.xml:9 #, python-format msgid "" "You must configure the etherpad through the menu Settings > Companies > " diff --git a/addons/pad/i18n/sr@latin.po b/addons/pad/i18n/sr@latin.po index 9aacec70405..301524814fc 100644 --- a/addons/pad/i18n/sr@latin.po +++ b/addons/pad/i18n/sr@latin.po @@ -7,26 +7,26 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Serbian Latin \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: pad #. openerp-web -#: code:addons/pad/static/src/xml/pad.xml:27 +#: code:addons/pad/static/src/xml/pad.xml:18 #, python-format msgid "Ñ" msgstr "" #. module: pad #. openerp-web -#: code:addons/pad/static/src/xml/pad.xml:10 +#: code:addons/pad/static/src/xml/pad.xml:9 #, python-format msgid "" "You must configure the etherpad through the menu Settings > Companies > " diff --git a/addons/pad/i18n/sv.po b/addons/pad/i18n/sv.po index e2e0c818d7a..61b234bfb87 100644 --- a/addons/pad/i18n/sv.po +++ b/addons/pad/i18n/sv.po @@ -7,26 +7,26 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: pad #. openerp-web -#: code:addons/pad/static/src/xml/pad.xml:27 +#: code:addons/pad/static/src/xml/pad.xml:18 #, python-format msgid "Ñ" msgstr "" #. module: pad #. openerp-web -#: code:addons/pad/static/src/xml/pad.xml:10 +#: code:addons/pad/static/src/xml/pad.xml:9 #, python-format msgid "" "You must configure the etherpad through the menu Settings > Companies > " diff --git a/addons/pad/i18n/tr.po b/addons/pad/i18n/tr.po index dabd26ec246..d125e1c5e1b 100644 --- a/addons/pad/i18n/tr.po +++ b/addons/pad/i18n/tr.po @@ -7,26 +7,26 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-17 17:26+0000\n" "Last-Translator: Ayhan KIZILTAN \n" "Language-Team: Turkish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: pad #. openerp-web -#: code:addons/pad/static/src/xml/pad.xml:27 +#: code:addons/pad/static/src/xml/pad.xml:18 #, python-format msgid "Ñ" msgstr "Ñ" #. module: pad #. openerp-web -#: code:addons/pad/static/src/xml/pad.xml:10 +#: code:addons/pad/static/src/xml/pad.xml:9 #, python-format msgid "" "You must configure the etherpad through the menu Settings > Companies > " diff --git a/addons/pad/i18n/zh_CN.po b/addons/pad/i18n/zh_CN.po index 43c0305a19a..abee203c6c2 100644 --- a/addons/pad/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/pad/i18n/zh_CN.po @@ -7,26 +7,26 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: pad #. openerp-web -#: code:addons/pad/static/src/xml/pad.xml:27 +#: code:addons/pad/static/src/xml/pad.xml:18 #, python-format msgid "Ñ" msgstr "Ñ" #. module: pad #. openerp-web -#: code:addons/pad/static/src/xml/pad.xml:10 +#: code:addons/pad/static/src/xml/pad.xml:9 #, python-format msgid "" "You must configure the etherpad through the menu Settings > Companies > " diff --git a/addons/pad_project/i18n/ar.po b/addons/pad_project/i18n/ar.po index b7e72a63061..4e029449bf5 100644 --- a/addons/pad_project/i18n/ar.po +++ b/addons/pad_project/i18n/ar.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Arabic \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: pad_project #: constraint:project.task:0 diff --git a/addons/pad_project/i18n/cs.po b/addons/pad_project/i18n/cs.po index 1c7f47db15c..7e770a218c8 100644 --- a/addons/pad_project/i18n/cs.po +++ b/addons/pad_project/i18n/cs.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Czech \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: pad_project #: constraint:project.task:0 diff --git a/addons/pad_project/i18n/de.po b/addons/pad_project/i18n/de.po index d5f123d29ff..cda69c7e8df 100644 --- a/addons/pad_project/i18n/de.po +++ b/addons/pad_project/i18n/de.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: pad_project #: constraint:project.task:0 diff --git a/addons/pad_project/i18n/es.po b/addons/pad_project/i18n/es.po index 0b995c3d1c9..782c2bba507 100644 --- a/addons/pad_project/i18n/es.po +++ b/addons/pad_project/i18n/es.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: pad_project #: constraint:project.task:0 diff --git a/addons/pad_project/i18n/es_CR.po b/addons/pad_project/i18n/es_CR.po index 3559f2da9bb..117a2cd6104 100644 --- a/addons/pad_project/i18n/es_CR.po +++ b/addons/pad_project/i18n/es_CR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Costa Rica) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: pad_project #: constraint:project.task:0 diff --git a/addons/pad_project/i18n/fi.po b/addons/pad_project/i18n/fi.po index f63d415b2c3..f6616549bb9 100644 --- a/addons/pad_project/i18n/fi.po +++ b/addons/pad_project/i18n/fi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Finnish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: pad_project #: constraint:project.task:0 diff --git a/addons/pad_project/i18n/fr.po b/addons/pad_project/i18n/fr.po index 44ebb61ebec..ae32a506424 100644 --- a/addons/pad_project/i18n/fr.po +++ b/addons/pad_project/i18n/fr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: French \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: pad_project #: constraint:project.task:0 diff --git a/addons/pad_project/i18n/hr.po b/addons/pad_project/i18n/hr.po index 0c97419d474..2f16a4e143a 100644 --- a/addons/pad_project/i18n/hr.po +++ b/addons/pad_project/i18n/hr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Croatian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: pad_project #: constraint:project.task:0 diff --git a/addons/pad_project/i18n/hu.po b/addons/pad_project/i18n/hu.po index e27ab55af1b..63f128df0d5 100644 --- a/addons/pad_project/i18n/hu.po +++ b/addons/pad_project/i18n/hu.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-09 10:53+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Hungarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: pad_project #: constraint:project.task:0 diff --git a/addons/pad_project/i18n/it.po b/addons/pad_project/i18n/it.po index 8c6073288c8..32b737bfc07 100644 --- a/addons/pad_project/i18n/it.po +++ b/addons/pad_project/i18n/it.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Italian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: pad_project #: constraint:project.task:0 diff --git a/addons/pad_project/i18n/ja.po b/addons/pad_project/i18n/ja.po index 50141ee06e4..f53c24080e0 100644 --- a/addons/pad_project/i18n/ja.po +++ b/addons/pad_project/i18n/ja.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Japanese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: pad_project #: constraint:project.task:0 diff --git a/addons/pad_project/i18n/lt.po b/addons/pad_project/i18n/lt.po index bbfc4e4a786..ad12aba2717 100644 --- a/addons/pad_project/i18n/lt.po +++ b/addons/pad_project/i18n/lt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-24 18:35+0000\n" "Last-Translator: Giedrius Slavinskas - inovera.lt \n" "Language-Team: Lithuanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-25 06:06+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16580)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: pad_project #: constraint:project.task:0 diff --git a/addons/pad_project/i18n/mk.po b/addons/pad_project/i18n/mk.po index ffda8035a27..f90d53bf036 100644 --- a/addons/pad_project/i18n/mk.po +++ b/addons/pad_project/i18n/mk.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-01 17:21+0000\n" -"Last-Translator: Софче Димитријева \n" +"Last-Translator: Sofce Dimitrijeva \n" "Language-Team: Macedonian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: pad_project #: constraint:project.task:0 diff --git a/addons/pad_project/i18n/mn.po b/addons/pad_project/i18n/mn.po index 79e300dd7bd..7255f5f41a1 100644 --- a/addons/pad_project/i18n/mn.po +++ b/addons/pad_project/i18n/mn.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-04 13:44+0000\n" "Last-Translator: gobi \n" "Language-Team: Mongolian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: pad_project #: constraint:project.task:0 diff --git a/addons/pad_project/i18n/nb.po b/addons/pad_project/i18n/nb.po index 7b9880f564c..f422861519a 100644 --- a/addons/pad_project/i18n/nb.po +++ b/addons/pad_project/i18n/nb.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Norwegian Bokmal \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: pad_project #: constraint:project.task:0 diff --git a/addons/pad_project/i18n/nl.po b/addons/pad_project/i18n/nl.po index 77889c52165..b06dd9c0b19 100644 --- a/addons/pad_project/i18n/nl.po +++ b/addons/pad_project/i18n/nl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: pad_project #: constraint:project.task:0 diff --git a/addons/pad_project/i18n/pl.po b/addons/pad_project/i18n/pl.po index 688c05f1a93..b60e2d8edff 100644 --- a/addons/pad_project/i18n/pl.po +++ b/addons/pad_project/i18n/pl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: pad_project #: constraint:project.task:0 diff --git a/addons/pad_project/i18n/pt.po b/addons/pad_project/i18n/pt.po index 9bcecf61a08..7ad96974cd0 100644 --- a/addons/pad_project/i18n/pt.po +++ b/addons/pad_project/i18n/pt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-18 11:02+0000\n" "Last-Translator: Rui Franco (multibase.pt) \n" "Language-Team: Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: pad_project #: constraint:project.task:0 diff --git a/addons/pad_project/i18n/pt_BR.po b/addons/pad_project/i18n/pt_BR.po index 5b4a50d7f0e..8d2b093a8d1 100644 --- a/addons/pad_project/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/pad_project/i18n/pt_BR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: pad_project #: constraint:project.task:0 diff --git a/addons/pad_project/i18n/ro.po b/addons/pad_project/i18n/ro.po index 57fb9572699..104c4999cb3 100644 --- a/addons/pad_project/i18n/ro.po +++ b/addons/pad_project/i18n/ro.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-10 11:03+0000\n" -"Last-Translator: Fekete Mihai \n" +"Last-Translator: ERPSystems.ro \n" "Language-Team: Romanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: pad_project #: constraint:project.task:0 diff --git a/addons/pad_project/i18n/ru.po b/addons/pad_project/i18n/ru.po index 3ebb1565c29..8f1e5464fd4 100644 --- a/addons/pad_project/i18n/ru.po +++ b/addons/pad_project/i18n/ru.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Russian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: pad_project #: constraint:project.task:0 diff --git a/addons/pad_project/i18n/sl.po b/addons/pad_project/i18n/sl.po index 72a47de70ce..70953d6eb66 100644 --- a/addons/pad_project/i18n/sl.po +++ b/addons/pad_project/i18n/sl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-08 12:08+0000\n" "Last-Translator: Dušan Laznik (Mentis) \n" "Language-Team: Slovenian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: pad_project #: constraint:project.task:0 diff --git a/addons/pad_project/i18n/sv.po b/addons/pad_project/i18n/sv.po index 18b95e88eeb..6093ca71ab1 100644 --- a/addons/pad_project/i18n/sv.po +++ b/addons/pad_project/i18n/sv.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: pad_project #: constraint:project.task:0 diff --git a/addons/pad_project/i18n/tr.po b/addons/pad_project/i18n/tr.po index 987663e2106..371f8a1b567 100644 --- a/addons/pad_project/i18n/tr.po +++ b/addons/pad_project/i18n/tr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-06 22:19+0000\n" "Last-Translator: Ahmet Altınışık \n" "Language-Team: Turkish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: pad_project #: constraint:project.task:0 diff --git a/addons/pad_project/i18n/zh_CN.po b/addons/pad_project/i18n/zh_CN.po index 1d397a311f4..af44cc17261 100644 --- a/addons/pad_project/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/pad_project/i18n/zh_CN.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: pad_project #: constraint:project.task:0 diff --git a/addons/pad_project/i18n/zh_TW.po b/addons/pad_project/i18n/zh_TW.po index d97738ee6bf..dbece5cc3bb 100644 --- a/addons/pad_project/i18n/zh_TW.po +++ b/addons/pad_project/i18n/zh_TW.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-29 22:36+0000\n" "Last-Translator: Charles Hsu \n" "Language-Team: Chinese (Traditional) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: pad_project #: constraint:project.task:0 diff --git a/addons/plugin/i18n/ar.po b/addons/plugin/i18n/ar.po index 7ec3338d41c..c78f29d15a5 100644 --- a/addons/plugin/i18n/ar.po +++ b/addons/plugin/i18n/ar.po @@ -7,17 +7,41 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Arabic \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" + +#. module: plugin +#: code:addons/plugin/plugin_handler.py:105 +#, python-format +msgid "Use the Partner button to create a new partner" +msgstr "" + +#. module: plugin +#: code:addons/plugin/plugin_handler.py:116 +#, python-format +msgid "Mail successfully pushed" +msgstr "" #. module: plugin #: model:ir.model,name:plugin.model_plugin_handler msgid "plugin.handler" msgstr "plugin.handler" + +#. module: plugin +#: code:addons/plugin/plugin_handler.py:108 +#, python-format +msgid "Mail successfully pushed, a new %s has been created." +msgstr "" + +#. module: plugin +#: code:addons/plugin/plugin_handler.py:102 +#, python-format +msgid "Email already pushed" +msgstr "" diff --git a/addons/plugin/i18n/cs.po b/addons/plugin/i18n/cs.po index 98766cd75d0..92f41af8829 100644 --- a/addons/plugin/i18n/cs.po +++ b/addons/plugin/i18n/cs.po @@ -7,17 +7,41 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Czech \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" + +#. module: plugin +#: code:addons/plugin/plugin_handler.py:105 +#, python-format +msgid "Use the Partner button to create a new partner" +msgstr "" + +#. module: plugin +#: code:addons/plugin/plugin_handler.py:116 +#, python-format +msgid "Mail successfully pushed" +msgstr "" #. module: plugin #: model:ir.model,name:plugin.model_plugin_handler msgid "plugin.handler" msgstr "plugin.handler" + +#. module: plugin +#: code:addons/plugin/plugin_handler.py:108 +#, python-format +msgid "Mail successfully pushed, a new %s has been created." +msgstr "" + +#. module: plugin +#: code:addons/plugin/plugin_handler.py:102 +#, python-format +msgid "Email already pushed" +msgstr "" diff --git a/addons/plugin/i18n/de.po b/addons/plugin/i18n/de.po index c7c703635a4..68e0c71c4c6 100644 --- a/addons/plugin/i18n/de.po +++ b/addons/plugin/i18n/de.po @@ -7,17 +7,41 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" + +#. module: plugin +#: code:addons/plugin/plugin_handler.py:105 +#, python-format +msgid "Use the Partner button to create a new partner" +msgstr "" + +#. module: plugin +#: code:addons/plugin/plugin_handler.py:116 +#, python-format +msgid "Mail successfully pushed" +msgstr "" #. module: plugin #: model:ir.model,name:plugin.model_plugin_handler msgid "plugin.handler" msgstr "plugin.handler" + +#. module: plugin +#: code:addons/plugin/plugin_handler.py:108 +#, python-format +msgid "Mail successfully pushed, a new %s has been created." +msgstr "" + +#. module: plugin +#: code:addons/plugin/plugin_handler.py:102 +#, python-format +msgid "Email already pushed" +msgstr "" diff --git a/addons/plugin/i18n/es.po b/addons/plugin/i18n/es.po index 1e6529d7c6c..29c92639524 100644 --- a/addons/plugin/i18n/es.po +++ b/addons/plugin/i18n/es.po @@ -7,17 +7,41 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" + +#. module: plugin +#: code:addons/plugin/plugin_handler.py:105 +#, python-format +msgid "Use the Partner button to create a new partner" +msgstr "" + +#. module: plugin +#: code:addons/plugin/plugin_handler.py:116 +#, python-format +msgid "Mail successfully pushed" +msgstr "" #. module: plugin #: model:ir.model,name:plugin.model_plugin_handler msgid "plugin.handler" msgstr "Manejador del plug-in" + +#. module: plugin +#: code:addons/plugin/plugin_handler.py:108 +#, python-format +msgid "Mail successfully pushed, a new %s has been created." +msgstr "" + +#. module: plugin +#: code:addons/plugin/plugin_handler.py:102 +#, python-format +msgid "Email already pushed" +msgstr "" diff --git a/addons/plugin/i18n/es_CR.po b/addons/plugin/i18n/es_CR.po index fd3f816278e..087ef9f12dd 100644 --- a/addons/plugin/i18n/es_CR.po +++ b/addons/plugin/i18n/es_CR.po @@ -7,17 +7,41 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Costa Rica) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" + +#. module: plugin +#: code:addons/plugin/plugin_handler.py:105 +#, python-format +msgid "Use the Partner button to create a new partner" +msgstr "" + +#. module: plugin +#: code:addons/plugin/plugin_handler.py:116 +#, python-format +msgid "Mail successfully pushed" +msgstr "" #. module: plugin #: model:ir.model,name:plugin.model_plugin_handler msgid "plugin.handler" msgstr "plugin.handler" + +#. module: plugin +#: code:addons/plugin/plugin_handler.py:108 +#, python-format +msgid "Mail successfully pushed, a new %s has been created." +msgstr "" + +#. module: plugin +#: code:addons/plugin/plugin_handler.py:102 +#, python-format +msgid "Email already pushed" +msgstr "" diff --git a/addons/plugin/i18n/fi.po b/addons/plugin/i18n/fi.po index b65e1e37c11..76e043cc4c9 100644 --- a/addons/plugin/i18n/fi.po +++ b/addons/plugin/i18n/fi.po @@ -7,17 +7,41 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Finnish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" + +#. module: plugin +#: code:addons/plugin/plugin_handler.py:105 +#, python-format +msgid "Use the Partner button to create a new partner" +msgstr "" + +#. module: plugin +#: code:addons/plugin/plugin_handler.py:116 +#, python-format +msgid "Mail successfully pushed" +msgstr "" #. module: plugin #: model:ir.model,name:plugin.model_plugin_handler msgid "plugin.handler" msgstr "" + +#. module: plugin +#: code:addons/plugin/plugin_handler.py:108 +#, python-format +msgid "Mail successfully pushed, a new %s has been created." +msgstr "" + +#. module: plugin +#: code:addons/plugin/plugin_handler.py:102 +#, python-format +msgid "Email already pushed" +msgstr "" diff --git a/addons/plugin/i18n/fr.po b/addons/plugin/i18n/fr.po index 5f11cf14e68..640cfe77f55 100644 --- a/addons/plugin/i18n/fr.po +++ b/addons/plugin/i18n/fr.po @@ -7,17 +7,41 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-03 17:32+0000\n" "Last-Translator: Numérigraphe \n" "Language-Team: French \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" + +#. module: plugin +#: code:addons/plugin/plugin_handler.py:105 +#, python-format +msgid "Use the Partner button to create a new partner" +msgstr "" + +#. module: plugin +#: code:addons/plugin/plugin_handler.py:116 +#, python-format +msgid "Mail successfully pushed" +msgstr "" #. module: plugin #: model:ir.model,name:plugin.model_plugin_handler msgid "plugin.handler" msgstr "plugin.handler" + +#. module: plugin +#: code:addons/plugin/plugin_handler.py:108 +#, python-format +msgid "Mail successfully pushed, a new %s has been created." +msgstr "" + +#. module: plugin +#: code:addons/plugin/plugin_handler.py:102 +#, python-format +msgid "Email already pushed" +msgstr "" diff --git a/addons/plugin/i18n/hr.po b/addons/plugin/i18n/hr.po index 53b22bcd60a..4215bfc99b9 100644 --- a/addons/plugin/i18n/hr.po +++ b/addons/plugin/i18n/hr.po @@ -7,17 +7,41 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Croatian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" + +#. module: plugin +#: code:addons/plugin/plugin_handler.py:105 +#, python-format +msgid "Use the Partner button to create a new partner" +msgstr "" + +#. module: plugin +#: code:addons/plugin/plugin_handler.py:116 +#, python-format +msgid "Mail successfully pushed" +msgstr "" #. module: plugin #: model:ir.model,name:plugin.model_plugin_handler msgid "plugin.handler" msgstr "plugin.handler" + +#. module: plugin +#: code:addons/plugin/plugin_handler.py:108 +#, python-format +msgid "Mail successfully pushed, a new %s has been created." +msgstr "" + +#. module: plugin +#: code:addons/plugin/plugin_handler.py:102 +#, python-format +msgid "Email already pushed" +msgstr "" diff --git a/addons/plugin/i18n/hu.po b/addons/plugin/i18n/hu.po index deb6f51f785..1ab1e9427ea 100644 --- a/addons/plugin/i18n/hu.po +++ b/addons/plugin/i18n/hu.po @@ -7,17 +7,41 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-09 10:39+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Hungarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" + +#. module: plugin +#: code:addons/plugin/plugin_handler.py:105 +#, python-format +msgid "Use the Partner button to create a new partner" +msgstr "" + +#. module: plugin +#: code:addons/plugin/plugin_handler.py:116 +#, python-format +msgid "Mail successfully pushed" +msgstr "" #. module: plugin #: model:ir.model,name:plugin.model_plugin_handler msgid "plugin.handler" msgstr "plugin.handler" + +#. module: plugin +#: code:addons/plugin/plugin_handler.py:108 +#, python-format +msgid "Mail successfully pushed, a new %s has been created." +msgstr "" + +#. module: plugin +#: code:addons/plugin/plugin_handler.py:102 +#, python-format +msgid "Email already pushed" +msgstr "" diff --git a/addons/plugin/i18n/it.po b/addons/plugin/i18n/it.po index e6596be8d99..4579e8f4b79 100644 --- a/addons/plugin/i18n/it.po +++ b/addons/plugin/i18n/it.po @@ -7,17 +7,41 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Italian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" + +#. module: plugin +#: code:addons/plugin/plugin_handler.py:105 +#, python-format +msgid "Use the Partner button to create a new partner" +msgstr "" + +#. module: plugin +#: code:addons/plugin/plugin_handler.py:116 +#, python-format +msgid "Mail successfully pushed" +msgstr "" #. module: plugin #: model:ir.model,name:plugin.model_plugin_handler msgid "plugin.handler" msgstr "plugin.handler" + +#. module: plugin +#: code:addons/plugin/plugin_handler.py:108 +#, python-format +msgid "Mail successfully pushed, a new %s has been created." +msgstr "" + +#. module: plugin +#: code:addons/plugin/plugin_handler.py:102 +#, python-format +msgid "Email already pushed" +msgstr "" diff --git a/addons/plugin/i18n/ja.po b/addons/plugin/i18n/ja.po index 1c4ca7cb4a1..1b474c0940f 100644 --- a/addons/plugin/i18n/ja.po +++ b/addons/plugin/i18n/ja.po @@ -7,17 +7,41 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Japanese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" + +#. module: plugin +#: code:addons/plugin/plugin_handler.py:105 +#, python-format +msgid "Use the Partner button to create a new partner" +msgstr "" + +#. module: plugin +#: code:addons/plugin/plugin_handler.py:116 +#, python-format +msgid "Mail successfully pushed" +msgstr "" #. module: plugin #: model:ir.model,name:plugin.model_plugin_handler msgid "plugin.handler" msgstr "plugin.handler" + +#. module: plugin +#: code:addons/plugin/plugin_handler.py:108 +#, python-format +msgid "Mail successfully pushed, a new %s has been created." +msgstr "" + +#. module: plugin +#: code:addons/plugin/plugin_handler.py:102 +#, python-format +msgid "Email already pushed" +msgstr "" diff --git a/addons/plugin/i18n/lt.po b/addons/plugin/i18n/lt.po index 5132c60d58c..1ef6e869637 100644 --- a/addons/plugin/i18n/lt.po +++ b/addons/plugin/i18n/lt.po @@ -7,17 +7,41 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-24 18:14+0000\n" "Last-Translator: Giedrius Slavinskas - inovera.lt \n" "Language-Team: Lithuanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-25 06:06+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16580)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" + +#. module: plugin +#: code:addons/plugin/plugin_handler.py:105 +#, python-format +msgid "Use the Partner button to create a new partner" +msgstr "" + +#. module: plugin +#: code:addons/plugin/plugin_handler.py:116 +#, python-format +msgid "Mail successfully pushed" +msgstr "" #. module: plugin #: model:ir.model,name:plugin.model_plugin_handler msgid "plugin.handler" msgstr "plugin.handler" + +#. module: plugin +#: code:addons/plugin/plugin_handler.py:108 +#, python-format +msgid "Mail successfully pushed, a new %s has been created." +msgstr "" + +#. module: plugin +#: code:addons/plugin/plugin_handler.py:102 +#, python-format +msgid "Email already pushed" +msgstr "" diff --git a/addons/plugin/i18n/mk.po b/addons/plugin/i18n/mk.po index 20122226ba1..f6272d5fa1f 100644 --- a/addons/plugin/i18n/mk.po +++ b/addons/plugin/i18n/mk.po @@ -7,17 +7,41 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-01 17:20+0000\n" -"Last-Translator: Софче Димитријева \n" +"Last-Translator: Sofce Dimitrijeva \n" "Language-Team: Macedonian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" + +#. module: plugin +#: code:addons/plugin/plugin_handler.py:105 +#, python-format +msgid "Use the Partner button to create a new partner" +msgstr "" + +#. module: plugin +#: code:addons/plugin/plugin_handler.py:116 +#, python-format +msgid "Mail successfully pushed" +msgstr "" #. module: plugin #: model:ir.model,name:plugin.model_plugin_handler msgid "plugin.handler" msgstr "plugin.handler" + +#. module: plugin +#: code:addons/plugin/plugin_handler.py:108 +#, python-format +msgid "Mail successfully pushed, a new %s has been created." +msgstr "" + +#. module: plugin +#: code:addons/plugin/plugin_handler.py:102 +#, python-format +msgid "Email already pushed" +msgstr "" diff --git a/addons/plugin/i18n/mn.po b/addons/plugin/i18n/mn.po index a6f39d78339..f650d40ca7d 100644 --- a/addons/plugin/i18n/mn.po +++ b/addons/plugin/i18n/mn.po @@ -7,17 +7,41 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Mongolian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" + +#. module: plugin +#: code:addons/plugin/plugin_handler.py:105 +#, python-format +msgid "Use the Partner button to create a new partner" +msgstr "" + +#. module: plugin +#: code:addons/plugin/plugin_handler.py:116 +#, python-format +msgid "Mail successfully pushed" +msgstr "" #. module: plugin #: model:ir.model,name:plugin.model_plugin_handler msgid "plugin.handler" msgstr "plugin.handler" + +#. module: plugin +#: code:addons/plugin/plugin_handler.py:108 +#, python-format +msgid "Mail successfully pushed, a new %s has been created." +msgstr "" + +#. module: plugin +#: code:addons/plugin/plugin_handler.py:102 +#, python-format +msgid "Email already pushed" +msgstr "" diff --git a/addons/plugin/i18n/nb.po b/addons/plugin/i18n/nb.po index ba764200a9e..85c8e06f076 100644 --- a/addons/plugin/i18n/nb.po +++ b/addons/plugin/i18n/nb.po @@ -7,17 +7,41 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Norwegian Bokmal \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" + +#. module: plugin +#: code:addons/plugin/plugin_handler.py:105 +#, python-format +msgid "Use the Partner button to create a new partner" +msgstr "" + +#. module: plugin +#: code:addons/plugin/plugin_handler.py:116 +#, python-format +msgid "Mail successfully pushed" +msgstr "" #. module: plugin #: model:ir.model,name:plugin.model_plugin_handler msgid "plugin.handler" msgstr "Plugg.behandleren" + +#. module: plugin +#: code:addons/plugin/plugin_handler.py:108 +#, python-format +msgid "Mail successfully pushed, a new %s has been created." +msgstr "" + +#. module: plugin +#: code:addons/plugin/plugin_handler.py:102 +#, python-format +msgid "Email already pushed" +msgstr "" diff --git a/addons/plugin/i18n/nl.po b/addons/plugin/i18n/nl.po index eff7800257c..9df68f77906 100644 --- a/addons/plugin/i18n/nl.po +++ b/addons/plugin/i18n/nl.po @@ -7,17 +7,41 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-08 12:15+0000\n" +"Last-Translator: Erwin van der Ploeg (Endian Solutions) \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-09 06:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" + +#. module: plugin +#: code:addons/plugin/plugin_handler.py:105 +#, python-format +msgid "Use the Partner button to create a new partner" +msgstr "Gebruik de relatieknop om een nieuwe relatie aan te maken" + +#. module: plugin +#: code:addons/plugin/plugin_handler.py:116 +#, python-format +msgid "Mail successfully pushed" +msgstr "E-mail succesvol verzonden" #. module: plugin #: model:ir.model,name:plugin.model_plugin_handler msgid "plugin.handler" msgstr "plugin.handler" + +#. module: plugin +#: code:addons/plugin/plugin_handler.py:108 +#, python-format +msgid "Mail successfully pushed, a new %s has been created." +msgstr "E-mail succesvol verzonden. Een nieuwe %s is aangemaakt." + +#. module: plugin +#: code:addons/plugin/plugin_handler.py:102 +#, python-format +msgid "Email already pushed" +msgstr "E-mail al verzonden" diff --git a/addons/plugin/i18n/pt.po b/addons/plugin/i18n/pt.po index 74c39e2416a..453c5e820a9 100644 --- a/addons/plugin/i18n/pt.po +++ b/addons/plugin/i18n/pt.po @@ -7,17 +7,41 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" + +#. module: plugin +#: code:addons/plugin/plugin_handler.py:105 +#, python-format +msgid "Use the Partner button to create a new partner" +msgstr "" + +#. module: plugin +#: code:addons/plugin/plugin_handler.py:116 +#, python-format +msgid "Mail successfully pushed" +msgstr "" #. module: plugin #: model:ir.model,name:plugin.model_plugin_handler msgid "plugin.handler" msgstr "plugin.handler" + +#. module: plugin +#: code:addons/plugin/plugin_handler.py:108 +#, python-format +msgid "Mail successfully pushed, a new %s has been created." +msgstr "" + +#. module: plugin +#: code:addons/plugin/plugin_handler.py:102 +#, python-format +msgid "Email already pushed" +msgstr "" diff --git a/addons/plugin/i18n/pt_BR.po b/addons/plugin/i18n/pt_BR.po index 21bbe7fdfcc..03b16da5c62 100644 --- a/addons/plugin/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/plugin/i18n/pt_BR.po @@ -7,17 +7,41 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" + +#. module: plugin +#: code:addons/plugin/plugin_handler.py:105 +#, python-format +msgid "Use the Partner button to create a new partner" +msgstr "" + +#. module: plugin +#: code:addons/plugin/plugin_handler.py:116 +#, python-format +msgid "Mail successfully pushed" +msgstr "" #. module: plugin #: model:ir.model,name:plugin.model_plugin_handler msgid "plugin.handler" msgstr "plugin.handler" + +#. module: plugin +#: code:addons/plugin/plugin_handler.py:108 +#, python-format +msgid "Mail successfully pushed, a new %s has been created." +msgstr "" + +#. module: plugin +#: code:addons/plugin/plugin_handler.py:102 +#, python-format +msgid "Email already pushed" +msgstr "" diff --git a/addons/plugin/i18n/ro.po b/addons/plugin/i18n/ro.po index 7b679459264..245b24f0eb1 100644 --- a/addons/plugin/i18n/ro.po +++ b/addons/plugin/i18n/ro.po @@ -7,17 +7,41 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-10 11:08+0000\n" -"Last-Translator: Fekete Mihai \n" +"Last-Translator: ERPSystems.ro \n" "Language-Team: Romanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" + +#. module: plugin +#: code:addons/plugin/plugin_handler.py:105 +#, python-format +msgid "Use the Partner button to create a new partner" +msgstr "" + +#. module: plugin +#: code:addons/plugin/plugin_handler.py:116 +#, python-format +msgid "Mail successfully pushed" +msgstr "" #. module: plugin #: model:ir.model,name:plugin.model_plugin_handler msgid "plugin.handler" msgstr "plugin.handler (manipulare.extensie)" + +#. module: plugin +#: code:addons/plugin/plugin_handler.py:108 +#, python-format +msgid "Mail successfully pushed, a new %s has been created." +msgstr "" + +#. module: plugin +#: code:addons/plugin/plugin_handler.py:102 +#, python-format +msgid "Email already pushed" +msgstr "" diff --git a/addons/plugin/i18n/ru.po b/addons/plugin/i18n/ru.po index ed8b3b05420..f117ae36871 100644 --- a/addons/plugin/i18n/ru.po +++ b/addons/plugin/i18n/ru.po @@ -7,17 +7,41 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Russian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" + +#. module: plugin +#: code:addons/plugin/plugin_handler.py:105 +#, python-format +msgid "Use the Partner button to create a new partner" +msgstr "" + +#. module: plugin +#: code:addons/plugin/plugin_handler.py:116 +#, python-format +msgid "Mail successfully pushed" +msgstr "" #. module: plugin #: model:ir.model,name:plugin.model_plugin_handler msgid "plugin.handler" msgstr "plugin.handler" + +#. module: plugin +#: code:addons/plugin/plugin_handler.py:108 +#, python-format +msgid "Mail successfully pushed, a new %s has been created." +msgstr "" + +#. module: plugin +#: code:addons/plugin/plugin_handler.py:102 +#, python-format +msgid "Email already pushed" +msgstr "" diff --git a/addons/plugin/i18n/sl.po b/addons/plugin/i18n/sl.po index 462563a24f7..6b223d391eb 100644 --- a/addons/plugin/i18n/sl.po +++ b/addons/plugin/i18n/sl.po @@ -7,17 +7,41 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-30 20:35+0000\n" "Last-Translator: Dušan Laznik (Mentis) \n" "Language-Team: Slovenian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" + +#. module: plugin +#: code:addons/plugin/plugin_handler.py:105 +#, python-format +msgid "Use the Partner button to create a new partner" +msgstr "" + +#. module: plugin +#: code:addons/plugin/plugin_handler.py:116 +#, python-format +msgid "Mail successfully pushed" +msgstr "" #. module: plugin #: model:ir.model,name:plugin.model_plugin_handler msgid "plugin.handler" msgstr "plugin.handler" + +#. module: plugin +#: code:addons/plugin/plugin_handler.py:108 +#, python-format +msgid "Mail successfully pushed, a new %s has been created." +msgstr "" + +#. module: plugin +#: code:addons/plugin/plugin_handler.py:102 +#, python-format +msgid "Email already pushed" +msgstr "" diff --git a/addons/plugin/i18n/sv.po b/addons/plugin/i18n/sv.po index f896cd738b9..f1a968bdae2 100644 --- a/addons/plugin/i18n/sv.po +++ b/addons/plugin/i18n/sv.po @@ -7,17 +7,41 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" + +#. module: plugin +#: code:addons/plugin/plugin_handler.py:105 +#, python-format +msgid "Use the Partner button to create a new partner" +msgstr "" + +#. module: plugin +#: code:addons/plugin/plugin_handler.py:116 +#, python-format +msgid "Mail successfully pushed" +msgstr "" #. module: plugin #: model:ir.model,name:plugin.model_plugin_handler msgid "plugin.handler" msgstr "plugin.handler" + +#. module: plugin +#: code:addons/plugin/plugin_handler.py:108 +#, python-format +msgid "Mail successfully pushed, a new %s has been created." +msgstr "" + +#. module: plugin +#: code:addons/plugin/plugin_handler.py:102 +#, python-format +msgid "Email already pushed" +msgstr "" diff --git a/addons/plugin/i18n/tr.po b/addons/plugin/i18n/tr.po index 666ca479cd9..1cd2cd825ff 100644 --- a/addons/plugin/i18n/tr.po +++ b/addons/plugin/i18n/tr.po @@ -7,17 +7,41 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Turkish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" + +#. module: plugin +#: code:addons/plugin/plugin_handler.py:105 +#, python-format +msgid "Use the Partner button to create a new partner" +msgstr "" + +#. module: plugin +#: code:addons/plugin/plugin_handler.py:116 +#, python-format +msgid "Mail successfully pushed" +msgstr "" #. module: plugin #: model:ir.model,name:plugin.model_plugin_handler msgid "plugin.handler" msgstr "eklenti.işlemci" + +#. module: plugin +#: code:addons/plugin/plugin_handler.py:108 +#, python-format +msgid "Mail successfully pushed, a new %s has been created." +msgstr "" + +#. module: plugin +#: code:addons/plugin/plugin_handler.py:102 +#, python-format +msgid "Email already pushed" +msgstr "" diff --git a/addons/plugin/i18n/zh_CN.po b/addons/plugin/i18n/zh_CN.po index 16471741579..659c21ad1dd 100644 --- a/addons/plugin/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/plugin/i18n/zh_CN.po @@ -7,17 +7,41 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" + +#. module: plugin +#: code:addons/plugin/plugin_handler.py:105 +#, python-format +msgid "Use the Partner button to create a new partner" +msgstr "" + +#. module: plugin +#: code:addons/plugin/plugin_handler.py:116 +#, python-format +msgid "Mail successfully pushed" +msgstr "" #. module: plugin #: model:ir.model,name:plugin.model_plugin_handler msgid "plugin.handler" msgstr "plugin.handler" + +#. module: plugin +#: code:addons/plugin/plugin_handler.py:108 +#, python-format +msgid "Mail successfully pushed, a new %s has been created." +msgstr "" + +#. module: plugin +#: code:addons/plugin/plugin_handler.py:102 +#, python-format +msgid "Email already pushed" +msgstr "" diff --git a/addons/plugin/i18n/zh_TW.po b/addons/plugin/i18n/zh_TW.po index 5171d41bd8c..eaf2605b96f 100644 --- a/addons/plugin/i18n/zh_TW.po +++ b/addons/plugin/i18n/zh_TW.po @@ -7,17 +7,41 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Chinese (Traditional) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" + +#. module: plugin +#: code:addons/plugin/plugin_handler.py:105 +#, python-format +msgid "Use the Partner button to create a new partner" +msgstr "" + +#. module: plugin +#: code:addons/plugin/plugin_handler.py:116 +#, python-format +msgid "Mail successfully pushed" +msgstr "" #. module: plugin #: model:ir.model,name:plugin.model_plugin_handler msgid "plugin.handler" msgstr "plugin.handler" + +#. module: plugin +#: code:addons/plugin/plugin_handler.py:108 +#, python-format +msgid "Mail successfully pushed, a new %s has been created." +msgstr "" + +#. module: plugin +#: code:addons/plugin/plugin_handler.py:102 +#, python-format +msgid "Email already pushed" +msgstr "" diff --git a/addons/plugin_outlook/i18n/ar.po b/addons/plugin_outlook/i18n/ar.po index ea9a8f1ddc0..17df86fb55a 100644 --- a/addons/plugin_outlook/i18n/ar.po +++ b/addons/plugin_outlook/i18n/ar.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Arabic \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: plugin_outlook #: field:outlook.installer,plugin32:0 diff --git a/addons/plugin_outlook/i18n/bg.po b/addons/plugin_outlook/i18n/bg.po index 1521f3fcc97..c3e15679c11 100644 --- a/addons/plugin_outlook/i18n/bg.po +++ b/addons/plugin_outlook/i18n/bg.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: plugin_outlook #: field:outlook.installer,plugin32:0 diff --git a/addons/plugin_outlook/i18n/ca.po b/addons/plugin_outlook/i18n/ca.po index cb84bdeaf99..07558144618 100644 --- a/addons/plugin_outlook/i18n/ca.po +++ b/addons/plugin_outlook/i18n/ca.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Catalan \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: plugin_outlook #: field:outlook.installer,plugin32:0 diff --git a/addons/plugin_outlook/i18n/cs.po b/addons/plugin_outlook/i18n/cs.po index c21621bddd7..4aa6e627855 100644 --- a/addons/plugin_outlook/i18n/cs.po +++ b/addons/plugin_outlook/i18n/cs.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-31 16:52+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Czech \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-01 05:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: plugin_outlook #: field:outlook.installer,plugin32:0 diff --git a/addons/plugin_outlook/i18n/da.po b/addons/plugin_outlook/i18n/da.po index 5eb329d47f7..7ffeccde73e 100644 --- a/addons/plugin_outlook/i18n/da.po +++ b/addons/plugin_outlook/i18n/da.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Danish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: plugin_outlook #: field:outlook.installer,plugin32:0 diff --git a/addons/plugin_outlook/i18n/de.po b/addons/plugin_outlook/i18n/de.po index 22fea1110fb..b7606eec3f7 100644 --- a/addons/plugin_outlook/i18n/de.po +++ b/addons/plugin_outlook/i18n/de.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: plugin_outlook #: field:outlook.installer,plugin32:0 diff --git a/addons/plugin_outlook/i18n/el.po b/addons/plugin_outlook/i18n/el.po index cebeb0a99fc..ef32b989caa 100644 --- a/addons/plugin_outlook/i18n/el.po +++ b/addons/plugin_outlook/i18n/el.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Greek \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: plugin_outlook #: field:outlook.installer,plugin32:0 diff --git a/addons/plugin_outlook/i18n/es.po b/addons/plugin_outlook/i18n/es.po index 9cd897510ca..41bce559ace 100644 --- a/addons/plugin_outlook/i18n/es.po +++ b/addons/plugin_outlook/i18n/es.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: plugin_outlook #: field:outlook.installer,plugin32:0 diff --git a/addons/plugin_outlook/i18n/es_CR.po b/addons/plugin_outlook/i18n/es_CR.po index e7f2b203f91..98059bf0742 100644 --- a/addons/plugin_outlook/i18n/es_CR.po +++ b/addons/plugin_outlook/i18n/es_CR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Costa Rica) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: plugin_outlook #: field:outlook.installer,plugin32:0 diff --git a/addons/plugin_outlook/i18n/et.po b/addons/plugin_outlook/i18n/et.po index 6b9d5c5686d..e4ceac9189b 100644 --- a/addons/plugin_outlook/i18n/et.po +++ b/addons/plugin_outlook/i18n/et.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Estonian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: plugin_outlook #: field:outlook.installer,plugin32:0 diff --git a/addons/plugin_outlook/i18n/fi.po b/addons/plugin_outlook/i18n/fi.po index 269a266b65b..314e157c83d 100644 --- a/addons/plugin_outlook/i18n/fi.po +++ b/addons/plugin_outlook/i18n/fi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Finnish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: plugin_outlook #: field:outlook.installer,plugin32:0 diff --git a/addons/plugin_outlook/i18n/fr.po b/addons/plugin_outlook/i18n/fr.po index 6afb428ed3b..74c7e793445 100644 --- a/addons/plugin_outlook/i18n/fr.po +++ b/addons/plugin_outlook/i18n/fr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-04 08:34+0000\n" "Last-Translator: Numérigraphe \n" "Language-Team: French \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: plugin_outlook #: field:outlook.installer,plugin32:0 diff --git a/addons/plugin_outlook/i18n/gl.po b/addons/plugin_outlook/i18n/gl.po index 576b91443da..d1350086bcb 100644 --- a/addons/plugin_outlook/i18n/gl.po +++ b/addons/plugin_outlook/i18n/gl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Galician \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: plugin_outlook #: field:outlook.installer,plugin32:0 diff --git a/addons/plugin_outlook/i18n/hr.po b/addons/plugin_outlook/i18n/hr.po index 9fffacda0a1..3782eb4b50a 100644 --- a/addons/plugin_outlook/i18n/hr.po +++ b/addons/plugin_outlook/i18n/hr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Croatian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: plugin_outlook #: field:outlook.installer,plugin32:0 diff --git a/addons/plugin_outlook/i18n/hu.po b/addons/plugin_outlook/i18n/hu.po index 6dc9ff3717b..445e86bfe4b 100644 --- a/addons/plugin_outlook/i18n/hu.po +++ b/addons/plugin_outlook/i18n/hu.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: Krisztian Eyssen \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: plugin_outlook #: field:outlook.installer,plugin32:0 diff --git a/addons/plugin_outlook/i18n/id.po b/addons/plugin_outlook/i18n/id.po index 9b22aa16e29..b91ec320104 100644 --- a/addons/plugin_outlook/i18n/id.po +++ b/addons/plugin_outlook/i18n/id.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Indonesian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: plugin_outlook #: field:outlook.installer,plugin32:0 diff --git a/addons/plugin_outlook/i18n/it.po b/addons/plugin_outlook/i18n/it.po index fecea7dde74..02a690d27b3 100644 --- a/addons/plugin_outlook/i18n/it.po +++ b/addons/plugin_outlook/i18n/it.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Italian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: plugin_outlook #: field:outlook.installer,plugin32:0 diff --git a/addons/plugin_outlook/i18n/ja.po b/addons/plugin_outlook/i18n/ja.po index 6726c080d97..45e12a3d5dd 100644 --- a/addons/plugin_outlook/i18n/ja.po +++ b/addons/plugin_outlook/i18n/ja.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Japanese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: plugin_outlook #: field:outlook.installer,plugin32:0 diff --git a/addons/plugin_outlook/i18n/mk.po b/addons/plugin_outlook/i18n/mk.po index e351dea9744..a70e4501e29 100644 --- a/addons/plugin_outlook/i18n/mk.po +++ b/addons/plugin_outlook/i18n/mk.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-11 08:33+0000\n" "Last-Translator: Aleksandar Panov \n" "Language-Team: Macedonian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: plugin_outlook #: field:outlook.installer,plugin32:0 diff --git a/addons/plugin_outlook/i18n/mn.po b/addons/plugin_outlook/i18n/mn.po index 95bb9249801..a94bd8e83ca 100644 --- a/addons/plugin_outlook/i18n/mn.po +++ b/addons/plugin_outlook/i18n/mn.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Mongolian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: plugin_outlook #: field:outlook.installer,plugin32:0 diff --git a/addons/plugin_outlook/i18n/nb.po b/addons/plugin_outlook/i18n/nb.po index 39280629f2a..c98d8bfb3b6 100644 --- a/addons/plugin_outlook/i18n/nb.po +++ b/addons/plugin_outlook/i18n/nb.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Norwegian Bokmal \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: plugin_outlook #: field:outlook.installer,plugin32:0 diff --git a/addons/plugin_outlook/i18n/nl.po b/addons/plugin_outlook/i18n/nl.po index b20f05f02d5..13110eef86c 100644 --- a/addons/plugin_outlook/i18n/nl.po +++ b/addons/plugin_outlook/i18n/nl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: plugin_outlook #: field:outlook.installer,plugin32:0 diff --git a/addons/plugin_outlook/i18n/pl.po b/addons/plugin_outlook/i18n/pl.po index 204e32ab921..0a726eded61 100644 --- a/addons/plugin_outlook/i18n/pl.po +++ b/addons/plugin_outlook/i18n/pl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: plugin_outlook #: field:outlook.installer,plugin32:0 diff --git a/addons/plugin_outlook/i18n/pt.po b/addons/plugin_outlook/i18n/pt.po index 428ba3cbd22..9c239f2178f 100644 --- a/addons/plugin_outlook/i18n/pt.po +++ b/addons/plugin_outlook/i18n/pt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-21 15:20+0000\n" "Last-Translator: Rui Franco (multibase.pt) \n" "Language-Team: Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: plugin_outlook #: field:outlook.installer,plugin32:0 diff --git a/addons/plugin_outlook/i18n/pt_BR.po b/addons/plugin_outlook/i18n/pt_BR.po index 6f4682f0f66..62c4c899ea0 100644 --- a/addons/plugin_outlook/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/plugin_outlook/i18n/pt_BR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: plugin_outlook #: field:outlook.installer,plugin32:0 diff --git a/addons/plugin_outlook/i18n/ro.po b/addons/plugin_outlook/i18n/ro.po index 40ac51592a6..13c2eb983ed 100644 --- a/addons/plugin_outlook/i18n/ro.po +++ b/addons/plugin_outlook/i18n/ro.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-10 12:05+0000\n" -"Last-Translator: Fekete Mihai \n" +"Last-Translator: ERPSystems.ro \n" "Language-Team: Romanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: plugin_outlook #: field:outlook.installer,plugin32:0 diff --git a/addons/plugin_outlook/i18n/ru.po b/addons/plugin_outlook/i18n/ru.po index 919a4a01154..7af4d6f4489 100644 --- a/addons/plugin_outlook/i18n/ru.po +++ b/addons/plugin_outlook/i18n/ru.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Russian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: plugin_outlook #: field:outlook.installer,plugin32:0 diff --git a/addons/plugin_outlook/i18n/sl.po b/addons/plugin_outlook/i18n/sl.po index 9a2c405def0..f81ebcaf107 100644 --- a/addons/plugin_outlook/i18n/sl.po +++ b/addons/plugin_outlook/i18n/sl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Slovenian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: plugin_outlook #: field:outlook.installer,plugin32:0 diff --git a/addons/plugin_outlook/i18n/sr@latin.po b/addons/plugin_outlook/i18n/sr@latin.po index d6409d435bf..d97375f2642 100644 --- a/addons/plugin_outlook/i18n/sr@latin.po +++ b/addons/plugin_outlook/i18n/sr@latin.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Serbian Latin \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: plugin_outlook #: field:outlook.installer,plugin32:0 diff --git a/addons/plugin_outlook/i18n/sv.po b/addons/plugin_outlook/i18n/sv.po index 325aadb1a19..488735bea1a 100644 --- a/addons/plugin_outlook/i18n/sv.po +++ b/addons/plugin_outlook/i18n/sv.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-21 07:35+0000\n" "Last-Translator: Mikael Dúi Bolinder \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: plugin_outlook #: field:outlook.installer,plugin32:0 diff --git a/addons/plugin_outlook/i18n/tr.po b/addons/plugin_outlook/i18n/tr.po index 409ac6cb5f0..758082053c3 100644 --- a/addons/plugin_outlook/i18n/tr.po +++ b/addons/plugin_outlook/i18n/tr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-06 22:54+0000\n" "Last-Translator: Ahmet Altınışık \n" "Language-Team: Turkish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: plugin_outlook #: field:outlook.installer,plugin32:0 diff --git a/addons/plugin_outlook/i18n/zh_CN.po b/addons/plugin_outlook/i18n/zh_CN.po index 2aff085e74b..76b2050c175 100644 --- a/addons/plugin_outlook/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/plugin_outlook/i18n/zh_CN.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: plugin_outlook #: field:outlook.installer,plugin32:0 diff --git a/addons/plugin_thunderbird/i18n/ar.po b/addons/plugin_thunderbird/i18n/ar.po index f9a16f0dcd0..8736b05b10d 100644 --- a/addons/plugin_thunderbird/i18n/ar.po +++ b/addons/plugin_thunderbird/i18n/ar.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Arabic \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: plugin_thunderbird #: view:plugin_thunderbird.installer:0 diff --git a/addons/plugin_thunderbird/i18n/bg.po b/addons/plugin_thunderbird/i18n/bg.po index 3eeb5e3f45f..669035ce0db 100644 --- a/addons/plugin_thunderbird/i18n/bg.po +++ b/addons/plugin_thunderbird/i18n/bg.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: plugin_thunderbird #: view:plugin_thunderbird.installer:0 diff --git a/addons/plugin_thunderbird/i18n/ca.po b/addons/plugin_thunderbird/i18n/ca.po index d3603c4eb7f..68d15113272 100644 --- a/addons/plugin_thunderbird/i18n/ca.po +++ b/addons/plugin_thunderbird/i18n/ca.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Catalan \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: plugin_thunderbird #: view:plugin_thunderbird.installer:0 diff --git a/addons/plugin_thunderbird/i18n/cs.po b/addons/plugin_thunderbird/i18n/cs.po index 2adee148f1a..d6343535266 100644 --- a/addons/plugin_thunderbird/i18n/cs.po +++ b/addons/plugin_thunderbird/i18n/cs.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Czech \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: plugin_thunderbird #: view:plugin_thunderbird.installer:0 diff --git a/addons/plugin_thunderbird/i18n/da.po b/addons/plugin_thunderbird/i18n/da.po index c02a2c02ead..625bae171c7 100644 --- a/addons/plugin_thunderbird/i18n/da.po +++ b/addons/plugin_thunderbird/i18n/da.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Danish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: plugin_thunderbird #: view:plugin_thunderbird.installer:0 diff --git a/addons/plugin_thunderbird/i18n/de.po b/addons/plugin_thunderbird/i18n/de.po index b65e793f846..bd13867d1e1 100644 --- a/addons/plugin_thunderbird/i18n/de.po +++ b/addons/plugin_thunderbird/i18n/de.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:33+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: plugin_thunderbird #: view:plugin_thunderbird.installer:0 diff --git a/addons/plugin_thunderbird/i18n/en_GB.po b/addons/plugin_thunderbird/i18n/en_GB.po index 6a7cd017664..02d47bad526 100644 --- a/addons/plugin_thunderbird/i18n/en_GB.po +++ b/addons/plugin_thunderbird/i18n/en_GB.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: English (United Kingdom) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:33+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: plugin_thunderbird #: view:plugin_thunderbird.installer:0 diff --git a/addons/plugin_thunderbird/i18n/en_US.po b/addons/plugin_thunderbird/i18n/en_US.po index 41ad3cd2a0b..03ac26df4c7 100644 --- a/addons/plugin_thunderbird/i18n/en_US.po +++ b/addons/plugin_thunderbird/i18n/en_US.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: English (United States) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:33+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: plugin_thunderbird #: view:plugin_thunderbird.installer:0 diff --git a/addons/plugin_thunderbird/i18n/es.po b/addons/plugin_thunderbird/i18n/es.po index 872b4133d4e..6f142104903 100644 --- a/addons/plugin_thunderbird/i18n/es.po +++ b/addons/plugin_thunderbird/i18n/es.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:33+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: plugin_thunderbird #: view:plugin_thunderbird.installer:0 diff --git a/addons/plugin_thunderbird/i18n/es_CR.po b/addons/plugin_thunderbird/i18n/es_CR.po index 711415b7b3a..58b248f2ddf 100644 --- a/addons/plugin_thunderbird/i18n/es_CR.po +++ b/addons/plugin_thunderbird/i18n/es_CR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Costa Rica) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:33+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: plugin_thunderbird #: view:plugin_thunderbird.installer:0 diff --git a/addons/plugin_thunderbird/i18n/et.po b/addons/plugin_thunderbird/i18n/et.po index abe2b2a8926..4b34e9e31ce 100644 --- a/addons/plugin_thunderbird/i18n/et.po +++ b/addons/plugin_thunderbird/i18n/et.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Estonian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: plugin_thunderbird #: view:plugin_thunderbird.installer:0 diff --git a/addons/plugin_thunderbird/i18n/eu.po b/addons/plugin_thunderbird/i18n/eu.po index 8421f2336b2..774f7b75564 100644 --- a/addons/plugin_thunderbird/i18n/eu.po +++ b/addons/plugin_thunderbird/i18n/eu.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Basque \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: plugin_thunderbird #: view:plugin_thunderbird.installer:0 diff --git a/addons/plugin_thunderbird/i18n/fi.po b/addons/plugin_thunderbird/i18n/fi.po index 9204e83ddb0..b36f3d6bcfb 100644 --- a/addons/plugin_thunderbird/i18n/fi.po +++ b/addons/plugin_thunderbird/i18n/fi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Finnish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: plugin_thunderbird #: view:plugin_thunderbird.installer:0 diff --git a/addons/plugin_thunderbird/i18n/fr.po b/addons/plugin_thunderbird/i18n/fr.po index 21d8813edf6..4be9bd39848 100644 --- a/addons/plugin_thunderbird/i18n/fr.po +++ b/addons/plugin_thunderbird/i18n/fr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-04 08:35+0000\n" "Last-Translator: Florian Hatat \n" "Language-Team: French \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: plugin_thunderbird #: view:plugin_thunderbird.installer:0 diff --git a/addons/plugin_thunderbird/i18n/gl.po b/addons/plugin_thunderbird/i18n/gl.po index d1cf5749420..7be24418273 100644 --- a/addons/plugin_thunderbird/i18n/gl.po +++ b/addons/plugin_thunderbird/i18n/gl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Galician \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:33+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: plugin_thunderbird #: view:plugin_thunderbird.installer:0 diff --git a/addons/plugin_thunderbird/i18n/hr.po b/addons/plugin_thunderbird/i18n/hr.po index be60d641c4c..f8baf542a72 100644 --- a/addons/plugin_thunderbird/i18n/hr.po +++ b/addons/plugin_thunderbird/i18n/hr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Croatian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:33+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: plugin_thunderbird #: view:plugin_thunderbird.installer:0 diff --git a/addons/plugin_thunderbird/i18n/hu.po b/addons/plugin_thunderbird/i18n/hu.po index 293ac1ce247..0450055af4c 100644 --- a/addons/plugin_thunderbird/i18n/hu.po +++ b/addons/plugin_thunderbird/i18n/hu.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: Krisztian Eyssen \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:33+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: plugin_thunderbird #: view:plugin_thunderbird.installer:0 diff --git a/addons/plugin_thunderbird/i18n/is.po b/addons/plugin_thunderbird/i18n/is.po index 9127583562e..45df7c80d93 100644 --- a/addons/plugin_thunderbird/i18n/is.po +++ b/addons/plugin_thunderbird/i18n/is.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Icelandic \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:33+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: plugin_thunderbird #: view:plugin_thunderbird.installer:0 diff --git a/addons/plugin_thunderbird/i18n/it.po b/addons/plugin_thunderbird/i18n/it.po index c779df2a74b..558c1457052 100644 --- a/addons/plugin_thunderbird/i18n/it.po +++ b/addons/plugin_thunderbird/i18n/it.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Italian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:33+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: plugin_thunderbird #: view:plugin_thunderbird.installer:0 diff --git a/addons/plugin_thunderbird/i18n/ja.po b/addons/plugin_thunderbird/i18n/ja.po index 921c6ff0f78..cf951620049 100644 --- a/addons/plugin_thunderbird/i18n/ja.po +++ b/addons/plugin_thunderbird/i18n/ja.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Japanese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:33+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: plugin_thunderbird #: view:plugin_thunderbird.installer:0 diff --git a/addons/plugin_thunderbird/i18n/mk.po b/addons/plugin_thunderbird/i18n/mk.po index fa9cde00c95..e524f49fe86 100644 --- a/addons/plugin_thunderbird/i18n/mk.po +++ b/addons/plugin_thunderbird/i18n/mk.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-11 08:34+0000\n" "Last-Translator: Aleksandar Panov \n" "Language-Team: Macedonian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:33+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: plugin_thunderbird #: view:plugin_thunderbird.installer:0 diff --git a/addons/plugin_thunderbird/i18n/mn.po b/addons/plugin_thunderbird/i18n/mn.po index b7ef475e96f..829c5fea037 100644 --- a/addons/plugin_thunderbird/i18n/mn.po +++ b/addons/plugin_thunderbird/i18n/mn.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Mongolian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:33+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: plugin_thunderbird #: view:plugin_thunderbird.installer:0 diff --git a/addons/plugin_thunderbird/i18n/nb.po b/addons/plugin_thunderbird/i18n/nb.po index c54c7d6eedb..6656e04d96c 100644 --- a/addons/plugin_thunderbird/i18n/nb.po +++ b/addons/plugin_thunderbird/i18n/nb.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Norwegian Bokmal \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:33+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: plugin_thunderbird #: view:plugin_thunderbird.installer:0 diff --git a/addons/plugin_thunderbird/i18n/nl.po b/addons/plugin_thunderbird/i18n/nl.po index f91e94b39a6..250ace64dcc 100644 --- a/addons/plugin_thunderbird/i18n/nl.po +++ b/addons/plugin_thunderbird/i18n/nl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: plugin_thunderbird #: view:plugin_thunderbird.installer:0 diff --git a/addons/plugin_thunderbird/i18n/pl.po b/addons/plugin_thunderbird/i18n/pl.po index 57710680f40..afb8e343d9b 100644 --- a/addons/plugin_thunderbird/i18n/pl.po +++ b/addons/plugin_thunderbird/i18n/pl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:33+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: plugin_thunderbird #: view:plugin_thunderbird.installer:0 diff --git a/addons/plugin_thunderbird/i18n/pt.po b/addons/plugin_thunderbird/i18n/pt.po index 96ac0ad38da..26c3a621df5 100644 --- a/addons/plugin_thunderbird/i18n/pt.po +++ b/addons/plugin_thunderbird/i18n/pt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:33+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: plugin_thunderbird #: view:plugin_thunderbird.installer:0 diff --git a/addons/plugin_thunderbird/i18n/pt_BR.po b/addons/plugin_thunderbird/i18n/pt_BR.po index 4cbd11c28ca..ecc2c8292fe 100644 --- a/addons/plugin_thunderbird/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/plugin_thunderbird/i18n/pt_BR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:33+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: plugin_thunderbird #: view:plugin_thunderbird.installer:0 diff --git a/addons/plugin_thunderbird/i18n/ro.po b/addons/plugin_thunderbird/i18n/ro.po index 81ceeec7a38..4372e98fc64 100644 --- a/addons/plugin_thunderbird/i18n/ro.po +++ b/addons/plugin_thunderbird/i18n/ro.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-10 12:04+0000\n" -"Last-Translator: Fekete Mihai \n" +"Last-Translator: ERPSystems.ro \n" "Language-Team: Romanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:33+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: plugin_thunderbird #: view:plugin_thunderbird.installer:0 diff --git a/addons/plugin_thunderbird/i18n/ru.po b/addons/plugin_thunderbird/i18n/ru.po index 89846fa5519..bf558179402 100644 --- a/addons/plugin_thunderbird/i18n/ru.po +++ b/addons/plugin_thunderbird/i18n/ru.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Russian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:33+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: plugin_thunderbird #: view:plugin_thunderbird.installer:0 diff --git a/addons/plugin_thunderbird/i18n/sk.po b/addons/plugin_thunderbird/i18n/sk.po index e2f38e44e45..5baeb2c1ff5 100644 --- a/addons/plugin_thunderbird/i18n/sk.po +++ b/addons/plugin_thunderbird/i18n/sk.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Slovak \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:33+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: plugin_thunderbird #: view:plugin_thunderbird.installer:0 diff --git a/addons/plugin_thunderbird/i18n/sl.po b/addons/plugin_thunderbird/i18n/sl.po index fc90d234583..50ee64d45e2 100644 --- a/addons/plugin_thunderbird/i18n/sl.po +++ b/addons/plugin_thunderbird/i18n/sl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Slovenian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:33+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: plugin_thunderbird #: view:plugin_thunderbird.installer:0 diff --git a/addons/plugin_thunderbird/i18n/sr.po b/addons/plugin_thunderbird/i18n/sr.po index bb7818556ee..47bcf673099 100644 --- a/addons/plugin_thunderbird/i18n/sr.po +++ b/addons/plugin_thunderbird/i18n/sr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Serbian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:33+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: plugin_thunderbird #: view:plugin_thunderbird.installer:0 diff --git a/addons/plugin_thunderbird/i18n/sr@latin.po b/addons/plugin_thunderbird/i18n/sr@latin.po index af88bd49a5c..c230fc4cd59 100644 --- a/addons/plugin_thunderbird/i18n/sr@latin.po +++ b/addons/plugin_thunderbird/i18n/sr@latin.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Serbian Latin \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:33+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: plugin_thunderbird #: view:plugin_thunderbird.installer:0 diff --git a/addons/plugin_thunderbird/i18n/sv.po b/addons/plugin_thunderbird/i18n/sv.po index 8a1582b54c8..820ff5c60e5 100644 --- a/addons/plugin_thunderbird/i18n/sv.po +++ b/addons/plugin_thunderbird/i18n/sv.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:33+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: plugin_thunderbird #: view:plugin_thunderbird.installer:0 diff --git a/addons/plugin_thunderbird/i18n/tr.po b/addons/plugin_thunderbird/i18n/tr.po index cfaa9b2287a..f46d37776e8 100644 --- a/addons/plugin_thunderbird/i18n/tr.po +++ b/addons/plugin_thunderbird/i18n/tr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-21 18:21+0000\n" "Last-Translator: Ayhan KIZILTAN \n" "Language-Team: Turkish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:33+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: plugin_thunderbird #: view:plugin_thunderbird.installer:0 diff --git a/addons/plugin_thunderbird/i18n/zh_CN.po b/addons/plugin_thunderbird/i18n/zh_CN.po index f02f261cee4..bce7fd40e87 100644 --- a/addons/plugin_thunderbird/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/plugin_thunderbird/i18n/zh_CN.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:33+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: plugin_thunderbird #: view:plugin_thunderbird.installer:0 diff --git a/addons/point_of_sale/i18n/ar.po b/addons/point_of_sale/i18n/ar.po index 65e8ddaa1bb..0f5d937a8db 100644 --- a/addons/point_of_sale/i18n/ar.po +++ b/addons/point_of_sale/i18n/ar.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Arabic \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:33+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: point_of_sale #: field:report.transaction.pos,product_nb:0 @@ -132,7 +132,7 @@ msgid "Red grapefruit" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1343 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1373 #, python-format msgid "Assign a Custom EAN" msgstr "" @@ -185,8 +185,8 @@ msgid "Reference" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1041 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1057 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1066 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1083 #: report:pos.invoice:0 #: report:pos.lines:0 #, python-format @@ -223,7 +223,7 @@ msgid "Help needed" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:739 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:760 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" @@ -323,7 +323,7 @@ msgid "Disc.(%)" msgstr "نسبة الخصم (%)" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1006 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1031 #, python-format msgid "Please define income account for this product: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -385,6 +385,14 @@ msgstr "الفئة الأم" msgid "Open Cashbox" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:536 +#, python-format +msgid "" +"You cannot change the partner of a POS order for which an invoice has " +"already been issued." +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: view:pos.session.opening:0 msgid "Select your Point of Sale" @@ -437,13 +445,23 @@ msgstr "" msgid "Total qty" msgstr "إجمالي الكمية" +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:458 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:487 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:678 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:874 +#, python-format +msgid "Back" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: model:product.template,name:point_of_sale.fanta_orange_33cl_product_template msgid "Fanta Orange 33cl" msgstr "فانتا برتقال 33cl" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:420 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:423 #, python-format msgid "" "Please set your profit and loss accounts on your payment method '%s'. This " @@ -454,7 +472,7 @@ msgstr "" #. module: point_of_sale #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:315 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:512 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:514 #, python-format msgid "error!" msgstr "" @@ -617,7 +635,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:867 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:888 #, python-format msgid "Customer Invoice" msgstr "فاتورة العميل" @@ -803,6 +821,13 @@ msgstr "" msgid "Tel. :" msgstr "هاتف:" +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/widgets.js:981 +#, python-format +msgid "Self-Checkout" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #. openerp-web #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:254 @@ -987,13 +1012,13 @@ msgid "User's Product" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:984 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1007 #, python-format msgid "The POS order must have lines when calling this method" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1143 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1173 #, python-format msgid "" "You have to select a pricelist in the sale form !\n" @@ -1043,7 +1068,7 @@ msgstr "" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:518 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:520 #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:689 #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:744 #, python-format @@ -1169,8 +1194,8 @@ msgstr "" #. module: point_of_sale #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:373 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:472 -#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_session_opening.py:34 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:474 +#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_session_opening.py:33 #, python-format msgid "Start Point Of Sale" msgstr "" @@ -1202,6 +1227,13 @@ msgstr "" msgid "ABC" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:812 +#, python-format +msgid "Print" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: model:product.template,name:point_of_sale.ijsboerke_dame_blanche_2,5l_product_template msgid "IJsboerke 2.5L White Lady" @@ -1373,7 +1405,7 @@ msgid "Today's Closed Cashbox" msgstr "صندوق النقد المغلق اليوم" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:897 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:920 #, python-format msgid "Selected orders do not have the same session!" msgstr "" @@ -1485,11 +1517,6 @@ msgstr "" msgid "ä" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: report:pos.invoice:0 -msgid "VAT :" -msgstr "ضريبة القيمة المضافة:" - #. module: point_of_sale #: view:pos.order.line:0 msgid "POS Order lines" @@ -1549,6 +1576,13 @@ msgstr "" msgid "User" msgstr "مستخدم" +#. module: point_of_sale +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:413 +#, python-format +msgid "" +"The type of the journal for your payment method should be bank or cash " +msgstr "" + #. module: point_of_sale #. openerp-web #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:194 @@ -1657,7 +1691,7 @@ msgid "Number of Transaction" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:738 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:759 #, python-format msgid "" "There is no receivable account defined to make payment for the partner: " @@ -1704,6 +1738,13 @@ msgstr "" msgid "Peach" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:772 +#, python-format +msgid "Pay" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: model:product.template,name:point_of_sale.timmermans_kriek_37,5cl_product_template msgid "Timmermans Kriek 37.5cl" @@ -1835,7 +1876,7 @@ msgid "Difference" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:529 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:549 #, python-format msgid "Unable to Delete !" msgstr "" @@ -1998,7 +2039,7 @@ msgid "Salespeople" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:756 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:777 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_entries.py:118 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_out.py:91 #, python-format @@ -2006,7 +2047,7 @@ msgid "You have to open at least one cashbox." msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1142 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1172 #, python-format msgid "No Pricelist !" msgstr "لا يوجد قائمة اسعار !" @@ -2046,6 +2087,14 @@ msgstr "" msgid "Others" msgstr "أخرى" +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:495 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:882 +#, python-format +msgid "Validate" +msgstr "تحقق" + #. module: point_of_sale #: model:pos.category,name:point_of_sale.autres_legumes_frais msgid "Other fresh vegetables" @@ -2058,7 +2107,7 @@ msgid "No Cash Register Defined !" msgstr "لم يتم تعريف تسجيل النقدية!" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:513 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:515 #, python-format msgid "" "No cash statement found for this session. Unable to record returned cash." @@ -2151,11 +2200,12 @@ msgid "Coca-Cola Zero 1L" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: report:pos.sales.user:0 -#: report:pos.sales.user.today:0 -#: field:report.pos.order,date:0 -msgid "Date Order" -msgstr "ترتيب التواريخ" +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:268 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:718 +#, python-format +msgid "Help" +msgstr "" #. module: point_of_sale #: view:pos.order:0 @@ -2214,6 +2264,13 @@ msgstr "" msgid "Statement" msgstr "إفادة" +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:351 +#, python-format +msgid "Sorry, we could not create a session for this user." +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: report:pos.invoice:0 msgid "Source" @@ -2403,6 +2460,13 @@ msgstr "" msgid "Year of order date" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#: report:pos.sales.user:0 +#: report:pos.sales.user.today:0 +#: field:report.pos.order,date:0 +msgid "Date Order" +msgstr "ترتيب التواريخ" + #. module: point_of_sale #: help:product.product,to_weight:0 msgid "" @@ -2465,6 +2529,11 @@ msgstr "مغلق" msgid "Cashdrawer Interface" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#: report:pos.invoice:0 +msgid "TIN :" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: model:pos.category,name:point_of_sale.tomates msgid "Tomatos" @@ -2781,7 +2850,7 @@ msgid "Pos Lines" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:413 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:416 #, python-format msgid "Point of Sale Profit" msgstr "" @@ -2794,7 +2863,7 @@ msgid "Please wait, a cashier is on the way" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_session_opening.py:68 +#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_session_opening.py:67 #: field:pos.box.entries,session_id:0 #: view:pos.order:0 #: field:pos.order,session_id:0 @@ -3105,15 +3174,17 @@ msgstr "" #. module: point_of_sale #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:300 #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:409 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:419 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:457 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:712 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:756 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:818 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:897 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1006 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:412 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:422 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:459 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:536 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:733 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:777 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:839 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:920 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1031 #: code:addons/point_of_sale/report/pos_invoice.py:46 -#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box.py:23 +#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box.py:22 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_entries.py:46 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_entries.py:118 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_entries.py:123 @@ -3207,13 +3278,13 @@ msgid "Chaudfontaine 1.5l" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1069 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1096 #, python-format msgid "Trade Receivables" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:529 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:549 #, python-format msgid "In order to delete a sale, it must be new or cancelled." msgstr "" @@ -3248,7 +3319,7 @@ msgid "Journal Entry" msgstr "قيد يومية" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:736 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:757 #, python-format msgid "There is no receivable account defined to make payment." msgstr "" @@ -3279,7 +3350,7 @@ msgid "Supplier Invoice" msgstr "فاتورة المورد" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:458 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:460 #, python-format msgid "" "You cannot confirm all orders of this session, because they have not the " @@ -3358,7 +3429,7 @@ msgid "Coca-Cola Regular 1L" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:712 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:733 #, python-format msgid "Unable to cancel the picking." msgstr "" @@ -3399,7 +3470,7 @@ msgid "Spa Barisart 1.5l" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:789 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:810 #: view:pos.order:0 #, python-format msgid "Return Products" @@ -3515,7 +3586,7 @@ msgid "Default Point of Sale" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box.py:24 +#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box.py:23 #, python-format msgid "There is no cash register for this PoS Session" msgstr "" @@ -3559,7 +3630,7 @@ msgid "PRO-FORMA" msgstr "شكلي" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:818 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:839 #, python-format msgid "Please provide a partner for the sale." msgstr "" @@ -3611,7 +3682,7 @@ msgid "Print Receipt" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:417 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:420 #, python-format msgid "Point of Sale Loss" msgstr "" @@ -3710,6 +3781,13 @@ msgstr "" msgid "Close Session" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/widgets.js:975 +#, python-format +msgid "Close" +msgstr "إغلاق" + #. module: point_of_sale #: view:pos.order:0 msgid "Order lines" @@ -3973,9 +4051,9 @@ msgstr "" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:351 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:818 #, python-format -msgid "Sorry, we could not create a session for this user." +msgid "Next Order" msgstr "" #. module: point_of_sale @@ -4016,3 +4094,6 @@ msgstr "" #: field:pos.session,order_ids:0 msgid "Orders" msgstr "" + +#~ msgid "VAT :" +#~ msgstr "ضريبة القيمة المضافة:" diff --git a/addons/point_of_sale/i18n/bg.po b/addons/point_of_sale/i18n/bg.po index afdd8342275..1cb33c55581 100644 --- a/addons/point_of_sale/i18n/bg.po +++ b/addons/point_of_sale/i18n/bg.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:33+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: point_of_sale #: field:report.transaction.pos,product_nb:0 @@ -132,7 +132,7 @@ msgid "Red grapefruit" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1343 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1373 #, python-format msgid "Assign a Custom EAN" msgstr "" @@ -185,8 +185,8 @@ msgid "Reference" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1041 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1057 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1066 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1083 #: report:pos.invoice:0 #: report:pos.lines:0 #, python-format @@ -223,7 +223,7 @@ msgid "Help needed" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:739 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:760 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" @@ -323,7 +323,7 @@ msgid "Disc.(%)" msgstr "Отстъпка (%)" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1006 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1031 #, python-format msgid "Please define income account for this product: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -385,6 +385,14 @@ msgstr "Родителска категория" msgid "Open Cashbox" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:536 +#, python-format +msgid "" +"You cannot change the partner of a POS order for which an invoice has " +"already been issued." +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: view:pos.session.opening:0 msgid "Select your Point of Sale" @@ -437,13 +445,23 @@ msgstr "" msgid "Total qty" msgstr "Общо кол." +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:458 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:487 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:678 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:874 +#, python-format +msgid "Back" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: model:product.template,name:point_of_sale.fanta_orange_33cl_product_template msgid "Fanta Orange 33cl" msgstr "Fanta Orange 33cl" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:420 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:423 #, python-format msgid "" "Please set your profit and loss accounts on your payment method '%s'. This " @@ -454,7 +472,7 @@ msgstr "" #. module: point_of_sale #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:315 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:512 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:514 #, python-format msgid "error!" msgstr "" @@ -617,7 +635,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:867 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:888 #, python-format msgid "Customer Invoice" msgstr "Фактура към клиент" @@ -803,6 +821,13 @@ msgstr "Кола" msgid "Tel. :" msgstr "Тел. :" +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/widgets.js:981 +#, python-format +msgid "Self-Checkout" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #. openerp-web #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:254 @@ -987,13 +1012,13 @@ msgid "User's Product" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:984 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1007 #, python-format msgid "The POS order must have lines when calling this method" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1143 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1173 #, python-format msgid "" "You have to select a pricelist in the sale form !\n" @@ -1043,7 +1068,7 @@ msgstr "Coca-Cola Light Lemon 50cl" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:518 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:520 #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:689 #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:744 #, python-format @@ -1169,8 +1194,8 @@ msgstr "" #. module: point_of_sale #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:373 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:472 -#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_session_opening.py:34 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:474 +#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_session_opening.py:33 #, python-format msgid "Start Point Of Sale" msgstr "" @@ -1202,6 +1227,13 @@ msgstr "Общо продажби" msgid "ABC" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:812 +#, python-format +msgid "Print" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: model:product.template,name:point_of_sale.ijsboerke_dame_blanche_2,5l_product_template msgid "IJsboerke 2.5L White Lady" @@ -1374,7 +1406,7 @@ msgid "Today's Closed Cashbox" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:897 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:920 #, python-format msgid "Selected orders do not have the same session!" msgstr "" @@ -1486,11 +1518,6 @@ msgstr "Coca-Cola Zero 33cl" msgid "ä" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: report:pos.invoice:0 -msgid "VAT :" -msgstr "ДДС :" - #. module: point_of_sale #: view:pos.order.line:0 msgid "POS Order lines" @@ -1550,6 +1577,13 @@ msgstr "Прилагане на отстъпка" msgid "User" msgstr "Потрибител" +#. module: point_of_sale +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:413 +#, python-format +msgid "" +"The type of the journal for your payment method should be bank or cash " +msgstr "" + #. module: point_of_sale #. openerp-web #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:194 @@ -1658,7 +1692,7 @@ msgid "Number of Transaction" msgstr "Брой транзакции" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:738 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:759 #, python-format msgid "" "There is no receivable account defined to make payment for the partner: " @@ -1705,6 +1739,13 @@ msgstr "Продажби (Общо)" msgid "Peach" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:772 +#, python-format +msgid "Pay" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: model:product.template,name:point_of_sale.timmermans_kriek_37,5cl_product_template msgid "Timmermans Kriek 37.5cl" @@ -1836,7 +1877,7 @@ msgid "Difference" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:529 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:549 #, python-format msgid "Unable to Delete !" msgstr "Не може да се изтрие!" @@ -2000,7 +2041,7 @@ msgid "Salespeople" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:756 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:777 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_entries.py:118 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_out.py:91 #, python-format @@ -2008,7 +2049,7 @@ msgid "You have to open at least one cashbox." msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1142 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1172 #, python-format msgid "No Pricelist !" msgstr "Няма ценова листа !" @@ -2048,6 +2089,14 @@ msgstr "" msgid "Others" msgstr "Други" +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:495 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:882 +#, python-format +msgid "Validate" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: model:pos.category,name:point_of_sale.autres_legumes_frais msgid "Other fresh vegetables" @@ -2060,7 +2109,7 @@ msgid "No Cash Register Defined !" msgstr "Не е дефиниран касов апарат" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:513 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:515 #, python-format msgid "" "No cash statement found for this session. Unable to record returned cash." @@ -2153,11 +2202,12 @@ msgid "Coca-Cola Zero 1L" msgstr "Coca-Cola Zero 1L" #. module: point_of_sale -#: report:pos.sales.user:0 -#: report:pos.sales.user.today:0 -#: field:report.pos.order,date:0 -msgid "Date Order" -msgstr "По дата" +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:268 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:718 +#, python-format +msgid "Help" +msgstr "" #. module: point_of_sale #: view:pos.order:0 @@ -2216,6 +2266,13 @@ msgstr "" msgid "Statement" msgstr "Извлечение" +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:351 +#, python-format +msgid "Sorry, we could not create a session for this user." +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: report:pos.invoice:0 msgid "Source" @@ -2405,6 +2462,13 @@ msgstr "" msgid "Year of order date" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#: report:pos.sales.user:0 +#: report:pos.sales.user.today:0 +#: field:report.pos.order,date:0 +msgid "Date Order" +msgstr "По дата" + #. module: point_of_sale #: help:product.product,to_weight:0 msgid "" @@ -2467,6 +2531,11 @@ msgstr "Приключен" msgid "Cashdrawer Interface" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#: report:pos.invoice:0 +msgid "TIN :" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: model:pos.category,name:point_of_sale.tomates msgid "Tomatos" @@ -2783,7 +2852,7 @@ msgid "Pos Lines" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:413 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:416 #, python-format msgid "Point of Sale Profit" msgstr "" @@ -2796,7 +2865,7 @@ msgid "Please wait, a cashier is on the way" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_session_opening.py:68 +#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_session_opening.py:67 #: field:pos.box.entries,session_id:0 #: view:pos.order:0 #: field:pos.order,session_id:0 @@ -3107,15 +3176,17 @@ msgstr "" #. module: point_of_sale #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:300 #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:409 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:419 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:457 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:712 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:756 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:818 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:897 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1006 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:412 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:422 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:459 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:536 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:733 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:777 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:839 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:920 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1031 #: code:addons/point_of_sale/report/pos_invoice.py:46 -#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box.py:23 +#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box.py:22 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_entries.py:46 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_entries.py:118 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_entries.py:123 @@ -3209,13 +3280,13 @@ msgid "Chaudfontaine 1.5l" msgstr "Chaudfontaine 1.5l" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1069 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1096 #, python-format msgid "Trade Receivables" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:529 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:549 #, python-format msgid "In order to delete a sale, it must be new or cancelled." msgstr "" @@ -3250,7 +3321,7 @@ msgid "Journal Entry" msgstr "Дневников запис" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:736 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:757 #, python-format msgid "There is no receivable account defined to make payment." msgstr "" @@ -3281,7 +3352,7 @@ msgid "Supplier Invoice" msgstr "Фактура към доставчик" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:458 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:460 #, python-format msgid "" "You cannot confirm all orders of this session, because they have not the " @@ -3360,7 +3431,7 @@ msgid "Coca-Cola Regular 1L" msgstr "Coca-Cola Regular 1L" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:712 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:733 #, python-format msgid "Unable to cancel the picking." msgstr "" @@ -3401,7 +3472,7 @@ msgid "Spa Barisart 1.5l" msgstr "Spa Barisart 1.5l" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:789 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:810 #: view:pos.order:0 #, python-format msgid "Return Products" @@ -3517,7 +3588,7 @@ msgid "Default Point of Sale" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box.py:24 +#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box.py:23 #, python-format msgid "There is no cash register for this PoS Session" msgstr "" @@ -3561,7 +3632,7 @@ msgid "PRO-FORMA" msgstr "Проформа" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:818 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:839 #, python-format msgid "Please provide a partner for the sale." msgstr "Моля, изберете партньор за тази продажба." @@ -3613,7 +3684,7 @@ msgid "Print Receipt" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:417 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:420 #, python-format msgid "Point of Sale Loss" msgstr "" @@ -3712,6 +3783,13 @@ msgstr "Сбор междинни суми" msgid "Close Session" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/widgets.js:975 +#, python-format +msgid "Close" +msgstr "Затваряне" + #. module: point_of_sale #: view:pos.order:0 msgid "Order lines" @@ -3975,9 +4053,9 @@ msgstr "" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:351 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:818 #, python-format -msgid "Sorry, we could not create a session for this user." +msgid "Next Order" msgstr "" #. module: point_of_sale @@ -4018,3 +4096,6 @@ msgstr "" #: field:pos.session,order_ids:0 msgid "Orders" msgstr "" + +#~ msgid "VAT :" +#~ msgstr "ДДС :" diff --git a/addons/point_of_sale/i18n/bs.po b/addons/point_of_sale/i18n/bs.po index 0bb2b6d5fa0..2bf368dd814 100644 --- a/addons/point_of_sale/i18n/bs.po +++ b/addons/point_of_sale/i18n/bs.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Bosnian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:33+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: point_of_sale #: field:report.transaction.pos,product_nb:0 @@ -132,7 +132,7 @@ msgid "Red grapefruit" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1343 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1373 #, python-format msgid "Assign a Custom EAN" msgstr "" @@ -185,8 +185,8 @@ msgid "Reference" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1041 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1057 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1066 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1083 #: report:pos.invoice:0 #: report:pos.lines:0 #, python-format @@ -223,7 +223,7 @@ msgid "Help needed" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:739 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:760 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" @@ -323,7 +323,7 @@ msgid "Disc.(%)" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1006 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1031 #, python-format msgid "Please define income account for this product: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -385,6 +385,14 @@ msgstr "" msgid "Open Cashbox" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:536 +#, python-format +msgid "" +"You cannot change the partner of a POS order for which an invoice has " +"already been issued." +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: view:pos.session.opening:0 msgid "Select your Point of Sale" @@ -437,13 +445,23 @@ msgstr "" msgid "Total qty" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:458 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:487 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:678 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:874 +#, python-format +msgid "Back" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: model:product.template,name:point_of_sale.fanta_orange_33cl_product_template msgid "Fanta Orange 33cl" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:420 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:423 #, python-format msgid "" "Please set your profit and loss accounts on your payment method '%s'. This " @@ -454,7 +472,7 @@ msgstr "" #. module: point_of_sale #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:315 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:512 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:514 #, python-format msgid "error!" msgstr "" @@ -617,7 +635,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:867 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:888 #, python-format msgid "Customer Invoice" msgstr "" @@ -803,6 +821,13 @@ msgstr "" msgid "Tel. :" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/widgets.js:981 +#, python-format +msgid "Self-Checkout" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #. openerp-web #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:254 @@ -987,13 +1012,13 @@ msgid "User's Product" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:984 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1007 #, python-format msgid "The POS order must have lines when calling this method" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1143 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1173 #, python-format msgid "" "You have to select a pricelist in the sale form !\n" @@ -1043,7 +1068,7 @@ msgstr "" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:518 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:520 #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:689 #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:744 #, python-format @@ -1169,8 +1194,8 @@ msgstr "" #. module: point_of_sale #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:373 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:472 -#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_session_opening.py:34 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:474 +#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_session_opening.py:33 #, python-format msgid "Start Point Of Sale" msgstr "" @@ -1202,6 +1227,13 @@ msgstr "" msgid "ABC" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:812 +#, python-format +msgid "Print" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: model:product.template,name:point_of_sale.ijsboerke_dame_blanche_2,5l_product_template msgid "IJsboerke 2.5L White Lady" @@ -1372,7 +1404,7 @@ msgid "Today's Closed Cashbox" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:897 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:920 #, python-format msgid "Selected orders do not have the same session!" msgstr "" @@ -1484,11 +1516,6 @@ msgstr "" msgid "ä" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: report:pos.invoice:0 -msgid "VAT :" -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: view:pos.order.line:0 msgid "POS Order lines" @@ -1548,6 +1575,13 @@ msgstr "" msgid "User" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:413 +#, python-format +msgid "" +"The type of the journal for your payment method should be bank or cash " +msgstr "" + #. module: point_of_sale #. openerp-web #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:194 @@ -1656,7 +1690,7 @@ msgid "Number of Transaction" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:738 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:759 #, python-format msgid "" "There is no receivable account defined to make payment for the partner: " @@ -1703,6 +1737,13 @@ msgstr "" msgid "Peach" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:772 +#, python-format +msgid "Pay" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: model:product.template,name:point_of_sale.timmermans_kriek_37,5cl_product_template msgid "Timmermans Kriek 37.5cl" @@ -1834,7 +1875,7 @@ msgid "Difference" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:529 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:549 #, python-format msgid "Unable to Delete !" msgstr "" @@ -1997,7 +2038,7 @@ msgid "Salespeople" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:756 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:777 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_entries.py:118 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_out.py:91 #, python-format @@ -2005,7 +2046,7 @@ msgid "You have to open at least one cashbox." msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1142 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1172 #, python-format msgid "No Pricelist !" msgstr "" @@ -2045,6 +2086,14 @@ msgstr "" msgid "Others" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:495 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:882 +#, python-format +msgid "Validate" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: model:pos.category,name:point_of_sale.autres_legumes_frais msgid "Other fresh vegetables" @@ -2057,7 +2106,7 @@ msgid "No Cash Register Defined !" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:513 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:515 #, python-format msgid "" "No cash statement found for this session. Unable to record returned cash." @@ -2150,10 +2199,11 @@ msgid "Coca-Cola Zero 1L" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: report:pos.sales.user:0 -#: report:pos.sales.user.today:0 -#: field:report.pos.order,date:0 -msgid "Date Order" +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:268 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:718 +#, python-format +msgid "Help" msgstr "" #. module: point_of_sale @@ -2213,6 +2263,13 @@ msgstr "" msgid "Statement" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:351 +#, python-format +msgid "Sorry, we could not create a session for this user." +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: report:pos.invoice:0 msgid "Source" @@ -2402,6 +2459,13 @@ msgstr "" msgid "Year of order date" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#: report:pos.sales.user:0 +#: report:pos.sales.user.today:0 +#: field:report.pos.order,date:0 +msgid "Date Order" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: help:product.product,to_weight:0 msgid "" @@ -2464,6 +2528,11 @@ msgstr "" msgid "Cashdrawer Interface" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#: report:pos.invoice:0 +msgid "TIN :" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: model:pos.category,name:point_of_sale.tomates msgid "Tomatos" @@ -2780,7 +2849,7 @@ msgid "Pos Lines" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:413 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:416 #, python-format msgid "Point of Sale Profit" msgstr "" @@ -2793,7 +2862,7 @@ msgid "Please wait, a cashier is on the way" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_session_opening.py:68 +#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_session_opening.py:67 #: field:pos.box.entries,session_id:0 #: view:pos.order:0 #: field:pos.order,session_id:0 @@ -3104,15 +3173,17 @@ msgstr "" #. module: point_of_sale #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:300 #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:409 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:419 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:457 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:712 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:756 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:818 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:897 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1006 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:412 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:422 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:459 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:536 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:733 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:777 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:839 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:920 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1031 #: code:addons/point_of_sale/report/pos_invoice.py:46 -#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box.py:23 +#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box.py:22 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_entries.py:46 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_entries.py:118 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_entries.py:123 @@ -3206,13 +3277,13 @@ msgid "Chaudfontaine 1.5l" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1069 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1096 #, python-format msgid "Trade Receivables" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:529 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:549 #, python-format msgid "In order to delete a sale, it must be new or cancelled." msgstr "" @@ -3247,7 +3318,7 @@ msgid "Journal Entry" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:736 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:757 #, python-format msgid "There is no receivable account defined to make payment." msgstr "" @@ -3278,7 +3349,7 @@ msgid "Supplier Invoice" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:458 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:460 #, python-format msgid "" "You cannot confirm all orders of this session, because they have not the " @@ -3357,7 +3428,7 @@ msgid "Coca-Cola Regular 1L" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:712 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:733 #, python-format msgid "Unable to cancel the picking." msgstr "" @@ -3398,7 +3469,7 @@ msgid "Spa Barisart 1.5l" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:789 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:810 #: view:pos.order:0 #, python-format msgid "Return Products" @@ -3514,7 +3585,7 @@ msgid "Default Point of Sale" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box.py:24 +#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box.py:23 #, python-format msgid "There is no cash register for this PoS Session" msgstr "" @@ -3558,7 +3629,7 @@ msgid "PRO-FORMA" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:818 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:839 #, python-format msgid "Please provide a partner for the sale." msgstr "" @@ -3610,7 +3681,7 @@ msgid "Print Receipt" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:417 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:420 #, python-format msgid "Point of Sale Loss" msgstr "" @@ -3709,6 +3780,13 @@ msgstr "" msgid "Close Session" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/widgets.js:975 +#, python-format +msgid "Close" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: view:pos.order:0 msgid "Order lines" @@ -3972,9 +4050,9 @@ msgstr "" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:351 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:818 #, python-format -msgid "Sorry, we could not create a session for this user." +msgid "Next Order" msgstr "" #. module: point_of_sale diff --git a/addons/point_of_sale/i18n/ca.po b/addons/point_of_sale/i18n/ca.po index 801f139d22b..c2be0675f1e 100644 --- a/addons/point_of_sale/i18n/ca.po +++ b/addons/point_of_sale/i18n/ca.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Catalan \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:33+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: point_of_sale #: field:report.transaction.pos,product_nb:0 @@ -132,7 +132,7 @@ msgid "Red grapefruit" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1343 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1373 #, python-format msgid "Assign a Custom EAN" msgstr "" @@ -185,8 +185,8 @@ msgid "Reference" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1041 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1057 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1066 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1083 #: report:pos.invoice:0 #: report:pos.lines:0 #, python-format @@ -223,7 +223,7 @@ msgid "Help needed" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:739 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:760 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" @@ -323,7 +323,7 @@ msgid "Disc.(%)" msgstr "Desc.(%)" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1006 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1031 #, python-format msgid "Please define income account for this product: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -385,6 +385,14 @@ msgstr "" msgid "Open Cashbox" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:536 +#, python-format +msgid "" +"You cannot change the partner of a POS order for which an invoice has " +"already been issued." +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: view:pos.session.opening:0 msgid "Select your Point of Sale" @@ -437,13 +445,23 @@ msgstr "" msgid "Total qty" msgstr "Qtat. total" +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:458 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:487 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:678 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:874 +#, python-format +msgid "Back" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: model:product.template,name:point_of_sale.fanta_orange_33cl_product_template msgid "Fanta Orange 33cl" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:420 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:423 #, python-format msgid "" "Please set your profit and loss accounts on your payment method '%s'. This " @@ -454,7 +472,7 @@ msgstr "" #. module: point_of_sale #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:315 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:512 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:514 #, python-format msgid "error!" msgstr "" @@ -617,7 +635,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:867 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:888 #, python-format msgid "Customer Invoice" msgstr "" @@ -803,6 +821,13 @@ msgstr "" msgid "Tel. :" msgstr "Tel. :" +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/widgets.js:981 +#, python-format +msgid "Self-Checkout" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #. openerp-web #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:254 @@ -987,13 +1012,13 @@ msgid "User's Product" msgstr "Producte del usuari" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:984 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1007 #, python-format msgid "The POS order must have lines when calling this method" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1143 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1173 #, python-format msgid "" "You have to select a pricelist in the sale form !\n" @@ -1045,7 +1070,7 @@ msgstr "" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:518 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:520 #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:689 #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:744 #, python-format @@ -1171,8 +1196,8 @@ msgstr "" #. module: point_of_sale #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:373 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:472 -#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_session_opening.py:34 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:474 +#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_session_opening.py:33 #, python-format msgid "Start Point Of Sale" msgstr "" @@ -1204,6 +1229,13 @@ msgstr "Total vendes" msgid "ABC" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:812 +#, python-format +msgid "Print" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: model:product.template,name:point_of_sale.ijsboerke_dame_blanche_2,5l_product_template msgid "IJsboerke 2.5L White Lady" @@ -1374,7 +1406,7 @@ msgid "Today's Closed Cashbox" msgstr "Caixa registradora tancada avui" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:897 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:920 #, python-format msgid "Selected orders do not have the same session!" msgstr "" @@ -1486,11 +1518,6 @@ msgstr "" msgid "ä" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: report:pos.invoice:0 -msgid "VAT :" -msgstr "CIF/NIF:" - #. module: point_of_sale #: view:pos.order.line:0 msgid "POS Order lines" @@ -1550,6 +1577,13 @@ msgstr "Aplica descompte" msgid "User" msgstr "Usuari" +#. module: point_of_sale +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:413 +#, python-format +msgid "" +"The type of the journal for your payment method should be bank or cash " +msgstr "" + #. module: point_of_sale #. openerp-web #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:194 @@ -1658,7 +1692,7 @@ msgid "Number of Transaction" msgstr "Número de transacció" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:738 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:759 #, python-format msgid "" "There is no receivable account defined to make payment for the partner: " @@ -1705,6 +1739,13 @@ msgstr "Vendes (resum)" msgid "Peach" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:772 +#, python-format +msgid "Pay" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: model:product.template,name:point_of_sale.timmermans_kriek_37,5cl_product_template msgid "Timmermans Kriek 37.5cl" @@ -1836,7 +1877,7 @@ msgid "Difference" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:529 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:549 #, python-format msgid "Unable to Delete !" msgstr "" @@ -1999,7 +2040,7 @@ msgid "Salespeople" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:756 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:777 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_entries.py:118 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_out.py:91 #, python-format @@ -2007,7 +2048,7 @@ msgid "You have to open at least one cashbox." msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1142 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1172 #, python-format msgid "No Pricelist !" msgstr "No existeix tarifa!" @@ -2047,6 +2088,14 @@ msgstr "" msgid "Others" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:495 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:882 +#, python-format +msgid "Validate" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: model:pos.category,name:point_of_sale.autres_legumes_frais msgid "Other fresh vegetables" @@ -2059,7 +2108,7 @@ msgid "No Cash Register Defined !" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:513 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:515 #, python-format msgid "" "No cash statement found for this session. Unable to record returned cash." @@ -2152,11 +2201,12 @@ msgid "Coca-Cola Zero 1L" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: report:pos.sales.user:0 -#: report:pos.sales.user.today:0 -#: field:report.pos.order,date:0 -msgid "Date Order" -msgstr "Data de comanda" +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:268 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:718 +#, python-format +msgid "Help" +msgstr "" #. module: point_of_sale #: view:pos.order:0 @@ -2215,6 +2265,13 @@ msgstr "" msgid "Statement" msgstr "Extracte" +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:351 +#, python-format +msgid "Sorry, we could not create a session for this user." +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: report:pos.invoice:0 msgid "Source" @@ -2404,6 +2461,13 @@ msgstr "" msgid "Year of order date" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#: report:pos.sales.user:0 +#: report:pos.sales.user.today:0 +#: field:report.pos.order,date:0 +msgid "Date Order" +msgstr "Data de comanda" + #. module: point_of_sale #: help:product.product,to_weight:0 msgid "" @@ -2466,6 +2530,11 @@ msgstr "" msgid "Cashdrawer Interface" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#: report:pos.invoice:0 +msgid "TIN :" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: model:pos.category,name:point_of_sale.tomates msgid "Tomatos" @@ -2782,7 +2851,7 @@ msgid "Pos Lines" msgstr "Línies TPV" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:413 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:416 #, python-format msgid "Point of Sale Profit" msgstr "" @@ -2795,7 +2864,7 @@ msgid "Please wait, a cashier is on the way" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_session_opening.py:68 +#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_session_opening.py:67 #: field:pos.box.entries,session_id:0 #: view:pos.order:0 #: field:pos.order,session_id:0 @@ -3106,15 +3175,17 @@ msgstr "" #. module: point_of_sale #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:300 #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:409 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:419 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:457 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:712 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:756 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:818 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:897 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1006 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:412 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:422 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:459 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:536 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:733 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:777 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:839 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:920 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1031 #: code:addons/point_of_sale/report/pos_invoice.py:46 -#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box.py:23 +#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box.py:22 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_entries.py:46 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_entries.py:118 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_entries.py:123 @@ -3208,13 +3279,13 @@ msgid "Chaudfontaine 1.5l" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1069 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1096 #, python-format msgid "Trade Receivables" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:529 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:549 #, python-format msgid "In order to delete a sale, it must be new or cancelled." msgstr "" @@ -3249,7 +3320,7 @@ msgid "Journal Entry" msgstr "Assentament comptable" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:736 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:757 #, python-format msgid "There is no receivable account defined to make payment." msgstr "" @@ -3280,7 +3351,7 @@ msgid "Supplier Invoice" msgstr "Factura de proveïdor" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:458 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:460 #, python-format msgid "" "You cannot confirm all orders of this session, because they have not the " @@ -3359,7 +3430,7 @@ msgid "Coca-Cola Regular 1L" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:712 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:733 #, python-format msgid "Unable to cancel the picking." msgstr "" @@ -3400,7 +3471,7 @@ msgid "Spa Barisart 1.5l" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:789 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:810 #: view:pos.order:0 #, python-format msgid "Return Products" @@ -3516,7 +3587,7 @@ msgid "Default Point of Sale" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box.py:24 +#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box.py:23 #, python-format msgid "There is no cash register for this PoS Session" msgstr "" @@ -3560,7 +3631,7 @@ msgid "PRO-FORMA" msgstr "PRO-FORMA" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:818 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:839 #, python-format msgid "Please provide a partner for the sale." msgstr "Si us plau, indiqueu una empresa per la venda." @@ -3612,7 +3683,7 @@ msgid "Print Receipt" msgstr "Imprimeix rebut" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:417 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:420 #, python-format msgid "Point of Sale Loss" msgstr "" @@ -3711,6 +3782,13 @@ msgstr "Suma de subtotals" msgid "Close Session" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/widgets.js:975 +#, python-format +msgid "Close" +msgstr "Tanca" + #. module: point_of_sale #: view:pos.order:0 msgid "Order lines" @@ -3974,9 +4052,9 @@ msgstr "Vendes del usuari d'avui" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:351 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:818 #, python-format -msgid "Sorry, we could not create a session for this user." +msgid "Next Order" msgstr "" #. module: point_of_sale @@ -4017,3 +4095,6 @@ msgstr "" #: field:pos.session,order_ids:0 msgid "Orders" msgstr "" + +#~ msgid "VAT :" +#~ msgstr "CIF/NIF:" diff --git a/addons/point_of_sale/i18n/cs.po b/addons/point_of_sale/i18n/cs.po index 05862f2323e..907468006c7 100644 --- a/addons/point_of_sale/i18n/cs.po +++ b/addons/point_of_sale/i18n/cs.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-01 21:01+0000\n" "Last-Translator: Jan Grmela \n" "Language-Team: Czech \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:33+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" "X-Language: cs_CZ\n" "X-Source-Language: en\n" @@ -146,7 +146,7 @@ msgid "Red grapefruit" msgstr "Červený grep" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1343 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1373 #, python-format msgid "Assign a Custom EAN" msgstr "Přiřadit vlastní EAN" @@ -201,8 +201,8 @@ msgid "Reference" msgstr "Číslo" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1041 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1057 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1066 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1083 #: report:pos.invoice:0 #: report:pos.lines:0 #, python-format @@ -239,7 +239,7 @@ msgid "Help needed" msgstr "Nutná pomoc" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:739 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:760 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "Chyba nastavení!" @@ -339,7 +339,7 @@ msgid "Disc.(%)" msgstr "Sleva (%)" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1006 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1031 #, python-format msgid "Please define income account for this product: \"%s\" (id:%d)." msgstr "Prosím nastavte příjmový účet tohoto výrobku: \"%s\" (id: %d)." @@ -404,6 +404,14 @@ msgstr "Nadřízená kategorie" msgid "Open Cashbox" msgstr "Otevřít pokladnu" +#. module: point_of_sale +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:536 +#, python-format +msgid "" +"You cannot change the partner of a POS order for which an invoice has " +"already been issued." +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: view:pos.session.opening:0 msgid "Select your Point of Sale" @@ -456,13 +464,23 @@ msgstr "Měli byste ke svému sezení přiřadit prodejní místo." msgid "Total qty" msgstr "Celkový počet" +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:458 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:487 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:678 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:874 +#, python-format +msgid "Back" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: model:product.template,name:point_of_sale.fanta_orange_33cl_product_template msgid "Fanta Orange 33cl" msgstr "Fanta pomeranč 33cl" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:420 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:423 #, python-format msgid "" "Please set your profit and loss accounts on your payment method '%s'. This " @@ -477,7 +495,7 @@ msgstr "" #. module: point_of_sale #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:315 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:512 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:514 #, python-format msgid "error!" msgstr "chyba!" @@ -656,7 +674,7 @@ msgstr "" " " #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:867 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:888 #, python-format msgid "Customer Invoice" msgstr "Vydaná faktura" @@ -849,6 +867,13 @@ msgstr "Kola" msgid "Tel. :" msgstr "Tel. :" +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/widgets.js:981 +#, python-format +msgid "Self-Checkout" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #. openerp-web #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:254 @@ -1042,13 +1067,13 @@ msgid "User's Product" msgstr "Výrobky uživatele" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:984 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1007 #, python-format msgid "The POS order must have lines when calling this method" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1143 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1173 #, python-format msgid "" "You have to select a pricelist in the sale form !\n" @@ -1100,7 +1125,7 @@ msgstr "Coca-Cola Light Citron 50cl" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:518 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:520 #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:689 #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:744 #, python-format @@ -1226,8 +1251,8 @@ msgstr "2L Evian" #. module: point_of_sale #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:373 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:472 -#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_session_opening.py:34 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:474 +#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_session_opening.py:33 #, python-format msgid "Start Point Of Sale" msgstr "Spustit prodejní místo" @@ -1259,6 +1284,13 @@ msgstr "Celkem prodej" msgid "ABC" msgstr "ABC" +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:812 +#, python-format +msgid "Print" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: model:product.template,name:point_of_sale.ijsboerke_dame_blanche_2,5l_product_template msgid "IJsboerke 2.5L White Lady" @@ -1433,7 +1465,7 @@ msgid "Today's Closed Cashbox" msgstr "Dnešní uzavřená pokladna" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:897 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:920 #, python-format msgid "Selected orders do not have the same session!" msgstr "Vybrané objednávky nejsou ze stejného sezení!" @@ -1545,11 +1577,6 @@ msgstr "Coca-Cola Zero 33cl" msgid "ä" msgstr "ä" -#. module: point_of_sale -#: report:pos.invoice:0 -msgid "VAT :" -msgstr "DPH:" - #. module: point_of_sale #: view:pos.order.line:0 msgid "POS Order lines" @@ -1609,6 +1636,13 @@ msgstr "Aplikovat slevu" msgid "User" msgstr "Uživatel" +#. module: point_of_sale +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:413 +#, python-format +msgid "" +"The type of the journal for your payment method should be bank or cash " +msgstr "" + #. module: point_of_sale #. openerp-web #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:194 @@ -1721,7 +1755,7 @@ msgid "Number of Transaction" msgstr "Počet transakcí" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:738 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:759 #, python-format msgid "" "There is no receivable account defined to make payment for the partner: " @@ -1770,6 +1804,13 @@ msgstr "Prodeje (shrnutí)" msgid "Peach" msgstr "Broskve" +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:772 +#, python-format +msgid "Pay" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: model:product.template,name:point_of_sale.timmermans_kriek_37,5cl_product_template msgid "Timmermans Kriek 37.5cl" @@ -1901,7 +1942,7 @@ msgid "Difference" msgstr "Rozdíl" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:529 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:549 #, python-format msgid "Unable to Delete !" msgstr "Nelze smazat!" @@ -2071,7 +2112,7 @@ msgid "Salespeople" msgstr "Pokladníci" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:756 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:777 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_entries.py:118 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_out.py:91 #, python-format @@ -2079,7 +2120,7 @@ msgid "You have to open at least one cashbox." msgstr "Musíte otevřít nejméně jednu pokladnu." #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1142 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1172 #, python-format msgid "No Pricelist !" msgstr "Žádný ceník!" @@ -2119,6 +2160,14 @@ msgstr " " msgid "Others" msgstr "Ostatní" +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:495 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:882 +#, python-format +msgid "Validate" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: model:pos.category,name:point_of_sale.autres_legumes_frais msgid "Other fresh vegetables" @@ -2131,7 +2180,7 @@ msgid "No Cash Register Defined !" msgstr "Nejsou definovány žádné pokladny!" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:513 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:515 #, python-format msgid "" "No cash statement found for this session. Unable to record returned cash." @@ -2226,11 +2275,12 @@ msgid "Coca-Cola Zero 1L" msgstr "Coca-Cola Zero 1L" #. module: point_of_sale -#: report:pos.sales.user:0 -#: report:pos.sales.user.today:0 -#: field:report.pos.order,date:0 -msgid "Date Order" -msgstr "Datum objednávky" +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:268 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:718 +#, python-format +msgid "Help" +msgstr "" #. module: point_of_sale #: view:pos.order:0 @@ -2302,6 +2352,13 @@ msgstr "Sezení prodejního místa" msgid "Statement" msgstr "Výpis" +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:351 +#, python-format +msgid "Sorry, we could not create a session for this user." +msgstr "Omlouváme se, nepodařilo se vytvořit sezení tohoto uživatele." + #. module: point_of_sale #: report:pos.invoice:0 msgid "Source" @@ -2491,6 +2548,13 @@ msgstr "" msgid "Year of order date" msgstr "Rok data objednávky" +#. module: point_of_sale +#: report:pos.sales.user:0 +#: report:pos.sales.user.today:0 +#: field:report.pos.order,date:0 +msgid "Date Order" +msgstr "Datum objednávky" + #. module: point_of_sale #: help:product.product,to_weight:0 msgid "" @@ -2555,6 +2619,11 @@ msgstr "Uzavřena" msgid "Cashdrawer Interface" msgstr "Rozhraní pokladní zásuvky" +#. module: point_of_sale +#: report:pos.invoice:0 +msgid "TIN :" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: model:pos.category,name:point_of_sale.tomates msgid "Tomatos" @@ -2874,7 +2943,7 @@ msgid "Pos Lines" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:413 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:416 #, python-format msgid "Point of Sale Profit" msgstr "ZIsk prodejního místa" @@ -2887,7 +2956,7 @@ msgid "Please wait, a cashier is on the way" msgstr "Prosím čekejte, pokladní je na cestě" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_session_opening.py:68 +#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_session_opening.py:67 #: field:pos.box.entries,session_id:0 #: view:pos.order:0 #: field:pos.order,session_id:0 @@ -3199,15 +3268,17 @@ msgstr "Pomeranče Boni" #. module: point_of_sale #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:300 #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:409 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:419 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:457 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:712 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:756 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:818 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:897 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1006 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:412 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:422 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:459 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:536 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:733 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:777 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:839 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:920 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1031 #: code:addons/point_of_sale/report/pos_invoice.py:46 -#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box.py:23 +#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box.py:22 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_entries.py:46 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_entries.py:118 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_entries.py:123 @@ -3304,13 +3375,13 @@ msgid "Chaudfontaine 1.5l" msgstr "Chaudfontaine 1.5l" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1069 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1096 #, python-format msgid "Trade Receivables" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:529 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:549 #, python-format msgid "In order to delete a sale, it must be new or cancelled." msgstr "Prodej musí být nový nebo stornovaný aby bylo možné jej smazat." @@ -3347,7 +3418,7 @@ msgid "Journal Entry" msgstr "Položka deníku" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:736 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:757 #, python-format msgid "There is no receivable account defined to make payment." msgstr "Není definován žádný příjmový účet pro provedení platby." @@ -3378,7 +3449,7 @@ msgid "Supplier Invoice" msgstr "Přijatá faktura" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:458 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:460 #, python-format msgid "" "You cannot confirm all orders of this session, because they have not the " @@ -3460,7 +3531,7 @@ msgid "Coca-Cola Regular 1L" msgstr "Běžná Coca-Cola 1L" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:712 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:733 #, python-format msgid "Unable to cancel the picking." msgstr "Nemohu zrušit naskladnění." @@ -3501,7 +3572,7 @@ msgid "Spa Barisart 1.5l" msgstr "Spa Barisart 1.5l" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:789 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:810 #: view:pos.order:0 #, python-format msgid "Return Products" @@ -3626,7 +3697,7 @@ msgid "Default Point of Sale" msgstr "Výchozí prodejní místo" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box.py:24 +#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box.py:23 #, python-format msgid "There is no cash register for this PoS Session" msgstr "K tomu sezení není přiřazena žádná pokladna" @@ -3670,7 +3741,7 @@ msgid "PRO-FORMA" msgstr "PROFORMA" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:818 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:839 #, python-format msgid "Please provide a partner for the sale." msgstr "Prosím zadejte partnera pro prodej." @@ -3722,7 +3793,7 @@ msgid "Print Receipt" msgstr "Tisk účtenky" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:417 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:420 #, python-format msgid "Point of Sale Loss" msgstr "Ztráta prodejního místa" @@ -3821,6 +3892,13 @@ msgstr "Suma mezisoučtů" msgid "Close Session" msgstr "Uzavřít sezení" +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/widgets.js:975 +#, python-format +msgid "Close" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: view:pos.order:0 msgid "Order lines" @@ -4099,10 +4177,10 @@ msgstr "Dnešní prodeje podle uživatele" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:351 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:818 #, python-format -msgid "Sorry, we could not create a session for this user." -msgstr "Omlouváme se, nepodařilo se vytvořit sezení tohoto uživatele." +msgid "Next Order" +msgstr "" #. module: point_of_sale #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:98 @@ -4142,3 +4220,6 @@ msgstr "cash.box.in" #: field:pos.session,order_ids:0 msgid "Orders" msgstr "Objednávky" + +#~ msgid "VAT :" +#~ msgstr "DPH:" diff --git a/addons/point_of_sale/i18n/da.po b/addons/point_of_sale/i18n/da.po index 130b16ffaa5..6af5bc0e9f7 100644 --- a/addons/point_of_sale/i18n/da.po +++ b/addons/point_of_sale/i18n/da.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Danish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:33+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: point_of_sale #: field:report.transaction.pos,product_nb:0 @@ -132,7 +132,7 @@ msgid "Red grapefruit" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1343 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1373 #, python-format msgid "Assign a Custom EAN" msgstr "" @@ -185,8 +185,8 @@ msgid "Reference" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1041 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1057 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1066 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1083 #: report:pos.invoice:0 #: report:pos.lines:0 #, python-format @@ -223,7 +223,7 @@ msgid "Help needed" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:739 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:760 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" @@ -323,7 +323,7 @@ msgid "Disc.(%)" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1006 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1031 #, python-format msgid "Please define income account for this product: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -385,6 +385,14 @@ msgstr "" msgid "Open Cashbox" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:536 +#, python-format +msgid "" +"You cannot change the partner of a POS order for which an invoice has " +"already been issued." +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: view:pos.session.opening:0 msgid "Select your Point of Sale" @@ -437,13 +445,23 @@ msgstr "" msgid "Total qty" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:458 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:487 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:678 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:874 +#, python-format +msgid "Back" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: model:product.template,name:point_of_sale.fanta_orange_33cl_product_template msgid "Fanta Orange 33cl" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:420 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:423 #, python-format msgid "" "Please set your profit and loss accounts on your payment method '%s'. This " @@ -454,7 +472,7 @@ msgstr "" #. module: point_of_sale #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:315 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:512 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:514 #, python-format msgid "error!" msgstr "" @@ -617,7 +635,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:867 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:888 #, python-format msgid "Customer Invoice" msgstr "" @@ -803,6 +821,13 @@ msgstr "" msgid "Tel. :" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/widgets.js:981 +#, python-format +msgid "Self-Checkout" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #. openerp-web #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:254 @@ -987,13 +1012,13 @@ msgid "User's Product" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:984 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1007 #, python-format msgid "The POS order must have lines when calling this method" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1143 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1173 #, python-format msgid "" "You have to select a pricelist in the sale form !\n" @@ -1043,7 +1068,7 @@ msgstr "" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:518 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:520 #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:689 #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:744 #, python-format @@ -1169,8 +1194,8 @@ msgstr "" #. module: point_of_sale #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:373 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:472 -#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_session_opening.py:34 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:474 +#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_session_opening.py:33 #, python-format msgid "Start Point Of Sale" msgstr "" @@ -1202,6 +1227,13 @@ msgstr "" msgid "ABC" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:812 +#, python-format +msgid "Print" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: model:product.template,name:point_of_sale.ijsboerke_dame_blanche_2,5l_product_template msgid "IJsboerke 2.5L White Lady" @@ -1372,7 +1404,7 @@ msgid "Today's Closed Cashbox" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:897 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:920 #, python-format msgid "Selected orders do not have the same session!" msgstr "" @@ -1484,11 +1516,6 @@ msgstr "" msgid "ä" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: report:pos.invoice:0 -msgid "VAT :" -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: view:pos.order.line:0 msgid "POS Order lines" @@ -1548,6 +1575,13 @@ msgstr "" msgid "User" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:413 +#, python-format +msgid "" +"The type of the journal for your payment method should be bank or cash " +msgstr "" + #. module: point_of_sale #. openerp-web #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:194 @@ -1656,7 +1690,7 @@ msgid "Number of Transaction" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:738 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:759 #, python-format msgid "" "There is no receivable account defined to make payment for the partner: " @@ -1703,6 +1737,13 @@ msgstr "" msgid "Peach" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:772 +#, python-format +msgid "Pay" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: model:product.template,name:point_of_sale.timmermans_kriek_37,5cl_product_template msgid "Timmermans Kriek 37.5cl" @@ -1834,7 +1875,7 @@ msgid "Difference" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:529 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:549 #, python-format msgid "Unable to Delete !" msgstr "" @@ -1997,7 +2038,7 @@ msgid "Salespeople" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:756 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:777 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_entries.py:118 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_out.py:91 #, python-format @@ -2005,7 +2046,7 @@ msgid "You have to open at least one cashbox." msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1142 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1172 #, python-format msgid "No Pricelist !" msgstr "" @@ -2045,6 +2086,14 @@ msgstr "" msgid "Others" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:495 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:882 +#, python-format +msgid "Validate" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: model:pos.category,name:point_of_sale.autres_legumes_frais msgid "Other fresh vegetables" @@ -2057,7 +2106,7 @@ msgid "No Cash Register Defined !" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:513 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:515 #, python-format msgid "" "No cash statement found for this session. Unable to record returned cash." @@ -2150,10 +2199,11 @@ msgid "Coca-Cola Zero 1L" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: report:pos.sales.user:0 -#: report:pos.sales.user.today:0 -#: field:report.pos.order,date:0 -msgid "Date Order" +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:268 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:718 +#, python-format +msgid "Help" msgstr "" #. module: point_of_sale @@ -2213,6 +2263,13 @@ msgstr "" msgid "Statement" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:351 +#, python-format +msgid "Sorry, we could not create a session for this user." +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: report:pos.invoice:0 msgid "Source" @@ -2402,6 +2459,13 @@ msgstr "" msgid "Year of order date" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#: report:pos.sales.user:0 +#: report:pos.sales.user.today:0 +#: field:report.pos.order,date:0 +msgid "Date Order" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: help:product.product,to_weight:0 msgid "" @@ -2464,6 +2528,11 @@ msgstr "" msgid "Cashdrawer Interface" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#: report:pos.invoice:0 +msgid "TIN :" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: model:pos.category,name:point_of_sale.tomates msgid "Tomatos" @@ -2780,7 +2849,7 @@ msgid "Pos Lines" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:413 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:416 #, python-format msgid "Point of Sale Profit" msgstr "" @@ -2793,7 +2862,7 @@ msgid "Please wait, a cashier is on the way" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_session_opening.py:68 +#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_session_opening.py:67 #: field:pos.box.entries,session_id:0 #: view:pos.order:0 #: field:pos.order,session_id:0 @@ -3104,15 +3173,17 @@ msgstr "" #. module: point_of_sale #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:300 #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:409 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:419 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:457 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:712 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:756 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:818 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:897 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1006 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:412 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:422 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:459 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:536 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:733 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:777 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:839 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:920 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1031 #: code:addons/point_of_sale/report/pos_invoice.py:46 -#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box.py:23 +#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box.py:22 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_entries.py:46 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_entries.py:118 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_entries.py:123 @@ -3206,13 +3277,13 @@ msgid "Chaudfontaine 1.5l" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1069 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1096 #, python-format msgid "Trade Receivables" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:529 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:549 #, python-format msgid "In order to delete a sale, it must be new or cancelled." msgstr "" @@ -3247,7 +3318,7 @@ msgid "Journal Entry" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:736 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:757 #, python-format msgid "There is no receivable account defined to make payment." msgstr "" @@ -3278,7 +3349,7 @@ msgid "Supplier Invoice" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:458 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:460 #, python-format msgid "" "You cannot confirm all orders of this session, because they have not the " @@ -3357,7 +3428,7 @@ msgid "Coca-Cola Regular 1L" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:712 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:733 #, python-format msgid "Unable to cancel the picking." msgstr "" @@ -3398,7 +3469,7 @@ msgid "Spa Barisart 1.5l" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:789 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:810 #: view:pos.order:0 #, python-format msgid "Return Products" @@ -3514,7 +3585,7 @@ msgid "Default Point of Sale" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box.py:24 +#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box.py:23 #, python-format msgid "There is no cash register for this PoS Session" msgstr "" @@ -3558,7 +3629,7 @@ msgid "PRO-FORMA" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:818 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:839 #, python-format msgid "Please provide a partner for the sale." msgstr "" @@ -3610,7 +3681,7 @@ msgid "Print Receipt" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:417 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:420 #, python-format msgid "Point of Sale Loss" msgstr "" @@ -3709,6 +3780,13 @@ msgstr "" msgid "Close Session" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/widgets.js:975 +#, python-format +msgid "Close" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: view:pos.order:0 msgid "Order lines" @@ -3972,9 +4050,9 @@ msgstr "" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:351 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:818 #, python-format -msgid "Sorry, we could not create a session for this user." +msgid "Next Order" msgstr "" #. module: point_of_sale diff --git a/addons/point_of_sale/i18n/de.po b/addons/point_of_sale/i18n/de.po index 3a2043f16dd..178f1a99831 100644 --- a/addons/point_of_sale/i18n/de.po +++ b/addons/point_of_sale/i18n/de.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-21 21:38+0000\n" "Last-Translator: Thorsten Vocks (OpenBig.org) \n" @@ -15,8 +15,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-23 06:09+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16580)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:33+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: point_of_sale #: field:report.transaction.pos,product_nb:0 @@ -150,7 +150,7 @@ msgid "Red grapefruit" msgstr "Rote Pampelmuse" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1343 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1373 #, python-format msgid "Assign a Custom EAN" msgstr "Eine benutzerdefinierte EAN zuweisen" @@ -206,8 +206,8 @@ msgid "Reference" msgstr "Referenz" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1041 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1057 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1066 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1083 #: report:pos.invoice:0 #: report:pos.lines:0 #, python-format @@ -245,7 +245,7 @@ msgid "Help needed" msgstr "Es wird Hilfe benötigt" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:739 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:760 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "Konfigurationsfehler!" @@ -345,7 +345,7 @@ msgid "Disc.(%)" msgstr "Rabatt (%)" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1006 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1031 #, python-format msgid "Please define income account for this product: \"%s\" (id:%d)." msgstr "Weisen Sie ein Ertragskonto für dieses Produkt zu: \"%s\" (id:%d)." @@ -410,6 +410,14 @@ msgstr "Übergeordnete Kategorie" msgid "Open Cashbox" msgstr "Öffnen der Kasse" +#. module: point_of_sale +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:536 +#, python-format +msgid "" +"You cannot change the partner of a POS order for which an invoice has " +"already been issued." +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: view:pos.session.opening:0 msgid "Select your Point of Sale" @@ -462,13 +470,23 @@ msgstr "Sie müssen einen Point Of Sale für Ihre Sitzung auswählen." msgid "Total qty" msgstr "Gesamt Menge" +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:458 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:487 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:678 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:874 +#, python-format +msgid "Back" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: model:product.template,name:point_of_sale.fanta_orange_33cl_product_template msgid "Fanta Orange 33cl" msgstr "Fanta Orange 33cl" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:420 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:423 #, python-format msgid "" "Please set your profit and loss accounts on your payment method '%s'. This " @@ -483,7 +501,7 @@ msgstr "" #. module: point_of_sale #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:315 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:512 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:514 #, python-format msgid "error!" msgstr "Fehler!" @@ -665,7 +683,7 @@ msgstr "" " " #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:867 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:888 #, python-format msgid "Customer Invoice" msgstr "Ausgangsrechnung" @@ -860,6 +878,13 @@ msgstr "Cola" msgid "Tel. :" msgstr "Tel.:" +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/widgets.js:981 +#, python-format +msgid "Self-Checkout" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #. openerp-web #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:254 @@ -1055,13 +1080,13 @@ msgid "User's Product" msgstr "Produkte des Benutzers" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:984 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1007 #, python-format msgid "The POS order must have lines when calling this method" msgstr "Der POS Auftrag muss zur Ausführung Positionen aufweisen" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1143 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1173 #, python-format msgid "" "You have to select a pricelist in the sale form !\n" @@ -1113,7 +1138,7 @@ msgstr "Coca-Cola Light Lemon 50cl" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:518 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:520 #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:689 #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:744 #, python-format @@ -1239,8 +1264,8 @@ msgstr "" #. module: point_of_sale #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:373 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:472 -#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_session_opening.py:34 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:474 +#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_session_opening.py:33 #, python-format msgid "Start Point Of Sale" msgstr "Starte Point Of Sale" @@ -1272,6 +1297,13 @@ msgstr "Gesamtsumme Verkauf" msgid "ABC" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:812 +#, python-format +msgid "Print" +msgstr "Drucken" + #. module: point_of_sale #: model:product.template,name:point_of_sale.ijsboerke_dame_blanche_2,5l_product_template msgid "IJsboerke 2.5L White Lady" @@ -1446,7 +1478,7 @@ msgid "Today's Closed Cashbox" msgstr "Heutige Kassenabschlüsse" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:897 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:920 #, python-format msgid "Selected orders do not have the same session!" msgstr "Die ausgewählten Aufträge haben nicht die gleiche Sitzung" @@ -1558,11 +1590,6 @@ msgstr "Coca-Cola Zero 33cl" msgid "ä" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: report:pos.invoice:0 -msgid "VAT :" -msgstr "USt.:" - #. module: point_of_sale #: view:pos.order.line:0 msgid "POS Order lines" @@ -1622,6 +1649,13 @@ msgstr "Rabatt anwenden" msgid "User" msgstr "Benutzer" +#. module: point_of_sale +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:413 +#, python-format +msgid "" +"The type of the journal for your payment method should be bank or cash " +msgstr "" + #. module: point_of_sale #. openerp-web #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:194 @@ -1735,7 +1769,7 @@ msgid "Number of Transaction" msgstr "Transaktionsnummer" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:738 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:759 #, python-format msgid "" "There is no receivable account defined to make payment for the partner: " @@ -1784,6 +1818,13 @@ msgstr "Verkauf (Summen)" msgid "Peach" msgstr "Pfirsich" +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:772 +#, python-format +msgid "Pay" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: model:product.template,name:point_of_sale.timmermans_kriek_37,5cl_product_template msgid "Timmermans Kriek 37.5cl" @@ -1915,7 +1956,7 @@ msgid "Difference" msgstr "Differenz" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:529 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:549 #, python-format msgid "Unable to Delete !" msgstr "Nicht löschbar!" @@ -2087,7 +2128,7 @@ msgid "Salespeople" msgstr "Verkäufer" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:756 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:777 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_entries.py:118 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_out.py:91 #, python-format @@ -2095,7 +2136,7 @@ msgid "You have to open at least one cashbox." msgstr "Sie sollten mindestens eine Kasse eröffnen." #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1142 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1172 #, python-format msgid "No Pricelist !" msgstr "Keine Preisliste!" @@ -2135,6 +2176,14 @@ msgstr "" msgid "Others" msgstr "Sonstige" +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:495 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:882 +#, python-format +msgid "Validate" +msgstr "Bestätigen" + #. module: point_of_sale #: model:pos.category,name:point_of_sale.autres_legumes_frais msgid "Other fresh vegetables" @@ -2147,7 +2196,7 @@ msgid "No Cash Register Defined !" msgstr "Keine Kassa definiert." #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:513 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:515 #, python-format msgid "" "No cash statement found for this session. Unable to record returned cash." @@ -2242,11 +2291,12 @@ msgid "Coca-Cola Zero 1L" msgstr "Coca-Cola Zero 1L" #. module: point_of_sale -#: report:pos.sales.user:0 -#: report:pos.sales.user.today:0 -#: field:report.pos.order,date:0 -msgid "Date Order" -msgstr "Bestelldatum" +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:268 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:718 +#, python-format +msgid "Help" +msgstr "" #. module: point_of_sale #: view:pos.order:0 @@ -2321,6 +2371,14 @@ msgstr "Point of Sale Sitzung" msgid "Statement" msgstr "Kassenbericht" +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:351 +#, python-format +msgid "Sorry, we could not create a session for this user." +msgstr "" +"Bedauerlicher Weise kann keine Sitzung für diesen Benutzer erstellt werden." + #. module: point_of_sale #: report:pos.invoice:0 msgid "Source" @@ -2510,6 +2568,13 @@ msgstr "" msgid "Year of order date" msgstr "Jahr des Bestelldatums" +#. module: point_of_sale +#: report:pos.sales.user:0 +#: report:pos.sales.user.today:0 +#: field:report.pos.order,date:0 +msgid "Date Order" +msgstr "Bestelldatum" + #. module: point_of_sale #: help:product.product,to_weight:0 msgid "" @@ -2574,6 +2639,11 @@ msgstr "Abgeschlossen" msgid "Cashdrawer Interface" msgstr "Anbindung an Kassenschublade" +#. module: point_of_sale +#: report:pos.invoice:0 +msgid "TIN :" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: model:pos.category,name:point_of_sale.tomates msgid "Tomatos" @@ -2895,7 +2965,7 @@ msgid "Pos Lines" msgstr "Auftragspositionen POS" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:413 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:416 #, python-format msgid "Point of Sale Profit" msgstr "Point Of Sale Umsatz" @@ -2908,7 +2978,7 @@ msgid "Please wait, a cashier is on the way" msgstr "Bitte warten Sie, ein Kassierer ist auf dem Weg" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_session_opening.py:68 +#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_session_opening.py:67 #: field:pos.box.entries,session_id:0 #: view:pos.order:0 #: field:pos.order,session_id:0 @@ -3220,15 +3290,17 @@ msgstr "" #. module: point_of_sale #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:300 #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:409 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:419 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:457 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:712 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:756 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:818 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:897 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1006 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:412 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:422 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:459 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:536 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:733 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:777 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:839 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:920 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1031 #: code:addons/point_of_sale/report/pos_invoice.py:46 -#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box.py:23 +#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box.py:22 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_entries.py:46 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_entries.py:118 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_entries.py:123 @@ -3325,13 +3397,13 @@ msgid "Chaudfontaine 1.5l" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1069 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1096 #, python-format msgid "Trade Receivables" msgstr "Handel Debitoren" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:529 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:549 #, python-format msgid "In order to delete a sale, it must be new or cancelled." msgstr "Um einen Verkauf zu löschen muss diese neu oder storniert sein." @@ -3369,7 +3441,7 @@ msgid "Journal Entry" msgstr "Journalbuchung" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:736 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:757 #, python-format msgid "There is no receivable account defined to make payment." msgstr "" @@ -3401,7 +3473,7 @@ msgid "Supplier Invoice" msgstr "Lieferantenrechnung" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:458 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:460 #, python-format msgid "" "You cannot confirm all orders of this session, because they have not the " @@ -3482,7 +3554,7 @@ msgid "Coca-Cola Regular 1L" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:712 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:733 #, python-format msgid "Unable to cancel the picking." msgstr "Lieferung nicht löschbar!" @@ -3523,7 +3595,7 @@ msgid "Spa Barisart 1.5l" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:789 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:810 #: view:pos.order:0 #, python-format msgid "Return Products" @@ -3649,7 +3721,7 @@ msgid "Default Point of Sale" msgstr "Standard Point Of Sale" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box.py:24 +#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box.py:23 #, python-format msgid "There is no cash register for this PoS Session" msgstr "Es existiert keine Kasse für diese PoS Session" @@ -3693,7 +3765,7 @@ msgid "PRO-FORMA" msgstr "PRO-FORMA" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:818 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:839 #, python-format msgid "Please provide a partner for the sale." msgstr "Bitte Partner für Verkauf definieren" @@ -3745,7 +3817,7 @@ msgid "Print Receipt" msgstr "Drucke Quittung" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:417 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:420 #, python-format msgid "Point of Sale Loss" msgstr "Point Of Sale Verlust" @@ -3844,6 +3916,13 @@ msgstr "Zwischensummen" msgid "Close Session" msgstr "Beende Sitzung" +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/widgets.js:975 +#, python-format +msgid "Close" +msgstr "Schließen" + #. module: point_of_sale #: view:pos.order:0 msgid "Order lines" @@ -4126,11 +4205,10 @@ msgstr "Verkäufer Heute" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:351 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:818 #, python-format -msgid "Sorry, we could not create a session for this user." -msgstr "" -"Bedauerlicher Weise kann keine Sitzung für diesen Benutzer erstellt werden." +msgid "Next Order" +msgstr "Nächster Auftrag" #. module: point_of_sale #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:98 @@ -4170,3 +4248,6 @@ msgstr "cash.box.in" #: field:pos.session,order_ids:0 msgid "Orders" msgstr "Bestellungen" + +#~ msgid "VAT :" +#~ msgstr "USt.:" diff --git a/addons/point_of_sale/i18n/el.po b/addons/point_of_sale/i18n/el.po index ad56416f063..dbc18c78be5 100644 --- a/addons/point_of_sale/i18n/el.po +++ b/addons/point_of_sale/i18n/el.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Greek \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:33+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: point_of_sale #: field:report.transaction.pos,product_nb:0 @@ -132,7 +132,7 @@ msgid "Red grapefruit" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1343 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1373 #, python-format msgid "Assign a Custom EAN" msgstr "" @@ -185,8 +185,8 @@ msgid "Reference" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1041 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1057 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1066 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1083 #: report:pos.invoice:0 #: report:pos.lines:0 #, python-format @@ -223,7 +223,7 @@ msgid "Help needed" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:739 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:760 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" @@ -323,7 +323,7 @@ msgid "Disc.(%)" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1006 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1031 #, python-format msgid "Please define income account for this product: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -385,6 +385,14 @@ msgstr "" msgid "Open Cashbox" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:536 +#, python-format +msgid "" +"You cannot change the partner of a POS order for which an invoice has " +"already been issued." +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: view:pos.session.opening:0 msgid "Select your Point of Sale" @@ -437,13 +445,23 @@ msgstr "" msgid "Total qty" msgstr "Σύνολο ποσ" +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:458 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:487 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:678 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:874 +#, python-format +msgid "Back" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: model:product.template,name:point_of_sale.fanta_orange_33cl_product_template msgid "Fanta Orange 33cl" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:420 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:423 #, python-format msgid "" "Please set your profit and loss accounts on your payment method '%s'. This " @@ -454,7 +472,7 @@ msgstr "" #. module: point_of_sale #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:315 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:512 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:514 #, python-format msgid "error!" msgstr "" @@ -617,7 +635,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:867 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:888 #, python-format msgid "Customer Invoice" msgstr "" @@ -803,6 +821,13 @@ msgstr "" msgid "Tel. :" msgstr "Τηλ:" +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/widgets.js:981 +#, python-format +msgid "Self-Checkout" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #. openerp-web #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:254 @@ -987,13 +1012,13 @@ msgid "User's Product" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:984 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1007 #, python-format msgid "The POS order must have lines when calling this method" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1143 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1173 #, python-format msgid "" "You have to select a pricelist in the sale form !\n" @@ -1043,7 +1068,7 @@ msgstr "" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:518 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:520 #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:689 #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:744 #, python-format @@ -1169,8 +1194,8 @@ msgstr "" #. module: point_of_sale #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:373 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:472 -#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_session_opening.py:34 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:474 +#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_session_opening.py:33 #, python-format msgid "Start Point Of Sale" msgstr "" @@ -1202,6 +1227,13 @@ msgstr "Σύνολο πωλήσεων" msgid "ABC" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:812 +#, python-format +msgid "Print" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: model:product.template,name:point_of_sale.ijsboerke_dame_blanche_2,5l_product_template msgid "IJsboerke 2.5L White Lady" @@ -1372,7 +1404,7 @@ msgid "Today's Closed Cashbox" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:897 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:920 #, python-format msgid "Selected orders do not have the same session!" msgstr "" @@ -1484,11 +1516,6 @@ msgstr "" msgid "ä" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: report:pos.invoice:0 -msgid "VAT :" -msgstr "ΦΠΑ :" - #. module: point_of_sale #: view:pos.order.line:0 msgid "POS Order lines" @@ -1548,6 +1575,13 @@ msgstr "Εφαρμογή Έκπτωσης" msgid "User" msgstr "Χρήστης" +#. module: point_of_sale +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:413 +#, python-format +msgid "" +"The type of the journal for your payment method should be bank or cash " +msgstr "" + #. module: point_of_sale #. openerp-web #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:194 @@ -1656,7 +1690,7 @@ msgid "Number of Transaction" msgstr "Αριθμός Συναλλαγών" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:738 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:759 #, python-format msgid "" "There is no receivable account defined to make payment for the partner: " @@ -1703,6 +1737,13 @@ msgstr "Πωλήσεις (Γενικά)" msgid "Peach" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:772 +#, python-format +msgid "Pay" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: model:product.template,name:point_of_sale.timmermans_kriek_37,5cl_product_template msgid "Timmermans Kriek 37.5cl" @@ -1834,7 +1875,7 @@ msgid "Difference" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:529 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:549 #, python-format msgid "Unable to Delete !" msgstr "" @@ -1997,7 +2038,7 @@ msgid "Salespeople" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:756 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:777 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_entries.py:118 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_out.py:91 #, python-format @@ -2005,7 +2046,7 @@ msgid "You have to open at least one cashbox." msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1142 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1172 #, python-format msgid "No Pricelist !" msgstr "Κανένας Τιμοκατάλογος !" @@ -2045,6 +2086,14 @@ msgstr "" msgid "Others" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:495 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:882 +#, python-format +msgid "Validate" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: model:pos.category,name:point_of_sale.autres_legumes_frais msgid "Other fresh vegetables" @@ -2057,7 +2106,7 @@ msgid "No Cash Register Defined !" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:513 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:515 #, python-format msgid "" "No cash statement found for this session. Unable to record returned cash." @@ -2150,10 +2199,11 @@ msgid "Coca-Cola Zero 1L" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: report:pos.sales.user:0 -#: report:pos.sales.user.today:0 -#: field:report.pos.order,date:0 -msgid "Date Order" +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:268 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:718 +#, python-format +msgid "Help" msgstr "" #. module: point_of_sale @@ -2213,6 +2263,13 @@ msgstr "" msgid "Statement" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:351 +#, python-format +msgid "Sorry, we could not create a session for this user." +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: report:pos.invoice:0 msgid "Source" @@ -2402,6 +2459,13 @@ msgstr "" msgid "Year of order date" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#: report:pos.sales.user:0 +#: report:pos.sales.user.today:0 +#: field:report.pos.order,date:0 +msgid "Date Order" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: help:product.product,to_weight:0 msgid "" @@ -2464,6 +2528,11 @@ msgstr "" msgid "Cashdrawer Interface" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#: report:pos.invoice:0 +msgid "TIN :" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: model:pos.category,name:point_of_sale.tomates msgid "Tomatos" @@ -2780,7 +2849,7 @@ msgid "Pos Lines" msgstr "Γραμμές POS" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:413 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:416 #, python-format msgid "Point of Sale Profit" msgstr "" @@ -2793,7 +2862,7 @@ msgid "Please wait, a cashier is on the way" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_session_opening.py:68 +#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_session_opening.py:67 #: field:pos.box.entries,session_id:0 #: view:pos.order:0 #: field:pos.order,session_id:0 @@ -3104,15 +3173,17 @@ msgstr "" #. module: point_of_sale #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:300 #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:409 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:419 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:457 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:712 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:756 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:818 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:897 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1006 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:412 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:422 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:459 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:536 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:733 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:777 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:839 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:920 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1031 #: code:addons/point_of_sale/report/pos_invoice.py:46 -#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box.py:23 +#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box.py:22 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_entries.py:46 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_entries.py:118 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_entries.py:123 @@ -3206,13 +3277,13 @@ msgid "Chaudfontaine 1.5l" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1069 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1096 #, python-format msgid "Trade Receivables" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:529 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:549 #, python-format msgid "In order to delete a sale, it must be new or cancelled." msgstr "" @@ -3247,7 +3318,7 @@ msgid "Journal Entry" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:736 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:757 #, python-format msgid "There is no receivable account defined to make payment." msgstr "" @@ -3278,7 +3349,7 @@ msgid "Supplier Invoice" msgstr "Τιμολόγιο Προμηθευτή" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:458 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:460 #, python-format msgid "" "You cannot confirm all orders of this session, because they have not the " @@ -3357,7 +3428,7 @@ msgid "Coca-Cola Regular 1L" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:712 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:733 #, python-format msgid "Unable to cancel the picking." msgstr "" @@ -3398,7 +3469,7 @@ msgid "Spa Barisart 1.5l" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:789 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:810 #: view:pos.order:0 #, python-format msgid "Return Products" @@ -3514,7 +3585,7 @@ msgid "Default Point of Sale" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box.py:24 +#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box.py:23 #, python-format msgid "There is no cash register for this PoS Session" msgstr "" @@ -3558,7 +3629,7 @@ msgid "PRO-FORMA" msgstr "ΠΡΟ-ΦΟΡΜΑ" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:818 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:839 #, python-format msgid "Please provide a partner for the sale." msgstr "Παρακαλώ καθορίστε έναν συνεργάτη για πώληση." @@ -3610,7 +3681,7 @@ msgid "Print Receipt" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:417 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:420 #, python-format msgid "Point of Sale Loss" msgstr "" @@ -3709,6 +3780,13 @@ msgstr "Σύνολο των υποσυνόλων" msgid "Close Session" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/widgets.js:975 +#, python-format +msgid "Close" +msgstr "Κλείσιμο" + #. module: point_of_sale #: view:pos.order:0 msgid "Order lines" @@ -3972,9 +4050,9 @@ msgstr "" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:351 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:818 #, python-format -msgid "Sorry, we could not create a session for this user." +msgid "Next Order" msgstr "" #. module: point_of_sale @@ -4015,3 +4093,6 @@ msgstr "" #: field:pos.session,order_ids:0 msgid "Orders" msgstr "" + +#~ msgid "VAT :" +#~ msgstr "ΦΠΑ :" diff --git a/addons/point_of_sale/i18n/es.po b/addons/point_of_sale/i18n/es.po index 57678f3271e..8cfa7c000ea 100644 --- a/addons/point_of_sale/i18n/es.po +++ b/addons/point_of_sale/i18n/es.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-22 07:17+0000\n" "Last-Translator: Pedro Manuel Baeza \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:52+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:34+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: point_of_sale #: field:report.transaction.pos,product_nb:0 @@ -142,7 +142,7 @@ msgid "Red grapefruit" msgstr "Pomelo rojo" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1343 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1373 #, python-format msgid "Assign a Custom EAN" msgstr "Asignar un EAN personalizado" @@ -197,8 +197,8 @@ msgid "Reference" msgstr "Referencia" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1041 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1057 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1066 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1083 #: report:pos.invoice:0 #: report:pos.lines:0 #, python-format @@ -235,7 +235,7 @@ msgid "Help needed" msgstr "Se necesita ayuda" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:739 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:760 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "¡Error de configuración!" @@ -335,7 +335,7 @@ msgid "Disc.(%)" msgstr "Desc.(%)" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1006 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1031 #, python-format msgid "Please define income account for this product: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -400,6 +400,14 @@ msgstr "Categoría padre" msgid "Open Cashbox" msgstr "Abrir caja" +#. module: point_of_sale +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:536 +#, python-format +msgid "" +"You cannot change the partner of a POS order for which an invoice has " +"already been issued." +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: view:pos.session.opening:0 msgid "Select your Point of Sale" @@ -452,13 +460,23 @@ msgstr "Debe asignar un TPV a su sesión." msgid "Total qty" msgstr "Ctd. total" +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:458 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:487 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:678 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:874 +#, python-format +msgid "Back" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: model:product.template,name:point_of_sale.fanta_orange_33cl_product_template msgid "Fanta Orange 33cl" msgstr "Fanta Orange 33cl" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:420 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:423 #, python-format msgid "" "Please set your profit and loss accounts on your payment method '%s'. This " @@ -473,7 +491,7 @@ msgstr "" #. module: point_of_sale #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:315 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:512 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:514 #, python-format msgid "error!" msgstr "¡Error!" @@ -651,7 +669,7 @@ msgstr "" " " #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:867 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:888 #, python-format msgid "Customer Invoice" msgstr "Factura de cliente" @@ -844,6 +862,13 @@ msgstr "Coke" msgid "Tel. :" msgstr "Tel. :" +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/widgets.js:981 +#, python-format +msgid "Self-Checkout" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #. openerp-web #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:254 @@ -1037,13 +1062,13 @@ msgid "User's Product" msgstr "Producto del usuario" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:984 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1007 #, python-format msgid "The POS order must have lines when calling this method" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1143 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1173 #, python-format msgid "" "You have to select a pricelist in the sale form !\n" @@ -1095,7 +1120,7 @@ msgstr "Coca-Cola Light Lemon 50cl" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:518 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:520 #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:689 #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:744 #, python-format @@ -1221,8 +1246,8 @@ msgstr "Evian 2 l" #. module: point_of_sale #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:373 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:472 -#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_session_opening.py:34 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:474 +#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_session_opening.py:33 #, python-format msgid "Start Point Of Sale" msgstr "Iniciar TPV" @@ -1254,6 +1279,13 @@ msgstr "Total ventas" msgid "ABC" msgstr "ABC" +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:812 +#, python-format +msgid "Print" +msgstr "Imprimir" + #. module: point_of_sale #: model:product.template,name:point_of_sale.ijsboerke_dame_blanche_2,5l_product_template msgid "IJsboerke 2.5L White Lady" @@ -1428,7 +1460,7 @@ msgid "Today's Closed Cashbox" msgstr "Caja registradora cerrada hoy" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:897 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:920 #, python-format msgid "Selected orders do not have the same session!" msgstr "¡Los pedidos seleccionados no tienen la misma sesión!" @@ -1540,11 +1572,6 @@ msgstr "Coca-Cola Zero 33cl" msgid "ä" msgstr "ä" -#. module: point_of_sale -#: report:pos.invoice:0 -msgid "VAT :" -msgstr "CIF/NIF:" - #. module: point_of_sale #: view:pos.order.line:0 msgid "POS Order lines" @@ -1604,6 +1631,13 @@ msgstr "Aplicar descuento" msgid "User" msgstr "Usuario" +#. module: point_of_sale +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:413 +#, python-format +msgid "" +"The type of the journal for your payment method should be bank or cash " +msgstr "" + #. module: point_of_sale #. openerp-web #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:194 @@ -1716,7 +1750,7 @@ msgid "Number of Transaction" msgstr "Número de transacción" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:738 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:759 #, python-format msgid "" "There is no receivable account defined to make payment for the partner: " @@ -1765,6 +1799,13 @@ msgstr "Ventas (resumen)" msgid "Peach" msgstr "Melocotón" +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:772 +#, python-format +msgid "Pay" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: model:product.template,name:point_of_sale.timmermans_kriek_37,5cl_product_template msgid "Timmermans Kriek 37.5cl" @@ -1897,7 +1938,7 @@ msgid "Difference" msgstr "Diferencia" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:529 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:549 #, python-format msgid "Unable to Delete !" msgstr "No se puede eliminar!" @@ -2070,7 +2111,7 @@ msgid "Salespeople" msgstr "Vendedor" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:756 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:777 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_entries.py:118 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_out.py:91 #, python-format @@ -2078,7 +2119,7 @@ msgid "You have to open at least one cashbox." msgstr "Tiene que abrir al menos una caja." #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1142 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1172 #, python-format msgid "No Pricelist !" msgstr "¡No existe tarifa!" @@ -2118,6 +2159,14 @@ msgstr " " msgid "Others" msgstr "Otros" +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:495 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:882 +#, python-format +msgid "Validate" +msgstr "Validar" + #. module: point_of_sale #: model:pos.category,name:point_of_sale.autres_legumes_frais msgid "Other fresh vegetables" @@ -2130,7 +2179,7 @@ msgid "No Cash Register Defined !" msgstr "No se ha definido un registro de caja!" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:513 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:515 #, python-format msgid "" "No cash statement found for this session. Unable to record returned cash." @@ -2225,11 +2274,12 @@ msgid "Coca-Cola Zero 1L" msgstr "Coca-Cola Zero 1L" #. module: point_of_sale -#: report:pos.sales.user:0 -#: report:pos.sales.user.today:0 -#: field:report.pos.order,date:0 -msgid "Date Order" -msgstr "Fecha pedido" +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:268 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:718 +#, python-format +msgid "Help" +msgstr "" #. module: point_of_sale #: view:pos.order:0 @@ -2298,6 +2348,13 @@ msgstr "Sesión TPV" msgid "Statement" msgstr "Extracto" +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:351 +#, python-format +msgid "Sorry, we could not create a session for this user." +msgstr "Lo siento, no se puede crear una sesión para este usuario." + #. module: point_of_sale #: report:pos.invoice:0 msgid "Source" @@ -2487,6 +2544,13 @@ msgstr "Naranja Butterfly" msgid "Year of order date" msgstr "Año de la fecha del pedido" +#. module: point_of_sale +#: report:pos.sales.user:0 +#: report:pos.sales.user.today:0 +#: field:report.pos.order,date:0 +msgid "Date Order" +msgstr "Fecha pedido" + #. module: point_of_sale #: help:product.product,to_weight:0 msgid "" @@ -2551,6 +2615,11 @@ msgstr "Cierre" msgid "Cashdrawer Interface" msgstr "Interfaz del monedero" +#. module: point_of_sale +#: report:pos.invoice:0 +msgid "TIN :" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: model:pos.category,name:point_of_sale.tomates msgid "Tomatos" @@ -2870,7 +2939,7 @@ msgid "Pos Lines" msgstr "Líneas TPV" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:413 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:416 #, python-format msgid "Point of Sale Profit" msgstr "Ganancias del TPV" @@ -2883,7 +2952,7 @@ msgid "Please wait, a cashier is on the way" msgstr "Espere, por favor, un cajero está en camino" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_session_opening.py:68 +#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_session_opening.py:67 #: field:pos.box.entries,session_id:0 #: view:pos.order:0 #: field:pos.order,session_id:0 @@ -3196,15 +3265,17 @@ msgstr "Naranajas Boni" #. module: point_of_sale #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:300 #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:409 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:419 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:457 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:712 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:756 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:818 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:897 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1006 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:412 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:422 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:459 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:536 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:733 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:777 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:839 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:920 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1031 #: code:addons/point_of_sale/report/pos_invoice.py:46 -#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box.py:23 +#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box.py:22 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_entries.py:46 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_entries.py:118 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_entries.py:123 @@ -3300,13 +3371,13 @@ msgid "Chaudfontaine 1.5l" msgstr "Chaudfontaine 1.5l" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1069 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1096 #, python-format msgid "Trade Receivables" msgstr "Créditos por ventas" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:529 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:549 #, python-format msgid "In order to delete a sale, it must be new or cancelled." msgstr "Para eliminar una venta, ésta debe ser nueva o cancelada" @@ -3343,7 +3414,7 @@ msgid "Journal Entry" msgstr "Asiento contable" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:736 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:757 #, python-format msgid "There is no receivable account defined to make payment." msgstr "No hay cuenta a cobrar definida para hacer el pago." @@ -3374,7 +3445,7 @@ msgid "Supplier Invoice" msgstr "Factura de proveedor" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:458 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:460 #, python-format msgid "" "You cannot confirm all orders of this session, because they have not the " @@ -3455,7 +3526,7 @@ msgid "Coca-Cola Regular 1L" msgstr "Coca-Cola Regular 1L" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:712 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:733 #, python-format msgid "Unable to cancel the picking." msgstr "Imposible cancelar el albarán te entrada." @@ -3496,7 +3567,7 @@ msgid "Spa Barisart 1.5l" msgstr "Spa Barisart 1.5l" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:789 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:810 #: view:pos.order:0 #, python-format msgid "Return Products" @@ -3620,7 +3691,7 @@ msgid "Default Point of Sale" msgstr "TPV por defecto" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box.py:24 +#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box.py:23 #, python-format msgid "There is no cash register for this PoS Session" msgstr "No hay caja registradora para esta sesión de TPV" @@ -3664,7 +3735,7 @@ msgid "PRO-FORMA" msgstr "PRO-FORMA" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:818 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:839 #, python-format msgid "Please provide a partner for the sale." msgstr "Por favor indique una empresa para la venta." @@ -3716,7 +3787,7 @@ msgid "Print Receipt" msgstr "Imprimir recibo" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:417 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:420 #, python-format msgid "Point of Sale Loss" msgstr "Pérdidas del TPV" @@ -3815,6 +3886,13 @@ msgstr "Suma de subtotales" msgid "Close Session" msgstr "Cerrar sesión" +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/widgets.js:975 +#, python-format +msgid "Close" +msgstr "Cerrar" + #. module: point_of_sale #: view:pos.order:0 msgid "Order lines" @@ -4092,10 +4170,10 @@ msgstr "Ventas usuario de hoy" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:351 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:818 #, python-format -msgid "Sorry, we could not create a session for this user." -msgstr "Lo siento, no se puede crear una sesión para este usuario." +msgid "Next Order" +msgstr "Siguiente pedido" #. module: point_of_sale #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:98 @@ -4135,3 +4213,6 @@ msgstr "Entrada de caja" #: field:pos.session,order_ids:0 msgid "Orders" msgstr "Pedidos" + +#~ msgid "VAT :" +#~ msgstr "CIF/NIF:" diff --git a/addons/point_of_sale/i18n/es_AR.po b/addons/point_of_sale/i18n/es_AR.po index 2bb3a32e4e5..fc5efcfb886 100644 --- a/addons/point_of_sale/i18n/es_AR.po +++ b/addons/point_of_sale/i18n/es_AR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Argentina) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:52+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:34+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: point_of_sale #: field:report.transaction.pos,product_nb:0 @@ -132,7 +132,7 @@ msgid "Red grapefruit" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1343 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1373 #, python-format msgid "Assign a Custom EAN" msgstr "" @@ -185,8 +185,8 @@ msgid "Reference" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1041 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1057 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1066 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1083 #: report:pos.invoice:0 #: report:pos.lines:0 #, python-format @@ -223,7 +223,7 @@ msgid "Help needed" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:739 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:760 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" @@ -323,7 +323,7 @@ msgid "Disc.(%)" msgstr "Desc. (%)" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1006 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1031 #, python-format msgid "Please define income account for this product: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -385,6 +385,14 @@ msgstr "" msgid "Open Cashbox" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:536 +#, python-format +msgid "" +"You cannot change the partner of a POS order for which an invoice has " +"already been issued." +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: view:pos.session.opening:0 msgid "Select your Point of Sale" @@ -437,13 +445,23 @@ msgstr "" msgid "Total qty" msgstr "Ctd. total" +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:458 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:487 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:678 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:874 +#, python-format +msgid "Back" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: model:product.template,name:point_of_sale.fanta_orange_33cl_product_template msgid "Fanta Orange 33cl" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:420 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:423 #, python-format msgid "" "Please set your profit and loss accounts on your payment method '%s'. This " @@ -454,7 +472,7 @@ msgstr "" #. module: point_of_sale #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:315 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:512 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:514 #, python-format msgid "error!" msgstr "" @@ -617,7 +635,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:867 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:888 #, python-format msgid "Customer Invoice" msgstr "" @@ -803,6 +821,13 @@ msgstr "" msgid "Tel. :" msgstr "Tel. :" +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/widgets.js:981 +#, python-format +msgid "Self-Checkout" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #. openerp-web #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:254 @@ -987,13 +1012,13 @@ msgid "User's Product" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:984 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1007 #, python-format msgid "The POS order must have lines when calling this method" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1143 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1173 #, python-format msgid "" "You have to select a pricelist in the sale form !\n" @@ -1043,7 +1068,7 @@ msgstr "" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:518 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:520 #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:689 #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:744 #, python-format @@ -1169,8 +1194,8 @@ msgstr "" #. module: point_of_sale #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:373 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:472 -#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_session_opening.py:34 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:474 +#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_session_opening.py:33 #, python-format msgid "Start Point Of Sale" msgstr "" @@ -1202,6 +1227,13 @@ msgstr "Total ventas" msgid "ABC" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:812 +#, python-format +msgid "Print" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: model:product.template,name:point_of_sale.ijsboerke_dame_blanche_2,5l_product_template msgid "IJsboerke 2.5L White Lady" @@ -1372,7 +1404,7 @@ msgid "Today's Closed Cashbox" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:897 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:920 #, python-format msgid "Selected orders do not have the same session!" msgstr "" @@ -1484,11 +1516,6 @@ msgstr "" msgid "ä" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: report:pos.invoice:0 -msgid "VAT :" -msgstr "IVA :" - #. module: point_of_sale #: view:pos.order.line:0 msgid "POS Order lines" @@ -1548,6 +1575,13 @@ msgstr "Aplicar descuento" msgid "User" msgstr "Usuario" +#. module: point_of_sale +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:413 +#, python-format +msgid "" +"The type of the journal for your payment method should be bank or cash " +msgstr "" + #. module: point_of_sale #. openerp-web #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:194 @@ -1656,7 +1690,7 @@ msgid "Number of Transaction" msgstr "Número de Transacción" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:738 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:759 #, python-format msgid "" "There is no receivable account defined to make payment for the partner: " @@ -1703,6 +1737,13 @@ msgstr "Ventas (resumen)" msgid "Peach" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:772 +#, python-format +msgid "Pay" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: model:product.template,name:point_of_sale.timmermans_kriek_37,5cl_product_template msgid "Timmermans Kriek 37.5cl" @@ -1834,7 +1875,7 @@ msgid "Difference" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:529 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:549 #, python-format msgid "Unable to Delete !" msgstr "" @@ -1997,7 +2038,7 @@ msgid "Salespeople" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:756 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:777 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_entries.py:118 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_out.py:91 #, python-format @@ -2005,7 +2046,7 @@ msgid "You have to open at least one cashbox." msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1142 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1172 #, python-format msgid "No Pricelist !" msgstr "Sin lista de precio !" @@ -2045,6 +2086,14 @@ msgstr "" msgid "Others" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:495 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:882 +#, python-format +msgid "Validate" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: model:pos.category,name:point_of_sale.autres_legumes_frais msgid "Other fresh vegetables" @@ -2057,7 +2106,7 @@ msgid "No Cash Register Defined !" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:513 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:515 #, python-format msgid "" "No cash statement found for this session. Unable to record returned cash." @@ -2150,10 +2199,11 @@ msgid "Coca-Cola Zero 1L" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: report:pos.sales.user:0 -#: report:pos.sales.user.today:0 -#: field:report.pos.order,date:0 -msgid "Date Order" +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:268 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:718 +#, python-format +msgid "Help" msgstr "" #. module: point_of_sale @@ -2213,6 +2263,13 @@ msgstr "" msgid "Statement" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:351 +#, python-format +msgid "Sorry, we could not create a session for this user." +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: report:pos.invoice:0 msgid "Source" @@ -2402,6 +2459,13 @@ msgstr "" msgid "Year of order date" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#: report:pos.sales.user:0 +#: report:pos.sales.user.today:0 +#: field:report.pos.order,date:0 +msgid "Date Order" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: help:product.product,to_weight:0 msgid "" @@ -2464,6 +2528,11 @@ msgstr "" msgid "Cashdrawer Interface" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#: report:pos.invoice:0 +msgid "TIN :" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: model:pos.category,name:point_of_sale.tomates msgid "Tomatos" @@ -2780,7 +2849,7 @@ msgid "Pos Lines" msgstr "Líneas del PdV" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:413 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:416 #, python-format msgid "Point of Sale Profit" msgstr "" @@ -2793,7 +2862,7 @@ msgid "Please wait, a cashier is on the way" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_session_opening.py:68 +#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_session_opening.py:67 #: field:pos.box.entries,session_id:0 #: view:pos.order:0 #: field:pos.order,session_id:0 @@ -3104,15 +3173,17 @@ msgstr "" #. module: point_of_sale #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:300 #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:409 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:419 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:457 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:712 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:756 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:818 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:897 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1006 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:412 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:422 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:459 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:536 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:733 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:777 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:839 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:920 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1031 #: code:addons/point_of_sale/report/pos_invoice.py:46 -#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box.py:23 +#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box.py:22 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_entries.py:46 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_entries.py:118 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_entries.py:123 @@ -3206,13 +3277,13 @@ msgid "Chaudfontaine 1.5l" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1069 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1096 #, python-format msgid "Trade Receivables" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:529 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:549 #, python-format msgid "In order to delete a sale, it must be new or cancelled." msgstr "" @@ -3247,7 +3318,7 @@ msgid "Journal Entry" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:736 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:757 #, python-format msgid "There is no receivable account defined to make payment." msgstr "" @@ -3278,7 +3349,7 @@ msgid "Supplier Invoice" msgstr "Factura de proveedor" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:458 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:460 #, python-format msgid "" "You cannot confirm all orders of this session, because they have not the " @@ -3357,7 +3428,7 @@ msgid "Coca-Cola Regular 1L" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:712 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:733 #, python-format msgid "Unable to cancel the picking." msgstr "" @@ -3398,7 +3469,7 @@ msgid "Spa Barisart 1.5l" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:789 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:810 #: view:pos.order:0 #, python-format msgid "Return Products" @@ -3514,7 +3585,7 @@ msgid "Default Point of Sale" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box.py:24 +#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box.py:23 #, python-format msgid "There is no cash register for this PoS Session" msgstr "" @@ -3558,7 +3629,7 @@ msgid "PRO-FORMA" msgstr "PRO-FORMA" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:818 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:839 #, python-format msgid "Please provide a partner for the sale." msgstr "Please provide a partner for the sale." @@ -3610,7 +3681,7 @@ msgid "Print Receipt" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:417 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:420 #, python-format msgid "Point of Sale Loss" msgstr "" @@ -3709,6 +3780,13 @@ msgstr "Suma de subtotales" msgid "Close Session" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/widgets.js:975 +#, python-format +msgid "Close" +msgstr "Cerrar" + #. module: point_of_sale #: view:pos.order:0 msgid "Order lines" @@ -3972,9 +4050,9 @@ msgstr "" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:351 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:818 #, python-format -msgid "Sorry, we could not create a session for this user." +msgid "Next Order" msgstr "" #. module: point_of_sale @@ -4015,3 +4093,6 @@ msgstr "" #: field:pos.session,order_ids:0 msgid "Orders" msgstr "" + +#~ msgid "VAT :" +#~ msgstr "IVA :" diff --git a/addons/point_of_sale/i18n/es_CR.po b/addons/point_of_sale/i18n/es_CR.po index dc6b3d62430..42cf216153c 100644 --- a/addons/point_of_sale/i18n/es_CR.po +++ b/addons/point_of_sale/i18n/es_CR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Costa Rica) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:52+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:34+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: point_of_sale #: field:report.transaction.pos,product_nb:0 @@ -132,7 +132,7 @@ msgid "Red grapefruit" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1343 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1373 #, python-format msgid "Assign a Custom EAN" msgstr "" @@ -185,8 +185,8 @@ msgid "Reference" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1041 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1057 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1066 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1083 #: report:pos.invoice:0 #: report:pos.lines:0 #, python-format @@ -223,7 +223,7 @@ msgid "Help needed" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:739 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:760 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" @@ -323,7 +323,7 @@ msgid "Disc.(%)" msgstr "Desc.(%)" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1006 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1031 #, python-format msgid "Please define income account for this product: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -385,6 +385,14 @@ msgstr "Categoría padre" msgid "Open Cashbox" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:536 +#, python-format +msgid "" +"You cannot change the partner of a POS order for which an invoice has " +"already been issued." +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: view:pos.session.opening:0 msgid "Select your Point of Sale" @@ -437,13 +445,23 @@ msgstr "" msgid "Total qty" msgstr "Ctd. total" +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:458 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:487 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:678 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:874 +#, python-format +msgid "Back" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: model:product.template,name:point_of_sale.fanta_orange_33cl_product_template msgid "Fanta Orange 33cl" msgstr "Fanta Naranja 33cl" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:420 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:423 #, python-format msgid "" "Please set your profit and loss accounts on your payment method '%s'. This " @@ -454,7 +472,7 @@ msgstr "" #. module: point_of_sale #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:315 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:512 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:514 #, python-format msgid "error!" msgstr "" @@ -617,7 +635,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:867 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:888 #, python-format msgid "Customer Invoice" msgstr "Factura de cliente" @@ -803,6 +821,13 @@ msgstr "Coke" msgid "Tel. :" msgstr "Tel. :" +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/widgets.js:981 +#, python-format +msgid "Self-Checkout" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #. openerp-web #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:254 @@ -987,13 +1012,13 @@ msgid "User's Product" msgstr "Producto del usuario" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:984 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1007 #, python-format msgid "The POS order must have lines when calling this method" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1143 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1173 #, python-format msgid "" "You have to select a pricelist in the sale form !\n" @@ -1045,7 +1070,7 @@ msgstr "Coca-Cola Light Lemon 50cl" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:518 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:520 #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:689 #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:744 #, python-format @@ -1171,8 +1196,8 @@ msgstr "" #. module: point_of_sale #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:373 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:472 -#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_session_opening.py:34 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:474 +#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_session_opening.py:33 #, python-format msgid "Start Point Of Sale" msgstr "" @@ -1204,6 +1229,13 @@ msgstr "Total ventas" msgid "ABC" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:812 +#, python-format +msgid "Print" +msgstr "Imprimir" + #. module: point_of_sale #: model:product.template,name:point_of_sale.ijsboerke_dame_blanche_2,5l_product_template msgid "IJsboerke 2.5L White Lady" @@ -1376,7 +1408,7 @@ msgid "Today's Closed Cashbox" msgstr "Caja registradora cerrada hoy" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:897 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:920 #, python-format msgid "Selected orders do not have the same session!" msgstr "" @@ -1488,11 +1520,6 @@ msgstr "Coca-Cola Zero 33cl" msgid "ä" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: report:pos.invoice:0 -msgid "VAT :" -msgstr "CIF/NIF:" - #. module: point_of_sale #: view:pos.order.line:0 msgid "POS Order lines" @@ -1552,6 +1579,13 @@ msgstr "Aplicar descuento" msgid "User" msgstr "Usuario" +#. module: point_of_sale +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:413 +#, python-format +msgid "" +"The type of the journal for your payment method should be bank or cash " +msgstr "" + #. module: point_of_sale #. openerp-web #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:194 @@ -1660,7 +1694,7 @@ msgid "Number of Transaction" msgstr "Número de transacción" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:738 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:759 #, python-format msgid "" "There is no receivable account defined to make payment for the partner: " @@ -1707,6 +1741,13 @@ msgstr "Ventas (resumen)" msgid "Peach" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:772 +#, python-format +msgid "Pay" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: model:product.template,name:point_of_sale.timmermans_kriek_37,5cl_product_template msgid "Timmermans Kriek 37.5cl" @@ -1838,7 +1879,7 @@ msgid "Difference" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:529 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:549 #, python-format msgid "Unable to Delete !" msgstr "¡Imposible Eliminar!" @@ -2005,7 +2046,7 @@ msgid "Salespeople" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:756 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:777 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_entries.py:118 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_out.py:91 #, python-format @@ -2013,7 +2054,7 @@ msgid "You have to open at least one cashbox." msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1142 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1172 #, python-format msgid "No Pricelist !" msgstr "¡No existe tarifa!" @@ -2053,6 +2094,14 @@ msgstr "" msgid "Others" msgstr "Otros" +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:495 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:882 +#, python-format +msgid "Validate" +msgstr "Validar" + #. module: point_of_sale #: model:pos.category,name:point_of_sale.autres_legumes_frais msgid "Other fresh vegetables" @@ -2065,7 +2114,7 @@ msgid "No Cash Register Defined !" msgstr "¡No definido por la caja registradora!" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:513 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:515 #, python-format msgid "" "No cash statement found for this session. Unable to record returned cash." @@ -2158,11 +2207,12 @@ msgid "Coca-Cola Zero 1L" msgstr "Coca-Cola Zero 1L" #. module: point_of_sale -#: report:pos.sales.user:0 -#: report:pos.sales.user.today:0 -#: field:report.pos.order,date:0 -msgid "Date Order" -msgstr "Fecha pedido" +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:268 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:718 +#, python-format +msgid "Help" +msgstr "" #. module: point_of_sale #: view:pos.order:0 @@ -2221,6 +2271,13 @@ msgstr "" msgid "Statement" msgstr "Extracto" +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:351 +#, python-format +msgid "Sorry, we could not create a session for this user." +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: report:pos.invoice:0 msgid "Source" @@ -2410,6 +2467,13 @@ msgstr "" msgid "Year of order date" msgstr "Año de la fecha del pedido" +#. module: point_of_sale +#: report:pos.sales.user:0 +#: report:pos.sales.user.today:0 +#: field:report.pos.order,date:0 +msgid "Date Order" +msgstr "Fecha pedido" + #. module: point_of_sale #: help:product.product,to_weight:0 msgid "" @@ -2472,6 +2536,11 @@ msgstr "Cerrado" msgid "Cashdrawer Interface" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#: report:pos.invoice:0 +msgid "TIN :" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: model:pos.category,name:point_of_sale.tomates msgid "Tomatos" @@ -2791,7 +2860,7 @@ msgid "Pos Lines" msgstr "Líneas TPV" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:413 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:416 #, python-format msgid "Point of Sale Profit" msgstr "" @@ -2804,7 +2873,7 @@ msgid "Please wait, a cashier is on the way" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_session_opening.py:68 +#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_session_opening.py:67 #: field:pos.box.entries,session_id:0 #: view:pos.order:0 #: field:pos.order,session_id:0 @@ -3115,15 +3184,17 @@ msgstr "" #. module: point_of_sale #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:300 #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:409 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:419 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:457 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:712 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:756 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:818 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:897 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1006 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:412 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:422 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:459 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:536 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:733 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:777 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:839 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:920 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1031 #: code:addons/point_of_sale/report/pos_invoice.py:46 -#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box.py:23 +#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box.py:22 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_entries.py:46 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_entries.py:118 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_entries.py:123 @@ -3217,13 +3288,13 @@ msgid "Chaudfontaine 1.5l" msgstr "Chaudfontaine 1.5l" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1069 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1096 #, python-format msgid "Trade Receivables" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:529 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:549 #, python-format msgid "In order to delete a sale, it must be new or cancelled." msgstr "Con el fin de eliminar una venta, debe ser nuevo o cancelado." @@ -3260,7 +3331,7 @@ msgid "Journal Entry" msgstr "Asiento contable" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:736 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:757 #, python-format msgid "There is no receivable account defined to make payment." msgstr "" @@ -3291,7 +3362,7 @@ msgid "Supplier Invoice" msgstr "Factura de proveedor" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:458 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:460 #, python-format msgid "" "You cannot confirm all orders of this session, because they have not the " @@ -3370,7 +3441,7 @@ msgid "Coca-Cola Regular 1L" msgstr "Coca-Cola Regular 1L" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:712 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:733 #, python-format msgid "Unable to cancel the picking." msgstr "No se puede cancelar la recolección." @@ -3411,7 +3482,7 @@ msgid "Spa Barisart 1.5l" msgstr "Spa Barisart 1.5l" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:789 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:810 #: view:pos.order:0 #, python-format msgid "Return Products" @@ -3527,7 +3598,7 @@ msgid "Default Point of Sale" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box.py:24 +#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box.py:23 #, python-format msgid "There is no cash register for this PoS Session" msgstr "" @@ -3571,7 +3642,7 @@ msgid "PRO-FORMA" msgstr "PRO-FORMA" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:818 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:839 #, python-format msgid "Please provide a partner for the sale." msgstr "Por favor indique una empresa para la venta." @@ -3623,7 +3694,7 @@ msgid "Print Receipt" msgstr "Imprimir recibo" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:417 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:420 #, python-format msgid "Point of Sale Loss" msgstr "" @@ -3722,6 +3793,13 @@ msgstr "Suma de subtotales" msgid "Close Session" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/widgets.js:975 +#, python-format +msgid "Close" +msgstr "Cerrar" + #. module: point_of_sale #: view:pos.order:0 msgid "Order lines" @@ -3987,10 +4065,10 @@ msgstr "Ventas usuario de hoy" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:351 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:818 #, python-format -msgid "Sorry, we could not create a session for this user." -msgstr "" +msgid "Next Order" +msgstr "Orden Siguiente" #. module: point_of_sale #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:98 @@ -4030,3 +4108,6 @@ msgstr "" #: field:pos.session,order_ids:0 msgid "Orders" msgstr "" + +#~ msgid "VAT :" +#~ msgstr "CIF/NIF:" diff --git a/addons/point_of_sale/i18n/es_EC.po b/addons/point_of_sale/i18n/es_EC.po index 80c6026b00a..287c25b0315 100644 --- a/addons/point_of_sale/i18n/es_EC.po +++ b/addons/point_of_sale/i18n/es_EC.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Ecuador) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:53+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:34+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: point_of_sale #: field:report.transaction.pos,product_nb:0 @@ -132,7 +132,7 @@ msgid "Red grapefruit" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1343 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1373 #, python-format msgid "Assign a Custom EAN" msgstr "" @@ -185,8 +185,8 @@ msgid "Reference" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1041 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1057 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1066 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1083 #: report:pos.invoice:0 #: report:pos.lines:0 #, python-format @@ -223,7 +223,7 @@ msgid "Help needed" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:739 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:760 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" @@ -323,7 +323,7 @@ msgid "Disc.(%)" msgstr "Desc.(%)" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1006 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1031 #, python-format msgid "Please define income account for this product: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -385,6 +385,14 @@ msgstr "" msgid "Open Cashbox" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:536 +#, python-format +msgid "" +"You cannot change the partner of a POS order for which an invoice has " +"already been issued." +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: view:pos.session.opening:0 msgid "Select your Point of Sale" @@ -437,13 +445,23 @@ msgstr "" msgid "Total qty" msgstr "Ctd. total" +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:458 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:487 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:678 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:874 +#, python-format +msgid "Back" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: model:product.template,name:point_of_sale.fanta_orange_33cl_product_template msgid "Fanta Orange 33cl" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:420 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:423 #, python-format msgid "" "Please set your profit and loss accounts on your payment method '%s'. This " @@ -454,7 +472,7 @@ msgstr "" #. module: point_of_sale #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:315 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:512 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:514 #, python-format msgid "error!" msgstr "" @@ -617,7 +635,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:867 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:888 #, python-format msgid "Customer Invoice" msgstr "" @@ -803,6 +821,13 @@ msgstr "" msgid "Tel. :" msgstr "Tel. :" +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/widgets.js:981 +#, python-format +msgid "Self-Checkout" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #. openerp-web #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:254 @@ -987,13 +1012,13 @@ msgid "User's Product" msgstr "User's Product" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:984 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1007 #, python-format msgid "The POS order must have lines when calling this method" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1143 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1173 #, python-format msgid "" "You have to select a pricelist in the sale form !\n" @@ -1045,7 +1070,7 @@ msgstr "" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:518 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:520 #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:689 #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:744 #, python-format @@ -1171,8 +1196,8 @@ msgstr "" #. module: point_of_sale #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:373 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:472 -#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_session_opening.py:34 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:474 +#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_session_opening.py:33 #, python-format msgid "Start Point Of Sale" msgstr "" @@ -1204,6 +1229,13 @@ msgstr "Total de Ventas" msgid "ABC" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:812 +#, python-format +msgid "Print" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: model:product.template,name:point_of_sale.ijsboerke_dame_blanche_2,5l_product_template msgid "IJsboerke 2.5L White Lady" @@ -1374,7 +1406,7 @@ msgid "Today's Closed Cashbox" msgstr "Today's Closed Cashbox" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:897 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:920 #, python-format msgid "Selected orders do not have the same session!" msgstr "" @@ -1486,11 +1518,6 @@ msgstr "" msgid "ä" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: report:pos.invoice:0 -msgid "VAT :" -msgstr "Impuesto :" - #. module: point_of_sale #: view:pos.order.line:0 msgid "POS Order lines" @@ -1550,6 +1577,13 @@ msgstr "Aplicar descuento" msgid "User" msgstr "User" +#. module: point_of_sale +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:413 +#, python-format +msgid "" +"The type of the journal for your payment method should be bank or cash " +msgstr "" + #. module: point_of_sale #. openerp-web #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:194 @@ -1658,7 +1692,7 @@ msgid "Number of Transaction" msgstr "Número de transacción" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:738 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:759 #, python-format msgid "" "There is no receivable account defined to make payment for the partner: " @@ -1705,6 +1739,13 @@ msgstr "Ventas (resumen)" msgid "Peach" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:772 +#, python-format +msgid "Pay" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: model:product.template,name:point_of_sale.timmermans_kriek_37,5cl_product_template msgid "Timmermans Kriek 37.5cl" @@ -1836,7 +1877,7 @@ msgid "Difference" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:529 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:549 #, python-format msgid "Unable to Delete !" msgstr "" @@ -1999,7 +2040,7 @@ msgid "Salespeople" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:756 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:777 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_entries.py:118 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_out.py:91 #, python-format @@ -2007,7 +2048,7 @@ msgid "You have to open at least one cashbox." msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1142 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1172 #, python-format msgid "No Pricelist !" msgstr "No hay list de precios" @@ -2047,6 +2088,14 @@ msgstr "" msgid "Others" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:495 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:882 +#, python-format +msgid "Validate" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: model:pos.category,name:point_of_sale.autres_legumes_frais msgid "Other fresh vegetables" @@ -2059,7 +2108,7 @@ msgid "No Cash Register Defined !" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:513 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:515 #, python-format msgid "" "No cash statement found for this session. Unable to record returned cash." @@ -2152,11 +2201,12 @@ msgid "Coca-Cola Zero 1L" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: report:pos.sales.user:0 -#: report:pos.sales.user.today:0 -#: field:report.pos.order,date:0 -msgid "Date Order" -msgstr "Date Order" +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:268 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:718 +#, python-format +msgid "Help" +msgstr "" #. module: point_of_sale #: view:pos.order:0 @@ -2215,6 +2265,13 @@ msgstr "" msgid "Statement" msgstr "Estado de cuenta" +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:351 +#, python-format +msgid "Sorry, we could not create a session for this user." +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: report:pos.invoice:0 msgid "Source" @@ -2404,6 +2461,13 @@ msgstr "" msgid "Year of order date" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#: report:pos.sales.user:0 +#: report:pos.sales.user.today:0 +#: field:report.pos.order,date:0 +msgid "Date Order" +msgstr "Date Order" + #. module: point_of_sale #: help:product.product,to_weight:0 msgid "" @@ -2466,6 +2530,11 @@ msgstr "" msgid "Cashdrawer Interface" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#: report:pos.invoice:0 +msgid "TIN :" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: model:pos.category,name:point_of_sale.tomates msgid "Tomatos" @@ -2782,7 +2851,7 @@ msgid "Pos Lines" msgstr "Líneas TPV" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:413 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:416 #, python-format msgid "Point of Sale Profit" msgstr "" @@ -2795,7 +2864,7 @@ msgid "Please wait, a cashier is on the way" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_session_opening.py:68 +#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_session_opening.py:67 #: field:pos.box.entries,session_id:0 #: view:pos.order:0 #: field:pos.order,session_id:0 @@ -3106,15 +3175,17 @@ msgstr "" #. module: point_of_sale #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:300 #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:409 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:419 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:457 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:712 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:756 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:818 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:897 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1006 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:412 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:422 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:459 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:536 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:733 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:777 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:839 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:920 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1031 #: code:addons/point_of_sale/report/pos_invoice.py:46 -#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box.py:23 +#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box.py:22 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_entries.py:46 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_entries.py:118 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_entries.py:123 @@ -3208,13 +3279,13 @@ msgid "Chaudfontaine 1.5l" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1069 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1096 #, python-format msgid "Trade Receivables" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:529 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:549 #, python-format msgid "In order to delete a sale, it must be new or cancelled." msgstr "" @@ -3249,7 +3320,7 @@ msgid "Journal Entry" msgstr "Asiento de Diario" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:736 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:757 #, python-format msgid "There is no receivable account defined to make payment." msgstr "" @@ -3280,7 +3351,7 @@ msgid "Supplier Invoice" msgstr "Supplier Invoice" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:458 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:460 #, python-format msgid "" "You cannot confirm all orders of this session, because they have not the " @@ -3359,7 +3430,7 @@ msgid "Coca-Cola Regular 1L" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:712 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:733 #, python-format msgid "Unable to cancel the picking." msgstr "" @@ -3400,7 +3471,7 @@ msgid "Spa Barisart 1.5l" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:789 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:810 #: view:pos.order:0 #, python-format msgid "Return Products" @@ -3516,7 +3587,7 @@ msgid "Default Point of Sale" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box.py:24 +#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box.py:23 #, python-format msgid "There is no cash register for this PoS Session" msgstr "" @@ -3560,7 +3631,7 @@ msgid "PRO-FORMA" msgstr "PRO-FORMA" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:818 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:839 #, python-format msgid "Please provide a partner for the sale." msgstr "Please provide a partner for the sale." @@ -3612,7 +3683,7 @@ msgid "Print Receipt" msgstr "Print Receipt" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:417 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:420 #, python-format msgid "Point of Sale Loss" msgstr "" @@ -3711,6 +3782,13 @@ msgstr "Suma de subtotales" msgid "Close Session" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/widgets.js:975 +#, python-format +msgid "Close" +msgstr "Close" + #. module: point_of_sale #: view:pos.order:0 msgid "Order lines" @@ -3974,9 +4052,9 @@ msgstr "Sales User Today" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:351 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:818 #, python-format -msgid "Sorry, we could not create a session for this user." +msgid "Next Order" msgstr "" #. module: point_of_sale @@ -4017,3 +4095,6 @@ msgstr "" #: field:pos.session,order_ids:0 msgid "Orders" msgstr "" + +#~ msgid "VAT :" +#~ msgstr "Impuesto :" diff --git a/addons/point_of_sale/i18n/et.po b/addons/point_of_sale/i18n/et.po index 8ef5ccd5e81..4299e73a3b3 100644 --- a/addons/point_of_sale/i18n/et.po +++ b/addons/point_of_sale/i18n/et.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Estonian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:33+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: point_of_sale #: field:report.transaction.pos,product_nb:0 @@ -132,7 +132,7 @@ msgid "Red grapefruit" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1343 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1373 #, python-format msgid "Assign a Custom EAN" msgstr "" @@ -185,8 +185,8 @@ msgid "Reference" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1041 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1057 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1066 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1083 #: report:pos.invoice:0 #: report:pos.lines:0 #, python-format @@ -223,7 +223,7 @@ msgid "Help needed" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:739 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:760 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" @@ -323,7 +323,7 @@ msgid "Disc.(%)" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1006 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1031 #, python-format msgid "Please define income account for this product: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -385,6 +385,14 @@ msgstr "" msgid "Open Cashbox" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:536 +#, python-format +msgid "" +"You cannot change the partner of a POS order for which an invoice has " +"already been issued." +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: view:pos.session.opening:0 msgid "Select your Point of Sale" @@ -437,13 +445,23 @@ msgstr "" msgid "Total qty" msgstr "Üldkogus" +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:458 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:487 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:678 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:874 +#, python-format +msgid "Back" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: model:product.template,name:point_of_sale.fanta_orange_33cl_product_template msgid "Fanta Orange 33cl" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:420 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:423 #, python-format msgid "" "Please set your profit and loss accounts on your payment method '%s'. This " @@ -454,7 +472,7 @@ msgstr "" #. module: point_of_sale #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:315 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:512 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:514 #, python-format msgid "error!" msgstr "" @@ -617,7 +635,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:867 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:888 #, python-format msgid "Customer Invoice" msgstr "" @@ -803,6 +821,13 @@ msgstr "" msgid "Tel. :" msgstr "Tel:" +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/widgets.js:981 +#, python-format +msgid "Self-Checkout" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #. openerp-web #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:254 @@ -987,13 +1012,13 @@ msgid "User's Product" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:984 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1007 #, python-format msgid "The POS order must have lines when calling this method" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1143 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1173 #, python-format msgid "" "You have to select a pricelist in the sale form !\n" @@ -1043,7 +1068,7 @@ msgstr "" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:518 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:520 #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:689 #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:744 #, python-format @@ -1169,8 +1194,8 @@ msgstr "" #. module: point_of_sale #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:373 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:472 -#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_session_opening.py:34 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:474 +#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_session_opening.py:33 #, python-format msgid "Start Point Of Sale" msgstr "" @@ -1202,6 +1227,13 @@ msgstr "Müük kokku" msgid "ABC" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:812 +#, python-format +msgid "Print" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: model:product.template,name:point_of_sale.ijsboerke_dame_blanche_2,5l_product_template msgid "IJsboerke 2.5L White Lady" @@ -1372,7 +1404,7 @@ msgid "Today's Closed Cashbox" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:897 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:920 #, python-format msgid "Selected orders do not have the same session!" msgstr "" @@ -1484,11 +1516,6 @@ msgstr "" msgid "ä" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: report:pos.invoice:0 -msgid "VAT :" -msgstr "KM :" - #. module: point_of_sale #: view:pos.order.line:0 msgid "POS Order lines" @@ -1548,6 +1575,13 @@ msgstr "Rakenda allahindlus" msgid "User" msgstr "Kasutaja" +#. module: point_of_sale +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:413 +#, python-format +msgid "" +"The type of the journal for your payment method should be bank or cash " +msgstr "" + #. module: point_of_sale #. openerp-web #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:194 @@ -1656,7 +1690,7 @@ msgid "Number of Transaction" msgstr "Tehingu number" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:738 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:759 #, python-format msgid "" "There is no receivable account defined to make payment for the partner: " @@ -1703,6 +1737,13 @@ msgstr "Müük (üldistus)" msgid "Peach" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:772 +#, python-format +msgid "Pay" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: model:product.template,name:point_of_sale.timmermans_kriek_37,5cl_product_template msgid "Timmermans Kriek 37.5cl" @@ -1834,7 +1875,7 @@ msgid "Difference" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:529 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:549 #, python-format msgid "Unable to Delete !" msgstr "" @@ -1997,7 +2038,7 @@ msgid "Salespeople" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:756 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:777 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_entries.py:118 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_out.py:91 #, python-format @@ -2005,7 +2046,7 @@ msgid "You have to open at least one cashbox." msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1142 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1172 #, python-format msgid "No Pricelist !" msgstr "Puudub hinnakiri !" @@ -2045,6 +2086,14 @@ msgstr "" msgid "Others" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:495 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:882 +#, python-format +msgid "Validate" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: model:pos.category,name:point_of_sale.autres_legumes_frais msgid "Other fresh vegetables" @@ -2057,7 +2106,7 @@ msgid "No Cash Register Defined !" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:513 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:515 #, python-format msgid "" "No cash statement found for this session. Unable to record returned cash." @@ -2150,10 +2199,11 @@ msgid "Coca-Cola Zero 1L" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: report:pos.sales.user:0 -#: report:pos.sales.user.today:0 -#: field:report.pos.order,date:0 -msgid "Date Order" +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:268 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:718 +#, python-format +msgid "Help" msgstr "" #. module: point_of_sale @@ -2213,6 +2263,13 @@ msgstr "" msgid "Statement" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:351 +#, python-format +msgid "Sorry, we could not create a session for this user." +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: report:pos.invoice:0 msgid "Source" @@ -2402,6 +2459,13 @@ msgstr "" msgid "Year of order date" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#: report:pos.sales.user:0 +#: report:pos.sales.user.today:0 +#: field:report.pos.order,date:0 +msgid "Date Order" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: help:product.product,to_weight:0 msgid "" @@ -2464,6 +2528,11 @@ msgstr "" msgid "Cashdrawer Interface" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#: report:pos.invoice:0 +msgid "TIN :" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: model:pos.category,name:point_of_sale.tomates msgid "Tomatos" @@ -2780,7 +2849,7 @@ msgid "Pos Lines" msgstr "MK read" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:413 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:416 #, python-format msgid "Point of Sale Profit" msgstr "" @@ -2793,7 +2862,7 @@ msgid "Please wait, a cashier is on the way" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_session_opening.py:68 +#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_session_opening.py:67 #: field:pos.box.entries,session_id:0 #: view:pos.order:0 #: field:pos.order,session_id:0 @@ -3104,15 +3173,17 @@ msgstr "" #. module: point_of_sale #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:300 #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:409 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:419 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:457 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:712 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:756 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:818 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:897 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1006 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:412 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:422 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:459 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:536 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:733 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:777 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:839 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:920 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1031 #: code:addons/point_of_sale/report/pos_invoice.py:46 -#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box.py:23 +#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box.py:22 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_entries.py:46 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_entries.py:118 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_entries.py:123 @@ -3206,13 +3277,13 @@ msgid "Chaudfontaine 1.5l" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1069 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1096 #, python-format msgid "Trade Receivables" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:529 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:549 #, python-format msgid "In order to delete a sale, it must be new or cancelled." msgstr "" @@ -3247,7 +3318,7 @@ msgid "Journal Entry" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:736 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:757 #, python-format msgid "There is no receivable account defined to make payment." msgstr "" @@ -3278,7 +3349,7 @@ msgid "Supplier Invoice" msgstr "Tarnija arve" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:458 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:460 #, python-format msgid "" "You cannot confirm all orders of this session, because they have not the " @@ -3357,7 +3428,7 @@ msgid "Coca-Cola Regular 1L" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:712 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:733 #, python-format msgid "Unable to cancel the picking." msgstr "" @@ -3398,7 +3469,7 @@ msgid "Spa Barisart 1.5l" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:789 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:810 #: view:pos.order:0 #, python-format msgid "Return Products" @@ -3514,7 +3585,7 @@ msgid "Default Point of Sale" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box.py:24 +#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box.py:23 #, python-format msgid "There is no cash register for this PoS Session" msgstr "" @@ -3558,7 +3629,7 @@ msgid "PRO-FORMA" msgstr "Ettemaks" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:818 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:839 #, python-format msgid "Please provide a partner for the sale." msgstr "Palun lisa müügipartnerit" @@ -3610,7 +3681,7 @@ msgid "Print Receipt" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:417 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:420 #, python-format msgid "Point of Sale Loss" msgstr "" @@ -3709,6 +3780,13 @@ msgstr "Vahesummade summa" msgid "Close Session" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/widgets.js:975 +#, python-format +msgid "Close" +msgstr "Sulge" + #. module: point_of_sale #: view:pos.order:0 msgid "Order lines" @@ -3972,9 +4050,9 @@ msgstr "" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:351 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:818 #, python-format -msgid "Sorry, we could not create a session for this user." +msgid "Next Order" msgstr "" #. module: point_of_sale @@ -4015,3 +4093,6 @@ msgstr "" #: field:pos.session,order_ids:0 msgid "Orders" msgstr "" + +#~ msgid "VAT :" +#~ msgstr "KM :" diff --git a/addons/point_of_sale/i18n/fi.po b/addons/point_of_sale/i18n/fi.po index b701f349855..a9627335a92 100644 --- a/addons/point_of_sale/i18n/fi.po +++ b/addons/point_of_sale/i18n/fi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Finnish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:33+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: point_of_sale #: field:report.transaction.pos,product_nb:0 @@ -132,7 +132,7 @@ msgid "Red grapefruit" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1343 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1373 #, python-format msgid "Assign a Custom EAN" msgstr "" @@ -185,8 +185,8 @@ msgid "Reference" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1041 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1057 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1066 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1083 #: report:pos.invoice:0 #: report:pos.lines:0 #, python-format @@ -223,7 +223,7 @@ msgid "Help needed" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:739 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:760 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" @@ -323,7 +323,7 @@ msgid "Disc.(%)" msgstr "Alennus (%)" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1006 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1031 #, python-format msgid "Please define income account for this product: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -385,6 +385,14 @@ msgstr "" msgid "Open Cashbox" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:536 +#, python-format +msgid "" +"You cannot change the partner of a POS order for which an invoice has " +"already been issued." +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: view:pos.session.opening:0 msgid "Select your Point of Sale" @@ -437,13 +445,23 @@ msgstr "" msgid "Total qty" msgstr "Lukumäärä yht." +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:458 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:487 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:678 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:874 +#, python-format +msgid "Back" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: model:product.template,name:point_of_sale.fanta_orange_33cl_product_template msgid "Fanta Orange 33cl" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:420 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:423 #, python-format msgid "" "Please set your profit and loss accounts on your payment method '%s'. This " @@ -454,7 +472,7 @@ msgstr "" #. module: point_of_sale #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:315 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:512 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:514 #, python-format msgid "error!" msgstr "" @@ -617,7 +635,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:867 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:888 #, python-format msgid "Customer Invoice" msgstr "" @@ -803,6 +821,13 @@ msgstr "" msgid "Tel. :" msgstr "Puh.:" +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/widgets.js:981 +#, python-format +msgid "Self-Checkout" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #. openerp-web #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:254 @@ -987,13 +1012,13 @@ msgid "User's Product" msgstr "Käyttäjän tuote" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:984 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1007 #, python-format msgid "The POS order must have lines when calling this method" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1143 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1173 #, python-format msgid "" "You have to select a pricelist in the sale form !\n" @@ -1045,7 +1070,7 @@ msgstr "" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:518 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:520 #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:689 #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:744 #, python-format @@ -1171,8 +1196,8 @@ msgstr "" #. module: point_of_sale #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:373 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:472 -#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_session_opening.py:34 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:474 +#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_session_opening.py:33 #, python-format msgid "Start Point Of Sale" msgstr "" @@ -1204,6 +1229,13 @@ msgstr "Myynti yhteensä" msgid "ABC" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:812 +#, python-format +msgid "Print" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: model:product.template,name:point_of_sale.ijsboerke_dame_blanche_2,5l_product_template msgid "IJsboerke 2.5L White Lady" @@ -1374,7 +1406,7 @@ msgid "Today's Closed Cashbox" msgstr "Päivän suljettu kassakone" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:897 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:920 #, python-format msgid "Selected orders do not have the same session!" msgstr "" @@ -1486,11 +1518,6 @@ msgstr "" msgid "ä" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: report:pos.invoice:0 -msgid "VAT :" -msgstr "ALV:" - #. module: point_of_sale #: view:pos.order.line:0 msgid "POS Order lines" @@ -1550,6 +1577,13 @@ msgstr "Laske alennus" msgid "User" msgstr "Käyttäjä" +#. module: point_of_sale +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:413 +#, python-format +msgid "" +"The type of the journal for your payment method should be bank or cash " +msgstr "" + #. module: point_of_sale #. openerp-web #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:194 @@ -1658,7 +1692,7 @@ msgid "Number of Transaction" msgstr "Tapahtuman numero" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:738 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:759 #, python-format msgid "" "There is no receivable account defined to make payment for the partner: " @@ -1705,6 +1739,13 @@ msgstr "Myynti (yhteenveto)" msgid "Peach" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:772 +#, python-format +msgid "Pay" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: model:product.template,name:point_of_sale.timmermans_kriek_37,5cl_product_template msgid "Timmermans Kriek 37.5cl" @@ -1836,7 +1877,7 @@ msgid "Difference" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:529 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:549 #, python-format msgid "Unable to Delete !" msgstr "" @@ -1999,7 +2040,7 @@ msgid "Salespeople" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:756 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:777 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_entries.py:118 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_out.py:91 #, python-format @@ -2007,7 +2048,7 @@ msgid "You have to open at least one cashbox." msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1142 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1172 #, python-format msgid "No Pricelist !" msgstr "Ei hinnastoa!" @@ -2047,6 +2088,14 @@ msgstr "" msgid "Others" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:495 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:882 +#, python-format +msgid "Validate" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: model:pos.category,name:point_of_sale.autres_legumes_frais msgid "Other fresh vegetables" @@ -2059,7 +2108,7 @@ msgid "No Cash Register Defined !" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:513 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:515 #, python-format msgid "" "No cash statement found for this session. Unable to record returned cash." @@ -2152,11 +2201,12 @@ msgid "Coca-Cola Zero 1L" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: report:pos.sales.user:0 -#: report:pos.sales.user.today:0 -#: field:report.pos.order,date:0 -msgid "Date Order" -msgstr "Päivämääräjärjestys" +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:268 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:718 +#, python-format +msgid "Help" +msgstr "" #. module: point_of_sale #: view:pos.order:0 @@ -2215,6 +2265,13 @@ msgstr "" msgid "Statement" msgstr "Tiliote" +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:351 +#, python-format +msgid "Sorry, we could not create a session for this user." +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: report:pos.invoice:0 msgid "Source" @@ -2404,6 +2461,13 @@ msgstr "" msgid "Year of order date" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#: report:pos.sales.user:0 +#: report:pos.sales.user.today:0 +#: field:report.pos.order,date:0 +msgid "Date Order" +msgstr "Päivämääräjärjestys" + #. module: point_of_sale #: help:product.product,to_weight:0 msgid "" @@ -2466,6 +2530,11 @@ msgstr "" msgid "Cashdrawer Interface" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#: report:pos.invoice:0 +msgid "TIN :" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: model:pos.category,name:point_of_sale.tomates msgid "Tomatos" @@ -2782,7 +2851,7 @@ msgid "Pos Lines" msgstr "Kassapääte rivit" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:413 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:416 #, python-format msgid "Point of Sale Profit" msgstr "" @@ -2795,7 +2864,7 @@ msgid "Please wait, a cashier is on the way" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_session_opening.py:68 +#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_session_opening.py:67 #: field:pos.box.entries,session_id:0 #: view:pos.order:0 #: field:pos.order,session_id:0 @@ -3106,15 +3175,17 @@ msgstr "" #. module: point_of_sale #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:300 #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:409 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:419 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:457 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:712 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:756 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:818 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:897 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1006 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:412 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:422 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:459 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:536 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:733 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:777 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:839 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:920 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1031 #: code:addons/point_of_sale/report/pos_invoice.py:46 -#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box.py:23 +#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box.py:22 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_entries.py:46 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_entries.py:118 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_entries.py:123 @@ -3208,13 +3279,13 @@ msgid "Chaudfontaine 1.5l" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1069 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1096 #, python-format msgid "Trade Receivables" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:529 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:549 #, python-format msgid "In order to delete a sale, it must be new or cancelled." msgstr "" @@ -3249,7 +3320,7 @@ msgid "Journal Entry" msgstr "Päiväkirjavienti" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:736 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:757 #, python-format msgid "There is no receivable account defined to make payment." msgstr "" @@ -3280,7 +3351,7 @@ msgid "Supplier Invoice" msgstr "Toimittajan lasku" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:458 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:460 #, python-format msgid "" "You cannot confirm all orders of this session, because they have not the " @@ -3359,7 +3430,7 @@ msgid "Coca-Cola Regular 1L" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:712 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:733 #, python-format msgid "Unable to cancel the picking." msgstr "" @@ -3400,7 +3471,7 @@ msgid "Spa Barisart 1.5l" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:789 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:810 #: view:pos.order:0 #, python-format msgid "Return Products" @@ -3516,7 +3587,7 @@ msgid "Default Point of Sale" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box.py:24 +#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box.py:23 #, python-format msgid "There is no cash register for this PoS Session" msgstr "" @@ -3560,7 +3631,7 @@ msgid "PRO-FORMA" msgstr "Proforma" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:818 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:839 #, python-format msgid "Please provide a partner for the sale." msgstr "Anna kumppani myyntiä varten." @@ -3612,7 +3683,7 @@ msgid "Print Receipt" msgstr "Tulosta kuitti" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:417 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:420 #, python-format msgid "Point of Sale Loss" msgstr "" @@ -3711,6 +3782,13 @@ msgstr "Välisummat yhteensä" msgid "Close Session" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/widgets.js:975 +#, python-format +msgid "Close" +msgstr "Sulje" + #. module: point_of_sale #: view:pos.order:0 msgid "Order lines" @@ -3974,9 +4052,9 @@ msgstr "Käyttäjän myynti tänään" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:351 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:818 #, python-format -msgid "Sorry, we could not create a session for this user." +msgid "Next Order" msgstr "" #. module: point_of_sale @@ -4017,3 +4095,6 @@ msgstr "" #: field:pos.session,order_ids:0 msgid "Orders" msgstr "" + +#~ msgid "VAT :" +#~ msgstr "ALV:" diff --git a/addons/point_of_sale/i18n/fr.po b/addons/point_of_sale/i18n/fr.po index f8bfac18c4c..860b25bd7cb 100644 --- a/addons/point_of_sale/i18n/fr.po +++ b/addons/point_of_sale/i18n/fr.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-21 02:07+0000\n" "Last-Translator: Maxime Chambreuil (http://www.savoirfairelinux.com) " "\n" @@ -15,8 +15,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:33+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: point_of_sale #: field:report.transaction.pos,product_nb:0 @@ -147,7 +147,7 @@ msgid "Red grapefruit" msgstr "Pamplemousse rouge" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1343 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1373 #, python-format msgid "Assign a Custom EAN" msgstr "Attribuer un EAN personnalisé" @@ -202,8 +202,8 @@ msgid "Reference" msgstr "Référence" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1041 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1057 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1066 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1083 #: report:pos.invoice:0 #: report:pos.lines:0 #, python-format @@ -241,7 +241,7 @@ msgid "Help needed" msgstr "Aide demandée" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:739 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:760 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "Erreur de paramétrage !" @@ -341,7 +341,7 @@ msgid "Disc.(%)" msgstr "Rem.(%)" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1006 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1031 #, python-format msgid "Please define income account for this product: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -406,6 +406,14 @@ msgstr "Catégorie mère" msgid "Open Cashbox" msgstr "Ouvrir la caisse" +#. module: point_of_sale +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:536 +#, python-format +msgid "" +"You cannot change the partner of a POS order for which an invoice has " +"already been issued." +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: view:pos.session.opening:0 msgid "Select your Point of Sale" @@ -458,13 +466,23 @@ msgstr "Vous devez affecter un point de vente à votre session." msgid "Total qty" msgstr "Qté Totale" +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:458 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:487 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:678 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:874 +#, python-format +msgid "Back" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: model:product.template,name:point_of_sale.fanta_orange_33cl_product_template msgid "Fanta Orange 33cl" msgstr "Fanta Orange 33cl" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:420 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:423 #, python-format msgid "" "Please set your profit and loss accounts on your payment method '%s'. This " @@ -479,7 +497,7 @@ msgstr "" #. module: point_of_sale #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:315 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:512 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:514 #, python-format msgid "error!" msgstr "erreur !" @@ -660,7 +678,7 @@ msgstr "" " " #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:867 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:888 #, python-format msgid "Customer Invoice" msgstr "Facture client" @@ -850,6 +868,13 @@ msgstr "Coca Cola" msgid "Tel. :" msgstr "Tél. :" +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/widgets.js:981 +#, python-format +msgid "Self-Checkout" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #. openerp-web #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:254 @@ -1044,13 +1069,13 @@ msgid "User's Product" msgstr "Articles utilisateur" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:984 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1007 #, python-format msgid "The POS order must have lines when calling this method" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1143 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1173 #, python-format msgid "" "You have to select a pricelist in the sale form !\n" @@ -1102,7 +1127,7 @@ msgstr "Coca-Cola Light Lemon 50cl" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:518 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:520 #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:689 #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:744 #, python-format @@ -1228,8 +1253,8 @@ msgstr "Evian 2L" #. module: point_of_sale #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:373 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:472 -#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_session_opening.py:34 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:474 +#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_session_opening.py:33 #, python-format msgid "Start Point Of Sale" msgstr "Démarrer le point de vente" @@ -1261,6 +1286,13 @@ msgstr "Total des ventes" msgid "ABC" msgstr "ABC" +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:812 +#, python-format +msgid "Print" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: model:product.template,name:point_of_sale.ijsboerke_dame_blanche_2,5l_product_template msgid "IJsboerke 2.5L White Lady" @@ -1435,7 +1467,7 @@ msgid "Today's Closed Cashbox" msgstr "Caisse fermée d'aujourd'hui" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:897 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:920 #, python-format msgid "Selected orders do not have the same session!" msgstr "Les commandes sélectionnées n'ont pas la même session !" @@ -1547,11 +1579,6 @@ msgstr "Coca-Cola Zero 33cl" msgid "ä" msgstr "ä" -#. module: point_of_sale -#: report:pos.invoice:0 -msgid "VAT :" -msgstr "TVA" - #. module: point_of_sale #: view:pos.order.line:0 msgid "POS Order lines" @@ -1611,6 +1638,13 @@ msgstr "Appliquer Remise" msgid "User" msgstr "Utilisateur" +#. module: point_of_sale +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:413 +#, python-format +msgid "" +"The type of the journal for your payment method should be bank or cash " +msgstr "" + #. module: point_of_sale #. openerp-web #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:194 @@ -1721,7 +1755,7 @@ msgid "Number of Transaction" msgstr "Nombre de Transactions" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:738 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:759 #, python-format msgid "" "There is no receivable account defined to make payment for the partner: " @@ -1768,6 +1802,13 @@ msgstr "Ventes (résumé)" msgid "Peach" msgstr "Pêche" +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:772 +#, python-format +msgid "Pay" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: model:product.template,name:point_of_sale.timmermans_kriek_37,5cl_product_template msgid "Timmermans Kriek 37.5cl" @@ -1901,7 +1942,7 @@ msgid "Difference" msgstr "Différence" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:529 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:549 #, python-format msgid "Unable to Delete !" msgstr "Suppression impossible !" @@ -2072,7 +2113,7 @@ msgid "Salespeople" msgstr "Vendeurs" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:756 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:777 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_entries.py:118 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_out.py:91 #, python-format @@ -2080,7 +2121,7 @@ msgid "You have to open at least one cashbox." msgstr "Vous devez ouvrir au moins une caisse." #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1142 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1172 #, python-format msgid "No Pricelist !" msgstr "Pas de Liste de Prix !" @@ -2120,6 +2161,14 @@ msgstr " " msgid "Others" msgstr "Autre" +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:495 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:882 +#, python-format +msgid "Validate" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: model:pos.category,name:point_of_sale.autres_legumes_frais msgid "Other fresh vegetables" @@ -2132,7 +2181,7 @@ msgid "No Cash Register Defined !" msgstr "Pas de caisse définie" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:513 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:515 #, python-format msgid "" "No cash statement found for this session. Unable to record returned cash." @@ -2225,11 +2274,12 @@ msgid "Coca-Cola Zero 1L" msgstr "Coca-Cola Zero 1L" #. module: point_of_sale -#: report:pos.sales.user:0 -#: report:pos.sales.user.today:0 -#: field:report.pos.order,date:0 -msgid "Date Order" -msgstr "Date de commande" +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:268 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:718 +#, python-format +msgid "Help" +msgstr "" #. module: point_of_sale #: view:pos.order:0 @@ -2288,6 +2338,13 @@ msgstr "Session du point de vente" msgid "Statement" msgstr "Relevé" +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:351 +#, python-format +msgid "Sorry, we could not create a session for this user." +msgstr "Désolé, nous ne pouvons pas créer de session pour cet utilisateur." + #. module: point_of_sale #: report:pos.invoice:0 msgid "Source" @@ -2477,6 +2534,13 @@ msgstr "" msgid "Year of order date" msgstr "Année de la commande" +#. module: point_of_sale +#: report:pos.sales.user:0 +#: report:pos.sales.user.today:0 +#: field:report.pos.order,date:0 +msgid "Date Order" +msgstr "Date de commande" + #. module: point_of_sale #: help:product.product,to_weight:0 msgid "" @@ -2541,6 +2605,11 @@ msgstr "Fermé" msgid "Cashdrawer Interface" msgstr "Interface tiroir-caisse" +#. module: point_of_sale +#: report:pos.invoice:0 +msgid "TIN :" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: model:pos.category,name:point_of_sale.tomates msgid "Tomatos" @@ -2862,7 +2931,7 @@ msgid "Pos Lines" msgstr "Lignes des ventes en PdV" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:413 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:416 #, python-format msgid "Point of Sale Profit" msgstr "Gains du point de vente" @@ -2875,7 +2944,7 @@ msgid "Please wait, a cashier is on the way" msgstr "Veuillez patienter, un caissier va arriver" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_session_opening.py:68 +#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_session_opening.py:67 #: field:pos.box.entries,session_id:0 #: view:pos.order:0 #: field:pos.order,session_id:0 @@ -3186,15 +3255,17 @@ msgstr "" #. module: point_of_sale #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:300 #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:409 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:419 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:457 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:712 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:756 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:818 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:897 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1006 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:412 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:422 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:459 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:536 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:733 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:777 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:839 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:920 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1031 #: code:addons/point_of_sale/report/pos_invoice.py:46 -#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box.py:23 +#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box.py:22 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_entries.py:46 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_entries.py:118 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_entries.py:123 @@ -3288,13 +3359,13 @@ msgid "Chaudfontaine 1.5l" msgstr "Chaudfontaine 1.5l" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1069 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1096 #, python-format msgid "Trade Receivables" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:529 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:549 #, python-format msgid "In order to delete a sale, it must be new or cancelled." msgstr "" @@ -3333,7 +3404,7 @@ msgid "Journal Entry" msgstr "Pièce comptable" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:736 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:757 #, python-format msgid "There is no receivable account defined to make payment." msgstr "" @@ -3364,7 +3435,7 @@ msgid "Supplier Invoice" msgstr "Facture fournisseur" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:458 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:460 #, python-format msgid "" "You cannot confirm all orders of this session, because they have not the " @@ -3444,7 +3515,7 @@ msgid "Coca-Cola Regular 1L" msgstr "Coca-Cola Regular 1L" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:712 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:733 #, python-format msgid "Unable to cancel the picking." msgstr "Impossible d'annuler le bon de préparation" @@ -3485,7 +3556,7 @@ msgid "Spa Barisart 1.5l" msgstr "Spa Barisart 1.5l" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:789 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:810 #: view:pos.order:0 #, python-format msgid "Return Products" @@ -3601,7 +3672,7 @@ msgid "Default Point of Sale" msgstr "Point de vente par défaut" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box.py:24 +#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box.py:23 #, python-format msgid "There is no cash register for this PoS Session" msgstr "Il n'y a pas de caisse pour ce point de vente" @@ -3645,7 +3716,7 @@ msgid "PRO-FORMA" msgstr "PRO-FORMA" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:818 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:839 #, python-format msgid "Please provide a partner for the sale." msgstr "Veuiller renseigner un client" @@ -3697,7 +3768,7 @@ msgid "Print Receipt" msgstr "Imprimer le ticket" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:417 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:420 #, python-format msgid "Point of Sale Loss" msgstr "Pertes du point de vente" @@ -3796,6 +3867,13 @@ msgstr "Somme des sous-totaux" msgid "Close Session" msgstr "Fermer la session" +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/widgets.js:975 +#, python-format +msgid "Close" +msgstr "Fermer" + #. module: point_of_sale #: view:pos.order:0 msgid "Order lines" @@ -4061,10 +4139,10 @@ msgstr "Ventes du jour par utilisateur" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:351 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:818 #, python-format -msgid "Sorry, we could not create a session for this user." -msgstr "Désolé, nous ne pouvons pas créer de session pour cet utilisateur." +msgid "Next Order" +msgstr "Commande suivante" #. module: point_of_sale #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:98 @@ -4104,3 +4182,6 @@ msgstr "cash.box.in" #: field:pos.session,order_ids:0 msgid "Orders" msgstr "Commandes" + +#~ msgid "VAT :" +#~ msgstr "TVA" diff --git a/addons/point_of_sale/i18n/hi.po b/addons/point_of_sale/i18n/hi.po index e59d939e6e6..e83b3594911 100644 --- a/addons/point_of_sale/i18n/hi.po +++ b/addons/point_of_sale/i18n/hi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Hindi \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:33+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: point_of_sale #: field:report.transaction.pos,product_nb:0 @@ -132,7 +132,7 @@ msgid "Red grapefruit" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1343 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1373 #, python-format msgid "Assign a Custom EAN" msgstr "" @@ -185,8 +185,8 @@ msgid "Reference" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1041 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1057 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1066 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1083 #: report:pos.invoice:0 #: report:pos.lines:0 #, python-format @@ -223,7 +223,7 @@ msgid "Help needed" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:739 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:760 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" @@ -323,7 +323,7 @@ msgid "Disc.(%)" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1006 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1031 #, python-format msgid "Please define income account for this product: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -385,6 +385,14 @@ msgstr "" msgid "Open Cashbox" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:536 +#, python-format +msgid "" +"You cannot change the partner of a POS order for which an invoice has " +"already been issued." +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: view:pos.session.opening:0 msgid "Select your Point of Sale" @@ -437,13 +445,23 @@ msgstr "" msgid "Total qty" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:458 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:487 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:678 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:874 +#, python-format +msgid "Back" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: model:product.template,name:point_of_sale.fanta_orange_33cl_product_template msgid "Fanta Orange 33cl" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:420 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:423 #, python-format msgid "" "Please set your profit and loss accounts on your payment method '%s'. This " @@ -454,7 +472,7 @@ msgstr "" #. module: point_of_sale #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:315 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:512 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:514 #, python-format msgid "error!" msgstr "" @@ -617,7 +635,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:867 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:888 #, python-format msgid "Customer Invoice" msgstr "" @@ -803,6 +821,13 @@ msgstr "" msgid "Tel. :" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/widgets.js:981 +#, python-format +msgid "Self-Checkout" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #. openerp-web #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:254 @@ -987,13 +1012,13 @@ msgid "User's Product" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:984 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1007 #, python-format msgid "The POS order must have lines when calling this method" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1143 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1173 #, python-format msgid "" "You have to select a pricelist in the sale form !\n" @@ -1043,7 +1068,7 @@ msgstr "" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:518 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:520 #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:689 #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:744 #, python-format @@ -1169,8 +1194,8 @@ msgstr "" #. module: point_of_sale #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:373 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:472 -#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_session_opening.py:34 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:474 +#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_session_opening.py:33 #, python-format msgid "Start Point Of Sale" msgstr "" @@ -1202,6 +1227,13 @@ msgstr "" msgid "ABC" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:812 +#, python-format +msgid "Print" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: model:product.template,name:point_of_sale.ijsboerke_dame_blanche_2,5l_product_template msgid "IJsboerke 2.5L White Lady" @@ -1372,7 +1404,7 @@ msgid "Today's Closed Cashbox" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:897 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:920 #, python-format msgid "Selected orders do not have the same session!" msgstr "" @@ -1484,11 +1516,6 @@ msgstr "" msgid "ä" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: report:pos.invoice:0 -msgid "VAT :" -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: view:pos.order.line:0 msgid "POS Order lines" @@ -1548,6 +1575,13 @@ msgstr "" msgid "User" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:413 +#, python-format +msgid "" +"The type of the journal for your payment method should be bank or cash " +msgstr "" + #. module: point_of_sale #. openerp-web #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:194 @@ -1656,7 +1690,7 @@ msgid "Number of Transaction" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:738 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:759 #, python-format msgid "" "There is no receivable account defined to make payment for the partner: " @@ -1703,6 +1737,13 @@ msgstr "" msgid "Peach" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:772 +#, python-format +msgid "Pay" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: model:product.template,name:point_of_sale.timmermans_kriek_37,5cl_product_template msgid "Timmermans Kriek 37.5cl" @@ -1834,7 +1875,7 @@ msgid "Difference" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:529 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:549 #, python-format msgid "Unable to Delete !" msgstr "" @@ -1997,7 +2038,7 @@ msgid "Salespeople" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:756 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:777 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_entries.py:118 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_out.py:91 #, python-format @@ -2005,7 +2046,7 @@ msgid "You have to open at least one cashbox." msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1142 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1172 #, python-format msgid "No Pricelist !" msgstr "" @@ -2045,6 +2086,14 @@ msgstr "" msgid "Others" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:495 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:882 +#, python-format +msgid "Validate" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: model:pos.category,name:point_of_sale.autres_legumes_frais msgid "Other fresh vegetables" @@ -2057,7 +2106,7 @@ msgid "No Cash Register Defined !" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:513 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:515 #, python-format msgid "" "No cash statement found for this session. Unable to record returned cash." @@ -2150,10 +2199,11 @@ msgid "Coca-Cola Zero 1L" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: report:pos.sales.user:0 -#: report:pos.sales.user.today:0 -#: field:report.pos.order,date:0 -msgid "Date Order" +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:268 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:718 +#, python-format +msgid "Help" msgstr "" #. module: point_of_sale @@ -2213,6 +2263,13 @@ msgstr "" msgid "Statement" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:351 +#, python-format +msgid "Sorry, we could not create a session for this user." +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: report:pos.invoice:0 msgid "Source" @@ -2402,6 +2459,13 @@ msgstr "" msgid "Year of order date" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#: report:pos.sales.user:0 +#: report:pos.sales.user.today:0 +#: field:report.pos.order,date:0 +msgid "Date Order" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: help:product.product,to_weight:0 msgid "" @@ -2464,6 +2528,11 @@ msgstr "" msgid "Cashdrawer Interface" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#: report:pos.invoice:0 +msgid "TIN :" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: model:pos.category,name:point_of_sale.tomates msgid "Tomatos" @@ -2780,7 +2849,7 @@ msgid "Pos Lines" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:413 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:416 #, python-format msgid "Point of Sale Profit" msgstr "" @@ -2793,7 +2862,7 @@ msgid "Please wait, a cashier is on the way" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_session_opening.py:68 +#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_session_opening.py:67 #: field:pos.box.entries,session_id:0 #: view:pos.order:0 #: field:pos.order,session_id:0 @@ -3104,15 +3173,17 @@ msgstr "" #. module: point_of_sale #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:300 #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:409 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:419 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:457 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:712 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:756 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:818 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:897 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1006 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:412 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:422 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:459 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:536 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:733 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:777 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:839 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:920 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1031 #: code:addons/point_of_sale/report/pos_invoice.py:46 -#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box.py:23 +#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box.py:22 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_entries.py:46 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_entries.py:118 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_entries.py:123 @@ -3206,13 +3277,13 @@ msgid "Chaudfontaine 1.5l" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1069 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1096 #, python-format msgid "Trade Receivables" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:529 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:549 #, python-format msgid "In order to delete a sale, it must be new or cancelled." msgstr "" @@ -3247,7 +3318,7 @@ msgid "Journal Entry" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:736 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:757 #, python-format msgid "There is no receivable account defined to make payment." msgstr "" @@ -3278,7 +3349,7 @@ msgid "Supplier Invoice" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:458 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:460 #, python-format msgid "" "You cannot confirm all orders of this session, because they have not the " @@ -3357,7 +3428,7 @@ msgid "Coca-Cola Regular 1L" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:712 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:733 #, python-format msgid "Unable to cancel the picking." msgstr "" @@ -3398,7 +3469,7 @@ msgid "Spa Barisart 1.5l" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:789 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:810 #: view:pos.order:0 #, python-format msgid "Return Products" @@ -3514,7 +3585,7 @@ msgid "Default Point of Sale" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box.py:24 +#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box.py:23 #, python-format msgid "There is no cash register for this PoS Session" msgstr "" @@ -3558,7 +3629,7 @@ msgid "PRO-FORMA" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:818 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:839 #, python-format msgid "Please provide a partner for the sale." msgstr "" @@ -3610,7 +3681,7 @@ msgid "Print Receipt" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:417 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:420 #, python-format msgid "Point of Sale Loss" msgstr "" @@ -3709,6 +3780,13 @@ msgstr "" msgid "Close Session" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/widgets.js:975 +#, python-format +msgid "Close" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: view:pos.order:0 msgid "Order lines" @@ -3972,9 +4050,9 @@ msgstr "" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:351 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:818 #, python-format -msgid "Sorry, we could not create a session for this user." +msgid "Next Order" msgstr "" #. module: point_of_sale diff --git a/addons/point_of_sale/i18n/hr.po b/addons/point_of_sale/i18n/hr.po index 2ecabc69116..28c546e2102 100644 --- a/addons/point_of_sale/i18n/hr.po +++ b/addons/point_of_sale/i18n/hr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-13 19:40+0000\n" "Last-Translator: Davor Bojkić \n" "Language-Team: Croatian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:52+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:34+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: point_of_sale #: field:report.transaction.pos,product_nb:0 @@ -151,7 +151,7 @@ msgid "Red grapefruit" msgstr "Crveni grejp" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1343 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1373 #, python-format msgid "Assign a Custom EAN" msgstr "Dodijeli korisnički barkod" @@ -207,8 +207,8 @@ msgid "Reference" msgstr "Vezna oznaka" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1041 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1057 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1066 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1083 #: report:pos.invoice:0 #: report:pos.lines:0 #, python-format @@ -246,7 +246,7 @@ msgid "Help needed" msgstr "Potrebna pomoć" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:739 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:760 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "Greška u konfiguraciji!" @@ -346,7 +346,7 @@ msgid "Disc.(%)" msgstr "Pop.(%)" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1006 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1031 #, python-format msgid "Please define income account for this product: \"%s\" (id:%d)." msgstr "Molimo definirajte konto prihoda za ovaj proizvod \"%s\" (id:%d)." @@ -410,6 +410,14 @@ msgstr "Nadređena kategorija" msgid "Open Cashbox" msgstr "Otvori blagajnu" +#. module: point_of_sale +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:536 +#, python-format +msgid "" +"You cannot change the partner of a POS order for which an invoice has " +"already been issued." +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: view:pos.session.opening:0 msgid "Select your Point of Sale" @@ -462,13 +470,23 @@ msgstr "Trebate dodijeliti prodajno mjesto za vašu smjenu" msgid "Total qty" msgstr "Uk. količina" +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:458 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:487 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:678 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:874 +#, python-format +msgid "Back" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: model:product.template,name:point_of_sale.fanta_orange_33cl_product_template msgid "Fanta Orange 33cl" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:420 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:423 #, python-format msgid "" "Please set your profit and loss accounts on your payment method '%s'. This " @@ -483,7 +501,7 @@ msgstr "" #. module: point_of_sale #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:315 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:512 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:514 #, python-format msgid "error!" msgstr "greška!" @@ -672,7 +690,7 @@ msgstr "" " " #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:867 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:888 #, python-format msgid "Customer Invoice" msgstr "Izlazni račun" @@ -867,6 +885,13 @@ msgstr "" msgid "Tel. :" msgstr "Tel.:" +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/widgets.js:981 +#, python-format +msgid "Self-Checkout" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #. openerp-web #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:254 @@ -1061,13 +1086,13 @@ msgid "User's Product" msgstr "Korisnikov proizvod" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:984 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1007 #, python-format msgid "The POS order must have lines when calling this method" msgstr "POS narudžba mora sadržavati stavke kada pozivate ovu metodu" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1143 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1173 #, python-format msgid "" "You have to select a pricelist in the sale form !\n" @@ -1119,7 +1144,7 @@ msgstr "" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:518 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:520 #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:689 #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:744 #, python-format @@ -1245,8 +1270,8 @@ msgstr "" #. module: point_of_sale #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:373 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:472 -#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_session_opening.py:34 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:474 +#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_session_opening.py:33 #, python-format msgid "Start Point Of Sale" msgstr "Započni Prodaju" @@ -1278,6 +1303,13 @@ msgstr "Ukupno prodaje" msgid "ABC" msgstr "ABC" +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:812 +#, python-format +msgid "Print" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: model:product.template,name:point_of_sale.ijsboerke_dame_blanche_2,5l_product_template msgid "IJsboerke 2.5L White Lady" @@ -1452,7 +1484,7 @@ msgid "Today's Closed Cashbox" msgstr "Današnji zaključci blagajne" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:897 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:920 #, python-format msgid "Selected orders do not have the same session!" msgstr "Odabrane narudžbe nisu iz iste smjene!" @@ -1564,11 +1596,6 @@ msgstr "" msgid "ä" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: report:pos.invoice:0 -msgid "VAT :" -msgstr "PDV :" - #. module: point_of_sale #: view:pos.order.line:0 msgid "POS Order lines" @@ -1628,6 +1655,13 @@ msgstr "Primjeni popust" msgid "User" msgstr "Korisnik" +#. module: point_of_sale +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:413 +#, python-format +msgid "" +"The type of the journal for your payment method should be bank or cash " +msgstr "" + #. module: point_of_sale #. openerp-web #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:194 @@ -1742,7 +1776,7 @@ msgid "Number of Transaction" msgstr "broj transakcija" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:738 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:759 #, python-format msgid "" "There is no receivable account defined to make payment for the partner: " @@ -1791,6 +1825,13 @@ msgstr "Prodaje (ukupno)" msgid "Peach" msgstr "Breskve" +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:772 +#, python-format +msgid "Pay" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: model:product.template,name:point_of_sale.timmermans_kriek_37,5cl_product_template msgid "Timmermans Kriek 37.5cl" @@ -1922,7 +1963,7 @@ msgid "Difference" msgstr "Razlika" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:529 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:549 #, python-format msgid "Unable to Delete !" msgstr "Nije moguće obrisati!" @@ -2094,7 +2135,7 @@ msgid "Salespeople" msgstr "Prodavači" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:756 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:777 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_entries.py:118 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_out.py:91 #, python-format @@ -2102,7 +2143,7 @@ msgid "You have to open at least one cashbox." msgstr "Morate otvoriti barem jednu blagajnu" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1142 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1172 #, python-format msgid "No Pricelist !" msgstr "Nema cjenika!" @@ -2142,6 +2183,14 @@ msgstr "" msgid "Others" msgstr "Ostali" +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:495 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:882 +#, python-format +msgid "Validate" +msgstr "Potvrdi" + #. module: point_of_sale #: model:pos.category,name:point_of_sale.autres_legumes_frais msgid "Other fresh vegetables" @@ -2154,7 +2203,7 @@ msgid "No Cash Register Defined !" msgstr "Nije definirana nijedna blagajna!" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:513 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:515 #, python-format msgid "" "No cash statement found for this session. Unable to record returned cash." @@ -2247,11 +2296,12 @@ msgid "Coca-Cola Zero 1L" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: report:pos.sales.user:0 -#: report:pos.sales.user.today:0 -#: field:report.pos.order,date:0 -msgid "Date Order" -msgstr "Date Order" +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:268 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:718 +#, python-format +msgid "Help" +msgstr "" #. module: point_of_sale #: view:pos.order:0 @@ -2327,6 +2377,13 @@ msgstr "Smjena POS-a" msgid "Statement" msgstr "Izvod" +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:351 +#, python-format +msgid "Sorry, we could not create a session for this user." +msgstr "Oprostite, nismo mogli otvoriti smjenu za ovog korisnika." + #. module: point_of_sale #: report:pos.invoice:0 msgid "Source" @@ -2516,6 +2573,13 @@ msgstr "" msgid "Year of order date" msgstr "Godina sa datuma narudžbe" +#. module: point_of_sale +#: report:pos.sales.user:0 +#: report:pos.sales.user.today:0 +#: field:report.pos.order,date:0 +msgid "Date Order" +msgstr "Date Order" + #. module: point_of_sale #: help:product.product,to_weight:0 msgid "" @@ -2580,6 +2644,11 @@ msgstr "Zatvoreno" msgid "Cashdrawer Interface" msgstr "Sučelje ladice za novac" +#. module: point_of_sale +#: report:pos.invoice:0 +msgid "TIN :" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: model:pos.category,name:point_of_sale.tomates msgid "Tomatos" @@ -2900,7 +2969,7 @@ msgid "Pos Lines" msgstr "POS linije" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:413 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:416 #, python-format msgid "Point of Sale Profit" msgstr "Dobit prodajnog mjesta" @@ -2913,7 +2982,7 @@ msgid "Please wait, a cashier is on the way" msgstr "Molimo sačekajte, blagajnik je na putu" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_session_opening.py:68 +#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_session_opening.py:67 #: field:pos.box.entries,session_id:0 #: view:pos.order:0 #: field:pos.order,session_id:0 @@ -3224,15 +3293,17 @@ msgstr "" #. module: point_of_sale #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:300 #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:409 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:419 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:457 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:712 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:756 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:818 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:897 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1006 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:412 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:422 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:459 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:536 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:733 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:777 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:839 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:920 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1031 #: code:addons/point_of_sale/report/pos_invoice.py:46 -#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box.py:23 +#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box.py:22 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_entries.py:46 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_entries.py:118 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_entries.py:123 @@ -3328,13 +3399,13 @@ msgid "Chaudfontaine 1.5l" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1069 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1096 #, python-format msgid "Trade Receivables" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:529 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:549 #, python-format msgid "In order to delete a sale, it must be new or cancelled." msgstr "Da bi obrisali prodaju ona mora biti nova ili otkazana." @@ -3371,7 +3442,7 @@ msgid "Journal Entry" msgstr "Temeljnica" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:736 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:757 #, python-format msgid "There is no receivable account defined to make payment." msgstr "Nije definiran konto prihoda da bi izvršili plaćanje." @@ -3402,7 +3473,7 @@ msgid "Supplier Invoice" msgstr "Ulazni račun" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:458 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:460 #, python-format msgid "" "You cannot confirm all orders of this session, because they have not the " @@ -3483,7 +3554,7 @@ msgid "Coca-Cola Regular 1L" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:712 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:733 #, python-format msgid "Unable to cancel the picking." msgstr "Nije moguće poništiti odabir" @@ -3524,7 +3595,7 @@ msgid "Spa Barisart 1.5l" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:789 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:810 #: view:pos.order:0 #, python-format msgid "Return Products" @@ -3652,7 +3723,7 @@ msgid "Default Point of Sale" msgstr "Zadani POS" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box.py:24 +#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box.py:23 #, python-format msgid "There is no cash register for this PoS Session" msgstr "Nema blagajni za ovu smjenu POS-a" @@ -3696,7 +3767,7 @@ msgid "PRO-FORMA" msgstr "Pro-forma" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:818 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:839 #, python-format msgid "Please provide a partner for the sale." msgstr "Molimo odaberite partnera za prodaju" @@ -3748,7 +3819,7 @@ msgid "Print Receipt" msgstr "Ispiši potvrdu" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:417 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:420 #, python-format msgid "Point of Sale Loss" msgstr "Gubitak POS-a" @@ -3847,6 +3918,13 @@ msgstr "Suma podsuma" msgid "Close Session" msgstr "Zatvori smjenu" +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/widgets.js:975 +#, python-format +msgid "Close" +msgstr "Zatvori" + #. module: point_of_sale #: view:pos.order:0 msgid "Order lines" @@ -4132,10 +4210,10 @@ msgstr "Prodaja po korisniku" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:351 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:818 #, python-format -msgid "Sorry, we could not create a session for this user." -msgstr "Oprostite, nismo mogli otvoriti smjenu za ovog korisnika." +msgid "Next Order" +msgstr "Sljedeći račun" #. module: point_of_sale #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:98 @@ -4175,3 +4253,6 @@ msgstr "" #: field:pos.session,order_ids:0 msgid "Orders" msgstr "Nalozi" + +#~ msgid "VAT :" +#~ msgstr "PDV :" diff --git a/addons/point_of_sale/i18n/hu.po b/addons/point_of_sale/i18n/hu.po index 3610e5f794b..38f27dfa85e 100644 --- a/addons/point_of_sale/i18n/hu.po +++ b/addons/point_of_sale/i18n/hu.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Hungarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:33+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: point_of_sale #: field:report.transaction.pos,product_nb:0 @@ -132,7 +132,7 @@ msgid "Red grapefruit" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1343 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1373 #, python-format msgid "Assign a Custom EAN" msgstr "" @@ -185,8 +185,8 @@ msgid "Reference" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1041 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1057 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1066 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1083 #: report:pos.invoice:0 #: report:pos.lines:0 #, python-format @@ -223,7 +223,7 @@ msgid "Help needed" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:739 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:760 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" @@ -323,7 +323,7 @@ msgid "Disc.(%)" msgstr "Eng. (%)" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1006 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1031 #, python-format msgid "Please define income account for this product: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -385,6 +385,14 @@ msgstr "" msgid "Open Cashbox" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:536 +#, python-format +msgid "" +"You cannot change the partner of a POS order for which an invoice has " +"already been issued." +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: view:pos.session.opening:0 msgid "Select your Point of Sale" @@ -437,13 +445,23 @@ msgstr "" msgid "Total qty" msgstr "Összes menny." +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:458 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:487 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:678 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:874 +#, python-format +msgid "Back" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: model:product.template,name:point_of_sale.fanta_orange_33cl_product_template msgid "Fanta Orange 33cl" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:420 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:423 #, python-format msgid "" "Please set your profit and loss accounts on your payment method '%s'. This " @@ -454,7 +472,7 @@ msgstr "" #. module: point_of_sale #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:315 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:512 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:514 #, python-format msgid "error!" msgstr "" @@ -617,7 +635,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:867 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:888 #, python-format msgid "Customer Invoice" msgstr "" @@ -803,6 +821,13 @@ msgstr "" msgid "Tel. :" msgstr "Tel. :" +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/widgets.js:981 +#, python-format +msgid "Self-Checkout" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #. openerp-web #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:254 @@ -987,13 +1012,13 @@ msgid "User's Product" msgstr "Felhasználó termékei" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:984 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1007 #, python-format msgid "The POS order must have lines when calling this method" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1143 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1173 #, python-format msgid "" "You have to select a pricelist in the sale form !\n" @@ -1043,7 +1068,7 @@ msgstr "" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:518 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:520 #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:689 #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:744 #, python-format @@ -1169,8 +1194,8 @@ msgstr "" #. module: point_of_sale #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:373 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:472 -#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_session_opening.py:34 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:474 +#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_session_opening.py:33 #, python-format msgid "Start Point Of Sale" msgstr "" @@ -1202,6 +1227,13 @@ msgstr "Összes eladás" msgid "ABC" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:812 +#, python-format +msgid "Print" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: model:product.template,name:point_of_sale.ijsboerke_dame_blanche_2,5l_product_template msgid "IJsboerke 2.5L White Lady" @@ -1372,7 +1404,7 @@ msgid "Today's Closed Cashbox" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:897 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:920 #, python-format msgid "Selected orders do not have the same session!" msgstr "" @@ -1484,11 +1516,6 @@ msgstr "" msgid "ä" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: report:pos.invoice:0 -msgid "VAT :" -msgstr "ÁFA:" - #. module: point_of_sale #: view:pos.order.line:0 msgid "POS Order lines" @@ -1548,6 +1575,13 @@ msgstr "Kedvezmény alkalmazása" msgid "User" msgstr "Felhasználó" +#. module: point_of_sale +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:413 +#, python-format +msgid "" +"The type of the journal for your payment method should be bank or cash " +msgstr "" + #. module: point_of_sale #. openerp-web #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:194 @@ -1656,7 +1690,7 @@ msgid "Number of Transaction" msgstr "Tranzakció száma" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:738 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:759 #, python-format msgid "" "There is no receivable account defined to make payment for the partner: " @@ -1703,6 +1737,13 @@ msgstr "Értékesítés (összegzés)" msgid "Peach" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:772 +#, python-format +msgid "Pay" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: model:product.template,name:point_of_sale.timmermans_kriek_37,5cl_product_template msgid "Timmermans Kriek 37.5cl" @@ -1834,7 +1875,7 @@ msgid "Difference" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:529 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:549 #, python-format msgid "Unable to Delete !" msgstr "" @@ -1997,7 +2038,7 @@ msgid "Salespeople" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:756 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:777 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_entries.py:118 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_out.py:91 #, python-format @@ -2005,7 +2046,7 @@ msgid "You have to open at least one cashbox." msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1142 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1172 #, python-format msgid "No Pricelist !" msgstr "Nincs árlista !" @@ -2045,6 +2086,14 @@ msgstr "" msgid "Others" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:495 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:882 +#, python-format +msgid "Validate" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: model:pos.category,name:point_of_sale.autres_legumes_frais msgid "Other fresh vegetables" @@ -2057,7 +2106,7 @@ msgid "No Cash Register Defined !" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:513 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:515 #, python-format msgid "" "No cash statement found for this session. Unable to record returned cash." @@ -2150,11 +2199,12 @@ msgid "Coca-Cola Zero 1L" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: report:pos.sales.user:0 -#: report:pos.sales.user.today:0 -#: field:report.pos.order,date:0 -msgid "Date Order" -msgstr "Megrendelés dátuma" +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:268 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:718 +#, python-format +msgid "Help" +msgstr "" #. module: point_of_sale #: view:pos.order:0 @@ -2213,6 +2263,13 @@ msgstr "" msgid "Statement" msgstr "Kivonat" +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:351 +#, python-format +msgid "Sorry, we could not create a session for this user." +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: report:pos.invoice:0 msgid "Source" @@ -2402,6 +2459,13 @@ msgstr "" msgid "Year of order date" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#: report:pos.sales.user:0 +#: report:pos.sales.user.today:0 +#: field:report.pos.order,date:0 +msgid "Date Order" +msgstr "Megrendelés dátuma" + #. module: point_of_sale #: help:product.product,to_weight:0 msgid "" @@ -2464,6 +2528,11 @@ msgstr "" msgid "Cashdrawer Interface" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#: report:pos.invoice:0 +msgid "TIN :" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: model:pos.category,name:point_of_sale.tomates msgid "Tomatos" @@ -2780,7 +2849,7 @@ msgid "Pos Lines" msgstr "Értékesítési pont sorok" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:413 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:416 #, python-format msgid "Point of Sale Profit" msgstr "" @@ -2793,7 +2862,7 @@ msgid "Please wait, a cashier is on the way" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_session_opening.py:68 +#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_session_opening.py:67 #: field:pos.box.entries,session_id:0 #: view:pos.order:0 #: field:pos.order,session_id:0 @@ -3104,15 +3173,17 @@ msgstr "" #. module: point_of_sale #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:300 #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:409 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:419 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:457 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:712 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:756 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:818 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:897 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1006 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:412 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:422 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:459 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:536 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:733 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:777 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:839 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:920 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1031 #: code:addons/point_of_sale/report/pos_invoice.py:46 -#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box.py:23 +#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box.py:22 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_entries.py:46 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_entries.py:118 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_entries.py:123 @@ -3206,13 +3277,13 @@ msgid "Chaudfontaine 1.5l" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1069 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1096 #, python-format msgid "Trade Receivables" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:529 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:549 #, python-format msgid "In order to delete a sale, it must be new or cancelled." msgstr "" @@ -3247,7 +3318,7 @@ msgid "Journal Entry" msgstr "Könyvelési tétel" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:736 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:757 #, python-format msgid "There is no receivable account defined to make payment." msgstr "" @@ -3278,7 +3349,7 @@ msgid "Supplier Invoice" msgstr "Bejövő számla" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:458 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:460 #, python-format msgid "" "You cannot confirm all orders of this session, because they have not the " @@ -3357,7 +3428,7 @@ msgid "Coca-Cola Regular 1L" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:712 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:733 #, python-format msgid "Unable to cancel the picking." msgstr "" @@ -3398,7 +3469,7 @@ msgid "Spa Barisart 1.5l" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:789 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:810 #: view:pos.order:0 #, python-format msgid "Return Products" @@ -3514,7 +3585,7 @@ msgid "Default Point of Sale" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box.py:24 +#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box.py:23 #, python-format msgid "There is no cash register for this PoS Session" msgstr "" @@ -3558,7 +3629,7 @@ msgid "PRO-FORMA" msgstr "Pro forma" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:818 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:839 #, python-format msgid "Please provide a partner for the sale." msgstr "" @@ -3610,7 +3681,7 @@ msgid "Print Receipt" msgstr "Átvétel nyomtatása" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:417 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:420 #, python-format msgid "Point of Sale Loss" msgstr "" @@ -3709,6 +3780,13 @@ msgstr "Részösszegek összege" msgid "Close Session" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/widgets.js:975 +#, python-format +msgid "Close" +msgstr "Zárás" + #. module: point_of_sale #: view:pos.order:0 msgid "Order lines" @@ -3972,9 +4050,9 @@ msgstr "" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:351 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:818 #, python-format -msgid "Sorry, we could not create a session for this user." +msgid "Next Order" msgstr "" #. module: point_of_sale @@ -4015,3 +4093,6 @@ msgstr "" #: field:pos.session,order_ids:0 msgid "Orders" msgstr "" + +#~ msgid "VAT :" +#~ msgstr "ÁFA:" diff --git a/addons/point_of_sale/i18n/id.po b/addons/point_of_sale/i18n/id.po index 657dde1b109..d29a2d2af92 100644 --- a/addons/point_of_sale/i18n/id.po +++ b/addons/point_of_sale/i18n/id.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Indonesian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:33+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: point_of_sale #: field:report.transaction.pos,product_nb:0 @@ -132,7 +132,7 @@ msgid "Red grapefruit" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1343 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1373 #, python-format msgid "Assign a Custom EAN" msgstr "" @@ -185,8 +185,8 @@ msgid "Reference" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1041 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1057 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1066 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1083 #: report:pos.invoice:0 #: report:pos.lines:0 #, python-format @@ -223,7 +223,7 @@ msgid "Help needed" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:739 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:760 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" @@ -323,7 +323,7 @@ msgid "Disc.(%)" msgstr "Diskon (%)" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1006 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1031 #, python-format msgid "Please define income account for this product: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -385,6 +385,14 @@ msgstr "" msgid "Open Cashbox" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:536 +#, python-format +msgid "" +"You cannot change the partner of a POS order for which an invoice has " +"already been issued." +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: view:pos.session.opening:0 msgid "Select your Point of Sale" @@ -437,13 +445,23 @@ msgstr "" msgid "Total qty" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:458 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:487 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:678 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:874 +#, python-format +msgid "Back" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: model:product.template,name:point_of_sale.fanta_orange_33cl_product_template msgid "Fanta Orange 33cl" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:420 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:423 #, python-format msgid "" "Please set your profit and loss accounts on your payment method '%s'. This " @@ -454,7 +472,7 @@ msgstr "" #. module: point_of_sale #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:315 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:512 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:514 #, python-format msgid "error!" msgstr "" @@ -617,7 +635,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:867 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:888 #, python-format msgid "Customer Invoice" msgstr "" @@ -803,6 +821,13 @@ msgstr "" msgid "Tel. :" msgstr "telepon" +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/widgets.js:981 +#, python-format +msgid "Self-Checkout" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #. openerp-web #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:254 @@ -987,13 +1012,13 @@ msgid "User's Product" msgstr "Produk Pengguna" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:984 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1007 #, python-format msgid "The POS order must have lines when calling this method" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1143 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1173 #, python-format msgid "" "You have to select a pricelist in the sale form !\n" @@ -1043,7 +1068,7 @@ msgstr "" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:518 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:520 #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:689 #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:744 #, python-format @@ -1169,8 +1194,8 @@ msgstr "" #. module: point_of_sale #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:373 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:472 -#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_session_opening.py:34 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:474 +#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_session_opening.py:33 #, python-format msgid "Start Point Of Sale" msgstr "" @@ -1202,6 +1227,13 @@ msgstr "Penjualan Total" msgid "ABC" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:812 +#, python-format +msgid "Print" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: model:product.template,name:point_of_sale.ijsboerke_dame_blanche_2,5l_product_template msgid "IJsboerke 2.5L White Lady" @@ -1374,7 +1406,7 @@ msgid "Today's Closed Cashbox" msgstr "Box Uang yang ditutup hari ini" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:897 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:920 #, python-format msgid "Selected orders do not have the same session!" msgstr "" @@ -1486,11 +1518,6 @@ msgstr "" msgid "ä" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: report:pos.invoice:0 -msgid "VAT :" -msgstr "PPn" - #. module: point_of_sale #: view:pos.order.line:0 msgid "POS Order lines" @@ -1550,6 +1577,13 @@ msgstr "Terapkan Diskon" msgid "User" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:413 +#, python-format +msgid "" +"The type of the journal for your payment method should be bank or cash " +msgstr "" + #. module: point_of_sale #. openerp-web #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:194 @@ -1658,7 +1692,7 @@ msgid "Number of Transaction" msgstr "Angka transaksi" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:738 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:759 #, python-format msgid "" "There is no receivable account defined to make payment for the partner: " @@ -1705,6 +1739,13 @@ msgstr "Penjualan(ringkas)" msgid "Peach" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:772 +#, python-format +msgid "Pay" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: model:product.template,name:point_of_sale.timmermans_kriek_37,5cl_product_template msgid "Timmermans Kriek 37.5cl" @@ -1836,7 +1877,7 @@ msgid "Difference" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:529 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:549 #, python-format msgid "Unable to Delete !" msgstr "" @@ -1999,7 +2040,7 @@ msgid "Salespeople" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:756 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:777 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_entries.py:118 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_out.py:91 #, python-format @@ -2007,7 +2048,7 @@ msgid "You have to open at least one cashbox." msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1142 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1172 #, python-format msgid "No Pricelist !" msgstr "Tidak ada daftar harga !" @@ -2047,6 +2088,14 @@ msgstr "" msgid "Others" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:495 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:882 +#, python-format +msgid "Validate" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: model:pos.category,name:point_of_sale.autres_legumes_frais msgid "Other fresh vegetables" @@ -2059,7 +2108,7 @@ msgid "No Cash Register Defined !" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:513 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:515 #, python-format msgid "" "No cash statement found for this session. Unable to record returned cash." @@ -2152,10 +2201,11 @@ msgid "Coca-Cola Zero 1L" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: report:pos.sales.user:0 -#: report:pos.sales.user.today:0 -#: field:report.pos.order,date:0 -msgid "Date Order" +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:268 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:718 +#, python-format +msgid "Help" msgstr "" #. module: point_of_sale @@ -2215,6 +2265,13 @@ msgstr "" msgid "Statement" msgstr "Pernyataan" +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:351 +#, python-format +msgid "Sorry, we could not create a session for this user." +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: report:pos.invoice:0 msgid "Source" @@ -2404,6 +2461,13 @@ msgstr "" msgid "Year of order date" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#: report:pos.sales.user:0 +#: report:pos.sales.user.today:0 +#: field:report.pos.order,date:0 +msgid "Date Order" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: help:product.product,to_weight:0 msgid "" @@ -2466,6 +2530,11 @@ msgstr "" msgid "Cashdrawer Interface" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#: report:pos.invoice:0 +msgid "TIN :" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: model:pos.category,name:point_of_sale.tomates msgid "Tomatos" @@ -2782,7 +2851,7 @@ msgid "Pos Lines" msgstr "Baris POS" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:413 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:416 #, python-format msgid "Point of Sale Profit" msgstr "" @@ -2795,7 +2864,7 @@ msgid "Please wait, a cashier is on the way" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_session_opening.py:68 +#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_session_opening.py:67 #: field:pos.box.entries,session_id:0 #: view:pos.order:0 #: field:pos.order,session_id:0 @@ -3106,15 +3175,17 @@ msgstr "" #. module: point_of_sale #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:300 #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:409 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:419 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:457 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:712 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:756 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:818 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:897 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1006 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:412 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:422 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:459 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:536 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:733 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:777 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:839 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:920 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1031 #: code:addons/point_of_sale/report/pos_invoice.py:46 -#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box.py:23 +#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box.py:22 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_entries.py:46 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_entries.py:118 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_entries.py:123 @@ -3208,13 +3279,13 @@ msgid "Chaudfontaine 1.5l" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1069 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1096 #, python-format msgid "Trade Receivables" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:529 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:549 #, python-format msgid "In order to delete a sale, it must be new or cancelled." msgstr "" @@ -3249,7 +3320,7 @@ msgid "Journal Entry" msgstr "Jurnal Masukan" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:736 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:757 #, python-format msgid "There is no receivable account defined to make payment." msgstr "" @@ -3280,7 +3351,7 @@ msgid "Supplier Invoice" msgstr "Faktur Pembelian" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:458 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:460 #, python-format msgid "" "You cannot confirm all orders of this session, because they have not the " @@ -3359,7 +3430,7 @@ msgid "Coca-Cola Regular 1L" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:712 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:733 #, python-format msgid "Unable to cancel the picking." msgstr "" @@ -3400,7 +3471,7 @@ msgid "Spa Barisart 1.5l" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:789 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:810 #: view:pos.order:0 #, python-format msgid "Return Products" @@ -3516,7 +3587,7 @@ msgid "Default Point of Sale" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box.py:24 +#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box.py:23 #, python-format msgid "There is no cash register for this PoS Session" msgstr "" @@ -3560,7 +3631,7 @@ msgid "PRO-FORMA" msgstr "PRO-FORMA" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:818 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:839 #, python-format msgid "Please provide a partner for the sale." msgstr "Mohon Masukkan Pelanggan di penjualan" @@ -3612,7 +3683,7 @@ msgid "Print Receipt" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:417 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:420 #, python-format msgid "Point of Sale Loss" msgstr "" @@ -3711,6 +3782,13 @@ msgstr "Jumlah dari sub total" msgid "Close Session" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/widgets.js:975 +#, python-format +msgid "Close" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: view:pos.order:0 msgid "Order lines" @@ -3974,9 +4052,9 @@ msgstr "" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:351 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:818 #, python-format -msgid "Sorry, we could not create a session for this user." +msgid "Next Order" msgstr "" #. module: point_of_sale @@ -4017,3 +4095,6 @@ msgstr "" #: field:pos.session,order_ids:0 msgid "Orders" msgstr "" + +#~ msgid "VAT :" +#~ msgstr "PPn" diff --git a/addons/point_of_sale/i18n/it.po b/addons/point_of_sale/i18n/it.po index 9314699ad61..2794e75f561 100644 --- a/addons/point_of_sale/i18n/it.po +++ b/addons/point_of_sale/i18n/it.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Italian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:52+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:33+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: point_of_sale #: field:report.transaction.pos,product_nb:0 @@ -132,7 +132,7 @@ msgid "Red grapefruit" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1343 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1373 #, python-format msgid "Assign a Custom EAN" msgstr "" @@ -185,8 +185,8 @@ msgid "Reference" msgstr "Riferimento" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1041 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1057 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1066 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1083 #: report:pos.invoice:0 #: report:pos.lines:0 #, python-format @@ -224,7 +224,7 @@ msgid "Help needed" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:739 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:760 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "Errore di configurazione!" @@ -324,7 +324,7 @@ msgid "Disc.(%)" msgstr "Sconto (%)" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1006 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1031 #, python-format msgid "Please define income account for this product: \"%s\" (id:%d)." msgstr "Definire un conto di ricavo per questo prodotto: \"%s\" (id:%d)." @@ -389,6 +389,14 @@ msgstr "Categoria Superiore" msgid "Open Cashbox" msgstr "Apri Cassa" +#. module: point_of_sale +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:536 +#, python-format +msgid "" +"You cannot change the partner of a POS order for which an invoice has " +"already been issued." +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: view:pos.session.opening:0 msgid "Select your Point of Sale" @@ -441,13 +449,23 @@ msgstr "Dovrebbe essere assegnato un Punto Vendita alla sessione." msgid "Total qty" msgstr "Quantità Totale" +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:458 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:487 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:678 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:874 +#, python-format +msgid "Back" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: model:product.template,name:point_of_sale.fanta_orange_33cl_product_template msgid "Fanta Orange 33cl" msgstr "Fanta Orange 33cl" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:420 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:423 #, python-format msgid "" "Please set your profit and loss accounts on your payment method '%s'. This " @@ -458,7 +476,7 @@ msgstr "" #. module: point_of_sale #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:315 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:512 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:514 #, python-format msgid "error!" msgstr "errore!" @@ -623,7 +641,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:867 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:888 #, python-format msgid "Customer Invoice" msgstr "" @@ -809,6 +827,13 @@ msgstr "" msgid "Tel. :" msgstr "Tel. :" +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/widgets.js:981 +#, python-format +msgid "Self-Checkout" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #. openerp-web #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:254 @@ -993,13 +1018,13 @@ msgid "User's Product" msgstr "Prodotto dell'utente" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:984 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1007 #, python-format msgid "The POS order must have lines when calling this method" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1143 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1173 #, python-format msgid "" "You have to select a pricelist in the sale form !\n" @@ -1051,7 +1076,7 @@ msgstr "" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:518 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:520 #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:689 #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:744 #, python-format @@ -1177,8 +1202,8 @@ msgstr "" #. module: point_of_sale #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:373 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:472 -#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_session_opening.py:34 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:474 +#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_session_opening.py:33 #, python-format msgid "Start Point Of Sale" msgstr "" @@ -1210,6 +1235,13 @@ msgstr "Totale Vendite" msgid "ABC" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:812 +#, python-format +msgid "Print" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: model:product.template,name:point_of_sale.ijsboerke_dame_blanche_2,5l_product_template msgid "IJsboerke 2.5L White Lady" @@ -1380,7 +1412,7 @@ msgid "Today's Closed Cashbox" msgstr "Chiusura giornaliera registratore di cassa" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:897 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:920 #, python-format msgid "Selected orders do not have the same session!" msgstr "" @@ -1492,11 +1524,6 @@ msgstr "" msgid "ä" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: report:pos.invoice:0 -msgid "VAT :" -msgstr "Partita IVA:" - #. module: point_of_sale #: view:pos.order.line:0 msgid "POS Order lines" @@ -1556,6 +1583,13 @@ msgstr "Applica Sconto" msgid "User" msgstr "Utente" +#. module: point_of_sale +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:413 +#, python-format +msgid "" +"The type of the journal for your payment method should be bank or cash " +msgstr "" + #. module: point_of_sale #. openerp-web #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:194 @@ -1664,7 +1698,7 @@ msgid "Number of Transaction" msgstr "Numero di transazioni" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:738 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:759 #, python-format msgid "" "There is no receivable account defined to make payment for the partner: " @@ -1711,6 +1745,13 @@ msgstr "Vendite (Cronologia)" msgid "Peach" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:772 +#, python-format +msgid "Pay" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: model:product.template,name:point_of_sale.timmermans_kriek_37,5cl_product_template msgid "Timmermans Kriek 37.5cl" @@ -1842,7 +1883,7 @@ msgid "Difference" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:529 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:549 #, python-format msgid "Unable to Delete !" msgstr "" @@ -2005,7 +2046,7 @@ msgid "Salespeople" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:756 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:777 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_entries.py:118 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_out.py:91 #, python-format @@ -2013,7 +2054,7 @@ msgid "You have to open at least one cashbox." msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1142 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1172 #, python-format msgid "No Pricelist !" msgstr "Nessun Listino Prezzi !" @@ -2053,6 +2094,14 @@ msgstr "" msgid "Others" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:495 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:882 +#, python-format +msgid "Validate" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: model:pos.category,name:point_of_sale.autres_legumes_frais msgid "Other fresh vegetables" @@ -2065,7 +2114,7 @@ msgid "No Cash Register Defined !" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:513 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:515 #, python-format msgid "" "No cash statement found for this session. Unable to record returned cash." @@ -2158,11 +2207,12 @@ msgid "Coca-Cola Zero 1L" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: report:pos.sales.user:0 -#: report:pos.sales.user.today:0 -#: field:report.pos.order,date:0 -msgid "Date Order" -msgstr "Data ordine" +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:268 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:718 +#, python-format +msgid "Help" +msgstr "" #. module: point_of_sale #: view:pos.order:0 @@ -2221,6 +2271,13 @@ msgstr "" msgid "Statement" msgstr "Dichiarazione" +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:351 +#, python-format +msgid "Sorry, we could not create a session for this user." +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: report:pos.invoice:0 msgid "Source" @@ -2410,6 +2467,13 @@ msgstr "" msgid "Year of order date" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#: report:pos.sales.user:0 +#: report:pos.sales.user.today:0 +#: field:report.pos.order,date:0 +msgid "Date Order" +msgstr "Data ordine" + #. module: point_of_sale #: help:product.product,to_weight:0 msgid "" @@ -2472,6 +2536,11 @@ msgstr "" msgid "Cashdrawer Interface" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#: report:pos.invoice:0 +msgid "TIN :" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: model:pos.category,name:point_of_sale.tomates msgid "Tomatos" @@ -2788,7 +2857,7 @@ msgid "Pos Lines" msgstr "Righe Punto Vendita" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:413 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:416 #, python-format msgid "Point of Sale Profit" msgstr "" @@ -2801,7 +2870,7 @@ msgid "Please wait, a cashier is on the way" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_session_opening.py:68 +#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_session_opening.py:67 #: field:pos.box.entries,session_id:0 #: view:pos.order:0 #: field:pos.order,session_id:0 @@ -3112,15 +3181,17 @@ msgstr "" #. module: point_of_sale #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:300 #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:409 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:419 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:457 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:712 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:756 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:818 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:897 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1006 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:412 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:422 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:459 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:536 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:733 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:777 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:839 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:920 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1031 #: code:addons/point_of_sale/report/pos_invoice.py:46 -#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box.py:23 +#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box.py:22 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_entries.py:46 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_entries.py:118 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_entries.py:123 @@ -3214,13 +3285,13 @@ msgid "Chaudfontaine 1.5l" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1069 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1096 #, python-format msgid "Trade Receivables" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:529 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:549 #, python-format msgid "In order to delete a sale, it must be new or cancelled." msgstr "" @@ -3255,7 +3326,7 @@ msgid "Journal Entry" msgstr "Voce giornale" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:736 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:757 #, python-format msgid "There is no receivable account defined to make payment." msgstr "" @@ -3286,7 +3357,7 @@ msgid "Supplier Invoice" msgstr "Fattura Fornitore" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:458 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:460 #, python-format msgid "" "You cannot confirm all orders of this session, because they have not the " @@ -3365,7 +3436,7 @@ msgid "Coca-Cola Regular 1L" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:712 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:733 #, python-format msgid "Unable to cancel the picking." msgstr "" @@ -3406,7 +3477,7 @@ msgid "Spa Barisart 1.5l" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:789 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:810 #: view:pos.order:0 #, python-format msgid "Return Products" @@ -3522,7 +3593,7 @@ msgid "Default Point of Sale" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box.py:24 +#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box.py:23 #, python-format msgid "There is no cash register for this PoS Session" msgstr "" @@ -3566,7 +3637,7 @@ msgid "PRO-FORMA" msgstr "Pro-Forma" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:818 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:839 #, python-format msgid "Please provide a partner for the sale." msgstr "Prego fornire un partner per la vendita" @@ -3618,7 +3689,7 @@ msgid "Print Receipt" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:417 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:420 #, python-format msgid "Point of Sale Loss" msgstr "" @@ -3717,6 +3788,13 @@ msgstr "Somma Subtotali" msgid "Close Session" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/widgets.js:975 +#, python-format +msgid "Close" +msgstr "Chiudi" + #. module: point_of_sale #: view:pos.order:0 msgid "Order lines" @@ -3980,9 +4058,9 @@ msgstr "Vendite utente di oggi" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:351 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:818 #, python-format -msgid "Sorry, we could not create a session for this user." +msgid "Next Order" msgstr "" #. module: point_of_sale @@ -4023,3 +4101,6 @@ msgstr "" #: field:pos.session,order_ids:0 msgid "Orders" msgstr "" + +#~ msgid "VAT :" +#~ msgstr "Partita IVA:" diff --git a/addons/point_of_sale/i18n/ja.po b/addons/point_of_sale/i18n/ja.po index ce589e4bc4e..cec32108821 100644 --- a/addons/point_of_sale/i18n/ja.po +++ b/addons/point_of_sale/i18n/ja.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Japanese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:52+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:33+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: point_of_sale #: field:report.transaction.pos,product_nb:0 @@ -132,7 +132,7 @@ msgid "Red grapefruit" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1343 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1373 #, python-format msgid "Assign a Custom EAN" msgstr "" @@ -185,8 +185,8 @@ msgid "Reference" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1041 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1057 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1066 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1083 #: report:pos.invoice:0 #: report:pos.lines:0 #, python-format @@ -223,7 +223,7 @@ msgid "Help needed" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:739 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:760 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" @@ -323,7 +323,7 @@ msgid "Disc.(%)" msgstr "割引(%)" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1006 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1031 #, python-format msgid "Please define income account for this product: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -385,6 +385,14 @@ msgstr "親分類" msgid "Open Cashbox" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:536 +#, python-format +msgid "" +"You cannot change the partner of a POS order for which an invoice has " +"already been issued." +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: view:pos.session.opening:0 msgid "Select your Point of Sale" @@ -437,13 +445,23 @@ msgstr "" msgid "Total qty" msgstr "合計数量" +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:458 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:487 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:678 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:874 +#, python-format +msgid "Back" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: model:product.template,name:point_of_sale.fanta_orange_33cl_product_template msgid "Fanta Orange 33cl" msgstr "ファンタ オレンジ 330ml" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:420 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:423 #, python-format msgid "" "Please set your profit and loss accounts on your payment method '%s'. This " @@ -454,7 +472,7 @@ msgstr "" #. module: point_of_sale #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:315 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:512 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:514 #, python-format msgid "error!" msgstr "" @@ -617,7 +635,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:867 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:888 #, python-format msgid "Customer Invoice" msgstr "顧客請求書" @@ -803,6 +821,13 @@ msgstr "コーク" msgid "Tel. :" msgstr "TEL:" +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/widgets.js:981 +#, python-format +msgid "Self-Checkout" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #. openerp-web #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:254 @@ -987,13 +1012,13 @@ msgid "User's Product" msgstr "ユーザ商品" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:984 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1007 #, python-format msgid "The POS order must have lines when calling this method" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1143 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1173 #, python-format msgid "" "You have to select a pricelist in the sale form !\n" @@ -1045,7 +1070,7 @@ msgstr "コカコーラ ライト レモン 500ml" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:518 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:520 #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:689 #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:744 #, python-format @@ -1171,8 +1196,8 @@ msgstr "" #. module: point_of_sale #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:373 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:472 -#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_session_opening.py:34 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:474 +#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_session_opening.py:33 #, python-format msgid "Start Point Of Sale" msgstr "" @@ -1204,6 +1229,13 @@ msgstr "売上合計" msgid "ABC" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:812 +#, python-format +msgid "Print" +msgstr "印刷" + #. module: point_of_sale #: model:product.template,name:point_of_sale.ijsboerke_dame_blanche_2,5l_product_template msgid "IJsboerke 2.5L White Lady" @@ -1374,7 +1406,7 @@ msgid "Today's Closed Cashbox" msgstr "本日の閉じられた金庫" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:897 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:920 #, python-format msgid "Selected orders do not have the same session!" msgstr "" @@ -1486,11 +1518,6 @@ msgstr "コカコーラ ゼロ 330ml" msgid "ä" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: report:pos.invoice:0 -msgid "VAT :" -msgstr "消費税:" - #. module: point_of_sale #: view:pos.order.line:0 msgid "POS Order lines" @@ -1550,6 +1577,13 @@ msgstr "割引適用" msgid "User" msgstr "ユーザ" +#. module: point_of_sale +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:413 +#, python-format +msgid "" +"The type of the journal for your payment method should be bank or cash " +msgstr "" + #. module: point_of_sale #. openerp-web #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:194 @@ -1658,7 +1692,7 @@ msgid "Number of Transaction" msgstr "取引数" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:738 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:759 #, python-format msgid "" "There is no receivable account defined to make payment for the partner: " @@ -1705,6 +1739,13 @@ msgstr "売上(合計)" msgid "Peach" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:772 +#, python-format +msgid "Pay" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: model:product.template,name:point_of_sale.timmermans_kriek_37,5cl_product_template msgid "Timmermans Kriek 37.5cl" @@ -1836,7 +1877,7 @@ msgid "Difference" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:529 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:549 #, python-format msgid "Unable to Delete !" msgstr "削除できません。" @@ -1999,7 +2040,7 @@ msgid "Salespeople" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:756 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:777 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_entries.py:118 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_out.py:91 #, python-format @@ -2007,7 +2048,7 @@ msgid "You have to open at least one cashbox." msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1142 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1172 #, python-format msgid "No Pricelist !" msgstr "価格リストがありません。" @@ -2047,6 +2088,14 @@ msgstr "" msgid "Others" msgstr "その他" +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:495 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:882 +#, python-format +msgid "Validate" +msgstr "検証" + #. module: point_of_sale #: model:pos.category,name:point_of_sale.autres_legumes_frais msgid "Other fresh vegetables" @@ -2059,7 +2108,7 @@ msgid "No Cash Register Defined !" msgstr "キャッシュレジスタが定義されていません。" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:513 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:515 #, python-format msgid "" "No cash statement found for this session. Unable to record returned cash." @@ -2152,11 +2201,12 @@ msgid "Coca-Cola Zero 1L" msgstr "コカコーラ ゼロ 1L" #. module: point_of_sale -#: report:pos.sales.user:0 -#: report:pos.sales.user.today:0 -#: field:report.pos.order,date:0 -msgid "Date Order" -msgstr "日付順" +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:268 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:718 +#, python-format +msgid "Help" +msgstr "" #. module: point_of_sale #: view:pos.order:0 @@ -2215,6 +2265,13 @@ msgstr "" msgid "Statement" msgstr "取引明細書" +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:351 +#, python-format +msgid "Sorry, we could not create a session for this user." +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: report:pos.invoice:0 msgid "Source" @@ -2404,6 +2461,13 @@ msgstr "" msgid "Year of order date" msgstr "オーダー日の年" +#. module: point_of_sale +#: report:pos.sales.user:0 +#: report:pos.sales.user.today:0 +#: field:report.pos.order,date:0 +msgid "Date Order" +msgstr "日付順" + #. module: point_of_sale #: help:product.product,to_weight:0 msgid "" @@ -2466,6 +2530,11 @@ msgstr "閉じた" msgid "Cashdrawer Interface" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#: report:pos.invoice:0 +msgid "TIN :" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: model:pos.category,name:point_of_sale.tomates msgid "Tomatos" @@ -2783,7 +2852,7 @@ msgid "Pos Lines" msgstr "POS行" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:413 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:416 #, python-format msgid "Point of Sale Profit" msgstr "" @@ -2796,7 +2865,7 @@ msgid "Please wait, a cashier is on the way" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_session_opening.py:68 +#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_session_opening.py:67 #: field:pos.box.entries,session_id:0 #: view:pos.order:0 #: field:pos.order,session_id:0 @@ -3107,15 +3176,17 @@ msgstr "" #. module: point_of_sale #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:300 #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:409 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:419 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:457 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:712 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:756 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:818 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:897 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1006 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:412 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:422 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:459 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:536 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:733 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:777 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:839 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:920 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1031 #: code:addons/point_of_sale/report/pos_invoice.py:46 -#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box.py:23 +#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box.py:22 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_entries.py:46 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_entries.py:118 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_entries.py:123 @@ -3209,13 +3280,13 @@ msgid "Chaudfontaine 1.5l" msgstr "Chaudfontaine 1.5L" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1069 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1096 #, python-format msgid "Trade Receivables" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:529 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:549 #, python-format msgid "In order to delete a sale, it must be new or cancelled." msgstr "販売を削除するために、それは新規またはキャンセルする必要があります。" @@ -3250,7 +3321,7 @@ msgid "Journal Entry" msgstr "仕訳帳入力" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:736 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:757 #, python-format msgid "There is no receivable account defined to make payment." msgstr "" @@ -3281,7 +3352,7 @@ msgid "Supplier Invoice" msgstr "仕入先請求書" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:458 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:460 #, python-format msgid "" "You cannot confirm all orders of this session, because they have not the " @@ -3360,7 +3431,7 @@ msgid "Coca-Cola Regular 1L" msgstr "コカコーラ 1L" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:712 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:733 #, python-format msgid "Unable to cancel the picking." msgstr "集荷をキャンセルできません。" @@ -3401,7 +3472,7 @@ msgid "Spa Barisart 1.5l" msgstr "SPA Barisart 1.5L" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:789 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:810 #: view:pos.order:0 #, python-format msgid "Return Products" @@ -3517,7 +3588,7 @@ msgid "Default Point of Sale" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box.py:24 +#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box.py:23 #, python-format msgid "There is no cash register for this PoS Session" msgstr "" @@ -3561,7 +3632,7 @@ msgid "PRO-FORMA" msgstr "プロフォーマ" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:818 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:839 #, python-format msgid "Please provide a partner for the sale." msgstr "販売のためのパートナを提供して下さい。" @@ -3613,7 +3684,7 @@ msgid "Print Receipt" msgstr "レシート印刷" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:417 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:420 #, python-format msgid "Point of Sale Loss" msgstr "" @@ -3712,6 +3783,13 @@ msgstr "小計の合計" msgid "Close Session" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/widgets.js:975 +#, python-format +msgid "Close" +msgstr "閉じる" + #. module: point_of_sale #: view:pos.order:0 msgid "Order lines" @@ -3975,10 +4053,10 @@ msgstr "ユーザの本日売上" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:351 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:818 #, python-format -msgid "Sorry, we could not create a session for this user." -msgstr "" +msgid "Next Order" +msgstr "次のオーダー" #. module: point_of_sale #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:98 @@ -4018,3 +4096,6 @@ msgstr "" #: field:pos.session,order_ids:0 msgid "Orders" msgstr "" + +#~ msgid "VAT :" +#~ msgstr "消費税:" diff --git a/addons/point_of_sale/i18n/ko.po b/addons/point_of_sale/i18n/ko.po index 316b8a697e2..55f5eb24eec 100644 --- a/addons/point_of_sale/i18n/ko.po +++ b/addons/point_of_sale/i18n/ko.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:52+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:33+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: point_of_sale #: field:report.transaction.pos,product_nb:0 @@ -132,7 +132,7 @@ msgid "Red grapefruit" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1343 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1373 #, python-format msgid "Assign a Custom EAN" msgstr "" @@ -185,8 +185,8 @@ msgid "Reference" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1041 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1057 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1066 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1083 #: report:pos.invoice:0 #: report:pos.lines:0 #, python-format @@ -223,7 +223,7 @@ msgid "Help needed" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:739 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:760 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" @@ -323,7 +323,7 @@ msgid "Disc.(%)" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1006 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1031 #, python-format msgid "Please define income account for this product: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -385,6 +385,14 @@ msgstr "" msgid "Open Cashbox" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:536 +#, python-format +msgid "" +"You cannot change the partner of a POS order for which an invoice has " +"already been issued." +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: view:pos.session.opening:0 msgid "Select your Point of Sale" @@ -437,13 +445,23 @@ msgstr "" msgid "Total qty" msgstr "총 수량" +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:458 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:487 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:678 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:874 +#, python-format +msgid "Back" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: model:product.template,name:point_of_sale.fanta_orange_33cl_product_template msgid "Fanta Orange 33cl" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:420 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:423 #, python-format msgid "" "Please set your profit and loss accounts on your payment method '%s'. This " @@ -454,7 +472,7 @@ msgstr "" #. module: point_of_sale #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:315 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:512 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:514 #, python-format msgid "error!" msgstr "" @@ -617,7 +635,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:867 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:888 #, python-format msgid "Customer Invoice" msgstr "" @@ -803,6 +821,13 @@ msgstr "" msgid "Tel. :" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/widgets.js:981 +#, python-format +msgid "Self-Checkout" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #. openerp-web #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:254 @@ -987,13 +1012,13 @@ msgid "User's Product" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:984 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1007 #, python-format msgid "The POS order must have lines when calling this method" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1143 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1173 #, python-format msgid "" "You have to select a pricelist in the sale form !\n" @@ -1043,7 +1068,7 @@ msgstr "" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:518 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:520 #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:689 #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:744 #, python-format @@ -1169,8 +1194,8 @@ msgstr "" #. module: point_of_sale #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:373 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:472 -#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_session_opening.py:34 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:474 +#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_session_opening.py:33 #, python-format msgid "Start Point Of Sale" msgstr "" @@ -1202,6 +1227,13 @@ msgstr "총 판매액" msgid "ABC" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:812 +#, python-format +msgid "Print" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: model:product.template,name:point_of_sale.ijsboerke_dame_blanche_2,5l_product_template msgid "IJsboerke 2.5L White Lady" @@ -1372,7 +1404,7 @@ msgid "Today's Closed Cashbox" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:897 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:920 #, python-format msgid "Selected orders do not have the same session!" msgstr "" @@ -1484,11 +1516,6 @@ msgstr "" msgid "ä" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: report:pos.invoice:0 -msgid "VAT :" -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: view:pos.order.line:0 msgid "POS Order lines" @@ -1548,6 +1575,13 @@ msgstr "할인 적용" msgid "User" msgstr "사용자" +#. module: point_of_sale +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:413 +#, python-format +msgid "" +"The type of the journal for your payment method should be bank or cash " +msgstr "" + #. module: point_of_sale #. openerp-web #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:194 @@ -1656,7 +1690,7 @@ msgid "Number of Transaction" msgstr "거래 수" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:738 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:759 #, python-format msgid "" "There is no receivable account defined to make payment for the partner: " @@ -1703,6 +1737,13 @@ msgstr "판매 (요약)" msgid "Peach" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:772 +#, python-format +msgid "Pay" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: model:product.template,name:point_of_sale.timmermans_kriek_37,5cl_product_template msgid "Timmermans Kriek 37.5cl" @@ -1834,7 +1875,7 @@ msgid "Difference" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:529 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:549 #, python-format msgid "Unable to Delete !" msgstr "" @@ -1997,7 +2038,7 @@ msgid "Salespeople" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:756 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:777 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_entries.py:118 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_out.py:91 #, python-format @@ -2005,7 +2046,7 @@ msgid "You have to open at least one cashbox." msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1142 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1172 #, python-format msgid "No Pricelist !" msgstr "가격리스트가 없음!" @@ -2045,6 +2086,14 @@ msgstr "" msgid "Others" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:495 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:882 +#, python-format +msgid "Validate" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: model:pos.category,name:point_of_sale.autres_legumes_frais msgid "Other fresh vegetables" @@ -2057,7 +2106,7 @@ msgid "No Cash Register Defined !" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:513 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:515 #, python-format msgid "" "No cash statement found for this session. Unable to record returned cash." @@ -2150,10 +2199,11 @@ msgid "Coca-Cola Zero 1L" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: report:pos.sales.user:0 -#: report:pos.sales.user.today:0 -#: field:report.pos.order,date:0 -msgid "Date Order" +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:268 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:718 +#, python-format +msgid "Help" msgstr "" #. module: point_of_sale @@ -2213,6 +2263,13 @@ msgstr "" msgid "Statement" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:351 +#, python-format +msgid "Sorry, we could not create a session for this user." +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: report:pos.invoice:0 msgid "Source" @@ -2402,6 +2459,13 @@ msgstr "" msgid "Year of order date" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#: report:pos.sales.user:0 +#: report:pos.sales.user.today:0 +#: field:report.pos.order,date:0 +msgid "Date Order" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: help:product.product,to_weight:0 msgid "" @@ -2464,6 +2528,11 @@ msgstr "" msgid "Cashdrawer Interface" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#: report:pos.invoice:0 +msgid "TIN :" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: model:pos.category,name:point_of_sale.tomates msgid "Tomatos" @@ -2780,7 +2849,7 @@ msgid "Pos Lines" msgstr "POS 라인" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:413 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:416 #, python-format msgid "Point of Sale Profit" msgstr "" @@ -2793,7 +2862,7 @@ msgid "Please wait, a cashier is on the way" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_session_opening.py:68 +#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_session_opening.py:67 #: field:pos.box.entries,session_id:0 #: view:pos.order:0 #: field:pos.order,session_id:0 @@ -3104,15 +3173,17 @@ msgstr "" #. module: point_of_sale #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:300 #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:409 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:419 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:457 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:712 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:756 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:818 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:897 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1006 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:412 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:422 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:459 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:536 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:733 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:777 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:839 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:920 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1031 #: code:addons/point_of_sale/report/pos_invoice.py:46 -#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box.py:23 +#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box.py:22 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_entries.py:46 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_entries.py:118 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_entries.py:123 @@ -3206,13 +3277,13 @@ msgid "Chaudfontaine 1.5l" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1069 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1096 #, python-format msgid "Trade Receivables" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:529 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:549 #, python-format msgid "In order to delete a sale, it must be new or cancelled." msgstr "" @@ -3247,7 +3318,7 @@ msgid "Journal Entry" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:736 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:757 #, python-format msgid "There is no receivable account defined to make payment." msgstr "" @@ -3278,7 +3349,7 @@ msgid "Supplier Invoice" msgstr "공급자 인보이스" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:458 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:460 #, python-format msgid "" "You cannot confirm all orders of this session, because they have not the " @@ -3357,7 +3428,7 @@ msgid "Coca-Cola Regular 1L" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:712 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:733 #, python-format msgid "Unable to cancel the picking." msgstr "" @@ -3398,7 +3469,7 @@ msgid "Spa Barisart 1.5l" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:789 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:810 #: view:pos.order:0 #, python-format msgid "Return Products" @@ -3514,7 +3585,7 @@ msgid "Default Point of Sale" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box.py:24 +#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box.py:23 #, python-format msgid "There is no cash register for this PoS Session" msgstr "" @@ -3558,7 +3629,7 @@ msgid "PRO-FORMA" msgstr "프로포마" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:818 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:839 #, python-format msgid "Please provide a partner for the sale." msgstr "이 판매의 파트너를 기입하십시오." @@ -3610,7 +3681,7 @@ msgid "Print Receipt" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:417 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:420 #, python-format msgid "Point of Sale Loss" msgstr "" @@ -3709,6 +3780,13 @@ msgstr "소계 합계" msgid "Close Session" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/widgets.js:975 +#, python-format +msgid "Close" +msgstr "닫기" + #. module: point_of_sale #: view:pos.order:0 msgid "Order lines" @@ -3972,9 +4050,9 @@ msgstr "" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:351 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:818 #, python-format -msgid "Sorry, we could not create a session for this user." +msgid "Next Order" msgstr "" #. module: point_of_sale diff --git a/addons/point_of_sale/i18n/lt.po b/addons/point_of_sale/i18n/lt.po index 364ecd23583..f66b0f32677 100644 --- a/addons/point_of_sale/i18n/lt.po +++ b/addons/point_of_sale/i18n/lt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Lithuanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:52+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:33+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: point_of_sale #: field:report.transaction.pos,product_nb:0 @@ -132,7 +132,7 @@ msgid "Red grapefruit" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1343 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1373 #, python-format msgid "Assign a Custom EAN" msgstr "" @@ -185,8 +185,8 @@ msgid "Reference" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1041 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1057 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1066 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1083 #: report:pos.invoice:0 #: report:pos.lines:0 #, python-format @@ -223,7 +223,7 @@ msgid "Help needed" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:739 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:760 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" @@ -323,7 +323,7 @@ msgid "Disc.(%)" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1006 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1031 #, python-format msgid "Please define income account for this product: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -385,6 +385,14 @@ msgstr "" msgid "Open Cashbox" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:536 +#, python-format +msgid "" +"You cannot change the partner of a POS order for which an invoice has " +"already been issued." +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: view:pos.session.opening:0 msgid "Select your Point of Sale" @@ -437,13 +445,23 @@ msgstr "" msgid "Total qty" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:458 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:487 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:678 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:874 +#, python-format +msgid "Back" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: model:product.template,name:point_of_sale.fanta_orange_33cl_product_template msgid "Fanta Orange 33cl" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:420 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:423 #, python-format msgid "" "Please set your profit and loss accounts on your payment method '%s'. This " @@ -454,7 +472,7 @@ msgstr "" #. module: point_of_sale #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:315 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:512 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:514 #, python-format msgid "error!" msgstr "" @@ -617,7 +635,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:867 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:888 #, python-format msgid "Customer Invoice" msgstr "" @@ -803,6 +821,13 @@ msgstr "" msgid "Tel. :" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/widgets.js:981 +#, python-format +msgid "Self-Checkout" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #. openerp-web #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:254 @@ -987,13 +1012,13 @@ msgid "User's Product" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:984 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1007 #, python-format msgid "The POS order must have lines when calling this method" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1143 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1173 #, python-format msgid "" "You have to select a pricelist in the sale form !\n" @@ -1043,7 +1068,7 @@ msgstr "" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:518 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:520 #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:689 #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:744 #, python-format @@ -1169,8 +1194,8 @@ msgstr "" #. module: point_of_sale #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:373 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:472 -#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_session_opening.py:34 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:474 +#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_session_opening.py:33 #, python-format msgid "Start Point Of Sale" msgstr "" @@ -1202,6 +1227,13 @@ msgstr "" msgid "ABC" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:812 +#, python-format +msgid "Print" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: model:product.template,name:point_of_sale.ijsboerke_dame_blanche_2,5l_product_template msgid "IJsboerke 2.5L White Lady" @@ -1372,7 +1404,7 @@ msgid "Today's Closed Cashbox" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:897 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:920 #, python-format msgid "Selected orders do not have the same session!" msgstr "" @@ -1484,11 +1516,6 @@ msgstr "" msgid "ä" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: report:pos.invoice:0 -msgid "VAT :" -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: view:pos.order.line:0 msgid "POS Order lines" @@ -1548,6 +1575,13 @@ msgstr "" msgid "User" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:413 +#, python-format +msgid "" +"The type of the journal for your payment method should be bank or cash " +msgstr "" + #. module: point_of_sale #. openerp-web #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:194 @@ -1656,7 +1690,7 @@ msgid "Number of Transaction" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:738 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:759 #, python-format msgid "" "There is no receivable account defined to make payment for the partner: " @@ -1703,6 +1737,13 @@ msgstr "" msgid "Peach" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:772 +#, python-format +msgid "Pay" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: model:product.template,name:point_of_sale.timmermans_kriek_37,5cl_product_template msgid "Timmermans Kriek 37.5cl" @@ -1834,7 +1875,7 @@ msgid "Difference" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:529 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:549 #, python-format msgid "Unable to Delete !" msgstr "" @@ -1997,7 +2038,7 @@ msgid "Salespeople" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:756 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:777 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_entries.py:118 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_out.py:91 #, python-format @@ -2005,7 +2046,7 @@ msgid "You have to open at least one cashbox." msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1142 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1172 #, python-format msgid "No Pricelist !" msgstr "" @@ -2045,6 +2086,14 @@ msgstr "" msgid "Others" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:495 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:882 +#, python-format +msgid "Validate" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: model:pos.category,name:point_of_sale.autres_legumes_frais msgid "Other fresh vegetables" @@ -2057,7 +2106,7 @@ msgid "No Cash Register Defined !" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:513 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:515 #, python-format msgid "" "No cash statement found for this session. Unable to record returned cash." @@ -2150,10 +2199,11 @@ msgid "Coca-Cola Zero 1L" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: report:pos.sales.user:0 -#: report:pos.sales.user.today:0 -#: field:report.pos.order,date:0 -msgid "Date Order" +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:268 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:718 +#, python-format +msgid "Help" msgstr "" #. module: point_of_sale @@ -2213,6 +2263,13 @@ msgstr "" msgid "Statement" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:351 +#, python-format +msgid "Sorry, we could not create a session for this user." +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: report:pos.invoice:0 msgid "Source" @@ -2402,6 +2459,13 @@ msgstr "" msgid "Year of order date" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#: report:pos.sales.user:0 +#: report:pos.sales.user.today:0 +#: field:report.pos.order,date:0 +msgid "Date Order" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: help:product.product,to_weight:0 msgid "" @@ -2464,6 +2528,11 @@ msgstr "" msgid "Cashdrawer Interface" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#: report:pos.invoice:0 +msgid "TIN :" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: model:pos.category,name:point_of_sale.tomates msgid "Tomatos" @@ -2780,7 +2849,7 @@ msgid "Pos Lines" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:413 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:416 #, python-format msgid "Point of Sale Profit" msgstr "" @@ -2793,7 +2862,7 @@ msgid "Please wait, a cashier is on the way" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_session_opening.py:68 +#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_session_opening.py:67 #: field:pos.box.entries,session_id:0 #: view:pos.order:0 #: field:pos.order,session_id:0 @@ -3104,15 +3173,17 @@ msgstr "" #. module: point_of_sale #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:300 #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:409 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:419 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:457 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:712 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:756 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:818 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:897 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1006 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:412 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:422 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:459 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:536 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:733 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:777 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:839 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:920 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1031 #: code:addons/point_of_sale/report/pos_invoice.py:46 -#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box.py:23 +#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box.py:22 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_entries.py:46 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_entries.py:118 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_entries.py:123 @@ -3206,13 +3277,13 @@ msgid "Chaudfontaine 1.5l" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1069 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1096 #, python-format msgid "Trade Receivables" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:529 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:549 #, python-format msgid "In order to delete a sale, it must be new or cancelled." msgstr "" @@ -3247,7 +3318,7 @@ msgid "Journal Entry" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:736 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:757 #, python-format msgid "There is no receivable account defined to make payment." msgstr "" @@ -3278,7 +3349,7 @@ msgid "Supplier Invoice" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:458 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:460 #, python-format msgid "" "You cannot confirm all orders of this session, because they have not the " @@ -3357,7 +3428,7 @@ msgid "Coca-Cola Regular 1L" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:712 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:733 #, python-format msgid "Unable to cancel the picking." msgstr "" @@ -3398,7 +3469,7 @@ msgid "Spa Barisart 1.5l" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:789 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:810 #: view:pos.order:0 #, python-format msgid "Return Products" @@ -3514,7 +3585,7 @@ msgid "Default Point of Sale" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box.py:24 +#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box.py:23 #, python-format msgid "There is no cash register for this PoS Session" msgstr "" @@ -3558,7 +3629,7 @@ msgid "PRO-FORMA" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:818 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:839 #, python-format msgid "Please provide a partner for the sale." msgstr "" @@ -3610,7 +3681,7 @@ msgid "Print Receipt" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:417 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:420 #, python-format msgid "Point of Sale Loss" msgstr "" @@ -3709,6 +3780,13 @@ msgstr "" msgid "Close Session" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/widgets.js:975 +#, python-format +msgid "Close" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: view:pos.order:0 msgid "Order lines" @@ -3972,9 +4050,9 @@ msgstr "" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:351 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:818 #, python-format -msgid "Sorry, we could not create a session for this user." +msgid "Next Order" msgstr "" #. module: point_of_sale diff --git a/addons/point_of_sale/i18n/lv.po b/addons/point_of_sale/i18n/lv.po index 0976788a130..88cd4ba4a73 100644 --- a/addons/point_of_sale/i18n/lv.po +++ b/addons/point_of_sale/i18n/lv.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Latvian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:52+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:33+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: point_of_sale #: field:report.transaction.pos,product_nb:0 @@ -132,7 +132,7 @@ msgid "Red grapefruit" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1343 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1373 #, python-format msgid "Assign a Custom EAN" msgstr "" @@ -185,8 +185,8 @@ msgid "Reference" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1041 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1057 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1066 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1083 #: report:pos.invoice:0 #: report:pos.lines:0 #, python-format @@ -223,7 +223,7 @@ msgid "Help needed" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:739 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:760 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" @@ -323,7 +323,7 @@ msgid "Disc.(%)" msgstr "Atl.(%)" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1006 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1031 #, python-format msgid "Please define income account for this product: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -385,6 +385,14 @@ msgstr "Virskategorija" msgid "Open Cashbox" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:536 +#, python-format +msgid "" +"You cannot change the partner of a POS order for which an invoice has " +"already been issued." +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: view:pos.session.opening:0 msgid "Select your Point of Sale" @@ -437,13 +445,23 @@ msgstr "" msgid "Total qty" msgstr "Kopā daudz." +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:458 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:487 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:678 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:874 +#, python-format +msgid "Back" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: model:product.template,name:point_of_sale.fanta_orange_33cl_product_template msgid "Fanta Orange 33cl" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:420 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:423 #, python-format msgid "" "Please set your profit and loss accounts on your payment method '%s'. This " @@ -454,7 +472,7 @@ msgstr "" #. module: point_of_sale #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:315 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:512 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:514 #, python-format msgid "error!" msgstr "" @@ -617,7 +635,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:867 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:888 #, python-format msgid "Customer Invoice" msgstr "Klienta Rēķins" @@ -803,6 +821,13 @@ msgstr "" msgid "Tel. :" msgstr "Tālr.:" +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/widgets.js:981 +#, python-format +msgid "Self-Checkout" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #. openerp-web #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:254 @@ -987,13 +1012,13 @@ msgid "User's Product" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:984 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1007 #, python-format msgid "The POS order must have lines when calling this method" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1143 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1173 #, python-format msgid "" "You have to select a pricelist in the sale form !\n" @@ -1043,7 +1068,7 @@ msgstr "" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:518 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:520 #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:689 #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:744 #, python-format @@ -1169,8 +1194,8 @@ msgstr "" #. module: point_of_sale #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:373 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:472 -#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_session_opening.py:34 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:474 +#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_session_opening.py:33 #, python-format msgid "Start Point Of Sale" msgstr "" @@ -1202,6 +1227,13 @@ msgstr "" msgid "ABC" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:812 +#, python-format +msgid "Print" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: model:product.template,name:point_of_sale.ijsboerke_dame_blanche_2,5l_product_template msgid "IJsboerke 2.5L White Lady" @@ -1372,7 +1404,7 @@ msgid "Today's Closed Cashbox" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:897 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:920 #, python-format msgid "Selected orders do not have the same session!" msgstr "" @@ -1484,11 +1516,6 @@ msgstr "" msgid "ä" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: report:pos.invoice:0 -msgid "VAT :" -msgstr "PVN :" - #. module: point_of_sale #: view:pos.order.line:0 msgid "POS Order lines" @@ -1548,6 +1575,13 @@ msgstr "" msgid "User" msgstr "Lietotājs" +#. module: point_of_sale +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:413 +#, python-format +msgid "" +"The type of the journal for your payment method should be bank or cash " +msgstr "" + #. module: point_of_sale #. openerp-web #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:194 @@ -1656,7 +1690,7 @@ msgid "Number of Transaction" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:738 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:759 #, python-format msgid "" "There is no receivable account defined to make payment for the partner: " @@ -1703,6 +1737,13 @@ msgstr "" msgid "Peach" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:772 +#, python-format +msgid "Pay" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: model:product.template,name:point_of_sale.timmermans_kriek_37,5cl_product_template msgid "Timmermans Kriek 37.5cl" @@ -1834,7 +1875,7 @@ msgid "Difference" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:529 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:549 #, python-format msgid "Unable to Delete !" msgstr "" @@ -1997,7 +2038,7 @@ msgid "Salespeople" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:756 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:777 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_entries.py:118 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_out.py:91 #, python-format @@ -2005,7 +2046,7 @@ msgid "You have to open at least one cashbox." msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1142 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1172 #, python-format msgid "No Pricelist !" msgstr "" @@ -2045,6 +2086,14 @@ msgstr "" msgid "Others" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:495 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:882 +#, python-format +msgid "Validate" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: model:pos.category,name:point_of_sale.autres_legumes_frais msgid "Other fresh vegetables" @@ -2057,7 +2106,7 @@ msgid "No Cash Register Defined !" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:513 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:515 #, python-format msgid "" "No cash statement found for this session. Unable to record returned cash." @@ -2150,10 +2199,11 @@ msgid "Coca-Cola Zero 1L" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: report:pos.sales.user:0 -#: report:pos.sales.user.today:0 -#: field:report.pos.order,date:0 -msgid "Date Order" +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:268 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:718 +#, python-format +msgid "Help" msgstr "" #. module: point_of_sale @@ -2213,6 +2263,13 @@ msgstr "" msgid "Statement" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:351 +#, python-format +msgid "Sorry, we could not create a session for this user." +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: report:pos.invoice:0 msgid "Source" @@ -2402,6 +2459,13 @@ msgstr "" msgid "Year of order date" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#: report:pos.sales.user:0 +#: report:pos.sales.user.today:0 +#: field:report.pos.order,date:0 +msgid "Date Order" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: help:product.product,to_weight:0 msgid "" @@ -2464,6 +2528,11 @@ msgstr "" msgid "Cashdrawer Interface" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#: report:pos.invoice:0 +msgid "TIN :" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: model:pos.category,name:point_of_sale.tomates msgid "Tomatos" @@ -2780,7 +2849,7 @@ msgid "Pos Lines" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:413 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:416 #, python-format msgid "Point of Sale Profit" msgstr "" @@ -2793,7 +2862,7 @@ msgid "Please wait, a cashier is on the way" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_session_opening.py:68 +#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_session_opening.py:67 #: field:pos.box.entries,session_id:0 #: view:pos.order:0 #: field:pos.order,session_id:0 @@ -3104,15 +3173,17 @@ msgstr "" #. module: point_of_sale #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:300 #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:409 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:419 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:457 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:712 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:756 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:818 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:897 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1006 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:412 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:422 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:459 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:536 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:733 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:777 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:839 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:920 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1031 #: code:addons/point_of_sale/report/pos_invoice.py:46 -#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box.py:23 +#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box.py:22 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_entries.py:46 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_entries.py:118 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_entries.py:123 @@ -3206,13 +3277,13 @@ msgid "Chaudfontaine 1.5l" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1069 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1096 #, python-format msgid "Trade Receivables" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:529 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:549 #, python-format msgid "In order to delete a sale, it must be new or cancelled." msgstr "" @@ -3247,7 +3318,7 @@ msgid "Journal Entry" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:736 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:757 #, python-format msgid "There is no receivable account defined to make payment." msgstr "" @@ -3278,7 +3349,7 @@ msgid "Supplier Invoice" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:458 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:460 #, python-format msgid "" "You cannot confirm all orders of this session, because they have not the " @@ -3357,7 +3428,7 @@ msgid "Coca-Cola Regular 1L" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:712 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:733 #, python-format msgid "Unable to cancel the picking." msgstr "" @@ -3398,7 +3469,7 @@ msgid "Spa Barisart 1.5l" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:789 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:810 #: view:pos.order:0 #, python-format msgid "Return Products" @@ -3514,7 +3585,7 @@ msgid "Default Point of Sale" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box.py:24 +#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box.py:23 #, python-format msgid "There is no cash register for this PoS Session" msgstr "" @@ -3558,7 +3629,7 @@ msgid "PRO-FORMA" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:818 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:839 #, python-format msgid "Please provide a partner for the sale." msgstr "" @@ -3610,7 +3681,7 @@ msgid "Print Receipt" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:417 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:420 #, python-format msgid "Point of Sale Loss" msgstr "" @@ -3709,6 +3780,13 @@ msgstr "" msgid "Close Session" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/widgets.js:975 +#, python-format +msgid "Close" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: view:pos.order:0 msgid "Order lines" @@ -3972,9 +4050,9 @@ msgstr "" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:351 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:818 #, python-format -msgid "Sorry, we could not create a session for this user." +msgid "Next Order" msgstr "" #. module: point_of_sale @@ -4015,3 +4093,6 @@ msgstr "" #: field:pos.session,order_ids:0 msgid "Orders" msgstr "" + +#~ msgid "VAT :" +#~ msgstr "PVN :" diff --git a/addons/point_of_sale/i18n/mk.po b/addons/point_of_sale/i18n/mk.po index 13ca28d59f9..79617ecde3c 100644 --- a/addons/point_of_sale/i18n/mk.po +++ b/addons/point_of_sale/i18n/mk.po @@ -8,15 +8,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: OpenERP Macedonian \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-28 23:27+0000\n" -"Last-Translator: Софче Димитријева \n" +"Last-Translator: Sofce Dimitrijeva \n" "Language-Team: ESKON-INZENERING\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-30 06:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:33+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" "Language: mk\n" #. module: point_of_sale @@ -147,7 +147,7 @@ msgid "Red grapefruit" msgstr "Црвен грејпфрут" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1343 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1373 #, python-format msgid "Assign a Custom EAN" msgstr "Доделување на сопствен EAN" @@ -203,8 +203,8 @@ msgid "Reference" msgstr "Референца" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1041 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1057 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1066 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1083 #: report:pos.invoice:0 #: report:pos.lines:0 #, python-format @@ -241,7 +241,7 @@ msgid "Help needed" msgstr "Потребна е помош" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:739 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:760 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "Грешка конфигурација!" @@ -341,7 +341,7 @@ msgid "Disc.(%)" msgstr "Попуст(%)" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1006 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1031 #, python-format msgid "Please define income account for this product: \"%s\" (id:%d)." msgstr "Дефинирајте приходна сметка за овој производ: \"%s\" (id:%d)." @@ -403,6 +403,14 @@ msgstr "Категорија родител" msgid "Open Cashbox" msgstr "Отвори каса" +#. module: point_of_sale +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:536 +#, python-format +msgid "" +"You cannot change the partner of a POS order for which an invoice has " +"already been issued." +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: view:pos.session.opening:0 msgid "Select your Point of Sale" @@ -455,13 +463,23 @@ msgstr "Треба да доделите Точка на продажба на msgid "Total qty" msgstr "Вкупна количина" +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:458 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:487 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:678 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:874 +#, python-format +msgid "Back" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: model:product.template,name:point_of_sale.fanta_orange_33cl_product_template msgid "Fanta Orange 33cl" msgstr "Фанта Портокал 33cl" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:420 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:423 #, python-format msgid "" "Please set your profit and loss accounts on your payment method '%s'. This " @@ -476,7 +494,7 @@ msgstr "" #. module: point_of_sale #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:315 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:512 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:514 #, python-format msgid "error!" msgstr "грешка!" @@ -656,7 +674,7 @@ msgstr "" " " #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:867 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:888 #, python-format msgid "Customer Invoice" msgstr "Фактура на клиент" @@ -846,6 +864,13 @@ msgstr "Coke" msgid "Tel. :" msgstr "Тел. :" +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/widgets.js:981 +#, python-format +msgid "Self-Checkout" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #. openerp-web #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:254 @@ -1040,7 +1065,7 @@ msgid "User's Product" msgstr "Производ на корисникот" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:984 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1007 #, python-format msgid "The POS order must have lines when calling this method" msgstr "" @@ -1048,7 +1073,7 @@ msgstr "" "метод" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1143 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1173 #, python-format msgid "" "You have to select a pricelist in the sale form !\n" @@ -1100,7 +1125,7 @@ msgstr "Coca-Cola Light Lemon 50cl" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:518 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:520 #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:689 #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:744 #, python-format @@ -1226,8 +1251,8 @@ msgstr "2Л Evian" #. module: point_of_sale #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:373 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:472 -#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_session_opening.py:34 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:474 +#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_session_opening.py:33 #, python-format msgid "Start Point Of Sale" msgstr "Стартувај точка на продажба" @@ -1259,6 +1284,13 @@ msgstr "Вкупно продажби" msgid "ABC" msgstr "ABC" +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:812 +#, python-format +msgid "Print" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: model:product.template,name:point_of_sale.ijsboerke_dame_blanche_2,5l_product_template msgid "IJsboerke 2.5L White Lady" @@ -1432,7 +1464,7 @@ msgid "Today's Closed Cashbox" msgstr "Денешна затворена каса" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:897 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:920 #, python-format msgid "Selected orders do not have the same session!" msgstr "Селектираните налози немаат иста сесија!" @@ -1545,11 +1577,6 @@ msgstr "Coca-Cola Zero 33cl" msgid "ä" msgstr "ä" -#. module: point_of_sale -#: report:pos.invoice:0 -msgid "VAT :" -msgstr "ДДВ :" - #. module: point_of_sale #: view:pos.order.line:0 msgid "POS Order lines" @@ -1609,6 +1636,13 @@ msgstr "Примени попуст" msgid "User" msgstr "Корисник" +#. module: point_of_sale +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:413 +#, python-format +msgid "" +"The type of the journal for your payment method should be bank or cash " +msgstr "" + #. module: point_of_sale #. openerp-web #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:194 @@ -1721,7 +1755,7 @@ msgid "Number of Transaction" msgstr "Број на трансакција" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:738 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:759 #, python-format msgid "" "There is no receivable account defined to make payment for the partner: " @@ -1770,6 +1804,13 @@ msgstr "Продажби (резиме)" msgid "Peach" msgstr "Праска" +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:772 +#, python-format +msgid "Pay" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: model:product.template,name:point_of_sale.timmermans_kriek_37,5cl_product_template msgid "Timmermans Kriek 37.5cl" @@ -1901,7 +1942,7 @@ msgid "Difference" msgstr "Разлика" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:529 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:549 #, python-format msgid "Unable to Delete !" msgstr "Не може да се избрише !" @@ -2072,7 +2113,7 @@ msgid "Salespeople" msgstr "Продавачи" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:756 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:777 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_entries.py:118 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_out.py:91 #, python-format @@ -2080,7 +2121,7 @@ msgid "You have to open at least one cashbox." msgstr "Треба да отворите барем една каса." #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1142 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1172 #, python-format msgid "No Pricelist !" msgstr "Нема ценовник !" @@ -2120,6 +2161,14 @@ msgstr " " msgid "Others" msgstr "Други" +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:495 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:882 +#, python-format +msgid "Validate" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: model:pos.category,name:point_of_sale.autres_legumes_frais msgid "Other fresh vegetables" @@ -2132,7 +2181,7 @@ msgid "No Cash Register Defined !" msgstr "Нема дефинирано каса !" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:513 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:515 #, python-format msgid "" "No cash statement found for this session. Unable to record returned cash." @@ -2227,11 +2276,12 @@ msgid "Coca-Cola Zero 1L" msgstr "Coca-Cola Zero 1Л" #. module: point_of_sale -#: report:pos.sales.user:0 -#: report:pos.sales.user.today:0 -#: field:report.pos.order,date:0 -msgid "Date Order" -msgstr "Датум на налог" +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:268 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:718 +#, python-format +msgid "Help" +msgstr "" #. module: point_of_sale #: view:pos.order:0 @@ -2305,6 +2355,13 @@ msgstr "Сесија Точка на продажба" msgid "Statement" msgstr "Извод" +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:351 +#, python-format +msgid "Sorry, we could not create a session for this user." +msgstr "Жалиме, не можеме да креираме сесија за овој корисник." + #. module: point_of_sale #: report:pos.invoice:0 msgid "Source" @@ -2494,6 +2551,13 @@ msgstr "Orange Butterfly" msgid "Year of order date" msgstr "Година од датумот на налогот" +#. module: point_of_sale +#: report:pos.sales.user:0 +#: report:pos.sales.user.today:0 +#: field:report.pos.order,date:0 +msgid "Date Order" +msgstr "Датум на налог" + #. module: point_of_sale #: help:product.product,to_weight:0 msgid "" @@ -2556,6 +2620,11 @@ msgstr "Затворено" msgid "Cashdrawer Interface" msgstr "Интерфејс на каса" +#. module: point_of_sale +#: report:pos.invoice:0 +msgid "TIN :" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: model:pos.category,name:point_of_sale.tomates msgid "Tomatos" @@ -2876,7 +2945,7 @@ msgid "Pos Lines" msgstr "Ставки на точка на продажба" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:413 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:416 #, python-format msgid "Point of Sale Profit" msgstr "Профит од точка на продажба" @@ -2889,7 +2958,7 @@ msgid "Please wait, a cashier is on the way" msgstr "Ве молиме почекајте, касиерот доаѓа" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_session_opening.py:68 +#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_session_opening.py:67 #: field:pos.box.entries,session_id:0 #: view:pos.order:0 #: field:pos.order,session_id:0 @@ -3202,15 +3271,17 @@ msgstr "Boni Портокали" #. module: point_of_sale #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:300 #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:409 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:419 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:457 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:712 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:756 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:818 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:897 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1006 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:412 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:422 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:459 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:536 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:733 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:777 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:839 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:920 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1031 #: code:addons/point_of_sale/report/pos_invoice.py:46 -#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box.py:23 +#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box.py:22 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_entries.py:46 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_entries.py:118 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_entries.py:123 @@ -3307,13 +3378,13 @@ msgid "Chaudfontaine 1.5l" msgstr "Chaudfontaine 1.5л" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1069 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1096 #, python-format msgid "Trade Receivables" msgstr "Побарувања од трговија" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:529 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:549 #, python-format msgid "In order to delete a sale, it must be new or cancelled." msgstr "Со цел да избришете продажба, мора да има ново или откажано." @@ -3350,7 +3421,7 @@ msgid "Journal Entry" msgstr "Внес во дневник" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:736 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:757 #, python-format msgid "There is no receivable account defined to make payment." msgstr "Нема дефинирано сметка на побарувања за да се направи плаќање." @@ -3381,7 +3452,7 @@ msgid "Supplier Invoice" msgstr "Фактура на добавувач" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:458 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:460 #, python-format msgid "" "You cannot confirm all orders of this session, because they have not the " @@ -3463,7 +3534,7 @@ msgid "Coca-Cola Regular 1L" msgstr "Кока-Кола Регулар 1L" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:712 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:733 #, python-format msgid "Unable to cancel the picking." msgstr "Не може да се откаже требување." @@ -3504,7 +3575,7 @@ msgid "Spa Barisart 1.5l" msgstr "Spa Barisart 1.5l" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:789 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:810 #: view:pos.order:0 #, python-format msgid "Return Products" @@ -3630,7 +3701,7 @@ msgid "Default Point of Sale" msgstr "Стандардна точка на продажба" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box.py:24 +#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box.py:23 #, python-format msgid "There is no cash register for this PoS Session" msgstr "Нема каса за оваа сесија на точка на продажба" @@ -3674,7 +3745,7 @@ msgid "PRO-FORMA" msgstr "ПРО-ФАКТУРА" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:818 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:839 #, python-format msgid "Please provide a partner for the sale." msgstr "Обезбедете партнер за продажбата." @@ -3726,7 +3797,7 @@ msgid "Print Receipt" msgstr "Печати приемница" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:417 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:420 #, python-format msgid "Point of Sale Loss" msgstr "Загуба на точка на продажба" @@ -3825,6 +3896,13 @@ msgstr "Сума на под износи" msgid "Close Session" msgstr "Затвори сесија" +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/widgets.js:975 +#, python-format +msgid "Close" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: view:pos.order:0 msgid "Order lines" @@ -4110,10 +4188,10 @@ msgstr "" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:351 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:818 #, python-format -msgid "Sorry, we could not create a session for this user." -msgstr "Жалиме, не можеме да креираме сесија за овој корисник." +msgid "Next Order" +msgstr "" #. module: point_of_sale #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:98 @@ -4153,3 +4231,6 @@ msgstr "cash.box.out" #: field:pos.session,order_ids:0 msgid "Orders" msgstr "Налози" + +#~ msgid "VAT :" +#~ msgstr "ДДВ :" diff --git a/addons/point_of_sale/i18n/mn.po b/addons/point_of_sale/i18n/mn.po index fa323661bf7..4ce983e19b2 100644 --- a/addons/point_of_sale/i18n/mn.po +++ b/addons/point_of_sale/i18n/mn.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-09 08:52+0000\n" "Last-Translator: erdenebold \n" "Language-Team: Mongolian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-10 05:54+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16550)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:33+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: point_of_sale #: field:report.transaction.pos,product_nb:0 @@ -132,7 +132,7 @@ msgid "Red grapefruit" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1343 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1373 #, python-format msgid "Assign a Custom EAN" msgstr "" @@ -185,8 +185,8 @@ msgid "Reference" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1041 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1057 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1066 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1083 #: report:pos.invoice:0 #: report:pos.lines:0 #, python-format @@ -223,7 +223,7 @@ msgid "Help needed" msgstr "Тусламж хэрэгтэй" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:739 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:760 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" @@ -323,7 +323,7 @@ msgid "Disc.(%)" msgstr "Хөнг.(%)" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1006 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1031 #, python-format msgid "Please define income account for this product: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -385,6 +385,14 @@ msgstr "Эцэг ангилал" msgid "Open Cashbox" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:536 +#, python-format +msgid "" +"You cannot change the partner of a POS order for which an invoice has " +"already been issued." +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: view:pos.session.opening:0 msgid "Select your Point of Sale" @@ -437,13 +445,23 @@ msgstr "" msgid "Total qty" msgstr "Нийт тоо" +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:458 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:487 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:678 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:874 +#, python-format +msgid "Back" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: model:product.template,name:point_of_sale.fanta_orange_33cl_product_template msgid "Fanta Orange 33cl" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:420 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:423 #, python-format msgid "" "Please set your profit and loss accounts on your payment method '%s'. This " @@ -454,7 +472,7 @@ msgstr "" #. module: point_of_sale #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:315 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:512 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:514 #, python-format msgid "error!" msgstr "алдаа" @@ -617,7 +635,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:867 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:888 #, python-format msgid "Customer Invoice" msgstr "Захиалагчийн нэхэмжлэл" @@ -803,6 +821,13 @@ msgstr "" msgid "Tel. :" msgstr "Тел.:" +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/widgets.js:981 +#, python-format +msgid "Self-Checkout" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #. openerp-web #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:254 @@ -987,13 +1012,13 @@ msgid "User's Product" msgstr "Хэрэглэгчийн Бараа" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:984 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1007 #, python-format msgid "The POS order must have lines when calling this method" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1143 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1173 #, python-format msgid "" "You have to select a pricelist in the sale form !\n" @@ -1045,7 +1070,7 @@ msgstr "" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:518 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:520 #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:689 #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:744 #, python-format @@ -1171,8 +1196,8 @@ msgstr "" #. module: point_of_sale #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:373 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:472 -#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_session_opening.py:34 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:474 +#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_session_opening.py:33 #, python-format msgid "Start Point Of Sale" msgstr "" @@ -1204,6 +1229,13 @@ msgstr "Борлуулалтын Дүн" msgid "ABC" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:812 +#, python-format +msgid "Print" +msgstr "Хэвлэх" + #. module: point_of_sale #: model:product.template,name:point_of_sale.ijsboerke_dame_blanche_2,5l_product_template msgid "IJsboerke 2.5L White Lady" @@ -1376,7 +1408,7 @@ msgid "Today's Closed Cashbox" msgstr "Өнөөдрийн хаагдсан мөнгөний хайрцаг" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:897 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:920 #, python-format msgid "Selected orders do not have the same session!" msgstr "" @@ -1488,11 +1520,6 @@ msgstr "" msgid "ä" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: report:pos.invoice:0 -msgid "VAT :" -msgstr "НӨАТ:" - #. module: point_of_sale #: view:pos.order.line:0 msgid "POS Order lines" @@ -1552,6 +1579,13 @@ msgstr "Хөнгөлөлт тооцох" msgid "User" msgstr "Хэрэглэгч" +#. module: point_of_sale +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:413 +#, python-format +msgid "" +"The type of the journal for your payment method should be bank or cash " +msgstr "" + #. module: point_of_sale #. openerp-web #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:194 @@ -1660,7 +1694,7 @@ msgid "Number of Transaction" msgstr "Гүйлгээний тоо" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:738 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:759 #, python-format msgid "" "There is no receivable account defined to make payment for the partner: " @@ -1707,6 +1741,13 @@ msgstr "Борлуулалт" msgid "Peach" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:772 +#, python-format +msgid "Pay" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: model:product.template,name:point_of_sale.timmermans_kriek_37,5cl_product_template msgid "Timmermans Kriek 37.5cl" @@ -1838,7 +1879,7 @@ msgid "Difference" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:529 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:549 #, python-format msgid "Unable to Delete !" msgstr "Устгах боломжгүй !" @@ -2003,7 +2044,7 @@ msgid "Salespeople" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:756 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:777 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_entries.py:118 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_out.py:91 #, python-format @@ -2011,7 +2052,7 @@ msgid "You have to open at least one cashbox." msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1142 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1172 #, python-format msgid "No Pricelist !" msgstr "Үнийн жагсаалт алга!" @@ -2051,6 +2092,14 @@ msgstr "" msgid "Others" msgstr "Бусад" +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:495 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:882 +#, python-format +msgid "Validate" +msgstr "Шалгах" + #. module: point_of_sale #: model:pos.category,name:point_of_sale.autres_legumes_frais msgid "Other fresh vegetables" @@ -2063,7 +2112,7 @@ msgid "No Cash Register Defined !" msgstr "Кассын бүртгэл тодорхойлогдоогүй байна !" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:513 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:515 #, python-format msgid "" "No cash statement found for this session. Unable to record returned cash." @@ -2156,11 +2205,12 @@ msgid "Coca-Cola Zero 1L" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: report:pos.sales.user:0 -#: report:pos.sales.user.today:0 -#: field:report.pos.order,date:0 -msgid "Date Order" -msgstr "Захиалгын огноо" +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:268 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:718 +#, python-format +msgid "Help" +msgstr "" #. module: point_of_sale #: view:pos.order:0 @@ -2219,6 +2269,13 @@ msgstr "" msgid "Statement" msgstr "Тооцоо" +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:351 +#, python-format +msgid "Sorry, we could not create a session for this user." +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: report:pos.invoice:0 msgid "Source" @@ -2408,6 +2465,13 @@ msgstr "" msgid "Year of order date" msgstr "Захиалгын огнооны жил" +#. module: point_of_sale +#: report:pos.sales.user:0 +#: report:pos.sales.user.today:0 +#: field:report.pos.order,date:0 +msgid "Date Order" +msgstr "Захиалгын огноо" + #. module: point_of_sale #: help:product.product,to_weight:0 msgid "" @@ -2470,6 +2534,11 @@ msgstr "Хаагдсан" msgid "Cashdrawer Interface" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#: report:pos.invoice:0 +msgid "TIN :" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: model:pos.category,name:point_of_sale.tomates msgid "Tomatos" @@ -2789,7 +2858,7 @@ msgid "Pos Lines" msgstr "POS мөрүүд" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:413 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:416 #, python-format msgid "Point of Sale Profit" msgstr "" @@ -2802,7 +2871,7 @@ msgid "Please wait, a cashier is on the way" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_session_opening.py:68 +#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_session_opening.py:67 #: field:pos.box.entries,session_id:0 #: view:pos.order:0 #: field:pos.order,session_id:0 @@ -3113,15 +3182,17 @@ msgstr "" #. module: point_of_sale #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:300 #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:409 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:419 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:457 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:712 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:756 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:818 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:897 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1006 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:412 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:422 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:459 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:536 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:733 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:777 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:839 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:920 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1031 #: code:addons/point_of_sale/report/pos_invoice.py:46 -#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box.py:23 +#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box.py:22 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_entries.py:46 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_entries.py:118 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_entries.py:123 @@ -3215,13 +3286,13 @@ msgid "Chaudfontaine 1.5l" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1069 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1096 #, python-format msgid "Trade Receivables" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:529 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:549 #, python-format msgid "In order to delete a sale, it must be new or cancelled." msgstr "Захиалгыг устгахын тулд энэ нь шинэ юмуу цуцлагдсан байх ёстой." @@ -3258,7 +3329,7 @@ msgid "Journal Entry" msgstr "Журналын бичилтүүд" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:736 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:757 #, python-format msgid "There is no receivable account defined to make payment." msgstr "" @@ -3289,7 +3360,7 @@ msgid "Supplier Invoice" msgstr "Нийлүүлэгчийн Нэхэмжлэл" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:458 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:460 #, python-format msgid "" "You cannot confirm all orders of this session, because they have not the " @@ -3368,7 +3439,7 @@ msgid "Coca-Cola Regular 1L" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:712 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:733 #, python-format msgid "Unable to cancel the picking." msgstr "Бэлтгэлтийг цуцлах боломжгүй." @@ -3409,7 +3480,7 @@ msgid "Spa Barisart 1.5l" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:789 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:810 #: view:pos.order:0 #, python-format msgid "Return Products" @@ -3525,7 +3596,7 @@ msgid "Default Point of Sale" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box.py:24 +#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box.py:23 #, python-format msgid "There is no cash register for this PoS Session" msgstr "" @@ -3569,7 +3640,7 @@ msgid "PRO-FORMA" msgstr "УРЬДЧИЛСАН" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:818 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:839 #, python-format msgid "Please provide a partner for the sale." msgstr "Харилцагчийг сонгоно уу." @@ -3621,7 +3692,7 @@ msgid "Print Receipt" msgstr "Баримт хэвлэх" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:417 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:420 #, python-format msgid "Point of Sale Loss" msgstr "" @@ -3720,6 +3791,13 @@ msgstr "Дэд дүнгүүдийн нийлбэр" msgid "Close Session" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/widgets.js:975 +#, python-format +msgid "Close" +msgstr "Хаах" + #. module: point_of_sale #: view:pos.order:0 msgid "Order lines" @@ -3985,10 +4063,10 @@ msgstr "Өнөөдрийн Борлуулалт Хэрэглэгчээр" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:351 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:818 #, python-format -msgid "Sorry, we could not create a session for this user." -msgstr "" +msgid "Next Order" +msgstr "Дараагийн Захиалга" #. module: point_of_sale #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:98 @@ -4028,3 +4106,6 @@ msgstr "" #: field:pos.session,order_ids:0 msgid "Orders" msgstr "" + +#~ msgid "VAT :" +#~ msgstr "НӨАТ:" diff --git a/addons/point_of_sale/i18n/nb.po b/addons/point_of_sale/i18n/nb.po index 334dc967b41..1a6620f2c67 100644 --- a/addons/point_of_sale/i18n/nb.po +++ b/addons/point_of_sale/i18n/nb.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Norwegian Bokmal \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:52+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:33+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: point_of_sale #: field:report.transaction.pos,product_nb:0 @@ -132,7 +132,7 @@ msgid "Red grapefruit" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1343 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1373 #, python-format msgid "Assign a Custom EAN" msgstr "" @@ -185,8 +185,8 @@ msgid "Reference" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1041 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1057 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1066 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1083 #: report:pos.invoice:0 #: report:pos.lines:0 #, python-format @@ -223,7 +223,7 @@ msgid "Help needed" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:739 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:760 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" @@ -323,7 +323,7 @@ msgid "Disc.(%)" msgstr "Rab.(%)" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1006 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1031 #, python-format msgid "Please define income account for this product: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -385,6 +385,14 @@ msgstr "Overordnet kategori" msgid "Open Cashbox" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:536 +#, python-format +msgid "" +"You cannot change the partner of a POS order for which an invoice has " +"already been issued." +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: view:pos.session.opening:0 msgid "Select your Point of Sale" @@ -437,13 +445,23 @@ msgstr "" msgid "Total qty" msgstr "Total ant" +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:458 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:487 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:678 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:874 +#, python-format +msgid "Back" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: model:product.template,name:point_of_sale.fanta_orange_33cl_product_template msgid "Fanta Orange 33cl" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:420 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:423 #, python-format msgid "" "Please set your profit and loss accounts on your payment method '%s'. This " @@ -454,7 +472,7 @@ msgstr "" #. module: point_of_sale #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:315 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:512 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:514 #, python-format msgid "error!" msgstr "" @@ -617,7 +635,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:867 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:888 #, python-format msgid "Customer Invoice" msgstr "Kundefaktura" @@ -803,6 +821,13 @@ msgstr "" msgid "Tel. :" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/widgets.js:981 +#, python-format +msgid "Self-Checkout" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #. openerp-web #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:254 @@ -987,13 +1012,13 @@ msgid "User's Product" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:984 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1007 #, python-format msgid "The POS order must have lines when calling this method" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1143 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1173 #, python-format msgid "" "You have to select a pricelist in the sale form !\n" @@ -1043,7 +1068,7 @@ msgstr "" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:518 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:520 #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:689 #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:744 #, python-format @@ -1169,8 +1194,8 @@ msgstr "" #. module: point_of_sale #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:373 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:472 -#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_session_opening.py:34 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:474 +#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_session_opening.py:33 #, python-format msgid "Start Point Of Sale" msgstr "" @@ -1202,6 +1227,13 @@ msgstr "" msgid "ABC" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:812 +#, python-format +msgid "Print" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: model:product.template,name:point_of_sale.ijsboerke_dame_blanche_2,5l_product_template msgid "IJsboerke 2.5L White Lady" @@ -1372,7 +1404,7 @@ msgid "Today's Closed Cashbox" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:897 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:920 #, python-format msgid "Selected orders do not have the same session!" msgstr "" @@ -1484,11 +1516,6 @@ msgstr "" msgid "ä" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: report:pos.invoice:0 -msgid "VAT :" -msgstr "MVA:" - #. module: point_of_sale #: view:pos.order.line:0 msgid "POS Order lines" @@ -1548,6 +1575,13 @@ msgstr "" msgid "User" msgstr "Bruker" +#. module: point_of_sale +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:413 +#, python-format +msgid "" +"The type of the journal for your payment method should be bank or cash " +msgstr "" + #. module: point_of_sale #. openerp-web #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:194 @@ -1656,7 +1690,7 @@ msgid "Number of Transaction" msgstr "Antall transaksjoner" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:738 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:759 #, python-format msgid "" "There is no receivable account defined to make payment for the partner: " @@ -1703,6 +1737,13 @@ msgstr "" msgid "Peach" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:772 +#, python-format +msgid "Pay" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: model:product.template,name:point_of_sale.timmermans_kriek_37,5cl_product_template msgid "Timmermans Kriek 37.5cl" @@ -1834,7 +1875,7 @@ msgid "Difference" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:529 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:549 #, python-format msgid "Unable to Delete !" msgstr "" @@ -1997,7 +2038,7 @@ msgid "Salespeople" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:756 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:777 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_entries.py:118 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_out.py:91 #, python-format @@ -2005,7 +2046,7 @@ msgid "You have to open at least one cashbox." msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1142 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1172 #, python-format msgid "No Pricelist !" msgstr "" @@ -2045,6 +2086,14 @@ msgstr "" msgid "Others" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:495 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:882 +#, python-format +msgid "Validate" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: model:pos.category,name:point_of_sale.autres_legumes_frais msgid "Other fresh vegetables" @@ -2057,7 +2106,7 @@ msgid "No Cash Register Defined !" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:513 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:515 #, python-format msgid "" "No cash statement found for this session. Unable to record returned cash." @@ -2150,10 +2199,11 @@ msgid "Coca-Cola Zero 1L" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: report:pos.sales.user:0 -#: report:pos.sales.user.today:0 -#: field:report.pos.order,date:0 -msgid "Date Order" +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:268 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:718 +#, python-format +msgid "Help" msgstr "" #. module: point_of_sale @@ -2213,6 +2263,13 @@ msgstr "" msgid "Statement" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:351 +#, python-format +msgid "Sorry, we could not create a session for this user." +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: report:pos.invoice:0 msgid "Source" @@ -2402,6 +2459,13 @@ msgstr "" msgid "Year of order date" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#: report:pos.sales.user:0 +#: report:pos.sales.user.today:0 +#: field:report.pos.order,date:0 +msgid "Date Order" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: help:product.product,to_weight:0 msgid "" @@ -2464,6 +2528,11 @@ msgstr "" msgid "Cashdrawer Interface" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#: report:pos.invoice:0 +msgid "TIN :" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: model:pos.category,name:point_of_sale.tomates msgid "Tomatos" @@ -2780,7 +2849,7 @@ msgid "Pos Lines" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:413 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:416 #, python-format msgid "Point of Sale Profit" msgstr "" @@ -2793,7 +2862,7 @@ msgid "Please wait, a cashier is on the way" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_session_opening.py:68 +#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_session_opening.py:67 #: field:pos.box.entries,session_id:0 #: view:pos.order:0 #: field:pos.order,session_id:0 @@ -3104,15 +3173,17 @@ msgstr "" #. module: point_of_sale #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:300 #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:409 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:419 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:457 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:712 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:756 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:818 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:897 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1006 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:412 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:422 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:459 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:536 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:733 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:777 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:839 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:920 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1031 #: code:addons/point_of_sale/report/pos_invoice.py:46 -#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box.py:23 +#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box.py:22 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_entries.py:46 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_entries.py:118 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_entries.py:123 @@ -3206,13 +3277,13 @@ msgid "Chaudfontaine 1.5l" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1069 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1096 #, python-format msgid "Trade Receivables" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:529 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:549 #, python-format msgid "In order to delete a sale, it must be new or cancelled." msgstr "" @@ -3247,7 +3318,7 @@ msgid "Journal Entry" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:736 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:757 #, python-format msgid "There is no receivable account defined to make payment." msgstr "" @@ -3278,7 +3349,7 @@ msgid "Supplier Invoice" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:458 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:460 #, python-format msgid "" "You cannot confirm all orders of this session, because they have not the " @@ -3357,7 +3428,7 @@ msgid "Coca-Cola Regular 1L" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:712 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:733 #, python-format msgid "Unable to cancel the picking." msgstr "" @@ -3398,7 +3469,7 @@ msgid "Spa Barisart 1.5l" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:789 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:810 #: view:pos.order:0 #, python-format msgid "Return Products" @@ -3514,7 +3585,7 @@ msgid "Default Point of Sale" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box.py:24 +#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box.py:23 #, python-format msgid "There is no cash register for this PoS Session" msgstr "" @@ -3558,7 +3629,7 @@ msgid "PRO-FORMA" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:818 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:839 #, python-format msgid "Please provide a partner for the sale." msgstr "" @@ -3610,7 +3681,7 @@ msgid "Print Receipt" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:417 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:420 #, python-format msgid "Point of Sale Loss" msgstr "" @@ -3709,6 +3780,13 @@ msgstr "Sum av subtotaler" msgid "Close Session" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/widgets.js:975 +#, python-format +msgid "Close" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: view:pos.order:0 msgid "Order lines" @@ -3972,9 +4050,9 @@ msgstr "" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:351 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:818 #, python-format -msgid "Sorry, we could not create a session for this user." +msgid "Next Order" msgstr "" #. module: point_of_sale @@ -4015,3 +4093,6 @@ msgstr "" #: field:pos.session,order_ids:0 msgid "Orders" msgstr "" + +#~ msgid "VAT :" +#~ msgstr "MVA:" diff --git a/addons/point_of_sale/i18n/nl.po b/addons/point_of_sale/i18n/nl.po index 80b0fbb75df..26ebedd804a 100644 --- a/addons/point_of_sale/i18n/nl.po +++ b/addons/point_of_sale/i18n/nl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-03-15 16:05+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-08 12:19+0000\n" "Last-Translator: Erwin van der Ploeg (Endian Solutions) \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-09 06:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: point_of_sale #: field:report.transaction.pos,product_nb:0 @@ -148,7 +148,7 @@ msgid "Red grapefruit" msgstr "Rode grapefruit" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1343 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1373 #, python-format msgid "Assign a Custom EAN" msgstr "Wijs een afwijkende EAN code toe" @@ -205,8 +205,8 @@ msgid "Reference" msgstr "Referentie" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1041 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1057 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1066 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1083 #: report:pos.invoice:0 #: report:pos.lines:0 #, python-format @@ -244,7 +244,7 @@ msgid "Help needed" msgstr "Hulp nodig" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:739 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:760 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "Configuratiefout!" @@ -344,7 +344,7 @@ msgid "Disc.(%)" msgstr "Krt. (%)" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1006 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1031 #, python-format msgid "Please define income account for this product: \"%s\" (id:%d)." msgstr "Definieer een inkomstenrekening voor dit product: \"%s\" (id:%d)." @@ -409,6 +409,16 @@ msgstr "Bovenliggende categorie" msgid "Open Cashbox" msgstr "Open kassa" +#. module: point_of_sale +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:536 +#, python-format +msgid "" +"You cannot change the partner of a POS order for which an invoice has " +"already been issued." +msgstr "" +"Het is niet mogelijk om de relatie van een kassa order te wijzigen, waarvan " +"al een factuur is aangemaakt." + #. module: point_of_sale #: view:pos.session.opening:0 msgid "Select your Point of Sale" @@ -461,13 +471,23 @@ msgstr "U dient een kassa aan uw sessie toe te wijzen" msgid "Total qty" msgstr "Totaal aantal" +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:458 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:487 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:678 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:874 +#, python-format +msgid "Back" +msgstr "Vorige" + #. module: point_of_sale #: model:product.template,name:point_of_sale.fanta_orange_33cl_product_template msgid "Fanta Orange 33cl" msgstr "Fanta Orange 33cl" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:420 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:423 #, python-format msgid "" "Please set your profit and loss accounts on your payment method '%s'. This " @@ -482,7 +502,7 @@ msgstr "" #. module: point_of_sale #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:315 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:512 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:514 #, python-format msgid "error!" msgstr "fout!" @@ -663,7 +683,7 @@ msgstr "" " " #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:867 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:888 #, python-format msgid "Customer Invoice" msgstr "Verkoopfactuur" @@ -856,6 +876,13 @@ msgstr "Cola" msgid "Tel. :" msgstr "Tel.:" +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/widgets.js:981 +#, python-format +msgid "Self-Checkout" +msgstr "Zelf betalen" + #. module: point_of_sale #. openerp-web #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:254 @@ -1049,14 +1076,14 @@ msgid "User's Product" msgstr "Gebruikers producten" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:984 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1007 #, python-format msgid "The POS order must have lines when calling this method" msgstr "" "de Kassa order moet regels hebben wanneer deze methode wordt aangeroepen." #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1143 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1173 #, python-format msgid "" "You have to select a pricelist in the sale form !\n" @@ -1108,7 +1135,7 @@ msgstr "Coca-Cola Light Lemon 50cl" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:518 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:520 #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:689 #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:744 #, python-format @@ -1234,8 +1261,8 @@ msgstr "2L Evian" #. module: point_of_sale #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:373 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:472 -#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_session_opening.py:34 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:474 +#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_session_opening.py:33 #, python-format msgid "Start Point Of Sale" msgstr "Start kassa" @@ -1267,6 +1294,13 @@ msgstr "Totaal verkopen" msgid "ABC" msgstr "ABC" +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:812 +#, python-format +msgid "Print" +msgstr "Afdrukken" + #. module: point_of_sale #: model:product.template,name:point_of_sale.ijsboerke_dame_blanche_2,5l_product_template msgid "IJsboerke 2.5L White Lady" @@ -1441,7 +1475,7 @@ msgid "Today's Closed Cashbox" msgstr "Vandaag gesloten kassa" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:897 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:920 #, python-format msgid "Selected orders do not have the same session!" msgstr "Geselecteerde orders hebben niet dezelfde sessie!" @@ -1553,11 +1587,6 @@ msgstr "Coca-Cola Zero 33cl" msgid "ä" msgstr "ä" -#. module: point_of_sale -#: report:pos.invoice:0 -msgid "VAT :" -msgstr "BTW :" - #. module: point_of_sale #: view:pos.order.line:0 msgid "POS Order lines" @@ -1617,6 +1646,14 @@ msgstr "Korting toekennen" msgid "User" msgstr "Gebruiker" +#. module: point_of_sale +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:413 +#, python-format +msgid "" +"The type of the journal for your payment method should be bank or cash " +msgstr "" +"Het soort dagboek voor een betaling moet zijn van het soort bank of kas " + #. module: point_of_sale #. openerp-web #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:194 @@ -1730,7 +1767,7 @@ msgid "Number of Transaction" msgstr "Aantal transacties" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:738 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:759 #, python-format msgid "" "There is no receivable account defined to make payment for the partner: " @@ -1779,6 +1816,13 @@ msgstr "Verkopen (Samenvatting)" msgid "Peach" msgstr "Perzik" +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:772 +#, python-format +msgid "Pay" +msgstr "Betaal" + #. module: point_of_sale #: model:product.template,name:point_of_sale.timmermans_kriek_37,5cl_product_template msgid "Timmermans Kriek 37.5cl" @@ -1910,7 +1954,7 @@ msgid "Difference" msgstr "Verschil" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:529 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:549 #, python-format msgid "Unable to Delete !" msgstr "Onmogelijk te verwijderen!" @@ -2082,7 +2126,7 @@ msgid "Salespeople" msgstr "Verkopers" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:756 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:777 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_entries.py:118 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_out.py:91 #, python-format @@ -2090,7 +2134,7 @@ msgid "You have to open at least one cashbox." msgstr "U dient tenminste één kassa te openen." #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1142 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1172 #, python-format msgid "No Pricelist !" msgstr "Geen prijslijst!" @@ -2130,6 +2174,14 @@ msgstr " " msgid "Others" msgstr "Overige" +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:495 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:882 +#, python-format +msgid "Validate" +msgstr "Bevestigen" + #. module: point_of_sale #: model:pos.category,name:point_of_sale.autres_legumes_frais msgid "Other fresh vegetables" @@ -2142,7 +2194,7 @@ msgid "No Cash Register Defined !" msgstr "Geen kassa gedefinieerd" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:513 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:515 #, python-format msgid "" "No cash statement found for this session. Unable to record returned cash." @@ -2237,11 +2289,12 @@ msgid "Coca-Cola Zero 1L" msgstr "Coca-Cola Zero 1L" #. module: point_of_sale -#: report:pos.sales.user:0 -#: report:pos.sales.user.today:0 -#: field:report.pos.order,date:0 -msgid "Date Order" -msgstr "Orderdatum" +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:268 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:718 +#, python-format +msgid "Help" +msgstr "Help" #. module: point_of_sale #: view:pos.order:0 @@ -2313,6 +2366,14 @@ msgstr "Kassa sessie" msgid "Statement" msgstr "Bankafschrift" +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:351 +#, python-format +msgid "Sorry, we could not create a session for this user." +msgstr "" +"Sorry, het was niet mogelijk om een sessie aan te maken voor deze gebruiker." + #. module: point_of_sale #: report:pos.invoice:0 msgid "Source" @@ -2502,6 +2563,13 @@ msgstr "Orange Butterfly" msgid "Year of order date" msgstr "Jaar van orderdatum" +#. module: point_of_sale +#: report:pos.sales.user:0 +#: report:pos.sales.user.today:0 +#: field:report.pos.order,date:0 +msgid "Date Order" +msgstr "Orderdatum" + #. module: point_of_sale #: help:product.product,to_weight:0 msgid "" @@ -2566,6 +2634,11 @@ msgstr "Gesloten" msgid "Cashdrawer Interface" msgstr "Kassalade interface" +#. module: point_of_sale +#: report:pos.invoice:0 +msgid "TIN :" +msgstr "BTW Nr.:" + #. module: point_of_sale #: model:pos.category,name:point_of_sale.tomates msgid "Tomatos" @@ -2885,7 +2958,7 @@ msgid "Pos Lines" msgstr "Kassa regels" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:413 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:416 #, python-format msgid "Point of Sale Profit" msgstr "Kassa bruto winst" @@ -2898,7 +2971,7 @@ msgid "Please wait, a cashier is on the way" msgstr "Even geduld aub, de Kassière is onderweg." #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_session_opening.py:68 +#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_session_opening.py:67 #: field:pos.box.entries,session_id:0 #: view:pos.order:0 #: field:pos.order,session_id:0 @@ -3209,15 +3282,17 @@ msgstr "Boni sinasappelen" #. module: point_of_sale #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:300 #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:409 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:419 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:457 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:712 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:756 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:818 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:897 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1006 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:412 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:422 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:459 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:536 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:733 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:777 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:839 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:920 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1031 #: code:addons/point_of_sale/report/pos_invoice.py:46 -#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box.py:23 +#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box.py:22 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_entries.py:46 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_entries.py:118 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_entries.py:123 @@ -3314,13 +3389,13 @@ msgid "Chaudfontaine 1.5l" msgstr "Chaudfontaine 1.5l" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1069 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1096 #, python-format msgid "Trade Receivables" msgstr "Handel debiteuren" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:529 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:549 #, python-format msgid "In order to delete a sale, it must be new or cancelled." msgstr "" @@ -3358,7 +3433,7 @@ msgid "Journal Entry" msgstr "Dagboek invoer" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:736 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:757 #, python-format msgid "There is no receivable account defined to make payment." msgstr "Er is geen debiteuren rekening ingesteld om een betaling te maken." @@ -3389,7 +3464,7 @@ msgid "Supplier Invoice" msgstr "Inkoopfactuur" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:458 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:460 #, python-format msgid "" "You cannot confirm all orders of this session, because they have not the " @@ -3470,7 +3545,7 @@ msgid "Coca-Cola Regular 1L" msgstr "Coca-Cola Normaal 1L" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:712 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:733 #, python-format msgid "Unable to cancel the picking." msgstr "Niet mogelijk om het verzamelen te stoppen." @@ -3511,7 +3586,7 @@ msgid "Spa Barisart 1.5l" msgstr "Spa Barisart 1.5l" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:789 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:810 #: view:pos.order:0 #, python-format msgid "Return Products" @@ -3637,7 +3712,7 @@ msgid "Default Point of Sale" msgstr "Standaard kassa" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box.py:24 +#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box.py:23 #, python-format msgid "There is no cash register for this PoS Session" msgstr "Er is geen kasregister voor deze kassa sessie" @@ -3681,7 +3756,7 @@ msgid "PRO-FORMA" msgstr "PRO-FORMA" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:818 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:839 #, python-format msgid "Please provide a partner for the sale." msgstr "Kies een relatie voor deze verkoop" @@ -3734,7 +3809,7 @@ msgid "Print Receipt" msgstr "Afdrukken kassabon" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:417 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:420 #, python-format msgid "Point of Sale Loss" msgstr "Kassa verlies" @@ -3833,6 +3908,13 @@ msgstr "Totaal van subtotalen" msgid "Close Session" msgstr "Sessie sluiten" +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/widgets.js:975 +#, python-format +msgid "Close" +msgstr "Afsluiten" + #. module: point_of_sale #: view:pos.order:0 msgid "Order lines" @@ -4118,11 +4200,10 @@ msgstr "Verkopen per gebrukier van vandaag" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:351 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:818 #, python-format -msgid "Sorry, we could not create a session for this user." -msgstr "" -"Sorry, het was niet mogelijk om een sessie aan te maken voor deze gebruiker." +msgid "Next Order" +msgstr "Volgende order" #. module: point_of_sale #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:98 @@ -4162,3 +4243,6 @@ msgstr "cash.box.in" #: field:pos.session,order_ids:0 msgid "Orders" msgstr "Orders" + +#~ msgid "VAT :" +#~ msgstr "BTW :" diff --git a/addons/point_of_sale/i18n/nl_BE.po b/addons/point_of_sale/i18n/nl_BE.po index 91312238aa6..3664bf0df38 100644 --- a/addons/point_of_sale/i18n/nl_BE.po +++ b/addons/point_of_sale/i18n/nl_BE.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Dutch (Belgium) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:52+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:34+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: point_of_sale #: field:report.transaction.pos,product_nb:0 @@ -132,7 +132,7 @@ msgid "Red grapefruit" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1343 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1373 #, python-format msgid "Assign a Custom EAN" msgstr "" @@ -185,8 +185,8 @@ msgid "Reference" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1041 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1057 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1066 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1083 #: report:pos.invoice:0 #: report:pos.lines:0 #, python-format @@ -223,7 +223,7 @@ msgid "Help needed" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:739 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:760 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" @@ -323,7 +323,7 @@ msgid "Disc.(%)" msgstr "Korting(%)" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1006 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1031 #, python-format msgid "Please define income account for this product: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -385,6 +385,14 @@ msgstr "Hoofdcategorie" msgid "Open Cashbox" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:536 +#, python-format +msgid "" +"You cannot change the partner of a POS order for which an invoice has " +"already been issued." +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: view:pos.session.opening:0 msgid "Select your Point of Sale" @@ -437,13 +445,23 @@ msgstr "" msgid "Total qty" msgstr "Totale hvh" +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:458 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:487 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:678 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:874 +#, python-format +msgid "Back" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: model:product.template,name:point_of_sale.fanta_orange_33cl_product_template msgid "Fanta Orange 33cl" msgstr "Fanta Orange 33cl" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:420 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:423 #, python-format msgid "" "Please set your profit and loss accounts on your payment method '%s'. This " @@ -454,7 +472,7 @@ msgstr "" #. module: point_of_sale #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:315 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:512 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:514 #, python-format msgid "error!" msgstr "" @@ -617,7 +635,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:867 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:888 #, python-format msgid "Customer Invoice" msgstr "Verkoopfactuur" @@ -803,6 +821,13 @@ msgstr "Cola" msgid "Tel. :" msgstr "Tel.:" +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/widgets.js:981 +#, python-format +msgid "Self-Checkout" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #. openerp-web #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:254 @@ -987,13 +1012,13 @@ msgid "User's Product" msgstr "Product van de gebruiker" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:984 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1007 #, python-format msgid "The POS order must have lines when calling this method" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1143 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1173 #, python-format msgid "" "You have to select a pricelist in the sale form !\n" @@ -1045,7 +1070,7 @@ msgstr "Coca-Cola Light Lemon 50cl" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:518 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:520 #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:689 #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:744 #, python-format @@ -1171,8 +1196,8 @@ msgstr "" #. module: point_of_sale #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:373 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:472 -#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_session_opening.py:34 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:474 +#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_session_opening.py:33 #, python-format msgid "Start Point Of Sale" msgstr "" @@ -1204,6 +1229,13 @@ msgstr "Totaal verkopen" msgid "ABC" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:812 +#, python-format +msgid "Print" +msgstr "Afdrukken" + #. module: point_of_sale #: model:product.template,name:point_of_sale.ijsboerke_dame_blanche_2,5l_product_template msgid "IJsboerke 2.5L White Lady" @@ -1376,7 +1408,7 @@ msgid "Today's Closed Cashbox" msgstr "Gesloten kasboek van vandaag" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:897 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:920 #, python-format msgid "Selected orders do not have the same session!" msgstr "" @@ -1488,11 +1520,6 @@ msgstr "" msgid "ä" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: report:pos.invoice:0 -msgid "VAT :" -msgstr "Btw:" - #. module: point_of_sale #: view:pos.order.line:0 msgid "POS Order lines" @@ -1552,6 +1579,13 @@ msgstr "Korting toepassen" msgid "User" msgstr "Gebruiker" +#. module: point_of_sale +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:413 +#, python-format +msgid "" +"The type of the journal for your payment method should be bank or cash " +msgstr "" + #. module: point_of_sale #. openerp-web #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:194 @@ -1660,7 +1694,7 @@ msgid "Number of Transaction" msgstr "Aantal transacties" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:738 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:759 #, python-format msgid "" "There is no receivable account defined to make payment for the partner: " @@ -1707,6 +1741,13 @@ msgstr "Verkopen (samenvatting)" msgid "Peach" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:772 +#, python-format +msgid "Pay" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: model:product.template,name:point_of_sale.timmermans_kriek_37,5cl_product_template msgid "Timmermans Kriek 37.5cl" @@ -1838,7 +1879,7 @@ msgid "Difference" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:529 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:549 #, python-format msgid "Unable to Delete !" msgstr "Niet in staat om te verwijderen" @@ -2004,7 +2045,7 @@ msgid "Salespeople" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:756 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:777 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_entries.py:118 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_out.py:91 #, python-format @@ -2012,7 +2053,7 @@ msgid "You have to open at least one cashbox." msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1142 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1172 #, python-format msgid "No Pricelist !" msgstr "Geen prijslijst" @@ -2052,6 +2093,14 @@ msgstr "" msgid "Others" msgstr "Diversen" +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:495 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:882 +#, python-format +msgid "Validate" +msgstr "Goedkeuren" + #. module: point_of_sale #: model:pos.category,name:point_of_sale.autres_legumes_frais msgid "Other fresh vegetables" @@ -2064,7 +2113,7 @@ msgid "No Cash Register Defined !" msgstr "Geen kasboek gedefinieerd" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:513 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:515 #, python-format msgid "" "No cash statement found for this session. Unable to record returned cash." @@ -2157,11 +2206,12 @@ msgid "Coca-Cola Zero 1L" msgstr "Coca-Cola Zero 1L" #. module: point_of_sale -#: report:pos.sales.user:0 -#: report:pos.sales.user.today:0 -#: field:report.pos.order,date:0 -msgid "Date Order" -msgstr "Besteldatum" +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:268 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:718 +#, python-format +msgid "Help" +msgstr "" #. module: point_of_sale #: view:pos.order:0 @@ -2220,6 +2270,13 @@ msgstr "" msgid "Statement" msgstr "Uittreksel" +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:351 +#, python-format +msgid "Sorry, we could not create a session for this user." +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: report:pos.invoice:0 msgid "Source" @@ -2409,6 +2466,13 @@ msgstr "" msgid "Year of order date" msgstr "Jaar van besteldatum" +#. module: point_of_sale +#: report:pos.sales.user:0 +#: report:pos.sales.user.today:0 +#: field:report.pos.order,date:0 +msgid "Date Order" +msgstr "Besteldatum" + #. module: point_of_sale #: help:product.product,to_weight:0 msgid "" @@ -2471,6 +2535,11 @@ msgstr "Gesloten" msgid "Cashdrawer Interface" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#: report:pos.invoice:0 +msgid "TIN :" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: model:pos.category,name:point_of_sale.tomates msgid "Tomatos" @@ -2790,7 +2859,7 @@ msgid "Pos Lines" msgstr "Kassaverkooplijnen" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:413 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:416 #, python-format msgid "Point of Sale Profit" msgstr "" @@ -2803,7 +2872,7 @@ msgid "Please wait, a cashier is on the way" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_session_opening.py:68 +#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_session_opening.py:67 #: field:pos.box.entries,session_id:0 #: view:pos.order:0 #: field:pos.order,session_id:0 @@ -3114,15 +3183,17 @@ msgstr "" #. module: point_of_sale #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:300 #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:409 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:419 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:457 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:712 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:756 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:818 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:897 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1006 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:412 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:422 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:459 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:536 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:733 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:777 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:839 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:920 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1031 #: code:addons/point_of_sale/report/pos_invoice.py:46 -#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box.py:23 +#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box.py:22 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_entries.py:46 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_entries.py:118 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_entries.py:123 @@ -3216,13 +3287,13 @@ msgid "Chaudfontaine 1.5l" msgstr "Chaudfontaine 1.5l" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1069 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1096 #, python-format msgid "Trade Receivables" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:529 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:549 #, python-format msgid "In order to delete a sale, it must be new or cancelled." msgstr "" @@ -3261,7 +3332,7 @@ msgid "Journal Entry" msgstr "Boeking" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:736 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:757 #, python-format msgid "There is no receivable account defined to make payment." msgstr "" @@ -3292,7 +3363,7 @@ msgid "Supplier Invoice" msgstr "Aankoopfactuur" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:458 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:460 #, python-format msgid "" "You cannot confirm all orders of this session, because they have not the " @@ -3371,7 +3442,7 @@ msgid "Coca-Cola Regular 1L" msgstr "Coca-Cola Regular 1L" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:712 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:733 #, python-format msgid "Unable to cancel the picking." msgstr "Kan de picking niet annuleren." @@ -3412,7 +3483,7 @@ msgid "Spa Barisart 1.5l" msgstr "Spa Barisart 1.5l" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:789 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:810 #: view:pos.order:0 #, python-format msgid "Return Products" @@ -3528,7 +3599,7 @@ msgid "Default Point of Sale" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box.py:24 +#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box.py:23 #, python-format msgid "There is no cash register for this PoS Session" msgstr "" @@ -3572,7 +3643,7 @@ msgid "PRO-FORMA" msgstr "PRO FORMA" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:818 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:839 #, python-format msgid "Please provide a partner for the sale." msgstr "Gelieve een relatie op te geven voor de verkoop." @@ -3624,7 +3695,7 @@ msgid "Print Receipt" msgstr "Kasticket afdrukken" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:417 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:420 #, python-format msgid "Point of Sale Loss" msgstr "" @@ -3723,6 +3794,13 @@ msgstr "Som van subtotalen" msgid "Close Session" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/widgets.js:975 +#, python-format +msgid "Close" +msgstr "Sluiten" + #. module: point_of_sale #: view:pos.order:0 msgid "Order lines" @@ -3988,10 +4066,10 @@ msgstr "Verkopen van vandaag per gebruiker" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:351 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:818 #, python-format -msgid "Sorry, we could not create a session for this user." -msgstr "" +msgid "Next Order" +msgstr "Volgende order" #. module: point_of_sale #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:98 @@ -4031,3 +4109,6 @@ msgstr "" #: field:pos.session,order_ids:0 msgid "Orders" msgstr "" + +#~ msgid "VAT :" +#~ msgstr "Btw:" diff --git a/addons/point_of_sale/i18n/pl.po b/addons/point_of_sale/i18n/pl.po index d5e218620be..e720af01a8e 100644 --- a/addons/point_of_sale/i18n/pl.po +++ b/addons/point_of_sale/i18n/pl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:52+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:34+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: point_of_sale #: field:report.transaction.pos,product_nb:0 @@ -132,7 +132,7 @@ msgid "Red grapefruit" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1343 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1373 #, python-format msgid "Assign a Custom EAN" msgstr "Przypisz własny EAN" @@ -185,8 +185,8 @@ msgid "Reference" msgstr "Odnośnik" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1041 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1057 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1066 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1083 #: report:pos.invoice:0 #: report:pos.lines:0 #, python-format @@ -223,7 +223,7 @@ msgid "Help needed" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:739 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:760 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "Błąd konfiguracji!" @@ -323,7 +323,7 @@ msgid "Disc.(%)" msgstr "Up.(%)" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1006 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1031 #, python-format msgid "Please define income account for this product: \"%s\" (id:%d)." msgstr "Zdefiniuj konto przychodów dla tego produktu: \"%s\" (id:%d)." @@ -385,6 +385,14 @@ msgstr "Kategoria nadrzędna" msgid "Open Cashbox" msgstr "Otwórz kasę" +#. module: point_of_sale +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:536 +#, python-format +msgid "" +"You cannot change the partner of a POS order for which an invoice has " +"already been issued." +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: view:pos.session.opening:0 msgid "Select your Point of Sale" @@ -437,13 +445,23 @@ msgstr "" msgid "Total qty" msgstr "łączna ilość" +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:458 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:487 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:678 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:874 +#, python-format +msgid "Back" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: model:product.template,name:point_of_sale.fanta_orange_33cl_product_template msgid "Fanta Orange 33cl" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:420 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:423 #, python-format msgid "" "Please set your profit and loss accounts on your payment method '%s'. This " @@ -454,7 +472,7 @@ msgstr "" #. module: point_of_sale #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:315 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:512 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:514 #, python-format msgid "error!" msgstr "błąd!" @@ -629,7 +647,7 @@ msgstr "" " " #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:867 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:888 #, python-format msgid "Customer Invoice" msgstr "Faktura dla klienta" @@ -818,6 +836,13 @@ msgstr "" msgid "Tel. :" msgstr "Tel. :" +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/widgets.js:981 +#, python-format +msgid "Self-Checkout" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #. openerp-web #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:254 @@ -1002,13 +1027,13 @@ msgid "User's Product" msgstr "Produkt użytkownika" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:984 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1007 #, python-format msgid "The POS order must have lines when calling this method" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1143 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1173 #, python-format msgid "" "You have to select a pricelist in the sale form !\n" @@ -1060,7 +1085,7 @@ msgstr "" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:518 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:520 #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:689 #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:744 #, python-format @@ -1186,8 +1211,8 @@ msgstr "" #. module: point_of_sale #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:373 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:472 -#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_session_opening.py:34 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:474 +#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_session_opening.py:33 #, python-format msgid "Start Point Of Sale" msgstr "Uruchom PS" @@ -1219,6 +1244,13 @@ msgstr "Suma sprzedaży" msgid "ABC" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:812 +#, python-format +msgid "Print" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: model:product.template,name:point_of_sale.ijsboerke_dame_blanche_2,5l_product_template msgid "IJsboerke 2.5L White Lady" @@ -1391,7 +1423,7 @@ msgid "Today's Closed Cashbox" msgstr "Dzisiaj zamknięte kasy" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:897 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:920 #, python-format msgid "Selected orders do not have the same session!" msgstr "Wybrane zamówienia nie należą do tej samej sesji." @@ -1503,11 +1535,6 @@ msgstr "" msgid "ä" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: report:pos.invoice:0 -msgid "VAT :" -msgstr "VAT :" - #. module: point_of_sale #: view:pos.order.line:0 msgid "POS Order lines" @@ -1567,6 +1594,13 @@ msgstr "Zastosuj upust" msgid "User" msgstr "Użytkownik" +#. module: point_of_sale +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:413 +#, python-format +msgid "" +"The type of the journal for your payment method should be bank or cash " +msgstr "" + #. module: point_of_sale #. openerp-web #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:194 @@ -1677,7 +1711,7 @@ msgid "Number of Transaction" msgstr "Numer transakcji" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:738 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:759 #, python-format msgid "" "There is no receivable account defined to make payment for the partner: " @@ -1724,6 +1758,13 @@ msgstr "Sprzedaż (wyciąg)" msgid "Peach" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:772 +#, python-format +msgid "Pay" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: model:product.template,name:point_of_sale.timmermans_kriek_37,5cl_product_template msgid "Timmermans Kriek 37.5cl" @@ -1855,7 +1896,7 @@ msgid "Difference" msgstr "Różnica" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:529 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:549 #, python-format msgid "Unable to Delete !" msgstr "Nie można usunąć !" @@ -2020,7 +2061,7 @@ msgid "Salespeople" msgstr "Sprzedawcy" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:756 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:777 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_entries.py:118 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_out.py:91 #, python-format @@ -2028,7 +2069,7 @@ msgid "You have to open at least one cashbox." msgstr "Musisz otworzyć co najmniej jedną kasę." #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1142 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1172 #, python-format msgid "No Pricelist !" msgstr "Brak cennika !" @@ -2068,6 +2109,14 @@ msgstr "" msgid "Others" msgstr "Inne" +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:495 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:882 +#, python-format +msgid "Validate" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: model:pos.category,name:point_of_sale.autres_legumes_frais msgid "Other fresh vegetables" @@ -2080,7 +2129,7 @@ msgid "No Cash Register Defined !" msgstr "Nie zdefiniowano żadnej kasy !" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:513 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:515 #, python-format msgid "" "No cash statement found for this session. Unable to record returned cash." @@ -2173,11 +2222,12 @@ msgid "Coca-Cola Zero 1L" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: report:pos.sales.user:0 -#: report:pos.sales.user.today:0 -#: field:report.pos.order,date:0 -msgid "Date Order" -msgstr "Data zamówienia" +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:268 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:718 +#, python-format +msgid "Help" +msgstr "" #. module: point_of_sale #: view:pos.order:0 @@ -2236,6 +2286,13 @@ msgstr "Sesja punktu sprzedaży" msgid "Statement" msgstr "Zestawienie" +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:351 +#, python-format +msgid "Sorry, we could not create a session for this user." +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: report:pos.invoice:0 msgid "Source" @@ -2425,6 +2482,13 @@ msgstr "" msgid "Year of order date" msgstr "Rok zamówienia" +#. module: point_of_sale +#: report:pos.sales.user:0 +#: report:pos.sales.user.today:0 +#: field:report.pos.order,date:0 +msgid "Date Order" +msgstr "Data zamówienia" + #. module: point_of_sale #: help:product.product,to_weight:0 msgid "" @@ -2489,6 +2553,11 @@ msgstr "Zamknięte" msgid "Cashdrawer Interface" msgstr "Interfejs maszyny kasowej" +#. module: point_of_sale +#: report:pos.invoice:0 +msgid "TIN :" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: model:pos.category,name:point_of_sale.tomates msgid "Tomatos" @@ -2805,7 +2874,7 @@ msgid "Pos Lines" msgstr "Pozycje sprzedaży POS" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:413 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:416 #, python-format msgid "Point of Sale Profit" msgstr "" @@ -2818,7 +2887,7 @@ msgid "Please wait, a cashier is on the way" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_session_opening.py:68 +#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_session_opening.py:67 #: field:pos.box.entries,session_id:0 #: view:pos.order:0 #: field:pos.order,session_id:0 @@ -3129,15 +3198,17 @@ msgstr "" #. module: point_of_sale #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:300 #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:409 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:419 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:457 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:712 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:756 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:818 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:897 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1006 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:412 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:422 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:459 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:536 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:733 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:777 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:839 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:920 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1031 #: code:addons/point_of_sale/report/pos_invoice.py:46 -#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box.py:23 +#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box.py:22 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_entries.py:46 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_entries.py:118 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_entries.py:123 @@ -3231,13 +3302,13 @@ msgid "Chaudfontaine 1.5l" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1069 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1096 #, python-format msgid "Trade Receivables" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:529 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:549 #, python-format msgid "In order to delete a sale, it must be new or cancelled." msgstr "" @@ -3272,7 +3343,7 @@ msgid "Journal Entry" msgstr "Zapis dziennika" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:736 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:757 #, python-format msgid "There is no receivable account defined to make payment." msgstr "" @@ -3303,7 +3374,7 @@ msgid "Supplier Invoice" msgstr "Faktura dostawcy" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:458 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:460 #, python-format msgid "" "You cannot confirm all orders of this session, because they have not the " @@ -3382,7 +3453,7 @@ msgid "Coca-Cola Regular 1L" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:712 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:733 #, python-format msgid "Unable to cancel the picking." msgstr "" @@ -3423,7 +3494,7 @@ msgid "Spa Barisart 1.5l" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:789 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:810 #: view:pos.order:0 #, python-format msgid "Return Products" @@ -3539,7 +3610,7 @@ msgid "Default Point of Sale" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box.py:24 +#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box.py:23 #, python-format msgid "There is no cash register for this PoS Session" msgstr "" @@ -3583,7 +3654,7 @@ msgid "PRO-FORMA" msgstr "PRO-FORMA" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:818 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:839 #, python-format msgid "Please provide a partner for the sale." msgstr "Proszę wprowadzić partnera dla sprzedaży." @@ -3635,7 +3706,7 @@ msgid "Print Receipt" msgstr "Drukuj paragon" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:417 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:420 #, python-format msgid "Point of Sale Loss" msgstr "" @@ -3734,6 +3805,13 @@ msgstr "Podsuma" msgid "Close Session" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/widgets.js:975 +#, python-format +msgid "Close" +msgstr "Zamknij" + #. module: point_of_sale #: view:pos.order:0 msgid "Order lines" @@ -3997,9 +4075,9 @@ msgstr "Sprzedaż użytkownika dzisiaj" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:351 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:818 #, python-format -msgid "Sorry, we could not create a session for this user." +msgid "Next Order" msgstr "" #. module: point_of_sale @@ -4040,3 +4118,6 @@ msgstr "" #: field:pos.session,order_ids:0 msgid "Orders" msgstr "" + +#~ msgid "VAT :" +#~ msgstr "VAT :" diff --git a/addons/point_of_sale/i18n/pt.po b/addons/point_of_sale/i18n/pt.po index d62386d26b0..7698d892983 100644 --- a/addons/point_of_sale/i18n/pt.po +++ b/addons/point_of_sale/i18n/pt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-24 10:42+0000\n" "Last-Translator: Alien Group Lda \n" "Language-Team: Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:52+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:34+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: point_of_sale #: field:report.transaction.pos,product_nb:0 @@ -132,7 +132,7 @@ msgid "Red grapefruit" msgstr "Uva vermelha" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1343 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1373 #, python-format msgid "Assign a Custom EAN" msgstr "" @@ -185,8 +185,8 @@ msgid "Reference" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1041 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1057 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1066 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1083 #: report:pos.invoice:0 #: report:pos.lines:0 #, python-format @@ -223,7 +223,7 @@ msgid "Help needed" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:739 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:760 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" @@ -323,7 +323,7 @@ msgid "Disc.(%)" msgstr "Desc.(%)" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1006 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1031 #, python-format msgid "Please define income account for this product: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -385,6 +385,14 @@ msgstr "Categoria Ascendente" msgid "Open Cashbox" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:536 +#, python-format +msgid "" +"You cannot change the partner of a POS order for which an invoice has " +"already been issued." +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: view:pos.session.opening:0 msgid "Select your Point of Sale" @@ -437,13 +445,23 @@ msgstr "" msgid "Total qty" msgstr "Quant.Total" +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:458 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:487 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:678 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:874 +#, python-format +msgid "Back" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: model:product.template,name:point_of_sale.fanta_orange_33cl_product_template msgid "Fanta Orange 33cl" msgstr "Fanta Laranja 33cl" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:420 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:423 #, python-format msgid "" "Please set your profit and loss accounts on your payment method '%s'. This " @@ -454,7 +472,7 @@ msgstr "" #. module: point_of_sale #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:315 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:512 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:514 #, python-format msgid "error!" msgstr "" @@ -617,7 +635,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:867 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:888 #, python-format msgid "Customer Invoice" msgstr "Fatura do Cliente" @@ -803,6 +821,13 @@ msgstr "Coca-Cola" msgid "Tel. :" msgstr "Tel. :" +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/widgets.js:981 +#, python-format +msgid "Self-Checkout" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #. openerp-web #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:254 @@ -987,13 +1012,13 @@ msgid "User's Product" msgstr "Artigo do Utilizador" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:984 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1007 #, python-format msgid "The POS order must have lines when calling this method" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1143 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1173 #, python-format msgid "" "You have to select a pricelist in the sale form !\n" @@ -1045,7 +1070,7 @@ msgstr "Coca-Cola Light Limão 50cl" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:518 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:520 #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:689 #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:744 #, python-format @@ -1171,8 +1196,8 @@ msgstr "" #. module: point_of_sale #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:373 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:472 -#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_session_opening.py:34 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:474 +#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_session_opening.py:33 #, python-format msgid "Start Point Of Sale" msgstr "" @@ -1204,6 +1229,13 @@ msgstr "Total Vendas" msgid "ABC" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:812 +#, python-format +msgid "Print" +msgstr "Imprimir" + #. module: point_of_sale #: model:product.template,name:point_of_sale.ijsboerke_dame_blanche_2,5l_product_template msgid "IJsboerke 2.5L White Lady" @@ -1376,7 +1408,7 @@ msgid "Today's Closed Cashbox" msgstr "Caixas Fechadas de Hoje" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:897 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:920 #, python-format msgid "Selected orders do not have the same session!" msgstr "" @@ -1488,11 +1520,6 @@ msgstr "Coca-Cola Zero 33cl" msgid "ä" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: report:pos.invoice:0 -msgid "VAT :" -msgstr "IVA :" - #. module: point_of_sale #: view:pos.order.line:0 msgid "POS Order lines" @@ -1552,6 +1579,13 @@ msgstr "Aplicar Desconto" msgid "User" msgstr "Utilizador" +#. module: point_of_sale +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:413 +#, python-format +msgid "" +"The type of the journal for your payment method should be bank or cash " +msgstr "" + #. module: point_of_sale #. openerp-web #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:194 @@ -1660,7 +1694,7 @@ msgid "Number of Transaction" msgstr "Número da Transação" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:738 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:759 #, python-format msgid "" "There is no receivable account defined to make payment for the partner: " @@ -1707,6 +1741,13 @@ msgstr "Vendas (Sumário)" msgid "Peach" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:772 +#, python-format +msgid "Pay" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: model:product.template,name:point_of_sale.timmermans_kriek_37,5cl_product_template msgid "Timmermans Kriek 37.5cl" @@ -1838,7 +1879,7 @@ msgid "Difference" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:529 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:549 #, python-format msgid "Unable to Delete !" msgstr "Não é possível excluir !" @@ -2004,7 +2045,7 @@ msgid "Salespeople" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:756 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:777 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_entries.py:118 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_out.py:91 #, python-format @@ -2012,7 +2053,7 @@ msgid "You have to open at least one cashbox." msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1142 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1172 #, python-format msgid "No Pricelist !" msgstr "Sem Lista de Preços !" @@ -2052,6 +2093,14 @@ msgstr "" msgid "Others" msgstr "Outros" +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:495 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:882 +#, python-format +msgid "Validate" +msgstr "Validar" + #. module: point_of_sale #: model:pos.category,name:point_of_sale.autres_legumes_frais msgid "Other fresh vegetables" @@ -2064,7 +2113,7 @@ msgid "No Cash Register Defined !" msgstr "Sem caixa registadora definida!" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:513 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:515 #, python-format msgid "" "No cash statement found for this session. Unable to record returned cash." @@ -2157,11 +2206,12 @@ msgid "Coca-Cola Zero 1L" msgstr "Coca-Cola Zero 1L" #. module: point_of_sale -#: report:pos.sales.user:0 -#: report:pos.sales.user.today:0 -#: field:report.pos.order,date:0 -msgid "Date Order" -msgstr "Data da Ordem de Venda" +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:268 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:718 +#, python-format +msgid "Help" +msgstr "" #. module: point_of_sale #: view:pos.order:0 @@ -2220,6 +2270,13 @@ msgstr "" msgid "Statement" msgstr "Extrato" +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:351 +#, python-format +msgid "Sorry, we could not create a session for this user." +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: report:pos.invoice:0 msgid "Source" @@ -2409,6 +2466,13 @@ msgstr "" msgid "Year of order date" msgstr "Ano da ordem da data" +#. module: point_of_sale +#: report:pos.sales.user:0 +#: report:pos.sales.user.today:0 +#: field:report.pos.order,date:0 +msgid "Date Order" +msgstr "Data da Ordem de Venda" + #. module: point_of_sale #: help:product.product,to_weight:0 msgid "" @@ -2471,6 +2535,11 @@ msgstr "Encerrado" msgid "Cashdrawer Interface" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#: report:pos.invoice:0 +msgid "TIN :" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: model:pos.category,name:point_of_sale.tomates msgid "Tomatos" @@ -2790,7 +2859,7 @@ msgid "Pos Lines" msgstr "Linhas POS" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:413 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:416 #, python-format msgid "Point of Sale Profit" msgstr "" @@ -2803,7 +2872,7 @@ msgid "Please wait, a cashier is on the way" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_session_opening.py:68 +#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_session_opening.py:67 #: field:pos.box.entries,session_id:0 #: view:pos.order:0 #: field:pos.order,session_id:0 @@ -3114,15 +3183,17 @@ msgstr "" #. module: point_of_sale #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:300 #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:409 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:419 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:457 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:712 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:756 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:818 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:897 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1006 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:412 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:422 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:459 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:536 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:733 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:777 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:839 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:920 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1031 #: code:addons/point_of_sale/report/pos_invoice.py:46 -#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box.py:23 +#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box.py:22 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_entries.py:46 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_entries.py:118 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_entries.py:123 @@ -3216,13 +3287,13 @@ msgid "Chaudfontaine 1.5l" msgstr "Chaudfontaine 1.5l" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1069 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1096 #, python-format msgid "Trade Receivables" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:529 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:549 #, python-format msgid "In order to delete a sale, it must be new or cancelled." msgstr "Para apagar uma venda, ela deve ser nova ou cancelada." @@ -3259,7 +3330,7 @@ msgid "Journal Entry" msgstr "Entradas no diário" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:736 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:757 #, python-format msgid "There is no receivable account defined to make payment." msgstr "" @@ -3290,7 +3361,7 @@ msgid "Supplier Invoice" msgstr "Fatura do Fornecedor" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:458 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:460 #, python-format msgid "" "You cannot confirm all orders of this session, because they have not the " @@ -3369,7 +3440,7 @@ msgid "Coca-Cola Regular 1L" msgstr "Coca-Cola 1L" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:712 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:733 #, python-format msgid "Unable to cancel the picking." msgstr "Não é possível cancelar o picking." @@ -3410,7 +3481,7 @@ msgid "Spa Barisart 1.5l" msgstr "Spa Barisart 1.5l" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:789 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:810 #: view:pos.order:0 #, python-format msgid "Return Products" @@ -3526,7 +3597,7 @@ msgid "Default Point of Sale" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box.py:24 +#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box.py:23 #, python-format msgid "There is no cash register for this PoS Session" msgstr "" @@ -3570,7 +3641,7 @@ msgid "PRO-FORMA" msgstr "PRO-FORMA" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:818 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:839 #, python-format msgid "Please provide a partner for the sale." msgstr "Por Favor forneça um parceiro para a venda" @@ -3622,7 +3693,7 @@ msgid "Print Receipt" msgstr "Imprimir Recibo" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:417 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:420 #, python-format msgid "Point of Sale Loss" msgstr "" @@ -3721,6 +3792,13 @@ msgstr "Soma dos subtotais" msgid "Close Session" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/widgets.js:975 +#, python-format +msgid "Close" +msgstr "Fechar" + #. module: point_of_sale #: view:pos.order:0 msgid "Order lines" @@ -3986,10 +4064,10 @@ msgstr "Utilizador de Vendas Hoje" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:351 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:818 #, python-format -msgid "Sorry, we could not create a session for this user." -msgstr "" +msgid "Next Order" +msgstr "Próxima ordem" #. module: point_of_sale #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:98 @@ -4029,3 +4107,6 @@ msgstr "" #: field:pos.session,order_ids:0 msgid "Orders" msgstr "" + +#~ msgid "VAT :" +#~ msgstr "IVA :" diff --git a/addons/point_of_sale/i18n/pt_BR.po b/addons/point_of_sale/i18n/pt_BR.po index 5921c414d67..db0a98ddbf9 100644 --- a/addons/point_of_sale/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/point_of_sale/i18n/pt_BR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-22 03:34+0000\n" "Last-Translator: Thiago Tognoli \n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-23 06:09+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16580)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:34+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: point_of_sale #: field:report.transaction.pos,product_nb:0 @@ -144,7 +144,7 @@ msgid "Red grapefruit" msgstr "Uva vermelha" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1343 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1373 #, python-format msgid "Assign a Custom EAN" msgstr "Definir um EAN personalizado" @@ -199,8 +199,8 @@ msgid "Reference" msgstr "Referência" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1041 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1057 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1066 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1083 #: report:pos.invoice:0 #: report:pos.lines:0 #, python-format @@ -237,7 +237,7 @@ msgid "Help needed" msgstr "Ajuda necessária" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:739 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:760 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "Erro de Configuração!" @@ -337,7 +337,7 @@ msgid "Disc.(%)" msgstr "Desc.(%)" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1006 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1031 #, python-format msgid "Please define income account for this product: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -403,6 +403,14 @@ msgstr "Categoria de Origem" msgid "Open Cashbox" msgstr "Abrir Caixa Registradora" +#. module: point_of_sale +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:536 +#, python-format +msgid "" +"You cannot change the partner of a POS order for which an invoice has " +"already been issued." +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: view:pos.session.opening:0 msgid "Select your Point of Sale" @@ -455,13 +463,23 @@ msgstr "Você precisa associar um Ponto de Venda a sua sessão." msgid "Total qty" msgstr "Qtd Total" +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:458 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:487 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:678 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:874 +#, python-format +msgid "Back" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: model:product.template,name:point_of_sale.fanta_orange_33cl_product_template msgid "Fanta Orange 33cl" msgstr "Fanta Laranja 33cl" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:420 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:423 #, python-format msgid "" "Please set your profit and loss accounts on your payment method '%s'. This " @@ -476,7 +494,7 @@ msgstr "" #. module: point_of_sale #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:315 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:512 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:514 #, python-format msgid "error!" msgstr "erro!" @@ -640,7 +658,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:867 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:888 #, python-format msgid "Customer Invoice" msgstr "Fatura de Cliente" @@ -830,6 +848,13 @@ msgstr "Coke" msgid "Tel. :" msgstr "Tel. :" +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/widgets.js:981 +#, python-format +msgid "Self-Checkout" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #. openerp-web #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:254 @@ -1017,13 +1042,13 @@ msgid "User's Product" msgstr "Produto do Usuário" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:984 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1007 #, python-format msgid "The POS order must have lines when calling this method" msgstr "Este pedido do PDV deve ter linhas quando chamar este método" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1143 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1173 #, python-format msgid "" "You have to select a pricelist in the sale form !\n" @@ -1075,7 +1100,7 @@ msgstr "Coca-Cola Light Lemon 50cl" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:518 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:520 #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:689 #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:744 #, python-format @@ -1201,8 +1226,8 @@ msgstr "2L Evian" #. module: point_of_sale #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:373 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:472 -#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_session_opening.py:34 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:474 +#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_session_opening.py:33 #, python-format msgid "Start Point Of Sale" msgstr "Iniciar Ponto de Venda" @@ -1234,6 +1259,13 @@ msgstr "Total de Vendas" msgid "ABC" msgstr "ABC" +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:812 +#, python-format +msgid "Print" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: model:product.template,name:point_of_sale.ijsboerke_dame_blanche_2,5l_product_template msgid "IJsboerke 2.5L White Lady" @@ -1406,7 +1438,7 @@ msgid "Today's Closed Cashbox" msgstr "Fechamento de Caixa do Dia" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:897 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:920 #, python-format msgid "Selected orders do not have the same session!" msgstr "Os pedidos selecionados não têm a mesma sessão!" @@ -1518,11 +1550,6 @@ msgstr "Coca-Cola Zero 33cl" msgid "ä" msgstr "ä" -#. module: point_of_sale -#: report:pos.invoice:0 -msgid "VAT :" -msgstr "Imposto:" - #. module: point_of_sale #: view:pos.order.line:0 msgid "POS Order lines" @@ -1582,6 +1609,13 @@ msgstr "Aplicar Desconto" msgid "User" msgstr "Usuário" +#. module: point_of_sale +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:413 +#, python-format +msgid "" +"The type of the journal for your payment method should be bank or cash " +msgstr "" + #. module: point_of_sale #. openerp-web #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:194 @@ -1695,7 +1729,7 @@ msgid "Number of Transaction" msgstr "Número da Transação" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:738 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:759 #, python-format msgid "" "There is no receivable account defined to make payment for the partner: " @@ -1742,6 +1776,13 @@ msgstr "Vendas(Resumo)" msgid "Peach" msgstr "Pêssego" +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:772 +#, python-format +msgid "Pay" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: model:product.template,name:point_of_sale.timmermans_kriek_37,5cl_product_template msgid "Timmermans Kriek 37.5cl" @@ -1873,7 +1914,7 @@ msgid "Difference" msgstr "Diferença" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:529 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:549 #, python-format msgid "Unable to Delete !" msgstr "Não foi possível Excluir!" @@ -2043,7 +2084,7 @@ msgid "Salespeople" msgstr "Vendedores" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:756 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:777 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_entries.py:118 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_out.py:91 #, python-format @@ -2051,7 +2092,7 @@ msgid "You have to open at least one cashbox." msgstr "Você precisa abrir pelo menos uma Caixa Registradora" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1142 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1172 #, python-format msgid "No Pricelist !" msgstr "Sem Lista de Preços !" @@ -2091,6 +2132,14 @@ msgstr " " msgid "Others" msgstr "Outros" +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:495 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:882 +#, python-format +msgid "Validate" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: model:pos.category,name:point_of_sale.autres_legumes_frais msgid "Other fresh vegetables" @@ -2103,7 +2152,7 @@ msgid "No Cash Register Defined !" msgstr "Nenhuma Caixa Registradora Definida!" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:513 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:515 #, python-format msgid "" "No cash statement found for this session. Unable to record returned cash." @@ -2196,11 +2245,12 @@ msgid "Coca-Cola Zero 1L" msgstr "Coca-Cola Zero 1L" #. module: point_of_sale -#: report:pos.sales.user:0 -#: report:pos.sales.user.today:0 -#: field:report.pos.order,date:0 -msgid "Date Order" -msgstr "Data do Pedido" +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:268 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:718 +#, python-format +msgid "Help" +msgstr "" #. module: point_of_sale #: view:pos.order:0 @@ -2273,6 +2323,13 @@ msgstr "Sessão do Ponto de Vendas" msgid "Statement" msgstr "Demonstrativo" +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:351 +#, python-format +msgid "Sorry, we could not create a session for this user." +msgstr "Desculpe, não podemos criar uma sessão para esse usuário." + #. module: point_of_sale #: report:pos.invoice:0 msgid "Source" @@ -2462,6 +2519,13 @@ msgstr "Laranja Butterfly" msgid "Year of order date" msgstr "Ano da data do pedido" +#. module: point_of_sale +#: report:pos.sales.user:0 +#: report:pos.sales.user.today:0 +#: field:report.pos.order,date:0 +msgid "Date Order" +msgstr "Data do Pedido" + #. module: point_of_sale #: help:product.product,to_weight:0 msgid "" @@ -2526,6 +2590,11 @@ msgstr "Fechado" msgid "Cashdrawer Interface" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#: report:pos.invoice:0 +msgid "TIN :" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: model:pos.category,name:point_of_sale.tomates msgid "Tomatos" @@ -2844,7 +2913,7 @@ msgid "Pos Lines" msgstr "Linhas de Vendas" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:413 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:416 #, python-format msgid "Point of Sale Profit" msgstr "Lucro do Ponto de Vendas" @@ -2857,7 +2926,7 @@ msgid "Please wait, a cashier is on the way" msgstr "Por favor aguarde, um caixa está a caminho" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_session_opening.py:68 +#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_session_opening.py:67 #: field:pos.box.entries,session_id:0 #: view:pos.order:0 #: field:pos.order,session_id:0 @@ -3168,15 +3237,17 @@ msgstr "" #. module: point_of_sale #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:300 #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:409 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:419 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:457 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:712 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:756 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:818 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:897 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1006 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:412 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:422 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:459 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:536 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:733 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:777 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:839 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:920 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1031 #: code:addons/point_of_sale/report/pos_invoice.py:46 -#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box.py:23 +#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box.py:22 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_entries.py:46 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_entries.py:118 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_entries.py:123 @@ -3274,13 +3345,13 @@ msgid "Chaudfontaine 1.5l" msgstr "Chaudfontaine 1.5l" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1069 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1096 #, python-format msgid "Trade Receivables" msgstr "Contas a Receber" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:529 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:549 #, python-format msgid "In order to delete a sale, it must be new or cancelled." msgstr "Para excluir uma venda, ela precisa ser nova ou ser cancelada." @@ -3317,7 +3388,7 @@ msgid "Journal Entry" msgstr "Lançamento de Diário" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:736 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:757 #, python-format msgid "There is no receivable account defined to make payment." msgstr "" @@ -3349,7 +3420,7 @@ msgid "Supplier Invoice" msgstr "Fatura do Fornecedor" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:458 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:460 #, python-format msgid "" "You cannot confirm all orders of this session, because they have not the " @@ -3430,7 +3501,7 @@ msgid "Coca-Cola Regular 1L" msgstr "Coca-Cola Regular 1L" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:712 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:733 #, python-format msgid "Unable to cancel the picking." msgstr "Não foi possível cancelar a separação." @@ -3471,7 +3542,7 @@ msgid "Spa Barisart 1.5l" msgstr "Spa Barisart 1.5l" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:789 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:810 #: view:pos.order:0 #, python-format msgid "Return Products" @@ -3596,7 +3667,7 @@ msgid "Default Point of Sale" msgstr "Ponto de Venda Padrão" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box.py:24 +#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box.py:23 #, python-format msgid "There is no cash register for this PoS Session" msgstr "Não tem nenhum caixa registradora para esta sessão do PdV" @@ -3640,7 +3711,7 @@ msgid "PRO-FORMA" msgstr "PRO-FORMA" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:818 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:839 #, python-format msgid "Please provide a partner for the sale." msgstr "Por favor informe um parceiro para a venda" @@ -3692,7 +3763,7 @@ msgid "Print Receipt" msgstr "Imprimir Recibo" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:417 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:420 #, python-format msgid "Point of Sale Loss" msgstr "" @@ -3791,6 +3862,13 @@ msgstr "Soma dos Subtotais" msgid "Close Session" msgstr "Fechar Sessão" +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/widgets.js:975 +#, python-format +msgid "Close" +msgstr "Fechar" + #. module: point_of_sale #: view:pos.order:0 msgid "Order lines" @@ -4054,10 +4132,10 @@ msgstr "" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:351 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:818 #, python-format -msgid "Sorry, we could not create a session for this user." -msgstr "Desculpe, não podemos criar uma sessão para esse usuário." +msgid "Next Order" +msgstr "" #. module: point_of_sale #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:98 @@ -4097,3 +4175,6 @@ msgstr "cash.box.in" #: field:pos.session,order_ids:0 msgid "Orders" msgstr "Pedidos" + +#~ msgid "VAT :" +#~ msgstr "Imposto:" diff --git a/addons/point_of_sale/i18n/ro.po b/addons/point_of_sale/i18n/ro.po index 3cdb70d4bda..22a05f54a1e 100644 --- a/addons/point_of_sale/i18n/ro.po +++ b/addons/point_of_sale/i18n/ro.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-07 19:33+0000\n" -"Last-Translator: Fekete Mihai \n" +"Last-Translator: ERPSystems.ro \n" "Language-Team: Romanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:52+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:34+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: point_of_sale #: field:report.transaction.pos,product_nb:0 @@ -145,7 +145,7 @@ msgid "Red grapefruit" msgstr "Grepfrut rosu" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1343 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1373 #, python-format msgid "Assign a Custom EAN" msgstr "Alocati un EAN Personalizat" @@ -201,8 +201,8 @@ msgid "Reference" msgstr "Referinta" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1041 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1057 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1066 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1083 #: report:pos.invoice:0 #: report:pos.lines:0 #, python-format @@ -239,7 +239,7 @@ msgid "Help needed" msgstr "E nevoie de ajutor" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:739 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:760 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "Eroare de configurare!" @@ -339,7 +339,7 @@ msgid "Disc.(%)" msgstr "Reducere(%)" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1006 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1031 #, python-format msgid "Please define income account for this product: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -405,6 +405,14 @@ msgstr "Categoria superioara" msgid "Open Cashbox" msgstr "Deschideti Caseta pentru numerar" +#. module: point_of_sale +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:536 +#, python-format +msgid "" +"You cannot change the partner of a POS order for which an invoice has " +"already been issued." +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: view:pos.session.opening:0 msgid "Select your Point of Sale" @@ -457,13 +465,23 @@ msgstr "Ar trebui sa atribuiti un Punct de Vanzare sesiunii dumneavoastra." msgid "Total qty" msgstr "Cant. totala" +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:458 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:487 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:678 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:874 +#, python-format +msgid "Back" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: model:product.template,name:point_of_sale.fanta_orange_33cl_product_template msgid "Fanta Orange 33cl" msgstr "Fanta de portocale 33cl (330ml)" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:420 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:423 #, python-format msgid "" "Please set your profit and loss accounts on your payment method '%s'. This " @@ -478,7 +496,7 @@ msgstr "" #. module: point_of_sale #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:315 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:512 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:514 #, python-format msgid "error!" msgstr "eroare!" @@ -661,7 +679,7 @@ msgstr "" " " #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:867 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:888 #, python-format msgid "Customer Invoice" msgstr "Factura client" @@ -855,6 +873,13 @@ msgstr "Coke" msgid "Tel. :" msgstr "Tel. :" +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/widgets.js:981 +#, python-format +msgid "Self-Checkout" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #. openerp-web #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:254 @@ -1049,14 +1074,14 @@ msgid "User's Product" msgstr "Produsul utilizatorului" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:984 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1007 #, python-format msgid "The POS order must have lines when calling this method" msgstr "" "Comanda din PDV trebuie sa aiba linii atunci cand se foloseste aceasta metoda" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1143 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1173 #, python-format msgid "" "You have to select a pricelist in the sale form !\n" @@ -1108,7 +1133,7 @@ msgstr "Coca-Cola Light Lemon 50cl" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:518 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:520 #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:689 #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:744 #, python-format @@ -1234,8 +1259,8 @@ msgstr "2L Evian" #. module: point_of_sale #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:373 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:472 -#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_session_opening.py:34 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:474 +#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_session_opening.py:33 #, python-format msgid "Start Point Of Sale" msgstr "Incepeti Punctul de Vanzare" @@ -1267,6 +1292,13 @@ msgstr "Total vanzari" msgid "ABC" msgstr "ABC" +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:812 +#, python-format +msgid "Print" +msgstr "Tipariti" + #. module: point_of_sale #: model:product.template,name:point_of_sale.ijsboerke_dame_blanche_2,5l_product_template msgid "IJsboerke 2.5L White Lady" @@ -1441,7 +1473,7 @@ msgid "Today's Closed Cashbox" msgstr "Casa de bani inchisa de astazi" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:897 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:920 #, python-format msgid "Selected orders do not have the same session!" msgstr "Comenzile selectate nu au aceeasi sesiune!" @@ -1553,11 +1585,6 @@ msgstr "Coca-Cola Zero 33cl" msgid "ä" msgstr "ä" -#. module: point_of_sale -#: report:pos.invoice:0 -msgid "VAT :" -msgstr "TVA :" - #. module: point_of_sale #: view:pos.order.line:0 msgid "POS Order lines" @@ -1617,6 +1644,13 @@ msgstr "Aplicati Reducerea" msgid "User" msgstr "Utilizator" +#. module: point_of_sale +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:413 +#, python-format +msgid "" +"The type of the journal for your payment method should be bank or cash " +msgstr "" + #. module: point_of_sale #. openerp-web #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:194 @@ -1729,7 +1763,7 @@ msgid "Number of Transaction" msgstr "Numarul tranzactiei" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:738 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:759 #, python-format msgid "" "There is no receivable account defined to make payment for the partner: " @@ -1778,6 +1812,13 @@ msgstr "Vanzari (rezumat)" msgid "Peach" msgstr "Piersica" +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:772 +#, python-format +msgid "Pay" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: model:product.template,name:point_of_sale.timmermans_kriek_37,5cl_product_template msgid "Timmermans Kriek 37.5cl" @@ -1910,7 +1951,7 @@ msgid "Difference" msgstr "Diferenta" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:529 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:549 #, python-format msgid "Unable to Delete !" msgstr "Nu poate fi sters (stearsa) !" @@ -2084,7 +2125,7 @@ msgid "Salespeople" msgstr "Agenti de vanzari" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:756 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:777 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_entries.py:118 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_out.py:91 #, python-format @@ -2092,7 +2133,7 @@ msgid "You have to open at least one cashbox." msgstr "Trebuie sa deschideti cel putin o caseta de numerar." #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1142 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1172 #, python-format msgid "No Pricelist !" msgstr "Nu exista nicio lista de preturi !" @@ -2132,6 +2173,14 @@ msgstr " " msgid "Others" msgstr "Altele" +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:495 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:882 +#, python-format +msgid "Validate" +msgstr "Validati" + #. module: point_of_sale #: model:pos.category,name:point_of_sale.autres_legumes_frais msgid "Other fresh vegetables" @@ -2144,7 +2193,7 @@ msgid "No Cash Register Defined !" msgstr "Nici o Casa de marcat definita!" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:513 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:515 #, python-format msgid "" "No cash statement found for this session. Unable to record returned cash." @@ -2239,11 +2288,12 @@ msgid "Coca-Cola Zero 1L" msgstr "Coca-Cola Zero 1L" #. module: point_of_sale -#: report:pos.sales.user:0 -#: report:pos.sales.user.today:0 -#: field:report.pos.order,date:0 -msgid "Date Order" -msgstr "Data comenzii" +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:268 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:718 +#, python-format +msgid "Help" +msgstr "" #. module: point_of_sale #: view:pos.order:0 @@ -2316,6 +2366,13 @@ msgstr "sesiunea Punctului de Vanzare" msgid "Statement" msgstr "Extras" +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:351 +#, python-format +msgid "Sorry, we could not create a session for this user." +msgstr "Ne pare rau, dar nu am putut crea o sesiune pentru acest utilizator." + #. module: point_of_sale #: report:pos.invoice:0 msgid "Source" @@ -2505,6 +2562,13 @@ msgstr "Orange Butterfly (Fluture Portocaliu)" msgid "Year of order date" msgstr "Anul comenzii" +#. module: point_of_sale +#: report:pos.sales.user:0 +#: report:pos.sales.user.today:0 +#: field:report.pos.order,date:0 +msgid "Date Order" +msgstr "Data comenzii" + #. module: point_of_sale #: help:product.product,to_weight:0 msgid "" @@ -2569,6 +2633,11 @@ msgstr "Inchis" msgid "Cashdrawer Interface" msgstr "Interfata Sertar numerar" +#. module: point_of_sale +#: report:pos.invoice:0 +msgid "TIN :" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: model:pos.category,name:point_of_sale.tomates msgid "Tomatos" @@ -2889,7 +2958,7 @@ msgid "Pos Lines" msgstr "Linii PdV" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:413 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:416 #, python-format msgid "Point of Sale Profit" msgstr "Profit Punct de Vanzare" @@ -2902,7 +2971,7 @@ msgid "Please wait, a cashier is on the way" msgstr "Va rugam sa asteptati, un casier este pe drum" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_session_opening.py:68 +#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_session_opening.py:67 #: field:pos.box.entries,session_id:0 #: view:pos.order:0 #: field:pos.order,session_id:0 @@ -3215,15 +3284,17 @@ msgstr "Portocale Boni" #. module: point_of_sale #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:300 #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:409 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:419 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:457 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:712 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:756 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:818 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:897 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1006 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:412 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:422 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:459 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:536 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:733 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:777 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:839 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:920 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1031 #: code:addons/point_of_sale/report/pos_invoice.py:46 -#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box.py:23 +#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box.py:22 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_entries.py:46 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_entries.py:118 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_entries.py:123 @@ -3320,13 +3391,13 @@ msgid "Chaudfontaine 1.5l" msgstr "Chaudfontaine 1.5l" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1069 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1096 #, python-format msgid "Trade Receivables" msgstr "Creante Comerciale" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:529 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:549 #, python-format msgid "In order to delete a sale, it must be new or cancelled." msgstr "Pentru a putea sterge o vanzare, trebuie sa fie noua sau anulata." @@ -3363,7 +3434,7 @@ msgid "Journal Entry" msgstr "Inregistrare in jurnal" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:736 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:757 #, python-format msgid "There is no receivable account defined to make payment." msgstr "Nu exista un cont de creante definit pentru a face plata." @@ -3394,7 +3465,7 @@ msgid "Supplier Invoice" msgstr "Factura furnizor" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:458 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:460 #, python-format msgid "" "You cannot confirm all orders of this session, because they have not the " @@ -3475,7 +3546,7 @@ msgid "Coca-Cola Regular 1L" msgstr "Coca-Cola obisnuita 1L" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:712 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:733 #, python-format msgid "Unable to cancel the picking." msgstr "Nu s-a putut anula ridicarea." @@ -3516,7 +3587,7 @@ msgid "Spa Barisart 1.5l" msgstr "Spa Barisart 1.5l" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:789 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:810 #: view:pos.order:0 #, python-format msgid "Return Products" @@ -3642,7 +3713,7 @@ msgid "Default Point of Sale" msgstr "Punct de Vanzare Implicit" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box.py:24 +#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box.py:23 #, python-format msgid "There is no cash register for this PoS Session" msgstr "Nu exista nicio casa de marcat pentru Sesiunea acestui PdV" @@ -3686,7 +3757,7 @@ msgid "PRO-FORMA" msgstr "PRO-FORMA" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:818 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:839 #, python-format msgid "Please provide a partner for the sale." msgstr "Va rugam sa furnizati un partener pentru vanzare." @@ -3738,7 +3809,7 @@ msgid "Print Receipt" msgstr "Tipariti Chitanta" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:417 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:420 #, python-format msgid "Point of Sale Loss" msgstr "Punct de Vanzare Pierdere" @@ -3837,6 +3908,13 @@ msgstr "Suma subtotalurilor" msgid "Close Session" msgstr "Inchide Sesiunea" +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/widgets.js:975 +#, python-format +msgid "Close" +msgstr "Inchideti" + #. module: point_of_sale #: view:pos.order:0 msgid "Order lines" @@ -4122,10 +4200,10 @@ msgstr "Vanzari Utilizator Astazi" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:351 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:818 #, python-format -msgid "Sorry, we could not create a session for this user." -msgstr "Ne pare rau, dar nu am putut crea o sesiune pentru acest utilizator." +msgid "Next Order" +msgstr "Comanda urmatoare" #. module: point_of_sale #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:98 @@ -4165,3 +4243,6 @@ msgstr "cash.box.in" #: field:pos.session,order_ids:0 msgid "Orders" msgstr "Comenzi" + +#~ msgid "VAT :" +#~ msgstr "TVA :" diff --git a/addons/point_of_sale/i18n/ru.po b/addons/point_of_sale/i18n/ru.po index c07a7563ecb..cbc5786fed0 100644 --- a/addons/point_of_sale/i18n/ru.po +++ b/addons/point_of_sale/i18n/ru.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-26 09:09+0000\n" "Last-Translator: Denis Karataev \n" "Language-Team: Russian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:52+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:34+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: point_of_sale #: field:report.transaction.pos,product_nb:0 @@ -132,7 +132,7 @@ msgid "Red grapefruit" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1343 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1373 #, python-format msgid "Assign a Custom EAN" msgstr "" @@ -185,8 +185,8 @@ msgid "Reference" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1041 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1057 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1066 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1083 #: report:pos.invoice:0 #: report:pos.lines:0 #, python-format @@ -223,7 +223,7 @@ msgid "Help needed" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:739 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:760 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" @@ -323,7 +323,7 @@ msgid "Disc.(%)" msgstr "Скидка (%)" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1006 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1031 #, python-format msgid "Please define income account for this product: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -385,6 +385,14 @@ msgstr "" msgid "Open Cashbox" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:536 +#, python-format +msgid "" +"You cannot change the partner of a POS order for which an invoice has " +"already been issued." +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: view:pos.session.opening:0 msgid "Select your Point of Sale" @@ -437,13 +445,23 @@ msgstr "" msgid "Total qty" msgstr "Общее кол-во" +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:458 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:487 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:678 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:874 +#, python-format +msgid "Back" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: model:product.template,name:point_of_sale.fanta_orange_33cl_product_template msgid "Fanta Orange 33cl" msgstr "Фанта Апельсин 0,33л" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:420 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:423 #, python-format msgid "" "Please set your profit and loss accounts on your payment method '%s'. This " @@ -454,7 +472,7 @@ msgstr "" #. module: point_of_sale #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:315 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:512 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:514 #, python-format msgid "error!" msgstr "ошибка!" @@ -617,7 +635,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:867 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:888 #, python-format msgid "Customer Invoice" msgstr "" @@ -803,6 +821,13 @@ msgstr "" msgid "Tel. :" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/widgets.js:981 +#, python-format +msgid "Self-Checkout" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #. openerp-web #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:254 @@ -987,13 +1012,13 @@ msgid "User's Product" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:984 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1007 #, python-format msgid "The POS order must have lines when calling this method" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1143 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1173 #, python-format msgid "" "You have to select a pricelist in the sale form !\n" @@ -1043,7 +1068,7 @@ msgstr "" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:518 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:520 #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:689 #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:744 #, python-format @@ -1169,8 +1194,8 @@ msgstr "" #. module: point_of_sale #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:373 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:472 -#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_session_opening.py:34 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:474 +#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_session_opening.py:33 #, python-format msgid "Start Point Of Sale" msgstr "" @@ -1202,6 +1227,13 @@ msgstr "Итог продаж" msgid "ABC" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:812 +#, python-format +msgid "Print" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: model:product.template,name:point_of_sale.ijsboerke_dame_blanche_2,5l_product_template msgid "IJsboerke 2.5L White Lady" @@ -1372,7 +1404,7 @@ msgid "Today's Closed Cashbox" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:897 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:920 #, python-format msgid "Selected orders do not have the same session!" msgstr "" @@ -1484,11 +1516,6 @@ msgstr "" msgid "ä" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: report:pos.invoice:0 -msgid "VAT :" -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: view:pos.order.line:0 msgid "POS Order lines" @@ -1548,6 +1575,13 @@ msgstr "Применить скидку" msgid "User" msgstr "Пользователь" +#. module: point_of_sale +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:413 +#, python-format +msgid "" +"The type of the journal for your payment method should be bank or cash " +msgstr "" + #. module: point_of_sale #. openerp-web #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:194 @@ -1656,7 +1690,7 @@ msgid "Number of Transaction" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:738 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:759 #, python-format msgid "" "There is no receivable account defined to make payment for the partner: " @@ -1703,6 +1737,13 @@ msgstr "Продажи (обзор)" msgid "Peach" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:772 +#, python-format +msgid "Pay" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: model:product.template,name:point_of_sale.timmermans_kriek_37,5cl_product_template msgid "Timmermans Kriek 37.5cl" @@ -1834,7 +1875,7 @@ msgid "Difference" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:529 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:549 #, python-format msgid "Unable to Delete !" msgstr "" @@ -1997,7 +2038,7 @@ msgid "Salespeople" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:756 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:777 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_entries.py:118 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_out.py:91 #, python-format @@ -2005,7 +2046,7 @@ msgid "You have to open at least one cashbox." msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1142 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1172 #, python-format msgid "No Pricelist !" msgstr "Нет прейскуранта!" @@ -2045,6 +2086,14 @@ msgstr "" msgid "Others" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:495 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:882 +#, python-format +msgid "Validate" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: model:pos.category,name:point_of_sale.autres_legumes_frais msgid "Other fresh vegetables" @@ -2057,7 +2106,7 @@ msgid "No Cash Register Defined !" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:513 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:515 #, python-format msgid "" "No cash statement found for this session. Unable to record returned cash." @@ -2150,10 +2199,11 @@ msgid "Coca-Cola Zero 1L" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: report:pos.sales.user:0 -#: report:pos.sales.user.today:0 -#: field:report.pos.order,date:0 -msgid "Date Order" +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:268 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:718 +#, python-format +msgid "Help" msgstr "" #. module: point_of_sale @@ -2213,6 +2263,13 @@ msgstr "" msgid "Statement" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:351 +#, python-format +msgid "Sorry, we could not create a session for this user." +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: report:pos.invoice:0 msgid "Source" @@ -2402,6 +2459,13 @@ msgstr "" msgid "Year of order date" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#: report:pos.sales.user:0 +#: report:pos.sales.user.today:0 +#: field:report.pos.order,date:0 +msgid "Date Order" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: help:product.product,to_weight:0 msgid "" @@ -2464,6 +2528,11 @@ msgstr "" msgid "Cashdrawer Interface" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#: report:pos.invoice:0 +msgid "TIN :" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: model:pos.category,name:point_of_sale.tomates msgid "Tomatos" @@ -2780,7 +2849,7 @@ msgid "Pos Lines" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:413 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:416 #, python-format msgid "Point of Sale Profit" msgstr "" @@ -2793,7 +2862,7 @@ msgid "Please wait, a cashier is on the way" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_session_opening.py:68 +#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_session_opening.py:67 #: field:pos.box.entries,session_id:0 #: view:pos.order:0 #: field:pos.order,session_id:0 @@ -3104,15 +3173,17 @@ msgstr "" #. module: point_of_sale #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:300 #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:409 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:419 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:457 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:712 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:756 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:818 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:897 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1006 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:412 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:422 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:459 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:536 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:733 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:777 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:839 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:920 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1031 #: code:addons/point_of_sale/report/pos_invoice.py:46 -#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box.py:23 +#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box.py:22 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_entries.py:46 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_entries.py:118 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_entries.py:123 @@ -3206,13 +3277,13 @@ msgid "Chaudfontaine 1.5l" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1069 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1096 #, python-format msgid "Trade Receivables" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:529 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:549 #, python-format msgid "In order to delete a sale, it must be new or cancelled." msgstr "" @@ -3247,7 +3318,7 @@ msgid "Journal Entry" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:736 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:757 #, python-format msgid "There is no receivable account defined to make payment." msgstr "" @@ -3278,7 +3349,7 @@ msgid "Supplier Invoice" msgstr "Счета поставщиков" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:458 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:460 #, python-format msgid "" "You cannot confirm all orders of this session, because they have not the " @@ -3357,7 +3428,7 @@ msgid "Coca-Cola Regular 1L" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:712 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:733 #, python-format msgid "Unable to cancel the picking." msgstr "" @@ -3398,7 +3469,7 @@ msgid "Spa Barisart 1.5l" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:789 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:810 #: view:pos.order:0 #, python-format msgid "Return Products" @@ -3514,7 +3585,7 @@ msgid "Default Point of Sale" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box.py:24 +#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box.py:23 #, python-format msgid "There is no cash register for this PoS Session" msgstr "" @@ -3558,7 +3629,7 @@ msgid "PRO-FORMA" msgstr "Проформа" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:818 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:839 #, python-format msgid "Please provide a partner for the sale." msgstr "" @@ -3610,7 +3681,7 @@ msgid "Print Receipt" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:417 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:420 #, python-format msgid "Point of Sale Loss" msgstr "" @@ -3709,6 +3780,13 @@ msgstr "Сумма подитогов" msgid "Close Session" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/widgets.js:975 +#, python-format +msgid "Close" +msgstr "Закрыть" + #. module: point_of_sale #: view:pos.order:0 msgid "Order lines" @@ -3972,9 +4050,9 @@ msgstr "" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:351 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:818 #, python-format -msgid "Sorry, we could not create a session for this user." +msgid "Next Order" msgstr "" #. module: point_of_sale diff --git a/addons/point_of_sale/i18n/sl.po b/addons/point_of_sale/i18n/sl.po index 4e3e6e716a5..b9d60f2afdc 100644 --- a/addons/point_of_sale/i18n/sl.po +++ b/addons/point_of_sale/i18n/sl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-07 13:55+0000\n" "Last-Translator: Dušan Laznik (Mentis) \n" "Language-Team: Slovenian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:52+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:34+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: point_of_sale #: field:report.transaction.pos,product_nb:0 @@ -132,7 +132,7 @@ msgid "Red grapefruit" msgstr "Red grapefruit" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1343 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1373 #, python-format msgid "Assign a Custom EAN" msgstr "" @@ -185,8 +185,8 @@ msgid "Reference" msgstr "Sklic" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1041 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1057 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1066 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1083 #: report:pos.invoice:0 #: report:pos.lines:0 #, python-format @@ -223,7 +223,7 @@ msgid "Help needed" msgstr "Potrebna je pomoč" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:739 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:760 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "Napaka v nastavitvah" @@ -323,7 +323,7 @@ msgid "Disc.(%)" msgstr "Popust (%)" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1006 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1031 #, python-format msgid "Please define income account for this product: \"%s\" (id:%d)." msgstr "Prosim določite konto prihodkov za ta izdelek: \"%s\" (id:%d)." @@ -385,6 +385,14 @@ msgstr "Nadrejena kategorija" msgid "Open Cashbox" msgstr "Odpiranje blagajne" +#. module: point_of_sale +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:536 +#, python-format +msgid "" +"You cannot change the partner of a POS order for which an invoice has " +"already been issued." +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: view:pos.session.opening:0 msgid "Select your Point of Sale" @@ -437,13 +445,23 @@ msgstr "" msgid "Total qty" msgstr "Skupna kol." +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:458 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:487 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:678 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:874 +#, python-format +msgid "Back" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: model:product.template,name:point_of_sale.fanta_orange_33cl_product_template msgid "Fanta Orange 33cl" msgstr "Fanta Orange 33cl" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:420 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:423 #, python-format msgid "" "Please set your profit and loss accounts on your payment method '%s'. This " @@ -454,7 +472,7 @@ msgstr "" #. module: point_of_sale #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:315 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:512 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:514 #, python-format msgid "error!" msgstr "napaka!" @@ -617,7 +635,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:867 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:888 #, python-format msgid "Customer Invoice" msgstr "Izdan račun" @@ -803,6 +821,13 @@ msgstr "Coke" msgid "Tel. :" msgstr "Tel.:" +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/widgets.js:981 +#, python-format +msgid "Self-Checkout" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #. openerp-web #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:254 @@ -987,13 +1012,13 @@ msgid "User's Product" msgstr "Artikli uporabnika" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:984 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1007 #, python-format msgid "The POS order must have lines when calling this method" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1143 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1173 #, python-format msgid "" "You have to select a pricelist in the sale form !\n" @@ -1045,7 +1070,7 @@ msgstr "Coca-Cola Light Lemon 50cl" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:518 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:520 #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:689 #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:744 #, python-format @@ -1171,8 +1196,8 @@ msgstr "2L Evian" #. module: point_of_sale #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:373 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:472 -#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_session_opening.py:34 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:474 +#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_session_opening.py:33 #, python-format msgid "Start Point Of Sale" msgstr "" @@ -1204,6 +1229,13 @@ msgstr "Skupaj prodaja" msgid "ABC" msgstr "ABC" +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:812 +#, python-format +msgid "Print" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: model:product.template,name:point_of_sale.ijsboerke_dame_blanche_2,5l_product_template msgid "IJsboerke 2.5L White Lady" @@ -1374,7 +1406,7 @@ msgid "Today's Closed Cashbox" msgstr "Današna zaprta blagajna" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:897 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:920 #, python-format msgid "Selected orders do not have the same session!" msgstr "" @@ -1486,11 +1518,6 @@ msgstr "Coca-Cola Zero 33cl" msgid "ä" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: report:pos.invoice:0 -msgid "VAT :" -msgstr "DDV:" - #. module: point_of_sale #: view:pos.order.line:0 msgid "POS Order lines" @@ -1550,6 +1577,13 @@ msgstr "Uveljavi popust" msgid "User" msgstr "Uporabnik" +#. module: point_of_sale +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:413 +#, python-format +msgid "" +"The type of the journal for your payment method should be bank or cash " +msgstr "" + #. module: point_of_sale #. openerp-web #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:194 @@ -1658,7 +1692,7 @@ msgid "Number of Transaction" msgstr "Številka transakcije" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:738 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:759 #, python-format msgid "" "There is no receivable account defined to make payment for the partner: " @@ -1705,6 +1739,13 @@ msgstr "Prodaja (povzetek)" msgid "Peach" msgstr "Peach" +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:772 +#, python-format +msgid "Pay" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: model:product.template,name:point_of_sale.timmermans_kriek_37,5cl_product_template msgid "Timmermans Kriek 37.5cl" @@ -1836,7 +1877,7 @@ msgid "Difference" msgstr "Razlika" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:529 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:549 #, python-format msgid "Unable to Delete !" msgstr "" @@ -1999,7 +2040,7 @@ msgid "Salespeople" msgstr "Prodajalci" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:756 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:777 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_entries.py:118 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_out.py:91 #, python-format @@ -2007,7 +2048,7 @@ msgid "You have to open at least one cashbox." msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1142 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1172 #, python-format msgid "No Pricelist !" msgstr "Ni cenika!" @@ -2047,6 +2088,14 @@ msgstr " " msgid "Others" msgstr "Ostalo" +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:495 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:882 +#, python-format +msgid "Validate" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: model:pos.category,name:point_of_sale.autres_legumes_frais msgid "Other fresh vegetables" @@ -2059,7 +2108,7 @@ msgid "No Cash Register Defined !" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:513 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:515 #, python-format msgid "" "No cash statement found for this session. Unable to record returned cash." @@ -2152,11 +2201,12 @@ msgid "Coca-Cola Zero 1L" msgstr "Coca-Cola Zero 1L" #. module: point_of_sale -#: report:pos.sales.user:0 -#: report:pos.sales.user.today:0 -#: field:report.pos.order,date:0 -msgid "Date Order" -msgstr "Datum naročila" +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:268 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:718 +#, python-format +msgid "Help" +msgstr "" #. module: point_of_sale #: view:pos.order:0 @@ -2215,6 +2265,13 @@ msgstr "" msgid "Statement" msgstr "Izpisek" +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:351 +#, python-format +msgid "Sorry, we could not create a session for this user." +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: report:pos.invoice:0 msgid "Source" @@ -2404,6 +2461,13 @@ msgstr "Orange Butterfly" msgid "Year of order date" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#: report:pos.sales.user:0 +#: report:pos.sales.user.today:0 +#: field:report.pos.order,date:0 +msgid "Date Order" +msgstr "Datum naročila" + #. module: point_of_sale #: help:product.product,to_weight:0 msgid "" @@ -2466,6 +2530,11 @@ msgstr "Zaprto" msgid "Cashdrawer Interface" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#: report:pos.invoice:0 +msgid "TIN :" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: model:pos.category,name:point_of_sale.tomates msgid "Tomatos" @@ -2782,7 +2851,7 @@ msgid "Pos Lines" msgstr "POS postavke" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:413 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:416 #, python-format msgid "Point of Sale Profit" msgstr "" @@ -2795,7 +2864,7 @@ msgid "Please wait, a cashier is on the way" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_session_opening.py:68 +#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_session_opening.py:67 #: field:pos.box.entries,session_id:0 #: view:pos.order:0 #: field:pos.order,session_id:0 @@ -3106,15 +3175,17 @@ msgstr "Boni Oranges" #. module: point_of_sale #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:300 #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:409 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:419 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:457 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:712 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:756 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:818 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:897 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1006 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:412 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:422 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:459 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:536 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:733 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:777 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:839 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:920 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1031 #: code:addons/point_of_sale/report/pos_invoice.py:46 -#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box.py:23 +#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box.py:22 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_entries.py:46 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_entries.py:118 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_entries.py:123 @@ -3208,13 +3279,13 @@ msgid "Chaudfontaine 1.5l" msgstr "Chaudfontaine 1.5l" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1069 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1096 #, python-format msgid "Trade Receivables" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:529 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:549 #, python-format msgid "In order to delete a sale, it must be new or cancelled." msgstr "" @@ -3249,7 +3320,7 @@ msgid "Journal Entry" msgstr "Temeljnica" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:736 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:757 #, python-format msgid "There is no receivable account defined to make payment." msgstr "" @@ -3280,7 +3351,7 @@ msgid "Supplier Invoice" msgstr "Račun dobavitelja" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:458 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:460 #, python-format msgid "" "You cannot confirm all orders of this session, because they have not the " @@ -3359,7 +3430,7 @@ msgid "Coca-Cola Regular 1L" msgstr "Coca-Cola Regular 1L" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:712 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:733 #, python-format msgid "Unable to cancel the picking." msgstr "" @@ -3400,7 +3471,7 @@ msgid "Spa Barisart 1.5l" msgstr "Spa Barisart 1.5l" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:789 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:810 #: view:pos.order:0 #, python-format msgid "Return Products" @@ -3516,7 +3587,7 @@ msgid "Default Point of Sale" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box.py:24 +#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box.py:23 #, python-format msgid "There is no cash register for this PoS Session" msgstr "" @@ -3560,7 +3631,7 @@ msgid "PRO-FORMA" msgstr "Predračun" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:818 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:839 #, python-format msgid "Please provide a partner for the sale." msgstr "Prosim vnesite strankao za to prodajo." @@ -3612,7 +3683,7 @@ msgid "Print Receipt" msgstr "Natisni Račun" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:417 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:420 #, python-format msgid "Point of Sale Loss" msgstr "" @@ -3711,6 +3782,13 @@ msgstr "Seštevek delnih zneskov" msgid "Close Session" msgstr "Zapri sejo" +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/widgets.js:975 +#, python-format +msgid "Close" +msgstr "Zapri" + #. module: point_of_sale #: view:pos.order:0 msgid "Order lines" @@ -3974,9 +4052,9 @@ msgstr "Prodaja uporabnika za danes" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:351 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:818 #, python-format -msgid "Sorry, we could not create a session for this user." +msgid "Next Order" msgstr "" #. module: point_of_sale @@ -4017,3 +4095,6 @@ msgstr "cash.box.in" #: field:pos.session,order_ids:0 msgid "Orders" msgstr "Naročila" + +#~ msgid "VAT :" +#~ msgstr "DDV:" diff --git a/addons/point_of_sale/i18n/sq.po b/addons/point_of_sale/i18n/sq.po index 7f8d7a9d06e..360c37d6bdf 100644 --- a/addons/point_of_sale/i18n/sq.po +++ b/addons/point_of_sale/i18n/sq.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Albanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:33+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: point_of_sale #: field:report.transaction.pos,product_nb:0 @@ -132,7 +132,7 @@ msgid "Red grapefruit" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1343 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1373 #, python-format msgid "Assign a Custom EAN" msgstr "" @@ -185,8 +185,8 @@ msgid "Reference" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1041 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1057 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1066 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1083 #: report:pos.invoice:0 #: report:pos.lines:0 #, python-format @@ -223,7 +223,7 @@ msgid "Help needed" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:739 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:760 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" @@ -323,7 +323,7 @@ msgid "Disc.(%)" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1006 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1031 #, python-format msgid "Please define income account for this product: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -385,6 +385,14 @@ msgstr "" msgid "Open Cashbox" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:536 +#, python-format +msgid "" +"You cannot change the partner of a POS order for which an invoice has " +"already been issued." +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: view:pos.session.opening:0 msgid "Select your Point of Sale" @@ -437,13 +445,23 @@ msgstr "" msgid "Total qty" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:458 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:487 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:678 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:874 +#, python-format +msgid "Back" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: model:product.template,name:point_of_sale.fanta_orange_33cl_product_template msgid "Fanta Orange 33cl" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:420 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:423 #, python-format msgid "" "Please set your profit and loss accounts on your payment method '%s'. This " @@ -454,7 +472,7 @@ msgstr "" #. module: point_of_sale #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:315 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:512 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:514 #, python-format msgid "error!" msgstr "" @@ -617,7 +635,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:867 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:888 #, python-format msgid "Customer Invoice" msgstr "" @@ -803,6 +821,13 @@ msgstr "" msgid "Tel. :" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/widgets.js:981 +#, python-format +msgid "Self-Checkout" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #. openerp-web #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:254 @@ -987,13 +1012,13 @@ msgid "User's Product" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:984 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1007 #, python-format msgid "The POS order must have lines when calling this method" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1143 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1173 #, python-format msgid "" "You have to select a pricelist in the sale form !\n" @@ -1043,7 +1068,7 @@ msgstr "" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:518 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:520 #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:689 #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:744 #, python-format @@ -1169,8 +1194,8 @@ msgstr "" #. module: point_of_sale #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:373 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:472 -#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_session_opening.py:34 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:474 +#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_session_opening.py:33 #, python-format msgid "Start Point Of Sale" msgstr "" @@ -1202,6 +1227,13 @@ msgstr "" msgid "ABC" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:812 +#, python-format +msgid "Print" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: model:product.template,name:point_of_sale.ijsboerke_dame_blanche_2,5l_product_template msgid "IJsboerke 2.5L White Lady" @@ -1372,7 +1404,7 @@ msgid "Today's Closed Cashbox" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:897 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:920 #, python-format msgid "Selected orders do not have the same session!" msgstr "" @@ -1484,11 +1516,6 @@ msgstr "" msgid "ä" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: report:pos.invoice:0 -msgid "VAT :" -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: view:pos.order.line:0 msgid "POS Order lines" @@ -1548,6 +1575,13 @@ msgstr "" msgid "User" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:413 +#, python-format +msgid "" +"The type of the journal for your payment method should be bank or cash " +msgstr "" + #. module: point_of_sale #. openerp-web #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:194 @@ -1656,7 +1690,7 @@ msgid "Number of Transaction" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:738 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:759 #, python-format msgid "" "There is no receivable account defined to make payment for the partner: " @@ -1703,6 +1737,13 @@ msgstr "" msgid "Peach" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:772 +#, python-format +msgid "Pay" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: model:product.template,name:point_of_sale.timmermans_kriek_37,5cl_product_template msgid "Timmermans Kriek 37.5cl" @@ -1834,7 +1875,7 @@ msgid "Difference" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:529 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:549 #, python-format msgid "Unable to Delete !" msgstr "" @@ -1997,7 +2038,7 @@ msgid "Salespeople" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:756 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:777 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_entries.py:118 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_out.py:91 #, python-format @@ -2005,7 +2046,7 @@ msgid "You have to open at least one cashbox." msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1142 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1172 #, python-format msgid "No Pricelist !" msgstr "" @@ -2045,6 +2086,14 @@ msgstr "" msgid "Others" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:495 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:882 +#, python-format +msgid "Validate" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: model:pos.category,name:point_of_sale.autres_legumes_frais msgid "Other fresh vegetables" @@ -2057,7 +2106,7 @@ msgid "No Cash Register Defined !" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:513 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:515 #, python-format msgid "" "No cash statement found for this session. Unable to record returned cash." @@ -2150,10 +2199,11 @@ msgid "Coca-Cola Zero 1L" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: report:pos.sales.user:0 -#: report:pos.sales.user.today:0 -#: field:report.pos.order,date:0 -msgid "Date Order" +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:268 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:718 +#, python-format +msgid "Help" msgstr "" #. module: point_of_sale @@ -2213,6 +2263,13 @@ msgstr "" msgid "Statement" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:351 +#, python-format +msgid "Sorry, we could not create a session for this user." +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: report:pos.invoice:0 msgid "Source" @@ -2402,6 +2459,13 @@ msgstr "" msgid "Year of order date" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#: report:pos.sales.user:0 +#: report:pos.sales.user.today:0 +#: field:report.pos.order,date:0 +msgid "Date Order" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: help:product.product,to_weight:0 msgid "" @@ -2464,6 +2528,11 @@ msgstr "" msgid "Cashdrawer Interface" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#: report:pos.invoice:0 +msgid "TIN :" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: model:pos.category,name:point_of_sale.tomates msgid "Tomatos" @@ -2780,7 +2849,7 @@ msgid "Pos Lines" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:413 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:416 #, python-format msgid "Point of Sale Profit" msgstr "" @@ -2793,7 +2862,7 @@ msgid "Please wait, a cashier is on the way" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_session_opening.py:68 +#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_session_opening.py:67 #: field:pos.box.entries,session_id:0 #: view:pos.order:0 #: field:pos.order,session_id:0 @@ -3104,15 +3173,17 @@ msgstr "" #. module: point_of_sale #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:300 #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:409 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:419 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:457 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:712 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:756 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:818 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:897 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1006 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:412 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:422 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:459 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:536 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:733 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:777 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:839 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:920 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1031 #: code:addons/point_of_sale/report/pos_invoice.py:46 -#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box.py:23 +#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box.py:22 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_entries.py:46 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_entries.py:118 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_entries.py:123 @@ -3206,13 +3277,13 @@ msgid "Chaudfontaine 1.5l" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1069 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1096 #, python-format msgid "Trade Receivables" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:529 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:549 #, python-format msgid "In order to delete a sale, it must be new or cancelled." msgstr "" @@ -3247,7 +3318,7 @@ msgid "Journal Entry" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:736 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:757 #, python-format msgid "There is no receivable account defined to make payment." msgstr "" @@ -3278,7 +3349,7 @@ msgid "Supplier Invoice" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:458 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:460 #, python-format msgid "" "You cannot confirm all orders of this session, because they have not the " @@ -3357,7 +3428,7 @@ msgid "Coca-Cola Regular 1L" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:712 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:733 #, python-format msgid "Unable to cancel the picking." msgstr "" @@ -3398,7 +3469,7 @@ msgid "Spa Barisart 1.5l" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:789 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:810 #: view:pos.order:0 #, python-format msgid "Return Products" @@ -3514,7 +3585,7 @@ msgid "Default Point of Sale" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box.py:24 +#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box.py:23 #, python-format msgid "There is no cash register for this PoS Session" msgstr "" @@ -3558,7 +3629,7 @@ msgid "PRO-FORMA" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:818 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:839 #, python-format msgid "Please provide a partner for the sale." msgstr "" @@ -3610,7 +3681,7 @@ msgid "Print Receipt" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:417 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:420 #, python-format msgid "Point of Sale Loss" msgstr "" @@ -3709,6 +3780,13 @@ msgstr "" msgid "Close Session" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/widgets.js:975 +#, python-format +msgid "Close" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: view:pos.order:0 msgid "Order lines" @@ -3972,9 +4050,9 @@ msgstr "" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:351 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:818 #, python-format -msgid "Sorry, we could not create a session for this user." +msgid "Next Order" msgstr "" #. module: point_of_sale diff --git a/addons/point_of_sale/i18n/sr.po b/addons/point_of_sale/i18n/sr.po index 5e27d455a7c..e81e690e80a 100644 --- a/addons/point_of_sale/i18n/sr.po +++ b/addons/point_of_sale/i18n/sr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Serbian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:52+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:34+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: point_of_sale #: field:report.transaction.pos,product_nb:0 @@ -132,7 +132,7 @@ msgid "Red grapefruit" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1343 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1373 #, python-format msgid "Assign a Custom EAN" msgstr "" @@ -185,8 +185,8 @@ msgid "Reference" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1041 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1057 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1066 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1083 #: report:pos.invoice:0 #: report:pos.lines:0 #, python-format @@ -223,7 +223,7 @@ msgid "Help needed" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:739 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:760 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" @@ -323,7 +323,7 @@ msgid "Disc.(%)" msgstr "Popust(%)" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1006 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1031 #, python-format msgid "Please define income account for this product: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -385,6 +385,14 @@ msgstr "" msgid "Open Cashbox" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:536 +#, python-format +msgid "" +"You cannot change the partner of a POS order for which an invoice has " +"already been issued." +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: view:pos.session.opening:0 msgid "Select your Point of Sale" @@ -437,13 +445,23 @@ msgstr "" msgid "Total qty" msgstr "Ukupna kol." +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:458 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:487 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:678 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:874 +#, python-format +msgid "Back" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: model:product.template,name:point_of_sale.fanta_orange_33cl_product_template msgid "Fanta Orange 33cl" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:420 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:423 #, python-format msgid "" "Please set your profit and loss accounts on your payment method '%s'. This " @@ -454,7 +472,7 @@ msgstr "" #. module: point_of_sale #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:315 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:512 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:514 #, python-format msgid "error!" msgstr "" @@ -617,7 +635,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:867 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:888 #, python-format msgid "Customer Invoice" msgstr "" @@ -803,6 +821,13 @@ msgstr "" msgid "Tel. :" msgstr "Tel.:" +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/widgets.js:981 +#, python-format +msgid "Self-Checkout" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #. openerp-web #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:254 @@ -987,13 +1012,13 @@ msgid "User's Product" msgstr "Korisnicki Proizvod" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:984 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1007 #, python-format msgid "The POS order must have lines when calling this method" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1143 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1173 #, python-format msgid "" "You have to select a pricelist in the sale form !\n" @@ -1043,7 +1068,7 @@ msgstr "" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:518 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:520 #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:689 #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:744 #, python-format @@ -1169,8 +1194,8 @@ msgstr "" #. module: point_of_sale #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:373 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:472 -#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_session_opening.py:34 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:474 +#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_session_opening.py:33 #, python-format msgid "Start Point Of Sale" msgstr "" @@ -1202,6 +1227,13 @@ msgstr "Ukupna Prodaja" msgid "ABC" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:812 +#, python-format +msgid "Print" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: model:product.template,name:point_of_sale.ijsboerke_dame_blanche_2,5l_product_template msgid "IJsboerke 2.5L White Lady" @@ -1372,7 +1404,7 @@ msgid "Today's Closed Cashbox" msgstr "Danasnje zatvorene Kase" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:897 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:920 #, python-format msgid "Selected orders do not have the same session!" msgstr "" @@ -1484,11 +1516,6 @@ msgstr "" msgid "ä" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: report:pos.invoice:0 -msgid "VAT :" -msgstr "PDV :" - #. module: point_of_sale #: view:pos.order.line:0 msgid "POS Order lines" @@ -1548,6 +1575,13 @@ msgstr "Prihvati Popust" msgid "User" msgstr "Корисник" +#. module: point_of_sale +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:413 +#, python-format +msgid "" +"The type of the journal for your payment method should be bank or cash " +msgstr "" + #. module: point_of_sale #. openerp-web #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:194 @@ -1656,7 +1690,7 @@ msgid "Number of Transaction" msgstr "Broj Transakcija" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:738 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:759 #, python-format msgid "" "There is no receivable account defined to make payment for the partner: " @@ -1703,6 +1737,13 @@ msgstr "Prodaja(sumarno)" msgid "Peach" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:772 +#, python-format +msgid "Pay" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: model:product.template,name:point_of_sale.timmermans_kriek_37,5cl_product_template msgid "Timmermans Kriek 37.5cl" @@ -1834,7 +1875,7 @@ msgid "Difference" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:529 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:549 #, python-format msgid "Unable to Delete !" msgstr "" @@ -1997,7 +2038,7 @@ msgid "Salespeople" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:756 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:777 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_entries.py:118 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_out.py:91 #, python-format @@ -2005,7 +2046,7 @@ msgid "You have to open at least one cashbox." msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1142 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1172 #, python-format msgid "No Pricelist !" msgstr "Nema Cenovnika !" @@ -2045,6 +2086,14 @@ msgstr "" msgid "Others" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:495 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:882 +#, python-format +msgid "Validate" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: model:pos.category,name:point_of_sale.autres_legumes_frais msgid "Other fresh vegetables" @@ -2057,7 +2106,7 @@ msgid "No Cash Register Defined !" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:513 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:515 #, python-format msgid "" "No cash statement found for this session. Unable to record returned cash." @@ -2150,11 +2199,12 @@ msgid "Coca-Cola Zero 1L" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: report:pos.sales.user:0 -#: report:pos.sales.user.today:0 -#: field:report.pos.order,date:0 -msgid "Date Order" -msgstr "Datum zahteva" +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:268 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:718 +#, python-format +msgid "Help" +msgstr "" #. module: point_of_sale #: view:pos.order:0 @@ -2213,6 +2263,13 @@ msgstr "" msgid "Statement" msgstr "Izjava" +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:351 +#, python-format +msgid "Sorry, we could not create a session for this user." +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: report:pos.invoice:0 msgid "Source" @@ -2402,6 +2459,13 @@ msgstr "" msgid "Year of order date" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#: report:pos.sales.user:0 +#: report:pos.sales.user.today:0 +#: field:report.pos.order,date:0 +msgid "Date Order" +msgstr "Datum zahteva" + #. module: point_of_sale #: help:product.product,to_weight:0 msgid "" @@ -2464,6 +2528,11 @@ msgstr "" msgid "Cashdrawer Interface" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#: report:pos.invoice:0 +msgid "TIN :" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: model:pos.category,name:point_of_sale.tomates msgid "Tomatos" @@ -2780,7 +2849,7 @@ msgid "Pos Lines" msgstr "POS Linije" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:413 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:416 #, python-format msgid "Point of Sale Profit" msgstr "" @@ -2793,7 +2862,7 @@ msgid "Please wait, a cashier is on the way" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_session_opening.py:68 +#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_session_opening.py:67 #: field:pos.box.entries,session_id:0 #: view:pos.order:0 #: field:pos.order,session_id:0 @@ -3104,15 +3173,17 @@ msgstr "" #. module: point_of_sale #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:300 #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:409 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:419 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:457 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:712 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:756 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:818 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:897 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1006 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:412 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:422 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:459 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:536 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:733 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:777 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:839 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:920 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1031 #: code:addons/point_of_sale/report/pos_invoice.py:46 -#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box.py:23 +#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box.py:22 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_entries.py:46 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_entries.py:118 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_entries.py:123 @@ -3206,13 +3277,13 @@ msgid "Chaudfontaine 1.5l" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1069 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1096 #, python-format msgid "Trade Receivables" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:529 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:549 #, python-format msgid "In order to delete a sale, it must be new or cancelled." msgstr "" @@ -3247,7 +3318,7 @@ msgid "Journal Entry" msgstr "Sadrzaj dnevnika" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:736 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:757 #, python-format msgid "There is no receivable account defined to make payment." msgstr "" @@ -3278,7 +3349,7 @@ msgid "Supplier Invoice" msgstr "Faktura Dobavljaca" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:458 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:460 #, python-format msgid "" "You cannot confirm all orders of this session, because they have not the " @@ -3357,7 +3428,7 @@ msgid "Coca-Cola Regular 1L" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:712 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:733 #, python-format msgid "Unable to cancel the picking." msgstr "" @@ -3398,7 +3469,7 @@ msgid "Spa Barisart 1.5l" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:789 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:810 #: view:pos.order:0 #, python-format msgid "Return Products" @@ -3514,7 +3585,7 @@ msgid "Default Point of Sale" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box.py:24 +#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box.py:23 #, python-format msgid "There is no cash register for this PoS Session" msgstr "" @@ -3558,7 +3629,7 @@ msgid "PRO-FORMA" msgstr "Predračun" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:818 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:839 #, python-format msgid "Please provide a partner for the sale." msgstr "Molim postavi partnera za prodaju" @@ -3610,7 +3681,7 @@ msgid "Print Receipt" msgstr "Stampa Racuna" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:417 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:420 #, python-format msgid "Point of Sale Loss" msgstr "" @@ -3709,6 +3780,13 @@ msgstr "Suma Subtotala" msgid "Close Session" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/widgets.js:975 +#, python-format +msgid "Close" +msgstr "Zatvori" + #. module: point_of_sale #: view:pos.order:0 msgid "Order lines" @@ -3972,9 +4050,9 @@ msgstr "danasnji korisnik prodaje" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:351 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:818 #, python-format -msgid "Sorry, we could not create a session for this user." +msgid "Next Order" msgstr "" #. module: point_of_sale @@ -4015,3 +4093,6 @@ msgstr "" #: field:pos.session,order_ids:0 msgid "Orders" msgstr "" + +#~ msgid "VAT :" +#~ msgstr "PDV :" diff --git a/addons/point_of_sale/i18n/sr@latin.po b/addons/point_of_sale/i18n/sr@latin.po index 0aaeae0ad39..63b7c3d2b37 100644 --- a/addons/point_of_sale/i18n/sr@latin.po +++ b/addons/point_of_sale/i18n/sr@latin.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Serbian Latin \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:53+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:34+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: point_of_sale #: field:report.transaction.pos,product_nb:0 @@ -132,7 +132,7 @@ msgid "Red grapefruit" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1343 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1373 #, python-format msgid "Assign a Custom EAN" msgstr "" @@ -185,8 +185,8 @@ msgid "Reference" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1041 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1057 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1066 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1083 #: report:pos.invoice:0 #: report:pos.lines:0 #, python-format @@ -223,7 +223,7 @@ msgid "Help needed" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:739 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:760 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" @@ -323,7 +323,7 @@ msgid "Disc.(%)" msgstr "Popust(%)" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1006 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1031 #, python-format msgid "Please define income account for this product: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -385,6 +385,14 @@ msgstr "" msgid "Open Cashbox" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:536 +#, python-format +msgid "" +"You cannot change the partner of a POS order for which an invoice has " +"already been issued." +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: view:pos.session.opening:0 msgid "Select your Point of Sale" @@ -437,13 +445,23 @@ msgstr "" msgid "Total qty" msgstr "Ukupna kol." +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:458 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:487 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:678 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:874 +#, python-format +msgid "Back" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: model:product.template,name:point_of_sale.fanta_orange_33cl_product_template msgid "Fanta Orange 33cl" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:420 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:423 #, python-format msgid "" "Please set your profit and loss accounts on your payment method '%s'. This " @@ -454,7 +472,7 @@ msgstr "" #. module: point_of_sale #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:315 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:512 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:514 #, python-format msgid "error!" msgstr "" @@ -617,7 +635,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:867 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:888 #, python-format msgid "Customer Invoice" msgstr "" @@ -803,6 +821,13 @@ msgstr "" msgid "Tel. :" msgstr "Tel.:" +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/widgets.js:981 +#, python-format +msgid "Self-Checkout" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #. openerp-web #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:254 @@ -987,13 +1012,13 @@ msgid "User's Product" msgstr "Korisnicki Proizvod" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:984 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1007 #, python-format msgid "The POS order must have lines when calling this method" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1143 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1173 #, python-format msgid "" "You have to select a pricelist in the sale form !\n" @@ -1043,7 +1068,7 @@ msgstr "" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:518 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:520 #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:689 #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:744 #, python-format @@ -1169,8 +1194,8 @@ msgstr "" #. module: point_of_sale #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:373 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:472 -#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_session_opening.py:34 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:474 +#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_session_opening.py:33 #, python-format msgid "Start Point Of Sale" msgstr "" @@ -1202,6 +1227,13 @@ msgstr "Ukupna Prodaja" msgid "ABC" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:812 +#, python-format +msgid "Print" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: model:product.template,name:point_of_sale.ijsboerke_dame_blanche_2,5l_product_template msgid "IJsboerke 2.5L White Lady" @@ -1372,7 +1404,7 @@ msgid "Today's Closed Cashbox" msgstr "Danasnje zatvorene Kase" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:897 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:920 #, python-format msgid "Selected orders do not have the same session!" msgstr "" @@ -1484,11 +1516,6 @@ msgstr "" msgid "ä" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: report:pos.invoice:0 -msgid "VAT :" -msgstr "PDV :" - #. module: point_of_sale #: view:pos.order.line:0 msgid "POS Order lines" @@ -1548,6 +1575,13 @@ msgstr "Prihvati Popust" msgid "User" msgstr "Корисник" +#. module: point_of_sale +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:413 +#, python-format +msgid "" +"The type of the journal for your payment method should be bank or cash " +msgstr "" + #. module: point_of_sale #. openerp-web #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:194 @@ -1656,7 +1690,7 @@ msgid "Number of Transaction" msgstr "Broj Transakcija" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:738 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:759 #, python-format msgid "" "There is no receivable account defined to make payment for the partner: " @@ -1703,6 +1737,13 @@ msgstr "Prodaja(sumarno)" msgid "Peach" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:772 +#, python-format +msgid "Pay" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: model:product.template,name:point_of_sale.timmermans_kriek_37,5cl_product_template msgid "Timmermans Kriek 37.5cl" @@ -1834,7 +1875,7 @@ msgid "Difference" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:529 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:549 #, python-format msgid "Unable to Delete !" msgstr "" @@ -1997,7 +2038,7 @@ msgid "Salespeople" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:756 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:777 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_entries.py:118 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_out.py:91 #, python-format @@ -2005,7 +2046,7 @@ msgid "You have to open at least one cashbox." msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1142 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1172 #, python-format msgid "No Pricelist !" msgstr "Nema Cenovnika !" @@ -2045,6 +2086,14 @@ msgstr "" msgid "Others" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:495 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:882 +#, python-format +msgid "Validate" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: model:pos.category,name:point_of_sale.autres_legumes_frais msgid "Other fresh vegetables" @@ -2057,7 +2106,7 @@ msgid "No Cash Register Defined !" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:513 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:515 #, python-format msgid "" "No cash statement found for this session. Unable to record returned cash." @@ -2150,11 +2199,12 @@ msgid "Coca-Cola Zero 1L" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: report:pos.sales.user:0 -#: report:pos.sales.user.today:0 -#: field:report.pos.order,date:0 -msgid "Date Order" -msgstr "Datum zahteva" +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:268 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:718 +#, python-format +msgid "Help" +msgstr "" #. module: point_of_sale #: view:pos.order:0 @@ -2213,6 +2263,13 @@ msgstr "" msgid "Statement" msgstr "Izjava" +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:351 +#, python-format +msgid "Sorry, we could not create a session for this user." +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: report:pos.invoice:0 msgid "Source" @@ -2402,6 +2459,13 @@ msgstr "" msgid "Year of order date" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#: report:pos.sales.user:0 +#: report:pos.sales.user.today:0 +#: field:report.pos.order,date:0 +msgid "Date Order" +msgstr "Datum zahteva" + #. module: point_of_sale #: help:product.product,to_weight:0 msgid "" @@ -2464,6 +2528,11 @@ msgstr "" msgid "Cashdrawer Interface" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#: report:pos.invoice:0 +msgid "TIN :" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: model:pos.category,name:point_of_sale.tomates msgid "Tomatos" @@ -2780,7 +2849,7 @@ msgid "Pos Lines" msgstr "POS Linije" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:413 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:416 #, python-format msgid "Point of Sale Profit" msgstr "" @@ -2793,7 +2862,7 @@ msgid "Please wait, a cashier is on the way" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_session_opening.py:68 +#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_session_opening.py:67 #: field:pos.box.entries,session_id:0 #: view:pos.order:0 #: field:pos.order,session_id:0 @@ -3104,15 +3173,17 @@ msgstr "" #. module: point_of_sale #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:300 #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:409 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:419 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:457 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:712 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:756 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:818 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:897 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1006 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:412 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:422 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:459 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:536 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:733 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:777 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:839 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:920 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1031 #: code:addons/point_of_sale/report/pos_invoice.py:46 -#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box.py:23 +#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box.py:22 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_entries.py:46 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_entries.py:118 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_entries.py:123 @@ -3206,13 +3277,13 @@ msgid "Chaudfontaine 1.5l" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1069 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1096 #, python-format msgid "Trade Receivables" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:529 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:549 #, python-format msgid "In order to delete a sale, it must be new or cancelled." msgstr "" @@ -3247,7 +3318,7 @@ msgid "Journal Entry" msgstr "Sadrzaj dnevnika" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:736 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:757 #, python-format msgid "There is no receivable account defined to make payment." msgstr "" @@ -3278,7 +3349,7 @@ msgid "Supplier Invoice" msgstr "Faktura Dobavljaca" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:458 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:460 #, python-format msgid "" "You cannot confirm all orders of this session, because they have not the " @@ -3357,7 +3428,7 @@ msgid "Coca-Cola Regular 1L" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:712 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:733 #, python-format msgid "Unable to cancel the picking." msgstr "" @@ -3398,7 +3469,7 @@ msgid "Spa Barisart 1.5l" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:789 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:810 #: view:pos.order:0 #, python-format msgid "Return Products" @@ -3514,7 +3585,7 @@ msgid "Default Point of Sale" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box.py:24 +#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box.py:23 #, python-format msgid "There is no cash register for this PoS Session" msgstr "" @@ -3558,7 +3629,7 @@ msgid "PRO-FORMA" msgstr "Predračun" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:818 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:839 #, python-format msgid "Please provide a partner for the sale." msgstr "Molim postavi partnera za prodaju" @@ -3610,7 +3681,7 @@ msgid "Print Receipt" msgstr "Stampa Racuna" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:417 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:420 #, python-format msgid "Point of Sale Loss" msgstr "" @@ -3709,6 +3780,13 @@ msgstr "Suma Subtotala" msgid "Close Session" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/widgets.js:975 +#, python-format +msgid "Close" +msgstr "Zatvori" + #. module: point_of_sale #: view:pos.order:0 msgid "Order lines" @@ -3972,9 +4050,9 @@ msgstr "danasnji korisnik prodaje" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:351 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:818 #, python-format -msgid "Sorry, we could not create a session for this user." +msgid "Next Order" msgstr "" #. module: point_of_sale @@ -4015,3 +4093,6 @@ msgstr "" #: field:pos.session,order_ids:0 msgid "Orders" msgstr "" + +#~ msgid "VAT :" +#~ msgstr "PDV :" diff --git a/addons/point_of_sale/i18n/sv.po b/addons/point_of_sale/i18n/sv.po index 4c0d770451e..f65d8e2b8ee 100644 --- a/addons/point_of_sale/i18n/sv.po +++ b/addons/point_of_sale/i18n/sv.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:52+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:34+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: point_of_sale #: field:report.transaction.pos,product_nb:0 @@ -132,7 +132,7 @@ msgid "Red grapefruit" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1343 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1373 #, python-format msgid "Assign a Custom EAN" msgstr "" @@ -185,8 +185,8 @@ msgid "Reference" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1041 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1057 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1066 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1083 #: report:pos.invoice:0 #: report:pos.lines:0 #, python-format @@ -223,7 +223,7 @@ msgid "Help needed" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:739 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:760 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" @@ -323,7 +323,7 @@ msgid "Disc.(%)" msgstr "Rab.(%)" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1006 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1031 #, python-format msgid "Please define income account for this product: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -385,6 +385,14 @@ msgstr "Överordnad kategori" msgid "Open Cashbox" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:536 +#, python-format +msgid "" +"You cannot change the partner of a POS order for which an invoice has " +"already been issued." +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: view:pos.session.opening:0 msgid "Select your Point of Sale" @@ -437,13 +445,23 @@ msgstr "" msgid "Total qty" msgstr "Totalt ant." +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:458 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:487 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:678 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:874 +#, python-format +msgid "Back" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: model:product.template,name:point_of_sale.fanta_orange_33cl_product_template msgid "Fanta Orange 33cl" msgstr "Fanta Orange 33cl" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:420 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:423 #, python-format msgid "" "Please set your profit and loss accounts on your payment method '%s'. This " @@ -454,7 +472,7 @@ msgstr "" #. module: point_of_sale #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:315 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:512 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:514 #, python-format msgid "error!" msgstr "" @@ -617,7 +635,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:867 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:888 #, python-format msgid "Customer Invoice" msgstr "Kundfaktura" @@ -803,6 +821,13 @@ msgstr "Coke" msgid "Tel. :" msgstr "Tel. :" +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/widgets.js:981 +#, python-format +msgid "Self-Checkout" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #. openerp-web #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:254 @@ -987,13 +1012,13 @@ msgid "User's Product" msgstr "Användarens Produkt" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:984 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1007 #, python-format msgid "The POS order must have lines when calling this method" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1143 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1173 #, python-format msgid "" "You have to select a pricelist in the sale form !\n" @@ -1045,7 +1070,7 @@ msgstr "Coca-Cola Light Lemon 50cl" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:518 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:520 #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:689 #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:744 #, python-format @@ -1171,8 +1196,8 @@ msgstr "" #. module: point_of_sale #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:373 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:472 -#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_session_opening.py:34 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:474 +#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_session_opening.py:33 #, python-format msgid "Start Point Of Sale" msgstr "" @@ -1204,6 +1229,13 @@ msgstr "Total försäljning" msgid "ABC" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:812 +#, python-format +msgid "Print" +msgstr "Skriv ut" + #. module: point_of_sale #: model:product.template,name:point_of_sale.ijsboerke_dame_blanche_2,5l_product_template msgid "IJsboerke 2.5L White Lady" @@ -1376,7 +1408,7 @@ msgid "Today's Closed Cashbox" msgstr "Dagskassa" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:897 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:920 #, python-format msgid "Selected orders do not have the same session!" msgstr "" @@ -1488,11 +1520,6 @@ msgstr "Coca-Cola Zero 33cl" msgid "ä" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: report:pos.invoice:0 -msgid "VAT :" -msgstr "Moms:" - #. module: point_of_sale #: view:pos.order.line:0 msgid "POS Order lines" @@ -1552,6 +1579,13 @@ msgstr "Applicera rabatt" msgid "User" msgstr "Användare" +#. module: point_of_sale +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:413 +#, python-format +msgid "" +"The type of the journal for your payment method should be bank or cash " +msgstr "" + #. module: point_of_sale #. openerp-web #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:194 @@ -1660,7 +1694,7 @@ msgid "Number of Transaction" msgstr "Antal transkationer" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:738 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:759 #, python-format msgid "" "There is no receivable account defined to make payment for the partner: " @@ -1707,6 +1741,13 @@ msgstr "Försäljning (summering)" msgid "Peach" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:772 +#, python-format +msgid "Pay" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: model:product.template,name:point_of_sale.timmermans_kriek_37,5cl_product_template msgid "Timmermans Kriek 37.5cl" @@ -1838,7 +1879,7 @@ msgid "Difference" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:529 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:549 #, python-format msgid "Unable to Delete !" msgstr "Kan ej tas bort!" @@ -2003,7 +2044,7 @@ msgid "Salespeople" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:756 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:777 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_entries.py:118 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_out.py:91 #, python-format @@ -2011,7 +2052,7 @@ msgid "You have to open at least one cashbox." msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1142 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1172 #, python-format msgid "No Pricelist !" msgstr "Ingen prislista !" @@ -2051,6 +2092,14 @@ msgstr "" msgid "Others" msgstr "Övrigt" +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:495 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:882 +#, python-format +msgid "Validate" +msgstr "Godkänn" + #. module: point_of_sale #: model:pos.category,name:point_of_sale.autres_legumes_frais msgid "Other fresh vegetables" @@ -2063,7 +2112,7 @@ msgid "No Cash Register Defined !" msgstr "Ingen kassaregister Definierat!" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:513 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:515 #, python-format msgid "" "No cash statement found for this session. Unable to record returned cash." @@ -2156,11 +2205,12 @@ msgid "Coca-Cola Zero 1L" msgstr "Coca-Cola Zero 1L" #. module: point_of_sale -#: report:pos.sales.user:0 -#: report:pos.sales.user.today:0 -#: field:report.pos.order,date:0 -msgid "Date Order" -msgstr "Orderdatum" +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:268 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:718 +#, python-format +msgid "Help" +msgstr "" #. module: point_of_sale #: view:pos.order:0 @@ -2219,6 +2269,13 @@ msgstr "" msgid "Statement" msgstr "Verfikat" +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:351 +#, python-format +msgid "Sorry, we could not create a session for this user." +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: report:pos.invoice:0 msgid "Source" @@ -2408,6 +2465,13 @@ msgstr "" msgid "Year of order date" msgstr "År orderdatum" +#. module: point_of_sale +#: report:pos.sales.user:0 +#: report:pos.sales.user.today:0 +#: field:report.pos.order,date:0 +msgid "Date Order" +msgstr "Orderdatum" + #. module: point_of_sale #: help:product.product,to_weight:0 msgid "" @@ -2470,6 +2534,11 @@ msgstr "Stängd" msgid "Cashdrawer Interface" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#: report:pos.invoice:0 +msgid "TIN :" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: model:pos.category,name:point_of_sale.tomates msgid "Tomatos" @@ -2789,7 +2858,7 @@ msgid "Pos Lines" msgstr "Kassarader" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:413 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:416 #, python-format msgid "Point of Sale Profit" msgstr "" @@ -2802,7 +2871,7 @@ msgid "Please wait, a cashier is on the way" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_session_opening.py:68 +#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_session_opening.py:67 #: field:pos.box.entries,session_id:0 #: view:pos.order:0 #: field:pos.order,session_id:0 @@ -3113,15 +3182,17 @@ msgstr "" #. module: point_of_sale #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:300 #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:409 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:419 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:457 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:712 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:756 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:818 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:897 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1006 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:412 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:422 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:459 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:536 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:733 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:777 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:839 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:920 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1031 #: code:addons/point_of_sale/report/pos_invoice.py:46 -#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box.py:23 +#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box.py:22 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_entries.py:46 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_entries.py:118 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_entries.py:123 @@ -3215,13 +3286,13 @@ msgid "Chaudfontaine 1.5l" msgstr "Chaudfontaine 1.5l" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1069 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1096 #, python-format msgid "Trade Receivables" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:529 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:549 #, python-format msgid "In order to delete a sale, it must be new or cancelled." msgstr "För att ta bort en försäljning måste den vara ny eller annulleras." @@ -3258,7 +3329,7 @@ msgid "Journal Entry" msgstr "Journalrad" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:736 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:757 #, python-format msgid "There is no receivable account defined to make payment." msgstr "" @@ -3289,7 +3360,7 @@ msgid "Supplier Invoice" msgstr "Leverantörsfaktura" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:458 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:460 #, python-format msgid "" "You cannot confirm all orders of this session, because they have not the " @@ -3368,7 +3439,7 @@ msgid "Coca-Cola Regular 1L" msgstr "Coca-Cola Regular 1L" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:712 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:733 #, python-format msgid "Unable to cancel the picking." msgstr "Kan inte avbryta plockning." @@ -3409,7 +3480,7 @@ msgid "Spa Barisart 1.5l" msgstr "Spa Barisart 1.5l" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:789 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:810 #: view:pos.order:0 #, python-format msgid "Return Products" @@ -3525,7 +3596,7 @@ msgid "Default Point of Sale" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box.py:24 +#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box.py:23 #, python-format msgid "There is no cash register for this PoS Session" msgstr "" @@ -3569,7 +3640,7 @@ msgid "PRO-FORMA" msgstr "PRO-FORMA" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:818 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:839 #, python-format msgid "Please provide a partner for the sale." msgstr "Välj en kund för försäljningen" @@ -3621,7 +3692,7 @@ msgid "Print Receipt" msgstr "Skriv ut kvitto" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:417 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:420 #, python-format msgid "Point of Sale Loss" msgstr "" @@ -3720,6 +3791,13 @@ msgstr "Summering av deltotaler" msgid "Close Session" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/widgets.js:975 +#, python-format +msgid "Close" +msgstr "Stäng" + #. module: point_of_sale #: view:pos.order:0 msgid "Order lines" @@ -3985,10 +4063,10 @@ msgstr "Försäljning Användare Idag" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:351 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:818 #, python-format -msgid "Sorry, we could not create a session for this user." -msgstr "" +msgid "Next Order" +msgstr "Nästa Order" #. module: point_of_sale #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:98 @@ -4028,3 +4106,6 @@ msgstr "" #: field:pos.session,order_ids:0 msgid "Orders" msgstr "" + +#~ msgid "VAT :" +#~ msgstr "Moms:" diff --git a/addons/point_of_sale/i18n/tlh.po b/addons/point_of_sale/i18n/tlh.po index 5e150b50529..2de5da4f782 100644 --- a/addons/point_of_sale/i18n/tlh.po +++ b/addons/point_of_sale/i18n/tlh.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Klingon \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:52+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:34+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: point_of_sale #: field:report.transaction.pos,product_nb:0 @@ -132,7 +132,7 @@ msgid "Red grapefruit" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1343 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1373 #, python-format msgid "Assign a Custom EAN" msgstr "" @@ -185,8 +185,8 @@ msgid "Reference" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1041 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1057 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1066 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1083 #: report:pos.invoice:0 #: report:pos.lines:0 #, python-format @@ -223,7 +223,7 @@ msgid "Help needed" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:739 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:760 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" @@ -323,7 +323,7 @@ msgid "Disc.(%)" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1006 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1031 #, python-format msgid "Please define income account for this product: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -385,6 +385,14 @@ msgstr "" msgid "Open Cashbox" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:536 +#, python-format +msgid "" +"You cannot change the partner of a POS order for which an invoice has " +"already been issued." +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: view:pos.session.opening:0 msgid "Select your Point of Sale" @@ -437,13 +445,23 @@ msgstr "" msgid "Total qty" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:458 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:487 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:678 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:874 +#, python-format +msgid "Back" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: model:product.template,name:point_of_sale.fanta_orange_33cl_product_template msgid "Fanta Orange 33cl" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:420 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:423 #, python-format msgid "" "Please set your profit and loss accounts on your payment method '%s'. This " @@ -454,7 +472,7 @@ msgstr "" #. module: point_of_sale #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:315 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:512 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:514 #, python-format msgid "error!" msgstr "" @@ -617,7 +635,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:867 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:888 #, python-format msgid "Customer Invoice" msgstr "" @@ -803,6 +821,13 @@ msgstr "" msgid "Tel. :" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/widgets.js:981 +#, python-format +msgid "Self-Checkout" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #. openerp-web #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:254 @@ -987,13 +1012,13 @@ msgid "User's Product" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:984 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1007 #, python-format msgid "The POS order must have lines when calling this method" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1143 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1173 #, python-format msgid "" "You have to select a pricelist in the sale form !\n" @@ -1043,7 +1068,7 @@ msgstr "" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:518 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:520 #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:689 #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:744 #, python-format @@ -1169,8 +1194,8 @@ msgstr "" #. module: point_of_sale #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:373 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:472 -#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_session_opening.py:34 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:474 +#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_session_opening.py:33 #, python-format msgid "Start Point Of Sale" msgstr "" @@ -1202,6 +1227,13 @@ msgstr "" msgid "ABC" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:812 +#, python-format +msgid "Print" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: model:product.template,name:point_of_sale.ijsboerke_dame_blanche_2,5l_product_template msgid "IJsboerke 2.5L White Lady" @@ -1372,7 +1404,7 @@ msgid "Today's Closed Cashbox" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:897 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:920 #, python-format msgid "Selected orders do not have the same session!" msgstr "" @@ -1484,11 +1516,6 @@ msgstr "" msgid "ä" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: report:pos.invoice:0 -msgid "VAT :" -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: view:pos.order.line:0 msgid "POS Order lines" @@ -1548,6 +1575,13 @@ msgstr "" msgid "User" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:413 +#, python-format +msgid "" +"The type of the journal for your payment method should be bank or cash " +msgstr "" + #. module: point_of_sale #. openerp-web #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:194 @@ -1656,7 +1690,7 @@ msgid "Number of Transaction" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:738 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:759 #, python-format msgid "" "There is no receivable account defined to make payment for the partner: " @@ -1703,6 +1737,13 @@ msgstr "" msgid "Peach" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:772 +#, python-format +msgid "Pay" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: model:product.template,name:point_of_sale.timmermans_kriek_37,5cl_product_template msgid "Timmermans Kriek 37.5cl" @@ -1834,7 +1875,7 @@ msgid "Difference" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:529 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:549 #, python-format msgid "Unable to Delete !" msgstr "" @@ -1997,7 +2038,7 @@ msgid "Salespeople" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:756 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:777 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_entries.py:118 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_out.py:91 #, python-format @@ -2005,7 +2046,7 @@ msgid "You have to open at least one cashbox." msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1142 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1172 #, python-format msgid "No Pricelist !" msgstr "" @@ -2045,6 +2086,14 @@ msgstr "" msgid "Others" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:495 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:882 +#, python-format +msgid "Validate" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: model:pos.category,name:point_of_sale.autres_legumes_frais msgid "Other fresh vegetables" @@ -2057,7 +2106,7 @@ msgid "No Cash Register Defined !" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:513 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:515 #, python-format msgid "" "No cash statement found for this session. Unable to record returned cash." @@ -2150,10 +2199,11 @@ msgid "Coca-Cola Zero 1L" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: report:pos.sales.user:0 -#: report:pos.sales.user.today:0 -#: field:report.pos.order,date:0 -msgid "Date Order" +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:268 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:718 +#, python-format +msgid "Help" msgstr "" #. module: point_of_sale @@ -2213,6 +2263,13 @@ msgstr "" msgid "Statement" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:351 +#, python-format +msgid "Sorry, we could not create a session for this user." +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: report:pos.invoice:0 msgid "Source" @@ -2402,6 +2459,13 @@ msgstr "" msgid "Year of order date" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#: report:pos.sales.user:0 +#: report:pos.sales.user.today:0 +#: field:report.pos.order,date:0 +msgid "Date Order" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: help:product.product,to_weight:0 msgid "" @@ -2464,6 +2528,11 @@ msgstr "" msgid "Cashdrawer Interface" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#: report:pos.invoice:0 +msgid "TIN :" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: model:pos.category,name:point_of_sale.tomates msgid "Tomatos" @@ -2780,7 +2849,7 @@ msgid "Pos Lines" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:413 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:416 #, python-format msgid "Point of Sale Profit" msgstr "" @@ -2793,7 +2862,7 @@ msgid "Please wait, a cashier is on the way" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_session_opening.py:68 +#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_session_opening.py:67 #: field:pos.box.entries,session_id:0 #: view:pos.order:0 #: field:pos.order,session_id:0 @@ -3104,15 +3173,17 @@ msgstr "" #. module: point_of_sale #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:300 #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:409 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:419 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:457 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:712 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:756 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:818 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:897 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1006 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:412 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:422 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:459 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:536 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:733 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:777 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:839 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:920 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1031 #: code:addons/point_of_sale/report/pos_invoice.py:46 -#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box.py:23 +#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box.py:22 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_entries.py:46 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_entries.py:118 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_entries.py:123 @@ -3206,13 +3277,13 @@ msgid "Chaudfontaine 1.5l" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1069 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1096 #, python-format msgid "Trade Receivables" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:529 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:549 #, python-format msgid "In order to delete a sale, it must be new or cancelled." msgstr "" @@ -3247,7 +3318,7 @@ msgid "Journal Entry" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:736 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:757 #, python-format msgid "There is no receivable account defined to make payment." msgstr "" @@ -3278,7 +3349,7 @@ msgid "Supplier Invoice" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:458 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:460 #, python-format msgid "" "You cannot confirm all orders of this session, because they have not the " @@ -3357,7 +3428,7 @@ msgid "Coca-Cola Regular 1L" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:712 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:733 #, python-format msgid "Unable to cancel the picking." msgstr "" @@ -3398,7 +3469,7 @@ msgid "Spa Barisart 1.5l" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:789 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:810 #: view:pos.order:0 #, python-format msgid "Return Products" @@ -3514,7 +3585,7 @@ msgid "Default Point of Sale" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box.py:24 +#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box.py:23 #, python-format msgid "There is no cash register for this PoS Session" msgstr "" @@ -3558,7 +3629,7 @@ msgid "PRO-FORMA" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:818 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:839 #, python-format msgid "Please provide a partner for the sale." msgstr "" @@ -3610,7 +3681,7 @@ msgid "Print Receipt" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:417 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:420 #, python-format msgid "Point of Sale Loss" msgstr "" @@ -3709,6 +3780,13 @@ msgstr "" msgid "Close Session" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/widgets.js:975 +#, python-format +msgid "Close" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: view:pos.order:0 msgid "Order lines" @@ -3972,9 +4050,9 @@ msgstr "" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:351 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:818 #, python-format -msgid "Sorry, we could not create a session for this user." +msgid "Next Order" msgstr "" #. module: point_of_sale diff --git a/addons/point_of_sale/i18n/tr.po b/addons/point_of_sale/i18n/tr.po index 7ede8c121f7..ac0ab015959 100644 --- a/addons/point_of_sale/i18n/tr.po +++ b/addons/point_of_sale/i18n/tr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-05-08 01:57+0000\n" "Last-Translator: Ediz Duman \n" "Language-Team: Turkish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-09 06:11+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16598)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:34+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: point_of_sale #: field:report.transaction.pos,product_nb:0 @@ -145,7 +145,7 @@ msgid "Red grapefruit" msgstr "Kırmızı greyfurt" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1343 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1373 #, python-format msgid "Assign a Custom EAN" msgstr "EAN Özel Atama" @@ -201,8 +201,8 @@ msgid "Reference" msgstr "Referans" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1041 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1057 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1066 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1083 #: report:pos.invoice:0 #: report:pos.lines:0 #, python-format @@ -239,7 +239,7 @@ msgid "Help needed" msgstr "Yardım gerekli" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:739 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:760 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "Yapılandırma Hatası!" @@ -339,7 +339,7 @@ msgid "Disc.(%)" msgstr "İnd.(%)" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1006 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1031 #, python-format msgid "Please define income account for this product: \"%s\" (id:%d)." msgstr "Lütfen bu ürün için gelir hesabı belirtin: \"%s\" (id:%d)." @@ -404,6 +404,14 @@ msgstr "Üst Kategori" msgid "Open Cashbox" msgstr "Açık Kasa" +#. module: point_of_sale +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:536 +#, python-format +msgid "" +"You cannot change the partner of a POS order for which an invoice has " +"already been issued." +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: view:pos.session.opening:0 msgid "Select your Point of Sale" @@ -456,13 +464,23 @@ msgstr "Oturumuna Satış Nokta atamanız gerekir" msgid "Total qty" msgstr "Toplam Mik." +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:458 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:487 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:678 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:874 +#, python-format +msgid "Back" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: model:product.template,name:point_of_sale.fanta_orange_33cl_product_template msgid "Fanta Orange 33cl" msgstr "Fanta Orange 33cl" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:420 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:423 #, python-format msgid "" "Please set your profit and loss accounts on your payment method '%s'. This " @@ -476,7 +494,7 @@ msgstr "" #. module: point_of_sale #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:315 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:512 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:514 #, python-format msgid "error!" msgstr "hata!" @@ -658,7 +676,7 @@ msgstr "" " " #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:867 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:888 #, python-format msgid "Customer Invoice" msgstr "Müşteri Faturası" @@ -852,6 +870,13 @@ msgstr "Coke" msgid "Tel. :" msgstr "Tel. :" +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/widgets.js:981 +#, python-format +msgid "Self-Checkout" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #. openerp-web #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:254 @@ -1040,13 +1065,13 @@ msgid "User's Product" msgstr "Kullanıcının Ürünleri" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:984 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1007 #, python-format msgid "The POS order must have lines when calling this method" msgstr "Bu yöntemi çağırırken POS sipariş hatları olmalıdır" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1143 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1173 #, python-format msgid "" "You have to select a pricelist in the sale form !\n" @@ -1098,7 +1123,7 @@ msgstr "Coca-Cola Light Lemon 50cl" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:518 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:520 #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:689 #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:744 #, python-format @@ -1224,8 +1249,8 @@ msgstr "2L Evian" #. module: point_of_sale #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:373 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:472 -#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_session_opening.py:34 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:474 +#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_session_opening.py:33 #, python-format msgid "Start Point Of Sale" msgstr "SatışNoktasını Başlat" @@ -1257,6 +1282,13 @@ msgstr "Toplam satış" msgid "ABC" msgstr "ABC" +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:812 +#, python-format +msgid "Print" +msgstr "Yazdır" + #. module: point_of_sale #: model:product.template,name:point_of_sale.ijsboerke_dame_blanche_2,5l_product_template msgid "IJsboerke 2.5L White Lady" @@ -1431,7 +1463,7 @@ msgid "Today's Closed Cashbox" msgstr "Günün Kapanmış Kasaları" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:897 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:920 #, python-format msgid "Selected orders do not have the same session!" msgstr "Seçilen siparişler aynı seansta yok!" @@ -1543,11 +1575,6 @@ msgstr "Coca-Cola Zero 33cl" msgid "ä" msgstr "ä" -#. module: point_of_sale -#: report:pos.invoice:0 -msgid "VAT :" -msgstr "KDV :" - #. module: point_of_sale #: view:pos.order.line:0 msgid "POS Order lines" @@ -1607,6 +1634,13 @@ msgstr "İndirim Yap" msgid "User" msgstr "Kullanıcı" +#. module: point_of_sale +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:413 +#, python-format +msgid "" +"The type of the journal for your payment method should be bank or cash " +msgstr "" + #. module: point_of_sale #. openerp-web #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:194 @@ -1719,7 +1753,7 @@ msgid "Number of Transaction" msgstr "İşlem Numarası" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:738 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:759 #, python-format msgid "" "There is no receivable account defined to make payment for the partner: " @@ -1768,6 +1802,13 @@ msgstr "Satış (Özetleri)" msgid "Peach" msgstr "Şeftali" +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:772 +#, python-format +msgid "Pay" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: model:product.template,name:point_of_sale.timmermans_kriek_37,5cl_product_template msgid "Timmermans Kriek 37.5cl" @@ -1899,7 +1940,7 @@ msgid "Difference" msgstr "Farkı" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:529 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:549 #, python-format msgid "Unable to Delete !" msgstr "Silinemiyor !" @@ -2070,7 +2111,7 @@ msgid "Salespeople" msgstr "Satışelamanı" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:756 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:777 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_entries.py:118 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_out.py:91 #, python-format @@ -2078,7 +2119,7 @@ msgid "You have to open at least one cashbox." msgstr "En az bir kasa açmak zorundasın." #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1142 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1172 #, python-format msgid "No Pricelist !" msgstr "FiyatListesi yok!" @@ -2118,6 +2159,14 @@ msgstr " " msgid "Others" msgstr "Diğerleri" +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:495 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:882 +#, python-format +msgid "Validate" +msgstr "Onayla" + #. module: point_of_sale #: model:pos.category,name:point_of_sale.autres_legumes_frais msgid "Other fresh vegetables" @@ -2130,7 +2179,7 @@ msgid "No Cash Register Defined !" msgstr "Hiç Nakit Kasası Tanımlanmamış!" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:513 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:515 #, python-format msgid "" "No cash statement found for this session. Unable to record returned cash." @@ -2225,11 +2274,12 @@ msgid "Coca-Cola Zero 1L" msgstr "Coca-Cola Zero 1L" #. module: point_of_sale -#: report:pos.sales.user:0 -#: report:pos.sales.user.today:0 -#: field:report.pos.order,date:0 -msgid "Date Order" -msgstr "Sipariş Tarihi" +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:268 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:718 +#, python-format +msgid "Help" +msgstr "" #. module: point_of_sale #: view:pos.order:0 @@ -2300,6 +2350,13 @@ msgstr "Satış Notası Oturumu" msgid "Statement" msgstr "Ekstre" +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:351 +#, python-format +msgid "Sorry, we could not create a session for this user." +msgstr "Üzgünüz, bu kullanıcı için bir oturum oluşturamadı." + #. module: point_of_sale #: report:pos.invoice:0 msgid "Source" @@ -2489,6 +2546,13 @@ msgstr "Turuncu Kelebek" msgid "Year of order date" msgstr "Sipariş Yılı" +#. module: point_of_sale +#: report:pos.sales.user:0 +#: report:pos.sales.user.today:0 +#: field:report.pos.order,date:0 +msgid "Date Order" +msgstr "Sipariş Tarihi" + #. module: point_of_sale #: help:product.product,to_weight:0 msgid "" @@ -2553,6 +2617,11 @@ msgstr "Kapatıldı" msgid "Cashdrawer Interface" msgstr "Nakit Çekmece Arayüzü" +#. module: point_of_sale +#: report:pos.invoice:0 +msgid "TIN :" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: model:pos.category,name:point_of_sale.tomates msgid "Tomatos" @@ -2871,7 +2940,7 @@ msgid "Pos Lines" msgstr "POS Satırları" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:413 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:416 #, python-format msgid "Point of Sale Profit" msgstr "Satış Noktası Karı" @@ -2884,7 +2953,7 @@ msgid "Please wait, a cashier is on the way" msgstr "Lütfen bekleyin, bir kasiyer yolda" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_session_opening.py:68 +#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_session_opening.py:67 #: field:pos.box.entries,session_id:0 #: view:pos.order:0 #: field:pos.order,session_id:0 @@ -3197,15 +3266,17 @@ msgstr "Boni Portakaları" #. module: point_of_sale #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:300 #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:409 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:419 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:457 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:712 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:756 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:818 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:897 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1006 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:412 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:422 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:459 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:536 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:733 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:777 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:839 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:920 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1031 #: code:addons/point_of_sale/report/pos_invoice.py:46 -#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box.py:23 +#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box.py:22 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_entries.py:46 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_entries.py:118 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_entries.py:123 @@ -3301,13 +3372,13 @@ msgid "Chaudfontaine 1.5l" msgstr "Chaudfontaine 1.5l" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1069 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1096 #, python-format msgid "Trade Receivables" msgstr "Ticari Alacaklar" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:529 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:549 #, python-format msgid "In order to delete a sale, it must be new or cancelled." msgstr "Bir satışı silmek için satış yeni veya iptal edilmiş olmalı" @@ -3344,7 +3415,7 @@ msgid "Journal Entry" msgstr "Yevmiye Girişleri" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:736 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:757 #, python-format msgid "There is no receivable account defined to make payment." msgstr "Ödeme yapmak için tanımlanmış bir alacak hesabı yok." @@ -3375,7 +3446,7 @@ msgid "Supplier Invoice" msgstr "Tedarikçi Faturası" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:458 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:460 #, python-format msgid "" "You cannot confirm all orders of this session, because they have not the " @@ -3456,7 +3527,7 @@ msgid "Coca-Cola Regular 1L" msgstr "Coca-Cola Regular 1L" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:712 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:733 #, python-format msgid "Unable to cancel the picking." msgstr "Teslimat iptal edilemiyor." @@ -3497,7 +3568,7 @@ msgid "Spa Barisart 1.5l" msgstr "Spa Barisart 1.5l" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:789 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:810 #: view:pos.order:0 #, python-format msgid "Return Products" @@ -3623,7 +3694,7 @@ msgid "Default Point of Sale" msgstr "Öntanımlı SatışNoktası" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box.py:24 +#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box.py:23 #, python-format msgid "There is no cash register for this PoS Session" msgstr "Bu POS Oturum için bir kasa yok" @@ -3667,7 +3738,7 @@ msgid "PRO-FORMA" msgstr "PROFORMA" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:818 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:839 #, python-format msgid "Please provide a partner for the sale." msgstr "Satış için bir partner belirtin" @@ -3719,7 +3790,7 @@ msgid "Print Receipt" msgstr "Fişi Yazdır" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:417 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:420 #, python-format msgid "Point of Sale Loss" msgstr "Satış Noktası Zararları" @@ -3818,6 +3889,13 @@ msgstr "AltToplam Toplamı" msgid "Close Session" msgstr "Oturumu Kapat" +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/widgets.js:975 +#, python-format +msgid "Close" +msgstr "Kapat" + #. module: point_of_sale #: view:pos.order:0 msgid "Order lines" @@ -4102,10 +4180,10 @@ msgstr "Kullanıcı Bugünki Stışları" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:351 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:818 #, python-format -msgid "Sorry, we could not create a session for this user." -msgstr "Üzgünüz, bu kullanıcı için bir oturum oluşturamadı." +msgid "Next Order" +msgstr "Sonraki Sipariş" #. module: point_of_sale #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:98 @@ -4145,3 +4223,6 @@ msgstr "cash.box.in" #: field:pos.session,order_ids:0 msgid "Orders" msgstr "Siparişler" + +#~ msgid "VAT :" +#~ msgstr "KDV :" diff --git a/addons/point_of_sale/i18n/uk.po b/addons/point_of_sale/i18n/uk.po index 562ab7d49f9..ca6a171e572 100644 --- a/addons/point_of_sale/i18n/uk.po +++ b/addons/point_of_sale/i18n/uk.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Ukrainian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:52+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:34+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: point_of_sale #: field:report.transaction.pos,product_nb:0 @@ -132,7 +132,7 @@ msgid "Red grapefruit" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1343 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1373 #, python-format msgid "Assign a Custom EAN" msgstr "" @@ -185,8 +185,8 @@ msgid "Reference" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1041 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1057 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1066 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1083 #: report:pos.invoice:0 #: report:pos.lines:0 #, python-format @@ -223,7 +223,7 @@ msgid "Help needed" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:739 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:760 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" @@ -323,7 +323,7 @@ msgid "Disc.(%)" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1006 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1031 #, python-format msgid "Please define income account for this product: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -385,6 +385,14 @@ msgstr "" msgid "Open Cashbox" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:536 +#, python-format +msgid "" +"You cannot change the partner of a POS order for which an invoice has " +"already been issued." +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: view:pos.session.opening:0 msgid "Select your Point of Sale" @@ -437,13 +445,23 @@ msgstr "" msgid "Total qty" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:458 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:487 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:678 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:874 +#, python-format +msgid "Back" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: model:product.template,name:point_of_sale.fanta_orange_33cl_product_template msgid "Fanta Orange 33cl" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:420 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:423 #, python-format msgid "" "Please set your profit and loss accounts on your payment method '%s'. This " @@ -454,7 +472,7 @@ msgstr "" #. module: point_of_sale #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:315 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:512 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:514 #, python-format msgid "error!" msgstr "" @@ -617,7 +635,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:867 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:888 #, python-format msgid "Customer Invoice" msgstr "" @@ -803,6 +821,13 @@ msgstr "" msgid "Tel. :" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/widgets.js:981 +#, python-format +msgid "Self-Checkout" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #. openerp-web #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:254 @@ -987,13 +1012,13 @@ msgid "User's Product" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:984 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1007 #, python-format msgid "The POS order must have lines when calling this method" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1143 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1173 #, python-format msgid "" "You have to select a pricelist in the sale form !\n" @@ -1043,7 +1068,7 @@ msgstr "" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:518 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:520 #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:689 #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:744 #, python-format @@ -1169,8 +1194,8 @@ msgstr "" #. module: point_of_sale #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:373 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:472 -#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_session_opening.py:34 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:474 +#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_session_opening.py:33 #, python-format msgid "Start Point Of Sale" msgstr "" @@ -1202,6 +1227,13 @@ msgstr "" msgid "ABC" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:812 +#, python-format +msgid "Print" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: model:product.template,name:point_of_sale.ijsboerke_dame_blanche_2,5l_product_template msgid "IJsboerke 2.5L White Lady" @@ -1372,7 +1404,7 @@ msgid "Today's Closed Cashbox" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:897 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:920 #, python-format msgid "Selected orders do not have the same session!" msgstr "" @@ -1484,11 +1516,6 @@ msgstr "" msgid "ä" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: report:pos.invoice:0 -msgid "VAT :" -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: view:pos.order.line:0 msgid "POS Order lines" @@ -1548,6 +1575,13 @@ msgstr "" msgid "User" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:413 +#, python-format +msgid "" +"The type of the journal for your payment method should be bank or cash " +msgstr "" + #. module: point_of_sale #. openerp-web #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:194 @@ -1656,7 +1690,7 @@ msgid "Number of Transaction" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:738 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:759 #, python-format msgid "" "There is no receivable account defined to make payment for the partner: " @@ -1703,6 +1737,13 @@ msgstr "" msgid "Peach" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:772 +#, python-format +msgid "Pay" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: model:product.template,name:point_of_sale.timmermans_kriek_37,5cl_product_template msgid "Timmermans Kriek 37.5cl" @@ -1834,7 +1875,7 @@ msgid "Difference" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:529 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:549 #, python-format msgid "Unable to Delete !" msgstr "" @@ -1997,7 +2038,7 @@ msgid "Salespeople" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:756 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:777 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_entries.py:118 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_out.py:91 #, python-format @@ -2005,7 +2046,7 @@ msgid "You have to open at least one cashbox." msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1142 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1172 #, python-format msgid "No Pricelist !" msgstr "" @@ -2045,6 +2086,14 @@ msgstr "" msgid "Others" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:495 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:882 +#, python-format +msgid "Validate" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: model:pos.category,name:point_of_sale.autres_legumes_frais msgid "Other fresh vegetables" @@ -2057,7 +2106,7 @@ msgid "No Cash Register Defined !" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:513 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:515 #, python-format msgid "" "No cash statement found for this session. Unable to record returned cash." @@ -2150,10 +2199,11 @@ msgid "Coca-Cola Zero 1L" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: report:pos.sales.user:0 -#: report:pos.sales.user.today:0 -#: field:report.pos.order,date:0 -msgid "Date Order" +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:268 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:718 +#, python-format +msgid "Help" msgstr "" #. module: point_of_sale @@ -2213,6 +2263,13 @@ msgstr "" msgid "Statement" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:351 +#, python-format +msgid "Sorry, we could not create a session for this user." +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: report:pos.invoice:0 msgid "Source" @@ -2402,6 +2459,13 @@ msgstr "" msgid "Year of order date" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#: report:pos.sales.user:0 +#: report:pos.sales.user.today:0 +#: field:report.pos.order,date:0 +msgid "Date Order" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: help:product.product,to_weight:0 msgid "" @@ -2464,6 +2528,11 @@ msgstr "" msgid "Cashdrawer Interface" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#: report:pos.invoice:0 +msgid "TIN :" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: model:pos.category,name:point_of_sale.tomates msgid "Tomatos" @@ -2780,7 +2849,7 @@ msgid "Pos Lines" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:413 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:416 #, python-format msgid "Point of Sale Profit" msgstr "" @@ -2793,7 +2862,7 @@ msgid "Please wait, a cashier is on the way" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_session_opening.py:68 +#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_session_opening.py:67 #: field:pos.box.entries,session_id:0 #: view:pos.order:0 #: field:pos.order,session_id:0 @@ -3104,15 +3173,17 @@ msgstr "" #. module: point_of_sale #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:300 #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:409 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:419 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:457 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:712 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:756 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:818 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:897 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1006 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:412 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:422 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:459 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:536 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:733 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:777 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:839 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:920 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1031 #: code:addons/point_of_sale/report/pos_invoice.py:46 -#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box.py:23 +#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box.py:22 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_entries.py:46 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_entries.py:118 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_entries.py:123 @@ -3206,13 +3277,13 @@ msgid "Chaudfontaine 1.5l" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1069 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1096 #, python-format msgid "Trade Receivables" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:529 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:549 #, python-format msgid "In order to delete a sale, it must be new or cancelled." msgstr "" @@ -3247,7 +3318,7 @@ msgid "Journal Entry" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:736 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:757 #, python-format msgid "There is no receivable account defined to make payment." msgstr "" @@ -3278,7 +3349,7 @@ msgid "Supplier Invoice" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:458 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:460 #, python-format msgid "" "You cannot confirm all orders of this session, because they have not the " @@ -3357,7 +3428,7 @@ msgid "Coca-Cola Regular 1L" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:712 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:733 #, python-format msgid "Unable to cancel the picking." msgstr "" @@ -3398,7 +3469,7 @@ msgid "Spa Barisart 1.5l" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:789 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:810 #: view:pos.order:0 #, python-format msgid "Return Products" @@ -3514,7 +3585,7 @@ msgid "Default Point of Sale" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box.py:24 +#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box.py:23 #, python-format msgid "There is no cash register for this PoS Session" msgstr "" @@ -3558,7 +3629,7 @@ msgid "PRO-FORMA" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:818 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:839 #, python-format msgid "Please provide a partner for the sale." msgstr "" @@ -3610,7 +3681,7 @@ msgid "Print Receipt" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:417 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:420 #, python-format msgid "Point of Sale Loss" msgstr "" @@ -3709,6 +3780,13 @@ msgstr "" msgid "Close Session" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/widgets.js:975 +#, python-format +msgid "Close" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: view:pos.order:0 msgid "Order lines" @@ -3972,9 +4050,9 @@ msgstr "" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:351 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:818 #, python-format -msgid "Sorry, we could not create a session for this user." +msgid "Next Order" msgstr "" #. module: point_of_sale diff --git a/addons/point_of_sale/i18n/vi.po b/addons/point_of_sale/i18n/vi.po index 84ef4e1666d..2aaea106d31 100644 --- a/addons/point_of_sale/i18n/vi.po +++ b/addons/point_of_sale/i18n/vi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Vietnamese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:52+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:34+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: point_of_sale #: field:report.transaction.pos,product_nb:0 @@ -132,7 +132,7 @@ msgid "Red grapefruit" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1343 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1373 #, python-format msgid "Assign a Custom EAN" msgstr "" @@ -185,8 +185,8 @@ msgid "Reference" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1041 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1057 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1066 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1083 #: report:pos.invoice:0 #: report:pos.lines:0 #, python-format @@ -223,7 +223,7 @@ msgid "Help needed" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:739 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:760 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" @@ -323,7 +323,7 @@ msgid "Disc.(%)" msgstr "Chiết khấu (%)" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1006 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1031 #, python-format msgid "Please define income account for this product: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -385,6 +385,14 @@ msgstr "" msgid "Open Cashbox" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:536 +#, python-format +msgid "" +"You cannot change the partner of a POS order for which an invoice has " +"already been issued." +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: view:pos.session.opening:0 msgid "Select your Point of Sale" @@ -437,13 +445,23 @@ msgstr "" msgid "Total qty" msgstr "Tổng số lượng" +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:458 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:487 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:678 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:874 +#, python-format +msgid "Back" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: model:product.template,name:point_of_sale.fanta_orange_33cl_product_template msgid "Fanta Orange 33cl" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:420 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:423 #, python-format msgid "" "Please set your profit and loss accounts on your payment method '%s'. This " @@ -454,7 +472,7 @@ msgstr "" #. module: point_of_sale #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:315 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:512 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:514 #, python-format msgid "error!" msgstr "" @@ -617,7 +635,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:867 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:888 #, python-format msgid "Customer Invoice" msgstr "" @@ -803,6 +821,13 @@ msgstr "" msgid "Tel. :" msgstr "ĐT :" +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/widgets.js:981 +#, python-format +msgid "Self-Checkout" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #. openerp-web #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:254 @@ -987,13 +1012,13 @@ msgid "User's Product" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:984 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1007 #, python-format msgid "The POS order must have lines when calling this method" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1143 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1173 #, python-format msgid "" "You have to select a pricelist in the sale form !\n" @@ -1043,7 +1068,7 @@ msgstr "" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:518 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:520 #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:689 #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:744 #, python-format @@ -1169,8 +1194,8 @@ msgstr "" #. module: point_of_sale #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:373 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:472 -#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_session_opening.py:34 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:474 +#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_session_opening.py:33 #, python-format msgid "Start Point Of Sale" msgstr "" @@ -1202,6 +1227,13 @@ msgstr "" msgid "ABC" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:812 +#, python-format +msgid "Print" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: model:product.template,name:point_of_sale.ijsboerke_dame_blanche_2,5l_product_template msgid "IJsboerke 2.5L White Lady" @@ -1372,7 +1404,7 @@ msgid "Today's Closed Cashbox" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:897 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:920 #, python-format msgid "Selected orders do not have the same session!" msgstr "" @@ -1484,11 +1516,6 @@ msgstr "" msgid "ä" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: report:pos.invoice:0 -msgid "VAT :" -msgstr "Thuế GTGT :" - #. module: point_of_sale #: view:pos.order.line:0 msgid "POS Order lines" @@ -1548,6 +1575,13 @@ msgstr "Áp dụng chiết khấu" msgid "User" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:413 +#, python-format +msgid "" +"The type of the journal for your payment method should be bank or cash " +msgstr "" + #. module: point_of_sale #. openerp-web #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:194 @@ -1656,7 +1690,7 @@ msgid "Number of Transaction" msgstr "Số lượng giao dịch" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:738 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:759 #, python-format msgid "" "There is no receivable account defined to make payment for the partner: " @@ -1703,6 +1737,13 @@ msgstr "" msgid "Peach" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:772 +#, python-format +msgid "Pay" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: model:product.template,name:point_of_sale.timmermans_kriek_37,5cl_product_template msgid "Timmermans Kriek 37.5cl" @@ -1834,7 +1875,7 @@ msgid "Difference" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:529 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:549 #, python-format msgid "Unable to Delete !" msgstr "" @@ -1997,7 +2038,7 @@ msgid "Salespeople" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:756 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:777 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_entries.py:118 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_out.py:91 #, python-format @@ -2005,7 +2046,7 @@ msgid "You have to open at least one cashbox." msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1142 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1172 #, python-format msgid "No Pricelist !" msgstr "Không có bảng giá !" @@ -2045,6 +2086,14 @@ msgstr "" msgid "Others" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:495 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:882 +#, python-format +msgid "Validate" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: model:pos.category,name:point_of_sale.autres_legumes_frais msgid "Other fresh vegetables" @@ -2057,7 +2106,7 @@ msgid "No Cash Register Defined !" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:513 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:515 #, python-format msgid "" "No cash statement found for this session. Unable to record returned cash." @@ -2150,10 +2199,11 @@ msgid "Coca-Cola Zero 1L" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: report:pos.sales.user:0 -#: report:pos.sales.user.today:0 -#: field:report.pos.order,date:0 -msgid "Date Order" +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:268 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:718 +#, python-format +msgid "Help" msgstr "" #. module: point_of_sale @@ -2213,6 +2263,13 @@ msgstr "" msgid "Statement" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:351 +#, python-format +msgid "Sorry, we could not create a session for this user." +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: report:pos.invoice:0 msgid "Source" @@ -2402,6 +2459,13 @@ msgstr "" msgid "Year of order date" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#: report:pos.sales.user:0 +#: report:pos.sales.user.today:0 +#: field:report.pos.order,date:0 +msgid "Date Order" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: help:product.product,to_weight:0 msgid "" @@ -2464,6 +2528,11 @@ msgstr "" msgid "Cashdrawer Interface" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#: report:pos.invoice:0 +msgid "TIN :" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: model:pos.category,name:point_of_sale.tomates msgid "Tomatos" @@ -2780,7 +2849,7 @@ msgid "Pos Lines" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:413 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:416 #, python-format msgid "Point of Sale Profit" msgstr "" @@ -2793,7 +2862,7 @@ msgid "Please wait, a cashier is on the way" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_session_opening.py:68 +#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_session_opening.py:67 #: field:pos.box.entries,session_id:0 #: view:pos.order:0 #: field:pos.order,session_id:0 @@ -3104,15 +3173,17 @@ msgstr "" #. module: point_of_sale #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:300 #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:409 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:419 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:457 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:712 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:756 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:818 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:897 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1006 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:412 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:422 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:459 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:536 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:733 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:777 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:839 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:920 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1031 #: code:addons/point_of_sale/report/pos_invoice.py:46 -#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box.py:23 +#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box.py:22 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_entries.py:46 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_entries.py:118 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_entries.py:123 @@ -3206,13 +3277,13 @@ msgid "Chaudfontaine 1.5l" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1069 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1096 #, python-format msgid "Trade Receivables" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:529 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:549 #, python-format msgid "In order to delete a sale, it must be new or cancelled." msgstr "" @@ -3247,7 +3318,7 @@ msgid "Journal Entry" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:736 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:757 #, python-format msgid "There is no receivable account defined to make payment." msgstr "" @@ -3278,7 +3349,7 @@ msgid "Supplier Invoice" msgstr "Hóa đơn Nhà cung cấp" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:458 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:460 #, python-format msgid "" "You cannot confirm all orders of this session, because they have not the " @@ -3357,7 +3428,7 @@ msgid "Coca-Cola Regular 1L" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:712 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:733 #, python-format msgid "Unable to cancel the picking." msgstr "" @@ -3398,7 +3469,7 @@ msgid "Spa Barisart 1.5l" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:789 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:810 #: view:pos.order:0 #, python-format msgid "Return Products" @@ -3514,7 +3585,7 @@ msgid "Default Point of Sale" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box.py:24 +#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box.py:23 #, python-format msgid "There is no cash register for this PoS Session" msgstr "" @@ -3558,7 +3629,7 @@ msgid "PRO-FORMA" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:818 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:839 #, python-format msgid "Please provide a partner for the sale." msgstr "" @@ -3610,7 +3681,7 @@ msgid "Print Receipt" msgstr "In phiếu thu" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:417 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:420 #, python-format msgid "Point of Sale Loss" msgstr "" @@ -3709,6 +3780,13 @@ msgstr "" msgid "Close Session" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/widgets.js:975 +#, python-format +msgid "Close" +msgstr "Đóng" + #. module: point_of_sale #: view:pos.order:0 msgid "Order lines" @@ -3972,9 +4050,9 @@ msgstr "" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:351 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:818 #, python-format -msgid "Sorry, we could not create a session for this user." +msgid "Next Order" msgstr "" #. module: point_of_sale @@ -4015,3 +4093,6 @@ msgstr "" #: field:pos.session,order_ids:0 msgid "Orders" msgstr "" + +#~ msgid "VAT :" +#~ msgstr "Thuế GTGT :" diff --git a/addons/point_of_sale/i18n/zh_CN.po b/addons/point_of_sale/i18n/zh_CN.po index 332e8c7c1c3..f57578c433d 100644 --- a/addons/point_of_sale/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/point_of_sale/i18n/zh_CN.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:53+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:34+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: point_of_sale #: field:report.transaction.pos,product_nb:0 @@ -68,7 +68,7 @@ msgstr "" #. module: point_of_sale #: model:pos.category,name:point_of_sale.plain_water msgid "Plain Water" -msgstr "白开水" +msgstr "纯净水" #. module: point_of_sale #: model:product.template,name:point_of_sale.poire_conference_product_template @@ -132,7 +132,7 @@ msgid "Red grapefruit" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1343 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1373 #, python-format msgid "Assign a Custom EAN" msgstr "" @@ -185,8 +185,8 @@ msgid "Reference" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1041 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1057 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1066 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1083 #: report:pos.invoice:0 #: report:pos.lines:0 #, python-format @@ -223,7 +223,7 @@ msgid "Help needed" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:739 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:760 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" @@ -323,7 +323,7 @@ msgid "Disc.(%)" msgstr "折扣(%)" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1006 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1031 #, python-format msgid "Please define income account for this product: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -385,6 +385,14 @@ msgstr "上级类别" msgid "Open Cashbox" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:536 +#, python-format +msgid "" +"You cannot change the partner of a POS order for which an invoice has " +"already been issued." +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: view:pos.session.opening:0 msgid "Select your Point of Sale" @@ -437,13 +445,23 @@ msgstr "" msgid "Total qty" msgstr "总数量" +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:458 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:487 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:678 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:874 +#, python-format +msgid "Back" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: model:product.template,name:point_of_sale.fanta_orange_33cl_product_template msgid "Fanta Orange 33cl" msgstr "Fanta Orange 33cl" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:420 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:423 #, python-format msgid "" "Please set your profit and loss accounts on your payment method '%s'. This " @@ -454,7 +472,7 @@ msgstr "" #. module: point_of_sale #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:315 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:512 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:514 #, python-format msgid "error!" msgstr "" @@ -617,7 +635,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:867 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:888 #, python-format msgid "Customer Invoice" msgstr "客户发票" @@ -803,6 +821,13 @@ msgstr "可乐" msgid "Tel. :" msgstr "电话:" +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/widgets.js:981 +#, python-format +msgid "Self-Checkout" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #. openerp-web #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:254 @@ -987,13 +1012,13 @@ msgid "User's Product" msgstr "用户的产品" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:984 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1007 #, python-format msgid "The POS order must have lines when calling this method" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1143 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1173 #, python-format msgid "" "You have to select a pricelist in the sale form !\n" @@ -1045,7 +1070,7 @@ msgstr "Coca-Cola Light Lemon 50cl" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:518 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:520 #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:689 #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:744 #, python-format @@ -1171,8 +1196,8 @@ msgstr "" #. module: point_of_sale #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:373 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:472 -#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_session_opening.py:34 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:474 +#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_session_opening.py:33 #, python-format msgid "Start Point Of Sale" msgstr "" @@ -1204,6 +1229,13 @@ msgstr "销售合计" msgid "ABC" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:812 +#, python-format +msgid "Print" +msgstr "打印" + #. module: point_of_sale #: model:product.template,name:point_of_sale.ijsboerke_dame_blanche_2,5l_product_template msgid "IJsboerke 2.5L White Lady" @@ -1374,7 +1406,7 @@ msgid "Today's Closed Cashbox" msgstr "今日关闭的钱箱" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:897 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:920 #, python-format msgid "Selected orders do not have the same session!" msgstr "" @@ -1486,11 +1518,6 @@ msgstr "Coca-Cola Zero 33cl" msgid "ä" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: report:pos.invoice:0 -msgid "VAT :" -msgstr "增值税:" - #. module: point_of_sale #: view:pos.order.line:0 msgid "POS Order lines" @@ -1550,6 +1577,13 @@ msgstr "应用折扣" msgid "User" msgstr "用户" +#. module: point_of_sale +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:413 +#, python-format +msgid "" +"The type of the journal for your payment method should be bank or cash " +msgstr "" + #. module: point_of_sale #. openerp-web #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:194 @@ -1658,7 +1692,7 @@ msgid "Number of Transaction" msgstr "交易数" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:738 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:759 #, python-format msgid "" "There is no receivable account defined to make payment for the partner: " @@ -1705,6 +1739,13 @@ msgstr "销售(参考)" msgid "Peach" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:772 +#, python-format +msgid "Pay" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: model:product.template,name:point_of_sale.timmermans_kriek_37,5cl_product_template msgid "Timmermans Kriek 37.5cl" @@ -1836,7 +1877,7 @@ msgid "Difference" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:529 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:549 #, python-format msgid "Unable to Delete !" msgstr "不能删除!" @@ -1999,7 +2040,7 @@ msgid "Salespeople" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:756 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:777 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_entries.py:118 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_out.py:91 #, python-format @@ -2007,7 +2048,7 @@ msgid "You have to open at least one cashbox." msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1142 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1172 #, python-format msgid "No Pricelist !" msgstr "没有价格表!" @@ -2047,6 +2088,14 @@ msgstr "" msgid "Others" msgstr "其它" +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:495 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:882 +#, python-format +msgid "Validate" +msgstr "确认" + #. module: point_of_sale #: model:pos.category,name:point_of_sale.autres_legumes_frais msgid "Other fresh vegetables" @@ -2059,7 +2108,7 @@ msgid "No Cash Register Defined !" msgstr "没有定义收银机" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:513 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:515 #, python-format msgid "" "No cash statement found for this session. Unable to record returned cash." @@ -2152,11 +2201,12 @@ msgid "Coca-Cola Zero 1L" msgstr "Coca-Cola Zero 1L" #. module: point_of_sale -#: report:pos.sales.user:0 -#: report:pos.sales.user.today:0 -#: field:report.pos.order,date:0 -msgid "Date Order" -msgstr "订购日期" +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:268 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:718 +#, python-format +msgid "Help" +msgstr "" #. module: point_of_sale #: view:pos.order:0 @@ -2215,6 +2265,13 @@ msgstr "" msgid "Statement" msgstr "银行单据" +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:351 +#, python-format +msgid "Sorry, we could not create a session for this user." +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: report:pos.invoice:0 msgid "Source" @@ -2290,7 +2347,7 @@ msgstr "7月" #: model:ir.ui.menu,name:point_of_sale.menu_pos_config_pos #: view:pos.session:0 msgid "Point of Sales" -msgstr "" +msgstr "零售" #. module: point_of_sale #: report:pos.details:0 @@ -2324,7 +2381,7 @@ msgstr "打印数" #. module: point_of_sale #: model:ir.model,name:point_of_sale.model_pos_make_payment msgid "Point of Sale Payment" -msgstr "POS付款" +msgstr "付款" #. module: point_of_sale #: model:product.template,name:point_of_sale.coca_light_50cl_product_template @@ -2404,6 +2461,13 @@ msgstr "" msgid "Year of order date" msgstr "订单年度" +#. module: point_of_sale +#: report:pos.sales.user:0 +#: report:pos.sales.user.today:0 +#: field:report.pos.order,date:0 +msgid "Date Order" +msgstr "订购日期" + #. module: point_of_sale #: help:product.product,to_weight:0 msgid "" @@ -2428,7 +2492,7 @@ msgstr "" #. module: point_of_sale #: model:ir.model,name:point_of_sale.model_pos_receipt msgid "Point of sale receipt" -msgstr "POS收银条" +msgstr "收银条" #. module: point_of_sale #: model:ir.actions.act_window,name:point_of_sale.action_report_sales_by_margin_pos_today @@ -2466,6 +2530,11 @@ msgstr "已关闭" msgid "Cashdrawer Interface" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#: report:pos.invoice:0 +msgid "TIN :" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: model:pos.category,name:point_of_sale.tomates msgid "Tomatos" @@ -2782,7 +2851,7 @@ msgid "Pos Lines" msgstr "销售单明细" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:413 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:416 #, python-format msgid "Point of Sale Profit" msgstr "" @@ -2795,7 +2864,7 @@ msgid "Please wait, a cashier is on the way" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_session_opening.py:68 +#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_session_opening.py:67 #: field:pos.box.entries,session_id:0 #: view:pos.order:0 #: field:pos.order,session_id:0 @@ -3106,15 +3175,17 @@ msgstr "" #. module: point_of_sale #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:300 #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:409 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:419 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:457 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:712 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:756 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:818 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:897 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1006 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:412 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:422 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:459 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:536 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:733 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:777 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:839 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:920 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1031 #: code:addons/point_of_sale/report/pos_invoice.py:46 -#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box.py:23 +#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box.py:22 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_entries.py:46 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_entries.py:118 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_entries.py:123 @@ -3208,13 +3279,13 @@ msgid "Chaudfontaine 1.5l" msgstr "Chaudfontaine 1.5l" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1069 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1096 #, python-format msgid "Trade Receivables" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:529 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:549 #, python-format msgid "In order to delete a sale, it must be new or cancelled." msgstr "只有新的或被取消的销售流水可以删除" @@ -3249,7 +3320,7 @@ msgid "Journal Entry" msgstr "日记账簿" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:736 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:757 #, python-format msgid "There is no receivable account defined to make payment." msgstr "" @@ -3280,7 +3351,7 @@ msgid "Supplier Invoice" msgstr "供应商发票" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:458 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:460 #, python-format msgid "" "You cannot confirm all orders of this session, because they have not the " @@ -3359,7 +3430,7 @@ msgid "Coca-Cola Regular 1L" msgstr "Coca-Cola Regular 1L" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:712 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:733 #, python-format msgid "Unable to cancel the picking." msgstr "无法取消发货" @@ -3400,7 +3471,7 @@ msgid "Spa Barisart 1.5l" msgstr "Spa Barisart 1.5l" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:789 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:810 #: view:pos.order:0 #, python-format msgid "Return Products" @@ -3516,7 +3587,7 @@ msgid "Default Point of Sale" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box.py:24 +#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box.py:23 #, python-format msgid "There is no cash register for this PoS Session" msgstr "" @@ -3560,7 +3631,7 @@ msgid "PRO-FORMA" msgstr "形式发票" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:818 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:839 #, python-format msgid "Please provide a partner for the sale." msgstr "请提供业务伙伴。" @@ -3612,7 +3683,7 @@ msgid "Print Receipt" msgstr "打印收银条" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:417 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:420 #, python-format msgid "Point of Sale Loss" msgstr "" @@ -3711,6 +3782,13 @@ msgstr "合计小计" msgid "Close Session" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/widgets.js:975 +#, python-format +msgid "Close" +msgstr "关闭" + #. module: point_of_sale #: view:pos.order:0 msgid "Order lines" @@ -3974,10 +4052,10 @@ msgstr "今日用户销售情况" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:351 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:818 #, python-format -msgid "Sorry, we could not create a session for this user." -msgstr "" +msgid "Next Order" +msgstr "下一订单" #. module: point_of_sale #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:98 @@ -4017,3 +4095,6 @@ msgstr "" #: field:pos.session,order_ids:0 msgid "Orders" msgstr "" + +#~ msgid "VAT :" +#~ msgstr "增值税:" diff --git a/addons/point_of_sale/i18n/zh_HK.po b/addons/point_of_sale/i18n/zh_HK.po index 647dc907222..5ef5f975a41 100644 --- a/addons/point_of_sale/i18n/zh_HK.po +++ b/addons/point_of_sale/i18n/zh_HK.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Chinese (Hong Kong) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:52+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:34+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: point_of_sale #: field:report.transaction.pos,product_nb:0 @@ -132,7 +132,7 @@ msgid "Red grapefruit" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1343 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1373 #, python-format msgid "Assign a Custom EAN" msgstr "" @@ -185,8 +185,8 @@ msgid "Reference" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1041 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1057 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1066 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1083 #: report:pos.invoice:0 #: report:pos.lines:0 #, python-format @@ -223,7 +223,7 @@ msgid "Help needed" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:739 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:760 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" @@ -323,7 +323,7 @@ msgid "Disc.(%)" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1006 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1031 #, python-format msgid "Please define income account for this product: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -385,6 +385,14 @@ msgstr "" msgid "Open Cashbox" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:536 +#, python-format +msgid "" +"You cannot change the partner of a POS order for which an invoice has " +"already been issued." +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: view:pos.session.opening:0 msgid "Select your Point of Sale" @@ -437,13 +445,23 @@ msgstr "" msgid "Total qty" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:458 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:487 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:678 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:874 +#, python-format +msgid "Back" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: model:product.template,name:point_of_sale.fanta_orange_33cl_product_template msgid "Fanta Orange 33cl" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:420 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:423 #, python-format msgid "" "Please set your profit and loss accounts on your payment method '%s'. This " @@ -454,7 +472,7 @@ msgstr "" #. module: point_of_sale #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:315 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:512 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:514 #, python-format msgid "error!" msgstr "" @@ -617,7 +635,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:867 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:888 #, python-format msgid "Customer Invoice" msgstr "" @@ -803,6 +821,13 @@ msgstr "" msgid "Tel. :" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/widgets.js:981 +#, python-format +msgid "Self-Checkout" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #. openerp-web #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:254 @@ -987,13 +1012,13 @@ msgid "User's Product" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:984 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1007 #, python-format msgid "The POS order must have lines when calling this method" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1143 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1173 #, python-format msgid "" "You have to select a pricelist in the sale form !\n" @@ -1043,7 +1068,7 @@ msgstr "" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:518 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:520 #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:689 #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:744 #, python-format @@ -1169,8 +1194,8 @@ msgstr "" #. module: point_of_sale #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:373 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:472 -#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_session_opening.py:34 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:474 +#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_session_opening.py:33 #, python-format msgid "Start Point Of Sale" msgstr "" @@ -1202,6 +1227,13 @@ msgstr "" msgid "ABC" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:812 +#, python-format +msgid "Print" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: model:product.template,name:point_of_sale.ijsboerke_dame_blanche_2,5l_product_template msgid "IJsboerke 2.5L White Lady" @@ -1372,7 +1404,7 @@ msgid "Today's Closed Cashbox" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:897 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:920 #, python-format msgid "Selected orders do not have the same session!" msgstr "" @@ -1484,11 +1516,6 @@ msgstr "" msgid "ä" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: report:pos.invoice:0 -msgid "VAT :" -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: view:pos.order.line:0 msgid "POS Order lines" @@ -1548,6 +1575,13 @@ msgstr "" msgid "User" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:413 +#, python-format +msgid "" +"The type of the journal for your payment method should be bank or cash " +msgstr "" + #. module: point_of_sale #. openerp-web #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:194 @@ -1656,7 +1690,7 @@ msgid "Number of Transaction" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:738 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:759 #, python-format msgid "" "There is no receivable account defined to make payment for the partner: " @@ -1703,6 +1737,13 @@ msgstr "銷售(總結)" msgid "Peach" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:772 +#, python-format +msgid "Pay" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: model:product.template,name:point_of_sale.timmermans_kriek_37,5cl_product_template msgid "Timmermans Kriek 37.5cl" @@ -1834,7 +1875,7 @@ msgid "Difference" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:529 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:549 #, python-format msgid "Unable to Delete !" msgstr "" @@ -1997,7 +2038,7 @@ msgid "Salespeople" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:756 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:777 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_entries.py:118 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_out.py:91 #, python-format @@ -2005,7 +2046,7 @@ msgid "You have to open at least one cashbox." msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1142 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1172 #, python-format msgid "No Pricelist !" msgstr "" @@ -2045,6 +2086,14 @@ msgstr "" msgid "Others" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:495 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:882 +#, python-format +msgid "Validate" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: model:pos.category,name:point_of_sale.autres_legumes_frais msgid "Other fresh vegetables" @@ -2057,7 +2106,7 @@ msgid "No Cash Register Defined !" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:513 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:515 #, python-format msgid "" "No cash statement found for this session. Unable to record returned cash." @@ -2150,10 +2199,11 @@ msgid "Coca-Cola Zero 1L" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: report:pos.sales.user:0 -#: report:pos.sales.user.today:0 -#: field:report.pos.order,date:0 -msgid "Date Order" +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:268 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:718 +#, python-format +msgid "Help" msgstr "" #. module: point_of_sale @@ -2213,6 +2263,13 @@ msgstr "" msgid "Statement" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:351 +#, python-format +msgid "Sorry, we could not create a session for this user." +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: report:pos.invoice:0 msgid "Source" @@ -2402,6 +2459,13 @@ msgstr "" msgid "Year of order date" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#: report:pos.sales.user:0 +#: report:pos.sales.user.today:0 +#: field:report.pos.order,date:0 +msgid "Date Order" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: help:product.product,to_weight:0 msgid "" @@ -2464,6 +2528,11 @@ msgstr "" msgid "Cashdrawer Interface" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#: report:pos.invoice:0 +msgid "TIN :" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: model:pos.category,name:point_of_sale.tomates msgid "Tomatos" @@ -2780,7 +2849,7 @@ msgid "Pos Lines" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:413 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:416 #, python-format msgid "Point of Sale Profit" msgstr "" @@ -2793,7 +2862,7 @@ msgid "Please wait, a cashier is on the way" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_session_opening.py:68 +#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_session_opening.py:67 #: field:pos.box.entries,session_id:0 #: view:pos.order:0 #: field:pos.order,session_id:0 @@ -3104,15 +3173,17 @@ msgstr "" #. module: point_of_sale #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:300 #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:409 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:419 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:457 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:712 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:756 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:818 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:897 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1006 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:412 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:422 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:459 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:536 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:733 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:777 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:839 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:920 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1031 #: code:addons/point_of_sale/report/pos_invoice.py:46 -#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box.py:23 +#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box.py:22 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_entries.py:46 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_entries.py:118 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_entries.py:123 @@ -3206,13 +3277,13 @@ msgid "Chaudfontaine 1.5l" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1069 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1096 #, python-format msgid "Trade Receivables" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:529 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:549 #, python-format msgid "In order to delete a sale, it must be new or cancelled." msgstr "" @@ -3247,7 +3318,7 @@ msgid "Journal Entry" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:736 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:757 #, python-format msgid "There is no receivable account defined to make payment." msgstr "" @@ -3278,7 +3349,7 @@ msgid "Supplier Invoice" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:458 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:460 #, python-format msgid "" "You cannot confirm all orders of this session, because they have not the " @@ -3357,7 +3428,7 @@ msgid "Coca-Cola Regular 1L" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:712 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:733 #, python-format msgid "Unable to cancel the picking." msgstr "" @@ -3398,7 +3469,7 @@ msgid "Spa Barisart 1.5l" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:789 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:810 #: view:pos.order:0 #, python-format msgid "Return Products" @@ -3514,7 +3585,7 @@ msgid "Default Point of Sale" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box.py:24 +#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box.py:23 #, python-format msgid "There is no cash register for this PoS Session" msgstr "" @@ -3558,7 +3629,7 @@ msgid "PRO-FORMA" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:818 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:839 #, python-format msgid "Please provide a partner for the sale." msgstr "" @@ -3610,7 +3681,7 @@ msgid "Print Receipt" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:417 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:420 #, python-format msgid "Point of Sale Loss" msgstr "" @@ -3709,6 +3780,13 @@ msgstr "" msgid "Close Session" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/widgets.js:975 +#, python-format +msgid "Close" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: view:pos.order:0 msgid "Order lines" @@ -3972,9 +4050,9 @@ msgstr "" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:351 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:818 #, python-format -msgid "Sorry, we could not create a session for this user." +msgid "Next Order" msgstr "" #. module: point_of_sale diff --git a/addons/point_of_sale/i18n/zh_TW.po b/addons/point_of_sale/i18n/zh_TW.po index 80b4cc7c933..8b006babc84 100644 --- a/addons/point_of_sale/i18n/zh_TW.po +++ b/addons/point_of_sale/i18n/zh_TW.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Chinese (Traditional) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:52+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:34+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: point_of_sale #: field:report.transaction.pos,product_nb:0 @@ -132,7 +132,7 @@ msgid "Red grapefruit" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1343 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1373 #, python-format msgid "Assign a Custom EAN" msgstr "" @@ -185,8 +185,8 @@ msgid "Reference" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1041 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1057 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1066 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1083 #: report:pos.invoice:0 #: report:pos.lines:0 #, python-format @@ -223,7 +223,7 @@ msgid "Help needed" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:739 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:760 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" @@ -323,7 +323,7 @@ msgid "Disc.(%)" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1006 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1031 #, python-format msgid "Please define income account for this product: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -385,6 +385,14 @@ msgstr "" msgid "Open Cashbox" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:536 +#, python-format +msgid "" +"You cannot change the partner of a POS order for which an invoice has " +"already been issued." +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: view:pos.session.opening:0 msgid "Select your Point of Sale" @@ -437,13 +445,23 @@ msgstr "" msgid "Total qty" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:458 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:487 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:678 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:874 +#, python-format +msgid "Back" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: model:product.template,name:point_of_sale.fanta_orange_33cl_product_template msgid "Fanta Orange 33cl" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:420 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:423 #, python-format msgid "" "Please set your profit and loss accounts on your payment method '%s'. This " @@ -454,7 +472,7 @@ msgstr "" #. module: point_of_sale #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:315 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:512 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:514 #, python-format msgid "error!" msgstr "" @@ -617,7 +635,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:867 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:888 #, python-format msgid "Customer Invoice" msgstr "" @@ -803,6 +821,13 @@ msgstr "" msgid "Tel. :" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/widgets.js:981 +#, python-format +msgid "Self-Checkout" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #. openerp-web #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:254 @@ -987,13 +1012,13 @@ msgid "User's Product" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:984 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1007 #, python-format msgid "The POS order must have lines when calling this method" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1143 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1173 #, python-format msgid "" "You have to select a pricelist in the sale form !\n" @@ -1043,7 +1068,7 @@ msgstr "" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:518 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:520 #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:689 #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:744 #, python-format @@ -1169,8 +1194,8 @@ msgstr "" #. module: point_of_sale #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:373 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:472 -#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_session_opening.py:34 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:474 +#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_session_opening.py:33 #, python-format msgid "Start Point Of Sale" msgstr "" @@ -1202,6 +1227,13 @@ msgstr "" msgid "ABC" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:812 +#, python-format +msgid "Print" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: model:product.template,name:point_of_sale.ijsboerke_dame_blanche_2,5l_product_template msgid "IJsboerke 2.5L White Lady" @@ -1372,7 +1404,7 @@ msgid "Today's Closed Cashbox" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:897 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:920 #, python-format msgid "Selected orders do not have the same session!" msgstr "" @@ -1484,11 +1516,6 @@ msgstr "" msgid "ä" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: report:pos.invoice:0 -msgid "VAT :" -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: view:pos.order.line:0 msgid "POS Order lines" @@ -1548,6 +1575,13 @@ msgstr "" msgid "User" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:413 +#, python-format +msgid "" +"The type of the journal for your payment method should be bank or cash " +msgstr "" + #. module: point_of_sale #. openerp-web #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:194 @@ -1656,7 +1690,7 @@ msgid "Number of Transaction" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:738 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:759 #, python-format msgid "" "There is no receivable account defined to make payment for the partner: " @@ -1703,6 +1737,13 @@ msgstr "" msgid "Peach" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:772 +#, python-format +msgid "Pay" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: model:product.template,name:point_of_sale.timmermans_kriek_37,5cl_product_template msgid "Timmermans Kriek 37.5cl" @@ -1834,7 +1875,7 @@ msgid "Difference" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:529 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:549 #, python-format msgid "Unable to Delete !" msgstr "" @@ -1997,7 +2038,7 @@ msgid "Salespeople" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:756 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:777 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_entries.py:118 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_out.py:91 #, python-format @@ -2005,7 +2046,7 @@ msgid "You have to open at least one cashbox." msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1142 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1172 #, python-format msgid "No Pricelist !" msgstr "" @@ -2045,6 +2086,14 @@ msgstr "" msgid "Others" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:495 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:882 +#, python-format +msgid "Validate" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: model:pos.category,name:point_of_sale.autres_legumes_frais msgid "Other fresh vegetables" @@ -2057,7 +2106,7 @@ msgid "No Cash Register Defined !" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:513 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:515 #, python-format msgid "" "No cash statement found for this session. Unable to record returned cash." @@ -2150,10 +2199,11 @@ msgid "Coca-Cola Zero 1L" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: report:pos.sales.user:0 -#: report:pos.sales.user.today:0 -#: field:report.pos.order,date:0 -msgid "Date Order" +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:268 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:718 +#, python-format +msgid "Help" msgstr "" #. module: point_of_sale @@ -2213,6 +2263,13 @@ msgstr "" msgid "Statement" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:351 +#, python-format +msgid "Sorry, we could not create a session for this user." +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: report:pos.invoice:0 msgid "Source" @@ -2402,6 +2459,13 @@ msgstr "" msgid "Year of order date" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#: report:pos.sales.user:0 +#: report:pos.sales.user.today:0 +#: field:report.pos.order,date:0 +msgid "Date Order" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: help:product.product,to_weight:0 msgid "" @@ -2464,6 +2528,11 @@ msgstr "" msgid "Cashdrawer Interface" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#: report:pos.invoice:0 +msgid "TIN :" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: model:pos.category,name:point_of_sale.tomates msgid "Tomatos" @@ -2780,7 +2849,7 @@ msgid "Pos Lines" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:413 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:416 #, python-format msgid "Point of Sale Profit" msgstr "" @@ -2793,7 +2862,7 @@ msgid "Please wait, a cashier is on the way" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_session_opening.py:68 +#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_session_opening.py:67 #: field:pos.box.entries,session_id:0 #: view:pos.order:0 #: field:pos.order,session_id:0 @@ -3104,15 +3173,17 @@ msgstr "" #. module: point_of_sale #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:300 #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:409 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:419 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:457 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:712 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:756 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:818 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:897 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1006 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:412 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:422 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:459 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:536 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:733 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:777 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:839 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:920 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1031 #: code:addons/point_of_sale/report/pos_invoice.py:46 -#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box.py:23 +#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box.py:22 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_entries.py:46 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_entries.py:118 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_entries.py:123 @@ -3206,13 +3277,13 @@ msgid "Chaudfontaine 1.5l" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1069 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1096 #, python-format msgid "Trade Receivables" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:529 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:549 #, python-format msgid "In order to delete a sale, it must be new or cancelled." msgstr "" @@ -3247,7 +3318,7 @@ msgid "Journal Entry" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:736 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:757 #, python-format msgid "There is no receivable account defined to make payment." msgstr "" @@ -3278,7 +3349,7 @@ msgid "Supplier Invoice" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:458 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:460 #, python-format msgid "" "You cannot confirm all orders of this session, because they have not the " @@ -3357,7 +3428,7 @@ msgid "Coca-Cola Regular 1L" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:712 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:733 #, python-format msgid "Unable to cancel the picking." msgstr "" @@ -3398,7 +3469,7 @@ msgid "Spa Barisart 1.5l" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:789 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:810 #: view:pos.order:0 #, python-format msgid "Return Products" @@ -3514,7 +3585,7 @@ msgid "Default Point of Sale" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box.py:24 +#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box.py:23 #, python-format msgid "There is no cash register for this PoS Session" msgstr "" @@ -3558,7 +3629,7 @@ msgid "PRO-FORMA" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:818 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:839 #, python-format msgid "Please provide a partner for the sale." msgstr "" @@ -3610,7 +3681,7 @@ msgid "Print Receipt" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:417 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:420 #, python-format msgid "Point of Sale Loss" msgstr "" @@ -3709,6 +3780,13 @@ msgstr "" msgid "Close Session" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/widgets.js:975 +#, python-format +msgid "Close" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: view:pos.order:0 msgid "Order lines" @@ -3972,9 +4050,9 @@ msgstr "" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:351 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:818 #, python-format -msgid "Sorry, we could not create a session for this user." +msgid "Next Order" msgstr "" #. module: point_of_sale diff --git a/addons/portal/i18n/ar.po b/addons/portal/i18n/ar.po index aae1aa3cb88..d97feca6c9a 100644 --- a/addons/portal/i18n/ar.po +++ b/addons/portal/i18n/ar.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Arabic \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:53+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:34+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: portal #: view:portal.payment.acquirer:0 @@ -44,8 +44,8 @@ msgid "Company Jobs" msgstr "" #. module: portal -#: view:portal.payment.acquirer:0 -msgid "amount: the total amount to pay, as a float" +#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_orders +msgid "Billing" msgstr "" #. module: portal @@ -104,11 +104,6 @@ msgstr "اختر مجموعة واحدة على الأقل للمشاركة" msgid "Archives" msgstr "" -#. module: portal -#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_orders -msgid "Quotations and Sales Orders" -msgstr "" - #. module: portal #: view:portal.payment.acquirer:0 msgid "reference: the reference number of the document to pay" @@ -191,10 +186,13 @@ msgid "No online payment acquirers configured" msgstr "" #. module: portal -#: view:portal.payment.acquirer:0 +#: code:addons/portal/mail_message.py:54 +#, python-format msgid "" -"kind: the kind of document on which the payment form is rendered (translated " -"to user language, e.g. \"Invoice\")" +"The requested operation cannot be completed due to security restrictions. " +"Please contact your system administrator.\n" +"\n" +"(Document type: %s, Operation: %s)" msgstr "" #. module: portal @@ -316,6 +314,13 @@ msgstr "" msgid "uid: the current user id" msgstr "" +#. module: portal +#: view:portal.payment.acquirer:0 +msgid "" +"kind: the kind of document on which the payment form is rendered (translated " +"to user language, e.g. \"Invoice\")" +msgstr "" + #. module: portal #: view:portal.payment.acquirer:0 msgid "" @@ -323,6 +328,11 @@ msgid "" "for inclusion in a URL" msgstr "" +#. module: portal +#: view:portal.payment.acquirer:0 +msgid "amount: the total amount to pay, as a float" +msgstr "" + #. module: portal #: code:addons/portal/mail_mail.py:44 #, python-format @@ -370,6 +380,12 @@ msgstr "" msgid "Online Payment Acquirer" msgstr "" +#. module: portal +#: code:addons/portal/mail_message.py:53 +#, python-format +msgid "Access Denied" +msgstr "" + #. module: portal #: model:mail.group,name:portal.company_news_feed msgid "Company News" @@ -513,6 +529,11 @@ msgstr "" msgid "Apply" msgstr "" +#. module: portal +#: model:ir.model,name:portal.model_mail_message +msgid "Message" +msgstr "" + #. module: portal #: view:portal.payment.acquirer:0 msgid "ctx: the current context dictionary" diff --git a/addons/portal/i18n/bg.po b/addons/portal/i18n/bg.po index 6f480c3da22..21ea57dc5f9 100644 --- a/addons/portal/i18n/bg.po +++ b/addons/portal/i18n/bg.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:53+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:34+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: portal #: view:portal.payment.acquirer:0 @@ -44,8 +44,8 @@ msgid "Company Jobs" msgstr "" #. module: portal -#: view:portal.payment.acquirer:0 -msgid "amount: the total amount to pay, as a float" +#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_orders +msgid "Billing" msgstr "" #. module: portal @@ -104,11 +104,6 @@ msgstr "" msgid "Archives" msgstr "" -#. module: portal -#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_orders -msgid "Quotations and Sales Orders" -msgstr "" - #. module: portal #: view:portal.payment.acquirer:0 msgid "reference: the reference number of the document to pay" @@ -189,10 +184,13 @@ msgid "No online payment acquirers configured" msgstr "" #. module: portal -#: view:portal.payment.acquirer:0 +#: code:addons/portal/mail_message.py:54 +#, python-format msgid "" -"kind: the kind of document on which the payment form is rendered (translated " -"to user language, e.g. \"Invoice\")" +"The requested operation cannot be completed due to security restrictions. " +"Please contact your system administrator.\n" +"\n" +"(Document type: %s, Operation: %s)" msgstr "" #. module: portal @@ -314,6 +312,13 @@ msgstr "" msgid "uid: the current user id" msgstr "" +#. module: portal +#: view:portal.payment.acquirer:0 +msgid "" +"kind: the kind of document on which the payment form is rendered (translated " +"to user language, e.g. \"Invoice\")" +msgstr "" + #. module: portal #: view:portal.payment.acquirer:0 msgid "" @@ -321,6 +326,11 @@ msgid "" "for inclusion in a URL" msgstr "" +#. module: portal +#: view:portal.payment.acquirer:0 +msgid "amount: the total amount to pay, as a float" +msgstr "" + #. module: portal #: code:addons/portal/mail_mail.py:44 #, python-format @@ -368,6 +378,12 @@ msgstr "" msgid "Online Payment Acquirer" msgstr "" +#. module: portal +#: code:addons/portal/mail_message.py:53 +#, python-format +msgid "Access Denied" +msgstr "" + #. module: portal #: model:mail.group,name:portal.company_news_feed msgid "Company News" @@ -511,6 +527,11 @@ msgstr "" msgid "Apply" msgstr "" +#. module: portal +#: model:ir.model,name:portal.model_mail_message +msgid "Message" +msgstr "" + #. module: portal #: view:portal.payment.acquirer:0 msgid "ctx: the current context dictionary" diff --git a/addons/portal/i18n/bs.po b/addons/portal/i18n/bs.po index 22923fe9d7e..a1496159251 100644 --- a/addons/portal/i18n/bs.po +++ b/addons/portal/i18n/bs.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Bosnian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:53+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:34+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: portal #: view:portal.payment.acquirer:0 @@ -44,8 +44,8 @@ msgid "Company Jobs" msgstr "" #. module: portal -#: view:portal.payment.acquirer:0 -msgid "amount: the total amount to pay, as a float" +#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_orders +msgid "Billing" msgstr "" #. module: portal @@ -104,11 +104,6 @@ msgstr "" msgid "Archives" msgstr "" -#. module: portal -#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_orders -msgid "Quotations and Sales Orders" -msgstr "" - #. module: portal #: view:portal.payment.acquirer:0 msgid "reference: the reference number of the document to pay" @@ -189,10 +184,13 @@ msgid "No online payment acquirers configured" msgstr "" #. module: portal -#: view:portal.payment.acquirer:0 +#: code:addons/portal/mail_message.py:54 +#, python-format msgid "" -"kind: the kind of document on which the payment form is rendered (translated " -"to user language, e.g. \"Invoice\")" +"The requested operation cannot be completed due to security restrictions. " +"Please contact your system administrator.\n" +"\n" +"(Document type: %s, Operation: %s)" msgstr "" #. module: portal @@ -314,6 +312,13 @@ msgstr "" msgid "uid: the current user id" msgstr "" +#. module: portal +#: view:portal.payment.acquirer:0 +msgid "" +"kind: the kind of document on which the payment form is rendered (translated " +"to user language, e.g. \"Invoice\")" +msgstr "" + #. module: portal #: view:portal.payment.acquirer:0 msgid "" @@ -321,6 +326,11 @@ msgid "" "for inclusion in a URL" msgstr "" +#. module: portal +#: view:portal.payment.acquirer:0 +msgid "amount: the total amount to pay, as a float" +msgstr "" + #. module: portal #: code:addons/portal/mail_mail.py:44 #, python-format @@ -368,6 +378,12 @@ msgstr "" msgid "Online Payment Acquirer" msgstr "" +#. module: portal +#: code:addons/portal/mail_message.py:53 +#, python-format +msgid "Access Denied" +msgstr "" + #. module: portal #: model:mail.group,name:portal.company_news_feed msgid "Company News" @@ -511,6 +527,11 @@ msgstr "" msgid "Apply" msgstr "" +#. module: portal +#: model:ir.model,name:portal.model_mail_message +msgid "Message" +msgstr "" + #. module: portal #: view:portal.payment.acquirer:0 msgid "ctx: the current context dictionary" diff --git a/addons/portal/i18n/ca.po b/addons/portal/i18n/ca.po index d2ca718d036..05078feb01f 100644 --- a/addons/portal/i18n/ca.po +++ b/addons/portal/i18n/ca.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Catalan \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:53+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:34+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: portal #: view:portal.payment.acquirer:0 @@ -44,8 +44,8 @@ msgid "Company Jobs" msgstr "" #. module: portal -#: view:portal.payment.acquirer:0 -msgid "amount: the total amount to pay, as a float" +#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_orders +msgid "Billing" msgstr "" #. module: portal @@ -104,11 +104,6 @@ msgstr "Si us plau, seleccioneu almenys un grup per compartir amb" msgid "Archives" msgstr "" -#. module: portal -#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_orders -msgid "Quotations and Sales Orders" -msgstr "" - #. module: portal #: view:portal.payment.acquirer:0 msgid "reference: the reference number of the document to pay" @@ -191,10 +186,13 @@ msgid "No online payment acquirers configured" msgstr "" #. module: portal -#: view:portal.payment.acquirer:0 +#: code:addons/portal/mail_message.py:54 +#, python-format msgid "" -"kind: the kind of document on which the payment form is rendered (translated " -"to user language, e.g. \"Invoice\")" +"The requested operation cannot be completed due to security restrictions. " +"Please contact your system administrator.\n" +"\n" +"(Document type: %s, Operation: %s)" msgstr "" #. module: portal @@ -316,6 +314,13 @@ msgstr "" msgid "uid: the current user id" msgstr "" +#. module: portal +#: view:portal.payment.acquirer:0 +msgid "" +"kind: the kind of document on which the payment form is rendered (translated " +"to user language, e.g. \"Invoice\")" +msgstr "" + #. module: portal #: view:portal.payment.acquirer:0 msgid "" @@ -323,6 +328,11 @@ msgid "" "for inclusion in a URL" msgstr "" +#. module: portal +#: view:portal.payment.acquirer:0 +msgid "amount: the total amount to pay, as a float" +msgstr "" + #. module: portal #: code:addons/portal/mail_mail.py:44 #, python-format @@ -370,6 +380,12 @@ msgstr "" msgid "Online Payment Acquirer" msgstr "" +#. module: portal +#: code:addons/portal/mail_message.py:53 +#, python-format +msgid "Access Denied" +msgstr "" + #. module: portal #: model:mail.group,name:portal.company_news_feed msgid "Company News" @@ -513,6 +529,11 @@ msgstr "Canceŀla" msgid "Apply" msgstr "" +#. module: portal +#: model:ir.model,name:portal.model_mail_message +msgid "Message" +msgstr "" + #. module: portal #: view:portal.payment.acquirer:0 msgid "ctx: the current context dictionary" diff --git a/addons/portal/i18n/cs.po b/addons/portal/i18n/cs.po index 7d53bab250a..a48ca7bb830 100644 --- a/addons/portal/i18n/cs.po +++ b/addons/portal/i18n/cs.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-29 22:16+0000\n" "Last-Translator: Radomil Urbánek \n" "Language-Team: Czech \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-30 06:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:34+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: portal #: view:portal.payment.acquirer:0 @@ -49,9 +49,9 @@ msgid "Company Jobs" msgstr "Pracovní místa" #. module: portal -#: view:portal.payment.acquirer:0 -msgid "amount: the total amount to pay, as a float" -msgstr "částka: celková částka k úhradě, desetinné číslo" +#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_orders +msgid "Billing" +msgstr "" #. module: portal #: view:portal.wizard.user:0 @@ -110,11 +110,6 @@ msgstr "Prosíme vyberte nejméně jednu skupinu, s kterou chcete sdílet" msgid "Archives" msgstr "Archivy" -#. module: portal -#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_orders -msgid "Quotations and Sales Orders" -msgstr "Nabídky a potvrzení objednávky" - #. module: portal #: view:portal.payment.acquirer:0 msgid "reference: the reference number of the document to pay" @@ -205,13 +200,14 @@ msgid "No online payment acquirers configured" msgstr "Žádní online příjemci plateb nenastaveni" #. module: portal -#: view:portal.payment.acquirer:0 +#: code:addons/portal/mail_message.py:54 +#, python-format msgid "" -"kind: the kind of document on which the payment form is rendered (translated " -"to user language, e.g. \"Invoice\")" +"The requested operation cannot be completed due to security restrictions. " +"Please contact your system administrator.\n" +"\n" +"(Document type: %s, Operation: %s)" msgstr "" -"druh: druh dokumentu na kterém je zobrazen platební formulář (přeložený to " -"jazyka uživatele, např. \"Faktura\")" #. module: portal #: help:portal.wizard,portal_id:0 @@ -349,6 +345,15 @@ msgstr "Přístupové skupiny" msgid "uid: the current user id" msgstr "uid: id aktuálního uživatele" +#. module: portal +#: view:portal.payment.acquirer:0 +msgid "" +"kind: the kind of document on which the payment form is rendered (translated " +"to user language, e.g. \"Invoice\")" +msgstr "" +"druh: druh dokumentu na kterém je zobrazen platební formulář (přeložený to " +"jazyka uživatele, např. \"Faktura\")" + #. module: portal #: view:portal.payment.acquirer:0 msgid "" @@ -357,6 +362,11 @@ msgid "" msgstr "" "quote(): metoda pro upravení zvláštních znaků na podobu použitelnou v URL" +#. module: portal +#: view:portal.payment.acquirer:0 +msgid "amount: the total amount to pay, as a float" +msgstr "částka: celková částka k úhradě, desetinné číslo" + #. module: portal #: code:addons/portal/mail_mail.py:44 #, python-format @@ -409,6 +419,12 @@ msgstr "" msgid "Online Payment Acquirer" msgstr "Online příjemce plateb" +#. module: portal +#: code:addons/portal/mail_message.py:53 +#, python-format +msgid "Access Denied" +msgstr "" + #. module: portal #: model:mail.group,name:portal.company_news_feed msgid "Company News" @@ -603,6 +619,11 @@ msgstr "Zrušit" msgid "Apply" msgstr "Použít" +#. module: portal +#: model:ir.model,name:portal.model_mail_message +msgid "Message" +msgstr "" + #. module: portal #: view:portal.payment.acquirer:0 msgid "ctx: the current context dictionary" @@ -651,6 +672,9 @@ msgstr "Šablona formuláře" msgid "Details" msgstr "Podrobnosti" +#~ msgid "Quotations and Sales Orders" +#~ msgstr "Nabídky a potvrzení objednávky" + #, python-format #~ msgid "" #~ "Access your personal documents through our Customer Portal" diff --git a/addons/portal/i18n/da.po b/addons/portal/i18n/da.po index e02c64a35f5..f99023f8dce 100644 --- a/addons/portal/i18n/da.po +++ b/addons/portal/i18n/da.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Danish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:53+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:34+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: portal #: view:portal.payment.acquirer:0 @@ -44,8 +44,8 @@ msgid "Company Jobs" msgstr "" #. module: portal -#: view:portal.payment.acquirer:0 -msgid "amount: the total amount to pay, as a float" +#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_orders +msgid "Billing" msgstr "" #. module: portal @@ -104,11 +104,6 @@ msgstr "" msgid "Archives" msgstr "" -#. module: portal -#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_orders -msgid "Quotations and Sales Orders" -msgstr "" - #. module: portal #: view:portal.payment.acquirer:0 msgid "reference: the reference number of the document to pay" @@ -189,10 +184,13 @@ msgid "No online payment acquirers configured" msgstr "" #. module: portal -#: view:portal.payment.acquirer:0 +#: code:addons/portal/mail_message.py:54 +#, python-format msgid "" -"kind: the kind of document on which the payment form is rendered (translated " -"to user language, e.g. \"Invoice\")" +"The requested operation cannot be completed due to security restrictions. " +"Please contact your system administrator.\n" +"\n" +"(Document type: %s, Operation: %s)" msgstr "" #. module: portal @@ -314,6 +312,13 @@ msgstr "" msgid "uid: the current user id" msgstr "" +#. module: portal +#: view:portal.payment.acquirer:0 +msgid "" +"kind: the kind of document on which the payment form is rendered (translated " +"to user language, e.g. \"Invoice\")" +msgstr "" + #. module: portal #: view:portal.payment.acquirer:0 msgid "" @@ -321,6 +326,11 @@ msgid "" "for inclusion in a URL" msgstr "" +#. module: portal +#: view:portal.payment.acquirer:0 +msgid "amount: the total amount to pay, as a float" +msgstr "" + #. module: portal #: code:addons/portal/mail_mail.py:44 #, python-format @@ -368,6 +378,12 @@ msgstr "" msgid "Online Payment Acquirer" msgstr "" +#. module: portal +#: code:addons/portal/mail_message.py:53 +#, python-format +msgid "Access Denied" +msgstr "" + #. module: portal #: model:mail.group,name:portal.company_news_feed msgid "Company News" @@ -511,6 +527,11 @@ msgstr "" msgid "Apply" msgstr "" +#. module: portal +#: model:ir.model,name:portal.model_mail_message +msgid "Message" +msgstr "" + #. module: portal #: view:portal.payment.acquirer:0 msgid "ctx: the current context dictionary" diff --git a/addons/portal/i18n/de.po b/addons/portal/i18n/de.po index 4becf6eab02..59d64886466 100644 --- a/addons/portal/i18n/de.po +++ b/addons/portal/i18n/de.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-01 16:00+0000\n" "Last-Translator: Felix Schubert \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-02 05:48+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: portal #: view:portal.payment.acquirer:0 @@ -50,9 +50,9 @@ msgid "Company Jobs" msgstr "Offene Stellen" #. module: portal -#: view:portal.payment.acquirer:0 -msgid "amount: the total amount to pay, as a float" -msgstr "amount: Der zu zahlende Gesamtbetrag, als float" +#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_orders +msgid "Billing" +msgstr "" #. module: portal #: view:portal.wizard.user:0 @@ -112,11 +112,6 @@ msgstr "Bitte wählen Sie mindestens eine Gruppe zur Freigabe" msgid "Archives" msgstr "Archiv" -#. module: portal -#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_orders -msgid "Quotations and Sales Orders" -msgstr "Angebote und Aufträge" - #. module: portal #: view:portal.payment.acquirer:0 msgid "reference: the reference number of the document to pay" @@ -205,13 +200,14 @@ msgid "No online payment acquirers configured" msgstr "Kein Online Zahlungsanbieter vorkonfiguriert" #. module: portal -#: view:portal.payment.acquirer:0 +#: code:addons/portal/mail_message.py:54 +#, python-format msgid "" -"kind: the kind of document on which the payment form is rendered (translated " -"to user language, e.g. \"Invoice\")" +"The requested operation cannot be completed due to security restrictions. " +"Please contact your system administrator.\n" +"\n" +"(Document type: %s, Operation: %s)" msgstr "" -"Typ: Typ des Dokumentes auf dessen Basis das Zahlungsformular gerendert wird " -"(übersetzt in die Sprache des Benutzers, z.B. \"Rechnung\")" #. module: portal #: help:portal.wizard,portal_id:0 @@ -350,6 +346,15 @@ msgstr "Berechtigungsgruppen" msgid "uid: the current user id" msgstr "uid: Die User ID des angemeldeten Benutzers" +#. module: portal +#: view:portal.payment.acquirer:0 +msgid "" +"kind: the kind of document on which the payment form is rendered (translated " +"to user language, e.g. \"Invoice\")" +msgstr "" +"Typ: Typ des Dokumentes auf dessen Basis das Zahlungsformular gerendert wird " +"(übersetzt in die Sprache des Benutzers, z.B. \"Rechnung\")" + #. module: portal #: view:portal.payment.acquirer:0 msgid "" @@ -359,6 +364,11 @@ msgstr "" "quote(): eine Methode zur Ausgabe von besonderen Strings, um sie in einer " "URL ausgeben zu können." +#. module: portal +#: view:portal.payment.acquirer:0 +msgid "amount: the total amount to pay, as a float" +msgstr "amount: Der zu zahlende Gesamtbetrag, als float" + #. module: portal #: code:addons/portal/mail_mail.py:44 #, python-format @@ -412,6 +422,12 @@ msgstr "" msgid "Online Payment Acquirer" msgstr "Online Zahlungsanbieter" +#. module: portal +#: code:addons/portal/mail_message.py:53 +#, python-format +msgid "Access Denied" +msgstr "" + #. module: portal #: model:mail.group,name:portal.company_news_feed msgid "Company News" @@ -605,6 +621,11 @@ msgstr "Abbrechen" msgid "Apply" msgstr "Anwenden" +#. module: portal +#: model:ir.model,name:portal.model_mail_message +msgid "Message" +msgstr "" + #. module: portal #: view:portal.payment.acquirer:0 msgid "ctx: the current context dictionary" @@ -652,6 +673,9 @@ msgstr "Formular Vorlage" msgid "Details" msgstr "Details" +#~ msgid "Quotations and Sales Orders" +#~ msgstr "Angebote und Aufträge" + #, python-format #~ msgid "" #~ "Access your personal documents through our Customer Portal" diff --git a/addons/portal/i18n/es.po b/addons/portal/i18n/es.po index a9850125a42..ef46568ea85 100644 --- a/addons/portal/i18n/es.po +++ b/addons/portal/i18n/es.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:53+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: portal #: view:portal.payment.acquirer:0 @@ -49,9 +49,9 @@ msgid "Company Jobs" msgstr "Puestos en la compañía" #. module: portal -#: view:portal.payment.acquirer:0 -msgid "amount: the total amount to pay, as a float" -msgstr "amount: el importe total a pagar, como un float" +#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_orders +msgid "Billing" +msgstr "" #. module: portal #: view:portal.wizard.user:0 @@ -109,11 +109,6 @@ msgstr "Por favor seleccione al menos un grupo con quien compartir" msgid "Archives" msgstr "" -#. module: portal -#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_orders -msgid "Quotations and Sales Orders" -msgstr "Presupuestos y pedidos de venta" - #. module: portal #: view:portal.payment.acquirer:0 msgid "reference: the reference number of the document to pay" @@ -204,13 +199,14 @@ msgid "No online payment acquirers configured" msgstr "No se ha configurado ningún método de pago" #. module: portal -#: view:portal.payment.acquirer:0 +#: code:addons/portal/mail_message.py:54 +#, python-format msgid "" -"kind: the kind of document on which the payment form is rendered (translated " -"to user language, e.g. \"Invoice\")" +"The requested operation cannot be completed due to security restrictions. " +"Please contact your system administrator.\n" +"\n" +"(Document type: %s, Operation: %s)" msgstr "" -"kind: el tipo de documento sobre el que el formulario de pago se " -"representará (traducido al idioma del usuario, por ejemplo, \"Factura\")" #. module: portal #: help:portal.wizard,portal_id:0 @@ -338,6 +334,15 @@ msgstr "Grupos de acceso" msgid "uid: the current user id" msgstr "uid: el id. del usuario actual" +#. module: portal +#: view:portal.payment.acquirer:0 +msgid "" +"kind: the kind of document on which the payment form is rendered (translated " +"to user language, e.g. \"Invoice\")" +msgstr "" +"kind: el tipo de documento sobre el que el formulario de pago se " +"representará (traducido al idioma del usuario, por ejemplo, \"Factura\")" + #. module: portal #: view:portal.payment.acquirer:0 msgid "" @@ -347,6 +352,11 @@ msgstr "" "quote(): un método para citar una cadena especial de caracteres para " "hacerlos adecuados para la inclusión en una URL" +#. module: portal +#: view:portal.payment.acquirer:0 +msgid "amount: the total amount to pay, as a float" +msgstr "amount: el importe total a pagar, como un float" + #. module: portal #: code:addons/portal/mail_mail.py:44 #, python-format @@ -397,6 +407,12 @@ msgstr "" msgid "Online Payment Acquirer" msgstr "Método de pago en línea" +#. module: portal +#: code:addons/portal/mail_message.py:53 +#, python-format +msgid "Access Denied" +msgstr "" + #. module: portal #: model:mail.group,name:portal.company_news_feed msgid "Company News" @@ -589,6 +605,11 @@ msgstr "Cancelar" msgid "Apply" msgstr "Aplicar" +#. module: portal +#: model:ir.model,name:portal.model_mail_message +msgid "Message" +msgstr "" + #. module: portal #: view:portal.payment.acquirer:0 msgid "ctx: the current context dictionary" @@ -627,6 +648,9 @@ msgstr "Plantilla de formulario" msgid "Details" msgstr "Detalles" +#~ msgid "Quotations and Sales Orders" +#~ msgstr "Presupuestos y pedidos de venta" + #, python-format #~ msgid "" #~ "Access your personal documents through our Customer Portal" diff --git a/addons/portal/i18n/es_CR.po b/addons/portal/i18n/es_CR.po index ba0ac743494..cf3d08113a3 100644 --- a/addons/portal/i18n/es_CR.po +++ b/addons/portal/i18n/es_CR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Costa Rica) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:53+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: portal #: view:portal.payment.acquirer:0 @@ -44,8 +44,8 @@ msgid "Company Jobs" msgstr "" #. module: portal -#: view:portal.payment.acquirer:0 -msgid "amount: the total amount to pay, as a float" +#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_orders +msgid "Billing" msgstr "" #. module: portal @@ -104,11 +104,6 @@ msgstr "Por favor seleccione al menos un grupo con quien compartir" msgid "Archives" msgstr "" -#. module: portal -#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_orders -msgid "Quotations and Sales Orders" -msgstr "" - #. module: portal #: view:portal.payment.acquirer:0 msgid "reference: the reference number of the document to pay" @@ -191,10 +186,13 @@ msgid "No online payment acquirers configured" msgstr "" #. module: portal -#: view:portal.payment.acquirer:0 +#: code:addons/portal/mail_message.py:54 +#, python-format msgid "" -"kind: the kind of document on which the payment form is rendered (translated " -"to user language, e.g. \"Invoice\")" +"The requested operation cannot be completed due to security restrictions. " +"Please contact your system administrator.\n" +"\n" +"(Document type: %s, Operation: %s)" msgstr "" #. module: portal @@ -316,6 +314,13 @@ msgstr "" msgid "uid: the current user id" msgstr "" +#. module: portal +#: view:portal.payment.acquirer:0 +msgid "" +"kind: the kind of document on which the payment form is rendered (translated " +"to user language, e.g. \"Invoice\")" +msgstr "" + #. module: portal #: view:portal.payment.acquirer:0 msgid "" @@ -323,6 +328,11 @@ msgid "" "for inclusion in a URL" msgstr "" +#. module: portal +#: view:portal.payment.acquirer:0 +msgid "amount: the total amount to pay, as a float" +msgstr "" + #. module: portal #: code:addons/portal/mail_mail.py:44 #, python-format @@ -370,6 +380,12 @@ msgstr "" msgid "Online Payment Acquirer" msgstr "" +#. module: portal +#: code:addons/portal/mail_message.py:53 +#, python-format +msgid "Access Denied" +msgstr "" + #. module: portal #: model:mail.group,name:portal.company_news_feed msgid "Company News" @@ -513,6 +529,11 @@ msgstr "Cancelar" msgid "Apply" msgstr "" +#. module: portal +#: model:ir.model,name:portal.model_mail_message +msgid "Message" +msgstr "" + #. module: portal #: view:portal.payment.acquirer:0 msgid "ctx: the current context dictionary" diff --git a/addons/portal/i18n/et.po b/addons/portal/i18n/et.po index 169d97fb695..e5e9e981874 100644 --- a/addons/portal/i18n/et.po +++ b/addons/portal/i18n/et.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Estonian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:53+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: portal #: view:portal.payment.acquirer:0 @@ -44,8 +44,8 @@ msgid "Company Jobs" msgstr "" #. module: portal -#: view:portal.payment.acquirer:0 -msgid "amount: the total amount to pay, as a float" +#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_orders +msgid "Billing" msgstr "" #. module: portal @@ -104,11 +104,6 @@ msgstr "" msgid "Archives" msgstr "" -#. module: portal -#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_orders -msgid "Quotations and Sales Orders" -msgstr "" - #. module: portal #: view:portal.payment.acquirer:0 msgid "reference: the reference number of the document to pay" @@ -189,10 +184,13 @@ msgid "No online payment acquirers configured" msgstr "" #. module: portal -#: view:portal.payment.acquirer:0 +#: code:addons/portal/mail_message.py:54 +#, python-format msgid "" -"kind: the kind of document on which the payment form is rendered (translated " -"to user language, e.g. \"Invoice\")" +"The requested operation cannot be completed due to security restrictions. " +"Please contact your system administrator.\n" +"\n" +"(Document type: %s, Operation: %s)" msgstr "" #. module: portal @@ -314,6 +312,13 @@ msgstr "" msgid "uid: the current user id" msgstr "" +#. module: portal +#: view:portal.payment.acquirer:0 +msgid "" +"kind: the kind of document on which the payment form is rendered (translated " +"to user language, e.g. \"Invoice\")" +msgstr "" + #. module: portal #: view:portal.payment.acquirer:0 msgid "" @@ -321,6 +326,11 @@ msgid "" "for inclusion in a URL" msgstr "" +#. module: portal +#: view:portal.payment.acquirer:0 +msgid "amount: the total amount to pay, as a float" +msgstr "" + #. module: portal #: code:addons/portal/mail_mail.py:44 #, python-format @@ -368,6 +378,12 @@ msgstr "" msgid "Online Payment Acquirer" msgstr "" +#. module: portal +#: code:addons/portal/mail_message.py:53 +#, python-format +msgid "Access Denied" +msgstr "" + #. module: portal #: model:mail.group,name:portal.company_news_feed msgid "Company News" @@ -511,6 +527,11 @@ msgstr "" msgid "Apply" msgstr "" +#. module: portal +#: model:ir.model,name:portal.model_mail_message +msgid "Message" +msgstr "" + #. module: portal #: view:portal.payment.acquirer:0 msgid "ctx: the current context dictionary" diff --git a/addons/portal/i18n/fi.po b/addons/portal/i18n/fi.po index 15a7ec89b08..dc92a0b6989 100644 --- a/addons/portal/i18n/fi.po +++ b/addons/portal/i18n/fi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Finnish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:53+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: portal #: view:portal.payment.acquirer:0 @@ -44,8 +44,8 @@ msgid "Company Jobs" msgstr "" #. module: portal -#: view:portal.payment.acquirer:0 -msgid "amount: the total amount to pay, as a float" +#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_orders +msgid "Billing" msgstr "" #. module: portal @@ -104,11 +104,6 @@ msgstr "Ole hyvä ja valitse ainakin yksi ryhmä jonka kanssa jaetaan" msgid "Archives" msgstr "" -#. module: portal -#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_orders -msgid "Quotations and Sales Orders" -msgstr "" - #. module: portal #: view:portal.payment.acquirer:0 msgid "reference: the reference number of the document to pay" @@ -191,10 +186,13 @@ msgid "No online payment acquirers configured" msgstr "" #. module: portal -#: view:portal.payment.acquirer:0 +#: code:addons/portal/mail_message.py:54 +#, python-format msgid "" -"kind: the kind of document on which the payment form is rendered (translated " -"to user language, e.g. \"Invoice\")" +"The requested operation cannot be completed due to security restrictions. " +"Please contact your system administrator.\n" +"\n" +"(Document type: %s, Operation: %s)" msgstr "" #. module: portal @@ -316,6 +314,13 @@ msgstr "" msgid "uid: the current user id" msgstr "" +#. module: portal +#: view:portal.payment.acquirer:0 +msgid "" +"kind: the kind of document on which the payment form is rendered (translated " +"to user language, e.g. \"Invoice\")" +msgstr "" + #. module: portal #: view:portal.payment.acquirer:0 msgid "" @@ -323,6 +328,11 @@ msgid "" "for inclusion in a URL" msgstr "" +#. module: portal +#: view:portal.payment.acquirer:0 +msgid "amount: the total amount to pay, as a float" +msgstr "" + #. module: portal #: code:addons/portal/mail_mail.py:44 #, python-format @@ -370,6 +380,12 @@ msgstr "" msgid "Online Payment Acquirer" msgstr "" +#. module: portal +#: code:addons/portal/mail_message.py:53 +#, python-format +msgid "Access Denied" +msgstr "" + #. module: portal #: model:mail.group,name:portal.company_news_feed msgid "Company News" @@ -513,6 +529,11 @@ msgstr "Peruuta" msgid "Apply" msgstr "" +#. module: portal +#: model:ir.model,name:portal.model_mail_message +msgid "Message" +msgstr "" + #. module: portal #: view:portal.payment.acquirer:0 msgid "ctx: the current context dictionary" diff --git a/addons/portal/i18n/fr.po b/addons/portal/i18n/fr.po index ae87d2e960c..93d276ba051 100644 --- a/addons/portal/i18n/fr.po +++ b/addons/portal/i18n/fr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-10 08:05+0000\n" "Last-Translator: Numérigraphe \n" "Language-Team: French \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:53+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: portal #: view:portal.payment.acquirer:0 @@ -49,9 +49,9 @@ msgid "Company Jobs" msgstr "Offres d'emploi" #. module: portal -#: view:portal.payment.acquirer:0 -msgid "amount: the total amount to pay, as a float" -msgstr "amount : montant total à payer, en flottant" +#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_orders +msgid "Billing" +msgstr "" #. module: portal #: view:portal.wizard.user:0 @@ -109,11 +109,6 @@ msgstr "Veuillez sélectionner au moins un groupe avec lequel partager" msgid "Archives" msgstr "" -#. module: portal -#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_orders -msgid "Quotations and Sales Orders" -msgstr "Devis et bons de commande" - #. module: portal #: view:portal.payment.acquirer:0 msgid "reference: the reference number of the document to pay" @@ -199,10 +194,13 @@ msgid "No online payment acquirers configured" msgstr "Aucun intermédiaire de paiement en ligne paramétré" #. module: portal -#: view:portal.payment.acquirer:0 +#: code:addons/portal/mail_message.py:54 +#, python-format msgid "" -"kind: the kind of document on which the payment form is rendered (translated " -"to user language, e.g. \"Invoice\")" +"The requested operation cannot be completed due to security restrictions. " +"Please contact your system administrator.\n" +"\n" +"(Document type: %s, Operation: %s)" msgstr "" #. module: portal @@ -326,6 +324,13 @@ msgstr "Groupes d'accès" msgid "uid: the current user id" msgstr "uid : identifiant de l'utilisateur actuel" +#. module: portal +#: view:portal.payment.acquirer:0 +msgid "" +"kind: the kind of document on which the payment form is rendered (translated " +"to user language, e.g. \"Invoice\")" +msgstr "" + #. module: portal #: view:portal.payment.acquirer:0 msgid "" @@ -335,6 +340,11 @@ msgstr "" "quote() : méthode d'échappement des caractères spéciaux, pour permettre leur " "inclusion dans une URL" +#. module: portal +#: view:portal.payment.acquirer:0 +msgid "amount: the total amount to pay, as a float" +msgstr "amount : montant total à payer, en flottant" + #. module: portal #: code:addons/portal/mail_mail.py:44 #, python-format @@ -382,6 +392,12 @@ msgstr "" msgid "Online Payment Acquirer" msgstr "Intermédiaires de paiement en ligne" +#. module: portal +#: code:addons/portal/mail_message.py:53 +#, python-format +msgid "Access Denied" +msgstr "" + #. module: portal #: model:mail.group,name:portal.company_news_feed msgid "Company News" @@ -575,6 +591,11 @@ msgstr "Annuler" msgid "Apply" msgstr "Appliquer" +#. module: portal +#: model:ir.model,name:portal.model_mail_message +msgid "Message" +msgstr "" + #. module: portal #: view:portal.payment.acquirer:0 msgid "ctx: the current context dictionary" @@ -611,6 +632,9 @@ msgstr "Modèle de formulaire" msgid "Details" msgstr "Détails" +#~ msgid "Quotations and Sales Orders" +#~ msgstr "Devis et bons de commande" + #, python-format #~ msgid "" #~ "Access your personal documents through our Customer Portal" diff --git a/addons/portal/i18n/hr.po b/addons/portal/i18n/hr.po index c862833c1cb..b9323bd23d1 100644 --- a/addons/portal/i18n/hr.po +++ b/addons/portal/i18n/hr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Croatian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:53+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: portal #: view:portal.payment.acquirer:0 @@ -44,8 +44,8 @@ msgid "Company Jobs" msgstr "" #. module: portal -#: view:portal.payment.acquirer:0 -msgid "amount: the total amount to pay, as a float" +#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_orders +msgid "Billing" msgstr "" #. module: portal @@ -104,11 +104,6 @@ msgstr "" msgid "Archives" msgstr "" -#. module: portal -#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_orders -msgid "Quotations and Sales Orders" -msgstr "Ponude i prodajni nalozi" - #. module: portal #: view:portal.payment.acquirer:0 msgid "reference: the reference number of the document to pay" @@ -189,10 +184,13 @@ msgid "No online payment acquirers configured" msgstr "" #. module: portal -#: view:portal.payment.acquirer:0 +#: code:addons/portal/mail_message.py:54 +#, python-format msgid "" -"kind: the kind of document on which the payment form is rendered (translated " -"to user language, e.g. \"Invoice\")" +"The requested operation cannot be completed due to security restrictions. " +"Please contact your system administrator.\n" +"\n" +"(Document type: %s, Operation: %s)" msgstr "" #. module: portal @@ -314,6 +312,13 @@ msgstr "" msgid "uid: the current user id" msgstr "" +#. module: portal +#: view:portal.payment.acquirer:0 +msgid "" +"kind: the kind of document on which the payment form is rendered (translated " +"to user language, e.g. \"Invoice\")" +msgstr "" + #. module: portal #: view:portal.payment.acquirer:0 msgid "" @@ -321,6 +326,11 @@ msgid "" "for inclusion in a URL" msgstr "" +#. module: portal +#: view:portal.payment.acquirer:0 +msgid "amount: the total amount to pay, as a float" +msgstr "" + #. module: portal #: code:addons/portal/mail_mail.py:44 #, python-format @@ -368,6 +378,12 @@ msgstr "" msgid "Online Payment Acquirer" msgstr "" +#. module: portal +#: code:addons/portal/mail_message.py:53 +#, python-format +msgid "Access Denied" +msgstr "" + #. module: portal #: model:mail.group,name:portal.company_news_feed msgid "Company News" @@ -511,6 +527,11 @@ msgstr "Odustani" msgid "Apply" msgstr "Primjeni" +#. module: portal +#: model:ir.model,name:portal.model_mail_message +msgid "Message" +msgstr "" + #. module: portal #: view:portal.payment.acquirer:0 msgid "ctx: the current context dictionary" @@ -546,3 +567,6 @@ msgstr "Predložak forme" #: view:share.wizard:0 msgid "Details" msgstr "Detalji" + +#~ msgid "Quotations and Sales Orders" +#~ msgstr "Ponude i prodajni nalozi" diff --git a/addons/portal/i18n/hu.po b/addons/portal/i18n/hu.po index 110c98d7330..70de9a53090 100644 --- a/addons/portal/i18n/hu.po +++ b/addons/portal/i18n/hu.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-10 21:01+0000\n" "Last-Translator: krnkris \n" "Language-Team: Hungarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:53+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: portal #: model:ir.model,name:portal.model_mail_mail @@ -55,9 +55,9 @@ msgid "Company Jobs" msgstr "Vállalati feladatok" #. module: portal -#: view:portal.payment.acquirer:0 -msgid "amount: the total amount to pay, as a float" -msgstr "összeg: a teljes fizetendő mennyiség, mind összegezve" +#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_orders +msgid "Billing" +msgstr "" #. module: portal #: view:portal.wizard.user:0 @@ -119,11 +119,6 @@ msgstr "Kérem legalább egy csoport kiválasztását akivel megosztja" msgid "Archives" msgstr "Archívumok" -#. module: portal -#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_orders -msgid "Quotations and Sales Orders" -msgstr "Árajánlatok és vevői megrendelések" - #. module: portal #: view:portal.payment.acquirer:0 msgid "reference: the reference number of the document to pay" @@ -213,13 +208,14 @@ msgid "No online payment acquirers configured" msgstr "Nincs online fizetési igénylő beállítva" #. module: portal -#: view:portal.payment.acquirer:0 +#: code:addons/portal/mail_message.py:54 +#, python-format msgid "" -"kind: the kind of document on which the payment form is rendered (translated " -"to user language, e.g. \"Invoice\")" +"The requested operation cannot be completed due to security restrictions. " +"Please contact your system administrator.\n" +"\n" +"(Document type: %s, Operation: %s)" msgstr "" -"fajta: a dokumentum fajtája amelyen a fizetés űrlap elő lesz terjesztve " -"(lefordítva a felhasználó nyelvére, stb. \"Számla\")" #. module: portal #: help:portal.wizard,portal_id:0 @@ -358,6 +354,15 @@ msgstr "Csoportok hozzáférése" msgid "uid: the current user id" msgstr "uid: the current user id" +#. module: portal +#: view:portal.payment.acquirer:0 +msgid "" +"kind: the kind of document on which the payment form is rendered (translated " +"to user language, e.g. \"Invoice\")" +msgstr "" +"fajta: a dokumentum fajtája amelyen a fizetés űrlap elő lesz terjesztve " +"(lefordítva a felhasználó nyelvére, stb. \"Számla\")" + #. module: portal #: view:portal.payment.acquirer:0 msgid "" @@ -367,6 +372,11 @@ msgstr "" "idézet(): egy mód, mellyel egy speciális karakter láncot be lehet írni egy " "URL névbe" +#. module: portal +#: view:portal.payment.acquirer:0 +msgid "amount: the total amount to pay, as a float" +msgstr "összeg: a teljes fizetendő mennyiség, mind összegezve" + #. module: portal #: code:addons/portal/mail_mail.py:44 #, python-format @@ -414,6 +424,12 @@ msgstr "" msgid "Online Payment Acquirer" msgstr "Online fizetési igénylő" +#. module: portal +#: code:addons/portal/mail_message.py:53 +#, python-format +msgid "Access Denied" +msgstr "" + #. module: portal #: model:mail.group,name:portal.company_news_feed msgid "Company News" @@ -592,6 +608,11 @@ msgstr "Mégsem" msgid "Apply" msgstr "Alkalmaz" +#. module: portal +#: model:ir.model,name:portal.model_mail_message +msgid "Message" +msgstr "" + #. module: portal #: view:portal.payment.acquirer:0 msgid "ctx: the current context dictionary" @@ -640,6 +661,9 @@ msgstr "Sablon űrlap" msgid "Details" msgstr "Részletek" +#~ msgid "Quotations and Sales Orders" +#~ msgstr "Árajánlatok és vevői megrendelések" + #, python-format #~ msgid "" #~ "Access your personal documents through our Customer Portal" diff --git a/addons/portal/i18n/id.po b/addons/portal/i18n/id.po index 634d24b430b..7361a1dfe3c 100644 --- a/addons/portal/i18n/id.po +++ b/addons/portal/i18n/id.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Indonesian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:53+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: portal #: view:portal.payment.acquirer:0 @@ -44,8 +44,8 @@ msgid "Company Jobs" msgstr "" #. module: portal -#: view:portal.payment.acquirer:0 -msgid "amount: the total amount to pay, as a float" +#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_orders +msgid "Billing" msgstr "" #. module: portal @@ -104,11 +104,6 @@ msgstr "" msgid "Archives" msgstr "" -#. module: portal -#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_orders -msgid "Quotations and Sales Orders" -msgstr "" - #. module: portal #: view:portal.payment.acquirer:0 msgid "reference: the reference number of the document to pay" @@ -189,10 +184,13 @@ msgid "No online payment acquirers configured" msgstr "" #. module: portal -#: view:portal.payment.acquirer:0 +#: code:addons/portal/mail_message.py:54 +#, python-format msgid "" -"kind: the kind of document on which the payment form is rendered (translated " -"to user language, e.g. \"Invoice\")" +"The requested operation cannot be completed due to security restrictions. " +"Please contact your system administrator.\n" +"\n" +"(Document type: %s, Operation: %s)" msgstr "" #. module: portal @@ -314,6 +312,13 @@ msgstr "" msgid "uid: the current user id" msgstr "" +#. module: portal +#: view:portal.payment.acquirer:0 +msgid "" +"kind: the kind of document on which the payment form is rendered (translated " +"to user language, e.g. \"Invoice\")" +msgstr "" + #. module: portal #: view:portal.payment.acquirer:0 msgid "" @@ -321,6 +326,11 @@ msgid "" "for inclusion in a URL" msgstr "" +#. module: portal +#: view:portal.payment.acquirer:0 +msgid "amount: the total amount to pay, as a float" +msgstr "" + #. module: portal #: code:addons/portal/mail_mail.py:44 #, python-format @@ -368,6 +378,12 @@ msgstr "" msgid "Online Payment Acquirer" msgstr "" +#. module: portal +#: code:addons/portal/mail_message.py:53 +#, python-format +msgid "Access Denied" +msgstr "" + #. module: portal #: model:mail.group,name:portal.company_news_feed msgid "Company News" @@ -511,6 +527,11 @@ msgstr "" msgid "Apply" msgstr "" +#. module: portal +#: model:ir.model,name:portal.model_mail_message +msgid "Message" +msgstr "" + #. module: portal #: view:portal.payment.acquirer:0 msgid "ctx: the current context dictionary" diff --git a/addons/portal/i18n/it.po b/addons/portal/i18n/it.po index 8b0056aa653..03312c053f5 100644 --- a/addons/portal/i18n/it.po +++ b/addons/portal/i18n/it.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-11 22:02+0000\n" "Last-Translator: Sergio Corato \n" "Language-Team: Italian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:53+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: portal #: view:portal.payment.acquirer:0 @@ -44,8 +44,8 @@ msgid "Company Jobs" msgstr "" #. module: portal -#: view:portal.payment.acquirer:0 -msgid "amount: the total amount to pay, as a float" +#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_orders +msgid "Billing" msgstr "" #. module: portal @@ -104,11 +104,6 @@ msgstr "Si prega di selezionare almeno un gruppocon cui condividere" msgid "Archives" msgstr "" -#. module: portal -#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_orders -msgid "Quotations and Sales Orders" -msgstr "Preventivi e Ordini di Vendita" - #. module: portal #: view:portal.payment.acquirer:0 msgid "reference: the reference number of the document to pay" @@ -191,13 +186,14 @@ msgid "No online payment acquirers configured" msgstr "" #. module: portal -#: view:portal.payment.acquirer:0 +#: code:addons/portal/mail_message.py:54 +#, python-format msgid "" -"kind: the kind of document on which the payment form is rendered (translated " -"to user language, e.g. \"Invoice\")" +"The requested operation cannot be completed due to security restrictions. " +"Please contact your system administrator.\n" +"\n" +"(Document type: %s, Operation: %s)" msgstr "" -"genere: il genere documento sul quale il form di pagamento è impostato " -"(tradotto in linguaggio utente, per es. \"Fattura\")" #. module: portal #: help:portal.wizard,portal_id:0 @@ -318,6 +314,15 @@ msgstr "Gruppi d'accesso" msgid "uid: the current user id" msgstr "uid: l'utente id corrente" +#. module: portal +#: view:portal.payment.acquirer:0 +msgid "" +"kind: the kind of document on which the payment form is rendered (translated " +"to user language, e.g. \"Invoice\")" +msgstr "" +"genere: il genere documento sul quale il form di pagamento è impostato " +"(tradotto in linguaggio utente, per es. \"Fattura\")" + #. module: portal #: view:portal.payment.acquirer:0 msgid "" @@ -325,6 +330,11 @@ msgid "" "for inclusion in a URL" msgstr "" +#. module: portal +#: view:portal.payment.acquirer:0 +msgid "amount: the total amount to pay, as a float" +msgstr "" + #. module: portal #: code:addons/portal/mail_mail.py:44 #, python-format @@ -372,6 +382,12 @@ msgstr "" msgid "Online Payment Acquirer" msgstr "" +#. module: portal +#: code:addons/portal/mail_message.py:53 +#, python-format +msgid "Access Denied" +msgstr "" + #. module: portal #: model:mail.group,name:portal.company_news_feed msgid "Company News" @@ -525,6 +541,11 @@ msgstr "Annulla" msgid "Apply" msgstr "Salva" +#. module: portal +#: model:ir.model,name:portal.model_mail_message +msgid "Message" +msgstr "" + #. module: portal #: view:portal.payment.acquirer:0 msgid "ctx: the current context dictionary" @@ -561,6 +582,9 @@ msgstr "" msgid "Details" msgstr "Dettagli" +#~ msgid "Quotations and Sales Orders" +#~ msgstr "Preventivi e Ordini di Vendita" + #, python-format #~ msgid "" #~ "Access your personal documents through our Customer Portal" diff --git a/addons/portal/i18n/ja.po b/addons/portal/i18n/ja.po index 114fe3adabb..2f133716a58 100644 --- a/addons/portal/i18n/ja.po +++ b/addons/portal/i18n/ja.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Japanese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:53+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: portal #: view:portal.payment.acquirer:0 @@ -44,8 +44,8 @@ msgid "Company Jobs" msgstr "" #. module: portal -#: view:portal.payment.acquirer:0 -msgid "amount: the total amount to pay, as a float" +#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_orders +msgid "Billing" msgstr "" #. module: portal @@ -104,11 +104,6 @@ msgstr "共有するためには少なくとも1グループと共有して下 msgid "Archives" msgstr "" -#. module: portal -#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_orders -msgid "Quotations and Sales Orders" -msgstr "" - #. module: portal #: view:portal.payment.acquirer:0 msgid "reference: the reference number of the document to pay" @@ -189,10 +184,13 @@ msgid "No online payment acquirers configured" msgstr "" #. module: portal -#: view:portal.payment.acquirer:0 +#: code:addons/portal/mail_message.py:54 +#, python-format msgid "" -"kind: the kind of document on which the payment form is rendered (translated " -"to user language, e.g. \"Invoice\")" +"The requested operation cannot be completed due to security restrictions. " +"Please contact your system administrator.\n" +"\n" +"(Document type: %s, Operation: %s)" msgstr "" #. module: portal @@ -314,6 +312,13 @@ msgstr "" msgid "uid: the current user id" msgstr "" +#. module: portal +#: view:portal.payment.acquirer:0 +msgid "" +"kind: the kind of document on which the payment form is rendered (translated " +"to user language, e.g. \"Invoice\")" +msgstr "" + #. module: portal #: view:portal.payment.acquirer:0 msgid "" @@ -321,6 +326,11 @@ msgid "" "for inclusion in a URL" msgstr "" +#. module: portal +#: view:portal.payment.acquirer:0 +msgid "amount: the total amount to pay, as a float" +msgstr "" + #. module: portal #: code:addons/portal/mail_mail.py:44 #, python-format @@ -368,6 +378,12 @@ msgstr "" msgid "Online Payment Acquirer" msgstr "" +#. module: portal +#: code:addons/portal/mail_message.py:53 +#, python-format +msgid "Access Denied" +msgstr "" + #. module: portal #: model:mail.group,name:portal.company_news_feed msgid "Company News" @@ -511,6 +527,11 @@ msgstr "キャンセル" msgid "Apply" msgstr "" +#. module: portal +#: model:ir.model,name:portal.model_mail_message +msgid "Message" +msgstr "" + #. module: portal #: view:portal.payment.acquirer:0 msgid "ctx: the current context dictionary" diff --git a/addons/portal/i18n/ko.po b/addons/portal/i18n/ko.po index 6aee5f9a5c8..338ceb36763 100644 --- a/addons/portal/i18n/ko.po +++ b/addons/portal/i18n/ko.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-05-14 01:13+0000\n" -"Last-Translator: AhnJD \n" +"Last-Translator: AhnJD \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-15 06:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16617)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: portal #: view:portal.payment.acquirer:0 @@ -44,8 +44,8 @@ msgid "Company Jobs" msgstr "" #. module: portal -#: view:portal.payment.acquirer:0 -msgid "amount: the total amount to pay, as a float" +#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_orders +msgid "Billing" msgstr "" #. module: portal @@ -104,11 +104,6 @@ msgstr "" msgid "Archives" msgstr "보관" -#. module: portal -#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_orders -msgid "Quotations and Sales Orders" -msgstr "" - #. module: portal #: view:portal.payment.acquirer:0 msgid "reference: the reference number of the document to pay" @@ -189,10 +184,13 @@ msgid "No online payment acquirers configured" msgstr "" #. module: portal -#: view:portal.payment.acquirer:0 +#: code:addons/portal/mail_message.py:54 +#, python-format msgid "" -"kind: the kind of document on which the payment form is rendered (translated " -"to user language, e.g. \"Invoice\")" +"The requested operation cannot be completed due to security restrictions. " +"Please contact your system administrator.\n" +"\n" +"(Document type: %s, Operation: %s)" msgstr "" #. module: portal @@ -314,6 +312,13 @@ msgstr "" msgid "uid: the current user id" msgstr "" +#. module: portal +#: view:portal.payment.acquirer:0 +msgid "" +"kind: the kind of document on which the payment form is rendered (translated " +"to user language, e.g. \"Invoice\")" +msgstr "" + #. module: portal #: view:portal.payment.acquirer:0 msgid "" @@ -321,6 +326,11 @@ msgid "" "for inclusion in a URL" msgstr "" +#. module: portal +#: view:portal.payment.acquirer:0 +msgid "amount: the total amount to pay, as a float" +msgstr "" + #. module: portal #: code:addons/portal/mail_mail.py:44 #, python-format @@ -368,6 +378,12 @@ msgstr "" msgid "Online Payment Acquirer" msgstr "" +#. module: portal +#: code:addons/portal/mail_message.py:53 +#, python-format +msgid "Access Denied" +msgstr "" + #. module: portal #: model:mail.group,name:portal.company_news_feed msgid "Company News" @@ -511,6 +527,11 @@ msgstr "" msgid "Apply" msgstr "" +#. module: portal +#: model:ir.model,name:portal.model_mail_message +msgid "Message" +msgstr "" + #. module: portal #: view:portal.payment.acquirer:0 msgid "ctx: the current context dictionary" diff --git a/addons/portal/i18n/lo.po b/addons/portal/i18n/lo.po index d3f944dc116..5be172f4007 100644 --- a/addons/portal/i18n/lo.po +++ b/addons/portal/i18n/lo.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Lao \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:53+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: portal #: view:portal.payment.acquirer:0 @@ -44,8 +44,8 @@ msgid "Company Jobs" msgstr "" #. module: portal -#: view:portal.payment.acquirer:0 -msgid "amount: the total amount to pay, as a float" +#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_orders +msgid "Billing" msgstr "" #. module: portal @@ -104,11 +104,6 @@ msgstr "ກະລຸນາເລືອກຢ້າງນ້ອຍໝວດນຶ msgid "Archives" msgstr "" -#. module: portal -#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_orders -msgid "Quotations and Sales Orders" -msgstr "" - #. module: portal #: view:portal.payment.acquirer:0 msgid "reference: the reference number of the document to pay" @@ -189,10 +184,13 @@ msgid "No online payment acquirers configured" msgstr "" #. module: portal -#: view:portal.payment.acquirer:0 +#: code:addons/portal/mail_message.py:54 +#, python-format msgid "" -"kind: the kind of document on which the payment form is rendered (translated " -"to user language, e.g. \"Invoice\")" +"The requested operation cannot be completed due to security restrictions. " +"Please contact your system administrator.\n" +"\n" +"(Document type: %s, Operation: %s)" msgstr "" #. module: portal @@ -314,6 +312,13 @@ msgstr "" msgid "uid: the current user id" msgstr "" +#. module: portal +#: view:portal.payment.acquirer:0 +msgid "" +"kind: the kind of document on which the payment form is rendered (translated " +"to user language, e.g. \"Invoice\")" +msgstr "" + #. module: portal #: view:portal.payment.acquirer:0 msgid "" @@ -321,6 +326,11 @@ msgid "" "for inclusion in a URL" msgstr "" +#. module: portal +#: view:portal.payment.acquirer:0 +msgid "amount: the total amount to pay, as a float" +msgstr "" + #. module: portal #: code:addons/portal/mail_mail.py:44 #, python-format @@ -368,6 +378,12 @@ msgstr "" msgid "Online Payment Acquirer" msgstr "" +#. module: portal +#: code:addons/portal/mail_message.py:53 +#, python-format +msgid "Access Denied" +msgstr "" + #. module: portal #: model:mail.group,name:portal.company_news_feed msgid "Company News" @@ -511,6 +527,11 @@ msgstr "" msgid "Apply" msgstr "" +#. module: portal +#: model:ir.model,name:portal.model_mail_message +msgid "Message" +msgstr "" + #. module: portal #: view:portal.payment.acquirer:0 msgid "ctx: the current context dictionary" diff --git a/addons/portal/i18n/lt.po b/addons/portal/i18n/lt.po index e2add4444bc..ba26f0f4279 100644 --- a/addons/portal/i18n/lt.po +++ b/addons/portal/i18n/lt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-30 16:28+0000\n" "Last-Translator: Giedrius Slavinskas - inovera.lt \n" "Language-Team: Lithuanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-01 05:15+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16580)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: portal #: view:portal.payment.acquirer:0 @@ -44,8 +44,8 @@ msgid "Company Jobs" msgstr "Įmonės užduotys" #. module: portal -#: view:portal.payment.acquirer:0 -msgid "amount: the total amount to pay, as a float" +#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_orders +msgid "Billing" msgstr "" #. module: portal @@ -104,11 +104,6 @@ msgstr "" msgid "Archives" msgstr "Archyvas" -#. module: portal -#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_orders -msgid "Quotations and Sales Orders" -msgstr "" - #. module: portal #: view:portal.payment.acquirer:0 msgid "reference: the reference number of the document to pay" @@ -189,10 +184,13 @@ msgid "No online payment acquirers configured" msgstr "" #. module: portal -#: view:portal.payment.acquirer:0 +#: code:addons/portal/mail_message.py:54 +#, python-format msgid "" -"kind: the kind of document on which the payment form is rendered (translated " -"to user language, e.g. \"Invoice\")" +"The requested operation cannot be completed due to security restrictions. " +"Please contact your system administrator.\n" +"\n" +"(Document type: %s, Operation: %s)" msgstr "" #. module: portal @@ -322,6 +320,13 @@ msgstr "" msgid "uid: the current user id" msgstr "" +#. module: portal +#: view:portal.payment.acquirer:0 +msgid "" +"kind: the kind of document on which the payment form is rendered (translated " +"to user language, e.g. \"Invoice\")" +msgstr "" + #. module: portal #: view:portal.payment.acquirer:0 msgid "" @@ -329,6 +334,11 @@ msgid "" "for inclusion in a URL" msgstr "" +#. module: portal +#: view:portal.payment.acquirer:0 +msgid "amount: the total amount to pay, as a float" +msgstr "" + #. module: portal #: code:addons/portal/mail_mail.py:44 #, python-format @@ -376,6 +386,12 @@ msgstr "" msgid "Online Payment Acquirer" msgstr "" +#. module: portal +#: code:addons/portal/mail_message.py:53 +#, python-format +msgid "Access Denied" +msgstr "" + #. module: portal #: model:mail.group,name:portal.company_news_feed msgid "Company News" @@ -527,6 +543,11 @@ msgstr "Atšaukti" msgid "Apply" msgstr "Taikyti" +#. module: portal +#: model:ir.model,name:portal.model_mail_message +msgid "Message" +msgstr "" + #. module: portal #: view:portal.payment.acquirer:0 msgid "ctx: the current context dictionary" diff --git a/addons/portal/i18n/mk.po b/addons/portal/i18n/mk.po index b0adc23b2f4..6b0d9b547e4 100644 --- a/addons/portal/i18n/mk.po +++ b/addons/portal/i18n/mk.po @@ -8,15 +8,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: OpenERP Macedonian \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-28 23:27+0000\n" -"Last-Translator: Софче Димитријева \n" +"Last-Translator: Sofce Dimitrijeva \n" "Language-Team: ESKON-INZENERING\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-30 06:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" "Language: mk\n" #. module: portal @@ -51,9 +51,9 @@ msgid "Company Jobs" msgstr "Работни места во компанијата" #. module: portal -#: view:portal.payment.acquirer:0 -msgid "amount: the total amount to pay, as a float" -msgstr "износ: вкупен износ за плаќање, as a float" +#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_orders +msgid "Billing" +msgstr "" #. module: portal #: view:portal.wizard.user:0 @@ -112,11 +112,6 @@ msgstr "Селектирајте барем една група за да спо msgid "Archives" msgstr "Архиви" -#. module: portal -#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_orders -msgid "Quotations and Sales Orders" -msgstr "Понуди и налози за продажба" - #. module: portal #: view:portal.payment.acquirer:0 msgid "reference: the reference number of the document to pay" @@ -207,13 +202,14 @@ msgid "No online payment acquirers configured" msgstr "Нема конфигурирано стекнувач на онлајн плаќање" #. module: portal -#: view:portal.payment.acquirer:0 +#: code:addons/portal/mail_message.py:54 +#, python-format msgid "" -"kind: the kind of document on which the payment form is rendered (translated " -"to user language, e.g. \"Invoice\")" +"The requested operation cannot be completed due to security restrictions. " +"Please contact your system administrator.\n" +"\n" +"(Document type: %s, Operation: %s)" msgstr "" -"вид: вид на документ за кој формуларот за плаќање е направен (преведено на " -"јазикот на корисникот, на пр. \"Фактура\")" #. module: portal #: help:portal.wizard,portal_id:0 @@ -349,6 +345,15 @@ msgstr "Групи за пристап" msgid "uid: the current user id" msgstr "uid: id на тековен корисник" +#. module: portal +#: view:portal.payment.acquirer:0 +msgid "" +"kind: the kind of document on which the payment form is rendered (translated " +"to user language, e.g. \"Invoice\")" +msgstr "" +"вид: вид на документ за кој формуларот за плаќање е направен (преведено на " +"јазикот на корисникот, на пр. \"Фактура\")" + #. module: portal #: view:portal.payment.acquirer:0 msgid "" @@ -358,6 +363,11 @@ msgstr "" "цитат(): начин на ставање во наводници специјален карактер за да биде " "погоден за вметнување во URL" +#. module: portal +#: view:portal.payment.acquirer:0 +msgid "amount: the total amount to pay, as a float" +msgstr "износ: вкупен износ за плаќање, as a float" + #. module: portal #: code:addons/portal/mail_mail.py:44 #, python-format @@ -410,6 +420,12 @@ msgstr "" msgid "Online Payment Acquirer" msgstr "Стекнувач на онлајн плаќање" +#. module: portal +#: code:addons/portal/mail_message.py:53 +#, python-format +msgid "Access Denied" +msgstr "" + #. module: portal #: model:mail.group,name:portal.company_news_feed msgid "Company News" @@ -604,6 +620,11 @@ msgstr "Откажи" msgid "Apply" msgstr "Примени" +#. module: portal +#: model:ir.model,name:portal.model_mail_message +msgid "Message" +msgstr "" + #. module: portal #: view:portal.payment.acquirer:0 msgid "ctx: the current context dictionary" @@ -651,6 +672,9 @@ msgstr "Урнек за формулар" msgid "Details" msgstr "Детали" +#~ msgid "Quotations and Sales Orders" +#~ msgstr "Понуди и налози за продажба" + #, python-format #~ msgid "" #~ "Access your personal documents through our Customer Portal" diff --git a/addons/portal/i18n/mn.po b/addons/portal/i18n/mn.po index 2fe1bd31163..d13c17eab0b 100644 --- a/addons/portal/i18n/mn.po +++ b/addons/portal/i18n/mn.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-03 04:43+0000\n" "Last-Translator: gobi \n" "Language-Team: Mongolian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:53+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: portal #: view:portal.payment.acquirer:0 @@ -49,9 +49,9 @@ msgid "Company Jobs" msgstr "Компаний Ажлын байрууд" #. module: portal -#: view:portal.payment.acquirer:0 -msgid "amount: the total amount to pay, as a float" -msgstr "дүн: төлөх ёстой нийт дүн, хөвөгч таслалтайгаар" +#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_orders +msgid "Billing" +msgstr "" #. module: portal #: view:portal.wizard.user:0 @@ -109,11 +109,6 @@ msgstr "Хуваалцах дор хаяж нэг бүлгэм сонгоно у msgid "Archives" msgstr "" -#. module: portal -#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_orders -msgid "Quotations and Sales Orders" -msgstr "Үнийн санал болон Борлуулалтын Захиалга" - #. module: portal #: view:portal.payment.acquirer:0 msgid "reference: the reference number of the document to pay" @@ -202,13 +197,14 @@ msgid "No online payment acquirers configured" msgstr "Онлайн төлбөр эзэмшигч байхгүй байна" #. module: portal -#: view:portal.payment.acquirer:0 +#: code:addons/portal/mail_message.py:54 +#, python-format msgid "" -"kind: the kind of document on which the payment form is rendered (translated " -"to user language, e.g. \"Invoice\")" +"The requested operation cannot be completed due to security restrictions. " +"Please contact your system administrator.\n" +"\n" +"(Document type: %s, Operation: %s)" msgstr "" -"төрөл: төлбөрийн маягтад харагдах баримтын төрөл (хэрэглэгчийн хэл рүү " -"хөрвүүлэгдэн, тухайлбал. \"Нэхэмжлэл\")" #. module: portal #: help:portal.wizard,portal_id:0 @@ -336,6 +332,15 @@ msgstr "Хандалтын Группүүд" msgid "uid: the current user id" msgstr "uid: идэвхтэй хэрэглэгчийн id" +#. module: portal +#: view:portal.payment.acquirer:0 +msgid "" +"kind: the kind of document on which the payment form is rendered (translated " +"to user language, e.g. \"Invoice\")" +msgstr "" +"төрөл: төлбөрийн маягтад харагдах баримтын төрөл (хэрэглэгчийн хэл рүү " +"хөрвүүлэгдэн, тухайлбал. \"Нэхэмжлэл\")" + #. module: portal #: view:portal.payment.acquirer:0 msgid "" @@ -345,6 +350,11 @@ msgstr "" "quote(): тэмдэгт мөрийг URL-д хэрэглэхэд зохимжтой болгож хашилтанд оруулдаг " "метод" +#. module: portal +#: view:portal.payment.acquirer:0 +msgid "amount: the total amount to pay, as a float" +msgstr "дүн: төлөх ёстой нийт дүн, хөвөгч таслалтайгаар" + #. module: portal #: code:addons/portal/mail_mail.py:44 #, python-format @@ -395,6 +405,12 @@ msgstr "" msgid "Online Payment Acquirer" msgstr "Онлайн Төлбөр Эзэмшигч" +#. module: portal +#: code:addons/portal/mail_message.py:53 +#, python-format +msgid "Access Denied" +msgstr "" + #. module: portal #: model:mail.group,name:portal.company_news_feed msgid "Company News" @@ -587,6 +603,11 @@ msgstr "Цуцлах" msgid "Apply" msgstr "Ашиглах" +#. module: portal +#: model:ir.model,name:portal.model_mail_message +msgid "Message" +msgstr "" + #. module: portal #: view:portal.payment.acquirer:0 msgid "ctx: the current context dictionary" @@ -625,6 +646,9 @@ msgstr "Маягтын Үлгэр" msgid "Details" msgstr "Дэлгэрэнгүй" +#~ msgid "Quotations and Sales Orders" +#~ msgstr "Үнийн санал болон Борлуулалтын Захиалга" + #, python-format #~ msgid "" #~ "Access your personal documents through our Customer Portal" diff --git a/addons/portal/i18n/nl.po b/addons/portal/i18n/nl.po index 9f3942c828c..ca995545f7a 100644 --- a/addons/portal/i18n/nl.po +++ b/addons/portal/i18n/nl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-03-15 16:07+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-08 14:00+0000\n" "Last-Translator: Erwin van der Ploeg (Endian Solutions) \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:53+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-09 06:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: portal #: view:portal.payment.acquirer:0 @@ -44,9 +44,9 @@ msgid "Company Jobs" msgstr "Vacatures" #. module: portal -#: view:portal.payment.acquirer:0 -msgid "amount: the total amount to pay, as a float" -msgstr "bedrag: het totaal bedrag te betalen, als float" +#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_orders +msgid "Billing" +msgstr "Facturatie" #. module: portal #: view:portal.wizard.user:0 @@ -107,11 +107,6 @@ msgstr "Selecteer tenminste een groep om mee te delen" msgid "Archives" msgstr "Archieven" -#. module: portal -#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_orders -msgid "Quotations and Sales Orders" -msgstr "Offertes en verkooporders" - #. module: portal #: view:portal.payment.acquirer:0 msgid "reference: the reference number of the document to pay" @@ -198,10 +193,13 @@ msgid "No online payment acquirers configured" msgstr "" #. module: portal -#: view:portal.payment.acquirer:0 +#: code:addons/portal/mail_message.py:54 +#, python-format msgid "" -"kind: the kind of document on which the payment form is rendered (translated " -"to user language, e.g. \"Invoice\")" +"The requested operation cannot be completed due to security restrictions. " +"Please contact your system administrator.\n" +"\n" +"(Document type: %s, Operation: %s)" msgstr "" #. module: portal @@ -338,6 +336,13 @@ msgstr "Toegang groepen" msgid "uid: the current user id" msgstr "uid: de huidige gebruikers id" +#. module: portal +#: view:portal.payment.acquirer:0 +msgid "" +"kind: the kind of document on which the payment form is rendered (translated " +"to user language, e.g. \"Invoice\")" +msgstr "" + #. module: portal #: view:portal.payment.acquirer:0 msgid "" @@ -345,6 +350,11 @@ msgid "" "for inclusion in a URL" msgstr "" +#. module: portal +#: view:portal.payment.acquirer:0 +msgid "amount: the total amount to pay, as a float" +msgstr "bedrag: het totaal bedrag te betalen, als float" + #. module: portal #: code:addons/portal/mail_mail.py:44 #, python-format @@ -392,6 +402,12 @@ msgstr "" msgid "Online Payment Acquirer" msgstr "Online betaling verwerver" +#. module: portal +#: code:addons/portal/mail_message.py:53 +#, python-format +msgid "Access Denied" +msgstr "Geen toegang" + #. module: portal #: model:mail.group,name:portal.company_news_feed msgid "Company News" @@ -581,6 +597,11 @@ msgstr "Annuleren" msgid "Apply" msgstr "Toepassen" +#. module: portal +#: model:ir.model,name:portal.model_mail_message +msgid "Message" +msgstr "Bericht" + #. module: portal #: view:portal.payment.acquirer:0 msgid "ctx: the current context dictionary" @@ -626,6 +647,9 @@ msgstr "Van sjabloon" msgid "Details" msgstr "Details" +#~ msgid "Quotations and Sales Orders" +#~ msgstr "Offertes en verkooporders" + #, python-format #~ msgid "" #~ "Access your personal documents through our Customer Portal" diff --git a/addons/portal/i18n/pl.po b/addons/portal/i18n/pl.po index c724fd26f3e..705a65073b8 100644 --- a/addons/portal/i18n/pl.po +++ b/addons/portal/i18n/pl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:53+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: portal #: view:portal.payment.acquirer:0 @@ -49,9 +49,9 @@ msgid "Company Jobs" msgstr "" #. module: portal -#: view:portal.payment.acquirer:0 -msgid "amount: the total amount to pay, as a float" -msgstr "kwota: kwota do zapłaty jako liczba z przecinkiem (float)" +#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_orders +msgid "Billing" +msgstr "" #. module: portal #: view:portal.wizard.user:0 @@ -109,11 +109,6 @@ msgstr "Proszę wybrać co najmniej jedną grupę do współdzielenia" msgid "Archives" msgstr "" -#. module: portal -#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_orders -msgid "Quotations and Sales Orders" -msgstr "Oferty i Zamówienia sprzedaży" - #. module: portal #: view:portal.payment.acquirer:0 msgid "reference: the reference number of the document to pay" @@ -200,13 +195,14 @@ msgid "No online payment acquirers configured" msgstr "" #. module: portal -#: view:portal.payment.acquirer:0 +#: code:addons/portal/mail_message.py:54 +#, python-format msgid "" -"kind: the kind of document on which the payment form is rendered (translated " -"to user language, e.g. \"Invoice\")" +"The requested operation cannot be completed due to security restrictions. " +"Please contact your system administrator.\n" +"\n" +"(Document type: %s, Operation: %s)" msgstr "" -"kind: rodzaj dokumentu, dla którego formularz płatności jest generowany " -"(tłumaczony na język użytkownika, tj. \"Faktura\")" #. module: portal #: help:portal.wizard,portal_id:0 @@ -334,6 +330,15 @@ msgstr "Grupy dostępu" msgid "uid: the current user id" msgstr "" +#. module: portal +#: view:portal.payment.acquirer:0 +msgid "" +"kind: the kind of document on which the payment form is rendered (translated " +"to user language, e.g. \"Invoice\")" +msgstr "" +"kind: rodzaj dokumentu, dla którego formularz płatności jest generowany " +"(tłumaczony na język użytkownika, tj. \"Faktura\")" + #. module: portal #: view:portal.payment.acquirer:0 msgid "" @@ -341,6 +346,11 @@ msgid "" "for inclusion in a URL" msgstr "" +#. module: portal +#: view:portal.payment.acquirer:0 +msgid "amount: the total amount to pay, as a float" +msgstr "kwota: kwota do zapłaty jako liczba z przecinkiem (float)" + #. module: portal #: code:addons/portal/mail_mail.py:44 #, python-format @@ -388,6 +398,12 @@ msgstr "" msgid "Online Payment Acquirer" msgstr "Beneficjent płatności online" +#. module: portal +#: code:addons/portal/mail_message.py:53 +#, python-format +msgid "Access Denied" +msgstr "" + #. module: portal #: model:mail.group,name:portal.company_news_feed msgid "Company News" @@ -561,6 +577,11 @@ msgstr "Anuluj" msgid "Apply" msgstr "Zastosuj" +#. module: portal +#: model:ir.model,name:portal.model_mail_message +msgid "Message" +msgstr "" + #. module: portal #: view:portal.payment.acquirer:0 msgid "ctx: the current context dictionary" @@ -600,6 +621,9 @@ msgstr "Szablon formularza" msgid "Details" msgstr "Szczegóły" +#~ msgid "Quotations and Sales Orders" +#~ msgstr "Oferty i Zamówienia sprzedaży" + #, python-format #~ msgid "" #~ "Access your personal documents through our Customer Portal" diff --git a/addons/portal/i18n/pt.po b/addons/portal/i18n/pt.po index feef7c54035..592f03b38a6 100644 --- a/addons/portal/i18n/pt.po +++ b/addons/portal/i18n/pt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-08 17:26+0000\n" "Last-Translator: Andrei Talpa (multibase.pt) \n" "Language-Team: Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:53+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: portal #: view:portal.payment.acquirer:0 @@ -44,8 +44,8 @@ msgid "Company Jobs" msgstr "" #. module: portal -#: view:portal.payment.acquirer:0 -msgid "amount: the total amount to pay, as a float" +#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_orders +msgid "Billing" msgstr "" #. module: portal @@ -104,11 +104,6 @@ msgstr "Por favor, selecione pelo menos um grupo para compartilhar" msgid "Archives" msgstr "" -#. module: portal -#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_orders -msgid "Quotations and Sales Orders" -msgstr "" - #. module: portal #: view:portal.payment.acquirer:0 msgid "reference: the reference number of the document to pay" @@ -190,10 +185,13 @@ msgid "No online payment acquirers configured" msgstr "" #. module: portal -#: view:portal.payment.acquirer:0 +#: code:addons/portal/mail_message.py:54 +#, python-format msgid "" -"kind: the kind of document on which the payment form is rendered (translated " -"to user language, e.g. \"Invoice\")" +"The requested operation cannot be completed due to security restrictions. " +"Please contact your system administrator.\n" +"\n" +"(Document type: %s, Operation: %s)" msgstr "" #. module: portal @@ -315,6 +313,13 @@ msgstr "" msgid "uid: the current user id" msgstr "" +#. module: portal +#: view:portal.payment.acquirer:0 +msgid "" +"kind: the kind of document on which the payment form is rendered (translated " +"to user language, e.g. \"Invoice\")" +msgstr "" + #. module: portal #: view:portal.payment.acquirer:0 msgid "" @@ -322,6 +327,11 @@ msgid "" "for inclusion in a URL" msgstr "" +#. module: portal +#: view:portal.payment.acquirer:0 +msgid "amount: the total amount to pay, as a float" +msgstr "" + #. module: portal #: code:addons/portal/mail_mail.py:44 #, python-format @@ -369,6 +379,12 @@ msgstr "" msgid "Online Payment Acquirer" msgstr "" +#. module: portal +#: code:addons/portal/mail_message.py:53 +#, python-format +msgid "Access Denied" +msgstr "" + #. module: portal #: model:mail.group,name:portal.company_news_feed msgid "Company News" @@ -512,6 +528,11 @@ msgstr "Cancelar" msgid "Apply" msgstr "Aplicar" +#. module: portal +#: model:ir.model,name:portal.model_mail_message +msgid "Message" +msgstr "" + #. module: portal #: view:portal.payment.acquirer:0 msgid "ctx: the current context dictionary" diff --git a/addons/portal/i18n/pt_BR.po b/addons/portal/i18n/pt_BR.po index 6e104e1abb3..e46a6dfae3c 100644 --- a/addons/portal/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/portal/i18n/pt_BR.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-16 06:51+0000\n" "Last-Translator: Fábio Martinelli - http://zupy.com.br " "\n" @@ -15,8 +15,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:53+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: portal #: view:portal.payment.acquirer:0 @@ -50,9 +50,9 @@ msgid "Company Jobs" msgstr "Trabalhos na Empresa" #. module: portal -#: view:portal.payment.acquirer:0 -msgid "amount: the total amount to pay, as a float" -msgstr "amount: o valor total a pagar, como um número flutuante" +#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_orders +msgid "Billing" +msgstr "" #. module: portal #: view:portal.wizard.user:0 @@ -112,11 +112,6 @@ msgstr "Por favor selecione pelo menos um grupo com o qual compartilhar" msgid "Archives" msgstr "Arquivos" -#. module: portal -#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_orders -msgid "Quotations and Sales Orders" -msgstr "Cotações e Pedidos de Vendas" - #. module: portal #: view:portal.payment.acquirer:0 msgid "reference: the reference number of the document to pay" @@ -207,13 +202,14 @@ msgid "No online payment acquirers configured" msgstr "Nenhuma captura de pagamentos online configurada" #. module: portal -#: view:portal.payment.acquirer:0 +#: code:addons/portal/mail_message.py:54 +#, python-format msgid "" -"kind: the kind of document on which the payment form is rendered (translated " -"to user language, e.g. \"Invoice\")" +"The requested operation cannot be completed due to security restrictions. " +"Please contact your system administrator.\n" +"\n" +"(Document type: %s, Operation: %s)" msgstr "" -"tipo: o tipo do documento em que o formulário de pagamento é gerado " -"(traduzido para a linguagem do usuário, \"Fatura\")" #. module: portal #: help:portal.wizard,portal_id:0 @@ -351,6 +347,15 @@ msgstr "Grupos de Acesso" msgid "uid: the current user id" msgstr "uid: o id do usuário atual" +#. module: portal +#: view:portal.payment.acquirer:0 +msgid "" +"kind: the kind of document on which the payment form is rendered (translated " +"to user language, e.g. \"Invoice\")" +msgstr "" +"tipo: o tipo do documento em que o formulário de pagamento é gerado " +"(traduzido para a linguagem do usuário, \"Fatura\")" + #. module: portal #: view:portal.payment.acquirer:0 msgid "" @@ -360,6 +365,11 @@ msgstr "" "quote(): um método para formatar caracteres especiais e fazê-los compatíveis " "para inclusão em uma url" +#. module: portal +#: view:portal.payment.acquirer:0 +msgid "amount: the total amount to pay, as a float" +msgstr "amount: o valor total a pagar, como um número flutuante" + #. module: portal #: code:addons/portal/mail_mail.py:44 #, python-format @@ -412,6 +422,12 @@ msgstr "" msgid "Online Payment Acquirer" msgstr "Método de Pagamento Online" +#. module: portal +#: code:addons/portal/mail_message.py:53 +#, python-format +msgid "Access Denied" +msgstr "" + #. module: portal #: model:mail.group,name:portal.company_news_feed msgid "Company News" @@ -605,6 +621,11 @@ msgstr "Cancelar" msgid "Apply" msgstr "Aplicar" +#. module: portal +#: model:ir.model,name:portal.model_mail_message +msgid "Message" +msgstr "" + #. module: portal #: view:portal.payment.acquirer:0 msgid "ctx: the current context dictionary" @@ -651,6 +672,9 @@ msgstr "Modelo de Formulário" msgid "Details" msgstr "Detalhes" +#~ msgid "Quotations and Sales Orders" +#~ msgstr "Cotações e Pedidos de Vendas" + #, python-format #~ msgid "" #~ "Access your personal documents through our Customer Portal" diff --git a/addons/portal/i18n/ro.po b/addons/portal/i18n/ro.po index 0a673da5f22..0dd7a565e40 100644 --- a/addons/portal/i18n/ro.po +++ b/addons/portal/i18n/ro.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-07 19:30+0000\n" -"Last-Translator: Fekete Mihai \n" +"Last-Translator: ERPSystems.ro \n" "Language-Team: Romanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:53+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: portal #: view:portal.payment.acquirer:0 @@ -52,9 +52,9 @@ msgid "Company Jobs" msgstr "Locurile de munca din companie" #. module: portal -#: view:portal.payment.acquirer:0 -msgid "amount: the total amount to pay, as a float" -msgstr "suma: suma totala de plata, ca emitere" +#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_orders +msgid "Billing" +msgstr "" #. module: portal #: view:portal.wizard.user:0 @@ -114,11 +114,6 @@ msgstr "" msgid "Archives" msgstr "Arhive" -#. module: portal -#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_orders -msgid "Quotations and Sales Orders" -msgstr "Cotatii si Comenzi de Vanzare" - #. module: portal #: view:portal.payment.acquirer:0 msgid "reference: the reference number of the document to pay" @@ -209,13 +204,14 @@ msgid "No online payment acquirers configured" msgstr "Nu au fost configurati beneficiarii platii online" #. module: portal -#: view:portal.payment.acquirer:0 +#: code:addons/portal/mail_message.py:54 +#, python-format msgid "" -"kind: the kind of document on which the payment form is rendered (translated " -"to user language, e.g. \"Invoice\")" +"The requested operation cannot be completed due to security restrictions. " +"Please contact your system administrator.\n" +"\n" +"(Document type: %s, Operation: %s)" msgstr "" -"tip: tipul de document in care este redat formularul de plata (tradus in " -"limba utilizatorului, de exemplu 'Factura\")" #. module: portal #: help:portal.wizard,portal_id:0 @@ -352,6 +348,15 @@ msgstr "Acces Grupuri" msgid "uid: the current user id" msgstr "uid: id-ul utilizatorului actual" +#. module: portal +#: view:portal.payment.acquirer:0 +msgid "" +"kind: the kind of document on which the payment form is rendered (translated " +"to user language, e.g. \"Invoice\")" +msgstr "" +"tip: tipul de document in care este redat formularul de plata (tradus in " +"limba utilizatorului, de exemplu 'Factura\")" + #. module: portal #: view:portal.payment.acquirer:0 msgid "" @@ -361,6 +366,11 @@ msgstr "" "cotatie(): o metoda de a stabili un sir de caractere speciale pentru a le " "face potrivite includerii intr-un URL" +#. module: portal +#: view:portal.payment.acquirer:0 +msgid "amount: the total amount to pay, as a float" +msgstr "suma: suma totala de plata, ca emitere" + #. module: portal #: code:addons/portal/mail_mail.py:44 #, python-format @@ -413,6 +423,12 @@ msgstr "" msgid "Online Payment Acquirer" msgstr "Beneficiarul Platii Online" +#. module: portal +#: code:addons/portal/mail_message.py:53 +#, python-format +msgid "Access Denied" +msgstr "" + #. module: portal #: model:mail.group,name:portal.company_news_feed msgid "Company News" @@ -608,6 +624,11 @@ msgstr "Anulati" msgid "Apply" msgstr "Aplica" +#. module: portal +#: model:ir.model,name:portal.model_mail_message +msgid "Message" +msgstr "" + #. module: portal #: view:portal.payment.acquirer:0 msgid "ctx: the current context dictionary" @@ -656,6 +677,9 @@ msgstr "Sablon Formular" msgid "Details" msgstr "Detalii" +#~ msgid "Quotations and Sales Orders" +#~ msgstr "Cotatii si Comenzi de Vanzare" + #, python-format #~ msgid "" #~ "Access your personal documents through our Customer Portal" diff --git a/addons/portal/i18n/ru.po b/addons/portal/i18n/ru.po index a4c02bee74b..bb577a196c3 100644 --- a/addons/portal/i18n/ru.po +++ b/addons/portal/i18n/ru.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-17 10:16+0000\n" "Last-Translator: Denis Karataev \n" "Language-Team: Russian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:53+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: portal #: view:portal.payment.acquirer:0 @@ -50,9 +50,9 @@ msgid "Company Jobs" msgstr "Вакансии компании" #. module: portal -#: view:portal.payment.acquirer:0 -msgid "amount: the total amount to pay, as a float" -msgstr "сумма: общая сумма оплаты, число с плавающей точкой" +#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_orders +msgid "Billing" +msgstr "" #. module: portal #: view:portal.wizard.user:0 @@ -110,11 +110,6 @@ msgstr "Пожалуйста выберите как минимум одну г msgid "Archives" msgstr "" -#. module: portal -#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_orders -msgid "Quotations and Sales Orders" -msgstr "Заявки и заказы продаж" - #. module: portal #: view:portal.payment.acquirer:0 msgid "reference: the reference number of the document to pay" @@ -201,10 +196,13 @@ msgid "No online payment acquirers configured" msgstr "" #. module: portal -#: view:portal.payment.acquirer:0 +#: code:addons/portal/mail_message.py:54 +#, python-format msgid "" -"kind: the kind of document on which the payment form is rendered (translated " -"to user language, e.g. \"Invoice\")" +"The requested operation cannot be completed due to security restrictions. " +"Please contact your system administrator.\n" +"\n" +"(Document type: %s, Operation: %s)" msgstr "" #. module: portal @@ -326,6 +324,13 @@ msgstr "Группы доступа" msgid "uid: the current user id" msgstr "uid: id текущего пользователя" +#. module: portal +#: view:portal.payment.acquirer:0 +msgid "" +"kind: the kind of document on which the payment form is rendered (translated " +"to user language, e.g. \"Invoice\")" +msgstr "" + #. module: portal #: view:portal.payment.acquirer:0 msgid "" @@ -333,6 +338,11 @@ msgid "" "for inclusion in a URL" msgstr "" +#. module: portal +#: view:portal.payment.acquirer:0 +msgid "amount: the total amount to pay, as a float" +msgstr "сумма: общая сумма оплаты, число с плавающей точкой" + #. module: portal #: code:addons/portal/mail_mail.py:44 #, python-format @@ -380,6 +390,12 @@ msgstr "" msgid "Online Payment Acquirer" msgstr "" +#. module: portal +#: code:addons/portal/mail_message.py:53 +#, python-format +msgid "Access Denied" +msgstr "" + #. module: portal #: model:mail.group,name:portal.company_news_feed msgid "Company News" @@ -533,6 +549,11 @@ msgstr "Отмена" msgid "Apply" msgstr "Применить" +#. module: portal +#: model:ir.model,name:portal.model_mail_message +msgid "Message" +msgstr "" + #. module: portal #: view:portal.payment.acquirer:0 msgid "ctx: the current context dictionary" @@ -568,3 +589,6 @@ msgstr "Шаблон формы" #: view:share.wizard:0 msgid "Details" msgstr "Подробности" + +#~ msgid "Quotations and Sales Orders" +#~ msgstr "Заявки и заказы продаж" diff --git a/addons/portal/i18n/sl.po b/addons/portal/i18n/sl.po index f566ef768d7..6a95db3774d 100644 --- a/addons/portal/i18n/sl.po +++ b/addons/portal/i18n/sl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-25 18:32+0000\n" "Last-Translator: Dušan Laznik (Mentis) \n" "Language-Team: Slovenian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:53+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: portal #: view:portal.payment.acquirer:0 @@ -44,8 +44,8 @@ msgid "Company Jobs" msgstr "" #. module: portal -#: view:portal.payment.acquirer:0 -msgid "amount: the total amount to pay, as a float" +#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_orders +msgid "Billing" msgstr "" #. module: portal @@ -104,11 +104,6 @@ msgstr "" msgid "Archives" msgstr "" -#. module: portal -#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_orders -msgid "Quotations and Sales Orders" -msgstr "" - #. module: portal #: view:portal.payment.acquirer:0 msgid "reference: the reference number of the document to pay" @@ -189,10 +184,13 @@ msgid "No online payment acquirers configured" msgstr "" #. module: portal -#: view:portal.payment.acquirer:0 +#: code:addons/portal/mail_message.py:54 +#, python-format msgid "" -"kind: the kind of document on which the payment form is rendered (translated " -"to user language, e.g. \"Invoice\")" +"The requested operation cannot be completed due to security restrictions. " +"Please contact your system administrator.\n" +"\n" +"(Document type: %s, Operation: %s)" msgstr "" #. module: portal @@ -314,6 +312,13 @@ msgstr "Skupine pravic" msgid "uid: the current user id" msgstr "" +#. module: portal +#: view:portal.payment.acquirer:0 +msgid "" +"kind: the kind of document on which the payment form is rendered (translated " +"to user language, e.g. \"Invoice\")" +msgstr "" + #. module: portal #: view:portal.payment.acquirer:0 msgid "" @@ -321,6 +326,11 @@ msgid "" "for inclusion in a URL" msgstr "" +#. module: portal +#: view:portal.payment.acquirer:0 +msgid "amount: the total amount to pay, as a float" +msgstr "" + #. module: portal #: code:addons/portal/mail_mail.py:44 #, python-format @@ -368,6 +378,12 @@ msgstr "" msgid "Online Payment Acquirer" msgstr "" +#. module: portal +#: code:addons/portal/mail_message.py:53 +#, python-format +msgid "Access Denied" +msgstr "" + #. module: portal #: model:mail.group,name:portal.company_news_feed msgid "Company News" @@ -511,6 +527,11 @@ msgstr "Prekliči" msgid "Apply" msgstr "Uporabi" +#. module: portal +#: model:ir.model,name:portal.model_mail_message +msgid "Message" +msgstr "" + #. module: portal #: view:portal.payment.acquirer:0 msgid "ctx: the current context dictionary" diff --git a/addons/portal/i18n/sr.po b/addons/portal/i18n/sr.po index d72c9c973a5..ce5407d0b7a 100644 --- a/addons/portal/i18n/sr.po +++ b/addons/portal/i18n/sr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Serbian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:53+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: portal #: view:portal.payment.acquirer:0 @@ -44,8 +44,8 @@ msgid "Company Jobs" msgstr "" #. module: portal -#: view:portal.payment.acquirer:0 -msgid "amount: the total amount to pay, as a float" +#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_orders +msgid "Billing" msgstr "" #. module: portal @@ -104,11 +104,6 @@ msgstr "Селектујте бар једну групу с којом жели msgid "Archives" msgstr "" -#. module: portal -#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_orders -msgid "Quotations and Sales Orders" -msgstr "" - #. module: portal #: view:portal.payment.acquirer:0 msgid "reference: the reference number of the document to pay" @@ -189,10 +184,13 @@ msgid "No online payment acquirers configured" msgstr "" #. module: portal -#: view:portal.payment.acquirer:0 +#: code:addons/portal/mail_message.py:54 +#, python-format msgid "" -"kind: the kind of document on which the payment form is rendered (translated " -"to user language, e.g. \"Invoice\")" +"The requested operation cannot be completed due to security restrictions. " +"Please contact your system administrator.\n" +"\n" +"(Document type: %s, Operation: %s)" msgstr "" #. module: portal @@ -314,6 +312,13 @@ msgstr "" msgid "uid: the current user id" msgstr "" +#. module: portal +#: view:portal.payment.acquirer:0 +msgid "" +"kind: the kind of document on which the payment form is rendered (translated " +"to user language, e.g. \"Invoice\")" +msgstr "" + #. module: portal #: view:portal.payment.acquirer:0 msgid "" @@ -321,6 +326,11 @@ msgid "" "for inclusion in a URL" msgstr "" +#. module: portal +#: view:portal.payment.acquirer:0 +msgid "amount: the total amount to pay, as a float" +msgstr "" + #. module: portal #: code:addons/portal/mail_mail.py:44 #, python-format @@ -368,6 +378,12 @@ msgstr "" msgid "Online Payment Acquirer" msgstr "" +#. module: portal +#: code:addons/portal/mail_message.py:53 +#, python-format +msgid "Access Denied" +msgstr "" + #. module: portal #: model:mail.group,name:portal.company_news_feed msgid "Company News" @@ -511,6 +527,11 @@ msgstr "" msgid "Apply" msgstr "" +#. module: portal +#: model:ir.model,name:portal.model_mail_message +msgid "Message" +msgstr "" + #. module: portal #: view:portal.payment.acquirer:0 msgid "ctx: the current context dictionary" diff --git a/addons/portal/i18n/sv.po b/addons/portal/i18n/sv.po index 3628cc018c4..bd01a222d2a 100644 --- a/addons/portal/i18n/sv.po +++ b/addons/portal/i18n/sv.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-20 17:30+0000\n" "Last-Translator: Mikael Dúi Bolinder \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:53+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: portal #: view:portal.payment.acquirer:0 @@ -44,8 +44,8 @@ msgid "Company Jobs" msgstr "Företagsjobb" #. module: portal -#: view:portal.payment.acquirer:0 -msgid "amount: the total amount to pay, as a float" +#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_orders +msgid "Billing" msgstr "" #. module: portal @@ -104,11 +104,6 @@ msgstr "Vänligen välj minst en grupp att dela med" msgid "Archives" msgstr "" -#. module: portal -#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_orders -msgid "Quotations and Sales Orders" -msgstr "" - #. module: portal #: view:portal.payment.acquirer:0 msgid "reference: the reference number of the document to pay" @@ -189,10 +184,13 @@ msgid "No online payment acquirers configured" msgstr "" #. module: portal -#: view:portal.payment.acquirer:0 +#: code:addons/portal/mail_message.py:54 +#, python-format msgid "" -"kind: the kind of document on which the payment form is rendered (translated " -"to user language, e.g. \"Invoice\")" +"The requested operation cannot be completed due to security restrictions. " +"Please contact your system administrator.\n" +"\n" +"(Document type: %s, Operation: %s)" msgstr "" #. module: portal @@ -314,6 +312,13 @@ msgstr "" msgid "uid: the current user id" msgstr "" +#. module: portal +#: view:portal.payment.acquirer:0 +msgid "" +"kind: the kind of document on which the payment form is rendered (translated " +"to user language, e.g. \"Invoice\")" +msgstr "" + #. module: portal #: view:portal.payment.acquirer:0 msgid "" @@ -321,6 +326,11 @@ msgid "" "for inclusion in a URL" msgstr "" +#. module: portal +#: view:portal.payment.acquirer:0 +msgid "amount: the total amount to pay, as a float" +msgstr "" + #. module: portal #: code:addons/portal/mail_mail.py:44 #, python-format @@ -368,6 +378,12 @@ msgstr "" msgid "Online Payment Acquirer" msgstr "" +#. module: portal +#: code:addons/portal/mail_message.py:53 +#, python-format +msgid "Access Denied" +msgstr "" + #. module: portal #: model:mail.group,name:portal.company_news_feed msgid "Company News" @@ -511,6 +527,11 @@ msgstr "Cancel" msgid "Apply" msgstr "" +#. module: portal +#: model:ir.model,name:portal.model_mail_message +msgid "Message" +msgstr "" + #. module: portal #: view:portal.payment.acquirer:0 msgid "ctx: the current context dictionary" diff --git a/addons/portal/i18n/tr.po b/addons/portal/i18n/tr.po index 3a6330eef13..0fe511890bf 100644 --- a/addons/portal/i18n/tr.po +++ b/addons/portal/i18n/tr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-14 07:13+0000\n" "Last-Translator: Ayhan KIZILTAN \n" "Language-Team: Turkish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-15 06:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: portal #: view:portal.payment.acquirer:0 @@ -49,9 +49,9 @@ msgid "Company Jobs" msgstr "Şirket İşleri" #. module: portal -#: view:portal.payment.acquirer:0 -msgid "amount: the total amount to pay, as a float" -msgstr "tutar: ödenecek toplam tutar, değişken olarak" +#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_orders +msgid "Billing" +msgstr "" #. module: portal #: view:portal.wizard.user:0 @@ -109,11 +109,6 @@ msgstr "Lütfen paylaşılacak en az bir grup seçin" msgid "Archives" msgstr "Arşivler" -#. module: portal -#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_orders -msgid "Quotations and Sales Orders" -msgstr "Teklifler ve Satış Siparişleri" - #. module: portal #: view:portal.payment.acquirer:0 msgid "reference: the reference number of the document to pay" @@ -203,13 +198,14 @@ msgid "No online payment acquirers configured" msgstr "Tanımlı çevrimiçi ödeme alıcısı yok" #. module: portal -#: view:portal.payment.acquirer:0 +#: code:addons/portal/mail_message.py:54 +#, python-format msgid "" -"kind: the kind of document on which the payment form is rendered (translated " -"to user language, e.g. \"Invoice\")" +"The requested operation cannot be completed due to security restrictions. " +"Please contact your system administrator.\n" +"\n" +"(Document type: %s, Operation: %s)" msgstr "" -"cins: ödeme formu belge cinsi çevrildi (kullanıcı diline çevrildi, örn. " -"\"Fatura\")" #. module: portal #: help:portal.wizard,portal_id:0 @@ -345,6 +341,15 @@ msgstr "Gruplara Erişim" msgid "uid: the current user id" msgstr "uid: geçerli kullanıcı kimliği" +#. module: portal +#: view:portal.payment.acquirer:0 +msgid "" +"kind: the kind of document on which the payment form is rendered (translated " +"to user language, e.g. \"Invoice\")" +msgstr "" +"cins: ödeme formu belge cinsi çevrildi (kullanıcı diline çevrildi, örn. " +"\"Fatura\")" + #. module: portal #: view:portal.payment.acquirer:0 msgid "" @@ -353,6 +358,11 @@ msgid "" msgstr "" "öneri(): URL ye eklenmek üzere özel bir dizi karakterini önerme yöntemidir" +#. module: portal +#: view:portal.payment.acquirer:0 +msgid "amount: the total amount to pay, as a float" +msgstr "tutar: ödenecek toplam tutar, değişken olarak" + #. module: portal #: code:addons/portal/mail_mail.py:44 #, python-format @@ -405,6 +415,12 @@ msgstr "" msgid "Online Payment Acquirer" msgstr "Çevrimiçi Ödeme Alıcısı" +#. module: portal +#: code:addons/portal/mail_message.py:53 +#, python-format +msgid "Access Denied" +msgstr "" + #. module: portal #: model:mail.group,name:portal.company_news_feed msgid "Company News" @@ -599,6 +615,11 @@ msgstr "İptal Et" msgid "Apply" msgstr "Uygula" +#. module: portal +#: model:ir.model,name:portal.model_mail_message +msgid "Message" +msgstr "" + #. module: portal #: view:portal.payment.acquirer:0 msgid "ctx: the current context dictionary" @@ -646,6 +667,9 @@ msgstr "Form Şablonu" msgid "Details" msgstr "Ayrıntılar" +#~ msgid "Quotations and Sales Orders" +#~ msgstr "Teklifler ve Satış Siparişleri" + #, python-format #~ msgid "" #~ "Access your personal documents through our Customer Portal" diff --git a/addons/portal/i18n/uk.po b/addons/portal/i18n/uk.po index 50d5b251daa..b3827d7fec7 100644 --- a/addons/portal/i18n/uk.po +++ b/addons/portal/i18n/uk.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Ukrainian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:53+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: portal #: view:portal.payment.acquirer:0 @@ -44,8 +44,8 @@ msgid "Company Jobs" msgstr "" #. module: portal -#: view:portal.payment.acquirer:0 -msgid "amount: the total amount to pay, as a float" +#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_orders +msgid "Billing" msgstr "" #. module: portal @@ -104,11 +104,6 @@ msgstr "" msgid "Archives" msgstr "" -#. module: portal -#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_orders -msgid "Quotations and Sales Orders" -msgstr "" - #. module: portal #: view:portal.payment.acquirer:0 msgid "reference: the reference number of the document to pay" @@ -189,10 +184,13 @@ msgid "No online payment acquirers configured" msgstr "" #. module: portal -#: view:portal.payment.acquirer:0 +#: code:addons/portal/mail_message.py:54 +#, python-format msgid "" -"kind: the kind of document on which the payment form is rendered (translated " -"to user language, e.g. \"Invoice\")" +"The requested operation cannot be completed due to security restrictions. " +"Please contact your system administrator.\n" +"\n" +"(Document type: %s, Operation: %s)" msgstr "" #. module: portal @@ -314,6 +312,13 @@ msgstr "" msgid "uid: the current user id" msgstr "" +#. module: portal +#: view:portal.payment.acquirer:0 +msgid "" +"kind: the kind of document on which the payment form is rendered (translated " +"to user language, e.g. \"Invoice\")" +msgstr "" + #. module: portal #: view:portal.payment.acquirer:0 msgid "" @@ -321,6 +326,11 @@ msgid "" "for inclusion in a URL" msgstr "" +#. module: portal +#: view:portal.payment.acquirer:0 +msgid "amount: the total amount to pay, as a float" +msgstr "" + #. module: portal #: code:addons/portal/mail_mail.py:44 #, python-format @@ -368,6 +378,12 @@ msgstr "" msgid "Online Payment Acquirer" msgstr "" +#. module: portal +#: code:addons/portal/mail_message.py:53 +#, python-format +msgid "Access Denied" +msgstr "" + #. module: portal #: model:mail.group,name:portal.company_news_feed msgid "Company News" @@ -511,6 +527,11 @@ msgstr "" msgid "Apply" msgstr "" +#. module: portal +#: model:ir.model,name:portal.model_mail_message +msgid "Message" +msgstr "" + #. module: portal #: view:portal.payment.acquirer:0 msgid "ctx: the current context dictionary" diff --git a/addons/portal/i18n/zh_CN.po b/addons/portal/i18n/zh_CN.po index 4f1f106fe05..4305be89fa2 100644 --- a/addons/portal/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/portal/i18n/zh_CN.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:53+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: portal #: view:portal.payment.acquirer:0 @@ -44,8 +44,8 @@ msgid "Company Jobs" msgstr "" #. module: portal -#: view:portal.payment.acquirer:0 -msgid "amount: the total amount to pay, as a float" +#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_orders +msgid "Billing" msgstr "" #. module: portal @@ -104,11 +104,6 @@ msgstr "请选择要分享信息的至少一个用户组" msgid "Archives" msgstr "" -#. module: portal -#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_orders -msgid "Quotations and Sales Orders" -msgstr "" - #. module: portal #: view:portal.payment.acquirer:0 msgid "reference: the reference number of the document to pay" @@ -189,10 +184,13 @@ msgid "No online payment acquirers configured" msgstr "" #. module: portal -#: view:portal.payment.acquirer:0 +#: code:addons/portal/mail_message.py:54 +#, python-format msgid "" -"kind: the kind of document on which the payment form is rendered (translated " -"to user language, e.g. \"Invoice\")" +"The requested operation cannot be completed due to security restrictions. " +"Please contact your system administrator.\n" +"\n" +"(Document type: %s, Operation: %s)" msgstr "" #. module: portal @@ -314,6 +312,13 @@ msgstr "访问用户组" msgid "uid: the current user id" msgstr "uid: 当前用户 id" +#. module: portal +#: view:portal.payment.acquirer:0 +msgid "" +"kind: the kind of document on which the payment form is rendered (translated " +"to user language, e.g. \"Invoice\")" +msgstr "" + #. module: portal #: view:portal.payment.acquirer:0 msgid "" @@ -321,6 +326,11 @@ msgid "" "for inclusion in a URL" msgstr "" +#. module: portal +#: view:portal.payment.acquirer:0 +msgid "amount: the total amount to pay, as a float" +msgstr "" + #. module: portal #: code:addons/portal/mail_mail.py:44 #, python-format @@ -368,6 +378,12 @@ msgstr "" msgid "Online Payment Acquirer" msgstr "" +#. module: portal +#: code:addons/portal/mail_message.py:53 +#, python-format +msgid "Access Denied" +msgstr "" + #. module: portal #: model:mail.group,name:portal.company_news_feed msgid "Company News" @@ -511,6 +527,11 @@ msgstr "取消" msgid "Apply" msgstr "应用" +#. module: portal +#: model:ir.model,name:portal.model_mail_message +msgid "Message" +msgstr "" + #. module: portal #: view:portal.payment.acquirer:0 msgid "ctx: the current context dictionary" diff --git a/addons/portal/i18n/zh_TW.po b/addons/portal/i18n/zh_TW.po index acf0ec82a05..1fb0f830d78 100644 --- a/addons/portal/i18n/zh_TW.po +++ b/addons/portal/i18n/zh_TW.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-31 03:37+0000\n" "Last-Translator: Charles Hsu \n" "Language-Team: Chinese (Traditional) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:53+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: portal #: view:portal.payment.acquirer:0 @@ -44,8 +44,8 @@ msgid "Company Jobs" msgstr "" #. module: portal -#: view:portal.payment.acquirer:0 -msgid "amount: the total amount to pay, as a float" +#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_orders +msgid "Billing" msgstr "" #. module: portal @@ -104,11 +104,6 @@ msgstr "" msgid "Archives" msgstr "" -#. module: portal -#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_orders -msgid "Quotations and Sales Orders" -msgstr "" - #. module: portal #: view:portal.payment.acquirer:0 msgid "reference: the reference number of the document to pay" @@ -189,10 +184,13 @@ msgid "No online payment acquirers configured" msgstr "" #. module: portal -#: view:portal.payment.acquirer:0 +#: code:addons/portal/mail_message.py:54 +#, python-format msgid "" -"kind: the kind of document on which the payment form is rendered (translated " -"to user language, e.g. \"Invoice\")" +"The requested operation cannot be completed due to security restrictions. " +"Please contact your system administrator.\n" +"\n" +"(Document type: %s, Operation: %s)" msgstr "" #. module: portal @@ -314,6 +312,13 @@ msgstr "" msgid "uid: the current user id" msgstr "" +#. module: portal +#: view:portal.payment.acquirer:0 +msgid "" +"kind: the kind of document on which the payment form is rendered (translated " +"to user language, e.g. \"Invoice\")" +msgstr "" + #. module: portal #: view:portal.payment.acquirer:0 msgid "" @@ -321,6 +326,11 @@ msgid "" "for inclusion in a URL" msgstr "" +#. module: portal +#: view:portal.payment.acquirer:0 +msgid "amount: the total amount to pay, as a float" +msgstr "" + #. module: portal #: code:addons/portal/mail_mail.py:44 #, python-format @@ -368,6 +378,12 @@ msgstr "" msgid "Online Payment Acquirer" msgstr "" +#. module: portal +#: code:addons/portal/mail_message.py:53 +#, python-format +msgid "Access Denied" +msgstr "" + #. module: portal #: model:mail.group,name:portal.company_news_feed msgid "Company News" @@ -511,6 +527,11 @@ msgstr "" msgid "Apply" msgstr "" +#. module: portal +#: model:ir.model,name:portal.model_mail_message +msgid "Message" +msgstr "" + #. module: portal #: view:portal.payment.acquirer:0 msgid "ctx: the current context dictionary" diff --git a/addons/portal_anonymous/i18n/cs.po b/addons/portal_anonymous/i18n/cs.po index 783311a9bbf..3d6a5bab9f0 100644 --- a/addons/portal_anonymous/i18n/cs.po +++ b/addons/portal_anonymous/i18n/cs.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-01 11:28+0000\n" "Last-Translator: Jan Grmela \n" "Language-Team: Czech \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:53+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: portal_anonymous #. openerp-web diff --git a/addons/portal_anonymous/i18n/es.po b/addons/portal_anonymous/i18n/es.po index 8d66de2a63f..cb3abcd0972 100644 --- a/addons/portal_anonymous/i18n/es.po +++ b/addons/portal_anonymous/i18n/es.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-24 06:52+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:53+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: portal_anonymous #. openerp-web diff --git a/addons/portal_anonymous/i18n/fr.po b/addons/portal_anonymous/i18n/fr.po index 1dd00bda373..ee079c507d9 100644 --- a/addons/portal_anonymous/i18n/fr.po +++ b/addons/portal_anonymous/i18n/fr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-07 10:40+0000\n" "Last-Translator: Numérigraphe \n" "Language-Team: French \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:53+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: portal_anonymous #. openerp-web diff --git a/addons/portal_anonymous/i18n/hu.po b/addons/portal_anonymous/i18n/hu.po index b5e19a80810..9a9ae4da1e7 100644 --- a/addons/portal_anonymous/i18n/hu.po +++ b/addons/portal_anonymous/i18n/hu.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-01 10:21+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Hungarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:53+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: portal_anonymous #. openerp-web diff --git a/addons/portal_anonymous/i18n/lt.po b/addons/portal_anonymous/i18n/lt.po index b0c95087319..5a468e4e139 100644 --- a/addons/portal_anonymous/i18n/lt.po +++ b/addons/portal_anonymous/i18n/lt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-24 18:34+0000\n" "Last-Translator: Giedrius Slavinskas - inovera.lt \n" "Language-Team: Lithuanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-25 06:06+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16580)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: portal_anonymous #. openerp-web diff --git a/addons/portal_anonymous/i18n/mk.po b/addons/portal_anonymous/i18n/mk.po index 9eae3fdc32a..f4db181a77b 100644 --- a/addons/portal_anonymous/i18n/mk.po +++ b/addons/portal_anonymous/i18n/mk.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-01 17:16+0000\n" -"Last-Translator: Софче Димитријева \n" +"Last-Translator: Sofce Dimitrijeva \n" "Language-Team: Macedonian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:53+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: portal_anonymous #. openerp-web diff --git a/addons/portal_anonymous/i18n/mn.po b/addons/portal_anonymous/i18n/mn.po index 5cc42b1de20..2b7c3c51c5f 100644 --- a/addons/portal_anonymous/i18n/mn.po +++ b/addons/portal_anonymous/i18n/mn.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-08 07:18+0000\n" "Last-Translator: gobi \n" "Language-Team: Mongolian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:53+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: portal_anonymous #. openerp-web diff --git a/addons/portal_anonymous/i18n/nl.po b/addons/portal_anonymous/i18n/nl.po index 7e1dd763c84..93dc2eee07f 100644 --- a/addons/portal_anonymous/i18n/nl.po +++ b/addons/portal_anonymous/i18n/nl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-22 21:36+0000\n" "Last-Translator: Erwin van der Ploeg (Endian Solutions) \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:53+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: portal_anonymous #. openerp-web diff --git a/addons/portal_anonymous/i18n/pt.po b/addons/portal_anonymous/i18n/pt.po index 2e05786b5dc..b405704c5ce 100644 --- a/addons/portal_anonymous/i18n/pt.po +++ b/addons/portal_anonymous/i18n/pt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-21 15:25+0000\n" "Last-Translator: Rui Franco (multibase.pt) \n" "Language-Team: Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:53+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: portal_anonymous #. openerp-web diff --git a/addons/portal_anonymous/i18n/pt_BR.po b/addons/portal_anonymous/i18n/pt_BR.po index 3aed1c91926..fa55fdf459a 100644 --- a/addons/portal_anonymous/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/portal_anonymous/i18n/pt_BR.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-02 11:56+0000\n" "Last-Translator: Fábio Martinelli - http://zupy.com.br " "\n" @@ -15,8 +15,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:53+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: portal_anonymous #. openerp-web diff --git a/addons/portal_anonymous/i18n/ro.po b/addons/portal_anonymous/i18n/ro.po index 048fac1bffd..06b4cda45f5 100644 --- a/addons/portal_anonymous/i18n/ro.po +++ b/addons/portal_anonymous/i18n/ro.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-09 14:58+0000\n" -"Last-Translator: Fekete Mihai \n" +"Last-Translator: ERPSystems.ro \n" "Language-Team: Romanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:53+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: portal_anonymous #. openerp-web diff --git a/addons/portal_anonymous/i18n/ru.po b/addons/portal_anonymous/i18n/ru.po index 6b86f122082..0943917fe44 100644 --- a/addons/portal_anonymous/i18n/ru.po +++ b/addons/portal_anonymous/i18n/ru.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-09 13:04+0000\n" "Last-Translator: Rinat Karimov \n" "Language-Team: Russian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-10 05:54+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16550)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: portal_anonymous #. openerp-web diff --git a/addons/portal_anonymous/i18n/sl.po b/addons/portal_anonymous/i18n/sl.po index dbefb73a13c..a557e346083 100644 --- a/addons/portal_anonymous/i18n/sl.po +++ b/addons/portal_anonymous/i18n/sl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-30 20:31+0000\n" "Last-Translator: Dušan Laznik (Mentis) \n" "Language-Team: Slovenian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:53+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: portal_anonymous #. openerp-web diff --git a/addons/portal_anonymous/i18n/sv.po b/addons/portal_anonymous/i18n/sv.po index afebc61a375..38210eab180 100644 --- a/addons/portal_anonymous/i18n/sv.po +++ b/addons/portal_anonymous/i18n/sv.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-26 14:05+0000\n" "Last-Translator: Mikael Dúi Bolinder \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:53+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: portal_anonymous #. openerp-web diff --git a/addons/portal_anonymous/i18n/tr.po b/addons/portal_anonymous/i18n/tr.po index e0d8e213f96..906b804dc95 100644 --- a/addons/portal_anonymous/i18n/tr.po +++ b/addons/portal_anonymous/i18n/tr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-06 22:17+0000\n" "Last-Translator: Ahmet Altınışık \n" "Language-Team: Turkish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:53+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: portal_anonymous #. openerp-web diff --git a/addons/portal_claim/i18n/cs.po b/addons/portal_claim/i18n/cs.po index 496a3d69b56..373461c02d0 100644 --- a/addons/portal_claim/i18n/cs.po +++ b/addons/portal_claim/i18n/cs.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-31 13:02+0000\n" "Last-Translator: Jan Grmela \n" "Language-Team: Czech \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:53+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: portal_claim #: model:ir.actions.act_window,help:portal_claim.crm_case_categ_claim0 diff --git a/addons/portal_claim/i18n/de.po b/addons/portal_claim/i18n/de.po index edde98df7aa..c0f2d9c4035 100644 --- a/addons/portal_claim/i18n/de.po +++ b/addons/portal_claim/i18n/de.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:53+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: portal_claim #: model:ir.actions.act_window,help:portal_claim.crm_case_categ_claim0 diff --git a/addons/portal_claim/i18n/es.po b/addons/portal_claim/i18n/es.po index fc2944d9742..6c889a0cd1d 100644 --- a/addons/portal_claim/i18n/es.po +++ b/addons/portal_claim/i18n/es.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:53+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: portal_claim #: model:ir.actions.act_window,help:portal_claim.crm_case_categ_claim0 diff --git a/addons/portal_claim/i18n/fr.po b/addons/portal_claim/i18n/fr.po index 5a9fd948903..faca43ffeda 100644 --- a/addons/portal_claim/i18n/fr.po +++ b/addons/portal_claim/i18n/fr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-03 14:42+0000\n" "Last-Translator: Florian Hatat \n" "Language-Team: French \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:53+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: portal_claim #: model:ir.actions.act_window,help:portal_claim.crm_case_categ_claim0 diff --git a/addons/portal_claim/i18n/hr.po b/addons/portal_claim/i18n/hr.po index 8afb40da480..53967081ded 100644 --- a/addons/portal_claim/i18n/hr.po +++ b/addons/portal_claim/i18n/hr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Croatian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:53+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: portal_claim #: model:ir.actions.act_window,help:portal_claim.crm_case_categ_claim0 diff --git a/addons/portal_claim/i18n/hu.po b/addons/portal_claim/i18n/hu.po index c8543748bb0..0efeb4f48be 100644 --- a/addons/portal_claim/i18n/hu.po +++ b/addons/portal_claim/i18n/hu.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-01 10:25+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Hungarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:53+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: portal_claim #: model:ir.actions.act_window,help:portal_claim.crm_case_categ_claim0 diff --git a/addons/portal_claim/i18n/it.po b/addons/portal_claim/i18n/it.po index 0538fed4404..f8aecdcc866 100644 --- a/addons/portal_claim/i18n/it.po +++ b/addons/portal_claim/i18n/it.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Italian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:53+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: portal_claim #: model:ir.actions.act_window,help:portal_claim.crm_case_categ_claim0 diff --git a/addons/portal_claim/i18n/mk.po b/addons/portal_claim/i18n/mk.po index 1d7ff6f4422..a17eb62c759 100644 --- a/addons/portal_claim/i18n/mk.po +++ b/addons/portal_claim/i18n/mk.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-01 17:18+0000\n" -"Last-Translator: Софче Димитријева \n" +"Last-Translator: Sofce Dimitrijeva \n" "Language-Team: Macedonian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:53+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: portal_claim #: model:ir.actions.act_window,help:portal_claim.crm_case_categ_claim0 diff --git a/addons/portal_claim/i18n/nl.po b/addons/portal_claim/i18n/nl.po index 5a82ddb79cc..d6c1b488f05 100644 --- a/addons/portal_claim/i18n/nl.po +++ b/addons/portal_claim/i18n/nl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-24 13:13+0000\n" "Last-Translator: Erwin van der Ploeg (Endian Solutions) \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:53+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: portal_claim #: model:ir.actions.act_window,help:portal_claim.crm_case_categ_claim0 diff --git a/addons/portal_claim/i18n/pl.po b/addons/portal_claim/i18n/pl.po index f290c9d5754..bd480b73863 100644 --- a/addons/portal_claim/i18n/pl.po +++ b/addons/portal_claim/i18n/pl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:53+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: portal_claim #: model:ir.actions.act_window,help:portal_claim.crm_case_categ_claim0 diff --git a/addons/portal_claim/i18n/pt.po b/addons/portal_claim/i18n/pt.po index 6bcb491f87e..9b321e1f33d 100644 --- a/addons/portal_claim/i18n/pt.po +++ b/addons/portal_claim/i18n/pt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:53+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: portal_claim #: model:ir.actions.act_window,help:portal_claim.crm_case_categ_claim0 diff --git a/addons/portal_claim/i18n/pt_BR.po b/addons/portal_claim/i18n/pt_BR.po index 6f9bfb9aaa2..da7f9b3833a 100644 --- a/addons/portal_claim/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/portal_claim/i18n/pt_BR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:53+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: portal_claim #: model:ir.actions.act_window,help:portal_claim.crm_case_categ_claim0 diff --git a/addons/portal_claim/i18n/ro.po b/addons/portal_claim/i18n/ro.po index 850c901275f..6429225d116 100644 --- a/addons/portal_claim/i18n/ro.po +++ b/addons/portal_claim/i18n/ro.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-09 15:01+0000\n" -"Last-Translator: Fekete Mihai \n" +"Last-Translator: ERPSystems.ro \n" "Language-Team: Romanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:53+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: portal_claim #: model:ir.actions.act_window,help:portal_claim.crm_case_categ_claim0 diff --git a/addons/portal_claim/i18n/sl.po b/addons/portal_claim/i18n/sl.po index f158303485f..8a9639c8d70 100644 --- a/addons/portal_claim/i18n/sl.po +++ b/addons/portal_claim/i18n/sl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-30 20:34+0000\n" "Last-Translator: Dušan Laznik (Mentis) \n" "Language-Team: Slovenian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:53+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: portal_claim #: model:ir.actions.act_window,help:portal_claim.crm_case_categ_claim0 diff --git a/addons/portal_claim/i18n/tr.po b/addons/portal_claim/i18n/tr.po index 4396f4efdb2..8507784ad54 100644 --- a/addons/portal_claim/i18n/tr.po +++ b/addons/portal_claim/i18n/tr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-06 22:23+0000\n" "Last-Translator: Ahmet Altınışık \n" "Language-Team: Turkish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:53+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: portal_claim #: model:ir.actions.act_window,help:portal_claim.crm_case_categ_claim0 diff --git a/addons/portal_claim/i18n/zh_CN.po b/addons/portal_claim/i18n/zh_CN.po index 371d6d18a5a..2e027b2b665 100644 --- a/addons/portal_claim/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/portal_claim/i18n/zh_CN.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:53+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: portal_claim #: model:ir.actions.act_window,help:portal_claim.crm_case_categ_claim0 diff --git a/addons/portal_crm/i18n/cs.po b/addons/portal_crm/i18n/cs.po index c9d1f7fd113..2406cbc7561 100644 --- a/addons/portal_crm/i18n/cs.po +++ b/addons/portal_crm/i18n/cs.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-29 18:40+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Czech \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-30 06:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: portal_crm #: selection:portal_crm.crm_contact_us,type:0 @@ -63,8 +63,8 @@ msgid "Company" msgstr "" #. module: portal_crm -#: field:portal_crm.crm_contact_us,day_open:0 -msgid "Days to Open" +#: field:portal_crm.crm_contact_us,user_id:0 +msgid "Salesperson" msgstr "" #. module: portal_crm @@ -97,11 +97,6 @@ msgstr "" msgid "Color Index" msgstr "" -#. module: portal_crm -#: field:portal_crm.crm_contact_us,partner_latitude:0 -msgid "Geo Latitude" -msgstr "" - #. module: portal_crm #: field:portal_crm.crm_contact_us,partner_name:0 msgid "Customer Name" @@ -210,11 +205,6 @@ msgstr "" msgid "Channel" msgstr "" -#. module: portal_crm -#: view:portal_crm.crm_contact_us:0 -msgid "Name" -msgstr "" - #. module: portal_crm #: selection:portal_crm.crm_contact_us,priority:0 msgid "Lowest" @@ -231,13 +221,11 @@ msgid "Content..." msgstr "" #. module: portal_crm -#: view:portal_crm.crm_contact_us:0 -msgid "Close" -msgstr "" - -#. module: portal_crm -#: selection:portal_crm.crm_contact_us,state:0 -msgid "Pending" +#: help:portal_crm.crm_contact_us,opt_out:0 +msgid "" +"If opt-out is checked, this contact has refused to receive emails for mass " +"mailing and marketing campaign. Filter 'Available for Mass Mailing' allows " +"users to filter the leads when performing mass mailing." msgstr "" #. module: portal_crm @@ -260,13 +248,6 @@ msgstr "" msgid "User Login" msgstr "" -#. module: portal_crm -#: help:portal_crm.crm_contact_us,opt_out:0 -msgid "" -"If opt-out is checked, this contact has refused to receive emails or " -"unsubscribed to a campaign." -msgstr "" - #. module: portal_crm #: field:portal_crm.crm_contact_us,contact_name:0 msgid "Contact Name" @@ -379,8 +360,8 @@ msgid "Closed" msgstr "" #. module: portal_crm -#: field:portal_crm.crm_contact_us,date_assign:0 -msgid "Assignation Date" +#: selection:portal_crm.crm_contact_us,state:0 +msgid "Pending" msgstr "" #. module: portal_crm @@ -424,8 +405,8 @@ msgid "Active" msgstr "" #. module: portal_crm -#: field:portal_crm.crm_contact_us,user_id:0 -msgid "Salesperson" +#: field:portal_crm.crm_contact_us,day_open:0 +msgid "Days to Open" msgstr "" #. module: portal_crm @@ -459,19 +440,14 @@ msgstr "" msgid "Partner Contact Name" msgstr "" -#. module: portal_crm -#: field:portal_crm.crm_contact_us,partner_longitude:0 -msgid "Geo Longitude" -msgstr "" - #. module: portal_crm #: view:portal_crm.crm_contact_us:0 msgid "Your phone number..." msgstr "" #. module: portal_crm -#: help:portal_crm.crm_contact_us,date_assign:0 -msgid "Last date this case was forwarded/assigned to a partner" +#: view:portal_crm.crm_contact_us:0 +msgid "Close" msgstr "" #. module: portal_crm @@ -499,19 +475,14 @@ msgstr "" msgid "Referred By" msgstr "" -#. module: portal_crm -#: field:portal_crm.crm_contact_us,partner_assigned_id:0 -msgid "Assigned Partner" -msgstr "" - #. module: portal_crm #: selection:portal_crm.crm_contact_us,type:0 msgid "Opportunity" msgstr "" #. module: portal_crm -#: help:portal_crm.crm_contact_us,partner_assigned_id:0 -msgid "Partner this case has been forwarded/assigned to." +#: view:portal_crm.crm_contact_us:0 +msgid "Name" msgstr "" #. module: portal_crm diff --git a/addons/portal_crm/i18n/de.po b/addons/portal_crm/i18n/de.po index bd834bf4af6..af18cd83059 100644 --- a/addons/portal_crm/i18n/de.po +++ b/addons/portal_crm/i18n/de.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:53+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: portal_crm #: selection:portal_crm.crm_contact_us,type:0 @@ -63,9 +63,9 @@ msgid "Company" msgstr "Unternehmen" #. module: portal_crm -#: field:portal_crm.crm_contact_us,day_open:0 -msgid "Days to Open" -msgstr "Tage bis Eröffnung" +#: field:portal_crm.crm_contact_us,user_id:0 +msgid "Salesperson" +msgstr "Verkäufer" #. module: portal_crm #: view:portal_crm.crm_contact_us:0 @@ -99,11 +99,6 @@ msgstr "Nachrichten" msgid "Color Index" msgstr "Farbindex" -#. module: portal_crm -#: field:portal_crm.crm_contact_us,partner_latitude:0 -msgid "Geo Latitude" -msgstr "Längengrad" - #. module: portal_crm #: field:portal_crm.crm_contact_us,partner_name:0 msgid "Customer Name" @@ -216,11 +211,6 @@ msgstr "E-Mail" msgid "Channel" msgstr "Vertriebsweg" -#. module: portal_crm -#: view:portal_crm.crm_contact_us:0 -msgid "Name" -msgstr "Name" - #. module: portal_crm #: selection:portal_crm.crm_contact_us,priority:0 msgid "Lowest" @@ -237,14 +227,12 @@ msgid "Content..." msgstr "" #. module: portal_crm -#: view:portal_crm.crm_contact_us:0 -msgid "Close" -msgstr "Schließen" - -#. module: portal_crm -#: selection:portal_crm.crm_contact_us,state:0 -msgid "Pending" -msgstr "Schwebend" +#: help:portal_crm.crm_contact_us,opt_out:0 +msgid "" +"If opt-out is checked, this contact has refused to receive emails for mass " +"mailing and marketing campaign. Filter 'Available for Mass Mailing' allows " +"users to filter the leads when performing mass mailing." +msgstr "" #. module: portal_crm #: help:portal_crm.crm_contact_us,type:0 @@ -266,15 +254,6 @@ msgstr "Stufe" msgid "User Login" msgstr "Benutzername" -#. module: portal_crm -#: help:portal_crm.crm_contact_us,opt_out:0 -msgid "" -"If opt-out is checked, this contact has refused to receive emails or " -"unsubscribed to a campaign." -msgstr "" -"Wenn Sie opt-out aktivieren, werden diesem Kontakt keine weiteren E-Mails " -"zugestellt." - #. module: portal_crm #: field:portal_crm.crm_contact_us,contact_name:0 msgid "Contact Name" @@ -392,9 +371,9 @@ msgid "Closed" msgstr "Abgeschlossen" #. module: portal_crm -#: field:portal_crm.crm_contact_us,date_assign:0 -msgid "Assignation Date" -msgstr "Zuweisungsdatum" +#: selection:portal_crm.crm_contact_us,state:0 +msgid "Pending" +msgstr "Schwebend" #. module: portal_crm #: field:portal_crm.crm_contact_us,state:0 @@ -437,9 +416,9 @@ msgid "Active" msgstr "Aktiv" #. module: portal_crm -#: field:portal_crm.crm_contact_us,user_id:0 -msgid "Salesperson" -msgstr "Verkäufer" +#: field:portal_crm.crm_contact_us,day_open:0 +msgid "Days to Open" +msgstr "Tage bis Eröffnung" #. module: portal_crm #: field:portal_crm.crm_contact_us,day_close:0 @@ -473,20 +452,15 @@ msgstr "" msgid "Partner Contact Name" msgstr "Partner Kontakt Name" -#. module: portal_crm -#: field:portal_crm.crm_contact_us,partner_longitude:0 -msgid "Geo Longitude" -msgstr "Längengrad" - #. module: portal_crm #: view:portal_crm.crm_contact_us:0 msgid "Your phone number..." msgstr "" #. module: portal_crm -#: help:portal_crm.crm_contact_us,date_assign:0 -msgid "Last date this case was forwarded/assigned to a partner" -msgstr "Letztes Datum wenn dieser Fall einem Partner zugewiesen wurde" +#: view:portal_crm.crm_contact_us:0 +msgid "Close" +msgstr "Schließen" #. module: portal_crm #: help:portal_crm.crm_contact_us,email_from:0 @@ -513,20 +487,15 @@ msgstr "Funktion" msgid "Referred By" msgstr "Vermittelt durch" -#. module: portal_crm -#: field:portal_crm.crm_contact_us,partner_assigned_id:0 -msgid "Assigned Partner" -msgstr "Zugewiesener Partner" - #. module: portal_crm #: selection:portal_crm.crm_contact_us,type:0 msgid "Opportunity" msgstr "Opportunity" #. module: portal_crm -#: help:portal_crm.crm_contact_us,partner_assigned_id:0 -msgid "Partner this case has been forwarded/assigned to." -msgstr "Partner, dem der Fall zugewiesen wurde." +#: view:portal_crm.crm_contact_us:0 +msgid "Name" +msgstr "Name" #. module: portal_crm #: field:portal_crm.crm_contact_us,country_id:0 @@ -589,3 +558,28 @@ msgstr "Letzte Aktion" #: model:ir.model,name:portal_crm.model_portal_crm_crm_contact_us msgid "Contact form for the portal" msgstr "Kontakt Formular für das Portal" + +#~ msgid "Geo Latitude" +#~ msgstr "Längengrad" + +#~ msgid "" +#~ "If opt-out is checked, this contact has refused to receive emails or " +#~ "unsubscribed to a campaign." +#~ msgstr "" +#~ "Wenn Sie opt-out aktivieren, werden diesem Kontakt keine weiteren E-Mails " +#~ "zugestellt." + +#~ msgid "Assignation Date" +#~ msgstr "Zuweisungsdatum" + +#~ msgid "Last date this case was forwarded/assigned to a partner" +#~ msgstr "Letztes Datum wenn dieser Fall einem Partner zugewiesen wurde" + +#~ msgid "Geo Longitude" +#~ msgstr "Längengrad" + +#~ msgid "Assigned Partner" +#~ msgstr "Zugewiesener Partner" + +#~ msgid "Partner this case has been forwarded/assigned to." +#~ msgstr "Partner, dem der Fall zugewiesen wurde." diff --git a/addons/portal_crm/i18n/es.po b/addons/portal_crm/i18n/es.po index 2ccc17170df..b1539a115f9 100644 --- a/addons/portal_crm/i18n/es.po +++ b/addons/portal_crm/i18n/es.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:53+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: portal_crm #: selection:portal_crm.crm_contact_us,type:0 @@ -63,9 +63,9 @@ msgid "Company" msgstr "Compañía" #. module: portal_crm -#: field:portal_crm.crm_contact_us,day_open:0 -msgid "Days to Open" -msgstr "Días para abrir" +#: field:portal_crm.crm_contact_us,user_id:0 +msgid "Salesperson" +msgstr "Comercial" #. module: portal_crm #: view:portal_crm.crm_contact_us:0 @@ -97,11 +97,6 @@ msgstr "Mensajes" msgid "Color Index" msgstr "Índice de color" -#. module: portal_crm -#: field:portal_crm.crm_contact_us,partner_latitude:0 -msgid "Geo Latitude" -msgstr "Geo latitud" - #. module: portal_crm #: field:portal_crm.crm_contact_us,partner_name:0 msgid "Customer Name" @@ -213,11 +208,6 @@ msgstr "Correo electrónico" msgid "Channel" msgstr "Canal" -#. module: portal_crm -#: view:portal_crm.crm_contact_us:0 -msgid "Name" -msgstr "Nombre" - #. module: portal_crm #: selection:portal_crm.crm_contact_us,priority:0 msgid "Lowest" @@ -234,14 +224,12 @@ msgid "Content..." msgstr "" #. module: portal_crm -#: view:portal_crm.crm_contact_us:0 -msgid "Close" -msgstr "Cerrar" - -#. module: portal_crm -#: selection:portal_crm.crm_contact_us,state:0 -msgid "Pending" -msgstr "Pendiente" +#: help:portal_crm.crm_contact_us,opt_out:0 +msgid "" +"If opt-out is checked, this contact has refused to receive emails for mass " +"mailing and marketing campaign. Filter 'Available for Mass Mailing' allows " +"users to filter the leads when performing mass mailing." +msgstr "" #. module: portal_crm #: help:portal_crm.crm_contact_us,type:0 @@ -263,16 +251,6 @@ msgstr "Etapa" msgid "User Login" msgstr "Nombre de usuario" -#. module: portal_crm -#: help:portal_crm.crm_contact_us,opt_out:0 -msgid "" -"If opt-out is checked, this contact has refused to receive emails or " -"unsubscribed to a campaign." -msgstr "" -"Si se marca la casilla 'No acepta recibir mensajes', este contacto ha " -"rehusado recibir correos electrónicos o ha eliminado su suscripción a una " -"campaña." - #. module: portal_crm #: field:portal_crm.crm_contact_us,contact_name:0 msgid "Contact Name" @@ -390,9 +368,9 @@ msgid "Closed" msgstr "Cerrado" #. module: portal_crm -#: field:portal_crm.crm_contact_us,date_assign:0 -msgid "Assignation Date" -msgstr "Fecha de asignación" +#: selection:portal_crm.crm_contact_us,state:0 +msgid "Pending" +msgstr "Pendiente" #. module: portal_crm #: field:portal_crm.crm_contact_us,state:0 @@ -435,9 +413,9 @@ msgid "Active" msgstr "Activo" #. module: portal_crm -#: field:portal_crm.crm_contact_us,user_id:0 -msgid "Salesperson" -msgstr "Comercial" +#: field:portal_crm.crm_contact_us,day_open:0 +msgid "Days to Open" +msgstr "Días para abrir" #. module: portal_crm #: field:portal_crm.crm_contact_us,day_close:0 @@ -472,21 +450,15 @@ msgstr "" msgid "Partner Contact Name" msgstr "Nombre del contacto de la empresa" -#. module: portal_crm -#: field:portal_crm.crm_contact_us,partner_longitude:0 -msgid "Geo Longitude" -msgstr "Geo longitud" - #. module: portal_crm #: view:portal_crm.crm_contact_us:0 msgid "Your phone number..." msgstr "" #. module: portal_crm -#: help:portal_crm.crm_contact_us,date_assign:0 -msgid "Last date this case was forwarded/assigned to a partner" -msgstr "" -"Última fecha en la que este caso fue reenviado/asignado a una empresa" +#: view:portal_crm.crm_contact_us:0 +msgid "Close" +msgstr "Cerrar" #. module: portal_crm #: help:portal_crm.crm_contact_us,email_from:0 @@ -513,20 +485,15 @@ msgstr "Función" msgid "Referred By" msgstr "Recomendado por" -#. module: portal_crm -#: field:portal_crm.crm_contact_us,partner_assigned_id:0 -msgid "Assigned Partner" -msgstr "Empresa asignada" - #. module: portal_crm #: selection:portal_crm.crm_contact_us,type:0 msgid "Opportunity" msgstr "Oportunidad" #. module: portal_crm -#: help:portal_crm.crm_contact_us,partner_assigned_id:0 -msgid "Partner this case has been forwarded/assigned to." -msgstr "Empresa a la que este caso ha sido reenviado/asignado." +#: view:portal_crm.crm_contact_us:0 +msgid "Name" +msgstr "Nombre" #. module: portal_crm #: field:portal_crm.crm_contact_us,country_id:0 @@ -589,3 +556,30 @@ msgstr "Última acción" #: model:ir.model,name:portal_crm.model_portal_crm_crm_contact_us msgid "Contact form for the portal" msgstr "Formulario de contacto para el portal" + +#~ msgid "Geo Latitude" +#~ msgstr "Geo latitud" + +#~ msgid "" +#~ "If opt-out is checked, this contact has refused to receive emails or " +#~ "unsubscribed to a campaign." +#~ msgstr "" +#~ "Si se marca la casilla 'No acepta recibir mensajes', este contacto ha " +#~ "rehusado recibir correos electrónicos o ha eliminado su suscripción a una " +#~ "campaña." + +#~ msgid "Assignation Date" +#~ msgstr "Fecha de asignación" + +#~ msgid "Last date this case was forwarded/assigned to a partner" +#~ msgstr "" +#~ "Última fecha en la que este caso fue reenviado/asignado a una empresa" + +#~ msgid "Geo Longitude" +#~ msgstr "Geo longitud" + +#~ msgid "Assigned Partner" +#~ msgstr "Empresa asignada" + +#~ msgid "Partner this case has been forwarded/assigned to." +#~ msgstr "Empresa a la que este caso ha sido reenviado/asignado." diff --git a/addons/portal_crm/i18n/fr.po b/addons/portal_crm/i18n/fr.po index 01e797d3588..c62700df87e 100644 --- a/addons/portal_crm/i18n/fr.po +++ b/addons/portal_crm/i18n/fr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-05-24 08:12+0000\n" "Last-Translator: Quentin THEURET \n" "Language-Team: French \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-25 06:27+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: portal_crm #: selection:portal_crm.crm_contact_us,type:0 @@ -63,8 +63,8 @@ msgid "Company" msgstr "Société" #. module: portal_crm -#: field:portal_crm.crm_contact_us,day_open:0 -msgid "Days to Open" +#: field:portal_crm.crm_contact_us,user_id:0 +msgid "Salesperson" msgstr "" #. module: portal_crm @@ -97,11 +97,6 @@ msgstr "Messages" msgid "Color Index" msgstr "" -#. module: portal_crm -#: field:portal_crm.crm_contact_us,partner_latitude:0 -msgid "Geo Latitude" -msgstr "" - #. module: portal_crm #: field:portal_crm.crm_contact_us,partner_name:0 msgid "Customer Name" @@ -210,11 +205,6 @@ msgstr "" msgid "Channel" msgstr "" -#. module: portal_crm -#: view:portal_crm.crm_contact_us:0 -msgid "Name" -msgstr "" - #. module: portal_crm #: selection:portal_crm.crm_contact_us,priority:0 msgid "Lowest" @@ -231,13 +221,11 @@ msgid "Content..." msgstr "" #. module: portal_crm -#: view:portal_crm.crm_contact_us:0 -msgid "Close" -msgstr "" - -#. module: portal_crm -#: selection:portal_crm.crm_contact_us,state:0 -msgid "Pending" +#: help:portal_crm.crm_contact_us,opt_out:0 +msgid "" +"If opt-out is checked, this contact has refused to receive emails for mass " +"mailing and marketing campaign. Filter 'Available for Mass Mailing' allows " +"users to filter the leads when performing mass mailing." msgstr "" #. module: portal_crm @@ -260,13 +248,6 @@ msgstr "" msgid "User Login" msgstr "" -#. module: portal_crm -#: help:portal_crm.crm_contact_us,opt_out:0 -msgid "" -"If opt-out is checked, this contact has refused to receive emails or " -"unsubscribed to a campaign." -msgstr "" - #. module: portal_crm #: field:portal_crm.crm_contact_us,contact_name:0 msgid "Contact Name" @@ -379,8 +360,8 @@ msgid "Closed" msgstr "" #. module: portal_crm -#: field:portal_crm.crm_contact_us,date_assign:0 -msgid "Assignation Date" +#: selection:portal_crm.crm_contact_us,state:0 +msgid "Pending" msgstr "" #. module: portal_crm @@ -424,8 +405,8 @@ msgid "Active" msgstr "" #. module: portal_crm -#: field:portal_crm.crm_contact_us,user_id:0 -msgid "Salesperson" +#: field:portal_crm.crm_contact_us,day_open:0 +msgid "Days to Open" msgstr "" #. module: portal_crm @@ -459,19 +440,14 @@ msgstr "" msgid "Partner Contact Name" msgstr "" -#. module: portal_crm -#: field:portal_crm.crm_contact_us,partner_longitude:0 -msgid "Geo Longitude" -msgstr "" - #. module: portal_crm #: view:portal_crm.crm_contact_us:0 msgid "Your phone number..." msgstr "" #. module: portal_crm -#: help:portal_crm.crm_contact_us,date_assign:0 -msgid "Last date this case was forwarded/assigned to a partner" +#: view:portal_crm.crm_contact_us:0 +msgid "Close" msgstr "" #. module: portal_crm @@ -499,19 +475,14 @@ msgstr "" msgid "Referred By" msgstr "" -#. module: portal_crm -#: field:portal_crm.crm_contact_us,partner_assigned_id:0 -msgid "Assigned Partner" -msgstr "" - #. module: portal_crm #: selection:portal_crm.crm_contact_us,type:0 msgid "Opportunity" msgstr "" #. module: portal_crm -#: help:portal_crm.crm_contact_us,partner_assigned_id:0 -msgid "Partner this case has been forwarded/assigned to." +#: view:portal_crm.crm_contact_us:0 +msgid "Name" msgstr "" #. module: portal_crm diff --git a/addons/portal_crm/i18n/hr.po b/addons/portal_crm/i18n/hr.po index 57fe090f82e..67cb2994f76 100644 --- a/addons/portal_crm/i18n/hr.po +++ b/addons/portal_crm/i18n/hr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Croatian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:53+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: portal_crm #: selection:portal_crm.crm_contact_us,type:0 @@ -63,9 +63,9 @@ msgid "Company" msgstr "Organizacija" #. module: portal_crm -#: field:portal_crm.crm_contact_us,day_open:0 -msgid "Days to Open" -msgstr "Dana za otvaranje" +#: field:portal_crm.crm_contact_us,user_id:0 +msgid "Salesperson" +msgstr "" #. module: portal_crm #: view:portal_crm.crm_contact_us:0 @@ -97,11 +97,6 @@ msgstr "Poruke" msgid "Color Index" msgstr "Indeks boje" -#. module: portal_crm -#: field:portal_crm.crm_contact_us,partner_latitude:0 -msgid "Geo Latitude" -msgstr "Geo Latitude" - #. module: portal_crm #: field:portal_crm.crm_contact_us,partner_name:0 msgid "Customer Name" @@ -210,11 +205,6 @@ msgstr "Email" msgid "Channel" msgstr "Kanal" -#. module: portal_crm -#: view:portal_crm.crm_contact_us:0 -msgid "Name" -msgstr "Naziv" - #. module: portal_crm #: selection:portal_crm.crm_contact_us,priority:0 msgid "Lowest" @@ -231,13 +221,11 @@ msgid "Content..." msgstr "" #. module: portal_crm -#: view:portal_crm.crm_contact_us:0 -msgid "Close" -msgstr "" - -#. module: portal_crm -#: selection:portal_crm.crm_contact_us,state:0 -msgid "Pending" +#: help:portal_crm.crm_contact_us,opt_out:0 +msgid "" +"If opt-out is checked, this contact has refused to receive emails for mass " +"mailing and marketing campaign. Filter 'Available for Mass Mailing' allows " +"users to filter the leads when performing mass mailing." msgstr "" #. module: portal_crm @@ -260,13 +248,6 @@ msgstr "" msgid "User Login" msgstr "" -#. module: portal_crm -#: help:portal_crm.crm_contact_us,opt_out:0 -msgid "" -"If opt-out is checked, this contact has refused to receive emails or " -"unsubscribed to a campaign." -msgstr "" - #. module: portal_crm #: field:portal_crm.crm_contact_us,contact_name:0 msgid "Contact Name" @@ -379,8 +360,8 @@ msgid "Closed" msgstr "" #. module: portal_crm -#: field:portal_crm.crm_contact_us,date_assign:0 -msgid "Assignation Date" +#: selection:portal_crm.crm_contact_us,state:0 +msgid "Pending" msgstr "" #. module: portal_crm @@ -424,9 +405,9 @@ msgid "Active" msgstr "" #. module: portal_crm -#: field:portal_crm.crm_contact_us,user_id:0 -msgid "Salesperson" -msgstr "" +#: field:portal_crm.crm_contact_us,day_open:0 +msgid "Days to Open" +msgstr "Dana za otvaranje" #. module: portal_crm #: field:portal_crm.crm_contact_us,day_close:0 @@ -459,19 +440,14 @@ msgstr "" msgid "Partner Contact Name" msgstr "" -#. module: portal_crm -#: field:portal_crm.crm_contact_us,partner_longitude:0 -msgid "Geo Longitude" -msgstr "" - #. module: portal_crm #: view:portal_crm.crm_contact_us:0 msgid "Your phone number..." msgstr "" #. module: portal_crm -#: help:portal_crm.crm_contact_us,date_assign:0 -msgid "Last date this case was forwarded/assigned to a partner" +#: view:portal_crm.crm_contact_us:0 +msgid "Close" msgstr "" #. module: portal_crm @@ -499,20 +475,15 @@ msgstr "" msgid "Referred By" msgstr "" -#. module: portal_crm -#: field:portal_crm.crm_contact_us,partner_assigned_id:0 -msgid "Assigned Partner" -msgstr "" - #. module: portal_crm #: selection:portal_crm.crm_contact_us,type:0 msgid "Opportunity" msgstr "" #. module: portal_crm -#: help:portal_crm.crm_contact_us,partner_assigned_id:0 -msgid "Partner this case has been forwarded/assigned to." -msgstr "" +#: view:portal_crm.crm_contact_us:0 +msgid "Name" +msgstr "Naziv" #. module: portal_crm #: field:portal_crm.crm_contact_us,country_id:0 @@ -569,3 +540,6 @@ msgstr "" #: model:ir.model,name:portal_crm.model_portal_crm_crm_contact_us msgid "Contact form for the portal" msgstr "" + +#~ msgid "Geo Latitude" +#~ msgstr "Geo Latitude" diff --git a/addons/portal_crm/i18n/hu.po b/addons/portal_crm/i18n/hu.po index 58eb526e68a..1b18c0ec92c 100644 --- a/addons/portal_crm/i18n/hu.po +++ b/addons/portal_crm/i18n/hu.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-14 08:04+0000\n" "Last-Translator: krnkris \n" "Language-Team: Hungarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:53+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: portal_crm #: selection:portal_crm.crm_contact_us,type:0 @@ -63,9 +63,9 @@ msgid "Company" msgstr "Vállalat" #. module: portal_crm -#: field:portal_crm.crm_contact_us,day_open:0 -msgid "Days to Open" -msgstr "Megnyitásig hátralévő napok" +#: field:portal_crm.crm_contact_us,user_id:0 +msgid "Salesperson" +msgstr "Értékesítő" #. module: portal_crm #: view:portal_crm.crm_contact_us:0 @@ -97,11 +97,6 @@ msgstr "Üzenetek" msgid "Color Index" msgstr "Szín meghatározó" -#. module: portal_crm -#: field:portal_crm.crm_contact_us,partner_latitude:0 -msgid "Geo Latitude" -msgstr "Földrajzi szélesség" - #. module: portal_crm #: field:portal_crm.crm_contact_us,partner_name:0 msgid "Customer Name" @@ -214,11 +209,6 @@ msgstr "E-mail" msgid "Channel" msgstr "Csatorna" -#. module: portal_crm -#: view:portal_crm.crm_contact_us:0 -msgid "Name" -msgstr "Név" - #. module: portal_crm #: selection:portal_crm.crm_contact_us,priority:0 msgid "Lowest" @@ -235,14 +225,12 @@ msgid "Content..." msgstr "Tartalom..." #. module: portal_crm -#: view:portal_crm.crm_contact_us:0 -msgid "Close" -msgstr "Bezárás" - -#. module: portal_crm -#: selection:portal_crm.crm_contact_us,state:0 -msgid "Pending" -msgstr "Függőben lévő" +#: help:portal_crm.crm_contact_us,opt_out:0 +msgid "" +"If opt-out is checked, this contact has refused to receive emails for mass " +"mailing and marketing campaign. Filter 'Available for Mass Mailing' allows " +"users to filter the leads when performing mass mailing." +msgstr "" #. module: portal_crm #: help:portal_crm.crm_contact_us,type:0 @@ -264,15 +252,6 @@ msgstr "Szakasz" msgid "User Login" msgstr "Felhasználói belépés" -#. module: portal_crm -#: help:portal_crm.crm_contact_us,opt_out:0 -msgid "" -"If opt-out is checked, this contact has refused to receive emails or " -"unsubscribed to a campaign." -msgstr "" -"Ha a kilépés be van jelölve, akkor ez a kapcsolat visszautasította az e-" -"maileket vagy leiratkozott egy kampányról." - #. module: portal_crm #: field:portal_crm.crm_contact_us,contact_name:0 msgid "Contact Name" @@ -390,9 +369,9 @@ msgid "Closed" msgstr "Lezárt" #. module: portal_crm -#: field:portal_crm.crm_contact_us,date_assign:0 -msgid "Assignation Date" -msgstr "Hozzárendelés dátuma" +#: selection:portal_crm.crm_contact_us,state:0 +msgid "Pending" +msgstr "Függőben lévő" #. module: portal_crm #: field:portal_crm.crm_contact_us,state:0 @@ -435,9 +414,9 @@ msgid "Active" msgstr "Aktív" #. module: portal_crm -#: field:portal_crm.crm_contact_us,user_id:0 -msgid "Salesperson" -msgstr "Értékesítő" +#: field:portal_crm.crm_contact_us,day_open:0 +msgid "Days to Open" +msgstr "Megnyitásig hátralévő napok" #. module: portal_crm #: field:portal_crm.crm_contact_us,day_close:0 @@ -472,22 +451,15 @@ msgstr "" msgid "Partner Contact Name" msgstr "Partner kapcsolattartó neve" -#. module: portal_crm -#: field:portal_crm.crm_contact_us,partner_longitude:0 -msgid "Geo Longitude" -msgstr "Földrajzi hosszúság" - #. module: portal_crm #: view:portal_crm.crm_contact_us:0 msgid "Your phone number..." msgstr "Telefon száma..." #. module: portal_crm -#: help:portal_crm.crm_contact_us,date_assign:0 -msgid "Last date this case was forwarded/assigned to a partner" -msgstr "" -"Ebben az esetben az utolsó dátum a partnerhez el lesz küldve/hozzá lesz " -"rendelve" +#: view:portal_crm.crm_contact_us:0 +msgid "Close" +msgstr "Bezárás" #. module: portal_crm #: help:portal_crm.crm_contact_us,email_from:0 @@ -514,21 +486,15 @@ msgstr "Funkció" msgid "Referred By" msgstr "Előterjesztette" -#. module: portal_crm -#: field:portal_crm.crm_contact_us,partner_assigned_id:0 -msgid "Assigned Partner" -msgstr "Hozzárendelt partner" - #. module: portal_crm #: selection:portal_crm.crm_contact_us,type:0 msgid "Opportunity" msgstr "Lehetőség" #. module: portal_crm -#: help:portal_crm.crm_contact_us,partner_assigned_id:0 -msgid "Partner this case has been forwarded/assigned to." -msgstr "" -"A partenr ebben az esetben ezzel együtt el lesz küldve/hozzá lesz rendelve." +#: view:portal_crm.crm_contact_us:0 +msgid "Name" +msgstr "Név" #. module: portal_crm #: field:portal_crm.crm_contact_us,country_id:0 @@ -591,3 +557,31 @@ msgstr "Utolsó művelet" #: model:ir.model,name:portal_crm.model_portal_crm_crm_contact_us msgid "Contact form for the portal" msgstr "Kapcsolati lap a portálhoz" + +#~ msgid "Geo Latitude" +#~ msgstr "Földrajzi szélesség" + +#~ msgid "" +#~ "If opt-out is checked, this contact has refused to receive emails or " +#~ "unsubscribed to a campaign." +#~ msgstr "" +#~ "Ha a kilépés be van jelölve, akkor ez a kapcsolat visszautasította az e-" +#~ "maileket vagy leiratkozott egy kampányról." + +#~ msgid "Geo Longitude" +#~ msgstr "Földrajzi hosszúság" + +#~ msgid "Assigned Partner" +#~ msgstr "Hozzárendelt partner" + +#~ msgid "Assignation Date" +#~ msgstr "Hozzárendelés dátuma" + +#~ msgid "Last date this case was forwarded/assigned to a partner" +#~ msgstr "" +#~ "Ebben az esetben az utolsó dátum a partnerhez el lesz küldve/hozzá lesz " +#~ "rendelve" + +#~ msgid "Partner this case has been forwarded/assigned to." +#~ msgstr "" +#~ "A partenr ebben az esetben ezzel együtt el lesz küldve/hozzá lesz rendelve." diff --git a/addons/portal_crm/i18n/lt.po b/addons/portal_crm/i18n/lt.po index b30b3b3c1ca..0daf944857c 100644 --- a/addons/portal_crm/i18n/lt.po +++ b/addons/portal_crm/i18n/lt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-30 16:28+0000\n" "Last-Translator: Giedrius Slavinskas - inovera.lt \n" "Language-Team: Lithuanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-01 05:15+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16580)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: portal_crm #: selection:portal_crm.crm_contact_us,type:0 @@ -63,9 +63,9 @@ msgid "Company" msgstr "Įmonė" #. module: portal_crm -#: field:portal_crm.crm_contact_us,day_open:0 -msgid "Days to Open" -msgstr "Dienų skaičius iki atvėrimo" +#: field:portal_crm.crm_contact_us,user_id:0 +msgid "Salesperson" +msgstr "Pardavėjas" #. module: portal_crm #: view:portal_crm.crm_contact_us:0 @@ -97,11 +97,6 @@ msgstr "Pranešimai" msgid "Color Index" msgstr "Spalvos indeksas" -#. module: portal_crm -#: field:portal_crm.crm_contact_us,partner_latitude:0 -msgid "Geo Latitude" -msgstr "" - #. module: portal_crm #: field:portal_crm.crm_contact_us,partner_name:0 msgid "Customer Name" @@ -214,11 +209,6 @@ msgstr "El. paštas" msgid "Channel" msgstr "Kanalas" -#. module: portal_crm -#: view:portal_crm.crm_contact_us:0 -msgid "Name" -msgstr "Pavadinimas" - #. module: portal_crm #: selection:portal_crm.crm_contact_us,priority:0 msgid "Lowest" @@ -235,14 +225,12 @@ msgid "Content..." msgstr "" #. module: portal_crm -#: view:portal_crm.crm_contact_us:0 -msgid "Close" -msgstr "Užverti" - -#. module: portal_crm -#: selection:portal_crm.crm_contact_us,state:0 -msgid "Pending" -msgstr "Laukianti" +#: help:portal_crm.crm_contact_us,opt_out:0 +msgid "" +"If opt-out is checked, this contact has refused to receive emails for mass " +"mailing and marketing campaign. Filter 'Available for Mass Mailing' allows " +"users to filter the leads when performing mass mailing." +msgstr "" #. module: portal_crm #: help:portal_crm.crm_contact_us,type:0 @@ -264,13 +252,6 @@ msgstr "Etapas" msgid "User Login" msgstr "Naudotojo registracijos vardas" -#. module: portal_crm -#: help:portal_crm.crm_contact_us,opt_out:0 -msgid "" -"If opt-out is checked, this contact has refused to receive emails or " -"unsubscribed to a campaign." -msgstr "" - #. module: portal_crm #: field:portal_crm.crm_contact_us,contact_name:0 msgid "Contact Name" @@ -388,9 +369,9 @@ msgid "Closed" msgstr "Uždaryta" #. module: portal_crm -#: field:portal_crm.crm_contact_us,date_assign:0 -msgid "Assignation Date" -msgstr "" +#: selection:portal_crm.crm_contact_us,state:0 +msgid "Pending" +msgstr "Laukianti" #. module: portal_crm #: field:portal_crm.crm_contact_us,state:0 @@ -433,9 +414,9 @@ msgid "Active" msgstr "Aktyvus" #. module: portal_crm -#: field:portal_crm.crm_contact_us,user_id:0 -msgid "Salesperson" -msgstr "Pardavėjas" +#: field:portal_crm.crm_contact_us,day_open:0 +msgid "Days to Open" +msgstr "Dienų skaičius iki atvėrimo" #. module: portal_crm #: field:portal_crm.crm_contact_us,day_close:0 @@ -470,20 +451,15 @@ msgstr "" msgid "Partner Contact Name" msgstr "Partnerio kontakto vardas" -#. module: portal_crm -#: field:portal_crm.crm_contact_us,partner_longitude:0 -msgid "Geo Longitude" -msgstr "" - #. module: portal_crm #: view:portal_crm.crm_contact_us:0 msgid "Your phone number..." msgstr "" #. module: portal_crm -#: help:portal_crm.crm_contact_us,date_assign:0 -msgid "Last date this case was forwarded/assigned to a partner" -msgstr "" +#: view:portal_crm.crm_contact_us:0 +msgid "Close" +msgstr "Užverti" #. module: portal_crm #: help:portal_crm.crm_contact_us,email_from:0 @@ -510,20 +486,15 @@ msgstr "Pareigos" msgid "Referred By" msgstr "Remiamasi" -#. module: portal_crm -#: field:portal_crm.crm_contact_us,partner_assigned_id:0 -msgid "Assigned Partner" -msgstr "" - #. module: portal_crm #: selection:portal_crm.crm_contact_us,type:0 msgid "Opportunity" msgstr "Pardavimo galimybė" #. module: portal_crm -#: help:portal_crm.crm_contact_us,partner_assigned_id:0 -msgid "Partner this case has been forwarded/assigned to." -msgstr "" +#: view:portal_crm.crm_contact_us:0 +msgid "Name" +msgstr "Pavadinimas" #. module: portal_crm #: field:portal_crm.crm_contact_us,country_id:0 diff --git a/addons/portal_crm/i18n/mk.po b/addons/portal_crm/i18n/mk.po index 32ecd7e573e..c03fe3517c4 100644 --- a/addons/portal_crm/i18n/mk.po +++ b/addons/portal_crm/i18n/mk.po @@ -8,15 +8,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: OpenERP Macedonian \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-28 23:27+0000\n" -"Last-Translator: Софче Димитријева \n" +"Last-Translator: Sofce Dimitrijeva \n" "Language-Team: ESKON-INZENERING\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-30 06:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" "Language: mk\n" #. module: portal_crm @@ -65,9 +65,9 @@ msgid "Company" msgstr "Компанија" #. module: portal_crm -#: field:portal_crm.crm_contact_us,day_open:0 -msgid "Days to Open" -msgstr "Денови до отварање" +#: field:portal_crm.crm_contact_us,user_id:0 +msgid "Salesperson" +msgstr "Продавач" #. module: portal_crm #: view:portal_crm.crm_contact_us:0 @@ -99,11 +99,6 @@ msgstr "Пораки" msgid "Color Index" msgstr "Индекс на боја" -#. module: portal_crm -#: field:portal_crm.crm_contact_us,partner_latitude:0 -msgid "Geo Latitude" -msgstr "Гео ширина" - #. module: portal_crm #: field:portal_crm.crm_contact_us,partner_name:0 msgid "Customer Name" @@ -215,11 +210,6 @@ msgstr "Е-пошта" msgid "Channel" msgstr "Канал" -#. module: portal_crm -#: view:portal_crm.crm_contact_us:0 -msgid "Name" -msgstr "Име" - #. module: portal_crm #: selection:portal_crm.crm_contact_us,priority:0 msgid "Lowest" @@ -236,14 +226,12 @@ msgid "Content..." msgstr "Содржина..." #. module: portal_crm -#: view:portal_crm.crm_contact_us:0 -msgid "Close" -msgstr "Затвори" - -#. module: portal_crm -#: selection:portal_crm.crm_contact_us,state:0 -msgid "Pending" -msgstr "Чекам" +#: help:portal_crm.crm_contact_us,opt_out:0 +msgid "" +"If opt-out is checked, this contact has refused to receive emails for mass " +"mailing and marketing campaign. Filter 'Available for Mass Mailing' allows " +"users to filter the leads when performing mass mailing." +msgstr "" #. module: portal_crm #: help:portal_crm.crm_contact_us,type:0 @@ -265,15 +253,6 @@ msgstr "Етапа" msgid "User Login" msgstr "Најава на корисник" -#. module: portal_crm -#: help:portal_crm.crm_contact_us,opt_out:0 -msgid "" -"If opt-out is checked, this contact has refused to receive emails or " -"unsubscribed to a campaign." -msgstr "" -"Доколку е означено opt-out, значи дека контактот одбива да прима мејлови или " -"unsubscribed to a campaign." - #. module: portal_crm #: field:portal_crm.crm_contact_us,contact_name:0 msgid "Contact Name" @@ -391,9 +370,9 @@ msgid "Closed" msgstr "Затворено" #. module: portal_crm -#: field:portal_crm.crm_contact_us,date_assign:0 -msgid "Assignation Date" -msgstr "Датум на назначување" +#: selection:portal_crm.crm_contact_us,state:0 +msgid "Pending" +msgstr "Чекам" #. module: portal_crm #: field:portal_crm.crm_contact_us,state:0 @@ -436,9 +415,9 @@ msgid "Active" msgstr "Активно" #. module: portal_crm -#: field:portal_crm.crm_contact_us,user_id:0 -msgid "Salesperson" -msgstr "Продавач" +#: field:portal_crm.crm_contact_us,day_open:0 +msgid "Days to Open" +msgstr "Денови до отварање" #. module: portal_crm #: field:portal_crm.crm_contact_us,day_close:0 @@ -472,20 +451,15 @@ msgstr "" msgid "Partner Contact Name" msgstr "Контакт Име на партнер" -#. module: portal_crm -#: field:portal_crm.crm_contact_us,partner_longitude:0 -msgid "Geo Longitude" -msgstr "Гео должина" - #. module: portal_crm #: view:portal_crm.crm_contact_us:0 msgid "Your phone number..." msgstr "Вашиот телефонски број..." #. module: portal_crm -#: help:portal_crm.crm_contact_us,date_assign:0 -msgid "Last date this case was forwarded/assigned to a partner" -msgstr "Последен датум кога овој предмет беше препратен/доделен на партнер" +#: view:portal_crm.crm_contact_us:0 +msgid "Close" +msgstr "Затвори" #. module: portal_crm #: help:portal_crm.crm_contact_us,email_from:0 @@ -512,20 +486,15 @@ msgstr "Функција" msgid "Referred By" msgstr "Препорачано од" -#. module: portal_crm -#: field:portal_crm.crm_contact_us,partner_assigned_id:0 -msgid "Assigned Partner" -msgstr "Назначен партнер" - #. module: portal_crm #: selection:portal_crm.crm_contact_us,type:0 msgid "Opportunity" msgstr "Можност" #. module: portal_crm -#: help:portal_crm.crm_contact_us,partner_assigned_id:0 -msgid "Partner this case has been forwarded/assigned to." -msgstr "Партнер кому овој предмет му е препратен/доделен." +#: view:portal_crm.crm_contact_us:0 +msgid "Name" +msgstr "Име" #. module: portal_crm #: field:portal_crm.crm_contact_us,country_id:0 @@ -588,3 +557,28 @@ msgstr "Последна операција" #: model:ir.model,name:portal_crm.model_portal_crm_crm_contact_us msgid "Contact form for the portal" msgstr "Контакт од портал" + +#~ msgid "" +#~ "If opt-out is checked, this contact has refused to receive emails or " +#~ "unsubscribed to a campaign." +#~ msgstr "" +#~ "Доколку е означено opt-out, значи дека контактот одбива да прима мејлови или " +#~ "unsubscribed to a campaign." + +#~ msgid "Partner this case has been forwarded/assigned to." +#~ msgstr "Партнер кому овој предмет му е препратен/доделен." + +#~ msgid "Assignation Date" +#~ msgstr "Датум на назначување" + +#~ msgid "Assigned Partner" +#~ msgstr "Назначен партнер" + +#~ msgid "Geo Latitude" +#~ msgstr "Гео ширина" + +#~ msgid "Geo Longitude" +#~ msgstr "Гео должина" + +#~ msgid "Last date this case was forwarded/assigned to a partner" +#~ msgstr "Последен датум кога овој предмет беше препратен/доделен на партнер" diff --git a/addons/portal_crm/i18n/nl.po b/addons/portal_crm/i18n/nl.po index 302eb08e978..50c01f6377d 100644 --- a/addons/portal_crm/i18n/nl.po +++ b/addons/portal_crm/i18n/nl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-03-09 09:05+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-08 12:19+0000\n" "Last-Translator: Erwin van der Ploeg (Endian Solutions) \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:53+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-09 06:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: portal_crm #: selection:portal_crm.crm_contact_us,type:0 @@ -63,9 +63,9 @@ msgid "Company" msgstr "Bedrijf" #. module: portal_crm -#: field:portal_crm.crm_contact_us,day_open:0 -msgid "Days to Open" -msgstr "Dagen tot openen" +#: field:portal_crm.crm_contact_us,user_id:0 +msgid "Salesperson" +msgstr "Verkoper" #. module: portal_crm #: view:portal_crm.crm_contact_us:0 @@ -97,11 +97,6 @@ msgstr "Berichten" msgid "Color Index" msgstr "Kleur index" -#. module: portal_crm -#: field:portal_crm.crm_contact_us,partner_latitude:0 -msgid "Geo Latitude" -msgstr "Geo breedtegraad" - #. module: portal_crm #: field:portal_crm.crm_contact_us,partner_name:0 msgid "Customer Name" @@ -215,11 +210,6 @@ msgstr "E-mail" msgid "Channel" msgstr "Kanaal" -#. module: portal_crm -#: view:portal_crm.crm_contact_us:0 -msgid "Name" -msgstr "Naam" - #. module: portal_crm #: selection:portal_crm.crm_contact_us,priority:0 msgid "Lowest" @@ -236,14 +226,16 @@ msgid "Content..." msgstr "Inhoud..." #. module: portal_crm -#: view:portal_crm.crm_contact_us:0 -msgid "Close" -msgstr "Sluiten" - -#. module: portal_crm -#: selection:portal_crm.crm_contact_us,state:0 -msgid "Pending" -msgstr "In afwachting" +#: help:portal_crm.crm_contact_us,opt_out:0 +msgid "" +"If opt-out is checked, this contact has refused to receive emails for mass " +"mailing and marketing campaign. Filter 'Available for Mass Mailing' allows " +"users to filter the leads when performing mass mailing." +msgstr "" +"Als opt-out is aangevinkt heeft dit contactpersoon aangegeven geen e-mail, " +"via de bulk-mailing en marketing campagnes, te willen ontvangen. Met het " +"filter 'beschikbaar voor bulk-mailing' kunt u leads filteren bij het maken " +"van een bulk-mailing." #. module: portal_crm #: help:portal_crm.crm_contact_us,type:0 @@ -265,15 +257,6 @@ msgstr "Fase" msgid "User Login" msgstr "Gebruikersnaam" -#. module: portal_crm -#: help:portal_crm.crm_contact_us,opt_out:0 -msgid "" -"If opt-out is checked, this contact has refused to receive emails or " -"unsubscribed to a campaign." -msgstr "" -"Als uitschrijven is aangevinkt, heeft deze contactpersoon geweigerd emails " -"te ontvangen of uitgeschreven voor een campagne." - #. module: portal_crm #: field:portal_crm.crm_contact_us,contact_name:0 msgid "Contact Name" @@ -391,9 +374,9 @@ msgid "Closed" msgstr "Gesloten" #. module: portal_crm -#: field:portal_crm.crm_contact_us,date_assign:0 -msgid "Assignation Date" -msgstr "Datum toewijzing" +#: selection:portal_crm.crm_contact_us,state:0 +msgid "Pending" +msgstr "In afwachting" #. module: portal_crm #: field:portal_crm.crm_contact_us,state:0 @@ -436,9 +419,9 @@ msgid "Active" msgstr "Actief" #. module: portal_crm -#: field:portal_crm.crm_contact_us,user_id:0 -msgid "Salesperson" -msgstr "Verkoper" +#: field:portal_crm.crm_contact_us,day_open:0 +msgid "Days to Open" +msgstr "Dagen tot openen" #. module: portal_crm #: field:portal_crm.crm_contact_us,day_close:0 @@ -473,21 +456,15 @@ msgstr "" msgid "Partner Contact Name" msgstr "Relatie contactnaam" -#. module: portal_crm -#: field:portal_crm.crm_contact_us,partner_longitude:0 -msgid "Geo Longitude" -msgstr "Geo lengtegraad" - #. module: portal_crm #: view:portal_crm.crm_contact_us:0 msgid "Your phone number..." msgstr "Uw telefoonnummer..." #. module: portal_crm -#: help:portal_crm.crm_contact_us,date_assign:0 -msgid "Last date this case was forwarded/assigned to a partner" -msgstr "" -"Laatste datum dat dit dossier was doorgestuurd/toegewezen aan een relatie" +#: view:portal_crm.crm_contact_us:0 +msgid "Close" +msgstr "Sluiten" #. module: portal_crm #: help:portal_crm.crm_contact_us,email_from:0 @@ -514,20 +491,15 @@ msgstr "Functie" msgid "Referred By" msgstr "Doorverwezen door" -#. module: portal_crm -#: field:portal_crm.crm_contact_us,partner_assigned_id:0 -msgid "Assigned Partner" -msgstr "Toegewezen relatie" - #. module: portal_crm #: selection:portal_crm.crm_contact_us,type:0 msgid "Opportunity" msgstr "Prospect" #. module: portal_crm -#: help:portal_crm.crm_contact_us,partner_assigned_id:0 -msgid "Partner this case has been forwarded/assigned to." -msgstr "Relatie waaraan dit dossier is toegewezen." +#: view:portal_crm.crm_contact_us:0 +msgid "Name" +msgstr "Naam" #. module: portal_crm #: field:portal_crm.crm_contact_us,country_id:0 @@ -590,3 +562,29 @@ msgstr "Laatste actie" #: model:ir.model,name:portal_crm.model_portal_crm_crm_contact_us msgid "Contact form for the portal" msgstr "Contact formulier voor het portaal" + +#~ msgid "Geo Latitude" +#~ msgstr "Geo breedtegraad" + +#~ msgid "" +#~ "If opt-out is checked, this contact has refused to receive emails or " +#~ "unsubscribed to a campaign." +#~ msgstr "" +#~ "Als uitschrijven is aangevinkt, heeft deze contactpersoon geweigerd emails " +#~ "te ontvangen of uitgeschreven voor een campagne." + +#~ msgid "Assignation Date" +#~ msgstr "Datum toewijzing" + +#~ msgid "Last date this case was forwarded/assigned to a partner" +#~ msgstr "" +#~ "Laatste datum dat dit dossier was doorgestuurd/toegewezen aan een relatie" + +#~ msgid "Geo Longitude" +#~ msgstr "Geo lengtegraad" + +#~ msgid "Assigned Partner" +#~ msgstr "Toegewezen relatie" + +#~ msgid "Partner this case has been forwarded/assigned to." +#~ msgstr "Relatie waaraan dit dossier is toegewezen." diff --git a/addons/portal_crm/i18n/pl.po b/addons/portal_crm/i18n/pl.po index 41a3d401943..da600a52c9e 100644 --- a/addons/portal_crm/i18n/pl.po +++ b/addons/portal_crm/i18n/pl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:53+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: portal_crm #: selection:portal_crm.crm_contact_us,type:0 @@ -63,9 +63,9 @@ msgid "Company" msgstr "Firma" #. module: portal_crm -#: field:portal_crm.crm_contact_us,day_open:0 -msgid "Days to Open" -msgstr "Dni do otwarcia" +#: field:portal_crm.crm_contact_us,user_id:0 +msgid "Salesperson" +msgstr "Sprzedawca" #. module: portal_crm #: view:portal_crm.crm_contact_us:0 @@ -97,11 +97,6 @@ msgstr "Wiadomości" msgid "Color Index" msgstr "Indeks kolorów" -#. module: portal_crm -#: field:portal_crm.crm_contact_us,partner_latitude:0 -msgid "Geo Latitude" -msgstr "Szerokość geograficzna" - #. module: portal_crm #: field:portal_crm.crm_contact_us,partner_name:0 msgid "Customer Name" @@ -212,11 +207,6 @@ msgstr "" msgid "Channel" msgstr "Kanał" -#. module: portal_crm -#: view:portal_crm.crm_contact_us:0 -msgid "Name" -msgstr "Nazwa" - #. module: portal_crm #: selection:portal_crm.crm_contact_us,priority:0 msgid "Lowest" @@ -233,14 +223,12 @@ msgid "Content..." msgstr "" #. module: portal_crm -#: view:portal_crm.crm_contact_us:0 -msgid "Close" -msgstr "Zamknij" - -#. module: portal_crm -#: selection:portal_crm.crm_contact_us,state:0 -msgid "Pending" -msgstr "Oczekiwanie" +#: help:portal_crm.crm_contact_us,opt_out:0 +msgid "" +"If opt-out is checked, this contact has refused to receive emails for mass " +"mailing and marketing campaign. Filter 'Available for Mass Mailing' allows " +"users to filter the leads when performing mass mailing." +msgstr "" #. module: portal_crm #: help:portal_crm.crm_contact_us,type:0 @@ -262,15 +250,6 @@ msgstr "Etap" msgid "User Login" msgstr "Nazwa użytkownika" -#. module: portal_crm -#: help:portal_crm.crm_contact_us,opt_out:0 -msgid "" -"If opt-out is checked, this contact has refused to receive emails or " -"unsubscribed to a campaign." -msgstr "" -"Jeśli zaznaczono Odmowa to znaczy, że kontakt odmówił przyjmowania maili lub " -"wypisał się z kampanii." - #. module: portal_crm #: field:portal_crm.crm_contact_us,contact_name:0 msgid "Contact Name" @@ -387,9 +366,9 @@ msgid "Closed" msgstr "Zamknięte" #. module: portal_crm -#: field:portal_crm.crm_contact_us,date_assign:0 -msgid "Assignation Date" -msgstr "Data przypisania" +#: selection:portal_crm.crm_contact_us,state:0 +msgid "Pending" +msgstr "Oczekiwanie" #. module: portal_crm #: field:portal_crm.crm_contact_us,state:0 @@ -432,9 +411,9 @@ msgid "Active" msgstr "Aktywne" #. module: portal_crm -#: field:portal_crm.crm_contact_us,user_id:0 -msgid "Salesperson" -msgstr "Sprzedawca" +#: field:portal_crm.crm_contact_us,day_open:0 +msgid "Days to Open" +msgstr "Dni do otwarcia" #. module: portal_crm #: field:portal_crm.crm_contact_us,day_close:0 @@ -468,20 +447,15 @@ msgstr "" msgid "Partner Contact Name" msgstr "Nazwa kontaktu partnera" -#. module: portal_crm -#: field:portal_crm.crm_contact_us,partner_longitude:0 -msgid "Geo Longitude" -msgstr "Długość geograficzna" - #. module: portal_crm #: view:portal_crm.crm_contact_us:0 msgid "Your phone number..." msgstr "" #. module: portal_crm -#: help:portal_crm.crm_contact_us,date_assign:0 -msgid "Last date this case was forwarded/assigned to a partner" -msgstr "Ostatnia data przekazania/przypisania sprawy do partnera" +#: view:portal_crm.crm_contact_us:0 +msgid "Close" +msgstr "Zamknij" #. module: portal_crm #: help:portal_crm.crm_contact_us,email_from:0 @@ -508,20 +482,15 @@ msgstr "Funkcja" msgid "Referred By" msgstr "Polecone przez" -#. module: portal_crm -#: field:portal_crm.crm_contact_us,partner_assigned_id:0 -msgid "Assigned Partner" -msgstr "Przypisany partner" - #. module: portal_crm #: selection:portal_crm.crm_contact_us,type:0 msgid "Opportunity" msgstr "Szansa" #. module: portal_crm -#: help:portal_crm.crm_contact_us,partner_assigned_id:0 -msgid "Partner this case has been forwarded/assigned to." -msgstr "" +#: view:portal_crm.crm_contact_us:0 +msgid "Name" +msgstr "Nazwa" #. module: portal_crm #: field:portal_crm.crm_contact_us,country_id:0 @@ -578,3 +547,25 @@ msgstr "Ostatnia akcja" #: model:ir.model,name:portal_crm.model_portal_crm_crm_contact_us msgid "Contact form for the portal" msgstr "Formularz kontaktowy dla portalu" + +#~ msgid "Geo Latitude" +#~ msgstr "Szerokość geograficzna" + +#~ msgid "" +#~ "If opt-out is checked, this contact has refused to receive emails or " +#~ "unsubscribed to a campaign." +#~ msgstr "" +#~ "Jeśli zaznaczono Odmowa to znaczy, że kontakt odmówił przyjmowania maili lub " +#~ "wypisał się z kampanii." + +#~ msgid "Assignation Date" +#~ msgstr "Data przypisania" + +#~ msgid "Last date this case was forwarded/assigned to a partner" +#~ msgstr "Ostatnia data przekazania/przypisania sprawy do partnera" + +#~ msgid "Geo Longitude" +#~ msgstr "Długość geograficzna" + +#~ msgid "Assigned Partner" +#~ msgstr "Przypisany partner" diff --git a/addons/portal_crm/i18n/pt.po b/addons/portal_crm/i18n/pt.po index 927d4c6cfae..c6659bf2539 100644 --- a/addons/portal_crm/i18n/pt.po +++ b/addons/portal_crm/i18n/pt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-15 11:12+0000\n" "Last-Translator: Andrei Talpa (multibase.pt) \n" "Language-Team: Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:53+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: portal_crm #: selection:portal_crm.crm_contact_us,type:0 @@ -63,8 +63,8 @@ msgid "Company" msgstr "Empresa" #. module: portal_crm -#: field:portal_crm.crm_contact_us,day_open:0 -msgid "Days to Open" +#: field:portal_crm.crm_contact_us,user_id:0 +msgid "Salesperson" msgstr "" #. module: portal_crm @@ -98,11 +98,6 @@ msgstr "Mensagens" msgid "Color Index" msgstr "" -#. module: portal_crm -#: field:portal_crm.crm_contact_us,partner_latitude:0 -msgid "Geo Latitude" -msgstr "" - #. module: portal_crm #: field:portal_crm.crm_contact_us,partner_name:0 msgid "Customer Name" @@ -211,11 +206,6 @@ msgstr "Email" msgid "Channel" msgstr "" -#. module: portal_crm -#: view:portal_crm.crm_contact_us:0 -msgid "Name" -msgstr "Nome" - #. module: portal_crm #: selection:portal_crm.crm_contact_us,priority:0 msgid "Lowest" @@ -232,14 +222,12 @@ msgid "Content..." msgstr "" #. module: portal_crm -#: view:portal_crm.crm_contact_us:0 -msgid "Close" -msgstr "Fechar" - -#. module: portal_crm -#: selection:portal_crm.crm_contact_us,state:0 -msgid "Pending" -msgstr "Pendente" +#: help:portal_crm.crm_contact_us,opt_out:0 +msgid "" +"If opt-out is checked, this contact has refused to receive emails for mass " +"mailing and marketing campaign. Filter 'Available for Mass Mailing' allows " +"users to filter the leads when performing mass mailing." +msgstr "" #. module: portal_crm #: help:portal_crm.crm_contact_us,type:0 @@ -261,13 +249,6 @@ msgstr "" msgid "User Login" msgstr "" -#. module: portal_crm -#: help:portal_crm.crm_contact_us,opt_out:0 -msgid "" -"If opt-out is checked, this contact has refused to receive emails or " -"unsubscribed to a campaign." -msgstr "" - #. module: portal_crm #: field:portal_crm.crm_contact_us,contact_name:0 msgid "Contact Name" @@ -380,9 +361,9 @@ msgid "Closed" msgstr "" #. module: portal_crm -#: field:portal_crm.crm_contact_us,date_assign:0 -msgid "Assignation Date" -msgstr "" +#: selection:portal_crm.crm_contact_us,state:0 +msgid "Pending" +msgstr "Pendente" #. module: portal_crm #: field:portal_crm.crm_contact_us,state:0 @@ -425,8 +406,8 @@ msgid "Active" msgstr "" #. module: portal_crm -#: field:portal_crm.crm_contact_us,user_id:0 -msgid "Salesperson" +#: field:portal_crm.crm_contact_us,day_open:0 +msgid "Days to Open" msgstr "" #. module: portal_crm @@ -460,20 +441,15 @@ msgstr "" msgid "Partner Contact Name" msgstr "" -#. module: portal_crm -#: field:portal_crm.crm_contact_us,partner_longitude:0 -msgid "Geo Longitude" -msgstr "" - #. module: portal_crm #: view:portal_crm.crm_contact_us:0 msgid "Your phone number..." msgstr "" #. module: portal_crm -#: help:portal_crm.crm_contact_us,date_assign:0 -msgid "Last date this case was forwarded/assigned to a partner" -msgstr "" +#: view:portal_crm.crm_contact_us:0 +msgid "Close" +msgstr "Fechar" #. module: portal_crm #: help:portal_crm.crm_contact_us,email_from:0 @@ -500,20 +476,15 @@ msgstr "" msgid "Referred By" msgstr "" -#. module: portal_crm -#: field:portal_crm.crm_contact_us,partner_assigned_id:0 -msgid "Assigned Partner" -msgstr "Parceiro Atribuído" - #. module: portal_crm #: selection:portal_crm.crm_contact_us,type:0 msgid "Opportunity" msgstr "Oportunidade" #. module: portal_crm -#: help:portal_crm.crm_contact_us,partner_assigned_id:0 -msgid "Partner this case has been forwarded/assigned to." -msgstr "" +#: view:portal_crm.crm_contact_us:0 +msgid "Name" +msgstr "Nome" #. module: portal_crm #: field:portal_crm.crm_contact_us,country_id:0 @@ -570,3 +541,6 @@ msgstr "" #: model:ir.model,name:portal_crm.model_portal_crm_crm_contact_us msgid "Contact form for the portal" msgstr "" + +#~ msgid "Assigned Partner" +#~ msgstr "Parceiro Atribuído" diff --git a/addons/portal_crm/i18n/pt_BR.po b/addons/portal_crm/i18n/pt_BR.po index 32292c1c486..c3c39d13f16 100644 --- a/addons/portal_crm/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/portal_crm/i18n/pt_BR.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-16 13:11+0000\n" "Last-Translator: Fábio Martinelli - http://zupy.com.br " "\n" @@ -15,8 +15,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:53+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: portal_crm #: selection:portal_crm.crm_contact_us,type:0 @@ -64,9 +64,9 @@ msgid "Company" msgstr "Empresa" #. module: portal_crm -#: field:portal_crm.crm_contact_us,day_open:0 -msgid "Days to Open" -msgstr "Dias para Abrir" +#: field:portal_crm.crm_contact_us,user_id:0 +msgid "Salesperson" +msgstr "Vendedor" #. module: portal_crm #: view:portal_crm.crm_contact_us:0 @@ -100,11 +100,6 @@ msgstr "Mensagens" msgid "Color Index" msgstr "Índice de Cores" -#. module: portal_crm -#: field:portal_crm.crm_contact_us,partner_latitude:0 -msgid "Geo Latitude" -msgstr "Latitude Geográfica" - #. module: portal_crm #: field:portal_crm.crm_contact_us,partner_name:0 msgid "Customer Name" @@ -217,11 +212,6 @@ msgstr "E-mail" msgid "Channel" msgstr "Canal" -#. module: portal_crm -#: view:portal_crm.crm_contact_us:0 -msgid "Name" -msgstr "Nome" - #. module: portal_crm #: selection:portal_crm.crm_contact_us,priority:0 msgid "Lowest" @@ -238,14 +228,12 @@ msgid "Content..." msgstr "Conteúdo..." #. module: portal_crm -#: view:portal_crm.crm_contact_us:0 -msgid "Close" -msgstr "Fechar" - -#. module: portal_crm -#: selection:portal_crm.crm_contact_us,state:0 -msgid "Pending" -msgstr "Pendente" +#: help:portal_crm.crm_contact_us,opt_out:0 +msgid "" +"If opt-out is checked, this contact has refused to receive emails for mass " +"mailing and marketing campaign. Filter 'Available for Mass Mailing' allows " +"users to filter the leads when performing mass mailing." +msgstr "" #. module: portal_crm #: help:portal_crm.crm_contact_us,type:0 @@ -267,15 +255,6 @@ msgstr "Estágio" msgid "User Login" msgstr "Login do Usuário" -#. module: portal_crm -#: help:portal_crm.crm_contact_us,opt_out:0 -msgid "" -"If opt-out is checked, this contact has refused to receive emails or " -"unsubscribed to a campaign." -msgstr "" -"If desistência é marcado, este contato recusou receber e-mails ou inscrições " -"para uma campanha." - #. module: portal_crm #: field:portal_crm.crm_contact_us,contact_name:0 msgid "Contact Name" @@ -393,9 +372,9 @@ msgid "Closed" msgstr "Fechado" #. module: portal_crm -#: field:portal_crm.crm_contact_us,date_assign:0 -msgid "Assignation Date" -msgstr "Data da Atribuição" +#: selection:portal_crm.crm_contact_us,state:0 +msgid "Pending" +msgstr "Pendente" #. module: portal_crm #: field:portal_crm.crm_contact_us,state:0 @@ -438,9 +417,9 @@ msgid "Active" msgstr "Ativo" #. module: portal_crm -#: field:portal_crm.crm_contact_us,user_id:0 -msgid "Salesperson" -msgstr "Vendedor" +#: field:portal_crm.crm_contact_us,day_open:0 +msgid "Days to Open" +msgstr "Dias para Abrir" #. module: portal_crm #: field:portal_crm.crm_contact_us,day_close:0 @@ -474,20 +453,15 @@ msgstr "" msgid "Partner Contact Name" msgstr "Nome de Contato do Parceiro" -#. module: portal_crm -#: field:portal_crm.crm_contact_us,partner_longitude:0 -msgid "Geo Longitude" -msgstr "Longitude Geográfica" - #. module: portal_crm #: view:portal_crm.crm_contact_us:0 msgid "Your phone number..." msgstr "Seu telefone..." #. module: portal_crm -#: help:portal_crm.crm_contact_us,date_assign:0 -msgid "Last date this case was forwarded/assigned to a partner" -msgstr "Última data em que este caso foi enviado/atribuído a um parceiro" +#: view:portal_crm.crm_contact_us:0 +msgid "Close" +msgstr "Fechar" #. module: portal_crm #: help:portal_crm.crm_contact_us,email_from:0 @@ -514,20 +488,15 @@ msgstr "Função" msgid "Referred By" msgstr "Referenciado por" -#. module: portal_crm -#: field:portal_crm.crm_contact_us,partner_assigned_id:0 -msgid "Assigned Partner" -msgstr "Parceiro Atribuído" - #. module: portal_crm #: selection:portal_crm.crm_contact_us,type:0 msgid "Opportunity" msgstr "Oportunidade" #. module: portal_crm -#: help:portal_crm.crm_contact_us,partner_assigned_id:0 -msgid "Partner this case has been forwarded/assigned to." -msgstr "Parceiro para o qual este caso foi enviado/atribuído" +#: view:portal_crm.crm_contact_us:0 +msgid "Name" +msgstr "Nome" #. module: portal_crm #: field:portal_crm.crm_contact_us,country_id:0 @@ -590,3 +559,28 @@ msgstr "Última Ação" #: model:ir.model,name:portal_crm.model_portal_crm_crm_contact_us msgid "Contact form for the portal" msgstr "Formulário de contato para o portal" + +#~ msgid "Geo Latitude" +#~ msgstr "Latitude Geográfica" + +#~ msgid "" +#~ "If opt-out is checked, this contact has refused to receive emails or " +#~ "unsubscribed to a campaign." +#~ msgstr "" +#~ "If desistência é marcado, este contato recusou receber e-mails ou inscrições " +#~ "para uma campanha." + +#~ msgid "Assignation Date" +#~ msgstr "Data da Atribuição" + +#~ msgid "Last date this case was forwarded/assigned to a partner" +#~ msgstr "Última data em que este caso foi enviado/atribuído a um parceiro" + +#~ msgid "Geo Longitude" +#~ msgstr "Longitude Geográfica" + +#~ msgid "Assigned Partner" +#~ msgstr "Parceiro Atribuído" + +#~ msgid "Partner this case has been forwarded/assigned to." +#~ msgstr "Parceiro para o qual este caso foi enviado/atribuído" diff --git a/addons/portal_crm/i18n/ro.po b/addons/portal_crm/i18n/ro.po index 9e6f99a279b..3ae49a6583f 100644 --- a/addons/portal_crm/i18n/ro.po +++ b/addons/portal_crm/i18n/ro.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-07 19:28+0000\n" -"Last-Translator: Fekete Mihai \n" +"Last-Translator: ERPSystems.ro \n" "Language-Team: Romanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:53+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: portal_crm #: selection:portal_crm.crm_contact_us,type:0 @@ -63,9 +63,9 @@ msgid "Company" msgstr "Companie" #. module: portal_crm -#: field:portal_crm.crm_contact_us,day_open:0 -msgid "Days to Open" -msgstr "Zile pana la deschidere" +#: field:portal_crm.crm_contact_us,user_id:0 +msgid "Salesperson" +msgstr "Agent de vanzari" #. module: portal_crm #: view:portal_crm.crm_contact_us:0 @@ -99,11 +99,6 @@ msgstr "Mesaje" msgid "Color Index" msgstr "Index de Culori" -#. module: portal_crm -#: field:portal_crm.crm_contact_us,partner_latitude:0 -msgid "Geo Latitude" -msgstr "Latitudine Geo" - #. module: portal_crm #: field:portal_crm.crm_contact_us,partner_name:0 msgid "Customer Name" @@ -216,11 +211,6 @@ msgstr "E-mail" msgid "Channel" msgstr "Canal" -#. module: portal_crm -#: view:portal_crm.crm_contact_us:0 -msgid "Name" -msgstr "Nume" - #. module: portal_crm #: selection:portal_crm.crm_contact_us,priority:0 msgid "Lowest" @@ -237,14 +227,12 @@ msgid "Content..." msgstr "Cuprins..." #. module: portal_crm -#: view:portal_crm.crm_contact_us:0 -msgid "Close" -msgstr "Inchide" - -#. module: portal_crm -#: selection:portal_crm.crm_contact_us,state:0 -msgid "Pending" -msgstr "In asteptare" +#: help:portal_crm.crm_contact_us,opt_out:0 +msgid "" +"If opt-out is checked, this contact has refused to receive emails for mass " +"mailing and marketing campaign. Filter 'Available for Mass Mailing' allows " +"users to filter the leads when performing mass mailing." +msgstr "" #. module: portal_crm #: help:portal_crm.crm_contact_us,type:0 @@ -266,15 +254,6 @@ msgstr "Etapa" msgid "User Login" msgstr "Autentificare Utilizator" -#. module: portal_crm -#: help:portal_crm.crm_contact_us,opt_out:0 -msgid "" -"If opt-out is checked, this contact has refused to receive emails or " -"unsubscribed to a campaign." -msgstr "" -"Daca este bifata optiunea de neparticipare, acest contact a refuzat sa " -"primeasca e-mailuri sau s-a dezabonat de la o campanie." - #. module: portal_crm #: field:portal_crm.crm_contact_us,contact_name:0 msgid "Contact Name" @@ -392,9 +371,9 @@ msgid "Closed" msgstr "Inchis(a)" #. module: portal_crm -#: field:portal_crm.crm_contact_us,date_assign:0 -msgid "Assignation Date" -msgstr "Data alocarii" +#: selection:portal_crm.crm_contact_us,state:0 +msgid "Pending" +msgstr "In asteptare" #. module: portal_crm #: field:portal_crm.crm_contact_us,state:0 @@ -437,9 +416,9 @@ msgid "Active" msgstr "Activ(a)" #. module: portal_crm -#: field:portal_crm.crm_contact_us,user_id:0 -msgid "Salesperson" -msgstr "Agent de vanzari" +#: field:portal_crm.crm_contact_us,day_open:0 +msgid "Days to Open" +msgstr "Zile pana la deschidere" #. module: portal_crm #: field:portal_crm.crm_contact_us,day_close:0 @@ -474,21 +453,15 @@ msgstr "" msgid "Partner Contact Name" msgstr "Numele de Contact al Partenerului" -#. module: portal_crm -#: field:portal_crm.crm_contact_us,partner_longitude:0 -msgid "Geo Longitude" -msgstr "Geo Longitudine" - #. module: portal_crm #: view:portal_crm.crm_contact_us:0 msgid "Your phone number..." msgstr "Numarul dumneavoastra de telefon..." #. module: portal_crm -#: help:portal_crm.crm_contact_us,date_assign:0 -msgid "Last date this case was forwarded/assigned to a partner" -msgstr "" -"Ultima data cand acest caz a fost redirectionat/atribuit unui partener" +#: view:portal_crm.crm_contact_us:0 +msgid "Close" +msgstr "Inchide" #. module: portal_crm #: help:portal_crm.crm_contact_us,email_from:0 @@ -515,20 +488,15 @@ msgstr "Functie" msgid "Referred By" msgstr "Recomandat de" -#. module: portal_crm -#: field:portal_crm.crm_contact_us,partner_assigned_id:0 -msgid "Assigned Partner" -msgstr "Partenerul Alocat" - #. module: portal_crm #: selection:portal_crm.crm_contact_us,type:0 msgid "Opportunity" msgstr "Oportunitate" #. module: portal_crm -#: help:portal_crm.crm_contact_us,partner_assigned_id:0 -msgid "Partner this case has been forwarded/assigned to." -msgstr "Partenerul caruia i-a fost redirectionat/atribuit cazul." +#: view:portal_crm.crm_contact_us:0 +msgid "Name" +msgstr "Nume" #. module: portal_crm #: field:portal_crm.crm_contact_us,country_id:0 @@ -591,3 +559,29 @@ msgstr "Ultima Actiune" #: model:ir.model,name:portal_crm.model_portal_crm_crm_contact_us msgid "Contact form for the portal" msgstr "Formular de contact pentru portal" + +#~ msgid "Geo Latitude" +#~ msgstr "Latitudine Geo" + +#~ msgid "" +#~ "If opt-out is checked, this contact has refused to receive emails or " +#~ "unsubscribed to a campaign." +#~ msgstr "" +#~ "Daca este bifata optiunea de neparticipare, acest contact a refuzat sa " +#~ "primeasca e-mailuri sau s-a dezabonat de la o campanie." + +#~ msgid "Assignation Date" +#~ msgstr "Data alocarii" + +#~ msgid "Last date this case was forwarded/assigned to a partner" +#~ msgstr "" +#~ "Ultima data cand acest caz a fost redirectionat/atribuit unui partener" + +#~ msgid "Geo Longitude" +#~ msgstr "Geo Longitudine" + +#~ msgid "Assigned Partner" +#~ msgstr "Partenerul Alocat" + +#~ msgid "Partner this case has been forwarded/assigned to." +#~ msgstr "Partenerul caruia i-a fost redirectionat/atribuit cazul." diff --git a/addons/portal_crm/i18n/sl.po b/addons/portal_crm/i18n/sl.po index ad9e676bf2c..aa8992a77fa 100644 --- a/addons/portal_crm/i18n/sl.po +++ b/addons/portal_crm/i18n/sl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-26 12:47+0000\n" "Last-Translator: Dušan Laznik (Mentis) \n" "Language-Team: Slovenian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:53+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: portal_crm #: selection:portal_crm.crm_contact_us,type:0 @@ -63,9 +63,9 @@ msgid "Company" msgstr "Podjetje" #. module: portal_crm -#: field:portal_crm.crm_contact_us,day_open:0 -msgid "Days to Open" -msgstr "" +#: field:portal_crm.crm_contact_us,user_id:0 +msgid "Salesperson" +msgstr "Prodajalec" #. module: portal_crm #: view:portal_crm.crm_contact_us:0 @@ -97,11 +97,6 @@ msgstr "Sporočila" msgid "Color Index" msgstr "Barvvni index" -#. module: portal_crm -#: field:portal_crm.crm_contact_us,partner_latitude:0 -msgid "Geo Latitude" -msgstr "" - #. module: portal_crm #: field:portal_crm.crm_contact_us,partner_name:0 msgid "Customer Name" @@ -210,11 +205,6 @@ msgstr "Email" msgid "Channel" msgstr "Program" -#. module: portal_crm -#: view:portal_crm.crm_contact_us:0 -msgid "Name" -msgstr "Ime" - #. module: portal_crm #: selection:portal_crm.crm_contact_us,priority:0 msgid "Lowest" @@ -231,14 +221,12 @@ msgid "Content..." msgstr "" #. module: portal_crm -#: view:portal_crm.crm_contact_us:0 -msgid "Close" -msgstr "Zaprto" - -#. module: portal_crm -#: selection:portal_crm.crm_contact_us,state:0 -msgid "Pending" -msgstr "Na čakanju" +#: help:portal_crm.crm_contact_us,opt_out:0 +msgid "" +"If opt-out is checked, this contact has refused to receive emails for mass " +"mailing and marketing campaign. Filter 'Available for Mass Mailing' allows " +"users to filter the leads when performing mass mailing." +msgstr "" #. module: portal_crm #: help:portal_crm.crm_contact_us,type:0 @@ -260,13 +248,6 @@ msgstr "Faza" msgid "User Login" msgstr "Prijava uporabnika" -#. module: portal_crm -#: help:portal_crm.crm_contact_us,opt_out:0 -msgid "" -"If opt-out is checked, this contact has refused to receive emails or " -"unsubscribed to a campaign." -msgstr "" - #. module: portal_crm #: field:portal_crm.crm_contact_us,contact_name:0 msgid "Contact Name" @@ -379,9 +360,9 @@ msgid "Closed" msgstr "Zaprto" #. module: portal_crm -#: field:portal_crm.crm_contact_us,date_assign:0 -msgid "Assignation Date" -msgstr "" +#: selection:portal_crm.crm_contact_us,state:0 +msgid "Pending" +msgstr "Na čakanju" #. module: portal_crm #: field:portal_crm.crm_contact_us,state:0 @@ -424,9 +405,9 @@ msgid "Active" msgstr "Aktivno" #. module: portal_crm -#: field:portal_crm.crm_contact_us,user_id:0 -msgid "Salesperson" -msgstr "Prodajalec" +#: field:portal_crm.crm_contact_us,day_open:0 +msgid "Days to Open" +msgstr "" #. module: portal_crm #: field:portal_crm.crm_contact_us,day_close:0 @@ -459,20 +440,15 @@ msgstr "" msgid "Partner Contact Name" msgstr "" -#. module: portal_crm -#: field:portal_crm.crm_contact_us,partner_longitude:0 -msgid "Geo Longitude" -msgstr "" - #. module: portal_crm #: view:portal_crm.crm_contact_us:0 msgid "Your phone number..." msgstr "" #. module: portal_crm -#: help:portal_crm.crm_contact_us,date_assign:0 -msgid "Last date this case was forwarded/assigned to a partner" -msgstr "" +#: view:portal_crm.crm_contact_us:0 +msgid "Close" +msgstr "Zaprto" #. module: portal_crm #: help:portal_crm.crm_contact_us,email_from:0 @@ -499,20 +475,15 @@ msgstr "Funkcija" msgid "Referred By" msgstr "" -#. module: portal_crm -#: field:portal_crm.crm_contact_us,partner_assigned_id:0 -msgid "Assigned Partner" -msgstr "" - #. module: portal_crm #: selection:portal_crm.crm_contact_us,type:0 msgid "Opportunity" msgstr "Priložnost" #. module: portal_crm -#: help:portal_crm.crm_contact_us,partner_assigned_id:0 -msgid "Partner this case has been forwarded/assigned to." -msgstr "" +#: view:portal_crm.crm_contact_us:0 +msgid "Name" +msgstr "Ime" #. module: portal_crm #: field:portal_crm.crm_contact_us,country_id:0 diff --git a/addons/portal_crm/i18n/sv.po b/addons/portal_crm/i18n/sv.po index ccd0205b432..593364a4035 100644 --- a/addons/portal_crm/i18n/sv.po +++ b/addons/portal_crm/i18n/sv.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-20 18:09+0000\n" "Last-Translator: Mikael Dúi Bolinder \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:53+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: portal_crm #: selection:portal_crm.crm_contact_us,type:0 @@ -63,8 +63,8 @@ msgid "Company" msgstr "Företag" #. module: portal_crm -#: field:portal_crm.crm_contact_us,day_open:0 -msgid "Days to Open" +#: field:portal_crm.crm_contact_us,user_id:0 +msgid "Salesperson" msgstr "" #. module: portal_crm @@ -99,11 +99,6 @@ msgstr "Meddelanden" msgid "Color Index" msgstr "Färgindex" -#. module: portal_crm -#: field:portal_crm.crm_contact_us,partner_latitude:0 -msgid "Geo Latitude" -msgstr "" - #. module: portal_crm #: field:portal_crm.crm_contact_us,partner_name:0 msgid "Customer Name" @@ -212,11 +207,6 @@ msgstr "" msgid "Channel" msgstr "" -#. module: portal_crm -#: view:portal_crm.crm_contact_us:0 -msgid "Name" -msgstr "" - #. module: portal_crm #: selection:portal_crm.crm_contact_us,priority:0 msgid "Lowest" @@ -233,13 +223,11 @@ msgid "Content..." msgstr "" #. module: portal_crm -#: view:portal_crm.crm_contact_us:0 -msgid "Close" -msgstr "" - -#. module: portal_crm -#: selection:portal_crm.crm_contact_us,state:0 -msgid "Pending" +#: help:portal_crm.crm_contact_us,opt_out:0 +msgid "" +"If opt-out is checked, this contact has refused to receive emails for mass " +"mailing and marketing campaign. Filter 'Available for Mass Mailing' allows " +"users to filter the leads when performing mass mailing." msgstr "" #. module: portal_crm @@ -262,13 +250,6 @@ msgstr "" msgid "User Login" msgstr "" -#. module: portal_crm -#: help:portal_crm.crm_contact_us,opt_out:0 -msgid "" -"If opt-out is checked, this contact has refused to receive emails or " -"unsubscribed to a campaign." -msgstr "" - #. module: portal_crm #: field:portal_crm.crm_contact_us,contact_name:0 msgid "Contact Name" @@ -381,8 +362,8 @@ msgid "Closed" msgstr "" #. module: portal_crm -#: field:portal_crm.crm_contact_us,date_assign:0 -msgid "Assignation Date" +#: selection:portal_crm.crm_contact_us,state:0 +msgid "Pending" msgstr "" #. module: portal_crm @@ -426,8 +407,8 @@ msgid "Active" msgstr "" #. module: portal_crm -#: field:portal_crm.crm_contact_us,user_id:0 -msgid "Salesperson" +#: field:portal_crm.crm_contact_us,day_open:0 +msgid "Days to Open" msgstr "" #. module: portal_crm @@ -461,19 +442,14 @@ msgstr "" msgid "Partner Contact Name" msgstr "" -#. module: portal_crm -#: field:portal_crm.crm_contact_us,partner_longitude:0 -msgid "Geo Longitude" -msgstr "" - #. module: portal_crm #: view:portal_crm.crm_contact_us:0 msgid "Your phone number..." msgstr "" #. module: portal_crm -#: help:portal_crm.crm_contact_us,date_assign:0 -msgid "Last date this case was forwarded/assigned to a partner" +#: view:portal_crm.crm_contact_us:0 +msgid "Close" msgstr "" #. module: portal_crm @@ -501,19 +477,14 @@ msgstr "" msgid "Referred By" msgstr "" -#. module: portal_crm -#: field:portal_crm.crm_contact_us,partner_assigned_id:0 -msgid "Assigned Partner" -msgstr "" - #. module: portal_crm #: selection:portal_crm.crm_contact_us,type:0 msgid "Opportunity" msgstr "" #. module: portal_crm -#: help:portal_crm.crm_contact_us,partner_assigned_id:0 -msgid "Partner this case has been forwarded/assigned to." +#: view:portal_crm.crm_contact_us:0 +msgid "Name" msgstr "" #. module: portal_crm diff --git a/addons/portal_crm/i18n/tr.po b/addons/portal_crm/i18n/tr.po index dd1b24d236c..6e4a8041e6e 100644 --- a/addons/portal_crm/i18n/tr.po +++ b/addons/portal_crm/i18n/tr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-13 18:14+0000\n" "Last-Translator: Ayhan KIZILTAN \n" "Language-Team: Turkish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-14 05:50+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: portal_crm #: selection:portal_crm.crm_contact_us,type:0 @@ -63,9 +63,9 @@ msgid "Company" msgstr "Firma" #. module: portal_crm -#: field:portal_crm.crm_contact_us,day_open:0 -msgid "Days to Open" -msgstr "Açılış Günleri" +#: field:portal_crm.crm_contact_us,user_id:0 +msgid "Salesperson" +msgstr "Satış Temsilcisi" #. module: portal_crm #: view:portal_crm.crm_contact_us:0 @@ -97,11 +97,6 @@ msgstr "İletiler" msgid "Color Index" msgstr "Renk Endeksi" -#. module: portal_crm -#: field:portal_crm.crm_contact_us,partner_latitude:0 -msgid "Geo Latitude" -msgstr "Coğrafi Enlem" - #. module: portal_crm #: field:portal_crm.crm_contact_us,partner_name:0 msgid "Customer Name" @@ -214,11 +209,6 @@ msgstr "Eposta" msgid "Channel" msgstr "Kanal" -#. module: portal_crm -#: view:portal_crm.crm_contact_us:0 -msgid "Name" -msgstr "Adı" - #. module: portal_crm #: selection:portal_crm.crm_contact_us,priority:0 msgid "Lowest" @@ -235,14 +225,12 @@ msgid "Content..." msgstr "İçerik..." #. module: portal_crm -#: view:portal_crm.crm_contact_us:0 -msgid "Close" -msgstr "Kapat" - -#. module: portal_crm -#: selection:portal_crm.crm_contact_us,state:0 -msgid "Pending" -msgstr "Bekliyor" +#: help:portal_crm.crm_contact_us,opt_out:0 +msgid "" +"If opt-out is checked, this contact has refused to receive emails for mass " +"mailing and marketing campaign. Filter 'Available for Mass Mailing' allows " +"users to filter the leads when performing mass mailing." +msgstr "" #. module: portal_crm #: help:portal_crm.crm_contact_us,type:0 @@ -264,15 +252,6 @@ msgstr "Aşama" msgid "User Login" msgstr "Kullanıcı Girişi" -#. module: portal_crm -#: help:portal_crm.crm_contact_us,opt_out:0 -msgid "" -"If opt-out is checked, this contact has refused to receive emails or " -"unsubscribed to a campaign." -msgstr "" -"Eğer çekildi işaretlendiyse, bu kişi eposta almayı reddediyor ya da kampanya " -"üyeliğini iptal etmiş." - #. module: portal_crm #: field:portal_crm.crm_contact_us,contact_name:0 msgid "Contact Name" @@ -389,9 +368,9 @@ msgid "Closed" msgstr "Kapalı" #. module: portal_crm -#: field:portal_crm.crm_contact_us,date_assign:0 -msgid "Assignation Date" -msgstr "Atama Tarihi" +#: selection:portal_crm.crm_contact_us,state:0 +msgid "Pending" +msgstr "Bekliyor" #. module: portal_crm #: field:portal_crm.crm_contact_us,state:0 @@ -434,9 +413,9 @@ msgid "Active" msgstr "Etkin" #. module: portal_crm -#: field:portal_crm.crm_contact_us,user_id:0 -msgid "Salesperson" -msgstr "Satış Temsilcisi" +#: field:portal_crm.crm_contact_us,day_open:0 +msgid "Days to Open" +msgstr "Açılış Günleri" #. module: portal_crm #: field:portal_crm.crm_contact_us,day_close:0 @@ -470,20 +449,15 @@ msgstr "" msgid "Partner Contact Name" msgstr "İş Ortağı İlgilisi Adı" -#. module: portal_crm -#: field:portal_crm.crm_contact_us,partner_longitude:0 -msgid "Geo Longitude" -msgstr "Coğ Boylam" - #. module: portal_crm #: view:portal_crm.crm_contact_us:0 msgid "Your phone number..." msgstr "Telefon numaranız..." #. module: portal_crm -#: help:portal_crm.crm_contact_us,date_assign:0 -msgid "Last date this case was forwarded/assigned to a partner" -msgstr "Bu durumun bir paydaşa iletildiği/atandığı son tarihtir." +#: view:portal_crm.crm_contact_us:0 +msgid "Close" +msgstr "Kapat" #. module: portal_crm #: help:portal_crm.crm_contact_us,email_from:0 @@ -510,20 +484,15 @@ msgstr "İşlevi" msgid "Referred By" msgstr "Öneren" -#. module: portal_crm -#: field:portal_crm.crm_contact_us,partner_assigned_id:0 -msgid "Assigned Partner" -msgstr "Atanmış İş Ortağı" - #. module: portal_crm #: selection:portal_crm.crm_contact_us,type:0 msgid "Opportunity" msgstr "Fırsat" #. module: portal_crm -#: help:portal_crm.crm_contact_us,partner_assigned_id:0 -msgid "Partner this case has been forwarded/assigned to." -msgstr "Bu durumun iletildiği/ atandığı İş Ortağı" +#: view:portal_crm.crm_contact_us:0 +msgid "Name" +msgstr "Adı" #. module: portal_crm #: field:portal_crm.crm_contact_us,country_id:0 @@ -586,3 +555,28 @@ msgstr "Son İşlem" #: model:ir.model,name:portal_crm.model_portal_crm_crm_contact_us msgid "Contact form for the portal" msgstr "Portal için iletişim formu" + +#~ msgid "Geo Latitude" +#~ msgstr "Coğrafi Enlem" + +#~ msgid "" +#~ "If opt-out is checked, this contact has refused to receive emails or " +#~ "unsubscribed to a campaign." +#~ msgstr "" +#~ "Eğer çekildi işaretlendiyse, bu kişi eposta almayı reddediyor ya da kampanya " +#~ "üyeliğini iptal etmiş." + +#~ msgid "Assignation Date" +#~ msgstr "Atama Tarihi" + +#~ msgid "Geo Longitude" +#~ msgstr "Coğ Boylam" + +#~ msgid "Last date this case was forwarded/assigned to a partner" +#~ msgstr "Bu durumun bir paydaşa iletildiği/atandığı son tarihtir." + +#~ msgid "Assigned Partner" +#~ msgstr "Atanmış İş Ortağı" + +#~ msgid "Partner this case has been forwarded/assigned to." +#~ msgstr "Bu durumun iletildiği/ atandığı İş Ortağı" diff --git a/addons/portal_crm/i18n/zh_CN.po b/addons/portal_crm/i18n/zh_CN.po index e9e35027c6a..37de5622dd1 100644 --- a/addons/portal_crm/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/portal_crm/i18n/zh_CN.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:53+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: portal_crm #: selection:portal_crm.crm_contact_us,type:0 @@ -63,9 +63,9 @@ msgid "Company" msgstr "公司" #. module: portal_crm -#: field:portal_crm.crm_contact_us,day_open:0 -msgid "Days to Open" -msgstr "" +#: field:portal_crm.crm_contact_us,user_id:0 +msgid "Salesperson" +msgstr "销售员" #. module: portal_crm #: view:portal_crm.crm_contact_us:0 @@ -97,11 +97,6 @@ msgstr "消息" msgid "Color Index" msgstr "颜色索引" -#. module: portal_crm -#: field:portal_crm.crm_contact_us,partner_latitude:0 -msgid "Geo Latitude" -msgstr "地理纬度" - #. module: portal_crm #: field:portal_crm.crm_contact_us,partner_name:0 msgid "Customer Name" @@ -210,11 +205,6 @@ msgstr "Email" msgid "Channel" msgstr "渠道" -#. module: portal_crm -#: view:portal_crm.crm_contact_us:0 -msgid "Name" -msgstr "" - #. module: portal_crm #: selection:portal_crm.crm_contact_us,priority:0 msgid "Lowest" @@ -231,13 +221,11 @@ msgid "Content..." msgstr "" #. module: portal_crm -#: view:portal_crm.crm_contact_us:0 -msgid "Close" -msgstr "" - -#. module: portal_crm -#: selection:portal_crm.crm_contact_us,state:0 -msgid "Pending" +#: help:portal_crm.crm_contact_us,opt_out:0 +msgid "" +"If opt-out is checked, this contact has refused to receive emails for mass " +"mailing and marketing campaign. Filter 'Available for Mass Mailing' allows " +"users to filter the leads when performing mass mailing." msgstr "" #. module: portal_crm @@ -260,13 +248,6 @@ msgstr "阶段" msgid "User Login" msgstr "用户名" -#. module: portal_crm -#: help:portal_crm.crm_contact_us,opt_out:0 -msgid "" -"If opt-out is checked, this contact has refused to receive emails or " -"unsubscribed to a campaign." -msgstr "" - #. module: portal_crm #: field:portal_crm.crm_contact_us,contact_name:0 msgid "Contact Name" @@ -379,8 +360,8 @@ msgid "Closed" msgstr "" #. module: portal_crm -#: field:portal_crm.crm_contact_us,date_assign:0 -msgid "Assignation Date" +#: selection:portal_crm.crm_contact_us,state:0 +msgid "Pending" msgstr "" #. module: portal_crm @@ -424,9 +405,9 @@ msgid "Active" msgstr "" #. module: portal_crm -#: field:portal_crm.crm_contact_us,user_id:0 -msgid "Salesperson" -msgstr "销售员" +#: field:portal_crm.crm_contact_us,day_open:0 +msgid "Days to Open" +msgstr "" #. module: portal_crm #: field:portal_crm.crm_contact_us,day_close:0 @@ -459,19 +440,14 @@ msgstr "" msgid "Partner Contact Name" msgstr "" -#. module: portal_crm -#: field:portal_crm.crm_contact_us,partner_longitude:0 -msgid "Geo Longitude" -msgstr "" - #. module: portal_crm #: view:portal_crm.crm_contact_us:0 msgid "Your phone number..." msgstr "" #. module: portal_crm -#: help:portal_crm.crm_contact_us,date_assign:0 -msgid "Last date this case was forwarded/assigned to a partner" +#: view:portal_crm.crm_contact_us:0 +msgid "Close" msgstr "" #. module: portal_crm @@ -499,19 +475,14 @@ msgstr "" msgid "Referred By" msgstr "" -#. module: portal_crm -#: field:portal_crm.crm_contact_us,partner_assigned_id:0 -msgid "Assigned Partner" -msgstr "" - #. module: portal_crm #: selection:portal_crm.crm_contact_us,type:0 msgid "Opportunity" msgstr "" #. module: portal_crm -#: help:portal_crm.crm_contact_us,partner_assigned_id:0 -msgid "Partner this case has been forwarded/assigned to." +#: view:portal_crm.crm_contact_us:0 +msgid "Name" msgstr "" #. module: portal_crm @@ -569,3 +540,6 @@ msgstr "" #: model:ir.model,name:portal_crm.model_portal_crm_crm_contact_us msgid "Contact form for the portal" msgstr "" + +#~ msgid "Geo Latitude" +#~ msgstr "地理纬度" diff --git a/addons/portal_event/i18n/cs.po b/addons/portal_event/i18n/cs.po index bab594de233..5488a9f0235 100644 --- a/addons/portal_event/i18n/cs.po +++ b/addons/portal_event/i18n/cs.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-01 11:39+0000\n" "Last-Translator: Jan Grmela \n" "Language-Team: Czech \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:53+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: portal_event #: view:event.event:0 diff --git a/addons/portal_event/i18n/de.po b/addons/portal_event/i18n/de.po index 46e2875ddb7..2680433ec3a 100644 --- a/addons/portal_event/i18n/de.po +++ b/addons/portal_event/i18n/de.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:53+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: portal_event #: view:event.event:0 diff --git a/addons/portal_event/i18n/es.po b/addons/portal_event/i18n/es.po index eaa60ea0f36..ebdfa013af8 100644 --- a/addons/portal_event/i18n/es.po +++ b/addons/portal_event/i18n/es.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:53+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: portal_event #: view:event.event:0 diff --git a/addons/portal_event/i18n/fr.po b/addons/portal_event/i18n/fr.po index 41538b31021..c40cf0bb7cc 100644 --- a/addons/portal_event/i18n/fr.po +++ b/addons/portal_event/i18n/fr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-05-22 16:32+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: French \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-23 06:19+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: portal_event #: view:event.event:0 diff --git a/addons/portal_event/i18n/hr.po b/addons/portal_event/i18n/hr.po index f28dfe3f5b9..92019118600 100644 --- a/addons/portal_event/i18n/hr.po +++ b/addons/portal_event/i18n/hr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Croatian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:53+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: portal_event #: view:event.event:0 diff --git a/addons/portal_event/i18n/hu.po b/addons/portal_event/i18n/hu.po index 6acaf6564ca..ad93dc347bc 100644 --- a/addons/portal_event/i18n/hu.po +++ b/addons/portal_event/i18n/hu.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-05 19:15+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Hungarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:53+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: portal_event #: view:event.event:0 diff --git a/addons/portal_event/i18n/mk.po b/addons/portal_event/i18n/mk.po index f050a3064d5..ab358064242 100644 --- a/addons/portal_event/i18n/mk.po +++ b/addons/portal_event/i18n/mk.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-28 23:27+0000\n" -"Last-Translator: Софче Димитријева \n" +"Last-Translator: Sofce Dimitrijeva \n" "Language-Team: ESKON-INZENERING\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-30 06:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" "Language: mk\n" #. module: portal_event diff --git a/addons/portal_event/i18n/nl.po b/addons/portal_event/i18n/nl.po index fb33767af93..cd1193f02ed 100644 --- a/addons/portal_event/i18n/nl.po +++ b/addons/portal_event/i18n/nl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-24 13:14+0000\n" "Last-Translator: Erwin van der Ploeg (Endian Solutions) \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:53+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: portal_event #: view:event.event:0 diff --git a/addons/portal_event/i18n/pt.po b/addons/portal_event/i18n/pt.po index 31026eb74ce..2c7609ec72a 100644 --- a/addons/portal_event/i18n/pt.po +++ b/addons/portal_event/i18n/pt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-18 11:11+0000\n" "Last-Translator: Rui Franco (multibase.pt) \n" "Language-Team: Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:53+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: portal_event #: view:event.event:0 diff --git a/addons/portal_event/i18n/pt_BR.po b/addons/portal_event/i18n/pt_BR.po index a75ac83c3c4..16495f57f7f 100644 --- a/addons/portal_event/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/portal_event/i18n/pt_BR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:53+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: portal_event #: view:event.event:0 diff --git a/addons/portal_event/i18n/ro.po b/addons/portal_event/i18n/ro.po index 2479091f479..6d90a957f05 100644 --- a/addons/portal_event/i18n/ro.po +++ b/addons/portal_event/i18n/ro.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-09 17:50+0000\n" -"Last-Translator: Fekete Mihai \n" +"Last-Translator: ERPSystems.ro \n" "Language-Team: Romanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:53+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: portal_event #: view:event.event:0 diff --git a/addons/portal_event/i18n/sl.po b/addons/portal_event/i18n/sl.po index ad6999fc970..f029f97f994 100644 --- a/addons/portal_event/i18n/sl.po +++ b/addons/portal_event/i18n/sl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-24 12:34+0000\n" "Last-Translator: Dušan Laznik (Mentis) \n" "Language-Team: Slovenian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:53+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: portal_event #: view:event.event:0 diff --git a/addons/portal_event/i18n/sv.po b/addons/portal_event/i18n/sv.po index 332704e475a..0f533316eb4 100644 --- a/addons/portal_event/i18n/sv.po +++ b/addons/portal_event/i18n/sv.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-26 14:08+0000\n" "Last-Translator: Mikael Dúi Bolinder \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:53+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: portal_event #: view:event.event:0 diff --git a/addons/portal_event/i18n/tr.po b/addons/portal_event/i18n/tr.po index 96d6a80ff78..f8707c54977 100644 --- a/addons/portal_event/i18n/tr.po +++ b/addons/portal_event/i18n/tr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-06 22:55+0000\n" "Last-Translator: Ahmet Altınışık \n" "Language-Team: Turkish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:53+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: portal_event #: view:event.event:0 diff --git a/addons/portal_event/i18n/zh_CN.po b/addons/portal_event/i18n/zh_CN.po index 8a5460bf46d..86f3b761b08 100644 --- a/addons/portal_event/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/portal_event/i18n/zh_CN.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:53+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: portal_event #: view:event.event:0 diff --git a/addons/portal_hr_employees/i18n/cs.po b/addons/portal_hr_employees/i18n/cs.po index e65674a1da8..35f666afb3e 100644 --- a/addons/portal_hr_employees/i18n/cs.po +++ b/addons/portal_hr_employees/i18n/cs.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-30 09:15+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Czech \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-31 05:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: portal_hr_employees #: view:hr.employee:0 @@ -43,6 +43,11 @@ msgstr "" msgid "Company" msgstr "" +#. module: portal_hr_employees +#: view:hr.employee:0 +msgid "Mobile:" +msgstr "" + #. module: portal_hr_employees #: selection:hr.employee,visibility:0 msgid "Public" @@ -63,6 +68,12 @@ msgstr "" msgid "Manager" msgstr "" +#. module: portal_hr_employees +#: view:hr.employee:0 +#: field:portal_crm.crm_contact_us,employee_ids:0 +msgid "Employees" +msgstr "" + #. module: portal_hr_employees #: model:ir.model,name:portal_hr_employees.model_hr_employee msgid "Employee" @@ -95,6 +106,12 @@ msgstr "" #. module: portal_hr_employees #: view:hr.employee:0 -#: field:portal_crm.crm_contact_us,employee_ids:0 -msgid "Employees" +msgid "" +"$('.oe_employee_picture').load(function() { if($(this).width() > " +"$(this).height()) { $(this).addClass('oe_employee_picture_wide') } });" +msgstr "" + +#. module: portal_hr_employees +#: view:hr.employee:0 +msgid "Tel:" msgstr "" diff --git a/addons/portal_hr_employees/i18n/de.po b/addons/portal_hr_employees/i18n/de.po index 9f176a62303..3a8f0fb1cb7 100644 --- a/addons/portal_hr_employees/i18n/de.po +++ b/addons/portal_hr_employees/i18n/de.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-06 22:04+0000\n" "Last-Translator: Thorsten Vocks (OpenBig.org) \n" @@ -15,8 +15,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:53+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: portal_hr_employees #: view:hr.employee:0 @@ -44,6 +44,11 @@ msgstr "Gruppiert nach..." msgid "Company" msgstr "Unternehmen" +#. module: portal_hr_employees +#: view:hr.employee:0 +msgid "Mobile:" +msgstr "" + #. module: portal_hr_employees #: selection:hr.employee,visibility:0 msgid "Public" @@ -64,6 +69,12 @@ msgstr "Privat" msgid "Manager" msgstr "Manager" +#. module: portal_hr_employees +#: view:hr.employee:0 +#: field:portal_crm.crm_contact_us,employee_ids:0 +msgid "Employees" +msgstr "Mitarbeiter" + #. module: portal_hr_employees #: model:ir.model,name:portal_hr_employees.model_hr_employee msgid "Employee" @@ -96,6 +107,12 @@ msgstr "Abteilung" #. module: portal_hr_employees #: view:hr.employee:0 -#: field:portal_crm.crm_contact_us,employee_ids:0 -msgid "Employees" -msgstr "Mitarbeiter" +msgid "" +"$('.oe_employee_picture').load(function() { if($(this).width() > " +"$(this).height()) { $(this).addClass('oe_employee_picture_wide') } });" +msgstr "" + +#. module: portal_hr_employees +#: view:hr.employee:0 +msgid "Tel:" +msgstr "" diff --git a/addons/portal_hr_employees/i18n/es.po b/addons/portal_hr_employees/i18n/es.po index 51628a4d66e..288a61eeb6d 100644 --- a/addons/portal_hr_employees/i18n/es.po +++ b/addons/portal_hr_employees/i18n/es.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:53+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: portal_hr_employees #: view:hr.employee:0 @@ -43,6 +43,11 @@ msgstr "Agrupar por..." msgid "Company" msgstr "Compañía" +#. module: portal_hr_employees +#: view:hr.employee:0 +msgid "Mobile:" +msgstr "" + #. module: portal_hr_employees #: selection:hr.employee,visibility:0 msgid "Public" @@ -63,6 +68,12 @@ msgstr "Privado" msgid "Manager" msgstr "Responsable" +#. module: portal_hr_employees +#: view:hr.employee:0 +#: field:portal_crm.crm_contact_us,employee_ids:0 +msgid "Employees" +msgstr "Empleados" + #. module: portal_hr_employees #: model:ir.model,name:portal_hr_employees.model_hr_employee msgid "Employee" @@ -95,6 +106,12 @@ msgstr "Departamento" #. module: portal_hr_employees #: view:hr.employee:0 -#: field:portal_crm.crm_contact_us,employee_ids:0 -msgid "Employees" -msgstr "Empleados" +msgid "" +"$('.oe_employee_picture').load(function() { if($(this).width() > " +"$(this).height()) { $(this).addClass('oe_employee_picture_wide') } });" +msgstr "" + +#. module: portal_hr_employees +#: view:hr.employee:0 +msgid "Tel:" +msgstr "" diff --git a/addons/portal_hr_employees/i18n/fr.po b/addons/portal_hr_employees/i18n/fr.po index e5060b63e1d..1289d322cdd 100644 --- a/addons/portal_hr_employees/i18n/fr.po +++ b/addons/portal_hr_employees/i18n/fr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-05-22 16:29+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: French \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-23 06:19+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: portal_hr_employees #: view:hr.employee:0 @@ -43,6 +43,11 @@ msgstr "" msgid "Company" msgstr "" +#. module: portal_hr_employees +#: view:hr.employee:0 +msgid "Mobile:" +msgstr "" + #. module: portal_hr_employees #: selection:hr.employee,visibility:0 msgid "Public" @@ -63,6 +68,12 @@ msgstr "" msgid "Manager" msgstr "" +#. module: portal_hr_employees +#: view:hr.employee:0 +#: field:portal_crm.crm_contact_us,employee_ids:0 +msgid "Employees" +msgstr "" + #. module: portal_hr_employees #: model:ir.model,name:portal_hr_employees.model_hr_employee msgid "Employee" @@ -95,6 +106,12 @@ msgstr "" #. module: portal_hr_employees #: view:hr.employee:0 -#: field:portal_crm.crm_contact_us,employee_ids:0 -msgid "Employees" +msgid "" +"$('.oe_employee_picture').load(function() { if($(this).width() > " +"$(this).height()) { $(this).addClass('oe_employee_picture_wide') } });" +msgstr "" + +#. module: portal_hr_employees +#: view:hr.employee:0 +msgid "Tel:" msgstr "" diff --git a/addons/portal_hr_employees/i18n/hr.po b/addons/portal_hr_employees/i18n/hr.po index f77aa837c9b..ae14f90fbaa 100644 --- a/addons/portal_hr_employees/i18n/hr.po +++ b/addons/portal_hr_employees/i18n/hr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Croatian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:53+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: portal_hr_employees #: view:hr.employee:0 @@ -43,6 +43,11 @@ msgstr "Grupiraj po..." msgid "Company" msgstr "Organizacija" +#. module: portal_hr_employees +#: view:hr.employee:0 +msgid "Mobile:" +msgstr "" + #. module: portal_hr_employees #: selection:hr.employee,visibility:0 msgid "Public" @@ -63,6 +68,12 @@ msgstr "Privatno" msgid "Manager" msgstr "Voditelj" +#. module: portal_hr_employees +#: view:hr.employee:0 +#: field:portal_crm.crm_contact_us,employee_ids:0 +msgid "Employees" +msgstr "Radnici" + #. module: portal_hr_employees #: model:ir.model,name:portal_hr_employees.model_hr_employee msgid "Employee" @@ -95,6 +106,12 @@ msgstr "Odjel" #. module: portal_hr_employees #: view:hr.employee:0 -#: field:portal_crm.crm_contact_us,employee_ids:0 -msgid "Employees" -msgstr "Radnici" +msgid "" +"$('.oe_employee_picture').load(function() { if($(this).width() > " +"$(this).height()) { $(this).addClass('oe_employee_picture_wide') } });" +msgstr "" + +#. module: portal_hr_employees +#: view:hr.employee:0 +msgid "Tel:" +msgstr "" diff --git a/addons/portal_hr_employees/i18n/hu.po b/addons/portal_hr_employees/i18n/hu.po index 8517ca3ad3e..2015fc2bd7f 100644 --- a/addons/portal_hr_employees/i18n/hu.po +++ b/addons/portal_hr_employees/i18n/hu.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-10 20:30+0000\n" "Last-Translator: krnkris \n" "Language-Team: Hungarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:53+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: portal_hr_employees #: view:hr.employee:0 @@ -43,6 +43,11 @@ msgstr "Csoportosítás ezzel..." msgid "Company" msgstr "Vállalat" +#. module: portal_hr_employees +#: view:hr.employee:0 +msgid "Mobile:" +msgstr "" + #. module: portal_hr_employees #: selection:hr.employee,visibility:0 msgid "Public" @@ -63,6 +68,12 @@ msgstr "Privát" msgid "Manager" msgstr "Menedzser" +#. module: portal_hr_employees +#: view:hr.employee:0 +#: field:portal_crm.crm_contact_us,employee_ids:0 +msgid "Employees" +msgstr "Alkalmazottak" + #. module: portal_hr_employees #: model:ir.model,name:portal_hr_employees.model_hr_employee msgid "Employee" @@ -95,6 +106,12 @@ msgstr "Osztály, részleg" #. module: portal_hr_employees #: view:hr.employee:0 -#: field:portal_crm.crm_contact_us,employee_ids:0 -msgid "Employees" -msgstr "Alkalmazottak" +msgid "" +"$('.oe_employee_picture').load(function() { if($(this).width() > " +"$(this).height()) { $(this).addClass('oe_employee_picture_wide') } });" +msgstr "" + +#. module: portal_hr_employees +#: view:hr.employee:0 +msgid "Tel:" +msgstr "" diff --git a/addons/portal_hr_employees/i18n/lt.po b/addons/portal_hr_employees/i18n/lt.po index fb56b668968..78c69810f58 100644 --- a/addons/portal_hr_employees/i18n/lt.po +++ b/addons/portal_hr_employees/i18n/lt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-30 16:28+0000\n" "Last-Translator: Giedrius Slavinskas - inovera.lt \n" "Language-Team: Lithuanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-01 05:15+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16580)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: portal_hr_employees #: view:hr.employee:0 @@ -43,6 +43,11 @@ msgstr "Grupuoti pagal..." msgid "Company" msgstr "Įmonė" +#. module: portal_hr_employees +#: view:hr.employee:0 +msgid "Mobile:" +msgstr "" + #. module: portal_hr_employees #: selection:hr.employee,visibility:0 msgid "Public" @@ -63,6 +68,12 @@ msgstr "Privatus" msgid "Manager" msgstr "Vadovas" +#. module: portal_hr_employees +#: view:hr.employee:0 +#: field:portal_crm.crm_contact_us,employee_ids:0 +msgid "Employees" +msgstr "Darbuotojai" + #. module: portal_hr_employees #: model:ir.model,name:portal_hr_employees.model_hr_employee msgid "Employee" @@ -95,6 +106,12 @@ msgstr "Padalinys" #. module: portal_hr_employees #: view:hr.employee:0 -#: field:portal_crm.crm_contact_us,employee_ids:0 -msgid "Employees" -msgstr "Darbuotojai" +msgid "" +"$('.oe_employee_picture').load(function() { if($(this).width() > " +"$(this).height()) { $(this).addClass('oe_employee_picture_wide') } });" +msgstr "" + +#. module: portal_hr_employees +#: view:hr.employee:0 +msgid "Tel:" +msgstr "" diff --git a/addons/portal_hr_employees/i18n/mk.po b/addons/portal_hr_employees/i18n/mk.po index 0afa333a145..ea3078b4497 100644 --- a/addons/portal_hr_employees/i18n/mk.po +++ b/addons/portal_hr_employees/i18n/mk.po @@ -8,15 +8,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: OpenERP Macedonian \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-28 23:27+0000\n" -"Last-Translator: Софче Димитријева \n" +"Last-Translator: Sofce Dimitrijeva \n" "Language-Team: ESKON-INZENERING\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-30 06:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" "Language: mk\n" #. module: portal_hr_employees @@ -47,6 +47,11 @@ msgstr "Групирај по..." msgid "Company" msgstr "Компанија" +#. module: portal_hr_employees +#: view:hr.employee:0 +msgid "Mobile:" +msgstr "" + #. module: portal_hr_employees #: selection:hr.employee,visibility:0 msgid "Public" @@ -67,6 +72,12 @@ msgstr "Приватно" msgid "Manager" msgstr "Менаџер" +#. module: portal_hr_employees +#: view:hr.employee:0 +#: field:portal_crm.crm_contact_us,employee_ids:0 +msgid "Employees" +msgstr "Вработени" + #. module: portal_hr_employees #: model:ir.model,name:portal_hr_employees.model_hr_employee msgid "Employee" @@ -99,6 +110,12 @@ msgstr "Одделение" #. module: portal_hr_employees #: view:hr.employee:0 -#: field:portal_crm.crm_contact_us,employee_ids:0 -msgid "Employees" -msgstr "Вработени" +msgid "" +"$('.oe_employee_picture').load(function() { if($(this).width() > " +"$(this).height()) { $(this).addClass('oe_employee_picture_wide') } });" +msgstr "" + +#. module: portal_hr_employees +#: view:hr.employee:0 +msgid "Tel:" +msgstr "" diff --git a/addons/portal_hr_employees/i18n/nl.po b/addons/portal_hr_employees/i18n/nl.po index f2a6099a822..73419d5e47f 100644 --- a/addons/portal_hr_employees/i18n/nl.po +++ b/addons/portal_hr_employees/i18n/nl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-03-09 09:06+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-08 10:03+0000\n" "Last-Translator: Erwin van der Ploeg (Endian Solutions) \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:53+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-09 06:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: portal_hr_employees #: view:hr.employee:0 @@ -45,6 +45,11 @@ msgstr "Groepeer op..." msgid "Company" msgstr "Bedrijf" +#. module: portal_hr_employees +#: view:hr.employee:0 +msgid "Mobile:" +msgstr "Mobiel:" + #. module: portal_hr_employees #: selection:hr.employee,visibility:0 msgid "Public" @@ -65,6 +70,12 @@ msgstr "Privé" msgid "Manager" msgstr "Manager" +#. module: portal_hr_employees +#: view:hr.employee:0 +#: field:portal_crm.crm_contact_us,employee_ids:0 +msgid "Employees" +msgstr "Werknemers" + #. module: portal_hr_employees #: model:ir.model,name:portal_hr_employees.model_hr_employee msgid "Employee" @@ -97,6 +108,14 @@ msgstr "Afdeling" #. module: portal_hr_employees #: view:hr.employee:0 -#: field:portal_crm.crm_contact_us,employee_ids:0 -msgid "Employees" -msgstr "Werknemers" +msgid "" +"$('.oe_employee_picture').load(function() { if($(this).width() > " +"$(this).height()) { $(this).addClass('oe_employee_picture_wide') } });" +msgstr "" +"$('.oe_employee_picture').load(function() { if($(this).width() > " +"$(this).height()) { $(this).addClass('oe_employee_picture_wide') } });" + +#. module: portal_hr_employees +#: view:hr.employee:0 +msgid "Tel:" +msgstr "Tel:" diff --git a/addons/portal_hr_employees/i18n/pl.po b/addons/portal_hr_employees/i18n/pl.po index cfc41e56dd8..124ac2b45c5 100644 --- a/addons/portal_hr_employees/i18n/pl.po +++ b/addons/portal_hr_employees/i18n/pl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:53+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: portal_hr_employees #: view:hr.employee:0 @@ -43,6 +43,11 @@ msgstr "Grupuj wg..." msgid "Company" msgstr "Firma" +#. module: portal_hr_employees +#: view:hr.employee:0 +msgid "Mobile:" +msgstr "" + #. module: portal_hr_employees #: selection:hr.employee,visibility:0 msgid "Public" @@ -63,6 +68,12 @@ msgstr "Prywatne" msgid "Manager" msgstr "Menedżer" +#. module: portal_hr_employees +#: view:hr.employee:0 +#: field:portal_crm.crm_contact_us,employee_ids:0 +msgid "Employees" +msgstr "Pracownicy" + #. module: portal_hr_employees #: model:ir.model,name:portal_hr_employees.model_hr_employee msgid "Employee" @@ -95,6 +106,12 @@ msgstr "Dział" #. module: portal_hr_employees #: view:hr.employee:0 -#: field:portal_crm.crm_contact_us,employee_ids:0 -msgid "Employees" -msgstr "Pracownicy" +msgid "" +"$('.oe_employee_picture').load(function() { if($(this).width() > " +"$(this).height()) { $(this).addClass('oe_employee_picture_wide') } });" +msgstr "" + +#. module: portal_hr_employees +#: view:hr.employee:0 +msgid "Tel:" +msgstr "" diff --git a/addons/portal_hr_employees/i18n/pt.po b/addons/portal_hr_employees/i18n/pt.po index 6f35ddfb82b..8fa8e52db0b 100644 --- a/addons/portal_hr_employees/i18n/pt.po +++ b/addons/portal_hr_employees/i18n/pt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:53+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: portal_hr_employees #: view:hr.employee:0 @@ -43,6 +43,11 @@ msgstr "Agrupar por..." msgid "Company" msgstr "Empresa" +#. module: portal_hr_employees +#: view:hr.employee:0 +msgid "Mobile:" +msgstr "" + #. module: portal_hr_employees #: selection:hr.employee,visibility:0 msgid "Public" @@ -63,6 +68,12 @@ msgstr "Privado" msgid "Manager" msgstr "" +#. module: portal_hr_employees +#: view:hr.employee:0 +#: field:portal_crm.crm_contact_us,employee_ids:0 +msgid "Employees" +msgstr "" + #. module: portal_hr_employees #: model:ir.model,name:portal_hr_employees.model_hr_employee msgid "Employee" @@ -95,6 +106,12 @@ msgstr "Departamento" #. module: portal_hr_employees #: view:hr.employee:0 -#: field:portal_crm.crm_contact_us,employee_ids:0 -msgid "Employees" +msgid "" +"$('.oe_employee_picture').load(function() { if($(this).width() > " +"$(this).height()) { $(this).addClass('oe_employee_picture_wide') } });" +msgstr "" + +#. module: portal_hr_employees +#: view:hr.employee:0 +msgid "Tel:" msgstr "" diff --git a/addons/portal_hr_employees/i18n/pt_BR.po b/addons/portal_hr_employees/i18n/pt_BR.po index f3cf094aff7..3764f0fe7bb 100644 --- a/addons/portal_hr_employees/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/portal_hr_employees/i18n/pt_BR.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-16 13:14+0000\n" "Last-Translator: Fábio Martinelli - http://zupy.com.br " "\n" @@ -15,8 +15,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:53+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: portal_hr_employees #: view:hr.employee:0 @@ -44,6 +44,11 @@ msgstr "Agrupar Por..." msgid "Company" msgstr "Empresa" +#. module: portal_hr_employees +#: view:hr.employee:0 +msgid "Mobile:" +msgstr "" + #. module: portal_hr_employees #: selection:hr.employee,visibility:0 msgid "Public" @@ -64,6 +69,12 @@ msgstr "Particular" msgid "Manager" msgstr "Gerente" +#. module: portal_hr_employees +#: view:hr.employee:0 +#: field:portal_crm.crm_contact_us,employee_ids:0 +msgid "Employees" +msgstr "Colaboradores" + #. module: portal_hr_employees #: model:ir.model,name:portal_hr_employees.model_hr_employee msgid "Employee" @@ -96,6 +107,12 @@ msgstr "Departamento" #. module: portal_hr_employees #: view:hr.employee:0 -#: field:portal_crm.crm_contact_us,employee_ids:0 -msgid "Employees" -msgstr "Colaboradores" +msgid "" +"$('.oe_employee_picture').load(function() { if($(this).width() > " +"$(this).height()) { $(this).addClass('oe_employee_picture_wide') } });" +msgstr "" + +#. module: portal_hr_employees +#: view:hr.employee:0 +msgid "Tel:" +msgstr "" diff --git a/addons/portal_hr_employees/i18n/ro.po b/addons/portal_hr_employees/i18n/ro.po index 85e4cf5695d..3d93f950679 100644 --- a/addons/portal_hr_employees/i18n/ro.po +++ b/addons/portal_hr_employees/i18n/ro.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-07 19:27+0000\n" -"Last-Translator: Fekete Mihai \n" +"Last-Translator: ERPSystems.ro \n" "Language-Team: Romanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:53+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: portal_hr_employees #: view:hr.employee:0 @@ -45,6 +45,11 @@ msgstr "Grupeaza dupa..." msgid "Company" msgstr "Compania" +#. module: portal_hr_employees +#: view:hr.employee:0 +msgid "Mobile:" +msgstr "" + #. module: portal_hr_employees #: selection:hr.employee,visibility:0 msgid "Public" @@ -65,6 +70,12 @@ msgstr "Personal" msgid "Manager" msgstr "Director" +#. module: portal_hr_employees +#: view:hr.employee:0 +#: field:portal_crm.crm_contact_us,employee_ids:0 +msgid "Employees" +msgstr "Angajati" + #. module: portal_hr_employees #: model:ir.model,name:portal_hr_employees.model_hr_employee msgid "Employee" @@ -97,6 +108,12 @@ msgstr "Departament" #. module: portal_hr_employees #: view:hr.employee:0 -#: field:portal_crm.crm_contact_us,employee_ids:0 -msgid "Employees" -msgstr "Angajati" +msgid "" +"$('.oe_employee_picture').load(function() { if($(this).width() > " +"$(this).height()) { $(this).addClass('oe_employee_picture_wide') } });" +msgstr "" + +#. module: portal_hr_employees +#: view:hr.employee:0 +msgid "Tel:" +msgstr "" diff --git a/addons/portal_hr_employees/i18n/sl.po b/addons/portal_hr_employees/i18n/sl.po index 146cdeeae06..3f40529fdcd 100644 --- a/addons/portal_hr_employees/i18n/sl.po +++ b/addons/portal_hr_employees/i18n/sl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-26 22:01+0000\n" "Last-Translator: Dušan Laznik (Mentis) \n" "Language-Team: Slovenian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:53+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: portal_hr_employees #: view:hr.employee:0 @@ -43,6 +43,11 @@ msgstr "Združeno po..." msgid "Company" msgstr "Podjetje" +#. module: portal_hr_employees +#: view:hr.employee:0 +msgid "Mobile:" +msgstr "" + #. module: portal_hr_employees #: selection:hr.employee,visibility:0 msgid "Public" @@ -63,6 +68,12 @@ msgstr "Zasebno" msgid "Manager" msgstr "Vodja" +#. module: portal_hr_employees +#: view:hr.employee:0 +#: field:portal_crm.crm_contact_us,employee_ids:0 +msgid "Employees" +msgstr "" + #. module: portal_hr_employees #: model:ir.model,name:portal_hr_employees.model_hr_employee msgid "Employee" @@ -95,6 +106,12 @@ msgstr "" #. module: portal_hr_employees #: view:hr.employee:0 -#: field:portal_crm.crm_contact_us,employee_ids:0 -msgid "Employees" +msgid "" +"$('.oe_employee_picture').load(function() { if($(this).width() > " +"$(this).height()) { $(this).addClass('oe_employee_picture_wide') } });" +msgstr "" + +#. module: portal_hr_employees +#: view:hr.employee:0 +msgid "Tel:" msgstr "" diff --git a/addons/portal_hr_employees/i18n/tr.po b/addons/portal_hr_employees/i18n/tr.po index a9dec672975..9eddcdccf70 100644 --- a/addons/portal_hr_employees/i18n/tr.po +++ b/addons/portal_hr_employees/i18n/tr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-14 07:15+0000\n" "Last-Translator: Ayhan KIZILTAN \n" "Language-Team: Turkish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-15 06:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: portal_hr_employees #: view:hr.employee:0 @@ -44,6 +44,11 @@ msgstr "Grupla İle..." msgid "Company" msgstr "Firma" +#. module: portal_hr_employees +#: view:hr.employee:0 +msgid "Mobile:" +msgstr "" + #. module: portal_hr_employees #: selection:hr.employee,visibility:0 msgid "Public" @@ -64,6 +69,12 @@ msgstr "Özel" msgid "Manager" msgstr "Yönetici" +#. module: portal_hr_employees +#: view:hr.employee:0 +#: field:portal_crm.crm_contact_us,employee_ids:0 +msgid "Employees" +msgstr "Personeller" + #. module: portal_hr_employees #: model:ir.model,name:portal_hr_employees.model_hr_employee msgid "Employee" @@ -96,6 +107,12 @@ msgstr "Departmen" #. module: portal_hr_employees #: view:hr.employee:0 -#: field:portal_crm.crm_contact_us,employee_ids:0 -msgid "Employees" -msgstr "Personeller" +msgid "" +"$('.oe_employee_picture').load(function() { if($(this).width() > " +"$(this).height()) { $(this).addClass('oe_employee_picture_wide') } });" +msgstr "" + +#. module: portal_hr_employees +#: view:hr.employee:0 +msgid "Tel:" +msgstr "" diff --git a/addons/portal_hr_employees/i18n/zh_CN.po b/addons/portal_hr_employees/i18n/zh_CN.po index 109329604bd..a2472bb4415 100644 --- a/addons/portal_hr_employees/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/portal_hr_employees/i18n/zh_CN.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:53+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: portal_hr_employees #: view:hr.employee:0 @@ -43,6 +43,11 @@ msgstr "" msgid "Company" msgstr "" +#. module: portal_hr_employees +#: view:hr.employee:0 +msgid "Mobile:" +msgstr "" + #. module: portal_hr_employees #: selection:hr.employee,visibility:0 msgid "Public" @@ -63,6 +68,12 @@ msgstr "私有的" msgid "Manager" msgstr "" +#. module: portal_hr_employees +#: view:hr.employee:0 +#: field:portal_crm.crm_contact_us,employee_ids:0 +msgid "Employees" +msgstr "员工" + #. module: portal_hr_employees #: model:ir.model,name:portal_hr_employees.model_hr_employee msgid "Employee" @@ -95,6 +106,12 @@ msgstr "" #. module: portal_hr_employees #: view:hr.employee:0 -#: field:portal_crm.crm_contact_us,employee_ids:0 -msgid "Employees" -msgstr "员工" +msgid "" +"$('.oe_employee_picture').load(function() { if($(this).width() > " +"$(this).height()) { $(this).addClass('oe_employee_picture_wide') } });" +msgstr "" + +#. module: portal_hr_employees +#: view:hr.employee:0 +msgid "Tel:" +msgstr "" diff --git a/addons/portal_project/i18n/cs.po b/addons/portal_project/i18n/cs.po index 6134c5097a7..144755830b8 100644 --- a/addons/portal_project/i18n/cs.po +++ b/addons/portal_project/i18n/cs.po @@ -7,15 +7,20 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-01 11:36+0000\n" "Last-Translator: Jan Grmela \n" "Language-Team: Czech \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:53+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" + +#. module: portal_project +#: model:ir.model,name:portal_project.model_project_project +msgid "Project" +msgstr "" #. module: portal_project #: model:ir.actions.act_window,help:portal_project.open_view_project diff --git a/addons/portal_project/i18n/de.po b/addons/portal_project/i18n/de.po index b42205e2213..e47e49959d7 100644 --- a/addons/portal_project/i18n/de.po +++ b/addons/portal_project/i18n/de.po @@ -7,15 +7,20 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:53+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" + +#. module: portal_project +#: model:ir.model,name:portal_project.model_project_project +msgid "Project" +msgstr "" #. module: portal_project #: model:ir.actions.act_window,help:portal_project.open_view_project diff --git a/addons/portal_project/i18n/es.po b/addons/portal_project/i18n/es.po index ff897fcce85..be1ceb9d854 100644 --- a/addons/portal_project/i18n/es.po +++ b/addons/portal_project/i18n/es.po @@ -7,15 +7,20 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:53+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" + +#. module: portal_project +#: model:ir.model,name:portal_project.model_project_project +msgid "Project" +msgstr "Proyecto" #. module: portal_project #: model:ir.actions.act_window,help:portal_project.open_view_project diff --git a/addons/portal_project/i18n/fr.po b/addons/portal_project/i18n/fr.po index 200d18b247f..cdcb2c24e13 100644 --- a/addons/portal_project/i18n/fr.po +++ b/addons/portal_project/i18n/fr.po @@ -7,15 +7,20 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-03 17:09+0000\n" "Last-Translator: WANTELLET Sylvain \n" "Language-Team: French \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:53+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" + +#. module: portal_project +#: model:ir.model,name:portal_project.model_project_project +msgid "Project" +msgstr "" #. module: portal_project #: model:ir.actions.act_window,help:portal_project.open_view_project diff --git a/addons/portal_project/i18n/hr.po b/addons/portal_project/i18n/hr.po index 215fb1471de..8a0479c2fa1 100644 --- a/addons/portal_project/i18n/hr.po +++ b/addons/portal_project/i18n/hr.po @@ -7,15 +7,20 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Croatian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:53+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" + +#. module: portal_project +#: model:ir.model,name:portal_project.model_project_project +msgid "Project" +msgstr "" #. module: portal_project #: model:ir.actions.act_window,help:portal_project.open_view_project diff --git a/addons/portal_project/i18n/hu.po b/addons/portal_project/i18n/hu.po index dbe38d3eee4..30934b57e77 100644 --- a/addons/portal_project/i18n/hu.po +++ b/addons/portal_project/i18n/hu.po @@ -7,15 +7,20 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-01 10:44+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Hungarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:53+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" + +#. module: portal_project +#: model:ir.model,name:portal_project.model_project_project +msgid "Project" +msgstr "" #. module: portal_project #: model:ir.actions.act_window,help:portal_project.open_view_project diff --git a/addons/portal_project/i18n/it.po b/addons/portal_project/i18n/it.po index e210949fb49..461b8e394c7 100644 --- a/addons/portal_project/i18n/it.po +++ b/addons/portal_project/i18n/it.po @@ -7,15 +7,20 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Italian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:53+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" + +#. module: portal_project +#: model:ir.model,name:portal_project.model_project_project +msgid "Project" +msgstr "" #. module: portal_project #: model:ir.actions.act_window,help:portal_project.open_view_project diff --git a/addons/portal_project/i18n/mk.po b/addons/portal_project/i18n/mk.po index b561a0f5757..53ed96d2852 100644 --- a/addons/portal_project/i18n/mk.po +++ b/addons/portal_project/i18n/mk.po @@ -8,18 +8,23 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: OpenERP Macedonian \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-28 20:37+0000\n" -"Last-Translator: Софче Димитријева \n" +"Last-Translator: Sofce Dimitrijeva \n" "Language-Team: OpenERP Macedonia \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:53+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" "Language: mk\n" +#. module: portal_project +#: model:ir.model,name:portal_project.model_project_project +msgid "Project" +msgstr "" + #. module: portal_project #: model:ir.actions.act_window,help:portal_project.open_view_project msgid "" diff --git a/addons/portal_project/i18n/nl.po b/addons/portal_project/i18n/nl.po index 46fbea78175..008a54523c4 100644 --- a/addons/portal_project/i18n/nl.po +++ b/addons/portal_project/i18n/nl.po @@ -7,15 +7,20 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-08 13:59+0000\n" +"Last-Translator: Erwin van der Ploeg (Endian Solutions) \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:53+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-09 06:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" + +#. module: portal_project +#: model:ir.model,name:portal_project.model_project_project +msgid "Project" +msgstr "Project" #. module: portal_project #: model:ir.actions.act_window,help:portal_project.open_view_project diff --git a/addons/portal_project/i18n/pl.po b/addons/portal_project/i18n/pl.po index 851a5be3d1d..ace7fcb2a45 100644 --- a/addons/portal_project/i18n/pl.po +++ b/addons/portal_project/i18n/pl.po @@ -7,15 +7,20 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:53+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" + +#. module: portal_project +#: model:ir.model,name:portal_project.model_project_project +msgid "Project" +msgstr "" #. module: portal_project #: model:ir.actions.act_window,help:portal_project.open_view_project diff --git a/addons/portal_project/i18n/pt.po b/addons/portal_project/i18n/pt.po index 0a60258b11a..8ce5ac7a860 100644 --- a/addons/portal_project/i18n/pt.po +++ b/addons/portal_project/i18n/pt.po @@ -7,15 +7,20 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-18 11:33+0000\n" "Last-Translator: Rui Franco (multibase.pt) \n" "Language-Team: Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:53+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" + +#. module: portal_project +#: model:ir.model,name:portal_project.model_project_project +msgid "Project" +msgstr "" #. module: portal_project #: model:ir.actions.act_window,help:portal_project.open_view_project diff --git a/addons/portal_project/i18n/pt_BR.po b/addons/portal_project/i18n/pt_BR.po index 9ca0f249ebc..d57c75a07db 100644 --- a/addons/portal_project/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/portal_project/i18n/pt_BR.po @@ -7,15 +7,20 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:53+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" + +#. module: portal_project +#: model:ir.model,name:portal_project.model_project_project +msgid "Project" +msgstr "" #. module: portal_project #: model:ir.actions.act_window,help:portal_project.open_view_project diff --git a/addons/portal_project/i18n/ro.po b/addons/portal_project/i18n/ro.po index 0d59581b553..65671f81414 100644 --- a/addons/portal_project/i18n/ro.po +++ b/addons/portal_project/i18n/ro.po @@ -7,15 +7,20 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-09 18:13+0000\n" -"Last-Translator: Fekete Mihai \n" +"Last-Translator: ERPSystems.ro \n" "Language-Team: Romanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:53+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" + +#. module: portal_project +#: model:ir.model,name:portal_project.model_project_project +msgid "Project" +msgstr "" #. module: portal_project #: model:ir.actions.act_window,help:portal_project.open_view_project diff --git a/addons/portal_project/i18n/sl.po b/addons/portal_project/i18n/sl.po index 47b1618c70c..15ff1dedaf3 100644 --- a/addons/portal_project/i18n/sl.po +++ b/addons/portal_project/i18n/sl.po @@ -7,15 +7,20 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-19 18:33+0000\n" "Last-Translator: Dušan Laznik (Mentis) \n" "Language-Team: Slovenian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:53+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" + +#. module: portal_project +#: model:ir.model,name:portal_project.model_project_project +msgid "Project" +msgstr "" #. module: portal_project #: model:ir.actions.act_window,help:portal_project.open_view_project diff --git a/addons/portal_project/i18n/sv.po b/addons/portal_project/i18n/sv.po index e4156f7f12a..84750b40532 100644 --- a/addons/portal_project/i18n/sv.po +++ b/addons/portal_project/i18n/sv.po @@ -7,15 +7,20 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-26 14:06+0000\n" "Last-Translator: Mikael Dúi Bolinder \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:53+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" + +#. module: portal_project +#: model:ir.model,name:portal_project.model_project_project +msgid "Project" +msgstr "" #. module: portal_project #: model:ir.actions.act_window,help:portal_project.open_view_project diff --git a/addons/portal_project/i18n/tr.po b/addons/portal_project/i18n/tr.po index ca0a8ec0d84..4eb2b83d890 100644 --- a/addons/portal_project/i18n/tr.po +++ b/addons/portal_project/i18n/tr.po @@ -7,15 +7,20 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-06 22:24+0000\n" "Last-Translator: Ahmet Altınışık \n" "Language-Team: Turkish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:53+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" + +#. module: portal_project +#: model:ir.model,name:portal_project.model_project_project +msgid "Project" +msgstr "" #. module: portal_project #: model:ir.actions.act_window,help:portal_project.open_view_project diff --git a/addons/portal_project/i18n/zh_CN.po b/addons/portal_project/i18n/zh_CN.po index 0814a2725f1..b32edfff2c8 100644 --- a/addons/portal_project/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/portal_project/i18n/zh_CN.po @@ -7,15 +7,20 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:53+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" + +#. module: portal_project +#: model:ir.model,name:portal_project.model_project_project +msgid "Project" +msgstr "" #. module: portal_project #: model:ir.actions.act_window,help:portal_project.open_view_project diff --git a/addons/portal_project_issue/i18n/cs.po b/addons/portal_project_issue/i18n/cs.po index fa6a12f66c8..1bb81d82e76 100644 --- a/addons/portal_project_issue/i18n/cs.po +++ b/addons/portal_project_issue/i18n/cs.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-01 11:38+0000\n" "Last-Translator: Jan Grmela \n" "Language-Team: Czech \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:53+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: portal_project_issue #: view:project.issue:0 diff --git a/addons/portal_project_issue/i18n/de.po b/addons/portal_project_issue/i18n/de.po index 6b92c86bf11..9552b23bae8 100644 --- a/addons/portal_project_issue/i18n/de.po +++ b/addons/portal_project_issue/i18n/de.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:53+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: portal_project_issue #: view:project.issue:0 diff --git a/addons/portal_project_issue/i18n/es.po b/addons/portal_project_issue/i18n/es.po index bb37fe80a83..ada8542de84 100644 --- a/addons/portal_project_issue/i18n/es.po +++ b/addons/portal_project_issue/i18n/es.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:53+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: portal_project_issue #: view:project.issue:0 diff --git a/addons/portal_project_issue/i18n/fr.po b/addons/portal_project_issue/i18n/fr.po index 09fd1689add..56480f2b917 100644 --- a/addons/portal_project_issue/i18n/fr.po +++ b/addons/portal_project_issue/i18n/fr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-05-22 08:03+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: French \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-23 06:19+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: portal_project_issue #: view:project.issue:0 diff --git a/addons/portal_project_issue/i18n/hr.po b/addons/portal_project_issue/i18n/hr.po index 71c8320b131..4484000efb9 100644 --- a/addons/portal_project_issue/i18n/hr.po +++ b/addons/portal_project_issue/i18n/hr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Croatian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:53+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: portal_project_issue #: view:project.issue:0 diff --git a/addons/portal_project_issue/i18n/hu.po b/addons/portal_project_issue/i18n/hu.po index 98480f98801..672d9dec758 100644 --- a/addons/portal_project_issue/i18n/hu.po +++ b/addons/portal_project_issue/i18n/hu.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-01 10:43+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Hungarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:53+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: portal_project_issue #: view:project.issue:0 diff --git a/addons/portal_project_issue/i18n/it.po b/addons/portal_project_issue/i18n/it.po index 32e75f2dd05..aeeddd07dfd 100644 --- a/addons/portal_project_issue/i18n/it.po +++ b/addons/portal_project_issue/i18n/it.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Italian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:53+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: portal_project_issue #: view:project.issue:0 diff --git a/addons/portal_project_issue/i18n/mk.po b/addons/portal_project_issue/i18n/mk.po index e4ab7e2818a..730bb273bd4 100644 --- a/addons/portal_project_issue/i18n/mk.po +++ b/addons/portal_project_issue/i18n/mk.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-28 23:27+0000\n" -"Last-Translator: Софче Димитријева \n" +"Last-Translator: Sofce Dimitrijeva \n" "Language-Team: ESKON-INZENERING\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-30 06:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" "Language: mk\n" #. module: portal_project_issue diff --git a/addons/portal_project_issue/i18n/nl.po b/addons/portal_project_issue/i18n/nl.po index 0c52c881c1f..f2819b5c043 100644 --- a/addons/portal_project_issue/i18n/nl.po +++ b/addons/portal_project_issue/i18n/nl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:53+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: portal_project_issue #: view:project.issue:0 diff --git a/addons/portal_project_issue/i18n/pl.po b/addons/portal_project_issue/i18n/pl.po index 12c622de608..cee96f3b401 100644 --- a/addons/portal_project_issue/i18n/pl.po +++ b/addons/portal_project_issue/i18n/pl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:53+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: portal_project_issue #: view:project.issue:0 diff --git a/addons/portal_project_issue/i18n/pt.po b/addons/portal_project_issue/i18n/pt.po index 1a6f8363cd6..fb466e392ba 100644 --- a/addons/portal_project_issue/i18n/pt.po +++ b/addons/portal_project_issue/i18n/pt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-21 15:22+0000\n" "Last-Translator: Rui Franco (multibase.pt) \n" "Language-Team: Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:53+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: portal_project_issue #: view:project.issue:0 diff --git a/addons/portal_project_issue/i18n/pt_BR.po b/addons/portal_project_issue/i18n/pt_BR.po index f20bc40cb3e..4ce0226e420 100644 --- a/addons/portal_project_issue/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/portal_project_issue/i18n/pt_BR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:53+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: portal_project_issue #: view:project.issue:0 diff --git a/addons/portal_project_issue/i18n/ro.po b/addons/portal_project_issue/i18n/ro.po index d2e8db5e4dd..07edfea3773 100644 --- a/addons/portal_project_issue/i18n/ro.po +++ b/addons/portal_project_issue/i18n/ro.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-09 18:17+0000\n" -"Last-Translator: Fekete Mihai \n" +"Last-Translator: ERPSystems.ro \n" "Language-Team: Romanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:53+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: portal_project_issue #: view:project.issue:0 diff --git a/addons/portal_project_issue/i18n/sl.po b/addons/portal_project_issue/i18n/sl.po index b3d5e6f2721..218e138bd57 100644 --- a/addons/portal_project_issue/i18n/sl.po +++ b/addons/portal_project_issue/i18n/sl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-19 18:36+0000\n" "Last-Translator: Dušan Laznik (Mentis) \n" "Language-Team: Slovenian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:53+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: portal_project_issue #: view:project.issue:0 diff --git a/addons/portal_project_issue/i18n/sv.po b/addons/portal_project_issue/i18n/sv.po index 43f17bf1dd5..698cfd3d993 100644 --- a/addons/portal_project_issue/i18n/sv.po +++ b/addons/portal_project_issue/i18n/sv.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-26 14:06+0000\n" "Last-Translator: Mikael Dúi Bolinder \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:53+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: portal_project_issue #: view:project.issue:0 diff --git a/addons/portal_project_issue/i18n/tr.po b/addons/portal_project_issue/i18n/tr.po index 137d993aacf..e8941bce3bb 100644 --- a/addons/portal_project_issue/i18n/tr.po +++ b/addons/portal_project_issue/i18n/tr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-07 19:37+0000\n" "Last-Translator: Ayhan KIZILTAN \n" "Language-Team: Turkish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-08 06:20+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16550)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: portal_project_issue #: view:project.issue:0 diff --git a/addons/portal_project_issue/i18n/zh_CN.po b/addons/portal_project_issue/i18n/zh_CN.po index 0e1d34f33a6..c03bb622512 100644 --- a/addons/portal_project_issue/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/portal_project_issue/i18n/zh_CN.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:53+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: portal_project_issue #: view:project.issue:0 diff --git a/addons/portal_sale/i18n/cs.po b/addons/portal_sale/i18n/cs.po index 9b9bce88cd6..eeefd6a0ab3 100644 --- a/addons/portal_sale/i18n/cs.po +++ b/addons/portal_sale/i18n/cs.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-01 11:35+0000\n" "Last-Translator: Jan Grmela \n" "Language-Team: Czech \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:53+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: portal_sale #: model:ir.model,name:portal_sale.model_account_config_settings diff --git a/addons/portal_sale/i18n/de.po b/addons/portal_sale/i18n/de.po index b8b4dfbf389..a5ad54c3c73 100644 --- a/addons/portal_sale/i18n/de.po +++ b/addons/portal_sale/i18n/de.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-06 22:03+0000\n" "Last-Translator: Thorsten Vocks (OpenBig.org) \n" @@ -15,8 +15,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:53+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: portal_sale #: model:ir.model,name:portal_sale.model_account_config_settings diff --git a/addons/portal_sale/i18n/es.po b/addons/portal_sale/i18n/es.po index c92be29589d..fa2bae24daf 100644 --- a/addons/portal_sale/i18n/es.po +++ b/addons/portal_sale/i18n/es.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:53+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: portal_sale #: model:ir.model,name:portal_sale.model_account_config_settings diff --git a/addons/portal_sale/i18n/es_MX.po b/addons/portal_sale/i18n/es_MX.po index ef7a191046b..fb50ee1c3ed 100644 --- a/addons/portal_sale/i18n/es_MX.po +++ b/addons/portal_sale/i18n/es_MX.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-22 03:04+0000\n" "Last-Translator: Antonio Fregoso \n" "Language-Team: Spanish (Mexico) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:53+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: portal_sale #: model:ir.model,name:portal_sale.model_account_config_settings diff --git a/addons/portal_sale/i18n/fi.po b/addons/portal_sale/i18n/fi.po index ae83101b063..c1c05766fa5 100644 --- a/addons/portal_sale/i18n/fi.po +++ b/addons/portal_sale/i18n/fi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Finnish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:53+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: portal_sale #: model:ir.model,name:portal_sale.model_account_config_settings diff --git a/addons/portal_sale/i18n/fr.po b/addons/portal_sale/i18n/fr.po index 9c09375b830..a2c96638dbb 100644 --- a/addons/portal_sale/i18n/fr.po +++ b/addons/portal_sale/i18n/fr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-05-07 07:57+0000\n" "Last-Translator: WANTELLET Sylvain \n" "Language-Team: French \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-08 06:17+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16598)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: portal_sale #: model:ir.model,name:portal_sale.model_account_config_settings diff --git a/addons/portal_sale/i18n/hr.po b/addons/portal_sale/i18n/hr.po index 4f8da196642..96e390bb7ff 100644 --- a/addons/portal_sale/i18n/hr.po +++ b/addons/portal_sale/i18n/hr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Croatian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:53+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: portal_sale #: model:ir.model,name:portal_sale.model_account_config_settings diff --git a/addons/portal_sale/i18n/hu.po b/addons/portal_sale/i18n/hu.po index 41b5bb20bc8..39aaa02763b 100644 --- a/addons/portal_sale/i18n/hu.po +++ b/addons/portal_sale/i18n/hu.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-01 10:34+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Hungarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:53+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: portal_sale #: model:ir.model,name:portal_sale.model_account_config_settings diff --git a/addons/portal_sale/i18n/lt.po b/addons/portal_sale/i18n/lt.po index 5bcf6ca2e7c..b38e5c0d31b 100644 --- a/addons/portal_sale/i18n/lt.po +++ b/addons/portal_sale/i18n/lt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-30 16:28+0000\n" "Last-Translator: Giedrius Slavinskas - inovera.lt \n" "Language-Team: Lithuanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-01 05:15+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16580)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: portal_sale #: model:ir.model,name:portal_sale.model_account_config_settings diff --git a/addons/portal_sale/i18n/mk.po b/addons/portal_sale/i18n/mk.po index 16fec40d0c3..2fbf6086b68 100644 --- a/addons/portal_sale/i18n/mk.po +++ b/addons/portal_sale/i18n/mk.po @@ -8,15 +8,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: OpenERP Macedonian \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-28 23:27+0000\n" -"Last-Translator: Софче Димитријева \n" +"Last-Translator: Sofce Dimitrijeva \n" "Language-Team: ESKON-INZENERING\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-30 06:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" "Language: mk\n" #. module: portal_sale diff --git a/addons/portal_sale/i18n/mn.po b/addons/portal_sale/i18n/mn.po index f870ef9a3bc..8c62b4a9f04 100644 --- a/addons/portal_sale/i18n/mn.po +++ b/addons/portal_sale/i18n/mn.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-03 04:53+0000\n" "Last-Translator: gobi \n" "Language-Team: Mongolian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:53+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: portal_sale #: model:ir.model,name:portal_sale.model_account_config_settings diff --git a/addons/portal_sale/i18n/nl.po b/addons/portal_sale/i18n/nl.po index 83209c7606a..a6efddd3ccb 100644 --- a/addons/portal_sale/i18n/nl.po +++ b/addons/portal_sale/i18n/nl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-14 11:56+0000\n" "Last-Translator: Erwin van der Ploeg (Endian Solutions) \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-15 06:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: portal_sale #: model:ir.model,name:portal_sale.model_account_config_settings diff --git a/addons/portal_sale/i18n/pl.po b/addons/portal_sale/i18n/pl.po index 4033f673eea..35149c36f9e 100644 --- a/addons/portal_sale/i18n/pl.po +++ b/addons/portal_sale/i18n/pl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:53+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: portal_sale #: model:ir.model,name:portal_sale.model_account_config_settings diff --git a/addons/portal_sale/i18n/pt.po b/addons/portal_sale/i18n/pt.po index a3d0efbf384..323c2d8eb59 100644 --- a/addons/portal_sale/i18n/pt.po +++ b/addons/portal_sale/i18n/pt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:53+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: portal_sale #: model:ir.model,name:portal_sale.model_account_config_settings diff --git a/addons/portal_sale/i18n/pt_BR.po b/addons/portal_sale/i18n/pt_BR.po index cca00b38197..dc2c4e03c83 100644 --- a/addons/portal_sale/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/portal_sale/i18n/pt_BR.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-16 13:14+0000\n" "Last-Translator: Fábio Martinelli - http://zupy.com.br " "\n" @@ -15,8 +15,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:53+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: portal_sale #: model:ir.model,name:portal_sale.model_account_config_settings diff --git a/addons/portal_sale/i18n/ro.po b/addons/portal_sale/i18n/ro.po index dac3eaa7d0b..aa304ce2a40 100644 --- a/addons/portal_sale/i18n/ro.po +++ b/addons/portal_sale/i18n/ro.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-07 19:20+0000\n" -"Last-Translator: Fekete Mihai \n" +"Last-Translator: ERPSystems.ro \n" "Language-Team: Romanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:53+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: portal_sale #: model:ir.model,name:portal_sale.model_account_config_settings diff --git a/addons/portal_sale/i18n/sl.po b/addons/portal_sale/i18n/sl.po index 955cd1ee263..339ab24e3ae 100644 --- a/addons/portal_sale/i18n/sl.po +++ b/addons/portal_sale/i18n/sl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-26 21:29+0000\n" "Last-Translator: Dušan Laznik (Mentis) \n" "Language-Team: Slovenian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:53+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: portal_sale #: model:ir.model,name:portal_sale.model_account_config_settings diff --git a/addons/portal_sale/i18n/sv.po b/addons/portal_sale/i18n/sv.po index 80c3b1ada5b..b2e61865be1 100644 --- a/addons/portal_sale/i18n/sv.po +++ b/addons/portal_sale/i18n/sv.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-26 14:16+0000\n" "Last-Translator: Mikael Dúi Bolinder \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:53+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: portal_sale #: model:ir.model,name:portal_sale.model_account_config_settings diff --git a/addons/portal_sale/i18n/tr.po b/addons/portal_sale/i18n/tr.po index 99bad7df000..7b1f6480655 100644 --- a/addons/portal_sale/i18n/tr.po +++ b/addons/portal_sale/i18n/tr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-27 15:57+0000\n" "Last-Translator: Ayhan KIZILTAN \n" "Language-Team: Turkish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-28 05:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16580)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: portal_sale #: model:ir.model,name:portal_sale.model_account_config_settings diff --git a/addons/portal_sale/i18n/zh_CN.po b/addons/portal_sale/i18n/zh_CN.po index d2afe4e12d2..9fcc1026c6f 100644 --- a/addons/portal_sale/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/portal_sale/i18n/zh_CN.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:53+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: portal_sale #: model:ir.model,name:portal_sale.model_account_config_settings diff --git a/addons/process/i18n/ar.po b/addons/process/i18n/ar.po index 54900c9bbb5..ff2eb23a014 100644 --- a/addons/process/i18n/ar.po +++ b/addons/process/i18n/ar.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Arabic \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:53+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: process #: model:ir.model,name:process.model_process_node diff --git a/addons/process/i18n/bg.po b/addons/process/i18n/bg.po index e347b40421c..9bbdee1c535 100644 --- a/addons/process/i18n/bg.po +++ b/addons/process/i18n/bg.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:53+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: process #: model:ir.model,name:process.model_process_node diff --git a/addons/process/i18n/bs.po b/addons/process/i18n/bs.po index 9ab2438d1eb..59d82cf60cd 100644 --- a/addons/process/i18n/bs.po +++ b/addons/process/i18n/bs.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Bosnian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:53+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: process #: model:ir.model,name:process.model_process_node diff --git a/addons/process/i18n/ca.po b/addons/process/i18n/ca.po index 1421ea5f829..ffc8cda0398 100644 --- a/addons/process/i18n/ca.po +++ b/addons/process/i18n/ca.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Catalan \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:53+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: process #: model:ir.model,name:process.model_process_node diff --git a/addons/process/i18n/cs.po b/addons/process/i18n/cs.po index 0a738a8f9aa..e3c3400a022 100644 --- a/addons/process/i18n/cs.po +++ b/addons/process/i18n/cs.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-31 12:15+0000\n" "Last-Translator: Jan Grmela \n" "Language-Team: Czech \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:53+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: process #: model:ir.model,name:process.model_process_node diff --git a/addons/process/i18n/da.po b/addons/process/i18n/da.po index 2ae3ca530a1..226af1d9213 100644 --- a/addons/process/i18n/da.po +++ b/addons/process/i18n/da.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Danish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:53+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: process #: model:ir.model,name:process.model_process_node diff --git a/addons/process/i18n/de.po b/addons/process/i18n/de.po index be2e110d633..b0793e3bcba 100644 --- a/addons/process/i18n/de.po +++ b/addons/process/i18n/de.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:53+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: process #: model:ir.model,name:process.model_process_node diff --git a/addons/process/i18n/el.po b/addons/process/i18n/el.po index 0a62fd7ab31..a4146a77368 100644 --- a/addons/process/i18n/el.po +++ b/addons/process/i18n/el.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Greek \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:53+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: process #: model:ir.model,name:process.model_process_node diff --git a/addons/process/i18n/es.po b/addons/process/i18n/es.po index a9cdbf74b32..2322fe1ae00 100644 --- a/addons/process/i18n/es.po +++ b/addons/process/i18n/es.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:53+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: process #: model:ir.model,name:process.model_process_node diff --git a/addons/process/i18n/es_AR.po b/addons/process/i18n/es_AR.po index d70aa50b3c2..9387c99f35a 100644 --- a/addons/process/i18n/es_AR.po +++ b/addons/process/i18n/es_AR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Argentina) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:53+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: process #: model:ir.model,name:process.model_process_node diff --git a/addons/process/i18n/es_CL.po b/addons/process/i18n/es_CL.po index 3de6755462c..cd3c5db5cda 100644 --- a/addons/process/i18n/es_CL.po +++ b/addons/process/i18n/es_CL.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Chile) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:53+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: process #: model:ir.model,name:process.model_process_node diff --git a/addons/process/i18n/es_CR.po b/addons/process/i18n/es_CR.po index 040fad84e67..fcc8568ab5e 100644 --- a/addons/process/i18n/es_CR.po +++ b/addons/process/i18n/es_CR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Costa Rica) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:53+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: process #: model:ir.model,name:process.model_process_node diff --git a/addons/process/i18n/et.po b/addons/process/i18n/et.po index 4213bc48c1f..24e6de9f790 100644 --- a/addons/process/i18n/et.po +++ b/addons/process/i18n/et.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Estonian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:53+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: process #: model:ir.model,name:process.model_process_node diff --git a/addons/process/i18n/fi.po b/addons/process/i18n/fi.po index 1d96dfb61e8..d6b5f5df91a 100644 --- a/addons/process/i18n/fi.po +++ b/addons/process/i18n/fi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Finnish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:53+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: process #: model:ir.model,name:process.model_process_node diff --git a/addons/process/i18n/fr.po b/addons/process/i18n/fr.po index c9a4446f2ea..a5e9262a4d6 100644 --- a/addons/process/i18n/fr.po +++ b/addons/process/i18n/fr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: French \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:53+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: process #: model:ir.model,name:process.model_process_node diff --git a/addons/process/i18n/gl.po b/addons/process/i18n/gl.po index 6ca5b887ea4..aed288edfe4 100644 --- a/addons/process/i18n/gl.po +++ b/addons/process/i18n/gl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Galician \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:53+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: process #: model:ir.model,name:process.model_process_node diff --git a/addons/process/i18n/hi.po b/addons/process/i18n/hi.po index 2c04e2baae7..5bdfb613b90 100644 --- a/addons/process/i18n/hi.po +++ b/addons/process/i18n/hi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Hindi \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:53+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: process #: model:ir.model,name:process.model_process_node diff --git a/addons/process/i18n/hr.po b/addons/process/i18n/hr.po index d212fb3087e..16c7c33fe3f 100644 --- a/addons/process/i18n/hr.po +++ b/addons/process/i18n/hr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Croatian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:53+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: process #: model:ir.model,name:process.model_process_node diff --git a/addons/process/i18n/hu.po b/addons/process/i18n/hu.po index 80dd31881c9..d3f4df72c5d 100644 --- a/addons/process/i18n/hu.po +++ b/addons/process/i18n/hu.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Hungarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:53+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: process #: model:ir.model,name:process.model_process_node diff --git a/addons/process/i18n/id.po b/addons/process/i18n/id.po index 8a4eba6f859..e61f4ffefe6 100644 --- a/addons/process/i18n/id.po +++ b/addons/process/i18n/id.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Indonesian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:53+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: process #: model:ir.model,name:process.model_process_node diff --git a/addons/process/i18n/it.po b/addons/process/i18n/it.po index 4f80aa935d6..94ddaf32959 100644 --- a/addons/process/i18n/it.po +++ b/addons/process/i18n/it.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Italian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:53+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: process #: model:ir.model,name:process.model_process_node diff --git a/addons/process/i18n/ja.po b/addons/process/i18n/ja.po index b7e57a499a7..d3850115b1d 100644 --- a/addons/process/i18n/ja.po +++ b/addons/process/i18n/ja.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Japanese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:53+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: process #: model:ir.model,name:process.model_process_node diff --git a/addons/process/i18n/ko.po b/addons/process/i18n/ko.po index 047e4c4315e..c91aa3d4631 100644 --- a/addons/process/i18n/ko.po +++ b/addons/process/i18n/ko.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:53+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: process #: model:ir.model,name:process.model_process_node diff --git a/addons/process/i18n/lt.po b/addons/process/i18n/lt.po index dea40f68137..2524abae845 100644 --- a/addons/process/i18n/lt.po +++ b/addons/process/i18n/lt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-30 16:28+0000\n" "Last-Translator: Giedrius Slavinskas - inovera.lt \n" "Language-Team: Lithuanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-01 05:15+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16580)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: process #: model:ir.model,name:process.model_process_node diff --git a/addons/process/i18n/mk.po b/addons/process/i18n/mk.po index 3a97f970e07..3cfb4ea4e33 100644 --- a/addons/process/i18n/mk.po +++ b/addons/process/i18n/mk.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: OpenERP Macedonian \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-28 20:37+0000\n" "Last-Translator: Aleksandar Panov \n" "Language-Team: OpenERP Macedonia \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-18 05:38+0000\n" "Last-Translator: Amar Zayasaikhan \n" "Language-Team: Mongolian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:53+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: process #: model:ir.model,name:process.model_process_node diff --git a/addons/process/i18n/nl.po b/addons/process/i18n/nl.po index de4ccc3861e..bd23750c29a 100644 --- a/addons/process/i18n/nl.po +++ b/addons/process/i18n/nl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:53+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: process #: model:ir.model,name:process.model_process_node diff --git a/addons/process/i18n/nl_BE.po b/addons/process/i18n/nl_BE.po index 9f1c0901ebd..7a12c8cabf6 100644 --- a/addons/process/i18n/nl_BE.po +++ b/addons/process/i18n/nl_BE.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Dutch (Belgium) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:53+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: process #: model:ir.model,name:process.model_process_node diff --git a/addons/process/i18n/pl.po b/addons/process/i18n/pl.po index 4c2a2ab7ee9..3a649a00dbe 100644 --- a/addons/process/i18n/pl.po +++ b/addons/process/i18n/pl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:53+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: process #: model:ir.model,name:process.model_process_node diff --git a/addons/process/i18n/pt.po b/addons/process/i18n/pt.po index 7ac68f70ae9..c925b47bd21 100644 --- a/addons/process/i18n/pt.po +++ b/addons/process/i18n/pt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:53+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: process #: model:ir.model,name:process.model_process_node diff --git a/addons/process/i18n/pt_BR.po b/addons/process/i18n/pt_BR.po index aeb6820aea6..52e5640fe51 100644 --- a/addons/process/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/process/i18n/pt_BR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:53+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: process #: model:ir.model,name:process.model_process_node diff --git a/addons/process/i18n/ro.po b/addons/process/i18n/ro.po index 6ef8abf7b9e..e5430c4e2e9 100644 --- a/addons/process/i18n/ro.po +++ b/addons/process/i18n/ro.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-07 18:24+0000\n" -"Last-Translator: Fekete Mihai \n" +"Last-Translator: ERPSystems.ro \n" "Language-Team: Romanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:53+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: process #: model:ir.model,name:process.model_process_node diff --git a/addons/process/i18n/ru.po b/addons/process/i18n/ru.po index 993dd86334f..f36f89262e3 100644 --- a/addons/process/i18n/ru.po +++ b/addons/process/i18n/ru.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Russian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:53+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: process #: model:ir.model,name:process.model_process_node diff --git a/addons/process/i18n/sk.po b/addons/process/i18n/sk.po index 9adb4f45dfb..03e194eff1a 100644 --- a/addons/process/i18n/sk.po +++ b/addons/process/i18n/sk.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Slovak \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:53+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: process #: model:ir.model,name:process.model_process_node diff --git a/addons/process/i18n/sl.po b/addons/process/i18n/sl.po index bf2770dbf40..6c181cef48e 100644 --- a/addons/process/i18n/sl.po +++ b/addons/process/i18n/sl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-01 22:23+0000\n" "Last-Translator: Dušan Laznik (Mentis) \n" "Language-Team: Slovenian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:53+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: process #: model:ir.model,name:process.model_process_node diff --git a/addons/process/i18n/sq.po b/addons/process/i18n/sq.po index db00047048e..3649bd17047 100644 --- a/addons/process/i18n/sq.po +++ b/addons/process/i18n/sq.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Albanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:53+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: process #: model:ir.model,name:process.model_process_node diff --git a/addons/process/i18n/sr.po b/addons/process/i18n/sr.po index e664adaf0bf..63341955da5 100644 --- a/addons/process/i18n/sr.po +++ b/addons/process/i18n/sr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Serbian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:53+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: process #: model:ir.model,name:process.model_process_node diff --git a/addons/process/i18n/sr@latin.po b/addons/process/i18n/sr@latin.po index 3c74069d310..905abc82e0c 100644 --- a/addons/process/i18n/sr@latin.po +++ b/addons/process/i18n/sr@latin.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Serbian Latin \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:53+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: process #: model:ir.model,name:process.model_process_node diff --git a/addons/process/i18n/sv.po b/addons/process/i18n/sv.po index 9e96386514d..16c20d579b3 100644 --- a/addons/process/i18n/sv.po +++ b/addons/process/i18n/sv.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:53+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: process #: model:ir.model,name:process.model_process_node diff --git a/addons/process/i18n/tlh.po b/addons/process/i18n/tlh.po index ae0bca46f59..b3570f646c0 100644 --- a/addons/process/i18n/tlh.po +++ b/addons/process/i18n/tlh.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Klingon \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:53+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: process #: model:ir.model,name:process.model_process_node diff --git a/addons/process/i18n/tr.po b/addons/process/i18n/tr.po index 3afe3728208..d94eac74d64 100644 --- a/addons/process/i18n/tr.po +++ b/addons/process/i18n/tr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-25 19:21+0000\n" "Last-Translator: Ayhan KIZILTAN \n" "Language-Team: Turkish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:53+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: process #: model:ir.model,name:process.model_process_node diff --git a/addons/process/i18n/uk.po b/addons/process/i18n/uk.po index dcb4efd7dd7..e04cb7033d0 100644 --- a/addons/process/i18n/uk.po +++ b/addons/process/i18n/uk.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Ukrainian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:53+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: process #: model:ir.model,name:process.model_process_node diff --git a/addons/process/i18n/vi.po b/addons/process/i18n/vi.po index 3d19c193d3c..5144e4c0a18 100644 --- a/addons/process/i18n/vi.po +++ b/addons/process/i18n/vi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Vietnamese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:53+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: process #: model:ir.model,name:process.model_process_node diff --git a/addons/process/i18n/zh_CN.po b/addons/process/i18n/zh_CN.po index f97eb283b53..91532034ad3 100644 --- a/addons/process/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/process/i18n/zh_CN.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:53+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: process #: model:ir.model,name:process.model_process_node diff --git a/addons/process/i18n/zh_TW.po b/addons/process/i18n/zh_TW.po index 708e9c925cb..5931ebb72d3 100644 --- a/addons/process/i18n/zh_TW.po +++ b/addons/process/i18n/zh_TW.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Chinese (Traditional) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:53+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: process #: model:ir.model,name:process.model_process_node diff --git a/addons/procurement/i18n/ar.po b/addons/procurement/i18n/ar.po index 25a85a20b5e..4ea3e8856dc 100644 --- a/addons/procurement/i18n/ar.po +++ b/addons/procurement/i18n/ar.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Arabic \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:53+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: procurement #: model:ir.ui.menu,name:procurement.menu_stock_sched @@ -116,6 +116,20 @@ msgstr "كمية وحدة التوريد" msgid "Reason" msgstr "السبب" +#. module: procurement +#: model:ir.actions.act_window,help:procurement.action_orderpoint_form +msgid "" +"

\n" +" You can define your minimum stock rules, so that OpenERP will " +"automatically create draft manufacturing orders or purchase quotations " +"according to the stock level.Once the virtual stock of a product (= stock on " +"hand minus all confirmed orders and reservations) is below the minimum " +"quantity, OpenERP will generate a procurement request to increase the stock " +"up to the maximum quantity.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: procurement #: view:procurement.order.compute:0 msgid "Compute Procurements" @@ -141,17 +155,6 @@ msgstr "" msgid "Latest procurement" msgstr "آخر عملية شراء خامات" -#. module: procurement -#: model:ir.actions.act_window,help:procurement.action_orderpoint_form -msgid "" -"You can define your minimum stock rules, so that OpenERP will automatically " -"create draft manufacturing orders or purchase quotations according to the " -"stock level. Once the virtual stock of a product (= stock on hand minus all " -"confirmed orders and reservations) is below the minimum quantity, OpenERP " -"will generate a procurement request to increase the stock up to the maximum " -"quantity." -msgstr "" - #. module: procurement #: field:procurement.order,message_ids:0 msgid "Messages" diff --git a/addons/procurement/i18n/bg.po b/addons/procurement/i18n/bg.po index caa9dcdf69b..3468dd170a3 100644 --- a/addons/procurement/i18n/bg.po +++ b/addons/procurement/i18n/bg.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:53+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: procurement #: model:ir.ui.menu,name:procurement.menu_stock_sched @@ -120,6 +120,20 @@ msgstr "" msgid "Reason" msgstr "Причина" +#. module: procurement +#: model:ir.actions.act_window,help:procurement.action_orderpoint_form +msgid "" +"

\n" +" You can define your minimum stock rules, so that OpenERP will " +"automatically create draft manufacturing orders or purchase quotations " +"according to the stock level.Once the virtual stock of a product (= stock on " +"hand minus all confirmed orders and reservations) is below the minimum " +"quantity, OpenERP will generate a procurement request to increase the stock " +"up to the maximum quantity.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: procurement #: view:procurement.order.compute:0 msgid "Compute Procurements" @@ -145,17 +159,6 @@ msgstr "Не се използва за изчисление, само за ин msgid "Latest procurement" msgstr "" -#. module: procurement -#: model:ir.actions.act_window,help:procurement.action_orderpoint_form -msgid "" -"You can define your minimum stock rules, so that OpenERP will automatically " -"create draft manufacturing orders or purchase quotations according to the " -"stock level. Once the virtual stock of a product (= stock on hand minus all " -"confirmed orders and reservations) is below the minimum quantity, OpenERP " -"will generate a procurement request to increase the stock up to the maximum " -"quantity." -msgstr "" - #. module: procurement #: field:procurement.order,message_ids:0 msgid "Messages" diff --git a/addons/procurement/i18n/ca.po b/addons/procurement/i18n/ca.po index cc79b1bf539..1659b6bfb2d 100644 --- a/addons/procurement/i18n/ca.po +++ b/addons/procurement/i18n/ca.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Catalan \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:53+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: procurement #: model:ir.ui.menu,name:procurement.menu_stock_sched @@ -124,6 +124,20 @@ msgstr "Quantitat UdV" msgid "Reason" msgstr "Motiu" +#. module: procurement +#: model:ir.actions.act_window,help:procurement.action_orderpoint_form +msgid "" +"

\n" +" You can define your minimum stock rules, so that OpenERP will " +"automatically create draft manufacturing orders or purchase quotations " +"according to the stock level.Once the virtual stock of a product (= stock on " +"hand minus all confirmed orders and reservations) is below the minimum " +"quantity, OpenERP will generate a procurement request to increase the stock " +"up to the maximum quantity.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: procurement #: view:procurement.order.compute:0 msgid "Compute Procurements" @@ -149,23 +163,6 @@ msgstr "No utilitzat en càlculs, només amb la finalitat d'informar." msgid "Latest procurement" msgstr "Últim proveïment" -#. module: procurement -#: model:ir.actions.act_window,help:procurement.action_orderpoint_form -msgid "" -"You can define your minimum stock rules, so that OpenERP will automatically " -"create draft manufacturing orders or purchase quotations according to the " -"stock level. Once the virtual stock of a product (= stock on hand minus all " -"confirmed orders and reservations) is below the minimum quantity, OpenERP " -"will generate a procurement request to increase the stock up to the maximum " -"quantity." -msgstr "" -"Podeu definir les vostres regles d'estoc mínim, perquè OpenERP crei " -"automàticament ordres de fabricació en esborrany o pressupostos de compra en " -"funció del nivell d'estoc. Quan l'estoc virtual d'un producte (= estoc físic " -"menys totes les comandes confirmades i reserves) estigui per sota de la " -"quantitat mínima, OpenERP generarà una sol·licitud de proveïment per " -"incrementar l'estoc fins a la quantitat màxima indicada." - #. module: procurement #: field:procurement.order,message_ids:0 msgid "Messages" @@ -1045,3 +1042,18 @@ msgstr "" #, python-format msgid "Products reserved from stock." msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "You can define your minimum stock rules, so that OpenERP will automatically " +#~ "create draft manufacturing orders or purchase quotations according to the " +#~ "stock level. Once the virtual stock of a product (= stock on hand minus all " +#~ "confirmed orders and reservations) is below the minimum quantity, OpenERP " +#~ "will generate a procurement request to increase the stock up to the maximum " +#~ "quantity." +#~ msgstr "" +#~ "Podeu definir les vostres regles d'estoc mínim, perquè OpenERP crei " +#~ "automàticament ordres de fabricació en esborrany o pressupostos de compra en " +#~ "funció del nivell d'estoc. Quan l'estoc virtual d'un producte (= estoc físic " +#~ "menys totes les comandes confirmades i reserves) estigui per sota de la " +#~ "quantitat mínima, OpenERP generarà una sol·licitud de proveïment per " +#~ "incrementar l'estoc fins a la quantitat màxima indicada." diff --git a/addons/procurement/i18n/cs.po b/addons/procurement/i18n/cs.po index 40893fc279f..f11fbeec3f0 100644 --- a/addons/procurement/i18n/cs.po +++ b/addons/procurement/i18n/cs.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-30 23:37+0000\n" "Last-Translator: Jan Grmela \n" "Language-Team: Czech \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:53+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: procurement #: model:ir.ui.menu,name:procurement.menu_stock_sched @@ -129,6 +129,20 @@ msgstr "Množství (PJ)" msgid "Reason" msgstr "Důvod" +#. module: procurement +#: model:ir.actions.act_window,help:procurement.action_orderpoint_form +msgid "" +"

\n" +" You can define your minimum stock rules, so that OpenERP will " +"automatically create draft manufacturing orders or purchase quotations " +"according to the stock level.Once the virtual stock of a product (= stock on " +"hand minus all confirmed orders and reservations) is below the minimum " +"quantity, OpenERP will generate a procurement request to increase the stock " +"up to the maximum quantity.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: procurement #: view:procurement.order.compute:0 msgid "Compute Procurements" @@ -154,23 +168,6 @@ msgstr "Nepoužito ve výpočtech, pouze pro informační účely." msgid "Latest procurement" msgstr "Poslední zásobování" -#. module: procurement -#: model:ir.actions.act_window,help:procurement.action_orderpoint_form -msgid "" -"You can define your minimum stock rules, so that OpenERP will automatically " -"create draft manufacturing orders or purchase quotations according to the " -"stock level. Once the virtual stock of a product (= stock on hand minus all " -"confirmed orders and reservations) is below the minimum quantity, OpenERP " -"will generate a procurement request to increase the stock up to the maximum " -"quantity." -msgstr "" -"Můžete nadefinovat pravidla minimálních zásob což umožní OpenERP automaticky " -"vytvořit koncepty výrobních příkazů nebo nabídek nákupu na základě " -"skladových zásob. Jakmile virtuální skladové množství výrobku (= zásoby k " -"dispozici minus všechny potvrzené objednávky a rezervace) dosáhne hodnoty " -"pod minimálním množstvím, OpenERP vygeneruje objednávku zásob pro " -"naskladnění zásob k maximálnímu množství." - #. module: procurement #: field:procurement.order,message_ids:0 msgid "Messages" @@ -1106,3 +1103,18 @@ msgstr "PROC %d: na objednávce - %3.2f %-5s - %s" #, python-format msgid "Products reserved from stock." msgstr "Výrobky rezervované ve skladu." + +#~ msgid "" +#~ "You can define your minimum stock rules, so that OpenERP will automatically " +#~ "create draft manufacturing orders or purchase quotations according to the " +#~ "stock level. Once the virtual stock of a product (= stock on hand minus all " +#~ "confirmed orders and reservations) is below the minimum quantity, OpenERP " +#~ "will generate a procurement request to increase the stock up to the maximum " +#~ "quantity." +#~ msgstr "" +#~ "Můžete nadefinovat pravidla minimálních zásob což umožní OpenERP automaticky " +#~ "vytvořit koncepty výrobních příkazů nebo nabídek nákupu na základě " +#~ "skladových zásob. Jakmile virtuální skladové množství výrobku (= zásoby k " +#~ "dispozici minus všechny potvrzené objednávky a rezervace) dosáhne hodnoty " +#~ "pod minimálním množstvím, OpenERP vygeneruje objednávku zásob pro " +#~ "naskladnění zásob k maximálnímu množství." diff --git a/addons/procurement/i18n/da.po b/addons/procurement/i18n/da.po index 0f0da5ad4ba..675a049ffc4 100644 --- a/addons/procurement/i18n/da.po +++ b/addons/procurement/i18n/da.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Danish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:53+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: procurement #: model:ir.ui.menu,name:procurement.menu_stock_sched @@ -116,6 +116,20 @@ msgstr "" msgid "Reason" msgstr "Årsag" +#. module: procurement +#: model:ir.actions.act_window,help:procurement.action_orderpoint_form +msgid "" +"

\n" +" You can define your minimum stock rules, so that OpenERP will " +"automatically create draft manufacturing orders or purchase quotations " +"according to the stock level.Once the virtual stock of a product (= stock on " +"hand minus all confirmed orders and reservations) is below the minimum " +"quantity, OpenERP will generate a procurement request to increase the stock " +"up to the maximum quantity.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: procurement #: view:procurement.order.compute:0 msgid "Compute Procurements" @@ -141,17 +155,6 @@ msgstr "" msgid "Latest procurement" msgstr "Seneste indkøb" -#. module: procurement -#: model:ir.actions.act_window,help:procurement.action_orderpoint_form -msgid "" -"You can define your minimum stock rules, so that OpenERP will automatically " -"create draft manufacturing orders or purchase quotations according to the " -"stock level. Once the virtual stock of a product (= stock on hand minus all " -"confirmed orders and reservations) is below the minimum quantity, OpenERP " -"will generate a procurement request to increase the stock up to the maximum " -"quantity." -msgstr "" - #. module: procurement #: field:procurement.order,message_ids:0 msgid "Messages" diff --git a/addons/procurement/i18n/de.po b/addons/procurement/i18n/de.po index a5f15b0f9b3..85807ca33d0 100644 --- a/addons/procurement/i18n/de.po +++ b/addons/procurement/i18n/de.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-21 20:05+0000\n" "Last-Translator: Thorsten Vocks (OpenBig.org) \n" @@ -15,8 +15,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-23 06:09+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16580)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: procurement #: model:ir.ui.menu,name:procurement.menu_stock_sched @@ -133,6 +133,20 @@ msgstr "Menge (VE)" msgid "Reason" msgstr "Grund" +#. module: procurement +#: model:ir.actions.act_window,help:procurement.action_orderpoint_form +msgid "" +"

\n" +" You can define your minimum stock rules, so that OpenERP will " +"automatically create draft manufacturing orders or purchase quotations " +"according to the stock level.Once the virtual stock of a product (= stock on " +"hand minus all confirmed orders and reservations) is below the minimum " +"quantity, OpenERP will generate a procurement request to increase the stock " +"up to the maximum quantity.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: procurement #: view:procurement.order.compute:0 msgid "Compute Procurements" @@ -158,24 +172,6 @@ msgstr "Nicht genutzt für die Berechnung, nur zu Informationszwecken" msgid "Latest procurement" msgstr "Letzter Beschaffungsvorschlag" -#. module: procurement -#: model:ir.actions.act_window,help:procurement.action_orderpoint_form -msgid "" -"You can define your minimum stock rules, so that OpenERP will automatically " -"create draft manufacturing orders or purchase quotations according to the " -"stock level. Once the virtual stock of a product (= stock on hand minus all " -"confirmed orders and reservations) is below the minimum quantity, OpenERP " -"will generate a procurement request to increase the stock up to the maximum " -"quantity." -msgstr "" -"Sie können Meldebestandregeln definieren, damit OpenERP in Abhängigkeit von " -"der Bestandssituation automatisch Fertigungsaufträge oder " -"Beschaffungsaufträge vorschlägt. Sobald der fiktive Bestand (=verfügbarer " -"Bestand abzüglich bestätigte Verkaufsaufträge und Bestandsreservierungen) " -"geringer als der Minimalbestand ist, erzeugt OpenERP einen " -"Beschaffungsauftrag, um den Bestand wieder bis zum angegebenen " -"Auffüllbestand aufzustocken." - #. module: procurement #: field:procurement.order,message_ids:0 msgid "Messages" @@ -1139,3 +1135,19 @@ msgstr "PROC %d: für Aufrag - %3.2f %-5s - %s" #, python-format msgid "Products reserved from stock." msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "You can define your minimum stock rules, so that OpenERP will automatically " +#~ "create draft manufacturing orders or purchase quotations according to the " +#~ "stock level. Once the virtual stock of a product (= stock on hand minus all " +#~ "confirmed orders and reservations) is below the minimum quantity, OpenERP " +#~ "will generate a procurement request to increase the stock up to the maximum " +#~ "quantity." +#~ msgstr "" +#~ "Sie können Meldebestandregeln definieren, damit OpenERP in Abhängigkeit von " +#~ "der Bestandssituation automatisch Fertigungsaufträge oder " +#~ "Beschaffungsaufträge vorschlägt. Sobald der fiktive Bestand (=verfügbarer " +#~ "Bestand abzüglich bestätigte Verkaufsaufträge und Bestandsreservierungen) " +#~ "geringer als der Minimalbestand ist, erzeugt OpenERP einen " +#~ "Beschaffungsauftrag, um den Bestand wieder bis zum angegebenen " +#~ "Auffüllbestand aufzustocken." diff --git a/addons/procurement/i18n/es.po b/addons/procurement/i18n/es.po index b49d3276ffb..156eb82b2e3 100644 --- a/addons/procurement/i18n/es.po +++ b/addons/procurement/i18n/es.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:54+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:36+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: procurement #: model:ir.ui.menu,name:procurement.menu_stock_sched @@ -127,6 +127,20 @@ msgstr "Cantidad UdV" msgid "Reason" msgstr "Motivo" +#. module: procurement +#: model:ir.actions.act_window,help:procurement.action_orderpoint_form +msgid "" +"

\n" +" You can define your minimum stock rules, so that OpenERP will " +"automatically create draft manufacturing orders or purchase quotations " +"according to the stock level.Once the virtual stock of a product (= stock on " +"hand minus all confirmed orders and reservations) is below the minimum " +"quantity, OpenERP will generate a procurement request to increase the stock " +"up to the maximum quantity.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: procurement #: view:procurement.order.compute:0 msgid "Compute Procurements" @@ -152,23 +166,6 @@ msgstr "No se utiliza en los cálculos, sólo sirve como información." msgid "Latest procurement" msgstr "Último abastecimiento" -#. module: procurement -#: model:ir.actions.act_window,help:procurement.action_orderpoint_form -msgid "" -"You can define your minimum stock rules, so that OpenERP will automatically " -"create draft manufacturing orders or purchase quotations according to the " -"stock level. Once the virtual stock of a product (= stock on hand minus all " -"confirmed orders and reservations) is below the minimum quantity, OpenERP " -"will generate a procurement request to increase the stock up to the maximum " -"quantity." -msgstr "" -"Puede definir sus reglas de stock mínimo, para que OpenERP cree " -"automáticamente órdenes de fabricación en borrador o presupuestos de compra " -"en función del nivel de stock. Cuando el stock virtual de un producto (= " -"stock físico menos todos los pedidos confirmados y reservas) esté por debajo " -"de la cantidad mínima, OpenERP generará una solicitud de abastecimiento para " -"incrementar el stock hasta la cantidad máxima indicada." - #. module: procurement #: field:procurement.order,message_ids:0 msgid "Messages" @@ -1113,3 +1110,18 @@ msgstr "ABAST %d: desde pedido - %3.2f %-5s - %s" #, python-format msgid "Products reserved from stock." msgstr "Productos reservados del stock." + +#~ msgid "" +#~ "You can define your minimum stock rules, so that OpenERP will automatically " +#~ "create draft manufacturing orders or purchase quotations according to the " +#~ "stock level. Once the virtual stock of a product (= stock on hand minus all " +#~ "confirmed orders and reservations) is below the minimum quantity, OpenERP " +#~ "will generate a procurement request to increase the stock up to the maximum " +#~ "quantity." +#~ msgstr "" +#~ "Puede definir sus reglas de stock mínimo, para que OpenERP cree " +#~ "automáticamente órdenes de fabricación en borrador o presupuestos de compra " +#~ "en función del nivel de stock. Cuando el stock virtual de un producto (= " +#~ "stock físico menos todos los pedidos confirmados y reservas) esté por debajo " +#~ "de la cantidad mínima, OpenERP generará una solicitud de abastecimiento para " +#~ "incrementar el stock hasta la cantidad máxima indicada." diff --git a/addons/procurement/i18n/es_CL.po b/addons/procurement/i18n/es_CL.po index bd0b55245c9..78ea11cfa16 100644 --- a/addons/procurement/i18n/es_CL.po +++ b/addons/procurement/i18n/es_CL.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Chile) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:54+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:36+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: procurement #: model:ir.ui.menu,name:procurement.menu_stock_sched @@ -121,6 +121,20 @@ msgstr "Cantidad UdV" msgid "Reason" msgstr "Motivo" +#. module: procurement +#: model:ir.actions.act_window,help:procurement.action_orderpoint_form +msgid "" +"

\n" +" You can define your minimum stock rules, so that OpenERP will " +"automatically create draft manufacturing orders or purchase quotations " +"according to the stock level.Once the virtual stock of a product (= stock on " +"hand minus all confirmed orders and reservations) is below the minimum " +"quantity, OpenERP will generate a procurement request to increase the stock " +"up to the maximum quantity.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: procurement #: view:procurement.order.compute:0 msgid "Compute Procurements" @@ -146,17 +160,6 @@ msgstr "No se utiliza en los cálculos, sólo sirve como información." msgid "Latest procurement" msgstr "" -#. module: procurement -#: model:ir.actions.act_window,help:procurement.action_orderpoint_form -msgid "" -"You can define your minimum stock rules, so that OpenERP will automatically " -"create draft manufacturing orders or purchase quotations according to the " -"stock level. Once the virtual stock of a product (= stock on hand minus all " -"confirmed orders and reservations) is below the minimum quantity, OpenERP " -"will generate a procurement request to increase the stock up to the maximum " -"quantity." -msgstr "" - #. module: procurement #: field:procurement.order,message_ids:0 msgid "Messages" diff --git a/addons/procurement/i18n/es_CR.po b/addons/procurement/i18n/es_CR.po index ccc2d10b471..927a988a6a1 100644 --- a/addons/procurement/i18n/es_CR.po +++ b/addons/procurement/i18n/es_CR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Costa Rica) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:54+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:36+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: procurement #: model:ir.ui.menu,name:procurement.menu_stock_sched @@ -124,6 +124,20 @@ msgstr "Cantidad UdV" msgid "Reason" msgstr "Motivo" +#. module: procurement +#: model:ir.actions.act_window,help:procurement.action_orderpoint_form +msgid "" +"

\n" +" You can define your minimum stock rules, so that OpenERP will " +"automatically create draft manufacturing orders or purchase quotations " +"according to the stock level.Once the virtual stock of a product (= stock on " +"hand minus all confirmed orders and reservations) is below the minimum " +"quantity, OpenERP will generate a procurement request to increase the stock " +"up to the maximum quantity.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: procurement #: view:procurement.order.compute:0 msgid "Compute Procurements" @@ -149,23 +163,6 @@ msgstr "No se utiliza en los cálculos, sólo sirve como información." msgid "Latest procurement" msgstr "Último abastecimiento" -#. module: procurement -#: model:ir.actions.act_window,help:procurement.action_orderpoint_form -msgid "" -"You can define your minimum stock rules, so that OpenERP will automatically " -"create draft manufacturing orders or purchase quotations according to the " -"stock level. Once the virtual stock of a product (= stock on hand minus all " -"confirmed orders and reservations) is below the minimum quantity, OpenERP " -"will generate a procurement request to increase the stock up to the maximum " -"quantity." -msgstr "" -"Puede definir sus reglas de stock mínimo, para que OpenERP cree " -"automáticamente órdenes de fabricación en borrador o presupuestos de compra " -"en función del nivel de stock. Cuando el stock virtual de un producto (= " -"stock físico menos todos los pedidos confirmados y reservas) esté por debajo " -"de la cantidad mínima, OpenERP generará una solicitud de abastecimiento para " -"incrementar el stock hasta la cantidad máxima indicada." - #. module: procurement #: field:procurement.order,message_ids:0 msgid "Messages" @@ -1049,3 +1046,18 @@ msgstr "PROC %d: en orden- %3.2f %-5s - %s" #, python-format msgid "Products reserved from stock." msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "You can define your minimum stock rules, so that OpenERP will automatically " +#~ "create draft manufacturing orders or purchase quotations according to the " +#~ "stock level. Once the virtual stock of a product (= stock on hand minus all " +#~ "confirmed orders and reservations) is below the minimum quantity, OpenERP " +#~ "will generate a procurement request to increase the stock up to the maximum " +#~ "quantity." +#~ msgstr "" +#~ "Puede definir sus reglas de stock mínimo, para que OpenERP cree " +#~ "automáticamente órdenes de fabricación en borrador o presupuestos de compra " +#~ "en función del nivel de stock. Cuando el stock virtual de un producto (= " +#~ "stock físico menos todos los pedidos confirmados y reservas) esté por debajo " +#~ "de la cantidad mínima, OpenERP generará una solicitud de abastecimiento para " +#~ "incrementar el stock hasta la cantidad máxima indicada." diff --git a/addons/procurement/i18n/es_EC.po b/addons/procurement/i18n/es_EC.po index 7752fbe6edd..6eb1e827388 100644 --- a/addons/procurement/i18n/es_EC.po +++ b/addons/procurement/i18n/es_EC.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Ecuador) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:54+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:36+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: procurement #: model:ir.ui.menu,name:procurement.menu_stock_sched @@ -121,6 +121,20 @@ msgstr "Cantidad UdV" msgid "Reason" msgstr "Razón" +#. module: procurement +#: model:ir.actions.act_window,help:procurement.action_orderpoint_form +msgid "" +"

\n" +" You can define your minimum stock rules, so that OpenERP will " +"automatically create draft manufacturing orders or purchase quotations " +"according to the stock level.Once the virtual stock of a product (= stock on " +"hand minus all confirmed orders and reservations) is below the minimum " +"quantity, OpenERP will generate a procurement request to increase the stock " +"up to the maximum quantity.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: procurement #: view:procurement.order.compute:0 msgid "Compute Procurements" @@ -146,17 +160,6 @@ msgstr "No utilizado en cálculos, sólo con la finalidad de informar." msgid "Latest procurement" msgstr "Último abastecimiento" -#. module: procurement -#: model:ir.actions.act_window,help:procurement.action_orderpoint_form -msgid "" -"You can define your minimum stock rules, so that OpenERP will automatically " -"create draft manufacturing orders or purchase quotations according to the " -"stock level. Once the virtual stock of a product (= stock on hand minus all " -"confirmed orders and reservations) is below the minimum quantity, OpenERP " -"will generate a procurement request to increase the stock up to the maximum " -"quantity." -msgstr "" - #. module: procurement #: field:procurement.order,message_ids:0 msgid "Messages" diff --git a/addons/procurement/i18n/et.po b/addons/procurement/i18n/et.po index 5953bfd14f7..2b34fc5fcaf 100644 --- a/addons/procurement/i18n/et.po +++ b/addons/procurement/i18n/et.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Estonian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:53+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: procurement #: model:ir.ui.menu,name:procurement.menu_stock_sched @@ -116,6 +116,20 @@ msgstr "" msgid "Reason" msgstr "" +#. module: procurement +#: model:ir.actions.act_window,help:procurement.action_orderpoint_form +msgid "" +"

\n" +" You can define your minimum stock rules, so that OpenERP will " +"automatically create draft manufacturing orders or purchase quotations " +"according to the stock level.Once the virtual stock of a product (= stock on " +"hand minus all confirmed orders and reservations) is below the minimum " +"quantity, OpenERP will generate a procurement request to increase the stock " +"up to the maximum quantity.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: procurement #: view:procurement.order.compute:0 msgid "Compute Procurements" @@ -141,17 +155,6 @@ msgstr "" msgid "Latest procurement" msgstr "" -#. module: procurement -#: model:ir.actions.act_window,help:procurement.action_orderpoint_form -msgid "" -"You can define your minimum stock rules, so that OpenERP will automatically " -"create draft manufacturing orders or purchase quotations according to the " -"stock level. Once the virtual stock of a product (= stock on hand minus all " -"confirmed orders and reservations) is below the minimum quantity, OpenERP " -"will generate a procurement request to increase the stock up to the maximum " -"quantity." -msgstr "" - #. module: procurement #: field:procurement.order,message_ids:0 msgid "Messages" diff --git a/addons/procurement/i18n/fi.po b/addons/procurement/i18n/fi.po index 635d51ce6e6..0cb17fa1291 100644 --- a/addons/procurement/i18n/fi.po +++ b/addons/procurement/i18n/fi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Finnish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:53+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: procurement #: model:ir.ui.menu,name:procurement.menu_stock_sched @@ -122,6 +122,20 @@ msgstr "Myyntiyksikkö määrä" msgid "Reason" msgstr "Syy" +#. module: procurement +#: model:ir.actions.act_window,help:procurement.action_orderpoint_form +msgid "" +"

\n" +" You can define your minimum stock rules, so that OpenERP will " +"automatically create draft manufacturing orders or purchase quotations " +"according to the stock level.Once the virtual stock of a product (= stock on " +"hand minus all confirmed orders and reservations) is below the minimum " +"quantity, OpenERP will generate a procurement request to increase the stock " +"up to the maximum quantity.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: procurement #: view:procurement.order.compute:0 msgid "Compute Procurements" @@ -147,17 +161,6 @@ msgstr "Ei käytetä laskutoimituksiin - vain tietoja varten." msgid "Latest procurement" msgstr "Viimeisin hankinta" -#. module: procurement -#: model:ir.actions.act_window,help:procurement.action_orderpoint_form -msgid "" -"You can define your minimum stock rules, so that OpenERP will automatically " -"create draft manufacturing orders or purchase quotations according to the " -"stock level. Once the virtual stock of a product (= stock on hand minus all " -"confirmed orders and reservations) is below the minimum quantity, OpenERP " -"will generate a procurement request to increase the stock up to the maximum " -"quantity." -msgstr "" - #. module: procurement #: field:procurement.order,message_ids:0 msgid "Messages" diff --git a/addons/procurement/i18n/fr.po b/addons/procurement/i18n/fr.po index a86b3f8860e..7ece6af54be 100644 --- a/addons/procurement/i18n/fr.po +++ b/addons/procurement/i18n/fr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-11 14:08+0000\n" "Last-Translator: WANTELLET Sylvain \n" "Language-Team: French \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-12 06:05+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: procurement #: model:ir.ui.menu,name:procurement.menu_stock_sched @@ -128,6 +128,20 @@ msgstr "Quantité en UdV" msgid "Reason" msgstr "Motif" +#. module: procurement +#: model:ir.actions.act_window,help:procurement.action_orderpoint_form +msgid "" +"

\n" +" You can define your minimum stock rules, so that OpenERP will " +"automatically create draft manufacturing orders or purchase quotations " +"according to the stock level.Once the virtual stock of a product (= stock on " +"hand minus all confirmed orders and reservations) is below the minimum " +"quantity, OpenERP will generate a procurement request to increase the stock " +"up to the maximum quantity.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: procurement #: view:procurement.order.compute:0 msgid "Compute Procurements" @@ -153,24 +167,6 @@ msgstr "Non utilisé dans les calculs, pour information seulement." msgid "Latest procurement" msgstr "Dernier approvisionnement" -#. module: procurement -#: model:ir.actions.act_window,help:procurement.action_orderpoint_form -msgid "" -"You can define your minimum stock rules, so that OpenERP will automatically " -"create draft manufacturing orders or purchase quotations according to the " -"stock level. Once the virtual stock of a product (= stock on hand minus all " -"confirmed orders and reservations) is below the minimum quantity, OpenERP " -"will generate a procurement request to increase the stock up to the maximum " -"quantity." -msgstr "" -"Vous pouvez définir vos règles de stock minimal, pour qu'OpenERP puisse " -"créer automatiquement les brouillons d'ordres de fabrication ou les demandes " -"de devis, selon le niveau de stock. Une fois que le niveau de stock virtuel " -"d'un article (= stock disponible moins toutes les commandes confirmées et " -"les allocations) est en-dessous de la quantité minimale, OpenERP va générer " -"une demande d'approvisionnement pour augmenter le stock jusqu'à la quantité " -"maximale." - #. module: procurement #: field:procurement.order,message_ids:0 msgid "Messages" @@ -1132,3 +1128,19 @@ msgstr "APPR %d: sur commande - %3.2f %-5s - %s" #, python-format msgid "Products reserved from stock." msgstr "Articles réservés dans le stock." + +#~ msgid "" +#~ "You can define your minimum stock rules, so that OpenERP will automatically " +#~ "create draft manufacturing orders or purchase quotations according to the " +#~ "stock level. Once the virtual stock of a product (= stock on hand minus all " +#~ "confirmed orders and reservations) is below the minimum quantity, OpenERP " +#~ "will generate a procurement request to increase the stock up to the maximum " +#~ "quantity." +#~ msgstr "" +#~ "Vous pouvez définir vos règles de stock minimal, pour qu'OpenERP puisse " +#~ "créer automatiquement les brouillons d'ordres de fabrication ou les demandes " +#~ "de devis, selon le niveau de stock. Une fois que le niveau de stock virtuel " +#~ "d'un article (= stock disponible moins toutes les commandes confirmées et " +#~ "les allocations) est en-dessous de la quantité minimale, OpenERP va générer " +#~ "une demande d'approvisionnement pour augmenter le stock jusqu'à la quantité " +#~ "maximale." diff --git a/addons/procurement/i18n/gl.po b/addons/procurement/i18n/gl.po index 2c485dbcbf2..efe3940a9ee 100644 --- a/addons/procurement/i18n/gl.po +++ b/addons/procurement/i18n/gl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Galician \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:53+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: procurement #: model:ir.ui.menu,name:procurement.menu_stock_sched @@ -123,6 +123,20 @@ msgstr "Cantidade UdV" msgid "Reason" msgstr "Razón" +#. module: procurement +#: model:ir.actions.act_window,help:procurement.action_orderpoint_form +msgid "" +"

\n" +" You can define your minimum stock rules, so that OpenERP will " +"automatically create draft manufacturing orders or purchase quotations " +"according to the stock level.Once the virtual stock of a product (= stock on " +"hand minus all confirmed orders and reservations) is below the minimum " +"quantity, OpenERP will generate a procurement request to increase the stock " +"up to the maximum quantity.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: procurement #: view:procurement.order.compute:0 msgid "Compute Procurements" @@ -148,23 +162,6 @@ msgstr "Non se utiliza nos cálculos, só serve como información." msgid "Latest procurement" msgstr "Último abastecemento" -#. module: procurement -#: model:ir.actions.act_window,help:procurement.action_orderpoint_form -msgid "" -"You can define your minimum stock rules, so that OpenERP will automatically " -"create draft manufacturing orders or purchase quotations according to the " -"stock level. Once the virtual stock of a product (= stock on hand minus all " -"confirmed orders and reservations) is below the minimum quantity, OpenERP " -"will generate a procurement request to increase the stock up to the maximum " -"quantity." -msgstr "" -"Pode definir as súas regras de stock mínimo, para que OpenERP cree " -"automaticamente ordes de fabricación en borrador ou presupostos de compra en " -"función do nivel de stock. Cando o stock virtual dun produto (= stock físico " -"menos tódolos pedidos confirmados e reservas) estea por debaixo da cantidade " -"mínima, OpenERP xerará unha solicitude de abastecemento para incrementar o " -"stock ata a cantidade máxima indicada." - #. module: procurement #: field:procurement.order,message_ids:0 msgid "Messages" @@ -1047,3 +1044,18 @@ msgstr "" #, python-format msgid "Products reserved from stock." msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "You can define your minimum stock rules, so that OpenERP will automatically " +#~ "create draft manufacturing orders or purchase quotations according to the " +#~ "stock level. Once the virtual stock of a product (= stock on hand minus all " +#~ "confirmed orders and reservations) is below the minimum quantity, OpenERP " +#~ "will generate a procurement request to increase the stock up to the maximum " +#~ "quantity." +#~ msgstr "" +#~ "Pode definir as súas regras de stock mínimo, para que OpenERP cree " +#~ "automaticamente ordes de fabricación en borrador ou presupostos de compra en " +#~ "función do nivel de stock. Cando o stock virtual dun produto (= stock físico " +#~ "menos tódolos pedidos confirmados e reservas) estea por debaixo da cantidade " +#~ "mínima, OpenERP xerará unha solicitude de abastecemento para incrementar o " +#~ "stock ata a cantidade máxima indicada." diff --git a/addons/procurement/i18n/hr.po b/addons/procurement/i18n/hr.po index 0afbe233bf1..3db31c7c795 100644 --- a/addons/procurement/i18n/hr.po +++ b/addons/procurement/i18n/hr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Croatian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:54+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:36+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: procurement #: model:ir.ui.menu,name:procurement.menu_stock_sched @@ -116,6 +116,20 @@ msgstr "" msgid "Reason" msgstr "Razlog" +#. module: procurement +#: model:ir.actions.act_window,help:procurement.action_orderpoint_form +msgid "" +"

\n" +" You can define your minimum stock rules, so that OpenERP will " +"automatically create draft manufacturing orders or purchase quotations " +"according to the stock level.Once the virtual stock of a product (= stock on " +"hand minus all confirmed orders and reservations) is below the minimum " +"quantity, OpenERP will generate a procurement request to increase the stock " +"up to the maximum quantity.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: procurement #: view:procurement.order.compute:0 msgid "Compute Procurements" @@ -141,17 +155,6 @@ msgstr "Ne korisiti se u izračunu, samo za informaciju" msgid "Latest procurement" msgstr "Zadnja nabava" -#. module: procurement -#: model:ir.actions.act_window,help:procurement.action_orderpoint_form -msgid "" -"You can define your minimum stock rules, so that OpenERP will automatically " -"create draft manufacturing orders or purchase quotations according to the " -"stock level. Once the virtual stock of a product (= stock on hand minus all " -"confirmed orders and reservations) is below the minimum quantity, OpenERP " -"will generate a procurement request to increase the stock up to the maximum " -"quantity." -msgstr "" - #. module: procurement #: field:procurement.order,message_ids:0 msgid "Messages" diff --git a/addons/procurement/i18n/hu.po b/addons/procurement/i18n/hu.po index 6aa990aae95..0372c157ed7 100644 --- a/addons/procurement/i18n/hu.po +++ b/addons/procurement/i18n/hu.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-10 20:27+0000\n" "Last-Translator: krnkris \n" "Language-Team: Hungarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:53+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: procurement #: model:ir.ui.menu,name:procurement.menu_stock_sched @@ -130,6 +130,20 @@ msgstr "Eladási mértékegység menynisége" msgid "Reason" msgstr "Ok" +#. module: procurement +#: model:ir.actions.act_window,help:procurement.action_orderpoint_form +msgid "" +"

\n" +" You can define your minimum stock rules, so that OpenERP will " +"automatically create draft manufacturing orders or purchase quotations " +"according to the stock level.Once the virtual stock of a product (= stock on " +"hand minus all confirmed orders and reservations) is below the minimum " +"quantity, OpenERP will generate a procurement request to increase the stock " +"up to the maximum quantity.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: procurement #: view:procurement.order.compute:0 msgid "Compute Procurements" @@ -155,23 +169,6 @@ msgstr "Nem használt a számításhoz, csak információként szolgál." msgid "Latest procurement" msgstr "Legutolsó beszerzés" -#. module: procurement -#: model:ir.actions.act_window,help:procurement.action_orderpoint_form -msgid "" -"You can define your minimum stock rules, so that OpenERP will automatically " -"create draft manufacturing orders or purchase quotations according to the " -"stock level. Once the virtual stock of a product (= stock on hand minus all " -"confirmed orders and reservations) is below the minimum quantity, OpenERP " -"will generate a procurement request to increase the stock up to the maximum " -"quantity." -msgstr "" -"Minimum készlet szabályt tud meghatározni, így az OpenERP automatikusan " -"fogja létrehozni a gyártási megrendelés tervezeteket vagy beszerzési " -"megrendeléseket a raktárkészlet alapján. Ha egyszer a terméknek a virtuális " -"készlete (= készleten lévő mínusz minden visszaigazolt megrendelés és " -"lefoglalások) a minimum mennyiség alatt vannak, OpenERP beszerzési igényt " -"fog generálni a raktárkészlet növeléséhez egészen a maximum mennyiségig." - #. module: procurement #: field:procurement.order,message_ids:0 msgid "Messages" @@ -1132,3 +1129,18 @@ msgstr "PROC %d: megrendelésen - %3.2f %-5s - %s" #, python-format msgid "Products reserved from stock." msgstr "Termék a raktárkészletről foglalva." + +#~ msgid "" +#~ "You can define your minimum stock rules, so that OpenERP will automatically " +#~ "create draft manufacturing orders or purchase quotations according to the " +#~ "stock level. Once the virtual stock of a product (= stock on hand minus all " +#~ "confirmed orders and reservations) is below the minimum quantity, OpenERP " +#~ "will generate a procurement request to increase the stock up to the maximum " +#~ "quantity." +#~ msgstr "" +#~ "Minimum készlet szabályt tud meghatározni, így az OpenERP automatikusan " +#~ "fogja létrehozni a gyártási megrendelés tervezeteket vagy beszerzési " +#~ "megrendeléseket a raktárkészlet alapján. Ha egyszer a terméknek a virtuális " +#~ "készlete (= készleten lévő mínusz minden visszaigazolt megrendelés és " +#~ "lefoglalások) a minimum mennyiség alatt vannak, OpenERP beszerzési igényt " +#~ "fog generálni a raktárkészlet növeléséhez egészen a maximum mennyiségig." diff --git a/addons/procurement/i18n/id.po b/addons/procurement/i18n/id.po index 0facb58a7be..a9efe267df8 100644 --- a/addons/procurement/i18n/id.po +++ b/addons/procurement/i18n/id.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Indonesian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:53+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: procurement #: model:ir.ui.menu,name:procurement.menu_stock_sched @@ -119,6 +119,20 @@ msgstr "Kuwantitas UoS" msgid "Reason" msgstr "Alasan" +#. module: procurement +#: model:ir.actions.act_window,help:procurement.action_orderpoint_form +msgid "" +"

\n" +" You can define your minimum stock rules, so that OpenERP will " +"automatically create draft manufacturing orders or purchase quotations " +"according to the stock level.Once the virtual stock of a product (= stock on " +"hand minus all confirmed orders and reservations) is below the minimum " +"quantity, OpenERP will generate a procurement request to increase the stock " +"up to the maximum quantity.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: procurement #: view:procurement.order.compute:0 msgid "Compute Procurements" @@ -144,17 +158,6 @@ msgstr "" msgid "Latest procurement" msgstr "Procurement terbaru" -#. module: procurement -#: model:ir.actions.act_window,help:procurement.action_orderpoint_form -msgid "" -"You can define your minimum stock rules, so that OpenERP will automatically " -"create draft manufacturing orders or purchase quotations according to the " -"stock level. Once the virtual stock of a product (= stock on hand minus all " -"confirmed orders and reservations) is below the minimum quantity, OpenERP " -"will generate a procurement request to increase the stock up to the maximum " -"quantity." -msgstr "" - #. module: procurement #: field:procurement.order,message_ids:0 msgid "Messages" diff --git a/addons/procurement/i18n/it.po b/addons/procurement/i18n/it.po index 2cb20658739..039a30ff796 100644 --- a/addons/procurement/i18n/it.po +++ b/addons/procurement/i18n/it.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-15 22:38+0000\n" "Last-Translator: Sergio Corato \n" "Language-Team: Italian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:54+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: procurement #: model:ir.ui.menu,name:procurement.menu_stock_sched @@ -119,6 +119,20 @@ msgstr "Quantità U.V." msgid "Reason" msgstr "Ragione" +#. module: procurement +#: model:ir.actions.act_window,help:procurement.action_orderpoint_form +msgid "" +"

\n" +" You can define your minimum stock rules, so that OpenERP will " +"automatically create draft manufacturing orders or purchase quotations " +"according to the stock level.Once the virtual stock of a product (= stock on " +"hand minus all confirmed orders and reservations) is below the minimum " +"quantity, OpenERP will generate a procurement request to increase the stock " +"up to the maximum quantity.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: procurement #: view:procurement.order.compute:0 msgid "Compute Procurements" @@ -144,23 +158,6 @@ msgstr "Non usato nei calcoli, a solo scopo informativo." msgid "Latest procurement" msgstr "Ultimo approvvigionamento" -#. module: procurement -#: model:ir.actions.act_window,help:procurement.action_orderpoint_form -msgid "" -"You can define your minimum stock rules, so that OpenERP will automatically " -"create draft manufacturing orders or purchase quotations according to the " -"stock level. Once the virtual stock of a product (= stock on hand minus all " -"confirmed orders and reservations) is below the minimum quantity, OpenERP " -"will generate a procurement request to increase the stock up to the maximum " -"quantity." -msgstr "" -"È possibile definire le regole di scorta minima, così OpenERP creerà " -"automaticamente gli ordini di produzione o preventivi d'acquisto in " -"relazione al livello delle scorte. Una volta che il magazzino virtuale di un " -"prodotto (= magazzino effettivo meno tutti gli ordini confermati e " -"prenotazioni) è al di sotto della quantità minima, OpenERP genererà una " -"richiesta di acquisto per aumentare lo stock fino al quantitativo massimo." - #. module: procurement #: field:procurement.order,message_ids:0 msgid "Messages" @@ -1043,3 +1040,18 @@ msgstr "" #, python-format msgid "Products reserved from stock." msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "You can define your minimum stock rules, so that OpenERP will automatically " +#~ "create draft manufacturing orders or purchase quotations according to the " +#~ "stock level. Once the virtual stock of a product (= stock on hand minus all " +#~ "confirmed orders and reservations) is below the minimum quantity, OpenERP " +#~ "will generate a procurement request to increase the stock up to the maximum " +#~ "quantity." +#~ msgstr "" +#~ "È possibile definire le regole di scorta minima, così OpenERP creerà " +#~ "automaticamente gli ordini di produzione o preventivi d'acquisto in " +#~ "relazione al livello delle scorte. Una volta che il magazzino virtuale di un " +#~ "prodotto (= magazzino effettivo meno tutti gli ordini confermati e " +#~ "prenotazioni) è al di sotto della quantità minima, OpenERP genererà una " +#~ "richiesta di acquisto per aumentare lo stock fino al quantitativo massimo." diff --git a/addons/procurement/i18n/ja.po b/addons/procurement/i18n/ja.po index 76210ea870d..b6dc6584969 100644 --- a/addons/procurement/i18n/ja.po +++ b/addons/procurement/i18n/ja.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Japanese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:54+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: procurement #: model:ir.ui.menu,name:procurement.menu_stock_sched @@ -119,6 +119,20 @@ msgstr "販売単位の数量" msgid "Reason" msgstr "理由" +#. module: procurement +#: model:ir.actions.act_window,help:procurement.action_orderpoint_form +msgid "" +"

\n" +" You can define your minimum stock rules, so that OpenERP will " +"automatically create draft manufacturing orders or purchase quotations " +"according to the stock level.Once the virtual stock of a product (= stock on " +"hand minus all confirmed orders and reservations) is below the minimum " +"quantity, OpenERP will generate a procurement request to increase the stock " +"up to the maximum quantity.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: procurement #: view:procurement.order.compute:0 msgid "Compute Procurements" @@ -144,20 +158,6 @@ msgstr "情報目的のみであるため、計算には使用されません。 msgid "Latest procurement" msgstr "最新の調達" -#. module: procurement -#: model:ir.actions.act_window,help:procurement.action_orderpoint_form -msgid "" -"You can define your minimum stock rules, so that OpenERP will automatically " -"create draft manufacturing orders or purchase quotations according to the " -"stock level. Once the virtual stock of a product (= stock on hand minus all " -"confirmed orders and reservations) is below the minimum quantity, OpenERP " -"will generate a procurement request to increase the stock up to the maximum " -"quantity." -msgstr "" -"最小在庫ルールを定義できます。それによってOpenERPは自動的に在庫レベルに応じて、ドラフトの製造オーダーまたは発注見積を作成します。ひとたび、製品の実" -"質上の在庫(全ての確認済オーダーと予約を在庫から差し引く)が最小在庫を下回ったなら、OpenERPは在庫を最大数量まで増加させるための調達要求を生成します" -"。" - #. module: procurement #: field:procurement.order,message_ids:0 msgid "Messages" @@ -1031,3 +1031,15 @@ msgstr "調達 %d:オーダー中 - %3.2f %-5s - %s" #, python-format msgid "Products reserved from stock." msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "You can define your minimum stock rules, so that OpenERP will automatically " +#~ "create draft manufacturing orders or purchase quotations according to the " +#~ "stock level. Once the virtual stock of a product (= stock on hand minus all " +#~ "confirmed orders and reservations) is below the minimum quantity, OpenERP " +#~ "will generate a procurement request to increase the stock up to the maximum " +#~ "quantity." +#~ msgstr "" +#~ "最小在庫ルールを定義できます。それによってOpenERPは自動的に在庫レベルに応じて、ドラフトの製造オーダーまたは発注見積を作成します。ひとたび、製品の実" +#~ "質上の在庫(全ての確認済オーダーと予約を在庫から差し引く)が最小在庫を下回ったなら、OpenERPは在庫を最大数量まで増加させるための調達要求を生成します" +#~ "。" diff --git a/addons/procurement/i18n/lt.po b/addons/procurement/i18n/lt.po index 1225dedec79..8ce9770a0fb 100644 --- a/addons/procurement/i18n/lt.po +++ b/addons/procurement/i18n/lt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-30 16:28+0000\n" "Last-Translator: Giedrius Slavinskas - inovera.lt \n" "Language-Team: Lithuanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-01 05:15+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16580)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:36+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: procurement #: model:ir.ui.menu,name:procurement.menu_stock_sched @@ -128,6 +128,20 @@ msgstr "Kiekis pardavimo matais" msgid "Reason" msgstr "Priežastis" +#. module: procurement +#: model:ir.actions.act_window,help:procurement.action_orderpoint_form +msgid "" +"

\n" +" You can define your minimum stock rules, so that OpenERP will " +"automatically create draft manufacturing orders or purchase quotations " +"according to the stock level.Once the virtual stock of a product (= stock on " +"hand minus all confirmed orders and reservations) is below the minimum " +"quantity, OpenERP will generate a procurement request to increase the stock " +"up to the maximum quantity.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: procurement #: view:procurement.order.compute:0 msgid "Compute Procurements" @@ -153,23 +167,6 @@ msgstr "Nenaudojama skaičiavimuose. Tik dėl informacijos." msgid "Latest procurement" msgstr "Paskutinis užsakymas" -#. module: procurement -#: model:ir.actions.act_window,help:procurement.action_orderpoint_form -msgid "" -"You can define your minimum stock rules, so that OpenERP will automatically " -"create draft manufacturing orders or purchase quotations according to the " -"stock level. Once the virtual stock of a product (= stock on hand minus all " -"confirmed orders and reservations) is below the minimum quantity, OpenERP " -"will generate a procurement request to increase the stock up to the maximum " -"quantity." -msgstr "" -"Čia jūs galite apibrėžti automatinio užsakymo taisykles, kad OpenERP " -"automatiškai sukurtų gamybos ar pirkimo užsakymus pagal atsargų likutį. Kai " -"tik būsimas produkto kiekis (= turimos atsargos minus visi patvirtinti " -"užsakymai ir rezervacijos) sumažėja žemiau minimalios leidžiamo kiekio " -"ribos, OpenERP automatiškai sukurs planinį užsakymą, kad papildytų atsargas " -"iki maksimalios leidžiamo kiekio ribos." - #. module: procurement #: field:procurement.order,message_ids:0 msgid "Messages" @@ -1086,3 +1083,18 @@ msgstr "" #, python-format msgid "Products reserved from stock." msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "You can define your minimum stock rules, so that OpenERP will automatically " +#~ "create draft manufacturing orders or purchase quotations according to the " +#~ "stock level. Once the virtual stock of a product (= stock on hand minus all " +#~ "confirmed orders and reservations) is below the minimum quantity, OpenERP " +#~ "will generate a procurement request to increase the stock up to the maximum " +#~ "quantity." +#~ msgstr "" +#~ "Čia jūs galite apibrėžti automatinio užsakymo taisykles, kad OpenERP " +#~ "automatiškai sukurtų gamybos ar pirkimo užsakymus pagal atsargų likutį. Kai " +#~ "tik būsimas produkto kiekis (= turimos atsargos minus visi patvirtinti " +#~ "užsakymai ir rezervacijos) sumažėja žemiau minimalios leidžiamo kiekio " +#~ "ribos, OpenERP automatiškai sukurs planinį užsakymą, kad papildytų atsargas " +#~ "iki maksimalios leidžiamo kiekio ribos." diff --git a/addons/procurement/i18n/mk.po b/addons/procurement/i18n/mk.po index 3354f6affc9..1972e6c365b 100644 --- a/addons/procurement/i18n/mk.po +++ b/addons/procurement/i18n/mk.po @@ -8,15 +8,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: OpenERP Macedonian \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-28 23:28+0000\n" -"Last-Translator: Софче Димитријева \n" +"Last-Translator: Sofce Dimitrijeva \n" "Language-Team: ESKON-INZENERING\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-30 06:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:36+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" "Language: mk\n" #. module: procurement @@ -127,6 +127,20 @@ msgstr "Количина Единица на продажба" msgid "Reason" msgstr "Причина" +#. module: procurement +#: model:ir.actions.act_window,help:procurement.action_orderpoint_form +msgid "" +"

\n" +" You can define your minimum stock rules, so that OpenERP will " +"automatically create draft manufacturing orders or purchase quotations " +"according to the stock level.Once the virtual stock of a product (= stock on " +"hand minus all confirmed orders and reservations) is below the minimum " +"quantity, OpenERP will generate a procurement request to increase the stock " +"up to the maximum quantity.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: procurement #: view:procurement.order.compute:0 msgid "Compute Procurements" @@ -152,23 +166,6 @@ msgstr "Не се користи во пресметките, единствен msgid "Latest procurement" msgstr "Последна набавка" -#. module: procurement -#: model:ir.actions.act_window,help:procurement.action_orderpoint_form -msgid "" -"You can define your minimum stock rules, so that OpenERP will automatically " -"create draft manufacturing orders or purchase quotations according to the " -"stock level. Once the virtual stock of a product (= stock on hand minus all " -"confirmed orders and reservations) is below the minimum quantity, OpenERP " -"will generate a procurement request to increase the stock up to the maximum " -"quantity." -msgstr "" -"Може да ги дефинирате вашите правила за минимална залиха, така што OpenERP " -"автоматски ќе креира налози за производство или понуди за набавка според " -"нивото на залихата. Откако виртуелната залиха на произвоот (=залиха при рака " -"минус сие потврдени налози и резервации) е под минималната количина, OpenERP " -"ќе генерира барање за набавка за да ја зголми залихата до максималната " -"количина." - #. module: procurement #: field:procurement.order,message_ids:0 msgid "Messages" @@ -1114,3 +1111,18 @@ msgstr "НАБАВКА %d: по налог - %3.2f %-5s - %s" #, python-format msgid "Products reserved from stock." msgstr "Производи резервирани од залиха." + +#~ msgid "" +#~ "You can define your minimum stock rules, so that OpenERP will automatically " +#~ "create draft manufacturing orders or purchase quotations according to the " +#~ "stock level. Once the virtual stock of a product (= stock on hand minus all " +#~ "confirmed orders and reservations) is below the minimum quantity, OpenERP " +#~ "will generate a procurement request to increase the stock up to the maximum " +#~ "quantity." +#~ msgstr "" +#~ "Може да ги дефинирате вашите правила за минимална залиха, така што OpenERP " +#~ "автоматски ќе креира налози за производство или понуди за набавка според " +#~ "нивото на залихата. Откако виртуелната залиха на произвоот (=залиха при рака " +#~ "минус сие потврдени налози и резервации) е под минималната количина, OpenERP " +#~ "ќе генерира барање за набавка за да ја зголми залихата до максималната " +#~ "количина." diff --git a/addons/procurement/i18n/mn.po b/addons/procurement/i18n/mn.po index a3a95a04f7d..90d119fbd61 100644 --- a/addons/procurement/i18n/mn.po +++ b/addons/procurement/i18n/mn.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-13 04:55+0000\n" "Last-Translator: gobi \n" "Language-Team: Mongolian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:54+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:36+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: procurement #: model:ir.ui.menu,name:procurement.menu_stock_sched @@ -128,6 +128,20 @@ msgstr "Хоёрдогч тоо хэмжээ" msgid "Reason" msgstr "Шалтгаан" +#. module: procurement +#: model:ir.actions.act_window,help:procurement.action_orderpoint_form +msgid "" +"

\n" +" You can define your minimum stock rules, so that OpenERP will " +"automatically create draft manufacturing orders or purchase quotations " +"according to the stock level.Once the virtual stock of a product (= stock on " +"hand minus all confirmed orders and reservations) is below the minimum " +"quantity, OpenERP will generate a procurement request to increase the stock " +"up to the maximum quantity.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: procurement #: view:procurement.order.compute:0 msgid "Compute Procurements" @@ -153,20 +167,6 @@ msgstr "Тооцоололд ашиглагдахгүй, зөвхөн мэдээ msgid "Latest procurement" msgstr "Сүүлийн татан авалт" -#. module: procurement -#: model:ir.actions.act_window,help:procurement.action_orderpoint_form -msgid "" -"You can define your minimum stock rules, so that OpenERP will automatically " -"create draft manufacturing orders or purchase quotations according to the " -"stock level. Once the virtual stock of a product (= stock on hand minus all " -"confirmed orders and reservations) is below the minimum quantity, OpenERP " -"will generate a procurement request to increase the stock up to the maximum " -"quantity." -msgstr "" -"Хамгийн бага нөөцийн дүрмийг тодорхойлж болно. Ингэснээр OpenERP нь барааны " -"нөөцөөс хамааруулан үйлдвэрлэх ноорог захиалга, худалдан авах ноорог " -"захиалгыг автоматаар үүсгэдэг." - #. module: procurement #: field:procurement.order,message_ids:0 msgid "Messages" @@ -1116,3 +1116,15 @@ msgstr "ТАТ.А %d: захиалгад - %3.2f %-5s - %s" #, python-format msgid "Products reserved from stock." msgstr "Бараа агуулахаас нөөцлөгдсөн" + +#~ msgid "" +#~ "You can define your minimum stock rules, so that OpenERP will automatically " +#~ "create draft manufacturing orders or purchase quotations according to the " +#~ "stock level. Once the virtual stock of a product (= stock on hand minus all " +#~ "confirmed orders and reservations) is below the minimum quantity, OpenERP " +#~ "will generate a procurement request to increase the stock up to the maximum " +#~ "quantity." +#~ msgstr "" +#~ "Хамгийн бага нөөцийн дүрмийг тодорхойлж болно. Ингэснээр OpenERP нь барааны " +#~ "нөөцөөс хамааруулан үйлдвэрлэх ноорог захиалга, худалдан авах ноорог " +#~ "захиалгыг автоматаар үүсгэдэг." diff --git a/addons/procurement/i18n/nb.po b/addons/procurement/i18n/nb.po index 4d4f8f4435d..da429be0040 100644 --- a/addons/procurement/i18n/nb.po +++ b/addons/procurement/i18n/nb.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Norwegian Bokmal \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:54+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:36+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: procurement #: model:ir.ui.menu,name:procurement.menu_stock_sched @@ -116,6 +116,20 @@ msgstr "" msgid "Reason" msgstr "" +#. module: procurement +#: model:ir.actions.act_window,help:procurement.action_orderpoint_form +msgid "" +"

\n" +" You can define your minimum stock rules, so that OpenERP will " +"automatically create draft manufacturing orders or purchase quotations " +"according to the stock level.Once the virtual stock of a product (= stock on " +"hand minus all confirmed orders and reservations) is below the minimum " +"quantity, OpenERP will generate a procurement request to increase the stock " +"up to the maximum quantity.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: procurement #: view:procurement.order.compute:0 msgid "Compute Procurements" @@ -141,17 +155,6 @@ msgstr "" msgid "Latest procurement" msgstr "" -#. module: procurement -#: model:ir.actions.act_window,help:procurement.action_orderpoint_form -msgid "" -"You can define your minimum stock rules, so that OpenERP will automatically " -"create draft manufacturing orders or purchase quotations according to the " -"stock level. Once the virtual stock of a product (= stock on hand minus all " -"confirmed orders and reservations) is below the minimum quantity, OpenERP " -"will generate a procurement request to increase the stock up to the maximum " -"quantity." -msgstr "" - #. module: procurement #: field:procurement.order,message_ids:0 msgid "Messages" diff --git a/addons/procurement/i18n/nl.po b/addons/procurement/i18n/nl.po index d52b88f7a56..4ac00d6bf6b 100644 --- a/addons/procurement/i18n/nl.po +++ b/addons/procurement/i18n/nl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-04-14 19:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-08 12:23+0000\n" "Last-Translator: Erwin van der Ploeg (Endian Solutions) \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-15 06:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-09 06:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: procurement #: model:ir.ui.menu,name:procurement.menu_stock_sched @@ -128,6 +128,29 @@ msgstr "Hoeveelheid (VE)" msgid "Reason" msgstr "Reden" +#. module: procurement +#: model:ir.actions.act_window,help:procurement.action_orderpoint_form +msgid "" +"

\n" +" You can define your minimum stock rules, so that OpenERP will " +"automatically create draft manufacturing orders or purchase quotations " +"according to the stock level.Once the virtual stock of a product (= stock on " +"hand minus all confirmed orders and reservations) is below the minimum " +"quantity, OpenERP will generate a procurement request to increase the stock " +"up to the maximum quantity.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" +"

\n" +" U kunt minimale voorraadregels aanmaken, zodat OpenERP " +"automatisch concept productieorders of inkooporders kan aanmaken op basis " +"van het voorraadniveau. Wanneer de virtuele voorraad van een product (= " +"beschikbare voorraad min alle bevestigde verkooporder en reserveringen) " +"onder de minimale hoeveelheid ligt, zal OpenERP een verwerving verzoek " +"aanmaken om de voorraad aan te vullen naar de maximale hoeveelheid.\n" +"

\n" +" " + #. module: procurement #: view:procurement.order.compute:0 msgid "Compute Procurements" @@ -153,23 +176,6 @@ msgstr "Niet gebruikt in berekeningen, alleen ter informatie." msgid "Latest procurement" msgstr "Laatste verwervingen" -#. module: procurement -#: model:ir.actions.act_window,help:procurement.action_orderpoint_form -msgid "" -"You can define your minimum stock rules, so that OpenERP will automatically " -"create draft manufacturing orders or purchase quotations according to the " -"stock level. Once the virtual stock of a product (= stock on hand minus all " -"confirmed orders and reservations) is below the minimum quantity, OpenERP " -"will generate a procurement request to increase the stock up to the maximum " -"quantity." -msgstr "" -"U kunt uw minimale voorraadregels definiëren zodat OpenERP automatisch " -"concept productieorders or inkoopoffertes maakt volgens het voorraad niveau. " -"Zodra de virtuele voorraad van een product (= fysieke voorraad minus alle " -"bevestigde orders en reserveringen) onder de minimale hoeveelheid komt, " -"genereert OpenERP een verwervingsopdracht op de voorraad te verhogen naar de " -"maximum hoeveelheid." - #. module: procurement #: field:procurement.order,message_ids:0 msgid "Messages" @@ -1124,3 +1130,18 @@ msgstr "VERW %d: van order - %3.2f %-5s - %s" #, python-format msgid "Products reserved from stock." msgstr "Producten gereserveerd van voorraad." + +#~ msgid "" +#~ "You can define your minimum stock rules, so that OpenERP will automatically " +#~ "create draft manufacturing orders or purchase quotations according to the " +#~ "stock level. Once the virtual stock of a product (= stock on hand minus all " +#~ "confirmed orders and reservations) is below the minimum quantity, OpenERP " +#~ "will generate a procurement request to increase the stock up to the maximum " +#~ "quantity." +#~ msgstr "" +#~ "U kunt uw minimale voorraadregels definiëren zodat OpenERP automatisch " +#~ "concept productieorders or inkoopoffertes maakt volgens het voorraad niveau. " +#~ "Zodra de virtuele voorraad van een product (= fysieke voorraad minus alle " +#~ "bevestigde orders en reserveringen) onder de minimale hoeveelheid komt, " +#~ "genereert OpenERP een verwervingsopdracht op de voorraad te verhogen naar de " +#~ "maximum hoeveelheid." diff --git a/addons/procurement/i18n/pl.po b/addons/procurement/i18n/pl.po index 9ce3693179b..a4f2814c782 100644 --- a/addons/procurement/i18n/pl.po +++ b/addons/procurement/i18n/pl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:54+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:36+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: procurement #: model:ir.ui.menu,name:procurement.menu_stock_sched @@ -127,6 +127,20 @@ msgstr "Ilość JS" msgid "Reason" msgstr "Przyczyna" +#. module: procurement +#: model:ir.actions.act_window,help:procurement.action_orderpoint_form +msgid "" +"

\n" +" You can define your minimum stock rules, so that OpenERP will " +"automatically create draft manufacturing orders or purchase quotations " +"according to the stock level.Once the virtual stock of a product (= stock on " +"hand minus all confirmed orders and reservations) is below the minimum " +"quantity, OpenERP will generate a procurement request to increase the stock " +"up to the maximum quantity.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: procurement #: view:procurement.order.compute:0 msgid "Compute Procurements" @@ -152,23 +166,6 @@ msgstr "Nie używane w obliczeniach, tylko do informacji" msgid "Latest procurement" msgstr "Ostatnie zapotrzebowanie" -#. module: procurement -#: model:ir.actions.act_window,help:procurement.action_orderpoint_form -msgid "" -"You can define your minimum stock rules, so that OpenERP will automatically " -"create draft manufacturing orders or purchase quotations according to the " -"stock level. Once the virtual stock of a product (= stock on hand minus all " -"confirmed orders and reservations) is below the minimum quantity, OpenERP " -"will generate a procurement request to increase the stock up to the maximum " -"quantity." -msgstr "" -"Możesz zdefiniować regułę minimalnego zapasu, a OpenERP będzie tworzyło " -"automatycznie projekt Zamówienia produkcji albo Zamówienia zakupu kiedy " -"przewidywany zapas spadnie poniżej minimalnego. Kiedy zapas wirtualny (= " -"zapas rzeczywisty minus potwierdzone wydania i rezerwacje) jest poniżej " -"minimum, to OpenERP wygeneruje zapotrzebowanie, które spowoduje uzupełnienie " -"zapasu do jego maklsymalnej wartości." - #. module: procurement #: field:procurement.order,message_ids:0 msgid "Messages" @@ -1079,3 +1076,18 @@ msgstr "ZAPOTRZ %d: na zamówienie - %3.2f %-5s - %s" #, python-format msgid "Products reserved from stock." msgstr "Produkty zarezerwowane z zapasu." + +#~ msgid "" +#~ "You can define your minimum stock rules, so that OpenERP will automatically " +#~ "create draft manufacturing orders or purchase quotations according to the " +#~ "stock level. Once the virtual stock of a product (= stock on hand minus all " +#~ "confirmed orders and reservations) is below the minimum quantity, OpenERP " +#~ "will generate a procurement request to increase the stock up to the maximum " +#~ "quantity." +#~ msgstr "" +#~ "Możesz zdefiniować regułę minimalnego zapasu, a OpenERP będzie tworzyło " +#~ "automatycznie projekt Zamówienia produkcji albo Zamówienia zakupu kiedy " +#~ "przewidywany zapas spadnie poniżej minimalnego. Kiedy zapas wirtualny (= " +#~ "zapas rzeczywisty minus potwierdzone wydania i rezerwacje) jest poniżej " +#~ "minimum, to OpenERP wygeneruje zapotrzebowanie, które spowoduje uzupełnienie " +#~ "zapasu do jego maklsymalnej wartości." diff --git a/addons/procurement/i18n/pt.po b/addons/procurement/i18n/pt.po index 95f90f9cbd0..0e5e6db1518 100644 --- a/addons/procurement/i18n/pt.po +++ b/addons/procurement/i18n/pt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-04 16:29+0000\n" "Last-Translator: Andrei Talpa (multibase.pt) \n" "Language-Team: Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:54+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:36+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: procurement #: model:ir.ui.menu,name:procurement.menu_stock_sched @@ -122,6 +122,20 @@ msgstr "Quantidade UoS" msgid "Reason" msgstr "Razão" +#. module: procurement +#: model:ir.actions.act_window,help:procurement.action_orderpoint_form +msgid "" +"

\n" +" You can define your minimum stock rules, so that OpenERP will " +"automatically create draft manufacturing orders or purchase quotations " +"according to the stock level.Once the virtual stock of a product (= stock on " +"hand minus all confirmed orders and reservations) is below the minimum " +"quantity, OpenERP will generate a procurement request to increase the stock " +"up to the maximum quantity.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: procurement #: view:procurement.order.compute:0 msgid "Compute Procurements" @@ -147,23 +161,6 @@ msgstr "Não utilizado em cálculos, apenas para informação." msgid "Latest procurement" msgstr "Última Aquisição" -#. module: procurement -#: model:ir.actions.act_window,help:procurement.action_orderpoint_form -msgid "" -"You can define your minimum stock rules, so that OpenERP will automatically " -"create draft manufacturing orders or purchase quotations according to the " -"stock level. Once the virtual stock of a product (= stock on hand minus all " -"confirmed orders and reservations) is below the minimum quantity, OpenERP " -"will generate a procurement request to increase the stock up to the maximum " -"quantity." -msgstr "" -"Pode definir as suas regras de stock mínimo, de modo que o OpenERP possa " -"criar automaticamente ordens de rascunho de produção ou cotações de compra " -"de acordo com o nível do stock. Uma vez que o stock virtual de um artigo (= " -"stock na mão de menos todos os pedidos confirmados e reservas) é inferior à " -"quantidade mínima, o OpenERP irá gerar um pedido de aquisição para aumentar " -"o stock até a quantidade máxima." - #. module: procurement #: field:procurement.order,message_ids:0 msgid "Messages" @@ -1045,3 +1042,18 @@ msgstr "PROC %d: em ordem - %3.2f %-5s - %s" #, python-format msgid "Products reserved from stock." msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "You can define your minimum stock rules, so that OpenERP will automatically " +#~ "create draft manufacturing orders or purchase quotations according to the " +#~ "stock level. Once the virtual stock of a product (= stock on hand minus all " +#~ "confirmed orders and reservations) is below the minimum quantity, OpenERP " +#~ "will generate a procurement request to increase the stock up to the maximum " +#~ "quantity." +#~ msgstr "" +#~ "Pode definir as suas regras de stock mínimo, de modo que o OpenERP possa " +#~ "criar automaticamente ordens de rascunho de produção ou cotações de compra " +#~ "de acordo com o nível do stock. Uma vez que o stock virtual de um artigo (= " +#~ "stock na mão de menos todos os pedidos confirmados e reservas) é inferior à " +#~ "quantidade mínima, o OpenERP irá gerar um pedido de aquisição para aumentar " +#~ "o stock até a quantidade máxima." diff --git a/addons/procurement/i18n/pt_BR.po b/addons/procurement/i18n/pt_BR.po index a20ffec0f22..f426e4f8e5b 100644 --- a/addons/procurement/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/procurement/i18n/pt_BR.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-16 13:16+0000\n" "Last-Translator: Fábio Martinelli - http://zupy.com.br " "\n" @@ -15,8 +15,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:54+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:36+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: procurement #: model:ir.ui.menu,name:procurement.menu_stock_sched @@ -68,7 +68,7 @@ msgid "" " available" msgstr "" "quantidades necessárias estão sempre\n" -"                            disponíveis" +" disponíveis" #. module: procurement #: view:procurement.order:0 @@ -84,9 +84,9 @@ msgid "" " create others rules like orderpoints." msgstr "" "Se não houver quantidade suficiente disponível, a ordem de entrega\n" -"                            vai esperar por novos produtos. Para cumprir o " +" vai esperar por novos produtos. Para cumprir o " "inventário, você deve\n" -"                            criar outras regras como ponto de compra." +" criar outras regras como ponto de compra." #. module: procurement #: field:procurement.order,procure_method:0 @@ -130,6 +130,20 @@ msgstr "Qtde na Unidade de Venda" msgid "Reason" msgstr "Motivo" +#. module: procurement +#: model:ir.actions.act_window,help:procurement.action_orderpoint_form +msgid "" +"

\n" +" You can define your minimum stock rules, so that OpenERP will " +"automatically create draft manufacturing orders or purchase quotations " +"according to the stock level.Once the virtual stock of a product (= stock on " +"hand minus all confirmed orders and reservations) is below the minimum " +"quantity, OpenERP will generate a procurement request to increase the stock " +"up to the maximum quantity.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: procurement #: view:procurement.order.compute:0 msgid "Compute Procurements" @@ -155,23 +169,6 @@ msgstr "Não utilizado no cálculo, apenas informativo." msgid "Latest procurement" msgstr "Última aquisição" -#. module: procurement -#: model:ir.actions.act_window,help:procurement.action_orderpoint_form -msgid "" -"You can define your minimum stock rules, so that OpenERP will automatically " -"create draft manufacturing orders or purchase quotations according to the " -"stock level. Once the virtual stock of a product (= stock on hand minus all " -"confirmed orders and reservations) is below the minimum quantity, OpenERP " -"will generate a procurement request to increase the stock up to the maximum " -"quantity." -msgstr "" -"Você pode definir suas regras de estoque mínimo, então o OpenERP " -"automaticamente irá criar pedidos de fabricação ou cotações de compra de " -"acordo com o nível de estoque. Uma vez que o estoque virtual de um produto " -"(= estoque disponível menos todos os pedidos confirmados e reservas) estiver " -"abaixo da quantidade mínima, o OpenERP gera uma ordem de aquisição para " -"elevar o estoque até a quantidade máxima." - #. module: procurement #: field:procurement.order,message_ids:0 msgid "Messages" @@ -644,7 +641,7 @@ msgstr "Provisório" #: model:ir.ui.menu,name:procurement.menu_stock_proc_schedulers #: view:procurement.order.compute.all:0 msgid "Run Schedulers" -msgstr "executar Agendadores" +msgstr "Executar Agendadores" #. module: procurement #: view:procurement.order.compute:0 @@ -1124,3 +1121,18 @@ msgstr "Aquisição %d: no pedido - %3.2f %-5s - %s" #, python-format msgid "Products reserved from stock." msgstr "Produtos reservados do estoque" + +#~ msgid "" +#~ "You can define your minimum stock rules, so that OpenERP will automatically " +#~ "create draft manufacturing orders or purchase quotations according to the " +#~ "stock level. Once the virtual stock of a product (= stock on hand minus all " +#~ "confirmed orders and reservations) is below the minimum quantity, OpenERP " +#~ "will generate a procurement request to increase the stock up to the maximum " +#~ "quantity." +#~ msgstr "" +#~ "Você pode definir suas regras de estoque mínimo, então o OpenERP " +#~ "automaticamente irá criar pedidos de fabricação ou cotações de compra de " +#~ "acordo com o nível de estoque. Uma vez que o estoque virtual de um produto " +#~ "(= estoque disponível menos todos os pedidos confirmados e reservas) estiver " +#~ "abaixo da quantidade mínima, o OpenERP gera uma ordem de aquisição para " +#~ "elevar o estoque até a quantidade máxima." diff --git a/addons/procurement/i18n/ro.po b/addons/procurement/i18n/ro.po index ed67103c7e4..3674f367161 100644 --- a/addons/procurement/i18n/ro.po +++ b/addons/procurement/i18n/ro.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-02 16:31+0000\n" -"Last-Translator: Fekete Mihai \n" +"Last-Translator: ERPSystems.ro \n" "Language-Team: Romanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-03 15:03+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:36+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: procurement #: model:ir.ui.menu,name:procurement.menu_stock_sched @@ -128,6 +128,20 @@ msgstr "Cantitate UdV" msgid "Reason" msgstr "Motiv" +#. module: procurement +#: model:ir.actions.act_window,help:procurement.action_orderpoint_form +msgid "" +"

\n" +" You can define your minimum stock rules, so that OpenERP will " +"automatically create draft manufacturing orders or purchase quotations " +"according to the stock level.Once the virtual stock of a product (= stock on " +"hand minus all confirmed orders and reservations) is below the minimum " +"quantity, OpenERP will generate a procurement request to increase the stock " +"up to the maximum quantity.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: procurement #: view:procurement.order.compute:0 msgid "Compute Procurements" @@ -153,23 +167,6 @@ msgstr "A nu se utiliza in calcule, este doar ca titlu informativ." msgid "Latest procurement" msgstr "Ultima aprovizionare" -#. module: procurement -#: model:ir.actions.act_window,help:procurement.action_orderpoint_form -msgid "" -"You can define your minimum stock rules, so that OpenERP will automatically " -"create draft manufacturing orders or purchase quotations according to the " -"stock level. Once the virtual stock of a product (= stock on hand minus all " -"confirmed orders and reservations) is below the minimum quantity, OpenERP " -"will generate a procurement request to increase the stock up to the maximum " -"quantity." -msgstr "" -"Puteti defini propriile reguli de stoc minim, astfel încat OpenERP va crea " -"automat comenzi de productie ciorna sau cotatii de achizitii in functie de " -"nivelul stocului. Odata ce stocul virtual al unui produs (= stocul la " -"indemana minus toate comenzile confirmate si rezerve) este sub cantitatea " -"minima, OpenERP va genera o cerere de aprovizionare pentru a creste stocul " -"pana la cantitatea maxima." - #. module: procurement #: field:procurement.order,message_ids:0 msgid "Messages" @@ -1127,3 +1124,18 @@ msgstr "APROV %d: la comanda - %3.2f %-5s - %s" #, python-format msgid "Products reserved from stock." msgstr "Produse rezervate din stoc." + +#~ msgid "" +#~ "You can define your minimum stock rules, so that OpenERP will automatically " +#~ "create draft manufacturing orders or purchase quotations according to the " +#~ "stock level. Once the virtual stock of a product (= stock on hand minus all " +#~ "confirmed orders and reservations) is below the minimum quantity, OpenERP " +#~ "will generate a procurement request to increase the stock up to the maximum " +#~ "quantity." +#~ msgstr "" +#~ "Puteti defini propriile reguli de stoc minim, astfel încat OpenERP va crea " +#~ "automat comenzi de productie ciorna sau cotatii de achizitii in functie de " +#~ "nivelul stocului. Odata ce stocul virtual al unui produs (= stocul la " +#~ "indemana minus toate comenzile confirmate si rezerve) este sub cantitatea " +#~ "minima, OpenERP va genera o cerere de aprovizionare pentru a creste stocul " +#~ "pana la cantitatea maxima." diff --git a/addons/procurement/i18n/ru.po b/addons/procurement/i18n/ru.po index 4f44ad9e67c..d90ec1f58d2 100644 --- a/addons/procurement/i18n/ru.po +++ b/addons/procurement/i18n/ru.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Russian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:54+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:36+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: procurement #: model:ir.ui.menu,name:procurement.menu_stock_sched @@ -123,6 +123,20 @@ msgstr "Количество в е.п." msgid "Reason" msgstr "Причина" +#. module: procurement +#: model:ir.actions.act_window,help:procurement.action_orderpoint_form +msgid "" +"

\n" +" You can define your minimum stock rules, so that OpenERP will " +"automatically create draft manufacturing orders or purchase quotations " +"according to the stock level.Once the virtual stock of a product (= stock on " +"hand minus all confirmed orders and reservations) is below the minimum " +"quantity, OpenERP will generate a procurement request to increase the stock " +"up to the maximum quantity.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: procurement #: view:procurement.order.compute:0 msgid "Compute Procurements" @@ -148,23 +162,6 @@ msgstr "Не используется в расчётах, только для msgid "Latest procurement" msgstr "Последнее снабжение" -#. module: procurement -#: model:ir.actions.act_window,help:procurement.action_orderpoint_form -msgid "" -"You can define your minimum stock rules, so that OpenERP will automatically " -"create draft manufacturing orders or purchase quotations according to the " -"stock level. Once the virtual stock of a product (= stock on hand minus all " -"confirmed orders and reservations) is below the minimum quantity, OpenERP " -"will generate a procurement request to increase the stock up to the maximum " -"quantity." -msgstr "" -"Вы можете определить правило минимальных запасов так, что OpenERP будет " -"автоматически создавать черновики заказов производства или закупки в " -"соответствии с количеством запасов. Если минимальное количество ТМЦ (= " -"остаток на складе минус все подтвержденные заказы и зарезервированное) " -"меньше минимального количества, OpenERP будет генерировать запрос на " -"снабжение для увеличения остатка до максимального количества." - #. module: procurement #: field:procurement.order,message_ids:0 msgid "Messages" @@ -1045,3 +1042,18 @@ msgstr "СНАБ %d: по заказу - %3.2f %-5s - %s" #, python-format msgid "Products reserved from stock." msgstr "Продукция зарезервирована из запасов" + +#~ msgid "" +#~ "You can define your minimum stock rules, so that OpenERP will automatically " +#~ "create draft manufacturing orders or purchase quotations according to the " +#~ "stock level. Once the virtual stock of a product (= stock on hand minus all " +#~ "confirmed orders and reservations) is below the minimum quantity, OpenERP " +#~ "will generate a procurement request to increase the stock up to the maximum " +#~ "quantity." +#~ msgstr "" +#~ "Вы можете определить правило минимальных запасов так, что OpenERP будет " +#~ "автоматически создавать черновики заказов производства или закупки в " +#~ "соответствии с количеством запасов. Если минимальное количество ТМЦ (= " +#~ "остаток на складе минус все подтвержденные заказы и зарезервированное) " +#~ "меньше минимального количества, OpenERP будет генерировать запрос на " +#~ "снабжение для увеличения остатка до максимального количества." diff --git a/addons/procurement/i18n/sl.po b/addons/procurement/i18n/sl.po index 75652eed857..ecc90f90386 100644 --- a/addons/procurement/i18n/sl.po +++ b/addons/procurement/i18n/sl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-31 12:02+0000\n" "Last-Translator: Dušan Laznik (Mentis) \n" "Language-Team: Slovenian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-01 05:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:36+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: procurement #: model:ir.ui.menu,name:procurement.menu_stock_sched @@ -122,6 +122,20 @@ msgstr "Količina v enoti za prodajo" msgid "Reason" msgstr "Vzrok" +#. module: procurement +#: model:ir.actions.act_window,help:procurement.action_orderpoint_form +msgid "" +"

\n" +" You can define your minimum stock rules, so that OpenERP will " +"automatically create draft manufacturing orders or purchase quotations " +"according to the stock level.Once the virtual stock of a product (= stock on " +"hand minus all confirmed orders and reservations) is below the minimum " +"quantity, OpenERP will generate a procurement request to increase the stock " +"up to the maximum quantity.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: procurement #: view:procurement.order.compute:0 msgid "Compute Procurements" @@ -147,19 +161,6 @@ msgstr "Se ne uporablja v izračunih (samo informativno)." msgid "Latest procurement" msgstr "Zadnja oskrba" -#. module: procurement -#: model:ir.actions.act_window,help:procurement.action_orderpoint_form -msgid "" -"You can define your minimum stock rules, so that OpenERP will automatically " -"create draft manufacturing orders or purchase quotations according to the " -"stock level. Once the virtual stock of a product (= stock on hand minus all " -"confirmed orders and reservations) is below the minimum quantity, OpenERP " -"will generate a procurement request to increase the stock up to the maximum " -"quantity." -msgstr "" -"Določite lahko pravila minimalne zaloge. Ko bo virtualna zaloga manjša od 0 " -", bodo kreirani nabavni ali delovni nalogi do maksimalne zaloge." - #. module: procurement #: field:procurement.order,message_ids:0 msgid "Messages" @@ -1060,3 +1061,14 @@ msgstr "PROC %d: na naročilu - %3.2f %-5s - %s" #, python-format msgid "Products reserved from stock." msgstr "Izdelki rezervirani iz zaloge." + +#~ msgid "" +#~ "You can define your minimum stock rules, so that OpenERP will automatically " +#~ "create draft manufacturing orders or purchase quotations according to the " +#~ "stock level. Once the virtual stock of a product (= stock on hand minus all " +#~ "confirmed orders and reservations) is below the minimum quantity, OpenERP " +#~ "will generate a procurement request to increase the stock up to the maximum " +#~ "quantity." +#~ msgstr "" +#~ "Določite lahko pravila minimalne zaloge. Ko bo virtualna zaloga manjša od 0 " +#~ ", bodo kreirani nabavni ali delovni nalogi do maksimalne zaloge." diff --git a/addons/procurement/i18n/sr.po b/addons/procurement/i18n/sr.po index a157eab67f3..17a23a0df13 100644 --- a/addons/procurement/i18n/sr.po +++ b/addons/procurement/i18n/sr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Serbian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:54+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:36+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: procurement #: model:ir.ui.menu,name:procurement.menu_stock_sched @@ -119,6 +119,20 @@ msgstr "Kolicina JU" msgid "Reason" msgstr "Razlog" +#. module: procurement +#: model:ir.actions.act_window,help:procurement.action_orderpoint_form +msgid "" +"

\n" +" You can define your minimum stock rules, so that OpenERP will " +"automatically create draft manufacturing orders or purchase quotations " +"according to the stock level.Once the virtual stock of a product (= stock on " +"hand minus all confirmed orders and reservations) is below the minimum " +"quantity, OpenERP will generate a procurement request to increase the stock " +"up to the maximum quantity.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: procurement #: view:procurement.order.compute:0 msgid "Compute Procurements" @@ -144,17 +158,6 @@ msgstr "Ne koristi se pri izracunavanju, sluzi samo u informacione svrhe" msgid "Latest procurement" msgstr "Poslednja nabavka" -#. module: procurement -#: model:ir.actions.act_window,help:procurement.action_orderpoint_form -msgid "" -"You can define your minimum stock rules, so that OpenERP will automatically " -"create draft manufacturing orders or purchase quotations according to the " -"stock level. Once the virtual stock of a product (= stock on hand minus all " -"confirmed orders and reservations) is below the minimum quantity, OpenERP " -"will generate a procurement request to increase the stock up to the maximum " -"quantity." -msgstr "" - #. module: procurement #: field:procurement.order,message_ids:0 msgid "Messages" diff --git a/addons/procurement/i18n/sr@latin.po b/addons/procurement/i18n/sr@latin.po index 1f7dd7717e6..01b97ba953d 100644 --- a/addons/procurement/i18n/sr@latin.po +++ b/addons/procurement/i18n/sr@latin.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Serbian Latin \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:54+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:36+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: procurement #: model:ir.ui.menu,name:procurement.menu_stock_sched @@ -119,6 +119,20 @@ msgstr "Kolicina JU" msgid "Reason" msgstr "Razlog" +#. module: procurement +#: model:ir.actions.act_window,help:procurement.action_orderpoint_form +msgid "" +"

\n" +" You can define your minimum stock rules, so that OpenERP will " +"automatically create draft manufacturing orders or purchase quotations " +"according to the stock level.Once the virtual stock of a product (= stock on " +"hand minus all confirmed orders and reservations) is below the minimum " +"quantity, OpenERP will generate a procurement request to increase the stock " +"up to the maximum quantity.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: procurement #: view:procurement.order.compute:0 msgid "Compute Procurements" @@ -144,17 +158,6 @@ msgstr "Ne koristi se pri izracunavanju, sluzi samo u informacione svrhe" msgid "Latest procurement" msgstr "Poslednja nabavka" -#. module: procurement -#: model:ir.actions.act_window,help:procurement.action_orderpoint_form -msgid "" -"You can define your minimum stock rules, so that OpenERP will automatically " -"create draft manufacturing orders or purchase quotations according to the " -"stock level. Once the virtual stock of a product (= stock on hand minus all " -"confirmed orders and reservations) is below the minimum quantity, OpenERP " -"will generate a procurement request to increase the stock up to the maximum " -"quantity." -msgstr "" - #. module: procurement #: field:procurement.order,message_ids:0 msgid "Messages" diff --git a/addons/procurement/i18n/sv.po b/addons/procurement/i18n/sv.po index 4e67b72ff33..b74bde44d67 100644 --- a/addons/procurement/i18n/sv.po +++ b/addons/procurement/i18n/sv.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:54+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:36+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: procurement #: model:ir.ui.menu,name:procurement.menu_stock_sched @@ -123,6 +123,20 @@ msgstr "Måttenhet Kvantitet" msgid "Reason" msgstr "Orsak" +#. module: procurement +#: model:ir.actions.act_window,help:procurement.action_orderpoint_form +msgid "" +"

\n" +" You can define your minimum stock rules, so that OpenERP will " +"automatically create draft manufacturing orders or purchase quotations " +"according to the stock level.Once the virtual stock of a product (= stock on " +"hand minus all confirmed orders and reservations) is below the minimum " +"quantity, OpenERP will generate a procurement request to increase the stock " +"up to the maximum quantity.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: procurement #: view:procurement.order.compute:0 msgid "Compute Procurements" @@ -148,23 +162,6 @@ msgstr "Används inte i beräkningar, endast avsedd som information." msgid "Latest procurement" msgstr "Senaste anskaffning" -#. module: procurement -#: model:ir.actions.act_window,help:procurement.action_orderpoint_form -msgid "" -"You can define your minimum stock rules, so that OpenERP will automatically " -"create draft manufacturing orders or purchase quotations according to the " -"stock level. Once the virtual stock of a product (= stock on hand minus all " -"confirmed orders and reservations) is below the minimum quantity, OpenERP " -"will generate a procurement request to increase the stock up to the maximum " -"quantity." -msgstr "" -"Du kan definiera dina minimilagersaldoregler, så att OpenERP automatiskt " -"skapar beställningar förslag på tillverkningsorder eller inköpsorder enligt " -"lagernivån. När det virtuella lagret av en produkt (= på inneliggande lager " -"minus alla bekräftade beställningar och reservationer) är lägre än den " -"minsta kvantitet, kommer OpenERP generera en anskaffningsanmodan om att öka " -"lagersaldo upp till den maximala kvantiteten." - #. module: procurement #: field:procurement.order,message_ids:0 msgid "Messages" @@ -1046,3 +1043,18 @@ msgstr "PROC %d : på beställning -% 3.2f%-5s -% s" #, python-format msgid "Products reserved from stock." msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "You can define your minimum stock rules, so that OpenERP will automatically " +#~ "create draft manufacturing orders or purchase quotations according to the " +#~ "stock level. Once the virtual stock of a product (= stock on hand minus all " +#~ "confirmed orders and reservations) is below the minimum quantity, OpenERP " +#~ "will generate a procurement request to increase the stock up to the maximum " +#~ "quantity." +#~ msgstr "" +#~ "Du kan definiera dina minimilagersaldoregler, så att OpenERP automatiskt " +#~ "skapar beställningar förslag på tillverkningsorder eller inköpsorder enligt " +#~ "lagernivån. När det virtuella lagret av en produkt (= på inneliggande lager " +#~ "minus alla bekräftade beställningar och reservationer) är lägre än den " +#~ "minsta kvantitet, kommer OpenERP generera en anskaffningsanmodan om att öka " +#~ "lagersaldo upp till den maximala kvantiteten." diff --git a/addons/procurement/i18n/tr.po b/addons/procurement/i18n/tr.po index ddee3c2f0fc..81a3374ab4b 100644 --- a/addons/procurement/i18n/tr.po +++ b/addons/procurement/i18n/tr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-14 17:32+0000\n" "Last-Translator: Ayhan KIZILTAN \n" "Language-Team: Turkish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-15 06:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:36+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: procurement #: model:ir.ui.menu,name:procurement.menu_stock_sched @@ -128,6 +128,20 @@ msgstr "Satış Birimi Miktarı" msgid "Reason" msgstr "Neden" +#. module: procurement +#: model:ir.actions.act_window,help:procurement.action_orderpoint_form +msgid "" +"

\n" +" You can define your minimum stock rules, so that OpenERP will " +"automatically create draft manufacturing orders or purchase quotations " +"according to the stock level.Once the virtual stock of a product (= stock on " +"hand minus all confirmed orders and reservations) is below the minimum " +"quantity, OpenERP will generate a procurement request to increase the stock " +"up to the maximum quantity.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: procurement #: view:procurement.order.compute:0 msgid "Compute Procurements" @@ -153,22 +167,6 @@ msgstr "Sadece bilgi amaçlıdır, hesaplamalarda kullanılmaz." msgid "Latest procurement" msgstr "Enson tedarik" -#. module: procurement -#: model:ir.actions.act_window,help:procurement.action_orderpoint_form -msgid "" -"You can define your minimum stock rules, so that OpenERP will automatically " -"create draft manufacturing orders or purchase quotations according to the " -"stock level. Once the virtual stock of a product (= stock on hand minus all " -"confirmed orders and reservations) is below the minimum quantity, OpenERP " -"will generate a procurement request to increase the stock up to the maximum " -"quantity." -msgstr "" -"Minimum stok kurallarınızı tanımlayabilirsiniz, böylece OpenERP stok " -"seviyesine göre taslak üretim emirlerini veya satınalma tekliflerini " -"kendiliğinden oluşturacaktır. Bir ürünün sanal stoğu (= eldeki stok eksi tüm " -"onaylanan sipariş ve rezervler) minimum miktarın altına düştüğünde, OpenERP " -"stoğu ençok miktara çıkarmak için bir satınalma isteği oluşturacaktır." - #. module: procurement #: field:procurement.order,message_ids:0 msgid "Messages" @@ -1113,3 +1111,17 @@ msgstr "SATIN %d: siparişte - %3.2f %-5s - %s" #, python-format msgid "Products reserved from stock." msgstr "Stoktan ayrılmış ürünler" + +#~ msgid "" +#~ "You can define your minimum stock rules, so that OpenERP will automatically " +#~ "create draft manufacturing orders or purchase quotations according to the " +#~ "stock level. Once the virtual stock of a product (= stock on hand minus all " +#~ "confirmed orders and reservations) is below the minimum quantity, OpenERP " +#~ "will generate a procurement request to increase the stock up to the maximum " +#~ "quantity." +#~ msgstr "" +#~ "Minimum stok kurallarınızı tanımlayabilirsiniz, böylece OpenERP stok " +#~ "seviyesine göre taslak üretim emirlerini veya satınalma tekliflerini " +#~ "kendiliğinden oluşturacaktır. Bir ürünün sanal stoğu (= eldeki stok eksi tüm " +#~ "onaylanan sipariş ve rezervler) minimum miktarın altına düştüğünde, OpenERP " +#~ "stoğu ençok miktara çıkarmak için bir satınalma isteği oluşturacaktır." diff --git a/addons/procurement/i18n/vi.po b/addons/procurement/i18n/vi.po index 5383f11d3f4..d2a9724420a 100644 --- a/addons/procurement/i18n/vi.po +++ b/addons/procurement/i18n/vi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Vietnamese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:54+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:36+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: procurement #: model:ir.ui.menu,name:procurement.menu_stock_sched @@ -116,6 +116,20 @@ msgstr "" msgid "Reason" msgstr "Lí do" +#. module: procurement +#: model:ir.actions.act_window,help:procurement.action_orderpoint_form +msgid "" +"

\n" +" You can define your minimum stock rules, so that OpenERP will " +"automatically create draft manufacturing orders or purchase quotations " +"according to the stock level.Once the virtual stock of a product (= stock on " +"hand minus all confirmed orders and reservations) is below the minimum " +"quantity, OpenERP will generate a procurement request to increase the stock " +"up to the maximum quantity.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: procurement #: view:procurement.order.compute:0 msgid "Compute Procurements" @@ -141,17 +155,6 @@ msgstr "" msgid "Latest procurement" msgstr "" -#. module: procurement -#: model:ir.actions.act_window,help:procurement.action_orderpoint_form -msgid "" -"You can define your minimum stock rules, so that OpenERP will automatically " -"create draft manufacturing orders or purchase quotations according to the " -"stock level. Once the virtual stock of a product (= stock on hand minus all " -"confirmed orders and reservations) is below the minimum quantity, OpenERP " -"will generate a procurement request to increase the stock up to the maximum " -"quantity." -msgstr "" - #. module: procurement #: field:procurement.order,message_ids:0 msgid "Messages" diff --git a/addons/procurement/i18n/zh_CN.po b/addons/procurement/i18n/zh_CN.po index 89cdee3f7f1..6ea4416aacd 100644 --- a/addons/procurement/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/procurement/i18n/zh_CN.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:54+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:36+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: procurement #: model:ir.ui.menu,name:procurement.menu_stock_sched @@ -120,6 +120,20 @@ msgstr "销售单位数量" msgid "Reason" msgstr "理由" +#. module: procurement +#: model:ir.actions.act_window,help:procurement.action_orderpoint_form +msgid "" +"

\n" +" You can define your minimum stock rules, so that OpenERP will " +"automatically create draft manufacturing orders or purchase quotations " +"according to the stock level.Once the virtual stock of a product (= stock on " +"hand minus all confirmed orders and reservations) is below the minimum " +"quantity, OpenERP will generate a procurement request to increase the stock " +"up to the maximum quantity.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: procurement #: view:procurement.order.compute:0 msgid "Compute Procurements" @@ -145,19 +159,6 @@ msgstr "没有在计算中使用,只为了提供信息。" msgid "Latest procurement" msgstr "最近需求" -#. module: procurement -#: model:ir.actions.act_window,help:procurement.action_orderpoint_form -msgid "" -"You can define your minimum stock rules, so that OpenERP will automatically " -"create draft manufacturing orders or purchase quotations according to the " -"stock level. Once the virtual stock of a product (= stock on hand minus all " -"confirmed orders and reservations) is below the minimum quantity, OpenERP " -"will generate a procurement request to increase the stock up to the maximum " -"quantity." -msgstr "" -"可以定义最小库存规则以便OpenERP根据现有库存数量自动创建生产订单或采购订单。一旦产品的虚拟库存(等于当前库存减去已确认的订单或预留的出库单)低于最小" -"数量,OpenERP会生成一张需求单使库存数量增加到最大库存数量。" - #. module: procurement #: field:procurement.order,message_ids:0 msgid "Messages" @@ -1057,3 +1058,14 @@ msgstr "补货单 %d:订单- %3.2f %-5s - %s" #, python-format msgid "Products reserved from stock." msgstr "产品从仓库保留" + +#~ msgid "" +#~ "You can define your minimum stock rules, so that OpenERP will automatically " +#~ "create draft manufacturing orders or purchase quotations according to the " +#~ "stock level. Once the virtual stock of a product (= stock on hand minus all " +#~ "confirmed orders and reservations) is below the minimum quantity, OpenERP " +#~ "will generate a procurement request to increase the stock up to the maximum " +#~ "quantity." +#~ msgstr "" +#~ "可以定义最小库存规则以便OpenERP根据现有库存数量自动创建生产订单或采购订单。一旦产品的虚拟库存(等于当前库存减去已确认的订单或预留的出库单)低于最小" +#~ "数量,OpenERP会生成一张需求单使库存数量增加到最大库存数量。" diff --git a/addons/product/i18n/ar.po b/addons/product/i18n/ar.po index e3522d8fc50..b9d517d2fd3 100644 --- a/addons/product/i18n/ar.po +++ b/addons/product/i18n/ar.po @@ -7,21 +7,26 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-05 20:00+0000\n" "Last-Translator: Mohammad Alhashash \n" "Language-Team: Arabic \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:54+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:36+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: product #: field:product.packaging,rows:0 msgid "Number of Layers" msgstr "عدد الطبقات" +#. module: product +#: view:res.partner:0 +msgid "the parent company" +msgstr "" + #. module: product #: help:product.pricelist.item,base:0 msgid "Base price for computation." @@ -765,10 +770,8 @@ msgid "describe the product characteristics..." msgstr "" #. module: product -#: help:product.template,standard_price:0 -msgid "" -"Cost price of the product used for standard stock valuation in accounting " -"and used as a base price on purchase orders." +#: view:res.partner:0 +msgid "Pricelists are managed on" msgstr "" #. module: product @@ -1091,10 +1094,10 @@ msgid "Price Surcharge" msgstr "رسوم السعر إضافية" #. module: product -#: field:product.product,code:0 -#: field:product.product,default_code:0 -msgid "Internal Reference" -msgstr "مرجع داخلي" +#: code:addons/product/pricelist.py:380 +#, python-format +msgid "Supplier Prices on the product form" +msgstr "" #. module: product #: model:product.template,name:product.product_product_8_product_template @@ -1320,7 +1323,7 @@ msgid "Supplier Info" msgstr "بيانات المورد" #. module: product -#: code:addons/product/product.py:729 +#: code:addons/product/product.py:732 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" @@ -1348,6 +1351,13 @@ msgstr "وحدات القياس" msgid "Minimal Quantity" msgstr "أقل كمية" +#. module: product +#: view:product.supplierinfo:0 +msgid "" +"The prices below will only be taken into account when your pricelist is set " +"as based on supplier prices." +msgstr "" + #. module: product #: help:product.supplierinfo,product_code:0 msgid "" @@ -1686,6 +1696,11 @@ msgstr "المنتج" msgid "Price:" msgstr "" +#. module: product +#: view:product.pricelist.item:0 +msgid "Min. Margin" +msgstr "الحد الأدنى" + #. module: product #: field:product.template,weight:0 msgid "Gross Weight" @@ -1823,12 +1838,6 @@ msgstr "" msgid "Default Unit of Measure" msgstr "" -#. module: product -#: code:addons/product/pricelist.py:377 -#, python-format -msgid "Partner section of the product form" -msgstr "قسم الشريك من شكل المنتج" - #. module: product #: help:product.price.type,name:0 msgid "Name of this kind of price." @@ -1875,6 +1884,12 @@ msgstr "طول / المسافة" msgid "Components" msgstr "" +#. module: product +#: field:product.product,code:0 +#: field:product.product,default_code:0 +msgid "Internal Reference" +msgstr "مرجع داخلي" + #. module: product #: view:product.product:0 msgid "e.g. 5901234123457" @@ -2187,9 +2202,11 @@ msgid "Max. Price Margin" msgstr "أعلى هامش سعر" #. module: product -#: view:product.pricelist.item:0 -msgid "Min. Margin" -msgstr "الحد الأدنى" +#: help:product.template,standard_price:0 +msgid "" +"Cost price of the product used for standard stock valuation in accounting " +"and used as a base price on purchase orders." +msgstr "" #. module: product #: help:product.supplierinfo,product_name:0 @@ -2388,7 +2405,7 @@ msgid "15” LCD Monitor" msgstr "" #. module: product -#: code:addons/product/pricelist.py:376 +#: code:addons/product/pricelist.py:379 #: field:product.pricelist.item,base_pricelist_id:0 #, python-format msgid "Other Pricelist" @@ -2518,3 +2535,7 @@ msgstr "الحجم بالـ م3" #: field:product.pricelist.item,price_discount:0 msgid "Price Discount" msgstr "السعر بعد التخفيض" + +#, python-format +#~ msgid "Partner section of the product form" +#~ msgstr "قسم الشريك من شكل المنتج" diff --git a/addons/product/i18n/bg.po b/addons/product/i18n/bg.po index 55085d7bac1..33f5137f94d 100644 --- a/addons/product/i18n/bg.po +++ b/addons/product/i18n/bg.po @@ -7,21 +7,26 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:54+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:36+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: product #: field:product.packaging,rows:0 msgid "Number of Layers" msgstr "Броя на слоевете" +#. module: product +#: view:res.partner:0 +msgid "the parent company" +msgstr "" + #. module: product #: help:product.pricelist.item,base:0 msgid "Base price for computation." @@ -772,10 +777,8 @@ msgid "describe the product characteristics..." msgstr "" #. module: product -#: help:product.template,standard_price:0 -msgid "" -"Cost price of the product used for standard stock valuation in accounting " -"and used as a base price on purchase orders." +#: view:res.partner:0 +msgid "Pricelists are managed on" msgstr "" #. module: product @@ -1099,9 +1102,9 @@ msgid "Price Surcharge" msgstr "Увеличение на цената" #. module: product -#: field:product.product,code:0 -#: field:product.product,default_code:0 -msgid "Internal Reference" +#: code:addons/product/pricelist.py:380 +#, python-format +msgid "Supplier Prices on the product form" msgstr "" #. module: product @@ -1330,7 +1333,7 @@ msgid "Supplier Info" msgstr "" #. module: product -#: code:addons/product/product.py:729 +#: code:addons/product/product.py:732 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" @@ -1358,6 +1361,13 @@ msgstr "Мерни единици" msgid "Minimal Quantity" msgstr "Минимално количество" +#. module: product +#: view:product.supplierinfo:0 +msgid "" +"The prices below will only be taken into account when your pricelist is set " +"as based on supplier prices." +msgstr "" + #. module: product #: help:product.supplierinfo,product_code:0 msgid "" @@ -1694,6 +1704,11 @@ msgstr "Продукт" msgid "Price:" msgstr "" +#. module: product +#: view:product.pricelist.item:0 +msgid "Min. Margin" +msgstr "Мин. Маржин" + #. module: product #: field:product.template,weight:0 msgid "Gross Weight" @@ -1831,12 +1846,6 @@ msgstr "" msgid "Default Unit of Measure" msgstr "Мерни единици по подразбиране" -#. module: product -#: code:addons/product/pricelist.py:377 -#, python-format -msgid "Partner section of the product form" -msgstr "Секця за партньор в продуктовата форма" - #. module: product #: help:product.price.type,name:0 msgid "Name of this kind of price." @@ -1883,6 +1892,12 @@ msgstr "Дължина / Разстояние" msgid "Components" msgstr "" +#. module: product +#: field:product.product,code:0 +#: field:product.product,default_code:0 +msgid "Internal Reference" +msgstr "" + #. module: product #: view:product.product:0 msgid "e.g. 5901234123457" @@ -2197,9 +2212,11 @@ msgid "Max. Price Margin" msgstr "Макс. маржин на цена" #. module: product -#: view:product.pricelist.item:0 -msgid "Min. Margin" -msgstr "Мин. Маржин" +#: help:product.template,standard_price:0 +msgid "" +"Cost price of the product used for standard stock valuation in accounting " +"and used as a base price on purchase orders." +msgstr "" #. module: product #: help:product.supplierinfo,product_name:0 @@ -2398,7 +2415,7 @@ msgid "15” LCD Monitor" msgstr "" #. module: product -#: code:addons/product/pricelist.py:376 +#: code:addons/product/pricelist.py:379 #: field:product.pricelist.item,base_pricelist_id:0 #, python-format msgid "Other Pricelist" @@ -2532,3 +2549,7 @@ msgstr "Обемът в м3" #: field:product.pricelist.item,price_discount:0 msgid "Price Discount" msgstr "Отстъпка от цената" + +#, python-format +#~ msgid "Partner section of the product form" +#~ msgstr "Секця за партньор в продуктовата форма" diff --git a/addons/product/i18n/bs.po b/addons/product/i18n/bs.po index fcc9f9dd21a..bd322fd8b6d 100644 --- a/addons/product/i18n/bs.po +++ b/addons/product/i18n/bs.po @@ -7,21 +7,26 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Bosnian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:54+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:36+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: product #: field:product.packaging,rows:0 msgid "Number of Layers" msgstr "" +#. module: product +#: view:res.partner:0 +msgid "the parent company" +msgstr "" + #. module: product #: help:product.pricelist.item,base:0 msgid "Base price for computation." @@ -766,10 +771,8 @@ msgid "describe the product characteristics..." msgstr "" #. module: product -#: help:product.template,standard_price:0 -msgid "" -"Cost price of the product used for standard stock valuation in accounting " -"and used as a base price on purchase orders." +#: view:res.partner:0 +msgid "Pricelists are managed on" msgstr "" #. module: product @@ -1091,9 +1094,9 @@ msgid "Price Surcharge" msgstr "Cijena doplate" #. module: product -#: field:product.product,code:0 -#: field:product.product,default_code:0 -msgid "Internal Reference" +#: code:addons/product/pricelist.py:380 +#, python-format +msgid "Supplier Prices on the product form" msgstr "" #. module: product @@ -1320,7 +1323,7 @@ msgid "Supplier Info" msgstr "Informacije o dobavljaču" #. module: product -#: code:addons/product/product.py:729 +#: code:addons/product/product.py:732 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" @@ -1348,6 +1351,13 @@ msgstr "Jedinice mere" msgid "Minimal Quantity" msgstr "Minimalna količina" +#. module: product +#: view:product.supplierinfo:0 +msgid "" +"The prices below will only be taken into account when your pricelist is set " +"as based on supplier prices." +msgstr "" + #. module: product #: help:product.supplierinfo,product_code:0 msgid "" @@ -1681,6 +1691,11 @@ msgstr "Proizvod" msgid "Price:" msgstr "" +#. module: product +#: view:product.pricelist.item:0 +msgid "Min. Margin" +msgstr "" + #. module: product #: field:product.template,weight:0 msgid "Gross Weight" @@ -1818,12 +1833,6 @@ msgstr "" msgid "Default Unit of Measure" msgstr "" -#. module: product -#: code:addons/product/pricelist.py:377 -#, python-format -msgid "Partner section of the product form" -msgstr "" - #. module: product #: help:product.price.type,name:0 msgid "Name of this kind of price." @@ -1870,6 +1879,12 @@ msgstr "" msgid "Components" msgstr "" +#. module: product +#: field:product.product,code:0 +#: field:product.product,default_code:0 +msgid "Internal Reference" +msgstr "" + #. module: product #: view:product.product:0 msgid "e.g. 5901234123457" @@ -2182,8 +2197,10 @@ msgid "Max. Price Margin" msgstr "" #. module: product -#: view:product.pricelist.item:0 -msgid "Min. Margin" +#: help:product.template,standard_price:0 +msgid "" +"Cost price of the product used for standard stock valuation in accounting " +"and used as a base price on purchase orders." msgstr "" #. module: product @@ -2381,7 +2398,7 @@ msgid "15” LCD Monitor" msgstr "" #. module: product -#: code:addons/product/pricelist.py:376 +#: code:addons/product/pricelist.py:379 #: field:product.pricelist.item,base_pricelist_id:0 #, python-format msgid "Other Pricelist" diff --git a/addons/product/i18n/ca.po b/addons/product/i18n/ca.po index 307863f44f9..620b9bb884c 100644 --- a/addons/product/i18n/ca.po +++ b/addons/product/i18n/ca.po @@ -7,21 +7,26 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Catalan \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:54+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:36+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: product #: field:product.packaging,rows:0 msgid "Number of Layers" msgstr "Nombre de capes" +#. module: product +#: view:res.partner:0 +msgid "the parent company" +msgstr "" + #. module: product #: help:product.pricelist.item,base:0 msgid "Base price for computation." @@ -773,10 +778,8 @@ msgid "describe the product characteristics..." msgstr "" #. module: product -#: help:product.template,standard_price:0 -msgid "" -"Cost price of the product used for standard stock valuation in accounting " -"and used as a base price on purchase orders." +#: view:res.partner:0 +msgid "Pricelists are managed on" msgstr "" #. module: product @@ -1103,9 +1106,9 @@ msgid "Price Surcharge" msgstr "Sobrecàrrega preu" #. module: product -#: field:product.product,code:0 -#: field:product.product,default_code:0 -msgid "Internal Reference" +#: code:addons/product/pricelist.py:380 +#, python-format +msgid "Supplier Prices on the product form" msgstr "" #. module: product @@ -1335,7 +1338,7 @@ msgid "Supplier Info" msgstr "Info. proveïdor" #. module: product -#: code:addons/product/product.py:729 +#: code:addons/product/product.py:732 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" @@ -1363,6 +1366,13 @@ msgstr "Unitats de mesura" msgid "Minimal Quantity" msgstr "Quantitat mínima" +#. module: product +#: view:product.supplierinfo:0 +msgid "" +"The prices below will only be taken into account when your pricelist is set " +"as based on supplier prices." +msgstr "" + #. module: product #: help:product.supplierinfo,product_code:0 msgid "" @@ -1703,6 +1713,11 @@ msgstr "Producte" msgid "Price:" msgstr "" +#. module: product +#: view:product.pricelist.item:0 +msgid "Min. Margin" +msgstr "Marge mín." + #. module: product #: field:product.template,weight:0 msgid "Gross Weight" @@ -1840,12 +1855,6 @@ msgstr "" msgid "Default Unit of Measure" msgstr "Unitat de mesura per defecte" -#. module: product -#: code:addons/product/pricelist.py:377 -#, python-format -msgid "Partner section of the product form" -msgstr "Secció empresa del formulario de producte" - #. module: product #: help:product.price.type,name:0 msgid "Name of this kind of price." @@ -1892,6 +1901,12 @@ msgstr "Longitud / Distància" msgid "Components" msgstr "" +#. module: product +#: field:product.product,code:0 +#: field:product.product,default_code:0 +msgid "Internal Reference" +msgstr "" + #. module: product #: view:product.product:0 msgid "e.g. 5901234123457" @@ -2206,9 +2221,11 @@ msgid "Max. Price Margin" msgstr "Marge preu màx." #. module: product -#: view:product.pricelist.item:0 -msgid "Min. Margin" -msgstr "Marge mín." +#: help:product.template,standard_price:0 +msgid "" +"Cost price of the product used for standard stock valuation in accounting " +"and used as a base price on purchase orders." +msgstr "" #. module: product #: help:product.supplierinfo,product_name:0 @@ -2407,7 +2424,7 @@ msgid "15” LCD Monitor" msgstr "" #. module: product -#: code:addons/product/pricelist.py:376 +#: code:addons/product/pricelist.py:379 #: field:product.pricelist.item,base_pricelist_id:0 #, python-format msgid "Other Pricelist" @@ -2541,3 +2558,7 @@ msgstr "El volum en m3." #: field:product.pricelist.item,price_discount:0 msgid "Price Discount" msgstr "Descompte preu" + +#, python-format +#~ msgid "Partner section of the product form" +#~ msgstr "Secció empresa del formulario de producte" diff --git a/addons/product/i18n/cs.po b/addons/product/i18n/cs.po index 12a857bc64c..9b55ac347df 100644 --- a/addons/product/i18n/cs.po +++ b/addons/product/i18n/cs.po @@ -7,21 +7,26 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-31 12:13+0000\n" "Last-Translator: Jan Grmela \n" "Language-Team: Czech \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:54+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:36+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: product #: field:product.packaging,rows:0 msgid "Number of Layers" msgstr "Počet vrstev" +#. module: product +#: view:res.partner:0 +msgid "the parent company" +msgstr "" + #. module: product #: help:product.pricelist.item,base:0 msgid "Base price for computation." @@ -833,13 +838,9 @@ msgid "describe the product characteristics..." msgstr "" #. module: product -#: help:product.template,standard_price:0 -msgid "" -"Cost price of the product used for standard stock valuation in accounting " -"and used as a base price on purchase orders." +#: view:res.partner:0 +msgid "Pricelists are managed on" msgstr "" -"Nákladová cena výrobku je použita pro nacenění běžné hodnoty zásob v " -"účetnictví a je používána jako základní cena v objednávkách." #. module: product #: field:product.category,child_id:0 @@ -1190,10 +1191,10 @@ msgid "Price Surcharge" msgstr "Cenová přirážka" #. module: product -#: field:product.product,code:0 -#: field:product.product,default_code:0 -msgid "Internal Reference" -msgstr "Vnitřní odkaz" +#: code:addons/product/pricelist.py:380 +#, python-format +msgid "Supplier Prices on the product form" +msgstr "" #. module: product #: model:product.template,name:product.product_product_8_product_template @@ -1432,7 +1433,7 @@ msgid "Supplier Info" msgstr "Informace dodavatele" #. module: product -#: code:addons/product/product.py:729 +#: code:addons/product/product.py:732 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "%s (kopie)" @@ -1460,6 +1461,13 @@ msgstr "Měrné jednotky" msgid "Minimal Quantity" msgstr "Minimální množství" +#. module: product +#: view:product.supplierinfo:0 +msgid "" +"The prices below will only be taken into account when your pricelist is set " +"as based on supplier prices." +msgstr "" + #. module: product #: help:product.supplierinfo,product_code:0 msgid "" @@ -1825,6 +1833,11 @@ msgstr "Výrobek" msgid "Price:" msgstr "Cena:" +#. module: product +#: view:product.pricelist.item:0 +msgid "Min. Margin" +msgstr "Min. marže" + #. module: product #: field:product.template,weight:0 msgid "Gross Weight" @@ -1967,12 +1980,6 @@ msgstr "Notebook S3450" msgid "Default Unit of Measure" msgstr "Výchozí měrná jednotka" -#. module: product -#: code:addons/product/pricelist.py:377 -#, python-format -msgid "Partner section of the product form" -msgstr "Sekce partnera ve formuláři výrobku" - #. module: product #: help:product.price.type,name:0 msgid "Name of this kind of price." @@ -2019,6 +2026,12 @@ msgstr "Délka / Vzdálenost" msgid "Components" msgstr "Komponenty" +#. module: product +#: field:product.product,code:0 +#: field:product.product,default_code:0 +msgid "Internal Reference" +msgstr "Vnitřní odkaz" + #. module: product #: view:product.product:0 msgid "e.g. 5901234123457" @@ -2376,9 +2389,13 @@ msgid "Max. Price Margin" msgstr "Max. marže ceny" #. module: product -#: view:product.pricelist.item:0 -msgid "Min. Margin" -msgstr "Min. marže" +#: help:product.template,standard_price:0 +msgid "" +"Cost price of the product used for standard stock valuation in accounting " +"and used as a base price on purchase orders." +msgstr "" +"Nákladová cena výrobku je použita pro nacenění běžné hodnoty zásob v " +"účetnictví a je používána jako základní cena v objednávkách." #. module: product #: help:product.supplierinfo,product_name:0 @@ -2608,7 +2625,7 @@ msgid "15” LCD Monitor" msgstr "15\" LCD monitor" #. module: product -#: code:addons/product/pricelist.py:376 +#: code:addons/product/pricelist.py:379 #: field:product.pricelist.item,base_pricelist_id:0 #, python-format msgid "Other Pricelist" @@ -2761,3 +2778,7 @@ msgstr "Objem v m3." #: field:product.pricelist.item,price_discount:0 msgid "Price Discount" msgstr "Sleva" + +#, python-format +#~ msgid "Partner section of the product form" +#~ msgstr "Sekce partnera ve formuláři výrobku" diff --git a/addons/product/i18n/da.po b/addons/product/i18n/da.po index 49a522abff1..43c057f88fb 100644 --- a/addons/product/i18n/da.po +++ b/addons/product/i18n/da.po @@ -7,21 +7,26 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Danish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:54+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:36+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: product #: field:product.packaging,rows:0 msgid "Number of Layers" msgstr "" +#. module: product +#: view:res.partner:0 +msgid "the parent company" +msgstr "" + #. module: product #: help:product.pricelist.item,base:0 msgid "Base price for computation." @@ -763,10 +768,8 @@ msgid "describe the product characteristics..." msgstr "" #. module: product -#: help:product.template,standard_price:0 -msgid "" -"Cost price of the product used for standard stock valuation in accounting " -"and used as a base price on purchase orders." +#: view:res.partner:0 +msgid "Pricelists are managed on" msgstr "" #. module: product @@ -1088,9 +1091,9 @@ msgid "Price Surcharge" msgstr "" #. module: product -#: field:product.product,code:0 -#: field:product.product,default_code:0 -msgid "Internal Reference" +#: code:addons/product/pricelist.py:380 +#, python-format +msgid "Supplier Prices on the product form" msgstr "" #. module: product @@ -1317,7 +1320,7 @@ msgid "Supplier Info" msgstr "" #. module: product -#: code:addons/product/product.py:729 +#: code:addons/product/product.py:732 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" @@ -1345,6 +1348,13 @@ msgstr "" msgid "Minimal Quantity" msgstr "" +#. module: product +#: view:product.supplierinfo:0 +msgid "" +"The prices below will only be taken into account when your pricelist is set " +"as based on supplier prices." +msgstr "" + #. module: product #: help:product.supplierinfo,product_code:0 msgid "" @@ -1677,6 +1687,11 @@ msgstr "" msgid "Price:" msgstr "" +#. module: product +#: view:product.pricelist.item:0 +msgid "Min. Margin" +msgstr "" + #. module: product #: field:product.template,weight:0 msgid "Gross Weight" @@ -1814,12 +1829,6 @@ msgstr "" msgid "Default Unit of Measure" msgstr "" -#. module: product -#: code:addons/product/pricelist.py:377 -#, python-format -msgid "Partner section of the product form" -msgstr "" - #. module: product #: help:product.price.type,name:0 msgid "Name of this kind of price." @@ -1866,6 +1875,12 @@ msgstr "" msgid "Components" msgstr "" +#. module: product +#: field:product.product,code:0 +#: field:product.product,default_code:0 +msgid "Internal Reference" +msgstr "" + #. module: product #: view:product.product:0 msgid "e.g. 5901234123457" @@ -2176,8 +2191,10 @@ msgid "Max. Price Margin" msgstr "" #. module: product -#: view:product.pricelist.item:0 -msgid "Min. Margin" +#: help:product.template,standard_price:0 +msgid "" +"Cost price of the product used for standard stock valuation in accounting " +"and used as a base price on purchase orders." msgstr "" #. module: product @@ -2375,7 +2392,7 @@ msgid "15” LCD Monitor" msgstr "" #. module: product -#: code:addons/product/pricelist.py:376 +#: code:addons/product/pricelist.py:379 #: field:product.pricelist.item,base_pricelist_id:0 #, python-format msgid "Other Pricelist" diff --git a/addons/product/i18n/de.po b/addons/product/i18n/de.po index 3436db737ce..9b33c7aa8ad 100644 --- a/addons/product/i18n/de.po +++ b/addons/product/i18n/de.po @@ -7,21 +7,26 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-12 21:27+0000\n" "Last-Translator: Felix Schubert \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:54+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:36+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: product #: field:product.packaging,rows:0 msgid "Number of Layers" msgstr "Anzahl Ebenen" +#. module: product +#: view:res.partner:0 +msgid "the parent company" +msgstr "" + #. module: product #: help:product.pricelist.item,base:0 msgid "Base price for computation." @@ -833,13 +838,9 @@ msgid "describe the product characteristics..." msgstr "" #. module: product -#: help:product.template,standard_price:0 -msgid "" -"Cost price of the product used for standard stock valuation in accounting " -"and used as a base price on purchase orders." +#: view:res.partner:0 +msgid "Pricelists are managed on" msgstr "" -"Der Anschaffungspreis eines Produkts wird genutzt zur Lagerbestand " -"Bewertung, und nicht als Basispreis für die Berechnung von Einkaufspreisen." #. module: product #: field:product.category,child_id:0 @@ -1191,10 +1192,10 @@ msgid "Price Surcharge" msgstr "Aufschlag" #. module: product -#: field:product.product,code:0 -#: field:product.product,default_code:0 -msgid "Internal Reference" -msgstr "Interne Referenz" +#: code:addons/product/pricelist.py:380 +#, python-format +msgid "Supplier Prices on the product form" +msgstr "" #. module: product #: model:product.template,name:product.product_product_8_product_template @@ -1439,7 +1440,7 @@ msgid "Supplier Info" msgstr "Lieferanteninfo" #. module: product -#: code:addons/product/product.py:729 +#: code:addons/product/product.py:732 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "%s (Kopie)" @@ -1467,6 +1468,13 @@ msgstr "Mengeneinheiten" msgid "Minimal Quantity" msgstr "Min. Menge" +#. module: product +#: view:product.supplierinfo:0 +msgid "" +"The prices below will only be taken into account when your pricelist is set " +"as based on supplier prices." +msgstr "" + #. module: product #: help:product.supplierinfo,product_code:0 msgid "" @@ -1844,6 +1852,11 @@ msgstr "Produkt" msgid "Price:" msgstr "Preis:" +#. module: product +#: view:product.pricelist.item:0 +msgid "Min. Margin" +msgstr "Min. Spanne" + #. module: product #: field:product.template,weight:0 msgid "Gross Weight" @@ -1989,12 +2002,6 @@ msgstr "" msgid "Default Unit of Measure" msgstr "Standard Mengeneinheit" -#. module: product -#: code:addons/product/pricelist.py:377 -#, python-format -msgid "Partner section of the product form" -msgstr "Partner Sektion im Produktformular" - #. module: product #: help:product.price.type,name:0 msgid "Name of this kind of price." @@ -2042,6 +2049,12 @@ msgstr "Länge /Entfernung" msgid "Components" msgstr "Komponenten" +#. module: product +#: field:product.product,code:0 +#: field:product.product,default_code:0 +msgid "Internal Reference" +msgstr "Interne Referenz" + #. module: product #: view:product.product:0 msgid "e.g. 5901234123457" @@ -2401,9 +2414,13 @@ msgid "Max. Price Margin" msgstr "Max. Preis Spanne" #. module: product -#: view:product.pricelist.item:0 -msgid "Min. Margin" -msgstr "Min. Spanne" +#: help:product.template,standard_price:0 +msgid "" +"Cost price of the product used for standard stock valuation in accounting " +"and used as a base price on purchase orders." +msgstr "" +"Der Anschaffungspreis eines Produkts wird genutzt zur Lagerbestand " +"Bewertung, und nicht als Basispreis für die Berechnung von Einkaufspreisen." #. module: product #: help:product.supplierinfo,product_name:0 @@ -2632,7 +2649,7 @@ msgid "15” LCD Monitor" msgstr "" #. module: product -#: code:addons/product/pricelist.py:376 +#: code:addons/product/pricelist.py:379 #: field:product.pricelist.item,base_pricelist_id:0 #, python-format msgid "Other Pricelist" @@ -2790,3 +2807,7 @@ msgstr "Volumen in m³" #: field:product.pricelist.item,price_discount:0 msgid "Price Discount" msgstr "Rabatt" + +#, python-format +#~ msgid "Partner section of the product form" +#~ msgstr "Partner Sektion im Produktformular" diff --git a/addons/product/i18n/el.po b/addons/product/i18n/el.po index 7fc19bebce4..f48f38ffd70 100644 --- a/addons/product/i18n/el.po +++ b/addons/product/i18n/el.po @@ -7,21 +7,26 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Greek \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:54+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:36+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: product #: field:product.packaging,rows:0 msgid "Number of Layers" msgstr "Αριθμός στρώσεων" +#. module: product +#: view:res.partner:0 +msgid "the parent company" +msgstr "" + #. module: product #: help:product.pricelist.item,base:0 msgid "Base price for computation." @@ -774,10 +779,8 @@ msgid "describe the product characteristics..." msgstr "" #. module: product -#: help:product.template,standard_price:0 -msgid "" -"Cost price of the product used for standard stock valuation in accounting " -"and used as a base price on purchase orders." +#: view:res.partner:0 +msgid "Pricelists are managed on" msgstr "" #. module: product @@ -1102,9 +1105,9 @@ msgid "Price Surcharge" msgstr "Τιμή Προσαύξησης" #. module: product -#: field:product.product,code:0 -#: field:product.product,default_code:0 -msgid "Internal Reference" +#: code:addons/product/pricelist.py:380 +#, python-format +msgid "Supplier Prices on the product form" msgstr "" #. module: product @@ -1332,7 +1335,7 @@ msgid "Supplier Info" msgstr "Πληροφορίες Προμηθευτή" #. module: product -#: code:addons/product/product.py:729 +#: code:addons/product/product.py:732 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" @@ -1360,6 +1363,13 @@ msgstr "Μονάδες Μέτρησης" msgid "Minimal Quantity" msgstr "Ελάχιστη Ποσότητα" +#. module: product +#: view:product.supplierinfo:0 +msgid "" +"The prices below will only be taken into account when your pricelist is set " +"as based on supplier prices." +msgstr "" + #. module: product #: help:product.supplierinfo,product_code:0 msgid "" @@ -1696,6 +1706,11 @@ msgstr "Προϊόν" msgid "Price:" msgstr "" +#. module: product +#: view:product.pricelist.item:0 +msgid "Min. Margin" +msgstr "Ελάχιστο Περιθώριο" + #. module: product #: field:product.template,weight:0 msgid "Gross Weight" @@ -1834,12 +1849,6 @@ msgstr "" msgid "Default Unit of Measure" msgstr "Προεπιλεγμένη Μονάδα Μέτρησης" -#. module: product -#: code:addons/product/pricelist.py:377 -#, python-format -msgid "Partner section of the product form" -msgstr "Τομέας συνεργάτη στην φόρμα προϊόντος" - #. module: product #: help:product.price.type,name:0 msgid "Name of this kind of price." @@ -1886,6 +1895,12 @@ msgstr "Μήκος/Απόσταση" msgid "Components" msgstr "" +#. module: product +#: field:product.product,code:0 +#: field:product.product,default_code:0 +msgid "Internal Reference" +msgstr "" + #. module: product #: view:product.product:0 msgid "e.g. 5901234123457" @@ -2198,9 +2213,11 @@ msgid "Max. Price Margin" msgstr "Μέγιστο εύρος τιμής" #. module: product -#: view:product.pricelist.item:0 -msgid "Min. Margin" -msgstr "Ελάχιστο Περιθώριο" +#: help:product.template,standard_price:0 +msgid "" +"Cost price of the product used for standard stock valuation in accounting " +"and used as a base price on purchase orders." +msgstr "" #. module: product #: help:product.supplierinfo,product_name:0 @@ -2399,7 +2416,7 @@ msgid "15” LCD Monitor" msgstr "" #. module: product -#: code:addons/product/pricelist.py:376 +#: code:addons/product/pricelist.py:379 #: field:product.pricelist.item,base_pricelist_id:0 #, python-format msgid "Other Pricelist" @@ -2532,3 +2549,7 @@ msgstr "Ο όγκος σε m3." #: field:product.pricelist.item,price_discount:0 msgid "Price Discount" msgstr "Έκπτωση Τιμής" + +#, python-format +#~ msgid "Partner section of the product form" +#~ msgstr "Τομέας συνεργάτη στην φόρμα προϊόντος" diff --git a/addons/product/i18n/es.po b/addons/product/i18n/es.po index 3a7acde6c5f..00ee2d7c979 100644 --- a/addons/product/i18n/es.po +++ b/addons/product/i18n/es.po @@ -7,21 +7,26 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:55+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: product #: field:product.packaging,rows:0 msgid "Number of Layers" msgstr "Número de capas" +#. module: product +#: view:res.partner:0 +msgid "the parent company" +msgstr "" + #. module: product #: help:product.pricelist.item,base:0 msgid "Base price for computation." @@ -835,13 +840,9 @@ msgid "describe the product characteristics..." msgstr "" #. module: product -#: help:product.template,standard_price:0 -msgid "" -"Cost price of the product used for standard stock valuation in accounting " -"and used as a base price on purchase orders." +#: view:res.partner:0 +msgid "Pricelists are managed on" msgstr "" -"Precio de coste del producto usado para la valoración de stock estándar en " -"contabilidad y usada como precio base en los pedidos de compra." #. module: product #: field:product.category,child_id:0 @@ -1193,10 +1194,10 @@ msgid "Price Surcharge" msgstr "Recargo precio" #. module: product -#: field:product.product,code:0 -#: field:product.product,default_code:0 -msgid "Internal Reference" -msgstr "Referencia interna" +#: code:addons/product/pricelist.py:380 +#, python-format +msgid "Supplier Prices on the product form" +msgstr "" #. module: product #: model:product.template,name:product.product_product_8_product_template @@ -1444,7 +1445,7 @@ msgid "Supplier Info" msgstr "Info. proveedor" #. module: product -#: code:addons/product/product.py:729 +#: code:addons/product/product.py:732 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "%s (copia)" @@ -1472,6 +1473,13 @@ msgstr "Unidades de medida" msgid "Minimal Quantity" msgstr "Cantidad mínima" +#. module: product +#: view:product.supplierinfo:0 +msgid "" +"The prices below will only be taken into account when your pricelist is set " +"as based on supplier prices." +msgstr "" + #. module: product #: help:product.supplierinfo,product_code:0 msgid "" @@ -1839,6 +1847,11 @@ msgstr "Producto" msgid "Price:" msgstr "Precio:" +#. module: product +#: view:product.pricelist.item:0 +msgid "Min. Margin" +msgstr "Margen mín." + #. module: product #: field:product.template,weight:0 msgid "Gross Weight" @@ -1982,12 +1995,6 @@ msgstr "Portátil S3450" msgid "Default Unit of Measure" msgstr "Unidad de medida por defecto" -#. module: product -#: code:addons/product/pricelist.py:377 -#, python-format -msgid "Partner section of the product form" -msgstr "Sección empresa del formulario de producto" - #. module: product #: help:product.price.type,name:0 msgid "Name of this kind of price." @@ -2035,6 +2042,12 @@ msgstr "Longitud / Distancia" msgid "Components" msgstr "Componentes" +#. module: product +#: field:product.product,code:0 +#: field:product.product,default_code:0 +msgid "Internal Reference" +msgstr "Referencia interna" + #. module: product #: view:product.product:0 msgid "e.g. 5901234123457" @@ -2395,9 +2408,13 @@ msgid "Max. Price Margin" msgstr "Máx. margen de precio" #. module: product -#: view:product.pricelist.item:0 -msgid "Min. Margin" -msgstr "Margen mín." +#: help:product.template,standard_price:0 +msgid "" +"Cost price of the product used for standard stock valuation in accounting " +"and used as a base price on purchase orders." +msgstr "" +"Precio de coste del producto usado para la valoración de stock estándar en " +"contabilidad y usada como precio base en los pedidos de compra." #. module: product #: help:product.supplierinfo,product_name:0 @@ -2624,7 +2641,7 @@ msgid "15” LCD Monitor" msgstr "Monitor LCD 15\"" #. module: product -#: code:addons/product/pricelist.py:376 +#: code:addons/product/pricelist.py:379 #: field:product.pricelist.item,base_pricelist_id:0 #, python-format msgid "Other Pricelist" @@ -2779,3 +2796,7 @@ msgstr "El volumen en m3." #: field:product.pricelist.item,price_discount:0 msgid "Price Discount" msgstr "Descuento precio" + +#, python-format +#~ msgid "Partner section of the product form" +#~ msgstr "Sección empresa del formulario de producto" diff --git a/addons/product/i18n/es_AR.po b/addons/product/i18n/es_AR.po index 24eb96e35c7..a2232a3bc71 100644 --- a/addons/product/i18n/es_AR.po +++ b/addons/product/i18n/es_AR.po @@ -7,21 +7,26 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Argentina) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:55+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: product #: field:product.packaging,rows:0 msgid "Number of Layers" msgstr "" +#. module: product +#: view:res.partner:0 +msgid "the parent company" +msgstr "" + #. module: product #: help:product.pricelist.item,base:0 msgid "Base price for computation." @@ -770,10 +775,8 @@ msgid "describe the product characteristics..." msgstr "" #. module: product -#: help:product.template,standard_price:0 -msgid "" -"Cost price of the product used for standard stock valuation in accounting " -"and used as a base price on purchase orders." +#: view:res.partner:0 +msgid "Pricelists are managed on" msgstr "" #. module: product @@ -1095,9 +1098,9 @@ msgid "Price Surcharge" msgstr "Sobrecarga precio" #. module: product -#: field:product.product,code:0 -#: field:product.product,default_code:0 -msgid "Internal Reference" +#: code:addons/product/pricelist.py:380 +#, python-format +msgid "Supplier Prices on the product form" msgstr "" #. module: product @@ -1324,7 +1327,7 @@ msgid "Supplier Info" msgstr "Info. proveedor" #. module: product -#: code:addons/product/product.py:729 +#: code:addons/product/product.py:732 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" @@ -1352,6 +1355,13 @@ msgstr "Unidades de medida" msgid "Minimal Quantity" msgstr "Cantidad mínima" +#. module: product +#: view:product.supplierinfo:0 +msgid "" +"The prices below will only be taken into account when your pricelist is set " +"as based on supplier prices." +msgstr "" + #. module: product #: help:product.supplierinfo,product_code:0 msgid "" @@ -1686,6 +1696,11 @@ msgstr "Producto" msgid "Price:" msgstr "" +#. module: product +#: view:product.pricelist.item:0 +msgid "Min. Margin" +msgstr "Margen mín." + #. module: product #: field:product.template,weight:0 msgid "Gross Weight" @@ -1823,12 +1838,6 @@ msgstr "" msgid "Default Unit of Measure" msgstr "" -#. module: product -#: code:addons/product/pricelist.py:377 -#, python-format -msgid "Partner section of the product form" -msgstr "Sección empresa del formulario de producto" - #. module: product #: help:product.price.type,name:0 msgid "Name of this kind of price." @@ -1875,6 +1884,12 @@ msgstr "" msgid "Components" msgstr "" +#. module: product +#: field:product.product,code:0 +#: field:product.product,default_code:0 +msgid "Internal Reference" +msgstr "" + #. module: product #: view:product.product:0 msgid "e.g. 5901234123457" @@ -2187,9 +2202,11 @@ msgid "Max. Price Margin" msgstr "Margen precio máx." #. module: product -#: view:product.pricelist.item:0 -msgid "Min. Margin" -msgstr "Margen mín." +#: help:product.template,standard_price:0 +msgid "" +"Cost price of the product used for standard stock valuation in accounting " +"and used as a base price on purchase orders." +msgstr "" #. module: product #: help:product.supplierinfo,product_name:0 @@ -2386,7 +2403,7 @@ msgid "15” LCD Monitor" msgstr "" #. module: product -#: code:addons/product/pricelist.py:376 +#: code:addons/product/pricelist.py:379 #: field:product.pricelist.item,base_pricelist_id:0 #, python-format msgid "Other Pricelist" @@ -2517,3 +2534,7 @@ msgstr "El volumen en m3." #: field:product.pricelist.item,price_discount:0 msgid "Price Discount" msgstr "Descuento precio" + +#, python-format +#~ msgid "Partner section of the product form" +#~ msgstr "Sección empresa del formulario de producto" diff --git a/addons/product/i18n/es_CL.po b/addons/product/i18n/es_CL.po index 73c3952a3c5..12838515952 100644 --- a/addons/product/i18n/es_CL.po +++ b/addons/product/i18n/es_CL.po @@ -7,21 +7,26 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Chile) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:55+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: product #: field:product.packaging,rows:0 msgid "Number of Layers" msgstr "Número de capas" +#. module: product +#: view:res.partner:0 +msgid "the parent company" +msgstr "" + #. module: product #: help:product.pricelist.item,base:0 msgid "Base price for computation." @@ -772,10 +777,8 @@ msgid "describe the product characteristics..." msgstr "" #. module: product -#: help:product.template,standard_price:0 -msgid "" -"Cost price of the product used for standard stock valuation in accounting " -"and used as a base price on purchase orders." +#: view:res.partner:0 +msgid "Pricelists are managed on" msgstr "" #. module: product @@ -1102,9 +1105,9 @@ msgid "Price Surcharge" msgstr "Recargo precio" #. module: product -#: field:product.product,code:0 -#: field:product.product,default_code:0 -msgid "Internal Reference" +#: code:addons/product/pricelist.py:380 +#, python-format +msgid "Supplier Prices on the product form" msgstr "" #. module: product @@ -1335,7 +1338,7 @@ msgid "Supplier Info" msgstr "Info. proveedor" #. module: product -#: code:addons/product/product.py:729 +#: code:addons/product/product.py:732 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" @@ -1363,6 +1366,13 @@ msgstr "Unidades de medida" msgid "Minimal Quantity" msgstr "Cantidad mínima" +#. module: product +#: view:product.supplierinfo:0 +msgid "" +"The prices below will only be taken into account when your pricelist is set " +"as based on supplier prices." +msgstr "" + #. module: product #: help:product.supplierinfo,product_code:0 msgid "" @@ -1703,6 +1713,11 @@ msgstr "Producto" msgid "Price:" msgstr "" +#. module: product +#: view:product.pricelist.item:0 +msgid "Min. Margin" +msgstr "Margen mín." + #. module: product #: field:product.template,weight:0 msgid "Gross Weight" @@ -1840,12 +1855,6 @@ msgstr "" msgid "Default Unit of Measure" msgstr "" -#. module: product -#: code:addons/product/pricelist.py:377 -#, python-format -msgid "Partner section of the product form" -msgstr "Sección empresa del formulario de producto" - #. module: product #: help:product.price.type,name:0 msgid "Name of this kind of price." @@ -1893,6 +1902,12 @@ msgstr "Longitud / Distancia" msgid "Components" msgstr "" +#. module: product +#: field:product.product,code:0 +#: field:product.product,default_code:0 +msgid "Internal Reference" +msgstr "" + #. module: product #: view:product.product:0 msgid "e.g. 5901234123457" @@ -2208,9 +2223,11 @@ msgid "Max. Price Margin" msgstr "Máx. margen de precio" #. module: product -#: view:product.pricelist.item:0 -msgid "Min. Margin" -msgstr "Margen mín." +#: help:product.template,standard_price:0 +msgid "" +"Cost price of the product used for standard stock valuation in accounting " +"and used as a base price on purchase orders." +msgstr "" #. module: product #: help:product.supplierinfo,product_name:0 @@ -2409,7 +2426,7 @@ msgid "15” LCD Monitor" msgstr "" #. module: product -#: code:addons/product/pricelist.py:376 +#: code:addons/product/pricelist.py:379 #: field:product.pricelist.item,base_pricelist_id:0 #, python-format msgid "Other Pricelist" @@ -2543,3 +2560,7 @@ msgstr "El volumen en m3." #: field:product.pricelist.item,price_discount:0 msgid "Price Discount" msgstr "Descuento precio" + +#, python-format +#~ msgid "Partner section of the product form" +#~ msgstr "Sección empresa del formulario de producto" diff --git a/addons/product/i18n/es_CR.po b/addons/product/i18n/es_CR.po index e2847ca89a2..43b09e15a0a 100644 --- a/addons/product/i18n/es_CR.po +++ b/addons/product/i18n/es_CR.po @@ -7,21 +7,26 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Costa Rica) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:55+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: product #: field:product.packaging,rows:0 msgid "Number of Layers" msgstr "Número de capas" +#. module: product +#: view:res.partner:0 +msgid "the parent company" +msgstr "" + #. module: product #: help:product.pricelist.item,base:0 msgid "Base price for computation." @@ -774,10 +779,8 @@ msgid "describe the product characteristics..." msgstr "" #. module: product -#: help:product.template,standard_price:0 -msgid "" -"Cost price of the product used for standard stock valuation in accounting " -"and used as a base price on purchase orders." +#: view:res.partner:0 +msgid "Pricelists are managed on" msgstr "" #. module: product @@ -1104,9 +1107,9 @@ msgid "Price Surcharge" msgstr "Recargo precio" #. module: product -#: field:product.product,code:0 -#: field:product.product,default_code:0 -msgid "Internal Reference" +#: code:addons/product/pricelist.py:380 +#, python-format +msgid "Supplier Prices on the product form" msgstr "" #. module: product @@ -1337,7 +1340,7 @@ msgid "Supplier Info" msgstr "Info. proveedor" #. module: product -#: code:addons/product/product.py:729 +#: code:addons/product/product.py:732 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" @@ -1365,6 +1368,13 @@ msgstr "Unidades de medida" msgid "Minimal Quantity" msgstr "Cantidad mínima" +#. module: product +#: view:product.supplierinfo:0 +msgid "" +"The prices below will only be taken into account when your pricelist is set " +"as based on supplier prices." +msgstr "" + #. module: product #: help:product.supplierinfo,product_code:0 msgid "" @@ -1705,6 +1715,11 @@ msgstr "Producto" msgid "Price:" msgstr "" +#. module: product +#: view:product.pricelist.item:0 +msgid "Min. Margin" +msgstr "Margen mín." + #. module: product #: field:product.template,weight:0 msgid "Gross Weight" @@ -1842,12 +1857,6 @@ msgstr "" msgid "Default Unit of Measure" msgstr "" -#. module: product -#: code:addons/product/pricelist.py:377 -#, python-format -msgid "Partner section of the product form" -msgstr "Sección empresa del formulario de producto" - #. module: product #: help:product.price.type,name:0 msgid "Name of this kind of price." @@ -1895,6 +1904,12 @@ msgstr "Longitud / Distancia" msgid "Components" msgstr "" +#. module: product +#: field:product.product,code:0 +#: field:product.product,default_code:0 +msgid "Internal Reference" +msgstr "" + #. module: product #: view:product.product:0 msgid "e.g. 5901234123457" @@ -2212,9 +2227,11 @@ msgid "Max. Price Margin" msgstr "Máx. margen de precio" #. module: product -#: view:product.pricelist.item:0 -msgid "Min. Margin" -msgstr "Margen mín." +#: help:product.template,standard_price:0 +msgid "" +"Cost price of the product used for standard stock valuation in accounting " +"and used as a base price on purchase orders." +msgstr "" #. module: product #: help:product.supplierinfo,product_name:0 @@ -2413,7 +2430,7 @@ msgid "15” LCD Monitor" msgstr "" #. module: product -#: code:addons/product/pricelist.py:376 +#: code:addons/product/pricelist.py:379 #: field:product.pricelist.item,base_pricelist_id:0 #, python-format msgid "Other Pricelist" @@ -2547,3 +2564,7 @@ msgstr "El volumen en m3." #: field:product.pricelist.item,price_discount:0 msgid "Price Discount" msgstr "Descuento precio" + +#, python-format +#~ msgid "Partner section of the product form" +#~ msgstr "Sección empresa del formulario de producto" diff --git a/addons/product/i18n/es_EC.po b/addons/product/i18n/es_EC.po index 6fa65a2f1e0..f8ee9a45d3c 100644 --- a/addons/product/i18n/es_EC.po +++ b/addons/product/i18n/es_EC.po @@ -7,21 +7,26 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Ecuador) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:55+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: product #: field:product.packaging,rows:0 msgid "Number of Layers" msgstr "Num. de Capas" +#. module: product +#: view:res.partner:0 +msgid "the parent company" +msgstr "" + #. module: product #: help:product.pricelist.item,base:0 msgid "Base price for computation." @@ -775,10 +780,8 @@ msgid "describe the product characteristics..." msgstr "" #. module: product -#: help:product.template,standard_price:0 -msgid "" -"Cost price of the product used for standard stock valuation in accounting " -"and used as a base price on purchase orders." +#: view:res.partner:0 +msgid "Pricelists are managed on" msgstr "" #. module: product @@ -1105,9 +1108,9 @@ msgid "Price Surcharge" msgstr "Sobrecarga precio" #. module: product -#: field:product.product,code:0 -#: field:product.product,default_code:0 -msgid "Internal Reference" +#: code:addons/product/pricelist.py:380 +#, python-format +msgid "Supplier Prices on the product form" msgstr "" #. module: product @@ -1338,7 +1341,7 @@ msgid "Supplier Info" msgstr "Info. proveedor" #. module: product -#: code:addons/product/product.py:729 +#: code:addons/product/product.py:732 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" @@ -1366,6 +1369,13 @@ msgstr "Unidades de medida" msgid "Minimal Quantity" msgstr "Cantidad mínima" +#. module: product +#: view:product.supplierinfo:0 +msgid "" +"The prices below will only be taken into account when your pricelist is set " +"as based on supplier prices." +msgstr "" + #. module: product #: help:product.supplierinfo,product_code:0 msgid "" @@ -1707,6 +1717,11 @@ msgstr "Producto" msgid "Price:" msgstr "" +#. module: product +#: view:product.pricelist.item:0 +msgid "Min. Margin" +msgstr "Margen mín." + #. module: product #: field:product.template,weight:0 msgid "Gross Weight" @@ -1844,12 +1859,6 @@ msgstr "" msgid "Default Unit of Measure" msgstr "Unidad de medida por defecto" -#. module: product -#: code:addons/product/pricelist.py:377 -#, python-format -msgid "Partner section of the product form" -msgstr "Sección empresa del formulario de producto" - #. module: product #: help:product.price.type,name:0 msgid "Name of this kind of price." @@ -1897,6 +1906,12 @@ msgstr "Longitud / Distancia" msgid "Components" msgstr "" +#. module: product +#: field:product.product,code:0 +#: field:product.product,default_code:0 +msgid "Internal Reference" +msgstr "" + #. module: product #: view:product.product:0 msgid "e.g. 5901234123457" @@ -2214,9 +2229,11 @@ msgid "Max. Price Margin" msgstr "Margen precio máx." #. module: product -#: view:product.pricelist.item:0 -msgid "Min. Margin" -msgstr "Margen mín." +#: help:product.template,standard_price:0 +msgid "" +"Cost price of the product used for standard stock valuation in accounting " +"and used as a base price on purchase orders." +msgstr "" #. module: product #: help:product.supplierinfo,product_name:0 @@ -2415,7 +2432,7 @@ msgid "15” LCD Monitor" msgstr "" #. module: product -#: code:addons/product/pricelist.py:376 +#: code:addons/product/pricelist.py:379 #: field:product.pricelist.item,base_pricelist_id:0 #, python-format msgid "Other Pricelist" @@ -2549,3 +2566,7 @@ msgstr "El volumen en m3." #: field:product.pricelist.item,price_discount:0 msgid "Price Discount" msgstr "Descuento precio" + +#, python-format +#~ msgid "Partner section of the product form" +#~ msgstr "Sección empresa del formulario de producto" diff --git a/addons/product/i18n/es_PY.po b/addons/product/i18n/es_PY.po index 66c0f36bb64..95e0a664854 100644 --- a/addons/product/i18n/es_PY.po +++ b/addons/product/i18n/es_PY.po @@ -7,21 +7,26 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Paraguay) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:55+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: product #: field:product.packaging,rows:0 msgid "Number of Layers" msgstr "" +#. module: product +#: view:res.partner:0 +msgid "the parent company" +msgstr "" + #. module: product #: help:product.pricelist.item,base:0 msgid "Base price for computation." @@ -772,10 +777,8 @@ msgid "describe the product characteristics..." msgstr "" #. module: product -#: help:product.template,standard_price:0 -msgid "" -"Cost price of the product used for standard stock valuation in accounting " -"and used as a base price on purchase orders." +#: view:res.partner:0 +msgid "Pricelists are managed on" msgstr "" #. module: product @@ -1102,9 +1105,9 @@ msgid "Price Surcharge" msgstr "Incremento de precio" #. module: product -#: field:product.product,code:0 -#: field:product.product,default_code:0 -msgid "Internal Reference" +#: code:addons/product/pricelist.py:380 +#, python-format +msgid "Supplier Prices on the product form" msgstr "" #. module: product @@ -1335,7 +1338,7 @@ msgid "Supplier Info" msgstr "" #. module: product -#: code:addons/product/product.py:729 +#: code:addons/product/product.py:732 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" @@ -1363,6 +1366,13 @@ msgstr "Unidades de medida" msgid "Minimal Quantity" msgstr "Cantidad Minima" +#. module: product +#: view:product.supplierinfo:0 +msgid "" +"The prices below will only be taken into account when your pricelist is set " +"as based on supplier prices." +msgstr "" + #. module: product #: help:product.supplierinfo,product_code:0 msgid "" @@ -1700,6 +1710,11 @@ msgstr "" msgid "Price:" msgstr "" +#. module: product +#: view:product.pricelist.item:0 +msgid "Min. Margin" +msgstr "Margen Minimo" + #. module: product #: field:product.template,weight:0 msgid "Gross Weight" @@ -1837,12 +1852,6 @@ msgstr "" msgid "Default Unit of Measure" msgstr "" -#. module: product -#: code:addons/product/pricelist.py:377 -#, python-format -msgid "Partner section of the product form" -msgstr "" - #. module: product #: help:product.price.type,name:0 msgid "Name of this kind of price." @@ -1889,6 +1898,12 @@ msgstr "" msgid "Components" msgstr "" +#. module: product +#: field:product.product,code:0 +#: field:product.product,default_code:0 +msgid "Internal Reference" +msgstr "" + #. module: product #: view:product.product:0 msgid "e.g. 5901234123457" @@ -2199,9 +2214,11 @@ msgid "Max. Price Margin" msgstr "" #. module: product -#: view:product.pricelist.item:0 -msgid "Min. Margin" -msgstr "Margen Minimo" +#: help:product.template,standard_price:0 +msgid "" +"Cost price of the product used for standard stock valuation in accounting " +"and used as a base price on purchase orders." +msgstr "" #. module: product #: help:product.supplierinfo,product_name:0 @@ -2398,7 +2415,7 @@ msgid "15” LCD Monitor" msgstr "" #. module: product -#: code:addons/product/pricelist.py:376 +#: code:addons/product/pricelist.py:379 #: field:product.pricelist.item,base_pricelist_id:0 #, python-format msgid "Other Pricelist" diff --git a/addons/product/i18n/et.po b/addons/product/i18n/et.po index ec90fc4f648..eafac992c15 100644 --- a/addons/product/i18n/et.po +++ b/addons/product/i18n/et.po @@ -7,21 +7,26 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-28 19:30+0000\n" "Last-Translator: Ahti Hinnov \n" "Language-Team: Estonian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:54+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:36+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: product #: field:product.packaging,rows:0 msgid "Number of Layers" msgstr "" +#. module: product +#: view:res.partner:0 +msgid "the parent company" +msgstr "" + #. module: product #: help:product.pricelist.item,base:0 msgid "Base price for computation." @@ -769,10 +774,8 @@ msgid "describe the product characteristics..." msgstr "" #. module: product -#: help:product.template,standard_price:0 -msgid "" -"Cost price of the product used for standard stock valuation in accounting " -"and used as a base price on purchase orders." +#: view:res.partner:0 +msgid "Pricelists are managed on" msgstr "" #. module: product @@ -1094,10 +1097,10 @@ msgid "Price Surcharge" msgstr "Hinna lisamaks" #. module: product -#: field:product.product,code:0 -#: field:product.product,default_code:0 -msgid "Internal Reference" -msgstr "Sisemine viide" +#: code:addons/product/pricelist.py:380 +#, python-format +msgid "Supplier Prices on the product form" +msgstr "" #. module: product #: model:product.template,name:product.product_product_8_product_template @@ -1323,7 +1326,7 @@ msgid "Supplier Info" msgstr "Tarnija info" #. module: product -#: code:addons/product/product.py:729 +#: code:addons/product/product.py:732 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" @@ -1351,6 +1354,13 @@ msgstr "Mõõtühikud" msgid "Minimal Quantity" msgstr "Vähim kogus" +#. module: product +#: view:product.supplierinfo:0 +msgid "" +"The prices below will only be taken into account when your pricelist is set " +"as based on supplier prices." +msgstr "" + #. module: product #: help:product.supplierinfo,product_code:0 msgid "" @@ -1683,6 +1693,11 @@ msgstr "Toode" msgid "Price:" msgstr "" +#. module: product +#: view:product.pricelist.item:0 +msgid "Min. Margin" +msgstr "Min marginaal" + #. module: product #: field:product.template,weight:0 msgid "Gross Weight" @@ -1820,12 +1835,6 @@ msgstr "" msgid "Default Unit of Measure" msgstr "" -#. module: product -#: code:addons/product/pricelist.py:377 -#, python-format -msgid "Partner section of the product form" -msgstr "Partneri sektsioon toote vormil" - #. module: product #: help:product.price.type,name:0 msgid "Name of this kind of price." @@ -1872,6 +1881,12 @@ msgstr "" msgid "Components" msgstr "" +#. module: product +#: field:product.product,code:0 +#: field:product.product,default_code:0 +msgid "Internal Reference" +msgstr "Sisemine viide" + #. module: product #: view:product.product:0 msgid "e.g. 5901234123457" @@ -2184,9 +2199,11 @@ msgid "Max. Price Margin" msgstr "Maks. hinnamarginaal" #. module: product -#: view:product.pricelist.item:0 -msgid "Min. Margin" -msgstr "Min marginaal" +#: help:product.template,standard_price:0 +msgid "" +"Cost price of the product used for standard stock valuation in accounting " +"and used as a base price on purchase orders." +msgstr "" #. module: product #: help:product.supplierinfo,product_name:0 @@ -2383,7 +2400,7 @@ msgid "15” LCD Monitor" msgstr "" #. module: product -#: code:addons/product/pricelist.py:376 +#: code:addons/product/pricelist.py:379 #: field:product.pricelist.item,base_pricelist_id:0 #, python-format msgid "Other Pricelist" @@ -2514,3 +2531,7 @@ msgstr "Maht kuupmeetrites." #: field:product.pricelist.item,price_discount:0 msgid "Price Discount" msgstr "Allahindlus" + +#, python-format +#~ msgid "Partner section of the product form" +#~ msgstr "Partneri sektsioon toote vormil" diff --git a/addons/product/i18n/eu.po b/addons/product/i18n/eu.po index 4b30763db7b..2ac9268d502 100644 --- a/addons/product/i18n/eu.po +++ b/addons/product/i18n/eu.po @@ -7,21 +7,26 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Basque \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:54+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:36+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: product #: field:product.packaging,rows:0 msgid "Number of Layers" msgstr "" +#. module: product +#: view:res.partner:0 +msgid "the parent company" +msgstr "" + #. module: product #: help:product.pricelist.item,base:0 msgid "Base price for computation." @@ -763,10 +768,8 @@ msgid "describe the product characteristics..." msgstr "" #. module: product -#: help:product.template,standard_price:0 -msgid "" -"Cost price of the product used for standard stock valuation in accounting " -"and used as a base price on purchase orders." +#: view:res.partner:0 +msgid "Pricelists are managed on" msgstr "" #. module: product @@ -1088,9 +1091,9 @@ msgid "Price Surcharge" msgstr "" #. module: product -#: field:product.product,code:0 -#: field:product.product,default_code:0 -msgid "Internal Reference" +#: code:addons/product/pricelist.py:380 +#, python-format +msgid "Supplier Prices on the product form" msgstr "" #. module: product @@ -1317,7 +1320,7 @@ msgid "Supplier Info" msgstr "" #. module: product -#: code:addons/product/product.py:729 +#: code:addons/product/product.py:732 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" @@ -1345,6 +1348,13 @@ msgstr "Neurtze Unitateak" msgid "Minimal Quantity" msgstr "Kopuru Minimoa" +#. module: product +#: view:product.supplierinfo:0 +msgid "" +"The prices below will only be taken into account when your pricelist is set " +"as based on supplier prices." +msgstr "" + #. module: product #: help:product.supplierinfo,product_code:0 msgid "" @@ -1677,6 +1687,11 @@ msgstr "Produktua" msgid "Price:" msgstr "" +#. module: product +#: view:product.pricelist.item:0 +msgid "Min. Margin" +msgstr "Margin Minimoa" + #. module: product #: field:product.template,weight:0 msgid "Gross Weight" @@ -1814,12 +1829,6 @@ msgstr "" msgid "Default Unit of Measure" msgstr "" -#. module: product -#: code:addons/product/pricelist.py:377 -#, python-format -msgid "Partner section of the product form" -msgstr "" - #. module: product #: help:product.price.type,name:0 msgid "Name of this kind of price." @@ -1866,6 +1875,12 @@ msgstr "" msgid "Components" msgstr "" +#. module: product +#: field:product.product,code:0 +#: field:product.product,default_code:0 +msgid "Internal Reference" +msgstr "" + #. module: product #: view:product.product:0 msgid "e.g. 5901234123457" @@ -2176,9 +2191,11 @@ msgid "Max. Price Margin" msgstr "Prezio Marjin Maximoa" #. module: product -#: view:product.pricelist.item:0 -msgid "Min. Margin" -msgstr "Margin Minimoa" +#: help:product.template,standard_price:0 +msgid "" +"Cost price of the product used for standard stock valuation in accounting " +"and used as a base price on purchase orders." +msgstr "" #. module: product #: help:product.supplierinfo,product_name:0 @@ -2375,7 +2392,7 @@ msgid "15” LCD Monitor" msgstr "" #. module: product -#: code:addons/product/pricelist.py:376 +#: code:addons/product/pricelist.py:379 #: field:product.pricelist.item,base_pricelist_id:0 #, python-format msgid "Other Pricelist" diff --git a/addons/product/i18n/fi.po b/addons/product/i18n/fi.po index cafda51d93c..3e2ad3d55ca 100644 --- a/addons/product/i18n/fi.po +++ b/addons/product/i18n/fi.po @@ -7,21 +7,26 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Finnish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:54+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:36+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: product #: field:product.packaging,rows:0 msgid "Number of Layers" msgstr "Kerrosten määrä" +#. module: product +#: view:res.partner:0 +msgid "the parent company" +msgstr "" + #. module: product #: help:product.pricelist.item,base:0 msgid "Base price for computation." @@ -773,10 +778,8 @@ msgid "describe the product characteristics..." msgstr "" #. module: product -#: help:product.template,standard_price:0 -msgid "" -"Cost price of the product used for standard stock valuation in accounting " -"and used as a base price on purchase orders." +#: view:res.partner:0 +msgid "Pricelists are managed on" msgstr "" #. module: product @@ -1100,9 +1103,9 @@ msgid "Price Surcharge" msgstr "Hintalisä" #. module: product -#: field:product.product,code:0 -#: field:product.product,default_code:0 -msgid "Internal Reference" +#: code:addons/product/pricelist.py:380 +#, python-format +msgid "Supplier Prices on the product form" msgstr "" #. module: product @@ -1329,7 +1332,7 @@ msgid "Supplier Info" msgstr "Toimittajan tiedot" #. module: product -#: code:addons/product/product.py:729 +#: code:addons/product/product.py:732 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" @@ -1357,6 +1360,13 @@ msgstr "Mittayksiköt" msgid "Minimal Quantity" msgstr "Vähimmäismäärä" +#. module: product +#: view:product.supplierinfo:0 +msgid "" +"The prices below will only be taken into account when your pricelist is set " +"as based on supplier prices." +msgstr "" + #. module: product #: help:product.supplierinfo,product_code:0 msgid "" @@ -1696,6 +1706,11 @@ msgstr "Tuote" msgid "Price:" msgstr "" +#. module: product +#: view:product.pricelist.item:0 +msgid "Min. Margin" +msgstr "Minimikate" + #. module: product #: field:product.template,weight:0 msgid "Gross Weight" @@ -1833,12 +1848,6 @@ msgstr "" msgid "Default Unit of Measure" msgstr "Oletusmittayksikkö" -#. module: product -#: code:addons/product/pricelist.py:377 -#, python-format -msgid "Partner section of the product form" -msgstr "Tuotelomakkeen kumppaniosio" - #. module: product #: help:product.price.type,name:0 msgid "Name of this kind of price." @@ -1885,6 +1894,12 @@ msgstr "Pituus / Etäisyys" msgid "Components" msgstr "" +#. module: product +#: field:product.product,code:0 +#: field:product.product,default_code:0 +msgid "Internal Reference" +msgstr "" + #. module: product #: view:product.product:0 msgid "e.g. 5901234123457" @@ -2201,9 +2216,11 @@ msgid "Max. Price Margin" msgstr "Maksimi hinta kate" #. module: product -#: view:product.pricelist.item:0 -msgid "Min. Margin" -msgstr "Minimikate" +#: help:product.template,standard_price:0 +msgid "" +"Cost price of the product used for standard stock valuation in accounting " +"and used as a base price on purchase orders." +msgstr "" #. module: product #: help:product.supplierinfo,product_name:0 @@ -2402,7 +2419,7 @@ msgid "15” LCD Monitor" msgstr "" #. module: product -#: code:addons/product/pricelist.py:376 +#: code:addons/product/pricelist.py:379 #: field:product.pricelist.item,base_pricelist_id:0 #, python-format msgid "Other Pricelist" @@ -2536,3 +2553,7 @@ msgstr "Tilavuus kuutiometreinä." #: field:product.pricelist.item,price_discount:0 msgid "Price Discount" msgstr "Hinnanalennus" + +#, python-format +#~ msgid "Partner section of the product form" +#~ msgstr "Tuotelomakkeen kumppaniosio" diff --git a/addons/product/i18n/fr.po b/addons/product/i18n/fr.po index 80e1d9b7285..ec23bf7077b 100644 --- a/addons/product/i18n/fr.po +++ b/addons/product/i18n/fr.po @@ -7,21 +7,26 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-05-21 16:11+0000\n" "Last-Translator: Quentin THEURET \n" "Language-Team: French \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-22 05:27+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16626)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:36+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: product #: field:product.packaging,rows:0 msgid "Number of Layers" msgstr "Nombre de couches" +#. module: product +#: view:res.partner:0 +msgid "the parent company" +msgstr "" + #. module: product #: help:product.pricelist.item,base:0 msgid "Base price for computation." @@ -843,13 +848,9 @@ msgid "describe the product characteristics..." msgstr "Décrivez les caractéristiques de l'article" #. module: product -#: help:product.template,standard_price:0 -msgid "" -"Cost price of the product used for standard stock valuation in accounting " -"and used as a base price on purchase orders." +#: view:res.partner:0 +msgid "Pricelists are managed on" msgstr "" -"Prix de revient de l'article utilisé pour la valorisation standard du stock " -"en comptabilité, et utilisée comme prix de base dans les commandes d'achat." #. module: product #: field:product.category,child_id:0 @@ -1207,10 +1208,10 @@ msgid "Price Surcharge" msgstr "Surcharge du prix" #. module: product -#: field:product.product,code:0 -#: field:product.product,default_code:0 -msgid "Internal Reference" -msgstr "Référence interne" +#: code:addons/product/pricelist.py:380 +#, python-format +msgid "Supplier Prices on the product form" +msgstr "" #. module: product #: model:product.template,name:product.product_product_8_product_template @@ -1453,7 +1454,7 @@ msgid "Supplier Info" msgstr "Information fournisseur" #. module: product -#: code:addons/product/product.py:729 +#: code:addons/product/product.py:732 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "%s (copie)" @@ -1481,6 +1482,13 @@ msgstr "Unités de mesure" msgid "Minimal Quantity" msgstr "Quantité minimale" +#. module: product +#: view:product.supplierinfo:0 +msgid "" +"The prices below will only be taken into account when your pricelist is set " +"as based on supplier prices." +msgstr "" + #. module: product #: help:product.supplierinfo,product_code:0 msgid "" @@ -1853,6 +1861,11 @@ msgstr "Article" msgid "Price:" msgstr "Prix :" +#. module: product +#: view:product.pricelist.item:0 +msgid "Min. Margin" +msgstr "Marge min." + #. module: product #: field:product.template,weight:0 msgid "Gross Weight" @@ -1999,12 +2012,6 @@ msgstr "Portable S3450" msgid "Default Unit of Measure" msgstr "Unité de mesure par défaut" -#. module: product -#: code:addons/product/pricelist.py:377 -#, python-format -msgid "Partner section of the product form" -msgstr "Section partenaire dans le formulaire article" - #. module: product #: help:product.price.type,name:0 msgid "Name of this kind of price." @@ -2051,6 +2058,12 @@ msgstr "Longueur/distance" msgid "Components" msgstr "Composants" +#. module: product +#: field:product.product,code:0 +#: field:product.product,default_code:0 +msgid "Internal Reference" +msgstr "Référence interne" + #. module: product #: view:product.product:0 msgid "e.g. 5901234123457" @@ -2415,9 +2428,13 @@ msgid "Max. Price Margin" msgstr "Marge de prix max." #. module: product -#: view:product.pricelist.item:0 -msgid "Min. Margin" -msgstr "Marge min." +#: help:product.template,standard_price:0 +msgid "" +"Cost price of the product used for standard stock valuation in accounting " +"and used as a base price on purchase orders." +msgstr "" +"Prix de revient de l'article utilisé pour la valorisation standard du stock " +"en comptabilité, et utilisée comme prix de base dans les commandes d'achat." #. module: product #: help:product.supplierinfo,product_name:0 @@ -2650,7 +2667,7 @@ msgid "15” LCD Monitor" msgstr "Écran LCD 15\"" #. module: product -#: code:addons/product/pricelist.py:376 +#: code:addons/product/pricelist.py:379 #: field:product.pricelist.item,base_pricelist_id:0 #, python-format msgid "Other Pricelist" @@ -2807,3 +2824,7 @@ msgstr "Le volume en m³" #: field:product.pricelist.item,price_discount:0 msgid "Price Discount" msgstr "Réduction sur le prix" + +#, python-format +#~ msgid "Partner section of the product form" +#~ msgstr "Section partenaire dans le formulaire article" diff --git a/addons/product/i18n/gl.po b/addons/product/i18n/gl.po index 98c1878e79c..863ec3e832a 100644 --- a/addons/product/i18n/gl.po +++ b/addons/product/i18n/gl.po @@ -7,21 +7,26 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Galician \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:54+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:36+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: product #: field:product.packaging,rows:0 msgid "Number of Layers" msgstr "" +#. module: product +#: view:res.partner:0 +msgid "the parent company" +msgstr "" + #. module: product #: help:product.pricelist.item,base:0 msgid "Base price for computation." @@ -763,10 +768,8 @@ msgid "describe the product characteristics..." msgstr "" #. module: product -#: help:product.template,standard_price:0 -msgid "" -"Cost price of the product used for standard stock valuation in accounting " -"and used as a base price on purchase orders." +#: view:res.partner:0 +msgid "Pricelists are managed on" msgstr "" #. module: product @@ -1088,9 +1091,9 @@ msgid "Price Surcharge" msgstr "" #. module: product -#: field:product.product,code:0 -#: field:product.product,default_code:0 -msgid "Internal Reference" +#: code:addons/product/pricelist.py:380 +#, python-format +msgid "Supplier Prices on the product form" msgstr "" #. module: product @@ -1317,7 +1320,7 @@ msgid "Supplier Info" msgstr "" #. module: product -#: code:addons/product/product.py:729 +#: code:addons/product/product.py:732 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" @@ -1345,6 +1348,13 @@ msgstr "" msgid "Minimal Quantity" msgstr "" +#. module: product +#: view:product.supplierinfo:0 +msgid "" +"The prices below will only be taken into account when your pricelist is set " +"as based on supplier prices." +msgstr "" + #. module: product #: help:product.supplierinfo,product_code:0 msgid "" @@ -1677,6 +1687,11 @@ msgstr "" msgid "Price:" msgstr "" +#. module: product +#: view:product.pricelist.item:0 +msgid "Min. Margin" +msgstr "" + #. module: product #: field:product.template,weight:0 msgid "Gross Weight" @@ -1814,12 +1829,6 @@ msgstr "" msgid "Default Unit of Measure" msgstr "" -#. module: product -#: code:addons/product/pricelist.py:377 -#, python-format -msgid "Partner section of the product form" -msgstr "" - #. module: product #: help:product.price.type,name:0 msgid "Name of this kind of price." @@ -1866,6 +1875,12 @@ msgstr "" msgid "Components" msgstr "" +#. module: product +#: field:product.product,code:0 +#: field:product.product,default_code:0 +msgid "Internal Reference" +msgstr "" + #. module: product #: view:product.product:0 msgid "e.g. 5901234123457" @@ -2176,8 +2191,10 @@ msgid "Max. Price Margin" msgstr "" #. module: product -#: view:product.pricelist.item:0 -msgid "Min. Margin" +#: help:product.template,standard_price:0 +msgid "" +"Cost price of the product used for standard stock valuation in accounting " +"and used as a base price on purchase orders." msgstr "" #. module: product @@ -2375,7 +2392,7 @@ msgid "15” LCD Monitor" msgstr "" #. module: product -#: code:addons/product/pricelist.py:376 +#: code:addons/product/pricelist.py:379 #: field:product.pricelist.item,base_pricelist_id:0 #, python-format msgid "Other Pricelist" diff --git a/addons/product/i18n/hr.po b/addons/product/i18n/hr.po index 3e1eaf73b4e..7de4432a9ac 100644 --- a/addons/product/i18n/hr.po +++ b/addons/product/i18n/hr.po @@ -7,21 +7,26 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-12 00:01+0000\n" "Last-Translator: Davor Bojkić \n" "Language-Team: Croatian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:55+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: product #: field:product.packaging,rows:0 msgid "Number of Layers" msgstr "Broj razina" +#. module: product +#: view:res.partner:0 +msgid "the parent company" +msgstr "" + #. module: product #: help:product.pricelist.item,base:0 msgid "Base price for computation." @@ -807,10 +812,8 @@ msgid "describe the product characteristics..." msgstr "" #. module: product -#: help:product.template,standard_price:0 -msgid "" -"Cost price of the product used for standard stock valuation in accounting " -"and used as a base price on purchase orders." +#: view:res.partner:0 +msgid "Pricelists are managed on" msgstr "" #. module: product @@ -1134,9 +1137,9 @@ msgid "Price Surcharge" msgstr "Dodatna cijena" #. module: product -#: field:product.product,code:0 -#: field:product.product,default_code:0 -msgid "Internal Reference" +#: code:addons/product/pricelist.py:380 +#, python-format +msgid "Supplier Prices on the product form" msgstr "" #. module: product @@ -1363,7 +1366,7 @@ msgid "Supplier Info" msgstr "detalji dobavljača" #. module: product -#: code:addons/product/product.py:729 +#: code:addons/product/product.py:732 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" @@ -1391,6 +1394,13 @@ msgstr "Jedinice mjere" msgid "Minimal Quantity" msgstr "Minimalna količina" +#. module: product +#: view:product.supplierinfo:0 +msgid "" +"The prices below will only be taken into account when your pricelist is set " +"as based on supplier prices." +msgstr "" + #. module: product #: help:product.supplierinfo,product_code:0 msgid "" @@ -1728,6 +1738,11 @@ msgstr "Proizvod" msgid "Price:" msgstr "" +#. module: product +#: view:product.pricelist.item:0 +msgid "Min. Margin" +msgstr "Min. marža" + #. module: product #: field:product.template,weight:0 msgid "Gross Weight" @@ -1865,12 +1880,6 @@ msgstr "" msgid "Default Unit of Measure" msgstr "" -#. module: product -#: code:addons/product/pricelist.py:377 -#, python-format -msgid "Partner section of the product form" -msgstr "Podaci o partneru u formi artikla" - #. module: product #: help:product.price.type,name:0 msgid "Name of this kind of price." @@ -1917,6 +1926,12 @@ msgstr "Duljina / udaljenost" msgid "Components" msgstr "" +#. module: product +#: field:product.product,code:0 +#: field:product.product,default_code:0 +msgid "Internal Reference" +msgstr "" + #. module: product #: view:product.product:0 msgid "e.g. 5901234123457" @@ -2231,9 +2246,11 @@ msgid "Max. Price Margin" msgstr "Maks. marža prodajne cijene" #. module: product -#: view:product.pricelist.item:0 -msgid "Min. Margin" -msgstr "Min. marža" +#: help:product.template,standard_price:0 +msgid "" +"Cost price of the product used for standard stock valuation in accounting " +"and used as a base price on purchase orders." +msgstr "" #. module: product #: help:product.supplierinfo,product_name:0 @@ -2432,7 +2449,7 @@ msgid "15” LCD Monitor" msgstr "" #. module: product -#: code:addons/product/pricelist.py:376 +#: code:addons/product/pricelist.py:379 #: field:product.pricelist.item,base_pricelist_id:0 #, python-format msgid "Other Pricelist" @@ -2564,3 +2581,7 @@ msgstr "Volumen u m3." #: field:product.pricelist.item,price_discount:0 msgid "Price Discount" msgstr "Popust" + +#, python-format +#~ msgid "Partner section of the product form" +#~ msgstr "Podaci o partneru u formi artikla" diff --git a/addons/product/i18n/hu.po b/addons/product/i18n/hu.po index b761200a94a..635a27a8741 100644 --- a/addons/product/i18n/hu.po +++ b/addons/product/i18n/hu.po @@ -7,21 +7,26 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-07 22:43+0000\n" "Last-Translator: krnkris \n" "Language-Team: Hungarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-08 06:20+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16550)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:36+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: product #: field:product.packaging,rows:0 msgid "Number of Layers" msgstr "Rétegek száma" +#. module: product +#: view:res.partner:0 +msgid "the parent company" +msgstr "" + #. module: product #: help:product.pricelist.item,base:0 msgid "Base price for computation." @@ -833,13 +838,9 @@ msgid "describe the product characteristics..." msgstr "Írja le a termék jellemzőit..." #. module: product -#: help:product.template,standard_price:0 -msgid "" -"Cost price of the product used for standard stock valuation in accounting " -"and used as a base price on purchase orders." +#: view:res.partner:0 +msgid "Pricelists are managed on" msgstr "" -"A termék költségára az alap raktár érték meghatározáshoz a könyvelésben amit " -"a megrendelések alapárának használ" #. module: product #: field:product.category,child_id:0 @@ -1194,10 +1195,10 @@ msgid "Price Surcharge" msgstr "Felár" #. module: product -#: field:product.product,code:0 -#: field:product.product,default_code:0 -msgid "Internal Reference" -msgstr "Belső hivatkozás" +#: code:addons/product/pricelist.py:380 +#, python-format +msgid "Supplier Prices on the product form" +msgstr "" #. module: product #: model:product.template,name:product.product_product_8_product_template @@ -1441,7 +1442,7 @@ msgid "Supplier Info" msgstr "Info a beszállítókról" #. module: product -#: code:addons/product/product.py:729 +#: code:addons/product/product.py:732 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "%s (másolat)" @@ -1469,6 +1470,13 @@ msgstr "Mértékegység" msgid "Minimal Quantity" msgstr "Minimum mennyiség" +#. module: product +#: view:product.supplierinfo:0 +msgid "" +"The prices below will only be taken into account when your pricelist is set " +"as based on supplier prices." +msgstr "" + #. module: product #: help:product.supplierinfo,product_code:0 msgid "" @@ -1843,6 +1851,11 @@ msgstr "Termék" msgid "Price:" msgstr "Ár:" +#. module: product +#: view:product.pricelist.item:0 +msgid "Min. Margin" +msgstr "Min. árrés" + #. module: product #: field:product.template,weight:0 msgid "Gross Weight" @@ -1987,12 +2000,6 @@ msgstr "Laptop S3450" msgid "Default Unit of Measure" msgstr "Alapértelmezett mértékegység" -#. module: product -#: code:addons/product/pricelist.py:377 -#, python-format -msgid "Partner section of the product form" -msgstr "A termék űrlap partneradatai." - #. module: product #: help:product.price.type,name:0 msgid "Name of this kind of price." @@ -2039,6 +2046,12 @@ msgstr "Hossz / Távolság" msgid "Components" msgstr "Összetevők" +#. module: product +#: field:product.product,code:0 +#: field:product.product,default_code:0 +msgid "Internal Reference" +msgstr "Belső hivatkozás" + #. module: product #: view:product.product:0 msgid "e.g. 5901234123457" @@ -2402,9 +2415,13 @@ msgid "Max. Price Margin" msgstr "Max. árrés" #. module: product -#: view:product.pricelist.item:0 -msgid "Min. Margin" -msgstr "Min. árrés" +#: help:product.template,standard_price:0 +msgid "" +"Cost price of the product used for standard stock valuation in accounting " +"and used as a base price on purchase orders." +msgstr "" +"A termék költségára az alap raktár érték meghatározáshoz a könyvelésben amit " +"a megrendelések alapárának használ" #. module: product #: help:product.supplierinfo,product_name:0 @@ -2637,7 +2654,7 @@ msgid "15” LCD Monitor" msgstr "15” LCD Monitor" #. module: product -#: code:addons/product/pricelist.py:376 +#: code:addons/product/pricelist.py:379 #: field:product.pricelist.item,base_pricelist_id:0 #, python-format msgid "Other Pricelist" @@ -2792,3 +2809,7 @@ msgstr "A térfogat köbméterben." #: field:product.pricelist.item,price_discount:0 msgid "Price Discount" msgstr "Árengedmény" + +#, python-format +#~ msgid "Partner section of the product form" +#~ msgstr "A termék űrlap partneradatai." diff --git a/addons/product/i18n/id.po b/addons/product/i18n/id.po index c14dbe8f7fa..9e6c048af29 100644 --- a/addons/product/i18n/id.po +++ b/addons/product/i18n/id.po @@ -7,21 +7,26 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Indonesian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:54+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:36+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: product #: field:product.packaging,rows:0 msgid "Number of Layers" msgstr "Nomor Layer" +#. module: product +#: view:res.partner:0 +msgid "the parent company" +msgstr "" + #. module: product #: help:product.pricelist.item,base:0 msgid "Base price for computation." @@ -772,10 +777,8 @@ msgid "describe the product characteristics..." msgstr "" #. module: product -#: help:product.template,standard_price:0 -msgid "" -"Cost price of the product used for standard stock valuation in accounting " -"and used as a base price on purchase orders." +#: view:res.partner:0 +msgid "Pricelists are managed on" msgstr "" #. module: product @@ -1102,9 +1105,9 @@ msgid "Price Surcharge" msgstr "Harga Surecharge" #. module: product -#: field:product.product,code:0 -#: field:product.product,default_code:0 -msgid "Internal Reference" +#: code:addons/product/pricelist.py:380 +#, python-format +msgid "Supplier Prices on the product form" msgstr "" #. module: product @@ -1333,7 +1336,7 @@ msgid "Supplier Info" msgstr "" #. module: product -#: code:addons/product/product.py:729 +#: code:addons/product/product.py:732 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" @@ -1361,6 +1364,13 @@ msgstr "Satuan Unit" msgid "Minimal Quantity" msgstr "Kuantitas minimal" +#. module: product +#: view:product.supplierinfo:0 +msgid "" +"The prices below will only be taken into account when your pricelist is set " +"as based on supplier prices." +msgstr "" + #. module: product #: help:product.supplierinfo,product_code:0 msgid "" @@ -1700,6 +1710,11 @@ msgstr "Produk" msgid "Price:" msgstr "" +#. module: product +#: view:product.pricelist.item:0 +msgid "Min. Margin" +msgstr "Margin Minimum" + #. module: product #: field:product.template,weight:0 msgid "Gross Weight" @@ -1837,12 +1852,6 @@ msgstr "" msgid "Default Unit of Measure" msgstr "Default Unit of Measure" -#. module: product -#: code:addons/product/pricelist.py:377 -#, python-format -msgid "Partner section of the product form" -msgstr "Partner bagian dari bentuk produk" - #. module: product #: help:product.price.type,name:0 msgid "Name of this kind of price." @@ -1889,6 +1898,12 @@ msgstr "Panjang / Jarak" msgid "Components" msgstr "" +#. module: product +#: field:product.product,code:0 +#: field:product.product,default_code:0 +msgid "Internal Reference" +msgstr "" + #. module: product #: view:product.product:0 msgid "e.g. 5901234123457" @@ -2204,9 +2219,11 @@ msgid "Max. Price Margin" msgstr "" #. module: product -#: view:product.pricelist.item:0 -msgid "Min. Margin" -msgstr "Margin Minimum" +#: help:product.template,standard_price:0 +msgid "" +"Cost price of the product used for standard stock valuation in accounting " +"and used as a base price on purchase orders." +msgstr "" #. module: product #: help:product.supplierinfo,product_name:0 @@ -2405,7 +2422,7 @@ msgid "15” LCD Monitor" msgstr "" #. module: product -#: code:addons/product/pricelist.py:376 +#: code:addons/product/pricelist.py:379 #: field:product.pricelist.item,base_pricelist_id:0 #, python-format msgid "Other Pricelist" @@ -2540,3 +2557,7 @@ msgstr "" #: field:product.pricelist.item,price_discount:0 msgid "Price Discount" msgstr "harga discount" + +#, python-format +#~ msgid "Partner section of the product form" +#~ msgstr "Partner bagian dari bentuk produk" diff --git a/addons/product/i18n/it.po b/addons/product/i18n/it.po index 4902bd9ea65..bc421fd9f15 100644 --- a/addons/product/i18n/it.po +++ b/addons/product/i18n/it.po @@ -7,21 +7,26 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-22 14:43+0000\n" -"Last-Translator: Davide Corio - agilebg.com \n" +"Last-Translator: Davide Corio \n" "Language-Team: Italian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:54+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:36+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: product #: field:product.packaging,rows:0 msgid "Number of Layers" msgstr "Numero di strati" +#. module: product +#: view:res.partner:0 +msgid "the parent company" +msgstr "" + #. module: product #: help:product.pricelist.item,base:0 msgid "Base price for computation." @@ -806,13 +811,9 @@ msgid "describe the product characteristics..." msgstr "" #. module: product -#: help:product.template,standard_price:0 -msgid "" -"Cost price of the product used for standard stock valuation in accounting " -"and used as a base price on purchase orders." +#: view:res.partner:0 +msgid "Pricelists are managed on" msgstr "" -"Prezzo di costo del prodotto usato per la valutazione di magazzino standard " -"in contabilità e usato come prezzo base per gli ordini di acquisto." #. module: product #: field:product.category,child_id:0 @@ -1150,10 +1151,10 @@ msgid "Price Surcharge" msgstr "Ricarico Prezzo" #. module: product -#: field:product.product,code:0 -#: field:product.product,default_code:0 -msgid "Internal Reference" -msgstr "Riferimento interno" +#: code:addons/product/pricelist.py:380 +#, python-format +msgid "Supplier Prices on the product form" +msgstr "" #. module: product #: model:product.template,name:product.product_product_8_product_template @@ -1387,7 +1388,7 @@ msgid "Supplier Info" msgstr "Informazioni fornitore" #. module: product -#: code:addons/product/product.py:729 +#: code:addons/product/product.py:732 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "%s (copia)" @@ -1415,6 +1416,13 @@ msgstr "Unità di Misura" msgid "Minimal Quantity" msgstr "Quantità Minima" +#. module: product +#: view:product.supplierinfo:0 +msgid "" +"The prices below will only be taken into account when your pricelist is set " +"as based on supplier prices." +msgstr "" + #. module: product #: help:product.supplierinfo,product_code:0 msgid "" @@ -1782,6 +1790,11 @@ msgstr "Prodotto" msgid "Price:" msgstr "Prezzo:" +#. module: product +#: view:product.pricelist.item:0 +msgid "Min. Margin" +msgstr "Margine Minimo" + #. module: product #: field:product.template,weight:0 msgid "Gross Weight" @@ -1925,12 +1938,6 @@ msgstr "Portatile S3450" msgid "Default Unit of Measure" msgstr "Unità di misura di default" -#. module: product -#: code:addons/product/pricelist.py:377 -#, python-format -msgid "Partner section of the product form" -msgstr "Sezione del partner per il form del prodotto" - #. module: product #: help:product.price.type,name:0 msgid "Name of this kind of price." @@ -1977,6 +1984,12 @@ msgstr "Lunghezza / Distanza" msgid "Components" msgstr "Componenti" +#. module: product +#: field:product.product,code:0 +#: field:product.product,default_code:0 +msgid "Internal Reference" +msgstr "Riferimento interno" + #. module: product #: view:product.product:0 msgid "e.g. 5901234123457" @@ -2304,9 +2317,13 @@ msgid "Max. Price Margin" msgstr "Margine di prezzo Massimo" #. module: product -#: view:product.pricelist.item:0 -msgid "Min. Margin" -msgstr "Margine Minimo" +#: help:product.template,standard_price:0 +msgid "" +"Cost price of the product used for standard stock valuation in accounting " +"and used as a base price on purchase orders." +msgstr "" +"Prezzo di costo del prodotto usato per la valutazione di magazzino standard " +"in contabilità e usato come prezzo base per gli ordini di acquisto." #. module: product #: help:product.supplierinfo,product_name:0 @@ -2510,7 +2527,7 @@ msgid "15” LCD Monitor" msgstr "Monitor 15” LCD" #. module: product -#: code:addons/product/pricelist.py:376 +#: code:addons/product/pricelist.py:379 #: field:product.pricelist.item,base_pricelist_id:0 #, python-format msgid "Other Pricelist" @@ -2646,3 +2663,7 @@ msgstr "Il volume in mc" #: field:product.pricelist.item,price_discount:0 msgid "Price Discount" msgstr "Sconto Prezzo" + +#, python-format +#~ msgid "Partner section of the product form" +#~ msgstr "Sezione del partner per il form del prodotto" diff --git a/addons/product/i18n/ja.po b/addons/product/i18n/ja.po index 5c6ba3c280f..0a627d49ece 100644 --- a/addons/product/i18n/ja.po +++ b/addons/product/i18n/ja.po @@ -7,21 +7,26 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Japanese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:54+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:36+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: product #: field:product.packaging,rows:0 msgid "Number of Layers" msgstr "層の数" +#. module: product +#: view:res.partner:0 +msgid "the parent company" +msgstr "" + #. module: product #: help:product.pricelist.item,base:0 msgid "Base price for computation." @@ -767,10 +772,8 @@ msgid "describe the product characteristics..." msgstr "" #. module: product -#: help:product.template,standard_price:0 -msgid "" -"Cost price of the product used for standard stock valuation in accounting " -"and used as a base price on purchase orders." +#: view:res.partner:0 +msgid "Pricelists are managed on" msgstr "" #. module: product @@ -1092,9 +1095,9 @@ msgid "Price Surcharge" msgstr "追加料金の価格" #. module: product -#: field:product.product,code:0 -#: field:product.product,default_code:0 -msgid "Internal Reference" +#: code:addons/product/pricelist.py:380 +#, python-format +msgid "Supplier Prices on the product form" msgstr "" #. module: product @@ -1321,7 +1324,7 @@ msgid "Supplier Info" msgstr "" #. module: product -#: code:addons/product/product.py:729 +#: code:addons/product/product.py:732 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" @@ -1349,6 +1352,13 @@ msgstr "単位" msgid "Minimal Quantity" msgstr "最小数量" +#. module: product +#: view:product.supplierinfo:0 +msgid "" +"The prices below will only be taken into account when your pricelist is set " +"as based on supplier prices." +msgstr "" + #. module: product #: help:product.supplierinfo,product_code:0 msgid "" @@ -1681,6 +1691,11 @@ msgstr "製品" msgid "Price:" msgstr "" +#. module: product +#: view:product.pricelist.item:0 +msgid "Min. Margin" +msgstr "最小利鞘" + #. module: product #: field:product.template,weight:0 msgid "Gross Weight" @@ -1818,12 +1833,6 @@ msgstr "" msgid "Default Unit of Measure" msgstr "デフォルト単位" -#. module: product -#: code:addons/product/pricelist.py:377 -#, python-format -msgid "Partner section of the product form" -msgstr "製品フォームのパートナセクション" - #. module: product #: help:product.price.type,name:0 msgid "Name of this kind of price." @@ -1870,6 +1879,12 @@ msgstr "長さ / 距離" msgid "Components" msgstr "" +#. module: product +#: field:product.product,code:0 +#: field:product.product,default_code:0 +msgid "Internal Reference" +msgstr "" + #. module: product #: view:product.product:0 msgid "e.g. 5901234123457" @@ -2182,9 +2197,11 @@ msgid "Max. Price Margin" msgstr "最大利鞘" #. module: product -#: view:product.pricelist.item:0 -msgid "Min. Margin" -msgstr "最小利鞘" +#: help:product.template,standard_price:0 +msgid "" +"Cost price of the product used for standard stock valuation in accounting " +"and used as a base price on purchase orders." +msgstr "" #. module: product #: help:product.supplierinfo,product_name:0 @@ -2381,7 +2398,7 @@ msgid "15” LCD Monitor" msgstr "" #. module: product -#: code:addons/product/pricelist.py:376 +#: code:addons/product/pricelist.py:379 #: field:product.pricelist.item,base_pricelist_id:0 #, python-format msgid "Other Pricelist" @@ -2513,3 +2530,7 @@ msgstr "立方mの容量" #: field:product.pricelist.item,price_discount:0 msgid "Price Discount" msgstr "価格割引" + +#, python-format +#~ msgid "Partner section of the product form" +#~ msgstr "製品フォームのパートナセクション" diff --git a/addons/product/i18n/ko.po b/addons/product/i18n/ko.po index a81ea79ee2b..765b54610ac 100644 --- a/addons/product/i18n/ko.po +++ b/addons/product/i18n/ko.po @@ -7,21 +7,26 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:54+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:36+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: product #: field:product.packaging,rows:0 msgid "Number of Layers" msgstr "" +#. module: product +#: view:res.partner:0 +msgid "the parent company" +msgstr "" + #. module: product #: help:product.pricelist.item,base:0 msgid "Base price for computation." @@ -765,10 +770,8 @@ msgid "describe the product characteristics..." msgstr "" #. module: product -#: help:product.template,standard_price:0 -msgid "" -"Cost price of the product used for standard stock valuation in accounting " -"and used as a base price on purchase orders." +#: view:res.partner:0 +msgid "Pricelists are managed on" msgstr "" #. module: product @@ -1090,9 +1093,9 @@ msgid "Price Surcharge" msgstr "가격 할증" #. module: product -#: field:product.product,code:0 -#: field:product.product,default_code:0 -msgid "Internal Reference" +#: code:addons/product/pricelist.py:380 +#, python-format +msgid "Supplier Prices on the product form" msgstr "" #. module: product @@ -1319,7 +1322,7 @@ msgid "Supplier Info" msgstr "공급자 정보" #. module: product -#: code:addons/product/product.py:729 +#: code:addons/product/product.py:732 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" @@ -1347,6 +1350,13 @@ msgstr "측정 단위" msgid "Minimal Quantity" msgstr "최소 수량" +#. module: product +#: view:product.supplierinfo:0 +msgid "" +"The prices below will only be taken into account when your pricelist is set " +"as based on supplier prices." +msgstr "" + #. module: product #: help:product.supplierinfo,product_code:0 msgid "" @@ -1679,6 +1689,11 @@ msgstr "상품" msgid "Price:" msgstr "" +#. module: product +#: view:product.pricelist.item:0 +msgid "Min. Margin" +msgstr "최소 마진" + #. module: product #: field:product.template,weight:0 msgid "Gross Weight" @@ -1816,12 +1831,6 @@ msgstr "" msgid "Default Unit of Measure" msgstr "" -#. module: product -#: code:addons/product/pricelist.py:377 -#, python-format -msgid "Partner section of the product form" -msgstr "상품 양식의 파트너 섹션" - #. module: product #: help:product.price.type,name:0 msgid "Name of this kind of price." @@ -1868,6 +1877,12 @@ msgstr "" msgid "Components" msgstr "" +#. module: product +#: field:product.product,code:0 +#: field:product.product,default_code:0 +msgid "Internal Reference" +msgstr "" + #. module: product #: view:product.product:0 msgid "e.g. 5901234123457" @@ -2178,9 +2193,11 @@ msgid "Max. Price Margin" msgstr "" #. module: product -#: view:product.pricelist.item:0 -msgid "Min. Margin" -msgstr "최소 마진" +#: help:product.template,standard_price:0 +msgid "" +"Cost price of the product used for standard stock valuation in accounting " +"and used as a base price on purchase orders." +msgstr "" #. module: product #: help:product.supplierinfo,product_name:0 @@ -2377,7 +2394,7 @@ msgid "15” LCD Monitor" msgstr "" #. module: product -#: code:addons/product/pricelist.py:376 +#: code:addons/product/pricelist.py:379 #: field:product.pricelist.item,base_pricelist_id:0 #, python-format msgid "Other Pricelist" @@ -2505,3 +2522,7 @@ msgstr "m3에 있는 체적" #: field:product.pricelist.item,price_discount:0 msgid "Price Discount" msgstr "가격 할인" + +#, python-format +#~ msgid "Partner section of the product form" +#~ msgstr "상품 양식의 파트너 섹션" diff --git a/addons/product/i18n/lo.po b/addons/product/i18n/lo.po index baf4759066a..04ead8ad1de 100644 --- a/addons/product/i18n/lo.po +++ b/addons/product/i18n/lo.po @@ -7,21 +7,26 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-12 11:22+0000\n" "Last-Translator: Phoxaysy \n" "Language-Team: Lao \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:54+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:36+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: product #: field:product.packaging,rows:0 msgid "Number of Layers" msgstr "ຈໍານວນຊັ້ນ" +#. module: product +#: view:res.partner:0 +msgid "the parent company" +msgstr "" + #. module: product #: help:product.pricelist.item,base:0 msgid "Base price for computation." @@ -765,10 +770,8 @@ msgid "describe the product characteristics..." msgstr "" #. module: product -#: help:product.template,standard_price:0 -msgid "" -"Cost price of the product used for standard stock valuation in accounting " -"and used as a base price on purchase orders." +#: view:res.partner:0 +msgid "Pricelists are managed on" msgstr "" #. module: product @@ -1090,9 +1093,9 @@ msgid "Price Surcharge" msgstr "" #. module: product -#: field:product.product,code:0 -#: field:product.product,default_code:0 -msgid "Internal Reference" +#: code:addons/product/pricelist.py:380 +#, python-format +msgid "Supplier Prices on the product form" msgstr "" #. module: product @@ -1319,7 +1322,7 @@ msgid "Supplier Info" msgstr "" #. module: product -#: code:addons/product/product.py:729 +#: code:addons/product/product.py:732 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" @@ -1347,6 +1350,13 @@ msgstr "" msgid "Minimal Quantity" msgstr "" +#. module: product +#: view:product.supplierinfo:0 +msgid "" +"The prices below will only be taken into account when your pricelist is set " +"as based on supplier prices." +msgstr "" + #. module: product #: help:product.supplierinfo,product_code:0 msgid "" @@ -1679,6 +1689,11 @@ msgstr "" msgid "Price:" msgstr "" +#. module: product +#: view:product.pricelist.item:0 +msgid "Min. Margin" +msgstr "" + #. module: product #: field:product.template,weight:0 msgid "Gross Weight" @@ -1816,12 +1831,6 @@ msgstr "" msgid "Default Unit of Measure" msgstr "" -#. module: product -#: code:addons/product/pricelist.py:377 -#, python-format -msgid "Partner section of the product form" -msgstr "" - #. module: product #: help:product.price.type,name:0 msgid "Name of this kind of price." @@ -1868,6 +1877,12 @@ msgstr "" msgid "Components" msgstr "" +#. module: product +#: field:product.product,code:0 +#: field:product.product,default_code:0 +msgid "Internal Reference" +msgstr "" + #. module: product #: view:product.product:0 msgid "e.g. 5901234123457" @@ -2178,8 +2193,10 @@ msgid "Max. Price Margin" msgstr "" #. module: product -#: view:product.pricelist.item:0 -msgid "Min. Margin" +#: help:product.template,standard_price:0 +msgid "" +"Cost price of the product used for standard stock valuation in accounting " +"and used as a base price on purchase orders." msgstr "" #. module: product @@ -2377,7 +2394,7 @@ msgid "15” LCD Monitor" msgstr "" #. module: product -#: code:addons/product/pricelist.py:376 +#: code:addons/product/pricelist.py:379 #: field:product.pricelist.item,base_pricelist_id:0 #, python-format msgid "Other Pricelist" diff --git a/addons/product/i18n/lt.po b/addons/product/i18n/lt.po index 438d1578542..74eb8b80e13 100644 --- a/addons/product/i18n/lt.po +++ b/addons/product/i18n/lt.po @@ -7,21 +7,26 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-05-09 12:51+0000\n" "Last-Translator: Andrius Vilciauskas \n" "Language-Team: Lithuanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-10 06:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16598)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:36+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: product #: field:product.packaging,rows:0 msgid "Number of Layers" msgstr "Sluoksnių skaičius" +#. module: product +#: view:res.partner:0 +msgid "the parent company" +msgstr "" + #. module: product #: help:product.pricelist.item,base:0 msgid "Base price for computation." @@ -829,13 +834,9 @@ msgid "describe the product characteristics..." msgstr "aprašykite produkto savybes..." #. module: product -#: help:product.template,standard_price:0 -msgid "" -"Cost price of the product used for standard stock valuation in accounting " -"and used as a base price on purchase orders." +#: view:res.partner:0 +msgid "Pricelists are managed on" msgstr "" -"Produkto savikaina naudojama finansinėje apskaitoje tipinei atsargų " -"apskaitai bei kaip bazinė produkto kaina pirkimų užsakymuose." #. module: product #: field:product.category,child_id:0 @@ -1184,10 +1185,10 @@ msgid "Price Surcharge" msgstr "Kainos priemoka" #. module: product -#: field:product.product,code:0 -#: field:product.product,default_code:0 -msgid "Internal Reference" -msgstr "Vidinis numeris" +#: code:addons/product/pricelist.py:380 +#, python-format +msgid "Supplier Prices on the product form" +msgstr "" #. module: product #: model:product.template,name:product.product_product_8_product_template @@ -1420,7 +1421,7 @@ msgid "Supplier Info" msgstr "Tiekėjo informacija" #. module: product -#: code:addons/product/product.py:729 +#: code:addons/product/product.py:732 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "%s (kopija)" @@ -1448,6 +1449,13 @@ msgstr "Matavimo vienetai" msgid "Minimal Quantity" msgstr "Minimalus kiekis" +#. module: product +#: view:product.supplierinfo:0 +msgid "" +"The prices below will only be taken into account when your pricelist is set " +"as based on supplier prices." +msgstr "" + #. module: product #: help:product.supplierinfo,product_code:0 msgid "" @@ -1811,6 +1819,11 @@ msgstr "Produktas" msgid "Price:" msgstr "Kaina:" +#. module: product +#: view:product.pricelist.item:0 +msgid "Min. Margin" +msgstr "Min. skirtumas" + #. module: product #: field:product.template,weight:0 msgid "Gross Weight" @@ -1954,12 +1967,6 @@ msgstr "" msgid "Default Unit of Measure" msgstr "Matavimo vienetai" -#. module: product -#: code:addons/product/pricelist.py:377 -#, python-format -msgid "Partner section of the product form" -msgstr "Produkto formos partnerio sekcija" - #. module: product #: help:product.price.type,name:0 msgid "Name of this kind of price." @@ -2006,6 +2013,12 @@ msgstr "Ilgis" msgid "Components" msgstr "" +#. module: product +#: field:product.product,code:0 +#: field:product.product,default_code:0 +msgid "Internal Reference" +msgstr "Vidinis numeris" + #. module: product #: view:product.product:0 msgid "e.g. 5901234123457" @@ -2363,9 +2376,13 @@ msgid "Max. Price Margin" msgstr "Maks. kainos marža" #. module: product -#: view:product.pricelist.item:0 -msgid "Min. Margin" -msgstr "Min. skirtumas" +#: help:product.template,standard_price:0 +msgid "" +"Cost price of the product used for standard stock valuation in accounting " +"and used as a base price on purchase orders." +msgstr "" +"Produkto savikaina naudojama finansinėje apskaitoje tipinei atsargų " +"apskaitai bei kaip bazinė produkto kaina pirkimų užsakymuose." #. module: product #: help:product.supplierinfo,product_name:0 @@ -2592,7 +2609,7 @@ msgid "15” LCD Monitor" msgstr "" #. module: product -#: code:addons/product/pricelist.py:376 +#: code:addons/product/pricelist.py:379 #: field:product.pricelist.item,base_pricelist_id:0 #, python-format msgid "Other Pricelist" @@ -2742,3 +2759,7 @@ msgstr "Tūris išreikštas kubiniais metrais." #: field:product.pricelist.item,price_discount:0 msgid "Price Discount" msgstr "Kainos nuolaida" + +#, python-format +#~ msgid "Partner section of the product form" +#~ msgstr "Produkto formos partnerio sekcija" diff --git a/addons/product/i18n/lv.po b/addons/product/i18n/lv.po index 41b770d0f7b..556aec97b87 100644 --- a/addons/product/i18n/lv.po +++ b/addons/product/i18n/lv.po @@ -7,21 +7,26 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Latvian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:54+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:36+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: product #: field:product.packaging,rows:0 msgid "Number of Layers" msgstr "Slāņu skaits" +#. module: product +#: view:res.partner:0 +msgid "the parent company" +msgstr "" + #. module: product #: help:product.pricelist.item,base:0 msgid "Base price for computation." @@ -767,10 +772,8 @@ msgid "describe the product characteristics..." msgstr "" #. module: product -#: help:product.template,standard_price:0 -msgid "" -"Cost price of the product used for standard stock valuation in accounting " -"and used as a base price on purchase orders." +#: view:res.partner:0 +msgid "Pricelists are managed on" msgstr "" #. module: product @@ -1096,9 +1099,9 @@ msgid "Price Surcharge" msgstr "Cenas uzcenojums" #. module: product -#: field:product.product,code:0 -#: field:product.product,default_code:0 -msgid "Internal Reference" +#: code:addons/product/pricelist.py:380 +#, python-format +msgid "Supplier Prices on the product form" msgstr "" #. module: product @@ -1325,7 +1328,7 @@ msgid "Supplier Info" msgstr "" #. module: product -#: code:addons/product/product.py:729 +#: code:addons/product/product.py:732 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" @@ -1353,6 +1356,13 @@ msgstr "Mērvienības" msgid "Minimal Quantity" msgstr "Minimālais daudzums" +#. module: product +#: view:product.supplierinfo:0 +msgid "" +"The prices below will only be taken into account when your pricelist is set " +"as based on supplier prices." +msgstr "" + #. module: product #: help:product.supplierinfo,product_code:0 msgid "" @@ -1690,6 +1700,11 @@ msgstr "Produkts" msgid "Price:" msgstr "" +#. module: product +#: view:product.pricelist.item:0 +msgid "Min. Margin" +msgstr "Min. peļņa" + #. module: product #: field:product.template,weight:0 msgid "Gross Weight" @@ -1828,12 +1843,6 @@ msgstr "" msgid "Default Unit of Measure" msgstr "Noklusējuma mērvienība" -#. module: product -#: code:addons/product/pricelist.py:377 -#, python-format -msgid "Partner section of the product form" -msgstr "Produkta formas Partnera sadaļa" - #. module: product #: help:product.price.type,name:0 msgid "Name of this kind of price." @@ -1880,6 +1889,12 @@ msgstr "Garums / Attālums" msgid "Components" msgstr "" +#. module: product +#: field:product.product,code:0 +#: field:product.product,default_code:0 +msgid "Internal Reference" +msgstr "" + #. module: product #: view:product.product:0 msgid "e.g. 5901234123457" @@ -2193,9 +2208,11 @@ msgid "Max. Price Margin" msgstr "Maks. cenas peļņa" #. module: product -#: view:product.pricelist.item:0 -msgid "Min. Margin" -msgstr "Min. peļņa" +#: help:product.template,standard_price:0 +msgid "" +"Cost price of the product used for standard stock valuation in accounting " +"and used as a base price on purchase orders." +msgstr "" #. module: product #: help:product.supplierinfo,product_name:0 @@ -2394,7 +2411,7 @@ msgid "15” LCD Monitor" msgstr "" #. module: product -#: code:addons/product/pricelist.py:376 +#: code:addons/product/pricelist.py:379 #: field:product.pricelist.item,base_pricelist_id:0 #, python-format msgid "Other Pricelist" @@ -2525,3 +2542,7 @@ msgstr "Tilpums m3" #: field:product.pricelist.item,price_discount:0 msgid "Price Discount" msgstr "Cenas atlaide" + +#, python-format +#~ msgid "Partner section of the product form" +#~ msgstr "Produkta formas Partnera sadaļa" diff --git a/addons/product/i18n/mk.po b/addons/product/i18n/mk.po index 15d736620dc..314019352cc 100644 --- a/addons/product/i18n/mk.po +++ b/addons/product/i18n/mk.po @@ -8,15 +8,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: OpenERP Macedonian \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-28 23:28+0000\n" -"Last-Translator: Софче Димитријева \n" +"Last-Translator: Sofce Dimitrijeva \n" "Language-Team: ESKON-INZENERING\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-30 06:09+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:36+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" "Language: mk\n" #. module: product @@ -24,6 +24,11 @@ msgstr "" msgid "Number of Layers" msgstr "Број на слоеви" +#. module: product +#: view:res.partner:0 +msgid "the parent company" +msgstr "" + #. module: product #: help:product.pricelist.item,base:0 msgid "Base price for computation." @@ -840,13 +845,9 @@ msgid "describe the product characteristics..." msgstr "опишете ги карактеристиките на производот..." #. module: product -#: help:product.template,standard_price:0 -msgid "" -"Cost price of the product used for standard stock valuation in accounting " -"and used as a base price on purchase orders." +#: view:res.partner:0 +msgid "Pricelists are managed on" msgstr "" -"Цена на производот што се користи за стандардно вреднување на стоката во " -"сметководството и се користи како основна цена при нарачки." #. module: product #: field:product.category,child_id:0 @@ -1201,10 +1202,10 @@ msgid "Price Surcharge" msgstr "Доплата на цена" #. module: product -#: field:product.product,code:0 -#: field:product.product,default_code:0 -msgid "Internal Reference" -msgstr "Внатрешна референца" +#: code:addons/product/pricelist.py:380 +#, python-format +msgid "Supplier Prices on the product form" +msgstr "" #. module: product #: model:product.template,name:product.product_product_8_product_template @@ -1449,7 +1450,7 @@ msgid "Supplier Info" msgstr "Информации за добавувачот" #. module: product -#: code:addons/product/product.py:729 +#: code:addons/product/product.py:732 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "%s (копија)" @@ -1477,6 +1478,13 @@ msgstr "Единици мерки" msgid "Minimal Quantity" msgstr "Минимална количина" +#. module: product +#: view:product.supplierinfo:0 +msgid "" +"The prices below will only be taken into account when your pricelist is set " +"as based on supplier prices." +msgstr "" + #. module: product #: help:product.supplierinfo,product_code:0 msgid "" @@ -1846,6 +1854,11 @@ msgstr "Производ" msgid "Price:" msgstr "Цена:" +#. module: product +#: view:product.pricelist.item:0 +msgid "Min. Margin" +msgstr "Минимална маржа" + #. module: product #: field:product.template,weight:0 msgid "Gross Weight" @@ -1990,12 +2003,6 @@ msgstr "Лаптоп S3450" msgid "Default Unit of Measure" msgstr "Сатндардна единица мерка" -#. module: product -#: code:addons/product/pricelist.py:377 -#, python-format -msgid "Partner section of the product form" -msgstr "Дел за партнер од формуларот за производот" - #. module: product #: help:product.price.type,name:0 msgid "Name of this kind of price." @@ -2042,6 +2049,12 @@ msgstr "Должина / Растојание" msgid "Components" msgstr "Компоненти" +#. module: product +#: field:product.product,code:0 +#: field:product.product,default_code:0 +msgid "Internal Reference" +msgstr "Внатрешна референца" + #. module: product #: view:product.product:0 msgid "e.g. 5901234123457" @@ -2409,9 +2422,13 @@ msgid "Max. Price Margin" msgstr "Макс. ценовна маржа" #. module: product -#: view:product.pricelist.item:0 -msgid "Min. Margin" -msgstr "Минимална маржа" +#: help:product.template,standard_price:0 +msgid "" +"Cost price of the product used for standard stock valuation in accounting " +"and used as a base price on purchase orders." +msgstr "" +"Цена на производот што се користи за стандардно вреднување на стоката во " +"сметководството и се користи како основна цена при нарачки." #. module: product #: help:product.supplierinfo,product_name:0 @@ -2646,7 +2663,7 @@ msgid "15” LCD Monitor" msgstr "15” LCD Монитор" #. module: product -#: code:addons/product/pricelist.py:376 +#: code:addons/product/pricelist.py:379 #: field:product.pricelist.item,base_pricelist_id:0 #, python-format msgid "Other Pricelist" @@ -2800,3 +2817,7 @@ msgstr "Волумен во m3." #: field:product.pricelist.item,price_discount:0 msgid "Price Discount" msgstr "Ценовен попуст" + +#, python-format +#~ msgid "Partner section of the product form" +#~ msgstr "Дел за партнер од формуларот за производот" diff --git a/addons/product/i18n/mn.po b/addons/product/i18n/mn.po index 68677577239..06dbba950f1 100644 --- a/addons/product/i18n/mn.po +++ b/addons/product/i18n/mn.po @@ -7,21 +7,26 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-06 05:33+0000\n" "Last-Translator: gobi \n" "Language-Team: Mongolian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-07 06:00+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16550)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:36+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: product #: field:product.packaging,rows:0 msgid "Number of Layers" msgstr "Давхаргын тоо" +#. module: product +#: view:res.partner:0 +msgid "the parent company" +msgstr "" + #. module: product #: help:product.pricelist.item,base:0 msgid "Base price for computation." @@ -833,13 +838,9 @@ msgid "describe the product characteristics..." msgstr "барааны шинжүүдийг тайлбарлах..." #. module: product -#: help:product.template,standard_price:0 -msgid "" -"Cost price of the product used for standard stock valuation in accounting " -"and used as a base price on purchase orders." +#: view:res.partner:0 +msgid "Pricelists are managed on" msgstr "" -"Барааны өртөг үнэ бөгөөд санхүүд барааг үнэлэхэд хэрэглэгдэнэ мөн худалдан " -"авалтын захиалгын суурь үнээр ашиглагдана." #. module: product #: field:product.category,child_id:0 @@ -1189,10 +1190,10 @@ msgid "Price Surcharge" msgstr "Үнийн хэлбэлзэл дүнгээр" #. module: product -#: field:product.product,code:0 -#: field:product.product,default_code:0 -msgid "Internal Reference" -msgstr "Дотоод Сурвалж" +#: code:addons/product/pricelist.py:380 +#, python-format +msgid "Supplier Prices on the product form" +msgstr "" #. module: product #: model:product.template,name:product.product_product_8_product_template @@ -1433,7 +1434,7 @@ msgid "Supplier Info" msgstr "Нийлүүлэгчийн мэдээлэл" #. module: product -#: code:addons/product/product.py:729 +#: code:addons/product/product.py:732 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "%s (хуулбар)" @@ -1461,6 +1462,13 @@ msgstr "Хэмжих нэгж" msgid "Minimal Quantity" msgstr "Хамгийн бага тоо хэмжээ" +#. module: product +#: view:product.supplierinfo:0 +msgid "" +"The prices below will only be taken into account when your pricelist is set " +"as based on supplier prices." +msgstr "" + #. module: product #: help:product.supplierinfo,product_code:0 msgid "" @@ -1825,6 +1833,11 @@ msgstr "Бараа" msgid "Price:" msgstr "Үнэ:" +#. module: product +#: view:product.pricelist.item:0 +msgid "Min. Margin" +msgstr "Үнийн өсөлтийн доод хэмжээ" + #. module: product #: field:product.template,weight:0 msgid "Gross Weight" @@ -1968,12 +1981,6 @@ msgstr "Гар компьютер S3450" msgid "Default Unit of Measure" msgstr "Үндсэн хэмжих нэгж" -#. module: product -#: code:addons/product/pricelist.py:377 -#, python-format -msgid "Partner section of the product form" -msgstr "Нийлүүлэгчийн санал болгосон үнэ" - #. module: product #: help:product.price.type,name:0 msgid "Name of this kind of price." @@ -2020,6 +2027,12 @@ msgstr "Урт / Зай" msgid "Components" msgstr "Бүрэлдэхүүнүүд" +#. module: product +#: field:product.product,code:0 +#: field:product.product,default_code:0 +msgid "Internal Reference" +msgstr "Дотоод Сурвалж" + #. module: product #: view:product.product:0 msgid "e.g. 5901234123457" @@ -2370,9 +2383,13 @@ msgid "Max. Price Margin" msgstr "Үнийн хэлбэлзэлийн дээд хэмжээ" #. module: product -#: view:product.pricelist.item:0 -msgid "Min. Margin" -msgstr "Үнийн өсөлтийн доод хэмжээ" +#: help:product.template,standard_price:0 +msgid "" +"Cost price of the product used for standard stock valuation in accounting " +"and used as a base price on purchase orders." +msgstr "" +"Барааны өртөг үнэ бөгөөд санхүүд барааг үнэлэхэд хэрэглэгдэнэ мөн худалдан " +"авалтын захиалгын суурь үнээр ашиглагдана." #. module: product #: help:product.supplierinfo,product_name:0 @@ -2598,7 +2615,7 @@ msgid "15” LCD Monitor" msgstr "" #. module: product -#: code:addons/product/pricelist.py:376 +#: code:addons/product/pricelist.py:379 #: field:product.pricelist.item,base_pricelist_id:0 #, python-format msgid "Other Pricelist" @@ -2751,3 +2768,7 @@ msgstr "Эзлэхүүн m3-ээр." #: field:product.pricelist.item,price_discount:0 msgid "Price Discount" msgstr "Үнийн хөнгөлөлт" + +#, python-format +#~ msgid "Partner section of the product form" +#~ msgstr "Нийлүүлэгчийн санал болгосон үнэ" diff --git a/addons/product/i18n/nb.po b/addons/product/i18n/nb.po index 06ec5df63ed..58e855e75ec 100644 --- a/addons/product/i18n/nb.po +++ b/addons/product/i18n/nb.po @@ -7,21 +7,26 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Norwegian Bokmal \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:54+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:36+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: product #: field:product.packaging,rows:0 msgid "Number of Layers" msgstr "Antall lag/nivåer" +#. module: product +#: view:res.partner:0 +msgid "the parent company" +msgstr "" + #. module: product #: help:product.pricelist.item,base:0 msgid "Base price for computation." @@ -773,10 +778,8 @@ msgid "describe the product characteristics..." msgstr "" #. module: product -#: help:product.template,standard_price:0 -msgid "" -"Cost price of the product used for standard stock valuation in accounting " -"and used as a base price on purchase orders." +#: view:res.partner:0 +msgid "Pricelists are managed on" msgstr "" #. module: product @@ -1102,9 +1105,9 @@ msgid "Price Surcharge" msgstr "Pristillegg" #. module: product -#: field:product.product,code:0 -#: field:product.product,default_code:0 -msgid "Internal Reference" +#: code:addons/product/pricelist.py:380 +#, python-format +msgid "Supplier Prices on the product form" msgstr "" #. module: product @@ -1331,7 +1334,7 @@ msgid "Supplier Info" msgstr "" #. module: product -#: code:addons/product/product.py:729 +#: code:addons/product/product.py:732 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" @@ -1359,6 +1362,13 @@ msgstr "Enheter" msgid "Minimal Quantity" msgstr "Minimum antall" +#. module: product +#: view:product.supplierinfo:0 +msgid "" +"The prices below will only be taken into account when your pricelist is set " +"as based on supplier prices." +msgstr "" + #. module: product #: help:product.supplierinfo,product_code:0 msgid "" @@ -1695,6 +1705,11 @@ msgstr "Produkt" msgid "Price:" msgstr "" +#. module: product +#: view:product.pricelist.item:0 +msgid "Min. Margin" +msgstr "Min. margin" + #. module: product #: field:product.template,weight:0 msgid "Gross Weight" @@ -1832,12 +1847,6 @@ msgstr "" msgid "Default Unit of Measure" msgstr "" -#. module: product -#: code:addons/product/pricelist.py:377 -#, python-format -msgid "Partner section of the product form" -msgstr "Partnerdelen av produktskjemaet" - #. module: product #: help:product.price.type,name:0 msgid "Name of this kind of price." @@ -1884,6 +1893,12 @@ msgstr "Lengde / distanse" msgid "Components" msgstr "" +#. module: product +#: field:product.product,code:0 +#: field:product.product,default_code:0 +msgid "Internal Reference" +msgstr "" + #. module: product #: view:product.product:0 msgid "e.g. 5901234123457" @@ -2198,9 +2213,11 @@ msgid "Max. Price Margin" msgstr "Maks prismargin" #. module: product -#: view:product.pricelist.item:0 -msgid "Min. Margin" -msgstr "Min. margin" +#: help:product.template,standard_price:0 +msgid "" +"Cost price of the product used for standard stock valuation in accounting " +"and used as a base price on purchase orders." +msgstr "" #. module: product #: help:product.supplierinfo,product_name:0 @@ -2399,7 +2416,7 @@ msgid "15” LCD Monitor" msgstr "" #. module: product -#: code:addons/product/pricelist.py:376 +#: code:addons/product/pricelist.py:379 #: field:product.pricelist.item,base_pricelist_id:0 #, python-format msgid "Other Pricelist" @@ -2532,3 +2549,7 @@ msgstr "Volume (m3)" #: field:product.pricelist.item,price_discount:0 msgid "Price Discount" msgstr "Prisrabatt" + +#, python-format +#~ msgid "Partner section of the product form" +#~ msgstr "Partnerdelen av produktskjemaet" diff --git a/addons/product/i18n/nl.po b/addons/product/i18n/nl.po index 05a6df79c51..1c945cccfb4 100644 --- a/addons/product/i18n/nl.po +++ b/addons/product/i18n/nl.po @@ -7,21 +7,26 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-04-14 14:31+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-08 10:05+0000\n" "Last-Translator: Erwin van der Ploeg (Endian Solutions) \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-15 06:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-09 06:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: product #: field:product.packaging,rows:0 msgid "Number of Layers" msgstr "Aantal lagen" +#. module: product +#: view:res.partner:0 +msgid "the parent company" +msgstr "het bovenliggende bedrijf" + #. module: product #: help:product.pricelist.item,base:0 msgid "Base price for computation." @@ -845,14 +850,9 @@ msgid "describe the product characteristics..." msgstr "Beschrijf de kenmerken van het product..." #. module: product -#: help:product.template,standard_price:0 -msgid "" -"Cost price of the product used for standard stock valuation in accounting " -"and used as a base price on purchase orders." -msgstr "" -"Kostprijs van het product, welke wordt gebruikt voor de standaard " -"voorraadwaardering in de boekhouding. de prijs wordt ook gebruikt als " -"standaard prijs voor inkopen." +#: view:res.partner:0 +msgid "Pricelists are managed on" +msgstr "Prijslijsten worden beheert bij" #. module: product #: field:product.category,child_id:0 @@ -1208,10 +1208,10 @@ msgid "Price Surcharge" msgstr "Prijs toeslag" #. module: product -#: field:product.product,code:0 -#: field:product.product,default_code:0 -msgid "Internal Reference" -msgstr "Interne referentie" +#: code:addons/product/pricelist.py:380 +#, python-format +msgid "Supplier Prices on the product form" +msgstr "Leveranciersprijslijsten op het product formulier" #. module: product #: model:product.template,name:product.product_product_8_product_template @@ -1454,7 +1454,7 @@ msgid "Supplier Info" msgstr "Leveranciersinfo" #. module: product -#: code:addons/product/product.py:729 +#: code:addons/product/product.py:732 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "%s (kopie)" @@ -1482,6 +1482,15 @@ msgstr "Maateenheden" msgid "Minimal Quantity" msgstr "Minimale hoeveelheid" +#. module: product +#: view:product.supplierinfo:0 +msgid "" +"The prices below will only be taken into account when your pricelist is set " +"as based on supplier prices." +msgstr "" +"De onderstaande prijzen worden alleen meegenomen wanneer de prijslijst is " +"ingesteld als gebaseerd op leveranciersprijzen." + #. module: product #: help:product.supplierinfo,product_code:0 msgid "" @@ -1856,6 +1865,11 @@ msgstr "Product" msgid "Price:" msgstr "Prijs:" +#. module: product +#: view:product.pricelist.item:0 +msgid "Min. Margin" +msgstr "Min. marge" + #. module: product #: field:product.template,weight:0 msgid "Gross Weight" @@ -2000,12 +2014,6 @@ msgstr "Laptop S3450" msgid "Default Unit of Measure" msgstr "Standaard maateenheid" -#. module: product -#: code:addons/product/pricelist.py:377 -#, python-format -msgid "Partner section of the product form" -msgstr "Leveranciers sectie op productformulier" - #. module: product #: help:product.price.type,name:0 msgid "Name of this kind of price." @@ -2052,6 +2060,12 @@ msgstr "Lengte / Afstand" msgid "Components" msgstr "Componenten" +#. module: product +#: field:product.product,code:0 +#: field:product.product,default_code:0 +msgid "Internal Reference" +msgstr "Interne referentie" + #. module: product #: view:product.product:0 msgid "e.g. 5901234123457" @@ -2420,9 +2434,14 @@ msgid "Max. Price Margin" msgstr "Max. prijsmarge" #. module: product -#: view:product.pricelist.item:0 -msgid "Min. Margin" -msgstr "Min. marge" +#: help:product.template,standard_price:0 +msgid "" +"Cost price of the product used for standard stock valuation in accounting " +"and used as a base price on purchase orders." +msgstr "" +"Kostprijs van het product, welke wordt gebruikt voor de standaard " +"voorraadwaardering in de boekhouding. de prijs wordt ook gebruikt als " +"standaard prijs voor inkopen." #. module: product #: help:product.supplierinfo,product_name:0 @@ -2660,7 +2679,7 @@ msgid "15” LCD Monitor" msgstr "15” LCD Monitor" #. module: product -#: code:addons/product/pricelist.py:376 +#: code:addons/product/pricelist.py:379 #: field:product.pricelist.item,base_pricelist_id:0 #, python-format msgid "Other Pricelist" @@ -2816,3 +2835,7 @@ msgstr "Het volume in m3." #: field:product.pricelist.item,price_discount:0 msgid "Price Discount" msgstr "Korting" + +#, python-format +#~ msgid "Partner section of the product form" +#~ msgstr "Leveranciers sectie op productformulier" diff --git a/addons/product/i18n/nl_BE.po b/addons/product/i18n/nl_BE.po index 4b3fe1dc0c2..54c5993ddb9 100644 --- a/addons/product/i18n/nl_BE.po +++ b/addons/product/i18n/nl_BE.po @@ -7,21 +7,26 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Dutch (Belgium) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:55+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: product #: field:product.packaging,rows:0 msgid "Number of Layers" msgstr "Aantal lagen" +#. module: product +#: view:res.partner:0 +msgid "the parent company" +msgstr "" + #. module: product #: help:product.pricelist.item,base:0 msgid "Base price for computation." @@ -775,10 +780,8 @@ msgid "describe the product characteristics..." msgstr "" #. module: product -#: help:product.template,standard_price:0 -msgid "" -"Cost price of the product used for standard stock valuation in accounting " -"and used as a base price on purchase orders." +#: view:res.partner:0 +msgid "Pricelists are managed on" msgstr "" #. module: product @@ -1105,9 +1108,9 @@ msgid "Price Surcharge" msgstr "Prijstoeslag" #. module: product -#: field:product.product,code:0 -#: field:product.product,default_code:0 -msgid "Internal Reference" +#: code:addons/product/pricelist.py:380 +#, python-format +msgid "Supplier Prices on the product form" msgstr "" #. module: product @@ -1337,7 +1340,7 @@ msgid "Supplier Info" msgstr "" #. module: product -#: code:addons/product/product.py:729 +#: code:addons/product/product.py:732 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" @@ -1365,6 +1368,13 @@ msgstr "Maateenheden" msgid "Minimal Quantity" msgstr "Minimumhoeveelheid" +#. module: product +#: view:product.supplierinfo:0 +msgid "" +"The prices below will only be taken into account when your pricelist is set " +"as based on supplier prices." +msgstr "" + #. module: product #: help:product.supplierinfo,product_code:0 msgid "" @@ -1704,6 +1714,11 @@ msgstr "Product" msgid "Price:" msgstr "" +#. module: product +#: view:product.pricelist.item:0 +msgid "Min. Margin" +msgstr "Min. marge" + #. module: product #: field:product.template,weight:0 msgid "Gross Weight" @@ -1841,12 +1856,6 @@ msgstr "" msgid "Default Unit of Measure" msgstr "Standaardmaateenheid" -#. module: product -#: code:addons/product/pricelist.py:377 -#, python-format -msgid "Partner section of the product form" -msgstr "Relatiesectie van het productformulier" - #. module: product #: help:product.price.type,name:0 msgid "Name of this kind of price." @@ -1893,6 +1902,12 @@ msgstr "Lengte / afstand" msgid "Components" msgstr "" +#. module: product +#: field:product.product,code:0 +#: field:product.product,default_code:0 +msgid "Internal Reference" +msgstr "" + #. module: product #: view:product.product:0 msgid "e.g. 5901234123457" @@ -2210,9 +2225,11 @@ msgid "Max. Price Margin" msgstr "Max. prijsmarge" #. module: product -#: view:product.pricelist.item:0 -msgid "Min. Margin" -msgstr "Min. marge" +#: help:product.template,standard_price:0 +msgid "" +"Cost price of the product used for standard stock valuation in accounting " +"and used as a base price on purchase orders." +msgstr "" #. module: product #: help:product.supplierinfo,product_name:0 @@ -2411,7 +2428,7 @@ msgid "15” LCD Monitor" msgstr "" #. module: product -#: code:addons/product/pricelist.py:376 +#: code:addons/product/pricelist.py:379 #: field:product.pricelist.item,base_pricelist_id:0 #, python-format msgid "Other Pricelist" @@ -2546,3 +2563,7 @@ msgstr "Het volume in m3." #: field:product.pricelist.item,price_discount:0 msgid "Price Discount" msgstr "Korting" + +#, python-format +#~ msgid "Partner section of the product form" +#~ msgstr "Relatiesectie van het productformulier" diff --git a/addons/product/i18n/pl.po b/addons/product/i18n/pl.po index a740082f3c4..91cc0eec909 100644 --- a/addons/product/i18n/pl.po +++ b/addons/product/i18n/pl.po @@ -7,21 +7,26 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:54+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: product #: field:product.packaging,rows:0 msgid "Number of Layers" msgstr "Liczba warstw" +#. module: product +#: view:res.partner:0 +msgid "the parent company" +msgstr "" + #. module: product #: help:product.pricelist.item,base:0 msgid "Base price for computation." @@ -803,13 +808,9 @@ msgid "describe the product characteristics..." msgstr "" #. module: product -#: help:product.template,standard_price:0 -msgid "" -"Cost price of the product used for standard stock valuation in accounting " -"and used as a base price on purchase orders." +#: view:res.partner:0 +msgid "Pricelists are managed on" msgstr "" -"Cena - koszt jest stosowana do standardowej wyceny zapasów oraz jako cena " -"bazowa przy zakupach." #. module: product #: field:product.category,child_id:0 @@ -1155,10 +1156,10 @@ msgid "Price Surcharge" msgstr "Dopłata do ceny" #. module: product -#: field:product.product,code:0 -#: field:product.product,default_code:0 -msgid "Internal Reference" -msgstr "Odnośnik wewnątrzny" +#: code:addons/product/pricelist.py:380 +#, python-format +msgid "Supplier Prices on the product form" +msgstr "" #. module: product #: model:product.template,name:product.product_product_8_product_template @@ -1396,7 +1397,7 @@ msgid "Supplier Info" msgstr "Info dostawcy" #. module: product -#: code:addons/product/product.py:729 +#: code:addons/product/product.py:732 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "%s (kopia)" @@ -1424,6 +1425,13 @@ msgstr "Jednostki miary" msgid "Minimal Quantity" msgstr "Minimalna ilość" +#. module: product +#: view:product.supplierinfo:0 +msgid "" +"The prices below will only be taken into account when your pricelist is set " +"as based on supplier prices." +msgstr "" + #. module: product #: help:product.supplierinfo,product_code:0 msgid "" @@ -1788,6 +1796,11 @@ msgstr "Produkt" msgid "Price:" msgstr "Cena:" +#. module: product +#: view:product.pricelist.item:0 +msgid "Min. Margin" +msgstr "Marża min." + #. module: product #: field:product.template,weight:0 msgid "Gross Weight" @@ -1930,12 +1943,6 @@ msgstr "" msgid "Default Unit of Measure" msgstr "Domyślna jednostka miary" -#. module: product -#: code:addons/product/pricelist.py:377 -#, python-format -msgid "Partner section of the product form" -msgstr "Sekcja dostawcy w formularzu produktu" - #. module: product #: help:product.price.type,name:0 msgid "Name of this kind of price." @@ -1982,6 +1989,12 @@ msgstr "Długość" msgid "Components" msgstr "Komponenty" +#. module: product +#: field:product.product,code:0 +#: field:product.product,default_code:0 +msgid "Internal Reference" +msgstr "Odnośnik wewnątrzny" + #. module: product #: view:product.product:0 msgid "e.g. 5901234123457" @@ -2320,9 +2333,13 @@ msgid "Max. Price Margin" msgstr "Maks. marża ceny" #. module: product -#: view:product.pricelist.item:0 -msgid "Min. Margin" -msgstr "Marża min." +#: help:product.template,standard_price:0 +msgid "" +"Cost price of the product used for standard stock valuation in accounting " +"and used as a base price on purchase orders." +msgstr "" +"Cena - koszt jest stosowana do standardowej wyceny zapasów oraz jako cena " +"bazowa przy zakupach." #. module: product #: help:product.supplierinfo,product_name:0 @@ -2521,7 +2538,7 @@ msgid "15” LCD Monitor" msgstr "" #. module: product -#: code:addons/product/pricelist.py:376 +#: code:addons/product/pricelist.py:379 #: field:product.pricelist.item,base_pricelist_id:0 #, python-format msgid "Other Pricelist" @@ -2654,3 +2671,7 @@ msgstr "Wielkość w m3." #: field:product.pricelist.item,price_discount:0 msgid "Price Discount" msgstr "Upust cenowy" + +#, python-format +#~ msgid "Partner section of the product form" +#~ msgstr "Sekcja dostawcy w formularzu produktu" diff --git a/addons/product/i18n/pt.po b/addons/product/i18n/pt.po index 57dccccd8ac..c53c4bf9918 100644 --- a/addons/product/i18n/pt.po +++ b/addons/product/i18n/pt.po @@ -7,21 +7,26 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-15 10:34+0000\n" "Last-Translator: Andrei Talpa (multibase.pt) \n" "Language-Team: Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:54+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: product #: field:product.packaging,rows:0 msgid "Number of Layers" msgstr "Número de Layers" +#. module: product +#: view:res.partner:0 +msgid "the parent company" +msgstr "" + #. module: product #: help:product.pricelist.item,base:0 msgid "Base price for computation." @@ -774,10 +779,8 @@ msgid "describe the product characteristics..." msgstr "" #. module: product -#: help:product.template,standard_price:0 -msgid "" -"Cost price of the product used for standard stock valuation in accounting " -"and used as a base price on purchase orders." +#: view:res.partner:0 +msgid "Pricelists are managed on" msgstr "" #. module: product @@ -1104,10 +1107,10 @@ msgid "Price Surcharge" msgstr "Acréscimo de Preço" #. module: product -#: field:product.product,code:0 -#: field:product.product,default_code:0 -msgid "Internal Reference" -msgstr "Referência interna" +#: code:addons/product/pricelist.py:380 +#, python-format +msgid "Supplier Prices on the product form" +msgstr "" #. module: product #: model:product.template,name:product.product_product_8_product_template @@ -1335,7 +1338,7 @@ msgid "Supplier Info" msgstr "Info do Fornecedor" #. module: product -#: code:addons/product/product.py:729 +#: code:addons/product/product.py:732 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" @@ -1363,6 +1366,13 @@ msgstr "Unidades de Medida" msgid "Minimal Quantity" msgstr "Quantidade Mínima" +#. module: product +#: view:product.supplierinfo:0 +msgid "" +"The prices below will only be taken into account when your pricelist is set " +"as based on supplier prices." +msgstr "" + #. module: product #: help:product.supplierinfo,product_code:0 msgid "" @@ -1706,6 +1716,11 @@ msgstr "Artigo" msgid "Price:" msgstr "Preço:" +#. module: product +#: view:product.pricelist.item:0 +msgid "Min. Margin" +msgstr "Margem mínima" + #. module: product #: field:product.template,weight:0 msgid "Gross Weight" @@ -1843,12 +1858,6 @@ msgstr "Portátil S3450" msgid "Default Unit of Measure" msgstr "Unidade de Medida por defeito" -#. module: product -#: code:addons/product/pricelist.py:377 -#, python-format -msgid "Partner section of the product form" -msgstr "Secção Parceiro do formulário do artigo" - #. module: product #: help:product.price.type,name:0 msgid "Name of this kind of price." @@ -1895,6 +1904,12 @@ msgstr "Comprimento / Distância" msgid "Components" msgstr "Componentes" +#. module: product +#: field:product.product,code:0 +#: field:product.product,default_code:0 +msgid "Internal Reference" +msgstr "Referência interna" + #. module: product #: view:product.product:0 msgid "e.g. 5901234123457" @@ -2211,9 +2226,11 @@ msgid "Max. Price Margin" msgstr "Margem de Preço Máxima" #. module: product -#: view:product.pricelist.item:0 -msgid "Min. Margin" -msgstr "Margem mínima" +#: help:product.template,standard_price:0 +msgid "" +"Cost price of the product used for standard stock valuation in accounting " +"and used as a base price on purchase orders." +msgstr "" #. module: product #: help:product.supplierinfo,product_name:0 @@ -2412,7 +2429,7 @@ msgid "15” LCD Monitor" msgstr "Monitor LCD 15\"" #. module: product -#: code:addons/product/pricelist.py:376 +#: code:addons/product/pricelist.py:379 #: field:product.pricelist.item,base_pricelist_id:0 #, python-format msgid "Other Pricelist" @@ -2547,3 +2564,7 @@ msgstr "Volume em m3." #: field:product.pricelist.item,price_discount:0 msgid "Price Discount" msgstr "Desconto" + +#, python-format +#~ msgid "Partner section of the product form" +#~ msgstr "Secção Parceiro do formulário do artigo" diff --git a/addons/product/i18n/pt_BR.po b/addons/product/i18n/pt_BR.po index 8dbd690ab46..8d4f588494d 100644 --- a/addons/product/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/product/i18n/pt_BR.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-16 13:17+0000\n" "Last-Translator: Fábio Martinelli - http://zupy.com.br " "\n" @@ -15,14 +15,19 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:55+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: product #: field:product.packaging,rows:0 msgid "Number of Layers" msgstr "Número de Camadas" +#. module: product +#: view:res.partner:0 +msgid "the parent company" +msgstr "" + #. module: product #: help:product.pricelist.item,base:0 msgid "Base price for computation." @@ -839,13 +844,9 @@ msgid "describe the product characteristics..." msgstr "descreva as características do produto..." #. module: product -#: help:product.template,standard_price:0 -msgid "" -"Cost price of the product used for standard stock valuation in accounting " -"and used as a base price on purchase orders." +#: view:res.partner:0 +msgid "Pricelists are managed on" msgstr "" -"Preço de custo do produto utilizado para a avaliação padrão de estoque na " -"contabilidade e usado como um preço base em ordens de compra." #. module: product #: field:product.category,child_id:0 @@ -1200,10 +1201,10 @@ msgid "Price Surcharge" msgstr "Preço Excessivo" #. module: product -#: field:product.product,code:0 -#: field:product.product,default_code:0 -msgid "Internal Reference" -msgstr "Referência Interna" +#: code:addons/product/pricelist.py:380 +#, python-format +msgid "Supplier Prices on the product form" +msgstr "" #. module: product #: model:product.template,name:product.product_product_8_product_template @@ -1449,7 +1450,7 @@ msgid "Supplier Info" msgstr "Informação do fornecedor" #. module: product -#: code:addons/product/product.py:729 +#: code:addons/product/product.py:732 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "%s (cópia)" @@ -1477,6 +1478,13 @@ msgstr "Unidades de Medida" msgid "Minimal Quantity" msgstr "Quantidade Mínima" +#. module: product +#: view:product.supplierinfo:0 +msgid "" +"The prices below will only be taken into account when your pricelist is set " +"as based on supplier prices." +msgstr "" + #. module: product #: help:product.supplierinfo,product_code:0 msgid "" @@ -1847,6 +1855,11 @@ msgstr "Produto" msgid "Price:" msgstr "Preço:" +#. module: product +#: view:product.pricelist.item:0 +msgid "Min. Margin" +msgstr "Margem Mínima" + #. module: product #: field:product.template,weight:0 msgid "Gross Weight" @@ -1990,12 +2003,6 @@ msgstr "Laptop S3450" msgid "Default Unit of Measure" msgstr "Unid. de Medida Padrão" -#. module: product -#: code:addons/product/pricelist.py:377 -#, python-format -msgid "Partner section of the product form" -msgstr "Seção de parceiro na tela de produto." - #. module: product #: help:product.price.type,name:0 msgid "Name of this kind of price." @@ -2042,6 +2049,12 @@ msgstr "Comprimento / Distância" msgid "Components" msgstr "Componentes" +#. module: product +#: field:product.product,code:0 +#: field:product.product,default_code:0 +msgid "Internal Reference" +msgstr "Referência Interna" + #. module: product #: view:product.product:0 msgid "e.g. 5901234123457" @@ -2406,9 +2419,13 @@ msgid "Max. Price Margin" msgstr "Margem para Preço Máx." #. module: product -#: view:product.pricelist.item:0 -msgid "Min. Margin" -msgstr "Margem Mínima" +#: help:product.template,standard_price:0 +msgid "" +"Cost price of the product used for standard stock valuation in accounting " +"and used as a base price on purchase orders." +msgstr "" +"Preço de custo do produto utilizado para a avaliação padrão de estoque na " +"contabilidade e usado como um preço base em ordens de compra." #. module: product #: help:product.supplierinfo,product_name:0 @@ -2642,7 +2659,7 @@ msgid "15” LCD Monitor" msgstr "Monitor 15” LCD" #. module: product -#: code:addons/product/pricelist.py:376 +#: code:addons/product/pricelist.py:379 #: field:product.pricelist.item,base_pricelist_id:0 #, python-format msgid "Other Pricelist" @@ -2797,3 +2814,7 @@ msgstr "Volume em m3." #: field:product.pricelist.item,price_discount:0 msgid "Price Discount" msgstr "Desconto" + +#, python-format +#~ msgid "Partner section of the product form" +#~ msgstr "Seção de parceiro na tela de produto." diff --git a/addons/product/i18n/ro.po b/addons/product/i18n/ro.po index 84151114e95..28770b98999 100644 --- a/addons/product/i18n/ro.po +++ b/addons/product/i18n/ro.po @@ -7,21 +7,26 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-02 15:40+0000\n" "Last-Translator: Dorin \n" "Language-Team: Romanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-03 15:03+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: product #: field:product.packaging,rows:0 msgid "Number of Layers" msgstr "Numar de Straturi" +#. module: product +#: view:res.partner:0 +msgid "the parent company" +msgstr "" + #. module: product #: help:product.pricelist.item,base:0 msgid "Base price for computation." @@ -844,13 +849,9 @@ msgid "describe the product characteristics..." msgstr "descrieti caracteristicile produsului..." #. module: product -#: help:product.template,standard_price:0 -msgid "" -"Cost price of the product used for standard stock valuation in accounting " -"and used as a base price on purchase orders." +#: view:res.partner:0 +msgid "Pricelists are managed on" msgstr "" -"Pretul de cost al produsului folosit pentru evaluarea standard a stocului in " -"contabilitate si folosit drept pret de baza pentru comenzile de achizitie." #. module: product #: field:product.category,child_id:0 @@ -1206,10 +1207,10 @@ msgid "Price Surcharge" msgstr "Suprataxare pret" #. module: product -#: field:product.product,code:0 -#: field:product.product,default_code:0 -msgid "Internal Reference" -msgstr "Referinta Interna" +#: code:addons/product/pricelist.py:380 +#, python-format +msgid "Supplier Prices on the product form" +msgstr "" #. module: product #: model:product.template,name:product.product_product_8_product_template @@ -1458,7 +1459,7 @@ msgid "Supplier Info" msgstr "Informaţii furnizor" #. module: product -#: code:addons/product/product.py:729 +#: code:addons/product/product.py:732 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "%s (copie)" @@ -1486,6 +1487,13 @@ msgstr "Unitati de Masura" msgid "Minimal Quantity" msgstr "Cantitatea minima" +#. module: product +#: view:product.supplierinfo:0 +msgid "" +"The prices below will only be taken into account when your pricelist is set " +"as based on supplier prices." +msgstr "" + #. module: product #: help:product.supplierinfo,product_code:0 msgid "" @@ -1860,6 +1868,11 @@ msgstr "Produs" msgid "Price:" msgstr "Pret:" +#. module: product +#: view:product.pricelist.item:0 +msgid "Min. Margin" +msgstr "Marja Min." + #. module: product #: field:product.template,weight:0 msgid "Gross Weight" @@ -2003,12 +2016,6 @@ msgstr "Laptop S3450" msgid "Default Unit of Measure" msgstr "Unitate de măsură implicită" -#. module: product -#: code:addons/product/pricelist.py:377 -#, python-format -msgid "Partner section of the product form" -msgstr "Sectiunea partenerului din formularul produsului" - #. module: product #: help:product.price.type,name:0 msgid "Name of this kind of price." @@ -2057,6 +2064,12 @@ msgstr "Lungime / Distanta" msgid "Components" msgstr "Componente" +#. module: product +#: field:product.product,code:0 +#: field:product.product,default_code:0 +msgid "Internal Reference" +msgstr "Referinta Interna" + #. module: product #: view:product.product:0 msgid "e.g. 5901234123457" @@ -2426,9 +2439,13 @@ msgid "Max. Price Margin" msgstr "Marja Pret Maxim" #. module: product -#: view:product.pricelist.item:0 -msgid "Min. Margin" -msgstr "Marja Min." +#: help:product.template,standard_price:0 +msgid "" +"Cost price of the product used for standard stock valuation in accounting " +"and used as a base price on purchase orders." +msgstr "" +"Pretul de cost al produsului folosit pentru evaluarea standard a stocului in " +"contabilitate si folosit drept pret de baza pentru comenzile de achizitie." #. module: product #: help:product.supplierinfo,product_name:0 @@ -2664,7 +2681,7 @@ msgid "15” LCD Monitor" msgstr "Monitor LCD de 15 inch" #. module: product -#: code:addons/product/pricelist.py:376 +#: code:addons/product/pricelist.py:379 #: field:product.pricelist.item,base_pricelist_id:0 #, python-format msgid "Other Pricelist" @@ -2823,3 +2840,7 @@ msgstr "Volumul in m3." #: field:product.pricelist.item,price_discount:0 msgid "Price Discount" msgstr "Reduceri de pret" + +#, python-format +#~ msgid "Partner section of the product form" +#~ msgstr "Sectiunea partenerului din formularul produsului" diff --git a/addons/product/i18n/ru.po b/addons/product/i18n/ru.po index 7f3552ab07e..ef93707457d 100644 --- a/addons/product/i18n/ru.po +++ b/addons/product/i18n/ru.po @@ -7,21 +7,26 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-07 10:16+0000\n" "Last-Translator: Denis Karataev \n" "Language-Team: Russian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:54+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: product #: field:product.packaging,rows:0 msgid "Number of Layers" msgstr "Количество уровней" +#. module: product +#: view:res.partner:0 +msgid "the parent company" +msgstr "" + #. module: product #: help:product.pricelist.item,base:0 msgid "Base price for computation." @@ -789,13 +794,9 @@ msgid "describe the product characteristics..." msgstr "" #. module: product -#: help:product.template,standard_price:0 -msgid "" -"Cost price of the product used for standard stock valuation in accounting " -"and used as a base price on purchase orders." +#: view:res.partner:0 +msgid "Pricelists are managed on" msgstr "" -"Себестоимость товара используется для стандартной оценки запасов в учете и " -"используется как базовая цена в заказах закупки." #. module: product #: field:product.category,child_id:0 @@ -1138,10 +1139,10 @@ msgid "Price Surcharge" msgstr "Надбавка к цене" #. module: product -#: field:product.product,code:0 -#: field:product.product,default_code:0 -msgid "Internal Reference" -msgstr "Внутренняя ссылка" +#: code:addons/product/pricelist.py:380 +#, python-format +msgid "Supplier Prices on the product form" +msgstr "" #. module: product #: model:product.template,name:product.product_product_8_product_template @@ -1370,7 +1371,7 @@ msgid "Supplier Info" msgstr "Информация о поставщике" #. module: product -#: code:addons/product/product.py:729 +#: code:addons/product/product.py:732 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "%s (копия)" @@ -1398,6 +1399,13 @@ msgstr "Единицы измерения" msgid "Minimal Quantity" msgstr "Минимальное количество" +#. module: product +#: view:product.supplierinfo:0 +msgid "" +"The prices below will only be taken into account when your pricelist is set " +"as based on supplier prices." +msgstr "" + #. module: product #: help:product.supplierinfo,product_code:0 msgid "" @@ -1742,6 +1750,11 @@ msgstr "Продукт" msgid "Price:" msgstr "Цена:" +#. module: product +#: view:product.pricelist.item:0 +msgid "Min. Margin" +msgstr "Мин. маржа" + #. module: product #: field:product.template,weight:0 msgid "Gross Weight" @@ -1884,12 +1897,6 @@ msgstr "" msgid "Default Unit of Measure" msgstr "Единица измерения по умолчанию" -#. module: product -#: code:addons/product/pricelist.py:377 -#, python-format -msgid "Partner section of the product form" -msgstr "Раздел партнера в форме продукта" - #. module: product #: help:product.price.type,name:0 msgid "Name of this kind of price." @@ -1936,6 +1943,12 @@ msgstr "Длинна / Расстояние" msgid "Components" msgstr "Компоненты" +#. module: product +#: field:product.product,code:0 +#: field:product.product,default_code:0 +msgid "Internal Reference" +msgstr "Внутренняя ссылка" + #. module: product #: view:product.product:0 msgid "e.g. 5901234123457" @@ -2275,9 +2288,13 @@ msgid "Max. Price Margin" msgstr "Максимальная маржа цены" #. module: product -#: view:product.pricelist.item:0 -msgid "Min. Margin" -msgstr "Мин. маржа" +#: help:product.template,standard_price:0 +msgid "" +"Cost price of the product used for standard stock valuation in accounting " +"and used as a base price on purchase orders." +msgstr "" +"Себестоимость товара используется для стандартной оценки запасов в учете и " +"используется как базовая цена в заказах закупки." #. module: product #: help:product.supplierinfo,product_name:0 @@ -2476,7 +2493,7 @@ msgid "15” LCD Monitor" msgstr "15” LCD Монитор" #. module: product -#: code:addons/product/pricelist.py:376 +#: code:addons/product/pricelist.py:379 #: field:product.pricelist.item,base_pricelist_id:0 #, python-format msgid "Other Pricelist" @@ -2630,3 +2647,7 @@ msgstr "Объём в метрах куб." #: field:product.pricelist.item,price_discount:0 msgid "Price Discount" msgstr "Скидка с цены" + +#, python-format +#~ msgid "Partner section of the product form" +#~ msgstr "Раздел партнера в форме продукта" diff --git a/addons/product/i18n/sk.po b/addons/product/i18n/sk.po index f2418775045..cbfa72ff4d6 100644 --- a/addons/product/i18n/sk.po +++ b/addons/product/i18n/sk.po @@ -7,21 +7,26 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Slovak \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:55+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: product #: field:product.packaging,rows:0 msgid "Number of Layers" msgstr "Počet vrstiev" +#. module: product +#: view:res.partner:0 +msgid "the parent company" +msgstr "" + #. module: product #: help:product.pricelist.item,base:0 msgid "Base price for computation." @@ -767,10 +772,8 @@ msgid "describe the product characteristics..." msgstr "" #. module: product -#: help:product.template,standard_price:0 -msgid "" -"Cost price of the product used for standard stock valuation in accounting " -"and used as a base price on purchase orders." +#: view:res.partner:0 +msgid "Pricelists are managed on" msgstr "" #. module: product @@ -1097,9 +1100,9 @@ msgid "Price Surcharge" msgstr "" #. module: product -#: field:product.product,code:0 -#: field:product.product,default_code:0 -msgid "Internal Reference" +#: code:addons/product/pricelist.py:380 +#, python-format +msgid "Supplier Prices on the product form" msgstr "" #. module: product @@ -1326,7 +1329,7 @@ msgid "Supplier Info" msgstr "Info o dodávateľovi" #. module: product -#: code:addons/product/product.py:729 +#: code:addons/product/product.py:732 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" @@ -1354,6 +1357,13 @@ msgstr "Merné jednotky" msgid "Minimal Quantity" msgstr "Minimálne množstvo" +#. module: product +#: view:product.supplierinfo:0 +msgid "" +"The prices below will only be taken into account when your pricelist is set " +"as based on supplier prices." +msgstr "" + #. module: product #: help:product.supplierinfo,product_code:0 msgid "" @@ -1686,6 +1696,11 @@ msgstr "Produkt" msgid "Price:" msgstr "" +#. module: product +#: view:product.pricelist.item:0 +msgid "Min. Margin" +msgstr "Min. marža" + #. module: product #: field:product.template,weight:0 msgid "Gross Weight" @@ -1823,12 +1838,6 @@ msgstr "" msgid "Default Unit of Measure" msgstr "" -#. module: product -#: code:addons/product/pricelist.py:377 -#, python-format -msgid "Partner section of the product form" -msgstr "" - #. module: product #: help:product.price.type,name:0 msgid "Name of this kind of price." @@ -1875,6 +1884,12 @@ msgstr "Dĺžka / Vzdialenosť" msgid "Components" msgstr "" +#. module: product +#: field:product.product,code:0 +#: field:product.product,default_code:0 +msgid "Internal Reference" +msgstr "" + #. module: product #: view:product.product:0 msgid "e.g. 5901234123457" @@ -2185,9 +2200,11 @@ msgid "Max. Price Margin" msgstr "Max. marža ceny" #. module: product -#: view:product.pricelist.item:0 -msgid "Min. Margin" -msgstr "Min. marža" +#: help:product.template,standard_price:0 +msgid "" +"Cost price of the product used for standard stock valuation in accounting " +"and used as a base price on purchase orders." +msgstr "" #. module: product #: help:product.supplierinfo,product_name:0 @@ -2384,7 +2401,7 @@ msgid "15” LCD Monitor" msgstr "" #. module: product -#: code:addons/product/pricelist.py:376 +#: code:addons/product/pricelist.py:379 #: field:product.pricelist.item,base_pricelist_id:0 #, python-format msgid "Other Pricelist" diff --git a/addons/product/i18n/sl.po b/addons/product/i18n/sl.po index 82bc41d77fe..90237a0e5a1 100644 --- a/addons/product/i18n/sl.po +++ b/addons/product/i18n/sl.po @@ -7,21 +7,26 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-31 12:07+0000\n" "Last-Translator: Dušan Laznik (Mentis) \n" "Language-Team: Slovenian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-01 05:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: product #: field:product.packaging,rows:0 msgid "Number of Layers" msgstr "Število nivojev" +#. module: product +#: view:res.partner:0 +msgid "the parent company" +msgstr "" + #. module: product #: help:product.pricelist.item,base:0 msgid "Base price for computation." @@ -793,11 +798,9 @@ msgid "describe the product characteristics..." msgstr "opis karakteristik izdelka" #. module: product -#: help:product.template,standard_price:0 -msgid "" -"Cost price of the product used for standard stock valuation in accounting " -"and used as a base price on purchase orders." -msgstr "Nabavna cena za vrednotenje zalog in osnovna cena za nabavo" +#: view:res.partner:0 +msgid "Pricelists are managed on" +msgstr "" #. module: product #: field:product.category,child_id:0 @@ -1130,10 +1133,10 @@ msgid "Price Surcharge" msgstr "Pribitek" #. module: product -#: field:product.product,code:0 -#: field:product.product,default_code:0 -msgid "Internal Reference" -msgstr "Interni sklic" +#: code:addons/product/pricelist.py:380 +#, python-format +msgid "Supplier Prices on the product form" +msgstr "" #. module: product #: model:product.template,name:product.product_product_8_product_template @@ -1369,7 +1372,7 @@ msgid "Supplier Info" msgstr "Dobavitelj Info." #. module: product -#: code:addons/product/product.py:729 +#: code:addons/product/product.py:732 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "%s (kopija)" @@ -1397,6 +1400,13 @@ msgstr "Merske enote" msgid "Minimal Quantity" msgstr "Minimalna količina" +#. module: product +#: view:product.supplierinfo:0 +msgid "" +"The prices below will only be taken into account when your pricelist is set " +"as based on supplier prices." +msgstr "" + #. module: product #: help:product.supplierinfo,product_code:0 msgid "" @@ -1752,6 +1762,11 @@ msgstr "Izdelek" msgid "Price:" msgstr "Cena:" +#. module: product +#: view:product.pricelist.item:0 +msgid "Min. Margin" +msgstr "Min. marža" + #. module: product #: field:product.template,weight:0 msgid "Gross Weight" @@ -1891,12 +1906,6 @@ msgstr "Laptop S3450" msgid "Default Unit of Measure" msgstr "Privzeta EM" -#. module: product -#: code:addons/product/pricelist.py:377 -#, python-format -msgid "Partner section of the product form" -msgstr "Podatki o partnerju v formi izdelka" - #. module: product #: help:product.price.type,name:0 msgid "Name of this kind of price." @@ -1943,6 +1952,12 @@ msgstr "Dolžina/Razdalja" msgid "Components" msgstr "Sestavni deli" +#. module: product +#: field:product.product,code:0 +#: field:product.product,default_code:0 +msgid "Internal Reference" +msgstr "Interni sklic" + #. module: product #: view:product.product:0 msgid "e.g. 5901234123457" @@ -2276,9 +2291,11 @@ msgid "Max. Price Margin" msgstr "Max, prodajna marža" #. module: product -#: view:product.pricelist.item:0 -msgid "Min. Margin" -msgstr "Min. marža" +#: help:product.template,standard_price:0 +msgid "" +"Cost price of the product used for standard stock valuation in accounting " +"and used as a base price on purchase orders." +msgstr "Nabavna cena za vrednotenje zalog in osnovna cena za nabavo" #. module: product #: help:product.supplierinfo,product_name:0 @@ -2489,7 +2506,7 @@ msgid "15” LCD Monitor" msgstr "15” LCD Monitor" #. module: product -#: code:addons/product/pricelist.py:376 +#: code:addons/product/pricelist.py:379 #: field:product.pricelist.item,base_pricelist_id:0 #, python-format msgid "Other Pricelist" @@ -2626,3 +2643,7 @@ msgstr "Prostornina v m3" #: field:product.pricelist.item,price_discount:0 msgid "Price Discount" msgstr "Popust" + +#, python-format +#~ msgid "Partner section of the product form" +#~ msgstr "Podatki o partnerju v formi izdelka" diff --git a/addons/product/i18n/sq.po b/addons/product/i18n/sq.po index daf1ed57ffe..754478d67a1 100644 --- a/addons/product/i18n/sq.po +++ b/addons/product/i18n/sq.po @@ -7,21 +7,26 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Albanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:54+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:36+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: product #: field:product.packaging,rows:0 msgid "Number of Layers" msgstr "" +#. module: product +#: view:res.partner:0 +msgid "the parent company" +msgstr "" + #. module: product #: help:product.pricelist.item,base:0 msgid "Base price for computation." @@ -763,10 +768,8 @@ msgid "describe the product characteristics..." msgstr "" #. module: product -#: help:product.template,standard_price:0 -msgid "" -"Cost price of the product used for standard stock valuation in accounting " -"and used as a base price on purchase orders." +#: view:res.partner:0 +msgid "Pricelists are managed on" msgstr "" #. module: product @@ -1088,9 +1091,9 @@ msgid "Price Surcharge" msgstr "" #. module: product -#: field:product.product,code:0 -#: field:product.product,default_code:0 -msgid "Internal Reference" +#: code:addons/product/pricelist.py:380 +#, python-format +msgid "Supplier Prices on the product form" msgstr "" #. module: product @@ -1317,7 +1320,7 @@ msgid "Supplier Info" msgstr "" #. module: product -#: code:addons/product/product.py:729 +#: code:addons/product/product.py:732 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" @@ -1345,6 +1348,13 @@ msgstr "" msgid "Minimal Quantity" msgstr "" +#. module: product +#: view:product.supplierinfo:0 +msgid "" +"The prices below will only be taken into account when your pricelist is set " +"as based on supplier prices." +msgstr "" + #. module: product #: help:product.supplierinfo,product_code:0 msgid "" @@ -1677,6 +1687,11 @@ msgstr "" msgid "Price:" msgstr "" +#. module: product +#: view:product.pricelist.item:0 +msgid "Min. Margin" +msgstr "" + #. module: product #: field:product.template,weight:0 msgid "Gross Weight" @@ -1814,12 +1829,6 @@ msgstr "" msgid "Default Unit of Measure" msgstr "" -#. module: product -#: code:addons/product/pricelist.py:377 -#, python-format -msgid "Partner section of the product form" -msgstr "" - #. module: product #: help:product.price.type,name:0 msgid "Name of this kind of price." @@ -1866,6 +1875,12 @@ msgstr "" msgid "Components" msgstr "" +#. module: product +#: field:product.product,code:0 +#: field:product.product,default_code:0 +msgid "Internal Reference" +msgstr "" + #. module: product #: view:product.product:0 msgid "e.g. 5901234123457" @@ -2176,8 +2191,10 @@ msgid "Max. Price Margin" msgstr "" #. module: product -#: view:product.pricelist.item:0 -msgid "Min. Margin" +#: help:product.template,standard_price:0 +msgid "" +"Cost price of the product used for standard stock valuation in accounting " +"and used as a base price on purchase orders." msgstr "" #. module: product @@ -2375,7 +2392,7 @@ msgid "15” LCD Monitor" msgstr "" #. module: product -#: code:addons/product/pricelist.py:376 +#: code:addons/product/pricelist.py:379 #: field:product.pricelist.item,base_pricelist_id:0 #, python-format msgid "Other Pricelist" diff --git a/addons/product/i18n/sr.po b/addons/product/i18n/sr.po index 480bd612a79..4995b920477 100644 --- a/addons/product/i18n/sr.po +++ b/addons/product/i18n/sr.po @@ -7,21 +7,26 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Serbian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:54+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: product #: field:product.packaging,rows:0 msgid "Number of Layers" msgstr "Broj Slojeva" +#. module: product +#: view:res.partner:0 +msgid "the parent company" +msgstr "" + #. module: product #: help:product.pricelist.item,base:0 msgid "Base price for computation." @@ -770,10 +775,8 @@ msgid "describe the product characteristics..." msgstr "" #. module: product -#: help:product.template,standard_price:0 -msgid "" -"Cost price of the product used for standard stock valuation in accounting " -"and used as a base price on purchase orders." +#: view:res.partner:0 +msgid "Pricelists are managed on" msgstr "" #. module: product @@ -1100,9 +1103,9 @@ msgid "Price Surcharge" msgstr "Cena doplate" #. module: product -#: field:product.product,code:0 -#: field:product.product,default_code:0 -msgid "Internal Reference" +#: code:addons/product/pricelist.py:380 +#, python-format +msgid "Supplier Prices on the product form" msgstr "" #. module: product @@ -1329,7 +1332,7 @@ msgid "Supplier Info" msgstr "Informacije dobavljača" #. module: product -#: code:addons/product/product.py:729 +#: code:addons/product/product.py:732 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" @@ -1357,6 +1360,13 @@ msgstr "Jedinice mere" msgid "Minimal Quantity" msgstr "Minimalna količina" +#. module: product +#: view:product.supplierinfo:0 +msgid "" +"The prices below will only be taken into account when your pricelist is set " +"as based on supplier prices." +msgstr "" + #. module: product #: help:product.supplierinfo,product_code:0 msgid "" @@ -1694,6 +1704,11 @@ msgstr "Proizvod" msgid "Price:" msgstr "" +#. module: product +#: view:product.pricelist.item:0 +msgid "Min. Margin" +msgstr "Min. marža" + #. module: product #: field:product.template,weight:0 msgid "Gross Weight" @@ -1831,12 +1846,6 @@ msgstr "" msgid "Default Unit of Measure" msgstr "Podrazumevana Jedinica Mere" -#. module: product -#: code:addons/product/pricelist.py:377 -#, python-format -msgid "Partner section of the product form" -msgstr "Deo za partnera u formi proizvoda" - #. module: product #: help:product.price.type,name:0 msgid "Name of this kind of price." @@ -1883,6 +1892,12 @@ msgstr "Duzina / Udaljenost" msgid "Components" msgstr "" +#. module: product +#: field:product.product,code:0 +#: field:product.product,default_code:0 +msgid "Internal Reference" +msgstr "" + #. module: product #: view:product.product:0 msgid "e.g. 5901234123457" @@ -2195,9 +2210,11 @@ msgid "Max. Price Margin" msgstr "Maks. Marza Cene" #. module: product -#: view:product.pricelist.item:0 -msgid "Min. Margin" -msgstr "Min. marža" +#: help:product.template,standard_price:0 +msgid "" +"Cost price of the product used for standard stock valuation in accounting " +"and used as a base price on purchase orders." +msgstr "" #. module: product #: help:product.supplierinfo,product_name:0 @@ -2396,7 +2413,7 @@ msgid "15” LCD Monitor" msgstr "" #. module: product -#: code:addons/product/pricelist.py:376 +#: code:addons/product/pricelist.py:379 #: field:product.pricelist.item,base_pricelist_id:0 #, python-format msgid "Other Pricelist" @@ -2530,3 +2547,7 @@ msgstr "Obim u m3" #: field:product.pricelist.item,price_discount:0 msgid "Price Discount" msgstr "Popust" + +#, python-format +#~ msgid "Partner section of the product form" +#~ msgstr "Deo za partnera u formi proizvoda" diff --git a/addons/product/i18n/sr@latin.po b/addons/product/i18n/sr@latin.po index af53ea0ac0a..9ba58867a84 100644 --- a/addons/product/i18n/sr@latin.po +++ b/addons/product/i18n/sr@latin.po @@ -7,21 +7,26 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Serbian Latin \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:55+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: product #: field:product.packaging,rows:0 msgid "Number of Layers" msgstr "Broj Slojeva" +#. module: product +#: view:res.partner:0 +msgid "the parent company" +msgstr "" + #. module: product #: help:product.pricelist.item,base:0 msgid "Base price for computation." @@ -770,10 +775,8 @@ msgid "describe the product characteristics..." msgstr "" #. module: product -#: help:product.template,standard_price:0 -msgid "" -"Cost price of the product used for standard stock valuation in accounting " -"and used as a base price on purchase orders." +#: view:res.partner:0 +msgid "Pricelists are managed on" msgstr "" #. module: product @@ -1100,9 +1103,9 @@ msgid "Price Surcharge" msgstr "Cena doplate" #. module: product -#: field:product.product,code:0 -#: field:product.product,default_code:0 -msgid "Internal Reference" +#: code:addons/product/pricelist.py:380 +#, python-format +msgid "Supplier Prices on the product form" msgstr "" #. module: product @@ -1329,7 +1332,7 @@ msgid "Supplier Info" msgstr "Informacije dobavljača" #. module: product -#: code:addons/product/product.py:729 +#: code:addons/product/product.py:732 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" @@ -1357,6 +1360,13 @@ msgstr "Jedinice mere" msgid "Minimal Quantity" msgstr "Minimalna količina" +#. module: product +#: view:product.supplierinfo:0 +msgid "" +"The prices below will only be taken into account when your pricelist is set " +"as based on supplier prices." +msgstr "" + #. module: product #: help:product.supplierinfo,product_code:0 msgid "" @@ -1694,6 +1704,11 @@ msgstr "Proizvod" msgid "Price:" msgstr "" +#. module: product +#: view:product.pricelist.item:0 +msgid "Min. Margin" +msgstr "Min. marža" + #. module: product #: field:product.template,weight:0 msgid "Gross Weight" @@ -1831,12 +1846,6 @@ msgstr "" msgid "Default Unit of Measure" msgstr "Podrazumevana Jedinica Mere" -#. module: product -#: code:addons/product/pricelist.py:377 -#, python-format -msgid "Partner section of the product form" -msgstr "Deo za partnera u formi proizvoda" - #. module: product #: help:product.price.type,name:0 msgid "Name of this kind of price." @@ -1883,6 +1892,12 @@ msgstr "Duzina / Udaljenost" msgid "Components" msgstr "" +#. module: product +#: field:product.product,code:0 +#: field:product.product,default_code:0 +msgid "Internal Reference" +msgstr "" + #. module: product #: view:product.product:0 msgid "e.g. 5901234123457" @@ -2195,9 +2210,11 @@ msgid "Max. Price Margin" msgstr "Maks. Marza Cene" #. module: product -#: view:product.pricelist.item:0 -msgid "Min. Margin" -msgstr "Min. marža" +#: help:product.template,standard_price:0 +msgid "" +"Cost price of the product used for standard stock valuation in accounting " +"and used as a base price on purchase orders." +msgstr "" #. module: product #: help:product.supplierinfo,product_name:0 @@ -2396,7 +2413,7 @@ msgid "15” LCD Monitor" msgstr "" #. module: product -#: code:addons/product/pricelist.py:376 +#: code:addons/product/pricelist.py:379 #: field:product.pricelist.item,base_pricelist_id:0 #, python-format msgid "Other Pricelist" @@ -2530,3 +2547,7 @@ msgstr "Obim u m3" #: field:product.pricelist.item,price_discount:0 msgid "Price Discount" msgstr "Popust" + +#, python-format +#~ msgid "Partner section of the product form" +#~ msgstr "Deo za partnera u formi proizvoda" diff --git a/addons/product/i18n/sv.po b/addons/product/i18n/sv.po index 271031819ac..966c5547e56 100644 --- a/addons/product/i18n/sv.po +++ b/addons/product/i18n/sv.po @@ -7,21 +7,26 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:55+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: product #: field:product.packaging,rows:0 msgid "Number of Layers" msgstr "Antal lager" +#. module: product +#: view:res.partner:0 +msgid "the parent company" +msgstr "" + #. module: product #: help:product.pricelist.item,base:0 msgid "Base price for computation." @@ -774,10 +779,8 @@ msgid "describe the product characteristics..." msgstr "" #. module: product -#: help:product.template,standard_price:0 -msgid "" -"Cost price of the product used for standard stock valuation in accounting " -"and used as a base price on purchase orders." +#: view:res.partner:0 +msgid "Pricelists are managed on" msgstr "" #. module: product @@ -1104,9 +1107,9 @@ msgid "Price Surcharge" msgstr "Pristillägg" #. module: product -#: field:product.product,code:0 -#: field:product.product,default_code:0 -msgid "Internal Reference" +#: code:addons/product/pricelist.py:380 +#, python-format +msgid "Supplier Prices on the product form" msgstr "" #. module: product @@ -1333,7 +1336,7 @@ msgid "Supplier Info" msgstr "Leverantörsinfo" #. module: product -#: code:addons/product/product.py:729 +#: code:addons/product/product.py:732 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" @@ -1361,6 +1364,13 @@ msgstr "Enhet" msgid "Minimal Quantity" msgstr "Minsta antal" +#. module: product +#: view:product.supplierinfo:0 +msgid "" +"The prices below will only be taken into account when your pricelist is set " +"as based on supplier prices." +msgstr "" + #. module: product #: help:product.supplierinfo,product_code:0 msgid "" @@ -1700,6 +1710,11 @@ msgstr "Produkt" msgid "Price:" msgstr "" +#. module: product +#: view:product.pricelist.item:0 +msgid "Min. Margin" +msgstr "Minsta marginal" + #. module: product #: field:product.template,weight:0 msgid "Gross Weight" @@ -1837,12 +1852,6 @@ msgstr "" msgid "Default Unit of Measure" msgstr "Standard enhet" -#. module: product -#: code:addons/product/pricelist.py:377 -#, python-format -msgid "Partner section of the product form" -msgstr "Partner section of the product form" - #. module: product #: help:product.price.type,name:0 msgid "Name of this kind of price." @@ -1889,6 +1898,12 @@ msgstr "Längt / distans" msgid "Components" msgstr "" +#. module: product +#: field:product.product,code:0 +#: field:product.product,default_code:0 +msgid "Internal Reference" +msgstr "" + #. module: product #: view:product.product:0 msgid "e.g. 5901234123457" @@ -2205,9 +2220,11 @@ msgid "Max. Price Margin" msgstr "Största prismarginal" #. module: product -#: view:product.pricelist.item:0 -msgid "Min. Margin" -msgstr "Minsta marginal" +#: help:product.template,standard_price:0 +msgid "" +"Cost price of the product used for standard stock valuation in accounting " +"and used as a base price on purchase orders." +msgstr "" #. module: product #: help:product.supplierinfo,product_name:0 @@ -2406,7 +2423,7 @@ msgid "15” LCD Monitor" msgstr "" #. module: product -#: code:addons/product/pricelist.py:376 +#: code:addons/product/pricelist.py:379 #: field:product.pricelist.item,base_pricelist_id:0 #, python-format msgid "Other Pricelist" @@ -2539,3 +2556,7 @@ msgstr "Volymen i kubikmeter" #: field:product.pricelist.item,price_discount:0 msgid "Price Discount" msgstr "Prisrabatt" + +#, python-format +#~ msgid "Partner section of the product form" +#~ msgstr "Partner section of the product form" diff --git a/addons/product/i18n/th.po b/addons/product/i18n/th.po index ce05156a114..f931211d177 100644 --- a/addons/product/i18n/th.po +++ b/addons/product/i18n/th.po @@ -7,21 +7,26 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Thai \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:55+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: product #: field:product.packaging,rows:0 msgid "Number of Layers" msgstr "" +#. module: product +#: view:res.partner:0 +msgid "the parent company" +msgstr "" + #. module: product #: help:product.pricelist.item,base:0 msgid "Base price for computation." @@ -763,10 +768,8 @@ msgid "describe the product characteristics..." msgstr "" #. module: product -#: help:product.template,standard_price:0 -msgid "" -"Cost price of the product used for standard stock valuation in accounting " -"and used as a base price on purchase orders." +#: view:res.partner:0 +msgid "Pricelists are managed on" msgstr "" #. module: product @@ -1088,9 +1091,9 @@ msgid "Price Surcharge" msgstr "" #. module: product -#: field:product.product,code:0 -#: field:product.product,default_code:0 -msgid "Internal Reference" +#: code:addons/product/pricelist.py:380 +#, python-format +msgid "Supplier Prices on the product form" msgstr "" #. module: product @@ -1317,7 +1320,7 @@ msgid "Supplier Info" msgstr "" #. module: product -#: code:addons/product/product.py:729 +#: code:addons/product/product.py:732 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" @@ -1345,6 +1348,13 @@ msgstr "" msgid "Minimal Quantity" msgstr "" +#. module: product +#: view:product.supplierinfo:0 +msgid "" +"The prices below will only be taken into account when your pricelist is set " +"as based on supplier prices." +msgstr "" + #. module: product #: help:product.supplierinfo,product_code:0 msgid "" @@ -1677,6 +1687,11 @@ msgstr "" msgid "Price:" msgstr "" +#. module: product +#: view:product.pricelist.item:0 +msgid "Min. Margin" +msgstr "" + #. module: product #: field:product.template,weight:0 msgid "Gross Weight" @@ -1814,12 +1829,6 @@ msgstr "" msgid "Default Unit of Measure" msgstr "" -#. module: product -#: code:addons/product/pricelist.py:377 -#, python-format -msgid "Partner section of the product form" -msgstr "" - #. module: product #: help:product.price.type,name:0 msgid "Name of this kind of price." @@ -1866,6 +1875,12 @@ msgstr "" msgid "Components" msgstr "" +#. module: product +#: field:product.product,code:0 +#: field:product.product,default_code:0 +msgid "Internal Reference" +msgstr "" + #. module: product #: view:product.product:0 msgid "e.g. 5901234123457" @@ -2176,8 +2191,10 @@ msgid "Max. Price Margin" msgstr "" #. module: product -#: view:product.pricelist.item:0 -msgid "Min. Margin" +#: help:product.template,standard_price:0 +msgid "" +"Cost price of the product used for standard stock valuation in accounting " +"and used as a base price on purchase orders." msgstr "" #. module: product @@ -2375,7 +2392,7 @@ msgid "15” LCD Monitor" msgstr "" #. module: product -#: code:addons/product/pricelist.py:376 +#: code:addons/product/pricelist.py:379 #: field:product.pricelist.item,base_pricelist_id:0 #, python-format msgid "Other Pricelist" diff --git a/addons/product/i18n/tlh.po b/addons/product/i18n/tlh.po index c1a885becea..e5f8adb4a8c 100644 --- a/addons/product/i18n/tlh.po +++ b/addons/product/i18n/tlh.po @@ -7,21 +7,26 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Klingon \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:55+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: product #: field:product.packaging,rows:0 msgid "Number of Layers" msgstr "" +#. module: product +#: view:res.partner:0 +msgid "the parent company" +msgstr "" + #. module: product #: help:product.pricelist.item,base:0 msgid "Base price for computation." @@ -763,10 +768,8 @@ msgid "describe the product characteristics..." msgstr "" #. module: product -#: help:product.template,standard_price:0 -msgid "" -"Cost price of the product used for standard stock valuation in accounting " -"and used as a base price on purchase orders." +#: view:res.partner:0 +msgid "Pricelists are managed on" msgstr "" #. module: product @@ -1088,9 +1091,9 @@ msgid "Price Surcharge" msgstr "" #. module: product -#: field:product.product,code:0 -#: field:product.product,default_code:0 -msgid "Internal Reference" +#: code:addons/product/pricelist.py:380 +#, python-format +msgid "Supplier Prices on the product form" msgstr "" #. module: product @@ -1317,7 +1320,7 @@ msgid "Supplier Info" msgstr "" #. module: product -#: code:addons/product/product.py:729 +#: code:addons/product/product.py:732 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" @@ -1345,6 +1348,13 @@ msgstr "" msgid "Minimal Quantity" msgstr "" +#. module: product +#: view:product.supplierinfo:0 +msgid "" +"The prices below will only be taken into account when your pricelist is set " +"as based on supplier prices." +msgstr "" + #. module: product #: help:product.supplierinfo,product_code:0 msgid "" @@ -1677,6 +1687,11 @@ msgstr "" msgid "Price:" msgstr "" +#. module: product +#: view:product.pricelist.item:0 +msgid "Min. Margin" +msgstr "" + #. module: product #: field:product.template,weight:0 msgid "Gross Weight" @@ -1814,12 +1829,6 @@ msgstr "" msgid "Default Unit of Measure" msgstr "" -#. module: product -#: code:addons/product/pricelist.py:377 -#, python-format -msgid "Partner section of the product form" -msgstr "" - #. module: product #: help:product.price.type,name:0 msgid "Name of this kind of price." @@ -1866,6 +1875,12 @@ msgstr "" msgid "Components" msgstr "" +#. module: product +#: field:product.product,code:0 +#: field:product.product,default_code:0 +msgid "Internal Reference" +msgstr "" + #. module: product #: view:product.product:0 msgid "e.g. 5901234123457" @@ -2176,8 +2191,10 @@ msgid "Max. Price Margin" msgstr "" #. module: product -#: view:product.pricelist.item:0 -msgid "Min. Margin" +#: help:product.template,standard_price:0 +msgid "" +"Cost price of the product used for standard stock valuation in accounting " +"and used as a base price on purchase orders." msgstr "" #. module: product @@ -2375,7 +2392,7 @@ msgid "15” LCD Monitor" msgstr "" #. module: product -#: code:addons/product/pricelist.py:376 +#: code:addons/product/pricelist.py:379 #: field:product.pricelist.item,base_pricelist_id:0 #, python-format msgid "Other Pricelist" diff --git a/addons/product/i18n/tr.po b/addons/product/i18n/tr.po index 1efdf997ff1..014e121f8df 100644 --- a/addons/product/i18n/tr.po +++ b/addons/product/i18n/tr.po @@ -7,21 +7,26 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-16 19:03+0000\n" "Last-Translator: elbruz \n" "Language-Team: Turkish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-17 05:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16567)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: product #: field:product.packaging,rows:0 msgid "Number of Layers" msgstr "Katman Sayısı" +#. module: product +#: view:res.partner:0 +msgid "the parent company" +msgstr "" + #. module: product #: help:product.pricelist.item,base:0 msgid "Base price for computation." @@ -831,13 +836,9 @@ msgid "describe the product characteristics..." msgstr "ürün özelliklerini tanımla..." #. module: product -#: help:product.template,standard_price:0 -msgid "" -"Cost price of the product used for standard stock valuation in accounting " -"and used as a base price on purchase orders." +#: view:res.partner:0 +msgid "Pricelists are managed on" msgstr "" -"Muhasebede standart stok değerlemesi için kullanılan ürünün maliyet " -"fiyatıdır ve satınalma siparişlerinde temel fiyat olarak kullanılır." #. module: product #: field:product.category,child_id:0 @@ -1189,10 +1190,10 @@ msgid "Price Surcharge" msgstr "Fiyat Artırımı" #. module: product -#: field:product.product,code:0 -#: field:product.product,default_code:0 -msgid "Internal Reference" -msgstr "İç Referans" +#: code:addons/product/pricelist.py:380 +#, python-format +msgid "Supplier Prices on the product form" +msgstr "" #. module: product #: model:product.template,name:product.product_product_8_product_template @@ -1435,7 +1436,7 @@ msgid "Supplier Info" msgstr "Tedarikçi Bilgisi" #. module: product -#: code:addons/product/product.py:729 +#: code:addons/product/product.py:732 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "%s (kopya)" @@ -1463,6 +1464,13 @@ msgstr "Ölçü Birimi" msgid "Minimal Quantity" msgstr "Enaz Miktar" +#. module: product +#: view:product.supplierinfo:0 +msgid "" +"The prices below will only be taken into account when your pricelist is set " +"as based on supplier prices." +msgstr "" + #. module: product #: help:product.supplierinfo,product_code:0 msgid "" @@ -1829,6 +1837,11 @@ msgstr "Ürün" msgid "Price:" msgstr "Fiyat:" +#. module: product +#: view:product.pricelist.item:0 +msgid "Min. Margin" +msgstr "Min. Marj" + #. module: product #: field:product.template,weight:0 msgid "Gross Weight" @@ -1971,12 +1984,6 @@ msgstr "Dizüstü S3450" msgid "Default Unit of Measure" msgstr "Varsayılan Ölçü Birimi" -#. module: product -#: code:addons/product/pricelist.py:377 -#, python-format -msgid "Partner section of the product form" -msgstr "Ürün kartının İş Ortağı bölümü" - #. module: product #: help:product.price.type,name:0 msgid "Name of this kind of price." @@ -2023,6 +2030,12 @@ msgstr "Uzunluk / Mesafe" msgid "Components" msgstr "Bileşenler" +#. module: product +#: field:product.product,code:0 +#: field:product.product,default_code:0 +msgid "Internal Reference" +msgstr "İç Referans" + #. module: product #: view:product.product:0 msgid "e.g. 5901234123457" @@ -2383,9 +2396,13 @@ msgid "Max. Price Margin" msgstr "En fazla fiyat marjı" #. module: product -#: view:product.pricelist.item:0 -msgid "Min. Margin" -msgstr "Min. Marj" +#: help:product.template,standard_price:0 +msgid "" +"Cost price of the product used for standard stock valuation in accounting " +"and used as a base price on purchase orders." +msgstr "" +"Muhasebede standart stok değerlemesi için kullanılan ürünün maliyet " +"fiyatıdır ve satınalma siparişlerinde temel fiyat olarak kullanılır." #. module: product #: help:product.supplierinfo,product_name:0 @@ -2617,7 +2634,7 @@ msgid "15” LCD Monitor" msgstr "15” LCD Monitör" #. module: product -#: code:addons/product/pricelist.py:376 +#: code:addons/product/pricelist.py:379 #: field:product.pricelist.item,base_pricelist_id:0 #, python-format msgid "Other Pricelist" @@ -2771,3 +2788,7 @@ msgstr "Hacim m³" #: field:product.pricelist.item,price_discount:0 msgid "Price Discount" msgstr "Fiyat İndirimi" + +#, python-format +#~ msgid "Partner section of the product form" +#~ msgstr "Ürün kartının İş Ortağı bölümü" diff --git a/addons/product/i18n/uk.po b/addons/product/i18n/uk.po index 19fcdfac3eb..6ac50aa04c2 100644 --- a/addons/product/i18n/uk.po +++ b/addons/product/i18n/uk.po @@ -7,21 +7,26 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Ukrainian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:55+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: product #: field:product.packaging,rows:0 msgid "Number of Layers" msgstr "" +#. module: product +#: view:res.partner:0 +msgid "the parent company" +msgstr "" + #. module: product #: help:product.pricelist.item,base:0 msgid "Base price for computation." @@ -766,10 +771,8 @@ msgid "describe the product characteristics..." msgstr "" #. module: product -#: help:product.template,standard_price:0 -msgid "" -"Cost price of the product used for standard stock valuation in accounting " -"and used as a base price on purchase orders." +#: view:res.partner:0 +msgid "Pricelists are managed on" msgstr "" #. module: product @@ -1091,9 +1094,9 @@ msgid "Price Surcharge" msgstr "Надбавка" #. module: product -#: field:product.product,code:0 -#: field:product.product,default_code:0 -msgid "Internal Reference" +#: code:addons/product/pricelist.py:380 +#, python-format +msgid "Supplier Prices on the product form" msgstr "" #. module: product @@ -1320,7 +1323,7 @@ msgid "Supplier Info" msgstr "" #. module: product -#: code:addons/product/product.py:729 +#: code:addons/product/product.py:732 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" @@ -1348,6 +1351,13 @@ msgstr "" msgid "Minimal Quantity" msgstr "" +#. module: product +#: view:product.supplierinfo:0 +msgid "" +"The prices below will only be taken into account when your pricelist is set " +"as based on supplier prices." +msgstr "" + #. module: product #: help:product.supplierinfo,product_code:0 msgid "" @@ -1680,6 +1690,11 @@ msgstr "Продукт" msgid "Price:" msgstr "" +#. module: product +#: view:product.pricelist.item:0 +msgid "Min. Margin" +msgstr "Мін. межа" + #. module: product #: field:product.template,weight:0 msgid "Gross Weight" @@ -1817,12 +1832,6 @@ msgstr "" msgid "Default Unit of Measure" msgstr "" -#. module: product -#: code:addons/product/pricelist.py:377 -#, python-format -msgid "Partner section of the product form" -msgstr "" - #. module: product #: help:product.price.type,name:0 msgid "Name of this kind of price." @@ -1869,6 +1878,12 @@ msgstr "" msgid "Components" msgstr "" +#. module: product +#: field:product.product,code:0 +#: field:product.product,default_code:0 +msgid "Internal Reference" +msgstr "" + #. module: product #: view:product.product:0 msgid "e.g. 5901234123457" @@ -2179,9 +2194,11 @@ msgid "Max. Price Margin" msgstr "" #. module: product -#: view:product.pricelist.item:0 -msgid "Min. Margin" -msgstr "Мін. межа" +#: help:product.template,standard_price:0 +msgid "" +"Cost price of the product used for standard stock valuation in accounting " +"and used as a base price on purchase orders." +msgstr "" #. module: product #: help:product.supplierinfo,product_name:0 @@ -2378,7 +2395,7 @@ msgid "15” LCD Monitor" msgstr "" #. module: product -#: code:addons/product/pricelist.py:376 +#: code:addons/product/pricelist.py:379 #: field:product.pricelist.item,base_pricelist_id:0 #, python-format msgid "Other Pricelist" diff --git a/addons/product/i18n/vi.po b/addons/product/i18n/vi.po index 2d03d564e2c..87cca02e34d 100644 --- a/addons/product/i18n/vi.po +++ b/addons/product/i18n/vi.po @@ -7,21 +7,26 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Vietnamese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:55+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: product #: field:product.packaging,rows:0 msgid "Number of Layers" msgstr "số lớp" +#. module: product +#: view:res.partner:0 +msgid "the parent company" +msgstr "" + #. module: product #: help:product.pricelist.item,base:0 msgid "Base price for computation." @@ -771,10 +776,8 @@ msgid "describe the product characteristics..." msgstr "" #. module: product -#: help:product.template,standard_price:0 -msgid "" -"Cost price of the product used for standard stock valuation in accounting " -"and used as a base price on purchase orders." +#: view:res.partner:0 +msgid "Pricelists are managed on" msgstr "" #. module: product @@ -1096,9 +1099,9 @@ msgid "Price Surcharge" msgstr "Phụ thu" #. module: product -#: field:product.product,code:0 -#: field:product.product,default_code:0 -msgid "Internal Reference" +#: code:addons/product/pricelist.py:380 +#, python-format +msgid "Supplier Prices on the product form" msgstr "" #. module: product @@ -1325,7 +1328,7 @@ msgid "Supplier Info" msgstr "Thông tin nhà cung cấp" #. module: product -#: code:addons/product/product.py:729 +#: code:addons/product/product.py:732 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" @@ -1353,6 +1356,13 @@ msgstr "Đơn vị đo" msgid "Minimal Quantity" msgstr "Số lượng tối thiểu" +#. module: product +#: view:product.supplierinfo:0 +msgid "" +"The prices below will only be taken into account when your pricelist is set " +"as based on supplier prices." +msgstr "" + #. module: product #: help:product.supplierinfo,product_code:0 msgid "" @@ -1686,6 +1696,11 @@ msgstr "Sản phẩm" msgid "Price:" msgstr "" +#. module: product +#: view:product.pricelist.item:0 +msgid "Min. Margin" +msgstr "Min. Margin" + #. module: product #: field:product.template,weight:0 msgid "Gross Weight" @@ -1823,12 +1838,6 @@ msgstr "" msgid "Default Unit of Measure" msgstr "" -#. module: product -#: code:addons/product/pricelist.py:377 -#, python-format -msgid "Partner section of the product form" -msgstr "Mục đối tác của form sản phẩm" - #. module: product #: help:product.price.type,name:0 msgid "Name of this kind of price." @@ -1875,6 +1884,12 @@ msgstr "" msgid "Components" msgstr "" +#. module: product +#: field:product.product,code:0 +#: field:product.product,default_code:0 +msgid "Internal Reference" +msgstr "" + #. module: product #: view:product.product:0 msgid "e.g. 5901234123457" @@ -2186,9 +2201,11 @@ msgid "Max. Price Margin" msgstr "Max. Price Margin" #. module: product -#: view:product.pricelist.item:0 -msgid "Min. Margin" -msgstr "Min. Margin" +#: help:product.template,standard_price:0 +msgid "" +"Cost price of the product used for standard stock valuation in accounting " +"and used as a base price on purchase orders." +msgstr "" #. module: product #: help:product.supplierinfo,product_name:0 @@ -2385,7 +2402,7 @@ msgid "15” LCD Monitor" msgstr "" #. module: product -#: code:addons/product/pricelist.py:376 +#: code:addons/product/pricelist.py:379 #: field:product.pricelist.item,base_pricelist_id:0 #, python-format msgid "Other Pricelist" @@ -2516,3 +2533,7 @@ msgstr "Thể tích tính theo m3." #: field:product.pricelist.item,price_discount:0 msgid "Price Discount" msgstr "Chiết khấu" + +#, python-format +#~ msgid "Partner section of the product form" +#~ msgstr "Mục đối tác của form sản phẩm" diff --git a/addons/product/i18n/zh_CN.po b/addons/product/i18n/zh_CN.po index ab8abe7eef2..4dd43b82f18 100644 --- a/addons/product/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/product/i18n/zh_CN.po @@ -7,21 +7,26 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:55+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: product #: field:product.packaging,rows:0 msgid "Number of Layers" msgstr "层数" +#. module: product +#: view:res.partner:0 +msgid "the parent company" +msgstr "" + #. module: product #: help:product.pricelist.item,base:0 msgid "Base price for computation." @@ -792,11 +797,9 @@ msgid "describe the product characteristics..." msgstr "" #. module: product -#: help:product.template,standard_price:0 -msgid "" -"Cost price of the product used for standard stock valuation in accounting " -"and used as a base price on purchase orders." -msgstr "产品的成本价格用来给财务进行库存核算,并用做采购订单的基准价格" +#: view:res.partner:0 +msgid "Pricelists are managed on" +msgstr "" #. module: product #: field:product.category,child_id:0 @@ -1133,10 +1136,10 @@ msgid "Price Surcharge" msgstr "价格额外费用" #. module: product -#: field:product.product,code:0 -#: field:product.product,default_code:0 -msgid "Internal Reference" -msgstr "内部单号" +#: code:addons/product/pricelist.py:380 +#, python-format +msgid "Supplier Prices on the product form" +msgstr "" #. module: product #: model:product.template,name:product.product_product_8_product_template @@ -1367,7 +1370,7 @@ msgid "Supplier Info" msgstr "供应商信息" #. module: product -#: code:addons/product/product.py:729 +#: code:addons/product/product.py:732 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "%s (副本)" @@ -1395,6 +1398,13 @@ msgstr "计量单位" msgid "Minimal Quantity" msgstr "最少数量" +#. module: product +#: view:product.supplierinfo:0 +msgid "" +"The prices below will only be taken into account when your pricelist is set " +"as based on supplier prices." +msgstr "" + #. module: product #: help:product.supplierinfo,product_code:0 msgid "" @@ -1746,6 +1756,11 @@ msgstr "产品" msgid "Price:" msgstr "价格:" +#. module: product +#: view:product.pricelist.item:0 +msgid "Min. Margin" +msgstr "最小上浮金额" + #. module: product #: field:product.template,weight:0 msgid "Gross Weight" @@ -1883,12 +1898,6 @@ msgstr "便携计算机 S3450" msgid "Default Unit of Measure" msgstr "默认计量单位" -#. module: product -#: code:addons/product/pricelist.py:377 -#, python-format -msgid "Partner section of the product form" -msgstr "供应产品的业务伙伴" - #. module: product #: help:product.price.type,name:0 msgid "Name of this kind of price." @@ -1935,6 +1944,12 @@ msgstr "长度或距离" msgid "Components" msgstr "部件" +#. module: product +#: field:product.product,code:0 +#: field:product.product,default_code:0 +msgid "Internal Reference" +msgstr "内部单号" + #. module: product #: view:product.product:0 msgid "e.g. 5901234123457" @@ -2272,9 +2287,11 @@ msgid "Max. Price Margin" msgstr "最大的价格上浮金额" #. module: product -#: view:product.pricelist.item:0 -msgid "Min. Margin" -msgstr "最小上浮金额" +#: help:product.template,standard_price:0 +msgid "" +"Cost price of the product used for standard stock valuation in accounting " +"and used as a base price on purchase orders." +msgstr "产品的成本价格用来给财务进行库存核算,并用做采购订单的基准价格" #. module: product #: help:product.supplierinfo,product_name:0 @@ -2475,7 +2492,7 @@ msgid "15” LCD Monitor" msgstr "15” LCD 显示器" #. module: product -#: code:addons/product/pricelist.py:376 +#: code:addons/product/pricelist.py:379 #: field:product.pricelist.item,base_pricelist_id:0 #, python-format msgid "Other Pricelist" @@ -2605,3 +2622,7 @@ msgstr "这体积是m3" #: field:product.pricelist.item,price_discount:0 msgid "Price Discount" msgstr "价格折扣" + +#, python-format +#~ msgid "Partner section of the product form" +#~ msgstr "供应产品的业务伙伴" diff --git a/addons/product/i18n/zh_TW.po b/addons/product/i18n/zh_TW.po index 10a3854d888..6c23d0e66eb 100644 --- a/addons/product/i18n/zh_TW.po +++ b/addons/product/i18n/zh_TW.po @@ -7,21 +7,26 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-01 18:47+0000\n" "Last-Translator: wenhung \n" "Language-Team: Chinese (Traditional) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:55+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: product #: field:product.packaging,rows:0 msgid "Number of Layers" msgstr "層數" +#. module: product +#: view:res.partner:0 +msgid "the parent company" +msgstr "" + #. module: product #: help:product.pricelist.item,base:0 msgid "Base price for computation." @@ -775,10 +780,8 @@ msgid "describe the product characteristics..." msgstr "" #. module: product -#: help:product.template,standard_price:0 -msgid "" -"Cost price of the product used for standard stock valuation in accounting " -"and used as a base price on purchase orders." +#: view:res.partner:0 +msgid "Pricelists are managed on" msgstr "" #. module: product @@ -1100,10 +1103,10 @@ msgid "Price Surcharge" msgstr "附加價格" #. module: product -#: field:product.product,code:0 -#: field:product.product,default_code:0 -msgid "Internal Reference" -msgstr "內部編號" +#: code:addons/product/pricelist.py:380 +#, python-format +msgid "Supplier Prices on the product form" +msgstr "" #. module: product #: model:product.template,name:product.product_product_8_product_template @@ -1330,7 +1333,7 @@ msgid "Supplier Info" msgstr "供應商資訊" #. module: product -#: code:addons/product/product.py:729 +#: code:addons/product/product.py:732 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "%s(副本)" @@ -1358,6 +1361,13 @@ msgstr "量度單位" msgid "Minimal Quantity" msgstr "最小量" +#. module: product +#: view:product.supplierinfo:0 +msgid "" +"The prices below will only be taken into account when your pricelist is set " +"as based on supplier prices." +msgstr "" + #. module: product #: help:product.supplierinfo,product_code:0 msgid "" @@ -1694,6 +1704,11 @@ msgstr "產品" msgid "Price:" msgstr "價格:" +#. module: product +#: view:product.pricelist.item:0 +msgid "Min. Margin" +msgstr "最小邊際利潤" + #. module: product #: field:product.template,weight:0 msgid "Gross Weight" @@ -1831,12 +1846,6 @@ msgstr "Laptop S3450" msgid "Default Unit of Measure" msgstr "預設量度單位" -#. module: product -#: code:addons/product/pricelist.py:377 -#, python-format -msgid "Partner section of the product form" -msgstr "產品表格的夥伴部分" - #. module: product #: help:product.price.type,name:0 msgid "Name of this kind of price." @@ -1883,6 +1892,12 @@ msgstr "長度/距離" msgid "Components" msgstr "組件" +#. module: product +#: field:product.product,code:0 +#: field:product.product,default_code:0 +msgid "Internal Reference" +msgstr "內部編號" + #. module: product #: view:product.product:0 msgid "e.g. 5901234123457" @@ -2197,9 +2212,11 @@ msgid "Max. Price Margin" msgstr "" #. module: product -#: view:product.pricelist.item:0 -msgid "Min. Margin" -msgstr "最小邊際利潤" +#: help:product.template,standard_price:0 +msgid "" +"Cost price of the product used for standard stock valuation in accounting " +"and used as a base price on purchase orders." +msgstr "" #. module: product #: help:product.supplierinfo,product_name:0 @@ -2400,7 +2417,7 @@ msgid "15” LCD Monitor" msgstr "15” LCD 螢幕" #. module: product -#: code:addons/product/pricelist.py:376 +#: code:addons/product/pricelist.py:379 #: field:product.pricelist.item,base_pricelist_id:0 #, python-format msgid "Other Pricelist" @@ -2528,3 +2545,7 @@ msgstr "體積(立方公尺)" #: field:product.pricelist.item,price_discount:0 msgid "Price Discount" msgstr "價格折扣" + +#, python-format +#~ msgid "Partner section of the product form" +#~ msgstr "產品表格的夥伴部分" diff --git a/addons/product_expiry/i18n/ar.po b/addons/product_expiry/i18n/ar.po index 2c530edc5f4..c48ec2e39c7 100644 --- a/addons/product_expiry/i18n/ar.po +++ b/addons/product_expiry/i18n/ar.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Arabic \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:55+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: product_expiry #: model:product.template,name:product_expiry.product_product_from_product_template diff --git a/addons/product_expiry/i18n/ca.po b/addons/product_expiry/i18n/ca.po index 6ee77ddc6b6..27224eea82b 100644 --- a/addons/product_expiry/i18n/ca.po +++ b/addons/product_expiry/i18n/ca.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Catalan \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:55+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: product_expiry #: model:product.template,name:product_expiry.product_product_from_product_template diff --git a/addons/product_expiry/i18n/cs.po b/addons/product_expiry/i18n/cs.po index a0b49c57aee..680d81c5baf 100644 --- a/addons/product_expiry/i18n/cs.po +++ b/addons/product_expiry/i18n/cs.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-30 22:46+0000\n" "Last-Translator: Jan Grmela \n" "Language-Team: Czech \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:55+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: product_expiry #: model:product.template,name:product_expiry.product_product_from_product_template diff --git a/addons/product_expiry/i18n/da.po b/addons/product_expiry/i18n/da.po index be240b90f52..cc15fd2fc3d 100644 --- a/addons/product_expiry/i18n/da.po +++ b/addons/product_expiry/i18n/da.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Danish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:55+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: product_expiry #: model:product.template,name:product_expiry.product_product_from_product_template diff --git a/addons/product_expiry/i18n/de.po b/addons/product_expiry/i18n/de.po index 33e3703cb6b..4554f06116a 100644 --- a/addons/product_expiry/i18n/de.po +++ b/addons/product_expiry/i18n/de.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-06 22:56+0000\n" "Last-Translator: Thorsten Vocks (OpenBig.org) \n" @@ -15,8 +15,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:55+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: product_expiry #: model:product.template,name:product_expiry.product_product_from_product_template diff --git a/addons/product_expiry/i18n/el.po b/addons/product_expiry/i18n/el.po index f1ad854d145..320947bd0f0 100644 --- a/addons/product_expiry/i18n/el.po +++ b/addons/product_expiry/i18n/el.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Greek \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:55+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: product_expiry #: model:product.template,name:product_expiry.product_product_from_product_template diff --git a/addons/product_expiry/i18n/es.po b/addons/product_expiry/i18n/es.po index 63a63c1d5dc..b1a1983d829 100644 --- a/addons/product_expiry/i18n/es.po +++ b/addons/product_expiry/i18n/es.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:55+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: product_expiry #: model:product.template,name:product_expiry.product_product_from_product_template diff --git a/addons/product_expiry/i18n/es_CR.po b/addons/product_expiry/i18n/es_CR.po index 2c0e92f488d..5d61d2de059 100644 --- a/addons/product_expiry/i18n/es_CR.po +++ b/addons/product_expiry/i18n/es_CR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Costa Rica) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:55+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: product_expiry #: model:product.template,name:product_expiry.product_product_from_product_template diff --git a/addons/product_expiry/i18n/es_EC.po b/addons/product_expiry/i18n/es_EC.po index b0d78a3e9ba..05e264654cc 100644 --- a/addons/product_expiry/i18n/es_EC.po +++ b/addons/product_expiry/i18n/es_EC.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Ecuador) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:55+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: product_expiry #: model:product.template,name:product_expiry.product_product_from_product_template diff --git a/addons/product_expiry/i18n/et.po b/addons/product_expiry/i18n/et.po index 1fc9c56c4c7..cdbd6c54f69 100644 --- a/addons/product_expiry/i18n/et.po +++ b/addons/product_expiry/i18n/et.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Estonian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:55+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: product_expiry #: model:product.template,name:product_expiry.product_product_from_product_template diff --git a/addons/product_expiry/i18n/fi.po b/addons/product_expiry/i18n/fi.po index 210c97d3d39..d4bb4c72aba 100644 --- a/addons/product_expiry/i18n/fi.po +++ b/addons/product_expiry/i18n/fi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Finnish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:55+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: product_expiry #: model:product.template,name:product_expiry.product_product_from_product_template diff --git a/addons/product_expiry/i18n/fr.po b/addons/product_expiry/i18n/fr.po index cb998c343a2..05a6316489f 100644 --- a/addons/product_expiry/i18n/fr.po +++ b/addons/product_expiry/i18n/fr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-22 10:12+0000\n" "Last-Translator: Fabien (Open ERP) \n" "Language-Team: French \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:55+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: product_expiry #: model:product.template,name:product_expiry.product_product_from_product_template diff --git a/addons/product_expiry/i18n/gl.po b/addons/product_expiry/i18n/gl.po index c3a018b113e..992d5c27eea 100644 --- a/addons/product_expiry/i18n/gl.po +++ b/addons/product_expiry/i18n/gl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Galician \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:55+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: product_expiry #: model:product.template,name:product_expiry.product_product_from_product_template diff --git a/addons/product_expiry/i18n/hr.po b/addons/product_expiry/i18n/hr.po index 109bb44c356..0e6debf89d3 100644 --- a/addons/product_expiry/i18n/hr.po +++ b/addons/product_expiry/i18n/hr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Croatian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:55+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: product_expiry #: model:product.template,name:product_expiry.product_product_from_product_template diff --git a/addons/product_expiry/i18n/hu.po b/addons/product_expiry/i18n/hu.po index 8fb66ebbb32..e22fef1f3fa 100644 --- a/addons/product_expiry/i18n/hu.po +++ b/addons/product_expiry/i18n/hu.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Hungarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:55+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: product_expiry #: model:product.template,name:product_expiry.product_product_from_product_template diff --git a/addons/product_expiry/i18n/it.po b/addons/product_expiry/i18n/it.po index 13e358848a5..0eea9e7d345 100644 --- a/addons/product_expiry/i18n/it.po +++ b/addons/product_expiry/i18n/it.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: Lorenzo Battistini - Agile BG - Domsense " "\n" @@ -15,8 +15,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:55+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: product_expiry #: model:product.template,name:product_expiry.product_product_from_product_template diff --git a/addons/product_expiry/i18n/ja.po b/addons/product_expiry/i18n/ja.po index 4a740ed1e94..ef4ddf732cb 100644 --- a/addons/product_expiry/i18n/ja.po +++ b/addons/product_expiry/i18n/ja.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Japanese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:55+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: product_expiry #: model:product.template,name:product_expiry.product_product_from_product_template diff --git a/addons/product_expiry/i18n/mk.po b/addons/product_expiry/i18n/mk.po index 1b674a944a5..4cd2bee77c8 100644 --- a/addons/product_expiry/i18n/mk.po +++ b/addons/product_expiry/i18n/mk.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-28 23:28+0000\n" -"Last-Translator: Софче Димитријева \n" +"Last-Translator: Sofce Dimitrijeva \n" "Language-Team: ESKON-INZENERING\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-30 06:09+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" "Language: mk\n" #. module: product_expiry diff --git a/addons/product_expiry/i18n/mn.po b/addons/product_expiry/i18n/mn.po index 5f2175bdde4..f2870985c42 100644 --- a/addons/product_expiry/i18n/mn.po +++ b/addons/product_expiry/i18n/mn.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-07 12:35+0000\n" "Last-Translator: gobi \n" "Language-Team: Mongolian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-08 06:20+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16550)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: product_expiry #: model:product.template,name:product_expiry.product_product_from_product_template diff --git a/addons/product_expiry/i18n/nl.po b/addons/product_expiry/i18n/nl.po index 7c1593b7eae..bb2c5cb24d8 100644 --- a/addons/product_expiry/i18n/nl.po +++ b/addons/product_expiry/i18n/nl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-25 15:37+0000\n" "Last-Translator: Erwin van der Ploeg (Endian Solutions) \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:55+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: product_expiry #: model:product.template,name:product_expiry.product_product_from_product_template diff --git a/addons/product_expiry/i18n/pl.po b/addons/product_expiry/i18n/pl.po index ac3d90ac5e2..f8b70b32402 100644 --- a/addons/product_expiry/i18n/pl.po +++ b/addons/product_expiry/i18n/pl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:55+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: product_expiry #: model:product.template,name:product_expiry.product_product_from_product_template diff --git a/addons/product_expiry/i18n/pt.po b/addons/product_expiry/i18n/pt.po index d39f7e331d8..1d81f6ccf6e 100644 --- a/addons/product_expiry/i18n/pt.po +++ b/addons/product_expiry/i18n/pt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-21 15:33+0000\n" "Last-Translator: Rui Franco (multibase.pt) \n" "Language-Team: Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:55+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: product_expiry #: model:product.template,name:product_expiry.product_product_from_product_template diff --git a/addons/product_expiry/i18n/pt_BR.po b/addons/product_expiry/i18n/pt_BR.po index 5c63ea8302a..561b20d5747 100644 --- a/addons/product_expiry/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/product_expiry/i18n/pt_BR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:55+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: product_expiry #: model:product.template,name:product_expiry.product_product_from_product_template diff --git a/addons/product_expiry/i18n/ro.po b/addons/product_expiry/i18n/ro.po index d525a636ef6..a7f5a501a10 100644 --- a/addons/product_expiry/i18n/ro.po +++ b/addons/product_expiry/i18n/ro.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-07 18:46+0000\n" -"Last-Translator: Fekete Mihai \n" +"Last-Translator: ERPSystems.ro \n" "Language-Team: Romanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:55+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: product_expiry #: model:product.template,name:product_expiry.product_product_from_product_template diff --git a/addons/product_expiry/i18n/ru.po b/addons/product_expiry/i18n/ru.po index ba780739a33..b468bd2b92a 100644 --- a/addons/product_expiry/i18n/ru.po +++ b/addons/product_expiry/i18n/ru.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Russian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:55+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: product_expiry #: model:product.template,name:product_expiry.product_product_from_product_template diff --git a/addons/product_expiry/i18n/sl.po b/addons/product_expiry/i18n/sl.po index e8d1ba5de0c..38698e30eeb 100644 --- a/addons/product_expiry/i18n/sl.po +++ b/addons/product_expiry/i18n/sl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-14 14:06+0000\n" "Last-Translator: Dušan Laznik (Mentis) \n" "Language-Team: Slovenian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:55+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: product_expiry #: model:product.template,name:product_expiry.product_product_from_product_template diff --git a/addons/product_expiry/i18n/sr.po b/addons/product_expiry/i18n/sr.po index f50cfb48f95..07b647d5bbd 100644 --- a/addons/product_expiry/i18n/sr.po +++ b/addons/product_expiry/i18n/sr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Serbian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:55+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: product_expiry #: model:product.template,name:product_expiry.product_product_from_product_template diff --git a/addons/product_expiry/i18n/sr@latin.po b/addons/product_expiry/i18n/sr@latin.po index af54e810b40..ab43ee87449 100644 --- a/addons/product_expiry/i18n/sr@latin.po +++ b/addons/product_expiry/i18n/sr@latin.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Serbian Latin \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:55+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: product_expiry #: model:product.template,name:product_expiry.product_product_from_product_template diff --git a/addons/product_expiry/i18n/sv.po b/addons/product_expiry/i18n/sv.po index d22b57abba1..901287715ed 100644 --- a/addons/product_expiry/i18n/sv.po +++ b/addons/product_expiry/i18n/sv.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:55+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: product_expiry #: model:product.template,name:product_expiry.product_product_from_product_template diff --git a/addons/product_expiry/i18n/tr.po b/addons/product_expiry/i18n/tr.po index 6da1675acde..195f83e4bbe 100644 --- a/addons/product_expiry/i18n/tr.po +++ b/addons/product_expiry/i18n/tr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-27 16:09+0000\n" "Last-Translator: Ayhan KIZILTAN \n" "Language-Team: Turkish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-28 05:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16580)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: product_expiry #: model:product.template,name:product_expiry.product_product_from_product_template diff --git a/addons/product_expiry/i18n/vi.po b/addons/product_expiry/i18n/vi.po index 6d3bd2184eb..2bb9b4d44c8 100644 --- a/addons/product_expiry/i18n/vi.po +++ b/addons/product_expiry/i18n/vi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Vietnamese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:55+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: product_expiry #: model:product.template,name:product_expiry.product_product_from_product_template diff --git a/addons/product_expiry/i18n/zh_CN.po b/addons/product_expiry/i18n/zh_CN.po index 8a2d5becc3f..2ba1b36b2ef 100644 --- a/addons/product_expiry/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/product_expiry/i18n/zh_CN.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:55+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: product_expiry #: model:product.template,name:product_expiry.product_product_from_product_template diff --git a/addons/product_expiry/i18n/zh_TW.po b/addons/product_expiry/i18n/zh_TW.po index 6b4bd5af092..214f0e0198f 100644 --- a/addons/product_expiry/i18n/zh_TW.po +++ b/addons/product_expiry/i18n/zh_TW.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-01 04:38+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Chinese (Traditional) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:55+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: product_expiry #: model:product.template,name:product_expiry.product_product_from_product_template diff --git a/addons/product_manufacturer/i18n/ar.po b/addons/product_manufacturer/i18n/ar.po index ec8474385ae..d72a7bddd38 100644 --- a/addons/product_manufacturer/i18n/ar.po +++ b/addons/product_manufacturer/i18n/ar.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Arabic \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:55+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: product_manufacturer #: field:product.product,manufacturer_pref:0 diff --git a/addons/product_manufacturer/i18n/bg.po b/addons/product_manufacturer/i18n/bg.po index 3e076de0258..2432937771c 100644 --- a/addons/product_manufacturer/i18n/bg.po +++ b/addons/product_manufacturer/i18n/bg.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:55+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: product_manufacturer #: field:product.product,manufacturer_pref:0 diff --git a/addons/product_manufacturer/i18n/ca.po b/addons/product_manufacturer/i18n/ca.po index f527d3f9062..f0793636da4 100644 --- a/addons/product_manufacturer/i18n/ca.po +++ b/addons/product_manufacturer/i18n/ca.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Catalan \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:55+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: product_manufacturer #: field:product.product,manufacturer_pref:0 diff --git a/addons/product_manufacturer/i18n/cs.po b/addons/product_manufacturer/i18n/cs.po index 38454cafe25..3d7d1f775e4 100644 --- a/addons/product_manufacturer/i18n/cs.po +++ b/addons/product_manufacturer/i18n/cs.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-31 10:46+0000\n" "Last-Translator: Jan Grmela \n" "Language-Team: Czech \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:55+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: product_manufacturer #: field:product.product,manufacturer_pref:0 diff --git a/addons/product_manufacturer/i18n/da.po b/addons/product_manufacturer/i18n/da.po index 7400781703e..ac4897c826d 100644 --- a/addons/product_manufacturer/i18n/da.po +++ b/addons/product_manufacturer/i18n/da.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Danish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:55+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: product_manufacturer #: field:product.product,manufacturer_pref:0 diff --git a/addons/product_manufacturer/i18n/de.po b/addons/product_manufacturer/i18n/de.po index ff1ac73216f..ec91d323b06 100644 --- a/addons/product_manufacturer/i18n/de.po +++ b/addons/product_manufacturer/i18n/de.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:55+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: product_manufacturer #: field:product.product,manufacturer_pref:0 diff --git a/addons/product_manufacturer/i18n/el.po b/addons/product_manufacturer/i18n/el.po index bb21d2f4654..46b437fa714 100644 --- a/addons/product_manufacturer/i18n/el.po +++ b/addons/product_manufacturer/i18n/el.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Greek \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:55+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: product_manufacturer #: field:product.product,manufacturer_pref:0 diff --git a/addons/product_manufacturer/i18n/es.po b/addons/product_manufacturer/i18n/es.po index 04ca8273864..3aef3050fb2 100644 --- a/addons/product_manufacturer/i18n/es.po +++ b/addons/product_manufacturer/i18n/es.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:55+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: product_manufacturer #: field:product.product,manufacturer_pref:0 diff --git a/addons/product_manufacturer/i18n/es_CR.po b/addons/product_manufacturer/i18n/es_CR.po index 27cb42f90fc..2b82fb2896e 100644 --- a/addons/product_manufacturer/i18n/es_CR.po +++ b/addons/product_manufacturer/i18n/es_CR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Costa Rica) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:55+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: product_manufacturer #: field:product.product,manufacturer_pref:0 diff --git a/addons/product_manufacturer/i18n/es_EC.po b/addons/product_manufacturer/i18n/es_EC.po index a5d10da61eb..15bd61266c3 100644 --- a/addons/product_manufacturer/i18n/es_EC.po +++ b/addons/product_manufacturer/i18n/es_EC.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Ecuador) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:55+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: product_manufacturer #: field:product.product,manufacturer_pref:0 diff --git a/addons/product_manufacturer/i18n/et.po b/addons/product_manufacturer/i18n/et.po index a97f90e4e19..686d6af0867 100644 --- a/addons/product_manufacturer/i18n/et.po +++ b/addons/product_manufacturer/i18n/et.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Estonian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:55+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: product_manufacturer #: field:product.product,manufacturer_pref:0 diff --git a/addons/product_manufacturer/i18n/fi.po b/addons/product_manufacturer/i18n/fi.po index 5e978367bfa..24073c4ef4a 100644 --- a/addons/product_manufacturer/i18n/fi.po +++ b/addons/product_manufacturer/i18n/fi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Finnish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:55+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: product_manufacturer #: field:product.product,manufacturer_pref:0 diff --git a/addons/product_manufacturer/i18n/fr.po b/addons/product_manufacturer/i18n/fr.po index 5b8c8772ad7..b26554be0f7 100644 --- a/addons/product_manufacturer/i18n/fr.po +++ b/addons/product_manufacturer/i18n/fr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-04 11:29+0000\n" "Last-Translator: Ronan Fontenay \n" "Language-Team: French \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:55+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: product_manufacturer #: field:product.product,manufacturer_pref:0 diff --git a/addons/product_manufacturer/i18n/gl.po b/addons/product_manufacturer/i18n/gl.po index a52701e7188..c20209087a0 100644 --- a/addons/product_manufacturer/i18n/gl.po +++ b/addons/product_manufacturer/i18n/gl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Galician \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:55+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: product_manufacturer #: field:product.product,manufacturer_pref:0 diff --git a/addons/product_manufacturer/i18n/hr.po b/addons/product_manufacturer/i18n/hr.po index f8f446ec773..f9813f1a25e 100644 --- a/addons/product_manufacturer/i18n/hr.po +++ b/addons/product_manufacturer/i18n/hr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Croatian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:55+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: product_manufacturer #: field:product.product,manufacturer_pref:0 diff --git a/addons/product_manufacturer/i18n/hu.po b/addons/product_manufacturer/i18n/hu.po index 7d3065cf0ce..c1cf47185b2 100644 --- a/addons/product_manufacturer/i18n/hu.po +++ b/addons/product_manufacturer/i18n/hu.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Hungarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:55+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: product_manufacturer #: field:product.product,manufacturer_pref:0 diff --git a/addons/product_manufacturer/i18n/it.po b/addons/product_manufacturer/i18n/it.po index 494b570f281..2f7b66284f4 100644 --- a/addons/product_manufacturer/i18n/it.po +++ b/addons/product_manufacturer/i18n/it.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Italian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:55+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: product_manufacturer #: field:product.product,manufacturer_pref:0 diff --git a/addons/product_manufacturer/i18n/ja.po b/addons/product_manufacturer/i18n/ja.po index 4d41307c032..745741f7119 100644 --- a/addons/product_manufacturer/i18n/ja.po +++ b/addons/product_manufacturer/i18n/ja.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Japanese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:55+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: product_manufacturer #: field:product.product,manufacturer_pref:0 diff --git a/addons/product_manufacturer/i18n/lt.po b/addons/product_manufacturer/i18n/lt.po index 7a1e20f650d..3c2c8d26477 100644 --- a/addons/product_manufacturer/i18n/lt.po +++ b/addons/product_manufacturer/i18n/lt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-05-07 10:16+0000\n" -"Last-Translator: Paulius Sladkevičius \n" +"Last-Translator: Paulius Sladkevičius @ hbee \n" "Language-Team: Lithuanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-08 06:18+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16598)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: product_manufacturer #: field:product.product,manufacturer_pref:0 diff --git a/addons/product_manufacturer/i18n/mk.po b/addons/product_manufacturer/i18n/mk.po index de82f665468..63a5e4e5c5a 100644 --- a/addons/product_manufacturer/i18n/mk.po +++ b/addons/product_manufacturer/i18n/mk.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-01 15:51+0000\n" -"Last-Translator: Софче Димитријева \n" +"Last-Translator: Sofce Dimitrijeva \n" "Language-Team: Macedonian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:55+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: product_manufacturer #: field:product.product,manufacturer_pref:0 diff --git a/addons/product_manufacturer/i18n/mn.po b/addons/product_manufacturer/i18n/mn.po index 91efe6945df..4706d33c39c 100644 --- a/addons/product_manufacturer/i18n/mn.po +++ b/addons/product_manufacturer/i18n/mn.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Mongolian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:55+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: product_manufacturer #: field:product.product,manufacturer_pref:0 diff --git a/addons/product_manufacturer/i18n/nb.po b/addons/product_manufacturer/i18n/nb.po index 41505c5379d..8fef381304e 100644 --- a/addons/product_manufacturer/i18n/nb.po +++ b/addons/product_manufacturer/i18n/nb.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Norwegian Bokmal \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:55+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: product_manufacturer #: field:product.product,manufacturer_pref:0 diff --git a/addons/product_manufacturer/i18n/nl.po b/addons/product_manufacturer/i18n/nl.po index 850563978cc..2ba27160475 100644 --- a/addons/product_manufacturer/i18n/nl.po +++ b/addons/product_manufacturer/i18n/nl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:55+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: product_manufacturer #: field:product.product,manufacturer_pref:0 diff --git a/addons/product_manufacturer/i18n/pl.po b/addons/product_manufacturer/i18n/pl.po index c470f2f4e8e..49ea9badd3e 100644 --- a/addons/product_manufacturer/i18n/pl.po +++ b/addons/product_manufacturer/i18n/pl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:55+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: product_manufacturer #: field:product.product,manufacturer_pref:0 diff --git a/addons/product_manufacturer/i18n/pt.po b/addons/product_manufacturer/i18n/pt.po index 2b6f17c52e7..33912b741bf 100644 --- a/addons/product_manufacturer/i18n/pt.po +++ b/addons/product_manufacturer/i18n/pt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:55+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: product_manufacturer #: field:product.product,manufacturer_pref:0 diff --git a/addons/product_manufacturer/i18n/pt_BR.po b/addons/product_manufacturer/i18n/pt_BR.po index 798a45b9a16..e5d2eb85f79 100644 --- a/addons/product_manufacturer/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/product_manufacturer/i18n/pt_BR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:55+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: product_manufacturer #: field:product.product,manufacturer_pref:0 diff --git a/addons/product_manufacturer/i18n/ro.po b/addons/product_manufacturer/i18n/ro.po index 37db61bba76..d3e7276beca 100644 --- a/addons/product_manufacturer/i18n/ro.po +++ b/addons/product_manufacturer/i18n/ro.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-17 16:26+0000\n" -"Last-Translator: Fekete Mihai \n" +"Last-Translator: ERPSystems.ro \n" "Language-Team: Romanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:55+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: product_manufacturer #: field:product.product,manufacturer_pref:0 diff --git a/addons/product_manufacturer/i18n/ru.po b/addons/product_manufacturer/i18n/ru.po index f3711c5efaf..557d775bf93 100644 --- a/addons/product_manufacturer/i18n/ru.po +++ b/addons/product_manufacturer/i18n/ru.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Russian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:55+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: product_manufacturer #: field:product.product,manufacturer_pref:0 diff --git a/addons/product_manufacturer/i18n/sl.po b/addons/product_manufacturer/i18n/sl.po index 3d36795524c..4087f011d45 100644 --- a/addons/product_manufacturer/i18n/sl.po +++ b/addons/product_manufacturer/i18n/sl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-14 14:10+0000\n" "Last-Translator: Dušan Laznik (Mentis) \n" "Language-Team: Slovenian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:55+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: product_manufacturer #: field:product.product,manufacturer_pref:0 diff --git a/addons/product_manufacturer/i18n/sr.po b/addons/product_manufacturer/i18n/sr.po index 5c16bf4042d..1b69a565d46 100644 --- a/addons/product_manufacturer/i18n/sr.po +++ b/addons/product_manufacturer/i18n/sr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Serbian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:55+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: product_manufacturer #: field:product.product,manufacturer_pref:0 diff --git a/addons/product_manufacturer/i18n/sr@latin.po b/addons/product_manufacturer/i18n/sr@latin.po index b4d1c3a15b3..8f6046f1bbe 100644 --- a/addons/product_manufacturer/i18n/sr@latin.po +++ b/addons/product_manufacturer/i18n/sr@latin.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Serbian Latin \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:55+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: product_manufacturer #: field:product.product,manufacturer_pref:0 diff --git a/addons/product_manufacturer/i18n/sv.po b/addons/product_manufacturer/i18n/sv.po index d57d2b9e968..5593ce6ad60 100644 --- a/addons/product_manufacturer/i18n/sv.po +++ b/addons/product_manufacturer/i18n/sv.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:55+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: product_manufacturer #: field:product.product,manufacturer_pref:0 diff --git a/addons/product_manufacturer/i18n/tr.po b/addons/product_manufacturer/i18n/tr.po index 0263e38fade..1f285fb7d31 100644 --- a/addons/product_manufacturer/i18n/tr.po +++ b/addons/product_manufacturer/i18n/tr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-26 16:20+0000\n" "Last-Translator: Ayhan KIZILTAN \n" "Language-Team: Turkish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:55+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: product_manufacturer #: field:product.product,manufacturer_pref:0 diff --git a/addons/product_manufacturer/i18n/zh_CN.po b/addons/product_manufacturer/i18n/zh_CN.po index 4cf15755553..cd26b4a3f8f 100644 --- a/addons/product_manufacturer/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/product_manufacturer/i18n/zh_CN.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:55+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: product_manufacturer #: field:product.product,manufacturer_pref:0 diff --git a/addons/product_manufacturer/i18n/zh_TW.po b/addons/product_manufacturer/i18n/zh_TW.po index 04d24cbffaf..6154fe86def 100644 --- a/addons/product_manufacturer/i18n/zh_TW.po +++ b/addons/product_manufacturer/i18n/zh_TW.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-01 04:37+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Chinese (Traditional) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:55+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: product_manufacturer #: field:product.product,manufacturer_pref:0 diff --git a/addons/product_margin/i18n/ar.po b/addons/product_margin/i18n/ar.po index 7ff51e4de58..92f54e5e077 100644 --- a/addons/product_margin/i18n/ar.po +++ b/addons/product_margin/i18n/ar.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Arabic \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:55+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: product_margin #: view:product.product:0 diff --git a/addons/product_margin/i18n/bg.po b/addons/product_margin/i18n/bg.po index ddf55f27d67..13530cbf06a 100644 --- a/addons/product_margin/i18n/bg.po +++ b/addons/product_margin/i18n/bg.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:55+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: product_margin #: view:product.product:0 diff --git a/addons/product_margin/i18n/bs.po b/addons/product_margin/i18n/bs.po index f7b0c751f20..68ee81bdf4c 100644 --- a/addons/product_margin/i18n/bs.po +++ b/addons/product_margin/i18n/bs.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Bosnian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:55+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: product_margin #: view:product.product:0 diff --git a/addons/product_margin/i18n/ca.po b/addons/product_margin/i18n/ca.po index 860da1cac5e..ca21581a80a 100644 --- a/addons/product_margin/i18n/ca.po +++ b/addons/product_margin/i18n/ca.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Catalan \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:55+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: product_margin #: view:product.product:0 diff --git a/addons/product_margin/i18n/cs.po b/addons/product_margin/i18n/cs.po index 6a797cf57ab..407b23800ff 100644 --- a/addons/product_margin/i18n/cs.po +++ b/addons/product_margin/i18n/cs.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-31 12:26+0000\n" "Last-Translator: Jan Grmela \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:55+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: product_margin #: view:product.product:0 diff --git a/addons/product_margin/i18n/da.po b/addons/product_margin/i18n/da.po index 3b9a2aa5eb5..39e470124b4 100644 --- a/addons/product_margin/i18n/da.po +++ b/addons/product_margin/i18n/da.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Danish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:55+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: product_margin #: view:product.product:0 diff --git a/addons/product_margin/i18n/de.po b/addons/product_margin/i18n/de.po index d9c76793f31..fba2b40f6bb 100644 --- a/addons/product_margin/i18n/de.po +++ b/addons/product_margin/i18n/de.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:55+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: product_margin #: view:product.product:0 diff --git a/addons/product_margin/i18n/el.po b/addons/product_margin/i18n/el.po index ee0a37c0c4a..421c82bad52 100644 --- a/addons/product_margin/i18n/el.po +++ b/addons/product_margin/i18n/el.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Greek \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:55+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: product_margin #: view:product.product:0 diff --git a/addons/product_margin/i18n/es.po b/addons/product_margin/i18n/es.po index a52932cb22d..7f9ae09500a 100644 --- a/addons/product_margin/i18n/es.po +++ b/addons/product_margin/i18n/es.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:55+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: product_margin #: view:product.product:0 diff --git a/addons/product_margin/i18n/es_AR.po b/addons/product_margin/i18n/es_AR.po index 8f4976ad54c..385279a3a08 100644 --- a/addons/product_margin/i18n/es_AR.po +++ b/addons/product_margin/i18n/es_AR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Argentina) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:55+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: product_margin #: view:product.product:0 diff --git a/addons/product_margin/i18n/es_CR.po b/addons/product_margin/i18n/es_CR.po index 4f46aecfee2..624766f234e 100644 --- a/addons/product_margin/i18n/es_CR.po +++ b/addons/product_margin/i18n/es_CR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Costa Rica) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:55+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: product_margin #: view:product.product:0 diff --git a/addons/product_margin/i18n/es_EC.po b/addons/product_margin/i18n/es_EC.po index c39969d10a1..800bfa22eb4 100644 --- a/addons/product_margin/i18n/es_EC.po +++ b/addons/product_margin/i18n/es_EC.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Ecuador) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:55+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: product_margin #: view:product.product:0 diff --git a/addons/product_margin/i18n/et.po b/addons/product_margin/i18n/et.po index 3595ddba2ce..fb386629761 100644 --- a/addons/product_margin/i18n/et.po +++ b/addons/product_margin/i18n/et.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Estonian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:55+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: product_margin #: view:product.product:0 diff --git a/addons/product_margin/i18n/fi.po b/addons/product_margin/i18n/fi.po index 4dd0658aef7..16e5350ea29 100644 --- a/addons/product_margin/i18n/fi.po +++ b/addons/product_margin/i18n/fi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Finnish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:55+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: product_margin #: view:product.product:0 diff --git a/addons/product_margin/i18n/fr.po b/addons/product_margin/i18n/fr.po index 249e5b04bcc..0dcaae4bc48 100644 --- a/addons/product_margin/i18n/fr.po +++ b/addons/product_margin/i18n/fr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-05-21 16:12+0000\n" "Last-Translator: Quentin THEURET \n" "Language-Team: French \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-22 05:27+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16626)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: product_margin #: view:product.product:0 diff --git a/addons/product_margin/i18n/gl.po b/addons/product_margin/i18n/gl.po index c69ae797469..40cb957a851 100644 --- a/addons/product_margin/i18n/gl.po +++ b/addons/product_margin/i18n/gl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Galician \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:55+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: product_margin #: view:product.product:0 diff --git a/addons/product_margin/i18n/gu.po b/addons/product_margin/i18n/gu.po index d2eb6e446fe..4353bf608f6 100644 --- a/addons/product_margin/i18n/gu.po +++ b/addons/product_margin/i18n/gu.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Gujarati \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:55+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: product_margin #: view:product.product:0 diff --git a/addons/product_margin/i18n/hr.po b/addons/product_margin/i18n/hr.po index cbb894cc6c5..dc3bd655049 100644 --- a/addons/product_margin/i18n/hr.po +++ b/addons/product_margin/i18n/hr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Croatian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:55+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: product_margin #: view:product.product:0 diff --git a/addons/product_margin/i18n/hu.po b/addons/product_margin/i18n/hu.po index 51a3ab62203..31765a8f7c3 100644 --- a/addons/product_margin/i18n/hu.po +++ b/addons/product_margin/i18n/hu.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Hungarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:55+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: product_margin #: view:product.product:0 diff --git a/addons/product_margin/i18n/id.po b/addons/product_margin/i18n/id.po index d69f2fc8890..ec873d9651a 100644 --- a/addons/product_margin/i18n/id.po +++ b/addons/product_margin/i18n/id.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Indonesian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:55+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: product_margin #: view:product.product:0 diff --git a/addons/product_margin/i18n/it.po b/addons/product_margin/i18n/it.po index 9816178a113..538eaf15a5b 100644 --- a/addons/product_margin/i18n/it.po +++ b/addons/product_margin/i18n/it.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-22 14:00+0000\n" "Last-Translator: Sergio Corato \n" "Language-Team: Italian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:55+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: product_margin #: view:product.product:0 diff --git a/addons/product_margin/i18n/ja.po b/addons/product_margin/i18n/ja.po index e7f62948c2d..675d2c760d2 100644 --- a/addons/product_margin/i18n/ja.po +++ b/addons/product_margin/i18n/ja.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Japanese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:55+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: product_margin #: view:product.product:0 diff --git a/addons/product_margin/i18n/ko.po b/addons/product_margin/i18n/ko.po index 866711744fa..2f70be6a470 100644 --- a/addons/product_margin/i18n/ko.po +++ b/addons/product_margin/i18n/ko.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:55+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: product_margin #: view:product.product:0 diff --git a/addons/product_margin/i18n/lt.po b/addons/product_margin/i18n/lt.po index 23ab9bb8da2..7ca6d48f1c1 100644 --- a/addons/product_margin/i18n/lt.po +++ b/addons/product_margin/i18n/lt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Lithuanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:55+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: product_margin #: view:product.product:0 diff --git a/addons/product_margin/i18n/mk.po b/addons/product_margin/i18n/mk.po index 17561bd9721..be3f9141d09 100644 --- a/addons/product_margin/i18n/mk.po +++ b/addons/product_margin/i18n/mk.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-28 23:28+0000\n" -"Last-Translator: Софче Димитријева \n" +"Last-Translator: Sofce Dimitrijeva \n" "Language-Team: ESKON-INZENERING\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-30 06:09+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" "Language: mk\n" #. module: product_margin diff --git a/addons/product_margin/i18n/nl.po b/addons/product_margin/i18n/nl.po index 36ecb181b4f..7de450bf148 100644 --- a/addons/product_margin/i18n/nl.po +++ b/addons/product_margin/i18n/nl.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-15 18:40+0000\n" "Last-Translator: Erwin van der Ploeg (Endian Solutions) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:55+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: product_margin #: view:product.product:0 diff --git a/addons/product_margin/i18n/nl_BE.po b/addons/product_margin/i18n/nl_BE.po index de732cfb9fd..a0699d4ab6b 100644 --- a/addons/product_margin/i18n/nl_BE.po +++ b/addons/product_margin/i18n/nl_BE.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Dutch (Belgium) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:55+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: product_margin #: view:product.product:0 diff --git a/addons/product_margin/i18n/pl.po b/addons/product_margin/i18n/pl.po index 5b1c8f05e59..c239692e789 100644 --- a/addons/product_margin/i18n/pl.po +++ b/addons/product_margin/i18n/pl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:55+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: product_margin #: view:product.product:0 diff --git a/addons/product_margin/i18n/pt.po b/addons/product_margin/i18n/pt.po index 7967f0c7f9b..0a46528649f 100644 --- a/addons/product_margin/i18n/pt.po +++ b/addons/product_margin/i18n/pt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-21 15:21+0000\n" "Last-Translator: Rui Franco (multibase.pt) \n" "Language-Team: Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:55+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: product_margin #: view:product.product:0 diff --git a/addons/product_margin/i18n/pt_BR.po b/addons/product_margin/i18n/pt_BR.po index 05583694aca..98582e1bb9c 100644 --- a/addons/product_margin/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/product_margin/i18n/pt_BR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:55+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: product_margin #: view:product.product:0 diff --git a/addons/product_margin/i18n/ro.po b/addons/product_margin/i18n/ro.po index 0a71fe1acce..bd5c9139225 100644 --- a/addons/product_margin/i18n/ro.po +++ b/addons/product_margin/i18n/ro.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-10 12:08+0000\n" -"Last-Translator: Fekete Mihai \n" +"Last-Translator: ERPSystems.ro \n" "Language-Team: Romanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:55+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: product_margin #: view:product.product:0 diff --git a/addons/product_margin/i18n/ru.po b/addons/product_margin/i18n/ru.po index 58b7931cd4a..0f3aa0efa53 100644 --- a/addons/product_margin/i18n/ru.po +++ b/addons/product_margin/i18n/ru.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Russian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:55+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: product_margin #: view:product.product:0 diff --git a/addons/product_margin/i18n/sl.po b/addons/product_margin/i18n/sl.po index cfc50623c4a..cfc6e0f5ae6 100644 --- a/addons/product_margin/i18n/sl.po +++ b/addons/product_margin/i18n/sl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-14 14:20+0000\n" "Last-Translator: Dušan Laznik (Mentis) \n" "Language-Team: Slovenian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:55+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: product_margin #: view:product.product:0 diff --git a/addons/product_margin/i18n/sq.po b/addons/product_margin/i18n/sq.po index 3d9ff62c4ea..f01a16fff31 100644 --- a/addons/product_margin/i18n/sq.po +++ b/addons/product_margin/i18n/sq.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Albanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:55+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: product_margin #: view:product.product:0 diff --git a/addons/product_margin/i18n/sr.po b/addons/product_margin/i18n/sr.po index 367a7dbb2c4..a3971bc468a 100644 --- a/addons/product_margin/i18n/sr.po +++ b/addons/product_margin/i18n/sr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Serbian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:55+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: product_margin #: view:product.product:0 diff --git a/addons/product_margin/i18n/sr@latin.po b/addons/product_margin/i18n/sr@latin.po index 24a13bddce2..5592e8416f6 100644 --- a/addons/product_margin/i18n/sr@latin.po +++ b/addons/product_margin/i18n/sr@latin.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Serbian Latin \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:55+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:38+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: product_margin #: view:product.product:0 diff --git a/addons/product_margin/i18n/sv.po b/addons/product_margin/i18n/sv.po index 6875cb86562..5b7b72affda 100644 --- a/addons/product_margin/i18n/sv.po +++ b/addons/product_margin/i18n/sv.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:55+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: product_margin #: view:product.product:0 diff --git a/addons/product_margin/i18n/tlh.po b/addons/product_margin/i18n/tlh.po index c3284681994..610e639af07 100644 --- a/addons/product_margin/i18n/tlh.po +++ b/addons/product_margin/i18n/tlh.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Klingon \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:55+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: product_margin #: view:product.product:0 diff --git a/addons/product_margin/i18n/tr.po b/addons/product_margin/i18n/tr.po index 63004467551..fa3df95b1d3 100644 --- a/addons/product_margin/i18n/tr.po +++ b/addons/product_margin/i18n/tr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-02 11:48+0000\n" "Last-Translator: Ayhan KIZILTAN \n" "Language-Team: Turkish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-03 15:03+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: product_margin #: view:product.product:0 diff --git a/addons/product_margin/i18n/uk.po b/addons/product_margin/i18n/uk.po index 0197f3dc818..8142558784d 100644 --- a/addons/product_margin/i18n/uk.po +++ b/addons/product_margin/i18n/uk.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Ukrainian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:55+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: product_margin #: view:product.product:0 diff --git a/addons/product_margin/i18n/vi.po b/addons/product_margin/i18n/vi.po index 3c4633a3872..3b3e2dbb37c 100644 --- a/addons/product_margin/i18n/vi.po +++ b/addons/product_margin/i18n/vi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Vietnamese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:55+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: product_margin #: view:product.product:0 diff --git a/addons/product_margin/i18n/zh_CN.po b/addons/product_margin/i18n/zh_CN.po index 3b9eca7c1ca..e3acc01dab9 100644 --- a/addons/product_margin/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/product_margin/i18n/zh_CN.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:55+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: product_margin #: view:product.product:0 diff --git a/addons/product_margin/i18n/zh_TW.po b/addons/product_margin/i18n/zh_TW.po index 89f5d645200..dd9f910c418 100644 --- a/addons/product_margin/i18n/zh_TW.po +++ b/addons/product_margin/i18n/zh_TW.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-30 18:39+0000\n" "Last-Translator: Charles Hsu \n" "Language-Team: Chinese (Traditional) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:55+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: product_margin #: view:product.product:0 diff --git a/addons/product_visible_discount/i18n/ar.po b/addons/product_visible_discount/i18n/ar.po index 6cf523d389a..c28f90712d1 100644 --- a/addons/product_visible_discount/i18n/ar.po +++ b/addons/product_visible_discount/i18n/ar.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Arabic \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:55+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:38+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: product_visible_discount #: code:addons/product_visible_discount/product_visible_discount.py:149 diff --git a/addons/product_visible_discount/i18n/bg.po b/addons/product_visible_discount/i18n/bg.po index 0c10726f0a5..d8de564d39e 100644 --- a/addons/product_visible_discount/i18n/bg.po +++ b/addons/product_visible_discount/i18n/bg.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:55+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:38+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: product_visible_discount #: code:addons/product_visible_discount/product_visible_discount.py:149 diff --git a/addons/product_visible_discount/i18n/ca.po b/addons/product_visible_discount/i18n/ca.po index edd0749ced0..a8e00921de8 100644 --- a/addons/product_visible_discount/i18n/ca.po +++ b/addons/product_visible_discount/i18n/ca.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Catalan \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:55+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:38+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: product_visible_discount #: code:addons/product_visible_discount/product_visible_discount.py:149 diff --git a/addons/product_visible_discount/i18n/cs.po b/addons/product_visible_discount/i18n/cs.po index 22b91bbc328..ec8d9296fba 100644 --- a/addons/product_visible_discount/i18n/cs.po +++ b/addons/product_visible_discount/i18n/cs.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-31 10:59+0000\n" "Last-Translator: Jan Grmela \n" "Language-Team: Czech \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:55+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:38+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: product_visible_discount #: code:addons/product_visible_discount/product_visible_discount.py:149 diff --git a/addons/product_visible_discount/i18n/da.po b/addons/product_visible_discount/i18n/da.po index 8a7ced5de8c..90b9cd8ddf5 100644 --- a/addons/product_visible_discount/i18n/da.po +++ b/addons/product_visible_discount/i18n/da.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Danish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:55+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:38+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: product_visible_discount #: code:addons/product_visible_discount/product_visible_discount.py:149 diff --git a/addons/product_visible_discount/i18n/de.po b/addons/product_visible_discount/i18n/de.po index 8853a5c69b9..98a9d3bd179 100644 --- a/addons/product_visible_discount/i18n/de.po +++ b/addons/product_visible_discount/i18n/de.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:55+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:38+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: product_visible_discount #: code:addons/product_visible_discount/product_visible_discount.py:149 diff --git a/addons/product_visible_discount/i18n/el.po b/addons/product_visible_discount/i18n/el.po index 942721a3485..aaccecaf9d1 100644 --- a/addons/product_visible_discount/i18n/el.po +++ b/addons/product_visible_discount/i18n/el.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Greek \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:55+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:38+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: product_visible_discount #: code:addons/product_visible_discount/product_visible_discount.py:149 diff --git a/addons/product_visible_discount/i18n/es.po b/addons/product_visible_discount/i18n/es.po index cea1f091f75..9f6745268a0 100644 --- a/addons/product_visible_discount/i18n/es.po +++ b/addons/product_visible_discount/i18n/es.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: Jordi Esteve (www.zikzakmedia.com) " "\n" @@ -15,8 +15,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:55+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:38+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: product_visible_discount #: code:addons/product_visible_discount/product_visible_discount.py:149 diff --git a/addons/product_visible_discount/i18n/es_CR.po b/addons/product_visible_discount/i18n/es_CR.po index c9d09f2b921..f607f859c89 100644 --- a/addons/product_visible_discount/i18n/es_CR.po +++ b/addons/product_visible_discount/i18n/es_CR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Costa Rica) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:55+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:38+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: product_visible_discount #: code:addons/product_visible_discount/product_visible_discount.py:149 diff --git a/addons/product_visible_discount/i18n/es_EC.po b/addons/product_visible_discount/i18n/es_EC.po index 72311268945..0ae47ed944d 100644 --- a/addons/product_visible_discount/i18n/es_EC.po +++ b/addons/product_visible_discount/i18n/es_EC.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Ecuador) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:55+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:38+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: product_visible_discount #: code:addons/product_visible_discount/product_visible_discount.py:149 diff --git a/addons/product_visible_discount/i18n/et.po b/addons/product_visible_discount/i18n/et.po index c56a01596a9..1f84f7a0966 100644 --- a/addons/product_visible_discount/i18n/et.po +++ b/addons/product_visible_discount/i18n/et.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Estonian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:55+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:38+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: product_visible_discount #: code:addons/product_visible_discount/product_visible_discount.py:149 diff --git a/addons/product_visible_discount/i18n/fi.po b/addons/product_visible_discount/i18n/fi.po index 9eea40e0e7a..cb2a2923ab4 100644 --- a/addons/product_visible_discount/i18n/fi.po +++ b/addons/product_visible_discount/i18n/fi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Finnish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:55+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:38+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: product_visible_discount #: code:addons/product_visible_discount/product_visible_discount.py:149 diff --git a/addons/product_visible_discount/i18n/fr.po b/addons/product_visible_discount/i18n/fr.po index e110b30629e..1e8a6e1eaa2 100644 --- a/addons/product_visible_discount/i18n/fr.po +++ b/addons/product_visible_discount/i18n/fr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: French \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:55+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:38+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: product_visible_discount #: code:addons/product_visible_discount/product_visible_discount.py:149 diff --git a/addons/product_visible_discount/i18n/gl.po b/addons/product_visible_discount/i18n/gl.po index a6a7d8bafff..d9930163737 100644 --- a/addons/product_visible_discount/i18n/gl.po +++ b/addons/product_visible_discount/i18n/gl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Galician \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:55+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:38+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: product_visible_discount #: code:addons/product_visible_discount/product_visible_discount.py:149 diff --git a/addons/product_visible_discount/i18n/hr.po b/addons/product_visible_discount/i18n/hr.po index 8e74ed22ef1..d89482b95b7 100644 --- a/addons/product_visible_discount/i18n/hr.po +++ b/addons/product_visible_discount/i18n/hr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Croatian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:55+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:38+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: product_visible_discount #: code:addons/product_visible_discount/product_visible_discount.py:149 diff --git a/addons/product_visible_discount/i18n/hu.po b/addons/product_visible_discount/i18n/hu.po index 3c9aba316a7..209c5c997d2 100644 --- a/addons/product_visible_discount/i18n/hu.po +++ b/addons/product_visible_discount/i18n/hu.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Hungarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:55+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:38+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: product_visible_discount #: code:addons/product_visible_discount/product_visible_discount.py:149 diff --git a/addons/product_visible_discount/i18n/it.po b/addons/product_visible_discount/i18n/it.po index 6bb0c5393a0..bf4206490d5 100644 --- a/addons/product_visible_discount/i18n/it.po +++ b/addons/product_visible_discount/i18n/it.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Italian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:55+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:38+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: product_visible_discount #: code:addons/product_visible_discount/product_visible_discount.py:149 diff --git a/addons/product_visible_discount/i18n/ja.po b/addons/product_visible_discount/i18n/ja.po index afe88355bf6..5147975c3c7 100644 --- a/addons/product_visible_discount/i18n/ja.po +++ b/addons/product_visible_discount/i18n/ja.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Japanese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:55+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:38+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: product_visible_discount #: code:addons/product_visible_discount/product_visible_discount.py:149 diff --git a/addons/product_visible_discount/i18n/lt.po b/addons/product_visible_discount/i18n/lt.po index c984ffb475b..25caed2c1a2 100644 --- a/addons/product_visible_discount/i18n/lt.po +++ b/addons/product_visible_discount/i18n/lt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Lithuanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:55+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:38+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: product_visible_discount #: code:addons/product_visible_discount/product_visible_discount.py:149 diff --git a/addons/product_visible_discount/i18n/mk.po b/addons/product_visible_discount/i18n/mk.po index cb3a6b83652..ab8f22049b8 100644 --- a/addons/product_visible_discount/i18n/mk.po +++ b/addons/product_visible_discount/i18n/mk.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-01 16:59+0000\n" -"Last-Translator: Софче Димитријева \n" +"Last-Translator: Sofce Dimitrijeva \n" "Language-Team: Macedonian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:55+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:38+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: product_visible_discount #: code:addons/product_visible_discount/product_visible_discount.py:149 diff --git a/addons/product_visible_discount/i18n/mn.po b/addons/product_visible_discount/i18n/mn.po index 57f5fb3cf92..d4505fa39e8 100644 --- a/addons/product_visible_discount/i18n/mn.po +++ b/addons/product_visible_discount/i18n/mn.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Mongolian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:55+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:38+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: product_visible_discount #: code:addons/product_visible_discount/product_visible_discount.py:149 diff --git a/addons/product_visible_discount/i18n/nl.po b/addons/product_visible_discount/i18n/nl.po index a93b36e0eaf..2d6800e7cff 100644 --- a/addons/product_visible_discount/i18n/nl.po +++ b/addons/product_visible_discount/i18n/nl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:55+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:38+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: product_visible_discount #: code:addons/product_visible_discount/product_visible_discount.py:149 diff --git a/addons/product_visible_discount/i18n/pl.po b/addons/product_visible_discount/i18n/pl.po index 5d71a7b864c..bdc6bf59c4f 100644 --- a/addons/product_visible_discount/i18n/pl.po +++ b/addons/product_visible_discount/i18n/pl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: Grzegorz Grzelak (OpenGLOBE.pl) \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:55+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:38+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: product_visible_discount #: code:addons/product_visible_discount/product_visible_discount.py:149 diff --git a/addons/product_visible_discount/i18n/pt.po b/addons/product_visible_discount/i18n/pt.po index 2927d6b4930..4a9c769c869 100644 --- a/addons/product_visible_discount/i18n/pt.po +++ b/addons/product_visible_discount/i18n/pt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:55+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:38+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: product_visible_discount #: code:addons/product_visible_discount/product_visible_discount.py:149 diff --git a/addons/product_visible_discount/i18n/pt_BR.po b/addons/product_visible_discount/i18n/pt_BR.po index c3e5690a4a3..86c6b52e165 100644 --- a/addons/product_visible_discount/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/product_visible_discount/i18n/pt_BR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:55+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:38+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: product_visible_discount #: code:addons/product_visible_discount/product_visible_discount.py:149 diff --git a/addons/product_visible_discount/i18n/ro.po b/addons/product_visible_discount/i18n/ro.po index c08ef443abf..4848918e1b4 100644 --- a/addons/product_visible_discount/i18n/ro.po +++ b/addons/product_visible_discount/i18n/ro.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-17 16:24+0000\n" -"Last-Translator: Fekete Mihai \n" +"Last-Translator: ERPSystems.ro \n" "Language-Team: Romanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:55+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:38+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: product_visible_discount #: code:addons/product_visible_discount/product_visible_discount.py:149 diff --git a/addons/product_visible_discount/i18n/ru.po b/addons/product_visible_discount/i18n/ru.po index 4a9acf93f1d..e54f0f98484 100644 --- a/addons/product_visible_discount/i18n/ru.po +++ b/addons/product_visible_discount/i18n/ru.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Russian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:55+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:38+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: product_visible_discount #: code:addons/product_visible_discount/product_visible_discount.py:149 diff --git a/addons/product_visible_discount/i18n/sl.po b/addons/product_visible_discount/i18n/sl.po index c3ce13b2e4c..07f4c3c530a 100644 --- a/addons/product_visible_discount/i18n/sl.po +++ b/addons/product_visible_discount/i18n/sl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-01 22:06+0000\n" "Last-Translator: Dušan Laznik (Mentis) \n" "Language-Team: Slovenian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:55+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:38+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: product_visible_discount #: code:addons/product_visible_discount/product_visible_discount.py:149 diff --git a/addons/product_visible_discount/i18n/sr.po b/addons/product_visible_discount/i18n/sr.po index 7300ccc5e79..06ea334a072 100644 --- a/addons/product_visible_discount/i18n/sr.po +++ b/addons/product_visible_discount/i18n/sr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Serbian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:55+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:38+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: product_visible_discount #: code:addons/product_visible_discount/product_visible_discount.py:149 diff --git a/addons/product_visible_discount/i18n/sr@latin.po b/addons/product_visible_discount/i18n/sr@latin.po index 85af27075bb..15f76516f7d 100644 --- a/addons/product_visible_discount/i18n/sr@latin.po +++ b/addons/product_visible_discount/i18n/sr@latin.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Serbian Latin \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:55+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:38+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: product_visible_discount #: code:addons/product_visible_discount/product_visible_discount.py:149 diff --git a/addons/product_visible_discount/i18n/sv.po b/addons/product_visible_discount/i18n/sv.po index 38e97942d39..9cc1ba52eea 100644 --- a/addons/product_visible_discount/i18n/sv.po +++ b/addons/product_visible_discount/i18n/sv.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:55+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:38+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: product_visible_discount #: code:addons/product_visible_discount/product_visible_discount.py:149 diff --git a/addons/product_visible_discount/i18n/tr.po b/addons/product_visible_discount/i18n/tr.po index 4c0b4be4fa8..139cce57725 100644 --- a/addons/product_visible_discount/i18n/tr.po +++ b/addons/product_visible_discount/i18n/tr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Turkish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:55+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:38+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: product_visible_discount #: code:addons/product_visible_discount/product_visible_discount.py:149 diff --git a/addons/product_visible_discount/i18n/vi.po b/addons/product_visible_discount/i18n/vi.po index 401fb414a1f..ca8dcb16a04 100644 --- a/addons/product_visible_discount/i18n/vi.po +++ b/addons/product_visible_discount/i18n/vi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: OpenBMS JSC \n" "Language-Team: Vietnamese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:55+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:38+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: product_visible_discount #: code:addons/product_visible_discount/product_visible_discount.py:149 diff --git a/addons/product_visible_discount/i18n/zh_CN.po b/addons/product_visible_discount/i18n/zh_CN.po index 589e957f6d6..d4e0e15c59a 100644 --- a/addons/product_visible_discount/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/product_visible_discount/i18n/zh_CN.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:55+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:38+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: product_visible_discount #: code:addons/product_visible_discount/product_visible_discount.py:149 diff --git a/addons/project/i18n/ar.po b/addons/project/i18n/ar.po index 214c52500a0..a82df0bbfc3 100644 --- a/addons/project/i18n/ar.po +++ b/addons/project/i18n/ar.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Arabic \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:55+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:38+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: project #: view:project.project:0 @@ -83,7 +83,7 @@ msgid "Start Task" msgstr "ابدء المهمة" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:932 +#: code:addons/project/project.py:944 #, python-format msgid "Warning !" msgstr "" @@ -133,8 +133,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:432 -#: code:addons/project/project.py:1318 +#: code:addons/project/project.py:444 +#: code:addons/project/project.py:1332 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -204,11 +204,6 @@ msgstr "" msgid "Planned Time" msgstr "الوقت المخطط" -#. module: project -#: selection:project.project,privacy_visibility:0 -msgid "Public" -msgstr "" - #. module: project #: view:project.task:0 #: selection:project.task,state:0 @@ -414,7 +409,7 @@ msgid "Assigned to" msgstr "مكلف إلى" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1021 +#: code:addons/project/project.py:1033 #, python-format msgid "Delegated User should be specified" msgstr "" @@ -870,11 +865,9 @@ msgid "Is a Follower" msgstr "" #. module: project -#: field:project.task.history,date:0 -#: field:project.task.history.cumulative,date:0 -#: field:project.task.work,date:0 -msgid "Date" -msgstr "تاريخ" +#: field:project.task,work_ids:0 +msgid "Work done" +msgstr "العمل إنتهي" #. module: project #: view:report.project.task.user:0 @@ -912,9 +905,11 @@ msgid "Folded by Default" msgstr "" #. module: project -#: field:project.task,work_ids:0 -msgid "Work done" -msgstr "العمل إنتهي" +#: field:project.task.history,date:0 +#: field:project.task.history.cumulative,date:0 +#: field:project.task.work,date:0 +msgid "Date" +msgstr "تاريخ" #. module: project #: help:project.config.settings,module_project_issue:0 @@ -1247,9 +1242,9 @@ msgid "Computed as: Time Spent + Remaining Time." msgstr "حسابها كالتالي: الوقت المستغرق + الوقت المتبقي" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:356 -#: code:addons/project/project.py:377 -#: code:addons/project/project.py:709 +#: code:addons/project/project.py:368 +#: code:addons/project/project.py:389 +#: code:addons/project/project.py:721 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" @@ -1461,7 +1456,7 @@ msgstr "" "في حالة المسودة." #. module: project -#: code:addons/project/project.py:220 +#: code:addons/project/project.py:230 #, python-format msgid "Attachments" msgstr "" @@ -1582,7 +1577,7 @@ msgid "Overpassed Tasks" msgstr "المهام الزائدة" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:932 +#: code:addons/project/project.py:944 #, python-format msgid "" "Child task still open.\n" @@ -1643,7 +1638,7 @@ msgid "CHECK: " msgstr "تحقق: " #. module: project -#: code:addons/project/project.py:432 +#: code:addons/project/project.py:444 #, python-format msgid "You must assign members on the project '%s' !" msgstr "يجب تعيين أعضاء في المشروع '%s' !" @@ -1870,7 +1865,7 @@ msgid "Starting Date" msgstr "تاريخ البدء" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:398 +#: code:addons/project/project.py:410 #: model:ir.actions.act_window,name:project.open_view_project_all #: model:ir.ui.menu,name:project.menu_projects #: view:project.project:0 @@ -2031,7 +2026,7 @@ msgid "Reevaluation Task" msgstr "إعادة تقييم المهمة" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1318 +#: code:addons/project/project.py:1332 #, python-format msgid "Please delete the project linked with this account first." msgstr "رجاء قم بحذف رابط المشروع مع هذا الحساب أولاً" @@ -2136,11 +2131,6 @@ msgid "" " This installs the module project_issue_sheet." msgstr "" -#. module: project -#: selection:project.project,privacy_visibility:0 -msgid "Followers Only" -msgstr "" - #. module: project #: view:board.board:0 #: field:project.project,task_count:0 diff --git a/addons/project/i18n/bg.po b/addons/project/i18n/bg.po index 7269c77d64c..3cb8fb42304 100644 --- a/addons/project/i18n/bg.po +++ b/addons/project/i18n/bg.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: Dimitar Markov \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:55+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:38+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: project #: view:project.project:0 @@ -82,7 +82,7 @@ msgid "Start Task" msgstr "Начало на задача" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:932 +#: code:addons/project/project.py:944 #, python-format msgid "Warning !" msgstr "" @@ -132,8 +132,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:432 -#: code:addons/project/project.py:1318 +#: code:addons/project/project.py:444 +#: code:addons/project/project.py:1332 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -200,11 +200,6 @@ msgstr "" msgid "Planned Time" msgstr "" -#. module: project -#: selection:project.project,privacy_visibility:0 -msgid "Public" -msgstr "" - #. module: project #: view:project.task:0 #: selection:project.task,state:0 @@ -405,7 +400,7 @@ msgid "Assigned to" msgstr "Присвоено на" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1021 +#: code:addons/project/project.py:1033 #, python-format msgid "Delegated User should be specified" msgstr "" @@ -860,11 +855,9 @@ msgid "Is a Follower" msgstr "" #. module: project -#: field:project.task.history,date:0 -#: field:project.task.history.cumulative,date:0 -#: field:project.task.work,date:0 -msgid "Date" -msgstr "Дата" +#: field:project.task,work_ids:0 +msgid "Work done" +msgstr "Работата завършена" #. module: project #: view:report.project.task.user:0 @@ -902,9 +895,11 @@ msgid "Folded by Default" msgstr "" #. module: project -#: field:project.task,work_ids:0 -msgid "Work done" -msgstr "Работата завършена" +#: field:project.task.history,date:0 +#: field:project.task.history.cumulative,date:0 +#: field:project.task.work,date:0 +msgid "Date" +msgstr "Дата" #. module: project #: help:project.config.settings,module_project_issue:0 @@ -1234,9 +1229,9 @@ msgid "Computed as: Time Spent + Remaining Time." msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:356 -#: code:addons/project/project.py:377 -#: code:addons/project/project.py:709 +#: code:addons/project/project.py:368 +#: code:addons/project/project.py:389 +#: code:addons/project/project.py:721 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" @@ -1441,7 +1436,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:220 +#: code:addons/project/project.py:230 #, python-format msgid "Attachments" msgstr "" @@ -1559,7 +1554,7 @@ msgid "Overpassed Tasks" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:932 +#: code:addons/project/project.py:944 #, python-format msgid "" "Child task still open.\n" @@ -1618,7 +1613,7 @@ msgid "CHECK: " msgstr "Проверка: " #. module: project -#: code:addons/project/project.py:432 +#: code:addons/project/project.py:444 #, python-format msgid "You must assign members on the project '%s' !" msgstr "" @@ -1844,7 +1839,7 @@ msgid "Starting Date" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:398 +#: code:addons/project/project.py:410 #: model:ir.actions.act_window,name:project.open_view_project_all #: model:ir.ui.menu,name:project.menu_projects #: view:project.project:0 @@ -2005,7 +2000,7 @@ msgid "Reevaluation Task" msgstr "Преоценка на задача" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1318 +#: code:addons/project/project.py:1332 #, python-format msgid "Please delete the project linked with this account first." msgstr "" @@ -2108,11 +2103,6 @@ msgid "" " This installs the module project_issue_sheet." msgstr "" -#. module: project -#: selection:project.project,privacy_visibility:0 -msgid "Followers Only" -msgstr "" - #. module: project #: view:board.board:0 #: field:project.project,task_count:0 diff --git a/addons/project/i18n/bs.po b/addons/project/i18n/bs.po index fe03f372ccf..0c6edf7a900 100644 --- a/addons/project/i18n/bs.po +++ b/addons/project/i18n/bs.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Bosnian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:55+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:38+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: project #: view:project.project:0 @@ -83,7 +83,7 @@ msgid "Start Task" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:932 +#: code:addons/project/project.py:944 #, python-format msgid "Warning !" msgstr "" @@ -133,8 +133,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:432 -#: code:addons/project/project.py:1318 +#: code:addons/project/project.py:444 +#: code:addons/project/project.py:1332 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -201,11 +201,6 @@ msgstr "" msgid "Planned Time" msgstr "" -#. module: project -#: selection:project.project,privacy_visibility:0 -msgid "Public" -msgstr "" - #. module: project #: view:project.task:0 #: selection:project.task,state:0 @@ -406,7 +401,7 @@ msgid "Assigned to" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1021 +#: code:addons/project/project.py:1033 #, python-format msgid "Delegated User should be specified" msgstr "" @@ -861,10 +856,8 @@ msgid "Is a Follower" msgstr "" #. module: project -#: field:project.task.history,date:0 -#: field:project.task.history.cumulative,date:0 -#: field:project.task.work,date:0 -msgid "Date" +#: field:project.task,work_ids:0 +msgid "Work done" msgstr "" #. module: project @@ -903,8 +896,10 @@ msgid "Folded by Default" msgstr "" #. module: project -#: field:project.task,work_ids:0 -msgid "Work done" +#: field:project.task.history,date:0 +#: field:project.task.history.cumulative,date:0 +#: field:project.task.work,date:0 +msgid "Date" msgstr "" #. module: project @@ -1234,9 +1229,9 @@ msgid "Computed as: Time Spent + Remaining Time." msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:356 -#: code:addons/project/project.py:377 -#: code:addons/project/project.py:709 +#: code:addons/project/project.py:368 +#: code:addons/project/project.py:389 +#: code:addons/project/project.py:721 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" @@ -1441,7 +1436,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:220 +#: code:addons/project/project.py:230 #, python-format msgid "Attachments" msgstr "" @@ -1559,7 +1554,7 @@ msgid "Overpassed Tasks" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:932 +#: code:addons/project/project.py:944 #, python-format msgid "" "Child task still open.\n" @@ -1618,7 +1613,7 @@ msgid "CHECK: " msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:432 +#: code:addons/project/project.py:444 #, python-format msgid "You must assign members on the project '%s' !" msgstr "" @@ -1844,7 +1839,7 @@ msgid "Starting Date" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:398 +#: code:addons/project/project.py:410 #: model:ir.actions.act_window,name:project.open_view_project_all #: model:ir.ui.menu,name:project.menu_projects #: view:project.project:0 @@ -2005,7 +2000,7 @@ msgid "Reevaluation Task" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1318 +#: code:addons/project/project.py:1332 #, python-format msgid "Please delete the project linked with this account first." msgstr "" @@ -2108,11 +2103,6 @@ msgid "" " This installs the module project_issue_sheet." msgstr "" -#. module: project -#: selection:project.project,privacy_visibility:0 -msgid "Followers Only" -msgstr "" - #. module: project #: view:board.board:0 #: field:project.project,task_count:0 diff --git a/addons/project/i18n/ca.po b/addons/project/i18n/ca.po index a2b9cbded34..8b1620b8410 100644 --- a/addons/project/i18n/ca.po +++ b/addons/project/i18n/ca.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Catalan \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:56+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:38+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: project #: view:project.project:0 @@ -83,7 +83,7 @@ msgid "Start Task" msgstr "Inicia tasca" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:932 +#: code:addons/project/project.py:944 #, python-format msgid "Warning !" msgstr "" @@ -133,8 +133,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:432 -#: code:addons/project/project.py:1318 +#: code:addons/project/project.py:444 +#: code:addons/project/project.py:1332 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -206,11 +206,6 @@ msgstr "" msgid "Planned Time" msgstr "Temps estimat" -#. module: project -#: selection:project.project,privacy_visibility:0 -msgid "Public" -msgstr "" - #. module: project #: view:project.task:0 #: selection:project.task,state:0 @@ -420,7 +415,7 @@ msgid "Assigned to" msgstr "Assignat a" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1021 +#: code:addons/project/project.py:1033 #, python-format msgid "Delegated User should be specified" msgstr "" @@ -877,11 +872,9 @@ msgid "Is a Follower" msgstr "" #. module: project -#: field:project.task.history,date:0 -#: field:project.task.history.cumulative,date:0 -#: field:project.task.work,date:0 -msgid "Date" -msgstr "Data" +#: field:project.task,work_ids:0 +msgid "Work done" +msgstr "Treball realitzat" #. module: project #: view:report.project.task.user:0 @@ -919,9 +912,11 @@ msgid "Folded by Default" msgstr "" #. module: project -#: field:project.task,work_ids:0 -msgid "Work done" -msgstr "Treball realitzat" +#: field:project.task.history,date:0 +#: field:project.task.history.cumulative,date:0 +#: field:project.task.work,date:0 +msgid "Date" +msgstr "Data" #. module: project #: help:project.config.settings,module_project_issue:0 @@ -1258,9 +1253,9 @@ msgid "Computed as: Time Spent + Remaining Time." msgstr "Calculat com: Temps dedicat + Temps restant." #. module: project -#: code:addons/project/project.py:356 -#: code:addons/project/project.py:377 -#: code:addons/project/project.py:709 +#: code:addons/project/project.py:368 +#: code:addons/project/project.py:389 +#: code:addons/project/project.py:721 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" @@ -1472,7 +1467,7 @@ msgstr "" "projecte quan la tasca està en estat esborrany." #. module: project -#: code:addons/project/project.py:220 +#: code:addons/project/project.py:230 #, python-format msgid "Attachments" msgstr "" @@ -1594,7 +1589,7 @@ msgid "Overpassed Tasks" msgstr "Tasques sobrepassades" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:932 +#: code:addons/project/project.py:944 #, python-format msgid "" "Child task still open.\n" @@ -1653,7 +1648,7 @@ msgid "CHECK: " msgstr "COMPROVA: " #. module: project -#: code:addons/project/project.py:432 +#: code:addons/project/project.py:444 #, python-format msgid "You must assign members on the project '%s' !" msgstr "" @@ -1881,7 +1876,7 @@ msgid "Starting Date" msgstr "Data d'inici" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:398 +#: code:addons/project/project.py:410 #: model:ir.actions.act_window,name:project.open_view_project_all #: model:ir.ui.menu,name:project.menu_projects #: view:project.project:0 @@ -2042,7 +2037,7 @@ msgid "Reevaluation Task" msgstr "Re-avaluació de la tasca" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1318 +#: code:addons/project/project.py:1332 #, python-format msgid "Please delete the project linked with this account first." msgstr "" @@ -2145,11 +2140,6 @@ msgid "" " This installs the module project_issue_sheet." msgstr "" -#. module: project -#: selection:project.project,privacy_visibility:0 -msgid "Followers Only" -msgstr "" - #. module: project #: view:board.board:0 #: field:project.project,task_count:0 diff --git a/addons/project/i18n/cs.po b/addons/project/i18n/cs.po index e0bb7f6dfcd..733a3945eaa 100644 --- a/addons/project/i18n/cs.po +++ b/addons/project/i18n/cs.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Czech \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:56+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:38+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: project #: view:project.project:0 @@ -83,7 +83,7 @@ msgid "Start Task" msgstr "Začít úkol" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:932 +#: code:addons/project/project.py:944 #, python-format msgid "Warning !" msgstr "" @@ -133,8 +133,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:432 -#: code:addons/project/project.py:1318 +#: code:addons/project/project.py:444 +#: code:addons/project/project.py:1332 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -201,11 +201,6 @@ msgstr "" msgid "Planned Time" msgstr "Plánovaný čas" -#. module: project -#: selection:project.project,privacy_visibility:0 -msgid "Public" -msgstr "" - #. module: project #: view:project.task:0 #: selection:project.task,state:0 @@ -412,7 +407,7 @@ msgid "Assigned to" msgstr "Přiřadit k" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1021 +#: code:addons/project/project.py:1033 #, python-format msgid "Delegated User should be specified" msgstr "" @@ -868,11 +863,9 @@ msgid "Is a Follower" msgstr "" #. module: project -#: field:project.task.history,date:0 -#: field:project.task.history.cumulative,date:0 -#: field:project.task.work,date:0 -msgid "Date" -msgstr "Datum" +#: field:project.task,work_ids:0 +msgid "Work done" +msgstr "Dokončená práce" #. module: project #: view:report.project.task.user:0 @@ -910,9 +903,11 @@ msgid "Folded by Default" msgstr "" #. module: project -#: field:project.task,work_ids:0 -msgid "Work done" -msgstr "Dokončená práce" +#: field:project.task.history,date:0 +#: field:project.task.history.cumulative,date:0 +#: field:project.task.work,date:0 +msgid "Date" +msgstr "Datum" #. module: project #: help:project.config.settings,module_project_issue:0 @@ -1243,9 +1238,9 @@ msgid "Computed as: Time Spent + Remaining Time." msgstr "spočítáno jako: Čas strávený + Čas zbývající." #. module: project -#: code:addons/project/project.py:356 -#: code:addons/project/project.py:377 -#: code:addons/project/project.py:709 +#: code:addons/project/project.py:368 +#: code:addons/project/project.py:389 +#: code:addons/project/project.py:721 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" @@ -1456,7 +1451,7 @@ msgstr "" "je úkol ve stavu návrhu." #. module: project -#: code:addons/project/project.py:220 +#: code:addons/project/project.py:230 #, python-format msgid "Attachments" msgstr "" @@ -1577,7 +1572,7 @@ msgid "Overpassed Tasks" msgstr "Překročené úlohy" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:932 +#: code:addons/project/project.py:944 #, python-format msgid "" "Child task still open.\n" @@ -1636,7 +1631,7 @@ msgid "CHECK: " msgstr "KONTROLA: " #. module: project -#: code:addons/project/project.py:432 +#: code:addons/project/project.py:444 #, python-format msgid "You must assign members on the project '%s' !" msgstr "" @@ -1864,7 +1859,7 @@ msgid "Starting Date" msgstr "Počáteční datum" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:398 +#: code:addons/project/project.py:410 #: model:ir.actions.act_window,name:project.open_view_project_all #: model:ir.ui.menu,name:project.menu_projects #: view:project.project:0 @@ -2025,7 +2020,7 @@ msgid "Reevaluation Task" msgstr "Znovu vyhodnocení úkolu" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1318 +#: code:addons/project/project.py:1332 #, python-format msgid "Please delete the project linked with this account first." msgstr "" @@ -2128,11 +2123,6 @@ msgid "" " This installs the module project_issue_sheet." msgstr "" -#. module: project -#: selection:project.project,privacy_visibility:0 -msgid "Followers Only" -msgstr "" - #. module: project #: view:board.board:0 #: field:project.project,task_count:0 diff --git a/addons/project/i18n/da.po b/addons/project/i18n/da.po index 019175013d1..2af87dfb8f9 100644 --- a/addons/project/i18n/da.po +++ b/addons/project/i18n/da.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Danish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:56+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:38+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: project #: view:project.project:0 @@ -83,7 +83,7 @@ msgid "Start Task" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:932 +#: code:addons/project/project.py:944 #, python-format msgid "Warning !" msgstr "" @@ -133,8 +133,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:432 -#: code:addons/project/project.py:1318 +#: code:addons/project/project.py:444 +#: code:addons/project/project.py:1332 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -201,11 +201,6 @@ msgstr "" msgid "Planned Time" msgstr "" -#. module: project -#: selection:project.project,privacy_visibility:0 -msgid "Public" -msgstr "" - #. module: project #: view:project.task:0 #: selection:project.task,state:0 @@ -406,7 +401,7 @@ msgid "Assigned to" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1021 +#: code:addons/project/project.py:1033 #, python-format msgid "Delegated User should be specified" msgstr "" @@ -861,10 +856,8 @@ msgid "Is a Follower" msgstr "" #. module: project -#: field:project.task.history,date:0 -#: field:project.task.history.cumulative,date:0 -#: field:project.task.work,date:0 -msgid "Date" +#: field:project.task,work_ids:0 +msgid "Work done" msgstr "" #. module: project @@ -903,8 +896,10 @@ msgid "Folded by Default" msgstr "" #. module: project -#: field:project.task,work_ids:0 -msgid "Work done" +#: field:project.task.history,date:0 +#: field:project.task.history.cumulative,date:0 +#: field:project.task.work,date:0 +msgid "Date" msgstr "" #. module: project @@ -1234,9 +1229,9 @@ msgid "Computed as: Time Spent + Remaining Time." msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:356 -#: code:addons/project/project.py:377 -#: code:addons/project/project.py:709 +#: code:addons/project/project.py:368 +#: code:addons/project/project.py:389 +#: code:addons/project/project.py:721 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" @@ -1441,7 +1436,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:220 +#: code:addons/project/project.py:230 #, python-format msgid "Attachments" msgstr "" @@ -1559,7 +1554,7 @@ msgid "Overpassed Tasks" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:932 +#: code:addons/project/project.py:944 #, python-format msgid "" "Child task still open.\n" @@ -1618,7 +1613,7 @@ msgid "CHECK: " msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:432 +#: code:addons/project/project.py:444 #, python-format msgid "You must assign members on the project '%s' !" msgstr "" @@ -1844,7 +1839,7 @@ msgid "Starting Date" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:398 +#: code:addons/project/project.py:410 #: model:ir.actions.act_window,name:project.open_view_project_all #: model:ir.ui.menu,name:project.menu_projects #: view:project.project:0 @@ -2005,7 +2000,7 @@ msgid "Reevaluation Task" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1318 +#: code:addons/project/project.py:1332 #, python-format msgid "Please delete the project linked with this account first." msgstr "" @@ -2108,11 +2103,6 @@ msgid "" " This installs the module project_issue_sheet." msgstr "" -#. module: project -#: selection:project.project,privacy_visibility:0 -msgid "Followers Only" -msgstr "" - #. module: project #: view:board.board:0 #: field:project.project,task_count:0 diff --git a/addons/project/i18n/de.po b/addons/project/i18n/de.po index 865c6c95f9a..1a264cc3991 100644 --- a/addons/project/i18n/de.po +++ b/addons/project/i18n/de.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-09 08:34+0000\n" "Last-Translator: Felix Schubert \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:56+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:38+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: project #: view:project.project:0 @@ -84,7 +84,7 @@ msgid "Start Task" msgstr "Starte Aufgabe" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:932 +#: code:addons/project/project.py:944 #, python-format msgid "Warning !" msgstr "Warnung!" @@ -136,8 +136,8 @@ msgstr "" "html Format, um Sie später in einer Kanban Ansicht einfügen zu können." #. module: project -#: code:addons/project/project.py:432 -#: code:addons/project/project.py:1318 +#: code:addons/project/project.py:444 +#: code:addons/project/project.py:1332 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Warnung !" @@ -207,11 +207,6 @@ msgstr "Aufgaben Delegation" msgid "Planned Time" msgstr "Geplante Zeit" -#. module: project -#: selection:project.project,privacy_visibility:0 -msgid "Public" -msgstr "Öffentlich" - #. module: project #: view:project.task:0 #: selection:project.task,state:0 @@ -423,7 +418,7 @@ msgid "Assigned to" msgstr "Zuweisung an" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1021 +#: code:addons/project/project.py:1033 #, python-format msgid "Delegated User should be specified" msgstr "Der beuaftragte Benutzer muss definiert werden." @@ -896,11 +891,9 @@ msgid "Is a Follower" msgstr "Ist ein Follower" #. module: project -#: field:project.task.history,date:0 -#: field:project.task.history.cumulative,date:0 -#: field:project.task.work,date:0 -msgid "Date" -msgstr "Datum" +#: field:project.task,work_ids:0 +msgid "Work done" +msgstr "Arbeit erledigt" #. module: project #: view:report.project.task.user:0 @@ -943,9 +936,11 @@ msgid "Folded by Default" msgstr "Im Standard zugeklappt" #. module: project -#: field:project.task,work_ids:0 -msgid "Work done" -msgstr "Arbeit erledigt" +#: field:project.task.history,date:0 +#: field:project.task.history.cumulative,date:0 +#: field:project.task.work,date:0 +msgid "Date" +msgstr "Datum" #. module: project #: help:project.config.settings,module_project_issue:0 @@ -1312,9 +1307,9 @@ msgid "Computed as: Time Spent + Remaining Time." msgstr "Berechnet als: Zeitaufwand + Verbleibende Zeit" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:356 -#: code:addons/project/project.py:377 -#: code:addons/project/project.py:709 +#: code:addons/project/project.py:368 +#: code:addons/project/project.py:389 +#: code:addons/project/project.py:721 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "%s (Kopie)" @@ -1528,7 +1523,7 @@ msgstr "" "Projektmanager im Stadium des Entwurfs." #. module: project -#: code:addons/project/project.py:220 +#: code:addons/project/project.py:230 #, python-format msgid "Attachments" msgstr "Anhänge" @@ -1656,7 +1651,7 @@ msgid "Overpassed Tasks" msgstr "Aufgaben mit Verzug" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:932 +#: code:addons/project/project.py:944 #, python-format msgid "" "Child task still open.\n" @@ -1721,7 +1716,7 @@ msgid "CHECK: " msgstr "PRÜFE: " #. module: project -#: code:addons/project/project.py:432 +#: code:addons/project/project.py:444 #, python-format msgid "You must assign members on the project '%s' !" msgstr "Sie müssen dem Projekt '%s' Mitarbeiter zuordnen" @@ -1963,7 +1958,7 @@ msgid "Starting Date" msgstr "Start Datum:" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:398 +#: code:addons/project/project.py:410 #: model:ir.actions.act_window,name:project.open_view_project_all #: model:ir.ui.menu,name:project.menu_projects #: view:project.project:0 @@ -2135,7 +2130,7 @@ msgid "Reevaluation Task" msgstr "Neubewertung der verbleibenden Zeit" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1318 +#: code:addons/project/project.py:1332 #, python-format msgid "Please delete the project linked with this account first." msgstr "" @@ -2247,11 +2242,6 @@ msgstr "" "Projekten.\n" " Sie installieren das Modul project_issue_sheet." -#. module: project -#: selection:project.project,privacy_visibility:0 -msgid "Followers Only" -msgstr "Nur Follower" - #. module: project #: view:board.board:0 #: field:project.project,task_count:0 @@ -2292,3 +2282,9 @@ msgstr "Jahr" #: view:project.task.type:0 msgid "Tasks Stages" msgstr "Aufgaben Stufen" + +#~ msgid "Public" +#~ msgstr "Öffentlich" + +#~ msgid "Followers Only" +#~ msgstr "Nur Follower" diff --git a/addons/project/i18n/el.po b/addons/project/i18n/el.po index 395099416c1..0f04ae4f783 100644 --- a/addons/project/i18n/el.po +++ b/addons/project/i18n/el.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: Dimitris Andavoglou \n" "Language-Team: nls@hellug.gr \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:56+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:38+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" "X-Poedit-Country: GREECE\n" "X-Poedit-Language: Greek\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" @@ -85,7 +85,7 @@ msgid "Start Task" msgstr "Εκκίνηση Εργασίας" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:932 +#: code:addons/project/project.py:944 #, python-format msgid "Warning !" msgstr "" @@ -135,8 +135,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:432 -#: code:addons/project/project.py:1318 +#: code:addons/project/project.py:444 +#: code:addons/project/project.py:1332 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -203,11 +203,6 @@ msgstr "" msgid "Planned Time" msgstr "Προγραμματισμένος Χρόνος" -#. module: project -#: selection:project.project,privacy_visibility:0 -msgid "Public" -msgstr "" - #. module: project #: view:project.task:0 #: selection:project.task,state:0 @@ -412,7 +407,7 @@ msgid "Assigned to" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1021 +#: code:addons/project/project.py:1033 #, python-format msgid "Delegated User should be specified" msgstr "" @@ -869,11 +864,9 @@ msgid "Is a Follower" msgstr "" #. module: project -#: field:project.task.history,date:0 -#: field:project.task.history.cumulative,date:0 -#: field:project.task.work,date:0 -msgid "Date" -msgstr "Ημερομηνία" +#: field:project.task,work_ids:0 +msgid "Work done" +msgstr "Δουλειά που έχει γίνει" #. module: project #: view:report.project.task.user:0 @@ -911,9 +904,11 @@ msgid "Folded by Default" msgstr "" #. module: project -#: field:project.task,work_ids:0 -msgid "Work done" -msgstr "Δουλειά που έχει γίνει" +#: field:project.task.history,date:0 +#: field:project.task.history.cumulative,date:0 +#: field:project.task.work,date:0 +msgid "Date" +msgstr "Ημερομηνία" #. module: project #: help:project.config.settings,module_project_issue:0 @@ -1247,9 +1242,9 @@ msgid "Computed as: Time Spent + Remaining Time." msgstr "Υπολογισμένο ως εξής: Χρόνος που Αναλώθηκε + Υπολοιπο Χρόνου" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:356 -#: code:addons/project/project.py:377 -#: code:addons/project/project.py:709 +#: code:addons/project/project.py:368 +#: code:addons/project/project.py:389 +#: code:addons/project/project.py:721 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" @@ -1456,7 +1451,7 @@ msgstr "" "Διαχειριστή Έργου όταν η Εργασία είναι ακόμα πρόχειρη." #. module: project -#: code:addons/project/project.py:220 +#: code:addons/project/project.py:230 #, python-format msgid "Attachments" msgstr "" @@ -1574,7 +1569,7 @@ msgid "Overpassed Tasks" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:932 +#: code:addons/project/project.py:944 #, python-format msgid "" "Child task still open.\n" @@ -1634,7 +1629,7 @@ msgid "CHECK: " msgstr "ΕΛΕΓΧΟΣ: " #. module: project -#: code:addons/project/project.py:432 +#: code:addons/project/project.py:444 #, python-format msgid "You must assign members on the project '%s' !" msgstr "" @@ -1860,7 +1855,7 @@ msgid "Starting Date" msgstr "Ημερ/νία Εκκίνησης" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:398 +#: code:addons/project/project.py:410 #: model:ir.actions.act_window,name:project.open_view_project_all #: model:ir.ui.menu,name:project.menu_projects #: view:project.project:0 @@ -2021,7 +2016,7 @@ msgid "Reevaluation Task" msgstr "Επαναξιολόγηση εργασίας" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1318 +#: code:addons/project/project.py:1332 #, python-format msgid "Please delete the project linked with this account first." msgstr "" @@ -2124,11 +2119,6 @@ msgid "" " This installs the module project_issue_sheet." msgstr "" -#. module: project -#: selection:project.project,privacy_visibility:0 -msgid "Followers Only" -msgstr "" - #. module: project #: view:board.board:0 #: field:project.project,task_count:0 diff --git a/addons/project/i18n/es.po b/addons/project/i18n/es.po index 14843d7b55a..80c4a008c9b 100644 --- a/addons/project/i18n/es.po +++ b/addons/project/i18n/es.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:56+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:38+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: project #: view:project.project:0 @@ -85,7 +85,7 @@ msgid "Start Task" msgstr "Iniciar tarea" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:932 +#: code:addons/project/project.py:944 #, python-format msgid "Warning !" msgstr "¡ Advertencia !" @@ -137,8 +137,8 @@ msgstr "" "directamente en formato HTML para poder ser insertado en las vistas kanban." #. module: project -#: code:addons/project/project.py:432 -#: code:addons/project/project.py:1318 +#: code:addons/project/project.py:444 +#: code:addons/project/project.py:1332 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "¡Advertencia!" @@ -209,11 +209,6 @@ msgstr "Delegación de tareas" msgid "Planned Time" msgstr "Tiempo estimado" -#. module: project -#: selection:project.project,privacy_visibility:0 -msgid "Public" -msgstr "Público" - #. module: project #: view:project.task:0 #: selection:project.task,state:0 @@ -424,7 +419,7 @@ msgid "Assigned to" msgstr "Asignado a" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1021 +#: code:addons/project/project.py:1033 #, python-format msgid "Delegated User should be specified" msgstr "Debería especificarse un usuario delegado" @@ -893,11 +888,9 @@ msgid "Is a Follower" msgstr "Es un seguidor" #. module: project -#: field:project.task.history,date:0 -#: field:project.task.history.cumulative,date:0 -#: field:project.task.work,date:0 -msgid "Date" -msgstr "Fecha" +#: field:project.task,work_ids:0 +msgid "Work done" +msgstr "Trabajo realizado" #. module: project #: view:report.project.task.user:0 @@ -939,9 +932,11 @@ msgid "Folded by Default" msgstr "Replegado por defecto" #. module: project -#: field:project.task,work_ids:0 -msgid "Work done" -msgstr "Trabajo realizado" +#: field:project.task.history,date:0 +#: field:project.task.history.cumulative,date:0 +#: field:project.task.work,date:0 +msgid "Date" +msgstr "Fecha" #. module: project #: help:project.config.settings,module_project_issue:0 @@ -1306,9 +1301,9 @@ msgid "Computed as: Time Spent + Remaining Time." msgstr "Calculado como: Tiempo dedicado + Tiempo restante." #. module: project -#: code:addons/project/project.py:356 -#: code:addons/project/project.py:377 -#: code:addons/project/project.py:709 +#: code:addons/project/project.py:368 +#: code:addons/project/project.py:389 +#: code:addons/project/project.py:721 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "%s (copia)" @@ -1523,7 +1518,7 @@ msgstr "" "responsable del proyecto cuando la tarea está en estado borrador." #. module: project -#: code:addons/project/project.py:220 +#: code:addons/project/project.py:230 #, python-format msgid "Attachments" msgstr "Adjuntos" @@ -1651,7 +1646,7 @@ msgid "Overpassed Tasks" msgstr "Tareas sobrepasadas" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:932 +#: code:addons/project/project.py:944 #, python-format msgid "" "Child task still open.\n" @@ -1714,7 +1709,7 @@ msgid "CHECK: " msgstr "Validar " #. module: project -#: code:addons/project/project.py:432 +#: code:addons/project/project.py:444 #, python-format msgid "You must assign members on the project '%s' !" msgstr "¡Debe asignar miembros al proyecto '%s'!" @@ -1955,7 +1950,7 @@ msgid "Starting Date" msgstr "Fecha de inicio" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:398 +#: code:addons/project/project.py:410 #: model:ir.actions.act_window,name:project.open_view_project_all #: model:ir.ui.menu,name:project.menu_projects #: view:project.project:0 @@ -2124,7 +2119,7 @@ msgid "Reevaluation Task" msgstr "Tarea re-evaluación" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1318 +#: code:addons/project/project.py:1332 #, python-format msgid "Please delete the project linked with this account first." msgstr "Por favor, elimine primero el proyecto relacionado con esta cuenta." @@ -2236,11 +2231,6 @@ msgstr "" "incidencias/fallos en el proyecto.\n" "Esto instala el módulo 'project_issue_sheet'." -#. module: project -#: selection:project.project,privacy_visibility:0 -msgid "Followers Only" -msgstr "Sólo seguidores" - #. module: project #: view:board.board:0 #: field:project.project,task_count:0 @@ -2281,3 +2271,9 @@ msgstr "Año" #: view:project.task.type:0 msgid "Tasks Stages" msgstr "Etapas de tareas" + +#~ msgid "Public" +#~ msgstr "Público" + +#~ msgid "Followers Only" +#~ msgstr "Sólo seguidores" diff --git a/addons/project/i18n/es_AR.po b/addons/project/i18n/es_AR.po index baefedda306..ceedb8a25d3 100644 --- a/addons/project/i18n/es_AR.po +++ b/addons/project/i18n/es_AR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Argentina) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:56+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:39+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: project #: view:project.project:0 @@ -83,7 +83,7 @@ msgid "Start Task" msgstr "Tarea inicial" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:932 +#: code:addons/project/project.py:944 #, python-format msgid "Warning !" msgstr "" @@ -133,8 +133,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:432 -#: code:addons/project/project.py:1318 +#: code:addons/project/project.py:444 +#: code:addons/project/project.py:1332 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -201,11 +201,6 @@ msgstr "" msgid "Planned Time" msgstr "Tiempo previsto" -#. module: project -#: selection:project.project,privacy_visibility:0 -msgid "Public" -msgstr "" - #. module: project #: view:project.task:0 #: selection:project.task,state:0 @@ -410,7 +405,7 @@ msgid "Assigned to" msgstr "Asignado a" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1021 +#: code:addons/project/project.py:1033 #, python-format msgid "Delegated User should be specified" msgstr "" @@ -867,11 +862,9 @@ msgid "Is a Follower" msgstr "" #. module: project -#: field:project.task.history,date:0 -#: field:project.task.history.cumulative,date:0 -#: field:project.task.work,date:0 -msgid "Date" -msgstr "Fecha" +#: field:project.task,work_ids:0 +msgid "Work done" +msgstr "Trabajo realizado" #. module: project #: view:report.project.task.user:0 @@ -909,9 +902,11 @@ msgid "Folded by Default" msgstr "" #. module: project -#: field:project.task,work_ids:0 -msgid "Work done" -msgstr "Trabajo realizado" +#: field:project.task.history,date:0 +#: field:project.task.history.cumulative,date:0 +#: field:project.task.work,date:0 +msgid "Date" +msgstr "Fecha" #. module: project #: help:project.config.settings,module_project_issue:0 @@ -1244,9 +1239,9 @@ msgid "Computed as: Time Spent + Remaining Time." msgstr "Calculado como: Tiempo dedicado + Tiempo restante." #. module: project -#: code:addons/project/project.py:356 -#: code:addons/project/project.py:377 -#: code:addons/project/project.py:709 +#: code:addons/project/project.py:368 +#: code:addons/project/project.py:389 +#: code:addons/project/project.py:721 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" @@ -1454,7 +1449,7 @@ msgstr "" "responsable del proyecto cuando la tarea está en estado borrador." #. module: project -#: code:addons/project/project.py:220 +#: code:addons/project/project.py:230 #, python-format msgid "Attachments" msgstr "" @@ -1572,7 +1567,7 @@ msgid "Overpassed Tasks" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:932 +#: code:addons/project/project.py:944 #, python-format msgid "" "Child task still open.\n" @@ -1631,7 +1626,7 @@ msgid "CHECK: " msgstr "Validar " #. module: project -#: code:addons/project/project.py:432 +#: code:addons/project/project.py:444 #, python-format msgid "You must assign members on the project '%s' !" msgstr "" @@ -1857,7 +1852,7 @@ msgid "Starting Date" msgstr "Fecha de inicio" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:398 +#: code:addons/project/project.py:410 #: model:ir.actions.act_window,name:project.open_view_project_all #: model:ir.ui.menu,name:project.menu_projects #: view:project.project:0 @@ -2018,7 +2013,7 @@ msgid "Reevaluation Task" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1318 +#: code:addons/project/project.py:1332 #, python-format msgid "Please delete the project linked with this account first." msgstr "" @@ -2121,11 +2116,6 @@ msgid "" " This installs the module project_issue_sheet." msgstr "" -#. module: project -#: selection:project.project,privacy_visibility:0 -msgid "Followers Only" -msgstr "" - #. module: project #: view:board.board:0 #: field:project.project,task_count:0 diff --git a/addons/project/i18n/es_CO.po b/addons/project/i18n/es_CO.po index 0db9603d78a..f61ddb3670d 100644 --- a/addons/project/i18n/es_CO.po +++ b/addons/project/i18n/es_CO.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-19 03:34+0000\n" "Last-Translator: Juan Erazo \n" "Language-Team: Spanish (Colombia) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:56+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:39+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: project #: view:project.project:0 @@ -85,7 +85,7 @@ msgid "Start Task" msgstr "Iniciar tarea" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:932 +#: code:addons/project/project.py:944 #, python-format msgid "Warning !" msgstr "¡ Advertencia !" @@ -138,8 +138,8 @@ msgstr "" "kanban." #. module: project -#: code:addons/project/project.py:432 -#: code:addons/project/project.py:1318 +#: code:addons/project/project.py:444 +#: code:addons/project/project.py:1332 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "¡Advertencia!" @@ -210,11 +210,6 @@ msgstr "Delegación de Tareas" msgid "Planned Time" msgstr "Tiempo Planeado" -#. module: project -#: selection:project.project,privacy_visibility:0 -msgid "Public" -msgstr "Público" - #. module: project #: view:project.task:0 #: selection:project.task,state:0 @@ -425,7 +420,7 @@ msgid "Assigned to" msgstr "Asignado(a) a" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1021 +#: code:addons/project/project.py:1033 #, python-format msgid "Delegated User should be specified" msgstr "Debería especificarse un usuario delegado" @@ -894,11 +889,9 @@ msgid "Is a Follower" msgstr "Es un Seguidor" #. module: project -#: field:project.task.history,date:0 -#: field:project.task.history.cumulative,date:0 -#: field:project.task.work,date:0 -msgid "Date" -msgstr "Fecha" +#: field:project.task,work_ids:0 +msgid "Work done" +msgstr "Trabajo realizado" #. module: project #: view:report.project.task.user:0 @@ -940,9 +933,11 @@ msgid "Folded by Default" msgstr "Archivado por Defecto" #. module: project -#: field:project.task,work_ids:0 -msgid "Work done" -msgstr "Trabajo realizado" +#: field:project.task.history,date:0 +#: field:project.task.history.cumulative,date:0 +#: field:project.task.work,date:0 +msgid "Date" +msgstr "Fecha" #. module: project #: help:project.config.settings,module_project_issue:0 @@ -1323,9 +1318,9 @@ msgid "Computed as: Time Spent + Remaining Time." msgstr "Calculado como: Tiempo Dedicado + Tiempo Restante." #. module: project -#: code:addons/project/project.py:356 -#: code:addons/project/project.py:377 -#: code:addons/project/project.py:709 +#: code:addons/project/project.py:368 +#: code:addons/project/project.py:389 +#: code:addons/project/project.py:721 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "%s (copia)" @@ -1539,7 +1534,7 @@ msgstr "" "proyecto cuando la tarea está en estado borrador" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:220 +#: code:addons/project/project.py:230 #, python-format msgid "Attachments" msgstr "Adjuntos" @@ -1669,7 +1664,7 @@ msgid "Overpassed Tasks" msgstr "Tareas Sobrepasadas" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:932 +#: code:addons/project/project.py:944 #, python-format msgid "" "Child task still open.\n" @@ -1732,7 +1727,7 @@ msgid "CHECK: " msgstr "VALIDAR: " #. module: project -#: code:addons/project/project.py:432 +#: code:addons/project/project.py:444 #, python-format msgid "You must assign members on the project '%s' !" msgstr "Debería asignar miembros al proyecto '%s'!" @@ -1984,7 +1979,7 @@ msgid "Starting Date" msgstr "Fecha de Inicio" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:398 +#: code:addons/project/project.py:410 #: model:ir.actions.act_window,name:project.open_view_project_all #: model:ir.ui.menu,name:project.menu_projects #: view:project.project:0 @@ -2157,7 +2152,7 @@ msgid "Reevaluation Task" msgstr "Re-evaluación de Tareas" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1318 +#: code:addons/project/project.py:1332 #, python-format msgid "Please delete the project linked with this account first." msgstr "Por favor elimine primero el proyecto relacionado con esta cuenta." @@ -2271,11 +2266,6 @@ msgstr "" "             " "; Esto instala el módulo 'project_issue_sheet'." -#. module: project -#: selection:project.project,privacy_visibility:0 -msgid "Followers Only" -msgstr "Sólo Seguidores" - #. module: project #: view:board.board:0 #: field:project.project,task_count:0 @@ -2316,3 +2306,9 @@ msgstr "Año" #: view:project.task.type:0 msgid "Tasks Stages" msgstr "Fases/Etapas de Tareas" + +#~ msgid "Public" +#~ msgstr "Público" + +#~ msgid "Followers Only" +#~ msgstr "Sólo Seguidores" diff --git a/addons/project/i18n/es_CR.po b/addons/project/i18n/es_CR.po index e08d855aa3b..32be0620b99 100644 --- a/addons/project/i18n/es_CR.po +++ b/addons/project/i18n/es_CR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Costa Rica) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:56+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:39+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: project #: view:project.project:0 @@ -83,7 +83,7 @@ msgid "Start Task" msgstr "Iniciar tarea" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:932 +#: code:addons/project/project.py:944 #, python-format msgid "Warning !" msgstr "¡ Advertencia !" @@ -133,8 +133,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:432 -#: code:addons/project/project.py:1318 +#: code:addons/project/project.py:444 +#: code:addons/project/project.py:1332 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -205,11 +205,6 @@ msgstr "" msgid "Planned Time" msgstr "Tiempo estimado" -#. module: project -#: selection:project.project,privacy_visibility:0 -msgid "Public" -msgstr "" - #. module: project #: view:project.task:0 #: selection:project.task,state:0 @@ -419,7 +414,7 @@ msgid "Assigned to" msgstr "Asignado a" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1021 +#: code:addons/project/project.py:1033 #, python-format msgid "Delegated User should be specified" msgstr "Delegated User should be specified" @@ -876,11 +871,9 @@ msgid "Is a Follower" msgstr "" #. module: project -#: field:project.task.history,date:0 -#: field:project.task.history.cumulative,date:0 -#: field:project.task.work,date:0 -msgid "Date" -msgstr "Fecha" +#: field:project.task,work_ids:0 +msgid "Work done" +msgstr "Trabajo realizado" #. module: project #: view:report.project.task.user:0 @@ -918,9 +911,11 @@ msgid "Folded by Default" msgstr "" #. module: project -#: field:project.task,work_ids:0 -msgid "Work done" -msgstr "Trabajo realizado" +#: field:project.task.history,date:0 +#: field:project.task.history.cumulative,date:0 +#: field:project.task.work,date:0 +msgid "Date" +msgstr "Fecha" #. module: project #: help:project.config.settings,module_project_issue:0 @@ -1258,9 +1253,9 @@ msgid "Computed as: Time Spent + Remaining Time." msgstr "Calculado como: Tiempo dedicado + Tiempo restante." #. module: project -#: code:addons/project/project.py:356 -#: code:addons/project/project.py:377 -#: code:addons/project/project.py:709 +#: code:addons/project/project.py:368 +#: code:addons/project/project.py:389 +#: code:addons/project/project.py:721 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "%s (copia)" @@ -1474,7 +1469,7 @@ msgstr "" "responsable del proyecto cuando la tarea está en estado borrador." #. module: project -#: code:addons/project/project.py:220 +#: code:addons/project/project.py:230 #, python-format msgid "Attachments" msgstr "" @@ -1596,7 +1591,7 @@ msgid "Overpassed Tasks" msgstr "Tareas sobrepasadas" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:932 +#: code:addons/project/project.py:944 #, python-format msgid "" "Child task still open.\n" @@ -1657,7 +1652,7 @@ msgid "CHECK: " msgstr "Validar " #. module: project -#: code:addons/project/project.py:432 +#: code:addons/project/project.py:444 #, python-format msgid "You must assign members on the project '%s' !" msgstr "¡Debe asignar miembros al proyecto '%s'!" @@ -1885,7 +1880,7 @@ msgid "Starting Date" msgstr "Fecha de inicio" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:398 +#: code:addons/project/project.py:410 #: model:ir.actions.act_window,name:project.open_view_project_all #: model:ir.ui.menu,name:project.menu_projects #: view:project.project:0 @@ -2046,7 +2041,7 @@ msgid "Reevaluation Task" msgstr "Tarea re-evaluación" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1318 +#: code:addons/project/project.py:1332 #, python-format msgid "Please delete the project linked with this account first." msgstr "Por favor, elimine primero el proyecto relacionado con esta cuenta." @@ -2152,11 +2147,6 @@ msgid "" " This installs the module project_issue_sheet." msgstr "" -#. module: project -#: selection:project.project,privacy_visibility:0 -msgid "Followers Only" -msgstr "" - #. module: project #: view:board.board:0 #: field:project.project,task_count:0 diff --git a/addons/project/i18n/es_EC.po b/addons/project/i18n/es_EC.po index 7a846b0f243..787fce761e0 100644 --- a/addons/project/i18n/es_EC.po +++ b/addons/project/i18n/es_EC.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Ecuador) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:56+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:39+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: project #: view:project.project:0 @@ -83,7 +83,7 @@ msgid "Start Task" msgstr "Iniciar tarea" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:932 +#: code:addons/project/project.py:944 #, python-format msgid "Warning !" msgstr "¡ Advertencia !" @@ -133,8 +133,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:432 -#: code:addons/project/project.py:1318 +#: code:addons/project/project.py:444 +#: code:addons/project/project.py:1332 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -205,11 +205,6 @@ msgstr "" msgid "Planned Time" msgstr "Tiempo estimado" -#. module: project -#: selection:project.project,privacy_visibility:0 -msgid "Public" -msgstr "" - #. module: project #: view:project.task:0 #: selection:project.task,state:0 @@ -419,7 +414,7 @@ msgid "Assigned to" msgstr "Asignado a" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1021 +#: code:addons/project/project.py:1033 #, python-format msgid "Delegated User should be specified" msgstr "Debe especificar un usuario delegado" @@ -876,11 +871,9 @@ msgid "Is a Follower" msgstr "" #. module: project -#: field:project.task.history,date:0 -#: field:project.task.history.cumulative,date:0 -#: field:project.task.work,date:0 -msgid "Date" -msgstr "Fecha" +#: field:project.task,work_ids:0 +msgid "Work done" +msgstr "Trabajo realizado" #. module: project #: view:report.project.task.user:0 @@ -918,9 +911,11 @@ msgid "Folded by Default" msgstr "" #. module: project -#: field:project.task,work_ids:0 -msgid "Work done" -msgstr "Trabajo realizado" +#: field:project.task.history,date:0 +#: field:project.task.history.cumulative,date:0 +#: field:project.task.work,date:0 +msgid "Date" +msgstr "Fecha" #. module: project #: help:project.config.settings,module_project_issue:0 @@ -1256,9 +1251,9 @@ msgid "Computed as: Time Spent + Remaining Time." msgstr "Calculado como: Tiempo dedicado + Tiempo restante." #. module: project -#: code:addons/project/project.py:356 -#: code:addons/project/project.py:377 -#: code:addons/project/project.py:709 +#: code:addons/project/project.py:368 +#: code:addons/project/project.py:389 +#: code:addons/project/project.py:721 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "%s (copia)" @@ -1472,7 +1467,7 @@ msgstr "" "responsable del proyecto cuando la tarea está en estado borrador." #. module: project -#: code:addons/project/project.py:220 +#: code:addons/project/project.py:230 #, python-format msgid "Attachments" msgstr "" @@ -1594,7 +1589,7 @@ msgid "Overpassed Tasks" msgstr "Tareas sobrepasadas" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:932 +#: code:addons/project/project.py:944 #, python-format msgid "" "Child task still open.\n" @@ -1655,7 +1650,7 @@ msgid "CHECK: " msgstr "COMPROBAR: " #. module: project -#: code:addons/project/project.py:432 +#: code:addons/project/project.py:444 #, python-format msgid "You must assign members on the project '%s' !" msgstr "¡Usted debe asignar miembros al proyecto '%s'!" @@ -1883,7 +1878,7 @@ msgid "Starting Date" msgstr "Fecha de inicio" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:398 +#: code:addons/project/project.py:410 #: model:ir.actions.act_window,name:project.open_view_project_all #: model:ir.ui.menu,name:project.menu_projects #: view:project.project:0 @@ -2044,7 +2039,7 @@ msgid "Reevaluation Task" msgstr "Reevaluación de Tareas" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1318 +#: code:addons/project/project.py:1332 #, python-format msgid "Please delete the project linked with this account first." msgstr "Por favor, elimine primero el proyecto relacionado con esta cuenta." @@ -2149,11 +2144,6 @@ msgid "" " This installs the module project_issue_sheet." msgstr "" -#. module: project -#: selection:project.project,privacy_visibility:0 -msgid "Followers Only" -msgstr "" - #. module: project #: view:board.board:0 #: field:project.project,task_count:0 diff --git a/addons/project/i18n/es_MX.po b/addons/project/i18n/es_MX.po index e82d3e332f7..230bb001707 100644 --- a/addons/project/i18n/es_MX.po +++ b/addons/project/i18n/es_MX.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Mexico) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:56+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:39+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: project #: view:project.project:0 @@ -85,7 +85,7 @@ msgid "Start Task" msgstr "Iniciar tarea" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:932 +#: code:addons/project/project.py:944 #, python-format msgid "Warning !" msgstr "¡Advertencia!" @@ -137,8 +137,8 @@ msgstr "" "directamente en formato HTML para poder ser insertado en las vistas kanban." #. module: project -#: code:addons/project/project.py:432 -#: code:addons/project/project.py:1318 +#: code:addons/project/project.py:444 +#: code:addons/project/project.py:1332 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "¡Advertencia!" @@ -209,11 +209,6 @@ msgstr "Delegación de tareas" msgid "Planned Time" msgstr "Tiempo estimado" -#. module: project -#: selection:project.project,privacy_visibility:0 -msgid "Public" -msgstr "Público" - #. module: project #: view:project.task:0 #: selection:project.task,state:0 @@ -424,7 +419,7 @@ msgid "Assigned to" msgstr "Asignado a" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1021 +#: code:addons/project/project.py:1033 #, python-format msgid "Delegated User should be specified" msgstr "Debería especificarse un usuario delegado" @@ -893,11 +888,9 @@ msgid "Is a Follower" msgstr "Es un Seguidor" #. module: project -#: field:project.task.history,date:0 -#: field:project.task.history.cumulative,date:0 -#: field:project.task.work,date:0 -msgid "Date" -msgstr "Fecha" +#: field:project.task,work_ids:0 +msgid "Work done" +msgstr "Trabajo realizado" #. module: project #: view:report.project.task.user:0 @@ -939,9 +932,11 @@ msgid "Folded by Default" msgstr "" #. module: project -#: field:project.task,work_ids:0 -msgid "Work done" -msgstr "Trabajo realizado" +#: field:project.task.history,date:0 +#: field:project.task.history.cumulative,date:0 +#: field:project.task.work,date:0 +msgid "Date" +msgstr "Fecha" #. module: project #: help:project.config.settings,module_project_issue:0 @@ -1304,9 +1299,9 @@ msgid "Computed as: Time Spent + Remaining Time." msgstr "Calculado como: Tiempo dedicado + Tiempo restante." #. module: project -#: code:addons/project/project.py:356 -#: code:addons/project/project.py:377 -#: code:addons/project/project.py:709 +#: code:addons/project/project.py:368 +#: code:addons/project/project.py:389 +#: code:addons/project/project.py:721 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "%s (copia)" @@ -1521,7 +1516,7 @@ msgstr "" "responsable del proyecto cuando la tarea está en estado borrador." #. module: project -#: code:addons/project/project.py:220 +#: code:addons/project/project.py:230 #, python-format msgid "Attachments" msgstr "Adjuntos" @@ -1649,7 +1644,7 @@ msgid "Overpassed Tasks" msgstr "Tareas sobrepasadas" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:932 +#: code:addons/project/project.py:944 #, python-format msgid "" "Child task still open.\n" @@ -1712,7 +1707,7 @@ msgid "CHECK: " msgstr "Validar " #. module: project -#: code:addons/project/project.py:432 +#: code:addons/project/project.py:444 #, python-format msgid "You must assign members on the project '%s' !" msgstr "¡Debe asignar miembros al proyecto '%s'!" @@ -1953,7 +1948,7 @@ msgid "Starting Date" msgstr "Fecha de inicio" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:398 +#: code:addons/project/project.py:410 #: model:ir.actions.act_window,name:project.open_view_project_all #: model:ir.ui.menu,name:project.menu_projects #: view:project.project:0 @@ -2122,7 +2117,7 @@ msgid "Reevaluation Task" msgstr "Tarea re-evaluación" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1318 +#: code:addons/project/project.py:1332 #, python-format msgid "Please delete the project linked with this account first." msgstr "Por favor, elimine primero el proyecto relacionado con esta cuenta." @@ -2234,11 +2229,6 @@ msgstr "" "en el proyecto.\n" "Esto instala el módulo 'project_issue_sheet'." -#. module: project -#: selection:project.project,privacy_visibility:0 -msgid "Followers Only" -msgstr "Sólo seguidores" - #. module: project #: view:board.board:0 #: field:project.project,task_count:0 @@ -2279,3 +2269,9 @@ msgstr "Año" #: view:project.task.type:0 msgid "Tasks Stages" msgstr "Etapas de tareas" + +#~ msgid "Public" +#~ msgstr "Público" + +#~ msgid "Followers Only" +#~ msgstr "Sólo seguidores" diff --git a/addons/project/i18n/es_PY.po b/addons/project/i18n/es_PY.po index 9872b1335f0..a6d6ed8caad 100644 --- a/addons/project/i18n/es_PY.po +++ b/addons/project/i18n/es_PY.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Paraguay) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:56+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:39+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: project #: view:project.project:0 @@ -83,7 +83,7 @@ msgid "Start Task" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:932 +#: code:addons/project/project.py:944 #, python-format msgid "Warning !" msgstr "" @@ -133,8 +133,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:432 -#: code:addons/project/project.py:1318 +#: code:addons/project/project.py:444 +#: code:addons/project/project.py:1332 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -201,11 +201,6 @@ msgstr "" msgid "Planned Time" msgstr "" -#. module: project -#: selection:project.project,privacy_visibility:0 -msgid "Public" -msgstr "" - #. module: project #: view:project.task:0 #: selection:project.task,state:0 @@ -406,7 +401,7 @@ msgid "Assigned to" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1021 +#: code:addons/project/project.py:1033 #, python-format msgid "Delegated User should be specified" msgstr "" @@ -861,10 +856,8 @@ msgid "Is a Follower" msgstr "" #. module: project -#: field:project.task.history,date:0 -#: field:project.task.history.cumulative,date:0 -#: field:project.task.work,date:0 -msgid "Date" +#: field:project.task,work_ids:0 +msgid "Work done" msgstr "" #. module: project @@ -903,8 +896,10 @@ msgid "Folded by Default" msgstr "" #. module: project -#: field:project.task,work_ids:0 -msgid "Work done" +#: field:project.task.history,date:0 +#: field:project.task.history.cumulative,date:0 +#: field:project.task.work,date:0 +msgid "Date" msgstr "" #. module: project @@ -1234,9 +1229,9 @@ msgid "Computed as: Time Spent + Remaining Time." msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:356 -#: code:addons/project/project.py:377 -#: code:addons/project/project.py:709 +#: code:addons/project/project.py:368 +#: code:addons/project/project.py:389 +#: code:addons/project/project.py:721 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" @@ -1441,7 +1436,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:220 +#: code:addons/project/project.py:230 #, python-format msgid "Attachments" msgstr "" @@ -1559,7 +1554,7 @@ msgid "Overpassed Tasks" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:932 +#: code:addons/project/project.py:944 #, python-format msgid "" "Child task still open.\n" @@ -1618,7 +1613,7 @@ msgid "CHECK: " msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:432 +#: code:addons/project/project.py:444 #, python-format msgid "You must assign members on the project '%s' !" msgstr "" @@ -1844,7 +1839,7 @@ msgid "Starting Date" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:398 +#: code:addons/project/project.py:410 #: model:ir.actions.act_window,name:project.open_view_project_all #: model:ir.ui.menu,name:project.menu_projects #: view:project.project:0 @@ -2005,7 +2000,7 @@ msgid "Reevaluation Task" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1318 +#: code:addons/project/project.py:1332 #, python-format msgid "Please delete the project linked with this account first." msgstr "" @@ -2108,11 +2103,6 @@ msgid "" " This installs the module project_issue_sheet." msgstr "" -#. module: project -#: selection:project.project,privacy_visibility:0 -msgid "Followers Only" -msgstr "" - #. module: project #: view:board.board:0 #: field:project.project,task_count:0 diff --git a/addons/project/i18n/et.po b/addons/project/i18n/et.po index 5f57eba9080..95117383309 100644 --- a/addons/project/i18n/et.po +++ b/addons/project/i18n/et.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Estonian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:56+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:38+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: project #: view:project.project:0 @@ -83,7 +83,7 @@ msgid "Start Task" msgstr "Alusta ülesannet" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:932 +#: code:addons/project/project.py:944 #, python-format msgid "Warning !" msgstr "" @@ -133,8 +133,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:432 -#: code:addons/project/project.py:1318 +#: code:addons/project/project.py:444 +#: code:addons/project/project.py:1332 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -202,11 +202,6 @@ msgstr "" msgid "Planned Time" msgstr "Planeeritud aeg" -#. module: project -#: selection:project.project,privacy_visibility:0 -msgid "Public" -msgstr "" - #. module: project #: view:project.task:0 #: selection:project.task,state:0 @@ -410,7 +405,7 @@ msgid "Assigned to" msgstr "Kellele määratud" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1021 +#: code:addons/project/project.py:1033 #, python-format msgid "Delegated User should be specified" msgstr "" @@ -867,11 +862,9 @@ msgid "Is a Follower" msgstr "" #. module: project -#: field:project.task.history,date:0 -#: field:project.task.history.cumulative,date:0 -#: field:project.task.work,date:0 -msgid "Date" -msgstr "Kuupäev" +#: field:project.task,work_ids:0 +msgid "Work done" +msgstr "Töö tehtud" #. module: project #: view:report.project.task.user:0 @@ -909,9 +902,11 @@ msgid "Folded by Default" msgstr "" #. module: project -#: field:project.task,work_ids:0 -msgid "Work done" -msgstr "Töö tehtud" +#: field:project.task.history,date:0 +#: field:project.task.history.cumulative,date:0 +#: field:project.task.work,date:0 +msgid "Date" +msgstr "Kuupäev" #. module: project #: help:project.config.settings,module_project_issue:0 @@ -1243,9 +1238,9 @@ msgid "Computed as: Time Spent + Remaining Time." msgstr "Arvutuskäik: kulutatud aeg + järelejäänud aeg" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:356 -#: code:addons/project/project.py:377 -#: code:addons/project/project.py:709 +#: code:addons/project/project.py:368 +#: code:addons/project/project.py:389 +#: code:addons/project/project.py:721 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" @@ -1452,7 +1447,7 @@ msgstr "" "poolt, kui ülesanne on mustandi olekus." #. module: project -#: code:addons/project/project.py:220 +#: code:addons/project/project.py:230 #, python-format msgid "Attachments" msgstr "" @@ -1570,7 +1565,7 @@ msgid "Overpassed Tasks" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:932 +#: code:addons/project/project.py:944 #, python-format msgid "" "Child task still open.\n" @@ -1629,7 +1624,7 @@ msgid "CHECK: " msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:432 +#: code:addons/project/project.py:444 #, python-format msgid "You must assign members on the project '%s' !" msgstr "" @@ -1855,7 +1850,7 @@ msgid "Starting Date" msgstr "Alguskuupäev" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:398 +#: code:addons/project/project.py:410 #: model:ir.actions.act_window,name:project.open_view_project_all #: model:ir.ui.menu,name:project.menu_projects #: view:project.project:0 @@ -2016,7 +2011,7 @@ msgid "Reevaluation Task" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1318 +#: code:addons/project/project.py:1332 #, python-format msgid "Please delete the project linked with this account first." msgstr "" @@ -2119,11 +2114,6 @@ msgid "" " This installs the module project_issue_sheet." msgstr "" -#. module: project -#: selection:project.project,privacy_visibility:0 -msgid "Followers Only" -msgstr "" - #. module: project #: view:board.board:0 #: field:project.project,task_count:0 diff --git a/addons/project/i18n/eu.po b/addons/project/i18n/eu.po index c4ee2f76a9c..bc49c648dfd 100644 --- a/addons/project/i18n/eu.po +++ b/addons/project/i18n/eu.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Basque \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:55+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:38+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: project #: view:project.project:0 @@ -83,7 +83,7 @@ msgid "Start Task" msgstr "Ataza Hasi" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:932 +#: code:addons/project/project.py:944 #, python-format msgid "Warning !" msgstr "" @@ -133,8 +133,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:432 -#: code:addons/project/project.py:1318 +#: code:addons/project/project.py:444 +#: code:addons/project/project.py:1332 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -201,11 +201,6 @@ msgstr "" msgid "Planned Time" msgstr "" -#. module: project -#: selection:project.project,privacy_visibility:0 -msgid "Public" -msgstr "" - #. module: project #: view:project.task:0 #: selection:project.task,state:0 @@ -406,7 +401,7 @@ msgid "Assigned to" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1021 +#: code:addons/project/project.py:1033 #, python-format msgid "Delegated User should be specified" msgstr "" @@ -863,10 +858,8 @@ msgid "Is a Follower" msgstr "" #. module: project -#: field:project.task.history,date:0 -#: field:project.task.history.cumulative,date:0 -#: field:project.task.work,date:0 -msgid "Date" +#: field:project.task,work_ids:0 +msgid "Work done" msgstr "" #. module: project @@ -905,8 +898,10 @@ msgid "Folded by Default" msgstr "" #. module: project -#: field:project.task,work_ids:0 -msgid "Work done" +#: field:project.task.history,date:0 +#: field:project.task.history.cumulative,date:0 +#: field:project.task.work,date:0 +msgid "Date" msgstr "" #. module: project @@ -1236,9 +1231,9 @@ msgid "Computed as: Time Spent + Remaining Time." msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:356 -#: code:addons/project/project.py:377 -#: code:addons/project/project.py:709 +#: code:addons/project/project.py:368 +#: code:addons/project/project.py:389 +#: code:addons/project/project.py:721 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" @@ -1443,7 +1438,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:220 +#: code:addons/project/project.py:230 #, python-format msgid "Attachments" msgstr "" @@ -1561,7 +1556,7 @@ msgid "Overpassed Tasks" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:932 +#: code:addons/project/project.py:944 #, python-format msgid "" "Child task still open.\n" @@ -1620,7 +1615,7 @@ msgid "CHECK: " msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:432 +#: code:addons/project/project.py:444 #, python-format msgid "You must assign members on the project '%s' !" msgstr "" @@ -1846,7 +1841,7 @@ msgid "Starting Date" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:398 +#: code:addons/project/project.py:410 #: model:ir.actions.act_window,name:project.open_view_project_all #: model:ir.ui.menu,name:project.menu_projects #: view:project.project:0 @@ -2007,7 +2002,7 @@ msgid "Reevaluation Task" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1318 +#: code:addons/project/project.py:1332 #, python-format msgid "Please delete the project linked with this account first." msgstr "" @@ -2110,11 +2105,6 @@ msgid "" " This installs the module project_issue_sheet." msgstr "" -#. module: project -#: selection:project.project,privacy_visibility:0 -msgid "Followers Only" -msgstr "" - #. module: project #: view:board.board:0 #: field:project.project,task_count:0 diff --git a/addons/project/i18n/fi.po b/addons/project/i18n/fi.po index d6e32bf9524..464d099ca2c 100644 --- a/addons/project/i18n/fi.po +++ b/addons/project/i18n/fi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Finnish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:56+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:38+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: project #: view:project.project:0 @@ -83,7 +83,7 @@ msgid "Start Task" msgstr "Aloita tehtävä" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:932 +#: code:addons/project/project.py:944 #, python-format msgid "Warning !" msgstr "Varoitus !" @@ -133,8 +133,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:432 -#: code:addons/project/project.py:1318 +#: code:addons/project/project.py:444 +#: code:addons/project/project.py:1332 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -201,11 +201,6 @@ msgstr "" msgid "Planned Time" msgstr "Suunnitellut tunnit" -#. module: project -#: selection:project.project,privacy_visibility:0 -msgid "Public" -msgstr "" - #. module: project #: view:project.task:0 #: selection:project.task,state:0 @@ -411,7 +406,7 @@ msgid "Assigned to" msgstr "Annettu tehtäväksi" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1021 +#: code:addons/project/project.py:1033 #, python-format msgid "Delegated User should be specified" msgstr "Delegoitu käyttäjä tulisi olla määriteltynä" @@ -868,11 +863,9 @@ msgid "Is a Follower" msgstr "" #. module: project -#: field:project.task.history,date:0 -#: field:project.task.history.cumulative,date:0 -#: field:project.task.work,date:0 -msgid "Date" -msgstr "Päivämäärä" +#: field:project.task,work_ids:0 +msgid "Work done" +msgstr "Työ tehty" #. module: project #: view:report.project.task.user:0 @@ -910,9 +903,11 @@ msgid "Folded by Default" msgstr "" #. module: project -#: field:project.task,work_ids:0 -msgid "Work done" -msgstr "Työ tehty" +#: field:project.task.history,date:0 +#: field:project.task.history.cumulative,date:0 +#: field:project.task.work,date:0 +msgid "Date" +msgstr "Päivämäärä" #. module: project #: help:project.config.settings,module_project_issue:0 @@ -1243,9 +1238,9 @@ msgid "Computed as: Time Spent + Remaining Time." msgstr "Laskettu: käytetty aika + jäljelläoleva aika" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:356 -#: code:addons/project/project.py:377 -#: code:addons/project/project.py:709 +#: code:addons/project/project.py:368 +#: code:addons/project/project.py:389 +#: code:addons/project/project.py:721 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "%s (kopio)" @@ -1458,7 +1453,7 @@ msgstr "" "projektipäällikkö kun tehtävä on luonnostilassa." #. module: project -#: code:addons/project/project.py:220 +#: code:addons/project/project.py:230 #, python-format msgid "Attachments" msgstr "" @@ -1577,7 +1572,7 @@ msgid "Overpassed Tasks" msgstr "Ohitetut tehtävät" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:932 +#: code:addons/project/project.py:944 #, python-format msgid "" "Child task still open.\n" @@ -1638,7 +1633,7 @@ msgid "CHECK: " msgstr "TARKISTA: " #. module: project -#: code:addons/project/project.py:432 +#: code:addons/project/project.py:444 #, python-format msgid "You must assign members on the project '%s' !" msgstr "Sinun pitää määritellä projektin jäsenet '%s' !" @@ -1866,7 +1861,7 @@ msgid "Starting Date" msgstr "Aloituspäivämäärä" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:398 +#: code:addons/project/project.py:410 #: model:ir.actions.act_window,name:project.open_view_project_all #: model:ir.ui.menu,name:project.menu_projects #: view:project.project:0 @@ -2028,7 +2023,7 @@ msgid "Reevaluation Task" msgstr "Uudelleenarviointi tehtävä" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1318 +#: code:addons/project/project.py:1332 #, python-format msgid "Please delete the project linked with this account first." msgstr "Ole hyvä ja poista tähän tunnukseen linkitetty projekti ensin." @@ -2131,11 +2126,6 @@ msgid "" " This installs the module project_issue_sheet." msgstr "" -#. module: project -#: selection:project.project,privacy_visibility:0 -msgid "Followers Only" -msgstr "" - #. module: project #: view:board.board:0 #: field:project.project,task_count:0 diff --git a/addons/project/i18n/fr.po b/addons/project/i18n/fr.po index 244334af78d..da48d27e967 100644 --- a/addons/project/i18n/fr.po +++ b/addons/project/i18n/fr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-05-22 16:25+0000\n" "Last-Translator: David Halgand \n" "Language-Team: French \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-23 06:20+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:38+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: project #: view:project.project:0 @@ -85,7 +85,7 @@ msgid "Start Task" msgstr "Démarrer la tâche" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:932 +#: code:addons/project/project.py:944 #, python-format msgid "Warning !" msgstr "Avertissement" @@ -137,8 +137,8 @@ msgstr "" "au format HTML pour permettre son utilisation dans la vue kanban" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:432 -#: code:addons/project/project.py:1318 +#: code:addons/project/project.py:444 +#: code:addons/project/project.py:1332 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Attention !" @@ -210,11 +210,6 @@ msgstr "Délégation de tâche" msgid "Planned Time" msgstr "Temps planifié" -#. module: project -#: selection:project.project,privacy_visibility:0 -msgid "Public" -msgstr "Public" - #. module: project #: view:project.task:0 #: selection:project.task,state:0 @@ -426,7 +421,7 @@ msgid "Assigned to" msgstr "Assigné à" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1021 +#: code:addons/project/project.py:1033 #, python-format msgid "Delegated User should be specified" msgstr "L'utilisateur à qui la tâche est déléguée doit être spécifié" @@ -901,11 +896,9 @@ msgid "Is a Follower" msgstr "Est abonné" #. module: project -#: field:project.task.history,date:0 -#: field:project.task.history.cumulative,date:0 -#: field:project.task.work,date:0 -msgid "Date" -msgstr "Date" +#: field:project.task,work_ids:0 +msgid "Work done" +msgstr "Travail effectué" #. module: project #: view:report.project.task.user:0 @@ -943,9 +936,11 @@ msgid "Folded by Default" msgstr "Masqué par défaut" #. module: project -#: field:project.task,work_ids:0 -msgid "Work done" -msgstr "Travail effectué" +#: field:project.task.history,date:0 +#: field:project.task.history.cumulative,date:0 +#: field:project.task.work,date:0 +msgid "Date" +msgstr "Date" #. module: project #: help:project.config.settings,module_project_issue:0 @@ -1286,9 +1281,9 @@ msgid "Computed as: Time Spent + Remaining Time." msgstr "Calculé comme : Temps passé + Temps restant." #. module: project -#: code:addons/project/project.py:356 -#: code:addons/project/project.py:377 -#: code:addons/project/project.py:709 +#: code:addons/project/project.py:368 +#: code:addons/project/project.py:389 +#: code:addons/project/project.py:721 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "%s (copie)" @@ -1504,7 +1499,7 @@ msgstr "" "du projet quand la tâche est à l'état brouillon" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:220 +#: code:addons/project/project.py:230 #, python-format msgid "Attachments" msgstr "Pièces jointes" @@ -1630,7 +1625,7 @@ msgid "Overpassed Tasks" msgstr "Tâches en dépassement" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:932 +#: code:addons/project/project.py:944 #, python-format msgid "" "Child task still open.\n" @@ -1691,7 +1686,7 @@ msgid "CHECK: " msgstr "VALIDATION: " #. module: project -#: code:addons/project/project.py:432 +#: code:addons/project/project.py:444 #, python-format msgid "You must assign members on the project '%s' !" msgstr "Vous devez assigner des membres au projet '%s' !" @@ -1919,7 +1914,7 @@ msgid "Starting Date" msgstr "Démarrage du projet" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:398 +#: code:addons/project/project.py:410 #: model:ir.actions.act_window,name:project.open_view_project_all #: model:ir.ui.menu,name:project.menu_projects #: view:project.project:0 @@ -2088,7 +2083,7 @@ msgid "Reevaluation Task" msgstr "Réévaluation de la tâche" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1318 +#: code:addons/project/project.py:1332 #, python-format msgid "Please delete the project linked with this account first." msgstr "Supprimer d'abord le projet lié avec ce compte analytique." @@ -2193,11 +2188,6 @@ msgid "" " This installs the module project_issue_sheet." msgstr "" -#. module: project -#: selection:project.project,privacy_visibility:0 -msgid "Followers Only" -msgstr "Abonnés seulement" - #. module: project #: view:board.board:0 #: field:project.project,task_count:0 @@ -2238,3 +2228,9 @@ msgstr "Année" #: view:project.task.type:0 msgid "Tasks Stages" msgstr "Étapes des tâches" + +#~ msgid "Public" +#~ msgstr "Public" + +#~ msgid "Followers Only" +#~ msgstr "Abonnés seulement" diff --git a/addons/project/i18n/gl.po b/addons/project/i18n/gl.po index 1c6b9b11395..e9ad936b21f 100644 --- a/addons/project/i18n/gl.po +++ b/addons/project/i18n/gl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Galician \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:56+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:38+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: project #: view:project.project:0 @@ -83,7 +83,7 @@ msgid "Start Task" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:932 +#: code:addons/project/project.py:944 #, python-format msgid "Warning !" msgstr "" @@ -133,8 +133,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:432 -#: code:addons/project/project.py:1318 +#: code:addons/project/project.py:444 +#: code:addons/project/project.py:1332 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -201,11 +201,6 @@ msgstr "" msgid "Planned Time" msgstr "" -#. module: project -#: selection:project.project,privacy_visibility:0 -msgid "Public" -msgstr "" - #. module: project #: view:project.task:0 #: selection:project.task,state:0 @@ -406,7 +401,7 @@ msgid "Assigned to" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1021 +#: code:addons/project/project.py:1033 #, python-format msgid "Delegated User should be specified" msgstr "" @@ -861,10 +856,8 @@ msgid "Is a Follower" msgstr "" #. module: project -#: field:project.task.history,date:0 -#: field:project.task.history.cumulative,date:0 -#: field:project.task.work,date:0 -msgid "Date" +#: field:project.task,work_ids:0 +msgid "Work done" msgstr "" #. module: project @@ -903,8 +896,10 @@ msgid "Folded by Default" msgstr "" #. module: project -#: field:project.task,work_ids:0 -msgid "Work done" +#: field:project.task.history,date:0 +#: field:project.task.history.cumulative,date:0 +#: field:project.task.work,date:0 +msgid "Date" msgstr "" #. module: project @@ -1234,9 +1229,9 @@ msgid "Computed as: Time Spent + Remaining Time." msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:356 -#: code:addons/project/project.py:377 -#: code:addons/project/project.py:709 +#: code:addons/project/project.py:368 +#: code:addons/project/project.py:389 +#: code:addons/project/project.py:721 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" @@ -1441,7 +1436,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:220 +#: code:addons/project/project.py:230 #, python-format msgid "Attachments" msgstr "" @@ -1559,7 +1554,7 @@ msgid "Overpassed Tasks" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:932 +#: code:addons/project/project.py:944 #, python-format msgid "" "Child task still open.\n" @@ -1618,7 +1613,7 @@ msgid "CHECK: " msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:432 +#: code:addons/project/project.py:444 #, python-format msgid "You must assign members on the project '%s' !" msgstr "" @@ -1844,7 +1839,7 @@ msgid "Starting Date" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:398 +#: code:addons/project/project.py:410 #: model:ir.actions.act_window,name:project.open_view_project_all #: model:ir.ui.menu,name:project.menu_projects #: view:project.project:0 @@ -2005,7 +2000,7 @@ msgid "Reevaluation Task" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1318 +#: code:addons/project/project.py:1332 #, python-format msgid "Please delete the project linked with this account first." msgstr "" @@ -2108,11 +2103,6 @@ msgid "" " This installs the module project_issue_sheet." msgstr "" -#. module: project -#: selection:project.project,privacy_visibility:0 -msgid "Followers Only" -msgstr "" - #. module: project #: view:board.board:0 #: field:project.project,task_count:0 diff --git a/addons/project/i18n/gu.po b/addons/project/i18n/gu.po index a701543b685..37996a73941 100644 --- a/addons/project/i18n/gu.po +++ b/addons/project/i18n/gu.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Gujarati \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:56+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:38+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: project #: view:project.project:0 @@ -83,7 +83,7 @@ msgid "Start Task" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:932 +#: code:addons/project/project.py:944 #, python-format msgid "Warning !" msgstr "" @@ -133,8 +133,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:432 -#: code:addons/project/project.py:1318 +#: code:addons/project/project.py:444 +#: code:addons/project/project.py:1332 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -201,11 +201,6 @@ msgstr "" msgid "Planned Time" msgstr "" -#. module: project -#: selection:project.project,privacy_visibility:0 -msgid "Public" -msgstr "" - #. module: project #: view:project.task:0 #: selection:project.task,state:0 @@ -406,7 +401,7 @@ msgid "Assigned to" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1021 +#: code:addons/project/project.py:1033 #, python-format msgid "Delegated User should be specified" msgstr "" @@ -861,10 +856,8 @@ msgid "Is a Follower" msgstr "" #. module: project -#: field:project.task.history,date:0 -#: field:project.task.history.cumulative,date:0 -#: field:project.task.work,date:0 -msgid "Date" +#: field:project.task,work_ids:0 +msgid "Work done" msgstr "" #. module: project @@ -903,8 +896,10 @@ msgid "Folded by Default" msgstr "" #. module: project -#: field:project.task,work_ids:0 -msgid "Work done" +#: field:project.task.history,date:0 +#: field:project.task.history.cumulative,date:0 +#: field:project.task.work,date:0 +msgid "Date" msgstr "" #. module: project @@ -1234,9 +1229,9 @@ msgid "Computed as: Time Spent + Remaining Time." msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:356 -#: code:addons/project/project.py:377 -#: code:addons/project/project.py:709 +#: code:addons/project/project.py:368 +#: code:addons/project/project.py:389 +#: code:addons/project/project.py:721 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" @@ -1441,7 +1436,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:220 +#: code:addons/project/project.py:230 #, python-format msgid "Attachments" msgstr "" @@ -1559,7 +1554,7 @@ msgid "Overpassed Tasks" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:932 +#: code:addons/project/project.py:944 #, python-format msgid "" "Child task still open.\n" @@ -1618,7 +1613,7 @@ msgid "CHECK: " msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:432 +#: code:addons/project/project.py:444 #, python-format msgid "You must assign members on the project '%s' !" msgstr "" @@ -1844,7 +1839,7 @@ msgid "Starting Date" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:398 +#: code:addons/project/project.py:410 #: model:ir.actions.act_window,name:project.open_view_project_all #: model:ir.ui.menu,name:project.menu_projects #: view:project.project:0 @@ -2005,7 +2000,7 @@ msgid "Reevaluation Task" msgstr "કાર્ય ની પુનઃચકાસણી" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1318 +#: code:addons/project/project.py:1332 #, python-format msgid "Please delete the project linked with this account first." msgstr "" @@ -2108,11 +2103,6 @@ msgid "" " This installs the module project_issue_sheet." msgstr "" -#. module: project -#: selection:project.project,privacy_visibility:0 -msgid "Followers Only" -msgstr "" - #. module: project #: view:board.board:0 #: field:project.project,task_count:0 diff --git a/addons/project/i18n/hr.po b/addons/project/i18n/hr.po index 3879e20abb0..1598dbb6af5 100644 --- a/addons/project/i18n/hr.po +++ b/addons/project/i18n/hr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-13 10:05+0000\n" "Last-Translator: Davor Bojkić \n" "Language-Team: Croatian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:56+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:38+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: project #: view:project.project:0 @@ -85,7 +85,7 @@ msgid "Start Task" msgstr "Započni Zadatak" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:932 +#: code:addons/project/project.py:944 #, python-format msgid "Warning !" msgstr "Upozorenje!" @@ -137,8 +137,8 @@ msgstr "" "da bi mogao biti ubačen u kanban pogled." #. module: project -#: code:addons/project/project.py:432 -#: code:addons/project/project.py:1318 +#: code:addons/project/project.py:444 +#: code:addons/project/project.py:1332 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Upozorenje!" @@ -209,11 +209,6 @@ msgstr "Delegiranje zadataka" msgid "Planned Time" msgstr "Planirano Vrijeme" -#. module: project -#: selection:project.project,privacy_visibility:0 -msgid "Public" -msgstr "Javno" - #. module: project #: view:project.task:0 #: selection:project.task,state:0 @@ -424,7 +419,7 @@ msgid "Assigned to" msgstr "Dodijeljeno" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1021 +#: code:addons/project/project.py:1033 #, python-format msgid "Delegated User should be specified" msgstr "Potrebno je navesti korisnika kojem se delegira" @@ -880,11 +875,9 @@ msgid "Is a Follower" msgstr "Pratitelj" #. module: project -#: field:project.task.history,date:0 -#: field:project.task.history.cumulative,date:0 -#: field:project.task.work,date:0 -msgid "Date" -msgstr "Datum" +#: field:project.task,work_ids:0 +msgid "Work done" +msgstr "Posao je gotov" #. module: project #: view:report.project.task.user:0 @@ -926,9 +919,11 @@ msgid "Folded by Default" msgstr "Zatvoreno (zadano)" #. module: project -#: field:project.task,work_ids:0 -msgid "Work done" -msgstr "Posao je gotov" +#: field:project.task.history,date:0 +#: field:project.task.history.cumulative,date:0 +#: field:project.task.work,date:0 +msgid "Date" +msgstr "Datum" #. module: project #: help:project.config.settings,module_project_issue:0 @@ -1274,9 +1269,9 @@ msgid "Computed as: Time Spent + Remaining Time." msgstr "Računa se kao: Utrošeno vrijeme + Preostalo vrijeme" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:356 -#: code:addons/project/project.py:377 -#: code:addons/project/project.py:709 +#: code:addons/project/project.py:368 +#: code:addons/project/project.py:389 +#: code:addons/project/project.py:721 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "%s (kopija)" @@ -1487,7 +1482,7 @@ msgstr "" "Projekta kada je zadatak u stanju Nacrta." #. module: project -#: code:addons/project/project.py:220 +#: code:addons/project/project.py:230 #, python-format msgid "Attachments" msgstr "Privitci" @@ -1610,7 +1605,7 @@ msgid "Overpassed Tasks" msgstr "Prekoračeni zadaci" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:932 +#: code:addons/project/project.py:944 #, python-format msgid "" "Child task still open.\n" @@ -1671,7 +1666,7 @@ msgid "CHECK: " msgstr "PROVJERI : " #. module: project -#: code:addons/project/project.py:432 +#: code:addons/project/project.py:444 #, python-format msgid "You must assign members on the project '%s' !" msgstr "Morate dodijeliti članove projektu '%s' !" @@ -1899,7 +1894,7 @@ msgid "Starting Date" msgstr "Početni Datum" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:398 +#: code:addons/project/project.py:410 #: model:ir.actions.act_window,name:project.open_view_project_all #: model:ir.ui.menu,name:project.menu_projects #: view:project.project:0 @@ -2060,7 +2055,7 @@ msgid "Reevaluation Task" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1318 +#: code:addons/project/project.py:1332 #, python-format msgid "Please delete the project linked with this account first." msgstr "" @@ -2163,11 +2158,6 @@ msgid "" " This installs the module project_issue_sheet." msgstr "" -#. module: project -#: selection:project.project,privacy_visibility:0 -msgid "Followers Only" -msgstr "" - #. module: project #: view:board.board:0 #: field:project.project,task_count:0 @@ -2206,3 +2196,6 @@ msgstr "" #: view:project.task.type:0 msgid "Tasks Stages" msgstr "" + +#~ msgid "Public" +#~ msgstr "Javno" diff --git a/addons/project/i18n/hu.po b/addons/project/i18n/hu.po index b7dbbf13117..97941a8b76e 100644 --- a/addons/project/i18n/hu.po +++ b/addons/project/i18n/hu.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-18 00:16+0000\n" "Last-Translator: Krisztian Eyssen \n" "Language-Team: Hungarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:56+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:38+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: project #: selection:project.project,state:0 @@ -90,7 +90,7 @@ msgid "Start Task" msgstr "Feladat kezdete" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:932 +#: code:addons/project/project.py:944 #, python-format msgid "Warning !" msgstr "Figyelem!" @@ -142,8 +142,8 @@ msgstr "" "direkt HTML formátumú ahhoz hogy beilleszthető legyen a kanban nézetekbe." #. module: project -#: code:addons/project/project.py:432 -#: code:addons/project/project.py:1318 +#: code:addons/project/project.py:444 +#: code:addons/project/project.py:1332 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Figyelem!" @@ -216,11 +216,6 @@ msgstr "Feladat elosztás" msgid "Planned Time" msgstr "Tervezett idő" -#. module: project -#: selection:project.project,privacy_visibility:0 -msgid "Public" -msgstr "Nyilvános" - #. module: project #: view:project.task:0 #: selection:project.task,state:0 @@ -431,7 +426,7 @@ msgid "Assigned to" msgstr "Hozzárendelve" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1021 +#: code:addons/project/project.py:1033 #, python-format msgid "Delegated User should be specified" msgstr "Átruházási felhasználót kell meghatározni" @@ -903,11 +898,9 @@ msgid "Is a Follower" msgstr "Ez egy követő" #. module: project -#: field:project.task.history,date:0 -#: field:project.task.history.cumulative,date:0 -#: field:project.task.work,date:0 -msgid "Date" -msgstr "Dátum" +#: field:project.task,work_ids:0 +msgid "Work done" +msgstr "Elvégzett munka" #. module: project #: view:report.project.task.user:0 @@ -950,9 +943,11 @@ msgid "Folded by Default" msgstr "Alapértelmezetten összehajtott" #. module: project -#: field:project.task,work_ids:0 -msgid "Work done" -msgstr "Elvégzett munka" +#: field:project.task.history,date:0 +#: field:project.task.history.cumulative,date:0 +#: field:project.task.work,date:0 +msgid "Date" +msgstr "Dátum" #. module: project #: help:project.config.settings,module_project_issue:0 @@ -1320,9 +1315,9 @@ msgid "Computed as: Time Spent + Remaining Time." msgstr "Kiszámítható: eltöltött idő + hátralévő idő" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:356 -#: code:addons/project/project.py:377 -#: code:addons/project/project.py:709 +#: code:addons/project/project.py:368 +#: code:addons/project/project.py:389 +#: code:addons/project/project.py:721 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "%s (másolat)" @@ -1532,7 +1527,7 @@ msgstr "" "feladat tervezeti állapotban van." #. module: project -#: code:addons/project/project.py:220 +#: code:addons/project/project.py:230 #, python-format msgid "Attachments" msgstr "Mellékletek" @@ -1662,7 +1657,7 @@ msgid "Overpassed Tasks" msgstr "Átugrott feladat" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:932 +#: code:addons/project/project.py:944 #, python-format msgid "" "Child task still open.\n" @@ -1726,7 +1721,7 @@ msgid "CHECK: " msgstr "ELLENŐRIZNI: " #. module: project -#: code:addons/project/project.py:432 +#: code:addons/project/project.py:444 #, python-format msgid "You must assign members on the project '%s' !" msgstr "Hozzá kell rendelni tagot ezen a projekten '%s' !" @@ -1973,7 +1968,7 @@ msgid "Starting Date" msgstr "Kezdési dátum" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:398 +#: code:addons/project/project.py:410 #: model:ir.actions.act_window,name:project.open_view_project_all #: model:ir.ui.menu,name:project.menu_projects #: view:project.project:0 @@ -2145,7 +2140,7 @@ msgid "Reevaluation Task" msgstr "Feladat újraértékelése" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1318 +#: code:addons/project/project.py:1332 #, python-format msgid "Please delete the project linked with this account first." msgstr "Kérem törölje az ehhez a számlához csatolt projektet először" @@ -2255,11 +2250,6 @@ msgstr "" "Időkimutatás támogatást biztosít az ügy/hiba szervezéséhez a projektben.\n" " Ez a project_issue_sheet modult telepíti." -#. module: project -#: selection:project.project,privacy_visibility:0 -msgid "Followers Only" -msgstr "Csak követők" - #. module: project #: view:board.board:0 #: field:project.project,task_count:0 @@ -2300,3 +2290,9 @@ msgstr "Év" #: view:project.task.type:0 msgid "Tasks Stages" msgstr "Feladatok szakaszai" + +#~ msgid "Public" +#~ msgstr "Nyilvános" + +#~ msgid "Followers Only" +#~ msgstr "Csak követők" diff --git a/addons/project/i18n/id.po b/addons/project/i18n/id.po index 3541f99449c..262f2d65f12 100644 --- a/addons/project/i18n/id.po +++ b/addons/project/i18n/id.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Indonesian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:56+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:38+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: project #: view:project.project:0 @@ -83,7 +83,7 @@ msgid "Start Task" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:932 +#: code:addons/project/project.py:944 #, python-format msgid "Warning !" msgstr "" @@ -133,8 +133,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:432 -#: code:addons/project/project.py:1318 +#: code:addons/project/project.py:444 +#: code:addons/project/project.py:1332 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -201,11 +201,6 @@ msgstr "" msgid "Planned Time" msgstr "" -#. module: project -#: selection:project.project,privacy_visibility:0 -msgid "Public" -msgstr "" - #. module: project #: view:project.task:0 #: selection:project.task,state:0 @@ -406,7 +401,7 @@ msgid "Assigned to" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1021 +#: code:addons/project/project.py:1033 #, python-format msgid "Delegated User should be specified" msgstr "" @@ -861,10 +856,8 @@ msgid "Is a Follower" msgstr "" #. module: project -#: field:project.task.history,date:0 -#: field:project.task.history.cumulative,date:0 -#: field:project.task.work,date:0 -msgid "Date" +#: field:project.task,work_ids:0 +msgid "Work done" msgstr "" #. module: project @@ -903,8 +896,10 @@ msgid "Folded by Default" msgstr "" #. module: project -#: field:project.task,work_ids:0 -msgid "Work done" +#: field:project.task.history,date:0 +#: field:project.task.history.cumulative,date:0 +#: field:project.task.work,date:0 +msgid "Date" msgstr "" #. module: project @@ -1234,9 +1229,9 @@ msgid "Computed as: Time Spent + Remaining Time." msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:356 -#: code:addons/project/project.py:377 -#: code:addons/project/project.py:709 +#: code:addons/project/project.py:368 +#: code:addons/project/project.py:389 +#: code:addons/project/project.py:721 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" @@ -1441,7 +1436,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:220 +#: code:addons/project/project.py:230 #, python-format msgid "Attachments" msgstr "" @@ -1559,7 +1554,7 @@ msgid "Overpassed Tasks" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:932 +#: code:addons/project/project.py:944 #, python-format msgid "" "Child task still open.\n" @@ -1618,7 +1613,7 @@ msgid "CHECK: " msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:432 +#: code:addons/project/project.py:444 #, python-format msgid "You must assign members on the project '%s' !" msgstr "" @@ -1844,7 +1839,7 @@ msgid "Starting Date" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:398 +#: code:addons/project/project.py:410 #: model:ir.actions.act_window,name:project.open_view_project_all #: model:ir.ui.menu,name:project.menu_projects #: view:project.project:0 @@ -2005,7 +2000,7 @@ msgid "Reevaluation Task" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1318 +#: code:addons/project/project.py:1332 #, python-format msgid "Please delete the project linked with this account first." msgstr "" @@ -2108,11 +2103,6 @@ msgid "" " This installs the module project_issue_sheet." msgstr "" -#. module: project -#: selection:project.project,privacy_visibility:0 -msgid "Followers Only" -msgstr "" - #. module: project #: view:board.board:0 #: field:project.project,task_count:0 diff --git a/addons/project/i18n/it.po b/addons/project/i18n/it.po index 85a4e080f78..af046e4b5e9 100644 --- a/addons/project/i18n/it.po +++ b/addons/project/i18n/it.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-06 23:17+0000\n" "Last-Translator: Sergio Corato \n" "Language-Team: Italian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:56+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:38+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: project #: view:project.project:0 @@ -85,7 +85,7 @@ msgid "Start Task" msgstr "Inizia Attività" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:932 +#: code:addons/project/project.py:944 #, python-format msgid "Warning !" msgstr "Attenzione !" @@ -137,8 +137,8 @@ msgstr "" "direttamente in html così da poter essere inserito nelle viste kanban." #. module: project -#: code:addons/project/project.py:432 -#: code:addons/project/project.py:1318 +#: code:addons/project/project.py:444 +#: code:addons/project/project.py:1332 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Attenzione!" @@ -209,11 +209,6 @@ msgstr "Delega Attività" msgid "Planned Time" msgstr "Tempo pianificato" -#. module: project -#: selection:project.project,privacy_visibility:0 -msgid "Public" -msgstr "Pubblico" - #. module: project #: view:project.task:0 #: selection:project.task,state:0 @@ -425,7 +420,7 @@ msgid "Assigned to" msgstr "Assegnato a" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1021 +#: code:addons/project/project.py:1033 #, python-format msgid "Delegated User should be specified" msgstr "L'utente delegato dovrebbe essere specificato" @@ -898,11 +893,9 @@ msgid "Is a Follower" msgstr "E' un Follower" #. module: project -#: field:project.task.history,date:0 -#: field:project.task.history.cumulative,date:0 -#: field:project.task.work,date:0 -msgid "Date" -msgstr "Data" +#: field:project.task,work_ids:0 +msgid "Work done" +msgstr "Lavoro Completato" #. module: project #: view:report.project.task.user:0 @@ -944,9 +937,11 @@ msgid "Folded by Default" msgstr "Chiuso di default" #. module: project -#: field:project.task,work_ids:0 -msgid "Work done" -msgstr "Lavoro Completato" +#: field:project.task.history,date:0 +#: field:project.task.history.cumulative,date:0 +#: field:project.task.work,date:0 +msgid "Date" +msgstr "Data" #. module: project #: help:project.config.settings,module_project_issue:0 @@ -1311,9 +1306,9 @@ msgid "Computed as: Time Spent + Remaining Time." msgstr "Calcolaro come: Tempo impiegato + Tempo rimanente." #. module: project -#: code:addons/project/project.py:356 -#: code:addons/project/project.py:377 -#: code:addons/project/project.py:709 +#: code:addons/project/project.py:368 +#: code:addons/project/project.py:389 +#: code:addons/project/project.py:721 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "%s (copia)" @@ -1527,7 +1522,7 @@ msgstr "" "manager quando l'attività è in stato bozza." #. module: project -#: code:addons/project/project.py:220 +#: code:addons/project/project.py:230 #, python-format msgid "Attachments" msgstr "Allegati" @@ -1656,7 +1651,7 @@ msgid "Overpassed Tasks" msgstr "Attività superate" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:932 +#: code:addons/project/project.py:944 #, python-format msgid "" "Child task still open.\n" @@ -1719,7 +1714,7 @@ msgid "CHECK: " msgstr "CONTROLLA: " #. module: project -#: code:addons/project/project.py:432 +#: code:addons/project/project.py:444 #, python-format msgid "You must assign members on the project '%s' !" msgstr "E' necessario assegnare i membri del progetto '%s' !" @@ -1962,7 +1957,7 @@ msgid "Starting Date" msgstr "Data di inizio" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:398 +#: code:addons/project/project.py:410 #: model:ir.actions.act_window,name:project.open_view_project_all #: model:ir.ui.menu,name:project.menu_projects #: view:project.project:0 @@ -2132,7 +2127,7 @@ msgid "Reevaluation Task" msgstr "Attività di rivalutazione" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1318 +#: code:addons/project/project.py:1332 #, python-format msgid "Please delete the project linked with this account first." msgstr "Si prega di eliminare prima il progetto legato a questo conto." @@ -2243,11 +2238,6 @@ msgstr "" "progetti.\n" "Installa il modulo project_issue_sheet." -#. module: project -#: selection:project.project,privacy_visibility:0 -msgid "Followers Only" -msgstr "Solo Followers" - #. module: project #: view:board.board:0 #: field:project.project,task_count:0 @@ -2288,3 +2278,9 @@ msgstr "Anno" #: view:project.task.type:0 msgid "Tasks Stages" msgstr "Stadi attività" + +#~ msgid "Public" +#~ msgstr "Pubblico" + +#~ msgid "Followers Only" +#~ msgstr "Solo Followers" diff --git a/addons/project/i18n/ja.po b/addons/project/i18n/ja.po index a3b75a464fd..85d3e3629df 100644 --- a/addons/project/i18n/ja.po +++ b/addons/project/i18n/ja.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Japanese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:56+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:38+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: project #: view:project.project:0 @@ -83,7 +83,7 @@ msgid "Start Task" msgstr "タスク開始" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:932 +#: code:addons/project/project.py:944 #, python-format msgid "Warning !" msgstr "警告" @@ -133,8 +133,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:432 -#: code:addons/project/project.py:1318 +#: code:addons/project/project.py:444 +#: code:addons/project/project.py:1332 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -203,11 +203,6 @@ msgstr "" msgid "Planned Time" msgstr "計画時間" -#. module: project -#: selection:project.project,privacy_visibility:0 -msgid "Public" -msgstr "" - #. module: project #: view:project.task:0 #: selection:project.task,state:0 @@ -410,7 +405,7 @@ msgid "Assigned to" msgstr "割当先" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1021 +#: code:addons/project/project.py:1033 #, python-format msgid "Delegated User should be specified" msgstr "委任したユーザを指定する必要があります。" @@ -865,11 +860,9 @@ msgid "Is a Follower" msgstr "" #. module: project -#: field:project.task.history,date:0 -#: field:project.task.history.cumulative,date:0 -#: field:project.task.work,date:0 -msgid "Date" -msgstr "日付" +#: field:project.task,work_ids:0 +msgid "Work done" +msgstr "行う作業" #. module: project #: view:report.project.task.user:0 @@ -907,9 +900,11 @@ msgid "Folded by Default" msgstr "" #. module: project -#: field:project.task,work_ids:0 -msgid "Work done" -msgstr "行う作業" +#: field:project.task.history,date:0 +#: field:project.task.history.cumulative,date:0 +#: field:project.task.work,date:0 +msgid "Date" +msgstr "日付" #. module: project #: help:project.config.settings,module_project_issue:0 @@ -1240,9 +1235,9 @@ msgid "Computed as: Time Spent + Remaining Time." msgstr "計算式:消費時間 + 残り時間" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:356 -#: code:addons/project/project.py:377 -#: code:addons/project/project.py:709 +#: code:addons/project/project.py:368 +#: code:addons/project/project.py:389 +#: code:addons/project/project.py:721 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "%s(コピー)" @@ -1447,7 +1442,7 @@ msgid "" msgstr "タスクを行う予想時間。タスクがドラフト状態の時に通常はプロジェクトマネジャによりセットされます。" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:220 +#: code:addons/project/project.py:230 #, python-format msgid "Attachments" msgstr "" @@ -1567,7 +1562,7 @@ msgid "Overpassed Tasks" msgstr "期限超過タスク" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:932 +#: code:addons/project/project.py:944 #, python-format msgid "" "Child task still open.\n" @@ -1628,7 +1623,7 @@ msgid "CHECK: " msgstr "確認: " #. module: project -#: code:addons/project/project.py:432 +#: code:addons/project/project.py:444 #, python-format msgid "You must assign members on the project '%s' !" msgstr "プロジェクト %s にメンバーを割り当てる必要があります。" @@ -1854,7 +1849,7 @@ msgid "Starting Date" msgstr "開始日" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:398 +#: code:addons/project/project.py:410 #: model:ir.actions.act_window,name:project.open_view_project_all #: model:ir.ui.menu,name:project.menu_projects #: view:project.project:0 @@ -2015,7 +2010,7 @@ msgid "Reevaluation Task" msgstr "再評価タスク" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1318 +#: code:addons/project/project.py:1332 #, python-format msgid "Please delete the project linked with this account first." msgstr "最初にこのアカウントにリンクしているプロジェクトを削除して下さい。" @@ -2119,11 +2114,6 @@ msgid "" " This installs the module project_issue_sheet." msgstr "" -#. module: project -#: selection:project.project,privacy_visibility:0 -msgid "Followers Only" -msgstr "" - #. module: project #: view:board.board:0 #: field:project.project,task_count:0 diff --git a/addons/project/i18n/ko.po b/addons/project/i18n/ko.po index 7ba57025c4f..a7dc4d4637a 100644 --- a/addons/project/i18n/ko.po +++ b/addons/project/i18n/ko.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:56+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:38+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: project #: view:project.project:0 @@ -83,7 +83,7 @@ msgid "Start Task" msgstr "과제 시작" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:932 +#: code:addons/project/project.py:944 #, python-format msgid "Warning !" msgstr "" @@ -133,8 +133,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:432 -#: code:addons/project/project.py:1318 +#: code:addons/project/project.py:444 +#: code:addons/project/project.py:1332 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -201,11 +201,6 @@ msgstr "" msgid "Planned Time" msgstr "계획된 시간" -#. module: project -#: selection:project.project,privacy_visibility:0 -msgid "Public" -msgstr "" - #. module: project #: view:project.task:0 #: selection:project.task,state:0 @@ -409,7 +404,7 @@ msgid "Assigned to" msgstr "할당 대상" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1021 +#: code:addons/project/project.py:1033 #, python-format msgid "Delegated User should be specified" msgstr "" @@ -864,11 +859,9 @@ msgid "Is a Follower" msgstr "" #. module: project -#: field:project.task.history,date:0 -#: field:project.task.history.cumulative,date:0 -#: field:project.task.work,date:0 -msgid "Date" -msgstr "날짜" +#: field:project.task,work_ids:0 +msgid "Work done" +msgstr "완료된 작업" #. module: project #: view:report.project.task.user:0 @@ -906,9 +899,11 @@ msgid "Folded by Default" msgstr "" #. module: project -#: field:project.task,work_ids:0 -msgid "Work done" -msgstr "완료된 작업" +#: field:project.task.history,date:0 +#: field:project.task.history.cumulative,date:0 +#: field:project.task.work,date:0 +msgid "Date" +msgstr "날짜" #. module: project #: help:project.config.settings,module_project_issue:0 @@ -1239,9 +1234,9 @@ msgid "Computed as: Time Spent + Remaining Time." msgstr "계산: 소요 시간 + 남은 시간" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:356 -#: code:addons/project/project.py:377 -#: code:addons/project/project.py:709 +#: code:addons/project/project.py:368 +#: code:addons/project/project.py:389 +#: code:addons/project/project.py:721 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" @@ -1446,7 +1441,7 @@ msgid "" msgstr "과제를 수행하는데 필요한 추정 시간이며, 주로, 해당 과제가 초안 상태일 때 프로젝트 매니저에 의해 설정됩니다." #. module: project -#: code:addons/project/project.py:220 +#: code:addons/project/project.py:230 #, python-format msgid "Attachments" msgstr "" @@ -1564,7 +1559,7 @@ msgid "Overpassed Tasks" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:932 +#: code:addons/project/project.py:944 #, python-format msgid "" "Child task still open.\n" @@ -1623,7 +1618,7 @@ msgid "CHECK: " msgstr "체크: " #. module: project -#: code:addons/project/project.py:432 +#: code:addons/project/project.py:444 #, python-format msgid "You must assign members on the project '%s' !" msgstr "" @@ -1849,7 +1844,7 @@ msgid "Starting Date" msgstr "시작 날짜" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:398 +#: code:addons/project/project.py:410 #: model:ir.actions.act_window,name:project.open_view_project_all #: model:ir.ui.menu,name:project.menu_projects #: view:project.project:0 @@ -2010,7 +2005,7 @@ msgid "Reevaluation Task" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1318 +#: code:addons/project/project.py:1332 #, python-format msgid "Please delete the project linked with this account first." msgstr "" @@ -2113,11 +2108,6 @@ msgid "" " This installs the module project_issue_sheet." msgstr "" -#. module: project -#: selection:project.project,privacy_visibility:0 -msgid "Followers Only" -msgstr "" - #. module: project #: view:board.board:0 #: field:project.project,task_count:0 diff --git a/addons/project/i18n/lt.po b/addons/project/i18n/lt.po index a581e0a4f19..4d94742a07a 100644 --- a/addons/project/i18n/lt.po +++ b/addons/project/i18n/lt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-05-09 06:10+0000\n" -"Last-Translator: Andrius Preimantas \n" +"Last-Translator: Andrius Preimantas @ hbee \n" "Language-Team: Lithuanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-10 06:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16598)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:38+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: project #: view:project.project:0 @@ -83,7 +83,7 @@ msgid "Start Task" msgstr "Pradėti užduotį" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:932 +#: code:addons/project/project.py:944 #, python-format msgid "Warning !" msgstr "Įspėjimas!" @@ -133,8 +133,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:432 -#: code:addons/project/project.py:1318 +#: code:addons/project/project.py:444 +#: code:addons/project/project.py:1332 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Įspėjimas!" @@ -202,11 +202,6 @@ msgstr "" msgid "Planned Time" msgstr "Suplanuota" -#. module: project -#: selection:project.project,privacy_visibility:0 -msgid "Public" -msgstr "" - #. module: project #: view:project.task:0 #: selection:project.task,state:0 @@ -413,7 +408,7 @@ msgid "Assigned to" msgstr "Priskirtas" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1021 +#: code:addons/project/project.py:1033 #, python-format msgid "Delegated User should be specified" msgstr "" @@ -869,11 +864,9 @@ msgid "Is a Follower" msgstr "" #. module: project -#: field:project.task.history,date:0 -#: field:project.task.history.cumulative,date:0 -#: field:project.task.work,date:0 -msgid "Date" -msgstr "Data" +#: field:project.task,work_ids:0 +msgid "Work done" +msgstr "Atlikti darbai" #. module: project #: view:report.project.task.user:0 @@ -911,9 +904,11 @@ msgid "Folded by Default" msgstr "" #. module: project -#: field:project.task,work_ids:0 -msgid "Work done" -msgstr "Atlikti darbai" +#: field:project.task.history,date:0 +#: field:project.task.history.cumulative,date:0 +#: field:project.task.work,date:0 +msgid "Date" +msgstr "Data" #. module: project #: help:project.config.settings,module_project_issue:0 @@ -1247,9 +1242,9 @@ msgid "Computed as: Time Spent + Remaining Time." msgstr "Skaičiuojama taip : Praleistas + Likęs laikas." #. module: project -#: code:addons/project/project.py:356 -#: code:addons/project/project.py:377 -#: code:addons/project/project.py:709 +#: code:addons/project/project.py:368 +#: code:addons/project/project.py:389 +#: code:addons/project/project.py:721 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" @@ -1456,7 +1451,7 @@ msgstr "" "kai užduotis yra projekto būsenoje)." #. module: project -#: code:addons/project/project.py:220 +#: code:addons/project/project.py:230 #, python-format msgid "Attachments" msgstr "" @@ -1574,7 +1569,7 @@ msgid "Overpassed Tasks" msgstr "Uždelstos užduotys" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:932 +#: code:addons/project/project.py:944 #, python-format msgid "" "Child task still open.\n" @@ -1633,7 +1628,7 @@ msgid "CHECK: " msgstr "Patikrinti: " #. module: project -#: code:addons/project/project.py:432 +#: code:addons/project/project.py:444 #, python-format msgid "You must assign members on the project '%s' !" msgstr "" @@ -1861,7 +1856,7 @@ msgid "Starting Date" msgstr "Pradžios data" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:398 +#: code:addons/project/project.py:410 #: model:ir.actions.act_window,name:project.open_view_project_all #: model:ir.ui.menu,name:project.menu_projects #: view:project.project:0 @@ -2022,7 +2017,7 @@ msgid "Reevaluation Task" msgstr "Pakartotinė užduotis" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1318 +#: code:addons/project/project.py:1332 #, python-format msgid "Please delete the project linked with this account first." msgstr "" @@ -2125,11 +2120,6 @@ msgid "" " This installs the module project_issue_sheet." msgstr "" -#. module: project -#: selection:project.project,privacy_visibility:0 -msgid "Followers Only" -msgstr "" - #. module: project #: view:board.board:0 #: field:project.project,task_count:0 diff --git a/addons/project/i18n/lv.po b/addons/project/i18n/lv.po index 239b422a085..f90efda02eb 100644 --- a/addons/project/i18n/lv.po +++ b/addons/project/i18n/lv.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Latvian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:56+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:38+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: project #: view:project.project:0 @@ -83,7 +83,7 @@ msgid "Start Task" msgstr "Sākt Uzdevumu" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:932 +#: code:addons/project/project.py:944 #, python-format msgid "Warning !" msgstr "" @@ -133,8 +133,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:432 -#: code:addons/project/project.py:1318 +#: code:addons/project/project.py:444 +#: code:addons/project/project.py:1332 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -204,11 +204,6 @@ msgstr "" msgid "Planned Time" msgstr "Plānotais Laiks" -#. module: project -#: selection:project.project,privacy_visibility:0 -msgid "Public" -msgstr "" - #. module: project #: view:project.task:0 #: selection:project.task,state:0 @@ -415,7 +410,7 @@ msgid "Assigned to" msgstr "Piešķirts" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1021 +#: code:addons/project/project.py:1033 #, python-format msgid "Delegated User should be specified" msgstr "" @@ -872,11 +867,9 @@ msgid "Is a Follower" msgstr "" #. module: project -#: field:project.task.history,date:0 -#: field:project.task.history.cumulative,date:0 -#: field:project.task.work,date:0 -msgid "Date" -msgstr "Datums" +#: field:project.task,work_ids:0 +msgid "Work done" +msgstr "Paveiktais Darbs" #. module: project #: view:report.project.task.user:0 @@ -914,9 +907,11 @@ msgid "Folded by Default" msgstr "" #. module: project -#: field:project.task,work_ids:0 -msgid "Work done" -msgstr "Paveiktais Darbs" +#: field:project.task.history,date:0 +#: field:project.task.history.cumulative,date:0 +#: field:project.task.work,date:0 +msgid "Date" +msgstr "Datums" #. module: project #: help:project.config.settings,module_project_issue:0 @@ -1250,9 +1245,9 @@ msgid "Computed as: Time Spent + Remaining Time." msgstr "Aprēķināts kā: Pavadītais laiks + Atlikušais laiks" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:356 -#: code:addons/project/project.py:377 -#: code:addons/project/project.py:709 +#: code:addons/project/project.py:368 +#: code:addons/project/project.py:389 +#: code:addons/project/project.py:721 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" @@ -1463,7 +1458,7 @@ msgstr "" "kamēr uzdevums vēl ir melnrakstā." #. module: project -#: code:addons/project/project.py:220 +#: code:addons/project/project.py:230 #, python-format msgid "Attachments" msgstr "" @@ -1584,7 +1579,7 @@ msgid "Overpassed Tasks" msgstr "Nokavētie uzdevumi" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:932 +#: code:addons/project/project.py:944 #, python-format msgid "" "Child task still open.\n" @@ -1643,7 +1638,7 @@ msgid "CHECK: " msgstr "PĀRBAUDĪT: " #. module: project -#: code:addons/project/project.py:432 +#: code:addons/project/project.py:444 #, python-format msgid "You must assign members on the project '%s' !" msgstr "" @@ -1871,7 +1866,7 @@ msgid "Starting Date" msgstr "Sākuma Datums" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:398 +#: code:addons/project/project.py:410 #: model:ir.actions.act_window,name:project.open_view_project_all #: model:ir.ui.menu,name:project.menu_projects #: view:project.project:0 @@ -2032,7 +2027,7 @@ msgid "Reevaluation Task" msgstr "Pārvērtēšanas uzdevums" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1318 +#: code:addons/project/project.py:1332 #, python-format msgid "Please delete the project linked with this account first." msgstr "" @@ -2135,11 +2130,6 @@ msgid "" " This installs the module project_issue_sheet." msgstr "" -#. module: project -#: selection:project.project,privacy_visibility:0 -msgid "Followers Only" -msgstr "" - #. module: project #: view:board.board:0 #: field:project.project,task_count:0 diff --git a/addons/project/i18n/mk.po b/addons/project/i18n/mk.po index f73797b8b03..644395834f6 100644 --- a/addons/project/i18n/mk.po +++ b/addons/project/i18n/mk.po @@ -8,15 +8,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-28 23:28+0000\n" -"Last-Translator: Софче Димитријева \n" +"Last-Translator: Sofce Dimitrijeva \n" "Language-Team: ESKON-INZENERING\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-30 06:09+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:38+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" "Language: mk\n" #. module: project @@ -87,7 +87,7 @@ msgid "Start Task" msgstr "Започни задача" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:932 +#: code:addons/project/project.py:944 #, python-format msgid "Warning !" msgstr "Внимание !" @@ -139,8 +139,8 @@ msgstr "" "во html формат." #. module: project -#: code:addons/project/project.py:432 -#: code:addons/project/project.py:1318 +#: code:addons/project/project.py:444 +#: code:addons/project/project.py:1332 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Внимание!" @@ -213,11 +213,6 @@ msgstr "Придавање на задачи" msgid "Planned Time" msgstr "Планирано време" -#. module: project -#: selection:project.project,privacy_visibility:0 -msgid "Public" -msgstr "Јавно" - #. module: project #: view:project.task:0 #: selection:project.task,state:0 @@ -430,7 +425,7 @@ msgid "Assigned to" msgstr "Доделено на" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1021 +#: code:addons/project/project.py:1033 #, python-format msgid "Delegated User should be specified" msgstr "Делегираниот корисник треба да биде наведен" @@ -903,11 +898,9 @@ msgid "Is a Follower" msgstr "Е следбеник" #. module: project -#: field:project.task.history,date:0 -#: field:project.task.history.cumulative,date:0 -#: field:project.task.work,date:0 -msgid "Date" -msgstr "Датум" +#: field:project.task,work_ids:0 +msgid "Work done" +msgstr "Завршена работа" #. module: project #: view:report.project.task.user:0 @@ -950,9 +943,11 @@ msgid "Folded by Default" msgstr "" #. module: project -#: field:project.task,work_ids:0 -msgid "Work done" -msgstr "Завршена работа" +#: field:project.task.history,date:0 +#: field:project.task.history.cumulative,date:0 +#: field:project.task.work,date:0 +msgid "Date" +msgstr "Датум" #. module: project #: help:project.config.settings,module_project_issue:0 @@ -1321,9 +1316,9 @@ msgid "Computed as: Time Spent + Remaining Time." msgstr "Пресметано како: Поминато време + Преостанато време." #. module: project -#: code:addons/project/project.py:356 -#: code:addons/project/project.py:377 -#: code:addons/project/project.py:709 +#: code:addons/project/project.py:368 +#: code:addons/project/project.py:389 +#: code:addons/project/project.py:721 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "%s (копија)" @@ -1539,7 +1534,7 @@ msgstr "" "проект менаџерот кога задачата е во нацрт состојба." #. module: project -#: code:addons/project/project.py:220 +#: code:addons/project/project.py:230 #, python-format msgid "Attachments" msgstr "Прилози" @@ -1665,7 +1660,7 @@ msgid "Overpassed Tasks" msgstr "Пречекорени задачи" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:932 +#: code:addons/project/project.py:944 #, python-format msgid "" "Child task still open.\n" @@ -1730,7 +1725,7 @@ msgid "CHECK: " msgstr "ПРОВЕРИ: " #. module: project -#: code:addons/project/project.py:432 +#: code:addons/project/project.py:444 #, python-format msgid "You must assign members on the project '%s' !" msgstr "Мора да назначите членови на проектот '%s' !" @@ -1973,7 +1968,7 @@ msgid "Starting Date" msgstr "Почетен датум" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:398 +#: code:addons/project/project.py:410 #: model:ir.actions.act_window,name:project.open_view_project_all #: model:ir.ui.menu,name:project.menu_projects #: view:project.project:0 @@ -2143,7 +2138,7 @@ msgid "Reevaluation Task" msgstr "Преиспитување на задача" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1318 +#: code:addons/project/project.py:1332 #, python-format msgid "Please delete the project linked with this account first." msgstr "Најпрво избришете го проектот поврзан со ова конто." @@ -2253,11 +2248,6 @@ msgstr "" "Обезбедува поддршка за проблеми/багови во проектот.\n" " Ова го инсталира project_issue_sheet модулот." -#. module: project -#: selection:project.project,privacy_visibility:0 -msgid "Followers Only" -msgstr "Само за следбеници" - #. module: project #: view:board.board:0 #: field:project.project,task_count:0 @@ -2298,3 +2288,9 @@ msgstr "Година" #: view:project.task.type:0 msgid "Tasks Stages" msgstr "Фази на задачата" + +#~ msgid "Public" +#~ msgstr "Јавно" + +#~ msgid "Followers Only" +#~ msgstr "Само за следбеници" diff --git a/addons/project/i18n/mn.po b/addons/project/i18n/mn.po index 6033a371dce..950a2c37a0f 100644 --- a/addons/project/i18n/mn.po +++ b/addons/project/i18n/mn.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-07 12:36+0000\n" "Last-Translator: gobi \n" "Language-Team: Mongolian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-08 06:20+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16550)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:38+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: project #: view:project.project:0 @@ -85,7 +85,7 @@ msgid "Start Task" msgstr "Даалгаврыг эхлэх" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:932 +#: code:addons/project/project.py:944 #, python-format msgid "Warning !" msgstr "Сануулга !" @@ -137,8 +137,8 @@ msgstr "" "html форматтай бөгөөд канбан харагдацад шууд орж харагдах боломжтой." #. module: project -#: code:addons/project/project.py:432 -#: code:addons/project/project.py:1318 +#: code:addons/project/project.py:444 +#: code:addons/project/project.py:1332 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Анхааруулга!" @@ -208,11 +208,6 @@ msgstr "Даалгавар ацаглах" msgid "Planned Time" msgstr "Төлөвлөсөн хугацаа" -#. module: project -#: selection:project.project,privacy_visibility:0 -msgid "Public" -msgstr "Нийтийн" - #. module: project #: view:project.task:0 #: selection:project.task,state:0 @@ -421,7 +416,7 @@ msgid "Assigned to" msgstr "Хариуцагч" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1021 +#: code:addons/project/project.py:1033 #, python-format msgid "Delegated User should be specified" msgstr "Ацагласан хэрэглэгч заагдсан байх хэрэгтэй" @@ -895,11 +890,9 @@ msgid "Is a Follower" msgstr "Дагагч эсэх" #. module: project -#: field:project.task.history,date:0 -#: field:project.task.history.cumulative,date:0 -#: field:project.task.work,date:0 -msgid "Date" -msgstr "Огноо" +#: field:project.task,work_ids:0 +msgid "Work done" +msgstr "Ажил дууссан" #. module: project #: view:report.project.task.user:0 @@ -941,9 +934,11 @@ msgid "Folded by Default" msgstr "Анхныхаараа эвхэгдсэн байна" #. module: project -#: field:project.task,work_ids:0 -msgid "Work done" -msgstr "Ажил дууссан" +#: field:project.task.history,date:0 +#: field:project.task.history.cumulative,date:0 +#: field:project.task.work,date:0 +msgid "Date" +msgstr "Огноо" #. module: project #: help:project.config.settings,module_project_issue:0 @@ -1304,9 +1299,9 @@ msgid "Computed as: Time Spent + Remaining Time." msgstr "Бодолт: Зарцуулсан цаг + Үлдсэн цаг." #. module: project -#: code:addons/project/project.py:356 -#: code:addons/project/project.py:377 -#: code:addons/project/project.py:709 +#: code:addons/project/project.py:368 +#: code:addons/project/project.py:389 +#: code:addons/project/project.py:721 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "%s (хуулбар)" @@ -1520,7 +1515,7 @@ msgstr "" "төлөвтэй байхад нь төслийн менежер тогтоож өгдөг." #. module: project -#: code:addons/project/project.py:220 +#: code:addons/project/project.py:230 #, python-format msgid "Attachments" msgstr "Хавсралт" @@ -1649,7 +1644,7 @@ msgid "Overpassed Tasks" msgstr "Алгассан даалгаврууд" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:932 +#: code:addons/project/project.py:944 #, python-format msgid "" "Child task still open.\n" @@ -1710,7 +1705,7 @@ msgid "CHECK: " msgstr "ШАЛГАХ: " #. module: project -#: code:addons/project/project.py:432 +#: code:addons/project/project.py:444 #, python-format msgid "You must assign members on the project '%s' !" msgstr "Энэхүү '%s' төсөлд гишүүд оноох ёстой !" @@ -1952,7 +1947,7 @@ msgid "Starting Date" msgstr "Эхлэл Огноо" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:398 +#: code:addons/project/project.py:410 #: model:ir.actions.act_window,name:project.open_view_project_all #: model:ir.ui.menu,name:project.menu_projects #: view:project.project:0 @@ -2121,7 +2116,7 @@ msgid "Reevaluation Task" msgstr "Даалгаврыг дахин үнэлэх" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1318 +#: code:addons/project/project.py:1332 #, python-format msgid "Please delete the project linked with this account first." msgstr "Энэ данстай холбогдсон төслийг эхлээд устгана уу." @@ -2231,11 +2226,6 @@ msgstr "" "Төсөл дахь асуудал/алдааны менежментэд цагийн хуудсыг дэмждэг.\n" " Энэ нь project_issue_sheet модулийг суулгадаг." -#. module: project -#: selection:project.project,privacy_visibility:0 -msgid "Followers Only" -msgstr "Зөвхөн дагагчид" - #. module: project #: view:board.board:0 #: field:project.project,task_count:0 @@ -2274,3 +2264,9 @@ msgstr "Он" #: view:project.task.type:0 msgid "Tasks Stages" msgstr "Даалгаврын үе" + +#~ msgid "Public" +#~ msgstr "Нийтийн" + +#~ msgid "Followers Only" +#~ msgstr "Зөвхөн дагагчид" diff --git a/addons/project/i18n/nb.po b/addons/project/i18n/nb.po index d35739241b3..c5b44c12834 100644 --- a/addons/project/i18n/nb.po +++ b/addons/project/i18n/nb.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Norwegian Bokmal \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:56+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:38+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: project #: view:project.project:0 @@ -83,7 +83,7 @@ msgid "Start Task" msgstr "Start oppgave" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:932 +#: code:addons/project/project.py:944 #, python-format msgid "Warning !" msgstr "Advarsel !" @@ -133,8 +133,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:432 -#: code:addons/project/project.py:1318 +#: code:addons/project/project.py:444 +#: code:addons/project/project.py:1332 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -201,11 +201,6 @@ msgstr "" msgid "Planned Time" msgstr "Planlagt tid" -#. module: project -#: selection:project.project,privacy_visibility:0 -msgid "Public" -msgstr "" - #. module: project #: view:project.task:0 #: selection:project.task,state:0 @@ -410,7 +405,7 @@ msgid "Assigned to" msgstr "Tildelt til" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1021 +#: code:addons/project/project.py:1033 #, python-format msgid "Delegated User should be specified" msgstr "" @@ -866,11 +861,9 @@ msgid "Is a Follower" msgstr "" #. module: project -#: field:project.task.history,date:0 -#: field:project.task.history.cumulative,date:0 -#: field:project.task.work,date:0 -msgid "Date" -msgstr "Dato" +#: field:project.task,work_ids:0 +msgid "Work done" +msgstr "Arbeid utført" #. module: project #: view:report.project.task.user:0 @@ -908,9 +901,11 @@ msgid "Folded by Default" msgstr "" #. module: project -#: field:project.task,work_ids:0 -msgid "Work done" -msgstr "Arbeid utført" +#: field:project.task.history,date:0 +#: field:project.task.history.cumulative,date:0 +#: field:project.task.work,date:0 +msgid "Date" +msgstr "Dato" #. module: project #: help:project.config.settings,module_project_issue:0 @@ -1244,9 +1239,9 @@ msgid "Computed as: Time Spent + Remaining Time." msgstr "Beregnet som: Tid brukt + gjenstående tid." #. module: project -#: code:addons/project/project.py:356 -#: code:addons/project/project.py:377 -#: code:addons/project/project.py:709 +#: code:addons/project/project.py:368 +#: code:addons/project/project.py:389 +#: code:addons/project/project.py:721 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "%s (kopi)" @@ -1455,7 +1450,7 @@ msgstr "" "oppgaven fortsatt har status utkast." #. module: project -#: code:addons/project/project.py:220 +#: code:addons/project/project.py:230 #, python-format msgid "Attachments" msgstr "" @@ -1573,7 +1568,7 @@ msgid "Overpassed Tasks" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:932 +#: code:addons/project/project.py:944 #, python-format msgid "" "Child task still open.\n" @@ -1632,7 +1627,7 @@ msgid "CHECK: " msgstr "SJEKK: " #. module: project -#: code:addons/project/project.py:432 +#: code:addons/project/project.py:444 #, python-format msgid "You must assign members on the project '%s' !" msgstr "Du må tilordne deltakere til prosjekt '%s'!" @@ -1860,7 +1855,7 @@ msgid "Starting Date" msgstr "Startdato" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:398 +#: code:addons/project/project.py:410 #: model:ir.actions.act_window,name:project.open_view_project_all #: model:ir.ui.menu,name:project.menu_projects #: view:project.project:0 @@ -2021,7 +2016,7 @@ msgid "Reevaluation Task" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1318 +#: code:addons/project/project.py:1332 #, python-format msgid "Please delete the project linked with this account first." msgstr "" @@ -2124,11 +2119,6 @@ msgid "" " This installs the module project_issue_sheet." msgstr "" -#. module: project -#: selection:project.project,privacy_visibility:0 -msgid "Followers Only" -msgstr "" - #. module: project #: view:board.board:0 #: field:project.project,task_count:0 diff --git a/addons/project/i18n/nl.po b/addons/project/i18n/nl.po index 1c124d8eb81..084b26c6bd6 100644 --- a/addons/project/i18n/nl.po +++ b/addons/project/i18n/nl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-05-12 19:29+0000\n" "Last-Translator: Erwin van der Ploeg (Endian Solutions) \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-13 06:46+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16614)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:38+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: project #: view:project.project:0 @@ -85,7 +85,7 @@ msgid "Start Task" msgstr "Start taak" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:932 +#: code:addons/project/project.py:944 #, python-format msgid "Warning !" msgstr "Waarschuwing !" @@ -138,8 +138,8 @@ msgstr "" "ingevoegd." #. module: project -#: code:addons/project/project.py:432 -#: code:addons/project/project.py:1318 +#: code:addons/project/project.py:444 +#: code:addons/project/project.py:1332 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Waarschuwing!" @@ -210,11 +210,6 @@ msgstr "Taak delegeren" msgid "Planned Time" msgstr "Geplande tijd" -#. module: project -#: selection:project.project,privacy_visibility:0 -msgid "Public" -msgstr "Openbaar" - #. module: project #: view:project.task:0 #: selection:project.task,state:0 @@ -428,7 +423,7 @@ msgid "Assigned to" msgstr "Toegewezen aan" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1021 +#: code:addons/project/project.py:1033 #, python-format msgid "Delegated User should be specified" msgstr "De gedelegeerde gebruiker moet worden gespecificeerd" @@ -900,11 +895,9 @@ msgid "Is a Follower" msgstr "Is een volger" #. module: project -#: field:project.task.history,date:0 -#: field:project.task.history.cumulative,date:0 -#: field:project.task.work,date:0 -msgid "Date" -msgstr "Datum" +#: field:project.task,work_ids:0 +msgid "Work done" +msgstr "Voltooide taken" #. module: project #: view:report.project.task.user:0 @@ -946,9 +939,11 @@ msgid "Folded by Default" msgstr "Standaard ingevouwen" #. module: project -#: field:project.task,work_ids:0 -msgid "Work done" -msgstr "Voltooide taken" +#: field:project.task.history,date:0 +#: field:project.task.history.cumulative,date:0 +#: field:project.task.work,date:0 +msgid "Date" +msgstr "Datum" #. module: project #: help:project.config.settings,module_project_issue:0 @@ -1317,9 +1312,9 @@ msgid "Computed as: Time Spent + Remaining Time." msgstr "Berekend als: Gebruikte uren + resterende uren." #. module: project -#: code:addons/project/project.py:356 -#: code:addons/project/project.py:377 -#: code:addons/project/project.py:709 +#: code:addons/project/project.py:368 +#: code:addons/project/project.py:389 +#: code:addons/project/project.py:721 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "%s (kopie)" @@ -1533,7 +1528,7 @@ msgstr "" "projectleider tijdens conceptfase." #. module: project -#: code:addons/project/project.py:220 +#: code:addons/project/project.py:230 #, python-format msgid "Attachments" msgstr "Bijlagen" @@ -1661,7 +1656,7 @@ msgid "Overpassed Tasks" msgstr "Overschreden taken" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:932 +#: code:addons/project/project.py:944 #, python-format msgid "" "Child task still open.\n" @@ -1724,7 +1719,7 @@ msgid "CHECK: " msgstr "CONTROLEER: " #. module: project -#: code:addons/project/project.py:432 +#: code:addons/project/project.py:444 #, python-format msgid "You must assign members on the project '%s' !" msgstr "U dient gebruikers aan het project '%s' toe te wijzen!" @@ -1968,7 +1963,7 @@ msgid "Starting Date" msgstr "Begindatum" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:398 +#: code:addons/project/project.py:410 #: model:ir.actions.act_window,name:project.open_view_project_all #: model:ir.ui.menu,name:project.menu_projects #: view:project.project:0 @@ -2135,7 +2130,7 @@ msgid "Reevaluation Task" msgstr "Taak herevalueren" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1318 +#: code:addons/project/project.py:1332 #, python-format msgid "Please delete the project linked with this account first." msgstr "Verwijder eerst het project dat aan deze kostenplaats is gekoppeld" @@ -2245,11 +2240,6 @@ msgstr "" "Geeft urenstaat ondersteuning bij het beheren van issues/bugs in project.\n" "Hiermee installeert u de module project_issue_sheet." -#. module: project -#: selection:project.project,privacy_visibility:0 -msgid "Followers Only" -msgstr "Alleen volgers" - #. module: project #: view:board.board:0 #: field:project.project,task_count:0 @@ -2290,3 +2280,9 @@ msgstr "Jaar" #: view:project.task.type:0 msgid "Tasks Stages" msgstr "Taken fases" + +#~ msgid "Public" +#~ msgstr "Openbaar" + +#~ msgid "Followers Only" +#~ msgstr "Alleen volgers" diff --git a/addons/project/i18n/nl_BE.po b/addons/project/i18n/nl_BE.po index a7a25c1703e..5cafbc4e58a 100644 --- a/addons/project/i18n/nl_BE.po +++ b/addons/project/i18n/nl_BE.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Dutch (Belgium) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:56+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:39+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: project #: view:project.project:0 @@ -83,7 +83,7 @@ msgid "Start Task" msgstr "Taak starten" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:932 +#: code:addons/project/project.py:944 #, python-format msgid "Warning !" msgstr "" @@ -133,8 +133,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:432 -#: code:addons/project/project.py:1318 +#: code:addons/project/project.py:444 +#: code:addons/project/project.py:1332 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -207,11 +207,6 @@ msgstr "" msgid "Planned Time" msgstr "Geplande tijd" -#. module: project -#: selection:project.project,privacy_visibility:0 -msgid "Public" -msgstr "" - #. module: project #: view:project.task:0 #: selection:project.task,state:0 @@ -419,7 +414,7 @@ msgid "Assigned to" msgstr "Toegewezen aan" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1021 +#: code:addons/project/project.py:1033 #, python-format msgid "Delegated User should be specified" msgstr "" @@ -876,11 +871,9 @@ msgid "Is a Follower" msgstr "" #. module: project -#: field:project.task.history,date:0 -#: field:project.task.history.cumulative,date:0 -#: field:project.task.work,date:0 -msgid "Date" -msgstr "Datum" +#: field:project.task,work_ids:0 +msgid "Work done" +msgstr "Werk uitgevoerd" #. module: project #: view:report.project.task.user:0 @@ -918,9 +911,11 @@ msgid "Folded by Default" msgstr "" #. module: project -#: field:project.task,work_ids:0 -msgid "Work done" -msgstr "Werk uitgevoerd" +#: field:project.task.history,date:0 +#: field:project.task.history.cumulative,date:0 +#: field:project.task.work,date:0 +msgid "Date" +msgstr "Datum" #. module: project #: help:project.config.settings,module_project_issue:0 @@ -1252,9 +1247,9 @@ msgid "Computed as: Time Spent + Remaining Time." msgstr "Berekend als: Bestede tijd + resterende tijd" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:356 -#: code:addons/project/project.py:377 -#: code:addons/project/project.py:709 +#: code:addons/project/project.py:368 +#: code:addons/project/project.py:389 +#: code:addons/project/project.py:721 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" @@ -1463,7 +1458,7 @@ msgstr "" "voorlopige taak ingesteld door de projectmanager." #. module: project -#: code:addons/project/project.py:220 +#: code:addons/project/project.py:230 #, python-format msgid "Attachments" msgstr "" @@ -1585,7 +1580,7 @@ msgid "Overpassed Tasks" msgstr "Taken over tijd" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:932 +#: code:addons/project/project.py:944 #, python-format msgid "" "Child task still open.\n" @@ -1644,7 +1639,7 @@ msgid "CHECK: " msgstr "CONTROLE: " #. module: project -#: code:addons/project/project.py:432 +#: code:addons/project/project.py:444 #, python-format msgid "You must assign members on the project '%s' !" msgstr "" @@ -1870,7 +1865,7 @@ msgid "Starting Date" msgstr "Begindatum" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:398 +#: code:addons/project/project.py:410 #: model:ir.actions.act_window,name:project.open_view_project_all #: model:ir.ui.menu,name:project.menu_projects #: view:project.project:0 @@ -2033,7 +2028,7 @@ msgid "Reevaluation Task" msgstr "Taak opnieuw inschatten" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1318 +#: code:addons/project/project.py:1332 #, python-format msgid "Please delete the project linked with this account first." msgstr "" @@ -2136,11 +2131,6 @@ msgid "" " This installs the module project_issue_sheet." msgstr "" -#. module: project -#: selection:project.project,privacy_visibility:0 -msgid "Followers Only" -msgstr "" - #. module: project #: view:board.board:0 #: field:project.project,task_count:0 diff --git a/addons/project/i18n/pl.po b/addons/project/i18n/pl.po index 62338f50f25..a5b577b403f 100644 --- a/addons/project/i18n/pl.po +++ b/addons/project/i18n/pl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-26 19:03+0000\n" "Last-Translator: Grzegorz Grzelak (OpenGLOBE.pl) \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-27 06:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16580)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:38+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: project #: view:project.project:0 @@ -85,7 +85,7 @@ msgid "Start Task" msgstr "Rozpocznij zadanie" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:932 +#: code:addons/project/project.py:944 #, python-format msgid "Warning !" msgstr "Ostrzeżenie !" @@ -135,8 +135,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:432 -#: code:addons/project/project.py:1318 +#: code:addons/project/project.py:444 +#: code:addons/project/project.py:1332 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Ostrzeżenie !" @@ -206,11 +206,6 @@ msgstr "Przekazywanie zadań" msgid "Planned Time" msgstr "Czas planowany" -#. module: project -#: selection:project.project,privacy_visibility:0 -msgid "Public" -msgstr "Publiczny" - #. module: project #: view:project.task:0 #: selection:project.task,state:0 @@ -419,7 +414,7 @@ msgid "Assigned to" msgstr "Przypisano do" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1021 +#: code:addons/project/project.py:1033 #, python-format msgid "Delegated User should be specified" msgstr "Oddelegowani pracownicy powinni być wyspecyfikowani" @@ -889,11 +884,9 @@ msgid "Is a Follower" msgstr "" #. module: project -#: field:project.task.history,date:0 -#: field:project.task.history.cumulative,date:0 -#: field:project.task.work,date:0 -msgid "Date" -msgstr "Data" +#: field:project.task,work_ids:0 +msgid "Work done" +msgstr "Praca wykonana" #. module: project #: view:report.project.task.user:0 @@ -936,9 +929,11 @@ msgid "Folded by Default" msgstr "" #. module: project -#: field:project.task,work_ids:0 -msgid "Work done" -msgstr "Praca wykonana" +#: field:project.task.history,date:0 +#: field:project.task.history.cumulative,date:0 +#: field:project.task.work,date:0 +msgid "Date" +msgstr "Data" #. module: project #: help:project.config.settings,module_project_issue:0 @@ -1295,9 +1290,9 @@ msgid "Computed as: Time Spent + Remaining Time." msgstr "Obliczone jako: Czas spędzony + Czas pozostały" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:356 -#: code:addons/project/project.py:377 -#: code:addons/project/project.py:709 +#: code:addons/project/project.py:368 +#: code:addons/project/project.py:389 +#: code:addons/project/project.py:721 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "%s (kopia)" @@ -1511,7 +1506,7 @@ msgstr "" "kiedy zadanie jest w stanie projektu." #. module: project -#: code:addons/project/project.py:220 +#: code:addons/project/project.py:230 #, python-format msgid "Attachments" msgstr "Załączniki" @@ -1634,7 +1629,7 @@ msgid "Overpassed Tasks" msgstr "Zadania przeterminowane" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:932 +#: code:addons/project/project.py:944 #, python-format msgid "" "Child task still open.\n" @@ -1697,7 +1692,7 @@ msgid "CHECK: " msgstr "SPRAWDŹ: " #. module: project -#: code:addons/project/project.py:432 +#: code:addons/project/project.py:444 #, python-format msgid "You must assign members on the project '%s' !" msgstr "Musisz przypisac uczestników do projektu '%s' !" @@ -1934,7 +1929,7 @@ msgid "Starting Date" msgstr "Data rozpoczęcia" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:398 +#: code:addons/project/project.py:410 #: model:ir.actions.act_window,name:project.open_view_project_all #: model:ir.ui.menu,name:project.menu_projects #: view:project.project:0 @@ -2098,7 +2093,7 @@ msgid "Reevaluation Task" msgstr "Przeliczenie zadania" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1318 +#: code:addons/project/project.py:1332 #, python-format msgid "Please delete the project linked with this account first." msgstr "Usuń najpierw projekt związany z tym kontem." @@ -2203,11 +2198,6 @@ msgid "" " This installs the module project_issue_sheet." msgstr "" -#. module: project -#: selection:project.project,privacy_visibility:0 -msgid "Followers Only" -msgstr "" - #. module: project #: view:board.board:0 #: field:project.project,task_count:0 @@ -2248,3 +2238,6 @@ msgstr "Rok" #: view:project.task.type:0 msgid "Tasks Stages" msgstr "Etapy zadań" + +#~ msgid "Public" +#~ msgstr "Publiczny" diff --git a/addons/project/i18n/pt.po b/addons/project/i18n/pt.po index f4de82657b6..439bc6eb81e 100644 --- a/addons/project/i18n/pt.po +++ b/addons/project/i18n/pt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:56+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:38+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: project #: view:project.project:0 @@ -83,7 +83,7 @@ msgid "Start Task" msgstr "Iniciar Tarefa" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:932 +#: code:addons/project/project.py:944 #, python-format msgid "Warning !" msgstr "Aviso !" @@ -133,8 +133,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:432 -#: code:addons/project/project.py:1318 +#: code:addons/project/project.py:444 +#: code:addons/project/project.py:1332 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Aviso!" @@ -205,11 +205,6 @@ msgstr "Delegar tarefa" msgid "Planned Time" msgstr "Tempo Planeado" -#. module: project -#: selection:project.project,privacy_visibility:0 -msgid "Public" -msgstr "Público" - #. module: project #: view:project.task:0 #: selection:project.task,state:0 @@ -417,7 +412,7 @@ msgid "Assigned to" msgstr "Atribuído a" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1021 +#: code:addons/project/project.py:1033 #, python-format msgid "Delegated User should be specified" msgstr "Utilizador delegado deve ser especificado" @@ -874,11 +869,9 @@ msgid "Is a Follower" msgstr "" #. module: project -#: field:project.task.history,date:0 -#: field:project.task.history.cumulative,date:0 -#: field:project.task.work,date:0 -msgid "Date" -msgstr "Data" +#: field:project.task,work_ids:0 +msgid "Work done" +msgstr "Trabalho concluído" #. module: project #: view:report.project.task.user:0 @@ -916,9 +909,11 @@ msgid "Folded by Default" msgstr "" #. module: project -#: field:project.task,work_ids:0 -msgid "Work done" -msgstr "Trabalho concluído" +#: field:project.task.history,date:0 +#: field:project.task.history.cumulative,date:0 +#: field:project.task.work,date:0 +msgid "Date" +msgstr "Data" #. module: project #: help:project.config.settings,module_project_issue:0 @@ -1252,9 +1247,9 @@ msgid "Computed as: Time Spent + Remaining Time." msgstr "Processado como: Tempo Gasto + Tempo Restante." #. module: project -#: code:addons/project/project.py:356 -#: code:addons/project/project.py:377 -#: code:addons/project/project.py:709 +#: code:addons/project/project.py:368 +#: code:addons/project/project.py:389 +#: code:addons/project/project.py:721 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "%s (cópia)" @@ -1467,7 +1462,7 @@ msgstr "" "do projeto quando a tarefa está no estado rascunho." #. module: project -#: code:addons/project/project.py:220 +#: code:addons/project/project.py:230 #, python-format msgid "Attachments" msgstr "Anexos" @@ -1588,7 +1583,7 @@ msgid "Overpassed Tasks" msgstr "Tarefas superada" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:932 +#: code:addons/project/project.py:944 #, python-format msgid "" "Child task still open.\n" @@ -1650,7 +1645,7 @@ msgid "CHECK: " msgstr "VERIFICAR: " #. module: project -#: code:addons/project/project.py:432 +#: code:addons/project/project.py:444 #, python-format msgid "You must assign members on the project '%s' !" msgstr "Deve atribuir os membros em projeto '%s'!" @@ -1878,7 +1873,7 @@ msgid "Starting Date" msgstr "Data Inicial" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:398 +#: code:addons/project/project.py:410 #: model:ir.actions.act_window,name:project.open_view_project_all #: model:ir.ui.menu,name:project.menu_projects #: view:project.project:0 @@ -2039,7 +2034,7 @@ msgid "Reevaluation Task" msgstr "Tarefa reavaliação" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1318 +#: code:addons/project/project.py:1332 #, python-format msgid "Please delete the project linked with this account first." msgstr "Por favor, excluir o projeto ligado a esta conta primeiro." @@ -2144,11 +2139,6 @@ msgid "" " This installs the module project_issue_sheet." msgstr "" -#. module: project -#: selection:project.project,privacy_visibility:0 -msgid "Followers Only" -msgstr "" - #. module: project #: view:board.board:0 #: field:project.project,task_count:0 @@ -2189,3 +2179,6 @@ msgstr "Ano" #: view:project.task.type:0 msgid "Tasks Stages" msgstr "Estágios da tarefa" + +#~ msgid "Public" +#~ msgstr "Público" diff --git a/addons/project/i18n/pt_BR.po b/addons/project/i18n/pt_BR.po index dd58af2a8b2..d3423e0f0c3 100644 --- a/addons/project/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/project/i18n/pt_BR.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-16 13:22+0000\n" "Last-Translator: Fábio Martinelli - http://zupy.com.br " "\n" @@ -15,8 +15,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:56+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:39+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: project #: view:project.project:0 @@ -86,7 +86,7 @@ msgid "Start Task" msgstr "Iniciar Tarefa" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:932 +#: code:addons/project/project.py:944 #, python-format msgid "Warning !" msgstr "Aviso!" @@ -139,8 +139,8 @@ msgstr "" "kanban." #. module: project -#: code:addons/project/project.py:432 -#: code:addons/project/project.py:1318 +#: code:addons/project/project.py:444 +#: code:addons/project/project.py:1332 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Atenção!" @@ -211,11 +211,6 @@ msgstr "Delegação de Tarefa" msgid "Planned Time" msgstr "Tempo Planejado" -#. module: project -#: selection:project.project,privacy_visibility:0 -msgid "Public" -msgstr "Público" - #. module: project #: view:project.task:0 #: selection:project.task,state:0 @@ -427,7 +422,7 @@ msgid "Assigned to" msgstr "Atribuída para" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1021 +#: code:addons/project/project.py:1033 #, python-format msgid "Delegated User should be specified" msgstr "É necessário especificar o usuário delegado" @@ -900,11 +895,9 @@ msgid "Is a Follower" msgstr "É um Seguidor" #. module: project -#: field:project.task.history,date:0 -#: field:project.task.history.cumulative,date:0 -#: field:project.task.work,date:0 -msgid "Date" -msgstr "Data" +#: field:project.task,work_ids:0 +msgid "Work done" +msgstr "Trabalho concluído" #. module: project #: view:report.project.task.user:0 @@ -946,9 +939,11 @@ msgid "Folded by Default" msgstr "Dobrado por Padrão" #. module: project -#: field:project.task,work_ids:0 -msgid "Work done" -msgstr "Trabalho concluído" +#: field:project.task.history,date:0 +#: field:project.task.history.cumulative,date:0 +#: field:project.task.work,date:0 +msgid "Date" +msgstr "Data" #. module: project #: help:project.config.settings,module_project_issue:0 @@ -1313,9 +1308,9 @@ msgid "Computed as: Time Spent + Remaining Time." msgstr "Calculado como: Tempo Gasto + Tempo Restante" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:356 -#: code:addons/project/project.py:377 -#: code:addons/project/project.py:709 +#: code:addons/project/project.py:368 +#: code:addons/project/project.py:389 +#: code:addons/project/project.py:721 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "%s (cópia)" @@ -1528,7 +1523,7 @@ msgstr "" "Projeto quando a tarefa está no estado Provisório." #. module: project -#: code:addons/project/project.py:220 +#: code:addons/project/project.py:230 #, python-format msgid "Attachments" msgstr "Anexos" @@ -1657,7 +1652,7 @@ msgid "Overpassed Tasks" msgstr "Tarefas Atrasadas" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:932 +#: code:addons/project/project.py:944 #, python-format msgid "" "Child task still open.\n" @@ -1721,7 +1716,7 @@ msgid "CHECK: " msgstr "VERIFIQUE: " #. module: project -#: code:addons/project/project.py:432 +#: code:addons/project/project.py:444 #, python-format msgid "You must assign members on the project '%s' !" msgstr "Você precisa associar membros no projeto '%s' !" @@ -1965,7 +1960,7 @@ msgid "Starting Date" msgstr "Data de Início" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:398 +#: code:addons/project/project.py:410 #: model:ir.actions.act_window,name:project.open_view_project_all #: model:ir.ui.menu,name:project.menu_projects #: view:project.project:0 @@ -2135,7 +2130,7 @@ msgid "Reevaluation Task" msgstr "Tarefa de Reavaliação" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1318 +#: code:addons/project/project.py:1332 #, python-format msgid "Please delete the project linked with this account first." msgstr "Por favor exclua o projeto associado a esta conta primeiro." @@ -2246,11 +2241,6 @@ msgstr "" "incidentes/problemas em um projeto.\n" " O módulo project_issue_sheet será instalado." -#. module: project -#: selection:project.project,privacy_visibility:0 -msgid "Followers Only" -msgstr "Somente Seguidores" - #. module: project #: view:board.board:0 #: field:project.project,task_count:0 @@ -2291,3 +2281,9 @@ msgstr "Ano" #: view:project.task.type:0 msgid "Tasks Stages" msgstr "Estágio de Tarefas" + +#~ msgid "Public" +#~ msgstr "Público" + +#~ msgid "Followers Only" +#~ msgstr "Somente Seguidores" diff --git a/addons/project/i18n/ro.po b/addons/project/i18n/ro.po index 1d8d86ca594..625a56c7f01 100644 --- a/addons/project/i18n/ro.po +++ b/addons/project/i18n/ro.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-13 15:26+0000\n" "Last-Translator: Dorin \n" "Language-Team: Romanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-14 05:50+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:38+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: project #: view:project.project:0 @@ -85,7 +85,7 @@ msgid "Start Task" msgstr "Incepeți sarcina" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:932 +#: code:addons/project/project.py:944 #, python-format msgid "Warning !" msgstr "Avertizare !" @@ -137,8 +137,8 @@ msgstr "" "in format HTML, cu scopul de a se introduce in vizualizari kanban." #. module: project -#: code:addons/project/project.py:432 -#: code:addons/project/project.py:1318 +#: code:addons/project/project.py:444 +#: code:addons/project/project.py:1332 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Avertisment!" @@ -210,11 +210,6 @@ msgstr "Delegare Sarcină" msgid "Planned Time" msgstr "Timp planificat" -#. module: project -#: selection:project.project,privacy_visibility:0 -msgid "Public" -msgstr "Public" - #. module: project #: view:project.task:0 #: selection:project.task,state:0 @@ -426,7 +421,7 @@ msgid "Assigned to" msgstr "Atribuit lui" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1021 +#: code:addons/project/project.py:1033 #, python-format msgid "Delegated User should be specified" msgstr "Ar trebui specificat Utilizatorul Delegat" @@ -899,11 +894,9 @@ msgid "Is a Follower" msgstr "Este o Urmare" #. module: project -#: field:project.task.history,date:0 -#: field:project.task.history.cumulative,date:0 -#: field:project.task.work,date:0 -msgid "Date" -msgstr "Data" +#: field:project.task,work_ids:0 +msgid "Work done" +msgstr "Munca efectuata" #. module: project #: view:report.project.task.user:0 @@ -945,9 +938,11 @@ msgid "Folded by Default" msgstr "Pliat Implicit" #. module: project -#: field:project.task,work_ids:0 -msgid "Work done" -msgstr "Munca efectuata" +#: field:project.task.history,date:0 +#: field:project.task.history.cumulative,date:0 +#: field:project.task.work,date:0 +msgid "Date" +msgstr "Data" #. module: project #: help:project.config.settings,module_project_issue:0 @@ -1315,9 +1310,9 @@ msgid "Computed as: Time Spent + Remaining Time." msgstr "Calculat în felul următor: Timp petrecut + Timp rămas" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:356 -#: code:addons/project/project.py:377 -#: code:addons/project/project.py:709 +#: code:addons/project/project.py:368 +#: code:addons/project/project.py:389 +#: code:addons/project/project.py:721 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "%s (copie)" @@ -1530,7 +1525,7 @@ msgstr "" "managerul de proiect atunci cand sarcina se afla in starea de ciorna." #. module: project -#: code:addons/project/project.py:220 +#: code:addons/project/project.py:230 #, python-format msgid "Attachments" msgstr "Atasamente" @@ -1661,7 +1656,7 @@ msgid "Overpassed Tasks" msgstr "Sarcini omise" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:932 +#: code:addons/project/project.py:944 #, python-format msgid "" "Child task still open.\n" @@ -1724,7 +1719,7 @@ msgid "CHECK: " msgstr "VERIFICATI: " #. module: project -#: code:addons/project/project.py:432 +#: code:addons/project/project.py:444 #, python-format msgid "You must assign members on the project '%s' !" msgstr "Trebuie sa alocati membri proiectului '%s' !" @@ -1968,7 +1963,7 @@ msgid "Starting Date" msgstr "Data de inceput" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:398 +#: code:addons/project/project.py:410 #: model:ir.actions.act_window,name:project.open_view_project_all #: model:ir.ui.menu,name:project.menu_projects #: view:project.project:0 @@ -2140,7 +2135,7 @@ msgid "Reevaluation Task" msgstr "Activitatea de reevaluare" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1318 +#: code:addons/project/project.py:1332 #, python-format msgid "Please delete the project linked with this account first." msgstr "Va rugam mai intai sa stergeti proiectul asociat acestui cont." @@ -2250,11 +2245,6 @@ msgstr "" "Ofera suport pontaj pentru managementul problemelor/erorilor din proiect.\n" " Instaleaza modulul project_issue_sheet." -#. module: project -#: selection:project.project,privacy_visibility:0 -msgid "Followers Only" -msgstr "Doar Urmari" - #. module: project #: view:board.board:0 #: field:project.project,task_count:0 @@ -2295,3 +2285,9 @@ msgstr "An" #: view:project.task.type:0 msgid "Tasks Stages" msgstr "Etapele Sarcinilor" + +#~ msgid "Public" +#~ msgstr "Public" + +#~ msgid "Followers Only" +#~ msgstr "Doar Urmari" diff --git a/addons/project/i18n/ru.po b/addons/project/i18n/ru.po index e711559dbef..104dbaf8b48 100644 --- a/addons/project/i18n/ru.po +++ b/addons/project/i18n/ru.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-22 15:37+0000\n" "Last-Translator: Denis Karataev \n" "Language-Team: Russian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:56+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:38+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: project #: view:project.project:0 @@ -28,6 +28,8 @@ msgid "" "If checked, this contract will be available in the project menu and you will " "be able to manage tasks or track issues" msgstr "" +"Если выбрано, этот контракт станет активным в меню проекта, и вы сможете " +"редактировать задачи или отслеживать проблемы" #. module: project #: field:project.project,progress_rate:0 @@ -83,7 +85,7 @@ msgid "Start Task" msgstr "Запуск задания" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:932 +#: code:addons/project/project.py:944 #, python-format msgid "Warning !" msgstr "Внимание!" @@ -133,8 +135,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:432 -#: code:addons/project/project.py:1318 +#: code:addons/project/project.py:444 +#: code:addons/project/project.py:1332 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Внимание!" @@ -205,11 +207,6 @@ msgstr "Делегирование задачи" msgid "Planned Time" msgstr "Запланированное время" -#. module: project -#: selection:project.project,privacy_visibility:0 -msgid "Public" -msgstr "Общий" - #. module: project #: view:project.task:0 #: selection:project.task,state:0 @@ -232,7 +229,7 @@ msgstr "Предложение контакта" #. module: project #: help:project.config.settings,group_time_work_estimation_tasks:0 msgid "Allows you to compute Time Estimation on tasks." -msgstr "" +msgstr "Позволяет вычислить расход времени на задачи." #. module: project #: field:report.project.task.user,user_id:0 @@ -419,7 +416,7 @@ msgid "Assigned to" msgstr "Исполнитель" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1021 +#: code:addons/project/project.py:1033 #, python-format msgid "Delegated User should be specified" msgstr "Делегированный Пользователь должен быть определен" @@ -892,11 +889,9 @@ msgid "Is a Follower" msgstr "Подписан" #. module: project -#: field:project.task.history,date:0 -#: field:project.task.history.cumulative,date:0 -#: field:project.task.work,date:0 -msgid "Date" -msgstr "Дата" +#: field:project.task,work_ids:0 +msgid "Work done" +msgstr "Работа выполнена" #. module: project #: view:report.project.task.user:0 @@ -938,9 +933,11 @@ msgid "Folded by Default" msgstr "" #. module: project -#: field:project.task,work_ids:0 -msgid "Work done" -msgstr "Работа выполнена" +#: field:project.task.history,date:0 +#: field:project.task.history.cumulative,date:0 +#: field:project.task.work,date:0 +msgid "Date" +msgstr "Дата" #. module: project #: help:project.config.settings,module_project_issue:0 @@ -948,6 +945,8 @@ msgid "" "Provides management of issues/bugs in projects.\n" " This installs the module project_issue." msgstr "" +"Обеспечивает управление проблем / ошибок в проектах.\n" +" Устанавливает модуль project_issue." #. module: project #: help:project.task,kanban_state:0 @@ -962,7 +961,7 @@ msgstr "" #. module: project #: view:project.task:0 msgid "10" -msgstr "" +msgstr "10" #. module: project #: view:project.project:0 @@ -993,7 +992,7 @@ msgstr "Отменить" #. module: project #: view:project.project:0 msgid "Other Info" -msgstr "" +msgstr "Прочая информация" #. module: project #: view:project.task.delegate:0 @@ -1021,6 +1020,8 @@ msgid "" "Follow this project to automatically track the events associated to tasks " "and issues of this project." msgstr "" +"Позволяет проекту автоматически отслеживать события, связанные с задачами и " +"проблемами этого проекта." #. module: project #: view:project.task:0 @@ -1030,7 +1031,7 @@ msgstr "Исполнитель" #. module: project #: model:mail.message.subtype,name:project.mt_task_stage msgid "Stage Changed" -msgstr "" +msgstr "Стадия изменена" #. module: project #: view:project.project:0 @@ -1050,12 +1051,12 @@ msgstr "" #. module: project #: model:ir.ui.menu,name:project.menu_task_types_view msgid "Task Stages" -msgstr "" +msgstr "Этапы задач" #. module: project #: field:project.category,name:0 msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "Название" #. module: project #: selection:report.project.task.user,month:0 @@ -1082,7 +1083,7 @@ msgstr "Общие" #: help:project.project,message_ids:0 #: help:project.task,message_ids:0 msgid "Messages and communication history" -msgstr "" +msgstr "Сообщения и история общения" #. module: project #: view:project.project:0 @@ -1090,6 +1091,8 @@ msgid "" "To invoice or setup invoicing and renewal options, go to the related " "contract:" msgstr "" +"Для выставления счета или изменения счета и обновления вариантов, перейти к " +"соответствующему контракту:" #. module: project #: field:project.task.delegate,state:0 @@ -1146,7 +1149,7 @@ msgstr "Порученные задания" #: view:project.task:0 #: field:project.task,message_unread:0 msgid "Unread Messages" -msgstr "" +msgstr "Непрочитанные" #. module: project #: view:project.task:0 @@ -1188,7 +1191,7 @@ msgstr "Показывать только срочные задания" #. module: project #: model:project.category,name:project.project_category_04 msgid "Usability" -msgstr "" +msgstr "Удобство использования" #. module: project #: view:report.project.task.user:0 @@ -1205,7 +1208,7 @@ msgstr "Выполнил(а)" #: code:addons/project/project.py:181 #, python-format msgid "Invalid Action!" -msgstr "" +msgstr "Неверное действие!" #. module: project #: help:project.task.type,state:0 @@ -1214,6 +1217,9 @@ msgid "" "stage. For example, if a stage is related to the status 'Close', when your " "document reaches this stage, it is automatically closed." msgstr "" +"Статус документа автоматически изменяется по выбранному этапу. Например, " +"если стадия связана со статусом «Закрыть» , когда ваш документ достигает " +"этой стадии, оно автоматически закрывается." #. module: project #: view:project.task:0 @@ -1223,7 +1229,7 @@ msgstr "Доп. информация" #. module: project #: view:project.task:0 msgid "Edit..." -msgstr "" +msgstr "Изменить..." #. module: project #: view:report.project.task.user:0 @@ -1234,7 +1240,7 @@ msgstr "№ задачи" #. module: project #: field:project.project,doc_count:0 msgid "Number of documents attached" -msgstr "" +msgstr "Количество прикрепленных документов" #. module: project #: field:project.task,priority:0 @@ -1254,6 +1260,9 @@ msgid "" "automatically synchronizedwith Tasks (or optionally Issues if the Issue " "Tracker module is installed)." msgstr "" +"Внутренние e-mail, связанный с этим проектом. Входящие письма автоматически " +"синхронизируются с заданиями (или проблемами, если модуль Issue Tracker " +"установлен)." #. module: project #: model:ir.actions.act_window,help:project.open_task_type_form @@ -1276,9 +1285,9 @@ msgid "Computed as: Time Spent + Remaining Time." msgstr "Вычисляется по формуле: Затраченное время + Оставшееся время." #. module: project -#: code:addons/project/project.py:356 -#: code:addons/project/project.py:377 -#: code:addons/project/project.py:709 +#: code:addons/project/project.py:368 +#: code:addons/project/project.py:389 +#: code:addons/project/project.py:721 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "%s (копия)" @@ -1286,7 +1295,7 @@ msgstr "%s (копия)" #. module: project #: model:mail.message.subtype,name:project.mt_project_task_stage msgid "Task Stage Changed" -msgstr "" +msgstr "Этап задачи изменен" #. module: project #: view:project.task:0 @@ -1323,12 +1332,12 @@ msgstr "" #. module: project #: view:project.project:0 msgid "Team" -msgstr "" +msgstr "Группа" #. module: project #: help:project.config.settings,time_unit:0 msgid "This will set the unit of measure used in projects and tasks." -msgstr "" +msgstr "Установить единицу измерения, используемую в проектах и задачах." #. module: project #: selection:project.task,priority:0 @@ -1382,7 +1391,7 @@ msgstr "Заголовок вашего проверочного задания" #. module: project #: field:project.config.settings,time_unit:0 msgid "Working time unit" -msgstr "" +msgstr "Единица рабочего времени" #. module: project #: view:project.project:0 @@ -1398,7 +1407,7 @@ msgstr "Низкий" #. module: project #: selection:project.project,state:0 msgid "Closed" -msgstr "" +msgstr "Закрыто" #. module: project #: view:project.project:0 @@ -1420,7 +1429,7 @@ msgstr "В ожидании" #: view:project.category:0 #: field:project.task,categ_ids:0 msgid "Tags" -msgstr "" +msgstr "Теги" #. module: project #: model:ir.model,name:project.model_project_task_history @@ -1440,7 +1449,7 @@ msgstr "" #. module: project #: help:project.config.settings,group_manage_delegation_task:0 msgid "Allows you to delegate tasks to other users." -msgstr "" +msgstr "Позволяет делегировать задачи другим пользователям." #. module: project #: field:project.project,active:0 @@ -1469,7 +1478,7 @@ msgstr "" #. module: project #: view:project.config.settings:0 msgid "Helpdesk & Support" -msgstr "" +msgstr "Поддержка" #. module: project #: help:report.project.task.user,opening_days:0 @@ -1492,10 +1501,10 @@ msgstr "" "\"Черновик\"." #. module: project -#: code:addons/project/project.py:220 +#: code:addons/project/project.py:230 #, python-format msgid "Attachments" -msgstr "" +msgstr "Вложения" #. module: project #: view:project.category:0 @@ -1509,6 +1518,8 @@ msgid "" "You cannot delete a project containing tasks. You can either delete all the " "project's tasks and then delete the project or simply deactivate the project." msgstr "" +"Вы не можете удалить проект, содержащий задачи. Вы можете либо удалить все " +"задачи проекта, а затем удалить проект или просто сделать проект неактивным." #. module: project #: model:process.transition.action,name:project.process_transition_action_draftopentask0 @@ -1519,7 +1530,7 @@ msgstr "Открытые" #. module: project #: field:project.project,privacy_visibility:0 msgid "Privacy / Visibility" -msgstr "" +msgstr "Безопасность/Видимость" #. module: project #: view:project.task:0 @@ -1533,7 +1544,7 @@ msgstr "Оставшееся время" #. module: project #: model:mail.message.subtype,description:project.mt_task_stage msgid "Stage changed" -msgstr "" +msgstr "Этап изменен" #. module: project #: constraint:project.task:0 @@ -1566,7 +1577,7 @@ msgstr "Общее время" #. module: project #: model:ir.model,name:project.model_project_config_settings msgid "project.config.settings" -msgstr "" +msgstr "project.config.settings" #. module: project #: model:project.task.type,name:project.project_tt_development @@ -1614,7 +1625,7 @@ msgid "Overpassed Tasks" msgstr "Просроченные задания" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:932 +#: code:addons/project/project.py:944 #, python-format msgid "" "Child task still open.\n" @@ -1631,12 +1642,12 @@ msgstr "Назначить на" #. module: project #: model:res.groups,name:project.group_time_work_estimation_tasks msgid "Time Estimation on Tasks" -msgstr "" +msgstr "Оценка времени на задачи" #. module: project #: field:project.task,total_hours:0 msgid "Total" -msgstr "" +msgstr "Всего" #. module: project #: model:process.node,note:project.process_node_taskbydelegate0 @@ -1646,7 +1657,7 @@ msgstr "Поручить ваше задание другому пользова #. module: project #: model:mail.message.subtype,description:project.mt_task_started msgid "Task started" -msgstr "" +msgstr "Задание начато" #. module: project #: help:project.task.reevaluate,remaining_hours:0 @@ -1659,6 +1670,8 @@ msgid "" "This stage is not visible, for example in status bar or kanban view, when " "there are no records in that stage to display." msgstr "" +"Эта стадия не видима, например в статус-баре или виде канбан, когда нет " +"записей на этой стадии для отображения." #. module: project #: view:project.task:0 @@ -1675,7 +1688,7 @@ msgid "CHECK: " msgstr "ПРОВЕРКА: " #. module: project -#: code:addons/project/project.py:432 +#: code:addons/project/project.py:444 #, python-format msgid "You must assign members on the project '%s' !" msgstr "Вы должны назначить участников проекту '%s' !" @@ -1688,7 +1701,7 @@ msgstr "Проекты в ожидании" #. module: project #: view:project.task:0 msgid "Remaining" -msgstr "" +msgstr "Осталось" #. module: project #: field:project.task,progress:0 @@ -1717,12 +1730,12 @@ msgstr "" #. module: project #: field:project.config.settings,module_project_issue:0 msgid "Track issues and bugs" -msgstr "" +msgstr "Отслеживание проблем и ошибок" #. module: project #: field:project.config.settings,module_project_mrp:0 msgid "Generate tasks from sale orders" -msgstr "" +msgstr "Создание задач из заказов" #. module: project #: selection:project.task,priority:0 @@ -1738,7 +1751,7 @@ msgstr "Определить требования и установить зап #: field:project.project,message_ids:0 #: field:project.task,message_ids:0 msgid "Messages" -msgstr "" +msgstr "Сообщения" #. module: project #: field:project.project,color:0 @@ -1797,17 +1810,17 @@ msgstr "Дата окончания" #. module: project #: field:project.task.type,state:0 msgid "Related Status" -msgstr "" +msgstr "Связанный статус" #. module: project #: view:project.project:0 msgid "Documents" -msgstr "" +msgstr "Документы" #. module: project #: model:mail.message.subtype,description:project.mt_task_new msgid "Task created" -msgstr "" +msgstr "Задача создана" #. module: project #: view:report.project.task.user:0 @@ -1819,7 +1832,7 @@ msgstr "# дней" #: field:project.project,message_follower_ids:0 #: field:project.task,message_follower_ids:0 msgid "Followers" -msgstr "" +msgstr "Подписчики" #. module: project #: selection:project.project,state:0 @@ -1857,7 +1870,7 @@ msgstr "Проверка задания" #. module: project #: field:project.config.settings,module_project_long_term:0 msgid "Manage resources planning on gantt view" -msgstr "" +msgstr "Управление планированием ресурсов на диаграмме Ганта" #. module: project #: view:project.task:0 @@ -1903,7 +1916,7 @@ msgid "Starting Date" msgstr "Дата начала" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:398 +#: code:addons/project/project.py:410 #: model:ir.actions.act_window,name:project.open_view_project_all #: model:ir.ui.menu,name:project.menu_projects #: view:project.project:0 @@ -1916,7 +1929,7 @@ msgstr "Проекты" #. module: project #: model:res.groups,name:project.group_tasks_work_on_tasks msgid "Task's Work on Tasks" -msgstr "" +msgstr "Задачи, работающие на задачи" #. module: project #: help:project.task.delegate,name:0 @@ -1959,7 +1972,7 @@ msgstr "Декабрь" #: view:project.task.delegate:0 #: view:project.task.reevaluate:0 msgid "or" -msgstr "" +msgstr "или" #. module: project #: help:project.config.settings,module_project_mrp:0 @@ -1983,7 +1996,7 @@ msgstr "" #. module: project #: model:project.category,name:project.project_category_03 msgid "Experiment" -msgstr "" +msgstr "Эксперимент" #. module: project #: model:process.transition.action,name:project.process_transition_action_opendrafttask0 @@ -2043,7 +2056,7 @@ msgstr "" #: model:ir.actions.act_window,name:project.action_config_settings #: view:project.config.settings:0 msgid "Configure Project" -msgstr "" +msgstr "Настроить проект" #. module: project #: view:project.task.history.cumulative:0 @@ -2066,7 +2079,7 @@ msgid "Reevaluation Task" msgstr "Переоценка задачи" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1318 +#: code:addons/project/project.py:1332 #, python-format msgid "Please delete the project linked with this account first." msgstr "Пожалуйста, сначала удалите проект, ссылающийся на этот счет." @@ -2075,7 +2088,7 @@ msgstr "Пожалуйста, сначала удалите проект, ссы #: model:mail.message.subtype,name:project.mt_project_task_new #: model:mail.message.subtype,name:project.mt_task_new msgid "Task Created" -msgstr "" +msgstr "Задание создано" #. module: project #: view:report.project.task.user:0 @@ -2093,12 +2106,12 @@ msgstr "Проекты, в которых я менеджер" #: selection:project.task.history,kanban_state:0 #: selection:project.task.history.cumulative,kanban_state:0 msgid "Ready for next stage" -msgstr "" +msgstr "Готово к следующей стадии" #. module: project #: field:project.task.type,case_default:0 msgid "Default for New Projects" -msgstr "" +msgstr "По умолчанию для нового проекта" #. module: project #: view:project.task:0 @@ -2143,7 +2156,7 @@ msgstr "" #. module: project #: model:mail.message.subtype,description:project.mt_task_closed msgid "Task closed" -msgstr "" +msgstr "Задание закрыто" #. module: project #: selection:report.project.task.user,month:0 @@ -2172,16 +2185,11 @@ msgid "" " This installs the module project_issue_sheet." msgstr "" -#. module: project -#: selection:project.project,privacy_visibility:0 -msgid "Followers Only" -msgstr "" - #. module: project #: view:board.board:0 #: field:project.project,task_count:0 msgid "Open Tasks" -msgstr "" +msgstr "Открытые задачи" #. module: project #: field:project.project,priority:0 @@ -2217,3 +2225,9 @@ msgstr "Год" #: view:project.task.type:0 msgid "Tasks Stages" msgstr "Шаги задания" + +#~ msgid "Public" +#~ msgstr "Общий" + +#~ msgid "Followers Only" +#~ msgstr "Только для подписчиков" diff --git a/addons/project/i18n/sk.po b/addons/project/i18n/sk.po index 88ce2a09d96..bd73eddc77a 100644 --- a/addons/project/i18n/sk.po +++ b/addons/project/i18n/sk.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-09 12:43+0000\n" "Last-Translator: Radoslav Sloboda \n" "Language-Team: Slovak \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:56+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:38+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: project #: view:project.project:0 @@ -83,7 +83,7 @@ msgid "Start Task" msgstr "Začiatok úlohy" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:932 +#: code:addons/project/project.py:944 #, python-format msgid "Warning !" msgstr "" @@ -133,8 +133,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:432 -#: code:addons/project/project.py:1318 +#: code:addons/project/project.py:444 +#: code:addons/project/project.py:1332 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -201,11 +201,6 @@ msgstr "" msgid "Planned Time" msgstr "" -#. module: project -#: selection:project.project,privacy_visibility:0 -msgid "Public" -msgstr "" - #. module: project #: view:project.task:0 #: selection:project.task,state:0 @@ -406,7 +401,7 @@ msgid "Assigned to" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1021 +#: code:addons/project/project.py:1033 #, python-format msgid "Delegated User should be specified" msgstr "" @@ -861,10 +856,8 @@ msgid "Is a Follower" msgstr "" #. module: project -#: field:project.task.history,date:0 -#: field:project.task.history.cumulative,date:0 -#: field:project.task.work,date:0 -msgid "Date" +#: field:project.task,work_ids:0 +msgid "Work done" msgstr "" #. module: project @@ -903,8 +896,10 @@ msgid "Folded by Default" msgstr "" #. module: project -#: field:project.task,work_ids:0 -msgid "Work done" +#: field:project.task.history,date:0 +#: field:project.task.history.cumulative,date:0 +#: field:project.task.work,date:0 +msgid "Date" msgstr "" #. module: project @@ -1234,9 +1229,9 @@ msgid "Computed as: Time Spent + Remaining Time." msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:356 -#: code:addons/project/project.py:377 -#: code:addons/project/project.py:709 +#: code:addons/project/project.py:368 +#: code:addons/project/project.py:389 +#: code:addons/project/project.py:721 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" @@ -1441,7 +1436,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:220 +#: code:addons/project/project.py:230 #, python-format msgid "Attachments" msgstr "" @@ -1559,7 +1554,7 @@ msgid "Overpassed Tasks" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:932 +#: code:addons/project/project.py:944 #, python-format msgid "" "Child task still open.\n" @@ -1618,7 +1613,7 @@ msgid "CHECK: " msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:432 +#: code:addons/project/project.py:444 #, python-format msgid "You must assign members on the project '%s' !" msgstr "" @@ -1844,7 +1839,7 @@ msgid "Starting Date" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:398 +#: code:addons/project/project.py:410 #: model:ir.actions.act_window,name:project.open_view_project_all #: model:ir.ui.menu,name:project.menu_projects #: view:project.project:0 @@ -2005,7 +2000,7 @@ msgid "Reevaluation Task" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1318 +#: code:addons/project/project.py:1332 #, python-format msgid "Please delete the project linked with this account first." msgstr "" @@ -2108,11 +2103,6 @@ msgid "" " This installs the module project_issue_sheet." msgstr "" -#. module: project -#: selection:project.project,privacy_visibility:0 -msgid "Followers Only" -msgstr "" - #. module: project #: view:board.board:0 #: field:project.project,task_count:0 diff --git a/addons/project/i18n/sl.po b/addons/project/i18n/sl.po index 73f3fa1e5c1..75b090b0ecd 100644 --- a/addons/project/i18n/sl.po +++ b/addons/project/i18n/sl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-27 09:06+0000\n" "Last-Translator: Dušan Laznik (Mentis) \n" "Language-Team: Slovenian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-28 05:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16580)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:38+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: project #: view:project.project:0 @@ -85,7 +85,7 @@ msgid "Start Task" msgstr "Začetek naloge" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:932 +#: code:addons/project/project.py:944 #, python-format msgid "Warning !" msgstr "Opozorilo!" @@ -135,8 +135,8 @@ msgid "" msgstr "Povzetek (število sporočil,..)" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:432 -#: code:addons/project/project.py:1318 +#: code:addons/project/project.py:444 +#: code:addons/project/project.py:1332 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Opozorilo!" @@ -203,11 +203,6 @@ msgstr "Delegiranje nalog" msgid "Planned Time" msgstr "Planirani čas" -#. module: project -#: selection:project.project,privacy_visibility:0 -msgid "Public" -msgstr "Javno" - #. module: project #: view:project.task:0 #: selection:project.task,state:0 @@ -408,7 +403,7 @@ msgid "Assigned to" msgstr "Dodeljeno k" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1021 +#: code:addons/project/project.py:1033 #, python-format msgid "Delegated User should be specified" msgstr "Določiti morate uporabnika , ki mu delegirate nalogo ." @@ -867,11 +862,9 @@ msgid "Is a Follower" msgstr "Je sledilec" #. module: project -#: field:project.task.history,date:0 -#: field:project.task.history.cumulative,date:0 -#: field:project.task.work,date:0 -msgid "Date" -msgstr "Datum" +#: field:project.task,work_ids:0 +msgid "Work done" +msgstr "Opravljeno delo" #. module: project #: view:report.project.task.user:0 @@ -909,9 +902,11 @@ msgid "Folded by Default" msgstr "Zloženo (Privzeto)" #. module: project -#: field:project.task,work_ids:0 -msgid "Work done" -msgstr "Opravljeno delo" +#: field:project.task.history,date:0 +#: field:project.task.history.cumulative,date:0 +#: field:project.task.work,date:0 +msgid "Date" +msgstr "Datum" #. module: project #: help:project.config.settings,module_project_issue:0 @@ -1250,9 +1245,9 @@ msgid "Computed as: Time Spent + Remaining Time." msgstr "Porabljeni čas+Preostali čas" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:356 -#: code:addons/project/project.py:377 -#: code:addons/project/project.py:709 +#: code:addons/project/project.py:368 +#: code:addons/project/project.py:389 +#: code:addons/project/project.py:721 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "%s (kopija)" @@ -1458,7 +1453,7 @@ msgid "" msgstr "Predvideni čas" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:220 +#: code:addons/project/project.py:230 #, python-format msgid "Attachments" msgstr "Priloge" @@ -1581,7 +1576,7 @@ msgid "Overpassed Tasks" msgstr "Naloge s prekoračenim rokom" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:932 +#: code:addons/project/project.py:944 #, python-format msgid "" "Child task still open.\n" @@ -1640,7 +1635,7 @@ msgid "CHECK: " msgstr "POTRDI: " #. module: project -#: code:addons/project/project.py:432 +#: code:addons/project/project.py:444 #, python-format msgid "You must assign members on the project '%s' !" msgstr "Določiti morate člane projekta:'%s' !" @@ -1876,7 +1871,7 @@ msgid "Starting Date" msgstr "Začetni datum" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:398 +#: code:addons/project/project.py:410 #: model:ir.actions.act_window,name:project.open_view_project_all #: model:ir.ui.menu,name:project.menu_projects #: view:project.project:0 @@ -2044,7 +2039,7 @@ msgid "Reevaluation Task" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1318 +#: code:addons/project/project.py:1332 #, python-format msgid "Please delete the project linked with this account first." msgstr "Najprej morate izbrisati povezani projekt." @@ -2152,11 +2147,6 @@ msgstr "" "Provides timesheet support for the issues/bugs management in project.\n" " This installs the module project_issue_sheet." -#. module: project -#: selection:project.project,privacy_visibility:0 -msgid "Followers Only" -msgstr "Samo sledilci" - #. module: project #: view:board.board:0 #: field:project.project,task_count:0 @@ -2195,3 +2185,9 @@ msgstr "Leto" #: view:project.task.type:0 msgid "Tasks Stages" msgstr "Faze nalog" + +#~ msgid "Public" +#~ msgstr "Javno" + +#~ msgid "Followers Only" +#~ msgstr "Samo sledilci" diff --git a/addons/project/i18n/sq.po b/addons/project/i18n/sq.po index bd0c2ce8072..60955966310 100644 --- a/addons/project/i18n/sq.po +++ b/addons/project/i18n/sq.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Albanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:55+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:38+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: project #: view:project.project:0 @@ -83,7 +83,7 @@ msgid "Start Task" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:932 +#: code:addons/project/project.py:944 #, python-format msgid "Warning !" msgstr "" @@ -133,8 +133,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:432 -#: code:addons/project/project.py:1318 +#: code:addons/project/project.py:444 +#: code:addons/project/project.py:1332 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -201,11 +201,6 @@ msgstr "" msgid "Planned Time" msgstr "" -#. module: project -#: selection:project.project,privacy_visibility:0 -msgid "Public" -msgstr "" - #. module: project #: view:project.task:0 #: selection:project.task,state:0 @@ -406,7 +401,7 @@ msgid "Assigned to" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1021 +#: code:addons/project/project.py:1033 #, python-format msgid "Delegated User should be specified" msgstr "" @@ -861,10 +856,8 @@ msgid "Is a Follower" msgstr "" #. module: project -#: field:project.task.history,date:0 -#: field:project.task.history.cumulative,date:0 -#: field:project.task.work,date:0 -msgid "Date" +#: field:project.task,work_ids:0 +msgid "Work done" msgstr "" #. module: project @@ -903,8 +896,10 @@ msgid "Folded by Default" msgstr "" #. module: project -#: field:project.task,work_ids:0 -msgid "Work done" +#: field:project.task.history,date:0 +#: field:project.task.history.cumulative,date:0 +#: field:project.task.work,date:0 +msgid "Date" msgstr "" #. module: project @@ -1234,9 +1229,9 @@ msgid "Computed as: Time Spent + Remaining Time." msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:356 -#: code:addons/project/project.py:377 -#: code:addons/project/project.py:709 +#: code:addons/project/project.py:368 +#: code:addons/project/project.py:389 +#: code:addons/project/project.py:721 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" @@ -1441,7 +1436,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:220 +#: code:addons/project/project.py:230 #, python-format msgid "Attachments" msgstr "" @@ -1559,7 +1554,7 @@ msgid "Overpassed Tasks" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:932 +#: code:addons/project/project.py:944 #, python-format msgid "" "Child task still open.\n" @@ -1618,7 +1613,7 @@ msgid "CHECK: " msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:432 +#: code:addons/project/project.py:444 #, python-format msgid "You must assign members on the project '%s' !" msgstr "" @@ -1844,7 +1839,7 @@ msgid "Starting Date" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:398 +#: code:addons/project/project.py:410 #: model:ir.actions.act_window,name:project.open_view_project_all #: model:ir.ui.menu,name:project.menu_projects #: view:project.project:0 @@ -2005,7 +2000,7 @@ msgid "Reevaluation Task" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1318 +#: code:addons/project/project.py:1332 #, python-format msgid "Please delete the project linked with this account first." msgstr "" @@ -2108,11 +2103,6 @@ msgid "" " This installs the module project_issue_sheet." msgstr "" -#. module: project -#: selection:project.project,privacy_visibility:0 -msgid "Followers Only" -msgstr "" - #. module: project #: view:board.board:0 #: field:project.project,task_count:0 diff --git a/addons/project/i18n/sv.po b/addons/project/i18n/sv.po index 3a6055f2ad9..b6cbf86fd30 100644 --- a/addons/project/i18n/sv.po +++ b/addons/project/i18n/sv.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:56+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:38+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: project #: view:project.project:0 @@ -83,7 +83,7 @@ msgid "Start Task" msgstr "Starta aktivitet" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:932 +#: code:addons/project/project.py:944 #, python-format msgid "Warning !" msgstr "Varning !" @@ -133,8 +133,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:432 -#: code:addons/project/project.py:1318 +#: code:addons/project/project.py:444 +#: code:addons/project/project.py:1332 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -205,11 +205,6 @@ msgstr "" msgid "Planned Time" msgstr "Planerade timmar" -#. module: project -#: selection:project.project,privacy_visibility:0 -msgid "Public" -msgstr "" - #. module: project #: view:project.task:0 #: selection:project.task,state:0 @@ -418,7 +413,7 @@ msgid "Assigned to" msgstr "Tilldelad till" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1021 +#: code:addons/project/project.py:1033 #, python-format msgid "Delegated User should be specified" msgstr "Användaren som ärendet delegeras till måste anges" @@ -875,11 +870,9 @@ msgid "Is a Follower" msgstr "" #. module: project -#: field:project.task.history,date:0 -#: field:project.task.history.cumulative,date:0 -#: field:project.task.work,date:0 -msgid "Date" -msgstr "Datum" +#: field:project.task,work_ids:0 +msgid "Work done" +msgstr "Avslutat arbete" #. module: project #: view:report.project.task.user:0 @@ -917,9 +910,11 @@ msgid "Folded by Default" msgstr "" #. module: project -#: field:project.task,work_ids:0 -msgid "Work done" -msgstr "Avslutat arbete" +#: field:project.task.history,date:0 +#: field:project.task.history.cumulative,date:0 +#: field:project.task.work,date:0 +msgid "Date" +msgstr "Datum" #. module: project #: help:project.config.settings,module_project_issue:0 @@ -1253,9 +1248,9 @@ msgid "Computed as: Time Spent + Remaining Time." msgstr "Beräknas som: Nedlagd tid + Återstående tid." #. module: project -#: code:addons/project/project.py:356 -#: code:addons/project/project.py:377 -#: code:addons/project/project.py:709 +#: code:addons/project/project.py:368 +#: code:addons/project/project.py:389 +#: code:addons/project/project.py:721 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "%s (kopia)" @@ -1468,7 +1463,7 @@ msgstr "" "projektledaren när aktiviteten har status preliminär." #. module: project -#: code:addons/project/project.py:220 +#: code:addons/project/project.py:230 #, python-format msgid "Attachments" msgstr "" @@ -1589,7 +1584,7 @@ msgid "Overpassed Tasks" msgstr "Övertrasserade aktiviteter" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:932 +#: code:addons/project/project.py:944 #, python-format msgid "" "Child task still open.\n" @@ -1650,7 +1645,7 @@ msgid "CHECK: " msgstr "CHECK: " #. module: project -#: code:addons/project/project.py:432 +#: code:addons/project/project.py:444 #, python-format msgid "You must assign members on the project '%s' !" msgstr "Du måste tilldela medarbetare till projektet '%s'!" @@ -1878,7 +1873,7 @@ msgid "Starting Date" msgstr "Startdatum" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:398 +#: code:addons/project/project.py:410 #: model:ir.actions.act_window,name:project.open_view_project_all #: model:ir.ui.menu,name:project.menu_projects #: view:project.project:0 @@ -2040,7 +2035,7 @@ msgid "Reevaluation Task" msgstr "Omvärdering av aktiviteten" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1318 +#: code:addons/project/project.py:1332 #, python-format msgid "Please delete the project linked with this account first." msgstr "Vänligen radera projektet som är länkat till detta konto först." @@ -2145,11 +2140,6 @@ msgid "" " This installs the module project_issue_sheet." msgstr "" -#. module: project -#: selection:project.project,privacy_visibility:0 -msgid "Followers Only" -msgstr "" - #. module: project #: view:board.board:0 #: field:project.project,task_count:0 diff --git a/addons/project/i18n/th.po b/addons/project/i18n/th.po index 5543150aae3..3ae6d2903bf 100644 --- a/addons/project/i18n/th.po +++ b/addons/project/i18n/th.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-05-15 07:02+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Thai \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-16 05:55+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16626)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:38+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: project #: view:project.project:0 @@ -83,7 +83,7 @@ msgid "Start Task" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:932 +#: code:addons/project/project.py:944 #, python-format msgid "Warning !" msgstr "" @@ -133,8 +133,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:432 -#: code:addons/project/project.py:1318 +#: code:addons/project/project.py:444 +#: code:addons/project/project.py:1332 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -201,11 +201,6 @@ msgstr "" msgid "Planned Time" msgstr "" -#. module: project -#: selection:project.project,privacy_visibility:0 -msgid "Public" -msgstr "" - #. module: project #: view:project.task:0 #: selection:project.task,state:0 @@ -406,7 +401,7 @@ msgid "Assigned to" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1021 +#: code:addons/project/project.py:1033 #, python-format msgid "Delegated User should be specified" msgstr "" @@ -861,10 +856,8 @@ msgid "Is a Follower" msgstr "" #. module: project -#: field:project.task.history,date:0 -#: field:project.task.history.cumulative,date:0 -#: field:project.task.work,date:0 -msgid "Date" +#: field:project.task,work_ids:0 +msgid "Work done" msgstr "" #. module: project @@ -903,8 +896,10 @@ msgid "Folded by Default" msgstr "" #. module: project -#: field:project.task,work_ids:0 -msgid "Work done" +#: field:project.task.history,date:0 +#: field:project.task.history.cumulative,date:0 +#: field:project.task.work,date:0 +msgid "Date" msgstr "" #. module: project @@ -1234,9 +1229,9 @@ msgid "Computed as: Time Spent + Remaining Time." msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:356 -#: code:addons/project/project.py:377 -#: code:addons/project/project.py:709 +#: code:addons/project/project.py:368 +#: code:addons/project/project.py:389 +#: code:addons/project/project.py:721 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" @@ -1441,7 +1436,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:220 +#: code:addons/project/project.py:230 #, python-format msgid "Attachments" msgstr "" @@ -1559,7 +1554,7 @@ msgid "Overpassed Tasks" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:932 +#: code:addons/project/project.py:944 #, python-format msgid "" "Child task still open.\n" @@ -1618,7 +1613,7 @@ msgid "CHECK: " msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:432 +#: code:addons/project/project.py:444 #, python-format msgid "You must assign members on the project '%s' !" msgstr "" @@ -1844,7 +1839,7 @@ msgid "Starting Date" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:398 +#: code:addons/project/project.py:410 #: model:ir.actions.act_window,name:project.open_view_project_all #: model:ir.ui.menu,name:project.menu_projects #: view:project.project:0 @@ -2005,7 +2000,7 @@ msgid "Reevaluation Task" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1318 +#: code:addons/project/project.py:1332 #, python-format msgid "Please delete the project linked with this account first." msgstr "" @@ -2108,11 +2103,6 @@ msgid "" " This installs the module project_issue_sheet." msgstr "" -#. module: project -#: selection:project.project,privacy_visibility:0 -msgid "Followers Only" -msgstr "" - #. module: project #: view:board.board:0 #: field:project.project,task_count:0 diff --git a/addons/project/i18n/tlh.po b/addons/project/i18n/tlh.po index 97fc91e375f..71531ccfca8 100644 --- a/addons/project/i18n/tlh.po +++ b/addons/project/i18n/tlh.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Klingon \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:56+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:38+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: project #: view:project.project:0 @@ -83,7 +83,7 @@ msgid "Start Task" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:932 +#: code:addons/project/project.py:944 #, python-format msgid "Warning !" msgstr "" @@ -133,8 +133,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:432 -#: code:addons/project/project.py:1318 +#: code:addons/project/project.py:444 +#: code:addons/project/project.py:1332 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -201,11 +201,6 @@ msgstr "" msgid "Planned Time" msgstr "" -#. module: project -#: selection:project.project,privacy_visibility:0 -msgid "Public" -msgstr "" - #. module: project #: view:project.task:0 #: selection:project.task,state:0 @@ -406,7 +401,7 @@ msgid "Assigned to" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1021 +#: code:addons/project/project.py:1033 #, python-format msgid "Delegated User should be specified" msgstr "" @@ -861,10 +856,8 @@ msgid "Is a Follower" msgstr "" #. module: project -#: field:project.task.history,date:0 -#: field:project.task.history.cumulative,date:0 -#: field:project.task.work,date:0 -msgid "Date" +#: field:project.task,work_ids:0 +msgid "Work done" msgstr "" #. module: project @@ -903,8 +896,10 @@ msgid "Folded by Default" msgstr "" #. module: project -#: field:project.task,work_ids:0 -msgid "Work done" +#: field:project.task.history,date:0 +#: field:project.task.history.cumulative,date:0 +#: field:project.task.work,date:0 +msgid "Date" msgstr "" #. module: project @@ -1234,9 +1229,9 @@ msgid "Computed as: Time Spent + Remaining Time." msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:356 -#: code:addons/project/project.py:377 -#: code:addons/project/project.py:709 +#: code:addons/project/project.py:368 +#: code:addons/project/project.py:389 +#: code:addons/project/project.py:721 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" @@ -1441,7 +1436,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:220 +#: code:addons/project/project.py:230 #, python-format msgid "Attachments" msgstr "" @@ -1559,7 +1554,7 @@ msgid "Overpassed Tasks" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:932 +#: code:addons/project/project.py:944 #, python-format msgid "" "Child task still open.\n" @@ -1618,7 +1613,7 @@ msgid "CHECK: " msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:432 +#: code:addons/project/project.py:444 #, python-format msgid "You must assign members on the project '%s' !" msgstr "" @@ -1844,7 +1839,7 @@ msgid "Starting Date" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:398 +#: code:addons/project/project.py:410 #: model:ir.actions.act_window,name:project.open_view_project_all #: model:ir.ui.menu,name:project.menu_projects #: view:project.project:0 @@ -2005,7 +2000,7 @@ msgid "Reevaluation Task" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1318 +#: code:addons/project/project.py:1332 #, python-format msgid "Please delete the project linked with this account first." msgstr "" @@ -2108,11 +2103,6 @@ msgid "" " This installs the module project_issue_sheet." msgstr "" -#. module: project -#: selection:project.project,privacy_visibility:0 -msgid "Followers Only" -msgstr "" - #. module: project #: view:board.board:0 #: field:project.project,task_count:0 diff --git a/addons/project/i18n/tr.po b/addons/project/i18n/tr.po index 039da46afbb..42dcfca128f 100644 --- a/addons/project/i18n/tr.po +++ b/addons/project/i18n/tr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-28 07:41+0000\n" "Last-Translator: Ayhan KIZILTAN \n" "Language-Team: Turkish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-29 06:04+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16580)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:38+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: project #: view:project.project:0 @@ -85,7 +85,7 @@ msgid "Start Task" msgstr "Görevi Başlat" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:932 +#: code:addons/project/project.py:944 #, python-format msgid "Warning !" msgstr "Uyarı !" @@ -137,8 +137,8 @@ msgstr "" "formatında sipariş kanban görünümlerinde eklenecek." #. module: project -#: code:addons/project/project.py:432 -#: code:addons/project/project.py:1318 +#: code:addons/project/project.py:444 +#: code:addons/project/project.py:1332 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Uyarı!" @@ -209,11 +209,6 @@ msgstr "Görev Yetkilendirme" msgid "Planned Time" msgstr "Planlanan Zaman" -#. module: project -#: selection:project.project,privacy_visibility:0 -msgid "Public" -msgstr "Genel" - #. module: project #: view:project.task:0 #: selection:project.task,state:0 @@ -424,7 +419,7 @@ msgid "Assigned to" msgstr "Atanan" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1021 +#: code:addons/project/project.py:1033 #, python-format msgid "Delegated User should be specified" msgstr "Yetkili Kullanıcı belirtilmelidir" @@ -899,11 +894,9 @@ msgid "Is a Follower" msgstr "Bir İzleyicidir" #. module: project -#: field:project.task.history,date:0 -#: field:project.task.history.cumulative,date:0 -#: field:project.task.work,date:0 -msgid "Date" -msgstr "Tarih" +#: field:project.task,work_ids:0 +msgid "Work done" +msgstr "Biten iş" #. module: project #: view:report.project.task.user:0 @@ -945,9 +938,11 @@ msgid "Folded by Default" msgstr "Öntanımlı Katlanmış" #. module: project -#: field:project.task,work_ids:0 -msgid "Work done" -msgstr "Biten iş" +#: field:project.task.history,date:0 +#: field:project.task.history.cumulative,date:0 +#: field:project.task.work,date:0 +msgid "Date" +msgstr "Tarih" #. module: project #: help:project.config.settings,module_project_issue:0 @@ -1310,9 +1305,9 @@ msgid "Computed as: Time Spent + Remaining Time." msgstr "Hesapla: Geçirilen Zaman + Kalan Zaman." #. module: project -#: code:addons/project/project.py:356 -#: code:addons/project/project.py:377 -#: code:addons/project/project.py:709 +#: code:addons/project/project.py:368 +#: code:addons/project/project.py:389 +#: code:addons/project/project.py:721 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "%s (kopya)" @@ -1525,7 +1520,7 @@ msgstr "" "durumundayken proje yöneticisi tarafından ayarlanır." #. module: project -#: code:addons/project/project.py:220 +#: code:addons/project/project.py:230 #, python-format msgid "Attachments" msgstr "Ekkler" @@ -1654,7 +1649,7 @@ msgid "Overpassed Tasks" msgstr "Aşan Görevler" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:932 +#: code:addons/project/project.py:944 #, python-format msgid "" "Child task still open.\n" @@ -1717,7 +1712,7 @@ msgid "CHECK: " msgstr "KOTROL: " #. module: project -#: code:addons/project/project.py:432 +#: code:addons/project/project.py:444 #, python-format msgid "You must assign members on the project '%s' !" msgstr "Proje üyeleri atamalısınız '%s' !" @@ -1954,7 +1949,7 @@ msgid "Starting Date" msgstr "Başlama Tarihi" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:398 +#: code:addons/project/project.py:410 #: model:ir.actions.act_window,name:project.open_view_project_all #: model:ir.ui.menu,name:project.menu_projects #: view:project.project:0 @@ -2117,7 +2112,7 @@ msgid "Reevaluation Task" msgstr "Yeniden Değerleme Görev" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1318 +#: code:addons/project/project.py:1332 #, python-format msgid "Please delete the project linked with this account first." msgstr "Önce bu hesap ile bağlantılı projeyi silin." @@ -2222,11 +2217,6 @@ msgstr "" "Projede sorunlar/hatalar yönetimi zaman çizelgesi desteği sağlar. \n" " Bu modül project_issue_sheet yükler." -#. module: project -#: selection:project.project,privacy_visibility:0 -msgid "Followers Only" -msgstr "Yalnızca İzleyiciler" - #. module: project #: view:board.board:0 #: field:project.project,task_count:0 @@ -2265,3 +2255,9 @@ msgstr "Yıl" #: view:project.task.type:0 msgid "Tasks Stages" msgstr "Görev Aşamaları" + +#~ msgid "Public" +#~ msgstr "Genel" + +#~ msgid "Followers Only" +#~ msgstr "Yalnızca İzleyiciler" diff --git a/addons/project/i18n/uk.po b/addons/project/i18n/uk.po index f996b17e7c9..af9a92381cb 100644 --- a/addons/project/i18n/uk.po +++ b/addons/project/i18n/uk.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Ukrainian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:56+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:38+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: project #: view:project.project:0 @@ -83,7 +83,7 @@ msgid "Start Task" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:932 +#: code:addons/project/project.py:944 #, python-format msgid "Warning !" msgstr "" @@ -133,8 +133,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:432 -#: code:addons/project/project.py:1318 +#: code:addons/project/project.py:444 +#: code:addons/project/project.py:1332 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -201,11 +201,6 @@ msgstr "" msgid "Planned Time" msgstr "" -#. module: project -#: selection:project.project,privacy_visibility:0 -msgid "Public" -msgstr "" - #. module: project #: view:project.task:0 #: selection:project.task,state:0 @@ -406,7 +401,7 @@ msgid "Assigned to" msgstr "Призначено" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1021 +#: code:addons/project/project.py:1033 #, python-format msgid "Delegated User should be specified" msgstr "" @@ -861,11 +856,9 @@ msgid "Is a Follower" msgstr "" #. module: project -#: field:project.task.history,date:0 -#: field:project.task.history.cumulative,date:0 -#: field:project.task.work,date:0 -msgid "Date" -msgstr "Дата" +#: field:project.task,work_ids:0 +msgid "Work done" +msgstr "Виконана робота" #. module: project #: view:report.project.task.user:0 @@ -903,9 +896,11 @@ msgid "Folded by Default" msgstr "" #. module: project -#: field:project.task,work_ids:0 -msgid "Work done" -msgstr "Виконана робота" +#: field:project.task.history,date:0 +#: field:project.task.history.cumulative,date:0 +#: field:project.task.work,date:0 +msgid "Date" +msgstr "Дата" #. module: project #: help:project.config.settings,module_project_issue:0 @@ -1234,9 +1229,9 @@ msgid "Computed as: Time Spent + Remaining Time." msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:356 -#: code:addons/project/project.py:377 -#: code:addons/project/project.py:709 +#: code:addons/project/project.py:368 +#: code:addons/project/project.py:389 +#: code:addons/project/project.py:721 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" @@ -1441,7 +1436,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:220 +#: code:addons/project/project.py:230 #, python-format msgid "Attachments" msgstr "" @@ -1559,7 +1554,7 @@ msgid "Overpassed Tasks" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:932 +#: code:addons/project/project.py:944 #, python-format msgid "" "Child task still open.\n" @@ -1618,7 +1613,7 @@ msgid "CHECK: " msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:432 +#: code:addons/project/project.py:444 #, python-format msgid "You must assign members on the project '%s' !" msgstr "" @@ -1844,7 +1839,7 @@ msgid "Starting Date" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:398 +#: code:addons/project/project.py:410 #: model:ir.actions.act_window,name:project.open_view_project_all #: model:ir.ui.menu,name:project.menu_projects #: view:project.project:0 @@ -2005,7 +2000,7 @@ msgid "Reevaluation Task" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1318 +#: code:addons/project/project.py:1332 #, python-format msgid "Please delete the project linked with this account first." msgstr "" @@ -2108,11 +2103,6 @@ msgid "" " This installs the module project_issue_sheet." msgstr "" -#. module: project -#: selection:project.project,privacy_visibility:0 -msgid "Followers Only" -msgstr "" - #. module: project #: view:board.board:0 #: field:project.project,task_count:0 diff --git a/addons/project/i18n/vi.po b/addons/project/i18n/vi.po index e603105d693..3528d3dd682 100644 --- a/addons/project/i18n/vi.po +++ b/addons/project/i18n/vi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Vietnamese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:56+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:39+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: project #: view:project.project:0 @@ -83,7 +83,7 @@ msgid "Start Task" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:932 +#: code:addons/project/project.py:944 #, python-format msgid "Warning !" msgstr "" @@ -133,8 +133,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:432 -#: code:addons/project/project.py:1318 +#: code:addons/project/project.py:444 +#: code:addons/project/project.py:1332 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -201,11 +201,6 @@ msgstr "" msgid "Planned Time" msgstr "" -#. module: project -#: selection:project.project,privacy_visibility:0 -msgid "Public" -msgstr "" - #. module: project #: view:project.task:0 #: selection:project.task,state:0 @@ -406,7 +401,7 @@ msgid "Assigned to" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1021 +#: code:addons/project/project.py:1033 #, python-format msgid "Delegated User should be specified" msgstr "" @@ -861,11 +856,9 @@ msgid "Is a Follower" msgstr "" #. module: project -#: field:project.task.history,date:0 -#: field:project.task.history.cumulative,date:0 -#: field:project.task.work,date:0 -msgid "Date" -msgstr "Ngày" +#: field:project.task,work_ids:0 +msgid "Work done" +msgstr "" #. module: project #: view:report.project.task.user:0 @@ -903,9 +896,11 @@ msgid "Folded by Default" msgstr "" #. module: project -#: field:project.task,work_ids:0 -msgid "Work done" -msgstr "" +#: field:project.task.history,date:0 +#: field:project.task.history.cumulative,date:0 +#: field:project.task.work,date:0 +msgid "Date" +msgstr "Ngày" #. module: project #: help:project.config.settings,module_project_issue:0 @@ -1234,9 +1229,9 @@ msgid "Computed as: Time Spent + Remaining Time." msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:356 -#: code:addons/project/project.py:377 -#: code:addons/project/project.py:709 +#: code:addons/project/project.py:368 +#: code:addons/project/project.py:389 +#: code:addons/project/project.py:721 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" @@ -1441,7 +1436,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:220 +#: code:addons/project/project.py:230 #, python-format msgid "Attachments" msgstr "" @@ -1559,7 +1554,7 @@ msgid "Overpassed Tasks" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:932 +#: code:addons/project/project.py:944 #, python-format msgid "" "Child task still open.\n" @@ -1618,7 +1613,7 @@ msgid "CHECK: " msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:432 +#: code:addons/project/project.py:444 #, python-format msgid "You must assign members on the project '%s' !" msgstr "" @@ -1844,7 +1839,7 @@ msgid "Starting Date" msgstr "Ngày bắt đầu" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:398 +#: code:addons/project/project.py:410 #: model:ir.actions.act_window,name:project.open_view_project_all #: model:ir.ui.menu,name:project.menu_projects #: view:project.project:0 @@ -2005,7 +2000,7 @@ msgid "Reevaluation Task" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1318 +#: code:addons/project/project.py:1332 #, python-format msgid "Please delete the project linked with this account first." msgstr "" @@ -2108,11 +2103,6 @@ msgid "" " This installs the module project_issue_sheet." msgstr "" -#. module: project -#: selection:project.project,privacy_visibility:0 -msgid "Followers Only" -msgstr "" - #. module: project #: view:board.board:0 #: field:project.project,task_count:0 diff --git a/addons/project/i18n/zh_CN.po b/addons/project/i18n/zh_CN.po index a11c29f561e..167701f8c74 100644 --- a/addons/project/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/project/i18n/zh_CN.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:56+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:39+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: project #: view:project.project:0 @@ -83,7 +83,7 @@ msgid "Start Task" msgstr "开始任务" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:932 +#: code:addons/project/project.py:944 #, python-format msgid "Warning !" msgstr "警告!" @@ -133,8 +133,8 @@ msgid "" msgstr "保存复杂的摘要(消息数量,……等)。为了插入到看板视图,这一摘要直接是是HTML格式。" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:432 -#: code:addons/project/project.py:1318 +#: code:addons/project/project.py:444 +#: code:addons/project/project.py:1332 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "警告!" @@ -201,11 +201,6 @@ msgstr "任务委派" msgid "Planned Time" msgstr "已计划的时间" -#. module: project -#: selection:project.project,privacy_visibility:0 -msgid "Public" -msgstr "公开" - #. module: project #: view:project.task:0 #: selection:project.task,state:0 @@ -408,7 +403,7 @@ msgid "Assigned to" msgstr "指派到" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1021 +#: code:addons/project/project.py:1033 #, python-format msgid "Delegated User should be specified" msgstr "应该制定委派用户" @@ -863,11 +858,9 @@ msgid "Is a Follower" msgstr "是一个关注者" #. module: project -#: field:project.task.history,date:0 -#: field:project.task.history.cumulative,date:0 -#: field:project.task.work,date:0 -msgid "Date" -msgstr "日期" +#: field:project.task,work_ids:0 +msgid "Work done" +msgstr "工作完成" #. module: project #: view:report.project.task.user:0 @@ -906,9 +899,11 @@ msgid "Folded by Default" msgstr "" #. module: project -#: field:project.task,work_ids:0 -msgid "Work done" -msgstr "工作完成" +#: field:project.task.history,date:0 +#: field:project.task.history.cumulative,date:0 +#: field:project.task.work,date:0 +msgid "Date" +msgstr "日期" #. module: project #: help:project.config.settings,module_project_issue:0 @@ -1244,9 +1239,9 @@ msgid "Computed as: Time Spent + Remaining Time." msgstr "计算:花费的时间 + 剩余的时间" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:356 -#: code:addons/project/project.py:377 -#: code:addons/project/project.py:709 +#: code:addons/project/project.py:368 +#: code:addons/project/project.py:389 +#: code:addons/project/project.py:721 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "%s (副本)" @@ -1451,7 +1446,7 @@ msgid "" msgstr "做任务的估计时间.通常由项目经理在任务草稿阶段设定" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:220 +#: code:addons/project/project.py:230 #, python-format msgid "Attachments" msgstr "附件" @@ -1569,7 +1564,7 @@ msgid "Overpassed Tasks" msgstr "拖期任务" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:932 +#: code:addons/project/project.py:944 #, python-format msgid "" "Child task still open.\n" @@ -1630,7 +1625,7 @@ msgid "CHECK: " msgstr "CHECK: " #. module: project -#: code:addons/project/project.py:432 +#: code:addons/project/project.py:444 #, python-format msgid "You must assign members on the project '%s' !" msgstr "您必须为项目“%s”指定成员!" @@ -1856,7 +1851,7 @@ msgid "Starting Date" msgstr "开始日期" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:398 +#: code:addons/project/project.py:410 #: model:ir.actions.act_window,name:project.open_view_project_all #: model:ir.ui.menu,name:project.menu_projects #: view:project.project:0 @@ -2017,7 +2012,7 @@ msgid "Reevaluation Task" msgstr "任务重估" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1318 +#: code:addons/project/project.py:1332 #, python-format msgid "Please delete the project linked with this account first." msgstr "请删除与此科目关联的项目" @@ -2120,11 +2115,6 @@ msgid "" " This installs the module project_issue_sheet." msgstr "" -#. module: project -#: selection:project.project,privacy_visibility:0 -msgid "Followers Only" -msgstr "仅关注着" - #. module: project #: view:board.board:0 #: field:project.project,task_count:0 @@ -2163,3 +2153,9 @@ msgstr "年" #: view:project.task.type:0 msgid "Tasks Stages" msgstr "任务阶段" + +#~ msgid "Public" +#~ msgstr "公开" + +#~ msgid "Followers Only" +#~ msgstr "仅关注着" diff --git a/addons/project/i18n/zh_TW.po b/addons/project/i18n/zh_TW.po index 74f9a431f5a..530f2d562fd 100644 --- a/addons/project/i18n/zh_TW.po +++ b/addons/project/i18n/zh_TW.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-01 18:55+0000\n" "Last-Translator: wenhung \n" "Language-Team: Chinese (Traditional) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:56+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:39+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: project #: view:project.project:0 @@ -83,7 +83,7 @@ msgid "Start Task" msgstr "開始任務" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:932 +#: code:addons/project/project.py:944 #, python-format msgid "Warning !" msgstr "" @@ -133,8 +133,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:432 -#: code:addons/project/project.py:1318 +#: code:addons/project/project.py:444 +#: code:addons/project/project.py:1332 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -201,11 +201,6 @@ msgstr "" msgid "Planned Time" msgstr "" -#. module: project -#: selection:project.project,privacy_visibility:0 -msgid "Public" -msgstr "" - #. module: project #: view:project.task:0 #: selection:project.task,state:0 @@ -406,7 +401,7 @@ msgid "Assigned to" msgstr "已分配給" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1021 +#: code:addons/project/project.py:1033 #, python-format msgid "Delegated User should be specified" msgstr "" @@ -861,10 +856,8 @@ msgid "Is a Follower" msgstr "" #. module: project -#: field:project.task.history,date:0 -#: field:project.task.history.cumulative,date:0 -#: field:project.task.work,date:0 -msgid "Date" +#: field:project.task,work_ids:0 +msgid "Work done" msgstr "" #. module: project @@ -903,8 +896,10 @@ msgid "Folded by Default" msgstr "" #. module: project -#: field:project.task,work_ids:0 -msgid "Work done" +#: field:project.task.history,date:0 +#: field:project.task.history.cumulative,date:0 +#: field:project.task.work,date:0 +msgid "Date" msgstr "" #. module: project @@ -1234,9 +1229,9 @@ msgid "Computed as: Time Spent + Remaining Time." msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:356 -#: code:addons/project/project.py:377 -#: code:addons/project/project.py:709 +#: code:addons/project/project.py:368 +#: code:addons/project/project.py:389 +#: code:addons/project/project.py:721 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" @@ -1441,7 +1436,7 @@ msgid "" msgstr "完成任務估計時間,通常由專案經理(PM)於草案階段設定。" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:220 +#: code:addons/project/project.py:230 #, python-format msgid "Attachments" msgstr "" @@ -1559,7 +1554,7 @@ msgid "Overpassed Tasks" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:932 +#: code:addons/project/project.py:944 #, python-format msgid "" "Child task still open.\n" @@ -1618,7 +1613,7 @@ msgid "CHECK: " msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:432 +#: code:addons/project/project.py:444 #, python-format msgid "You must assign members on the project '%s' !" msgstr "" @@ -1844,7 +1839,7 @@ msgid "Starting Date" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:398 +#: code:addons/project/project.py:410 #: model:ir.actions.act_window,name:project.open_view_project_all #: model:ir.ui.menu,name:project.menu_projects #: view:project.project:0 @@ -2005,7 +2000,7 @@ msgid "Reevaluation Task" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1318 +#: code:addons/project/project.py:1332 #, python-format msgid "Please delete the project linked with this account first." msgstr "" @@ -2108,11 +2103,6 @@ msgid "" " This installs the module project_issue_sheet." msgstr "" -#. module: project -#: selection:project.project,privacy_visibility:0 -msgid "Followers Only" -msgstr "" - #. module: project #: view:board.board:0 #: field:project.project,task_count:0 diff --git a/addons/project_gtd/i18n/ar.po b/addons/project_gtd/i18n/ar.po index cbf42a48652..00d0db5dd83 100644 --- a/addons/project_gtd/i18n/ar.po +++ b/addons/project_gtd/i18n/ar.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Arabic \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:56+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:39+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: project_gtd #: view:project.task:0 @@ -248,6 +248,11 @@ msgstr "" msgid "Gives the sequence order when displaying a list of contexts." msgstr "ويعطي امر التسلسل عند عرض قائمة للمحتويات." +#. module: project_gtd +#: view:project.task:0 +msgid "Unread Messages" +msgstr "" + #. module: project_gtd #: view:project.task:0 msgid "Show Deadlines" diff --git a/addons/project_gtd/i18n/bg.po b/addons/project_gtd/i18n/bg.po index 6cb77921230..7fa34238e0d 100644 --- a/addons/project_gtd/i18n/bg.po +++ b/addons/project_gtd/i18n/bg.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:56+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:39+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: project_gtd #: view:project.task:0 @@ -245,6 +245,11 @@ msgstr "" msgid "Gives the sequence order when displaying a list of contexts." msgstr "" +#. module: project_gtd +#: view:project.task:0 +msgid "Unread Messages" +msgstr "" + #. module: project_gtd #: view:project.task:0 msgid "Show Deadlines" diff --git a/addons/project_gtd/i18n/bs.po b/addons/project_gtd/i18n/bs.po index 02b07cc8a53..82b14f03971 100644 --- a/addons/project_gtd/i18n/bs.po +++ b/addons/project_gtd/i18n/bs.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Bosnian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:56+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:39+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: project_gtd #: view:project.task:0 @@ -245,6 +245,11 @@ msgstr "" msgid "Gives the sequence order when displaying a list of contexts." msgstr "" +#. module: project_gtd +#: view:project.task:0 +msgid "Unread Messages" +msgstr "" + #. module: project_gtd #: view:project.task:0 msgid "Show Deadlines" diff --git a/addons/project_gtd/i18n/ca.po b/addons/project_gtd/i18n/ca.po index 3f9fb8bbb77..9391b09aa5f 100644 --- a/addons/project_gtd/i18n/ca.po +++ b/addons/project_gtd/i18n/ca.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Catalan \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:56+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:39+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: project_gtd #: view:project.task:0 @@ -250,6 +250,11 @@ msgid "Gives the sequence order when displaying a list of contexts." msgstr "" "Indiqueu l'ordre de seqüència quan es mostra una llista de contextos." +#. module: project_gtd +#: view:project.task:0 +msgid "Unread Messages" +msgstr "" + #. module: project_gtd #: view:project.task:0 msgid "Show Deadlines" diff --git a/addons/project_gtd/i18n/cs.po b/addons/project_gtd/i18n/cs.po index 4b875cd4045..a3685fb255d 100644 --- a/addons/project_gtd/i18n/cs.po +++ b/addons/project_gtd/i18n/cs.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Czech \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:56+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:39+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: project_gtd #: view:project.task:0 @@ -245,6 +245,11 @@ msgstr "" msgid "Gives the sequence order when displaying a list of contexts." msgstr "" +#. module: project_gtd +#: view:project.task:0 +msgid "Unread Messages" +msgstr "" + #. module: project_gtd #: view:project.task:0 msgid "Show Deadlines" diff --git a/addons/project_gtd/i18n/da.po b/addons/project_gtd/i18n/da.po index af7128c2ad6..88562861a2f 100644 --- a/addons/project_gtd/i18n/da.po +++ b/addons/project_gtd/i18n/da.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Danish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:56+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:39+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: project_gtd #: view:project.task:0 @@ -245,6 +245,11 @@ msgstr "" msgid "Gives the sequence order when displaying a list of contexts." msgstr "" +#. module: project_gtd +#: view:project.task:0 +msgid "Unread Messages" +msgstr "" + #. module: project_gtd #: view:project.task:0 msgid "Show Deadlines" diff --git a/addons/project_gtd/i18n/de.po b/addons/project_gtd/i18n/de.po index 3b91878f671..8720ce277cd 100644 --- a/addons/project_gtd/i18n/de.po +++ b/addons/project_gtd/i18n/de.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:39+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: project_gtd #: view:project.task:0 @@ -249,6 +249,11 @@ msgid "Gives the sequence order when displaying a list of contexts." msgstr "" "Anzeige der Reihenfolge bei Ausgabe der Liste mit den definierten Kontexten" +#. module: project_gtd +#: view:project.task:0 +msgid "Unread Messages" +msgstr "" + #. module: project_gtd #: view:project.task:0 msgid "Show Deadlines" diff --git a/addons/project_gtd/i18n/el.po b/addons/project_gtd/i18n/el.po index f4acfc93cad..34296864c50 100644 --- a/addons/project_gtd/i18n/el.po +++ b/addons/project_gtd/i18n/el.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Greek \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:39+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: project_gtd #: view:project.task:0 @@ -245,6 +245,11 @@ msgstr "" msgid "Gives the sequence order when displaying a list of contexts." msgstr "" +#. module: project_gtd +#: view:project.task:0 +msgid "Unread Messages" +msgstr "" + #. module: project_gtd #: view:project.task:0 msgid "Show Deadlines" diff --git a/addons/project_gtd/i18n/es.po b/addons/project_gtd/i18n/es.po index 84324b5d3ed..843208f3016 100644 --- a/addons/project_gtd/i18n/es.po +++ b/addons/project_gtd/i18n/es.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:39+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: project_gtd #: view:project.task:0 @@ -253,6 +253,11 @@ msgid "Gives the sequence order when displaying a list of contexts." msgstr "" "Indica el orden de secuencia cuando se muestra una lista de contextos." +#. module: project_gtd +#: view:project.task:0 +msgid "Unread Messages" +msgstr "" + #. module: project_gtd #: view:project.task:0 msgid "Show Deadlines" diff --git a/addons/project_gtd/i18n/es_AR.po b/addons/project_gtd/i18n/es_AR.po index 5f57e4a4d6e..0925d1651df 100644 --- a/addons/project_gtd/i18n/es_AR.po +++ b/addons/project_gtd/i18n/es_AR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Argentina) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:39+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: project_gtd #: view:project.task:0 @@ -245,6 +245,11 @@ msgstr "" msgid "Gives the sequence order when displaying a list of contexts." msgstr "" +#. module: project_gtd +#: view:project.task:0 +msgid "Unread Messages" +msgstr "" + #. module: project_gtd #: view:project.task:0 msgid "Show Deadlines" diff --git a/addons/project_gtd/i18n/es_CR.po b/addons/project_gtd/i18n/es_CR.po index 824faaf5ce1..f4b4ac58e23 100644 --- a/addons/project_gtd/i18n/es_CR.po +++ b/addons/project_gtd/i18n/es_CR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Costa Rica) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:39+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: project_gtd #: view:project.task:0 @@ -253,6 +253,11 @@ msgid "Gives the sequence order when displaying a list of contexts." msgstr "" "Indica el orden de secuencia cuando se muestra una lista de contextos." +#. module: project_gtd +#: view:project.task:0 +msgid "Unread Messages" +msgstr "" + #. module: project_gtd #: view:project.task:0 msgid "Show Deadlines" diff --git a/addons/project_gtd/i18n/es_EC.po b/addons/project_gtd/i18n/es_EC.po index 265c8cc2c84..9b0e4f2b2e7 100644 --- a/addons/project_gtd/i18n/es_EC.po +++ b/addons/project_gtd/i18n/es_EC.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Ecuador) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:39+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: project_gtd #: view:project.task:0 @@ -245,6 +245,11 @@ msgstr "" msgid "Gives the sequence order when displaying a list of contexts." msgstr "" +#. module: project_gtd +#: view:project.task:0 +msgid "Unread Messages" +msgstr "" + #. module: project_gtd #: view:project.task:0 msgid "Show Deadlines" diff --git a/addons/project_gtd/i18n/et.po b/addons/project_gtd/i18n/et.po index 38c7005ee14..342c39c9fde 100644 --- a/addons/project_gtd/i18n/et.po +++ b/addons/project_gtd/i18n/et.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Estonian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:39+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: project_gtd #: view:project.task:0 @@ -245,6 +245,11 @@ msgstr "" msgid "Gives the sequence order when displaying a list of contexts." msgstr "" +#. module: project_gtd +#: view:project.task:0 +msgid "Unread Messages" +msgstr "" + #. module: project_gtd #: view:project.task:0 msgid "Show Deadlines" diff --git a/addons/project_gtd/i18n/fi.po b/addons/project_gtd/i18n/fi.po index d08ea51c6b2..1ac4c7dabb2 100644 --- a/addons/project_gtd/i18n/fi.po +++ b/addons/project_gtd/i18n/fi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Finnish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:39+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: project_gtd #: view:project.task:0 @@ -245,6 +245,11 @@ msgstr "" msgid "Gives the sequence order when displaying a list of contexts." msgstr "Antaa järjestyksen listattaessa kontekstejä." +#. module: project_gtd +#: view:project.task:0 +msgid "Unread Messages" +msgstr "" + #. module: project_gtd #: view:project.task:0 msgid "Show Deadlines" diff --git a/addons/project_gtd/i18n/fr.po b/addons/project_gtd/i18n/fr.po index 66890599798..8bdd058d34f 100644 --- a/addons/project_gtd/i18n/fr.po +++ b/addons/project_gtd/i18n/fr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-04 07:49+0000\n" "Last-Translator: Numérigraphe \n" "Language-Team: French \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:39+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: project_gtd #: view:project.task:0 @@ -249,6 +249,11 @@ msgstr "Afficher le champ contexte" msgid "Gives the sequence order when displaying a list of contexts." msgstr "Donne l'ordre d'affichage de la liste des contextes." +#. module: project_gtd +#: view:project.task:0 +msgid "Unread Messages" +msgstr "" + #. module: project_gtd #: view:project.task:0 msgid "Show Deadlines" diff --git a/addons/project_gtd/i18n/gl.po b/addons/project_gtd/i18n/gl.po index 01b28665dd2..e1c37f6ffa2 100644 --- a/addons/project_gtd/i18n/gl.po +++ b/addons/project_gtd/i18n/gl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Galician \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:39+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: project_gtd #: view:project.task:0 @@ -249,6 +249,11 @@ msgstr "" msgid "Gives the sequence order when displaying a list of contexts." msgstr "Indica a orde de secuencia cando se amosa unha lista de contextos." +#. module: project_gtd +#: view:project.task:0 +msgid "Unread Messages" +msgstr "" + #. module: project_gtd #: view:project.task:0 msgid "Show Deadlines" diff --git a/addons/project_gtd/i18n/hr.po b/addons/project_gtd/i18n/hr.po index 4b6d0dbe5fa..bfeb5a97410 100644 --- a/addons/project_gtd/i18n/hr.po +++ b/addons/project_gtd/i18n/hr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Croatian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:39+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: project_gtd #: view:project.task:0 @@ -245,6 +245,11 @@ msgstr "" msgid "Gives the sequence order when displaying a list of contexts." msgstr "" +#. module: project_gtd +#: view:project.task:0 +msgid "Unread Messages" +msgstr "" + #. module: project_gtd #: view:project.task:0 msgid "Show Deadlines" diff --git a/addons/project_gtd/i18n/hu.po b/addons/project_gtd/i18n/hu.po index a324dfe4d8d..bc5ea6bfb87 100644 --- a/addons/project_gtd/i18n/hu.po +++ b/addons/project_gtd/i18n/hu.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-29 13:43+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Hungarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:39+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: project_gtd #: view:project.task:0 @@ -249,6 +249,11 @@ msgstr "Összefüggés megjelenítése" msgid "Gives the sequence order when displaying a list of contexts." msgstr "Összefüggések megjelenítésekor egy sorozatba rendezi." +#. module: project_gtd +#: view:project.task:0 +msgid "Unread Messages" +msgstr "" + #. module: project_gtd #: view:project.task:0 msgid "Show Deadlines" diff --git a/addons/project_gtd/i18n/id.po b/addons/project_gtd/i18n/id.po index 05ac83c946e..39acec7f3c9 100644 --- a/addons/project_gtd/i18n/id.po +++ b/addons/project_gtd/i18n/id.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Indonesian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:39+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: project_gtd #: view:project.task:0 @@ -245,6 +245,11 @@ msgstr "" msgid "Gives the sequence order when displaying a list of contexts." msgstr "" +#. module: project_gtd +#: view:project.task:0 +msgid "Unread Messages" +msgstr "" + #. module: project_gtd #: view:project.task:0 msgid "Show Deadlines" diff --git a/addons/project_gtd/i18n/it.po b/addons/project_gtd/i18n/it.po index 14e312fa2ee..265f22145a9 100644 --- a/addons/project_gtd/i18n/it.po +++ b/addons/project_gtd/i18n/it.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-06 20:40+0000\n" "Last-Translator: Sergio Corato \n" "Language-Team: Italian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:39+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: project_gtd #: view:project.task:0 @@ -246,6 +246,11 @@ msgid "Gives the sequence order when displaying a list of contexts." msgstr "" "Fornisce l'ordinamento quando viene visualizzata una lista di contesti" +#. module: project_gtd +#: view:project.task:0 +msgid "Unread Messages" +msgstr "" + #. module: project_gtd #: view:project.task:0 msgid "Show Deadlines" diff --git a/addons/project_gtd/i18n/ja.po b/addons/project_gtd/i18n/ja.po index 99a0500abb9..bd088162c93 100644 --- a/addons/project_gtd/i18n/ja.po +++ b/addons/project_gtd/i18n/ja.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Japanese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:39+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: project_gtd #: view:project.task:0 @@ -246,6 +246,11 @@ msgstr "コンテキスト項目を表示" msgid "Gives the sequence order when displaying a list of contexts." msgstr "コンテキストのリストを表示するときに並び順を与えます。" +#. module: project_gtd +#: view:project.task:0 +msgid "Unread Messages" +msgstr "" + #. module: project_gtd #: view:project.task:0 msgid "Show Deadlines" diff --git a/addons/project_gtd/i18n/ko.po b/addons/project_gtd/i18n/ko.po index bebd74baac5..de6aad35333 100644 --- a/addons/project_gtd/i18n/ko.po +++ b/addons/project_gtd/i18n/ko.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:39+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: project_gtd #: view:project.task:0 @@ -245,6 +245,11 @@ msgstr "" msgid "Gives the sequence order when displaying a list of contexts." msgstr "" +#. module: project_gtd +#: view:project.task:0 +msgid "Unread Messages" +msgstr "" + #. module: project_gtd #: view:project.task:0 msgid "Show Deadlines" diff --git a/addons/project_gtd/i18n/lt.po b/addons/project_gtd/i18n/lt.po index 4f8276c2606..39788932b89 100644 --- a/addons/project_gtd/i18n/lt.po +++ b/addons/project_gtd/i18n/lt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-05-08 06:40+0000\n" -"Last-Translator: Andrius Preimantas \n" +"Last-Translator: Andrius Preimantas @ hbee \n" "Language-Team: Lithuanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-09 06:11+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16598)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:39+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: project_gtd #: view:project.task:0 @@ -245,6 +245,11 @@ msgstr "Rodyti konteksto laukelį" msgid "Gives the sequence order when displaying a list of contexts." msgstr "" +#. module: project_gtd +#: view:project.task:0 +msgid "Unread Messages" +msgstr "" + #. module: project_gtd #: view:project.task:0 msgid "Show Deadlines" diff --git a/addons/project_gtd/i18n/lv.po b/addons/project_gtd/i18n/lv.po index 95d08d522fa..ffaa5cb5be0 100644 --- a/addons/project_gtd/i18n/lv.po +++ b/addons/project_gtd/i18n/lv.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Latvian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:39+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: project_gtd #: view:project.task:0 @@ -245,6 +245,11 @@ msgstr "" msgid "Gives the sequence order when displaying a list of contexts." msgstr "Attēlo kontekstu sarakstu secībā pēc kārtas." +#. module: project_gtd +#: view:project.task:0 +msgid "Unread Messages" +msgstr "" + #. module: project_gtd #: view:project.task:0 msgid "Show Deadlines" diff --git a/addons/project_gtd/i18n/mk.po b/addons/project_gtd/i18n/mk.po index 250b08037e9..d20cbc9b283 100644 --- a/addons/project_gtd/i18n/mk.po +++ b/addons/project_gtd/i18n/mk.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-28 23:28+0000\n" -"Last-Translator: Софче Димитријева \n" +"Last-Translator: Sofce Dimitrijeva \n" "Language-Team: ESKON-INZENERING\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-30 06:09+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:39+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" "Language: mk\n" #. module: project_gtd @@ -246,6 +246,11 @@ msgstr "Прикажи поле на контекст" msgid "Gives the sequence order when displaying a list of contexts." msgstr "Го дава редоследот на секвенците кога прикажува листа на контексти." +#. module: project_gtd +#: view:project.task:0 +msgid "Unread Messages" +msgstr "" + #. module: project_gtd #: view:project.task:0 msgid "Show Deadlines" diff --git a/addons/project_gtd/i18n/mn.po b/addons/project_gtd/i18n/mn.po index 6ed31eb7431..f22a978bacc 100644 --- a/addons/project_gtd/i18n/mn.po +++ b/addons/project_gtd/i18n/mn.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-15 01:49+0000\n" "Last-Translator: gobi \n" "Language-Team: Mongolian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:39+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: project_gtd #: view:project.task:0 @@ -248,6 +248,11 @@ msgstr "Агуулгын талбарыг харуулах" msgid "Gives the sequence order when displaying a list of contexts." msgstr "Агуулгын жагсаалтыг харуулах дарааллыг эрэмбийг өгнө." +#. module: project_gtd +#: view:project.task:0 +msgid "Unread Messages" +msgstr "" + #. module: project_gtd #: view:project.task:0 msgid "Show Deadlines" diff --git a/addons/project_gtd/i18n/nl.po b/addons/project_gtd/i18n/nl.po index 7525acbbd4d..b9d299684c1 100644 --- a/addons/project_gtd/i18n/nl.po +++ b/addons/project_gtd/i18n/nl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-02-23 12:47+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-08 10:03+0000\n" "Last-Translator: Erwin van der Ploeg (Endian Solutions) \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:56+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-09 06:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: project_gtd #: view:project.task:0 @@ -248,6 +248,11 @@ msgstr "Geef het context veld weer" msgid "Gives the sequence order when displaying a list of contexts." msgstr "Bepaalt de volgorde waarin de lijst van contexten wordt afgebeeld." +#. module: project_gtd +#: view:project.task:0 +msgid "Unread Messages" +msgstr "Ongelezen berichten" + #. module: project_gtd #: view:project.task:0 msgid "Show Deadlines" diff --git a/addons/project_gtd/i18n/nl_BE.po b/addons/project_gtd/i18n/nl_BE.po index f2dd78749dd..eb0418682d3 100644 --- a/addons/project_gtd/i18n/nl_BE.po +++ b/addons/project_gtd/i18n/nl_BE.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Dutch (Belgium) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:39+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: project_gtd #: view:project.task:0 @@ -245,6 +245,11 @@ msgstr "" msgid "Gives the sequence order when displaying a list of contexts." msgstr "" +#. module: project_gtd +#: view:project.task:0 +msgid "Unread Messages" +msgstr "" + #. module: project_gtd #: view:project.task:0 msgid "Show Deadlines" diff --git a/addons/project_gtd/i18n/pl.po b/addons/project_gtd/i18n/pl.po index 82971f57e50..b93c521961e 100644 --- a/addons/project_gtd/i18n/pl.po +++ b/addons/project_gtd/i18n/pl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-14 14:46+0000\n" "Last-Translator: Jarosław Ogrodnik \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:39+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: project_gtd #: view:project.task:0 @@ -249,6 +249,11 @@ msgstr "" msgid "Gives the sequence order when displaying a list of contexts." msgstr "Określa kolejność wyświetlania kontekstów w listach." +#. module: project_gtd +#: view:project.task:0 +msgid "Unread Messages" +msgstr "" + #. module: project_gtd #: view:project.task:0 msgid "Show Deadlines" diff --git a/addons/project_gtd/i18n/pt.po b/addons/project_gtd/i18n/pt.po index ade6e152000..e4b4ca6a037 100644 --- a/addons/project_gtd/i18n/pt.po +++ b/addons/project_gtd/i18n/pt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-18 11:03+0000\n" "Last-Translator: Rui Franco (multibase.pt) \n" "Language-Team: Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:39+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: project_gtd #: view:project.task:0 @@ -248,6 +248,11 @@ msgstr "Mostrar o campo de contexto" msgid "Gives the sequence order when displaying a list of contexts." msgstr "Dá a ordem da sequência ao exibir uma lista de contextos." +#. module: project_gtd +#: view:project.task:0 +msgid "Unread Messages" +msgstr "" + #. module: project_gtd #: view:project.task:0 msgid "Show Deadlines" diff --git a/addons/project_gtd/i18n/pt_BR.po b/addons/project_gtd/i18n/pt_BR.po index 281b6a41738..7427d22f202 100644 --- a/addons/project_gtd/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/project_gtd/i18n/pt_BR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:39+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: project_gtd #: view:project.task:0 @@ -248,6 +248,11 @@ msgstr "Mostrar o campo de contexto" msgid "Gives the sequence order when displaying a list of contexts." msgstr "Fornece a ordem da sequência ao exibir uma lista de contextos." +#. module: project_gtd +#: view:project.task:0 +msgid "Unread Messages" +msgstr "" + #. module: project_gtd #: view:project.task:0 msgid "Show Deadlines" diff --git a/addons/project_gtd/i18n/ro.po b/addons/project_gtd/i18n/ro.po index cb8066dc76a..473052d1007 100644 --- a/addons/project_gtd/i18n/ro.po +++ b/addons/project_gtd/i18n/ro.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-10 12:13+0000\n" -"Last-Translator: Fekete Mihai \n" +"Last-Translator: ERPSystems.ro \n" "Language-Team: Romanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:39+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: project_gtd #: view:project.task:0 @@ -248,6 +248,11 @@ msgstr "Afiseaza campul context" msgid "Gives the sequence order when displaying a list of contexts." msgstr "Prezinta ordinea secventei atunci cand afiseaza o lista cu contexte." +#. module: project_gtd +#: view:project.task:0 +msgid "Unread Messages" +msgstr "" + #. module: project_gtd #: view:project.task:0 msgid "Show Deadlines" diff --git a/addons/project_gtd/i18n/ru.po b/addons/project_gtd/i18n/ru.po index f909a103253..8ce39ccb04a 100644 --- a/addons/project_gtd/i18n/ru.po +++ b/addons/project_gtd/i18n/ru.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-26 09:10+0000\n" "Last-Translator: Denis Karataev \n" "Language-Team: Russian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:39+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: project_gtd #: view:project.task:0 @@ -245,6 +245,11 @@ msgstr "" msgid "Gives the sequence order when displaying a list of contexts." msgstr "" +#. module: project_gtd +#: view:project.task:0 +msgid "Unread Messages" +msgstr "" + #. module: project_gtd #: view:project.task:0 msgid "Show Deadlines" diff --git a/addons/project_gtd/i18n/sl.po b/addons/project_gtd/i18n/sl.po index a9a059889d4..d2d8e804b76 100644 --- a/addons/project_gtd/i18n/sl.po +++ b/addons/project_gtd/i18n/sl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Slovenian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:39+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: project_gtd #: view:project.task:0 @@ -245,6 +245,11 @@ msgstr "" msgid "Gives the sequence order when displaying a list of contexts." msgstr "" +#. module: project_gtd +#: view:project.task:0 +msgid "Unread Messages" +msgstr "" + #. module: project_gtd #: view:project.task:0 msgid "Show Deadlines" diff --git a/addons/project_gtd/i18n/sq.po b/addons/project_gtd/i18n/sq.po index 01480b343f4..17ed76054cd 100644 --- a/addons/project_gtd/i18n/sq.po +++ b/addons/project_gtd/i18n/sq.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Albanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:56+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:39+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: project_gtd #: view:project.task:0 @@ -245,6 +245,11 @@ msgstr "" msgid "Gives the sequence order when displaying a list of contexts." msgstr "" +#. module: project_gtd +#: view:project.task:0 +msgid "Unread Messages" +msgstr "" + #. module: project_gtd #: view:project.task:0 msgid "Show Deadlines" diff --git a/addons/project_gtd/i18n/sv.po b/addons/project_gtd/i18n/sv.po index a3576e2873c..fd82f5e3d5a 100644 --- a/addons/project_gtd/i18n/sv.po +++ b/addons/project_gtd/i18n/sv.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:39+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: project_gtd #: view:project.task:0 @@ -248,6 +248,11 @@ msgstr "Visa kontextfältet" msgid "Gives the sequence order when displaying a list of contexts." msgstr "Anger ordningsföljen vid listning av kontext" +#. module: project_gtd +#: view:project.task:0 +msgid "Unread Messages" +msgstr "" + #. module: project_gtd #: view:project.task:0 msgid "Show Deadlines" diff --git a/addons/project_gtd/i18n/tlh.po b/addons/project_gtd/i18n/tlh.po index fb2505a8aeb..4a6af1e4509 100644 --- a/addons/project_gtd/i18n/tlh.po +++ b/addons/project_gtd/i18n/tlh.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Klingon \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:39+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: project_gtd #: view:project.task:0 @@ -245,6 +245,11 @@ msgstr "" msgid "Gives the sequence order when displaying a list of contexts." msgstr "" +#. module: project_gtd +#: view:project.task:0 +msgid "Unread Messages" +msgstr "" + #. module: project_gtd #: view:project.task:0 msgid "Show Deadlines" diff --git a/addons/project_gtd/i18n/tr.po b/addons/project_gtd/i18n/tr.po index 11c69c6854c..4d60d751160 100644 --- a/addons/project_gtd/i18n/tr.po +++ b/addons/project_gtd/i18n/tr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Turkish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:39+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: project_gtd #: view:project.task:0 @@ -245,6 +245,11 @@ msgstr "Bağlam alanında göster" msgid "Gives the sequence order when displaying a list of contexts." msgstr "Bağlamlarda bir listesini görüntüleme sırasını verir." +#. module: project_gtd +#: view:project.task:0 +msgid "Unread Messages" +msgstr "" + #. module: project_gtd #: view:project.task:0 msgid "Show Deadlines" diff --git a/addons/project_gtd/i18n/uk.po b/addons/project_gtd/i18n/uk.po index 0338d001c1c..69ef4829a68 100644 --- a/addons/project_gtd/i18n/uk.po +++ b/addons/project_gtd/i18n/uk.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Ukrainian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:39+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: project_gtd #: view:project.task:0 @@ -245,6 +245,11 @@ msgstr "" msgid "Gives the sequence order when displaying a list of contexts." msgstr "" +#. module: project_gtd +#: view:project.task:0 +msgid "Unread Messages" +msgstr "" + #. module: project_gtd #: view:project.task:0 msgid "Show Deadlines" diff --git a/addons/project_gtd/i18n/vi.po b/addons/project_gtd/i18n/vi.po index 211aa9fe88d..3d875187825 100644 --- a/addons/project_gtd/i18n/vi.po +++ b/addons/project_gtd/i18n/vi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Vietnamese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:39+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: project_gtd #: view:project.task:0 @@ -245,6 +245,11 @@ msgstr "" msgid "Gives the sequence order when displaying a list of contexts." msgstr "" +#. module: project_gtd +#: view:project.task:0 +msgid "Unread Messages" +msgstr "" + #. module: project_gtd #: view:project.task:0 msgid "Show Deadlines" diff --git a/addons/project_gtd/i18n/zh_CN.po b/addons/project_gtd/i18n/zh_CN.po index f511993b88e..5190fd00a6b 100644 --- a/addons/project_gtd/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/project_gtd/i18n/zh_CN.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:39+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: project_gtd #: view:project.task:0 @@ -245,6 +245,11 @@ msgstr "显示情境字段" msgid "Gives the sequence order when displaying a list of contexts." msgstr "输入序号用于情境列表的排序" +#. module: project_gtd +#: view:project.task:0 +msgid "Unread Messages" +msgstr "" + #. module: project_gtd #: view:project.task:0 msgid "Show Deadlines" diff --git a/addons/project_gtd/i18n/zh_TW.po b/addons/project_gtd/i18n/zh_TW.po index 77324f585ee..544e3030646 100644 --- a/addons/project_gtd/i18n/zh_TW.po +++ b/addons/project_gtd/i18n/zh_TW.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-30 13:52+0000\n" "Last-Translator: Bluce \n" "Language-Team: Chinese (Traditional) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:39+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: project_gtd #: view:project.task:0 @@ -245,6 +245,11 @@ msgstr "" msgid "Gives the sequence order when displaying a list of contexts." msgstr "" +#. module: project_gtd +#: view:project.task:0 +msgid "Unread Messages" +msgstr "" + #. module: project_gtd #: view:project.task:0 msgid "Show Deadlines" diff --git a/addons/project_issue/i18n/ar.po b/addons/project_issue/i18n/ar.po index 74326e7cd72..7de8640991c 100644 --- a/addons/project_issue/i18n/ar.po +++ b/addons/project_issue/i18n/ar.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Arabic \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:39+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: project_issue #: model:project.category,name:project_issue.project_issue_category_03 @@ -114,7 +114,7 @@ msgid "Days to Open" msgstr "الأيام للفتح" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:473 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:479 #, python-format msgid "" "You cannot escalate this issue.\n" @@ -251,7 +251,7 @@ msgid "Extra Info" msgstr "معلومات إضافية" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:473 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:479 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -283,7 +283,7 @@ msgid "Kanban State" msgstr "" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:368 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:366 #, python-format msgid "Project issue converted to task." msgstr "" @@ -339,7 +339,7 @@ msgid "Lowest" msgstr "أدنى" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:390 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:388 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" @@ -417,7 +417,7 @@ msgid "Issues Analysis" msgstr "تحليل الحالات" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:507 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:516 #, python-format msgid "No Subject" msgstr "" @@ -441,7 +441,7 @@ msgid "Delete" msgstr "" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:373 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:371 #, python-format msgid "Tasks" msgstr "مهام" @@ -638,7 +638,7 @@ msgid "November" msgstr "نوفمبر" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:492 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:499 #, python-format msgid "Customer Email" msgstr "" @@ -849,7 +849,7 @@ msgid "Issue Created" msgstr "" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:490 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:497 #, python-format msgid "Customer" msgstr "" diff --git a/addons/project_issue/i18n/ca.po b/addons/project_issue/i18n/ca.po index d1701b40c0c..f4eac0934d3 100644 --- a/addons/project_issue/i18n/ca.po +++ b/addons/project_issue/i18n/ca.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Catalan \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:39+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: project_issue #: model:project.category,name:project_issue.project_issue_category_03 @@ -114,7 +114,7 @@ msgid "Days to Open" msgstr "Dies per obrir" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:473 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:479 #, python-format msgid "" "You cannot escalate this issue.\n" @@ -253,7 +253,7 @@ msgid "Extra Info" msgstr "Informació extra" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:473 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:479 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -285,7 +285,7 @@ msgid "Kanban State" msgstr "" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:368 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:366 #, python-format msgid "Project issue converted to task." msgstr "" @@ -341,7 +341,7 @@ msgid "Lowest" msgstr "Mínima" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:390 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:388 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" @@ -421,7 +421,7 @@ msgid "Issues Analysis" msgstr "Anàlisi d'incidències" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:507 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:516 #, python-format msgid "No Subject" msgstr "" @@ -445,7 +445,7 @@ msgid "Delete" msgstr "" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:373 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:371 #, python-format msgid "Tasks" msgstr "Tasques" @@ -642,7 +642,7 @@ msgid "November" msgstr "Novembre" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:492 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:499 #, python-format msgid "Customer Email" msgstr "" @@ -853,7 +853,7 @@ msgid "Issue Created" msgstr "" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:490 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:497 #, python-format msgid "Customer" msgstr "" diff --git a/addons/project_issue/i18n/cs.po b/addons/project_issue/i18n/cs.po index fc6fe015730..c176576fef1 100644 --- a/addons/project_issue/i18n/cs.po +++ b/addons/project_issue/i18n/cs.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-31 16:53+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Czech \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-01 05:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:39+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: project_issue #: model:project.category,name:project_issue.project_issue_category_03 @@ -114,7 +114,7 @@ msgid "Days to Open" msgstr "" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:473 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:479 #, python-format msgid "" "You cannot escalate this issue.\n" @@ -249,7 +249,7 @@ msgid "Extra Info" msgstr "" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:473 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:479 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -281,7 +281,7 @@ msgid "Kanban State" msgstr "" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:368 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:366 #, python-format msgid "Project issue converted to task." msgstr "" @@ -337,7 +337,7 @@ msgid "Lowest" msgstr "" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:390 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:388 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" @@ -412,7 +412,7 @@ msgid "Issues Analysis" msgstr "" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:507 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:516 #, python-format msgid "No Subject" msgstr "" @@ -436,7 +436,7 @@ msgid "Delete" msgstr "" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:373 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:371 #, python-format msgid "Tasks" msgstr "" @@ -630,7 +630,7 @@ msgid "November" msgstr "" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:492 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:499 #, python-format msgid "Customer Email" msgstr "" @@ -841,7 +841,7 @@ msgid "Issue Created" msgstr "" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:490 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:497 #, python-format msgid "Customer" msgstr "" diff --git a/addons/project_issue/i18n/da.po b/addons/project_issue/i18n/da.po index cdde377b0ff..e63ff2d6f8c 100644 --- a/addons/project_issue/i18n/da.po +++ b/addons/project_issue/i18n/da.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Danish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:39+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: project_issue #: model:project.category,name:project_issue.project_issue_category_03 @@ -114,7 +114,7 @@ msgid "Days to Open" msgstr "" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:473 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:479 #, python-format msgid "" "You cannot escalate this issue.\n" @@ -249,7 +249,7 @@ msgid "Extra Info" msgstr "" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:473 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:479 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -281,7 +281,7 @@ msgid "Kanban State" msgstr "" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:368 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:366 #, python-format msgid "Project issue converted to task." msgstr "" @@ -337,7 +337,7 @@ msgid "Lowest" msgstr "" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:390 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:388 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" @@ -412,7 +412,7 @@ msgid "Issues Analysis" msgstr "" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:507 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:516 #, python-format msgid "No Subject" msgstr "" @@ -436,7 +436,7 @@ msgid "Delete" msgstr "" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:373 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:371 #, python-format msgid "Tasks" msgstr "" @@ -630,7 +630,7 @@ msgid "November" msgstr "" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:492 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:499 #, python-format msgid "Customer Email" msgstr "" @@ -841,7 +841,7 @@ msgid "Issue Created" msgstr "" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:490 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:497 #, python-format msgid "Customer" msgstr "" diff --git a/addons/project_issue/i18n/de.po b/addons/project_issue/i18n/de.po index be3d8616d44..4da0bcff87d 100644 --- a/addons/project_issue/i18n/de.po +++ b/addons/project_issue/i18n/de.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-09 08:35+0000\n" "Last-Translator: Felix Schubert \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:39+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: project_issue #: model:project.category,name:project_issue.project_issue_category_03 @@ -123,7 +123,7 @@ msgid "Days to Open" msgstr "Tage bis Eröffnung" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:473 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:479 #, python-format msgid "" "You cannot escalate this issue.\n" @@ -274,7 +274,7 @@ msgid "Extra Info" msgstr "Weitere Information" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:473 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:479 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Warnung !" @@ -306,7 +306,7 @@ msgid "Kanban State" msgstr "Kanban Status" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:368 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:366 #, python-format msgid "Project issue converted to task." msgstr "Projekt Fall wurde umgewandelt in Aufgabe." @@ -362,7 +362,7 @@ msgid "Lowest" msgstr "Niedrig" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:390 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:388 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "%s (copy)" @@ -442,7 +442,7 @@ msgid "Issues Analysis" msgstr "Statistik Fälle" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:507 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:516 #, python-format msgid "No Subject" msgstr "Kein Betreff" @@ -466,7 +466,7 @@ msgid "Delete" msgstr "Löschen" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:373 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:371 #, python-format msgid "Tasks" msgstr "Aufgaben" @@ -668,7 +668,7 @@ msgid "November" msgstr "November" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:492 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:499 #, python-format msgid "Customer Email" msgstr "" @@ -879,7 +879,7 @@ msgid "Issue Created" msgstr "Fall wurde erstellt" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:490 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:497 #, python-format msgid "Customer" msgstr "" diff --git a/addons/project_issue/i18n/es.po b/addons/project_issue/i18n/es.po index c40370ab6ef..d05cc621155 100644 --- a/addons/project_issue/i18n/es.po +++ b/addons/project_issue/i18n/es.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:39+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: project_issue #: model:project.category,name:project_issue.project_issue_category_03 @@ -122,7 +122,7 @@ msgid "Days to Open" msgstr "Días para abrir" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:473 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:479 #, python-format msgid "" "You cannot escalate this issue.\n" @@ -272,7 +272,7 @@ msgid "Extra Info" msgstr "Información extra" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:473 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:479 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "¡Advertencia!" @@ -304,7 +304,7 @@ msgid "Kanban State" msgstr "Estado de kanban" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:368 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:366 #, python-format msgid "Project issue converted to task." msgstr "Incidencia de proyecto convertida a tarea." @@ -360,7 +360,7 @@ msgid "Lowest" msgstr "La más baja" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:390 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:388 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "%s (copia)" @@ -440,7 +440,7 @@ msgid "Issues Analysis" msgstr "Análisis de incidencias" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:507 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:516 #, python-format msgid "No Subject" msgstr "Sin asunto" @@ -464,7 +464,7 @@ msgid "Delete" msgstr "Eliminar" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:373 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:371 #, python-format msgid "Tasks" msgstr "Tareas" @@ -665,7 +665,7 @@ msgid "November" msgstr "Noviembre" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:492 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:499 #, python-format msgid "Customer Email" msgstr "" @@ -876,7 +876,7 @@ msgid "Issue Created" msgstr "Incidencia creada" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:490 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:497 #, python-format msgid "Customer" msgstr "" diff --git a/addons/project_issue/i18n/es_CR.po b/addons/project_issue/i18n/es_CR.po index 418136a5a7d..f2f77f7d60e 100644 --- a/addons/project_issue/i18n/es_CR.po +++ b/addons/project_issue/i18n/es_CR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Costa Rica) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:39+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: project_issue #: model:project.category,name:project_issue.project_issue_category_03 @@ -114,7 +114,7 @@ msgid "Days to Open" msgstr "Días para abrir" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:473 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:479 #, python-format msgid "" "You cannot escalate this issue.\n" @@ -253,7 +253,7 @@ msgid "Extra Info" msgstr "Información extra" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:473 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:479 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -285,7 +285,7 @@ msgid "Kanban State" msgstr "" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:368 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:366 #, python-format msgid "Project issue converted to task." msgstr "" @@ -341,7 +341,7 @@ msgid "Lowest" msgstr "La más baja" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:390 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:388 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" @@ -421,7 +421,7 @@ msgid "Issues Analysis" msgstr "Análisis de incidencias" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:507 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:516 #, python-format msgid "No Subject" msgstr "" @@ -445,7 +445,7 @@ msgid "Delete" msgstr "" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:373 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:371 #, python-format msgid "Tasks" msgstr "Tareas" @@ -642,7 +642,7 @@ msgid "November" msgstr "Noviembre" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:492 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:499 #, python-format msgid "Customer Email" msgstr "" @@ -853,7 +853,7 @@ msgid "Issue Created" msgstr "" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:490 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:497 #, python-format msgid "Customer" msgstr "" diff --git a/addons/project_issue/i18n/fi.po b/addons/project_issue/i18n/fi.po index 5a20c6faee6..1acc1b1c00c 100644 --- a/addons/project_issue/i18n/fi.po +++ b/addons/project_issue/i18n/fi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Finnish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:39+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: project_issue #: model:project.category,name:project_issue.project_issue_category_03 @@ -114,7 +114,7 @@ msgid "Days to Open" msgstr "Päiviä avaamiseen" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:473 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:479 #, python-format msgid "" "You cannot escalate this issue.\n" @@ -253,7 +253,7 @@ msgid "Extra Info" msgstr "Lisätiedot" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:473 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:479 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -285,7 +285,7 @@ msgid "Kanban State" msgstr "" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:368 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:366 #, python-format msgid "Project issue converted to task." msgstr "" @@ -341,7 +341,7 @@ msgid "Lowest" msgstr "Alin" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:390 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:388 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" @@ -416,7 +416,7 @@ msgid "Issues Analysis" msgstr "Tapausten analyysit" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:507 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:516 #, python-format msgid "No Subject" msgstr "" @@ -440,7 +440,7 @@ msgid "Delete" msgstr "" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:373 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:371 #, python-format msgid "Tasks" msgstr "Tehtävät" @@ -637,7 +637,7 @@ msgid "November" msgstr "Marraskuu" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:492 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:499 #, python-format msgid "Customer Email" msgstr "" @@ -848,7 +848,7 @@ msgid "Issue Created" msgstr "" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:490 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:497 #, python-format msgid "Customer" msgstr "" diff --git a/addons/project_issue/i18n/fr.po b/addons/project_issue/i18n/fr.po index f126ebb31a2..e8063e91bce 100644 --- a/addons/project_issue/i18n/fr.po +++ b/addons/project_issue/i18n/fr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-05-30 09:48+0000\n" "Last-Translator: Quentin THEURET \n" "Language-Team: French \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-31 07:00+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16660)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:39+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: project_issue #: model:project.category,name:project_issue.project_issue_category_03 @@ -116,7 +116,7 @@ msgid "Days to Open" msgstr "Jours pour ouvrir" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:473 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:479 #, python-format msgid "" "You cannot escalate this issue.\n" @@ -257,7 +257,7 @@ msgid "Extra Info" msgstr "Info supplémentaires" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:473 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:479 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -289,7 +289,7 @@ msgid "Kanban State" msgstr "" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:368 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:366 #, python-format msgid "Project issue converted to task." msgstr "" @@ -345,7 +345,7 @@ msgid "Lowest" msgstr "La plus basse" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:390 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:388 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" @@ -424,7 +424,7 @@ msgid "Issues Analysis" msgstr "Analyse des incidents" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:507 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:516 #, python-format msgid "No Subject" msgstr "" @@ -448,7 +448,7 @@ msgid "Delete" msgstr "" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:373 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:371 #, python-format msgid "Tasks" msgstr "Tâches" @@ -645,7 +645,7 @@ msgid "November" msgstr "Novembre" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:492 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:499 #, python-format msgid "Customer Email" msgstr "Courriel client" @@ -856,7 +856,7 @@ msgid "Issue Created" msgstr "Incident créé" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:490 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:497 #, python-format msgid "Customer" msgstr "" diff --git a/addons/project_issue/i18n/hr.po b/addons/project_issue/i18n/hr.po index 92554f19717..4ea6f0f4f81 100644 --- a/addons/project_issue/i18n/hr.po +++ b/addons/project_issue/i18n/hr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Croatian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:39+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: project_issue #: model:project.category,name:project_issue.project_issue_category_03 @@ -114,7 +114,7 @@ msgid "Days to Open" msgstr "Dana za otvaranje" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:473 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:479 #, python-format msgid "" "You cannot escalate this issue.\n" @@ -249,7 +249,7 @@ msgid "Extra Info" msgstr "" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:473 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:479 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -281,7 +281,7 @@ msgid "Kanban State" msgstr "" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:368 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:366 #, python-format msgid "Project issue converted to task." msgstr "" @@ -337,7 +337,7 @@ msgid "Lowest" msgstr "" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:390 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:388 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" @@ -412,7 +412,7 @@ msgid "Issues Analysis" msgstr "" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:507 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:516 #, python-format msgid "No Subject" msgstr "" @@ -436,7 +436,7 @@ msgid "Delete" msgstr "" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:373 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:371 #, python-format msgid "Tasks" msgstr "" @@ -630,7 +630,7 @@ msgid "November" msgstr "" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:492 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:499 #, python-format msgid "Customer Email" msgstr "" @@ -841,7 +841,7 @@ msgid "Issue Created" msgstr "" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:490 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:497 #, python-format msgid "Customer" msgstr "" diff --git a/addons/project_issue/i18n/hu.po b/addons/project_issue/i18n/hu.po index 03575e5cc0b..2cc6ba0a31e 100644 --- a/addons/project_issue/i18n/hu.po +++ b/addons/project_issue/i18n/hu.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-10 20:23+0000\n" "Last-Translator: krnkris \n" "Language-Team: Hungarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:39+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: project_issue #: model:project.category,name:project_issue.project_issue_category_03 @@ -120,7 +120,7 @@ msgid "Days to Open" msgstr "Megnyitásig hátralévő napok" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:473 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:479 #, python-format msgid "" "You cannot escalate this issue.\n" @@ -270,7 +270,7 @@ msgid "Extra Info" msgstr "Extra információ" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:473 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:479 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Figyelem!" @@ -302,7 +302,7 @@ msgid "Kanban State" msgstr "Kanban státusz" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:368 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:366 #, python-format msgid "Project issue converted to task." msgstr "Project ügy átalakítása feladattá." @@ -358,7 +358,7 @@ msgid "Lowest" msgstr "Legalacsonyabb" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:390 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:388 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "%s (másolat)" @@ -438,7 +438,7 @@ msgid "Issues Analysis" msgstr "Ügyek elemzése" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:507 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:516 #, python-format msgid "No Subject" msgstr "Nincs tárgy" @@ -462,7 +462,7 @@ msgid "Delete" msgstr "Törlés" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:373 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:371 #, python-format msgid "Tasks" msgstr "Feladatok" @@ -664,7 +664,7 @@ msgid "November" msgstr "November" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:492 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:499 #, python-format msgid "Customer Email" msgstr "Vevői e-mail" @@ -875,7 +875,7 @@ msgid "Issue Created" msgstr "Ügy létrehozva" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:490 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:497 #, python-format msgid "Customer" msgstr "Vevő" diff --git a/addons/project_issue/i18n/it.po b/addons/project_issue/i18n/it.po index bce62f8273c..b2dd62f8ba5 100644 --- a/addons/project_issue/i18n/it.po +++ b/addons/project_issue/i18n/it.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Italian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:39+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: project_issue #: model:project.category,name:project_issue.project_issue_category_03 @@ -114,7 +114,7 @@ msgid "Days to Open" msgstr "Giorni per l'apertura" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:473 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:479 #, python-format msgid "" "You cannot escalate this issue.\n" @@ -250,7 +250,7 @@ msgid "Extra Info" msgstr "Informazioni aggiuntive" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:473 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:479 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -282,7 +282,7 @@ msgid "Kanban State" msgstr "" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:368 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:366 #, python-format msgid "Project issue converted to task." msgstr "" @@ -338,7 +338,7 @@ msgid "Lowest" msgstr "Minore" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:390 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:388 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" @@ -413,7 +413,7 @@ msgid "Issues Analysis" msgstr "Analisi problematiche" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:507 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:516 #, python-format msgid "No Subject" msgstr "" @@ -437,7 +437,7 @@ msgid "Delete" msgstr "" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:373 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:371 #, python-format msgid "Tasks" msgstr "Attività" @@ -634,7 +634,7 @@ msgid "November" msgstr "Novembre" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:492 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:499 #, python-format msgid "Customer Email" msgstr "" @@ -845,7 +845,7 @@ msgid "Issue Created" msgstr "" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:490 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:497 #, python-format msgid "Customer" msgstr "" diff --git a/addons/project_issue/i18n/ja.po b/addons/project_issue/i18n/ja.po index 4bc6a0085e4..a66bee8ac81 100644 --- a/addons/project_issue/i18n/ja.po +++ b/addons/project_issue/i18n/ja.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Japanese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:39+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: project_issue #: model:project.category,name:project_issue.project_issue_category_03 @@ -114,7 +114,7 @@ msgid "Days to Open" msgstr "開始日" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:473 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:479 #, python-format msgid "" "You cannot escalate this issue.\n" @@ -251,7 +251,7 @@ msgid "Extra Info" msgstr "追加情報" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:473 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:479 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -283,7 +283,7 @@ msgid "Kanban State" msgstr "" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:368 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:366 #, python-format msgid "Project issue converted to task." msgstr "" @@ -339,7 +339,7 @@ msgid "Lowest" msgstr "最低" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:390 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:388 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" @@ -416,7 +416,7 @@ msgid "Issues Analysis" msgstr "問題分析" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:507 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:516 #, python-format msgid "No Subject" msgstr "" @@ -440,7 +440,7 @@ msgid "Delete" msgstr "" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:373 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:371 #, python-format msgid "Tasks" msgstr "タスク" @@ -634,7 +634,7 @@ msgid "November" msgstr "11月" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:492 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:499 #, python-format msgid "Customer Email" msgstr "" @@ -845,7 +845,7 @@ msgid "Issue Created" msgstr "" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:490 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:497 #, python-format msgid "Customer" msgstr "" diff --git a/addons/project_issue/i18n/lt.po b/addons/project_issue/i18n/lt.po index 2afdbb5c3b1..1dd4d2abb54 100644 --- a/addons/project_issue/i18n/lt.po +++ b/addons/project_issue/i18n/lt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Lithuanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:39+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: project_issue #: model:project.category,name:project_issue.project_issue_category_03 @@ -114,7 +114,7 @@ msgid "Days to Open" msgstr "" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:473 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:479 #, python-format msgid "" "You cannot escalate this issue.\n" @@ -249,7 +249,7 @@ msgid "Extra Info" msgstr "" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:473 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:479 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -281,7 +281,7 @@ msgid "Kanban State" msgstr "" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:368 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:366 #, python-format msgid "Project issue converted to task." msgstr "" @@ -337,7 +337,7 @@ msgid "Lowest" msgstr "" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:390 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:388 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" @@ -412,7 +412,7 @@ msgid "Issues Analysis" msgstr "" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:507 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:516 #, python-format msgid "No Subject" msgstr "" @@ -436,7 +436,7 @@ msgid "Delete" msgstr "" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:373 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:371 #, python-format msgid "Tasks" msgstr "" @@ -630,7 +630,7 @@ msgid "November" msgstr "" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:492 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:499 #, python-format msgid "Customer Email" msgstr "" @@ -841,7 +841,7 @@ msgid "Issue Created" msgstr "" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:490 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:497 #, python-format msgid "Customer" msgstr "" diff --git a/addons/project_issue/i18n/lv.po b/addons/project_issue/i18n/lv.po index 09aa84ffa08..9297a6cbfd0 100644 --- a/addons/project_issue/i18n/lv.po +++ b/addons/project_issue/i18n/lv.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Latvian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:39+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: project_issue #: model:project.category,name:project_issue.project_issue_category_03 @@ -114,7 +114,7 @@ msgid "Days to Open" msgstr "Dienas līdz Atvēršanai" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:473 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:479 #, python-format msgid "" "You cannot escalate this issue.\n" @@ -249,7 +249,7 @@ msgid "Extra Info" msgstr "Papildus Info" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:473 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:479 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -281,7 +281,7 @@ msgid "Kanban State" msgstr "" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:368 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:366 #, python-format msgid "Project issue converted to task." msgstr "" @@ -337,7 +337,7 @@ msgid "Lowest" msgstr "Zemākā" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:390 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:388 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" @@ -412,7 +412,7 @@ msgid "Issues Analysis" msgstr "Incidentu analīze" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:507 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:516 #, python-format msgid "No Subject" msgstr "" @@ -436,7 +436,7 @@ msgid "Delete" msgstr "" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:373 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:371 #, python-format msgid "Tasks" msgstr "Uzdevumi" @@ -630,7 +630,7 @@ msgid "November" msgstr "Novembris" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:492 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:499 #, python-format msgid "Customer Email" msgstr "" @@ -841,7 +841,7 @@ msgid "Issue Created" msgstr "" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:490 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:497 #, python-format msgid "Customer" msgstr "" diff --git a/addons/project_issue/i18n/mk.po b/addons/project_issue/i18n/mk.po index 7303ef1472d..a0da6d25ace 100644 --- a/addons/project_issue/i18n/mk.po +++ b/addons/project_issue/i18n/mk.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-28 23:28+0000\n" "Last-Translator: Aleksandar Panov \n" "Language-Team: ESKON-INZENERING\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-30 06:09+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:39+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" "Language: mk\n" #. module: project_issue @@ -117,7 +117,7 @@ msgid "Days to Open" msgstr "Денови до отварање" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:473 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:479 #, python-format msgid "" "You cannot escalate this issue.\n" @@ -266,7 +266,7 @@ msgid "Extra Info" msgstr "Додатни информации" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:473 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:479 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Предупредување!" @@ -298,7 +298,7 @@ msgid "Kanban State" msgstr "Kanban состојба" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:368 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:366 #, python-format msgid "Project issue converted to task." msgstr "Проблемот со проектот е конвертиран во задача." @@ -354,7 +354,7 @@ msgid "Lowest" msgstr "Најниско" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:390 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:388 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "%s (копија)" @@ -434,7 +434,7 @@ msgid "Issues Analysis" msgstr "Анализи на проблеми" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:507 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:516 #, python-format msgid "No Subject" msgstr "Без тема" @@ -458,7 +458,7 @@ msgid "Delete" msgstr "Избриши" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:373 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:371 #, python-format msgid "Tasks" msgstr "Задачи" @@ -660,7 +660,7 @@ msgid "November" msgstr "Ноември" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:492 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:499 #, python-format msgid "Customer Email" msgstr "Е-пошта на купувач" @@ -871,7 +871,7 @@ msgid "Issue Created" msgstr "Проблемот е креиран" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:490 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:497 #, python-format msgid "Customer" msgstr "Купувач" diff --git a/addons/project_issue/i18n/mn.po b/addons/project_issue/i18n/mn.po index aa195669c76..4c16470bcd5 100644 --- a/addons/project_issue/i18n/mn.po +++ b/addons/project_issue/i18n/mn.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-07 12:36+0000\n" "Last-Translator: gobi \n" "Language-Team: Mongolian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-08 06:20+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16550)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:39+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: project_issue #: model:project.category,name:project_issue.project_issue_category_03 @@ -116,7 +116,7 @@ msgid "Days to Open" msgstr "Нээх хүртэлх өдөр" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:473 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:479 #, python-format msgid "" "You cannot escalate this issue.\n" @@ -257,7 +257,7 @@ msgid "Extra Info" msgstr "Нэмэлт мэдээлэл" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:473 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:479 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Анхааруулга!" @@ -289,7 +289,7 @@ msgid "Kanban State" msgstr "Канбан Төлөв" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:368 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:366 #, python-format msgid "Project issue converted to task." msgstr "Төслийн асуудал даалгавар руу хөрвүүлэгдсэн." @@ -345,7 +345,7 @@ msgid "Lowest" msgstr "Хамгийн Бага" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:390 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:388 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "%s (хуулбар)" @@ -424,7 +424,7 @@ msgid "Issues Analysis" msgstr "Асуудлын Шинжилгээ" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:507 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:516 #, python-format msgid "No Subject" msgstr "Гарчиг үгүй" @@ -448,7 +448,7 @@ msgid "Delete" msgstr "Устга" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:373 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:371 #, python-format msgid "Tasks" msgstr "Даалгаврууд" @@ -648,7 +648,7 @@ msgid "November" msgstr "11-р сар" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:492 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:499 #, python-format msgid "Customer Email" msgstr "" @@ -859,7 +859,7 @@ msgid "Issue Created" msgstr "Асуудал Үүссэн" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:490 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:497 #, python-format msgid "Customer" msgstr "" diff --git a/addons/project_issue/i18n/nb.po b/addons/project_issue/i18n/nb.po index a3b1bf12c2e..c485af12542 100644 --- a/addons/project_issue/i18n/nb.po +++ b/addons/project_issue/i18n/nb.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Norwegian Bokmal \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:39+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: project_issue #: model:project.category,name:project_issue.project_issue_category_03 @@ -114,7 +114,7 @@ msgid "Days to Open" msgstr "" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:473 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:479 #, python-format msgid "" "You cannot escalate this issue.\n" @@ -249,7 +249,7 @@ msgid "Extra Info" msgstr "Ekstra informasjon" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:473 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:479 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -281,7 +281,7 @@ msgid "Kanban State" msgstr "" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:368 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:366 #, python-format msgid "Project issue converted to task." msgstr "" @@ -337,7 +337,7 @@ msgid "Lowest" msgstr "Laveste" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:390 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:388 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" @@ -412,7 +412,7 @@ msgid "Issues Analysis" msgstr "" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:507 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:516 #, python-format msgid "No Subject" msgstr "" @@ -436,7 +436,7 @@ msgid "Delete" msgstr "" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:373 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:371 #, python-format msgid "Tasks" msgstr "Oppgaver" @@ -630,7 +630,7 @@ msgid "November" msgstr "November" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:492 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:499 #, python-format msgid "Customer Email" msgstr "" @@ -841,7 +841,7 @@ msgid "Issue Created" msgstr "" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:490 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:497 #, python-format msgid "Customer" msgstr "" diff --git a/addons/project_issue/i18n/nl.po b/addons/project_issue/i18n/nl.po index 95f49b5623f..69b7a91f464 100644 --- a/addons/project_issue/i18n/nl.po +++ b/addons/project_issue/i18n/nl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-05-17 11:07+0000\n" "Last-Translator: Erwin van der Ploeg (Endian Solutions) \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-19 06:12+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16626)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:39+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: project_issue #: model:project.category,name:project_issue.project_issue_category_03 @@ -124,7 +124,7 @@ msgid "Days to Open" msgstr "Dagen tot openen" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:473 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:479 #, python-format msgid "" "You cannot escalate this issue.\n" @@ -276,7 +276,7 @@ msgid "Extra Info" msgstr "Extra info" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:473 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:479 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Waarschuwing!" @@ -308,7 +308,7 @@ msgid "Kanban State" msgstr "Kanban Status" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:368 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:366 #, python-format msgid "Project issue converted to task." msgstr "Project issue geconverteerd naar taak." @@ -364,7 +364,7 @@ msgid "Lowest" msgstr "Laagste" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:390 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:388 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "%s (kopie)" @@ -443,7 +443,7 @@ msgid "Issues Analysis" msgstr "Issues analyse" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:507 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:516 #, python-format msgid "No Subject" msgstr "Geen onderwerp" @@ -467,7 +467,7 @@ msgid "Delete" msgstr "Verwijder" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:373 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:371 #, python-format msgid "Tasks" msgstr "Taken" @@ -668,7 +668,7 @@ msgid "November" msgstr "November" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:492 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:499 #, python-format msgid "Customer Email" msgstr "Klant email" @@ -879,7 +879,7 @@ msgid "Issue Created" msgstr "Issue aangemaakt" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:490 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:497 #, python-format msgid "Customer" msgstr "Klant" diff --git a/addons/project_issue/i18n/nl_BE.po b/addons/project_issue/i18n/nl_BE.po index dbd765c493d..a108d76d1e9 100644 --- a/addons/project_issue/i18n/nl_BE.po +++ b/addons/project_issue/i18n/nl_BE.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Dutch (Belgium) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:39+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: project_issue #: model:project.category,name:project_issue.project_issue_category_03 @@ -114,7 +114,7 @@ msgid "Days to Open" msgstr "Dagen tot openen" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:473 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:479 #, python-format msgid "" "You cannot escalate this issue.\n" @@ -253,7 +253,7 @@ msgid "Extra Info" msgstr "Extra informatie" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:473 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:479 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -285,7 +285,7 @@ msgid "Kanban State" msgstr "" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:368 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:366 #, python-format msgid "Project issue converted to task." msgstr "" @@ -341,7 +341,7 @@ msgid "Lowest" msgstr "Laagste" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:390 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:388 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" @@ -421,7 +421,7 @@ msgid "Issues Analysis" msgstr "Probleemanalyse" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:507 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:516 #, python-format msgid "No Subject" msgstr "" @@ -445,7 +445,7 @@ msgid "Delete" msgstr "" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:373 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:371 #, python-format msgid "Tasks" msgstr "Taken" @@ -642,7 +642,7 @@ msgid "November" msgstr "November" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:492 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:499 #, python-format msgid "Customer Email" msgstr "" @@ -853,7 +853,7 @@ msgid "Issue Created" msgstr "" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:490 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:497 #, python-format msgid "Customer" msgstr "" diff --git a/addons/project_issue/i18n/pl.po b/addons/project_issue/i18n/pl.po index 2de42eb5ca1..c474ad09456 100644 --- a/addons/project_issue/i18n/pl.po +++ b/addons/project_issue/i18n/pl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:39+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: project_issue #: model:project.category,name:project_issue.project_issue_category_03 @@ -114,7 +114,7 @@ msgid "Days to Open" msgstr "Dni do otwarcia" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:473 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:479 #, python-format msgid "" "You cannot escalate this issue.\n" @@ -253,7 +253,7 @@ msgid "Extra Info" msgstr "Dodatkowe informacje" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:473 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:479 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -285,7 +285,7 @@ msgid "Kanban State" msgstr "" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:368 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:366 #, python-format msgid "Project issue converted to task." msgstr "" @@ -341,7 +341,7 @@ msgid "Lowest" msgstr "Najniższy" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:390 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:388 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" @@ -416,7 +416,7 @@ msgid "Issues Analysis" msgstr "Analiza problemu" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:507 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:516 #, python-format msgid "No Subject" msgstr "" @@ -440,7 +440,7 @@ msgid "Delete" msgstr "" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:373 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:371 #, python-format msgid "Tasks" msgstr "Zadania" @@ -636,7 +636,7 @@ msgid "November" msgstr "Listopad" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:492 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:499 #, python-format msgid "Customer Email" msgstr "" @@ -847,7 +847,7 @@ msgid "Issue Created" msgstr "" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:490 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:497 #, python-format msgid "Customer" msgstr "" diff --git a/addons/project_issue/i18n/pt.po b/addons/project_issue/i18n/pt.po index 86c4ff91baa..5378e9a28af 100644 --- a/addons/project_issue/i18n/pt.po +++ b/addons/project_issue/i18n/pt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:39+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: project_issue #: model:project.category,name:project_issue.project_issue_category_03 @@ -114,7 +114,7 @@ msgid "Days to Open" msgstr "Dias para abrir" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:473 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:479 #, python-format msgid "" "You cannot escalate this issue.\n" @@ -253,7 +253,7 @@ msgid "Extra Info" msgstr "Informação Extra" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:473 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:479 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -285,7 +285,7 @@ msgid "Kanban State" msgstr "" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:368 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:366 #, python-format msgid "Project issue converted to task." msgstr "" @@ -341,7 +341,7 @@ msgid "Lowest" msgstr "Menor" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:390 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:388 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "%s (cópia)" @@ -420,7 +420,7 @@ msgid "Issues Analysis" msgstr "Issues Analíses" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:507 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:516 #, python-format msgid "No Subject" msgstr "" @@ -444,7 +444,7 @@ msgid "Delete" msgstr "" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:373 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:371 #, python-format msgid "Tasks" msgstr "Tarefas" @@ -641,7 +641,7 @@ msgid "November" msgstr "Novembro" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:492 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:499 #, python-format msgid "Customer Email" msgstr "" @@ -852,7 +852,7 @@ msgid "Issue Created" msgstr "" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:490 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:497 #, python-format msgid "Customer" msgstr "" diff --git a/addons/project_issue/i18n/pt_BR.po b/addons/project_issue/i18n/pt_BR.po index 19f6948fe25..efa25b62ec2 100644 --- a/addons/project_issue/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/project_issue/i18n/pt_BR.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-16 13:23+0000\n" "Last-Translator: Fábio Martinelli - http://zupy.com.br " "\n" @@ -15,8 +15,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:39+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: project_issue #: model:project.category,name:project_issue.project_issue_category_03 @@ -121,7 +121,7 @@ msgid "Days to Open" msgstr "Dias para Abrir" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:473 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:479 #, python-format msgid "" "You cannot escalate this issue.\n" @@ -273,7 +273,7 @@ msgid "Extra Info" msgstr "Informações Adicionais" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:473 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:479 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Atenção!" @@ -305,7 +305,7 @@ msgid "Kanban State" msgstr "Situação Kanban" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:368 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:366 #, python-format msgid "Project issue converted to task." msgstr "Incidente de projeto convertido para tarefa." @@ -361,7 +361,7 @@ msgid "Lowest" msgstr "Mais Baixa" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:390 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:388 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "%s (cópia)" @@ -441,7 +441,7 @@ msgid "Issues Analysis" msgstr "Análise de Incidentes" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:507 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:516 #, python-format msgid "No Subject" msgstr "Sem Assunto" @@ -465,7 +465,7 @@ msgid "Delete" msgstr "Excluir" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:373 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:371 #, python-format msgid "Tasks" msgstr "Tarefas" @@ -666,7 +666,7 @@ msgid "November" msgstr "Novembro" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:492 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:499 #, python-format msgid "Customer Email" msgstr "Email do Cliente" @@ -877,7 +877,7 @@ msgid "Issue Created" msgstr "Incidente Criado" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:490 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:497 #, python-format msgid "Customer" msgstr "Cliente" diff --git a/addons/project_issue/i18n/ro.po b/addons/project_issue/i18n/ro.po index 2a6d70f0388..6d44af678fa 100644 --- a/addons/project_issue/i18n/ro.po +++ b/addons/project_issue/i18n/ro.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-07 19:10+0000\n" -"Last-Translator: Fekete Mihai \n" +"Last-Translator: ERPSystems.ro \n" "Language-Team: Romanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:39+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: project_issue #: model:project.category,name:project_issue.project_issue_category_03 @@ -121,7 +121,7 @@ msgid "Days to Open" msgstr "Zile pana la deschidere" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:473 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:479 #, python-format msgid "" "You cannot escalate this issue.\n" @@ -272,7 +272,7 @@ msgid "Extra Info" msgstr "Informatii suplimentare" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:473 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:479 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Avertisment!" @@ -304,7 +304,7 @@ msgid "Kanban State" msgstr "Starea Kanban" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:368 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:366 #, python-format msgid "Project issue converted to task." msgstr "Problema Proiect modificata in sarcina." @@ -362,7 +362,7 @@ msgid "Lowest" msgstr "Cel mai scazut (cea mai scazuta)" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:390 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:388 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "%s (copie)" @@ -442,7 +442,7 @@ msgid "Issues Analysis" msgstr "Analiza Probleme" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:507 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:516 #, python-format msgid "No Subject" msgstr "Fara Subiect" @@ -466,7 +466,7 @@ msgid "Delete" msgstr "Sterge" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:373 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:371 #, python-format msgid "Tasks" msgstr "Sarcini" @@ -667,7 +667,7 @@ msgid "November" msgstr "Noiembrie" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:492 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:499 #, python-format msgid "Customer Email" msgstr "E-mail Client" @@ -878,7 +878,7 @@ msgid "Issue Created" msgstr "Problema Creata" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:490 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:497 #, python-format msgid "Customer" msgstr "Client" diff --git a/addons/project_issue/i18n/ru.po b/addons/project_issue/i18n/ru.po index c0cc573c471..f1c4776e80f 100644 --- a/addons/project_issue/i18n/ru.po +++ b/addons/project_issue/i18n/ru.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Russian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:39+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: project_issue #: model:project.category,name:project_issue.project_issue_category_03 @@ -114,7 +114,7 @@ msgid "Days to Open" msgstr "Дней до открытия" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:473 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:479 #, python-format msgid "" "You cannot escalate this issue.\n" @@ -251,7 +251,7 @@ msgid "Extra Info" msgstr "Доп. инфо." #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:473 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:479 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -283,7 +283,7 @@ msgid "Kanban State" msgstr "" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:368 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:366 #, python-format msgid "Project issue converted to task." msgstr "" @@ -339,7 +339,7 @@ msgid "Lowest" msgstr "Низший" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:390 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:388 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" @@ -414,7 +414,7 @@ msgid "Issues Analysis" msgstr "Анализ проблемы" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:507 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:516 #, python-format msgid "No Subject" msgstr "" @@ -438,7 +438,7 @@ msgid "Delete" msgstr "" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:373 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:371 #, python-format msgid "Tasks" msgstr "Задачи" @@ -635,7 +635,7 @@ msgid "November" msgstr "Ноябрь" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:492 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:499 #, python-format msgid "Customer Email" msgstr "" @@ -846,7 +846,7 @@ msgid "Issue Created" msgstr "" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:490 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:497 #, python-format msgid "Customer" msgstr "" diff --git a/addons/project_issue/i18n/sk.po b/addons/project_issue/i18n/sk.po index 8469744017a..eb0f3ddef4a 100644 --- a/addons/project_issue/i18n/sk.po +++ b/addons/project_issue/i18n/sk.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-09 15:06+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Slovak \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:39+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: project_issue #: model:project.category,name:project_issue.project_issue_category_03 @@ -114,7 +114,7 @@ msgid "Days to Open" msgstr "" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:473 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:479 #, python-format msgid "" "You cannot escalate this issue.\n" @@ -249,7 +249,7 @@ msgid "Extra Info" msgstr "" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:473 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:479 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -281,7 +281,7 @@ msgid "Kanban State" msgstr "" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:368 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:366 #, python-format msgid "Project issue converted to task." msgstr "" @@ -337,7 +337,7 @@ msgid "Lowest" msgstr "" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:390 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:388 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" @@ -412,7 +412,7 @@ msgid "Issues Analysis" msgstr "" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:507 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:516 #, python-format msgid "No Subject" msgstr "" @@ -436,7 +436,7 @@ msgid "Delete" msgstr "" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:373 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:371 #, python-format msgid "Tasks" msgstr "" @@ -630,7 +630,7 @@ msgid "November" msgstr "" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:492 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:499 #, python-format msgid "Customer Email" msgstr "" @@ -841,7 +841,7 @@ msgid "Issue Created" msgstr "" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:490 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:497 #, python-format msgid "Customer" msgstr "" diff --git a/addons/project_issue/i18n/sl.po b/addons/project_issue/i18n/sl.po index 89ae4860d2c..e41157f7bbf 100644 --- a/addons/project_issue/i18n/sl.po +++ b/addons/project_issue/i18n/sl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-16 19:50+0000\n" "Last-Translator: Dušan Laznik (Mentis) \n" "Language-Team: Slovenian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:39+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: project_issue #: model:project.category,name:project_issue.project_issue_category_03 @@ -114,7 +114,7 @@ msgid "Days to Open" msgstr "" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:473 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:479 #, python-format msgid "" "You cannot escalate this issue.\n" @@ -249,7 +249,7 @@ msgid "Extra Info" msgstr "Dodatne informacije" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:473 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:479 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Opozorilo!" @@ -281,7 +281,7 @@ msgid "Kanban State" msgstr "" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:368 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:366 #, python-format msgid "Project issue converted to task." msgstr "" @@ -337,7 +337,7 @@ msgid "Lowest" msgstr "Najnižja" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:390 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:388 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "%s (kopija)" @@ -412,7 +412,7 @@ msgid "Issues Analysis" msgstr "" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:507 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:516 #, python-format msgid "No Subject" msgstr "Ni zadeve" @@ -436,7 +436,7 @@ msgid "Delete" msgstr "Briši" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:373 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:371 #, python-format msgid "Tasks" msgstr "Naloge" @@ -630,7 +630,7 @@ msgid "November" msgstr "November" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:492 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:499 #, python-format msgid "Customer Email" msgstr "" @@ -841,7 +841,7 @@ msgid "Issue Created" msgstr "" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:490 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:497 #, python-format msgid "Customer" msgstr "" diff --git a/addons/project_issue/i18n/sv.po b/addons/project_issue/i18n/sv.po index 1229ead4931..603ab3df4a4 100644 --- a/addons/project_issue/i18n/sv.po +++ b/addons/project_issue/i18n/sv.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:39+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: project_issue #: model:project.category,name:project_issue.project_issue_category_03 @@ -114,7 +114,7 @@ msgid "Days to Open" msgstr "Dagar för att öppna" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:473 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:479 #, python-format msgid "" "You cannot escalate this issue.\n" @@ -253,7 +253,7 @@ msgid "Extra Info" msgstr "Tilläggsinformation" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:473 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:479 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -285,7 +285,7 @@ msgid "Kanban State" msgstr "" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:368 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:366 #, python-format msgid "Project issue converted to task." msgstr "" @@ -341,7 +341,7 @@ msgid "Lowest" msgstr "Lägsta" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:390 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:388 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" @@ -420,7 +420,7 @@ msgid "Issues Analysis" msgstr "Ärendeanalys" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:507 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:516 #, python-format msgid "No Subject" msgstr "" @@ -444,7 +444,7 @@ msgid "Delete" msgstr "" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:373 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:371 #, python-format msgid "Tasks" msgstr "Uppgifter" @@ -641,7 +641,7 @@ msgid "November" msgstr "november" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:492 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:499 #, python-format msgid "Customer Email" msgstr "" @@ -852,7 +852,7 @@ msgid "Issue Created" msgstr "" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:490 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:497 #, python-format msgid "Customer" msgstr "" diff --git a/addons/project_issue/i18n/tr.po b/addons/project_issue/i18n/tr.po index 2b56ac9d5b9..a6d956c7d2b 100644 --- a/addons/project_issue/i18n/tr.po +++ b/addons/project_issue/i18n/tr.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-28 19:51+0000\n" "Last-Translator: Ayhan KIZILTAN \n" "Language-Team: Turkish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-29 06:04+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16580)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:39+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: project_issue #: model:project.category,name:project_issue.project_issue_category_03 @@ -120,7 +120,7 @@ msgid "Days to Open" msgstr "Açılış için Gün Sayısı" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:473 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:479 #, python-format msgid "" "You cannot escalate this issue.\n" @@ -270,7 +270,7 @@ msgid "Extra Info" msgstr "Ekstra Bilgisi" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:473 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:479 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Uyarı'" @@ -302,7 +302,7 @@ msgid "Kanban State" msgstr "Kanban Durumu" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:368 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:366 #, python-format msgid "Project issue converted to task." msgstr "Proje sorun dönüştürüldü göreve" @@ -358,7 +358,7 @@ msgid "Lowest" msgstr "Endüşük" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:390 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:388 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "%s (kopya)" @@ -437,7 +437,7 @@ msgid "Issues Analysis" msgstr "Sorunlar Analizi" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:507 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:516 #, python-format msgid "No Subject" msgstr "Konu Yok" @@ -461,7 +461,7 @@ msgid "Delete" msgstr "Sil" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:373 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:371 #, python-format msgid "Tasks" msgstr "Görevler" @@ -661,7 +661,7 @@ msgid "November" msgstr "Kasım" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:492 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:499 #, python-format msgid "Customer Email" msgstr "Müşteri Epostası" @@ -872,7 +872,7 @@ msgid "Issue Created" msgstr "Sorun Oluşturdu" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:490 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:497 #, python-format msgid "Customer" msgstr "Müşteri" diff --git a/addons/project_issue/i18n/zh_CN.po b/addons/project_issue/i18n/zh_CN.po index 9ab7301106e..d0dd1bdb27c 100644 --- a/addons/project_issue/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/project_issue/i18n/zh_CN.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:39+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: project_issue #: model:project.category,name:project_issue.project_issue_category_03 @@ -114,7 +114,7 @@ msgid "Days to Open" msgstr "距开始日期" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:473 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:479 #, python-format msgid "" "You cannot escalate this issue.\n" @@ -251,7 +251,7 @@ msgid "Extra Info" msgstr "附加信息" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:473 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:479 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "警告!" @@ -283,7 +283,7 @@ msgid "Kanban State" msgstr "" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:368 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:366 #, python-format msgid "Project issue converted to task." msgstr "" @@ -339,7 +339,7 @@ msgid "Lowest" msgstr "最低" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:390 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:388 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "%s (副本)" @@ -414,7 +414,7 @@ msgid "Issues Analysis" msgstr "问题分析" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:507 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:516 #, python-format msgid "No Subject" msgstr "" @@ -438,7 +438,7 @@ msgid "Delete" msgstr "" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:373 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:371 #, python-format msgid "Tasks" msgstr "任务" @@ -632,7 +632,7 @@ msgid "November" msgstr "十一月" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:492 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:499 #, python-format msgid "Customer Email" msgstr "" @@ -843,7 +843,7 @@ msgid "Issue Created" msgstr "" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:490 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:497 #, python-format msgid "Customer" msgstr "" diff --git a/addons/project_issue/i18n/zh_TW.po b/addons/project_issue/i18n/zh_TW.po index 71c1dd5b556..5a5c22e43f5 100644 --- a/addons/project_issue/i18n/zh_TW.po +++ b/addons/project_issue/i18n/zh_TW.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-01 03:29+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Chinese (Traditional) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:39+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: project_issue #: model:project.category,name:project_issue.project_issue_category_03 @@ -114,7 +114,7 @@ msgid "Days to Open" msgstr "" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:473 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:479 #, python-format msgid "" "You cannot escalate this issue.\n" @@ -249,7 +249,7 @@ msgid "Extra Info" msgstr "" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:473 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:479 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -281,7 +281,7 @@ msgid "Kanban State" msgstr "" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:368 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:366 #, python-format msgid "Project issue converted to task." msgstr "" @@ -337,7 +337,7 @@ msgid "Lowest" msgstr "" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:390 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:388 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" @@ -412,7 +412,7 @@ msgid "Issues Analysis" msgstr "" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:507 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:516 #, python-format msgid "No Subject" msgstr "" @@ -436,7 +436,7 @@ msgid "Delete" msgstr "" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:373 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:371 #, python-format msgid "Tasks" msgstr "" @@ -630,7 +630,7 @@ msgid "November" msgstr "" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:492 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:499 #, python-format msgid "Customer Email" msgstr "" @@ -841,7 +841,7 @@ msgid "Issue Created" msgstr "" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:490 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:497 #, python-format msgid "Customer" msgstr "" diff --git a/addons/project_issue_sheet/i18n/ar.po b/addons/project_issue_sheet/i18n/ar.po index ecc0852da4f..467adb35ee9 100644 --- a/addons/project_issue_sheet/i18n/ar.po +++ b/addons/project_issue_sheet/i18n/ar.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Arabic \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:39+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: project_issue_sheet #: code:addons/project_issue_sheet/project_issue_sheet.py:57 diff --git a/addons/project_issue_sheet/i18n/ca.po b/addons/project_issue_sheet/i18n/ca.po index e083893161c..47a852053b5 100644 --- a/addons/project_issue_sheet/i18n/ca.po +++ b/addons/project_issue_sheet/i18n/ca.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Catalan \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:39+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: project_issue_sheet #: code:addons/project_issue_sheet/project_issue_sheet.py:57 diff --git a/addons/project_issue_sheet/i18n/cs.po b/addons/project_issue_sheet/i18n/cs.po index c933081f49a..7e433499378 100644 --- a/addons/project_issue_sheet/i18n/cs.po +++ b/addons/project_issue_sheet/i18n/cs.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-31 16:53+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Czech \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-01 05:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:39+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: project_issue_sheet #: code:addons/project_issue_sheet/project_issue_sheet.py:57 diff --git a/addons/project_issue_sheet/i18n/da.po b/addons/project_issue_sheet/i18n/da.po index 22a6fc54290..12ee3c384ee 100644 --- a/addons/project_issue_sheet/i18n/da.po +++ b/addons/project_issue_sheet/i18n/da.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Danish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:39+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: project_issue_sheet #: code:addons/project_issue_sheet/project_issue_sheet.py:57 diff --git a/addons/project_issue_sheet/i18n/de.po b/addons/project_issue_sheet/i18n/de.po index 69fc4802449..58d5acdba3e 100644 --- a/addons/project_issue_sheet/i18n/de.po +++ b/addons/project_issue_sheet/i18n/de.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-06 23:30+0000\n" "Last-Translator: Thorsten Vocks (OpenBig.org) \n" @@ -15,8 +15,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:39+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: project_issue_sheet #: code:addons/project_issue_sheet/project_issue_sheet.py:57 diff --git a/addons/project_issue_sheet/i18n/es.po b/addons/project_issue_sheet/i18n/es.po index b9cb3453b9c..926fea5f4c1 100644 --- a/addons/project_issue_sheet/i18n/es.po +++ b/addons/project_issue_sheet/i18n/es.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:39+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: project_issue_sheet #: code:addons/project_issue_sheet/project_issue_sheet.py:57 diff --git a/addons/project_issue_sheet/i18n/es_CR.po b/addons/project_issue_sheet/i18n/es_CR.po index 19844ffebe2..81480676d92 100644 --- a/addons/project_issue_sheet/i18n/es_CR.po +++ b/addons/project_issue_sheet/i18n/es_CR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Costa Rica) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:39+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: project_issue_sheet #: code:addons/project_issue_sheet/project_issue_sheet.py:57 diff --git a/addons/project_issue_sheet/i18n/fi.po b/addons/project_issue_sheet/i18n/fi.po index 0f5d16d417b..a1dc8f6adb6 100644 --- a/addons/project_issue_sheet/i18n/fi.po +++ b/addons/project_issue_sheet/i18n/fi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Finnish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:39+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: project_issue_sheet #: code:addons/project_issue_sheet/project_issue_sheet.py:57 diff --git a/addons/project_issue_sheet/i18n/fr.po b/addons/project_issue_sheet/i18n/fr.po index cae0162f3d8..949f619de20 100644 --- a/addons/project_issue_sheet/i18n/fr.po +++ b/addons/project_issue_sheet/i18n/fr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-07 10:44+0000\n" "Last-Translator: Numérigraphe \n" "Language-Team: French \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:39+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: project_issue_sheet #: code:addons/project_issue_sheet/project_issue_sheet.py:57 diff --git a/addons/project_issue_sheet/i18n/gl.po b/addons/project_issue_sheet/i18n/gl.po index bf84b40240c..f31dc597998 100644 --- a/addons/project_issue_sheet/i18n/gl.po +++ b/addons/project_issue_sheet/i18n/gl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Galician \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:39+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: project_issue_sheet #: code:addons/project_issue_sheet/project_issue_sheet.py:57 diff --git a/addons/project_issue_sheet/i18n/hr.po b/addons/project_issue_sheet/i18n/hr.po index 117955f9622..02b767f8f95 100644 --- a/addons/project_issue_sheet/i18n/hr.po +++ b/addons/project_issue_sheet/i18n/hr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Croatian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:39+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: project_issue_sheet #: code:addons/project_issue_sheet/project_issue_sheet.py:57 diff --git a/addons/project_issue_sheet/i18n/hu.po b/addons/project_issue_sheet/i18n/hu.po index c6d97bc2eac..185dbce9ae0 100644 --- a/addons/project_issue_sheet/i18n/hu.po +++ b/addons/project_issue_sheet/i18n/hu.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-04 00:41+0000\n" "Last-Translator: krnkris \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:39+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: project_issue_sheet #: code:addons/project_issue_sheet/project_issue_sheet.py:57 diff --git a/addons/project_issue_sheet/i18n/it.po b/addons/project_issue_sheet/i18n/it.po index ca71c6e1d29..0a6f776c57d 100644 --- a/addons/project_issue_sheet/i18n/it.po +++ b/addons/project_issue_sheet/i18n/it.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Italian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:39+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: project_issue_sheet #: code:addons/project_issue_sheet/project_issue_sheet.py:57 diff --git a/addons/project_issue_sheet/i18n/ja.po b/addons/project_issue_sheet/i18n/ja.po index e2c1f28ada4..1c89804c160 100644 --- a/addons/project_issue_sheet/i18n/ja.po +++ b/addons/project_issue_sheet/i18n/ja.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Japanese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:39+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: project_issue_sheet #: code:addons/project_issue_sheet/project_issue_sheet.py:57 diff --git a/addons/project_issue_sheet/i18n/lv.po b/addons/project_issue_sheet/i18n/lv.po index f492adc9f1c..d03b5c95d86 100644 --- a/addons/project_issue_sheet/i18n/lv.po +++ b/addons/project_issue_sheet/i18n/lv.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Latvian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:39+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: project_issue_sheet #: code:addons/project_issue_sheet/project_issue_sheet.py:57 diff --git a/addons/project_issue_sheet/i18n/mk.po b/addons/project_issue_sheet/i18n/mk.po index 776caaeb7d3..480878c16d8 100644 --- a/addons/project_issue_sheet/i18n/mk.po +++ b/addons/project_issue_sheet/i18n/mk.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-28 23:28+0000\n" -"Last-Translator: Софче Димитријева \n" +"Last-Translator: Sofce Dimitrijeva \n" "Language-Team: ESKON-INZENERING\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-30 06:09+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:39+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" "Language: mk\n" #. module: project_issue_sheet diff --git a/addons/project_issue_sheet/i18n/mn.po b/addons/project_issue_sheet/i18n/mn.po index 7611a295727..b4bee563ed9 100644 --- a/addons/project_issue_sheet/i18n/mn.po +++ b/addons/project_issue_sheet/i18n/mn.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-15 01:50+0000\n" "Last-Translator: gobi \n" "Language-Team: Mongolian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:39+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: project_issue_sheet #: code:addons/project_issue_sheet/project_issue_sheet.py:57 diff --git a/addons/project_issue_sheet/i18n/nl.po b/addons/project_issue_sheet/i18n/nl.po index 3fe111bf4a9..6709feeb1d5 100644 --- a/addons/project_issue_sheet/i18n/nl.po +++ b/addons/project_issue_sheet/i18n/nl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-10 15:26+0000\n" "Last-Translator: Erwin van der Ploeg (Endian Solutions) \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:39+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: project_issue_sheet #: code:addons/project_issue_sheet/project_issue_sheet.py:57 diff --git a/addons/project_issue_sheet/i18n/pl.po b/addons/project_issue_sheet/i18n/pl.po index 0c1f19e4da3..cd73ac16903 100644 --- a/addons/project_issue_sheet/i18n/pl.po +++ b/addons/project_issue_sheet/i18n/pl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:39+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: project_issue_sheet #: code:addons/project_issue_sheet/project_issue_sheet.py:57 diff --git a/addons/project_issue_sheet/i18n/pt.po b/addons/project_issue_sheet/i18n/pt.po index 6bab42ec4aa..0f71d713332 100644 --- a/addons/project_issue_sheet/i18n/pt.po +++ b/addons/project_issue_sheet/i18n/pt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-18 11:11+0000\n" "Last-Translator: Rui Franco (multibase.pt) \n" "Language-Team: Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:39+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: project_issue_sheet #: code:addons/project_issue_sheet/project_issue_sheet.py:57 diff --git a/addons/project_issue_sheet/i18n/pt_BR.po b/addons/project_issue_sheet/i18n/pt_BR.po index 761c40697aa..af5d3861237 100644 --- a/addons/project_issue_sheet/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/project_issue_sheet/i18n/pt_BR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: Cristiano Korndörfer \n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:39+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: project_issue_sheet #: code:addons/project_issue_sheet/project_issue_sheet.py:57 diff --git a/addons/project_issue_sheet/i18n/ro.po b/addons/project_issue_sheet/i18n/ro.po index 60d6bf9d07d..281a03a5b52 100644 --- a/addons/project_issue_sheet/i18n/ro.po +++ b/addons/project_issue_sheet/i18n/ro.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-10 12:20+0000\n" -"Last-Translator: Fekete Mihai \n" +"Last-Translator: ERPSystems.ro \n" "Language-Team: Romanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:39+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: project_issue_sheet #: code:addons/project_issue_sheet/project_issue_sheet.py:57 diff --git a/addons/project_issue_sheet/i18n/ru.po b/addons/project_issue_sheet/i18n/ru.po index ce97c518f2c..b981b24529d 100644 --- a/addons/project_issue_sheet/i18n/ru.po +++ b/addons/project_issue_sheet/i18n/ru.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-22 15:38+0000\n" "Last-Translator: Эдуард \n" "Language-Team: Russian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:39+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: project_issue_sheet #: code:addons/project_issue_sheet/project_issue_sheet.py:57 diff --git a/addons/project_issue_sheet/i18n/sv.po b/addons/project_issue_sheet/i18n/sv.po index d6d14ad809e..e8b9e1b6633 100644 --- a/addons/project_issue_sheet/i18n/sv.po +++ b/addons/project_issue_sheet/i18n/sv.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:39+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: project_issue_sheet #: code:addons/project_issue_sheet/project_issue_sheet.py:57 diff --git a/addons/project_issue_sheet/i18n/tr.po b/addons/project_issue_sheet/i18n/tr.po index 93e26be5b6f..ddd1618929c 100644 --- a/addons/project_issue_sheet/i18n/tr.po +++ b/addons/project_issue_sheet/i18n/tr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-06 23:06+0000\n" "Last-Translator: Ahmet Altınışık \n" "Language-Team: Turkish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:39+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: project_issue_sheet #: code:addons/project_issue_sheet/project_issue_sheet.py:57 diff --git a/addons/project_issue_sheet/i18n/zh_CN.po b/addons/project_issue_sheet/i18n/zh_CN.po index 17cb081020e..611e115ba3b 100644 --- a/addons/project_issue_sheet/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/project_issue_sheet/i18n/zh_CN.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:39+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: project_issue_sheet #: code:addons/project_issue_sheet/project_issue_sheet.py:57 diff --git a/addons/project_long_term/i18n/ar.po b/addons/project_long_term/i18n/ar.po index a6c3c837b81..84c0cf64086 100644 --- a/addons/project_long_term/i18n/ar.po +++ b/addons/project_long_term/i18n/ar.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Arabic \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:39+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: project_long_term #: help:project.phase,constraint_date_end:0 diff --git a/addons/project_long_term/i18n/ca.po b/addons/project_long_term/i18n/ca.po index 51cb1b95f52..1ce1f9be2cb 100644 --- a/addons/project_long_term/i18n/ca.po +++ b/addons/project_long_term/i18n/ca.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Catalan \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:39+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: project_long_term #: help:project.phase,constraint_date_end:0 diff --git a/addons/project_long_term/i18n/cs.po b/addons/project_long_term/i18n/cs.po index 1af6933e2b2..01fadba8c81 100644 --- a/addons/project_long_term/i18n/cs.po +++ b/addons/project_long_term/i18n/cs.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-31 16:54+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Czech \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-01 05:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:39+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: project_long_term #: help:project.phase,constraint_date_end:0 diff --git a/addons/project_long_term/i18n/da.po b/addons/project_long_term/i18n/da.po index b3aa7f324e4..8d032c29cc8 100644 --- a/addons/project_long_term/i18n/da.po +++ b/addons/project_long_term/i18n/da.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Danish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:39+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: project_long_term #: help:project.phase,constraint_date_end:0 diff --git a/addons/project_long_term/i18n/de.po b/addons/project_long_term/i18n/de.po index 1392cd58353..665833f231b 100644 --- a/addons/project_long_term/i18n/de.po +++ b/addons/project_long_term/i18n/de.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-06 23:30+0000\n" "Last-Translator: Thorsten Vocks (OpenBig.org) \n" @@ -15,8 +15,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:39+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: project_long_term #: help:project.phase,constraint_date_end:0 diff --git a/addons/project_long_term/i18n/es.po b/addons/project_long_term/i18n/es.po index f8c0adbbd76..d9447914d78 100644 --- a/addons/project_long_term/i18n/es.po +++ b/addons/project_long_term/i18n/es.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: project_long_term #: help:project.phase,constraint_date_end:0 diff --git a/addons/project_long_term/i18n/es_CR.po b/addons/project_long_term/i18n/es_CR.po index 05fe0367b64..64b818b8330 100644 --- a/addons/project_long_term/i18n/es_CR.po +++ b/addons/project_long_term/i18n/es_CR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Costa Rica) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: project_long_term #: help:project.phase,constraint_date_end:0 diff --git a/addons/project_long_term/i18n/es_EC.po b/addons/project_long_term/i18n/es_EC.po index 36b660eaa0c..b228c235f31 100644 --- a/addons/project_long_term/i18n/es_EC.po +++ b/addons/project_long_term/i18n/es_EC.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Ecuador) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: project_long_term #: help:project.phase,constraint_date_end:0 diff --git a/addons/project_long_term/i18n/fi.po b/addons/project_long_term/i18n/fi.po index 07abbd6d478..74af511719d 100644 --- a/addons/project_long_term/i18n/fi.po +++ b/addons/project_long_term/i18n/fi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Finnish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:39+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: project_long_term #: help:project.phase,constraint_date_end:0 diff --git a/addons/project_long_term/i18n/fr.po b/addons/project_long_term/i18n/fr.po index 316f4535dfd..bcb3833f624 100644 --- a/addons/project_long_term/i18n/fr.po +++ b/addons/project_long_term/i18n/fr.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-05-21 16:14+0000\n" "Last-Translator: Maxime Chambreuil (http://www.savoirfairelinux.com) " "\n" @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-22 05:27+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16626)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:39+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: project_long_term #: help:project.phase,constraint_date_end:0 diff --git a/addons/project_long_term/i18n/hr.po b/addons/project_long_term/i18n/hr.po index bb89ad112ba..0876cae76aa 100644 --- a/addons/project_long_term/i18n/hr.po +++ b/addons/project_long_term/i18n/hr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Croatian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: project_long_term #: help:project.phase,constraint_date_end:0 diff --git a/addons/project_long_term/i18n/hu.po b/addons/project_long_term/i18n/hu.po index cc2ce5d7e82..f2cf0545254 100644 --- a/addons/project_long_term/i18n/hu.po +++ b/addons/project_long_term/i18n/hu.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-10 20:19+0000\n" "Last-Translator: krnkris \n" "Language-Team: Hungarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:39+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: project_long_term #: help:project.phase,constraint_date_end:0 diff --git a/addons/project_long_term/i18n/it.po b/addons/project_long_term/i18n/it.po index 0e9fb991a28..56beebdb88a 100644 --- a/addons/project_long_term/i18n/it.po +++ b/addons/project_long_term/i18n/it.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-22 14:55+0000\n" "Last-Translator: Sergio Corato \n" "Language-Team: Italian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:39+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: project_long_term #: help:project.phase,constraint_date_end:0 diff --git a/addons/project_long_term/i18n/ja.po b/addons/project_long_term/i18n/ja.po index e65c3ddb3ad..18c6f365b11 100644 --- a/addons/project_long_term/i18n/ja.po +++ b/addons/project_long_term/i18n/ja.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Japanese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:39+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: project_long_term #: help:project.phase,constraint_date_end:0 diff --git a/addons/project_long_term/i18n/lv.po b/addons/project_long_term/i18n/lv.po index 88ef5a01aa9..cebf5c7a5bc 100644 --- a/addons/project_long_term/i18n/lv.po +++ b/addons/project_long_term/i18n/lv.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Latvian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:39+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: project_long_term #: help:project.phase,constraint_date_end:0 diff --git a/addons/project_long_term/i18n/mk.po b/addons/project_long_term/i18n/mk.po index acd1fb93403..02044067339 100644 --- a/addons/project_long_term/i18n/mk.po +++ b/addons/project_long_term/i18n/mk.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-28 23:28+0000\n" -"Last-Translator: Софче Димитријева \n" +"Last-Translator: Sofce Dimitrijeva \n" "Language-Team: ESKON-INZENERING\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-30 06:09+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:39+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" "Language: mk\n" #. module: project_long_term diff --git a/addons/project_long_term/i18n/mn.po b/addons/project_long_term/i18n/mn.po index f024e2abfd5..16a4c53d401 100644 --- a/addons/project_long_term/i18n/mn.po +++ b/addons/project_long_term/i18n/mn.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-15 01:54+0000\n" "Last-Translator: gobi \n" "Language-Team: Mongolian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:39+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: project_long_term #: help:project.phase,constraint_date_end:0 diff --git a/addons/project_long_term/i18n/nl.po b/addons/project_long_term/i18n/nl.po index cb9a5f6689e..d5b4651c011 100644 --- a/addons/project_long_term/i18n/nl.po +++ b/addons/project_long_term/i18n/nl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-08 20:11+0000\n" "Last-Translator: Erwin van der Ploeg (Endian Solutions) \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:39+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: project_long_term #: help:project.phase,constraint_date_end:0 diff --git a/addons/project_long_term/i18n/pl.po b/addons/project_long_term/i18n/pl.po index 6aeb8ebd19d..ddbf7860fed 100644 --- a/addons/project_long_term/i18n/pl.po +++ b/addons/project_long_term/i18n/pl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:39+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: project_long_term #: help:project.phase,constraint_date_end:0 diff --git a/addons/project_long_term/i18n/pt.po b/addons/project_long_term/i18n/pt.po index c58571fea7c..f0e61477299 100644 --- a/addons/project_long_term/i18n/pt.po +++ b/addons/project_long_term/i18n/pt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-21 15:35+0000\n" "Last-Translator: Rui Franco (multibase.pt) \n" "Language-Team: Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:39+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: project_long_term #: help:project.phase,constraint_date_end:0 diff --git a/addons/project_long_term/i18n/pt_BR.po b/addons/project_long_term/i18n/pt_BR.po index d4a0c032e80..b9b2691aa1f 100644 --- a/addons/project_long_term/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/project_long_term/i18n/pt_BR.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-16 13:23+0000\n" "Last-Translator: Fábio Martinelli - http://zupy.com.br " "\n" @@ -15,8 +15,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: project_long_term #: help:project.phase,constraint_date_end:0 diff --git a/addons/project_long_term/i18n/ro.po b/addons/project_long_term/i18n/ro.po index 2ac1453f08f..ae0f4b96849 100644 --- a/addons/project_long_term/i18n/ro.po +++ b/addons/project_long_term/i18n/ro.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-07 19:09+0000\n" -"Last-Translator: Fekete Mihai \n" +"Last-Translator: ERPSystems.ro \n" "Language-Team: Romanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: project_long_term #: help:project.phase,constraint_date_end:0 diff --git a/addons/project_long_term/i18n/ru.po b/addons/project_long_term/i18n/ru.po index d180bc3b749..e60b54f4b85 100644 --- a/addons/project_long_term/i18n/ru.po +++ b/addons/project_long_term/i18n/ru.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-26 09:11+0000\n" "Last-Translator: Olga \n" "Language-Team: Russian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: project_long_term #: help:project.phase,constraint_date_end:0 diff --git a/addons/project_long_term/i18n/sl.po b/addons/project_long_term/i18n/sl.po index 2a4c5f2299c..2c4d28b03e4 100644 --- a/addons/project_long_term/i18n/sl.po +++ b/addons/project_long_term/i18n/sl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-03 11:47+0000\n" "Last-Translator: Dušan Laznik (Mentis) \n" "Language-Team: Slovenian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: project_long_term #: help:project.phase,constraint_date_end:0 diff --git a/addons/project_long_term/i18n/sv.po b/addons/project_long_term/i18n/sv.po index c0dbedb96ce..09aa2975ad3 100644 --- a/addons/project_long_term/i18n/sv.po +++ b/addons/project_long_term/i18n/sv.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: project_long_term #: help:project.phase,constraint_date_end:0 diff --git a/addons/project_long_term/i18n/tr.po b/addons/project_long_term/i18n/tr.po index 2a2d28e6d35..136f6299aa2 100644 --- a/addons/project_long_term/i18n/tr.po +++ b/addons/project_long_term/i18n/tr.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 7.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-05-13 10:14+0000\n" "Last-Translator: Ayhan KIZILTAN \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-14 06:25+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16617)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: project_long_term #: help:project.phase,constraint_date_end:0 diff --git a/addons/project_long_term/i18n/zh_CN.po b/addons/project_long_term/i18n/zh_CN.po index 2e42dda17a5..debdd394955 100644 --- a/addons/project_long_term/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/project_long_term/i18n/zh_CN.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: ccdos \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: project_long_term #: help:project.phase,constraint_date_end:0 diff --git a/addons/project_mrp/i18n/ar.po b/addons/project_mrp/i18n/ar.po index 8481e00a661..64ebae226f1 100644 --- a/addons/project_mrp/i18n/ar.po +++ b/addons/project_mrp/i18n/ar.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: <>\n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: project_mrp #: model:process.node,note:project_mrp.process_node_procuretasktask0 diff --git a/addons/project_mrp/i18n/bg.po b/addons/project_mrp/i18n/bg.po index fd97962dd90..5fc458c000c 100644 --- a/addons/project_mrp/i18n/bg.po +++ b/addons/project_mrp/i18n/bg.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: <>\n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: project_mrp #: model:process.node,note:project_mrp.process_node_procuretasktask0 diff --git a/addons/project_mrp/i18n/bs.po b/addons/project_mrp/i18n/bs.po index 510f1249d4d..033fd3ea593 100644 --- a/addons/project_mrp/i18n/bs.po +++ b/addons/project_mrp/i18n/bs.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: <>\n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: project_mrp #: model:process.node,note:project_mrp.process_node_procuretasktask0 diff --git a/addons/project_mrp/i18n/ca.po b/addons/project_mrp/i18n/ca.po index ce905a24cad..afdb752f397 100644 --- a/addons/project_mrp/i18n/ca.po +++ b/addons/project_mrp/i18n/ca.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: Raimon Esteve (www.zikzakmedia.com) " "\n" @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: project_mrp #: model:process.node,note:project_mrp.process_node_procuretasktask0 diff --git a/addons/project_mrp/i18n/cs.po b/addons/project_mrp/i18n/cs.po index d46910c9f05..b71c23bfbd7 100644 --- a/addons/project_mrp/i18n/cs.po +++ b/addons/project_mrp/i18n/cs.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-31 13:00+0000\n" "Last-Translator: Jan Grmela \n" "Language-Team: Czech \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" "X-Poedit-Language: Czech\n" #. module: project_mrp diff --git a/addons/project_mrp/i18n/da.po b/addons/project_mrp/i18n/da.po index f9dc3627a07..127071ea316 100644 --- a/addons/project_mrp/i18n/da.po +++ b/addons/project_mrp/i18n/da.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Danish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: project_mrp #: model:process.node,note:project_mrp.process_node_procuretasktask0 diff --git a/addons/project_mrp/i18n/de.po b/addons/project_mrp/i18n/de.po index 5f12457e519..1991fe6e4c0 100644 --- a/addons/project_mrp/i18n/de.po +++ b/addons/project_mrp/i18n/de.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-06 23:33+0000\n" "Last-Translator: Thorsten Vocks (OpenBig.org) \n" @@ -15,8 +15,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: project_mrp #: model:process.node,note:project_mrp.process_node_procuretasktask0 diff --git a/addons/project_mrp/i18n/el.po b/addons/project_mrp/i18n/el.po index 0f4b6f84796..6f6350bfb74 100644 --- a/addons/project_mrp/i18n/el.po +++ b/addons/project_mrp/i18n/el.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Greek \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: project_mrp #: model:process.node,note:project_mrp.process_node_procuretasktask0 diff --git a/addons/project_mrp/i18n/es.po b/addons/project_mrp/i18n/es.po index 5d58afac925..b4cedcc2e83 100644 --- a/addons/project_mrp/i18n/es.po +++ b/addons/project_mrp/i18n/es.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: project_mrp #: model:process.node,note:project_mrp.process_node_procuretasktask0 diff --git a/addons/project_mrp/i18n/es_AR.po b/addons/project_mrp/i18n/es_AR.po index dea35c756e4..9ebe952038f 100644 --- a/addons/project_mrp/i18n/es_AR.po +++ b/addons/project_mrp/i18n/es_AR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Argentina) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: project_mrp #: model:process.node,note:project_mrp.process_node_procuretasktask0 diff --git a/addons/project_mrp/i18n/es_CR.po b/addons/project_mrp/i18n/es_CR.po index d3ffb8b5743..bcc39e17253 100644 --- a/addons/project_mrp/i18n/es_CR.po +++ b/addons/project_mrp/i18n/es_CR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Costa Rica) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: project_mrp #: model:process.node,note:project_mrp.process_node_procuretasktask0 diff --git a/addons/project_mrp/i18n/es_EC.po b/addons/project_mrp/i18n/es_EC.po index b4b690c6fa7..c4f59a730d5 100644 --- a/addons/project_mrp/i18n/es_EC.po +++ b/addons/project_mrp/i18n/es_EC.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Ecuador) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: project_mrp #: model:process.node,note:project_mrp.process_node_procuretasktask0 diff --git a/addons/project_mrp/i18n/et.po b/addons/project_mrp/i18n/et.po index 44fe7535ccf..e62ec3257ad 100644 --- a/addons/project_mrp/i18n/et.po +++ b/addons/project_mrp/i18n/et.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Estonian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: project_mrp #: model:process.node,note:project_mrp.process_node_procuretasktask0 diff --git a/addons/project_mrp/i18n/fi.po b/addons/project_mrp/i18n/fi.po index dc524388a80..05de6d3dd93 100644 --- a/addons/project_mrp/i18n/fi.po +++ b/addons/project_mrp/i18n/fi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Finnish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: project_mrp #: model:process.node,note:project_mrp.process_node_procuretasktask0 diff --git a/addons/project_mrp/i18n/fr.po b/addons/project_mrp/i18n/fr.po index cda1bab1573..8ba15a6f24b 100644 --- a/addons/project_mrp/i18n/fr.po +++ b/addons/project_mrp/i18n/fr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-05-21 14:56+0000\n" "Last-Translator: Quentin THEURET \n" "Language-Team: French \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-22 05:27+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16626)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: project_mrp #: model:process.node,note:project_mrp.process_node_procuretasktask0 diff --git a/addons/project_mrp/i18n/gl.po b/addons/project_mrp/i18n/gl.po index 51abedc907a..c13aa379d97 100644 --- a/addons/project_mrp/i18n/gl.po +++ b/addons/project_mrp/i18n/gl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Galician \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: project_mrp #: model:process.node,note:project_mrp.process_node_procuretasktask0 diff --git a/addons/project_mrp/i18n/gu.po b/addons/project_mrp/i18n/gu.po index fad37903431..1e0b800c931 100644 --- a/addons/project_mrp/i18n/gu.po +++ b/addons/project_mrp/i18n/gu.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Gujarati \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: project_mrp #: model:process.node,note:project_mrp.process_node_procuretasktask0 diff --git a/addons/project_mrp/i18n/hr.po b/addons/project_mrp/i18n/hr.po index 3b285e95c60..24d3c1ab243 100644 --- a/addons/project_mrp/i18n/hr.po +++ b/addons/project_mrp/i18n/hr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Croatian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: project_mrp #: model:process.node,note:project_mrp.process_node_procuretasktask0 diff --git a/addons/project_mrp/i18n/hu.po b/addons/project_mrp/i18n/hu.po index 535810495fc..ccd9694e47d 100644 --- a/addons/project_mrp/i18n/hu.po +++ b/addons/project_mrp/i18n/hu.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-04 00:07+0000\n" "Last-Translator: krnkris \n" "Language-Team: Hungarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: project_mrp #: model:process.node,note:project_mrp.process_node_procuretasktask0 diff --git a/addons/project_mrp/i18n/id.po b/addons/project_mrp/i18n/id.po index ecc49d11abc..517e47f91b4 100644 --- a/addons/project_mrp/i18n/id.po +++ b/addons/project_mrp/i18n/id.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Indonesian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: project_mrp #: model:process.node,note:project_mrp.process_node_procuretasktask0 diff --git a/addons/project_mrp/i18n/it.po b/addons/project_mrp/i18n/it.po index 12d02fdb9f4..34dcbe0a24c 100644 --- a/addons/project_mrp/i18n/it.po +++ b/addons/project_mrp/i18n/it.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Italian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: project_mrp #: model:process.node,note:project_mrp.process_node_procuretasktask0 diff --git a/addons/project_mrp/i18n/ja.po b/addons/project_mrp/i18n/ja.po index bf8b96bdedd..4b2a0960dd9 100644 --- a/addons/project_mrp/i18n/ja.po +++ b/addons/project_mrp/i18n/ja.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Japanese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: project_mrp #: model:process.node,note:project_mrp.process_node_procuretasktask0 diff --git a/addons/project_mrp/i18n/ko.po b/addons/project_mrp/i18n/ko.po index 77414935dfa..a990a97d2e3 100644 --- a/addons/project_mrp/i18n/ko.po +++ b/addons/project_mrp/i18n/ko.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: project_mrp #: model:process.node,note:project_mrp.process_node_procuretasktask0 diff --git a/addons/project_mrp/i18n/lt.po b/addons/project_mrp/i18n/lt.po index 95db67d17eb..b12a66f00d1 100644 --- a/addons/project_mrp/i18n/lt.po +++ b/addons/project_mrp/i18n/lt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Lithuanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: project_mrp #: model:process.node,note:project_mrp.process_node_procuretasktask0 diff --git a/addons/project_mrp/i18n/lv.po b/addons/project_mrp/i18n/lv.po index d9049f4bc43..4a0a4265de4 100644 --- a/addons/project_mrp/i18n/lv.po +++ b/addons/project_mrp/i18n/lv.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Latvian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: project_mrp #: model:process.node,note:project_mrp.process_node_procuretasktask0 diff --git a/addons/project_mrp/i18n/mk.po b/addons/project_mrp/i18n/mk.po index 78abce37f92..af78504aaa6 100644 --- a/addons/project_mrp/i18n/mk.po +++ b/addons/project_mrp/i18n/mk.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-28 23:28+0000\n" -"Last-Translator: Софче Димитријева \n" +"Last-Translator: Sofce Dimitrijeva \n" "Language-Team: ESKON-INZENERING\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-30 06:09+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" "Language: mk\n" #. module: project_mrp diff --git a/addons/project_mrp/i18n/mn.po b/addons/project_mrp/i18n/mn.po index 8f1d962eec1..4af85d8fafc 100644 --- a/addons/project_mrp/i18n/mn.po +++ b/addons/project_mrp/i18n/mn.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-15 01:58+0000\n" "Last-Translator: gobi \n" "Language-Team: Mongolian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: project_mrp #: model:process.node,note:project_mrp.process_node_procuretasktask0 diff --git a/addons/project_mrp/i18n/nb.po b/addons/project_mrp/i18n/nb.po index 8d29caf2ba9..ada39ce2391 100644 --- a/addons/project_mrp/i18n/nb.po +++ b/addons/project_mrp/i18n/nb.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Norwegian Bokmal \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: project_mrp #: model:process.node,note:project_mrp.process_node_procuretasktask0 diff --git a/addons/project_mrp/i18n/nl.po b/addons/project_mrp/i18n/nl.po index b9e38df8a21..42622dc2c13 100644 --- a/addons/project_mrp/i18n/nl.po +++ b/addons/project_mrp/i18n/nl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-23 12:47+0000\n" "Last-Translator: Erwin van der Ploeg (Endian Solutions) \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: project_mrp #: model:process.node,note:project_mrp.process_node_procuretasktask0 diff --git a/addons/project_mrp/i18n/nl_BE.po b/addons/project_mrp/i18n/nl_BE.po index 165cd8d25d3..7dad85fe1c4 100644 --- a/addons/project_mrp/i18n/nl_BE.po +++ b/addons/project_mrp/i18n/nl_BE.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Dutch (Belgium) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: project_mrp #: model:process.node,note:project_mrp.process_node_procuretasktask0 diff --git a/addons/project_mrp/i18n/pl.po b/addons/project_mrp/i18n/pl.po index 6d3bd1aba52..34b3fdca5f5 100644 --- a/addons/project_mrp/i18n/pl.po +++ b/addons/project_mrp/i18n/pl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: project_mrp #: model:process.node,note:project_mrp.process_node_procuretasktask0 diff --git a/addons/project_mrp/i18n/pt.po b/addons/project_mrp/i18n/pt.po index beef411aa21..2bcd204e45b 100644 --- a/addons/project_mrp/i18n/pt.po +++ b/addons/project_mrp/i18n/pt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-21 15:27+0000\n" "Last-Translator: Rui Franco (multibase.pt) \n" "Language-Team: Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: project_mrp #: model:process.node,note:project_mrp.process_node_procuretasktask0 diff --git a/addons/project_mrp/i18n/pt_BR.po b/addons/project_mrp/i18n/pt_BR.po index cbf77fad4c1..9ac00877765 100644 --- a/addons/project_mrp/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/project_mrp/i18n/pt_BR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: project_mrp #: model:process.node,note:project_mrp.process_node_procuretasktask0 diff --git a/addons/project_mrp/i18n/ro.po b/addons/project_mrp/i18n/ro.po index a6535fb8132..86a0ef6e5d5 100644 --- a/addons/project_mrp/i18n/ro.po +++ b/addons/project_mrp/i18n/ro.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-10 12:11+0000\n" -"Last-Translator: Fekete Mihai \n" +"Last-Translator: ERPSystems.ro \n" "Language-Team: Romanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: project_mrp #: model:process.node,note:project_mrp.process_node_procuretasktask0 diff --git a/addons/project_mrp/i18n/ru.po b/addons/project_mrp/i18n/ru.po index bab06759987..abee9720ffe 100644 --- a/addons/project_mrp/i18n/ru.po +++ b/addons/project_mrp/i18n/ru.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Russian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: project_mrp #: model:process.node,note:project_mrp.process_node_procuretasktask0 diff --git a/addons/project_mrp/i18n/sl.po b/addons/project_mrp/i18n/sl.po index 799a4c54d94..0dc280da24c 100644 --- a/addons/project_mrp/i18n/sl.po +++ b/addons/project_mrp/i18n/sl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Slovenian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: project_mrp #: model:process.node,note:project_mrp.process_node_procuretasktask0 diff --git a/addons/project_mrp/i18n/sq.po b/addons/project_mrp/i18n/sq.po index 593b005a3fa..d3b9dd02d7e 100644 --- a/addons/project_mrp/i18n/sq.po +++ b/addons/project_mrp/i18n/sq.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Albanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: project_mrp #: model:process.node,note:project_mrp.process_node_procuretasktask0 diff --git a/addons/project_mrp/i18n/sv.po b/addons/project_mrp/i18n/sv.po index e893dbd5f8d..3dce4c37f86 100644 --- a/addons/project_mrp/i18n/sv.po +++ b/addons/project_mrp/i18n/sv.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: project_mrp #: model:process.node,note:project_mrp.process_node_procuretasktask0 diff --git a/addons/project_mrp/i18n/tlh.po b/addons/project_mrp/i18n/tlh.po index a2e657b6f22..cbabfbb346c 100644 --- a/addons/project_mrp/i18n/tlh.po +++ b/addons/project_mrp/i18n/tlh.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Klingon \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: project_mrp #: model:process.node,note:project_mrp.process_node_procuretasktask0 diff --git a/addons/project_mrp/i18n/tr.po b/addons/project_mrp/i18n/tr.po index f787de50e14..33b2fb99e8d 100644 --- a/addons/project_mrp/i18n/tr.po +++ b/addons/project_mrp/i18n/tr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-13 18:20+0000\n" "Last-Translator: Ayhan KIZILTAN \n" "Language-Team: Turkish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-14 05:50+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: project_mrp #: model:process.node,note:project_mrp.process_node_procuretasktask0 diff --git a/addons/project_mrp/i18n/uk.po b/addons/project_mrp/i18n/uk.po index 3d6513ca46e..94fb0412818 100644 --- a/addons/project_mrp/i18n/uk.po +++ b/addons/project_mrp/i18n/uk.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Ukrainian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: project_mrp #: model:process.node,note:project_mrp.process_node_procuretasktask0 diff --git a/addons/project_mrp/i18n/vi.po b/addons/project_mrp/i18n/vi.po index 0a425f4b17a..72802b1569c 100644 --- a/addons/project_mrp/i18n/vi.po +++ b/addons/project_mrp/i18n/vi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Vietnamese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: project_mrp #: model:process.node,note:project_mrp.process_node_procuretasktask0 diff --git a/addons/project_mrp/i18n/zh_CN.po b/addons/project_mrp/i18n/zh_CN.po index ed73d330fc4..e263dc05f58 100644 --- a/addons/project_mrp/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/project_mrp/i18n/zh_CN.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: project_mrp #: model:process.node,note:project_mrp.process_node_procuretasktask0 diff --git a/addons/project_mrp/i18n/zh_TW.po b/addons/project_mrp/i18n/zh_TW.po index 43d5c6b8602..9869893024a 100644 --- a/addons/project_mrp/i18n/zh_TW.po +++ b/addons/project_mrp/i18n/zh_TW.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Chinese (Traditional) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: project_mrp #: model:process.node,note:project_mrp.process_node_procuretasktask0 diff --git a/addons/project_timesheet/i18n/ar.po b/addons/project_timesheet/i18n/ar.po index 3ce25ac00c8..49d4350b9c1 100644 --- a/addons/project_timesheet/i18n/ar.po +++ b/addons/project_timesheet/i18n/ar.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Arabic \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: project_timesheet #: view:report.timesheet.task.user:0 diff --git a/addons/project_timesheet/i18n/bg.po b/addons/project_timesheet/i18n/bg.po index 482127ae4df..172edd5e075 100644 --- a/addons/project_timesheet/i18n/bg.po +++ b/addons/project_timesheet/i18n/bg.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: project_timesheet #: view:report.timesheet.task.user:0 diff --git a/addons/project_timesheet/i18n/bs.po b/addons/project_timesheet/i18n/bs.po index d76c03b49a8..d21f3642a67 100644 --- a/addons/project_timesheet/i18n/bs.po +++ b/addons/project_timesheet/i18n/bs.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Bosnian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: project_timesheet #: view:report.timesheet.task.user:0 diff --git a/addons/project_timesheet/i18n/ca.po b/addons/project_timesheet/i18n/ca.po index f32539005fb..7d7cc47c025 100644 --- a/addons/project_timesheet/i18n/ca.po +++ b/addons/project_timesheet/i18n/ca.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Catalan \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: project_timesheet #: view:report.timesheet.task.user:0 diff --git a/addons/project_timesheet/i18n/cs.po b/addons/project_timesheet/i18n/cs.po index a6300018be2..554ea3580a4 100644 --- a/addons/project_timesheet/i18n/cs.po +++ b/addons/project_timesheet/i18n/cs.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Czech \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: project_timesheet #: view:report.timesheet.task.user:0 diff --git a/addons/project_timesheet/i18n/da.po b/addons/project_timesheet/i18n/da.po index 4947e9d1c83..00220363c05 100644 --- a/addons/project_timesheet/i18n/da.po +++ b/addons/project_timesheet/i18n/da.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Danish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: project_timesheet #: view:report.timesheet.task.user:0 diff --git a/addons/project_timesheet/i18n/de.po b/addons/project_timesheet/i18n/de.po index 6180d5e086a..dc36ba6c69f 100644 --- a/addons/project_timesheet/i18n/de.po +++ b/addons/project_timesheet/i18n/de.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-18 16:41+0000\n" "Last-Translator: Ferdinand @ Camptocamp \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: project_timesheet #: view:report.timesheet.task.user:0 diff --git a/addons/project_timesheet/i18n/el.po b/addons/project_timesheet/i18n/el.po index d7bd05cfe21..0baf55b3b53 100644 --- a/addons/project_timesheet/i18n/el.po +++ b/addons/project_timesheet/i18n/el.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Greek \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: project_timesheet #: view:report.timesheet.task.user:0 diff --git a/addons/project_timesheet/i18n/es.po b/addons/project_timesheet/i18n/es.po index 25c75fa148f..75121d85e4c 100644 --- a/addons/project_timesheet/i18n/es.po +++ b/addons/project_timesheet/i18n/es.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: project_timesheet #: view:report.timesheet.task.user:0 diff --git a/addons/project_timesheet/i18n/es_AR.po b/addons/project_timesheet/i18n/es_AR.po index 813ebca7b17..b10fbb229b1 100644 --- a/addons/project_timesheet/i18n/es_AR.po +++ b/addons/project_timesheet/i18n/es_AR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Argentina) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: project_timesheet #: view:report.timesheet.task.user:0 diff --git a/addons/project_timesheet/i18n/es_CR.po b/addons/project_timesheet/i18n/es_CR.po index f56b91df39c..3050e1a7a39 100644 --- a/addons/project_timesheet/i18n/es_CR.po +++ b/addons/project_timesheet/i18n/es_CR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Costa Rica) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: project_timesheet #: view:report.timesheet.task.user:0 diff --git a/addons/project_timesheet/i18n/et.po b/addons/project_timesheet/i18n/et.po index 93e39990e09..a396b240477 100644 --- a/addons/project_timesheet/i18n/et.po +++ b/addons/project_timesheet/i18n/et.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Estonian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: project_timesheet #: view:report.timesheet.task.user:0 diff --git a/addons/project_timesheet/i18n/fi.po b/addons/project_timesheet/i18n/fi.po index 040f1390762..efa403406bf 100644 --- a/addons/project_timesheet/i18n/fi.po +++ b/addons/project_timesheet/i18n/fi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Finnish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: project_timesheet #: view:report.timesheet.task.user:0 diff --git a/addons/project_timesheet/i18n/fr.po b/addons/project_timesheet/i18n/fr.po index d94d6cf91d4..b4035ac15c1 100644 --- a/addons/project_timesheet/i18n/fr.po +++ b/addons/project_timesheet/i18n/fr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-05-21 15:42+0000\n" "Last-Translator: Quentin THEURET \n" "Language-Team: French \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-22 05:27+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16626)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: project_timesheet #: view:report.timesheet.task.user:0 diff --git a/addons/project_timesheet/i18n/gl.po b/addons/project_timesheet/i18n/gl.po index 8155c689d19..e9c21a3ebb6 100644 --- a/addons/project_timesheet/i18n/gl.po +++ b/addons/project_timesheet/i18n/gl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Galician \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: project_timesheet #: view:report.timesheet.task.user:0 diff --git a/addons/project_timesheet/i18n/hr.po b/addons/project_timesheet/i18n/hr.po index 965460d7416..8b7911b4593 100644 --- a/addons/project_timesheet/i18n/hr.po +++ b/addons/project_timesheet/i18n/hr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Croatian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: project_timesheet #: view:report.timesheet.task.user:0 diff --git a/addons/project_timesheet/i18n/hu.po b/addons/project_timesheet/i18n/hu.po index f8a6fba2dca..989efcf4a7b 100644 --- a/addons/project_timesheet/i18n/hu.po +++ b/addons/project_timesheet/i18n/hu.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Hungarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: project_timesheet #: view:report.timesheet.task.user:0 diff --git a/addons/project_timesheet/i18n/id.po b/addons/project_timesheet/i18n/id.po index cc3679603e3..25ebf958e91 100644 --- a/addons/project_timesheet/i18n/id.po +++ b/addons/project_timesheet/i18n/id.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Indonesian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: project_timesheet #: view:report.timesheet.task.user:0 diff --git a/addons/project_timesheet/i18n/it.po b/addons/project_timesheet/i18n/it.po index d8d0b16d06f..311aeb943a3 100644 --- a/addons/project_timesheet/i18n/it.po +++ b/addons/project_timesheet/i18n/it.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-04 22:42+0000\n" "Last-Translator: Sergio Corato \n" "Language-Team: Italian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: project_timesheet #: view:report.timesheet.task.user:0 diff --git a/addons/project_timesheet/i18n/ja.po b/addons/project_timesheet/i18n/ja.po index 783b691a844..e6ae852876f 100644 --- a/addons/project_timesheet/i18n/ja.po +++ b/addons/project_timesheet/i18n/ja.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Japanese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: project_timesheet #: view:report.timesheet.task.user:0 diff --git a/addons/project_timesheet/i18n/ko.po b/addons/project_timesheet/i18n/ko.po index 482e4720d60..34a448dbf35 100644 --- a/addons/project_timesheet/i18n/ko.po +++ b/addons/project_timesheet/i18n/ko.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: project_timesheet #: view:report.timesheet.task.user:0 diff --git a/addons/project_timesheet/i18n/lt.po b/addons/project_timesheet/i18n/lt.po index 5fb3be65918..530d68d34da 100644 --- a/addons/project_timesheet/i18n/lt.po +++ b/addons/project_timesheet/i18n/lt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Lithuanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: project_timesheet #: view:report.timesheet.task.user:0 diff --git a/addons/project_timesheet/i18n/lv.po b/addons/project_timesheet/i18n/lv.po index 8d430b32713..52ea1e1c023 100644 --- a/addons/project_timesheet/i18n/lv.po +++ b/addons/project_timesheet/i18n/lv.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Latvian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: project_timesheet #: view:report.timesheet.task.user:0 diff --git a/addons/project_timesheet/i18n/mk.po b/addons/project_timesheet/i18n/mk.po index a9fa492754d..dac23bfb2fe 100644 --- a/addons/project_timesheet/i18n/mk.po +++ b/addons/project_timesheet/i18n/mk.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-28 23:28+0000\n" -"Last-Translator: Софче Димитријева \n" +"Last-Translator: Sofce Dimitrijeva \n" "Language-Team: ESKON-INZENERING\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-30 06:09+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" "Language: mk\n" #. module: project_timesheet diff --git a/addons/project_timesheet/i18n/mn.po b/addons/project_timesheet/i18n/mn.po index 150f9e59435..9ac3ef26090 100644 --- a/addons/project_timesheet/i18n/mn.po +++ b/addons/project_timesheet/i18n/mn.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-05 14:20+0000\n" "Last-Translator: wsubuntu \n" "Language-Team: Mongolian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-06 06:36+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16550)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: project_timesheet #: view:report.timesheet.task.user:0 diff --git a/addons/project_timesheet/i18n/nl.po b/addons/project_timesheet/i18n/nl.po index 3a924bf2fac..36dc89d684c 100644 --- a/addons/project_timesheet/i18n/nl.po +++ b/addons/project_timesheet/i18n/nl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-09 10:11+0000\n" "Last-Translator: Erwin van der Ploeg (Endian Solutions) \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: project_timesheet #: view:report.timesheet.task.user:0 diff --git a/addons/project_timesheet/i18n/nl_BE.po b/addons/project_timesheet/i18n/nl_BE.po index 989ee3321d9..7f0ed43c9b2 100644 --- a/addons/project_timesheet/i18n/nl_BE.po +++ b/addons/project_timesheet/i18n/nl_BE.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Dutch (Belgium) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: project_timesheet #: view:report.timesheet.task.user:0 diff --git a/addons/project_timesheet/i18n/pl.po b/addons/project_timesheet/i18n/pl.po index 9e97b3e4427..ca7d2f7d96f 100644 --- a/addons/project_timesheet/i18n/pl.po +++ b/addons/project_timesheet/i18n/pl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: project_timesheet #: view:report.timesheet.task.user:0 diff --git a/addons/project_timesheet/i18n/pt.po b/addons/project_timesheet/i18n/pt.po index 2a242024e54..162cd5e5bd9 100644 --- a/addons/project_timesheet/i18n/pt.po +++ b/addons/project_timesheet/i18n/pt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: project_timesheet #: view:report.timesheet.task.user:0 diff --git a/addons/project_timesheet/i18n/pt_BR.po b/addons/project_timesheet/i18n/pt_BR.po index f9388fb4615..5d95ba9120c 100644 --- a/addons/project_timesheet/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/project_timesheet/i18n/pt_BR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: project_timesheet #: view:report.timesheet.task.user:0 diff --git a/addons/project_timesheet/i18n/ro.po b/addons/project_timesheet/i18n/ro.po index 32ee848280a..fc30733948e 100644 --- a/addons/project_timesheet/i18n/ro.po +++ b/addons/project_timesheet/i18n/ro.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-12 18:51+0000\n" -"Last-Translator: Fekete Mihai \n" +"Last-Translator: ERPSystems.ro \n" "Language-Team: Romanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: project_timesheet #: view:report.timesheet.task.user:0 diff --git a/addons/project_timesheet/i18n/ru.po b/addons/project_timesheet/i18n/ru.po index f3542299e2a..3e7cf6f8e97 100644 --- a/addons/project_timesheet/i18n/ru.po +++ b/addons/project_timesheet/i18n/ru.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Russian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: project_timesheet #: view:report.timesheet.task.user:0 diff --git a/addons/project_timesheet/i18n/sl.po b/addons/project_timesheet/i18n/sl.po index 6becd0c321d..c6931afd40e 100644 --- a/addons/project_timesheet/i18n/sl.po +++ b/addons/project_timesheet/i18n/sl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-23 22:05+0000\n" "Last-Translator: Dušan Laznik (Mentis) \n" "Language-Team: Slovenian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: project_timesheet #: view:report.timesheet.task.user:0 diff --git a/addons/project_timesheet/i18n/sq.po b/addons/project_timesheet/i18n/sq.po index de79166ed60..531383a82e0 100644 --- a/addons/project_timesheet/i18n/sq.po +++ b/addons/project_timesheet/i18n/sq.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Albanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: project_timesheet #: view:report.timesheet.task.user:0 diff --git a/addons/project_timesheet/i18n/sv.po b/addons/project_timesheet/i18n/sv.po index 0ee8c8fd547..61c9fe10b5e 100644 --- a/addons/project_timesheet/i18n/sv.po +++ b/addons/project_timesheet/i18n/sv.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: project_timesheet #: view:report.timesheet.task.user:0 diff --git a/addons/project_timesheet/i18n/tlh.po b/addons/project_timesheet/i18n/tlh.po index d9cc2db9e6a..4a27f452390 100644 --- a/addons/project_timesheet/i18n/tlh.po +++ b/addons/project_timesheet/i18n/tlh.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Klingon \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: project_timesheet #: view:report.timesheet.task.user:0 diff --git a/addons/project_timesheet/i18n/tr.po b/addons/project_timesheet/i18n/tr.po index 3b20c296f61..be3871a5d62 100644 --- a/addons/project_timesheet/i18n/tr.po +++ b/addons/project_timesheet/i18n/tr.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-05-08 15:57+0000\n" "Last-Translator: Ediz Duman \n" "Language-Team: Turkish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-09 06:11+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16598)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: project_timesheet #: view:report.timesheet.task.user:0 diff --git a/addons/project_timesheet/i18n/uk.po b/addons/project_timesheet/i18n/uk.po index 2929587a33e..7d2d7afd3a2 100644 --- a/addons/project_timesheet/i18n/uk.po +++ b/addons/project_timesheet/i18n/uk.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Ukrainian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: project_timesheet #: view:report.timesheet.task.user:0 diff --git a/addons/project_timesheet/i18n/vi.po b/addons/project_timesheet/i18n/vi.po index 64be5e3d5f6..4dcb4bc6fa3 100644 --- a/addons/project_timesheet/i18n/vi.po +++ b/addons/project_timesheet/i18n/vi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Vietnamese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: project_timesheet #: view:report.timesheet.task.user:0 diff --git a/addons/project_timesheet/i18n/zh_CN.po b/addons/project_timesheet/i18n/zh_CN.po index 777e46778ae..4aa8792619a 100644 --- a/addons/project_timesheet/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/project_timesheet/i18n/zh_CN.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-07 14:36+0000\n" "Last-Translator: 盈通 ccdos \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: project_timesheet #: view:report.timesheet.task.user:0 diff --git a/addons/project_timesheet/i18n/zh_TW.po b/addons/project_timesheet/i18n/zh_TW.po index f07da90058a..dfbd899fe77 100644 --- a/addons/project_timesheet/i18n/zh_TW.po +++ b/addons/project_timesheet/i18n/zh_TW.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Chinese (Traditional) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: project_timesheet #: view:report.timesheet.task.user:0 diff --git a/addons/purchase/i18n/ar.po b/addons/purchase/i18n/ar.po index 7a2f6e22e93..39a7c6968d5 100644 --- a/addons/purchase/i18n/ar.po +++ b/addons/purchase/i18n/ar.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-27 19:23+0000\n" "Last-Translator: gehad shaat \n" "Language-Team: Arabic \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: purchase #: model:res.groups,name:purchase.group_analytic_accounting @@ -106,13 +106,13 @@ msgid "" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1024 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1050 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:587 +#: code:addons/purchase/purchase.py:589 #, python-format msgid "You must first cancel all receptions related to this purchase order." msgstr "يجب عليك أولا إلغاء جميع حفلات الاستقبال المتعلقة بهذا أمر الشراء." @@ -129,23 +129,17 @@ msgid "Purchase-Standard Price" msgstr "الشراء-السعر المثالي" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1011 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1037 #, python-format msgid "No supplier defined for this product !" msgstr "" #. module: purchase -#: model:ir.actions.act_window,help:purchase.action_picking_tree4_picking_to_invoice +#: help:res.company,po_lead:0 msgid "" -"

\n" -" Here you can track all the product receptions of purchase\n" -" orders where the invoicing is \"Based on Incoming " -"Shipments\",\n" -" and for which you have not received a supplier invoice yet.\n" -" You can generate a supplier invoice based on those " -"receptions.\n" -"

\n" -" " +"Margin of error for supplier lead times. When the systemgenerates Purchase " +"Orders for procuring products,they will be scheduled that many days earlier " +"to cope with unexpected supplier delays." msgstr "" #. module: purchase @@ -224,7 +218,7 @@ msgid "" msgstr "تم حسابها كأدنى حد للتاريخ المجدول لكل منتجات خطوط امر الشراء." #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:260 +#: code:addons/purchase/purchase.py:262 #, python-format msgid "In order to delete a purchase order, you must cancel it first." msgstr "لحذف طلب شراء، يجب أن تلغيه أولا" @@ -323,7 +317,7 @@ msgid "October" msgstr "أكتوبر" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1024 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1050 #, python-format msgid "" "The product \"%s\" has been defined with your company as reseller which " @@ -563,7 +557,7 @@ msgid "Supplier" msgstr "مورِّد" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:525 +#: code:addons/purchase/purchase.py:527 #, python-format msgid "Define expense account for this company: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -662,8 +656,8 @@ msgid "It indicates that a picking has been done" msgstr "توضح انه قد تم عمل الاختيار" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:579 -#: code:addons/purchase/purchase.py:586 +#: code:addons/purchase/purchase.py:581 +#: code:addons/purchase/purchase.py:588 #, python-format msgid "Unable to cancel this purchase order." msgstr "لم نتمكن من إلغاء طلب الشراء" @@ -728,9 +722,9 @@ msgid "Draft PO" msgstr "طلب شراء 'مسودة'" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:941 -#: code:addons/purchase/purchase.py:956 -#: code:addons/purchase/purchase.py:960 +#: code:addons/purchase/purchase.py:967 +#: code:addons/purchase/purchase.py:982 +#: code:addons/purchase/purchase.py:986 #: code:addons/purchase/wizard/purchase_order_group.py:47 #, python-format msgid "Warning!" @@ -809,7 +803,7 @@ msgid "Stock Moves" msgstr "حركات الأسهم" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1156 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1182 #, python-format msgid "Draft Purchase Order created" msgstr "تم انشاء طلب شراء 'مسودة'" @@ -959,87 +953,6 @@ msgstr "تاريخ الموافقة" msgid "a draft purchase order" msgstr "طلب شراء 'مسودة'" -#. module: purchase -#: model:email.template,body_html:purchase.email_template_edi_purchase -msgid "" -"\n" -"
\n" -"\n" -"

Hello$ ${object.partner_id.name},

\n" -" \n" -"

Here is a ${object.state in ('draft', 'sent') and 'request for " -"quotation' or 'purchase order confirmation'} from ${object.company_id.name}: " -"

\n" -" \n" -"

\n" -"   REFERENCES
\n" -"   Order number: ${object.name}
\n" -"   Order total: ${object.amount_total} " -"${object.pricelist_id.currency_id.name}
\n" -"   Order date: ${object.date_order}
\n" -" % if object.origin:\n" -"   Order reference: ${object.origin}
\n" -" % endif\n" -" % if object.partner_ref:\n" -"   Your reference: ${object.partner_ref}
\n" -" % endif\n" -" % if object.validator:\n" -"   Your contact: ${object.validator.name}\n" -" % endif\n" -"

\n" -"\n" -"
\n" -"

If you have any question, do not hesitate to contact us.

\n" -"

Thank you!

\n" -"
\n" -"
\n" -"
\n" -"

\n" -" ${object.company_id.name}

\n" -"
\n" -"
\n" -" \n" -" % if object.company_id.street:\n" -" ${object.company_id.street}
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.street2:\n" -" ${object.company_id.street2}
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.city or object.company_id.zip:\n" -" ${object.company_id.zip} ${object.company_id.city}
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.country_id:\n" -" ${object.company_id.state_id and ('%s, ' % " -"object.company_id.state_id.name) or ''} ${object.company_id.country_id.name " -"or ''}
\n" -" % endif\n" -"
\n" -" % if object.company_id.phone:\n" -"
\n" -" Phone:  ${object.company_id.phone}\n" -"
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.website:\n" -"
\n" -" Web : ${object.company_id.website}\n" -"
\n" -" %endif\n" -"

\n" -"
\n" -"
\n" -" " -msgstr "" - #. module: purchase #: view:purchase.report:0 msgid "Order of Year" @@ -1079,7 +992,7 @@ msgid "Outgoing Mails" msgstr "رسائل البريد الصادر" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:456 +#: code:addons/purchase/purchase.py:458 #, python-format msgid "You cannot confirm a purchase order without any purchase order line." msgstr "لا يمكنك تأكيد طلب شراء بدون خطوط شراء (أصناف)" @@ -1096,7 +1009,7 @@ msgid "Destination Warehouse" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:941 +#: code:addons/purchase/purchase.py:967 #, python-format msgid "" "Selected Unit of Measure does not belong to the same category as the product " @@ -1125,7 +1038,7 @@ msgid "Purchase Dashboard" msgstr "لوحة قيادة الشراء" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:580 +#: code:addons/purchase/purchase.py:582 #, python-format msgid "First cancel all receptions related to this purchase order." msgstr "ألغي كل الاستلامات المتعلقة بطلب الشراء أولاً" @@ -1215,7 +1128,7 @@ msgid "Stock Move" msgstr "حركة مخزن" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:260 +#: code:addons/purchase/purchase.py:262 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "" @@ -1317,11 +1230,27 @@ msgid "" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:320 +#: code:addons/purchase/purchase.py:322 #, python-format msgid "Please create Invoices." msgstr "الرجاء انشاء فواتير" +#. module: purchase +#: model:ir.actions.act_window,help:purchase.action_picking_tree4_picking_to_invoice +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new incoming shipment.\n" +"

\n" +" Here you can track all the product receptions of purchase\n" +" orders where the invoicing is \"Based on Incoming " +"Shipments\",\n" +" and for which you have not received a supplier invoice yet.\n" +" You can generate a supplier invoice based on those " +"receptions.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: purchase #: model:ir.model,name:purchase.model_procurement_order msgid "Procurement" @@ -1354,11 +1283,6 @@ msgstr "استقبل المنتجات" msgid "Month" msgstr "شهر" -#. module: purchase -#: help:res.company,po_lead:0 -msgid "This is the leads/security time for each purchase order." -msgstr "وهي تكون وقت الامن المالي/المهام لكل امر شراء." - #. module: purchase #: model:process.node,note:purchase.process_node_invoiceafterpacking0 #: model:process.node,note:purchase.process_node_invoicecontrol0 @@ -1407,7 +1331,7 @@ msgid "Purchase Order Line Make Invoice" msgstr "يقوم خط امر الشراء بعمل الفاتورة" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1141 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1167 #, python-format msgid "PO: %s" msgstr "" @@ -1418,7 +1342,7 @@ msgid "Outgoing products to invoice" msgstr "المنتجات الصادرة للفاتورة" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:515 +#: code:addons/purchase/purchase.py:517 #, python-format msgid "Define purchase journal for this company: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -1585,7 +1509,7 @@ msgid "Compute product cost price based on average cost" msgstr "حساب سعر التكلفة على أساس متوسط التكلفة للمنتج" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:350 +#: code:addons/purchase/purchase.py:352 #: code:addons/purchase/wizard/purchase_line_invoice.py:137 #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.act_res_partner_2_supplier_invoices #: view:res.partner:0 @@ -1698,7 +1622,7 @@ msgid "Open Purchase Menu" msgstr "فتح قائمة الشراء" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1028 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1054 #, python-format msgid "No address defined for the supplier" msgstr "" @@ -1772,10 +1696,10 @@ msgid "Purchase Order" msgstr "أمر الشراء" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:320 -#: code:addons/purchase/purchase.py:456 -#: code:addons/purchase/purchase.py:514 -#: code:addons/purchase/purchase.py:525 +#: code:addons/purchase/purchase.py:322 +#: code:addons/purchase/purchase.py:458 +#: code:addons/purchase/purchase.py:516 +#: code:addons/purchase/purchase.py:527 #: code:addons/purchase/wizard/purchase_line_invoice.py:105 #, python-format msgid "Error!" @@ -1830,11 +1754,10 @@ msgid "Net Price" msgstr "السعر الصافي" #. module: purchase -#: model:ir.model,name:purchase.model_purchase_order_line -#: view:purchase.order.line:0 -#: field:stock.move,purchase_line_id:0 -msgid "Purchase Order Line" -msgstr "خط امر الشراء" +#: model:process.node,name:purchase.process_node_confirmpurchaseorder0 +#: selection:purchase.order.line,state:0 +msgid "Confirmed" +msgstr "مؤكد" #. module: purchase #: model:process.transition.action,name:purchase.process_transition_action_confirmpurchaseorder0 @@ -1899,7 +1822,7 @@ msgid "RFQ_${(object.name or '').replace('/','_')}" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:956 +#: code:addons/purchase/purchase.py:982 #, python-format msgid "The selected supplier only sells this product by %s" msgstr "يقوم بالبيع لهذا المنتج المود المختار فقط بواسطة %s" @@ -2004,10 +1927,11 @@ msgid "Invoiced" msgstr "مفوتر" #. module: purchase -#: model:process.node,name:purchase.process_node_confirmpurchaseorder0 -#: selection:purchase.order.line,state:0 -msgid "Confirmed" -msgstr "مؤكد" +#: model:ir.model,name:purchase.model_purchase_order_line +#: view:purchase.order.line:0 +#: field:stock.move,purchase_line_id:0 +msgid "Purchase Order Line" +msgstr "خط امر الشراء" #. module: purchase #: selection:purchase.order.line,state:0 @@ -2090,7 +2014,7 @@ msgid "Based on incoming shipments" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1018 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1044 #, python-format msgid "No default supplier defined for this product" msgstr "" @@ -2102,7 +2026,7 @@ msgid "Warehouse" msgstr "المخزن" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:960 +#: code:addons/purchase/purchase.py:986 #, python-format msgid "" "The selected supplier has a minimal quantity set to %s %s, you should not " @@ -2121,6 +2045,87 @@ msgstr "وصف" msgid "Expected Delivery address:" msgstr "عنوان التسليم المتوقع:" +#. module: purchase +#: model:email.template,body_html:purchase.email_template_edi_purchase +msgid "" +"\n" +"
\n" +"\n" +"

Hello ${object.partner_id.name},

\n" +" \n" +"

Here is a ${object.state in ('draft', 'sent') and 'request for " +"quotation' or 'purchase order confirmation'} from ${object.company_id.name}: " +"

\n" +" \n" +"

\n" +"   REFERENCES
\n" +"   Order number: ${object.name}
\n" +"   Order total: ${object.amount_total} " +"${object.pricelist_id.currency_id.name}
\n" +"   Order date: ${object.date_order}
\n" +" % if object.origin:\n" +"   Order reference: ${object.origin}
\n" +" % endif\n" +" % if object.partner_ref:\n" +"   Your reference: ${object.partner_ref}
\n" +" % endif\n" +" % if object.validator:\n" +"   Your contact: ${object.validator.name}\n" +" % endif\n" +"

\n" +"\n" +"
\n" +"

If you have any question, do not hesitate to contact us.

\n" +"

Thank you!

\n" +"
\n" +"
\n" +"
\n" +"

\n" +" ${object.company_id.name}

\n" +"
\n" +"
\n" +" \n" +" % if object.company_id.street:\n" +" ${object.company_id.street}
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.street2:\n" +" ${object.company_id.street2}
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.city or object.company_id.zip:\n" +" ${object.company_id.zip} ${object.company_id.city}
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.country_id:\n" +" ${object.company_id.state_id and ('%s, ' % " +"object.company_id.state_id.name) or ''} ${object.company_id.country_id.name " +"or ''}
\n" +" % endif\n" +"
\n" +" % if object.company_id.phone:\n" +"
\n" +" Phone:  ${object.company_id.phone}\n" +"
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.website:\n" +"
\n" +" Web : ${object.company_id.website}\n" +"
\n" +" %endif\n" +"

\n" +"
\n" +"
\n" +" " +msgstr "" + #. module: purchase #: selection:purchase.report,month:0 msgid "February" @@ -2233,3 +2238,6 @@ msgstr "" #: view:purchase.report:0 msgid "Orders" msgstr "الطلبيّات" + +#~ msgid "This is the leads/security time for each purchase order." +#~ msgstr "وهي تكون وقت الامن المالي/المهام لكل امر شراء." diff --git a/addons/purchase/i18n/bg.po b/addons/purchase/i18n/bg.po index b1a9969e27e..e8248b9c62d 100644 --- a/addons/purchase/i18n/bg.po +++ b/addons/purchase/i18n/bg.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: purchase #: model:res.groups,name:purchase.group_analytic_accounting @@ -106,13 +106,13 @@ msgid "" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1024 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1050 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:587 +#: code:addons/purchase/purchase.py:589 #, python-format msgid "You must first cancel all receptions related to this purchase order." msgstr "" @@ -129,23 +129,17 @@ msgid "Purchase-Standard Price" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1011 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1037 #, python-format msgid "No supplier defined for this product !" msgstr "" #. module: purchase -#: model:ir.actions.act_window,help:purchase.action_picking_tree4_picking_to_invoice +#: help:res.company,po_lead:0 msgid "" -"

\n" -" Here you can track all the product receptions of purchase\n" -" orders where the invoicing is \"Based on Incoming " -"Shipments\",\n" -" and for which you have not received a supplier invoice yet.\n" -" You can generate a supplier invoice based on those " -"receptions.\n" -"

\n" -" " +"Margin of error for supplier lead times. When the systemgenerates Purchase " +"Orders for procuring products,they will be scheduled that many days earlier " +"to cope with unexpected supplier delays." msgstr "" #. module: purchase @@ -224,7 +218,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:260 +#: code:addons/purchase/purchase.py:262 #, python-format msgid "In order to delete a purchase order, you must cancel it first." msgstr "" @@ -320,7 +314,7 @@ msgid "October" msgstr "Октомври" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1024 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1050 #, python-format msgid "" "The product \"%s\" has been defined with your company as reseller which " @@ -558,7 +552,7 @@ msgid "Supplier" msgstr "Доставчик" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:525 +#: code:addons/purchase/purchase.py:527 #, python-format msgid "Define expense account for this company: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -657,8 +651,8 @@ msgid "It indicates that a picking has been done" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:579 -#: code:addons/purchase/purchase.py:586 +#: code:addons/purchase/purchase.py:581 +#: code:addons/purchase/purchase.py:588 #, python-format msgid "Unable to cancel this purchase order." msgstr "" @@ -721,9 +715,9 @@ msgid "Draft PO" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:941 -#: code:addons/purchase/purchase.py:956 -#: code:addons/purchase/purchase.py:960 +#: code:addons/purchase/purchase.py:967 +#: code:addons/purchase/purchase.py:982 +#: code:addons/purchase/purchase.py:986 #: code:addons/purchase/wizard/purchase_order_group.py:47 #, python-format msgid "Warning!" @@ -802,7 +796,7 @@ msgid "Stock Moves" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1156 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1182 #, python-format msgid "Draft Purchase Order created" msgstr "" @@ -952,87 +946,6 @@ msgstr "Одобрен на дата" msgid "a draft purchase order" msgstr "" -#. module: purchase -#: model:email.template,body_html:purchase.email_template_edi_purchase -msgid "" -"\n" -"
\n" -"\n" -"

Hello$ ${object.partner_id.name},

\n" -" \n" -"

Here is a ${object.state in ('draft', 'sent') and 'request for " -"quotation' or 'purchase order confirmation'} from ${object.company_id.name}: " -"

\n" -" \n" -"

\n" -"   REFERENCES
\n" -"   Order number: ${object.name}
\n" -"   Order total: ${object.amount_total} " -"${object.pricelist_id.currency_id.name}
\n" -"   Order date: ${object.date_order}
\n" -" % if object.origin:\n" -"   Order reference: ${object.origin}
\n" -" % endif\n" -" % if object.partner_ref:\n" -"   Your reference: ${object.partner_ref}
\n" -" % endif\n" -" % if object.validator:\n" -"   Your contact: ${object.validator.name}\n" -" % endif\n" -"

\n" -"\n" -"
\n" -"

If you have any question, do not hesitate to contact us.

\n" -"

Thank you!

\n" -"
\n" -"
\n" -"
\n" -"

\n" -" ${object.company_id.name}

\n" -"
\n" -"
\n" -" \n" -" % if object.company_id.street:\n" -" ${object.company_id.street}
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.street2:\n" -" ${object.company_id.street2}
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.city or object.company_id.zip:\n" -" ${object.company_id.zip} ${object.company_id.city}
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.country_id:\n" -" ${object.company_id.state_id and ('%s, ' % " -"object.company_id.state_id.name) or ''} ${object.company_id.country_id.name " -"or ''}
\n" -" % endif\n" -"
\n" -" % if object.company_id.phone:\n" -"
\n" -" Phone:  ${object.company_id.phone}\n" -"
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.website:\n" -"
\n" -" Web : ${object.company_id.website}\n" -"
\n" -" %endif\n" -"

\n" -"
\n" -"
\n" -" " -msgstr "" - #. module: purchase #: view:purchase.report:0 msgid "Order of Year" @@ -1070,7 +983,7 @@ msgid "Outgoing Mails" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:456 +#: code:addons/purchase/purchase.py:458 #, python-format msgid "You cannot confirm a purchase order without any purchase order line." msgstr "" @@ -1087,7 +1000,7 @@ msgid "Destination Warehouse" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:941 +#: code:addons/purchase/purchase.py:967 #, python-format msgid "" "Selected Unit of Measure does not belong to the same category as the product " @@ -1116,7 +1029,7 @@ msgid "Purchase Dashboard" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:580 +#: code:addons/purchase/purchase.py:582 #, python-format msgid "First cancel all receptions related to this purchase order." msgstr "" @@ -1206,7 +1119,7 @@ msgid "Stock Move" msgstr "Движение в склад" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:260 +#: code:addons/purchase/purchase.py:262 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "" @@ -1305,11 +1218,27 @@ msgid "" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:320 +#: code:addons/purchase/purchase.py:322 #, python-format msgid "Please create Invoices." msgstr "" +#. module: purchase +#: model:ir.actions.act_window,help:purchase.action_picking_tree4_picking_to_invoice +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new incoming shipment.\n" +"

\n" +" Here you can track all the product receptions of purchase\n" +" orders where the invoicing is \"Based on Incoming " +"Shipments\",\n" +" and for which you have not received a supplier invoice yet.\n" +" You can generate a supplier invoice based on those " +"receptions.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: purchase #: model:ir.model,name:purchase.model_procurement_order msgid "Procurement" @@ -1342,11 +1271,6 @@ msgstr "Получаване на продукти" msgid "Month" msgstr "Месец" -#. module: purchase -#: help:res.company,po_lead:0 -msgid "This is the leads/security time for each purchase order." -msgstr "" - #. module: purchase #: model:process.node,note:purchase.process_node_invoiceafterpacking0 #: model:process.node,note:purchase.process_node_invoicecontrol0 @@ -1395,7 +1319,7 @@ msgid "Purchase Order Line Make Invoice" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1141 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1167 #, python-format msgid "PO: %s" msgstr "" @@ -1406,7 +1330,7 @@ msgid "Outgoing products to invoice" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:515 +#: code:addons/purchase/purchase.py:517 #, python-format msgid "Define purchase journal for this company: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -1573,7 +1497,7 @@ msgid "Compute product cost price based on average cost" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:350 +#: code:addons/purchase/purchase.py:352 #: code:addons/purchase/wizard/purchase_line_invoice.py:137 #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.act_res_partner_2_supplier_invoices #: view:res.partner:0 @@ -1686,7 +1610,7 @@ msgid "Open Purchase Menu" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1028 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1054 #, python-format msgid "No address defined for the supplier" msgstr "" @@ -1761,10 +1685,10 @@ msgid "Purchase Order" msgstr "Поръчка за покупка" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:320 -#: code:addons/purchase/purchase.py:456 -#: code:addons/purchase/purchase.py:514 -#: code:addons/purchase/purchase.py:525 +#: code:addons/purchase/purchase.py:322 +#: code:addons/purchase/purchase.py:458 +#: code:addons/purchase/purchase.py:516 +#: code:addons/purchase/purchase.py:527 #: code:addons/purchase/wizard/purchase_line_invoice.py:105 #, python-format msgid "Error!" @@ -1819,11 +1743,10 @@ msgid "Net Price" msgstr "Нетна цена" #. module: purchase -#: model:ir.model,name:purchase.model_purchase_order_line -#: view:purchase.order.line:0 -#: field:stock.move,purchase_line_id:0 -msgid "Purchase Order Line" -msgstr "Ред от поръчка за доставка" +#: model:process.node,name:purchase.process_node_confirmpurchaseorder0 +#: selection:purchase.order.line,state:0 +msgid "Confirmed" +msgstr "Потвърдена" #. module: purchase #: model:process.transition.action,name:purchase.process_transition_action_confirmpurchaseorder0 @@ -1884,7 +1807,7 @@ msgid "RFQ_${(object.name or '').replace('/','_')}" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:956 +#: code:addons/purchase/purchase.py:982 #, python-format msgid "The selected supplier only sells this product by %s" msgstr "" @@ -1989,10 +1912,11 @@ msgid "Invoiced" msgstr "Фактурирани" #. module: purchase -#: model:process.node,name:purchase.process_node_confirmpurchaseorder0 -#: selection:purchase.order.line,state:0 -msgid "Confirmed" -msgstr "Потвърдена" +#: model:ir.model,name:purchase.model_purchase_order_line +#: view:purchase.order.line:0 +#: field:stock.move,purchase_line_id:0 +msgid "Purchase Order Line" +msgstr "Ред от поръчка за доставка" #. module: purchase #: selection:purchase.order.line,state:0 @@ -2075,7 +1999,7 @@ msgid "Based on incoming shipments" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1018 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1044 #, python-format msgid "No default supplier defined for this product" msgstr "" @@ -2087,7 +2011,7 @@ msgid "Warehouse" msgstr "Склад" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:960 +#: code:addons/purchase/purchase.py:986 #, python-format msgid "" "The selected supplier has a minimal quantity set to %s %s, you should not " @@ -2106,6 +2030,87 @@ msgstr "Описание" msgid "Expected Delivery address:" msgstr "" +#. module: purchase +#: model:email.template,body_html:purchase.email_template_edi_purchase +msgid "" +"\n" +"
\n" +"\n" +"

Hello ${object.partner_id.name},

\n" +" \n" +"

Here is a ${object.state in ('draft', 'sent') and 'request for " +"quotation' or 'purchase order confirmation'} from ${object.company_id.name}: " +"

\n" +" \n" +"

\n" +"   REFERENCES
\n" +"   Order number: ${object.name}
\n" +"   Order total: ${object.amount_total} " +"${object.pricelist_id.currency_id.name}
\n" +"   Order date: ${object.date_order}
\n" +" % if object.origin:\n" +"   Order reference: ${object.origin}
\n" +" % endif\n" +" % if object.partner_ref:\n" +"   Your reference: ${object.partner_ref}
\n" +" % endif\n" +" % if object.validator:\n" +"   Your contact: ${object.validator.name}\n" +" % endif\n" +"

\n" +"\n" +"
\n" +"

If you have any question, do not hesitate to contact us.

\n" +"

Thank you!

\n" +"
\n" +"
\n" +"
\n" +"

\n" +" ${object.company_id.name}

\n" +"
\n" +"
\n" +" \n" +" % if object.company_id.street:\n" +" ${object.company_id.street}
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.street2:\n" +" ${object.company_id.street2}
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.city or object.company_id.zip:\n" +" ${object.company_id.zip} ${object.company_id.city}
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.country_id:\n" +" ${object.company_id.state_id and ('%s, ' % " +"object.company_id.state_id.name) or ''} ${object.company_id.country_id.name " +"or ''}
\n" +" % endif\n" +"
\n" +" % if object.company_id.phone:\n" +"
\n" +" Phone:  ${object.company_id.phone}\n" +"
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.website:\n" +"
\n" +" Web : ${object.company_id.website}\n" +"
\n" +" %endif\n" +"

\n" +"
\n" +"
\n" +" " +msgstr "" + #. module: purchase #: selection:purchase.report,month:0 msgid "February" diff --git a/addons/purchase/i18n/bs.po b/addons/purchase/i18n/bs.po index fc765ddbdbd..6a29108daf9 100644 --- a/addons/purchase/i18n/bs.po +++ b/addons/purchase/i18n/bs.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Bosnian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: purchase #: model:res.groups,name:purchase.group_analytic_accounting @@ -106,13 +106,13 @@ msgid "" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1024 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1050 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:587 +#: code:addons/purchase/purchase.py:589 #, python-format msgid "You must first cancel all receptions related to this purchase order." msgstr "" @@ -129,23 +129,17 @@ msgid "Purchase-Standard Price" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1011 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1037 #, python-format msgid "No supplier defined for this product !" msgstr "" #. module: purchase -#: model:ir.actions.act_window,help:purchase.action_picking_tree4_picking_to_invoice +#: help:res.company,po_lead:0 msgid "" -"

\n" -" Here you can track all the product receptions of purchase\n" -" orders where the invoicing is \"Based on Incoming " -"Shipments\",\n" -" and for which you have not received a supplier invoice yet.\n" -" You can generate a supplier invoice based on those " -"receptions.\n" -"

\n" -" " +"Margin of error for supplier lead times. When the systemgenerates Purchase " +"Orders for procuring products,they will be scheduled that many days earlier " +"to cope with unexpected supplier delays." msgstr "" #. module: purchase @@ -226,7 +220,7 @@ msgstr "" "svim nabavnim nalozima." #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:260 +#: code:addons/purchase/purchase.py:262 #, python-format msgid "In order to delete a purchase order, you must cancel it first." msgstr "" @@ -322,7 +316,7 @@ msgid "October" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1024 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1050 #, python-format msgid "" "The product \"%s\" has been defined with your company as reseller which " @@ -558,7 +552,7 @@ msgid "Supplier" msgstr "Dobavljač" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:525 +#: code:addons/purchase/purchase.py:527 #, python-format msgid "Define expense account for this company: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -657,8 +651,8 @@ msgid "It indicates that a picking has been done" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:579 -#: code:addons/purchase/purchase.py:586 +#: code:addons/purchase/purchase.py:581 +#: code:addons/purchase/purchase.py:588 #, python-format msgid "Unable to cancel this purchase order." msgstr "" @@ -721,9 +715,9 @@ msgid "Draft PO" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:941 -#: code:addons/purchase/purchase.py:956 -#: code:addons/purchase/purchase.py:960 +#: code:addons/purchase/purchase.py:967 +#: code:addons/purchase/purchase.py:982 +#: code:addons/purchase/purchase.py:986 #: code:addons/purchase/wizard/purchase_order_group.py:47 #, python-format msgid "Warning!" @@ -802,7 +796,7 @@ msgid "Stock Moves" msgstr "Kretanje zaliha" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1156 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1182 #, python-format msgid "Draft Purchase Order created" msgstr "" @@ -952,87 +946,6 @@ msgstr "Datum odobrenja" msgid "a draft purchase order" msgstr "" -#. module: purchase -#: model:email.template,body_html:purchase.email_template_edi_purchase -msgid "" -"\n" -"
\n" -"\n" -"

Hello$ ${object.partner_id.name},

\n" -" \n" -"

Here is a ${object.state in ('draft', 'sent') and 'request for " -"quotation' or 'purchase order confirmation'} from ${object.company_id.name}: " -"

\n" -" \n" -"

\n" -"   REFERENCES
\n" -"   Order number: ${object.name}
\n" -"   Order total: ${object.amount_total} " -"${object.pricelist_id.currency_id.name}
\n" -"   Order date: ${object.date_order}
\n" -" % if object.origin:\n" -"   Order reference: ${object.origin}
\n" -" % endif\n" -" % if object.partner_ref:\n" -"   Your reference: ${object.partner_ref}
\n" -" % endif\n" -" % if object.validator:\n" -"   Your contact: ${object.validator.name}\n" -" % endif\n" -"

\n" -"\n" -"
\n" -"

If you have any question, do not hesitate to contact us.

\n" -"

Thank you!

\n" -"
\n" -"
\n" -"
\n" -"

\n" -" ${object.company_id.name}

\n" -"
\n" -"
\n" -" \n" -" % if object.company_id.street:\n" -" ${object.company_id.street}
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.street2:\n" -" ${object.company_id.street2}
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.city or object.company_id.zip:\n" -" ${object.company_id.zip} ${object.company_id.city}
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.country_id:\n" -" ${object.company_id.state_id and ('%s, ' % " -"object.company_id.state_id.name) or ''} ${object.company_id.country_id.name " -"or ''}
\n" -" % endif\n" -"
\n" -" % if object.company_id.phone:\n" -"
\n" -" Phone:  ${object.company_id.phone}\n" -"
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.website:\n" -"
\n" -" Web : ${object.company_id.website}\n" -"
\n" -" %endif\n" -"

\n" -"
\n" -"
\n" -" " -msgstr "" - #. module: purchase #: view:purchase.report:0 msgid "Order of Year" @@ -1070,7 +983,7 @@ msgid "Outgoing Mails" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:456 +#: code:addons/purchase/purchase.py:458 #, python-format msgid "You cannot confirm a purchase order without any purchase order line." msgstr "" @@ -1087,7 +1000,7 @@ msgid "Destination Warehouse" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:941 +#: code:addons/purchase/purchase.py:967 #, python-format msgid "" "Selected Unit of Measure does not belong to the same category as the product " @@ -1116,7 +1029,7 @@ msgid "Purchase Dashboard" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:580 +#: code:addons/purchase/purchase.py:582 #, python-format msgid "First cancel all receptions related to this purchase order." msgstr "" @@ -1206,7 +1119,7 @@ msgid "Stock Move" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:260 +#: code:addons/purchase/purchase.py:262 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "" @@ -1305,11 +1218,27 @@ msgid "" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:320 +#: code:addons/purchase/purchase.py:322 #, python-format msgid "Please create Invoices." msgstr "" +#. module: purchase +#: model:ir.actions.act_window,help:purchase.action_picking_tree4_picking_to_invoice +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new incoming shipment.\n" +"

\n" +" Here you can track all the product receptions of purchase\n" +" orders where the invoicing is \"Based on Incoming " +"Shipments\",\n" +" and for which you have not received a supplier invoice yet.\n" +" You can generate a supplier invoice based on those " +"receptions.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: purchase #: model:ir.model,name:purchase.model_procurement_order msgid "Procurement" @@ -1342,11 +1271,6 @@ msgstr "" msgid "Month" msgstr "" -#. module: purchase -#: help:res.company,po_lead:0 -msgid "This is the leads/security time for each purchase order." -msgstr "" - #. module: purchase #: model:process.node,note:purchase.process_node_invoiceafterpacking0 #: model:process.node,note:purchase.process_node_invoicecontrol0 @@ -1395,7 +1319,7 @@ msgid "Purchase Order Line Make Invoice" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1141 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1167 #, python-format msgid "PO: %s" msgstr "" @@ -1406,7 +1330,7 @@ msgid "Outgoing products to invoice" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:515 +#: code:addons/purchase/purchase.py:517 #, python-format msgid "Define purchase journal for this company: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -1573,7 +1497,7 @@ msgid "Compute product cost price based on average cost" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:350 +#: code:addons/purchase/purchase.py:352 #: code:addons/purchase/wizard/purchase_line_invoice.py:137 #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.act_res_partner_2_supplier_invoices #: view:res.partner:0 @@ -1686,7 +1610,7 @@ msgid "Open Purchase Menu" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1028 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1054 #, python-format msgid "No address defined for the supplier" msgstr "" @@ -1761,10 +1685,10 @@ msgid "Purchase Order" msgstr "Nabavni nalog" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:320 -#: code:addons/purchase/purchase.py:456 -#: code:addons/purchase/purchase.py:514 -#: code:addons/purchase/purchase.py:525 +#: code:addons/purchase/purchase.py:322 +#: code:addons/purchase/purchase.py:458 +#: code:addons/purchase/purchase.py:516 +#: code:addons/purchase/purchase.py:527 #: code:addons/purchase/wizard/purchase_line_invoice.py:105 #, python-format msgid "Error!" @@ -1819,11 +1743,10 @@ msgid "Net Price" msgstr "Neto cijena" #. module: purchase -#: model:ir.model,name:purchase.model_purchase_order_line -#: view:purchase.order.line:0 -#: field:stock.move,purchase_line_id:0 -msgid "Purchase Order Line" -msgstr "Red nabavnog naloga" +#: model:process.node,name:purchase.process_node_confirmpurchaseorder0 +#: selection:purchase.order.line,state:0 +msgid "Confirmed" +msgstr "Potvrđeno" #. module: purchase #: model:process.transition.action,name:purchase.process_transition_action_confirmpurchaseorder0 @@ -1884,7 +1807,7 @@ msgid "RFQ_${(object.name or '').replace('/','_')}" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:956 +#: code:addons/purchase/purchase.py:982 #, python-format msgid "The selected supplier only sells this product by %s" msgstr "" @@ -1989,10 +1912,11 @@ msgid "Invoiced" msgstr "Fakturisano" #. module: purchase -#: model:process.node,name:purchase.process_node_confirmpurchaseorder0 -#: selection:purchase.order.line,state:0 -msgid "Confirmed" -msgstr "Potvrđeno" +#: model:ir.model,name:purchase.model_purchase_order_line +#: view:purchase.order.line:0 +#: field:stock.move,purchase_line_id:0 +msgid "Purchase Order Line" +msgstr "Red nabavnog naloga" #. module: purchase #: selection:purchase.order.line,state:0 @@ -2075,7 +1999,7 @@ msgid "Based on incoming shipments" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1018 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1044 #, python-format msgid "No default supplier defined for this product" msgstr "" @@ -2087,7 +2011,7 @@ msgid "Warehouse" msgstr "Skladište" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:960 +#: code:addons/purchase/purchase.py:986 #, python-format msgid "" "The selected supplier has a minimal quantity set to %s %s, you should not " @@ -2106,6 +2030,87 @@ msgstr "Opis" msgid "Expected Delivery address:" msgstr "Adresa očekivane isporuke:" +#. module: purchase +#: model:email.template,body_html:purchase.email_template_edi_purchase +msgid "" +"\n" +"
\n" +"\n" +"

Hello ${object.partner_id.name},

\n" +" \n" +"

Here is a ${object.state in ('draft', 'sent') and 'request for " +"quotation' or 'purchase order confirmation'} from ${object.company_id.name}: " +"

\n" +" \n" +"

\n" +"   REFERENCES
\n" +"   Order number: ${object.name}
\n" +"   Order total: ${object.amount_total} " +"${object.pricelist_id.currency_id.name}
\n" +"   Order date: ${object.date_order}
\n" +" % if object.origin:\n" +"   Order reference: ${object.origin}
\n" +" % endif\n" +" % if object.partner_ref:\n" +"   Your reference: ${object.partner_ref}
\n" +" % endif\n" +" % if object.validator:\n" +"   Your contact: ${object.validator.name}\n" +" % endif\n" +"

\n" +"\n" +"
\n" +"

If you have any question, do not hesitate to contact us.

\n" +"

Thank you!

\n" +"
\n" +"
\n" +"
\n" +"

\n" +" ${object.company_id.name}

\n" +"
\n" +"
\n" +" \n" +" % if object.company_id.street:\n" +" ${object.company_id.street}
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.street2:\n" +" ${object.company_id.street2}
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.city or object.company_id.zip:\n" +" ${object.company_id.zip} ${object.company_id.city}
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.country_id:\n" +" ${object.company_id.state_id and ('%s, ' % " +"object.company_id.state_id.name) or ''} ${object.company_id.country_id.name " +"or ''}
\n" +" % endif\n" +"
\n" +" % if object.company_id.phone:\n" +"
\n" +" Phone:  ${object.company_id.phone}\n" +"
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.website:\n" +"
\n" +" Web : ${object.company_id.website}\n" +"
\n" +" %endif\n" +"

\n" +"
\n" +"
\n" +" " +msgstr "" + #. module: purchase #: selection:purchase.report,month:0 msgid "February" diff --git a/addons/purchase/i18n/ca.po b/addons/purchase/i18n/ca.po index 6b075f0ff20..cd08f0bdc93 100644 --- a/addons/purchase/i18n/ca.po +++ b/addons/purchase/i18n/ca.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Catalan \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: purchase #: model:res.groups,name:purchase.group_analytic_accounting @@ -106,13 +106,13 @@ msgid "" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1024 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1050 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:587 +#: code:addons/purchase/purchase.py:589 #, python-format msgid "You must first cancel all receptions related to this purchase order." msgstr "" @@ -129,23 +129,17 @@ msgid "Purchase-Standard Price" msgstr "Preu compra-estàndard" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1011 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1037 #, python-format msgid "No supplier defined for this product !" msgstr "" #. module: purchase -#: model:ir.actions.act_window,help:purchase.action_picking_tree4_picking_to_invoice +#: help:res.company,po_lead:0 msgid "" -"

\n" -" Here you can track all the product receptions of purchase\n" -" orders where the invoicing is \"Based on Incoming " -"Shipments\",\n" -" and for which you have not received a supplier invoice yet.\n" -" You can generate a supplier invoice based on those " -"receptions.\n" -"

\n" -" " +"Margin of error for supplier lead times. When the systemgenerates Purchase " +"Orders for procuring products,they will be scheduled that many days earlier " +"to cope with unexpected supplier delays." msgstr "" #. module: purchase @@ -226,7 +220,7 @@ msgstr "" "les línies de la comanda de compra." #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:260 +#: code:addons/purchase/purchase.py:262 #, python-format msgid "In order to delete a purchase order, you must cancel it first." msgstr "" @@ -325,7 +319,7 @@ msgid "October" msgstr "Octubre" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1024 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1050 #, python-format msgid "" "The product \"%s\" has been defined with your company as reseller which " @@ -567,7 +561,7 @@ msgid "Supplier" msgstr "Proveïdor" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:525 +#: code:addons/purchase/purchase.py:527 #, python-format msgid "Define expense account for this company: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -666,8 +660,8 @@ msgid "It indicates that a picking has been done" msgstr "Indica que un albarà ha estat realitzat." #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:579 -#: code:addons/purchase/purchase.py:586 +#: code:addons/purchase/purchase.py:581 +#: code:addons/purchase/purchase.py:588 #, python-format msgid "Unable to cancel this purchase order." msgstr "" @@ -732,9 +726,9 @@ msgid "Draft PO" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:941 -#: code:addons/purchase/purchase.py:956 -#: code:addons/purchase/purchase.py:960 +#: code:addons/purchase/purchase.py:967 +#: code:addons/purchase/purchase.py:982 +#: code:addons/purchase/purchase.py:986 #: code:addons/purchase/wizard/purchase_order_group.py:47 #, python-format msgid "Warning!" @@ -813,7 +807,7 @@ msgid "Stock Moves" msgstr "Moviments d'estoc" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1156 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1182 #, python-format msgid "Draft Purchase Order created" msgstr "" @@ -963,87 +957,6 @@ msgstr "Data aprovació" msgid "a draft purchase order" msgstr "" -#. module: purchase -#: model:email.template,body_html:purchase.email_template_edi_purchase -msgid "" -"\n" -"
\n" -"\n" -"

Hello$ ${object.partner_id.name},

\n" -" \n" -"

Here is a ${object.state in ('draft', 'sent') and 'request for " -"quotation' or 'purchase order confirmation'} from ${object.company_id.name}: " -"

\n" -" \n" -"

\n" -"   REFERENCES
\n" -"   Order number: ${object.name}
\n" -"   Order total: ${object.amount_total} " -"${object.pricelist_id.currency_id.name}
\n" -"   Order date: ${object.date_order}
\n" -" % if object.origin:\n" -"   Order reference: ${object.origin}
\n" -" % endif\n" -" % if object.partner_ref:\n" -"   Your reference: ${object.partner_ref}
\n" -" % endif\n" -" % if object.validator:\n" -"   Your contact: ${object.validator.name}\n" -" % endif\n" -"

\n" -"\n" -"
\n" -"

If you have any question, do not hesitate to contact us.

\n" -"

Thank you!

\n" -"
\n" -"
\n" -"
\n" -"

\n" -" ${object.company_id.name}

\n" -"
\n" -"
\n" -" \n" -" % if object.company_id.street:\n" -" ${object.company_id.street}
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.street2:\n" -" ${object.company_id.street2}
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.city or object.company_id.zip:\n" -" ${object.company_id.zip} ${object.company_id.city}
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.country_id:\n" -" ${object.company_id.state_id and ('%s, ' % " -"object.company_id.state_id.name) or ''} ${object.company_id.country_id.name " -"or ''}
\n" -" % endif\n" -"
\n" -" % if object.company_id.phone:\n" -"
\n" -" Phone:  ${object.company_id.phone}\n" -"
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.website:\n" -"
\n" -" Web : ${object.company_id.website}\n" -"
\n" -" %endif\n" -"

\n" -"
\n" -"
\n" -" " -msgstr "" - #. module: purchase #: view:purchase.report:0 msgid "Order of Year" @@ -1084,7 +997,7 @@ msgid "Outgoing Mails" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:456 +#: code:addons/purchase/purchase.py:458 #, python-format msgid "You cannot confirm a purchase order without any purchase order line." msgstr "" @@ -1101,7 +1014,7 @@ msgid "Destination Warehouse" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:941 +#: code:addons/purchase/purchase.py:967 #, python-format msgid "" "Selected Unit of Measure does not belong to the same category as the product " @@ -1130,7 +1043,7 @@ msgid "Purchase Dashboard" msgstr "Taulell de compres" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:580 +#: code:addons/purchase/purchase.py:582 #, python-format msgid "First cancel all receptions related to this purchase order." msgstr "" @@ -1220,7 +1133,7 @@ msgid "Stock Move" msgstr "Moviment d'estoc" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:260 +#: code:addons/purchase/purchase.py:262 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "" @@ -1322,11 +1235,27 @@ msgid "" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:320 +#: code:addons/purchase/purchase.py:322 #, python-format msgid "Please create Invoices." msgstr "" +#. module: purchase +#: model:ir.actions.act_window,help:purchase.action_picking_tree4_picking_to_invoice +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new incoming shipment.\n" +"

\n" +" Here you can track all the product receptions of purchase\n" +" orders where the invoicing is \"Based on Incoming " +"Shipments\",\n" +" and for which you have not received a supplier invoice yet.\n" +" You can generate a supplier invoice based on those " +"receptions.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: purchase #: model:ir.model,name:purchase.model_procurement_order msgid "Procurement" @@ -1359,12 +1288,6 @@ msgstr "Rebre productes" msgid "Month" msgstr "Mes" -#. module: purchase -#: help:res.company,po_lead:0 -msgid "This is the leads/security time for each purchase order." -msgstr "" -"Aquest és el termini de temps de seguretat per cada comanda de compra." - #. module: purchase #: model:process.node,note:purchase.process_node_invoiceafterpacking0 #: model:process.node,note:purchase.process_node_invoicecontrol0 @@ -1413,7 +1336,7 @@ msgid "Purchase Order Line Make Invoice" msgstr "Línia comanda de compra realitza factura" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1141 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1167 #, python-format msgid "PO: %s" msgstr "" @@ -1424,7 +1347,7 @@ msgid "Outgoing products to invoice" msgstr "Productes sortints a facturar" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:515 +#: code:addons/purchase/purchase.py:517 #, python-format msgid "Define purchase journal for this company: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -1591,7 +1514,7 @@ msgid "Compute product cost price based on average cost" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:350 +#: code:addons/purchase/purchase.py:352 #: code:addons/purchase/wizard/purchase_line_invoice.py:137 #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.act_res_partner_2_supplier_invoices #: view:res.partner:0 @@ -1704,7 +1627,7 @@ msgid "Open Purchase Menu" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1028 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1054 #, python-format msgid "No address defined for the supplier" msgstr "" @@ -1779,10 +1702,10 @@ msgid "Purchase Order" msgstr "Comanda de compra" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:320 -#: code:addons/purchase/purchase.py:456 -#: code:addons/purchase/purchase.py:514 -#: code:addons/purchase/purchase.py:525 +#: code:addons/purchase/purchase.py:322 +#: code:addons/purchase/purchase.py:458 +#: code:addons/purchase/purchase.py:516 +#: code:addons/purchase/purchase.py:527 #: code:addons/purchase/wizard/purchase_line_invoice.py:105 #, python-format msgid "Error!" @@ -1837,11 +1760,10 @@ msgid "Net Price" msgstr "Preu net" #. module: purchase -#: model:ir.model,name:purchase.model_purchase_order_line -#: view:purchase.order.line:0 -#: field:stock.move,purchase_line_id:0 -msgid "Purchase Order Line" -msgstr "Línia de la comanda de compra" +#: model:process.node,name:purchase.process_node_confirmpurchaseorder0 +#: selection:purchase.order.line,state:0 +msgid "Confirmed" +msgstr "Confirmada" #. module: purchase #: model:process.transition.action,name:purchase.process_transition_action_confirmpurchaseorder0 @@ -1909,7 +1831,7 @@ msgid "RFQ_${(object.name or '').replace('/','_')}" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:956 +#: code:addons/purchase/purchase.py:982 #, python-format msgid "The selected supplier only sells this product by %s" msgstr "El proveïdor seleccionat només ven aquest producte per %s" @@ -2014,10 +1936,11 @@ msgid "Invoiced" msgstr "Facturat" #. module: purchase -#: model:process.node,name:purchase.process_node_confirmpurchaseorder0 -#: selection:purchase.order.line,state:0 -msgid "Confirmed" -msgstr "Confirmada" +#: model:ir.model,name:purchase.model_purchase_order_line +#: view:purchase.order.line:0 +#: field:stock.move,purchase_line_id:0 +msgid "Purchase Order Line" +msgstr "Línia de la comanda de compra" #. module: purchase #: selection:purchase.order.line,state:0 @@ -2100,7 +2023,7 @@ msgid "Based on incoming shipments" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1018 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1044 #, python-format msgid "No default supplier defined for this product" msgstr "" @@ -2112,7 +2035,7 @@ msgid "Warehouse" msgstr "Magatzem" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:960 +#: code:addons/purchase/purchase.py:986 #, python-format msgid "" "The selected supplier has a minimal quantity set to %s %s, you should not " @@ -2131,6 +2054,87 @@ msgstr "Descripció" msgid "Expected Delivery address:" msgstr "Adreça d'enviament prevista:" +#. module: purchase +#: model:email.template,body_html:purchase.email_template_edi_purchase +msgid "" +"\n" +"
\n" +"\n" +"

Hello ${object.partner_id.name},

\n" +" \n" +"

Here is a ${object.state in ('draft', 'sent') and 'request for " +"quotation' or 'purchase order confirmation'} from ${object.company_id.name}: " +"

\n" +" \n" +"

\n" +"   REFERENCES
\n" +"   Order number: ${object.name}
\n" +"   Order total: ${object.amount_total} " +"${object.pricelist_id.currency_id.name}
\n" +"   Order date: ${object.date_order}
\n" +" % if object.origin:\n" +"   Order reference: ${object.origin}
\n" +" % endif\n" +" % if object.partner_ref:\n" +"   Your reference: ${object.partner_ref}
\n" +" % endif\n" +" % if object.validator:\n" +"   Your contact: ${object.validator.name}\n" +" % endif\n" +"

\n" +"\n" +"
\n" +"

If you have any question, do not hesitate to contact us.

\n" +"

Thank you!

\n" +"
\n" +"
\n" +"
\n" +"

\n" +" ${object.company_id.name}

\n" +"
\n" +"
\n" +" \n" +" % if object.company_id.street:\n" +" ${object.company_id.street}
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.street2:\n" +" ${object.company_id.street2}
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.city or object.company_id.zip:\n" +" ${object.company_id.zip} ${object.company_id.city}
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.country_id:\n" +" ${object.company_id.state_id and ('%s, ' % " +"object.company_id.state_id.name) or ''} ${object.company_id.country_id.name " +"or ''}
\n" +" % endif\n" +"
\n" +" % if object.company_id.phone:\n" +"
\n" +" Phone:  ${object.company_id.phone}\n" +"
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.website:\n" +"
\n" +" Web : ${object.company_id.website}\n" +"
\n" +" %endif\n" +"

\n" +"
\n" +"
\n" +" " +msgstr "" + #. module: purchase #: selection:purchase.report,month:0 msgid "February" @@ -2248,3 +2252,7 @@ msgstr "" #: view:purchase.report:0 msgid "Orders" msgstr "Comandes" + +#~ msgid "This is the leads/security time for each purchase order." +#~ msgstr "" +#~ "Aquest és el termini de temps de seguretat per cada comanda de compra." diff --git a/addons/purchase/i18n/cs.po b/addons/purchase/i18n/cs.po index 5b08bcb292f..4f793a3a34e 100644 --- a/addons/purchase/i18n/cs.po +++ b/addons/purchase/i18n/cs.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Czech \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: purchase #: model:res.groups,name:purchase.group_analytic_accounting @@ -106,13 +106,13 @@ msgid "" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1024 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1050 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:587 +#: code:addons/purchase/purchase.py:589 #, python-format msgid "You must first cancel all receptions related to this purchase order." msgstr "" @@ -129,23 +129,17 @@ msgid "Purchase-Standard Price" msgstr "Standardní ceny nákupů" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1011 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1037 #, python-format msgid "No supplier defined for this product !" msgstr "" #. module: purchase -#: model:ir.actions.act_window,help:purchase.action_picking_tree4_picking_to_invoice +#: help:res.company,po_lead:0 msgid "" -"

\n" -" Here you can track all the product receptions of purchase\n" -" orders where the invoicing is \"Based on Incoming " -"Shipments\",\n" -" and for which you have not received a supplier invoice yet.\n" -" You can generate a supplier invoice based on those " -"receptions.\n" -"

\n" -" " +"Margin of error for supplier lead times. When the systemgenerates Purchase " +"Orders for procuring products,they will be scheduled that many days earlier " +"to cope with unexpected supplier delays." msgstr "" #. module: purchase @@ -226,7 +220,7 @@ msgstr "" "prodejní objednávky." #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:260 +#: code:addons/purchase/purchase.py:262 #, python-format msgid "In order to delete a purchase order, you must cancel it first." msgstr "" @@ -322,7 +316,7 @@ msgid "October" msgstr "Říjen" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1024 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1050 #, python-format msgid "" "The product \"%s\" has been defined with your company as reseller which " @@ -563,7 +557,7 @@ msgid "Supplier" msgstr "Dodavatel" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:525 +#: code:addons/purchase/purchase.py:527 #, python-format msgid "Define expense account for this company: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -662,8 +656,8 @@ msgid "It indicates that a picking has been done" msgstr "Indikuje, že navádění bylo dokončeno" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:579 -#: code:addons/purchase/purchase.py:586 +#: code:addons/purchase/purchase.py:581 +#: code:addons/purchase/purchase.py:588 #, python-format msgid "Unable to cancel this purchase order." msgstr "" @@ -728,9 +722,9 @@ msgid "Draft PO" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:941 -#: code:addons/purchase/purchase.py:956 -#: code:addons/purchase/purchase.py:960 +#: code:addons/purchase/purchase.py:967 +#: code:addons/purchase/purchase.py:982 +#: code:addons/purchase/purchase.py:986 #: code:addons/purchase/wizard/purchase_order_group.py:47 #, python-format msgid "Warning!" @@ -809,7 +803,7 @@ msgid "Stock Moves" msgstr "Skladové pohyby" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1156 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1182 #, python-format msgid "Draft Purchase Order created" msgstr "" @@ -959,87 +953,6 @@ msgstr "Datum schválení" msgid "a draft purchase order" msgstr "" -#. module: purchase -#: model:email.template,body_html:purchase.email_template_edi_purchase -msgid "" -"\n" -"
\n" -"\n" -"

Hello$ ${object.partner_id.name},

\n" -" \n" -"

Here is a ${object.state in ('draft', 'sent') and 'request for " -"quotation' or 'purchase order confirmation'} from ${object.company_id.name}: " -"

\n" -" \n" -"

\n" -"   REFERENCES
\n" -"   Order number: ${object.name}
\n" -"   Order total: ${object.amount_total} " -"${object.pricelist_id.currency_id.name}
\n" -"   Order date: ${object.date_order}
\n" -" % if object.origin:\n" -"   Order reference: ${object.origin}
\n" -" % endif\n" -" % if object.partner_ref:\n" -"   Your reference: ${object.partner_ref}
\n" -" % endif\n" -" % if object.validator:\n" -"   Your contact: ${object.validator.name}\n" -" % endif\n" -"

\n" -"\n" -"
\n" -"

If you have any question, do not hesitate to contact us.

\n" -"

Thank you!

\n" -"
\n" -"
\n" -"
\n" -"

\n" -" ${object.company_id.name}

\n" -"
\n" -"
\n" -" \n" -" % if object.company_id.street:\n" -" ${object.company_id.street}
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.street2:\n" -" ${object.company_id.street2}
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.city or object.company_id.zip:\n" -" ${object.company_id.zip} ${object.company_id.city}
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.country_id:\n" -" ${object.company_id.state_id and ('%s, ' % " -"object.company_id.state_id.name) or ''} ${object.company_id.country_id.name " -"or ''}
\n" -" % endif\n" -"
\n" -" % if object.company_id.phone:\n" -"
\n" -" Phone:  ${object.company_id.phone}\n" -"
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.website:\n" -"
\n" -" Web : ${object.company_id.website}\n" -"
\n" -" %endif\n" -"

\n" -"
\n" -"
\n" -" " -msgstr "" - #. module: purchase #: view:purchase.report:0 msgid "Order of Year" @@ -1079,7 +992,7 @@ msgid "Outgoing Mails" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:456 +#: code:addons/purchase/purchase.py:458 #, python-format msgid "You cannot confirm a purchase order without any purchase order line." msgstr "" @@ -1096,7 +1009,7 @@ msgid "Destination Warehouse" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:941 +#: code:addons/purchase/purchase.py:967 #, python-format msgid "" "Selected Unit of Measure does not belong to the same category as the product " @@ -1125,7 +1038,7 @@ msgid "Purchase Dashboard" msgstr "Nástěnka nákupu" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:580 +#: code:addons/purchase/purchase.py:582 #, python-format msgid "First cancel all receptions related to this purchase order." msgstr "" @@ -1215,7 +1128,7 @@ msgid "Stock Move" msgstr "Přesun zásob" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:260 +#: code:addons/purchase/purchase.py:262 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "" @@ -1314,11 +1227,27 @@ msgid "" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:320 +#: code:addons/purchase/purchase.py:322 #, python-format msgid "Please create Invoices." msgstr "" +#. module: purchase +#: model:ir.actions.act_window,help:purchase.action_picking_tree4_picking_to_invoice +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new incoming shipment.\n" +"

\n" +" Here you can track all the product receptions of purchase\n" +" orders where the invoicing is \"Based on Incoming " +"Shipments\",\n" +" and for which you have not received a supplier invoice yet.\n" +" You can generate a supplier invoice based on those " +"receptions.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: purchase #: model:ir.model,name:purchase.model_procurement_order msgid "Procurement" @@ -1351,11 +1280,6 @@ msgstr "Obdržet výrobky" msgid "Month" msgstr "Měsíc" -#. module: purchase -#: help:res.company,po_lead:0 -msgid "This is the leads/security time for each purchase order." -msgstr "Toto je Čekací/Ochranná lhůta pro nákupní objednávku." - #. module: purchase #: model:process.node,note:purchase.process_node_invoiceafterpacking0 #: model:process.node,note:purchase.process_node_invoicecontrol0 @@ -1404,7 +1328,7 @@ msgid "Purchase Order Line Make Invoice" msgstr "Řádek nákupní objednávky vytváří fakturu" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1141 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1167 #, python-format msgid "PO: %s" msgstr "" @@ -1415,7 +1339,7 @@ msgid "Outgoing products to invoice" msgstr "Odchozí výrobky k fakturaci" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:515 +#: code:addons/purchase/purchase.py:517 #, python-format msgid "Define purchase journal for this company: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -1582,7 +1506,7 @@ msgid "Compute product cost price based on average cost" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:350 +#: code:addons/purchase/purchase.py:352 #: code:addons/purchase/wizard/purchase_line_invoice.py:137 #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.act_res_partner_2_supplier_invoices #: view:res.partner:0 @@ -1695,7 +1619,7 @@ msgid "Open Purchase Menu" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1028 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1054 #, python-format msgid "No address defined for the supplier" msgstr "" @@ -1769,10 +1693,10 @@ msgid "Purchase Order" msgstr "Nákupní příkaz" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:320 -#: code:addons/purchase/purchase.py:456 -#: code:addons/purchase/purchase.py:514 -#: code:addons/purchase/purchase.py:525 +#: code:addons/purchase/purchase.py:322 +#: code:addons/purchase/purchase.py:458 +#: code:addons/purchase/purchase.py:516 +#: code:addons/purchase/purchase.py:527 #: code:addons/purchase/wizard/purchase_line_invoice.py:105 #, python-format msgid "Error!" @@ -1827,11 +1751,10 @@ msgid "Net Price" msgstr "Čista cena" #. module: purchase -#: model:ir.model,name:purchase.model_purchase_order_line -#: view:purchase.order.line:0 -#: field:stock.move,purchase_line_id:0 -msgid "Purchase Order Line" -msgstr "Řádek nákupní objednávky" +#: model:process.node,name:purchase.process_node_confirmpurchaseorder0 +#: selection:purchase.order.line,state:0 +msgid "Confirmed" +msgstr "Potvrzeno" #. module: purchase #: model:process.transition.action,name:purchase.process_transition_action_confirmpurchaseorder0 @@ -1895,7 +1818,7 @@ msgid "RFQ_${(object.name or '').replace('/','_')}" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:956 +#: code:addons/purchase/purchase.py:982 #, python-format msgid "The selected supplier only sells this product by %s" msgstr "Vybraný dodavatel prodává pouze tento výrobek po %s" @@ -2000,10 +1923,11 @@ msgid "Invoiced" msgstr "Fakturováno" #. module: purchase -#: model:process.node,name:purchase.process_node_confirmpurchaseorder0 -#: selection:purchase.order.line,state:0 -msgid "Confirmed" -msgstr "Potvrzeno" +#: model:ir.model,name:purchase.model_purchase_order_line +#: view:purchase.order.line:0 +#: field:stock.move,purchase_line_id:0 +msgid "Purchase Order Line" +msgstr "Řádek nákupní objednávky" #. module: purchase #: selection:purchase.order.line,state:0 @@ -2086,7 +2010,7 @@ msgid "Based on incoming shipments" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1018 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1044 #, python-format msgid "No default supplier defined for this product" msgstr "" @@ -2098,7 +2022,7 @@ msgid "Warehouse" msgstr "Sklad" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:960 +#: code:addons/purchase/purchase.py:986 #, python-format msgid "" "The selected supplier has a minimal quantity set to %s %s, you should not " @@ -2117,6 +2041,87 @@ msgstr "Popis" msgid "Expected Delivery address:" msgstr "Očekávaná adresa doručení:" +#. module: purchase +#: model:email.template,body_html:purchase.email_template_edi_purchase +msgid "" +"\n" +"
\n" +"\n" +"

Hello ${object.partner_id.name},

\n" +" \n" +"

Here is a ${object.state in ('draft', 'sent') and 'request for " +"quotation' or 'purchase order confirmation'} from ${object.company_id.name}: " +"

\n" +" \n" +"

\n" +"   REFERENCES
\n" +"   Order number: ${object.name}
\n" +"   Order total: ${object.amount_total} " +"${object.pricelist_id.currency_id.name}
\n" +"   Order date: ${object.date_order}
\n" +" % if object.origin:\n" +"   Order reference: ${object.origin}
\n" +" % endif\n" +" % if object.partner_ref:\n" +"   Your reference: ${object.partner_ref}
\n" +" % endif\n" +" % if object.validator:\n" +"   Your contact: ${object.validator.name}\n" +" % endif\n" +"

\n" +"\n" +"
\n" +"

If you have any question, do not hesitate to contact us.

\n" +"

Thank you!

\n" +"
\n" +"
\n" +"
\n" +"

\n" +" ${object.company_id.name}

\n" +"
\n" +"
\n" +" \n" +" % if object.company_id.street:\n" +" ${object.company_id.street}
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.street2:\n" +" ${object.company_id.street2}
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.city or object.company_id.zip:\n" +" ${object.company_id.zip} ${object.company_id.city}
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.country_id:\n" +" ${object.company_id.state_id and ('%s, ' % " +"object.company_id.state_id.name) or ''} ${object.company_id.country_id.name " +"or ''}
\n" +" % endif\n" +"
\n" +" % if object.company_id.phone:\n" +"
\n" +" Phone:  ${object.company_id.phone}\n" +"
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.website:\n" +"
\n" +" Web : ${object.company_id.website}\n" +"
\n" +" %endif\n" +"

\n" +"
\n" +"
\n" +" " +msgstr "" + #. module: purchase #: selection:purchase.report,month:0 msgid "February" @@ -2222,3 +2227,6 @@ msgstr "" #: view:purchase.report:0 msgid "Orders" msgstr "Objednávky" + +#~ msgid "This is the leads/security time for each purchase order." +#~ msgstr "Toto je Čekací/Ochranná lhůta pro nákupní objednávku." diff --git a/addons/purchase/i18n/da.po b/addons/purchase/i18n/da.po index be4a8454595..fa2de5ef998 100644 --- a/addons/purchase/i18n/da.po +++ b/addons/purchase/i18n/da.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Danish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: purchase #: model:res.groups,name:purchase.group_analytic_accounting @@ -104,13 +104,13 @@ msgid "" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1024 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1050 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:587 +#: code:addons/purchase/purchase.py:589 #, python-format msgid "You must first cancel all receptions related to this purchase order." msgstr "" @@ -127,23 +127,17 @@ msgid "Purchase-Standard Price" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1011 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1037 #, python-format msgid "No supplier defined for this product !" msgstr "" #. module: purchase -#: model:ir.actions.act_window,help:purchase.action_picking_tree4_picking_to_invoice +#: help:res.company,po_lead:0 msgid "" -"

\n" -" Here you can track all the product receptions of purchase\n" -" orders where the invoicing is \"Based on Incoming " -"Shipments\",\n" -" and for which you have not received a supplier invoice yet.\n" -" You can generate a supplier invoice based on those " -"receptions.\n" -"

\n" -" " +"Margin of error for supplier lead times. When the systemgenerates Purchase " +"Orders for procuring products,they will be scheduled that many days earlier " +"to cope with unexpected supplier delays." msgstr "" #. module: purchase @@ -222,7 +216,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:260 +#: code:addons/purchase/purchase.py:262 #, python-format msgid "In order to delete a purchase order, you must cancel it first." msgstr "" @@ -318,7 +312,7 @@ msgid "October" msgstr "Oktober" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1024 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1050 #, python-format msgid "" "The product \"%s\" has been defined with your company as reseller which " @@ -554,7 +548,7 @@ msgid "Supplier" msgstr "Leverandør" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:525 +#: code:addons/purchase/purchase.py:527 #, python-format msgid "Define expense account for this company: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -653,8 +647,8 @@ msgid "It indicates that a picking has been done" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:579 -#: code:addons/purchase/purchase.py:586 +#: code:addons/purchase/purchase.py:581 +#: code:addons/purchase/purchase.py:588 #, python-format msgid "Unable to cancel this purchase order." msgstr "" @@ -717,9 +711,9 @@ msgid "Draft PO" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:941 -#: code:addons/purchase/purchase.py:956 -#: code:addons/purchase/purchase.py:960 +#: code:addons/purchase/purchase.py:967 +#: code:addons/purchase/purchase.py:982 +#: code:addons/purchase/purchase.py:986 #: code:addons/purchase/wizard/purchase_order_group.py:47 #, python-format msgid "Warning!" @@ -798,7 +792,7 @@ msgid "Stock Moves" msgstr "Lagerflytning" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1156 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1182 #, python-format msgid "Draft Purchase Order created" msgstr "" @@ -948,87 +942,6 @@ msgstr "Godkendelsesdato" msgid "a draft purchase order" msgstr "" -#. module: purchase -#: model:email.template,body_html:purchase.email_template_edi_purchase -msgid "" -"\n" -"
\n" -"\n" -"

Hello$ ${object.partner_id.name},

\n" -" \n" -"

Here is a ${object.state in ('draft', 'sent') and 'request for " -"quotation' or 'purchase order confirmation'} from ${object.company_id.name}: " -"

\n" -" \n" -"

\n" -"   REFERENCES
\n" -"   Order number: ${object.name}
\n" -"   Order total: ${object.amount_total} " -"${object.pricelist_id.currency_id.name}
\n" -"   Order date: ${object.date_order}
\n" -" % if object.origin:\n" -"   Order reference: ${object.origin}
\n" -" % endif\n" -" % if object.partner_ref:\n" -"   Your reference: ${object.partner_ref}
\n" -" % endif\n" -" % if object.validator:\n" -"   Your contact: ${object.validator.name}\n" -" % endif\n" -"

\n" -"\n" -"
\n" -"

If you have any question, do not hesitate to contact us.

\n" -"

Thank you!

\n" -"
\n" -"
\n" -"
\n" -"

\n" -" ${object.company_id.name}

\n" -"
\n" -"
\n" -" \n" -" % if object.company_id.street:\n" -" ${object.company_id.street}
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.street2:\n" -" ${object.company_id.street2}
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.city or object.company_id.zip:\n" -" ${object.company_id.zip} ${object.company_id.city}
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.country_id:\n" -" ${object.company_id.state_id and ('%s, ' % " -"object.company_id.state_id.name) or ''} ${object.company_id.country_id.name " -"or ''}
\n" -" % endif\n" -"
\n" -" % if object.company_id.phone:\n" -"
\n" -" Phone:  ${object.company_id.phone}\n" -"
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.website:\n" -"
\n" -" Web : ${object.company_id.website}\n" -"
\n" -" %endif\n" -"

\n" -"
\n" -"
\n" -" " -msgstr "" - #. module: purchase #: view:purchase.report:0 msgid "Order of Year" @@ -1066,7 +979,7 @@ msgid "Outgoing Mails" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:456 +#: code:addons/purchase/purchase.py:458 #, python-format msgid "You cannot confirm a purchase order without any purchase order line." msgstr "" @@ -1083,7 +996,7 @@ msgid "Destination Warehouse" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:941 +#: code:addons/purchase/purchase.py:967 #, python-format msgid "" "Selected Unit of Measure does not belong to the same category as the product " @@ -1112,7 +1025,7 @@ msgid "Purchase Dashboard" msgstr "Indkøb oversigt" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:580 +#: code:addons/purchase/purchase.py:582 #, python-format msgid "First cancel all receptions related to this purchase order." msgstr "" @@ -1202,7 +1115,7 @@ msgid "Stock Move" msgstr "Lager flytning" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:260 +#: code:addons/purchase/purchase.py:262 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "" @@ -1301,11 +1214,27 @@ msgid "" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:320 +#: code:addons/purchase/purchase.py:322 #, python-format msgid "Please create Invoices." msgstr "" +#. module: purchase +#: model:ir.actions.act_window,help:purchase.action_picking_tree4_picking_to_invoice +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new incoming shipment.\n" +"

\n" +" Here you can track all the product receptions of purchase\n" +" orders where the invoicing is \"Based on Incoming " +"Shipments\",\n" +" and for which you have not received a supplier invoice yet.\n" +" You can generate a supplier invoice based on those " +"receptions.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: purchase #: model:ir.model,name:purchase.model_procurement_order msgid "Procurement" @@ -1338,11 +1267,6 @@ msgstr "" msgid "Month" msgstr "Måned" -#. module: purchase -#: help:res.company,po_lead:0 -msgid "This is the leads/security time for each purchase order." -msgstr "" - #. module: purchase #: model:process.node,note:purchase.process_node_invoiceafterpacking0 #: model:process.node,note:purchase.process_node_invoicecontrol0 @@ -1391,7 +1315,7 @@ msgid "Purchase Order Line Make Invoice" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1141 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1167 #, python-format msgid "PO: %s" msgstr "" @@ -1402,7 +1326,7 @@ msgid "Outgoing products to invoice" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:515 +#: code:addons/purchase/purchase.py:517 #, python-format msgid "Define purchase journal for this company: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -1569,7 +1493,7 @@ msgid "Compute product cost price based on average cost" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:350 +#: code:addons/purchase/purchase.py:352 #: code:addons/purchase/wizard/purchase_line_invoice.py:137 #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.act_res_partner_2_supplier_invoices #: view:res.partner:0 @@ -1682,7 +1606,7 @@ msgid "Open Purchase Menu" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1028 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1054 #, python-format msgid "No address defined for the supplier" msgstr "" @@ -1755,10 +1679,10 @@ msgid "Purchase Order" msgstr "Indkøbsordre" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:320 -#: code:addons/purchase/purchase.py:456 -#: code:addons/purchase/purchase.py:514 -#: code:addons/purchase/purchase.py:525 +#: code:addons/purchase/purchase.py:322 +#: code:addons/purchase/purchase.py:458 +#: code:addons/purchase/purchase.py:516 +#: code:addons/purchase/purchase.py:527 #: code:addons/purchase/wizard/purchase_line_invoice.py:105 #, python-format msgid "Error!" @@ -1813,11 +1737,10 @@ msgid "Net Price" msgstr "Netto pris" #. module: purchase -#: model:ir.model,name:purchase.model_purchase_order_line -#: view:purchase.order.line:0 -#: field:stock.move,purchase_line_id:0 -msgid "Purchase Order Line" -msgstr "" +#: model:process.node,name:purchase.process_node_confirmpurchaseorder0 +#: selection:purchase.order.line,state:0 +msgid "Confirmed" +msgstr "Bekræftet" #. module: purchase #: model:process.transition.action,name:purchase.process_transition_action_confirmpurchaseorder0 @@ -1878,7 +1801,7 @@ msgid "RFQ_${(object.name or '').replace('/','_')}" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:956 +#: code:addons/purchase/purchase.py:982 #, python-format msgid "The selected supplier only sells this product by %s" msgstr "" @@ -1983,10 +1906,11 @@ msgid "Invoiced" msgstr "Faktureret" #. module: purchase -#: model:process.node,name:purchase.process_node_confirmpurchaseorder0 -#: selection:purchase.order.line,state:0 -msgid "Confirmed" -msgstr "Bekræftet" +#: model:ir.model,name:purchase.model_purchase_order_line +#: view:purchase.order.line:0 +#: field:stock.move,purchase_line_id:0 +msgid "Purchase Order Line" +msgstr "" #. module: purchase #: selection:purchase.order.line,state:0 @@ -2069,7 +1993,7 @@ msgid "Based on incoming shipments" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1018 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1044 #, python-format msgid "No default supplier defined for this product" msgstr "" @@ -2081,7 +2005,7 @@ msgid "Warehouse" msgstr "Lagersted" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:960 +#: code:addons/purchase/purchase.py:986 #, python-format msgid "" "The selected supplier has a minimal quantity set to %s %s, you should not " @@ -2100,6 +2024,87 @@ msgstr "Beskrivelse:" msgid "Expected Delivery address:" msgstr "" +#. module: purchase +#: model:email.template,body_html:purchase.email_template_edi_purchase +msgid "" +"\n" +"
\n" +"\n" +"

Hello ${object.partner_id.name},

\n" +" \n" +"

Here is a ${object.state in ('draft', 'sent') and 'request for " +"quotation' or 'purchase order confirmation'} from ${object.company_id.name}: " +"

\n" +" \n" +"

\n" +"   REFERENCES
\n" +"   Order number: ${object.name}
\n" +"   Order total: ${object.amount_total} " +"${object.pricelist_id.currency_id.name}
\n" +"   Order date: ${object.date_order}
\n" +" % if object.origin:\n" +"   Order reference: ${object.origin}
\n" +" % endif\n" +" % if object.partner_ref:\n" +"   Your reference: ${object.partner_ref}
\n" +" % endif\n" +" % if object.validator:\n" +"   Your contact: ${object.validator.name}\n" +" % endif\n" +"

\n" +"\n" +"
\n" +"

If you have any question, do not hesitate to contact us.

\n" +"

Thank you!

\n" +"
\n" +"
\n" +"
\n" +"

\n" +" ${object.company_id.name}

\n" +"
\n" +"
\n" +" \n" +" % if object.company_id.street:\n" +" ${object.company_id.street}
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.street2:\n" +" ${object.company_id.street2}
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.city or object.company_id.zip:\n" +" ${object.company_id.zip} ${object.company_id.city}
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.country_id:\n" +" ${object.company_id.state_id and ('%s, ' % " +"object.company_id.state_id.name) or ''} ${object.company_id.country_id.name " +"or ''}
\n" +" % endif\n" +"
\n" +" % if object.company_id.phone:\n" +"
\n" +" Phone:  ${object.company_id.phone}\n" +"
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.website:\n" +"
\n" +" Web : ${object.company_id.website}\n" +"
\n" +" %endif\n" +"

\n" +"
\n" +"
\n" +" " +msgstr "" + #. module: purchase #: selection:purchase.report,month:0 msgid "February" diff --git a/addons/purchase/i18n/de.po b/addons/purchase/i18n/de.po index 89de92b3d88..bf2cce80017 100644 --- a/addons/purchase/i18n/de.po +++ b/addons/purchase/i18n/de.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-05-30 10:47+0000\n" "Last-Translator: Armin GREGOR \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-31 07:00+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16660)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: purchase #: model:res.groups,name:purchase.group_analytic_accounting @@ -117,13 +117,13 @@ msgstr "" "weiterzuarbeiten." #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1024 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1050 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "Konfigurationsfehler!" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:587 +#: code:addons/purchase/purchase.py:589 #, python-format msgid "You must first cancel all receptions related to this purchase order." msgstr "Sie müssen vorab alle Warenineingänge dieses Auftrags stornieren." @@ -140,34 +140,18 @@ msgid "Purchase-Standard Price" msgstr "Standard Einkaufs Preis" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1011 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1037 #, python-format msgid "No supplier defined for this product !" msgstr "Kein Lieferant für dieses Produkt definiert!" #. module: purchase -#: model:ir.actions.act_window,help:purchase.action_picking_tree4_picking_to_invoice +#: help:res.company,po_lead:0 msgid "" -"

\n" -" Here you can track all the product receptions of purchase\n" -" orders where the invoicing is \"Based on Incoming " -"Shipments\",\n" -" and for which you have not received a supplier invoice yet.\n" -" You can generate a supplier invoice based on those " -"receptions.\n" -"

\n" -" " +"Margin of error for supplier lead times. When the systemgenerates Purchase " +"Orders for procuring products,they will be scheduled that many days earlier " +"to cope with unexpected supplier delays." msgstr "" -"

\n" -"                 Hier können Sie alle Produktzugänge verfolgen, bei denen " -"die Abrechnungsmethode \n" -" der Bestellung 'Bei Anlieferung' ist und für die bislang " -"noch keine Eingangsrechnung\n" -" erfasst und gebucht wurde. Sie können auf Basis des " -"Lieferscheins dann die \n" -" Eingangsrechnung ableiten.\n" -"               \n" -" " #. module: purchase #: view:purchase.report:0 @@ -249,7 +233,7 @@ msgstr "" "Anlieferung." #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:260 +#: code:addons/purchase/purchase.py:262 #, python-format msgid "In order to delete a purchase order, you must cancel it first." msgstr "Um eine Bestellung zu löschen, muss sie zunächst storniert werden." @@ -363,7 +347,7 @@ msgid "October" msgstr "Oktober" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1024 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1050 #, python-format msgid "" "The product \"%s\" has been defined with your company as reseller which " @@ -634,7 +618,7 @@ msgid "Supplier" msgstr "Lieferant" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:525 +#: code:addons/purchase/purchase.py:527 #, python-format msgid "Define expense account for this company: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -644,7 +628,7 @@ msgstr "" #: model:process.transition,name:purchase.process_transition_packinginvoice0 #: model:process.transition,name:purchase.process_transition_productrecept0 msgid "From a Pick list" -msgstr "vom Lieferauftrag" +msgstr "Von einer Packliste" #. module: purchase #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.action_purchase_order_monthly_categ_graph @@ -750,8 +734,8 @@ msgid "It indicates that a picking has been done" msgstr "Es wird angezeigt, dass ein Lieferauftrag abgearbeitet wurde" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:579 -#: code:addons/purchase/purchase.py:586 +#: code:addons/purchase/purchase.py:581 +#: code:addons/purchase/purchase.py:588 #, python-format msgid "Unable to cancel this purchase order." msgstr "Es ist nicht möglich diese Bestellung abzubrechen." @@ -819,9 +803,9 @@ msgid "Draft PO" msgstr "Entwurf Bestellung" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:941 -#: code:addons/purchase/purchase.py:956 -#: code:addons/purchase/purchase.py:960 +#: code:addons/purchase/purchase.py:967 +#: code:addons/purchase/purchase.py:982 +#: code:addons/purchase/purchase.py:986 #: code:addons/purchase/wizard/purchase_order_group.py:47 #, python-format msgid "Warning!" @@ -900,7 +884,7 @@ msgid "Stock Moves" msgstr "Lagerbuchungen" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1156 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1182 #, python-format msgid "Draft Purchase Order created" msgstr "Entwurf für Bestellung wurde erstellt" @@ -1050,164 +1034,6 @@ msgstr "Datum Genehmigung" msgid "a draft purchase order" msgstr "eine Bestellung im Entwurf" -#. module: purchase -#: model:email.template,body_html:purchase.email_template_edi_purchase -msgid "" -"\n" -"

\n" -"\n" -"

Hello$ ${object.partner_id.name},

\n" -" \n" -"

Here is a ${object.state in ('draft', 'sent') and 'request for " -"quotation' or 'purchase order confirmation'} from ${object.company_id.name}: " -"

\n" -" \n" -"

\n" -"   REFERENCES
\n" -"   Order number: ${object.name}
\n" -"   Order total: ${object.amount_total} " -"${object.pricelist_id.currency_id.name}
\n" -"   Order date: ${object.date_order}
\n" -" % if object.origin:\n" -"   Order reference: ${object.origin}
\n" -" % endif\n" -" % if object.partner_ref:\n" -"   Your reference: ${object.partner_ref}
\n" -" % endif\n" -" % if object.validator:\n" -"   Your contact: ${object.validator.name}\n" -" % endif\n" -"

\n" -"\n" -"
\n" -"

If you have any question, do not hesitate to contact us.

\n" -"

Thank you!

\n" -"
\n" -"
\n" -"
\n" -"

\n" -" ${object.company_id.name}

\n" -"
\n" -"
\n" -" \n" -" % if object.company_id.street:\n" -" ${object.company_id.street}
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.street2:\n" -" ${object.company_id.street2}
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.city or object.company_id.zip:\n" -" ${object.company_id.zip} ${object.company_id.city}
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.country_id:\n" -" ${object.company_id.state_id and ('%s, ' % " -"object.company_id.state_id.name) or ''} ${object.company_id.country_id.name " -"or ''}
\n" -" % endif\n" -"
\n" -" % if object.company_id.phone:\n" -"
\n" -" Phone:  ${object.company_id.phone}\n" -"
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.website:\n" -"
\n" -" Web : ${object.company_id.website}\n" -"
\n" -" %endif\n" -"

\n" -"
\n" -"
\n" -" " -msgstr "" -"\n" -"
\n" -"\n" -"

Hallo $ ${object.partner_id.name},

\n" -" \n" -"

Hier ist eine ${object.state in ('draft', 'sent') and 'request for " -"quotation' or 'purchase order confirmation'} von ${object.company_id.name}: " -"

\n" -" \n" -"

\n" -"   REFERENZ
\n" -"   Nummer: ${object.name}
\n" -"   Betrag: ${object.amount_total} " -"${object.pricelist_id.currency_id.name}
\n" -"   Datum: ${object.date_order}
\n" -" % if object.origin:\n" -"   Unsere Referenz: ${object.origin}
\n" -" % endif\n" -" % if object.partner_ref:\n" -"   Ihre Referenz: ${object.partner_ref}
\n" -" % endif\n" -" % if object.validator:\n" -"   Ihr Kontakt: ${object.validator.name}\n" -" % endif\n" -"

\n" -"\n" -"
\n" -"

Bei Fragen kontaktieren Sie uns bitte!

\n" -"

Vielen Dank!

\n" -"
\n" -"
\n" -"
\n" -"

\n" -" ${object.company_id.name}

\n" -"
\n" -"
\n" -" \n" -" % if object.company_id.street:\n" -" ${object.company_id.street}
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.street2:\n" -" ${object.company_id.street2}
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.city or object.company_id.zip:\n" -" ${object.company_id.zip} ${object.company_id.city}
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.country_id:\n" -" ${object.company_id.state_id and ('%s, ' % " -"object.company_id.state_id.name) or ''} ${object.company_id.country_id.name " -"or ''}
\n" -" % endif\n" -"
\n" -" % if object.company_id.phone:\n" -"
\n" -" Phone:  ${object.company_id.phone}\n" -"
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.website:\n" -"
\n" -" Web : ${object.company_id.website}\n" -"
\n" -" %endif\n" -"

\n" -"
\n" -"
\n" -" " - #. module: purchase #: view:purchase.report:0 msgid "Order of Year" @@ -1253,7 +1079,7 @@ msgid "Outgoing Mails" msgstr "Postausgang" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:456 +#: code:addons/purchase/purchase.py:458 #, python-format msgid "You cannot confirm a purchase order without any purchase order line." msgstr "" @@ -1271,7 +1097,7 @@ msgid "Destination Warehouse" msgstr "Ziellager" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:941 +#: code:addons/purchase/purchase.py:967 #, python-format msgid "" "Selected Unit of Measure does not belong to the same category as the product " @@ -1302,7 +1128,7 @@ msgid "Purchase Dashboard" msgstr "Anzeigetafel Einkauf" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:580 +#: code:addons/purchase/purchase.py:582 #, python-format msgid "First cancel all receptions related to this purchase order." msgstr "" @@ -1395,7 +1221,7 @@ msgid "Stock Move" msgstr "Lagerbuchung" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:260 +#: code:addons/purchase/purchase.py:262 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "Ungültige Aktion!" @@ -1503,11 +1329,27 @@ msgstr "" " Bestellung" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:320 +#: code:addons/purchase/purchase.py:322 #, python-format msgid "Please create Invoices." msgstr "Bitte erstellen Sie Abrechnung." +#. module: purchase +#: model:ir.actions.act_window,help:purchase.action_picking_tree4_picking_to_invoice +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new incoming shipment.\n" +"

\n" +" Here you can track all the product receptions of purchase\n" +" orders where the invoicing is \"Based on Incoming " +"Shipments\",\n" +" and for which you have not received a supplier invoice yet.\n" +" You can generate a supplier invoice based on those " +"receptions.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: purchase #: model:ir.model,name:purchase.model_procurement_order msgid "Procurement" @@ -1540,13 +1382,6 @@ msgstr "Wareneingang" msgid "Month" msgstr "Monat" -#. module: purchase -#: help:res.company,po_lead:0 -msgid "This is the leads/security time for each purchase order." -msgstr "" -"Dieses ist die durchschnittliche Lieferzeit, die als Sicherheitspuffer " -"grundsätzlich bei der Beschaffung mit eingeplant wird." - #. module: purchase #: model:process.node,note:purchase.process_node_invoiceafterpacking0 #: model:process.node,note:purchase.process_node_invoicecontrol0 @@ -1607,7 +1442,7 @@ msgid "Purchase Order Line Make Invoice" msgstr "Rechnungserstellung von Bestellpositionen" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1141 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1167 #, python-format msgid "PO: %s" msgstr "PO: %s" @@ -1618,7 +1453,7 @@ msgid "Outgoing products to invoice" msgstr "Rechnungserstellung für Auslieferungen" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:515 +#: code:addons/purchase/purchase.py:517 #, python-format msgid "Define purchase journal for this company: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -1712,7 +1547,7 @@ msgstr "Abzurechnende Bestellungen" #. module: purchase #: model:process.node,note:purchase.process_node_productrecept0 msgid "Incoming products to control" -msgstr "Erwartete Zugangslieferungen" +msgstr "Zu überprüfende Wareneingänge" #. module: purchase #: model:ir.actions.act_window,help:purchase.purchase_rfq @@ -1802,7 +1637,7 @@ msgid "Compute product cost price based on average cost" msgstr "Durchschnittspreise berechnen für Standard Preis" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:350 +#: code:addons/purchase/purchase.py:352 #: code:addons/purchase/wizard/purchase_line_invoice.py:137 #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.act_res_partner_2_supplier_invoices #: view:res.partner:0 @@ -1927,7 +1762,7 @@ msgid "Open Purchase Menu" msgstr "Öffnen Einkauf Menü" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1028 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1054 #, python-format msgid "No address defined for the supplier" msgstr "Keine Adresse für diesen Lieferanten definiert" @@ -2002,10 +1837,10 @@ msgid "Purchase Order" msgstr "Bestellung" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:320 -#: code:addons/purchase/purchase.py:456 -#: code:addons/purchase/purchase.py:514 -#: code:addons/purchase/purchase.py:525 +#: code:addons/purchase/purchase.py:322 +#: code:addons/purchase/purchase.py:458 +#: code:addons/purchase/purchase.py:516 +#: code:addons/purchase/purchase.py:527 #: code:addons/purchase/wizard/purchase_line_invoice.py:105 #, python-format msgid "Error!" @@ -2068,11 +1903,10 @@ msgid "Net Price" msgstr "Preis Netto" #. module: purchase -#: model:ir.model,name:purchase.model_purchase_order_line -#: view:purchase.order.line:0 -#: field:stock.move,purchase_line_id:0 -msgid "Purchase Order Line" -msgstr "Bestellpositionen" +#: model:process.node,name:purchase.process_node_confirmpurchaseorder0 +#: selection:purchase.order.line,state:0 +msgid "Confirmed" +msgstr "Bestätigt" #. module: purchase #: model:process.transition.action,name:purchase.process_transition_action_confirmpurchaseorder0 @@ -2088,7 +1922,7 @@ msgstr "von Lieferscheinen" #. module: purchase #: field:purchase.order,partner_ref:0 msgid "Supplier Reference" -msgstr "Referenz Lieferant" +msgstr "Lieferantenreferenz" #. module: purchase #: model:process.transition,note:purchase.process_transition_productrecept0 @@ -2145,7 +1979,7 @@ msgid "RFQ_${(object.name or '').replace('/','_')}" msgstr "RFQ_${(object.name or '').replace('/','_')}" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:956 +#: code:addons/purchase/purchase.py:982 #, python-format msgid "The selected supplier only sells this product by %s" msgstr "" @@ -2255,10 +2089,11 @@ msgid "Invoiced" msgstr "Abgerechnet" #. module: purchase -#: model:process.node,name:purchase.process_node_confirmpurchaseorder0 -#: selection:purchase.order.line,state:0 -msgid "Confirmed" -msgstr "Bestätigt" +#: model:ir.model,name:purchase.model_purchase_order_line +#: view:purchase.order.line:0 +#: field:stock.move,purchase_line_id:0 +msgid "Purchase Order Line" +msgstr "Bestellpositionen" #. module: purchase #: selection:purchase.order.line,state:0 @@ -2347,7 +2182,7 @@ msgid "Based on incoming shipments" msgstr "von Lieferscheinen" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1018 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1044 #, python-format msgid "No default supplier defined for this product" msgstr "Kein Standardlieferant für dieses Produkt" @@ -2359,7 +2194,7 @@ msgid "Warehouse" msgstr "Lager" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:960 +#: code:addons/purchase/purchase.py:986 #, python-format msgid "" "The selected supplier has a minimal quantity set to %s %s, you should not " @@ -2380,6 +2215,87 @@ msgstr "Beschreibung" msgid "Expected Delivery address:" msgstr "Erwartete Auslieferungsadresse:" +#. module: purchase +#: model:email.template,body_html:purchase.email_template_edi_purchase +msgid "" +"\n" +"
\n" +"\n" +"

Hello ${object.partner_id.name},

\n" +" \n" +"

Here is a ${object.state in ('draft', 'sent') and 'request for " +"quotation' or 'purchase order confirmation'} from ${object.company_id.name}: " +"

\n" +" \n" +"

\n" +"   REFERENCES
\n" +"   Order number: ${object.name}
\n" +"   Order total: ${object.amount_total} " +"${object.pricelist_id.currency_id.name}
\n" +"   Order date: ${object.date_order}
\n" +" % if object.origin:\n" +"   Order reference: ${object.origin}
\n" +" % endif\n" +" % if object.partner_ref:\n" +"   Your reference: ${object.partner_ref}
\n" +" % endif\n" +" % if object.validator:\n" +"   Your contact: ${object.validator.name}\n" +" % endif\n" +"

\n" +"\n" +"
\n" +"

If you have any question, do not hesitate to contact us.

\n" +"

Thank you!

\n" +"
\n" +"
\n" +"
\n" +"

\n" +" ${object.company_id.name}

\n" +"
\n" +"
\n" +" \n" +" % if object.company_id.street:\n" +" ${object.company_id.street}
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.street2:\n" +" ${object.company_id.street2}
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.city or object.company_id.zip:\n" +" ${object.company_id.zip} ${object.company_id.city}
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.country_id:\n" +" ${object.company_id.state_id and ('%s, ' % " +"object.company_id.state_id.name) or ''} ${object.company_id.country_id.name " +"or ''}
\n" +" % endif\n" +"
\n" +" % if object.company_id.phone:\n" +"
\n" +" Phone:  ${object.company_id.phone}\n" +"
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.website:\n" +"
\n" +" Web : ${object.company_id.website}\n" +"
\n" +" %endif\n" +"

\n" +"
\n" +"
\n" +" " +msgstr "" + #. module: purchase #: selection:purchase.report,month:0 msgid "February" @@ -2508,5 +2424,188 @@ msgstr "" msgid "Orders" msgstr "Bestellungen" +#~ msgid "This is the leads/security time for each purchase order." +#~ msgstr "" +#~ "Dieses ist die durchschnittliche Lieferzeit, die als Sicherheitspuffer " +#~ "grundsätzlich bei der Beschaffung mit eingeplant wird." + +#~ msgid "" +#~ "

\n" +#~ " Here you can track all the product receptions of purchase\n" +#~ " orders where the invoicing is \"Based on Incoming " +#~ "Shipments\",\n" +#~ " and for which you have not received a supplier invoice yet.\n" +#~ " You can generate a supplier invoice based on those " +#~ "receptions.\n" +#~ "

\n" +#~ " " +#~ msgstr "" +#~ "

\n" +#~ "                 Hier können Sie alle Produktzugänge verfolgen, bei denen " +#~ "die Abrechnungsmethode \n" +#~ " der Bestellung 'Bei Anlieferung' ist und für die bislang " +#~ "noch keine Eingangsrechnung\n" +#~ " erfasst und gebucht wurde. Sie können auf Basis des " +#~ "Lieferscheins dann die \n" +#~ " Eingangsrechnung ableiten.\n" +#~ "               \n" +#~ " " + #~ msgid "Send by EMail" #~ msgstr "Per E-Mail senden" + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "

\n" +#~ "\n" +#~ "

Hello$ ${object.partner_id.name},

\n" +#~ " \n" +#~ "

Here is a ${object.state in ('draft', 'sent') and 'request for " +#~ "quotation' or 'purchase order confirmation'} from ${object.company_id.name}: " +#~ "

\n" +#~ " \n" +#~ "

\n" +#~ "   REFERENCES
\n" +#~ "   Order number: ${object.name}
\n" +#~ "   Order total: ${object.amount_total} " +#~ "${object.pricelist_id.currency_id.name}
\n" +#~ "   Order date: ${object.date_order}
\n" +#~ " % if object.origin:\n" +#~ "   Order reference: ${object.origin}
\n" +#~ " % endif\n" +#~ " % if object.partner_ref:\n" +#~ "   Your reference: ${object.partner_ref}
\n" +#~ " % endif\n" +#~ " % if object.validator:\n" +#~ "   Your contact: ${object.validator.name}\n" +#~ " % endif\n" +#~ "

\n" +#~ "\n" +#~ "
\n" +#~ "

If you have any question, do not hesitate to contact us.

\n" +#~ "

Thank you!

\n" +#~ "
\n" +#~ "
\n" +#~ "
\n" +#~ "

\n" +#~ " ${object.company_id.name}

\n" +#~ "
\n" +#~ "
\n" +#~ " \n" +#~ " % if object.company_id.street:\n" +#~ " ${object.company_id.street}
\n" +#~ " % endif\n" +#~ " % if object.company_id.street2:\n" +#~ " ${object.company_id.street2}
\n" +#~ " % endif\n" +#~ " % if object.company_id.city or object.company_id.zip:\n" +#~ " ${object.company_id.zip} ${object.company_id.city}
\n" +#~ " % endif\n" +#~ " % if object.company_id.country_id:\n" +#~ " ${object.company_id.state_id and ('%s, ' % " +#~ "object.company_id.state_id.name) or ''} ${object.company_id.country_id.name " +#~ "or ''}
\n" +#~ " % endif\n" +#~ "
\n" +#~ " % if object.company_id.phone:\n" +#~ "
\n" +#~ " Phone:  ${object.company_id.phone}\n" +#~ "
\n" +#~ " % endif\n" +#~ " % if object.company_id.website:\n" +#~ "
\n" +#~ " Web : ${object.company_id.website}\n" +#~ "
\n" +#~ " %endif\n" +#~ "

\n" +#~ "
\n" +#~ "
\n" +#~ " " +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "
\n" +#~ "\n" +#~ "

Hallo $ ${object.partner_id.name},

\n" +#~ " \n" +#~ "

Hier ist eine ${object.state in ('draft', 'sent') and 'request for " +#~ "quotation' or 'purchase order confirmation'} von ${object.company_id.name}: " +#~ "

\n" +#~ " \n" +#~ "

\n" +#~ "   REFERENZ
\n" +#~ "   Nummer: ${object.name}
\n" +#~ "   Betrag: ${object.amount_total} " +#~ "${object.pricelist_id.currency_id.name}
\n" +#~ "   Datum: ${object.date_order}
\n" +#~ " % if object.origin:\n" +#~ "   Unsere Referenz: ${object.origin}
\n" +#~ " % endif\n" +#~ " % if object.partner_ref:\n" +#~ "   Ihre Referenz: ${object.partner_ref}
\n" +#~ " % endif\n" +#~ " % if object.validator:\n" +#~ "   Ihr Kontakt: ${object.validator.name}\n" +#~ " % endif\n" +#~ "

\n" +#~ "\n" +#~ "
\n" +#~ "

Bei Fragen kontaktieren Sie uns bitte!

\n" +#~ "

Vielen Dank!

\n" +#~ "
\n" +#~ "
\n" +#~ "
\n" +#~ "

\n" +#~ " ${object.company_id.name}

\n" +#~ "
\n" +#~ "
\n" +#~ " \n" +#~ " % if object.company_id.street:\n" +#~ " ${object.company_id.street}
\n" +#~ " % endif\n" +#~ " % if object.company_id.street2:\n" +#~ " ${object.company_id.street2}
\n" +#~ " % endif\n" +#~ " % if object.company_id.city or object.company_id.zip:\n" +#~ " ${object.company_id.zip} ${object.company_id.city}
\n" +#~ " % endif\n" +#~ " % if object.company_id.country_id:\n" +#~ " ${object.company_id.state_id and ('%s, ' % " +#~ "object.company_id.state_id.name) or ''} ${object.company_id.country_id.name " +#~ "or ''}
\n" +#~ " % endif\n" +#~ "
\n" +#~ " % if object.company_id.phone:\n" +#~ "
\n" +#~ " Phone:  ${object.company_id.phone}\n" +#~ "
\n" +#~ " % endif\n" +#~ " % if object.company_id.website:\n" +#~ "
\n" +#~ " Web : ${object.company_id.website}\n" +#~ "
\n" +#~ " %endif\n" +#~ "

\n" +#~ "
\n" +#~ "
\n" +#~ " " diff --git a/addons/purchase/i18n/el.po b/addons/purchase/i18n/el.po index 77bbaa22210..ace6ec5f2a7 100644 --- a/addons/purchase/i18n/el.po +++ b/addons/purchase/i18n/el.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Greek \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: purchase #: model:res.groups,name:purchase.group_analytic_accounting @@ -107,13 +107,13 @@ msgid "" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1024 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1050 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:587 +#: code:addons/purchase/purchase.py:589 #, python-format msgid "You must first cancel all receptions related to this purchase order." msgstr "" @@ -130,23 +130,17 @@ msgid "Purchase-Standard Price" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1011 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1037 #, python-format msgid "No supplier defined for this product !" msgstr "" #. module: purchase -#: model:ir.actions.act_window,help:purchase.action_picking_tree4_picking_to_invoice +#: help:res.company,po_lead:0 msgid "" -"

\n" -" Here you can track all the product receptions of purchase\n" -" orders where the invoicing is \"Based on Incoming " -"Shipments\",\n" -" and for which you have not received a supplier invoice yet.\n" -" You can generate a supplier invoice based on those " -"receptions.\n" -"

\n" -" " +"Margin of error for supplier lead times. When the systemgenerates Purchase " +"Orders for procuring products,they will be scheduled that many days earlier " +"to cope with unexpected supplier delays." msgstr "" #. module: purchase @@ -227,7 +221,7 @@ msgstr "" "γραμμές παραγγελίας." #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:260 +#: code:addons/purchase/purchase.py:262 #, python-format msgid "In order to delete a purchase order, you must cancel it first." msgstr "" @@ -323,7 +317,7 @@ msgid "October" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1024 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1050 #, python-format msgid "" "The product \"%s\" has been defined with your company as reseller which " @@ -559,7 +553,7 @@ msgid "Supplier" msgstr "Προμηθευτής" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:525 +#: code:addons/purchase/purchase.py:527 #, python-format msgid "Define expense account for this company: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -658,8 +652,8 @@ msgid "It indicates that a picking has been done" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:579 -#: code:addons/purchase/purchase.py:586 +#: code:addons/purchase/purchase.py:581 +#: code:addons/purchase/purchase.py:588 #, python-format msgid "Unable to cancel this purchase order." msgstr "" @@ -722,9 +716,9 @@ msgid "Draft PO" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:941 -#: code:addons/purchase/purchase.py:956 -#: code:addons/purchase/purchase.py:960 +#: code:addons/purchase/purchase.py:967 +#: code:addons/purchase/purchase.py:982 +#: code:addons/purchase/purchase.py:986 #: code:addons/purchase/wizard/purchase_order_group.py:47 #, python-format msgid "Warning!" @@ -803,7 +797,7 @@ msgid "Stock Moves" msgstr "Κινήσεις Αποθέματος" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1156 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1182 #, python-format msgid "Draft Purchase Order created" msgstr "" @@ -953,87 +947,6 @@ msgstr "Ημερ/νία Έγκρισης" msgid "a draft purchase order" msgstr "" -#. module: purchase -#: model:email.template,body_html:purchase.email_template_edi_purchase -msgid "" -"\n" -"
\n" -"\n" -"

Hello$ ${object.partner_id.name},

\n" -" \n" -"

Here is a ${object.state in ('draft', 'sent') and 'request for " -"quotation' or 'purchase order confirmation'} from ${object.company_id.name}: " -"

\n" -" \n" -"

\n" -"   REFERENCES
\n" -"   Order number: ${object.name}
\n" -"   Order total: ${object.amount_total} " -"${object.pricelist_id.currency_id.name}
\n" -"   Order date: ${object.date_order}
\n" -" % if object.origin:\n" -"   Order reference: ${object.origin}
\n" -" % endif\n" -" % if object.partner_ref:\n" -"   Your reference: ${object.partner_ref}
\n" -" % endif\n" -" % if object.validator:\n" -"   Your contact: ${object.validator.name}\n" -" % endif\n" -"

\n" -"\n" -"
\n" -"

If you have any question, do not hesitate to contact us.

\n" -"

Thank you!

\n" -"
\n" -"
\n" -"
\n" -"

\n" -" ${object.company_id.name}

\n" -"
\n" -"
\n" -" \n" -" % if object.company_id.street:\n" -" ${object.company_id.street}
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.street2:\n" -" ${object.company_id.street2}
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.city or object.company_id.zip:\n" -" ${object.company_id.zip} ${object.company_id.city}
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.country_id:\n" -" ${object.company_id.state_id and ('%s, ' % " -"object.company_id.state_id.name) or ''} ${object.company_id.country_id.name " -"or ''}
\n" -" % endif\n" -"
\n" -" % if object.company_id.phone:\n" -"
\n" -" Phone:  ${object.company_id.phone}\n" -"
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.website:\n" -"
\n" -" Web : ${object.company_id.website}\n" -"
\n" -" %endif\n" -"

\n" -"
\n" -"
\n" -" " -msgstr "" - #. module: purchase #: view:purchase.report:0 msgid "Order of Year" @@ -1071,7 +984,7 @@ msgid "Outgoing Mails" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:456 +#: code:addons/purchase/purchase.py:458 #, python-format msgid "You cannot confirm a purchase order without any purchase order line." msgstr "" @@ -1088,7 +1001,7 @@ msgid "Destination Warehouse" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:941 +#: code:addons/purchase/purchase.py:967 #, python-format msgid "" "Selected Unit of Measure does not belong to the same category as the product " @@ -1117,7 +1030,7 @@ msgid "Purchase Dashboard" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:580 +#: code:addons/purchase/purchase.py:582 #, python-format msgid "First cancel all receptions related to this purchase order." msgstr "" @@ -1207,7 +1120,7 @@ msgid "Stock Move" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:260 +#: code:addons/purchase/purchase.py:262 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "" @@ -1306,11 +1219,27 @@ msgid "" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:320 +#: code:addons/purchase/purchase.py:322 #, python-format msgid "Please create Invoices." msgstr "" +#. module: purchase +#: model:ir.actions.act_window,help:purchase.action_picking_tree4_picking_to_invoice +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new incoming shipment.\n" +"

\n" +" Here you can track all the product receptions of purchase\n" +" orders where the invoicing is \"Based on Incoming " +"Shipments\",\n" +" and for which you have not received a supplier invoice yet.\n" +" You can generate a supplier invoice based on those " +"receptions.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: purchase #: model:ir.model,name:purchase.model_procurement_order msgid "Procurement" @@ -1343,11 +1272,6 @@ msgstr "" msgid "Month" msgstr "" -#. module: purchase -#: help:res.company,po_lead:0 -msgid "This is the leads/security time for each purchase order." -msgstr "" - #. module: purchase #: model:process.node,note:purchase.process_node_invoiceafterpacking0 #: model:process.node,note:purchase.process_node_invoicecontrol0 @@ -1396,7 +1320,7 @@ msgid "Purchase Order Line Make Invoice" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1141 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1167 #, python-format msgid "PO: %s" msgstr "" @@ -1407,7 +1331,7 @@ msgid "Outgoing products to invoice" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:515 +#: code:addons/purchase/purchase.py:517 #, python-format msgid "Define purchase journal for this company: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -1574,7 +1498,7 @@ msgid "Compute product cost price based on average cost" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:350 +#: code:addons/purchase/purchase.py:352 #: code:addons/purchase/wizard/purchase_line_invoice.py:137 #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.act_res_partner_2_supplier_invoices #: view:res.partner:0 @@ -1687,7 +1611,7 @@ msgid "Open Purchase Menu" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1028 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1054 #, python-format msgid "No address defined for the supplier" msgstr "" @@ -1762,10 +1686,10 @@ msgid "Purchase Order" msgstr "Παραγγελία Αγοράς" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:320 -#: code:addons/purchase/purchase.py:456 -#: code:addons/purchase/purchase.py:514 -#: code:addons/purchase/purchase.py:525 +#: code:addons/purchase/purchase.py:322 +#: code:addons/purchase/purchase.py:458 +#: code:addons/purchase/purchase.py:516 +#: code:addons/purchase/purchase.py:527 #: code:addons/purchase/wizard/purchase_line_invoice.py:105 #, python-format msgid "Error!" @@ -1820,11 +1744,10 @@ msgid "Net Price" msgstr "Καθαρή Τιμή" #. module: purchase -#: model:ir.model,name:purchase.model_purchase_order_line -#: view:purchase.order.line:0 -#: field:stock.move,purchase_line_id:0 -msgid "Purchase Order Line" -msgstr "Γραμμή Παραγγελίας Αγοράς" +#: model:process.node,name:purchase.process_node_confirmpurchaseorder0 +#: selection:purchase.order.line,state:0 +msgid "Confirmed" +msgstr "Επιβεβαιωμένη" #. module: purchase #: model:process.transition.action,name:purchase.process_transition_action_confirmpurchaseorder0 @@ -1885,7 +1808,7 @@ msgid "RFQ_${(object.name or '').replace('/','_')}" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:956 +#: code:addons/purchase/purchase.py:982 #, python-format msgid "The selected supplier only sells this product by %s" msgstr "" @@ -1990,10 +1913,11 @@ msgid "Invoiced" msgstr "Τιμολογημένα" #. module: purchase -#: model:process.node,name:purchase.process_node_confirmpurchaseorder0 -#: selection:purchase.order.line,state:0 -msgid "Confirmed" -msgstr "Επιβεβαιωμένη" +#: model:ir.model,name:purchase.model_purchase_order_line +#: view:purchase.order.line:0 +#: field:stock.move,purchase_line_id:0 +msgid "Purchase Order Line" +msgstr "Γραμμή Παραγγελίας Αγοράς" #. module: purchase #: selection:purchase.order.line,state:0 @@ -2076,7 +2000,7 @@ msgid "Based on incoming shipments" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1018 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1044 #, python-format msgid "No default supplier defined for this product" msgstr "" @@ -2088,7 +2012,7 @@ msgid "Warehouse" msgstr "Αποθήκη" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:960 +#: code:addons/purchase/purchase.py:986 #, python-format msgid "" "The selected supplier has a minimal quantity set to %s %s, you should not " @@ -2107,6 +2031,87 @@ msgstr "Περιγραφή" msgid "Expected Delivery address:" msgstr "Αναμενόμενη Διεύθυνση παραλαβής:" +#. module: purchase +#: model:email.template,body_html:purchase.email_template_edi_purchase +msgid "" +"\n" +"
\n" +"\n" +"

Hello ${object.partner_id.name},

\n" +" \n" +"

Here is a ${object.state in ('draft', 'sent') and 'request for " +"quotation' or 'purchase order confirmation'} from ${object.company_id.name}: " +"

\n" +" \n" +"

\n" +"   REFERENCES
\n" +"   Order number: ${object.name}
\n" +"   Order total: ${object.amount_total} " +"${object.pricelist_id.currency_id.name}
\n" +"   Order date: ${object.date_order}
\n" +" % if object.origin:\n" +"   Order reference: ${object.origin}
\n" +" % endif\n" +" % if object.partner_ref:\n" +"   Your reference: ${object.partner_ref}
\n" +" % endif\n" +" % if object.validator:\n" +"   Your contact: ${object.validator.name}\n" +" % endif\n" +"

\n" +"\n" +"
\n" +"

If you have any question, do not hesitate to contact us.

\n" +"

Thank you!

\n" +"
\n" +"
\n" +"
\n" +"

\n" +" ${object.company_id.name}

\n" +"
\n" +"
\n" +" \n" +" % if object.company_id.street:\n" +" ${object.company_id.street}
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.street2:\n" +" ${object.company_id.street2}
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.city or object.company_id.zip:\n" +" ${object.company_id.zip} ${object.company_id.city}
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.country_id:\n" +" ${object.company_id.state_id and ('%s, ' % " +"object.company_id.state_id.name) or ''} ${object.company_id.country_id.name " +"or ''}
\n" +" % endif\n" +"
\n" +" % if object.company_id.phone:\n" +"
\n" +" Phone:  ${object.company_id.phone}\n" +"
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.website:\n" +"
\n" +" Web : ${object.company_id.website}\n" +"
\n" +" %endif\n" +"

\n" +"
\n" +"
\n" +" " +msgstr "" + #. module: purchase #: selection:purchase.report,month:0 msgid "February" diff --git a/addons/purchase/i18n/en_GB.po b/addons/purchase/i18n/en_GB.po index b5deb4c674a..5166a0e3f24 100644 --- a/addons/purchase/i18n/en_GB.po +++ b/addons/purchase/i18n/en_GB.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: English (United Kingdom) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: purchase #: model:res.groups,name:purchase.group_analytic_accounting @@ -106,13 +106,13 @@ msgid "" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1024 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1050 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:587 +#: code:addons/purchase/purchase.py:589 #, python-format msgid "You must first cancel all receptions related to this purchase order." msgstr "You must first cancel all receptions related to this purchase order." @@ -129,23 +129,17 @@ msgid "Purchase-Standard Price" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1011 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1037 #, python-format msgid "No supplier defined for this product !" msgstr "" #. module: purchase -#: model:ir.actions.act_window,help:purchase.action_picking_tree4_picking_to_invoice +#: help:res.company,po_lead:0 msgid "" -"

\n" -" Here you can track all the product receptions of purchase\n" -" orders where the invoicing is \"Based on Incoming " -"Shipments\",\n" -" and for which you have not received a supplier invoice yet.\n" -" You can generate a supplier invoice based on those " -"receptions.\n" -"

\n" -" " +"Margin of error for supplier lead times. When the systemgenerates Purchase " +"Orders for procuring products,they will be scheduled that many days earlier " +"to cope with unexpected supplier delays." msgstr "" #. module: purchase @@ -226,7 +220,7 @@ msgstr "" "products." #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:260 +#: code:addons/purchase/purchase.py:262 #, python-format msgid "In order to delete a purchase order, you must cancel it first." msgstr "" @@ -325,7 +319,7 @@ msgid "October" msgstr "October" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1024 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1050 #, python-format msgid "" "The product \"%s\" has been defined with your company as reseller which " @@ -566,7 +560,7 @@ msgid "Supplier" msgstr "Supplier" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:525 +#: code:addons/purchase/purchase.py:527 #, python-format msgid "Define expense account for this company: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -665,8 +659,8 @@ msgid "It indicates that a picking has been done" msgstr "It indicates that a picking has been done" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:579 -#: code:addons/purchase/purchase.py:586 +#: code:addons/purchase/purchase.py:581 +#: code:addons/purchase/purchase.py:588 #, python-format msgid "Unable to cancel this purchase order." msgstr "" @@ -731,9 +725,9 @@ msgid "Draft PO" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:941 -#: code:addons/purchase/purchase.py:956 -#: code:addons/purchase/purchase.py:960 +#: code:addons/purchase/purchase.py:967 +#: code:addons/purchase/purchase.py:982 +#: code:addons/purchase/purchase.py:986 #: code:addons/purchase/wizard/purchase_order_group.py:47 #, python-format msgid "Warning!" @@ -812,7 +806,7 @@ msgid "Stock Moves" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1156 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1182 #, python-format msgid "Draft Purchase Order created" msgstr "" @@ -962,87 +956,6 @@ msgstr "" msgid "a draft purchase order" msgstr "" -#. module: purchase -#: model:email.template,body_html:purchase.email_template_edi_purchase -msgid "" -"\n" -"
\n" -"\n" -"

Hello$ ${object.partner_id.name},

\n" -" \n" -"

Here is a ${object.state in ('draft', 'sent') and 'request for " -"quotation' or 'purchase order confirmation'} from ${object.company_id.name}: " -"

\n" -" \n" -"

\n" -"   REFERENCES
\n" -"   Order number: ${object.name}
\n" -"   Order total: ${object.amount_total} " -"${object.pricelist_id.currency_id.name}
\n" -"   Order date: ${object.date_order}
\n" -" % if object.origin:\n" -"   Order reference: ${object.origin}
\n" -" % endif\n" -" % if object.partner_ref:\n" -"   Your reference: ${object.partner_ref}
\n" -" % endif\n" -" % if object.validator:\n" -"   Your contact: ${object.validator.name}\n" -" % endif\n" -"

\n" -"\n" -"
\n" -"

If you have any question, do not hesitate to contact us.

\n" -"

Thank you!

\n" -"
\n" -"
\n" -"
\n" -"

\n" -" ${object.company_id.name}

\n" -"
\n" -"
\n" -" \n" -" % if object.company_id.street:\n" -" ${object.company_id.street}
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.street2:\n" -" ${object.company_id.street2}
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.city or object.company_id.zip:\n" -" ${object.company_id.zip} ${object.company_id.city}
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.country_id:\n" -" ${object.company_id.state_id and ('%s, ' % " -"object.company_id.state_id.name) or ''} ${object.company_id.country_id.name " -"or ''}
\n" -" % endif\n" -"
\n" -" % if object.company_id.phone:\n" -"
\n" -" Phone:  ${object.company_id.phone}\n" -"
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.website:\n" -"
\n" -" Web : ${object.company_id.website}\n" -"
\n" -" %endif\n" -"

\n" -"
\n" -"
\n" -" " -msgstr "" - #. module: purchase #: view:purchase.report:0 msgid "Order of Year" @@ -1080,7 +993,7 @@ msgid "Outgoing Mails" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:456 +#: code:addons/purchase/purchase.py:458 #, python-format msgid "You cannot confirm a purchase order without any purchase order line." msgstr "" @@ -1097,7 +1010,7 @@ msgid "Destination Warehouse" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:941 +#: code:addons/purchase/purchase.py:967 #, python-format msgid "" "Selected Unit of Measure does not belong to the same category as the product " @@ -1126,7 +1039,7 @@ msgid "Purchase Dashboard" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:580 +#: code:addons/purchase/purchase.py:582 #, python-format msgid "First cancel all receptions related to this purchase order." msgstr "" @@ -1216,7 +1129,7 @@ msgid "Stock Move" msgstr "Stock Move" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:260 +#: code:addons/purchase/purchase.py:262 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "" @@ -1318,11 +1231,27 @@ msgid "" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:320 +#: code:addons/purchase/purchase.py:322 #, python-format msgid "Please create Invoices." msgstr "" +#. module: purchase +#: model:ir.actions.act_window,help:purchase.action_picking_tree4_picking_to_invoice +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new incoming shipment.\n" +"

\n" +" Here you can track all the product receptions of purchase\n" +" orders where the invoicing is \"Based on Incoming " +"Shipments\",\n" +" and for which you have not received a supplier invoice yet.\n" +" You can generate a supplier invoice based on those " +"receptions.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: purchase #: model:ir.model,name:purchase.model_procurement_order msgid "Procurement" @@ -1355,11 +1284,6 @@ msgstr "Receive Products" msgid "Month" msgstr "Month" -#. module: purchase -#: help:res.company,po_lead:0 -msgid "This is the leads/security time for each purchase order." -msgstr "This is the leads/security time for each purchase order." - #. module: purchase #: model:process.node,note:purchase.process_node_invoiceafterpacking0 #: model:process.node,note:purchase.process_node_invoicecontrol0 @@ -1408,7 +1332,7 @@ msgid "Purchase Order Line Make Invoice" msgstr "Purchase Order Line Make Invoice" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1141 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1167 #, python-format msgid "PO: %s" msgstr "PO: %s" @@ -1419,7 +1343,7 @@ msgid "Outgoing products to invoice" msgstr "Outgoing products to invoice" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:515 +#: code:addons/purchase/purchase.py:517 #, python-format msgid "Define purchase journal for this company: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -1586,7 +1510,7 @@ msgid "Compute product cost price based on average cost" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:350 +#: code:addons/purchase/purchase.py:352 #: code:addons/purchase/wizard/purchase_line_invoice.py:137 #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.act_res_partner_2_supplier_invoices #: view:res.partner:0 @@ -1699,7 +1623,7 @@ msgid "Open Purchase Menu" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1028 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1054 #, python-format msgid "No address defined for the supplier" msgstr "" @@ -1774,10 +1698,10 @@ msgid "Purchase Order" msgstr "Purchase Order" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:320 -#: code:addons/purchase/purchase.py:456 -#: code:addons/purchase/purchase.py:514 -#: code:addons/purchase/purchase.py:525 +#: code:addons/purchase/purchase.py:322 +#: code:addons/purchase/purchase.py:458 +#: code:addons/purchase/purchase.py:516 +#: code:addons/purchase/purchase.py:527 #: code:addons/purchase/wizard/purchase_line_invoice.py:105 #, python-format msgid "Error!" @@ -1832,11 +1756,10 @@ msgid "Net Price" msgstr "Net Price" #. module: purchase -#: model:ir.model,name:purchase.model_purchase_order_line -#: view:purchase.order.line:0 -#: field:stock.move,purchase_line_id:0 -msgid "Purchase Order Line" -msgstr "Purchase Order Line" +#: model:process.node,name:purchase.process_node_confirmpurchaseorder0 +#: selection:purchase.order.line,state:0 +msgid "Confirmed" +msgstr "Confirmed" #. module: purchase #: model:process.transition.action,name:purchase.process_transition_action_confirmpurchaseorder0 @@ -1903,7 +1826,7 @@ msgid "RFQ_${(object.name or '').replace('/','_')}" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:956 +#: code:addons/purchase/purchase.py:982 #, python-format msgid "The selected supplier only sells this product by %s" msgstr "The selected supplier only sells this product by %s" @@ -2008,10 +1931,11 @@ msgid "Invoiced" msgstr "Invoiced" #. module: purchase -#: model:process.node,name:purchase.process_node_confirmpurchaseorder0 -#: selection:purchase.order.line,state:0 -msgid "Confirmed" -msgstr "Confirmed" +#: model:ir.model,name:purchase.model_purchase_order_line +#: view:purchase.order.line:0 +#: field:stock.move,purchase_line_id:0 +msgid "Purchase Order Line" +msgstr "Purchase Order Line" #. module: purchase #: selection:purchase.order.line,state:0 @@ -2094,7 +2018,7 @@ msgid "Based on incoming shipments" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1018 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1044 #, python-format msgid "No default supplier defined for this product" msgstr "" @@ -2106,7 +2030,7 @@ msgid "Warehouse" msgstr "Warehouse" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:960 +#: code:addons/purchase/purchase.py:986 #, python-format msgid "" "The selected supplier has a minimal quantity set to %s %s, you should not " @@ -2125,6 +2049,87 @@ msgstr "" msgid "Expected Delivery address:" msgstr "" +#. module: purchase +#: model:email.template,body_html:purchase.email_template_edi_purchase +msgid "" +"\n" +"
\n" +"\n" +"

Hello ${object.partner_id.name},

\n" +" \n" +"

Here is a ${object.state in ('draft', 'sent') and 'request for " +"quotation' or 'purchase order confirmation'} from ${object.company_id.name}: " +"

\n" +" \n" +"

\n" +"   REFERENCES
\n" +"   Order number: ${object.name}
\n" +"   Order total: ${object.amount_total} " +"${object.pricelist_id.currency_id.name}
\n" +"   Order date: ${object.date_order}
\n" +" % if object.origin:\n" +"   Order reference: ${object.origin}
\n" +" % endif\n" +" % if object.partner_ref:\n" +"   Your reference: ${object.partner_ref}
\n" +" % endif\n" +" % if object.validator:\n" +"   Your contact: ${object.validator.name}\n" +" % endif\n" +"

\n" +"\n" +"
\n" +"

If you have any question, do not hesitate to contact us.

\n" +"

Thank you!

\n" +"
\n" +"
\n" +"
\n" +"

\n" +" ${object.company_id.name}

\n" +"
\n" +"
\n" +" \n" +" % if object.company_id.street:\n" +" ${object.company_id.street}
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.street2:\n" +" ${object.company_id.street2}
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.city or object.company_id.zip:\n" +" ${object.company_id.zip} ${object.company_id.city}
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.country_id:\n" +" ${object.company_id.state_id and ('%s, ' % " +"object.company_id.state_id.name) or ''} ${object.company_id.country_id.name " +"or ''}
\n" +" % endif\n" +"
\n" +" % if object.company_id.phone:\n" +"
\n" +" Phone:  ${object.company_id.phone}\n" +"
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.website:\n" +"
\n" +" Web : ${object.company_id.website}\n" +"
\n" +" %endif\n" +"

\n" +"
\n" +"
\n" +" " +msgstr "" + #. module: purchase #: selection:purchase.report,month:0 msgid "February" @@ -2230,3 +2235,6 @@ msgstr "" #: view:purchase.report:0 msgid "Orders" msgstr "" + +#~ msgid "This is the leads/security time for each purchase order." +#~ msgstr "This is the leads/security time for each purchase order." diff --git a/addons/purchase/i18n/es.po b/addons/purchase/i18n/es.po index 5d861fe59d9..de5579fdfb5 100644 --- a/addons/purchase/i18n/es.po +++ b/addons/purchase/i18n/es.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: purchase #: model:res.groups,name:purchase.group_analytic_accounting @@ -113,13 +113,13 @@ msgstr "" "directamente en formato HTML para poder ser insertado en las vistas kanban." #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1024 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1050 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "¡Error de configuración!" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:587 +#: code:addons/purchase/purchase.py:589 #, python-format msgid "You must first cancel all receptions related to this purchase order." msgstr "" @@ -138,31 +138,18 @@ msgid "Purchase-Standard Price" msgstr "Precio compra-estándar" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1011 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1037 #, python-format msgid "No supplier defined for this product !" msgstr "¡No se ha definido un proveedor para este producto!" #. module: purchase -#: model:ir.actions.act_window,help:purchase.action_picking_tree4_picking_to_invoice +#: help:res.company,po_lead:0 msgid "" -"

\n" -" Here you can track all the product receptions of purchase\n" -" orders where the invoicing is \"Based on Incoming " -"Shipments\",\n" -" and for which you have not received a supplier invoice yet.\n" -" You can generate a supplier invoice based on those " -"receptions.\n" -"

\n" -" " +"Margin of error for supplier lead times. When the systemgenerates Purchase " +"Orders for procuring products,they will be scheduled that many days earlier " +"to cope with unexpected supplier delays." msgstr "" -"

\n" -"Aquí puede gestionar todas las recepciones de producto de los pedidos de " -"compra cuya facturación es \"Basada en envíos entrantes\", y para las que " -"aún no haya recibido una factura de proveedor.\n" -"Puede generar facturas de proveedor basadas en estas recepciones.\n" -"

\n" -" " #. module: purchase #: view:purchase.report:0 @@ -244,7 +231,7 @@ msgstr "" "las líneas del pedido de compra." #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:260 +#: code:addons/purchase/purchase.py:262 #, python-format msgid "In order to delete a purchase order, you must cancel it first." msgstr "Para borrar un pedido de compra, debe cancelarlo primero." @@ -355,7 +342,7 @@ msgid "October" msgstr "Octubre" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1024 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1050 #, python-format msgid "" "The product \"%s\" has been defined with your company as reseller which " @@ -621,7 +608,7 @@ msgid "Supplier" msgstr "Proveedor" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:525 +#: code:addons/purchase/purchase.py:527 #, python-format msgid "Define expense account for this company: \"%s\" (id:%d)." msgstr "Defina la cuenta de gastos para esta compañía: \"%s\" (id:%d)." @@ -732,8 +719,8 @@ msgid "It indicates that a picking has been done" msgstr "Indica que un albarán ha sido realizado." #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:579 -#: code:addons/purchase/purchase.py:586 +#: code:addons/purchase/purchase.py:581 +#: code:addons/purchase/purchase.py:588 #, python-format msgid "Unable to cancel this purchase order." msgstr "No se ha podido cancelar este pedido de compra." @@ -800,9 +787,9 @@ msgid "Draft PO" msgstr "OC en borrador" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:941 -#: code:addons/purchase/purchase.py:956 -#: code:addons/purchase/purchase.py:960 +#: code:addons/purchase/purchase.py:967 +#: code:addons/purchase/purchase.py:982 +#: code:addons/purchase/purchase.py:986 #: code:addons/purchase/wizard/purchase_order_group.py:47 #, python-format msgid "Warning!" @@ -881,7 +868,7 @@ msgid "Stock Moves" msgstr "Movimientos de stock" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1156 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1182 #, python-format msgid "Draft Purchase Order created" msgstr "Pedido de compra en borrador creado" @@ -1031,163 +1018,6 @@ msgstr "Fecha aprobación" msgid "a draft purchase order" msgstr "un pedido de compra en borrador" -#. module: purchase -#: model:email.template,body_html:purchase.email_template_edi_purchase -msgid "" -"\n" -"
\n" -"\n" -"

Hello$ ${object.partner_id.name},

\n" -" \n" -"

Here is a ${object.state in ('draft', 'sent') and 'request for " -"quotation' or 'purchase order confirmation'} from ${object.company_id.name}: " -"

\n" -" \n" -"

\n" -"   REFERENCES
\n" -"   Order number: ${object.name}
\n" -"   Order total: ${object.amount_total} " -"${object.pricelist_id.currency_id.name}
\n" -"   Order date: ${object.date_order}
\n" -" % if object.origin:\n" -"   Order reference: ${object.origin}
\n" -" % endif\n" -" % if object.partner_ref:\n" -"   Your reference: ${object.partner_ref}
\n" -" % endif\n" -" % if object.validator:\n" -"   Your contact: ${object.validator.name}\n" -" % endif\n" -"

\n" -"\n" -"
\n" -"

If you have any question, do not hesitate to contact us.

\n" -"

Thank you!

\n" -"
\n" -"
\n" -"
\n" -"

\n" -" ${object.company_id.name}

\n" -"
\n" -"
\n" -" \n" -" % if object.company_id.street:\n" -" ${object.company_id.street}
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.street2:\n" -" ${object.company_id.street2}
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.city or object.company_id.zip:\n" -" ${object.company_id.zip} ${object.company_id.city}
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.country_id:\n" -" ${object.company_id.state_id and ('%s, ' % " -"object.company_id.state_id.name) or ''} ${object.company_id.country_id.name " -"or ''}
\n" -" % endif\n" -"
\n" -" % if object.company_id.phone:\n" -"
\n" -" Phone:  ${object.company_id.phone}\n" -"
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.website:\n" -"
\n" -" Web : ${object.company_id.website}\n" -"
\n" -" %endif\n" -"

\n" -"
\n" -"
\n" -" " -msgstr "" -"\n" -"
\n" -"\n" -"

Hola ${object.partner_id.name},

\n" -" \n" -"

Aquí tiene ${object.state in ('draft', 'sent') 'una solicitud de " -"presupuesto' or 'la confirmación del pedido de compra'} de " -"${object.company_id.name}:

\n" -" \n" -"

\n" -"   REFERENCIAS
\n" -"   Nº de pedido: ${object.name}
\n" -"   Total del pedido: ${object.amount_total} " -"${object.pricelist_id.currency_id.name}
\n" -"   Fecha del pedido: ${object.date_order}
\n" -" % if object.origin:\n" -"   Referencia del pedido: ${object.origin}
\n" -" % endif\n" -" % if object.partner_ref:\n" -"   Su referencia: ${object.partner_ref}
\n" -" % endif\n" -" % if object.validator:\n" -"   Su contacto: ${object.validator.name}\n" -" % endif\n" -"

\n" -"\n" -"
\n" -"

Si tiene alguna pregunta, no dude en contactarnos.

\n" -"

¡Gracias!

\n" -"
\n" -"
\n" -"
\n" -"

\n" -" ${object.company_id.name}

\n" -"
\n" -"
\n" -" \n" -" % if object.company_id.street:\n" -" ${object.company_id.street}
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.street2:\n" -" ${object.company_id.street2}
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.city or object.company_id.zip:\n" -" ${object.company_id.zip} ${object.company_id.city}
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.country_id:\n" -" ${object.company_id.state_id and ('%s, ' % " -"object.company_id.state_id.name) or ''} ${object.company_id.country_id.name " -"or ''}
\n" -" % endif\n" -"
\n" -" % if object.company_id.phone:\n" -"
\n" -" Teléfono:  ${object.company_id.phone}\n" -"
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.website:\n" -"
\n" -" Web : ${object.company_id.website}\n" -"
\n" -" %endif\n" -"

\n" -"
\n" -"
\n" -" " - #. module: purchase #: view:purchase.report:0 msgid "Order of Year" @@ -1231,7 +1061,7 @@ msgid "Outgoing Mails" msgstr "Correos salientes" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:456 +#: code:addons/purchase/purchase.py:458 #, python-format msgid "You cannot confirm a purchase order without any purchase order line." msgstr "No puede confirmar un pedido de compra que no tiene líneas." @@ -1248,7 +1078,7 @@ msgid "Destination Warehouse" msgstr "Almacén destino" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:941 +#: code:addons/purchase/purchase.py:967 #, python-format msgid "" "Selected Unit of Measure does not belong to the same category as the product " @@ -1279,7 +1109,7 @@ msgid "Purchase Dashboard" msgstr "Tablero de compras" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:580 +#: code:addons/purchase/purchase.py:582 #, python-format msgid "First cancel all receptions related to this purchase order." msgstr "" @@ -1372,7 +1202,7 @@ msgid "Stock Move" msgstr "Moviemiento de stock" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:260 +#: code:addons/purchase/purchase.py:262 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "¡Acción no válida!" @@ -1478,11 +1308,27 @@ msgid "" msgstr "un pedido de compra en borrador" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:320 +#: code:addons/purchase/purchase.py:322 #, python-format msgid "Please create Invoices." msgstr "Por favor, cree facturas." +#. module: purchase +#: model:ir.actions.act_window,help:purchase.action_picking_tree4_picking_to_invoice +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new incoming shipment.\n" +"

\n" +" Here you can track all the product receptions of purchase\n" +" orders where the invoicing is \"Based on Incoming " +"Shipments\",\n" +" and for which you have not received a supplier invoice yet.\n" +" You can generate a supplier invoice based on those " +"receptions.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: purchase #: model:ir.model,name:purchase.model_procurement_order msgid "Procurement" @@ -1515,11 +1361,6 @@ msgstr "Recibir productos" msgid "Month" msgstr "Mes" -#. module: purchase -#: help:res.company,po_lead:0 -msgid "This is the leads/security time for each purchase order." -msgstr "Este es el plazo de tiempo de seguridad para cada pedido de compra." - #. module: purchase #: model:process.node,note:purchase.process_node_invoiceafterpacking0 #: model:process.node,note:purchase.process_node_invoicecontrol0 @@ -1576,7 +1417,7 @@ msgid "Purchase Order Line Make Invoice" msgstr "Línea pedido de compra realiza factura" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1141 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1167 #, python-format msgid "PO: %s" msgstr "PC: %s" @@ -1587,7 +1428,7 @@ msgid "Outgoing products to invoice" msgstr "Productos salientes a facturar" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:515 +#: code:addons/purchase/purchase.py:517 #, python-format msgid "Define purchase journal for this company: \"%s\" (id:%d)." msgstr "Defina el diario de compras para esta compañía: \"%s\" (id: %d)." @@ -1768,7 +1609,7 @@ msgid "Compute product cost price based on average cost" msgstr "Calcular precio de coste del producto basado en el coste medio" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:350 +#: code:addons/purchase/purchase.py:352 #: code:addons/purchase/wizard/purchase_line_invoice.py:137 #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.act_res_partner_2_supplier_invoices #: view:res.partner:0 @@ -1893,7 +1734,7 @@ msgid "Open Purchase Menu" msgstr "Abrir menú 'Compras'" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1028 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1054 #, python-format msgid "No address defined for the supplier" msgstr "No se ha definido una dirección para el proveedor" @@ -1968,10 +1809,10 @@ msgid "Purchase Order" msgstr "Pedido de compra" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:320 -#: code:addons/purchase/purchase.py:456 -#: code:addons/purchase/purchase.py:514 -#: code:addons/purchase/purchase.py:525 +#: code:addons/purchase/purchase.py:322 +#: code:addons/purchase/purchase.py:458 +#: code:addons/purchase/purchase.py:516 +#: code:addons/purchase/purchase.py:527 #: code:addons/purchase/wizard/purchase_line_invoice.py:105 #, python-format msgid "Error!" @@ -2033,11 +1874,10 @@ msgid "Net Price" msgstr "Precio neto" #. module: purchase -#: model:ir.model,name:purchase.model_purchase_order_line -#: view:purchase.order.line:0 -#: field:stock.move,purchase_line_id:0 -msgid "Purchase Order Line" -msgstr "Línea pedido de compra" +#: model:process.node,name:purchase.process_node_confirmpurchaseorder0 +#: selection:purchase.order.line,state:0 +msgid "Confirmed" +msgstr "Confirmado" #. module: purchase #: model:process.transition.action,name:purchase.process_transition_action_confirmpurchaseorder0 @@ -2110,7 +1950,7 @@ msgid "RFQ_${(object.name or '').replace('/','_')}" msgstr "PdO_${(object.name or '').replace('/','_')}" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:956 +#: code:addons/purchase/purchase.py:982 #, python-format msgid "The selected supplier only sells this product by %s" msgstr "El proveedor seleccionado sólo vende este producto por %s" @@ -2218,10 +2058,11 @@ msgid "Invoiced" msgstr "Facturado" #. module: purchase -#: model:process.node,name:purchase.process_node_confirmpurchaseorder0 -#: selection:purchase.order.line,state:0 -msgid "Confirmed" -msgstr "Confirmado" +#: model:ir.model,name:purchase.model_purchase_order_line +#: view:purchase.order.line:0 +#: field:stock.move,purchase_line_id:0 +msgid "Purchase Order Line" +msgstr "Línea pedido de compra" #. module: purchase #: selection:purchase.order.line,state:0 @@ -2311,7 +2152,7 @@ msgid "Based on incoming shipments" msgstr "Basado en envíos entrantes" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1018 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1044 #, python-format msgid "No default supplier defined for this product" msgstr "No hay definido ningún proveedor por defecto para este producto" @@ -2323,7 +2164,7 @@ msgid "Warehouse" msgstr "Almacén" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:960 +#: code:addons/purchase/purchase.py:986 #, python-format msgid "" "The selected supplier has a minimal quantity set to %s %s, you should not " @@ -2344,6 +2185,87 @@ msgstr "Descripción" msgid "Expected Delivery address:" msgstr "Dirección de entrega prevista:" +#. module: purchase +#: model:email.template,body_html:purchase.email_template_edi_purchase +msgid "" +"\n" +"
\n" +"\n" +"

Hello ${object.partner_id.name},

\n" +" \n" +"

Here is a ${object.state in ('draft', 'sent') and 'request for " +"quotation' or 'purchase order confirmation'} from ${object.company_id.name}: " +"

\n" +" \n" +"

\n" +"   REFERENCES
\n" +"   Order number: ${object.name}
\n" +"   Order total: ${object.amount_total} " +"${object.pricelist_id.currency_id.name}
\n" +"   Order date: ${object.date_order}
\n" +" % if object.origin:\n" +"   Order reference: ${object.origin}
\n" +" % endif\n" +" % if object.partner_ref:\n" +"   Your reference: ${object.partner_ref}
\n" +" % endif\n" +" % if object.validator:\n" +"   Your contact: ${object.validator.name}\n" +" % endif\n" +"

\n" +"\n" +"
\n" +"

If you have any question, do not hesitate to contact us.

\n" +"

Thank you!

\n" +"
\n" +"
\n" +"
\n" +"

\n" +" ${object.company_id.name}

\n" +"
\n" +"
\n" +" \n" +" % if object.company_id.street:\n" +" ${object.company_id.street}
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.street2:\n" +" ${object.company_id.street2}
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.city or object.company_id.zip:\n" +" ${object.company_id.zip} ${object.company_id.city}
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.country_id:\n" +" ${object.company_id.state_id and ('%s, ' % " +"object.company_id.state_id.name) or ''} ${object.company_id.country_id.name " +"or ''}
\n" +" % endif\n" +"
\n" +" % if object.company_id.phone:\n" +"
\n" +" Phone:  ${object.company_id.phone}\n" +"
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.website:\n" +"
\n" +" Web : ${object.company_id.website}\n" +"
\n" +" %endif\n" +"

\n" +"
\n" +"
\n" +" " +msgstr "" + #. module: purchase #: selection:purchase.report,month:0 msgid "February" @@ -2471,5 +2393,182 @@ msgstr "" msgid "Orders" msgstr "Pedidos" +#~ msgid "This is the leads/security time for each purchase order." +#~ msgstr "Este es el plazo de tiempo de seguridad para cada pedido de compra." + +#~ msgid "" +#~ "

\n" +#~ " Here you can track all the product receptions of purchase\n" +#~ " orders where the invoicing is \"Based on Incoming " +#~ "Shipments\",\n" +#~ " and for which you have not received a supplier invoice yet.\n" +#~ " You can generate a supplier invoice based on those " +#~ "receptions.\n" +#~ "

\n" +#~ " " +#~ msgstr "" +#~ "

\n" +#~ "Aquí puede gestionar todas las recepciones de producto de los pedidos de " +#~ "compra cuya facturación es \"Basada en envíos entrantes\", y para las que " +#~ "aún no haya recibido una factura de proveedor.\n" +#~ "Puede generar facturas de proveedor basadas en estas recepciones.\n" +#~ "

\n" +#~ " " + #~ msgid "Send by EMail" #~ msgstr "Enviar por correo electrónico" + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "
\n" +#~ "\n" +#~ "

Hello$ ${object.partner_id.name},

\n" +#~ " \n" +#~ "

Here is a ${object.state in ('draft', 'sent') and 'request for " +#~ "quotation' or 'purchase order confirmation'} from ${object.company_id.name}: " +#~ "

\n" +#~ " \n" +#~ "

\n" +#~ "   REFERENCES
\n" +#~ "   Order number: ${object.name}
\n" +#~ "   Order total: ${object.amount_total} " +#~ "${object.pricelist_id.currency_id.name}
\n" +#~ "   Order date: ${object.date_order}
\n" +#~ " % if object.origin:\n" +#~ "   Order reference: ${object.origin}
\n" +#~ " % endif\n" +#~ " % if object.partner_ref:\n" +#~ "   Your reference: ${object.partner_ref}
\n" +#~ " % endif\n" +#~ " % if object.validator:\n" +#~ "   Your contact: ${object.validator.name}\n" +#~ " % endif\n" +#~ "

\n" +#~ "\n" +#~ "
\n" +#~ "

If you have any question, do not hesitate to contact us.

\n" +#~ "

Thank you!

\n" +#~ "
\n" +#~ "
\n" +#~ "
\n" +#~ "

\n" +#~ " ${object.company_id.name}

\n" +#~ "
\n" +#~ "
\n" +#~ " \n" +#~ " % if object.company_id.street:\n" +#~ " ${object.company_id.street}
\n" +#~ " % endif\n" +#~ " % if object.company_id.street2:\n" +#~ " ${object.company_id.street2}
\n" +#~ " % endif\n" +#~ " % if object.company_id.city or object.company_id.zip:\n" +#~ " ${object.company_id.zip} ${object.company_id.city}
\n" +#~ " % endif\n" +#~ " % if object.company_id.country_id:\n" +#~ " ${object.company_id.state_id and ('%s, ' % " +#~ "object.company_id.state_id.name) or ''} ${object.company_id.country_id.name " +#~ "or ''}
\n" +#~ " % endif\n" +#~ "
\n" +#~ " % if object.company_id.phone:\n" +#~ "
\n" +#~ " Phone:  ${object.company_id.phone}\n" +#~ "
\n" +#~ " % endif\n" +#~ " % if object.company_id.website:\n" +#~ "
\n" +#~ " Web : ${object.company_id.website}\n" +#~ "
\n" +#~ " %endif\n" +#~ "

\n" +#~ "
\n" +#~ "
\n" +#~ " " +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "
\n" +#~ "\n" +#~ "

Hola ${object.partner_id.name},

\n" +#~ " \n" +#~ "

Aquí tiene ${object.state in ('draft', 'sent') 'una solicitud de " +#~ "presupuesto' or 'la confirmación del pedido de compra'} de " +#~ "${object.company_id.name}:

\n" +#~ " \n" +#~ "

\n" +#~ "   REFERENCIAS
\n" +#~ "   Nº de pedido: ${object.name}
\n" +#~ "   Total del pedido: ${object.amount_total} " +#~ "${object.pricelist_id.currency_id.name}
\n" +#~ "   Fecha del pedido: ${object.date_order}
\n" +#~ " % if object.origin:\n" +#~ "   Referencia del pedido: ${object.origin}
\n" +#~ " % endif\n" +#~ " % if object.partner_ref:\n" +#~ "   Su referencia: ${object.partner_ref}
\n" +#~ " % endif\n" +#~ " % if object.validator:\n" +#~ "   Su contacto: ${object.validator.name}\n" +#~ " % endif\n" +#~ "

\n" +#~ "\n" +#~ "
\n" +#~ "

Si tiene alguna pregunta, no dude en contactarnos.

\n" +#~ "

¡Gracias!

\n" +#~ "
\n" +#~ "
\n" +#~ "
\n" +#~ "

\n" +#~ " ${object.company_id.name}

\n" +#~ "
\n" +#~ "
\n" +#~ " \n" +#~ " % if object.company_id.street:\n" +#~ " ${object.company_id.street}
\n" +#~ " % endif\n" +#~ " % if object.company_id.street2:\n" +#~ " ${object.company_id.street2}
\n" +#~ " % endif\n" +#~ " % if object.company_id.city or object.company_id.zip:\n" +#~ " ${object.company_id.zip} ${object.company_id.city}
\n" +#~ " % endif\n" +#~ " % if object.company_id.country_id:\n" +#~ " ${object.company_id.state_id and ('%s, ' % " +#~ "object.company_id.state_id.name) or ''} ${object.company_id.country_id.name " +#~ "or ''}
\n" +#~ " % endif\n" +#~ "
\n" +#~ " % if object.company_id.phone:\n" +#~ "
\n" +#~ " Teléfono:  ${object.company_id.phone}\n" +#~ "
\n" +#~ " % endif\n" +#~ " % if object.company_id.website:\n" +#~ "
\n" +#~ " Web : ${object.company_id.website}\n" +#~ "
\n" +#~ " %endif\n" +#~ "

\n" +#~ "
\n" +#~ "
\n" +#~ " " diff --git a/addons/purchase/i18n/es_AR.po b/addons/purchase/i18n/es_AR.po index 63cd70e5231..976960e64f4 100644 --- a/addons/purchase/i18n/es_AR.po +++ b/addons/purchase/i18n/es_AR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Argentina) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: purchase #: model:res.groups,name:purchase.group_analytic_accounting @@ -107,13 +107,13 @@ msgid "" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1024 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1050 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:587 +#: code:addons/purchase/purchase.py:589 #, python-format msgid "You must first cancel all receptions related to this purchase order." msgstr "" @@ -130,23 +130,17 @@ msgid "Purchase-Standard Price" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1011 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1037 #, python-format msgid "No supplier defined for this product !" msgstr "" #. module: purchase -#: model:ir.actions.act_window,help:purchase.action_picking_tree4_picking_to_invoice +#: help:res.company,po_lead:0 msgid "" -"

\n" -" Here you can track all the product receptions of purchase\n" -" orders where the invoicing is \"Based on Incoming " -"Shipments\",\n" -" and for which you have not received a supplier invoice yet.\n" -" You can generate a supplier invoice based on those " -"receptions.\n" -"

\n" -" " +"Margin of error for supplier lead times. When the systemgenerates Purchase " +"Orders for procuring products,they will be scheduled that many days earlier " +"to cope with unexpected supplier delays." msgstr "" #. module: purchase @@ -227,7 +221,7 @@ msgstr "" "las líneas de la orden de compra" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:260 +#: code:addons/purchase/purchase.py:262 #, python-format msgid "In order to delete a purchase order, you must cancel it first." msgstr "" @@ -323,7 +317,7 @@ msgid "October" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1024 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1050 #, python-format msgid "" "The product \"%s\" has been defined with your company as reseller which " @@ -559,7 +553,7 @@ msgid "Supplier" msgstr "Proveedor" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:525 +#: code:addons/purchase/purchase.py:527 #, python-format msgid "Define expense account for this company: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -658,8 +652,8 @@ msgid "It indicates that a picking has been done" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:579 -#: code:addons/purchase/purchase.py:586 +#: code:addons/purchase/purchase.py:581 +#: code:addons/purchase/purchase.py:588 #, python-format msgid "Unable to cancel this purchase order." msgstr "" @@ -722,9 +716,9 @@ msgid "Draft PO" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:941 -#: code:addons/purchase/purchase.py:956 -#: code:addons/purchase/purchase.py:960 +#: code:addons/purchase/purchase.py:967 +#: code:addons/purchase/purchase.py:982 +#: code:addons/purchase/purchase.py:986 #: code:addons/purchase/wizard/purchase_order_group.py:47 #, python-format msgid "Warning!" @@ -803,7 +797,7 @@ msgid "Stock Moves" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1156 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1182 #, python-format msgid "Draft Purchase Order created" msgstr "" @@ -953,87 +947,6 @@ msgstr "Fecha de aprobación" msgid "a draft purchase order" msgstr "" -#. module: purchase -#: model:email.template,body_html:purchase.email_template_edi_purchase -msgid "" -"\n" -"
\n" -"\n" -"

Hello$ ${object.partner_id.name},

\n" -" \n" -"

Here is a ${object.state in ('draft', 'sent') and 'request for " -"quotation' or 'purchase order confirmation'} from ${object.company_id.name}: " -"

\n" -" \n" -"

\n" -"   REFERENCES
\n" -"   Order number: ${object.name}
\n" -"   Order total: ${object.amount_total} " -"${object.pricelist_id.currency_id.name}
\n" -"   Order date: ${object.date_order}
\n" -" % if object.origin:\n" -"   Order reference: ${object.origin}
\n" -" % endif\n" -" % if object.partner_ref:\n" -"   Your reference: ${object.partner_ref}
\n" -" % endif\n" -" % if object.validator:\n" -"   Your contact: ${object.validator.name}\n" -" % endif\n" -"

\n" -"\n" -"
\n" -"

If you have any question, do not hesitate to contact us.

\n" -"

Thank you!

\n" -"
\n" -"
\n" -"
\n" -"

\n" -" ${object.company_id.name}

\n" -"
\n" -"
\n" -" \n" -" % if object.company_id.street:\n" -" ${object.company_id.street}
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.street2:\n" -" ${object.company_id.street2}
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.city or object.company_id.zip:\n" -" ${object.company_id.zip} ${object.company_id.city}
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.country_id:\n" -" ${object.company_id.state_id and ('%s, ' % " -"object.company_id.state_id.name) or ''} ${object.company_id.country_id.name " -"or ''}
\n" -" % endif\n" -"
\n" -" % if object.company_id.phone:\n" -"
\n" -" Phone:  ${object.company_id.phone}\n" -"
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.website:\n" -"
\n" -" Web : ${object.company_id.website}\n" -"
\n" -" %endif\n" -"

\n" -"
\n" -"
\n" -" " -msgstr "" - #. module: purchase #: view:purchase.report:0 msgid "Order of Year" @@ -1071,7 +984,7 @@ msgid "Outgoing Mails" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:456 +#: code:addons/purchase/purchase.py:458 #, python-format msgid "You cannot confirm a purchase order without any purchase order line." msgstr "" @@ -1088,7 +1001,7 @@ msgid "Destination Warehouse" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:941 +#: code:addons/purchase/purchase.py:967 #, python-format msgid "" "Selected Unit of Measure does not belong to the same category as the product " @@ -1117,7 +1030,7 @@ msgid "Purchase Dashboard" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:580 +#: code:addons/purchase/purchase.py:582 #, python-format msgid "First cancel all receptions related to this purchase order." msgstr "" @@ -1207,7 +1120,7 @@ msgid "Stock Move" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:260 +#: code:addons/purchase/purchase.py:262 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "" @@ -1306,11 +1219,27 @@ msgid "" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:320 +#: code:addons/purchase/purchase.py:322 #, python-format msgid "Please create Invoices." msgstr "" +#. module: purchase +#: model:ir.actions.act_window,help:purchase.action_picking_tree4_picking_to_invoice +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new incoming shipment.\n" +"

\n" +" Here you can track all the product receptions of purchase\n" +" orders where the invoicing is \"Based on Incoming " +"Shipments\",\n" +" and for which you have not received a supplier invoice yet.\n" +" You can generate a supplier invoice based on those " +"receptions.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: purchase #: model:ir.model,name:purchase.model_procurement_order msgid "Procurement" @@ -1343,11 +1272,6 @@ msgstr "" msgid "Month" msgstr "" -#. module: purchase -#: help:res.company,po_lead:0 -msgid "This is the leads/security time for each purchase order." -msgstr "" - #. module: purchase #: model:process.node,note:purchase.process_node_invoiceafterpacking0 #: model:process.node,note:purchase.process_node_invoicecontrol0 @@ -1396,7 +1320,7 @@ msgid "Purchase Order Line Make Invoice" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1141 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1167 #, python-format msgid "PO: %s" msgstr "" @@ -1407,7 +1331,7 @@ msgid "Outgoing products to invoice" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:515 +#: code:addons/purchase/purchase.py:517 #, python-format msgid "Define purchase journal for this company: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -1574,7 +1498,7 @@ msgid "Compute product cost price based on average cost" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:350 +#: code:addons/purchase/purchase.py:352 #: code:addons/purchase/wizard/purchase_line_invoice.py:137 #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.act_res_partner_2_supplier_invoices #: view:res.partner:0 @@ -1687,7 +1611,7 @@ msgid "Open Purchase Menu" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1028 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1054 #, python-format msgid "No address defined for the supplier" msgstr "" @@ -1762,10 +1686,10 @@ msgid "Purchase Order" msgstr "Orden de compra" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:320 -#: code:addons/purchase/purchase.py:456 -#: code:addons/purchase/purchase.py:514 -#: code:addons/purchase/purchase.py:525 +#: code:addons/purchase/purchase.py:322 +#: code:addons/purchase/purchase.py:458 +#: code:addons/purchase/purchase.py:516 +#: code:addons/purchase/purchase.py:527 #: code:addons/purchase/wizard/purchase_line_invoice.py:105 #, python-format msgid "Error!" @@ -1820,11 +1744,10 @@ msgid "Net Price" msgstr "Precio neto" #. module: purchase -#: model:ir.model,name:purchase.model_purchase_order_line -#: view:purchase.order.line:0 -#: field:stock.move,purchase_line_id:0 -msgid "Purchase Order Line" -msgstr "Línea de orden de compra" +#: model:process.node,name:purchase.process_node_confirmpurchaseorder0 +#: selection:purchase.order.line,state:0 +msgid "Confirmed" +msgstr "Confirmado" #. module: purchase #: model:process.transition.action,name:purchase.process_transition_action_confirmpurchaseorder0 @@ -1885,7 +1808,7 @@ msgid "RFQ_${(object.name or '').replace('/','_')}" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:956 +#: code:addons/purchase/purchase.py:982 #, python-format msgid "The selected supplier only sells this product by %s" msgstr "" @@ -1990,10 +1913,11 @@ msgid "Invoiced" msgstr "Facturado" #. module: purchase -#: model:process.node,name:purchase.process_node_confirmpurchaseorder0 -#: selection:purchase.order.line,state:0 -msgid "Confirmed" -msgstr "Confirmado" +#: model:ir.model,name:purchase.model_purchase_order_line +#: view:purchase.order.line:0 +#: field:stock.move,purchase_line_id:0 +msgid "Purchase Order Line" +msgstr "Línea de orden de compra" #. module: purchase #: selection:purchase.order.line,state:0 @@ -2076,7 +2000,7 @@ msgid "Based on incoming shipments" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1018 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1044 #, python-format msgid "No default supplier defined for this product" msgstr "" @@ -2088,7 +2012,7 @@ msgid "Warehouse" msgstr "Almacén" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:960 +#: code:addons/purchase/purchase.py:986 #, python-format msgid "" "The selected supplier has a minimal quantity set to %s %s, you should not " @@ -2107,6 +2031,87 @@ msgstr "Descripción" msgid "Expected Delivery address:" msgstr "Dirección de entrega prevista :" +#. module: purchase +#: model:email.template,body_html:purchase.email_template_edi_purchase +msgid "" +"\n" +"
\n" +"\n" +"

Hello ${object.partner_id.name},

\n" +" \n" +"

Here is a ${object.state in ('draft', 'sent') and 'request for " +"quotation' or 'purchase order confirmation'} from ${object.company_id.name}: " +"

\n" +" \n" +"

\n" +"   REFERENCES
\n" +"   Order number: ${object.name}
\n" +"   Order total: ${object.amount_total} " +"${object.pricelist_id.currency_id.name}
\n" +"   Order date: ${object.date_order}
\n" +" % if object.origin:\n" +"   Order reference: ${object.origin}
\n" +" % endif\n" +" % if object.partner_ref:\n" +"   Your reference: ${object.partner_ref}
\n" +" % endif\n" +" % if object.validator:\n" +"   Your contact: ${object.validator.name}\n" +" % endif\n" +"

\n" +"\n" +"
\n" +"

If you have any question, do not hesitate to contact us.

\n" +"

Thank you!

\n" +"
\n" +"
\n" +"
\n" +"

\n" +" ${object.company_id.name}

\n" +"
\n" +"
\n" +" \n" +" % if object.company_id.street:\n" +" ${object.company_id.street}
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.street2:\n" +" ${object.company_id.street2}
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.city or object.company_id.zip:\n" +" ${object.company_id.zip} ${object.company_id.city}
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.country_id:\n" +" ${object.company_id.state_id and ('%s, ' % " +"object.company_id.state_id.name) or ''} ${object.company_id.country_id.name " +"or ''}
\n" +" % endif\n" +"
\n" +" % if object.company_id.phone:\n" +"
\n" +" Phone:  ${object.company_id.phone}\n" +"
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.website:\n" +"
\n" +" Web : ${object.company_id.website}\n" +"
\n" +" %endif\n" +"

\n" +"
\n" +"
\n" +" " +msgstr "" + #. module: purchase #: selection:purchase.report,month:0 msgid "February" diff --git a/addons/purchase/i18n/es_CL.po b/addons/purchase/i18n/es_CL.po index b6e71561732..1da0ca407cf 100644 --- a/addons/purchase/i18n/es_CL.po +++ b/addons/purchase/i18n/es_CL.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Chile) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: purchase #: model:res.groups,name:purchase.group_analytic_accounting @@ -106,13 +106,13 @@ msgid "" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1024 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1050 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:587 +#: code:addons/purchase/purchase.py:589 #, python-format msgid "You must first cancel all receptions related to this purchase order." msgstr "" @@ -129,23 +129,17 @@ msgid "Purchase-Standard Price" msgstr "Precio compra-estándar" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1011 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1037 #, python-format msgid "No supplier defined for this product !" msgstr "" #. module: purchase -#: model:ir.actions.act_window,help:purchase.action_picking_tree4_picking_to_invoice +#: help:res.company,po_lead:0 msgid "" -"

\n" -" Here you can track all the product receptions of purchase\n" -" orders where the invoicing is \"Based on Incoming " -"Shipments\",\n" -" and for which you have not received a supplier invoice yet.\n" -" You can generate a supplier invoice based on those " -"receptions.\n" -"

\n" -" " +"Margin of error for supplier lead times. When the systemgenerates Purchase " +"Orders for procuring products,they will be scheduled that many days earlier " +"to cope with unexpected supplier delays." msgstr "" #. module: purchase @@ -226,7 +220,7 @@ msgstr "" "las líneas del pedido de compra." #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:260 +#: code:addons/purchase/purchase.py:262 #, python-format msgid "In order to delete a purchase order, you must cancel it first." msgstr "" @@ -325,7 +319,7 @@ msgid "October" msgstr "Octubre" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1024 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1050 #, python-format msgid "" "The product \"%s\" has been defined with your company as reseller which " @@ -567,7 +561,7 @@ msgid "Supplier" msgstr "Proveedor" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:525 +#: code:addons/purchase/purchase.py:527 #, python-format msgid "Define expense account for this company: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -666,8 +660,8 @@ msgid "It indicates that a picking has been done" msgstr "Indica que un albarán ha sido realizado" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:579 -#: code:addons/purchase/purchase.py:586 +#: code:addons/purchase/purchase.py:581 +#: code:addons/purchase/purchase.py:588 #, python-format msgid "Unable to cancel this purchase order." msgstr "" @@ -732,9 +726,9 @@ msgid "Draft PO" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:941 -#: code:addons/purchase/purchase.py:956 -#: code:addons/purchase/purchase.py:960 +#: code:addons/purchase/purchase.py:967 +#: code:addons/purchase/purchase.py:982 +#: code:addons/purchase/purchase.py:986 #: code:addons/purchase/wizard/purchase_order_group.py:47 #, python-format msgid "Warning!" @@ -813,7 +807,7 @@ msgid "Stock Moves" msgstr "Movimientos de stock" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1156 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1182 #, python-format msgid "Draft Purchase Order created" msgstr "" @@ -963,87 +957,6 @@ msgstr "Fecha aprobación" msgid "a draft purchase order" msgstr "" -#. module: purchase -#: model:email.template,body_html:purchase.email_template_edi_purchase -msgid "" -"\n" -"
\n" -"\n" -"

Hello$ ${object.partner_id.name},

\n" -" \n" -"

Here is a ${object.state in ('draft', 'sent') and 'request for " -"quotation' or 'purchase order confirmation'} from ${object.company_id.name}: " -"

\n" -" \n" -"

\n" -"   REFERENCES
\n" -"   Order number: ${object.name}
\n" -"   Order total: ${object.amount_total} " -"${object.pricelist_id.currency_id.name}
\n" -"   Order date: ${object.date_order}
\n" -" % if object.origin:\n" -"   Order reference: ${object.origin}
\n" -" % endif\n" -" % if object.partner_ref:\n" -"   Your reference: ${object.partner_ref}
\n" -" % endif\n" -" % if object.validator:\n" -"   Your contact: ${object.validator.name}\n" -" % endif\n" -"

\n" -"\n" -"
\n" -"

If you have any question, do not hesitate to contact us.

\n" -"

Thank you!

\n" -"
\n" -"
\n" -"
\n" -"

\n" -" ${object.company_id.name}

\n" -"
\n" -"
\n" -" \n" -" % if object.company_id.street:\n" -" ${object.company_id.street}
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.street2:\n" -" ${object.company_id.street2}
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.city or object.company_id.zip:\n" -" ${object.company_id.zip} ${object.company_id.city}
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.country_id:\n" -" ${object.company_id.state_id and ('%s, ' % " -"object.company_id.state_id.name) or ''} ${object.company_id.country_id.name " -"or ''}
\n" -" % endif\n" -"
\n" -" % if object.company_id.phone:\n" -"
\n" -" Phone:  ${object.company_id.phone}\n" -"
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.website:\n" -"
\n" -" Web : ${object.company_id.website}\n" -"
\n" -" %endif\n" -"

\n" -"
\n" -"
\n" -" " -msgstr "" - #. module: purchase #: view:purchase.report:0 msgid "Order of Year" @@ -1084,7 +997,7 @@ msgid "Outgoing Mails" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:456 +#: code:addons/purchase/purchase.py:458 #, python-format msgid "You cannot confirm a purchase order without any purchase order line." msgstr "" @@ -1101,7 +1014,7 @@ msgid "Destination Warehouse" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:941 +#: code:addons/purchase/purchase.py:967 #, python-format msgid "" "Selected Unit of Measure does not belong to the same category as the product " @@ -1130,7 +1043,7 @@ msgid "Purchase Dashboard" msgstr "Tablero de compras" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:580 +#: code:addons/purchase/purchase.py:582 #, python-format msgid "First cancel all receptions related to this purchase order." msgstr "" @@ -1220,7 +1133,7 @@ msgid "Stock Move" msgstr "Moviemiento de stock" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:260 +#: code:addons/purchase/purchase.py:262 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "" @@ -1322,11 +1235,27 @@ msgid "" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:320 +#: code:addons/purchase/purchase.py:322 #, python-format msgid "Please create Invoices." msgstr "" +#. module: purchase +#: model:ir.actions.act_window,help:purchase.action_picking_tree4_picking_to_invoice +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new incoming shipment.\n" +"

\n" +" Here you can track all the product receptions of purchase\n" +" orders where the invoicing is \"Based on Incoming " +"Shipments\",\n" +" and for which you have not received a supplier invoice yet.\n" +" You can generate a supplier invoice based on those " +"receptions.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: purchase #: model:ir.model,name:purchase.model_procurement_order msgid "Procurement" @@ -1359,11 +1288,6 @@ msgstr "Recibir productos" msgid "Month" msgstr "Mes" -#. module: purchase -#: help:res.company,po_lead:0 -msgid "This is the leads/security time for each purchase order." -msgstr "Este es el tiempo inicial/seguridad para cada pedido de compra." - #. module: purchase #: model:process.node,note:purchase.process_node_invoiceafterpacking0 #: model:process.node,note:purchase.process_node_invoicecontrol0 @@ -1412,7 +1336,7 @@ msgid "Purchase Order Line Make Invoice" msgstr "Línea pedido de compra realiza factura" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1141 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1167 #, python-format msgid "PO: %s" msgstr "" @@ -1423,7 +1347,7 @@ msgid "Outgoing products to invoice" msgstr "Productos salientes a facturar" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:515 +#: code:addons/purchase/purchase.py:517 #, python-format msgid "Define purchase journal for this company: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -1590,7 +1514,7 @@ msgid "Compute product cost price based on average cost" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:350 +#: code:addons/purchase/purchase.py:352 #: code:addons/purchase/wizard/purchase_line_invoice.py:137 #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.act_res_partner_2_supplier_invoices #: view:res.partner:0 @@ -1703,7 +1627,7 @@ msgid "Open Purchase Menu" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1028 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1054 #, python-format msgid "No address defined for the supplier" msgstr "" @@ -1778,10 +1702,10 @@ msgid "Purchase Order" msgstr "Pedido de compra" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:320 -#: code:addons/purchase/purchase.py:456 -#: code:addons/purchase/purchase.py:514 -#: code:addons/purchase/purchase.py:525 +#: code:addons/purchase/purchase.py:322 +#: code:addons/purchase/purchase.py:458 +#: code:addons/purchase/purchase.py:516 +#: code:addons/purchase/purchase.py:527 #: code:addons/purchase/wizard/purchase_line_invoice.py:105 #, python-format msgid "Error!" @@ -1836,11 +1760,10 @@ msgid "Net Price" msgstr "Precio neto" #. module: purchase -#: model:ir.model,name:purchase.model_purchase_order_line -#: view:purchase.order.line:0 -#: field:stock.move,purchase_line_id:0 -msgid "Purchase Order Line" -msgstr "Línea pedido de compra" +#: model:process.node,name:purchase.process_node_confirmpurchaseorder0 +#: selection:purchase.order.line,state:0 +msgid "Confirmed" +msgstr "Confirmado" #. module: purchase #: model:process.transition.action,name:purchase.process_transition_action_confirmpurchaseorder0 @@ -1908,7 +1831,7 @@ msgid "RFQ_${(object.name or '').replace('/','_')}" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:956 +#: code:addons/purchase/purchase.py:982 #, python-format msgid "The selected supplier only sells this product by %s" msgstr "El proveedor seleccionado sólo vende este producto por %s" @@ -2013,10 +1936,11 @@ msgid "Invoiced" msgstr "Facturado" #. module: purchase -#: model:process.node,name:purchase.process_node_confirmpurchaseorder0 -#: selection:purchase.order.line,state:0 -msgid "Confirmed" -msgstr "Confirmado" +#: model:ir.model,name:purchase.model_purchase_order_line +#: view:purchase.order.line:0 +#: field:stock.move,purchase_line_id:0 +msgid "Purchase Order Line" +msgstr "Línea pedido de compra" #. module: purchase #: selection:purchase.order.line,state:0 @@ -2099,7 +2023,7 @@ msgid "Based on incoming shipments" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1018 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1044 #, python-format msgid "No default supplier defined for this product" msgstr "" @@ -2111,7 +2035,7 @@ msgid "Warehouse" msgstr "Almacén" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:960 +#: code:addons/purchase/purchase.py:986 #, python-format msgid "" "The selected supplier has a minimal quantity set to %s %s, you should not " @@ -2130,6 +2054,87 @@ msgstr "Descripción" msgid "Expected Delivery address:" msgstr "Dirección de entrega prevista:" +#. module: purchase +#: model:email.template,body_html:purchase.email_template_edi_purchase +msgid "" +"\n" +"
\n" +"\n" +"

Hello ${object.partner_id.name},

\n" +" \n" +"

Here is a ${object.state in ('draft', 'sent') and 'request for " +"quotation' or 'purchase order confirmation'} from ${object.company_id.name}: " +"

\n" +" \n" +"

\n" +"   REFERENCES
\n" +"   Order number: ${object.name}
\n" +"   Order total: ${object.amount_total} " +"${object.pricelist_id.currency_id.name}
\n" +"   Order date: ${object.date_order}
\n" +" % if object.origin:\n" +"   Order reference: ${object.origin}
\n" +" % endif\n" +" % if object.partner_ref:\n" +"   Your reference: ${object.partner_ref}
\n" +" % endif\n" +" % if object.validator:\n" +"   Your contact: ${object.validator.name}\n" +" % endif\n" +"

\n" +"\n" +"
\n" +"

If you have any question, do not hesitate to contact us.

\n" +"

Thank you!

\n" +"
\n" +"
\n" +"
\n" +"

\n" +" ${object.company_id.name}

\n" +"
\n" +"
\n" +" \n" +" % if object.company_id.street:\n" +" ${object.company_id.street}
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.street2:\n" +" ${object.company_id.street2}
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.city or object.company_id.zip:\n" +" ${object.company_id.zip} ${object.company_id.city}
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.country_id:\n" +" ${object.company_id.state_id and ('%s, ' % " +"object.company_id.state_id.name) or ''} ${object.company_id.country_id.name " +"or ''}
\n" +" % endif\n" +"
\n" +" % if object.company_id.phone:\n" +"
\n" +" Phone:  ${object.company_id.phone}\n" +"
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.website:\n" +"
\n" +" Web : ${object.company_id.website}\n" +"
\n" +" %endif\n" +"

\n" +"
\n" +"
\n" +" " +msgstr "" + #. module: purchase #: selection:purchase.report,month:0 msgid "February" @@ -2247,3 +2252,6 @@ msgstr "" #: view:purchase.report:0 msgid "Orders" msgstr "Pedidos" + +#~ msgid "This is the leads/security time for each purchase order." +#~ msgstr "Este es el tiempo inicial/seguridad para cada pedido de compra." diff --git a/addons/purchase/i18n/es_CO.po b/addons/purchase/i18n/es_CO.po index 586e4a93bf2..3fe5a698eab 100644 --- a/addons/purchase/i18n/es_CO.po +++ b/addons/purchase/i18n/es_CO.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-19 03:59+0000\n" "Last-Translator: Juan Erazo \n" "Language-Team: Spanish (Colombia) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: purchase #: model:res.groups,name:purchase.group_analytic_accounting @@ -115,13 +115,13 @@ msgstr "" "kanban." #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1024 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1050 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "Error de Configuración!" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:587 +#: code:addons/purchase/purchase.py:589 #, python-format msgid "You must first cancel all receptions related to this purchase order." msgstr "" @@ -140,23 +140,17 @@ msgid "Purchase-Standard Price" msgstr "Precio Compra-Estándar" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1011 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1037 #, python-format msgid "No supplier defined for this product !" msgstr "No se ha definido un proveedor para este producto!" #. module: purchase -#: model:ir.actions.act_window,help:purchase.action_picking_tree4_picking_to_invoice +#: help:res.company,po_lead:0 msgid "" -"

\n" -" Here you can track all the product receptions of purchase\n" -" orders where the invoicing is \"Based on Incoming " -"Shipments\",\n" -" and for which you have not received a supplier invoice yet.\n" -" You can generate a supplier invoice based on those " -"receptions.\n" -"

\n" -" " +"Margin of error for supplier lead times. When the systemgenerates Purchase " +"Orders for procuring products,they will be scheduled that many days earlier " +"to cope with unexpected supplier delays." msgstr "" #. module: purchase @@ -235,7 +229,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:260 +#: code:addons/purchase/purchase.py:262 #, python-format msgid "In order to delete a purchase order, you must cancel it first." msgstr "" @@ -331,7 +325,7 @@ msgid "October" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1024 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1050 #, python-format msgid "" "The product \"%s\" has been defined with your company as reseller which " @@ -567,7 +561,7 @@ msgid "Supplier" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:525 +#: code:addons/purchase/purchase.py:527 #, python-format msgid "Define expense account for this company: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -666,8 +660,8 @@ msgid "It indicates that a picking has been done" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:579 -#: code:addons/purchase/purchase.py:586 +#: code:addons/purchase/purchase.py:581 +#: code:addons/purchase/purchase.py:588 #, python-format msgid "Unable to cancel this purchase order." msgstr "" @@ -730,9 +724,9 @@ msgid "Draft PO" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:941 -#: code:addons/purchase/purchase.py:956 -#: code:addons/purchase/purchase.py:960 +#: code:addons/purchase/purchase.py:967 +#: code:addons/purchase/purchase.py:982 +#: code:addons/purchase/purchase.py:986 #: code:addons/purchase/wizard/purchase_order_group.py:47 #, python-format msgid "Warning!" @@ -811,7 +805,7 @@ msgid "Stock Moves" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1156 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1182 #, python-format msgid "Draft Purchase Order created" msgstr "" @@ -961,87 +955,6 @@ msgstr "" msgid "a draft purchase order" msgstr "" -#. module: purchase -#: model:email.template,body_html:purchase.email_template_edi_purchase -msgid "" -"\n" -"
\n" -"\n" -"

Hello$ ${object.partner_id.name},

\n" -" \n" -"

Here is a ${object.state in ('draft', 'sent') and 'request for " -"quotation' or 'purchase order confirmation'} from ${object.company_id.name}: " -"

\n" -" \n" -"

\n" -"   REFERENCES
\n" -"   Order number: ${object.name}
\n" -"   Order total: ${object.amount_total} " -"${object.pricelist_id.currency_id.name}
\n" -"   Order date: ${object.date_order}
\n" -" % if object.origin:\n" -"   Order reference: ${object.origin}
\n" -" % endif\n" -" % if object.partner_ref:\n" -"   Your reference: ${object.partner_ref}
\n" -" % endif\n" -" % if object.validator:\n" -"   Your contact: ${object.validator.name}\n" -" % endif\n" -"

\n" -"\n" -"
\n" -"

If you have any question, do not hesitate to contact us.

\n" -"

Thank you!

\n" -"
\n" -"
\n" -"
\n" -"

\n" -" ${object.company_id.name}

\n" -"
\n" -"
\n" -" \n" -" % if object.company_id.street:\n" -" ${object.company_id.street}
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.street2:\n" -" ${object.company_id.street2}
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.city or object.company_id.zip:\n" -" ${object.company_id.zip} ${object.company_id.city}
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.country_id:\n" -" ${object.company_id.state_id and ('%s, ' % " -"object.company_id.state_id.name) or ''} ${object.company_id.country_id.name " -"or ''}
\n" -" % endif\n" -"
\n" -" % if object.company_id.phone:\n" -"
\n" -" Phone:  ${object.company_id.phone}\n" -"
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.website:\n" -"
\n" -" Web : ${object.company_id.website}\n" -"
\n" -" %endif\n" -"

\n" -"
\n" -"
\n" -" " -msgstr "" - #. module: purchase #: view:purchase.report:0 msgid "Order of Year" @@ -1079,7 +992,7 @@ msgid "Outgoing Mails" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:456 +#: code:addons/purchase/purchase.py:458 #, python-format msgid "You cannot confirm a purchase order without any purchase order line." msgstr "" @@ -1096,7 +1009,7 @@ msgid "Destination Warehouse" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:941 +#: code:addons/purchase/purchase.py:967 #, python-format msgid "" "Selected Unit of Measure does not belong to the same category as the product " @@ -1125,7 +1038,7 @@ msgid "Purchase Dashboard" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:580 +#: code:addons/purchase/purchase.py:582 #, python-format msgid "First cancel all receptions related to this purchase order." msgstr "" @@ -1215,7 +1128,7 @@ msgid "Stock Move" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:260 +#: code:addons/purchase/purchase.py:262 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "" @@ -1314,11 +1227,27 @@ msgid "" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:320 +#: code:addons/purchase/purchase.py:322 #, python-format msgid "Please create Invoices." msgstr "" +#. module: purchase +#: model:ir.actions.act_window,help:purchase.action_picking_tree4_picking_to_invoice +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new incoming shipment.\n" +"

\n" +" Here you can track all the product receptions of purchase\n" +" orders where the invoicing is \"Based on Incoming " +"Shipments\",\n" +" and for which you have not received a supplier invoice yet.\n" +" You can generate a supplier invoice based on those " +"receptions.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: purchase #: model:ir.model,name:purchase.model_procurement_order msgid "Procurement" @@ -1351,11 +1280,6 @@ msgstr "" msgid "Month" msgstr "" -#. module: purchase -#: help:res.company,po_lead:0 -msgid "This is the leads/security time for each purchase order." -msgstr "" - #. module: purchase #: model:process.node,note:purchase.process_node_invoiceafterpacking0 #: model:process.node,note:purchase.process_node_invoicecontrol0 @@ -1404,7 +1328,7 @@ msgid "Purchase Order Line Make Invoice" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1141 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1167 #, python-format msgid "PO: %s" msgstr "" @@ -1415,7 +1339,7 @@ msgid "Outgoing products to invoice" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:515 +#: code:addons/purchase/purchase.py:517 #, python-format msgid "Define purchase journal for this company: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -1582,7 +1506,7 @@ msgid "Compute product cost price based on average cost" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:350 +#: code:addons/purchase/purchase.py:352 #: code:addons/purchase/wizard/purchase_line_invoice.py:137 #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.act_res_partner_2_supplier_invoices #: view:res.partner:0 @@ -1695,7 +1619,7 @@ msgid "Open Purchase Menu" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1028 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1054 #, python-format msgid "No address defined for the supplier" msgstr "" @@ -1768,10 +1692,10 @@ msgid "Purchase Order" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:320 -#: code:addons/purchase/purchase.py:456 -#: code:addons/purchase/purchase.py:514 -#: code:addons/purchase/purchase.py:525 +#: code:addons/purchase/purchase.py:322 +#: code:addons/purchase/purchase.py:458 +#: code:addons/purchase/purchase.py:516 +#: code:addons/purchase/purchase.py:527 #: code:addons/purchase/wizard/purchase_line_invoice.py:105 #, python-format msgid "Error!" @@ -1826,10 +1750,9 @@ msgid "Net Price" msgstr "" #. module: purchase -#: model:ir.model,name:purchase.model_purchase_order_line -#: view:purchase.order.line:0 -#: field:stock.move,purchase_line_id:0 -msgid "Purchase Order Line" +#: model:process.node,name:purchase.process_node_confirmpurchaseorder0 +#: selection:purchase.order.line,state:0 +msgid "Confirmed" msgstr "" #. module: purchase @@ -1891,7 +1814,7 @@ msgid "RFQ_${(object.name or '').replace('/','_')}" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:956 +#: code:addons/purchase/purchase.py:982 #, python-format msgid "The selected supplier only sells this product by %s" msgstr "" @@ -1996,9 +1919,10 @@ msgid "Invoiced" msgstr "" #. module: purchase -#: model:process.node,name:purchase.process_node_confirmpurchaseorder0 -#: selection:purchase.order.line,state:0 -msgid "Confirmed" +#: model:ir.model,name:purchase.model_purchase_order_line +#: view:purchase.order.line:0 +#: field:stock.move,purchase_line_id:0 +msgid "Purchase Order Line" msgstr "" #. module: purchase @@ -2082,7 +2006,7 @@ msgid "Based on incoming shipments" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1018 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1044 #, python-format msgid "No default supplier defined for this product" msgstr "" @@ -2094,7 +2018,7 @@ msgid "Warehouse" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:960 +#: code:addons/purchase/purchase.py:986 #, python-format msgid "" "The selected supplier has a minimal quantity set to %s %s, you should not " @@ -2113,6 +2037,87 @@ msgstr "" msgid "Expected Delivery address:" msgstr "" +#. module: purchase +#: model:email.template,body_html:purchase.email_template_edi_purchase +msgid "" +"\n" +"
\n" +"\n" +"

Hello ${object.partner_id.name},

\n" +" \n" +"

Here is a ${object.state in ('draft', 'sent') and 'request for " +"quotation' or 'purchase order confirmation'} from ${object.company_id.name}: " +"

\n" +" \n" +"

\n" +"   REFERENCES
\n" +"   Order number: ${object.name}
\n" +"   Order total: ${object.amount_total} " +"${object.pricelist_id.currency_id.name}
\n" +"   Order date: ${object.date_order}
\n" +" % if object.origin:\n" +"   Order reference: ${object.origin}
\n" +" % endif\n" +" % if object.partner_ref:\n" +"   Your reference: ${object.partner_ref}
\n" +" % endif\n" +" % if object.validator:\n" +"   Your contact: ${object.validator.name}\n" +" % endif\n" +"

\n" +"\n" +"
\n" +"

If you have any question, do not hesitate to contact us.

\n" +"

Thank you!

\n" +"
\n" +"
\n" +"
\n" +"

\n" +" ${object.company_id.name}

\n" +"
\n" +"
\n" +" \n" +" % if object.company_id.street:\n" +" ${object.company_id.street}
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.street2:\n" +" ${object.company_id.street2}
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.city or object.company_id.zip:\n" +" ${object.company_id.zip} ${object.company_id.city}
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.country_id:\n" +" ${object.company_id.state_id and ('%s, ' % " +"object.company_id.state_id.name) or ''} ${object.company_id.country_id.name " +"or ''}
\n" +" % endif\n" +"
\n" +" % if object.company_id.phone:\n" +"
\n" +" Phone:  ${object.company_id.phone}\n" +"
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.website:\n" +"
\n" +" Web : ${object.company_id.website}\n" +"
\n" +" %endif\n" +"

\n" +"
\n" +"
\n" +" " +msgstr "" + #. module: purchase #: selection:purchase.report,month:0 msgid "February" diff --git a/addons/purchase/i18n/es_CR.po b/addons/purchase/i18n/es_CR.po index 0fc0909f250..3c851ac467f 100644 --- a/addons/purchase/i18n/es_CR.po +++ b/addons/purchase/i18n/es_CR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Costa Rica) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:59+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: purchase #: model:res.groups,name:purchase.group_analytic_accounting @@ -106,13 +106,13 @@ msgid "" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1024 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1050 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:587 +#: code:addons/purchase/purchase.py:589 #, python-format msgid "You must first cancel all receptions related to this purchase order." msgstr "" @@ -131,23 +131,17 @@ msgid "Purchase-Standard Price" msgstr "Precio compra-estándar" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1011 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1037 #, python-format msgid "No supplier defined for this product !" msgstr "" #. module: purchase -#: model:ir.actions.act_window,help:purchase.action_picking_tree4_picking_to_invoice +#: help:res.company,po_lead:0 msgid "" -"

\n" -" Here you can track all the product receptions of purchase\n" -" orders where the invoicing is \"Based on Incoming " -"Shipments\",\n" -" and for which you have not received a supplier invoice yet.\n" -" You can generate a supplier invoice based on those " -"receptions.\n" -"

\n" -" " +"Margin of error for supplier lead times. When the systemgenerates Purchase " +"Orders for procuring products,they will be scheduled that many days earlier " +"to cope with unexpected supplier delays." msgstr "" #. module: purchase @@ -228,7 +222,7 @@ msgstr "" "las líneas del pedido de compra." #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:260 +#: code:addons/purchase/purchase.py:262 #, python-format msgid "In order to delete a purchase order, you must cancel it first." msgstr "" @@ -327,7 +321,7 @@ msgid "October" msgstr "Octubre" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1024 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1050 #, python-format msgid "" "The product \"%s\" has been defined with your company as reseller which " @@ -569,7 +563,7 @@ msgid "Supplier" msgstr "Proveedor" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:525 +#: code:addons/purchase/purchase.py:527 #, python-format msgid "Define expense account for this company: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -668,8 +662,8 @@ msgid "It indicates that a picking has been done" msgstr "Indica que un albarán ha sido realizado." #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:579 -#: code:addons/purchase/purchase.py:586 +#: code:addons/purchase/purchase.py:581 +#: code:addons/purchase/purchase.py:588 #, python-format msgid "Unable to cancel this purchase order." msgstr "" @@ -734,9 +728,9 @@ msgid "Draft PO" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:941 -#: code:addons/purchase/purchase.py:956 -#: code:addons/purchase/purchase.py:960 +#: code:addons/purchase/purchase.py:967 +#: code:addons/purchase/purchase.py:982 +#: code:addons/purchase/purchase.py:986 #: code:addons/purchase/wizard/purchase_order_group.py:47 #, python-format msgid "Warning!" @@ -815,7 +809,7 @@ msgid "Stock Moves" msgstr "Movimientos de stock" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1156 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1182 #, python-format msgid "Draft Purchase Order created" msgstr "" @@ -965,87 +959,6 @@ msgstr "Fecha aprobación" msgid "a draft purchase order" msgstr "" -#. module: purchase -#: model:email.template,body_html:purchase.email_template_edi_purchase -msgid "" -"\n" -"
\n" -"\n" -"

Hello$ ${object.partner_id.name},

\n" -" \n" -"

Here is a ${object.state in ('draft', 'sent') and 'request for " -"quotation' or 'purchase order confirmation'} from ${object.company_id.name}: " -"

\n" -" \n" -"

\n" -"   REFERENCES
\n" -"   Order number: ${object.name}
\n" -"   Order total: ${object.amount_total} " -"${object.pricelist_id.currency_id.name}
\n" -"   Order date: ${object.date_order}
\n" -" % if object.origin:\n" -"   Order reference: ${object.origin}
\n" -" % endif\n" -" % if object.partner_ref:\n" -"   Your reference: ${object.partner_ref}
\n" -" % endif\n" -" % if object.validator:\n" -"   Your contact: ${object.validator.name}\n" -" % endif\n" -"

\n" -"\n" -"
\n" -"

If you have any question, do not hesitate to contact us.

\n" -"

Thank you!

\n" -"
\n" -"
\n" -"
\n" -"

\n" -" ${object.company_id.name}

\n" -"
\n" -"
\n" -" \n" -" % if object.company_id.street:\n" -" ${object.company_id.street}
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.street2:\n" -" ${object.company_id.street2}
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.city or object.company_id.zip:\n" -" ${object.company_id.zip} ${object.company_id.city}
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.country_id:\n" -" ${object.company_id.state_id and ('%s, ' % " -"object.company_id.state_id.name) or ''} ${object.company_id.country_id.name " -"or ''}
\n" -" % endif\n" -"
\n" -" % if object.company_id.phone:\n" -"
\n" -" Phone:  ${object.company_id.phone}\n" -"
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.website:\n" -"
\n" -" Web : ${object.company_id.website}\n" -"
\n" -" %endif\n" -"

\n" -"
\n" -"
\n" -" " -msgstr "" - #. module: purchase #: view:purchase.report:0 msgid "Order of Year" @@ -1086,7 +999,7 @@ msgid "Outgoing Mails" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:456 +#: code:addons/purchase/purchase.py:458 #, python-format msgid "You cannot confirm a purchase order without any purchase order line." msgstr "" @@ -1103,7 +1016,7 @@ msgid "Destination Warehouse" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:941 +#: code:addons/purchase/purchase.py:967 #, python-format msgid "" "Selected Unit of Measure does not belong to the same category as the product " @@ -1132,7 +1045,7 @@ msgid "Purchase Dashboard" msgstr "Tablero de compras" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:580 +#: code:addons/purchase/purchase.py:582 #, python-format msgid "First cancel all receptions related to this purchase order." msgstr "" @@ -1222,7 +1135,7 @@ msgid "Stock Move" msgstr "Moviemiento de stock" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:260 +#: code:addons/purchase/purchase.py:262 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "" @@ -1324,11 +1237,27 @@ msgid "" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:320 +#: code:addons/purchase/purchase.py:322 #, python-format msgid "Please create Invoices." msgstr "" +#. module: purchase +#: model:ir.actions.act_window,help:purchase.action_picking_tree4_picking_to_invoice +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new incoming shipment.\n" +"

\n" +" Here you can track all the product receptions of purchase\n" +" orders where the invoicing is \"Based on Incoming " +"Shipments\",\n" +" and for which you have not received a supplier invoice yet.\n" +" You can generate a supplier invoice based on those " +"receptions.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: purchase #: model:ir.model,name:purchase.model_procurement_order msgid "Procurement" @@ -1361,11 +1290,6 @@ msgstr "Recibir productos" msgid "Month" msgstr "Mes" -#. module: purchase -#: help:res.company,po_lead:0 -msgid "This is the leads/security time for each purchase order." -msgstr "Este es el plazo de tiempo de seguridad para cada pedido de compra." - #. module: purchase #: model:process.node,note:purchase.process_node_invoiceafterpacking0 #: model:process.node,note:purchase.process_node_invoicecontrol0 @@ -1414,7 +1338,7 @@ msgid "Purchase Order Line Make Invoice" msgstr "Línea pedido de compra realiza factura" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1141 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1167 #, python-format msgid "PO: %s" msgstr "PO: %s" @@ -1425,7 +1349,7 @@ msgid "Outgoing products to invoice" msgstr "Productos salientes a facturar" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:515 +#: code:addons/purchase/purchase.py:517 #, python-format msgid "Define purchase journal for this company: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -1592,7 +1516,7 @@ msgid "Compute product cost price based on average cost" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:350 +#: code:addons/purchase/purchase.py:352 #: code:addons/purchase/wizard/purchase_line_invoice.py:137 #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.act_res_partner_2_supplier_invoices #: view:res.partner:0 @@ -1705,7 +1629,7 @@ msgid "Open Purchase Menu" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1028 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1054 #, python-format msgid "No address defined for the supplier" msgstr "" @@ -1780,10 +1704,10 @@ msgid "Purchase Order" msgstr "Pedido de compra" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:320 -#: code:addons/purchase/purchase.py:456 -#: code:addons/purchase/purchase.py:514 -#: code:addons/purchase/purchase.py:525 +#: code:addons/purchase/purchase.py:322 +#: code:addons/purchase/purchase.py:458 +#: code:addons/purchase/purchase.py:516 +#: code:addons/purchase/purchase.py:527 #: code:addons/purchase/wizard/purchase_line_invoice.py:105 #, python-format msgid "Error!" @@ -1838,11 +1762,10 @@ msgid "Net Price" msgstr "Precio neto" #. module: purchase -#: model:ir.model,name:purchase.model_purchase_order_line -#: view:purchase.order.line:0 -#: field:stock.move,purchase_line_id:0 -msgid "Purchase Order Line" -msgstr "Línea pedido de compra" +#: model:process.node,name:purchase.process_node_confirmpurchaseorder0 +#: selection:purchase.order.line,state:0 +msgid "Confirmed" +msgstr "Confirmado" #. module: purchase #: model:process.transition.action,name:purchase.process_transition_action_confirmpurchaseorder0 @@ -1910,7 +1833,7 @@ msgid "RFQ_${(object.name or '').replace('/','_')}" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:956 +#: code:addons/purchase/purchase.py:982 #, python-format msgid "The selected supplier only sells this product by %s" msgstr "El proveedor seleccionado sólo vende este producto por %s" @@ -2015,10 +1938,11 @@ msgid "Invoiced" msgstr "Facturado" #. module: purchase -#: model:process.node,name:purchase.process_node_confirmpurchaseorder0 -#: selection:purchase.order.line,state:0 -msgid "Confirmed" -msgstr "Confirmado" +#: model:ir.model,name:purchase.model_purchase_order_line +#: view:purchase.order.line:0 +#: field:stock.move,purchase_line_id:0 +msgid "Purchase Order Line" +msgstr "Línea pedido de compra" #. module: purchase #: selection:purchase.order.line,state:0 @@ -2101,7 +2025,7 @@ msgid "Based on incoming shipments" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1018 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1044 #, python-format msgid "No default supplier defined for this product" msgstr "" @@ -2113,7 +2037,7 @@ msgid "Warehouse" msgstr "Almacén" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:960 +#: code:addons/purchase/purchase.py:986 #, python-format msgid "" "The selected supplier has a minimal quantity set to %s %s, you should not " @@ -2134,6 +2058,87 @@ msgstr "Descripción" msgid "Expected Delivery address:" msgstr "Dirección de entrega prevista:" +#. module: purchase +#: model:email.template,body_html:purchase.email_template_edi_purchase +msgid "" +"\n" +"
\n" +"\n" +"

Hello ${object.partner_id.name},

\n" +" \n" +"

Here is a ${object.state in ('draft', 'sent') and 'request for " +"quotation' or 'purchase order confirmation'} from ${object.company_id.name}: " +"

\n" +" \n" +"

\n" +"   REFERENCES
\n" +"   Order number: ${object.name}
\n" +"   Order total: ${object.amount_total} " +"${object.pricelist_id.currency_id.name}
\n" +"   Order date: ${object.date_order}
\n" +" % if object.origin:\n" +"   Order reference: ${object.origin}
\n" +" % endif\n" +" % if object.partner_ref:\n" +"   Your reference: ${object.partner_ref}
\n" +" % endif\n" +" % if object.validator:\n" +"   Your contact: ${object.validator.name}\n" +" % endif\n" +"

\n" +"\n" +"
\n" +"

If you have any question, do not hesitate to contact us.

\n" +"

Thank you!

\n" +"
\n" +"
\n" +"
\n" +"

\n" +" ${object.company_id.name}

\n" +"
\n" +"
\n" +" \n" +" % if object.company_id.street:\n" +" ${object.company_id.street}
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.street2:\n" +" ${object.company_id.street2}
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.city or object.company_id.zip:\n" +" ${object.company_id.zip} ${object.company_id.city}
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.country_id:\n" +" ${object.company_id.state_id and ('%s, ' % " +"object.company_id.state_id.name) or ''} ${object.company_id.country_id.name " +"or ''}
\n" +" % endif\n" +"
\n" +" % if object.company_id.phone:\n" +"
\n" +" Phone:  ${object.company_id.phone}\n" +"
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.website:\n" +"
\n" +" Web : ${object.company_id.website}\n" +"
\n" +" %endif\n" +"

\n" +"
\n" +"
\n" +" " +msgstr "" + #. module: purchase #: selection:purchase.report,month:0 msgid "February" @@ -2251,3 +2256,6 @@ msgstr "" #: view:purchase.report:0 msgid "Orders" msgstr "Pedidos" + +#~ msgid "This is the leads/security time for each purchase order." +#~ msgstr "Este es el plazo de tiempo de seguridad para cada pedido de compra." diff --git a/addons/purchase/i18n/es_EC.po b/addons/purchase/i18n/es_EC.po index 4cf5fba8e4e..e64fa8c713f 100644 --- a/addons/purchase/i18n/es_EC.po +++ b/addons/purchase/i18n/es_EC.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Ecuador) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:59+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: purchase #: model:res.groups,name:purchase.group_analytic_accounting @@ -106,13 +106,13 @@ msgid "" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1024 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1050 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:587 +#: code:addons/purchase/purchase.py:589 #, python-format msgid "You must first cancel all receptions related to this purchase order." msgstr "" @@ -131,23 +131,17 @@ msgid "Purchase-Standard Price" msgstr "Precio compra-estándar" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1011 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1037 #, python-format msgid "No supplier defined for this product !" msgstr "" #. module: purchase -#: model:ir.actions.act_window,help:purchase.action_picking_tree4_picking_to_invoice +#: help:res.company,po_lead:0 msgid "" -"

\n" -" Here you can track all the product receptions of purchase\n" -" orders where the invoicing is \"Based on Incoming " -"Shipments\",\n" -" and for which you have not received a supplier invoice yet.\n" -" You can generate a supplier invoice based on those " -"receptions.\n" -"

\n" -" " +"Margin of error for supplier lead times. When the systemgenerates Purchase " +"Orders for procuring products,they will be scheduled that many days earlier " +"to cope with unexpected supplier delays." msgstr "" #. module: purchase @@ -228,7 +222,7 @@ msgstr "" "las líneas del pedido de compra." #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:260 +#: code:addons/purchase/purchase.py:262 #, python-format msgid "In order to delete a purchase order, you must cancel it first." msgstr "" @@ -327,7 +321,7 @@ msgid "October" msgstr "Octubre" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1024 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1050 #, python-format msgid "" "The product \"%s\" has been defined with your company as reseller which " @@ -569,7 +563,7 @@ msgid "Supplier" msgstr "Proveedor" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:525 +#: code:addons/purchase/purchase.py:527 #, python-format msgid "Define expense account for this company: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -668,8 +662,8 @@ msgid "It indicates that a picking has been done" msgstr "Indica que un albarán ha sido realizado" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:579 -#: code:addons/purchase/purchase.py:586 +#: code:addons/purchase/purchase.py:581 +#: code:addons/purchase/purchase.py:588 #, python-format msgid "Unable to cancel this purchase order." msgstr "" @@ -734,9 +728,9 @@ msgid "Draft PO" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:941 -#: code:addons/purchase/purchase.py:956 -#: code:addons/purchase/purchase.py:960 +#: code:addons/purchase/purchase.py:967 +#: code:addons/purchase/purchase.py:982 +#: code:addons/purchase/purchase.py:986 #: code:addons/purchase/wizard/purchase_order_group.py:47 #, python-format msgid "Warning!" @@ -815,7 +809,7 @@ msgid "Stock Moves" msgstr "Movimientos de stock" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1156 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1182 #, python-format msgid "Draft Purchase Order created" msgstr "" @@ -965,87 +959,6 @@ msgstr "Fecha aprobación" msgid "a draft purchase order" msgstr "" -#. module: purchase -#: model:email.template,body_html:purchase.email_template_edi_purchase -msgid "" -"\n" -"
\n" -"\n" -"

Hello$ ${object.partner_id.name},

\n" -" \n" -"

Here is a ${object.state in ('draft', 'sent') and 'request for " -"quotation' or 'purchase order confirmation'} from ${object.company_id.name}: " -"

\n" -" \n" -"

\n" -"   REFERENCES
\n" -"   Order number: ${object.name}
\n" -"   Order total: ${object.amount_total} " -"${object.pricelist_id.currency_id.name}
\n" -"   Order date: ${object.date_order}
\n" -" % if object.origin:\n" -"   Order reference: ${object.origin}
\n" -" % endif\n" -" % if object.partner_ref:\n" -"   Your reference: ${object.partner_ref}
\n" -" % endif\n" -" % if object.validator:\n" -"   Your contact: ${object.validator.name}\n" -" % endif\n" -"

\n" -"\n" -"
\n" -"

If you have any question, do not hesitate to contact us.

\n" -"

Thank you!

\n" -"
\n" -"
\n" -"
\n" -"

\n" -" ${object.company_id.name}

\n" -"
\n" -"
\n" -" \n" -" % if object.company_id.street:\n" -" ${object.company_id.street}
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.street2:\n" -" ${object.company_id.street2}
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.city or object.company_id.zip:\n" -" ${object.company_id.zip} ${object.company_id.city}
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.country_id:\n" -" ${object.company_id.state_id and ('%s, ' % " -"object.company_id.state_id.name) or ''} ${object.company_id.country_id.name " -"or ''}
\n" -" % endif\n" -"
\n" -" % if object.company_id.phone:\n" -"
\n" -" Phone:  ${object.company_id.phone}\n" -"
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.website:\n" -"
\n" -" Web : ${object.company_id.website}\n" -"
\n" -" %endif\n" -"

\n" -"
\n" -"
\n" -" " -msgstr "" - #. module: purchase #: view:purchase.report:0 msgid "Order of Year" @@ -1086,7 +999,7 @@ msgid "Outgoing Mails" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:456 +#: code:addons/purchase/purchase.py:458 #, python-format msgid "You cannot confirm a purchase order without any purchase order line." msgstr "" @@ -1103,7 +1016,7 @@ msgid "Destination Warehouse" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:941 +#: code:addons/purchase/purchase.py:967 #, python-format msgid "" "Selected Unit of Measure does not belong to the same category as the product " @@ -1132,7 +1045,7 @@ msgid "Purchase Dashboard" msgstr "Tablero de compras" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:580 +#: code:addons/purchase/purchase.py:582 #, python-format msgid "First cancel all receptions related to this purchase order." msgstr "" @@ -1222,7 +1135,7 @@ msgid "Stock Move" msgstr "Movimiento de stock" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:260 +#: code:addons/purchase/purchase.py:262 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "" @@ -1324,11 +1237,27 @@ msgid "" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:320 +#: code:addons/purchase/purchase.py:322 #, python-format msgid "Please create Invoices." msgstr "" +#. module: purchase +#: model:ir.actions.act_window,help:purchase.action_picking_tree4_picking_to_invoice +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new incoming shipment.\n" +"

\n" +" Here you can track all the product receptions of purchase\n" +" orders where the invoicing is \"Based on Incoming " +"Shipments\",\n" +" and for which you have not received a supplier invoice yet.\n" +" You can generate a supplier invoice based on those " +"receptions.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: purchase #: model:ir.model,name:purchase.model_procurement_order msgid "Procurement" @@ -1361,11 +1290,6 @@ msgstr "Recibir Productos" msgid "Month" msgstr "Mes" -#. module: purchase -#: help:res.company,po_lead:0 -msgid "This is the leads/security time for each purchase order." -msgstr "Éste es el plazo/seguridad de tiempo para cada orden de compra." - #. module: purchase #: model:process.node,note:purchase.process_node_invoiceafterpacking0 #: model:process.node,note:purchase.process_node_invoicecontrol0 @@ -1414,7 +1338,7 @@ msgid "Purchase Order Line Make Invoice" msgstr "Línea de pedido de compra realizar factura" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1141 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1167 #, python-format msgid "PO: %s" msgstr "PO: %s" @@ -1425,7 +1349,7 @@ msgid "Outgoing products to invoice" msgstr "Productos salientes a facturar" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:515 +#: code:addons/purchase/purchase.py:517 #, python-format msgid "Define purchase journal for this company: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -1592,7 +1516,7 @@ msgid "Compute product cost price based on average cost" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:350 +#: code:addons/purchase/purchase.py:352 #: code:addons/purchase/wizard/purchase_line_invoice.py:137 #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.act_res_partner_2_supplier_invoices #: view:res.partner:0 @@ -1705,7 +1629,7 @@ msgid "Open Purchase Menu" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1028 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1054 #, python-format msgid "No address defined for the supplier" msgstr "" @@ -1780,10 +1704,10 @@ msgid "Purchase Order" msgstr "Orden de compra" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:320 -#: code:addons/purchase/purchase.py:456 -#: code:addons/purchase/purchase.py:514 -#: code:addons/purchase/purchase.py:525 +#: code:addons/purchase/purchase.py:322 +#: code:addons/purchase/purchase.py:458 +#: code:addons/purchase/purchase.py:516 +#: code:addons/purchase/purchase.py:527 #: code:addons/purchase/wizard/purchase_line_invoice.py:105 #, python-format msgid "Error!" @@ -1838,11 +1762,10 @@ msgid "Net Price" msgstr "Precio neto" #. module: purchase -#: model:ir.model,name:purchase.model_purchase_order_line -#: view:purchase.order.line:0 -#: field:stock.move,purchase_line_id:0 -msgid "Purchase Order Line" -msgstr "Línea pedido de compra" +#: model:process.node,name:purchase.process_node_confirmpurchaseorder0 +#: selection:purchase.order.line,state:0 +msgid "Confirmed" +msgstr "Confirmado" #. module: purchase #: model:process.transition.action,name:purchase.process_transition_action_confirmpurchaseorder0 @@ -1910,7 +1833,7 @@ msgid "RFQ_${(object.name or '').replace('/','_')}" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:956 +#: code:addons/purchase/purchase.py:982 #, python-format msgid "The selected supplier only sells this product by %s" msgstr "El proveedor seleccionado sólo vende este producto por %s" @@ -2015,10 +1938,11 @@ msgid "Invoiced" msgstr "Facturado" #. module: purchase -#: model:process.node,name:purchase.process_node_confirmpurchaseorder0 -#: selection:purchase.order.line,state:0 -msgid "Confirmed" -msgstr "Confirmado" +#: model:ir.model,name:purchase.model_purchase_order_line +#: view:purchase.order.line:0 +#: field:stock.move,purchase_line_id:0 +msgid "Purchase Order Line" +msgstr "Línea pedido de compra" #. module: purchase #: selection:purchase.order.line,state:0 @@ -2101,7 +2025,7 @@ msgid "Based on incoming shipments" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1018 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1044 #, python-format msgid "No default supplier defined for this product" msgstr "" @@ -2113,7 +2037,7 @@ msgid "Warehouse" msgstr "Almacén" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:960 +#: code:addons/purchase/purchase.py:986 #, python-format msgid "" "The selected supplier has a minimal quantity set to %s %s, you should not " @@ -2134,6 +2058,87 @@ msgstr "Descripción" msgid "Expected Delivery address:" msgstr "Dirección de entrega prevista:" +#. module: purchase +#: model:email.template,body_html:purchase.email_template_edi_purchase +msgid "" +"\n" +"
\n" +"\n" +"

Hello ${object.partner_id.name},

\n" +" \n" +"

Here is a ${object.state in ('draft', 'sent') and 'request for " +"quotation' or 'purchase order confirmation'} from ${object.company_id.name}: " +"

\n" +" \n" +"

\n" +"   REFERENCES
\n" +"   Order number: ${object.name}
\n" +"   Order total: ${object.amount_total} " +"${object.pricelist_id.currency_id.name}
\n" +"   Order date: ${object.date_order}
\n" +" % if object.origin:\n" +"   Order reference: ${object.origin}
\n" +" % endif\n" +" % if object.partner_ref:\n" +"   Your reference: ${object.partner_ref}
\n" +" % endif\n" +" % if object.validator:\n" +"   Your contact: ${object.validator.name}\n" +" % endif\n" +"

\n" +"\n" +"
\n" +"

If you have any question, do not hesitate to contact us.

\n" +"

Thank you!

\n" +"
\n" +"
\n" +"
\n" +"

\n" +" ${object.company_id.name}

\n" +"
\n" +"
\n" +" \n" +" % if object.company_id.street:\n" +" ${object.company_id.street}
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.street2:\n" +" ${object.company_id.street2}
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.city or object.company_id.zip:\n" +" ${object.company_id.zip} ${object.company_id.city}
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.country_id:\n" +" ${object.company_id.state_id and ('%s, ' % " +"object.company_id.state_id.name) or ''} ${object.company_id.country_id.name " +"or ''}
\n" +" % endif\n" +"
\n" +" % if object.company_id.phone:\n" +"
\n" +" Phone:  ${object.company_id.phone}\n" +"
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.website:\n" +"
\n" +" Web : ${object.company_id.website}\n" +"
\n" +" %endif\n" +"

\n" +"
\n" +"
\n" +" " +msgstr "" + #. module: purchase #: selection:purchase.report,month:0 msgid "February" @@ -2251,3 +2256,6 @@ msgstr "" #: view:purchase.report:0 msgid "Orders" msgstr "Pedidos" + +#~ msgid "This is the leads/security time for each purchase order." +#~ msgstr "Éste es el plazo/seguridad de tiempo para cada orden de compra." diff --git a/addons/purchase/i18n/es_MX.po b/addons/purchase/i18n/es_MX.po index 3dda6509a4e..35906eb69ad 100644 --- a/addons/purchase/i18n/es_MX.po +++ b/addons/purchase/i18n/es_MX.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-22 19:16+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Mexico) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:59+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: purchase #: model:res.groups,name:purchase.group_analytic_accounting @@ -104,13 +104,13 @@ msgid "" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1024 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1050 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:587 +#: code:addons/purchase/purchase.py:589 #, python-format msgid "You must first cancel all receptions related to this purchase order." msgstr "" @@ -127,23 +127,17 @@ msgid "Purchase-Standard Price" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1011 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1037 #, python-format msgid "No supplier defined for this product !" msgstr "" #. module: purchase -#: model:ir.actions.act_window,help:purchase.action_picking_tree4_picking_to_invoice +#: help:res.company,po_lead:0 msgid "" -"

\n" -" Here you can track all the product receptions of purchase\n" -" orders where the invoicing is \"Based on Incoming " -"Shipments\",\n" -" and for which you have not received a supplier invoice yet.\n" -" You can generate a supplier invoice based on those " -"receptions.\n" -"

\n" -" " +"Margin of error for supplier lead times. When the systemgenerates Purchase " +"Orders for procuring products,they will be scheduled that many days earlier " +"to cope with unexpected supplier delays." msgstr "" #. module: purchase @@ -222,7 +216,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:260 +#: code:addons/purchase/purchase.py:262 #, python-format msgid "In order to delete a purchase order, you must cancel it first." msgstr "" @@ -318,7 +312,7 @@ msgid "October" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1024 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1050 #, python-format msgid "" "The product \"%s\" has been defined with your company as reseller which " @@ -554,7 +548,7 @@ msgid "Supplier" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:525 +#: code:addons/purchase/purchase.py:527 #, python-format msgid "Define expense account for this company: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -653,8 +647,8 @@ msgid "It indicates that a picking has been done" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:579 -#: code:addons/purchase/purchase.py:586 +#: code:addons/purchase/purchase.py:581 +#: code:addons/purchase/purchase.py:588 #, python-format msgid "Unable to cancel this purchase order." msgstr "" @@ -717,9 +711,9 @@ msgid "Draft PO" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:941 -#: code:addons/purchase/purchase.py:956 -#: code:addons/purchase/purchase.py:960 +#: code:addons/purchase/purchase.py:967 +#: code:addons/purchase/purchase.py:982 +#: code:addons/purchase/purchase.py:986 #: code:addons/purchase/wizard/purchase_order_group.py:47 #, python-format msgid "Warning!" @@ -798,7 +792,7 @@ msgid "Stock Moves" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1156 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1182 #, python-format msgid "Draft Purchase Order created" msgstr "" @@ -948,87 +942,6 @@ msgstr "" msgid "a draft purchase order" msgstr "" -#. module: purchase -#: model:email.template,body_html:purchase.email_template_edi_purchase -msgid "" -"\n" -"
\n" -"\n" -"

Hello$ ${object.partner_id.name},

\n" -" \n" -"

Here is a ${object.state in ('draft', 'sent') and 'request for " -"quotation' or 'purchase order confirmation'} from ${object.company_id.name}: " -"

\n" -" \n" -"

\n" -"   REFERENCES
\n" -"   Order number: ${object.name}
\n" -"   Order total: ${object.amount_total} " -"${object.pricelist_id.currency_id.name}
\n" -"   Order date: ${object.date_order}
\n" -" % if object.origin:\n" -"   Order reference: ${object.origin}
\n" -" % endif\n" -" % if object.partner_ref:\n" -"   Your reference: ${object.partner_ref}
\n" -" % endif\n" -" % if object.validator:\n" -"   Your contact: ${object.validator.name}\n" -" % endif\n" -"

\n" -"\n" -"
\n" -"

If you have any question, do not hesitate to contact us.

\n" -"

Thank you!

\n" -"
\n" -"
\n" -"
\n" -"

\n" -" ${object.company_id.name}

\n" -"
\n" -"
\n" -" \n" -" % if object.company_id.street:\n" -" ${object.company_id.street}
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.street2:\n" -" ${object.company_id.street2}
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.city or object.company_id.zip:\n" -" ${object.company_id.zip} ${object.company_id.city}
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.country_id:\n" -" ${object.company_id.state_id and ('%s, ' % " -"object.company_id.state_id.name) or ''} ${object.company_id.country_id.name " -"or ''}
\n" -" % endif\n" -"
\n" -" % if object.company_id.phone:\n" -"
\n" -" Phone:  ${object.company_id.phone}\n" -"
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.website:\n" -"
\n" -" Web : ${object.company_id.website}\n" -"
\n" -" %endif\n" -"

\n" -"
\n" -"
\n" -" " -msgstr "" - #. module: purchase #: view:purchase.report:0 msgid "Order of Year" @@ -1066,7 +979,7 @@ msgid "Outgoing Mails" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:456 +#: code:addons/purchase/purchase.py:458 #, python-format msgid "You cannot confirm a purchase order without any purchase order line." msgstr "" @@ -1083,7 +996,7 @@ msgid "Destination Warehouse" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:941 +#: code:addons/purchase/purchase.py:967 #, python-format msgid "" "Selected Unit of Measure does not belong to the same category as the product " @@ -1112,7 +1025,7 @@ msgid "Purchase Dashboard" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:580 +#: code:addons/purchase/purchase.py:582 #, python-format msgid "First cancel all receptions related to this purchase order." msgstr "" @@ -1202,7 +1115,7 @@ msgid "Stock Move" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:260 +#: code:addons/purchase/purchase.py:262 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "" @@ -1301,11 +1214,27 @@ msgid "" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:320 +#: code:addons/purchase/purchase.py:322 #, python-format msgid "Please create Invoices." msgstr "" +#. module: purchase +#: model:ir.actions.act_window,help:purchase.action_picking_tree4_picking_to_invoice +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new incoming shipment.\n" +"

\n" +" Here you can track all the product receptions of purchase\n" +" orders where the invoicing is \"Based on Incoming " +"Shipments\",\n" +" and for which you have not received a supplier invoice yet.\n" +" You can generate a supplier invoice based on those " +"receptions.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: purchase #: model:ir.model,name:purchase.model_procurement_order msgid "Procurement" @@ -1338,11 +1267,6 @@ msgstr "" msgid "Month" msgstr "" -#. module: purchase -#: help:res.company,po_lead:0 -msgid "This is the leads/security time for each purchase order." -msgstr "" - #. module: purchase #: model:process.node,note:purchase.process_node_invoiceafterpacking0 #: model:process.node,note:purchase.process_node_invoicecontrol0 @@ -1391,7 +1315,7 @@ msgid "Purchase Order Line Make Invoice" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1141 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1167 #, python-format msgid "PO: %s" msgstr "" @@ -1402,7 +1326,7 @@ msgid "Outgoing products to invoice" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:515 +#: code:addons/purchase/purchase.py:517 #, python-format msgid "Define purchase journal for this company: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -1569,7 +1493,7 @@ msgid "Compute product cost price based on average cost" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:350 +#: code:addons/purchase/purchase.py:352 #: code:addons/purchase/wizard/purchase_line_invoice.py:137 #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.act_res_partner_2_supplier_invoices #: view:res.partner:0 @@ -1682,7 +1606,7 @@ msgid "Open Purchase Menu" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1028 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1054 #, python-format msgid "No address defined for the supplier" msgstr "" @@ -1755,10 +1679,10 @@ msgid "Purchase Order" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:320 -#: code:addons/purchase/purchase.py:456 -#: code:addons/purchase/purchase.py:514 -#: code:addons/purchase/purchase.py:525 +#: code:addons/purchase/purchase.py:322 +#: code:addons/purchase/purchase.py:458 +#: code:addons/purchase/purchase.py:516 +#: code:addons/purchase/purchase.py:527 #: code:addons/purchase/wizard/purchase_line_invoice.py:105 #, python-format msgid "Error!" @@ -1813,10 +1737,9 @@ msgid "Net Price" msgstr "" #. module: purchase -#: model:ir.model,name:purchase.model_purchase_order_line -#: view:purchase.order.line:0 -#: field:stock.move,purchase_line_id:0 -msgid "Purchase Order Line" +#: model:process.node,name:purchase.process_node_confirmpurchaseorder0 +#: selection:purchase.order.line,state:0 +msgid "Confirmed" msgstr "" #. module: purchase @@ -1878,7 +1801,7 @@ msgid "RFQ_${(object.name or '').replace('/','_')}" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:956 +#: code:addons/purchase/purchase.py:982 #, python-format msgid "The selected supplier only sells this product by %s" msgstr "" @@ -1983,9 +1906,10 @@ msgid "Invoiced" msgstr "" #. module: purchase -#: model:process.node,name:purchase.process_node_confirmpurchaseorder0 -#: selection:purchase.order.line,state:0 -msgid "Confirmed" +#: model:ir.model,name:purchase.model_purchase_order_line +#: view:purchase.order.line:0 +#: field:stock.move,purchase_line_id:0 +msgid "Purchase Order Line" msgstr "" #. module: purchase @@ -2069,7 +1993,7 @@ msgid "Based on incoming shipments" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1018 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1044 #, python-format msgid "No default supplier defined for this product" msgstr "" @@ -2081,7 +2005,7 @@ msgid "Warehouse" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:960 +#: code:addons/purchase/purchase.py:986 #, python-format msgid "" "The selected supplier has a minimal quantity set to %s %s, you should not " @@ -2100,6 +2024,87 @@ msgstr "" msgid "Expected Delivery address:" msgstr "" +#. module: purchase +#: model:email.template,body_html:purchase.email_template_edi_purchase +msgid "" +"\n" +"
\n" +"\n" +"

Hello ${object.partner_id.name},

\n" +" \n" +"

Here is a ${object.state in ('draft', 'sent') and 'request for " +"quotation' or 'purchase order confirmation'} from ${object.company_id.name}: " +"

\n" +" \n" +"

\n" +"   REFERENCES
\n" +"   Order number: ${object.name}
\n" +"   Order total: ${object.amount_total} " +"${object.pricelist_id.currency_id.name}
\n" +"   Order date: ${object.date_order}
\n" +" % if object.origin:\n" +"   Order reference: ${object.origin}
\n" +" % endif\n" +" % if object.partner_ref:\n" +"   Your reference: ${object.partner_ref}
\n" +" % endif\n" +" % if object.validator:\n" +"   Your contact: ${object.validator.name}\n" +" % endif\n" +"

\n" +"\n" +"
\n" +"

If you have any question, do not hesitate to contact us.

\n" +"

Thank you!

\n" +"
\n" +"
\n" +"
\n" +"

\n" +" ${object.company_id.name}

\n" +"
\n" +"
\n" +" \n" +" % if object.company_id.street:\n" +" ${object.company_id.street}
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.street2:\n" +" ${object.company_id.street2}
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.city or object.company_id.zip:\n" +" ${object.company_id.zip} ${object.company_id.city}
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.country_id:\n" +" ${object.company_id.state_id and ('%s, ' % " +"object.company_id.state_id.name) or ''} ${object.company_id.country_id.name " +"or ''}
\n" +" % endif\n" +"
\n" +" % if object.company_id.phone:\n" +"
\n" +" Phone:  ${object.company_id.phone}\n" +"
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.website:\n" +"
\n" +" Web : ${object.company_id.website}\n" +"
\n" +" %endif\n" +"

\n" +"
\n" +"
\n" +" " +msgstr "" + #. module: purchase #: selection:purchase.report,month:0 msgid "February" diff --git a/addons/purchase/i18n/et.po b/addons/purchase/i18n/et.po index 1478fcba146..3872c117a5d 100644 --- a/addons/purchase/i18n/et.po +++ b/addons/purchase/i18n/et.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-25 13:19+0000\n" "Last-Translator: Ahti Hinnov \n" "Language-Team: Estonian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: purchase #: model:res.groups,name:purchase.group_analytic_accounting @@ -106,13 +106,13 @@ msgid "" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1024 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1050 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:587 +#: code:addons/purchase/purchase.py:589 #, python-format msgid "You must first cancel all receptions related to this purchase order." msgstr "" @@ -129,23 +129,17 @@ msgid "Purchase-Standard Price" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1011 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1037 #, python-format msgid "No supplier defined for this product !" msgstr "" #. module: purchase -#: model:ir.actions.act_window,help:purchase.action_picking_tree4_picking_to_invoice +#: help:res.company,po_lead:0 msgid "" -"

\n" -" Here you can track all the product receptions of purchase\n" -" orders where the invoicing is \"Based on Incoming " -"Shipments\",\n" -" and for which you have not received a supplier invoice yet.\n" -" You can generate a supplier invoice based on those " -"receptions.\n" -"

\n" -" " +"Margin of error for supplier lead times. When the systemgenerates Purchase " +"Orders for procuring products,they will be scheduled that many days earlier " +"to cope with unexpected supplier delays." msgstr "" #. module: purchase @@ -226,7 +220,7 @@ msgstr "" "planeeritud kuupäev." #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:260 +#: code:addons/purchase/purchase.py:262 #, python-format msgid "In order to delete a purchase order, you must cancel it first." msgstr "" @@ -322,7 +316,7 @@ msgid "October" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1024 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1050 #, python-format msgid "" "The product \"%s\" has been defined with your company as reseller which " @@ -558,7 +552,7 @@ msgid "Supplier" msgstr "Tarnija" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:525 +#: code:addons/purchase/purchase.py:527 #, python-format msgid "Define expense account for this company: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -657,8 +651,8 @@ msgid "It indicates that a picking has been done" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:579 -#: code:addons/purchase/purchase.py:586 +#: code:addons/purchase/purchase.py:581 +#: code:addons/purchase/purchase.py:588 #, python-format msgid "Unable to cancel this purchase order." msgstr "" @@ -721,9 +715,9 @@ msgid "Draft PO" msgstr "Ostukorralduse mustand" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:941 -#: code:addons/purchase/purchase.py:956 -#: code:addons/purchase/purchase.py:960 +#: code:addons/purchase/purchase.py:967 +#: code:addons/purchase/purchase.py:982 +#: code:addons/purchase/purchase.py:986 #: code:addons/purchase/wizard/purchase_order_group.py:47 #, python-format msgid "Warning!" @@ -802,7 +796,7 @@ msgid "Stock Moves" msgstr "Lao liikumised" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1156 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1182 #, python-format msgid "Draft Purchase Order created" msgstr "" @@ -952,87 +946,6 @@ msgstr "Heaks kiitmise kuupäev" msgid "a draft purchase order" msgstr "" -#. module: purchase -#: model:email.template,body_html:purchase.email_template_edi_purchase -msgid "" -"\n" -"
\n" -"\n" -"

Hello$ ${object.partner_id.name},

\n" -" \n" -"

Here is a ${object.state in ('draft', 'sent') and 'request for " -"quotation' or 'purchase order confirmation'} from ${object.company_id.name}: " -"

\n" -" \n" -"

\n" -"   REFERENCES
\n" -"   Order number: ${object.name}
\n" -"   Order total: ${object.amount_total} " -"${object.pricelist_id.currency_id.name}
\n" -"   Order date: ${object.date_order}
\n" -" % if object.origin:\n" -"   Order reference: ${object.origin}
\n" -" % endif\n" -" % if object.partner_ref:\n" -"   Your reference: ${object.partner_ref}
\n" -" % endif\n" -" % if object.validator:\n" -"   Your contact: ${object.validator.name}\n" -" % endif\n" -"

\n" -"\n" -"
\n" -"

If you have any question, do not hesitate to contact us.

\n" -"

Thank you!

\n" -"
\n" -"
\n" -"
\n" -"

\n" -" ${object.company_id.name}

\n" -"
\n" -"
\n" -" \n" -" % if object.company_id.street:\n" -" ${object.company_id.street}
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.street2:\n" -" ${object.company_id.street2}
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.city or object.company_id.zip:\n" -" ${object.company_id.zip} ${object.company_id.city}
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.country_id:\n" -" ${object.company_id.state_id and ('%s, ' % " -"object.company_id.state_id.name) or ''} ${object.company_id.country_id.name " -"or ''}
\n" -" % endif\n" -"
\n" -" % if object.company_id.phone:\n" -"
\n" -" Phone:  ${object.company_id.phone}\n" -"
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.website:\n" -"
\n" -" Web : ${object.company_id.website}\n" -"
\n" -" %endif\n" -"

\n" -"
\n" -"
\n" -" " -msgstr "" - #. module: purchase #: view:purchase.report:0 msgid "Order of Year" @@ -1070,7 +983,7 @@ msgid "Outgoing Mails" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:456 +#: code:addons/purchase/purchase.py:458 #, python-format msgid "You cannot confirm a purchase order without any purchase order line." msgstr "" @@ -1087,7 +1000,7 @@ msgid "Destination Warehouse" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:941 +#: code:addons/purchase/purchase.py:967 #, python-format msgid "" "Selected Unit of Measure does not belong to the same category as the product " @@ -1116,7 +1029,7 @@ msgid "Purchase Dashboard" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:580 +#: code:addons/purchase/purchase.py:582 #, python-format msgid "First cancel all receptions related to this purchase order." msgstr "" @@ -1206,7 +1119,7 @@ msgid "Stock Move" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:260 +#: code:addons/purchase/purchase.py:262 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "" @@ -1305,11 +1218,27 @@ msgid "" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:320 +#: code:addons/purchase/purchase.py:322 #, python-format msgid "Please create Invoices." msgstr "" +#. module: purchase +#: model:ir.actions.act_window,help:purchase.action_picking_tree4_picking_to_invoice +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new incoming shipment.\n" +"

\n" +" Here you can track all the product receptions of purchase\n" +" orders where the invoicing is \"Based on Incoming " +"Shipments\",\n" +" and for which you have not received a supplier invoice yet.\n" +" You can generate a supplier invoice based on those " +"receptions.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: purchase #: model:ir.model,name:purchase.model_procurement_order msgid "Procurement" @@ -1342,11 +1271,6 @@ msgstr "Võta vastu" msgid "Month" msgstr "" -#. module: purchase -#: help:res.company,po_lead:0 -msgid "This is the leads/security time for each purchase order." -msgstr "" - #. module: purchase #: model:process.node,note:purchase.process_node_invoiceafterpacking0 #: model:process.node,note:purchase.process_node_invoicecontrol0 @@ -1395,7 +1319,7 @@ msgid "Purchase Order Line Make Invoice" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1141 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1167 #, python-format msgid "PO: %s" msgstr "" @@ -1406,7 +1330,7 @@ msgid "Outgoing products to invoice" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:515 +#: code:addons/purchase/purchase.py:517 #, python-format msgid "Define purchase journal for this company: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -1573,7 +1497,7 @@ msgid "Compute product cost price based on average cost" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:350 +#: code:addons/purchase/purchase.py:352 #: code:addons/purchase/wizard/purchase_line_invoice.py:137 #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.act_res_partner_2_supplier_invoices #: view:res.partner:0 @@ -1686,7 +1610,7 @@ msgid "Open Purchase Menu" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1028 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1054 #, python-format msgid "No address defined for the supplier" msgstr "" @@ -1761,10 +1685,10 @@ msgid "Purchase Order" msgstr "Ostukorraldus" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:320 -#: code:addons/purchase/purchase.py:456 -#: code:addons/purchase/purchase.py:514 -#: code:addons/purchase/purchase.py:525 +#: code:addons/purchase/purchase.py:322 +#: code:addons/purchase/purchase.py:458 +#: code:addons/purchase/purchase.py:516 +#: code:addons/purchase/purchase.py:527 #: code:addons/purchase/wizard/purchase_line_invoice.py:105 #, python-format msgid "Error!" @@ -1819,11 +1743,10 @@ msgid "Net Price" msgstr "Netohind" #. module: purchase -#: model:ir.model,name:purchase.model_purchase_order_line -#: view:purchase.order.line:0 -#: field:stock.move,purchase_line_id:0 -msgid "Purchase Order Line" -msgstr "Ostukorralduse rida" +#: model:process.node,name:purchase.process_node_confirmpurchaseorder0 +#: selection:purchase.order.line,state:0 +msgid "Confirmed" +msgstr "Kinnitatud" #. module: purchase #: model:process.transition.action,name:purchase.process_transition_action_confirmpurchaseorder0 @@ -1884,7 +1807,7 @@ msgid "RFQ_${(object.name or '').replace('/','_')}" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:956 +#: code:addons/purchase/purchase.py:982 #, python-format msgid "The selected supplier only sells this product by %s" msgstr "" @@ -1989,10 +1912,11 @@ msgid "Invoiced" msgstr "Arveldatud" #. module: purchase -#: model:process.node,name:purchase.process_node_confirmpurchaseorder0 -#: selection:purchase.order.line,state:0 -msgid "Confirmed" -msgstr "Kinnitatud" +#: model:ir.model,name:purchase.model_purchase_order_line +#: view:purchase.order.line:0 +#: field:stock.move,purchase_line_id:0 +msgid "Purchase Order Line" +msgstr "Ostukorralduse rida" #. module: purchase #: selection:purchase.order.line,state:0 @@ -2075,7 +1999,7 @@ msgid "Based on incoming shipments" msgstr "Sisenevate saadetiste põhjal" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1018 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1044 #, python-format msgid "No default supplier defined for this product" msgstr "" @@ -2087,7 +2011,7 @@ msgid "Warehouse" msgstr "Ladu" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:960 +#: code:addons/purchase/purchase.py:986 #, python-format msgid "" "The selected supplier has a minimal quantity set to %s %s, you should not " @@ -2106,6 +2030,87 @@ msgstr "Kirjeldus" msgid "Expected Delivery address:" msgstr "Eeldatav kättetoimetamise aadress:" +#. module: purchase +#: model:email.template,body_html:purchase.email_template_edi_purchase +msgid "" +"\n" +"
\n" +"\n" +"

Hello ${object.partner_id.name},

\n" +" \n" +"

Here is a ${object.state in ('draft', 'sent') and 'request for " +"quotation' or 'purchase order confirmation'} from ${object.company_id.name}: " +"

\n" +" \n" +"

\n" +"   REFERENCES
\n" +"   Order number: ${object.name}
\n" +"   Order total: ${object.amount_total} " +"${object.pricelist_id.currency_id.name}
\n" +"   Order date: ${object.date_order}
\n" +" % if object.origin:\n" +"   Order reference: ${object.origin}
\n" +" % endif\n" +" % if object.partner_ref:\n" +"   Your reference: ${object.partner_ref}
\n" +" % endif\n" +" % if object.validator:\n" +"   Your contact: ${object.validator.name}\n" +" % endif\n" +"

\n" +"\n" +"
\n" +"

If you have any question, do not hesitate to contact us.

\n" +"

Thank you!

\n" +"
\n" +"
\n" +"
\n" +"

\n" +" ${object.company_id.name}

\n" +"
\n" +"
\n" +" \n" +" % if object.company_id.street:\n" +" ${object.company_id.street}
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.street2:\n" +" ${object.company_id.street2}
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.city or object.company_id.zip:\n" +" ${object.company_id.zip} ${object.company_id.city}
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.country_id:\n" +" ${object.company_id.state_id and ('%s, ' % " +"object.company_id.state_id.name) or ''} ${object.company_id.country_id.name " +"or ''}
\n" +" % endif\n" +"
\n" +" % if object.company_id.phone:\n" +"
\n" +" Phone:  ${object.company_id.phone}\n" +"
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.website:\n" +"
\n" +" Web : ${object.company_id.website}\n" +"
\n" +" %endif\n" +"

\n" +"
\n" +"
\n" +" " +msgstr "" + #. module: purchase #: selection:purchase.report,month:0 msgid "February" diff --git a/addons/purchase/i18n/fi.po b/addons/purchase/i18n/fi.po index 1f7e6d142e6..0249e51132c 100644 --- a/addons/purchase/i18n/fi.po +++ b/addons/purchase/i18n/fi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-04 18:17+0000\n" "Last-Translator: Samuli Kivistö \n" "Language-Team: Finnish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-05 06:23+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16550)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: purchase #: model:res.groups,name:purchase.group_analytic_accounting @@ -106,13 +106,13 @@ msgid "" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1024 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1050 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "Konfiguraatio virhe!" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:587 +#: code:addons/purchase/purchase.py:589 #, python-format msgid "You must first cancel all receptions related to this purchase order." msgstr "" @@ -131,23 +131,17 @@ msgid "Purchase-Standard Price" msgstr "Oston standardihinta" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1011 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1037 #, python-format msgid "No supplier defined for this product !" msgstr "Tuotteelle ei ole määritelty toimittajaa!" #. module: purchase -#: model:ir.actions.act_window,help:purchase.action_picking_tree4_picking_to_invoice +#: help:res.company,po_lead:0 msgid "" -"

\n" -" Here you can track all the product receptions of purchase\n" -" orders where the invoicing is \"Based on Incoming " -"Shipments\",\n" -" and for which you have not received a supplier invoice yet.\n" -" You can generate a supplier invoice based on those " -"receptions.\n" -"

\n" -" " +"Margin of error for supplier lead times. When the systemgenerates Purchase " +"Orders for procuring products,they will be scheduled that many days earlier " +"to cope with unexpected supplier delays." msgstr "" #. module: purchase @@ -228,7 +222,7 @@ msgstr "" "tuotteille." #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:260 +#: code:addons/purchase/purchase.py:262 #, python-format msgid "In order to delete a purchase order, you must cancel it first." msgstr "Poistaaksesi ostotilaus, se pitää ensin perua." @@ -327,7 +321,7 @@ msgid "October" msgstr "Lokakuu" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1024 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1050 #, python-format msgid "" "The product \"%s\" has been defined with your company as reseller which " @@ -568,7 +562,7 @@ msgid "Supplier" msgstr "Toimittaja" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:525 +#: code:addons/purchase/purchase.py:527 #, python-format msgid "Define expense account for this company: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -667,8 +661,8 @@ msgid "It indicates that a picking has been done" msgstr "Merkitsee että keräilylista on tehty" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:579 -#: code:addons/purchase/purchase.py:586 +#: code:addons/purchase/purchase.py:581 +#: code:addons/purchase/purchase.py:588 #, python-format msgid "Unable to cancel this purchase order." msgstr "" @@ -733,9 +727,9 @@ msgid "Draft PO" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:941 -#: code:addons/purchase/purchase.py:956 -#: code:addons/purchase/purchase.py:960 +#: code:addons/purchase/purchase.py:967 +#: code:addons/purchase/purchase.py:982 +#: code:addons/purchase/purchase.py:986 #: code:addons/purchase/wizard/purchase_order_group.py:47 #, python-format msgid "Warning!" @@ -814,7 +808,7 @@ msgid "Stock Moves" msgstr "Varastosiirrot" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1156 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1182 #, python-format msgid "Draft Purchase Order created" msgstr "" @@ -964,87 +958,6 @@ msgstr "Hyväksymispäivämäärä" msgid "a draft purchase order" msgstr "" -#. module: purchase -#: model:email.template,body_html:purchase.email_template_edi_purchase -msgid "" -"\n" -"
\n" -"\n" -"

Hello$ ${object.partner_id.name},

\n" -" \n" -"

Here is a ${object.state in ('draft', 'sent') and 'request for " -"quotation' or 'purchase order confirmation'} from ${object.company_id.name}: " -"

\n" -" \n" -"

\n" -"   REFERENCES
\n" -"   Order number: ${object.name}
\n" -"   Order total: ${object.amount_total} " -"${object.pricelist_id.currency_id.name}
\n" -"   Order date: ${object.date_order}
\n" -" % if object.origin:\n" -"   Order reference: ${object.origin}
\n" -" % endif\n" -" % if object.partner_ref:\n" -"   Your reference: ${object.partner_ref}
\n" -" % endif\n" -" % if object.validator:\n" -"   Your contact: ${object.validator.name}\n" -" % endif\n" -"

\n" -"\n" -"
\n" -"

If you have any question, do not hesitate to contact us.

\n" -"

Thank you!

\n" -"
\n" -"
\n" -"
\n" -"

\n" -" ${object.company_id.name}

\n" -"
\n" -"
\n" -" \n" -" % if object.company_id.street:\n" -" ${object.company_id.street}
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.street2:\n" -" ${object.company_id.street2}
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.city or object.company_id.zip:\n" -" ${object.company_id.zip} ${object.company_id.city}
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.country_id:\n" -" ${object.company_id.state_id and ('%s, ' % " -"object.company_id.state_id.name) or ''} ${object.company_id.country_id.name " -"or ''}
\n" -" % endif\n" -"
\n" -" % if object.company_id.phone:\n" -"
\n" -" Phone:  ${object.company_id.phone}\n" -"
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.website:\n" -"
\n" -" Web : ${object.company_id.website}\n" -"
\n" -" %endif\n" -"

\n" -"
\n" -"
\n" -" " -msgstr "" - #. module: purchase #: view:purchase.report:0 msgid "Order of Year" @@ -1084,7 +997,7 @@ msgid "Outgoing Mails" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:456 +#: code:addons/purchase/purchase.py:458 #, python-format msgid "You cannot confirm a purchase order without any purchase order line." msgstr "" @@ -1101,7 +1014,7 @@ msgid "Destination Warehouse" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:941 +#: code:addons/purchase/purchase.py:967 #, python-format msgid "" "Selected Unit of Measure does not belong to the same category as the product " @@ -1130,7 +1043,7 @@ msgid "Purchase Dashboard" msgstr "Hankintojen Työtila" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:580 +#: code:addons/purchase/purchase.py:582 #, python-format msgid "First cancel all receptions related to this purchase order." msgstr "" @@ -1220,7 +1133,7 @@ msgid "Stock Move" msgstr "Varastosiirto" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:260 +#: code:addons/purchase/purchase.py:262 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "" @@ -1322,11 +1235,27 @@ msgid "" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:320 +#: code:addons/purchase/purchase.py:322 #, python-format msgid "Please create Invoices." msgstr "" +#. module: purchase +#: model:ir.actions.act_window,help:purchase.action_picking_tree4_picking_to_invoice +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new incoming shipment.\n" +"

\n" +" Here you can track all the product receptions of purchase\n" +" orders where the invoicing is \"Based on Incoming " +"Shipments\",\n" +" and for which you have not received a supplier invoice yet.\n" +" You can generate a supplier invoice based on those " +"receptions.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: purchase #: model:ir.model,name:purchase.model_procurement_order msgid "Procurement" @@ -1359,11 +1288,6 @@ msgstr "Tuotteen vastaanotto" msgid "Month" msgstr "Kuukausi" -#. module: purchase -#: help:res.company,po_lead:0 -msgid "This is the leads/security time for each purchase order." -msgstr "Tämä on läpimeno-/turva-aika jokaiselle ostotilaukselle." - #. module: purchase #: model:process.node,note:purchase.process_node_invoiceafterpacking0 #: model:process.node,note:purchase.process_node_invoicecontrol0 @@ -1412,7 +1336,7 @@ msgid "Purchase Order Line Make Invoice" msgstr "Ostotilausrivi luo laskun" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1141 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1167 #, python-format msgid "PO: %s" msgstr "" @@ -1423,7 +1347,7 @@ msgid "Outgoing products to invoice" msgstr "Laskutettavat lähtevät tuotteet" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:515 +#: code:addons/purchase/purchase.py:517 #, python-format msgid "Define purchase journal for this company: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -1590,7 +1514,7 @@ msgid "Compute product cost price based on average cost" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:350 +#: code:addons/purchase/purchase.py:352 #: code:addons/purchase/wizard/purchase_line_invoice.py:137 #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.act_res_partner_2_supplier_invoices #: view:res.partner:0 @@ -1703,7 +1627,7 @@ msgid "Open Purchase Menu" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1028 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1054 #, python-format msgid "No address defined for the supplier" msgstr "" @@ -1777,10 +1701,10 @@ msgid "Purchase Order" msgstr "Ostotilaus" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:320 -#: code:addons/purchase/purchase.py:456 -#: code:addons/purchase/purchase.py:514 -#: code:addons/purchase/purchase.py:525 +#: code:addons/purchase/purchase.py:322 +#: code:addons/purchase/purchase.py:458 +#: code:addons/purchase/purchase.py:516 +#: code:addons/purchase/purchase.py:527 #: code:addons/purchase/wizard/purchase_line_invoice.py:105 #, python-format msgid "Error!" @@ -1835,11 +1759,10 @@ msgid "Net Price" msgstr "Nettohinta" #. module: purchase -#: model:ir.model,name:purchase.model_purchase_order_line -#: view:purchase.order.line:0 -#: field:stock.move,purchase_line_id:0 -msgid "Purchase Order Line" -msgstr "Ostotilauksen rivi" +#: model:process.node,name:purchase.process_node_confirmpurchaseorder0 +#: selection:purchase.order.line,state:0 +msgid "Confirmed" +msgstr "Vahvistettu" #. module: purchase #: model:process.transition.action,name:purchase.process_transition_action_confirmpurchaseorder0 @@ -1905,7 +1828,7 @@ msgid "RFQ_${(object.name or '').replace('/','_')}" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:956 +#: code:addons/purchase/purchase.py:982 #, python-format msgid "The selected supplier only sells this product by %s" msgstr "Valittu toimittaja myy tätä tuotetta vain %s" @@ -2010,10 +1933,11 @@ msgid "Invoiced" msgstr "Laskutettu" #. module: purchase -#: model:process.node,name:purchase.process_node_confirmpurchaseorder0 -#: selection:purchase.order.line,state:0 -msgid "Confirmed" -msgstr "Vahvistettu" +#: model:ir.model,name:purchase.model_purchase_order_line +#: view:purchase.order.line:0 +#: field:stock.move,purchase_line_id:0 +msgid "Purchase Order Line" +msgstr "Ostotilauksen rivi" #. module: purchase #: selection:purchase.order.line,state:0 @@ -2096,7 +2020,7 @@ msgid "Based on incoming shipments" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1018 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1044 #, python-format msgid "No default supplier defined for this product" msgstr "" @@ -2108,7 +2032,7 @@ msgid "Warehouse" msgstr "Varasto" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:960 +#: code:addons/purchase/purchase.py:986 #, python-format msgid "" "The selected supplier has a minimal quantity set to %s %s, you should not " @@ -2128,6 +2052,87 @@ msgstr "Kuvaus" msgid "Expected Delivery address:" msgstr "Odotettu toimitusosoite:" +#. module: purchase +#: model:email.template,body_html:purchase.email_template_edi_purchase +msgid "" +"\n" +"
\n" +"\n" +"

Hello ${object.partner_id.name},

\n" +" \n" +"

Here is a ${object.state in ('draft', 'sent') and 'request for " +"quotation' or 'purchase order confirmation'} from ${object.company_id.name}: " +"

\n" +" \n" +"

\n" +"   REFERENCES
\n" +"   Order number: ${object.name}
\n" +"   Order total: ${object.amount_total} " +"${object.pricelist_id.currency_id.name}
\n" +"   Order date: ${object.date_order}
\n" +" % if object.origin:\n" +"   Order reference: ${object.origin}
\n" +" % endif\n" +" % if object.partner_ref:\n" +"   Your reference: ${object.partner_ref}
\n" +" % endif\n" +" % if object.validator:\n" +"   Your contact: ${object.validator.name}\n" +" % endif\n" +"

\n" +"\n" +"
\n" +"

If you have any question, do not hesitate to contact us.

\n" +"

Thank you!

\n" +"
\n" +"
\n" +"
\n" +"

\n" +" ${object.company_id.name}

\n" +"
\n" +"
\n" +" \n" +" % if object.company_id.street:\n" +" ${object.company_id.street}
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.street2:\n" +" ${object.company_id.street2}
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.city or object.company_id.zip:\n" +" ${object.company_id.zip} ${object.company_id.city}
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.country_id:\n" +" ${object.company_id.state_id and ('%s, ' % " +"object.company_id.state_id.name) or ''} ${object.company_id.country_id.name " +"or ''}
\n" +" % endif\n" +"
\n" +" % if object.company_id.phone:\n" +"
\n" +" Phone:  ${object.company_id.phone}\n" +"
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.website:\n" +"
\n" +" Web : ${object.company_id.website}\n" +"
\n" +" %endif\n" +"

\n" +"
\n" +"
\n" +" " +msgstr "" + #. module: purchase #: selection:purchase.report,month:0 msgid "February" @@ -2233,3 +2238,6 @@ msgstr "" #: view:purchase.report:0 msgid "Orders" msgstr "Tilaukset" + +#~ msgid "This is the leads/security time for each purchase order." +#~ msgstr "Tämä on läpimeno-/turva-aika jokaiselle ostotilaukselle." diff --git a/addons/purchase/i18n/fr.po b/addons/purchase/i18n/fr.po index 686e11cdada..5ac117ad584 100644 --- a/addons/purchase/i18n/fr.po +++ b/addons/purchase/i18n/fr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-05-30 09:45+0000\n" "Last-Translator: Numérigraphe \n" "Language-Team: French \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-31 07:00+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16660)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: purchase #: model:res.groups,name:purchase.group_analytic_accounting @@ -115,13 +115,13 @@ msgstr "" "au format HTML pour permettre son utilisation dans la vue kanban" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1024 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1050 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "Erreur de paramétrage !" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:587 +#: code:addons/purchase/purchase.py:589 #, python-format msgid "You must first cancel all receptions related to this purchase order." msgstr "" @@ -139,35 +139,18 @@ msgid "Purchase-Standard Price" msgstr "Prix standard d'achat" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1011 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1037 #, python-format msgid "No supplier defined for this product !" msgstr "Aucun fournisseur défini pour cet article !" #. module: purchase -#: model:ir.actions.act_window,help:purchase.action_picking_tree4_picking_to_invoice +#: help:res.company,po_lead:0 msgid "" -"

\n" -" Here you can track all the product receptions of purchase\n" -" orders where the invoicing is \"Based on Incoming " -"Shipments\",\n" -" and for which you have not received a supplier invoice yet.\n" -" You can generate a supplier invoice based on those " -"receptions.\n" -"

\n" -" " +"Margin of error for supplier lead times. When the systemgenerates Purchase " +"Orders for procuring products,they will be scheduled that many days earlier " +"to cope with unexpected supplier delays." msgstr "" -"

\n" -" Ici, vous pouvez suivre toutes les réceptions de bons de " -"commande\n" -" pour lesquelles la facturation est \"basée sur les " -"livraisons entrantes\",\n" -" et pour lesquelles vous n'avez pas encore reçu de facture " -"fournisseur.\n" -" Vous pouvez générer une facture fournisseur basée sur ces " -"livraisons.\n" -"

\n" -" " #. module: purchase #: view:purchase.report:0 @@ -249,7 +232,7 @@ msgstr "" "de la commande d'achat." #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:260 +#: code:addons/purchase/purchase.py:262 #, python-format msgid "In order to delete a purchase order, you must cancel it first." msgstr "Pour supprimer une commande d’achat, vous devez d'abord l'annuler." @@ -363,7 +346,7 @@ msgid "October" msgstr "Octobre" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1024 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1050 #, python-format msgid "" "The product \"%s\" has been defined with your company as reseller which " @@ -638,7 +621,7 @@ msgid "Supplier" msgstr "Fournisseur" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:525 +#: code:addons/purchase/purchase.py:527 #, python-format msgid "Define expense account for this company: \"%s\" (id:%d)." msgstr "Définir le compte de dépenses pour cette société: \"%s\" (id:%d)." @@ -752,8 +735,8 @@ msgid "It indicates that a picking has been done" msgstr "Indique qu'une réception de marchandise a été effectuée." #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:579 -#: code:addons/purchase/purchase.py:586 +#: code:addons/purchase/purchase.py:581 +#: code:addons/purchase/purchase.py:588 #, python-format msgid "Unable to cancel this purchase order." msgstr "Impossible d'annuler ce bon de commande" @@ -821,9 +804,9 @@ msgid "Draft PO" msgstr "Bon de commande d'achat brouillon" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:941 -#: code:addons/purchase/purchase.py:956 -#: code:addons/purchase/purchase.py:960 +#: code:addons/purchase/purchase.py:967 +#: code:addons/purchase/purchase.py:982 +#: code:addons/purchase/purchase.py:986 #: code:addons/purchase/wizard/purchase_order_group.py:47 #, python-format msgid "Warning!" @@ -902,7 +885,7 @@ msgid "Stock Moves" msgstr "Mouvements de stock" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1156 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1182 #, python-format msgid "Draft Purchase Order created" msgstr "Bon de commande d'achat brouillon créé" @@ -1054,163 +1037,6 @@ msgstr "Date approbation" msgid "a draft purchase order" msgstr "un bon de commande d'achat brouillon" -#. module: purchase -#: model:email.template,body_html:purchase.email_template_edi_purchase -msgid "" -"\n" -"
\n" -"\n" -"

Hello$ ${object.partner_id.name},

\n" -" \n" -"

Here is a ${object.state in ('draft', 'sent') and 'request for " -"quotation' or 'purchase order confirmation'} from ${object.company_id.name}: " -"

\n" -" \n" -"

\n" -"   REFERENCES
\n" -"   Order number: ${object.name}
\n" -"   Order total: ${object.amount_total} " -"${object.pricelist_id.currency_id.name}
\n" -"   Order date: ${object.date_order}
\n" -" % if object.origin:\n" -"   Order reference: ${object.origin}
\n" -" % endif\n" -" % if object.partner_ref:\n" -"   Your reference: ${object.partner_ref}
\n" -" % endif\n" -" % if object.validator:\n" -"   Your contact: ${object.validator.name}\n" -" % endif\n" -"

\n" -"\n" -"
\n" -"

If you have any question, do not hesitate to contact us.

\n" -"

Thank you!

\n" -"
\n" -"
\n" -"
\n" -"

\n" -" ${object.company_id.name}

\n" -"
\n" -"
\n" -" \n" -" % if object.company_id.street:\n" -" ${object.company_id.street}
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.street2:\n" -" ${object.company_id.street2}
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.city or object.company_id.zip:\n" -" ${object.company_id.zip} ${object.company_id.city}
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.country_id:\n" -" ${object.company_id.state_id and ('%s, ' % " -"object.company_id.state_id.name) or ''} ${object.company_id.country_id.name " -"or ''}
\n" -" % endif\n" -"
\n" -" % if object.company_id.phone:\n" -"
\n" -" Phone:  ${object.company_id.phone}\n" -"
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.website:\n" -"
\n" -" Web : ${object.company_id.website}\n" -"
\n" -" %endif\n" -"

\n" -"
\n" -"
\n" -" " -msgstr "" -"\n" -"
\n" -"\n" -"

Bonjour ${object.partner_id.name},

\n" -" \n" -"

Veuillez trouver ci-joint une ${object.state in ('draft', 'sent') and " -"'demande de devis' or 'confirmation de commande'} de la part de " -"${object.company_id.name}:

\n" -" \n" -"

\n" -"   RÉFÉRENCES
\n" -"   Numéro: ${object.name}
\n" -"   Montant total: ${object.amount_total} " -"${object.pricelist_id.currency_id.name}
\n" -"   Date: ${object.date_order}
\n" -" % if object.origin:\n" -"   Référence: ${object.origin}
\n" -" % endif\n" -" % if object.partner_ref:\n" -"   Votre référence: ${object.partner_ref}
\n" -" % endif\n" -" % if object.validator:\n" -"   Votre contact: ${object.validator.name}\n" -" % endif\n" -"

\n" -"\n" -"
\n" -"

Si vous avez des questions, n'hésitez pas à nous contacter.

\n" -"

Merci !

\n" -"
\n" -"
\n" -"
\n" -"

\n" -" ${object.company_id.name}

\n" -"
\n" -"
\n" -" \n" -" % if object.company_id.street:\n" -" ${object.company_id.street}
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.street2:\n" -" ${object.company_id.street2}
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.city or object.company_id.zip:\n" -" ${object.company_id.zip} ${object.company_id.city}
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.country_id:\n" -" ${object.company_id.state_id and ('%s, ' % " -"object.company_id.state_id.name) or ''} ${object.company_id.country_id.name " -"or ''}
\n" -" % endif\n" -"
\n" -" % if object.company_id.phone:\n" -"
\n" -" Tél:  ${object.company_id.phone}\n" -"
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.website:\n" -"
\n" -" Web : ${object.company_id.website}\n" -"
\n" -" %endif\n" -"

\n" -"
\n" -"
\n" -" " - #. module: purchase #: view:purchase.report:0 msgid "Order of Year" @@ -1255,7 +1081,7 @@ msgid "Outgoing Mails" msgstr "Courriels à envoyer" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:456 +#: code:addons/purchase/purchase.py:458 #, python-format msgid "You cannot confirm a purchase order without any purchase order line." msgstr "Vous ne pouvez pas confirmer une commande d'achat sans aucune ligne." @@ -1272,7 +1098,7 @@ msgid "Destination Warehouse" msgstr "Entrepôt de destination" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:941 +#: code:addons/purchase/purchase.py:967 #, python-format msgid "" "Selected Unit of Measure does not belong to the same category as the product " @@ -1303,7 +1129,7 @@ msgid "Purchase Dashboard" msgstr "Tableau de bord des achats" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:580 +#: code:addons/purchase/purchase.py:582 #, python-format msgid "First cancel all receptions related to this purchase order." msgstr "" @@ -1397,7 +1223,7 @@ msgid "Stock Move" msgstr "Mouvement de stock" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:260 +#: code:addons/purchase/purchase.py:262 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "Action invalide !" @@ -1502,11 +1328,27 @@ msgid "" msgstr "un bon de commande d'achat brouillon" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:320 +#: code:addons/purchase/purchase.py:322 #, python-format msgid "Please create Invoices." msgstr "Veuillez créer les factures" +#. module: purchase +#: model:ir.actions.act_window,help:purchase.action_picking_tree4_picking_to_invoice +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new incoming shipment.\n" +"

\n" +" Here you can track all the product receptions of purchase\n" +" orders where the invoicing is \"Based on Incoming " +"Shipments\",\n" +" and for which you have not received a supplier invoice yet.\n" +" You can generate a supplier invoice based on those " +"receptions.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: purchase #: model:ir.model,name:purchase.model_procurement_order msgid "Procurement" @@ -1539,11 +1381,6 @@ msgstr "Réception par article" msgid "Month" msgstr "Mois" -#. module: purchase -#: help:res.company,po_lead:0 -msgid "This is the leads/security time for each purchase order." -msgstr "C'est le délais / temps de sécurité pour chaque bon de commande." - #. module: purchase #: model:process.node,note:purchase.process_node_invoiceafterpacking0 #: model:process.node,note:purchase.process_node_invoicecontrol0 @@ -1603,7 +1440,7 @@ msgid "Purchase Order Line Make Invoice" msgstr "Créer la facture des lignes de commande d'achat" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1141 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1167 #, python-format msgid "PO: %s" msgstr "PO: %s" @@ -1614,7 +1451,7 @@ msgid "Outgoing products to invoice" msgstr "Expéditions à facturer" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:515 +#: code:addons/purchase/purchase.py:517 #, python-format msgid "Define purchase journal for this company: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -1797,7 +1634,7 @@ msgid "Compute product cost price based on average cost" msgstr "Calcule le prix de revient de l'article en fonction du prix moyen" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:350 +#: code:addons/purchase/purchase.py:352 #: code:addons/purchase/wizard/purchase_line_invoice.py:137 #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.act_res_partner_2_supplier_invoices #: view:res.partner:0 @@ -1922,7 +1759,7 @@ msgid "Open Purchase Menu" msgstr "Ouvrir le menu des achats" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1028 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1054 #, python-format msgid "No address defined for the supplier" msgstr "Aucune adresse définie pour le fournisseur" @@ -1997,10 +1834,10 @@ msgid "Purchase Order" msgstr "Bon de commande" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:320 -#: code:addons/purchase/purchase.py:456 -#: code:addons/purchase/purchase.py:514 -#: code:addons/purchase/purchase.py:525 +#: code:addons/purchase/purchase.py:322 +#: code:addons/purchase/purchase.py:458 +#: code:addons/purchase/purchase.py:516 +#: code:addons/purchase/purchase.py:527 #: code:addons/purchase/wizard/purchase_line_invoice.py:105 #, python-format msgid "Error!" @@ -2062,11 +1899,10 @@ msgid "Net Price" msgstr "Prix net" #. module: purchase -#: model:ir.model,name:purchase.model_purchase_order_line -#: view:purchase.order.line:0 -#: field:stock.move,purchase_line_id:0 -msgid "Purchase Order Line" -msgstr "Ligne de commande d'achat" +#: model:process.node,name:purchase.process_node_confirmpurchaseorder0 +#: selection:purchase.order.line,state:0 +msgid "Confirmed" +msgstr "Confirmé" #. module: purchase #: model:process.transition.action,name:purchase.process_transition_action_confirmpurchaseorder0 @@ -2140,7 +1976,7 @@ msgid "RFQ_${(object.name or '').replace('/','_')}" msgstr "RFQ_${(object.name or '').replace('/','_')}" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:956 +#: code:addons/purchase/purchase.py:982 #, python-format msgid "The selected supplier only sells this product by %s" msgstr "Le fournisseur sélectionné peut seulement vendre cet article par %s" @@ -2248,10 +2084,11 @@ msgid "Invoiced" msgstr "Facturée" #. module: purchase -#: model:process.node,name:purchase.process_node_confirmpurchaseorder0 -#: selection:purchase.order.line,state:0 -msgid "Confirmed" -msgstr "Confirmé" +#: model:ir.model,name:purchase.model_purchase_order_line +#: view:purchase.order.line:0 +#: field:stock.move,purchase_line_id:0 +msgid "Purchase Order Line" +msgstr "Ligne de commande d'achat" #. module: purchase #: selection:purchase.order.line,state:0 @@ -2342,7 +2179,7 @@ msgid "Based on incoming shipments" msgstr "Basé sur les réceptions" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1018 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1044 #, python-format msgid "No default supplier defined for this product" msgstr "Pas de fournisseur par défaut défini pour cet article" @@ -2354,7 +2191,7 @@ msgid "Warehouse" msgstr "Entrepôt" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:960 +#: code:addons/purchase/purchase.py:986 #, python-format msgid "" "The selected supplier has a minimal quantity set to %s %s, you should not " @@ -2375,6 +2212,87 @@ msgstr "Description" msgid "Expected Delivery address:" msgstr "Adresse de Livraison Attendue :" +#. module: purchase +#: model:email.template,body_html:purchase.email_template_edi_purchase +msgid "" +"\n" +"
\n" +"\n" +"

Hello ${object.partner_id.name},

\n" +" \n" +"

Here is a ${object.state in ('draft', 'sent') and 'request for " +"quotation' or 'purchase order confirmation'} from ${object.company_id.name}: " +"

\n" +" \n" +"

\n" +"   REFERENCES
\n" +"   Order number: ${object.name}
\n" +"   Order total: ${object.amount_total} " +"${object.pricelist_id.currency_id.name}
\n" +"   Order date: ${object.date_order}
\n" +" % if object.origin:\n" +"   Order reference: ${object.origin}
\n" +" % endif\n" +" % if object.partner_ref:\n" +"   Your reference: ${object.partner_ref}
\n" +" % endif\n" +" % if object.validator:\n" +"   Your contact: ${object.validator.name}\n" +" % endif\n" +"

\n" +"\n" +"
\n" +"

If you have any question, do not hesitate to contact us.

\n" +"

Thank you!

\n" +"
\n" +"
\n" +"
\n" +"

\n" +" ${object.company_id.name}

\n" +"
\n" +"
\n" +" \n" +" % if object.company_id.street:\n" +" ${object.company_id.street}
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.street2:\n" +" ${object.company_id.street2}
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.city or object.company_id.zip:\n" +" ${object.company_id.zip} ${object.company_id.city}
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.country_id:\n" +" ${object.company_id.state_id and ('%s, ' % " +"object.company_id.state_id.name) or ''} ${object.company_id.country_id.name " +"or ''}
\n" +" % endif\n" +"
\n" +" % if object.company_id.phone:\n" +"
\n" +" Phone:  ${object.company_id.phone}\n" +"
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.website:\n" +"
\n" +" Web : ${object.company_id.website}\n" +"
\n" +" %endif\n" +"

\n" +"
\n" +"
\n" +" " +msgstr "" + #. module: purchase #: selection:purchase.report,month:0 msgid "February" @@ -2503,3 +2421,184 @@ msgstr "" #: view:purchase.report:0 msgid "Orders" msgstr "Commandes" + +#~ msgid "This is the leads/security time for each purchase order." +#~ msgstr "C'est le délais / temps de sécurité pour chaque bon de commande." + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "
\n" +#~ "\n" +#~ "

Hello$ ${object.partner_id.name},

\n" +#~ " \n" +#~ "

Here is a ${object.state in ('draft', 'sent') and 'request for " +#~ "quotation' or 'purchase order confirmation'} from ${object.company_id.name}: " +#~ "

\n" +#~ " \n" +#~ "

\n" +#~ "   REFERENCES
\n" +#~ "   Order number: ${object.name}
\n" +#~ "   Order total: ${object.amount_total} " +#~ "${object.pricelist_id.currency_id.name}
\n" +#~ "   Order date: ${object.date_order}
\n" +#~ " % if object.origin:\n" +#~ "   Order reference: ${object.origin}
\n" +#~ " % endif\n" +#~ " % if object.partner_ref:\n" +#~ "   Your reference: ${object.partner_ref}
\n" +#~ " % endif\n" +#~ " % if object.validator:\n" +#~ "   Your contact: ${object.validator.name}\n" +#~ " % endif\n" +#~ "

\n" +#~ "\n" +#~ "
\n" +#~ "

If you have any question, do not hesitate to contact us.

\n" +#~ "

Thank you!

\n" +#~ "
\n" +#~ "
\n" +#~ "
\n" +#~ "

\n" +#~ " ${object.company_id.name}

\n" +#~ "
\n" +#~ "
\n" +#~ " \n" +#~ " % if object.company_id.street:\n" +#~ " ${object.company_id.street}
\n" +#~ " % endif\n" +#~ " % if object.company_id.street2:\n" +#~ " ${object.company_id.street2}
\n" +#~ " % endif\n" +#~ " % if object.company_id.city or object.company_id.zip:\n" +#~ " ${object.company_id.zip} ${object.company_id.city}
\n" +#~ " % endif\n" +#~ " % if object.company_id.country_id:\n" +#~ " ${object.company_id.state_id and ('%s, ' % " +#~ "object.company_id.state_id.name) or ''} ${object.company_id.country_id.name " +#~ "or ''}
\n" +#~ " % endif\n" +#~ "
\n" +#~ " % if object.company_id.phone:\n" +#~ "
\n" +#~ " Phone:  ${object.company_id.phone}\n" +#~ "
\n" +#~ " % endif\n" +#~ " % if object.company_id.website:\n" +#~ "
\n" +#~ " Web : ${object.company_id.website}\n" +#~ "
\n" +#~ " %endif\n" +#~ "

\n" +#~ "
\n" +#~ "
\n" +#~ " " +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "
\n" +#~ "\n" +#~ "

Bonjour ${object.partner_id.name},

\n" +#~ " \n" +#~ "

Veuillez trouver ci-joint une ${object.state in ('draft', 'sent') and " +#~ "'demande de devis' or 'confirmation de commande'} de la part de " +#~ "${object.company_id.name}:

\n" +#~ " \n" +#~ "

\n" +#~ "   RÉFÉRENCES
\n" +#~ "   Numéro: ${object.name}
\n" +#~ "   Montant total: ${object.amount_total} " +#~ "${object.pricelist_id.currency_id.name}
\n" +#~ "   Date: ${object.date_order}
\n" +#~ " % if object.origin:\n" +#~ "   Référence: ${object.origin}
\n" +#~ " % endif\n" +#~ " % if object.partner_ref:\n" +#~ "   Votre référence: ${object.partner_ref}
\n" +#~ " % endif\n" +#~ " % if object.validator:\n" +#~ "   Votre contact: ${object.validator.name}\n" +#~ " % endif\n" +#~ "

\n" +#~ "\n" +#~ "
\n" +#~ "

Si vous avez des questions, n'hésitez pas à nous contacter.

\n" +#~ "

Merci !

\n" +#~ "
\n" +#~ "
\n" +#~ "
\n" +#~ "

\n" +#~ " ${object.company_id.name}

\n" +#~ "
\n" +#~ "
\n" +#~ " \n" +#~ " % if object.company_id.street:\n" +#~ " ${object.company_id.street}
\n" +#~ " % endif\n" +#~ " % if object.company_id.street2:\n" +#~ " ${object.company_id.street2}
\n" +#~ " % endif\n" +#~ " % if object.company_id.city or object.company_id.zip:\n" +#~ " ${object.company_id.zip} ${object.company_id.city}
\n" +#~ " % endif\n" +#~ " % if object.company_id.country_id:\n" +#~ " ${object.company_id.state_id and ('%s, ' % " +#~ "object.company_id.state_id.name) or ''} ${object.company_id.country_id.name " +#~ "or ''}
\n" +#~ " % endif\n" +#~ "
\n" +#~ " % if object.company_id.phone:\n" +#~ "
\n" +#~ " Tél:  ${object.company_id.phone}\n" +#~ "
\n" +#~ " % endif\n" +#~ " % if object.company_id.website:\n" +#~ "
\n" +#~ " Web : ${object.company_id.website}\n" +#~ "
\n" +#~ " %endif\n" +#~ "

\n" +#~ "
\n" +#~ "
\n" +#~ " " + +#~ msgid "" +#~ "

\n" +#~ " Here you can track all the product receptions of purchase\n" +#~ " orders where the invoicing is \"Based on Incoming " +#~ "Shipments\",\n" +#~ " and for which you have not received a supplier invoice yet.\n" +#~ " You can generate a supplier invoice based on those " +#~ "receptions.\n" +#~ "

\n" +#~ " " +#~ msgstr "" +#~ "

\n" +#~ " Ici, vous pouvez suivre toutes les réceptions de bons de " +#~ "commande\n" +#~ " pour lesquelles la facturation est \"basée sur les " +#~ "livraisons entrantes\",\n" +#~ " et pour lesquelles vous n'avez pas encore reçu de facture " +#~ "fournisseur.\n" +#~ " Vous pouvez générer une facture fournisseur basée sur ces " +#~ "livraisons.\n" +#~ "

\n" +#~ " " diff --git a/addons/purchase/i18n/gl.po b/addons/purchase/i18n/gl.po index 5bc73d8a606..5b68915ccdf 100644 --- a/addons/purchase/i18n/gl.po +++ b/addons/purchase/i18n/gl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Galician \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: purchase #: model:res.groups,name:purchase.group_analytic_accounting @@ -104,13 +104,13 @@ msgid "" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1024 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1050 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:587 +#: code:addons/purchase/purchase.py:589 #, python-format msgid "You must first cancel all receptions related to this purchase order." msgstr "" @@ -127,23 +127,17 @@ msgid "Purchase-Standard Price" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1011 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1037 #, python-format msgid "No supplier defined for this product !" msgstr "" #. module: purchase -#: model:ir.actions.act_window,help:purchase.action_picking_tree4_picking_to_invoice +#: help:res.company,po_lead:0 msgid "" -"

\n" -" Here you can track all the product receptions of purchase\n" -" orders where the invoicing is \"Based on Incoming " -"Shipments\",\n" -" and for which you have not received a supplier invoice yet.\n" -" You can generate a supplier invoice based on those " -"receptions.\n" -"

\n" -" " +"Margin of error for supplier lead times. When the systemgenerates Purchase " +"Orders for procuring products,they will be scheduled that many days earlier " +"to cope with unexpected supplier delays." msgstr "" #. module: purchase @@ -222,7 +216,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:260 +#: code:addons/purchase/purchase.py:262 #, python-format msgid "In order to delete a purchase order, you must cancel it first." msgstr "" @@ -318,7 +312,7 @@ msgid "October" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1024 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1050 #, python-format msgid "" "The product \"%s\" has been defined with your company as reseller which " @@ -554,7 +548,7 @@ msgid "Supplier" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:525 +#: code:addons/purchase/purchase.py:527 #, python-format msgid "Define expense account for this company: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -653,8 +647,8 @@ msgid "It indicates that a picking has been done" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:579 -#: code:addons/purchase/purchase.py:586 +#: code:addons/purchase/purchase.py:581 +#: code:addons/purchase/purchase.py:588 #, python-format msgid "Unable to cancel this purchase order." msgstr "" @@ -717,9 +711,9 @@ msgid "Draft PO" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:941 -#: code:addons/purchase/purchase.py:956 -#: code:addons/purchase/purchase.py:960 +#: code:addons/purchase/purchase.py:967 +#: code:addons/purchase/purchase.py:982 +#: code:addons/purchase/purchase.py:986 #: code:addons/purchase/wizard/purchase_order_group.py:47 #, python-format msgid "Warning!" @@ -798,7 +792,7 @@ msgid "Stock Moves" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1156 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1182 #, python-format msgid "Draft Purchase Order created" msgstr "" @@ -948,87 +942,6 @@ msgstr "" msgid "a draft purchase order" msgstr "" -#. module: purchase -#: model:email.template,body_html:purchase.email_template_edi_purchase -msgid "" -"\n" -"
\n" -"\n" -"

Hello$ ${object.partner_id.name},

\n" -" \n" -"

Here is a ${object.state in ('draft', 'sent') and 'request for " -"quotation' or 'purchase order confirmation'} from ${object.company_id.name}: " -"

\n" -" \n" -"

\n" -"   REFERENCES
\n" -"   Order number: ${object.name}
\n" -"   Order total: ${object.amount_total} " -"${object.pricelist_id.currency_id.name}
\n" -"   Order date: ${object.date_order}
\n" -" % if object.origin:\n" -"   Order reference: ${object.origin}
\n" -" % endif\n" -" % if object.partner_ref:\n" -"   Your reference: ${object.partner_ref}
\n" -" % endif\n" -" % if object.validator:\n" -"   Your contact: ${object.validator.name}\n" -" % endif\n" -"

\n" -"\n" -"
\n" -"

If you have any question, do not hesitate to contact us.

\n" -"

Thank you!

\n" -"
\n" -"
\n" -"
\n" -"

\n" -" ${object.company_id.name}

\n" -"
\n" -"
\n" -" \n" -" % if object.company_id.street:\n" -" ${object.company_id.street}
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.street2:\n" -" ${object.company_id.street2}
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.city or object.company_id.zip:\n" -" ${object.company_id.zip} ${object.company_id.city}
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.country_id:\n" -" ${object.company_id.state_id and ('%s, ' % " -"object.company_id.state_id.name) or ''} ${object.company_id.country_id.name " -"or ''}
\n" -" % endif\n" -"
\n" -" % if object.company_id.phone:\n" -"
\n" -" Phone:  ${object.company_id.phone}\n" -"
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.website:\n" -"
\n" -" Web : ${object.company_id.website}\n" -"
\n" -" %endif\n" -"

\n" -"
\n" -"
\n" -" " -msgstr "" - #. module: purchase #: view:purchase.report:0 msgid "Order of Year" @@ -1066,7 +979,7 @@ msgid "Outgoing Mails" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:456 +#: code:addons/purchase/purchase.py:458 #, python-format msgid "You cannot confirm a purchase order without any purchase order line." msgstr "" @@ -1083,7 +996,7 @@ msgid "Destination Warehouse" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:941 +#: code:addons/purchase/purchase.py:967 #, python-format msgid "" "Selected Unit of Measure does not belong to the same category as the product " @@ -1112,7 +1025,7 @@ msgid "Purchase Dashboard" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:580 +#: code:addons/purchase/purchase.py:582 #, python-format msgid "First cancel all receptions related to this purchase order." msgstr "" @@ -1202,7 +1115,7 @@ msgid "Stock Move" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:260 +#: code:addons/purchase/purchase.py:262 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "" @@ -1301,11 +1214,27 @@ msgid "" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:320 +#: code:addons/purchase/purchase.py:322 #, python-format msgid "Please create Invoices." msgstr "" +#. module: purchase +#: model:ir.actions.act_window,help:purchase.action_picking_tree4_picking_to_invoice +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new incoming shipment.\n" +"

\n" +" Here you can track all the product receptions of purchase\n" +" orders where the invoicing is \"Based on Incoming " +"Shipments\",\n" +" and for which you have not received a supplier invoice yet.\n" +" You can generate a supplier invoice based on those " +"receptions.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: purchase #: model:ir.model,name:purchase.model_procurement_order msgid "Procurement" @@ -1338,11 +1267,6 @@ msgstr "" msgid "Month" msgstr "" -#. module: purchase -#: help:res.company,po_lead:0 -msgid "This is the leads/security time for each purchase order." -msgstr "" - #. module: purchase #: model:process.node,note:purchase.process_node_invoiceafterpacking0 #: model:process.node,note:purchase.process_node_invoicecontrol0 @@ -1391,7 +1315,7 @@ msgid "Purchase Order Line Make Invoice" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1141 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1167 #, python-format msgid "PO: %s" msgstr "" @@ -1402,7 +1326,7 @@ msgid "Outgoing products to invoice" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:515 +#: code:addons/purchase/purchase.py:517 #, python-format msgid "Define purchase journal for this company: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -1569,7 +1493,7 @@ msgid "Compute product cost price based on average cost" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:350 +#: code:addons/purchase/purchase.py:352 #: code:addons/purchase/wizard/purchase_line_invoice.py:137 #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.act_res_partner_2_supplier_invoices #: view:res.partner:0 @@ -1682,7 +1606,7 @@ msgid "Open Purchase Menu" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1028 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1054 #, python-format msgid "No address defined for the supplier" msgstr "" @@ -1755,10 +1679,10 @@ msgid "Purchase Order" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:320 -#: code:addons/purchase/purchase.py:456 -#: code:addons/purchase/purchase.py:514 -#: code:addons/purchase/purchase.py:525 +#: code:addons/purchase/purchase.py:322 +#: code:addons/purchase/purchase.py:458 +#: code:addons/purchase/purchase.py:516 +#: code:addons/purchase/purchase.py:527 #: code:addons/purchase/wizard/purchase_line_invoice.py:105 #, python-format msgid "Error!" @@ -1813,10 +1737,9 @@ msgid "Net Price" msgstr "" #. module: purchase -#: model:ir.model,name:purchase.model_purchase_order_line -#: view:purchase.order.line:0 -#: field:stock.move,purchase_line_id:0 -msgid "Purchase Order Line" +#: model:process.node,name:purchase.process_node_confirmpurchaseorder0 +#: selection:purchase.order.line,state:0 +msgid "Confirmed" msgstr "" #. module: purchase @@ -1878,7 +1801,7 @@ msgid "RFQ_${(object.name or '').replace('/','_')}" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:956 +#: code:addons/purchase/purchase.py:982 #, python-format msgid "The selected supplier only sells this product by %s" msgstr "" @@ -1983,9 +1906,10 @@ msgid "Invoiced" msgstr "" #. module: purchase -#: model:process.node,name:purchase.process_node_confirmpurchaseorder0 -#: selection:purchase.order.line,state:0 -msgid "Confirmed" +#: model:ir.model,name:purchase.model_purchase_order_line +#: view:purchase.order.line:0 +#: field:stock.move,purchase_line_id:0 +msgid "Purchase Order Line" msgstr "" #. module: purchase @@ -2069,7 +1993,7 @@ msgid "Based on incoming shipments" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1018 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1044 #, python-format msgid "No default supplier defined for this product" msgstr "" @@ -2081,7 +2005,7 @@ msgid "Warehouse" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:960 +#: code:addons/purchase/purchase.py:986 #, python-format msgid "" "The selected supplier has a minimal quantity set to %s %s, you should not " @@ -2100,6 +2024,87 @@ msgstr "" msgid "Expected Delivery address:" msgstr "" +#. module: purchase +#: model:email.template,body_html:purchase.email_template_edi_purchase +msgid "" +"\n" +"
\n" +"\n" +"

Hello ${object.partner_id.name},

\n" +" \n" +"

Here is a ${object.state in ('draft', 'sent') and 'request for " +"quotation' or 'purchase order confirmation'} from ${object.company_id.name}: " +"

\n" +" \n" +"

\n" +"   REFERENCES
\n" +"   Order number: ${object.name}
\n" +"   Order total: ${object.amount_total} " +"${object.pricelist_id.currency_id.name}
\n" +"   Order date: ${object.date_order}
\n" +" % if object.origin:\n" +"   Order reference: ${object.origin}
\n" +" % endif\n" +" % if object.partner_ref:\n" +"   Your reference: ${object.partner_ref}
\n" +" % endif\n" +" % if object.validator:\n" +"   Your contact: ${object.validator.name}\n" +" % endif\n" +"

\n" +"\n" +"
\n" +"

If you have any question, do not hesitate to contact us.

\n" +"

Thank you!

\n" +"
\n" +"
\n" +"
\n" +"

\n" +" ${object.company_id.name}

\n" +"
\n" +"
\n" +" \n" +" % if object.company_id.street:\n" +" ${object.company_id.street}
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.street2:\n" +" ${object.company_id.street2}
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.city or object.company_id.zip:\n" +" ${object.company_id.zip} ${object.company_id.city}
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.country_id:\n" +" ${object.company_id.state_id and ('%s, ' % " +"object.company_id.state_id.name) or ''} ${object.company_id.country_id.name " +"or ''}
\n" +" % endif\n" +"
\n" +" % if object.company_id.phone:\n" +"
\n" +" Phone:  ${object.company_id.phone}\n" +"
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.website:\n" +"
\n" +" Web : ${object.company_id.website}\n" +"
\n" +" %endif\n" +"

\n" +"
\n" +"
\n" +" " +msgstr "" + #. module: purchase #: selection:purchase.report,month:0 msgid "February" diff --git a/addons/purchase/i18n/hr.po b/addons/purchase/i18n/hr.po index 8ae51e7d928..9579a84578a 100644 --- a/addons/purchase/i18n/hr.po +++ b/addons/purchase/i18n/hr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-06 01:21+0000\n" "Last-Translator: Davor Bojkić \n" "Language-Team: Croatian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: purchase #: model:res.groups,name:purchase.group_analytic_accounting @@ -114,13 +114,13 @@ msgstr "" "da bi mogao biti ubačen u kanban pogled." #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1024 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1050 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "Greška u konfiguraciji!" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:587 +#: code:addons/purchase/purchase.py:589 #, python-format msgid "You must first cancel all receptions related to this purchase order." msgstr "Postoje neotkazane primke vezane na ovaj nalog." @@ -137,23 +137,17 @@ msgid "Purchase-Standard Price" msgstr "Uobičajena nabavna cijena" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1011 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1037 #, python-format msgid "No supplier defined for this product !" msgstr "Za ovaj proizvod neije definiran dobavljač" #. module: purchase -#: model:ir.actions.act_window,help:purchase.action_picking_tree4_picking_to_invoice +#: help:res.company,po_lead:0 msgid "" -"

\n" -" Here you can track all the product receptions of purchase\n" -" orders where the invoicing is \"Based on Incoming " -"Shipments\",\n" -" and for which you have not received a supplier invoice yet.\n" -" You can generate a supplier invoice based on those " -"receptions.\n" -"

\n" -" " +"Margin of error for supplier lead times. When the systemgenerates Purchase " +"Orders for procuring products,they will be scheduled that many days earlier " +"to cope with unexpected supplier delays." msgstr "" #. module: purchase @@ -235,7 +229,7 @@ msgstr "" "nabavu." #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:260 +#: code:addons/purchase/purchase.py:262 #, python-format msgid "In order to delete a purchase order, you must cancel it first." msgstr "Da bi mogli obrisati nalog za nabavu , morate na prije otkazati." @@ -349,7 +343,7 @@ msgid "October" msgstr "Listopad" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1024 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1050 #, python-format msgid "" "The product \"%s\" has been defined with your company as reseller which " @@ -608,7 +602,7 @@ msgid "Supplier" msgstr "Dobavljač" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:525 +#: code:addons/purchase/purchase.py:527 #, python-format msgid "Define expense account for this company: \"%s\" (id:%d)." msgstr "Definiraj konto troška za ovu organizaciju: \"%s\" (id:%d)." @@ -709,8 +703,8 @@ msgid "It indicates that a picking has been done" msgstr "Označava da je izvršen prijem proizvoda" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:579 -#: code:addons/purchase/purchase.py:586 +#: code:addons/purchase/purchase.py:581 +#: code:addons/purchase/purchase.py:588 #, python-format msgid "Unable to cancel this purchase order." msgstr "Nije moguće otkazati nalog za nabavu." @@ -777,9 +771,9 @@ msgid "Draft PO" msgstr "Nacrt" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:941 -#: code:addons/purchase/purchase.py:956 -#: code:addons/purchase/purchase.py:960 +#: code:addons/purchase/purchase.py:967 +#: code:addons/purchase/purchase.py:982 +#: code:addons/purchase/purchase.py:986 #: code:addons/purchase/wizard/purchase_order_group.py:47 #, python-format msgid "Warning!" @@ -858,7 +852,7 @@ msgid "Stock Moves" msgstr "Skladišni prijenosi" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1156 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1182 #, python-format msgid "Draft Purchase Order created" msgstr "Nacrt naloga za nabavu kreiran" @@ -1008,87 +1002,6 @@ msgstr "Datum odobrenja" msgid "a draft purchase order" msgstr "nacrt naloga za nabavu" -#. module: purchase -#: model:email.template,body_html:purchase.email_template_edi_purchase -msgid "" -"\n" -"
\n" -"\n" -"

Hello$ ${object.partner_id.name},

\n" -" \n" -"

Here is a ${object.state in ('draft', 'sent') and 'request for " -"quotation' or 'purchase order confirmation'} from ${object.company_id.name}: " -"

\n" -" \n" -"

\n" -"   REFERENCES
\n" -"   Order number: ${object.name}
\n" -"   Order total: ${object.amount_total} " -"${object.pricelist_id.currency_id.name}
\n" -"   Order date: ${object.date_order}
\n" -" % if object.origin:\n" -"   Order reference: ${object.origin}
\n" -" % endif\n" -" % if object.partner_ref:\n" -"   Your reference: ${object.partner_ref}
\n" -" % endif\n" -" % if object.validator:\n" -"   Your contact: ${object.validator.name}\n" -" % endif\n" -"

\n" -"\n" -"
\n" -"

If you have any question, do not hesitate to contact us.

\n" -"

Thank you!

\n" -"
\n" -"
\n" -"
\n" -"

\n" -" ${object.company_id.name}

\n" -"
\n" -"
\n" -" \n" -" % if object.company_id.street:\n" -" ${object.company_id.street}
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.street2:\n" -" ${object.company_id.street2}
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.city or object.company_id.zip:\n" -" ${object.company_id.zip} ${object.company_id.city}
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.country_id:\n" -" ${object.company_id.state_id and ('%s, ' % " -"object.company_id.state_id.name) or ''} ${object.company_id.country_id.name " -"or ''}
\n" -" % endif\n" -"
\n" -" % if object.company_id.phone:\n" -"
\n" -" Phone:  ${object.company_id.phone}\n" -"
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.website:\n" -"
\n" -" Web : ${object.company_id.website}\n" -"
\n" -" %endif\n" -"

\n" -"
\n" -"
\n" -" " -msgstr "" - #. module: purchase #: view:purchase.report:0 msgid "Order of Year" @@ -1132,7 +1045,7 @@ msgid "Outgoing Mails" msgstr "Odlazni mailovi" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:456 +#: code:addons/purchase/purchase.py:458 #, python-format msgid "You cannot confirm a purchase order without any purchase order line." msgstr "Nije moguće potvrditi nalog za nabavu bez ijedne stavke." @@ -1149,7 +1062,7 @@ msgid "Destination Warehouse" msgstr "Ciljno skladište" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:941 +#: code:addons/purchase/purchase.py:967 #, python-format msgid "" "Selected Unit of Measure does not belong to the same category as the product " @@ -1180,7 +1093,7 @@ msgid "Purchase Dashboard" msgstr "Upravljačka ploča nabave" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:580 +#: code:addons/purchase/purchase.py:582 #, python-format msgid "First cancel all receptions related to this purchase order." msgstr "Prvo otkažite sve primke povezane sa ovom narudžbom." @@ -1272,7 +1185,7 @@ msgid "Stock Move" msgstr "Skladišni prijenosi" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:260 +#: code:addons/purchase/purchase.py:262 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "Neispravna akcija!" @@ -1374,11 +1287,27 @@ msgid "" msgstr "nacrt" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:320 +#: code:addons/purchase/purchase.py:322 #, python-format msgid "Please create Invoices." msgstr "Molimo napravite račune." +#. module: purchase +#: model:ir.actions.act_window,help:purchase.action_picking_tree4_picking_to_invoice +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new incoming shipment.\n" +"

\n" +" Here you can track all the product receptions of purchase\n" +" orders where the invoicing is \"Based on Incoming " +"Shipments\",\n" +" and for which you have not received a supplier invoice yet.\n" +" You can generate a supplier invoice based on those " +"receptions.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: purchase #: model:ir.model,name:purchase.model_procurement_order msgid "Procurement" @@ -1411,11 +1340,6 @@ msgstr "Prihvat proizvoda" msgid "Month" msgstr "Mjesec" -#. module: purchase -#: help:res.company,po_lead:0 -msgid "This is the leads/security time for each purchase order." -msgstr "Ovo je vodeće/rezervno vrijeme za svaki nabavni nalog." - #. module: purchase #: model:process.node,note:purchase.process_node_invoiceafterpacking0 #: model:process.node,note:purchase.process_node_invoicecontrol0 @@ -1464,7 +1388,7 @@ msgid "Purchase Order Line Make Invoice" msgstr "Kreiraj račun iz stavki naloga za nabavu" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1141 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1167 #, python-format msgid "PO: %s" msgstr "NN: %s" @@ -1475,7 +1399,7 @@ msgid "Outgoing products to invoice" msgstr "Nefakturirani izlaz" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:515 +#: code:addons/purchase/purchase.py:517 #, python-format msgid "Define purchase journal for this company: \"%s\" (id:%d)." msgstr "Definiraj dnevnik nabave za ovu organizaciju: \"%s\" (id:%d)." @@ -1661,7 +1585,7 @@ msgid "Compute product cost price based on average cost" msgstr "Izračun cijene proizvoda baziran na prosječnoj cijeni" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:350 +#: code:addons/purchase/purchase.py:352 #: code:addons/purchase/wizard/purchase_line_invoice.py:137 #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.act_res_partner_2_supplier_invoices #: view:res.partner:0 @@ -1774,7 +1698,7 @@ msgid "Open Purchase Menu" msgstr "Otvori izbornik Nabave" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1028 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1054 #, python-format msgid "No address defined for the supplier" msgstr "Nema upisane adrese dobavljača" @@ -1849,10 +1773,10 @@ msgid "Purchase Order" msgstr "Nalog za nabavu" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:320 -#: code:addons/purchase/purchase.py:456 -#: code:addons/purchase/purchase.py:514 -#: code:addons/purchase/purchase.py:525 +#: code:addons/purchase/purchase.py:322 +#: code:addons/purchase/purchase.py:458 +#: code:addons/purchase/purchase.py:516 +#: code:addons/purchase/purchase.py:527 #: code:addons/purchase/wizard/purchase_line_invoice.py:105 #, python-format msgid "Error!" @@ -1913,11 +1837,10 @@ msgid "Net Price" msgstr "Netto cijena" #. module: purchase -#: model:ir.model,name:purchase.model_purchase_order_line -#: view:purchase.order.line:0 -#: field:stock.move,purchase_line_id:0 -msgid "Purchase Order Line" -msgstr "Stavka naloga nabave" +#: model:process.node,name:purchase.process_node_confirmpurchaseorder0 +#: selection:purchase.order.line,state:0 +msgid "Confirmed" +msgstr "Potvrđeno" #. module: purchase #: model:process.transition.action,name:purchase.process_transition_action_confirmpurchaseorder0 @@ -1983,7 +1906,7 @@ msgid "RFQ_${(object.name or '').replace('/','_')}" msgstr "ZZN_${(object.name or '').replace('/','_')}" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:956 +#: code:addons/purchase/purchase.py:982 #, python-format msgid "The selected supplier only sells this product by %s" msgstr "Odabrani dobavljač prodaje ovaj proizvod jedino po %s" @@ -2088,10 +2011,11 @@ msgid "Invoiced" msgstr "Fakturirano" #. module: purchase -#: model:process.node,name:purchase.process_node_confirmpurchaseorder0 -#: selection:purchase.order.line,state:0 -msgid "Confirmed" -msgstr "Potvrđeno" +#: model:ir.model,name:purchase.model_purchase_order_line +#: view:purchase.order.line:0 +#: field:stock.move,purchase_line_id:0 +msgid "Purchase Order Line" +msgstr "Stavka naloga nabave" #. module: purchase #: selection:purchase.order.line,state:0 @@ -2174,7 +2098,7 @@ msgid "Based on incoming shipments" msgstr "Bazirano na dolaznim pošiljkama" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1018 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1044 #, python-format msgid "No default supplier defined for this product" msgstr "Za ovaj proizvod nema definiranog dobavljača" @@ -2186,7 +2110,7 @@ msgid "Warehouse" msgstr "Skladište" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:960 +#: code:addons/purchase/purchase.py:986 #, python-format msgid "" "The selected supplier has a minimal quantity set to %s %s, you should not " @@ -2207,6 +2131,87 @@ msgstr "Opis" msgid "Expected Delivery address:" msgstr "Expected Delivery address:" +#. module: purchase +#: model:email.template,body_html:purchase.email_template_edi_purchase +msgid "" +"\n" +"
\n" +"\n" +"

Hello ${object.partner_id.name},

\n" +" \n" +"

Here is a ${object.state in ('draft', 'sent') and 'request for " +"quotation' or 'purchase order confirmation'} from ${object.company_id.name}: " +"

\n" +" \n" +"

\n" +"   REFERENCES
\n" +"   Order number: ${object.name}
\n" +"   Order total: ${object.amount_total} " +"${object.pricelist_id.currency_id.name}
\n" +"   Order date: ${object.date_order}
\n" +" % if object.origin:\n" +"   Order reference: ${object.origin}
\n" +" % endif\n" +" % if object.partner_ref:\n" +"   Your reference: ${object.partner_ref}
\n" +" % endif\n" +" % if object.validator:\n" +"   Your contact: ${object.validator.name}\n" +" % endif\n" +"

\n" +"\n" +"
\n" +"

If you have any question, do not hesitate to contact us.

\n" +"

Thank you!

\n" +"
\n" +"
\n" +"
\n" +"

\n" +" ${object.company_id.name}

\n" +"
\n" +"
\n" +" \n" +" % if object.company_id.street:\n" +" ${object.company_id.street}
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.street2:\n" +" ${object.company_id.street2}
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.city or object.company_id.zip:\n" +" ${object.company_id.zip} ${object.company_id.city}
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.country_id:\n" +" ${object.company_id.state_id and ('%s, ' % " +"object.company_id.state_id.name) or ''} ${object.company_id.country_id.name " +"or ''}
\n" +" % endif\n" +"
\n" +" % if object.company_id.phone:\n" +"
\n" +" Phone:  ${object.company_id.phone}\n" +"
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.website:\n" +"
\n" +" Web : ${object.company_id.website}\n" +"
\n" +" %endif\n" +"

\n" +"
\n" +"
\n" +" " +msgstr "" + #. module: purchase #: selection:purchase.report,month:0 msgid "February" @@ -2323,5 +2328,8 @@ msgstr "" msgid "Orders" msgstr "Nalozi" +#~ msgid "This is the leads/security time for each purchase order." +#~ msgstr "Ovo je vodeće/rezervno vrijeme za svaki nabavni nalog." + #~ msgid "Send by EMail" #~ msgstr "šalji EMailom" diff --git a/addons/purchase/i18n/hu.po b/addons/purchase/i18n/hu.po index aca16da68c2..8618e570bf0 100644 --- a/addons/purchase/i18n/hu.po +++ b/addons/purchase/i18n/hu.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-04 15:29+0000\n" "Last-Translator: Balint (eSolve) \n" "Language-Team: Hungarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-05 06:23+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16550)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: purchase #: model:res.groups,name:purchase.group_analytic_accounting @@ -114,13 +114,13 @@ msgstr "" "direkt HTML formátumú ahhoz hogy beilleszthető legyen a kanban nézetekbe." #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1024 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1050 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "Beállítási hiba!" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:587 +#: code:addons/purchase/purchase.py:589 #, python-format msgid "You must first cancel all receptions related to this purchase order." msgstr "" @@ -139,35 +139,18 @@ msgid "Purchase-Standard Price" msgstr "Beszerzés-Standard ár" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1011 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1037 #, python-format msgid "No supplier defined for this product !" msgstr "Nincs szállító meghatározva ehhez a termékhez !" #. module: purchase -#: model:ir.actions.act_window,help:purchase.action_picking_tree4_picking_to_invoice +#: help:res.company,po_lead:0 msgid "" -"

\n" -" Here you can track all the product receptions of purchase\n" -" orders where the invoicing is \"Based on Incoming " -"Shipments\",\n" -" and for which you have not received a supplier invoice yet.\n" -" You can generate a supplier invoice based on those " -"receptions.\n" -"

\n" -" " +"Margin of error for supplier lead times. When the systemgenerates Purchase " +"Orders for procuring products,they will be scheduled that many days earlier " +"to cope with unexpected supplier delays." msgstr "" -"

\n" -" Itt tudja azokat a megrendelésekhez tartozó áru " -"beérkezéseket \n" -" nyomon követni ,amelyekhez a számlázás \"A beérkezett " -"szállítmányok\n" -" alapján történik\", és még nem érkezett hozzá beszállítói " -"számla.\n" -" Generálni tud hozzá beszállítói számlát a beérkezések " -"alapján.\n" -"

\n" -" " #. module: purchase #: view:purchase.report:0 @@ -249,7 +232,7 @@ msgstr "" "dátuma." #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:260 +#: code:addons/purchase/purchase.py:262 #, python-format msgid "In order to delete a purchase order, you must cancel it first." msgstr "A megrendelés törléséhez először vissza kell vonnia azt." @@ -360,7 +343,7 @@ msgid "October" msgstr "Október" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1024 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1050 #, python-format msgid "" "The product \"%s\" has been defined with your company as reseller which " @@ -629,7 +612,7 @@ msgid "Supplier" msgstr "Szállító" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:525 +#: code:addons/purchase/purchase.py:527 #, python-format msgid "Define expense account for this company: \"%s\" (id:%d)." msgstr "Költség számla meghatározása ehhez a vállalthoz: \"%s\" (id:%d)." @@ -745,8 +728,8 @@ msgid "It indicates that a picking has been done" msgstr "Jelzi, hogy a kiszedést végrehajtották." #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:579 -#: code:addons/purchase/purchase.py:586 +#: code:addons/purchase/purchase.py:581 +#: code:addons/purchase/purchase.py:588 #, python-format msgid "Unable to cancel this purchase order." msgstr "Nem tlehet visszavonni ezt a beszerzési megrendelést." @@ -814,9 +797,9 @@ msgid "Draft PO" msgstr "Tervezet beszerzési megrendelés" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:941 -#: code:addons/purchase/purchase.py:956 -#: code:addons/purchase/purchase.py:960 +#: code:addons/purchase/purchase.py:967 +#: code:addons/purchase/purchase.py:982 +#: code:addons/purchase/purchase.py:986 #: code:addons/purchase/wizard/purchase_order_group.py:47 #, python-format msgid "Warning!" @@ -895,7 +878,7 @@ msgid "Stock Moves" msgstr "Készletmozgások" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1156 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1182 #, python-format msgid "Draft Purchase Order created" msgstr "Beszerzési megrendelés tervezet létrehozva" @@ -1046,87 +1029,6 @@ msgstr "Dátum jóváhagyása" msgid "a draft purchase order" msgstr "egy beszerzési megrendelés tervezet" -#. module: purchase -#: model:email.template,body_html:purchase.email_template_edi_purchase -msgid "" -"\n" -"
\n" -"\n" -"

Hello$ ${object.partner_id.name},

\n" -" \n" -"

Here is a ${object.state in ('draft', 'sent') and 'request for " -"quotation' or 'purchase order confirmation'} from ${object.company_id.name}: " -"

\n" -" \n" -"

\n" -"   REFERENCES
\n" -"   Order number: ${object.name}
\n" -"   Order total: ${object.amount_total} " -"${object.pricelist_id.currency_id.name}
\n" -"   Order date: ${object.date_order}
\n" -" % if object.origin:\n" -"   Order reference: ${object.origin}
\n" -" % endif\n" -" % if object.partner_ref:\n" -"   Your reference: ${object.partner_ref}
\n" -" % endif\n" -" % if object.validator:\n" -"   Your contact: ${object.validator.name}\n" -" % endif\n" -"

\n" -"\n" -"
\n" -"

If you have any question, do not hesitate to contact us.

\n" -"

Thank you!

\n" -"
\n" -"
\n" -"
\n" -"

\n" -" ${object.company_id.name}

\n" -"
\n" -"
\n" -" \n" -" % if object.company_id.street:\n" -" ${object.company_id.street}
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.street2:\n" -" ${object.company_id.street2}
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.city or object.company_id.zip:\n" -" ${object.company_id.zip} ${object.company_id.city}
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.country_id:\n" -" ${object.company_id.state_id and ('%s, ' % " -"object.company_id.state_id.name) or ''} ${object.company_id.country_id.name " -"or ''}
\n" -" % endif\n" -"
\n" -" % if object.company_id.phone:\n" -"
\n" -" Phone:  ${object.company_id.phone}\n" -"
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.website:\n" -"
\n" -" Web : ${object.company_id.website}\n" -"
\n" -" %endif\n" -"

\n" -"
\n" -"
\n" -" " -msgstr "" - #. module: purchase #: view:purchase.report:0 msgid "Order of Year" @@ -1171,7 +1073,7 @@ msgid "Outgoing Mails" msgstr "Kimenő levelek" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:456 +#: code:addons/purchase/purchase.py:458 #, python-format msgid "You cannot confirm a purchase order without any purchase order line." msgstr "" @@ -1190,7 +1092,7 @@ msgid "Destination Warehouse" msgstr "Cél raktárépület" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:941 +#: code:addons/purchase/purchase.py:967 #, python-format msgid "" "Selected Unit of Measure does not belong to the same category as the product " @@ -1221,7 +1123,7 @@ msgid "Purchase Dashboard" msgstr "Beszerzési vezérlőpult" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:580 +#: code:addons/purchase/purchase.py:582 #, python-format msgid "First cancel all receptions related to this purchase order." msgstr "" @@ -1314,7 +1216,7 @@ msgid "Stock Move" msgstr "Készletmozgás" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:260 +#: code:addons/purchase/purchase.py:262 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "Érvénytelen lépés!" @@ -1421,11 +1323,27 @@ msgid "" msgstr "egy tervezet" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:320 +#: code:addons/purchase/purchase.py:322 #, python-format msgid "Please create Invoices." msgstr "Kérem hozzon létre számlákat." +#. module: purchase +#: model:ir.actions.act_window,help:purchase.action_picking_tree4_picking_to_invoice +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new incoming shipment.\n" +"

\n" +" Here you can track all the product receptions of purchase\n" +" orders where the invoicing is \"Based on Incoming " +"Shipments\",\n" +" and for which you have not received a supplier invoice yet.\n" +" You can generate a supplier invoice based on those " +"receptions.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: purchase #: model:ir.model,name:purchase.model_procurement_order msgid "Procurement" @@ -1458,11 +1376,6 @@ msgstr "Termékek bevételezése" msgid "Month" msgstr "Hónap" -#. module: purchase -#: help:res.company,po_lead:0 -msgid "This is the leads/security time for each purchase order." -msgstr "Minden szállítói megrendelés átfutási/biztonsági ideje." - #. module: purchase #: model:process.node,note:purchase.process_node_invoiceafterpacking0 #: model:process.node,note:purchase.process_node_invoicecontrol0 @@ -1520,7 +1433,7 @@ msgid "Purchase Order Line Make Invoice" msgstr "Szállítói megrendelési sorokból számla készítése" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1141 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1167 #, python-format msgid "PO: %s" msgstr "Beszerzési megrendelés: %s" @@ -1531,7 +1444,7 @@ msgid "Outgoing products to invoice" msgstr "Számlázandó kimenő termékek" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:515 +#: code:addons/purchase/purchase.py:517 #, python-format msgid "Define purchase journal for this company: \"%s\" (id:%d)." msgstr "Beszerzési napló meghatározása ehhez a vállalathoz: \"%s\" (id:%d)." @@ -1712,7 +1625,7 @@ msgid "Compute product cost price based on average cost" msgstr "A termék költség árát az átlag ár alapján számítsa" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:350 +#: code:addons/purchase/purchase.py:352 #: code:addons/purchase/wizard/purchase_line_invoice.py:137 #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.act_res_partner_2_supplier_invoices #: view:res.partner:0 @@ -1838,7 +1751,7 @@ msgid "Open Purchase Menu" msgstr "Beszerzési menű megnyitása" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1028 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1054 #, python-format msgid "No address defined for the supplier" msgstr "Nincs cím megadva a szállítóhoz" @@ -1913,10 +1826,10 @@ msgid "Purchase Order" msgstr "Szállítói megrendelés" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:320 -#: code:addons/purchase/purchase.py:456 -#: code:addons/purchase/purchase.py:514 -#: code:addons/purchase/purchase.py:525 +#: code:addons/purchase/purchase.py:322 +#: code:addons/purchase/purchase.py:458 +#: code:addons/purchase/purchase.py:516 +#: code:addons/purchase/purchase.py:527 #: code:addons/purchase/wizard/purchase_line_invoice.py:105 #, python-format msgid "Error!" @@ -1979,11 +1892,10 @@ msgid "Net Price" msgstr "Nettó ár" #. module: purchase -#: model:ir.model,name:purchase.model_purchase_order_line -#: view:purchase.order.line:0 -#: field:stock.move,purchase_line_id:0 -msgid "Purchase Order Line" -msgstr "Szállítói megrendelési sor" +#: model:process.node,name:purchase.process_node_confirmpurchaseorder0 +#: selection:purchase.order.line,state:0 +msgid "Confirmed" +msgstr "Jóváhagyott" #. module: purchase #: model:process.transition.action,name:purchase.process_transition_action_confirmpurchaseorder0 @@ -2057,7 +1969,7 @@ msgid "RFQ_${(object.name or '').replace('/','_')}" msgstr "Árajnlatkérés_${(object.name or '').replace('/','_')}" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:956 +#: code:addons/purchase/purchase.py:982 #, python-format msgid "The selected supplier only sells this product by %s" msgstr "A kiválasztott beszállító feltétele a termék eladására: %s" @@ -2165,10 +2077,11 @@ msgid "Invoiced" msgstr "Számlázott" #. module: purchase -#: model:process.node,name:purchase.process_node_confirmpurchaseorder0 -#: selection:purchase.order.line,state:0 -msgid "Confirmed" -msgstr "Jóváhagyott" +#: model:ir.model,name:purchase.model_purchase_order_line +#: view:purchase.order.line:0 +#: field:stock.move,purchase_line_id:0 +msgid "Purchase Order Line" +msgstr "Szállítói megrendelési sor" #. module: purchase #: selection:purchase.order.line,state:0 @@ -2258,7 +2171,7 @@ msgid "Based on incoming shipments" msgstr "Bejövő szállítások alapján" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1018 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1044 #, python-format msgid "No default supplier defined for this product" msgstr "Nincs alapértelmezett beszállító meghatározva ehhez a termékhez" @@ -2270,7 +2183,7 @@ msgid "Warehouse" msgstr "Raktár" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:960 +#: code:addons/purchase/purchase.py:986 #, python-format msgid "" "The selected supplier has a minimal quantity set to %s %s, you should not " @@ -2291,6 +2204,87 @@ msgstr "Leírás" msgid "Expected Delivery address:" msgstr "Várható szállítási cím:" +#. module: purchase +#: model:email.template,body_html:purchase.email_template_edi_purchase +msgid "" +"\n" +"
\n" +"\n" +"

Hello ${object.partner_id.name},

\n" +" \n" +"

Here is a ${object.state in ('draft', 'sent') and 'request for " +"quotation' or 'purchase order confirmation'} from ${object.company_id.name}: " +"

\n" +" \n" +"

\n" +"   REFERENCES
\n" +"   Order number: ${object.name}
\n" +"   Order total: ${object.amount_total} " +"${object.pricelist_id.currency_id.name}
\n" +"   Order date: ${object.date_order}
\n" +" % if object.origin:\n" +"   Order reference: ${object.origin}
\n" +" % endif\n" +" % if object.partner_ref:\n" +"   Your reference: ${object.partner_ref}
\n" +" % endif\n" +" % if object.validator:\n" +"   Your contact: ${object.validator.name}\n" +" % endif\n" +"

\n" +"\n" +"
\n" +"

If you have any question, do not hesitate to contact us.

\n" +"

Thank you!

\n" +"
\n" +"
\n" +"
\n" +"

\n" +" ${object.company_id.name}

\n" +"
\n" +"
\n" +" \n" +" % if object.company_id.street:\n" +" ${object.company_id.street}
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.street2:\n" +" ${object.company_id.street2}
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.city or object.company_id.zip:\n" +" ${object.company_id.zip} ${object.company_id.city}
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.country_id:\n" +" ${object.company_id.state_id and ('%s, ' % " +"object.company_id.state_id.name) or ''} ${object.company_id.country_id.name " +"or ''}
\n" +" % endif\n" +"
\n" +" % if object.company_id.phone:\n" +"
\n" +" Phone:  ${object.company_id.phone}\n" +"
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.website:\n" +"
\n" +" Web : ${object.company_id.website}\n" +"
\n" +" %endif\n" +"

\n" +"
\n" +"
\n" +" " +msgstr "" + #. module: purchase #: selection:purchase.report,month:0 msgid "February" @@ -2419,5 +2413,31 @@ msgstr "" msgid "Orders" msgstr "Megrendelések" +#~ msgid "This is the leads/security time for each purchase order." +#~ msgstr "Minden szállítói megrendelés átfutási/biztonsági ideje." + +#~ msgid "" +#~ "

\n" +#~ " Here you can track all the product receptions of purchase\n" +#~ " orders where the invoicing is \"Based on Incoming " +#~ "Shipments\",\n" +#~ " and for which you have not received a supplier invoice yet.\n" +#~ " You can generate a supplier invoice based on those " +#~ "receptions.\n" +#~ "

\n" +#~ " " +#~ msgstr "" +#~ "

\n" +#~ " Itt tudja azokat a megrendelésekhez tartozó áru " +#~ "beérkezéseket \n" +#~ " nyomon követni ,amelyekhez a számlázás \"A beérkezett " +#~ "szállítmányok\n" +#~ " alapján történik\", és még nem érkezett hozzá beszállítói " +#~ "számla.\n" +#~ " Generálni tud hozzá beszállítói számlát a beérkezések " +#~ "alapján.\n" +#~ "

\n" +#~ " " + #~ msgid "Send by EMail" #~ msgstr "Email-el elküldve" diff --git a/addons/purchase/i18n/id.po b/addons/purchase/i18n/id.po index 5e72fcc5687..61451353df0 100644 --- a/addons/purchase/i18n/id.po +++ b/addons/purchase/i18n/id.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-29 11:11+0000\n" "Last-Translator: opix \n" "Language-Team: Indonesian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-30 06:09+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: purchase #: model:res.groups,name:purchase.group_analytic_accounting @@ -104,13 +104,13 @@ msgid "" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1024 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1050 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "Konfigurasi error !" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:587 +#: code:addons/purchase/purchase.py:589 #, python-format msgid "You must first cancel all receptions related to this purchase order." msgstr "" @@ -128,23 +128,17 @@ msgid "Purchase-Standard Price" msgstr "Standar Harga Pembelian" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1011 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1037 #, python-format msgid "No supplier defined for this product !" msgstr "Supplier belum didefinisikan untuk produk ini" #. module: purchase -#: model:ir.actions.act_window,help:purchase.action_picking_tree4_picking_to_invoice +#: help:res.company,po_lead:0 msgid "" -"

\n" -" Here you can track all the product receptions of purchase\n" -" orders where the invoicing is \"Based on Incoming " -"Shipments\",\n" -" and for which you have not received a supplier invoice yet.\n" -" You can generate a supplier invoice based on those " -"receptions.\n" -"

\n" -" " +"Margin of error for supplier lead times. When the systemgenerates Purchase " +"Orders for procuring products,they will be scheduled that many days earlier " +"to cope with unexpected supplier delays." msgstr "" #. module: purchase @@ -223,7 +217,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:260 +#: code:addons/purchase/purchase.py:262 #, python-format msgid "In order to delete a purchase order, you must cancel it first." msgstr "" @@ -323,7 +317,7 @@ msgid "October" msgstr "Oktober" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1024 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1050 #, python-format msgid "" "The product \"%s\" has been defined with your company as reseller which " @@ -561,7 +555,7 @@ msgid "Supplier" msgstr "Pemasok" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:525 +#: code:addons/purchase/purchase.py:527 #, python-format msgid "Define expense account for this company: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -660,8 +654,8 @@ msgid "It indicates that a picking has been done" msgstr "Hal ini menunjukkan bahwa pengambilan telah dilakukan" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:579 -#: code:addons/purchase/purchase.py:586 +#: code:addons/purchase/purchase.py:581 +#: code:addons/purchase/purchase.py:588 #, python-format msgid "Unable to cancel this purchase order." msgstr "" @@ -727,9 +721,9 @@ msgid "Draft PO" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:941 -#: code:addons/purchase/purchase.py:956 -#: code:addons/purchase/purchase.py:960 +#: code:addons/purchase/purchase.py:967 +#: code:addons/purchase/purchase.py:982 +#: code:addons/purchase/purchase.py:986 #: code:addons/purchase/wizard/purchase_order_group.py:47 #, python-format msgid "Warning!" @@ -808,7 +802,7 @@ msgid "Stock Moves" msgstr "Perpindahan Stok" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1156 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1182 #, python-format msgid "Draft Purchase Order created" msgstr "" @@ -958,87 +952,6 @@ msgstr "Tanggal Disetujui" msgid "a draft purchase order" msgstr "" -#. module: purchase -#: model:email.template,body_html:purchase.email_template_edi_purchase -msgid "" -"\n" -"
\n" -"\n" -"

Hello$ ${object.partner_id.name},

\n" -" \n" -"

Here is a ${object.state in ('draft', 'sent') and 'request for " -"quotation' or 'purchase order confirmation'} from ${object.company_id.name}: " -"

\n" -" \n" -"

\n" -"   REFERENCES
\n" -"   Order number: ${object.name}
\n" -"   Order total: ${object.amount_total} " -"${object.pricelist_id.currency_id.name}
\n" -"   Order date: ${object.date_order}
\n" -" % if object.origin:\n" -"   Order reference: ${object.origin}
\n" -" % endif\n" -" % if object.partner_ref:\n" -"   Your reference: ${object.partner_ref}
\n" -" % endif\n" -" % if object.validator:\n" -"   Your contact: ${object.validator.name}\n" -" % endif\n" -"

\n" -"\n" -"
\n" -"

If you have any question, do not hesitate to contact us.

\n" -"

Thank you!

\n" -"
\n" -"
\n" -"
\n" -"

\n" -" ${object.company_id.name}

\n" -"
\n" -"
\n" -" \n" -" % if object.company_id.street:\n" -" ${object.company_id.street}
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.street2:\n" -" ${object.company_id.street2}
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.city or object.company_id.zip:\n" -" ${object.company_id.zip} ${object.company_id.city}
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.country_id:\n" -" ${object.company_id.state_id and ('%s, ' % " -"object.company_id.state_id.name) or ''} ${object.company_id.country_id.name " -"or ''}
\n" -" % endif\n" -"
\n" -" % if object.company_id.phone:\n" -"
\n" -" Phone:  ${object.company_id.phone}\n" -"
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.website:\n" -"
\n" -" Web : ${object.company_id.website}\n" -"
\n" -" %endif\n" -"

\n" -"
\n" -"
\n" -" " -msgstr "" - #. module: purchase #: view:purchase.report:0 msgid "Order of Year" @@ -1079,7 +992,7 @@ msgid "Outgoing Mails" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:456 +#: code:addons/purchase/purchase.py:458 #, python-format msgid "You cannot confirm a purchase order without any purchase order line." msgstr "" @@ -1096,7 +1009,7 @@ msgid "Destination Warehouse" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:941 +#: code:addons/purchase/purchase.py:967 #, python-format msgid "" "Selected Unit of Measure does not belong to the same category as the product " @@ -1125,7 +1038,7 @@ msgid "Purchase Dashboard" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:580 +#: code:addons/purchase/purchase.py:582 #, python-format msgid "First cancel all receptions related to this purchase order." msgstr "" @@ -1215,7 +1128,7 @@ msgid "Stock Move" msgstr "Perpindahan Stok" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:260 +#: code:addons/purchase/purchase.py:262 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "" @@ -1317,11 +1230,27 @@ msgid "" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:320 +#: code:addons/purchase/purchase.py:322 #, python-format msgid "Please create Invoices." msgstr "" +#. module: purchase +#: model:ir.actions.act_window,help:purchase.action_picking_tree4_picking_to_invoice +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new incoming shipment.\n" +"

\n" +" Here you can track all the product receptions of purchase\n" +" orders where the invoicing is \"Based on Incoming " +"Shipments\",\n" +" and for which you have not received a supplier invoice yet.\n" +" You can generate a supplier invoice based on those " +"receptions.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: purchase #: model:ir.model,name:purchase.model_procurement_order msgid "Procurement" @@ -1354,11 +1283,6 @@ msgstr "Penerimaan Produk" msgid "Month" msgstr "" -#. module: purchase -#: help:res.company,po_lead:0 -msgid "This is the leads/security time for each purchase order." -msgstr "" - #. module: purchase #: model:process.node,note:purchase.process_node_invoiceafterpacking0 #: model:process.node,note:purchase.process_node_invoicecontrol0 @@ -1407,7 +1331,7 @@ msgid "Purchase Order Line Make Invoice" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1141 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1167 #, python-format msgid "PO: %s" msgstr "" @@ -1418,7 +1342,7 @@ msgid "Outgoing products to invoice" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:515 +#: code:addons/purchase/purchase.py:517 #, python-format msgid "Define purchase journal for this company: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -1585,7 +1509,7 @@ msgid "Compute product cost price based on average cost" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:350 +#: code:addons/purchase/purchase.py:352 #: code:addons/purchase/wizard/purchase_line_invoice.py:137 #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.act_res_partner_2_supplier_invoices #: view:res.partner:0 @@ -1698,7 +1622,7 @@ msgid "Open Purchase Menu" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1028 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1054 #, python-format msgid "No address defined for the supplier" msgstr "" @@ -1773,10 +1697,10 @@ msgid "Purchase Order" msgstr "Order Pembelian" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:320 -#: code:addons/purchase/purchase.py:456 -#: code:addons/purchase/purchase.py:514 -#: code:addons/purchase/purchase.py:525 +#: code:addons/purchase/purchase.py:322 +#: code:addons/purchase/purchase.py:458 +#: code:addons/purchase/purchase.py:516 +#: code:addons/purchase/purchase.py:527 #: code:addons/purchase/wizard/purchase_line_invoice.py:105 #, python-format msgid "Error!" @@ -1831,11 +1755,10 @@ msgid "Net Price" msgstr "Harga Bersih" #. module: purchase -#: model:ir.model,name:purchase.model_purchase_order_line -#: view:purchase.order.line:0 -#: field:stock.move,purchase_line_id:0 -msgid "Purchase Order Line" -msgstr "Daftar Order Pembelian" +#: model:process.node,name:purchase.process_node_confirmpurchaseorder0 +#: selection:purchase.order.line,state:0 +msgid "Confirmed" +msgstr "Dikonfirmasi" #. module: purchase #: model:process.transition.action,name:purchase.process_transition_action_confirmpurchaseorder0 @@ -1901,7 +1824,7 @@ msgid "RFQ_${(object.name or '').replace('/','_')}" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:956 +#: code:addons/purchase/purchase.py:982 #, python-format msgid "The selected supplier only sells this product by %s" msgstr "" @@ -2006,10 +1929,11 @@ msgid "Invoiced" msgstr "Difakturkan" #. module: purchase -#: model:process.node,name:purchase.process_node_confirmpurchaseorder0 -#: selection:purchase.order.line,state:0 -msgid "Confirmed" -msgstr "Dikonfirmasi" +#: model:ir.model,name:purchase.model_purchase_order_line +#: view:purchase.order.line:0 +#: field:stock.move,purchase_line_id:0 +msgid "Purchase Order Line" +msgstr "Daftar Order Pembelian" #. module: purchase #: selection:purchase.order.line,state:0 @@ -2092,7 +2016,7 @@ msgid "Based on incoming shipments" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1018 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1044 #, python-format msgid "No default supplier defined for this product" msgstr "" @@ -2104,7 +2028,7 @@ msgid "Warehouse" msgstr "Gudang" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:960 +#: code:addons/purchase/purchase.py:986 #, python-format msgid "" "The selected supplier has a minimal quantity set to %s %s, you should not " @@ -2123,6 +2047,87 @@ msgstr "Keterangan" msgid "Expected Delivery address:" msgstr "" +#. module: purchase +#: model:email.template,body_html:purchase.email_template_edi_purchase +msgid "" +"\n" +"
\n" +"\n" +"

Hello ${object.partner_id.name},

\n" +" \n" +"

Here is a ${object.state in ('draft', 'sent') and 'request for " +"quotation' or 'purchase order confirmation'} from ${object.company_id.name}: " +"

\n" +" \n" +"

\n" +"   REFERENCES
\n" +"   Order number: ${object.name}
\n" +"   Order total: ${object.amount_total} " +"${object.pricelist_id.currency_id.name}
\n" +"   Order date: ${object.date_order}
\n" +" % if object.origin:\n" +"   Order reference: ${object.origin}
\n" +" % endif\n" +" % if object.partner_ref:\n" +"   Your reference: ${object.partner_ref}
\n" +" % endif\n" +" % if object.validator:\n" +"   Your contact: ${object.validator.name}\n" +" % endif\n" +"

\n" +"\n" +"
\n" +"

If you have any question, do not hesitate to contact us.

\n" +"

Thank you!

\n" +"
\n" +"
\n" +"
\n" +"

\n" +" ${object.company_id.name}

\n" +"
\n" +"
\n" +" \n" +" % if object.company_id.street:\n" +" ${object.company_id.street}
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.street2:\n" +" ${object.company_id.street2}
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.city or object.company_id.zip:\n" +" ${object.company_id.zip} ${object.company_id.city}
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.country_id:\n" +" ${object.company_id.state_id and ('%s, ' % " +"object.company_id.state_id.name) or ''} ${object.company_id.country_id.name " +"or ''}
\n" +" % endif\n" +"
\n" +" % if object.company_id.phone:\n" +"
\n" +" Phone:  ${object.company_id.phone}\n" +"
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.website:\n" +"
\n" +" Web : ${object.company_id.website}\n" +"
\n" +" %endif\n" +"

\n" +"
\n" +"
\n" +" " +msgstr "" + #. module: purchase #: selection:purchase.report,month:0 msgid "February" diff --git a/addons/purchase/i18n/it.po b/addons/purchase/i18n/it.po index 85e9533740b..8460b52e6f2 100644 --- a/addons/purchase/i18n/it.po +++ b/addons/purchase/i18n/it.po @@ -7,14 +7,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-06-06 08:49+0000\n" "Last-Translator: electro \n" "Language-Team: Italian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-07 07:02+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:40+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: purchase @@ -113,13 +113,13 @@ msgstr "" "direttamente in html così da poter essere inserito nelle viste kanban." #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1024 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1050 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "Errore di configurazione!" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:587 +#: code:addons/purchase/purchase.py:589 #, python-format msgid "You must first cancel all receptions related to this purchase order." msgstr "" @@ -138,35 +138,18 @@ msgid "Purchase-Standard Price" msgstr "Prezzo standard di acquisto" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1011 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1037 #, python-format msgid "No supplier defined for this product !" msgstr "Nessun fornitore definito per questo prodotto !" #. module: purchase -#: model:ir.actions.act_window,help:purchase.action_picking_tree4_picking_to_invoice +#: help:res.company,po_lead:0 msgid "" -"

\n" -" Here you can track all the product receptions of purchase\n" -" orders where the invoicing is \"Based on Incoming " -"Shipments\",\n" -" and for which you have not received a supplier invoice yet.\n" -" You can generate a supplier invoice based on those " -"receptions.\n" -"

\n" -" " +"Margin of error for supplier lead times. When the systemgenerates Purchase " +"Orders for procuring products,they will be scheduled that many days earlier " +"to cope with unexpected supplier delays." msgstr "" -"

\n" -" Da qui è possibile tenere traccia di tutti i prodotti in " -"consegna a partire\n" -" dagli ordini di acquisto con metodo di fatturazione \"Basato " -"su spedizioni in entrata\",\n" -" e per i quali non si è ancora in possesso di una fattura " -"fornitore.\n" -" E' possibile generare una fattura fornitore a partire da " -"queste ricezioni.\n" -"

\n" -" " #. module: purchase #: view:purchase.report:0 @@ -248,7 +231,7 @@ msgstr "" "ordine d'acquisto" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:260 +#: code:addons/purchase/purchase.py:262 #, python-format msgid "In order to delete a purchase order, you must cancel it first." msgstr "" @@ -364,7 +347,7 @@ msgid "October" msgstr "Ottobre" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1024 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1050 #, python-format msgid "" "The product \"%s\" has been defined with your company as reseller which " @@ -631,7 +614,7 @@ msgid "Supplier" msgstr "Fornitore" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:525 +#: code:addons/purchase/purchase.py:527 #, python-format msgid "Define expense account for this company: \"%s\" (id:%d)." msgstr "Definire un conto spese per questa azienda: \"%s\" (id:%d)." @@ -743,8 +726,8 @@ msgid "It indicates that a picking has been done" msgstr "Indica che è stato eseguito un movimento merci" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:579 -#: code:addons/purchase/purchase.py:586 +#: code:addons/purchase/purchase.py:581 +#: code:addons/purchase/purchase.py:588 #, python-format msgid "Unable to cancel this purchase order." msgstr "Impossibile annullare questo ordine di acquisto." @@ -812,9 +795,9 @@ msgid "Draft PO" msgstr "PO Bozza" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:941 -#: code:addons/purchase/purchase.py:956 -#: code:addons/purchase/purchase.py:960 +#: code:addons/purchase/purchase.py:967 +#: code:addons/purchase/purchase.py:982 +#: code:addons/purchase/purchase.py:986 #: code:addons/purchase/wizard/purchase_order_group.py:47 #, python-format msgid "Warning!" @@ -893,7 +876,7 @@ msgid "Stock Moves" msgstr "Movimenti di magazzino" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1156 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1182 #, python-format msgid "Draft Purchase Order created" msgstr "Ordine di acquisto bozza creato" @@ -1044,87 +1027,6 @@ msgstr "Data Approvazione" msgid "a draft purchase order" msgstr "un ordine di acquisto bozza" -#. module: purchase -#: model:email.template,body_html:purchase.email_template_edi_purchase -msgid "" -"\n" -"
\n" -"\n" -"

Hello$ ${object.partner_id.name},

\n" -" \n" -"

Here is a ${object.state in ('draft', 'sent') and 'request for " -"quotation' or 'purchase order confirmation'} from ${object.company_id.name}: " -"

\n" -" \n" -"

\n" -"   REFERENCES
\n" -"   Order number: ${object.name}
\n" -"   Order total: ${object.amount_total} " -"${object.pricelist_id.currency_id.name}
\n" -"   Order date: ${object.date_order}
\n" -" % if object.origin:\n" -"   Order reference: ${object.origin}
\n" -" % endif\n" -" % if object.partner_ref:\n" -"   Your reference: ${object.partner_ref}
\n" -" % endif\n" -" % if object.validator:\n" -"   Your contact: ${object.validator.name}\n" -" % endif\n" -"

\n" -"\n" -"
\n" -"

If you have any question, do not hesitate to contact us.

\n" -"

Thank you!

\n" -"
\n" -"
\n" -"
\n" -"

\n" -" ${object.company_id.name}

\n" -"
\n" -"
\n" -" \n" -" % if object.company_id.street:\n" -" ${object.company_id.street}
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.street2:\n" -" ${object.company_id.street2}
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.city or object.company_id.zip:\n" -" ${object.company_id.zip} ${object.company_id.city}
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.country_id:\n" -" ${object.company_id.state_id and ('%s, ' % " -"object.company_id.state_id.name) or ''} ${object.company_id.country_id.name " -"or ''}
\n" -" % endif\n" -"
\n" -" % if object.company_id.phone:\n" -"
\n" -" Phone:  ${object.company_id.phone}\n" -"
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.website:\n" -"
\n" -" Web : ${object.company_id.website}\n" -"
\n" -" %endif\n" -"

\n" -"
\n" -"
\n" -" " -msgstr "" - #. module: purchase #: view:purchase.report:0 msgid "Order of Year" @@ -1168,7 +1070,7 @@ msgid "Outgoing Mails" msgstr "Email in uscita" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:456 +#: code:addons/purchase/purchase.py:458 #, python-format msgid "You cannot confirm a purchase order without any purchase order line." msgstr "Non è possibile confermare un ordine di acquisto senza righe." @@ -1185,7 +1087,7 @@ msgid "Destination Warehouse" msgstr "Magazzino di destinazione" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:941 +#: code:addons/purchase/purchase.py:967 #, python-format msgid "" "Selected Unit of Measure does not belong to the same category as the product " @@ -1216,7 +1118,7 @@ msgid "Purchase Dashboard" msgstr "Dashboard acquisti" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:580 +#: code:addons/purchase/purchase.py:582 #, python-format msgid "First cancel all receptions related to this purchase order." msgstr "" @@ -1307,7 +1209,7 @@ msgid "Stock Move" msgstr "Movimento di magazzino" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:260 +#: code:addons/purchase/purchase.py:262 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "Azione non valida!" @@ -1413,11 +1315,27 @@ msgid "" msgstr "un ordine di acquisto bozza" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:320 +#: code:addons/purchase/purchase.py:322 #, python-format msgid "Please create Invoices." msgstr "Si prega di creare le fatture." +#. module: purchase +#: model:ir.actions.act_window,help:purchase.action_picking_tree4_picking_to_invoice +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new incoming shipment.\n" +"

\n" +" Here you can track all the product receptions of purchase\n" +" orders where the invoicing is \"Based on Incoming " +"Shipments\",\n" +" and for which you have not received a supplier invoice yet.\n" +" You can generate a supplier invoice based on those " +"receptions.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: purchase #: model:ir.model,name:purchase.model_procurement_order msgid "Procurement" @@ -1450,12 +1368,6 @@ msgstr "Prodotti ricevuti" msgid "Month" msgstr "Mese" -#. module: purchase -#: help:res.company,po_lead:0 -msgid "This is the leads/security time for each purchase order." -msgstr "" -"Rappresenta il tempo di consegna massimo per ciascun ordine di acquisto" - #. module: purchase #: model:process.node,note:purchase.process_node_invoiceafterpacking0 #: model:process.node,note:purchase.process_node_invoicecontrol0 @@ -1520,7 +1432,7 @@ msgid "Purchase Order Line Make Invoice" msgstr "Genera fattura da linea ordine di acquisto" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1141 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1167 #, python-format msgid "PO: %s" msgstr "PO: %s" @@ -1531,7 +1443,7 @@ msgid "Outgoing products to invoice" msgstr "Prodotti in uscita da fatturare" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:515 +#: code:addons/purchase/purchase.py:517 #, python-format msgid "Define purchase journal for this company: \"%s\" (id:%d)." msgstr "Definire il sezionale acquisti per l'azienda: \"%s\" (id:%d)." @@ -1716,7 +1628,7 @@ msgid "Compute product cost price based on average cost" msgstr "Calcola il prezzo di costo del prodotto basandosi sul costo medio" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:350 +#: code:addons/purchase/purchase.py:352 #: code:addons/purchase/wizard/purchase_line_invoice.py:137 #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.act_res_partner_2_supplier_invoices #: view:res.partner:0 @@ -1840,7 +1752,7 @@ msgid "Open Purchase Menu" msgstr "Apre Menù Acquisti" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1028 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1054 #, python-format msgid "No address defined for the supplier" msgstr "Nessun indirizzo definito per il fornitore" @@ -1915,10 +1827,10 @@ msgid "Purchase Order" msgstr "Ordine Acquisto" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:320 -#: code:addons/purchase/purchase.py:456 -#: code:addons/purchase/purchase.py:514 -#: code:addons/purchase/purchase.py:525 +#: code:addons/purchase/purchase.py:322 +#: code:addons/purchase/purchase.py:458 +#: code:addons/purchase/purchase.py:516 +#: code:addons/purchase/purchase.py:527 #: code:addons/purchase/wizard/purchase_line_invoice.py:105 #, python-format msgid "Error!" @@ -1979,11 +1891,10 @@ msgid "Net Price" msgstr "Prezzo Netto" #. module: purchase -#: model:ir.model,name:purchase.model_purchase_order_line -#: view:purchase.order.line:0 -#: field:stock.move,purchase_line_id:0 -msgid "Purchase Order Line" -msgstr "Riga Ordine d'Acquisto" +#: model:process.node,name:purchase.process_node_confirmpurchaseorder0 +#: selection:purchase.order.line,state:0 +msgid "Confirmed" +msgstr "Confermato" #. module: purchase #: model:process.transition.action,name:purchase.process_transition_action_confirmpurchaseorder0 @@ -2055,7 +1966,7 @@ msgid "RFQ_${(object.name or '').replace('/','_')}" msgstr "RFQ_${(object.name or '').replace('/','_')}" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:956 +#: code:addons/purchase/purchase.py:982 #, python-format msgid "The selected supplier only sells this product by %s" msgstr "Il fornitore selezionato vende questo prodotto solo da %s" @@ -2163,10 +2074,11 @@ msgid "Invoiced" msgstr "Fatturato" #. module: purchase -#: model:process.node,name:purchase.process_node_confirmpurchaseorder0 -#: selection:purchase.order.line,state:0 -msgid "Confirmed" -msgstr "Confermato" +#: model:ir.model,name:purchase.model_purchase_order_line +#: view:purchase.order.line:0 +#: field:stock.move,purchase_line_id:0 +msgid "Purchase Order Line" +msgstr "Riga Ordine d'Acquisto" #. module: purchase #: selection:purchase.order.line,state:0 @@ -2255,7 +2167,7 @@ msgid "Based on incoming shipments" msgstr "Basato sulle spedizioni in entrata" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1018 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1044 #, python-format msgid "No default supplier defined for this product" msgstr "Nessun fornitore definito di default per questo prodotto" @@ -2267,7 +2179,7 @@ msgid "Warehouse" msgstr "Magazzino" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:960 +#: code:addons/purchase/purchase.py:986 #, python-format msgid "" "The selected supplier has a minimal quantity set to %s %s, you should not " @@ -2288,6 +2200,87 @@ msgstr "Descrizione" msgid "Expected Delivery address:" msgstr "Indirizzo di consegna previsto:" +#. module: purchase +#: model:email.template,body_html:purchase.email_template_edi_purchase +msgid "" +"\n" +"
\n" +"\n" +"

Hello ${object.partner_id.name},

\n" +" \n" +"

Here is a ${object.state in ('draft', 'sent') and 'request for " +"quotation' or 'purchase order confirmation'} from ${object.company_id.name}: " +"

\n" +" \n" +"

\n" +"   REFERENCES
\n" +"   Order number: ${object.name}
\n" +"   Order total: ${object.amount_total} " +"${object.pricelist_id.currency_id.name}
\n" +"   Order date: ${object.date_order}
\n" +" % if object.origin:\n" +"   Order reference: ${object.origin}
\n" +" % endif\n" +" % if object.partner_ref:\n" +"   Your reference: ${object.partner_ref}
\n" +" % endif\n" +" % if object.validator:\n" +"   Your contact: ${object.validator.name}\n" +" % endif\n" +"

\n" +"\n" +"
\n" +"

If you have any question, do not hesitate to contact us.

\n" +"

Thank you!

\n" +"
\n" +"
\n" +"
\n" +"

\n" +" ${object.company_id.name}

\n" +"
\n" +"
\n" +" \n" +" % if object.company_id.street:\n" +" ${object.company_id.street}
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.street2:\n" +" ${object.company_id.street2}
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.city or object.company_id.zip:\n" +" ${object.company_id.zip} ${object.company_id.city}
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.country_id:\n" +" ${object.company_id.state_id and ('%s, ' % " +"object.company_id.state_id.name) or ''} ${object.company_id.country_id.name " +"or ''}
\n" +" % endif\n" +"
\n" +" % if object.company_id.phone:\n" +"
\n" +" Phone:  ${object.company_id.phone}\n" +"
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.website:\n" +"
\n" +" Web : ${object.company_id.website}\n" +"
\n" +" %endif\n" +"

\n" +"
\n" +"
\n" +" " +msgstr "" + #. module: purchase #: selection:purchase.report,month:0 msgid "February" @@ -2417,5 +2410,32 @@ msgstr "" msgid "Orders" msgstr "Ordini" +#~ msgid "This is the leads/security time for each purchase order." +#~ msgstr "" +#~ "Rappresenta il tempo di consegna massimo per ciascun ordine di acquisto" + #~ msgid "Send by EMail" #~ msgstr "Invia tramite email" + +#~ msgid "" +#~ "

\n" +#~ " Here you can track all the product receptions of purchase\n" +#~ " orders where the invoicing is \"Based on Incoming " +#~ "Shipments\",\n" +#~ " and for which you have not received a supplier invoice yet.\n" +#~ " You can generate a supplier invoice based on those " +#~ "receptions.\n" +#~ "

\n" +#~ " " +#~ msgstr "" +#~ "

\n" +#~ " Da qui è possibile tenere traccia di tutti i prodotti in " +#~ "consegna a partire\n" +#~ " dagli ordini di acquisto con metodo di fatturazione \"Basato " +#~ "su spedizioni in entrata\",\n" +#~ " e per i quali non si è ancora in possesso di una fattura " +#~ "fornitore.\n" +#~ " E' possibile generare una fattura fornitore a partire da " +#~ "queste ricezioni.\n" +#~ "

\n" +#~ " " diff --git a/addons/purchase/i18n/ja.po b/addons/purchase/i18n/ja.po index 17e0a465225..1a4c4847668 100644 --- a/addons/purchase/i18n/ja.po +++ b/addons/purchase/i18n/ja.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Japanese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: purchase #: model:res.groups,name:purchase.group_analytic_accounting @@ -104,13 +104,13 @@ msgid "" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1024 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1050 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:587 +#: code:addons/purchase/purchase.py:589 #, python-format msgid "You must first cancel all receptions related to this purchase order." msgstr "最初に、この発注オーダーに関連する全ての受領をキャンセルすべきです。" @@ -127,23 +127,17 @@ msgid "Purchase-Standard Price" msgstr "発注標準価格" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1011 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1037 #, python-format msgid "No supplier defined for this product !" msgstr "" #. module: purchase -#: model:ir.actions.act_window,help:purchase.action_picking_tree4_picking_to_invoice +#: help:res.company,po_lead:0 msgid "" -"

\n" -" Here you can track all the product receptions of purchase\n" -" orders where the invoicing is \"Based on Incoming " -"Shipments\",\n" -" and for which you have not received a supplier invoice yet.\n" -" You can generate a supplier invoice based on those " -"receptions.\n" -"

\n" -" " +"Margin of error for supplier lead times. When the systemgenerates Purchase " +"Orders for procuring products,they will be scheduled that many days earlier " +"to cope with unexpected supplier delays." msgstr "" #. module: purchase @@ -222,7 +216,7 @@ msgid "" msgstr "これは、全発注オーダー行の製品のもっとも小さい予定日として計算されます。" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:260 +#: code:addons/purchase/purchase.py:262 #, python-format msgid "In order to delete a purchase order, you must cancel it first." msgstr "" @@ -319,7 +313,7 @@ msgid "October" msgstr "10月" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1024 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1050 #, python-format msgid "" "The product \"%s\" has been defined with your company as reseller which " @@ -556,7 +550,7 @@ msgid "Supplier" msgstr "仕入先" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:525 +#: code:addons/purchase/purchase.py:527 #, python-format msgid "Define expense account for this company: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -655,8 +649,8 @@ msgid "It indicates that a picking has been done" msgstr "それは集荷は行われたことを示しています。" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:579 -#: code:addons/purchase/purchase.py:586 +#: code:addons/purchase/purchase.py:581 +#: code:addons/purchase/purchase.py:588 #, python-format msgid "Unable to cancel this purchase order." msgstr "" @@ -719,9 +713,9 @@ msgid "Draft PO" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:941 -#: code:addons/purchase/purchase.py:956 -#: code:addons/purchase/purchase.py:960 +#: code:addons/purchase/purchase.py:967 +#: code:addons/purchase/purchase.py:982 +#: code:addons/purchase/purchase.py:986 #: code:addons/purchase/wizard/purchase_order_group.py:47 #, python-format msgid "Warning!" @@ -800,7 +794,7 @@ msgid "Stock Moves" msgstr "在庫移動" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1156 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1182 #, python-format msgid "Draft Purchase Order created" msgstr "" @@ -950,87 +944,6 @@ msgstr "承認日" msgid "a draft purchase order" msgstr "" -#. module: purchase -#: model:email.template,body_html:purchase.email_template_edi_purchase -msgid "" -"\n" -"
\n" -"\n" -"

Hello$ ${object.partner_id.name},

\n" -" \n" -"

Here is a ${object.state in ('draft', 'sent') and 'request for " -"quotation' or 'purchase order confirmation'} from ${object.company_id.name}: " -"

\n" -" \n" -"

\n" -"   REFERENCES
\n" -"   Order number: ${object.name}
\n" -"   Order total: ${object.amount_total} " -"${object.pricelist_id.currency_id.name}
\n" -"   Order date: ${object.date_order}
\n" -" % if object.origin:\n" -"   Order reference: ${object.origin}
\n" -" % endif\n" -" % if object.partner_ref:\n" -"   Your reference: ${object.partner_ref}
\n" -" % endif\n" -" % if object.validator:\n" -"   Your contact: ${object.validator.name}\n" -" % endif\n" -"

\n" -"\n" -"
\n" -"

If you have any question, do not hesitate to contact us.

\n" -"

Thank you!

\n" -"
\n" -"
\n" -"
\n" -"

\n" -" ${object.company_id.name}

\n" -"
\n" -"
\n" -" \n" -" % if object.company_id.street:\n" -" ${object.company_id.street}
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.street2:\n" -" ${object.company_id.street2}
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.city or object.company_id.zip:\n" -" ${object.company_id.zip} ${object.company_id.city}
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.country_id:\n" -" ${object.company_id.state_id and ('%s, ' % " -"object.company_id.state_id.name) or ''} ${object.company_id.country_id.name " -"or ''}
\n" -" % endif\n" -"
\n" -" % if object.company_id.phone:\n" -"
\n" -" Phone:  ${object.company_id.phone}\n" -"
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.website:\n" -"
\n" -" Web : ${object.company_id.website}\n" -"
\n" -" %endif\n" -"

\n" -"
\n" -"
\n" -" " -msgstr "" - #. module: purchase #: view:purchase.report:0 msgid "Order of Year" @@ -1068,7 +981,7 @@ msgid "Outgoing Mails" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:456 +#: code:addons/purchase/purchase.py:458 #, python-format msgid "You cannot confirm a purchase order without any purchase order line." msgstr "" @@ -1085,7 +998,7 @@ msgid "Destination Warehouse" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:941 +#: code:addons/purchase/purchase.py:967 #, python-format msgid "" "Selected Unit of Measure does not belong to the same category as the product " @@ -1114,7 +1027,7 @@ msgid "Purchase Dashboard" msgstr "発注ダッシュボード" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:580 +#: code:addons/purchase/purchase.py:582 #, python-format msgid "First cancel all receptions related to this purchase order." msgstr "" @@ -1204,7 +1117,7 @@ msgid "Stock Move" msgstr "在庫移動" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:260 +#: code:addons/purchase/purchase.py:262 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "" @@ -1304,11 +1217,27 @@ msgid "" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:320 +#: code:addons/purchase/purchase.py:322 #, python-format msgid "Please create Invoices." msgstr "" +#. module: purchase +#: model:ir.actions.act_window,help:purchase.action_picking_tree4_picking_to_invoice +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new incoming shipment.\n" +"

\n" +" Here you can track all the product receptions of purchase\n" +" orders where the invoicing is \"Based on Incoming " +"Shipments\",\n" +" and for which you have not received a supplier invoice yet.\n" +" You can generate a supplier invoice based on those " +"receptions.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: purchase #: model:ir.model,name:purchase.model_procurement_order msgid "Procurement" @@ -1341,11 +1270,6 @@ msgstr "製品の受領" msgid "Month" msgstr "月" -#. module: purchase -#: help:res.company,po_lead:0 -msgid "This is the leads/security time for each purchase order." -msgstr "これは各発注オーダーのためのリード / 保証時間です。" - #. module: purchase #: model:process.node,note:purchase.process_node_invoiceafterpacking0 #: model:process.node,note:purchase.process_node_invoicecontrol0 @@ -1394,7 +1318,7 @@ msgid "Purchase Order Line Make Invoice" msgstr "発注オーダー行は請求書を作成します。" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1141 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1167 #, python-format msgid "PO: %s" msgstr "発注オーダー:%s" @@ -1405,7 +1329,7 @@ msgid "Outgoing products to invoice" msgstr "請求するための出庫製品" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:515 +#: code:addons/purchase/purchase.py:517 #, python-format msgid "Define purchase journal for this company: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -1572,7 +1496,7 @@ msgid "Compute product cost price based on average cost" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:350 +#: code:addons/purchase/purchase.py:352 #: code:addons/purchase/wizard/purchase_line_invoice.py:137 #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.act_res_partner_2_supplier_invoices #: view:res.partner:0 @@ -1685,7 +1609,7 @@ msgid "Open Purchase Menu" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1028 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1054 #, python-format msgid "No address defined for the supplier" msgstr "" @@ -1758,10 +1682,10 @@ msgid "Purchase Order" msgstr "発注オーダー" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:320 -#: code:addons/purchase/purchase.py:456 -#: code:addons/purchase/purchase.py:514 -#: code:addons/purchase/purchase.py:525 +#: code:addons/purchase/purchase.py:322 +#: code:addons/purchase/purchase.py:458 +#: code:addons/purchase/purchase.py:516 +#: code:addons/purchase/purchase.py:527 #: code:addons/purchase/wizard/purchase_line_invoice.py:105 #, python-format msgid "Error!" @@ -1816,11 +1740,10 @@ msgid "Net Price" msgstr "正価" #. module: purchase -#: model:ir.model,name:purchase.model_purchase_order_line -#: view:purchase.order.line:0 -#: field:stock.move,purchase_line_id:0 -msgid "Purchase Order Line" -msgstr "発注オーダー行" +#: model:process.node,name:purchase.process_node_confirmpurchaseorder0 +#: selection:purchase.order.line,state:0 +msgid "Confirmed" +msgstr "確認済" #. module: purchase #: model:process.transition.action,name:purchase.process_transition_action_confirmpurchaseorder0 @@ -1882,7 +1805,7 @@ msgid "RFQ_${(object.name or '').replace('/','_')}" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:956 +#: code:addons/purchase/purchase.py:982 #, python-format msgid "The selected supplier only sells this product by %s" msgstr "選択仕入先は%s によりこの製品のみを売ります。" @@ -1987,10 +1910,11 @@ msgid "Invoiced" msgstr "請求済" #. module: purchase -#: model:process.node,name:purchase.process_node_confirmpurchaseorder0 -#: selection:purchase.order.line,state:0 -msgid "Confirmed" -msgstr "確認済" +#: model:ir.model,name:purchase.model_purchase_order_line +#: view:purchase.order.line:0 +#: field:stock.move,purchase_line_id:0 +msgid "Purchase Order Line" +msgstr "発注オーダー行" #. module: purchase #: selection:purchase.order.line,state:0 @@ -2073,7 +1997,7 @@ msgid "Based on incoming shipments" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1018 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1044 #, python-format msgid "No default supplier defined for this product" msgstr "" @@ -2085,7 +2009,7 @@ msgid "Warehouse" msgstr "倉庫" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:960 +#: code:addons/purchase/purchase.py:986 #, python-format msgid "" "The selected supplier has a minimal quantity set to %s %s, you should not " @@ -2104,6 +2028,87 @@ msgstr "説明" msgid "Expected Delivery address:" msgstr "予想配達住所:" +#. module: purchase +#: model:email.template,body_html:purchase.email_template_edi_purchase +msgid "" +"\n" +"
\n" +"\n" +"

Hello ${object.partner_id.name},

\n" +" \n" +"

Here is a ${object.state in ('draft', 'sent') and 'request for " +"quotation' or 'purchase order confirmation'} from ${object.company_id.name}: " +"

\n" +" \n" +"

\n" +"   REFERENCES
\n" +"   Order number: ${object.name}
\n" +"   Order total: ${object.amount_total} " +"${object.pricelist_id.currency_id.name}
\n" +"   Order date: ${object.date_order}
\n" +" % if object.origin:\n" +"   Order reference: ${object.origin}
\n" +" % endif\n" +" % if object.partner_ref:\n" +"   Your reference: ${object.partner_ref}
\n" +" % endif\n" +" % if object.validator:\n" +"   Your contact: ${object.validator.name}\n" +" % endif\n" +"

\n" +"\n" +"
\n" +"

If you have any question, do not hesitate to contact us.

\n" +"

Thank you!

\n" +"
\n" +"
\n" +"
\n" +"

\n" +" ${object.company_id.name}

\n" +"
\n" +"
\n" +" \n" +" % if object.company_id.street:\n" +" ${object.company_id.street}
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.street2:\n" +" ${object.company_id.street2}
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.city or object.company_id.zip:\n" +" ${object.company_id.zip} ${object.company_id.city}
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.country_id:\n" +" ${object.company_id.state_id and ('%s, ' % " +"object.company_id.state_id.name) or ''} ${object.company_id.country_id.name " +"or ''}
\n" +" % endif\n" +"
\n" +" % if object.company_id.phone:\n" +"
\n" +" Phone:  ${object.company_id.phone}\n" +"
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.website:\n" +"
\n" +" Web : ${object.company_id.website}\n" +"
\n" +" %endif\n" +"

\n" +"
\n" +"
\n" +" " +msgstr "" + #. module: purchase #: selection:purchase.report,month:0 msgid "February" @@ -2219,3 +2224,6 @@ msgstr "" #: view:purchase.report:0 msgid "Orders" msgstr "オーダー" + +#~ msgid "This is the leads/security time for each purchase order." +#~ msgstr "これは各発注オーダーのためのリード / 保証時間です。" diff --git a/addons/purchase/i18n/ko.po b/addons/purchase/i18n/ko.po index 4901e6fa0a4..81851517ea3 100644 --- a/addons/purchase/i18n/ko.po +++ b/addons/purchase/i18n/ko.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: purchase #: model:res.groups,name:purchase.group_analytic_accounting @@ -104,13 +104,13 @@ msgid "" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1024 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1050 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:587 +#: code:addons/purchase/purchase.py:589 #, python-format msgid "You must first cancel all receptions related to this purchase order." msgstr "" @@ -127,23 +127,17 @@ msgid "Purchase-Standard Price" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1011 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1037 #, python-format msgid "No supplier defined for this product !" msgstr "" #. module: purchase -#: model:ir.actions.act_window,help:purchase.action_picking_tree4_picking_to_invoice +#: help:res.company,po_lead:0 msgid "" -"

\n" -" Here you can track all the product receptions of purchase\n" -" orders where the invoicing is \"Based on Incoming " -"Shipments\",\n" -" and for which you have not received a supplier invoice yet.\n" -" You can generate a supplier invoice based on those " -"receptions.\n" -"

\n" -" " +"Margin of error for supplier lead times. When the systemgenerates Purchase " +"Orders for procuring products,they will be scheduled that many days earlier " +"to cope with unexpected supplier delays." msgstr "" #. module: purchase @@ -222,7 +216,7 @@ msgid "" msgstr "이것은 모든 구매 주문 라인 상품의 최소 스케줄 날짜로 계산됩니다." #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:260 +#: code:addons/purchase/purchase.py:262 #, python-format msgid "In order to delete a purchase order, you must cancel it first." msgstr "" @@ -318,7 +312,7 @@ msgid "October" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1024 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1050 #, python-format msgid "" "The product \"%s\" has been defined with your company as reseller which " @@ -554,7 +548,7 @@ msgid "Supplier" msgstr "공급자" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:525 +#: code:addons/purchase/purchase.py:527 #, python-format msgid "Define expense account for this company: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -653,8 +647,8 @@ msgid "It indicates that a picking has been done" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:579 -#: code:addons/purchase/purchase.py:586 +#: code:addons/purchase/purchase.py:581 +#: code:addons/purchase/purchase.py:588 #, python-format msgid "Unable to cancel this purchase order." msgstr "" @@ -717,9 +711,9 @@ msgid "Draft PO" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:941 -#: code:addons/purchase/purchase.py:956 -#: code:addons/purchase/purchase.py:960 +#: code:addons/purchase/purchase.py:967 +#: code:addons/purchase/purchase.py:982 +#: code:addons/purchase/purchase.py:986 #: code:addons/purchase/wizard/purchase_order_group.py:47 #, python-format msgid "Warning!" @@ -798,7 +792,7 @@ msgid "Stock Moves" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1156 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1182 #, python-format msgid "Draft Purchase Order created" msgstr "" @@ -948,87 +942,6 @@ msgstr "승인된 날짜" msgid "a draft purchase order" msgstr "" -#. module: purchase -#: model:email.template,body_html:purchase.email_template_edi_purchase -msgid "" -"\n" -"
\n" -"\n" -"

Hello$ ${object.partner_id.name},

\n" -" \n" -"

Here is a ${object.state in ('draft', 'sent') and 'request for " -"quotation' or 'purchase order confirmation'} from ${object.company_id.name}: " -"

\n" -" \n" -"

\n" -"   REFERENCES
\n" -"   Order number: ${object.name}
\n" -"   Order total: ${object.amount_total} " -"${object.pricelist_id.currency_id.name}
\n" -"   Order date: ${object.date_order}
\n" -" % if object.origin:\n" -"   Order reference: ${object.origin}
\n" -" % endif\n" -" % if object.partner_ref:\n" -"   Your reference: ${object.partner_ref}
\n" -" % endif\n" -" % if object.validator:\n" -"   Your contact: ${object.validator.name}\n" -" % endif\n" -"

\n" -"\n" -"
\n" -"

If you have any question, do not hesitate to contact us.

\n" -"

Thank you!

\n" -"
\n" -"
\n" -"
\n" -"

\n" -" ${object.company_id.name}

\n" -"
\n" -"
\n" -" \n" -" % if object.company_id.street:\n" -" ${object.company_id.street}
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.street2:\n" -" ${object.company_id.street2}
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.city or object.company_id.zip:\n" -" ${object.company_id.zip} ${object.company_id.city}
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.country_id:\n" -" ${object.company_id.state_id and ('%s, ' % " -"object.company_id.state_id.name) or ''} ${object.company_id.country_id.name " -"or ''}
\n" -" % endif\n" -"
\n" -" % if object.company_id.phone:\n" -"
\n" -" Phone:  ${object.company_id.phone}\n" -"
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.website:\n" -"
\n" -" Web : ${object.company_id.website}\n" -"
\n" -" %endif\n" -"

\n" -"
\n" -"
\n" -" " -msgstr "" - #. module: purchase #: view:purchase.report:0 msgid "Order of Year" @@ -1066,7 +979,7 @@ msgid "Outgoing Mails" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:456 +#: code:addons/purchase/purchase.py:458 #, python-format msgid "You cannot confirm a purchase order without any purchase order line." msgstr "" @@ -1083,7 +996,7 @@ msgid "Destination Warehouse" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:941 +#: code:addons/purchase/purchase.py:967 #, python-format msgid "" "Selected Unit of Measure does not belong to the same category as the product " @@ -1112,7 +1025,7 @@ msgid "Purchase Dashboard" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:580 +#: code:addons/purchase/purchase.py:582 #, python-format msgid "First cancel all receptions related to this purchase order." msgstr "" @@ -1202,7 +1115,7 @@ msgid "Stock Move" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:260 +#: code:addons/purchase/purchase.py:262 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "" @@ -1301,11 +1214,27 @@ msgid "" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:320 +#: code:addons/purchase/purchase.py:322 #, python-format msgid "Please create Invoices." msgstr "" +#. module: purchase +#: model:ir.actions.act_window,help:purchase.action_picking_tree4_picking_to_invoice +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new incoming shipment.\n" +"

\n" +" Here you can track all the product receptions of purchase\n" +" orders where the invoicing is \"Based on Incoming " +"Shipments\",\n" +" and for which you have not received a supplier invoice yet.\n" +" You can generate a supplier invoice based on those " +"receptions.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: purchase #: model:ir.model,name:purchase.model_procurement_order msgid "Procurement" @@ -1338,11 +1267,6 @@ msgstr "" msgid "Month" msgstr "" -#. module: purchase -#: help:res.company,po_lead:0 -msgid "This is the leads/security time for each purchase order." -msgstr "" - #. module: purchase #: model:process.node,note:purchase.process_node_invoiceafterpacking0 #: model:process.node,note:purchase.process_node_invoicecontrol0 @@ -1391,7 +1315,7 @@ msgid "Purchase Order Line Make Invoice" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1141 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1167 #, python-format msgid "PO: %s" msgstr "" @@ -1402,7 +1326,7 @@ msgid "Outgoing products to invoice" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:515 +#: code:addons/purchase/purchase.py:517 #, python-format msgid "Define purchase journal for this company: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -1569,7 +1493,7 @@ msgid "Compute product cost price based on average cost" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:350 +#: code:addons/purchase/purchase.py:352 #: code:addons/purchase/wizard/purchase_line_invoice.py:137 #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.act_res_partner_2_supplier_invoices #: view:res.partner:0 @@ -1682,7 +1606,7 @@ msgid "Open Purchase Menu" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1028 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1054 #, python-format msgid "No address defined for the supplier" msgstr "" @@ -1755,10 +1679,10 @@ msgid "Purchase Order" msgstr "구매 주문" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:320 -#: code:addons/purchase/purchase.py:456 -#: code:addons/purchase/purchase.py:514 -#: code:addons/purchase/purchase.py:525 +#: code:addons/purchase/purchase.py:322 +#: code:addons/purchase/purchase.py:458 +#: code:addons/purchase/purchase.py:516 +#: code:addons/purchase/purchase.py:527 #: code:addons/purchase/wizard/purchase_line_invoice.py:105 #, python-format msgid "Error!" @@ -1813,11 +1737,10 @@ msgid "Net Price" msgstr "순 가격" #. module: purchase -#: model:ir.model,name:purchase.model_purchase_order_line -#: view:purchase.order.line:0 -#: field:stock.move,purchase_line_id:0 -msgid "Purchase Order Line" -msgstr "구매 주문 라인" +#: model:process.node,name:purchase.process_node_confirmpurchaseorder0 +#: selection:purchase.order.line,state:0 +msgid "Confirmed" +msgstr "확정됨" #. module: purchase #: model:process.transition.action,name:purchase.process_transition_action_confirmpurchaseorder0 @@ -1878,7 +1801,7 @@ msgid "RFQ_${(object.name or '').replace('/','_')}" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:956 +#: code:addons/purchase/purchase.py:982 #, python-format msgid "The selected supplier only sells this product by %s" msgstr "" @@ -1983,10 +1906,11 @@ msgid "Invoiced" msgstr "인보이스됨" #. module: purchase -#: model:process.node,name:purchase.process_node_confirmpurchaseorder0 -#: selection:purchase.order.line,state:0 -msgid "Confirmed" -msgstr "확정됨" +#: model:ir.model,name:purchase.model_purchase_order_line +#: view:purchase.order.line:0 +#: field:stock.move,purchase_line_id:0 +msgid "Purchase Order Line" +msgstr "구매 주문 라인" #. module: purchase #: selection:purchase.order.line,state:0 @@ -2069,7 +1993,7 @@ msgid "Based on incoming shipments" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1018 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1044 #, python-format msgid "No default supplier defined for this product" msgstr "" @@ -2081,7 +2005,7 @@ msgid "Warehouse" msgstr "창고" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:960 +#: code:addons/purchase/purchase.py:986 #, python-format msgid "" "The selected supplier has a minimal quantity set to %s %s, you should not " @@ -2100,6 +2024,87 @@ msgstr "설명" msgid "Expected Delivery address:" msgstr "예정된 배송 주소:" +#. module: purchase +#: model:email.template,body_html:purchase.email_template_edi_purchase +msgid "" +"\n" +"
\n" +"\n" +"

Hello ${object.partner_id.name},

\n" +" \n" +"

Here is a ${object.state in ('draft', 'sent') and 'request for " +"quotation' or 'purchase order confirmation'} from ${object.company_id.name}: " +"

\n" +" \n" +"

\n" +"   REFERENCES
\n" +"   Order number: ${object.name}
\n" +"   Order total: ${object.amount_total} " +"${object.pricelist_id.currency_id.name}
\n" +"   Order date: ${object.date_order}
\n" +" % if object.origin:\n" +"   Order reference: ${object.origin}
\n" +" % endif\n" +" % if object.partner_ref:\n" +"   Your reference: ${object.partner_ref}
\n" +" % endif\n" +" % if object.validator:\n" +"   Your contact: ${object.validator.name}\n" +" % endif\n" +"

\n" +"\n" +"
\n" +"

If you have any question, do not hesitate to contact us.

\n" +"

Thank you!

\n" +"
\n" +"
\n" +"
\n" +"

\n" +" ${object.company_id.name}

\n" +"
\n" +"
\n" +" \n" +" % if object.company_id.street:\n" +" ${object.company_id.street}
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.street2:\n" +" ${object.company_id.street2}
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.city or object.company_id.zip:\n" +" ${object.company_id.zip} ${object.company_id.city}
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.country_id:\n" +" ${object.company_id.state_id and ('%s, ' % " +"object.company_id.state_id.name) or ''} ${object.company_id.country_id.name " +"or ''}
\n" +" % endif\n" +"
\n" +" % if object.company_id.phone:\n" +"
\n" +" Phone:  ${object.company_id.phone}\n" +"
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.website:\n" +"
\n" +" Web : ${object.company_id.website}\n" +"
\n" +" %endif\n" +"

\n" +"
\n" +"
\n" +" " +msgstr "" + #. module: purchase #: selection:purchase.report,month:0 msgid "February" diff --git a/addons/purchase/i18n/lt.po b/addons/purchase/i18n/lt.po index f3c6be41df2..b0a8f3afef0 100644 --- a/addons/purchase/i18n/lt.po +++ b/addons/purchase/i18n/lt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-30 16:28+0000\n" "Last-Translator: Giedrius Slavinskas - inovera.lt \n" "Language-Team: Lithuanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-01 05:15+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16580)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: purchase #: model:res.groups,name:purchase.group_analytic_accounting @@ -108,13 +108,13 @@ msgstr "" "formatu, kad būtų galima įterpti į kanban rodinius." #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1024 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1050 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "Klaida nustatymuose!" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:587 +#: code:addons/purchase/purchase.py:589 #, python-format msgid "You must first cancel all receptions related to this purchase order." msgstr "" @@ -131,34 +131,18 @@ msgid "Purchase-Standard Price" msgstr "Pirkimo kaina-Savikaina" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1011 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1037 #, python-format msgid "No supplier defined for this product !" msgstr "" #. module: purchase -#: model:ir.actions.act_window,help:purchase.action_picking_tree4_picking_to_invoice +#: help:res.company,po_lead:0 msgid "" -"

\n" -" Here you can track all the product receptions of purchase\n" -" orders where the invoicing is \"Based on Incoming " -"Shipments\",\n" -" and for which you have not received a supplier invoice yet.\n" -" You can generate a supplier invoice based on those " -"receptions.\n" -"

\n" -" " +"Margin of error for supplier lead times. When the systemgenerates Purchase " +"Orders for procuring products,they will be scheduled that many days earlier " +"to cope with unexpected supplier delays." msgstr "" -"

\n" -" Čia galite stebėti visu prekių gavimus pagal pirkimo " -"užsakymus su S/F\n" -" kontrole „Pagal atvykstančios siuntos važtaraštį“. Rodomi " -"tik tie prekių\n" -" gavimai, kurie dar nėra užpajamuoti.\n" -" Jūs galite sukurti tiekėjo sąskaitą-faktūrą pagal šiuos " -"prekių gavimus.\n" -"

\n" -" " #. module: purchase #: view:purchase.report:0 @@ -237,7 +221,7 @@ msgstr "" "Ši reikšmė nurodo minimalų terminą, per kurį bus pristatyti produktai." #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:260 +#: code:addons/purchase/purchase.py:262 #, python-format msgid "In order to delete a purchase order, you must cancel it first." msgstr "" @@ -345,7 +329,7 @@ msgid "October" msgstr "Spalis" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1024 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1050 #, python-format msgid "" "The product \"%s\" has been defined with your company as reseller which " @@ -596,7 +580,7 @@ msgid "Supplier" msgstr "Tiekėjas" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:525 +#: code:addons/purchase/purchase.py:527 #, python-format msgid "Define expense account for this company: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -706,8 +690,8 @@ msgid "It indicates that a picking has been done" msgstr "Tai parodo, kad siunta buvo gauta." #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:579 -#: code:addons/purchase/purchase.py:586 +#: code:addons/purchase/purchase.py:581 +#: code:addons/purchase/purchase.py:588 #, python-format msgid "Unable to cancel this purchase order." msgstr "" @@ -771,9 +755,9 @@ msgid "Draft PO" msgstr "Juodraštis" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:941 -#: code:addons/purchase/purchase.py:956 -#: code:addons/purchase/purchase.py:960 +#: code:addons/purchase/purchase.py:967 +#: code:addons/purchase/purchase.py:982 +#: code:addons/purchase/purchase.py:986 #: code:addons/purchase/wizard/purchase_order_group.py:47 #, python-format msgid "Warning!" @@ -852,7 +836,7 @@ msgid "Stock Moves" msgstr "Atsargų judėjimas" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1156 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1182 #, python-format msgid "Draft Purchase Order created" msgstr "" @@ -1002,87 +986,6 @@ msgstr "Patvirtinimo data" msgid "a draft purchase order" msgstr "pirkimų užsakymas," -#. module: purchase -#: model:email.template,body_html:purchase.email_template_edi_purchase -msgid "" -"\n" -"
\n" -"\n" -"

Hello$ ${object.partner_id.name},

\n" -" \n" -"

Here is a ${object.state in ('draft', 'sent') and 'request for " -"quotation' or 'purchase order confirmation'} from ${object.company_id.name}: " -"

\n" -" \n" -"

\n" -"   REFERENCES
\n" -"   Order number: ${object.name}
\n" -"   Order total: ${object.amount_total} " -"${object.pricelist_id.currency_id.name}
\n" -"   Order date: ${object.date_order}
\n" -" % if object.origin:\n" -"   Order reference: ${object.origin}
\n" -" % endif\n" -" % if object.partner_ref:\n" -"   Your reference: ${object.partner_ref}
\n" -" % endif\n" -" % if object.validator:\n" -"   Your contact: ${object.validator.name}\n" -" % endif\n" -"

\n" -"\n" -"
\n" -"

If you have any question, do not hesitate to contact us.

\n" -"

Thank you!

\n" -"
\n" -"
\n" -"
\n" -"

\n" -" ${object.company_id.name}

\n" -"
\n" -"
\n" -" \n" -" % if object.company_id.street:\n" -" ${object.company_id.street}
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.street2:\n" -" ${object.company_id.street2}
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.city or object.company_id.zip:\n" -" ${object.company_id.zip} ${object.company_id.city}
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.country_id:\n" -" ${object.company_id.state_id and ('%s, ' % " -"object.company_id.state_id.name) or ''} ${object.company_id.country_id.name " -"or ''}
\n" -" % endif\n" -"
\n" -" % if object.company_id.phone:\n" -"
\n" -" Phone:  ${object.company_id.phone}\n" -"
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.website:\n" -"
\n" -" Web : ${object.company_id.website}\n" -"
\n" -" %endif\n" -"

\n" -"
\n" -"
\n" -" " -msgstr "" - #. module: purchase #: view:purchase.report:0 msgid "Order of Year" @@ -1120,7 +1023,7 @@ msgid "Outgoing Mails" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:456 +#: code:addons/purchase/purchase.py:458 #, python-format msgid "You cannot confirm a purchase order without any purchase order line." msgstr "" @@ -1137,7 +1040,7 @@ msgid "Destination Warehouse" msgstr "Pristatymo sandėlis" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:941 +#: code:addons/purchase/purchase.py:967 #, python-format msgid "" "Selected Unit of Measure does not belong to the same category as the product " @@ -1166,7 +1069,7 @@ msgid "Purchase Dashboard" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:580 +#: code:addons/purchase/purchase.py:582 #, python-format msgid "First cancel all receptions related to this purchase order." msgstr "" @@ -1258,7 +1161,7 @@ msgid "Stock Move" msgstr "Atsargų judėjimas" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:260 +#: code:addons/purchase/purchase.py:262 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "Klaidingas veiksmas!" @@ -1361,11 +1264,27 @@ msgid "" msgstr "pirkimų užsakymą," #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:320 +#: code:addons/purchase/purchase.py:322 #, python-format msgid "Please create Invoices." msgstr "" +#. module: purchase +#: model:ir.actions.act_window,help:purchase.action_picking_tree4_picking_to_invoice +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new incoming shipment.\n" +"

\n" +" Here you can track all the product receptions of purchase\n" +" orders where the invoicing is \"Based on Incoming " +"Shipments\",\n" +" and for which you have not received a supplier invoice yet.\n" +" You can generate a supplier invoice based on those " +"receptions.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: purchase #: model:ir.model,name:purchase.model_procurement_order msgid "Procurement" @@ -1398,11 +1317,6 @@ msgstr "Gauti produktai" msgid "Month" msgstr "Mėnuo" -#. module: purchase -#: help:res.company,po_lead:0 -msgid "This is the leads/security time for each purchase order." -msgstr "" - #. module: purchase #: model:process.node,note:purchase.process_node_invoiceafterpacking0 #: model:process.node,note:purchase.process_node_invoicecontrol0 @@ -1462,7 +1376,7 @@ msgid "Purchase Order Line Make Invoice" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1141 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1167 #, python-format msgid "PO: %s" msgstr "" @@ -1473,7 +1387,7 @@ msgid "Outgoing products to invoice" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:515 +#: code:addons/purchase/purchase.py:517 #, python-format msgid "Define purchase journal for this company: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -1653,7 +1567,7 @@ msgid "Compute product cost price based on average cost" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:350 +#: code:addons/purchase/purchase.py:352 #: code:addons/purchase/wizard/purchase_line_invoice.py:137 #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.act_res_partner_2_supplier_invoices #: view:res.partner:0 @@ -1766,7 +1680,7 @@ msgid "Open Purchase Menu" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1028 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1054 #, python-format msgid "No address defined for the supplier" msgstr "" @@ -1841,10 +1755,10 @@ msgid "Purchase Order" msgstr "Pirkimo užsakymas" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:320 -#: code:addons/purchase/purchase.py:456 -#: code:addons/purchase/purchase.py:514 -#: code:addons/purchase/purchase.py:525 +#: code:addons/purchase/purchase.py:322 +#: code:addons/purchase/purchase.py:458 +#: code:addons/purchase/purchase.py:516 +#: code:addons/purchase/purchase.py:527 #: code:addons/purchase/wizard/purchase_line_invoice.py:105 #, python-format msgid "Error!" @@ -1899,11 +1813,10 @@ msgid "Net Price" msgstr "Galutinė kaina" #. module: purchase -#: model:ir.model,name:purchase.model_purchase_order_line -#: view:purchase.order.line:0 -#: field:stock.move,purchase_line_id:0 -msgid "Purchase Order Line" -msgstr "Pirkimo užsakymo eilutė" +#: model:process.node,name:purchase.process_node_confirmpurchaseorder0 +#: selection:purchase.order.line,state:0 +msgid "Confirmed" +msgstr "Patvirtinta" #. module: purchase #: model:process.transition.action,name:purchase.process_transition_action_confirmpurchaseorder0 @@ -1964,7 +1877,7 @@ msgid "RFQ_${(object.name or '').replace('/','_')}" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:956 +#: code:addons/purchase/purchase.py:982 #, python-format msgid "The selected supplier only sells this product by %s" msgstr "" @@ -2069,10 +1982,11 @@ msgid "Invoiced" msgstr "Sąskaitos faktūros" #. module: purchase -#: model:process.node,name:purchase.process_node_confirmpurchaseorder0 -#: selection:purchase.order.line,state:0 -msgid "Confirmed" -msgstr "Patvirtinta" +#: model:ir.model,name:purchase.model_purchase_order_line +#: view:purchase.order.line:0 +#: field:stock.move,purchase_line_id:0 +msgid "Purchase Order Line" +msgstr "Pirkimo užsakymo eilutė" #. module: purchase #: selection:purchase.order.line,state:0 @@ -2161,7 +2075,7 @@ msgid "Based on incoming shipments" msgstr "Pagal atvykstančios siuntos važtaraštį" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1018 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1044 #, python-format msgid "No default supplier defined for this product" msgstr "" @@ -2173,7 +2087,7 @@ msgid "Warehouse" msgstr "Sandėlis" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:960 +#: code:addons/purchase/purchase.py:986 #, python-format msgid "" "The selected supplier has a minimal quantity set to %s %s, you should not " @@ -2192,6 +2106,87 @@ msgstr "Aprašymas" msgid "Expected Delivery address:" msgstr "Num. pristatymo adresas:" +#. module: purchase +#: model:email.template,body_html:purchase.email_template_edi_purchase +msgid "" +"\n" +"
\n" +"\n" +"

Hello ${object.partner_id.name},

\n" +" \n" +"

Here is a ${object.state in ('draft', 'sent') and 'request for " +"quotation' or 'purchase order confirmation'} from ${object.company_id.name}: " +"

\n" +" \n" +"

\n" +"   REFERENCES
\n" +"   Order number: ${object.name}
\n" +"   Order total: ${object.amount_total} " +"${object.pricelist_id.currency_id.name}
\n" +"   Order date: ${object.date_order}
\n" +" % if object.origin:\n" +"   Order reference: ${object.origin}
\n" +" % endif\n" +" % if object.partner_ref:\n" +"   Your reference: ${object.partner_ref}
\n" +" % endif\n" +" % if object.validator:\n" +"   Your contact: ${object.validator.name}\n" +" % endif\n" +"

\n" +"\n" +"
\n" +"

If you have any question, do not hesitate to contact us.

\n" +"

Thank you!

\n" +"
\n" +"
\n" +"
\n" +"

\n" +" ${object.company_id.name}

\n" +"
\n" +"
\n" +" \n" +" % if object.company_id.street:\n" +" ${object.company_id.street}
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.street2:\n" +" ${object.company_id.street2}
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.city or object.company_id.zip:\n" +" ${object.company_id.zip} ${object.company_id.city}
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.country_id:\n" +" ${object.company_id.state_id and ('%s, ' % " +"object.company_id.state_id.name) or ''} ${object.company_id.country_id.name " +"or ''}
\n" +" % endif\n" +"
\n" +" % if object.company_id.phone:\n" +"
\n" +" Phone:  ${object.company_id.phone}\n" +"
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.website:\n" +"
\n" +" Web : ${object.company_id.website}\n" +"
\n" +" %endif\n" +"

\n" +"
\n" +"
\n" +" " +msgstr "" + #. module: purchase #: selection:purchase.report,month:0 msgid "February" @@ -2308,3 +2303,25 @@ msgstr "" #: view:purchase.report:0 msgid "Orders" msgstr "Pirkimai" + +#~ msgid "" +#~ "

\n" +#~ " Here you can track all the product receptions of purchase\n" +#~ " orders where the invoicing is \"Based on Incoming " +#~ "Shipments\",\n" +#~ " and for which you have not received a supplier invoice yet.\n" +#~ " You can generate a supplier invoice based on those " +#~ "receptions.\n" +#~ "

\n" +#~ " " +#~ msgstr "" +#~ "

\n" +#~ " Čia galite stebėti visu prekių gavimus pagal pirkimo " +#~ "užsakymus su S/F\n" +#~ " kontrole „Pagal atvykstančios siuntos važtaraštį“. Rodomi " +#~ "tik tie prekių\n" +#~ " gavimai, kurie dar nėra užpajamuoti.\n" +#~ " Jūs galite sukurti tiekėjo sąskaitą-faktūrą pagal šiuos " +#~ "prekių gavimus.\n" +#~ "

\n" +#~ " " diff --git a/addons/purchase/i18n/lv.po b/addons/purchase/i18n/lv.po index 6e462c82113..750362880f6 100644 --- a/addons/purchase/i18n/lv.po +++ b/addons/purchase/i18n/lv.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Latvian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: purchase #: model:res.groups,name:purchase.group_analytic_accounting @@ -106,13 +106,13 @@ msgid "" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1024 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1050 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:587 +#: code:addons/purchase/purchase.py:589 #, python-format msgid "You must first cancel all receptions related to this purchase order." msgstr "" @@ -129,23 +129,17 @@ msgid "Purchase-Standard Price" msgstr "Iepirkuma Standarta Cena" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1011 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1037 #, python-format msgid "No supplier defined for this product !" msgstr "" #. module: purchase -#: model:ir.actions.act_window,help:purchase.action_picking_tree4_picking_to_invoice +#: help:res.company,po_lead:0 msgid "" -"

\n" -" Here you can track all the product receptions of purchase\n" -" orders where the invoicing is \"Based on Incoming " -"Shipments\",\n" -" and for which you have not received a supplier invoice yet.\n" -" You can generate a supplier invoice based on those " -"receptions.\n" -"

\n" -" " +"Margin of error for supplier lead times. When the systemgenerates Purchase " +"Orders for procuring products,they will be scheduled that many days earlier " +"to cope with unexpected supplier delays." msgstr "" #. module: purchase @@ -224,7 +218,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:260 +#: code:addons/purchase/purchase.py:262 #, python-format msgid "In order to delete a purchase order, you must cancel it first." msgstr "" @@ -320,7 +314,7 @@ msgid "October" msgstr "Oktobris" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1024 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1050 #, python-format msgid "" "The product \"%s\" has been defined with your company as reseller which " @@ -559,7 +553,7 @@ msgid "Supplier" msgstr "Piegādātājs" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:525 +#: code:addons/purchase/purchase.py:527 #, python-format msgid "Define expense account for this company: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -658,8 +652,8 @@ msgid "It indicates that a picking has been done" msgstr "Parāda, ka komplektācija ir pabeigta" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:579 -#: code:addons/purchase/purchase.py:586 +#: code:addons/purchase/purchase.py:581 +#: code:addons/purchase/purchase.py:588 #, python-format msgid "Unable to cancel this purchase order." msgstr "" @@ -722,9 +716,9 @@ msgid "Draft PO" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:941 -#: code:addons/purchase/purchase.py:956 -#: code:addons/purchase/purchase.py:960 +#: code:addons/purchase/purchase.py:967 +#: code:addons/purchase/purchase.py:982 +#: code:addons/purchase/purchase.py:986 #: code:addons/purchase/wizard/purchase_order_group.py:47 #, python-format msgid "Warning!" @@ -803,7 +797,7 @@ msgid "Stock Moves" msgstr "Preču kustība Noliktavā" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1156 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1182 #, python-format msgid "Draft Purchase Order created" msgstr "" @@ -953,87 +947,6 @@ msgstr "Datums, kurā apstiprināts" msgid "a draft purchase order" msgstr "" -#. module: purchase -#: model:email.template,body_html:purchase.email_template_edi_purchase -msgid "" -"\n" -"
\n" -"\n" -"

Hello$ ${object.partner_id.name},

\n" -" \n" -"

Here is a ${object.state in ('draft', 'sent') and 'request for " -"quotation' or 'purchase order confirmation'} from ${object.company_id.name}: " -"

\n" -" \n" -"

\n" -"   REFERENCES
\n" -"   Order number: ${object.name}
\n" -"   Order total: ${object.amount_total} " -"${object.pricelist_id.currency_id.name}
\n" -"   Order date: ${object.date_order}
\n" -" % if object.origin:\n" -"   Order reference: ${object.origin}
\n" -" % endif\n" -" % if object.partner_ref:\n" -"   Your reference: ${object.partner_ref}
\n" -" % endif\n" -" % if object.validator:\n" -"   Your contact: ${object.validator.name}\n" -" % endif\n" -"

\n" -"\n" -"
\n" -"

If you have any question, do not hesitate to contact us.

\n" -"

Thank you!

\n" -"
\n" -"
\n" -"
\n" -"

\n" -" ${object.company_id.name}

\n" -"
\n" -"
\n" -" \n" -" % if object.company_id.street:\n" -" ${object.company_id.street}
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.street2:\n" -" ${object.company_id.street2}
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.city or object.company_id.zip:\n" -" ${object.company_id.zip} ${object.company_id.city}
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.country_id:\n" -" ${object.company_id.state_id and ('%s, ' % " -"object.company_id.state_id.name) or ''} ${object.company_id.country_id.name " -"or ''}
\n" -" % endif\n" -"
\n" -" % if object.company_id.phone:\n" -"
\n" -" Phone:  ${object.company_id.phone}\n" -"
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.website:\n" -"
\n" -" Web : ${object.company_id.website}\n" -"
\n" -" %endif\n" -"

\n" -"
\n" -"
\n" -" " -msgstr "" - #. module: purchase #: view:purchase.report:0 msgid "Order of Year" @@ -1071,7 +984,7 @@ msgid "Outgoing Mails" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:456 +#: code:addons/purchase/purchase.py:458 #, python-format msgid "You cannot confirm a purchase order without any purchase order line." msgstr "" @@ -1088,7 +1001,7 @@ msgid "Destination Warehouse" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:941 +#: code:addons/purchase/purchase.py:967 #, python-format msgid "" "Selected Unit of Measure does not belong to the same category as the product " @@ -1117,7 +1030,7 @@ msgid "Purchase Dashboard" msgstr "Iepirkumu Rīku Panelis" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:580 +#: code:addons/purchase/purchase.py:582 #, python-format msgid "First cancel all receptions related to this purchase order." msgstr "" @@ -1207,7 +1120,7 @@ msgid "Stock Move" msgstr "Noliktavas Grāmatojums" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:260 +#: code:addons/purchase/purchase.py:262 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "" @@ -1306,11 +1219,27 @@ msgid "" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:320 +#: code:addons/purchase/purchase.py:322 #, python-format msgid "Please create Invoices." msgstr "" +#. module: purchase +#: model:ir.actions.act_window,help:purchase.action_picking_tree4_picking_to_invoice +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new incoming shipment.\n" +"

\n" +" Here you can track all the product receptions of purchase\n" +" orders where the invoicing is \"Based on Incoming " +"Shipments\",\n" +" and for which you have not received a supplier invoice yet.\n" +" You can generate a supplier invoice based on those " +"receptions.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: purchase #: model:ir.model,name:purchase.model_procurement_order msgid "Procurement" @@ -1343,11 +1272,6 @@ msgstr "Saņemt Preci" msgid "Month" msgstr "Mēnesis" -#. module: purchase -#: help:res.company,po_lead:0 -msgid "This is the leads/security time for each purchase order." -msgstr "" - #. module: purchase #: model:process.node,note:purchase.process_node_invoiceafterpacking0 #: model:process.node,note:purchase.process_node_invoicecontrol0 @@ -1396,7 +1320,7 @@ msgid "Purchase Order Line Make Invoice" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1141 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1167 #, python-format msgid "PO: %s" msgstr "" @@ -1407,7 +1331,7 @@ msgid "Outgoing products to invoice" msgstr "Izejošie produkti, par kuriem piestādīt rēķinu" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:515 +#: code:addons/purchase/purchase.py:517 #, python-format msgid "Define purchase journal for this company: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -1574,7 +1498,7 @@ msgid "Compute product cost price based on average cost" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:350 +#: code:addons/purchase/purchase.py:352 #: code:addons/purchase/wizard/purchase_line_invoice.py:137 #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.act_res_partner_2_supplier_invoices #: view:res.partner:0 @@ -1687,7 +1611,7 @@ msgid "Open Purchase Menu" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1028 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1054 #, python-format msgid "No address defined for the supplier" msgstr "" @@ -1760,10 +1684,10 @@ msgid "Purchase Order" msgstr "Iepirkums" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:320 -#: code:addons/purchase/purchase.py:456 -#: code:addons/purchase/purchase.py:514 -#: code:addons/purchase/purchase.py:525 +#: code:addons/purchase/purchase.py:322 +#: code:addons/purchase/purchase.py:458 +#: code:addons/purchase/purchase.py:516 +#: code:addons/purchase/purchase.py:527 #: code:addons/purchase/wizard/purchase_line_invoice.py:105 #, python-format msgid "Error!" @@ -1818,11 +1742,10 @@ msgid "Net Price" msgstr "Neto Cena" #. module: purchase -#: model:ir.model,name:purchase.model_purchase_order_line -#: view:purchase.order.line:0 -#: field:stock.move,purchase_line_id:0 -msgid "Purchase Order Line" -msgstr "Pasūtījuma Rinda" +#: model:process.node,name:purchase.process_node_confirmpurchaseorder0 +#: selection:purchase.order.line,state:0 +msgid "Confirmed" +msgstr "Apstiprināts" #. module: purchase #: model:process.transition.action,name:purchase.process_transition_action_confirmpurchaseorder0 @@ -1883,7 +1806,7 @@ msgid "RFQ_${(object.name or '').replace('/','_')}" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:956 +#: code:addons/purchase/purchase.py:982 #, python-format msgid "The selected supplier only sells this product by %s" msgstr "Izvēlētais piegādātājs produktu pārdod tikai pēc %s" @@ -1988,10 +1911,11 @@ msgid "Invoiced" msgstr "Rēķins izrakstīts" #. module: purchase -#: model:process.node,name:purchase.process_node_confirmpurchaseorder0 -#: selection:purchase.order.line,state:0 -msgid "Confirmed" -msgstr "Apstiprināts" +#: model:ir.model,name:purchase.model_purchase_order_line +#: view:purchase.order.line:0 +#: field:stock.move,purchase_line_id:0 +msgid "Purchase Order Line" +msgstr "Pasūtījuma Rinda" #. module: purchase #: selection:purchase.order.line,state:0 @@ -2074,7 +1998,7 @@ msgid "Based on incoming shipments" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1018 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1044 #, python-format msgid "No default supplier defined for this product" msgstr "" @@ -2086,7 +2010,7 @@ msgid "Warehouse" msgstr "Noliktava" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:960 +#: code:addons/purchase/purchase.py:986 #, python-format msgid "" "The selected supplier has a minimal quantity set to %s %s, you should not " @@ -2105,6 +2029,87 @@ msgstr "Apraksts" msgid "Expected Delivery address:" msgstr "Plānotā Piegādes adrese:" +#. module: purchase +#: model:email.template,body_html:purchase.email_template_edi_purchase +msgid "" +"\n" +"
\n" +"\n" +"

Hello ${object.partner_id.name},

\n" +" \n" +"

Here is a ${object.state in ('draft', 'sent') and 'request for " +"quotation' or 'purchase order confirmation'} from ${object.company_id.name}: " +"

\n" +" \n" +"

\n" +"   REFERENCES
\n" +"   Order number: ${object.name}
\n" +"   Order total: ${object.amount_total} " +"${object.pricelist_id.currency_id.name}
\n" +"   Order date: ${object.date_order}
\n" +" % if object.origin:\n" +"   Order reference: ${object.origin}
\n" +" % endif\n" +" % if object.partner_ref:\n" +"   Your reference: ${object.partner_ref}
\n" +" % endif\n" +" % if object.validator:\n" +"   Your contact: ${object.validator.name}\n" +" % endif\n" +"

\n" +"\n" +"
\n" +"

If you have any question, do not hesitate to contact us.

\n" +"

Thank you!

\n" +"
\n" +"
\n" +"
\n" +"

\n" +" ${object.company_id.name}

\n" +"
\n" +"
\n" +" \n" +" % if object.company_id.street:\n" +" ${object.company_id.street}
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.street2:\n" +" ${object.company_id.street2}
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.city or object.company_id.zip:\n" +" ${object.company_id.zip} ${object.company_id.city}
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.country_id:\n" +" ${object.company_id.state_id and ('%s, ' % " +"object.company_id.state_id.name) or ''} ${object.company_id.country_id.name " +"or ''}
\n" +" % endif\n" +"
\n" +" % if object.company_id.phone:\n" +"
\n" +" Phone:  ${object.company_id.phone}\n" +"
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.website:\n" +"
\n" +" Web : ${object.company_id.website}\n" +"
\n" +" %endif\n" +"

\n" +"
\n" +"
\n" +" " +msgstr "" + #. module: purchase #: selection:purchase.report,month:0 msgid "February" diff --git a/addons/purchase/i18n/mk.po b/addons/purchase/i18n/mk.po index f7f95eb57e5..9fb340b880a 100644 --- a/addons/purchase/i18n/mk.po +++ b/addons/purchase/i18n/mk.po @@ -8,15 +8,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-28 23:28+0000\n" -"Last-Translator: Софче Димитријева \n" +"Last-Translator: Sofce Dimitrijeva \n" "Language-Team: ESKON-INZENERING\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-30 06:09+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" "Language: mk\n" #. module: purchase @@ -115,13 +115,13 @@ msgstr "" "во html формат." #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1024 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1050 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "Грешка во конфигурацијата!" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:587 +#: code:addons/purchase/purchase.py:589 #, python-format msgid "You must first cancel all receptions related to this purchase order." msgstr "" @@ -139,31 +139,18 @@ msgid "Purchase-Standard Price" msgstr "Стандардна цена на нарачка" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1011 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1037 #, python-format msgid "No supplier defined for this product !" msgstr "Нема дефинирано добавувач за овој производ !" #. module: purchase -#: model:ir.actions.act_window,help:purchase.action_picking_tree4_picking_to_invoice +#: help:res.company,po_lead:0 msgid "" -"

\n" -" Here you can track all the product receptions of purchase\n" -" orders where the invoicing is \"Based on Incoming " -"Shipments\",\n" -" and for which you have not received a supplier invoice yet.\n" -" You can generate a supplier invoice based on those " -"receptions.\n" -"

\n" -" " +"Margin of error for supplier lead times. When the systemgenerates Purchase " +"Orders for procuring products,they will be scheduled that many days earlier " +"to cope with unexpected supplier delays." msgstr "" -"

\n" -" Овде може да ги следите сите приеми од набавката каде \n" -" фактурирањето е \"Врз основа на влезни пратки\" и\n" -" за кои сеуште немате примено фактура. Може да генерирате\n" -" фактура врз основа на овие приеми.\n" -"

\n" -" " #. module: purchase #: view:purchase.report:0 @@ -244,7 +231,7 @@ msgstr "" "набавка на производи." #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:260 +#: code:addons/purchase/purchase.py:262 #, python-format msgid "In order to delete a purchase order, you must cancel it first." msgstr "За да избришете нарачка за набавка, најпрво треба да ја откажете." @@ -357,7 +344,7 @@ msgid "October" msgstr "Октомври" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1024 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1050 #, python-format msgid "" "The product \"%s\" has been defined with your company as reseller which " @@ -624,7 +611,7 @@ msgid "Supplier" msgstr "Добавувач" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:525 +#: code:addons/purchase/purchase.py:527 #, python-format msgid "Define expense account for this company: \"%s\" (id:%d)." msgstr "Дефинирање на сметка за трошоци на компанијата: \"%s\" (id:%d)." @@ -739,8 +726,8 @@ msgid "It indicates that a picking has been done" msgstr "Покажува дека требувањето е завршено" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:579 -#: code:addons/purchase/purchase.py:586 +#: code:addons/purchase/purchase.py:581 +#: code:addons/purchase/purchase.py:588 #, python-format msgid "Unable to cancel this purchase order." msgstr "Не може да се откаже налогот за набавка." @@ -807,9 +794,9 @@ msgid "Draft PO" msgstr "Нацрт налог за набавка" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:941 -#: code:addons/purchase/purchase.py:956 -#: code:addons/purchase/purchase.py:960 +#: code:addons/purchase/purchase.py:967 +#: code:addons/purchase/purchase.py:982 +#: code:addons/purchase/purchase.py:986 #: code:addons/purchase/wizard/purchase_order_group.py:47 #, python-format msgid "Warning!" @@ -888,7 +875,7 @@ msgid "Stock Moves" msgstr "Движење на залихи" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1156 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1182 #, python-format msgid "Draft Purchase Order created" msgstr "Нацрт налогот за набавка е креиран" @@ -1038,162 +1025,6 @@ msgstr "Датум е одобрен" msgid "a draft purchase order" msgstr "нацрт налог за набавка" -#. module: purchase -#: model:email.template,body_html:purchase.email_template_edi_purchase -msgid "" -"\n" -"
\n" -"\n" -"

Hello$ ${object.partner_id.name},

\n" -" \n" -"

Here is a ${object.state in ('draft', 'sent') and 'request for " -"quotation' or 'purchase order confirmation'} from ${object.company_id.name}: " -"

\n" -" \n" -"

\n" -"   REFERENCES
\n" -"   Order number: ${object.name}
\n" -"   Order total: ${object.amount_total} " -"${object.pricelist_id.currency_id.name}
\n" -"   Order date: ${object.date_order}
\n" -" % if object.origin:\n" -"   Order reference: ${object.origin}
\n" -" % endif\n" -" % if object.partner_ref:\n" -"   Your reference: ${object.partner_ref}
\n" -" % endif\n" -" % if object.validator:\n" -"   Your contact: ${object.validator.name}\n" -" % endif\n" -"

\n" -"\n" -"
\n" -"

If you have any question, do not hesitate to contact us.

\n" -"

Thank you!

\n" -"
\n" -"
\n" -"
\n" -"

\n" -" ${object.company_id.name}

\n" -"
\n" -"
\n" -" \n" -" % if object.company_id.street:\n" -" ${object.company_id.street}
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.street2:\n" -" ${object.company_id.street2}
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.city or object.company_id.zip:\n" -" ${object.company_id.zip} ${object.company_id.city}
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.country_id:\n" -" ${object.company_id.state_id and ('%s, ' % " -"object.company_id.state_id.name) or ''} ${object.company_id.country_id.name " -"or ''}
\n" -" % endif\n" -"
\n" -" % if object.company_id.phone:\n" -"
\n" -" Phone:  ${object.company_id.phone}\n" -"
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.website:\n" -"
\n" -" Web : ${object.company_id.website}\n" -"
\n" -" %endif\n" -"

\n" -"
\n" -"
\n" -" " -msgstr "" -"\n" -"
\n" -"\n" -"

Здраво$ ${object.partner_id.name},

\n" -" \n" -"

Ова е ${object.state in ('draft', 'sent') and 'request for quotation' " -"or 'purchase order confirmation'} од ${object.company_id.name}:

\n" -" \n" -"

\n" -"   РЕФЕРЕНЦИ
\n" -"   Број на налог: ${object.name}
\n" -"   Вкупно: ${object.amount_total} " -"${object.pricelist_id.currency_id.name}
\n" -"   Датум на налогот: ${object.date_order}
\n" -" % if object.origin:\n" -"   Референца на налогот: ${object.origin}
\n" -" % endif\n" -" % if object.partner_ref:\n" -"   Ваша референца: ${object.partner_ref}
\n" -" % endif\n" -" % if object.validator:\n" -"   Контакт: ${object.validator.name}\n" -" % endif\n" -"

\n" -"\n" -"
\n" -"

Доколку имате некое прашање, слободно контактирајте не.

\n" -"

Ви благодариме!

\n" -"
\n" -"
\n" -"
\n" -"

\n" -" ${object.company_id.name}

\n" -"
\n" -"
\n" -" \n" -" % if object.company_id.street:\n" -" ${object.company_id.street}
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.street2:\n" -" ${object.company_id.street2}
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.city or object.company_id.zip:\n" -" ${object.company_id.zip} ${object.company_id.city}
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.country_id:\n" -" ${object.company_id.state_id and ('%s, ' % " -"object.company_id.state_id.name) or ''} ${object.company_id.country_id.name " -"or ''}
\n" -" % endif\n" -"
\n" -" % if object.company_id.phone:\n" -"
\n" -" Телефон:  ${object.company_id.phone}\n" -"
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.website:\n" -"
\n" -" Web : ${object.company_id.website}\n" -"
\n" -" %endif\n" -"

\n" -"
\n" -"
\n" -" " - #. module: purchase #: view:purchase.report:0 msgid "Order of Year" @@ -1238,7 +1069,7 @@ msgid "Outgoing Mails" msgstr "Излезни e-mail пораки" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:456 +#: code:addons/purchase/purchase.py:458 #, python-format msgid "You cannot confirm a purchase order without any purchase order line." msgstr "" @@ -1257,7 +1088,7 @@ msgid "Destination Warehouse" msgstr "Одредишен магацин" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:941 +#: code:addons/purchase/purchase.py:967 #, python-format msgid "" "Selected Unit of Measure does not belong to the same category as the product " @@ -1288,7 +1119,7 @@ msgid "Purchase Dashboard" msgstr "Командна табла за нарачки" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:580 +#: code:addons/purchase/purchase.py:582 #, python-format msgid "First cancel all receptions related to this purchase order." msgstr "Најпрво откажете ги сите приемници поврзани со овој налог за набавка" @@ -1380,7 +1211,7 @@ msgid "Stock Move" msgstr "Движење на залиха" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:260 +#: code:addons/purchase/purchase.py:262 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "Невалидна Постапка!" @@ -1488,11 +1319,27 @@ msgstr "" " налог за набавка" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:320 +#: code:addons/purchase/purchase.py:322 #, python-format msgid "Please create Invoices." msgstr "Ве молиме креирајте Фактури." +#. module: purchase +#: model:ir.actions.act_window,help:purchase.action_picking_tree4_picking_to_invoice +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new incoming shipment.\n" +"

\n" +" Here you can track all the product receptions of purchase\n" +" orders where the invoicing is \"Based on Incoming " +"Shipments\",\n" +" and for which you have not received a supplier invoice yet.\n" +" You can generate a supplier invoice based on those " +"receptions.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: purchase #: model:ir.model,name:purchase.model_procurement_order msgid "Procurement" @@ -1525,11 +1372,6 @@ msgstr "Прими производи" msgid "Month" msgstr "Месец" -#. module: purchase -#: help:res.company,po_lead:0 -msgid "This is the leads/security time for each purchase order." -msgstr "" - #. module: purchase #: model:process.node,note:purchase.process_node_invoiceafterpacking0 #: model:process.node,note:purchase.process_node_invoicecontrol0 @@ -1587,7 +1429,7 @@ msgid "Purchase Order Line Make Invoice" msgstr "Направи фактура од ставка во налог за набавка" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1141 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1167 #, python-format msgid "PO: %s" msgstr "Налог за набавка: %s" @@ -1598,7 +1440,7 @@ msgid "Outgoing products to invoice" msgstr "Излезни производи за фактурирање" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:515 +#: code:addons/purchase/purchase.py:517 #, python-format msgid "Define purchase journal for this company: \"%s\" (id:%d)." msgstr "Дефинирање на запис за набавка на компанијата: \"%s\" (id:%d)." @@ -1779,7 +1621,7 @@ msgid "Compute product cost price based on average cost" msgstr "Пресметај ја цената на производот врз база на просечната цена" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:350 +#: code:addons/purchase/purchase.py:352 #: code:addons/purchase/wizard/purchase_line_invoice.py:137 #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.act_res_partner_2_supplier_invoices #: view:res.partner:0 @@ -1904,7 +1746,7 @@ msgid "Open Purchase Menu" msgstr "Отвори го менито за набавки" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1028 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1054 #, python-format msgid "No address defined for the supplier" msgstr "Нема дефинирано адреса(и) за овој добавувач" @@ -1979,10 +1821,10 @@ msgid "Purchase Order" msgstr "Налог за набавка" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:320 -#: code:addons/purchase/purchase.py:456 -#: code:addons/purchase/purchase.py:514 -#: code:addons/purchase/purchase.py:525 +#: code:addons/purchase/purchase.py:322 +#: code:addons/purchase/purchase.py:458 +#: code:addons/purchase/purchase.py:516 +#: code:addons/purchase/purchase.py:527 #: code:addons/purchase/wizard/purchase_line_invoice.py:105 #, python-format msgid "Error!" @@ -2044,11 +1886,10 @@ msgid "Net Price" msgstr "Нето цена" #. module: purchase -#: model:ir.model,name:purchase.model_purchase_order_line -#: view:purchase.order.line:0 -#: field:stock.move,purchase_line_id:0 -msgid "Purchase Order Line" -msgstr "Ставка на налогот за набавка" +#: model:process.node,name:purchase.process_node_confirmpurchaseorder0 +#: selection:purchase.order.line,state:0 +msgid "Confirmed" +msgstr "Потврдено" #. module: purchase #: model:process.transition.action,name:purchase.process_transition_action_confirmpurchaseorder0 @@ -2122,7 +1963,7 @@ msgid "RFQ_${(object.name or '').replace('/','_')}" msgstr "RFQ_${(object.name or '').replace('/','_')}" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:956 +#: code:addons/purchase/purchase.py:982 #, python-format msgid "The selected supplier only sells this product by %s" msgstr "Избраниот добавувач го продава овој производ единствено по %s" @@ -2230,10 +2071,11 @@ msgid "Invoiced" msgstr "Фактурирано" #. module: purchase -#: model:process.node,name:purchase.process_node_confirmpurchaseorder0 -#: selection:purchase.order.line,state:0 -msgid "Confirmed" -msgstr "Потврдено" +#: model:ir.model,name:purchase.model_purchase_order_line +#: view:purchase.order.line:0 +#: field:stock.move,purchase_line_id:0 +msgid "Purchase Order Line" +msgstr "Ставка на налогот за набавка" #. module: purchase #: selection:purchase.order.line,state:0 @@ -2323,7 +2165,7 @@ msgid "Based on incoming shipments" msgstr "Врз база на влезни пратки" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1018 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1044 #, python-format msgid "No default supplier defined for this product" msgstr "Нема дефинирано стандарден добавувач за овој производ" @@ -2335,7 +2177,7 @@ msgid "Warehouse" msgstr "Магацин" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:960 +#: code:addons/purchase/purchase.py:986 #, python-format msgid "" "The selected supplier has a minimal quantity set to %s %s, you should not " @@ -2356,6 +2198,87 @@ msgstr "Опис" msgid "Expected Delivery address:" msgstr "Очекувана адреса за испорака:" +#. module: purchase +#: model:email.template,body_html:purchase.email_template_edi_purchase +msgid "" +"\n" +"
\n" +"\n" +"

Hello ${object.partner_id.name},

\n" +" \n" +"

Here is a ${object.state in ('draft', 'sent') and 'request for " +"quotation' or 'purchase order confirmation'} from ${object.company_id.name}: " +"

\n" +" \n" +"

\n" +"   REFERENCES
\n" +"   Order number: ${object.name}
\n" +"   Order total: ${object.amount_total} " +"${object.pricelist_id.currency_id.name}
\n" +"   Order date: ${object.date_order}
\n" +" % if object.origin:\n" +"   Order reference: ${object.origin}
\n" +" % endif\n" +" % if object.partner_ref:\n" +"   Your reference: ${object.partner_ref}
\n" +" % endif\n" +" % if object.validator:\n" +"   Your contact: ${object.validator.name}\n" +" % endif\n" +"

\n" +"\n" +"
\n" +"

If you have any question, do not hesitate to contact us.

\n" +"

Thank you!

\n" +"
\n" +"
\n" +"
\n" +"

\n" +" ${object.company_id.name}

\n" +"
\n" +"
\n" +" \n" +" % if object.company_id.street:\n" +" ${object.company_id.street}
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.street2:\n" +" ${object.company_id.street2}
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.city or object.company_id.zip:\n" +" ${object.company_id.zip} ${object.company_id.city}
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.country_id:\n" +" ${object.company_id.state_id and ('%s, ' % " +"object.company_id.state_id.name) or ''} ${object.company_id.country_id.name " +"or ''}
\n" +" % endif\n" +"
\n" +" % if object.company_id.phone:\n" +"
\n" +" Phone:  ${object.company_id.phone}\n" +"
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.website:\n" +"
\n" +" Web : ${object.company_id.website}\n" +"
\n" +" %endif\n" +"

\n" +"
\n" +"
\n" +" " +msgstr "" + #. module: purchase #: selection:purchase.report,month:0 msgid "February" @@ -2484,5 +2407,178 @@ msgstr "" msgid "Orders" msgstr "Налози" +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "
\n" +#~ "\n" +#~ "

Hello$ ${object.partner_id.name},

\n" +#~ " \n" +#~ "

Here is a ${object.state in ('draft', 'sent') and 'request for " +#~ "quotation' or 'purchase order confirmation'} from ${object.company_id.name}: " +#~ "

\n" +#~ " \n" +#~ "

\n" +#~ "   REFERENCES
\n" +#~ "   Order number: ${object.name}
\n" +#~ "   Order total: ${object.amount_total} " +#~ "${object.pricelist_id.currency_id.name}
\n" +#~ "   Order date: ${object.date_order}
\n" +#~ " % if object.origin:\n" +#~ "   Order reference: ${object.origin}
\n" +#~ " % endif\n" +#~ " % if object.partner_ref:\n" +#~ "   Your reference: ${object.partner_ref}
\n" +#~ " % endif\n" +#~ " % if object.validator:\n" +#~ "   Your contact: ${object.validator.name}\n" +#~ " % endif\n" +#~ "

\n" +#~ "\n" +#~ "
\n" +#~ "

If you have any question, do not hesitate to contact us.

\n" +#~ "

Thank you!

\n" +#~ "
\n" +#~ "
\n" +#~ "
\n" +#~ "

\n" +#~ " ${object.company_id.name}

\n" +#~ "
\n" +#~ "
\n" +#~ " \n" +#~ " % if object.company_id.street:\n" +#~ " ${object.company_id.street}
\n" +#~ " % endif\n" +#~ " % if object.company_id.street2:\n" +#~ " ${object.company_id.street2}
\n" +#~ " % endif\n" +#~ " % if object.company_id.city or object.company_id.zip:\n" +#~ " ${object.company_id.zip} ${object.company_id.city}
\n" +#~ " % endif\n" +#~ " % if object.company_id.country_id:\n" +#~ " ${object.company_id.state_id and ('%s, ' % " +#~ "object.company_id.state_id.name) or ''} ${object.company_id.country_id.name " +#~ "or ''}
\n" +#~ " % endif\n" +#~ "
\n" +#~ " % if object.company_id.phone:\n" +#~ "
\n" +#~ " Phone:  ${object.company_id.phone}\n" +#~ "
\n" +#~ " % endif\n" +#~ " % if object.company_id.website:\n" +#~ "
\n" +#~ " Web : ${object.company_id.website}\n" +#~ "
\n" +#~ " %endif\n" +#~ "

\n" +#~ "
\n" +#~ "
\n" +#~ " " +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "
\n" +#~ "\n" +#~ "

Здраво$ ${object.partner_id.name},

\n" +#~ " \n" +#~ "

Ова е ${object.state in ('draft', 'sent') and 'request for quotation' " +#~ "or 'purchase order confirmation'} од ${object.company_id.name}:

\n" +#~ " \n" +#~ "

\n" +#~ "   РЕФЕРЕНЦИ
\n" +#~ "   Број на налог: ${object.name}
\n" +#~ "   Вкупно: ${object.amount_total} " +#~ "${object.pricelist_id.currency_id.name}
\n" +#~ "   Датум на налогот: ${object.date_order}
\n" +#~ " % if object.origin:\n" +#~ "   Референца на налогот: ${object.origin}
\n" +#~ " % endif\n" +#~ " % if object.partner_ref:\n" +#~ "   Ваша референца: ${object.partner_ref}
\n" +#~ " % endif\n" +#~ " % if object.validator:\n" +#~ "   Контакт: ${object.validator.name}\n" +#~ " % endif\n" +#~ "

\n" +#~ "\n" +#~ "
\n" +#~ "

Доколку имате некое прашање, слободно контактирајте не.

\n" +#~ "

Ви благодариме!

\n" +#~ "
\n" +#~ "
\n" +#~ "
\n" +#~ "

\n" +#~ " ${object.company_id.name}

\n" +#~ "
\n" +#~ "
\n" +#~ " \n" +#~ " % if object.company_id.street:\n" +#~ " ${object.company_id.street}
\n" +#~ " % endif\n" +#~ " % if object.company_id.street2:\n" +#~ " ${object.company_id.street2}
\n" +#~ " % endif\n" +#~ " % if object.company_id.city or object.company_id.zip:\n" +#~ " ${object.company_id.zip} ${object.company_id.city}
\n" +#~ " % endif\n" +#~ " % if object.company_id.country_id:\n" +#~ " ${object.company_id.state_id and ('%s, ' % " +#~ "object.company_id.state_id.name) or ''} ${object.company_id.country_id.name " +#~ "or ''}
\n" +#~ " % endif\n" +#~ "
\n" +#~ " % if object.company_id.phone:\n" +#~ "
\n" +#~ " Телефон:  ${object.company_id.phone}\n" +#~ "
\n" +#~ " % endif\n" +#~ " % if object.company_id.website:\n" +#~ "
\n" +#~ " Web : ${object.company_id.website}\n" +#~ "
\n" +#~ " %endif\n" +#~ "

\n" +#~ "
\n" +#~ "
\n" +#~ " " + #~ msgid "Send by EMail" #~ msgstr "Испрати преку е-пошта" + +#~ msgid "" +#~ "

\n" +#~ " Here you can track all the product receptions of purchase\n" +#~ " orders where the invoicing is \"Based on Incoming " +#~ "Shipments\",\n" +#~ " and for which you have not received a supplier invoice yet.\n" +#~ " You can generate a supplier invoice based on those " +#~ "receptions.\n" +#~ "

\n" +#~ " " +#~ msgstr "" +#~ "

\n" +#~ " Овде може да ги следите сите приеми од набавката каде \n" +#~ " фактурирањето е \"Врз основа на влезни пратки\" и\n" +#~ " за кои сеуште немате примено фактура. Може да генерирате\n" +#~ " фактура врз основа на овие приеми.\n" +#~ "

\n" +#~ " " diff --git a/addons/purchase/i18n/mn.po b/addons/purchase/i18n/mn.po index 28133ca2eb7..c9ada6982da 100644 --- a/addons/purchase/i18n/mn.po +++ b/addons/purchase/i18n/mn.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-05 11:48+0000\n" "Last-Translator: wsubuntu \n" "Language-Team: Mongolian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-06 06:36+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16550)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: purchase #: model:res.groups,name:purchase.group_analytic_accounting @@ -114,13 +114,13 @@ msgstr "" "html форматтай бөгөөд канбан харагдацад шууд орж харагдах боломжтой." #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1024 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1050 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "Тохиргооны алдаа!" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:587 +#: code:addons/purchase/purchase.py:589 #, python-format msgid "You must first cancel all receptions related to this purchase order." msgstr "" @@ -139,32 +139,18 @@ msgid "Purchase-Standard Price" msgstr "Худалдан авалтын стандарт үнэ" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1011 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1037 #, python-format msgid "No supplier defined for this product !" msgstr "Энэ бараанд нийлүүлэгч тодорхойлоогүй байна !" #. module: purchase -#: model:ir.actions.act_window,help:purchase.action_picking_tree4_picking_to_invoice +#: help:res.company,po_lead:0 msgid "" -"

\n" -" Here you can track all the product receptions of purchase\n" -" orders where the invoicing is \"Based on Incoming " -"Shipments\",\n" -" and for which you have not received a supplier invoice yet.\n" -" You can generate a supplier invoice based on those " -"receptions.\n" -"

\n" -" " +"Margin of error for supplier lead times. When the systemgenerates Purchase " +"Orders for procuring products,they will be scheduled that many days earlier " +"to cope with unexpected supplier delays." msgstr "" -"

\n" -" Худалдан авалтын нэхэмжлэл нь \"Ирсэн хүргэлт дээр " -"суурилах\" сонголт бүхий барааны хүлээн авалтын баримтуудыг энд хөтлөх " -"боломжтой. Түүнчлэн нийлүүлэгчээс хараахан хүлээж аваагүй байгаа " -"нэхэмжлэлийг мөн хөтлөж болно. Энэ хүлээн авсан баримтууд дээр суурилан " -"нийлүүлэгчийн нэхэмжлэлийг үүсгэх боломжтой.\n" -"

\n" -" " #. module: purchase #: view:purchase.report:0 @@ -244,7 +230,7 @@ msgstr "" "Захиалгын мөрүүдээс хамгийн ойрын огноог сонгож энэ огноог тооцоолно." #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:260 +#: code:addons/purchase/purchase.py:262 #, python-format msgid "In order to delete a purchase order, you must cancel it first." msgstr "" @@ -358,7 +344,7 @@ msgid "October" msgstr "10 сар" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1024 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1050 #, python-format msgid "" "The product \"%s\" has been defined with your company as reseller which " @@ -624,7 +610,7 @@ msgid "Supplier" msgstr "Нийлүүлэгч" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:525 +#: code:addons/purchase/purchase.py:527 #, python-format msgid "Define expense account for this company: \"%s\" (id:%d)." msgstr "Энэ компанийн дансны зардлыг тодоройлох: \"%s\" (id:%d)" @@ -739,8 +725,8 @@ msgid "It indicates that a picking has been done" msgstr "Энэ нь барааг бүрэн хүлээж авсан эсэхийг илэрхийлнэ" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:579 -#: code:addons/purchase/purchase.py:586 +#: code:addons/purchase/purchase.py:581 +#: code:addons/purchase/purchase.py:588 #, python-format msgid "Unable to cancel this purchase order." msgstr "Энэ худалдан авалтын захиалгыг цуцлаж боломжгүй." @@ -807,9 +793,9 @@ msgid "Draft PO" msgstr "Ноорог PO" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:941 -#: code:addons/purchase/purchase.py:956 -#: code:addons/purchase/purchase.py:960 +#: code:addons/purchase/purchase.py:967 +#: code:addons/purchase/purchase.py:982 +#: code:addons/purchase/purchase.py:986 #: code:addons/purchase/wizard/purchase_order_group.py:47 #, python-format msgid "Warning!" @@ -888,7 +874,7 @@ msgid "Stock Moves" msgstr "Барааны хөдөлгөөн" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1156 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1182 #, python-format msgid "Draft Purchase Order created" msgstr "Ноорог үүсгэсэн худалдан авалтын захиалга" @@ -1038,163 +1024,6 @@ msgstr "Зөвшөөрсөн огноо" msgid "a draft purchase order" msgstr "ноорог худалдан авалтын захиалга" -#. module: purchase -#: model:email.template,body_html:purchase.email_template_edi_purchase -msgid "" -"\n" -"
\n" -"\n" -"

Hello$ ${object.partner_id.name},

\n" -" \n" -"

Here is a ${object.state in ('draft', 'sent') and 'request for " -"quotation' or 'purchase order confirmation'} from ${object.company_id.name}: " -"

\n" -" \n" -"

\n" -"   REFERENCES
\n" -"   Order number: ${object.name}
\n" -"   Order total: ${object.amount_total} " -"${object.pricelist_id.currency_id.name}
\n" -"   Order date: ${object.date_order}
\n" -" % if object.origin:\n" -"   Order reference: ${object.origin}
\n" -" % endif\n" -" % if object.partner_ref:\n" -"   Your reference: ${object.partner_ref}
\n" -" % endif\n" -" % if object.validator:\n" -"   Your contact: ${object.validator.name}\n" -" % endif\n" -"

\n" -"\n" -"
\n" -"

If you have any question, do not hesitate to contact us.

\n" -"

Thank you!

\n" -"
\n" -"
\n" -"
\n" -"

\n" -" ${object.company_id.name}

\n" -"
\n" -"
\n" -" \n" -" % if object.company_id.street:\n" -" ${object.company_id.street}
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.street2:\n" -" ${object.company_id.street2}
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.city or object.company_id.zip:\n" -" ${object.company_id.zip} ${object.company_id.city}
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.country_id:\n" -" ${object.company_id.state_id and ('%s, ' % " -"object.company_id.state_id.name) or ''} ${object.company_id.country_id.name " -"or ''}
\n" -" % endif\n" -"
\n" -" % if object.company_id.phone:\n" -"
\n" -" Phone:  ${object.company_id.phone}\n" -"
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.website:\n" -"
\n" -" Web : ${object.company_id.website}\n" -"
\n" -" %endif\n" -"

\n" -"
\n" -"
\n" -" " -msgstr "" -"\n" -"
\n" -"\n" -"

Сайн байна уу$ ${object.partner_id.name},

\n" -" \n" -"

Энд ${object.company_id.name}-с ${object.state in ('draft', 'sent') " -"and 'request for quotation' or 'purchase order confirmation'} :

\n" -" \n" -"

\n" -"   Сурвалжууд
\n" -"   Захиалгын дугаар: ${object.name}
\n" -"   Захиалгын дүн: ${object.amount_total} " -"${object.pricelist_id.currency_id.name}
\n" -"   Захиалгын огноо: ${object.date_order}
\n" -" % if object.origin:\n" -"   Захиалгын код: ${object.origin}
\n" -" % endif\n" -" % if object.partner_ref:\n" -"   Your reference: ${object.partner_ref}
\n" -" % endif\n" -" % if object.validator:\n" -"   Таны харилцах хаяг: ${object.validator.name}\n" -" % endif\n" -"

\n" -"\n" -"
\n" -"

Хэрэв ямарваа асуулт байвал эргэлзэлгүй бидэнтэй холбогдоорой.

\n" -"

Баярлалаа!

\n" -"
\n" -"
\n" -"
\n" -"

\n" -" ${object.company_id.name}

\n" -"
\n" -"
\n" -" \n" -" % if object.company_id.street:\n" -" ${object.company_id.street}
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.street2:\n" -" ${object.company_id.street2}
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.city or object.company_id.zip:\n" -" ${object.company_id.zip} ${object.company_id.city}
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.country_id:\n" -" ${object.company_id.state_id and ('%s, ' % " -"object.company_id.state_id.name) or ''} ${object.company_id.country_id.name " -"or ''}
\n" -" % endif\n" -"
\n" -" % if object.company_id.phone:\n" -"
\n" -" Phone:  ${object.company_id.phone}\n" -"
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.website:\n" -"
\n" -" Web : ${object.company_id.website}\n" -"
\n" -" %endif\n" -"

\n" -"
\n" -"
\n" -" " - #. module: purchase #: view:purchase.report:0 msgid "Order of Year" @@ -1239,7 +1068,7 @@ msgid "Outgoing Mails" msgstr "Явсан мэйлүүд" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:456 +#: code:addons/purchase/purchase.py:458 #, python-format msgid "You cannot confirm a purchase order without any purchase order line." msgstr "Мөр байхгүй худалдан авалтын захиалгыг батлаж болохгүй." @@ -1256,7 +1085,7 @@ msgid "Destination Warehouse" msgstr "Зориулалтын агуулах" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:941 +#: code:addons/purchase/purchase.py:967 #, python-format msgid "" "Selected Unit of Measure does not belong to the same category as the product " @@ -1286,7 +1115,7 @@ msgid "Purchase Dashboard" msgstr "Худалдан авалт" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:580 +#: code:addons/purchase/purchase.py:582 #, python-format msgid "First cancel all receptions related to this purchase order." msgstr "" @@ -1379,7 +1208,7 @@ msgid "Stock Move" msgstr "Агуулахын хөдөлгөөн" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:260 +#: code:addons/purchase/purchase.py:262 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "Буруу Үйлдэл!" @@ -1488,11 +1317,27 @@ msgstr "" " худалдан авалтын захиалга" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:320 +#: code:addons/purchase/purchase.py:322 #, python-format msgid "Please create Invoices." msgstr "Нэхэмжлэл үүсгэнэ үү." +#. module: purchase +#: model:ir.actions.act_window,help:purchase.action_picking_tree4_picking_to_invoice +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new incoming shipment.\n" +"

\n" +" Here you can track all the product receptions of purchase\n" +" orders where the invoicing is \"Based on Incoming " +"Shipments\",\n" +" and for which you have not received a supplier invoice yet.\n" +" You can generate a supplier invoice based on those " +"receptions.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: purchase #: model:ir.model,name:purchase.model_procurement_order msgid "Procurement" @@ -1525,12 +1370,6 @@ msgstr "Бараа хүлээж авах" msgid "Month" msgstr "Сар" -#. module: purchase -#: help:res.company,po_lead:0 -msgid "This is the leads/security time for each purchase order." -msgstr "" -"Энэ нт худалдан авалтын захиалга тус бүрийн судалгаа/аюулгүй байдлын цаг." - #. module: purchase #: model:process.node,note:purchase.process_node_invoiceafterpacking0 #: model:process.node,note:purchase.process_node_invoicecontrol0 @@ -1587,7 +1426,7 @@ msgid "Purchase Order Line Make Invoice" msgstr "Худалдан авалтын захиалгын мөрний нэхэмжлэл бэлдэх" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1141 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1167 #, python-format msgid "PO: %s" msgstr "ХАЗ: %s" @@ -1598,7 +1437,7 @@ msgid "Outgoing products to invoice" msgstr "Гарч байгаа нэхэмжлэх бараанууд" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:515 +#: code:addons/purchase/purchase.py:517 #, python-format msgid "Define purchase journal for this company: \"%s\" (id:%d)." msgstr "Дараах компанид худалдан авалтын журналыг тодорхойл: \"%s\" (id:%d)." @@ -1777,7 +1616,7 @@ msgid "Compute product cost price based on average cost" msgstr "Барааны өртөг үнийн дундаж өртөг дээр суурилан тооцоолох" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:350 +#: code:addons/purchase/purchase.py:352 #: code:addons/purchase/wizard/purchase_line_invoice.py:137 #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.act_res_partner_2_supplier_invoices #: view:res.partner:0 @@ -1901,7 +1740,7 @@ msgid "Open Purchase Menu" msgstr "Худалдан авалтын цэс нээх" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1028 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1054 #, python-format msgid "No address defined for the supplier" msgstr "Нийлүүлэгчийн хаяг байхгүй" @@ -1976,10 +1815,10 @@ msgid "Purchase Order" msgstr "Худалдан авах захиалга" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:320 -#: code:addons/purchase/purchase.py:456 -#: code:addons/purchase/purchase.py:514 -#: code:addons/purchase/purchase.py:525 +#: code:addons/purchase/purchase.py:322 +#: code:addons/purchase/purchase.py:458 +#: code:addons/purchase/purchase.py:516 +#: code:addons/purchase/purchase.py:527 #: code:addons/purchase/wizard/purchase_line_invoice.py:105 #, python-format msgid "Error!" @@ -2041,11 +1880,10 @@ msgid "Net Price" msgstr "Цэвэр үнэ" #. module: purchase -#: model:ir.model,name:purchase.model_purchase_order_line -#: view:purchase.order.line:0 -#: field:stock.move,purchase_line_id:0 -msgid "Purchase Order Line" -msgstr "Захиалгын мөр" +#: model:process.node,name:purchase.process_node_confirmpurchaseorder0 +#: selection:purchase.order.line,state:0 +msgid "Confirmed" +msgstr "Баталсан" #. module: purchase #: model:process.transition.action,name:purchase.process_transition_action_confirmpurchaseorder0 @@ -2117,7 +1955,7 @@ msgid "RFQ_${(object.name or '').replace('/','_')}" msgstr "RFQ_${(object.name or '').replace('/','_')}" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:956 +#: code:addons/purchase/purchase.py:982 #, python-format msgid "The selected supplier only sells this product by %s" msgstr "Сонгосон нийлүүлэгч нь энэ барааг зөвхөн %s-р борлуулдаг." @@ -2225,10 +2063,11 @@ msgid "Invoiced" msgstr "Нэхэмжилсэн" #. module: purchase -#: model:process.node,name:purchase.process_node_confirmpurchaseorder0 -#: selection:purchase.order.line,state:0 -msgid "Confirmed" -msgstr "Баталсан" +#: model:ir.model,name:purchase.model_purchase_order_line +#: view:purchase.order.line:0 +#: field:stock.move,purchase_line_id:0 +msgid "Purchase Order Line" +msgstr "Захиалгын мөр" #. module: purchase #: selection:purchase.order.line,state:0 @@ -2318,7 +2157,7 @@ msgid "Based on incoming shipments" msgstr "Ирж буй хүргэлт дээр суурилсан" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1018 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1044 #, python-format msgid "No default supplier defined for this product" msgstr "Энэ бараанд нийлүүлэгч анхны утгаар тодорхойлогдоогүй байна" @@ -2330,7 +2169,7 @@ msgid "Warehouse" msgstr "Агуулах" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:960 +#: code:addons/purchase/purchase.py:986 #, python-format msgid "" "The selected supplier has a minimal quantity set to %s %s, you should not " @@ -2351,6 +2190,87 @@ msgstr "Тайлбар" msgid "Expected Delivery address:" msgstr "Товлосон хүргэх хаяг" +#. module: purchase +#: model:email.template,body_html:purchase.email_template_edi_purchase +msgid "" +"\n" +"
\n" +"\n" +"

Hello ${object.partner_id.name},

\n" +" \n" +"

Here is a ${object.state in ('draft', 'sent') and 'request for " +"quotation' or 'purchase order confirmation'} from ${object.company_id.name}: " +"

\n" +" \n" +"

\n" +"   REFERENCES
\n" +"   Order number: ${object.name}
\n" +"   Order total: ${object.amount_total} " +"${object.pricelist_id.currency_id.name}
\n" +"   Order date: ${object.date_order}
\n" +" % if object.origin:\n" +"   Order reference: ${object.origin}
\n" +" % endif\n" +" % if object.partner_ref:\n" +"   Your reference: ${object.partner_ref}
\n" +" % endif\n" +" % if object.validator:\n" +"   Your contact: ${object.validator.name}\n" +" % endif\n" +"

\n" +"\n" +"
\n" +"

If you have any question, do not hesitate to contact us.

\n" +"

Thank you!

\n" +"
\n" +"
\n" +"
\n" +"

\n" +" ${object.company_id.name}

\n" +"
\n" +"
\n" +" \n" +" % if object.company_id.street:\n" +" ${object.company_id.street}
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.street2:\n" +" ${object.company_id.street2}
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.city or object.company_id.zip:\n" +" ${object.company_id.zip} ${object.company_id.city}
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.country_id:\n" +" ${object.company_id.state_id and ('%s, ' % " +"object.company_id.state_id.name) or ''} ${object.company_id.country_id.name " +"or ''}
\n" +" % endif\n" +"
\n" +" % if object.company_id.phone:\n" +"
\n" +" Phone:  ${object.company_id.phone}\n" +"
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.website:\n" +"
\n" +" Web : ${object.company_id.website}\n" +"
\n" +" %endif\n" +"

\n" +"
\n" +"
\n" +" " +msgstr "" + #. module: purchase #: selection:purchase.report,month:0 msgid "February" @@ -2478,5 +2398,184 @@ msgstr "" msgid "Orders" msgstr "Захиалга" +#~ msgid "This is the leads/security time for each purchase order." +#~ msgstr "" +#~ "Энэ нт худалдан авалтын захиалга тус бүрийн судалгаа/аюулгүй байдлын цаг." + #~ msgid "Send by EMail" #~ msgstr "И-мэйлээр илгээх" + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "
\n" +#~ "\n" +#~ "

Hello$ ${object.partner_id.name},

\n" +#~ " \n" +#~ "

Here is a ${object.state in ('draft', 'sent') and 'request for " +#~ "quotation' or 'purchase order confirmation'} from ${object.company_id.name}: " +#~ "

\n" +#~ " \n" +#~ "

\n" +#~ "   REFERENCES
\n" +#~ "   Order number: ${object.name}
\n" +#~ "   Order total: ${object.amount_total} " +#~ "${object.pricelist_id.currency_id.name}
\n" +#~ "   Order date: ${object.date_order}
\n" +#~ " % if object.origin:\n" +#~ "   Order reference: ${object.origin}
\n" +#~ " % endif\n" +#~ " % if object.partner_ref:\n" +#~ "   Your reference: ${object.partner_ref}
\n" +#~ " % endif\n" +#~ " % if object.validator:\n" +#~ "   Your contact: ${object.validator.name}\n" +#~ " % endif\n" +#~ "

\n" +#~ "\n" +#~ "
\n" +#~ "

If you have any question, do not hesitate to contact us.

\n" +#~ "

Thank you!

\n" +#~ "
\n" +#~ "
\n" +#~ "
\n" +#~ "

\n" +#~ " ${object.company_id.name}

\n" +#~ "
\n" +#~ "
\n" +#~ " \n" +#~ " % if object.company_id.street:\n" +#~ " ${object.company_id.street}
\n" +#~ " % endif\n" +#~ " % if object.company_id.street2:\n" +#~ " ${object.company_id.street2}
\n" +#~ " % endif\n" +#~ " % if object.company_id.city or object.company_id.zip:\n" +#~ " ${object.company_id.zip} ${object.company_id.city}
\n" +#~ " % endif\n" +#~ " % if object.company_id.country_id:\n" +#~ " ${object.company_id.state_id and ('%s, ' % " +#~ "object.company_id.state_id.name) or ''} ${object.company_id.country_id.name " +#~ "or ''}
\n" +#~ " % endif\n" +#~ "
\n" +#~ " % if object.company_id.phone:\n" +#~ "
\n" +#~ " Phone:  ${object.company_id.phone}\n" +#~ "
\n" +#~ " % endif\n" +#~ " % if object.company_id.website:\n" +#~ "
\n" +#~ " Web : ${object.company_id.website}\n" +#~ "
\n" +#~ " %endif\n" +#~ "

\n" +#~ "
\n" +#~ "
\n" +#~ " " +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "
\n" +#~ "\n" +#~ "

Сайн байна уу$ ${object.partner_id.name},

\n" +#~ " \n" +#~ "

Энд ${object.company_id.name}-с ${object.state in ('draft', 'sent') " +#~ "and 'request for quotation' or 'purchase order confirmation'} :

\n" +#~ " \n" +#~ "

\n" +#~ "   Сурвалжууд
\n" +#~ "   Захиалгын дугаар: ${object.name}
\n" +#~ "   Захиалгын дүн: ${object.amount_total} " +#~ "${object.pricelist_id.currency_id.name}
\n" +#~ "   Захиалгын огноо: ${object.date_order}
\n" +#~ " % if object.origin:\n" +#~ "   Захиалгын код: ${object.origin}
\n" +#~ " % endif\n" +#~ " % if object.partner_ref:\n" +#~ "   Your reference: ${object.partner_ref}
\n" +#~ " % endif\n" +#~ " % if object.validator:\n" +#~ "   Таны харилцах хаяг: ${object.validator.name}\n" +#~ " % endif\n" +#~ "

\n" +#~ "\n" +#~ "
\n" +#~ "

Хэрэв ямарваа асуулт байвал эргэлзэлгүй бидэнтэй холбогдоорой.

\n" +#~ "

Баярлалаа!

\n" +#~ "
\n" +#~ "
\n" +#~ "
\n" +#~ "

\n" +#~ " ${object.company_id.name}

\n" +#~ "
\n" +#~ "
\n" +#~ " \n" +#~ " % if object.company_id.street:\n" +#~ " ${object.company_id.street}
\n" +#~ " % endif\n" +#~ " % if object.company_id.street2:\n" +#~ " ${object.company_id.street2}
\n" +#~ " % endif\n" +#~ " % if object.company_id.city or object.company_id.zip:\n" +#~ " ${object.company_id.zip} ${object.company_id.city}
\n" +#~ " % endif\n" +#~ " % if object.company_id.country_id:\n" +#~ " ${object.company_id.state_id and ('%s, ' % " +#~ "object.company_id.state_id.name) or ''} ${object.company_id.country_id.name " +#~ "or ''}
\n" +#~ " % endif\n" +#~ "
\n" +#~ " % if object.company_id.phone:\n" +#~ "
\n" +#~ " Phone:  ${object.company_id.phone}\n" +#~ "
\n" +#~ " % endif\n" +#~ " % if object.company_id.website:\n" +#~ "
\n" +#~ " Web : ${object.company_id.website}\n" +#~ "
\n" +#~ " %endif\n" +#~ "

\n" +#~ "
\n" +#~ "
\n" +#~ " " + +#~ msgid "" +#~ "

\n" +#~ " Here you can track all the product receptions of purchase\n" +#~ " orders where the invoicing is \"Based on Incoming " +#~ "Shipments\",\n" +#~ " and for which you have not received a supplier invoice yet.\n" +#~ " You can generate a supplier invoice based on those " +#~ "receptions.\n" +#~ "

\n" +#~ " " +#~ msgstr "" +#~ "

\n" +#~ " Худалдан авалтын нэхэмжлэл нь \"Ирсэн хүргэлт дээр " +#~ "суурилах\" сонголт бүхий барааны хүлээн авалтын баримтуудыг энд хөтлөх " +#~ "боломжтой. Түүнчлэн нийлүүлэгчээс хараахан хүлээж аваагүй байгаа " +#~ "нэхэмжлэлийг мөн хөтлөж болно. Энэ хүлээн авсан баримтууд дээр суурилан " +#~ "нийлүүлэгчийн нэхэмжлэлийг үүсгэх боломжтой.\n" +#~ "

\n" +#~ " " diff --git a/addons/purchase/i18n/nb.po b/addons/purchase/i18n/nb.po index 41b4ce48cf1..b52e42f9464 100644 --- a/addons/purchase/i18n/nb.po +++ b/addons/purchase/i18n/nb.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Norwegian Bokmal \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: purchase #: model:res.groups,name:purchase.group_analytic_accounting @@ -106,13 +106,13 @@ msgid "" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1024 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1050 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:587 +#: code:addons/purchase/purchase.py:589 #, python-format msgid "You must first cancel all receptions related to this purchase order." msgstr "Du må først kansellere alle mottak knyttet til denne innkjøpsordren" @@ -129,23 +129,17 @@ msgid "Purchase-Standard Price" msgstr "Innkjøp-standard pris" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1011 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1037 #, python-format msgid "No supplier defined for this product !" msgstr "" #. module: purchase -#: model:ir.actions.act_window,help:purchase.action_picking_tree4_picking_to_invoice +#: help:res.company,po_lead:0 msgid "" -"

\n" -" Here you can track all the product receptions of purchase\n" -" orders where the invoicing is \"Based on Incoming " -"Shipments\",\n" -" and for which you have not received a supplier invoice yet.\n" -" You can generate a supplier invoice based on those " -"receptions.\n" -"

\n" -" " +"Margin of error for supplier lead times. When the systemgenerates Purchase " +"Orders for procuring products,they will be scheduled that many days earlier " +"to cope with unexpected supplier delays." msgstr "" #. module: purchase @@ -226,7 +220,7 @@ msgstr "" "produkter." #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:260 +#: code:addons/purchase/purchase.py:262 #, python-format msgid "In order to delete a purchase order, you must cancel it first." msgstr "" @@ -326,7 +320,7 @@ msgid "October" msgstr "Oktober" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1024 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1050 #, python-format msgid "" "The product \"%s\" has been defined with your company as reseller which " @@ -567,7 +561,7 @@ msgid "Supplier" msgstr "Leverandør" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:525 +#: code:addons/purchase/purchase.py:527 #, python-format msgid "Define expense account for this company: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -666,8 +660,8 @@ msgid "It indicates that a picking has been done" msgstr "det indikerer at en plukking har blitt utført" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:579 -#: code:addons/purchase/purchase.py:586 +#: code:addons/purchase/purchase.py:581 +#: code:addons/purchase/purchase.py:588 #, python-format msgid "Unable to cancel this purchase order." msgstr "" @@ -732,9 +726,9 @@ msgid "Draft PO" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:941 -#: code:addons/purchase/purchase.py:956 -#: code:addons/purchase/purchase.py:960 +#: code:addons/purchase/purchase.py:967 +#: code:addons/purchase/purchase.py:982 +#: code:addons/purchase/purchase.py:986 #: code:addons/purchase/wizard/purchase_order_group.py:47 #, python-format msgid "Warning!" @@ -813,7 +807,7 @@ msgid "Stock Moves" msgstr "Lagerbevegelser" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1156 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1182 #, python-format msgid "Draft Purchase Order created" msgstr "" @@ -963,87 +957,6 @@ msgstr "Godkjent dato" msgid "a draft purchase order" msgstr "" -#. module: purchase -#: model:email.template,body_html:purchase.email_template_edi_purchase -msgid "" -"\n" -"
\n" -"\n" -"

Hello$ ${object.partner_id.name},

\n" -" \n" -"

Here is a ${object.state in ('draft', 'sent') and 'request for " -"quotation' or 'purchase order confirmation'} from ${object.company_id.name}: " -"

\n" -" \n" -"

\n" -"   REFERENCES
\n" -"   Order number: ${object.name}
\n" -"   Order total: ${object.amount_total} " -"${object.pricelist_id.currency_id.name}
\n" -"   Order date: ${object.date_order}
\n" -" % if object.origin:\n" -"   Order reference: ${object.origin}
\n" -" % endif\n" -" % if object.partner_ref:\n" -"   Your reference: ${object.partner_ref}
\n" -" % endif\n" -" % if object.validator:\n" -"   Your contact: ${object.validator.name}\n" -" % endif\n" -"

\n" -"\n" -"
\n" -"

If you have any question, do not hesitate to contact us.

\n" -"

Thank you!

\n" -"
\n" -"
\n" -"
\n" -"

\n" -" ${object.company_id.name}

\n" -"
\n" -"
\n" -" \n" -" % if object.company_id.street:\n" -" ${object.company_id.street}
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.street2:\n" -" ${object.company_id.street2}
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.city or object.company_id.zip:\n" -" ${object.company_id.zip} ${object.company_id.city}
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.country_id:\n" -" ${object.company_id.state_id and ('%s, ' % " -"object.company_id.state_id.name) or ''} ${object.company_id.country_id.name " -"or ''}
\n" -" % endif\n" -"
\n" -" % if object.company_id.phone:\n" -"
\n" -" Phone:  ${object.company_id.phone}\n" -"
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.website:\n" -"
\n" -" Web : ${object.company_id.website}\n" -"
\n" -" %endif\n" -"

\n" -"
\n" -"
\n" -" " -msgstr "" - #. module: purchase #: view:purchase.report:0 msgid "Order of Year" @@ -1083,7 +996,7 @@ msgid "Outgoing Mails" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:456 +#: code:addons/purchase/purchase.py:458 #, python-format msgid "You cannot confirm a purchase order without any purchase order line." msgstr "" @@ -1100,7 +1013,7 @@ msgid "Destination Warehouse" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:941 +#: code:addons/purchase/purchase.py:967 #, python-format msgid "" "Selected Unit of Measure does not belong to the same category as the product " @@ -1129,7 +1042,7 @@ msgid "Purchase Dashboard" msgstr "Innkjøpskonsoll" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:580 +#: code:addons/purchase/purchase.py:582 #, python-format msgid "First cancel all receptions related to this purchase order." msgstr "" @@ -1219,7 +1132,7 @@ msgid "Stock Move" msgstr "Lagerbevegelser" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:260 +#: code:addons/purchase/purchase.py:262 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "" @@ -1321,11 +1234,27 @@ msgid "" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:320 +#: code:addons/purchase/purchase.py:322 #, python-format msgid "Please create Invoices." msgstr "" +#. module: purchase +#: model:ir.actions.act_window,help:purchase.action_picking_tree4_picking_to_invoice +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new incoming shipment.\n" +"

\n" +" Here you can track all the product receptions of purchase\n" +" orders where the invoicing is \"Based on Incoming " +"Shipments\",\n" +" and for which you have not received a supplier invoice yet.\n" +" You can generate a supplier invoice based on those " +"receptions.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: purchase #: model:ir.model,name:purchase.model_procurement_order msgid "Procurement" @@ -1358,11 +1287,6 @@ msgstr "Motta produkter" msgid "Month" msgstr "Måned" -#. module: purchase -#: help:res.company,po_lead:0 -msgid "This is the leads/security time for each purchase order." -msgstr "Dette er lede/sikkerhetstid for hver og en innkjøpsordre" - #. module: purchase #: model:process.node,note:purchase.process_node_invoiceafterpacking0 #: model:process.node,note:purchase.process_node_invoicecontrol0 @@ -1411,7 +1335,7 @@ msgid "Purchase Order Line Make Invoice" msgstr "Innkjøpsordrelinjer danner faktura" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1141 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1167 #, python-format msgid "PO: %s" msgstr "PO: %s" @@ -1422,7 +1346,7 @@ msgid "Outgoing products to invoice" msgstr "Utgående produkter til fakturering" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:515 +#: code:addons/purchase/purchase.py:517 #, python-format msgid "Define purchase journal for this company: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -1589,7 +1513,7 @@ msgid "Compute product cost price based on average cost" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:350 +#: code:addons/purchase/purchase.py:352 #: code:addons/purchase/wizard/purchase_line_invoice.py:137 #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.act_res_partner_2_supplier_invoices #: view:res.partner:0 @@ -1702,7 +1626,7 @@ msgid "Open Purchase Menu" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1028 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1054 #, python-format msgid "No address defined for the supplier" msgstr "" @@ -1777,10 +1701,10 @@ msgid "Purchase Order" msgstr "Innkjøpsordre" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:320 -#: code:addons/purchase/purchase.py:456 -#: code:addons/purchase/purchase.py:514 -#: code:addons/purchase/purchase.py:525 +#: code:addons/purchase/purchase.py:322 +#: code:addons/purchase/purchase.py:458 +#: code:addons/purchase/purchase.py:516 +#: code:addons/purchase/purchase.py:527 #: code:addons/purchase/wizard/purchase_line_invoice.py:105 #, python-format msgid "Error!" @@ -1835,11 +1759,10 @@ msgid "Net Price" msgstr "Nettopris" #. module: purchase -#: model:ir.model,name:purchase.model_purchase_order_line -#: view:purchase.order.line:0 -#: field:stock.move,purchase_line_id:0 -msgid "Purchase Order Line" -msgstr "Innkjøpsordrelinje" +#: model:process.node,name:purchase.process_node_confirmpurchaseorder0 +#: selection:purchase.order.line,state:0 +msgid "Confirmed" +msgstr "Bekreftet" #. module: purchase #: model:process.transition.action,name:purchase.process_transition_action_confirmpurchaseorder0 @@ -1905,7 +1828,7 @@ msgid "RFQ_${(object.name or '').replace('/','_')}" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:956 +#: code:addons/purchase/purchase.py:982 #, python-format msgid "The selected supplier only sells this product by %s" msgstr "Den valgte leverandøren selger dette produktet bare som %s" @@ -2010,10 +1933,11 @@ msgid "Invoiced" msgstr "Fakturert" #. module: purchase -#: model:process.node,name:purchase.process_node_confirmpurchaseorder0 -#: selection:purchase.order.line,state:0 -msgid "Confirmed" -msgstr "Bekreftet" +#: model:ir.model,name:purchase.model_purchase_order_line +#: view:purchase.order.line:0 +#: field:stock.move,purchase_line_id:0 +msgid "Purchase Order Line" +msgstr "Innkjøpsordrelinje" #. module: purchase #: selection:purchase.order.line,state:0 @@ -2096,7 +2020,7 @@ msgid "Based on incoming shipments" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1018 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1044 #, python-format msgid "No default supplier defined for this product" msgstr "" @@ -2108,7 +2032,7 @@ msgid "Warehouse" msgstr "Lager" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:960 +#: code:addons/purchase/purchase.py:986 #, python-format msgid "" "The selected supplier has a minimal quantity set to %s %s, you should not " @@ -2129,6 +2053,87 @@ msgstr "Beskrivelse" msgid "Expected Delivery address:" msgstr "Forventet leveringsadresse:" +#. module: purchase +#: model:email.template,body_html:purchase.email_template_edi_purchase +msgid "" +"\n" +"
\n" +"\n" +"

Hello ${object.partner_id.name},

\n" +" \n" +"

Here is a ${object.state in ('draft', 'sent') and 'request for " +"quotation' or 'purchase order confirmation'} from ${object.company_id.name}: " +"

\n" +" \n" +"

\n" +"   REFERENCES
\n" +"   Order number: ${object.name}
\n" +"   Order total: ${object.amount_total} " +"${object.pricelist_id.currency_id.name}
\n" +"   Order date: ${object.date_order}
\n" +" % if object.origin:\n" +"   Order reference: ${object.origin}
\n" +" % endif\n" +" % if object.partner_ref:\n" +"   Your reference: ${object.partner_ref}
\n" +" % endif\n" +" % if object.validator:\n" +"   Your contact: ${object.validator.name}\n" +" % endif\n" +"

\n" +"\n" +"
\n" +"

If you have any question, do not hesitate to contact us.

\n" +"

Thank you!

\n" +"
\n" +"
\n" +"
\n" +"

\n" +" ${object.company_id.name}

\n" +"
\n" +"
\n" +" \n" +" % if object.company_id.street:\n" +" ${object.company_id.street}
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.street2:\n" +" ${object.company_id.street2}
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.city or object.company_id.zip:\n" +" ${object.company_id.zip} ${object.company_id.city}
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.country_id:\n" +" ${object.company_id.state_id and ('%s, ' % " +"object.company_id.state_id.name) or ''} ${object.company_id.country_id.name " +"or ''}
\n" +" % endif\n" +"
\n" +" % if object.company_id.phone:\n" +"
\n" +" Phone:  ${object.company_id.phone}\n" +"
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.website:\n" +"
\n" +" Web : ${object.company_id.website}\n" +"
\n" +" %endif\n" +"

\n" +"
\n" +"
\n" +" " +msgstr "" + #. module: purchase #: selection:purchase.report,month:0 msgid "February" @@ -2244,3 +2249,6 @@ msgstr "" #: view:purchase.report:0 msgid "Orders" msgstr "Ordre" + +#~ msgid "This is the leads/security time for each purchase order." +#~ msgstr "Dette er lede/sikkerhetstid for hver og en innkjøpsordre" diff --git a/addons/purchase/i18n/nl.po b/addons/purchase/i18n/nl.po index 3517fba31f0..f2e2666333b 100644 --- a/addons/purchase/i18n/nl.po +++ b/addons/purchase/i18n/nl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-05-30 11:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-08 12:32+0000\n" "Last-Translator: Erwin van der Ploeg (Endian Solutions) \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-31 07:00+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16660)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-09 06:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: purchase #: model:res.groups,name:purchase.group_analytic_accounting @@ -114,13 +114,13 @@ msgstr "" "ingevoegd." #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1024 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1050 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "Configuratiefout!" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:587 +#: code:addons/purchase/purchase.py:589 #, python-format msgid "You must first cancel all receptions related to this purchase order." msgstr "" @@ -139,33 +139,22 @@ msgid "Purchase-Standard Price" msgstr "Inkoop-kostprijs" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1011 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1037 #, python-format msgid "No supplier defined for this product !" msgstr "Geen leverancier voor dit product opgegeven!" #. module: purchase -#: model:ir.actions.act_window,help:purchase.action_picking_tree4_picking_to_invoice +#: help:res.company,po_lead:0 msgid "" -"

\n" -" Here you can track all the product receptions of purchase\n" -" orders where the invoicing is \"Based on Incoming " -"Shipments\",\n" -" and for which you have not received a supplier invoice yet.\n" -" You can generate a supplier invoice based on those " -"receptions.\n" -"

\n" -" " +"Margin of error for supplier lead times. When the systemgenerates Purchase " +"Orders for procuring products,they will be scheduled that many days earlier " +"to cope with unexpected supplier delays." msgstr "" -"

\n" -" Hier kunt u al uw ontvangsten van de inkooporders volgen\n" -" orders, waar de facturatie \"gebaseerd is op inkomende " -"leveringen\",\n" -" en waarvoor u nog geen inkoopfactuur heeft ontvangen.\n" -" U kun t een inkoopfactur genereren op basis van deze " -"ontvangsten..\n" -"

\n" -" " +"Foutmarge op een leveranciers aflevertijd. Wanneer het systeem inkooporders " +"aanmaakt voor het verwerven van producten, dan zullen de inkooporders zoveel " +"dagen eerder worden aangemaakt, rekening houdende met onverwachte " +"vertragingen." #. module: purchase #: view:purchase.report:0 @@ -246,7 +235,7 @@ msgstr "" "Dit is een berekende minimale geplande datum van alle inkooporderregels." #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:260 +#: code:addons/purchase/purchase.py:262 #, python-format msgid "In order to delete a purchase order, you must cancel it first." msgstr "" @@ -360,7 +349,7 @@ msgid "October" msgstr "Oktober" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1024 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1050 #, python-format msgid "" "The product \"%s\" has been defined with your company as reseller which " @@ -634,7 +623,7 @@ msgid "Supplier" msgstr "Leverancier" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:525 +#: code:addons/purchase/purchase.py:527 #, python-format msgid "Define expense account for this company: \"%s\" (id:%d)." msgstr "Definieer een kostenrekening voor dit bedrijf: \"%s\" (id:%d)." @@ -749,8 +738,8 @@ msgid "It indicates that a picking has been done" msgstr "Het geeft aan dat het order verzamelen is uitgevoerd" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:579 -#: code:addons/purchase/purchase.py:586 +#: code:addons/purchase/purchase.py:581 +#: code:addons/purchase/purchase.py:588 #, python-format msgid "Unable to cancel this purchase order." msgstr "Niet mogelijk deze Inkoopporders te annuleren." @@ -817,9 +806,9 @@ msgid "Draft PO" msgstr "Concept inkoopporder" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:941 -#: code:addons/purchase/purchase.py:956 -#: code:addons/purchase/purchase.py:960 +#: code:addons/purchase/purchase.py:967 +#: code:addons/purchase/purchase.py:982 +#: code:addons/purchase/purchase.py:986 #: code:addons/purchase/wizard/purchase_order_group.py:47 #, python-format msgid "Warning!" @@ -898,7 +887,7 @@ msgid "Stock Moves" msgstr "Goederenstromen" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1156 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1182 #, python-format msgid "Draft Purchase Order created" msgstr "Concept inkooporder aangemaakt." @@ -1048,165 +1037,6 @@ msgstr "Datum goedgekeurd" msgid "a draft purchase order" msgstr "een concept inkooporder" -#. module: purchase -#: model:email.template,body_html:purchase.email_template_edi_purchase -msgid "" -"\n" -"
\n" -"\n" -"

Hello$ ${object.partner_id.name},

\n" -" \n" -"

Here is a ${object.state in ('draft', 'sent') and 'request for " -"quotation' or 'purchase order confirmation'} from ${object.company_id.name}: " -"

\n" -" \n" -"

\n" -"   REFERENCES
\n" -"   Order number: ${object.name}
\n" -"   Order total: ${object.amount_total} " -"${object.pricelist_id.currency_id.name}
\n" -"   Order date: ${object.date_order}
\n" -" % if object.origin:\n" -"   Order reference: ${object.origin}
\n" -" % endif\n" -" % if object.partner_ref:\n" -"   Your reference: ${object.partner_ref}
\n" -" % endif\n" -" % if object.validator:\n" -"   Your contact: ${object.validator.name}\n" -" % endif\n" -"

\n" -"\n" -"
\n" -"

If you have any question, do not hesitate to contact us.

\n" -"

Thank you!

\n" -"
\n" -"
\n" -"
\n" -"

\n" -" ${object.company_id.name}

\n" -"
\n" -"
\n" -" \n" -" % if object.company_id.street:\n" -" ${object.company_id.street}
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.street2:\n" -" ${object.company_id.street2}
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.city or object.company_id.zip:\n" -" ${object.company_id.zip} ${object.company_id.city}
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.country_id:\n" -" ${object.company_id.state_id and ('%s, ' % " -"object.company_id.state_id.name) or ''} ${object.company_id.country_id.name " -"or ''}
\n" -" % endif\n" -"
\n" -" % if object.company_id.phone:\n" -"
\n" -" Phone:  ${object.company_id.phone}\n" -"
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.website:\n" -"
\n" -" Web : ${object.company_id.website}\n" -"
\n" -" %endif\n" -"

\n" -"
\n" -"
\n" -" " -msgstr "" -"\n" -"
\n" -"\n" -"

Hallo$ ${object.partner_id.name},

\n" -" \n" -"

Here is a ${object.state in ('draft', 'sent') and 'request for " -"quotation' or 'purchase order confirmation'} from ${object.company_id.name}: " -"

\n" -" \n" -"

\n" -"   REFERENTIES
\n" -"   Ordernummer: ${object.name}
\n" -"   Order totaal: ${object.amount_total} " -"${object.pricelist_id.currency_id.name}
\n" -"   Order datum: ${object.date_order}
\n" -" % if object.origin:\n" -"   Order referentie: ${object.origin}
\n" -" % endif\n" -" % if object.partner_ref:\n" -"   Uw referentie: ${object.partner_ref}
\n" -" % endif\n" -" % if object.validator:\n" -"   Uw contactperoon: ${object.validator.name}\n" -" % endif\n" -"

\n" -"\n" -"
\n" -"

Indien u vragen heeft, aarzel dan niet om contact met ons op te " -"nemen.

\n" -"

Dank u!

\n" -"
\n" -"
\n" -"
\n" -"

\n" -" ${object.company_id.name}

\n" -"
\n" -"
\n" -" \n" -" % if object.company_id.street:\n" -" ${object.company_id.street}
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.street2:\n" -" ${object.company_id.street2}
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.city or object.company_id.zip:\n" -" ${object.company_id.zip} ${object.company_id.city}
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.country_id:\n" -" ${object.company_id.state_id and ('%s, ' % " -"object.company_id.state_id.name) or ''} ${object.company_id.country_id.name " -"or ''}
\n" -" % endif\n" -"
\n" -" % if object.company_id.phone:\n" -"
\n" -" Telefoon:  ${object.company_id.phone}\n" -"
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.website:\n" -"
\n" -" Website: ${object.company_id.website}\n" -"
\n" -" %endif\n" -"

\n" -"
\n" -"
\n" -" " - #. module: purchase #: view:purchase.report:0 msgid "Order of Year" @@ -1251,7 +1081,7 @@ msgid "Outgoing Mails" msgstr "Uitgaande E-mails" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:456 +#: code:addons/purchase/purchase.py:458 #, python-format msgid "You cannot confirm a purchase order without any purchase order line." msgstr "Het is niet mogelijk een Inkoopporders zonder regels te bevestigen." @@ -1268,7 +1098,7 @@ msgid "Destination Warehouse" msgstr "Bestemmings magazijn" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:941 +#: code:addons/purchase/purchase.py:967 #, python-format msgid "" "Selected Unit of Measure does not belong to the same category as the product " @@ -1299,7 +1129,7 @@ msgid "Purchase Dashboard" msgstr "Inkoop dashboard" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:580 +#: code:addons/purchase/purchase.py:582 #, python-format msgid "First cancel all receptions related to this purchase order." msgstr "" @@ -1393,7 +1223,7 @@ msgid "Stock Move" msgstr "Voorraadmutatie" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:260 +#: code:addons/purchase/purchase.py:262 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "Ongeldige actie!" @@ -1502,11 +1332,39 @@ msgstr "" " inkooporder" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:320 +#: code:addons/purchase/purchase.py:322 #, python-format msgid "Please create Invoices." msgstr "Maak à.u.b. Facturen." +#. module: purchase +#: model:ir.actions.act_window,help:purchase.action_picking_tree4_picking_to_invoice +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new incoming shipment.\n" +"

\n" +" Here you can track all the product receptions of purchase\n" +" orders where the invoicing is \"Based on Incoming " +"Shipments\",\n" +" and for which you have not received a supplier invoice yet.\n" +" You can generate a supplier invoice based on those " +"receptions.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" +"

\n" +" Klik voor het aanmaken van een nieuwe inkomende levering\n" +"

\n" +" Hier kunt u al uw product ontvangsten van inkoop\n" +" orders volgen waar de facturatie is ingesteld op :gebaseerd " +"op inkomende levering\",\n" +" en waarvoor u nog geen factuur van uw leverancier heeft " +"ontvangen.\n" +" U kunt een inkoopfactuur genereren gebaseerd op deze " +"inkomende levering.\n" +"

\n" +" " + #. module: purchase #: model:ir.model,name:purchase.model_procurement_order msgid "Procurement" @@ -1539,11 +1397,6 @@ msgstr "Producten ontvangen" msgid "Month" msgstr "Maand" -#. module: purchase -#: help:res.company,po_lead:0 -msgid "This is the leads/security time for each purchase order." -msgstr "Dit is de doorloop/veiligheid tijd voor elke inkooporder." - #. module: purchase #: model:process.node,note:purchase.process_node_invoiceafterpacking0 #: model:process.node,note:purchase.process_node_invoicecontrol0 @@ -1603,7 +1456,7 @@ msgid "Purchase Order Line Make Invoice" msgstr "Inkooporderregel factuur maken" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1141 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1167 #, python-format msgid "PO: %s" msgstr "IO: %s" @@ -1614,7 +1467,7 @@ msgid "Outgoing products to invoice" msgstr "Te factureren uitgaande producten" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:515 +#: code:addons/purchase/purchase.py:517 #, python-format msgid "Define purchase journal for this company: \"%s\" (id:%d)." msgstr "Definieer het inkoopboek voor dit bedrijf: \"%s\" (id:%d)." @@ -1799,7 +1652,7 @@ msgid "Compute product cost price based on average cost" msgstr "Bereken product kostprijs op basis van gemiddelde kostprijs." #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:350 +#: code:addons/purchase/purchase.py:352 #: code:addons/purchase/wizard/purchase_line_invoice.py:137 #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.act_res_partner_2_supplier_invoices #: view:res.partner:0 @@ -1923,7 +1776,7 @@ msgid "Open Purchase Menu" msgstr "Inkoop menu openen" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1028 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1054 #, python-format msgid "No address defined for the supplier" msgstr "Geen adres gedefinieerd voor de leverancier" @@ -1998,10 +1851,10 @@ msgid "Purchase Order" msgstr "Inkooporder" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:320 -#: code:addons/purchase/purchase.py:456 -#: code:addons/purchase/purchase.py:514 -#: code:addons/purchase/purchase.py:525 +#: code:addons/purchase/purchase.py:322 +#: code:addons/purchase/purchase.py:458 +#: code:addons/purchase/purchase.py:516 +#: code:addons/purchase/purchase.py:527 #: code:addons/purchase/wizard/purchase_line_invoice.py:105 #, python-format msgid "Error!" @@ -2062,11 +1915,10 @@ msgid "Net Price" msgstr "Netto-prijs" #. module: purchase -#: model:ir.model,name:purchase.model_purchase_order_line -#: view:purchase.order.line:0 -#: field:stock.move,purchase_line_id:0 -msgid "Purchase Order Line" -msgstr "Inkooporderregel" +#: model:process.node,name:purchase.process_node_confirmpurchaseorder0 +#: selection:purchase.order.line,state:0 +msgid "Confirmed" +msgstr "Bevestigd" #. module: purchase #: model:process.transition.action,name:purchase.process_transition_action_confirmpurchaseorder0 @@ -2138,7 +1990,7 @@ msgid "RFQ_${(object.name or '').replace('/','_')}" msgstr "Offerte_${(object.name or '').replace('/','_')}" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:956 +#: code:addons/purchase/purchase.py:982 #, python-format msgid "The selected supplier only sells this product by %s" msgstr "De geselecteerde leverancier verkoopt dit product alleen per %s" @@ -2246,10 +2098,11 @@ msgid "Invoiced" msgstr "Gefactureerd" #. module: purchase -#: model:process.node,name:purchase.process_node_confirmpurchaseorder0 -#: selection:purchase.order.line,state:0 -msgid "Confirmed" -msgstr "Bevestigd" +#: model:ir.model,name:purchase.model_purchase_order_line +#: view:purchase.order.line:0 +#: field:stock.move,purchase_line_id:0 +msgid "Purchase Order Line" +msgstr "Inkooporderregel" #. module: purchase #: selection:purchase.order.line,state:0 @@ -2339,7 +2192,7 @@ msgid "Based on incoming shipments" msgstr "Gebaseerd op inkomende leveringen" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1018 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1044 #, python-format msgid "No default supplier defined for this product" msgstr "Geen standaard leverancier gedefinieerd voor dit product" @@ -2351,7 +2204,7 @@ msgid "Warehouse" msgstr "Magazijn" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:960 +#: code:addons/purchase/purchase.py:986 #, python-format msgid "" "The selected supplier has a minimal quantity set to %s %s, you should not " @@ -2372,6 +2225,165 @@ msgstr "Omschrijving" msgid "Expected Delivery address:" msgstr "Verwacht leveradres" +#. module: purchase +#: model:email.template,body_html:purchase.email_template_edi_purchase +msgid "" +"\n" +"
\n" +"\n" +"

Hello ${object.partner_id.name},

\n" +" \n" +"

Here is a ${object.state in ('draft', 'sent') and 'request for " +"quotation' or 'purchase order confirmation'} from ${object.company_id.name}: " +"

\n" +" \n" +"

\n" +"   REFERENCES
\n" +"   Order number: ${object.name}
\n" +"   Order total: ${object.amount_total} " +"${object.pricelist_id.currency_id.name}
\n" +"   Order date: ${object.date_order}
\n" +" % if object.origin:\n" +"   Order reference: ${object.origin}
\n" +" % endif\n" +" % if object.partner_ref:\n" +"   Your reference: ${object.partner_ref}
\n" +" % endif\n" +" % if object.validator:\n" +"   Your contact: ${object.validator.name}\n" +" % endif\n" +"

\n" +"\n" +"
\n" +"

If you have any question, do not hesitate to contact us.

\n" +"

Thank you!

\n" +"
\n" +"
\n" +"
\n" +"

\n" +" ${object.company_id.name}

\n" +"
\n" +"
\n" +" \n" +" % if object.company_id.street:\n" +" ${object.company_id.street}
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.street2:\n" +" ${object.company_id.street2}
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.city or object.company_id.zip:\n" +" ${object.company_id.zip} ${object.company_id.city}
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.country_id:\n" +" ${object.company_id.state_id and ('%s, ' % " +"object.company_id.state_id.name) or ''} ${object.company_id.country_id.name " +"or ''}
\n" +" % endif\n" +"
\n" +" % if object.company_id.phone:\n" +"
\n" +" Phone:  ${object.company_id.phone}\n" +"
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.website:\n" +"
\n" +" Web : ${object.company_id.website}\n" +"
\n" +" %endif\n" +"

\n" +"
\n" +"
\n" +" " +msgstr "" +"\n" +"
\n" +"\n" +"

Hallo ${object.partner_id.name},

\n" +" \n" +"

Here is a ${object.state in ('draft', 'sent') and 'request for " +"quotation' or 'purchase order confirmation'} from ${object.company_id.name}: " +"

\n" +" \n" +"

\n" +"   REFERENTIES
\n" +"   Ordernummer: ${object.name}
\n" +"   Ordertotaal: ${object.amount_total} " +"${object.pricelist_id.currency_id.name}
\n" +"   Orderdatum: ${object.date_order}
\n" +" % if object.origin:\n" +"   Orderreferentie: ${object.origin}
\n" +" % endif\n" +" % if object.partner_ref:\n" +"   Uw referentie: ${object.partner_ref}
\n" +" % endif\n" +" % if object.validator:\n" +"   UW contactpersoon: ${object.validator.name}\n" +" % endif\n" +"

\n" +"\n" +"
\n" +"

Indien u vragen heeft, aarzel dan niet om contact met ons op te " +"nemen.

\n" +"

Dank u!

\n" +"
\n" +"
\n" +"
\n" +"

\n" +" ${object.company_id.name}

\n" +"
\n" +"
\n" +" \n" +" % if object.company_id.street:\n" +" ${object.company_id.street}
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.street2:\n" +" ${object.company_id.street2}
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.city or object.company_id.zip:\n" +" ${object.company_id.zip} ${object.company_id.city}
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.country_id:\n" +" ${object.company_id.state_id and ('%s, ' % " +"object.company_id.state_id.name) or ''} ${object.company_id.country_id.name " +"or ''}
\n" +" % endif\n" +"
\n" +" % if object.company_id.phone:\n" +"
\n" +" Telefoon:  ${object.company_id.phone}\n" +"
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.website:\n" +"
\n" +" Website: ${object.company_id.website}\n" +"
\n" +" %endif\n" +"

\n" +"
\n" +"
\n" +" " + #. module: purchase #: selection:purchase.report,month:0 msgid "February" @@ -2500,5 +2512,186 @@ msgstr "" msgid "Orders" msgstr "Orders" +#~ msgid "This is the leads/security time for each purchase order." +#~ msgstr "Dit is de doorloop/veiligheid tijd voor elke inkooporder." + #~ msgid "Send by EMail" #~ msgstr "Stuur per -mail" + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "
\n" +#~ "\n" +#~ "

Hello$ ${object.partner_id.name},

\n" +#~ " \n" +#~ "

Here is a ${object.state in ('draft', 'sent') and 'request for " +#~ "quotation' or 'purchase order confirmation'} from ${object.company_id.name}: " +#~ "

\n" +#~ " \n" +#~ "

\n" +#~ "   REFERENCES
\n" +#~ "   Order number: ${object.name}
\n" +#~ "   Order total: ${object.amount_total} " +#~ "${object.pricelist_id.currency_id.name}
\n" +#~ "   Order date: ${object.date_order}
\n" +#~ " % if object.origin:\n" +#~ "   Order reference: ${object.origin}
\n" +#~ " % endif\n" +#~ " % if object.partner_ref:\n" +#~ "   Your reference: ${object.partner_ref}
\n" +#~ " % endif\n" +#~ " % if object.validator:\n" +#~ "   Your contact: ${object.validator.name}\n" +#~ " % endif\n" +#~ "

\n" +#~ "\n" +#~ "
\n" +#~ "

If you have any question, do not hesitate to contact us.

\n" +#~ "

Thank you!

\n" +#~ "
\n" +#~ "
\n" +#~ "
\n" +#~ "

\n" +#~ " ${object.company_id.name}

\n" +#~ "
\n" +#~ "
\n" +#~ " \n" +#~ " % if object.company_id.street:\n" +#~ " ${object.company_id.street}
\n" +#~ " % endif\n" +#~ " % if object.company_id.street2:\n" +#~ " ${object.company_id.street2}
\n" +#~ " % endif\n" +#~ " % if object.company_id.city or object.company_id.zip:\n" +#~ " ${object.company_id.zip} ${object.company_id.city}
\n" +#~ " % endif\n" +#~ " % if object.company_id.country_id:\n" +#~ " ${object.company_id.state_id and ('%s, ' % " +#~ "object.company_id.state_id.name) or ''} ${object.company_id.country_id.name " +#~ "or ''}
\n" +#~ " % endif\n" +#~ "
\n" +#~ " % if object.company_id.phone:\n" +#~ "
\n" +#~ " Phone:  ${object.company_id.phone}\n" +#~ "
\n" +#~ " % endif\n" +#~ " % if object.company_id.website:\n" +#~ "
\n" +#~ " Web : ${object.company_id.website}\n" +#~ "
\n" +#~ " %endif\n" +#~ "

\n" +#~ "
\n" +#~ "
\n" +#~ " " +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "
\n" +#~ "\n" +#~ "

Hallo$ ${object.partner_id.name},

\n" +#~ " \n" +#~ "

Here is a ${object.state in ('draft', 'sent') and 'request for " +#~ "quotation' or 'purchase order confirmation'} from ${object.company_id.name}: " +#~ "

\n" +#~ " \n" +#~ "

\n" +#~ "   REFERENTIES
\n" +#~ "   Ordernummer: ${object.name}
\n" +#~ "   Order totaal: ${object.amount_total} " +#~ "${object.pricelist_id.currency_id.name}
\n" +#~ "   Order datum: ${object.date_order}
\n" +#~ " % if object.origin:\n" +#~ "   Order referentie: ${object.origin}
\n" +#~ " % endif\n" +#~ " % if object.partner_ref:\n" +#~ "   Uw referentie: ${object.partner_ref}
\n" +#~ " % endif\n" +#~ " % if object.validator:\n" +#~ "   Uw contactperoon: ${object.validator.name}\n" +#~ " % endif\n" +#~ "

\n" +#~ "\n" +#~ "
\n" +#~ "

Indien u vragen heeft, aarzel dan niet om contact met ons op te " +#~ "nemen.

\n" +#~ "

Dank u!

\n" +#~ "
\n" +#~ "
\n" +#~ "
\n" +#~ "

\n" +#~ " ${object.company_id.name}

\n" +#~ "
\n" +#~ "
\n" +#~ " \n" +#~ " % if object.company_id.street:\n" +#~ " ${object.company_id.street}
\n" +#~ " % endif\n" +#~ " % if object.company_id.street2:\n" +#~ " ${object.company_id.street2}
\n" +#~ " % endif\n" +#~ " % if object.company_id.city or object.company_id.zip:\n" +#~ " ${object.company_id.zip} ${object.company_id.city}
\n" +#~ " % endif\n" +#~ " % if object.company_id.country_id:\n" +#~ " ${object.company_id.state_id and ('%s, ' % " +#~ "object.company_id.state_id.name) or ''} ${object.company_id.country_id.name " +#~ "or ''}
\n" +#~ " % endif\n" +#~ "
\n" +#~ " % if object.company_id.phone:\n" +#~ "
\n" +#~ " Telefoon:  ${object.company_id.phone}\n" +#~ "
\n" +#~ " % endif\n" +#~ " % if object.company_id.website:\n" +#~ "
\n" +#~ " Website: ${object.company_id.website}\n" +#~ "
\n" +#~ " %endif\n" +#~ "

\n" +#~ "
\n" +#~ "
\n" +#~ " " + +#~ msgid "" +#~ "

\n" +#~ " Here you can track all the product receptions of purchase\n" +#~ " orders where the invoicing is \"Based on Incoming " +#~ "Shipments\",\n" +#~ " and for which you have not received a supplier invoice yet.\n" +#~ " You can generate a supplier invoice based on those " +#~ "receptions.\n" +#~ "

\n" +#~ " " +#~ msgstr "" +#~ "

\n" +#~ " Hier kunt u al uw ontvangsten van de inkooporders volgen\n" +#~ " orders, waar de facturatie \"gebaseerd is op inkomende " +#~ "leveringen\",\n" +#~ " en waarvoor u nog geen inkoopfactuur heeft ontvangen.\n" +#~ " U kun t een inkoopfactur genereren op basis van deze " +#~ "ontvangsten..\n" +#~ "

\n" +#~ " " diff --git a/addons/purchase/i18n/nl_BE.po b/addons/purchase/i18n/nl_BE.po index 4367d248826..297b4f63bd0 100644 --- a/addons/purchase/i18n/nl_BE.po +++ b/addons/purchase/i18n/nl_BE.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Dutch (Belgium) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: purchase #: model:res.groups,name:purchase.group_analytic_accounting @@ -106,13 +106,13 @@ msgid "" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1024 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1050 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:587 +#: code:addons/purchase/purchase.py:589 #, python-format msgid "You must first cancel all receptions related to this purchase order." msgstr "U moet eerst alle ontvangsten voor deze aankooporder annuleren." @@ -129,23 +129,17 @@ msgid "Purchase-Standard Price" msgstr "Standaardaankooppprijs" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1011 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1037 #, python-format msgid "No supplier defined for this product !" msgstr "" #. module: purchase -#: model:ir.actions.act_window,help:purchase.action_picking_tree4_picking_to_invoice +#: help:res.company,po_lead:0 msgid "" -"

\n" -" Here you can track all the product receptions of purchase\n" -" orders where the invoicing is \"Based on Incoming " -"Shipments\",\n" -" and for which you have not received a supplier invoice yet.\n" -" You can generate a supplier invoice based on those " -"receptions.\n" -"

\n" -" " +"Margin of error for supplier lead times. When the systemgenerates Purchase " +"Orders for procuring products,they will be scheduled that many days earlier " +"to cope with unexpected supplier delays." msgstr "" #. module: purchase @@ -226,7 +220,7 @@ msgstr "" "aankooporderlijnen." #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:260 +#: code:addons/purchase/purchase.py:262 #, python-format msgid "In order to delete a purchase order, you must cancel it first." msgstr "" @@ -325,7 +319,7 @@ msgid "October" msgstr "Oktober" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1024 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1050 #, python-format msgid "" "The product \"%s\" has been defined with your company as reseller which " @@ -567,7 +561,7 @@ msgid "Supplier" msgstr "Leverancier" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:525 +#: code:addons/purchase/purchase.py:527 #, python-format msgid "Define expense account for this company: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -666,8 +660,8 @@ msgid "It indicates that a picking has been done" msgstr "Geeft aan dat de ontvangst is gebeurd." #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:579 -#: code:addons/purchase/purchase.py:586 +#: code:addons/purchase/purchase.py:581 +#: code:addons/purchase/purchase.py:588 #, python-format msgid "Unable to cancel this purchase order." msgstr "" @@ -732,9 +726,9 @@ msgid "Draft PO" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:941 -#: code:addons/purchase/purchase.py:956 -#: code:addons/purchase/purchase.py:960 +#: code:addons/purchase/purchase.py:967 +#: code:addons/purchase/purchase.py:982 +#: code:addons/purchase/purchase.py:986 #: code:addons/purchase/wizard/purchase_order_group.py:47 #, python-format msgid "Warning!" @@ -813,7 +807,7 @@ msgid "Stock Moves" msgstr "Voorraadbewegingen" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1156 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1182 #, python-format msgid "Draft Purchase Order created" msgstr "" @@ -963,87 +957,6 @@ msgstr "Datum goedk." msgid "a draft purchase order" msgstr "" -#. module: purchase -#: model:email.template,body_html:purchase.email_template_edi_purchase -msgid "" -"\n" -"
\n" -"\n" -"

Hello$ ${object.partner_id.name},

\n" -" \n" -"

Here is a ${object.state in ('draft', 'sent') and 'request for " -"quotation' or 'purchase order confirmation'} from ${object.company_id.name}: " -"

\n" -" \n" -"

\n" -"   REFERENCES
\n" -"   Order number: ${object.name}
\n" -"   Order total: ${object.amount_total} " -"${object.pricelist_id.currency_id.name}
\n" -"   Order date: ${object.date_order}
\n" -" % if object.origin:\n" -"   Order reference: ${object.origin}
\n" -" % endif\n" -" % if object.partner_ref:\n" -"   Your reference: ${object.partner_ref}
\n" -" % endif\n" -" % if object.validator:\n" -"   Your contact: ${object.validator.name}\n" -" % endif\n" -"

\n" -"\n" -"
\n" -"

If you have any question, do not hesitate to contact us.

\n" -"

Thank you!

\n" -"
\n" -"
\n" -"
\n" -"

\n" -" ${object.company_id.name}

\n" -"
\n" -"
\n" -" \n" -" % if object.company_id.street:\n" -" ${object.company_id.street}
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.street2:\n" -" ${object.company_id.street2}
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.city or object.company_id.zip:\n" -" ${object.company_id.zip} ${object.company_id.city}
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.country_id:\n" -" ${object.company_id.state_id and ('%s, ' % " -"object.company_id.state_id.name) or ''} ${object.company_id.country_id.name " -"or ''}
\n" -" % endif\n" -"
\n" -" % if object.company_id.phone:\n" -"
\n" -" Phone:  ${object.company_id.phone}\n" -"
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.website:\n" -"
\n" -" Web : ${object.company_id.website}\n" -"
\n" -" %endif\n" -"

\n" -"
\n" -"
\n" -" " -msgstr "" - #. module: purchase #: view:purchase.report:0 msgid "Order of Year" @@ -1084,7 +997,7 @@ msgid "Outgoing Mails" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:456 +#: code:addons/purchase/purchase.py:458 #, python-format msgid "You cannot confirm a purchase order without any purchase order line." msgstr "" @@ -1101,7 +1014,7 @@ msgid "Destination Warehouse" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:941 +#: code:addons/purchase/purchase.py:967 #, python-format msgid "" "Selected Unit of Measure does not belong to the same category as the product " @@ -1130,7 +1043,7 @@ msgid "Purchase Dashboard" msgstr "Aankoopdashboard" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:580 +#: code:addons/purchase/purchase.py:582 #, python-format msgid "First cancel all receptions related to this purchase order." msgstr "" @@ -1220,7 +1133,7 @@ msgid "Stock Move" msgstr "Voorraadbeweging" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:260 +#: code:addons/purchase/purchase.py:262 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "" @@ -1322,11 +1235,27 @@ msgid "" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:320 +#: code:addons/purchase/purchase.py:322 #, python-format msgid "Please create Invoices." msgstr "" +#. module: purchase +#: model:ir.actions.act_window,help:purchase.action_picking_tree4_picking_to_invoice +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new incoming shipment.\n" +"

\n" +" Here you can track all the product receptions of purchase\n" +" orders where the invoicing is \"Based on Incoming " +"Shipments\",\n" +" and for which you have not received a supplier invoice yet.\n" +" You can generate a supplier invoice based on those " +"receptions.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: purchase #: model:ir.model,name:purchase.model_procurement_order msgid "Procurement" @@ -1359,11 +1288,6 @@ msgstr "Producten ontvangen" msgid "Month" msgstr "Maand" -#. module: purchase -#: help:res.company,po_lead:0 -msgid "This is the leads/security time for each purchase order." -msgstr "Dit is de doorlooptijd / veiligheidsmarge per aankooporder." - #. module: purchase #: model:process.node,note:purchase.process_node_invoiceafterpacking0 #: model:process.node,note:purchase.process_node_invoicecontrol0 @@ -1412,7 +1336,7 @@ msgid "Purchase Order Line Make Invoice" msgstr "Factuur maken van aankooporderlijnen" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1141 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1167 #, python-format msgid "PO: %s" msgstr "AO: %s" @@ -1423,7 +1347,7 @@ msgid "Outgoing products to invoice" msgstr "Te factureren uitgaande producten" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:515 +#: code:addons/purchase/purchase.py:517 #, python-format msgid "Define purchase journal for this company: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -1590,7 +1514,7 @@ msgid "Compute product cost price based on average cost" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:350 +#: code:addons/purchase/purchase.py:352 #: code:addons/purchase/wizard/purchase_line_invoice.py:137 #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.act_res_partner_2_supplier_invoices #: view:res.partner:0 @@ -1703,7 +1627,7 @@ msgid "Open Purchase Menu" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1028 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1054 #, python-format msgid "No address defined for the supplier" msgstr "" @@ -1777,10 +1701,10 @@ msgid "Purchase Order" msgstr "Aankooporder" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:320 -#: code:addons/purchase/purchase.py:456 -#: code:addons/purchase/purchase.py:514 -#: code:addons/purchase/purchase.py:525 +#: code:addons/purchase/purchase.py:322 +#: code:addons/purchase/purchase.py:458 +#: code:addons/purchase/purchase.py:516 +#: code:addons/purchase/purchase.py:527 #: code:addons/purchase/wizard/purchase_line_invoice.py:105 #, python-format msgid "Error!" @@ -1835,11 +1759,10 @@ msgid "Net Price" msgstr "Nettoprijs" #. module: purchase -#: model:ir.model,name:purchase.model_purchase_order_line -#: view:purchase.order.line:0 -#: field:stock.move,purchase_line_id:0 -msgid "Purchase Order Line" -msgstr "Aankooporderlijn" +#: model:process.node,name:purchase.process_node_confirmpurchaseorder0 +#: selection:purchase.order.line,state:0 +msgid "Confirmed" +msgstr "Bevestigd" #. module: purchase #: model:process.transition.action,name:purchase.process_transition_action_confirmpurchaseorder0 @@ -1906,7 +1829,7 @@ msgid "RFQ_${(object.name or '').replace('/','_')}" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:956 +#: code:addons/purchase/purchase.py:982 #, python-format msgid "The selected supplier only sells this product by %s" msgstr "De gekozen leverancier verkoopt dit product enkel per %s" @@ -2011,10 +1934,11 @@ msgid "Invoiced" msgstr "Gefactureerd" #. module: purchase -#: model:process.node,name:purchase.process_node_confirmpurchaseorder0 -#: selection:purchase.order.line,state:0 -msgid "Confirmed" -msgstr "Bevestigd" +#: model:ir.model,name:purchase.model_purchase_order_line +#: view:purchase.order.line:0 +#: field:stock.move,purchase_line_id:0 +msgid "Purchase Order Line" +msgstr "Aankooporderlijn" #. module: purchase #: selection:purchase.order.line,state:0 @@ -2097,7 +2021,7 @@ msgid "Based on incoming shipments" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1018 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1044 #, python-format msgid "No default supplier defined for this product" msgstr "" @@ -2109,7 +2033,7 @@ msgid "Warehouse" msgstr "Magazijn" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:960 +#: code:addons/purchase/purchase.py:986 #, python-format msgid "" "The selected supplier has a minimal quantity set to %s %s, you should not " @@ -2130,6 +2054,87 @@ msgstr "Omschrijving" msgid "Expected Delivery address:" msgstr "Verwacht leveringsadres:" +#. module: purchase +#: model:email.template,body_html:purchase.email_template_edi_purchase +msgid "" +"\n" +"
\n" +"\n" +"

Hello ${object.partner_id.name},

\n" +" \n" +"

Here is a ${object.state in ('draft', 'sent') and 'request for " +"quotation' or 'purchase order confirmation'} from ${object.company_id.name}: " +"

\n" +" \n" +"

\n" +"   REFERENCES
\n" +"   Order number: ${object.name}
\n" +"   Order total: ${object.amount_total} " +"${object.pricelist_id.currency_id.name}
\n" +"   Order date: ${object.date_order}
\n" +" % if object.origin:\n" +"   Order reference: ${object.origin}
\n" +" % endif\n" +" % if object.partner_ref:\n" +"   Your reference: ${object.partner_ref}
\n" +" % endif\n" +" % if object.validator:\n" +"   Your contact: ${object.validator.name}\n" +" % endif\n" +"

\n" +"\n" +"
\n" +"

If you have any question, do not hesitate to contact us.

\n" +"

Thank you!

\n" +"
\n" +"
\n" +"
\n" +"

\n" +" ${object.company_id.name}

\n" +"
\n" +"
\n" +" \n" +" % if object.company_id.street:\n" +" ${object.company_id.street}
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.street2:\n" +" ${object.company_id.street2}
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.city or object.company_id.zip:\n" +" ${object.company_id.zip} ${object.company_id.city}
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.country_id:\n" +" ${object.company_id.state_id and ('%s, ' % " +"object.company_id.state_id.name) or ''} ${object.company_id.country_id.name " +"or ''}
\n" +" % endif\n" +"
\n" +" % if object.company_id.phone:\n" +"
\n" +" Phone:  ${object.company_id.phone}\n" +"
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.website:\n" +"
\n" +" Web : ${object.company_id.website}\n" +"
\n" +" %endif\n" +"

\n" +"
\n" +"
\n" +" " +msgstr "" + #. module: purchase #: selection:purchase.report,month:0 msgid "February" @@ -2245,3 +2250,6 @@ msgstr "" #: view:purchase.report:0 msgid "Orders" msgstr "Bestellingen" + +#~ msgid "This is the leads/security time for each purchase order." +#~ msgstr "Dit is de doorlooptijd / veiligheidsmarge per aankooporder." diff --git a/addons/purchase/i18n/pl.po b/addons/purchase/i18n/pl.po index d5c57fb6330..c7b2d153daf 100644 --- a/addons/purchase/i18n/pl.po +++ b/addons/purchase/i18n/pl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: purchase #: model:res.groups,name:purchase.group_analytic_accounting @@ -114,13 +114,13 @@ msgstr "" "kanban." #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1024 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1050 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "Błąd konfiguracji!" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:587 +#: code:addons/purchase/purchase.py:589 #, python-format msgid "You must first cancel all receptions related to this purchase order." msgstr "Musisz najpierw anulować wszystkie przyjęcia dla tego zamówienia." @@ -137,33 +137,18 @@ msgid "Purchase-Standard Price" msgstr "Zakup - cena standardowa" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1011 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1037 #, python-format msgid "No supplier defined for this product !" msgstr "Nie zdefiniowano dostawcy dla tego produktu!" #. module: purchase -#: model:ir.actions.act_window,help:purchase.action_picking_tree4_picking_to_invoice +#: help:res.company,po_lead:0 msgid "" -"

\n" -" Here you can track all the product receptions of purchase\n" -" orders where the invoicing is \"Based on Incoming " -"Shipments\",\n" -" and for which you have not received a supplier invoice yet.\n" -" You can generate a supplier invoice based on those " -"receptions.\n" -"

\n" -" " +"Margin of error for supplier lead times. When the systemgenerates Purchase " +"Orders for procuring products,they will be scheduled that many days earlier " +"to cope with unexpected supplier delays." msgstr "" -"

\n" -" Tutaj możesz śledzić wszystkie przyjęcia zamówienia zakupu\n" -" kiedy fakturowanie jest \"Na podstawie przyjęć\",\n" -" dla zamówień, dla których nie otrzymałeś jeszcze faktury od " -"dostawcy.\n" -" Możesz wygenerować fakturę od dostawcy na podstawie " -"przyjęć.\n" -"

\n" -" " #. module: purchase #: view:purchase.report:0 @@ -243,7 +228,7 @@ msgstr "" "zakupu." #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:260 +#: code:addons/purchase/purchase.py:262 #, python-format msgid "In order to delete a purchase order, you must cancel it first." msgstr "Aby usunąć zamówienia zakupu, to musisz je najpierw anulować." @@ -353,7 +338,7 @@ msgid "October" msgstr "Październik" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1024 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1050 #, python-format msgid "" "The product \"%s\" has been defined with your company as reseller which " @@ -619,7 +604,7 @@ msgid "Supplier" msgstr "Dostawca" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:525 +#: code:addons/purchase/purchase.py:527 #, python-format msgid "Define expense account for this company: \"%s\" (id:%d)." msgstr "Definiuj konto wydatków dla firmy: \"%s\" (id:%d)." @@ -728,8 +713,8 @@ msgid "It indicates that a picking has been done" msgstr "To oznacza, że pobranie zostało wykonane" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:579 -#: code:addons/purchase/purchase.py:586 +#: code:addons/purchase/purchase.py:581 +#: code:addons/purchase/purchase.py:588 #, python-format msgid "Unable to cancel this purchase order." msgstr "Nie mozna anulować tego zamówienia zakupu." @@ -796,9 +781,9 @@ msgid "Draft PO" msgstr "Projekt zamówienia" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:941 -#: code:addons/purchase/purchase.py:956 -#: code:addons/purchase/purchase.py:960 +#: code:addons/purchase/purchase.py:967 +#: code:addons/purchase/purchase.py:982 +#: code:addons/purchase/purchase.py:986 #: code:addons/purchase/wizard/purchase_order_group.py:47 #, python-format msgid "Warning!" @@ -877,7 +862,7 @@ msgid "Stock Moves" msgstr "Przesunięcia zapasów" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1156 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1182 #, python-format msgid "Draft Purchase Order created" msgstr "Projekt zamówienia zakupu utworzono" @@ -1027,87 +1012,6 @@ msgstr "Data aprobowania" msgid "a draft purchase order" msgstr "prjekt zamówienia zakupu" -#. module: purchase -#: model:email.template,body_html:purchase.email_template_edi_purchase -msgid "" -"\n" -"
\n" -"\n" -"

Hello$ ${object.partner_id.name},

\n" -" \n" -"

Here is a ${object.state in ('draft', 'sent') and 'request for " -"quotation' or 'purchase order confirmation'} from ${object.company_id.name}: " -"

\n" -" \n" -"

\n" -"   REFERENCES
\n" -"   Order number: ${object.name}
\n" -"   Order total: ${object.amount_total} " -"${object.pricelist_id.currency_id.name}
\n" -"   Order date: ${object.date_order}
\n" -" % if object.origin:\n" -"   Order reference: ${object.origin}
\n" -" % endif\n" -" % if object.partner_ref:\n" -"   Your reference: ${object.partner_ref}
\n" -" % endif\n" -" % if object.validator:\n" -"   Your contact: ${object.validator.name}\n" -" % endif\n" -"

\n" -"\n" -"
\n" -"

If you have any question, do not hesitate to contact us.

\n" -"

Thank you!

\n" -"
\n" -"
\n" -"
\n" -"

\n" -" ${object.company_id.name}

\n" -"
\n" -"
\n" -" \n" -" % if object.company_id.street:\n" -" ${object.company_id.street}
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.street2:\n" -" ${object.company_id.street2}
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.city or object.company_id.zip:\n" -" ${object.company_id.zip} ${object.company_id.city}
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.country_id:\n" -" ${object.company_id.state_id and ('%s, ' % " -"object.company_id.state_id.name) or ''} ${object.company_id.country_id.name " -"or ''}
\n" -" % endif\n" -"
\n" -" % if object.company_id.phone:\n" -"
\n" -" Phone:  ${object.company_id.phone}\n" -"
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.website:\n" -"
\n" -" Web : ${object.company_id.website}\n" -"
\n" -" %endif\n" -"

\n" -"
\n" -"
\n" -" " -msgstr "" - #. module: purchase #: view:purchase.report:0 msgid "Order of Year" @@ -1152,7 +1056,7 @@ msgid "Outgoing Mails" msgstr "Wychodzace" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:456 +#: code:addons/purchase/purchase.py:458 #, python-format msgid "You cannot confirm a purchase order without any purchase order line." msgstr "Nie można potwierdzać zamówienia zakupu bez pozycji." @@ -1169,7 +1073,7 @@ msgid "Destination Warehouse" msgstr "Docelowy magazyn" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:941 +#: code:addons/purchase/purchase.py:967 #, python-format msgid "" "Selected Unit of Measure does not belong to the same category as the product " @@ -1200,7 +1104,7 @@ msgid "Purchase Dashboard" msgstr "Konsola zakupów" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:580 +#: code:addons/purchase/purchase.py:582 #, python-format msgid "First cancel all receptions related to this purchase order." msgstr "Najpierw anuluj wszystkie pobrania do tego zamówienia zakkupu." @@ -1290,7 +1194,7 @@ msgid "Stock Move" msgstr "Przesunięcie zapasu" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:260 +#: code:addons/purchase/purchase.py:262 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "Niedozwolona akcja!" @@ -1394,11 +1298,27 @@ msgstr "" " zamówienia zakupu" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:320 +#: code:addons/purchase/purchase.py:322 #, python-format msgid "Please create Invoices." msgstr "Utwórz faktury" +#. module: purchase +#: model:ir.actions.act_window,help:purchase.action_picking_tree4_picking_to_invoice +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new incoming shipment.\n" +"

\n" +" Here you can track all the product receptions of purchase\n" +" orders where the invoicing is \"Based on Incoming " +"Shipments\",\n" +" and for which you have not received a supplier invoice yet.\n" +" You can generate a supplier invoice based on those " +"receptions.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: purchase #: model:ir.model,name:purchase.model_procurement_order msgid "Procurement" @@ -1431,11 +1351,6 @@ msgstr "Przyjmij produkty" msgid "Month" msgstr "Miesiąc" -#. module: purchase -#: help:res.company,po_lead:0 -msgid "This is the leads/security time for each purchase order." -msgstr "To jest czas na wszelki wypadek dla każdego zamówienia zakupu." - #. module: purchase #: model:process.node,note:purchase.process_node_invoiceafterpacking0 #: model:process.node,note:purchase.process_node_invoicecontrol0 @@ -1492,7 +1407,7 @@ msgid "Purchase Order Line Make Invoice" msgstr "Pozycja zamówienia zakupu tworzy fakturę" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1141 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1167 #, python-format msgid "PO: %s" msgstr "ZZ: %s" @@ -1503,7 +1418,7 @@ msgid "Outgoing products to invoice" msgstr "Wydawane produkty do zafakturowania" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:515 +#: code:addons/purchase/purchase.py:517 #, python-format msgid "Define purchase journal for this company: \"%s\" (id:%d)." msgstr "Zdefiniuj dziennik zakupów dla tej firmy: \"%s\" (id:%d)." @@ -1681,7 +1596,7 @@ msgid "Compute product cost price based on average cost" msgstr "Wyliczaj ceną kosztową na podstawie ceny przeciętnej" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:350 +#: code:addons/purchase/purchase.py:352 #: code:addons/purchase/wizard/purchase_line_invoice.py:137 #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.act_res_partner_2_supplier_invoices #: view:res.partner:0 @@ -1804,7 +1719,7 @@ msgid "Open Purchase Menu" msgstr "Otwórz menu Zakupów" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1028 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1054 #, python-format msgid "No address defined for the supplier" msgstr "Nie zdefiniowano adresu dla dostawcy" @@ -1878,10 +1793,10 @@ msgid "Purchase Order" msgstr "Zamówienie zakupu" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:320 -#: code:addons/purchase/purchase.py:456 -#: code:addons/purchase/purchase.py:514 -#: code:addons/purchase/purchase.py:525 +#: code:addons/purchase/purchase.py:322 +#: code:addons/purchase/purchase.py:458 +#: code:addons/purchase/purchase.py:516 +#: code:addons/purchase/purchase.py:527 #: code:addons/purchase/wizard/purchase_line_invoice.py:105 #, python-format msgid "Error!" @@ -1936,11 +1851,10 @@ msgid "Net Price" msgstr "Cena netto" #. module: purchase -#: model:ir.model,name:purchase.model_purchase_order_line -#: view:purchase.order.line:0 -#: field:stock.move,purchase_line_id:0 -msgid "Purchase Order Line" -msgstr "Pozycja zamówienia zakupu" +#: model:process.node,name:purchase.process_node_confirmpurchaseorder0 +#: selection:purchase.order.line,state:0 +msgid "Confirmed" +msgstr "Potwierdzone" #. module: purchase #: model:process.transition.action,name:purchase.process_transition_action_confirmpurchaseorder0 @@ -2005,7 +1919,7 @@ msgid "RFQ_${(object.name or '').replace('/','_')}" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:956 +#: code:addons/purchase/purchase.py:982 #, python-format msgid "The selected supplier only sells this product by %s" msgstr "Wybrany dostawca sprzedaje ten produkt tylko po %s" @@ -2110,10 +2024,11 @@ msgid "Invoiced" msgstr "Zafakturowano" #. module: purchase -#: model:process.node,name:purchase.process_node_confirmpurchaseorder0 -#: selection:purchase.order.line,state:0 -msgid "Confirmed" -msgstr "Potwierdzone" +#: model:ir.model,name:purchase.model_purchase_order_line +#: view:purchase.order.line:0 +#: field:stock.move,purchase_line_id:0 +msgid "Purchase Order Line" +msgstr "Pozycja zamówienia zakupu" #. module: purchase #: selection:purchase.order.line,state:0 @@ -2200,7 +2115,7 @@ msgid "Based on incoming shipments" msgstr "Na podstawie przyjęć" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1018 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1044 #, python-format msgid "No default supplier defined for this product" msgstr "Brak dostawcy dla tego produktu." @@ -2212,7 +2127,7 @@ msgid "Warehouse" msgstr "Magazyn" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:960 +#: code:addons/purchase/purchase.py:986 #, python-format msgid "" "The selected supplier has a minimal quantity set to %s %s, you should not " @@ -2233,6 +2148,87 @@ msgstr "Opis" msgid "Expected Delivery address:" msgstr "Oczekiwany adres dostawy:" +#. module: purchase +#: model:email.template,body_html:purchase.email_template_edi_purchase +msgid "" +"\n" +"
\n" +"\n" +"

Hello ${object.partner_id.name},

\n" +" \n" +"

Here is a ${object.state in ('draft', 'sent') and 'request for " +"quotation' or 'purchase order confirmation'} from ${object.company_id.name}: " +"

\n" +" \n" +"

\n" +"   REFERENCES
\n" +"   Order number: ${object.name}
\n" +"   Order total: ${object.amount_total} " +"${object.pricelist_id.currency_id.name}
\n" +"   Order date: ${object.date_order}
\n" +" % if object.origin:\n" +"   Order reference: ${object.origin}
\n" +" % endif\n" +" % if object.partner_ref:\n" +"   Your reference: ${object.partner_ref}
\n" +" % endif\n" +" % if object.validator:\n" +"   Your contact: ${object.validator.name}\n" +" % endif\n" +"

\n" +"\n" +"
\n" +"

If you have any question, do not hesitate to contact us.

\n" +"

Thank you!

\n" +"
\n" +"
\n" +"
\n" +"

\n" +" ${object.company_id.name}

\n" +"
\n" +"
\n" +" \n" +" % if object.company_id.street:\n" +" ${object.company_id.street}
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.street2:\n" +" ${object.company_id.street2}
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.city or object.company_id.zip:\n" +" ${object.company_id.zip} ${object.company_id.city}
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.country_id:\n" +" ${object.company_id.state_id and ('%s, ' % " +"object.company_id.state_id.name) or ''} ${object.company_id.country_id.name " +"or ''}
\n" +" % endif\n" +"
\n" +" % if object.company_id.phone:\n" +"
\n" +" Phone:  ${object.company_id.phone}\n" +"
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.website:\n" +"
\n" +" Web : ${object.company_id.website}\n" +"
\n" +" %endif\n" +"

\n" +"
\n" +"
\n" +" " +msgstr "" + #. module: purchase #: selection:purchase.report,month:0 msgid "February" @@ -2360,5 +2356,29 @@ msgstr "" msgid "Orders" msgstr "Zamówienia" +#~ msgid "This is the leads/security time for each purchase order." +#~ msgstr "To jest czas na wszelki wypadek dla każdego zamówienia zakupu." + #~ msgid "Send by EMail" #~ msgstr "Wyślij mailem" + +#~ msgid "" +#~ "

\n" +#~ " Here you can track all the product receptions of purchase\n" +#~ " orders where the invoicing is \"Based on Incoming " +#~ "Shipments\",\n" +#~ " and for which you have not received a supplier invoice yet.\n" +#~ " You can generate a supplier invoice based on those " +#~ "receptions.\n" +#~ "

\n" +#~ " " +#~ msgstr "" +#~ "

\n" +#~ " Tutaj możesz śledzić wszystkie przyjęcia zamówienia zakupu\n" +#~ " kiedy fakturowanie jest \"Na podstawie przyjęć\",\n" +#~ " dla zamówień, dla których nie otrzymałeś jeszcze faktury od " +#~ "dostawcy.\n" +#~ " Możesz wygenerować fakturę od dostawcy na podstawie " +#~ "przyjęć.\n" +#~ "

\n" +#~ " " diff --git a/addons/purchase/i18n/pt.po b/addons/purchase/i18n/pt.po index dea15c854e7..cc0bd3c3eff 100644 --- a/addons/purchase/i18n/pt.po +++ b/addons/purchase/i18n/pt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-04 18:10+0000\n" "Last-Translator: Andrei Talpa (multibase.pt) \n" "Language-Team: Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: purchase #: model:res.groups,name:purchase.group_analytic_accounting @@ -106,13 +106,13 @@ msgid "" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1024 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1050 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "Erro de configuração!" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:587 +#: code:addons/purchase/purchase.py:589 #, python-format msgid "You must first cancel all receptions related to this purchase order." msgstr "" @@ -131,23 +131,17 @@ msgid "Purchase-Standard Price" msgstr "Preço padrão de compra" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1011 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1037 #, python-format msgid "No supplier defined for this product !" msgstr "" #. module: purchase -#: model:ir.actions.act_window,help:purchase.action_picking_tree4_picking_to_invoice +#: help:res.company,po_lead:0 msgid "" -"

\n" -" Here you can track all the product receptions of purchase\n" -" orders where the invoicing is \"Based on Incoming " -"Shipments\",\n" -" and for which you have not received a supplier invoice yet.\n" -" You can generate a supplier invoice based on those " -"receptions.\n" -"

\n" -" " +"Margin of error for supplier lead times. When the systemgenerates Purchase " +"Orders for procuring products,they will be scheduled that many days earlier " +"to cope with unexpected supplier delays." msgstr "" #. module: purchase @@ -228,7 +222,7 @@ msgstr "" "de ordens de compra" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:260 +#: code:addons/purchase/purchase.py:262 #, python-format msgid "In order to delete a purchase order, you must cancel it first." msgstr "" @@ -327,7 +321,7 @@ msgid "October" msgstr "Outubro" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1024 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1050 #, python-format msgid "" "The product \"%s\" has been defined with your company as reseller which " @@ -568,7 +562,7 @@ msgid "Supplier" msgstr "Fornecedor" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:525 +#: code:addons/purchase/purchase.py:527 #, python-format msgid "Define expense account for this company: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -667,8 +661,8 @@ msgid "It indicates that a picking has been done" msgstr "Indica que a recepção foi concluída" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:579 -#: code:addons/purchase/purchase.py:586 +#: code:addons/purchase/purchase.py:581 +#: code:addons/purchase/purchase.py:588 #, python-format msgid "Unable to cancel this purchase order." msgstr "" @@ -733,9 +727,9 @@ msgid "Draft PO" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:941 -#: code:addons/purchase/purchase.py:956 -#: code:addons/purchase/purchase.py:960 +#: code:addons/purchase/purchase.py:967 +#: code:addons/purchase/purchase.py:982 +#: code:addons/purchase/purchase.py:986 #: code:addons/purchase/wizard/purchase_order_group.py:47 #, python-format msgid "Warning!" @@ -814,7 +808,7 @@ msgid "Stock Moves" msgstr "Movimentos de stock" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1156 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1182 #, python-format msgid "Draft Purchase Order created" msgstr "" @@ -964,87 +958,6 @@ msgstr "Data de Aprovação" msgid "a draft purchase order" msgstr "" -#. module: purchase -#: model:email.template,body_html:purchase.email_template_edi_purchase -msgid "" -"\n" -"
\n" -"\n" -"

Hello$ ${object.partner_id.name},

\n" -" \n" -"

Here is a ${object.state in ('draft', 'sent') and 'request for " -"quotation' or 'purchase order confirmation'} from ${object.company_id.name}: " -"

\n" -" \n" -"

\n" -"   REFERENCES
\n" -"   Order number: ${object.name}
\n" -"   Order total: ${object.amount_total} " -"${object.pricelist_id.currency_id.name}
\n" -"   Order date: ${object.date_order}
\n" -" % if object.origin:\n" -"   Order reference: ${object.origin}
\n" -" % endif\n" -" % if object.partner_ref:\n" -"   Your reference: ${object.partner_ref}
\n" -" % endif\n" -" % if object.validator:\n" -"   Your contact: ${object.validator.name}\n" -" % endif\n" -"

\n" -"\n" -"
\n" -"

If you have any question, do not hesitate to contact us.

\n" -"

Thank you!

\n" -"
\n" -"
\n" -"
\n" -"

\n" -" ${object.company_id.name}

\n" -"
\n" -"
\n" -" \n" -" % if object.company_id.street:\n" -" ${object.company_id.street}
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.street2:\n" -" ${object.company_id.street2}
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.city or object.company_id.zip:\n" -" ${object.company_id.zip} ${object.company_id.city}
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.country_id:\n" -" ${object.company_id.state_id and ('%s, ' % " -"object.company_id.state_id.name) or ''} ${object.company_id.country_id.name " -"or ''}
\n" -" % endif\n" -"
\n" -" % if object.company_id.phone:\n" -"
\n" -" Phone:  ${object.company_id.phone}\n" -"
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.website:\n" -"
\n" -" Web : ${object.company_id.website}\n" -"
\n" -" %endif\n" -"

\n" -"
\n" -"
\n" -" " -msgstr "" - #. module: purchase #: view:purchase.report:0 msgid "Order of Year" @@ -1085,7 +998,7 @@ msgid "Outgoing Mails" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:456 +#: code:addons/purchase/purchase.py:458 #, python-format msgid "You cannot confirm a purchase order without any purchase order line." msgstr "" @@ -1102,7 +1015,7 @@ msgid "Destination Warehouse" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:941 +#: code:addons/purchase/purchase.py:967 #, python-format msgid "" "Selected Unit of Measure does not belong to the same category as the product " @@ -1131,7 +1044,7 @@ msgid "Purchase Dashboard" msgstr "Painel de controlo da compra" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:580 +#: code:addons/purchase/purchase.py:582 #, python-format msgid "First cancel all receptions related to this purchase order." msgstr "" @@ -1221,7 +1134,7 @@ msgid "Stock Move" msgstr "Movimento do Stock" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:260 +#: code:addons/purchase/purchase.py:262 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "Ação inválida!" @@ -1323,11 +1236,27 @@ msgid "" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:320 +#: code:addons/purchase/purchase.py:322 #, python-format msgid "Please create Invoices." msgstr "Por favor, crie faturas." +#. module: purchase +#: model:ir.actions.act_window,help:purchase.action_picking_tree4_picking_to_invoice +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new incoming shipment.\n" +"

\n" +" Here you can track all the product receptions of purchase\n" +" orders where the invoicing is \"Based on Incoming " +"Shipments\",\n" +" and for which you have not received a supplier invoice yet.\n" +" You can generate a supplier invoice based on those " +"receptions.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: purchase #: model:ir.model,name:purchase.model_procurement_order msgid "Procurement" @@ -1360,11 +1289,6 @@ msgstr "Artigos recebidos" msgid "Month" msgstr "Mês" -#. module: purchase -#: help:res.company,po_lead:0 -msgid "This is the leads/security time for each purchase order." -msgstr "Este é hiato/tempo de segurança para cada ordem de compra." - #. module: purchase #: model:process.node,note:purchase.process_node_invoiceafterpacking0 #: model:process.node,note:purchase.process_node_invoicecontrol0 @@ -1413,7 +1337,7 @@ msgid "Purchase Order Line Make Invoice" msgstr "Linha Ordem de Compra Faça Fatura" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1141 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1167 #, python-format msgid "PO: %s" msgstr "PO: %s" @@ -1424,7 +1348,7 @@ msgid "Outgoing products to invoice" msgstr "Artigos em expedição, por faturar" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:515 +#: code:addons/purchase/purchase.py:517 #, python-format msgid "Define purchase journal for this company: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -1591,7 +1515,7 @@ msgid "Compute product cost price based on average cost" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:350 +#: code:addons/purchase/purchase.py:352 #: code:addons/purchase/wizard/purchase_line_invoice.py:137 #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.act_res_partner_2_supplier_invoices #: view:res.partner:0 @@ -1704,7 +1628,7 @@ msgid "Open Purchase Menu" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1028 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1054 #, python-format msgid "No address defined for the supplier" msgstr "" @@ -1779,10 +1703,10 @@ msgid "Purchase Order" msgstr "Ordem de Compra" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:320 -#: code:addons/purchase/purchase.py:456 -#: code:addons/purchase/purchase.py:514 -#: code:addons/purchase/purchase.py:525 +#: code:addons/purchase/purchase.py:322 +#: code:addons/purchase/purchase.py:458 +#: code:addons/purchase/purchase.py:516 +#: code:addons/purchase/purchase.py:527 #: code:addons/purchase/wizard/purchase_line_invoice.py:105 #, python-format msgid "Error!" @@ -1837,11 +1761,10 @@ msgid "Net Price" msgstr "Preço Líquido" #. module: purchase -#: model:ir.model,name:purchase.model_purchase_order_line -#: view:purchase.order.line:0 -#: field:stock.move,purchase_line_id:0 -msgid "Purchase Order Line" -msgstr "Linha de Ordem de Compra" +#: model:process.node,name:purchase.process_node_confirmpurchaseorder0 +#: selection:purchase.order.line,state:0 +msgid "Confirmed" +msgstr "Confirmado" #. module: purchase #: model:process.transition.action,name:purchase.process_transition_action_confirmpurchaseorder0 @@ -1908,7 +1831,7 @@ msgid "RFQ_${(object.name or '').replace('/','_')}" msgstr "RFQ_${(object.name or '').replace('/','_')}" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:956 +#: code:addons/purchase/purchase.py:982 #, python-format msgid "The selected supplier only sells this product by %s" msgstr "O fornecedor selecionado só vende este artigo %s" @@ -2013,10 +1936,11 @@ msgid "Invoiced" msgstr "Faturado" #. module: purchase -#: model:process.node,name:purchase.process_node_confirmpurchaseorder0 -#: selection:purchase.order.line,state:0 -msgid "Confirmed" -msgstr "Confirmado" +#: model:ir.model,name:purchase.model_purchase_order_line +#: view:purchase.order.line:0 +#: field:stock.move,purchase_line_id:0 +msgid "Purchase Order Line" +msgstr "Linha de Ordem de Compra" #. module: purchase #: selection:purchase.order.line,state:0 @@ -2099,7 +2023,7 @@ msgid "Based on incoming shipments" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1018 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1044 #, python-format msgid "No default supplier defined for this product" msgstr "" @@ -2111,7 +2035,7 @@ msgid "Warehouse" msgstr "Armazém" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:960 +#: code:addons/purchase/purchase.py:986 #, python-format msgid "" "The selected supplier has a minimal quantity set to %s %s, you should not " @@ -2132,6 +2056,87 @@ msgstr "Descrição" msgid "Expected Delivery address:" msgstr "Endereço de entrega esperado" +#. module: purchase +#: model:email.template,body_html:purchase.email_template_edi_purchase +msgid "" +"\n" +"
\n" +"\n" +"

Hello ${object.partner_id.name},

\n" +" \n" +"

Here is a ${object.state in ('draft', 'sent') and 'request for " +"quotation' or 'purchase order confirmation'} from ${object.company_id.name}: " +"

\n" +" \n" +"

\n" +"   REFERENCES
\n" +"   Order number: ${object.name}
\n" +"   Order total: ${object.amount_total} " +"${object.pricelist_id.currency_id.name}
\n" +"   Order date: ${object.date_order}
\n" +" % if object.origin:\n" +"   Order reference: ${object.origin}
\n" +" % endif\n" +" % if object.partner_ref:\n" +"   Your reference: ${object.partner_ref}
\n" +" % endif\n" +" % if object.validator:\n" +"   Your contact: ${object.validator.name}\n" +" % endif\n" +"

\n" +"\n" +"
\n" +"

If you have any question, do not hesitate to contact us.

\n" +"

Thank you!

\n" +"
\n" +"
\n" +"
\n" +"

\n" +" ${object.company_id.name}

\n" +"
\n" +"
\n" +" \n" +" % if object.company_id.street:\n" +" ${object.company_id.street}
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.street2:\n" +" ${object.company_id.street2}
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.city or object.company_id.zip:\n" +" ${object.company_id.zip} ${object.company_id.city}
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.country_id:\n" +" ${object.company_id.state_id and ('%s, ' % " +"object.company_id.state_id.name) or ''} ${object.company_id.country_id.name " +"or ''}
\n" +" % endif\n" +"
\n" +" % if object.company_id.phone:\n" +"
\n" +" Phone:  ${object.company_id.phone}\n" +"
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.website:\n" +"
\n" +" Web : ${object.company_id.website}\n" +"
\n" +" %endif\n" +"

\n" +"
\n" +"
\n" +" " +msgstr "" + #. module: purchase #: selection:purchase.report,month:0 msgid "February" @@ -2248,3 +2253,6 @@ msgstr "" #: view:purchase.report:0 msgid "Orders" msgstr "Ordens" + +#~ msgid "This is the leads/security time for each purchase order." +#~ msgstr "Este é hiato/tempo de segurança para cada ordem de compra." diff --git a/addons/purchase/i18n/pt_BR.po b/addons/purchase/i18n/pt_BR.po index c08b0302328..3d9724a0d94 100644 --- a/addons/purchase/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/purchase/i18n/pt_BR.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-16 14:44+0000\n" "Last-Translator: Fábio Martinelli - http://zupy.com.br " "\n" @@ -15,8 +15,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: purchase #: model:res.groups,name:purchase.group_analytic_accounting @@ -115,13 +115,13 @@ msgstr "" "kanban." #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1024 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1050 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "Erro de Configuração!" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:587 +#: code:addons/purchase/purchase.py:589 #, python-format msgid "You must first cancel all receptions related to this purchase order." msgstr "" @@ -140,31 +140,18 @@ msgid "Purchase-Standard Price" msgstr "Preço Padrão de Compra" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1011 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1037 #, python-format msgid "No supplier defined for this product !" msgstr "Nenhum fornecedor definido para este produto!" #. module: purchase -#: model:ir.actions.act_window,help:purchase.action_picking_tree4_picking_to_invoice +#: help:res.company,po_lead:0 msgid "" -"

\n" -" Here you can track all the product receptions of purchase\n" -" orders where the invoicing is \"Based on Incoming " -"Shipments\",\n" -" and for which you have not received a supplier invoice yet.\n" -" You can generate a supplier invoice based on those " -"receptions.\n" -"

\n" -" " +"Margin of error for supplier lead times. When the systemgenerates Purchase " +"Orders for procuring products,they will be scheduled that many days earlier " +"to cope with unexpected supplier delays." msgstr "" -"

\n" -"Aqui é possível rastrear todas as recepções das Ordens de Compra em que\n" -"o faturamento está \"Baseado em Recebimentos\",\n" -"e para os quais você ainda não recebeu uma fatura do fornecedor.\n" -"Você pode gerar uma fatura de fornecedor baseada nestes recebimentos.\n" -"

\n" -" " #. module: purchase #: view:purchase.report:0 @@ -246,7 +233,7 @@ msgstr "" "linhas do Pedido de compra '." #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:260 +#: code:addons/purchase/purchase.py:262 #, python-format msgid "In order to delete a purchase order, you must cancel it first." msgstr "" @@ -361,7 +348,7 @@ msgid "October" msgstr "Outubro" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1024 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1050 #, python-format msgid "" "The product \"%s\" has been defined with your company as reseller which " @@ -629,7 +616,7 @@ msgid "Supplier" msgstr "Fornecedor" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:525 +#: code:addons/purchase/purchase.py:527 #, python-format msgid "Define expense account for this company: \"%s\" (id:%d)." msgstr "Defina a conta de despesas para esta empresa: \"%s\" (id:%d)." @@ -742,8 +729,8 @@ msgid "It indicates that a picking has been done" msgstr "Isso indica que a Separação foi Feita" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:579 -#: code:addons/purchase/purchase.py:586 +#: code:addons/purchase/purchase.py:581 +#: code:addons/purchase/purchase.py:588 #, python-format msgid "Unable to cancel this purchase order." msgstr "Não foi possível cancelar esta ordem de compra." @@ -811,9 +798,9 @@ msgid "Draft PO" msgstr "OC Provisória" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:941 -#: code:addons/purchase/purchase.py:956 -#: code:addons/purchase/purchase.py:960 +#: code:addons/purchase/purchase.py:967 +#: code:addons/purchase/purchase.py:982 +#: code:addons/purchase/purchase.py:986 #: code:addons/purchase/wizard/purchase_order_group.py:47 #, python-format msgid "Warning!" @@ -892,7 +879,7 @@ msgid "Stock Moves" msgstr "Movimentação de Estoque" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1156 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1182 #, python-format msgid "Draft Purchase Order created" msgstr "Ordem de Compra provisória gerada" @@ -1042,164 +1029,6 @@ msgstr "Data da Aprovação" msgid "a draft purchase order" msgstr "uma ordem de compra provisória" -#. module: purchase -#: model:email.template,body_html:purchase.email_template_edi_purchase -msgid "" -"\n" -"
\n" -"\n" -"

Hello$ ${object.partner_id.name},

\n" -" \n" -"

Here is a ${object.state in ('draft', 'sent') and 'request for " -"quotation' or 'purchase order confirmation'} from ${object.company_id.name}: " -"

\n" -" \n" -"

\n" -"   REFERENCES
\n" -"   Order number: ${object.name}
\n" -"   Order total: ${object.amount_total} " -"${object.pricelist_id.currency_id.name}
\n" -"   Order date: ${object.date_order}
\n" -" % if object.origin:\n" -"   Order reference: ${object.origin}
\n" -" % endif\n" -" % if object.partner_ref:\n" -"   Your reference: ${object.partner_ref}
\n" -" % endif\n" -" % if object.validator:\n" -"   Your contact: ${object.validator.name}\n" -" % endif\n" -"

\n" -"\n" -"
\n" -"

If you have any question, do not hesitate to contact us.

\n" -"

Thank you!

\n" -"
\n" -"
\n" -"
\n" -"

\n" -" ${object.company_id.name}

\n" -"
\n" -"
\n" -" \n" -" % if object.company_id.street:\n" -" ${object.company_id.street}
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.street2:\n" -" ${object.company_id.street2}
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.city or object.company_id.zip:\n" -" ${object.company_id.zip} ${object.company_id.city}
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.country_id:\n" -" ${object.company_id.state_id and ('%s, ' % " -"object.company_id.state_id.name) or ''} ${object.company_id.country_id.name " -"or ''}
\n" -" % endif\n" -"
\n" -" % if object.company_id.phone:\n" -"
\n" -" Phone:  ${object.company_id.phone}\n" -"
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.website:\n" -"
\n" -" Web : ${object.company_id.website}\n" -"
\n" -" %endif\n" -"

\n" -"
\n" -"
\n" -" " -msgstr "" -"\n" -"
\n" -"\n" -"

Olá ${object.partner_id.name},

\n" -" \n" -"

Aqui está o ${object.state in ('draft', 'sent') and 'request for " -"quotation' or 'purchase order confirmation'} from ${object.company_id.name}: " -"

\n" -" \n" -"

\n" -"   REFERENCIA
\n" -"   Número do pedido: ${object.name}
\n" -"   Total do pedido: ${object.amount_total} " -"${object.pricelist_id.currency_id.name}
\n" -"   Data do pedido: ${object.date_order}
\n" -" % if object.origin:\n" -"   Referência do pedido: ${object.origin}
\n" -" % endif\n" -" % if object.partner_ref:\n" -"   Sua referência: ${object.partner_ref}
\n" -" % endif\n" -" % if object.validator:\n" -"   Seu contato: ${object.validator.name}\n" -" % endif\n" -"

\n" -"\n" -"
\n" -"

Se você tiver alguma dúvida, não deixe de entrar em contato " -"conosco.

\n" -"

Obrigado!

\n" -"
\n" -"
\n" -"
\n" -"

\n" -" ${object.company_id.name}

\n" -"
\n" -"
\n" -" \n" -" % if object.company_id.street:\n" -" ${object.company_id.street}
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.street2:\n" -" ${object.company_id.street2}
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.city or object.company_id.zip:\n" -" ${object.company_id.zip} ${object.company_id.city}
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.country_id:\n" -" ${object.company_id.state_id and ('%s, ' % " -"object.company_id.state_id.name) or ''} ${object.company_id.country_id.name " -"or ''}
\n" -" % endif\n" -"
\n" -" % if object.company_id.phone:\n" -"
\n" -" Fone:  ${object.company_id.phone}\n" -"
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.website:\n" -"
\n" -" Site : ${object.company_id.website}\n" -"
\n" -" %endif\n" -"

\n" -"
\n" -"
\n" -" " - #. module: purchase #: view:purchase.report:0 msgid "Order of Year" @@ -1244,7 +1073,7 @@ msgid "Outgoing Mails" msgstr "E-mails Enviados" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:456 +#: code:addons/purchase/purchase.py:458 #, python-format msgid "You cannot confirm a purchase order without any purchase order line." msgstr "" @@ -1262,7 +1091,7 @@ msgid "Destination Warehouse" msgstr "Armazém de Destino" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:941 +#: code:addons/purchase/purchase.py:967 #, python-format msgid "" "Selected Unit of Measure does not belong to the same category as the product " @@ -1293,7 +1122,7 @@ msgid "Purchase Dashboard" msgstr "Painel de Compras" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:580 +#: code:addons/purchase/purchase.py:582 #, python-format msgid "First cancel all receptions related to this purchase order." msgstr "" @@ -1386,7 +1215,7 @@ msgid "Stock Move" msgstr "Mov. de Estoque" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:260 +#: code:addons/purchase/purchase.py:262 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "Ação Inválida!" @@ -1493,11 +1322,27 @@ msgstr "" "provisória" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:320 +#: code:addons/purchase/purchase.py:322 #, python-format msgid "Please create Invoices." msgstr "Por favor gere as faturas." +#. module: purchase +#: model:ir.actions.act_window,help:purchase.action_picking_tree4_picking_to_invoice +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new incoming shipment.\n" +"

\n" +" Here you can track all the product receptions of purchase\n" +" orders where the invoicing is \"Based on Incoming " +"Shipments\",\n" +" and for which you have not received a supplier invoice yet.\n" +" You can generate a supplier invoice based on those " +"receptions.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: purchase #: model:ir.model,name:purchase.model_procurement_order msgid "Procurement" @@ -1530,11 +1375,6 @@ msgstr "Receber Produtos" msgid "Month" msgstr "Mês" -#. module: purchase -#: help:res.company,po_lead:0 -msgid "This is the leads/security time for each purchase order." -msgstr "Este é o prazo/segurança para cada pedido de compra." - #. module: purchase #: model:process.node,note:purchase.process_node_invoiceafterpacking0 #: model:process.node,note:purchase.process_node_invoicecontrol0 @@ -1592,7 +1432,7 @@ msgid "Purchase Order Line Make Invoice" msgstr "Faturar Linha Pedido de Compra" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1141 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1167 #, python-format msgid "PO: %s" msgstr "PO: %s" @@ -1603,7 +1443,7 @@ msgid "Outgoing products to invoice" msgstr "Saida Produtos a Faturar" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:515 +#: code:addons/purchase/purchase.py:517 #, python-format msgid "Define purchase journal for this company: \"%s\" (id:%d)." msgstr "Defina o diário de compras para esta empresa \"%s\" (id:%d)." @@ -1785,7 +1625,7 @@ msgid "Compute product cost price based on average cost" msgstr "Cálculo do custo do produto baseado no custo médio" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:350 +#: code:addons/purchase/purchase.py:352 #: code:addons/purchase/wizard/purchase_line_invoice.py:137 #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.act_res_partner_2_supplier_invoices #: view:res.partner:0 @@ -1910,7 +1750,7 @@ msgid "Open Purchase Menu" msgstr "Abrir Menu de Compras" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1028 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1054 #, python-format msgid "No address defined for the supplier" msgstr "Nenhum endereço definido para o fornecedor" @@ -1985,10 +1825,10 @@ msgid "Purchase Order" msgstr "Ordem de Compra" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:320 -#: code:addons/purchase/purchase.py:456 -#: code:addons/purchase/purchase.py:514 -#: code:addons/purchase/purchase.py:525 +#: code:addons/purchase/purchase.py:322 +#: code:addons/purchase/purchase.py:458 +#: code:addons/purchase/purchase.py:516 +#: code:addons/purchase/purchase.py:527 #: code:addons/purchase/wizard/purchase_line_invoice.py:105 #, python-format msgid "Error!" @@ -2050,11 +1890,10 @@ msgid "Net Price" msgstr "Preço Líquido" #. module: purchase -#: model:ir.model,name:purchase.model_purchase_order_line -#: view:purchase.order.line:0 -#: field:stock.move,purchase_line_id:0 -msgid "Purchase Order Line" -msgstr "Linha de Pedido de Compra" +#: model:process.node,name:purchase.process_node_confirmpurchaseorder0 +#: selection:purchase.order.line,state:0 +msgid "Confirmed" +msgstr "Confirmado" #. module: purchase #: model:process.transition.action,name:purchase.process_transition_action_confirmpurchaseorder0 @@ -2128,7 +1967,7 @@ msgid "RFQ_${(object.name or '').replace('/','_')}" msgstr "RFQ_${(object.name or '').replace('/','_')}" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:956 +#: code:addons/purchase/purchase.py:982 #, python-format msgid "The selected supplier only sells this product by %s" msgstr "O fornecedor selecionado somente vende este produto por %s" @@ -2236,10 +2075,11 @@ msgid "Invoiced" msgstr "Faturado" #. module: purchase -#: model:process.node,name:purchase.process_node_confirmpurchaseorder0 -#: selection:purchase.order.line,state:0 -msgid "Confirmed" -msgstr "Confirmado" +#: model:ir.model,name:purchase.model_purchase_order_line +#: view:purchase.order.line:0 +#: field:stock.move,purchase_line_id:0 +msgid "Purchase Order Line" +msgstr "Linha de Pedido de Compra" #. module: purchase #: selection:purchase.order.line,state:0 @@ -2328,7 +2168,7 @@ msgid "Based on incoming shipments" msgstr "Baseado em recebimentos" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1018 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1044 #, python-format msgid "No default supplier defined for this product" msgstr "Nenhum fornecedor padrão definido para este produto" @@ -2340,7 +2180,7 @@ msgid "Warehouse" msgstr "Armazém" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:960 +#: code:addons/purchase/purchase.py:986 #, python-format msgid "" "The selected supplier has a minimal quantity set to %s %s, you should not " @@ -2361,6 +2201,87 @@ msgstr "Descrição" msgid "Expected Delivery address:" msgstr "Endereço Entrega Esperado:" +#. module: purchase +#: model:email.template,body_html:purchase.email_template_edi_purchase +msgid "" +"\n" +"
\n" +"\n" +"

Hello ${object.partner_id.name},

\n" +" \n" +"

Here is a ${object.state in ('draft', 'sent') and 'request for " +"quotation' or 'purchase order confirmation'} from ${object.company_id.name}: " +"

\n" +" \n" +"

\n" +"   REFERENCES
\n" +"   Order number: ${object.name}
\n" +"   Order total: ${object.amount_total} " +"${object.pricelist_id.currency_id.name}
\n" +"   Order date: ${object.date_order}
\n" +" % if object.origin:\n" +"   Order reference: ${object.origin}
\n" +" % endif\n" +" % if object.partner_ref:\n" +"   Your reference: ${object.partner_ref}
\n" +" % endif\n" +" % if object.validator:\n" +"   Your contact: ${object.validator.name}\n" +" % endif\n" +"

\n" +"\n" +"
\n" +"

If you have any question, do not hesitate to contact us.

\n" +"

Thank you!

\n" +"
\n" +"
\n" +"
\n" +"

\n" +" ${object.company_id.name}

\n" +"
\n" +"
\n" +" \n" +" % if object.company_id.street:\n" +" ${object.company_id.street}
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.street2:\n" +" ${object.company_id.street2}
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.city or object.company_id.zip:\n" +" ${object.company_id.zip} ${object.company_id.city}
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.country_id:\n" +" ${object.company_id.state_id and ('%s, ' % " +"object.company_id.state_id.name) or ''} ${object.company_id.country_id.name " +"or ''}
\n" +" % endif\n" +"
\n" +" % if object.company_id.phone:\n" +"
\n" +" Phone:  ${object.company_id.phone}\n" +"
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.website:\n" +"
\n" +" Web : ${object.company_id.website}\n" +"
\n" +" %endif\n" +"

\n" +"
\n" +"
\n" +" " +msgstr "" + #. module: purchase #: selection:purchase.report,month:0 msgid "February" @@ -2489,5 +2410,183 @@ msgstr "" msgid "Orders" msgstr "Pedidos" +#~ msgid "This is the leads/security time for each purchase order." +#~ msgstr "Este é o prazo/segurança para cada pedido de compra." + +#~ msgid "" +#~ "

\n" +#~ " Here you can track all the product receptions of purchase\n" +#~ " orders where the invoicing is \"Based on Incoming " +#~ "Shipments\",\n" +#~ " and for which you have not received a supplier invoice yet.\n" +#~ " You can generate a supplier invoice based on those " +#~ "receptions.\n" +#~ "

\n" +#~ " " +#~ msgstr "" +#~ "

\n" +#~ "Aqui é possível rastrear todas as recepções das Ordens de Compra em que\n" +#~ "o faturamento está \"Baseado em Recebimentos\",\n" +#~ "e para os quais você ainda não recebeu uma fatura do fornecedor.\n" +#~ "Você pode gerar uma fatura de fornecedor baseada nestes recebimentos.\n" +#~ "

\n" +#~ " " + #~ msgid "Send by EMail" #~ msgstr "Enviar por Email" + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "
\n" +#~ "\n" +#~ "

Hello$ ${object.partner_id.name},

\n" +#~ " \n" +#~ "

Here is a ${object.state in ('draft', 'sent') and 'request for " +#~ "quotation' or 'purchase order confirmation'} from ${object.company_id.name}: " +#~ "

\n" +#~ " \n" +#~ "

\n" +#~ "   REFERENCES
\n" +#~ "   Order number: ${object.name}
\n" +#~ "   Order total: ${object.amount_total} " +#~ "${object.pricelist_id.currency_id.name}
\n" +#~ "   Order date: ${object.date_order}
\n" +#~ " % if object.origin:\n" +#~ "   Order reference: ${object.origin}
\n" +#~ " % endif\n" +#~ " % if object.partner_ref:\n" +#~ "   Your reference: ${object.partner_ref}
\n" +#~ " % endif\n" +#~ " % if object.validator:\n" +#~ "   Your contact: ${object.validator.name}\n" +#~ " % endif\n" +#~ "

\n" +#~ "\n" +#~ "
\n" +#~ "

If you have any question, do not hesitate to contact us.

\n" +#~ "

Thank you!

\n" +#~ "
\n" +#~ "
\n" +#~ "
\n" +#~ "

\n" +#~ " ${object.company_id.name}

\n" +#~ "
\n" +#~ "
\n" +#~ " \n" +#~ " % if object.company_id.street:\n" +#~ " ${object.company_id.street}
\n" +#~ " % endif\n" +#~ " % if object.company_id.street2:\n" +#~ " ${object.company_id.street2}
\n" +#~ " % endif\n" +#~ " % if object.company_id.city or object.company_id.zip:\n" +#~ " ${object.company_id.zip} ${object.company_id.city}
\n" +#~ " % endif\n" +#~ " % if object.company_id.country_id:\n" +#~ " ${object.company_id.state_id and ('%s, ' % " +#~ "object.company_id.state_id.name) or ''} ${object.company_id.country_id.name " +#~ "or ''}
\n" +#~ " % endif\n" +#~ "
\n" +#~ " % if object.company_id.phone:\n" +#~ "
\n" +#~ " Phone:  ${object.company_id.phone}\n" +#~ "
\n" +#~ " % endif\n" +#~ " % if object.company_id.website:\n" +#~ "
\n" +#~ " Web : ${object.company_id.website}\n" +#~ "
\n" +#~ " %endif\n" +#~ "

\n" +#~ "
\n" +#~ "
\n" +#~ " " +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "
\n" +#~ "\n" +#~ "

Olá ${object.partner_id.name},

\n" +#~ " \n" +#~ "

Aqui está o ${object.state in ('draft', 'sent') and 'request for " +#~ "quotation' or 'purchase order confirmation'} from ${object.company_id.name}: " +#~ "

\n" +#~ " \n" +#~ "

\n" +#~ "   REFERENCIA
\n" +#~ "   Número do pedido: ${object.name}
\n" +#~ "   Total do pedido: ${object.amount_total} " +#~ "${object.pricelist_id.currency_id.name}
\n" +#~ "   Data do pedido: ${object.date_order}
\n" +#~ " % if object.origin:\n" +#~ "   Referência do pedido: ${object.origin}
\n" +#~ " % endif\n" +#~ " % if object.partner_ref:\n" +#~ "   Sua referência: ${object.partner_ref}
\n" +#~ " % endif\n" +#~ " % if object.validator:\n" +#~ "   Seu contato: ${object.validator.name}\n" +#~ " % endif\n" +#~ "

\n" +#~ "\n" +#~ "
\n" +#~ "

Se você tiver alguma dúvida, não deixe de entrar em contato " +#~ "conosco.

\n" +#~ "

Obrigado!

\n" +#~ "
\n" +#~ "
\n" +#~ "
\n" +#~ "

\n" +#~ " ${object.company_id.name}

\n" +#~ "
\n" +#~ "
\n" +#~ " \n" +#~ " % if object.company_id.street:\n" +#~ " ${object.company_id.street}
\n" +#~ " % endif\n" +#~ " % if object.company_id.street2:\n" +#~ " ${object.company_id.street2}
\n" +#~ " % endif\n" +#~ " % if object.company_id.city or object.company_id.zip:\n" +#~ " ${object.company_id.zip} ${object.company_id.city}
\n" +#~ " % endif\n" +#~ " % if object.company_id.country_id:\n" +#~ " ${object.company_id.state_id and ('%s, ' % " +#~ "object.company_id.state_id.name) or ''} ${object.company_id.country_id.name " +#~ "or ''}
\n" +#~ " % endif\n" +#~ "
\n" +#~ " % if object.company_id.phone:\n" +#~ "
\n" +#~ " Fone:  ${object.company_id.phone}\n" +#~ "
\n" +#~ " % endif\n" +#~ " % if object.company_id.website:\n" +#~ "
\n" +#~ " Site : ${object.company_id.website}\n" +#~ "
\n" +#~ " %endif\n" +#~ "

\n" +#~ "
\n" +#~ "
\n" +#~ " " diff --git a/addons/purchase/i18n/ro.po b/addons/purchase/i18n/ro.po index 89f07064387..be5e4592f6a 100644 --- a/addons/purchase/i18n/ro.po +++ b/addons/purchase/i18n/ro.po @@ -7,179 +7,177 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-02 16:37+0000\n" "Last-Translator: Dorin \n" "Language-Team: Romanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-03 15:03+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" - -#. module: purchase -#: model:email.template,body_html:purchase.email_template_edi_purchase -msgid "" -"\n" -"
\n" -"\n" -"

Hello$ ${object.partner_id.name},

\n" -" \n" -"

Here is a ${object.state in ('draft', 'sent') and 'request for " -"quotation' or 'purchase order confirmation'} from ${object.company_id.name}: " -"

\n" -" \n" -"

\n" -"   REFERENCES
\n" -"   Order number: ${object.name}
\n" -"   Order total: ${object.amount_total} " -"${object.pricelist_id.currency_id.name}
\n" -"   Order date: ${object.date_order}
\n" -" % if object.origin:\n" -"   Order reference: ${object.origin}
\n" -" % endif\n" -" % if object.partner_ref:\n" -"   Your reference: ${object.partner_ref}
\n" -" % endif\n" -" % if object.validator:\n" -"   Your contact: ${object.validator.name}\n" -" % endif\n" -"

\n" -"\n" -"
\n" -"

If you have any question, do not hesitate to contact us.

\n" -"

Thank you!

\n" -"
\n" -"
\n" -"
\n" -"

\n" -" ${object.company_id.name}

\n" -"
\n" -"
\n" -" \n" -" % if object.company_id.street:\n" -" ${object.company_id.street}
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.street2:\n" -" ${object.company_id.street2}
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.city or object.company_id.zip:\n" -" ${object.company_id.zip} ${object.company_id.city}
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.country_id:\n" -" ${object.company_id.state_id and ('%s, ' % " -"object.company_id.state_id.name) or ''} ${object.company_id.country_id.name " -"or ''}
\n" -" % endif\n" -"
\n" -" % if object.company_id.phone:\n" -"
\n" -" Phone:  ${object.company_id.phone}\n" -"
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.website:\n" -"
\n" -" Web : ${object.company_id.website}\n" -"
\n" -" %endif\n" -"

\n" -"
\n" -"
\n" -" " -msgstr "" -"\n" -"
\n" -"\n" -"

Buna ziua$ ${object.partner_id.name},

\n" -" \n" -"

Aici este ${object.state in ('draft', 'sent') and 'request for " -"quotation' or 'purchase order confirmation'} de la " -"${object.company_id.name}:

\n" -" \n" -"

\n" -"   REFERINTE
\n" -"   Numar comanda: ${object.name}
\n" -"   Total comanda: ${object.amount_total} " -"${object.pricelist_id.currency_id.name}
\n" -"   Data comanda: ${object.date_order}
\n" -" % if object.origin:\n" -"   Referinta comanda: ${object.origin}
\n" -" % endif\n" -" % if object.partner_ref:\n" -"   Refeninta dumneavoastra: ${object.partner_ref}
\n" -" % endif\n" -" % if object.validator:\n" -"   Contactul dumneavoastra: ${object.validator.name}\n" -" % endif\n" -"

\n" -"\n" -"
\n" -"

Daca aveti intrebari, nu ezitati sa ne contactati..

\n" -"

Va multumim!

\n" -"
\n" -"
\n" -"
\n" -"

\n" -" ${object.company_id.name}

\n" -"
\n" -"
\n" -" \n" -" % if object.company_id.street:\n" -" ${object.company_id.street}
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.street2:\n" -" ${object.company_id.street2}
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.city or object.company_id.zip:\n" -" ${object.company_id.zip} ${object.company_id.city}
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.country_id:\n" -" ${object.company_id.state_id and ('%s, ' % " -"object.company_id.state_id.name) or ''} ${object.company_id.country_id.name " -"or ''}
\n" -" % endif\n" -"
\n" -" % if object.company_id.phone:\n" -"
\n" -" Telefon:  ${object.company_id.phone}\n" -"
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.website:\n" -"
\n" -" Web : ${object.company_id.website}\n" -"
\n" -" %endif\n" -"

\n" -"
\n" -"
\n" -" " +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: purchase #: view:purchase.report:0 msgid "Order of Year" msgstr "Comanda Anului" +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "
\n" +#~ "\n" +#~ "

Hello$ ${object.partner_id.name},

\n" +#~ " \n" +#~ "

Here is a ${object.state in ('draft', 'sent') and 'request for " +#~ "quotation' or 'purchase order confirmation'} from ${object.company_id.name}: " +#~ "

\n" +#~ " \n" +#~ "

\n" +#~ "   REFERENCES
\n" +#~ "   Order number: ${object.name}
\n" +#~ "   Order total: ${object.amount_total} " +#~ "${object.pricelist_id.currency_id.name}
\n" +#~ "   Order date: ${object.date_order}
\n" +#~ " % if object.origin:\n" +#~ "   Order reference: ${object.origin}
\n" +#~ " % endif\n" +#~ " % if object.partner_ref:\n" +#~ "   Your reference: ${object.partner_ref}
\n" +#~ " % endif\n" +#~ " % if object.validator:\n" +#~ "   Your contact: ${object.validator.name}\n" +#~ " % endif\n" +#~ "

\n" +#~ "\n" +#~ "
\n" +#~ "

If you have any question, do not hesitate to contact us.

\n" +#~ "

Thank you!

\n" +#~ "
\n" +#~ "
\n" +#~ "
\n" +#~ "

\n" +#~ " ${object.company_id.name}

\n" +#~ "
\n" +#~ "
\n" +#~ " \n" +#~ " % if object.company_id.street:\n" +#~ " ${object.company_id.street}
\n" +#~ " % endif\n" +#~ " % if object.company_id.street2:\n" +#~ " ${object.company_id.street2}
\n" +#~ " % endif\n" +#~ " % if object.company_id.city or object.company_id.zip:\n" +#~ " ${object.company_id.zip} ${object.company_id.city}
\n" +#~ " % endif\n" +#~ " % if object.company_id.country_id:\n" +#~ " ${object.company_id.state_id and ('%s, ' % " +#~ "object.company_id.state_id.name) or ''} ${object.company_id.country_id.name " +#~ "or ''}
\n" +#~ " % endif\n" +#~ "
\n" +#~ " % if object.company_id.phone:\n" +#~ "
\n" +#~ " Phone:  ${object.company_id.phone}\n" +#~ "
\n" +#~ " % endif\n" +#~ " % if object.company_id.website:\n" +#~ "
\n" +#~ " Web : ${object.company_id.website}\n" +#~ "
\n" +#~ " %endif\n" +#~ "

\n" +#~ "
\n" +#~ "
\n" +#~ " " +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "
\n" +#~ "\n" +#~ "

Buna ziua$ ${object.partner_id.name},

\n" +#~ " \n" +#~ "

Aici este ${object.state in ('draft', 'sent') and 'request for " +#~ "quotation' or 'purchase order confirmation'} de la " +#~ "${object.company_id.name}:

\n" +#~ " \n" +#~ "

\n" +#~ "   REFERINTE
\n" +#~ "   Numar comanda: ${object.name}
\n" +#~ "   Total comanda: ${object.amount_total} " +#~ "${object.pricelist_id.currency_id.name}
\n" +#~ "   Data comanda: ${object.date_order}
\n" +#~ " % if object.origin:\n" +#~ "   Referinta comanda: ${object.origin}
\n" +#~ " % endif\n" +#~ " % if object.partner_ref:\n" +#~ "   Refeninta dumneavoastra: ${object.partner_ref}
\n" +#~ " % endif\n" +#~ " % if object.validator:\n" +#~ "   Contactul dumneavoastra: ${object.validator.name}\n" +#~ " % endif\n" +#~ "

\n" +#~ "\n" +#~ "
\n" +#~ "

Daca aveti intrebari, nu ezitati sa ne contactati..

\n" +#~ "

Va multumim!

\n" +#~ "
\n" +#~ "
\n" +#~ "
\n" +#~ "

\n" +#~ " ${object.company_id.name}

\n" +#~ "
\n" +#~ "
\n" +#~ " \n" +#~ " % if object.company_id.street:\n" +#~ " ${object.company_id.street}
\n" +#~ " % endif\n" +#~ " % if object.company_id.street2:\n" +#~ " ${object.company_id.street2}
\n" +#~ " % endif\n" +#~ " % if object.company_id.city or object.company_id.zip:\n" +#~ " ${object.company_id.zip} ${object.company_id.city}
\n" +#~ " % endif\n" +#~ " % if object.company_id.country_id:\n" +#~ " ${object.company_id.state_id and ('%s, ' % " +#~ "object.company_id.state_id.name) or ''} ${object.company_id.country_id.name " +#~ "or ''}
\n" +#~ " % endif\n" +#~ "
\n" +#~ " % if object.company_id.phone:\n" +#~ "
\n" +#~ " Telefon:  ${object.company_id.phone}\n" +#~ "
\n" +#~ " % endif\n" +#~ " % if object.company_id.website:\n" +#~ "
\n" +#~ " Web : ${object.company_id.website}\n" +#~ "
\n" +#~ " %endif\n" +#~ "

\n" +#~ "
\n" +#~ "
\n" +#~ " " + #. module: purchase #: model:res.groups,name:purchase.group_analytic_accounting msgid "Analytic Accounting for Purchases" @@ -278,13 +276,13 @@ msgstr "" "in format HTML, cu scopul de a se introduce in vizualizari kanban." #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1024 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1050 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "Eroare de configurare!" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:587 +#: code:addons/purchase/purchase.py:589 #, python-format msgid "You must first cancel all receptions related to this purchase order." msgstr "" @@ -303,34 +301,18 @@ msgid "Purchase-Standard Price" msgstr "Pretul Standard de achizitie" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1011 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1037 #, python-format msgid "No supplier defined for this product !" msgstr "Nu exista nici un furnizor definit pentru acest produs !" #. module: purchase -#: model:ir.actions.act_window,help:purchase.action_picking_tree4_picking_to_invoice +#: help:res.company,po_lead:0 msgid "" -"

\n" -" Here you can track all the product receptions of purchase\n" -" orders where the invoicing is \"Based on Incoming " -"Shipments\",\n" -" and for which you have not received a supplier invoice yet.\n" -" You can generate a supplier invoice based on those " -"receptions.\n" -"

\n" -" " +"Margin of error for supplier lead times. When the systemgenerates Purchase " +"Orders for procuring products,they will be scheduled that many days earlier " +"to cope with unexpected supplier delays." msgstr "" -"

\n" -" Aici puteti sa urmariti toate receptiile produselor din " -"comenzile\n" -" de cumparare unde facturarea este \"Bazata pe Expedierea " -"Primita\",\n" -" si pentru care nu ati primit inca o factura a furnizorului.\n" -" Puteti genera o factura a furnizorului pe baza acelor " -"receptii.\n" -"

\n" -" " #. module: purchase #: view:purchase.report:0 @@ -412,7 +394,7 @@ msgstr "" "comenzilor de achizitie a produselor." #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:260 +#: code:addons/purchase/purchase.py:262 #, python-format msgid "In order to delete a purchase order, you must cancel it first." msgstr "" @@ -528,7 +510,7 @@ msgid "October" msgstr "Octombrie" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1024 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1050 #, python-format msgid "" "The product \"%s\" has been defined with your company as reseller which " @@ -801,7 +783,7 @@ msgid "Supplier" msgstr "Furnizor" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:525 +#: code:addons/purchase/purchase.py:527 #, python-format msgid "Define expense account for this company: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -915,8 +897,8 @@ msgid "It indicates that a picking has been done" msgstr "Indica faptul ca a fost efectuata o ridicare" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:579 -#: code:addons/purchase/purchase.py:586 +#: code:addons/purchase/purchase.py:581 +#: code:addons/purchase/purchase.py:588 #, python-format msgid "Unable to cancel this purchase order." msgstr "Imposibil de anulat aceasta comanda de cumparare." @@ -984,9 +966,9 @@ msgid "Draft PO" msgstr "PO Ciorna" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:941 -#: code:addons/purchase/purchase.py:956 -#: code:addons/purchase/purchase.py:960 +#: code:addons/purchase/purchase.py:967 +#: code:addons/purchase/purchase.py:982 +#: code:addons/purchase/purchase.py:986 #: code:addons/purchase/wizard/purchase_order_group.py:47 #, python-format msgid "Warning!" @@ -1065,7 +1047,7 @@ msgid "Stock Moves" msgstr "Miscari stoc" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1156 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1182 #, python-format msgid "Draft Purchase Order created" msgstr "Comanda de cumparare Ciorna creata" @@ -1256,7 +1238,7 @@ msgid "Outgoing Mails" msgstr "Email-uri Expediate" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:456 +#: code:addons/purchase/purchase.py:458 #, python-format msgid "You cannot confirm a purchase order without any purchase order line." msgstr "" @@ -1275,7 +1257,7 @@ msgid "Destination Warehouse" msgstr "Depozitul Destinatie" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:941 +#: code:addons/purchase/purchase.py:967 #, python-format msgid "" "Selected Unit of Measure does not belong to the same category as the product " @@ -1306,7 +1288,7 @@ msgid "Purchase Dashboard" msgstr "Panou de bord Achizitii" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:580 +#: code:addons/purchase/purchase.py:582 #, python-format msgid "First cancel all receptions related to this purchase order." msgstr "" @@ -1399,7 +1381,7 @@ msgid "Stock Move" msgstr "Miscare stoc" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:260 +#: code:addons/purchase/purchase.py:262 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "Actiune Nevalida!" @@ -1508,11 +1490,27 @@ msgstr "" " de achizitie ciorna" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:320 +#: code:addons/purchase/purchase.py:322 #, python-format msgid "Please create Invoices." msgstr "Va rugam sa creati Facturile." +#. module: purchase +#: model:ir.actions.act_window,help:purchase.action_picking_tree4_picking_to_invoice +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new incoming shipment.\n" +"

\n" +" Here you can track all the product receptions of purchase\n" +" orders where the invoicing is \"Based on Incoming " +"Shipments\",\n" +" and for which you have not received a supplier invoice yet.\n" +" You can generate a supplier invoice based on those " +"receptions.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: purchase #: model:ir.model,name:purchase.model_procurement_order msgid "Procurement" @@ -1545,11 +1543,6 @@ msgstr "Primire Produse" msgid "Month" msgstr "Luna" -#. module: purchase -#: help:res.company,po_lead:0 -msgid "This is the leads/security time for each purchase order." -msgstr "Aceasta este intervalul pentru fiecare comanda de aprovizionare." - #. module: purchase #: model:process.node,note:purchase.process_node_invoiceafterpacking0 #: model:process.node,note:purchase.process_node_invoicecontrol0 @@ -1610,7 +1603,7 @@ msgid "Purchase Order Line Make Invoice" msgstr "Linie comanda de achizitii Faceti factura" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1141 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1167 #, python-format msgid "PO: %s" msgstr "PO: %s" @@ -1621,7 +1614,7 @@ msgid "Outgoing products to invoice" msgstr "Facturare produse iesite" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:515 +#: code:addons/purchase/purchase.py:517 #, python-format msgid "Define purchase journal for this company: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -1805,7 +1798,7 @@ msgid "Compute product cost price based on average cost" msgstr "Calculeaza pretul de cost al produsului pe baza costului mediu" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:350 +#: code:addons/purchase/purchase.py:352 #: code:addons/purchase/wizard/purchase_line_invoice.py:137 #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.act_res_partner_2_supplier_invoices #: view:res.partner:0 @@ -1931,7 +1924,7 @@ msgid "Open Purchase Menu" msgstr "Deschide Meniul de Achizitii" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1028 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1054 #, python-format msgid "No address defined for the supplier" msgstr "Nu exista nici o adresa definita pentru furnizor" @@ -2006,10 +1999,10 @@ msgid "Purchase Order" msgstr "Comanda de aprovizionare" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:320 -#: code:addons/purchase/purchase.py:456 -#: code:addons/purchase/purchase.py:514 -#: code:addons/purchase/purchase.py:525 +#: code:addons/purchase/purchase.py:322 +#: code:addons/purchase/purchase.py:458 +#: code:addons/purchase/purchase.py:516 +#: code:addons/purchase/purchase.py:527 #: code:addons/purchase/wizard/purchase_line_invoice.py:105 #, python-format msgid "Error!" @@ -2071,11 +2064,10 @@ msgid "Net Price" msgstr "Pret Net" #. module: purchase -#: model:ir.model,name:purchase.model_purchase_order_line -#: view:purchase.order.line:0 -#: field:stock.move,purchase_line_id:0 -msgid "Purchase Order Line" -msgstr "Linie comanda de achizitie" +#: model:process.node,name:purchase.process_node_confirmpurchaseorder0 +#: selection:purchase.order.line,state:0 +msgid "Confirmed" +msgstr "Confirmat(a)" #. module: purchase #: model:process.transition.action,name:purchase.process_transition_action_confirmpurchaseorder0 @@ -2149,7 +2141,7 @@ msgid "RFQ_${(object.name or '').replace('/','_')}" msgstr "RFQ_${(obiect.nume sau '').inlocuieste('/','_')}" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:956 +#: code:addons/purchase/purchase.py:982 #, python-format msgid "The selected supplier only sells this product by %s" msgstr "Furnizorul selectat vinde acest produs doar după %s" @@ -2257,10 +2249,11 @@ msgid "Invoiced" msgstr "Facturat" #. module: purchase -#: model:process.node,name:purchase.process_node_confirmpurchaseorder0 -#: selection:purchase.order.line,state:0 -msgid "Confirmed" -msgstr "Confirmat(a)" +#: model:ir.model,name:purchase.model_purchase_order_line +#: view:purchase.order.line:0 +#: field:stock.move,purchase_line_id:0 +msgid "Purchase Order Line" +msgstr "Linie comanda de achizitie" #. module: purchase #: selection:purchase.order.line,state:0 @@ -2350,7 +2343,7 @@ msgid "Based on incoming shipments" msgstr "Pe baza transporturilor primite" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1018 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1044 #, python-format msgid "No default supplier defined for this product" msgstr "Nu exista niciun furnizor implicit definit pentru acest produs" @@ -2362,7 +2355,7 @@ msgid "Warehouse" msgstr "Depozit" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:960 +#: code:addons/purchase/purchase.py:986 #, python-format msgid "" "The selected supplier has a minimal quantity set to %s %s, you should not " @@ -2383,6 +2376,87 @@ msgstr "Descriere" msgid "Expected Delivery address:" msgstr "Adresa de livrare:" +#. module: purchase +#: model:email.template,body_html:purchase.email_template_edi_purchase +msgid "" +"\n" +"
\n" +"\n" +"

Hello ${object.partner_id.name},

\n" +" \n" +"

Here is a ${object.state in ('draft', 'sent') and 'request for " +"quotation' or 'purchase order confirmation'} from ${object.company_id.name}: " +"

\n" +" \n" +"

\n" +"   REFERENCES
\n" +"   Order number: ${object.name}
\n" +"   Order total: ${object.amount_total} " +"${object.pricelist_id.currency_id.name}
\n" +"   Order date: ${object.date_order}
\n" +" % if object.origin:\n" +"   Order reference: ${object.origin}
\n" +" % endif\n" +" % if object.partner_ref:\n" +"   Your reference: ${object.partner_ref}
\n" +" % endif\n" +" % if object.validator:\n" +"   Your contact: ${object.validator.name}\n" +" % endif\n" +"

\n" +"\n" +"
\n" +"

If you have any question, do not hesitate to contact us.

\n" +"

Thank you!

\n" +"
\n" +"
\n" +"
\n" +"

\n" +" ${object.company_id.name}

\n" +"
\n" +"
\n" +" \n" +" % if object.company_id.street:\n" +" ${object.company_id.street}
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.street2:\n" +" ${object.company_id.street2}
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.city or object.company_id.zip:\n" +" ${object.company_id.zip} ${object.company_id.city}
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.country_id:\n" +" ${object.company_id.state_id and ('%s, ' % " +"object.company_id.state_id.name) or ''} ${object.company_id.country_id.name " +"or ''}
\n" +" % endif\n" +"
\n" +" % if object.company_id.phone:\n" +"
\n" +" Phone:  ${object.company_id.phone}\n" +"
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.website:\n" +"
\n" +" Web : ${object.company_id.website}\n" +"
\n" +" %endif\n" +"

\n" +"
\n" +"
\n" +" " +msgstr "" + #. module: purchase #: selection:purchase.report,month:0 msgid "February" @@ -2512,5 +2586,30 @@ msgstr "" msgid "Orders" msgstr "Comenzi" +#~ msgid "This is the leads/security time for each purchase order." +#~ msgstr "Aceasta este intervalul pentru fiecare comanda de aprovizionare." + +#~ msgid "" +#~ "

\n" +#~ " Here you can track all the product receptions of purchase\n" +#~ " orders where the invoicing is \"Based on Incoming " +#~ "Shipments\",\n" +#~ " and for which you have not received a supplier invoice yet.\n" +#~ " You can generate a supplier invoice based on those " +#~ "receptions.\n" +#~ "

\n" +#~ " " +#~ msgstr "" +#~ "

\n" +#~ " Aici puteti sa urmariti toate receptiile produselor din " +#~ "comenzile\n" +#~ " de cumparare unde facturarea este \"Bazata pe Expedierea " +#~ "Primita\",\n" +#~ " si pentru care nu ati primit inca o factura a furnizorului.\n" +#~ " Puteti genera o factura a furnizorului pe baza acelor " +#~ "receptii.\n" +#~ "

\n" +#~ " " + #~ msgid "Send by EMail" #~ msgstr "Trimite prin Email" diff --git a/addons/purchase/i18n/ru.po b/addons/purchase/i18n/ru.po index 8f982b22677..027579a5631 100644 --- a/addons/purchase/i18n/ru.po +++ b/addons/purchase/i18n/ru.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-05 11:26+0000\n" "Last-Translator: Denis Karataev \n" "Language-Team: Russian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: purchase #: model:res.groups,name:purchase.group_analytic_accounting @@ -108,13 +108,13 @@ msgstr "" "html для возможности использования в канбан виде" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1024 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1050 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "Ошибка конфигурации!" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:587 +#: code:addons/purchase/purchase.py:589 #, python-format msgid "You must first cancel all receptions related to this purchase order." msgstr "" @@ -133,23 +133,17 @@ msgid "Purchase-Standard Price" msgstr "Стандартная цена закупки" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1011 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1037 #, python-format msgid "No supplier defined for this product !" msgstr "Не задан поставщик для этого товара!" #. module: purchase -#: model:ir.actions.act_window,help:purchase.action_picking_tree4_picking_to_invoice +#: help:res.company,po_lead:0 msgid "" -"

\n" -" Here you can track all the product receptions of purchase\n" -" orders where the invoicing is \"Based on Incoming " -"Shipments\",\n" -" and for which you have not received a supplier invoice yet.\n" -" You can generate a supplier invoice based on those " -"receptions.\n" -"

\n" -" " +"Margin of error for supplier lead times. When the systemgenerates Purchase " +"Orders for procuring products,they will be scheduled that many days earlier " +"to cope with unexpected supplier delays." msgstr "" #. module: purchase @@ -230,7 +224,7 @@ msgstr "" "Вычислено, как ближайшая запланированная дата из всех позиций заказа закупки" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:260 +#: code:addons/purchase/purchase.py:262 #, python-format msgid "In order to delete a purchase order, you must cancel it first." msgstr "Для того, чтобы удалить заказ, сначала вы должны отменить его." @@ -329,7 +323,7 @@ msgid "October" msgstr "Октябрь" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1024 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1050 #, python-format msgid "" "The product \"%s\" has been defined with your company as reseller which " @@ -572,7 +566,7 @@ msgid "Supplier" msgstr "Поставщик" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:525 +#: code:addons/purchase/purchase.py:527 #, python-format msgid "Define expense account for this company: \"%s\" (id:%d)." msgstr "Определить счет расходов для этой компании: \"%s\" (id:%d)." @@ -671,8 +665,8 @@ msgid "It indicates that a picking has been done" msgstr "Показывает, что комплектование выполнено." #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:579 -#: code:addons/purchase/purchase.py:586 +#: code:addons/purchase/purchase.py:581 +#: code:addons/purchase/purchase.py:588 #, python-format msgid "Unable to cancel this purchase order." msgstr "Не удалось отменить это заказ." @@ -739,9 +733,9 @@ msgid "Draft PO" msgstr "Черновик ЗЗ" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:941 -#: code:addons/purchase/purchase.py:956 -#: code:addons/purchase/purchase.py:960 +#: code:addons/purchase/purchase.py:967 +#: code:addons/purchase/purchase.py:982 +#: code:addons/purchase/purchase.py:986 #: code:addons/purchase/wizard/purchase_order_group.py:47 #, python-format msgid "Warning!" @@ -820,7 +814,7 @@ msgid "Stock Moves" msgstr "Движение ТМЦ" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1156 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1182 #, python-format msgid "Draft Purchase Order created" msgstr "Черновик заказа закупки создан" @@ -970,87 +964,6 @@ msgstr "Дата утверждения" msgid "a draft purchase order" msgstr "черновик заказа закупки" -#. module: purchase -#: model:email.template,body_html:purchase.email_template_edi_purchase -msgid "" -"\n" -"
\n" -"\n" -"

Hello$ ${object.partner_id.name},

\n" -" \n" -"

Here is a ${object.state in ('draft', 'sent') and 'request for " -"quotation' or 'purchase order confirmation'} from ${object.company_id.name}: " -"

\n" -" \n" -"

\n" -"   REFERENCES
\n" -"   Order number: ${object.name}
\n" -"   Order total: ${object.amount_total} " -"${object.pricelist_id.currency_id.name}
\n" -"   Order date: ${object.date_order}
\n" -" % if object.origin:\n" -"   Order reference: ${object.origin}
\n" -" % endif\n" -" % if object.partner_ref:\n" -"   Your reference: ${object.partner_ref}
\n" -" % endif\n" -" % if object.validator:\n" -"   Your contact: ${object.validator.name}\n" -" % endif\n" -"

\n" -"\n" -"
\n" -"

If you have any question, do not hesitate to contact us.

\n" -"

Thank you!

\n" -"
\n" -"
\n" -"
\n" -"

\n" -" ${object.company_id.name}

\n" -"
\n" -"
\n" -" \n" -" % if object.company_id.street:\n" -" ${object.company_id.street}
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.street2:\n" -" ${object.company_id.street2}
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.city or object.company_id.zip:\n" -" ${object.company_id.zip} ${object.company_id.city}
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.country_id:\n" -" ${object.company_id.state_id and ('%s, ' % " -"object.company_id.state_id.name) or ''} ${object.company_id.country_id.name " -"or ''}
\n" -" % endif\n" -"
\n" -" % if object.company_id.phone:\n" -"
\n" -" Phone:  ${object.company_id.phone}\n" -"
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.website:\n" -"
\n" -" Web : ${object.company_id.website}\n" -"
\n" -" %endif\n" -"

\n" -"
\n" -"
\n" -" " -msgstr "" - #. module: purchase #: view:purchase.report:0 msgid "Order of Year" @@ -1091,7 +1004,7 @@ msgid "Outgoing Mails" msgstr "Исходящие письма" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:456 +#: code:addons/purchase/purchase.py:458 #, python-format msgid "You cannot confirm a purchase order without any purchase order line." msgstr "Вы не можете подтвердить заказ закупки без позиций заказа." @@ -1108,7 +1021,7 @@ msgid "Destination Warehouse" msgstr "Склад назначения" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:941 +#: code:addons/purchase/purchase.py:967 #, python-format msgid "" "Selected Unit of Measure does not belong to the same category as the product " @@ -1139,7 +1052,7 @@ msgid "Purchase Dashboard" msgstr "Панель закупок" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:580 +#: code:addons/purchase/purchase.py:582 #, python-format msgid "First cancel all receptions related to this purchase order." msgstr "Сначала отмените все приходы, связанные с этим заказом закупки." @@ -1231,7 +1144,7 @@ msgid "Stock Move" msgstr "Перемещение ТМЦ" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:260 +#: code:addons/purchase/purchase.py:262 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "Неверное действие!" @@ -1335,11 +1248,27 @@ msgstr "" " заказа закупки" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:320 +#: code:addons/purchase/purchase.py:322 #, python-format msgid "Please create Invoices." msgstr "Пожалуйста, создайте счета" +#. module: purchase +#: model:ir.actions.act_window,help:purchase.action_picking_tree4_picking_to_invoice +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new incoming shipment.\n" +"

\n" +" Here you can track all the product receptions of purchase\n" +" orders where the invoicing is \"Based on Incoming " +"Shipments\",\n" +" and for which you have not received a supplier invoice yet.\n" +" You can generate a supplier invoice based on those " +"receptions.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: purchase #: model:ir.model,name:purchase.model_procurement_order msgid "Procurement" @@ -1372,11 +1301,6 @@ msgstr "Получение ТМЦ" msgid "Month" msgstr "Месяц" -#. module: purchase -#: help:res.company,po_lead:0 -msgid "This is the leads/security time for each purchase order." -msgstr "Это время запаса для каждого заказа закупки" - #. module: purchase #: model:process.node,note:purchase.process_node_invoiceafterpacking0 #: model:process.node,note:purchase.process_node_invoicecontrol0 @@ -1425,7 +1349,7 @@ msgid "Purchase Order Line Make Invoice" msgstr "Позиция заказа закупки - Создать счет" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1141 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1167 #, python-format msgid "PO: %s" msgstr "ЗЗ: %s" @@ -1436,7 +1360,7 @@ msgid "Outgoing products to invoice" msgstr "Исходящие ТМЦ в счет" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:515 +#: code:addons/purchase/purchase.py:517 #, python-format msgid "Define purchase journal for this company: \"%s\" (id:%d)." msgstr "Определить журнал покупок для этой компании: \"%s\" (id:%d)." @@ -1616,7 +1540,7 @@ msgid "Compute product cost price based on average cost" msgstr "Вычислить себестоимость на основе средней стоимости" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:350 +#: code:addons/purchase/purchase.py:352 #: code:addons/purchase/wizard/purchase_line_invoice.py:137 #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.act_res_partner_2_supplier_invoices #: view:res.partner:0 @@ -1729,7 +1653,7 @@ msgid "Open Purchase Menu" msgstr "Открыть меню закупок" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1028 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1054 #, python-format msgid "No address defined for the supplier" msgstr "Нет адреса поставщика" @@ -1804,10 +1728,10 @@ msgid "Purchase Order" msgstr "Заказ закупки" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:320 -#: code:addons/purchase/purchase.py:456 -#: code:addons/purchase/purchase.py:514 -#: code:addons/purchase/purchase.py:525 +#: code:addons/purchase/purchase.py:322 +#: code:addons/purchase/purchase.py:458 +#: code:addons/purchase/purchase.py:516 +#: code:addons/purchase/purchase.py:527 #: code:addons/purchase/wizard/purchase_line_invoice.py:105 #, python-format msgid "Error!" @@ -1862,11 +1786,10 @@ msgid "Net Price" msgstr "Цена до налогов" #. module: purchase -#: model:ir.model,name:purchase.model_purchase_order_line -#: view:purchase.order.line:0 -#: field:stock.move,purchase_line_id:0 -msgid "Purchase Order Line" -msgstr "Позиция заказа закупки" +#: model:process.node,name:purchase.process_node_confirmpurchaseorder0 +#: selection:purchase.order.line,state:0 +msgid "Confirmed" +msgstr "Подтверждено" #. module: purchase #: model:process.transition.action,name:purchase.process_transition_action_confirmpurchaseorder0 @@ -1933,7 +1856,7 @@ msgid "RFQ_${(object.name or '').replace('/','_')}" msgstr "RFQ_${(object.name or '').replace('/','_')}" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:956 +#: code:addons/purchase/purchase.py:982 #, python-format msgid "The selected supplier only sells this product by %s" msgstr "Выбранный поставщик продает ТМЦ только по %s" @@ -2038,10 +1961,11 @@ msgid "Invoiced" msgstr "Счет выставлен" #. module: purchase -#: model:process.node,name:purchase.process_node_confirmpurchaseorder0 -#: selection:purchase.order.line,state:0 -msgid "Confirmed" -msgstr "Подтверждено" +#: model:ir.model,name:purchase.model_purchase_order_line +#: view:purchase.order.line:0 +#: field:stock.move,purchase_line_id:0 +msgid "Purchase Order Line" +msgstr "Позиция заказа закупки" #. module: purchase #: selection:purchase.order.line,state:0 @@ -2124,7 +2048,7 @@ msgid "Based on incoming shipments" msgstr "На основании поступающих грузов" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1018 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1044 #, python-format msgid "No default supplier defined for this product" msgstr "Для товара не определен поставщик по умолчанию" @@ -2136,7 +2060,7 @@ msgid "Warehouse" msgstr "Склад" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:960 +#: code:addons/purchase/purchase.py:986 #, python-format msgid "" "The selected supplier has a minimal quantity set to %s %s, you should not " @@ -2157,6 +2081,87 @@ msgstr "Описание" msgid "Expected Delivery address:" msgstr "Ожидаемый адрес доставки:" +#. module: purchase +#: model:email.template,body_html:purchase.email_template_edi_purchase +msgid "" +"\n" +"
\n" +"\n" +"

Hello ${object.partner_id.name},

\n" +" \n" +"

Here is a ${object.state in ('draft', 'sent') and 'request for " +"quotation' or 'purchase order confirmation'} from ${object.company_id.name}: " +"

\n" +" \n" +"

\n" +"   REFERENCES
\n" +"   Order number: ${object.name}
\n" +"   Order total: ${object.amount_total} " +"${object.pricelist_id.currency_id.name}
\n" +"   Order date: ${object.date_order}
\n" +" % if object.origin:\n" +"   Order reference: ${object.origin}
\n" +" % endif\n" +" % if object.partner_ref:\n" +"   Your reference: ${object.partner_ref}
\n" +" % endif\n" +" % if object.validator:\n" +"   Your contact: ${object.validator.name}\n" +" % endif\n" +"

\n" +"\n" +"
\n" +"

If you have any question, do not hesitate to contact us.

\n" +"

Thank you!

\n" +"
\n" +"
\n" +"
\n" +"

\n" +" ${object.company_id.name}

\n" +"
\n" +"
\n" +" \n" +" % if object.company_id.street:\n" +" ${object.company_id.street}
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.street2:\n" +" ${object.company_id.street2}
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.city or object.company_id.zip:\n" +" ${object.company_id.zip} ${object.company_id.city}
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.country_id:\n" +" ${object.company_id.state_id and ('%s, ' % " +"object.company_id.state_id.name) or ''} ${object.company_id.country_id.name " +"or ''}
\n" +" % endif\n" +"
\n" +" % if object.company_id.phone:\n" +"
\n" +" Phone:  ${object.company_id.phone}\n" +"
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.website:\n" +"
\n" +" Web : ${object.company_id.website}\n" +"
\n" +" %endif\n" +"

\n" +"
\n" +"
\n" +" " +msgstr "" + #. module: purchase #: selection:purchase.report,month:0 msgid "February" @@ -2273,5 +2278,8 @@ msgstr "" msgid "Orders" msgstr "Заказы" +#~ msgid "This is the leads/security time for each purchase order." +#~ msgstr "Это время запаса для каждого заказа закупки" + #~ msgid "Send by EMail" #~ msgstr "Отправить по эл. почте" diff --git a/addons/purchase/i18n/sk.po b/addons/purchase/i18n/sk.po index 1a5a57a9f27..f16d2060e35 100644 --- a/addons/purchase/i18n/sk.po +++ b/addons/purchase/i18n/sk.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Slovak \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: purchase #: model:res.groups,name:purchase.group_analytic_accounting @@ -104,13 +104,13 @@ msgid "" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1024 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1050 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:587 +#: code:addons/purchase/purchase.py:589 #, python-format msgid "You must first cancel all receptions related to this purchase order." msgstr "" @@ -127,23 +127,17 @@ msgid "Purchase-Standard Price" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1011 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1037 #, python-format msgid "No supplier defined for this product !" msgstr "" #. module: purchase -#: model:ir.actions.act_window,help:purchase.action_picking_tree4_picking_to_invoice +#: help:res.company,po_lead:0 msgid "" -"

\n" -" Here you can track all the product receptions of purchase\n" -" orders where the invoicing is \"Based on Incoming " -"Shipments\",\n" -" and for which you have not received a supplier invoice yet.\n" -" You can generate a supplier invoice based on those " -"receptions.\n" -"

\n" -" " +"Margin of error for supplier lead times. When the systemgenerates Purchase " +"Orders for procuring products,they will be scheduled that many days earlier " +"to cope with unexpected supplier delays." msgstr "" #. module: purchase @@ -222,7 +216,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:260 +#: code:addons/purchase/purchase.py:262 #, python-format msgid "In order to delete a purchase order, you must cancel it first." msgstr "" @@ -318,7 +312,7 @@ msgid "October" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1024 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1050 #, python-format msgid "" "The product \"%s\" has been defined with your company as reseller which " @@ -554,7 +548,7 @@ msgid "Supplier" msgstr "Dodávateľ" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:525 +#: code:addons/purchase/purchase.py:527 #, python-format msgid "Define expense account for this company: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -653,8 +647,8 @@ msgid "It indicates that a picking has been done" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:579 -#: code:addons/purchase/purchase.py:586 +#: code:addons/purchase/purchase.py:581 +#: code:addons/purchase/purchase.py:588 #, python-format msgid "Unable to cancel this purchase order." msgstr "" @@ -717,9 +711,9 @@ msgid "Draft PO" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:941 -#: code:addons/purchase/purchase.py:956 -#: code:addons/purchase/purchase.py:960 +#: code:addons/purchase/purchase.py:967 +#: code:addons/purchase/purchase.py:982 +#: code:addons/purchase/purchase.py:986 #: code:addons/purchase/wizard/purchase_order_group.py:47 #, python-format msgid "Warning!" @@ -798,7 +792,7 @@ msgid "Stock Moves" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1156 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1182 #, python-format msgid "Draft Purchase Order created" msgstr "" @@ -948,87 +942,6 @@ msgstr "" msgid "a draft purchase order" msgstr "" -#. module: purchase -#: model:email.template,body_html:purchase.email_template_edi_purchase -msgid "" -"\n" -"
\n" -"\n" -"

Hello$ ${object.partner_id.name},

\n" -" \n" -"

Here is a ${object.state in ('draft', 'sent') and 'request for " -"quotation' or 'purchase order confirmation'} from ${object.company_id.name}: " -"

\n" -" \n" -"

\n" -"   REFERENCES
\n" -"   Order number: ${object.name}
\n" -"   Order total: ${object.amount_total} " -"${object.pricelist_id.currency_id.name}
\n" -"   Order date: ${object.date_order}
\n" -" % if object.origin:\n" -"   Order reference: ${object.origin}
\n" -" % endif\n" -" % if object.partner_ref:\n" -"   Your reference: ${object.partner_ref}
\n" -" % endif\n" -" % if object.validator:\n" -"   Your contact: ${object.validator.name}\n" -" % endif\n" -"

\n" -"\n" -"
\n" -"

If you have any question, do not hesitate to contact us.

\n" -"

Thank you!

\n" -"
\n" -"
\n" -"
\n" -"

\n" -" ${object.company_id.name}

\n" -"
\n" -"
\n" -" \n" -" % if object.company_id.street:\n" -" ${object.company_id.street}
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.street2:\n" -" ${object.company_id.street2}
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.city or object.company_id.zip:\n" -" ${object.company_id.zip} ${object.company_id.city}
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.country_id:\n" -" ${object.company_id.state_id and ('%s, ' % " -"object.company_id.state_id.name) or ''} ${object.company_id.country_id.name " -"or ''}
\n" -" % endif\n" -"
\n" -" % if object.company_id.phone:\n" -"
\n" -" Phone:  ${object.company_id.phone}\n" -"
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.website:\n" -"
\n" -" Web : ${object.company_id.website}\n" -"
\n" -" %endif\n" -"

\n" -"
\n" -"
\n" -" " -msgstr "" - #. module: purchase #: view:purchase.report:0 msgid "Order of Year" @@ -1066,7 +979,7 @@ msgid "Outgoing Mails" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:456 +#: code:addons/purchase/purchase.py:458 #, python-format msgid "You cannot confirm a purchase order without any purchase order line." msgstr "" @@ -1083,7 +996,7 @@ msgid "Destination Warehouse" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:941 +#: code:addons/purchase/purchase.py:967 #, python-format msgid "" "Selected Unit of Measure does not belong to the same category as the product " @@ -1112,7 +1025,7 @@ msgid "Purchase Dashboard" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:580 +#: code:addons/purchase/purchase.py:582 #, python-format msgid "First cancel all receptions related to this purchase order." msgstr "" @@ -1202,7 +1115,7 @@ msgid "Stock Move" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:260 +#: code:addons/purchase/purchase.py:262 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "" @@ -1301,11 +1214,27 @@ msgid "" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:320 +#: code:addons/purchase/purchase.py:322 #, python-format msgid "Please create Invoices." msgstr "" +#. module: purchase +#: model:ir.actions.act_window,help:purchase.action_picking_tree4_picking_to_invoice +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new incoming shipment.\n" +"

\n" +" Here you can track all the product receptions of purchase\n" +" orders where the invoicing is \"Based on Incoming " +"Shipments\",\n" +" and for which you have not received a supplier invoice yet.\n" +" You can generate a supplier invoice based on those " +"receptions.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: purchase #: model:ir.model,name:purchase.model_procurement_order msgid "Procurement" @@ -1338,11 +1267,6 @@ msgstr "" msgid "Month" msgstr "" -#. module: purchase -#: help:res.company,po_lead:0 -msgid "This is the leads/security time for each purchase order." -msgstr "" - #. module: purchase #: model:process.node,note:purchase.process_node_invoiceafterpacking0 #: model:process.node,note:purchase.process_node_invoicecontrol0 @@ -1391,7 +1315,7 @@ msgid "Purchase Order Line Make Invoice" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1141 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1167 #, python-format msgid "PO: %s" msgstr "" @@ -1402,7 +1326,7 @@ msgid "Outgoing products to invoice" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:515 +#: code:addons/purchase/purchase.py:517 #, python-format msgid "Define purchase journal for this company: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -1569,7 +1493,7 @@ msgid "Compute product cost price based on average cost" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:350 +#: code:addons/purchase/purchase.py:352 #: code:addons/purchase/wizard/purchase_line_invoice.py:137 #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.act_res_partner_2_supplier_invoices #: view:res.partner:0 @@ -1682,7 +1606,7 @@ msgid "Open Purchase Menu" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1028 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1054 #, python-format msgid "No address defined for the supplier" msgstr "" @@ -1755,10 +1679,10 @@ msgid "Purchase Order" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:320 -#: code:addons/purchase/purchase.py:456 -#: code:addons/purchase/purchase.py:514 -#: code:addons/purchase/purchase.py:525 +#: code:addons/purchase/purchase.py:322 +#: code:addons/purchase/purchase.py:458 +#: code:addons/purchase/purchase.py:516 +#: code:addons/purchase/purchase.py:527 #: code:addons/purchase/wizard/purchase_line_invoice.py:105 #, python-format msgid "Error!" @@ -1813,10 +1737,9 @@ msgid "Net Price" msgstr "" #. module: purchase -#: model:ir.model,name:purchase.model_purchase_order_line -#: view:purchase.order.line:0 -#: field:stock.move,purchase_line_id:0 -msgid "Purchase Order Line" +#: model:process.node,name:purchase.process_node_confirmpurchaseorder0 +#: selection:purchase.order.line,state:0 +msgid "Confirmed" msgstr "" #. module: purchase @@ -1878,7 +1801,7 @@ msgid "RFQ_${(object.name or '').replace('/','_')}" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:956 +#: code:addons/purchase/purchase.py:982 #, python-format msgid "The selected supplier only sells this product by %s" msgstr "Vybraný dodávateľ predáva produkt %s" @@ -1983,9 +1906,10 @@ msgid "Invoiced" msgstr "" #. module: purchase -#: model:process.node,name:purchase.process_node_confirmpurchaseorder0 -#: selection:purchase.order.line,state:0 -msgid "Confirmed" +#: model:ir.model,name:purchase.model_purchase_order_line +#: view:purchase.order.line:0 +#: field:stock.move,purchase_line_id:0 +msgid "Purchase Order Line" msgstr "" #. module: purchase @@ -2069,7 +1993,7 @@ msgid "Based on incoming shipments" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1018 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1044 #, python-format msgid "No default supplier defined for this product" msgstr "" @@ -2081,7 +2005,7 @@ msgid "Warehouse" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:960 +#: code:addons/purchase/purchase.py:986 #, python-format msgid "" "The selected supplier has a minimal quantity set to %s %s, you should not " @@ -2100,6 +2024,87 @@ msgstr "" msgid "Expected Delivery address:" msgstr "" +#. module: purchase +#: model:email.template,body_html:purchase.email_template_edi_purchase +msgid "" +"\n" +"
\n" +"\n" +"

Hello ${object.partner_id.name},

\n" +" \n" +"

Here is a ${object.state in ('draft', 'sent') and 'request for " +"quotation' or 'purchase order confirmation'} from ${object.company_id.name}: " +"

\n" +" \n" +"

\n" +"   REFERENCES
\n" +"   Order number: ${object.name}
\n" +"   Order total: ${object.amount_total} " +"${object.pricelist_id.currency_id.name}
\n" +"   Order date: ${object.date_order}
\n" +" % if object.origin:\n" +"   Order reference: ${object.origin}
\n" +" % endif\n" +" % if object.partner_ref:\n" +"   Your reference: ${object.partner_ref}
\n" +" % endif\n" +" % if object.validator:\n" +"   Your contact: ${object.validator.name}\n" +" % endif\n" +"

\n" +"\n" +"
\n" +"

If you have any question, do not hesitate to contact us.

\n" +"

Thank you!

\n" +"
\n" +"
\n" +"
\n" +"

\n" +" ${object.company_id.name}

\n" +"
\n" +"
\n" +" \n" +" % if object.company_id.street:\n" +" ${object.company_id.street}
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.street2:\n" +" ${object.company_id.street2}
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.city or object.company_id.zip:\n" +" ${object.company_id.zip} ${object.company_id.city}
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.country_id:\n" +" ${object.company_id.state_id and ('%s, ' % " +"object.company_id.state_id.name) or ''} ${object.company_id.country_id.name " +"or ''}
\n" +" % endif\n" +"
\n" +" % if object.company_id.phone:\n" +"
\n" +" Phone:  ${object.company_id.phone}\n" +"
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.website:\n" +"
\n" +" Web : ${object.company_id.website}\n" +"
\n" +" %endif\n" +"

\n" +"
\n" +"
\n" +" " +msgstr "" + #. module: purchase #: selection:purchase.report,month:0 msgid "February" diff --git a/addons/purchase/i18n/sl.po b/addons/purchase/i18n/sl.po index 27108716e79..415eca528b9 100644 --- a/addons/purchase/i18n/sl.po +++ b/addons/purchase/i18n/sl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-27 12:56+0000\n" "Last-Translator: Dušan Laznik (Mentis) \n" "Language-Team: Slovenian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-28 05:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16580)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: purchase #: model:res.groups,name:purchase.group_analytic_accounting @@ -107,13 +107,13 @@ msgid "" msgstr "Povzetek (število sporočil,..)" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1024 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1050 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "Napaka v nastavitvah" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:587 +#: code:addons/purchase/purchase.py:589 #, python-format msgid "You must first cancel all receptions related to this purchase order." msgstr "Najprej morate preklicati vse prevzeme, vezane na ta nabavni nalog." @@ -130,28 +130,18 @@ msgid "Purchase-Standard Price" msgstr "Standardna cena nabave" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1011 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1037 #, python-format msgid "No supplier defined for this product !" msgstr "Dobavitelj ni določen!" #. module: purchase -#: model:ir.actions.act_window,help:purchase.action_picking_tree4_picking_to_invoice +#: help:res.company,po_lead:0 msgid "" -"

\n" -" Here you can track all the product receptions of purchase\n" -" orders where the invoicing is \"Based on Incoming " -"Shipments\",\n" -" and for which you have not received a supplier invoice yet.\n" -" You can generate a supplier invoice based on those " -"receptions.\n" -"

\n" -" " +"Margin of error for supplier lead times. When the systemgenerates Purchase " +"Orders for procuring products,they will be scheduled that many days earlier " +"to cope with unexpected supplier delays." msgstr "" -"

\n" -" Tu lahko spremljate prevzeme izdelkov , in ustvarite \n" -" osnutek računa.\n" -" " #. module: purchase #: view:purchase.report:0 @@ -230,7 +220,7 @@ msgstr "" "To se izračuna kot minimalni pričakovani datum vseh naročil artiklov." #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:260 +#: code:addons/purchase/purchase.py:262 #, python-format msgid "In order to delete a purchase order, you must cancel it first." msgstr "Če želite izbrisati nabavni nalog, ga morate najprej preklicati." @@ -332,7 +322,7 @@ msgid "October" msgstr "Oktober" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1024 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1050 #, python-format msgid "" "The product \"%s\" has been defined with your company as reseller which " @@ -582,7 +572,7 @@ msgid "Supplier" msgstr "Dobavitelj" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:525 +#: code:addons/purchase/purchase.py:527 #, python-format msgid "Define expense account for this company: \"%s\" (id:%d)." msgstr "Določite konto odhodkov za to podjetje: \"%s\" (id:%d)." @@ -685,8 +675,8 @@ msgid "It indicates that a picking has been done" msgstr "Pokaže da je bilo izbiranje končano" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:579 -#: code:addons/purchase/purchase.py:586 +#: code:addons/purchase/purchase.py:581 +#: code:addons/purchase/purchase.py:588 #, python-format msgid "Unable to cancel this purchase order." msgstr "Tega nabavnega naloga ni mogoče preklicati." @@ -753,9 +743,9 @@ msgid "Draft PO" msgstr "Osnutek" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:941 -#: code:addons/purchase/purchase.py:956 -#: code:addons/purchase/purchase.py:960 +#: code:addons/purchase/purchase.py:967 +#: code:addons/purchase/purchase.py:982 +#: code:addons/purchase/purchase.py:986 #: code:addons/purchase/wizard/purchase_order_group.py:47 #, python-format msgid "Warning!" @@ -834,7 +824,7 @@ msgid "Stock Moves" msgstr "Premiki zaloge" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1156 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1182 #, python-format msgid "Draft Purchase Order created" msgstr "Osnutek nabavnega naloga je kreiran" @@ -984,162 +974,6 @@ msgstr "Odobreno dne" msgid "a draft purchase order" msgstr "osnutek nabavnega naloga" -#. module: purchase -#: model:email.template,body_html:purchase.email_template_edi_purchase -msgid "" -"\n" -"

\n" -"\n" -"

Hello$ ${object.partner_id.name},

\n" -" \n" -"

Here is a ${object.state in ('draft', 'sent') and 'request for " -"quotation' or 'purchase order confirmation'} from ${object.company_id.name}: " -"

\n" -" \n" -"

\n" -"   REFERENCES
\n" -"   Order number: ${object.name}
\n" -"   Order total: ${object.amount_total} " -"${object.pricelist_id.currency_id.name}
\n" -"   Order date: ${object.date_order}
\n" -" % if object.origin:\n" -"   Order reference: ${object.origin}
\n" -" % endif\n" -" % if object.partner_ref:\n" -"   Your reference: ${object.partner_ref}
\n" -" % endif\n" -" % if object.validator:\n" -"   Your contact: ${object.validator.name}\n" -" % endif\n" -"

\n" -"\n" -"
\n" -"

If you have any question, do not hesitate to contact us.

\n" -"

Thank you!

\n" -"
\n" -"
\n" -"
\n" -"

\n" -" ${object.company_id.name}

\n" -"
\n" -"
\n" -" \n" -" % if object.company_id.street:\n" -" ${object.company_id.street}
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.street2:\n" -" ${object.company_id.street2}
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.city or object.company_id.zip:\n" -" ${object.company_id.zip} ${object.company_id.city}
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.country_id:\n" -" ${object.company_id.state_id and ('%s, ' % " -"object.company_id.state_id.name) or ''} ${object.company_id.country_id.name " -"or ''}
\n" -" % endif\n" -"
\n" -" % if object.company_id.phone:\n" -"
\n" -" Phone:  ${object.company_id.phone}\n" -"
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.website:\n" -"
\n" -" Web : ${object.company_id.website}\n" -"
\n" -" %endif\n" -"

\n" -"
\n" -"
\n" -" " -msgstr "" -"\n" -"
\n" -"\n" -"

Spoštovani $ ${object.partner_id.name},

\n" -" \n" -"

Tu je${object.state in ('draft', 'sent') and 'request for quotation' " -"or 'purchase order confirmation'} from ${object.company_id.name}:

\n" -" \n" -"

\n" -"   REFERENCE
\n" -"   Naročilo: ${object.name}
\n" -"   Skupaj: ${object.amount_total} " -"${object.pricelist_id.currency_id.name}
\n" -"   Datum: ${object.date_order}
\n" -" % if object.origin:\n" -"   Naročilo: ${object.origin}
\n" -" % endif\n" -" % if object.partner_ref:\n" -"   Vaš sklic: ${object.partner_ref}
\n" -" % endif\n" -" % if object.validator:\n" -"   Vaš kontakt: ${object.validator.name}\n" -" % endif\n" -"

\n" -"\n" -"
\n" -"

Za vsa vprašanja smo vam vedno na razpolago

\n" -"

Hvala!

\n" -"
\n" -"
\n" -"
\n" -"

\n" -" ${object.company_id.name}

\n" -"
\n" -"
\n" -" \n" -" % if object.company_id.street:\n" -" ${object.company_id.street}
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.street2:\n" -" ${object.company_id.street2}
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.city or object.company_id.zip:\n" -" ${object.company_id.zip} ${object.company_id.city}
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.country_id:\n" -" ${object.company_id.state_id and ('%s, ' % " -"object.company_id.state_id.name) or ''} ${object.company_id.country_id.name " -"or ''}
\n" -" % endif\n" -"
\n" -" % if object.company_id.phone:\n" -"
\n" -" Telefone:  ${object.company_id.phone}\n" -"
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.website:\n" -"
\n" -" Splet : ${object.company_id.website}\n" -"
\n" -" %endif\n" -"

\n" -"
\n" -"
\n" -" " - #. module: purchase #: view:purchase.report:0 msgid "Order of Year" @@ -1179,7 +1013,7 @@ msgid "Outgoing Mails" msgstr "Odhajajoča sporočila" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:456 +#: code:addons/purchase/purchase.py:458 #, python-format msgid "You cannot confirm a purchase order without any purchase order line." msgstr "Ne morete potrditi nabavnega naloga brez postavk." @@ -1196,7 +1030,7 @@ msgid "Destination Warehouse" msgstr "Ciljno skladišče" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:941 +#: code:addons/purchase/purchase.py:967 #, python-format msgid "" "Selected Unit of Measure does not belong to the same category as the product " @@ -1225,7 +1059,7 @@ msgid "Purchase Dashboard" msgstr "Nadzorna plošča za nakup" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:580 +#: code:addons/purchase/purchase.py:582 #, python-format msgid "First cancel all receptions related to this purchase order." msgstr "Najprej prekličite vse prevzeme, vezane na ta nabavni nalog." @@ -1315,7 +1149,7 @@ msgid "Stock Move" msgstr "Prenos zaloge" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:260 +#: code:addons/purchase/purchase.py:262 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "Napačno dejanje!" @@ -1419,11 +1253,27 @@ msgstr "" " nabavnega naloga" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:320 +#: code:addons/purchase/purchase.py:322 #, python-format msgid "Please create Invoices." msgstr "Kreirajte račune" +#. module: purchase +#: model:ir.actions.act_window,help:purchase.action_picking_tree4_picking_to_invoice +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new incoming shipment.\n" +"

\n" +" Here you can track all the product receptions of purchase\n" +" orders where the invoicing is \"Based on Incoming " +"Shipments\",\n" +" and for which you have not received a supplier invoice yet.\n" +" You can generate a supplier invoice based on those " +"receptions.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: purchase #: model:ir.model,name:purchase.model_procurement_order msgid "Procurement" @@ -1456,11 +1306,6 @@ msgstr "Prejem artiklov" msgid "Month" msgstr "Mesec" -#. module: purchase -#: help:res.company,po_lead:0 -msgid "This is the leads/security time for each purchase order." -msgstr "Predvideni čas za dobavo" - #. module: purchase #: model:process.node,note:purchase.process_node_invoiceafterpacking0 #: model:process.node,note:purchase.process_node_invoicecontrol0 @@ -1513,7 +1358,7 @@ msgid "Purchase Order Line Make Invoice" msgstr "Naročilo naj naredi račun" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1141 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1167 #, python-format msgid "PO: %s" msgstr "Nabavni nalog: %s" @@ -1524,7 +1369,7 @@ msgid "Outgoing products to invoice" msgstr "Odhodni artikli na računu" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:515 +#: code:addons/purchase/purchase.py:517 #, python-format msgid "Define purchase journal for this company: \"%s\" (id:%d)." msgstr "Določite dnevnik nabave za to podjetje: \"%s\" (id:%d)." @@ -1695,7 +1540,7 @@ msgid "Compute product cost price based on average cost" msgstr "Izračun cene izdelka na osnovi povprečne cene" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:350 +#: code:addons/purchase/purchase.py:352 #: code:addons/purchase/wizard/purchase_line_invoice.py:137 #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.act_res_partner_2_supplier_invoices #: view:res.partner:0 @@ -1809,7 +1654,7 @@ msgid "Open Purchase Menu" msgstr "Odpri meni nabave" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1028 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1054 #, python-format msgid "No address defined for the supplier" msgstr "Ni naslova dobavitelja" @@ -1884,10 +1729,10 @@ msgid "Purchase Order" msgstr "Nabavni nalog" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:320 -#: code:addons/purchase/purchase.py:456 -#: code:addons/purchase/purchase.py:514 -#: code:addons/purchase/purchase.py:525 +#: code:addons/purchase/purchase.py:322 +#: code:addons/purchase/purchase.py:458 +#: code:addons/purchase/purchase.py:516 +#: code:addons/purchase/purchase.py:527 #: code:addons/purchase/wizard/purchase_line_invoice.py:105 #, python-format msgid "Error!" @@ -1942,11 +1787,10 @@ msgid "Net Price" msgstr "Neto cena" #. module: purchase -#: model:ir.model,name:purchase.model_purchase_order_line -#: view:purchase.order.line:0 -#: field:stock.move,purchase_line_id:0 -msgid "Purchase Order Line" -msgstr "Postavka nabavnega naloga" +#: model:process.node,name:purchase.process_node_confirmpurchaseorder0 +#: selection:purchase.order.line,state:0 +msgid "Confirmed" +msgstr "Potrjeno" #. module: purchase #: model:process.transition.action,name:purchase.process_transition_action_confirmpurchaseorder0 @@ -2013,7 +1857,7 @@ msgid "RFQ_${(object.name or '').replace('/','_')}" msgstr "Zahtevo za ponudbo_${(object.name or '').zamenja('/','_')}" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:956 +#: code:addons/purchase/purchase.py:982 #, python-format msgid "The selected supplier only sells this product by %s" msgstr "Izbrani dobavitelj prodaja le ta artikel z %s" @@ -2118,10 +1962,11 @@ msgid "Invoiced" msgstr "Zaračunano" #. module: purchase -#: model:process.node,name:purchase.process_node_confirmpurchaseorder0 -#: selection:purchase.order.line,state:0 -msgid "Confirmed" -msgstr "Potrjeno" +#: model:ir.model,name:purchase.model_purchase_order_line +#: view:purchase.order.line:0 +#: field:stock.move,purchase_line_id:0 +msgid "Purchase Order Line" +msgstr "Postavka nabavnega naloga" #. module: purchase #: selection:purchase.order.line,state:0 @@ -2208,7 +2053,7 @@ msgid "Based on incoming shipments" msgstr "Na osnovi prihajajočih pošiljk" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1018 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1044 #, python-format msgid "No default supplier defined for this product" msgstr "Ni privzetega dobavitelja" @@ -2220,7 +2065,7 @@ msgid "Warehouse" msgstr "Skladišče" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:960 +#: code:addons/purchase/purchase.py:986 #, python-format msgid "" "The selected supplier has a minimal quantity set to %s %s, you should not " @@ -2239,6 +2084,87 @@ msgstr "Opis" msgid "Expected Delivery address:" msgstr "Predvideni naslov dostave" +#. module: purchase +#: model:email.template,body_html:purchase.email_template_edi_purchase +msgid "" +"\n" +"
\n" +"\n" +"

Hello ${object.partner_id.name},

\n" +" \n" +"

Here is a ${object.state in ('draft', 'sent') and 'request for " +"quotation' or 'purchase order confirmation'} from ${object.company_id.name}: " +"

\n" +" \n" +"

\n" +"   REFERENCES
\n" +"   Order number: ${object.name}
\n" +"   Order total: ${object.amount_total} " +"${object.pricelist_id.currency_id.name}
\n" +"   Order date: ${object.date_order}
\n" +" % if object.origin:\n" +"   Order reference: ${object.origin}
\n" +" % endif\n" +" % if object.partner_ref:\n" +"   Your reference: ${object.partner_ref}
\n" +" % endif\n" +" % if object.validator:\n" +"   Your contact: ${object.validator.name}\n" +" % endif\n" +"

\n" +"\n" +"
\n" +"

If you have any question, do not hesitate to contact us.

\n" +"

Thank you!

\n" +"
\n" +"
\n" +"
\n" +"

\n" +" ${object.company_id.name}

\n" +"
\n" +"
\n" +" \n" +" % if object.company_id.street:\n" +" ${object.company_id.street}
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.street2:\n" +" ${object.company_id.street2}
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.city or object.company_id.zip:\n" +" ${object.company_id.zip} ${object.company_id.city}
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.country_id:\n" +" ${object.company_id.state_id and ('%s, ' % " +"object.company_id.state_id.name) or ''} ${object.company_id.country_id.name " +"or ''}
\n" +" % endif\n" +"
\n" +" % if object.company_id.phone:\n" +"
\n" +" Phone:  ${object.company_id.phone}\n" +"
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.website:\n" +"
\n" +" Web : ${object.company_id.website}\n" +"
\n" +" %endif\n" +"

\n" +"
\n" +"
\n" +" " +msgstr "" + #. module: purchase #: selection:purchase.report,month:0 msgid "February" @@ -2361,3 +2287,176 @@ msgstr "Naročila" #~ msgid "Send by EMail" #~ msgstr "Pošlji po e-pošti" + +#~ msgid "" +#~ "

\n" +#~ " Here you can track all the product receptions of purchase\n" +#~ " orders where the invoicing is \"Based on Incoming " +#~ "Shipments\",\n" +#~ " and for which you have not received a supplier invoice yet.\n" +#~ " You can generate a supplier invoice based on those " +#~ "receptions.\n" +#~ "

\n" +#~ " " +#~ msgstr "" +#~ "

\n" +#~ " Tu lahko spremljate prevzeme izdelkov , in ustvarite \n" +#~ " osnutek računa.\n" +#~ " " + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "

\n" +#~ "\n" +#~ "

Hello$ ${object.partner_id.name},

\n" +#~ " \n" +#~ "

Here is a ${object.state in ('draft', 'sent') and 'request for " +#~ "quotation' or 'purchase order confirmation'} from ${object.company_id.name}: " +#~ "

\n" +#~ " \n" +#~ "

\n" +#~ "   REFERENCES
\n" +#~ "   Order number: ${object.name}
\n" +#~ "   Order total: ${object.amount_total} " +#~ "${object.pricelist_id.currency_id.name}
\n" +#~ "   Order date: ${object.date_order}
\n" +#~ " % if object.origin:\n" +#~ "   Order reference: ${object.origin}
\n" +#~ " % endif\n" +#~ " % if object.partner_ref:\n" +#~ "   Your reference: ${object.partner_ref}
\n" +#~ " % endif\n" +#~ " % if object.validator:\n" +#~ "   Your contact: ${object.validator.name}\n" +#~ " % endif\n" +#~ "

\n" +#~ "\n" +#~ "
\n" +#~ "

If you have any question, do not hesitate to contact us.

\n" +#~ "

Thank you!

\n" +#~ "
\n" +#~ "
\n" +#~ "
\n" +#~ "

\n" +#~ " ${object.company_id.name}

\n" +#~ "
\n" +#~ "
\n" +#~ " \n" +#~ " % if object.company_id.street:\n" +#~ " ${object.company_id.street}
\n" +#~ " % endif\n" +#~ " % if object.company_id.street2:\n" +#~ " ${object.company_id.street2}
\n" +#~ " % endif\n" +#~ " % if object.company_id.city or object.company_id.zip:\n" +#~ " ${object.company_id.zip} ${object.company_id.city}
\n" +#~ " % endif\n" +#~ " % if object.company_id.country_id:\n" +#~ " ${object.company_id.state_id and ('%s, ' % " +#~ "object.company_id.state_id.name) or ''} ${object.company_id.country_id.name " +#~ "or ''}
\n" +#~ " % endif\n" +#~ "
\n" +#~ " % if object.company_id.phone:\n" +#~ "
\n" +#~ " Phone:  ${object.company_id.phone}\n" +#~ "
\n" +#~ " % endif\n" +#~ " % if object.company_id.website:\n" +#~ "
\n" +#~ " Web : ${object.company_id.website}\n" +#~ "
\n" +#~ " %endif\n" +#~ "

\n" +#~ "
\n" +#~ "
\n" +#~ " " +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "
\n" +#~ "\n" +#~ "

Spoštovani $ ${object.partner_id.name},

\n" +#~ " \n" +#~ "

Tu je${object.state in ('draft', 'sent') and 'request for quotation' " +#~ "or 'purchase order confirmation'} from ${object.company_id.name}:

\n" +#~ " \n" +#~ "

\n" +#~ "   REFERENCE
\n" +#~ "   Naročilo: ${object.name}
\n" +#~ "   Skupaj: ${object.amount_total} " +#~ "${object.pricelist_id.currency_id.name}
\n" +#~ "   Datum: ${object.date_order}
\n" +#~ " % if object.origin:\n" +#~ "   Naročilo: ${object.origin}
\n" +#~ " % endif\n" +#~ " % if object.partner_ref:\n" +#~ "   Vaš sklic: ${object.partner_ref}
\n" +#~ " % endif\n" +#~ " % if object.validator:\n" +#~ "   Vaš kontakt: ${object.validator.name}\n" +#~ " % endif\n" +#~ "

\n" +#~ "\n" +#~ "
\n" +#~ "

Za vsa vprašanja smo vam vedno na razpolago

\n" +#~ "

Hvala!

\n" +#~ "
\n" +#~ "
\n" +#~ "
\n" +#~ "

\n" +#~ " ${object.company_id.name}

\n" +#~ "
\n" +#~ "
\n" +#~ " \n" +#~ " % if object.company_id.street:\n" +#~ " ${object.company_id.street}
\n" +#~ " % endif\n" +#~ " % if object.company_id.street2:\n" +#~ " ${object.company_id.street2}
\n" +#~ " % endif\n" +#~ " % if object.company_id.city or object.company_id.zip:\n" +#~ " ${object.company_id.zip} ${object.company_id.city}
\n" +#~ " % endif\n" +#~ " % if object.company_id.country_id:\n" +#~ " ${object.company_id.state_id and ('%s, ' % " +#~ "object.company_id.state_id.name) or ''} ${object.company_id.country_id.name " +#~ "or ''}
\n" +#~ " % endif\n" +#~ "
\n" +#~ " % if object.company_id.phone:\n" +#~ "
\n" +#~ " Telefone:  ${object.company_id.phone}\n" +#~ "
\n" +#~ " % endif\n" +#~ " % if object.company_id.website:\n" +#~ "
\n" +#~ " Splet : ${object.company_id.website}\n" +#~ "
\n" +#~ " %endif\n" +#~ "

\n" +#~ "
\n" +#~ "
\n" +#~ " " + +#~ msgid "This is the leads/security time for each purchase order." +#~ msgstr "Predvideni čas za dobavo" diff --git a/addons/purchase/i18n/sq.po b/addons/purchase/i18n/sq.po index 2ae7d99fc90..668b02b572f 100644 --- a/addons/purchase/i18n/sq.po +++ b/addons/purchase/i18n/sq.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Albanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: purchase #: model:res.groups,name:purchase.group_analytic_accounting @@ -104,13 +104,13 @@ msgid "" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1024 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1050 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:587 +#: code:addons/purchase/purchase.py:589 #, python-format msgid "You must first cancel all receptions related to this purchase order." msgstr "" @@ -127,23 +127,17 @@ msgid "Purchase-Standard Price" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1011 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1037 #, python-format msgid "No supplier defined for this product !" msgstr "" #. module: purchase -#: model:ir.actions.act_window,help:purchase.action_picking_tree4_picking_to_invoice +#: help:res.company,po_lead:0 msgid "" -"

\n" -" Here you can track all the product receptions of purchase\n" -" orders where the invoicing is \"Based on Incoming " -"Shipments\",\n" -" and for which you have not received a supplier invoice yet.\n" -" You can generate a supplier invoice based on those " -"receptions.\n" -"

\n" -" " +"Margin of error for supplier lead times. When the systemgenerates Purchase " +"Orders for procuring products,they will be scheduled that many days earlier " +"to cope with unexpected supplier delays." msgstr "" #. module: purchase @@ -222,7 +216,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:260 +#: code:addons/purchase/purchase.py:262 #, python-format msgid "In order to delete a purchase order, you must cancel it first." msgstr "" @@ -318,7 +312,7 @@ msgid "October" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1024 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1050 #, python-format msgid "" "The product \"%s\" has been defined with your company as reseller which " @@ -554,7 +548,7 @@ msgid "Supplier" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:525 +#: code:addons/purchase/purchase.py:527 #, python-format msgid "Define expense account for this company: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -653,8 +647,8 @@ msgid "It indicates that a picking has been done" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:579 -#: code:addons/purchase/purchase.py:586 +#: code:addons/purchase/purchase.py:581 +#: code:addons/purchase/purchase.py:588 #, python-format msgid "Unable to cancel this purchase order." msgstr "" @@ -717,9 +711,9 @@ msgid "Draft PO" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:941 -#: code:addons/purchase/purchase.py:956 -#: code:addons/purchase/purchase.py:960 +#: code:addons/purchase/purchase.py:967 +#: code:addons/purchase/purchase.py:982 +#: code:addons/purchase/purchase.py:986 #: code:addons/purchase/wizard/purchase_order_group.py:47 #, python-format msgid "Warning!" @@ -798,7 +792,7 @@ msgid "Stock Moves" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1156 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1182 #, python-format msgid "Draft Purchase Order created" msgstr "" @@ -948,87 +942,6 @@ msgstr "" msgid "a draft purchase order" msgstr "" -#. module: purchase -#: model:email.template,body_html:purchase.email_template_edi_purchase -msgid "" -"\n" -"
\n" -"\n" -"

Hello$ ${object.partner_id.name},

\n" -" \n" -"

Here is a ${object.state in ('draft', 'sent') and 'request for " -"quotation' or 'purchase order confirmation'} from ${object.company_id.name}: " -"

\n" -" \n" -"

\n" -"   REFERENCES
\n" -"   Order number: ${object.name}
\n" -"   Order total: ${object.amount_total} " -"${object.pricelist_id.currency_id.name}
\n" -"   Order date: ${object.date_order}
\n" -" % if object.origin:\n" -"   Order reference: ${object.origin}
\n" -" % endif\n" -" % if object.partner_ref:\n" -"   Your reference: ${object.partner_ref}
\n" -" % endif\n" -" % if object.validator:\n" -"   Your contact: ${object.validator.name}\n" -" % endif\n" -"

\n" -"\n" -"
\n" -"

If you have any question, do not hesitate to contact us.

\n" -"

Thank you!

\n" -"
\n" -"
\n" -"
\n" -"

\n" -" ${object.company_id.name}

\n" -"
\n" -"
\n" -" \n" -" % if object.company_id.street:\n" -" ${object.company_id.street}
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.street2:\n" -" ${object.company_id.street2}
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.city or object.company_id.zip:\n" -" ${object.company_id.zip} ${object.company_id.city}
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.country_id:\n" -" ${object.company_id.state_id and ('%s, ' % " -"object.company_id.state_id.name) or ''} ${object.company_id.country_id.name " -"or ''}
\n" -" % endif\n" -"
\n" -" % if object.company_id.phone:\n" -"
\n" -" Phone:  ${object.company_id.phone}\n" -"
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.website:\n" -"
\n" -" Web : ${object.company_id.website}\n" -"
\n" -" %endif\n" -"

\n" -"
\n" -"
\n" -" " -msgstr "" - #. module: purchase #: view:purchase.report:0 msgid "Order of Year" @@ -1066,7 +979,7 @@ msgid "Outgoing Mails" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:456 +#: code:addons/purchase/purchase.py:458 #, python-format msgid "You cannot confirm a purchase order without any purchase order line." msgstr "" @@ -1083,7 +996,7 @@ msgid "Destination Warehouse" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:941 +#: code:addons/purchase/purchase.py:967 #, python-format msgid "" "Selected Unit of Measure does not belong to the same category as the product " @@ -1112,7 +1025,7 @@ msgid "Purchase Dashboard" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:580 +#: code:addons/purchase/purchase.py:582 #, python-format msgid "First cancel all receptions related to this purchase order." msgstr "" @@ -1202,7 +1115,7 @@ msgid "Stock Move" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:260 +#: code:addons/purchase/purchase.py:262 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "" @@ -1301,11 +1214,27 @@ msgid "" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:320 +#: code:addons/purchase/purchase.py:322 #, python-format msgid "Please create Invoices." msgstr "" +#. module: purchase +#: model:ir.actions.act_window,help:purchase.action_picking_tree4_picking_to_invoice +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new incoming shipment.\n" +"

\n" +" Here you can track all the product receptions of purchase\n" +" orders where the invoicing is \"Based on Incoming " +"Shipments\",\n" +" and for which you have not received a supplier invoice yet.\n" +" You can generate a supplier invoice based on those " +"receptions.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: purchase #: model:ir.model,name:purchase.model_procurement_order msgid "Procurement" @@ -1338,11 +1267,6 @@ msgstr "" msgid "Month" msgstr "" -#. module: purchase -#: help:res.company,po_lead:0 -msgid "This is the leads/security time for each purchase order." -msgstr "" - #. module: purchase #: model:process.node,note:purchase.process_node_invoiceafterpacking0 #: model:process.node,note:purchase.process_node_invoicecontrol0 @@ -1391,7 +1315,7 @@ msgid "Purchase Order Line Make Invoice" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1141 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1167 #, python-format msgid "PO: %s" msgstr "" @@ -1402,7 +1326,7 @@ msgid "Outgoing products to invoice" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:515 +#: code:addons/purchase/purchase.py:517 #, python-format msgid "Define purchase journal for this company: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -1569,7 +1493,7 @@ msgid "Compute product cost price based on average cost" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:350 +#: code:addons/purchase/purchase.py:352 #: code:addons/purchase/wizard/purchase_line_invoice.py:137 #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.act_res_partner_2_supplier_invoices #: view:res.partner:0 @@ -1682,7 +1606,7 @@ msgid "Open Purchase Menu" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1028 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1054 #, python-format msgid "No address defined for the supplier" msgstr "" @@ -1755,10 +1679,10 @@ msgid "Purchase Order" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:320 -#: code:addons/purchase/purchase.py:456 -#: code:addons/purchase/purchase.py:514 -#: code:addons/purchase/purchase.py:525 +#: code:addons/purchase/purchase.py:322 +#: code:addons/purchase/purchase.py:458 +#: code:addons/purchase/purchase.py:516 +#: code:addons/purchase/purchase.py:527 #: code:addons/purchase/wizard/purchase_line_invoice.py:105 #, python-format msgid "Error!" @@ -1813,10 +1737,9 @@ msgid "Net Price" msgstr "" #. module: purchase -#: model:ir.model,name:purchase.model_purchase_order_line -#: view:purchase.order.line:0 -#: field:stock.move,purchase_line_id:0 -msgid "Purchase Order Line" +#: model:process.node,name:purchase.process_node_confirmpurchaseorder0 +#: selection:purchase.order.line,state:0 +msgid "Confirmed" msgstr "" #. module: purchase @@ -1878,7 +1801,7 @@ msgid "RFQ_${(object.name or '').replace('/','_')}" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:956 +#: code:addons/purchase/purchase.py:982 #, python-format msgid "The selected supplier only sells this product by %s" msgstr "" @@ -1983,9 +1906,10 @@ msgid "Invoiced" msgstr "" #. module: purchase -#: model:process.node,name:purchase.process_node_confirmpurchaseorder0 -#: selection:purchase.order.line,state:0 -msgid "Confirmed" +#: model:ir.model,name:purchase.model_purchase_order_line +#: view:purchase.order.line:0 +#: field:stock.move,purchase_line_id:0 +msgid "Purchase Order Line" msgstr "" #. module: purchase @@ -2069,7 +1993,7 @@ msgid "Based on incoming shipments" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1018 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1044 #, python-format msgid "No default supplier defined for this product" msgstr "" @@ -2081,7 +2005,7 @@ msgid "Warehouse" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:960 +#: code:addons/purchase/purchase.py:986 #, python-format msgid "" "The selected supplier has a minimal quantity set to %s %s, you should not " @@ -2100,6 +2024,87 @@ msgstr "" msgid "Expected Delivery address:" msgstr "" +#. module: purchase +#: model:email.template,body_html:purchase.email_template_edi_purchase +msgid "" +"\n" +"
\n" +"\n" +"

Hello ${object.partner_id.name},

\n" +" \n" +"

Here is a ${object.state in ('draft', 'sent') and 'request for " +"quotation' or 'purchase order confirmation'} from ${object.company_id.name}: " +"

\n" +" \n" +"

\n" +"   REFERENCES
\n" +"   Order number: ${object.name}
\n" +"   Order total: ${object.amount_total} " +"${object.pricelist_id.currency_id.name}
\n" +"   Order date: ${object.date_order}
\n" +" % if object.origin:\n" +"   Order reference: ${object.origin}
\n" +" % endif\n" +" % if object.partner_ref:\n" +"   Your reference: ${object.partner_ref}
\n" +" % endif\n" +" % if object.validator:\n" +"   Your contact: ${object.validator.name}\n" +" % endif\n" +"

\n" +"\n" +"
\n" +"

If you have any question, do not hesitate to contact us.

\n" +"

Thank you!

\n" +"
\n" +"
\n" +"
\n" +"

\n" +" ${object.company_id.name}

\n" +"
\n" +"
\n" +" \n" +" % if object.company_id.street:\n" +" ${object.company_id.street}
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.street2:\n" +" ${object.company_id.street2}
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.city or object.company_id.zip:\n" +" ${object.company_id.zip} ${object.company_id.city}
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.country_id:\n" +" ${object.company_id.state_id and ('%s, ' % " +"object.company_id.state_id.name) or ''} ${object.company_id.country_id.name " +"or ''}
\n" +" % endif\n" +"
\n" +" % if object.company_id.phone:\n" +"
\n" +" Phone:  ${object.company_id.phone}\n" +"
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.website:\n" +"
\n" +" Web : ${object.company_id.website}\n" +"
\n" +" %endif\n" +"

\n" +"
\n" +"
\n" +" " +msgstr "" + #. module: purchase #: selection:purchase.report,month:0 msgid "February" diff --git a/addons/purchase/i18n/sr.po b/addons/purchase/i18n/sr.po index e5f75ea418b..b441df5acfb 100644 --- a/addons/purchase/i18n/sr.po +++ b/addons/purchase/i18n/sr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Serbian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: purchase #: model:res.groups,name:purchase.group_analytic_accounting @@ -106,13 +106,13 @@ msgid "" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1024 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1050 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:587 +#: code:addons/purchase/purchase.py:589 #, python-format msgid "You must first cancel all receptions related to this purchase order." msgstr "" @@ -129,23 +129,17 @@ msgid "Purchase-Standard Price" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1011 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1037 #, python-format msgid "No supplier defined for this product !" msgstr "" #. module: purchase -#: model:ir.actions.act_window,help:purchase.action_picking_tree4_picking_to_invoice +#: help:res.company,po_lead:0 msgid "" -"

\n" -" Here you can track all the product receptions of purchase\n" -" orders where the invoicing is \"Based on Incoming " -"Shipments\",\n" -" and for which you have not received a supplier invoice yet.\n" -" You can generate a supplier invoice based on those " -"receptions.\n" -"

\n" -" " +"Margin of error for supplier lead times. When the systemgenerates Purchase " +"Orders for procuring products,they will be scheduled that many days earlier " +"to cope with unexpected supplier delays." msgstr "" #. module: purchase @@ -226,7 +220,7 @@ msgstr "" "svim nabavnim nalozima." #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:260 +#: code:addons/purchase/purchase.py:262 #, python-format msgid "In order to delete a purchase order, you must cancel it first." msgstr "" @@ -322,7 +316,7 @@ msgid "October" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1024 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1050 #, python-format msgid "" "The product \"%s\" has been defined with your company as reseller which " @@ -558,7 +552,7 @@ msgid "Supplier" msgstr "Dobavljač" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:525 +#: code:addons/purchase/purchase.py:527 #, python-format msgid "Define expense account for this company: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -657,8 +651,8 @@ msgid "It indicates that a picking has been done" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:579 -#: code:addons/purchase/purchase.py:586 +#: code:addons/purchase/purchase.py:581 +#: code:addons/purchase/purchase.py:588 #, python-format msgid "Unable to cancel this purchase order." msgstr "" @@ -721,9 +715,9 @@ msgid "Draft PO" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:941 -#: code:addons/purchase/purchase.py:956 -#: code:addons/purchase/purchase.py:960 +#: code:addons/purchase/purchase.py:967 +#: code:addons/purchase/purchase.py:982 +#: code:addons/purchase/purchase.py:986 #: code:addons/purchase/wizard/purchase_order_group.py:47 #, python-format msgid "Warning!" @@ -802,7 +796,7 @@ msgid "Stock Moves" msgstr "Kretanje zaliha" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1156 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1182 #, python-format msgid "Draft Purchase Order created" msgstr "" @@ -952,87 +946,6 @@ msgstr "Datum odobrenja" msgid "a draft purchase order" msgstr "" -#. module: purchase -#: model:email.template,body_html:purchase.email_template_edi_purchase -msgid "" -"\n" -"
\n" -"\n" -"

Hello$ ${object.partner_id.name},

\n" -" \n" -"

Here is a ${object.state in ('draft', 'sent') and 'request for " -"quotation' or 'purchase order confirmation'} from ${object.company_id.name}: " -"

\n" -" \n" -"

\n" -"   REFERENCES
\n" -"   Order number: ${object.name}
\n" -"   Order total: ${object.amount_total} " -"${object.pricelist_id.currency_id.name}
\n" -"   Order date: ${object.date_order}
\n" -" % if object.origin:\n" -"   Order reference: ${object.origin}
\n" -" % endif\n" -" % if object.partner_ref:\n" -"   Your reference: ${object.partner_ref}
\n" -" % endif\n" -" % if object.validator:\n" -"   Your contact: ${object.validator.name}\n" -" % endif\n" -"

\n" -"\n" -"
\n" -"

If you have any question, do not hesitate to contact us.

\n" -"

Thank you!

\n" -"
\n" -"
\n" -"
\n" -"

\n" -" ${object.company_id.name}

\n" -"
\n" -"
\n" -" \n" -" % if object.company_id.street:\n" -" ${object.company_id.street}
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.street2:\n" -" ${object.company_id.street2}
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.city or object.company_id.zip:\n" -" ${object.company_id.zip} ${object.company_id.city}
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.country_id:\n" -" ${object.company_id.state_id and ('%s, ' % " -"object.company_id.state_id.name) or ''} ${object.company_id.country_id.name " -"or ''}
\n" -" % endif\n" -"
\n" -" % if object.company_id.phone:\n" -"
\n" -" Phone:  ${object.company_id.phone}\n" -"
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.website:\n" -"
\n" -" Web : ${object.company_id.website}\n" -"
\n" -" %endif\n" -"

\n" -"
\n" -"
\n" -" " -msgstr "" - #. module: purchase #: view:purchase.report:0 msgid "Order of Year" @@ -1070,7 +983,7 @@ msgid "Outgoing Mails" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:456 +#: code:addons/purchase/purchase.py:458 #, python-format msgid "You cannot confirm a purchase order without any purchase order line." msgstr "" @@ -1087,7 +1000,7 @@ msgid "Destination Warehouse" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:941 +#: code:addons/purchase/purchase.py:967 #, python-format msgid "" "Selected Unit of Measure does not belong to the same category as the product " @@ -1116,7 +1029,7 @@ msgid "Purchase Dashboard" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:580 +#: code:addons/purchase/purchase.py:582 #, python-format msgid "First cancel all receptions related to this purchase order." msgstr "" @@ -1206,7 +1119,7 @@ msgid "Stock Move" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:260 +#: code:addons/purchase/purchase.py:262 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "" @@ -1305,11 +1218,27 @@ msgid "" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:320 +#: code:addons/purchase/purchase.py:322 #, python-format msgid "Please create Invoices." msgstr "" +#. module: purchase +#: model:ir.actions.act_window,help:purchase.action_picking_tree4_picking_to_invoice +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new incoming shipment.\n" +"

\n" +" Here you can track all the product receptions of purchase\n" +" orders where the invoicing is \"Based on Incoming " +"Shipments\",\n" +" and for which you have not received a supplier invoice yet.\n" +" You can generate a supplier invoice based on those " +"receptions.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: purchase #: model:ir.model,name:purchase.model_procurement_order msgid "Procurement" @@ -1342,11 +1271,6 @@ msgstr "" msgid "Month" msgstr "" -#. module: purchase -#: help:res.company,po_lead:0 -msgid "This is the leads/security time for each purchase order." -msgstr "" - #. module: purchase #: model:process.node,note:purchase.process_node_invoiceafterpacking0 #: model:process.node,note:purchase.process_node_invoicecontrol0 @@ -1395,7 +1319,7 @@ msgid "Purchase Order Line Make Invoice" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1141 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1167 #, python-format msgid "PO: %s" msgstr "" @@ -1406,7 +1330,7 @@ msgid "Outgoing products to invoice" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:515 +#: code:addons/purchase/purchase.py:517 #, python-format msgid "Define purchase journal for this company: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -1573,7 +1497,7 @@ msgid "Compute product cost price based on average cost" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:350 +#: code:addons/purchase/purchase.py:352 #: code:addons/purchase/wizard/purchase_line_invoice.py:137 #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.act_res_partner_2_supplier_invoices #: view:res.partner:0 @@ -1686,7 +1610,7 @@ msgid "Open Purchase Menu" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1028 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1054 #, python-format msgid "No address defined for the supplier" msgstr "" @@ -1761,10 +1685,10 @@ msgid "Purchase Order" msgstr "Nabavni nalog" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:320 -#: code:addons/purchase/purchase.py:456 -#: code:addons/purchase/purchase.py:514 -#: code:addons/purchase/purchase.py:525 +#: code:addons/purchase/purchase.py:322 +#: code:addons/purchase/purchase.py:458 +#: code:addons/purchase/purchase.py:516 +#: code:addons/purchase/purchase.py:527 #: code:addons/purchase/wizard/purchase_line_invoice.py:105 #, python-format msgid "Error!" @@ -1819,11 +1743,10 @@ msgid "Net Price" msgstr "Neto cijena" #. module: purchase -#: model:ir.model,name:purchase.model_purchase_order_line -#: view:purchase.order.line:0 -#: field:stock.move,purchase_line_id:0 -msgid "Purchase Order Line" -msgstr "Red nabavnog naloga" +#: model:process.node,name:purchase.process_node_confirmpurchaseorder0 +#: selection:purchase.order.line,state:0 +msgid "Confirmed" +msgstr "Potvrđeno" #. module: purchase #: model:process.transition.action,name:purchase.process_transition_action_confirmpurchaseorder0 @@ -1884,7 +1807,7 @@ msgid "RFQ_${(object.name or '').replace('/','_')}" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:956 +#: code:addons/purchase/purchase.py:982 #, python-format msgid "The selected supplier only sells this product by %s" msgstr "" @@ -1989,10 +1912,11 @@ msgid "Invoiced" msgstr "Fakturisano" #. module: purchase -#: model:process.node,name:purchase.process_node_confirmpurchaseorder0 -#: selection:purchase.order.line,state:0 -msgid "Confirmed" -msgstr "Potvrđeno" +#: model:ir.model,name:purchase.model_purchase_order_line +#: view:purchase.order.line:0 +#: field:stock.move,purchase_line_id:0 +msgid "Purchase Order Line" +msgstr "Red nabavnog naloga" #. module: purchase #: selection:purchase.order.line,state:0 @@ -2075,7 +1999,7 @@ msgid "Based on incoming shipments" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1018 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1044 #, python-format msgid "No default supplier defined for this product" msgstr "" @@ -2087,7 +2011,7 @@ msgid "Warehouse" msgstr "Skladište" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:960 +#: code:addons/purchase/purchase.py:986 #, python-format msgid "" "The selected supplier has a minimal quantity set to %s %s, you should not " @@ -2106,6 +2030,87 @@ msgstr "Opis" msgid "Expected Delivery address:" msgstr "Adresa očekivane isporuke:" +#. module: purchase +#: model:email.template,body_html:purchase.email_template_edi_purchase +msgid "" +"\n" +"
\n" +"\n" +"

Hello ${object.partner_id.name},

\n" +" \n" +"

Here is a ${object.state in ('draft', 'sent') and 'request for " +"quotation' or 'purchase order confirmation'} from ${object.company_id.name}: " +"

\n" +" \n" +"

\n" +"   REFERENCES
\n" +"   Order number: ${object.name}
\n" +"   Order total: ${object.amount_total} " +"${object.pricelist_id.currency_id.name}
\n" +"   Order date: ${object.date_order}
\n" +" % if object.origin:\n" +"   Order reference: ${object.origin}
\n" +" % endif\n" +" % if object.partner_ref:\n" +"   Your reference: ${object.partner_ref}
\n" +" % endif\n" +" % if object.validator:\n" +"   Your contact: ${object.validator.name}\n" +" % endif\n" +"

\n" +"\n" +"
\n" +"

If you have any question, do not hesitate to contact us.

\n" +"

Thank you!

\n" +"
\n" +"
\n" +"
\n" +"

\n" +" ${object.company_id.name}

\n" +"
\n" +"
\n" +" \n" +" % if object.company_id.street:\n" +" ${object.company_id.street}
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.street2:\n" +" ${object.company_id.street2}
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.city or object.company_id.zip:\n" +" ${object.company_id.zip} ${object.company_id.city}
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.country_id:\n" +" ${object.company_id.state_id and ('%s, ' % " +"object.company_id.state_id.name) or ''} ${object.company_id.country_id.name " +"or ''}
\n" +" % endif\n" +"
\n" +" % if object.company_id.phone:\n" +"
\n" +" Phone:  ${object.company_id.phone}\n" +"
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.website:\n" +"
\n" +" Web : ${object.company_id.website}\n" +"
\n" +" %endif\n" +"

\n" +"
\n" +"
\n" +" " +msgstr "" + #. module: purchase #: selection:purchase.report,month:0 msgid "February" diff --git a/addons/purchase/i18n/sr@latin.po b/addons/purchase/i18n/sr@latin.po index a5cbc1b656d..46e48e75cff 100644 --- a/addons/purchase/i18n/sr@latin.po +++ b/addons/purchase/i18n/sr@latin.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Serbian Latin \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:59+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: purchase #: model:res.groups,name:purchase.group_analytic_accounting @@ -106,13 +106,13 @@ msgid "" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1024 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1050 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:587 +#: code:addons/purchase/purchase.py:589 #, python-format msgid "You must first cancel all receptions related to this purchase order." msgstr "" @@ -129,23 +129,17 @@ msgid "Purchase-Standard Price" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1011 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1037 #, python-format msgid "No supplier defined for this product !" msgstr "" #. module: purchase -#: model:ir.actions.act_window,help:purchase.action_picking_tree4_picking_to_invoice +#: help:res.company,po_lead:0 msgid "" -"

\n" -" Here you can track all the product receptions of purchase\n" -" orders where the invoicing is \"Based on Incoming " -"Shipments\",\n" -" and for which you have not received a supplier invoice yet.\n" -" You can generate a supplier invoice based on those " -"receptions.\n" -"

\n" -" " +"Margin of error for supplier lead times. When the systemgenerates Purchase " +"Orders for procuring products,they will be scheduled that many days earlier " +"to cope with unexpected supplier delays." msgstr "" #. module: purchase @@ -226,7 +220,7 @@ msgstr "" "svim nabavnim nalozima." #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:260 +#: code:addons/purchase/purchase.py:262 #, python-format msgid "In order to delete a purchase order, you must cancel it first." msgstr "" @@ -322,7 +316,7 @@ msgid "October" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1024 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1050 #, python-format msgid "" "The product \"%s\" has been defined with your company as reseller which " @@ -558,7 +552,7 @@ msgid "Supplier" msgstr "Dobavljač" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:525 +#: code:addons/purchase/purchase.py:527 #, python-format msgid "Define expense account for this company: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -657,8 +651,8 @@ msgid "It indicates that a picking has been done" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:579 -#: code:addons/purchase/purchase.py:586 +#: code:addons/purchase/purchase.py:581 +#: code:addons/purchase/purchase.py:588 #, python-format msgid "Unable to cancel this purchase order." msgstr "" @@ -721,9 +715,9 @@ msgid "Draft PO" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:941 -#: code:addons/purchase/purchase.py:956 -#: code:addons/purchase/purchase.py:960 +#: code:addons/purchase/purchase.py:967 +#: code:addons/purchase/purchase.py:982 +#: code:addons/purchase/purchase.py:986 #: code:addons/purchase/wizard/purchase_order_group.py:47 #, python-format msgid "Warning!" @@ -802,7 +796,7 @@ msgid "Stock Moves" msgstr "Kretanje zaliha" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1156 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1182 #, python-format msgid "Draft Purchase Order created" msgstr "" @@ -952,87 +946,6 @@ msgstr "Datum odobrenja" msgid "a draft purchase order" msgstr "" -#. module: purchase -#: model:email.template,body_html:purchase.email_template_edi_purchase -msgid "" -"\n" -"
\n" -"\n" -"

Hello$ ${object.partner_id.name},

\n" -" \n" -"

Here is a ${object.state in ('draft', 'sent') and 'request for " -"quotation' or 'purchase order confirmation'} from ${object.company_id.name}: " -"

\n" -" \n" -"

\n" -"   REFERENCES
\n" -"   Order number: ${object.name}
\n" -"   Order total: ${object.amount_total} " -"${object.pricelist_id.currency_id.name}
\n" -"   Order date: ${object.date_order}
\n" -" % if object.origin:\n" -"   Order reference: ${object.origin}
\n" -" % endif\n" -" % if object.partner_ref:\n" -"   Your reference: ${object.partner_ref}
\n" -" % endif\n" -" % if object.validator:\n" -"   Your contact: ${object.validator.name}\n" -" % endif\n" -"

\n" -"\n" -"
\n" -"

If you have any question, do not hesitate to contact us.

\n" -"

Thank you!

\n" -"
\n" -"
\n" -"
\n" -"

\n" -" ${object.company_id.name}

\n" -"
\n" -"
\n" -" \n" -" % if object.company_id.street:\n" -" ${object.company_id.street}
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.street2:\n" -" ${object.company_id.street2}
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.city or object.company_id.zip:\n" -" ${object.company_id.zip} ${object.company_id.city}
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.country_id:\n" -" ${object.company_id.state_id and ('%s, ' % " -"object.company_id.state_id.name) or ''} ${object.company_id.country_id.name " -"or ''}
\n" -" % endif\n" -"
\n" -" % if object.company_id.phone:\n" -"
\n" -" Phone:  ${object.company_id.phone}\n" -"
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.website:\n" -"
\n" -" Web : ${object.company_id.website}\n" -"
\n" -" %endif\n" -"

\n" -"
\n" -"
\n" -" " -msgstr "" - #. module: purchase #: view:purchase.report:0 msgid "Order of Year" @@ -1070,7 +983,7 @@ msgid "Outgoing Mails" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:456 +#: code:addons/purchase/purchase.py:458 #, python-format msgid "You cannot confirm a purchase order without any purchase order line." msgstr "" @@ -1087,7 +1000,7 @@ msgid "Destination Warehouse" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:941 +#: code:addons/purchase/purchase.py:967 #, python-format msgid "" "Selected Unit of Measure does not belong to the same category as the product " @@ -1116,7 +1029,7 @@ msgid "Purchase Dashboard" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:580 +#: code:addons/purchase/purchase.py:582 #, python-format msgid "First cancel all receptions related to this purchase order." msgstr "" @@ -1206,7 +1119,7 @@ msgid "Stock Move" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:260 +#: code:addons/purchase/purchase.py:262 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "" @@ -1305,11 +1218,27 @@ msgid "" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:320 +#: code:addons/purchase/purchase.py:322 #, python-format msgid "Please create Invoices." msgstr "" +#. module: purchase +#: model:ir.actions.act_window,help:purchase.action_picking_tree4_picking_to_invoice +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new incoming shipment.\n" +"

\n" +" Here you can track all the product receptions of purchase\n" +" orders where the invoicing is \"Based on Incoming " +"Shipments\",\n" +" and for which you have not received a supplier invoice yet.\n" +" You can generate a supplier invoice based on those " +"receptions.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: purchase #: model:ir.model,name:purchase.model_procurement_order msgid "Procurement" @@ -1342,11 +1271,6 @@ msgstr "" msgid "Month" msgstr "" -#. module: purchase -#: help:res.company,po_lead:0 -msgid "This is the leads/security time for each purchase order." -msgstr "" - #. module: purchase #: model:process.node,note:purchase.process_node_invoiceafterpacking0 #: model:process.node,note:purchase.process_node_invoicecontrol0 @@ -1395,7 +1319,7 @@ msgid "Purchase Order Line Make Invoice" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1141 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1167 #, python-format msgid "PO: %s" msgstr "" @@ -1406,7 +1330,7 @@ msgid "Outgoing products to invoice" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:515 +#: code:addons/purchase/purchase.py:517 #, python-format msgid "Define purchase journal for this company: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -1573,7 +1497,7 @@ msgid "Compute product cost price based on average cost" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:350 +#: code:addons/purchase/purchase.py:352 #: code:addons/purchase/wizard/purchase_line_invoice.py:137 #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.act_res_partner_2_supplier_invoices #: view:res.partner:0 @@ -1686,7 +1610,7 @@ msgid "Open Purchase Menu" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1028 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1054 #, python-format msgid "No address defined for the supplier" msgstr "" @@ -1761,10 +1685,10 @@ msgid "Purchase Order" msgstr "Nabavni nalog" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:320 -#: code:addons/purchase/purchase.py:456 -#: code:addons/purchase/purchase.py:514 -#: code:addons/purchase/purchase.py:525 +#: code:addons/purchase/purchase.py:322 +#: code:addons/purchase/purchase.py:458 +#: code:addons/purchase/purchase.py:516 +#: code:addons/purchase/purchase.py:527 #: code:addons/purchase/wizard/purchase_line_invoice.py:105 #, python-format msgid "Error!" @@ -1819,11 +1743,10 @@ msgid "Net Price" msgstr "Neto cijena" #. module: purchase -#: model:ir.model,name:purchase.model_purchase_order_line -#: view:purchase.order.line:0 -#: field:stock.move,purchase_line_id:0 -msgid "Purchase Order Line" -msgstr "Red nabavnog naloga" +#: model:process.node,name:purchase.process_node_confirmpurchaseorder0 +#: selection:purchase.order.line,state:0 +msgid "Confirmed" +msgstr "Potvrđeno" #. module: purchase #: model:process.transition.action,name:purchase.process_transition_action_confirmpurchaseorder0 @@ -1884,7 +1807,7 @@ msgid "RFQ_${(object.name or '').replace('/','_')}" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:956 +#: code:addons/purchase/purchase.py:982 #, python-format msgid "The selected supplier only sells this product by %s" msgstr "" @@ -1989,10 +1912,11 @@ msgid "Invoiced" msgstr "Fakturisano" #. module: purchase -#: model:process.node,name:purchase.process_node_confirmpurchaseorder0 -#: selection:purchase.order.line,state:0 -msgid "Confirmed" -msgstr "Potvrđeno" +#: model:ir.model,name:purchase.model_purchase_order_line +#: view:purchase.order.line:0 +#: field:stock.move,purchase_line_id:0 +msgid "Purchase Order Line" +msgstr "Red nabavnog naloga" #. module: purchase #: selection:purchase.order.line,state:0 @@ -2075,7 +1999,7 @@ msgid "Based on incoming shipments" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1018 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1044 #, python-format msgid "No default supplier defined for this product" msgstr "" @@ -2087,7 +2011,7 @@ msgid "Warehouse" msgstr "Skladište" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:960 +#: code:addons/purchase/purchase.py:986 #, python-format msgid "" "The selected supplier has a minimal quantity set to %s %s, you should not " @@ -2106,6 +2030,87 @@ msgstr "Opis" msgid "Expected Delivery address:" msgstr "Adresa očekivane isporuke:" +#. module: purchase +#: model:email.template,body_html:purchase.email_template_edi_purchase +msgid "" +"\n" +"
\n" +"\n" +"

Hello ${object.partner_id.name},

\n" +" \n" +"

Here is a ${object.state in ('draft', 'sent') and 'request for " +"quotation' or 'purchase order confirmation'} from ${object.company_id.name}: " +"

\n" +" \n" +"

\n" +"   REFERENCES
\n" +"   Order number: ${object.name}
\n" +"   Order total: ${object.amount_total} " +"${object.pricelist_id.currency_id.name}
\n" +"   Order date: ${object.date_order}
\n" +" % if object.origin:\n" +"   Order reference: ${object.origin}
\n" +" % endif\n" +" % if object.partner_ref:\n" +"   Your reference: ${object.partner_ref}
\n" +" % endif\n" +" % if object.validator:\n" +"   Your contact: ${object.validator.name}\n" +" % endif\n" +"

\n" +"\n" +"
\n" +"

If you have any question, do not hesitate to contact us.

\n" +"

Thank you!

\n" +"
\n" +"
\n" +"
\n" +"

\n" +" ${object.company_id.name}

\n" +"
\n" +"
\n" +" \n" +" % if object.company_id.street:\n" +" ${object.company_id.street}
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.street2:\n" +" ${object.company_id.street2}
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.city or object.company_id.zip:\n" +" ${object.company_id.zip} ${object.company_id.city}
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.country_id:\n" +" ${object.company_id.state_id and ('%s, ' % " +"object.company_id.state_id.name) or ''} ${object.company_id.country_id.name " +"or ''}
\n" +" % endif\n" +"
\n" +" % if object.company_id.phone:\n" +"
\n" +" Phone:  ${object.company_id.phone}\n" +"
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.website:\n" +"
\n" +" Web : ${object.company_id.website}\n" +"
\n" +" %endif\n" +"

\n" +"
\n" +"
\n" +" " +msgstr "" + #. module: purchase #: selection:purchase.report,month:0 msgid "February" diff --git a/addons/purchase/i18n/sv.po b/addons/purchase/i18n/sv.po index a9ff5257e03..883e0048a35 100644 --- a/addons/purchase/i18n/sv.po +++ b/addons/purchase/i18n/sv.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: purchase #: model:res.groups,name:purchase.group_analytic_accounting @@ -106,13 +106,13 @@ msgid "" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1024 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1050 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:587 +#: code:addons/purchase/purchase.py:589 #, python-format msgid "You must first cancel all receptions related to this purchase order." msgstr "" @@ -130,23 +130,17 @@ msgid "Purchase-Standard Price" msgstr "Standardpris Inköp" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1011 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1037 #, python-format msgid "No supplier defined for this product !" msgstr "" #. module: purchase -#: model:ir.actions.act_window,help:purchase.action_picking_tree4_picking_to_invoice +#: help:res.company,po_lead:0 msgid "" -"

\n" -" Here you can track all the product receptions of purchase\n" -" orders where the invoicing is \"Based on Incoming " -"Shipments\",\n" -" and for which you have not received a supplier invoice yet.\n" -" You can generate a supplier invoice based on those " -"receptions.\n" -"

\n" -" " +"Margin of error for supplier lead times. When the systemgenerates Purchase " +"Orders for procuring products,they will be scheduled that many days earlier " +"to cope with unexpected supplier delays." msgstr "" #. module: purchase @@ -227,7 +221,7 @@ msgstr "" "products." #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:260 +#: code:addons/purchase/purchase.py:262 #, python-format msgid "In order to delete a purchase order, you must cancel it first." msgstr "" @@ -326,7 +320,7 @@ msgid "October" msgstr "oktober" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1024 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1050 #, python-format msgid "" "The product \"%s\" has been defined with your company as reseller which " @@ -567,7 +561,7 @@ msgid "Supplier" msgstr "Leverantör" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:525 +#: code:addons/purchase/purchase.py:527 #, python-format msgid "Define expense account for this company: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -666,8 +660,8 @@ msgid "It indicates that a picking has been done" msgstr "Anger att plockningen är klar." #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:579 -#: code:addons/purchase/purchase.py:586 +#: code:addons/purchase/purchase.py:581 +#: code:addons/purchase/purchase.py:588 #, python-format msgid "Unable to cancel this purchase order." msgstr "" @@ -732,9 +726,9 @@ msgid "Draft PO" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:941 -#: code:addons/purchase/purchase.py:956 -#: code:addons/purchase/purchase.py:960 +#: code:addons/purchase/purchase.py:967 +#: code:addons/purchase/purchase.py:982 +#: code:addons/purchase/purchase.py:986 #: code:addons/purchase/wizard/purchase_order_group.py:47 #, python-format msgid "Warning!" @@ -813,7 +807,7 @@ msgid "Stock Moves" msgstr "Stock Moves" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1156 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1182 #, python-format msgid "Draft Purchase Order created" msgstr "" @@ -963,87 +957,6 @@ msgstr "Datum godkänd" msgid "a draft purchase order" msgstr "" -#. module: purchase -#: model:email.template,body_html:purchase.email_template_edi_purchase -msgid "" -"\n" -"
\n" -"\n" -"

Hello$ ${object.partner_id.name},

\n" -" \n" -"

Here is a ${object.state in ('draft', 'sent') and 'request for " -"quotation' or 'purchase order confirmation'} from ${object.company_id.name}: " -"

\n" -" \n" -"

\n" -"   REFERENCES
\n" -"   Order number: ${object.name}
\n" -"   Order total: ${object.amount_total} " -"${object.pricelist_id.currency_id.name}
\n" -"   Order date: ${object.date_order}
\n" -" % if object.origin:\n" -"   Order reference: ${object.origin}
\n" -" % endif\n" -" % if object.partner_ref:\n" -"   Your reference: ${object.partner_ref}
\n" -" % endif\n" -" % if object.validator:\n" -"   Your contact: ${object.validator.name}\n" -" % endif\n" -"

\n" -"\n" -"
\n" -"

If you have any question, do not hesitate to contact us.

\n" -"

Thank you!

\n" -"
\n" -"
\n" -"
\n" -"

\n" -" ${object.company_id.name}

\n" -"
\n" -"
\n" -" \n" -" % if object.company_id.street:\n" -" ${object.company_id.street}
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.street2:\n" -" ${object.company_id.street2}
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.city or object.company_id.zip:\n" -" ${object.company_id.zip} ${object.company_id.city}
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.country_id:\n" -" ${object.company_id.state_id and ('%s, ' % " -"object.company_id.state_id.name) or ''} ${object.company_id.country_id.name " -"or ''}
\n" -" % endif\n" -"
\n" -" % if object.company_id.phone:\n" -"
\n" -" Phone:  ${object.company_id.phone}\n" -"
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.website:\n" -"
\n" -" Web : ${object.company_id.website}\n" -"
\n" -" %endif\n" -"

\n" -"
\n" -"
\n" -" " -msgstr "" - #. module: purchase #: view:purchase.report:0 msgid "Order of Year" @@ -1084,7 +997,7 @@ msgid "Outgoing Mails" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:456 +#: code:addons/purchase/purchase.py:458 #, python-format msgid "You cannot confirm a purchase order without any purchase order line." msgstr "" @@ -1101,7 +1014,7 @@ msgid "Destination Warehouse" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:941 +#: code:addons/purchase/purchase.py:967 #, python-format msgid "" "Selected Unit of Measure does not belong to the same category as the product " @@ -1130,7 +1043,7 @@ msgid "Purchase Dashboard" msgstr "Inköpsinfopanel" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:580 +#: code:addons/purchase/purchase.py:582 #, python-format msgid "First cancel all receptions related to this purchase order." msgstr "" @@ -1220,7 +1133,7 @@ msgid "Stock Move" msgstr "Lagertransaktion" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:260 +#: code:addons/purchase/purchase.py:262 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "" @@ -1322,11 +1235,27 @@ msgid "" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:320 +#: code:addons/purchase/purchase.py:322 #, python-format msgid "Please create Invoices." msgstr "" +#. module: purchase +#: model:ir.actions.act_window,help:purchase.action_picking_tree4_picking_to_invoice +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new incoming shipment.\n" +"

\n" +" Here you can track all the product receptions of purchase\n" +" orders where the invoicing is \"Based on Incoming " +"Shipments\",\n" +" and for which you have not received a supplier invoice yet.\n" +" You can generate a supplier invoice based on those " +"receptions.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: purchase #: model:ir.model,name:purchase.model_procurement_order msgid "Procurement" @@ -1359,11 +1288,6 @@ msgstr "Ta emot Produkter" msgid "Month" msgstr "Månad" -#. module: purchase -#: help:res.company,po_lead:0 -msgid "This is the leads/security time for each purchase order." -msgstr "Detta är ledtiden för varje beställning." - #. module: purchase #: model:process.node,note:purchase.process_node_invoiceafterpacking0 #: model:process.node,note:purchase.process_node_invoicecontrol0 @@ -1412,7 +1336,7 @@ msgid "Purchase Order Line Make Invoice" msgstr "Inköpsorderrader Tillverka Faktura" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1141 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1167 #, python-format msgid "PO: %s" msgstr "IO: %s" @@ -1423,7 +1347,7 @@ msgid "Outgoing products to invoice" msgstr "Utlevererade produkter att fakturera" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:515 +#: code:addons/purchase/purchase.py:517 #, python-format msgid "Define purchase journal for this company: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -1590,7 +1514,7 @@ msgid "Compute product cost price based on average cost" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:350 +#: code:addons/purchase/purchase.py:352 #: code:addons/purchase/wizard/purchase_line_invoice.py:137 #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.act_res_partner_2_supplier_invoices #: view:res.partner:0 @@ -1703,7 +1627,7 @@ msgid "Open Purchase Menu" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1028 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1054 #, python-format msgid "No address defined for the supplier" msgstr "" @@ -1778,10 +1702,10 @@ msgid "Purchase Order" msgstr "Inköpsorder" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:320 -#: code:addons/purchase/purchase.py:456 -#: code:addons/purchase/purchase.py:514 -#: code:addons/purchase/purchase.py:525 +#: code:addons/purchase/purchase.py:322 +#: code:addons/purchase/purchase.py:458 +#: code:addons/purchase/purchase.py:516 +#: code:addons/purchase/purchase.py:527 #: code:addons/purchase/wizard/purchase_line_invoice.py:105 #, python-format msgid "Error!" @@ -1836,11 +1760,10 @@ msgid "Net Price" msgstr "Net Price" #. module: purchase -#: model:ir.model,name:purchase.model_purchase_order_line -#: view:purchase.order.line:0 -#: field:stock.move,purchase_line_id:0 -msgid "Purchase Order Line" -msgstr "Inköpsorderrad" +#: model:process.node,name:purchase.process_node_confirmpurchaseorder0 +#: selection:purchase.order.line,state:0 +msgid "Confirmed" +msgstr "Confirmed" #. module: purchase #: model:process.transition.action,name:purchase.process_transition_action_confirmpurchaseorder0 @@ -1907,7 +1830,7 @@ msgid "RFQ_${(object.name or '').replace('/','_')}" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:956 +#: code:addons/purchase/purchase.py:982 #, python-format msgid "The selected supplier only sells this product by %s" msgstr "Den valda leverantören säljer endast denna produkt med %s" @@ -2012,10 +1935,11 @@ msgid "Invoiced" msgstr "Fakturerad" #. module: purchase -#: model:process.node,name:purchase.process_node_confirmpurchaseorder0 -#: selection:purchase.order.line,state:0 -msgid "Confirmed" -msgstr "Confirmed" +#: model:ir.model,name:purchase.model_purchase_order_line +#: view:purchase.order.line:0 +#: field:stock.move,purchase_line_id:0 +msgid "Purchase Order Line" +msgstr "Inköpsorderrad" #. module: purchase #: selection:purchase.order.line,state:0 @@ -2098,7 +2022,7 @@ msgid "Based on incoming shipments" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1018 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1044 #, python-format msgid "No default supplier defined for this product" msgstr "" @@ -2110,7 +2034,7 @@ msgid "Warehouse" msgstr "Lagerhus" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:960 +#: code:addons/purchase/purchase.py:986 #, python-format msgid "" "The selected supplier has a minimal quantity set to %s %s, you should not " @@ -2131,6 +2055,87 @@ msgstr "Beskrivning" msgid "Expected Delivery address:" msgstr "Förväntad leveransadress:" +#. module: purchase +#: model:email.template,body_html:purchase.email_template_edi_purchase +msgid "" +"\n" +"
\n" +"\n" +"

Hello ${object.partner_id.name},

\n" +" \n" +"

Here is a ${object.state in ('draft', 'sent') and 'request for " +"quotation' or 'purchase order confirmation'} from ${object.company_id.name}: " +"

\n" +" \n" +"

\n" +"   REFERENCES
\n" +"   Order number: ${object.name}
\n" +"   Order total: ${object.amount_total} " +"${object.pricelist_id.currency_id.name}
\n" +"   Order date: ${object.date_order}
\n" +" % if object.origin:\n" +"   Order reference: ${object.origin}
\n" +" % endif\n" +" % if object.partner_ref:\n" +"   Your reference: ${object.partner_ref}
\n" +" % endif\n" +" % if object.validator:\n" +"   Your contact: ${object.validator.name}\n" +" % endif\n" +"

\n" +"\n" +"
\n" +"

If you have any question, do not hesitate to contact us.

\n" +"

Thank you!

\n" +"
\n" +"
\n" +"
\n" +"

\n" +" ${object.company_id.name}

\n" +"
\n" +"
\n" +" \n" +" % if object.company_id.street:\n" +" ${object.company_id.street}
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.street2:\n" +" ${object.company_id.street2}
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.city or object.company_id.zip:\n" +" ${object.company_id.zip} ${object.company_id.city}
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.country_id:\n" +" ${object.company_id.state_id and ('%s, ' % " +"object.company_id.state_id.name) or ''} ${object.company_id.country_id.name " +"or ''}
\n" +" % endif\n" +"
\n" +" % if object.company_id.phone:\n" +"
\n" +" Phone:  ${object.company_id.phone}\n" +"
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.website:\n" +"
\n" +" Web : ${object.company_id.website}\n" +"
\n" +" %endif\n" +"

\n" +"
\n" +"
\n" +" " +msgstr "" + #. module: purchase #: selection:purchase.report,month:0 msgid "February" @@ -2246,3 +2251,6 @@ msgstr "" #: view:purchase.report:0 msgid "Orders" msgstr "Ordrar" + +#~ msgid "This is the leads/security time for each purchase order." +#~ msgstr "Detta är ledtiden för varje beställning." diff --git a/addons/purchase/i18n/th.po b/addons/purchase/i18n/th.po index de3e1631897..a4d57816ce4 100644 --- a/addons/purchase/i18n/th.po +++ b/addons/purchase/i18n/th.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Thai \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: purchase #: model:res.groups,name:purchase.group_analytic_accounting @@ -106,13 +106,13 @@ msgid "" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1024 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1050 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:587 +#: code:addons/purchase/purchase.py:589 #, python-format msgid "You must first cancel all receptions related to this purchase order." msgstr "" @@ -129,23 +129,17 @@ msgid "Purchase-Standard Price" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1011 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1037 #, python-format msgid "No supplier defined for this product !" msgstr "" #. module: purchase -#: model:ir.actions.act_window,help:purchase.action_picking_tree4_picking_to_invoice +#: help:res.company,po_lead:0 msgid "" -"

\n" -" Here you can track all the product receptions of purchase\n" -" orders where the invoicing is \"Based on Incoming " -"Shipments\",\n" -" and for which you have not received a supplier invoice yet.\n" -" You can generate a supplier invoice based on those " -"receptions.\n" -"

\n" -" " +"Margin of error for supplier lead times. When the systemgenerates Purchase " +"Orders for procuring products,they will be scheduled that many days earlier " +"to cope with unexpected supplier delays." msgstr "" #. module: purchase @@ -224,7 +218,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:260 +#: code:addons/purchase/purchase.py:262 #, python-format msgid "In order to delete a purchase order, you must cancel it first." msgstr "" @@ -320,7 +314,7 @@ msgid "October" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1024 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1050 #, python-format msgid "" "The product \"%s\" has been defined with your company as reseller which " @@ -558,7 +552,7 @@ msgid "Supplier" msgstr "ผู้จัดจำหน่าย" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:525 +#: code:addons/purchase/purchase.py:527 #, python-format msgid "Define expense account for this company: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -657,8 +651,8 @@ msgid "It indicates that a picking has been done" msgstr "ช่องนี้บ่งบอกถึงการจัดส่งสินค้าเสร็จสมบูรณ์" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:579 -#: code:addons/purchase/purchase.py:586 +#: code:addons/purchase/purchase.py:581 +#: code:addons/purchase/purchase.py:588 #, python-format msgid "Unable to cancel this purchase order." msgstr "" @@ -723,9 +717,9 @@ msgid "Draft PO" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:941 -#: code:addons/purchase/purchase.py:956 -#: code:addons/purchase/purchase.py:960 +#: code:addons/purchase/purchase.py:967 +#: code:addons/purchase/purchase.py:982 +#: code:addons/purchase/purchase.py:986 #: code:addons/purchase/wizard/purchase_order_group.py:47 #, python-format msgid "Warning!" @@ -804,7 +798,7 @@ msgid "Stock Moves" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1156 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1182 #, python-format msgid "Draft Purchase Order created" msgstr "" @@ -954,87 +948,6 @@ msgstr "" msgid "a draft purchase order" msgstr "" -#. module: purchase -#: model:email.template,body_html:purchase.email_template_edi_purchase -msgid "" -"\n" -"
\n" -"\n" -"

Hello$ ${object.partner_id.name},

\n" -" \n" -"

Here is a ${object.state in ('draft', 'sent') and 'request for " -"quotation' or 'purchase order confirmation'} from ${object.company_id.name}: " -"

\n" -" \n" -"

\n" -"   REFERENCES
\n" -"   Order number: ${object.name}
\n" -"   Order total: ${object.amount_total} " -"${object.pricelist_id.currency_id.name}
\n" -"   Order date: ${object.date_order}
\n" -" % if object.origin:\n" -"   Order reference: ${object.origin}
\n" -" % endif\n" -" % if object.partner_ref:\n" -"   Your reference: ${object.partner_ref}
\n" -" % endif\n" -" % if object.validator:\n" -"   Your contact: ${object.validator.name}\n" -" % endif\n" -"

\n" -"\n" -"
\n" -"

If you have any question, do not hesitate to contact us.

\n" -"

Thank you!

\n" -"
\n" -"
\n" -"
\n" -"

\n" -" ${object.company_id.name}

\n" -"
\n" -"
\n" -" \n" -" % if object.company_id.street:\n" -" ${object.company_id.street}
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.street2:\n" -" ${object.company_id.street2}
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.city or object.company_id.zip:\n" -" ${object.company_id.zip} ${object.company_id.city}
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.country_id:\n" -" ${object.company_id.state_id and ('%s, ' % " -"object.company_id.state_id.name) or ''} ${object.company_id.country_id.name " -"or ''}
\n" -" % endif\n" -"
\n" -" % if object.company_id.phone:\n" -"
\n" -" Phone:  ${object.company_id.phone}\n" -"
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.website:\n" -"
\n" -" Web : ${object.company_id.website}\n" -"
\n" -" %endif\n" -"

\n" -"
\n" -"
\n" -" " -msgstr "" - #. module: purchase #: view:purchase.report:0 msgid "Order of Year" @@ -1072,7 +985,7 @@ msgid "Outgoing Mails" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:456 +#: code:addons/purchase/purchase.py:458 #, python-format msgid "You cannot confirm a purchase order without any purchase order line." msgstr "" @@ -1089,7 +1002,7 @@ msgid "Destination Warehouse" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:941 +#: code:addons/purchase/purchase.py:967 #, python-format msgid "" "Selected Unit of Measure does not belong to the same category as the product " @@ -1118,7 +1031,7 @@ msgid "Purchase Dashboard" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:580 +#: code:addons/purchase/purchase.py:582 #, python-format msgid "First cancel all receptions related to this purchase order." msgstr "" @@ -1208,7 +1121,7 @@ msgid "Stock Move" msgstr "รายการเคลื่อนไหวสินค้า" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:260 +#: code:addons/purchase/purchase.py:262 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "" @@ -1307,11 +1220,27 @@ msgid "" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:320 +#: code:addons/purchase/purchase.py:322 #, python-format msgid "Please create Invoices." msgstr "" +#. module: purchase +#: model:ir.actions.act_window,help:purchase.action_picking_tree4_picking_to_invoice +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new incoming shipment.\n" +"

\n" +" Here you can track all the product receptions of purchase\n" +" orders where the invoicing is \"Based on Incoming " +"Shipments\",\n" +" and for which you have not received a supplier invoice yet.\n" +" You can generate a supplier invoice based on those " +"receptions.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: purchase #: model:ir.model,name:purchase.model_procurement_order msgid "Procurement" @@ -1344,11 +1273,6 @@ msgstr "" msgid "Month" msgstr "เดือน" -#. module: purchase -#: help:res.company,po_lead:0 -msgid "This is the leads/security time for each purchase order." -msgstr "" - #. module: purchase #: model:process.node,note:purchase.process_node_invoiceafterpacking0 #: model:process.node,note:purchase.process_node_invoicecontrol0 @@ -1397,7 +1321,7 @@ msgid "Purchase Order Line Make Invoice" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1141 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1167 #, python-format msgid "PO: %s" msgstr "" @@ -1408,7 +1332,7 @@ msgid "Outgoing products to invoice" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:515 +#: code:addons/purchase/purchase.py:517 #, python-format msgid "Define purchase journal for this company: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -1575,7 +1499,7 @@ msgid "Compute product cost price based on average cost" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:350 +#: code:addons/purchase/purchase.py:352 #: code:addons/purchase/wizard/purchase_line_invoice.py:137 #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.act_res_partner_2_supplier_invoices #: view:res.partner:0 @@ -1688,7 +1612,7 @@ msgid "Open Purchase Menu" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1028 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1054 #, python-format msgid "No address defined for the supplier" msgstr "" @@ -1763,10 +1687,10 @@ msgid "Purchase Order" msgstr "ใบสั่งซื้อ" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:320 -#: code:addons/purchase/purchase.py:456 -#: code:addons/purchase/purchase.py:514 -#: code:addons/purchase/purchase.py:525 +#: code:addons/purchase/purchase.py:322 +#: code:addons/purchase/purchase.py:458 +#: code:addons/purchase/purchase.py:516 +#: code:addons/purchase/purchase.py:527 #: code:addons/purchase/wizard/purchase_line_invoice.py:105 #, python-format msgid "Error!" @@ -1821,11 +1745,10 @@ msgid "Net Price" msgstr "ราคาสุทธิ" #. module: purchase -#: model:ir.model,name:purchase.model_purchase_order_line -#: view:purchase.order.line:0 -#: field:stock.move,purchase_line_id:0 -msgid "Purchase Order Line" -msgstr "รายการสั่งซื้อ" +#: model:process.node,name:purchase.process_node_confirmpurchaseorder0 +#: selection:purchase.order.line,state:0 +msgid "Confirmed" +msgstr "ยืนยันแล้ว" #. module: purchase #: model:process.transition.action,name:purchase.process_transition_action_confirmpurchaseorder0 @@ -1889,7 +1812,7 @@ msgid "RFQ_${(object.name or '').replace('/','_')}" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:956 +#: code:addons/purchase/purchase.py:982 #, python-format msgid "The selected supplier only sells this product by %s" msgstr "" @@ -1994,10 +1917,11 @@ msgid "Invoiced" msgstr "แจ้งหนี้แล้ว" #. module: purchase -#: model:process.node,name:purchase.process_node_confirmpurchaseorder0 -#: selection:purchase.order.line,state:0 -msgid "Confirmed" -msgstr "ยืนยันแล้ว" +#: model:ir.model,name:purchase.model_purchase_order_line +#: view:purchase.order.line:0 +#: field:stock.move,purchase_line_id:0 +msgid "Purchase Order Line" +msgstr "รายการสั่งซื้อ" #. module: purchase #: selection:purchase.order.line,state:0 @@ -2080,7 +2004,7 @@ msgid "Based on incoming shipments" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1018 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1044 #, python-format msgid "No default supplier defined for this product" msgstr "" @@ -2092,7 +2016,7 @@ msgid "Warehouse" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:960 +#: code:addons/purchase/purchase.py:986 #, python-format msgid "" "The selected supplier has a minimal quantity set to %s %s, you should not " @@ -2111,6 +2035,87 @@ msgstr "" msgid "Expected Delivery address:" msgstr "" +#. module: purchase +#: model:email.template,body_html:purchase.email_template_edi_purchase +msgid "" +"\n" +"
\n" +"\n" +"

Hello ${object.partner_id.name},

\n" +" \n" +"

Here is a ${object.state in ('draft', 'sent') and 'request for " +"quotation' or 'purchase order confirmation'} from ${object.company_id.name}: " +"

\n" +" \n" +"

\n" +"   REFERENCES
\n" +"   Order number: ${object.name}
\n" +"   Order total: ${object.amount_total} " +"${object.pricelist_id.currency_id.name}
\n" +"   Order date: ${object.date_order}
\n" +" % if object.origin:\n" +"   Order reference: ${object.origin}
\n" +" % endif\n" +" % if object.partner_ref:\n" +"   Your reference: ${object.partner_ref}
\n" +" % endif\n" +" % if object.validator:\n" +"   Your contact: ${object.validator.name}\n" +" % endif\n" +"

\n" +"\n" +"
\n" +"

If you have any question, do not hesitate to contact us.

\n" +"

Thank you!

\n" +"
\n" +"
\n" +"
\n" +"

\n" +" ${object.company_id.name}

\n" +"
\n" +"
\n" +" \n" +" % if object.company_id.street:\n" +" ${object.company_id.street}
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.street2:\n" +" ${object.company_id.street2}
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.city or object.company_id.zip:\n" +" ${object.company_id.zip} ${object.company_id.city}
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.country_id:\n" +" ${object.company_id.state_id and ('%s, ' % " +"object.company_id.state_id.name) or ''} ${object.company_id.country_id.name " +"or ''}
\n" +" % endif\n" +"
\n" +" % if object.company_id.phone:\n" +"
\n" +" Phone:  ${object.company_id.phone}\n" +"
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.website:\n" +"
\n" +" Web : ${object.company_id.website}\n" +"
\n" +" %endif\n" +"

\n" +"
\n" +"
\n" +" " +msgstr "" + #. module: purchase #: selection:purchase.report,month:0 msgid "February" diff --git a/addons/purchase/i18n/tlh.po b/addons/purchase/i18n/tlh.po index d4940794e82..1527ad1ea4f 100644 --- a/addons/purchase/i18n/tlh.po +++ b/addons/purchase/i18n/tlh.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Klingon \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: purchase #: model:res.groups,name:purchase.group_analytic_accounting @@ -104,13 +104,13 @@ msgid "" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1024 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1050 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:587 +#: code:addons/purchase/purchase.py:589 #, python-format msgid "You must first cancel all receptions related to this purchase order." msgstr "" @@ -127,23 +127,17 @@ msgid "Purchase-Standard Price" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1011 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1037 #, python-format msgid "No supplier defined for this product !" msgstr "" #. module: purchase -#: model:ir.actions.act_window,help:purchase.action_picking_tree4_picking_to_invoice +#: help:res.company,po_lead:0 msgid "" -"

\n" -" Here you can track all the product receptions of purchase\n" -" orders where the invoicing is \"Based on Incoming " -"Shipments\",\n" -" and for which you have not received a supplier invoice yet.\n" -" You can generate a supplier invoice based on those " -"receptions.\n" -"

\n" -" " +"Margin of error for supplier lead times. When the systemgenerates Purchase " +"Orders for procuring products,they will be scheduled that many days earlier " +"to cope with unexpected supplier delays." msgstr "" #. module: purchase @@ -222,7 +216,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:260 +#: code:addons/purchase/purchase.py:262 #, python-format msgid "In order to delete a purchase order, you must cancel it first." msgstr "" @@ -318,7 +312,7 @@ msgid "October" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1024 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1050 #, python-format msgid "" "The product \"%s\" has been defined with your company as reseller which " @@ -554,7 +548,7 @@ msgid "Supplier" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:525 +#: code:addons/purchase/purchase.py:527 #, python-format msgid "Define expense account for this company: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -653,8 +647,8 @@ msgid "It indicates that a picking has been done" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:579 -#: code:addons/purchase/purchase.py:586 +#: code:addons/purchase/purchase.py:581 +#: code:addons/purchase/purchase.py:588 #, python-format msgid "Unable to cancel this purchase order." msgstr "" @@ -717,9 +711,9 @@ msgid "Draft PO" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:941 -#: code:addons/purchase/purchase.py:956 -#: code:addons/purchase/purchase.py:960 +#: code:addons/purchase/purchase.py:967 +#: code:addons/purchase/purchase.py:982 +#: code:addons/purchase/purchase.py:986 #: code:addons/purchase/wizard/purchase_order_group.py:47 #, python-format msgid "Warning!" @@ -798,7 +792,7 @@ msgid "Stock Moves" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1156 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1182 #, python-format msgid "Draft Purchase Order created" msgstr "" @@ -948,87 +942,6 @@ msgstr "" msgid "a draft purchase order" msgstr "" -#. module: purchase -#: model:email.template,body_html:purchase.email_template_edi_purchase -msgid "" -"\n" -"
\n" -"\n" -"

Hello$ ${object.partner_id.name},

\n" -" \n" -"

Here is a ${object.state in ('draft', 'sent') and 'request for " -"quotation' or 'purchase order confirmation'} from ${object.company_id.name}: " -"

\n" -" \n" -"

\n" -"   REFERENCES
\n" -"   Order number: ${object.name}
\n" -"   Order total: ${object.amount_total} " -"${object.pricelist_id.currency_id.name}
\n" -"   Order date: ${object.date_order}
\n" -" % if object.origin:\n" -"   Order reference: ${object.origin}
\n" -" % endif\n" -" % if object.partner_ref:\n" -"   Your reference: ${object.partner_ref}
\n" -" % endif\n" -" % if object.validator:\n" -"   Your contact: ${object.validator.name}\n" -" % endif\n" -"

\n" -"\n" -"
\n" -"

If you have any question, do not hesitate to contact us.

\n" -"

Thank you!

\n" -"
\n" -"
\n" -"
\n" -"

\n" -" ${object.company_id.name}

\n" -"
\n" -"
\n" -" \n" -" % if object.company_id.street:\n" -" ${object.company_id.street}
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.street2:\n" -" ${object.company_id.street2}
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.city or object.company_id.zip:\n" -" ${object.company_id.zip} ${object.company_id.city}
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.country_id:\n" -" ${object.company_id.state_id and ('%s, ' % " -"object.company_id.state_id.name) or ''} ${object.company_id.country_id.name " -"or ''}
\n" -" % endif\n" -"
\n" -" % if object.company_id.phone:\n" -"
\n" -" Phone:  ${object.company_id.phone}\n" -"
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.website:\n" -"
\n" -" Web : ${object.company_id.website}\n" -"
\n" -" %endif\n" -"

\n" -"
\n" -"
\n" -" " -msgstr "" - #. module: purchase #: view:purchase.report:0 msgid "Order of Year" @@ -1066,7 +979,7 @@ msgid "Outgoing Mails" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:456 +#: code:addons/purchase/purchase.py:458 #, python-format msgid "You cannot confirm a purchase order without any purchase order line." msgstr "" @@ -1083,7 +996,7 @@ msgid "Destination Warehouse" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:941 +#: code:addons/purchase/purchase.py:967 #, python-format msgid "" "Selected Unit of Measure does not belong to the same category as the product " @@ -1112,7 +1025,7 @@ msgid "Purchase Dashboard" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:580 +#: code:addons/purchase/purchase.py:582 #, python-format msgid "First cancel all receptions related to this purchase order." msgstr "" @@ -1202,7 +1115,7 @@ msgid "Stock Move" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:260 +#: code:addons/purchase/purchase.py:262 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "" @@ -1301,11 +1214,27 @@ msgid "" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:320 +#: code:addons/purchase/purchase.py:322 #, python-format msgid "Please create Invoices." msgstr "" +#. module: purchase +#: model:ir.actions.act_window,help:purchase.action_picking_tree4_picking_to_invoice +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new incoming shipment.\n" +"

\n" +" Here you can track all the product receptions of purchase\n" +" orders where the invoicing is \"Based on Incoming " +"Shipments\",\n" +" and for which you have not received a supplier invoice yet.\n" +" You can generate a supplier invoice based on those " +"receptions.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: purchase #: model:ir.model,name:purchase.model_procurement_order msgid "Procurement" @@ -1338,11 +1267,6 @@ msgstr "" msgid "Month" msgstr "" -#. module: purchase -#: help:res.company,po_lead:0 -msgid "This is the leads/security time for each purchase order." -msgstr "" - #. module: purchase #: model:process.node,note:purchase.process_node_invoiceafterpacking0 #: model:process.node,note:purchase.process_node_invoicecontrol0 @@ -1391,7 +1315,7 @@ msgid "Purchase Order Line Make Invoice" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1141 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1167 #, python-format msgid "PO: %s" msgstr "" @@ -1402,7 +1326,7 @@ msgid "Outgoing products to invoice" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:515 +#: code:addons/purchase/purchase.py:517 #, python-format msgid "Define purchase journal for this company: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -1569,7 +1493,7 @@ msgid "Compute product cost price based on average cost" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:350 +#: code:addons/purchase/purchase.py:352 #: code:addons/purchase/wizard/purchase_line_invoice.py:137 #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.act_res_partner_2_supplier_invoices #: view:res.partner:0 @@ -1682,7 +1606,7 @@ msgid "Open Purchase Menu" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1028 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1054 #, python-format msgid "No address defined for the supplier" msgstr "" @@ -1755,10 +1679,10 @@ msgid "Purchase Order" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:320 -#: code:addons/purchase/purchase.py:456 -#: code:addons/purchase/purchase.py:514 -#: code:addons/purchase/purchase.py:525 +#: code:addons/purchase/purchase.py:322 +#: code:addons/purchase/purchase.py:458 +#: code:addons/purchase/purchase.py:516 +#: code:addons/purchase/purchase.py:527 #: code:addons/purchase/wizard/purchase_line_invoice.py:105 #, python-format msgid "Error!" @@ -1813,10 +1737,9 @@ msgid "Net Price" msgstr "" #. module: purchase -#: model:ir.model,name:purchase.model_purchase_order_line -#: view:purchase.order.line:0 -#: field:stock.move,purchase_line_id:0 -msgid "Purchase Order Line" +#: model:process.node,name:purchase.process_node_confirmpurchaseorder0 +#: selection:purchase.order.line,state:0 +msgid "Confirmed" msgstr "" #. module: purchase @@ -1878,7 +1801,7 @@ msgid "RFQ_${(object.name or '').replace('/','_')}" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:956 +#: code:addons/purchase/purchase.py:982 #, python-format msgid "The selected supplier only sells this product by %s" msgstr "" @@ -1983,9 +1906,10 @@ msgid "Invoiced" msgstr "" #. module: purchase -#: model:process.node,name:purchase.process_node_confirmpurchaseorder0 -#: selection:purchase.order.line,state:0 -msgid "Confirmed" +#: model:ir.model,name:purchase.model_purchase_order_line +#: view:purchase.order.line:0 +#: field:stock.move,purchase_line_id:0 +msgid "Purchase Order Line" msgstr "" #. module: purchase @@ -2069,7 +1993,7 @@ msgid "Based on incoming shipments" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1018 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1044 #, python-format msgid "No default supplier defined for this product" msgstr "" @@ -2081,7 +2005,7 @@ msgid "Warehouse" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:960 +#: code:addons/purchase/purchase.py:986 #, python-format msgid "" "The selected supplier has a minimal quantity set to %s %s, you should not " @@ -2100,6 +2024,87 @@ msgstr "" msgid "Expected Delivery address:" msgstr "" +#. module: purchase +#: model:email.template,body_html:purchase.email_template_edi_purchase +msgid "" +"\n" +"
\n" +"\n" +"

Hello ${object.partner_id.name},

\n" +" \n" +"

Here is a ${object.state in ('draft', 'sent') and 'request for " +"quotation' or 'purchase order confirmation'} from ${object.company_id.name}: " +"

\n" +" \n" +"

\n" +"   REFERENCES
\n" +"   Order number: ${object.name}
\n" +"   Order total: ${object.amount_total} " +"${object.pricelist_id.currency_id.name}
\n" +"   Order date: ${object.date_order}
\n" +" % if object.origin:\n" +"   Order reference: ${object.origin}
\n" +" % endif\n" +" % if object.partner_ref:\n" +"   Your reference: ${object.partner_ref}
\n" +" % endif\n" +" % if object.validator:\n" +"   Your contact: ${object.validator.name}\n" +" % endif\n" +"

\n" +"\n" +"
\n" +"

If you have any question, do not hesitate to contact us.

\n" +"

Thank you!

\n" +"
\n" +"
\n" +"
\n" +"

\n" +" ${object.company_id.name}

\n" +"
\n" +"
\n" +" \n" +" % if object.company_id.street:\n" +" ${object.company_id.street}
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.street2:\n" +" ${object.company_id.street2}
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.city or object.company_id.zip:\n" +" ${object.company_id.zip} ${object.company_id.city}
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.country_id:\n" +" ${object.company_id.state_id and ('%s, ' % " +"object.company_id.state_id.name) or ''} ${object.company_id.country_id.name " +"or ''}
\n" +" % endif\n" +"
\n" +" % if object.company_id.phone:\n" +"
\n" +" Phone:  ${object.company_id.phone}\n" +"
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.website:\n" +"
\n" +" Web : ${object.company_id.website}\n" +"
\n" +" %endif\n" +"

\n" +"
\n" +"
\n" +" " +msgstr "" + #. module: purchase #: selection:purchase.report,month:0 msgid "February" diff --git a/addons/purchase/i18n/tr.po b/addons/purchase/i18n/tr.po index 1040a206e64..e4492246887 100644 --- a/addons/purchase/i18n/tr.po +++ b/addons/purchase/i18n/tr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-05-02 09:01+0000\n" "Last-Translator: Ediz Duman \n" "Language-Team: Turkish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-03 06:29+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16598)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: purchase #: model:res.groups,name:purchase.group_analytic_accounting @@ -113,13 +113,13 @@ msgstr "" "eklenebilmesi için html biçimindedir." #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1024 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1050 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "Yapılandırma Hatası!" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:587 +#: code:addons/purchase/purchase.py:589 #, python-format msgid "You must first cancel all receptions related to this purchase order." msgstr "" @@ -137,32 +137,18 @@ msgid "Purchase-Standard Price" msgstr "Satınalma-Standart Fiyat" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1011 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1037 #, python-format msgid "No supplier defined for this product !" msgstr "Bu Ürün için tanımlı tedarikçi yok !" #. module: purchase -#: model:ir.actions.act_window,help:purchase.action_picking_tree4_picking_to_invoice +#: help:res.company,po_lead:0 msgid "" -"

\n" -" Here you can track all the product receptions of purchase\n" -" orders where the invoicing is \"Based on Incoming " -"Shipments\",\n" -" and for which you have not received a supplier invoice yet.\n" -" You can generate a supplier invoice based on those " -"receptions.\n" -"

\n" -" " +"Margin of error for supplier lead times. When the systemgenerates Purchase " +"Orders for procuring products,they will be scheduled that many days earlier " +"to cope with unexpected supplier delays." msgstr "" -"

\n" -" Burada, faturalamanın \"Gelen Gönderilere Göre\" olduğu\n" -" satınalma siparişlerine ait mal kabullerini ve henüz " -"tedarikçi\n" -" faturası almadığınız malları izleyebilirsiniz.\n" -" Bu kabullere göre tedarikçi faturaları oluşturabilirsiniz\n" -"

\n" -" " #. module: purchase #: view:purchase.report:0 @@ -243,7 +229,7 @@ msgstr "" "olarak hesaplanır." #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:260 +#: code:addons/purchase/purchase.py:262 #, python-format msgid "In order to delete a purchase order, you must cancel it first." msgstr "Bir satınalma siparişi silmek için, önce onu iptal etmeniz gerekir." @@ -354,7 +340,7 @@ msgid "October" msgstr "Ekim" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1024 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1050 #, python-format msgid "" "The product \"%s\" has been defined with your company as reseller which " @@ -622,7 +608,7 @@ msgid "Supplier" msgstr "Tedarikçi" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:525 +#: code:addons/purchase/purchase.py:527 #, python-format msgid "Define expense account for this company: \"%s\" (id:%d)." msgstr "Bu firma için gider hesabı tanımlayın: \"%s\" (id:%d)." @@ -737,8 +723,8 @@ msgid "It indicates that a picking has been done" msgstr "Bir toplama yapıldığını gösterir" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:579 -#: code:addons/purchase/purchase.py:586 +#: code:addons/purchase/purchase.py:581 +#: code:addons/purchase/purchase.py:588 #, python-format msgid "Unable to cancel this purchase order." msgstr "Bu satınalma siparişi iptal edilemiyor." @@ -805,9 +791,9 @@ msgid "Draft PO" msgstr "Taslak SS" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:941 -#: code:addons/purchase/purchase.py:956 -#: code:addons/purchase/purchase.py:960 +#: code:addons/purchase/purchase.py:967 +#: code:addons/purchase/purchase.py:982 +#: code:addons/purchase/purchase.py:986 #: code:addons/purchase/wizard/purchase_order_group.py:47 #, python-format msgid "Warning!" @@ -886,7 +872,7 @@ msgid "Stock Moves" msgstr "Stok Hareketleri" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1156 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1182 #, python-format msgid "Draft Purchase Order created" msgstr "Taslak Satınalma Siparişi oluşturuldu" @@ -1036,164 +1022,6 @@ msgstr "Onaylanmış Tarih" msgid "a draft purchase order" msgstr "bir taslak satınalma sipariş" -#. module: purchase -#: model:email.template,body_html:purchase.email_template_edi_purchase -msgid "" -"\n" -"
\n" -"\n" -"

Hello$ ${object.partner_id.name},

\n" -" \n" -"

Here is a ${object.state in ('draft', 'sent') and 'request for " -"quotation' or 'purchase order confirmation'} from ${object.company_id.name}: " -"

\n" -" \n" -"

\n" -"   REFERENCES
\n" -"   Order number: ${object.name}
\n" -"   Order total: ${object.amount_total} " -"${object.pricelist_id.currency_id.name}
\n" -"   Order date: ${object.date_order}
\n" -" % if object.origin:\n" -"   Order reference: ${object.origin}
\n" -" % endif\n" -" % if object.partner_ref:\n" -"   Your reference: ${object.partner_ref}
\n" -" % endif\n" -" % if object.validator:\n" -"   Your contact: ${object.validator.name}\n" -" % endif\n" -"

\n" -"\n" -"
\n" -"

If you have any question, do not hesitate to contact us.

\n" -"

Thank you!

\n" -"
\n" -"
\n" -"
\n" -"

\n" -" ${object.company_id.name}

\n" -"
\n" -"
\n" -" \n" -" % if object.company_id.street:\n" -" ${object.company_id.street}
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.street2:\n" -" ${object.company_id.street2}
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.city or object.company_id.zip:\n" -" ${object.company_id.zip} ${object.company_id.city}
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.country_id:\n" -" ${object.company_id.state_id and ('%s, ' % " -"object.company_id.state_id.name) or ''} ${object.company_id.country_id.name " -"or ''}
\n" -" % endif\n" -"
\n" -" % if object.company_id.phone:\n" -"
\n" -" Phone:  ${object.company_id.phone}\n" -"
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.website:\n" -"
\n" -" Web : ${object.company_id.website}\n" -"
\n" -" %endif\n" -"

\n" -"
\n" -"
\n" -" " -msgstr "" -"\n" -"
\n" -"\n" -"

Sayın ${object.partner_id.name},

\n" -" \n" -"

Burada ${object.company_id.name} tarafından yapılan bir " -"${object.state in ('draft', 'sent') and 'teklif isteği' or 'satınalma " -"siparişi onayı'} bulunmaktadır:

\n" -" \n" -"

\n" -"   REFERANSLAR
\n" -"   Sipariş numarası: ${object.name}
\n" -"   Sipariş toplamı: ${object.amount_total} " -"${object.pricelist_id.currency_id.name}
\n" -"   Sipariş tarihi: ${object.date_order}
\n" -" % if object.origin:\n" -"   Sipariş referansı: ${object.origin}
\n" -" % endif\n" -" % if object.partner_ref:\n" -"   Referansınız: ${object.partner_ref}
\n" -" % endif\n" -" % if object.validator:\n" -"   Yetkiliniz: ${object.validator.name}\n" -" % endif\n" -"

\n" -"\n" -"
\n" -"

Eğer sormak istediğiniz bir konu olursa bize danışmakta tereddüt " -"etmeyin.

\n" -"

Teşekkür ederiz!

\n" -"
\n" -"
\n" -"
\n" -"

\n" -" ${object.company_id.name}

\n" -"
\n" -"
\n" -" \n" -" % if object.company_id.street:\n" -" ${object.company_id.street}
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.street2:\n" -" ${object.company_id.street2}
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.city or object.company_id.zip:\n" -" ${object.company_id.zip} ${object.company_id.city}
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.country_id:\n" -" ${object.company_id.state_id and ('%s, ' % " -"object.company_id.state_id.name) or ''} ${object.company_id.country_id.name " -"or ''}
\n" -" % endif\n" -"
\n" -" % if object.company_id.phone:\n" -"
\n" -" Phone:  ${object.company_id.phone}\n" -"
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.website:\n" -"
\n" -" Web : ${object.company_id.website}\n" -"
\n" -" %endif\n" -"

\n" -"
\n" -"
\n" -" " - #. module: purchase #: view:purchase.report:0 msgid "Order of Year" @@ -1235,7 +1063,7 @@ msgid "Outgoing Mails" msgstr "Giden Postalar" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:456 +#: code:addons/purchase/purchase.py:458 #, python-format msgid "You cannot confirm a purchase order without any purchase order line." msgstr "" @@ -1254,7 +1082,7 @@ msgid "Destination Warehouse" msgstr "Varış Deposu" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:941 +#: code:addons/purchase/purchase.py:967 #, python-format msgid "" "Selected Unit of Measure does not belong to the same category as the product " @@ -1284,7 +1112,7 @@ msgid "Purchase Dashboard" msgstr "SatınAlma Paneli" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:580 +#: code:addons/purchase/purchase.py:582 #, python-format msgid "First cancel all receptions related to this purchase order." msgstr "Öncelikle bu sipariş ile ilgili tüm kabulleri iptal edin." @@ -1376,7 +1204,7 @@ msgid "Stock Move" msgstr "Stok Hareketi" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:260 +#: code:addons/purchase/purchase.py:262 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "İşlem Geçersiz!" @@ -1483,11 +1311,27 @@ msgstr "" " Satınalma siparişi" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:320 +#: code:addons/purchase/purchase.py:322 #, python-format msgid "Please create Invoices." msgstr "Lütfen Faturalar oluşturun." +#. module: purchase +#: model:ir.actions.act_window,help:purchase.action_picking_tree4_picking_to_invoice +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new incoming shipment.\n" +"

\n" +" Here you can track all the product receptions of purchase\n" +" orders where the invoicing is \"Based on Incoming " +"Shipments\",\n" +" and for which you have not received a supplier invoice yet.\n" +" You can generate a supplier invoice based on those " +"receptions.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: purchase #: model:ir.model,name:purchase.model_procurement_order msgid "Procurement" @@ -1520,11 +1364,6 @@ msgstr "Ürünleri Kabul" msgid "Month" msgstr "Ay" -#. module: purchase -#: help:res.company,po_lead:0 -msgid "This is the leads/security time for each purchase order." -msgstr "Bu, her bir satınalma siparişi için tedarik/emniyet süresidir." - #. module: purchase #: model:process.node,note:purchase.process_node_invoiceafterpacking0 #: model:process.node,note:purchase.process_node_invoicecontrol0 @@ -1583,7 +1422,7 @@ msgid "Purchase Order Line Make Invoice" msgstr "Satınalma Siparişi Kalemi Faturalandırma" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1141 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1167 #, python-format msgid "PO: %s" msgstr "SS: %s" @@ -1594,7 +1433,7 @@ msgid "Outgoing products to invoice" msgstr "Faturalandırılacak giden ürünler" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:515 +#: code:addons/purchase/purchase.py:517 #, python-format msgid "Define purchase journal for this company: \"%s\" (id:%d)." msgstr "Bu firma için satınlama günlüğü tanımla: \"%s\" (id:%d)." @@ -1775,7 +1614,7 @@ msgid "Compute product cost price based on average cost" msgstr "Maliyet fiyatını ortalama fiyata göre hesaplayın" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:350 +#: code:addons/purchase/purchase.py:352 #: code:addons/purchase/wizard/purchase_line_invoice.py:137 #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.act_res_partner_2_supplier_invoices #: view:res.partner:0 @@ -1901,7 +1740,7 @@ msgid "Open Purchase Menu" msgstr "Satınalma Menüsünü Aç" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1028 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1054 #, python-format msgid "No address defined for the supplier" msgstr "Tedarikçi için belirlenen adres yok" @@ -1976,10 +1815,10 @@ msgid "Purchase Order" msgstr "Satınalma Siparişi" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:320 -#: code:addons/purchase/purchase.py:456 -#: code:addons/purchase/purchase.py:514 -#: code:addons/purchase/purchase.py:525 +#: code:addons/purchase/purchase.py:322 +#: code:addons/purchase/purchase.py:458 +#: code:addons/purchase/purchase.py:516 +#: code:addons/purchase/purchase.py:527 #: code:addons/purchase/wizard/purchase_line_invoice.py:105 #, python-format msgid "Error!" @@ -2040,11 +1879,10 @@ msgid "Net Price" msgstr "Net Fiyat" #. module: purchase -#: model:ir.model,name:purchase.model_purchase_order_line -#: view:purchase.order.line:0 -#: field:stock.move,purchase_line_id:0 -msgid "Purchase Order Line" -msgstr "Satınalma Siparişi Kalemi" +#: model:process.node,name:purchase.process_node_confirmpurchaseorder0 +#: selection:purchase.order.line,state:0 +msgid "Confirmed" +msgstr "Onaylandı" #. module: purchase #: model:process.transition.action,name:purchase.process_transition_action_confirmpurchaseorder0 @@ -2117,7 +1955,7 @@ msgid "RFQ_${(object.name or '').replace('/','_')}" msgstr "RFQ_${(object.name or '').replace('/','_')}" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:956 +#: code:addons/purchase/purchase.py:982 #, python-format msgid "The selected supplier only sells this product by %s" msgstr "Seçilen tedarikçi bu ürünü sadece %s olarak satar" @@ -2224,10 +2062,11 @@ msgid "Invoiced" msgstr "Faturalandı" #. module: purchase -#: model:process.node,name:purchase.process_node_confirmpurchaseorder0 -#: selection:purchase.order.line,state:0 -msgid "Confirmed" -msgstr "Onaylandı" +#: model:ir.model,name:purchase.model_purchase_order_line +#: view:purchase.order.line:0 +#: field:stock.move,purchase_line_id:0 +msgid "Purchase Order Line" +msgstr "Satınalma Siparişi Kalemi" #. module: purchase #: selection:purchase.order.line,state:0 @@ -2316,7 +2155,7 @@ msgid "Based on incoming shipments" msgstr "Gelen gönderilere göre" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1018 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1044 #, python-format msgid "No default supplier defined for this product" msgstr "Bu ürün için varsayılan tedarikçi yok" @@ -2328,7 +2167,7 @@ msgid "Warehouse" msgstr "Depo" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:960 +#: code:addons/purchase/purchase.py:986 #, python-format msgid "" "The selected supplier has a minimal quantity set to %s %s, you should not " @@ -2349,6 +2188,87 @@ msgstr "Açıklama" msgid "Expected Delivery address:" msgstr "Beklenen Teslimat Adresi" +#. module: purchase +#: model:email.template,body_html:purchase.email_template_edi_purchase +msgid "" +"\n" +"
\n" +"\n" +"

Hello ${object.partner_id.name},

\n" +" \n" +"

Here is a ${object.state in ('draft', 'sent') and 'request for " +"quotation' or 'purchase order confirmation'} from ${object.company_id.name}: " +"

\n" +" \n" +"

\n" +"   REFERENCES
\n" +"   Order number: ${object.name}
\n" +"   Order total: ${object.amount_total} " +"${object.pricelist_id.currency_id.name}
\n" +"   Order date: ${object.date_order}
\n" +" % if object.origin:\n" +"   Order reference: ${object.origin}
\n" +" % endif\n" +" % if object.partner_ref:\n" +"   Your reference: ${object.partner_ref}
\n" +" % endif\n" +" % if object.validator:\n" +"   Your contact: ${object.validator.name}\n" +" % endif\n" +"

\n" +"\n" +"
\n" +"

If you have any question, do not hesitate to contact us.

\n" +"

Thank you!

\n" +"
\n" +"
\n" +"
\n" +"

\n" +" ${object.company_id.name}

\n" +"
\n" +"
\n" +" \n" +" % if object.company_id.street:\n" +" ${object.company_id.street}
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.street2:\n" +" ${object.company_id.street2}
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.city or object.company_id.zip:\n" +" ${object.company_id.zip} ${object.company_id.city}
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.country_id:\n" +" ${object.company_id.state_id and ('%s, ' % " +"object.company_id.state_id.name) or ''} ${object.company_id.country_id.name " +"or ''}
\n" +" % endif\n" +"
\n" +" % if object.company_id.phone:\n" +"
\n" +" Phone:  ${object.company_id.phone}\n" +"
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.website:\n" +"
\n" +" Web : ${object.company_id.website}\n" +"
\n" +" %endif\n" +"

\n" +"
\n" +"
\n" +" " +msgstr "" + #. module: purchase #: selection:purchase.report,month:0 msgid "February" @@ -2478,5 +2398,184 @@ msgstr "" msgid "Orders" msgstr "Siparişler" +#~ msgid "This is the leads/security time for each purchase order." +#~ msgstr "Bu, her bir satınalma siparişi için tedarik/emniyet süresidir." + +#~ msgid "" +#~ "

\n" +#~ " Here you can track all the product receptions of purchase\n" +#~ " orders where the invoicing is \"Based on Incoming " +#~ "Shipments\",\n" +#~ " and for which you have not received a supplier invoice yet.\n" +#~ " You can generate a supplier invoice based on those " +#~ "receptions.\n" +#~ "

\n" +#~ " " +#~ msgstr "" +#~ "

\n" +#~ " Burada, faturalamanın \"Gelen Gönderilere Göre\" olduğu\n" +#~ " satınalma siparişlerine ait mal kabullerini ve henüz " +#~ "tedarikçi\n" +#~ " faturası almadığınız malları izleyebilirsiniz.\n" +#~ " Bu kabullere göre tedarikçi faturaları oluşturabilirsiniz\n" +#~ "

\n" +#~ " " + #~ msgid "Send by EMail" #~ msgstr "Epostayla Gönder" + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "
\n" +#~ "\n" +#~ "

Hello$ ${object.partner_id.name},

\n" +#~ " \n" +#~ "

Here is a ${object.state in ('draft', 'sent') and 'request for " +#~ "quotation' or 'purchase order confirmation'} from ${object.company_id.name}: " +#~ "

\n" +#~ " \n" +#~ "

\n" +#~ "   REFERENCES
\n" +#~ "   Order number: ${object.name}
\n" +#~ "   Order total: ${object.amount_total} " +#~ "${object.pricelist_id.currency_id.name}
\n" +#~ "   Order date: ${object.date_order}
\n" +#~ " % if object.origin:\n" +#~ "   Order reference: ${object.origin}
\n" +#~ " % endif\n" +#~ " % if object.partner_ref:\n" +#~ "   Your reference: ${object.partner_ref}
\n" +#~ " % endif\n" +#~ " % if object.validator:\n" +#~ "   Your contact: ${object.validator.name}\n" +#~ " % endif\n" +#~ "

\n" +#~ "\n" +#~ "
\n" +#~ "

If you have any question, do not hesitate to contact us.

\n" +#~ "

Thank you!

\n" +#~ "
\n" +#~ "
\n" +#~ "
\n" +#~ "

\n" +#~ " ${object.company_id.name}

\n" +#~ "
\n" +#~ "
\n" +#~ " \n" +#~ " % if object.company_id.street:\n" +#~ " ${object.company_id.street}
\n" +#~ " % endif\n" +#~ " % if object.company_id.street2:\n" +#~ " ${object.company_id.street2}
\n" +#~ " % endif\n" +#~ " % if object.company_id.city or object.company_id.zip:\n" +#~ " ${object.company_id.zip} ${object.company_id.city}
\n" +#~ " % endif\n" +#~ " % if object.company_id.country_id:\n" +#~ " ${object.company_id.state_id and ('%s, ' % " +#~ "object.company_id.state_id.name) or ''} ${object.company_id.country_id.name " +#~ "or ''}
\n" +#~ " % endif\n" +#~ "
\n" +#~ " % if object.company_id.phone:\n" +#~ "
\n" +#~ " Phone:  ${object.company_id.phone}\n" +#~ "
\n" +#~ " % endif\n" +#~ " % if object.company_id.website:\n" +#~ "
\n" +#~ " Web : ${object.company_id.website}\n" +#~ "
\n" +#~ " %endif\n" +#~ "

\n" +#~ "
\n" +#~ "
\n" +#~ " " +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "
\n" +#~ "\n" +#~ "

Sayın ${object.partner_id.name},

\n" +#~ " \n" +#~ "

Burada ${object.company_id.name} tarafından yapılan bir " +#~ "${object.state in ('draft', 'sent') and 'teklif isteği' or 'satınalma " +#~ "siparişi onayı'} bulunmaktadır:

\n" +#~ " \n" +#~ "

\n" +#~ "   REFERANSLAR
\n" +#~ "   Sipariş numarası: ${object.name}
\n" +#~ "   Sipariş toplamı: ${object.amount_total} " +#~ "${object.pricelist_id.currency_id.name}
\n" +#~ "   Sipariş tarihi: ${object.date_order}
\n" +#~ " % if object.origin:\n" +#~ "   Sipariş referansı: ${object.origin}
\n" +#~ " % endif\n" +#~ " % if object.partner_ref:\n" +#~ "   Referansınız: ${object.partner_ref}
\n" +#~ " % endif\n" +#~ " % if object.validator:\n" +#~ "   Yetkiliniz: ${object.validator.name}\n" +#~ " % endif\n" +#~ "

\n" +#~ "\n" +#~ "
\n" +#~ "

Eğer sormak istediğiniz bir konu olursa bize danışmakta tereddüt " +#~ "etmeyin.

\n" +#~ "

Teşekkür ederiz!

\n" +#~ "
\n" +#~ "
\n" +#~ "
\n" +#~ "

\n" +#~ " ${object.company_id.name}

\n" +#~ "
\n" +#~ "
\n" +#~ " \n" +#~ " % if object.company_id.street:\n" +#~ " ${object.company_id.street}
\n" +#~ " % endif\n" +#~ " % if object.company_id.street2:\n" +#~ " ${object.company_id.street2}
\n" +#~ " % endif\n" +#~ " % if object.company_id.city or object.company_id.zip:\n" +#~ " ${object.company_id.zip} ${object.company_id.city}
\n" +#~ " % endif\n" +#~ " % if object.company_id.country_id:\n" +#~ " ${object.company_id.state_id and ('%s, ' % " +#~ "object.company_id.state_id.name) or ''} ${object.company_id.country_id.name " +#~ "or ''}
\n" +#~ " % endif\n" +#~ "
\n" +#~ " % if object.company_id.phone:\n" +#~ "
\n" +#~ " Phone:  ${object.company_id.phone}\n" +#~ "
\n" +#~ " % endif\n" +#~ " % if object.company_id.website:\n" +#~ "
\n" +#~ " Web : ${object.company_id.website}\n" +#~ "
\n" +#~ " %endif\n" +#~ "

\n" +#~ "
\n" +#~ "
\n" +#~ " " diff --git a/addons/purchase/i18n/uk.po b/addons/purchase/i18n/uk.po index 6b2a9823795..2e4a04b2ec5 100644 --- a/addons/purchase/i18n/uk.po +++ b/addons/purchase/i18n/uk.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Ukrainian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: purchase #: model:res.groups,name:purchase.group_analytic_accounting @@ -104,13 +104,13 @@ msgid "" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1024 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1050 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:587 +#: code:addons/purchase/purchase.py:589 #, python-format msgid "You must first cancel all receptions related to this purchase order." msgstr "" @@ -127,23 +127,17 @@ msgid "Purchase-Standard Price" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1011 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1037 #, python-format msgid "No supplier defined for this product !" msgstr "" #. module: purchase -#: model:ir.actions.act_window,help:purchase.action_picking_tree4_picking_to_invoice +#: help:res.company,po_lead:0 msgid "" -"

\n" -" Here you can track all the product receptions of purchase\n" -" orders where the invoicing is \"Based on Incoming " -"Shipments\",\n" -" and for which you have not received a supplier invoice yet.\n" -" You can generate a supplier invoice based on those " -"receptions.\n" -"

\n" -" " +"Margin of error for supplier lead times. When the systemgenerates Purchase " +"Orders for procuring products,they will be scheduled that many days earlier " +"to cope with unexpected supplier delays." msgstr "" #. module: purchase @@ -222,7 +216,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:260 +#: code:addons/purchase/purchase.py:262 #, python-format msgid "In order to delete a purchase order, you must cancel it first." msgstr "" @@ -318,7 +312,7 @@ msgid "October" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1024 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1050 #, python-format msgid "" "The product \"%s\" has been defined with your company as reseller which " @@ -554,7 +548,7 @@ msgid "Supplier" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:525 +#: code:addons/purchase/purchase.py:527 #, python-format msgid "Define expense account for this company: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -653,8 +647,8 @@ msgid "It indicates that a picking has been done" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:579 -#: code:addons/purchase/purchase.py:586 +#: code:addons/purchase/purchase.py:581 +#: code:addons/purchase/purchase.py:588 #, python-format msgid "Unable to cancel this purchase order." msgstr "" @@ -717,9 +711,9 @@ msgid "Draft PO" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:941 -#: code:addons/purchase/purchase.py:956 -#: code:addons/purchase/purchase.py:960 +#: code:addons/purchase/purchase.py:967 +#: code:addons/purchase/purchase.py:982 +#: code:addons/purchase/purchase.py:986 #: code:addons/purchase/wizard/purchase_order_group.py:47 #, python-format msgid "Warning!" @@ -798,7 +792,7 @@ msgid "Stock Moves" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1156 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1182 #, python-format msgid "Draft Purchase Order created" msgstr "" @@ -948,87 +942,6 @@ msgstr "Затверджена дата" msgid "a draft purchase order" msgstr "" -#. module: purchase -#: model:email.template,body_html:purchase.email_template_edi_purchase -msgid "" -"\n" -"
\n" -"\n" -"

Hello$ ${object.partner_id.name},

\n" -" \n" -"

Here is a ${object.state in ('draft', 'sent') and 'request for " -"quotation' or 'purchase order confirmation'} from ${object.company_id.name}: " -"

\n" -" \n" -"

\n" -"   REFERENCES
\n" -"   Order number: ${object.name}
\n" -"   Order total: ${object.amount_total} " -"${object.pricelist_id.currency_id.name}
\n" -"   Order date: ${object.date_order}
\n" -" % if object.origin:\n" -"   Order reference: ${object.origin}
\n" -" % endif\n" -" % if object.partner_ref:\n" -"   Your reference: ${object.partner_ref}
\n" -" % endif\n" -" % if object.validator:\n" -"   Your contact: ${object.validator.name}\n" -" % endif\n" -"

\n" -"\n" -"
\n" -"

If you have any question, do not hesitate to contact us.

\n" -"

Thank you!

\n" -"
\n" -"
\n" -"
\n" -"

\n" -" ${object.company_id.name}

\n" -"
\n" -"
\n" -" \n" -" % if object.company_id.street:\n" -" ${object.company_id.street}
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.street2:\n" -" ${object.company_id.street2}
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.city or object.company_id.zip:\n" -" ${object.company_id.zip} ${object.company_id.city}
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.country_id:\n" -" ${object.company_id.state_id and ('%s, ' % " -"object.company_id.state_id.name) or ''} ${object.company_id.country_id.name " -"or ''}
\n" -" % endif\n" -"
\n" -" % if object.company_id.phone:\n" -"
\n" -" Phone:  ${object.company_id.phone}\n" -"
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.website:\n" -"
\n" -" Web : ${object.company_id.website}\n" -"
\n" -" %endif\n" -"

\n" -"
\n" -"
\n" -" " -msgstr "" - #. module: purchase #: view:purchase.report:0 msgid "Order of Year" @@ -1066,7 +979,7 @@ msgid "Outgoing Mails" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:456 +#: code:addons/purchase/purchase.py:458 #, python-format msgid "You cannot confirm a purchase order without any purchase order line." msgstr "" @@ -1083,7 +996,7 @@ msgid "Destination Warehouse" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:941 +#: code:addons/purchase/purchase.py:967 #, python-format msgid "" "Selected Unit of Measure does not belong to the same category as the product " @@ -1112,7 +1025,7 @@ msgid "Purchase Dashboard" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:580 +#: code:addons/purchase/purchase.py:582 #, python-format msgid "First cancel all receptions related to this purchase order." msgstr "" @@ -1202,7 +1115,7 @@ msgid "Stock Move" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:260 +#: code:addons/purchase/purchase.py:262 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "" @@ -1301,11 +1214,27 @@ msgid "" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:320 +#: code:addons/purchase/purchase.py:322 #, python-format msgid "Please create Invoices." msgstr "" +#. module: purchase +#: model:ir.actions.act_window,help:purchase.action_picking_tree4_picking_to_invoice +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new incoming shipment.\n" +"

\n" +" Here you can track all the product receptions of purchase\n" +" orders where the invoicing is \"Based on Incoming " +"Shipments\",\n" +" and for which you have not received a supplier invoice yet.\n" +" You can generate a supplier invoice based on those " +"receptions.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: purchase #: model:ir.model,name:purchase.model_procurement_order msgid "Procurement" @@ -1338,11 +1267,6 @@ msgstr "" msgid "Month" msgstr "" -#. module: purchase -#: help:res.company,po_lead:0 -msgid "This is the leads/security time for each purchase order." -msgstr "" - #. module: purchase #: model:process.node,note:purchase.process_node_invoiceafterpacking0 #: model:process.node,note:purchase.process_node_invoicecontrol0 @@ -1391,7 +1315,7 @@ msgid "Purchase Order Line Make Invoice" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1141 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1167 #, python-format msgid "PO: %s" msgstr "" @@ -1402,7 +1326,7 @@ msgid "Outgoing products to invoice" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:515 +#: code:addons/purchase/purchase.py:517 #, python-format msgid "Define purchase journal for this company: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -1569,7 +1493,7 @@ msgid "Compute product cost price based on average cost" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:350 +#: code:addons/purchase/purchase.py:352 #: code:addons/purchase/wizard/purchase_line_invoice.py:137 #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.act_res_partner_2_supplier_invoices #: view:res.partner:0 @@ -1682,7 +1606,7 @@ msgid "Open Purchase Menu" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1028 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1054 #, python-format msgid "No address defined for the supplier" msgstr "" @@ -1757,10 +1681,10 @@ msgid "Purchase Order" msgstr "Заявка на придбання" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:320 -#: code:addons/purchase/purchase.py:456 -#: code:addons/purchase/purchase.py:514 -#: code:addons/purchase/purchase.py:525 +#: code:addons/purchase/purchase.py:322 +#: code:addons/purchase/purchase.py:458 +#: code:addons/purchase/purchase.py:516 +#: code:addons/purchase/purchase.py:527 #: code:addons/purchase/wizard/purchase_line_invoice.py:105 #, python-format msgid "Error!" @@ -1815,11 +1739,10 @@ msgid "Net Price" msgstr "Внутрішня ціна" #. module: purchase -#: model:ir.model,name:purchase.model_purchase_order_line -#: view:purchase.order.line:0 -#: field:stock.move,purchase_line_id:0 -msgid "Purchase Order Line" -msgstr "Рядок заявки на придбання" +#: model:process.node,name:purchase.process_node_confirmpurchaseorder0 +#: selection:purchase.order.line,state:0 +msgid "Confirmed" +msgstr "Прийнятий" #. module: purchase #: model:process.transition.action,name:purchase.process_transition_action_confirmpurchaseorder0 @@ -1880,7 +1803,7 @@ msgid "RFQ_${(object.name or '').replace('/','_')}" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:956 +#: code:addons/purchase/purchase.py:982 #, python-format msgid "The selected supplier only sells this product by %s" msgstr "" @@ -1985,10 +1908,11 @@ msgid "Invoiced" msgstr "Заінвойсовано" #. module: purchase -#: model:process.node,name:purchase.process_node_confirmpurchaseorder0 -#: selection:purchase.order.line,state:0 -msgid "Confirmed" -msgstr "Прийнятий" +#: model:ir.model,name:purchase.model_purchase_order_line +#: view:purchase.order.line:0 +#: field:stock.move,purchase_line_id:0 +msgid "Purchase Order Line" +msgstr "Рядок заявки на придбання" #. module: purchase #: selection:purchase.order.line,state:0 @@ -2071,7 +1995,7 @@ msgid "Based on incoming shipments" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1018 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1044 #, python-format msgid "No default supplier defined for this product" msgstr "" @@ -2083,7 +2007,7 @@ msgid "Warehouse" msgstr "Склад" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:960 +#: code:addons/purchase/purchase.py:986 #, python-format msgid "" "The selected supplier has a minimal quantity set to %s %s, you should not " @@ -2102,6 +2026,87 @@ msgstr "Опис" msgid "Expected Delivery address:" msgstr "" +#. module: purchase +#: model:email.template,body_html:purchase.email_template_edi_purchase +msgid "" +"\n" +"
\n" +"\n" +"

Hello ${object.partner_id.name},

\n" +" \n" +"

Here is a ${object.state in ('draft', 'sent') and 'request for " +"quotation' or 'purchase order confirmation'} from ${object.company_id.name}: " +"

\n" +" \n" +"

\n" +"   REFERENCES
\n" +"   Order number: ${object.name}
\n" +"   Order total: ${object.amount_total} " +"${object.pricelist_id.currency_id.name}
\n" +"   Order date: ${object.date_order}
\n" +" % if object.origin:\n" +"   Order reference: ${object.origin}
\n" +" % endif\n" +" % if object.partner_ref:\n" +"   Your reference: ${object.partner_ref}
\n" +" % endif\n" +" % if object.validator:\n" +"   Your contact: ${object.validator.name}\n" +" % endif\n" +"

\n" +"\n" +"
\n" +"

If you have any question, do not hesitate to contact us.

\n" +"

Thank you!

\n" +"
\n" +"
\n" +"
\n" +"

\n" +" ${object.company_id.name}

\n" +"
\n" +"
\n" +" \n" +" % if object.company_id.street:\n" +" ${object.company_id.street}
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.street2:\n" +" ${object.company_id.street2}
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.city or object.company_id.zip:\n" +" ${object.company_id.zip} ${object.company_id.city}
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.country_id:\n" +" ${object.company_id.state_id and ('%s, ' % " +"object.company_id.state_id.name) or ''} ${object.company_id.country_id.name " +"or ''}
\n" +" % endif\n" +"
\n" +" % if object.company_id.phone:\n" +"
\n" +" Phone:  ${object.company_id.phone}\n" +"
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.website:\n" +"
\n" +" Web : ${object.company_id.website}\n" +"
\n" +" %endif\n" +"

\n" +"
\n" +"
\n" +" " +msgstr "" + #. module: purchase #: selection:purchase.report,month:0 msgid "February" diff --git a/addons/purchase/i18n/vi.po b/addons/purchase/i18n/vi.po index 43d8d7f5c52..8300faf02ca 100644 --- a/addons/purchase/i18n/vi.po +++ b/addons/purchase/i18n/vi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Vietnamese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: purchase #: model:res.groups,name:purchase.group_analytic_accounting @@ -104,13 +104,13 @@ msgid "" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1024 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1050 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:587 +#: code:addons/purchase/purchase.py:589 #, python-format msgid "You must first cancel all receptions related to this purchase order." msgstr "" @@ -127,23 +127,17 @@ msgid "Purchase-Standard Price" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1011 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1037 #, python-format msgid "No supplier defined for this product !" msgstr "" #. module: purchase -#: model:ir.actions.act_window,help:purchase.action_picking_tree4_picking_to_invoice +#: help:res.company,po_lead:0 msgid "" -"

\n" -" Here you can track all the product receptions of purchase\n" -" orders where the invoicing is \"Based on Incoming " -"Shipments\",\n" -" and for which you have not received a supplier invoice yet.\n" -" You can generate a supplier invoice based on those " -"receptions.\n" -"

\n" -" " +"Margin of error for supplier lead times. When the systemgenerates Purchase " +"Orders for procuring products,they will be scheduled that many days earlier " +"to cope with unexpected supplier delays." msgstr "" #. module: purchase @@ -222,7 +216,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:260 +#: code:addons/purchase/purchase.py:262 #, python-format msgid "In order to delete a purchase order, you must cancel it first." msgstr "" @@ -318,7 +312,7 @@ msgid "October" msgstr "Tháng Mười" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1024 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1050 #, python-format msgid "" "The product \"%s\" has been defined with your company as reseller which " @@ -554,7 +548,7 @@ msgid "Supplier" msgstr "Nhà cung cấp" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:525 +#: code:addons/purchase/purchase.py:527 #, python-format msgid "Define expense account for this company: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -653,8 +647,8 @@ msgid "It indicates that a picking has been done" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:579 -#: code:addons/purchase/purchase.py:586 +#: code:addons/purchase/purchase.py:581 +#: code:addons/purchase/purchase.py:588 #, python-format msgid "Unable to cancel this purchase order." msgstr "" @@ -717,9 +711,9 @@ msgid "Draft PO" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:941 -#: code:addons/purchase/purchase.py:956 -#: code:addons/purchase/purchase.py:960 +#: code:addons/purchase/purchase.py:967 +#: code:addons/purchase/purchase.py:982 +#: code:addons/purchase/purchase.py:986 #: code:addons/purchase/wizard/purchase_order_group.py:47 #, python-format msgid "Warning!" @@ -798,7 +792,7 @@ msgid "Stock Moves" msgstr "Dịch chuyển hàng tồn kho" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1156 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1182 #, python-format msgid "Draft Purchase Order created" msgstr "" @@ -948,87 +942,6 @@ msgstr "Ngày được chấp thuận" msgid "a draft purchase order" msgstr "" -#. module: purchase -#: model:email.template,body_html:purchase.email_template_edi_purchase -msgid "" -"\n" -"
\n" -"\n" -"

Hello$ ${object.partner_id.name},

\n" -" \n" -"

Here is a ${object.state in ('draft', 'sent') and 'request for " -"quotation' or 'purchase order confirmation'} from ${object.company_id.name}: " -"

\n" -" \n" -"

\n" -"   REFERENCES
\n" -"   Order number: ${object.name}
\n" -"   Order total: ${object.amount_total} " -"${object.pricelist_id.currency_id.name}
\n" -"   Order date: ${object.date_order}
\n" -" % if object.origin:\n" -"   Order reference: ${object.origin}
\n" -" % endif\n" -" % if object.partner_ref:\n" -"   Your reference: ${object.partner_ref}
\n" -" % endif\n" -" % if object.validator:\n" -"   Your contact: ${object.validator.name}\n" -" % endif\n" -"

\n" -"\n" -"
\n" -"

If you have any question, do not hesitate to contact us.

\n" -"

Thank you!

\n" -"
\n" -"
\n" -"
\n" -"

\n" -" ${object.company_id.name}

\n" -"
\n" -"
\n" -" \n" -" % if object.company_id.street:\n" -" ${object.company_id.street}
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.street2:\n" -" ${object.company_id.street2}
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.city or object.company_id.zip:\n" -" ${object.company_id.zip} ${object.company_id.city}
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.country_id:\n" -" ${object.company_id.state_id and ('%s, ' % " -"object.company_id.state_id.name) or ''} ${object.company_id.country_id.name " -"or ''}
\n" -" % endif\n" -"
\n" -" % if object.company_id.phone:\n" -"
\n" -" Phone:  ${object.company_id.phone}\n" -"
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.website:\n" -"
\n" -" Web : ${object.company_id.website}\n" -"
\n" -" %endif\n" -"

\n" -"
\n" -"
\n" -" " -msgstr "" - #. module: purchase #: view:purchase.report:0 msgid "Order of Year" @@ -1066,7 +979,7 @@ msgid "Outgoing Mails" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:456 +#: code:addons/purchase/purchase.py:458 #, python-format msgid "You cannot confirm a purchase order without any purchase order line." msgstr "" @@ -1083,7 +996,7 @@ msgid "Destination Warehouse" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:941 +#: code:addons/purchase/purchase.py:967 #, python-format msgid "" "Selected Unit of Measure does not belong to the same category as the product " @@ -1112,7 +1025,7 @@ msgid "Purchase Dashboard" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:580 +#: code:addons/purchase/purchase.py:582 #, python-format msgid "First cancel all receptions related to this purchase order." msgstr "" @@ -1202,7 +1115,7 @@ msgid "Stock Move" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:260 +#: code:addons/purchase/purchase.py:262 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "" @@ -1301,11 +1214,27 @@ msgid "" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:320 +#: code:addons/purchase/purchase.py:322 #, python-format msgid "Please create Invoices." msgstr "" +#. module: purchase +#: model:ir.actions.act_window,help:purchase.action_picking_tree4_picking_to_invoice +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new incoming shipment.\n" +"

\n" +" Here you can track all the product receptions of purchase\n" +" orders where the invoicing is \"Based on Incoming " +"Shipments\",\n" +" and for which you have not received a supplier invoice yet.\n" +" You can generate a supplier invoice based on those " +"receptions.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: purchase #: model:ir.model,name:purchase.model_procurement_order msgid "Procurement" @@ -1338,11 +1267,6 @@ msgstr "Sản phẩm nhận được" msgid "Month" msgstr "Tháng" -#. module: purchase -#: help:res.company,po_lead:0 -msgid "This is the leads/security time for each purchase order." -msgstr "" - #. module: purchase #: model:process.node,note:purchase.process_node_invoiceafterpacking0 #: model:process.node,note:purchase.process_node_invoicecontrol0 @@ -1391,7 +1315,7 @@ msgid "Purchase Order Line Make Invoice" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1141 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1167 #, python-format msgid "PO: %s" msgstr "" @@ -1402,7 +1326,7 @@ msgid "Outgoing products to invoice" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:515 +#: code:addons/purchase/purchase.py:517 #, python-format msgid "Define purchase journal for this company: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -1569,7 +1493,7 @@ msgid "Compute product cost price based on average cost" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:350 +#: code:addons/purchase/purchase.py:352 #: code:addons/purchase/wizard/purchase_line_invoice.py:137 #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.act_res_partner_2_supplier_invoices #: view:res.partner:0 @@ -1682,7 +1606,7 @@ msgid "Open Purchase Menu" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1028 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1054 #, python-format msgid "No address defined for the supplier" msgstr "" @@ -1755,10 +1679,10 @@ msgid "Purchase Order" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:320 -#: code:addons/purchase/purchase.py:456 -#: code:addons/purchase/purchase.py:514 -#: code:addons/purchase/purchase.py:525 +#: code:addons/purchase/purchase.py:322 +#: code:addons/purchase/purchase.py:458 +#: code:addons/purchase/purchase.py:516 +#: code:addons/purchase/purchase.py:527 #: code:addons/purchase/wizard/purchase_line_invoice.py:105 #, python-format msgid "Error!" @@ -1813,11 +1737,10 @@ msgid "Net Price" msgstr "" #. module: purchase -#: model:ir.model,name:purchase.model_purchase_order_line -#: view:purchase.order.line:0 -#: field:stock.move,purchase_line_id:0 -msgid "Purchase Order Line" -msgstr "" +#: model:process.node,name:purchase.process_node_confirmpurchaseorder0 +#: selection:purchase.order.line,state:0 +msgid "Confirmed" +msgstr "Xác nhận" #. module: purchase #: model:process.transition.action,name:purchase.process_transition_action_confirmpurchaseorder0 @@ -1878,7 +1801,7 @@ msgid "RFQ_${(object.name or '').replace('/','_')}" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:956 +#: code:addons/purchase/purchase.py:982 #, python-format msgid "The selected supplier only sells this product by %s" msgstr "" @@ -1983,10 +1906,11 @@ msgid "Invoiced" msgstr "Đã xuất hóa đơn" #. module: purchase -#: model:process.node,name:purchase.process_node_confirmpurchaseorder0 -#: selection:purchase.order.line,state:0 -msgid "Confirmed" -msgstr "Xác nhận" +#: model:ir.model,name:purchase.model_purchase_order_line +#: view:purchase.order.line:0 +#: field:stock.move,purchase_line_id:0 +msgid "Purchase Order Line" +msgstr "" #. module: purchase #: selection:purchase.order.line,state:0 @@ -2069,7 +1993,7 @@ msgid "Based on incoming shipments" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1018 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1044 #, python-format msgid "No default supplier defined for this product" msgstr "" @@ -2081,7 +2005,7 @@ msgid "Warehouse" msgstr "Kho hàng" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:960 +#: code:addons/purchase/purchase.py:986 #, python-format msgid "" "The selected supplier has a minimal quantity set to %s %s, you should not " @@ -2100,6 +2024,87 @@ msgstr "Mô tả" msgid "Expected Delivery address:" msgstr "" +#. module: purchase +#: model:email.template,body_html:purchase.email_template_edi_purchase +msgid "" +"\n" +"
\n" +"\n" +"

Hello ${object.partner_id.name},

\n" +" \n" +"

Here is a ${object.state in ('draft', 'sent') and 'request for " +"quotation' or 'purchase order confirmation'} from ${object.company_id.name}: " +"

\n" +" \n" +"

\n" +"   REFERENCES
\n" +"   Order number: ${object.name}
\n" +"   Order total: ${object.amount_total} " +"${object.pricelist_id.currency_id.name}
\n" +"   Order date: ${object.date_order}
\n" +" % if object.origin:\n" +"   Order reference: ${object.origin}
\n" +" % endif\n" +" % if object.partner_ref:\n" +"   Your reference: ${object.partner_ref}
\n" +" % endif\n" +" % if object.validator:\n" +"   Your contact: ${object.validator.name}\n" +" % endif\n" +"

\n" +"\n" +"
\n" +"

If you have any question, do not hesitate to contact us.

\n" +"

Thank you!

\n" +"
\n" +"
\n" +"
\n" +"

\n" +" ${object.company_id.name}

\n" +"
\n" +"
\n" +" \n" +" % if object.company_id.street:\n" +" ${object.company_id.street}
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.street2:\n" +" ${object.company_id.street2}
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.city or object.company_id.zip:\n" +" ${object.company_id.zip} ${object.company_id.city}
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.country_id:\n" +" ${object.company_id.state_id and ('%s, ' % " +"object.company_id.state_id.name) or ''} ${object.company_id.country_id.name " +"or ''}
\n" +" % endif\n" +"
\n" +" % if object.company_id.phone:\n" +"
\n" +" Phone:  ${object.company_id.phone}\n" +"
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.website:\n" +"
\n" +" Web : ${object.company_id.website}\n" +"
\n" +" %endif\n" +"

\n" +"
\n" +"
\n" +" " +msgstr "" + #. module: purchase #: selection:purchase.report,month:0 msgid "February" diff --git a/addons/purchase/i18n/zh_CN.po b/addons/purchase/i18n/zh_CN.po index e21de3f22ad..45169c1ce4f 100644 --- a/addons/purchase/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/purchase/i18n/zh_CN.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-26 12:35+0000\n" "Last-Translator: 盈通 ccdos \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:59+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: purchase #: model:res.groups,name:purchase.group_analytic_accounting @@ -106,13 +106,13 @@ msgid "" msgstr "保留复杂的摘要(消息数量,……等)。为了插入到看板视图,这一摘要直接是是HTML格式。" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1024 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1050 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "设置错误!" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:587 +#: code:addons/purchase/purchase.py:589 #, python-format msgid "You must first cancel all receptions related to this purchase order." msgstr "你必须首先这个采购订单相关的所有收货单。" @@ -129,29 +129,18 @@ msgid "Purchase-Standard Price" msgstr "采购 - 标准单价" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1011 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1037 #, python-format msgid "No supplier defined for this product !" msgstr "尚未定义这个产品的供应商!" #. module: purchase -#: model:ir.actions.act_window,help:purchase.action_picking_tree4_picking_to_invoice +#: help:res.company,po_lead:0 msgid "" -"

\n" -" Here you can track all the product receptions of purchase\n" -" orders where the invoicing is \"Based on Incoming " -"Shipments\",\n" -" and for which you have not received a supplier invoice yet.\n" -" You can generate a supplier invoice based on those " -"receptions.\n" -"

\n" -" " +"Margin of error for supplier lead times. When the systemgenerates Purchase " +"Orders for procuring products,they will be scheduled that many days earlier " +"to cope with unexpected supplier delays." msgstr "" -"

\n" -" 当开票方式是“基于收到的货物量”时,这里能跟踪所有采购订单的入库, 即使你还没有收到供应商的发票。\n" -" 你能基于这些入库单生成一个供应商发票。\n" -"

\n" -" " #. module: purchase #: view:purchase.report:0 @@ -229,7 +218,7 @@ msgid "" msgstr "计算所有采购订单明细产品的最小计划日期" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:260 +#: code:addons/purchase/purchase.py:262 #, python-format msgid "In order to delete a purchase order, you must cancel it first." msgstr "要删除采购订单,你必须先取消它" @@ -334,7 +323,7 @@ msgid "October" msgstr "10月" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1024 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1050 #, python-format msgid "" "The product \"%s\" has been defined with your company as reseller which " @@ -580,7 +569,7 @@ msgid "Supplier" msgstr "供应商" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:525 +#: code:addons/purchase/purchase.py:527 #, python-format msgid "Define expense account for this company: \"%s\" (id:%d)." msgstr "定义这个公司的费用科目: \"%s\" (id:%d)." @@ -687,8 +676,8 @@ msgid "It indicates that a picking has been done" msgstr "这表示装箱单已完成" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:579 -#: code:addons/purchase/purchase.py:586 +#: code:addons/purchase/purchase.py:581 +#: code:addons/purchase/purchase.py:588 #, python-format msgid "Unable to cancel this purchase order." msgstr "不能取消这个采购订单" @@ -751,9 +740,9 @@ msgid "Draft PO" msgstr "采购订单草稿" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:941 -#: code:addons/purchase/purchase.py:956 -#: code:addons/purchase/purchase.py:960 +#: code:addons/purchase/purchase.py:967 +#: code:addons/purchase/purchase.py:982 +#: code:addons/purchase/purchase.py:986 #: code:addons/purchase/wizard/purchase_order_group.py:47 #, python-format msgid "Warning!" @@ -832,7 +821,7 @@ msgid "Stock Moves" msgstr "库存调拨" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1156 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1182 #, python-format msgid "Draft Purchase Order created" msgstr "采购单草稿被创建" @@ -982,162 +971,6 @@ msgstr "审批日期" msgid "a draft purchase order" msgstr "一个采购订单草稿" -#. module: purchase -#: model:email.template,body_html:purchase.email_template_edi_purchase -msgid "" -"\n" -"
\n" -"\n" -"

Hello$ ${object.partner_id.name},

\n" -" \n" -"

Here is a ${object.state in ('draft', 'sent') and 'request for " -"quotation' or 'purchase order confirmation'} from ${object.company_id.name}: " -"

\n" -" \n" -"

\n" -"   REFERENCES
\n" -"   Order number: ${object.name}
\n" -"   Order total: ${object.amount_total} " -"${object.pricelist_id.currency_id.name}
\n" -"   Order date: ${object.date_order}
\n" -" % if object.origin:\n" -"   Order reference: ${object.origin}
\n" -" % endif\n" -" % if object.partner_ref:\n" -"   Your reference: ${object.partner_ref}
\n" -" % endif\n" -" % if object.validator:\n" -"   Your contact: ${object.validator.name}\n" -" % endif\n" -"

\n" -"\n" -"
\n" -"

If you have any question, do not hesitate to contact us.

\n" -"

Thank you!

\n" -"
\n" -"
\n" -"
\n" -"

\n" -" ${object.company_id.name}

\n" -"
\n" -"
\n" -" \n" -" % if object.company_id.street:\n" -" ${object.company_id.street}
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.street2:\n" -" ${object.company_id.street2}
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.city or object.company_id.zip:\n" -" ${object.company_id.zip} ${object.company_id.city}
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.country_id:\n" -" ${object.company_id.state_id and ('%s, ' % " -"object.company_id.state_id.name) or ''} ${object.company_id.country_id.name " -"or ''}
\n" -" % endif\n" -"
\n" -" % if object.company_id.phone:\n" -"
\n" -" Phone:  ${object.company_id.phone}\n" -"
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.website:\n" -"
\n" -" Web : ${object.company_id.website}\n" -"
\n" -" %endif\n" -"

\n" -"
\n" -"
\n" -" " -msgstr "" -"\n" -"
\n" -"\n" -"

您好,$ ${object.partner_id.name}:

\n" -" \n" -"

这是一份${object.state in ('draft', 'sent') and '询价请求' or " -"'采购确认'},来自于${object.company_id.name}:

\n" -" \n" -"

\n" -"   参考信息
\n" -"   订单号:${object.name}
\n" -"   订单总价:${object.amount_total} " -"${object.pricelist_id.currency_id.name}
\n" -"   订单日期:${object.date_order}
\n" -" % if object.origin:\n" -"   订单号:${object.origin}
\n" -" % endif\n" -" % if object.partner_ref:\n" -"   您的参考号:${object.partner_ref}
\n" -" % endif\n" -" % if object.validator:\n" -"   您的联系人:${object.validator.name}\n" -" % endif\n" -"

\n" -"\n" -"
\n" -"

如果您有任何问题,请立即联系我们。

\n" -"

非常感谢!

\n" -"
\n" -"
\n" -"
\n" -"

\n" -" ${object.company_id.name}

\n" -"
\n" -"
\n" -" \n" -" % if object.company_id.street:\n" -" ${object.company_id.street}
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.street2:\n" -" ${object.company_id.street2}
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.city or object.company_id.zip:\n" -" ${object.company_id.zip} ${object.company_id.city}
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.country_id:\n" -" ${object.company_id.state_id and ('%s, ' % " -"object.company_id.state_id.name) or ''} ${object.company_id.country_id.name " -"or ''}
\n" -" % endif\n" -"
\n" -" % if object.company_id.phone:\n" -"
\n" -" 电话:${object.company_id.phone}\n" -"
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.website:\n" -"
\n" -" 网址:${object.company_id.website}\n" -"
\n" -" %endif\n" -"

\n" -"
\n" -"
\n" -" " - #. module: purchase #: view:purchase.report:0 msgid "Order of Year" @@ -1175,7 +1008,7 @@ msgid "Outgoing Mails" msgstr "发出邮件" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:456 +#: code:addons/purchase/purchase.py:458 #, python-format msgid "You cannot confirm a purchase order without any purchase order line." msgstr "你不能确认没有任何明细的采购订单" @@ -1192,7 +1025,7 @@ msgid "Destination Warehouse" msgstr "目标仓库" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:941 +#: code:addons/purchase/purchase.py:967 #, python-format msgid "" "Selected Unit of Measure does not belong to the same category as the product " @@ -1221,7 +1054,7 @@ msgid "Purchase Dashboard" msgstr "采购控制台" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:580 +#: code:addons/purchase/purchase.py:582 #, python-format msgid "First cancel all receptions related to this purchase order." msgstr "首先取消这个采购订单相关的入库单" @@ -1311,7 +1144,7 @@ msgid "Stock Move" msgstr "库存调拨" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:260 +#: code:addons/purchase/purchase.py:262 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "非法的动作" @@ -1410,11 +1243,27 @@ msgid "" msgstr "一个草稿" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:320 +#: code:addons/purchase/purchase.py:322 #, python-format msgid "Please create Invoices." msgstr "请创建发票" +#. module: purchase +#: model:ir.actions.act_window,help:purchase.action_picking_tree4_picking_to_invoice +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new incoming shipment.\n" +"

\n" +" Here you can track all the product receptions of purchase\n" +" orders where the invoicing is \"Based on Incoming " +"Shipments\",\n" +" and for which you have not received a supplier invoice yet.\n" +" You can generate a supplier invoice based on those " +"receptions.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: purchase #: model:ir.model,name:purchase.model_procurement_order msgid "Procurement" @@ -1447,11 +1296,6 @@ msgstr "收货" msgid "Month" msgstr "月份" -#. module: purchase -#: help:res.company,po_lead:0 -msgid "This is the leads/security time for each purchase order." -msgstr "这是每个采购订单的备货/安全保障时间。" - #. module: purchase #: model:process.node,note:purchase.process_node_invoiceafterpacking0 #: model:process.node,note:purchase.process_node_invoicecontrol0 @@ -1507,7 +1351,7 @@ msgid "Purchase Order Line Make Invoice" msgstr "采购订单明细生成发票" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1141 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1167 #, python-format msgid "PO: %s" msgstr "PO: %s" @@ -1518,7 +1362,7 @@ msgid "Outgoing products to invoice" msgstr "出仓产品要开发票" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:515 +#: code:addons/purchase/purchase.py:517 #, python-format msgid "Define purchase journal for this company: \"%s\" (id:%d)." msgstr "为公司 \"%s\" (id:%d) 定义采购账簿。" @@ -1694,7 +1538,7 @@ msgid "Compute product cost price based on average cost" msgstr "基于平均成本计算产品成本" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:350 +#: code:addons/purchase/purchase.py:352 #: code:addons/purchase/wizard/purchase_line_invoice.py:137 #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.act_res_partner_2_supplier_invoices #: view:res.partner:0 @@ -1813,7 +1657,7 @@ msgid "Open Purchase Menu" msgstr "打开采购菜单" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1028 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1054 #, python-format msgid "No address defined for the supplier" msgstr "供应商地址未定义" @@ -1886,10 +1730,10 @@ msgid "Purchase Order" msgstr "采购订单" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:320 -#: code:addons/purchase/purchase.py:456 -#: code:addons/purchase/purchase.py:514 -#: code:addons/purchase/purchase.py:525 +#: code:addons/purchase/purchase.py:322 +#: code:addons/purchase/purchase.py:458 +#: code:addons/purchase/purchase.py:516 +#: code:addons/purchase/purchase.py:527 #: code:addons/purchase/wizard/purchase_line_invoice.py:105 #, python-format msgid "Error!" @@ -1950,11 +1794,10 @@ msgid "Net Price" msgstr "净价" #. module: purchase -#: model:ir.model,name:purchase.model_purchase_order_line -#: view:purchase.order.line:0 -#: field:stock.move,purchase_line_id:0 -msgid "Purchase Order Line" -msgstr "采购订单明细" +#: model:process.node,name:purchase.process_node_confirmpurchaseorder0 +#: selection:purchase.order.line,state:0 +msgid "Confirmed" +msgstr "已确认" #. module: purchase #: model:process.transition.action,name:purchase.process_transition_action_confirmpurchaseorder0 @@ -2017,7 +1860,7 @@ msgid "RFQ_${(object.name or '').replace('/','_')}" msgstr "RFQ_${(object.name or '').replace('/','_')}" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:956 +#: code:addons/purchase/purchase.py:982 #, python-format msgid "The selected supplier only sells this product by %s" msgstr "选择的供应商只销售这产品 %s" @@ -2124,10 +1967,11 @@ msgid "Invoiced" msgstr "已开票" #. module: purchase -#: model:process.node,name:purchase.process_node_confirmpurchaseorder0 -#: selection:purchase.order.line,state:0 -msgid "Confirmed" -msgstr "已确认" +#: model:ir.model,name:purchase.model_purchase_order_line +#: view:purchase.order.line:0 +#: field:stock.move,purchase_line_id:0 +msgid "Purchase Order Line" +msgstr "采购订单明细" #. module: purchase #: selection:purchase.order.line,state:0 @@ -2213,7 +2057,7 @@ msgid "Based on incoming shipments" msgstr "基于收货量" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1018 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1044 #, python-format msgid "No default supplier defined for this product" msgstr "产品没定义默认供应商" @@ -2225,7 +2069,7 @@ msgid "Warehouse" msgstr "仓库" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:960 +#: code:addons/purchase/purchase.py:986 #, python-format msgid "" "The selected supplier has a minimal quantity set to %s %s, you should not " @@ -2244,6 +2088,87 @@ msgstr "说明" msgid "Expected Delivery address:" msgstr "预定交货地址:" +#. module: purchase +#: model:email.template,body_html:purchase.email_template_edi_purchase +msgid "" +"\n" +"
\n" +"\n" +"

Hello ${object.partner_id.name},

\n" +" \n" +"

Here is a ${object.state in ('draft', 'sent') and 'request for " +"quotation' or 'purchase order confirmation'} from ${object.company_id.name}: " +"

\n" +" \n" +"

\n" +"   REFERENCES
\n" +"   Order number: ${object.name}
\n" +"   Order total: ${object.amount_total} " +"${object.pricelist_id.currency_id.name}
\n" +"   Order date: ${object.date_order}
\n" +" % if object.origin:\n" +"   Order reference: ${object.origin}
\n" +" % endif\n" +" % if object.partner_ref:\n" +"   Your reference: ${object.partner_ref}
\n" +" % endif\n" +" % if object.validator:\n" +"   Your contact: ${object.validator.name}\n" +" % endif\n" +"

\n" +"\n" +"
\n" +"

If you have any question, do not hesitate to contact us.

\n" +"

Thank you!

\n" +"
\n" +"
\n" +"
\n" +"

\n" +" ${object.company_id.name}

\n" +"
\n" +"
\n" +" \n" +" % if object.company_id.street:\n" +" ${object.company_id.street}
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.street2:\n" +" ${object.company_id.street2}
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.city or object.company_id.zip:\n" +" ${object.company_id.zip} ${object.company_id.city}
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.country_id:\n" +" ${object.company_id.state_id and ('%s, ' % " +"object.company_id.state_id.name) or ''} ${object.company_id.country_id.name " +"or ''}
\n" +" % endif\n" +"
\n" +" % if object.company_id.phone:\n" +"
\n" +" Phone:  ${object.company_id.phone}\n" +"
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.website:\n" +"
\n" +" Web : ${object.company_id.website}\n" +"
\n" +" %endif\n" +"

\n" +"
\n" +"
\n" +" " +msgstr "" + #. module: purchase #: selection:purchase.report,month:0 msgid "February" @@ -2365,5 +2290,179 @@ msgstr "" msgid "Orders" msgstr "订单" +#~ msgid "This is the leads/security time for each purchase order." +#~ msgstr "这是每个采购订单的备货/安全保障时间。" + +#~ msgid "" +#~ "

\n" +#~ " Here you can track all the product receptions of purchase\n" +#~ " orders where the invoicing is \"Based on Incoming " +#~ "Shipments\",\n" +#~ " and for which you have not received a supplier invoice yet.\n" +#~ " You can generate a supplier invoice based on those " +#~ "receptions.\n" +#~ "

\n" +#~ " " +#~ msgstr "" +#~ "

\n" +#~ " 当开票方式是“基于收到的货物量”时,这里能跟踪所有采购订单的入库, 即使你还没有收到供应商的发票。\n" +#~ " 你能基于这些入库单生成一个供应商发票。\n" +#~ "

\n" +#~ " " + #~ msgid "Send by EMail" #~ msgstr "通过email 发送" + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "
\n" +#~ "\n" +#~ "

Hello$ ${object.partner_id.name},

\n" +#~ " \n" +#~ "

Here is a ${object.state in ('draft', 'sent') and 'request for " +#~ "quotation' or 'purchase order confirmation'} from ${object.company_id.name}: " +#~ "

\n" +#~ " \n" +#~ "

\n" +#~ "   REFERENCES
\n" +#~ "   Order number: ${object.name}
\n" +#~ "   Order total: ${object.amount_total} " +#~ "${object.pricelist_id.currency_id.name}
\n" +#~ "   Order date: ${object.date_order}
\n" +#~ " % if object.origin:\n" +#~ "   Order reference: ${object.origin}
\n" +#~ " % endif\n" +#~ " % if object.partner_ref:\n" +#~ "   Your reference: ${object.partner_ref}
\n" +#~ " % endif\n" +#~ " % if object.validator:\n" +#~ "   Your contact: ${object.validator.name}\n" +#~ " % endif\n" +#~ "

\n" +#~ "\n" +#~ "
\n" +#~ "

If you have any question, do not hesitate to contact us.

\n" +#~ "

Thank you!

\n" +#~ "
\n" +#~ "
\n" +#~ "
\n" +#~ "

\n" +#~ " ${object.company_id.name}

\n" +#~ "
\n" +#~ "
\n" +#~ " \n" +#~ " % if object.company_id.street:\n" +#~ " ${object.company_id.street}
\n" +#~ " % endif\n" +#~ " % if object.company_id.street2:\n" +#~ " ${object.company_id.street2}
\n" +#~ " % endif\n" +#~ " % if object.company_id.city or object.company_id.zip:\n" +#~ " ${object.company_id.zip} ${object.company_id.city}
\n" +#~ " % endif\n" +#~ " % if object.company_id.country_id:\n" +#~ " ${object.company_id.state_id and ('%s, ' % " +#~ "object.company_id.state_id.name) or ''} ${object.company_id.country_id.name " +#~ "or ''}
\n" +#~ " % endif\n" +#~ "
\n" +#~ " % if object.company_id.phone:\n" +#~ "
\n" +#~ " Phone:  ${object.company_id.phone}\n" +#~ "
\n" +#~ " % endif\n" +#~ " % if object.company_id.website:\n" +#~ "
\n" +#~ " Web : ${object.company_id.website}\n" +#~ "
\n" +#~ " %endif\n" +#~ "

\n" +#~ "
\n" +#~ "
\n" +#~ " " +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "
\n" +#~ "\n" +#~ "

您好,$ ${object.partner_id.name}:

\n" +#~ " \n" +#~ "

这是一份${object.state in ('draft', 'sent') and '询价请求' or " +#~ "'采购确认'},来自于${object.company_id.name}:

\n" +#~ " \n" +#~ "

\n" +#~ "   参考信息
\n" +#~ "   订单号:${object.name}
\n" +#~ "   订单总价:${object.amount_total} " +#~ "${object.pricelist_id.currency_id.name}
\n" +#~ "   订单日期:${object.date_order}
\n" +#~ " % if object.origin:\n" +#~ "   订单号:${object.origin}
\n" +#~ " % endif\n" +#~ " % if object.partner_ref:\n" +#~ "   您的参考号:${object.partner_ref}
\n" +#~ " % endif\n" +#~ " % if object.validator:\n" +#~ "   您的联系人:${object.validator.name}\n" +#~ " % endif\n" +#~ "

\n" +#~ "\n" +#~ "
\n" +#~ "

如果您有任何问题,请立即联系我们。

\n" +#~ "

非常感谢!

\n" +#~ "
\n" +#~ "
\n" +#~ "
\n" +#~ "

\n" +#~ " ${object.company_id.name}

\n" +#~ "
\n" +#~ "
\n" +#~ " \n" +#~ " % if object.company_id.street:\n" +#~ " ${object.company_id.street}
\n" +#~ " % endif\n" +#~ " % if object.company_id.street2:\n" +#~ " ${object.company_id.street2}
\n" +#~ " % endif\n" +#~ " % if object.company_id.city or object.company_id.zip:\n" +#~ " ${object.company_id.zip} ${object.company_id.city}
\n" +#~ " % endif\n" +#~ " % if object.company_id.country_id:\n" +#~ " ${object.company_id.state_id and ('%s, ' % " +#~ "object.company_id.state_id.name) or ''} ${object.company_id.country_id.name " +#~ "or ''}
\n" +#~ " % endif\n" +#~ "
\n" +#~ " % if object.company_id.phone:\n" +#~ "
\n" +#~ " 电话:${object.company_id.phone}\n" +#~ "
\n" +#~ " % endif\n" +#~ " % if object.company_id.website:\n" +#~ "
\n" +#~ " 网址:${object.company_id.website}\n" +#~ "
\n" +#~ " %endif\n" +#~ "

\n" +#~ "
\n" +#~ "
\n" +#~ " " diff --git a/addons/purchase/i18n/zh_TW.po b/addons/purchase/i18n/zh_TW.po index 7af4b38b6da..6a8b1d9f953 100644 --- a/addons/purchase/i18n/zh_TW.po +++ b/addons/purchase/i18n/zh_TW.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-31 03:48+0000\n" "Last-Translator: Charles Hsu \n" "Language-Team: Chinese (Traditional) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: purchase #: model:res.groups,name:purchase.group_analytic_accounting @@ -104,13 +104,13 @@ msgid "" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1024 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1050 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "設定錯誤!" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:587 +#: code:addons/purchase/purchase.py:589 #, python-format msgid "You must first cancel all receptions related to this purchase order." msgstr "請取消與此張採購單相關的所有進貨單。" @@ -127,23 +127,17 @@ msgid "Purchase-Standard Price" msgstr "採購標準價格" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1011 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1037 #, python-format msgid "No supplier defined for this product !" msgstr "此產品無定義供應商" #. module: purchase -#: model:ir.actions.act_window,help:purchase.action_picking_tree4_picking_to_invoice +#: help:res.company,po_lead:0 msgid "" -"

\n" -" Here you can track all the product receptions of purchase\n" -" orders where the invoicing is \"Based on Incoming " -"Shipments\",\n" -" and for which you have not received a supplier invoice yet.\n" -" You can generate a supplier invoice based on those " -"receptions.\n" -"

\n" -" " +"Margin of error for supplier lead times. When the systemgenerates Purchase " +"Orders for procuring products,they will be scheduled that many days earlier " +"to cope with unexpected supplier delays." msgstr "" #. module: purchase @@ -222,7 +216,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:260 +#: code:addons/purchase/purchase.py:262 #, python-format msgid "In order to delete a purchase order, you must cancel it first." msgstr "必需先取消該訂單,才可刪除之。" @@ -318,7 +312,7 @@ msgid "October" msgstr "十月" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1024 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1050 #, python-format msgid "" "The product \"%s\" has been defined with your company as reseller which " @@ -554,7 +548,7 @@ msgid "Supplier" msgstr "供應商" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:525 +#: code:addons/purchase/purchase.py:527 #, python-format msgid "Define expense account for this company: \"%s\" (id:%d)." msgstr "定義此公司之費用帳目:\"%s\" (id:%d)。" @@ -653,8 +647,8 @@ msgid "It indicates that a picking has been done" msgstr "代表已完成提貨" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:579 -#: code:addons/purchase/purchase.py:586 +#: code:addons/purchase/purchase.py:581 +#: code:addons/purchase/purchase.py:588 #, python-format msgid "Unable to cancel this purchase order." msgstr "無法取消此採購訂單" @@ -717,9 +711,9 @@ msgid "Draft PO" msgstr "採購訂單草稿" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:941 -#: code:addons/purchase/purchase.py:956 -#: code:addons/purchase/purchase.py:960 +#: code:addons/purchase/purchase.py:967 +#: code:addons/purchase/purchase.py:982 +#: code:addons/purchase/purchase.py:986 #: code:addons/purchase/wizard/purchase_order_group.py:47 #, python-format msgid "Warning!" @@ -798,7 +792,7 @@ msgid "Stock Moves" msgstr "庫存調動" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1156 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1182 #, python-format msgid "Draft Purchase Order created" msgstr "採購訂單草稿已建立" @@ -948,87 +942,6 @@ msgstr "核可日期" msgid "a draft purchase order" msgstr "採購訂單草稿" -#. module: purchase -#: model:email.template,body_html:purchase.email_template_edi_purchase -msgid "" -"\n" -"
\n" -"\n" -"

Hello$ ${object.partner_id.name},

\n" -" \n" -"

Here is a ${object.state in ('draft', 'sent') and 'request for " -"quotation' or 'purchase order confirmation'} from ${object.company_id.name}: " -"

\n" -" \n" -"

\n" -"   REFERENCES
\n" -"   Order number: ${object.name}
\n" -"   Order total: ${object.amount_total} " -"${object.pricelist_id.currency_id.name}
\n" -"   Order date: ${object.date_order}
\n" -" % if object.origin:\n" -"   Order reference: ${object.origin}
\n" -" % endif\n" -" % if object.partner_ref:\n" -"   Your reference: ${object.partner_ref}
\n" -" % endif\n" -" % if object.validator:\n" -"   Your contact: ${object.validator.name}\n" -" % endif\n" -"

\n" -"\n" -"
\n" -"

If you have any question, do not hesitate to contact us.

\n" -"

Thank you!

\n" -"
\n" -"
\n" -"
\n" -"

\n" -" ${object.company_id.name}

\n" -"
\n" -"
\n" -" \n" -" % if object.company_id.street:\n" -" ${object.company_id.street}
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.street2:\n" -" ${object.company_id.street2}
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.city or object.company_id.zip:\n" -" ${object.company_id.zip} ${object.company_id.city}
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.country_id:\n" -" ${object.company_id.state_id and ('%s, ' % " -"object.company_id.state_id.name) or ''} ${object.company_id.country_id.name " -"or ''}
\n" -" % endif\n" -"
\n" -" % if object.company_id.phone:\n" -"
\n" -" Phone:  ${object.company_id.phone}\n" -"
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.website:\n" -"
\n" -" Web : ${object.company_id.website}\n" -"
\n" -" %endif\n" -"

\n" -"
\n" -"
\n" -" " -msgstr "" - #. module: purchase #: view:purchase.report:0 msgid "Order of Year" @@ -1066,7 +979,7 @@ msgid "Outgoing Mails" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:456 +#: code:addons/purchase/purchase.py:458 #, python-format msgid "You cannot confirm a purchase order without any purchase order line." msgstr "無採購訂單明細之採購訂單無法被確認。" @@ -1083,7 +996,7 @@ msgid "Destination Warehouse" msgstr "目的倉庫" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:941 +#: code:addons/purchase/purchase.py:967 #, python-format msgid "" "Selected Unit of Measure does not belong to the same category as the product " @@ -1112,7 +1025,7 @@ msgid "Purchase Dashboard" msgstr "採購儀表板" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:580 +#: code:addons/purchase/purchase.py:582 #, python-format msgid "First cancel all receptions related to this purchase order." msgstr "首先取消和此採購訂單相關的進貨作業。" @@ -1202,7 +1115,7 @@ msgid "Stock Move" msgstr "庫存調動" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:260 +#: code:addons/purchase/purchase.py:262 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "無效的動作" @@ -1301,11 +1214,27 @@ msgid "" msgstr "草稿" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:320 +#: code:addons/purchase/purchase.py:322 #, python-format msgid "Please create Invoices." msgstr "請建立發票" +#. module: purchase +#: model:ir.actions.act_window,help:purchase.action_picking_tree4_picking_to_invoice +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new incoming shipment.\n" +"

\n" +" Here you can track all the product receptions of purchase\n" +" orders where the invoicing is \"Based on Incoming " +"Shipments\",\n" +" and for which you have not received a supplier invoice yet.\n" +" You can generate a supplier invoice based on those " +"receptions.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: purchase #: model:ir.model,name:purchase.model_procurement_order msgid "Procurement" @@ -1338,11 +1267,6 @@ msgstr "" msgid "Month" msgstr "月份" -#. module: purchase -#: help:res.company,po_lead:0 -msgid "This is the leads/security time for each purchase order." -msgstr "這是每張採購訂單的前置/安全時間" - #. module: purchase #: model:process.node,note:purchase.process_node_invoiceafterpacking0 #: model:process.node,note:purchase.process_node_invoicecontrol0 @@ -1391,7 +1315,7 @@ msgid "Purchase Order Line Make Invoice" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1141 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1167 #, python-format msgid "PO: %s" msgstr "PO: %s" @@ -1402,7 +1326,7 @@ msgid "Outgoing products to invoice" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:515 +#: code:addons/purchase/purchase.py:517 #, python-format msgid "Define purchase journal for this company: \"%s\" (id:%d)." msgstr "定義此公司之採購日記帳 \"%s\" (id:%d)." @@ -1569,7 +1493,7 @@ msgid "Compute product cost price based on average cost" msgstr "基於平均成本計算產品成本價格" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:350 +#: code:addons/purchase/purchase.py:352 #: code:addons/purchase/wizard/purchase_line_invoice.py:137 #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.act_res_partner_2_supplier_invoices #: view:res.partner:0 @@ -1682,7 +1606,7 @@ msgid "Open Purchase Menu" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1028 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1054 #, python-format msgid "No address defined for the supplier" msgstr "該供應商無地址" @@ -1755,10 +1679,10 @@ msgid "Purchase Order" msgstr "採購單" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:320 -#: code:addons/purchase/purchase.py:456 -#: code:addons/purchase/purchase.py:514 -#: code:addons/purchase/purchase.py:525 +#: code:addons/purchase/purchase.py:322 +#: code:addons/purchase/purchase.py:458 +#: code:addons/purchase/purchase.py:516 +#: code:addons/purchase/purchase.py:527 #: code:addons/purchase/wizard/purchase_line_invoice.py:105 #, python-format msgid "Error!" @@ -1813,11 +1737,10 @@ msgid "Net Price" msgstr "淨價" #. module: purchase -#: model:ir.model,name:purchase.model_purchase_order_line -#: view:purchase.order.line:0 -#: field:stock.move,purchase_line_id:0 -msgid "Purchase Order Line" -msgstr "採購單明細" +#: model:process.node,name:purchase.process_node_confirmpurchaseorder0 +#: selection:purchase.order.line,state:0 +msgid "Confirmed" +msgstr "已確認" #. module: purchase #: model:process.transition.action,name:purchase.process_transition_action_confirmpurchaseorder0 @@ -1878,7 +1801,7 @@ msgid "RFQ_${(object.name or '').replace('/','_')}" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:956 +#: code:addons/purchase/purchase.py:982 #, python-format msgid "The selected supplier only sells this product by %s" msgstr "" @@ -1985,10 +1908,11 @@ msgid "Invoiced" msgstr "已開發票" #. module: purchase -#: model:process.node,name:purchase.process_node_confirmpurchaseorder0 -#: selection:purchase.order.line,state:0 -msgid "Confirmed" -msgstr "已確認" +#: model:ir.model,name:purchase.model_purchase_order_line +#: view:purchase.order.line:0 +#: field:stock.move,purchase_line_id:0 +msgid "Purchase Order Line" +msgstr "採購單明細" #. module: purchase #: selection:purchase.order.line,state:0 @@ -2071,7 +1995,7 @@ msgid "Based on incoming shipments" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1018 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1044 #, python-format msgid "No default supplier defined for this product" msgstr "此產品無預設供應商" @@ -2083,7 +2007,7 @@ msgid "Warehouse" msgstr "倉庫" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:960 +#: code:addons/purchase/purchase.py:986 #, python-format msgid "" "The selected supplier has a minimal quantity set to %s %s, you should not " @@ -2102,6 +2026,87 @@ msgstr "說明" msgid "Expected Delivery address:" msgstr "預計寄送地址:" +#. module: purchase +#: model:email.template,body_html:purchase.email_template_edi_purchase +msgid "" +"\n" +"
\n" +"\n" +"

Hello ${object.partner_id.name},

\n" +" \n" +"

Here is a ${object.state in ('draft', 'sent') and 'request for " +"quotation' or 'purchase order confirmation'} from ${object.company_id.name}: " +"

\n" +" \n" +"

\n" +"   REFERENCES
\n" +"   Order number: ${object.name}
\n" +"   Order total: ${object.amount_total} " +"${object.pricelist_id.currency_id.name}
\n" +"   Order date: ${object.date_order}
\n" +" % if object.origin:\n" +"   Order reference: ${object.origin}
\n" +" % endif\n" +" % if object.partner_ref:\n" +"   Your reference: ${object.partner_ref}
\n" +" % endif\n" +" % if object.validator:\n" +"   Your contact: ${object.validator.name}\n" +" % endif\n" +"

\n" +"\n" +"
\n" +"

If you have any question, do not hesitate to contact us.

\n" +"

Thank you!

\n" +"
\n" +"
\n" +"
\n" +"

\n" +" ${object.company_id.name}

\n" +"
\n" +"
\n" +" \n" +" % if object.company_id.street:\n" +" ${object.company_id.street}
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.street2:\n" +" ${object.company_id.street2}
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.city or object.company_id.zip:\n" +" ${object.company_id.zip} ${object.company_id.city}
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.country_id:\n" +" ${object.company_id.state_id and ('%s, ' % " +"object.company_id.state_id.name) or ''} ${object.company_id.country_id.name " +"or ''}
\n" +" % endif\n" +"
\n" +" % if object.company_id.phone:\n" +"
\n" +" Phone:  ${object.company_id.phone}\n" +"
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.website:\n" +"
\n" +" Web : ${object.company_id.website}\n" +"
\n" +" %endif\n" +"

\n" +"
\n" +"
\n" +" " +msgstr "" + #. module: purchase #: selection:purchase.report,month:0 msgid "February" @@ -2208,5 +2213,8 @@ msgstr "" msgid "Orders" msgstr "訂單" +#~ msgid "This is the leads/security time for each purchase order." +#~ msgstr "這是每張採購訂單的前置/安全時間" + #~ msgid "Send by EMail" #~ msgstr "以電子郵件寄出" diff --git a/addons/purchase_analytic_plans/i18n/ar.po b/addons/purchase_analytic_plans/i18n/ar.po index 062383793f5..8f87e7b9b6d 100644 --- a/addons/purchase_analytic_plans/i18n/ar.po +++ b/addons/purchase_analytic_plans/i18n/ar.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Arabic \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:59+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: purchase_analytic_plans #: field:purchase.order.line,analytics_id:0 diff --git a/addons/purchase_analytic_plans/i18n/bg.po b/addons/purchase_analytic_plans/i18n/bg.po index 1cbf9bd3c0e..2f2b25c026c 100644 --- a/addons/purchase_analytic_plans/i18n/bg.po +++ b/addons/purchase_analytic_plans/i18n/bg.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:59+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: purchase_analytic_plans #: field:purchase.order.line,analytics_id:0 diff --git a/addons/purchase_analytic_plans/i18n/bs.po b/addons/purchase_analytic_plans/i18n/bs.po index 9f165735b90..9161107866a 100644 --- a/addons/purchase_analytic_plans/i18n/bs.po +++ b/addons/purchase_analytic_plans/i18n/bs.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Bosnian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:59+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: purchase_analytic_plans #: field:purchase.order.line,analytics_id:0 diff --git a/addons/purchase_analytic_plans/i18n/ca.po b/addons/purchase_analytic_plans/i18n/ca.po index d3e8ffdc5db..23cfa18fa5a 100644 --- a/addons/purchase_analytic_plans/i18n/ca.po +++ b/addons/purchase_analytic_plans/i18n/ca.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Catalan \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:59+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: purchase_analytic_plans #: field:purchase.order.line,analytics_id:0 diff --git a/addons/purchase_analytic_plans/i18n/cs.po b/addons/purchase_analytic_plans/i18n/cs.po index 79b1d3ff0ea..038d40ef8ef 100644 --- a/addons/purchase_analytic_plans/i18n/cs.po +++ b/addons/purchase_analytic_plans/i18n/cs.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Czech \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:59+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: purchase_analytic_plans #: field:purchase.order.line,analytics_id:0 diff --git a/addons/purchase_analytic_plans/i18n/da.po b/addons/purchase_analytic_plans/i18n/da.po index 63aa23d8dac..25d477f9e93 100644 --- a/addons/purchase_analytic_plans/i18n/da.po +++ b/addons/purchase_analytic_plans/i18n/da.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Danish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:59+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: purchase_analytic_plans #: field:purchase.order.line,analytics_id:0 diff --git a/addons/purchase_analytic_plans/i18n/de.po b/addons/purchase_analytic_plans/i18n/de.po index b724b43bb48..b028c41c7c6 100644 --- a/addons/purchase_analytic_plans/i18n/de.po +++ b/addons/purchase_analytic_plans/i18n/de.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:59+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: purchase_analytic_plans #: field:purchase.order.line,analytics_id:0 diff --git a/addons/purchase_analytic_plans/i18n/el.po b/addons/purchase_analytic_plans/i18n/el.po index 34343010e50..1403244a9e9 100644 --- a/addons/purchase_analytic_plans/i18n/el.po +++ b/addons/purchase_analytic_plans/i18n/el.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Greek \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:59+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: purchase_analytic_plans #: field:purchase.order.line,analytics_id:0 diff --git a/addons/purchase_analytic_plans/i18n/es.po b/addons/purchase_analytic_plans/i18n/es.po index 16063253792..b9b59dd7522 100644 --- a/addons/purchase_analytic_plans/i18n/es.po +++ b/addons/purchase_analytic_plans/i18n/es.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:59+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: purchase_analytic_plans #: field:purchase.order.line,analytics_id:0 diff --git a/addons/purchase_analytic_plans/i18n/es_AR.po b/addons/purchase_analytic_plans/i18n/es_AR.po index b8e2abad970..06981d768c5 100644 --- a/addons/purchase_analytic_plans/i18n/es_AR.po +++ b/addons/purchase_analytic_plans/i18n/es_AR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Argentina) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:59+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: purchase_analytic_plans #: field:purchase.order.line,analytics_id:0 diff --git a/addons/purchase_analytic_plans/i18n/es_CR.po b/addons/purchase_analytic_plans/i18n/es_CR.po index 7523be81504..193e5edf934 100644 --- a/addons/purchase_analytic_plans/i18n/es_CR.po +++ b/addons/purchase_analytic_plans/i18n/es_CR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Costa Rica) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:59+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: purchase_analytic_plans #: field:purchase.order.line,analytics_id:0 diff --git a/addons/purchase_analytic_plans/i18n/et.po b/addons/purchase_analytic_plans/i18n/et.po index 3fb64ee38cc..13ed18c5bf0 100644 --- a/addons/purchase_analytic_plans/i18n/et.po +++ b/addons/purchase_analytic_plans/i18n/et.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Estonian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:59+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: purchase_analytic_plans #: field:purchase.order.line,analytics_id:0 diff --git a/addons/purchase_analytic_plans/i18n/fi.po b/addons/purchase_analytic_plans/i18n/fi.po index 5a61c30c34c..3fe16d6e96f 100644 --- a/addons/purchase_analytic_plans/i18n/fi.po +++ b/addons/purchase_analytic_plans/i18n/fi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Finnish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:59+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: purchase_analytic_plans #: field:purchase.order.line,analytics_id:0 diff --git a/addons/purchase_analytic_plans/i18n/fr.po b/addons/purchase_analytic_plans/i18n/fr.po index 2bb77549db3..46fc54401f6 100644 --- a/addons/purchase_analytic_plans/i18n/fr.po +++ b/addons/purchase_analytic_plans/i18n/fr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: French \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:59+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: purchase_analytic_plans #: field:purchase.order.line,analytics_id:0 diff --git a/addons/purchase_analytic_plans/i18n/gl.po b/addons/purchase_analytic_plans/i18n/gl.po index 92bdde717aa..1fcb5be5dc9 100644 --- a/addons/purchase_analytic_plans/i18n/gl.po +++ b/addons/purchase_analytic_plans/i18n/gl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Galician \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:59+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: purchase_analytic_plans #: field:purchase.order.line,analytics_id:0 diff --git a/addons/purchase_analytic_plans/i18n/hr.po b/addons/purchase_analytic_plans/i18n/hr.po index 67884a4184a..bfe16196167 100644 --- a/addons/purchase_analytic_plans/i18n/hr.po +++ b/addons/purchase_analytic_plans/i18n/hr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Croatian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:59+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: purchase_analytic_plans #: field:purchase.order.line,analytics_id:0 diff --git a/addons/purchase_analytic_plans/i18n/hu.po b/addons/purchase_analytic_plans/i18n/hu.po index 26c553faef2..54d4baff5c9 100644 --- a/addons/purchase_analytic_plans/i18n/hu.po +++ b/addons/purchase_analytic_plans/i18n/hu.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Hungarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:59+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: purchase_analytic_plans #: field:purchase.order.line,analytics_id:0 diff --git a/addons/purchase_analytic_plans/i18n/id.po b/addons/purchase_analytic_plans/i18n/id.po index 989f7fd3113..00864488d6f 100644 --- a/addons/purchase_analytic_plans/i18n/id.po +++ b/addons/purchase_analytic_plans/i18n/id.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Indonesian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:59+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: purchase_analytic_plans #: field:purchase.order.line,analytics_id:0 diff --git a/addons/purchase_analytic_plans/i18n/it.po b/addons/purchase_analytic_plans/i18n/it.po index 2b509eef1f1..e2c360a9313 100644 --- a/addons/purchase_analytic_plans/i18n/it.po +++ b/addons/purchase_analytic_plans/i18n/it.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Italian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:59+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: purchase_analytic_plans #: field:purchase.order.line,analytics_id:0 diff --git a/addons/purchase_analytic_plans/i18n/ja.po b/addons/purchase_analytic_plans/i18n/ja.po index db6f48ee090..d009cd9217a 100644 --- a/addons/purchase_analytic_plans/i18n/ja.po +++ b/addons/purchase_analytic_plans/i18n/ja.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Japanese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:59+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: purchase_analytic_plans #: field:purchase.order.line,analytics_id:0 diff --git a/addons/purchase_analytic_plans/i18n/ko.po b/addons/purchase_analytic_plans/i18n/ko.po index 268a6cfb4d6..5386b468228 100644 --- a/addons/purchase_analytic_plans/i18n/ko.po +++ b/addons/purchase_analytic_plans/i18n/ko.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:59+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: purchase_analytic_plans #: field:purchase.order.line,analytics_id:0 diff --git a/addons/purchase_analytic_plans/i18n/lt.po b/addons/purchase_analytic_plans/i18n/lt.po index 01c0f24ffbe..c3919d49610 100644 --- a/addons/purchase_analytic_plans/i18n/lt.po +++ b/addons/purchase_analytic_plans/i18n/lt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Lithuanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:59+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: purchase_analytic_plans #: field:purchase.order.line,analytics_id:0 diff --git a/addons/purchase_analytic_plans/i18n/mk.po b/addons/purchase_analytic_plans/i18n/mk.po index 048e500081a..b67954c1a2a 100644 --- a/addons/purchase_analytic_plans/i18n/mk.po +++ b/addons/purchase_analytic_plans/i18n/mk.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-01 15:22+0000\n" -"Last-Translator: Софче Димитријева \n" +"Last-Translator: Sofce Dimitrijeva \n" "Language-Team: Macedonian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:59+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: purchase_analytic_plans #: field:purchase.order.line,analytics_id:0 diff --git a/addons/purchase_analytic_plans/i18n/mn.po b/addons/purchase_analytic_plans/i18n/mn.po index 405cbcc87b6..5d084e41190 100644 --- a/addons/purchase_analytic_plans/i18n/mn.po +++ b/addons/purchase_analytic_plans/i18n/mn.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-24 07:13+0000\n" "Last-Translator: gobi \n" "Language-Team: Mongolian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:59+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: purchase_analytic_plans #: field:purchase.order.line,analytics_id:0 diff --git a/addons/purchase_analytic_plans/i18n/nl.po b/addons/purchase_analytic_plans/i18n/nl.po index 9e74d189530..576a64acfe2 100644 --- a/addons/purchase_analytic_plans/i18n/nl.po +++ b/addons/purchase_analytic_plans/i18n/nl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:59+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: purchase_analytic_plans #: field:purchase.order.line,analytics_id:0 diff --git a/addons/purchase_analytic_plans/i18n/nl_BE.po b/addons/purchase_analytic_plans/i18n/nl_BE.po index c401b6d494f..188aa55741a 100644 --- a/addons/purchase_analytic_plans/i18n/nl_BE.po +++ b/addons/purchase_analytic_plans/i18n/nl_BE.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Dutch (Belgium) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:59+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: purchase_analytic_plans #: field:purchase.order.line,analytics_id:0 diff --git a/addons/purchase_analytic_plans/i18n/pl.po b/addons/purchase_analytic_plans/i18n/pl.po index dac0661cfc8..d8d76f745c1 100644 --- a/addons/purchase_analytic_plans/i18n/pl.po +++ b/addons/purchase_analytic_plans/i18n/pl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:59+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: purchase_analytic_plans #: field:purchase.order.line,analytics_id:0 diff --git a/addons/purchase_analytic_plans/i18n/pt.po b/addons/purchase_analytic_plans/i18n/pt.po index cb1006d2034..f32c8b88793 100644 --- a/addons/purchase_analytic_plans/i18n/pt.po +++ b/addons/purchase_analytic_plans/i18n/pt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:59+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: purchase_analytic_plans #: field:purchase.order.line,analytics_id:0 diff --git a/addons/purchase_analytic_plans/i18n/pt_BR.po b/addons/purchase_analytic_plans/i18n/pt_BR.po index 0e3edf081d0..51413d3210a 100644 --- a/addons/purchase_analytic_plans/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/purchase_analytic_plans/i18n/pt_BR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:59+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: purchase_analytic_plans #: field:purchase.order.line,analytics_id:0 diff --git a/addons/purchase_analytic_plans/i18n/ro.po b/addons/purchase_analytic_plans/i18n/ro.po index 52f244cb58a..86de904d4b3 100644 --- a/addons/purchase_analytic_plans/i18n/ro.po +++ b/addons/purchase_analytic_plans/i18n/ro.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-02 16:39+0000\n" "Last-Translator: Dorin \n" "Language-Team: Romanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-03 15:03+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: purchase_analytic_plans #: field:purchase.order.line,analytics_id:0 diff --git a/addons/purchase_analytic_plans/i18n/ru.po b/addons/purchase_analytic_plans/i18n/ru.po index d9c19c85cca..81995bb5fc1 100644 --- a/addons/purchase_analytic_plans/i18n/ru.po +++ b/addons/purchase_analytic_plans/i18n/ru.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Russian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:59+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: purchase_analytic_plans #: field:purchase.order.line,analytics_id:0 diff --git a/addons/purchase_analytic_plans/i18n/sl.po b/addons/purchase_analytic_plans/i18n/sl.po index 812226d9ef3..f8b06b9357e 100644 --- a/addons/purchase_analytic_plans/i18n/sl.po +++ b/addons/purchase_analytic_plans/i18n/sl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Slovenian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:59+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: purchase_analytic_plans #: field:purchase.order.line,analytics_id:0 diff --git a/addons/purchase_analytic_plans/i18n/sq.po b/addons/purchase_analytic_plans/i18n/sq.po index b639c043158..6904a24b382 100644 --- a/addons/purchase_analytic_plans/i18n/sq.po +++ b/addons/purchase_analytic_plans/i18n/sq.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Albanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:59+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: purchase_analytic_plans #: field:purchase.order.line,analytics_id:0 diff --git a/addons/purchase_analytic_plans/i18n/sr.po b/addons/purchase_analytic_plans/i18n/sr.po index 17c60d8b796..a9cf00f54d0 100644 --- a/addons/purchase_analytic_plans/i18n/sr.po +++ b/addons/purchase_analytic_plans/i18n/sr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Serbian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:59+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: purchase_analytic_plans #: field:purchase.order.line,analytics_id:0 diff --git a/addons/purchase_analytic_plans/i18n/sr@latin.po b/addons/purchase_analytic_plans/i18n/sr@latin.po index 4a4c7482594..def6fb26366 100644 --- a/addons/purchase_analytic_plans/i18n/sr@latin.po +++ b/addons/purchase_analytic_plans/i18n/sr@latin.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Serbian Latin \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:59+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: purchase_analytic_plans #: field:purchase.order.line,analytics_id:0 diff --git a/addons/purchase_analytic_plans/i18n/sv.po b/addons/purchase_analytic_plans/i18n/sv.po index bb52e1f1abf..c37a1d1613f 100644 --- a/addons/purchase_analytic_plans/i18n/sv.po +++ b/addons/purchase_analytic_plans/i18n/sv.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:59+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: purchase_analytic_plans #: field:purchase.order.line,analytics_id:0 diff --git a/addons/purchase_analytic_plans/i18n/tlh.po b/addons/purchase_analytic_plans/i18n/tlh.po index 17d7adcae4f..e976874f33f 100644 --- a/addons/purchase_analytic_plans/i18n/tlh.po +++ b/addons/purchase_analytic_plans/i18n/tlh.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Klingon \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:59+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: purchase_analytic_plans #: field:purchase.order.line,analytics_id:0 diff --git a/addons/purchase_analytic_plans/i18n/tr.po b/addons/purchase_analytic_plans/i18n/tr.po index fa0d4c07184..c939f217d77 100644 --- a/addons/purchase_analytic_plans/i18n/tr.po +++ b/addons/purchase_analytic_plans/i18n/tr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-04 00:47+0000\n" "Last-Translator: Ayhan KIZILTAN \n" "Language-Team: Turkish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:59+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: purchase_analytic_plans #: field:purchase.order.line,analytics_id:0 diff --git a/addons/purchase_analytic_plans/i18n/uk.po b/addons/purchase_analytic_plans/i18n/uk.po index 6bf82551e63..671594c174b 100644 --- a/addons/purchase_analytic_plans/i18n/uk.po +++ b/addons/purchase_analytic_plans/i18n/uk.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Ukrainian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:59+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: purchase_analytic_plans #: field:purchase.order.line,analytics_id:0 diff --git a/addons/purchase_analytic_plans/i18n/ur.po b/addons/purchase_analytic_plans/i18n/ur.po index 5e33f5318ee..2ae4bb82bdc 100644 --- a/addons/purchase_analytic_plans/i18n/ur.po +++ b/addons/purchase_analytic_plans/i18n/ur.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Urdu \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:59+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: purchase_analytic_plans #: field:purchase.order.line,analytics_id:0 diff --git a/addons/purchase_analytic_plans/i18n/vi.po b/addons/purchase_analytic_plans/i18n/vi.po index 23c063bd1f1..6b1e7456c2d 100644 --- a/addons/purchase_analytic_plans/i18n/vi.po +++ b/addons/purchase_analytic_plans/i18n/vi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Vietnamese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:59+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: purchase_analytic_plans #: field:purchase.order.line,analytics_id:0 diff --git a/addons/purchase_analytic_plans/i18n/zh_CN.po b/addons/purchase_analytic_plans/i18n/zh_CN.po index 26d2115d5fc..d70b8bb243e 100644 --- a/addons/purchase_analytic_plans/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/purchase_analytic_plans/i18n/zh_CN.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:59+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: purchase_analytic_plans #: field:purchase.order.line,analytics_id:0 diff --git a/addons/purchase_analytic_plans/i18n/zh_TW.po b/addons/purchase_analytic_plans/i18n/zh_TW.po index 3bece75c501..fb46ff43d7a 100644 --- a/addons/purchase_analytic_plans/i18n/zh_TW.po +++ b/addons/purchase_analytic_plans/i18n/zh_TW.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Chinese (Traditional) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:59+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: purchase_analytic_plans #: field:purchase.order.line,analytics_id:0 diff --git a/addons/purchase_double_validation/i18n/ar.po b/addons/purchase_double_validation/i18n/ar.po index 5f9194e90d5..66df5991f51 100644 --- a/addons/purchase_double_validation/i18n/ar.po +++ b/addons/purchase_double_validation/i18n/ar.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Arabic \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:59+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: purchase_double_validation #: model:ir.model,name:purchase_double_validation.model_purchase_config_settings diff --git a/addons/purchase_double_validation/i18n/bg.po b/addons/purchase_double_validation/i18n/bg.po index ba18e8b3456..20cd02005ed 100644 --- a/addons/purchase_double_validation/i18n/bg.po +++ b/addons/purchase_double_validation/i18n/bg.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:59+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: purchase_double_validation #: model:ir.model,name:purchase_double_validation.model_purchase_config_settings diff --git a/addons/purchase_double_validation/i18n/ca.po b/addons/purchase_double_validation/i18n/ca.po index 6dfd1aba935..1dbb3266193 100644 --- a/addons/purchase_double_validation/i18n/ca.po +++ b/addons/purchase_double_validation/i18n/ca.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Catalan \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:59+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: purchase_double_validation #: model:ir.model,name:purchase_double_validation.model_purchase_config_settings diff --git a/addons/purchase_double_validation/i18n/cs.po b/addons/purchase_double_validation/i18n/cs.po index 567efafe250..d5263bd7cae 100644 --- a/addons/purchase_double_validation/i18n/cs.po +++ b/addons/purchase_double_validation/i18n/cs.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-31 16:54+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Czech \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-01 05:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: purchase_double_validation #: model:ir.model,name:purchase_double_validation.model_purchase_config_settings diff --git a/addons/purchase_double_validation/i18n/da.po b/addons/purchase_double_validation/i18n/da.po index c5e436c64ae..c7c58dd4a95 100644 --- a/addons/purchase_double_validation/i18n/da.po +++ b/addons/purchase_double_validation/i18n/da.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Danish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:59+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: purchase_double_validation #: model:ir.model,name:purchase_double_validation.model_purchase_config_settings diff --git a/addons/purchase_double_validation/i18n/de.po b/addons/purchase_double_validation/i18n/de.po index 7af10509b9b..1448e87e189 100644 --- a/addons/purchase_double_validation/i18n/de.po +++ b/addons/purchase_double_validation/i18n/de.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-05-30 10:54+0000\n" "Last-Translator: Armin GREGOR \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-31 07:00+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16660)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: purchase_double_validation #: model:ir.model,name:purchase_double_validation.model_purchase_config_settings diff --git a/addons/purchase_double_validation/i18n/es.po b/addons/purchase_double_validation/i18n/es.po index 66f1142ab76..8983c0a8a1b 100644 --- a/addons/purchase_double_validation/i18n/es.po +++ b/addons/purchase_double_validation/i18n/es.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:59+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: purchase_double_validation #: model:ir.model,name:purchase_double_validation.model_purchase_config_settings diff --git a/addons/purchase_double_validation/i18n/es_CR.po b/addons/purchase_double_validation/i18n/es_CR.po index c929c90ccf3..e868aeb9847 100644 --- a/addons/purchase_double_validation/i18n/es_CR.po +++ b/addons/purchase_double_validation/i18n/es_CR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Costa Rica) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:59+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: purchase_double_validation #: model:ir.model,name:purchase_double_validation.model_purchase_config_settings diff --git a/addons/purchase_double_validation/i18n/es_EC.po b/addons/purchase_double_validation/i18n/es_EC.po index 6a9a08e85bb..17e638fe5f9 100644 --- a/addons/purchase_double_validation/i18n/es_EC.po +++ b/addons/purchase_double_validation/i18n/es_EC.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Ecuador) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:59+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: purchase_double_validation #: model:ir.model,name:purchase_double_validation.model_purchase_config_settings diff --git a/addons/purchase_double_validation/i18n/fi.po b/addons/purchase_double_validation/i18n/fi.po index f450e79fea9..212a218ff15 100644 --- a/addons/purchase_double_validation/i18n/fi.po +++ b/addons/purchase_double_validation/i18n/fi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Finnish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:59+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: purchase_double_validation #: model:ir.model,name:purchase_double_validation.model_purchase_config_settings diff --git a/addons/purchase_double_validation/i18n/fr.po b/addons/purchase_double_validation/i18n/fr.po index fd996e809ad..75e5e45a163 100644 --- a/addons/purchase_double_validation/i18n/fr.po +++ b/addons/purchase_double_validation/i18n/fr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-04 08:04+0000\n" "Last-Translator: Numérigraphe \n" "Language-Team: French \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:59+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: purchase_double_validation #: model:ir.model,name:purchase_double_validation.model_purchase_config_settings diff --git a/addons/purchase_double_validation/i18n/gl.po b/addons/purchase_double_validation/i18n/gl.po index 1a92b0c03e5..7c70eb67c6d 100644 --- a/addons/purchase_double_validation/i18n/gl.po +++ b/addons/purchase_double_validation/i18n/gl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Galician \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:59+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: purchase_double_validation #: model:ir.model,name:purchase_double_validation.model_purchase_config_settings diff --git a/addons/purchase_double_validation/i18n/hr.po b/addons/purchase_double_validation/i18n/hr.po index b500b9d9abf..2bd704c9a22 100644 --- a/addons/purchase_double_validation/i18n/hr.po +++ b/addons/purchase_double_validation/i18n/hr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Croatian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:59+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: purchase_double_validation #: model:ir.model,name:purchase_double_validation.model_purchase_config_settings diff --git a/addons/purchase_double_validation/i18n/hu.po b/addons/purchase_double_validation/i18n/hu.po index 0ff87137992..e20665ae512 100644 --- a/addons/purchase_double_validation/i18n/hu.po +++ b/addons/purchase_double_validation/i18n/hu.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Hungarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:59+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: purchase_double_validation #: model:ir.model,name:purchase_double_validation.model_purchase_config_settings diff --git a/addons/purchase_double_validation/i18n/it.po b/addons/purchase_double_validation/i18n/it.po index c4c4e7d1892..d7ed3ce0df5 100644 --- a/addons/purchase_double_validation/i18n/it.po +++ b/addons/purchase_double_validation/i18n/it.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Italian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:59+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: purchase_double_validation #: model:ir.model,name:purchase_double_validation.model_purchase_config_settings diff --git a/addons/purchase_double_validation/i18n/ja.po b/addons/purchase_double_validation/i18n/ja.po index bb68a07d479..166f9a2f131 100644 --- a/addons/purchase_double_validation/i18n/ja.po +++ b/addons/purchase_double_validation/i18n/ja.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Japanese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:59+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: purchase_double_validation #: model:ir.model,name:purchase_double_validation.model_purchase_config_settings diff --git a/addons/purchase_double_validation/i18n/lt.po b/addons/purchase_double_validation/i18n/lt.po index 3fa86b1c618..2c1f89afa77 100644 --- a/addons/purchase_double_validation/i18n/lt.po +++ b/addons/purchase_double_validation/i18n/lt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-30 16:29+0000\n" "Last-Translator: Giedrius Slavinskas - inovera.lt \n" "Language-Team: Lithuanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-01 05:15+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16580)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: purchase_double_validation #: model:ir.model,name:purchase_double_validation.model_purchase_config_settings diff --git a/addons/purchase_double_validation/i18n/mk.po b/addons/purchase_double_validation/i18n/mk.po index d6f8721f6f7..2607cced179 100644 --- a/addons/purchase_double_validation/i18n/mk.po +++ b/addons/purchase_double_validation/i18n/mk.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-01 15:26+0000\n" -"Last-Translator: Софче Димитријева \n" +"Last-Translator: Sofce Dimitrijeva \n" "Language-Team: Macedonian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:59+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: purchase_double_validation #: model:ir.model,name:purchase_double_validation.model_purchase_config_settings diff --git a/addons/purchase_double_validation/i18n/mn.po b/addons/purchase_double_validation/i18n/mn.po index bbac7d47927..cf29f732bed 100644 --- a/addons/purchase_double_validation/i18n/mn.po +++ b/addons/purchase_double_validation/i18n/mn.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-03 05:29+0000\n" "Last-Translator: gobi \n" "Language-Team: Mongolian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:59+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: purchase_double_validation #: model:ir.model,name:purchase_double_validation.model_purchase_config_settings diff --git a/addons/purchase_double_validation/i18n/nl.po b/addons/purchase_double_validation/i18n/nl.po index d5698fbb676..eb4dd0fbc5a 100644 --- a/addons/purchase_double_validation/i18n/nl.po +++ b/addons/purchase_double_validation/i18n/nl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-01 18:25+0000\n" "Last-Translator: Erwin van der Ploeg (Endian Solutions) \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:59+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: purchase_double_validation #: model:ir.model,name:purchase_double_validation.model_purchase_config_settings diff --git a/addons/purchase_double_validation/i18n/pl.po b/addons/purchase_double_validation/i18n/pl.po index af15fb327dd..8ca01e9aa45 100644 --- a/addons/purchase_double_validation/i18n/pl.po +++ b/addons/purchase_double_validation/i18n/pl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:59+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: purchase_double_validation #: model:ir.model,name:purchase_double_validation.model_purchase_config_settings diff --git a/addons/purchase_double_validation/i18n/pt.po b/addons/purchase_double_validation/i18n/pt.po index ce483e16725..97e623319de 100644 --- a/addons/purchase_double_validation/i18n/pt.po +++ b/addons/purchase_double_validation/i18n/pt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-18 11:05+0000\n" "Last-Translator: Rui Franco (multibase.pt) \n" "Language-Team: Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:59+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: purchase_double_validation #: model:ir.model,name:purchase_double_validation.model_purchase_config_settings diff --git a/addons/purchase_double_validation/i18n/pt_BR.po b/addons/purchase_double_validation/i18n/pt_BR.po index 8a868b4ef4e..5e48fcca607 100644 --- a/addons/purchase_double_validation/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/purchase_double_validation/i18n/pt_BR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:59+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: purchase_double_validation #: model:ir.model,name:purchase_double_validation.model_purchase_config_settings diff --git a/addons/purchase_double_validation/i18n/ro.po b/addons/purchase_double_validation/i18n/ro.po index efe7abd2efb..b18c0d075fc 100644 --- a/addons/purchase_double_validation/i18n/ro.po +++ b/addons/purchase_double_validation/i18n/ro.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-12 15:28+0000\n" -"Last-Translator: Fekete Mihai \n" +"Last-Translator: ERPSystems.ro \n" "Language-Team: Romanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:59+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: purchase_double_validation #: model:ir.model,name:purchase_double_validation.model_purchase_config_settings diff --git a/addons/purchase_double_validation/i18n/ru.po b/addons/purchase_double_validation/i18n/ru.po index 1305f16e0b7..68f6342e13e 100644 --- a/addons/purchase_double_validation/i18n/ru.po +++ b/addons/purchase_double_validation/i18n/ru.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Russian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:59+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: purchase_double_validation #: model:ir.model,name:purchase_double_validation.model_purchase_config_settings diff --git a/addons/purchase_double_validation/i18n/sl.po b/addons/purchase_double_validation/i18n/sl.po index 866aad78bfa..7fb6cad7fb2 100644 --- a/addons/purchase_double_validation/i18n/sl.po +++ b/addons/purchase_double_validation/i18n/sl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-14 17:24+0000\n" "Last-Translator: Dušan Laznik (Mentis) \n" "Language-Team: Slovenian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:59+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: purchase_double_validation #: model:ir.model,name:purchase_double_validation.model_purchase_config_settings diff --git a/addons/purchase_double_validation/i18n/sv.po b/addons/purchase_double_validation/i18n/sv.po index 30975740920..c298995408f 100644 --- a/addons/purchase_double_validation/i18n/sv.po +++ b/addons/purchase_double_validation/i18n/sv.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:59+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: purchase_double_validation #: model:ir.model,name:purchase_double_validation.model_purchase_config_settings diff --git a/addons/purchase_double_validation/i18n/tr.po b/addons/purchase_double_validation/i18n/tr.po index cf0d03d892a..b999a38370c 100644 --- a/addons/purchase_double_validation/i18n/tr.po +++ b/addons/purchase_double_validation/i18n/tr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-04 10:03+0000\n" "Last-Translator: Ayhan KIZILTAN \n" "Language-Team: Turkish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:59+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: purchase_double_validation #: model:ir.model,name:purchase_double_validation.model_purchase_config_settings diff --git a/addons/purchase_double_validation/i18n/zh_CN.po b/addons/purchase_double_validation/i18n/zh_CN.po index f6192715c89..a04a823a129 100644 --- a/addons/purchase_double_validation/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/purchase_double_validation/i18n/zh_CN.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:59+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: purchase_double_validation #: model:ir.model,name:purchase_double_validation.model_purchase_config_settings diff --git a/addons/purchase_requisition/i18n/ar.po b/addons/purchase_requisition/i18n/ar.po index 349a2d7d9f5..91e1e6192dd 100644 --- a/addons/purchase_requisition/i18n/ar.po +++ b/addons/purchase_requisition/i18n/ar.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-27 21:28+0000\n" "Last-Translator: gehad shaat \n" "Language-Team: Arabic \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:59+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: purchase_requisition #: view:purchase.requisition:0 diff --git a/addons/purchase_requisition/i18n/bg.po b/addons/purchase_requisition/i18n/bg.po index d258c4291dc..5ed53e8c161 100644 --- a/addons/purchase_requisition/i18n/bg.po +++ b/addons/purchase_requisition/i18n/bg.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:59+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: purchase_requisition #: view:purchase.requisition:0 diff --git a/addons/purchase_requisition/i18n/ca.po b/addons/purchase_requisition/i18n/ca.po index 7bd63bec9cf..bfa265983c3 100644 --- a/addons/purchase_requisition/i18n/ca.po +++ b/addons/purchase_requisition/i18n/ca.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Catalan \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:59+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: purchase_requisition #: view:purchase.requisition:0 diff --git a/addons/purchase_requisition/i18n/cs.po b/addons/purchase_requisition/i18n/cs.po index 5da5146f5ac..ff0406dd40e 100644 --- a/addons/purchase_requisition/i18n/cs.po +++ b/addons/purchase_requisition/i18n/cs.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-31 16:55+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Czech \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-01 05:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: purchase_requisition #: view:purchase.requisition:0 diff --git a/addons/purchase_requisition/i18n/da.po b/addons/purchase_requisition/i18n/da.po index b54093ca320..0710324d773 100644 --- a/addons/purchase_requisition/i18n/da.po +++ b/addons/purchase_requisition/i18n/da.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Danish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:59+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: purchase_requisition #: view:purchase.requisition:0 diff --git a/addons/purchase_requisition/i18n/de.po b/addons/purchase_requisition/i18n/de.po index ae58b9582a9..a0e396885d8 100644 --- a/addons/purchase_requisition/i18n/de.po +++ b/addons/purchase_requisition/i18n/de.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-21 21:47+0000\n" "Last-Translator: Thorsten Vocks (OpenBig.org) \n" @@ -15,8 +15,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-23 06:10+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16580)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: purchase_requisition #: view:purchase.requisition:0 diff --git a/addons/purchase_requisition/i18n/es.po b/addons/purchase_requisition/i18n/es.po index 881385bf893..ee71f1d1f7f 100644 --- a/addons/purchase_requisition/i18n/es.po +++ b/addons/purchase_requisition/i18n/es.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:59+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: purchase_requisition #: view:purchase.requisition:0 diff --git a/addons/purchase_requisition/i18n/es_CR.po b/addons/purchase_requisition/i18n/es_CR.po index 084782c5b00..39e78815b92 100644 --- a/addons/purchase_requisition/i18n/es_CR.po +++ b/addons/purchase_requisition/i18n/es_CR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Costa Rica) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:59+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: purchase_requisition #: view:purchase.requisition:0 diff --git a/addons/purchase_requisition/i18n/fi.po b/addons/purchase_requisition/i18n/fi.po index 863ba543802..9458a57247d 100644 --- a/addons/purchase_requisition/i18n/fi.po +++ b/addons/purchase_requisition/i18n/fi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Finnish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:59+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: purchase_requisition #: view:purchase.requisition:0 diff --git a/addons/purchase_requisition/i18n/fr.po b/addons/purchase_requisition/i18n/fr.po index 4eba8ed46cd..39e6dabcf29 100644 --- a/addons/purchase_requisition/i18n/fr.po +++ b/addons/purchase_requisition/i18n/fr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-05-30 09:52+0000\n" "Last-Translator: Quentin THEURET \n" "Language-Team: French \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-31 07:00+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16660)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: purchase_requisition #: view:purchase.requisition:0 diff --git a/addons/purchase_requisition/i18n/hr.po b/addons/purchase_requisition/i18n/hr.po index 1aaccd98942..31e9c6f7588 100644 --- a/addons/purchase_requisition/i18n/hr.po +++ b/addons/purchase_requisition/i18n/hr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Croatian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:59+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: purchase_requisition #: view:purchase.requisition:0 diff --git a/addons/purchase_requisition/i18n/hu.po b/addons/purchase_requisition/i18n/hu.po index 63a78ccfe1d..6c6607fb4ee 100644 --- a/addons/purchase_requisition/i18n/hu.po +++ b/addons/purchase_requisition/i18n/hu.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-10 20:18+0000\n" "Last-Translator: krnkris \n" "Language-Team: Hungarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:59+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: purchase_requisition #: view:purchase.requisition:0 diff --git a/addons/purchase_requisition/i18n/id.po b/addons/purchase_requisition/i18n/id.po index 98bbc8fab35..4bf4bd3e732 100644 --- a/addons/purchase_requisition/i18n/id.po +++ b/addons/purchase_requisition/i18n/id.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Indonesian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:59+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: purchase_requisition #: view:purchase.requisition:0 diff --git a/addons/purchase_requisition/i18n/it.po b/addons/purchase_requisition/i18n/it.po index 71bbe561390..7ecfada3bbd 100644 --- a/addons/purchase_requisition/i18n/it.po +++ b/addons/purchase_requisition/i18n/it.po @@ -7,14 +7,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-06-06 09:21+0000\n" "Last-Translator: electro \n" "Language-Team: Italian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-07 07:02+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:41+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: purchase_requisition diff --git a/addons/purchase_requisition/i18n/ja.po b/addons/purchase_requisition/i18n/ja.po index 23d44134d06..fa1bc461acc 100644 --- a/addons/purchase_requisition/i18n/ja.po +++ b/addons/purchase_requisition/i18n/ja.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Japanese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:59+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: purchase_requisition #: view:purchase.requisition:0 diff --git a/addons/purchase_requisition/i18n/mk.po b/addons/purchase_requisition/i18n/mk.po index bb34982a807..560d1b91fd3 100644 --- a/addons/purchase_requisition/i18n/mk.po +++ b/addons/purchase_requisition/i18n/mk.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-28 23:28+0000\n" -"Last-Translator: Софче Димитријева \n" +"Last-Translator: Sofce Dimitrijeva \n" "Language-Team: ESKON-INZENERING\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-30 06:09+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" "Language: mk\n" #. module: purchase_requisition diff --git a/addons/purchase_requisition/i18n/mn.po b/addons/purchase_requisition/i18n/mn.po index 2b48061bc5d..9d965d6e749 100644 --- a/addons/purchase_requisition/i18n/mn.po +++ b/addons/purchase_requisition/i18n/mn.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-03 05:26+0000\n" "Last-Translator: gobi \n" "Language-Team: Mongolian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:59+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: purchase_requisition #: view:purchase.requisition:0 diff --git a/addons/purchase_requisition/i18n/nb.po b/addons/purchase_requisition/i18n/nb.po index 5be7af7801a..02c85159d2a 100644 --- a/addons/purchase_requisition/i18n/nb.po +++ b/addons/purchase_requisition/i18n/nb.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Norwegian Bokmal \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:59+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: purchase_requisition #: view:purchase.requisition:0 diff --git a/addons/purchase_requisition/i18n/nl.po b/addons/purchase_requisition/i18n/nl.po index 234c4a0f999..5dd220c20f5 100644 --- a/addons/purchase_requisition/i18n/nl.po +++ b/addons/purchase_requisition/i18n/nl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-09 09:10+0000\n" "Last-Translator: Erwin van der Ploeg (Endian Solutions) \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:59+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: purchase_requisition #: view:purchase.requisition:0 diff --git a/addons/purchase_requisition/i18n/pl.po b/addons/purchase_requisition/i18n/pl.po index 9c536ca9548..415623bc9a1 100644 --- a/addons/purchase_requisition/i18n/pl.po +++ b/addons/purchase_requisition/i18n/pl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:59+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: purchase_requisition #: view:purchase.requisition:0 diff --git a/addons/purchase_requisition/i18n/pt.po b/addons/purchase_requisition/i18n/pt.po index cca2cde0539..baf33503eb9 100644 --- a/addons/purchase_requisition/i18n/pt.po +++ b/addons/purchase_requisition/i18n/pt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-21 15:38+0000\n" "Last-Translator: Rui Franco (multibase.pt) \n" "Language-Team: Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:59+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: purchase_requisition #: view:purchase.requisition:0 diff --git a/addons/purchase_requisition/i18n/pt_BR.po b/addons/purchase_requisition/i18n/pt_BR.po index 3661d73334a..9fdfa9af126 100644 --- a/addons/purchase_requisition/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/purchase_requisition/i18n/pt_BR.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-16 14:43+0000\n" "Last-Translator: Fábio Martinelli - http://zupy.com.br " "\n" @@ -15,8 +15,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:59+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: purchase_requisition #: view:purchase.requisition:0 diff --git a/addons/purchase_requisition/i18n/ro.po b/addons/purchase_requisition/i18n/ro.po index 54c9699cf15..a008f67c963 100644 --- a/addons/purchase_requisition/i18n/ro.po +++ b/addons/purchase_requisition/i18n/ro.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-02 15:42+0000\n" "Last-Translator: Mihai Satmarean \n" "Language-Team: Romanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-03 15:03+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: purchase_requisition #: view:purchase.requisition:0 diff --git a/addons/purchase_requisition/i18n/ru.po b/addons/purchase_requisition/i18n/ru.po index a288889ea53..80cfecb6c5f 100644 --- a/addons/purchase_requisition/i18n/ru.po +++ b/addons/purchase_requisition/i18n/ru.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Russian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:59+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: purchase_requisition #: view:purchase.requisition:0 diff --git a/addons/purchase_requisition/i18n/sl.po b/addons/purchase_requisition/i18n/sl.po index 4c05a9125a3..097c2f1fadd 100644 --- a/addons/purchase_requisition/i18n/sl.po +++ b/addons/purchase_requisition/i18n/sl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-24 22:27+0000\n" "Last-Translator: Dušan Laznik (Mentis) \n" "Language-Team: Slovenian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:59+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: purchase_requisition #: view:purchase.requisition:0 diff --git a/addons/purchase_requisition/i18n/sv.po b/addons/purchase_requisition/i18n/sv.po index 9bf1e935fec..596379d6b1d 100644 --- a/addons/purchase_requisition/i18n/sv.po +++ b/addons/purchase_requisition/i18n/sv.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:59+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: purchase_requisition #: view:purchase.requisition:0 diff --git a/addons/purchase_requisition/i18n/tr.po b/addons/purchase_requisition/i18n/tr.po index e71db0f7d7a..ac74fd5bd71 100644 --- a/addons/purchase_requisition/i18n/tr.po +++ b/addons/purchase_requisition/i18n/tr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-14 17:11+0000\n" "Last-Translator: Ayhan KIZILTAN \n" "Language-Team: Turkish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-15 06:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: purchase_requisition #: view:purchase.requisition:0 diff --git a/addons/purchase_requisition/i18n/zh_CN.po b/addons/purchase_requisition/i18n/zh_CN.po index 139aad1abe1..f5b4c818189 100644 --- a/addons/purchase_requisition/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/purchase_requisition/i18n/zh_CN.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-22 07:21+0000\n" "Last-Translator: 盈通 ccdos \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:59+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: purchase_requisition #: view:purchase.requisition:0 diff --git a/addons/report_intrastat/i18n/ar.po b/addons/report_intrastat/i18n/ar.po index 434b81ce7c8..4857d6af3c8 100644 --- a/addons/report_intrastat/i18n/ar.po +++ b/addons/report_intrastat/i18n/ar.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: <>\n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:59+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: report_intrastat #: report:account.invoice.intrastat:0 diff --git a/addons/report_intrastat/i18n/bg.po b/addons/report_intrastat/i18n/bg.po index adbf9ebf692..9eaa0e78f78 100644 --- a/addons/report_intrastat/i18n/bg.po +++ b/addons/report_intrastat/i18n/bg.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:59+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: report_intrastat #: report:account.invoice.intrastat:0 diff --git a/addons/report_intrastat/i18n/bs.po b/addons/report_intrastat/i18n/bs.po index a8e181746dd..592057d714a 100644 --- a/addons/report_intrastat/i18n/bs.po +++ b/addons/report_intrastat/i18n/bs.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Bosnian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:59+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: report_intrastat #: report:account.invoice.intrastat:0 diff --git a/addons/report_intrastat/i18n/ca.po b/addons/report_intrastat/i18n/ca.po index 1684ca3179e..0f922fd0d20 100644 --- a/addons/report_intrastat/i18n/ca.po +++ b/addons/report_intrastat/i18n/ca.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Catalan \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:59+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: report_intrastat #: report:account.invoice.intrastat:0 diff --git a/addons/report_intrastat/i18n/cs.po b/addons/report_intrastat/i18n/cs.po index 20d859d77d0..ac750606d52 100644 --- a/addons/report_intrastat/i18n/cs.po +++ b/addons/report_intrastat/i18n/cs.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Czech \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:59+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: report_intrastat #: report:account.invoice.intrastat:0 diff --git a/addons/report_intrastat/i18n/da.po b/addons/report_intrastat/i18n/da.po index 7cd78841e4c..22d8a349eef 100644 --- a/addons/report_intrastat/i18n/da.po +++ b/addons/report_intrastat/i18n/da.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Danish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:59+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: report_intrastat #: report:account.invoice.intrastat:0 diff --git a/addons/report_intrastat/i18n/de.po b/addons/report_intrastat/i18n/de.po index 5eb3baeec97..efa4fe06496 100644 --- a/addons/report_intrastat/i18n/de.po +++ b/addons/report_intrastat/i18n/de.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:59+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: report_intrastat #: report:account.invoice.intrastat:0 diff --git a/addons/report_intrastat/i18n/es.po b/addons/report_intrastat/i18n/es.po index b96abd41955..358a1f96bdc 100644 --- a/addons/report_intrastat/i18n/es.po +++ b/addons/report_intrastat/i18n/es.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:59+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: report_intrastat #: report:account.invoice.intrastat:0 diff --git a/addons/report_intrastat/i18n/es_AR.po b/addons/report_intrastat/i18n/es_AR.po index a81654f9544..710d2743868 100644 --- a/addons/report_intrastat/i18n/es_AR.po +++ b/addons/report_intrastat/i18n/es_AR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Argentina) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:59+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: report_intrastat #: report:account.invoice.intrastat:0 diff --git a/addons/report_intrastat/i18n/es_CR.po b/addons/report_intrastat/i18n/es_CR.po index cd60922b5d8..7f5705027b5 100644 --- a/addons/report_intrastat/i18n/es_CR.po +++ b/addons/report_intrastat/i18n/es_CR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Costa Rica) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:59+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: report_intrastat #: report:account.invoice.intrastat:0 diff --git a/addons/report_intrastat/i18n/et.po b/addons/report_intrastat/i18n/et.po index f4372865529..11088f0703f 100644 --- a/addons/report_intrastat/i18n/et.po +++ b/addons/report_intrastat/i18n/et.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Estonian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:59+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: report_intrastat #: report:account.invoice.intrastat:0 diff --git a/addons/report_intrastat/i18n/fi.po b/addons/report_intrastat/i18n/fi.po index 8ea41df1081..bcfd4722fbb 100644 --- a/addons/report_intrastat/i18n/fi.po +++ b/addons/report_intrastat/i18n/fi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Finnish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:59+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: report_intrastat #: report:account.invoice.intrastat:0 diff --git a/addons/report_intrastat/i18n/fr.po b/addons/report_intrastat/i18n/fr.po index 6fdafe1d4af..e5df2058061 100644 --- a/addons/report_intrastat/i18n/fr.po +++ b/addons/report_intrastat/i18n/fr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: French \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:59+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: report_intrastat #: report:account.invoice.intrastat:0 diff --git a/addons/report_intrastat/i18n/hr.po b/addons/report_intrastat/i18n/hr.po index 28fd1bfb3dd..081ac8c1e1a 100644 --- a/addons/report_intrastat/i18n/hr.po +++ b/addons/report_intrastat/i18n/hr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Croatian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:59+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: report_intrastat #: report:account.invoice.intrastat:0 diff --git a/addons/report_intrastat/i18n/hu.po b/addons/report_intrastat/i18n/hu.po index 23f95154106..72abff95b5c 100644 --- a/addons/report_intrastat/i18n/hu.po +++ b/addons/report_intrastat/i18n/hu.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Hungarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:59+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: report_intrastat #: report:account.invoice.intrastat:0 diff --git a/addons/report_intrastat/i18n/id.po b/addons/report_intrastat/i18n/id.po index e7562e376e7..67aff8ded82 100644 --- a/addons/report_intrastat/i18n/id.po +++ b/addons/report_intrastat/i18n/id.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Indonesian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:59+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: report_intrastat #: report:account.invoice.intrastat:0 diff --git a/addons/report_intrastat/i18n/it.po b/addons/report_intrastat/i18n/it.po index a371569b682..37b8392a6cc 100644 --- a/addons/report_intrastat/i18n/it.po +++ b/addons/report_intrastat/i18n/it.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Italian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:59+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: report_intrastat #: report:account.invoice.intrastat:0 diff --git a/addons/report_intrastat/i18n/ja.po b/addons/report_intrastat/i18n/ja.po index c38eeaf5b04..64ff8bd2035 100644 --- a/addons/report_intrastat/i18n/ja.po +++ b/addons/report_intrastat/i18n/ja.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Japanese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:59+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: report_intrastat #: report:account.invoice.intrastat:0 diff --git a/addons/report_intrastat/i18n/ko.po b/addons/report_intrastat/i18n/ko.po index 58af074d086..92b0c43aab4 100644 --- a/addons/report_intrastat/i18n/ko.po +++ b/addons/report_intrastat/i18n/ko.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:59+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: report_intrastat #: report:account.invoice.intrastat:0 diff --git a/addons/report_intrastat/i18n/lt.po b/addons/report_intrastat/i18n/lt.po index a912bd88fb6..4e70c06a755 100644 --- a/addons/report_intrastat/i18n/lt.po +++ b/addons/report_intrastat/i18n/lt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Lithuanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:59+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: report_intrastat #: report:account.invoice.intrastat:0 diff --git a/addons/report_intrastat/i18n/mk.po b/addons/report_intrastat/i18n/mk.po index 7afaca554d1..39e05d2d384 100644 --- a/addons/report_intrastat/i18n/mk.po +++ b/addons/report_intrastat/i18n/mk.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-28 23:28+0000\n" -"Last-Translator: Софче Димитријева \n" +"Last-Translator: Sofce Dimitrijeva \n" "Language-Team: ESKON-INZENERING\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-30 06:09+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" "Language: mk\n" #. module: report_intrastat diff --git a/addons/report_intrastat/i18n/mn.po b/addons/report_intrastat/i18n/mn.po index 7e1f6bd465b..366ce58fbca 100644 --- a/addons/report_intrastat/i18n/mn.po +++ b/addons/report_intrastat/i18n/mn.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-07 13:16+0000\n" "Last-Translator: gobi \n" "Language-Team: Mongolian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-08 06:20+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16550)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: report_intrastat #: report:account.invoice.intrastat:0 @@ -297,7 +297,7 @@ msgstr "Жил" #. module: report_intrastat #: report:account.invoice.intrastat:0 msgid "Supplier Refund" -msgstr "" +msgstr "Нийлүүлэгчийн буцаалт" #. module: report_intrastat #: report:account.invoice.intrastat:0 diff --git a/addons/report_intrastat/i18n/nl.po b/addons/report_intrastat/i18n/nl.po index 85c0e3a10fd..8b87259e0a2 100644 --- a/addons/report_intrastat/i18n/nl.po +++ b/addons/report_intrastat/i18n/nl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:59+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: report_intrastat #: report:account.invoice.intrastat:0 diff --git a/addons/report_intrastat/i18n/nl_BE.po b/addons/report_intrastat/i18n/nl_BE.po index d2c67ca0b4d..c1e205d037c 100644 --- a/addons/report_intrastat/i18n/nl_BE.po +++ b/addons/report_intrastat/i18n/nl_BE.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Dutch (Belgium) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:59+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: report_intrastat #: report:account.invoice.intrastat:0 diff --git a/addons/report_intrastat/i18n/pl.po b/addons/report_intrastat/i18n/pl.po index 94579d7ef31..567509b23e4 100644 --- a/addons/report_intrastat/i18n/pl.po +++ b/addons/report_intrastat/i18n/pl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:59+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: report_intrastat #: report:account.invoice.intrastat:0 diff --git a/addons/report_intrastat/i18n/pt.po b/addons/report_intrastat/i18n/pt.po index df65dee7dd9..474074d2dff 100644 --- a/addons/report_intrastat/i18n/pt.po +++ b/addons/report_intrastat/i18n/pt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:59+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: report_intrastat #: report:account.invoice.intrastat:0 diff --git a/addons/report_intrastat/i18n/pt_BR.po b/addons/report_intrastat/i18n/pt_BR.po index db9754e1c03..e3ca4c37606 100644 --- a/addons/report_intrastat/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/report_intrastat/i18n/pt_BR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:59+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: report_intrastat #: report:account.invoice.intrastat:0 diff --git a/addons/report_intrastat/i18n/ro.po b/addons/report_intrastat/i18n/ro.po index d4910c4bfa4..f408a3079d2 100644 --- a/addons/report_intrastat/i18n/ro.po +++ b/addons/report_intrastat/i18n/ro.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-02 15:45+0000\n" "Last-Translator: Dorin \n" "Language-Team: Romanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-03 15:03+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: report_intrastat #: report:account.invoice.intrastat:0 diff --git a/addons/report_intrastat/i18n/ru.po b/addons/report_intrastat/i18n/ru.po index 9a51de9ab8e..2304f3cafbc 100644 --- a/addons/report_intrastat/i18n/ru.po +++ b/addons/report_intrastat/i18n/ru.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Russian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:59+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: report_intrastat #: report:account.invoice.intrastat:0 diff --git a/addons/report_intrastat/i18n/sl.po b/addons/report_intrastat/i18n/sl.po index 092211ec0d8..21a276d32a5 100644 --- a/addons/report_intrastat/i18n/sl.po +++ b/addons/report_intrastat/i18n/sl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Slovenian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:59+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: report_intrastat #: report:account.invoice.intrastat:0 diff --git a/addons/report_intrastat/i18n/sq.po b/addons/report_intrastat/i18n/sq.po index 936ac53fcc5..1a644b13a14 100644 --- a/addons/report_intrastat/i18n/sq.po +++ b/addons/report_intrastat/i18n/sq.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Albanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:59+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: report_intrastat #: report:account.invoice.intrastat:0 diff --git a/addons/report_intrastat/i18n/sv.po b/addons/report_intrastat/i18n/sv.po index 9bbdfd726f5..c2c5f078b1a 100644 --- a/addons/report_intrastat/i18n/sv.po +++ b/addons/report_intrastat/i18n/sv.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:59+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: report_intrastat #: report:account.invoice.intrastat:0 diff --git a/addons/report_intrastat/i18n/tlh.po b/addons/report_intrastat/i18n/tlh.po index b88b28a946e..15804711ed6 100644 --- a/addons/report_intrastat/i18n/tlh.po +++ b/addons/report_intrastat/i18n/tlh.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Klingon \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:59+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: report_intrastat #: report:account.invoice.intrastat:0 diff --git a/addons/report_intrastat/i18n/tr.po b/addons/report_intrastat/i18n/tr.po index 563bc4a1b6a..0001e5efea3 100644 --- a/addons/report_intrastat/i18n/tr.po +++ b/addons/report_intrastat/i18n/tr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-05-13 10:10+0000\n" "Last-Translator: serkan erdoğan \n" "Language-Team: Turkish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-14 06:25+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16617)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: report_intrastat #: report:account.invoice.intrastat:0 diff --git a/addons/report_intrastat/i18n/uk.po b/addons/report_intrastat/i18n/uk.po index e147f78a158..8b420dc44a5 100644 --- a/addons/report_intrastat/i18n/uk.po +++ b/addons/report_intrastat/i18n/uk.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Ukrainian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:59+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: report_intrastat #: report:account.invoice.intrastat:0 diff --git a/addons/report_intrastat/i18n/vi.po b/addons/report_intrastat/i18n/vi.po index 055b699c97a..cc94cbbff36 100644 --- a/addons/report_intrastat/i18n/vi.po +++ b/addons/report_intrastat/i18n/vi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Vietnamese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:59+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: report_intrastat #: report:account.invoice.intrastat:0 diff --git a/addons/report_intrastat/i18n/zh_CN.po b/addons/report_intrastat/i18n/zh_CN.po index 5536f73f4fb..5aa2624f933 100644 --- a/addons/report_intrastat/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/report_intrastat/i18n/zh_CN.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:59+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: report_intrastat #: report:account.invoice.intrastat:0 diff --git a/addons/report_intrastat/i18n/zh_TW.po b/addons/report_intrastat/i18n/zh_TW.po index b7df46e8534..79ec5baafc2 100644 --- a/addons/report_intrastat/i18n/zh_TW.po +++ b/addons/report_intrastat/i18n/zh_TW.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Chinese (Traditional) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:59+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: report_intrastat #: report:account.invoice.intrastat:0 diff --git a/addons/report_webkit/i18n/ar.po b/addons/report_webkit/i18n/ar.po index 159e5e9e23b..a4878a4b307 100644 --- a/addons/report_webkit/i18n/ar.po +++ b/addons/report_webkit/i18n/ar.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Arabic \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:59+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: report_webkit #: view:ir.actions.report.xml:0 @@ -33,7 +33,7 @@ msgid "Ledger 28 431.8 x 279.4 mm" msgstr "" #. module: report_webkit -#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:233 +#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:235 #, python-format msgid "No header defined for this Webkit report!" msgstr "" @@ -64,7 +64,7 @@ msgid "Company" msgstr "شركة" #. module: report_webkit -#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:234 +#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:236 #, python-format msgid "Please set a header in company settings." msgstr "" @@ -122,11 +122,11 @@ msgid "B2 17 500 x 707 mm" msgstr "" #. module: report_webkit -#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:260 -#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:271 -#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:280 -#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:293 -#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:304 +#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:262 +#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:273 +#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:282 +#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:295 +#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:306 #, python-format msgid "Webkit render!" msgstr "" @@ -365,7 +365,7 @@ msgid "Right Margin (mm)" msgstr "" #. module: report_webkit -#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:228 +#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:230 #, python-format msgid "Webkit report template not found!" msgstr "" @@ -485,7 +485,7 @@ msgid "Left Margin (mm)" msgstr "" #. module: report_webkit -#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:228 +#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:230 #, python-format msgid "Error!" msgstr "خطأ!" diff --git a/addons/report_webkit/i18n/bg.po b/addons/report_webkit/i18n/bg.po index adae5862c2c..7548fbd0def 100644 --- a/addons/report_webkit/i18n/bg.po +++ b/addons/report_webkit/i18n/bg.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:59+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: report_webkit #: view:ir.actions.report.xml:0 @@ -33,7 +33,7 @@ msgid "Ledger 28 431.8 x 279.4 mm" msgstr "Ledger 28 431.8 x 279.4 mm" #. module: report_webkit -#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:233 +#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:235 #, python-format msgid "No header defined for this Webkit report!" msgstr "" @@ -64,7 +64,7 @@ msgid "Company" msgstr "Фирма" #. module: report_webkit -#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:234 +#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:236 #, python-format msgid "Please set a header in company settings." msgstr "" @@ -122,11 +122,11 @@ msgid "B2 17 500 x 707 mm" msgstr "B2 17 500 x 707 mm" #. module: report_webkit -#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:260 -#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:271 -#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:280 -#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:293 -#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:304 +#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:262 +#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:273 +#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:282 +#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:295 +#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:306 #, python-format msgid "Webkit render!" msgstr "" @@ -365,7 +365,7 @@ msgid "Right Margin (mm)" msgstr "Дясна граница (mm)" #. module: report_webkit -#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:228 +#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:230 #, python-format msgid "Webkit report template not found!" msgstr "" @@ -485,7 +485,7 @@ msgid "Left Margin (mm)" msgstr "" #. module: report_webkit -#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:228 +#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:230 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" diff --git a/addons/report_webkit/i18n/ca.po b/addons/report_webkit/i18n/ca.po index 5a1282ff15d..d5bb16e0786 100644 --- a/addons/report_webkit/i18n/ca.po +++ b/addons/report_webkit/i18n/ca.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Catalan \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:59+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: report_webkit #: view:ir.actions.report.xml:0 @@ -33,7 +33,7 @@ msgid "Ledger 28 431.8 x 279.4 mm" msgstr "Llibre 28 431,8 x 279,4 mm" #. module: report_webkit -#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:233 +#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:235 #, python-format msgid "No header defined for this Webkit report!" msgstr "No hi ha capçalera definida per a aquest informe de Webkit !" @@ -64,7 +64,7 @@ msgid "Company" msgstr "Companyia" #. module: report_webkit -#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:234 +#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:236 #, python-format msgid "Please set a header in company settings." msgstr "" @@ -122,11 +122,11 @@ msgid "B2 17 500 x 707 mm" msgstr "B2 17 500 x 707 mm" #. module: report_webkit -#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:260 -#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:271 -#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:280 -#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:293 -#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:304 +#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:262 +#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:273 +#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:282 +#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:295 +#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:306 #, python-format msgid "Webkit render!" msgstr "" @@ -371,7 +371,7 @@ msgid "Right Margin (mm)" msgstr "Marge dret (mm)" #. module: report_webkit -#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:228 +#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:230 #, python-format msgid "Webkit report template not found!" msgstr "" @@ -491,7 +491,7 @@ msgid "Left Margin (mm)" msgstr "Marge esquerra (mm)" #. module: report_webkit -#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:228 +#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:230 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Error!" diff --git a/addons/report_webkit/i18n/cs.po b/addons/report_webkit/i18n/cs.po index 78c70bc672f..1f2b23cf4db 100644 --- a/addons/report_webkit/i18n/cs.po +++ b/addons/report_webkit/i18n/cs.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-31 16:55+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Czech \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-01 05:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: report_webkit #: view:ir.actions.report.xml:0 @@ -33,7 +33,7 @@ msgid "Ledger 28 431.8 x 279.4 mm" msgstr "" #. module: report_webkit -#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:233 +#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:235 #, python-format msgid "No header defined for this Webkit report!" msgstr "" @@ -64,7 +64,7 @@ msgid "Company" msgstr "" #. module: report_webkit -#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:234 +#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:236 #, python-format msgid "Please set a header in company settings." msgstr "" @@ -122,11 +122,11 @@ msgid "B2 17 500 x 707 mm" msgstr "" #. module: report_webkit -#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:260 -#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:271 -#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:280 -#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:293 -#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:304 +#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:262 +#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:273 +#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:282 +#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:295 +#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:306 #, python-format msgid "Webkit render!" msgstr "" @@ -365,7 +365,7 @@ msgid "Right Margin (mm)" msgstr "" #. module: report_webkit -#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:228 +#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:230 #, python-format msgid "Webkit report template not found!" msgstr "" @@ -485,7 +485,7 @@ msgid "Left Margin (mm)" msgstr "" #. module: report_webkit -#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:228 +#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:230 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" diff --git a/addons/report_webkit/i18n/da.po b/addons/report_webkit/i18n/da.po index a435493d971..24fe05a63dd 100644 --- a/addons/report_webkit/i18n/da.po +++ b/addons/report_webkit/i18n/da.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Danish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:59+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: report_webkit #: view:ir.actions.report.xml:0 @@ -33,7 +33,7 @@ msgid "Ledger 28 431.8 x 279.4 mm" msgstr "" #. module: report_webkit -#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:233 +#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:235 #, python-format msgid "No header defined for this Webkit report!" msgstr "" @@ -64,7 +64,7 @@ msgid "Company" msgstr "" #. module: report_webkit -#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:234 +#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:236 #, python-format msgid "Please set a header in company settings." msgstr "" @@ -122,11 +122,11 @@ msgid "B2 17 500 x 707 mm" msgstr "" #. module: report_webkit -#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:260 -#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:271 -#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:280 -#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:293 -#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:304 +#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:262 +#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:273 +#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:282 +#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:295 +#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:306 #, python-format msgid "Webkit render!" msgstr "" @@ -365,7 +365,7 @@ msgid "Right Margin (mm)" msgstr "" #. module: report_webkit -#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:228 +#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:230 #, python-format msgid "Webkit report template not found!" msgstr "" @@ -485,7 +485,7 @@ msgid "Left Margin (mm)" msgstr "" #. module: report_webkit -#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:228 +#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:230 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" diff --git a/addons/report_webkit/i18n/de.po b/addons/report_webkit/i18n/de.po index b63d10fb493..81f14f0bd7f 100644 --- a/addons/report_webkit/i18n/de.po +++ b/addons/report_webkit/i18n/de.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-21 21:51+0000\n" "Last-Translator: Simeon \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-23 06:10+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16580)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: report_webkit #: view:ir.actions.report.xml:0 @@ -34,7 +34,7 @@ msgid "Ledger 28 431.8 x 279.4 mm" msgstr "Ledger 28 431.8 x 279.4 mm" #. module: report_webkit -#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:233 +#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:235 #, python-format msgid "No header defined for this Webkit report!" msgstr "Kopf für diese Webkit Bericht fehlt" @@ -68,7 +68,7 @@ msgid "Company" msgstr "Unternehmen" #. module: report_webkit -#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:234 +#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:236 #, python-format msgid "Please set a header in company settings." msgstr "" @@ -127,11 +127,11 @@ msgid "B2 17 500 x 707 mm" msgstr "B2 17 500 x 707 mm" #. module: report_webkit -#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:260 -#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:271 -#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:280 -#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:293 -#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:304 +#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:262 +#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:273 +#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:282 +#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:295 +#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:306 #, python-format msgid "Webkit render!" msgstr "WebKit Anzeige!" @@ -380,7 +380,7 @@ msgid "Right Margin (mm)" msgstr "Rechter Rand (mm)" #. module: report_webkit -#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:228 +#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:230 #, python-format msgid "Webkit report template not found!" msgstr "Webkit Report Vorlage nicht gefunden!" @@ -500,7 +500,7 @@ msgid "Left Margin (mm)" msgstr "Linker Rand (mm)" #. module: report_webkit -#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:228 +#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:230 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Fehler !" diff --git a/addons/report_webkit/i18n/es.po b/addons/report_webkit/i18n/es.po index 140ef5239e7..1022834bae7 100644 --- a/addons/report_webkit/i18n/es.po +++ b/addons/report_webkit/i18n/es.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:59+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: report_webkit #: view:ir.actions.report.xml:0 @@ -33,7 +33,7 @@ msgid "Ledger 28 431.8 x 279.4 mm" msgstr "Libro 28 431,8 x 279,4 mm" #. module: report_webkit -#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:233 +#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:235 #, python-format msgid "No header defined for this Webkit report!" msgstr "¡ Ninguna cabecera definida para este informe de Webkit !" @@ -67,7 +67,7 @@ msgid "Company" msgstr "Compañía" #. module: report_webkit -#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:234 +#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:236 #, python-format msgid "Please set a header in company settings." msgstr "Por favor, ponga una cabecera en ajustes de la compañia." @@ -125,11 +125,11 @@ msgid "B2 17 500 x 707 mm" msgstr "B2 17 500 x 707 mm" #. module: report_webkit -#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:260 -#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:271 -#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:280 -#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:293 -#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:304 +#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:262 +#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:273 +#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:282 +#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:295 +#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:306 #, python-format msgid "Webkit render!" msgstr "Motor de renderizado Webit!" @@ -381,7 +381,7 @@ msgid "Right Margin (mm)" msgstr "Margen derecho (mm)" #. module: report_webkit -#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:228 +#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:230 #, python-format msgid "Webkit report template not found!" msgstr "¡La plantilla del informe webkit no ha sido encontrada!" @@ -501,7 +501,7 @@ msgid "Left Margin (mm)" msgstr "Margen izquierdo (mm)" #. module: report_webkit -#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:228 +#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:230 #, python-format msgid "Error!" msgstr "¡Error!" diff --git a/addons/report_webkit/i18n/es_CR.po b/addons/report_webkit/i18n/es_CR.po index c29dacdd598..fa693dbe3a0 100644 --- a/addons/report_webkit/i18n/es_CR.po +++ b/addons/report_webkit/i18n/es_CR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Costa Rica) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:59+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: report_webkit #: view:ir.actions.report.xml:0 @@ -33,7 +33,7 @@ msgid "Ledger 28 431.8 x 279.4 mm" msgstr "Libro 28 431,8 x 279,4 mm" #. module: report_webkit -#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:233 +#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:235 #, python-format msgid "No header defined for this Webkit report!" msgstr "¡ Ninguna cabecera definida para este informe de Webkit !" @@ -67,7 +67,7 @@ msgid "Company" msgstr "Compañía" #. module: report_webkit -#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:234 +#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:236 #, python-format msgid "Please set a header in company settings." msgstr "" @@ -125,11 +125,11 @@ msgid "B2 17 500 x 707 mm" msgstr "B2 17 500 x 707 mm" #. module: report_webkit -#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:260 -#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:271 -#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:280 -#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:293 -#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:304 +#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:262 +#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:273 +#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:282 +#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:295 +#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:306 #, python-format msgid "Webkit render!" msgstr "" @@ -374,7 +374,7 @@ msgid "Right Margin (mm)" msgstr "Margen derecho (mm)" #. module: report_webkit -#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:228 +#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:230 #, python-format msgid "Webkit report template not found!" msgstr "" @@ -494,7 +494,7 @@ msgid "Left Margin (mm)" msgstr "Margen izquierdo (mm)" #. module: report_webkit -#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:228 +#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:230 #, python-format msgid "Error!" msgstr "¡Error!" diff --git a/addons/report_webkit/i18n/fi.po b/addons/report_webkit/i18n/fi.po index 4f9120aea38..1d97b56eddc 100644 --- a/addons/report_webkit/i18n/fi.po +++ b/addons/report_webkit/i18n/fi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Finnish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:59+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: report_webkit #: view:ir.actions.report.xml:0 @@ -33,7 +33,7 @@ msgid "Ledger 28 431.8 x 279.4 mm" msgstr "Ledger 28 431,8 x 279,4 mm" #. module: report_webkit -#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:233 +#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:235 #, python-format msgid "No header defined for this Webkit report!" msgstr "Tälle Webkit raportille ei ole määritelty yläotsikkoa" @@ -64,7 +64,7 @@ msgid "Company" msgstr "Yritys" #. module: report_webkit -#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:234 +#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:236 #, python-format msgid "Please set a header in company settings." msgstr "" @@ -122,11 +122,11 @@ msgid "B2 17 500 x 707 mm" msgstr "B2 17 500 x 707 mm" #. module: report_webkit -#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:260 -#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:271 -#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:280 -#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:293 -#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:304 +#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:262 +#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:273 +#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:282 +#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:295 +#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:306 #, python-format msgid "Webkit render!" msgstr "" @@ -367,7 +367,7 @@ msgid "Right Margin (mm)" msgstr "Oikean reunan marginaali (mm)" #. module: report_webkit -#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:228 +#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:230 #, python-format msgid "Webkit report template not found!" msgstr "" @@ -487,7 +487,7 @@ msgid "Left Margin (mm)" msgstr "Vasemman reunan marginaali (mm)" #. module: report_webkit -#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:228 +#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:230 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Virhe!" diff --git a/addons/report_webkit/i18n/fr.po b/addons/report_webkit/i18n/fr.po index 3677ca1d73f..84865314365 100644 --- a/addons/report_webkit/i18n/fr.po +++ b/addons/report_webkit/i18n/fr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-05-22 06:44+0000\n" "Last-Translator: Quentin THEURET \n" "Language-Team: French \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-23 06:20+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: report_webkit #: view:ir.actions.report.xml:0 @@ -33,7 +33,7 @@ msgid "Ledger 28 431.8 x 279.4 mm" msgstr "Format livre 28 431,8 x 279.4 mm" #. module: report_webkit -#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:233 +#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:235 #, python-format msgid "No header defined for this Webkit report!" msgstr "Pas d'en-tête définie pour ce rapport Webkit !" @@ -67,7 +67,7 @@ msgid "Company" msgstr "Société" #. module: report_webkit -#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:234 +#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:236 #, python-format msgid "Please set a header in company settings." msgstr "Veuillez définir une en-tête dans la configuration de la société." @@ -125,11 +125,11 @@ msgid "B2 17 500 x 707 mm" msgstr "B2 17 500 x 707 mm" #. module: report_webkit -#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:260 -#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:271 -#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:280 -#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:293 -#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:304 +#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:262 +#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:273 +#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:282 +#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:295 +#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:306 #, python-format msgid "Webkit render!" msgstr "Rendu webkit !" @@ -378,7 +378,7 @@ msgid "Right Margin (mm)" msgstr "Marge de droite (mm)" #. module: report_webkit -#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:228 +#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:230 #, python-format msgid "Webkit report template not found!" msgstr "Le modèle de rapport Webkit n'a pas été trouvé !" @@ -498,7 +498,7 @@ msgid "Left Margin (mm)" msgstr "Marge de gauche (mm)" #. module: report_webkit -#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:228 +#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:230 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Erreur !" diff --git a/addons/report_webkit/i18n/hr.po b/addons/report_webkit/i18n/hr.po index 56327da8a59..6d54be33cfc 100644 --- a/addons/report_webkit/i18n/hr.po +++ b/addons/report_webkit/i18n/hr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Croatian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:59+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: report_webkit #: view:ir.actions.report.xml:0 @@ -33,7 +33,7 @@ msgid "Ledger 28 431.8 x 279.4 mm" msgstr "" #. module: report_webkit -#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:233 +#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:235 #, python-format msgid "No header defined for this Webkit report!" msgstr "" @@ -64,7 +64,7 @@ msgid "Company" msgstr "Organizacija" #. module: report_webkit -#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:234 +#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:236 #, python-format msgid "Please set a header in company settings." msgstr "" @@ -122,11 +122,11 @@ msgid "B2 17 500 x 707 mm" msgstr "B2 17 500 x 707 mm" #. module: report_webkit -#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:260 -#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:271 -#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:280 -#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:293 -#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:304 +#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:262 +#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:273 +#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:282 +#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:295 +#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:306 #, python-format msgid "Webkit render!" msgstr "" @@ -370,7 +370,7 @@ msgid "Right Margin (mm)" msgstr "Desna margina (mm)" #. module: report_webkit -#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:228 +#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:230 #, python-format msgid "Webkit report template not found!" msgstr "" @@ -490,7 +490,7 @@ msgid "Left Margin (mm)" msgstr "Lijeva margina (mm)" #. module: report_webkit -#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:228 +#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:230 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" diff --git a/addons/report_webkit/i18n/hu.po b/addons/report_webkit/i18n/hu.po index 40eef8f111d..eb851eedf2f 100644 --- a/addons/report_webkit/i18n/hu.po +++ b/addons/report_webkit/i18n/hu.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Hungarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:59+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: report_webkit #: view:ir.actions.report.xml:0 @@ -33,7 +33,7 @@ msgid "Ledger 28 431.8 x 279.4 mm" msgstr "Ledger 28 431.8 x 279.4 mm" #. module: report_webkit -#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:233 +#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:235 #, python-format msgid "No header defined for this Webkit report!" msgstr "Nem lett fejléc definiálva ehhez a Webkit jelentéshez!" @@ -68,7 +68,7 @@ msgid "Company" msgstr "Vállalat" #. module: report_webkit -#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:234 +#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:236 #, python-format msgid "Please set a header in company settings." msgstr "Kérem állítsa be a fejlécet a vállalat beállításainál." @@ -126,11 +126,11 @@ msgid "B2 17 500 x 707 mm" msgstr "B2 17 500 x 707 mm" #. module: report_webkit -#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:260 -#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:271 -#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:280 -#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:293 -#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:304 +#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:262 +#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:273 +#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:282 +#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:295 +#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:306 #, python-format msgid "Webkit render!" msgstr "Webkit fordít!" @@ -378,7 +378,7 @@ msgid "Right Margin (mm)" msgstr "Jobb margó (mm)" #. module: report_webkit -#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:228 +#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:230 #, python-format msgid "Webkit report template not found!" msgstr "Webkit jelentés sablon nem található!" @@ -498,7 +498,7 @@ msgid "Left Margin (mm)" msgstr "Bal margó (mm)" #. module: report_webkit -#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:228 +#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:230 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Hiba!" diff --git a/addons/report_webkit/i18n/it.po b/addons/report_webkit/i18n/it.po index aa7346e1671..b3c7ee88eee 100644 --- a/addons/report_webkit/i18n/it.po +++ b/addons/report_webkit/i18n/it.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Italian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:59+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: report_webkit #: view:ir.actions.report.xml:0 @@ -33,7 +33,7 @@ msgid "Ledger 28 431.8 x 279.4 mm" msgstr "Ledger 28 431.8 x 279.4 mm" #. module: report_webkit -#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:233 +#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:235 #, python-format msgid "No header defined for this Webkit report!" msgstr "Nessuna intestazione definita per questo report Webkit!" @@ -67,7 +67,7 @@ msgid "Company" msgstr "Azienda" #. module: report_webkit -#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:234 +#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:236 #, python-format msgid "Please set a header in company settings." msgstr "Si prega di impostare l'intestazione nelle configurazioni aziendali." @@ -125,11 +125,11 @@ msgid "B2 17 500 x 707 mm" msgstr "B2 17 500 x 707 mm" #. module: report_webkit -#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:260 -#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:271 -#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:280 -#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:293 -#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:304 +#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:262 +#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:273 +#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:282 +#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:295 +#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:306 #, python-format msgid "Webkit render!" msgstr "Renderizzazione Webkit!" @@ -378,7 +378,7 @@ msgid "Right Margin (mm)" msgstr "Margine destro (mm.)" #. module: report_webkit -#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:228 +#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:230 #, python-format msgid "Webkit report template not found!" msgstr "Modello di report Webkit non trovato!" @@ -498,7 +498,7 @@ msgid "Left Margin (mm)" msgstr "Margine sinistro (mm.)" #. module: report_webkit -#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:228 +#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:230 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Errore!" diff --git a/addons/report_webkit/i18n/ja.po b/addons/report_webkit/i18n/ja.po index f56e746a8f9..3f445fb408c 100644 --- a/addons/report_webkit/i18n/ja.po +++ b/addons/report_webkit/i18n/ja.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Japanese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:59+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: report_webkit #: view:ir.actions.report.xml:0 @@ -33,7 +33,7 @@ msgid "Ledger 28 431.8 x 279.4 mm" msgstr "レジャー 28 431.8 x 279.4 mm" #. module: report_webkit -#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:233 +#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:235 #, python-format msgid "No header defined for this Webkit report!" msgstr "WebKit" @@ -65,7 +65,7 @@ msgid "Company" msgstr "会社" #. module: report_webkit -#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:234 +#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:236 #, python-format msgid "Please set a header in company settings." msgstr "" @@ -123,11 +123,11 @@ msgid "B2 17 500 x 707 mm" msgstr "" #. module: report_webkit -#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:260 -#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:271 -#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:280 -#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:293 -#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:304 +#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:262 +#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:273 +#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:282 +#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:295 +#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:306 #, python-format msgid "Webkit render!" msgstr "" @@ -366,7 +366,7 @@ msgid "Right Margin (mm)" msgstr "右余白(mm)" #. module: report_webkit -#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:228 +#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:230 #, python-format msgid "Webkit report template not found!" msgstr "" @@ -486,7 +486,7 @@ msgid "Left Margin (mm)" msgstr "左余白(mm)" #. module: report_webkit -#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:228 +#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:230 #, python-format msgid "Error!" msgstr "エラー" diff --git a/addons/report_webkit/i18n/mk.po b/addons/report_webkit/i18n/mk.po index 21d5e3beaa5..eb1075029a1 100644 --- a/addons/report_webkit/i18n/mk.po +++ b/addons/report_webkit/i18n/mk.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-28 23:28+0000\n" -"Last-Translator: Софче Димитријева \n" +"Last-Translator: Sofce Dimitrijeva \n" "Language-Team: ESKON-INZENERING\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-30 06:09+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" "Language: mk\n" #. module: report_webkit @@ -35,7 +35,7 @@ msgid "Ledger 28 431.8 x 279.4 mm" msgstr "Главна книга 28 431.8 x 279.4 mm" #. module: report_webkit -#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:233 +#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:235 #, python-format msgid "No header defined for this Webkit report!" msgstr "Нема дефинирано заглавие за овој Webkit извештај!" @@ -69,7 +69,7 @@ msgid "Company" msgstr "Компанија" #. module: report_webkit -#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:234 +#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:236 #, python-format msgid "Please set a header in company settings." msgstr "Поставете заглавие во подесувањата на компанијата." @@ -127,11 +127,11 @@ msgid "B2 17 500 x 707 mm" msgstr "B2 17 500 x 707 mm" #. module: report_webkit -#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:260 -#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:271 -#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:280 -#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:293 -#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:304 +#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:262 +#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:273 +#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:282 +#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:295 +#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:306 #, python-format msgid "Webkit render!" msgstr "" @@ -376,7 +376,7 @@ msgid "Right Margin (mm)" msgstr "Десна маргина (mm)" #. module: report_webkit -#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:228 +#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:230 #, python-format msgid "Webkit report template not found!" msgstr "Урнекот за webkit извештајот не е пронајден!" @@ -496,7 +496,7 @@ msgid "Left Margin (mm)" msgstr "Лева маргина (mm)" #. module: report_webkit -#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:228 +#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:230 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Грешка!" diff --git a/addons/report_webkit/i18n/mn.po b/addons/report_webkit/i18n/mn.po index 47a22d31182..bb81bb282be 100644 --- a/addons/report_webkit/i18n/mn.po +++ b/addons/report_webkit/i18n/mn.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-20 08:11+0000\n" "Last-Translator: gobi \n" "Language-Team: Mongolian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:59+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: report_webkit #: view:ir.actions.report.xml:0 @@ -33,7 +33,7 @@ msgid "Ledger 28 431.8 x 279.4 mm" msgstr "" #. module: report_webkit -#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:233 +#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:235 #, python-format msgid "No header defined for this Webkit report!" msgstr "" @@ -64,7 +64,7 @@ msgid "Company" msgstr "Компани" #. module: report_webkit -#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:234 +#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:236 #, python-format msgid "Please set a header in company settings." msgstr "" @@ -122,11 +122,11 @@ msgid "B2 17 500 x 707 mm" msgstr "" #. module: report_webkit -#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:260 -#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:271 -#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:280 -#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:293 -#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:304 +#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:262 +#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:273 +#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:282 +#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:295 +#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:306 #, python-format msgid "Webkit render!" msgstr "Webkit үзүүлэгч!" @@ -365,7 +365,7 @@ msgid "Right Margin (mm)" msgstr "" #. module: report_webkit -#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:228 +#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:230 #, python-format msgid "Webkit report template not found!" msgstr "" @@ -485,7 +485,7 @@ msgid "Left Margin (mm)" msgstr "Зүүн талын хэмжээ (мм)" #. module: report_webkit -#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:228 +#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:230 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" diff --git a/addons/report_webkit/i18n/nl.po b/addons/report_webkit/i18n/nl.po index 00b199b6c61..36cfa2acfa1 100644 --- a/addons/report_webkit/i18n/nl.po +++ b/addons/report_webkit/i18n/nl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-02 15:55+0000\n" "Last-Translator: Erwin van der Ploeg (Endian Solutions) \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:59+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: report_webkit #: view:ir.actions.report.xml:0 @@ -34,7 +34,7 @@ msgid "Ledger 28 431.8 x 279.4 mm" msgstr "Ledger 28 431.8 x 279.4 mm" #. module: report_webkit -#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:233 +#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:235 #, python-format msgid "No header defined for this Webkit report!" msgstr "Geen koptekst gedefinieerd voor dit Webkit rapport!" @@ -67,7 +67,7 @@ msgid "Company" msgstr "Bedrijf" #. module: report_webkit -#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:234 +#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:236 #, python-format msgid "Please set a header in company settings." msgstr "Stel een kop in bij de bedrijfsinstellingen." @@ -125,11 +125,11 @@ msgid "B2 17 500 x 707 mm" msgstr "B2 17 500 x 707 mm" #. module: report_webkit -#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:260 -#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:271 -#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:280 -#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:293 -#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:304 +#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:262 +#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:273 +#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:282 +#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:295 +#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:306 #, python-format msgid "Webkit render!" msgstr "Webkit render!" @@ -377,7 +377,7 @@ msgid "Right Margin (mm)" msgstr "Rechtermarge (mm)" #. module: report_webkit -#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:228 +#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:230 #, python-format msgid "Webkit report template not found!" msgstr "Webkit report sjabloon niet gevonden!" @@ -497,7 +497,7 @@ msgid "Left Margin (mm)" msgstr "Linkermarge (mm)" #. module: report_webkit -#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:228 +#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:230 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Fout!" diff --git a/addons/report_webkit/i18n/pl.po b/addons/report_webkit/i18n/pl.po index 1d87574ddaa..b289e842a6f 100644 --- a/addons/report_webkit/i18n/pl.po +++ b/addons/report_webkit/i18n/pl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:59+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: report_webkit #: view:ir.actions.report.xml:0 @@ -33,7 +33,7 @@ msgid "Ledger 28 431.8 x 279.4 mm" msgstr "" #. module: report_webkit -#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:233 +#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:235 #, python-format msgid "No header defined for this Webkit report!" msgstr "" @@ -64,7 +64,7 @@ msgid "Company" msgstr "Firma" #. module: report_webkit -#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:234 +#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:236 #, python-format msgid "Please set a header in company settings." msgstr "" @@ -122,11 +122,11 @@ msgid "B2 17 500 x 707 mm" msgstr "" #. module: report_webkit -#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:260 -#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:271 -#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:280 -#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:293 -#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:304 +#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:262 +#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:273 +#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:282 +#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:295 +#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:306 #, python-format msgid "Webkit render!" msgstr "" @@ -370,7 +370,7 @@ msgid "Right Margin (mm)" msgstr "Prawy margines (mm)" #. module: report_webkit -#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:228 +#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:230 #, python-format msgid "Webkit report template not found!" msgstr "" @@ -490,7 +490,7 @@ msgid "Left Margin (mm)" msgstr "Lewy margines (mm)" #. module: report_webkit -#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:228 +#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:230 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" diff --git a/addons/report_webkit/i18n/pt.po b/addons/report_webkit/i18n/pt.po index 12e2134a48d..1b9c70d6f74 100644 --- a/addons/report_webkit/i18n/pt.po +++ b/addons/report_webkit/i18n/pt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-24 10:24+0000\n" "Last-Translator: Andrei Talpa (multibase.pt) \n" "Language-Team: Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:59+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: report_webkit #: view:ir.actions.report.xml:0 @@ -33,7 +33,7 @@ msgid "Ledger 28 431.8 x 279.4 mm" msgstr "" #. module: report_webkit -#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:233 +#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:235 #, python-format msgid "No header defined for this Webkit report!" msgstr "" @@ -64,7 +64,7 @@ msgid "Company" msgstr "Empresa" #. module: report_webkit -#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:234 +#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:236 #, python-format msgid "Please set a header in company settings." msgstr "" @@ -122,11 +122,11 @@ msgid "B2 17 500 x 707 mm" msgstr "B2 17 500 x 707 mm" #. module: report_webkit -#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:260 -#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:271 -#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:280 -#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:293 -#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:304 +#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:262 +#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:273 +#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:282 +#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:295 +#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:306 #, python-format msgid "Webkit render!" msgstr "" @@ -365,7 +365,7 @@ msgid "Right Margin (mm)" msgstr "Margem direita (mm)" #. module: report_webkit -#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:228 +#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:230 #, python-format msgid "Webkit report template not found!" msgstr "" @@ -485,7 +485,7 @@ msgid "Left Margin (mm)" msgstr "Margem esquerda (mm)" #. module: report_webkit -#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:228 +#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:230 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Erro !" diff --git a/addons/report_webkit/i18n/pt_BR.po b/addons/report_webkit/i18n/pt_BR.po index 44c0ff299b5..7500425c549 100644 --- a/addons/report_webkit/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/report_webkit/i18n/pt_BR.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-27 08:08+0000\n" "Last-Translator: Fábio Martinelli - http://zupy.com.br " "\n" @@ -15,8 +15,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:59+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: report_webkit #: view:ir.actions.report.xml:0 @@ -34,7 +34,7 @@ msgid "Ledger 28 431.8 x 279.4 mm" msgstr "Livro 28 431,8 x 279,4 mm" #. module: report_webkit -#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:233 +#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:235 #, python-format msgid "No header defined for this Webkit report!" msgstr "O cabeçalho não está definido para esse relatório Webkit!" @@ -68,7 +68,7 @@ msgid "Company" msgstr "Empresa" #. module: report_webkit -#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:234 +#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:236 #, python-format msgid "Please set a header in company settings." msgstr "Por favor configure o cabeçalho nas configurações da empresa." @@ -126,11 +126,11 @@ msgid "B2 17 500 x 707 mm" msgstr "B2 17 500 x 707 mm" #. module: report_webkit -#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:260 -#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:271 -#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:280 -#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:293 -#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:304 +#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:262 +#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:273 +#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:282 +#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:295 +#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:306 #, python-format msgid "Webkit render!" msgstr "Renderização Webkit!" @@ -379,7 +379,7 @@ msgid "Right Margin (mm)" msgstr "Margem Direita (mm)" #. module: report_webkit -#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:228 +#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:230 #, python-format msgid "Webkit report template not found!" msgstr "Template de relatório Webkit não encontrado!" @@ -499,7 +499,7 @@ msgid "Left Margin (mm)" msgstr "Margem Esquerda (mm)" #. module: report_webkit -#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:228 +#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:230 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Erro!" diff --git a/addons/report_webkit/i18n/ro.po b/addons/report_webkit/i18n/ro.po index 4f754f097f2..467808323e3 100644 --- a/addons/report_webkit/i18n/ro.po +++ b/addons/report_webkit/i18n/ro.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-14 16:38+0000\n" -"Last-Translator: Fekete Mihai \n" +"Last-Translator: ERPSystems.ro \n" "Language-Team: Romanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:59+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: report_webkit #: view:ir.actions.report.xml:0 @@ -33,7 +33,7 @@ msgid "Ledger 28 431.8 x 279.4 mm" msgstr "Registru 28 431.8 x 279.4 mm" #. module: report_webkit -#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:233 +#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:235 #, python-format msgid "No header defined for this Webkit report!" msgstr "Nu exista nici un antet definit pentru acest raport Webkit!" @@ -67,7 +67,7 @@ msgid "Company" msgstr "Companie" #. module: report_webkit -#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:234 +#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:236 #, python-format msgid "Please set a header in company settings." msgstr "Va rugam sa configurati un antet in setarile companiei." @@ -125,11 +125,11 @@ msgid "B2 17 500 x 707 mm" msgstr "B2 17 500 x 707 mm" #. module: report_webkit -#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:260 -#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:271 -#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:280 -#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:293 -#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:304 +#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:262 +#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:273 +#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:282 +#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:295 +#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:306 #, python-format msgid "Webkit render!" msgstr "Redare Webkit!" @@ -379,7 +379,7 @@ msgid "Right Margin (mm)" msgstr "Marginea din dreapta (mm)" #. module: report_webkit -#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:228 +#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:230 #, python-format msgid "Webkit report template not found!" msgstr "Nu a fost gasit sablonul de raport Webkit!" @@ -499,7 +499,7 @@ msgid "Left Margin (mm)" msgstr "Marginea din stanga (mm)" #. module: report_webkit -#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:228 +#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:230 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Eroare!" diff --git a/addons/report_webkit/i18n/ru.po b/addons/report_webkit/i18n/ru.po index ead64d6927b..578360e5fce 100644 --- a/addons/report_webkit/i18n/ru.po +++ b/addons/report_webkit/i18n/ru.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Russian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:59+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: report_webkit #: view:ir.actions.report.xml:0 @@ -33,7 +33,7 @@ msgid "Ledger 28 431.8 x 279.4 mm" msgstr "Ledger 28 431.8 x 279.4 мм" #. module: report_webkit -#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:233 +#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:235 #, python-format msgid "No header defined for this Webkit report!" msgstr "Неопределен заголовок для этого отчёта Webkit!" @@ -67,7 +67,7 @@ msgid "Company" msgstr "Компания" #. module: report_webkit -#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:234 +#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:236 #, python-format msgid "Please set a header in company settings." msgstr "" @@ -125,11 +125,11 @@ msgid "B2 17 500 x 707 mm" msgstr "B2 17 500 x 707 мм" #. module: report_webkit -#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:260 -#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:271 -#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:280 -#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:293 -#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:304 +#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:262 +#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:273 +#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:282 +#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:295 +#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:306 #, python-format msgid "Webkit render!" msgstr "" @@ -372,7 +372,7 @@ msgid "Right Margin (mm)" msgstr "Правое поле (мм)" #. module: report_webkit -#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:228 +#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:230 #, python-format msgid "Webkit report template not found!" msgstr "" @@ -492,7 +492,7 @@ msgid "Left Margin (mm)" msgstr "Левое поле (мм)" #. module: report_webkit -#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:228 +#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:230 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Ошибка!" diff --git a/addons/report_webkit/i18n/sl.po b/addons/report_webkit/i18n/sl.po index 6b75d319dfe..b7ae606cf18 100644 --- a/addons/report_webkit/i18n/sl.po +++ b/addons/report_webkit/i18n/sl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-23 22:15+0000\n" "Last-Translator: Dušan Laznik (Mentis) \n" "Language-Team: Slovenian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:59+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: report_webkit #: view:ir.actions.report.xml:0 @@ -33,7 +33,7 @@ msgid "Ledger 28 431.8 x 279.4 mm" msgstr "Ledger 28 431.8 x 279.4 mm" #. module: report_webkit -#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:233 +#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:235 #, python-format msgid "No header defined for this Webkit report!" msgstr "" @@ -64,7 +64,7 @@ msgid "Company" msgstr "Podjetje" #. module: report_webkit -#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:234 +#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:236 #, python-format msgid "Please set a header in company settings." msgstr "" @@ -122,11 +122,11 @@ msgid "B2 17 500 x 707 mm" msgstr "B2 17 500 x 707 mm" #. module: report_webkit -#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:260 -#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:271 -#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:280 -#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:293 -#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:304 +#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:262 +#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:273 +#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:282 +#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:295 +#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:306 #, python-format msgid "Webkit render!" msgstr "" @@ -365,7 +365,7 @@ msgid "Right Margin (mm)" msgstr "" #. module: report_webkit -#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:228 +#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:230 #, python-format msgid "Webkit report template not found!" msgstr "" @@ -485,7 +485,7 @@ msgid "Left Margin (mm)" msgstr "" #. module: report_webkit -#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:228 +#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:230 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Napaka!" diff --git a/addons/report_webkit/i18n/sv.po b/addons/report_webkit/i18n/sv.po index 8d2ef433d5d..17b0a35f6a1 100644 --- a/addons/report_webkit/i18n/sv.po +++ b/addons/report_webkit/i18n/sv.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:59+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: report_webkit #: view:ir.actions.report.xml:0 @@ -33,7 +33,7 @@ msgid "Ledger 28 431.8 x 279.4 mm" msgstr "Ledger 28 431.8 x 279.4 mm" #. module: report_webkit -#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:233 +#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:235 #, python-format msgid "No header defined for this Webkit report!" msgstr "" @@ -64,7 +64,7 @@ msgid "Company" msgstr "Bolag" #. module: report_webkit -#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:234 +#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:236 #, python-format msgid "Please set a header in company settings." msgstr "" @@ -122,11 +122,11 @@ msgid "B2 17 500 x 707 mm" msgstr "B2 17 500 x 707 mm" #. module: report_webkit -#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:260 -#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:271 -#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:280 -#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:293 -#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:304 +#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:262 +#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:273 +#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:282 +#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:295 +#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:306 #, python-format msgid "Webkit render!" msgstr "" @@ -365,7 +365,7 @@ msgid "Right Margin (mm)" msgstr "Högermarginal (mm)" #. module: report_webkit -#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:228 +#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:230 #, python-format msgid "Webkit report template not found!" msgstr "" @@ -485,7 +485,7 @@ msgid "Left Margin (mm)" msgstr "Vänstermarginal (mm)" #. module: report_webkit -#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:228 +#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:230 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Fel!" diff --git a/addons/report_webkit/i18n/tr.po b/addons/report_webkit/i18n/tr.po index 95c220a9fd4..3dc64f8aed4 100644 --- a/addons/report_webkit/i18n/tr.po +++ b/addons/report_webkit/i18n/tr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-19 10:49+0000\n" "Last-Translator: Ediz Duman \n" "Language-Team: Turkish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-20 06:48+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16567)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: report_webkit #: view:ir.actions.report.xml:0 @@ -33,7 +33,7 @@ msgid "Ledger 28 431.8 x 279.4 mm" msgstr "Ledger 28 431.8 x 279.4 mm" #. module: report_webkit -#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:233 +#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:235 #, python-format msgid "No header defined for this Webkit report!" msgstr "Böyle bir başlık Bu Webkit rapor için tanımlı!" @@ -66,7 +66,7 @@ msgid "Company" msgstr "Şirket" #. module: report_webkit -#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:234 +#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:236 #, python-format msgid "Please set a header in company settings." msgstr "Şirket ayarlarında bir başlık ayarlayın." @@ -124,11 +124,11 @@ msgid "B2 17 500 x 707 mm" msgstr "B2 17 500 x 707 mm" #. module: report_webkit -#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:260 -#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:271 -#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:280 -#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:293 -#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:304 +#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:262 +#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:273 +#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:282 +#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:295 +#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:306 #, python-format msgid "Webkit render!" msgstr "Webkit render!" @@ -367,7 +367,7 @@ msgid "Right Margin (mm)" msgstr "" #. module: report_webkit -#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:228 +#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:230 #, python-format msgid "Webkit report template not found!" msgstr "" @@ -487,7 +487,7 @@ msgid "Left Margin (mm)" msgstr "" #. module: report_webkit -#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:228 +#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:230 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" diff --git a/addons/report_webkit/i18n/zh_CN.po b/addons/report_webkit/i18n/zh_CN.po index 0d7356813c5..acbeb00e4f0 100644 --- a/addons/report_webkit/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/report_webkit/i18n/zh_CN.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:59+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: report_webkit #: view:ir.actions.report.xml:0 @@ -33,7 +33,7 @@ msgid "Ledger 28 431.8 x 279.4 mm" msgstr "Ledger 28431.8 x 279.4 毫米" #. module: report_webkit -#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:233 +#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:235 #, python-format msgid "No header defined for this Webkit report!" msgstr "这个Webkit报表没定义页头" @@ -64,7 +64,7 @@ msgid "Company" msgstr "公司" #. module: report_webkit -#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:234 +#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:236 #, python-format msgid "Please set a header in company settings." msgstr "请在公司设置里设定页眉" @@ -122,11 +122,11 @@ msgid "B2 17 500 x 707 mm" msgstr "B2 17 500 x 707 毫米" #. module: report_webkit -#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:260 -#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:271 -#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:280 -#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:293 -#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:304 +#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:262 +#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:273 +#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:282 +#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:295 +#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:306 #, python-format msgid "Webkit render!" msgstr "Webkit 渲染!" @@ -369,7 +369,7 @@ msgid "Right Margin (mm)" msgstr "右边距(毫米)" #. module: report_webkit -#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:228 +#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:230 #, python-format msgid "Webkit report template not found!" msgstr "Webkit 报表模版没找到!" @@ -489,7 +489,7 @@ msgid "Left Margin (mm)" msgstr "左边距(毫米)" #. module: report_webkit -#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:228 +#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:230 #, python-format msgid "Error!" msgstr "错误!" diff --git a/addons/resource/i18n/ar.po b/addons/resource/i18n/ar.po index 5cbd3ae12bb..b98ab7962b1 100644 --- a/addons/resource/i18n/ar.po +++ b/addons/resource/i18n/ar.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Arabic \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:59+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: resource #: help:resource.calendar.leaves,resource_id:0 @@ -50,6 +50,16 @@ msgstr "" msgid "Day of Week" msgstr "يوم من أسبوع" +#. module: resource +#: model:ir.actions.act_window,help:resource.action_resource_calendar_form +msgid "" +"

\n" +" Define working hours and time table that could be scheduled " +"to your project members\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: resource #: selection:resource.calendar.attendance,dayofweek:0 msgid "Thursday" @@ -88,13 +98,13 @@ msgid "Resources" msgstr "الموارد" #. module: resource -#: code:addons/resource/resource.py:389 +#: code:addons/resource/resource.py:455 #, python-format msgid "Make sure the Working time has been configured with proper week days!" msgstr "" #. module: resource -#: code:addons/resource/resource.py:307 +#: code:addons/resource/resource.py:373 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" @@ -243,13 +253,6 @@ msgstr "" msgid "Work from" msgstr "" -#. module: resource -#: model:ir.actions.act_window,help:resource.action_resource_calendar_form -msgid "" -"Define working hours and time table that could be scheduled to your project " -"members" -msgstr "" - #. module: resource #: help:resource.resource,user_id:0 msgid "Related user name for the resource to manage its access." @@ -325,7 +328,7 @@ msgid "(vacation)" msgstr "" #. module: resource -#: code:addons/resource/resource.py:389 +#: code:addons/resource/resource.py:455 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "خطأ في الإعدادات!" diff --git a/addons/resource/i18n/bg.po b/addons/resource/i18n/bg.po index ca3f5b53db9..40ae662723e 100644 --- a/addons/resource/i18n/bg.po +++ b/addons/resource/i18n/bg.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:59+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: resource #: help:resource.calendar.leaves,resource_id:0 @@ -50,6 +50,16 @@ msgstr "Разходни норми" msgid "Day of Week" msgstr "Ден от седмицата" +#. module: resource +#: model:ir.actions.act_window,help:resource.action_resource_calendar_form +msgid "" +"

\n" +" Define working hours and time table that could be scheduled " +"to your project members\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: resource #: selection:resource.calendar.attendance,dayofweek:0 msgid "Thursday" @@ -88,13 +98,13 @@ msgid "Resources" msgstr "Ресурси" #. module: resource -#: code:addons/resource/resource.py:389 +#: code:addons/resource/resource.py:455 #, python-format msgid "Make sure the Working time has been configured with proper week days!" msgstr "" #. module: resource -#: code:addons/resource/resource.py:307 +#: code:addons/resource/resource.py:373 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" @@ -245,13 +255,6 @@ msgstr "Календар на ресурса" msgid "Work from" msgstr "" -#. module: resource -#: model:ir.actions.act_window,help:resource.action_resource_calendar_form -msgid "" -"Define working hours and time table that could be scheduled to your project " -"members" -msgstr "" - #. module: resource #: help:resource.resource,user_id:0 msgid "Related user name for the resource to manage its access." @@ -327,7 +330,7 @@ msgid "(vacation)" msgstr "(ваканция)" #. module: resource -#: code:addons/resource/resource.py:389 +#: code:addons/resource/resource.py:455 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" diff --git a/addons/resource/i18n/ca.po b/addons/resource/i18n/ca.po index 561841d21a5..9a157e26a86 100644 --- a/addons/resource/i18n/ca.po +++ b/addons/resource/i18n/ca.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: Raphael Collet (OpenERP) \n" "Language-Team: Catalan \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:59+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: resource #: help:resource.calendar.leaves,resource_id:0 @@ -52,6 +52,16 @@ msgstr "Absències de recursos" msgid "Day of Week" msgstr "Dia de la setmana" +#. module: resource +#: model:ir.actions.act_window,help:resource.action_resource_calendar_form +msgid "" +"

\n" +" Define working hours and time table that could be scheduled " +"to your project members\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: resource #: selection:resource.calendar.attendance,dayofweek:0 msgid "Thursday" @@ -90,13 +100,13 @@ msgid "Resources" msgstr "Recursos" #. module: resource -#: code:addons/resource/resource.py:389 +#: code:addons/resource/resource.py:455 #, python-format msgid "Make sure the Working time has been configured with proper week days!" msgstr "" #. module: resource -#: code:addons/resource/resource.py:307 +#: code:addons/resource/resource.py:373 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" @@ -249,13 +259,6 @@ msgstr "Calendari del recurs" msgid "Work from" msgstr "Treballa des de" -#. module: resource -#: model:ir.actions.act_window,help:resource.action_resource_calendar_form -msgid "" -"Define working hours and time table that could be scheduled to your project " -"members" -msgstr "" - #. module: resource #: help:resource.resource,user_id:0 msgid "Related user name for the resource to manage its access." @@ -335,7 +338,7 @@ msgid "(vacation)" msgstr "(vacances)" #. module: resource -#: code:addons/resource/resource.py:389 +#: code:addons/resource/resource.py:455 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" diff --git a/addons/resource/i18n/cs.po b/addons/resource/i18n/cs.po index e946d7ef409..916ee586f4e 100644 --- a/addons/resource/i18n/cs.po +++ b/addons/resource/i18n/cs.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Czech \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:59+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: resource #: help:resource.calendar.leaves,resource_id:0 @@ -52,6 +52,16 @@ msgstr "Uvolnění zdrojů" msgid "Day of Week" msgstr "Den v týdnu" +#. module: resource +#: model:ir.actions.act_window,help:resource.action_resource_calendar_form +msgid "" +"

\n" +" Define working hours and time table that could be scheduled " +"to your project members\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: resource #: selection:resource.calendar.attendance,dayofweek:0 msgid "Thursday" @@ -90,14 +100,14 @@ msgid "Resources" msgstr "Zdroje" #. module: resource -#: code:addons/resource/resource.py:389 +#: code:addons/resource/resource.py:455 #, python-format msgid "Make sure the Working time has been configured with proper week days!" msgstr "" "Ujistěte se, že pracovní doba byla nastavena se správnými dny v týdnu!" #. module: resource -#: code:addons/resource/resource.py:307 +#: code:addons/resource/resource.py:373 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" @@ -249,15 +259,6 @@ msgstr "Kalendář zdroje" msgid "Work from" msgstr "Pracovat od" -#. module: resource -#: model:ir.actions.act_window,help:resource.action_resource_calendar_form -msgid "" -"Define working hours and time table that could be scheduled to your project " -"members" -msgstr "" -"Určuje pracovní hodiny a časovou tabulku, která může být naplánována vašim " -"členům projektu" - #. module: resource #: help:resource.resource,user_id:0 msgid "Related user name for the resource to manage its access." @@ -336,7 +337,7 @@ msgid "(vacation)" msgstr "(dovolená)" #. module: resource -#: code:addons/resource/resource.py:389 +#: code:addons/resource/resource.py:455 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "Chyba nastavení!" @@ -360,3 +361,10 @@ msgstr "Počáteční datum" #: selection:resource.calendar.attendance,dayofweek:0 msgid "Saturday" msgstr "Sobota" + +#~ msgid "" +#~ "Define working hours and time table that could be scheduled to your project " +#~ "members" +#~ msgstr "" +#~ "Určuje pracovní hodiny a časovou tabulku, která může být naplánována vašim " +#~ "členům projektu" diff --git a/addons/resource/i18n/da.po b/addons/resource/i18n/da.po index b3d7f4493fb..a6046cf7455 100644 --- a/addons/resource/i18n/da.po +++ b/addons/resource/i18n/da.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Danish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:59+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: resource #: help:resource.calendar.leaves,resource_id:0 @@ -50,6 +50,16 @@ msgstr "" msgid "Day of Week" msgstr "" +#. module: resource +#: model:ir.actions.act_window,help:resource.action_resource_calendar_form +msgid "" +"

\n" +" Define working hours and time table that could be scheduled " +"to your project members\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: resource #: selection:resource.calendar.attendance,dayofweek:0 msgid "Thursday" @@ -88,13 +98,13 @@ msgid "Resources" msgstr "" #. module: resource -#: code:addons/resource/resource.py:389 +#: code:addons/resource/resource.py:455 #, python-format msgid "Make sure the Working time has been configured with proper week days!" msgstr "" #. module: resource -#: code:addons/resource/resource.py:307 +#: code:addons/resource/resource.py:373 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" @@ -243,13 +253,6 @@ msgstr "" msgid "Work from" msgstr "" -#. module: resource -#: model:ir.actions.act_window,help:resource.action_resource_calendar_form -msgid "" -"Define working hours and time table that could be scheduled to your project " -"members" -msgstr "" - #. module: resource #: help:resource.resource,user_id:0 msgid "Related user name for the resource to manage its access." @@ -325,7 +328,7 @@ msgid "(vacation)" msgstr "" #. module: resource -#: code:addons/resource/resource.py:389 +#: code:addons/resource/resource.py:455 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" diff --git a/addons/resource/i18n/de.po b/addons/resource/i18n/de.po index 8a4e05575a4..3cbcb193b3d 100644 --- a/addons/resource/i18n/de.po +++ b/addons/resource/i18n/de.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:59+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: resource #: help:resource.calendar.leaves,resource_id:0 @@ -52,6 +52,16 @@ msgstr "Abwesende Ressourcen" msgid "Day of Week" msgstr "Wochentag" +#. module: resource +#: model:ir.actions.act_window,help:resource.action_resource_calendar_form +msgid "" +"

\n" +" Define working hours and time table that could be scheduled " +"to your project members\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: resource #: selection:resource.calendar.attendance,dayofweek:0 msgid "Thursday" @@ -90,14 +100,14 @@ msgid "Resources" msgstr "Ressourcen" #. module: resource -#: code:addons/resource/resource.py:389 +#: code:addons/resource/resource.py:455 #, python-format msgid "Make sure the Working time has been configured with proper week days!" msgstr "" "Überprüfen Sie, dass die Arbeitszeit zu den richtigen Wochentagen passt!" #. module: resource -#: code:addons/resource/resource.py:307 +#: code:addons/resource/resource.py:373 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "%s (Kopie)" @@ -248,13 +258,6 @@ msgstr "Ressourcen Kalender" msgid "Work from" msgstr "Arbeitszeit von" -#. module: resource -#: model:ir.actions.act_window,help:resource.action_resource_calendar_form -msgid "" -"Define working hours and time table that could be scheduled to your project " -"members" -msgstr "Definition der Arbeitszeit, die für die Projektmitarbeiter gilt" - #. module: resource #: help:resource.resource,user_id:0 msgid "Related user name for the resource to manage its access." @@ -341,7 +344,7 @@ msgid "(vacation)" msgstr "(Ferien)" #. module: resource -#: code:addons/resource/resource.py:389 +#: code:addons/resource/resource.py:455 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "Konfigurationsfehler !" @@ -365,3 +368,8 @@ msgstr "Startdatum" #: selection:resource.calendar.attendance,dayofweek:0 msgid "Saturday" msgstr "Samstag" + +#~ msgid "" +#~ "Define working hours and time table that could be scheduled to your project " +#~ "members" +#~ msgstr "Definition der Arbeitszeit, die für die Projektmitarbeiter gilt" diff --git a/addons/resource/i18n/es.po b/addons/resource/i18n/es.po index 553d894bd46..5592a11dac9 100644 --- a/addons/resource/i18n/es.po +++ b/addons/resource/i18n/es.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: Pedro Manuel Baeza \n" "Language-Team: Spanish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:59+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: resource #: help:resource.calendar.leaves,resource_id:0 @@ -52,6 +52,16 @@ msgstr "Ausencias de recursos" msgid "Day of Week" msgstr "Día de la semana" +#. module: resource +#: model:ir.actions.act_window,help:resource.action_resource_calendar_form +msgid "" +"

\n" +" Define working hours and time table that could be scheduled " +"to your project members\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: resource #: selection:resource.calendar.attendance,dayofweek:0 msgid "Thursday" @@ -90,7 +100,7 @@ msgid "Resources" msgstr "Recursos" #. module: resource -#: code:addons/resource/resource.py:389 +#: code:addons/resource/resource.py:455 #, python-format msgid "Make sure the Working time has been configured with proper week days!" msgstr "" @@ -98,7 +108,7 @@ msgstr "" "la semana adecuados!" #. module: resource -#: code:addons/resource/resource.py:307 +#: code:addons/resource/resource.py:373 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "%s (copia)" @@ -251,15 +261,6 @@ msgstr "Calendario del recurso" msgid "Work from" msgstr "Trabajar desde" -#. module: resource -#: model:ir.actions.act_window,help:resource.action_resource_calendar_form -msgid "" -"Define working hours and time table that could be scheduled to your project " -"members" -msgstr "" -"Definir horas laborables y horarios que pueden ser planificados a los " -"miembros del proyecto" - #. module: resource #: help:resource.resource,user_id:0 msgid "Related user name for the resource to manage its access." @@ -342,7 +343,7 @@ msgid "(vacation)" msgstr "(ausencia)" #. module: resource -#: code:addons/resource/resource.py:389 +#: code:addons/resource/resource.py:455 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "¡Error de configuración!" @@ -366,3 +367,10 @@ msgstr "Fecha inicial" #: selection:resource.calendar.attendance,dayofweek:0 msgid "Saturday" msgstr "Sábado" + +#~ msgid "" +#~ "Define working hours and time table that could be scheduled to your project " +#~ "members" +#~ msgstr "" +#~ "Definir horas laborables y horarios que pueden ser planificados a los " +#~ "miembros del proyecto" diff --git a/addons/resource/i18n/es_CR.po b/addons/resource/i18n/es_CR.po index 3f5ea76c855..0c6b67e158a 100644 --- a/addons/resource/i18n/es_CR.po +++ b/addons/resource/i18n/es_CR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Costa Rica) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:59+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: resource #: help:resource.calendar.leaves,resource_id:0 @@ -52,6 +52,16 @@ msgstr "Ausencias de recursos" msgid "Day of Week" msgstr "" +#. module: resource +#: model:ir.actions.act_window,help:resource.action_resource_calendar_form +msgid "" +"

\n" +" Define working hours and time table that could be scheduled " +"to your project members\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: resource #: selection:resource.calendar.attendance,dayofweek:0 msgid "Thursday" @@ -90,7 +100,7 @@ msgid "Resources" msgstr "Recursos" #. module: resource -#: code:addons/resource/resource.py:389 +#: code:addons/resource/resource.py:455 #, python-format msgid "Make sure the Working time has been configured with proper week days!" msgstr "" @@ -98,7 +108,7 @@ msgstr "" "semana de verdad!" #. module: resource -#: code:addons/resource/resource.py:307 +#: code:addons/resource/resource.py:373 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" @@ -251,15 +261,6 @@ msgstr "Calendario del recurso" msgid "Work from" msgstr "Trabajar desde" -#. module: resource -#: model:ir.actions.act_window,help:resource.action_resource_calendar_form -msgid "" -"Define working hours and time table that could be scheduled to your project " -"members" -msgstr "" -"Definir las horas de trabajo y mesa de tiempo que podría ser programados " -"para los miembros de su proyecto" - #. module: resource #: help:resource.resource,user_id:0 msgid "Related user name for the resource to manage its access." @@ -338,7 +339,7 @@ msgid "(vacation)" msgstr "(ausencia)" #. module: resource -#: code:addons/resource/resource.py:389 +#: code:addons/resource/resource.py:455 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "¡Error de configuración!" @@ -362,3 +363,10 @@ msgstr "Fecha inicial" #: selection:resource.calendar.attendance,dayofweek:0 msgid "Saturday" msgstr "Sábado" + +#~ msgid "" +#~ "Define working hours and time table that could be scheduled to your project " +#~ "members" +#~ msgstr "" +#~ "Definir las horas de trabajo y mesa de tiempo que podría ser programados " +#~ "para los miembros de su proyecto" diff --git a/addons/resource/i18n/es_EC.po b/addons/resource/i18n/es_EC.po index 0c5f78eea2d..e38e4e34103 100644 --- a/addons/resource/i18n/es_EC.po +++ b/addons/resource/i18n/es_EC.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Ecuador) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:59+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: resource #: help:resource.calendar.leaves,resource_id:0 @@ -52,6 +52,16 @@ msgstr "Ausencias de recursos" msgid "Day of Week" msgstr "" +#. module: resource +#: model:ir.actions.act_window,help:resource.action_resource_calendar_form +msgid "" +"

\n" +" Define working hours and time table that could be scheduled " +"to your project members\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: resource #: selection:resource.calendar.attendance,dayofweek:0 msgid "Thursday" @@ -90,13 +100,13 @@ msgid "Resources" msgstr "Recursos" #. module: resource -#: code:addons/resource/resource.py:389 +#: code:addons/resource/resource.py:455 #, python-format msgid "Make sure the Working time has been configured with proper week days!" msgstr "" #. module: resource -#: code:addons/resource/resource.py:307 +#: code:addons/resource/resource.py:373 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" @@ -249,13 +259,6 @@ msgstr "Calendario del recurso" msgid "Work from" msgstr "Trabajar desde" -#. module: resource -#: model:ir.actions.act_window,help:resource.action_resource_calendar_form -msgid "" -"Define working hours and time table that could be scheduled to your project " -"members" -msgstr "" - #. module: resource #: help:resource.resource,user_id:0 msgid "Related user name for the resource to manage its access." @@ -334,7 +337,7 @@ msgid "(vacation)" msgstr "(ausencia)" #. module: resource -#: code:addons/resource/resource.py:389 +#: code:addons/resource/resource.py:455 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" diff --git a/addons/resource/i18n/et.po b/addons/resource/i18n/et.po index 7a11d21c07c..a13cf3aa11c 100644 --- a/addons/resource/i18n/et.po +++ b/addons/resource/i18n/et.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Estonian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:59+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: resource #: help:resource.calendar.leaves,resource_id:0 @@ -50,6 +50,16 @@ msgstr "" msgid "Day of Week" msgstr "Nädalapäev" +#. module: resource +#: model:ir.actions.act_window,help:resource.action_resource_calendar_form +msgid "" +"

\n" +" Define working hours and time table that could be scheduled " +"to your project members\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: resource #: selection:resource.calendar.attendance,dayofweek:0 msgid "Thursday" @@ -88,13 +98,13 @@ msgid "Resources" msgstr "Ressursid" #. module: resource -#: code:addons/resource/resource.py:389 +#: code:addons/resource/resource.py:455 #, python-format msgid "Make sure the Working time has been configured with proper week days!" msgstr "" #. module: resource -#: code:addons/resource/resource.py:307 +#: code:addons/resource/resource.py:373 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" @@ -243,13 +253,6 @@ msgstr "" msgid "Work from" msgstr "Töötab alates" -#. module: resource -#: model:ir.actions.act_window,help:resource.action_resource_calendar_form -msgid "" -"Define working hours and time table that could be scheduled to your project " -"members" -msgstr "" - #. module: resource #: help:resource.resource,user_id:0 msgid "Related user name for the resource to manage its access." @@ -325,7 +328,7 @@ msgid "(vacation)" msgstr "" #. module: resource -#: code:addons/resource/resource.py:389 +#: code:addons/resource/resource.py:455 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" diff --git a/addons/resource/i18n/fi.po b/addons/resource/i18n/fi.po index 7f56a2e6805..7cf527208aa 100644 --- a/addons/resource/i18n/fi.po +++ b/addons/resource/i18n/fi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Finnish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:59+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: resource #: help:resource.calendar.leaves,resource_id:0 @@ -52,6 +52,16 @@ msgstr "Resurssin vapaat" msgid "Day of Week" msgstr "Viikonpäivä" +#. module: resource +#: model:ir.actions.act_window,help:resource.action_resource_calendar_form +msgid "" +"

\n" +" Define working hours and time table that could be scheduled " +"to your project members\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: resource #: selection:resource.calendar.attendance,dayofweek:0 msgid "Thursday" @@ -90,13 +100,13 @@ msgid "Resources" msgstr "Resurssit" #. module: resource -#: code:addons/resource/resource.py:389 +#: code:addons/resource/resource.py:455 #, python-format msgid "Make sure the Working time has been configured with proper week days!" msgstr "Varmista että työaika on määritelty oikeille työpäiville!" #. module: resource -#: code:addons/resource/resource.py:307 +#: code:addons/resource/resource.py:373 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" @@ -247,15 +257,6 @@ msgstr "Resurssin kalenteri" msgid "Work from" msgstr "Työaika alkaen" -#. module: resource -#: model:ir.actions.act_window,help:resource.action_resource_calendar_form -msgid "" -"Define working hours and time table that could be scheduled to your project " -"members" -msgstr "" -"Määrittele työtunnit ja aikataulukko joka voidaan ajoittaa projektisi " -"jäsenille." - #. module: resource #: help:resource.resource,user_id:0 msgid "Related user name for the resource to manage its access." @@ -334,7 +335,7 @@ msgid "(vacation)" msgstr "(loma)" #. module: resource -#: code:addons/resource/resource.py:389 +#: code:addons/resource/resource.py:455 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "Konfiguraatio virhe!" @@ -358,3 +359,10 @@ msgstr "Alkupäivä" #: selection:resource.calendar.attendance,dayofweek:0 msgid "Saturday" msgstr "Lauantai" + +#~ msgid "" +#~ "Define working hours and time table that could be scheduled to your project " +#~ "members" +#~ msgstr "" +#~ "Määrittele työtunnit ja aikataulukko joka voidaan ajoittaa projektisi " +#~ "jäsenille." diff --git a/addons/resource/i18n/fr.po b/addons/resource/i18n/fr.po index b64bb3af967..a3c931a9379 100644 --- a/addons/resource/i18n/fr.po +++ b/addons/resource/i18n/fr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-05-21 15:58+0000\n" "Last-Translator: Quentin THEURET \n" "Language-Team: French \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-22 05:27+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16626)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: resource #: help:resource.calendar.leaves,resource_id:0 @@ -53,6 +53,16 @@ msgstr "Congés des ressources" msgid "Day of Week" msgstr "Jour de la semaine" +#. module: resource +#: model:ir.actions.act_window,help:resource.action_resource_calendar_form +msgid "" +"

\n" +" Define working hours and time table that could be scheduled " +"to your project members\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: resource #: selection:resource.calendar.attendance,dayofweek:0 msgid "Thursday" @@ -91,7 +101,7 @@ msgid "Resources" msgstr "Ressources" #. module: resource -#: code:addons/resource/resource.py:389 +#: code:addons/resource/resource.py:455 #, python-format msgid "Make sure the Working time has been configured with proper week days!" msgstr "" @@ -99,7 +109,7 @@ msgstr "" "la semaine !" #. module: resource -#: code:addons/resource/resource.py:307 +#: code:addons/resource/resource.py:373 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "%s (copie)" @@ -251,15 +261,6 @@ msgstr "Calendrier de la ressource" msgid "Work from" msgstr "Travaille à partir de" -#. module: resource -#: model:ir.actions.act_window,help:resource.action_resource_calendar_form -msgid "" -"Define working hours and time table that could be scheduled to your project " -"members" -msgstr "" -"Définissez les heures de travail et les horaires pendant lesquels les " -"membres de votre projet peuvent être sollicités." - #. module: resource #: help:resource.resource,user_id:0 msgid "Related user name for the resource to manage its access." @@ -344,7 +345,7 @@ msgid "(vacation)" msgstr "(vacances)" #. module: resource -#: code:addons/resource/resource.py:389 +#: code:addons/resource/resource.py:455 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "Erreur de paramétrage !" @@ -368,3 +369,10 @@ msgstr "Date de début" #: selection:resource.calendar.attendance,dayofweek:0 msgid "Saturday" msgstr "Samedi" + +#~ msgid "" +#~ "Define working hours and time table that could be scheduled to your project " +#~ "members" +#~ msgstr "" +#~ "Définissez les heures de travail et les horaires pendant lesquels les " +#~ "membres de votre projet peuvent être sollicités." diff --git a/addons/resource/i18n/gl.po b/addons/resource/i18n/gl.po index b3c2b13b236..b0acbe1b699 100644 --- a/addons/resource/i18n/gl.po +++ b/addons/resource/i18n/gl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Galician \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:59+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: resource #: help:resource.calendar.leaves,resource_id:0 @@ -52,6 +52,16 @@ msgstr "Ausencias de recursos" msgid "Day of Week" msgstr "Día da semana" +#. module: resource +#: model:ir.actions.act_window,help:resource.action_resource_calendar_form +msgid "" +"

\n" +" Define working hours and time table that could be scheduled " +"to your project members\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: resource #: selection:resource.calendar.attendance,dayofweek:0 msgid "Thursday" @@ -90,13 +100,13 @@ msgid "Resources" msgstr "Recursos" #. module: resource -#: code:addons/resource/resource.py:389 +#: code:addons/resource/resource.py:455 #, python-format msgid "Make sure the Working time has been configured with proper week days!" msgstr "" #. module: resource -#: code:addons/resource/resource.py:307 +#: code:addons/resource/resource.py:373 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" @@ -248,13 +258,6 @@ msgstr "Calendario do recurso" msgid "Work from" msgstr "Traballar desde" -#. module: resource -#: model:ir.actions.act_window,help:resource.action_resource_calendar_form -msgid "" -"Define working hours and time table that could be scheduled to your project " -"members" -msgstr "" - #. module: resource #: help:resource.resource,user_id:0 msgid "Related user name for the resource to manage its access." @@ -333,7 +336,7 @@ msgid "(vacation)" msgstr "(vacación)" #. module: resource -#: code:addons/resource/resource.py:389 +#: code:addons/resource/resource.py:455 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" diff --git a/addons/resource/i18n/hr.po b/addons/resource/i18n/hr.po index 4c355924c42..f19e5b72e8b 100644 --- a/addons/resource/i18n/hr.po +++ b/addons/resource/i18n/hr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Croatian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:59+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: resource #: help:resource.calendar.leaves,resource_id:0 @@ -52,6 +52,16 @@ msgstr "Odsustva resursa" msgid "Day of Week" msgstr "Dan u tjednu" +#. module: resource +#: model:ir.actions.act_window,help:resource.action_resource_calendar_form +msgid "" +"

\n" +" Define working hours and time table that could be scheduled " +"to your project members\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: resource #: selection:resource.calendar.attendance,dayofweek:0 msgid "Thursday" @@ -90,13 +100,13 @@ msgid "Resources" msgstr "Resursi" #. module: resource -#: code:addons/resource/resource.py:389 +#: code:addons/resource/resource.py:455 #, python-format msgid "Make sure the Working time has been configured with proper week days!" msgstr "" #. module: resource -#: code:addons/resource/resource.py:307 +#: code:addons/resource/resource.py:373 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" @@ -247,13 +257,6 @@ msgstr "Kalendar resursa" msgid "Work from" msgstr "" -#. module: resource -#: model:ir.actions.act_window,help:resource.action_resource_calendar_form -msgid "" -"Define working hours and time table that could be scheduled to your project " -"members" -msgstr "" - #. module: resource #: help:resource.resource,user_id:0 msgid "Related user name for the resource to manage its access." @@ -332,7 +335,7 @@ msgid "(vacation)" msgstr "(odmor)" #. module: resource -#: code:addons/resource/resource.py:389 +#: code:addons/resource/resource.py:455 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" diff --git a/addons/resource/i18n/hu.po b/addons/resource/i18n/hu.po index 5b303a9d65b..39a7129f0a6 100644 --- a/addons/resource/i18n/hu.po +++ b/addons/resource/i18n/hu.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Hungarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:59+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: resource #: help:resource.calendar.leaves,resource_id:0 @@ -53,6 +53,16 @@ msgstr "Erőforrások szabadsága" msgid "Day of Week" msgstr "A hét napja" +#. module: resource +#: model:ir.actions.act_window,help:resource.action_resource_calendar_form +msgid "" +"

\n" +" Define working hours and time table that could be scheduled " +"to your project members\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: resource #: selection:resource.calendar.attendance,dayofweek:0 msgid "Thursday" @@ -91,14 +101,14 @@ msgid "Resources" msgstr "Erőforrások" #. module: resource -#: code:addons/resource/resource.py:389 +#: code:addons/resource/resource.py:455 #, python-format msgid "Make sure the Working time has been configured with proper week days!" msgstr "" "Győződjön meg róla, hogy a munkaidő megfelelő munka napokkal lett beállítva!" #. module: resource -#: code:addons/resource/resource.py:307 +#: code:addons/resource/resource.py:373 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "%s (másolat)" @@ -251,15 +261,6 @@ msgstr "Erőforrás naptára" msgid "Work from" msgstr "Dolgozik" -#. module: resource -#: model:ir.actions.act_window,help:resource.action_resource_calendar_form -msgid "" -"Define working hours and time table that could be scheduled to your project " -"members" -msgstr "" -"Határozzon meg munka órákat és idő táblát melyekkel ütemezi a projekt " -"résztvevőit" - #. module: resource #: help:resource.resource,user_id:0 msgid "Related user name for the resource to manage its access." @@ -345,7 +346,7 @@ msgid "(vacation)" msgstr "(szabadság)" #. module: resource -#: code:addons/resource/resource.py:389 +#: code:addons/resource/resource.py:455 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "Beállítási hiba!" @@ -369,3 +370,10 @@ msgstr "Kezdő dátum" #: selection:resource.calendar.attendance,dayofweek:0 msgid "Saturday" msgstr "Szombat" + +#~ msgid "" +#~ "Define working hours and time table that could be scheduled to your project " +#~ "members" +#~ msgstr "" +#~ "Határozzon meg munka órákat és idő táblát melyekkel ütemezi a projekt " +#~ "résztvevőit" diff --git a/addons/resource/i18n/it.po b/addons/resource/i18n/it.po index f510fd53d71..13cbcd1a8b9 100644 --- a/addons/resource/i18n/it.po +++ b/addons/resource/i18n/it.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Italian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:59+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: resource #: help:resource.calendar.leaves,resource_id:0 @@ -52,6 +52,16 @@ msgstr "Permessi" msgid "Day of Week" msgstr "Giorno della settimana" +#. module: resource +#: model:ir.actions.act_window,help:resource.action_resource_calendar_form +msgid "" +"

\n" +" Define working hours and time table that could be scheduled " +"to your project members\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: resource #: selection:resource.calendar.attendance,dayofweek:0 msgid "Thursday" @@ -90,7 +100,7 @@ msgid "Resources" msgstr "Risorse" #. module: resource -#: code:addons/resource/resource.py:389 +#: code:addons/resource/resource.py:455 #, python-format msgid "Make sure the Working time has been configured with proper week days!" msgstr "" @@ -98,7 +108,7 @@ msgstr "" "giorni della settimana!" #. module: resource -#: code:addons/resource/resource.py:307 +#: code:addons/resource/resource.py:373 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "%s (copia)" @@ -250,15 +260,6 @@ msgstr "Calendario Risorse" msgid "Work from" msgstr "Lavoro da" -#. module: resource -#: model:ir.actions.act_window,help:resource.action_resource_calendar_form -msgid "" -"Define working hours and time table that could be scheduled to your project " -"members" -msgstr "" -"Definire la tabelle delle ore e del periodo lavorativo che può essere " -"programmata per i membri del progetto" - #. module: resource #: help:resource.resource,user_id:0 msgid "Related user name for the resource to manage its access." @@ -343,7 +344,7 @@ msgid "(vacation)" msgstr "(assenza)" #. module: resource -#: code:addons/resource/resource.py:389 +#: code:addons/resource/resource.py:455 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "Errore di configurazione!" @@ -367,3 +368,10 @@ msgstr "Data di Inizio" #: selection:resource.calendar.attendance,dayofweek:0 msgid "Saturday" msgstr "Sabato" + +#~ msgid "" +#~ "Define working hours and time table that could be scheduled to your project " +#~ "members" +#~ msgstr "" +#~ "Definire la tabelle delle ore e del periodo lavorativo che può essere " +#~ "programmata per i membri del progetto" diff --git a/addons/resource/i18n/ja.po b/addons/resource/i18n/ja.po index 9d7bdf6c848..a801499b7ee 100644 --- a/addons/resource/i18n/ja.po +++ b/addons/resource/i18n/ja.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Japanese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:59+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: resource #: help:resource.calendar.leaves,resource_id:0 @@ -50,6 +50,16 @@ msgstr "休暇リソース" msgid "Day of Week" msgstr "曜日" +#. module: resource +#: model:ir.actions.act_window,help:resource.action_resource_calendar_form +msgid "" +"

\n" +" Define working hours and time table that could be scheduled " +"to your project members\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: resource #: selection:resource.calendar.attendance,dayofweek:0 msgid "Thursday" @@ -88,13 +98,13 @@ msgid "Resources" msgstr "リソース" #. module: resource -#: code:addons/resource/resource.py:389 +#: code:addons/resource/resource.py:455 #, python-format msgid "Make sure the Working time has been configured with proper week days!" msgstr "作業時間に適切な曜日が設定されていることを確認して下さい。" #. module: resource -#: code:addons/resource/resource.py:307 +#: code:addons/resource/resource.py:373 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" @@ -243,13 +253,6 @@ msgstr "リソースカレンダー" msgid "Work from" msgstr "作業開始時間" -#. module: resource -#: model:ir.actions.act_window,help:resource.action_resource_calendar_form -msgid "" -"Define working hours and time table that could be scheduled to your project " -"members" -msgstr "プロジェクトメンバーにスケジュールする作業時間数とタイムテーブルを定義します。" - #. module: resource #: help:resource.resource,user_id:0 msgid "Related user name for the resource to manage its access." @@ -326,7 +329,7 @@ msgid "(vacation)" msgstr "(休暇)" #. module: resource -#: code:addons/resource/resource.py:389 +#: code:addons/resource/resource.py:455 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "設定エラー" @@ -350,3 +353,8 @@ msgstr "開始日" #: selection:resource.calendar.attendance,dayofweek:0 msgid "Saturday" msgstr "土曜" + +#~ msgid "" +#~ "Define working hours and time table that could be scheduled to your project " +#~ "members" +#~ msgstr "プロジェクトメンバーにスケジュールする作業時間数とタイムテーブルを定義します。" diff --git a/addons/resource/i18n/lt.po b/addons/resource/i18n/lt.po index 9a798abcff8..e71e7bcd14b 100644 --- a/addons/resource/i18n/lt.po +++ b/addons/resource/i18n/lt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-30 16:29+0000\n" -"Last-Translator: Paulius Sladkevičius \n" +"Last-Translator: Paulius Sladkevičius @ hbee \n" "Language-Team: Lithuanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-01 05:15+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16580)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: resource #: help:resource.calendar.leaves,resource_id:0 @@ -52,6 +52,16 @@ msgstr "Išvykimų resursai" msgid "Day of Week" msgstr "Savaitės diena" +#. module: resource +#: model:ir.actions.act_window,help:resource.action_resource_calendar_form +msgid "" +"

\n" +" Define working hours and time table that could be scheduled " +"to your project members\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: resource #: selection:resource.calendar.attendance,dayofweek:0 msgid "Thursday" @@ -90,13 +100,13 @@ msgid "Resources" msgstr "Resursai" #. module: resource -#: code:addons/resource/resource.py:389 +#: code:addons/resource/resource.py:455 #, python-format msgid "Make sure the Working time has been configured with proper week days!" msgstr "" #. module: resource -#: code:addons/resource/resource.py:307 +#: code:addons/resource/resource.py:373 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "%s (kopija)" @@ -246,13 +256,6 @@ msgstr "Resurso kalendorius" msgid "Work from" msgstr "Dirbama nuo" -#. module: resource -#: model:ir.actions.act_window,help:resource.action_resource_calendar_form -msgid "" -"Define working hours and time table that could be scheduled to your project " -"members" -msgstr "Apibrėžkite darbo laiko bei darbuotojų darbo grafiką" - #. module: resource #: help:resource.resource,user_id:0 msgid "Related user name for the resource to manage its access." @@ -331,7 +334,7 @@ msgid "(vacation)" msgstr "(atostogos)" #. module: resource -#: code:addons/resource/resource.py:389 +#: code:addons/resource/resource.py:455 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "Klaida nustatymuose!" @@ -355,3 +358,8 @@ msgstr "Pradžios data" #: selection:resource.calendar.attendance,dayofweek:0 msgid "Saturday" msgstr "Šeštadienis" + +#~ msgid "" +#~ "Define working hours and time table that could be scheduled to your project " +#~ "members" +#~ msgstr "Apibrėžkite darbo laiko bei darbuotojų darbo grafiką" diff --git a/addons/resource/i18n/mk.po b/addons/resource/i18n/mk.po index d81bca6d8fc..45cba6eda24 100644 --- a/addons/resource/i18n/mk.po +++ b/addons/resource/i18n/mk.po @@ -8,16 +8,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: OpenERP Macedonian \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-28 20:38+0000\n" -"Last-Translator: Софче Димитријева \n" +"Last-Translator: Sofce Dimitrijeva \n" "Language-Team: OpenERP Macedonia \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:59+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" "Language: mk\n" #. module: resource @@ -55,6 +55,16 @@ msgstr "Отстства на ресурси" msgid "Day of Week" msgstr "Ден од неделата" +#. module: resource +#: model:ir.actions.act_window,help:resource.action_resource_calendar_form +msgid "" +"

\n" +" Define working hours and time table that could be scheduled " +"to your project members\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: resource #: selection:resource.calendar.attendance,dayofweek:0 msgid "Thursday" @@ -93,7 +103,7 @@ msgid "Resources" msgstr "Ресурси" #. module: resource -#: code:addons/resource/resource.py:389 +#: code:addons/resource/resource.py:455 #, python-format msgid "Make sure the Working time has been configured with proper week days!" msgstr "" @@ -101,7 +111,7 @@ msgstr "" "неделата!" #. module: resource -#: code:addons/resource/resource.py:307 +#: code:addons/resource/resource.py:373 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "%s (копија)" @@ -254,15 +264,6 @@ msgstr "Календар на ресурси" msgid "Work from" msgstr "Работа од" -#. module: resource -#: model:ir.actions.act_window,help:resource.action_resource_calendar_form -msgid "" -"Define working hours and time table that could be scheduled to your project " -"members" -msgstr "" -"Дефинирај работни часови и временска табела што можат да бидат доделени на " -"членовите на проектот" - #. module: resource #: help:resource.resource,user_id:0 msgid "Related user name for the resource to manage its access." @@ -347,7 +348,7 @@ msgid "(vacation)" msgstr "(одмор)" #. module: resource -#: code:addons/resource/resource.py:389 +#: code:addons/resource/resource.py:455 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "Грешка конфигурација!" @@ -371,3 +372,10 @@ msgstr "Почетен датум" #: selection:resource.calendar.attendance,dayofweek:0 msgid "Saturday" msgstr "Сабота" + +#~ msgid "" +#~ "Define working hours and time table that could be scheduled to your project " +#~ "members" +#~ msgstr "" +#~ "Дефинирај работни часови и временска табела што можат да бидат доделени на " +#~ "членовите на проектот" diff --git a/addons/resource/i18n/mn.po b/addons/resource/i18n/mn.po index d19edbb62ca..6badaab4735 100644 --- a/addons/resource/i18n/mn.po +++ b/addons/resource/i18n/mn.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-17 13:12+0000\n" "Last-Translator: gobi \n" "Language-Team: Mongolian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:59+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: resource #: help:resource.calendar.leaves,resource_id:0 @@ -52,6 +52,16 @@ msgstr "Нөөцийн амралт, чөлөө" msgid "Day of Week" msgstr "Гариг" +#. module: resource +#: model:ir.actions.act_window,help:resource.action_resource_calendar_form +msgid "" +"

\n" +" Define working hours and time table that could be scheduled " +"to your project members\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: resource #: selection:resource.calendar.attendance,dayofweek:0 msgid "Thursday" @@ -90,14 +100,14 @@ msgid "Resources" msgstr "Нөөцүүд" #. module: resource -#: code:addons/resource/resource.py:389 +#: code:addons/resource/resource.py:455 #, python-format msgid "Make sure the Working time has been configured with proper week days!" msgstr "" "Ажлын цаг нь зөв гарагуудаар тохируулагдсан эсэхийг нягтлаж шалгаарай!" #. module: resource -#: code:addons/resource/resource.py:307 +#: code:addons/resource/resource.py:373 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "%s (хуулбар)" @@ -249,14 +259,6 @@ msgstr "Нөөцийн календарь" msgid "Work from" msgstr "Ажлын эхлэх" -#. module: resource -#: model:ir.actions.act_window,help:resource.action_resource_calendar_form -msgid "" -"Define working hours and time table that could be scheduled to your project " -"members" -msgstr "" -"Танай төслийн гишүүдийн товлолтыг хийх ажлын цаг, цагийн хуваарийг тодорхойл" - #. module: resource #: help:resource.resource,user_id:0 msgid "Related user name for the resource to manage its access." @@ -339,7 +341,7 @@ msgid "(vacation)" msgstr "(эзгүй)" #. module: resource -#: code:addons/resource/resource.py:389 +#: code:addons/resource/resource.py:455 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "Тохиргооны алдаа!" @@ -363,3 +365,9 @@ msgstr "Эхлэл огноо" #: selection:resource.calendar.attendance,dayofweek:0 msgid "Saturday" msgstr "Бямба" + +#~ msgid "" +#~ "Define working hours and time table that could be scheduled to your project " +#~ "members" +#~ msgstr "" +#~ "Танай төслийн гишүүдийн товлолтыг хийх ажлын цаг, цагийн хуваарийг тодорхойл" diff --git a/addons/resource/i18n/nl.po b/addons/resource/i18n/nl.po index a554ff19925..4c0b8f59b92 100644 --- a/addons/resource/i18n/nl.po +++ b/addons/resource/i18n/nl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-08 12:24+0000\n" +"Last-Translator: Erwin van der Ploeg (Endian Solutions) \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:59+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-09 06:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: resource #: help:resource.calendar.leaves,resource_id:0 @@ -52,6 +52,21 @@ msgstr "Afwezigheid resource" msgid "Day of Week" msgstr "Dag v/d week" +#. module: resource +#: model:ir.actions.act_window,help:resource.action_resource_calendar_form +msgid "" +"

\n" +" Define working hours and time table that could be scheduled " +"to your project members\n" +"

\n" +" " +msgstr "" +"

\n" +" Definieer werkuren en tijden tabel voor het inplannen van uw " +"projectmedewerkers.\n" +"

\n" +" " + #. module: resource #: selection:resource.calendar.attendance,dayofweek:0 msgid "Thursday" @@ -90,14 +105,14 @@ msgid "Resources" msgstr "Resources" #. module: resource -#: code:addons/resource/resource.py:389 +#: code:addons/resource/resource.py:455 #, python-format msgid "Make sure the Working time has been configured with proper week days!" msgstr "" "Zorg ervoor dat de werktijd met de juiste werkdagen is geconfigureerd." #. module: resource -#: code:addons/resource/resource.py:307 +#: code:addons/resource/resource.py:373 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "%s (kopie)" @@ -248,15 +263,6 @@ msgstr "Resource's agenda" msgid "Work from" msgstr "Werk vanaf" -#. module: resource -#: model:ir.actions.act_window,help:resource.action_resource_calendar_form -msgid "" -"Define working hours and time table that could be scheduled to your project " -"members" -msgstr "" -"Definieer de werkuren en tijden die kunnen worden gepland om voor uw " -"projectleden" - #. module: resource #: help:resource.resource,user_id:0 msgid "Related user name for the resource to manage its access." @@ -340,7 +346,7 @@ msgid "(vacation)" msgstr "(vakantie)" #. module: resource -#: code:addons/resource/resource.py:389 +#: code:addons/resource/resource.py:455 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "Configuratiefout!" @@ -364,3 +370,10 @@ msgstr "Startdatum" #: selection:resource.calendar.attendance,dayofweek:0 msgid "Saturday" msgstr "Zaterdag" + +#~ msgid "" +#~ "Define working hours and time table that could be scheduled to your project " +#~ "members" +#~ msgstr "" +#~ "Definieer de werkuren en tijden die kunnen worden gepland om voor uw " +#~ "projectleden" diff --git a/addons/resource/i18n/pl.po b/addons/resource/i18n/pl.po index 7a07a483197..befa8ff31a4 100644 --- a/addons/resource/i18n/pl.po +++ b/addons/resource/i18n/pl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:59+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: resource #: help:resource.calendar.leaves,resource_id:0 @@ -52,6 +52,16 @@ msgstr "Nieobecności zasobu" msgid "Day of Week" msgstr "Dzień tygodnia" +#. module: resource +#: model:ir.actions.act_window,help:resource.action_resource_calendar_form +msgid "" +"

\n" +" Define working hours and time table that could be scheduled " +"to your project members\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: resource #: selection:resource.calendar.attendance,dayofweek:0 msgid "Thursday" @@ -90,13 +100,13 @@ msgid "Resources" msgstr "Zasoby" #. module: resource -#: code:addons/resource/resource.py:389 +#: code:addons/resource/resource.py:455 #, python-format msgid "Make sure the Working time has been configured with proper week days!" msgstr "" #. module: resource -#: code:addons/resource/resource.py:307 +#: code:addons/resource/resource.py:373 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" @@ -245,13 +255,6 @@ msgstr "Kalendarz zasobów" msgid "Work from" msgstr "Pracuje od" -#. module: resource -#: model:ir.actions.act_window,help:resource.action_resource_calendar_form -msgid "" -"Define working hours and time table that could be scheduled to your project " -"members" -msgstr "" - #. module: resource #: help:resource.resource,user_id:0 msgid "Related user name for the resource to manage its access." @@ -327,7 +330,7 @@ msgid "(vacation)" msgstr "" #. module: resource -#: code:addons/resource/resource.py:389 +#: code:addons/resource/resource.py:455 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" diff --git a/addons/resource/i18n/pt.po b/addons/resource/i18n/pt.po index ce53fa3b322..39e8483c252 100644 --- a/addons/resource/i18n/pt.po +++ b/addons/resource/i18n/pt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-18 11:15+0000\n" "Last-Translator: Rui Franco (multibase.pt) \n" "Language-Team: Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:59+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: resource #: help:resource.calendar.leaves,resource_id:0 @@ -52,6 +52,16 @@ msgstr "Resources Leaves" msgid "Day of Week" msgstr "Dia da semana" +#. module: resource +#: model:ir.actions.act_window,help:resource.action_resource_calendar_form +msgid "" +"

\n" +" Define working hours and time table that could be scheduled " +"to your project members\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: resource #: selection:resource.calendar.attendance,dayofweek:0 msgid "Thursday" @@ -90,7 +100,7 @@ msgid "Resources" msgstr "Recursos" #. module: resource -#: code:addons/resource/resource.py:389 +#: code:addons/resource/resource.py:455 #, python-format msgid "Make sure the Working time has been configured with proper week days!" msgstr "" @@ -98,7 +108,7 @@ msgstr "" "apropriados!" #. module: resource -#: code:addons/resource/resource.py:307 +#: code:addons/resource/resource.py:373 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "%s (cópia)" @@ -249,15 +259,6 @@ msgstr "Calendário recurso" msgid "Work from" msgstr "Trabalho de" -#. module: resource -#: model:ir.actions.act_window,help:resource.action_resource_calendar_form -msgid "" -"Define working hours and time table that could be scheduled to your project " -"members" -msgstr "" -"Defina horas de trabalho e horários que podem ser associados aos seus " -"membros de projecto" - #. module: resource #: help:resource.resource,user_id:0 msgid "Related user name for the resource to manage its access." @@ -337,7 +338,7 @@ msgid "(vacation)" msgstr "(vacation)" #. module: resource -#: code:addons/resource/resource.py:389 +#: code:addons/resource/resource.py:455 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "Erro de Configuração!" @@ -361,3 +362,10 @@ msgstr "Data Inicial" #: selection:resource.calendar.attendance,dayofweek:0 msgid "Saturday" msgstr "Sábado" + +#~ msgid "" +#~ "Define working hours and time table that could be scheduled to your project " +#~ "members" +#~ msgstr "" +#~ "Defina horas de trabalho e horários que podem ser associados aos seus " +#~ "membros de projecto" diff --git a/addons/resource/i18n/pt_BR.po b/addons/resource/i18n/pt_BR.po index be4b04859aa..8f337d313d1 100644 --- a/addons/resource/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/resource/i18n/pt_BR.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: Fábio Martinelli - http://zupy.com.br " "\n" @@ -15,8 +15,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:59+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: resource #: help:resource.calendar.leaves,resource_id:0 @@ -53,6 +53,16 @@ msgstr "Ausências dos Recursos" msgid "Day of Week" msgstr "Dia da semana" +#. module: resource +#: model:ir.actions.act_window,help:resource.action_resource_calendar_form +msgid "" +"

\n" +" Define working hours and time table that could be scheduled " +"to your project members\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: resource #: selection:resource.calendar.attendance,dayofweek:0 msgid "Thursday" @@ -91,7 +101,7 @@ msgid "Resources" msgstr "Recursos" #. module: resource -#: code:addons/resource/resource.py:389 +#: code:addons/resource/resource.py:455 #, python-format msgid "Make sure the Working time has been configured with proper week days!" msgstr "" @@ -99,7 +109,7 @@ msgstr "" "semana apropriados!" #. module: resource -#: code:addons/resource/resource.py:307 +#: code:addons/resource/resource.py:373 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "%s (cópia)" @@ -250,15 +260,6 @@ msgstr "Calendário de Recursos" msgid "Work from" msgstr "Trabalho de" -#. module: resource -#: model:ir.actions.act_window,help:resource.action_resource_calendar_form -msgid "" -"Define working hours and time table that could be scheduled to your project " -"members" -msgstr "" -"Definir horário de trabalhos e tabela de tempo que poderão ser agendadas aos " -"seus membros do projeto." - #. module: resource #: help:resource.resource,user_id:0 msgid "Related user name for the resource to manage its access." @@ -342,7 +343,7 @@ msgid "(vacation)" msgstr "(férias)" #. module: resource -#: code:addons/resource/resource.py:389 +#: code:addons/resource/resource.py:455 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "Erro de Configuração!" @@ -366,3 +367,10 @@ msgstr "Data de Início" #: selection:resource.calendar.attendance,dayofweek:0 msgid "Saturday" msgstr "Sábado" + +#~ msgid "" +#~ "Define working hours and time table that could be scheduled to your project " +#~ "members" +#~ msgstr "" +#~ "Definir horário de trabalhos e tabela de tempo que poderão ser agendadas aos " +#~ "seus membros do projeto." diff --git a/addons/resource/i18n/ro.po b/addons/resource/i18n/ro.po index c6ee8677a2e..f8ad22c820b 100644 --- a/addons/resource/i18n/ro.po +++ b/addons/resource/i18n/ro.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-12 18:55+0000\n" -"Last-Translator: Fekete Mihai \n" +"Last-Translator: ERPSystems.ro \n" "Language-Team: Romanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:59+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: resource #: help:resource.calendar.leaves,resource_id:0 @@ -52,6 +52,16 @@ msgstr "Resurse concedii" msgid "Day of Week" msgstr "Zi a săptămânii" +#. module: resource +#: model:ir.actions.act_window,help:resource.action_resource_calendar_form +msgid "" +"

\n" +" Define working hours and time table that could be scheduled " +"to your project members\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: resource #: selection:resource.calendar.attendance,dayofweek:0 msgid "Thursday" @@ -90,7 +100,7 @@ msgid "Resources" msgstr "Resurse" #. module: resource -#: code:addons/resource/resource.py:389 +#: code:addons/resource/resource.py:455 #, python-format msgid "Make sure the Working time has been configured with proper week days!" msgstr "" @@ -98,7 +108,7 @@ msgstr "" "corespunzatoare din saptamana!" #. module: resource -#: code:addons/resource/resource.py:307 +#: code:addons/resource/resource.py:373 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "%s (copie)" @@ -251,15 +261,6 @@ msgstr "Calendarul resurselor" msgid "Work from" msgstr "Lucru de la" -#. module: resource -#: model:ir.actions.act_window,help:resource.action_resource_calendar_form -msgid "" -"Define working hours and time table that could be scheduled to your project " -"members" -msgstr "" -"Definiti programul de lucru si tabelul orar care ar putea fi programat " -"pentru membrii proiectului d-voastra" - #. module: resource #: help:resource.resource,user_id:0 msgid "Related user name for the resource to manage its access." @@ -343,7 +344,7 @@ msgid "(vacation)" msgstr "(concediu)" #. module: resource -#: code:addons/resource/resource.py:389 +#: code:addons/resource/resource.py:455 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "Eroare de configurare!" @@ -367,3 +368,10 @@ msgstr "Data de inceput" #: selection:resource.calendar.attendance,dayofweek:0 msgid "Saturday" msgstr "Sambata" + +#~ msgid "" +#~ "Define working hours and time table that could be scheduled to your project " +#~ "members" +#~ msgstr "" +#~ "Definiti programul de lucru si tabelul orar care ar putea fi programat " +#~ "pentru membrii proiectului d-voastra" diff --git a/addons/resource/i18n/ru.po b/addons/resource/i18n/ru.po index 5ae1a43a036..04fbe237627 100644 --- a/addons/resource/i18n/ru.po +++ b/addons/resource/i18n/ru.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Russian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:59+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: resource #: help:resource.calendar.leaves,resource_id:0 @@ -52,6 +52,16 @@ msgstr "" msgid "Day of Week" msgstr "День недели" +#. module: resource +#: model:ir.actions.act_window,help:resource.action_resource_calendar_form +msgid "" +"

\n" +" Define working hours and time table that could be scheduled " +"to your project members\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: resource #: selection:resource.calendar.attendance,dayofweek:0 msgid "Thursday" @@ -90,13 +100,13 @@ msgid "Resources" msgstr "Ресурсы" #. module: resource -#: code:addons/resource/resource.py:389 +#: code:addons/resource/resource.py:455 #, python-format msgid "Make sure the Working time has been configured with proper week days!" msgstr "" #. module: resource -#: code:addons/resource/resource.py:307 +#: code:addons/resource/resource.py:373 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" @@ -245,13 +255,6 @@ msgstr "Календарь ресурса" msgid "Work from" msgstr "Работа с" -#. module: resource -#: model:ir.actions.act_window,help:resource.action_resource_calendar_form -msgid "" -"Define working hours and time table that could be scheduled to your project " -"members" -msgstr "" - #. module: resource #: help:resource.resource,user_id:0 msgid "Related user name for the resource to manage its access." @@ -327,7 +330,7 @@ msgid "(vacation)" msgstr "(отпуск)" #. module: resource -#: code:addons/resource/resource.py:389 +#: code:addons/resource/resource.py:455 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "Ошибка конфигурации!" diff --git a/addons/resource/i18n/sl.po b/addons/resource/i18n/sl.po index 99172e1fd1c..7371ccb3917 100644 --- a/addons/resource/i18n/sl.po +++ b/addons/resource/i18n/sl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Slovenian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:59+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: resource #: help:resource.calendar.leaves,resource_id:0 @@ -50,6 +50,16 @@ msgstr "" msgid "Day of Week" msgstr "" +#. module: resource +#: model:ir.actions.act_window,help:resource.action_resource_calendar_form +msgid "" +"

\n" +" Define working hours and time table that could be scheduled " +"to your project members\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: resource #: selection:resource.calendar.attendance,dayofweek:0 msgid "Thursday" @@ -88,13 +98,13 @@ msgid "Resources" msgstr "" #. module: resource -#: code:addons/resource/resource.py:389 +#: code:addons/resource/resource.py:455 #, python-format msgid "Make sure the Working time has been configured with proper week days!" msgstr "" #. module: resource -#: code:addons/resource/resource.py:307 +#: code:addons/resource/resource.py:373 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" @@ -243,13 +253,6 @@ msgstr "" msgid "Work from" msgstr "" -#. module: resource -#: model:ir.actions.act_window,help:resource.action_resource_calendar_form -msgid "" -"Define working hours and time table that could be scheduled to your project " -"members" -msgstr "" - #. module: resource #: help:resource.resource,user_id:0 msgid "Related user name for the resource to manage its access." @@ -325,7 +328,7 @@ msgid "(vacation)" msgstr "" #. module: resource -#: code:addons/resource/resource.py:389 +#: code:addons/resource/resource.py:455 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "Konfiguracijska napaka" diff --git a/addons/resource/i18n/sv.po b/addons/resource/i18n/sv.po index 672e93b04c4..3b5ac4d225e 100644 --- a/addons/resource/i18n/sv.po +++ b/addons/resource/i18n/sv.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:59+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: resource #: help:resource.calendar.leaves,resource_id:0 @@ -52,6 +52,16 @@ msgstr "Resurser ur funktion" msgid "Day of Week" msgstr "Veckodag" +#. module: resource +#: model:ir.actions.act_window,help:resource.action_resource_calendar_form +msgid "" +"

\n" +" Define working hours and time table that could be scheduled " +"to your project members\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: resource #: selection:resource.calendar.attendance,dayofweek:0 msgid "Thursday" @@ -90,13 +100,13 @@ msgid "Resources" msgstr "Resurser" #. module: resource -#: code:addons/resource/resource.py:389 +#: code:addons/resource/resource.py:455 #, python-format msgid "Make sure the Working time has been configured with proper week days!" msgstr "Se till att arbetstid har konfigurerats med riktiga veckodagar!" #. module: resource -#: code:addons/resource/resource.py:307 +#: code:addons/resource/resource.py:373 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" @@ -247,14 +257,6 @@ msgstr "Resursens kalender" msgid "Work from" msgstr "Arbeta från" -#. module: resource -#: model:ir.actions.act_window,help:resource.action_resource_calendar_form -msgid "" -"Define working hours and time table that could be scheduled to your project " -"members" -msgstr "" -"Definiera arbetstider och tidtabell som kan knytas till dina projektdeltagare" - #. module: resource #: help:resource.resource,user_id:0 msgid "Related user name for the resource to manage its access." @@ -334,7 +336,7 @@ msgid "(vacation)" msgstr "(semester)" #. module: resource -#: code:addons/resource/resource.py:389 +#: code:addons/resource/resource.py:455 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "Konfigurationsfel!" @@ -358,3 +360,9 @@ msgstr "Startdatum" #: selection:resource.calendar.attendance,dayofweek:0 msgid "Saturday" msgstr "lördag" + +#~ msgid "" +#~ "Define working hours and time table that could be scheduled to your project " +#~ "members" +#~ msgstr "" +#~ "Definiera arbetstider och tidtabell som kan knytas till dina projektdeltagare" diff --git a/addons/resource/i18n/tr.po b/addons/resource/i18n/tr.po index f376f613c1f..284d75ac6c9 100644 --- a/addons/resource/i18n/tr.po +++ b/addons/resource/i18n/tr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-06 22:25+0000\n" "Last-Translator: Ahmet Altınışık \n" "Language-Team: Turkish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:59+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: resource #: help:resource.calendar.leaves,resource_id:0 @@ -52,6 +52,16 @@ msgstr "İzin Kaynakları" msgid "Day of Week" msgstr "Haftanın Günü" +#. module: resource +#: model:ir.actions.act_window,help:resource.action_resource_calendar_form +msgid "" +"

\n" +" Define working hours and time table that could be scheduled " +"to your project members\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: resource #: selection:resource.calendar.attendance,dayofweek:0 msgid "Thursday" @@ -90,14 +100,14 @@ msgid "Resources" msgstr "Kaynaklar" #. module: resource -#: code:addons/resource/resource.py:389 +#: code:addons/resource/resource.py:455 #, python-format msgid "Make sure the Working time has been configured with proper week days!" msgstr "" "Çalışma süresinin haftanın doğru günleriyle yapılandırıldığından emin olun!" #. module: resource -#: code:addons/resource/resource.py:307 +#: code:addons/resource/resource.py:373 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "%s (kopya)" @@ -248,14 +258,6 @@ msgstr "Kaynağın Takvimi" msgid "Work from" msgstr "Çalışma Başlangıcı" -#. module: resource -#: model:ir.actions.act_window,help:resource.action_resource_calendar_form -msgid "" -"Define working hours and time table that could be scheduled to your project " -"members" -msgstr "" -"Proje üyelerinize planlanacak çalışma saatleri ve zaman çizelgesi tanımla" - #. module: resource #: help:resource.resource,user_id:0 msgid "Related user name for the resource to manage its access." @@ -331,7 +333,7 @@ msgid "(vacation)" msgstr "(tatil)" #. module: resource -#: code:addons/resource/resource.py:389 +#: code:addons/resource/resource.py:455 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "Yapılandırma Hatası!" @@ -355,3 +357,9 @@ msgstr "Başlangıç Tarihi" #: selection:resource.calendar.attendance,dayofweek:0 msgid "Saturday" msgstr "Cumartesi" + +#~ msgid "" +#~ "Define working hours and time table that could be scheduled to your project " +#~ "members" +#~ msgstr "" +#~ "Proje üyelerinize planlanacak çalışma saatleri ve zaman çizelgesi tanımla" diff --git a/addons/resource/i18n/vi.po b/addons/resource/i18n/vi.po index 72a30091f9a..8e964d7e008 100644 --- a/addons/resource/i18n/vi.po +++ b/addons/resource/i18n/vi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: Raphael Collet (OpenERP) \n" "Language-Team: Vietnamese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:59+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: resource #: help:resource.calendar.leaves,resource_id:0 @@ -50,6 +50,16 @@ msgstr "" msgid "Day of Week" msgstr "Ngày trong tuần" +#. module: resource +#: model:ir.actions.act_window,help:resource.action_resource_calendar_form +msgid "" +"

\n" +" Define working hours and time table that could be scheduled " +"to your project members\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: resource #: selection:resource.calendar.attendance,dayofweek:0 msgid "Thursday" @@ -88,13 +98,13 @@ msgid "Resources" msgstr "Tài nguyên" #. module: resource -#: code:addons/resource/resource.py:389 +#: code:addons/resource/resource.py:455 #, python-format msgid "Make sure the Working time has been configured with proper week days!" msgstr "" #. module: resource -#: code:addons/resource/resource.py:307 +#: code:addons/resource/resource.py:373 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" @@ -243,13 +253,6 @@ msgstr "" msgid "Work from" msgstr "Làm việc từ" -#. module: resource -#: model:ir.actions.act_window,help:resource.action_resource_calendar_form -msgid "" -"Define working hours and time table that could be scheduled to your project " -"members" -msgstr "" - #. module: resource #: help:resource.resource,user_id:0 msgid "Related user name for the resource to manage its access." @@ -325,7 +328,7 @@ msgid "(vacation)" msgstr "" #. module: resource -#: code:addons/resource/resource.py:389 +#: code:addons/resource/resource.py:455 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" diff --git a/addons/resource/i18n/zh_CN.po b/addons/resource/i18n/zh_CN.po index 5336e4bb570..fb937d32b9b 100644 --- a/addons/resource/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/resource/i18n/zh_CN.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:59+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: resource #: help:resource.calendar.leaves,resource_id:0 @@ -50,6 +50,16 @@ msgstr "资源准假" msgid "Day of Week" msgstr "星期几" +#. module: resource +#: model:ir.actions.act_window,help:resource.action_resource_calendar_form +msgid "" +"

\n" +" Define working hours and time table that could be scheduled " +"to your project members\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: resource #: selection:resource.calendar.attendance,dayofweek:0 msgid "Thursday" @@ -88,13 +98,13 @@ msgid "Resources" msgstr "资源" #. module: resource -#: code:addons/resource/resource.py:389 +#: code:addons/resource/resource.py:455 #, python-format msgid "Make sure the Working time has been configured with proper week days!" msgstr "请确保已经配置好适当的工作日的工作时间!" #. module: resource -#: code:addons/resource/resource.py:307 +#: code:addons/resource/resource.py:373 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "%s (副本)" @@ -243,13 +253,6 @@ msgstr "资源日程表" msgid "Work from" msgstr "工作从" -#. module: resource -#: model:ir.actions.act_window,help:resource.action_resource_calendar_form -msgid "" -"Define working hours and time table that could be scheduled to your project " -"members" -msgstr "为你的项目成员定义工作时间和安排时间表" - #. module: resource #: help:resource.resource,user_id:0 msgid "Related user name for the resource to manage its access." @@ -327,7 +330,7 @@ msgid "(vacation)" msgstr "(假期)" #. module: resource -#: code:addons/resource/resource.py:389 +#: code:addons/resource/resource.py:455 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "设置错误!" @@ -351,3 +354,8 @@ msgstr "开始日期" #: selection:resource.calendar.attendance,dayofweek:0 msgid "Saturday" msgstr "周六" + +#~ msgid "" +#~ "Define working hours and time table that could be scheduled to your project " +#~ "members" +#~ msgstr "为你的项目成员定义工作时间和安排时间表" diff --git a/addons/sale/i18n/ar.po b/addons/sale/i18n/ar.po index 9c6edc847cf..9ccaa16ec8e 100644 --- a/addons/sale/i18n/ar.po +++ b/addons/sale/i18n/ar.po @@ -7,194 +7,41 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-27 20:34+0000\n" "Last-Translator: gehad shaat \n" "Language-Team: Arabic \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:59+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: sale -#: model:res.groups,name:sale.group_analytic_accounting -msgid "Analytic Accounting for Sales" +#: model:ir.model,name:sale.model_account_config_settings +msgid "account.config.settings" msgstr "" -#. module: sale -#: model:process.transition,name:sale.process_transition_confirmquotation0 -msgid "Confirm Quotation" -msgstr "تأكيد التسعيرة" - -#. module: sale -#: view:board.board:0 -msgid "Sales Dashboard" -msgstr "لوحة المبيعات" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:92 -#, python-format -msgid "There is no income account defined as global property." -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_tree2 -#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_invoicing_sales_order_lines -msgid "Order Lines to Invoice" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,date_confirm:0 -msgid "Confirmation Date" -msgstr "تاريخ التأكيد" - #. module: sale #: view:sale.order:0 +msgid "UoS" +msgstr "" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +#: view:sale.order:0 +#: field:sale.order,user_id:0 #: view:sale.order.line:0 +#: field:sale.order.line,salesman_id:0 #: view:sale.report:0 -msgid "Group By..." -msgstr "تجميع حسب ..." +#: field:sale.report,user_id:0 +msgid "Salesperson" +msgstr "موظف مبيعات" #. module: sale -#: field:sale.order.line,address_allotment_id:0 -msgid "Allotment Partner" -msgstr "حصة الشريك" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_view_sale_advance_payment_inv -msgid "Invoice Order" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Product Features" -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,module_account_analytic_analysis:0 -msgid "" -"Allows to define your customer contracts conditions: invoicing\n" -" method (fixed price, on timesheet, advance invoice), the exact " -"pricing\n" -" (650€/day for a developer), the duration (one year support " -"contract).\n" -" You will be able to follow the progress of the contract and " -"invoice automatically.\n" -" It installs the account_analytic_analysis module." -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:email.template,report_name:sale.email_template_edi_sale -msgid "" -"${(object.name or '').replace('/','_')}_${object.state == 'draft' and " -"'draft' or ''}" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -#: field:sale.report,product_uom:0 -msgid "Unit of Measure" -msgstr "وحدة القياس" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,type:0 -msgid "Procurement Method" -msgstr "طريقة الشراء" - -#. module: sale -#: help:sale.order,date_confirm:0 -msgid "Date on which sales order is confirmed." -msgstr "تاريخ تأكيد أمر المبيعات" - -#. module: sale -#: field:account.config.settings,module_sale_analytic_plans:0 -msgid "Use multiple analytic accounts on sales" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "March" -msgstr "مارس/آذار" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:567 -#, python-format -msgid "First cancel all invoices attached to this sales order." -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Quotation Number" -msgstr "رقم عرض السعر" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -#: field:sale.order,message_unread:0 -msgid "Unread Messages" -msgstr "رسائل غير مقروءة" - -#. module: sale -#: field:sale.order,company_id:0 -#: field:sale.order.line,company_id:0 -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,company_id:0 -#: field:sale.shop,company_id:0 -msgid "Company" -msgstr "الشركة" - -#. module: sale -#: field:sale.make.invoice,invoice_date:0 -msgid "Invoice Date" -msgstr "تاريخ الفاتورة" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_tree3 -msgid "Uninvoiced and Delivered Lines" -msgstr "السطور المستلمة غير المفوترة" - -#. module: sale -#: model:mail.message.subtype,description:sale.mt_order_confirmed -msgid "Quotation confirmed" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,state:0 -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Invoice Exception" -msgstr "خلل في الفاتورة" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Quotation " -msgstr "عرض سعر " - -#. module: sale -#: selection:sale.order,state:0 -msgid "Draft Quotation" -msgstr "عرض سعر 'مسودة'" - -#. module: sale -#: field:sale.order,partner_shipping_id:0 -msgid "Delivery Address" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,analytic_account_id:0 -#: field:sale.shop,project_id:0 -msgid "Analytic Account" -msgstr "تحليل الحساب" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,module_sale_journal:0 -msgid "Allow batch invoicing of delivery orders through journals" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,price_subtotal:0 -msgid "Subtotal" -msgstr "المجموع" +#: help:sale.order,pricelist_id:0 +msgid "Pricelist for current sales order." +msgstr "قائمة الأسعار لأمر البيع الحالي" #. module: sale #: view:sale.report:0 @@ -208,26 +55,6 @@ msgstr "اليوم" msgid "Cancel Order" msgstr "إلغاء الطلب" -#. module: sale -#: field:sale.order.line,th_weight:0 -msgid "Weight" -msgstr "الوزن" - -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Warehouse Features" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,time_unit:0 -msgid "The default working time unit for services is" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,product_uom:0 -msgid "Unit of Measure " -msgstr "وحدة قياس " - #. module: sale #: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:101 #, python-format @@ -235,8 +62,9 @@ msgid "Incorrect Data" msgstr "معلومات خاطئة" #. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Cancel Line" +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:102 +#, python-format +msgid "The value of Advance Amount must be positive." msgstr "" #. module: sale @@ -244,178 +72,21 @@ msgstr "" msgid "Allows you to apply some discount per sales order line." msgstr "" -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Sales Order Lines that are in 'done' state" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.order.line,type:0 -msgid "on order" -msgstr "تحت الطلب" - -#. module: sale -#: field:sale.order,message_ids:0 -msgid "Messages" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.report,state:0 -msgid "Order Status" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,amount_tax:0 -#: field:sale.order.line,tax_id:0 -msgid "Taxes" -msgstr "الضرائب" - -#. module: sale -#: field:sale.order,amount_untaxed:0 -msgid "Untaxed Amount" -msgstr "المبلغ دون ضرائب" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,module_project:0 -msgid "Project" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:185 -#: code:addons/sale/sale.py:368 -#: code:addons/sale/sale.py:509 -#: code:addons/sale/sale.py:600 -#: code:addons/sale/sale.py:763 -#: code:addons/sale/sale.py:780 -#, python-format -msgid "Error!" -msgstr "" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Net Total :" -msgstr "المجموع الصافي" - -#. module: sale -#: help:sale.order.line,type:0 -msgid "" -"From stock: When needed, the product is taken from the stock or we wait for " -"replenishment.\n" -"On order: When needed, the product is purchased or produced." -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,module_analytic_user_function:0 -msgid "" -"Allows you to define what is the default function of a specific user on a " -"given account.\n" -" This is mostly used when a user encodes his timesheet. The " -"values are retrieved and the fields are auto-filled.\n" -" But the possibility to change these values is still " -"available.\n" -" This installs the module analytic_user_function." -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,state:0 -#: selection:sale.order.line,state:0 -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Cancelled" -msgstr "ملغي" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Sales Order Lines related to a Sales Order of mine" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,state:0 -msgid "Quotation Sent" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_mail_compose_message -msgid "Email composition wizard" -msgstr "" - #. module: sale #: help:sale.order,message_unread:0 msgid "If checked new messages require your attention." msgstr "" -#. module: sale -#: selection:sale.order,state:0 -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Shipping Exception" -msgstr "خلل شحن" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,product_uos_qty:0 -msgid "Quantity (UoS)" -msgstr "الكمية (وحدة البيع)" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_shop_form -#: field:sale.order,shop_id:0 -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,shop_id:0 -msgid "Shop" -msgstr "المتجر" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_orders_exception -msgid "Sales in Exception" -msgstr "المبيعات ذات الخلل" - -#. module: sale -#: field:sale.order,partner_invoice_id:0 -msgid "Invoice Address" -msgstr "عنوان الفاتورة" - -#. module: sale -#: help:sale.order,create_date:0 -msgid "Date on which sales order is created." -msgstr "تاريخ إنشاء أمر المبيعات" - #. module: sale #: view:res.partner:0 msgid "False" msgstr "" -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Terms and conditions..." -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 -msgid "" -"Use All to create the final invoice.\n" -" Use Percentage to invoice a percentage of the total amount.\n" -" Use Fixed Price to invoice a specific amound in advance.\n" -" Use Some Order Lines to invoice a selection of the sales " -"order lines." -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.make.invoice:0 -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 -msgid "Create Invoices" -msgstr "إنشاء الفواتير" - #. module: sale #: report:sale.order:0 msgid "Tax" msgstr "ضريبة" -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:278 -#: code:addons/sale/sale.py:820 -#: code:addons/sale/sale.py:983 -#, python-format -msgid "Invalid Action!" -msgstr "" - #. module: sale #: help:sale.order,state:0 msgid "" @@ -427,16 +98,12 @@ msgid "" " but waiting for the scheduler to run on the order date." msgstr "" -#. module: sale -#: field:sale.report,date_confirm:0 -msgid "Date Confirm" -msgstr "تأكيد التاريخ" - #. module: sale #: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,nbr:0 -msgid "# of Lines" -msgstr "عدد السطور" +#: field:sale.report,analytic_account_id:0 +#: field:sale.shop,project_id:0 +msgid "Analytic Account" +msgstr "تحليل الحساب" #. module: sale #: help:sale.order,message_summary:0 @@ -445,11 +112,6 @@ msgid "" "directly in html format in order to be inserted in kanban views." msgstr "" -#. module: sale -#: help:sale.order.line,sequence:0 -msgid "Gives the sequence order when displaying a list of sales order lines." -msgstr "" - #. module: sale #: view:sale.report:0 #: field:sale.report,product_uom_qty:0 @@ -457,21 +119,10 @@ msgid "# of Qty" msgstr "# للكمية" #. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Fax :" -msgstr "الفاكس:" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:278 +#: code:addons/sale/sale.py:444 #, python-format -msgid "" -"In order to delete a confirmed sales order, you must cancel it before !" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "(update)" -msgstr "(تحديث)" +msgid "Customer Invoices" +msgstr "فواتير العميل" #. module: sale #: model:ir.model,name:sale.model_res_partner @@ -480,45 +131,6 @@ msgstr "(تحديث)" msgid "Partner" msgstr "شريك" -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Contract Features" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:288 -#: code:addons/sale/sale.py:586 -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_order -#: model:process.node,name:sale.process_node_order0 -#: model:process.node,name:sale.process_node_saleorder0 -#: field:res.partner,sale_order_ids:0 -#: model:res.request.link,name:sale.req_link_sale_order -#: view:sale.order:0 -#: selection:sale.order,state:0 -#, python-format -msgid "Sales Order" -msgstr "أمر المبيعات" - -#. module: sale -#: model:res.groups,name:sale.group_invoice_so_lines -msgid "Enable Invoicing Sales order lines" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_order_line -msgid "Sales Order Line" -msgstr "سطر أمر المبيعات" - -#. module: sale -#: field:sale.advance.payment.inv,amount:0 -msgid "Advance Amount" -msgstr "مبلغ الدفع المقدم" - -#. module: sale -#: help:sale.order,invoice_exists:0 -msgid "It indicates that sales order has at least one invoice." -msgstr "" - #. module: sale #: help:sale.config.settings,group_sale_pricelist:0 msgid "" @@ -526,11 +138,6 @@ msgid "" "Example: 10% for retailers, promotion of 5 EUR on this product, etc." msgstr "" -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,module_analytic_user_function:0 -msgid "One employee can have different roles per contract" -msgstr "" - #. module: sale #: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 msgid "Invoice the whole sales order" @@ -541,53 +148,484 @@ msgstr "" msgid "Default Payment Term" msgstr "أجل السداد الافتراضي" -#. module: sale -#: model:process.transition.action,name:sale.process_transition_action_confirm0 -msgid "Confirm" -msgstr "تأكيد" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,timesheet:0 -msgid "Prepare invoices based on timesheets" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:820 -#, python-format -msgid "You cannot cancel a sales order line that has already been invoiced." -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:account.invoice.report:0 -#: view:board.board:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_turnover_by_month -msgid "Monthly Turnover" -msgstr "دورة الشهر" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,invoice_quantity:0 -msgid "Shipped Quantities" -msgstr "الكميات المشحونة" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,year:0 -msgid "Year" -msgstr "السنة" - #. module: sale #: field:sale.config.settings,group_uom:0 msgid "Allow using different units of measures" msgstr "السماح باستخدام اكثر من وحدة حساب" #. module: sale -#: model:mail.message.subtype,name:sale.mt_order_confirmed -msgid "Sales Order Confirmed" +#: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 +msgid "Percentage" +msgstr "النسبة" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Disc.(%)" +msgstr "نسبة الخصم (%)" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:764 +#, python-format +msgid "Please define income account for this product: \"%s\" (id:%d)." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,price_total:0 +msgid "Total Price" +msgstr "السعر الإجمالي" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,group_invoice_so_lines:0 +msgid "Generate invoices based on the sales order lines" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.make.invoice,grouped:0 +msgid "Check the box to group the invoices for the same customers" +msgstr "اختر لتجميع الفواتير حسب العميل" + +#. module: sale +#: help:sale.config.settings,timesheet:0 +msgid "" +"For modifying account analytic view to show important data to project " +"manager of services companies.\n" +" You can also view the report of account analytic summary " +"user-wise as well as month wise.\n" +" This installs the module account_analytic_analysis." +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,invoice_quantity:0 +msgid "Ordered Quantities" +msgstr "الكميات المطلوبة" + +#. module: sale +#: field:sale.order,name:0 +#: field:sale.order.line,order_id:0 +msgid "Order Reference" +msgstr "مرجع الأمر" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Other Information" +msgstr "معلومات أخرى" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:107 +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice.py:42 +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice.py:55 +#, python-format +msgid "Warning!" +msgstr "تحذير!" + +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Invoicing Process" +msgstr "عملية الفوترة" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Sales Order done" +msgstr "تم طلب البيع" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.act_res_partner_2_sale_order +#: view:res.partner:0 +msgid "Quotations and Sales" +msgstr "عروض الأسعار والمبيعات" + +#. module: sale +#: help:sale.config.settings,group_uom:0 +msgid "" +"Allows you to select and maintain different units of measure for products." +msgstr "يسمح لك باختيار والحفاظ على وحدات قياس متعددة للمنتجات" + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_make_invoice +msgid "Sales Make Invoice" +msgstr "تُنشأ المبيعات الفاتورة" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:307 +#, python-format +msgid "Pricelist Warning!" +msgstr "تحذير قائمة الأسعار!" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,discount:0 +msgid "Discount (%)" +msgstr "الخصم (%)" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "Create & View Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:board.board:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_quotation_for_sale +msgid "My Quotations" +msgstr "العروض الخاصة بي" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,module_warning:0 +msgid "Allow configuring alerts by customer or products" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.shop,name:0 +msgid "Shop Name" +msgstr "اسم المتجر" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:598 +#, python-format +msgid "You cannot confirm a sales order which has no line." +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_order_line_tree2 +msgid "" +"

\n" +" Here is a list of each sales order line to be invoiced. You " +"can\n" +" invoice sales orders partially, by lines of sales order. You " +"do\n" +" not need this list if you invoice from the delivery orders " +"or\n" +" if you invoice sales totally.\n" +"

\n" +" " msgstr "" #. module: sale #: view:sale.order:0 -msgid "Sales Order that haven't yet been confirmed" +msgid "Quotation " +msgstr "عرض سعر " + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:106 +#, python-format +msgid "Advance of %s %%" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_orders_exception +msgid "Sales in Exception" +msgstr "المبيعات ذات الخلل" + +#. module: sale +#: help:sale.order.line,address_allotment_id:0 +msgid "A partner to whom the particular product needs to be allotted." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +#: field:sale.order,state:0 +#: view:sale.order.line:0 +#: field:sale.order.line,state:0 +#: view:sale.report:0 +msgid "Status" +msgstr "الحالة" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "August" +msgstr "أغسطس/آب" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,module_sale_stock:0 +msgid "Trigger delivery orders automatically from sales orders" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_report +msgid "Sales Orders Statistics" +msgstr "إحصائيات أوامر البيع" + +#. module: sale +#: help:sale.order,project_id:0 +msgid "The analytic account related to a sales order." +msgstr "الحساب التحليلي المتعلق بأمر بيع" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "October" +msgstr "أكتوبر/تشرين الأول" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_orders +msgid "" +"

\n" +" Click to create a quotation that can be converted into a " +"sales\n" +" order.\n" +"

\n" +" OpenERP will help you efficiently handle the complete sales " +"flow:\n" +" quotation, sales order, delivery, invoicing and payment.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "" +"All items in these order lines will be invoiced. You can also invoice a " +"percentage of the sales order\n" +" or a fixed price (for advances) directly from the sales " +"order form if you prefer." +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,message_summary:0 +msgid "Summary" +msgstr "ملخص" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "View Invoice" +msgstr "عرض الفاتورة" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:113 +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:115 +#, python-format +msgid "Advance of %s %s" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_quotations +#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_sale_quotations +#: view:sale.order:0 +#: view:sale.report:0 +msgid "Quotations" +msgstr "التسعيرات" + +#. module: sale +#: field:sale.advance.payment.inv,qtty:0 +#: report:sale.order:0 +#: field:sale.order.line,product_uom_qty:0 +msgid "Quantity" +msgstr "الكمية" + +#. module: sale +#: help:sale.order,partner_shipping_id:0 +msgid "Delivery address for current sales order." +msgstr "" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "TVA :" +msgstr "TVA :" + +#. module: sale +#: model:res.groups,name:sale.group_invoice_so_lines +msgid "Enable Invoicing Sales order lines" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "September" +msgstr "سبتمبر/أيلول" + +#. module: sale +#: field:sale.order,fiscal_position:0 +msgid "Fiscal Position" +msgstr "الوضع المالي" + +#. module: sale +#: help:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 +msgid "" +"Use All to create the final invoice.\n" +" Use Percentage to invoice a percentage of the total amount.\n" +" Use Fixed Price to invoice a specific amound in advance.\n" +" Use Some Order Lines to invoice a selection of the sales " +"order lines." +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "In Progress" +msgstr "قيد التقدم" + +#. module: sale +#: model:process.transition,note:sale.process_transition_confirmquotation0 +msgid "" +"The salesman confirms the quotation. The state of the sales order becomes " +"'In progress' or 'Manual in progress'." +msgstr "" +"مندوب المبيعات يؤكد التسعيرة. يحوّل حالة أمر المبيعات إلى 'قيد التفيذ' أو " +"'قيد التنفيذ يدوياً'." + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Sales Order Lines ready to be invoiced" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:308 +#, python-format +msgid "" +"If you change the pricelist of this order (and eventually the currency), " +"prices of existing order lines will not be updated." +msgstr "" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Tel. :" +msgstr "هاتف:" + +#. module: sale +#: help:sale.order,partner_invoice_id:0 +msgid "Invoice address for current sales order." +msgstr "عنوان الفاتورة لأمر البيع الحالي" + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_config_settings +msgid "sale.config.settings" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,order_policy:0 +msgid "Before Delivery" +msgstr "قبل التوصيل" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:781 +#, python-format +msgid "" +"There is no Fiscal Position defined or Income category account defined for " +"default properties of Product categories." +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,project_id:0 +msgid "Contract / Analytic" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +msgid "Ordered month of the sales order" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:505 +#, python-format +msgid "" +"You cannot group sales having different currencies for the same partner." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.advance.payment.inv:0 +#: view:sale.make.invoice:0 +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "or" +msgstr "أو" + +#. module: sale +#: model:mail.message.subtype,description:sale.mt_order_sent +#: model:mail.message.subtype,name:sale.mt_order_sent +msgid "Quotation sent" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,invoice_exists:0 +#: field:sale.order.line,invoiced:0 +msgid "Invoiced" +msgstr "مفوتر" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:202 +#, python-format +msgid "Advance Invoice" +msgstr "فاتورة الدفع المقدم" + +#. module: sale +#: field:sale.order,date_confirm:0 +msgid "Confirmation Date" +msgstr "تاريخ التأكيد" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,address_allotment_id:0 +msgid "Allotment Partner" +msgstr "حصة الشريك" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_view_sale_advance_payment_inv +msgid "Invoice Order" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "March" +msgstr "مارس/آذار" + +#. module: sale +#: help:sale.order,amount_total:0 +msgid "The total amount." +msgstr "المبلغ الإجمالي" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,module_sale_journal:0 +msgid "Allow batch invoicing of delivery orders through journals" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,price_subtotal:0 +msgid "Subtotal" +msgstr "المجموع" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Invoice address :" +msgstr "عنوان الفاتورة:" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,product_uom:0 +msgid "Unit of Measure " +msgstr "وحدة قياس " + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,time_unit:0 +msgid "The default working time unit for services is" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,partner_invoice_id:0 +msgid "Invoice Address" +msgstr "عنوان الفاتورة" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Sales Order Lines related to a Sales Order of mine" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.report.xml,name:sale.report_sale_order +msgid "Quotation / Order" +msgstr "التسعيرة / الأمر" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,nbr:0 +msgid "# of Lines" +msgstr "عدد السطور" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "(update)" +msgstr "(تحديث)" + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "سطر أمر المبيعات" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,module_analytic_user_function:0 +msgid "One employee can have different roles per contract" msgstr "" #. module: sale @@ -607,30 +645,8 @@ msgid "Order Lines" msgstr "سطور الأوامر" #. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Disc.(%)" -msgstr "نسبة الخصم (%)" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:764 -#, python-format -msgid "Please define income account for this product: \"%s\" (id:%d)." -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,invoice_lines:0 -msgid "Invoice Lines" -msgstr "سطور الفواتير" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,price_total:0 -msgid "Total Price" -msgstr "السعر الإجمالي" - -#. module: sale -#: help:account.config.settings,group_analytic_account_for_sales:0 -msgid "Allows you to specify an analytic account on sales orders." +#: field:account.config.settings,module_sale_analytic_plans:0 +msgid "Use multiple analytic accounts on sales" msgstr "" #. module: sale @@ -642,106 +658,37 @@ msgid "" " This installs the module sale_journal." msgstr "" -#. module: sale -#: help:sale.make.invoice,grouped:0 -msgid "Check the box to group the invoices for the same customers" -msgstr "اختر لتجميع الفواتير حسب العميل" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_sale_order_make_invoice -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_view_sale_order_line_make_invoice -msgid "Make Invoices" -msgstr "أصدر الفواتير" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/res_config.py:97 -#, python-format -msgid "Hour" -msgstr "ساعة" - -#. module: sale -#: field:res.partner,sale_order_count:0 -msgid "# of Sales Order" -msgstr "عدد طلبات البيع" - -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,timesheet:0 -msgid "" -"For modifying account analytic view to show important data to project " -"manager of services companies.\n" -" You can also view the report of account analytic summary " -"user-wise as well as month wise.\n" -" This installs the module account_analytic_analysis." -msgstr "" - #. module: sale #: field:sale.order,create_date:0 msgid "Creation Date" msgstr "تاريخ الإنشاء" -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -#: view:sale.order.line:0 -msgid "To Invoice" -msgstr "في انتظار الفوترة" - -#. module: sale -#: help:sale.order,partner_invoice_id:0 -msgid "Invoice address for current sales order." -msgstr "عنوان الفاتورة لأمر البيع الحالي" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,invoice_quantity:0 -msgid "Ordered Quantities" -msgstr "الكميات المطلوبة" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -msgid "Ordered Year of the sales order" -msgstr "" - #. module: sale #: model:res.groups,name:sale.group_delivery_invoice_address msgid "Addresses in Sales Orders" msgstr "" #. module: sale -#: field:sale.advance.payment.inv,qtty:0 -#: report:sale.order:0 -#: field:sale.order.line,product_uom_qty:0 -msgid "Quantity" -msgstr "الكمية" +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_tree3 +msgid "Uninvoiced and Delivered Lines" +msgstr "السطور المستلمة غير المفوترة" #. module: sale #: report:sale.order:0 msgid "Total :" msgstr "المجموع" -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Sales Order Lines ready to be invoiced" -msgstr "" - #. module: sale #: view:sale.report:0 msgid "My Sales" msgstr "مبيعاتي" #. module: sale -#: field:sale.order,name:0 -#: field:sale.order.line,order_id:0 -msgid "Order Reference" -msgstr "مرجع الأمر" - -#. module: sale -#: field:sale.order,fiscal_position:0 -msgid "Fiscal Position" -msgstr "الوضع المالي" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "July" -msgstr "يوليو/تموز" +#: field:sale.order,pricelist_id:0 +#: field:sale.report,pricelist_id:0 +#: field:sale.shop,pricelist_id:0 +msgid "Pricelist" +msgstr "قائمة الأسعار" #. module: sale #: help:sale.order.line,state:0 @@ -758,15 +705,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:510 +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:92 #, python-format -msgid "" -"You cannot group sales having different currencies for the same partner." -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Default Options" +msgid "There is no income account defined as global property." msgstr "" #. module: sale @@ -778,24 +719,8 @@ msgid "Configuration Error!" msgstr "خطأ في الإعدادات!" #. module: sale -#: field:account.config.settings,group_analytic_account_for_sales:0 -msgid "Analytic accounting for sales" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -#: field:sale.order,state:0 -#: view:sale.order.line:0 -#: field:sale.order.line,state:0 -#: view:sale.report:0 -msgid "Status" -msgstr "الحالة" - -#. module: sale -#: view:sale.advance.payment.inv:0 -msgid "" -"After clicking 'Show Lines to Invoice', select lines to invoice and create " -"the invoice from the 'More' dropdown menu." +#: help:sale.order,invoice_exists:0 +msgid "It indicates that sales order has at least one invoice." msgstr "" #. module: sale @@ -804,20 +729,10 @@ msgid "Send by Email" msgstr "إرسال كرسالة بالبريد الالكتروني" #. module: sale -#: code:addons/sale/edi/sale_order.py:140 +#: code:addons/sale/res_config.py:97 #, python-format -msgid "EDI Pricelist (%s)" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,order_policy:0 -msgid "On Delivery Order" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Invoicing Process" -msgstr "عملية الفوترة" +msgid "Hour" +msgstr "ساعة" #. module: sale #: view:sale.order:0 @@ -825,39 +740,9 @@ msgid "Order Date" msgstr "تاريخ الأمر" #. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Sales Order done" -msgstr "تم طلب البيع" - -#. module: sale -#: model:process.transition.action,name:sale.process_transition_action_cancel0 -#: view:sale.advance.payment.inv:0 -#: view:sale.make.invoice:0 -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 -msgid "Cancel" -msgstr "إلغاء" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.act_res_partner_2_sale_order -#: view:res.partner:0 -msgid "Quotations and Sales" -msgstr "عروض الأسعار والمبيعات" - -#. module: sale -#: field:sale.order,invoiced:0 -msgid "Paid" -msgstr "مدفوع" - -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,group_uom:0 -msgid "" -"Allows you to select and maintain different units of measure for products." -msgstr "يسمح لك باختيار والحفاظ على وحدات قياس متعددة للمنتجات" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -msgid "Reference Unit of Measure" -msgstr "" +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Shipped" +msgstr "تمّ الشحن" #. module: sale #: view:sale.advance.payment.inv:0 @@ -865,85 +750,9 @@ msgid "Create and View Invoice" msgstr "" #. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Sales order lines done" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.make.invoice,grouped:0 -msgid "Group the invoices" -msgstr "تجميع الفواتير" - -#. module: sale -#: help:sale.advance.payment.inv,amount:0 -msgid "The amount to be invoiced in advance." -msgstr "المبلغ المفوتر مقدماً" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_make_invoice -msgid "Sales Make Invoice" -msgstr "تُنشأ المبيعات الفاتورة" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:308 -#, python-format -msgid "Pricelist Warning!" -msgstr "تحذير قائمة الأسعار!" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,discount:0 -msgid "Discount (%)" -msgstr "الخصم (%)" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:110 -#, python-format -msgid "" -"Invoice cannot be created for this Sales Order Line due to one of the " -"following reasons:\n" -"1.The state of this sales order line is either \"draft\" or \"cancel\"!\n" -"2.The Sales Order Line is Invoiced!" -msgstr "" -"لا يمكن إنشاء فاتورة لسطر أمر المبيعات هذا لأحد السببين التاليين:\n" -"1. سطر أمر المبيعات في حالة \"مسودة\" أو \"إلغاء\"!\n" -"2. سطر أمر المبيعات مفوتر!" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 -msgid "Create & View Invoice" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:board.board:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_quotation_for_sale -msgid "My Quotations" -msgstr "العروض الخاصة بي" - -#. module: sale -#: field:sale.order,invoice_ids:0 -msgid "Invoices" -msgstr "الفواتير" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "December" -msgstr "ديسمبر/كانون الأول" - -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Contracts Management" -msgstr "ادارة العقود" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Shipped" -msgstr "تمّ الشحن" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,month:0 -msgid "Month" -msgstr "الشهر" +#: report:sale.order:0 +msgid "Quotation Date" +msgstr "تاريخ التسعيرة" #. module: sale #: field:sale.order,currency_id:0 @@ -951,9 +760,12 @@ msgid "Currency" msgstr "" #. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Uninvoiced" -msgstr "غير مفوتر" +#: code:addons/sale/sale.py:942 +#, python-format +msgid "" +"You have to select a pricelist or a customer in the sales form !\n" +"Please set one before choosing a product." +msgstr "" #. module: sale #: view:sale.report:0 @@ -962,7 +774,7 @@ msgid "Category of Product" msgstr "فئة المنتج" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:566 +#: code:addons/sale/sale.py:564 #, python-format msgid "Cannot cancel this sales order!" msgstr "لا يمكن الغاء طلب البيع!" @@ -972,123 +784,30 @@ msgstr "لا يمكن الغاء طلب البيع!" msgid "Recreate Invoice" msgstr "إعادة إنشاء الفاتورة" -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,module_warning:0 -msgid "Allow configuring alerts by customer or products" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.shop,name:0 -msgid "Shop Name" -msgstr "اسم المتجر" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "My Sales Orders" -msgstr "" - #. module: sale #: report:sale.order:0 msgid "Taxes :" msgstr "الضرائب:" #. module: sale -#: field:sale.order,invoice_exists:0 -#: field:sale.order.line,invoiced:0 -msgid "Invoiced" -msgstr "مفوتر" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:202 -#, python-format -msgid "Advance Invoice" -msgstr "فاتورة الدفع المقدم" - -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,group_invoice_so_lines:0 +#: model:ir.actions.act_window,help:sale.act_res_partner_2_sale_order msgid "" -"To allow your salesman to make invoices for sales order lines using the menu " -"'Lines to Invoice'." -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.client,name:sale.action_client_sale_menu -msgid "Open Sale Menu" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:600 -#, python-format -msgid "You cannot confirm a sales order which has no line." -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "In Progress" -msgstr "قيد التقدم" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:865 -#, python-format -msgid "No Customer Defined !" -msgstr "لا يوجد عملاء" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,module_sale_stock:0 -msgid "Trigger delivery orders automatically from sales orders" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.make.invoice:0 -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 -msgid "Create invoices" -msgstr "إنشاء الفواتير" - -#. module: sale -#: selection:sale.order.line,state:0 -msgid "Confirmed" -msgstr "مؤكد" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:106 -#, python-format -msgid "Advance of %s %%" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_order_line_make_invoice -msgid "Sale OrderLine Make_invoice" -msgstr "ينشأ خط طلب البيع الفاتورة" - -#. module: sale -#: selection:sale.order.line,state:0 -msgid "Draft" -msgstr "مسودّة" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_email_templates -msgid "Email Templates" -msgstr "قوالب البريد الإلكتروني" - -#. module: sale -#: help:sale.order.line,address_allotment_id:0 -msgid "A partner to whom the particular product needs to be allotted." -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,project_id:0 -msgid "Contract / Analytic" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,state:0 -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Waiting Schedule" -msgstr "بإنتظار الجدول" - -#. module: sale -#: field:sale.order,note:0 -msgid "Terms and conditions" +"

\n" +" Click to create a quotation or sales order for this " +"customer.\n" +"

\n" +" OpenERP will help you efficiently handle the complete sale " +"flow:\n" +" quotation, sales order, delivery, invoicing and\n" +" payment.\n" +"

\n" +" The social feature helps you organize discussions on each " +"sales\n" +" order, and allow your customer to keep track of the " +"evolution\n" +" of the sales order.\n" +"

\n" +" " msgstr "" #. module: sale @@ -1098,41 +817,11 @@ msgstr "" msgid "Sales Orders" msgstr "أوامر المبيعات" -#. module: sale -#: help:sale.order,amount_tax:0 -msgid "The tax amount." -msgstr "مبلغ الضرائب" - -#. module: sale -#: field:sale.order,invoiced_rate:0 -msgid "Invoiced Ratio" -msgstr "" - #. module: sale #: selection:sale.order,order_policy:0 msgid "On Demand" msgstr "عند الطلب" -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "August" -msgstr "أغسطس/آب" - -#. module: sale -#: model:process.node,note:sale.process_node_saleorder0 -msgid "Drives procurement and invoicing" -msgstr "يحدد كلاً من التحصيل والفواتير" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "To Do" -msgstr "في انتظار التنفيذ" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "June" -msgstr "يونيو/حزيران" - #. module: sale #: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_shop_form msgid "" @@ -1147,108 +836,32 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Order" -msgstr "أمر" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_report_all -#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_report_product_all -#: view:sale.report:0 -msgid "Sales Analysis" -msgstr "تحليل المبيعات" - #. module: sale #: field:sale.order,message_is_follower:0 msgid "Is a Follower" msgstr "متابع" -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "" -"Sales Order Lines that are confirmed, done or in exception state and haven't " -"yet been invoiced" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_report -msgid "Sales Orders Statistics" -msgstr "إحصائيات أوامر البيع" - #. module: sale #: field:sale.order,date_order:0 msgid "Date" msgstr "التاريخ" -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -#: view:sale.order:0 -#: field:sale.order,user_id:0 -#: view:sale.order.line:0 -#: field:sale.order.line,salesman_id:0 -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,user_id:0 -msgid "Salesperson" -msgstr "موظف مبيعات" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "November" -msgstr "نوفمبر/تشرين الثاني" - #. module: sale #: view:sale.report:0 msgid "Extended Filters..." msgstr "مرشحات مفصلة..." -#. module: sale -#: model:process.node,name:sale.process_node_quotation0 -#: view:sale.order:0 -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Quotation" -msgstr "التسعيرة" - -#. module: sale -#: field:sale.advance.payment.inv,product_id:0 -msgid "Advance Product" -msgstr "منتج الدفع المقدم" - #. module: sale #: selection:sale.order.line,state:0 msgid "Exception" msgstr "استثناء" -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "October" -msgstr "أكتوبر/تشرين الأول" - -#. module: sale -#: model:process.transition,note:sale.process_transition_invoice0 -msgid "" -"The Salesman creates an invoice manually, if the sales order shipping policy " -"is 'Shipping and Manual in Progress'. The invoice is created automatically " -"if the shipping policy is 'Payment before Delivery'." -msgstr "" -"ينشأ البائع الفاتورة يدويا، إذا كان النظام لسياسة شحن المبيعات هي \"دليل " -"والشحن في التقدم\". يتم إنشاء الفاتورة تلقائيا إذا كانت سياسة النقل البحري " -"هو \"الدفع قبل التسليم\"." - #. module: sale #: model:ir.model,name:sale.model_sale_shop #: view:sale.shop:0 msgid "Sales Shop" msgstr "متجر المبيعات" -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,module_sale_stock:0 -msgid "" -"Allows you to Make Quotation, Sale Order using different Order policy and " -"Manage Related Stock.\n" -" This installs the module sale_stock." -msgstr "" - #. module: sale #: help:sale.advance.payment.inv,product_id:0 msgid "" @@ -1257,30 +870,6 @@ msgid "" "this field." msgstr "" -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "January" -msgstr "يناير/كانون الثاني" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,group_discount_per_so_line:0 -msgid "Allow setting a discount on the sales order lines" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_orders_in_progress -msgid "Sales Order in Progress" -msgstr "أمر المبيعات قيد التنفيذ" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 -msgid "" -"All items in these order lines will be invoiced. You can also invoice a " -"percentage of the sales order\n" -" or a fixed price (for advances) directly from the sales " -"order form if you prefer." -msgstr "" - #. module: sale #: help:sale.config.settings,module_warning:0 msgid "" @@ -1290,95 +879,12 @@ msgid "" " Supplier: don't forget to ask for an express delivery." msgstr "" -#. module: sale -#: field:sale.order,paypal_url:0 -msgid "Paypal Url" -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.order,project_id:0 -msgid "The analytic account related to a sales order." -msgstr "الحساب التحليلي المتعلق بأمر بيع" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "View Invoice" -msgstr "عرض الفاتورة" - -#. module: sale -#: field:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 -msgid "What do you want to invoice?" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,group_sale_pricelist:0 -msgid "Use pricelists to adapt your price per customers" -msgstr "استخدم قوائم الأسعار لتغير السعر على حسب العميل" - -#. module: sale -#: model:process.transition,note:sale.process_transition_confirmquotation0 -msgid "" -"The salesman confirms the quotation. The state of the sales order becomes " -"'In progress' or 'Manual in progress'." -msgstr "" -"مندوب المبيعات يؤكد التسعيرة. يحوّل حالة أمر المبيعات إلى 'قيد التفيذ' أو " -"'قيد التنفيذ يدوياً'." - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:942 -#, python-format -msgid "" -"You have to select a pricelist or a customer in the sales form !\n" -"Please set one before choosing a product." -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.order,origin:0 -msgid "Reference of the document that generated this sales order request." -msgstr "مرجع المستند الذي أصدر طلب أمر المبيعات هذا" - #. module: sale #: code:addons/sale/sale.py:955 #, python-format msgid "No valid pricelist line found ! :" msgstr "" -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:113 -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:115 -#, python-format -msgid "Advance of %s %s" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,delay:0 -msgid "Commitment Delay" -msgstr "تأخير في الالتزام" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_quotations -#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_sale_quotations -#: view:sale.order:0 -#: view:sale.report:0 -msgid "Quotations" -msgstr "التسعيرات" - -#. module: sale -#: help:account.config.settings,module_sale_analytic_plans:0 -msgid "This allows install module sale_analytic_plans." -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Ignore Exception" -msgstr "تجاهل الخلل" - -#. module: sale -#: help:sale.order,partner_shipping_id:0 -msgid "Delivery address for current sales order." -msgstr "" - #. module: sale #: field:sale.config.settings,module_sale_margin:0 msgid "Display margins on sales orders" @@ -1400,41 +906,435 @@ msgid "Your Reference" msgstr "مرجعك" #. module: sale -#: view:sale.advance.payment.inv:0 -msgid "Show Lines to Invoice" +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Qty" +msgstr "الكمية" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "My Sales Order Lines" msgstr "" #. module: sale -#: field:sale.report,date:0 -msgid "Date Order" -msgstr "ترتيب التواريخ" +#: model:process.transition.action,name:sale.process_transition_action_cancel0 +#: view:sale.advance.payment.inv:0 +#: view:sale.make.invoice:0 +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "Cancel" +msgstr "إلغاء" #. module: sale -#: field:sale.order,pricelist_id:0 -#: field:sale.report,pricelist_id:0 -#: field:sale.shop,pricelist_id:0 -msgid "Pricelist" -msgstr "قائمة الأسعار" +#: sql_constraint:sale.order:0 +msgid "Order Reference must be unique per Company!" +msgstr "مرجع الطلب يجب أن يكون فريدا لكل شركة على حدا!" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:952 +#, python-format +msgid "" +"Cannot find a pricelist line matching this product and quantity.\n" +"You have to change either the product, the quantity or the pricelist." +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:process.transition,name:sale.process_transition_invoice0 +#: model:process.transition.action,name:sale.process_transition_action_createinvoice0 +#: view:sale.advance.payment.inv:0 +#: view:sale.order:0 +#: field:sale.order,order_policy:0 +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Create Invoice" +msgstr "إنشاء فاتورة" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Order reference" +msgstr "مرجع الطلب" + +#. module: sale +#: help:sale.config.settings,module_sale_stock:0 +msgid "" +"Allows you to Make Quotation, Sale Order using different Order policy and " +"Manage Related Stock.\n" +" This installs the module sale_stock." +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:email.template,subject:sale.email_template_edi_sale +msgid "" +"${object.company_id.name} ${object.state in ('draft', 'sent') and " +"'Quotation' or 'Order'} (Ref ${object.name or 'n/a' })" +msgstr "" #. module: sale #: report:sale.order:0 -msgid "TVA :" -msgstr "TVA :" +msgid "Price" +msgstr "السعر" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:449 +#: view:sale.order:0 +msgid "Quotation Number" +msgstr "رقم عرض السعر" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_quotations +msgid "" +"

\n" +" Click to create a quotation, the first step of a new sale.\n" +"

\n" +" OpenERP will help you handle efficiently the complete sale " +"flow:\n" +" from the quotation to the sales order, the\n" +" delivery, the invoicing and the payment collection.\n" +"

\n" +" The social feature helps you organize discussions on each " +"sales\n" +" order, and allow your customers to keep track of the " +"evolution\n" +" of the sales order.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order.line,type:0 +msgid "on order" +msgstr "تحت الطلب" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Shipping address :" +msgstr "عنوان الشحن" + +#. module: sale +#: model:process.node,note:sale.process_node_quotation0 +msgid "Draft state of sales order" +msgstr "مسودّة: حالة من حالات أمر المبيعات" + +#. module: sale +#: help:sale.order,message_ids:0 +msgid "Messages and communication history" +msgstr "الرسائل و سجل التواصل" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "New Copy of Quotation" +msgstr "نسخة جديدة من عرض السعر" + +#. module: sale +#: field:res.partner,sale_order_count:0 +msgid "# of Sales Order" +msgstr "عدد طلبات البيع" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:983 #, python-format -msgid "Customer Invoices" -msgstr "فواتير العميل" +msgid "Cannot delete a sales order line which is in state '%s'." +msgstr "" #. module: sale -#: model:process.node,note:sale.process_node_order0 -msgid "Confirmed sales order to invoice." -msgstr "فوترة أمر المبيعات المؤكّد" +#: model:res.groups,name:sale.group_mrp_properties +msgid "Properties on lines" +msgstr "" #. module: sale -#: field:sale.order.line,sequence:0 -msgid "Sequence" +#: code:addons/sale/sale.py:865 +#, python-format +msgid "" +"Before choosing a product,\n" +" select a customer in the sales form." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Total Tax Included" +msgstr "المجموع مع الضرائب" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice.py:42 +#, python-format +msgid "You cannot create invoice when sales order is not confirmed." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +msgid "Ordered date of the sales order" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:process.transition,name:sale.process_transition_confirmquotation0 +msgid "Confirm Quotation" +msgstr "تأكيد التسعيرة" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_tree2 +#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_invoicing_sales_order_lines +msgid "Order Lines to Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +#: view:sale.order.line:0 +#: view:sale.report:0 +msgid "Group By..." +msgstr "تجميع حسب ..." + +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Product Features" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,state:0 +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Waiting Schedule" +msgstr "بإنتظار الجدول" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +#: field:sale.report,product_uom:0 +msgid "Unit of Measure" +msgstr "وحدة القياس" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,type:0 +msgid "Procurement Method" +msgstr "طريقة الشراء" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +#: field:sale.order,message_unread:0 +msgid "Unread Messages" +msgstr "رسائل غير مقروءة" + +#. module: sale +#: model:mail.message.subtype,description:sale.mt_order_confirmed +msgid "Quotation confirmed" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,state:0 +msgid "Draft Quotation" +msgstr "عرض سعر 'مسودة'" + +#. module: sale +#: field:sale.order,amount_tax:0 +#: field:sale.order.line,tax_id:0 +msgid "Taxes" +msgstr "الضرائب" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Sales Order ready to be invoiced" +msgstr "طلبات البيع الجاهزة للفوترة" + +#. module: sale +#: help:sale.config.settings,module_analytic_user_function:0 +msgid "" +"Allows you to define what is the default function of a specific user on a " +"given account.\n" +" This is mostly used when a user encodes his timesheet. The " +"values are retrieved and the fields are auto-filled.\n" +" But the possibility to change these values is still " +"available.\n" +" This installs the module analytic_user_function." +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.order,create_date:0 +msgid "Date on which sales order is created." +msgstr "تاريخ إنشاء أمر المبيعات" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Terms and conditions..." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.make.invoice:0 +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "Create Invoices" +msgstr "إنشاء الفواتير" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:277 +#: code:addons/sale/sale.py:820 +#: code:addons/sale/sale.py:983 +#, python-format +msgid "Invalid Action!" +msgstr "" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Fax :" +msgstr "الفاكس:" + +#. module: sale +#: field:sale.advance.payment.inv,amount:0 +msgid "Advance Amount" +msgstr "مبلغ الدفع المقدم" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,invoice_quantity:0 +msgid "Shipped Quantities" +msgstr "الكميات المشحونة" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Sales Order that haven't yet been confirmed" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.order,invoice_quantity:0 +msgid "" +"The sales order will automatically create the invoice proposition (draft " +"invoice). You have to choose " +"if you want your invoice based on ordered " +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_sale_order_make_invoice +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_view_sale_order_line_make_invoice +msgid "Make Invoices" +msgstr "أصدر الفواتير" + +#. module: sale +#: help:account.config.settings,group_analytic_account_for_sales:0 +msgid "Allows you to specify an analytic account on sales orders." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +#: view:sale.order.line:0 +msgid "To Invoice" +msgstr "في انتظار الفوترة" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +msgid "Ordered Year of the sales order" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "July" +msgstr "يوليو/تموز" + +#. module: sale +#: view:sale.advance.payment.inv:0 +msgid "" +"After clicking 'Show Lines to Invoice', select lines to invoice and create " +"the invoice from the 'More' dropdown menu." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Cancel Quotation" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,state:0 +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Shipping Exception" +msgstr "خلل شحن" + +#. module: sale +#: field:sale.make.invoice,grouped:0 +msgid "Group the invoices" +msgstr "تجميع الفواتير" + +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Contracts Management" +msgstr "ادارة العقود" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,month:0 +msgid "Month" +msgstr "الشهر" + +#. module: sale +#: model:process.node,note:sale.process_node_invoice0 +msgid "To be reviewed by the accountant." +msgstr "بحاجة إلى مراجعة المحاسِب" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "My Sales Orders" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.make.invoice:0 +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "Create invoices" +msgstr "إنشاء الفواتير" + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_order_line_make_invoice +msgid "Sale OrderLine Make_invoice" +msgstr "ينشأ خط طلب البيع الفاتورة" + +#. module: sale +#: model:process.node,note:sale.process_node_saleorder0 +msgid "Drives procurement and invoicing" +msgstr "يحدد كلاً من التحصيل والفواتير" + +#. module: sale +#: field:sale.order,invoiced:0 +msgid "Paid" +msgstr "مدفوع" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_report_all +#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_report_product_all +#: view:sale.report:0 +msgid "Sales Analysis" +msgstr "تحليل المبيعات" + +#. module: sale +#: model:process.node,name:sale.process_node_quotation0 +#: view:sale.order:0 +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Quotation" +msgstr "التسعيرة" + +#. module: sale +#: model:process.transition,note:sale.process_transition_invoice0 +msgid "" +"The Salesman creates an invoice manually, if the sales order shipping policy " +"is 'Shipping and Manual in Progress'. The invoice is created automatically " +"if the shipping policy is 'Payment before Delivery'." +msgstr "" +"ينشأ البائع الفاتورة يدويا، إذا كان النظام لسياسة شحن المبيعات هي \"دليل " +"والشحن في التقدم\". يتم إنشاء الفاتورة تلقائيا إذا كانت سياسة النقل البحري " +"هو \"الدفع قبل التسليم\"." + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,group_discount_per_so_line:0 +msgid "Allow setting a discount on the sales order lines" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,paypal_url:0 +msgid "Paypal Url" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,group_sale_pricelist:0 +msgid "Use pricelists to adapt your price per customers" +msgstr "استخدم قوائم الأسعار لتغير السعر على حسب العميل" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:185 +#, python-format +msgid "There is no default shop for the current user's company!" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:277 +#, python-format +msgid "" +"In order to delete a confirmed sales order, you must cancel it before !" msgstr "" #. module: sale @@ -1448,33 +1348,19 @@ msgid "Sales" msgstr "المبيعات" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:309 -#, python-format +#: help:sale.config.settings,module_sale_margin:0 msgid "" -"If you change the pricelist of this order (and eventually the currency), " -"prices of existing order lines will not be updated." +"This adds the 'Margin' on sales order.\n" +" This gives the profitability by calculating the difference " +"between the Unit Price and Cost Price.\n" +" This installs the module sale_margin." msgstr "" -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Qty" -msgstr "الكمية" - -#. module: sale -#: selection:sale.order.line,type:0 -msgid "from stock" -msgstr "من المخزون" - #. module: sale #: report:sale.order:0 -msgid "Quotation Date" -msgstr "تاريخ التسعيرة" - -#. module: sale -#: field:sale.order,amount_total:0 -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Total" -msgstr "المجموع" +#: field:sale.order.line,price_unit:0 +msgid "Unit Price" +msgstr "سعر الوحدة" #. module: sale #: view:sale.order:0 @@ -1486,12 +1372,8 @@ msgid "Done" msgstr "تمّ" #. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Invoice address :" -msgstr "عنوان الفاتورة:" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:124 +#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:121 +#: model:ir.model,name:sale.model_account_invoice #: model:process.node,name:sale.process_node_invoice0 #: view:sale.order:0 #, python-format @@ -1499,155 +1381,29 @@ msgid "Invoice" msgstr "الفاتورة" #. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "My Sales Order Lines" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Cancel Quotation" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,message_follower_ids:0 -msgid "Followers" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:944 -#, python-format -msgid "No Pricelist ! : " -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Sales Order " -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:mail.message.subtype,description:sale.mt_order_sent -#: model:mail.message.subtype,name:sale.mt_order_sent -msgid "Quotation send" -msgstr "" +#: field:sale.order,origin:0 +msgid "Source Document" +msgstr "مستند المصدر" #. module: sale #: view:sale.order.line:0 -msgid "Search Uninvoiced Lines" -msgstr "ابحث السطور غير المفوترة" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_account_config_settings -msgid "account.config.settings" -msgstr "" - -#. module: sale -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "مرجع الطلب يجب أن يكون فريدا لكل شركة على حدا!" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_order_line_tree2 -msgid "" -"

\n" -" Here is a list of each sales order line to be invoiced. You " -"can\n" -" invoice sales orders partially, by lines of sales order. You " -"do\n" -" not need this list if you invoice from the delivery orders " -"or\n" -" if you invoice sales totally.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Shipping address :" -msgstr "عنوان الشحن" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:369 -#, python-format -msgid "Please define sales journal for this company: \"%s\" (id:%d)." -msgstr "" +msgid "To Do" +msgstr "في انتظار التنفيذ" #. module: sale #: view:sale.advance.payment.inv:0 msgid "Invoice Sales Order" msgstr "" -#. module: sale -#: help:sale.order,invoice_quantity:0 -msgid "" -"The sales order will automatically create the invoice proposition (draft " -"invoice). You have to choose " -"if you want your invoice based on ordered " -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,module_account_analytic_analysis:0 -msgid "Use contracts management" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:952 -#, python-format -msgid "" -"Cannot find a pricelist line matching this product and quantity.\n" -"You have to change either the product, the quantity or the pricelist." -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:185 -#, python-format -msgid "There is no default shop for the current user's company!" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_advance_payment_inv -msgid "Sales Advance Payment Invoice" -msgstr "فاتورة الدفع المقدم للمبيعات" - -#. module: sale -#: model:process.transition,name:sale.process_transition_invoice0 -#: model:process.transition.action,name:sale.process_transition_action_createinvoice0 -#: view:sale.advance.payment.inv:0 -#: view:sale.order:0 -#: field:sale.order,order_policy:0 -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Create Invoice" -msgstr "إنشاء فاتورة" - #. module: sale #: help:sale.order,amount_untaxed:0 msgid "The amount without tax." msgstr "المبلغ دون ضرائب" #. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Order reference" -msgstr "مرجع الطلب" - -#. module: sale -#: help:sale.order,invoiced:0 -msgid "It indicates that an invoice has been paid." -msgstr "يشير إلى أنه تمّ تسديد الفاتورة." - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -#: field:sale.order.line,price_unit:0 -msgid "Unit Price" -msgstr "سعر الوحدة" - -#. module: sale -#: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 -msgid "Percentage" -msgstr "النسبة" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Other Information" -msgstr "معلومات أخرى" +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_advance_payment_inv +msgid "Sales Advance Payment Invoice" +msgstr "فاتورة الدفع المقدم للمبيعات" #. module: sale #: model:email.template,body_html:sale.email_template_edi_sale @@ -1746,45 +1502,6 @@ msgstr "" msgid "Product" msgstr "المنتج" -#. module: sale -#: help:sale.order,amount_total:0 -msgid "The total amount." -msgstr "المبلغ الإجمالي" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Confirm Sale" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:96 -#, python-format -msgid "There is no income account defined for this product: \"%s\" (id:%d)." -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "May" -msgstr "مايو/أيار" - -#. module: sale -#: model:email.template,subject:sale.email_template_edi_sale -msgid "" -"${object.company_id.name} ${object.state in ('draft', 'sent') and " -"'Quotation' or 'Order'} (Ref ${object.name or 'n/a' })" -msgstr "" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Price" -msgstr "السعر" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:102 -#, python-format -msgid "The value of Advance Amount must be positive." -msgstr "" - #. module: sale #: help:sale.order,order_policy:0 msgid "" @@ -1797,53 +1514,72 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_order_report_all -msgid "" -"This report performs analysis on your quotations and sales orders. Analysis " -"check your sales revenues and sort it by different group criteria (salesman, " -"partner, product, etc.) Use this report to perform analysis on sales not " -"having invoiced yet. If you want to analyse your turnover, you should use " -"the Invoice Analysis report in the Accounting application." -msgstr "" -"سيقوم النظام تلقائيابتحليل اسعارك واوامر المبيعات. يتحقق التحليل من عوائد " -"المبيعات الخاصة بك ويصنفها بمعايير المجموعة المختلفة (ندوب مبيعات، شريك، " -"والمنتج، الخ.) استخدم هذا التقرير للقيام بتحليل المبيعات التي ليس لديها " -"فواتير بعد.إذا كنت ترغب في تحليل دوران الخاص بك، يجب عليك استخدام تقرير " -"تحليل الفاتورة في تطبيق المحاسبة." +#: view:account.invoice.report:0 +#: view:board.board:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_turnover_by_month +msgid "Monthly Turnover" +msgstr "دورة الشهر" #. module: sale -#: model:ir.actions.report.xml,name:sale.report_sale_order -msgid "Quotation / Order" -msgstr "التسعيرة / الأمر" +#: field:sale.order,invoice_quantity:0 +msgid "Invoice on" +msgstr "فاتورة لـ" + +#. module: sale +#: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 +msgid "Fixed price (deposit)" +msgstr "" #. module: sale #: report:sale.order:0 -msgid "Tel. :" -msgstr "هاتف:" +msgid "Date Ordered" +msgstr "تاريخ الأمر" #. module: sale -#: view:sale.make.invoice:0 -msgid "Do you really want to create the invoice(s)?" -msgstr "هل تريد فعلاً إنشاء الفاتورة/الفواتبر؟" +#: field:sale.order.line,product_uos:0 +msgid "Product UoS" +msgstr "وحدة البيع للمنتج" #. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_quotations +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Manual In Progress" +msgstr "قيد التنفيذ يدوياً" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Order" +msgstr "أمر" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Confirm Sale" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:process.transition,name:sale.process_transition_saleinvoice0 +msgid "From a sales order" +msgstr "من أمر مبيعات" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Ignore Exception" +msgstr "تجاهل الخلل" + +#. module: sale +#: model:process.transition,note:sale.process_transition_saleinvoice0 msgid "" -"

\n" -" Click to create a quotation, the first step of a new sale.\n" -"

\n" -" OpenERP will help you handle efficiently the complete sale " -"flow:\n" -" from the quotation to the sales order, the\n" -" delivery, the invoicing and the payment collection.\n" -"

\n" -" The social feature helps you organize discussions on each " -"sales\n" -" order, and allow your customers to keep track of the " -"evolution\n" -" of the sales order.\n" -"

\n" -" " +"Depending on the Invoicing control of the sales order, the invoice can be " +"based on delivered or on ordered quantities. Thus, a sales order can " +"generates an invoice or a delivery order as soon as it is confirmed by the " +"salesman." +msgstr "" +"اعتمادا على مراقبة الفواتير من امر المبيعات، يمكن أن تستند على تسليم " +"الفاتورة أو على الكميات المطلوبة. وبالتالي، يمكن أن تنشأ امر المبيعات فاتورة " +"أو أمر تسليم حالما يتم تأكيده من قبل البائع." + +#. module: sale +#: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 +msgid "Some order lines" msgstr "" #. module: sale @@ -1852,21 +1588,104 @@ msgid "sale.group_delivery_invoice_address" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:781 -#, python-format -msgid "" -"There is no Fiscal Position defined or Income category account defined for " -"default properties of Product categories." +#: model:res.groups,name:sale.group_discount_per_so_line +msgid "Discount on lines" msgstr "" #. module: sale -#: model:process.node,note:sale.process_node_invoice0 -msgid "To be reviewed by the accountant." -msgstr "بحاجة إلى مراجعة المحاسِب" +#: field:sale.order,client_order_ref:0 +msgid "Customer Reference" +msgstr "مرجع العميل" #. module: sale -#: model:res.groups,name:sale.group_mrp_properties -msgid "Properties on lines" +#: field:sale.order,amount_total:0 +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Total" +msgstr "المجموع" + +#. module: sale +#: view:sale.advance.payment.inv:0 +msgid "" +"Select how you want to invoice this order. This\n" +" will create a draft invoice that can be modified\n" +" before validation." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:board.board:0 +msgid "Sales Dashboard" +msgstr "لوحة المبيعات" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Sales Order Lines that are in 'done' state" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.config.settings,module_account_analytic_analysis:0 +msgid "" +"Allows to define your customer contracts conditions: invoicing\n" +" method (fixed price, on timesheet, advance invoice), the exact " +"pricing\n" +" (650€/day for a developer), the duration (one year support " +"contract).\n" +" You will be able to follow the progress of the contract and " +"invoice automatically.\n" +" It installs the account_analytic_analysis module." +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:email.template,report_name:sale.email_template_edi_sale +msgid "" +"${(object.name or '').replace('/','_')}_${object.state == 'draft' and " +"'draft' or ''}" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.order,date_confirm:0 +msgid "Date on which sales order is confirmed." +msgstr "تاريخ تأكيد أمر المبيعات" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:565 +#, python-format +msgid "First cancel all invoices attached to this sales order." +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,company_id:0 +#: field:sale.order.line,company_id:0 +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,company_id:0 +#: field:sale.shop,company_id:0 +msgid "Company" +msgstr "الشركة" + +#. module: sale +#: field:sale.make.invoice,invoice_date:0 +msgid "Invoice Date" +msgstr "تاريخ الفاتورة" + +#. module: sale +#: help:sale.advance.payment.inv,amount:0 +msgid "The amount to be invoiced in advance." +msgstr "المبلغ المفوتر مقدماً" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,state:0 +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Invoice Exception" +msgstr "خلل في الفاتورة" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:865 +#, python-format +msgid "No Customer Defined !" +msgstr "لا يوجد عملاء" + +#. module: sale +#: field:sale.order,partner_shipping_id:0 +msgid "Delivery Address" msgstr "" #. module: sale @@ -1874,6 +1693,396 @@ msgstr "" msgid "Sale to Invoice" msgstr "" +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Warehouse Features" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Cancel Line" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,message_ids:0 +msgid "Messages" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,module_project:0 +msgid "Project" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:185 +#: code:addons/sale/sale.py:363 +#: code:addons/sale/sale.py:504 +#: code:addons/sale/sale.py:598 +#: code:addons/sale/sale.py:763 +#: code:addons/sale/sale.py:780 +#, python-format +msgid "Error!" +msgstr "" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Net Total :" +msgstr "المجموع الصافي" + +#. module: sale +#: help:sale.order.line,type:0 +msgid "" +"From stock: When needed, the product is taken from the stock or we wait for " +"replenishment.\n" +"On order: When needed, the product is purchased or produced." +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,state:0 +#: selection:sale.order.line,state:0 +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Cancelled" +msgstr "ملغي" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Search Uninvoiced Lines" +msgstr "ابحث السطور غير المفوترة" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,state:0 +msgid "Quotation Sent" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_mail_compose_message +msgid "Email composition wizard" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_shop_form +#: field:sale.order,shop_id:0 +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,shop_id:0 +msgid "Shop" +msgstr "المتجر" + +#. module: sale +#: field:sale.report,date_confirm:0 +msgid "Date Confirm" +msgstr "تأكيد التاريخ" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:364 +#, python-format +msgid "Please define sales journal for this company: \"%s\" (id:%d)." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Contract Features" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:287 +#: code:addons/sale/sale.py:584 +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_order +#: model:process.node,name:sale.process_node_order0 +#: model:process.node,name:sale.process_node_saleorder0 +#: field:res.partner,sale_order_ids:0 +#: model:res.request.link,name:sale.req_link_sale_order +#: view:sale.order:0 +#: selection:sale.order,state:0 +#, python-format +msgid "Sales Order" +msgstr "أمر المبيعات" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,product_uos_qty:0 +msgid "Quantity (UoS)" +msgstr "الكمية (وحدة البيع)" + +#. module: sale +#: selection:sale.order.line,state:0 +msgid "Confirmed" +msgstr "مؤكد" + +#. module: sale +#: field:sale.order,note:0 +msgid "Terms and conditions" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:process.transition.action,name:sale.process_transition_action_confirm0 +msgid "Confirm" +msgstr "تأكيد" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:820 +#, python-format +msgid "You cannot cancel a sales order line that has already been invoiced." +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,message_follower_ids:0 +msgid "Followers" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,invoice_lines:0 +msgid "Invoice Lines" +msgstr "سطور الفواتير" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_product_tree +#: view:sale.order:0 +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Sales Order Lines" +msgstr "سطور أوامر المبيعات" + +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Default Options" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:account.config.settings,group_analytic_account_for_sales:0 +msgid "Analytic accounting for sales" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,invoiced_rate:0 +msgid "Invoiced Ratio" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/edi/sale_order.py:140 +#, python-format +msgid "EDI Pricelist (%s)" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,order_policy:0 +msgid "On Delivery Order" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +msgid "Reference Unit of Measure" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Sales order lines done" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:107 +#, python-format +msgid "" +"Invoice cannot be created for this Sales Order Line due to one of the " +"following reasons:\n" +"1.The state of this sales order line is either \"draft\" or \"cancel\"!\n" +"2.The Sales Order Line is Invoiced!" +msgstr "" +"لا يمكن إنشاء فاتورة لسطر أمر المبيعات هذا لأحد السببين التاليين:\n" +"1. سطر أمر المبيعات في حالة \"مسودة\" أو \"إلغاء\"!\n" +"2. سطر أمر المبيعات مفوتر!" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,th_weight:0 +msgid "Weight" +msgstr "الوزن" + +#. module: sale +#: field:sale.order,invoice_ids:0 +msgid "Invoices" +msgstr "الفواتير" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "December" +msgstr "ديسمبر/كانون الأول" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:96 +#, python-format +msgid "There is no income account defined for this product: \"%s\" (id:%d)." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Uninvoiced" +msgstr "غير مفوتر" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_tree +msgid "Old Quotations" +msgstr "التسعيرات السابقة" + +#. module: sale +#: field:sale.order,amount_untaxed:0 +msgid "Untaxed Amount" +msgstr "المبلغ دون ضرائب" + +#. module: sale +#: model:res.groups,name:sale.group_analytic_accounting +msgid "Analytic Accounting for Sales" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.client,name:sale.action_client_sale_menu +msgid "Open Sale Menu" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "June" +msgstr "يونيو/حزيران" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice.py:55 +#, python-format +msgid "You shouldn't manually invoice the following sale order %s" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order.line,state:0 +msgid "Draft" +msgstr "مسودّة" + +#. module: sale +#: help:sale.order,amount_tax:0 +msgid "The tax amount." +msgstr "مبلغ الضرائب" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_email_templates +msgid "Email Templates" +msgstr "قوالب البريد الإلكتروني" + +#. module: sale +#: help:sale.config.settings,group_invoice_so_lines:0 +msgid "" +"To allow your salesman to make invoices for sales order lines using the menu " +"'Lines to Invoice'." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "" +"Sales Order Lines that are confirmed, done or in exception state and haven't " +"yet been invoiced" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "November" +msgstr "نوفمبر/تشرين الثاني" + +#. module: sale +#: field:sale.advance.payment.inv,product_id:0 +msgid "Advance Product" +msgstr "منتج الدفع المقدم" + +#. module: sale +#: help:sale.order.line,sequence:0 +msgid "Gives the sequence order when displaying a list of sales order lines." +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "January" +msgstr "يناير/كانون الثاني" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_orders_in_progress +msgid "Sales Order in Progress" +msgstr "أمر المبيعات قيد التنفيذ" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,timesheet:0 +msgid "Prepare invoices based on timesheets" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.order,origin:0 +msgid "Reference of the document that generated this sales order request." +msgstr "مرجع المستند الذي أصدر طلب أمر المبيعات هذا" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,delay:0 +msgid "Commitment Delay" +msgstr "تأخير في الالتزام" + +#. module: sale +#: field:sale.report,state:0 +msgid "Order Status" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.advance.payment.inv:0 +msgid "Show Lines to Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.report,date:0 +msgid "Date Order" +msgstr "ترتيب التواريخ" + +#. module: sale +#: model:process.node,note:sale.process_node_order0 +msgid "Confirmed sales order to invoice." +msgstr "فوترة أمر المبيعات المؤكّد" + +#. module: sale +#: model:mail.message.subtype,name:sale.mt_order_confirmed +msgid "Sales Order Confirmed" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order.line,type:0 +msgid "from stock" +msgstr "من المخزون" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:944 +#, python-format +msgid "No Pricelist ! : " +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Sales Order " +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,module_account_analytic_analysis:0 +msgid "Use contracts management" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.order,invoiced:0 +msgid "It indicates that an invoice has been paid." +msgstr "يشير إلى أنه تمّ تسديد الفاتورة." + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +#: field:sale.order.line,name:0 +msgid "Description" +msgstr "الوصف" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "May" +msgstr "مايو/أيار" + +#. module: sale +#: view:sale.make.invoice:0 +msgid "Do you really want to create the invoice(s)?" +msgstr "هل تريد فعلاً إنشاء الفاتورة/الفواتبر؟" + #. module: sale #: view:sale.order:0 msgid "Order Number" @@ -1896,131 +2105,11 @@ msgstr "الدفع المقدم" msgid "February" msgstr "فبراير/شباط" -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_orders -msgid "" -"

\n" -" Click to create a quotation that can be converted into a " -"sales\n" -" order.\n" -"

\n" -" OpenERP will help you efficiently handle the complete sales " -"flow:\n" -" quotation, sales order, delivery, invoicing and payment.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,invoice_quantity:0 -msgid "Invoice on" -msgstr "فاتورة لـ" - -#. module: sale -#: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 -msgid "Fixed price (deposit)" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_config_settings -msgid "sale.config.settings" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "September" -msgstr "سبتمبر/أيلول" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Date Ordered" -msgstr "تاريخ الأمر" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,order_policy:0 -msgid "Before Delivery" -msgstr "قبل التوصيل" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,product_uos:0 -msgid "Product UoS" -msgstr "وحدة البيع للمنتج" - -#. module: sale -#: model:process.node,note:sale.process_node_quotation0 -msgid "Draft state of sales order" -msgstr "مسودّة: حالة من حالات أمر المبيعات" - -#. module: sale -#: field:sale.order,origin:0 -msgid "Source Document" -msgstr "مستند المصدر" - #. module: sale #: selection:sale.report,month:0 msgid "April" msgstr "أبريل/نيسان" -#. module: sale -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Manual In Progress" -msgstr "قيد التنفيذ يدوياً" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:110 -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice.py:43 -#, python-format -msgid "Warning!" -msgstr "تحذير!" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_tree -msgid "Old Quotations" -msgstr "التسعيرات السابقة" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,help:sale.act_res_partner_2_sale_order -msgid "" -"

\n" -" Click to create a quotation or sales order for this " -"customer.\n" -"

\n" -" OpenERP will help you efficiently handle the complete sale " -"flow:\n" -" quotation, sales order, delivery, invoicing and\n" -" payment.\n" -"

\n" -" The social feature helps you organize discussions on each " -"sales\n" -" order, and allow your customer to keep track of the " -"evolution\n" -" of the sales order.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,message_summary:0 -msgid "Summary" -msgstr "ملخص" - -#. module: sale -#: help:sale.order,message_ids:0 -msgid "Messages and communication history" -msgstr "الرسائل و سجل التواصل" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Search Sales Order" -msgstr "ابحث في أمر المبيعات" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -#: field:sale.order.line,name:0 -msgid "Description" -msgstr "الوصف" - #. module: sale #: view:sale.config.settings:0 msgid "" @@ -2031,14 +2120,15 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale -#: view:sale.report:0 -msgid "Ordered month of the sales order" -msgstr "" +#: view:sale.order:0 +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Search Sales Order" +msgstr "ابحث في أمر المبيعات" #. module: sale -#: model:process.transition,name:sale.process_transition_saleinvoice0 -msgid "From a sales order" -msgstr "من أمر مبيعات" +#: field:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 +msgid "What do you want to invoice?" +msgstr "" #. module: sale #: view:sale.order.line:0 @@ -2046,31 +2136,8 @@ msgid "Confirmed sales order lines, not yet delivered" msgstr "" #. module: sale -#: model:process.transition,note:sale.process_transition_saleinvoice0 -msgid "" -"Depending on the Invoicing control of the sales order, the invoice can be " -"based on delivered or on ordered quantities. Thus, a sales order can " -"generates an invoice or a delivery order as soon as it is confirmed by the " -"salesman." -msgstr "" -"اعتمادا على مراقبة الفواتير من امر المبيعات، يمكن أن تستند على تسليم " -"الفاتورة أو على الكميات المطلوبة. وبالتالي، يمكن أن تنشأ امر المبيعات فاتورة " -"أو أمر تسليم حالما يتم تأكيده من قبل البائع." - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "UoS" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 -msgid "Some order lines" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:983 -#, python-format -msgid "Cannot delete a sales order line which is in state '%s'." +#: field:sale.order.line,sequence:0 +msgid "Sequence" msgstr "" #. module: sale @@ -2080,90 +2147,37 @@ msgid "Payment Term" msgstr "أجل السداد" #. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Sales Order ready to be invoiced" -msgstr "طلبات البيع الجاهزة للفوترة" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,group_invoice_so_lines:0 -msgid "Generate invoices based on the sales order lines" +#: help:account.config.settings,module_sale_analytic_plans:0 +msgid "This allows install module sale_analytic_plans." msgstr "" #. module: sale -#: view:sale.advance.payment.inv:0 -#: view:sale.make.invoice:0 -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 -msgid "or" -msgstr "أو" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_product_tree -#: view:sale.order:0 -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Sales Order Lines" -msgstr "سطور أوامر المبيعات" - -#. module: sale -#: help:sale.order,pricelist_id:0 -msgid "Pricelist for current sales order." -msgstr "قائمة الأسعار لأمر البيع الحالي" +#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_order_report_all +msgid "" +"This report performs analysis on your quotations and sales orders. Analysis " +"check your sales revenues and sort it by different group criteria (salesman, " +"partner, product, etc.) Use this report to perform analysis on sales not " +"having invoiced yet. If you want to analyse your turnover, you should use " +"the Invoice Analysis report in the Accounting application." +msgstr "" +"سيقوم النظام تلقائيابتحليل اسعارك واوامر المبيعات. يتحقق التحليل من عوائد " +"المبيعات الخاصة بك ويصنفها بمعايير المجموعة المختلفة (ندوب مبيعات، شريك، " +"والمنتج، الخ.) استخدم هذا التقرير للقيام بتحليل المبيعات التي ليس لديها " +"فواتير بعد.إذا كنت ترغب في تحليل دوران الخاص بك، يجب عليك استخدام تقرير " +"تحليل الفاتورة في تطبيق المحاسبة." #. module: sale #: report:sale.order:0 msgid "Quotation N°" msgstr "اقتباس بالعدد" -#. module: sale -#: model:res.groups,name:sale.group_discount_per_so_line -msgid "Discount on lines" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,client_order_ref:0 -msgid "Customer Reference" -msgstr "مرجع العميل" - #. module: sale #: view:sale.report:0 msgid "Picked" msgstr "تمّ الالتقاط" -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,module_sale_margin:0 -msgid "" -"This adds the 'Margin' on sales order.\n" -" This gives the profitability by calculating the difference " -"between the Unit Price and Cost Price.\n" -" This installs the module sale_margin." -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:865 -#, python-format -msgid "" -"Before choosing a product,\n" -" select a customer in the sales form." -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Total Tax Included" -msgstr "المجموع مع الضرائب" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "New Copy of Quotation" -msgstr "نسخة جديدة من عرض السعر" - -#. module: sale -#: view:sale.advance.payment.inv:0 -msgid "" -"Select how you want to invoice this order. This\n" -" will create a draft invoice that can be modified\n" -" before validation." -msgstr "" - #. module: sale #: view:sale.report:0 -msgid "Ordered date of the sales order" -msgstr "" +#: field:sale.report,year:0 +msgid "Year" +msgstr "السنة" diff --git a/addons/sale/i18n/bg.po b/addons/sale/i18n/bg.po index 274657bfc96..d66b69ffcc3 100644 --- a/addons/sale/i18n/bg.po +++ b/addons/sale/i18n/bg.po @@ -7,194 +7,41 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:59+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: sale -#: model:res.groups,name:sale.group_analytic_accounting -msgid "Analytic Accounting for Sales" +#: model:ir.model,name:sale.model_account_config_settings +msgid "account.config.settings" msgstr "" -#. module: sale -#: model:process.transition,name:sale.process_transition_confirmquotation0 -msgid "Confirm Quotation" -msgstr "Потвърждаване на оферта" - -#. module: sale -#: view:board.board:0 -msgid "Sales Dashboard" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:92 -#, python-format -msgid "There is no income account defined as global property." -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_tree2 -#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_invoicing_sales_order_lines -msgid "Order Lines to Invoice" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,date_confirm:0 -msgid "Confirmation Date" -msgstr "Дата на потвърждаване" - #. module: sale #: view:sale.order:0 +msgid "UoS" +msgstr "" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +#: view:sale.order:0 +#: field:sale.order,user_id:0 #: view:sale.order.line:0 +#: field:sale.order.line,salesman_id:0 #: view:sale.report:0 -msgid "Group By..." -msgstr "Групирай по" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,address_allotment_id:0 -msgid "Allotment Partner" -msgstr "Партньор в разпределние" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_view_sale_advance_payment_inv -msgid "Invoice Order" +#: field:sale.report,user_id:0 +msgid "Salesperson" msgstr "" #. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Product Features" -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,module_account_analytic_analysis:0 -msgid "" -"Allows to define your customer contracts conditions: invoicing\n" -" method (fixed price, on timesheet, advance invoice), the exact " -"pricing\n" -" (650€/day for a developer), the duration (one year support " -"contract).\n" -" You will be able to follow the progress of the contract and " -"invoice automatically.\n" -" It installs the account_analytic_analysis module." -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:email.template,report_name:sale.email_template_edi_sale -msgid "" -"${(object.name or '').replace('/','_')}_${object.state == 'draft' and " -"'draft' or ''}" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -#: field:sale.report,product_uom:0 -msgid "Unit of Measure" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,type:0 -msgid "Procurement Method" -msgstr "Начин на снабдяване" - -#. module: sale -#: help:sale.order,date_confirm:0 -msgid "Date on which sales order is confirmed." -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:account.config.settings,module_sale_analytic_plans:0 -msgid "Use multiple analytic accounts on sales" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "March" -msgstr "Март" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:567 -#, python-format -msgid "First cancel all invoices attached to this sales order." -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Quotation Number" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -#: field:sale.order,message_unread:0 -msgid "Unread Messages" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,company_id:0 -#: field:sale.order.line,company_id:0 -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,company_id:0 -#: field:sale.shop,company_id:0 -msgid "Company" -msgstr "Фирма" - -#. module: sale -#: field:sale.make.invoice,invoice_date:0 -msgid "Invoice Date" -msgstr "Дата на фактура" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_tree3 -msgid "Uninvoiced and Delivered Lines" -msgstr "Редове с нефактурирани и доставени" - -#. module: sale -#: model:mail.message.subtype,description:sale.mt_order_confirmed -msgid "Quotation confirmed" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,state:0 -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Invoice Exception" -msgstr "Грешка в фактура" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Quotation " -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,state:0 -msgid "Draft Quotation" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,partner_shipping_id:0 -msgid "Delivery Address" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,analytic_account_id:0 -#: field:sale.shop,project_id:0 -msgid "Analytic Account" -msgstr "Аналитична сметка" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,module_sale_journal:0 -msgid "Allow batch invoicing of delivery orders through journals" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,price_subtotal:0 -msgid "Subtotal" -msgstr "Междинна сума" +#: help:sale.order,pricelist_id:0 +msgid "Pricelist for current sales order." +msgstr "Ценова листа за настоящото нарежданае за продажба" #. module: sale #: view:sale.report:0 @@ -208,26 +55,6 @@ msgstr "Ден" msgid "Cancel Order" msgstr "Отказ на поръчка" -#. module: sale -#: field:sale.order.line,th_weight:0 -msgid "Weight" -msgstr "Тегло" - -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Warehouse Features" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,time_unit:0 -msgid "The default working time unit for services is" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,product_uom:0 -msgid "Unit of Measure " -msgstr "" - #. module: sale #: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:101 #, python-format @@ -235,8 +62,9 @@ msgid "Incorrect Data" msgstr "" #. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Cancel Line" +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:102 +#, python-format +msgid "The value of Advance Amount must be positive." msgstr "" #. module: sale @@ -244,178 +72,21 @@ msgstr "" msgid "Allows you to apply some discount per sales order line." msgstr "" -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Sales Order Lines that are in 'done' state" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.order.line,type:0 -msgid "on order" -msgstr "в поръчка" - -#. module: sale -#: field:sale.order,message_ids:0 -msgid "Messages" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.report,state:0 -msgid "Order Status" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,amount_tax:0 -#: field:sale.order.line,tax_id:0 -msgid "Taxes" -msgstr "Данъци" - -#. module: sale -#: field:sale.order,amount_untaxed:0 -msgid "Untaxed Amount" -msgstr "Необложена сума" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,module_project:0 -msgid "Project" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:185 -#: code:addons/sale/sale.py:368 -#: code:addons/sale/sale.py:509 -#: code:addons/sale/sale.py:600 -#: code:addons/sale/sale.py:763 -#: code:addons/sale/sale.py:780 -#, python-format -msgid "Error!" -msgstr "" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Net Total :" -msgstr "Общо нето :" - -#. module: sale -#: help:sale.order.line,type:0 -msgid "" -"From stock: When needed, the product is taken from the stock or we wait for " -"replenishment.\n" -"On order: When needed, the product is purchased or produced." -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,module_analytic_user_function:0 -msgid "" -"Allows you to define what is the default function of a specific user on a " -"given account.\n" -" This is mostly used when a user encodes his timesheet. The " -"values are retrieved and the fields are auto-filled.\n" -" But the possibility to change these values is still " -"available.\n" -" This installs the module analytic_user_function." -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,state:0 -#: selection:sale.order.line,state:0 -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Cancelled" -msgstr "Отказан" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Sales Order Lines related to a Sales Order of mine" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,state:0 -msgid "Quotation Sent" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_mail_compose_message -msgid "Email composition wizard" -msgstr "" - #. module: sale #: help:sale.order,message_unread:0 msgid "If checked new messages require your attention." msgstr "" -#. module: sale -#: selection:sale.order,state:0 -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Shipping Exception" -msgstr "Грешка при доставка" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,product_uos_qty:0 -msgid "Quantity (UoS)" -msgstr "Кол-во (бр. за продажба)" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_shop_form -#: field:sale.order,shop_id:0 -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,shop_id:0 -msgid "Shop" -msgstr "Магазин" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_orders_exception -msgid "Sales in Exception" -msgstr "Продажби с грешки" - -#. module: sale -#: field:sale.order,partner_invoice_id:0 -msgid "Invoice Address" -msgstr "Адрес за фактура" - -#. module: sale -#: help:sale.order,create_date:0 -msgid "Date on which sales order is created." -msgstr "Дата на създаваене на поръчка за продажба" - #. module: sale #: view:res.partner:0 msgid "False" msgstr "" -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Terms and conditions..." -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 -msgid "" -"Use All to create the final invoice.\n" -" Use Percentage to invoice a percentage of the total amount.\n" -" Use Fixed Price to invoice a specific amound in advance.\n" -" Use Some Order Lines to invoice a selection of the sales " -"order lines." -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.make.invoice:0 -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 -msgid "Create Invoices" -msgstr "Създаване на фактури" - #. module: sale #: report:sale.order:0 msgid "Tax" msgstr "" -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:278 -#: code:addons/sale/sale.py:820 -#: code:addons/sale/sale.py:983 -#, python-format -msgid "Invalid Action!" -msgstr "" - #. module: sale #: help:sale.order,state:0 msgid "" @@ -427,16 +98,12 @@ msgid "" " but waiting for the scheduler to run on the order date." msgstr "" -#. module: sale -#: field:sale.report,date_confirm:0 -msgid "Date Confirm" -msgstr "" - #. module: sale #: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,nbr:0 -msgid "# of Lines" -msgstr "# от редове" +#: field:sale.report,analytic_account_id:0 +#: field:sale.shop,project_id:0 +msgid "Analytic Account" +msgstr "Аналитична сметка" #. module: sale #: help:sale.order,message_summary:0 @@ -445,11 +112,6 @@ msgid "" "directly in html format in order to be inserted in kanban views." msgstr "" -#. module: sale -#: help:sale.order.line,sequence:0 -msgid "Gives the sequence order when displaying a list of sales order lines." -msgstr "" - #. module: sale #: view:sale.report:0 #: field:sale.report,product_uom_qty:0 @@ -457,20 +119,9 @@ msgid "# of Qty" msgstr "# от кол." #. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Fax :" -msgstr "Факс:" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:278 +#: code:addons/sale/sale.py:444 #, python-format -msgid "" -"In order to delete a confirmed sales order, you must cancel it before !" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "(update)" +msgid "Customer Invoices" msgstr "" #. module: sale @@ -480,45 +131,6 @@ msgstr "" msgid "Partner" msgstr "Контрагент" -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Contract Features" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:288 -#: code:addons/sale/sale.py:586 -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_order -#: model:process.node,name:sale.process_node_order0 -#: model:process.node,name:sale.process_node_saleorder0 -#: field:res.partner,sale_order_ids:0 -#: model:res.request.link,name:sale.req_link_sale_order -#: view:sale.order:0 -#: selection:sale.order,state:0 -#, python-format -msgid "Sales Order" -msgstr "Нареждане за продажба" - -#. module: sale -#: model:res.groups,name:sale.group_invoice_so_lines -msgid "Enable Invoicing Sales order lines" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_order_line -msgid "Sales Order Line" -msgstr "Ред от нареждане за продажба" - -#. module: sale -#: field:sale.advance.payment.inv,amount:0 -msgid "Advance Amount" -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.order,invoice_exists:0 -msgid "It indicates that sales order has at least one invoice." -msgstr "" - #. module: sale #: help:sale.config.settings,group_sale_pricelist:0 msgid "" @@ -526,11 +138,6 @@ msgid "" "Example: 10% for retailers, promotion of 5 EUR on this product, etc." msgstr "" -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,module_analytic_user_function:0 -msgid "One employee can have different roles per contract" -msgstr "" - #. module: sale #: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 msgid "Invoice the whole sales order" @@ -541,53 +148,484 @@ msgstr "" msgid "Default Payment Term" msgstr "Условия за плащане по подрабиране" -#. module: sale -#: model:process.transition.action,name:sale.process_transition_action_confirm0 -msgid "Confirm" -msgstr "Потвърждение" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,timesheet:0 -msgid "Prepare invoices based on timesheets" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:820 -#, python-format -msgid "You cannot cancel a sales order line that has already been invoiced." -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:account.invoice.report:0 -#: view:board.board:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_turnover_by_month -msgid "Monthly Turnover" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,invoice_quantity:0 -msgid "Shipped Quantities" -msgstr "Доставени количества" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,year:0 -msgid "Year" -msgstr "Година" - #. module: sale #: field:sale.config.settings,group_uom:0 msgid "Allow using different units of measures" msgstr "" #. module: sale -#: model:mail.message.subtype,name:sale.mt_order_confirmed -msgid "Sales Order Confirmed" +#: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 +msgid "Percentage" +msgstr "" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Disc.(%)" +msgstr "Отстъпка (%)" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:764 +#, python-format +msgid "Please define income account for this product: \"%s\" (id:%d)." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,price_total:0 +msgid "Total Price" +msgstr "Крайна цена" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,group_invoice_so_lines:0 +msgid "Generate invoices based on the sales order lines" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.make.invoice,grouped:0 +msgid "Check the box to group the invoices for the same customers" +msgstr "Слежете отметка за да групирате фактурите за едни и същи клиенти" + +#. module: sale +#: help:sale.config.settings,timesheet:0 +msgid "" +"For modifying account analytic view to show important data to project " +"manager of services companies.\n" +" You can also view the report of account analytic summary " +"user-wise as well as month wise.\n" +" This installs the module account_analytic_analysis." +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,invoice_quantity:0 +msgid "Ordered Quantities" +msgstr "Поръчани количества" + +#. module: sale +#: field:sale.order,name:0 +#: field:sale.order.line,order_id:0 +msgid "Order Reference" +msgstr "Отпратка към поръчка" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Other Information" +msgstr "Друга информация" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:107 +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice.py:42 +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice.py:55 +#, python-format +msgid "Warning!" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Invoicing Process" msgstr "" #. module: sale #: view:sale.order:0 -msgid "Sales Order that haven't yet been confirmed" +msgid "Sales Order done" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.act_res_partner_2_sale_order +#: view:res.partner:0 +msgid "Quotations and Sales" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.config.settings,group_uom:0 +msgid "" +"Allows you to select and maintain different units of measure for products." +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_make_invoice +msgid "Sales Make Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:307 +#, python-format +msgid "Pricelist Warning!" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,discount:0 +msgid "Discount (%)" +msgstr "Отстъпка (%)" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "Create & View Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:board.board:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_quotation_for_sale +msgid "My Quotations" +msgstr "Мои оферти" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,module_warning:0 +msgid "Allow configuring alerts by customer or products" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.shop,name:0 +msgid "Shop Name" +msgstr "Име на магазин" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:598 +#, python-format +msgid "You cannot confirm a sales order which has no line." +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_order_line_tree2 +msgid "" +"

\n" +" Here is a list of each sales order line to be invoiced. You " +"can\n" +" invoice sales orders partially, by lines of sales order. You " +"do\n" +" not need this list if you invoice from the delivery orders " +"or\n" +" if you invoice sales totally.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Quotation " +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:106 +#, python-format +msgid "Advance of %s %%" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_orders_exception +msgid "Sales in Exception" +msgstr "Продажби с грешки" + +#. module: sale +#: help:sale.order.line,address_allotment_id:0 +msgid "A partner to whom the particular product needs to be allotted." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +#: field:sale.order,state:0 +#: view:sale.order.line:0 +#: field:sale.order.line,state:0 +#: view:sale.report:0 +msgid "Status" +msgstr "Състояние" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "August" +msgstr "Август" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,module_sale_stock:0 +msgid "Trigger delivery orders automatically from sales orders" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_report +msgid "Sales Orders Statistics" +msgstr "Статистика на нареждани за продажби" + +#. module: sale +#: help:sale.order,project_id:0 +msgid "The analytic account related to a sales order." +msgstr "Аналитичната сметкта свързана с нареждания за продажби" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "October" +msgstr "Октомври" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_orders +msgid "" +"

\n" +" Click to create a quotation that can be converted into a " +"sales\n" +" order.\n" +"

\n" +" OpenERP will help you efficiently handle the complete sales " +"flow:\n" +" quotation, sales order, delivery, invoicing and payment.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "" +"All items in these order lines will be invoiced. You can also invoice a " +"percentage of the sales order\n" +" or a fixed price (for advances) directly from the sales " +"order form if you prefer." +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,message_summary:0 +msgid "Summary" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "View Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:113 +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:115 +#, python-format +msgid "Advance of %s %s" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_quotations +#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_sale_quotations +#: view:sale.order:0 +#: view:sale.report:0 +msgid "Quotations" +msgstr "Оферти" + +#. module: sale +#: field:sale.advance.payment.inv,qtty:0 +#: report:sale.order:0 +#: field:sale.order.line,product_uom_qty:0 +msgid "Quantity" +msgstr "Количество" + +#. module: sale +#: help:sale.order,partner_shipping_id:0 +msgid "Delivery address for current sales order." +msgstr "" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "TVA :" +msgstr "ДДС" + +#. module: sale +#: model:res.groups,name:sale.group_invoice_so_lines +msgid "Enable Invoicing Sales order lines" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "September" +msgstr "Септември" + +#. module: sale +#: field:sale.order,fiscal_position:0 +msgid "Fiscal Position" +msgstr "Финансова позиция" + +#. module: sale +#: help:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 +msgid "" +"Use All to create the final invoice.\n" +" Use Percentage to invoice a percentage of the total amount.\n" +" Use Fixed Price to invoice a specific amound in advance.\n" +" Use Some Order Lines to invoice a selection of the sales " +"order lines." +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "In Progress" +msgstr "Изпълнява се" + +#. module: sale +#: model:process.transition,note:sale.process_transition_confirmquotation0 +msgid "" +"The salesman confirms the quotation. The state of the sales order becomes " +"'In progress' or 'Manual in progress'." +msgstr "" +"Търговецът потвърждава офертата. Състоянието на нареждането за продажба " +"става \"В развитие\" или \"Ръчно\"." + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Sales Order Lines ready to be invoiced" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:308 +#, python-format +msgid "" +"If you change the pricelist of this order (and eventually the currency), " +"prices of existing order lines will not be updated." +msgstr "" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Tel. :" +msgstr "Тел. :" + +#. module: sale +#: help:sale.order,partner_invoice_id:0 +msgid "Invoice address for current sales order." +msgstr "Адрес за фактурата за настоящото нареждане за продажба." + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_config_settings +msgid "sale.config.settings" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,order_policy:0 +msgid "Before Delivery" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:781 +#, python-format +msgid "" +"There is no Fiscal Position defined or Income category account defined for " +"default properties of Product categories." +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,project_id:0 +msgid "Contract / Analytic" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +msgid "Ordered month of the sales order" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:505 +#, python-format +msgid "" +"You cannot group sales having different currencies for the same partner." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.advance.payment.inv:0 +#: view:sale.make.invoice:0 +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "or" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:mail.message.subtype,description:sale.mt_order_sent +#: model:mail.message.subtype,name:sale.mt_order_sent +msgid "Quotation sent" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,invoice_exists:0 +#: field:sale.order.line,invoiced:0 +msgid "Invoiced" +msgstr "Фактуриран" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:202 +#, python-format +msgid "Advance Invoice" +msgstr "Фактура за предплащане" + +#. module: sale +#: field:sale.order,date_confirm:0 +msgid "Confirmation Date" +msgstr "Дата на потвърждаване" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,address_allotment_id:0 +msgid "Allotment Partner" +msgstr "Партньор в разпределние" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_view_sale_advance_payment_inv +msgid "Invoice Order" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "March" +msgstr "Март" + +#. module: sale +#: help:sale.order,amount_total:0 +msgid "The total amount." +msgstr "Общата сума" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,module_sale_journal:0 +msgid "Allow batch invoicing of delivery orders through journals" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,price_subtotal:0 +msgid "Subtotal" +msgstr "Междинна сума" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Invoice address :" +msgstr "Адрес за фактура:" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,product_uom:0 +msgid "Unit of Measure " +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,time_unit:0 +msgid "The default working time unit for services is" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,partner_invoice_id:0 +msgid "Invoice Address" +msgstr "Адрес за фактура" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Sales Order Lines related to a Sales Order of mine" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.report.xml,name:sale.report_sale_order +msgid "Quotation / Order" +msgstr "Оферта / Поръчка" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,nbr:0 +msgid "# of Lines" +msgstr "# от редове" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "(update)" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "Ред от нареждане за продажба" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,module_analytic_user_function:0 +msgid "One employee can have different roles per contract" msgstr "" #. module: sale @@ -607,30 +645,8 @@ msgid "Order Lines" msgstr "Редове от поръчка" #. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Disc.(%)" -msgstr "Отстъпка (%)" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:764 -#, python-format -msgid "Please define income account for this product: \"%s\" (id:%d)." -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,invoice_lines:0 -msgid "Invoice Lines" -msgstr "Редове на фактура" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,price_total:0 -msgid "Total Price" -msgstr "Крайна цена" - -#. module: sale -#: help:account.config.settings,group_analytic_account_for_sales:0 -msgid "Allows you to specify an analytic account on sales orders." +#: field:account.config.settings,module_sale_analytic_plans:0 +msgid "Use multiple analytic accounts on sales" msgstr "" #. module: sale @@ -642,106 +658,37 @@ msgid "" " This installs the module sale_journal." msgstr "" -#. module: sale -#: help:sale.make.invoice,grouped:0 -msgid "Check the box to group the invoices for the same customers" -msgstr "Слежете отметка за да групирате фактурите за едни и същи клиенти" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_sale_order_make_invoice -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_view_sale_order_line_make_invoice -msgid "Make Invoices" -msgstr "Направи фактури" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/res_config.py:97 -#, python-format -msgid "Hour" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:res.partner,sale_order_count:0 -msgid "# of Sales Order" -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,timesheet:0 -msgid "" -"For modifying account analytic view to show important data to project " -"manager of services companies.\n" -" You can also view the report of account analytic summary " -"user-wise as well as month wise.\n" -" This installs the module account_analytic_analysis." -msgstr "" - #. module: sale #: field:sale.order,create_date:0 msgid "Creation Date" msgstr "Дата на създаване" -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -#: view:sale.order.line:0 -msgid "To Invoice" -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.order,partner_invoice_id:0 -msgid "Invoice address for current sales order." -msgstr "Адрес за фактурата за настоящото нареждане за продажба." - -#. module: sale -#: selection:sale.order,invoice_quantity:0 -msgid "Ordered Quantities" -msgstr "Поръчани количества" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -msgid "Ordered Year of the sales order" -msgstr "" - #. module: sale #: model:res.groups,name:sale.group_delivery_invoice_address msgid "Addresses in Sales Orders" msgstr "" #. module: sale -#: field:sale.advance.payment.inv,qtty:0 -#: report:sale.order:0 -#: field:sale.order.line,product_uom_qty:0 -msgid "Quantity" -msgstr "Количество" +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_tree3 +msgid "Uninvoiced and Delivered Lines" +msgstr "Редове с нефактурирани и доставени" #. module: sale #: report:sale.order:0 msgid "Total :" msgstr "Общо :" -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Sales Order Lines ready to be invoiced" -msgstr "" - #. module: sale #: view:sale.report:0 msgid "My Sales" msgstr "Мои продажби" #. module: sale -#: field:sale.order,name:0 -#: field:sale.order.line,order_id:0 -msgid "Order Reference" -msgstr "Отпратка към поръчка" - -#. module: sale -#: field:sale.order,fiscal_position:0 -msgid "Fiscal Position" -msgstr "Финансова позиция" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "July" -msgstr "Юли" +#: field:sale.order,pricelist_id:0 +#: field:sale.report,pricelist_id:0 +#: field:sale.shop,pricelist_id:0 +msgid "Pricelist" +msgstr "Ценова листа" #. module: sale #: help:sale.order.line,state:0 @@ -758,15 +705,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:510 +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:92 #, python-format -msgid "" -"You cannot group sales having different currencies for the same partner." -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Default Options" +msgid "There is no income account defined as global property." msgstr "" #. module: sale @@ -778,24 +719,8 @@ msgid "Configuration Error!" msgstr "" #. module: sale -#: field:account.config.settings,group_analytic_account_for_sales:0 -msgid "Analytic accounting for sales" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -#: field:sale.order,state:0 -#: view:sale.order.line:0 -#: field:sale.order.line,state:0 -#: view:sale.report:0 -msgid "Status" -msgstr "Състояние" - -#. module: sale -#: view:sale.advance.payment.inv:0 -msgid "" -"After clicking 'Show Lines to Invoice', select lines to invoice and create " -"the invoice from the 'More' dropdown menu." +#: help:sale.order,invoice_exists:0 +msgid "It indicates that sales order has at least one invoice." msgstr "" #. module: sale @@ -804,19 +729,9 @@ msgid "Send by Email" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/edi/sale_order.py:140 +#: code:addons/sale/res_config.py:97 #, python-format -msgid "EDI Pricelist (%s)" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,order_policy:0 -msgid "On Delivery Order" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Invoicing Process" +msgid "Hour" msgstr "" #. module: sale @@ -825,39 +740,9 @@ msgid "Order Date" msgstr "Дата на поръчка" #. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Sales Order done" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:process.transition.action,name:sale.process_transition_action_cancel0 -#: view:sale.advance.payment.inv:0 -#: view:sale.make.invoice:0 -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 -msgid "Cancel" -msgstr "Отказ" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.act_res_partner_2_sale_order -#: view:res.partner:0 -msgid "Quotations and Sales" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,invoiced:0 -msgid "Paid" -msgstr "Платен" - -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,group_uom:0 -msgid "" -"Allows you to select and maintain different units of measure for products." -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -msgid "Reference Unit of Measure" -msgstr "" +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Shipped" +msgstr "Изпратена" #. module: sale #: view:sale.advance.payment.inv:0 @@ -865,82 +750,9 @@ msgid "Create and View Invoice" msgstr "" #. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Sales order lines done" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.make.invoice,grouped:0 -msgid "Group the invoices" -msgstr "Групиране на фактури" - -#. module: sale -#: help:sale.advance.payment.inv,amount:0 -msgid "The amount to be invoiced in advance." -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_make_invoice -msgid "Sales Make Invoice" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:308 -#, python-format -msgid "Pricelist Warning!" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,discount:0 -msgid "Discount (%)" -msgstr "Отстъпка (%)" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:110 -#, python-format -msgid "" -"Invoice cannot be created for this Sales Order Line due to one of the " -"following reasons:\n" -"1.The state of this sales order line is either \"draft\" or \"cancel\"!\n" -"2.The Sales Order Line is Invoiced!" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 -msgid "Create & View Invoice" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:board.board:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_quotation_for_sale -msgid "My Quotations" -msgstr "Мои оферти" - -#. module: sale -#: field:sale.order,invoice_ids:0 -msgid "Invoices" -msgstr "Фактури" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "December" -msgstr "Декември" - -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Contracts Management" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Shipped" -msgstr "Изпратена" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,month:0 -msgid "Month" -msgstr "Месец" +#: report:sale.order:0 +msgid "Quotation Date" +msgstr "Дата на оферта" #. module: sale #: field:sale.order,currency_id:0 @@ -948,9 +760,12 @@ msgid "Currency" msgstr "" #. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Uninvoiced" -msgstr "Нефактуриран/и" +#: code:addons/sale/sale.py:942 +#, python-format +msgid "" +"You have to select a pricelist or a customer in the sales form !\n" +"Please set one before choosing a product." +msgstr "" #. module: sale #: view:sale.report:0 @@ -959,7 +774,7 @@ msgid "Category of Product" msgstr "Категория на продукта" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:566 +#: code:addons/sale/sale.py:564 #, python-format msgid "Cannot cancel this sales order!" msgstr "" @@ -969,123 +784,30 @@ msgstr "" msgid "Recreate Invoice" msgstr "Създаване наново на фактура" -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,module_warning:0 -msgid "Allow configuring alerts by customer or products" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.shop,name:0 -msgid "Shop Name" -msgstr "Име на магазин" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "My Sales Orders" -msgstr "" - #. module: sale #: report:sale.order:0 msgid "Taxes :" msgstr "Данъци :" #. module: sale -#: field:sale.order,invoice_exists:0 -#: field:sale.order.line,invoiced:0 -msgid "Invoiced" -msgstr "Фактуриран" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:202 -#, python-format -msgid "Advance Invoice" -msgstr "Фактура за предплащане" - -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,group_invoice_so_lines:0 +#: model:ir.actions.act_window,help:sale.act_res_partner_2_sale_order msgid "" -"To allow your salesman to make invoices for sales order lines using the menu " -"'Lines to Invoice'." -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.client,name:sale.action_client_sale_menu -msgid "Open Sale Menu" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:600 -#, python-format -msgid "You cannot confirm a sales order which has no line." -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "In Progress" -msgstr "Изпълнява се" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:865 -#, python-format -msgid "No Customer Defined !" -msgstr "Не е определен клиент!" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,module_sale_stock:0 -msgid "Trigger delivery orders automatically from sales orders" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.make.invoice:0 -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 -msgid "Create invoices" -msgstr "Създаване на фактури" - -#. module: sale -#: selection:sale.order.line,state:0 -msgid "Confirmed" -msgstr "Потвърден" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:106 -#, python-format -msgid "Advance of %s %%" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_order_line_make_invoice -msgid "Sale OrderLine Make_invoice" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.order.line,state:0 -msgid "Draft" -msgstr "Проект" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_email_templates -msgid "Email Templates" -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.order.line,address_allotment_id:0 -msgid "A partner to whom the particular product needs to be allotted." -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,project_id:0 -msgid "Contract / Analytic" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,state:0 -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Waiting Schedule" -msgstr "Очакване на планиране" - -#. module: sale -#: field:sale.order,note:0 -msgid "Terms and conditions" +"

\n" +" Click to create a quotation or sales order for this " +"customer.\n" +"

\n" +" OpenERP will help you efficiently handle the complete sale " +"flow:\n" +" quotation, sales order, delivery, invoicing and\n" +" payment.\n" +"

\n" +" The social feature helps you organize discussions on each " +"sales\n" +" order, and allow your customer to keep track of the " +"evolution\n" +" of the sales order.\n" +"

\n" +" " msgstr "" #. module: sale @@ -1095,41 +817,11 @@ msgstr "" msgid "Sales Orders" msgstr "Поръчки за продажби" -#. module: sale -#: help:sale.order,amount_tax:0 -msgid "The tax amount." -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,invoiced_rate:0 -msgid "Invoiced Ratio" -msgstr "" - #. module: sale #: selection:sale.order,order_policy:0 msgid "On Demand" msgstr "" -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "August" -msgstr "Август" - -#. module: sale -#: model:process.node,note:sale.process_node_saleorder0 -msgid "Drives procurement and invoicing" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "To Do" -msgstr "Трябва да се направи" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "June" -msgstr "Юни" - #. module: sale #: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_shop_form msgid "" @@ -1144,108 +836,32 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Order" -msgstr "Ред" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_report_all -#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_report_product_all -#: view:sale.report:0 -msgid "Sales Analysis" -msgstr "Анализ на продажби" - #. module: sale #: field:sale.order,message_is_follower:0 msgid "Is a Follower" msgstr "" -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "" -"Sales Order Lines that are confirmed, done or in exception state and haven't " -"yet been invoiced" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_report -msgid "Sales Orders Statistics" -msgstr "Статистика на нареждани за продажби" - #. module: sale #: field:sale.order,date_order:0 msgid "Date" msgstr "" -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -#: view:sale.order:0 -#: field:sale.order,user_id:0 -#: view:sale.order.line:0 -#: field:sale.order.line,salesman_id:0 -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,user_id:0 -msgid "Salesperson" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "November" -msgstr "Ноември" - #. module: sale #: view:sale.report:0 msgid "Extended Filters..." msgstr "Разширени филтри" -#. module: sale -#: model:process.node,name:sale.process_node_quotation0 -#: view:sale.order:0 -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Quotation" -msgstr "Оферта" - -#. module: sale -#: field:sale.advance.payment.inv,product_id:0 -msgid "Advance Product" -msgstr "Предварителен продукт" - #. module: sale #: selection:sale.order.line,state:0 msgid "Exception" msgstr "Грешка" -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "October" -msgstr "Октомври" - -#. module: sale -#: model:process.transition,note:sale.process_transition_invoice0 -msgid "" -"The Salesman creates an invoice manually, if the sales order shipping policy " -"is 'Shipping and Manual in Progress'. The invoice is created automatically " -"if the shipping policy is 'Payment before Delivery'." -msgstr "" -"Търговецът създава фактура ръчно ако if the sales order shipping policy is " -"'Shipping and Manual in Progress'. The invoice is created automatically if " -"the shipping policy is 'Payment before Delivery'." - #. module: sale #: model:ir.model,name:sale.model_sale_shop #: view:sale.shop:0 msgid "Sales Shop" msgstr "Магазин" -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,module_sale_stock:0 -msgid "" -"Allows you to Make Quotation, Sale Order using different Order policy and " -"Manage Related Stock.\n" -" This installs the module sale_stock." -msgstr "" - #. module: sale #: help:sale.advance.payment.inv,product_id:0 msgid "" @@ -1254,30 +870,6 @@ msgid "" "this field." msgstr "" -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "January" -msgstr "Януари" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,group_discount_per_so_line:0 -msgid "Allow setting a discount on the sales order lines" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_orders_in_progress -msgid "Sales Order in Progress" -msgstr "Активни поръчки за продажба" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 -msgid "" -"All items in these order lines will be invoiced. You can also invoice a " -"percentage of the sales order\n" -" or a fixed price (for advances) directly from the sales " -"order form if you prefer." -msgstr "" - #. module: sale #: help:sale.config.settings,module_warning:0 msgid "" @@ -1287,95 +879,12 @@ msgid "" " Supplier: don't forget to ask for an express delivery." msgstr "" -#. module: sale -#: field:sale.order,paypal_url:0 -msgid "Paypal Url" -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.order,project_id:0 -msgid "The analytic account related to a sales order." -msgstr "Аналитичната сметкта свързана с нареждания за продажби" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "View Invoice" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 -msgid "What do you want to invoice?" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,group_sale_pricelist:0 -msgid "Use pricelists to adapt your price per customers" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:process.transition,note:sale.process_transition_confirmquotation0 -msgid "" -"The salesman confirms the quotation. The state of the sales order becomes " -"'In progress' or 'Manual in progress'." -msgstr "" -"Търговецът потвърждава офертата. Състоянието на нареждането за продажба " -"става \"В развитие\" или \"Ръчно\"." - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:942 -#, python-format -msgid "" -"You have to select a pricelist or a customer in the sales form !\n" -"Please set one before choosing a product." -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.order,origin:0 -msgid "Reference of the document that generated this sales order request." -msgstr "" - #. module: sale #: code:addons/sale/sale.py:955 #, python-format msgid "No valid pricelist line found ! :" msgstr "" -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:113 -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:115 -#, python-format -msgid "Advance of %s %s" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,delay:0 -msgid "Commitment Delay" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_quotations -#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_sale_quotations -#: view:sale.order:0 -#: view:sale.report:0 -msgid "Quotations" -msgstr "Оферти" - -#. module: sale -#: help:account.config.settings,module_sale_analytic_plans:0 -msgid "This allows install module sale_analytic_plans." -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Ignore Exception" -msgstr "Игнорирай грешка" - -#. module: sale -#: help:sale.order,partner_shipping_id:0 -msgid "Delivery address for current sales order." -msgstr "" - #. module: sale #: field:sale.config.settings,module_sale_margin:0 msgid "Display margins on sales orders" @@ -1396,196 +905,29 @@ msgstr "" msgid "Your Reference" msgstr "Ваш референтен номер" -#. module: sale -#: view:sale.advance.payment.inv:0 -msgid "Show Lines to Invoice" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.report,date:0 -msgid "Date Order" -msgstr "По дата" - -#. module: sale -#: field:sale.order,pricelist_id:0 -#: field:sale.report,pricelist_id:0 -#: field:sale.shop,pricelist_id:0 -msgid "Pricelist" -msgstr "Ценова листа" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "TVA :" -msgstr "ДДС" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:449 -#, python-format -msgid "Customer Invoices" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:process.node,note:sale.process_node_order0 -msgid "Confirmed sales order to invoice." -msgstr "Потвърдени нареждания за продажби за фактуриране." - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,sequence:0 -msgid "Sequence" -msgstr "Последователност" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.open_board_sales -#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_dashboard_sales -#: model:process.process,name:sale.process_process_salesprocess0 -#: view:res.partner:0 -#: view:sale.order:0 -#: view:sale.report:0 -msgid "Sales" -msgstr "Продажби" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:309 -#, python-format -msgid "" -"If you change the pricelist of this order (and eventually the currency), " -"prices of existing order lines will not be updated." -msgstr "" - #. module: sale #: view:sale.order.line:0 msgid "Qty" msgstr "К-во" -#. module: sale -#: selection:sale.order.line,type:0 -msgid "from stock" -msgstr "от склад" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Quotation Date" -msgstr "Дата на оферта" - -#. module: sale -#: field:sale.order,amount_total:0 -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Total" -msgstr "Общо" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -#: selection:sale.order,state:0 -#: view:sale.order.line:0 -#: selection:sale.order.line,state:0 -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Done" -msgstr "Готов" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Invoice address :" -msgstr "Адрес за фактура:" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:124 -#: model:process.node,name:sale.process_node_invoice0 -#: view:sale.order:0 -#, python-format -msgid "Invoice" -msgstr "Фактура" - #. module: sale #: view:sale.order.line:0 msgid "My Sales Order Lines" msgstr "" #. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Cancel Quotation" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,message_follower_ids:0 -msgid "Followers" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:944 -#, python-format -msgid "No Pricelist ! : " -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Sales Order " -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:mail.message.subtype,description:sale.mt_order_sent -#: model:mail.message.subtype,name:sale.mt_order_sent -msgid "Quotation send" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Search Uninvoiced Lines" -msgstr "Търси нефактурирани редове" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_account_config_settings -msgid "account.config.settings" -msgstr "" +#: model:process.transition.action,name:sale.process_transition_action_cancel0 +#: view:sale.advance.payment.inv:0 +#: view:sale.make.invoice:0 +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "Cancel" +msgstr "Отказ" #. module: sale #: sql_constraint:sale.order:0 msgid "Order Reference must be unique per Company!" msgstr "" -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_order_line_tree2 -msgid "" -"

\n" -" Here is a list of each sales order line to be invoiced. You " -"can\n" -" invoice sales orders partially, by lines of sales order. You " -"do\n" -" not need this list if you invoice from the delivery orders " -"or\n" -" if you invoice sales totally.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Shipping address :" -msgstr "Адрес за доставка :" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:369 -#, python-format -msgid "Please define sales journal for this company: \"%s\" (id:%d)." -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.advance.payment.inv:0 -msgid "Invoice Sales Order" -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.order,invoice_quantity:0 -msgid "" -"The sales order will automatically create the invoice proposition (draft " -"invoice). You have to choose " -"if you want your invoice based on ordered " -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,module_account_analytic_analysis:0 -msgid "Use contracts management" -msgstr "" - #. module: sale #: code:addons/sale/sale.py:952 #, python-format @@ -1594,17 +936,6 @@ msgid "" "You have to change either the product, the quantity or the pricelist." msgstr "" -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:185 -#, python-format -msgid "There is no default shop for the current user's company!" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_advance_payment_inv -msgid "Sales Advance Payment Invoice" -msgstr "" - #. module: sale #: model:process.transition,name:sale.process_transition_invoice0 #: model:process.transition.action,name:sale.process_transition_action_createinvoice0 @@ -1615,20 +946,415 @@ msgstr "" msgid "Create Invoice" msgstr "Създаване на фактура" -#. module: sale -#: help:sale.order,amount_untaxed:0 -msgid "The amount without tax." -msgstr "Сумата без данък." - #. module: sale #: view:sale.order.line:0 msgid "Order reference" msgstr "" #. module: sale -#: help:sale.order,invoiced:0 -msgid "It indicates that an invoice has been paid." -msgstr "Показва, че фактурата е платена" +#: help:sale.config.settings,module_sale_stock:0 +msgid "" +"Allows you to Make Quotation, Sale Order using different Order policy and " +"Manage Related Stock.\n" +" This installs the module sale_stock." +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:email.template,subject:sale.email_template_edi_sale +msgid "" +"${object.company_id.name} ${object.state in ('draft', 'sent') and " +"'Quotation' or 'Order'} (Ref ${object.name or 'n/a' })" +msgstr "" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Price" +msgstr "Цена" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Quotation Number" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_quotations +msgid "" +"

\n" +" Click to create a quotation, the first step of a new sale.\n" +"

\n" +" OpenERP will help you handle efficiently the complete sale " +"flow:\n" +" from the quotation to the sales order, the\n" +" delivery, the invoicing and the payment collection.\n" +"

\n" +" The social feature helps you organize discussions on each " +"sales\n" +" order, and allow your customers to keep track of the " +"evolution\n" +" of the sales order.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order.line,type:0 +msgid "on order" +msgstr "в поръчка" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Shipping address :" +msgstr "Адрес за доставка :" + +#. module: sale +#: model:process.node,note:sale.process_node_quotation0 +msgid "Draft state of sales order" +msgstr "Поръчка за продажба в проект" + +#. module: sale +#: help:sale.order,message_ids:0 +msgid "Messages and communication history" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "New Copy of Quotation" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:res.partner,sale_order_count:0 +msgid "# of Sales Order" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:983 +#, python-format +msgid "Cannot delete a sales order line which is in state '%s'." +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:res.groups,name:sale.group_mrp_properties +msgid "Properties on lines" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:865 +#, python-format +msgid "" +"Before choosing a product,\n" +" select a customer in the sales form." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Total Tax Included" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice.py:42 +#, python-format +msgid "You cannot create invoice when sales order is not confirmed." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +msgid "Ordered date of the sales order" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:process.transition,name:sale.process_transition_confirmquotation0 +msgid "Confirm Quotation" +msgstr "Потвърждаване на оферта" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_tree2 +#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_invoicing_sales_order_lines +msgid "Order Lines to Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +#: view:sale.order.line:0 +#: view:sale.report:0 +msgid "Group By..." +msgstr "Групирай по" + +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Product Features" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,state:0 +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Waiting Schedule" +msgstr "Очакване на планиране" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +#: field:sale.report,product_uom:0 +msgid "Unit of Measure" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,type:0 +msgid "Procurement Method" +msgstr "Начин на снабдяване" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +#: field:sale.order,message_unread:0 +msgid "Unread Messages" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:mail.message.subtype,description:sale.mt_order_confirmed +msgid "Quotation confirmed" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,state:0 +msgid "Draft Quotation" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,amount_tax:0 +#: field:sale.order.line,tax_id:0 +msgid "Taxes" +msgstr "Данъци" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Sales Order ready to be invoiced" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.config.settings,module_analytic_user_function:0 +msgid "" +"Allows you to define what is the default function of a specific user on a " +"given account.\n" +" This is mostly used when a user encodes his timesheet. The " +"values are retrieved and the fields are auto-filled.\n" +" But the possibility to change these values is still " +"available.\n" +" This installs the module analytic_user_function." +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.order,create_date:0 +msgid "Date on which sales order is created." +msgstr "Дата на създаваене на поръчка за продажба" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Terms and conditions..." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.make.invoice:0 +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "Create Invoices" +msgstr "Създаване на фактури" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:277 +#: code:addons/sale/sale.py:820 +#: code:addons/sale/sale.py:983 +#, python-format +msgid "Invalid Action!" +msgstr "" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Fax :" +msgstr "Факс:" + +#. module: sale +#: field:sale.advance.payment.inv,amount:0 +msgid "Advance Amount" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,invoice_quantity:0 +msgid "Shipped Quantities" +msgstr "Доставени количества" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Sales Order that haven't yet been confirmed" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.order,invoice_quantity:0 +msgid "" +"The sales order will automatically create the invoice proposition (draft " +"invoice). You have to choose " +"if you want your invoice based on ordered " +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_sale_order_make_invoice +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_view_sale_order_line_make_invoice +msgid "Make Invoices" +msgstr "Направи фактури" + +#. module: sale +#: help:account.config.settings,group_analytic_account_for_sales:0 +msgid "Allows you to specify an analytic account on sales orders." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +#: view:sale.order.line:0 +msgid "To Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +msgid "Ordered Year of the sales order" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "July" +msgstr "Юли" + +#. module: sale +#: view:sale.advance.payment.inv:0 +msgid "" +"After clicking 'Show Lines to Invoice', select lines to invoice and create " +"the invoice from the 'More' dropdown menu." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Cancel Quotation" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,state:0 +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Shipping Exception" +msgstr "Грешка при доставка" + +#. module: sale +#: field:sale.make.invoice,grouped:0 +msgid "Group the invoices" +msgstr "Групиране на фактури" + +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Contracts Management" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,month:0 +msgid "Month" +msgstr "Месец" + +#. module: sale +#: model:process.node,note:sale.process_node_invoice0 +msgid "To be reviewed by the accountant." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "My Sales Orders" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.make.invoice:0 +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "Create invoices" +msgstr "Създаване на фактури" + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_order_line_make_invoice +msgid "Sale OrderLine Make_invoice" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:process.node,note:sale.process_node_saleorder0 +msgid "Drives procurement and invoicing" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,invoiced:0 +msgid "Paid" +msgstr "Платен" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_report_all +#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_report_product_all +#: view:sale.report:0 +msgid "Sales Analysis" +msgstr "Анализ на продажби" + +#. module: sale +#: model:process.node,name:sale.process_node_quotation0 +#: view:sale.order:0 +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Quotation" +msgstr "Оферта" + +#. module: sale +#: model:process.transition,note:sale.process_transition_invoice0 +msgid "" +"The Salesman creates an invoice manually, if the sales order shipping policy " +"is 'Shipping and Manual in Progress'. The invoice is created automatically " +"if the shipping policy is 'Payment before Delivery'." +msgstr "" +"Търговецът създава фактура ръчно ако if the sales order shipping policy is " +"'Shipping and Manual in Progress'. The invoice is created automatically if " +"the shipping policy is 'Payment before Delivery'." + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,group_discount_per_so_line:0 +msgid "Allow setting a discount on the sales order lines" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,paypal_url:0 +msgid "Paypal Url" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,group_sale_pricelist:0 +msgid "Use pricelists to adapt your price per customers" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:185 +#, python-format +msgid "There is no default shop for the current user's company!" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:277 +#, python-format +msgid "" +"In order to delete a confirmed sales order, you must cancel it before !" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.open_board_sales +#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_dashboard_sales +#: model:process.process,name:sale.process_process_salesprocess0 +#: view:res.partner:0 +#: view:sale.order:0 +#: view:sale.report:0 +msgid "Sales" +msgstr "Продажби" + +#. module: sale +#: help:sale.config.settings,module_sale_margin:0 +msgid "" +"This adds the 'Margin' on sales order.\n" +" This gives the profitability by calculating the difference " +"between the Unit Price and Cost Price.\n" +" This installs the module sale_margin." +msgstr "" #. module: sale #: report:sale.order:0 @@ -1637,14 +1363,47 @@ msgid "Unit Price" msgstr "Единична цена" #. module: sale -#: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 -msgid "Percentage" +#: view:sale.order:0 +#: selection:sale.order,state:0 +#: view:sale.order.line:0 +#: selection:sale.order.line,state:0 +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Done" +msgstr "Готов" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:121 +#: model:ir.model,name:sale.model_account_invoice +#: model:process.node,name:sale.process_node_invoice0 +#: view:sale.order:0 +#, python-format +msgid "Invoice" +msgstr "Фактура" + +#. module: sale +#: field:sale.order,origin:0 +msgid "Source Document" +msgstr "Изходен документ" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "To Do" +msgstr "Трябва да се направи" + +#. module: sale +#: view:sale.advance.payment.inv:0 +msgid "Invoice Sales Order" msgstr "" #. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Other Information" -msgstr "Друга информация" +#: help:sale.order,amount_untaxed:0 +msgid "The amount without tax." +msgstr "Сумата без данък." + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_advance_payment_inv +msgid "Sales Advance Payment Invoice" +msgstr "" #. module: sale #: model:email.template,body_html:sale.email_template_edi_sale @@ -1743,45 +1502,6 @@ msgstr "" msgid "Product" msgstr "Продукт" -#. module: sale -#: help:sale.order,amount_total:0 -msgid "The total amount." -msgstr "Общата сума" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Confirm Sale" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:96 -#, python-format -msgid "There is no income account defined for this product: \"%s\" (id:%d)." -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "May" -msgstr "Май" - -#. module: sale -#: model:email.template,subject:sale.email_template_edi_sale -msgid "" -"${object.company_id.name} ${object.state in ('draft', 'sent') and " -"'Quotation' or 'Order'} (Ref ${object.name or 'n/a' })" -msgstr "" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Price" -msgstr "Цена" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:102 -#, python-format -msgid "The value of Advance Amount must be positive." -msgstr "" - #. module: sale #: help:sale.order,order_policy:0 msgid "" @@ -1794,48 +1514,69 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_order_report_all -msgid "" -"This report performs analysis on your quotations and sales orders. Analysis " -"check your sales revenues and sort it by different group criteria (salesman, " -"partner, product, etc.) Use this report to perform analysis on sales not " -"having invoiced yet. If you want to analyse your turnover, you should use " -"the Invoice Analysis report in the Accounting application." +#: view:account.invoice.report:0 +#: view:board.board:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_turnover_by_month +msgid "Monthly Turnover" msgstr "" #. module: sale -#: model:ir.actions.report.xml,name:sale.report_sale_order -msgid "Quotation / Order" -msgstr "Оферта / Поръчка" +#: field:sale.order,invoice_quantity:0 +msgid "Invoice on" +msgstr "Фактура за" + +#. module: sale +#: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 +msgid "Fixed price (deposit)" +msgstr "" #. module: sale #: report:sale.order:0 -msgid "Tel. :" -msgstr "Тел. :" +msgid "Date Ordered" +msgstr "Дата на поръчка" #. module: sale -#: view:sale.make.invoice:0 -msgid "Do you really want to create the invoice(s)?" -msgstr "Искате ли да създадете фактурата/ите" +#: field:sale.order.line,product_uos:0 +msgid "Product UoS" +msgstr "Прод. единици на продукт" #. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_quotations +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Manual In Progress" +msgstr "Ръчно в развитие" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Order" +msgstr "Ред" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Confirm Sale" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:process.transition,name:sale.process_transition_saleinvoice0 +msgid "From a sales order" +msgstr "От поръчка за продажба" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Ignore Exception" +msgstr "Игнорирай грешка" + +#. module: sale +#: model:process.transition,note:sale.process_transition_saleinvoice0 msgid "" -"

\n" -" Click to create a quotation, the first step of a new sale.\n" -"

\n" -" OpenERP will help you handle efficiently the complete sale " -"flow:\n" -" from the quotation to the sales order, the\n" -" delivery, the invoicing and the payment collection.\n" -"

\n" -" The social feature helps you organize discussions on each " -"sales\n" -" order, and allow your customers to keep track of the " -"evolution\n" -" of the sales order.\n" -"

\n" -" " +"Depending on the Invoicing control of the sales order, the invoice can be " +"based on delivered or on ordered quantities. Thus, a sales order can " +"generates an invoice or a delivery order as soon as it is confirmed by the " +"salesman." +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 +msgid "Some order lines" msgstr "" #. module: sale @@ -1844,21 +1585,104 @@ msgid "sale.group_delivery_invoice_address" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:781 -#, python-format +#: model:res.groups,name:sale.group_discount_per_so_line +msgid "Discount on lines" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,client_order_ref:0 +msgid "Customer Reference" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,amount_total:0 +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Total" +msgstr "Общо" + +#. module: sale +#: view:sale.advance.payment.inv:0 msgid "" -"There is no Fiscal Position defined or Income category account defined for " -"default properties of Product categories." +"Select how you want to invoice this order. This\n" +" will create a draft invoice that can be modified\n" +" before validation." msgstr "" #. module: sale -#: model:process.node,note:sale.process_node_invoice0 -msgid "To be reviewed by the accountant." +#: view:board.board:0 +msgid "Sales Dashboard" msgstr "" #. module: sale -#: model:res.groups,name:sale.group_mrp_properties -msgid "Properties on lines" +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Sales Order Lines that are in 'done' state" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.config.settings,module_account_analytic_analysis:0 +msgid "" +"Allows to define your customer contracts conditions: invoicing\n" +" method (fixed price, on timesheet, advance invoice), the exact " +"pricing\n" +" (650€/day for a developer), the duration (one year support " +"contract).\n" +" You will be able to follow the progress of the contract and " +"invoice automatically.\n" +" It installs the account_analytic_analysis module." +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:email.template,report_name:sale.email_template_edi_sale +msgid "" +"${(object.name or '').replace('/','_')}_${object.state == 'draft' and " +"'draft' or ''}" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.order,date_confirm:0 +msgid "Date on which sales order is confirmed." +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:565 +#, python-format +msgid "First cancel all invoices attached to this sales order." +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,company_id:0 +#: field:sale.order.line,company_id:0 +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,company_id:0 +#: field:sale.shop,company_id:0 +msgid "Company" +msgstr "Фирма" + +#. module: sale +#: field:sale.make.invoice,invoice_date:0 +msgid "Invoice Date" +msgstr "Дата на фактура" + +#. module: sale +#: help:sale.advance.payment.inv,amount:0 +msgid "The amount to be invoiced in advance." +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,state:0 +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Invoice Exception" +msgstr "Грешка в фактура" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:865 +#, python-format +msgid "No Customer Defined !" +msgstr "Не е определен клиент!" + +#. module: sale +#: field:sale.order,partner_shipping_id:0 +msgid "Delivery Address" msgstr "" #. module: sale @@ -1866,6 +1690,393 @@ msgstr "" msgid "Sale to Invoice" msgstr "" +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Warehouse Features" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Cancel Line" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,message_ids:0 +msgid "Messages" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,module_project:0 +msgid "Project" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:185 +#: code:addons/sale/sale.py:363 +#: code:addons/sale/sale.py:504 +#: code:addons/sale/sale.py:598 +#: code:addons/sale/sale.py:763 +#: code:addons/sale/sale.py:780 +#, python-format +msgid "Error!" +msgstr "" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Net Total :" +msgstr "Общо нето :" + +#. module: sale +#: help:sale.order.line,type:0 +msgid "" +"From stock: When needed, the product is taken from the stock or we wait for " +"replenishment.\n" +"On order: When needed, the product is purchased or produced." +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,state:0 +#: selection:sale.order.line,state:0 +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Cancelled" +msgstr "Отказан" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Search Uninvoiced Lines" +msgstr "Търси нефактурирани редове" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,state:0 +msgid "Quotation Sent" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_mail_compose_message +msgid "Email composition wizard" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_shop_form +#: field:sale.order,shop_id:0 +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,shop_id:0 +msgid "Shop" +msgstr "Магазин" + +#. module: sale +#: field:sale.report,date_confirm:0 +msgid "Date Confirm" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:364 +#, python-format +msgid "Please define sales journal for this company: \"%s\" (id:%d)." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Contract Features" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:287 +#: code:addons/sale/sale.py:584 +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_order +#: model:process.node,name:sale.process_node_order0 +#: model:process.node,name:sale.process_node_saleorder0 +#: field:res.partner,sale_order_ids:0 +#: model:res.request.link,name:sale.req_link_sale_order +#: view:sale.order:0 +#: selection:sale.order,state:0 +#, python-format +msgid "Sales Order" +msgstr "Нареждане за продажба" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,product_uos_qty:0 +msgid "Quantity (UoS)" +msgstr "Кол-во (бр. за продажба)" + +#. module: sale +#: selection:sale.order.line,state:0 +msgid "Confirmed" +msgstr "Потвърден" + +#. module: sale +#: field:sale.order,note:0 +msgid "Terms and conditions" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:process.transition.action,name:sale.process_transition_action_confirm0 +msgid "Confirm" +msgstr "Потвърждение" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:820 +#, python-format +msgid "You cannot cancel a sales order line that has already been invoiced." +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,message_follower_ids:0 +msgid "Followers" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,invoice_lines:0 +msgid "Invoice Lines" +msgstr "Редове на фактура" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_product_tree +#: view:sale.order:0 +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Sales Order Lines" +msgstr "Редове от поръчка за продажба" + +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Default Options" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:account.config.settings,group_analytic_account_for_sales:0 +msgid "Analytic accounting for sales" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,invoiced_rate:0 +msgid "Invoiced Ratio" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/edi/sale_order.py:140 +#, python-format +msgid "EDI Pricelist (%s)" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,order_policy:0 +msgid "On Delivery Order" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +msgid "Reference Unit of Measure" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Sales order lines done" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:107 +#, python-format +msgid "" +"Invoice cannot be created for this Sales Order Line due to one of the " +"following reasons:\n" +"1.The state of this sales order line is either \"draft\" or \"cancel\"!\n" +"2.The Sales Order Line is Invoiced!" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,th_weight:0 +msgid "Weight" +msgstr "Тегло" + +#. module: sale +#: field:sale.order,invoice_ids:0 +msgid "Invoices" +msgstr "Фактури" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "December" +msgstr "Декември" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:96 +#, python-format +msgid "There is no income account defined for this product: \"%s\" (id:%d)." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Uninvoiced" +msgstr "Нефактуриран/и" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_tree +msgid "Old Quotations" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,amount_untaxed:0 +msgid "Untaxed Amount" +msgstr "Необложена сума" + +#. module: sale +#: model:res.groups,name:sale.group_analytic_accounting +msgid "Analytic Accounting for Sales" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.client,name:sale.action_client_sale_menu +msgid "Open Sale Menu" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "June" +msgstr "Юни" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice.py:55 +#, python-format +msgid "You shouldn't manually invoice the following sale order %s" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order.line,state:0 +msgid "Draft" +msgstr "Проект" + +#. module: sale +#: help:sale.order,amount_tax:0 +msgid "The tax amount." +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_email_templates +msgid "Email Templates" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.config.settings,group_invoice_so_lines:0 +msgid "" +"To allow your salesman to make invoices for sales order lines using the menu " +"'Lines to Invoice'." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "" +"Sales Order Lines that are confirmed, done or in exception state and haven't " +"yet been invoiced" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "November" +msgstr "Ноември" + +#. module: sale +#: field:sale.advance.payment.inv,product_id:0 +msgid "Advance Product" +msgstr "Предварителен продукт" + +#. module: sale +#: help:sale.order.line,sequence:0 +msgid "Gives the sequence order when displaying a list of sales order lines." +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "January" +msgstr "Януари" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_orders_in_progress +msgid "Sales Order in Progress" +msgstr "Активни поръчки за продажба" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,timesheet:0 +msgid "Prepare invoices based on timesheets" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.order,origin:0 +msgid "Reference of the document that generated this sales order request." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,delay:0 +msgid "Commitment Delay" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.report,state:0 +msgid "Order Status" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.advance.payment.inv:0 +msgid "Show Lines to Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.report,date:0 +msgid "Date Order" +msgstr "По дата" + +#. module: sale +#: model:process.node,note:sale.process_node_order0 +msgid "Confirmed sales order to invoice." +msgstr "Потвърдени нареждания за продажби за фактуриране." + +#. module: sale +#: model:mail.message.subtype,name:sale.mt_order_confirmed +msgid "Sales Order Confirmed" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order.line,type:0 +msgid "from stock" +msgstr "от склад" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:944 +#, python-format +msgid "No Pricelist ! : " +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Sales Order " +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,module_account_analytic_analysis:0 +msgid "Use contracts management" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.order,invoiced:0 +msgid "It indicates that an invoice has been paid." +msgstr "Показва, че фактурата е платена" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +#: field:sale.order.line,name:0 +msgid "Description" +msgstr "Описание" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "May" +msgstr "Май" + +#. module: sale +#: view:sale.make.invoice:0 +msgid "Do you really want to create the invoice(s)?" +msgstr "Искате ли да създадете фактурата/ите" + #. module: sale #: view:sale.order:0 msgid "Order Number" @@ -1888,131 +2099,11 @@ msgstr "Напред" msgid "February" msgstr "Февруари" -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_orders -msgid "" -"

\n" -" Click to create a quotation that can be converted into a " -"sales\n" -" order.\n" -"

\n" -" OpenERP will help you efficiently handle the complete sales " -"flow:\n" -" quotation, sales order, delivery, invoicing and payment.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,invoice_quantity:0 -msgid "Invoice on" -msgstr "Фактура за" - -#. module: sale -#: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 -msgid "Fixed price (deposit)" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_config_settings -msgid "sale.config.settings" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "September" -msgstr "Септември" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Date Ordered" -msgstr "Дата на поръчка" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,order_policy:0 -msgid "Before Delivery" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,product_uos:0 -msgid "Product UoS" -msgstr "Прод. единици на продукт" - -#. module: sale -#: model:process.node,note:sale.process_node_quotation0 -msgid "Draft state of sales order" -msgstr "Поръчка за продажба в проект" - -#. module: sale -#: field:sale.order,origin:0 -msgid "Source Document" -msgstr "Изходен документ" - #. module: sale #: selection:sale.report,month:0 msgid "April" msgstr "Април" -#. module: sale -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Manual In Progress" -msgstr "Ръчно в развитие" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:110 -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice.py:43 -#, python-format -msgid "Warning!" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_tree -msgid "Old Quotations" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,help:sale.act_res_partner_2_sale_order -msgid "" -"

\n" -" Click to create a quotation or sales order for this " -"customer.\n" -"

\n" -" OpenERP will help you efficiently handle the complete sale " -"flow:\n" -" quotation, sales order, delivery, invoicing and\n" -" payment.\n" -"

\n" -" The social feature helps you organize discussions on each " -"sales\n" -" order, and allow your customer to keep track of the " -"evolution\n" -" of the sales order.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,message_summary:0 -msgid "Summary" -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.order,message_ids:0 -msgid "Messages and communication history" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Search Sales Order" -msgstr "Търсене на нареждания за продажби" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -#: field:sale.order.line,name:0 -msgid "Description" -msgstr "Описание" - #. module: sale #: view:sale.config.settings:0 msgid "" @@ -2023,14 +2114,15 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale -#: view:sale.report:0 -msgid "Ordered month of the sales order" -msgstr "" +#: view:sale.order:0 +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Search Sales Order" +msgstr "Търсене на нареждания за продажби" #. module: sale -#: model:process.transition,name:sale.process_transition_saleinvoice0 -msgid "From a sales order" -msgstr "От поръчка за продажба" +#: field:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 +msgid "What do you want to invoice?" +msgstr "" #. module: sale #: view:sale.order.line:0 @@ -2038,29 +2130,9 @@ msgid "Confirmed sales order lines, not yet delivered" msgstr "" #. module: sale -#: model:process.transition,note:sale.process_transition_saleinvoice0 -msgid "" -"Depending on the Invoicing control of the sales order, the invoice can be " -"based on delivered or on ordered quantities. Thus, a sales order can " -"generates an invoice or a delivery order as soon as it is confirmed by the " -"salesman." -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "UoS" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 -msgid "Some order lines" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:983 -#, python-format -msgid "Cannot delete a sales order line which is in state '%s'." -msgstr "" +#: field:sale.order.line,sequence:0 +msgid "Sequence" +msgstr "Последователност" #. module: sale #: report:sale.order:0 @@ -2069,90 +2141,32 @@ msgid "Payment Term" msgstr "Условие за плащане" #. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Sales Order ready to be invoiced" +#: help:account.config.settings,module_sale_analytic_plans:0 +msgid "This allows install module sale_analytic_plans." msgstr "" #. module: sale -#: field:sale.config.settings,group_invoice_so_lines:0 -msgid "Generate invoices based on the sales order lines" +#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_order_report_all +msgid "" +"This report performs analysis on your quotations and sales orders. Analysis " +"check your sales revenues and sort it by different group criteria (salesman, " +"partner, product, etc.) Use this report to perform analysis on sales not " +"having invoiced yet. If you want to analyse your turnover, you should use " +"the Invoice Analysis report in the Accounting application." msgstr "" -#. module: sale -#: view:sale.advance.payment.inv:0 -#: view:sale.make.invoice:0 -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 -msgid "or" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_product_tree -#: view:sale.order:0 -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Sales Order Lines" -msgstr "Редове от поръчка за продажба" - -#. module: sale -#: help:sale.order,pricelist_id:0 -msgid "Pricelist for current sales order." -msgstr "Ценова листа за настоящото нарежданае за продажба" - #. module: sale #: report:sale.order:0 msgid "Quotation N°" msgstr "Оферта №" -#. module: sale -#: model:res.groups,name:sale.group_discount_per_so_line -msgid "Discount on lines" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,client_order_ref:0 -msgid "Customer Reference" -msgstr "" - #. module: sale #: view:sale.report:0 msgid "Picked" msgstr "Натоварен" -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,module_sale_margin:0 -msgid "" -"This adds the 'Margin' on sales order.\n" -" This gives the profitability by calculating the difference " -"between the Unit Price and Cost Price.\n" -" This installs the module sale_margin." -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:865 -#, python-format -msgid "" -"Before choosing a product,\n" -" select a customer in the sales form." -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Total Tax Included" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "New Copy of Quotation" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.advance.payment.inv:0 -msgid "" -"Select how you want to invoice this order. This\n" -" will create a draft invoice that can be modified\n" -" before validation." -msgstr "" - #. module: sale #: view:sale.report:0 -msgid "Ordered date of the sales order" -msgstr "" +#: field:sale.report,year:0 +msgid "Year" +msgstr "Година" diff --git a/addons/sale/i18n/bs.po b/addons/sale/i18n/bs.po index bfeee2f848d..9aa1ac7e0ad 100644 --- a/addons/sale/i18n/bs.po +++ b/addons/sale/i18n/bs.po @@ -7,195 +7,42 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Bosnian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:59+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: sale -#: model:res.groups,name:sale.group_analytic_accounting -msgid "Analytic Accounting for Sales" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:process.transition,name:sale.process_transition_confirmquotation0 -msgid "Confirm Quotation" -msgstr "Potvrdi Ponudu" - -#. module: sale -#: view:board.board:0 -msgid "Sales Dashboard" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:92 -#, python-format -msgid "There is no income account defined as global property." -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_tree2 -#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_invoicing_sales_order_lines -msgid "Order Lines to Invoice" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,date_confirm:0 -msgid "Confirmation Date" +#: model:ir.model,name:sale.model_account_config_settings +msgid "account.config.settings" msgstr "" #. module: sale #: view:sale.order:0 +msgid "UoS" +msgstr "" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +#: view:sale.order:0 +#: field:sale.order,user_id:0 #: view:sale.order.line:0 +#: field:sale.order.line,salesman_id:0 #: view:sale.report:0 -msgid "Group By..." +#: field:sale.report,user_id:0 +msgid "Salesperson" msgstr "" #. module: sale -#: field:sale.order.line,address_allotment_id:0 -msgid "Allotment Partner" +#: help:sale.order,pricelist_id:0 +msgid "Pricelist for current sales order." msgstr "" -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_view_sale_advance_payment_inv -msgid "Invoice Order" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Product Features" -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,module_account_analytic_analysis:0 -msgid "" -"Allows to define your customer contracts conditions: invoicing\n" -" method (fixed price, on timesheet, advance invoice), the exact " -"pricing\n" -" (650€/day for a developer), the duration (one year support " -"contract).\n" -" You will be able to follow the progress of the contract and " -"invoice automatically.\n" -" It installs the account_analytic_analysis module." -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:email.template,report_name:sale.email_template_edi_sale -msgid "" -"${(object.name or '').replace('/','_')}_${object.state == 'draft' and " -"'draft' or ''}" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -#: field:sale.report,product_uom:0 -msgid "Unit of Measure" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,type:0 -msgid "Procurement Method" -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.order,date_confirm:0 -msgid "Date on which sales order is confirmed." -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:account.config.settings,module_sale_analytic_plans:0 -msgid "Use multiple analytic accounts on sales" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "March" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:567 -#, python-format -msgid "First cancel all invoices attached to this sales order." -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Quotation Number" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -#: field:sale.order,message_unread:0 -msgid "Unread Messages" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,company_id:0 -#: field:sale.order.line,company_id:0 -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,company_id:0 -#: field:sale.shop,company_id:0 -msgid "Company" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.make.invoice,invoice_date:0 -msgid "Invoice Date" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_tree3 -msgid "Uninvoiced and Delivered Lines" -msgstr "Stavke koje su isporučene a nisu fakturisane." - -#. module: sale -#: model:mail.message.subtype,description:sale.mt_order_confirmed -msgid "Quotation confirmed" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,state:0 -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Invoice Exception" -msgstr "Fakture izuzeci" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Quotation " -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,state:0 -msgid "Draft Quotation" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,partner_shipping_id:0 -msgid "Delivery Address" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,analytic_account_id:0 -#: field:sale.shop,project_id:0 -msgid "Analytic Account" -msgstr "Analitičko konto" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,module_sale_journal:0 -msgid "Allow batch invoicing of delivery orders through journals" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,price_subtotal:0 -msgid "Subtotal" -msgstr "Sub-ukupno" - #. module: sale #: view:sale.report:0 #: field:sale.report,day:0 @@ -208,26 +55,6 @@ msgstr "" msgid "Cancel Order" msgstr "Otkaži naruđbu" -#. module: sale -#: field:sale.order.line,th_weight:0 -msgid "Weight" -msgstr "Težina" - -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Warehouse Features" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,time_unit:0 -msgid "The default working time unit for services is" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,product_uom:0 -msgid "Unit of Measure " -msgstr "" - #. module: sale #: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:101 #, python-format @@ -235,8 +62,9 @@ msgid "Incorrect Data" msgstr "" #. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Cancel Line" +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:102 +#, python-format +msgid "The value of Advance Amount must be positive." msgstr "" #. module: sale @@ -244,178 +72,21 @@ msgstr "" msgid "Allows you to apply some discount per sales order line." msgstr "" -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Sales Order Lines that are in 'done' state" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.order.line,type:0 -msgid "on order" -msgstr "u nalogu" - -#. module: sale -#: field:sale.order,message_ids:0 -msgid "Messages" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.report,state:0 -msgid "Order Status" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,amount_tax:0 -#: field:sale.order.line,tax_id:0 -msgid "Taxes" -msgstr "Porezi" - -#. module: sale -#: field:sale.order,amount_untaxed:0 -msgid "Untaxed Amount" -msgstr "Neoporezovan iznos" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,module_project:0 -msgid "Project" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:185 -#: code:addons/sale/sale.py:368 -#: code:addons/sale/sale.py:509 -#: code:addons/sale/sale.py:600 -#: code:addons/sale/sale.py:763 -#: code:addons/sale/sale.py:780 -#, python-format -msgid "Error!" -msgstr "" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Net Total :" -msgstr "Neto ukupno:" - -#. module: sale -#: help:sale.order.line,type:0 -msgid "" -"From stock: When needed, the product is taken from the stock or we wait for " -"replenishment.\n" -"On order: When needed, the product is purchased or produced." -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,module_analytic_user_function:0 -msgid "" -"Allows you to define what is the default function of a specific user on a " -"given account.\n" -" This is mostly used when a user encodes his timesheet. The " -"values are retrieved and the fields are auto-filled.\n" -" But the possibility to change these values is still " -"available.\n" -" This installs the module analytic_user_function." -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,state:0 -#: selection:sale.order.line,state:0 -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Cancelled" -msgstr "Poništeno" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Sales Order Lines related to a Sales Order of mine" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,state:0 -msgid "Quotation Sent" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_mail_compose_message -msgid "Email composition wizard" -msgstr "" - #. module: sale #: help:sale.order,message_unread:0 msgid "If checked new messages require your attention." msgstr "" -#. module: sale -#: selection:sale.order,state:0 -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Shipping Exception" -msgstr "Izuzeci otpreme" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,product_uos_qty:0 -msgid "Quantity (UoS)" -msgstr "Količina (JM)" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_shop_form -#: field:sale.order,shop_id:0 -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,shop_id:0 -msgid "Shop" -msgstr "Prodavnica" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_orders_exception -msgid "Sales in Exception" -msgstr "Iznimka u prodaji" - -#. module: sale -#: field:sale.order,partner_invoice_id:0 -msgid "Invoice Address" -msgstr "Adresa fakture (kupca)" - -#. module: sale -#: help:sale.order,create_date:0 -msgid "Date on which sales order is created." -msgstr "" - #. module: sale #: view:res.partner:0 msgid "False" msgstr "" -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Terms and conditions..." -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 -msgid "" -"Use All to create the final invoice.\n" -" Use Percentage to invoice a percentage of the total amount.\n" -" Use Fixed Price to invoice a specific amound in advance.\n" -" Use Some Order Lines to invoice a selection of the sales " -"order lines." -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.make.invoice:0 -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 -msgid "Create Invoices" -msgstr "" - #. module: sale #: report:sale.order:0 msgid "Tax" msgstr "" -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:278 -#: code:addons/sale/sale.py:820 -#: code:addons/sale/sale.py:983 -#, python-format -msgid "Invalid Action!" -msgstr "" - #. module: sale #: help:sale.order,state:0 msgid "" @@ -427,16 +98,12 @@ msgid "" " but waiting for the scheduler to run on the order date." msgstr "" -#. module: sale -#: field:sale.report,date_confirm:0 -msgid "Date Confirm" -msgstr "" - #. module: sale #: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,nbr:0 -msgid "# of Lines" -msgstr "" +#: field:sale.report,analytic_account_id:0 +#: field:sale.shop,project_id:0 +msgid "Analytic Account" +msgstr "Analitičko konto" #. module: sale #: help:sale.order,message_summary:0 @@ -445,11 +112,6 @@ msgid "" "directly in html format in order to be inserted in kanban views." msgstr "" -#. module: sale -#: help:sale.order.line,sequence:0 -msgid "Gives the sequence order when displaying a list of sales order lines." -msgstr "" - #. module: sale #: view:sale.report:0 #: field:sale.report,product_uom_qty:0 @@ -457,20 +119,9 @@ msgid "# of Qty" msgstr "" #. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Fax :" -msgstr "Fax:" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:278 +#: code:addons/sale/sale.py:444 #, python-format -msgid "" -"In order to delete a confirmed sales order, you must cancel it before !" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "(update)" +msgid "Customer Invoices" msgstr "" #. module: sale @@ -480,45 +131,6 @@ msgstr "" msgid "Partner" msgstr "" -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Contract Features" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:288 -#: code:addons/sale/sale.py:586 -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_order -#: model:process.node,name:sale.process_node_order0 -#: model:process.node,name:sale.process_node_saleorder0 -#: field:res.partner,sale_order_ids:0 -#: model:res.request.link,name:sale.req_link_sale_order -#: view:sale.order:0 -#: selection:sale.order,state:0 -#, python-format -msgid "Sales Order" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:res.groups,name:sale.group_invoice_so_lines -msgid "Enable Invoicing Sales order lines" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_order_line -msgid "Sales Order Line" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.advance.payment.inv,amount:0 -msgid "Advance Amount" -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.order,invoice_exists:0 -msgid "It indicates that sales order has at least one invoice." -msgstr "" - #. module: sale #: help:sale.config.settings,group_sale_pricelist:0 msgid "" @@ -526,11 +138,6 @@ msgid "" "Example: 10% for retailers, promotion of 5 EUR on this product, etc." msgstr "" -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,module_analytic_user_function:0 -msgid "One employee can have different roles per contract" -msgstr "" - #. module: sale #: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 msgid "Invoice the whole sales order" @@ -541,53 +148,482 @@ msgstr "" msgid "Default Payment Term" msgstr "Standardni uslovi plaćanja" -#. module: sale -#: model:process.transition.action,name:sale.process_transition_action_confirm0 -msgid "Confirm" -msgstr "Potvrdi" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,timesheet:0 -msgid "Prepare invoices based on timesheets" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:820 -#, python-format -msgid "You cannot cancel a sales order line that has already been invoiced." -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:account.invoice.report:0 -#: view:board.board:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_turnover_by_month -msgid "Monthly Turnover" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,invoice_quantity:0 -msgid "Shipped Quantities" -msgstr "Isporučena količina" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,year:0 -msgid "Year" -msgstr "" - #. module: sale #: field:sale.config.settings,group_uom:0 msgid "Allow using different units of measures" msgstr "" #. module: sale -#: model:mail.message.subtype,name:sale.mt_order_confirmed -msgid "Sales Order Confirmed" +#: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 +msgid "Percentage" +msgstr "" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Disc.(%)" +msgstr "Popust (%)" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:764 +#, python-format +msgid "Please define income account for this product: \"%s\" (id:%d)." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,price_total:0 +msgid "Total Price" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,group_invoice_so_lines:0 +msgid "Generate invoices based on the sales order lines" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.make.invoice,grouped:0 +msgid "Check the box to group the invoices for the same customers" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.config.settings,timesheet:0 +msgid "" +"For modifying account analytic view to show important data to project " +"manager of services companies.\n" +" You can also view the report of account analytic summary " +"user-wise as well as month wise.\n" +" This installs the module account_analytic_analysis." +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,invoice_quantity:0 +msgid "Ordered Quantities" +msgstr "Naručena količina" + +#. module: sale +#: field:sale.order,name:0 +#: field:sale.order.line,order_id:0 +msgid "Order Reference" +msgstr "Referenca naloga" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Other Information" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:107 +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice.py:42 +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice.py:55 +#, python-format +msgid "Warning!" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Invoicing Process" msgstr "" #. module: sale #: view:sale.order:0 -msgid "Sales Order that haven't yet been confirmed" +msgid "Sales Order done" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.act_res_partner_2_sale_order +#: view:res.partner:0 +msgid "Quotations and Sales" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.config.settings,group_uom:0 +msgid "" +"Allows you to select and maintain different units of measure for products." +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_make_invoice +msgid "Sales Make Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:307 +#, python-format +msgid "Pricelist Warning!" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,discount:0 +msgid "Discount (%)" +msgstr "Popust (%)" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "Create & View Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:board.board:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_quotation_for_sale +msgid "My Quotations" +msgstr "Moje Ponude" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,module_warning:0 +msgid "Allow configuring alerts by customer or products" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.shop,name:0 +msgid "Shop Name" +msgstr "Naziv prodajnog mjesta" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:598 +#, python-format +msgid "You cannot confirm a sales order which has no line." +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_order_line_tree2 +msgid "" +"

\n" +" Here is a list of each sales order line to be invoiced. You " +"can\n" +" invoice sales orders partially, by lines of sales order. You " +"do\n" +" not need this list if you invoice from the delivery orders " +"or\n" +" if you invoice sales totally.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Quotation " +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:106 +#, python-format +msgid "Advance of %s %%" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_orders_exception +msgid "Sales in Exception" +msgstr "Iznimka u prodaji" + +#. module: sale +#: help:sale.order.line,address_allotment_id:0 +msgid "A partner to whom the particular product needs to be allotted." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +#: field:sale.order,state:0 +#: view:sale.order.line:0 +#: field:sale.order.line,state:0 +#: view:sale.report:0 +msgid "Status" +msgstr "Status" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "August" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,module_sale_stock:0 +msgid "Trigger delivery orders automatically from sales orders" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_report +msgid "Sales Orders Statistics" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.order,project_id:0 +msgid "The analytic account related to a sales order." +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "October" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_orders +msgid "" +"

\n" +" Click to create a quotation that can be converted into a " +"sales\n" +" order.\n" +"

\n" +" OpenERP will help you efficiently handle the complete sales " +"flow:\n" +" quotation, sales order, delivery, invoicing and payment.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "" +"All items in these order lines will be invoiced. You can also invoice a " +"percentage of the sales order\n" +" or a fixed price (for advances) directly from the sales " +"order form if you prefer." +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,message_summary:0 +msgid "Summary" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "View Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:113 +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:115 +#, python-format +msgid "Advance of %s %s" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_quotations +#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_sale_quotations +#: view:sale.order:0 +#: view:sale.report:0 +msgid "Quotations" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.advance.payment.inv,qtty:0 +#: report:sale.order:0 +#: field:sale.order.line,product_uom_qty:0 +msgid "Quantity" +msgstr "Količina" + +#. module: sale +#: help:sale.order,partner_shipping_id:0 +msgid "Delivery address for current sales order." +msgstr "" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "TVA :" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:res.groups,name:sale.group_invoice_so_lines +msgid "Enable Invoicing Sales order lines" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "September" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,fiscal_position:0 +msgid "Fiscal Position" +msgstr "Fiskalna pozicija" + +#. module: sale +#: help:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 +msgid "" +"Use All to create the final invoice.\n" +" Use Percentage to invoice a percentage of the total amount.\n" +" Use Fixed Price to invoice a specific amound in advance.\n" +" Use Some Order Lines to invoice a selection of the sales " +"order lines." +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "In Progress" +msgstr "U toku" + +#. module: sale +#: model:process.transition,note:sale.process_transition_confirmquotation0 +msgid "" +"The salesman confirms the quotation. The state of the sales order becomes " +"'In progress' or 'Manual in progress'." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Sales Order Lines ready to be invoiced" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:308 +#, python-format +msgid "" +"If you change the pricelist of this order (and eventually the currency), " +"prices of existing order lines will not be updated." +msgstr "" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Tel. :" +msgstr "Tel. :" + +#. module: sale +#: help:sale.order,partner_invoice_id:0 +msgid "Invoice address for current sales order." +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_config_settings +msgid "sale.config.settings" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,order_policy:0 +msgid "Before Delivery" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:781 +#, python-format +msgid "" +"There is no Fiscal Position defined or Income category account defined for " +"default properties of Product categories." +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,project_id:0 +msgid "Contract / Analytic" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +msgid "Ordered month of the sales order" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:505 +#, python-format +msgid "" +"You cannot group sales having different currencies for the same partner." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.advance.payment.inv:0 +#: view:sale.make.invoice:0 +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "or" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:mail.message.subtype,description:sale.mt_order_sent +#: model:mail.message.subtype,name:sale.mt_order_sent +msgid "Quotation sent" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,invoice_exists:0 +#: field:sale.order.line,invoiced:0 +msgid "Invoiced" +msgstr "Fakturisano" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:202 +#, python-format +msgid "Advance Invoice" +msgstr "Predračun" + +#. module: sale +#: field:sale.order,date_confirm:0 +msgid "Confirmation Date" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,address_allotment_id:0 +msgid "Allotment Partner" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_view_sale_advance_payment_inv +msgid "Invoice Order" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "March" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.order,amount_total:0 +msgid "The total amount." +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,module_sale_journal:0 +msgid "Allow batch invoicing of delivery orders through journals" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,price_subtotal:0 +msgid "Subtotal" +msgstr "Sub-ukupno" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Invoice address :" +msgstr "Adresa fakture (kupca):" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,product_uom:0 +msgid "Unit of Measure " +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,time_unit:0 +msgid "The default working time unit for services is" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,partner_invoice_id:0 +msgid "Invoice Address" +msgstr "Adresa fakture (kupca)" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Sales Order Lines related to a Sales Order of mine" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.report.xml,name:sale.report_sale_order +msgid "Quotation / Order" +msgstr "Ponuda / Nalog" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,nbr:0 +msgid "# of Lines" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "(update)" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,module_analytic_user_function:0 +msgid "One employee can have different roles per contract" msgstr "" #. module: sale @@ -607,30 +643,8 @@ msgid "Order Lines" msgstr "Stavke naloga" #. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Disc.(%)" -msgstr "Popust (%)" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:764 -#, python-format -msgid "Please define income account for this product: \"%s\" (id:%d)." -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,invoice_lines:0 -msgid "Invoice Lines" -msgstr "Stavka Fakture" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,price_total:0 -msgid "Total Price" -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:account.config.settings,group_analytic_account_for_sales:0 -msgid "Allows you to specify an analytic account on sales orders." +#: field:account.config.settings,module_sale_analytic_plans:0 +msgid "Use multiple analytic accounts on sales" msgstr "" #. module: sale @@ -642,106 +656,37 @@ msgid "" " This installs the module sale_journal." msgstr "" -#. module: sale -#: help:sale.make.invoice,grouped:0 -msgid "Check the box to group the invoices for the same customers" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_sale_order_make_invoice -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_view_sale_order_line_make_invoice -msgid "Make Invoices" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/res_config.py:97 -#, python-format -msgid "Hour" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:res.partner,sale_order_count:0 -msgid "# of Sales Order" -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,timesheet:0 -msgid "" -"For modifying account analytic view to show important data to project " -"manager of services companies.\n" -" You can also view the report of account analytic summary " -"user-wise as well as month wise.\n" -" This installs the module account_analytic_analysis." -msgstr "" - #. module: sale #: field:sale.order,create_date:0 msgid "Creation Date" msgstr "" -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -#: view:sale.order.line:0 -msgid "To Invoice" -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.order,partner_invoice_id:0 -msgid "Invoice address for current sales order." -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,invoice_quantity:0 -msgid "Ordered Quantities" -msgstr "Naručena količina" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -msgid "Ordered Year of the sales order" -msgstr "" - #. module: sale #: model:res.groups,name:sale.group_delivery_invoice_address msgid "Addresses in Sales Orders" msgstr "" #. module: sale -#: field:sale.advance.payment.inv,qtty:0 -#: report:sale.order:0 -#: field:sale.order.line,product_uom_qty:0 -msgid "Quantity" -msgstr "Količina" +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_tree3 +msgid "Uninvoiced and Delivered Lines" +msgstr "Stavke koje su isporučene a nisu fakturisane." #. module: sale #: report:sale.order:0 msgid "Total :" msgstr "Ukupno :" -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Sales Order Lines ready to be invoiced" -msgstr "" - #. module: sale #: view:sale.report:0 msgid "My Sales" msgstr "" #. module: sale -#: field:sale.order,name:0 -#: field:sale.order.line,order_id:0 -msgid "Order Reference" -msgstr "Referenca naloga" - -#. module: sale -#: field:sale.order,fiscal_position:0 -msgid "Fiscal Position" -msgstr "Fiskalna pozicija" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "July" -msgstr "" +#: field:sale.order,pricelist_id:0 +#: field:sale.report,pricelist_id:0 +#: field:sale.shop,pricelist_id:0 +msgid "Pricelist" +msgstr "Cjenovnik" #. module: sale #: help:sale.order.line,state:0 @@ -758,15 +703,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:510 +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:92 #, python-format -msgid "" -"You cannot group sales having different currencies for the same partner." -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Default Options" +msgid "There is no income account defined as global property." msgstr "" #. module: sale @@ -778,24 +717,8 @@ msgid "Configuration Error!" msgstr "" #. module: sale -#: field:account.config.settings,group_analytic_account_for_sales:0 -msgid "Analytic accounting for sales" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -#: field:sale.order,state:0 -#: view:sale.order.line:0 -#: field:sale.order.line,state:0 -#: view:sale.report:0 -msgid "Status" -msgstr "Status" - -#. module: sale -#: view:sale.advance.payment.inv:0 -msgid "" -"After clicking 'Show Lines to Invoice', select lines to invoice and create " -"the invoice from the 'More' dropdown menu." +#: help:sale.order,invoice_exists:0 +msgid "It indicates that sales order has at least one invoice." msgstr "" #. module: sale @@ -804,19 +727,9 @@ msgid "Send by Email" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/edi/sale_order.py:140 +#: code:addons/sale/res_config.py:97 #, python-format -msgid "EDI Pricelist (%s)" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,order_policy:0 -msgid "On Delivery Order" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Invoicing Process" +msgid "Hour" msgstr "" #. module: sale @@ -825,38 +738,8 @@ msgid "Order Date" msgstr "" #. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Sales Order done" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:process.transition.action,name:sale.process_transition_action_cancel0 -#: view:sale.advance.payment.inv:0 -#: view:sale.make.invoice:0 -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 -msgid "Cancel" -msgstr "Otkaži" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.act_res_partner_2_sale_order -#: view:res.partner:0 -msgid "Quotations and Sales" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,invoiced:0 -msgid "Paid" -msgstr "Plaćeno" - -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,group_uom:0 -msgid "" -"Allows you to select and maintain different units of measure for products." -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -msgid "Reference Unit of Measure" +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Shipped" msgstr "" #. module: sale @@ -865,81 +748,8 @@ msgid "Create and View Invoice" msgstr "" #. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Sales order lines done" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.make.invoice,grouped:0 -msgid "Group the invoices" -msgstr "Grupiraj Fakture" - -#. module: sale -#: help:sale.advance.payment.inv,amount:0 -msgid "The amount to be invoiced in advance." -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_make_invoice -msgid "Sales Make Invoice" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:308 -#, python-format -msgid "Pricelist Warning!" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,discount:0 -msgid "Discount (%)" -msgstr "Popust (%)" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:110 -#, python-format -msgid "" -"Invoice cannot be created for this Sales Order Line due to one of the " -"following reasons:\n" -"1.The state of this sales order line is either \"draft\" or \"cancel\"!\n" -"2.The Sales Order Line is Invoiced!" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 -msgid "Create & View Invoice" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:board.board:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_quotation_for_sale -msgid "My Quotations" -msgstr "Moje Ponude" - -#. module: sale -#: field:sale.order,invoice_ids:0 -msgid "Invoices" -msgstr "Fakture" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "December" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Contracts Management" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Shipped" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,month:0 -msgid "Month" +#: report:sale.order:0 +msgid "Quotation Date" msgstr "" #. module: sale @@ -948,8 +758,11 @@ msgid "Currency" msgstr "" #. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Uninvoiced" +#: code:addons/sale/sale.py:942 +#, python-format +msgid "" +"You have to select a pricelist or a customer in the sales form !\n" +"Please set one before choosing a product." msgstr "" #. module: sale @@ -959,7 +772,7 @@ msgid "Category of Product" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:566 +#: code:addons/sale/sale.py:564 #, python-format msgid "Cannot cancel this sales order!" msgstr "" @@ -969,123 +782,30 @@ msgstr "" msgid "Recreate Invoice" msgstr "Ponovno kreiranje Fakturu" -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,module_warning:0 -msgid "Allow configuring alerts by customer or products" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.shop,name:0 -msgid "Shop Name" -msgstr "Naziv prodajnog mjesta" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "My Sales Orders" -msgstr "" - #. module: sale #: report:sale.order:0 msgid "Taxes :" msgstr "Porezi" #. module: sale -#: field:sale.order,invoice_exists:0 -#: field:sale.order.line,invoiced:0 -msgid "Invoiced" -msgstr "Fakturisano" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:202 -#, python-format -msgid "Advance Invoice" -msgstr "Predračun" - -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,group_invoice_so_lines:0 +#: model:ir.actions.act_window,help:sale.act_res_partner_2_sale_order msgid "" -"To allow your salesman to make invoices for sales order lines using the menu " -"'Lines to Invoice'." -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.client,name:sale.action_client_sale_menu -msgid "Open Sale Menu" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:600 -#, python-format -msgid "You cannot confirm a sales order which has no line." -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "In Progress" -msgstr "U toku" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:865 -#, python-format -msgid "No Customer Defined !" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,module_sale_stock:0 -msgid "Trigger delivery orders automatically from sales orders" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.make.invoice:0 -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 -msgid "Create invoices" -msgstr "Kreiraj Fakturu" - -#. module: sale -#: selection:sale.order.line,state:0 -msgid "Confirmed" -msgstr "Potvrđeno" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:106 -#, python-format -msgid "Advance of %s %%" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_order_line_make_invoice -msgid "Sale OrderLine Make_invoice" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.order.line,state:0 -msgid "Draft" -msgstr "Draft" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_email_templates -msgid "Email Templates" -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.order.line,address_allotment_id:0 -msgid "A partner to whom the particular product needs to be allotted." -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,project_id:0 -msgid "Contract / Analytic" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,state:0 -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Waiting Schedule" -msgstr "Raspored čekanja" - -#. module: sale -#: field:sale.order,note:0 -msgid "Terms and conditions" +"

\n" +" Click to create a quotation or sales order for this " +"customer.\n" +"

\n" +" OpenERP will help you efficiently handle the complete sale " +"flow:\n" +" quotation, sales order, delivery, invoicing and\n" +" payment.\n" +"

\n" +" The social feature helps you organize discussions on each " +"sales\n" +" order, and allow your customer to keep track of the " +"evolution\n" +" of the sales order.\n" +"

\n" +" " msgstr "" #. module: sale @@ -1095,41 +815,11 @@ msgstr "" msgid "Sales Orders" msgstr "Prodajni nalozi" -#. module: sale -#: help:sale.order,amount_tax:0 -msgid "The tax amount." -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,invoiced_rate:0 -msgid "Invoiced Ratio" -msgstr "" - #. module: sale #: selection:sale.order,order_policy:0 msgid "On Demand" msgstr "" -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "August" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:process.node,note:sale.process_node_saleorder0 -msgid "Drives procurement and invoicing" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "To Do" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "June" -msgstr "" - #. module: sale #: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_shop_form msgid "" @@ -1144,105 +834,32 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Order" -msgstr "Nalog" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_report_all -#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_report_product_all -#: view:sale.report:0 -msgid "Sales Analysis" -msgstr "" - #. module: sale #: field:sale.order,message_is_follower:0 msgid "Is a Follower" msgstr "" -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "" -"Sales Order Lines that are confirmed, done or in exception state and haven't " -"yet been invoiced" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_report -msgid "Sales Orders Statistics" -msgstr "" - #. module: sale #: field:sale.order,date_order:0 msgid "Date" msgstr "" -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -#: view:sale.order:0 -#: field:sale.order,user_id:0 -#: view:sale.order.line:0 -#: field:sale.order.line,salesman_id:0 -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,user_id:0 -msgid "Salesperson" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "November" -msgstr "" - #. module: sale #: view:sale.report:0 msgid "Extended Filters..." msgstr "" -#. module: sale -#: model:process.node,name:sale.process_node_quotation0 -#: view:sale.order:0 -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Quotation" -msgstr "Ponuda" - -#. module: sale -#: field:sale.advance.payment.inv,product_id:0 -msgid "Advance Product" -msgstr "Proizvod" - #. module: sale #: selection:sale.order.line,state:0 msgid "Exception" msgstr "Izuzetak" -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "October" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:process.transition,note:sale.process_transition_invoice0 -msgid "" -"The Salesman creates an invoice manually, if the sales order shipping policy " -"is 'Shipping and Manual in Progress'. The invoice is created automatically " -"if the shipping policy is 'Payment before Delivery'." -msgstr "" - #. module: sale #: model:ir.model,name:sale.model_sale_shop #: view:sale.shop:0 msgid "Sales Shop" msgstr "" -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,module_sale_stock:0 -msgid "" -"Allows you to Make Quotation, Sale Order using different Order policy and " -"Manage Related Stock.\n" -" This installs the module sale_stock." -msgstr "" - #. module: sale #: help:sale.advance.payment.inv,product_id:0 msgid "" @@ -1251,30 +868,6 @@ msgid "" "this field." msgstr "" -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "January" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,group_discount_per_so_line:0 -msgid "Allow setting a discount on the sales order lines" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_orders_in_progress -msgid "Sales Order in Progress" -msgstr "Prodajni nalog u obradi" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 -msgid "" -"All items in these order lines will be invoiced. You can also invoice a " -"percentage of the sales order\n" -" or a fixed price (for advances) directly from the sales " -"order form if you prefer." -msgstr "" - #. module: sale #: help:sale.config.settings,module_warning:0 msgid "" @@ -1284,93 +877,12 @@ msgid "" " Supplier: don't forget to ask for an express delivery." msgstr "" -#. module: sale -#: field:sale.order,paypal_url:0 -msgid "Paypal Url" -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.order,project_id:0 -msgid "The analytic account related to a sales order." -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "View Invoice" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 -msgid "What do you want to invoice?" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,group_sale_pricelist:0 -msgid "Use pricelists to adapt your price per customers" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:process.transition,note:sale.process_transition_confirmquotation0 -msgid "" -"The salesman confirms the quotation. The state of the sales order becomes " -"'In progress' or 'Manual in progress'." -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:942 -#, python-format -msgid "" -"You have to select a pricelist or a customer in the sales form !\n" -"Please set one before choosing a product." -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.order,origin:0 -msgid "Reference of the document that generated this sales order request." -msgstr "" - #. module: sale #: code:addons/sale/sale.py:955 #, python-format msgid "No valid pricelist line found ! :" msgstr "" -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:113 -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:115 -#, python-format -msgid "Advance of %s %s" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,delay:0 -msgid "Commitment Delay" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_quotations -#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_sale_quotations -#: view:sale.order:0 -#: view:sale.report:0 -msgid "Quotations" -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:account.config.settings,module_sale_analytic_plans:0 -msgid "This allows install module sale_analytic_plans." -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Ignore Exception" -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.order,partner_shipping_id:0 -msgid "Delivery address for current sales order." -msgstr "" - #. module: sale #: field:sale.config.settings,module_sale_margin:0 msgid "Display margins on sales orders" @@ -1389,196 +901,29 @@ msgstr "" msgid "Your Reference" msgstr "Tvoja Referenca" -#. module: sale -#: view:sale.advance.payment.inv:0 -msgid "Show Lines to Invoice" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.report,date:0 -msgid "Date Order" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,pricelist_id:0 -#: field:sale.report,pricelist_id:0 -#: field:sale.shop,pricelist_id:0 -msgid "Pricelist" -msgstr "Cjenovnik" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "TVA :" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:449 -#, python-format -msgid "Customer Invoices" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:process.node,note:sale.process_node_order0 -msgid "Confirmed sales order to invoice." -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,sequence:0 -msgid "Sequence" -msgstr "Slijed" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.open_board_sales -#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_dashboard_sales -#: model:process.process,name:sale.process_process_salesprocess0 -#: view:res.partner:0 -#: view:sale.order:0 -#: view:sale.report:0 -msgid "Sales" -msgstr "Prodaja" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:309 -#, python-format -msgid "" -"If you change the pricelist of this order (and eventually the currency), " -"prices of existing order lines will not be updated." -msgstr "" - #. module: sale #: view:sale.order.line:0 msgid "Qty" msgstr "Količina" -#. module: sale -#: selection:sale.order.line,type:0 -msgid "from stock" -msgstr "sa zaliha" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Quotation Date" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,amount_total:0 -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Total" -msgstr "Ukupno" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -#: selection:sale.order,state:0 -#: view:sale.order.line:0 -#: selection:sale.order.line,state:0 -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Done" -msgstr "Urađeno" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Invoice address :" -msgstr "Adresa fakture (kupca):" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:124 -#: model:process.node,name:sale.process_node_invoice0 -#: view:sale.order:0 -#, python-format -msgid "Invoice" -msgstr "Faktura" - #. module: sale #: view:sale.order.line:0 msgid "My Sales Order Lines" msgstr "" #. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Cancel Quotation" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,message_follower_ids:0 -msgid "Followers" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:944 -#, python-format -msgid "No Pricelist ! : " -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Sales Order " -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:mail.message.subtype,description:sale.mt_order_sent -#: model:mail.message.subtype,name:sale.mt_order_sent -msgid "Quotation send" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Search Uninvoiced Lines" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_account_config_settings -msgid "account.config.settings" -msgstr "" +#: model:process.transition.action,name:sale.process_transition_action_cancel0 +#: view:sale.advance.payment.inv:0 +#: view:sale.make.invoice:0 +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "Cancel" +msgstr "Otkaži" #. module: sale #: sql_constraint:sale.order:0 msgid "Order Reference must be unique per Company!" msgstr "" -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_order_line_tree2 -msgid "" -"

\n" -" Here is a list of each sales order line to be invoiced. You " -"can\n" -" invoice sales orders partially, by lines of sales order. You " -"do\n" -" not need this list if you invoice from the delivery orders " -"or\n" -" if you invoice sales totally.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Shipping address :" -msgstr "Adresa isporuke" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:369 -#, python-format -msgid "Please define sales journal for this company: \"%s\" (id:%d)." -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.advance.payment.inv:0 -msgid "Invoice Sales Order" -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.order,invoice_quantity:0 -msgid "" -"The sales order will automatically create the invoice proposition (draft " -"invoice). You have to choose " -"if you want your invoice based on ordered " -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,module_account_analytic_analysis:0 -msgid "Use contracts management" -msgstr "" - #. module: sale #: code:addons/sale/sale.py:952 #, python-format @@ -1587,17 +932,6 @@ msgid "" "You have to change either the product, the quantity or the pricelist." msgstr "" -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:185 -#, python-format -msgid "There is no default shop for the current user's company!" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_advance_payment_inv -msgid "Sales Advance Payment Invoice" -msgstr "" - #. module: sale #: model:process.transition,name:sale.process_transition_invoice0 #: model:process.transition.action,name:sale.process_transition_action_createinvoice0 @@ -1608,19 +942,411 @@ msgstr "" msgid "Create Invoice" msgstr "Kreriaj Fakturu" -#. module: sale -#: help:sale.order,amount_untaxed:0 -msgid "The amount without tax." -msgstr "" - #. module: sale #: view:sale.order.line:0 msgid "Order reference" msgstr "" #. module: sale -#: help:sale.order,invoiced:0 -msgid "It indicates that an invoice has been paid." +#: help:sale.config.settings,module_sale_stock:0 +msgid "" +"Allows you to Make Quotation, Sale Order using different Order policy and " +"Manage Related Stock.\n" +" This installs the module sale_stock." +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:email.template,subject:sale.email_template_edi_sale +msgid "" +"${object.company_id.name} ${object.state in ('draft', 'sent') and " +"'Quotation' or 'Order'} (Ref ${object.name or 'n/a' })" +msgstr "" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Price" +msgstr "Cijena" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Quotation Number" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_quotations +msgid "" +"

\n" +" Click to create a quotation, the first step of a new sale.\n" +"

\n" +" OpenERP will help you handle efficiently the complete sale " +"flow:\n" +" from the quotation to the sales order, the\n" +" delivery, the invoicing and the payment collection.\n" +"

\n" +" The social feature helps you organize discussions on each " +"sales\n" +" order, and allow your customers to keep track of the " +"evolution\n" +" of the sales order.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order.line,type:0 +msgid "on order" +msgstr "u nalogu" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Shipping address :" +msgstr "Adresa isporuke" + +#. module: sale +#: model:process.node,note:sale.process_node_quotation0 +msgid "Draft state of sales order" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.order,message_ids:0 +msgid "Messages and communication history" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "New Copy of Quotation" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:res.partner,sale_order_count:0 +msgid "# of Sales Order" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:983 +#, python-format +msgid "Cannot delete a sales order line which is in state '%s'." +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:res.groups,name:sale.group_mrp_properties +msgid "Properties on lines" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:865 +#, python-format +msgid "" +"Before choosing a product,\n" +" select a customer in the sales form." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Total Tax Included" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice.py:42 +#, python-format +msgid "You cannot create invoice when sales order is not confirmed." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +msgid "Ordered date of the sales order" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:process.transition,name:sale.process_transition_confirmquotation0 +msgid "Confirm Quotation" +msgstr "Potvrdi Ponudu" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_tree2 +#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_invoicing_sales_order_lines +msgid "Order Lines to Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +#: view:sale.order.line:0 +#: view:sale.report:0 +msgid "Group By..." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Product Features" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,state:0 +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Waiting Schedule" +msgstr "Raspored čekanja" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +#: field:sale.report,product_uom:0 +msgid "Unit of Measure" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,type:0 +msgid "Procurement Method" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +#: field:sale.order,message_unread:0 +msgid "Unread Messages" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:mail.message.subtype,description:sale.mt_order_confirmed +msgid "Quotation confirmed" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,state:0 +msgid "Draft Quotation" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,amount_tax:0 +#: field:sale.order.line,tax_id:0 +msgid "Taxes" +msgstr "Porezi" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Sales Order ready to be invoiced" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.config.settings,module_analytic_user_function:0 +msgid "" +"Allows you to define what is the default function of a specific user on a " +"given account.\n" +" This is mostly used when a user encodes his timesheet. The " +"values are retrieved and the fields are auto-filled.\n" +" But the possibility to change these values is still " +"available.\n" +" This installs the module analytic_user_function." +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.order,create_date:0 +msgid "Date on which sales order is created." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Terms and conditions..." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.make.invoice:0 +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "Create Invoices" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:277 +#: code:addons/sale/sale.py:820 +#: code:addons/sale/sale.py:983 +#, python-format +msgid "Invalid Action!" +msgstr "" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Fax :" +msgstr "Fax:" + +#. module: sale +#: field:sale.advance.payment.inv,amount:0 +msgid "Advance Amount" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,invoice_quantity:0 +msgid "Shipped Quantities" +msgstr "Isporučena količina" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Sales Order that haven't yet been confirmed" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.order,invoice_quantity:0 +msgid "" +"The sales order will automatically create the invoice proposition (draft " +"invoice). You have to choose " +"if you want your invoice based on ordered " +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_sale_order_make_invoice +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_view_sale_order_line_make_invoice +msgid "Make Invoices" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:account.config.settings,group_analytic_account_for_sales:0 +msgid "Allows you to specify an analytic account on sales orders." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +#: view:sale.order.line:0 +msgid "To Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +msgid "Ordered Year of the sales order" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "July" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.advance.payment.inv:0 +msgid "" +"After clicking 'Show Lines to Invoice', select lines to invoice and create " +"the invoice from the 'More' dropdown menu." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Cancel Quotation" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,state:0 +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Shipping Exception" +msgstr "Izuzeci otpreme" + +#. module: sale +#: field:sale.make.invoice,grouped:0 +msgid "Group the invoices" +msgstr "Grupiraj Fakture" + +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Contracts Management" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,month:0 +msgid "Month" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:process.node,note:sale.process_node_invoice0 +msgid "To be reviewed by the accountant." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "My Sales Orders" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.make.invoice:0 +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "Create invoices" +msgstr "Kreiraj Fakturu" + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_order_line_make_invoice +msgid "Sale OrderLine Make_invoice" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:process.node,note:sale.process_node_saleorder0 +msgid "Drives procurement and invoicing" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,invoiced:0 +msgid "Paid" +msgstr "Plaćeno" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_report_all +#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_report_product_all +#: view:sale.report:0 +msgid "Sales Analysis" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:process.node,name:sale.process_node_quotation0 +#: view:sale.order:0 +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Quotation" +msgstr "Ponuda" + +#. module: sale +#: model:process.transition,note:sale.process_transition_invoice0 +msgid "" +"The Salesman creates an invoice manually, if the sales order shipping policy " +"is 'Shipping and Manual in Progress'. The invoice is created automatically " +"if the shipping policy is 'Payment before Delivery'." +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,group_discount_per_so_line:0 +msgid "Allow setting a discount on the sales order lines" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,paypal_url:0 +msgid "Paypal Url" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,group_sale_pricelist:0 +msgid "Use pricelists to adapt your price per customers" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:185 +#, python-format +msgid "There is no default shop for the current user's company!" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:277 +#, python-format +msgid "" +"In order to delete a confirmed sales order, you must cancel it before !" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.open_board_sales +#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_dashboard_sales +#: model:process.process,name:sale.process_process_salesprocess0 +#: view:res.partner:0 +#: view:sale.order:0 +#: view:sale.report:0 +msgid "Sales" +msgstr "Prodaja" + +#. module: sale +#: help:sale.config.settings,module_sale_margin:0 +msgid "" +"This adds the 'Margin' on sales order.\n" +" This gives the profitability by calculating the difference " +"between the Unit Price and Cost Price.\n" +" This installs the module sale_margin." msgstr "" #. module: sale @@ -1630,13 +1356,46 @@ msgid "Unit Price" msgstr "Jedinična cijena" #. module: sale -#: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 -msgid "Percentage" +#: view:sale.order:0 +#: selection:sale.order,state:0 +#: view:sale.order.line:0 +#: selection:sale.order.line,state:0 +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Done" +msgstr "Urađeno" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:121 +#: model:ir.model,name:sale.model_account_invoice +#: model:process.node,name:sale.process_node_invoice0 +#: view:sale.order:0 +#, python-format +msgid "Invoice" +msgstr "Faktura" + +#. module: sale +#: field:sale.order,origin:0 +msgid "Source Document" msgstr "" #. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Other Information" +#: view:sale.order.line:0 +msgid "To Do" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.advance.payment.inv:0 +msgid "Invoice Sales Order" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.order,amount_untaxed:0 +msgid "The amount without tax." +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_advance_payment_inv +msgid "Sales Advance Payment Invoice" msgstr "" #. module: sale @@ -1736,45 +1495,6 @@ msgstr "" msgid "Product" msgstr "Proizvod" -#. module: sale -#: help:sale.order,amount_total:0 -msgid "The total amount." -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Confirm Sale" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:96 -#, python-format -msgid "There is no income account defined for this product: \"%s\" (id:%d)." -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "May" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:email.template,subject:sale.email_template_edi_sale -msgid "" -"${object.company_id.name} ${object.state in ('draft', 'sent') and " -"'Quotation' or 'Order'} (Ref ${object.name or 'n/a' })" -msgstr "" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Price" -msgstr "Cijena" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:102 -#, python-format -msgid "The value of Advance Amount must be positive." -msgstr "" - #. module: sale #: help:sale.order,order_policy:0 msgid "" @@ -1787,48 +1507,69 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_order_report_all -msgid "" -"This report performs analysis on your quotations and sales orders. Analysis " -"check your sales revenues and sort it by different group criteria (salesman, " -"partner, product, etc.) Use this report to perform analysis on sales not " -"having invoiced yet. If you want to analyse your turnover, you should use " -"the Invoice Analysis report in the Accounting application." +#: view:account.invoice.report:0 +#: view:board.board:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_turnover_by_month +msgid "Monthly Turnover" msgstr "" #. module: sale -#: model:ir.actions.report.xml,name:sale.report_sale_order -msgid "Quotation / Order" -msgstr "Ponuda / Nalog" +#: field:sale.order,invoice_quantity:0 +msgid "Invoice on" +msgstr "Faktura na" + +#. module: sale +#: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 +msgid "Fixed price (deposit)" +msgstr "" #. module: sale #: report:sale.order:0 -msgid "Tel. :" -msgstr "Tel. :" +msgid "Date Ordered" +msgstr "Datum naruđbe" #. module: sale -#: view:sale.make.invoice:0 -msgid "Do you really want to create the invoice(s)?" +#: field:sale.order.line,product_uos:0 +msgid "Product UoS" +msgstr "Proizvod JM" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Manual In Progress" +msgstr "U toku" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Order" +msgstr "Nalog" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Confirm Sale" msgstr "" #. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_quotations +#: model:process.transition,name:sale.process_transition_saleinvoice0 +msgid "From a sales order" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Ignore Exception" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:process.transition,note:sale.process_transition_saleinvoice0 msgid "" -"

\n" -" Click to create a quotation, the first step of a new sale.\n" -"

\n" -" OpenERP will help you handle efficiently the complete sale " -"flow:\n" -" from the quotation to the sales order, the\n" -" delivery, the invoicing and the payment collection.\n" -"

\n" -" The social feature helps you organize discussions on each " -"sales\n" -" order, and allow your customers to keep track of the " -"evolution\n" -" of the sales order.\n" -"

\n" -" " +"Depending on the Invoicing control of the sales order, the invoice can be " +"based on delivered or on ordered quantities. Thus, a sales order can " +"generates an invoice or a delivery order as soon as it is confirmed by the " +"salesman." +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 +msgid "Some order lines" msgstr "" #. module: sale @@ -1837,21 +1578,104 @@ msgid "sale.group_delivery_invoice_address" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:781 -#, python-format +#: model:res.groups,name:sale.group_discount_per_so_line +msgid "Discount on lines" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,client_order_ref:0 +msgid "Customer Reference" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,amount_total:0 +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Total" +msgstr "Ukupno" + +#. module: sale +#: view:sale.advance.payment.inv:0 msgid "" -"There is no Fiscal Position defined or Income category account defined for " -"default properties of Product categories." +"Select how you want to invoice this order. This\n" +" will create a draft invoice that can be modified\n" +" before validation." msgstr "" #. module: sale -#: model:process.node,note:sale.process_node_invoice0 -msgid "To be reviewed by the accountant." +#: view:board.board:0 +msgid "Sales Dashboard" msgstr "" #. module: sale -#: model:res.groups,name:sale.group_mrp_properties -msgid "Properties on lines" +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Sales Order Lines that are in 'done' state" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.config.settings,module_account_analytic_analysis:0 +msgid "" +"Allows to define your customer contracts conditions: invoicing\n" +" method (fixed price, on timesheet, advance invoice), the exact " +"pricing\n" +" (650€/day for a developer), the duration (one year support " +"contract).\n" +" You will be able to follow the progress of the contract and " +"invoice automatically.\n" +" It installs the account_analytic_analysis module." +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:email.template,report_name:sale.email_template_edi_sale +msgid "" +"${(object.name or '').replace('/','_')}_${object.state == 'draft' and " +"'draft' or ''}" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.order,date_confirm:0 +msgid "Date on which sales order is confirmed." +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:565 +#, python-format +msgid "First cancel all invoices attached to this sales order." +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,company_id:0 +#: field:sale.order.line,company_id:0 +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,company_id:0 +#: field:sale.shop,company_id:0 +msgid "Company" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.make.invoice,invoice_date:0 +msgid "Invoice Date" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.advance.payment.inv,amount:0 +msgid "The amount to be invoiced in advance." +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,state:0 +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Invoice Exception" +msgstr "Fakture izuzeci" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:865 +#, python-format +msgid "No Customer Defined !" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,partner_shipping_id:0 +msgid "Delivery Address" msgstr "" #. module: sale @@ -1859,6 +1683,393 @@ msgstr "" msgid "Sale to Invoice" msgstr "" +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Warehouse Features" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Cancel Line" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,message_ids:0 +msgid "Messages" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,module_project:0 +msgid "Project" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:185 +#: code:addons/sale/sale.py:363 +#: code:addons/sale/sale.py:504 +#: code:addons/sale/sale.py:598 +#: code:addons/sale/sale.py:763 +#: code:addons/sale/sale.py:780 +#, python-format +msgid "Error!" +msgstr "" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Net Total :" +msgstr "Neto ukupno:" + +#. module: sale +#: help:sale.order.line,type:0 +msgid "" +"From stock: When needed, the product is taken from the stock or we wait for " +"replenishment.\n" +"On order: When needed, the product is purchased or produced." +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,state:0 +#: selection:sale.order.line,state:0 +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Cancelled" +msgstr "Poništeno" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Search Uninvoiced Lines" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,state:0 +msgid "Quotation Sent" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_mail_compose_message +msgid "Email composition wizard" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_shop_form +#: field:sale.order,shop_id:0 +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,shop_id:0 +msgid "Shop" +msgstr "Prodavnica" + +#. module: sale +#: field:sale.report,date_confirm:0 +msgid "Date Confirm" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:364 +#, python-format +msgid "Please define sales journal for this company: \"%s\" (id:%d)." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Contract Features" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:287 +#: code:addons/sale/sale.py:584 +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_order +#: model:process.node,name:sale.process_node_order0 +#: model:process.node,name:sale.process_node_saleorder0 +#: field:res.partner,sale_order_ids:0 +#: model:res.request.link,name:sale.req_link_sale_order +#: view:sale.order:0 +#: selection:sale.order,state:0 +#, python-format +msgid "Sales Order" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,product_uos_qty:0 +msgid "Quantity (UoS)" +msgstr "Količina (JM)" + +#. module: sale +#: selection:sale.order.line,state:0 +msgid "Confirmed" +msgstr "Potvrđeno" + +#. module: sale +#: field:sale.order,note:0 +msgid "Terms and conditions" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:process.transition.action,name:sale.process_transition_action_confirm0 +msgid "Confirm" +msgstr "Potvrdi" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:820 +#, python-format +msgid "You cannot cancel a sales order line that has already been invoiced." +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,message_follower_ids:0 +msgid "Followers" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,invoice_lines:0 +msgid "Invoice Lines" +msgstr "Stavka Fakture" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_product_tree +#: view:sale.order:0 +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Sales Order Lines" +msgstr "Stavke Prodajnog naloga" + +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Default Options" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:account.config.settings,group_analytic_account_for_sales:0 +msgid "Analytic accounting for sales" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,invoiced_rate:0 +msgid "Invoiced Ratio" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/edi/sale_order.py:140 +#, python-format +msgid "EDI Pricelist (%s)" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,order_policy:0 +msgid "On Delivery Order" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +msgid "Reference Unit of Measure" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Sales order lines done" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:107 +#, python-format +msgid "" +"Invoice cannot be created for this Sales Order Line due to one of the " +"following reasons:\n" +"1.The state of this sales order line is either \"draft\" or \"cancel\"!\n" +"2.The Sales Order Line is Invoiced!" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,th_weight:0 +msgid "Weight" +msgstr "Težina" + +#. module: sale +#: field:sale.order,invoice_ids:0 +msgid "Invoices" +msgstr "Fakture" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "December" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:96 +#, python-format +msgid "There is no income account defined for this product: \"%s\" (id:%d)." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Uninvoiced" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_tree +msgid "Old Quotations" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,amount_untaxed:0 +msgid "Untaxed Amount" +msgstr "Neoporezovan iznos" + +#. module: sale +#: model:res.groups,name:sale.group_analytic_accounting +msgid "Analytic Accounting for Sales" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.client,name:sale.action_client_sale_menu +msgid "Open Sale Menu" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "June" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice.py:55 +#, python-format +msgid "You shouldn't manually invoice the following sale order %s" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order.line,state:0 +msgid "Draft" +msgstr "Draft" + +#. module: sale +#: help:sale.order,amount_tax:0 +msgid "The tax amount." +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_email_templates +msgid "Email Templates" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.config.settings,group_invoice_so_lines:0 +msgid "" +"To allow your salesman to make invoices for sales order lines using the menu " +"'Lines to Invoice'." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "" +"Sales Order Lines that are confirmed, done or in exception state and haven't " +"yet been invoiced" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "November" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.advance.payment.inv,product_id:0 +msgid "Advance Product" +msgstr "Proizvod" + +#. module: sale +#: help:sale.order.line,sequence:0 +msgid "Gives the sequence order when displaying a list of sales order lines." +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "January" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_orders_in_progress +msgid "Sales Order in Progress" +msgstr "Prodajni nalog u obradi" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,timesheet:0 +msgid "Prepare invoices based on timesheets" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.order,origin:0 +msgid "Reference of the document that generated this sales order request." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,delay:0 +msgid "Commitment Delay" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.report,state:0 +msgid "Order Status" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.advance.payment.inv:0 +msgid "Show Lines to Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.report,date:0 +msgid "Date Order" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:process.node,note:sale.process_node_order0 +msgid "Confirmed sales order to invoice." +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:mail.message.subtype,name:sale.mt_order_confirmed +msgid "Sales Order Confirmed" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order.line,type:0 +msgid "from stock" +msgstr "sa zaliha" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:944 +#, python-format +msgid "No Pricelist ! : " +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Sales Order " +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,module_account_analytic_analysis:0 +msgid "Use contracts management" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.order,invoiced:0 +msgid "It indicates that an invoice has been paid." +msgstr "" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +#: field:sale.order.line,name:0 +msgid "Description" +msgstr "Opis" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "May" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.make.invoice:0 +msgid "Do you really want to create the invoice(s)?" +msgstr "" + #. module: sale #: view:sale.order:0 msgid "Order Number" @@ -1881,131 +2092,11 @@ msgstr "" msgid "February" msgstr "" -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_orders -msgid "" -"

\n" -" Click to create a quotation that can be converted into a " -"sales\n" -" order.\n" -"

\n" -" OpenERP will help you efficiently handle the complete sales " -"flow:\n" -" quotation, sales order, delivery, invoicing and payment.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,invoice_quantity:0 -msgid "Invoice on" -msgstr "Faktura na" - -#. module: sale -#: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 -msgid "Fixed price (deposit)" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_config_settings -msgid "sale.config.settings" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "September" -msgstr "" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Date Ordered" -msgstr "Datum naruđbe" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,order_policy:0 -msgid "Before Delivery" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,product_uos:0 -msgid "Product UoS" -msgstr "Proizvod JM" - -#. module: sale -#: model:process.node,note:sale.process_node_quotation0 -msgid "Draft state of sales order" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,origin:0 -msgid "Source Document" -msgstr "" - #. module: sale #: selection:sale.report,month:0 msgid "April" msgstr "" -#. module: sale -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Manual In Progress" -msgstr "U toku" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:110 -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice.py:43 -#, python-format -msgid "Warning!" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_tree -msgid "Old Quotations" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,help:sale.act_res_partner_2_sale_order -msgid "" -"

\n" -" Click to create a quotation or sales order for this " -"customer.\n" -"

\n" -" OpenERP will help you efficiently handle the complete sale " -"flow:\n" -" quotation, sales order, delivery, invoicing and\n" -" payment.\n" -"

\n" -" The social feature helps you organize discussions on each " -"sales\n" -" order, and allow your customer to keep track of the " -"evolution\n" -" of the sales order.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,message_summary:0 -msgid "Summary" -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.order,message_ids:0 -msgid "Messages and communication history" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Search Sales Order" -msgstr "" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -#: field:sale.order.line,name:0 -msgid "Description" -msgstr "Opis" - #. module: sale #: view:sale.config.settings:0 msgid "" @@ -2016,13 +2107,14 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale -#: view:sale.report:0 -msgid "Ordered month of the sales order" +#: view:sale.order:0 +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Search Sales Order" msgstr "" #. module: sale -#: model:process.transition,name:sale.process_transition_saleinvoice0 -msgid "From a sales order" +#: field:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 +msgid "What do you want to invoice?" msgstr "" #. module: sale @@ -2031,29 +2123,9 @@ msgid "Confirmed sales order lines, not yet delivered" msgstr "" #. module: sale -#: model:process.transition,note:sale.process_transition_saleinvoice0 -msgid "" -"Depending on the Invoicing control of the sales order, the invoice can be " -"based on delivered or on ordered quantities. Thus, a sales order can " -"generates an invoice or a delivery order as soon as it is confirmed by the " -"salesman." -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "UoS" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 -msgid "Some order lines" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:983 -#, python-format -msgid "Cannot delete a sales order line which is in state '%s'." -msgstr "" +#: field:sale.order.line,sequence:0 +msgid "Sequence" +msgstr "Slijed" #. module: sale #: report:sale.order:0 @@ -2062,32 +2134,18 @@ msgid "Payment Term" msgstr "Uslovi plaćanja" #. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Sales Order ready to be invoiced" +#: help:account.config.settings,module_sale_analytic_plans:0 +msgid "This allows install module sale_analytic_plans." msgstr "" #. module: sale -#: field:sale.config.settings,group_invoice_so_lines:0 -msgid "Generate invoices based on the sales order lines" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.advance.payment.inv:0 -#: view:sale.make.invoice:0 -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 -msgid "or" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_product_tree -#: view:sale.order:0 -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Sales Order Lines" -msgstr "Stavke Prodajnog naloga" - -#. module: sale -#: help:sale.order,pricelist_id:0 -msgid "Pricelist for current sales order." +#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_order_report_all +msgid "" +"This report performs analysis on your quotations and sales orders. Analysis " +"check your sales revenues and sort it by different group criteria (salesman, " +"partner, product, etc.) Use this report to perform analysis on sales not " +"having invoiced yet. If you want to analyse your turnover, you should use " +"the Invoice Analysis report in the Accounting application." msgstr "" #. module: sale @@ -2095,57 +2153,13 @@ msgstr "" msgid "Quotation N°" msgstr "Ponuda N°" -#. module: sale -#: model:res.groups,name:sale.group_discount_per_so_line -msgid "Discount on lines" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,client_order_ref:0 -msgid "Customer Reference" -msgstr "" - #. module: sale #: view:sale.report:0 msgid "Picked" msgstr "Izuzeto" -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,module_sale_margin:0 -msgid "" -"This adds the 'Margin' on sales order.\n" -" This gives the profitability by calculating the difference " -"between the Unit Price and Cost Price.\n" -" This installs the module sale_margin." -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:865 -#, python-format -msgid "" -"Before choosing a product,\n" -" select a customer in the sales form." -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Total Tax Included" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "New Copy of Quotation" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.advance.payment.inv:0 -msgid "" -"Select how you want to invoice this order. This\n" -" will create a draft invoice that can be modified\n" -" before validation." -msgstr "" - #. module: sale #: view:sale.report:0 -msgid "Ordered date of the sales order" +#: field:sale.report,year:0 +msgid "Year" msgstr "" diff --git a/addons/sale/i18n/ca.po b/addons/sale/i18n/ca.po index abc55244e36..2f8467d4e7d 100644 --- a/addons/sale/i18n/ca.po +++ b/addons/sale/i18n/ca.po @@ -7,194 +7,41 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Catalan \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:59+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: sale -#: model:res.groups,name:sale.group_analytic_accounting -msgid "Analytic Accounting for Sales" +#: model:ir.model,name:sale.model_account_config_settings +msgid "account.config.settings" msgstr "" -#. module: sale -#: model:process.transition,name:sale.process_transition_confirmquotation0 -msgid "Confirm Quotation" -msgstr "Confirma pressupost" - -#. module: sale -#: view:board.board:0 -msgid "Sales Dashboard" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:92 -#, python-format -msgid "There is no income account defined as global property." -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_tree2 -#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_invoicing_sales_order_lines -msgid "Order Lines to Invoice" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,date_confirm:0 -msgid "Confirmation Date" -msgstr "Data de confirmació" - #. module: sale #: view:sale.order:0 +msgid "UoS" +msgstr "" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +#: view:sale.order:0 +#: field:sale.order,user_id:0 #: view:sale.order.line:0 +#: field:sale.order.line,salesman_id:0 #: view:sale.report:0 -msgid "Group By..." -msgstr "Agrupa per..." - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,address_allotment_id:0 -msgid "Allotment Partner" -msgstr "Ubicació empresa" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_view_sale_advance_payment_inv -msgid "Invoice Order" +#: field:sale.report,user_id:0 +msgid "Salesperson" msgstr "" #. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Product Features" -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,module_account_analytic_analysis:0 -msgid "" -"Allows to define your customer contracts conditions: invoicing\n" -" method (fixed price, on timesheet, advance invoice), the exact " -"pricing\n" -" (650€/day for a developer), the duration (one year support " -"contract).\n" -" You will be able to follow the progress of the contract and " -"invoice automatically.\n" -" It installs the account_analytic_analysis module." -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:email.template,report_name:sale.email_template_edi_sale -msgid "" -"${(object.name or '').replace('/','_')}_${object.state == 'draft' and " -"'draft' or ''}" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -#: field:sale.report,product_uom:0 -msgid "Unit of Measure" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,type:0 -msgid "Procurement Method" -msgstr "Mètode proveïment" - -#. module: sale -#: help:sale.order,date_confirm:0 -msgid "Date on which sales order is confirmed." -msgstr "Data en la qual es confirma la comanda de venda." - -#. module: sale -#: field:account.config.settings,module_sale_analytic_plans:0 -msgid "Use multiple analytic accounts on sales" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "March" -msgstr "Març" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:567 -#, python-format -msgid "First cancel all invoices attached to this sales order." -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Quotation Number" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -#: field:sale.order,message_unread:0 -msgid "Unread Messages" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,company_id:0 -#: field:sale.order.line,company_id:0 -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,company_id:0 -#: field:sale.shop,company_id:0 -msgid "Company" -msgstr "Companyia" - -#. module: sale -#: field:sale.make.invoice,invoice_date:0 -msgid "Invoice Date" -msgstr "Data factura" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_tree3 -msgid "Uninvoiced and Delivered Lines" -msgstr "Línies no facturades i lliuraments" - -#. module: sale -#: model:mail.message.subtype,description:sale.mt_order_confirmed -msgid "Quotation confirmed" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,state:0 -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Invoice Exception" -msgstr "Excepció de factura" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Quotation " -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,state:0 -msgid "Draft Quotation" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,partner_shipping_id:0 -msgid "Delivery Address" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,analytic_account_id:0 -#: field:sale.shop,project_id:0 -msgid "Analytic Account" -msgstr "Compte analític" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,module_sale_journal:0 -msgid "Allow batch invoicing of delivery orders through journals" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,price_subtotal:0 -msgid "Subtotal" -msgstr "Subtotal" +#: help:sale.order,pricelist_id:0 +msgid "Pricelist for current sales order." +msgstr "Tarifa per la comanda de venda actual." #. module: sale #: view:sale.report:0 @@ -208,26 +55,6 @@ msgstr "Dia" msgid "Cancel Order" msgstr "Cancel·la comanda" -#. module: sale -#: field:sale.order.line,th_weight:0 -msgid "Weight" -msgstr "Pes" - -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Warehouse Features" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,time_unit:0 -msgid "The default working time unit for services is" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,product_uom:0 -msgid "Unit of Measure " -msgstr "" - #. module: sale #: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:101 #, python-format @@ -235,8 +62,9 @@ msgid "Incorrect Data" msgstr "" #. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Cancel Line" +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:102 +#, python-format +msgid "The value of Advance Amount must be positive." msgstr "" #. module: sale @@ -244,178 +72,21 @@ msgstr "" msgid "Allows you to apply some discount per sales order line." msgstr "" -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Sales Order Lines that are in 'done' state" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.order.line,type:0 -msgid "on order" -msgstr "sota comanda" - -#. module: sale -#: field:sale.order,message_ids:0 -msgid "Messages" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.report,state:0 -msgid "Order Status" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,amount_tax:0 -#: field:sale.order.line,tax_id:0 -msgid "Taxes" -msgstr "Impostos" - -#. module: sale -#: field:sale.order,amount_untaxed:0 -msgid "Untaxed Amount" -msgstr "Base imposable" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,module_project:0 -msgid "Project" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:185 -#: code:addons/sale/sale.py:368 -#: code:addons/sale/sale.py:509 -#: code:addons/sale/sale.py:600 -#: code:addons/sale/sale.py:763 -#: code:addons/sale/sale.py:780 -#, python-format -msgid "Error!" -msgstr "" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Net Total :" -msgstr "Total net :" - -#. module: sale -#: help:sale.order.line,type:0 -msgid "" -"From stock: When needed, the product is taken from the stock or we wait for " -"replenishment.\n" -"On order: When needed, the product is purchased or produced." -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,module_analytic_user_function:0 -msgid "" -"Allows you to define what is the default function of a specific user on a " -"given account.\n" -" This is mostly used when a user encodes his timesheet. The " -"values are retrieved and the fields are auto-filled.\n" -" But the possibility to change these values is still " -"available.\n" -" This installs the module analytic_user_function." -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,state:0 -#: selection:sale.order.line,state:0 -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Cancelled" -msgstr "Cancel·lada" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Sales Order Lines related to a Sales Order of mine" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,state:0 -msgid "Quotation Sent" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_mail_compose_message -msgid "Email composition wizard" -msgstr "" - #. module: sale #: help:sale.order,message_unread:0 msgid "If checked new messages require your attention." msgstr "" -#. module: sale -#: selection:sale.order,state:0 -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Shipping Exception" -msgstr "Excepció d'enviament" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,product_uos_qty:0 -msgid "Quantity (UoS)" -msgstr "Quantitat (UdV)" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_shop_form -#: field:sale.order,shop_id:0 -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,shop_id:0 -msgid "Shop" -msgstr "Tenda" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_orders_exception -msgid "Sales in Exception" -msgstr "Vendes en excepció" - -#. module: sale -#: field:sale.order,partner_invoice_id:0 -msgid "Invoice Address" -msgstr "Adreça de factura" - -#. module: sale -#: help:sale.order,create_date:0 -msgid "Date on which sales order is created." -msgstr "Data en la qual es crea la comanda de venda." - #. module: sale #: view:res.partner:0 msgid "False" msgstr "" -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Terms and conditions..." -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 -msgid "" -"Use All to create the final invoice.\n" -" Use Percentage to invoice a percentage of the total amount.\n" -" Use Fixed Price to invoice a specific amound in advance.\n" -" Use Some Order Lines to invoice a selection of the sales " -"order lines." -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.make.invoice:0 -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 -msgid "Create Invoices" -msgstr "Crea factures" - #. module: sale #: report:sale.order:0 msgid "Tax" msgstr "" -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:278 -#: code:addons/sale/sale.py:820 -#: code:addons/sale/sale.py:983 -#, python-format -msgid "Invalid Action!" -msgstr "" - #. module: sale #: help:sale.order,state:0 msgid "" @@ -427,16 +98,12 @@ msgid "" " but waiting for the scheduler to run on the order date." msgstr "" -#. module: sale -#: field:sale.report,date_confirm:0 -msgid "Date Confirm" -msgstr "Data de confirmació" - #. module: sale #: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,nbr:0 -msgid "# of Lines" -msgstr "# de línies" +#: field:sale.report,analytic_account_id:0 +#: field:sale.shop,project_id:0 +msgid "Analytic Account" +msgstr "Compte analític" #. module: sale #: help:sale.order,message_summary:0 @@ -445,11 +112,6 @@ msgid "" "directly in html format in order to be inserted in kanban views." msgstr "" -#. module: sale -#: help:sale.order.line,sequence:0 -msgid "Gives the sequence order when displaying a list of sales order lines." -msgstr "" - #. module: sale #: view:sale.report:0 #: field:sale.report,product_uom_qty:0 @@ -457,20 +119,9 @@ msgid "# of Qty" msgstr "Nº de qtat" #. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Fax :" -msgstr "Fax :" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:278 +#: code:addons/sale/sale.py:444 #, python-format -msgid "" -"In order to delete a confirmed sales order, you must cancel it before !" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "(update)" +msgid "Customer Invoices" msgstr "" #. module: sale @@ -480,45 +131,6 @@ msgstr "" msgid "Partner" msgstr "Empresa" -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Contract Features" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:288 -#: code:addons/sale/sale.py:586 -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_order -#: model:process.node,name:sale.process_node_order0 -#: model:process.node,name:sale.process_node_saleorder0 -#: field:res.partner,sale_order_ids:0 -#: model:res.request.link,name:sale.req_link_sale_order -#: view:sale.order:0 -#: selection:sale.order,state:0 -#, python-format -msgid "Sales Order" -msgstr "Comanda de venda" - -#. module: sale -#: model:res.groups,name:sale.group_invoice_so_lines -msgid "Enable Invoicing Sales order lines" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_order_line -msgid "Sales Order Line" -msgstr "Línia comanda de venda" - -#. module: sale -#: field:sale.advance.payment.inv,amount:0 -msgid "Advance Amount" -msgstr "Import avançat" - -#. module: sale -#: help:sale.order,invoice_exists:0 -msgid "It indicates that sales order has at least one invoice." -msgstr "" - #. module: sale #: help:sale.config.settings,group_sale_pricelist:0 msgid "" @@ -526,11 +138,6 @@ msgid "" "Example: 10% for retailers, promotion of 5 EUR on this product, etc." msgstr "" -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,module_analytic_user_function:0 -msgid "One employee can have different roles per contract" -msgstr "" - #. module: sale #: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 msgid "Invoice the whole sales order" @@ -541,53 +148,485 @@ msgstr "" msgid "Default Payment Term" msgstr "Termini pagament per defecte" -#. module: sale -#: model:process.transition.action,name:sale.process_transition_action_confirm0 -msgid "Confirm" -msgstr "Confirma" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,timesheet:0 -msgid "Prepare invoices based on timesheets" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:820 -#, python-format -msgid "You cannot cancel a sales order line that has already been invoiced." -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:account.invoice.report:0 -#: view:board.board:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_turnover_by_month -msgid "Monthly Turnover" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,invoice_quantity:0 -msgid "Shipped Quantities" -msgstr "Quantitats enviades" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,year:0 -msgid "Year" -msgstr "Any" - #. module: sale #: field:sale.config.settings,group_uom:0 msgid "Allow using different units of measures" msgstr "" #. module: sale -#: model:mail.message.subtype,name:sale.mt_order_confirmed -msgid "Sales Order Confirmed" +#: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 +msgid "Percentage" +msgstr "" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Disc.(%)" +msgstr "Desc.(%)" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:764 +#, python-format +msgid "Please define income account for this product: \"%s\" (id:%d)." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,price_total:0 +msgid "Total Price" +msgstr "Preu total" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,group_invoice_so_lines:0 +msgid "Generate invoices based on the sales order lines" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.make.invoice,grouped:0 +msgid "Check the box to group the invoices for the same customers" +msgstr "" +"Marqueu aquesta opció per agrupar les factures dels mateixos clients." + +#. module: sale +#: help:sale.config.settings,timesheet:0 +msgid "" +"For modifying account analytic view to show important data to project " +"manager of services companies.\n" +" You can also view the report of account analytic summary " +"user-wise as well as month wise.\n" +" This installs the module account_analytic_analysis." +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,invoice_quantity:0 +msgid "Ordered Quantities" +msgstr "Quantitats demanades" + +#. module: sale +#: field:sale.order,name:0 +#: field:sale.order.line,order_id:0 +msgid "Order Reference" +msgstr "Referència comanda" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Other Information" +msgstr "Altra informació" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:107 +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice.py:42 +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice.py:55 +#, python-format +msgid "Warning!" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Invoicing Process" msgstr "" #. module: sale #: view:sale.order:0 -msgid "Sales Order that haven't yet been confirmed" +msgid "Sales Order done" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.act_res_partner_2_sale_order +#: view:res.partner:0 +msgid "Quotations and Sales" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.config.settings,group_uom:0 +msgid "" +"Allows you to select and maintain different units of measure for products." +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_make_invoice +msgid "Sales Make Invoice" +msgstr "Vendes. Realitza factura" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:307 +#, python-format +msgid "Pricelist Warning!" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,discount:0 +msgid "Discount (%)" +msgstr "Descompte (%)" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "Create & View Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:board.board:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_quotation_for_sale +msgid "My Quotations" +msgstr "Els meus pressuposts" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,module_warning:0 +msgid "Allow configuring alerts by customer or products" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.shop,name:0 +msgid "Shop Name" +msgstr "Nom tenda" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:598 +#, python-format +msgid "You cannot confirm a sales order which has no line." +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_order_line_tree2 +msgid "" +"

\n" +" Here is a list of each sales order line to be invoiced. You " +"can\n" +" invoice sales orders partially, by lines of sales order. You " +"do\n" +" not need this list if you invoice from the delivery orders " +"or\n" +" if you invoice sales totally.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Quotation " +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:106 +#, python-format +msgid "Advance of %s %%" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_orders_exception +msgid "Sales in Exception" +msgstr "Vendes en excepció" + +#. module: sale +#: help:sale.order.line,address_allotment_id:0 +msgid "A partner to whom the particular product needs to be allotted." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +#: field:sale.order,state:0 +#: view:sale.order.line:0 +#: field:sale.order.line,state:0 +#: view:sale.report:0 +msgid "Status" +msgstr "Estat" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "August" +msgstr "Agost" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,module_sale_stock:0 +msgid "Trigger delivery orders automatically from sales orders" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_report +msgid "Sales Orders Statistics" +msgstr "Estadístiques comandes de venda" + +#. module: sale +#: help:sale.order,project_id:0 +msgid "The analytic account related to a sales order." +msgstr "El compte analític relacionat amb una comanda de venda." + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "October" +msgstr "Octubre" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_orders +msgid "" +"

\n" +" Click to create a quotation that can be converted into a " +"sales\n" +" order.\n" +"

\n" +" OpenERP will help you efficiently handle the complete sales " +"flow:\n" +" quotation, sales order, delivery, invoicing and payment.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "" +"All items in these order lines will be invoiced. You can also invoice a " +"percentage of the sales order\n" +" or a fixed price (for advances) directly from the sales " +"order form if you prefer." +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,message_summary:0 +msgid "Summary" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "View Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:113 +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:115 +#, python-format +msgid "Advance of %s %s" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_quotations +#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_sale_quotations +#: view:sale.order:0 +#: view:sale.report:0 +msgid "Quotations" +msgstr "Pressuposts" + +#. module: sale +#: field:sale.advance.payment.inv,qtty:0 +#: report:sale.order:0 +#: field:sale.order.line,product_uom_qty:0 +msgid "Quantity" +msgstr "Quantitat" + +#. module: sale +#: help:sale.order,partner_shipping_id:0 +msgid "Delivery address for current sales order." +msgstr "" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "TVA :" +msgstr "IVA :" + +#. module: sale +#: model:res.groups,name:sale.group_invoice_so_lines +msgid "Enable Invoicing Sales order lines" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "September" +msgstr "Setembre" + +#. module: sale +#: field:sale.order,fiscal_position:0 +msgid "Fiscal Position" +msgstr "Posició fiscal" + +#. module: sale +#: help:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 +msgid "" +"Use All to create the final invoice.\n" +" Use Percentage to invoice a percentage of the total amount.\n" +" Use Fixed Price to invoice a specific amound in advance.\n" +" Use Some Order Lines to invoice a selection of the sales " +"order lines." +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "In Progress" +msgstr "En procés" + +#. module: sale +#: model:process.transition,note:sale.process_transition_confirmquotation0 +msgid "" +"The salesman confirms the quotation. The state of the sales order becomes " +"'In progress' or 'Manual in progress'." +msgstr "" +"El comercial confirma el pressupost. L'estat de la comanda de venda es " +"converteix 'En procés' o 'Procés manual'." + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Sales Order Lines ready to be invoiced" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:308 +#, python-format +msgid "" +"If you change the pricelist of this order (and eventually the currency), " +"prices of existing order lines will not be updated." +msgstr "" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Tel. :" +msgstr "Tel. :" + +#. module: sale +#: help:sale.order,partner_invoice_id:0 +msgid "Invoice address for current sales order." +msgstr "Adreça de facturació per a la comanda de venda actual." + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_config_settings +msgid "sale.config.settings" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,order_policy:0 +msgid "Before Delivery" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:781 +#, python-format +msgid "" +"There is no Fiscal Position defined or Income category account defined for " +"default properties of Product categories." +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,project_id:0 +msgid "Contract / Analytic" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +msgid "Ordered month of the sales order" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:505 +#, python-format +msgid "" +"You cannot group sales having different currencies for the same partner." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.advance.payment.inv:0 +#: view:sale.make.invoice:0 +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "or" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:mail.message.subtype,description:sale.mt_order_sent +#: model:mail.message.subtype,name:sale.mt_order_sent +msgid "Quotation sent" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,invoice_exists:0 +#: field:sale.order.line,invoiced:0 +msgid "Invoiced" +msgstr "Facturat" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:202 +#, python-format +msgid "Advance Invoice" +msgstr "Avança factura" + +#. module: sale +#: field:sale.order,date_confirm:0 +msgid "Confirmation Date" +msgstr "Data de confirmació" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,address_allotment_id:0 +msgid "Allotment Partner" +msgstr "Ubicació empresa" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_view_sale_advance_payment_inv +msgid "Invoice Order" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "March" +msgstr "Març" + +#. module: sale +#: help:sale.order,amount_total:0 +msgid "The total amount." +msgstr "L'import total." + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,module_sale_journal:0 +msgid "Allow batch invoicing of delivery orders through journals" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,price_subtotal:0 +msgid "Subtotal" +msgstr "Subtotal" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Invoice address :" +msgstr "Adreça de factura :" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,product_uom:0 +msgid "Unit of Measure " +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,time_unit:0 +msgid "The default working time unit for services is" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,partner_invoice_id:0 +msgid "Invoice Address" +msgstr "Adreça de factura" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Sales Order Lines related to a Sales Order of mine" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.report.xml,name:sale.report_sale_order +msgid "Quotation / Order" +msgstr "Pressupost / Comanda" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,nbr:0 +msgid "# of Lines" +msgstr "# de línies" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "(update)" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "Línia comanda de venda" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,module_analytic_user_function:0 +msgid "One employee can have different roles per contract" msgstr "" #. module: sale @@ -607,30 +646,8 @@ msgid "Order Lines" msgstr "Línies de la comanda" #. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Disc.(%)" -msgstr "Desc.(%)" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:764 -#, python-format -msgid "Please define income account for this product: \"%s\" (id:%d)." -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,invoice_lines:0 -msgid "Invoice Lines" -msgstr "Línies de factura" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,price_total:0 -msgid "Total Price" -msgstr "Preu total" - -#. module: sale -#: help:account.config.settings,group_analytic_account_for_sales:0 -msgid "Allows you to specify an analytic account on sales orders." +#: field:account.config.settings,module_sale_analytic_plans:0 +msgid "Use multiple analytic accounts on sales" msgstr "" #. module: sale @@ -642,107 +659,37 @@ msgid "" " This installs the module sale_journal." msgstr "" -#. module: sale -#: help:sale.make.invoice,grouped:0 -msgid "Check the box to group the invoices for the same customers" -msgstr "" -"Marqueu aquesta opció per agrupar les factures dels mateixos clients." - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_sale_order_make_invoice -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_view_sale_order_line_make_invoice -msgid "Make Invoices" -msgstr "Realitza factures" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/res_config.py:97 -#, python-format -msgid "Hour" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:res.partner,sale_order_count:0 -msgid "# of Sales Order" -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,timesheet:0 -msgid "" -"For modifying account analytic view to show important data to project " -"manager of services companies.\n" -" You can also view the report of account analytic summary " -"user-wise as well as month wise.\n" -" This installs the module account_analytic_analysis." -msgstr "" - #. module: sale #: field:sale.order,create_date:0 msgid "Creation Date" msgstr "Data creació" -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -#: view:sale.order.line:0 -msgid "To Invoice" -msgstr "Per facturar" - -#. module: sale -#: help:sale.order,partner_invoice_id:0 -msgid "Invoice address for current sales order." -msgstr "Adreça de facturació per a la comanda de venda actual." - -#. module: sale -#: selection:sale.order,invoice_quantity:0 -msgid "Ordered Quantities" -msgstr "Quantitats demanades" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -msgid "Ordered Year of the sales order" -msgstr "" - #. module: sale #: model:res.groups,name:sale.group_delivery_invoice_address msgid "Addresses in Sales Orders" msgstr "" #. module: sale -#: field:sale.advance.payment.inv,qtty:0 -#: report:sale.order:0 -#: field:sale.order.line,product_uom_qty:0 -msgid "Quantity" -msgstr "Quantitat" +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_tree3 +msgid "Uninvoiced and Delivered Lines" +msgstr "Línies no facturades i lliuraments" #. module: sale #: report:sale.order:0 msgid "Total :" msgstr "Total :" -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Sales Order Lines ready to be invoiced" -msgstr "" - #. module: sale #: view:sale.report:0 msgid "My Sales" msgstr "Les meves vendes" #. module: sale -#: field:sale.order,name:0 -#: field:sale.order.line,order_id:0 -msgid "Order Reference" -msgstr "Referència comanda" - -#. module: sale -#: field:sale.order,fiscal_position:0 -msgid "Fiscal Position" -msgstr "Posició fiscal" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "July" -msgstr "Juliol" +#: field:sale.order,pricelist_id:0 +#: field:sale.report,pricelist_id:0 +#: field:sale.shop,pricelist_id:0 +msgid "Pricelist" +msgstr "Tarifa" #. module: sale #: help:sale.order.line,state:0 @@ -759,15 +706,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:510 +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:92 #, python-format -msgid "" -"You cannot group sales having different currencies for the same partner." -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Default Options" +msgid "There is no income account defined as global property." msgstr "" #. module: sale @@ -779,24 +720,8 @@ msgid "Configuration Error!" msgstr "" #. module: sale -#: field:account.config.settings,group_analytic_account_for_sales:0 -msgid "Analytic accounting for sales" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -#: field:sale.order,state:0 -#: view:sale.order.line:0 -#: field:sale.order.line,state:0 -#: view:sale.report:0 -msgid "Status" -msgstr "Estat" - -#. module: sale -#: view:sale.advance.payment.inv:0 -msgid "" -"After clicking 'Show Lines to Invoice', select lines to invoice and create " -"the invoice from the 'More' dropdown menu." +#: help:sale.order,invoice_exists:0 +msgid "It indicates that sales order has at least one invoice." msgstr "" #. module: sale @@ -805,19 +730,9 @@ msgid "Send by Email" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/edi/sale_order.py:140 +#: code:addons/sale/res_config.py:97 #, python-format -msgid "EDI Pricelist (%s)" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,order_policy:0 -msgid "On Delivery Order" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Invoicing Process" +msgid "Hour" msgstr "" #. module: sale @@ -826,39 +741,9 @@ msgid "Order Date" msgstr "Data comanda" #. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Sales Order done" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:process.transition.action,name:sale.process_transition_action_cancel0 -#: view:sale.advance.payment.inv:0 -#: view:sale.make.invoice:0 -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 -msgid "Cancel" -msgstr "Cancel·la" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.act_res_partner_2_sale_order -#: view:res.partner:0 -msgid "Quotations and Sales" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,invoiced:0 -msgid "Paid" -msgstr "Pagat" - -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,group_uom:0 -msgid "" -"Allows you to select and maintain different units of measure for products." -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -msgid "Reference Unit of Measure" -msgstr "" +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Shipped" +msgstr "Enviat" #. module: sale #: view:sale.advance.payment.inv:0 @@ -866,87 +751,9 @@ msgid "Create and View Invoice" msgstr "" #. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Sales order lines done" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.make.invoice,grouped:0 -msgid "Group the invoices" -msgstr "Agrupa les factures" - -#. module: sale -#: help:sale.advance.payment.inv,amount:0 -msgid "The amount to be invoiced in advance." -msgstr "L'import a facturar per endavant." - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_make_invoice -msgid "Sales Make Invoice" -msgstr "Vendes. Realitza factura" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:308 -#, python-format -msgid "Pricelist Warning!" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,discount:0 -msgid "Discount (%)" -msgstr "Descompte (%)" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:110 -#, python-format -msgid "" -"Invoice cannot be created for this Sales Order Line due to one of the " -"following reasons:\n" -"1.The state of this sales order line is either \"draft\" or \"cancel\"!\n" -"2.The Sales Order Line is Invoiced!" -msgstr "" -"No podeu crear la factura a partir d'aquesta línia de comanda de venda per " -"les següents raons:\n" -"1. L'estat d'aquesta línia de la comanda de venda està en estat " -"\"esborrany\" o \"cancel·lada\".\n" -"2. La línia de la comanda de venda està facturada." - -#. module: sale -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 -msgid "Create & View Invoice" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:board.board:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_quotation_for_sale -msgid "My Quotations" -msgstr "Els meus pressuposts" - -#. module: sale -#: field:sale.order,invoice_ids:0 -msgid "Invoices" -msgstr "Factures" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "December" -msgstr "Desembre" - -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Contracts Management" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Shipped" -msgstr "Enviat" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,month:0 -msgid "Month" -msgstr "Mes" +#: report:sale.order:0 +msgid "Quotation Date" +msgstr "Data pressupost" #. module: sale #: field:sale.order,currency_id:0 @@ -954,9 +761,12 @@ msgid "Currency" msgstr "" #. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Uninvoiced" -msgstr "No facturada" +#: code:addons/sale/sale.py:942 +#, python-format +msgid "" +"You have to select a pricelist or a customer in the sales form !\n" +"Please set one before choosing a product." +msgstr "" #. module: sale #: view:sale.report:0 @@ -965,7 +775,7 @@ msgid "Category of Product" msgstr "Categoria de producte" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:566 +#: code:addons/sale/sale.py:564 #, python-format msgid "Cannot cancel this sales order!" msgstr "" @@ -975,123 +785,30 @@ msgstr "" msgid "Recreate Invoice" msgstr "Recrea factura" -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,module_warning:0 -msgid "Allow configuring alerts by customer or products" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.shop,name:0 -msgid "Shop Name" -msgstr "Nom tenda" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "My Sales Orders" -msgstr "" - #. module: sale #: report:sale.order:0 msgid "Taxes :" msgstr "Impostos :" #. module: sale -#: field:sale.order,invoice_exists:0 -#: field:sale.order.line,invoiced:0 -msgid "Invoiced" -msgstr "Facturat" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:202 -#, python-format -msgid "Advance Invoice" -msgstr "Avança factura" - -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,group_invoice_so_lines:0 +#: model:ir.actions.act_window,help:sale.act_res_partner_2_sale_order msgid "" -"To allow your salesman to make invoices for sales order lines using the menu " -"'Lines to Invoice'." -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.client,name:sale.action_client_sale_menu -msgid "Open Sale Menu" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:600 -#, python-format -msgid "You cannot confirm a sales order which has no line." -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "In Progress" -msgstr "En procés" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:865 -#, python-format -msgid "No Customer Defined !" -msgstr "No s'ha definit un client!" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,module_sale_stock:0 -msgid "Trigger delivery orders automatically from sales orders" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.make.invoice:0 -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 -msgid "Create invoices" -msgstr "Crea factures" - -#. module: sale -#: selection:sale.order.line,state:0 -msgid "Confirmed" -msgstr "Confirmada" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:106 -#, python-format -msgid "Advance of %s %%" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_order_line_make_invoice -msgid "Sale OrderLine Make_invoice" -msgstr "Venda Línia_comanda Realitzar_factura" - -#. module: sale -#: selection:sale.order.line,state:0 -msgid "Draft" -msgstr "Esborrany" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_email_templates -msgid "Email Templates" -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.order.line,address_allotment_id:0 -msgid "A partner to whom the particular product needs to be allotted." -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,project_id:0 -msgid "Contract / Analytic" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,state:0 -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Waiting Schedule" -msgstr "Esperant data planificada" - -#. module: sale -#: field:sale.order,note:0 -msgid "Terms and conditions" +"

\n" +" Click to create a quotation or sales order for this " +"customer.\n" +"

\n" +" OpenERP will help you efficiently handle the complete sale " +"flow:\n" +" quotation, sales order, delivery, invoicing and\n" +" payment.\n" +"

\n" +" The social feature helps you organize discussions on each " +"sales\n" +" order, and allow your customer to keep track of the " +"evolution\n" +" of the sales order.\n" +"

\n" +" " msgstr "" #. module: sale @@ -1101,41 +818,11 @@ msgstr "" msgid "Sales Orders" msgstr "Comandes de venda" -#. module: sale -#: help:sale.order,amount_tax:0 -msgid "The tax amount." -msgstr "L'import dels impostos." - -#. module: sale -#: field:sale.order,invoiced_rate:0 -msgid "Invoiced Ratio" -msgstr "" - #. module: sale #: selection:sale.order,order_policy:0 msgid "On Demand" msgstr "" -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "August" -msgstr "Agost" - -#. module: sale -#: model:process.node,note:sale.process_node_saleorder0 -msgid "Drives procurement and invoicing" -msgstr "Genera proveïment i facturació" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "To Do" -msgstr "Per fer" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "June" -msgstr "Juny" - #. module: sale #: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_shop_form msgid "" @@ -1150,109 +837,32 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Order" -msgstr "Comanda" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_report_all -#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_report_product_all -#: view:sale.report:0 -msgid "Sales Analysis" -msgstr "Anàlisi de vendes" - #. module: sale #: field:sale.order,message_is_follower:0 msgid "Is a Follower" msgstr "" -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "" -"Sales Order Lines that are confirmed, done or in exception state and haven't " -"yet been invoiced" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_report -msgid "Sales Orders Statistics" -msgstr "Estadístiques comandes de venda" - #. module: sale #: field:sale.order,date_order:0 msgid "Date" msgstr "" -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -#: view:sale.order:0 -#: field:sale.order,user_id:0 -#: view:sale.order.line:0 -#: field:sale.order.line,salesman_id:0 -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,user_id:0 -msgid "Salesperson" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "November" -msgstr "Novembre" - #. module: sale #: view:sale.report:0 msgid "Extended Filters..." msgstr "Filtres extensos..." -#. module: sale -#: model:process.node,name:sale.process_node_quotation0 -#: view:sale.order:0 -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Quotation" -msgstr "Pressupost" - -#. module: sale -#: field:sale.advance.payment.inv,product_id:0 -msgid "Advance Product" -msgstr "Producte avançat" - #. module: sale #: selection:sale.order.line,state:0 msgid "Exception" msgstr "Excepció" -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "October" -msgstr "Octubre" - -#. module: sale -#: model:process.transition,note:sale.process_transition_invoice0 -msgid "" -"The Salesman creates an invoice manually, if the sales order shipping policy " -"is 'Shipping and Manual in Progress'. The invoice is created automatically " -"if the shipping policy is 'Payment before Delivery'." -msgstr "" -"El comercial crea una factura manualment si la política de facturació de la " -"comanda de venda és \"Enviament i Factura manual\". La factura es crea de " -"forma automàtica si la política de facturació és 'Pagament abans de " -"l'enviament'." - #. module: sale #: model:ir.model,name:sale.model_sale_shop #: view:sale.shop:0 msgid "Sales Shop" msgstr "Tenda vendes" -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,module_sale_stock:0 -msgid "" -"Allows you to Make Quotation, Sale Order using different Order policy and " -"Manage Related Stock.\n" -" This installs the module sale_stock." -msgstr "" - #. module: sale #: help:sale.advance.payment.inv,product_id:0 msgid "" @@ -1261,30 +871,6 @@ msgid "" "this field." msgstr "" -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "January" -msgstr "Gener" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,group_discount_per_so_line:0 -msgid "Allow setting a discount on the sales order lines" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_orders_in_progress -msgid "Sales Order in Progress" -msgstr "Comanda de venda en procés" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 -msgid "" -"All items in these order lines will be invoiced. You can also invoice a " -"percentage of the sales order\n" -" or a fixed price (for advances) directly from the sales " -"order form if you prefer." -msgstr "" - #. module: sale #: help:sale.config.settings,module_warning:0 msgid "" @@ -1294,97 +880,12 @@ msgid "" " Supplier: don't forget to ask for an express delivery." msgstr "" -#. module: sale -#: field:sale.order,paypal_url:0 -msgid "Paypal Url" -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.order,project_id:0 -msgid "The analytic account related to a sales order." -msgstr "El compte analític relacionat amb una comanda de venda." - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "View Invoice" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 -msgid "What do you want to invoice?" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,group_sale_pricelist:0 -msgid "Use pricelists to adapt your price per customers" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:process.transition,note:sale.process_transition_confirmquotation0 -msgid "" -"The salesman confirms the quotation. The state of the sales order becomes " -"'In progress' or 'Manual in progress'." -msgstr "" -"El comercial confirma el pressupost. L'estat de la comanda de venda es " -"converteix 'En procés' o 'Procés manual'." - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:942 -#, python-format -msgid "" -"You have to select a pricelist or a customer in the sales form !\n" -"Please set one before choosing a product." -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.order,origin:0 -msgid "Reference of the document that generated this sales order request." -msgstr "" -"Referència del document que ha generat aquesta sol·licitud de comanda de " -"venda." - #. module: sale #: code:addons/sale/sale.py:955 #, python-format msgid "No valid pricelist line found ! :" msgstr "" -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:113 -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:115 -#, python-format -msgid "Advance of %s %s" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,delay:0 -msgid "Commitment Delay" -msgstr "Retard realització" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_quotations -#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_sale_quotations -#: view:sale.order:0 -#: view:sale.report:0 -msgid "Quotations" -msgstr "Pressuposts" - -#. module: sale -#: help:account.config.settings,module_sale_analytic_plans:0 -msgid "This allows install module sale_analytic_plans." -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Ignore Exception" -msgstr "Ignora excepció" - -#. module: sale -#: help:sale.order,partner_shipping_id:0 -msgid "Delivery address for current sales order." -msgstr "" - #. module: sale #: field:sale.config.settings,module_sale_margin:0 msgid "Display margins on sales orders" @@ -1406,196 +907,29 @@ msgstr "" msgid "Your Reference" msgstr "La vostra referència" -#. module: sale -#: view:sale.advance.payment.inv:0 -msgid "Show Lines to Invoice" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.report,date:0 -msgid "Date Order" -msgstr "Data de comanda" - -#. module: sale -#: field:sale.order,pricelist_id:0 -#: field:sale.report,pricelist_id:0 -#: field:sale.shop,pricelist_id:0 -msgid "Pricelist" -msgstr "Tarifa" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "TVA :" -msgstr "IVA :" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:449 -#, python-format -msgid "Customer Invoices" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:process.node,note:sale.process_node_order0 -msgid "Confirmed sales order to invoice." -msgstr "Comanda de venda confirmada a facturar" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,sequence:0 -msgid "Sequence" -msgstr "Seqüència" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.open_board_sales -#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_dashboard_sales -#: model:process.process,name:sale.process_process_salesprocess0 -#: view:res.partner:0 -#: view:sale.order:0 -#: view:sale.report:0 -msgid "Sales" -msgstr "Vendes" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:309 -#, python-format -msgid "" -"If you change the pricelist of this order (and eventually the currency), " -"prices of existing order lines will not be updated." -msgstr "" - #. module: sale #: view:sale.order.line:0 msgid "Qty" msgstr "Qtat" -#. module: sale -#: selection:sale.order.line,type:0 -msgid "from stock" -msgstr "des d'estoc" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Quotation Date" -msgstr "Data pressupost" - -#. module: sale -#: field:sale.order,amount_total:0 -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Total" -msgstr "Total" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -#: selection:sale.order,state:0 -#: view:sale.order.line:0 -#: selection:sale.order.line,state:0 -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Done" -msgstr "Realitzada" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Invoice address :" -msgstr "Adreça de factura :" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:124 -#: model:process.node,name:sale.process_node_invoice0 -#: view:sale.order:0 -#, python-format -msgid "Invoice" -msgstr "Factura" - #. module: sale #: view:sale.order.line:0 msgid "My Sales Order Lines" msgstr "" #. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Cancel Quotation" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,message_follower_ids:0 -msgid "Followers" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:944 -#, python-format -msgid "No Pricelist ! : " -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Sales Order " -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:mail.message.subtype,description:sale.mt_order_sent -#: model:mail.message.subtype,name:sale.mt_order_sent -msgid "Quotation send" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Search Uninvoiced Lines" -msgstr "Cerca línies no facturades" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_account_config_settings -msgid "account.config.settings" -msgstr "" +#: model:process.transition.action,name:sale.process_transition_action_cancel0 +#: view:sale.advance.payment.inv:0 +#: view:sale.make.invoice:0 +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "Cancel" +msgstr "Cancel·la" #. module: sale #: sql_constraint:sale.order:0 msgid "Order Reference must be unique per Company!" msgstr "" -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_order_line_tree2 -msgid "" -"

\n" -" Here is a list of each sales order line to be invoiced. You " -"can\n" -" invoice sales orders partially, by lines of sales order. You " -"do\n" -" not need this list if you invoice from the delivery orders " -"or\n" -" if you invoice sales totally.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Shipping address :" -msgstr "Adreça d'enviament :" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:369 -#, python-format -msgid "Please define sales journal for this company: \"%s\" (id:%d)." -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.advance.payment.inv:0 -msgid "Invoice Sales Order" -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.order,invoice_quantity:0 -msgid "" -"The sales order will automatically create the invoice proposition (draft " -"invoice). You have to choose " -"if you want your invoice based on ordered " -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,module_account_analytic_analysis:0 -msgid "Use contracts management" -msgstr "" - #. module: sale #: code:addons/sale/sale.py:952 #, python-format @@ -1604,17 +938,6 @@ msgid "" "You have to change either the product, the quantity or the pricelist." msgstr "" -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:185 -#, python-format -msgid "There is no default shop for the current user's company!" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_advance_payment_inv -msgid "Sales Advance Payment Invoice" -msgstr "Vendes. Bestreta pagament factura" - #. module: sale #: model:process.transition,name:sale.process_transition_invoice0 #: model:process.transition.action,name:sale.process_transition_action_createinvoice0 @@ -1625,20 +948,416 @@ msgstr "Vendes. Bestreta pagament factura" msgid "Create Invoice" msgstr "Crea factura" -#. module: sale -#: help:sale.order,amount_untaxed:0 -msgid "The amount without tax." -msgstr "L'import sense impostos." - #. module: sale #: view:sale.order.line:0 msgid "Order reference" msgstr "" #. module: sale -#: help:sale.order,invoiced:0 -msgid "It indicates that an invoice has been paid." -msgstr "Indica que una factura ha estat pagada." +#: help:sale.config.settings,module_sale_stock:0 +msgid "" +"Allows you to Make Quotation, Sale Order using different Order policy and " +"Manage Related Stock.\n" +" This installs the module sale_stock." +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:email.template,subject:sale.email_template_edi_sale +msgid "" +"${object.company_id.name} ${object.state in ('draft', 'sent') and " +"'Quotation' or 'Order'} (Ref ${object.name or 'n/a' })" +msgstr "" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Price" +msgstr "Preu" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Quotation Number" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_quotations +msgid "" +"

\n" +" Click to create a quotation, the first step of a new sale.\n" +"

\n" +" OpenERP will help you handle efficiently the complete sale " +"flow:\n" +" from the quotation to the sales order, the\n" +" delivery, the invoicing and the payment collection.\n" +"

\n" +" The social feature helps you organize discussions on each " +"sales\n" +" order, and allow your customers to keep track of the " +"evolution\n" +" of the sales order.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order.line,type:0 +msgid "on order" +msgstr "sota comanda" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Shipping address :" +msgstr "Adreça d'enviament :" + +#. module: sale +#: model:process.node,note:sale.process_node_quotation0 +msgid "Draft state of sales order" +msgstr "Estat esborrany de la comanda de venda" + +#. module: sale +#: help:sale.order,message_ids:0 +msgid "Messages and communication history" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "New Copy of Quotation" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:res.partner,sale_order_count:0 +msgid "# of Sales Order" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:983 +#, python-format +msgid "Cannot delete a sales order line which is in state '%s'." +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:res.groups,name:sale.group_mrp_properties +msgid "Properties on lines" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:865 +#, python-format +msgid "" +"Before choosing a product,\n" +" select a customer in the sales form." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Total Tax Included" +msgstr "Total impostos inclosos" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice.py:42 +#, python-format +msgid "You cannot create invoice when sales order is not confirmed." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +msgid "Ordered date of the sales order" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:process.transition,name:sale.process_transition_confirmquotation0 +msgid "Confirm Quotation" +msgstr "Confirma pressupost" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_tree2 +#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_invoicing_sales_order_lines +msgid "Order Lines to Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +#: view:sale.order.line:0 +#: view:sale.report:0 +msgid "Group By..." +msgstr "Agrupa per..." + +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Product Features" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,state:0 +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Waiting Schedule" +msgstr "Esperant data planificada" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +#: field:sale.report,product_uom:0 +msgid "Unit of Measure" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,type:0 +msgid "Procurement Method" +msgstr "Mètode proveïment" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +#: field:sale.order,message_unread:0 +msgid "Unread Messages" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:mail.message.subtype,description:sale.mt_order_confirmed +msgid "Quotation confirmed" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,state:0 +msgid "Draft Quotation" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,amount_tax:0 +#: field:sale.order.line,tax_id:0 +msgid "Taxes" +msgstr "Impostos" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Sales Order ready to be invoiced" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.config.settings,module_analytic_user_function:0 +msgid "" +"Allows you to define what is the default function of a specific user on a " +"given account.\n" +" This is mostly used when a user encodes his timesheet. The " +"values are retrieved and the fields are auto-filled.\n" +" But the possibility to change these values is still " +"available.\n" +" This installs the module analytic_user_function." +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.order,create_date:0 +msgid "Date on which sales order is created." +msgstr "Data en la qual es crea la comanda de venda." + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Terms and conditions..." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.make.invoice:0 +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "Create Invoices" +msgstr "Crea factures" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:277 +#: code:addons/sale/sale.py:820 +#: code:addons/sale/sale.py:983 +#, python-format +msgid "Invalid Action!" +msgstr "" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Fax :" +msgstr "Fax :" + +#. module: sale +#: field:sale.advance.payment.inv,amount:0 +msgid "Advance Amount" +msgstr "Import avançat" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,invoice_quantity:0 +msgid "Shipped Quantities" +msgstr "Quantitats enviades" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Sales Order that haven't yet been confirmed" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.order,invoice_quantity:0 +msgid "" +"The sales order will automatically create the invoice proposition (draft " +"invoice). You have to choose " +"if you want your invoice based on ordered " +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_sale_order_make_invoice +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_view_sale_order_line_make_invoice +msgid "Make Invoices" +msgstr "Realitza factures" + +#. module: sale +#: help:account.config.settings,group_analytic_account_for_sales:0 +msgid "Allows you to specify an analytic account on sales orders." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +#: view:sale.order.line:0 +msgid "To Invoice" +msgstr "Per facturar" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +msgid "Ordered Year of the sales order" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "July" +msgstr "Juliol" + +#. module: sale +#: view:sale.advance.payment.inv:0 +msgid "" +"After clicking 'Show Lines to Invoice', select lines to invoice and create " +"the invoice from the 'More' dropdown menu." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Cancel Quotation" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,state:0 +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Shipping Exception" +msgstr "Excepció d'enviament" + +#. module: sale +#: field:sale.make.invoice,grouped:0 +msgid "Group the invoices" +msgstr "Agrupa les factures" + +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Contracts Management" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,month:0 +msgid "Month" +msgstr "Mes" + +#. module: sale +#: model:process.node,note:sale.process_node_invoice0 +msgid "To be reviewed by the accountant." +msgstr "Per ser revisat pel comptable." + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "My Sales Orders" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.make.invoice:0 +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "Create invoices" +msgstr "Crea factures" + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_order_line_make_invoice +msgid "Sale OrderLine Make_invoice" +msgstr "Venda Línia_comanda Realitzar_factura" + +#. module: sale +#: model:process.node,note:sale.process_node_saleorder0 +msgid "Drives procurement and invoicing" +msgstr "Genera proveïment i facturació" + +#. module: sale +#: field:sale.order,invoiced:0 +msgid "Paid" +msgstr "Pagat" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_report_all +#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_report_product_all +#: view:sale.report:0 +msgid "Sales Analysis" +msgstr "Anàlisi de vendes" + +#. module: sale +#: model:process.node,name:sale.process_node_quotation0 +#: view:sale.order:0 +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Quotation" +msgstr "Pressupost" + +#. module: sale +#: model:process.transition,note:sale.process_transition_invoice0 +msgid "" +"The Salesman creates an invoice manually, if the sales order shipping policy " +"is 'Shipping and Manual in Progress'. The invoice is created automatically " +"if the shipping policy is 'Payment before Delivery'." +msgstr "" +"El comercial crea una factura manualment si la política de facturació de la " +"comanda de venda és \"Enviament i Factura manual\". La factura es crea de " +"forma automàtica si la política de facturació és 'Pagament abans de " +"l'enviament'." + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,group_discount_per_so_line:0 +msgid "Allow setting a discount on the sales order lines" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,paypal_url:0 +msgid "Paypal Url" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,group_sale_pricelist:0 +msgid "Use pricelists to adapt your price per customers" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:185 +#, python-format +msgid "There is no default shop for the current user's company!" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:277 +#, python-format +msgid "" +"In order to delete a confirmed sales order, you must cancel it before !" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.open_board_sales +#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_dashboard_sales +#: model:process.process,name:sale.process_process_salesprocess0 +#: view:res.partner:0 +#: view:sale.order:0 +#: view:sale.report:0 +msgid "Sales" +msgstr "Vendes" + +#. module: sale +#: help:sale.config.settings,module_sale_margin:0 +msgid "" +"This adds the 'Margin' on sales order.\n" +" This gives the profitability by calculating the difference " +"between the Unit Price and Cost Price.\n" +" This installs the module sale_margin." +msgstr "" #. module: sale #: report:sale.order:0 @@ -1647,14 +1366,47 @@ msgid "Unit Price" msgstr "Preu un." #. module: sale -#: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 -msgid "Percentage" +#: view:sale.order:0 +#: selection:sale.order,state:0 +#: view:sale.order.line:0 +#: selection:sale.order.line,state:0 +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Done" +msgstr "Realitzada" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:121 +#: model:ir.model,name:sale.model_account_invoice +#: model:process.node,name:sale.process_node_invoice0 +#: view:sale.order:0 +#, python-format +msgid "Invoice" +msgstr "Factura" + +#. module: sale +#: field:sale.order,origin:0 +msgid "Source Document" +msgstr "Document d'origen" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "To Do" +msgstr "Per fer" + +#. module: sale +#: view:sale.advance.payment.inv:0 +msgid "Invoice Sales Order" msgstr "" #. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Other Information" -msgstr "Altra informació" +#: help:sale.order,amount_untaxed:0 +msgid "The amount without tax." +msgstr "L'import sense impostos." + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_advance_payment_inv +msgid "Sales Advance Payment Invoice" +msgstr "Vendes. Bestreta pagament factura" #. module: sale #: model:email.template,body_html:sale.email_template_edi_sale @@ -1753,45 +1505,6 @@ msgstr "" msgid "Product" msgstr "Producte" -#. module: sale -#: help:sale.order,amount_total:0 -msgid "The total amount." -msgstr "L'import total." - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Confirm Sale" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:96 -#, python-format -msgid "There is no income account defined for this product: \"%s\" (id:%d)." -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "May" -msgstr "Maig" - -#. module: sale -#: model:email.template,subject:sale.email_template_edi_sale -msgid "" -"${object.company_id.name} ${object.state in ('draft', 'sent') and " -"'Quotation' or 'Order'} (Ref ${object.name or 'n/a' })" -msgstr "" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Price" -msgstr "Preu" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:102 -#, python-format -msgid "The value of Advance Amount must be positive." -msgstr "" - #. module: sale #: help:sale.order,order_policy:0 msgid "" @@ -1804,54 +1517,73 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_order_report_all -msgid "" -"This report performs analysis on your quotations and sales orders. Analysis " -"check your sales revenues and sort it by different group criteria (salesman, " -"partner, product, etc.) Use this report to perform analysis on sales not " -"having invoiced yet. If you want to analyse your turnover, you should use " -"the Invoice Analysis report in the Accounting application." +#: view:account.invoice.report:0 +#: view:board.board:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_turnover_by_month +msgid "Monthly Turnover" msgstr "" -"Aquest informe realitza una anàlisi dels vostres pressupostos i comandes de " -"venda. L'anàlisi verifica els ingressos de les vostres vendes i les ordena " -"per diferents grups de criteris (comercial, empresa, producte, etc.). " -"Utilitzeu aquest informe per realitzar un anàlisi sobre les vostres vendes " -"encara no facturades. Si voleu analitzar els vostres ingressos, hauríeu " -"d'utilitzar l'informe d'anàlisi de factures en l'aplicació de Comptabilitat." #. module: sale -#: model:ir.actions.report.xml,name:sale.report_sale_order -msgid "Quotation / Order" -msgstr "Pressupost / Comanda" +#: field:sale.order,invoice_quantity:0 +msgid "Invoice on" +msgstr "Facturar les" + +#. module: sale +#: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 +msgid "Fixed price (deposit)" +msgstr "" #. module: sale #: report:sale.order:0 -msgid "Tel. :" -msgstr "Tel. :" +msgid "Date Ordered" +msgstr "Data ordenada" #. module: sale -#: view:sale.make.invoice:0 -msgid "Do you really want to create the invoice(s)?" -msgstr "Voleu crear la(es) factura(es)?" +#: field:sale.order.line,product_uos:0 +msgid "Product UoS" +msgstr "UdV del producte" #. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_quotations +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Manual In Progress" +msgstr "Manual en procés" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Order" +msgstr "Comanda" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Confirm Sale" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:process.transition,name:sale.process_transition_saleinvoice0 +msgid "From a sales order" +msgstr "Des d'una comanda de venda" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Ignore Exception" +msgstr "Ignora excepció" + +#. module: sale +#: model:process.transition,note:sale.process_transition_saleinvoice0 msgid "" -"

\n" -" Click to create a quotation, the first step of a new sale.\n" -"

\n" -" OpenERP will help you handle efficiently the complete sale " -"flow:\n" -" from the quotation to the sales order, the\n" -" delivery, the invoicing and the payment collection.\n" -"

\n" -" The social feature helps you organize discussions on each " -"sales\n" -" order, and allow your customers to keep track of the " -"evolution\n" -" of the sales order.\n" -"

\n" -" " +"Depending on the Invoicing control of the sales order, the invoice can be " +"based on delivered or on ordered quantities. Thus, a sales order can " +"generates an invoice or a delivery order as soon as it is confirmed by the " +"salesman." +msgstr "" +"En funció del control de facturació de les comandes de venda, la factura pot " +"estar basada en les quantitats enviades o venudes. Per tant, una comanda de " +"venda pot generar una factura o un albarà tan aviat com sigui confirmada pel " +"comercial." + +#. module: sale +#: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 +msgid "Some order lines" msgstr "" #. module: sale @@ -1860,21 +1592,104 @@ msgid "sale.group_delivery_invoice_address" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:781 -#, python-format -msgid "" -"There is no Fiscal Position defined or Income category account defined for " -"default properties of Product categories." +#: model:res.groups,name:sale.group_discount_per_so_line +msgid "Discount on lines" msgstr "" #. module: sale -#: model:process.node,note:sale.process_node_invoice0 -msgid "To be reviewed by the accountant." -msgstr "Per ser revisat pel comptable." +#: field:sale.order,client_order_ref:0 +msgid "Customer Reference" +msgstr "Referència del client" #. module: sale -#: model:res.groups,name:sale.group_mrp_properties -msgid "Properties on lines" +#: field:sale.order,amount_total:0 +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Total" +msgstr "Total" + +#. module: sale +#: view:sale.advance.payment.inv:0 +msgid "" +"Select how you want to invoice this order. This\n" +" will create a draft invoice that can be modified\n" +" before validation." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:board.board:0 +msgid "Sales Dashboard" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Sales Order Lines that are in 'done' state" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.config.settings,module_account_analytic_analysis:0 +msgid "" +"Allows to define your customer contracts conditions: invoicing\n" +" method (fixed price, on timesheet, advance invoice), the exact " +"pricing\n" +" (650€/day for a developer), the duration (one year support " +"contract).\n" +" You will be able to follow the progress of the contract and " +"invoice automatically.\n" +" It installs the account_analytic_analysis module." +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:email.template,report_name:sale.email_template_edi_sale +msgid "" +"${(object.name or '').replace('/','_')}_${object.state == 'draft' and " +"'draft' or ''}" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.order,date_confirm:0 +msgid "Date on which sales order is confirmed." +msgstr "Data en la qual es confirma la comanda de venda." + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:565 +#, python-format +msgid "First cancel all invoices attached to this sales order." +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,company_id:0 +#: field:sale.order.line,company_id:0 +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,company_id:0 +#: field:sale.shop,company_id:0 +msgid "Company" +msgstr "Companyia" + +#. module: sale +#: field:sale.make.invoice,invoice_date:0 +msgid "Invoice Date" +msgstr "Data factura" + +#. module: sale +#: help:sale.advance.payment.inv,amount:0 +msgid "The amount to be invoiced in advance." +msgstr "L'import a facturar per endavant." + +#. module: sale +#: selection:sale.order,state:0 +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Invoice Exception" +msgstr "Excepció de factura" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:865 +#, python-format +msgid "No Customer Defined !" +msgstr "No s'ha definit un client!" + +#. module: sale +#: field:sale.order,partner_shipping_id:0 +msgid "Delivery Address" msgstr "" #. module: sale @@ -1882,6 +1697,400 @@ msgstr "" msgid "Sale to Invoice" msgstr "" +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Warehouse Features" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Cancel Line" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,message_ids:0 +msgid "Messages" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,module_project:0 +msgid "Project" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:185 +#: code:addons/sale/sale.py:363 +#: code:addons/sale/sale.py:504 +#: code:addons/sale/sale.py:598 +#: code:addons/sale/sale.py:763 +#: code:addons/sale/sale.py:780 +#, python-format +msgid "Error!" +msgstr "" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Net Total :" +msgstr "Total net :" + +#. module: sale +#: help:sale.order.line,type:0 +msgid "" +"From stock: When needed, the product is taken from the stock or we wait for " +"replenishment.\n" +"On order: When needed, the product is purchased or produced." +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,state:0 +#: selection:sale.order.line,state:0 +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Cancelled" +msgstr "Cancel·lada" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Search Uninvoiced Lines" +msgstr "Cerca línies no facturades" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,state:0 +msgid "Quotation Sent" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_mail_compose_message +msgid "Email composition wizard" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_shop_form +#: field:sale.order,shop_id:0 +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,shop_id:0 +msgid "Shop" +msgstr "Tenda" + +#. module: sale +#: field:sale.report,date_confirm:0 +msgid "Date Confirm" +msgstr "Data de confirmació" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:364 +#, python-format +msgid "Please define sales journal for this company: \"%s\" (id:%d)." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Contract Features" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:287 +#: code:addons/sale/sale.py:584 +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_order +#: model:process.node,name:sale.process_node_order0 +#: model:process.node,name:sale.process_node_saleorder0 +#: field:res.partner,sale_order_ids:0 +#: model:res.request.link,name:sale.req_link_sale_order +#: view:sale.order:0 +#: selection:sale.order,state:0 +#, python-format +msgid "Sales Order" +msgstr "Comanda de venda" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,product_uos_qty:0 +msgid "Quantity (UoS)" +msgstr "Quantitat (UdV)" + +#. module: sale +#: selection:sale.order.line,state:0 +msgid "Confirmed" +msgstr "Confirmada" + +#. module: sale +#: field:sale.order,note:0 +msgid "Terms and conditions" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:process.transition.action,name:sale.process_transition_action_confirm0 +msgid "Confirm" +msgstr "Confirma" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:820 +#, python-format +msgid "You cannot cancel a sales order line that has already been invoiced." +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,message_follower_ids:0 +msgid "Followers" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,invoice_lines:0 +msgid "Invoice Lines" +msgstr "Línies de factura" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_product_tree +#: view:sale.order:0 +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Sales Order Lines" +msgstr "Línies de la comanda de venda" + +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Default Options" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:account.config.settings,group_analytic_account_for_sales:0 +msgid "Analytic accounting for sales" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,invoiced_rate:0 +msgid "Invoiced Ratio" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/edi/sale_order.py:140 +#, python-format +msgid "EDI Pricelist (%s)" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,order_policy:0 +msgid "On Delivery Order" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +msgid "Reference Unit of Measure" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Sales order lines done" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:107 +#, python-format +msgid "" +"Invoice cannot be created for this Sales Order Line due to one of the " +"following reasons:\n" +"1.The state of this sales order line is either \"draft\" or \"cancel\"!\n" +"2.The Sales Order Line is Invoiced!" +msgstr "" +"No podeu crear la factura a partir d'aquesta línia de comanda de venda per " +"les següents raons:\n" +"1. L'estat d'aquesta línia de la comanda de venda està en estat " +"\"esborrany\" o \"cancel·lada\".\n" +"2. La línia de la comanda de venda està facturada." + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,th_weight:0 +msgid "Weight" +msgstr "Pes" + +#. module: sale +#: field:sale.order,invoice_ids:0 +msgid "Invoices" +msgstr "Factures" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "December" +msgstr "Desembre" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:96 +#, python-format +msgid "There is no income account defined for this product: \"%s\" (id:%d)." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Uninvoiced" +msgstr "No facturada" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_tree +msgid "Old Quotations" +msgstr "Pressupostos antics" + +#. module: sale +#: field:sale.order,amount_untaxed:0 +msgid "Untaxed Amount" +msgstr "Base imposable" + +#. module: sale +#: model:res.groups,name:sale.group_analytic_accounting +msgid "Analytic Accounting for Sales" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.client,name:sale.action_client_sale_menu +msgid "Open Sale Menu" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "June" +msgstr "Juny" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice.py:55 +#, python-format +msgid "You shouldn't manually invoice the following sale order %s" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order.line,state:0 +msgid "Draft" +msgstr "Esborrany" + +#. module: sale +#: help:sale.order,amount_tax:0 +msgid "The tax amount." +msgstr "L'import dels impostos." + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_email_templates +msgid "Email Templates" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.config.settings,group_invoice_so_lines:0 +msgid "" +"To allow your salesman to make invoices for sales order lines using the menu " +"'Lines to Invoice'." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "" +"Sales Order Lines that are confirmed, done or in exception state and haven't " +"yet been invoiced" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "November" +msgstr "Novembre" + +#. module: sale +#: field:sale.advance.payment.inv,product_id:0 +msgid "Advance Product" +msgstr "Producte avançat" + +#. module: sale +#: help:sale.order.line,sequence:0 +msgid "Gives the sequence order when displaying a list of sales order lines." +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "January" +msgstr "Gener" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_orders_in_progress +msgid "Sales Order in Progress" +msgstr "Comanda de venda en procés" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,timesheet:0 +msgid "Prepare invoices based on timesheets" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.order,origin:0 +msgid "Reference of the document that generated this sales order request." +msgstr "" +"Referència del document que ha generat aquesta sol·licitud de comanda de " +"venda." + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,delay:0 +msgid "Commitment Delay" +msgstr "Retard realització" + +#. module: sale +#: field:sale.report,state:0 +msgid "Order Status" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.advance.payment.inv:0 +msgid "Show Lines to Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.report,date:0 +msgid "Date Order" +msgstr "Data de comanda" + +#. module: sale +#: model:process.node,note:sale.process_node_order0 +msgid "Confirmed sales order to invoice." +msgstr "Comanda de venda confirmada a facturar" + +#. module: sale +#: model:mail.message.subtype,name:sale.mt_order_confirmed +msgid "Sales Order Confirmed" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order.line,type:0 +msgid "from stock" +msgstr "des d'estoc" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:944 +#, python-format +msgid "No Pricelist ! : " +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Sales Order " +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,module_account_analytic_analysis:0 +msgid "Use contracts management" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.order,invoiced:0 +msgid "It indicates that an invoice has been paid." +msgstr "Indica que una factura ha estat pagada." + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +#: field:sale.order.line,name:0 +msgid "Description" +msgstr "Descripció" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "May" +msgstr "Maig" + +#. module: sale +#: view:sale.make.invoice:0 +msgid "Do you really want to create the invoice(s)?" +msgstr "Voleu crear la(es) factura(es)?" + #. module: sale #: view:sale.order:0 msgid "Order Number" @@ -1904,131 +2113,11 @@ msgstr "Bestreta" msgid "February" msgstr "Febrer" -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_orders -msgid "" -"

\n" -" Click to create a quotation that can be converted into a " -"sales\n" -" order.\n" -"

\n" -" OpenERP will help you efficiently handle the complete sales " -"flow:\n" -" quotation, sales order, delivery, invoicing and payment.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,invoice_quantity:0 -msgid "Invoice on" -msgstr "Facturar les" - -#. module: sale -#: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 -msgid "Fixed price (deposit)" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_config_settings -msgid "sale.config.settings" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "September" -msgstr "Setembre" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Date Ordered" -msgstr "Data ordenada" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,order_policy:0 -msgid "Before Delivery" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,product_uos:0 -msgid "Product UoS" -msgstr "UdV del producte" - -#. module: sale -#: model:process.node,note:sale.process_node_quotation0 -msgid "Draft state of sales order" -msgstr "Estat esborrany de la comanda de venda" - -#. module: sale -#: field:sale.order,origin:0 -msgid "Source Document" -msgstr "Document d'origen" - #. module: sale #: selection:sale.report,month:0 msgid "April" msgstr "Abril" -#. module: sale -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Manual In Progress" -msgstr "Manual en procés" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:110 -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice.py:43 -#, python-format -msgid "Warning!" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_tree -msgid "Old Quotations" -msgstr "Pressupostos antics" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,help:sale.act_res_partner_2_sale_order -msgid "" -"

\n" -" Click to create a quotation or sales order for this " -"customer.\n" -"

\n" -" OpenERP will help you efficiently handle the complete sale " -"flow:\n" -" quotation, sales order, delivery, invoicing and\n" -" payment.\n" -"

\n" -" The social feature helps you organize discussions on each " -"sales\n" -" order, and allow your customer to keep track of the " -"evolution\n" -" of the sales order.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,message_summary:0 -msgid "Summary" -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.order,message_ids:0 -msgid "Messages and communication history" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Search Sales Order" -msgstr "Cerca comanda de venda" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -#: field:sale.order.line,name:0 -msgid "Description" -msgstr "Descripció" - #. module: sale #: view:sale.config.settings:0 msgid "" @@ -2039,14 +2128,15 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale -#: view:sale.report:0 -msgid "Ordered month of the sales order" -msgstr "" +#: view:sale.order:0 +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Search Sales Order" +msgstr "Cerca comanda de venda" #. module: sale -#: model:process.transition,name:sale.process_transition_saleinvoice0 -msgid "From a sales order" -msgstr "Des d'una comanda de venda" +#: field:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 +msgid "What do you want to invoice?" +msgstr "" #. module: sale #: view:sale.order.line:0 @@ -2054,33 +2144,9 @@ msgid "Confirmed sales order lines, not yet delivered" msgstr "" #. module: sale -#: model:process.transition,note:sale.process_transition_saleinvoice0 -msgid "" -"Depending on the Invoicing control of the sales order, the invoice can be " -"based on delivered or on ordered quantities. Thus, a sales order can " -"generates an invoice or a delivery order as soon as it is confirmed by the " -"salesman." -msgstr "" -"En funció del control de facturació de les comandes de venda, la factura pot " -"estar basada en les quantitats enviades o venudes. Per tant, una comanda de " -"venda pot generar una factura o un albarà tan aviat com sigui confirmada pel " -"comercial." - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "UoS" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 -msgid "Some order lines" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:983 -#, python-format -msgid "Cannot delete a sales order line which is in state '%s'." -msgstr "" +#: field:sale.order.line,sequence:0 +msgid "Sequence" +msgstr "Seqüència" #. module: sale #: report:sale.order:0 @@ -2089,90 +2155,38 @@ msgid "Payment Term" msgstr "Termini de pagament" #. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Sales Order ready to be invoiced" +#: help:account.config.settings,module_sale_analytic_plans:0 +msgid "This allows install module sale_analytic_plans." msgstr "" #. module: sale -#: field:sale.config.settings,group_invoice_so_lines:0 -msgid "Generate invoices based on the sales order lines" +#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_order_report_all +msgid "" +"This report performs analysis on your quotations and sales orders. Analysis " +"check your sales revenues and sort it by different group criteria (salesman, " +"partner, product, etc.) Use this report to perform analysis on sales not " +"having invoiced yet. If you want to analyse your turnover, you should use " +"the Invoice Analysis report in the Accounting application." msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.advance.payment.inv:0 -#: view:sale.make.invoice:0 -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 -msgid "or" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_product_tree -#: view:sale.order:0 -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Sales Order Lines" -msgstr "Línies de la comanda de venda" - -#. module: sale -#: help:sale.order,pricelist_id:0 -msgid "Pricelist for current sales order." -msgstr "Tarifa per la comanda de venda actual." +"Aquest informe realitza una anàlisi dels vostres pressupostos i comandes de " +"venda. L'anàlisi verifica els ingressos de les vostres vendes i les ordena " +"per diferents grups de criteris (comercial, empresa, producte, etc.). " +"Utilitzeu aquest informe per realitzar un anàlisi sobre les vostres vendes " +"encara no facturades. Si voleu analitzar els vostres ingressos, hauríeu " +"d'utilitzar l'informe d'anàlisi de factures en l'aplicació de Comptabilitat." #. module: sale #: report:sale.order:0 msgid "Quotation N°" msgstr "Pressupost Nº" -#. module: sale -#: model:res.groups,name:sale.group_discount_per_so_line -msgid "Discount on lines" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,client_order_ref:0 -msgid "Customer Reference" -msgstr "Referència del client" - #. module: sale #: view:sale.report:0 msgid "Picked" msgstr "Enviada" -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,module_sale_margin:0 -msgid "" -"This adds the 'Margin' on sales order.\n" -" This gives the profitability by calculating the difference " -"between the Unit Price and Cost Price.\n" -" This installs the module sale_margin." -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:865 -#, python-format -msgid "" -"Before choosing a product,\n" -" select a customer in the sales form." -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Total Tax Included" -msgstr "Total impostos inclosos" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "New Copy of Quotation" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.advance.payment.inv:0 -msgid "" -"Select how you want to invoice this order. This\n" -" will create a draft invoice that can be modified\n" -" before validation." -msgstr "" - #. module: sale #: view:sale.report:0 -msgid "Ordered date of the sales order" -msgstr "" +#: field:sale.report,year:0 +msgid "Year" +msgstr "Any" diff --git a/addons/sale/i18n/cs.po b/addons/sale/i18n/cs.po index 28086660f20..f27b8954b4f 100644 --- a/addons/sale/i18n/cs.po +++ b/addons/sale/i18n/cs.po @@ -6,205 +6,42 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-27 14:29+0000\n" "Last-Translator: Radomil Urbánek \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:00+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" "Language: cs\n" #. module: sale -#: model:res.groups,name:sale.group_analytic_accounting -msgid "Analytic Accounting for Sales" -msgstr "Analytické účtování prodeje" - -#. module: sale -#: model:process.transition,name:sale.process_transition_confirmquotation0 -msgid "Confirm Quotation" -msgstr "Potvrdit ocenění" - -#. module: sale -#: view:board.board:0 -msgid "Sales Dashboard" -msgstr "Dashboard - prodej" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:92 -#, python-format -msgid "There is no income account defined as global property." -msgstr "Příjmový účet není globálně nastavený." - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_tree2 -#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_invoicing_sales_order_lines -msgid "Order Lines to Invoice" -msgstr "Položky objednávky k fakturaci" - -#. module: sale -#: field:sale.order,date_confirm:0 -msgid "Confirmation Date" -msgstr "Datum potvrzení" +#: model:ir.model,name:sale.model_account_config_settings +msgid "account.config.settings" +msgstr "account.config.settings" #. module: sale #: view:sale.order:0 +msgid "UoS" +msgstr "?!?Prodejní jednotky" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +#: view:sale.order:0 +#: field:sale.order,user_id:0 #: view:sale.order.line:0 +#: field:sale.order.line,salesman_id:0 #: view:sale.report:0 -msgid "Group By..." -msgstr "Seskupit podle..." +#: field:sale.report,user_id:0 +msgid "Salesperson" +msgstr "Obchodník" #. module: sale -#: field:sale.order.line,address_allotment_id:0 -msgid "Allotment Partner" -msgstr "Přidělování kontaktu" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_view_sale_advance_payment_inv -msgid "Invoice Order" -msgstr "fakturovat objednávku" - -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Product Features" -msgstr "Vlastnosti výrobku" - -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,module_account_analytic_analysis:0 -msgid "" -"Allows to define your customer contracts conditions: invoicing\n" -" method (fixed price, on timesheet, advance invoice), the exact " -"pricing\n" -" (650€/day for a developer), the duration (one year support " -"contract).\n" -" You will be able to follow the progress of the contract and " -"invoice automatically.\n" -" It installs the account_analytic_analysis module." -msgstr "" -"Umožňuje nastavit obchodní podmínky pro zákazníka: způsob\n" -" fakturace (pevná cena, dle časového výkazu, zálohová faktura), " -"pevné ceny\n" -" (1200 Kč/den pro vývojáře), dobu trvání (roční podpora).\n" -" Budete mít možnost automaticky sledovat průběh zakázky a " -"fakturaci.\n" -" Tato volba nainstaluje modul account_analytic_analysis." - -#. module: sale -#: model:email.template,report_name:sale.email_template_edi_sale -msgid "" -"${(object.name or '').replace('/','_')}_${object.state == 'draft' and " -"'draft' or ''}" -msgstr "" -"${(object.name or '').replace('/','_')}_${object.state == 'draft' and " -"'draft' or ''}" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -#: field:sale.report,product_uom:0 -msgid "Unit of Measure" -msgstr "Jednotka množství" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,type:0 -msgid "Procurement Method" -msgstr "Metoda zásobování" - -#. module: sale -#: help:sale.order,date_confirm:0 -msgid "Date on which sales order is confirmed." -msgstr "Datum potvrzení zakázky." - -#. module: sale -#: field:account.config.settings,module_sale_analytic_plans:0 -msgid "Use multiple analytic accounts on sales" -msgstr "Používat více analytických účtů pro prodej" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "March" -msgstr "Březen" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:567 -#, python-format -msgid "First cancel all invoices attached to this sales order." -msgstr "Nejprve zrušte všechny faktury připojené k této zakázce." - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Quotation Number" -msgstr "Číslo nabídky" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -#: field:sale.order,message_unread:0 -msgid "Unread Messages" -msgstr "Nepřečtené zprávy" - -#. module: sale -#: field:sale.order,company_id:0 -#: field:sale.order.line,company_id:0 -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,company_id:0 -#: field:sale.shop,company_id:0 -msgid "Company" -msgstr "Společnost" - -#. module: sale -#: field:sale.make.invoice,invoice_date:0 -msgid "Invoice Date" -msgstr "Datum faktury" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_tree3 -msgid "Uninvoiced and Delivered Lines" -msgstr "Nefakturované a doručené řádky" - -#. module: sale -#: model:mail.message.subtype,description:sale.mt_order_confirmed -msgid "Quotation confirmed" -msgstr "Nabídka schválena" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,state:0 -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Invoice Exception" -msgstr "Vyjímka faktury" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Quotation " -msgstr "Nabídka " - -#. module: sale -#: selection:sale.order,state:0 -msgid "Draft Quotation" -msgstr "Návrh nabídky" - -#. module: sale -#: field:sale.order,partner_shipping_id:0 -msgid "Delivery Address" -msgstr "Doručovací adresa" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,analytic_account_id:0 -#: field:sale.shop,project_id:0 -msgid "Analytic Account" -msgstr "Analytický účet" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,module_sale_journal:0 -msgid "Allow batch invoicing of delivery orders through journals" -msgstr "" -"Umožnit hromadnou fakturaci a objednávky dopravy prostřednictvím deníků" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,price_subtotal:0 -msgid "Subtotal" -msgstr "Mezisoučet" +#: help:sale.order,pricelist_id:0 +msgid "Pricelist for current sales order." +msgstr "Ceník pro aktuální zakázku." #. module: sale #: view:sale.report:0 @@ -218,26 +55,6 @@ msgstr "Den" msgid "Cancel Order" msgstr "Zrušit objednávku" -#. module: sale -#: field:sale.order.line,th_weight:0 -msgid "Weight" -msgstr "Váha" - -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Warehouse Features" -msgstr "Vlastnosti skladu" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,time_unit:0 -msgid "The default working time unit for services is" -msgstr "Výchozí jednotka pracovní doby pro služby je" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,product_uom:0 -msgid "Unit of Measure " -msgstr "Jednotka množství " - #. module: sale #: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:101 #, python-format @@ -245,200 +62,31 @@ msgid "Incorrect Data" msgstr "Neplatná data" #. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Cancel Line" -msgstr "" +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:102 +#, python-format +msgid "The value of Advance Amount must be positive." +msgstr "Hodnota zálohy musí být kladná." #. module: sale #: help:sale.config.settings,group_discount_per_so_line:0 msgid "Allows you to apply some discount per sales order line." msgstr "Umožňuje použít slevu pro jednotlivé položky zakázky." -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Sales Order Lines that are in 'done' state" -msgstr "Položky zakázky ve stavu 'hotovo'" - -#. module: sale -#: selection:sale.order.line,type:0 -msgid "on order" -msgstr "na objednávku" - -#. module: sale -#: field:sale.order,message_ids:0 -msgid "Messages" -msgstr "Zprávy" - -#. module: sale -#: field:sale.report,state:0 -msgid "Order Status" -msgstr "Stav objednávky" - -#. module: sale -#: field:sale.order,amount_tax:0 -#: field:sale.order.line,tax_id:0 -msgid "Taxes" -msgstr "DPH" - -#. module: sale -#: field:sale.order,amount_untaxed:0 -msgid "Untaxed Amount" -msgstr "Částka bez DPH" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,module_project:0 -msgid "Project" -msgstr "Projekt" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:185 -#: code:addons/sale/sale.py:368 -#: code:addons/sale/sale.py:509 -#: code:addons/sale/sale.py:600 -#: code:addons/sale/sale.py:763 -#: code:addons/sale/sale.py:780 -#, python-format -msgid "Error!" -msgstr "Chyba!" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Net Total :" -msgstr "Čistého celkem:" - -#. module: sale -#: help:sale.order.line,type:0 -msgid "" -"From stock: When needed, the product is taken from the stock or we wait for " -"replenishment.\n" -"On order: When needed, the product is purchased or produced." -msgstr "" -"Ze skladu: V případě potřeby se produkt odebere ze skladu nebo se počká na " -"jeho naskladnění. \n" -"Na objednávku: V případě potřeby se produkt zakoupí nebo vyrobí." - -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,module_analytic_user_function:0 -msgid "" -"Allows you to define what is the default function of a specific user on a " -"given account.\n" -" This is mostly used when a user encodes his timesheet. The " -"values are retrieved and the fields are auto-filled.\n" -" But the possibility to change these values is still " -"available.\n" -" This installs the module analytic_user_function." -msgstr "" -"Umožňuje definovat, co je standardní funkce určitého uživatele na daném " -"účtu. \n" -"                 Většinou se používá, pokud uživatel šifruje své časové " -"rozvrhy. Hodnoty jsou načítány a pole automaticky vyplněna.\n" -"                 Hodnoty je možno dále upravovat. \n" -" Nainstaluje se modul analytic_user_function." - -#. module: sale -#: selection:sale.order,state:0 -#: selection:sale.order.line,state:0 -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Cancelled" -msgstr "Zrušeno" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Sales Order Lines related to a Sales Order of mine" -msgstr "Položky zakázky související s mými zakázkami" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,state:0 -msgid "Quotation Sent" -msgstr "Nabídka odeslána" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_mail_compose_message -msgid "Email composition wizard" -msgstr "Průvodce vytvořením e-mailu" - #. module: sale #: help:sale.order,message_unread:0 msgid "If checked new messages require your attention." msgstr "Pokud je zaškrtnuto, nové zprávy vyžadují vaši pozornost." -#. module: sale -#: selection:sale.order,state:0 -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Shipping Exception" -msgstr "Výjimka přepravy" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,product_uos_qty:0 -msgid "Quantity (UoS)" -msgstr "Množství (PJ)" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_shop_form -#: field:sale.order,shop_id:0 -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,shop_id:0 -msgid "Shop" -msgstr "Prodejna" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_orders_exception -msgid "Sales in Exception" -msgstr "Prodeje ve výjimce" - -#. module: sale -#: field:sale.order,partner_invoice_id:0 -msgid "Invoice Address" -msgstr "Fakturační adresa" - -#. module: sale -#: help:sale.order,create_date:0 -msgid "Date on which sales order is created." -msgstr "Datum vytvoření zakázky." - #. module: sale #: view:res.partner:0 msgid "False" msgstr "Neplatí" -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Terms and conditions..." -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 -msgid "" -"Use All to create the final invoice.\n" -" Use Percentage to invoice a percentage of the total amount.\n" -" Use Fixed Price to invoice a specific amound in advance.\n" -" Use Some Order Lines to invoice a selection of the sales " -"order lines." -msgstr "" -"Použijte 'Vše' pro celkovou fakturu.\n" -"Použijte 'Částečně' pro fakturaci jen procentuální části.\n" -"Použijte 'Pevná cena' pro fakturaci speciální ceny.\n" -"Použijte 'Vybrané položky' pro fakturaci jen některých položek zakázky." - -#. module: sale -#: view:sale.make.invoice:0 -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 -msgid "Create Invoices" -msgstr "Vytvořit faktury" - #. module: sale #: report:sale.order:0 msgid "Tax" msgstr "DPH" -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:278 -#: code:addons/sale/sale.py:820 -#: code:addons/sale/sale.py:983 -#, python-format -msgid "Invalid Action!" -msgstr "Neplatná akce!" - #. module: sale #: help:sale.order,state:0 msgid "" @@ -456,16 +104,12 @@ msgstr "" "Stav 'Harmonogram čekající' se nastaví při potvrzení faktury " "ale čeká na časovač pro spuštění v datu objednání." -#. module: sale -#: field:sale.report,date_confirm:0 -msgid "Date Confirm" -msgstr "Datum potvrzení" - #. module: sale #: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,nbr:0 -msgid "# of Lines" -msgstr "# položek" +#: field:sale.report,analytic_account_id:0 +#: field:sale.shop,project_id:0 +msgid "Analytic Account" +msgstr "Analytický účet" #. module: sale #: help:sale.order,message_summary:0 @@ -476,11 +120,6 @@ msgstr "" "Udržuje souhrn klábosení (počet zpráv, …). Tento souhrn je přímo ve formátu " "HTML aby jej bylo možné vložit do pohledů kanban." -#. module: sale -#: help:sale.order.line,sequence:0 -msgid "Gives the sequence order when displaying a list of sales order lines." -msgstr "Udává pořadí při zobrazení seznamu položek zakázky." - #. module: sale #: view:sale.report:0 #: field:sale.report,product_uom_qty:0 @@ -488,21 +127,10 @@ msgid "# of Qty" msgstr "# množ." #. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Fax :" -msgstr "Fax :" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:278 +#: code:addons/sale/sale.py:444 #, python-format -msgid "" -"In order to delete a confirmed sales order, you must cancel it before !" -msgstr "Pro vymazání již potvrzené zakázky ji nejprve musíte zrušit!" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "(update)" -msgstr "(aktualizovat)" +msgid "Customer Invoices" +msgstr "Faktury zákazníka" #. module: sale #: model:ir.model,name:sale.model_res_partner @@ -511,45 +139,6 @@ msgstr "(aktualizovat)" msgid "Partner" msgstr "Kontakt" -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Contract Features" -msgstr "Vlastnosti kontraktu" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:288 -#: code:addons/sale/sale.py:586 -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_order -#: model:process.node,name:sale.process_node_order0 -#: model:process.node,name:sale.process_node_saleorder0 -#: field:res.partner,sale_order_ids:0 -#: model:res.request.link,name:sale.req_link_sale_order -#: view:sale.order:0 -#: selection:sale.order,state:0 -#, python-format -msgid "Sales Order" -msgstr "Zakázka" - -#. module: sale -#: model:res.groups,name:sale.group_invoice_so_lines -msgid "Enable Invoicing Sales order lines" -msgstr "Povolit fakturaci položek zakázky" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_order_line -msgid "Sales Order Line" -msgstr "Položka zakázky" - -#. module: sale -#: field:sale.advance.payment.inv,amount:0 -msgid "Advance Amount" -msgstr "Částka předem" - -#. module: sale -#: help:sale.order,invoice_exists:0 -msgid "It indicates that sales order has at least one invoice." -msgstr "Označuje, že zakázka má nejméně jednu fakturu." - #. module: sale #: help:sale.config.settings,group_sale_pricelist:0 msgid "" @@ -560,11 +149,6 @@ msgstr "" "zákazníků.Například: 10% sleva pro maloobchod, zaváděcí sleva 100 Kč pro " "tomto produkt, apod." -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,module_analytic_user_function:0 -msgid "One employee can have different roles per contract" -msgstr "Zaměstnanec může mít ve smlouvě rozdílné úlohy" - #. module: sale #: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 msgid "Invoice the whole sales order" @@ -575,54 +159,520 @@ msgstr "Fakturovat celou zakázku" msgid "Default Payment Term" msgstr "Výchozí datum splatnosti" -#. module: sale -#: model:process.transition.action,name:sale.process_transition_action_confirm0 -msgid "Confirm" -msgstr "Potvrdit" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,timesheet:0 -msgid "Prepare invoices based on timesheets" -msgstr "Připravit faktury založené na časových rozvrzích" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:820 -#, python-format -msgid "You cannot cancel a sales order line that has already been invoiced." -msgstr "Nemůžete zrušit položku zakázky, která již byla fakturována." - -#. module: sale -#: view:account.invoice.report:0 -#: view:board.board:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_turnover_by_month -msgid "Monthly Turnover" -msgstr "Měsíční obrat" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,invoice_quantity:0 -msgid "Shipped Quantities" -msgstr "Přepravované množství" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,year:0 -msgid "Year" -msgstr "Rok" - #. module: sale #: field:sale.config.settings,group_uom:0 msgid "Allow using different units of measures" msgstr "Umožnit používání různých měrných jednotek" #. module: sale -#: model:mail.message.subtype,name:sale.mt_order_confirmed -msgid "Sales Order Confirmed" -msgstr "Potvrzená zakázka" +#: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 +msgid "Percentage" +msgstr "Procenta" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Disc.(%)" +msgstr "Slev.(%)" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:764 +#, python-format +msgid "Please define income account for this product: \"%s\" (id:%d)." +msgstr "Nastavte prosím výnosový účet pro tento produkt: \"%s\" (id: %d)." + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,price_total:0 +msgid "Total Price" +msgstr "Celková cena" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,group_invoice_so_lines:0 +msgid "Generate invoices based on the sales order lines" +msgstr "Generovat faktury na základě položek zakázky" + +#. module: sale +#: help:sale.make.invoice,grouped:0 +msgid "Check the box to group the invoices for the same customers" +msgstr "Zaškrtněte políčko pro seskupení faktůr pro stejného zákazníka" + +#. module: sale +#: help:sale.config.settings,timesheet:0 +msgid "" +"For modifying account analytic view to show important data to project " +"manager of services companies.\n" +" You can also view the report of account analytic summary " +"user-wise as well as month wise.\n" +" This installs the module account_analytic_analysis." +msgstr "" +"Pro modifikaci zobrazení analytických účtů, aby byla zobrazována důležitá " +"data pro projektového manažera společností zabývajících se službami.\n" +" Můžete také zobrazit hlášení účetních analytických sumářů " +"podle uživatelů nebo podle měsíců.\n" +" Nainstaluje se modul account_analytic_analysis." + +#. module: sale +#: selection:sale.order,invoice_quantity:0 +msgid "Ordered Quantities" +msgstr "Objednané množství" + +#. module: sale +#: field:sale.order,name:0 +#: field:sale.order.line,order_id:0 +msgid "Order Reference" +msgstr "Odkaz objednávky" #. module: sale #: view:sale.order:0 -msgid "Sales Order that haven't yet been confirmed" -msgstr "Dosud nepotvrzené zakázky" +msgid "Other Information" +msgstr "Jiné informace" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:107 +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice.py:42 +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice.py:55 +#, python-format +msgid "Warning!" +msgstr "Varování!" + +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Invoicing Process" +msgstr "Fakturace" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Sales Order done" +msgstr "Hotová zakázka" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.act_res_partner_2_sale_order +#: view:res.partner:0 +msgid "Quotations and Sales" +msgstr "Nabídky a prodej" + +#. module: sale +#: help:sale.config.settings,group_uom:0 +msgid "" +"Allows you to select and maintain different units of measure for products." +msgstr "Umožňuje vybírat a udržovat různé měrné jednotky produktů." + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_make_invoice +msgid "Sales Make Invoice" +msgstr "?!?Sales Make Invoice" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:307 +#, python-format +msgid "Pricelist Warning!" +msgstr "Ceník - varování!" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,discount:0 +msgid "Discount (%)" +msgstr "Sleva (%)" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "Create & View Invoice" +msgstr "Vystavování & prohlížení faktur" + +#. module: sale +#: view:board.board:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_quotation_for_sale +msgid "My Quotations" +msgstr "Mé nabídky" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,module_warning:0 +msgid "Allow configuring alerts by customer or products" +msgstr "Umožnit nastavení upozorňování podle zákazníka nebo výrobku" + +#. module: sale +#: field:sale.shop,name:0 +msgid "Shop Name" +msgstr "Název prodejny" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:598 +#, python-format +msgid "You cannot confirm a sales order which has no line." +msgstr "Nemůžete potvrdit zakázku, která nemá žádnou položku." + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_order_line_tree2 +msgid "" +"

\n" +" Here is a list of each sales order line to be invoiced. You " +"can\n" +" invoice sales orders partially, by lines of sales order. You " +"do\n" +" not need this list if you invoice from the delivery orders " +"or\n" +" if you invoice sales totally.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" +"

\n" +" Seznam položek zakázky k fakturaci. Zakázku můžete\n" +" fakturovat po částech, po jednotlivých položkách. Nemusíte\n" +" použít tento seznam, pokud fakturujete podle dodacích listů\n" +" nebo pokud fakturujete celou objednávku najednou.\n" +"

\n" +" " + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Quotation " +msgstr "Nabídka " + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:106 +#, python-format +msgid "Advance of %s %%" +msgstr "Předem %s %%" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_orders_exception +msgid "Sales in Exception" +msgstr "Prodeje ve výjimce" + +#. module: sale +#: help:sale.order.line,address_allotment_id:0 +msgid "A partner to whom the particular product needs to be allotted." +msgstr "Kontakt, kterému mají být přiděleny konkrétní výrobky." + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +#: field:sale.order,state:0 +#: view:sale.order.line:0 +#: field:sale.order.line,state:0 +#: view:sale.report:0 +msgid "Status" +msgstr "Stav" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "August" +msgstr "Srpen" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,module_sale_stock:0 +msgid "Trigger delivery orders automatically from sales orders" +msgstr "Vystavit objednávky dopravy automaticky ze zakázek" + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_report +msgid "Sales Orders Statistics" +msgstr "Statistiky zakázek" + +#. module: sale +#: help:sale.order,project_id:0 +msgid "The analytic account related to a sales order." +msgstr "Analytický účet vztažený k zakázce" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "October" +msgstr "Říjen" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_orders +msgid "" +"

\n" +" Click to create a quotation that can be converted into a " +"sales\n" +" order.\n" +"

\n" +" OpenERP will help you efficiently handle the complete sales " +"flow:\n" +" quotation, sales order, delivery, invoicing and payment.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" +"

\n" +" Klepnutím vytvoříte nabídku, která může být později " +"převedena \n" +" na zakázku.\n" +"

\n" +" OpenERP umožňuje efektivně řídit celý prodejní proces:\n" +" nabídky, zakázky, expedici, fakturaci a platby.\n" +"

\n" +" " + +#. module: sale +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "" +"All items in these order lines will be invoiced. You can also invoice a " +"percentage of the sales order\n" +" or a fixed price (for advances) directly from the sales " +"order form if you prefer." +msgstr "" +"Fakturovány bude celý obsah těchto položek objednávky. Můžete také " +"fakturovat poměrnou část\n" +" objednávky nebo pevnou částku (jako zálohu) přímo z " +"objednávkového formuláře." + +#. module: sale +#: field:sale.order,message_summary:0 +msgid "Summary" +msgstr "Součet" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "View Invoice" +msgstr "Zobrazit fakturu" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:113 +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:115 +#, python-format +msgid "Advance of %s %s" +msgstr "Předem %s %s" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_quotations +#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_sale_quotations +#: view:sale.order:0 +#: view:sale.report:0 +msgid "Quotations" +msgstr "Nabídky" + +#. module: sale +#: field:sale.advance.payment.inv,qtty:0 +#: report:sale.order:0 +#: field:sale.order.line,product_uom_qty:0 +msgid "Quantity" +msgstr "Množství" + +#. module: sale +#: help:sale.order,partner_shipping_id:0 +msgid "Delivery address for current sales order." +msgstr "Doručovací adresa současné zakázky." + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "TVA :" +msgstr "?!?DPH:" + +#. module: sale +#: model:res.groups,name:sale.group_invoice_so_lines +msgid "Enable Invoicing Sales order lines" +msgstr "Povolit fakturaci položek zakázky" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "September" +msgstr "Září" + +#. module: sale +#: field:sale.order,fiscal_position:0 +msgid "Fiscal Position" +msgstr "Finanční pozice" + +#. module: sale +#: help:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 +msgid "" +"Use All to create the final invoice.\n" +" Use Percentage to invoice a percentage of the total amount.\n" +" Use Fixed Price to invoice a specific amound in advance.\n" +" Use Some Order Lines to invoice a selection of the sales " +"order lines." +msgstr "" +"Použijte 'Vše' pro celkovou fakturu.\n" +"Použijte 'Částečně' pro fakturaci jen procentuální části.\n" +"Použijte 'Pevná cena' pro fakturaci speciální ceny.\n" +"Použijte 'Vybrané položky' pro fakturaci jen některých položek zakázky." + +#. module: sale +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "In Progress" +msgstr "Probíhá" + +#. module: sale +#: model:process.transition,note:sale.process_transition_confirmquotation0 +msgid "" +"The salesman confirms the quotation. The state of the sales order becomes " +"'In progress' or 'Manual in progress'." +msgstr "" +"Obchodník potvrdí nabídku. Stav zakázky přejde na 'Probíhá' nebo 'Probíhá " +"ručně'." + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Sales Order Lines ready to be invoiced" +msgstr "Položky zakázky připravené k fakturaci" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:308 +#, python-format +msgid "" +"If you change the pricelist of this order (and eventually the currency), " +"prices of existing order lines will not be updated." +msgstr "" +"Změníte-li ceník pro tuto objednávku ( a případně i měnu), ceny jednotlivých " +"položek se neaktualizují." + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Tel. :" +msgstr "Tel. :" + +#. module: sale +#: help:sale.order,partner_invoice_id:0 +msgid "Invoice address for current sales order." +msgstr "Fakturační adresa pro aktuální zakázku." + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_config_settings +msgid "sale.config.settings" +msgstr "sale.config.settings" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,order_policy:0 +msgid "Before Delivery" +msgstr "Před dodáním" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:781 +#, python-format +msgid "" +"There is no Fiscal Position defined or Income category account defined for " +"default properties of Product categories." +msgstr "" +"Není nastavena žádná účetní směrnice ani příjmový účet jako výchozí hodnota " +"pro kategorii produktů." + +#. module: sale +#: field:sale.order,project_id:0 +msgid "Contract / Analytic" +msgstr "Smlouva / Analytika" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +msgid "Ordered month of the sales order" +msgstr "Měsíc objednání zakázky" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:505 +#, python-format +msgid "" +"You cannot group sales having different currencies for the same partner." +msgstr "" +"Není možno seskupit obchody vystavené jednomu kontaktu v různých měnách." + +#. module: sale +#: view:sale.advance.payment.inv:0 +#: view:sale.make.invoice:0 +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "or" +msgstr "nebo" + +#. module: sale +#: model:mail.message.subtype,description:sale.mt_order_sent +#: model:mail.message.subtype,name:sale.mt_order_sent +msgid "Quotation sent" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,invoice_exists:0 +#: field:sale.order.line,invoiced:0 +msgid "Invoiced" +msgstr "Fakturováno" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:202 +#, python-format +msgid "Advance Invoice" +msgstr "Fakturace předem" + +#. module: sale +#: field:sale.order,date_confirm:0 +msgid "Confirmation Date" +msgstr "Datum potvrzení" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,address_allotment_id:0 +msgid "Allotment Partner" +msgstr "Přidělování kontaktu" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_view_sale_advance_payment_inv +msgid "Invoice Order" +msgstr "fakturovat objednávku" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "March" +msgstr "Březen" + +#. module: sale +#: help:sale.order,amount_total:0 +msgid "The total amount." +msgstr "Celkové množství" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,module_sale_journal:0 +msgid "Allow batch invoicing of delivery orders through journals" +msgstr "" +"Umožnit hromadnou fakturaci a objednávky dopravy prostřednictvím deníků" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,price_subtotal:0 +msgid "Subtotal" +msgstr "Mezisoučet" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Invoice address :" +msgstr "Fakturační adresa :" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,product_uom:0 +msgid "Unit of Measure " +msgstr "Jednotka množství " + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,time_unit:0 +msgid "The default working time unit for services is" +msgstr "Výchozí jednotka pracovní doby pro služby je" + +#. module: sale +#: field:sale.order,partner_invoice_id:0 +msgid "Invoice Address" +msgstr "Fakturační adresa" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Sales Order Lines related to a Sales Order of mine" +msgstr "Položky zakázky související s mými zakázkami" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.report.xml,name:sale.report_sale_order +msgid "Quotation / Order" +msgstr "Nabídka / Objednávka" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,nbr:0 +msgid "# of Lines" +msgstr "# položek" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "(update)" +msgstr "(aktualizovat)" + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "Položka zakázky" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,module_analytic_user_function:0 +msgid "One employee can have different roles per contract" +msgstr "Zaměstnanec může mít ve smlouvě rozdílné úlohy" #. module: sale #: view:sale.order:0 @@ -641,31 +691,9 @@ msgid "Order Lines" msgstr "Položky objednávky" #. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Disc.(%)" -msgstr "Slev.(%)" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:764 -#, python-format -msgid "Please define income account for this product: \"%s\" (id:%d)." -msgstr "Nastavte prosím výnosový účet pro tento produkt: \"%s\" (id: %d)." - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,invoice_lines:0 -msgid "Invoice Lines" -msgstr "Položky faktury" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,price_total:0 -msgid "Total Price" -msgstr "Celková cena" - -#. module: sale -#: help:account.config.settings,group_analytic_account_for_sales:0 -msgid "Allows you to specify an analytic account on sales orders." -msgstr "Umožňuje zadat analytický účet přímo v zakázce." +#: field:account.config.settings,module_sale_analytic_plans:0 +msgid "Use multiple analytic accounts on sales" +msgstr "Používat více analytických účtů pro prodej" #. module: sale #: help:sale.config.settings,module_sale_journal:0 @@ -680,111 +708,37 @@ msgstr "" "                 a provádět dávkové operace pomocí deníků. \n" "                 Nainstaluje se modul sale_journal." -#. module: sale -#: help:sale.make.invoice,grouped:0 -msgid "Check the box to group the invoices for the same customers" -msgstr "Zaškrtněte políčko pro seskupení faktůr pro stejného zákazníka" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_sale_order_make_invoice -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_view_sale_order_line_make_invoice -msgid "Make Invoices" -msgstr "Vytvoření faktůr" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/res_config.py:97 -#, python-format -msgid "Hour" -msgstr "Hodina" - -#. module: sale -#: field:res.partner,sale_order_count:0 -msgid "# of Sales Order" -msgstr "# zakázek" - -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,timesheet:0 -msgid "" -"For modifying account analytic view to show important data to project " -"manager of services companies.\n" -" You can also view the report of account analytic summary " -"user-wise as well as month wise.\n" -" This installs the module account_analytic_analysis." -msgstr "" -"Pro modifikaci zobrazení analytických účtů, aby byla zobrazována důležitá " -"data pro projektového manažera společností zabývajících se službami.\n" -" Můžete také zobrazit hlášení účetních analytických sumářů " -"podle uživatelů nebo podle měsíců.\n" -" Nainstaluje se modul account_analytic_analysis." - #. module: sale #: field:sale.order,create_date:0 msgid "Creation Date" msgstr "Datum vytvoření" -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -#: view:sale.order.line:0 -msgid "To Invoice" -msgstr "K fakturaci" - -#. module: sale -#: help:sale.order,partner_invoice_id:0 -msgid "Invoice address for current sales order." -msgstr "Fakturační adresa pro aktuální zakázku." - -#. module: sale -#: selection:sale.order,invoice_quantity:0 -msgid "Ordered Quantities" -msgstr "Objednané množství" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -msgid "Ordered Year of the sales order" -msgstr "Rok objednání zakázky" - #. module: sale #: model:res.groups,name:sale.group_delivery_invoice_address msgid "Addresses in Sales Orders" msgstr "Adresy v zakázkách" #. module: sale -#: field:sale.advance.payment.inv,qtty:0 -#: report:sale.order:0 -#: field:sale.order.line,product_uom_qty:0 -msgid "Quantity" -msgstr "Množství" +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_tree3 +msgid "Uninvoiced and Delivered Lines" +msgstr "Nefakturované a doručené řádky" #. module: sale #: report:sale.order:0 msgid "Total :" msgstr "Celkem :" -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Sales Order Lines ready to be invoiced" -msgstr "Položky zakázky připravené k fakturaci" - #. module: sale #: view:sale.report:0 msgid "My Sales" msgstr "Moje prodeje" #. module: sale -#: field:sale.order,name:0 -#: field:sale.order.line,order_id:0 -msgid "Order Reference" -msgstr "Odkaz objednávky" - -#. module: sale -#: field:sale.order,fiscal_position:0 -msgid "Fiscal Position" -msgstr "Finanční pozice" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "July" -msgstr "Červenec" +#: field:sale.order,pricelist_id:0 +#: field:sale.report,pricelist_id:0 +#: field:sale.shop,pricelist_id:0 +msgid "Pricelist" +msgstr "Ceník" #. module: sale #: help:sale.order.line,state:0 @@ -810,17 +764,10 @@ msgstr "" "* Stav 'Zrušeno' je nataven, zruší-li uživatel příslušnou zakázku." #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:510 +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:92 #, python-format -msgid "" -"You cannot group sales having different currencies for the same partner." -msgstr "" -"Není možno seskupit obchody vystavené jednomu kontaktu v různých měnách." - -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Default Options" -msgstr "Výchozí možnosti" +msgid "There is no income account defined as global property." +msgstr "Příjmový účet není globálně nastavený." #. module: sale #: code:addons/sale/sale.py:960 @@ -831,27 +778,9 @@ msgid "Configuration Error!" msgstr "Chyba nastavení!" #. module: sale -#: field:account.config.settings,group_analytic_account_for_sales:0 -msgid "Analytic accounting for sales" -msgstr "Analytické účtování prodeje" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -#: field:sale.order,state:0 -#: view:sale.order.line:0 -#: field:sale.order.line,state:0 -#: view:sale.report:0 -msgid "Status" -msgstr "Stav" - -#. module: sale -#: view:sale.advance.payment.inv:0 -msgid "" -"After clicking 'Show Lines to Invoice', select lines to invoice and create " -"the invoice from the 'More' dropdown menu." -msgstr "" -"Po klepnutí na tlačítko \"Zobrazit položky k fakturaci\", vyberte položky a " -"vystavte fakturu z rozbalovací nabídky \"Více\"." +#: help:sale.order,invoice_exists:0 +msgid "It indicates that sales order has at least one invoice." +msgstr "Označuje, že zakázka má nejméně jednu fakturu." #. module: sale #: view:sale.order:0 @@ -859,20 +788,10 @@ msgid "Send by Email" msgstr "Odeslat e-mailem" #. module: sale -#: code:addons/sale/edi/sale_order.py:140 +#: code:addons/sale/res_config.py:97 #, python-format -msgid "EDI Pricelist (%s)" -msgstr "EDI ceník (%s)" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,order_policy:0 -msgid "On Delivery Order" -msgstr "Při dodání" - -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Invoicing Process" -msgstr "Fakturace" +msgid "Hour" +msgstr "Hodina" #. module: sale #: view:sale.order:0 @@ -880,39 +799,9 @@ msgid "Order Date" msgstr "Datum objednávky" #. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Sales Order done" -msgstr "Hotová zakázka" - -#. module: sale -#: model:process.transition.action,name:sale.process_transition_action_cancel0 -#: view:sale.advance.payment.inv:0 -#: view:sale.make.invoice:0 -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 -msgid "Cancel" -msgstr "Zrušit" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.act_res_partner_2_sale_order -#: view:res.partner:0 -msgid "Quotations and Sales" -msgstr "Nabídky a prodej" - -#. module: sale -#: field:sale.order,invoiced:0 -msgid "Paid" -msgstr "Placeno" - -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,group_uom:0 -msgid "" -"Allows you to select and maintain different units of measure for products." -msgstr "Umožňuje vybírat a udržovat různé měrné jednotky produktů." - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -msgid "Reference Unit of Measure" -msgstr "Doporučená měrná jednotka" +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Shipped" +msgstr "Odesláno" #. module: sale #: view:sale.advance.payment.inv:0 @@ -920,85 +809,9 @@ msgid "Create and View Invoice" msgstr "Vytvoř a zobraz fakturu" #. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Sales order lines done" -msgstr "Hotové položky zakázky" - -#. module: sale -#: field:sale.make.invoice,grouped:0 -msgid "Group the invoices" -msgstr "Seskupit faktury" - -#. module: sale -#: help:sale.advance.payment.inv,amount:0 -msgid "The amount to be invoiced in advance." -msgstr "Částka, která je fakturována dopředu." - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_make_invoice -msgid "Sales Make Invoice" -msgstr "?!?Sales Make Invoice" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:308 -#, python-format -msgid "Pricelist Warning!" -msgstr "Ceník - varování!" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,discount:0 -msgid "Discount (%)" -msgstr "Sleva (%)" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:110 -#, python-format -msgid "" -"Invoice cannot be created for this Sales Order Line due to one of the " -"following reasons:\n" -"1.The state of this sales order line is either \"draft\" or \"cancel\"!\n" -"2.The Sales Order Line is Invoiced!" -msgstr "" -"Tuto položku zakázky nelze fakturovat pro některý z těchto důvodů:\n" -"1. Stav této položky je buď \"návrh\" nebo \"zrušeno\"!\n" -"2. Tato položka je již vyfakturována!" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 -msgid "Create & View Invoice" -msgstr "Vystavování & prohlížení faktur" - -#. module: sale -#: view:board.board:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_quotation_for_sale -msgid "My Quotations" -msgstr "Mé nabídky" - -#. module: sale -#: field:sale.order,invoice_ids:0 -msgid "Invoices" -msgstr "Faktury" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "December" -msgstr "Prosinec" - -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Contracts Management" -msgstr "Správa smluv" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Shipped" -msgstr "Odesláno" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,month:0 -msgid "Month" -msgstr "Měsíc" +#: report:sale.order:0 +msgid "Quotation Date" +msgstr "Datum ocenění" #. module: sale #: field:sale.order,currency_id:0 @@ -1006,9 +819,14 @@ msgid "Currency" msgstr "Měna" #. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Uninvoiced" -msgstr "Nefakturované" +#: code:addons/sale/sale.py:942 +#, python-format +msgid "" +"You have to select a pricelist or a customer in the sales form !\n" +"Please set one before choosing a product." +msgstr "" +"Musíte vybrat ceník nebo zákazníka!\n" +"Nastavte jedno z toho ještě před výběrem produktu." #. module: sale #: view:sale.report:0 @@ -1017,7 +835,7 @@ msgid "Category of Product" msgstr "Kategorie výrobku" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:566 +#: code:addons/sale/sale.py:564 #, python-format msgid "Cannot cancel this sales order!" msgstr "Tuto zakázku nelze zrušit!" @@ -1027,126 +845,42 @@ msgstr "Tuto zakázku nelze zrušit!" msgid "Recreate Invoice" msgstr "Znovu vytvořit fakturu" -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,module_warning:0 -msgid "Allow configuring alerts by customer or products" -msgstr "Umožnit nastavení upozorňování podle zákazníka nebo výrobku" - -#. module: sale -#: field:sale.shop,name:0 -msgid "Shop Name" -msgstr "Název prodejny" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "My Sales Orders" -msgstr "Mé zakázky" - #. module: sale #: report:sale.order:0 msgid "Taxes :" msgstr "DPH :" #. module: sale -#: field:sale.order,invoice_exists:0 -#: field:sale.order.line,invoiced:0 -msgid "Invoiced" -msgstr "Fakturováno" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:202 -#, python-format -msgid "Advance Invoice" -msgstr "Fakturace předem" - -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,group_invoice_so_lines:0 +#: model:ir.actions.act_window,help:sale.act_res_partner_2_sale_order msgid "" -"To allow your salesman to make invoices for sales order lines using the menu " -"'Lines to Invoice'." +"

\n" +" Click to create a quotation or sales order for this " +"customer.\n" +"

\n" +" OpenERP will help you efficiently handle the complete sale " +"flow:\n" +" quotation, sales order, delivery, invoicing and\n" +" payment.\n" +"

\n" +" The social feature helps you organize discussions on each " +"sales\n" +" order, and allow your customer to keep track of the " +"evolution\n" +" of the sales order.\n" +"

\n" +" " msgstr "" -"Umožní obchodníkovi vytvářet faktury z položek zakázky (menu 'fakturovat " -"položky')." - -#. module: sale -#: model:ir.actions.client,name:sale.action_client_sale_menu -msgid "Open Sale Menu" -msgstr "Otevřít menu prodeje" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:600 -#, python-format -msgid "You cannot confirm a sales order which has no line." -msgstr "Nemůžete potvrdit zakázku, která nemá žádnou položku." - -#. module: sale -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "In Progress" -msgstr "Probíhá" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:865 -#, python-format -msgid "No Customer Defined !" -msgstr "Neurčen zákazník !" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,module_sale_stock:0 -msgid "Trigger delivery orders automatically from sales orders" -msgstr "Vystavit objednávky dopravy automaticky ze zakázek" - -#. module: sale -#: view:sale.make.invoice:0 -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 -msgid "Create invoices" -msgstr "Vytvořit faktury" - -#. module: sale -#: selection:sale.order.line,state:0 -msgid "Confirmed" -msgstr "Potvrzeno" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:106 -#, python-format -msgid "Advance of %s %%" -msgstr "Předem %s %%" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_order_line_make_invoice -msgid "Sale OrderLine Make_invoice" -msgstr "?!?Sale OrderLine Make_invoice" - -#. module: sale -#: selection:sale.order.line,state:0 -msgid "Draft" -msgstr "Návrh" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_email_templates -msgid "Email Templates" -msgstr "Šablony e-mailů" - -#. module: sale -#: help:sale.order.line,address_allotment_id:0 -msgid "A partner to whom the particular product needs to be allotted." -msgstr "Kontakt, kterému mají být přiděleny konkrétní výrobky." - -#. module: sale -#: field:sale.order,project_id:0 -msgid "Contract / Analytic" -msgstr "Smlouva / Analytika" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,state:0 -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Waiting Schedule" -msgstr "Čekací rozvrh" - -#. module: sale -#: field:sale.order,note:0 -msgid "Terms and conditions" -msgstr "Podmnínky" +"

\n" +" Klepnutím vytvoříte nabídku nebo přijatou objednávku.\n" +"

\n" +" OpenERP může pomoci zvládnout kompletní prodejní operace:\n" +" nabídku, přijatou objednávku, dodávku, fakturaci a platbu\n" +"

\n" +" Sociální funkce pomáhá organizovat diskuze ohledně " +"objednávek\n" +" a umožňuje zákazníkovi sledovat vývoj jeho objednávky.\n" +"

\n" +" " #. module: sale #: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_orders @@ -1155,41 +889,11 @@ msgstr "Podmnínky" msgid "Sales Orders" msgstr "Zakázky" -#. module: sale -#: help:sale.order,amount_tax:0 -msgid "The tax amount." -msgstr "Částka daně" - -#. module: sale -#: field:sale.order,invoiced_rate:0 -msgid "Invoiced Ratio" -msgstr "Fakturační koeficient" - #. module: sale #: selection:sale.order,order_policy:0 msgid "On Demand" msgstr "Dle potřeby" -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "August" -msgstr "Srpen" - -#. module: sale -#: model:process.node,note:sale.process_node_saleorder0 -msgid "Drives procurement and invoicing" -msgstr "Řídí zásobování a fakturace" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "To Do" -msgstr "K provedení" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "June" -msgstr "Červen" - #. module: sale #: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_shop_form msgid "" @@ -1214,113 +918,32 @@ msgstr "" "

\n" " " -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Order" -msgstr "Objednávka" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_report_all -#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_report_product_all -#: view:sale.report:0 -msgid "Sales Analysis" -msgstr "Analýza prodeje" - #. module: sale #: field:sale.order,message_is_follower:0 msgid "Is a Follower" msgstr "Je odběratel" -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "" -"Sales Order Lines that are confirmed, done or in exception state and haven't " -"yet been invoiced" -msgstr "" -"Položky zakázky, které jsou potvrzeny, hotovy nebo ve stavu výjimky, ale " -"nebyly dosud fakturovány" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_report -msgid "Sales Orders Statistics" -msgstr "Statistiky zakázek" - #. module: sale #: field:sale.order,date_order:0 msgid "Date" msgstr "Datum" -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -#: view:sale.order:0 -#: field:sale.order,user_id:0 -#: view:sale.order.line:0 -#: field:sale.order.line,salesman_id:0 -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,user_id:0 -msgid "Salesperson" -msgstr "Obchodník" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "November" -msgstr "Listopad" - #. module: sale #: view:sale.report:0 msgid "Extended Filters..." msgstr "Rozšířené filtry..." -#. module: sale -#: model:process.node,name:sale.process_node_quotation0 -#: view:sale.order:0 -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Quotation" -msgstr "Cenová nabídka" - -#. module: sale -#: field:sale.advance.payment.inv,product_id:0 -msgid "Advance Product" -msgstr "?!?Advance Product" - #. module: sale #: selection:sale.order.line,state:0 msgid "Exception" msgstr "Výjimka" -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "October" -msgstr "Říjen" - -#. module: sale -#: model:process.transition,note:sale.process_transition_invoice0 -msgid "" -"The Salesman creates an invoice manually, if the sales order shipping policy " -"is 'Shipping and Manual in Progress'. The invoice is created automatically " -"if the shipping policy is 'Payment before Delivery'." -msgstr "" -"Obchodník vytvoří fakturu ručně, pokud je v přepravních podmínkách uvedeno " -"'Přeprava a Probíhá ručně'. Faktura se vytvoření automaticky, pokud " -"přepravní podmínky obsahují 'Platbu před doručením'." - #. module: sale #: model:ir.model,name:sale.model_sale_shop #: view:sale.shop:0 msgid "Sales Shop" msgstr "Prodejna" -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,module_sale_stock:0 -msgid "" -"Allows you to Make Quotation, Sale Order using different Order policy and " -"Manage Related Stock.\n" -" This installs the module sale_stock." -msgstr "" -"Umožňuje vytvářet cenové nabídky a přijaté objednávky s použitím různých " -"obchodních podmínek a spravovat související sklad.\n" -" Nainstaluje se modul sale_stock." - #. module: sale #: help:sale.advance.payment.inv,product_id:0 msgid "" @@ -1332,34 +955,6 @@ msgstr "" " Měl by být vytvořen a nastaven jako výchozí hodnota pro toto " "pole." -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "January" -msgstr "Leden" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,group_discount_per_so_line:0 -msgid "Allow setting a discount on the sales order lines" -msgstr "Umožnit nastavení slevy u položek zakázky" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_orders_in_progress -msgid "Sales Order in Progress" -msgstr "Probíhající zakázka" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 -msgid "" -"All items in these order lines will be invoiced. You can also invoice a " -"percentage of the sales order\n" -" or a fixed price (for advances) directly from the sales " -"order form if you prefer." -msgstr "" -"Fakturovány bude celý obsah těchto položek objednávky. Můžete také " -"fakturovat poměrnou část\n" -" objednávky nebo pevnou částku (jako zálohu) přímo z " -"objednávkového formuláře." - #. module: sale #: help:sale.config.settings,module_warning:0 msgid "" @@ -1374,97 +969,12 @@ msgstr "" "ks. \n" " Dodavatel: nezapomeňte požádat o expresní dodávku." -#. module: sale -#: field:sale.order,paypal_url:0 -msgid "Paypal Url" -msgstr "URL Paypal" - -#. module: sale -#: help:sale.order,project_id:0 -msgid "The analytic account related to a sales order." -msgstr "Analytický účet vztažený k zakázce" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "View Invoice" -msgstr "Zobrazit fakturu" - -#. module: sale -#: field:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 -msgid "What do you want to invoice?" -msgstr "Co si přejete fakturovat?" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,group_sale_pricelist:0 -msgid "Use pricelists to adapt your price per customers" -msgstr "Používat ceníky pro přizpůsobení ceny podle zákazníků" - -#. module: sale -#: model:process.transition,note:sale.process_transition_confirmquotation0 -msgid "" -"The salesman confirms the quotation. The state of the sales order becomes " -"'In progress' or 'Manual in progress'." -msgstr "" -"Obchodník potvrdí nabídku. Stav zakázky přejde na 'Probíhá' nebo 'Probíhá " -"ručně'." - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:942 -#, python-format -msgid "" -"You have to select a pricelist or a customer in the sales form !\n" -"Please set one before choosing a product." -msgstr "" -"Musíte vybrat ceník nebo zákazníka!\n" -"Nastavte jedno z toho ještě před výběrem produktu." - -#. module: sale -#: help:sale.order,origin:0 -msgid "Reference of the document that generated this sales order request." -msgstr "Odkaz na dokument, který generoval tento požadavek zakázky." - #. module: sale #: code:addons/sale/sale.py:955 #, python-format msgid "No valid pricelist line found ! :" msgstr "Nebyla nalezena platná položka ceníku!" -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:113 -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:115 -#, python-format -msgid "Advance of %s %s" -msgstr "Předem %s %s" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,delay:0 -msgid "Commitment Delay" -msgstr "Zpoždění závazku" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_quotations -#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_sale_quotations -#: view:sale.order:0 -#: view:sale.report:0 -msgid "Quotations" -msgstr "Nabídky" - -#. module: sale -#: help:account.config.settings,module_sale_analytic_plans:0 -msgid "This allows install module sale_analytic_plans." -msgstr "Umožní instalaci modulu sale_analytic_plans." - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Ignore Exception" -msgstr "Ignoravat výjimku" - -#. module: sale -#: help:sale.order,partner_shipping_id:0 -msgid "Delivery address for current sales order." -msgstr "Doručovací adresa současné zakázky." - #. module: sale #: field:sale.config.settings,module_sale_margin:0 msgid "Display margins on sales orders" @@ -1485,208 +995,29 @@ msgstr "" msgid "Your Reference" msgstr "Vaše reference" -#. module: sale -#: view:sale.advance.payment.inv:0 -msgid "Show Lines to Invoice" -msgstr "Ukaž položky k fakturaci" - -#. module: sale -#: field:sale.report,date:0 -msgid "Date Order" -msgstr "Datum objednávky" - -#. module: sale -#: field:sale.order,pricelist_id:0 -#: field:sale.report,pricelist_id:0 -#: field:sale.shop,pricelist_id:0 -msgid "Pricelist" -msgstr "Ceník" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "TVA :" -msgstr "?!?DPH:" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:449 -#, python-format -msgid "Customer Invoices" -msgstr "Faktury zákazníka" - -#. module: sale -#: model:process.node,note:sale.process_node_order0 -msgid "Confirmed sales order to invoice." -msgstr "Potvrzené zakázky k fakturaci." - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,sequence:0 -msgid "Sequence" -msgstr "Pořadí" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.open_board_sales -#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_dashboard_sales -#: model:process.process,name:sale.process_process_salesprocess0 -#: view:res.partner:0 -#: view:sale.order:0 -#: view:sale.report:0 -msgid "Sales" -msgstr "Prodej" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:309 -#, python-format -msgid "" -"If you change the pricelist of this order (and eventually the currency), " -"prices of existing order lines will not be updated." -msgstr "" -"Změníte-li ceník pro tuto objednávku ( a případně i měnu), ceny jednotlivých " -"položek se neaktualizují." - #. module: sale #: view:sale.order.line:0 msgid "Qty" msgstr "Množ." -#. module: sale -#: selection:sale.order.line,type:0 -msgid "from stock" -msgstr "ze skladu" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Quotation Date" -msgstr "Datum ocenění" - -#. module: sale -#: field:sale.order,amount_total:0 -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Total" -msgstr "Celkem" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -#: selection:sale.order,state:0 -#: view:sale.order.line:0 -#: selection:sale.order.line,state:0 -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Done" -msgstr "Dokončeno" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Invoice address :" -msgstr "Fakturační adresa :" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:124 -#: model:process.node,name:sale.process_node_invoice0 -#: view:sale.order:0 -#, python-format -msgid "Invoice" -msgstr "Faktura" - #. module: sale #: view:sale.order.line:0 msgid "My Sales Order Lines" msgstr "Mé položky zakázky" #. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Cancel Quotation" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,message_follower_ids:0 -msgid "Followers" -msgstr "Odběratelé" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:944 -#, python-format -msgid "No Pricelist ! : " -msgstr "Žádný ceník! : " - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Sales Order " -msgstr "Zakázka " - -#. module: sale -#: model:mail.message.subtype,description:sale.mt_order_sent -#: model:mail.message.subtype,name:sale.mt_order_sent -msgid "Quotation send" -msgstr "Odeslání nabídku" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Search Uninvoiced Lines" -msgstr "Hledat nefakturované položky" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_account_config_settings -msgid "account.config.settings" -msgstr "account.config.settings" +#: model:process.transition.action,name:sale.process_transition_action_cancel0 +#: view:sale.advance.payment.inv:0 +#: view:sale.make.invoice:0 +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "Cancel" +msgstr "Zrušit" #. module: sale #: sql_constraint:sale.order:0 msgid "Order Reference must be unique per Company!" msgstr "?!?Reference objednávky musí být jedinečná pro společnost!" -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_order_line_tree2 -msgid "" -"

\n" -" Here is a list of each sales order line to be invoiced. You " -"can\n" -" invoice sales orders partially, by lines of sales order. You " -"do\n" -" not need this list if you invoice from the delivery orders " -"or\n" -" if you invoice sales totally.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" -"

\n" -" Seznam položek zakázky k fakturaci. Zakázku můžete\n" -" fakturovat po částech, po jednotlivých položkách. Nemusíte\n" -" použít tento seznam, pokud fakturujete podle dodacích listů\n" -" nebo pokud fakturujete celou objednávku najednou.\n" -"

\n" -" " - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Shipping address :" -msgstr "Dodací adresa :" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:369 -#, python-format -msgid "Please define sales journal for this company: \"%s\" (id:%d)." -msgstr "vytvořte prosím prodejní deník společnosti: \"%s\" (id:%d)." - -#. module: sale -#: view:sale.advance.payment.inv:0 -msgid "Invoice Sales Order" -msgstr "Fakturovat zakázku" - -#. module: sale -#: help:sale.order,invoice_quantity:0 -msgid "" -"The sales order will automatically create the invoice proposition (draft " -"invoice). You have to choose " -"if you want your invoice based on ordered " -msgstr "" -"Ze zakázkového listu budou automaticky vytvořeny pokyny k fakturaci (návrh " -"faktury). Musíte vybrat, mají-li " -"být vaše faktury vytvářeny podle zakázky " - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,module_account_analytic_analysis:0 -msgid "Use contracts management" -msgstr "Spravovat smlouvy" - #. module: sale #: code:addons/sale/sale.py:952 #, python-format @@ -1698,17 +1029,6 @@ msgstr "" "množství.\n" "Musíte změnit buď produkt nebo množství v ceníku." -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:185 -#, python-format -msgid "There is no default shop for the current user's company!" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_advance_payment_inv -msgid "Sales Advance Payment Invoice" -msgstr "Prodejní platba faktury dopředu" - #. module: sale #: model:process.transition,name:sale.process_transition_invoice0 #: model:process.transition.action,name:sale.process_transition_action_createinvoice0 @@ -1719,20 +1039,449 @@ msgstr "Prodejní platba faktury dopředu" msgid "Create Invoice" msgstr "Vytvořit fakturu" -#. module: sale -#: help:sale.order,amount_untaxed:0 -msgid "The amount without tax." -msgstr "Částka bez daně." - #. module: sale #: view:sale.order.line:0 msgid "Order reference" msgstr "Reference objednávky" #. module: sale -#: help:sale.order,invoiced:0 -msgid "It indicates that an invoice has been paid." -msgstr "Indikuje, že faktura již byla zaplacena." +#: help:sale.config.settings,module_sale_stock:0 +msgid "" +"Allows you to Make Quotation, Sale Order using different Order policy and " +"Manage Related Stock.\n" +" This installs the module sale_stock." +msgstr "" +"Umožňuje vytvářet cenové nabídky a přijaté objednávky s použitím různých " +"obchodních podmínek a spravovat související sklad.\n" +" Nainstaluje se modul sale_stock." + +#. module: sale +#: model:email.template,subject:sale.email_template_edi_sale +msgid "" +"${object.company_id.name} ${object.state in ('draft', 'sent') and " +"'Quotation' or 'Order'} (Ref ${object.name or 'n/a' })" +msgstr "" +"${object.company_id.name} ${object.state in ('draft', 'sent') and 'Nabídka' " +"or 'Objednávka'} (Ref ${object.name or 'n/a' })" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Price" +msgstr "Cena" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Quotation Number" +msgstr "Číslo nabídky" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_quotations +msgid "" +"

\n" +" Click to create a quotation, the first step of a new sale.\n" +"

\n" +" OpenERP will help you handle efficiently the complete sale " +"flow:\n" +" from the quotation to the sales order, the\n" +" delivery, the invoicing and the payment collection.\n" +"

\n" +" The social feature helps you organize discussions on each " +"sales\n" +" order, and allow your customers to keep track of the " +"evolution\n" +" of the sales order.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" +"

\n" +" Klepnutím vytvoříte nabídku, první krok nového obchodu.\n" +"

\n" +" OpenERP umožňuje efektivně řídit celý prodejní proces:\n" +" od nabídky přes objednávku, odeslání zákazníkovi,\n" +" fakturaci a úhradu faktury.\n" +"

\n" +" Sociální prvky systému pomáhají vést diskuze o obchodu, " +"zakázkách\n" +" a umožňují zákazníkům sledovat průběh jejich zakázky.\n" +"

\n" +" " + +#. module: sale +#: selection:sale.order.line,type:0 +msgid "on order" +msgstr "na objednávku" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Shipping address :" +msgstr "Dodací adresa :" + +#. module: sale +#: model:process.node,note:sale.process_node_quotation0 +msgid "Draft state of sales order" +msgstr "Stav zakázky 'návrh'" + +#. module: sale +#: help:sale.order,message_ids:0 +msgid "Messages and communication history" +msgstr "Zprávy a historie komunikace" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "New Copy of Quotation" +msgstr "Nová kopie nabídky" + +#. module: sale +#: field:res.partner,sale_order_count:0 +msgid "# of Sales Order" +msgstr "# zakázek" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:983 +#, python-format +msgid "Cannot delete a sales order line which is in state '%s'." +msgstr "Položku zakázky, která je ve stavu '%s', není možno smazat." + +#. module: sale +#: model:res.groups,name:sale.group_mrp_properties +msgid "Properties on lines" +msgstr "Vlastnosti položek" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:865 +#, python-format +msgid "" +"Before choosing a product,\n" +" select a customer in the sales form." +msgstr "" +"Než vyberete produkt, \n" +"zvolte ve formuláři zákazníka." + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Total Tax Included" +msgstr "DPH celkem" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice.py:42 +#, python-format +msgid "You cannot create invoice when sales order is not confirmed." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +msgid "Ordered date of the sales order" +msgstr "Datum objednání zakázky" + +#. module: sale +#: model:process.transition,name:sale.process_transition_confirmquotation0 +msgid "Confirm Quotation" +msgstr "Potvrdit ocenění" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_tree2 +#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_invoicing_sales_order_lines +msgid "Order Lines to Invoice" +msgstr "Položky objednávky k fakturaci" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +#: view:sale.order.line:0 +#: view:sale.report:0 +msgid "Group By..." +msgstr "Seskupit podle..." + +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Product Features" +msgstr "Vlastnosti výrobku" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,state:0 +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Waiting Schedule" +msgstr "Čekací rozvrh" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +#: field:sale.report,product_uom:0 +msgid "Unit of Measure" +msgstr "Jednotka množství" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,type:0 +msgid "Procurement Method" +msgstr "Metoda zásobování" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +#: field:sale.order,message_unread:0 +msgid "Unread Messages" +msgstr "Nepřečtené zprávy" + +#. module: sale +#: model:mail.message.subtype,description:sale.mt_order_confirmed +msgid "Quotation confirmed" +msgstr "Nabídka schválena" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,state:0 +msgid "Draft Quotation" +msgstr "Návrh nabídky" + +#. module: sale +#: field:sale.order,amount_tax:0 +#: field:sale.order.line,tax_id:0 +msgid "Taxes" +msgstr "DPH" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Sales Order ready to be invoiced" +msgstr "zakázka připravena k fakturaci" + +#. module: sale +#: help:sale.config.settings,module_analytic_user_function:0 +msgid "" +"Allows you to define what is the default function of a specific user on a " +"given account.\n" +" This is mostly used when a user encodes his timesheet. The " +"values are retrieved and the fields are auto-filled.\n" +" But the possibility to change these values is still " +"available.\n" +" This installs the module analytic_user_function." +msgstr "" +"Umožňuje definovat, co je standardní funkce určitého uživatele na daném " +"účtu. \n" +"                 Většinou se používá, pokud uživatel šifruje své časové " +"rozvrhy. Hodnoty jsou načítány a pole automaticky vyplněna.\n" +"                 Hodnoty je možno dále upravovat. \n" +" Nainstaluje se modul analytic_user_function." + +#. module: sale +#: help:sale.order,create_date:0 +msgid "Date on which sales order is created." +msgstr "Datum vytvoření zakázky." + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Terms and conditions..." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.make.invoice:0 +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "Create Invoices" +msgstr "Vytvořit faktury" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:277 +#: code:addons/sale/sale.py:820 +#: code:addons/sale/sale.py:983 +#, python-format +msgid "Invalid Action!" +msgstr "Neplatná akce!" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Fax :" +msgstr "Fax :" + +#. module: sale +#: field:sale.advance.payment.inv,amount:0 +msgid "Advance Amount" +msgstr "Částka předem" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,invoice_quantity:0 +msgid "Shipped Quantities" +msgstr "Přepravované množství" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Sales Order that haven't yet been confirmed" +msgstr "Dosud nepotvrzené zakázky" + +#. module: sale +#: help:sale.order,invoice_quantity:0 +msgid "" +"The sales order will automatically create the invoice proposition (draft " +"invoice). You have to choose " +"if you want your invoice based on ordered " +msgstr "" +"Ze zakázkového listu budou automaticky vytvořeny pokyny k fakturaci (návrh " +"faktury). Musíte vybrat, mají-li " +"být vaše faktury vytvářeny podle zakázky " + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_sale_order_make_invoice +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_view_sale_order_line_make_invoice +msgid "Make Invoices" +msgstr "Vytvoření faktůr" + +#. module: sale +#: help:account.config.settings,group_analytic_account_for_sales:0 +msgid "Allows you to specify an analytic account on sales orders." +msgstr "Umožňuje zadat analytický účet přímo v zakázce." + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +#: view:sale.order.line:0 +msgid "To Invoice" +msgstr "K fakturaci" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +msgid "Ordered Year of the sales order" +msgstr "Rok objednání zakázky" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "July" +msgstr "Červenec" + +#. module: sale +#: view:sale.advance.payment.inv:0 +msgid "" +"After clicking 'Show Lines to Invoice', select lines to invoice and create " +"the invoice from the 'More' dropdown menu." +msgstr "" +"Po klepnutí na tlačítko \"Zobrazit položky k fakturaci\", vyberte položky a " +"vystavte fakturu z rozbalovací nabídky \"Více\"." + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Cancel Quotation" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,state:0 +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Shipping Exception" +msgstr "Výjimka přepravy" + +#. module: sale +#: field:sale.make.invoice,grouped:0 +msgid "Group the invoices" +msgstr "Seskupit faktury" + +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Contracts Management" +msgstr "Správa smluv" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,month:0 +msgid "Month" +msgstr "Měsíc" + +#. module: sale +#: model:process.node,note:sale.process_node_invoice0 +msgid "To be reviewed by the accountant." +msgstr "K překontrolování účetním." + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "My Sales Orders" +msgstr "Mé zakázky" + +#. module: sale +#: view:sale.make.invoice:0 +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "Create invoices" +msgstr "Vytvořit faktury" + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_order_line_make_invoice +msgid "Sale OrderLine Make_invoice" +msgstr "?!?Sale OrderLine Make_invoice" + +#. module: sale +#: model:process.node,note:sale.process_node_saleorder0 +msgid "Drives procurement and invoicing" +msgstr "Řídí zásobování a fakturace" + +#. module: sale +#: field:sale.order,invoiced:0 +msgid "Paid" +msgstr "Placeno" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_report_all +#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_report_product_all +#: view:sale.report:0 +msgid "Sales Analysis" +msgstr "Analýza prodeje" + +#. module: sale +#: model:process.node,name:sale.process_node_quotation0 +#: view:sale.order:0 +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Quotation" +msgstr "Cenová nabídka" + +#. module: sale +#: model:process.transition,note:sale.process_transition_invoice0 +msgid "" +"The Salesman creates an invoice manually, if the sales order shipping policy " +"is 'Shipping and Manual in Progress'. The invoice is created automatically " +"if the shipping policy is 'Payment before Delivery'." +msgstr "" +"Obchodník vytvoří fakturu ručně, pokud je v přepravních podmínkách uvedeno " +"'Přeprava a Probíhá ručně'. Faktura se vytvoření automaticky, pokud " +"přepravní podmínky obsahují 'Platbu před doručením'." + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,group_discount_per_so_line:0 +msgid "Allow setting a discount on the sales order lines" +msgstr "Umožnit nastavení slevy u položek zakázky" + +#. module: sale +#: field:sale.order,paypal_url:0 +msgid "Paypal Url" +msgstr "URL Paypal" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,group_sale_pricelist:0 +msgid "Use pricelists to adapt your price per customers" +msgstr "Používat ceníky pro přizpůsobení ceny podle zákazníků" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:185 +#, python-format +msgid "There is no default shop for the current user's company!" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:277 +#, python-format +msgid "" +"In order to delete a confirmed sales order, you must cancel it before !" +msgstr "Pro vymazání již potvrzené zakázky ji nejprve musíte zrušit!" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.open_board_sales +#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_dashboard_sales +#: model:process.process,name:sale.process_process_salesprocess0 +#: view:res.partner:0 +#: view:sale.order:0 +#: view:sale.report:0 +msgid "Sales" +msgstr "Prodej" + +#. module: sale +#: help:sale.config.settings,module_sale_margin:0 +msgid "" +"This adds the 'Margin' on sales order.\n" +" This gives the profitability by calculating the difference " +"between the Unit Price and Cost Price.\n" +" This installs the module sale_margin." +msgstr "" +"Do zakázky se přidá 'Marže'.\n" +"Bude vidět ziskovost jakožto rozdíl mezi jednotkovou cenou a pořizovací " +"cenou.\n" +"Nainstaluje se modul sale_margin." #. module: sale #: report:sale.order:0 @@ -1741,14 +1490,47 @@ msgid "Unit Price" msgstr "Cena za kus" #. module: sale -#: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 -msgid "Percentage" -msgstr "Procenta" +#: view:sale.order:0 +#: selection:sale.order,state:0 +#: view:sale.order.line:0 +#: selection:sale.order.line,state:0 +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Done" +msgstr "Dokončeno" #. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:121 +#: model:ir.model,name:sale.model_account_invoice +#: model:process.node,name:sale.process_node_invoice0 #: view:sale.order:0 -msgid "Other Information" -msgstr "Jiné informace" +#, python-format +msgid "Invoice" +msgstr "Faktura" + +#. module: sale +#: field:sale.order,origin:0 +msgid "Source Document" +msgstr "Zdrojový dokument" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "To Do" +msgstr "K provedení" + +#. module: sale +#: view:sale.advance.payment.inv:0 +msgid "Invoice Sales Order" +msgstr "Fakturovat zakázku" + +#. module: sale +#: help:sale.order,amount_untaxed:0 +msgid "The amount without tax." +msgstr "Částka bez daně." + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_advance_payment_inv +msgid "Sales Advance Payment Invoice" +msgstr "Prodejní platba faktury dopředu" #. module: sale #: model:email.template,body_html:sale.email_template_edi_sale @@ -1932,47 +1714,6 @@ msgstr "" msgid "Product" msgstr "Výrobek" -#. module: sale -#: help:sale.order,amount_total:0 -msgid "The total amount." -msgstr "Celkové množství" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Confirm Sale" -msgstr "Potvrdit zakázku" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:96 -#, python-format -msgid "There is no income account defined for this product: \"%s\" (id:%d)." -msgstr "Pro tento produkt není nastaven příjmový účet: \"%s\" (id:%d)." - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "May" -msgstr "Květen" - -#. module: sale -#: model:email.template,subject:sale.email_template_edi_sale -msgid "" -"${object.company_id.name} ${object.state in ('draft', 'sent') and " -"'Quotation' or 'Order'} (Ref ${object.name or 'n/a' })" -msgstr "" -"${object.company_id.name} ${object.state in ('draft', 'sent') and 'Nabídka' " -"or 'Objednávka'} (Ref ${object.name or 'n/a' })" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Price" -msgstr "Cena" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:102 -#, python-format -msgid "The value of Advance Amount must be positive." -msgstr "Hodnota zálohy musí být kladná." - #. module: sale #: help:sale.order,order_policy:0 msgid "" @@ -1990,65 +1731,73 @@ msgstr "" "před dodáním produktu." #. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_order_report_all -msgid "" -"This report performs analysis on your quotations and sales orders. Analysis " -"check your sales revenues and sort it by different group criteria (salesman, " -"partner, product, etc.) Use this report to perform analysis on sales not " -"having invoiced yet. If you want to analyse your turnover, you should use " -"the Invoice Analysis report in the Accounting application." -msgstr "" -"Tato sestava analyzuje nabídky a zakázky. Kontrolují se tržby a řadí se do " -"skupin podle různých kritérií (obchodník, kontakt, produkt, atd.). " -"Zohledňují se dosud nefakturované zakázky. Pokud chcete analyzovat váš " -"obrat, měli byste použít sestavu Analýza fakturace v účetnictví." +#: view:account.invoice.report:0 +#: view:board.board:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_turnover_by_month +msgid "Monthly Turnover" +msgstr "Měsíční obrat" #. module: sale -#: model:ir.actions.report.xml,name:sale.report_sale_order -msgid "Quotation / Order" -msgstr "Nabídka / Objednávka" +#: field:sale.order,invoice_quantity:0 +msgid "Invoice on" +msgstr "Faktura pro" + +#. module: sale +#: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 +msgid "Fixed price (deposit)" +msgstr "Pevná cena" #. module: sale #: report:sale.order:0 -msgid "Tel. :" -msgstr "Tel. :" +msgid "Date Ordered" +msgstr "Datum objednání" #. module: sale -#: view:sale.make.invoice:0 -msgid "Do you really want to create the invoice(s)?" -msgstr "Opravdu chcete vytvořit fakturu(y) ?" +#: field:sale.order.line,product_uos:0 +msgid "Product UoS" +msgstr "UoS výrobku" #. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_quotations +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Manual In Progress" +msgstr "Ruční v běhu" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Order" +msgstr "Objednávka" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Confirm Sale" +msgstr "Potvrdit zakázku" + +#. module: sale +#: model:process.transition,name:sale.process_transition_saleinvoice0 +msgid "From a sales order" +msgstr "Ze zakázky" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Ignore Exception" +msgstr "Ignoravat výjimku" + +#. module: sale +#: model:process.transition,note:sale.process_transition_saleinvoice0 msgid "" -"

\n" -" Click to create a quotation, the first step of a new sale.\n" -"

\n" -" OpenERP will help you handle efficiently the complete sale " -"flow:\n" -" from the quotation to the sales order, the\n" -" delivery, the invoicing and the payment collection.\n" -"

\n" -" The social feature helps you organize discussions on each " -"sales\n" -" order, and allow your customers to keep track of the " -"evolution\n" -" of the sales order.\n" -"

\n" -" " +"Depending on the Invoicing control of the sales order, the invoice can be " +"based on delivered or on ordered quantities. Thus, a sales order can " +"generates an invoice or a delivery order as soon as it is confirmed by the " +"salesman." msgstr "" -"

\n" -" Klepnutím vytvoříte nabídku, první krok nového obchodu.\n" -"

\n" -" OpenERP umožňuje efektivně řídit celý prodejní proces:\n" -" od nabídky přes objednávku, odeslání zákazníkovi,\n" -" fakturaci a úhradu faktury.\n" -"

\n" -" Sociální prvky systému pomáhají vést diskuze o obchodu, " -"zakázkách\n" -" a umožňují zákazníkům sledovat průběh jejich zakázky.\n" -"

\n" -" " +"V závislosti na řízení fakturace může být faktura vystavena buď podle " +"odesílaného nebo podle objednaného množství. Ze zakázky se tudíž může " +"generovat faktura nebo dodací list, jakmile to bude potvrzeno obchodníkem." + +#. module: sale +#: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 +msgid "Some order lines" +msgstr "položky objednávky" #. module: sale #: view:res.partner:0 @@ -2056,30 +1805,520 @@ msgid "sale.group_delivery_invoice_address" msgstr "sale.group_delivery_invoice_address" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:781 -#, python-format +#: model:res.groups,name:sale.group_discount_per_so_line +msgid "Discount on lines" +msgstr "Sleva na položce" + +#. module: sale +#: field:sale.order,client_order_ref:0 +msgid "Customer Reference" +msgstr "Reference zákazníka" + +#. module: sale +#: field:sale.order,amount_total:0 +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Total" +msgstr "Celkem" + +#. module: sale +#: view:sale.advance.payment.inv:0 msgid "" -"There is no Fiscal Position defined or Income category account defined for " -"default properties of Product categories." +"Select how you want to invoice this order. This\n" +" will create a draft invoice that can be modified\n" +" before validation." msgstr "" -"Není nastavena žádná účetní směrnice ani příjmový účet jako výchozí hodnota " -"pro kategorii produktů." +"Vyberte, jak chcete fakturovat tuto objednávku.\n" +" Vytvoří se návrh faktury, který bude možno\n" +" před ověřením upravit." #. module: sale -#: model:process.node,note:sale.process_node_invoice0 -msgid "To be reviewed by the accountant." -msgstr "K překontrolování účetním." +#: view:board.board:0 +msgid "Sales Dashboard" +msgstr "Dashboard - prodej" #. module: sale -#: model:res.groups,name:sale.group_mrp_properties -msgid "Properties on lines" -msgstr "Vlastnosti položek" +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Sales Order Lines that are in 'done' state" +msgstr "Položky zakázky ve stavu 'hotovo'" + +#. module: sale +#: help:sale.config.settings,module_account_analytic_analysis:0 +msgid "" +"Allows to define your customer contracts conditions: invoicing\n" +" method (fixed price, on timesheet, advance invoice), the exact " +"pricing\n" +" (650€/day for a developer), the duration (one year support " +"contract).\n" +" You will be able to follow the progress of the contract and " +"invoice automatically.\n" +" It installs the account_analytic_analysis module." +msgstr "" +"Umožňuje nastavit obchodní podmínky pro zákazníka: způsob\n" +" fakturace (pevná cena, dle časového výkazu, zálohová faktura), " +"pevné ceny\n" +" (1200 Kč/den pro vývojáře), dobu trvání (roční podpora).\n" +" Budete mít možnost automaticky sledovat průběh zakázky a " +"fakturaci.\n" +" Tato volba nainstaluje modul account_analytic_analysis." + +#. module: sale +#: model:email.template,report_name:sale.email_template_edi_sale +msgid "" +"${(object.name or '').replace('/','_')}_${object.state == 'draft' and " +"'draft' or ''}" +msgstr "" +"${(object.name or '').replace('/','_')}_${object.state == 'draft' and " +"'draft' or ''}" + +#. module: sale +#: help:sale.order,date_confirm:0 +msgid "Date on which sales order is confirmed." +msgstr "Datum potvrzení zakázky." + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:565 +#, python-format +msgid "First cancel all invoices attached to this sales order." +msgstr "Nejprve zrušte všechny faktury připojené k této zakázce." + +#. module: sale +#: field:sale.order,company_id:0 +#: field:sale.order.line,company_id:0 +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,company_id:0 +#: field:sale.shop,company_id:0 +msgid "Company" +msgstr "Společnost" + +#. module: sale +#: field:sale.make.invoice,invoice_date:0 +msgid "Invoice Date" +msgstr "Datum faktury" + +#. module: sale +#: help:sale.advance.payment.inv,amount:0 +msgid "The amount to be invoiced in advance." +msgstr "Částka, která je fakturována dopředu." + +#. module: sale +#: selection:sale.order,state:0 +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Invoice Exception" +msgstr "Vyjímka faktury" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:865 +#, python-format +msgid "No Customer Defined !" +msgstr "Neurčen zákazník !" + +#. module: sale +#: field:sale.order,partner_shipping_id:0 +msgid "Delivery Address" +msgstr "Doručovací adresa" #. module: sale #: selection:sale.order,state:0 msgid "Sale to Invoice" msgstr "K fakturaci" +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Warehouse Features" +msgstr "Vlastnosti skladu" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Cancel Line" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,message_ids:0 +msgid "Messages" +msgstr "Zprávy" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,module_project:0 +msgid "Project" +msgstr "Projekt" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:185 +#: code:addons/sale/sale.py:363 +#: code:addons/sale/sale.py:504 +#: code:addons/sale/sale.py:598 +#: code:addons/sale/sale.py:763 +#: code:addons/sale/sale.py:780 +#, python-format +msgid "Error!" +msgstr "Chyba!" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Net Total :" +msgstr "Čistého celkem:" + +#. module: sale +#: help:sale.order.line,type:0 +msgid "" +"From stock: When needed, the product is taken from the stock or we wait for " +"replenishment.\n" +"On order: When needed, the product is purchased or produced." +msgstr "" +"Ze skladu: V případě potřeby se produkt odebere ze skladu nebo se počká na " +"jeho naskladnění. \n" +"Na objednávku: V případě potřeby se produkt zakoupí nebo vyrobí." + +#. module: sale +#: selection:sale.order,state:0 +#: selection:sale.order.line,state:0 +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Cancelled" +msgstr "Zrušeno" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Search Uninvoiced Lines" +msgstr "Hledat nefakturované položky" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,state:0 +msgid "Quotation Sent" +msgstr "Nabídka odeslána" + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_mail_compose_message +msgid "Email composition wizard" +msgstr "Průvodce vytvořením e-mailu" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_shop_form +#: field:sale.order,shop_id:0 +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,shop_id:0 +msgid "Shop" +msgstr "Prodejna" + +#. module: sale +#: field:sale.report,date_confirm:0 +msgid "Date Confirm" +msgstr "Datum potvrzení" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:364 +#, python-format +msgid "Please define sales journal for this company: \"%s\" (id:%d)." +msgstr "vytvořte prosím prodejní deník společnosti: \"%s\" (id:%d)." + +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Contract Features" +msgstr "Vlastnosti kontraktu" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:287 +#: code:addons/sale/sale.py:584 +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_order +#: model:process.node,name:sale.process_node_order0 +#: model:process.node,name:sale.process_node_saleorder0 +#: field:res.partner,sale_order_ids:0 +#: model:res.request.link,name:sale.req_link_sale_order +#: view:sale.order:0 +#: selection:sale.order,state:0 +#, python-format +msgid "Sales Order" +msgstr "Zakázka" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,product_uos_qty:0 +msgid "Quantity (UoS)" +msgstr "Množství (PJ)" + +#. module: sale +#: selection:sale.order.line,state:0 +msgid "Confirmed" +msgstr "Potvrzeno" + +#. module: sale +#: field:sale.order,note:0 +msgid "Terms and conditions" +msgstr "Podmnínky" + +#. module: sale +#: model:process.transition.action,name:sale.process_transition_action_confirm0 +msgid "Confirm" +msgstr "Potvrdit" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:820 +#, python-format +msgid "You cannot cancel a sales order line that has already been invoiced." +msgstr "Nemůžete zrušit položku zakázky, která již byla fakturována." + +#. module: sale +#: field:sale.order,message_follower_ids:0 +msgid "Followers" +msgstr "Odběratelé" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,invoice_lines:0 +msgid "Invoice Lines" +msgstr "Položky faktury" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_product_tree +#: view:sale.order:0 +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Sales Order Lines" +msgstr "Položky zakázky" + +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Default Options" +msgstr "Výchozí možnosti" + +#. module: sale +#: field:account.config.settings,group_analytic_account_for_sales:0 +msgid "Analytic accounting for sales" +msgstr "Analytické účtování prodeje" + +#. module: sale +#: field:sale.order,invoiced_rate:0 +msgid "Invoiced Ratio" +msgstr "Fakturační koeficient" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/edi/sale_order.py:140 +#, python-format +msgid "EDI Pricelist (%s)" +msgstr "EDI ceník (%s)" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,order_policy:0 +msgid "On Delivery Order" +msgstr "Při dodání" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +msgid "Reference Unit of Measure" +msgstr "Doporučená měrná jednotka" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Sales order lines done" +msgstr "Hotové položky zakázky" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:107 +#, python-format +msgid "" +"Invoice cannot be created for this Sales Order Line due to one of the " +"following reasons:\n" +"1.The state of this sales order line is either \"draft\" or \"cancel\"!\n" +"2.The Sales Order Line is Invoiced!" +msgstr "" +"Tuto položku zakázky nelze fakturovat pro některý z těchto důvodů:\n" +"1. Stav této položky je buď \"návrh\" nebo \"zrušeno\"!\n" +"2. Tato položka je již vyfakturována!" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,th_weight:0 +msgid "Weight" +msgstr "Váha" + +#. module: sale +#: field:sale.order,invoice_ids:0 +msgid "Invoices" +msgstr "Faktury" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "December" +msgstr "Prosinec" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:96 +#, python-format +msgid "There is no income account defined for this product: \"%s\" (id:%d)." +msgstr "Pro tento produkt není nastaven příjmový účet: \"%s\" (id:%d)." + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Uninvoiced" +msgstr "Nefakturované" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_tree +msgid "Old Quotations" +msgstr "Staré ocenění" + +#. module: sale +#: field:sale.order,amount_untaxed:0 +msgid "Untaxed Amount" +msgstr "Částka bez DPH" + +#. module: sale +#: model:res.groups,name:sale.group_analytic_accounting +msgid "Analytic Accounting for Sales" +msgstr "Analytické účtování prodeje" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.client,name:sale.action_client_sale_menu +msgid "Open Sale Menu" +msgstr "Otevřít menu prodeje" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "June" +msgstr "Červen" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice.py:55 +#, python-format +msgid "You shouldn't manually invoice the following sale order %s" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order.line,state:0 +msgid "Draft" +msgstr "Návrh" + +#. module: sale +#: help:sale.order,amount_tax:0 +msgid "The tax amount." +msgstr "Částka daně" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_email_templates +msgid "Email Templates" +msgstr "Šablony e-mailů" + +#. module: sale +#: help:sale.config.settings,group_invoice_so_lines:0 +msgid "" +"To allow your salesman to make invoices for sales order lines using the menu " +"'Lines to Invoice'." +msgstr "" +"Umožní obchodníkovi vytvářet faktury z položek zakázky (menu 'fakturovat " +"položky')." + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "" +"Sales Order Lines that are confirmed, done or in exception state and haven't " +"yet been invoiced" +msgstr "" +"Položky zakázky, které jsou potvrzeny, hotovy nebo ve stavu výjimky, ale " +"nebyly dosud fakturovány" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "November" +msgstr "Listopad" + +#. module: sale +#: field:sale.advance.payment.inv,product_id:0 +msgid "Advance Product" +msgstr "?!?Advance Product" + +#. module: sale +#: help:sale.order.line,sequence:0 +msgid "Gives the sequence order when displaying a list of sales order lines." +msgstr "Udává pořadí při zobrazení seznamu položek zakázky." + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "January" +msgstr "Leden" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_orders_in_progress +msgid "Sales Order in Progress" +msgstr "Probíhající zakázka" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,timesheet:0 +msgid "Prepare invoices based on timesheets" +msgstr "Připravit faktury založené na časových rozvrzích" + +#. module: sale +#: help:sale.order,origin:0 +msgid "Reference of the document that generated this sales order request." +msgstr "Odkaz na dokument, který generoval tento požadavek zakázky." + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,delay:0 +msgid "Commitment Delay" +msgstr "Zpoždění závazku" + +#. module: sale +#: field:sale.report,state:0 +msgid "Order Status" +msgstr "Stav objednávky" + +#. module: sale +#: view:sale.advance.payment.inv:0 +msgid "Show Lines to Invoice" +msgstr "Ukaž položky k fakturaci" + +#. module: sale +#: field:sale.report,date:0 +msgid "Date Order" +msgstr "Datum objednávky" + +#. module: sale +#: model:process.node,note:sale.process_node_order0 +msgid "Confirmed sales order to invoice." +msgstr "Potvrzené zakázky k fakturaci." + +#. module: sale +#: model:mail.message.subtype,name:sale.mt_order_confirmed +msgid "Sales Order Confirmed" +msgstr "Potvrzená zakázka" + +#. module: sale +#: selection:sale.order.line,type:0 +msgid "from stock" +msgstr "ze skladu" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:944 +#, python-format +msgid "No Pricelist ! : " +msgstr "Žádný ceník! : " + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Sales Order " +msgstr "Zakázka " + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,module_account_analytic_analysis:0 +msgid "Use contracts management" +msgstr "Spravovat smlouvy" + +#. module: sale +#: help:sale.order,invoiced:0 +msgid "It indicates that an invoice has been paid." +msgstr "Indikuje, že faktura již byla zaplacena." + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +#: field:sale.order.line,name:0 +msgid "Description" +msgstr "Popis" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "May" +msgstr "Květen" + +#. module: sale +#: view:sale.make.invoice:0 +msgid "Do you really want to create the invoice(s)?" +msgstr "Opravdu chcete vytvořit fakturu(y) ?" + #. module: sale #: view:sale.order:0 msgid "Order Number" @@ -2102,151 +2341,11 @@ msgstr "Předem" msgid "February" msgstr "Únor" -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_orders -msgid "" -"

\n" -" Click to create a quotation that can be converted into a " -"sales\n" -" order.\n" -"

\n" -" OpenERP will help you efficiently handle the complete sales " -"flow:\n" -" quotation, sales order, delivery, invoicing and payment.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" -"

\n" -" Klepnutím vytvoříte nabídku, která může být později " -"převedena \n" -" na zakázku.\n" -"

\n" -" OpenERP umožňuje efektivně řídit celý prodejní proces:\n" -" nabídky, zakázky, expedici, fakturaci a platby.\n" -"

\n" -" " - -#. module: sale -#: field:sale.order,invoice_quantity:0 -msgid "Invoice on" -msgstr "Faktura pro" - -#. module: sale -#: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 -msgid "Fixed price (deposit)" -msgstr "Pevná cena" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_config_settings -msgid "sale.config.settings" -msgstr "sale.config.settings" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "September" -msgstr "Září" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Date Ordered" -msgstr "Datum objednání" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,order_policy:0 -msgid "Before Delivery" -msgstr "Před dodáním" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,product_uos:0 -msgid "Product UoS" -msgstr "UoS výrobku" - -#. module: sale -#: model:process.node,note:sale.process_node_quotation0 -msgid "Draft state of sales order" -msgstr "Stav zakázky 'návrh'" - -#. module: sale -#: field:sale.order,origin:0 -msgid "Source Document" -msgstr "Zdrojový dokument" - #. module: sale #: selection:sale.report,month:0 msgid "April" msgstr "Duben" -#. module: sale -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Manual In Progress" -msgstr "Ruční v běhu" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:110 -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice.py:43 -#, python-format -msgid "Warning!" -msgstr "Varování!" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_tree -msgid "Old Quotations" -msgstr "Staré ocenění" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,help:sale.act_res_partner_2_sale_order -msgid "" -"

\n" -" Click to create a quotation or sales order for this " -"customer.\n" -"

\n" -" OpenERP will help you efficiently handle the complete sale " -"flow:\n" -" quotation, sales order, delivery, invoicing and\n" -" payment.\n" -"

\n" -" The social feature helps you organize discussions on each " -"sales\n" -" order, and allow your customer to keep track of the " -"evolution\n" -" of the sales order.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" -"

\n" -" Klepnutím vytvoříte nabídku nebo přijatou objednávku.\n" -"

\n" -" OpenERP může pomoci zvládnout kompletní prodejní operace:\n" -" nabídku, přijatou objednávku, dodávku, fakturaci a platbu\n" -"

\n" -" Sociální funkce pomáhá organizovat diskuze ohledně " -"objednávek\n" -" a umožňuje zákazníkovi sledovat vývoj jeho objednávky.\n" -"

\n" -" " - -#. module: sale -#: field:sale.order,message_summary:0 -msgid "Summary" -msgstr "Součet" - -#. module: sale -#: help:sale.order,message_ids:0 -msgid "Messages and communication history" -msgstr "Zprávy a historie komunikace" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Search Sales Order" -msgstr "Hledat zakázku" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -#: field:sale.order.line,name:0 -msgid "Description" -msgstr "Popis" - #. module: sale #: view:sale.config.settings:0 msgid "" @@ -2259,14 +2358,15 @@ msgstr "" "fakturacemi." #. module: sale -#: view:sale.report:0 -msgid "Ordered month of the sales order" -msgstr "Měsíc objednání zakázky" +#: view:sale.order:0 +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Search Sales Order" +msgstr "Hledat zakázku" #. module: sale -#: model:process.transition,name:sale.process_transition_saleinvoice0 -msgid "From a sales order" -msgstr "Ze zakázky" +#: field:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 +msgid "What do you want to invoice?" +msgstr "Co si přejete fakturovat?" #. module: sale #: view:sale.order.line:0 @@ -2274,32 +2374,9 @@ msgid "Confirmed sales order lines, not yet delivered" msgstr "Potvrzené, ale nedodané položky zakázky" #. module: sale -#: model:process.transition,note:sale.process_transition_saleinvoice0 -msgid "" -"Depending on the Invoicing control of the sales order, the invoice can be " -"based on delivered or on ordered quantities. Thus, a sales order can " -"generates an invoice or a delivery order as soon as it is confirmed by the " -"salesman." -msgstr "" -"V závislosti na řízení fakturace může být faktura vystavena buď podle " -"odesílaného nebo podle objednaného množství. Ze zakázky se tudíž může " -"generovat faktura nebo dodací list, jakmile to bude potvrzeno obchodníkem." - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "UoS" -msgstr "?!?Prodejní jednotky" - -#. module: sale -#: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 -msgid "Some order lines" -msgstr "položky objednávky" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:983 -#, python-format -msgid "Cannot delete a sales order line which is in state '%s'." -msgstr "Položku zakázky, která je ve stavu '%s', není možno smazat." +#: field:sale.order.line,sequence:0 +msgid "Sequence" +msgstr "Pořadí" #. module: sale #: report:sale.order:0 @@ -2308,99 +2385,39 @@ msgid "Payment Term" msgstr "Splatnost faktury" #. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Sales Order ready to be invoiced" -msgstr "zakázka připravena k fakturaci" +#: help:account.config.settings,module_sale_analytic_plans:0 +msgid "This allows install module sale_analytic_plans." +msgstr "Umožní instalaci modulu sale_analytic_plans." #. module: sale -#: field:sale.config.settings,group_invoice_so_lines:0 -msgid "Generate invoices based on the sales order lines" -msgstr "Generovat faktury na základě položek zakázky" - -#. module: sale -#: view:sale.advance.payment.inv:0 -#: view:sale.make.invoice:0 -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 -msgid "or" -msgstr "nebo" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_product_tree -#: view:sale.order:0 -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Sales Order Lines" -msgstr "Položky zakázky" - -#. module: sale -#: help:sale.order,pricelist_id:0 -msgid "Pricelist for current sales order." -msgstr "Ceník pro aktuální zakázku." +#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_order_report_all +msgid "" +"This report performs analysis on your quotations and sales orders. Analysis " +"check your sales revenues and sort it by different group criteria (salesman, " +"partner, product, etc.) Use this report to perform analysis on sales not " +"having invoiced yet. If you want to analyse your turnover, you should use " +"the Invoice Analysis report in the Accounting application." +msgstr "" +"Tato sestava analyzuje nabídky a zakázky. Kontrolují se tržby a řadí se do " +"skupin podle různých kritérií (obchodník, kontakt, produkt, atd.). " +"Zohledňují se dosud nefakturované zakázky. Pokud chcete analyzovat váš " +"obrat, měli byste použít sestavu Analýza fakturace v účetnictví." #. module: sale #: report:sale.order:0 msgid "Quotation N°" msgstr "Nabídka č." -#. module: sale -#: model:res.groups,name:sale.group_discount_per_so_line -msgid "Discount on lines" -msgstr "Sleva na položce" - -#. module: sale -#: field:sale.order,client_order_ref:0 -msgid "Customer Reference" -msgstr "Reference zákazníka" - #. module: sale #: view:sale.report:0 msgid "Picked" msgstr "Naskladněno" -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,module_sale_margin:0 -msgid "" -"This adds the 'Margin' on sales order.\n" -" This gives the profitability by calculating the difference " -"between the Unit Price and Cost Price.\n" -" This installs the module sale_margin." -msgstr "" -"Do zakázky se přidá 'Marže'.\n" -"Bude vidět ziskovost jakožto rozdíl mezi jednotkovou cenou a pořizovací " -"cenou.\n" -"Nainstaluje se modul sale_margin." - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:865 -#, python-format -msgid "" -"Before choosing a product,\n" -" select a customer in the sales form." -msgstr "" -"Než vyberete produkt, \n" -"zvolte ve formuláři zákazníka." - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Total Tax Included" -msgstr "DPH celkem" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "New Copy of Quotation" -msgstr "Nová kopie nabídky" - -#. module: sale -#: view:sale.advance.payment.inv:0 -msgid "" -"Select how you want to invoice this order. This\n" -" will create a draft invoice that can be modified\n" -" before validation." -msgstr "" -"Vyberte, jak chcete fakturovat tuto objednávku.\n" -" Vytvoří se návrh faktury, který bude možno\n" -" před ověřením upravit." - #. module: sale #: view:sale.report:0 -msgid "Ordered date of the sales order" -msgstr "Datum objednání zakázky" +#: field:sale.report,year:0 +msgid "Year" +msgstr "Rok" + +#~ msgid "Quotation send" +#~ msgstr "Odeslání nabídku" diff --git a/addons/sale/i18n/da.po b/addons/sale/i18n/da.po index 236757281d4..902c2bf47ff 100644 --- a/addons/sale/i18n/da.po +++ b/addons/sale/i18n/da.po @@ -7,195 +7,42 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Danish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:00+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: sale -#: model:res.groups,name:sale.group_analytic_accounting -msgid "Analytic Accounting for Sales" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:process.transition,name:sale.process_transition_confirmquotation0 -msgid "Confirm Quotation" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:board.board:0 -msgid "Sales Dashboard" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:92 -#, python-format -msgid "There is no income account defined as global property." -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_tree2 -#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_invoicing_sales_order_lines -msgid "Order Lines to Invoice" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,date_confirm:0 -msgid "Confirmation Date" +#: model:ir.model,name:sale.model_account_config_settings +msgid "account.config.settings" msgstr "" #. module: sale #: view:sale.order:0 +msgid "UoS" +msgstr "" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +#: view:sale.order:0 +#: field:sale.order,user_id:0 #: view:sale.order.line:0 +#: field:sale.order.line,salesman_id:0 #: view:sale.report:0 -msgid "Group By..." +#: field:sale.report,user_id:0 +msgid "Salesperson" msgstr "" #. module: sale -#: field:sale.order.line,address_allotment_id:0 -msgid "Allotment Partner" +#: help:sale.order,pricelist_id:0 +msgid "Pricelist for current sales order." msgstr "" -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_view_sale_advance_payment_inv -msgid "Invoice Order" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Product Features" -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,module_account_analytic_analysis:0 -msgid "" -"Allows to define your customer contracts conditions: invoicing\n" -" method (fixed price, on timesheet, advance invoice), the exact " -"pricing\n" -" (650€/day for a developer), the duration (one year support " -"contract).\n" -" You will be able to follow the progress of the contract and " -"invoice automatically.\n" -" It installs the account_analytic_analysis module." -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:email.template,report_name:sale.email_template_edi_sale -msgid "" -"${(object.name or '').replace('/','_')}_${object.state == 'draft' and " -"'draft' or ''}" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -#: field:sale.report,product_uom:0 -msgid "Unit of Measure" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,type:0 -msgid "Procurement Method" -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.order,date_confirm:0 -msgid "Date on which sales order is confirmed." -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:account.config.settings,module_sale_analytic_plans:0 -msgid "Use multiple analytic accounts on sales" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "March" -msgstr "Marts" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:567 -#, python-format -msgid "First cancel all invoices attached to this sales order." -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Quotation Number" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -#: field:sale.order,message_unread:0 -msgid "Unread Messages" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,company_id:0 -#: field:sale.order.line,company_id:0 -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,company_id:0 -#: field:sale.shop,company_id:0 -msgid "Company" -msgstr "Virksomhed" - -#. module: sale -#: field:sale.make.invoice,invoice_date:0 -msgid "Invoice Date" -msgstr "Faktura dato" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_tree3 -msgid "Uninvoiced and Delivered Lines" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:mail.message.subtype,description:sale.mt_order_confirmed -msgid "Quotation confirmed" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,state:0 -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Invoice Exception" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Quotation " -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,state:0 -msgid "Draft Quotation" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,partner_shipping_id:0 -msgid "Delivery Address" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,analytic_account_id:0 -#: field:sale.shop,project_id:0 -msgid "Analytic Account" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,module_sale_journal:0 -msgid "Allow batch invoicing of delivery orders through journals" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,price_subtotal:0 -msgid "Subtotal" -msgstr "Subtotal" - #. module: sale #: view:sale.report:0 #: field:sale.report,day:0 @@ -208,26 +55,6 @@ msgstr "Dag" msgid "Cancel Order" msgstr "Annuller ordre" -#. module: sale -#: field:sale.order.line,th_weight:0 -msgid "Weight" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Warehouse Features" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,time_unit:0 -msgid "The default working time unit for services is" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,product_uom:0 -msgid "Unit of Measure " -msgstr "" - #. module: sale #: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:101 #, python-format @@ -235,8 +62,9 @@ msgid "Incorrect Data" msgstr "" #. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Cancel Line" +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:102 +#, python-format +msgid "The value of Advance Amount must be positive." msgstr "" #. module: sale @@ -244,178 +72,21 @@ msgstr "" msgid "Allows you to apply some discount per sales order line." msgstr "" -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Sales Order Lines that are in 'done' state" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.order.line,type:0 -msgid "on order" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,message_ids:0 -msgid "Messages" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.report,state:0 -msgid "Order Status" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,amount_tax:0 -#: field:sale.order.line,tax_id:0 -msgid "Taxes" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,amount_untaxed:0 -msgid "Untaxed Amount" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,module_project:0 -msgid "Project" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:185 -#: code:addons/sale/sale.py:368 -#: code:addons/sale/sale.py:509 -#: code:addons/sale/sale.py:600 -#: code:addons/sale/sale.py:763 -#: code:addons/sale/sale.py:780 -#, python-format -msgid "Error!" -msgstr "" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Net Total :" -msgstr "Netto total:" - -#. module: sale -#: help:sale.order.line,type:0 -msgid "" -"From stock: When needed, the product is taken from the stock or we wait for " -"replenishment.\n" -"On order: When needed, the product is purchased or produced." -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,module_analytic_user_function:0 -msgid "" -"Allows you to define what is the default function of a specific user on a " -"given account.\n" -" This is mostly used when a user encodes his timesheet. The " -"values are retrieved and the fields are auto-filled.\n" -" But the possibility to change these values is still " -"available.\n" -" This installs the module analytic_user_function." -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,state:0 -#: selection:sale.order.line,state:0 -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Cancelled" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Sales Order Lines related to a Sales Order of mine" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,state:0 -msgid "Quotation Sent" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_mail_compose_message -msgid "Email composition wizard" -msgstr "" - #. module: sale #: help:sale.order,message_unread:0 msgid "If checked new messages require your attention." msgstr "" -#. module: sale -#: selection:sale.order,state:0 -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Shipping Exception" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,product_uos_qty:0 -msgid "Quantity (UoS)" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_shop_form -#: field:sale.order,shop_id:0 -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,shop_id:0 -msgid "Shop" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_orders_exception -msgid "Sales in Exception" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,partner_invoice_id:0 -msgid "Invoice Address" -msgstr "Faktura adresse" - -#. module: sale -#: help:sale.order,create_date:0 -msgid "Date on which sales order is created." -msgstr "" - #. module: sale #: view:res.partner:0 msgid "False" msgstr "" -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Terms and conditions..." -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 -msgid "" -"Use All to create the final invoice.\n" -" Use Percentage to invoice a percentage of the total amount.\n" -" Use Fixed Price to invoice a specific amound in advance.\n" -" Use Some Order Lines to invoice a selection of the sales " -"order lines." -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.make.invoice:0 -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 -msgid "Create Invoices" -msgstr "" - #. module: sale #: report:sale.order:0 msgid "Tax" msgstr "" -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:278 -#: code:addons/sale/sale.py:820 -#: code:addons/sale/sale.py:983 -#, python-format -msgid "Invalid Action!" -msgstr "" - #. module: sale #: help:sale.order,state:0 msgid "" @@ -427,15 +98,11 @@ msgid "" " but waiting for the scheduler to run on the order date." msgstr "" -#. module: sale -#: field:sale.report,date_confirm:0 -msgid "Date Confirm" -msgstr "" - #. module: sale #: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,nbr:0 -msgid "# of Lines" +#: field:sale.report,analytic_account_id:0 +#: field:sale.shop,project_id:0 +msgid "Analytic Account" msgstr "" #. module: sale @@ -445,11 +112,6 @@ msgid "" "directly in html format in order to be inserted in kanban views." msgstr "" -#. module: sale -#: help:sale.order.line,sequence:0 -msgid "Gives the sequence order when displaying a list of sales order lines." -msgstr "" - #. module: sale #: view:sale.report:0 #: field:sale.report,product_uom_qty:0 @@ -457,20 +119,9 @@ msgid "# of Qty" msgstr "" #. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Fax :" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:278 +#: code:addons/sale/sale.py:444 #, python-format -msgid "" -"In order to delete a confirmed sales order, you must cancel it before !" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "(update)" +msgid "Customer Invoices" msgstr "" #. module: sale @@ -480,45 +131,6 @@ msgstr "" msgid "Partner" msgstr "Kontakt" -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Contract Features" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:288 -#: code:addons/sale/sale.py:586 -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_order -#: model:process.node,name:sale.process_node_order0 -#: model:process.node,name:sale.process_node_saleorder0 -#: field:res.partner,sale_order_ids:0 -#: model:res.request.link,name:sale.req_link_sale_order -#: view:sale.order:0 -#: selection:sale.order,state:0 -#, python-format -msgid "Sales Order" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:res.groups,name:sale.group_invoice_so_lines -msgid "Enable Invoicing Sales order lines" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_order_line -msgid "Sales Order Line" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.advance.payment.inv,amount:0 -msgid "Advance Amount" -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.order,invoice_exists:0 -msgid "It indicates that sales order has at least one invoice." -msgstr "" - #. module: sale #: help:sale.config.settings,group_sale_pricelist:0 msgid "" @@ -526,11 +138,6 @@ msgid "" "Example: 10% for retailers, promotion of 5 EUR on this product, etc." msgstr "" -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,module_analytic_user_function:0 -msgid "One employee can have different roles per contract" -msgstr "" - #. module: sale #: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 msgid "Invoice the whole sales order" @@ -541,53 +148,482 @@ msgstr "" msgid "Default Payment Term" msgstr "Standard betalingsbetinelser" -#. module: sale -#: model:process.transition.action,name:sale.process_transition_action_confirm0 -msgid "Confirm" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,timesheet:0 -msgid "Prepare invoices based on timesheets" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:820 -#, python-format -msgid "You cannot cancel a sales order line that has already been invoiced." -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:account.invoice.report:0 -#: view:board.board:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_turnover_by_month -msgid "Monthly Turnover" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,invoice_quantity:0 -msgid "Shipped Quantities" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,year:0 -msgid "Year" -msgstr "År" - #. module: sale #: field:sale.config.settings,group_uom:0 msgid "Allow using different units of measures" msgstr "" #. module: sale -#: model:mail.message.subtype,name:sale.mt_order_confirmed -msgid "Sales Order Confirmed" +#: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 +msgid "Percentage" +msgstr "" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Disc.(%)" +msgstr "Rabat (%)." + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:764 +#, python-format +msgid "Please define income account for this product: \"%s\" (id:%d)." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,price_total:0 +msgid "Total Price" +msgstr "Total pris" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,group_invoice_so_lines:0 +msgid "Generate invoices based on the sales order lines" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.make.invoice,grouped:0 +msgid "Check the box to group the invoices for the same customers" +msgstr "Afkryds for at gruppere fakturaer pr. kunde." + +#. module: sale +#: help:sale.config.settings,timesheet:0 +msgid "" +"For modifying account analytic view to show important data to project " +"manager of services companies.\n" +" You can also view the report of account analytic summary " +"user-wise as well as month wise.\n" +" This installs the module account_analytic_analysis." +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,invoice_quantity:0 +msgid "Ordered Quantities" +msgstr "Ordret antal" + +#. module: sale +#: field:sale.order,name:0 +#: field:sale.order.line,order_id:0 +msgid "Order Reference" +msgstr "Ordre referense" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Other Information" +msgstr "Anden information" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:107 +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice.py:42 +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice.py:55 +#, python-format +msgid "Warning!" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Invoicing Process" msgstr "" #. module: sale #: view:sale.order:0 -msgid "Sales Order that haven't yet been confirmed" +msgid "Sales Order done" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.act_res_partner_2_sale_order +#: view:res.partner:0 +msgid "Quotations and Sales" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.config.settings,group_uom:0 +msgid "" +"Allows you to select and maintain different units of measure for products." +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_make_invoice +msgid "Sales Make Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:307 +#, python-format +msgid "Pricelist Warning!" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,discount:0 +msgid "Discount (%)" +msgstr "Rabat (%)" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "Create & View Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:board.board:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_quotation_for_sale +msgid "My Quotations" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,module_warning:0 +msgid "Allow configuring alerts by customer or products" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.shop,name:0 +msgid "Shop Name" +msgstr "Butiksnavn" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:598 +#, python-format +msgid "You cannot confirm a sales order which has no line." +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_order_line_tree2 +msgid "" +"

\n" +" Here is a list of each sales order line to be invoiced. You " +"can\n" +" invoice sales orders partially, by lines of sales order. You " +"do\n" +" not need this list if you invoice from the delivery orders " +"or\n" +" if you invoice sales totally.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Quotation " +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:106 +#, python-format +msgid "Advance of %s %%" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_orders_exception +msgid "Sales in Exception" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.order.line,address_allotment_id:0 +msgid "A partner to whom the particular product needs to be allotted." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +#: field:sale.order,state:0 +#: view:sale.order.line:0 +#: field:sale.order.line,state:0 +#: view:sale.report:0 +msgid "Status" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "August" +msgstr "August" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,module_sale_stock:0 +msgid "Trigger delivery orders automatically from sales orders" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_report +msgid "Sales Orders Statistics" +msgstr "Salgsordre statistik" + +#. module: sale +#: help:sale.order,project_id:0 +msgid "The analytic account related to a sales order." +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "October" +msgstr "Oktober" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_orders +msgid "" +"

\n" +" Click to create a quotation that can be converted into a " +"sales\n" +" order.\n" +"

\n" +" OpenERP will help you efficiently handle the complete sales " +"flow:\n" +" quotation, sales order, delivery, invoicing and payment.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "" +"All items in these order lines will be invoiced. You can also invoice a " +"percentage of the sales order\n" +" or a fixed price (for advances) directly from the sales " +"order form if you prefer." +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,message_summary:0 +msgid "Summary" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "View Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:113 +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:115 +#, python-format +msgid "Advance of %s %s" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_quotations +#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_sale_quotations +#: view:sale.order:0 +#: view:sale.report:0 +msgid "Quotations" +msgstr "Tilbud" + +#. module: sale +#: field:sale.advance.payment.inv,qtty:0 +#: report:sale.order:0 +#: field:sale.order.line,product_uom_qty:0 +msgid "Quantity" +msgstr "Antal" + +#. module: sale +#: help:sale.order,partner_shipping_id:0 +msgid "Delivery address for current sales order." +msgstr "" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "TVA :" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:res.groups,name:sale.group_invoice_so_lines +msgid "Enable Invoicing Sales order lines" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "September" +msgstr "September" + +#. module: sale +#: field:sale.order,fiscal_position:0 +msgid "Fiscal Position" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 +msgid "" +"Use All to create the final invoice.\n" +" Use Percentage to invoice a percentage of the total amount.\n" +" Use Fixed Price to invoice a specific amound in advance.\n" +" Use Some Order Lines to invoice a selection of the sales " +"order lines." +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "In Progress" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:process.transition,note:sale.process_transition_confirmquotation0 +msgid "" +"The salesman confirms the quotation. The state of the sales order becomes " +"'In progress' or 'Manual in progress'." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Sales Order Lines ready to be invoiced" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:308 +#, python-format +msgid "" +"If you change the pricelist of this order (and eventually the currency), " +"prices of existing order lines will not be updated." +msgstr "" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Tel. :" +msgstr "Tel:" + +#. module: sale +#: help:sale.order,partner_invoice_id:0 +msgid "Invoice address for current sales order." +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_config_settings +msgid "sale.config.settings" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,order_policy:0 +msgid "Before Delivery" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:781 +#, python-format +msgid "" +"There is no Fiscal Position defined or Income category account defined for " +"default properties of Product categories." +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,project_id:0 +msgid "Contract / Analytic" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +msgid "Ordered month of the sales order" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:505 +#, python-format +msgid "" +"You cannot group sales having different currencies for the same partner." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.advance.payment.inv:0 +#: view:sale.make.invoice:0 +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "or" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:mail.message.subtype,description:sale.mt_order_sent +#: model:mail.message.subtype,name:sale.mt_order_sent +msgid "Quotation sent" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,invoice_exists:0 +#: field:sale.order.line,invoiced:0 +msgid "Invoiced" +msgstr "Faktureret" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:202 +#, python-format +msgid "Advance Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,date_confirm:0 +msgid "Confirmation Date" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,address_allotment_id:0 +msgid "Allotment Partner" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_view_sale_advance_payment_inv +msgid "Invoice Order" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "March" +msgstr "Marts" + +#. module: sale +#: help:sale.order,amount_total:0 +msgid "The total amount." +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,module_sale_journal:0 +msgid "Allow batch invoicing of delivery orders through journals" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,price_subtotal:0 +msgid "Subtotal" +msgstr "Subtotal" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Invoice address :" +msgstr "Faktura adresse:" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,product_uom:0 +msgid "Unit of Measure " +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,time_unit:0 +msgid "The default working time unit for services is" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,partner_invoice_id:0 +msgid "Invoice Address" +msgstr "Faktura adresse" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Sales Order Lines related to a Sales Order of mine" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.report.xml,name:sale.report_sale_order +msgid "Quotation / Order" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,nbr:0 +msgid "# of Lines" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "(update)" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,module_analytic_user_function:0 +msgid "One employee can have different roles per contract" msgstr "" #. module: sale @@ -607,30 +643,8 @@ msgid "Order Lines" msgstr "Ordre linier" #. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Disc.(%)" -msgstr "Rabat (%)." - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:764 -#, python-format -msgid "Please define income account for this product: \"%s\" (id:%d)." -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,invoice_lines:0 -msgid "Invoice Lines" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,price_total:0 -msgid "Total Price" -msgstr "Total pris" - -#. module: sale -#: help:account.config.settings,group_analytic_account_for_sales:0 -msgid "Allows you to specify an analytic account on sales orders." +#: field:account.config.settings,module_sale_analytic_plans:0 +msgid "Use multiple analytic accounts on sales" msgstr "" #. module: sale @@ -642,106 +656,37 @@ msgid "" " This installs the module sale_journal." msgstr "" -#. module: sale -#: help:sale.make.invoice,grouped:0 -msgid "Check the box to group the invoices for the same customers" -msgstr "Afkryds for at gruppere fakturaer pr. kunde." - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_sale_order_make_invoice -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_view_sale_order_line_make_invoice -msgid "Make Invoices" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/res_config.py:97 -#, python-format -msgid "Hour" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:res.partner,sale_order_count:0 -msgid "# of Sales Order" -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,timesheet:0 -msgid "" -"For modifying account analytic view to show important data to project " -"manager of services companies.\n" -" You can also view the report of account analytic summary " -"user-wise as well as month wise.\n" -" This installs the module account_analytic_analysis." -msgstr "" - #. module: sale #: field:sale.order,create_date:0 msgid "Creation Date" msgstr "Oprettelses dato" -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -#: view:sale.order.line:0 -msgid "To Invoice" -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.order,partner_invoice_id:0 -msgid "Invoice address for current sales order." -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,invoice_quantity:0 -msgid "Ordered Quantities" -msgstr "Ordret antal" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -msgid "Ordered Year of the sales order" -msgstr "" - #. module: sale #: model:res.groups,name:sale.group_delivery_invoice_address msgid "Addresses in Sales Orders" msgstr "" #. module: sale -#: field:sale.advance.payment.inv,qtty:0 -#: report:sale.order:0 -#: field:sale.order.line,product_uom_qty:0 -msgid "Quantity" -msgstr "Antal" +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_tree3 +msgid "Uninvoiced and Delivered Lines" +msgstr "" #. module: sale #: report:sale.order:0 msgid "Total :" msgstr "Total:" -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Sales Order Lines ready to be invoiced" -msgstr "" - #. module: sale #: view:sale.report:0 msgid "My Sales" msgstr "" #. module: sale -#: field:sale.order,name:0 -#: field:sale.order.line,order_id:0 -msgid "Order Reference" -msgstr "Ordre referense" - -#. module: sale -#: field:sale.order,fiscal_position:0 -msgid "Fiscal Position" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "July" -msgstr "Juli" +#: field:sale.order,pricelist_id:0 +#: field:sale.report,pricelist_id:0 +#: field:sale.shop,pricelist_id:0 +msgid "Pricelist" +msgstr "Prisliste" #. module: sale #: help:sale.order.line,state:0 @@ -758,15 +703,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:510 +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:92 #, python-format -msgid "" -"You cannot group sales having different currencies for the same partner." -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Default Options" +msgid "There is no income account defined as global property." msgstr "" #. module: sale @@ -778,24 +717,8 @@ msgid "Configuration Error!" msgstr "" #. module: sale -#: field:account.config.settings,group_analytic_account_for_sales:0 -msgid "Analytic accounting for sales" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -#: field:sale.order,state:0 -#: view:sale.order.line:0 -#: field:sale.order.line,state:0 -#: view:sale.report:0 -msgid "Status" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.advance.payment.inv:0 -msgid "" -"After clicking 'Show Lines to Invoice', select lines to invoice and create " -"the invoice from the 'More' dropdown menu." +#: help:sale.order,invoice_exists:0 +msgid "It indicates that sales order has at least one invoice." msgstr "" #. module: sale @@ -804,19 +727,9 @@ msgid "Send by Email" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/edi/sale_order.py:140 +#: code:addons/sale/res_config.py:97 #, python-format -msgid "EDI Pricelist (%s)" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,order_policy:0 -msgid "On Delivery Order" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Invoicing Process" +msgid "Hour" msgstr "" #. module: sale @@ -825,39 +738,9 @@ msgid "Order Date" msgstr "Ordredato" #. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Sales Order done" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:process.transition.action,name:sale.process_transition_action_cancel0 -#: view:sale.advance.payment.inv:0 -#: view:sale.make.invoice:0 -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 -msgid "Cancel" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.act_res_partner_2_sale_order -#: view:res.partner:0 -msgid "Quotations and Sales" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,invoiced:0 -msgid "Paid" -msgstr "Betalt" - -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,group_uom:0 -msgid "" -"Allows you to select and maintain different units of measure for products." -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -msgid "Reference Unit of Measure" -msgstr "" +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Shipped" +msgstr "Afsendt" #. module: sale #: view:sale.advance.payment.inv:0 @@ -865,91 +748,21 @@ msgid "Create and View Invoice" msgstr "" #. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Sales order lines done" +#: report:sale.order:0 +msgid "Quotation Date" msgstr "" -#. module: sale -#: field:sale.make.invoice,grouped:0 -msgid "Group the invoices" -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.advance.payment.inv,amount:0 -msgid "The amount to be invoiced in advance." -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_make_invoice -msgid "Sales Make Invoice" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:308 -#, python-format -msgid "Pricelist Warning!" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,discount:0 -msgid "Discount (%)" -msgstr "Rabat (%)" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:110 -#, python-format -msgid "" -"Invoice cannot be created for this Sales Order Line due to one of the " -"following reasons:\n" -"1.The state of this sales order line is either \"draft\" or \"cancel\"!\n" -"2.The Sales Order Line is Invoiced!" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 -msgid "Create & View Invoice" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:board.board:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_quotation_for_sale -msgid "My Quotations" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,invoice_ids:0 -msgid "Invoices" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "December" -msgstr "December" - -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Contracts Management" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Shipped" -msgstr "Afsendt" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,month:0 -msgid "Month" -msgstr "Måned" - #. module: sale #: field:sale.order,currency_id:0 msgid "Currency" msgstr "" #. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Uninvoiced" +#: code:addons/sale/sale.py:942 +#, python-format +msgid "" +"You have to select a pricelist or a customer in the sales form !\n" +"Please set one before choosing a product." msgstr "" #. module: sale @@ -959,7 +772,7 @@ msgid "Category of Product" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:566 +#: code:addons/sale/sale.py:564 #, python-format msgid "Cannot cancel this sales order!" msgstr "" @@ -969,123 +782,30 @@ msgstr "" msgid "Recreate Invoice" msgstr "" -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,module_warning:0 -msgid "Allow configuring alerts by customer or products" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.shop,name:0 -msgid "Shop Name" -msgstr "Butiksnavn" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "My Sales Orders" -msgstr "" - #. module: sale #: report:sale.order:0 msgid "Taxes :" msgstr "" #. module: sale -#: field:sale.order,invoice_exists:0 -#: field:sale.order.line,invoiced:0 -msgid "Invoiced" -msgstr "Faktureret" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:202 -#, python-format -msgid "Advance Invoice" -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,group_invoice_so_lines:0 +#: model:ir.actions.act_window,help:sale.act_res_partner_2_sale_order msgid "" -"To allow your salesman to make invoices for sales order lines using the menu " -"'Lines to Invoice'." -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.client,name:sale.action_client_sale_menu -msgid "Open Sale Menu" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:600 -#, python-format -msgid "You cannot confirm a sales order which has no line." -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "In Progress" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:865 -#, python-format -msgid "No Customer Defined !" -msgstr "Kunde mangler!" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,module_sale_stock:0 -msgid "Trigger delivery orders automatically from sales orders" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.make.invoice:0 -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 -msgid "Create invoices" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.order.line,state:0 -msgid "Confirmed" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:106 -#, python-format -msgid "Advance of %s %%" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_order_line_make_invoice -msgid "Sale OrderLine Make_invoice" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.order.line,state:0 -msgid "Draft" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_email_templates -msgid "Email Templates" -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.order.line,address_allotment_id:0 -msgid "A partner to whom the particular product needs to be allotted." -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,project_id:0 -msgid "Contract / Analytic" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,state:0 -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Waiting Schedule" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,note:0 -msgid "Terms and conditions" +"

\n" +" Click to create a quotation or sales order for this " +"customer.\n" +"

\n" +" OpenERP will help you efficiently handle the complete sale " +"flow:\n" +" quotation, sales order, delivery, invoicing and\n" +" payment.\n" +"

\n" +" The social feature helps you organize discussions on each " +"sales\n" +" order, and allow your customer to keep track of the " +"evolution\n" +" of the sales order.\n" +"

\n" +" " msgstr "" #. module: sale @@ -1095,41 +815,11 @@ msgstr "" msgid "Sales Orders" msgstr "Salgsordrer" -#. module: sale -#: help:sale.order,amount_tax:0 -msgid "The tax amount." -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,invoiced_rate:0 -msgid "Invoiced Ratio" -msgstr "" - #. module: sale #: selection:sale.order,order_policy:0 msgid "On Demand" msgstr "" -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "August" -msgstr "August" - -#. module: sale -#: model:process.node,note:sale.process_node_saleorder0 -msgid "Drives procurement and invoicing" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "To Do" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "June" -msgstr "Juni" - #. module: sale #: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_shop_form msgid "" @@ -1144,105 +834,32 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Order" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_report_all -#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_report_product_all -#: view:sale.report:0 -msgid "Sales Analysis" -msgstr "" - #. module: sale #: field:sale.order,message_is_follower:0 msgid "Is a Follower" msgstr "" -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "" -"Sales Order Lines that are confirmed, done or in exception state and haven't " -"yet been invoiced" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_report -msgid "Sales Orders Statistics" -msgstr "Salgsordre statistik" - #. module: sale #: field:sale.order,date_order:0 msgid "Date" msgstr "" -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -#: view:sale.order:0 -#: field:sale.order,user_id:0 -#: view:sale.order.line:0 -#: field:sale.order.line,salesman_id:0 -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,user_id:0 -msgid "Salesperson" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "November" -msgstr "November" - #. module: sale #: view:sale.report:0 msgid "Extended Filters..." msgstr "" -#. module: sale -#: model:process.node,name:sale.process_node_quotation0 -#: view:sale.order:0 -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Quotation" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.advance.payment.inv,product_id:0 -msgid "Advance Product" -msgstr "" - #. module: sale #: selection:sale.order.line,state:0 msgid "Exception" msgstr "" -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "October" -msgstr "Oktober" - -#. module: sale -#: model:process.transition,note:sale.process_transition_invoice0 -msgid "" -"The Salesman creates an invoice manually, if the sales order shipping policy " -"is 'Shipping and Manual in Progress'. The invoice is created automatically " -"if the shipping policy is 'Payment before Delivery'." -msgstr "" - #. module: sale #: model:ir.model,name:sale.model_sale_shop #: view:sale.shop:0 msgid "Sales Shop" msgstr "" -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,module_sale_stock:0 -msgid "" -"Allows you to Make Quotation, Sale Order using different Order policy and " -"Manage Related Stock.\n" -" This installs the module sale_stock." -msgstr "" - #. module: sale #: help:sale.advance.payment.inv,product_id:0 msgid "" @@ -1251,30 +868,6 @@ msgid "" "this field." msgstr "" -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "January" -msgstr "Januar" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,group_discount_per_so_line:0 -msgid "Allow setting a discount on the sales order lines" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_orders_in_progress -msgid "Sales Order in Progress" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 -msgid "" -"All items in these order lines will be invoiced. You can also invoice a " -"percentage of the sales order\n" -" or a fixed price (for advances) directly from the sales " -"order form if you prefer." -msgstr "" - #. module: sale #: help:sale.config.settings,module_warning:0 msgid "" @@ -1284,93 +877,12 @@ msgid "" " Supplier: don't forget to ask for an express delivery." msgstr "" -#. module: sale -#: field:sale.order,paypal_url:0 -msgid "Paypal Url" -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.order,project_id:0 -msgid "The analytic account related to a sales order." -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "View Invoice" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 -msgid "What do you want to invoice?" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,group_sale_pricelist:0 -msgid "Use pricelists to adapt your price per customers" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:process.transition,note:sale.process_transition_confirmquotation0 -msgid "" -"The salesman confirms the quotation. The state of the sales order becomes " -"'In progress' or 'Manual in progress'." -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:942 -#, python-format -msgid "" -"You have to select a pricelist or a customer in the sales form !\n" -"Please set one before choosing a product." -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.order,origin:0 -msgid "Reference of the document that generated this sales order request." -msgstr "" - #. module: sale #: code:addons/sale/sale.py:955 #, python-format msgid "No valid pricelist line found ! :" msgstr "" -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:113 -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:115 -#, python-format -msgid "Advance of %s %s" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,delay:0 -msgid "Commitment Delay" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_quotations -#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_sale_quotations -#: view:sale.order:0 -#: view:sale.report:0 -msgid "Quotations" -msgstr "Tilbud" - -#. module: sale -#: help:account.config.settings,module_sale_analytic_plans:0 -msgid "This allows install module sale_analytic_plans." -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Ignore Exception" -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.order,partner_shipping_id:0 -msgid "Delivery address for current sales order." -msgstr "" - #. module: sale #: field:sale.config.settings,module_sale_margin:0 msgid "Display margins on sales orders" @@ -1389,145 +901,22 @@ msgstr "" msgid "Your Reference" msgstr "" -#. module: sale -#: view:sale.advance.payment.inv:0 -msgid "Show Lines to Invoice" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.report,date:0 -msgid "Date Order" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,pricelist_id:0 -#: field:sale.report,pricelist_id:0 -#: field:sale.shop,pricelist_id:0 -msgid "Pricelist" -msgstr "Prisliste" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "TVA :" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:449 -#, python-format -msgid "Customer Invoices" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:process.node,note:sale.process_node_order0 -msgid "Confirmed sales order to invoice." -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,sequence:0 -msgid "Sequence" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.open_board_sales -#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_dashboard_sales -#: model:process.process,name:sale.process_process_salesprocess0 -#: view:res.partner:0 -#: view:sale.order:0 -#: view:sale.report:0 -msgid "Sales" -msgstr "Salg" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:309 -#, python-format -msgid "" -"If you change the pricelist of this order (and eventually the currency), " -"prices of existing order lines will not be updated." -msgstr "" - #. module: sale #: view:sale.order.line:0 msgid "Qty" msgstr "Antal" -#. module: sale -#: selection:sale.order.line,type:0 -msgid "from stock" -msgstr "" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Quotation Date" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,amount_total:0 -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Total" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -#: selection:sale.order,state:0 -#: view:sale.order.line:0 -#: selection:sale.order.line,state:0 -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Done" -msgstr "Udført!" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Invoice address :" -msgstr "Faktura adresse:" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:124 -#: model:process.node,name:sale.process_node_invoice0 -#: view:sale.order:0 -#, python-format -msgid "Invoice" -msgstr "Faktura" - #. module: sale #: view:sale.order.line:0 msgid "My Sales Order Lines" msgstr "" #. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Cancel Quotation" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,message_follower_ids:0 -msgid "Followers" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:944 -#, python-format -msgid "No Pricelist ! : " -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Sales Order " -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:mail.message.subtype,description:sale.mt_order_sent -#: model:mail.message.subtype,name:sale.mt_order_sent -msgid "Quotation send" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Search Uninvoiced Lines" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_account_config_settings -msgid "account.config.settings" +#: model:process.transition.action,name:sale.process_transition_action_cancel0 +#: view:sale.advance.payment.inv:0 +#: view:sale.make.invoice:0 +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "Cancel" msgstr "" #. module: sale @@ -1535,50 +924,6 @@ msgstr "" msgid "Order Reference must be unique per Company!" msgstr "" -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_order_line_tree2 -msgid "" -"

\n" -" Here is a list of each sales order line to be invoiced. You " -"can\n" -" invoice sales orders partially, by lines of sales order. You " -"do\n" -" not need this list if you invoice from the delivery orders " -"or\n" -" if you invoice sales totally.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Shipping address :" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:369 -#, python-format -msgid "Please define sales journal for this company: \"%s\" (id:%d)." -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.advance.payment.inv:0 -msgid "Invoice Sales Order" -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.order,invoice_quantity:0 -msgid "" -"The sales order will automatically create the invoice proposition (draft " -"invoice). You have to choose " -"if you want your invoice based on ordered " -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,module_account_analytic_analysis:0 -msgid "Use contracts management" -msgstr "" - #. module: sale #: code:addons/sale/sale.py:952 #, python-format @@ -1587,17 +932,6 @@ msgid "" "You have to change either the product, the quantity or the pricelist." msgstr "" -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:185 -#, python-format -msgid "There is no default shop for the current user's company!" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_advance_payment_inv -msgid "Sales Advance Payment Invoice" -msgstr "" - #. module: sale #: model:process.transition,name:sale.process_transition_invoice0 #: model:process.transition.action,name:sale.process_transition_action_createinvoice0 @@ -1608,19 +942,411 @@ msgstr "" msgid "Create Invoice" msgstr "" -#. module: sale -#: help:sale.order,amount_untaxed:0 -msgid "The amount without tax." -msgstr "" - #. module: sale #: view:sale.order.line:0 msgid "Order reference" msgstr "" #. module: sale -#: help:sale.order,invoiced:0 -msgid "It indicates that an invoice has been paid." +#: help:sale.config.settings,module_sale_stock:0 +msgid "" +"Allows you to Make Quotation, Sale Order using different Order policy and " +"Manage Related Stock.\n" +" This installs the module sale_stock." +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:email.template,subject:sale.email_template_edi_sale +msgid "" +"${object.company_id.name} ${object.state in ('draft', 'sent') and " +"'Quotation' or 'Order'} (Ref ${object.name or 'n/a' })" +msgstr "" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Price" +msgstr "Pris" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Quotation Number" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_quotations +msgid "" +"

\n" +" Click to create a quotation, the first step of a new sale.\n" +"

\n" +" OpenERP will help you handle efficiently the complete sale " +"flow:\n" +" from the quotation to the sales order, the\n" +" delivery, the invoicing and the payment collection.\n" +"

\n" +" The social feature helps you organize discussions on each " +"sales\n" +" order, and allow your customers to keep track of the " +"evolution\n" +" of the sales order.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order.line,type:0 +msgid "on order" +msgstr "" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Shipping address :" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:process.node,note:sale.process_node_quotation0 +msgid "Draft state of sales order" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.order,message_ids:0 +msgid "Messages and communication history" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "New Copy of Quotation" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:res.partner,sale_order_count:0 +msgid "# of Sales Order" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:983 +#, python-format +msgid "Cannot delete a sales order line which is in state '%s'." +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:res.groups,name:sale.group_mrp_properties +msgid "Properties on lines" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:865 +#, python-format +msgid "" +"Before choosing a product,\n" +" select a customer in the sales form." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Total Tax Included" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice.py:42 +#, python-format +msgid "You cannot create invoice when sales order is not confirmed." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +msgid "Ordered date of the sales order" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:process.transition,name:sale.process_transition_confirmquotation0 +msgid "Confirm Quotation" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_tree2 +#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_invoicing_sales_order_lines +msgid "Order Lines to Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +#: view:sale.order.line:0 +#: view:sale.report:0 +msgid "Group By..." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Product Features" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,state:0 +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Waiting Schedule" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +#: field:sale.report,product_uom:0 +msgid "Unit of Measure" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,type:0 +msgid "Procurement Method" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +#: field:sale.order,message_unread:0 +msgid "Unread Messages" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:mail.message.subtype,description:sale.mt_order_confirmed +msgid "Quotation confirmed" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,state:0 +msgid "Draft Quotation" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,amount_tax:0 +#: field:sale.order.line,tax_id:0 +msgid "Taxes" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Sales Order ready to be invoiced" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.config.settings,module_analytic_user_function:0 +msgid "" +"Allows you to define what is the default function of a specific user on a " +"given account.\n" +" This is mostly used when a user encodes his timesheet. The " +"values are retrieved and the fields are auto-filled.\n" +" But the possibility to change these values is still " +"available.\n" +" This installs the module analytic_user_function." +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.order,create_date:0 +msgid "Date on which sales order is created." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Terms and conditions..." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.make.invoice:0 +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "Create Invoices" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:277 +#: code:addons/sale/sale.py:820 +#: code:addons/sale/sale.py:983 +#, python-format +msgid "Invalid Action!" +msgstr "" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Fax :" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.advance.payment.inv,amount:0 +msgid "Advance Amount" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,invoice_quantity:0 +msgid "Shipped Quantities" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Sales Order that haven't yet been confirmed" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.order,invoice_quantity:0 +msgid "" +"The sales order will automatically create the invoice proposition (draft " +"invoice). You have to choose " +"if you want your invoice based on ordered " +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_sale_order_make_invoice +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_view_sale_order_line_make_invoice +msgid "Make Invoices" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:account.config.settings,group_analytic_account_for_sales:0 +msgid "Allows you to specify an analytic account on sales orders." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +#: view:sale.order.line:0 +msgid "To Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +msgid "Ordered Year of the sales order" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "July" +msgstr "Juli" + +#. module: sale +#: view:sale.advance.payment.inv:0 +msgid "" +"After clicking 'Show Lines to Invoice', select lines to invoice and create " +"the invoice from the 'More' dropdown menu." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Cancel Quotation" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,state:0 +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Shipping Exception" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.make.invoice,grouped:0 +msgid "Group the invoices" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Contracts Management" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,month:0 +msgid "Month" +msgstr "Måned" + +#. module: sale +#: model:process.node,note:sale.process_node_invoice0 +msgid "To be reviewed by the accountant." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "My Sales Orders" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.make.invoice:0 +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "Create invoices" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_order_line_make_invoice +msgid "Sale OrderLine Make_invoice" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:process.node,note:sale.process_node_saleorder0 +msgid "Drives procurement and invoicing" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,invoiced:0 +msgid "Paid" +msgstr "Betalt" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_report_all +#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_report_product_all +#: view:sale.report:0 +msgid "Sales Analysis" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:process.node,name:sale.process_node_quotation0 +#: view:sale.order:0 +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Quotation" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:process.transition,note:sale.process_transition_invoice0 +msgid "" +"The Salesman creates an invoice manually, if the sales order shipping policy " +"is 'Shipping and Manual in Progress'. The invoice is created automatically " +"if the shipping policy is 'Payment before Delivery'." +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,group_discount_per_so_line:0 +msgid "Allow setting a discount on the sales order lines" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,paypal_url:0 +msgid "Paypal Url" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,group_sale_pricelist:0 +msgid "Use pricelists to adapt your price per customers" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:185 +#, python-format +msgid "There is no default shop for the current user's company!" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:277 +#, python-format +msgid "" +"In order to delete a confirmed sales order, you must cancel it before !" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.open_board_sales +#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_dashboard_sales +#: model:process.process,name:sale.process_process_salesprocess0 +#: view:res.partner:0 +#: view:sale.order:0 +#: view:sale.report:0 +msgid "Sales" +msgstr "Salg" + +#. module: sale +#: help:sale.config.settings,module_sale_margin:0 +msgid "" +"This adds the 'Margin' on sales order.\n" +" This gives the profitability by calculating the difference " +"between the Unit Price and Cost Price.\n" +" This installs the module sale_margin." msgstr "" #. module: sale @@ -1630,14 +1356,47 @@ msgid "Unit Price" msgstr "Enhedspris" #. module: sale -#: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 -msgid "Percentage" +#: view:sale.order:0 +#: selection:sale.order,state:0 +#: view:sale.order.line:0 +#: selection:sale.order.line,state:0 +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Done" +msgstr "Udført!" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:121 +#: model:ir.model,name:sale.model_account_invoice +#: model:process.node,name:sale.process_node_invoice0 +#: view:sale.order:0 +#, python-format +msgid "Invoice" +msgstr "Faktura" + +#. module: sale +#: field:sale.order,origin:0 +msgid "Source Document" msgstr "" #. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Other Information" -msgstr "Anden information" +#: view:sale.order.line:0 +msgid "To Do" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.advance.payment.inv:0 +msgid "Invoice Sales Order" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.order,amount_untaxed:0 +msgid "The amount without tax." +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_advance_payment_inv +msgid "Sales Advance Payment Invoice" +msgstr "" #. module: sale #: model:email.template,body_html:sale.email_template_edi_sale @@ -1736,45 +1495,6 @@ msgstr "" msgid "Product" msgstr "Vare" -#. module: sale -#: help:sale.order,amount_total:0 -msgid "The total amount." -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Confirm Sale" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:96 -#, python-format -msgid "There is no income account defined for this product: \"%s\" (id:%d)." -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "May" -msgstr "Maj" - -#. module: sale -#: model:email.template,subject:sale.email_template_edi_sale -msgid "" -"${object.company_id.name} ${object.state in ('draft', 'sent') and " -"'Quotation' or 'Order'} (Ref ${object.name or 'n/a' })" -msgstr "" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Price" -msgstr "Pris" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:102 -#, python-format -msgid "The value of Advance Amount must be positive." -msgstr "" - #. module: sale #: help:sale.order,order_policy:0 msgid "" @@ -1787,48 +1507,69 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_order_report_all -msgid "" -"This report performs analysis on your quotations and sales orders. Analysis " -"check your sales revenues and sort it by different group criteria (salesman, " -"partner, product, etc.) Use this report to perform analysis on sales not " -"having invoiced yet. If you want to analyse your turnover, you should use " -"the Invoice Analysis report in the Accounting application." +#: view:account.invoice.report:0 +#: view:board.board:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_turnover_by_month +msgid "Monthly Turnover" msgstr "" #. module: sale -#: model:ir.actions.report.xml,name:sale.report_sale_order -msgid "Quotation / Order" +#: field:sale.order,invoice_quantity:0 +msgid "Invoice on" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 +msgid "Fixed price (deposit)" msgstr "" #. module: sale #: report:sale.order:0 -msgid "Tel. :" -msgstr "Tel:" - -#. module: sale -#: view:sale.make.invoice:0 -msgid "Do you really want to create the invoice(s)?" +msgid "Date Ordered" msgstr "" #. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_quotations +#: field:sale.order.line,product_uos:0 +msgid "Product UoS" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Manual In Progress" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Order" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Confirm Sale" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:process.transition,name:sale.process_transition_saleinvoice0 +msgid "From a sales order" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Ignore Exception" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:process.transition,note:sale.process_transition_saleinvoice0 msgid "" -"

\n" -" Click to create a quotation, the first step of a new sale.\n" -"

\n" -" OpenERP will help you handle efficiently the complete sale " -"flow:\n" -" from the quotation to the sales order, the\n" -" delivery, the invoicing and the payment collection.\n" -"

\n" -" The social feature helps you organize discussions on each " -"sales\n" -" order, and allow your customers to keep track of the " -"evolution\n" -" of the sales order.\n" -"

\n" -" " +"Depending on the Invoicing control of the sales order, the invoice can be " +"based on delivered or on ordered quantities. Thus, a sales order can " +"generates an invoice or a delivery order as soon as it is confirmed by the " +"salesman." +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 +msgid "Some order lines" msgstr "" #. module: sale @@ -1837,21 +1578,104 @@ msgid "sale.group_delivery_invoice_address" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:781 -#, python-format +#: model:res.groups,name:sale.group_discount_per_so_line +msgid "Discount on lines" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,client_order_ref:0 +msgid "Customer Reference" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,amount_total:0 +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Total" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.advance.payment.inv:0 msgid "" -"There is no Fiscal Position defined or Income category account defined for " -"default properties of Product categories." +"Select how you want to invoice this order. This\n" +" will create a draft invoice that can be modified\n" +" before validation." msgstr "" #. module: sale -#: model:process.node,note:sale.process_node_invoice0 -msgid "To be reviewed by the accountant." +#: view:board.board:0 +msgid "Sales Dashboard" msgstr "" #. module: sale -#: model:res.groups,name:sale.group_mrp_properties -msgid "Properties on lines" +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Sales Order Lines that are in 'done' state" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.config.settings,module_account_analytic_analysis:0 +msgid "" +"Allows to define your customer contracts conditions: invoicing\n" +" method (fixed price, on timesheet, advance invoice), the exact " +"pricing\n" +" (650€/day for a developer), the duration (one year support " +"contract).\n" +" You will be able to follow the progress of the contract and " +"invoice automatically.\n" +" It installs the account_analytic_analysis module." +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:email.template,report_name:sale.email_template_edi_sale +msgid "" +"${(object.name or '').replace('/','_')}_${object.state == 'draft' and " +"'draft' or ''}" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.order,date_confirm:0 +msgid "Date on which sales order is confirmed." +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:565 +#, python-format +msgid "First cancel all invoices attached to this sales order." +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,company_id:0 +#: field:sale.order.line,company_id:0 +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,company_id:0 +#: field:sale.shop,company_id:0 +msgid "Company" +msgstr "Virksomhed" + +#. module: sale +#: field:sale.make.invoice,invoice_date:0 +msgid "Invoice Date" +msgstr "Faktura dato" + +#. module: sale +#: help:sale.advance.payment.inv,amount:0 +msgid "The amount to be invoiced in advance." +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,state:0 +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Invoice Exception" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:865 +#, python-format +msgid "No Customer Defined !" +msgstr "Kunde mangler!" + +#. module: sale +#: field:sale.order,partner_shipping_id:0 +msgid "Delivery Address" msgstr "" #. module: sale @@ -1859,6 +1683,393 @@ msgstr "" msgid "Sale to Invoice" msgstr "" +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Warehouse Features" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Cancel Line" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,message_ids:0 +msgid "Messages" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,module_project:0 +msgid "Project" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:185 +#: code:addons/sale/sale.py:363 +#: code:addons/sale/sale.py:504 +#: code:addons/sale/sale.py:598 +#: code:addons/sale/sale.py:763 +#: code:addons/sale/sale.py:780 +#, python-format +msgid "Error!" +msgstr "" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Net Total :" +msgstr "Netto total:" + +#. module: sale +#: help:sale.order.line,type:0 +msgid "" +"From stock: When needed, the product is taken from the stock or we wait for " +"replenishment.\n" +"On order: When needed, the product is purchased or produced." +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,state:0 +#: selection:sale.order.line,state:0 +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Cancelled" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Search Uninvoiced Lines" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,state:0 +msgid "Quotation Sent" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_mail_compose_message +msgid "Email composition wizard" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_shop_form +#: field:sale.order,shop_id:0 +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,shop_id:0 +msgid "Shop" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.report,date_confirm:0 +msgid "Date Confirm" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:364 +#, python-format +msgid "Please define sales journal for this company: \"%s\" (id:%d)." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Contract Features" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:287 +#: code:addons/sale/sale.py:584 +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_order +#: model:process.node,name:sale.process_node_order0 +#: model:process.node,name:sale.process_node_saleorder0 +#: field:res.partner,sale_order_ids:0 +#: model:res.request.link,name:sale.req_link_sale_order +#: view:sale.order:0 +#: selection:sale.order,state:0 +#, python-format +msgid "Sales Order" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,product_uos_qty:0 +msgid "Quantity (UoS)" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order.line,state:0 +msgid "Confirmed" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,note:0 +msgid "Terms and conditions" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:process.transition.action,name:sale.process_transition_action_confirm0 +msgid "Confirm" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:820 +#, python-format +msgid "You cannot cancel a sales order line that has already been invoiced." +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,message_follower_ids:0 +msgid "Followers" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,invoice_lines:0 +msgid "Invoice Lines" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_product_tree +#: view:sale.order:0 +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Sales Order Lines" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Default Options" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:account.config.settings,group_analytic_account_for_sales:0 +msgid "Analytic accounting for sales" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,invoiced_rate:0 +msgid "Invoiced Ratio" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/edi/sale_order.py:140 +#, python-format +msgid "EDI Pricelist (%s)" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,order_policy:0 +msgid "On Delivery Order" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +msgid "Reference Unit of Measure" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Sales order lines done" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:107 +#, python-format +msgid "" +"Invoice cannot be created for this Sales Order Line due to one of the " +"following reasons:\n" +"1.The state of this sales order line is either \"draft\" or \"cancel\"!\n" +"2.The Sales Order Line is Invoiced!" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,th_weight:0 +msgid "Weight" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,invoice_ids:0 +msgid "Invoices" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "December" +msgstr "December" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:96 +#, python-format +msgid "There is no income account defined for this product: \"%s\" (id:%d)." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Uninvoiced" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_tree +msgid "Old Quotations" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,amount_untaxed:0 +msgid "Untaxed Amount" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:res.groups,name:sale.group_analytic_accounting +msgid "Analytic Accounting for Sales" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.client,name:sale.action_client_sale_menu +msgid "Open Sale Menu" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "June" +msgstr "Juni" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice.py:55 +#, python-format +msgid "You shouldn't manually invoice the following sale order %s" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order.line,state:0 +msgid "Draft" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.order,amount_tax:0 +msgid "The tax amount." +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_email_templates +msgid "Email Templates" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.config.settings,group_invoice_so_lines:0 +msgid "" +"To allow your salesman to make invoices for sales order lines using the menu " +"'Lines to Invoice'." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "" +"Sales Order Lines that are confirmed, done or in exception state and haven't " +"yet been invoiced" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "November" +msgstr "November" + +#. module: sale +#: field:sale.advance.payment.inv,product_id:0 +msgid "Advance Product" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.order.line,sequence:0 +msgid "Gives the sequence order when displaying a list of sales order lines." +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "January" +msgstr "Januar" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_orders_in_progress +msgid "Sales Order in Progress" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,timesheet:0 +msgid "Prepare invoices based on timesheets" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.order,origin:0 +msgid "Reference of the document that generated this sales order request." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,delay:0 +msgid "Commitment Delay" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.report,state:0 +msgid "Order Status" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.advance.payment.inv:0 +msgid "Show Lines to Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.report,date:0 +msgid "Date Order" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:process.node,note:sale.process_node_order0 +msgid "Confirmed sales order to invoice." +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:mail.message.subtype,name:sale.mt_order_confirmed +msgid "Sales Order Confirmed" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order.line,type:0 +msgid "from stock" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:944 +#, python-format +msgid "No Pricelist ! : " +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Sales Order " +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,module_account_analytic_analysis:0 +msgid "Use contracts management" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.order,invoiced:0 +msgid "It indicates that an invoice has been paid." +msgstr "" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +#: field:sale.order.line,name:0 +msgid "Description" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "May" +msgstr "Maj" + +#. module: sale +#: view:sale.make.invoice:0 +msgid "Do you really want to create the invoice(s)?" +msgstr "" + #. module: sale #: view:sale.order:0 msgid "Order Number" @@ -1881,131 +2092,11 @@ msgstr "" msgid "February" msgstr "Februar" -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_orders -msgid "" -"

\n" -" Click to create a quotation that can be converted into a " -"sales\n" -" order.\n" -"

\n" -" OpenERP will help you efficiently handle the complete sales " -"flow:\n" -" quotation, sales order, delivery, invoicing and payment.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,invoice_quantity:0 -msgid "Invoice on" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 -msgid "Fixed price (deposit)" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_config_settings -msgid "sale.config.settings" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "September" -msgstr "September" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Date Ordered" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,order_policy:0 -msgid "Before Delivery" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,product_uos:0 -msgid "Product UoS" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:process.node,note:sale.process_node_quotation0 -msgid "Draft state of sales order" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,origin:0 -msgid "Source Document" -msgstr "" - #. module: sale #: selection:sale.report,month:0 msgid "April" msgstr "April" -#. module: sale -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Manual In Progress" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:110 -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice.py:43 -#, python-format -msgid "Warning!" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_tree -msgid "Old Quotations" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,help:sale.act_res_partner_2_sale_order -msgid "" -"

\n" -" Click to create a quotation or sales order for this " -"customer.\n" -"

\n" -" OpenERP will help you efficiently handle the complete sale " -"flow:\n" -" quotation, sales order, delivery, invoicing and\n" -" payment.\n" -"

\n" -" The social feature helps you organize discussions on each " -"sales\n" -" order, and allow your customer to keep track of the " -"evolution\n" -" of the sales order.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,message_summary:0 -msgid "Summary" -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.order,message_ids:0 -msgid "Messages and communication history" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Search Sales Order" -msgstr "" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -#: field:sale.order.line,name:0 -msgid "Description" -msgstr "" - #. module: sale #: view:sale.config.settings:0 msgid "" @@ -2016,13 +2107,14 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale -#: view:sale.report:0 -msgid "Ordered month of the sales order" +#: view:sale.order:0 +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Search Sales Order" msgstr "" #. module: sale -#: model:process.transition,name:sale.process_transition_saleinvoice0 -msgid "From a sales order" +#: field:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 +msgid "What do you want to invoice?" msgstr "" #. module: sale @@ -2031,28 +2123,8 @@ msgid "Confirmed sales order lines, not yet delivered" msgstr "" #. module: sale -#: model:process.transition,note:sale.process_transition_saleinvoice0 -msgid "" -"Depending on the Invoicing control of the sales order, the invoice can be " -"based on delivered or on ordered quantities. Thus, a sales order can " -"generates an invoice or a delivery order as soon as it is confirmed by the " -"salesman." -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "UoS" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 -msgid "Some order lines" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:983 -#, python-format -msgid "Cannot delete a sales order line which is in state '%s'." +#: field:sale.order.line,sequence:0 +msgid "Sequence" msgstr "" #. module: sale @@ -2062,32 +2134,18 @@ msgid "Payment Term" msgstr "" #. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Sales Order ready to be invoiced" +#: help:account.config.settings,module_sale_analytic_plans:0 +msgid "This allows install module sale_analytic_plans." msgstr "" #. module: sale -#: field:sale.config.settings,group_invoice_so_lines:0 -msgid "Generate invoices based on the sales order lines" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.advance.payment.inv:0 -#: view:sale.make.invoice:0 -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 -msgid "or" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_product_tree -#: view:sale.order:0 -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Sales Order Lines" -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.order,pricelist_id:0 -msgid "Pricelist for current sales order." +#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_order_report_all +msgid "" +"This report performs analysis on your quotations and sales orders. Analysis " +"check your sales revenues and sort it by different group criteria (salesman, " +"partner, product, etc.) Use this report to perform analysis on sales not " +"having invoiced yet. If you want to analyse your turnover, you should use " +"the Invoice Analysis report in the Accounting application." msgstr "" #. module: sale @@ -2095,57 +2153,13 @@ msgstr "" msgid "Quotation N°" msgstr "" -#. module: sale -#: model:res.groups,name:sale.group_discount_per_so_line -msgid "Discount on lines" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,client_order_ref:0 -msgid "Customer Reference" -msgstr "" - #. module: sale #: view:sale.report:0 msgid "Picked" msgstr "" -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,module_sale_margin:0 -msgid "" -"This adds the 'Margin' on sales order.\n" -" This gives the profitability by calculating the difference " -"between the Unit Price and Cost Price.\n" -" This installs the module sale_margin." -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:865 -#, python-format -msgid "" -"Before choosing a product,\n" -" select a customer in the sales form." -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Total Tax Included" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "New Copy of Quotation" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.advance.payment.inv:0 -msgid "" -"Select how you want to invoice this order. This\n" -" will create a draft invoice that can be modified\n" -" before validation." -msgstr "" - #. module: sale #: view:sale.report:0 -msgid "Ordered date of the sales order" -msgstr "" +#: field:sale.report,year:0 +msgid "Year" +msgstr "År" diff --git a/addons/sale/i18n/de.po b/addons/sale/i18n/de.po index 8e6cd31c8a6..cd7c417c123 100644 --- a/addons/sale/i18n/de.po +++ b/addons/sale/i18n/de.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-21 21:49+0000\n" "Last-Translator: Thorsten Vocks (OpenBig.org) \n" @@ -15,197 +15,34 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-23 06:10+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16580)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: sale -#: model:res.groups,name:sale.group_analytic_accounting -msgid "Analytic Accounting for Sales" -msgstr "Kostenstelle für den Verkauf" - -#. module: sale -#: model:process.transition,name:sale.process_transition_confirmquotation0 -msgid "Confirm Quotation" -msgstr "Bestätige Angebot" - -#. module: sale -#: view:board.board:0 -msgid "Sales Dashboard" -msgstr "Anzeigetafel Verkauf" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:92 -#, python-format -msgid "There is no income account defined as global property." -msgstr "Es wurde kein Ertragskonto als allgemeiner Standard festgelegt." - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_tree2 -#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_invoicing_sales_order_lines -msgid "Order Lines to Invoice" -msgstr "Auftragszeilen für Rechnung" - -#. module: sale -#: field:sale.order,date_confirm:0 -msgid "Confirmation Date" -msgstr "Bestätigung am" +#: model:ir.model,name:sale.model_account_config_settings +msgid "account.config.settings" +msgstr "account.config.settings" #. module: sale #: view:sale.order:0 +msgid "UoS" +msgstr "VE" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +#: view:sale.order:0 +#: field:sale.order,user_id:0 #: view:sale.order.line:0 +#: field:sale.order.line,salesman_id:0 #: view:sale.report:0 -msgid "Group By..." -msgstr "Gruppierung ..." +#: field:sale.report,user_id:0 +msgid "Salesperson" +msgstr "Verkäufer" #. module: sale -#: field:sale.order.line,address_allotment_id:0 -msgid "Allotment Partner" -msgstr "Vertriebspartner" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_view_sale_advance_payment_inv -msgid "Invoice Order" -msgstr "Abrechnung Auftrag" - -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Product Features" -msgstr "Produkteigenschaften" - -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,module_account_analytic_analysis:0 -msgid "" -"Allows to define your customer contracts conditions: invoicing\n" -" method (fixed price, on timesheet, advance invoice), the exact " -"pricing\n" -" (650€/day for a developer), the duration (one year support " -"contract).\n" -" You will be able to follow the progress of the contract and " -"invoice automatically.\n" -" It installs the account_analytic_analysis module." -msgstr "" -"Durch diese Anwendung können Sie die Konditionen Ihrer Projekt Verträge " -"definieren: Abrechnung\n" -" (Festpreis, von Stundenzettel, Ausgaben Verrechnung), Preise " -"(650 € / Tag) oder die Laufzeit \n" -" (z.B. 1 Jahr Support Vertrag). Sie können den Projekt " -"Vertrag Fortschritt verfolgen und automatisch\n" -" Abrechnungen erstellen. Es wird das Modul " -"account_analytic_analysis installiert." - -#. module: sale -#: model:email.template,report_name:sale.email_template_edi_sale -msgid "" -"${(object.name or '').replace('/','_')}_${object.state == 'draft' and " -"'draft' or ''}" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -#: field:sale.report,product_uom:0 -msgid "Unit of Measure" -msgstr "Maßeinheit" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,type:0 -msgid "Procurement Method" -msgstr "Dispositionsmethode" - -#. module: sale -#: help:sale.order,date_confirm:0 -msgid "Date on which sales order is confirmed." -msgstr "Datum der Auftragsbestätigung" - -#. module: sale -#: field:account.config.settings,module_sale_analytic_plans:0 -msgid "Use multiple analytic accounts on sales" -msgstr "Verwenden Sie mehrere Kostenstellen für den Verkauf" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "March" -msgstr "März" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:567 -#, python-format -msgid "First cancel all invoices attached to this sales order." -msgstr "" -"Stornieren Sie zuerst alle Rechnungen, die mit diesem Auftrag verknüpft sind." - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Quotation Number" -msgstr "Angebotsnummer" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -#: field:sale.order,message_unread:0 -msgid "Unread Messages" -msgstr "Ungelesene Nachrichten" - -#. module: sale -#: field:sale.order,company_id:0 -#: field:sale.order.line,company_id:0 -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,company_id:0 -#: field:sale.shop,company_id:0 -msgid "Company" -msgstr "Unternehmen" - -#. module: sale -#: field:sale.make.invoice,invoice_date:0 -msgid "Invoice Date" -msgstr "Rechnungsdatum" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_tree3 -msgid "Uninvoiced and Delivered Lines" -msgstr "Abzurechnende Auslieferungen" - -#. module: sale -#: model:mail.message.subtype,description:sale.mt_order_confirmed -msgid "Quotation confirmed" -msgstr "Auftrag bestätigt" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,state:0 -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Invoice Exception" -msgstr "Abrechnungsfehler" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Quotation " -msgstr "Angebot " - -#. module: sale -#: selection:sale.order,state:0 -msgid "Draft Quotation" -msgstr "Angebotsentwurf" - -#. module: sale -#: field:sale.order,partner_shipping_id:0 -msgid "Delivery Address" -msgstr "Lieferadresse" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,analytic_account_id:0 -#: field:sale.shop,project_id:0 -msgid "Analytic Account" -msgstr "Kostenstelle" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,module_sale_journal:0 -msgid "Allow batch invoicing of delivery orders through journals" -msgstr "" -"Stapelverarbeitung von Rechnungen auf Basis von Lieferauftragsjournalen" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,price_subtotal:0 -msgid "Subtotal" -msgstr "Zwischensumme" +#: help:sale.order,pricelist_id:0 +msgid "Pricelist for current sales order." +msgstr "Preisliste für diesen Verkaufsauftrag." #. module: sale #: view:sale.report:0 @@ -219,26 +56,6 @@ msgstr "Tag" msgid "Cancel Order" msgstr "Auftrag stornieren" -#. module: sale -#: field:sale.order.line,th_weight:0 -msgid "Weight" -msgstr "Gewicht" - -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Warehouse Features" -msgstr "Lager Eigenschaften" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,time_unit:0 -msgid "The default working time unit for services is" -msgstr "Die" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,product_uom:0 -msgid "Unit of Measure " -msgstr "Mengeneinheit " - #. module: sale #: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:101 #, python-format @@ -246,205 +63,31 @@ msgid "Incorrect Data" msgstr "Fehlerhafte Daten" #. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Cancel Line" -msgstr "Abbrechen Auftragszeile" +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:102 +#, python-format +msgid "The value of Advance Amount must be positive." +msgstr "Der Wert einer Anzahlung muss positiv sein" #. module: sale #: help:sale.config.settings,group_discount_per_so_line:0 msgid "Allows you to apply some discount per sales order line." msgstr "Ermöglicht die Vergabe von Rabatt je Auftragsposition" -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Sales Order Lines that are in 'done' state" -msgstr "Auftragspositionen im Status 'Erledigt'" - -#. module: sale -#: selection:sale.order.line,type:0 -msgid "on order" -msgstr "Beschaffe von Auftrag" - -#. module: sale -#: field:sale.order,message_ids:0 -msgid "Messages" -msgstr "Nachrichten" - -#. module: sale -#: field:sale.report,state:0 -msgid "Order Status" -msgstr "Auftragsstatus" - -#. module: sale -#: field:sale.order,amount_tax:0 -#: field:sale.order.line,tax_id:0 -msgid "Taxes" -msgstr "Umsatzsteuer" - -#. module: sale -#: field:sale.order,amount_untaxed:0 -msgid "Untaxed Amount" -msgstr "Nettobetrag" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,module_project:0 -msgid "Project" -msgstr "Projekt" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:185 -#: code:addons/sale/sale.py:368 -#: code:addons/sale/sale.py:509 -#: code:addons/sale/sale.py:600 -#: code:addons/sale/sale.py:763 -#: code:addons/sale/sale.py:780 -#, python-format -msgid "Error!" -msgstr "Fehler!" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Net Total :" -msgstr "Nettobetrag:" - -#. module: sale -#: help:sale.order.line,type:0 -msgid "" -"From stock: When needed, the product is taken from the stock or we wait for " -"replenishment.\n" -"On order: When needed, the product is purchased or produced." -msgstr "" -"Beschaffe an Lager: Bei Bedarf wird das Produkt entweder direkt vom Lager " -"entnommen oder es wird abgewartet bis wieder Bestand auf Lager ist.\n" -"Beschaffe von Auftrag: Bei Bedarf wird das Produkt entweder eingekauft oder " -"produziert." - -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,module_analytic_user_function:0 -msgid "" -"Allows you to define what is the default function of a specific user on a " -"given account.\n" -" This is mostly used when a user encodes his timesheet. The " -"values are retrieved and the fields are auto-filled.\n" -" But the possibility to change these values is still " -"available.\n" -" This installs the module analytic_user_function." -msgstr "" -"Die Funktion eines Mitarbeiters kann als Standard bei Projekt Verträgen " -"übernommen werden.\n" -" Dieses ist sinnvoll, wenn Benutzer Vertragsarbeiten über " -"Stundenzettel eingeben. Diese Werte können dann einfach übernommen werden.\n" -" Es gibt dennoch natürlich die Möglichkeit die Werte zu " -"überschreiben. Durch Aktivierung installieren Sie hier die Anwendung " -"analytic_user_function." - -#. module: sale -#: selection:sale.order,state:0 -#: selection:sale.order.line,state:0 -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Cancelled" -msgstr "Abgebrochen" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Sales Order Lines related to a Sales Order of mine" -msgstr "Auftragspositionen meiner Verkaufsaufträge" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,state:0 -msgid "Quotation Sent" -msgstr "Angebot gesendet" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_mail_compose_message -msgid "Email composition wizard" -msgstr "E-Mail Assistent" - #. module: sale #: help:sale.order,message_unread:0 msgid "If checked new messages require your attention." msgstr "Wenn aktiviert, erfordern neue Nachrichten Ihr Handeln" -#. module: sale -#: selection:sale.order,state:0 -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Shipping Exception" -msgstr "Versand Fehlerliste" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,product_uos_qty:0 -msgid "Quantity (UoS)" -msgstr "Menge (Verkaufseinheit)" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_shop_form -#: field:sale.order,shop_id:0 -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,shop_id:0 -msgid "Shop" -msgstr "Vertriebsshop" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_orders_exception -msgid "Sales in Exception" -msgstr "fehlerhafte Sonderfälle" - -#. module: sale -#: field:sale.order,partner_invoice_id:0 -msgid "Invoice Address" -msgstr "Rechnungsadresse" - -#. module: sale -#: help:sale.order,create_date:0 -msgid "Date on which sales order is created." -msgstr "Datum der Auftragserstellung" - #. module: sale #: view:res.partner:0 msgid "False" msgstr "Ungültig" -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Terms and conditions..." -msgstr "Geschäftsbedingungen..." - -#. module: sale -#: help:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 -msgid "" -"Use All to create the final invoice.\n" -" Use Percentage to invoice a percentage of the total amount.\n" -" Use Fixed Price to invoice a specific amound in advance.\n" -" Use Some Order Lines to invoice a selection of the sales " -"order lines." -msgstr "" -"Wählen Sie Auftrag komplett abrechnen für die Schlussrechnung.\n" -" Wählen Sie Prozentsatz, um einen Anteil vom Gesamtbetrag " -"abzurechnen.\n" -" Wählen Sie Festpreis, um einen bestimmten festen Betrag im " -"voraus abzurechnen.\n" -" Wählen Sie einige Auftragspositionen, um gezielte Positionen " -"abzurechnen." - -#. module: sale -#: view:sale.make.invoice:0 -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 -msgid "Create Invoices" -msgstr "Erzeuge Rechnungen" - #. module: sale #: report:sale.order:0 msgid "Tax" msgstr "Steuer" -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:278 -#: code:addons/sale/sale.py:820 -#: code:addons/sale/sale.py:983 -#, python-format -msgid "Invalid Action!" -msgstr "Ungültige Aktion!" - #. module: sale #: help:sale.order,state:0 msgid "" @@ -463,16 +106,12 @@ msgstr "" "Rechnungen schon bestätigt wurden und \"nur\" noch der Auftrag auf seine " "Ausführung zum Bestelldatum wartet." -#. module: sale -#: field:sale.report,date_confirm:0 -msgid "Date Confirm" -msgstr "Geplante Lieferung am" - #. module: sale #: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,nbr:0 -msgid "# of Lines" -msgstr "# Positionen" +#: field:sale.report,analytic_account_id:0 +#: field:sale.shop,project_id:0 +msgid "Analytic Account" +msgstr "Kostenstelle" #. module: sale #: help:sale.order,message_summary:0 @@ -484,11 +123,6 @@ msgstr "" "html Format, um über dieses Format dann später in einer Kanban Ansicht " "weiterzuarbeiten." -#. module: sale -#: help:sale.order.line,sequence:0 -msgid "Gives the sequence order when displaying a list of sales order lines." -msgstr "Anzeige der Nummernfolge bei mehrereren Zeilenordner." - #. module: sale #: view:sale.report:0 #: field:sale.report,product_uom_qty:0 @@ -496,23 +130,10 @@ msgid "# of Qty" msgstr "Menge" #. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Fax :" -msgstr "Fax:" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:278 +#: code:addons/sale/sale.py:444 #, python-format -msgid "" -"In order to delete a confirmed sales order, you must cancel it before !" -msgstr "" -"Damit Sie einen bestätigten Auftrag löschen können, müssen Sie diesen vorab " -"stornieren." - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "(update)" -msgstr "(aktualisieren)" +msgid "Customer Invoices" +msgstr "Kundenrechnungen" #. module: sale #: model:ir.model,name:sale.model_res_partner @@ -521,45 +142,6 @@ msgstr "(aktualisieren)" msgid "Partner" msgstr "Partner" -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Contract Features" -msgstr "Vertragseigenschaften" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:288 -#: code:addons/sale/sale.py:586 -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_order -#: model:process.node,name:sale.process_node_order0 -#: model:process.node,name:sale.process_node_saleorder0 -#: field:res.partner,sale_order_ids:0 -#: model:res.request.link,name:sale.req_link_sale_order -#: view:sale.order:0 -#: selection:sale.order,state:0 -#, python-format -msgid "Sales Order" -msgstr "Verkaufsauftrag" - -#. module: sale -#: model:res.groups,name:sale.group_invoice_so_lines -msgid "Enable Invoicing Sales order lines" -msgstr "Ermöglichen Sie die Abrechnung einzelner Auftragspositionen" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_order_line -msgid "Sales Order Line" -msgstr "Auftragsposition" - -#. module: sale -#: field:sale.advance.payment.inv,amount:0 -msgid "Advance Amount" -msgstr "Anzahlung" - -#. module: sale -#: help:sale.order,invoice_exists:0 -msgid "It indicates that sales order has at least one invoice." -msgstr "Dieser Auftrag hat bereits mindestens eine zugewiesene Rechnung" - #. module: sale #: help:sale.config.settings,group_sale_pricelist:0 msgid "" @@ -571,11 +153,6 @@ msgstr "" "z.B. 10% für Wiederverkäufer, Nachlass um 5 EUR aufgrund einer " "Verkaufsaktion für das Produkt, etc." -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,module_analytic_user_function:0 -msgid "One employee can have different roles per contract" -msgstr "Ein Mitarbeiter hatte mehrere Rollen in veschiedenen Verträgen" - #. module: sale #: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 msgid "Invoice the whole sales order" @@ -586,71 +163,15 @@ msgstr "Auftrag komplett abrechnen" msgid "Default Payment Term" msgstr "Standard Zahlungsbedingung" -#. module: sale -#: model:process.transition.action,name:sale.process_transition_action_confirm0 -msgid "Confirm" -msgstr "Bestätigen" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,timesheet:0 -msgid "Prepare invoices based on timesheets" -msgstr "Rechnungen auf Basis von Stundenzetteln ermöglichen" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:820 -#, python-format -msgid "You cannot cancel a sales order line that has already been invoiced." -msgstr "" -"Sie können keine Auftragsposition abbrechen, die bereits abgerechnet wurde." - -#. module: sale -#: view:account.invoice.report:0 -#: view:board.board:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_turnover_by_month -msgid "Monthly Turnover" -msgstr "Monatlicher Umsatz" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,invoice_quantity:0 -msgid "Shipped Quantities" -msgstr "Ausgelieferte Menge" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,year:0 -msgid "Year" -msgstr "Jahr" - #. module: sale #: field:sale.config.settings,group_uom:0 msgid "Allow using different units of measures" msgstr "Erlaubt die Verwendung verschiedener Mengeneinheiten" #. module: sale -#: model:mail.message.subtype,name:sale.mt_order_confirmed -msgid "Sales Order Confirmed" -msgstr "Auftragsbestätigung" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Sales Order that haven't yet been confirmed" -msgstr "Nicht bestätigte Verkaufsaufträge" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Print" -msgstr "Drucken" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Order N°" -msgstr "Bestellnummer" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -#: field:sale.order,order_line:0 -msgid "Order Lines" -msgstr "Auftragszeilen" +#: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 +msgid "Percentage" +msgstr "Prozentsatz" #. module: sale #: report:sale.order:0 @@ -663,11 +184,6 @@ msgstr "Rabatt (%)" msgid "Please define income account for this product: \"%s\" (id:%d)." msgstr "Weisen Sie ein Ertragskonto für dieses Produkt zu: \"%s\" (id:%d)." -#. module: sale -#: field:sale.order.line,invoice_lines:0 -msgid "Invoice Lines" -msgstr "Rechnungszeilen" - #. module: sale #: view:sale.report:0 #: field:sale.report,price_total:0 @@ -675,23 +191,9 @@ msgid "Total Price" msgstr "Gesamtumsatz" #. module: sale -#: help:account.config.settings,group_analytic_account_for_sales:0 -msgid "Allows you to specify an analytic account on sales orders." -msgstr "Angabe einer Kostenstelle bei der Auftragseingabe." - -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,module_sale_journal:0 -msgid "" -"Allows you to categorize your sales and deliveries (picking lists) between " -"different journals,\n" -" and perform batch operations on journals.\n" -" This installs the module sale_journal." -msgstr "" -"Bei Aktivierung können Sie Aufträge und Lieferungen (Lieferaufträge) " -"zwischen verschiedenen \n" -"Journalen differenzieren und dann im Stapel ausführen. Sie installieren " -"hierdurch das Modul\n" -"sale_journal." +#: field:sale.config.settings,group_invoice_so_lines:0 +msgid "Generate invoices based on the sales order lines" +msgstr "Erstelle Abrechnung auf Basis der Auftragspositionen" #. module: sale #: help:sale.make.invoice,grouped:0 @@ -700,23 +202,6 @@ msgstr "" "Aktivieren Sie diese Option, wenn die Rechnungen je Kunde gruppiert werden " "sollen" -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_sale_order_make_invoice -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_view_sale_order_line_make_invoice -msgid "Make Invoices" -msgstr "Rechnungen erstellen" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/res_config.py:97 -#, python-format -msgid "Hour" -msgstr "Stunde" - -#. module: sale -#: field:res.partner,sale_order_count:0 -msgid "# of Sales Order" -msgstr "# des Auftrags" - #. module: sale #: help:sale.config.settings,timesheet:0 msgid "" @@ -733,195 +218,46 @@ msgstr "" " Durch diese Auswahl installieren Sie das Modul " "account_analytic_analysis." -#. module: sale -#: field:sale.order,create_date:0 -msgid "Creation Date" -msgstr "Datum Auftragserstellung" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -#: view:sale.order.line:0 -msgid "To Invoice" -msgstr "Abzurechnen" - -#. module: sale -#: help:sale.order,partner_invoice_id:0 -msgid "Invoice address for current sales order." -msgstr "Rechnungsadresse für diesen Verkaufsauftrag." - #. module: sale #: selection:sale.order,invoice_quantity:0 msgid "Ordered Quantities" msgstr "Bestellmenge" -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -msgid "Ordered Year of the sales order" -msgstr "Jahr des Verkaufsauftrages" - -#. module: sale -#: model:res.groups,name:sale.group_delivery_invoice_address -msgid "Addresses in Sales Orders" -msgstr "Adressen in Aufträgen" - -#. module: sale -#: field:sale.advance.payment.inv,qtty:0 -#: report:sale.order:0 -#: field:sale.order.line,product_uom_qty:0 -msgid "Quantity" -msgstr "Menge" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Total :" -msgstr "Summe:" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Sales Order Lines ready to be invoiced" -msgstr "Abzurechnende Auftragsposition" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -msgid "My Sales" -msgstr "Meine Verkäufe" - #. module: sale #: field:sale.order,name:0 #: field:sale.order.line,order_id:0 msgid "Order Reference" msgstr "Auftragsreferenz" -#. module: sale -#: field:sale.order,fiscal_position:0 -msgid "Fiscal Position" -msgstr "Steuerzuordnung" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "July" -msgstr "Juli" - -#. module: sale -#: help:sale.order.line,state:0 -msgid "" -"* The 'Draft' status is set when the related sales order in draft status. " -" \n" -"* The 'Confirmed' status is set when the related sales order is confirmed. " -" \n" -"* The 'Exception' status is set when the related sales order is set as " -"exception. \n" -"* The 'Done' status is set when the sales order line has been picked. " -" \n" -"* The 'Cancelled' status is set when a user cancel the sales order related." -msgstr "" -"* Die \"Entwurf\"-Status wird zugewiesen, wenn der zugehörige Auftrag im " -"Entwurf-Status ist.\n" -"* Die \"Bestätigt\"-Status wird zugewiesen, wenn der korrespondierende " -"Auftrag bestätigt wurde.\n" -"* Der \"Sonderfall\" Status wird zugewiesen, wenn korrespondierende Belege " -"des Auftrags abgebrochen wurden.\n" -"* Der \"Erledigt\" Status wird zugewiesen, wenn die Auftragspositionen " -"versendet wurden.\n" -"* Der \"Abgebrochen\"-Status wird zugewiesen, wenn ein Benutzer den " -"korrespondierenden Auftrag abbricht." - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:510 -#, python-format -msgid "" -"You cannot group sales having different currencies for the same partner." -msgstr "" -"Verkaufsaufträge mit verschiedenen Währungen können nicht für den selben " -"Partner gruppiert werden." - -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Default Options" -msgstr "Standardeinstellungen" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:960 -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:91 -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:95 -#, python-format -msgid "Configuration Error!" -msgstr "Konfigurationsfehler!" - -#. module: sale -#: field:account.config.settings,group_analytic_account_for_sales:0 -msgid "Analytic accounting for sales" -msgstr "Kostenstellen für den Verkauf" - #. module: sale #: view:sale.order:0 -#: field:sale.order,state:0 -#: view:sale.order.line:0 -#: field:sale.order.line,state:0 -#: view:sale.report:0 -msgid "Status" -msgstr "Status" +msgid "Other Information" +msgstr "Andere Informationen" #. module: sale -#: view:sale.advance.payment.inv:0 -msgid "" -"After clicking 'Show Lines to Invoice', select lines to invoice and create " -"the invoice from the 'More' dropdown menu." -msgstr "" -"Nachdem Sie 'Auftragszeilen zur Verrechnung anzeigen' angeklickt haben, " -"wählen Sie die zu verrechnenden Zeilen aus und erzeugen Sie die Rechnung " -"durch Auswahl des Eintrages im Menu 'Mehr'." - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Send by Email" -msgstr "E-mail senden" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/edi/sale_order.py:140 +#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:107 +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice.py:42 +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice.py:55 #, python-format -msgid "EDI Pricelist (%s)" -msgstr "EDI Preisliste(%s)" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,order_policy:0 -msgid "On Delivery Order" -msgstr "Bei Auslieferung" +msgid "Warning!" +msgstr "Warnung!" #. module: sale #: view:sale.config.settings:0 msgid "Invoicing Process" msgstr "Rechnungsstellungsprozess" -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Order Date" -msgstr "Auftragsdatum" - #. module: sale #: view:sale.order:0 msgid "Sales Order done" msgstr "Auftrag erledigt" -#. module: sale -#: model:process.transition.action,name:sale.process_transition_action_cancel0 -#: view:sale.advance.payment.inv:0 -#: view:sale.make.invoice:0 -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 -msgid "Cancel" -msgstr "Abbrechen" - #. module: sale #: model:ir.actions.act_window,name:sale.act_res_partner_2_sale_order #: view:res.partner:0 msgid "Quotations and Sales" msgstr "Angebote und Verkäufe" -#. module: sale -#: field:sale.order,invoiced:0 -msgid "Paid" -msgstr "Bezahlt" - #. module: sale #: help:sale.config.settings,group_uom:0 msgid "" @@ -930,38 +266,13 @@ msgstr "" "Ermöglicht die Auswahl und Verwaltung verschiedener Mengeneinheiten für " "Produkte." -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -msgid "Reference Unit of Measure" -msgstr "Basis Mengeneinheit" - -#. module: sale -#: view:sale.advance.payment.inv:0 -msgid "Create and View Invoice" -msgstr "Erzeuge und zeige Rechnung an" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Sales order lines done" -msgstr "Erledigte Auftragspositionen" - -#. module: sale -#: field:sale.make.invoice,grouped:0 -msgid "Group the invoices" -msgstr "Gruppiere Rechnungen" - -#. module: sale -#: help:sale.advance.payment.inv,amount:0 -msgid "The amount to be invoiced in advance." -msgstr "Der Vorauszahlungsbetrag" - #. module: sale #: model:ir.model,name:sale.model_sale_make_invoice msgid "Sales Make Invoice" msgstr "Verkauf erstellt Rechnung" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:308 +#: code:addons/sale/sale.py:307 #, python-format msgid "Pricelist Warning!" msgstr "Preisliste Warnung!" @@ -971,20 +282,6 @@ msgstr "Preisliste Warnung!" msgid "Discount (%)" msgstr "Rabatt (%)" -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:110 -#, python-format -msgid "" -"Invoice cannot be created for this Sales Order Line due to one of the " -"following reasons:\n" -"1.The state of this sales order line is either \"draft\" or \"cancel\"!\n" -"2.The Sales Order Line is Invoiced!" -msgstr "" -"Die Ausgangsrechnung kann für den Verkaufsauftrag aus folgendem Grund " -"aktuell nicht erstellt werden:\n" -"1. Der Status ist entweder \"In Entwurf\" oder \"Abgebrochen\"\n" -"2. Der Verkaufsauftrag wurde bereits abgerechnet" - #. module: sale #: view:sale.order.line.make.invoice:0 msgid "Create & View Invoice" @@ -996,59 +293,6 @@ msgstr "Rechnung erstellen und anzeigen" msgid "My Quotations" msgstr "Eigene Angebote" -#. module: sale -#: field:sale.order,invoice_ids:0 -msgid "Invoices" -msgstr "Alle Rechnungen" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "December" -msgstr "Dezember" - -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Contracts Management" -msgstr "Vertragsverwaltung" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Shipped" -msgstr "Ausgeliefert" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,month:0 -msgid "Month" -msgstr "Monat" - -#. module: sale -#: field:sale.order,currency_id:0 -msgid "Currency" -msgstr "Währung" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Uninvoiced" -msgstr "Nicht abgerechnet" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,categ_id:0 -msgid "Category of Product" -msgstr "Produktkategorie" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:566 -#, python-format -msgid "Cannot cancel this sales order!" -msgstr "Der Auftrag kann nicht abgebrochen werden!" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Recreate Invoice" -msgstr "Wiederherstellung Rechnung" - #. module: sale #: field:sale.config.settings,module_warning:0 msgid "Allow configuring alerts by customer or products" @@ -1061,605 +305,12 @@ msgid "Shop Name" msgstr "Bezeichnung Shop" #. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "My Sales Orders" -msgstr "Eigene Aufträge" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Taxes :" -msgstr "Steuern:" - -#. module: sale -#: field:sale.order,invoice_exists:0 -#: field:sale.order.line,invoiced:0 -msgid "Invoiced" -msgstr "Abgerechnet" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:202 -#, python-format -msgid "Advance Invoice" -msgstr "Anzahlungsrechnung" - -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,group_invoice_so_lines:0 -msgid "" -"To allow your salesman to make invoices for sales order lines using the menu " -"'Lines to Invoice'." -msgstr "" -"Ermöglichen Sie einem Verkäufer das Menü 'Abzurechnende Positionen' " -"anzuwenden" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.client,name:sale.action_client_sale_menu -msgid "Open Sale Menu" -msgstr "Öffne Menü Verkauf" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:600 +#: code:addons/sale/sale.py:598 #, python-format msgid "You cannot confirm a sales order which has no line." msgstr "" "Sie können einen Auftrag ohne eine einzige Position nicht bestätigen." -#. module: sale -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "In Progress" -msgstr "In Arbeit" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:865 -#, python-format -msgid "No Customer Defined !" -msgstr "Kein Kunde definiert !" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,module_sale_stock:0 -msgid "Trigger delivery orders automatically from sales orders" -msgstr "Automatische Erstellung von Ausgangslieferungen durch Aufträge" - -#. module: sale -#: view:sale.make.invoice:0 -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 -msgid "Create invoices" -msgstr "Erzeuge Rechnungen" - -#. module: sale -#: selection:sale.order.line,state:0 -msgid "Confirmed" -msgstr "Bestätigt" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:106 -#, python-format -msgid "Advance of %s %%" -msgstr "Anzahlung von %s %%" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_order_line_make_invoice -msgid "Sale OrderLine Make_invoice" -msgstr "Verkaufsauftragszeile Erzeuge Rechnung" - -#. module: sale -#: selection:sale.order.line,state:0 -msgid "Draft" -msgstr "Entwurf" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_email_templates -msgid "Email Templates" -msgstr "E-Mail Vorlagen" - -#. module: sale -#: help:sale.order.line,address_allotment_id:0 -msgid "A partner to whom the particular product needs to be allotted." -msgstr "Ein Partner, dem dieses bestimmte Produkt zugeordnet wurde." - -#. module: sale -#: field:sale.order,project_id:0 -msgid "Contract / Analytic" -msgstr "Vertrag / Projekt" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,state:0 -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Waiting Schedule" -msgstr "Warteliste" - -#. module: sale -#: field:sale.order,note:0 -msgid "Terms and conditions" -msgstr "Geschäftsbedingungen" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_orders -#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_sale_order -#: view:sale.order:0 -msgid "Sales Orders" -msgstr "Verkaufsaufträge" - -#. module: sale -#: help:sale.order,amount_tax:0 -msgid "The tax amount." -msgstr "Steuerbetrag" - -#. module: sale -#: field:sale.order,invoiced_rate:0 -msgid "Invoiced Ratio" -msgstr "Abgerechneter Anteil" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,order_policy:0 -msgid "On Demand" -msgstr "Auf Anforderung" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "August" -msgstr "August" - -#. module: sale -#: model:process.node,note:sale.process_node_saleorder0 -msgid "Drives procurement and invoicing" -msgstr "Steuert Beschaffung und Rechnungsstellung" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "To Do" -msgstr "Zu erledigen" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "June" -msgstr "Juni" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_shop_form -msgid "" -"

\n" -" Click to define a new sale shop.\n" -"

\n" -" Each quotation or sales order must be linked to a shop. The\n" -" shop also defines the warehouse from which the products will " -"be\n" -" delivered for each particular sales.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" -"

\n" -" Klicken Sie zur Erstellung eines Vertriebsshops.\n" -"

\n" -" Jedes Angebot oder Auftrag muss einen zugeordneten " -"Vertriebsshop haben.\n" -" Der Shop bestimmt wiederum das Lager, welches die " -"Auslieferung für den\n" -" Auftrag aus dem Verkauf, ausführt. \n" -"

\n" -" " - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Order" -msgstr "Auftrag" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_report_all -#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_report_product_all -#: view:sale.report:0 -msgid "Sales Analysis" -msgstr "Statistik Verkaufsaufträge" - -#. module: sale -#: field:sale.order,message_is_follower:0 -msgid "Is a Follower" -msgstr "Ist ein Follower" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "" -"Sales Order Lines that are confirmed, done or in exception state and haven't " -"yet been invoiced" -msgstr "" -"Bestätigte, erledigte oder fehlerhafte Auftragspositionen, die noch nicht " -"abgerechnet wurden." - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_report -msgid "Sales Orders Statistics" -msgstr "Statistik Verkaufsauftrag" - -#. module: sale -#: field:sale.order,date_order:0 -msgid "Date" -msgstr "Datum" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -#: view:sale.order:0 -#: field:sale.order,user_id:0 -#: view:sale.order.line:0 -#: field:sale.order.line,salesman_id:0 -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,user_id:0 -msgid "Salesperson" -msgstr "Verkäufer" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "November" -msgstr "November" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -msgid "Extended Filters..." -msgstr "Erweiterter Filter..." - -#. module: sale -#: model:process.node,name:sale.process_node_quotation0 -#: view:sale.order:0 -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Quotation" -msgstr "Angebot" - -#. module: sale -#: field:sale.advance.payment.inv,product_id:0 -msgid "Advance Product" -msgstr "Produkt für Anzahlung" - -#. module: sale -#: selection:sale.order.line,state:0 -msgid "Exception" -msgstr "Fehlerliste" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "October" -msgstr "Oktober" - -#. module: sale -#: model:process.transition,note:sale.process_transition_invoice0 -msgid "" -"The Salesman creates an invoice manually, if the sales order shipping policy " -"is 'Shipping and Manual in Progress'. The invoice is created automatically " -"if the shipping policy is 'Payment before Delivery'." -msgstr "" -"Der Verkäufer erstellt die Rechnung per Hand, wenn die Abrechnungsbedingung " -"\" Lieferung & Manuelle Rechnung\" lautet. Die Rechnung wird automatisch " -"erstellt, wenn die Regel \"Zahlung vor Lieferung\" ist." - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_shop -#: view:sale.shop:0 -msgid "Sales Shop" -msgstr "Verkaufsshop" - -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,module_sale_stock:0 -msgid "" -"Allows you to Make Quotation, Sale Order using different Order policy and " -"Manage Related Stock.\n" -" This installs the module sale_stock." -msgstr "" -"Ermöglicht die Erstellung von Aufträgen unter Verwendung verschiedener " -"Lieferbedingungen und angebundener Lagerwirtschaft." - -#. module: sale -#: help:sale.advance.payment.inv,product_id:0 -msgid "" -"Select a product of type service which is called 'Advance Product'.\n" -" You may have to create it and set it as a default value on " -"this field." -msgstr "" -"Wählen Sie ein Dienstleistungsprodukt namens \"Anzahlung\".\n" -" Möglicherweise müssen Sie dieses Produkt vorab definieren, " -"um es als Standard Vorauswahl zu hinterlegen." - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "January" -msgstr "Januar" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,group_discount_per_so_line:0 -msgid "Allow setting a discount on the sales order lines" -msgstr "Ermöglicht die Eingabe von Rabatt für einzelne Auftragspositionen" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_orders_in_progress -msgid "Sales Order in Progress" -msgstr "Auftrag in Bearbeitung" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 -msgid "" -"All items in these order lines will be invoiced. You can also invoice a " -"percentage of the sales order\n" -" or a fixed price (for advances) directly from the sales " -"order form if you prefer." -msgstr "" -"Alle Positionen dieses Auftrags werden komplett abgerechnet. Sie können " -"alternativ auch einen Prozentsatz oder einen festen Teilbetrag (z.B. für " -"Anzahlungen) abrechnen." - -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,module_warning:0 -msgid "" -"Allow to configure notification on products and trigger them when a user " -"wants to sale a given product or a given customer.\n" -"Example: Product: this product is deprecated, do not purchase more than 5.\n" -" Supplier: don't forget to ask for an express delivery." -msgstr "" -"Durch Aktivierung können Sie automatische Mitteilungen für Produkte " -"hinterlegen und diese automatisch ausführen, wenn ein Benutzer dieses " -"Produkt in eine Angebotsposition übernimmt. Zum Beispiel Mitteilungen bei " -"Produkten: Dieses Produkt wird demnächst nicht mehr verfügbar sein, bitte " -"nicht mehr als 5 St. verkaufen.\n" -" Mitteilung bei Lieferant: Nicht vergessen, " -"Expresslieferung bei Bestellung anzugeben." - -#. module: sale -#: field:sale.order,paypal_url:0 -msgid "Paypal Url" -msgstr "PayPal URL" - -#. module: sale -#: help:sale.order,project_id:0 -msgid "The analytic account related to a sales order." -msgstr "Die Projekt Kostenstelle für diesen Auftrag" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "View Invoice" -msgstr "Rechnung anzeigen" - -#. module: sale -#: field:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 -msgid "What do you want to invoice?" -msgstr "Was möchten Sie abrechnen ?" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,group_sale_pricelist:0 -msgid "Use pricelists to adapt your price per customers" -msgstr "Benutzen Sie Preislisten, um den Preis auf Kundenbasis anzupassen" - -#. module: sale -#: model:process.transition,note:sale.process_transition_confirmquotation0 -msgid "" -"The salesman confirms the quotation. The state of the sales order becomes " -"'In progress' or 'Manual in progress'." -msgstr "" -"Der Verkäufer bestätigt den Verkaufsauftrag. Der Status des " -"Verkaufsauftrages wechselt auf 'In Bearbeitung' oder auf 'In Bearbeitung und " -"abzurechnen'." - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:942 -#, python-format -msgid "" -"You have to select a pricelist or a customer in the sales form !\n" -"Please set one before choosing a product." -msgstr "" -"Sie müssen eine Preisliste oder einen Kunden im Verkaufsformular auswählen, " -"bevor Sie ein Produkt auswählen." - -#. module: sale -#: help:sale.order,origin:0 -msgid "Reference of the document that generated this sales order request." -msgstr "Referenz zu Beleg, der den Verkaufsauftrag ausgelöst hat" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:955 -#, python-format -msgid "No valid pricelist line found ! :" -msgstr "Keine gültige Preisliste gefunden" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:113 -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:115 -#, python-format -msgid "Advance of %s %s" -msgstr "Anzahlung von %s %s" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,delay:0 -msgid "Commitment Delay" -msgstr "Tage bis Auftrag" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_quotations -#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_sale_quotations -#: view:sale.order:0 -#: view:sale.report:0 -msgid "Quotations" -msgstr "Angebote" - -#. module: sale -#: help:account.config.settings,module_sale_analytic_plans:0 -msgid "This allows install module sale_analytic_plans." -msgstr "" -"Sie können durch Aktivierung das Modul sale_analytic_plans installieren." - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Ignore Exception" -msgstr "Ignoriere den Ausnahmefehler" - -#. module: sale -#: help:sale.order,partner_shipping_id:0 -msgid "Delivery address for current sales order." -msgstr "Lieferadresse für den aktuellen Auftrag." - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,module_sale_margin:0 -msgid "Display margins on sales orders" -msgstr "Gewinnspanne in Aufträgen anzeigen" - -#. module: sale -#: help:sale.order,invoice_ids:0 -msgid "" -"This is the list of invoices that have been generated for this sales order. " -"The same sales order may have been invoiced in several times (by line for " -"example)." -msgstr "" -"Diese Liste beinhaltet alle Rechnungen für diesen Auftrag. Der gleiche " -"Auftrag könnte mehrere Rechnungen verursacht haben, z.B. bei bereits " -"erfolgter Abrechnung einzelner Positionen." - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Your Reference" -msgstr "Ihre Referenz" - -#. module: sale -#: view:sale.advance.payment.inv:0 -msgid "Show Lines to Invoice" -msgstr "Zeige abzurechnende Positionen" - -#. module: sale -#: field:sale.report,date:0 -msgid "Date Order" -msgstr "Auftragsdatum" - -#. module: sale -#: field:sale.order,pricelist_id:0 -#: field:sale.report,pricelist_id:0 -#: field:sale.shop,pricelist_id:0 -msgid "Pricelist" -msgstr "Preisliste" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "TVA :" -msgstr "USt.:" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:449 -#, python-format -msgid "Customer Invoices" -msgstr "Kundenrechnungen" - -#. module: sale -#: model:process.node,note:sale.process_node_order0 -msgid "Confirmed sales order to invoice." -msgstr "Bestätigte Verkaufsaufträge zur Abrechnung" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,sequence:0 -msgid "Sequence" -msgstr "Sequenz" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.open_board_sales -#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_dashboard_sales -#: model:process.process,name:sale.process_process_salesprocess0 -#: view:res.partner:0 -#: view:sale.order:0 -#: view:sale.report:0 -msgid "Sales" -msgstr "Verkaufsaufträge" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:309 -#, python-format -msgid "" -"If you change the pricelist of this order (and eventually the currency), " -"prices of existing order lines will not be updated." -msgstr "" -"Wenn Sie die Preisliste diese Auftrags ändern (und ggf die Währung) werden " -"sich die Preise der Zeilen nicht automatisch ändern!" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Qty" -msgstr "Anz." - -#. module: sale -#: selection:sale.order.line,type:0 -msgid "from stock" -msgstr "Beschaffung an Lager" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Quotation Date" -msgstr "Datum Angebot" - -#. module: sale -#: field:sale.order,amount_total:0 -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Total" -msgstr "Bruttobetrag" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -#: selection:sale.order,state:0 -#: view:sale.order.line:0 -#: selection:sale.order.line,state:0 -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Done" -msgstr "Erledigt" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Invoice address :" -msgstr "Rechnungsanschrift:" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:124 -#: model:process.node,name:sale.process_node_invoice0 -#: view:sale.order:0 -#, python-format -msgid "Invoice" -msgstr "Rechnung" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "My Sales Order Lines" -msgstr "Meine Verkaufsauftragspositionen" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Cancel Quotation" -msgstr "Angebot abbrechen" - -#. module: sale -#: field:sale.order,message_follower_ids:0 -msgid "Followers" -msgstr "Followers" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:944 -#, python-format -msgid "No Pricelist ! : " -msgstr "Keine Preisliste! " - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Sales Order " -msgstr "Auftrag " - -#. module: sale -#: model:mail.message.subtype,description:sale.mt_order_sent -#: model:mail.message.subtype,name:sale.mt_order_sent -msgid "Quotation send" -msgstr "Angebot gesendet" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Search Uninvoiced Lines" -msgstr "Suche nicht abgerechnete Auftragspositionen" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_account_config_settings -msgid "account.config.settings" -msgstr "account.config.settings" - -#. module: sale -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "Die Bestellreferenz muss je Firma eindeutig sein" - #. module: sale #: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_order_line_tree2 msgid "" @@ -1687,37 +338,718 @@ msgstr "" " " #. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Shipping address :" -msgstr "Lieferanschrift:" +#: view:sale.order:0 +msgid "Quotation " +msgstr "Angebot " #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:369 +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:106 #, python-format -msgid "Please define sales journal for this company: \"%s\" (id:%d)." +msgid "Advance of %s %%" +msgstr "Anzahlung von %s %%" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_orders_exception +msgid "Sales in Exception" +msgstr "fehlerhafte Sonderfälle" + +#. module: sale +#: help:sale.order.line,address_allotment_id:0 +msgid "A partner to whom the particular product needs to be allotted." +msgstr "Ein Partner, dem dieses bestimmte Produkt zugeordnet wurde." + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +#: field:sale.order,state:0 +#: view:sale.order.line:0 +#: field:sale.order.line,state:0 +#: view:sale.report:0 +msgid "Status" +msgstr "Status" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "August" +msgstr "August" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,module_sale_stock:0 +msgid "Trigger delivery orders automatically from sales orders" +msgstr "Automatische Erstellung von Ausgangslieferungen durch Aufträge" + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_report +msgid "Sales Orders Statistics" +msgstr "Statistik Verkaufsauftrag" + +#. module: sale +#: help:sale.order,project_id:0 +msgid "The analytic account related to a sales order." +msgstr "Die Projekt Kostenstelle für diesen Auftrag" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "October" +msgstr "Oktober" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_orders +msgid "" +"

\n" +" Click to create a quotation that can be converted into a " +"sales\n" +" order.\n" +"

\n" +" OpenERP will help you efficiently handle the complete sales " +"flow:\n" +" quotation, sales order, delivery, invoicing and payment.\n" +"

\n" +" " msgstr "" -"Bitte wählen Sie ein Verkaufsjournal für das Unternehmen \"%s\" (id:%d) aus." +"

\n" +" Klicken Sie zur Erstellung eines neuen Angebots, welches in " +"der Folge dann einfach in einen Auftrag\n" +" umgewandelt werden kann. \n" +" order.\n" +"

\n" +" OpenERP hilft Ihnen bei der kompletten Auftragsabwicklung:\n" +" Vom Angebot zum Auftrag, über die Auslieferung zur " +"Abrechnung bis\n" +" hin zur Eingabe der Bezahlung.\n" +"

\n" +" " + +#. module: sale +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "" +"All items in these order lines will be invoiced. You can also invoice a " +"percentage of the sales order\n" +" or a fixed price (for advances) directly from the sales " +"order form if you prefer." +msgstr "" +"Alle Positionen dieses Auftrags werden komplett abgerechnet. Sie können " +"alternativ auch einen Prozentsatz oder einen festen Teilbetrag (z.B. für " +"Anzahlungen) abrechnen." + +#. module: sale +#: field:sale.order,message_summary:0 +msgid "Summary" +msgstr "Zusammenfassung" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "View Invoice" +msgstr "Rechnung anzeigen" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:113 +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:115 +#, python-format +msgid "Advance of %s %s" +msgstr "Anzahlung von %s %s" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_quotations +#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_sale_quotations +#: view:sale.order:0 +#: view:sale.report:0 +msgid "Quotations" +msgstr "Angebote" + +#. module: sale +#: field:sale.advance.payment.inv,qtty:0 +#: report:sale.order:0 +#: field:sale.order.line,product_uom_qty:0 +msgid "Quantity" +msgstr "Menge" + +#. module: sale +#: help:sale.order,partner_shipping_id:0 +msgid "Delivery address for current sales order." +msgstr "Lieferadresse für den aktuellen Auftrag." + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "TVA :" +msgstr "USt.:" + +#. module: sale +#: model:res.groups,name:sale.group_invoice_so_lines +msgid "Enable Invoicing Sales order lines" +msgstr "Ermöglichen Sie die Abrechnung einzelner Auftragspositionen" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "September" +msgstr "September" + +#. module: sale +#: field:sale.order,fiscal_position:0 +msgid "Fiscal Position" +msgstr "Steuerzuordnung" + +#. module: sale +#: help:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 +msgid "" +"Use All to create the final invoice.\n" +" Use Percentage to invoice a percentage of the total amount.\n" +" Use Fixed Price to invoice a specific amound in advance.\n" +" Use Some Order Lines to invoice a selection of the sales " +"order lines." +msgstr "" +"Wählen Sie Auftrag komplett abrechnen für die Schlussrechnung.\n" +" Wählen Sie Prozentsatz, um einen Anteil vom Gesamtbetrag " +"abzurechnen.\n" +" Wählen Sie Festpreis, um einen bestimmten festen Betrag im " +"voraus abzurechnen.\n" +" Wählen Sie einige Auftragspositionen, um gezielte Positionen " +"abzurechnen." + +#. module: sale +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "In Progress" +msgstr "In Arbeit" + +#. module: sale +#: model:process.transition,note:sale.process_transition_confirmquotation0 +msgid "" +"The salesman confirms the quotation. The state of the sales order becomes " +"'In progress' or 'Manual in progress'." +msgstr "" +"Der Verkäufer bestätigt den Verkaufsauftrag. Der Status des " +"Verkaufsauftrages wechselt auf 'In Bearbeitung' oder auf 'In Bearbeitung und " +"abzurechnen'." + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Sales Order Lines ready to be invoiced" +msgstr "Abzurechnende Auftragsposition" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:308 +#, python-format +msgid "" +"If you change the pricelist of this order (and eventually the currency), " +"prices of existing order lines will not be updated." +msgstr "" +"Wenn Sie die Preisliste diese Auftrags ändern (und ggf die Währung) werden " +"sich die Preise der Zeilen nicht automatisch ändern!" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Tel. :" +msgstr "Tel.:" + +#. module: sale +#: help:sale.order,partner_invoice_id:0 +msgid "Invoice address for current sales order." +msgstr "Rechnungsadresse für diesen Verkaufsauftrag." + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_config_settings +msgid "sale.config.settings" +msgstr "sale.config.settings" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,order_policy:0 +msgid "Before Delivery" +msgstr "Vor Lieferung" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:781 +#, python-format +msgid "" +"There is no Fiscal Position defined or Income category account defined for " +"default properties of Product categories." +msgstr "" +"Es gibt noch keine Steuer Zuordnung oder Erlöskonto, das als Standard " +"Einstellung bei den Produkt Kategorien hinterlegt wurde." + +#. module: sale +#: field:sale.order,project_id:0 +msgid "Contract / Analytic" +msgstr "Vertrag / Projekt" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +msgid "Ordered month of the sales order" +msgstr "Bestellmonat" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:505 +#, python-format +msgid "" +"You cannot group sales having different currencies for the same partner." +msgstr "" +"Verkaufsaufträge mit verschiedenen Währungen können nicht für den selben " +"Partner gruppiert werden." #. module: sale #: view:sale.advance.payment.inv:0 -msgid "Invoice Sales Order" -msgstr "Erzeuge Rechnung" +#: view:sale.make.invoice:0 +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "or" +msgstr "oder" #. module: sale -#: help:sale.order,invoice_quantity:0 -msgid "" -"The sales order will automatically create the invoice proposition (draft " -"invoice). You have to choose " -"if you want your invoice based on ordered " +#: model:mail.message.subtype,description:sale.mt_order_sent +#: model:mail.message.subtype,name:sale.mt_order_sent +msgid "Quotation sent" msgstr "" -"Der Auftrag generiert automatisch einen Rechnungsvorschlag (Rechnung im " -"Entwurf). Sie müssen für die Rechnung auswählen, ob Sie auf Basis der " -"Bestellmenge " #. module: sale -#: field:sale.config.settings,module_account_analytic_analysis:0 -msgid "Use contracts management" -msgstr "Vertragsmanagement benutzen" +#: field:sale.order,invoice_exists:0 +#: field:sale.order.line,invoiced:0 +msgid "Invoiced" +msgstr "Abgerechnet" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:202 +#, python-format +msgid "Advance Invoice" +msgstr "Anzahlungsrechnung" + +#. module: sale +#: field:sale.order,date_confirm:0 +msgid "Confirmation Date" +msgstr "Bestätigung am" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,address_allotment_id:0 +msgid "Allotment Partner" +msgstr "Vertriebspartner" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_view_sale_advance_payment_inv +msgid "Invoice Order" +msgstr "Abrechnung Auftrag" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "March" +msgstr "März" + +#. module: sale +#: help:sale.order,amount_total:0 +msgid "The total amount." +msgstr "Gesamtsumme." + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,module_sale_journal:0 +msgid "Allow batch invoicing of delivery orders through journals" +msgstr "" +"Stapelverarbeitung von Rechnungen auf Basis von Lieferauftragsjournalen" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,price_subtotal:0 +msgid "Subtotal" +msgstr "Zwischensumme" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Invoice address :" +msgstr "Rechnungsanschrift:" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,product_uom:0 +msgid "Unit of Measure " +msgstr "Mengeneinheit " + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,time_unit:0 +msgid "The default working time unit for services is" +msgstr "Die" + +#. module: sale +#: field:sale.order,partner_invoice_id:0 +msgid "Invoice Address" +msgstr "Rechnungsadresse" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Sales Order Lines related to a Sales Order of mine" +msgstr "Auftragspositionen meiner Verkaufsaufträge" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.report.xml,name:sale.report_sale_order +msgid "Quotation / Order" +msgstr "Angebot / Bestellung" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,nbr:0 +msgid "# of Lines" +msgstr "# Positionen" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "(update)" +msgstr "(aktualisieren)" + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "Auftragsposition" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,module_analytic_user_function:0 +msgid "One employee can have different roles per contract" +msgstr "Ein Mitarbeiter hatte mehrere Rollen in veschiedenen Verträgen" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Print" +msgstr "Drucken" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Order N°" +msgstr "Bestellnummer" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +#: field:sale.order,order_line:0 +msgid "Order Lines" +msgstr "Auftragszeilen" + +#. module: sale +#: field:account.config.settings,module_sale_analytic_plans:0 +msgid "Use multiple analytic accounts on sales" +msgstr "Verwenden Sie mehrere Kostenstellen für den Verkauf" + +#. module: sale +#: help:sale.config.settings,module_sale_journal:0 +msgid "" +"Allows you to categorize your sales and deliveries (picking lists) between " +"different journals,\n" +" and perform batch operations on journals.\n" +" This installs the module sale_journal." +msgstr "" +"Bei Aktivierung können Sie Aufträge und Lieferungen (Lieferaufträge) " +"zwischen verschiedenen \n" +"Journalen differenzieren und dann im Stapel ausführen. Sie installieren " +"hierdurch das Modul\n" +"sale_journal." + +#. module: sale +#: field:sale.order,create_date:0 +msgid "Creation Date" +msgstr "Datum Auftragserstellung" + +#. module: sale +#: model:res.groups,name:sale.group_delivery_invoice_address +msgid "Addresses in Sales Orders" +msgstr "Adressen in Aufträgen" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_tree3 +msgid "Uninvoiced and Delivered Lines" +msgstr "Abzurechnende Auslieferungen" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Total :" +msgstr "Summe:" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +msgid "My Sales" +msgstr "Meine Verkäufe" + +#. module: sale +#: field:sale.order,pricelist_id:0 +#: field:sale.report,pricelist_id:0 +#: field:sale.shop,pricelist_id:0 +msgid "Pricelist" +msgstr "Preisliste" + +#. module: sale +#: help:sale.order.line,state:0 +msgid "" +"* The 'Draft' status is set when the related sales order in draft status. " +" \n" +"* The 'Confirmed' status is set when the related sales order is confirmed. " +" \n" +"* The 'Exception' status is set when the related sales order is set as " +"exception. \n" +"* The 'Done' status is set when the sales order line has been picked. " +" \n" +"* The 'Cancelled' status is set when a user cancel the sales order related." +msgstr "" +"* Die \"Entwurf\"-Status wird zugewiesen, wenn der zugehörige Auftrag im " +"Entwurf-Status ist.\n" +"* Die \"Bestätigt\"-Status wird zugewiesen, wenn der korrespondierende " +"Auftrag bestätigt wurde.\n" +"* Der \"Sonderfall\" Status wird zugewiesen, wenn korrespondierende Belege " +"des Auftrags abgebrochen wurden.\n" +"* Der \"Erledigt\" Status wird zugewiesen, wenn die Auftragspositionen " +"versendet wurden.\n" +"* Der \"Abgebrochen\"-Status wird zugewiesen, wenn ein Benutzer den " +"korrespondierenden Auftrag abbricht." + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:92 +#, python-format +msgid "There is no income account defined as global property." +msgstr "Es wurde kein Ertragskonto als allgemeiner Standard festgelegt." + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:960 +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:91 +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:95 +#, python-format +msgid "Configuration Error!" +msgstr "Konfigurationsfehler!" + +#. module: sale +#: help:sale.order,invoice_exists:0 +msgid "It indicates that sales order has at least one invoice." +msgstr "Dieser Auftrag hat bereits mindestens eine zugewiesene Rechnung" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Send by Email" +msgstr "E-mail senden" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/res_config.py:97 +#, python-format +msgid "Hour" +msgstr "Stunde" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Order Date" +msgstr "Auftragsdatum" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Shipped" +msgstr "Ausgeliefert" + +#. module: sale +#: view:sale.advance.payment.inv:0 +msgid "Create and View Invoice" +msgstr "Erzeuge und zeige Rechnung an" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Quotation Date" +msgstr "Datum Angebot" + +#. module: sale +#: field:sale.order,currency_id:0 +msgid "Currency" +msgstr "Währung" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:942 +#, python-format +msgid "" +"You have to select a pricelist or a customer in the sales form !\n" +"Please set one before choosing a product." +msgstr "" +"Sie müssen eine Preisliste oder einen Kunden im Verkaufsformular auswählen, " +"bevor Sie ein Produkt auswählen." + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,categ_id:0 +msgid "Category of Product" +msgstr "Produktkategorie" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:564 +#, python-format +msgid "Cannot cancel this sales order!" +msgstr "Der Auftrag kann nicht abgebrochen werden!" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Recreate Invoice" +msgstr "Wiederherstellung Rechnung" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Taxes :" +msgstr "Steuern:" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,help:sale.act_res_partner_2_sale_order +msgid "" +"

\n" +" Click to create a quotation or sales order for this " +"customer.\n" +"

\n" +" OpenERP will help you efficiently handle the complete sale " +"flow:\n" +" quotation, sales order, delivery, invoicing and\n" +" payment.\n" +"

\n" +" The social feature helps you organize discussions on each " +"sales\n" +" order, and allow your customer to keep track of the " +"evolution\n" +" of the sales order.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" +"

\n" +" Klicken Sie zur Erstellung eines Angebots oder eines " +"Auftrags für diesen Kunden..\n" +"

\n" +" OpenERP hilft Ihnen bei der kompletten Auftragsabwicklung:\n" +" Vom Angebot zum Auftrag, über die Auslieferung zur " +"Abrechnung bis\n" +" hin zur Eingabe der Bezahlung.\n" +"

\n" +" Mit Hilfe der Anwendung 'Soziales Netzwerk' können Sie " +"außerdem direkt\n" +" mit Mitarbeitern und/oder Kunden kommunizieren und dabei " +"sämtliche \n" +" organisatorischen Fragen zu diesem Auftrag diskutieren und " +"kommentieren.\n" +"

\n" +" " + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_orders +#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_sale_order +#: view:sale.order:0 +msgid "Sales Orders" +msgstr "Verkaufsaufträge" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,order_policy:0 +msgid "On Demand" +msgstr "Auf Anforderung" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_shop_form +msgid "" +"

\n" +" Click to define a new sale shop.\n" +"

\n" +" Each quotation or sales order must be linked to a shop. The\n" +" shop also defines the warehouse from which the products will " +"be\n" +" delivered for each particular sales.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" +"

\n" +" Klicken Sie zur Erstellung eines Vertriebsshops.\n" +"

\n" +" Jedes Angebot oder Auftrag muss einen zugeordneten " +"Vertriebsshop haben.\n" +" Der Shop bestimmt wiederum das Lager, welches die " +"Auslieferung für den\n" +" Auftrag aus dem Verkauf, ausführt. \n" +"

\n" +" " + +#. module: sale +#: field:sale.order,message_is_follower:0 +msgid "Is a Follower" +msgstr "Ist ein Follower" + +#. module: sale +#: field:sale.order,date_order:0 +msgid "Date" +msgstr "Datum" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +msgid "Extended Filters..." +msgstr "Erweiterter Filter..." + +#. module: sale +#: selection:sale.order.line,state:0 +msgid "Exception" +msgstr "Fehlerliste" + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_shop +#: view:sale.shop:0 +msgid "Sales Shop" +msgstr "Verkaufsshop" + +#. module: sale +#: help:sale.advance.payment.inv,product_id:0 +msgid "" +"Select a product of type service which is called 'Advance Product'.\n" +" You may have to create it and set it as a default value on " +"this field." +msgstr "" +"Wählen Sie ein Dienstleistungsprodukt namens \"Anzahlung\".\n" +" Möglicherweise müssen Sie dieses Produkt vorab definieren, " +"um es als Standard Vorauswahl zu hinterlegen." + +#. module: sale +#: help:sale.config.settings,module_warning:0 +msgid "" +"Allow to configure notification on products and trigger them when a user " +"wants to sale a given product or a given customer.\n" +"Example: Product: this product is deprecated, do not purchase more than 5.\n" +" Supplier: don't forget to ask for an express delivery." +msgstr "" +"Durch Aktivierung können Sie automatische Mitteilungen für Produkte " +"hinterlegen und diese automatisch ausführen, wenn ein Benutzer dieses " +"Produkt in eine Angebotsposition übernimmt. Zum Beispiel Mitteilungen bei " +"Produkten: Dieses Produkt wird demnächst nicht mehr verfügbar sein, bitte " +"nicht mehr als 5 St. verkaufen.\n" +" Mitteilung bei Lieferant: Nicht vergessen, " +"Expresslieferung bei Bestellung anzugeben." + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:955 +#, python-format +msgid "No valid pricelist line found ! :" +msgstr "Keine gültige Preisliste gefunden" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,module_sale_margin:0 +msgid "Display margins on sales orders" +msgstr "Gewinnspanne in Aufträgen anzeigen" + +#. module: sale +#: help:sale.order,invoice_ids:0 +msgid "" +"This is the list of invoices that have been generated for this sales order. " +"The same sales order may have been invoiced in several times (by line for " +"example)." +msgstr "" +"Diese Liste beinhaltet alle Rechnungen für diesen Auftrag. Der gleiche " +"Auftrag könnte mehrere Rechnungen verursacht haben, z.B. bei bereits " +"erfolgter Abrechnung einzelner Positionen." + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Your Reference" +msgstr "Ihre Referenz" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Qty" +msgstr "Anz." + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "My Sales Order Lines" +msgstr "Meine Verkaufsauftragspositionen" + +#. module: sale +#: model:process.transition.action,name:sale.process_transition_action_cancel0 +#: view:sale.advance.payment.inv:0 +#: view:sale.make.invoice:0 +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "Cancel" +msgstr "Abbrechen" + +#. module: sale +#: sql_constraint:sale.order:0 +msgid "Order Reference must be unique per Company!" +msgstr "Die Bestellreferenz muss je Firma eindeutig sein" #. module: sale #: code:addons/sale/sale.py:952 @@ -1730,19 +1062,6 @@ msgstr "" "zutrifft.\n" "Sie müssen entweder das Produkt, die Anzahl oder die Preisliste ändern." -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:185 -#, python-format -msgid "There is no default shop for the current user's company!" -msgstr "" -"Es existiert noch kein Standard Shop für das Unternehmen des aktuellen " -"Benutzers!" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_advance_payment_inv -msgid "Sales Advance Payment Invoice" -msgstr "Anzahlungsrechnung" - #. module: sale #: model:process.transition,name:sale.process_transition_invoice0 #: model:process.transition.action,name:sale.process_transition_action_createinvoice0 @@ -1753,20 +1072,460 @@ msgstr "Anzahlungsrechnung" msgid "Create Invoice" msgstr "Erzeuge Rechnung" -#. module: sale -#: help:sale.order,amount_untaxed:0 -msgid "The amount without tax." -msgstr "Nettobetrag" - #. module: sale #: view:sale.order.line:0 msgid "Order reference" msgstr "Auftrag Referenz" #. module: sale -#: help:sale.order,invoiced:0 -msgid "It indicates that an invoice has been paid." -msgstr "Hier wird angezeigt, ob eine Rechnung bezahlt wurde." +#: help:sale.config.settings,module_sale_stock:0 +msgid "" +"Allows you to Make Quotation, Sale Order using different Order policy and " +"Manage Related Stock.\n" +" This installs the module sale_stock." +msgstr "" +"Ermöglicht die Erstellung von Aufträgen unter Verwendung verschiedener " +"Lieferbedingungen und angebundener Lagerwirtschaft." + +#. module: sale +#: model:email.template,subject:sale.email_template_edi_sale +msgid "" +"${object.company_id.name} ${object.state in ('draft', 'sent') and " +"'Quotation' or 'Order'} (Ref ${object.name or 'n/a' })" +msgstr "" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Price" +msgstr "Verkaufspreis" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Quotation Number" +msgstr "Angebotsnummer" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_quotations +msgid "" +"

\n" +" Click to create a quotation, the first step of a new sale.\n" +"

\n" +" OpenERP will help you handle efficiently the complete sale " +"flow:\n" +" from the quotation to the sales order, the\n" +" delivery, the invoicing and the payment collection.\n" +"

\n" +" The social feature helps you organize discussions on each " +"sales\n" +" order, and allow your customers to keep track of the " +"evolution\n" +" of the sales order.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" +"

\n" +" Klicken Sie hier, um durch ein neues Angebot die Abwicklung " +"eines Verkauf zu starten .\n" +"

\n" +" OpenERP hilft Ihnen bei der effizienten Angebotserstellung " +"und Auftragsabwicklung:\n" +" Vom Angebot zum Auftrag, über die Auslieferung zur " +"Abrechnung bis\n" +" hin zur Eingabe der Bezahlung wird dieser Prozess " +"vollständig unterstützt.\n" +"

\n" +" Mit Hilfe der Anwendung 'Soziales Netzwerk' können Sie " +"außerdem direkt\n" +" mit Mitarbeitern und/oder Kunden kommunizieren und dabei " +"sämtliche \n" +" organisatorischen Fragen zu diesem Auftrag diskutieren und " +"kommentieren.\n" +"

\n" +" " + +#. module: sale +#: selection:sale.order.line,type:0 +msgid "on order" +msgstr "Beschaffe von Auftrag" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Shipping address :" +msgstr "Lieferanschrift:" + +#. module: sale +#: model:process.node,note:sale.process_node_quotation0 +msgid "Draft state of sales order" +msgstr "Entwurf Zustand des Verkaufsauftrags" + +#. module: sale +#: help:sale.order,message_ids:0 +msgid "Messages and communication history" +msgstr "Nachrichten und Kommunikations-Historie" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "New Copy of Quotation" +msgstr "Neue Kopie des Angebots" + +#. module: sale +#: field:res.partner,sale_order_count:0 +msgid "# of Sales Order" +msgstr "# des Auftrags" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:983 +#, python-format +msgid "Cannot delete a sales order line which is in state '%s'." +msgstr "Kann eine Auftragszeile im Status '%s' nicht löschen." + +#. module: sale +#: model:res.groups,name:sale.group_mrp_properties +msgid "Properties on lines" +msgstr "Eigenschaften von Zeilen" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:865 +#, python-format +msgid "" +"Before choosing a product,\n" +" select a customer in the sales form." +msgstr "" +"Bevor Sie ein Produkt auswählen,\n" +" wählen Sie einen Kunden im Verkaufsformular aus." + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Total Tax Included" +msgstr "Bruttobetrag" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice.py:42 +#, python-format +msgid "You cannot create invoice when sales order is not confirmed." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +msgid "Ordered date of the sales order" +msgstr "Bestelldatum des Verkaufsauftrages" + +#. module: sale +#: model:process.transition,name:sale.process_transition_confirmquotation0 +msgid "Confirm Quotation" +msgstr "Bestätige Angebot" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_tree2 +#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_invoicing_sales_order_lines +msgid "Order Lines to Invoice" +msgstr "Auftragszeilen für Rechnung" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +#: view:sale.order.line:0 +#: view:sale.report:0 +msgid "Group By..." +msgstr "Gruppierung ..." + +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Product Features" +msgstr "Produkteigenschaften" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,state:0 +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Waiting Schedule" +msgstr "Warteliste" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +#: field:sale.report,product_uom:0 +msgid "Unit of Measure" +msgstr "Maßeinheit" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,type:0 +msgid "Procurement Method" +msgstr "Dispositionsmethode" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +#: field:sale.order,message_unread:0 +msgid "Unread Messages" +msgstr "Ungelesene Nachrichten" + +#. module: sale +#: model:mail.message.subtype,description:sale.mt_order_confirmed +msgid "Quotation confirmed" +msgstr "Auftrag bestätigt" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,state:0 +msgid "Draft Quotation" +msgstr "Angebotsentwurf" + +#. module: sale +#: field:sale.order,amount_tax:0 +#: field:sale.order.line,tax_id:0 +msgid "Taxes" +msgstr "Umsatzsteuer" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Sales Order ready to be invoiced" +msgstr "Fakturierbare Verkaufsaufträge" + +#. module: sale +#: help:sale.config.settings,module_analytic_user_function:0 +msgid "" +"Allows you to define what is the default function of a specific user on a " +"given account.\n" +" This is mostly used when a user encodes his timesheet. The " +"values are retrieved and the fields are auto-filled.\n" +" But the possibility to change these values is still " +"available.\n" +" This installs the module analytic_user_function." +msgstr "" +"Die Funktion eines Mitarbeiters kann als Standard bei Projekt Verträgen " +"übernommen werden.\n" +" Dieses ist sinnvoll, wenn Benutzer Vertragsarbeiten über " +"Stundenzettel eingeben. Diese Werte können dann einfach übernommen werden.\n" +" Es gibt dennoch natürlich die Möglichkeit die Werte zu " +"überschreiben. Durch Aktivierung installieren Sie hier die Anwendung " +"analytic_user_function." + +#. module: sale +#: help:sale.order,create_date:0 +msgid "Date on which sales order is created." +msgstr "Datum der Auftragserstellung" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Terms and conditions..." +msgstr "Geschäftsbedingungen..." + +#. module: sale +#: view:sale.make.invoice:0 +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "Create Invoices" +msgstr "Erzeuge Rechnungen" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:277 +#: code:addons/sale/sale.py:820 +#: code:addons/sale/sale.py:983 +#, python-format +msgid "Invalid Action!" +msgstr "Ungültige Aktion!" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Fax :" +msgstr "Fax:" + +#. module: sale +#: field:sale.advance.payment.inv,amount:0 +msgid "Advance Amount" +msgstr "Anzahlung" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,invoice_quantity:0 +msgid "Shipped Quantities" +msgstr "Ausgelieferte Menge" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Sales Order that haven't yet been confirmed" +msgstr "Nicht bestätigte Verkaufsaufträge" + +#. module: sale +#: help:sale.order,invoice_quantity:0 +msgid "" +"The sales order will automatically create the invoice proposition (draft " +"invoice). You have to choose " +"if you want your invoice based on ordered " +msgstr "" +"Der Auftrag generiert automatisch einen Rechnungsvorschlag (Rechnung im " +"Entwurf). Sie müssen für die Rechnung auswählen, ob Sie auf Basis der " +"Bestellmenge " + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_sale_order_make_invoice +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_view_sale_order_line_make_invoice +msgid "Make Invoices" +msgstr "Rechnungen erstellen" + +#. module: sale +#: help:account.config.settings,group_analytic_account_for_sales:0 +msgid "Allows you to specify an analytic account on sales orders." +msgstr "Angabe einer Kostenstelle bei der Auftragseingabe." + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +#: view:sale.order.line:0 +msgid "To Invoice" +msgstr "Abzurechnen" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +msgid "Ordered Year of the sales order" +msgstr "Jahr des Verkaufsauftrages" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "July" +msgstr "Juli" + +#. module: sale +#: view:sale.advance.payment.inv:0 +msgid "" +"After clicking 'Show Lines to Invoice', select lines to invoice and create " +"the invoice from the 'More' dropdown menu." +msgstr "" +"Nachdem Sie 'Auftragszeilen zur Verrechnung anzeigen' angeklickt haben, " +"wählen Sie die zu verrechnenden Zeilen aus und erzeugen Sie die Rechnung " +"durch Auswahl des Eintrages im Menu 'Mehr'." + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Cancel Quotation" +msgstr "Angebot abbrechen" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,state:0 +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Shipping Exception" +msgstr "Versand Fehlerliste" + +#. module: sale +#: field:sale.make.invoice,grouped:0 +msgid "Group the invoices" +msgstr "Gruppiere Rechnungen" + +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Contracts Management" +msgstr "Vertragsverwaltung" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,month:0 +msgid "Month" +msgstr "Monat" + +#. module: sale +#: model:process.node,note:sale.process_node_invoice0 +msgid "To be reviewed by the accountant." +msgstr "Vom Rechnungswesen zu überprüfen" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "My Sales Orders" +msgstr "Eigene Aufträge" + +#. module: sale +#: view:sale.make.invoice:0 +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "Create invoices" +msgstr "Erzeuge Rechnungen" + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_order_line_make_invoice +msgid "Sale OrderLine Make_invoice" +msgstr "Verkaufsauftragszeile Erzeuge Rechnung" + +#. module: sale +#: model:process.node,note:sale.process_node_saleorder0 +msgid "Drives procurement and invoicing" +msgstr "Steuert Beschaffung und Rechnungsstellung" + +#. module: sale +#: field:sale.order,invoiced:0 +msgid "Paid" +msgstr "Bezahlt" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_report_all +#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_report_product_all +#: view:sale.report:0 +msgid "Sales Analysis" +msgstr "Statistik Verkaufsaufträge" + +#. module: sale +#: model:process.node,name:sale.process_node_quotation0 +#: view:sale.order:0 +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Quotation" +msgstr "Angebot" + +#. module: sale +#: model:process.transition,note:sale.process_transition_invoice0 +msgid "" +"The Salesman creates an invoice manually, if the sales order shipping policy " +"is 'Shipping and Manual in Progress'. The invoice is created automatically " +"if the shipping policy is 'Payment before Delivery'." +msgstr "" +"Der Verkäufer erstellt die Rechnung per Hand, wenn die Abrechnungsbedingung " +"\" Lieferung & Manuelle Rechnung\" lautet. Die Rechnung wird automatisch " +"erstellt, wenn die Regel \"Zahlung vor Lieferung\" ist." + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,group_discount_per_so_line:0 +msgid "Allow setting a discount on the sales order lines" +msgstr "Ermöglicht die Eingabe von Rabatt für einzelne Auftragspositionen" + +#. module: sale +#: field:sale.order,paypal_url:0 +msgid "Paypal Url" +msgstr "PayPal URL" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,group_sale_pricelist:0 +msgid "Use pricelists to adapt your price per customers" +msgstr "Benutzen Sie Preislisten, um den Preis auf Kundenbasis anzupassen" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:185 +#, python-format +msgid "There is no default shop for the current user's company!" +msgstr "" +"Es existiert noch kein Standard Shop für das Unternehmen des aktuellen " +"Benutzers!" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:277 +#, python-format +msgid "" +"In order to delete a confirmed sales order, you must cancel it before !" +msgstr "" +"Damit Sie einen bestätigten Auftrag löschen können, müssen Sie diesen vorab " +"stornieren." + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.open_board_sales +#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_dashboard_sales +#: model:process.process,name:sale.process_process_salesprocess0 +#: view:res.partner:0 +#: view:sale.order:0 +#: view:sale.report:0 +msgid "Sales" +msgstr "Verkaufsaufträge" + +#. module: sale +#: help:sale.config.settings,module_sale_margin:0 +msgid "" +"This adds the 'Margin' on sales order.\n" +" This gives the profitability by calculating the difference " +"between the Unit Price and Cost Price.\n" +" This installs the module sale_margin." +msgstr "" +"Durch Aktivierung können Sie Ihre Margen in Angeboten / Aufträgen anzeigen.\n" +" Hierdurch haben Sie die Möglichkeit Ihre Handelsspanne als " +"Differenz zwischen Verkauf Preis und Standard Preis zu berechnen.\n" +"\n" +" Sie installieren hierdurch das Modul sale_margin." #. module: sale #: report:sale.order:0 @@ -1775,14 +1534,47 @@ msgid "Unit Price" msgstr "Preis/ME" #. module: sale -#: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 -msgid "Percentage" -msgstr "Prozentsatz" +#: view:sale.order:0 +#: selection:sale.order,state:0 +#: view:sale.order.line:0 +#: selection:sale.order.line,state:0 +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Done" +msgstr "Erledigt" #. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:121 +#: model:ir.model,name:sale.model_account_invoice +#: model:process.node,name:sale.process_node_invoice0 #: view:sale.order:0 -msgid "Other Information" -msgstr "Andere Informationen" +#, python-format +msgid "Invoice" +msgstr "Rechnung" + +#. module: sale +#: field:sale.order,origin:0 +msgid "Source Document" +msgstr "Belegreferenz" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "To Do" +msgstr "Zu erledigen" + +#. module: sale +#: view:sale.advance.payment.inv:0 +msgid "Invoice Sales Order" +msgstr "Erzeuge Rechnung" + +#. module: sale +#: help:sale.order,amount_untaxed:0 +msgid "The amount without tax." +msgstr "Nettobetrag" + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_advance_payment_inv +msgid "Sales Advance Payment Invoice" +msgstr "Anzahlungsrechnung" #. module: sale #: model:email.template,body_html:sale.email_template_edi_sale @@ -1967,47 +1759,6 @@ msgstr "" msgid "Product" msgstr "Produkt" -#. module: sale -#: help:sale.order,amount_total:0 -msgid "The total amount." -msgstr "Gesamtsumme." - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Confirm Sale" -msgstr "Auftrag bestätigen" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:96 -#, python-format -msgid "There is no income account defined for this product: \"%s\" (id:%d)." -msgstr "" -"Es wurde kein Ertragskonto für dieses Produkt ausgewählt: \"%s\" (Kürzel: " -"%d)." - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "May" -msgstr "Mai" - -#. module: sale -#: model:email.template,subject:sale.email_template_edi_sale -msgid "" -"${object.company_id.name} ${object.state in ('draft', 'sent') and " -"'Quotation' or 'Order'} (Ref ${object.name or 'n/a' })" -msgstr "" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Price" -msgstr "Verkaufspreis" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:102 -#, python-format -msgid "The value of Advance Amount must be positive." -msgstr "Der Wert einer Anzahlung muss positiv sein" - #. module: sale #: help:sale.order,order_policy:0 msgid "" @@ -2025,74 +1776,75 @@ msgstr "" "muss vor Auslieferung bezahlt werden." #. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_order_report_all -msgid "" -"This report performs analysis on your quotations and sales orders. Analysis " -"check your sales revenues and sort it by different group criteria (salesman, " -"partner, product, etc.) Use this report to perform analysis on sales not " -"having invoiced yet. If you want to analyse your turnover, you should use " -"the Invoice Analysis report in the Accounting application." -msgstr "" -"Diese Auswertung analysiert Ihre Angebote und Verkaufsaufträge. Hierbei " -"werden Ihre Verkaufsumsätze ausgewertet und nach verschiedenen Kriterien " -"gruppiert (Verkäufer, Partner, Produkt, etc). Benutzen Sie diese Auswertung " -"außerdem, um noch nicht in Rechnung gestellte Verkaufsaufträge zu " -"analysieren. Wenn Sie Ihren Umsatz analysieren möchten, nutzen Sie bitte die " -"Statistik für die Umsatzerlöse in der Finanzbuchhaltung." +#: view:account.invoice.report:0 +#: view:board.board:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_turnover_by_month +msgid "Monthly Turnover" +msgstr "Monatlicher Umsatz" #. module: sale -#: model:ir.actions.report.xml,name:sale.report_sale_order -msgid "Quotation / Order" -msgstr "Angebot / Bestellung" +#: field:sale.order,invoice_quantity:0 +msgid "Invoice on" +msgstr "Abrechnungsumfang" + +#. module: sale +#: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 +msgid "Fixed price (deposit)" +msgstr "Festpreis (Anzahlung)" #. module: sale #: report:sale.order:0 -msgid "Tel. :" -msgstr "Tel.:" +msgid "Date Ordered" +msgstr "Auftragsdatum" #. module: sale -#: view:sale.make.invoice:0 -msgid "Do you really want to create the invoice(s)?" -msgstr "Wollen Sie wirklich diese Rechnung erstellen?" +#: field:sale.order.line,product_uos:0 +msgid "Product UoS" +msgstr "Produkt - Verkaufseinheit" #. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_quotations +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Manual In Progress" +msgstr "Manuell in Bearbeitung" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Order" +msgstr "Auftrag" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Confirm Sale" +msgstr "Auftrag bestätigen" + +#. module: sale +#: model:process.transition,name:sale.process_transition_saleinvoice0 +msgid "From a sales order" +msgstr "Durch einen Verkaufsauftrag" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Ignore Exception" +msgstr "Ignoriere den Ausnahmefehler" + +#. module: sale +#: model:process.transition,note:sale.process_transition_saleinvoice0 msgid "" -"

\n" -" Click to create a quotation, the first step of a new sale.\n" -"

\n" -" OpenERP will help you handle efficiently the complete sale " -"flow:\n" -" from the quotation to the sales order, the\n" -" delivery, the invoicing and the payment collection.\n" -"

\n" -" The social feature helps you organize discussions on each " -"sales\n" -" order, and allow your customers to keep track of the " -"evolution\n" -" of the sales order.\n" -"

\n" -" " +"Depending on the Invoicing control of the sales order, the invoice can be " +"based on delivered or on ordered quantities. Thus, a sales order can " +"generates an invoice or a delivery order as soon as it is confirmed by the " +"salesman." msgstr "" -"

\n" -" Klicken Sie hier, um durch ein neues Angebot die Abwicklung " -"eines Verkauf zu starten .\n" -"

\n" -" OpenERP hilft Ihnen bei der effizienten Angebotserstellung " -"und Auftragsabwicklung:\n" -" Vom Angebot zum Auftrag, über die Auslieferung zur " -"Abrechnung bis\n" -" hin zur Eingabe der Bezahlung wird dieser Prozess " -"vollständig unterstützt.\n" -"

\n" -" Mit Hilfe der Anwendung 'Soziales Netzwerk' können Sie " -"außerdem direkt\n" -" mit Mitarbeitern und/oder Kunden kommunizieren und dabei " -"sämtliche \n" -" organisatorischen Fragen zu diesem Auftrag diskutieren und " -"kommentieren.\n" -"

\n" -" " +"Abhängig vom Abrechnungsumfang eines Verkaufsauftrags, kann die Rechnung auf " +"Basis der beauftragten Mengen oder der ausgelieferten Mengen erfolgen. " +"Hierdurch kann die Rechnungserstellung schon bei der Auftragserteilung so " +"gesteuert werden, dass eine frühestmögliche Abrechnung durch den Vertriebler " +"optional vorgesehen werden kann." + +#. module: sale +#: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 +msgid "Some order lines" +msgstr "Einige Auftragspositionen" #. module: sale #: view:res.partner:0 @@ -2100,30 +1852,527 @@ msgid "sale.group_delivery_invoice_address" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:781 -#, python-format +#: model:res.groups,name:sale.group_discount_per_so_line +msgid "Discount on lines" +msgstr "Rabatt auf Auftragspositionen" + +#. module: sale +#: field:sale.order,client_order_ref:0 +msgid "Customer Reference" +msgstr "Referenz des Kunden" + +#. module: sale +#: field:sale.order,amount_total:0 +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Total" +msgstr "Bruttobetrag" + +#. module: sale +#: view:sale.advance.payment.inv:0 msgid "" -"There is no Fiscal Position defined or Income category account defined for " -"default properties of Product categories." +"Select how you want to invoice this order. This\n" +" will create a draft invoice that can be modified\n" +" before validation." msgstr "" -"Es gibt noch keine Steuer Zuordnung oder Erlöskonto, das als Standard " -"Einstellung bei den Produkt Kategorien hinterlegt wurde." +"Treffen Sie eine Auswahl für die Abrechnung des Auftrags. Diese Auswahl\n" +" erstellt einen Rechnungsentwurf, der vor endgültiger " +"Validierung / Buchung noch\n" +" modifiziert werden kann." #. module: sale -#: model:process.node,note:sale.process_node_invoice0 -msgid "To be reviewed by the accountant." -msgstr "Vom Rechnungswesen zu überprüfen" +#: view:board.board:0 +msgid "Sales Dashboard" +msgstr "Anzeigetafel Verkauf" #. module: sale -#: model:res.groups,name:sale.group_mrp_properties -msgid "Properties on lines" -msgstr "Eigenschaften von Zeilen" +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Sales Order Lines that are in 'done' state" +msgstr "Auftragspositionen im Status 'Erledigt'" + +#. module: sale +#: help:sale.config.settings,module_account_analytic_analysis:0 +msgid "" +"Allows to define your customer contracts conditions: invoicing\n" +" method (fixed price, on timesheet, advance invoice), the exact " +"pricing\n" +" (650€/day for a developer), the duration (one year support " +"contract).\n" +" You will be able to follow the progress of the contract and " +"invoice automatically.\n" +" It installs the account_analytic_analysis module." +msgstr "" +"Durch diese Anwendung können Sie die Konditionen Ihrer Projekt Verträge " +"definieren: Abrechnung\n" +" (Festpreis, von Stundenzettel, Ausgaben Verrechnung), Preise " +"(650 € / Tag) oder die Laufzeit \n" +" (z.B. 1 Jahr Support Vertrag). Sie können den Projekt " +"Vertrag Fortschritt verfolgen und automatisch\n" +" Abrechnungen erstellen. Es wird das Modul " +"account_analytic_analysis installiert." + +#. module: sale +#: model:email.template,report_name:sale.email_template_edi_sale +msgid "" +"${(object.name or '').replace('/','_')}_${object.state == 'draft' and " +"'draft' or ''}" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.order,date_confirm:0 +msgid "Date on which sales order is confirmed." +msgstr "Datum der Auftragsbestätigung" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:565 +#, python-format +msgid "First cancel all invoices attached to this sales order." +msgstr "" +"Stornieren Sie zuerst alle Rechnungen, die mit diesem Auftrag verknüpft sind." + +#. module: sale +#: field:sale.order,company_id:0 +#: field:sale.order.line,company_id:0 +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,company_id:0 +#: field:sale.shop,company_id:0 +msgid "Company" +msgstr "Unternehmen" + +#. module: sale +#: field:sale.make.invoice,invoice_date:0 +msgid "Invoice Date" +msgstr "Rechnungsdatum" + +#. module: sale +#: help:sale.advance.payment.inv,amount:0 +msgid "The amount to be invoiced in advance." +msgstr "Der Vorauszahlungsbetrag" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,state:0 +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Invoice Exception" +msgstr "Abrechnungsfehler" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:865 +#, python-format +msgid "No Customer Defined !" +msgstr "Kein Kunde definiert !" + +#. module: sale +#: field:sale.order,partner_shipping_id:0 +msgid "Delivery Address" +msgstr "Lieferadresse" #. module: sale #: selection:sale.order,state:0 msgid "Sale to Invoice" msgstr "Abzurechnende Aufträge" +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Warehouse Features" +msgstr "Lager Eigenschaften" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Cancel Line" +msgstr "Abbrechen Auftragszeile" + +#. module: sale +#: field:sale.order,message_ids:0 +msgid "Messages" +msgstr "Nachrichten" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,module_project:0 +msgid "Project" +msgstr "Projekt" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:185 +#: code:addons/sale/sale.py:363 +#: code:addons/sale/sale.py:504 +#: code:addons/sale/sale.py:598 +#: code:addons/sale/sale.py:763 +#: code:addons/sale/sale.py:780 +#, python-format +msgid "Error!" +msgstr "Fehler!" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Net Total :" +msgstr "Nettobetrag:" + +#. module: sale +#: help:sale.order.line,type:0 +msgid "" +"From stock: When needed, the product is taken from the stock or we wait for " +"replenishment.\n" +"On order: When needed, the product is purchased or produced." +msgstr "" +"Beschaffe an Lager: Bei Bedarf wird das Produkt entweder direkt vom Lager " +"entnommen oder es wird abgewartet bis wieder Bestand auf Lager ist.\n" +"Beschaffe von Auftrag: Bei Bedarf wird das Produkt entweder eingekauft oder " +"produziert." + +#. module: sale +#: selection:sale.order,state:0 +#: selection:sale.order.line,state:0 +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Cancelled" +msgstr "Abgebrochen" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Search Uninvoiced Lines" +msgstr "Suche nicht abgerechnete Auftragspositionen" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,state:0 +msgid "Quotation Sent" +msgstr "Angebot gesendet" + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_mail_compose_message +msgid "Email composition wizard" +msgstr "E-Mail Assistent" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_shop_form +#: field:sale.order,shop_id:0 +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,shop_id:0 +msgid "Shop" +msgstr "Vertriebsshop" + +#. module: sale +#: field:sale.report,date_confirm:0 +msgid "Date Confirm" +msgstr "Geplante Lieferung am" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:364 +#, python-format +msgid "Please define sales journal for this company: \"%s\" (id:%d)." +msgstr "" +"Bitte wählen Sie ein Verkaufsjournal für das Unternehmen \"%s\" (id:%d) aus." + +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Contract Features" +msgstr "Vertragseigenschaften" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:287 +#: code:addons/sale/sale.py:584 +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_order +#: model:process.node,name:sale.process_node_order0 +#: model:process.node,name:sale.process_node_saleorder0 +#: field:res.partner,sale_order_ids:0 +#: model:res.request.link,name:sale.req_link_sale_order +#: view:sale.order:0 +#: selection:sale.order,state:0 +#, python-format +msgid "Sales Order" +msgstr "Verkaufsauftrag" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,product_uos_qty:0 +msgid "Quantity (UoS)" +msgstr "Menge (Verkaufseinheit)" + +#. module: sale +#: selection:sale.order.line,state:0 +msgid "Confirmed" +msgstr "Bestätigt" + +#. module: sale +#: field:sale.order,note:0 +msgid "Terms and conditions" +msgstr "Geschäftsbedingungen" + +#. module: sale +#: model:process.transition.action,name:sale.process_transition_action_confirm0 +msgid "Confirm" +msgstr "Bestätigen" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:820 +#, python-format +msgid "You cannot cancel a sales order line that has already been invoiced." +msgstr "" +"Sie können keine Auftragsposition abbrechen, die bereits abgerechnet wurde." + +#. module: sale +#: field:sale.order,message_follower_ids:0 +msgid "Followers" +msgstr "Followers" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,invoice_lines:0 +msgid "Invoice Lines" +msgstr "Rechnungszeilen" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_product_tree +#: view:sale.order:0 +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Sales Order Lines" +msgstr "Verkaufsauftragpositionen" + +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Default Options" +msgstr "Standardeinstellungen" + +#. module: sale +#: field:account.config.settings,group_analytic_account_for_sales:0 +msgid "Analytic accounting for sales" +msgstr "Kostenstellen für den Verkauf" + +#. module: sale +#: field:sale.order,invoiced_rate:0 +msgid "Invoiced Ratio" +msgstr "Abgerechneter Anteil" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/edi/sale_order.py:140 +#, python-format +msgid "EDI Pricelist (%s)" +msgstr "EDI Preisliste(%s)" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,order_policy:0 +msgid "On Delivery Order" +msgstr "Bei Auslieferung" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +msgid "Reference Unit of Measure" +msgstr "Basis Mengeneinheit" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Sales order lines done" +msgstr "Erledigte Auftragspositionen" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:107 +#, python-format +msgid "" +"Invoice cannot be created for this Sales Order Line due to one of the " +"following reasons:\n" +"1.The state of this sales order line is either \"draft\" or \"cancel\"!\n" +"2.The Sales Order Line is Invoiced!" +msgstr "" +"Die Ausgangsrechnung kann für den Verkaufsauftrag aus folgendem Grund " +"aktuell nicht erstellt werden:\n" +"1. Der Status ist entweder \"In Entwurf\" oder \"Abgebrochen\"\n" +"2. Der Verkaufsauftrag wurde bereits abgerechnet" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,th_weight:0 +msgid "Weight" +msgstr "Gewicht" + +#. module: sale +#: field:sale.order,invoice_ids:0 +msgid "Invoices" +msgstr "Alle Rechnungen" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "December" +msgstr "Dezember" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:96 +#, python-format +msgid "There is no income account defined for this product: \"%s\" (id:%d)." +msgstr "" +"Es wurde kein Ertragskonto für dieses Produkt ausgewählt: \"%s\" (Kürzel: " +"%d)." + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Uninvoiced" +msgstr "Nicht abgerechnet" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_tree +msgid "Old Quotations" +msgstr "Vorherige Angebote" + +#. module: sale +#: field:sale.order,amount_untaxed:0 +msgid "Untaxed Amount" +msgstr "Nettobetrag" + +#. module: sale +#: model:res.groups,name:sale.group_analytic_accounting +msgid "Analytic Accounting for Sales" +msgstr "Kostenstelle für den Verkauf" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.client,name:sale.action_client_sale_menu +msgid "Open Sale Menu" +msgstr "Öffne Menü Verkauf" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "June" +msgstr "Juni" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice.py:55 +#, python-format +msgid "You shouldn't manually invoice the following sale order %s" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order.line,state:0 +msgid "Draft" +msgstr "Entwurf" + +#. module: sale +#: help:sale.order,amount_tax:0 +msgid "The tax amount." +msgstr "Steuerbetrag" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_email_templates +msgid "Email Templates" +msgstr "E-Mail Vorlagen" + +#. module: sale +#: help:sale.config.settings,group_invoice_so_lines:0 +msgid "" +"To allow your salesman to make invoices for sales order lines using the menu " +"'Lines to Invoice'." +msgstr "" +"Ermöglichen Sie einem Verkäufer das Menü 'Abzurechnende Positionen' " +"anzuwenden" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "" +"Sales Order Lines that are confirmed, done or in exception state and haven't " +"yet been invoiced" +msgstr "" +"Bestätigte, erledigte oder fehlerhafte Auftragspositionen, die noch nicht " +"abgerechnet wurden." + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "November" +msgstr "November" + +#. module: sale +#: field:sale.advance.payment.inv,product_id:0 +msgid "Advance Product" +msgstr "Produkt für Anzahlung" + +#. module: sale +#: help:sale.order.line,sequence:0 +msgid "Gives the sequence order when displaying a list of sales order lines." +msgstr "Anzeige der Nummernfolge bei mehrereren Zeilenordner." + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "January" +msgstr "Januar" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_orders_in_progress +msgid "Sales Order in Progress" +msgstr "Auftrag in Bearbeitung" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,timesheet:0 +msgid "Prepare invoices based on timesheets" +msgstr "Rechnungen auf Basis von Stundenzetteln ermöglichen" + +#. module: sale +#: help:sale.order,origin:0 +msgid "Reference of the document that generated this sales order request." +msgstr "Referenz zu Beleg, der den Verkaufsauftrag ausgelöst hat" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,delay:0 +msgid "Commitment Delay" +msgstr "Tage bis Auftrag" + +#. module: sale +#: field:sale.report,state:0 +msgid "Order Status" +msgstr "Auftragsstatus" + +#. module: sale +#: view:sale.advance.payment.inv:0 +msgid "Show Lines to Invoice" +msgstr "Zeige abzurechnende Positionen" + +#. module: sale +#: field:sale.report,date:0 +msgid "Date Order" +msgstr "Auftragsdatum" + +#. module: sale +#: model:process.node,note:sale.process_node_order0 +msgid "Confirmed sales order to invoice." +msgstr "Bestätigte Verkaufsaufträge zur Abrechnung" + +#. module: sale +#: model:mail.message.subtype,name:sale.mt_order_confirmed +msgid "Sales Order Confirmed" +msgstr "Auftragsbestätigung" + +#. module: sale +#: selection:sale.order.line,type:0 +msgid "from stock" +msgstr "Beschaffung an Lager" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:944 +#, python-format +msgid "No Pricelist ! : " +msgstr "Keine Preisliste! " + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Sales Order " +msgstr "Auftrag " + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,module_account_analytic_analysis:0 +msgid "Use contracts management" +msgstr "Vertragsmanagement benutzen" + +#. module: sale +#: help:sale.order,invoiced:0 +msgid "It indicates that an invoice has been paid." +msgstr "Hier wird angezeigt, ob eine Rechnung bezahlt wurde." + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +#: field:sale.order.line,name:0 +msgid "Description" +msgstr "Beschreibung" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "May" +msgstr "Mai" + +#. module: sale +#: view:sale.make.invoice:0 +msgid "Do you really want to create the invoice(s)?" +msgstr "Wollen Sie wirklich diese Rechnung erstellen?" + #. module: sale #: view:sale.order:0 msgid "Order Number" @@ -2146,160 +2395,11 @@ msgstr "Vorschuss" msgid "February" msgstr "Februar" -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_orders -msgid "" -"

\n" -" Click to create a quotation that can be converted into a " -"sales\n" -" order.\n" -"

\n" -" OpenERP will help you efficiently handle the complete sales " -"flow:\n" -" quotation, sales order, delivery, invoicing and payment.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" -"

\n" -" Klicken Sie zur Erstellung eines neuen Angebots, welches in " -"der Folge dann einfach in einen Auftrag\n" -" umgewandelt werden kann. \n" -" order.\n" -"

\n" -" OpenERP hilft Ihnen bei der kompletten Auftragsabwicklung:\n" -" Vom Angebot zum Auftrag, über die Auslieferung zur " -"Abrechnung bis\n" -" hin zur Eingabe der Bezahlung.\n" -"

\n" -" " - -#. module: sale -#: field:sale.order,invoice_quantity:0 -msgid "Invoice on" -msgstr "Abrechnungsumfang" - -#. module: sale -#: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 -msgid "Fixed price (deposit)" -msgstr "Festpreis (Anzahlung)" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_config_settings -msgid "sale.config.settings" -msgstr "sale.config.settings" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "September" -msgstr "September" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Date Ordered" -msgstr "Auftragsdatum" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,order_policy:0 -msgid "Before Delivery" -msgstr "Vor Lieferung" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,product_uos:0 -msgid "Product UoS" -msgstr "Produkt - Verkaufseinheit" - -#. module: sale -#: model:process.node,note:sale.process_node_quotation0 -msgid "Draft state of sales order" -msgstr "Entwurf Zustand des Verkaufsauftrags" - -#. module: sale -#: field:sale.order,origin:0 -msgid "Source Document" -msgstr "Belegreferenz" - #. module: sale #: selection:sale.report,month:0 msgid "April" msgstr "April" -#. module: sale -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Manual In Progress" -msgstr "Manuell in Bearbeitung" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:110 -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice.py:43 -#, python-format -msgid "Warning!" -msgstr "Warnung!" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_tree -msgid "Old Quotations" -msgstr "Vorherige Angebote" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,help:sale.act_res_partner_2_sale_order -msgid "" -"

\n" -" Click to create a quotation or sales order for this " -"customer.\n" -"

\n" -" OpenERP will help you efficiently handle the complete sale " -"flow:\n" -" quotation, sales order, delivery, invoicing and\n" -" payment.\n" -"

\n" -" The social feature helps you organize discussions on each " -"sales\n" -" order, and allow your customer to keep track of the " -"evolution\n" -" of the sales order.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" -"

\n" -" Klicken Sie zur Erstellung eines Angebots oder eines " -"Auftrags für diesen Kunden..\n" -"

\n" -" OpenERP hilft Ihnen bei der kompletten Auftragsabwicklung:\n" -" Vom Angebot zum Auftrag, über die Auslieferung zur " -"Abrechnung bis\n" -" hin zur Eingabe der Bezahlung.\n" -"

\n" -" Mit Hilfe der Anwendung 'Soziales Netzwerk' können Sie " -"außerdem direkt\n" -" mit Mitarbeitern und/oder Kunden kommunizieren und dabei " -"sämtliche \n" -" organisatorischen Fragen zu diesem Auftrag diskutieren und " -"kommentieren.\n" -"

\n" -" " - -#. module: sale -#: field:sale.order,message_summary:0 -msgid "Summary" -msgstr "Zusammenfassung" - -#. module: sale -#: help:sale.order,message_ids:0 -msgid "Messages and communication history" -msgstr "Nachrichten und Kommunikations-Historie" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Search Sales Order" -msgstr "Suche Verkaufsaufträge" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -#: field:sale.order.line,name:0 -msgid "Description" -msgstr "Beschreibung" - #. module: sale #: view:sale.config.settings:0 msgid "" @@ -2314,14 +2414,15 @@ msgstr "" " mit Ihren Kunden sind." #. module: sale -#: view:sale.report:0 -msgid "Ordered month of the sales order" -msgstr "Bestellmonat" +#: view:sale.order:0 +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Search Sales Order" +msgstr "Suche Verkaufsaufträge" #. module: sale -#: model:process.transition,name:sale.process_transition_saleinvoice0 -msgid "From a sales order" -msgstr "Durch einen Verkaufsauftrag" +#: field:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 +msgid "What do you want to invoice?" +msgstr "Was möchten Sie abrechnen ?" #. module: sale #: view:sale.order.line:0 @@ -2329,34 +2430,9 @@ msgid "Confirmed sales order lines, not yet delivered" msgstr "Bestätigte, noch nicht gelieferte Auftragspositionen" #. module: sale -#: model:process.transition,note:sale.process_transition_saleinvoice0 -msgid "" -"Depending on the Invoicing control of the sales order, the invoice can be " -"based on delivered or on ordered quantities. Thus, a sales order can " -"generates an invoice or a delivery order as soon as it is confirmed by the " -"salesman." -msgstr "" -"Abhängig vom Abrechnungsumfang eines Verkaufsauftrags, kann die Rechnung auf " -"Basis der beauftragten Mengen oder der ausgelieferten Mengen erfolgen. " -"Hierdurch kann die Rechnungserstellung schon bei der Auftragserteilung so " -"gesteuert werden, dass eine frühestmögliche Abrechnung durch den Vertriebler " -"optional vorgesehen werden kann." - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "UoS" -msgstr "VE" - -#. module: sale -#: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 -msgid "Some order lines" -msgstr "Einige Auftragspositionen" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:983 -#, python-format -msgid "Cannot delete a sales order line which is in state '%s'." -msgstr "Kann eine Auftragszeile im Status '%s' nicht löschen." +#: field:sale.order.line,sequence:0 +msgid "Sequence" +msgstr "Sequenz" #. module: sale #: report:sale.order:0 @@ -2365,101 +2441,42 @@ msgid "Payment Term" msgstr "Zahlungsbedingung" #. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Sales Order ready to be invoiced" -msgstr "Fakturierbare Verkaufsaufträge" +#: help:account.config.settings,module_sale_analytic_plans:0 +msgid "This allows install module sale_analytic_plans." +msgstr "" +"Sie können durch Aktivierung das Modul sale_analytic_plans installieren." #. module: sale -#: field:sale.config.settings,group_invoice_so_lines:0 -msgid "Generate invoices based on the sales order lines" -msgstr "Erstelle Abrechnung auf Basis der Auftragspositionen" - -#. module: sale -#: view:sale.advance.payment.inv:0 -#: view:sale.make.invoice:0 -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 -msgid "or" -msgstr "oder" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_product_tree -#: view:sale.order:0 -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Sales Order Lines" -msgstr "Verkaufsauftragpositionen" - -#. module: sale -#: help:sale.order,pricelist_id:0 -msgid "Pricelist for current sales order." -msgstr "Preisliste für diesen Verkaufsauftrag." +#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_order_report_all +msgid "" +"This report performs analysis on your quotations and sales orders. Analysis " +"check your sales revenues and sort it by different group criteria (salesman, " +"partner, product, etc.) Use this report to perform analysis on sales not " +"having invoiced yet. If you want to analyse your turnover, you should use " +"the Invoice Analysis report in the Accounting application." +msgstr "" +"Diese Auswertung analysiert Ihre Angebote und Verkaufsaufträge. Hierbei " +"werden Ihre Verkaufsumsätze ausgewertet und nach verschiedenen Kriterien " +"gruppiert (Verkäufer, Partner, Produkt, etc). Benutzen Sie diese Auswertung " +"außerdem, um noch nicht in Rechnung gestellte Verkaufsaufträge zu " +"analysieren. Wenn Sie Ihren Umsatz analysieren möchten, nutzen Sie bitte die " +"Statistik für die Umsatzerlöse in der Finanzbuchhaltung." #. module: sale #: report:sale.order:0 msgid "Quotation N°" msgstr "Angebot Nr." -#. module: sale -#: model:res.groups,name:sale.group_discount_per_so_line -msgid "Discount on lines" -msgstr "Rabatt auf Auftragspositionen" - -#. module: sale -#: field:sale.order,client_order_ref:0 -msgid "Customer Reference" -msgstr "Referenz des Kunden" - #. module: sale #: view:sale.report:0 msgid "Picked" msgstr "Ausgeliefert" -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,module_sale_margin:0 -msgid "" -"This adds the 'Margin' on sales order.\n" -" This gives the profitability by calculating the difference " -"between the Unit Price and Cost Price.\n" -" This installs the module sale_margin." -msgstr "" -"Durch Aktivierung können Sie Ihre Margen in Angeboten / Aufträgen anzeigen.\n" -" Hierdurch haben Sie die Möglichkeit Ihre Handelsspanne als " -"Differenz zwischen Verkauf Preis und Standard Preis zu berechnen.\n" -"\n" -" Sie installieren hierdurch das Modul sale_margin." - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:865 -#, python-format -msgid "" -"Before choosing a product,\n" -" select a customer in the sales form." -msgstr "" -"Bevor Sie ein Produkt auswählen,\n" -" wählen Sie einen Kunden im Verkaufsformular aus." - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Total Tax Included" -msgstr "Bruttobetrag" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "New Copy of Quotation" -msgstr "Neue Kopie des Angebots" - -#. module: sale -#: view:sale.advance.payment.inv:0 -msgid "" -"Select how you want to invoice this order. This\n" -" will create a draft invoice that can be modified\n" -" before validation." -msgstr "" -"Treffen Sie eine Auswahl für die Abrechnung des Auftrags. Diese Auswahl\n" -" erstellt einen Rechnungsentwurf, der vor endgültiger " -"Validierung / Buchung noch\n" -" modifiziert werden kann." - #. module: sale #: view:sale.report:0 -msgid "Ordered date of the sales order" -msgstr "Bestelldatum des Verkaufsauftrages" +#: field:sale.report,year:0 +msgid "Year" +msgstr "Jahr" + +#~ msgid "Quotation send" +#~ msgstr "Angebot gesendet" diff --git a/addons/sale/i18n/el.po b/addons/sale/i18n/el.po index d903f6f7bbc..9e10419315a 100644 --- a/addons/sale/i18n/el.po +++ b/addons/sale/i18n/el.po @@ -7,194 +7,41 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Greek \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:00+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: sale -#: model:res.groups,name:sale.group_analytic_accounting -msgid "Analytic Accounting for Sales" +#: model:ir.model,name:sale.model_account_config_settings +msgid "account.config.settings" msgstr "" -#. module: sale -#: model:process.transition,name:sale.process_transition_confirmquotation0 -msgid "Confirm Quotation" -msgstr "Επιβεβαίωση Πώλησης" - -#. module: sale -#: view:board.board:0 -msgid "Sales Dashboard" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:92 -#, python-format -msgid "There is no income account defined as global property." -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_tree2 -#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_invoicing_sales_order_lines -msgid "Order Lines to Invoice" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,date_confirm:0 -msgid "Confirmation Date" -msgstr "Ημερομηνία Επιβεβαίωσης" - #. module: sale #: view:sale.order:0 +msgid "UoS" +msgstr "" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +#: view:sale.order:0 +#: field:sale.order,user_id:0 #: view:sale.order.line:0 +#: field:sale.order.line,salesman_id:0 #: view:sale.report:0 -msgid "Group By..." -msgstr "Ομαδοποίηση Κατά..." - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,address_allotment_id:0 -msgid "Allotment Partner" -msgstr "Συνεργάτης Παροχής" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_view_sale_advance_payment_inv -msgid "Invoice Order" +#: field:sale.report,user_id:0 +msgid "Salesperson" msgstr "" #. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Product Features" -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,module_account_analytic_analysis:0 -msgid "" -"Allows to define your customer contracts conditions: invoicing\n" -" method (fixed price, on timesheet, advance invoice), the exact " -"pricing\n" -" (650€/day for a developer), the duration (one year support " -"contract).\n" -" You will be able to follow the progress of the contract and " -"invoice automatically.\n" -" It installs the account_analytic_analysis module." -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:email.template,report_name:sale.email_template_edi_sale -msgid "" -"${(object.name or '').replace('/','_')}_${object.state == 'draft' and " -"'draft' or ''}" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -#: field:sale.report,product_uom:0 -msgid "Unit of Measure" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,type:0 -msgid "Procurement Method" -msgstr "Μέθοδος Προμήθειας" - -#. module: sale -#: help:sale.order,date_confirm:0 -msgid "Date on which sales order is confirmed." -msgstr "Ημερομηνία στην οποία η παραγγελία πώλησης επιβεβαιώνεται." - -#. module: sale -#: field:account.config.settings,module_sale_analytic_plans:0 -msgid "Use multiple analytic accounts on sales" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "March" -msgstr "Μάρτιος" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:567 -#, python-format -msgid "First cancel all invoices attached to this sales order." -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Quotation Number" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -#: field:sale.order,message_unread:0 -msgid "Unread Messages" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,company_id:0 -#: field:sale.order.line,company_id:0 -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,company_id:0 -#: field:sale.shop,company_id:0 -msgid "Company" -msgstr "Εταιρία" - -#. module: sale -#: field:sale.make.invoice,invoice_date:0 -msgid "Invoice Date" -msgstr "Ημερομηνία Τιμολογίου" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_tree3 -msgid "Uninvoiced and Delivered Lines" -msgstr "Μή τιμολογημένα και Απεσταλμένες Γραμμές" - -#. module: sale -#: model:mail.message.subtype,description:sale.mt_order_confirmed -msgid "Quotation confirmed" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,state:0 -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Invoice Exception" -msgstr "Εξαίρεση Τιμολογίου" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Quotation " -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,state:0 -msgid "Draft Quotation" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,partner_shipping_id:0 -msgid "Delivery Address" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,analytic_account_id:0 -#: field:sale.shop,project_id:0 -msgid "Analytic Account" -msgstr "Αναλυτικός Λογαριασμός" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,module_sale_journal:0 -msgid "Allow batch invoicing of delivery orders through journals" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,price_subtotal:0 -msgid "Subtotal" -msgstr "Υποσύνολο" +#: help:sale.order,pricelist_id:0 +msgid "Pricelist for current sales order." +msgstr "Τιμοκατάλογος για την τρέχουσα παραγγελία πώλησης." #. module: sale #: view:sale.report:0 @@ -208,26 +55,6 @@ msgstr "Ημέρα" msgid "Cancel Order" msgstr "Ακύρωση Εντολής" -#. module: sale -#: field:sale.order.line,th_weight:0 -msgid "Weight" -msgstr "Βάρος" - -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Warehouse Features" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,time_unit:0 -msgid "The default working time unit for services is" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,product_uom:0 -msgid "Unit of Measure " -msgstr "" - #. module: sale #: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:101 #, python-format @@ -235,8 +62,9 @@ msgid "Incorrect Data" msgstr "" #. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Cancel Line" +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:102 +#, python-format +msgid "The value of Advance Amount must be positive." msgstr "" #. module: sale @@ -244,178 +72,21 @@ msgstr "" msgid "Allows you to apply some discount per sales order line." msgstr "" -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Sales Order Lines that are in 'done' state" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.order.line,type:0 -msgid "on order" -msgstr "Σε εντολή" - -#. module: sale -#: field:sale.order,message_ids:0 -msgid "Messages" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.report,state:0 -msgid "Order Status" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,amount_tax:0 -#: field:sale.order.line,tax_id:0 -msgid "Taxes" -msgstr "Φόροι" - -#. module: sale -#: field:sale.order,amount_untaxed:0 -msgid "Untaxed Amount" -msgstr "Αφορολόγητο Ποσό" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,module_project:0 -msgid "Project" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:185 -#: code:addons/sale/sale.py:368 -#: code:addons/sale/sale.py:509 -#: code:addons/sale/sale.py:600 -#: code:addons/sale/sale.py:763 -#: code:addons/sale/sale.py:780 -#, python-format -msgid "Error!" -msgstr "" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Net Total :" -msgstr "Καθαρό Σύνολο:" - -#. module: sale -#: help:sale.order.line,type:0 -msgid "" -"From stock: When needed, the product is taken from the stock or we wait for " -"replenishment.\n" -"On order: When needed, the product is purchased or produced." -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,module_analytic_user_function:0 -msgid "" -"Allows you to define what is the default function of a specific user on a " -"given account.\n" -" This is mostly used when a user encodes his timesheet. The " -"values are retrieved and the fields are auto-filled.\n" -" But the possibility to change these values is still " -"available.\n" -" This installs the module analytic_user_function." -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,state:0 -#: selection:sale.order.line,state:0 -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Cancelled" -msgstr "Ακυρώθηκε" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Sales Order Lines related to a Sales Order of mine" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,state:0 -msgid "Quotation Sent" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_mail_compose_message -msgid "Email composition wizard" -msgstr "" - #. module: sale #: help:sale.order,message_unread:0 msgid "If checked new messages require your attention." msgstr "" -#. module: sale -#: selection:sale.order,state:0 -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Shipping Exception" -msgstr "Εξαίρεση Παράδοσης" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,product_uos_qty:0 -msgid "Quantity (UoS)" -msgstr "Ποσότητα (ΜοΠ)" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_shop_form -#: field:sale.order,shop_id:0 -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,shop_id:0 -msgid "Shop" -msgstr "Κατάστημα" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_orders_exception -msgid "Sales in Exception" -msgstr "Πωλήσεις σε Εξαίρεση" - -#. module: sale -#: field:sale.order,partner_invoice_id:0 -msgid "Invoice Address" -msgstr "Διεύθυνση Τιμολογίου" - -#. module: sale -#: help:sale.order,create_date:0 -msgid "Date on which sales order is created." -msgstr "" - #. module: sale #: view:res.partner:0 msgid "False" msgstr "" -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Terms and conditions..." -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 -msgid "" -"Use All to create the final invoice.\n" -" Use Percentage to invoice a percentage of the total amount.\n" -" Use Fixed Price to invoice a specific amound in advance.\n" -" Use Some Order Lines to invoice a selection of the sales " -"order lines." -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.make.invoice:0 -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 -msgid "Create Invoices" -msgstr "Δημιουργία τιμολογίων" - #. module: sale #: report:sale.order:0 msgid "Tax" msgstr "" -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:278 -#: code:addons/sale/sale.py:820 -#: code:addons/sale/sale.py:983 -#, python-format -msgid "Invalid Action!" -msgstr "" - #. module: sale #: help:sale.order,state:0 msgid "" @@ -427,16 +98,12 @@ msgid "" " but waiting for the scheduler to run on the order date." msgstr "" -#. module: sale -#: field:sale.report,date_confirm:0 -msgid "Date Confirm" -msgstr "Ημερομηνία Επιβεβαίωσης" - #. module: sale #: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,nbr:0 -msgid "# of Lines" -msgstr "# Γραμμών" +#: field:sale.report,analytic_account_id:0 +#: field:sale.shop,project_id:0 +msgid "Analytic Account" +msgstr "Αναλυτικός Λογαριασμός" #. module: sale #: help:sale.order,message_summary:0 @@ -445,11 +112,6 @@ msgid "" "directly in html format in order to be inserted in kanban views." msgstr "" -#. module: sale -#: help:sale.order.line,sequence:0 -msgid "Gives the sequence order when displaying a list of sales order lines." -msgstr "" - #. module: sale #: view:sale.report:0 #: field:sale.report,product_uom_qty:0 @@ -457,20 +119,9 @@ msgid "# of Qty" msgstr "# από Ποσ." #. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Fax :" -msgstr "Fax:" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:278 +#: code:addons/sale/sale.py:444 #, python-format -msgid "" -"In order to delete a confirmed sales order, you must cancel it before !" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "(update)" +msgid "Customer Invoices" msgstr "" #. module: sale @@ -480,45 +131,6 @@ msgstr "" msgid "Partner" msgstr "Συνεργάτης" -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Contract Features" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:288 -#: code:addons/sale/sale.py:586 -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_order -#: model:process.node,name:sale.process_node_order0 -#: model:process.node,name:sale.process_node_saleorder0 -#: field:res.partner,sale_order_ids:0 -#: model:res.request.link,name:sale.req_link_sale_order -#: view:sale.order:0 -#: selection:sale.order,state:0 -#, python-format -msgid "Sales Order" -msgstr "Παραγγελία Πώλησης" - -#. module: sale -#: model:res.groups,name:sale.group_invoice_so_lines -msgid "Enable Invoicing Sales order lines" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_order_line -msgid "Sales Order Line" -msgstr "Γραμμή Παραγγελίας Πώλησης" - -#. module: sale -#: field:sale.advance.payment.inv,amount:0 -msgid "Advance Amount" -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.order,invoice_exists:0 -msgid "It indicates that sales order has at least one invoice." -msgstr "" - #. module: sale #: help:sale.config.settings,group_sale_pricelist:0 msgid "" @@ -526,11 +138,6 @@ msgid "" "Example: 10% for retailers, promotion of 5 EUR on this product, etc." msgstr "" -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,module_analytic_user_function:0 -msgid "One employee can have different roles per contract" -msgstr "" - #. module: sale #: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 msgid "Invoice the whole sales order" @@ -541,53 +148,482 @@ msgstr "" msgid "Default Payment Term" msgstr "Προκαθορισμένος Όρος Πληρωμής" -#. module: sale -#: model:process.transition.action,name:sale.process_transition_action_confirm0 -msgid "Confirm" -msgstr "Επιβεβαίωση" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,timesheet:0 -msgid "Prepare invoices based on timesheets" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:820 -#, python-format -msgid "You cannot cancel a sales order line that has already been invoiced." -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:account.invoice.report:0 -#: view:board.board:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_turnover_by_month -msgid "Monthly Turnover" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,invoice_quantity:0 -msgid "Shipped Quantities" -msgstr "Παραδοθέντα Τεμάχια" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,year:0 -msgid "Year" -msgstr "Έτος" - #. module: sale #: field:sale.config.settings,group_uom:0 msgid "Allow using different units of measures" msgstr "" #. module: sale -#: model:mail.message.subtype,name:sale.mt_order_confirmed -msgid "Sales Order Confirmed" +#: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 +msgid "Percentage" +msgstr "" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Disc.(%)" +msgstr "Εκπτ.(%)" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:764 +#, python-format +msgid "Please define income account for this product: \"%s\" (id:%d)." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,price_total:0 +msgid "Total Price" +msgstr "Συνολική Τιμή" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,group_invoice_so_lines:0 +msgid "Generate invoices based on the sales order lines" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.make.invoice,grouped:0 +msgid "Check the box to group the invoices for the same customers" +msgstr "Τσέκαρε αυτό το κουτί για να ομαδοποιήσεις τα τιμολόγια ανά πελάτη" + +#. module: sale +#: help:sale.config.settings,timesheet:0 +msgid "" +"For modifying account analytic view to show important data to project " +"manager of services companies.\n" +" You can also view the report of account analytic summary " +"user-wise as well as month wise.\n" +" This installs the module account_analytic_analysis." +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,invoice_quantity:0 +msgid "Ordered Quantities" +msgstr "Παραγγελθέντα Τεμάχια" + +#. module: sale +#: field:sale.order,name:0 +#: field:sale.order.line,order_id:0 +msgid "Order Reference" +msgstr "Παραπομπή Εντολής" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Other Information" +msgstr "Άλλες Πληροφορίες" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:107 +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice.py:42 +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice.py:55 +#, python-format +msgid "Warning!" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Invoicing Process" msgstr "" #. module: sale #: view:sale.order:0 -msgid "Sales Order that haven't yet been confirmed" +msgid "Sales Order done" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.act_res_partner_2_sale_order +#: view:res.partner:0 +msgid "Quotations and Sales" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.config.settings,group_uom:0 +msgid "" +"Allows you to select and maintain different units of measure for products." +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_make_invoice +msgid "Sales Make Invoice" +msgstr "Πωλήσεις Δημιουργία Τιμολογίου" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:307 +#, python-format +msgid "Pricelist Warning!" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,discount:0 +msgid "Discount (%)" +msgstr "Έκπτωση (%)" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "Create & View Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:board.board:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_quotation_for_sale +msgid "My Quotations" +msgstr "Οι Προσφορές Μου" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,module_warning:0 +msgid "Allow configuring alerts by customer or products" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.shop,name:0 +msgid "Shop Name" +msgstr "Όνομα καταστήματος" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:598 +#, python-format +msgid "You cannot confirm a sales order which has no line." +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_order_line_tree2 +msgid "" +"

\n" +" Here is a list of each sales order line to be invoiced. You " +"can\n" +" invoice sales orders partially, by lines of sales order. You " +"do\n" +" not need this list if you invoice from the delivery orders " +"or\n" +" if you invoice sales totally.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Quotation " +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:106 +#, python-format +msgid "Advance of %s %%" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_orders_exception +msgid "Sales in Exception" +msgstr "Πωλήσεις σε Εξαίρεση" + +#. module: sale +#: help:sale.order.line,address_allotment_id:0 +msgid "A partner to whom the particular product needs to be allotted." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +#: field:sale.order,state:0 +#: view:sale.order.line:0 +#: field:sale.order.line,state:0 +#: view:sale.report:0 +msgid "Status" +msgstr "Κατάσταση" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "August" +msgstr "Αύγουστος" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,module_sale_stock:0 +msgid "Trigger delivery orders automatically from sales orders" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_report +msgid "Sales Orders Statistics" +msgstr "Στατιστικά Πωλήσεων Παραγγελιών" + +#. module: sale +#: help:sale.order,project_id:0 +msgid "The analytic account related to a sales order." +msgstr "Ο αναλυτικός λογαριασμός που σχετίζεται με την παραγγελία πώλησης" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "October" +msgstr "Οκτώβριος" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_orders +msgid "" +"

\n" +" Click to create a quotation that can be converted into a " +"sales\n" +" order.\n" +"

\n" +" OpenERP will help you efficiently handle the complete sales " +"flow:\n" +" quotation, sales order, delivery, invoicing and payment.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "" +"All items in these order lines will be invoiced. You can also invoice a " +"percentage of the sales order\n" +" or a fixed price (for advances) directly from the sales " +"order form if you prefer." +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,message_summary:0 +msgid "Summary" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "View Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:113 +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:115 +#, python-format +msgid "Advance of %s %s" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_quotations +#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_sale_quotations +#: view:sale.order:0 +#: view:sale.report:0 +msgid "Quotations" +msgstr "Προσφορές" + +#. module: sale +#: field:sale.advance.payment.inv,qtty:0 +#: report:sale.order:0 +#: field:sale.order.line,product_uom_qty:0 +msgid "Quantity" +msgstr "Ποσότητα" + +#. module: sale +#: help:sale.order,partner_shipping_id:0 +msgid "Delivery address for current sales order." +msgstr "" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "TVA :" +msgstr "TVA :" + +#. module: sale +#: model:res.groups,name:sale.group_invoice_so_lines +msgid "Enable Invoicing Sales order lines" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "September" +msgstr "Σεπτέμβριος" + +#. module: sale +#: field:sale.order,fiscal_position:0 +msgid "Fiscal Position" +msgstr "Λογιστική Θέση" + +#. module: sale +#: help:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 +msgid "" +"Use All to create the final invoice.\n" +" Use Percentage to invoice a percentage of the total amount.\n" +" Use Fixed Price to invoice a specific amound in advance.\n" +" Use Some Order Lines to invoice a selection of the sales " +"order lines." +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "In Progress" +msgstr "Σε Εξέλιξη" + +#. module: sale +#: model:process.transition,note:sale.process_transition_confirmquotation0 +msgid "" +"The salesman confirms the quotation. The state of the sales order becomes " +"'In progress' or 'Manual in progress'." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Sales Order Lines ready to be invoiced" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:308 +#, python-format +msgid "" +"If you change the pricelist of this order (and eventually the currency), " +"prices of existing order lines will not be updated." +msgstr "" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Tel. :" +msgstr "Τηλ:" + +#. module: sale +#: help:sale.order,partner_invoice_id:0 +msgid "Invoice address for current sales order." +msgstr "Διέυθυνση Τιμολόγησης για την τρέχουσα παραγγελία πώλησης." + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_config_settings +msgid "sale.config.settings" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,order_policy:0 +msgid "Before Delivery" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:781 +#, python-format +msgid "" +"There is no Fiscal Position defined or Income category account defined for " +"default properties of Product categories." +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,project_id:0 +msgid "Contract / Analytic" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +msgid "Ordered month of the sales order" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:505 +#, python-format +msgid "" +"You cannot group sales having different currencies for the same partner." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.advance.payment.inv:0 +#: view:sale.make.invoice:0 +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "or" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:mail.message.subtype,description:sale.mt_order_sent +#: model:mail.message.subtype,name:sale.mt_order_sent +msgid "Quotation sent" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,invoice_exists:0 +#: field:sale.order.line,invoiced:0 +msgid "Invoiced" +msgstr "Τιμολογημένα" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:202 +#, python-format +msgid "Advance Invoice" +msgstr "Advance Invoice" + +#. module: sale +#: field:sale.order,date_confirm:0 +msgid "Confirmation Date" +msgstr "Ημερομηνία Επιβεβαίωσης" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,address_allotment_id:0 +msgid "Allotment Partner" +msgstr "Συνεργάτης Παροχής" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_view_sale_advance_payment_inv +msgid "Invoice Order" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "March" +msgstr "Μάρτιος" + +#. module: sale +#: help:sale.order,amount_total:0 +msgid "The total amount." +msgstr "Το συνολικό ποσό." + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,module_sale_journal:0 +msgid "Allow batch invoicing of delivery orders through journals" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,price_subtotal:0 +msgid "Subtotal" +msgstr "Υποσύνολο" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Invoice address :" +msgstr "Διεύθυνση τιμολογίου:" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,product_uom:0 +msgid "Unit of Measure " +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,time_unit:0 +msgid "The default working time unit for services is" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,partner_invoice_id:0 +msgid "Invoice Address" +msgstr "Διεύθυνση Τιμολογίου" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Sales Order Lines related to a Sales Order of mine" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.report.xml,name:sale.report_sale_order +msgid "Quotation / Order" +msgstr "Προσφορά / Εντολή" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,nbr:0 +msgid "# of Lines" +msgstr "# Γραμμών" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "(update)" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "Γραμμή Παραγγελίας Πώλησης" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,module_analytic_user_function:0 +msgid "One employee can have different roles per contract" msgstr "" #. module: sale @@ -607,30 +643,8 @@ msgid "Order Lines" msgstr "Γραμμές Εντολής" #. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Disc.(%)" -msgstr "Εκπτ.(%)" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:764 -#, python-format -msgid "Please define income account for this product: \"%s\" (id:%d)." -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,invoice_lines:0 -msgid "Invoice Lines" -msgstr "Γραμμές Τιμολογίου" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,price_total:0 -msgid "Total Price" -msgstr "Συνολική Τιμή" - -#. module: sale -#: help:account.config.settings,group_analytic_account_for_sales:0 -msgid "Allows you to specify an analytic account on sales orders." +#: field:account.config.settings,module_sale_analytic_plans:0 +msgid "Use multiple analytic accounts on sales" msgstr "" #. module: sale @@ -642,106 +656,37 @@ msgid "" " This installs the module sale_journal." msgstr "" -#. module: sale -#: help:sale.make.invoice,grouped:0 -msgid "Check the box to group the invoices for the same customers" -msgstr "Τσέκαρε αυτό το κουτί για να ομαδοποιήσεις τα τιμολόγια ανά πελάτη" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_sale_order_make_invoice -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_view_sale_order_line_make_invoice -msgid "Make Invoices" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/res_config.py:97 -#, python-format -msgid "Hour" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:res.partner,sale_order_count:0 -msgid "# of Sales Order" -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,timesheet:0 -msgid "" -"For modifying account analytic view to show important data to project " -"manager of services companies.\n" -" You can also view the report of account analytic summary " -"user-wise as well as month wise.\n" -" This installs the module account_analytic_analysis." -msgstr "" - #. module: sale #: field:sale.order,create_date:0 msgid "Creation Date" msgstr "Ημερομηνία Δημιουργίας" -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -#: view:sale.order.line:0 -msgid "To Invoice" -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.order,partner_invoice_id:0 -msgid "Invoice address for current sales order." -msgstr "Διέυθυνση Τιμολόγησης για την τρέχουσα παραγγελία πώλησης." - -#. module: sale -#: selection:sale.order,invoice_quantity:0 -msgid "Ordered Quantities" -msgstr "Παραγγελθέντα Τεμάχια" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -msgid "Ordered Year of the sales order" -msgstr "" - #. module: sale #: model:res.groups,name:sale.group_delivery_invoice_address msgid "Addresses in Sales Orders" msgstr "" #. module: sale -#: field:sale.advance.payment.inv,qtty:0 -#: report:sale.order:0 -#: field:sale.order.line,product_uom_qty:0 -msgid "Quantity" -msgstr "Ποσότητα" +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_tree3 +msgid "Uninvoiced and Delivered Lines" +msgstr "Μή τιμολογημένα και Απεσταλμένες Γραμμές" #. module: sale #: report:sale.order:0 msgid "Total :" msgstr "Σύνολο:" -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Sales Order Lines ready to be invoiced" -msgstr "" - #. module: sale #: view:sale.report:0 msgid "My Sales" msgstr "Οι πωλήσεις μου" #. module: sale -#: field:sale.order,name:0 -#: field:sale.order.line,order_id:0 -msgid "Order Reference" -msgstr "Παραπομπή Εντολής" - -#. module: sale -#: field:sale.order,fiscal_position:0 -msgid "Fiscal Position" -msgstr "Λογιστική Θέση" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "July" -msgstr "Ιούλιος" +#: field:sale.order,pricelist_id:0 +#: field:sale.report,pricelist_id:0 +#: field:sale.shop,pricelist_id:0 +msgid "Pricelist" +msgstr "Τιμοκατάλογος" #. module: sale #: help:sale.order.line,state:0 @@ -758,15 +703,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:510 +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:92 #, python-format -msgid "" -"You cannot group sales having different currencies for the same partner." -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Default Options" +msgid "There is no income account defined as global property." msgstr "" #. module: sale @@ -778,24 +717,8 @@ msgid "Configuration Error!" msgstr "" #. module: sale -#: field:account.config.settings,group_analytic_account_for_sales:0 -msgid "Analytic accounting for sales" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -#: field:sale.order,state:0 -#: view:sale.order.line:0 -#: field:sale.order.line,state:0 -#: view:sale.report:0 -msgid "Status" -msgstr "Κατάσταση" - -#. module: sale -#: view:sale.advance.payment.inv:0 -msgid "" -"After clicking 'Show Lines to Invoice', select lines to invoice and create " -"the invoice from the 'More' dropdown menu." +#: help:sale.order,invoice_exists:0 +msgid "It indicates that sales order has at least one invoice." msgstr "" #. module: sale @@ -804,19 +727,9 @@ msgid "Send by Email" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/edi/sale_order.py:140 +#: code:addons/sale/res_config.py:97 #, python-format -msgid "EDI Pricelist (%s)" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,order_policy:0 -msgid "On Delivery Order" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Invoicing Process" +msgid "Hour" msgstr "" #. module: sale @@ -825,39 +738,9 @@ msgid "Order Date" msgstr "Ημερομηνία Παραγγελίας" #. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Sales Order done" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:process.transition.action,name:sale.process_transition_action_cancel0 -#: view:sale.advance.payment.inv:0 -#: view:sale.make.invoice:0 -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 -msgid "Cancel" -msgstr "Άκυρο" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.act_res_partner_2_sale_order -#: view:res.partner:0 -msgid "Quotations and Sales" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,invoiced:0 -msgid "Paid" -msgstr "Πληρωμένα" - -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,group_uom:0 -msgid "" -"Allows you to select and maintain different units of measure for products." -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -msgid "Reference Unit of Measure" -msgstr "" +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Shipped" +msgstr "Απεσταλμένο" #. module: sale #: view:sale.advance.payment.inv:0 @@ -865,82 +748,9 @@ msgid "Create and View Invoice" msgstr "" #. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Sales order lines done" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.make.invoice,grouped:0 -msgid "Group the invoices" -msgstr "Ομαδοποίηση τιμολογίων" - -#. module: sale -#: help:sale.advance.payment.inv,amount:0 -msgid "The amount to be invoiced in advance." -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_make_invoice -msgid "Sales Make Invoice" -msgstr "Πωλήσεις Δημιουργία Τιμολογίου" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:308 -#, python-format -msgid "Pricelist Warning!" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,discount:0 -msgid "Discount (%)" -msgstr "Έκπτωση (%)" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:110 -#, python-format -msgid "" -"Invoice cannot be created for this Sales Order Line due to one of the " -"following reasons:\n" -"1.The state of this sales order line is either \"draft\" or \"cancel\"!\n" -"2.The Sales Order Line is Invoiced!" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 -msgid "Create & View Invoice" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:board.board:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_quotation_for_sale -msgid "My Quotations" -msgstr "Οι Προσφορές Μου" - -#. module: sale -#: field:sale.order,invoice_ids:0 -msgid "Invoices" -msgstr "Τιμολόγια" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "December" -msgstr "Δεκέμβριος" - -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Contracts Management" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Shipped" -msgstr "Απεσταλμένο" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,month:0 -msgid "Month" -msgstr "Μήνας" +#: report:sale.order:0 +msgid "Quotation Date" +msgstr "Ημερομηνία Προσφοράς" #. module: sale #: field:sale.order,currency_id:0 @@ -948,9 +758,12 @@ msgid "Currency" msgstr "" #. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Uninvoiced" -msgstr "Ατιμολόγητα" +#: code:addons/sale/sale.py:942 +#, python-format +msgid "" +"You have to select a pricelist or a customer in the sales form !\n" +"Please set one before choosing a product." +msgstr "" #. module: sale #: view:sale.report:0 @@ -959,7 +772,7 @@ msgid "Category of Product" msgstr "Κατηγορία Προϊόντος" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:566 +#: code:addons/sale/sale.py:564 #, python-format msgid "Cannot cancel this sales order!" msgstr "" @@ -969,123 +782,30 @@ msgstr "" msgid "Recreate Invoice" msgstr "Επαναδημιουργία Τιμολογίου" -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,module_warning:0 -msgid "Allow configuring alerts by customer or products" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.shop,name:0 -msgid "Shop Name" -msgstr "Όνομα καταστήματος" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "My Sales Orders" -msgstr "" - #. module: sale #: report:sale.order:0 msgid "Taxes :" msgstr "Φόροι:" #. module: sale -#: field:sale.order,invoice_exists:0 -#: field:sale.order.line,invoiced:0 -msgid "Invoiced" -msgstr "Τιμολογημένα" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:202 -#, python-format -msgid "Advance Invoice" -msgstr "Advance Invoice" - -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,group_invoice_so_lines:0 +#: model:ir.actions.act_window,help:sale.act_res_partner_2_sale_order msgid "" -"To allow your salesman to make invoices for sales order lines using the menu " -"'Lines to Invoice'." -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.client,name:sale.action_client_sale_menu -msgid "Open Sale Menu" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:600 -#, python-format -msgid "You cannot confirm a sales order which has no line." -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "In Progress" -msgstr "Σε Εξέλιξη" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:865 -#, python-format -msgid "No Customer Defined !" -msgstr "Δεν έχει Οριστεί Πελάτης!" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,module_sale_stock:0 -msgid "Trigger delivery orders automatically from sales orders" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.make.invoice:0 -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 -msgid "Create invoices" -msgstr "Δημιουργία τιμολογίων" - -#. module: sale -#: selection:sale.order.line,state:0 -msgid "Confirmed" -msgstr "Επιβεβαιωμένο" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:106 -#, python-format -msgid "Advance of %s %%" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_order_line_make_invoice -msgid "Sale OrderLine Make_invoice" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.order.line,state:0 -msgid "Draft" -msgstr "Πρόχειρο" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_email_templates -msgid "Email Templates" -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.order.line,address_allotment_id:0 -msgid "A partner to whom the particular product needs to be allotted." -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,project_id:0 -msgid "Contract / Analytic" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,state:0 -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Waiting Schedule" -msgstr "Χρονοδιάγραμμα Αναμονής" - -#. module: sale -#: field:sale.order,note:0 -msgid "Terms and conditions" +"

\n" +" Click to create a quotation or sales order for this " +"customer.\n" +"

\n" +" OpenERP will help you efficiently handle the complete sale " +"flow:\n" +" quotation, sales order, delivery, invoicing and\n" +" payment.\n" +"

\n" +" The social feature helps you organize discussions on each " +"sales\n" +" order, and allow your customer to keep track of the " +"evolution\n" +" of the sales order.\n" +"

\n" +" " msgstr "" #. module: sale @@ -1095,41 +815,11 @@ msgstr "" msgid "Sales Orders" msgstr "Εντολές Πώλησης" -#. module: sale -#: help:sale.order,amount_tax:0 -msgid "The tax amount." -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,invoiced_rate:0 -msgid "Invoiced Ratio" -msgstr "" - #. module: sale #: selection:sale.order,order_policy:0 msgid "On Demand" msgstr "" -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "August" -msgstr "Αύγουστος" - -#. module: sale -#: model:process.node,note:sale.process_node_saleorder0 -msgid "Drives procurement and invoicing" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "To Do" -msgstr "Εκκρεμότητες" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "June" -msgstr "Ιούνιος" - #. module: sale #: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_shop_form msgid "" @@ -1144,105 +834,32 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Order" -msgstr "Εντολή" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_report_all -#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_report_product_all -#: view:sale.report:0 -msgid "Sales Analysis" -msgstr "Ανάλυση Πωλήσεων" - #. module: sale #: field:sale.order,message_is_follower:0 msgid "Is a Follower" msgstr "" -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "" -"Sales Order Lines that are confirmed, done or in exception state and haven't " -"yet been invoiced" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_report -msgid "Sales Orders Statistics" -msgstr "Στατιστικά Πωλήσεων Παραγγελιών" - #. module: sale #: field:sale.order,date_order:0 msgid "Date" msgstr "" -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -#: view:sale.order:0 -#: field:sale.order,user_id:0 -#: view:sale.order.line:0 -#: field:sale.order.line,salesman_id:0 -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,user_id:0 -msgid "Salesperson" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "November" -msgstr "Νοέμβριος" - #. module: sale #: view:sale.report:0 msgid "Extended Filters..." msgstr "Εκτεταμένα Φίλτρα..." -#. module: sale -#: model:process.node,name:sale.process_node_quotation0 -#: view:sale.order:0 -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Quotation" -msgstr "Προσφορά" - -#. module: sale -#: field:sale.advance.payment.inv,product_id:0 -msgid "Advance Product" -msgstr "Advance Product" - #. module: sale #: selection:sale.order.line,state:0 msgid "Exception" msgstr "Εξαίρεση" -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "October" -msgstr "Οκτώβριος" - -#. module: sale -#: model:process.transition,note:sale.process_transition_invoice0 -msgid "" -"The Salesman creates an invoice manually, if the sales order shipping policy " -"is 'Shipping and Manual in Progress'. The invoice is created automatically " -"if the shipping policy is 'Payment before Delivery'." -msgstr "" - #. module: sale #: model:ir.model,name:sale.model_sale_shop #: view:sale.shop:0 msgid "Sales Shop" msgstr "Κατάστημα Πώλησης" -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,module_sale_stock:0 -msgid "" -"Allows you to Make Quotation, Sale Order using different Order policy and " -"Manage Related Stock.\n" -" This installs the module sale_stock." -msgstr "" - #. module: sale #: help:sale.advance.payment.inv,product_id:0 msgid "" @@ -1251,30 +868,6 @@ msgid "" "this field." msgstr "" -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "January" -msgstr "Ιανουάριος" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,group_discount_per_so_line:0 -msgid "Allow setting a discount on the sales order lines" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_orders_in_progress -msgid "Sales Order in Progress" -msgstr "Εντολές Πώλησης σε Εξέλιξη" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 -msgid "" -"All items in these order lines will be invoiced. You can also invoice a " -"percentage of the sales order\n" -" or a fixed price (for advances) directly from the sales " -"order form if you prefer." -msgstr "" - #. module: sale #: help:sale.config.settings,module_warning:0 msgid "" @@ -1284,93 +877,12 @@ msgid "" " Supplier: don't forget to ask for an express delivery." msgstr "" -#. module: sale -#: field:sale.order,paypal_url:0 -msgid "Paypal Url" -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.order,project_id:0 -msgid "The analytic account related to a sales order." -msgstr "Ο αναλυτικός λογαριασμός που σχετίζεται με την παραγγελία πώλησης" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "View Invoice" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 -msgid "What do you want to invoice?" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,group_sale_pricelist:0 -msgid "Use pricelists to adapt your price per customers" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:process.transition,note:sale.process_transition_confirmquotation0 -msgid "" -"The salesman confirms the quotation. The state of the sales order becomes " -"'In progress' or 'Manual in progress'." -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:942 -#, python-format -msgid "" -"You have to select a pricelist or a customer in the sales form !\n" -"Please set one before choosing a product." -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.order,origin:0 -msgid "Reference of the document that generated this sales order request." -msgstr "" - #. module: sale #: code:addons/sale/sale.py:955 #, python-format msgid "No valid pricelist line found ! :" msgstr "" -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:113 -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:115 -#, python-format -msgid "Advance of %s %s" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,delay:0 -msgid "Commitment Delay" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_quotations -#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_sale_quotations -#: view:sale.order:0 -#: view:sale.report:0 -msgid "Quotations" -msgstr "Προσφορές" - -#. module: sale -#: help:account.config.settings,module_sale_analytic_plans:0 -msgid "This allows install module sale_analytic_plans." -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Ignore Exception" -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.order,partner_shipping_id:0 -msgid "Delivery address for current sales order." -msgstr "" - #. module: sale #: field:sale.config.settings,module_sale_margin:0 msgid "Display margins on sales orders" @@ -1389,196 +901,29 @@ msgstr "" msgid "Your Reference" msgstr "Ο αριθμός πρωτοκόλλου σας" -#. module: sale -#: view:sale.advance.payment.inv:0 -msgid "Show Lines to Invoice" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.report,date:0 -msgid "Date Order" -msgstr "Ημερομηνία Παραγγελίας" - -#. module: sale -#: field:sale.order,pricelist_id:0 -#: field:sale.report,pricelist_id:0 -#: field:sale.shop,pricelist_id:0 -msgid "Pricelist" -msgstr "Τιμοκατάλογος" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "TVA :" -msgstr "TVA :" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:449 -#, python-format -msgid "Customer Invoices" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:process.node,note:sale.process_node_order0 -msgid "Confirmed sales order to invoice." -msgstr "Επιβεβαιωμένη παραγγελία πώλησης για τιμολόγηση." - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,sequence:0 -msgid "Sequence" -msgstr "Αλληλουχία" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.open_board_sales -#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_dashboard_sales -#: model:process.process,name:sale.process_process_salesprocess0 -#: view:res.partner:0 -#: view:sale.order:0 -#: view:sale.report:0 -msgid "Sales" -msgstr "Πωλήσεις" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:309 -#, python-format -msgid "" -"If you change the pricelist of this order (and eventually the currency), " -"prices of existing order lines will not be updated." -msgstr "" - #. module: sale #: view:sale.order.line:0 msgid "Qty" msgstr "Ποσότητα" -#. module: sale -#: selection:sale.order.line,type:0 -msgid "from stock" -msgstr "Απο στόκ" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Quotation Date" -msgstr "Ημερομηνία Προσφοράς" - -#. module: sale -#: field:sale.order,amount_total:0 -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Total" -msgstr "Σύνολο" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -#: selection:sale.order,state:0 -#: view:sale.order.line:0 -#: selection:sale.order.line,state:0 -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Done" -msgstr "Εκπληρωμένο" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Invoice address :" -msgstr "Διεύθυνση τιμολογίου:" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:124 -#: model:process.node,name:sale.process_node_invoice0 -#: view:sale.order:0 -#, python-format -msgid "Invoice" -msgstr "Τιμολόγιο" - #. module: sale #: view:sale.order.line:0 msgid "My Sales Order Lines" msgstr "" #. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Cancel Quotation" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,message_follower_ids:0 -msgid "Followers" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:944 -#, python-format -msgid "No Pricelist ! : " -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Sales Order " -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:mail.message.subtype,description:sale.mt_order_sent -#: model:mail.message.subtype,name:sale.mt_order_sent -msgid "Quotation send" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Search Uninvoiced Lines" -msgstr "Αναζήτηση Ατιμολόγητων γραμμών" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_account_config_settings -msgid "account.config.settings" -msgstr "" +#: model:process.transition.action,name:sale.process_transition_action_cancel0 +#: view:sale.advance.payment.inv:0 +#: view:sale.make.invoice:0 +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "Cancel" +msgstr "Άκυρο" #. module: sale #: sql_constraint:sale.order:0 msgid "Order Reference must be unique per Company!" msgstr "" -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_order_line_tree2 -msgid "" -"

\n" -" Here is a list of each sales order line to be invoiced. You " -"can\n" -" invoice sales orders partially, by lines of sales order. You " -"do\n" -" not need this list if you invoice from the delivery orders " -"or\n" -" if you invoice sales totally.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Shipping address :" -msgstr "Διεύθυνση παράδοσης:" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:369 -#, python-format -msgid "Please define sales journal for this company: \"%s\" (id:%d)." -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.advance.payment.inv:0 -msgid "Invoice Sales Order" -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.order,invoice_quantity:0 -msgid "" -"The sales order will automatically create the invoice proposition (draft " -"invoice). You have to choose " -"if you want your invoice based on ordered " -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,module_account_analytic_analysis:0 -msgid "Use contracts management" -msgstr "" - #. module: sale #: code:addons/sale/sale.py:952 #, python-format @@ -1587,17 +932,6 @@ msgid "" "You have to change either the product, the quantity or the pricelist." msgstr "" -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:185 -#, python-format -msgid "There is no default shop for the current user's company!" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_advance_payment_inv -msgid "Sales Advance Payment Invoice" -msgstr "" - #. module: sale #: model:process.transition,name:sale.process_transition_invoice0 #: model:process.transition.action,name:sale.process_transition_action_createinvoice0 @@ -1608,19 +942,411 @@ msgstr "" msgid "Create Invoice" msgstr "Δημιουργία Τιμολογίου" -#. module: sale -#: help:sale.order,amount_untaxed:0 -msgid "The amount without tax." -msgstr "" - #. module: sale #: view:sale.order.line:0 msgid "Order reference" msgstr "" #. module: sale -#: help:sale.order,invoiced:0 -msgid "It indicates that an invoice has been paid." +#: help:sale.config.settings,module_sale_stock:0 +msgid "" +"Allows you to Make Quotation, Sale Order using different Order policy and " +"Manage Related Stock.\n" +" This installs the module sale_stock." +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:email.template,subject:sale.email_template_edi_sale +msgid "" +"${object.company_id.name} ${object.state in ('draft', 'sent') and " +"'Quotation' or 'Order'} (Ref ${object.name or 'n/a' })" +msgstr "" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Price" +msgstr "Τιμή" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Quotation Number" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_quotations +msgid "" +"

\n" +" Click to create a quotation, the first step of a new sale.\n" +"

\n" +" OpenERP will help you handle efficiently the complete sale " +"flow:\n" +" from the quotation to the sales order, the\n" +" delivery, the invoicing and the payment collection.\n" +"

\n" +" The social feature helps you organize discussions on each " +"sales\n" +" order, and allow your customers to keep track of the " +"evolution\n" +" of the sales order.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order.line,type:0 +msgid "on order" +msgstr "Σε εντολή" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Shipping address :" +msgstr "Διεύθυνση παράδοσης:" + +#. module: sale +#: model:process.node,note:sale.process_node_quotation0 +msgid "Draft state of sales order" +msgstr "Πρόχειρη κατάσταση των παραγγελιών πώλησης" + +#. module: sale +#: help:sale.order,message_ids:0 +msgid "Messages and communication history" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "New Copy of Quotation" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:res.partner,sale_order_count:0 +msgid "# of Sales Order" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:983 +#, python-format +msgid "Cannot delete a sales order line which is in state '%s'." +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:res.groups,name:sale.group_mrp_properties +msgid "Properties on lines" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:865 +#, python-format +msgid "" +"Before choosing a product,\n" +" select a customer in the sales form." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Total Tax Included" +msgstr "Συνολικός Φόρος που εμπεριέχεται" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice.py:42 +#, python-format +msgid "You cannot create invoice when sales order is not confirmed." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +msgid "Ordered date of the sales order" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:process.transition,name:sale.process_transition_confirmquotation0 +msgid "Confirm Quotation" +msgstr "Επιβεβαίωση Πώλησης" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_tree2 +#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_invoicing_sales_order_lines +msgid "Order Lines to Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +#: view:sale.order.line:0 +#: view:sale.report:0 +msgid "Group By..." +msgstr "Ομαδοποίηση Κατά..." + +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Product Features" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,state:0 +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Waiting Schedule" +msgstr "Χρονοδιάγραμμα Αναμονής" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +#: field:sale.report,product_uom:0 +msgid "Unit of Measure" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,type:0 +msgid "Procurement Method" +msgstr "Μέθοδος Προμήθειας" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +#: field:sale.order,message_unread:0 +msgid "Unread Messages" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:mail.message.subtype,description:sale.mt_order_confirmed +msgid "Quotation confirmed" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,state:0 +msgid "Draft Quotation" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,amount_tax:0 +#: field:sale.order.line,tax_id:0 +msgid "Taxes" +msgstr "Φόροι" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Sales Order ready to be invoiced" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.config.settings,module_analytic_user_function:0 +msgid "" +"Allows you to define what is the default function of a specific user on a " +"given account.\n" +" This is mostly used when a user encodes his timesheet. The " +"values are retrieved and the fields are auto-filled.\n" +" But the possibility to change these values is still " +"available.\n" +" This installs the module analytic_user_function." +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.order,create_date:0 +msgid "Date on which sales order is created." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Terms and conditions..." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.make.invoice:0 +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "Create Invoices" +msgstr "Δημιουργία τιμολογίων" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:277 +#: code:addons/sale/sale.py:820 +#: code:addons/sale/sale.py:983 +#, python-format +msgid "Invalid Action!" +msgstr "" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Fax :" +msgstr "Fax:" + +#. module: sale +#: field:sale.advance.payment.inv,amount:0 +msgid "Advance Amount" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,invoice_quantity:0 +msgid "Shipped Quantities" +msgstr "Παραδοθέντα Τεμάχια" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Sales Order that haven't yet been confirmed" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.order,invoice_quantity:0 +msgid "" +"The sales order will automatically create the invoice proposition (draft " +"invoice). You have to choose " +"if you want your invoice based on ordered " +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_sale_order_make_invoice +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_view_sale_order_line_make_invoice +msgid "Make Invoices" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:account.config.settings,group_analytic_account_for_sales:0 +msgid "Allows you to specify an analytic account on sales orders." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +#: view:sale.order.line:0 +msgid "To Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +msgid "Ordered Year of the sales order" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "July" +msgstr "Ιούλιος" + +#. module: sale +#: view:sale.advance.payment.inv:0 +msgid "" +"After clicking 'Show Lines to Invoice', select lines to invoice and create " +"the invoice from the 'More' dropdown menu." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Cancel Quotation" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,state:0 +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Shipping Exception" +msgstr "Εξαίρεση Παράδοσης" + +#. module: sale +#: field:sale.make.invoice,grouped:0 +msgid "Group the invoices" +msgstr "Ομαδοποίηση τιμολογίων" + +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Contracts Management" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,month:0 +msgid "Month" +msgstr "Μήνας" + +#. module: sale +#: model:process.node,note:sale.process_node_invoice0 +msgid "To be reviewed by the accountant." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "My Sales Orders" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.make.invoice:0 +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "Create invoices" +msgstr "Δημιουργία τιμολογίων" + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_order_line_make_invoice +msgid "Sale OrderLine Make_invoice" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:process.node,note:sale.process_node_saleorder0 +msgid "Drives procurement and invoicing" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,invoiced:0 +msgid "Paid" +msgstr "Πληρωμένα" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_report_all +#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_report_product_all +#: view:sale.report:0 +msgid "Sales Analysis" +msgstr "Ανάλυση Πωλήσεων" + +#. module: sale +#: model:process.node,name:sale.process_node_quotation0 +#: view:sale.order:0 +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Quotation" +msgstr "Προσφορά" + +#. module: sale +#: model:process.transition,note:sale.process_transition_invoice0 +msgid "" +"The Salesman creates an invoice manually, if the sales order shipping policy " +"is 'Shipping and Manual in Progress'. The invoice is created automatically " +"if the shipping policy is 'Payment before Delivery'." +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,group_discount_per_so_line:0 +msgid "Allow setting a discount on the sales order lines" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,paypal_url:0 +msgid "Paypal Url" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,group_sale_pricelist:0 +msgid "Use pricelists to adapt your price per customers" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:185 +#, python-format +msgid "There is no default shop for the current user's company!" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:277 +#, python-format +msgid "" +"In order to delete a confirmed sales order, you must cancel it before !" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.open_board_sales +#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_dashboard_sales +#: model:process.process,name:sale.process_process_salesprocess0 +#: view:res.partner:0 +#: view:sale.order:0 +#: view:sale.report:0 +msgid "Sales" +msgstr "Πωλήσεις" + +#. module: sale +#: help:sale.config.settings,module_sale_margin:0 +msgid "" +"This adds the 'Margin' on sales order.\n" +" This gives the profitability by calculating the difference " +"between the Unit Price and Cost Price.\n" +" This installs the module sale_margin." msgstr "" #. module: sale @@ -1630,14 +1356,47 @@ msgid "Unit Price" msgstr "Τιμή Μονάδας" #. module: sale -#: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 -msgid "Percentage" +#: view:sale.order:0 +#: selection:sale.order,state:0 +#: view:sale.order.line:0 +#: selection:sale.order.line,state:0 +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Done" +msgstr "Εκπληρωμένο" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:121 +#: model:ir.model,name:sale.model_account_invoice +#: model:process.node,name:sale.process_node_invoice0 +#: view:sale.order:0 +#, python-format +msgid "Invoice" +msgstr "Τιμολόγιο" + +#. module: sale +#: field:sale.order,origin:0 +msgid "Source Document" msgstr "" #. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Other Information" -msgstr "Άλλες Πληροφορίες" +#: view:sale.order.line:0 +msgid "To Do" +msgstr "Εκκρεμότητες" + +#. module: sale +#: view:sale.advance.payment.inv:0 +msgid "Invoice Sales Order" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.order,amount_untaxed:0 +msgid "The amount without tax." +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_advance_payment_inv +msgid "Sales Advance Payment Invoice" +msgstr "" #. module: sale #: model:email.template,body_html:sale.email_template_edi_sale @@ -1736,45 +1495,6 @@ msgstr "" msgid "Product" msgstr "Προϊόν" -#. module: sale -#: help:sale.order,amount_total:0 -msgid "The total amount." -msgstr "Το συνολικό ποσό." - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Confirm Sale" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:96 -#, python-format -msgid "There is no income account defined for this product: \"%s\" (id:%d)." -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "May" -msgstr "Μάιος" - -#. module: sale -#: model:email.template,subject:sale.email_template_edi_sale -msgid "" -"${object.company_id.name} ${object.state in ('draft', 'sent') and " -"'Quotation' or 'Order'} (Ref ${object.name or 'n/a' })" -msgstr "" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Price" -msgstr "Τιμή" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:102 -#, python-format -msgid "The value of Advance Amount must be positive." -msgstr "" - #. module: sale #: help:sale.order,order_policy:0 msgid "" @@ -1787,48 +1507,69 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_order_report_all -msgid "" -"This report performs analysis on your quotations and sales orders. Analysis " -"check your sales revenues and sort it by different group criteria (salesman, " -"partner, product, etc.) Use this report to perform analysis on sales not " -"having invoiced yet. If you want to analyse your turnover, you should use " -"the Invoice Analysis report in the Accounting application." +#: view:account.invoice.report:0 +#: view:board.board:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_turnover_by_month +msgid "Monthly Turnover" msgstr "" #. module: sale -#: model:ir.actions.report.xml,name:sale.report_sale_order -msgid "Quotation / Order" -msgstr "Προσφορά / Εντολή" +#: field:sale.order,invoice_quantity:0 +msgid "Invoice on" +msgstr "Τιμολόγηση σε" + +#. module: sale +#: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 +msgid "Fixed price (deposit)" +msgstr "" #. module: sale #: report:sale.order:0 -msgid "Tel. :" -msgstr "Τηλ:" +msgid "Date Ordered" +msgstr "Ημερομηνία Εντολής" #. module: sale -#: view:sale.make.invoice:0 -msgid "Do you really want to create the invoice(s)?" -msgstr "Είστε σιγουροι ότι θέλετε να δημιουργήσετε τιμολόγιο(α);" +#: field:sale.order.line,product_uos:0 +msgid "Product UoS" +msgstr "ΜοΠ Προϊόντος" #. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_quotations +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Manual In Progress" +msgstr "Χειροκίνητη σε εξέλιξη" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Order" +msgstr "Εντολή" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Confirm Sale" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:process.transition,name:sale.process_transition_saleinvoice0 +msgid "From a sales order" +msgstr "Από παραγγελία πώλησης" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Ignore Exception" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:process.transition,note:sale.process_transition_saleinvoice0 msgid "" -"

\n" -" Click to create a quotation, the first step of a new sale.\n" -"

\n" -" OpenERP will help you handle efficiently the complete sale " -"flow:\n" -" from the quotation to the sales order, the\n" -" delivery, the invoicing and the payment collection.\n" -"

\n" -" The social feature helps you organize discussions on each " -"sales\n" -" order, and allow your customers to keep track of the " -"evolution\n" -" of the sales order.\n" -"

\n" -" " +"Depending on the Invoicing control of the sales order, the invoice can be " +"based on delivered or on ordered quantities. Thus, a sales order can " +"generates an invoice or a delivery order as soon as it is confirmed by the " +"salesman." +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 +msgid "Some order lines" msgstr "" #. module: sale @@ -1837,21 +1578,104 @@ msgid "sale.group_delivery_invoice_address" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:781 -#, python-format +#: model:res.groups,name:sale.group_discount_per_so_line +msgid "Discount on lines" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,client_order_ref:0 +msgid "Customer Reference" +msgstr "Πρωτόκολλο πελάτη" + +#. module: sale +#: field:sale.order,amount_total:0 +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Total" +msgstr "Σύνολο" + +#. module: sale +#: view:sale.advance.payment.inv:0 msgid "" -"There is no Fiscal Position defined or Income category account defined for " -"default properties of Product categories." +"Select how you want to invoice this order. This\n" +" will create a draft invoice that can be modified\n" +" before validation." msgstr "" #. module: sale -#: model:process.node,note:sale.process_node_invoice0 -msgid "To be reviewed by the accountant." +#: view:board.board:0 +msgid "Sales Dashboard" msgstr "" #. module: sale -#: model:res.groups,name:sale.group_mrp_properties -msgid "Properties on lines" +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Sales Order Lines that are in 'done' state" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.config.settings,module_account_analytic_analysis:0 +msgid "" +"Allows to define your customer contracts conditions: invoicing\n" +" method (fixed price, on timesheet, advance invoice), the exact " +"pricing\n" +" (650€/day for a developer), the duration (one year support " +"contract).\n" +" You will be able to follow the progress of the contract and " +"invoice automatically.\n" +" It installs the account_analytic_analysis module." +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:email.template,report_name:sale.email_template_edi_sale +msgid "" +"${(object.name or '').replace('/','_')}_${object.state == 'draft' and " +"'draft' or ''}" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.order,date_confirm:0 +msgid "Date on which sales order is confirmed." +msgstr "Ημερομηνία στην οποία η παραγγελία πώλησης επιβεβαιώνεται." + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:565 +#, python-format +msgid "First cancel all invoices attached to this sales order." +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,company_id:0 +#: field:sale.order.line,company_id:0 +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,company_id:0 +#: field:sale.shop,company_id:0 +msgid "Company" +msgstr "Εταιρία" + +#. module: sale +#: field:sale.make.invoice,invoice_date:0 +msgid "Invoice Date" +msgstr "Ημερομηνία Τιμολογίου" + +#. module: sale +#: help:sale.advance.payment.inv,amount:0 +msgid "The amount to be invoiced in advance." +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,state:0 +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Invoice Exception" +msgstr "Εξαίρεση Τιμολογίου" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:865 +#, python-format +msgid "No Customer Defined !" +msgstr "Δεν έχει Οριστεί Πελάτης!" + +#. module: sale +#: field:sale.order,partner_shipping_id:0 +msgid "Delivery Address" msgstr "" #. module: sale @@ -1859,6 +1683,393 @@ msgstr "" msgid "Sale to Invoice" msgstr "" +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Warehouse Features" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Cancel Line" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,message_ids:0 +msgid "Messages" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,module_project:0 +msgid "Project" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:185 +#: code:addons/sale/sale.py:363 +#: code:addons/sale/sale.py:504 +#: code:addons/sale/sale.py:598 +#: code:addons/sale/sale.py:763 +#: code:addons/sale/sale.py:780 +#, python-format +msgid "Error!" +msgstr "" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Net Total :" +msgstr "Καθαρό Σύνολο:" + +#. module: sale +#: help:sale.order.line,type:0 +msgid "" +"From stock: When needed, the product is taken from the stock or we wait for " +"replenishment.\n" +"On order: When needed, the product is purchased or produced." +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,state:0 +#: selection:sale.order.line,state:0 +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Cancelled" +msgstr "Ακυρώθηκε" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Search Uninvoiced Lines" +msgstr "Αναζήτηση Ατιμολόγητων γραμμών" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,state:0 +msgid "Quotation Sent" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_mail_compose_message +msgid "Email composition wizard" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_shop_form +#: field:sale.order,shop_id:0 +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,shop_id:0 +msgid "Shop" +msgstr "Κατάστημα" + +#. module: sale +#: field:sale.report,date_confirm:0 +msgid "Date Confirm" +msgstr "Ημερομηνία Επιβεβαίωσης" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:364 +#, python-format +msgid "Please define sales journal for this company: \"%s\" (id:%d)." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Contract Features" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:287 +#: code:addons/sale/sale.py:584 +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_order +#: model:process.node,name:sale.process_node_order0 +#: model:process.node,name:sale.process_node_saleorder0 +#: field:res.partner,sale_order_ids:0 +#: model:res.request.link,name:sale.req_link_sale_order +#: view:sale.order:0 +#: selection:sale.order,state:0 +#, python-format +msgid "Sales Order" +msgstr "Παραγγελία Πώλησης" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,product_uos_qty:0 +msgid "Quantity (UoS)" +msgstr "Ποσότητα (ΜοΠ)" + +#. module: sale +#: selection:sale.order.line,state:0 +msgid "Confirmed" +msgstr "Επιβεβαιωμένο" + +#. module: sale +#: field:sale.order,note:0 +msgid "Terms and conditions" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:process.transition.action,name:sale.process_transition_action_confirm0 +msgid "Confirm" +msgstr "Επιβεβαίωση" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:820 +#, python-format +msgid "You cannot cancel a sales order line that has already been invoiced." +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,message_follower_ids:0 +msgid "Followers" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,invoice_lines:0 +msgid "Invoice Lines" +msgstr "Γραμμές Τιμολογίου" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_product_tree +#: view:sale.order:0 +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Sales Order Lines" +msgstr "Γραμμές Εντολών Πώλησης" + +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Default Options" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:account.config.settings,group_analytic_account_for_sales:0 +msgid "Analytic accounting for sales" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,invoiced_rate:0 +msgid "Invoiced Ratio" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/edi/sale_order.py:140 +#, python-format +msgid "EDI Pricelist (%s)" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,order_policy:0 +msgid "On Delivery Order" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +msgid "Reference Unit of Measure" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Sales order lines done" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:107 +#, python-format +msgid "" +"Invoice cannot be created for this Sales Order Line due to one of the " +"following reasons:\n" +"1.The state of this sales order line is either \"draft\" or \"cancel\"!\n" +"2.The Sales Order Line is Invoiced!" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,th_weight:0 +msgid "Weight" +msgstr "Βάρος" + +#. module: sale +#: field:sale.order,invoice_ids:0 +msgid "Invoices" +msgstr "Τιμολόγια" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "December" +msgstr "Δεκέμβριος" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:96 +#, python-format +msgid "There is no income account defined for this product: \"%s\" (id:%d)." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Uninvoiced" +msgstr "Ατιμολόγητα" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_tree +msgid "Old Quotations" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,amount_untaxed:0 +msgid "Untaxed Amount" +msgstr "Αφορολόγητο Ποσό" + +#. module: sale +#: model:res.groups,name:sale.group_analytic_accounting +msgid "Analytic Accounting for Sales" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.client,name:sale.action_client_sale_menu +msgid "Open Sale Menu" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "June" +msgstr "Ιούνιος" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice.py:55 +#, python-format +msgid "You shouldn't manually invoice the following sale order %s" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order.line,state:0 +msgid "Draft" +msgstr "Πρόχειρο" + +#. module: sale +#: help:sale.order,amount_tax:0 +msgid "The tax amount." +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_email_templates +msgid "Email Templates" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.config.settings,group_invoice_so_lines:0 +msgid "" +"To allow your salesman to make invoices for sales order lines using the menu " +"'Lines to Invoice'." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "" +"Sales Order Lines that are confirmed, done or in exception state and haven't " +"yet been invoiced" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "November" +msgstr "Νοέμβριος" + +#. module: sale +#: field:sale.advance.payment.inv,product_id:0 +msgid "Advance Product" +msgstr "Advance Product" + +#. module: sale +#: help:sale.order.line,sequence:0 +msgid "Gives the sequence order when displaying a list of sales order lines." +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "January" +msgstr "Ιανουάριος" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_orders_in_progress +msgid "Sales Order in Progress" +msgstr "Εντολές Πώλησης σε Εξέλιξη" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,timesheet:0 +msgid "Prepare invoices based on timesheets" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.order,origin:0 +msgid "Reference of the document that generated this sales order request." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,delay:0 +msgid "Commitment Delay" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.report,state:0 +msgid "Order Status" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.advance.payment.inv:0 +msgid "Show Lines to Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.report,date:0 +msgid "Date Order" +msgstr "Ημερομηνία Παραγγελίας" + +#. module: sale +#: model:process.node,note:sale.process_node_order0 +msgid "Confirmed sales order to invoice." +msgstr "Επιβεβαιωμένη παραγγελία πώλησης για τιμολόγηση." + +#. module: sale +#: model:mail.message.subtype,name:sale.mt_order_confirmed +msgid "Sales Order Confirmed" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order.line,type:0 +msgid "from stock" +msgstr "Απο στόκ" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:944 +#, python-format +msgid "No Pricelist ! : " +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Sales Order " +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,module_account_analytic_analysis:0 +msgid "Use contracts management" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.order,invoiced:0 +msgid "It indicates that an invoice has been paid." +msgstr "" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +#: field:sale.order.line,name:0 +msgid "Description" +msgstr "Περιγραφή" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "May" +msgstr "Μάιος" + +#. module: sale +#: view:sale.make.invoice:0 +msgid "Do you really want to create the invoice(s)?" +msgstr "Είστε σιγουροι ότι θέλετε να δημιουργήσετε τιμολόγιο(α);" + #. module: sale #: view:sale.order:0 msgid "Order Number" @@ -1881,131 +2092,11 @@ msgstr "" msgid "February" msgstr "Φεβρουάριος" -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_orders -msgid "" -"

\n" -" Click to create a quotation that can be converted into a " -"sales\n" -" order.\n" -"

\n" -" OpenERP will help you efficiently handle the complete sales " -"flow:\n" -" quotation, sales order, delivery, invoicing and payment.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,invoice_quantity:0 -msgid "Invoice on" -msgstr "Τιμολόγηση σε" - -#. module: sale -#: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 -msgid "Fixed price (deposit)" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_config_settings -msgid "sale.config.settings" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "September" -msgstr "Σεπτέμβριος" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Date Ordered" -msgstr "Ημερομηνία Εντολής" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,order_policy:0 -msgid "Before Delivery" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,product_uos:0 -msgid "Product UoS" -msgstr "ΜοΠ Προϊόντος" - -#. module: sale -#: model:process.node,note:sale.process_node_quotation0 -msgid "Draft state of sales order" -msgstr "Πρόχειρη κατάσταση των παραγγελιών πώλησης" - -#. module: sale -#: field:sale.order,origin:0 -msgid "Source Document" -msgstr "" - #. module: sale #: selection:sale.report,month:0 msgid "April" msgstr "Απρίλιος" -#. module: sale -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Manual In Progress" -msgstr "Χειροκίνητη σε εξέλιξη" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:110 -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice.py:43 -#, python-format -msgid "Warning!" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_tree -msgid "Old Quotations" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,help:sale.act_res_partner_2_sale_order -msgid "" -"

\n" -" Click to create a quotation or sales order for this " -"customer.\n" -"

\n" -" OpenERP will help you efficiently handle the complete sale " -"flow:\n" -" quotation, sales order, delivery, invoicing and\n" -" payment.\n" -"

\n" -" The social feature helps you organize discussions on each " -"sales\n" -" order, and allow your customer to keep track of the " -"evolution\n" -" of the sales order.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,message_summary:0 -msgid "Summary" -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.order,message_ids:0 -msgid "Messages and communication history" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Search Sales Order" -msgstr "Αναζήτηση Παραγγελίες Πωλήσεων" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -#: field:sale.order.line,name:0 -msgid "Description" -msgstr "Περιγραφή" - #. module: sale #: view:sale.config.settings:0 msgid "" @@ -2016,14 +2107,15 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale -#: view:sale.report:0 -msgid "Ordered month of the sales order" -msgstr "" +#: view:sale.order:0 +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Search Sales Order" +msgstr "Αναζήτηση Παραγγελίες Πωλήσεων" #. module: sale -#: model:process.transition,name:sale.process_transition_saleinvoice0 -msgid "From a sales order" -msgstr "Από παραγγελία πώλησης" +#: field:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 +msgid "What do you want to invoice?" +msgstr "" #. module: sale #: view:sale.order.line:0 @@ -2031,29 +2123,9 @@ msgid "Confirmed sales order lines, not yet delivered" msgstr "" #. module: sale -#: model:process.transition,note:sale.process_transition_saleinvoice0 -msgid "" -"Depending on the Invoicing control of the sales order, the invoice can be " -"based on delivered or on ordered quantities. Thus, a sales order can " -"generates an invoice or a delivery order as soon as it is confirmed by the " -"salesman." -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "UoS" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 -msgid "Some order lines" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:983 -#, python-format -msgid "Cannot delete a sales order line which is in state '%s'." -msgstr "" +#: field:sale.order.line,sequence:0 +msgid "Sequence" +msgstr "Αλληλουχία" #. module: sale #: report:sale.order:0 @@ -2062,90 +2134,32 @@ msgid "Payment Term" msgstr "Όροι Πληρωμής" #. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Sales Order ready to be invoiced" +#: help:account.config.settings,module_sale_analytic_plans:0 +msgid "This allows install module sale_analytic_plans." msgstr "" #. module: sale -#: field:sale.config.settings,group_invoice_so_lines:0 -msgid "Generate invoices based on the sales order lines" +#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_order_report_all +msgid "" +"This report performs analysis on your quotations and sales orders. Analysis " +"check your sales revenues and sort it by different group criteria (salesman, " +"partner, product, etc.) Use this report to perform analysis on sales not " +"having invoiced yet. If you want to analyse your turnover, you should use " +"the Invoice Analysis report in the Accounting application." msgstr "" -#. module: sale -#: view:sale.advance.payment.inv:0 -#: view:sale.make.invoice:0 -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 -msgid "or" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_product_tree -#: view:sale.order:0 -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Sales Order Lines" -msgstr "Γραμμές Εντολών Πώλησης" - -#. module: sale -#: help:sale.order,pricelist_id:0 -msgid "Pricelist for current sales order." -msgstr "Τιμοκατάλογος για την τρέχουσα παραγγελία πώλησης." - #. module: sale #: report:sale.order:0 msgid "Quotation N°" msgstr "Αρ. Προσφοράς" -#. module: sale -#: model:res.groups,name:sale.group_discount_per_so_line -msgid "Discount on lines" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,client_order_ref:0 -msgid "Customer Reference" -msgstr "Πρωτόκολλο πελάτη" - #. module: sale #: view:sale.report:0 msgid "Picked" msgstr "Picked" -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,module_sale_margin:0 -msgid "" -"This adds the 'Margin' on sales order.\n" -" This gives the profitability by calculating the difference " -"between the Unit Price and Cost Price.\n" -" This installs the module sale_margin." -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:865 -#, python-format -msgid "" -"Before choosing a product,\n" -" select a customer in the sales form." -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Total Tax Included" -msgstr "Συνολικός Φόρος που εμπεριέχεται" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "New Copy of Quotation" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.advance.payment.inv:0 -msgid "" -"Select how you want to invoice this order. This\n" -" will create a draft invoice that can be modified\n" -" before validation." -msgstr "" - #. module: sale #: view:sale.report:0 -msgid "Ordered date of the sales order" -msgstr "" +#: field:sale.report,year:0 +msgid "Year" +msgstr "Έτος" diff --git a/addons/sale/i18n/es.po b/addons/sale/i18n/es.po index 030b4472f5d..a77c824c214 100644 --- a/addons/sale/i18n/es.po +++ b/addons/sale/i18n/es.po @@ -7,202 +7,41 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:00+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: sale -#: model:res.groups,name:sale.group_analytic_accounting -msgid "Analytic Accounting for Sales" -msgstr "Contabilidad analítica para las ventas" - -#. module: sale -#: model:process.transition,name:sale.process_transition_confirmquotation0 -msgid "Confirm Quotation" -msgstr "Confirmar presupuesto" - -#. module: sale -#: view:board.board:0 -msgid "Sales Dashboard" -msgstr "Tablero de ventas" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:92 -#, python-format -msgid "There is no income account defined as global property." -msgstr "No hay cuenta de ingresos definida como propiedad global." - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_tree2 -#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_invoicing_sales_order_lines -msgid "Order Lines to Invoice" -msgstr "Pedidos de venta a facturar" - -#. module: sale -#: field:sale.order,date_confirm:0 -msgid "Confirmation Date" -msgstr "Fecha confirmación" +#: model:ir.model,name:sale.model_account_config_settings +msgid "account.config.settings" +msgstr "Parámetros de configuración contable" #. module: sale #: view:sale.order:0 +msgid "UoS" +msgstr "UdV" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +#: view:sale.order:0 +#: field:sale.order,user_id:0 #: view:sale.order.line:0 +#: field:sale.order.line,salesman_id:0 #: view:sale.report:0 -msgid "Group By..." -msgstr "Agrupar por..." +#: field:sale.report,user_id:0 +msgid "Salesperson" +msgstr "Comercial" #. module: sale -#: field:sale.order.line,address_allotment_id:0 -msgid "Allotment Partner" -msgstr "Ubicación empresa" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_view_sale_advance_payment_inv -msgid "Invoice Order" -msgstr "Orden de facturación" - -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Product Features" -msgstr "Características de los productos" - -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,module_account_analytic_analysis:0 -msgid "" -"Allows to define your customer contracts conditions: invoicing\n" -" method (fixed price, on timesheet, advance invoice), the exact " -"pricing\n" -" (650€/day for a developer), the duration (one year support " -"contract).\n" -" You will be able to follow the progress of the contract and " -"invoice automatically.\n" -" It installs the account_analytic_analysis module." -msgstr "" -"Permite definir las condiciones del contrato de cliente: método de " -"facturación (precio fijo, con parte de horas, factura avanzada), el precio " -"exacto (650 €/día de un desarrollador), la duración (contrato de soporte de " -"un año). Podrá seguir el progreso del contrato y facturar automáticamente.\n" -"Esto instalará el módulo 'account_analytic_analysis'." - -#. module: sale -#: model:email.template,report_name:sale.email_template_edi_sale -msgid "" -"${(object.name or '').replace('/','_')}_${object.state == 'draft' and " -"'draft' or ''}" -msgstr "" -"${(object.name or '').replace('/','_')}_${object.state == 'draft' and " -"'borrador' or ''}" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -#: field:sale.report,product_uom:0 -msgid "Unit of Measure" -msgstr "Unidad de medida" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,type:0 -msgid "Procurement Method" -msgstr "Método abastecimiento" - -#. module: sale -#: help:sale.order,date_confirm:0 -msgid "Date on which sales order is confirmed." -msgstr "Fecha en la que se confirma el pedido de venta." - -#. module: sale -#: field:account.config.settings,module_sale_analytic_plans:0 -msgid "Use multiple analytic accounts on sales" -msgstr "Usar múltiples cuentas analíticas en las ventas" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "March" -msgstr "Marzo" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:567 -#, python-format -msgid "First cancel all invoices attached to this sales order." -msgstr "Primero cancele todas las facturas relativas a este pedido de venta." - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Quotation Number" -msgstr "Número de presupuesto" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -#: field:sale.order,message_unread:0 -msgid "Unread Messages" -msgstr "Mensajes sin leer" - -#. module: sale -#: field:sale.order,company_id:0 -#: field:sale.order.line,company_id:0 -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,company_id:0 -#: field:sale.shop,company_id:0 -msgid "Company" -msgstr "Compañía" - -#. module: sale -#: field:sale.make.invoice,invoice_date:0 -msgid "Invoice Date" -msgstr "Fecha factura" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_tree3 -msgid "Uninvoiced and Delivered Lines" -msgstr "Líneas no facturadas y entregadas" - -#. module: sale -#: model:mail.message.subtype,description:sale.mt_order_confirmed -msgid "Quotation confirmed" -msgstr "Presupuesto confirmado" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,state:0 -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Invoice Exception" -msgstr "Excepción de factura" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Quotation " -msgstr "Presupuesto " - -#. module: sale -#: selection:sale.order,state:0 -msgid "Draft Quotation" -msgstr "Presupuesto borrador" - -#. module: sale -#: field:sale.order,partner_shipping_id:0 -msgid "Delivery Address" -msgstr "Dirección de entrega" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,analytic_account_id:0 -#: field:sale.shop,project_id:0 -msgid "Analytic Account" -msgstr "Cuenta analítica" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,module_sale_journal:0 -msgid "Allow batch invoicing of delivery orders through journals" -msgstr "" -"Permitir facturación en lote de órdenes de entrega a través de los diarios" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,price_subtotal:0 -msgid "Subtotal" -msgstr "Subtotal" +#: help:sale.order,pricelist_id:0 +msgid "Pricelist for current sales order." +msgstr "Tarifa para el pedido de venta actual." #. module: sale #: view:sale.report:0 @@ -216,26 +55,6 @@ msgstr "Día" msgid "Cancel Order" msgstr "Cancelar pedido" -#. module: sale -#: field:sale.order.line,th_weight:0 -msgid "Weight" -msgstr "Peso" - -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Warehouse Features" -msgstr "Características del almacén" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,time_unit:0 -msgid "The default working time unit for services is" -msgstr "La unidad de tiempo de trabajo por defecto para los servicios es" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,product_uom:0 -msgid "Unit of Measure " -msgstr "Unidad de medida " - #. module: sale #: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:101 #, python-format @@ -243,201 +62,31 @@ msgid "Incorrect Data" msgstr "Datos incorrectos" #. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Cancel Line" -msgstr "" +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:102 +#, python-format +msgid "The value of Advance Amount must be positive." +msgstr "El valor del importe avanzado debe ser positivo." #. module: sale #: help:sale.config.settings,group_discount_per_so_line:0 msgid "Allows you to apply some discount per sales order line." msgstr "Permite aplicar un descuento por línea de pedido de venta." -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Sales Order Lines that are in 'done' state" -msgstr "Líneas de pedido de venta que están en estado 'Realizada'" - -#. module: sale -#: selection:sale.order.line,type:0 -msgid "on order" -msgstr "Bajo pedido" - -#. module: sale -#: field:sale.order,message_ids:0 -msgid "Messages" -msgstr "Mensajes" - -#. module: sale -#: field:sale.report,state:0 -msgid "Order Status" -msgstr "Estado del pedido" - -#. module: sale -#: field:sale.order,amount_tax:0 -#: field:sale.order.line,tax_id:0 -msgid "Taxes" -msgstr "Impuestos" - -#. module: sale -#: field:sale.order,amount_untaxed:0 -msgid "Untaxed Amount" -msgstr "Base imponible" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,module_project:0 -msgid "Project" -msgstr "Proyecto" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:185 -#: code:addons/sale/sale.py:368 -#: code:addons/sale/sale.py:509 -#: code:addons/sale/sale.py:600 -#: code:addons/sale/sale.py:763 -#: code:addons/sale/sale.py:780 -#, python-format -msgid "Error!" -msgstr "¡Error!" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Net Total :" -msgstr "Total neto :" - -#. module: sale -#: help:sale.order.line,type:0 -msgid "" -"From stock: When needed, the product is taken from the stock or we wait for " -"replenishment.\n" -"On order: When needed, the product is purchased or produced." -msgstr "" -"Desde stock: Cuando se necesite, el producto se cogerá del stock o se " -"esperará a su reposición.\n" -"Bajo pedido: Cuando se necesite, el producto se compra o se fabrica." - -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,module_analytic_user_function:0 -msgid "" -"Allows you to define what is the default function of a specific user on a " -"given account.\n" -" This is mostly used when a user encodes his timesheet. The " -"values are retrieved and the fields are auto-filled.\n" -" But the possibility to change these values is still " -"available.\n" -" This installs the module analytic_user_function." -msgstr "" -"Permite definir cuál es la función por defecto de un usuario específico en " -"una cuenta dad.\n" -"Se usa en su mayoría cuando un usuario introduce su parte de horas, para que " -"los campos sean rellenados automáticamente. Pero la posibilidad de cambiar " -"estos valores está aún disponible.\n" -"Esto instala el módulo 'analytic_user_function'." - -#. module: sale -#: selection:sale.order,state:0 -#: selection:sale.order.line,state:0 -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Cancelled" -msgstr "Cancelado" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Sales Order Lines related to a Sales Order of mine" -msgstr "Líneas de pedidos de ventas relacionadas con un pedido de venta mío" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,state:0 -msgid "Quotation Sent" -msgstr "Presupuesto enviado" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_mail_compose_message -msgid "Email composition wizard" -msgstr "Asistente de redacción de correo electrónico." - #. module: sale #: help:sale.order,message_unread:0 msgid "If checked new messages require your attention." msgstr "Si está marcado, hay nuevos mensajes que requieren su atención" -#. module: sale -#: selection:sale.order,state:0 -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Shipping Exception" -msgstr "Excepción de envío" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,product_uos_qty:0 -msgid "Quantity (UoS)" -msgstr "Cantidad (UdV)" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_shop_form -#: field:sale.order,shop_id:0 -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,shop_id:0 -msgid "Shop" -msgstr "Tienda" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_orders_exception -msgid "Sales in Exception" -msgstr "Ventas en excepción" - -#. module: sale -#: field:sale.order,partner_invoice_id:0 -msgid "Invoice Address" -msgstr "Dirección de factura" - -#. module: sale -#: help:sale.order,create_date:0 -msgid "Date on which sales order is created." -msgstr "Fecha en la que se crea el pedido de venta." - #. module: sale #: view:res.partner:0 msgid "False" msgstr "Falso" -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Terms and conditions..." -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 -msgid "" -"Use All to create the final invoice.\n" -" Use Percentage to invoice a percentage of the total amount.\n" -" Use Fixed Price to invoice a specific amound in advance.\n" -" Use Some Order Lines to invoice a selection of the sales " -"order lines." -msgstr "" -"Utilice 'Todas' para crear la factura final.\n" -"Utilice 'Porcentaje' para facturar un porcentaje del importe total.\n" -"Utilice 'Precio fijo' para facturar un importe específico como avance.\n" -"Utilice 'Algunas líneas de pedido' para facturar una selección de las líneas " -"de pedido de venta." - -#. module: sale -#: view:sale.make.invoice:0 -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 -msgid "Create Invoices" -msgstr "Crear facturas" - #. module: sale #: report:sale.order:0 msgid "Tax" msgstr "Impuesto" -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:278 -#: code:addons/sale/sale.py:820 -#: code:addons/sale/sale.py:983 -#, python-format -msgid "Invalid Action!" -msgstr "¡Acción no válida!" - #. module: sale #: help:sale.order,state:0 msgid "" @@ -456,16 +105,12 @@ msgstr "" "confirmada, pero se espera a que el planificador se ejecute en la fecha de " "pedido establecida." -#. module: sale -#: field:sale.report,date_confirm:0 -msgid "Date Confirm" -msgstr "Fecha confirmación" - #. module: sale #: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,nbr:0 -msgid "# of Lines" -msgstr "# de líneas" +#: field:sale.report,analytic_account_id:0 +#: field:sale.shop,project_id:0 +msgid "Analytic Account" +msgstr "Cuenta analítica" #. module: sale #: help:sale.order,message_summary:0 @@ -476,13 +121,6 @@ msgstr "" "Contiene el resumen del chatter (nº de mensajes, ...). Este resumen viene " "directamente en formato HTML para poder ser insertado en las vistas kanban." -#. module: sale -#: help:sale.order.line,sequence:0 -msgid "Gives the sequence order when displaying a list of sales order lines." -msgstr "" -"Indica el orden de secuencia cuando se muestra una lista de líneas de " -"pedidos de venta." - #. module: sale #: view:sale.report:0 #: field:sale.report,product_uom_qty:0 @@ -490,21 +128,10 @@ msgid "# of Qty" msgstr "Nº de ctdad" #. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Fax :" -msgstr "Fax :" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:278 +#: code:addons/sale/sale.py:444 #, python-format -msgid "" -"In order to delete a confirmed sales order, you must cancel it before !" -msgstr "¡Para eliminar un pedido de venta confirmado, debe cancelarlo antes!" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "(update)" -msgstr "(actualizar)" +msgid "Customer Invoices" +msgstr "Facturas de cliente" #. module: sale #: model:ir.model,name:sale.model_res_partner @@ -513,45 +140,6 @@ msgstr "(actualizar)" msgid "Partner" msgstr "Empresa" -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Contract Features" -msgstr "Características del contrato" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:288 -#: code:addons/sale/sale.py:586 -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_order -#: model:process.node,name:sale.process_node_order0 -#: model:process.node,name:sale.process_node_saleorder0 -#: field:res.partner,sale_order_ids:0 -#: model:res.request.link,name:sale.req_link_sale_order -#: view:sale.order:0 -#: selection:sale.order,state:0 -#, python-format -msgid "Sales Order" -msgstr "Pedido de venta" - -#. module: sale -#: model:res.groups,name:sale.group_invoice_so_lines -msgid "Enable Invoicing Sales order lines" -msgstr "Activar facturación de las líneas de pedido de venta" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_order_line -msgid "Sales Order Line" -msgstr "Línea pedido de venta" - -#. module: sale -#: field:sale.advance.payment.inv,amount:0 -msgid "Advance Amount" -msgstr "Importe avanzado" - -#. module: sale -#: help:sale.order,invoice_exists:0 -msgid "It indicates that sales order has at least one invoice." -msgstr "Indica que el pedido de venta tiene por lo menos una factura." - #. module: sale #: help:sale.config.settings,group_sale_pricelist:0 msgid "" @@ -562,11 +150,6 @@ msgstr "" "clientes.\n" "Ejemplo: 10% para minoristas, promoción de 5 EUR en este producto, etc." -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,module_analytic_user_function:0 -msgid "One employee can have different roles per contract" -msgstr "Un empleado puede tener diferentes roles por contrato" - #. module: sale #: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 msgid "Invoice the whole sales order" @@ -577,55 +160,522 @@ msgstr "Facturar el pedido de ventas completo" msgid "Default Payment Term" msgstr "Plazo de pago por defecto" -#. module: sale -#: model:process.transition.action,name:sale.process_transition_action_confirm0 -msgid "Confirm" -msgstr "Confirmar" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,timesheet:0 -msgid "Prepare invoices based on timesheets" -msgstr "Preparar facturas basadas en los partes de horas" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:820 -#, python-format -msgid "You cannot cancel a sales order line that has already been invoiced." -msgstr "" -"No se puede cancelar una línea de pedido de venta que ya se ha facturado." - -#. module: sale -#: view:account.invoice.report:0 -#: view:board.board:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_turnover_by_month -msgid "Monthly Turnover" -msgstr "Volumen mensual" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,invoice_quantity:0 -msgid "Shipped Quantities" -msgstr "Cantidades enviadas" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,year:0 -msgid "Year" -msgstr "Año" - #. module: sale #: field:sale.config.settings,group_uom:0 msgid "Allow using different units of measures" msgstr "Permite usar diferentes unidades de medida" #. module: sale -#: model:mail.message.subtype,name:sale.mt_order_confirmed -msgid "Sales Order Confirmed" -msgstr "Pedido de venta confirmado" +#: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 +msgid "Percentage" +msgstr "Porcentaje" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Disc.(%)" +msgstr "Desc.(%)" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:764 +#, python-format +msgid "Please define income account for this product: \"%s\" (id:%d)." +msgstr "" +"Defina por favor la cuenta de ingresos para este producto:\"%s\"(id: %id)." + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,price_total:0 +msgid "Total Price" +msgstr "Precio total" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,group_invoice_so_lines:0 +msgid "Generate invoices based on the sales order lines" +msgstr "Generar facturas basadas en las líneas de los pedidos de venta" + +#. module: sale +#: help:sale.make.invoice,grouped:0 +msgid "Check the box to group the invoices for the same customers" +msgstr "Marque esta opción para agrupar las facturas de los mismos clientes." + +#. module: sale +#: help:sale.config.settings,timesheet:0 +msgid "" +"For modifying account analytic view to show important data to project " +"manager of services companies.\n" +" You can also view the report of account analytic summary " +"user-wise as well as month wise.\n" +" This installs the module account_analytic_analysis." +msgstr "" +"Para modificar la vista de contabilidad analítica para mostrar datos " +"importantes para el gestor de proyecto de compañías de servicios.\n" +"Puede también ver el informe de resumen de contabilidad analítica por " +"usuario y por mes.\n" +"Esto instala el módulo 'account_analytica_analysis'." + +#. module: sale +#: selection:sale.order,invoice_quantity:0 +msgid "Ordered Quantities" +msgstr "Cantidades pedidas" + +#. module: sale +#: field:sale.order,name:0 +#: field:sale.order.line,order_id:0 +msgid "Order Reference" +msgstr "Referencia del pedido" #. module: sale #: view:sale.order:0 -msgid "Sales Order that haven't yet been confirmed" -msgstr "Pedidos de venta sin confirmar" +msgid "Other Information" +msgstr "Otra información" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:107 +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice.py:42 +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice.py:55 +#, python-format +msgid "Warning!" +msgstr "¡Advertencia!" + +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Invoicing Process" +msgstr "Proceso de facturación" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Sales Order done" +msgstr "Orden de venta completa" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.act_res_partner_2_sale_order +#: view:res.partner:0 +msgid "Quotations and Sales" +msgstr "Presupuestos y pedidos" + +#. module: sale +#: help:sale.config.settings,group_uom:0 +msgid "" +"Allows you to select and maintain different units of measure for products." +msgstr "" +"Le permite seleccionar y configurar diferentes unidades de medida para los " +"productos." + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_make_invoice +msgid "Sales Make Invoice" +msgstr "Ventas. Realizar factura" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:307 +#, python-format +msgid "Pricelist Warning!" +msgstr "¡Advertencia de la lista de precios!" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,discount:0 +msgid "Discount (%)" +msgstr "Descuento (%)" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "Create & View Invoice" +msgstr "Crear y ver factura" + +#. module: sale +#: view:board.board:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_quotation_for_sale +msgid "My Quotations" +msgstr "Mis presupuestos" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,module_warning:0 +msgid "Allow configuring alerts by customer or products" +msgstr "Permitir configurar alertas por cliente o productos" + +#. module: sale +#: field:sale.shop,name:0 +msgid "Shop Name" +msgstr "Nombre tienda" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:598 +#, python-format +msgid "You cannot confirm a sales order which has no line." +msgstr "No puede confirmar un pedido de venta que no tiene ninguna línea." + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_order_line_tree2 +msgid "" +"

\n" +" Here is a list of each sales order line to be invoiced. You " +"can\n" +" invoice sales orders partially, by lines of sales order. You " +"do\n" +" not need this list if you invoice from the delivery orders " +"or\n" +" if you invoice sales totally.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" +"

\n" +"Ésta es una lista de cada línea de pedido de venta a ser facturada. Puede " +"facturar pedidos de venta parcialmente, por líneas de pedido de venta. No " +"necesita esta lista si factura desde las órdenes de entrega o si factura las " +"ventas totalmente.\n" +"

\n" +" " + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Quotation " +msgstr "Presupuesto " + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:106 +#, python-format +msgid "Advance of %s %%" +msgstr "Avance de %s %%" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_orders_exception +msgid "Sales in Exception" +msgstr "Ventas en excepción" + +#. module: sale +#: help:sale.order.line,address_allotment_id:0 +msgid "A partner to whom the particular product needs to be allotted." +msgstr "Empresa para la que el producto en particular necesita ser asignado." + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +#: field:sale.order,state:0 +#: view:sale.order.line:0 +#: field:sale.order.line,state:0 +#: view:sale.report:0 +msgid "Status" +msgstr "Estado" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "August" +msgstr "Agosto" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,module_sale_stock:0 +msgid "Trigger delivery orders automatically from sales orders" +msgstr "Lanzar órdenes de entrega automáticas desde los pedidos de venta" + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_report +msgid "Sales Orders Statistics" +msgstr "Estadísticas pedidos de venta" + +#. module: sale +#: help:sale.order,project_id:0 +msgid "The analytic account related to a sales order." +msgstr "La cuenta analítica relacionada con un pedido de venta." + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "October" +msgstr "Octubre" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_orders +msgid "" +"

\n" +" Click to create a quotation that can be converted into a " +"sales\n" +" order.\n" +"

\n" +" OpenERP will help you efficiently handle the complete sales " +"flow:\n" +" quotation, sales order, delivery, invoicing and payment.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" +"

\n" +"Pulse para crear un presupuesto que puede ser convertido en un pedido de " +"venta.\n" +"

\n" +"OpenERP le ayuda a gestionar eficientemente el flujo completo de ventas: " +"presupuesto, pedido de venta, entrega, facturación y pago.\n" +"

\n" +" " + +#. module: sale +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "" +"All items in these order lines will be invoiced. You can also invoice a " +"percentage of the sales order\n" +" or a fixed price (for advances) directly from the sales " +"order form if you prefer." +msgstr "" +"Todos los elementos en estas líneas de pedido serán facturadas. Puede " +"también facturar un porcentaje del pedido de venta o un precio fijo (para " +"avances) directamente desde el formulario de pedido de ventas si lo prefiere." + +#. module: sale +#: field:sale.order,message_summary:0 +msgid "Summary" +msgstr "Resumen" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "View Invoice" +msgstr "Ver factura" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:113 +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:115 +#, python-format +msgid "Advance of %s %s" +msgstr "Avance de %s %s" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_quotations +#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_sale_quotations +#: view:sale.order:0 +#: view:sale.report:0 +msgid "Quotations" +msgstr "Presupuestos" + +#. module: sale +#: field:sale.advance.payment.inv,qtty:0 +#: report:sale.order:0 +#: field:sale.order.line,product_uom_qty:0 +msgid "Quantity" +msgstr "Cantidad" + +#. module: sale +#: help:sale.order,partner_shipping_id:0 +msgid "Delivery address for current sales order." +msgstr "Dirección de envío para el pedido de ventas actual." + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "TVA :" +msgstr "IVA :" + +#. module: sale +#: model:res.groups,name:sale.group_invoice_so_lines +msgid "Enable Invoicing Sales order lines" +msgstr "Activar facturación de las líneas de pedido de venta" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "September" +msgstr "Septiembre" + +#. module: sale +#: field:sale.order,fiscal_position:0 +msgid "Fiscal Position" +msgstr "Posición fiscal" + +#. module: sale +#: help:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 +msgid "" +"Use All to create the final invoice.\n" +" Use Percentage to invoice a percentage of the total amount.\n" +" Use Fixed Price to invoice a specific amound in advance.\n" +" Use Some Order Lines to invoice a selection of the sales " +"order lines." +msgstr "" +"Utilice 'Todas' para crear la factura final.\n" +"Utilice 'Porcentaje' para facturar un porcentaje del importe total.\n" +"Utilice 'Precio fijo' para facturar un importe específico como avance.\n" +"Utilice 'Algunas líneas de pedido' para facturar una selección de las líneas " +"de pedido de venta." + +#. module: sale +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "In Progress" +msgstr "En proceso" + +#. module: sale +#: model:process.transition,note:sale.process_transition_confirmquotation0 +msgid "" +"The salesman confirms the quotation. The state of the sales order becomes " +"'In progress' or 'Manual in progress'." +msgstr "" +"El comercial confirma el presupuesto. El estado del pedido de venta se " +"convierte 'En proceso' o 'Manual en proceso'." + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Sales Order Lines ready to be invoiced" +msgstr "Líneas de pedidos de venta listas para facturar" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:308 +#, python-format +msgid "" +"If you change the pricelist of this order (and eventually the currency), " +"prices of existing order lines will not be updated." +msgstr "" +"Si cambia la tarifa de este pedido (y eventualmente la moneda), los precios " +"existentes en las lineas del pedido no se actualizarán." + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Tel. :" +msgstr "Tel. :" + +#. module: sale +#: help:sale.order,partner_invoice_id:0 +msgid "Invoice address for current sales order." +msgstr "Dirección de facturación para el pedido de venta actual." + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_config_settings +msgid "sale.config.settings" +msgstr "Parámetros de configuración de las ventas" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,order_policy:0 +msgid "Before Delivery" +msgstr "Antes del envío" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:781 +#, python-format +msgid "" +"There is no Fiscal Position defined or Income category account defined for " +"default properties of Product categories." +msgstr "" +"No hay posición fiscal definida o categoría de cuenta de ingresos definida " +"para las propiedades por defecto de las categorías de producto." + +#. module: sale +#: field:sale.order,project_id:0 +msgid "Contract / Analytic" +msgstr "Contrato / Analítica" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +msgid "Ordered month of the sales order" +msgstr "Pedidos de venta ordenados por meses" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:505 +#, python-format +msgid "" +"You cannot group sales having different currencies for the same partner." +msgstr "" +"No puede agrupar ventas con diferentes monedas para el mismo cliente." + +#. module: sale +#: view:sale.advance.payment.inv:0 +#: view:sale.make.invoice:0 +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "or" +msgstr "o" + +#. module: sale +#: model:mail.message.subtype,description:sale.mt_order_sent +#: model:mail.message.subtype,name:sale.mt_order_sent +msgid "Quotation sent" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,invoice_exists:0 +#: field:sale.order.line,invoiced:0 +msgid "Invoiced" +msgstr "Facturado" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:202 +#, python-format +msgid "Advance Invoice" +msgstr "Avanzar factura" + +#. module: sale +#: field:sale.order,date_confirm:0 +msgid "Confirmation Date" +msgstr "Fecha confirmación" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,address_allotment_id:0 +msgid "Allotment Partner" +msgstr "Ubicación empresa" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_view_sale_advance_payment_inv +msgid "Invoice Order" +msgstr "Orden de facturación" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "March" +msgstr "Marzo" + +#. module: sale +#: help:sale.order,amount_total:0 +msgid "The total amount." +msgstr "El importe total." + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,module_sale_journal:0 +msgid "Allow batch invoicing of delivery orders through journals" +msgstr "" +"Permitir facturación en lote de órdenes de entrega a través de los diarios" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,price_subtotal:0 +msgid "Subtotal" +msgstr "Subtotal" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Invoice address :" +msgstr "Dirección de factura :" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,product_uom:0 +msgid "Unit of Measure " +msgstr "Unidad de medida " + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,time_unit:0 +msgid "The default working time unit for services is" +msgstr "La unidad de tiempo de trabajo por defecto para los servicios es" + +#. module: sale +#: field:sale.order,partner_invoice_id:0 +msgid "Invoice Address" +msgstr "Dirección de factura" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Sales Order Lines related to a Sales Order of mine" +msgstr "Líneas de pedidos de ventas relacionadas con un pedido de venta mío" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.report.xml,name:sale.report_sale_order +msgid "Quotation / Order" +msgstr "Presupuesto / Pedido" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,nbr:0 +msgid "# of Lines" +msgstr "# de líneas" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "(update)" +msgstr "(actualizar)" + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "Línea pedido de venta" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,module_analytic_user_function:0 +msgid "One employee can have different roles per contract" +msgstr "Un empleado puede tener diferentes roles por contrato" #. module: sale #: view:sale.order:0 @@ -644,32 +694,9 @@ msgid "Order Lines" msgstr "Líneas del pedido" #. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Disc.(%)" -msgstr "Desc.(%)" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:764 -#, python-format -msgid "Please define income account for this product: \"%s\" (id:%d)." -msgstr "" -"Defina por favor la cuenta de ingresos para este producto:\"%s\"(id: %id)." - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,invoice_lines:0 -msgid "Invoice Lines" -msgstr "Líneas de factura" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,price_total:0 -msgid "Total Price" -msgstr "Precio total" - -#. module: sale -#: help:account.config.settings,group_analytic_account_for_sales:0 -msgid "Allows you to specify an analytic account on sales orders." -msgstr "Permite especificar una cuenta analítica en pedidos de venta." +#: field:account.config.settings,module_sale_analytic_plans:0 +msgid "Use multiple analytic accounts on sales" +msgstr "Usar múltiples cuentas analíticas en las ventas" #. module: sale #: help:sale.config.settings,module_sale_journal:0 @@ -683,111 +710,37 @@ msgstr "" "diarios, y realizar tareas en lote en los mismos.\n" "Esto instala el módulo 'sale_journal'." -#. module: sale -#: help:sale.make.invoice,grouped:0 -msgid "Check the box to group the invoices for the same customers" -msgstr "Marque esta opción para agrupar las facturas de los mismos clientes." - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_sale_order_make_invoice -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_view_sale_order_line_make_invoice -msgid "Make Invoices" -msgstr "Realizar facturas" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/res_config.py:97 -#, python-format -msgid "Hour" -msgstr "Hora" - -#. module: sale -#: field:res.partner,sale_order_count:0 -msgid "# of Sales Order" -msgstr "Nº de pedido de venta" - -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,timesheet:0 -msgid "" -"For modifying account analytic view to show important data to project " -"manager of services companies.\n" -" You can also view the report of account analytic summary " -"user-wise as well as month wise.\n" -" This installs the module account_analytic_analysis." -msgstr "" -"Para modificar la vista de contabilidad analítica para mostrar datos " -"importantes para el gestor de proyecto de compañías de servicios.\n" -"Puede también ver el informe de resumen de contabilidad analítica por " -"usuario y por mes.\n" -"Esto instala el módulo 'account_analytica_analysis'." - #. module: sale #: field:sale.order,create_date:0 msgid "Creation Date" msgstr "Fecha creación" -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -#: view:sale.order.line:0 -msgid "To Invoice" -msgstr "Para facturar" - -#. module: sale -#: help:sale.order,partner_invoice_id:0 -msgid "Invoice address for current sales order." -msgstr "Dirección de facturación para el pedido de venta actual." - -#. module: sale -#: selection:sale.order,invoice_quantity:0 -msgid "Ordered Quantities" -msgstr "Cantidades pedidas" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -msgid "Ordered Year of the sales order" -msgstr "Año ordenado de los pedidos de venta" - #. module: sale #: model:res.groups,name:sale.group_delivery_invoice_address msgid "Addresses in Sales Orders" msgstr "Direcciones en los pedidos de venta" #. module: sale -#: field:sale.advance.payment.inv,qtty:0 -#: report:sale.order:0 -#: field:sale.order.line,product_uom_qty:0 -msgid "Quantity" -msgstr "Cantidad" +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_tree3 +msgid "Uninvoiced and Delivered Lines" +msgstr "Líneas no facturadas y entregadas" #. module: sale #: report:sale.order:0 msgid "Total :" msgstr "Total :" -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Sales Order Lines ready to be invoiced" -msgstr "Líneas de pedidos de venta listas para facturar" - #. module: sale #: view:sale.report:0 msgid "My Sales" msgstr "Mis ventas" #. module: sale -#: field:sale.order,name:0 -#: field:sale.order.line,order_id:0 -msgid "Order Reference" -msgstr "Referencia del pedido" - -#. module: sale -#: field:sale.order,fiscal_position:0 -msgid "Fiscal Position" -msgstr "Posición fiscal" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "July" -msgstr "Julio" +#: field:sale.order,pricelist_id:0 +#: field:sale.report,pricelist_id:0 +#: field:sale.shop,pricelist_id:0 +msgid "Pricelist" +msgstr "Tarifa" #. module: sale #: help:sale.order.line,state:0 @@ -814,17 +767,10 @@ msgstr "" "venta asociado." #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:510 +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:92 #, python-format -msgid "" -"You cannot group sales having different currencies for the same partner." -msgstr "" -"No puede agrupar ventas con diferentes monedas para el mismo cliente." - -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Default Options" -msgstr "Opciones por defecto" +msgid "There is no income account defined as global property." +msgstr "No hay cuenta de ingresos definida como propiedad global." #. module: sale #: code:addons/sale/sale.py:960 @@ -835,27 +781,9 @@ msgid "Configuration Error!" msgstr "¡Error de configuración!" #. module: sale -#: field:account.config.settings,group_analytic_account_for_sales:0 -msgid "Analytic accounting for sales" -msgstr "Contabilidad analítica para ventas" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -#: field:sale.order,state:0 -#: view:sale.order.line:0 -#: field:sale.order.line,state:0 -#: view:sale.report:0 -msgid "Status" -msgstr "Estado" - -#. module: sale -#: view:sale.advance.payment.inv:0 -msgid "" -"After clicking 'Show Lines to Invoice', select lines to invoice and create " -"the invoice from the 'More' dropdown menu." -msgstr "" -"Después de hacer clic en 'Mostrar líneas a facturar', seleccione las líneas " -"a facturar y cree la factura desde el menú desplegable 'Más'." +#: help:sale.order,invoice_exists:0 +msgid "It indicates that sales order has at least one invoice." +msgstr "Indica que el pedido de venta tiene por lo menos una factura." #. module: sale #: view:sale.order:0 @@ -863,20 +791,10 @@ msgid "Send by Email" msgstr "Enviar por correo electrónico" #. module: sale -#: code:addons/sale/edi/sale_order.py:140 +#: code:addons/sale/res_config.py:97 #, python-format -msgid "EDI Pricelist (%s)" -msgstr "Tarifa EDI (%s)" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,order_policy:0 -msgid "On Delivery Order" -msgstr "Sobre la orden de entrega" - -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Invoicing Process" -msgstr "Proceso de facturación" +msgid "Hour" +msgstr "Hora" #. module: sale #: view:sale.order:0 @@ -884,41 +802,9 @@ msgid "Order Date" msgstr "Fecha pedido" #. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Sales Order done" -msgstr "Orden de venta completa" - -#. module: sale -#: model:process.transition.action,name:sale.process_transition_action_cancel0 -#: view:sale.advance.payment.inv:0 -#: view:sale.make.invoice:0 -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 -msgid "Cancel" -msgstr "Cancelar" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.act_res_partner_2_sale_order -#: view:res.partner:0 -msgid "Quotations and Sales" -msgstr "Presupuestos y pedidos" - -#. module: sale -#: field:sale.order,invoiced:0 -msgid "Paid" -msgstr "Pagado" - -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,group_uom:0 -msgid "" -"Allows you to select and maintain different units of measure for products." -msgstr "" -"Le permite seleccionar y configurar diferentes unidades de medida para los " -"productos." - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -msgid "Reference Unit of Measure" -msgstr "Unidad de medida de referencia" +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Shipped" +msgstr "Enviado" #. module: sale #: view:sale.advance.payment.inv:0 @@ -926,87 +812,9 @@ msgid "Create and View Invoice" msgstr "Crear y ver factura" #. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Sales order lines done" -msgstr "Líneas de pedidos de venta realizadas" - -#. module: sale -#: field:sale.make.invoice,grouped:0 -msgid "Group the invoices" -msgstr "Agrupar las facturas" - -#. module: sale -#: help:sale.advance.payment.inv,amount:0 -msgid "The amount to be invoiced in advance." -msgstr "El importe a facturar por adelantado." - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_make_invoice -msgid "Sales Make Invoice" -msgstr "Ventas. Realizar factura" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:308 -#, python-format -msgid "Pricelist Warning!" -msgstr "¡Advertencia de la lista de precios!" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,discount:0 -msgid "Discount (%)" -msgstr "Descuento (%)" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:110 -#, python-format -msgid "" -"Invoice cannot be created for this Sales Order Line due to one of the " -"following reasons:\n" -"1.The state of this sales order line is either \"draft\" or \"cancel\"!\n" -"2.The Sales Order Line is Invoiced!" -msgstr "" -"No se puede crear la factura a partir de esta línea de pedido de venta por " -"las siguientes razones:\n" -"1. El estado de esta línea del pedido de venta está en estado \"borrador\" o " -"\"cancelada\".\n" -"2. La línea del pedido de venta está facturada." - -#. module: sale -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 -msgid "Create & View Invoice" -msgstr "Crear y ver factura" - -#. module: sale -#: view:board.board:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_quotation_for_sale -msgid "My Quotations" -msgstr "Mis presupuestos" - -#. module: sale -#: field:sale.order,invoice_ids:0 -msgid "Invoices" -msgstr "Facturas" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "December" -msgstr "Diciembre" - -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Contracts Management" -msgstr "Gestión de contratos" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Shipped" -msgstr "Enviado" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,month:0 -msgid "Month" -msgstr "Mes" +#: report:sale.order:0 +msgid "Quotation Date" +msgstr "Fecha presupuesto" #. module: sale #: field:sale.order,currency_id:0 @@ -1014,9 +822,14 @@ msgid "Currency" msgstr "Moneda" #. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Uninvoiced" -msgstr "No facturada" +#: code:addons/sale/sale.py:942 +#, python-format +msgid "" +"You have to select a pricelist or a customer in the sales form !\n" +"Please set one before choosing a product." +msgstr "" +"Tiene que seleccionar una lista de precios o un cliente en el formulario del " +"pedido." #. module: sale #: view:sale.report:0 @@ -1025,7 +838,7 @@ msgid "Category of Product" msgstr "Categoría de producto" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:566 +#: code:addons/sale/sale.py:564 #, python-format msgid "Cannot cancel this sales order!" msgstr "¡No se puede cancelar este pedido de venta!" @@ -1035,126 +848,42 @@ msgstr "¡No se puede cancelar este pedido de venta!" msgid "Recreate Invoice" msgstr "Volver a Crear factura" -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,module_warning:0 -msgid "Allow configuring alerts by customer or products" -msgstr "Permitir configurar alertas por cliente o productos" - -#. module: sale -#: field:sale.shop,name:0 -msgid "Shop Name" -msgstr "Nombre tienda" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "My Sales Orders" -msgstr "Mis pedidos de venta" - #. module: sale #: report:sale.order:0 msgid "Taxes :" msgstr "Impuestos :" #. module: sale -#: field:sale.order,invoice_exists:0 -#: field:sale.order.line,invoiced:0 -msgid "Invoiced" -msgstr "Facturado" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:202 -#, python-format -msgid "Advance Invoice" -msgstr "Avanzar factura" - -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,group_invoice_so_lines:0 +#: model:ir.actions.act_window,help:sale.act_res_partner_2_sale_order msgid "" -"To allow your salesman to make invoices for sales order lines using the menu " -"'Lines to Invoice'." +"

\n" +" Click to create a quotation or sales order for this " +"customer.\n" +"

\n" +" OpenERP will help you efficiently handle the complete sale " +"flow:\n" +" quotation, sales order, delivery, invoicing and\n" +" payment.\n" +"

\n" +" The social feature helps you organize discussions on each " +"sales\n" +" order, and allow your customer to keep track of the " +"evolution\n" +" of the sales order.\n" +"

\n" +" " msgstr "" -"Permitir a los comerciales realizar facturas de las líneas de los pedidos de " -"venta usando el menú 'Líneas a facturar'." - -#. module: sale -#: model:ir.actions.client,name:sale.action_client_sale_menu -msgid "Open Sale Menu" -msgstr "Abrir menú de ventas" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:600 -#, python-format -msgid "You cannot confirm a sales order which has no line." -msgstr "No puede confirmar un pedido de venta que no tiene ninguna línea." - -#. module: sale -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "In Progress" -msgstr "En proceso" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:865 -#, python-format -msgid "No Customer Defined !" -msgstr "¡No se ha definido un cliente!" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,module_sale_stock:0 -msgid "Trigger delivery orders automatically from sales orders" -msgstr "Lanzar órdenes de entrega automáticas desde los pedidos de venta" - -#. module: sale -#: view:sale.make.invoice:0 -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 -msgid "Create invoices" -msgstr "Crear facturas" - -#. module: sale -#: selection:sale.order.line,state:0 -msgid "Confirmed" -msgstr "Confirmado" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:106 -#, python-format -msgid "Advance of %s %%" -msgstr "Avance de %s %%" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_order_line_make_invoice -msgid "Sale OrderLine Make_invoice" -msgstr "Venta Línea_pedido Realizar_factura" - -#. module: sale -#: selection:sale.order.line,state:0 -msgid "Draft" -msgstr "Borrador" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_email_templates -msgid "Email Templates" -msgstr "Plantillas email" - -#. module: sale -#: help:sale.order.line,address_allotment_id:0 -msgid "A partner to whom the particular product needs to be allotted." -msgstr "Empresa para la que el producto en particular necesita ser asignado." - -#. module: sale -#: field:sale.order,project_id:0 -msgid "Contract / Analytic" -msgstr "Contrato / Analítica" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,state:0 -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Waiting Schedule" -msgstr "Esperando fecha planificada" - -#. module: sale -#: field:sale.order,note:0 -msgid "Terms and conditions" -msgstr "Términos y condiciones" +"

\n" +"Pulse para crear un presupuesto o un pedido de venta para este cliente.\n" +"

\n" +"OpenERP le ayuda a gestionar eficientemente el flujo completo de ventas: " +"presupuesto, pedido de venta, entrega, facturación y pago.\n" +"

\n" +"Las características sociales le ayudan a organizar discusiones en cada " +"pedido de venta, y permite a su cliente seguir la evolución del pedido de " +"venta.\n" +"

\n" +" " #. module: sale #: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_orders @@ -1163,41 +892,11 @@ msgstr "Términos y condiciones" msgid "Sales Orders" msgstr "Pedidos de ventas" -#. module: sale -#: help:sale.order,amount_tax:0 -msgid "The tax amount." -msgstr "El importe de los impuestos." - -#. module: sale -#: field:sale.order,invoiced_rate:0 -msgid "Invoiced Ratio" -msgstr "Proporción facturada" - #. module: sale #: selection:sale.order,order_policy:0 msgid "On Demand" msgstr "Bajo demanda" -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "August" -msgstr "Agosto" - -#. module: sale -#: model:process.node,note:sale.process_node_saleorder0 -msgid "Drives procurement and invoicing" -msgstr "Genera abastecimiento y facturación" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "To Do" -msgstr "Para hacer" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "June" -msgstr "Junio" - #. module: sale #: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_shop_form msgid "" @@ -1220,113 +919,32 @@ msgstr "" "

\n" " " -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Order" -msgstr "Pedido" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_report_all -#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_report_product_all -#: view:sale.report:0 -msgid "Sales Analysis" -msgstr "Análisis de ventas" - #. module: sale #: field:sale.order,message_is_follower:0 msgid "Is a Follower" msgstr "Es un seguidor" -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "" -"Sales Order Lines that are confirmed, done or in exception state and haven't " -"yet been invoiced" -msgstr "" -"Líneas de los pedidos de venta que están confirmadas, realizadas o en " -"excepción y que no han sido facturadas" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_report -msgid "Sales Orders Statistics" -msgstr "Estadísticas pedidos de venta" - #. module: sale #: field:sale.order,date_order:0 msgid "Date" msgstr "Fecha" -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -#: view:sale.order:0 -#: field:sale.order,user_id:0 -#: view:sale.order.line:0 -#: field:sale.order.line,salesman_id:0 -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,user_id:0 -msgid "Salesperson" -msgstr "Comercial" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "November" -msgstr "Noviembre" - #. module: sale #: view:sale.report:0 msgid "Extended Filters..." msgstr "Filtros extendidos..." -#. module: sale -#: model:process.node,name:sale.process_node_quotation0 -#: view:sale.order:0 -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Quotation" -msgstr "Presupuesto" - -#. module: sale -#: field:sale.advance.payment.inv,product_id:0 -msgid "Advance Product" -msgstr "Producto avanzado" - #. module: sale #: selection:sale.order.line,state:0 msgid "Exception" msgstr "Excepción" -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "October" -msgstr "Octubre" - -#. module: sale -#: model:process.transition,note:sale.process_transition_invoice0 -msgid "" -"The Salesman creates an invoice manually, if the sales order shipping policy " -"is 'Shipping and Manual in Progress'. The invoice is created automatically " -"if the shipping policy is 'Payment before Delivery'." -msgstr "" -"El comercial crea una factura manualmente si la política de facturación del " -"pedido de venta es \"Envío y Factura manual\". La factura se crea de forma " -"automática si la política de facturación es 'Pago antes del envío'." - #. module: sale #: model:ir.model,name:sale.model_sale_shop #: view:sale.shop:0 msgid "Sales Shop" msgstr "Tienda ventas" -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,module_sale_stock:0 -msgid "" -"Allows you to Make Quotation, Sale Order using different Order policy and " -"Manage Related Stock.\n" -" This installs the module sale_stock." -msgstr "" -"Permite realizar un presupuesto o un pedido de venta usando diferentes " -"políticas de pedido y gestionar el stock relacionado.\n" -"Esto instala el módulo 'sale_stock'." - #. module: sale #: help:sale.advance.payment.inv,product_id:0 msgid "" @@ -1339,34 +957,6 @@ msgstr "" "Tal vez tenga que crearlo y establecerlo como valor por defecto en este " "campo." -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "January" -msgstr "Enero" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,group_discount_per_so_line:0 -msgid "Allow setting a discount on the sales order lines" -msgstr "" -"Permite establecer un descuento en las líneas de los pedidos de venta" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_orders_in_progress -msgid "Sales Order in Progress" -msgstr "Pedidos de ventas en proceso" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 -msgid "" -"All items in these order lines will be invoiced. You can also invoice a " -"percentage of the sales order\n" -" or a fixed price (for advances) directly from the sales " -"order form if you prefer." -msgstr "" -"Todos los elementos en estas líneas de pedido serán facturadas. Puede " -"también facturar un porcentaje del pedido de venta o un precio fijo (para " -"avances) directamente desde el formulario de pedido de ventas si lo prefiere." - #. module: sale #: help:sale.config.settings,module_warning:0 msgid "" @@ -1381,98 +971,12 @@ msgstr "" "Producto: Este producto está obsoleto. No vender más de 5.\n" "Cliente: No olvidar preguntar por envío urgente." -#. module: sale -#: field:sale.order,paypal_url:0 -msgid "Paypal Url" -msgstr "URL de Paypal" - -#. module: sale -#: help:sale.order,project_id:0 -msgid "The analytic account related to a sales order." -msgstr "La cuenta analítica relacionada con un pedido de venta." - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "View Invoice" -msgstr "Ver factura" - -#. module: sale -#: field:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 -msgid "What do you want to invoice?" -msgstr "¿Qué quiere facturar?" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,group_sale_pricelist:0 -msgid "Use pricelists to adapt your price per customers" -msgstr "Usar tarifas para adaptar los precios a cada cliente" - -#. module: sale -#: model:process.transition,note:sale.process_transition_confirmquotation0 -msgid "" -"The salesman confirms the quotation. The state of the sales order becomes " -"'In progress' or 'Manual in progress'." -msgstr "" -"El comercial confirma el presupuesto. El estado del pedido de venta se " -"convierte 'En proceso' o 'Manual en proceso'." - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:942 -#, python-format -msgid "" -"You have to select a pricelist or a customer in the sales form !\n" -"Please set one before choosing a product." -msgstr "" -"Tiene que seleccionar una lista de precios o un cliente en el formulario del " -"pedido." - -#. module: sale -#: help:sale.order,origin:0 -msgid "Reference of the document that generated this sales order request." -msgstr "" -"Referencia del documento que ha generado esta solicitud de pedido de venta." - #. module: sale #: code:addons/sale/sale.py:955 #, python-format msgid "No valid pricelist line found ! :" msgstr "¡No se ha encontrado una linea de tarifa valida!" -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:113 -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:115 -#, python-format -msgid "Advance of %s %s" -msgstr "Avance de %s %s" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,delay:0 -msgid "Commitment Delay" -msgstr "Retraso realización" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_quotations -#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_sale_quotations -#: view:sale.order:0 -#: view:sale.report:0 -msgid "Quotations" -msgstr "Presupuestos" - -#. module: sale -#: help:account.config.settings,module_sale_analytic_plans:0 -msgid "This allows install module sale_analytic_plans." -msgstr "Permite instalar el módulo 'sale_analytic_plans'." - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Ignore Exception" -msgstr "Ignorar excepción" - -#. module: sale -#: help:sale.order,partner_shipping_id:0 -msgid "Delivery address for current sales order." -msgstr "Dirección de envío para el pedido de ventas actual." - #. module: sale #: field:sale.config.settings,module_sale_margin:0 msgid "Display margins on sales orders" @@ -1494,209 +998,29 @@ msgstr "" msgid "Your Reference" msgstr "Su referencia" -#. module: sale -#: view:sale.advance.payment.inv:0 -msgid "Show Lines to Invoice" -msgstr "Mostrar líneas a facturar" - -#. module: sale -#: field:sale.report,date:0 -msgid "Date Order" -msgstr "Fecha pedido" - -#. module: sale -#: field:sale.order,pricelist_id:0 -#: field:sale.report,pricelist_id:0 -#: field:sale.shop,pricelist_id:0 -msgid "Pricelist" -msgstr "Tarifa" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "TVA :" -msgstr "IVA :" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:449 -#, python-format -msgid "Customer Invoices" -msgstr "Facturas de cliente" - -#. module: sale -#: model:process.node,note:sale.process_node_order0 -msgid "Confirmed sales order to invoice." -msgstr "Pedido de venta confirmado a factura." - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,sequence:0 -msgid "Sequence" -msgstr "Secuencia" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.open_board_sales -#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_dashboard_sales -#: model:process.process,name:sale.process_process_salesprocess0 -#: view:res.partner:0 -#: view:sale.order:0 -#: view:sale.report:0 -msgid "Sales" -msgstr "Ventas" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:309 -#, python-format -msgid "" -"If you change the pricelist of this order (and eventually the currency), " -"prices of existing order lines will not be updated." -msgstr "" -"Si cambia la tarifa de este pedido (y eventualmente la moneda), los precios " -"existentes en las lineas del pedido no se actualizarán." - #. module: sale #: view:sale.order.line:0 msgid "Qty" msgstr "Ctdad" -#. module: sale -#: selection:sale.order.line,type:0 -msgid "from stock" -msgstr "desde stock" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Quotation Date" -msgstr "Fecha presupuesto" - -#. module: sale -#: field:sale.order,amount_total:0 -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Total" -msgstr "Total" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -#: selection:sale.order,state:0 -#: view:sale.order.line:0 -#: selection:sale.order.line,state:0 -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Done" -msgstr "Realizado" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Invoice address :" -msgstr "Dirección de factura :" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:124 -#: model:process.node,name:sale.process_node_invoice0 -#: view:sale.order:0 -#, python-format -msgid "Invoice" -msgstr "Factura" - #. module: sale #: view:sale.order.line:0 msgid "My Sales Order Lines" msgstr "Mis lineas de pedidos de venta" #. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Cancel Quotation" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,message_follower_ids:0 -msgid "Followers" -msgstr "Seguidores" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:944 -#, python-format -msgid "No Pricelist ! : " -msgstr "¡No hay tarifa! " - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Sales Order " -msgstr "Pedido de venta " - -#. module: sale -#: model:mail.message.subtype,description:sale.mt_order_sent -#: model:mail.message.subtype,name:sale.mt_order_sent -msgid "Quotation send" -msgstr "Presupuesto enviado" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Search Uninvoiced Lines" -msgstr "Buscar líneas no facturadas" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_account_config_settings -msgid "account.config.settings" -msgstr "Parámetros de configuración contable" +#: model:process.transition.action,name:sale.process_transition_action_cancel0 +#: view:sale.advance.payment.inv:0 +#: view:sale.make.invoice:0 +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "Cancel" +msgstr "Cancelar" #. module: sale #: sql_constraint:sale.order:0 msgid "Order Reference must be unique per Company!" msgstr "¡La referencia del pedido debe ser única por compañía!" -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_order_line_tree2 -msgid "" -"

\n" -" Here is a list of each sales order line to be invoiced. You " -"can\n" -" invoice sales orders partially, by lines of sales order. You " -"do\n" -" not need this list if you invoice from the delivery orders " -"or\n" -" if you invoice sales totally.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" -"

\n" -"Ésta es una lista de cada línea de pedido de venta a ser facturada. Puede " -"facturar pedidos de venta parcialmente, por líneas de pedido de venta. No " -"necesita esta lista si factura desde las órdenes de entrega o si factura las " -"ventas totalmente.\n" -"

\n" -" " - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Shipping address :" -msgstr "Dirección de envío :" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:369 -#, python-format -msgid "Please define sales journal for this company: \"%s\" (id:%d)." -msgstr "" -"Defina por favor un diario de ventas para esta compañía: \"%s\" (id: %d)." - -#. module: sale -#: view:sale.advance.payment.inv:0 -msgid "Invoice Sales Order" -msgstr "Facturar pedido de venta" - -#. module: sale -#: help:sale.order,invoice_quantity:0 -msgid "" -"The sales order will automatically create the invoice proposition (draft " -"invoice). You have to choose " -"if you want your invoice based on ordered " -msgstr "" -"Este pedido de venta creará automáticamente la propuesta de factura (factura " -"borrador). Tiene que escoger si quiere generar la factura basada en lo " -"pedido " - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,module_account_analytic_analysis:0 -msgid "Use contracts management" -msgstr "Usar gestión de contratos" - #. module: sale #: code:addons/sale/sale.py:952 #, python-format @@ -1708,17 +1032,6 @@ msgstr "" "cantidad.\n" "Tiene que cambiar o bien el producto, la cantidad, o la tarifa." -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:185 -#, python-format -msgid "There is no default shop for the current user's company!" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_advance_payment_inv -msgid "Sales Advance Payment Invoice" -msgstr "Ventas. Anticipo pago factura" - #. module: sale #: model:process.transition,name:sale.process_transition_invoice0 #: model:process.transition.action,name:sale.process_transition_action_createinvoice0 @@ -1729,20 +1042,451 @@ msgstr "Ventas. Anticipo pago factura" msgid "Create Invoice" msgstr "Crear factura" -#. module: sale -#: help:sale.order,amount_untaxed:0 -msgid "The amount without tax." -msgstr "El importe sin impuestos." - #. module: sale #: view:sale.order.line:0 msgid "Order reference" msgstr "Referencia de pedido" #. module: sale -#: help:sale.order,invoiced:0 -msgid "It indicates that an invoice has been paid." -msgstr "Indica que una factura ha sido pagada." +#: help:sale.config.settings,module_sale_stock:0 +msgid "" +"Allows you to Make Quotation, Sale Order using different Order policy and " +"Manage Related Stock.\n" +" This installs the module sale_stock." +msgstr "" +"Permite realizar un presupuesto o un pedido de venta usando diferentes " +"políticas de pedido y gestionar el stock relacionado.\n" +"Esto instala el módulo 'sale_stock'." + +#. module: sale +#: model:email.template,subject:sale.email_template_edi_sale +msgid "" +"${object.company_id.name} ${object.state in ('draft', 'sent') and " +"'Quotation' or 'Order'} (Ref ${object.name or 'n/a' })" +msgstr "" +"${object.company_id.name} ${object.state in ('draft', 'sent') and " +"'Presupuesto' or 'Pedido'} (Ref ${object.name or 'n/a' })" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Price" +msgstr "Precio" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Quotation Number" +msgstr "Número de presupuesto" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_quotations +msgid "" +"

\n" +" Click to create a quotation, the first step of a new sale.\n" +"

\n" +" OpenERP will help you handle efficiently the complete sale " +"flow:\n" +" from the quotation to the sales order, the\n" +" delivery, the invoicing and the payment collection.\n" +"

\n" +" The social feature helps you organize discussions on each " +"sales\n" +" order, and allow your customers to keep track of the " +"evolution\n" +" of the sales order.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" +"

\n" +"Pulse para crear un presupuesto, el primer paso de una nueva venta.\n" +"

\n" +"OpenERP le ayuda a gestionar eficientemente el flujo completo de ventas: " +"desde el presupuesto al pedido de venta, la entrega, la facturación y el " +"pago.\n" +"

\n" +"Las características sociales le ayudan a organizar discusiones en cada " +"pedido de venta, y permite a sus clientes seguir la evolución del pedido de " +"venta.\n" +"

\n" +" " + +#. module: sale +#: selection:sale.order.line,type:0 +msgid "on order" +msgstr "Bajo pedido" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Shipping address :" +msgstr "Dirección de envío :" + +#. module: sale +#: model:process.node,note:sale.process_node_quotation0 +msgid "Draft state of sales order" +msgstr "Estado borrador del pedido de venta" + +#. module: sale +#: help:sale.order,message_ids:0 +msgid "Messages and communication history" +msgstr "Mensajes e historial de comunicación" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "New Copy of Quotation" +msgstr "Nueva copia de presupuesto" + +#. module: sale +#: field:res.partner,sale_order_count:0 +msgid "# of Sales Order" +msgstr "Nº de pedido de venta" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:983 +#, python-format +msgid "Cannot delete a sales order line which is in state '%s'." +msgstr "" +"No se puede eliminar una línea de pedido de venta que está en estado '%s'." + +#. module: sale +#: model:res.groups,name:sale.group_mrp_properties +msgid "Properties on lines" +msgstr "Propiedades en las líneas" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:865 +#, python-format +msgid "" +"Before choosing a product,\n" +" select a customer in the sales form." +msgstr "" +"Antes de escoger un producto, seleccione un cliente en el formulario de " +"ventas." + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Total Tax Included" +msgstr "Total impuestos incluidos" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice.py:42 +#, python-format +msgid "You cannot create invoice when sales order is not confirmed." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +msgid "Ordered date of the sales order" +msgstr "Fecha ordenada de los pedidos de venta" + +#. module: sale +#: model:process.transition,name:sale.process_transition_confirmquotation0 +msgid "Confirm Quotation" +msgstr "Confirmar presupuesto" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_tree2 +#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_invoicing_sales_order_lines +msgid "Order Lines to Invoice" +msgstr "Pedidos de venta a facturar" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +#: view:sale.order.line:0 +#: view:sale.report:0 +msgid "Group By..." +msgstr "Agrupar por..." + +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Product Features" +msgstr "Características de los productos" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,state:0 +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Waiting Schedule" +msgstr "Esperando fecha planificada" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +#: field:sale.report,product_uom:0 +msgid "Unit of Measure" +msgstr "Unidad de medida" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,type:0 +msgid "Procurement Method" +msgstr "Método abastecimiento" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +#: field:sale.order,message_unread:0 +msgid "Unread Messages" +msgstr "Mensajes sin leer" + +#. module: sale +#: model:mail.message.subtype,description:sale.mt_order_confirmed +msgid "Quotation confirmed" +msgstr "Presupuesto confirmado" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,state:0 +msgid "Draft Quotation" +msgstr "Presupuesto borrador" + +#. module: sale +#: field:sale.order,amount_tax:0 +#: field:sale.order.line,tax_id:0 +msgid "Taxes" +msgstr "Impuestos" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Sales Order ready to be invoiced" +msgstr "Pedidos preparados para ser facturados" + +#. module: sale +#: help:sale.config.settings,module_analytic_user_function:0 +msgid "" +"Allows you to define what is the default function of a specific user on a " +"given account.\n" +" This is mostly used when a user encodes his timesheet. The " +"values are retrieved and the fields are auto-filled.\n" +" But the possibility to change these values is still " +"available.\n" +" This installs the module analytic_user_function." +msgstr "" +"Permite definir cuál es la función por defecto de un usuario específico en " +"una cuenta dad.\n" +"Se usa en su mayoría cuando un usuario introduce su parte de horas, para que " +"los campos sean rellenados automáticamente. Pero la posibilidad de cambiar " +"estos valores está aún disponible.\n" +"Esto instala el módulo 'analytic_user_function'." + +#. module: sale +#: help:sale.order,create_date:0 +msgid "Date on which sales order is created." +msgstr "Fecha en la que se crea el pedido de venta." + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Terms and conditions..." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.make.invoice:0 +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "Create Invoices" +msgstr "Crear facturas" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:277 +#: code:addons/sale/sale.py:820 +#: code:addons/sale/sale.py:983 +#, python-format +msgid "Invalid Action!" +msgstr "¡Acción no válida!" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Fax :" +msgstr "Fax :" + +#. module: sale +#: field:sale.advance.payment.inv,amount:0 +msgid "Advance Amount" +msgstr "Importe avanzado" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,invoice_quantity:0 +msgid "Shipped Quantities" +msgstr "Cantidades enviadas" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Sales Order that haven't yet been confirmed" +msgstr "Pedidos de venta sin confirmar" + +#. module: sale +#: help:sale.order,invoice_quantity:0 +msgid "" +"The sales order will automatically create the invoice proposition (draft " +"invoice). You have to choose " +"if you want your invoice based on ordered " +msgstr "" +"Este pedido de venta creará automáticamente la propuesta de factura (factura " +"borrador). Tiene que escoger si quiere generar la factura basada en lo " +"pedido " + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_sale_order_make_invoice +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_view_sale_order_line_make_invoice +msgid "Make Invoices" +msgstr "Realizar facturas" + +#. module: sale +#: help:account.config.settings,group_analytic_account_for_sales:0 +msgid "Allows you to specify an analytic account on sales orders." +msgstr "Permite especificar una cuenta analítica en pedidos de venta." + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +#: view:sale.order.line:0 +msgid "To Invoice" +msgstr "Para facturar" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +msgid "Ordered Year of the sales order" +msgstr "Año ordenado de los pedidos de venta" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "July" +msgstr "Julio" + +#. module: sale +#: view:sale.advance.payment.inv:0 +msgid "" +"After clicking 'Show Lines to Invoice', select lines to invoice and create " +"the invoice from the 'More' dropdown menu." +msgstr "" +"Después de hacer clic en 'Mostrar líneas a facturar', seleccione las líneas " +"a facturar y cree la factura desde el menú desplegable 'Más'." + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Cancel Quotation" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,state:0 +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Shipping Exception" +msgstr "Excepción de envío" + +#. module: sale +#: field:sale.make.invoice,grouped:0 +msgid "Group the invoices" +msgstr "Agrupar las facturas" + +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Contracts Management" +msgstr "Gestión de contratos" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,month:0 +msgid "Month" +msgstr "Mes" + +#. module: sale +#: model:process.node,note:sale.process_node_invoice0 +msgid "To be reviewed by the accountant." +msgstr "Para ser revisado por el contable." + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "My Sales Orders" +msgstr "Mis pedidos de venta" + +#. module: sale +#: view:sale.make.invoice:0 +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "Create invoices" +msgstr "Crear facturas" + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_order_line_make_invoice +msgid "Sale OrderLine Make_invoice" +msgstr "Venta Línea_pedido Realizar_factura" + +#. module: sale +#: model:process.node,note:sale.process_node_saleorder0 +msgid "Drives procurement and invoicing" +msgstr "Genera abastecimiento y facturación" + +#. module: sale +#: field:sale.order,invoiced:0 +msgid "Paid" +msgstr "Pagado" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_report_all +#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_report_product_all +#: view:sale.report:0 +msgid "Sales Analysis" +msgstr "Análisis de ventas" + +#. module: sale +#: model:process.node,name:sale.process_node_quotation0 +#: view:sale.order:0 +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Quotation" +msgstr "Presupuesto" + +#. module: sale +#: model:process.transition,note:sale.process_transition_invoice0 +msgid "" +"The Salesman creates an invoice manually, if the sales order shipping policy " +"is 'Shipping and Manual in Progress'. The invoice is created automatically " +"if the shipping policy is 'Payment before Delivery'." +msgstr "" +"El comercial crea una factura manualmente si la política de facturación del " +"pedido de venta es \"Envío y Factura manual\". La factura se crea de forma " +"automática si la política de facturación es 'Pago antes del envío'." + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,group_discount_per_so_line:0 +msgid "Allow setting a discount on the sales order lines" +msgstr "" +"Permite establecer un descuento en las líneas de los pedidos de venta" + +#. module: sale +#: field:sale.order,paypal_url:0 +msgid "Paypal Url" +msgstr "URL de Paypal" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,group_sale_pricelist:0 +msgid "Use pricelists to adapt your price per customers" +msgstr "Usar tarifas para adaptar los precios a cada cliente" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:185 +#, python-format +msgid "There is no default shop for the current user's company!" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:277 +#, python-format +msgid "" +"In order to delete a confirmed sales order, you must cancel it before !" +msgstr "¡Para eliminar un pedido de venta confirmado, debe cancelarlo antes!" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.open_board_sales +#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_dashboard_sales +#: model:process.process,name:sale.process_process_salesprocess0 +#: view:res.partner:0 +#: view:sale.order:0 +#: view:sale.report:0 +msgid "Sales" +msgstr "Ventas" + +#. module: sale +#: help:sale.config.settings,module_sale_margin:0 +msgid "" +"This adds the 'Margin' on sales order.\n" +" This gives the profitability by calculating the difference " +"between the Unit Price and Cost Price.\n" +" This installs the module sale_margin." +msgstr "" +"Añade el campo 'Margen' en los pedidos de venta, que informa de la " +"rentabilidad calculando la diferencia entre el precio unitario y el precio " +"de coste.\n" +"Esto instala el módulo 'sale_margin'." #. module: sale #: report:sale.order:0 @@ -1751,14 +1495,47 @@ msgid "Unit Price" msgstr "Precio unidad" #. module: sale -#: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 -msgid "Percentage" -msgstr "Porcentaje" +#: view:sale.order:0 +#: selection:sale.order,state:0 +#: view:sale.order.line:0 +#: selection:sale.order.line,state:0 +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Done" +msgstr "Realizado" #. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:121 +#: model:ir.model,name:sale.model_account_invoice +#: model:process.node,name:sale.process_node_invoice0 #: view:sale.order:0 -msgid "Other Information" -msgstr "Otra información" +#, python-format +msgid "Invoice" +msgstr "Factura" + +#. module: sale +#: field:sale.order,origin:0 +msgid "Source Document" +msgstr "Documento origen" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "To Do" +msgstr "Para hacer" + +#. module: sale +#: view:sale.advance.payment.inv:0 +msgid "Invoice Sales Order" +msgstr "Facturar pedido de venta" + +#. module: sale +#: help:sale.order,amount_untaxed:0 +msgid "The amount without tax." +msgstr "El importe sin impuestos." + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_advance_payment_inv +msgid "Sales Advance Payment Invoice" +msgstr "Ventas. Anticipo pago factura" #. module: sale #: model:email.template,body_html:sale.email_template_edi_sale @@ -1941,48 +1718,6 @@ msgstr "" msgid "Product" msgstr "Producto" -#. module: sale -#: help:sale.order,amount_total:0 -msgid "The total amount." -msgstr "El importe total." - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Confirm Sale" -msgstr "Confirmar venta" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:96 -#, python-format -msgid "There is no income account defined for this product: \"%s\" (id:%d)." -msgstr "" -"No hay cuenta de ingresos definida para este producto: \"%s\" (id: %d)." - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "May" -msgstr "Mayo" - -#. module: sale -#: model:email.template,subject:sale.email_template_edi_sale -msgid "" -"${object.company_id.name} ${object.state in ('draft', 'sent') and " -"'Quotation' or 'Order'} (Ref ${object.name or 'n/a' })" -msgstr "" -"${object.company_id.name} ${object.state in ('draft', 'sent') and " -"'Presupuesto' or 'Pedido'} (Ref ${object.name or 'n/a' })" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Price" -msgstr "Precio" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:102 -#, python-format -msgid "The value of Advance Amount must be positive." -msgstr "El valor del importe avanzado debe ser positivo." - #. module: sale #: help:sale.order,order_policy:0 msgid "" @@ -2001,67 +1736,74 @@ msgstr "" "debe ser pagada antes de que los productos puedan ser entregados." #. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_order_report_all -msgid "" -"This report performs analysis on your quotations and sales orders. Analysis " -"check your sales revenues and sort it by different group criteria (salesman, " -"partner, product, etc.) Use this report to perform analysis on sales not " -"having invoiced yet. If you want to analyse your turnover, you should use " -"the Invoice Analysis report in the Accounting application." -msgstr "" -"Este informe realiza un análisis de sus presupuestos y pedidos de venta. El " -"análisis verifica los ingresos de sus ventas y las ordena por diferentes " -"grupos de criterios (comercial, empresa, producto, etc.). Utilice este " -"informe para realizar un análisis sobre sus ventas todavía no facturadas. Si " -"desea analizar sus ingresos, debería utilizar el informe de análisis de " -"facturas en la aplicación de Contabilidad." +#: view:account.invoice.report:0 +#: view:board.board:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_turnover_by_month +msgid "Monthly Turnover" +msgstr "Volumen mensual" #. module: sale -#: model:ir.actions.report.xml,name:sale.report_sale_order -msgid "Quotation / Order" -msgstr "Presupuesto / Pedido" +#: field:sale.order,invoice_quantity:0 +msgid "Invoice on" +msgstr "Facturar las" + +#. module: sale +#: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 +msgid "Fixed price (deposit)" +msgstr "Precio fijo (depósito)" #. module: sale #: report:sale.order:0 -msgid "Tel. :" -msgstr "Tel. :" +msgid "Date Ordered" +msgstr "Fecha de pedido" #. module: sale -#: view:sale.make.invoice:0 -msgid "Do you really want to create the invoice(s)?" -msgstr "¿Desea crear la(s) factura(s)?" +#: field:sale.order.line,product_uos:0 +msgid "Product UoS" +msgstr "UdV del producto" #. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_quotations +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Manual In Progress" +msgstr "Manual en proceso" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Order" +msgstr "Pedido" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Confirm Sale" +msgstr "Confirmar venta" + +#. module: sale +#: model:process.transition,name:sale.process_transition_saleinvoice0 +msgid "From a sales order" +msgstr "Desde un pedido de venta" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Ignore Exception" +msgstr "Ignorar excepción" + +#. module: sale +#: model:process.transition,note:sale.process_transition_saleinvoice0 msgid "" -"

\n" -" Click to create a quotation, the first step of a new sale.\n" -"

\n" -" OpenERP will help you handle efficiently the complete sale " -"flow:\n" -" from the quotation to the sales order, the\n" -" delivery, the invoicing and the payment collection.\n" -"

\n" -" The social feature helps you organize discussions on each " -"sales\n" -" order, and allow your customers to keep track of the " -"evolution\n" -" of the sales order.\n" -"

\n" -" " +"Depending on the Invoicing control of the sales order, the invoice can be " +"based on delivered or on ordered quantities. Thus, a sales order can " +"generates an invoice or a delivery order as soon as it is confirmed by the " +"salesman." msgstr "" -"

\n" -"Pulse para crear un presupuesto, el primer paso de una nueva venta.\n" -"

\n" -"OpenERP le ayuda a gestionar eficientemente el flujo completo de ventas: " -"desde el presupuesto al pedido de venta, la entrega, la facturación y el " -"pago.\n" -"

\n" -"Las características sociales le ayudan a organizar discusiones en cada " -"pedido de venta, y permite a sus clientes seguir la evolución del pedido de " -"venta.\n" -"

\n" -" " +"En función del control de facturación de los pedidos de venta, la factura " +"puede estar basada en las cantidades entregadas o pedidas. Por lo tanto, un " +"pedido de venta puede generar una factura o un albarán tan pronto como sea " +"confirmado por el comercial." + +#. module: sale +#: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 +msgid "Some order lines" +msgstr "Algunas líneas de pedido" #. module: sale #: view:res.partner:0 @@ -2069,30 +1811,525 @@ msgid "sale.group_delivery_invoice_address" msgstr "Grupo de dirección de entrega de venta" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:781 -#, python-format +#: model:res.groups,name:sale.group_discount_per_so_line +msgid "Discount on lines" +msgstr "Descuentos en líneas" + +#. module: sale +#: field:sale.order,client_order_ref:0 +msgid "Customer Reference" +msgstr "Referencia cliente" + +#. module: sale +#: field:sale.order,amount_total:0 +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Total" +msgstr "Total" + +#. module: sale +#: view:sale.advance.payment.inv:0 msgid "" -"There is no Fiscal Position defined or Income category account defined for " -"default properties of Product categories." +"Select how you want to invoice this order. This\n" +" will create a draft invoice that can be modified\n" +" before validation." msgstr "" -"No hay posición fiscal definida o categoría de cuenta de ingresos definida " -"para las propiedades por defecto de las categorías de producto." +"Seleccione cómo quiere facturar este pedido. Esto creará una factura " +"borrador que puede ser modificada antes de la validación." #. module: sale -#: model:process.node,note:sale.process_node_invoice0 -msgid "To be reviewed by the accountant." -msgstr "Para ser revisado por el contable." +#: view:board.board:0 +msgid "Sales Dashboard" +msgstr "Tablero de ventas" #. module: sale -#: model:res.groups,name:sale.group_mrp_properties -msgid "Properties on lines" -msgstr "Propiedades en las líneas" +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Sales Order Lines that are in 'done' state" +msgstr "Líneas de pedido de venta que están en estado 'Realizada'" + +#. module: sale +#: help:sale.config.settings,module_account_analytic_analysis:0 +msgid "" +"Allows to define your customer contracts conditions: invoicing\n" +" method (fixed price, on timesheet, advance invoice), the exact " +"pricing\n" +" (650€/day for a developer), the duration (one year support " +"contract).\n" +" You will be able to follow the progress of the contract and " +"invoice automatically.\n" +" It installs the account_analytic_analysis module." +msgstr "" +"Permite definir las condiciones del contrato de cliente: método de " +"facturación (precio fijo, con parte de horas, factura avanzada), el precio " +"exacto (650 €/día de un desarrollador), la duración (contrato de soporte de " +"un año). Podrá seguir el progreso del contrato y facturar automáticamente.\n" +"Esto instalará el módulo 'account_analytic_analysis'." + +#. module: sale +#: model:email.template,report_name:sale.email_template_edi_sale +msgid "" +"${(object.name or '').replace('/','_')}_${object.state == 'draft' and " +"'draft' or ''}" +msgstr "" +"${(object.name or '').replace('/','_')}_${object.state == 'draft' and " +"'borrador' or ''}" + +#. module: sale +#: help:sale.order,date_confirm:0 +msgid "Date on which sales order is confirmed." +msgstr "Fecha en la que se confirma el pedido de venta." + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:565 +#, python-format +msgid "First cancel all invoices attached to this sales order." +msgstr "Primero cancele todas las facturas relativas a este pedido de venta." + +#. module: sale +#: field:sale.order,company_id:0 +#: field:sale.order.line,company_id:0 +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,company_id:0 +#: field:sale.shop,company_id:0 +msgid "Company" +msgstr "Compañía" + +#. module: sale +#: field:sale.make.invoice,invoice_date:0 +msgid "Invoice Date" +msgstr "Fecha factura" + +#. module: sale +#: help:sale.advance.payment.inv,amount:0 +msgid "The amount to be invoiced in advance." +msgstr "El importe a facturar por adelantado." + +#. module: sale +#: selection:sale.order,state:0 +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Invoice Exception" +msgstr "Excepción de factura" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:865 +#, python-format +msgid "No Customer Defined !" +msgstr "¡No se ha definido un cliente!" + +#. module: sale +#: field:sale.order,partner_shipping_id:0 +msgid "Delivery Address" +msgstr "Dirección de entrega" #. module: sale #: selection:sale.order,state:0 msgid "Sale to Invoice" msgstr "Venta a facturar" +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Warehouse Features" +msgstr "Características del almacén" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Cancel Line" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,message_ids:0 +msgid "Messages" +msgstr "Mensajes" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,module_project:0 +msgid "Project" +msgstr "Proyecto" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:185 +#: code:addons/sale/sale.py:363 +#: code:addons/sale/sale.py:504 +#: code:addons/sale/sale.py:598 +#: code:addons/sale/sale.py:763 +#: code:addons/sale/sale.py:780 +#, python-format +msgid "Error!" +msgstr "¡Error!" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Net Total :" +msgstr "Total neto :" + +#. module: sale +#: help:sale.order.line,type:0 +msgid "" +"From stock: When needed, the product is taken from the stock or we wait for " +"replenishment.\n" +"On order: When needed, the product is purchased or produced." +msgstr "" +"Desde stock: Cuando se necesite, el producto se cogerá del stock o se " +"esperará a su reposición.\n" +"Bajo pedido: Cuando se necesite, el producto se compra o se fabrica." + +#. module: sale +#: selection:sale.order,state:0 +#: selection:sale.order.line,state:0 +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Cancelled" +msgstr "Cancelado" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Search Uninvoiced Lines" +msgstr "Buscar líneas no facturadas" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,state:0 +msgid "Quotation Sent" +msgstr "Presupuesto enviado" + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_mail_compose_message +msgid "Email composition wizard" +msgstr "Asistente de redacción de correo electrónico." + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_shop_form +#: field:sale.order,shop_id:0 +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,shop_id:0 +msgid "Shop" +msgstr "Tienda" + +#. module: sale +#: field:sale.report,date_confirm:0 +msgid "Date Confirm" +msgstr "Fecha confirmación" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:364 +#, python-format +msgid "Please define sales journal for this company: \"%s\" (id:%d)." +msgstr "" +"Defina por favor un diario de ventas para esta compañía: \"%s\" (id: %d)." + +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Contract Features" +msgstr "Características del contrato" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:287 +#: code:addons/sale/sale.py:584 +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_order +#: model:process.node,name:sale.process_node_order0 +#: model:process.node,name:sale.process_node_saleorder0 +#: field:res.partner,sale_order_ids:0 +#: model:res.request.link,name:sale.req_link_sale_order +#: view:sale.order:0 +#: selection:sale.order,state:0 +#, python-format +msgid "Sales Order" +msgstr "Pedido de venta" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,product_uos_qty:0 +msgid "Quantity (UoS)" +msgstr "Cantidad (UdV)" + +#. module: sale +#: selection:sale.order.line,state:0 +msgid "Confirmed" +msgstr "Confirmado" + +#. module: sale +#: field:sale.order,note:0 +msgid "Terms and conditions" +msgstr "Términos y condiciones" + +#. module: sale +#: model:process.transition.action,name:sale.process_transition_action_confirm0 +msgid "Confirm" +msgstr "Confirmar" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:820 +#, python-format +msgid "You cannot cancel a sales order line that has already been invoiced." +msgstr "" +"No se puede cancelar una línea de pedido de venta que ya se ha facturado." + +#. module: sale +#: field:sale.order,message_follower_ids:0 +msgid "Followers" +msgstr "Seguidores" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,invoice_lines:0 +msgid "Invoice Lines" +msgstr "Líneas de factura" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_product_tree +#: view:sale.order:0 +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Sales Order Lines" +msgstr "Líneas pedido de ventas" + +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Default Options" +msgstr "Opciones por defecto" + +#. module: sale +#: field:account.config.settings,group_analytic_account_for_sales:0 +msgid "Analytic accounting for sales" +msgstr "Contabilidad analítica para ventas" + +#. module: sale +#: field:sale.order,invoiced_rate:0 +msgid "Invoiced Ratio" +msgstr "Proporción facturada" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/edi/sale_order.py:140 +#, python-format +msgid "EDI Pricelist (%s)" +msgstr "Tarifa EDI (%s)" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,order_policy:0 +msgid "On Delivery Order" +msgstr "Sobre la orden de entrega" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +msgid "Reference Unit of Measure" +msgstr "Unidad de medida de referencia" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Sales order lines done" +msgstr "Líneas de pedidos de venta realizadas" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:107 +#, python-format +msgid "" +"Invoice cannot be created for this Sales Order Line due to one of the " +"following reasons:\n" +"1.The state of this sales order line is either \"draft\" or \"cancel\"!\n" +"2.The Sales Order Line is Invoiced!" +msgstr "" +"No se puede crear la factura a partir de esta línea de pedido de venta por " +"las siguientes razones:\n" +"1. El estado de esta línea del pedido de venta está en estado \"borrador\" o " +"\"cancelada\".\n" +"2. La línea del pedido de venta está facturada." + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,th_weight:0 +msgid "Weight" +msgstr "Peso" + +#. module: sale +#: field:sale.order,invoice_ids:0 +msgid "Invoices" +msgstr "Facturas" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "December" +msgstr "Diciembre" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:96 +#, python-format +msgid "There is no income account defined for this product: \"%s\" (id:%d)." +msgstr "" +"No hay cuenta de ingresos definida para este producto: \"%s\" (id: %d)." + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Uninvoiced" +msgstr "No facturada" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_tree +msgid "Old Quotations" +msgstr "Presupuestos antiguos" + +#. module: sale +#: field:sale.order,amount_untaxed:0 +msgid "Untaxed Amount" +msgstr "Base imponible" + +#. module: sale +#: model:res.groups,name:sale.group_analytic_accounting +msgid "Analytic Accounting for Sales" +msgstr "Contabilidad analítica para las ventas" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.client,name:sale.action_client_sale_menu +msgid "Open Sale Menu" +msgstr "Abrir menú de ventas" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "June" +msgstr "Junio" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice.py:55 +#, python-format +msgid "You shouldn't manually invoice the following sale order %s" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order.line,state:0 +msgid "Draft" +msgstr "Borrador" + +#. module: sale +#: help:sale.order,amount_tax:0 +msgid "The tax amount." +msgstr "El importe de los impuestos." + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_email_templates +msgid "Email Templates" +msgstr "Plantillas email" + +#. module: sale +#: help:sale.config.settings,group_invoice_so_lines:0 +msgid "" +"To allow your salesman to make invoices for sales order lines using the menu " +"'Lines to Invoice'." +msgstr "" +"Permitir a los comerciales realizar facturas de las líneas de los pedidos de " +"venta usando el menú 'Líneas a facturar'." + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "" +"Sales Order Lines that are confirmed, done or in exception state and haven't " +"yet been invoiced" +msgstr "" +"Líneas de los pedidos de venta que están confirmadas, realizadas o en " +"excepción y que no han sido facturadas" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "November" +msgstr "Noviembre" + +#. module: sale +#: field:sale.advance.payment.inv,product_id:0 +msgid "Advance Product" +msgstr "Producto avanzado" + +#. module: sale +#: help:sale.order.line,sequence:0 +msgid "Gives the sequence order when displaying a list of sales order lines." +msgstr "" +"Indica el orden de secuencia cuando se muestra una lista de líneas de " +"pedidos de venta." + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "January" +msgstr "Enero" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_orders_in_progress +msgid "Sales Order in Progress" +msgstr "Pedidos de ventas en proceso" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,timesheet:0 +msgid "Prepare invoices based on timesheets" +msgstr "Preparar facturas basadas en los partes de horas" + +#. module: sale +#: help:sale.order,origin:0 +msgid "Reference of the document that generated this sales order request." +msgstr "" +"Referencia del documento que ha generado esta solicitud de pedido de venta." + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,delay:0 +msgid "Commitment Delay" +msgstr "Retraso realización" + +#. module: sale +#: field:sale.report,state:0 +msgid "Order Status" +msgstr "Estado del pedido" + +#. module: sale +#: view:sale.advance.payment.inv:0 +msgid "Show Lines to Invoice" +msgstr "Mostrar líneas a facturar" + +#. module: sale +#: field:sale.report,date:0 +msgid "Date Order" +msgstr "Fecha pedido" + +#. module: sale +#: model:process.node,note:sale.process_node_order0 +msgid "Confirmed sales order to invoice." +msgstr "Pedido de venta confirmado a factura." + +#. module: sale +#: model:mail.message.subtype,name:sale.mt_order_confirmed +msgid "Sales Order Confirmed" +msgstr "Pedido de venta confirmado" + +#. module: sale +#: selection:sale.order.line,type:0 +msgid "from stock" +msgstr "desde stock" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:944 +#, python-format +msgid "No Pricelist ! : " +msgstr "¡No hay tarifa! " + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Sales Order " +msgstr "Pedido de venta " + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,module_account_analytic_analysis:0 +msgid "Use contracts management" +msgstr "Usar gestión de contratos" + +#. module: sale +#: help:sale.order,invoiced:0 +msgid "It indicates that an invoice has been paid." +msgstr "Indica que una factura ha sido pagada." + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +#: field:sale.order.line,name:0 +msgid "Description" +msgstr "Descripción" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "May" +msgstr "Mayo" + +#. module: sale +#: view:sale.make.invoice:0 +msgid "Do you really want to create the invoice(s)?" +msgstr "¿Desea crear la(s) factura(s)?" + #. module: sale #: view:sale.order:0 msgid "Order Number" @@ -2115,150 +2352,11 @@ msgstr "Anticipo" msgid "February" msgstr "Febrero" -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_orders -msgid "" -"

\n" -" Click to create a quotation that can be converted into a " -"sales\n" -" order.\n" -"

\n" -" OpenERP will help you efficiently handle the complete sales " -"flow:\n" -" quotation, sales order, delivery, invoicing and payment.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" -"

\n" -"Pulse para crear un presupuesto que puede ser convertido en un pedido de " -"venta.\n" -"

\n" -"OpenERP le ayuda a gestionar eficientemente el flujo completo de ventas: " -"presupuesto, pedido de venta, entrega, facturación y pago.\n" -"

\n" -" " - -#. module: sale -#: field:sale.order,invoice_quantity:0 -msgid "Invoice on" -msgstr "Facturar las" - -#. module: sale -#: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 -msgid "Fixed price (deposit)" -msgstr "Precio fijo (depósito)" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_config_settings -msgid "sale.config.settings" -msgstr "Parámetros de configuración de las ventas" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "September" -msgstr "Septiembre" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Date Ordered" -msgstr "Fecha de pedido" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,order_policy:0 -msgid "Before Delivery" -msgstr "Antes del envío" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,product_uos:0 -msgid "Product UoS" -msgstr "UdV del producto" - -#. module: sale -#: model:process.node,note:sale.process_node_quotation0 -msgid "Draft state of sales order" -msgstr "Estado borrador del pedido de venta" - -#. module: sale -#: field:sale.order,origin:0 -msgid "Source Document" -msgstr "Documento origen" - #. module: sale #: selection:sale.report,month:0 msgid "April" msgstr "Abril" -#. module: sale -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Manual In Progress" -msgstr "Manual en proceso" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:110 -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice.py:43 -#, python-format -msgid "Warning!" -msgstr "¡Advertencia!" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_tree -msgid "Old Quotations" -msgstr "Presupuestos antiguos" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,help:sale.act_res_partner_2_sale_order -msgid "" -"

\n" -" Click to create a quotation or sales order for this " -"customer.\n" -"

\n" -" OpenERP will help you efficiently handle the complete sale " -"flow:\n" -" quotation, sales order, delivery, invoicing and\n" -" payment.\n" -"

\n" -" The social feature helps you organize discussions on each " -"sales\n" -" order, and allow your customer to keep track of the " -"evolution\n" -" of the sales order.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" -"

\n" -"Pulse para crear un presupuesto o un pedido de venta para este cliente.\n" -"

\n" -"OpenERP le ayuda a gestionar eficientemente el flujo completo de ventas: " -"presupuesto, pedido de venta, entrega, facturación y pago.\n" -"

\n" -"Las características sociales le ayudan a organizar discusiones en cada " -"pedido de venta, y permite a su cliente seguir la evolución del pedido de " -"venta.\n" -"

\n" -" " - -#. module: sale -#: field:sale.order,message_summary:0 -msgid "Summary" -msgstr "Resumen" - -#. module: sale -#: help:sale.order,message_ids:0 -msgid "Messages and communication history" -msgstr "Mensajes e historial de comunicación" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Search Sales Order" -msgstr "Buscar pedido de venta" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -#: field:sale.order.line,name:0 -msgid "Description" -msgstr "Descripción" - #. module: sale #: view:sale.config.settings:0 msgid "" @@ -2271,14 +2369,15 @@ msgstr "" "parte del mismo contrato con su cliente." #. module: sale -#: view:sale.report:0 -msgid "Ordered month of the sales order" -msgstr "Pedidos de venta ordenados por meses" +#: view:sale.order:0 +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Search Sales Order" +msgstr "Buscar pedido de venta" #. module: sale -#: model:process.transition,name:sale.process_transition_saleinvoice0 -msgid "From a sales order" -msgstr "Desde un pedido de venta" +#: field:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 +msgid "What do you want to invoice?" +msgstr "¿Qué quiere facturar?" #. module: sale #: view:sale.order.line:0 @@ -2286,34 +2385,9 @@ msgid "Confirmed sales order lines, not yet delivered" msgstr "Líneas de pedido confirmadas y aún sin entregar" #. module: sale -#: model:process.transition,note:sale.process_transition_saleinvoice0 -msgid "" -"Depending on the Invoicing control of the sales order, the invoice can be " -"based on delivered or on ordered quantities. Thus, a sales order can " -"generates an invoice or a delivery order as soon as it is confirmed by the " -"salesman." -msgstr "" -"En función del control de facturación de los pedidos de venta, la factura " -"puede estar basada en las cantidades entregadas o pedidas. Por lo tanto, un " -"pedido de venta puede generar una factura o un albarán tan pronto como sea " -"confirmado por el comercial." - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "UoS" -msgstr "UdV" - -#. module: sale -#: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 -msgid "Some order lines" -msgstr "Algunas líneas de pedido" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:983 -#, python-format -msgid "Cannot delete a sales order line which is in state '%s'." -msgstr "" -"No se puede eliminar una línea de pedido de venta que está en estado '%s'." +#: field:sale.order.line,sequence:0 +msgid "Sequence" +msgstr "Secuencia" #. module: sale #: report:sale.order:0 @@ -2322,98 +2396,41 @@ msgid "Payment Term" msgstr "Plazo de pago" #. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Sales Order ready to be invoiced" -msgstr "Pedidos preparados para ser facturados" +#: help:account.config.settings,module_sale_analytic_plans:0 +msgid "This allows install module sale_analytic_plans." +msgstr "Permite instalar el módulo 'sale_analytic_plans'." #. module: sale -#: field:sale.config.settings,group_invoice_so_lines:0 -msgid "Generate invoices based on the sales order lines" -msgstr "Generar facturas basadas en las líneas de los pedidos de venta" - -#. module: sale -#: view:sale.advance.payment.inv:0 -#: view:sale.make.invoice:0 -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 -msgid "or" -msgstr "o" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_product_tree -#: view:sale.order:0 -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Sales Order Lines" -msgstr "Líneas pedido de ventas" - -#. module: sale -#: help:sale.order,pricelist_id:0 -msgid "Pricelist for current sales order." -msgstr "Tarifa para el pedido de venta actual." +#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_order_report_all +msgid "" +"This report performs analysis on your quotations and sales orders. Analysis " +"check your sales revenues and sort it by different group criteria (salesman, " +"partner, product, etc.) Use this report to perform analysis on sales not " +"having invoiced yet. If you want to analyse your turnover, you should use " +"the Invoice Analysis report in the Accounting application." +msgstr "" +"Este informe realiza un análisis de sus presupuestos y pedidos de venta. El " +"análisis verifica los ingresos de sus ventas y las ordena por diferentes " +"grupos de criterios (comercial, empresa, producto, etc.). Utilice este " +"informe para realizar un análisis sobre sus ventas todavía no facturadas. Si " +"desea analizar sus ingresos, debería utilizar el informe de análisis de " +"facturas en la aplicación de Contabilidad." #. module: sale #: report:sale.order:0 msgid "Quotation N°" msgstr "Presupuesto Nº" -#. module: sale -#: model:res.groups,name:sale.group_discount_per_so_line -msgid "Discount on lines" -msgstr "Descuentos en líneas" - -#. module: sale -#: field:sale.order,client_order_ref:0 -msgid "Customer Reference" -msgstr "Referencia cliente" - #. module: sale #: view:sale.report:0 msgid "Picked" msgstr "Enviada" -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,module_sale_margin:0 -msgid "" -"This adds the 'Margin' on sales order.\n" -" This gives the profitability by calculating the difference " -"between the Unit Price and Cost Price.\n" -" This installs the module sale_margin." -msgstr "" -"Añade el campo 'Margen' en los pedidos de venta, que informa de la " -"rentabilidad calculando la diferencia entre el precio unitario y el precio " -"de coste.\n" -"Esto instala el módulo 'sale_margin'." - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:865 -#, python-format -msgid "" -"Before choosing a product,\n" -" select a customer in the sales form." -msgstr "" -"Antes de escoger un producto, seleccione un cliente en el formulario de " -"ventas." - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Total Tax Included" -msgstr "Total impuestos incluidos" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "New Copy of Quotation" -msgstr "Nueva copia de presupuesto" - -#. module: sale -#: view:sale.advance.payment.inv:0 -msgid "" -"Select how you want to invoice this order. This\n" -" will create a draft invoice that can be modified\n" -" before validation." -msgstr "" -"Seleccione cómo quiere facturar este pedido. Esto creará una factura " -"borrador que puede ser modificada antes de la validación." - #. module: sale #: view:sale.report:0 -msgid "Ordered date of the sales order" -msgstr "Fecha ordenada de los pedidos de venta" +#: field:sale.report,year:0 +msgid "Year" +msgstr "Año" + +#~ msgid "Quotation send" +#~ msgstr "Presupuesto enviado" diff --git a/addons/sale/i18n/es_AR.po b/addons/sale/i18n/es_AR.po index 367c432e47f..8becd66a8d1 100644 --- a/addons/sale/i18n/es_AR.po +++ b/addons/sale/i18n/es_AR.po @@ -7,194 +7,41 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Argentina) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:00+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: sale -#: model:res.groups,name:sale.group_analytic_accounting -msgid "Analytic Accounting for Sales" -msgstr "Cuenta analítica para las ventas" - -#. module: sale -#: model:process.transition,name:sale.process_transition_confirmquotation0 -msgid "Confirm Quotation" -msgstr "Confirmar cotización" - -#. module: sale -#: view:board.board:0 -msgid "Sales Dashboard" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:92 -#, python-format -msgid "There is no income account defined as global property." -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_tree2 -#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_invoicing_sales_order_lines -msgid "Order Lines to Invoice" -msgstr "Lineas de pedido a facturar" - -#. module: sale -#: field:sale.order,date_confirm:0 -msgid "Confirmation Date" -msgstr "Fecha de confirmación" +#: model:ir.model,name:sale.model_account_config_settings +msgid "account.config.settings" +msgstr "account.config.settings" #. module: sale #: view:sale.order:0 +msgid "UoS" +msgstr "UdV" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +#: view:sale.order:0 +#: field:sale.order,user_id:0 #: view:sale.order.line:0 +#: field:sale.order.line,salesman_id:0 #: view:sale.report:0 -msgid "Group By..." -msgstr "" +#: field:sale.report,user_id:0 +msgid "Salesperson" +msgstr "Vendedor" #. module: sale -#: field:sale.order.line,address_allotment_id:0 -msgid "Allotment Partner" -msgstr "Partner de Distribución" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_view_sale_advance_payment_inv -msgid "Invoice Order" -msgstr "Facturar orden" - -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Product Features" -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,module_account_analytic_analysis:0 -msgid "" -"Allows to define your customer contracts conditions: invoicing\n" -" method (fixed price, on timesheet, advance invoice), the exact " -"pricing\n" -" (650€/day for a developer), the duration (one year support " -"contract).\n" -" You will be able to follow the progress of the contract and " -"invoice automatically.\n" -" It installs the account_analytic_analysis module." -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:email.template,report_name:sale.email_template_edi_sale -msgid "" -"${(object.name or '').replace('/','_')}_${object.state == 'draft' and " -"'draft' or ''}" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -#: field:sale.report,product_uom:0 -msgid "Unit of Measure" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,type:0 -msgid "Procurement Method" -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.order,date_confirm:0 -msgid "Date on which sales order is confirmed." -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:account.config.settings,module_sale_analytic_plans:0 -msgid "Use multiple analytic accounts on sales" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "March" -msgstr "Marzo" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:567 -#, python-format -msgid "First cancel all invoices attached to this sales order." -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Quotation Number" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -#: field:sale.order,message_unread:0 -msgid "Unread Messages" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,company_id:0 -#: field:sale.order.line,company_id:0 -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,company_id:0 -#: field:sale.shop,company_id:0 -msgid "Company" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.make.invoice,invoice_date:0 -msgid "Invoice Date" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_tree3 -msgid "Uninvoiced and Delivered Lines" -msgstr "Líneas no facturadas y entregadas" - -#. module: sale -#: model:mail.message.subtype,description:sale.mt_order_confirmed -msgid "Quotation confirmed" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,state:0 -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Invoice Exception" -msgstr "Excepción de factura" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Quotation " -msgstr "Presupuesto " - -#. module: sale -#: selection:sale.order,state:0 -msgid "Draft Quotation" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,partner_shipping_id:0 -msgid "Delivery Address" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,analytic_account_id:0 -#: field:sale.shop,project_id:0 -msgid "Analytic Account" -msgstr "Cuenta analítica" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,module_sale_journal:0 -msgid "Allow batch invoicing of delivery orders through journals" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,price_subtotal:0 -msgid "Subtotal" -msgstr "Subtotal" +#: help:sale.order,pricelist_id:0 +msgid "Pricelist for current sales order." +msgstr "Tarifa para la orden de venta actual." #. module: sale #: view:sale.report:0 @@ -208,26 +55,6 @@ msgstr "Día" msgid "Cancel Order" msgstr "Cancelar orden" -#. module: sale -#: field:sale.order.line,th_weight:0 -msgid "Weight" -msgstr "Peso" - -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Warehouse Features" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,time_unit:0 -msgid "The default working time unit for services is" -msgstr "La unidad por defecto de tiempo de trabajo para servicios es" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,product_uom:0 -msgid "Unit of Measure " -msgstr "Unidad de medida " - #. module: sale #: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:101 #, python-format @@ -235,187 +62,31 @@ msgid "Incorrect Data" msgstr "Datos incorrectos" #. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Cancel Line" -msgstr "" +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:102 +#, python-format +msgid "The value of Advance Amount must be positive." +msgstr "El valor del monto de adelanto debe ser positivo" #. module: sale #: help:sale.config.settings,group_discount_per_so_line:0 msgid "Allows you to apply some discount per sales order line." msgstr "" -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Sales Order Lines that are in 'done' state" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.order.line,type:0 -msgid "on order" -msgstr "a pedido" - -#. module: sale -#: field:sale.order,message_ids:0 -msgid "Messages" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.report,state:0 -msgid "Order Status" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,amount_tax:0 -#: field:sale.order.line,tax_id:0 -msgid "Taxes" -msgstr "Impuestos" - -#. module: sale -#: field:sale.order,amount_untaxed:0 -msgid "Untaxed Amount" -msgstr "Importe sin impuestos" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,module_project:0 -msgid "Project" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:185 -#: code:addons/sale/sale.py:368 -#: code:addons/sale/sale.py:509 -#: code:addons/sale/sale.py:600 -#: code:addons/sale/sale.py:763 -#: code:addons/sale/sale.py:780 -#, python-format -msgid "Error!" -msgstr "" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Net Total :" -msgstr "Total neto :" - -#. module: sale -#: help:sale.order.line,type:0 -msgid "" -"From stock: When needed, the product is taken from the stock or we wait for " -"replenishment.\n" -"On order: When needed, the product is purchased or produced." -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,module_analytic_user_function:0 -msgid "" -"Allows you to define what is the default function of a specific user on a " -"given account.\n" -" This is mostly used when a user encodes his timesheet. The " -"values are retrieved and the fields are auto-filled.\n" -" But the possibility to change these values is still " -"available.\n" -" This installs the module analytic_user_function." -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,state:0 -#: selection:sale.order.line,state:0 -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Cancelled" -msgstr "Cancelada" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Sales Order Lines related to a Sales Order of mine" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,state:0 -msgid "Quotation Sent" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_mail_compose_message -msgid "Email composition wizard" -msgstr "" - #. module: sale #: help:sale.order,message_unread:0 msgid "If checked new messages require your attention." msgstr "Si está marcado, nuevos mensajes requieren su atención." -#. module: sale -#: selection:sale.order,state:0 -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Shipping Exception" -msgstr "Excepción de Envío" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,product_uos_qty:0 -msgid "Quantity (UoS)" -msgstr "Cantidad (UdV)" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_shop_form -#: field:sale.order,shop_id:0 -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,shop_id:0 -msgid "Shop" -msgstr "Sucursal" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_orders_exception -msgid "Sales in Exception" -msgstr "Ventas en excepción" - -#. module: sale -#: field:sale.order,partner_invoice_id:0 -msgid "Invoice Address" -msgstr "Domicilio de Facturación" - -#. module: sale -#: help:sale.order,create_date:0 -msgid "Date on which sales order is created." -msgstr "" - #. module: sale #: view:res.partner:0 msgid "False" msgstr "Falso" -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Terms and conditions..." -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 -msgid "" -"Use All to create the final invoice.\n" -" Use Percentage to invoice a percentage of the total amount.\n" -" Use Fixed Price to invoice a specific amound in advance.\n" -" Use Some Order Lines to invoice a selection of the sales " -"order lines." -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.make.invoice:0 -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 -msgid "Create Invoices" -msgstr "" - #. module: sale #: report:sale.order:0 msgid "Tax" msgstr "Impuesto" -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:278 -#: code:addons/sale/sale.py:820 -#: code:addons/sale/sale.py:983 -#, python-format -msgid "Invalid Action!" -msgstr "" - #. module: sale #: help:sale.order,state:0 msgid "" @@ -427,16 +98,12 @@ msgid "" " but waiting for the scheduler to run on the order date." msgstr "" -#. module: sale -#: field:sale.report,date_confirm:0 -msgid "Date Confirm" -msgstr "" - #. module: sale #: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,nbr:0 -msgid "# of Lines" -msgstr "# de líneas" +#: field:sale.report,analytic_account_id:0 +#: field:sale.shop,project_id:0 +msgid "Analytic Account" +msgstr "Cuenta analítica" #. module: sale #: help:sale.order,message_summary:0 @@ -447,11 +114,6 @@ msgstr "" "Guarda el resumen del Chatter (número de mensajes, ...). Este resumen está " "en formato HTML para ser insertado directamente en las vistas kanban." -#. module: sale -#: help:sale.order.line,sequence:0 -msgid "Gives the sequence order when displaying a list of sales order lines." -msgstr "" - #. module: sale #: view:sale.report:0 #: field:sale.report,product_uom_qty:0 @@ -459,20 +121,9 @@ msgid "# of Qty" msgstr "# de cantidad" #. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Fax :" -msgstr "Fax :" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:278 +#: code:addons/sale/sale.py:444 #, python-format -msgid "" -"In order to delete a confirmed sales order, you must cancel it before !" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "(update)" +msgid "Customer Invoices" msgstr "" #. module: sale @@ -482,45 +133,6 @@ msgstr "" msgid "Partner" msgstr "Empresa" -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Contract Features" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:288 -#: code:addons/sale/sale.py:586 -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_order -#: model:process.node,name:sale.process_node_order0 -#: model:process.node,name:sale.process_node_saleorder0 -#: field:res.partner,sale_order_ids:0 -#: model:res.request.link,name:sale.req_link_sale_order -#: view:sale.order:0 -#: selection:sale.order,state:0 -#, python-format -msgid "Sales Order" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:res.groups,name:sale.group_invoice_so_lines -msgid "Enable Invoicing Sales order lines" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_order_line -msgid "Sales Order Line" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.advance.payment.inv,amount:0 -msgid "Advance Amount" -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.order,invoice_exists:0 -msgid "It indicates that sales order has at least one invoice." -msgstr "" - #. module: sale #: help:sale.config.settings,group_sale_pricelist:0 msgid "" @@ -531,11 +143,6 @@ msgstr "" "cliente.\n" "Por ejemplo: 10% para revendedores, promoción de 5 EUR en este producto, etc." -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,module_analytic_user_function:0 -msgid "One employee can have different roles per contract" -msgstr "" - #. module: sale #: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 msgid "Invoice the whole sales order" @@ -546,53 +153,490 @@ msgstr "" msgid "Default Payment Term" msgstr "Plazo de pago por defecto" -#. module: sale -#: model:process.transition.action,name:sale.process_transition_action_confirm0 -msgid "Confirm" -msgstr "Confirmar" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,timesheet:0 -msgid "Prepare invoices based on timesheets" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:820 -#, python-format -msgid "You cannot cancel a sales order line that has already been invoiced." -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:account.invoice.report:0 -#: view:board.board:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_turnover_by_month -msgid "Monthly Turnover" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,invoice_quantity:0 -msgid "Shipped Quantities" -msgstr "Cantidades enviadas" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,year:0 -msgid "Year" -msgstr "" - #. module: sale #: field:sale.config.settings,group_uom:0 msgid "Allow using different units of measures" msgstr "Permitir el uso de diferentes unidades de medida" #. module: sale -#: model:mail.message.subtype,name:sale.mt_order_confirmed -msgid "Sales Order Confirmed" +#: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 +msgid "Percentage" +msgstr "Porcentaje" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Disc.(%)" +msgstr "Desc.(%)" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:764 +#, python-format +msgid "Please define income account for this product: \"%s\" (id:%d)." +msgstr "" +"Por favor devina la cuenta de ingresos para este producto: \"%s\" (id:%d)." + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,price_total:0 +msgid "Total Price" +msgstr "Precio total" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,group_invoice_so_lines:0 +msgid "Generate invoices based on the sales order lines" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.make.invoice,grouped:0 +msgid "Check the box to group the invoices for the same customers" +msgstr "Marque esta opción para agrupar las facturas de los mismos clientes." + +#. module: sale +#: help:sale.config.settings,timesheet:0 +msgid "" +"For modifying account analytic view to show important data to project " +"manager of services companies.\n" +" You can also view the report of account analytic summary " +"user-wise as well as month wise.\n" +" This installs the module account_analytic_analysis." +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,invoice_quantity:0 +msgid "Ordered Quantities" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,name:0 +#: field:sale.order.line,order_id:0 +msgid "Order Reference" +msgstr "Referencia de la orden" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Other Information" +msgstr "Otra información" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:107 +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice.py:42 +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice.py:55 +#, python-format +msgid "Warning!" +msgstr "¡Advertencia!" + +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Invoicing Process" +msgstr "Proceso de facturación" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Sales Order done" +msgstr "Orden de venta lista" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.act_res_partner_2_sale_order +#: view:res.partner:0 +msgid "Quotations and Sales" +msgstr "Presupuestos y ventas" + +#. module: sale +#: help:sale.config.settings,group_uom:0 +msgid "" +"Allows you to select and maintain different units of measure for products." +msgstr "" +"Permite seleccionar y mantener diferentes unidades de medida para los " +"productos." + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_make_invoice +msgid "Sales Make Invoice" +msgstr "Ventas. Realizar factura" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:307 +#, python-format +msgid "Pricelist Warning!" +msgstr "¡Advertencia de la lista de precios!" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,discount:0 +msgid "Discount (%)" +msgstr "Descuento (%)" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "Create & View Invoice" +msgstr "Crear y visualizar factura" + +#. module: sale +#: view:board.board:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_quotation_for_sale +msgid "My Quotations" +msgstr "Mis cotizaciones" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,module_warning:0 +msgid "Allow configuring alerts by customer or products" +msgstr "Permitir configurar alertas por cliente o productos" + +#. module: sale +#: field:sale.shop,name:0 +msgid "Shop Name" +msgstr "Nombre de sucursal" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:598 +#, python-format +msgid "You cannot confirm a sales order which has no line." +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_order_line_tree2 +msgid "" +"

\n" +" Here is a list of each sales order line to be invoiced. You " +"can\n" +" invoice sales orders partially, by lines of sales order. You " +"do\n" +" not need this list if you invoice from the delivery orders " +"or\n" +" if you invoice sales totally.\n" +"

\n" +" " msgstr "" #. module: sale #: view:sale.order:0 -msgid "Sales Order that haven't yet been confirmed" +msgid "Quotation " +msgstr "Presupuesto " + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:106 +#, python-format +msgid "Advance of %s %%" +msgstr "Adelanto del %s %%" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_orders_exception +msgid "Sales in Exception" +msgstr "Ventas en excepción" + +#. module: sale +#: help:sale.order.line,address_allotment_id:0 +msgid "A partner to whom the particular product needs to be allotted." +msgstr "Un partner al cual debe asignarse el producto." + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +#: field:sale.order,state:0 +#: view:sale.order.line:0 +#: field:sale.order.line,state:0 +#: view:sale.report:0 +msgid "Status" +msgstr "Estado" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "August" +msgstr "Agosto" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,module_sale_stock:0 +msgid "Trigger delivery orders automatically from sales orders" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_report +msgid "Sales Orders Statistics" +msgstr "Estadísticas de pedidos de venta" + +#. module: sale +#: help:sale.order,project_id:0 +msgid "The analytic account related to a sales order." +msgstr "La cuenta analítica relacionada con una orden de venta." + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "October" +msgstr "Octubre" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_orders +msgid "" +"

\n" +" Click to create a quotation that can be converted into a " +"sales\n" +" order.\n" +"

\n" +" OpenERP will help you efficiently handle the complete sales " +"flow:\n" +" quotation, sales order, delivery, invoicing and payment.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "" +"All items in these order lines will be invoiced. You can also invoice a " +"percentage of the sales order\n" +" or a fixed price (for advances) directly from the sales " +"order form if you prefer." +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,message_summary:0 +msgid "Summary" +msgstr "Resumen" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "View Invoice" +msgstr "Ver factura" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:113 +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:115 +#, python-format +msgid "Advance of %s %s" +msgstr "Avance del %s %s" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_quotations +#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_sale_quotations +#: view:sale.order:0 +#: view:sale.report:0 +msgid "Quotations" +msgstr "Presupuestos" + +#. module: sale +#: field:sale.advance.payment.inv,qtty:0 +#: report:sale.order:0 +#: field:sale.order.line,product_uom_qty:0 +msgid "Quantity" +msgstr "Cantidad" + +#. module: sale +#: help:sale.order,partner_shipping_id:0 +msgid "Delivery address for current sales order." +msgstr "Dirección de envío para la orden de venta actual." + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "TVA :" +msgstr "IVA :" + +#. module: sale +#: model:res.groups,name:sale.group_invoice_so_lines +msgid "Enable Invoicing Sales order lines" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "September" +msgstr "Setiembre" + +#. module: sale +#: field:sale.order,fiscal_position:0 +msgid "Fiscal Position" +msgstr "Posición fiscal" + +#. module: sale +#: help:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 +msgid "" +"Use All to create the final invoice.\n" +" Use Percentage to invoice a percentage of the total amount.\n" +" Use Fixed Price to invoice a specific amound in advance.\n" +" Use Some Order Lines to invoice a selection of the sales " +"order lines." +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "In Progress" +msgstr "En proceso" + +#. module: sale +#: model:process.transition,note:sale.process_transition_confirmquotation0 +msgid "" +"The salesman confirms the quotation. The state of the sales order becomes " +"'In progress' or 'Manual in progress'." +msgstr "" +"El vendedor confirma el presupuesto. El estado de la orden de venta se " +"convierte 'En proceso' o 'Manual en proceso'." + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Sales Order Lines ready to be invoiced" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:308 +#, python-format +msgid "" +"If you change the pricelist of this order (and eventually the currency), " +"prices of existing order lines will not be updated." +msgstr "" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Tel. :" +msgstr "Tel. :" + +#. module: sale +#: help:sale.order,partner_invoice_id:0 +msgid "Invoice address for current sales order." +msgstr "Dirección de facturación para la orden de venta activa." + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_config_settings +msgid "sale.config.settings" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,order_policy:0 +msgid "Before Delivery" +msgstr "Antes del envío" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:781 +#, python-format +msgid "" +"There is no Fiscal Position defined or Income category account defined for " +"default properties of Product categories." +msgstr "" +"No hay una posición fiscal o cuenta de ingresos definida para las " +"propiedades por defecto de las categorías de producto." + +#. module: sale +#: field:sale.order,project_id:0 +msgid "Contract / Analytic" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +msgid "Ordered month of the sales order" +msgstr "Pedidos de venta ordenados por meses" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:505 +#, python-format +msgid "" +"You cannot group sales having different currencies for the same partner." +msgstr "" +"No puede agrupar ventas con diferentes monedas para el mismo cliente." + +#. module: sale +#: view:sale.advance.payment.inv:0 +#: view:sale.make.invoice:0 +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "or" +msgstr "o" + +#. module: sale +#: model:mail.message.subtype,description:sale.mt_order_sent +#: model:mail.message.subtype,name:sale.mt_order_sent +msgid "Quotation sent" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,invoice_exists:0 +#: field:sale.order.line,invoiced:0 +msgid "Invoiced" +msgstr "Facturada" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:202 +#, python-format +msgid "Advance Invoice" +msgstr "Avanzar factura" + +#. module: sale +#: field:sale.order,date_confirm:0 +msgid "Confirmation Date" +msgstr "Fecha de confirmación" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,address_allotment_id:0 +msgid "Allotment Partner" +msgstr "Partner de Distribución" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_view_sale_advance_payment_inv +msgid "Invoice Order" +msgstr "Facturar orden" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "March" +msgstr "Marzo" + +#. module: sale +#: help:sale.order,amount_total:0 +msgid "The total amount." +msgstr "El importe total." + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,module_sale_journal:0 +msgid "Allow batch invoicing of delivery orders through journals" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,price_subtotal:0 +msgid "Subtotal" +msgstr "Subtotal" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Invoice address :" +msgstr "Domicilio de facturación :" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,product_uom:0 +msgid "Unit of Measure " +msgstr "Unidad de medida " + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,time_unit:0 +msgid "The default working time unit for services is" +msgstr "La unidad por defecto de tiempo de trabajo para servicios es" + +#. module: sale +#: field:sale.order,partner_invoice_id:0 +msgid "Invoice Address" +msgstr "Domicilio de Facturación" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Sales Order Lines related to a Sales Order of mine" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.report.xml,name:sale.report_sale_order +msgid "Quotation / Order" +msgstr "Cotización / Orden" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,nbr:0 +msgid "# of Lines" +msgstr "# de líneas" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "(update)" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,module_analytic_user_function:0 +msgid "One employee can have different roles per contract" msgstr "" #. module: sale @@ -612,31 +656,8 @@ msgid "Order Lines" msgstr "Líneas de la orden" #. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Disc.(%)" -msgstr "Desc.(%)" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:764 -#, python-format -msgid "Please define income account for this product: \"%s\" (id:%d)." -msgstr "" -"Por favor devina la cuenta de ingresos para este producto: \"%s\" (id:%d)." - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,invoice_lines:0 -msgid "Invoice Lines" -msgstr "Líneas de Facturación" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,price_total:0 -msgid "Total Price" -msgstr "Precio total" - -#. module: sale -#: help:account.config.settings,group_analytic_account_for_sales:0 -msgid "Allows you to specify an analytic account on sales orders." +#: field:account.config.settings,module_sale_analytic_plans:0 +msgid "Use multiple analytic accounts on sales" msgstr "" #. module: sale @@ -648,106 +669,37 @@ msgid "" " This installs the module sale_journal." msgstr "" -#. module: sale -#: help:sale.make.invoice,grouped:0 -msgid "Check the box to group the invoices for the same customers" -msgstr "Marque esta opción para agrupar las facturas de los mismos clientes." - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_sale_order_make_invoice -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_view_sale_order_line_make_invoice -msgid "Make Invoices" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/res_config.py:97 -#, python-format -msgid "Hour" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:res.partner,sale_order_count:0 -msgid "# of Sales Order" -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,timesheet:0 -msgid "" -"For modifying account analytic view to show important data to project " -"manager of services companies.\n" -" You can also view the report of account analytic summary " -"user-wise as well as month wise.\n" -" This installs the module account_analytic_analysis." -msgstr "" - #. module: sale #: field:sale.order,create_date:0 msgid "Creation Date" msgstr "" -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -#: view:sale.order.line:0 -msgid "To Invoice" -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.order,partner_invoice_id:0 -msgid "Invoice address for current sales order." -msgstr "Dirección de facturación para la orden de venta activa." - -#. module: sale -#: selection:sale.order,invoice_quantity:0 -msgid "Ordered Quantities" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -msgid "Ordered Year of the sales order" -msgstr "" - #. module: sale #: model:res.groups,name:sale.group_delivery_invoice_address msgid "Addresses in Sales Orders" msgstr "" #. module: sale -#: field:sale.advance.payment.inv,qtty:0 -#: report:sale.order:0 -#: field:sale.order.line,product_uom_qty:0 -msgid "Quantity" -msgstr "Cantidad" +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_tree3 +msgid "Uninvoiced and Delivered Lines" +msgstr "Líneas no facturadas y entregadas" #. module: sale #: report:sale.order:0 msgid "Total :" msgstr "Total :" -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Sales Order Lines ready to be invoiced" -msgstr "" - #. module: sale #: view:sale.report:0 msgid "My Sales" msgstr "" #. module: sale -#: field:sale.order,name:0 -#: field:sale.order.line,order_id:0 -msgid "Order Reference" -msgstr "Referencia de la orden" - -#. module: sale -#: field:sale.order,fiscal_position:0 -msgid "Fiscal Position" -msgstr "Posición fiscal" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "July" -msgstr "" +#: field:sale.order,pricelist_id:0 +#: field:sale.report,pricelist_id:0 +#: field:sale.shop,pricelist_id:0 +msgid "Pricelist" +msgstr "Lista de Precios" #. module: sale #: help:sale.order.line,state:0 @@ -764,16 +716,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:510 +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:92 #, python-format -msgid "" -"You cannot group sales having different currencies for the same partner." -msgstr "" -"No puede agrupar ventas con diferentes monedas para el mismo cliente." - -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Default Options" +msgid "There is no income account defined as global property." msgstr "" #. module: sale @@ -785,24 +730,8 @@ msgid "Configuration Error!" msgstr "" #. module: sale -#: field:account.config.settings,group_analytic_account_for_sales:0 -msgid "Analytic accounting for sales" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -#: field:sale.order,state:0 -#: view:sale.order.line:0 -#: field:sale.order.line,state:0 -#: view:sale.report:0 -msgid "Status" -msgstr "Estado" - -#. module: sale -#: view:sale.advance.payment.inv:0 -msgid "" -"After clicking 'Show Lines to Invoice', select lines to invoice and create " -"the invoice from the 'More' dropdown menu." +#: help:sale.order,invoice_exists:0 +msgid "It indicates that sales order has at least one invoice." msgstr "" #. module: sale @@ -811,145 +740,30 @@ msgid "Send by Email" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/edi/sale_order.py:140 +#: code:addons/sale/res_config.py:97 #, python-format -msgid "EDI Pricelist (%s)" +msgid "Hour" msgstr "" -#. module: sale -#: selection:sale.order,order_policy:0 -msgid "On Delivery Order" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Invoicing Process" -msgstr "Proceso de facturación" - #. module: sale #: view:sale.order:0 msgid "Order Date" msgstr "" -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Sales Order done" -msgstr "Orden de venta lista" - -#. module: sale -#: model:process.transition.action,name:sale.process_transition_action_cancel0 -#: view:sale.advance.payment.inv:0 -#: view:sale.make.invoice:0 -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 -msgid "Cancel" -msgstr "Cancelar" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.act_res_partner_2_sale_order -#: view:res.partner:0 -msgid "Quotations and Sales" -msgstr "Presupuestos y ventas" - -#. module: sale -#: field:sale.order,invoiced:0 -msgid "Paid" -msgstr "Pagada" - -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,group_uom:0 -msgid "" -"Allows you to select and maintain different units of measure for products." -msgstr "" -"Permite seleccionar y mantener diferentes unidades de medida para los " -"productos." - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -msgid "Reference Unit of Measure" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.advance.payment.inv:0 -msgid "Create and View Invoice" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Sales order lines done" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.make.invoice,grouped:0 -msgid "Group the invoices" -msgstr "Agrupar las facturas" - -#. module: sale -#: help:sale.advance.payment.inv,amount:0 -msgid "The amount to be invoiced in advance." -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_make_invoice -msgid "Sales Make Invoice" -msgstr "Ventas. Realizar factura" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:308 -#, python-format -msgid "Pricelist Warning!" -msgstr "¡Advertencia de la lista de precios!" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,discount:0 -msgid "Discount (%)" -msgstr "Descuento (%)" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:110 -#, python-format -msgid "" -"Invoice cannot be created for this Sales Order Line due to one of the " -"following reasons:\n" -"1.The state of this sales order line is either \"draft\" or \"cancel\"!\n" -"2.The Sales Order Line is Invoiced!" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 -msgid "Create & View Invoice" -msgstr "Crear y visualizar factura" - -#. module: sale -#: view:board.board:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_quotation_for_sale -msgid "My Quotations" -msgstr "Mis cotizaciones" - -#. module: sale -#: field:sale.order,invoice_ids:0 -msgid "Invoices" -msgstr "Facturas" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "December" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Contracts Management" -msgstr "" - #. module: sale #: view:sale.order.line:0 msgid "Shipped" msgstr "" #. module: sale -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,month:0 -msgid "Month" -msgstr "Mes" +#: view:sale.advance.payment.inv:0 +msgid "Create and View Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Quotation Date" +msgstr "" #. module: sale #: field:sale.order,currency_id:0 @@ -957,8 +771,11 @@ msgid "Currency" msgstr "" #. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Uninvoiced" +#: code:addons/sale/sale.py:942 +#, python-format +msgid "" +"You have to select a pricelist or a customer in the sales form !\n" +"Please set one before choosing a product." msgstr "" #. module: sale @@ -968,7 +785,7 @@ msgid "Category of Product" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:566 +#: code:addons/sale/sale.py:564 #, python-format msgid "Cannot cancel this sales order!" msgstr "" @@ -978,123 +795,30 @@ msgstr "" msgid "Recreate Invoice" msgstr "Re-generar Factura" -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,module_warning:0 -msgid "Allow configuring alerts by customer or products" -msgstr "Permitir configurar alertas por cliente o productos" - -#. module: sale -#: field:sale.shop,name:0 -msgid "Shop Name" -msgstr "Nombre de sucursal" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "My Sales Orders" -msgstr "" - #. module: sale #: report:sale.order:0 msgid "Taxes :" msgstr "Impuestos :" #. module: sale -#: field:sale.order,invoice_exists:0 -#: field:sale.order.line,invoiced:0 -msgid "Invoiced" -msgstr "Facturada" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:202 -#, python-format -msgid "Advance Invoice" -msgstr "Avanzar factura" - -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,group_invoice_so_lines:0 +#: model:ir.actions.act_window,help:sale.act_res_partner_2_sale_order msgid "" -"To allow your salesman to make invoices for sales order lines using the menu " -"'Lines to Invoice'." -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.client,name:sale.action_client_sale_menu -msgid "Open Sale Menu" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:600 -#, python-format -msgid "You cannot confirm a sales order which has no line." -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "In Progress" -msgstr "En proceso" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:865 -#, python-format -msgid "No Customer Defined !" -msgstr "¡No se ha definido un cliente!" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,module_sale_stock:0 -msgid "Trigger delivery orders automatically from sales orders" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.make.invoice:0 -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 -msgid "Create invoices" -msgstr "Crear Facturas" - -#. module: sale -#: selection:sale.order.line,state:0 -msgid "Confirmed" -msgstr "Confirmada" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:106 -#, python-format -msgid "Advance of %s %%" -msgstr "Adelanto del %s %%" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_order_line_make_invoice -msgid "Sale OrderLine Make_invoice" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.order.line,state:0 -msgid "Draft" -msgstr "Borrador" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_email_templates -msgid "Email Templates" -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.order.line,address_allotment_id:0 -msgid "A partner to whom the particular product needs to be allotted." -msgstr "Un partner al cual debe asignarse el producto." - -#. module: sale -#: field:sale.order,project_id:0 -msgid "Contract / Analytic" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,state:0 -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Waiting Schedule" -msgstr "Esperando programación" - -#. module: sale -#: field:sale.order,note:0 -msgid "Terms and conditions" +"

\n" +" Click to create a quotation or sales order for this " +"customer.\n" +"

\n" +" OpenERP will help you efficiently handle the complete sale " +"flow:\n" +" quotation, sales order, delivery, invoicing and\n" +" payment.\n" +"

\n" +" The social feature helps you organize discussions on each " +"sales\n" +" order, and allow your customer to keep track of the " +"evolution\n" +" of the sales order.\n" +"

\n" +" " msgstr "" #. module: sale @@ -1104,41 +828,11 @@ msgstr "" msgid "Sales Orders" msgstr "Órdenes de venta" -#. module: sale -#: help:sale.order,amount_tax:0 -msgid "The tax amount." -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,invoiced_rate:0 -msgid "Invoiced Ratio" -msgstr "" - #. module: sale #: selection:sale.order,order_policy:0 msgid "On Demand" msgstr "" -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "August" -msgstr "Agosto" - -#. module: sale -#: model:process.node,note:sale.process_node_saleorder0 -msgid "Drives procurement and invoicing" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "To Do" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "June" -msgstr "Junio" - #. module: sale #: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_shop_form msgid "" @@ -1153,105 +847,32 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Order" -msgstr "Orden" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_report_all -#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_report_product_all -#: view:sale.report:0 -msgid "Sales Analysis" -msgstr "" - #. module: sale #: field:sale.order,message_is_follower:0 msgid "Is a Follower" msgstr "" -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "" -"Sales Order Lines that are confirmed, done or in exception state and haven't " -"yet been invoiced" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_report -msgid "Sales Orders Statistics" -msgstr "Estadísticas de pedidos de venta" - #. module: sale #: field:sale.order,date_order:0 msgid "Date" msgstr "" -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -#: view:sale.order:0 -#: field:sale.order,user_id:0 -#: view:sale.order.line:0 -#: field:sale.order.line,salesman_id:0 -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,user_id:0 -msgid "Salesperson" -msgstr "Vendedor" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "November" -msgstr "" - #. module: sale #: view:sale.report:0 msgid "Extended Filters..." msgstr "" -#. module: sale -#: model:process.node,name:sale.process_node_quotation0 -#: view:sale.order:0 -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Quotation" -msgstr "Cotización" - -#. module: sale -#: field:sale.advance.payment.inv,product_id:0 -msgid "Advance Product" -msgstr "Anticipo de producto" - #. module: sale #: selection:sale.order.line,state:0 msgid "Exception" msgstr "Excepción" -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "October" -msgstr "Octubre" - -#. module: sale -#: model:process.transition,note:sale.process_transition_invoice0 -msgid "" -"The Salesman creates an invoice manually, if the sales order shipping policy " -"is 'Shipping and Manual in Progress'. The invoice is created automatically " -"if the shipping policy is 'Payment before Delivery'." -msgstr "" - #. module: sale #: model:ir.model,name:sale.model_sale_shop #: view:sale.shop:0 msgid "Sales Shop" msgstr "" -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,module_sale_stock:0 -msgid "" -"Allows you to Make Quotation, Sale Order using different Order policy and " -"Manage Related Stock.\n" -" This installs the module sale_stock." -msgstr "" - #. module: sale #: help:sale.advance.payment.inv,product_id:0 msgid "" @@ -1260,30 +881,6 @@ msgid "" "this field." msgstr "" -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "January" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,group_discount_per_so_line:0 -msgid "Allow setting a discount on the sales order lines" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_orders_in_progress -msgid "Sales Order in Progress" -msgstr "Órdenes de venta en proceso" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 -msgid "" -"All items in these order lines will be invoiced. You can also invoice a " -"percentage of the sales order\n" -" or a fixed price (for advances) directly from the sales " -"order form if you prefer." -msgstr "" - #. module: sale #: help:sale.config.settings,module_warning:0 msgid "" @@ -1293,95 +890,12 @@ msgid "" " Supplier: don't forget to ask for an express delivery." msgstr "" -#. module: sale -#: field:sale.order,paypal_url:0 -msgid "Paypal Url" -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.order,project_id:0 -msgid "The analytic account related to a sales order." -msgstr "La cuenta analítica relacionada con una orden de venta." - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "View Invoice" -msgstr "Ver factura" - -#. module: sale -#: field:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 -msgid "What do you want to invoice?" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,group_sale_pricelist:0 -msgid "Use pricelists to adapt your price per customers" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:process.transition,note:sale.process_transition_confirmquotation0 -msgid "" -"The salesman confirms the quotation. The state of the sales order becomes " -"'In progress' or 'Manual in progress'." -msgstr "" -"El vendedor confirma el presupuesto. El estado de la orden de venta se " -"convierte 'En proceso' o 'Manual en proceso'." - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:942 -#, python-format -msgid "" -"You have to select a pricelist or a customer in the sales form !\n" -"Please set one before choosing a product." -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.order,origin:0 -msgid "Reference of the document that generated this sales order request." -msgstr "" - #. module: sale #: code:addons/sale/sale.py:955 #, python-format msgid "No valid pricelist line found ! :" msgstr "" -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:113 -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:115 -#, python-format -msgid "Advance of %s %s" -msgstr "Avance del %s %s" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,delay:0 -msgid "Commitment Delay" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_quotations -#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_sale_quotations -#: view:sale.order:0 -#: view:sale.report:0 -msgid "Quotations" -msgstr "Presupuestos" - -#. module: sale -#: help:account.config.settings,module_sale_analytic_plans:0 -msgid "This allows install module sale_analytic_plans." -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Ignore Exception" -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.order,partner_shipping_id:0 -msgid "Delivery address for current sales order." -msgstr "Dirección de envío para la orden de venta actual." - #. module: sale #: field:sale.config.settings,module_sale_margin:0 msgid "Display margins on sales orders" @@ -1400,196 +914,29 @@ msgstr "" msgid "Your Reference" msgstr "Su referencia" -#. module: sale -#: view:sale.advance.payment.inv:0 -msgid "Show Lines to Invoice" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.report,date:0 -msgid "Date Order" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,pricelist_id:0 -#: field:sale.report,pricelist_id:0 -#: field:sale.shop,pricelist_id:0 -msgid "Pricelist" -msgstr "Lista de Precios" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "TVA :" -msgstr "IVA :" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:449 -#, python-format -msgid "Customer Invoices" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:process.node,note:sale.process_node_order0 -msgid "Confirmed sales order to invoice." -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,sequence:0 -msgid "Sequence" -msgstr "Secuencia" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.open_board_sales -#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_dashboard_sales -#: model:process.process,name:sale.process_process_salesprocess0 -#: view:res.partner:0 -#: view:sale.order:0 -#: view:sale.report:0 -msgid "Sales" -msgstr "Ventas" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:309 -#, python-format -msgid "" -"If you change the pricelist of this order (and eventually the currency), " -"prices of existing order lines will not be updated." -msgstr "" - #. module: sale #: view:sale.order.line:0 msgid "Qty" msgstr "Ctd" -#. module: sale -#: selection:sale.order.line,type:0 -msgid "from stock" -msgstr "desde stock" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Quotation Date" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,amount_total:0 -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Total" -msgstr "Total" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -#: selection:sale.order,state:0 -#: view:sale.order.line:0 -#: selection:sale.order.line,state:0 -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Done" -msgstr "Realizada" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Invoice address :" -msgstr "Domicilio de facturación :" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:124 -#: model:process.node,name:sale.process_node_invoice0 -#: view:sale.order:0 -#, python-format -msgid "Invoice" -msgstr "Factura" - #. module: sale #: view:sale.order.line:0 msgid "My Sales Order Lines" msgstr "" #. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Cancel Quotation" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,message_follower_ids:0 -msgid "Followers" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:944 -#, python-format -msgid "No Pricelist ! : " -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Sales Order " -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:mail.message.subtype,description:sale.mt_order_sent -#: model:mail.message.subtype,name:sale.mt_order_sent -msgid "Quotation send" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Search Uninvoiced Lines" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_account_config_settings -msgid "account.config.settings" -msgstr "account.config.settings" +#: model:process.transition.action,name:sale.process_transition_action_cancel0 +#: view:sale.advance.payment.inv:0 +#: view:sale.make.invoice:0 +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "Cancel" +msgstr "Cancelar" #. module: sale #: sql_constraint:sale.order:0 msgid "Order Reference must be unique per Company!" msgstr "" -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_order_line_tree2 -msgid "" -"

\n" -" Here is a list of each sales order line to be invoiced. You " -"can\n" -" invoice sales orders partially, by lines of sales order. You " -"do\n" -" not need this list if you invoice from the delivery orders " -"or\n" -" if you invoice sales totally.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Shipping address :" -msgstr "Domicilio de envío :" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:369 -#, python-format -msgid "Please define sales journal for this company: \"%s\" (id:%d)." -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.advance.payment.inv:0 -msgid "Invoice Sales Order" -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.order,invoice_quantity:0 -msgid "" -"The sales order will automatically create the invoice proposition (draft " -"invoice). You have to choose " -"if you want your invoice based on ordered " -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,module_account_analytic_analysis:0 -msgid "Use contracts management" -msgstr "" - #. module: sale #: code:addons/sale/sale.py:952 #, python-format @@ -1598,17 +945,6 @@ msgid "" "You have to change either the product, the quantity or the pricelist." msgstr "" -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:185 -#, python-format -msgid "There is no default shop for the current user's company!" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_advance_payment_inv -msgid "Sales Advance Payment Invoice" -msgstr "" - #. module: sale #: model:process.transition,name:sale.process_transition_invoice0 #: model:process.transition.action,name:sale.process_transition_action_createinvoice0 @@ -1619,19 +955,411 @@ msgstr "" msgid "Create Invoice" msgstr "Crear factura" -#. module: sale -#: help:sale.order,amount_untaxed:0 -msgid "The amount without tax." -msgstr "" - #. module: sale #: view:sale.order.line:0 msgid "Order reference" msgstr "" #. module: sale -#: help:sale.order,invoiced:0 -msgid "It indicates that an invoice has been paid." +#: help:sale.config.settings,module_sale_stock:0 +msgid "" +"Allows you to Make Quotation, Sale Order using different Order policy and " +"Manage Related Stock.\n" +" This installs the module sale_stock." +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:email.template,subject:sale.email_template_edi_sale +msgid "" +"${object.company_id.name} ${object.state in ('draft', 'sent') and " +"'Quotation' or 'Order'} (Ref ${object.name or 'n/a' })" +msgstr "" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Price" +msgstr "Precio" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Quotation Number" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_quotations +msgid "" +"

\n" +" Click to create a quotation, the first step of a new sale.\n" +"

\n" +" OpenERP will help you handle efficiently the complete sale " +"flow:\n" +" from the quotation to the sales order, the\n" +" delivery, the invoicing and the payment collection.\n" +"

\n" +" The social feature helps you organize discussions on each " +"sales\n" +" order, and allow your customers to keep track of the " +"evolution\n" +" of the sales order.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order.line,type:0 +msgid "on order" +msgstr "a pedido" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Shipping address :" +msgstr "Domicilio de envío :" + +#. module: sale +#: model:process.node,note:sale.process_node_quotation0 +msgid "Draft state of sales order" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.order,message_ids:0 +msgid "Messages and communication history" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "New Copy of Quotation" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:res.partner,sale_order_count:0 +msgid "# of Sales Order" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:983 +#, python-format +msgid "Cannot delete a sales order line which is in state '%s'." +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:res.groups,name:sale.group_mrp_properties +msgid "Properties on lines" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:865 +#, python-format +msgid "" +"Before choosing a product,\n" +" select a customer in the sales form." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Total Tax Included" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice.py:42 +#, python-format +msgid "You cannot create invoice when sales order is not confirmed." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +msgid "Ordered date of the sales order" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:process.transition,name:sale.process_transition_confirmquotation0 +msgid "Confirm Quotation" +msgstr "Confirmar cotización" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_tree2 +#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_invoicing_sales_order_lines +msgid "Order Lines to Invoice" +msgstr "Lineas de pedido a facturar" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +#: view:sale.order.line:0 +#: view:sale.report:0 +msgid "Group By..." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Product Features" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,state:0 +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Waiting Schedule" +msgstr "Esperando programación" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +#: field:sale.report,product_uom:0 +msgid "Unit of Measure" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,type:0 +msgid "Procurement Method" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +#: field:sale.order,message_unread:0 +msgid "Unread Messages" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:mail.message.subtype,description:sale.mt_order_confirmed +msgid "Quotation confirmed" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,state:0 +msgid "Draft Quotation" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,amount_tax:0 +#: field:sale.order.line,tax_id:0 +msgid "Taxes" +msgstr "Impuestos" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Sales Order ready to be invoiced" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.config.settings,module_analytic_user_function:0 +msgid "" +"Allows you to define what is the default function of a specific user on a " +"given account.\n" +" This is mostly used when a user encodes his timesheet. The " +"values are retrieved and the fields are auto-filled.\n" +" But the possibility to change these values is still " +"available.\n" +" This installs the module analytic_user_function." +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.order,create_date:0 +msgid "Date on which sales order is created." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Terms and conditions..." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.make.invoice:0 +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "Create Invoices" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:277 +#: code:addons/sale/sale.py:820 +#: code:addons/sale/sale.py:983 +#, python-format +msgid "Invalid Action!" +msgstr "" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Fax :" +msgstr "Fax :" + +#. module: sale +#: field:sale.advance.payment.inv,amount:0 +msgid "Advance Amount" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,invoice_quantity:0 +msgid "Shipped Quantities" +msgstr "Cantidades enviadas" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Sales Order that haven't yet been confirmed" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.order,invoice_quantity:0 +msgid "" +"The sales order will automatically create the invoice proposition (draft " +"invoice). You have to choose " +"if you want your invoice based on ordered " +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_sale_order_make_invoice +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_view_sale_order_line_make_invoice +msgid "Make Invoices" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:account.config.settings,group_analytic_account_for_sales:0 +msgid "Allows you to specify an analytic account on sales orders." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +#: view:sale.order.line:0 +msgid "To Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +msgid "Ordered Year of the sales order" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "July" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.advance.payment.inv:0 +msgid "" +"After clicking 'Show Lines to Invoice', select lines to invoice and create " +"the invoice from the 'More' dropdown menu." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Cancel Quotation" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,state:0 +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Shipping Exception" +msgstr "Excepción de Envío" + +#. module: sale +#: field:sale.make.invoice,grouped:0 +msgid "Group the invoices" +msgstr "Agrupar las facturas" + +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Contracts Management" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,month:0 +msgid "Month" +msgstr "Mes" + +#. module: sale +#: model:process.node,note:sale.process_node_invoice0 +msgid "To be reviewed by the accountant." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "My Sales Orders" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.make.invoice:0 +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "Create invoices" +msgstr "Crear Facturas" + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_order_line_make_invoice +msgid "Sale OrderLine Make_invoice" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:process.node,note:sale.process_node_saleorder0 +msgid "Drives procurement and invoicing" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,invoiced:0 +msgid "Paid" +msgstr "Pagada" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_report_all +#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_report_product_all +#: view:sale.report:0 +msgid "Sales Analysis" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:process.node,name:sale.process_node_quotation0 +#: view:sale.order:0 +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Quotation" +msgstr "Cotización" + +#. module: sale +#: model:process.transition,note:sale.process_transition_invoice0 +msgid "" +"The Salesman creates an invoice manually, if the sales order shipping policy " +"is 'Shipping and Manual in Progress'. The invoice is created automatically " +"if the shipping policy is 'Payment before Delivery'." +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,group_discount_per_so_line:0 +msgid "Allow setting a discount on the sales order lines" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,paypal_url:0 +msgid "Paypal Url" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,group_sale_pricelist:0 +msgid "Use pricelists to adapt your price per customers" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:185 +#, python-format +msgid "There is no default shop for the current user's company!" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:277 +#, python-format +msgid "" +"In order to delete a confirmed sales order, you must cancel it before !" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.open_board_sales +#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_dashboard_sales +#: model:process.process,name:sale.process_process_salesprocess0 +#: view:res.partner:0 +#: view:sale.order:0 +#: view:sale.report:0 +msgid "Sales" +msgstr "Ventas" + +#. module: sale +#: help:sale.config.settings,module_sale_margin:0 +msgid "" +"This adds the 'Margin' on sales order.\n" +" This gives the profitability by calculating the difference " +"between the Unit Price and Cost Price.\n" +" This installs the module sale_margin." msgstr "" #. module: sale @@ -1641,14 +1369,47 @@ msgid "Unit Price" msgstr "Precio unitario" #. module: sale -#: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 -msgid "Percentage" -msgstr "Porcentaje" +#: view:sale.order:0 +#: selection:sale.order,state:0 +#: view:sale.order.line:0 +#: selection:sale.order.line,state:0 +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Done" +msgstr "Realizada" #. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:121 +#: model:ir.model,name:sale.model_account_invoice +#: model:process.node,name:sale.process_node_invoice0 #: view:sale.order:0 -msgid "Other Information" -msgstr "Otra información" +#, python-format +msgid "Invoice" +msgstr "Factura" + +#. module: sale +#: field:sale.order,origin:0 +msgid "Source Document" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "To Do" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.advance.payment.inv:0 +msgid "Invoice Sales Order" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.order,amount_untaxed:0 +msgid "The amount without tax." +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_advance_payment_inv +msgid "Sales Advance Payment Invoice" +msgstr "" #. module: sale #: model:email.template,body_html:sale.email_template_edi_sale @@ -1747,45 +1508,6 @@ msgstr "" msgid "Product" msgstr "Producto" -#. module: sale -#: help:sale.order,amount_total:0 -msgid "The total amount." -msgstr "El importe total." - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Confirm Sale" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:96 -#, python-format -msgid "There is no income account defined for this product: \"%s\" (id:%d)." -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "May" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:email.template,subject:sale.email_template_edi_sale -msgid "" -"${object.company_id.name} ${object.state in ('draft', 'sent') and " -"'Quotation' or 'Order'} (Ref ${object.name or 'n/a' })" -msgstr "" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Price" -msgstr "Precio" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:102 -#, python-format -msgid "The value of Advance Amount must be positive." -msgstr "El valor del monto de adelanto debe ser positivo" - #. module: sale #: help:sale.order,order_policy:0 msgid "" @@ -1798,48 +1520,69 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_order_report_all -msgid "" -"This report performs analysis on your quotations and sales orders. Analysis " -"check your sales revenues and sort it by different group criteria (salesman, " -"partner, product, etc.) Use this report to perform analysis on sales not " -"having invoiced yet. If you want to analyse your turnover, you should use " -"the Invoice Analysis report in the Accounting application." +#: view:account.invoice.report:0 +#: view:board.board:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_turnover_by_month +msgid "Monthly Turnover" msgstr "" #. module: sale -#: model:ir.actions.report.xml,name:sale.report_sale_order -msgid "Quotation / Order" -msgstr "Cotización / Orden" +#: field:sale.order,invoice_quantity:0 +msgid "Invoice on" +msgstr "Facturado en" + +#. module: sale +#: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 +msgid "Fixed price (deposit)" +msgstr "" #. module: sale #: report:sale.order:0 -msgid "Tel. :" -msgstr "Tel. :" +msgid "Date Ordered" +msgstr "Fecha ordenada" #. module: sale -#: view:sale.make.invoice:0 -msgid "Do you really want to create the invoice(s)?" +#: field:sale.order.line,product_uos:0 +msgid "Product UoS" +msgstr "UdV del producto" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Manual In Progress" +msgstr "Manual en proceso" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Order" +msgstr "Orden" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Confirm Sale" msgstr "" #. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_quotations +#: model:process.transition,name:sale.process_transition_saleinvoice0 +msgid "From a sales order" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Ignore Exception" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:process.transition,note:sale.process_transition_saleinvoice0 msgid "" -"

\n" -" Click to create a quotation, the first step of a new sale.\n" -"

\n" -" OpenERP will help you handle efficiently the complete sale " -"flow:\n" -" from the quotation to the sales order, the\n" -" delivery, the invoicing and the payment collection.\n" -"

\n" -" The social feature helps you organize discussions on each " -"sales\n" -" order, and allow your customers to keep track of the " -"evolution\n" -" of the sales order.\n" -"

\n" -" " +"Depending on the Invoicing control of the sales order, the invoice can be " +"based on delivered or on ordered quantities. Thus, a sales order can " +"generates an invoice or a delivery order as soon as it is confirmed by the " +"salesman." +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 +msgid "Some order lines" msgstr "" #. module: sale @@ -1848,23 +1591,104 @@ msgid "sale.group_delivery_invoice_address" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:781 -#, python-format +#: model:res.groups,name:sale.group_discount_per_so_line +msgid "Discount on lines" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,client_order_ref:0 +msgid "Customer Reference" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,amount_total:0 +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Total" +msgstr "Total" + +#. module: sale +#: view:sale.advance.payment.inv:0 msgid "" -"There is no Fiscal Position defined or Income category account defined for " -"default properties of Product categories." -msgstr "" -"No hay una posición fiscal o cuenta de ingresos definida para las " -"propiedades por defecto de las categorías de producto." - -#. module: sale -#: model:process.node,note:sale.process_node_invoice0 -msgid "To be reviewed by the accountant." +"Select how you want to invoice this order. This\n" +" will create a draft invoice that can be modified\n" +" before validation." msgstr "" #. module: sale -#: model:res.groups,name:sale.group_mrp_properties -msgid "Properties on lines" +#: view:board.board:0 +msgid "Sales Dashboard" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Sales Order Lines that are in 'done' state" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.config.settings,module_account_analytic_analysis:0 +msgid "" +"Allows to define your customer contracts conditions: invoicing\n" +" method (fixed price, on timesheet, advance invoice), the exact " +"pricing\n" +" (650€/day for a developer), the duration (one year support " +"contract).\n" +" You will be able to follow the progress of the contract and " +"invoice automatically.\n" +" It installs the account_analytic_analysis module." +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:email.template,report_name:sale.email_template_edi_sale +msgid "" +"${(object.name or '').replace('/','_')}_${object.state == 'draft' and " +"'draft' or ''}" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.order,date_confirm:0 +msgid "Date on which sales order is confirmed." +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:565 +#, python-format +msgid "First cancel all invoices attached to this sales order." +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,company_id:0 +#: field:sale.order.line,company_id:0 +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,company_id:0 +#: field:sale.shop,company_id:0 +msgid "Company" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.make.invoice,invoice_date:0 +msgid "Invoice Date" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.advance.payment.inv,amount:0 +msgid "The amount to be invoiced in advance." +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,state:0 +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Invoice Exception" +msgstr "Excepción de factura" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:865 +#, python-format +msgid "No Customer Defined !" +msgstr "¡No se ha definido un cliente!" + +#. module: sale +#: field:sale.order,partner_shipping_id:0 +msgid "Delivery Address" msgstr "" #. module: sale @@ -1872,6 +1696,393 @@ msgstr "" msgid "Sale to Invoice" msgstr "" +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Warehouse Features" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Cancel Line" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,message_ids:0 +msgid "Messages" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,module_project:0 +msgid "Project" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:185 +#: code:addons/sale/sale.py:363 +#: code:addons/sale/sale.py:504 +#: code:addons/sale/sale.py:598 +#: code:addons/sale/sale.py:763 +#: code:addons/sale/sale.py:780 +#, python-format +msgid "Error!" +msgstr "" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Net Total :" +msgstr "Total neto :" + +#. module: sale +#: help:sale.order.line,type:0 +msgid "" +"From stock: When needed, the product is taken from the stock or we wait for " +"replenishment.\n" +"On order: When needed, the product is purchased or produced." +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,state:0 +#: selection:sale.order.line,state:0 +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Cancelled" +msgstr "Cancelada" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Search Uninvoiced Lines" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,state:0 +msgid "Quotation Sent" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_mail_compose_message +msgid "Email composition wizard" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_shop_form +#: field:sale.order,shop_id:0 +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,shop_id:0 +msgid "Shop" +msgstr "Sucursal" + +#. module: sale +#: field:sale.report,date_confirm:0 +msgid "Date Confirm" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:364 +#, python-format +msgid "Please define sales journal for this company: \"%s\" (id:%d)." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Contract Features" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:287 +#: code:addons/sale/sale.py:584 +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_order +#: model:process.node,name:sale.process_node_order0 +#: model:process.node,name:sale.process_node_saleorder0 +#: field:res.partner,sale_order_ids:0 +#: model:res.request.link,name:sale.req_link_sale_order +#: view:sale.order:0 +#: selection:sale.order,state:0 +#, python-format +msgid "Sales Order" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,product_uos_qty:0 +msgid "Quantity (UoS)" +msgstr "Cantidad (UdV)" + +#. module: sale +#: selection:sale.order.line,state:0 +msgid "Confirmed" +msgstr "Confirmada" + +#. module: sale +#: field:sale.order,note:0 +msgid "Terms and conditions" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:process.transition.action,name:sale.process_transition_action_confirm0 +msgid "Confirm" +msgstr "Confirmar" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:820 +#, python-format +msgid "You cannot cancel a sales order line that has already been invoiced." +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,message_follower_ids:0 +msgid "Followers" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,invoice_lines:0 +msgid "Invoice Lines" +msgstr "Líneas de Facturación" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_product_tree +#: view:sale.order:0 +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Sales Order Lines" +msgstr "Líneas en orden de venta" + +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Default Options" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:account.config.settings,group_analytic_account_for_sales:0 +msgid "Analytic accounting for sales" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,invoiced_rate:0 +msgid "Invoiced Ratio" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/edi/sale_order.py:140 +#, python-format +msgid "EDI Pricelist (%s)" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,order_policy:0 +msgid "On Delivery Order" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +msgid "Reference Unit of Measure" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Sales order lines done" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:107 +#, python-format +msgid "" +"Invoice cannot be created for this Sales Order Line due to one of the " +"following reasons:\n" +"1.The state of this sales order line is either \"draft\" or \"cancel\"!\n" +"2.The Sales Order Line is Invoiced!" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,th_weight:0 +msgid "Weight" +msgstr "Peso" + +#. module: sale +#: field:sale.order,invoice_ids:0 +msgid "Invoices" +msgstr "Facturas" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "December" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:96 +#, python-format +msgid "There is no income account defined for this product: \"%s\" (id:%d)." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Uninvoiced" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_tree +msgid "Old Quotations" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,amount_untaxed:0 +msgid "Untaxed Amount" +msgstr "Importe sin impuestos" + +#. module: sale +#: model:res.groups,name:sale.group_analytic_accounting +msgid "Analytic Accounting for Sales" +msgstr "Cuenta analítica para las ventas" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.client,name:sale.action_client_sale_menu +msgid "Open Sale Menu" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "June" +msgstr "Junio" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice.py:55 +#, python-format +msgid "You shouldn't manually invoice the following sale order %s" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order.line,state:0 +msgid "Draft" +msgstr "Borrador" + +#. module: sale +#: help:sale.order,amount_tax:0 +msgid "The tax amount." +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_email_templates +msgid "Email Templates" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.config.settings,group_invoice_so_lines:0 +msgid "" +"To allow your salesman to make invoices for sales order lines using the menu " +"'Lines to Invoice'." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "" +"Sales Order Lines that are confirmed, done or in exception state and haven't " +"yet been invoiced" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "November" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.advance.payment.inv,product_id:0 +msgid "Advance Product" +msgstr "Anticipo de producto" + +#. module: sale +#: help:sale.order.line,sequence:0 +msgid "Gives the sequence order when displaying a list of sales order lines." +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "January" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_orders_in_progress +msgid "Sales Order in Progress" +msgstr "Órdenes de venta en proceso" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,timesheet:0 +msgid "Prepare invoices based on timesheets" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.order,origin:0 +msgid "Reference of the document that generated this sales order request." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,delay:0 +msgid "Commitment Delay" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.report,state:0 +msgid "Order Status" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.advance.payment.inv:0 +msgid "Show Lines to Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.report,date:0 +msgid "Date Order" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:process.node,note:sale.process_node_order0 +msgid "Confirmed sales order to invoice." +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:mail.message.subtype,name:sale.mt_order_confirmed +msgid "Sales Order Confirmed" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order.line,type:0 +msgid "from stock" +msgstr "desde stock" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:944 +#, python-format +msgid "No Pricelist ! : " +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Sales Order " +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,module_account_analytic_analysis:0 +msgid "Use contracts management" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.order,invoiced:0 +msgid "It indicates that an invoice has been paid." +msgstr "" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +#: field:sale.order.line,name:0 +msgid "Description" +msgstr "Descripción" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "May" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.make.invoice:0 +msgid "Do you really want to create the invoice(s)?" +msgstr "" + #. module: sale #: view:sale.order:0 msgid "Order Number" @@ -1894,131 +2105,11 @@ msgstr "" msgid "February" msgstr "" -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_orders -msgid "" -"

\n" -" Click to create a quotation that can be converted into a " -"sales\n" -" order.\n" -"

\n" -" OpenERP will help you efficiently handle the complete sales " -"flow:\n" -" quotation, sales order, delivery, invoicing and payment.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,invoice_quantity:0 -msgid "Invoice on" -msgstr "Facturado en" - -#. module: sale -#: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 -msgid "Fixed price (deposit)" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_config_settings -msgid "sale.config.settings" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "September" -msgstr "Setiembre" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Date Ordered" -msgstr "Fecha ordenada" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,order_policy:0 -msgid "Before Delivery" -msgstr "Antes del envío" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,product_uos:0 -msgid "Product UoS" -msgstr "UdV del producto" - -#. module: sale -#: model:process.node,note:sale.process_node_quotation0 -msgid "Draft state of sales order" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,origin:0 -msgid "Source Document" -msgstr "" - #. module: sale #: selection:sale.report,month:0 msgid "April" msgstr "" -#. module: sale -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Manual In Progress" -msgstr "Manual en proceso" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:110 -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice.py:43 -#, python-format -msgid "Warning!" -msgstr "¡Advertencia!" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_tree -msgid "Old Quotations" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,help:sale.act_res_partner_2_sale_order -msgid "" -"

\n" -" Click to create a quotation or sales order for this " -"customer.\n" -"

\n" -" OpenERP will help you efficiently handle the complete sale " -"flow:\n" -" quotation, sales order, delivery, invoicing and\n" -" payment.\n" -"

\n" -" The social feature helps you organize discussions on each " -"sales\n" -" order, and allow your customer to keep track of the " -"evolution\n" -" of the sales order.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,message_summary:0 -msgid "Summary" -msgstr "Resumen" - -#. module: sale -#: help:sale.order,message_ids:0 -msgid "Messages and communication history" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Search Sales Order" -msgstr "" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -#: field:sale.order.line,name:0 -msgid "Description" -msgstr "Descripción" - #. module: sale #: view:sale.config.settings:0 msgid "" @@ -2029,13 +2120,14 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale -#: view:sale.report:0 -msgid "Ordered month of the sales order" -msgstr "Pedidos de venta ordenados por meses" +#: view:sale.order:0 +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Search Sales Order" +msgstr "" #. module: sale -#: model:process.transition,name:sale.process_transition_saleinvoice0 -msgid "From a sales order" +#: field:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 +msgid "What do you want to invoice?" msgstr "" #. module: sale @@ -2044,29 +2136,9 @@ msgid "Confirmed sales order lines, not yet delivered" msgstr "" #. module: sale -#: model:process.transition,note:sale.process_transition_saleinvoice0 -msgid "" -"Depending on the Invoicing control of the sales order, the invoice can be " -"based on delivered or on ordered quantities. Thus, a sales order can " -"generates an invoice or a delivery order as soon as it is confirmed by the " -"salesman." -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "UoS" -msgstr "UdV" - -#. module: sale -#: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 -msgid "Some order lines" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:983 -#, python-format -msgid "Cannot delete a sales order line which is in state '%s'." -msgstr "" +#: field:sale.order.line,sequence:0 +msgid "Sequence" +msgstr "Secuencia" #. module: sale #: report:sale.order:0 @@ -2075,90 +2147,32 @@ msgid "Payment Term" msgstr "Término de pago" #. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Sales Order ready to be invoiced" +#: help:account.config.settings,module_sale_analytic_plans:0 +msgid "This allows install module sale_analytic_plans." msgstr "" #. module: sale -#: field:sale.config.settings,group_invoice_so_lines:0 -msgid "Generate invoices based on the sales order lines" +#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_order_report_all +msgid "" +"This report performs analysis on your quotations and sales orders. Analysis " +"check your sales revenues and sort it by different group criteria (salesman, " +"partner, product, etc.) Use this report to perform analysis on sales not " +"having invoiced yet. If you want to analyse your turnover, you should use " +"the Invoice Analysis report in the Accounting application." msgstr "" -#. module: sale -#: view:sale.advance.payment.inv:0 -#: view:sale.make.invoice:0 -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 -msgid "or" -msgstr "o" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_product_tree -#: view:sale.order:0 -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Sales Order Lines" -msgstr "Líneas en orden de venta" - -#. module: sale -#: help:sale.order,pricelist_id:0 -msgid "Pricelist for current sales order." -msgstr "Tarifa para la orden de venta actual." - #. module: sale #: report:sale.order:0 msgid "Quotation N°" msgstr "Cotización Nº" -#. module: sale -#: model:res.groups,name:sale.group_discount_per_so_line -msgid "Discount on lines" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,client_order_ref:0 -msgid "Customer Reference" -msgstr "" - #. module: sale #: view:sale.report:0 msgid "Picked" msgstr "Entregada" -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,module_sale_margin:0 -msgid "" -"This adds the 'Margin' on sales order.\n" -" This gives the profitability by calculating the difference " -"between the Unit Price and Cost Price.\n" -" This installs the module sale_margin." -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:865 -#, python-format -msgid "" -"Before choosing a product,\n" -" select a customer in the sales form." -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Total Tax Included" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "New Copy of Quotation" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.advance.payment.inv:0 -msgid "" -"Select how you want to invoice this order. This\n" -" will create a draft invoice that can be modified\n" -" before validation." -msgstr "" - #. module: sale #: view:sale.report:0 -msgid "Ordered date of the sales order" +#: field:sale.report,year:0 +msgid "Year" msgstr "" diff --git a/addons/sale/i18n/es_CL.po b/addons/sale/i18n/es_CL.po index 26908d6f422..c9ec751599b 100644 --- a/addons/sale/i18n/es_CL.po +++ b/addons/sale/i18n/es_CL.po @@ -7,194 +7,41 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Chile) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:00+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: sale -#: model:res.groups,name:sale.group_analytic_accounting -msgid "Analytic Accounting for Sales" +#: model:ir.model,name:sale.model_account_config_settings +msgid "account.config.settings" msgstr "" -#. module: sale -#: model:process.transition,name:sale.process_transition_confirmquotation0 -msgid "Confirm Quotation" -msgstr "Confirmar presupuesto" - -#. module: sale -#: view:board.board:0 -msgid "Sales Dashboard" -msgstr "Tablero de ventas" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:92 -#, python-format -msgid "There is no income account defined as global property." -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_tree2 -#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_invoicing_sales_order_lines -msgid "Order Lines to Invoice" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,date_confirm:0 -msgid "Confirmation Date" -msgstr "Fecha confirmación" - #. module: sale #: view:sale.order:0 +msgid "UoS" +msgstr "" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +#: view:sale.order:0 +#: field:sale.order,user_id:0 #: view:sale.order.line:0 +#: field:sale.order.line,salesman_id:0 #: view:sale.report:0 -msgid "Group By..." -msgstr "Agrupar por..." - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,address_allotment_id:0 -msgid "Allotment Partner" -msgstr "Ubicación empresa" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_view_sale_advance_payment_inv -msgid "Invoice Order" +#: field:sale.report,user_id:0 +msgid "Salesperson" msgstr "" #. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Product Features" -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,module_account_analytic_analysis:0 -msgid "" -"Allows to define your customer contracts conditions: invoicing\n" -" method (fixed price, on timesheet, advance invoice), the exact " -"pricing\n" -" (650€/day for a developer), the duration (one year support " -"contract).\n" -" You will be able to follow the progress of the contract and " -"invoice automatically.\n" -" It installs the account_analytic_analysis module." -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:email.template,report_name:sale.email_template_edi_sale -msgid "" -"${(object.name or '').replace('/','_')}_${object.state == 'draft' and " -"'draft' or ''}" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -#: field:sale.report,product_uom:0 -msgid "Unit of Measure" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,type:0 -msgid "Procurement Method" -msgstr "Método abastecimiento" - -#. module: sale -#: help:sale.order,date_confirm:0 -msgid "Date on which sales order is confirmed." -msgstr "Fecha en la que se confirma el pedido de venta." - -#. module: sale -#: field:account.config.settings,module_sale_analytic_plans:0 -msgid "Use multiple analytic accounts on sales" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "March" -msgstr "Marzo" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:567 -#, python-format -msgid "First cancel all invoices attached to this sales order." -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Quotation Number" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -#: field:sale.order,message_unread:0 -msgid "Unread Messages" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,company_id:0 -#: field:sale.order.line,company_id:0 -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,company_id:0 -#: field:sale.shop,company_id:0 -msgid "Company" -msgstr "Compañía" - -#. module: sale -#: field:sale.make.invoice,invoice_date:0 -msgid "Invoice Date" -msgstr "Fecha factura" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_tree3 -msgid "Uninvoiced and Delivered Lines" -msgstr "Líneas no facturadas y entregadas" - -#. module: sale -#: model:mail.message.subtype,description:sale.mt_order_confirmed -msgid "Quotation confirmed" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,state:0 -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Invoice Exception" -msgstr "Excepción de factura" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Quotation " -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,state:0 -msgid "Draft Quotation" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,partner_shipping_id:0 -msgid "Delivery Address" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,analytic_account_id:0 -#: field:sale.shop,project_id:0 -msgid "Analytic Account" -msgstr "Cuenta analítica" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,module_sale_journal:0 -msgid "Allow batch invoicing of delivery orders through journals" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,price_subtotal:0 -msgid "Subtotal" -msgstr "Subtotal" +#: help:sale.order,pricelist_id:0 +msgid "Pricelist for current sales order." +msgstr "Tarifa para Orden de Venta actual" #. module: sale #: view:sale.report:0 @@ -208,26 +55,6 @@ msgstr "Día" msgid "Cancel Order" msgstr "Cancelar pedido" -#. module: sale -#: field:sale.order.line,th_weight:0 -msgid "Weight" -msgstr "Peso" - -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Warehouse Features" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,time_unit:0 -msgid "The default working time unit for services is" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,product_uom:0 -msgid "Unit of Measure " -msgstr "" - #. module: sale #: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:101 #, python-format @@ -235,8 +62,9 @@ msgid "Incorrect Data" msgstr "" #. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Cancel Line" +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:102 +#, python-format +msgid "The value of Advance Amount must be positive." msgstr "" #. module: sale @@ -244,178 +72,21 @@ msgstr "" msgid "Allows you to apply some discount per sales order line." msgstr "" -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Sales Order Lines that are in 'done' state" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.order.line,type:0 -msgid "on order" -msgstr "bajo pedido" - -#. module: sale -#: field:sale.order,message_ids:0 -msgid "Messages" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.report,state:0 -msgid "Order Status" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,amount_tax:0 -#: field:sale.order.line,tax_id:0 -msgid "Taxes" -msgstr "Impuestos" - -#. module: sale -#: field:sale.order,amount_untaxed:0 -msgid "Untaxed Amount" -msgstr "Base imponible" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,module_project:0 -msgid "Project" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:185 -#: code:addons/sale/sale.py:368 -#: code:addons/sale/sale.py:509 -#: code:addons/sale/sale.py:600 -#: code:addons/sale/sale.py:763 -#: code:addons/sale/sale.py:780 -#, python-format -msgid "Error!" -msgstr "" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Net Total :" -msgstr "Total neto :" - -#. module: sale -#: help:sale.order.line,type:0 -msgid "" -"From stock: When needed, the product is taken from the stock or we wait for " -"replenishment.\n" -"On order: When needed, the product is purchased or produced." -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,module_analytic_user_function:0 -msgid "" -"Allows you to define what is the default function of a specific user on a " -"given account.\n" -" This is mostly used when a user encodes his timesheet. The " -"values are retrieved and the fields are auto-filled.\n" -" But the possibility to change these values is still " -"available.\n" -" This installs the module analytic_user_function." -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,state:0 -#: selection:sale.order.line,state:0 -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Cancelled" -msgstr "Cancelado" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Sales Order Lines related to a Sales Order of mine" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,state:0 -msgid "Quotation Sent" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_mail_compose_message -msgid "Email composition wizard" -msgstr "" - #. module: sale #: help:sale.order,message_unread:0 msgid "If checked new messages require your attention." msgstr "" -#. module: sale -#: selection:sale.order,state:0 -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Shipping Exception" -msgstr "Excepción de envío" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,product_uos_qty:0 -msgid "Quantity (UoS)" -msgstr "Cantidad (UdV)" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_shop_form -#: field:sale.order,shop_id:0 -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,shop_id:0 -msgid "Shop" -msgstr "Tienda" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_orders_exception -msgid "Sales in Exception" -msgstr "Ventas en excepción" - -#. module: sale -#: field:sale.order,partner_invoice_id:0 -msgid "Invoice Address" -msgstr "Dirección factura" - -#. module: sale -#: help:sale.order,create_date:0 -msgid "Date on which sales order is created." -msgstr "Fecha en que se crea el pedido de venta." - #. module: sale #: view:res.partner:0 msgid "False" msgstr "" -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Terms and conditions..." -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 -msgid "" -"Use All to create the final invoice.\n" -" Use Percentage to invoice a percentage of the total amount.\n" -" Use Fixed Price to invoice a specific amound in advance.\n" -" Use Some Order Lines to invoice a selection of the sales " -"order lines." -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.make.invoice:0 -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 -msgid "Create Invoices" -msgstr "Crear facturas" - #. module: sale #: report:sale.order:0 msgid "Tax" msgstr "" -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:278 -#: code:addons/sale/sale.py:820 -#: code:addons/sale/sale.py:983 -#, python-format -msgid "Invalid Action!" -msgstr "" - #. module: sale #: help:sale.order,state:0 msgid "" @@ -427,16 +98,12 @@ msgid "" " but waiting for the scheduler to run on the order date." msgstr "" -#. module: sale -#: field:sale.report,date_confirm:0 -msgid "Date Confirm" -msgstr "Fecha confirmación" - #. module: sale #: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,nbr:0 -msgid "# of Lines" -msgstr "# de líneas" +#: field:sale.report,analytic_account_id:0 +#: field:sale.shop,project_id:0 +msgid "Analytic Account" +msgstr "Cuenta analítica" #. module: sale #: help:sale.order,message_summary:0 @@ -445,11 +112,6 @@ msgid "" "directly in html format in order to be inserted in kanban views." msgstr "" -#. module: sale -#: help:sale.order.line,sequence:0 -msgid "Gives the sequence order when displaying a list of sales order lines." -msgstr "" - #. module: sale #: view:sale.report:0 #: field:sale.report,product_uom_qty:0 @@ -457,20 +119,9 @@ msgid "# of Qty" msgstr "Nº de ctdad" #. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Fax :" -msgstr "Fax :" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:278 +#: code:addons/sale/sale.py:444 #, python-format -msgid "" -"In order to delete a confirmed sales order, you must cancel it before !" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "(update)" +msgid "Customer Invoices" msgstr "" #. module: sale @@ -480,45 +131,6 @@ msgstr "" msgid "Partner" msgstr "Empresa" -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Contract Features" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:288 -#: code:addons/sale/sale.py:586 -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_order -#: model:process.node,name:sale.process_node_order0 -#: model:process.node,name:sale.process_node_saleorder0 -#: field:res.partner,sale_order_ids:0 -#: model:res.request.link,name:sale.req_link_sale_order -#: view:sale.order:0 -#: selection:sale.order,state:0 -#, python-format -msgid "Sales Order" -msgstr "Pedido de venta" - -#. module: sale -#: model:res.groups,name:sale.group_invoice_so_lines -msgid "Enable Invoicing Sales order lines" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_order_line -msgid "Sales Order Line" -msgstr "Línea pedido de venta" - -#. module: sale -#: field:sale.advance.payment.inv,amount:0 -msgid "Advance Amount" -msgstr "Importe avanzado" - -#. module: sale -#: help:sale.order,invoice_exists:0 -msgid "It indicates that sales order has at least one invoice." -msgstr "" - #. module: sale #: help:sale.config.settings,group_sale_pricelist:0 msgid "" @@ -526,11 +138,6 @@ msgid "" "Example: 10% for retailers, promotion of 5 EUR on this product, etc." msgstr "" -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,module_analytic_user_function:0 -msgid "One employee can have different roles per contract" -msgstr "" - #. module: sale #: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 msgid "Invoice the whole sales order" @@ -541,54 +148,485 @@ msgstr "" msgid "Default Payment Term" msgstr "Plazo de pago por defecto" -#. module: sale -#: model:process.transition.action,name:sale.process_transition_action_confirm0 -msgid "Confirm" -msgstr "Confirmar" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,timesheet:0 -msgid "Prepare invoices based on timesheets" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:820 -#, python-format -msgid "You cannot cancel a sales order line that has already been invoiced." -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:account.invoice.report:0 -#: view:board.board:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_turnover_by_month -msgid "Monthly Turnover" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,invoice_quantity:0 -msgid "Shipped Quantities" -msgstr "Cantidades enviadas" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,year:0 -msgid "Year" -msgstr "Año" - #. module: sale #: field:sale.config.settings,group_uom:0 msgid "Allow using different units of measures" msgstr "" #. module: sale -#: model:mail.message.subtype,name:sale.mt_order_confirmed -msgid "Sales Order Confirmed" +#: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 +msgid "Percentage" +msgstr "" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Disc.(%)" +msgstr "Desc.(%)" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:764 +#, python-format +msgid "Please define income account for this product: \"%s\" (id:%d)." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,price_total:0 +msgid "Total Price" +msgstr "Precio total" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,group_invoice_so_lines:0 +msgid "Generate invoices based on the sales order lines" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.make.invoice,grouped:0 +msgid "Check the box to group the invoices for the same customers" +msgstr "Marque esta opción para agrupar las facturas de los mismos clientes." + +#. module: sale +#: help:sale.config.settings,timesheet:0 +msgid "" +"For modifying account analytic view to show important data to project " +"manager of services companies.\n" +" You can also view the report of account analytic summary " +"user-wise as well as month wise.\n" +" This installs the module account_analytic_analysis." +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,invoice_quantity:0 +msgid "Ordered Quantities" +msgstr "Cantidades ordenadas" + +#. module: sale +#: field:sale.order,name:0 +#: field:sale.order.line,order_id:0 +msgid "Order Reference" +msgstr "Referencia de pedido" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Other Information" +msgstr "Otra información" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:107 +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice.py:42 +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice.py:55 +#, python-format +msgid "Warning!" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Invoicing Process" msgstr "" #. module: sale #: view:sale.order:0 -msgid "Sales Order that haven't yet been confirmed" -msgstr "Pedidos de venta sin confirmar" +msgid "Sales Order done" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.act_res_partner_2_sale_order +#: view:res.partner:0 +msgid "Quotations and Sales" +msgstr "Presupuestos y pedidos" + +#. module: sale +#: help:sale.config.settings,group_uom:0 +msgid "" +"Allows you to select and maintain different units of measure for products." +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_make_invoice +msgid "Sales Make Invoice" +msgstr "Realizar facturas de Venta" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:307 +#, python-format +msgid "Pricelist Warning!" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,discount:0 +msgid "Discount (%)" +msgstr "Descuento (%)" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "Create & View Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:board.board:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_quotation_for_sale +msgid "My Quotations" +msgstr "Mis presupuestos" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,module_warning:0 +msgid "Allow configuring alerts by customer or products" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.shop,name:0 +msgid "Shop Name" +msgstr "Nombre tienda" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:598 +#, python-format +msgid "You cannot confirm a sales order which has no line." +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_order_line_tree2 +msgid "" +"

\n" +" Here is a list of each sales order line to be invoiced. You " +"can\n" +" invoice sales orders partially, by lines of sales order. You " +"do\n" +" not need this list if you invoice from the delivery orders " +"or\n" +" if you invoice sales totally.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Quotation " +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:106 +#, python-format +msgid "Advance of %s %%" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_orders_exception +msgid "Sales in Exception" +msgstr "Ventas en excepción" + +#. module: sale +#: help:sale.order.line,address_allotment_id:0 +msgid "A partner to whom the particular product needs to be allotted." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +#: field:sale.order,state:0 +#: view:sale.order.line:0 +#: field:sale.order.line,state:0 +#: view:sale.report:0 +msgid "Status" +msgstr "Estado" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "August" +msgstr "Agosto" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,module_sale_stock:0 +msgid "Trigger delivery orders automatically from sales orders" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_report +msgid "Sales Orders Statistics" +msgstr "Estadísticas pedidos de venta" + +#. module: sale +#: help:sale.order,project_id:0 +msgid "The analytic account related to a sales order." +msgstr "La cuenta analítica relacionada con un pedido de venta." + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "October" +msgstr "Octubre" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_orders +msgid "" +"

\n" +" Click to create a quotation that can be converted into a " +"sales\n" +" order.\n" +"

\n" +" OpenERP will help you efficiently handle the complete sales " +"flow:\n" +" quotation, sales order, delivery, invoicing and payment.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "" +"All items in these order lines will be invoiced. You can also invoice a " +"percentage of the sales order\n" +" or a fixed price (for advances) directly from the sales " +"order form if you prefer." +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,message_summary:0 +msgid "Summary" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "View Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:113 +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:115 +#, python-format +msgid "Advance of %s %s" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_quotations +#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_sale_quotations +#: view:sale.order:0 +#: view:sale.report:0 +msgid "Quotations" +msgstr "Presupuestos" + +#. module: sale +#: field:sale.advance.payment.inv,qtty:0 +#: report:sale.order:0 +#: field:sale.order.line,product_uom_qty:0 +msgid "Quantity" +msgstr "Cantidad" + +#. module: sale +#: help:sale.order,partner_shipping_id:0 +msgid "Delivery address for current sales order." +msgstr "" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "TVA :" +msgstr "IVA :" + +#. module: sale +#: model:res.groups,name:sale.group_invoice_so_lines +msgid "Enable Invoicing Sales order lines" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "September" +msgstr "Septiembre" + +#. module: sale +#: field:sale.order,fiscal_position:0 +msgid "Fiscal Position" +msgstr "Posición fiscal" + +#. module: sale +#: help:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 +msgid "" +"Use All to create the final invoice.\n" +" Use Percentage to invoice a percentage of the total amount.\n" +" Use Fixed Price to invoice a specific amound in advance.\n" +" Use Some Order Lines to invoice a selection of the sales " +"order lines." +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "In Progress" +msgstr "En proceso" + +#. module: sale +#: model:process.transition,note:sale.process_transition_confirmquotation0 +msgid "" +"The salesman confirms the quotation. The state of the sales order becomes " +"'In progress' or 'Manual in progress'." +msgstr "" +"El vendedor confirma el presupuesto. El estado del pedido de venta se " +"convierte 'En proceso' o 'Manual en proceso'." + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Sales Order Lines ready to be invoiced" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:308 +#, python-format +msgid "" +"If you change the pricelist of this order (and eventually the currency), " +"prices of existing order lines will not be updated." +msgstr "" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Tel. :" +msgstr "Tel. :" + +#. module: sale +#: help:sale.order,partner_invoice_id:0 +msgid "Invoice address for current sales order." +msgstr "Dirección de facturación para el pedido de venta actual." + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_config_settings +msgid "sale.config.settings" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,order_policy:0 +msgid "Before Delivery" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:781 +#, python-format +msgid "" +"There is no Fiscal Position defined or Income category account defined for " +"default properties of Product categories." +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,project_id:0 +msgid "Contract / Analytic" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +msgid "Ordered month of the sales order" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:505 +#, python-format +msgid "" +"You cannot group sales having different currencies for the same partner." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.advance.payment.inv:0 +#: view:sale.make.invoice:0 +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "or" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:mail.message.subtype,description:sale.mt_order_sent +#: model:mail.message.subtype,name:sale.mt_order_sent +msgid "Quotation sent" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,invoice_exists:0 +#: field:sale.order.line,invoiced:0 +msgid "Invoiced" +msgstr "Facturado" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:202 +#, python-format +msgid "Advance Invoice" +msgstr "Avanzar factura" + +#. module: sale +#: field:sale.order,date_confirm:0 +msgid "Confirmation Date" +msgstr "Fecha confirmación" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,address_allotment_id:0 +msgid "Allotment Partner" +msgstr "Ubicación empresa" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_view_sale_advance_payment_inv +msgid "Invoice Order" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "March" +msgstr "Marzo" + +#. module: sale +#: help:sale.order,amount_total:0 +msgid "The total amount." +msgstr "El importe total." + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,module_sale_journal:0 +msgid "Allow batch invoicing of delivery orders through journals" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,price_subtotal:0 +msgid "Subtotal" +msgstr "Subtotal" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Invoice address :" +msgstr "Dirección de factura :" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,product_uom:0 +msgid "Unit of Measure " +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,time_unit:0 +msgid "The default working time unit for services is" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,partner_invoice_id:0 +msgid "Invoice Address" +msgstr "Dirección factura" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Sales Order Lines related to a Sales Order of mine" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.report.xml,name:sale.report_sale_order +msgid "Quotation / Order" +msgstr "Presupuesto / Pedido" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,nbr:0 +msgid "# of Lines" +msgstr "# de líneas" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "(update)" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "Línea pedido de venta" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,module_analytic_user_function:0 +msgid "One employee can have different roles per contract" +msgstr "" #. module: sale #: view:sale.order:0 @@ -607,30 +645,8 @@ msgid "Order Lines" msgstr "Líneas del pedido" #. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Disc.(%)" -msgstr "Desc.(%)" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:764 -#, python-format -msgid "Please define income account for this product: \"%s\" (id:%d)." -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,invoice_lines:0 -msgid "Invoice Lines" -msgstr "Líneas de factura" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,price_total:0 -msgid "Total Price" -msgstr "Precio total" - -#. module: sale -#: help:account.config.settings,group_analytic_account_for_sales:0 -msgid "Allows you to specify an analytic account on sales orders." +#: field:account.config.settings,module_sale_analytic_plans:0 +msgid "Use multiple analytic accounts on sales" msgstr "" #. module: sale @@ -642,106 +658,37 @@ msgid "" " This installs the module sale_journal." msgstr "" -#. module: sale -#: help:sale.make.invoice,grouped:0 -msgid "Check the box to group the invoices for the same customers" -msgstr "Marque esta opción para agrupar las facturas de los mismos clientes." - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_sale_order_make_invoice -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_view_sale_order_line_make_invoice -msgid "Make Invoices" -msgstr "Realizar facturas" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/res_config.py:97 -#, python-format -msgid "Hour" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:res.partner,sale_order_count:0 -msgid "# of Sales Order" -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,timesheet:0 -msgid "" -"For modifying account analytic view to show important data to project " -"manager of services companies.\n" -" You can also view the report of account analytic summary " -"user-wise as well as month wise.\n" -" This installs the module account_analytic_analysis." -msgstr "" - #. module: sale #: field:sale.order,create_date:0 msgid "Creation Date" msgstr "Fecha creación" -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -#: view:sale.order.line:0 -msgid "To Invoice" -msgstr "Para facturar" - -#. module: sale -#: help:sale.order,partner_invoice_id:0 -msgid "Invoice address for current sales order." -msgstr "Dirección de facturación para el pedido de venta actual." - -#. module: sale -#: selection:sale.order,invoice_quantity:0 -msgid "Ordered Quantities" -msgstr "Cantidades ordenadas" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -msgid "Ordered Year of the sales order" -msgstr "" - #. module: sale #: model:res.groups,name:sale.group_delivery_invoice_address msgid "Addresses in Sales Orders" msgstr "" #. module: sale -#: field:sale.advance.payment.inv,qtty:0 -#: report:sale.order:0 -#: field:sale.order.line,product_uom_qty:0 -msgid "Quantity" -msgstr "Cantidad" +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_tree3 +msgid "Uninvoiced and Delivered Lines" +msgstr "Líneas no facturadas y entregadas" #. module: sale #: report:sale.order:0 msgid "Total :" msgstr "Total :" -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Sales Order Lines ready to be invoiced" -msgstr "" - #. module: sale #: view:sale.report:0 msgid "My Sales" msgstr "Mis ventas" #. module: sale -#: field:sale.order,name:0 -#: field:sale.order.line,order_id:0 -msgid "Order Reference" -msgstr "Referencia de pedido" - -#. module: sale -#: field:sale.order,fiscal_position:0 -msgid "Fiscal Position" -msgstr "Posición fiscal" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "July" -msgstr "Julio" +#: field:sale.order,pricelist_id:0 +#: field:sale.report,pricelist_id:0 +#: field:sale.shop,pricelist_id:0 +msgid "Pricelist" +msgstr "Tarifa" #. module: sale #: help:sale.order.line,state:0 @@ -758,15 +705,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:510 +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:92 #, python-format -msgid "" -"You cannot group sales having different currencies for the same partner." -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Default Options" +msgid "There is no income account defined as global property." msgstr "" #. module: sale @@ -778,24 +719,8 @@ msgid "Configuration Error!" msgstr "" #. module: sale -#: field:account.config.settings,group_analytic_account_for_sales:0 -msgid "Analytic accounting for sales" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -#: field:sale.order,state:0 -#: view:sale.order.line:0 -#: field:sale.order.line,state:0 -#: view:sale.report:0 -msgid "Status" -msgstr "Estado" - -#. module: sale -#: view:sale.advance.payment.inv:0 -msgid "" -"After clicking 'Show Lines to Invoice', select lines to invoice and create " -"the invoice from the 'More' dropdown menu." +#: help:sale.order,invoice_exists:0 +msgid "It indicates that sales order has at least one invoice." msgstr "" #. module: sale @@ -804,19 +729,9 @@ msgid "Send by Email" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/edi/sale_order.py:140 +#: code:addons/sale/res_config.py:97 #, python-format -msgid "EDI Pricelist (%s)" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,order_policy:0 -msgid "On Delivery Order" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Invoicing Process" +msgid "Hour" msgstr "" #. module: sale @@ -825,39 +740,9 @@ msgid "Order Date" msgstr "Fecha pedido" #. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Sales Order done" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:process.transition.action,name:sale.process_transition_action_cancel0 -#: view:sale.advance.payment.inv:0 -#: view:sale.make.invoice:0 -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 -msgid "Cancel" -msgstr "Cancelar" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.act_res_partner_2_sale_order -#: view:res.partner:0 -msgid "Quotations and Sales" -msgstr "Presupuestos y pedidos" - -#. module: sale -#: field:sale.order,invoiced:0 -msgid "Paid" -msgstr "Pagado" - -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,group_uom:0 -msgid "" -"Allows you to select and maintain different units of measure for products." -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -msgid "Reference Unit of Measure" -msgstr "" +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Shipped" +msgstr "Enviado" #. module: sale #: view:sale.advance.payment.inv:0 @@ -865,87 +750,9 @@ msgid "Create and View Invoice" msgstr "" #. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Sales order lines done" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.make.invoice,grouped:0 -msgid "Group the invoices" -msgstr "Agrupar las facturas" - -#. module: sale -#: help:sale.advance.payment.inv,amount:0 -msgid "The amount to be invoiced in advance." -msgstr "El importe a facturar por adelantado." - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_make_invoice -msgid "Sales Make Invoice" -msgstr "Realizar facturas de Venta" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:308 -#, python-format -msgid "Pricelist Warning!" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,discount:0 -msgid "Discount (%)" -msgstr "Descuento (%)" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:110 -#, python-format -msgid "" -"Invoice cannot be created for this Sales Order Line due to one of the " -"following reasons:\n" -"1.The state of this sales order line is either \"draft\" or \"cancel\"!\n" -"2.The Sales Order Line is Invoiced!" -msgstr "" -"No se puede crear la factura a partir de esta línea de pedido de venta por " -"las siguientes razones:\n" -"1. El estado de esta línea del pedido de venta está en estado \"borrador\" o " -"\"cancelada\".\n" -"2. La línea del pedido de venta está facturada." - -#. module: sale -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 -msgid "Create & View Invoice" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:board.board:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_quotation_for_sale -msgid "My Quotations" -msgstr "Mis presupuestos" - -#. module: sale -#: field:sale.order,invoice_ids:0 -msgid "Invoices" -msgstr "Facturas" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "December" -msgstr "Diciembre" - -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Contracts Management" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Shipped" -msgstr "Enviado" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,month:0 -msgid "Month" -msgstr "Mes" +#: report:sale.order:0 +msgid "Quotation Date" +msgstr "Fecha presupuesto" #. module: sale #: field:sale.order,currency_id:0 @@ -953,9 +760,14 @@ msgid "Currency" msgstr "" #. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Uninvoiced" -msgstr "No facturada" +#: code:addons/sale/sale.py:942 +#, python-format +msgid "" +"You have to select a pricelist or a customer in the sales form !\n" +"Please set one before choosing a product." +msgstr "" +"Tiene que seleccionar una lista de precios o un cliente en el formulario del " +"pedido." #. module: sale #: view:sale.report:0 @@ -964,7 +776,7 @@ msgid "Category of Product" msgstr "Categoría de producto" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:566 +#: code:addons/sale/sale.py:564 #, python-format msgid "Cannot cancel this sales order!" msgstr "" @@ -974,123 +786,30 @@ msgstr "" msgid "Recreate Invoice" msgstr "Volver a Crear factura" -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,module_warning:0 -msgid "Allow configuring alerts by customer or products" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.shop,name:0 -msgid "Shop Name" -msgstr "Nombre tienda" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "My Sales Orders" -msgstr "" - #. module: sale #: report:sale.order:0 msgid "Taxes :" msgstr "Impuestos :" #. module: sale -#: field:sale.order,invoice_exists:0 -#: field:sale.order.line,invoiced:0 -msgid "Invoiced" -msgstr "Facturado" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:202 -#, python-format -msgid "Advance Invoice" -msgstr "Avanzar factura" - -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,group_invoice_so_lines:0 +#: model:ir.actions.act_window,help:sale.act_res_partner_2_sale_order msgid "" -"To allow your salesman to make invoices for sales order lines using the menu " -"'Lines to Invoice'." -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.client,name:sale.action_client_sale_menu -msgid "Open Sale Menu" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:600 -#, python-format -msgid "You cannot confirm a sales order which has no line." -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "In Progress" -msgstr "En proceso" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:865 -#, python-format -msgid "No Customer Defined !" -msgstr "¡No se ha definido un cliente!" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,module_sale_stock:0 -msgid "Trigger delivery orders automatically from sales orders" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.make.invoice:0 -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 -msgid "Create invoices" -msgstr "Crear facturas" - -#. module: sale -#: selection:sale.order.line,state:0 -msgid "Confirmed" -msgstr "Confirmado" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:106 -#, python-format -msgid "Advance of %s %%" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_order_line_make_invoice -msgid "Sale OrderLine Make_invoice" -msgstr "Venta Línea_pedido Realizar_factura" - -#. module: sale -#: selection:sale.order.line,state:0 -msgid "Draft" -msgstr "Borrador" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_email_templates -msgid "Email Templates" -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.order.line,address_allotment_id:0 -msgid "A partner to whom the particular product needs to be allotted." -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,project_id:0 -msgid "Contract / Analytic" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,state:0 -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Waiting Schedule" -msgstr "Esperando fecha planificada" - -#. module: sale -#: field:sale.order,note:0 -msgid "Terms and conditions" +"

\n" +" Click to create a quotation or sales order for this " +"customer.\n" +"

\n" +" OpenERP will help you efficiently handle the complete sale " +"flow:\n" +" quotation, sales order, delivery, invoicing and\n" +" payment.\n" +"

\n" +" The social feature helps you organize discussions on each " +"sales\n" +" order, and allow your customer to keep track of the " +"evolution\n" +" of the sales order.\n" +"

\n" +" " msgstr "" #. module: sale @@ -1100,41 +819,11 @@ msgstr "" msgid "Sales Orders" msgstr "Pedidos de ventas" -#. module: sale -#: help:sale.order,amount_tax:0 -msgid "The tax amount." -msgstr "El importe de los impuestos." - -#. module: sale -#: field:sale.order,invoiced_rate:0 -msgid "Invoiced Ratio" -msgstr "" - #. module: sale #: selection:sale.order,order_policy:0 msgid "On Demand" msgstr "" -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "August" -msgstr "Agosto" - -#. module: sale -#: model:process.node,note:sale.process_node_saleorder0 -msgid "Drives procurement and invoicing" -msgstr "Genera abastecimiento y facturación" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "To Do" -msgstr "Para hacer" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "June" -msgstr "Junio" - #. module: sale #: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_shop_form msgid "" @@ -1149,108 +838,32 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Order" -msgstr "Pedido" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_report_all -#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_report_product_all -#: view:sale.report:0 -msgid "Sales Analysis" -msgstr "Análisis de ventas" - #. module: sale #: field:sale.order,message_is_follower:0 msgid "Is a Follower" msgstr "" -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "" -"Sales Order Lines that are confirmed, done or in exception state and haven't " -"yet been invoiced" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_report -msgid "Sales Orders Statistics" -msgstr "Estadísticas pedidos de venta" - #. module: sale #: field:sale.order,date_order:0 msgid "Date" msgstr "Fecha" -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -#: view:sale.order:0 -#: field:sale.order,user_id:0 -#: view:sale.order.line:0 -#: field:sale.order.line,salesman_id:0 -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,user_id:0 -msgid "Salesperson" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "November" -msgstr "Noviembre" - #. module: sale #: view:sale.report:0 msgid "Extended Filters..." msgstr "Filtros extendidos..." -#. module: sale -#: model:process.node,name:sale.process_node_quotation0 -#: view:sale.order:0 -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Quotation" -msgstr "Presupuesto" - -#. module: sale -#: field:sale.advance.payment.inv,product_id:0 -msgid "Advance Product" -msgstr "Producto avanzado" - #. module: sale #: selection:sale.order.line,state:0 msgid "Exception" msgstr "Excepción" -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "October" -msgstr "Octubre" - -#. module: sale -#: model:process.transition,note:sale.process_transition_invoice0 -msgid "" -"The Salesman creates an invoice manually, if the sales order shipping policy " -"is 'Shipping and Manual in Progress'. The invoice is created automatically " -"if the shipping policy is 'Payment before Delivery'." -msgstr "" -"El vendedor crea una factura manualmente si la política de facturación del " -"pedido de venta es \"Envío y Factura manual\". La factura se crea de forma " -"automática si la política de facturación es 'Pago antes del envío'." - #. module: sale #: model:ir.model,name:sale.model_sale_shop #: view:sale.shop:0 msgid "Sales Shop" msgstr "Tiendas de venta" -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,module_sale_stock:0 -msgid "" -"Allows you to Make Quotation, Sale Order using different Order policy and " -"Manage Related Stock.\n" -" This installs the module sale_stock." -msgstr "" - #. module: sale #: help:sale.advance.payment.inv,product_id:0 msgid "" @@ -1259,30 +872,6 @@ msgid "" "this field." msgstr "" -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "January" -msgstr "Enero" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,group_discount_per_so_line:0 -msgid "Allow setting a discount on the sales order lines" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_orders_in_progress -msgid "Sales Order in Progress" -msgstr "Pedidos de ventas en proceso" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 -msgid "" -"All items in these order lines will be invoiced. You can also invoice a " -"percentage of the sales order\n" -" or a fixed price (for advances) directly from the sales " -"order form if you prefer." -msgstr "" - #. module: sale #: help:sale.config.settings,module_warning:0 msgid "" @@ -1292,98 +881,12 @@ msgid "" " Supplier: don't forget to ask for an express delivery." msgstr "" -#. module: sale -#: field:sale.order,paypal_url:0 -msgid "Paypal Url" -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.order,project_id:0 -msgid "The analytic account related to a sales order." -msgstr "La cuenta analítica relacionada con un pedido de venta." - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "View Invoice" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 -msgid "What do you want to invoice?" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,group_sale_pricelist:0 -msgid "Use pricelists to adapt your price per customers" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:process.transition,note:sale.process_transition_confirmquotation0 -msgid "" -"The salesman confirms the quotation. The state of the sales order becomes " -"'In progress' or 'Manual in progress'." -msgstr "" -"El vendedor confirma el presupuesto. El estado del pedido de venta se " -"convierte 'En proceso' o 'Manual en proceso'." - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:942 -#, python-format -msgid "" -"You have to select a pricelist or a customer in the sales form !\n" -"Please set one before choosing a product." -msgstr "" -"Tiene que seleccionar una lista de precios o un cliente en el formulario del " -"pedido." - -#. module: sale -#: help:sale.order,origin:0 -msgid "Reference of the document that generated this sales order request." -msgstr "" -"Referencia del documento que ha generado esta solicitud de pedido de venta." - #. module: sale #: code:addons/sale/sale.py:955 #, python-format msgid "No valid pricelist line found ! :" msgstr "" -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:113 -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:115 -#, python-format -msgid "Advance of %s %s" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,delay:0 -msgid "Commitment Delay" -msgstr "Retraso realización" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_quotations -#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_sale_quotations -#: view:sale.order:0 -#: view:sale.report:0 -msgid "Quotations" -msgstr "Presupuestos" - -#. module: sale -#: help:account.config.settings,module_sale_analytic_plans:0 -msgid "This allows install module sale_analytic_plans." -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Ignore Exception" -msgstr "Ignorar excepción" - -#. module: sale -#: help:sale.order,partner_shipping_id:0 -msgid "Delivery address for current sales order." -msgstr "" - #. module: sale #: field:sale.config.settings,module_sale_margin:0 msgid "Display margins on sales orders" @@ -1405,196 +908,29 @@ msgstr "" msgid "Your Reference" msgstr "Su referencia" -#. module: sale -#: view:sale.advance.payment.inv:0 -msgid "Show Lines to Invoice" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.report,date:0 -msgid "Date Order" -msgstr "Fecha pedido" - -#. module: sale -#: field:sale.order,pricelist_id:0 -#: field:sale.report,pricelist_id:0 -#: field:sale.shop,pricelist_id:0 -msgid "Pricelist" -msgstr "Tarifa" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "TVA :" -msgstr "IVA :" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:449 -#, python-format -msgid "Customer Invoices" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:process.node,note:sale.process_node_order0 -msgid "Confirmed sales order to invoice." -msgstr "Pedido de venta confirmado a factura." - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,sequence:0 -msgid "Sequence" -msgstr "Secuencia" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.open_board_sales -#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_dashboard_sales -#: model:process.process,name:sale.process_process_salesprocess0 -#: view:res.partner:0 -#: view:sale.order:0 -#: view:sale.report:0 -msgid "Sales" -msgstr "Ventas" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:309 -#, python-format -msgid "" -"If you change the pricelist of this order (and eventually the currency), " -"prices of existing order lines will not be updated." -msgstr "" - #. module: sale #: view:sale.order.line:0 msgid "Qty" msgstr "Ctdad" -#. module: sale -#: selection:sale.order.line,type:0 -msgid "from stock" -msgstr "desde stock" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Quotation Date" -msgstr "Fecha presupuesto" - -#. module: sale -#: field:sale.order,amount_total:0 -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Total" -msgstr "Total" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -#: selection:sale.order,state:0 -#: view:sale.order.line:0 -#: selection:sale.order.line,state:0 -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Done" -msgstr "Realizado" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Invoice address :" -msgstr "Dirección de factura :" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:124 -#: model:process.node,name:sale.process_node_invoice0 -#: view:sale.order:0 -#, python-format -msgid "Invoice" -msgstr "Factura" - #. module: sale #: view:sale.order.line:0 msgid "My Sales Order Lines" msgstr "Mis lineas de pedidos de venta" #. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Cancel Quotation" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,message_follower_ids:0 -msgid "Followers" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:944 -#, python-format -msgid "No Pricelist ! : " -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Sales Order " -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:mail.message.subtype,description:sale.mt_order_sent -#: model:mail.message.subtype,name:sale.mt_order_sent -msgid "Quotation send" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Search Uninvoiced Lines" -msgstr "Buscar líneas no facturadas" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_account_config_settings -msgid "account.config.settings" -msgstr "" +#: model:process.transition.action,name:sale.process_transition_action_cancel0 +#: view:sale.advance.payment.inv:0 +#: view:sale.make.invoice:0 +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "Cancel" +msgstr "Cancelar" #. module: sale #: sql_constraint:sale.order:0 msgid "Order Reference must be unique per Company!" msgstr "" -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_order_line_tree2 -msgid "" -"

\n" -" Here is a list of each sales order line to be invoiced. You " -"can\n" -" invoice sales orders partially, by lines of sales order. You " -"do\n" -" not need this list if you invoice from the delivery orders " -"or\n" -" if you invoice sales totally.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Shipping address :" -msgstr "Dirección de envío :" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:369 -#, python-format -msgid "Please define sales journal for this company: \"%s\" (id:%d)." -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.advance.payment.inv:0 -msgid "Invoice Sales Order" -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.order,invoice_quantity:0 -msgid "" -"The sales order will automatically create the invoice proposition (draft " -"invoice). You have to choose " -"if you want your invoice based on ordered " -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,module_account_analytic_analysis:0 -msgid "Use contracts management" -msgstr "" - #. module: sale #: code:addons/sale/sale.py:952 #, python-format @@ -1603,17 +939,6 @@ msgid "" "You have to change either the product, the quantity or the pricelist." msgstr "" -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:185 -#, python-format -msgid "There is no default shop for the current user's company!" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_advance_payment_inv -msgid "Sales Advance Payment Invoice" -msgstr "Ventas. Anticipo pago factura" - #. module: sale #: model:process.transition,name:sale.process_transition_invoice0 #: model:process.transition.action,name:sale.process_transition_action_createinvoice0 @@ -1624,20 +949,415 @@ msgstr "Ventas. Anticipo pago factura" msgid "Create Invoice" msgstr "Crear factura" -#. module: sale -#: help:sale.order,amount_untaxed:0 -msgid "The amount without tax." -msgstr "El importe sin impuestos." - #. module: sale #: view:sale.order.line:0 msgid "Order reference" msgstr "" #. module: sale -#: help:sale.order,invoiced:0 -msgid "It indicates that an invoice has been paid." -msgstr "Indica que una factura ha sido pagada." +#: help:sale.config.settings,module_sale_stock:0 +msgid "" +"Allows you to Make Quotation, Sale Order using different Order policy and " +"Manage Related Stock.\n" +" This installs the module sale_stock." +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:email.template,subject:sale.email_template_edi_sale +msgid "" +"${object.company_id.name} ${object.state in ('draft', 'sent') and " +"'Quotation' or 'Order'} (Ref ${object.name or 'n/a' })" +msgstr "" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Price" +msgstr "Precio" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Quotation Number" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_quotations +msgid "" +"

\n" +" Click to create a quotation, the first step of a new sale.\n" +"

\n" +" OpenERP will help you handle efficiently the complete sale " +"flow:\n" +" from the quotation to the sales order, the\n" +" delivery, the invoicing and the payment collection.\n" +"

\n" +" The social feature helps you organize discussions on each " +"sales\n" +" order, and allow your customers to keep track of the " +"evolution\n" +" of the sales order.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order.line,type:0 +msgid "on order" +msgstr "bajo pedido" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Shipping address :" +msgstr "Dirección de envío :" + +#. module: sale +#: model:process.node,note:sale.process_node_quotation0 +msgid "Draft state of sales order" +msgstr "Estado borrador del pedido de venta" + +#. module: sale +#: help:sale.order,message_ids:0 +msgid "Messages and communication history" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "New Copy of Quotation" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:res.partner,sale_order_count:0 +msgid "# of Sales Order" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:983 +#, python-format +msgid "Cannot delete a sales order line which is in state '%s'." +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:res.groups,name:sale.group_mrp_properties +msgid "Properties on lines" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:865 +#, python-format +msgid "" +"Before choosing a product,\n" +" select a customer in the sales form." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Total Tax Included" +msgstr "Total impuestos incluidos" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice.py:42 +#, python-format +msgid "You cannot create invoice when sales order is not confirmed." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +msgid "Ordered date of the sales order" +msgstr "Fecha de pedido de la orden de venta" + +#. module: sale +#: model:process.transition,name:sale.process_transition_confirmquotation0 +msgid "Confirm Quotation" +msgstr "Confirmar presupuesto" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_tree2 +#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_invoicing_sales_order_lines +msgid "Order Lines to Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +#: view:sale.order.line:0 +#: view:sale.report:0 +msgid "Group By..." +msgstr "Agrupar por..." + +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Product Features" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,state:0 +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Waiting Schedule" +msgstr "Esperando fecha planificada" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +#: field:sale.report,product_uom:0 +msgid "Unit of Measure" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,type:0 +msgid "Procurement Method" +msgstr "Método abastecimiento" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +#: field:sale.order,message_unread:0 +msgid "Unread Messages" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:mail.message.subtype,description:sale.mt_order_confirmed +msgid "Quotation confirmed" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,state:0 +msgid "Draft Quotation" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,amount_tax:0 +#: field:sale.order.line,tax_id:0 +msgid "Taxes" +msgstr "Impuestos" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Sales Order ready to be invoiced" +msgstr "Pedidos preparados para ser facturados" + +#. module: sale +#: help:sale.config.settings,module_analytic_user_function:0 +msgid "" +"Allows you to define what is the default function of a specific user on a " +"given account.\n" +" This is mostly used when a user encodes his timesheet. The " +"values are retrieved and the fields are auto-filled.\n" +" But the possibility to change these values is still " +"available.\n" +" This installs the module analytic_user_function." +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.order,create_date:0 +msgid "Date on which sales order is created." +msgstr "Fecha en que se crea el pedido de venta." + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Terms and conditions..." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.make.invoice:0 +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "Create Invoices" +msgstr "Crear facturas" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:277 +#: code:addons/sale/sale.py:820 +#: code:addons/sale/sale.py:983 +#, python-format +msgid "Invalid Action!" +msgstr "" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Fax :" +msgstr "Fax :" + +#. module: sale +#: field:sale.advance.payment.inv,amount:0 +msgid "Advance Amount" +msgstr "Importe avanzado" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,invoice_quantity:0 +msgid "Shipped Quantities" +msgstr "Cantidades enviadas" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Sales Order that haven't yet been confirmed" +msgstr "Pedidos de venta sin confirmar" + +#. module: sale +#: help:sale.order,invoice_quantity:0 +msgid "" +"The sales order will automatically create the invoice proposition (draft " +"invoice). You have to choose " +"if you want your invoice based on ordered " +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_sale_order_make_invoice +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_view_sale_order_line_make_invoice +msgid "Make Invoices" +msgstr "Realizar facturas" + +#. module: sale +#: help:account.config.settings,group_analytic_account_for_sales:0 +msgid "Allows you to specify an analytic account on sales orders." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +#: view:sale.order.line:0 +msgid "To Invoice" +msgstr "Para facturar" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +msgid "Ordered Year of the sales order" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "July" +msgstr "Julio" + +#. module: sale +#: view:sale.advance.payment.inv:0 +msgid "" +"After clicking 'Show Lines to Invoice', select lines to invoice and create " +"the invoice from the 'More' dropdown menu." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Cancel Quotation" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,state:0 +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Shipping Exception" +msgstr "Excepción de envío" + +#. module: sale +#: field:sale.make.invoice,grouped:0 +msgid "Group the invoices" +msgstr "Agrupar las facturas" + +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Contracts Management" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,month:0 +msgid "Month" +msgstr "Mes" + +#. module: sale +#: model:process.node,note:sale.process_node_invoice0 +msgid "To be reviewed by the accountant." +msgstr "Para ser revisado por el contable." + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "My Sales Orders" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.make.invoice:0 +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "Create invoices" +msgstr "Crear facturas" + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_order_line_make_invoice +msgid "Sale OrderLine Make_invoice" +msgstr "Venta Línea_pedido Realizar_factura" + +#. module: sale +#: model:process.node,note:sale.process_node_saleorder0 +msgid "Drives procurement and invoicing" +msgstr "Genera abastecimiento y facturación" + +#. module: sale +#: field:sale.order,invoiced:0 +msgid "Paid" +msgstr "Pagado" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_report_all +#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_report_product_all +#: view:sale.report:0 +msgid "Sales Analysis" +msgstr "Análisis de ventas" + +#. module: sale +#: model:process.node,name:sale.process_node_quotation0 +#: view:sale.order:0 +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Quotation" +msgstr "Presupuesto" + +#. module: sale +#: model:process.transition,note:sale.process_transition_invoice0 +msgid "" +"The Salesman creates an invoice manually, if the sales order shipping policy " +"is 'Shipping and Manual in Progress'. The invoice is created automatically " +"if the shipping policy is 'Payment before Delivery'." +msgstr "" +"El vendedor crea una factura manualmente si la política de facturación del " +"pedido de venta es \"Envío y Factura manual\". La factura se crea de forma " +"automática si la política de facturación es 'Pago antes del envío'." + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,group_discount_per_so_line:0 +msgid "Allow setting a discount on the sales order lines" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,paypal_url:0 +msgid "Paypal Url" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,group_sale_pricelist:0 +msgid "Use pricelists to adapt your price per customers" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:185 +#, python-format +msgid "There is no default shop for the current user's company!" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:277 +#, python-format +msgid "" +"In order to delete a confirmed sales order, you must cancel it before !" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.open_board_sales +#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_dashboard_sales +#: model:process.process,name:sale.process_process_salesprocess0 +#: view:res.partner:0 +#: view:sale.order:0 +#: view:sale.report:0 +msgid "Sales" +msgstr "Ventas" + +#. module: sale +#: help:sale.config.settings,module_sale_margin:0 +msgid "" +"This adds the 'Margin' on sales order.\n" +" This gives the profitability by calculating the difference " +"between the Unit Price and Cost Price.\n" +" This installs the module sale_margin." +msgstr "" #. module: sale #: report:sale.order:0 @@ -1646,14 +1366,47 @@ msgid "Unit Price" msgstr "Precio unidad" #. module: sale -#: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 -msgid "Percentage" +#: view:sale.order:0 +#: selection:sale.order,state:0 +#: view:sale.order.line:0 +#: selection:sale.order.line,state:0 +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Done" +msgstr "Realizado" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:121 +#: model:ir.model,name:sale.model_account_invoice +#: model:process.node,name:sale.process_node_invoice0 +#: view:sale.order:0 +#, python-format +msgid "Invoice" +msgstr "Factura" + +#. module: sale +#: field:sale.order,origin:0 +msgid "Source Document" +msgstr "Documento origen" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "To Do" +msgstr "Para hacer" + +#. module: sale +#: view:sale.advance.payment.inv:0 +msgid "Invoice Sales Order" msgstr "" #. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Other Information" -msgstr "Otra información" +#: help:sale.order,amount_untaxed:0 +msgid "The amount without tax." +msgstr "El importe sin impuestos." + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_advance_payment_inv +msgid "Sales Advance Payment Invoice" +msgstr "Ventas. Anticipo pago factura" #. module: sale #: model:email.template,body_html:sale.email_template_edi_sale @@ -1752,45 +1505,6 @@ msgstr "" msgid "Product" msgstr "Producto" -#. module: sale -#: help:sale.order,amount_total:0 -msgid "The total amount." -msgstr "El importe total." - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Confirm Sale" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:96 -#, python-format -msgid "There is no income account defined for this product: \"%s\" (id:%d)." -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "May" -msgstr "Mayo" - -#. module: sale -#: model:email.template,subject:sale.email_template_edi_sale -msgid "" -"${object.company_id.name} ${object.state in ('draft', 'sent') and " -"'Quotation' or 'Order'} (Ref ${object.name or 'n/a' })" -msgstr "" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Price" -msgstr "Precio" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:102 -#, python-format -msgid "The value of Advance Amount must be positive." -msgstr "" - #. module: sale #: help:sale.order,order_policy:0 msgid "" @@ -1803,54 +1517,73 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_order_report_all -msgid "" -"This report performs analysis on your quotations and sales orders. Analysis " -"check your sales revenues and sort it by different group criteria (salesman, " -"partner, product, etc.) Use this report to perform analysis on sales not " -"having invoiced yet. If you want to analyse your turnover, you should use " -"the Invoice Analysis report in the Accounting application." +#: view:account.invoice.report:0 +#: view:board.board:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_turnover_by_month +msgid "Monthly Turnover" msgstr "" -"Este informe realiza un análisis de sus presupuestos y pedidos de venta. El " -"análisis verifica los ingresos de sus ventas y los ordena por diferentes " -"grupos de criterios (comercial, empresa, producto, etc.). Utilice este " -"informe para realizar un análisis sobre sus ventas todavía no facturadas. Si " -"desea analizar sus ingresos, debería utilizar el informe de análisis de " -"facturas en la aplicación de Contabilidad." #. module: sale -#: model:ir.actions.report.xml,name:sale.report_sale_order -msgid "Quotation / Order" -msgstr "Presupuesto / Pedido" +#: field:sale.order,invoice_quantity:0 +msgid "Invoice on" +msgstr "Facturar las" + +#. module: sale +#: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 +msgid "Fixed price (deposit)" +msgstr "" #. module: sale #: report:sale.order:0 -msgid "Tel. :" -msgstr "Tel. :" +msgid "Date Ordered" +msgstr "Fecha Pedido" #. module: sale -#: view:sale.make.invoice:0 -msgid "Do you really want to create the invoice(s)?" +#: field:sale.order.line,product_uos:0 +msgid "Product UoS" +msgstr "UdV del producto" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Manual In Progress" +msgstr "Manual en proceso" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Order" +msgstr "Pedido" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Confirm Sale" msgstr "" #. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_quotations +#: model:process.transition,name:sale.process_transition_saleinvoice0 +msgid "From a sales order" +msgstr "Desde Orden de Venta" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Ignore Exception" +msgstr "Ignorar excepción" + +#. module: sale +#: model:process.transition,note:sale.process_transition_saleinvoice0 msgid "" -"

\n" -" Click to create a quotation, the first step of a new sale.\n" -"

\n" -" OpenERP will help you handle efficiently the complete sale " -"flow:\n" -" from the quotation to the sales order, the\n" -" delivery, the invoicing and the payment collection.\n" -"

\n" -" The social feature helps you organize discussions on each " -"sales\n" -" order, and allow your customers to keep track of the " -"evolution\n" -" of the sales order.\n" -"

\n" -" " +"Depending on the Invoicing control of the sales order, the invoice can be " +"based on delivered or on ordered quantities. Thus, a sales order can " +"generates an invoice or a delivery order as soon as it is confirmed by the " +"salesman." +msgstr "" +"En función del control de facturación de los pedidos de venta, la factura " +"puede estar basada en las cantidades entregadas o pedidas. Por lo tanto, un " +"pedido de venta puede generar una factura o una guía de despacho tan pronto " +"como sea confirmado por el vendedor." + +#. module: sale +#: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 +msgid "Some order lines" msgstr "" #. module: sale @@ -1859,21 +1592,104 @@ msgid "sale.group_delivery_invoice_address" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:781 -#, python-format -msgid "" -"There is no Fiscal Position defined or Income category account defined for " -"default properties of Product categories." +#: model:res.groups,name:sale.group_discount_per_so_line +msgid "Discount on lines" msgstr "" #. module: sale -#: model:process.node,note:sale.process_node_invoice0 -msgid "To be reviewed by the accountant." -msgstr "Para ser revisado por el contable." +#: field:sale.order,client_order_ref:0 +msgid "Customer Reference" +msgstr "Referencia cliente" #. module: sale -#: model:res.groups,name:sale.group_mrp_properties -msgid "Properties on lines" +#: field:sale.order,amount_total:0 +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Total" +msgstr "Total" + +#. module: sale +#: view:sale.advance.payment.inv:0 +msgid "" +"Select how you want to invoice this order. This\n" +" will create a draft invoice that can be modified\n" +" before validation." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:board.board:0 +msgid "Sales Dashboard" +msgstr "Tablero de ventas" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Sales Order Lines that are in 'done' state" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.config.settings,module_account_analytic_analysis:0 +msgid "" +"Allows to define your customer contracts conditions: invoicing\n" +" method (fixed price, on timesheet, advance invoice), the exact " +"pricing\n" +" (650€/day for a developer), the duration (one year support " +"contract).\n" +" You will be able to follow the progress of the contract and " +"invoice automatically.\n" +" It installs the account_analytic_analysis module." +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:email.template,report_name:sale.email_template_edi_sale +msgid "" +"${(object.name or '').replace('/','_')}_${object.state == 'draft' and " +"'draft' or ''}" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.order,date_confirm:0 +msgid "Date on which sales order is confirmed." +msgstr "Fecha en la que se confirma el pedido de venta." + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:565 +#, python-format +msgid "First cancel all invoices attached to this sales order." +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,company_id:0 +#: field:sale.order.line,company_id:0 +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,company_id:0 +#: field:sale.shop,company_id:0 +msgid "Company" +msgstr "Compañía" + +#. module: sale +#: field:sale.make.invoice,invoice_date:0 +msgid "Invoice Date" +msgstr "Fecha factura" + +#. module: sale +#: help:sale.advance.payment.inv,amount:0 +msgid "The amount to be invoiced in advance." +msgstr "El importe a facturar por adelantado." + +#. module: sale +#: selection:sale.order,state:0 +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Invoice Exception" +msgstr "Excepción de factura" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:865 +#, python-format +msgid "No Customer Defined !" +msgstr "¡No se ha definido un cliente!" + +#. module: sale +#: field:sale.order,partner_shipping_id:0 +msgid "Delivery Address" msgstr "" #. module: sale @@ -1881,6 +1697,399 @@ msgstr "" msgid "Sale to Invoice" msgstr "" +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Warehouse Features" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Cancel Line" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,message_ids:0 +msgid "Messages" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,module_project:0 +msgid "Project" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:185 +#: code:addons/sale/sale.py:363 +#: code:addons/sale/sale.py:504 +#: code:addons/sale/sale.py:598 +#: code:addons/sale/sale.py:763 +#: code:addons/sale/sale.py:780 +#, python-format +msgid "Error!" +msgstr "" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Net Total :" +msgstr "Total neto :" + +#. module: sale +#: help:sale.order.line,type:0 +msgid "" +"From stock: When needed, the product is taken from the stock or we wait for " +"replenishment.\n" +"On order: When needed, the product is purchased or produced." +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,state:0 +#: selection:sale.order.line,state:0 +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Cancelled" +msgstr "Cancelado" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Search Uninvoiced Lines" +msgstr "Buscar líneas no facturadas" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,state:0 +msgid "Quotation Sent" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_mail_compose_message +msgid "Email composition wizard" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_shop_form +#: field:sale.order,shop_id:0 +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,shop_id:0 +msgid "Shop" +msgstr "Tienda" + +#. module: sale +#: field:sale.report,date_confirm:0 +msgid "Date Confirm" +msgstr "Fecha confirmación" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:364 +#, python-format +msgid "Please define sales journal for this company: \"%s\" (id:%d)." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Contract Features" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:287 +#: code:addons/sale/sale.py:584 +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_order +#: model:process.node,name:sale.process_node_order0 +#: model:process.node,name:sale.process_node_saleorder0 +#: field:res.partner,sale_order_ids:0 +#: model:res.request.link,name:sale.req_link_sale_order +#: view:sale.order:0 +#: selection:sale.order,state:0 +#, python-format +msgid "Sales Order" +msgstr "Pedido de venta" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,product_uos_qty:0 +msgid "Quantity (UoS)" +msgstr "Cantidad (UdV)" + +#. module: sale +#: selection:sale.order.line,state:0 +msgid "Confirmed" +msgstr "Confirmado" + +#. module: sale +#: field:sale.order,note:0 +msgid "Terms and conditions" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:process.transition.action,name:sale.process_transition_action_confirm0 +msgid "Confirm" +msgstr "Confirmar" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:820 +#, python-format +msgid "You cannot cancel a sales order line that has already been invoiced." +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,message_follower_ids:0 +msgid "Followers" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,invoice_lines:0 +msgid "Invoice Lines" +msgstr "Líneas de factura" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_product_tree +#: view:sale.order:0 +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Sales Order Lines" +msgstr "Líneas pedido de ventas" + +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Default Options" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:account.config.settings,group_analytic_account_for_sales:0 +msgid "Analytic accounting for sales" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,invoiced_rate:0 +msgid "Invoiced Ratio" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/edi/sale_order.py:140 +#, python-format +msgid "EDI Pricelist (%s)" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,order_policy:0 +msgid "On Delivery Order" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +msgid "Reference Unit of Measure" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Sales order lines done" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:107 +#, python-format +msgid "" +"Invoice cannot be created for this Sales Order Line due to one of the " +"following reasons:\n" +"1.The state of this sales order line is either \"draft\" or \"cancel\"!\n" +"2.The Sales Order Line is Invoiced!" +msgstr "" +"No se puede crear la factura a partir de esta línea de pedido de venta por " +"las siguientes razones:\n" +"1. El estado de esta línea del pedido de venta está en estado \"borrador\" o " +"\"cancelada\".\n" +"2. La línea del pedido de venta está facturada." + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,th_weight:0 +msgid "Weight" +msgstr "Peso" + +#. module: sale +#: field:sale.order,invoice_ids:0 +msgid "Invoices" +msgstr "Facturas" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "December" +msgstr "Diciembre" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:96 +#, python-format +msgid "There is no income account defined for this product: \"%s\" (id:%d)." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Uninvoiced" +msgstr "No facturada" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_tree +msgid "Old Quotations" +msgstr "Presupuestos antiguos" + +#. module: sale +#: field:sale.order,amount_untaxed:0 +msgid "Untaxed Amount" +msgstr "Base imponible" + +#. module: sale +#: model:res.groups,name:sale.group_analytic_accounting +msgid "Analytic Accounting for Sales" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.client,name:sale.action_client_sale_menu +msgid "Open Sale Menu" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "June" +msgstr "Junio" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice.py:55 +#, python-format +msgid "You shouldn't manually invoice the following sale order %s" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order.line,state:0 +msgid "Draft" +msgstr "Borrador" + +#. module: sale +#: help:sale.order,amount_tax:0 +msgid "The tax amount." +msgstr "El importe de los impuestos." + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_email_templates +msgid "Email Templates" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.config.settings,group_invoice_so_lines:0 +msgid "" +"To allow your salesman to make invoices for sales order lines using the menu " +"'Lines to Invoice'." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "" +"Sales Order Lines that are confirmed, done or in exception state and haven't " +"yet been invoiced" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "November" +msgstr "Noviembre" + +#. module: sale +#: field:sale.advance.payment.inv,product_id:0 +msgid "Advance Product" +msgstr "Producto avanzado" + +#. module: sale +#: help:sale.order.line,sequence:0 +msgid "Gives the sequence order when displaying a list of sales order lines." +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "January" +msgstr "Enero" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_orders_in_progress +msgid "Sales Order in Progress" +msgstr "Pedidos de ventas en proceso" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,timesheet:0 +msgid "Prepare invoices based on timesheets" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.order,origin:0 +msgid "Reference of the document that generated this sales order request." +msgstr "" +"Referencia del documento que ha generado esta solicitud de pedido de venta." + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,delay:0 +msgid "Commitment Delay" +msgstr "Retraso realización" + +#. module: sale +#: field:sale.report,state:0 +msgid "Order Status" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.advance.payment.inv:0 +msgid "Show Lines to Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.report,date:0 +msgid "Date Order" +msgstr "Fecha pedido" + +#. module: sale +#: model:process.node,note:sale.process_node_order0 +msgid "Confirmed sales order to invoice." +msgstr "Pedido de venta confirmado a factura." + +#. module: sale +#: model:mail.message.subtype,name:sale.mt_order_confirmed +msgid "Sales Order Confirmed" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order.line,type:0 +msgid "from stock" +msgstr "desde stock" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:944 +#, python-format +msgid "No Pricelist ! : " +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Sales Order " +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,module_account_analytic_analysis:0 +msgid "Use contracts management" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.order,invoiced:0 +msgid "It indicates that an invoice has been paid." +msgstr "Indica que una factura ha sido pagada." + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +#: field:sale.order.line,name:0 +msgid "Description" +msgstr "Descripción" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "May" +msgstr "Mayo" + +#. module: sale +#: view:sale.make.invoice:0 +msgid "Do you really want to create the invoice(s)?" +msgstr "" + #. module: sale #: view:sale.order:0 msgid "Order Number" @@ -1903,131 +2112,11 @@ msgstr "Anticipo" msgid "February" msgstr "Febrero" -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_orders -msgid "" -"

\n" -" Click to create a quotation that can be converted into a " -"sales\n" -" order.\n" -"

\n" -" OpenERP will help you efficiently handle the complete sales " -"flow:\n" -" quotation, sales order, delivery, invoicing and payment.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,invoice_quantity:0 -msgid "Invoice on" -msgstr "Facturar las" - -#. module: sale -#: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 -msgid "Fixed price (deposit)" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_config_settings -msgid "sale.config.settings" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "September" -msgstr "Septiembre" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Date Ordered" -msgstr "Fecha Pedido" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,order_policy:0 -msgid "Before Delivery" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,product_uos:0 -msgid "Product UoS" -msgstr "UdV del producto" - -#. module: sale -#: model:process.node,note:sale.process_node_quotation0 -msgid "Draft state of sales order" -msgstr "Estado borrador del pedido de venta" - -#. module: sale -#: field:sale.order,origin:0 -msgid "Source Document" -msgstr "Documento origen" - #. module: sale #: selection:sale.report,month:0 msgid "April" msgstr "Abril" -#. module: sale -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Manual In Progress" -msgstr "Manual en proceso" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:110 -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice.py:43 -#, python-format -msgid "Warning!" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_tree -msgid "Old Quotations" -msgstr "Presupuestos antiguos" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,help:sale.act_res_partner_2_sale_order -msgid "" -"

\n" -" Click to create a quotation or sales order for this " -"customer.\n" -"

\n" -" OpenERP will help you efficiently handle the complete sale " -"flow:\n" -" quotation, sales order, delivery, invoicing and\n" -" payment.\n" -"

\n" -" The social feature helps you organize discussions on each " -"sales\n" -" order, and allow your customer to keep track of the " -"evolution\n" -" of the sales order.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,message_summary:0 -msgid "Summary" -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.order,message_ids:0 -msgid "Messages and communication history" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Search Sales Order" -msgstr "Buscar pedido de venta" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -#: field:sale.order.line,name:0 -msgid "Description" -msgstr "Descripción" - #. module: sale #: view:sale.config.settings:0 msgid "" @@ -2038,14 +2127,15 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale -#: view:sale.report:0 -msgid "Ordered month of the sales order" -msgstr "" +#: view:sale.order:0 +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Search Sales Order" +msgstr "Buscar pedido de venta" #. module: sale -#: model:process.transition,name:sale.process_transition_saleinvoice0 -msgid "From a sales order" -msgstr "Desde Orden de Venta" +#: field:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 +msgid "What do you want to invoice?" +msgstr "" #. module: sale #: view:sale.order.line:0 @@ -2053,33 +2143,9 @@ msgid "Confirmed sales order lines, not yet delivered" msgstr "" #. module: sale -#: model:process.transition,note:sale.process_transition_saleinvoice0 -msgid "" -"Depending on the Invoicing control of the sales order, the invoice can be " -"based on delivered or on ordered quantities. Thus, a sales order can " -"generates an invoice or a delivery order as soon as it is confirmed by the " -"salesman." -msgstr "" -"En función del control de facturación de los pedidos de venta, la factura " -"puede estar basada en las cantidades entregadas o pedidas. Por lo tanto, un " -"pedido de venta puede generar una factura o una guía de despacho tan pronto " -"como sea confirmado por el vendedor." - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "UoS" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 -msgid "Some order lines" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:983 -#, python-format -msgid "Cannot delete a sales order line which is in state '%s'." -msgstr "" +#: field:sale.order.line,sequence:0 +msgid "Sequence" +msgstr "Secuencia" #. module: sale #: report:sale.order:0 @@ -2088,90 +2154,38 @@ msgid "Payment Term" msgstr "Plazo de pago" #. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Sales Order ready to be invoiced" -msgstr "Pedidos preparados para ser facturados" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,group_invoice_so_lines:0 -msgid "Generate invoices based on the sales order lines" +#: help:account.config.settings,module_sale_analytic_plans:0 +msgid "This allows install module sale_analytic_plans." msgstr "" #. module: sale -#: view:sale.advance.payment.inv:0 -#: view:sale.make.invoice:0 -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 -msgid "or" +#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_order_report_all +msgid "" +"This report performs analysis on your quotations and sales orders. Analysis " +"check your sales revenues and sort it by different group criteria (salesman, " +"partner, product, etc.) Use this report to perform analysis on sales not " +"having invoiced yet. If you want to analyse your turnover, you should use " +"the Invoice Analysis report in the Accounting application." msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_product_tree -#: view:sale.order:0 -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Sales Order Lines" -msgstr "Líneas pedido de ventas" - -#. module: sale -#: help:sale.order,pricelist_id:0 -msgid "Pricelist for current sales order." -msgstr "Tarifa para Orden de Venta actual" +"Este informe realiza un análisis de sus presupuestos y pedidos de venta. El " +"análisis verifica los ingresos de sus ventas y los ordena por diferentes " +"grupos de criterios (comercial, empresa, producto, etc.). Utilice este " +"informe para realizar un análisis sobre sus ventas todavía no facturadas. Si " +"desea analizar sus ingresos, debería utilizar el informe de análisis de " +"facturas en la aplicación de Contabilidad." #. module: sale #: report:sale.order:0 msgid "Quotation N°" msgstr "Presupuesto Nº" -#. module: sale -#: model:res.groups,name:sale.group_discount_per_so_line -msgid "Discount on lines" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,client_order_ref:0 -msgid "Customer Reference" -msgstr "Referencia cliente" - #. module: sale #: view:sale.report:0 msgid "Picked" msgstr "Enviada" -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,module_sale_margin:0 -msgid "" -"This adds the 'Margin' on sales order.\n" -" This gives the profitability by calculating the difference " -"between the Unit Price and Cost Price.\n" -" This installs the module sale_margin." -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:865 -#, python-format -msgid "" -"Before choosing a product,\n" -" select a customer in the sales form." -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Total Tax Included" -msgstr "Total impuestos incluidos" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "New Copy of Quotation" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.advance.payment.inv:0 -msgid "" -"Select how you want to invoice this order. This\n" -" will create a draft invoice that can be modified\n" -" before validation." -msgstr "" - #. module: sale #: view:sale.report:0 -msgid "Ordered date of the sales order" -msgstr "Fecha de pedido de la orden de venta" +#: field:sale.report,year:0 +msgid "Year" +msgstr "Año" diff --git a/addons/sale/i18n/es_CR.po b/addons/sale/i18n/es_CR.po index 175a48e71db..57b15930f07 100644 --- a/addons/sale/i18n/es_CR.po +++ b/addons/sale/i18n/es_CR.po @@ -7,194 +7,41 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Costa Rica) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:00+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: sale -#: model:res.groups,name:sale.group_analytic_accounting -msgid "Analytic Accounting for Sales" +#: model:ir.model,name:sale.model_account_config_settings +msgid "account.config.settings" msgstr "" -#. module: sale -#: model:process.transition,name:sale.process_transition_confirmquotation0 -msgid "Confirm Quotation" -msgstr "Confirmar presupuesto" - -#. module: sale -#: view:board.board:0 -msgid "Sales Dashboard" -msgstr "Tablero de ventas" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:92 -#, python-format -msgid "There is no income account defined as global property." -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_tree2 -#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_invoicing_sales_order_lines -msgid "Order Lines to Invoice" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,date_confirm:0 -msgid "Confirmation Date" -msgstr "Fecha confirmación" - #. module: sale #: view:sale.order:0 +msgid "UoS" +msgstr "UoS" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +#: view:sale.order:0 +#: field:sale.order,user_id:0 #: view:sale.order.line:0 +#: field:sale.order.line,salesman_id:0 #: view:sale.report:0 -msgid "Group By..." -msgstr "Agrupar por..." - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,address_allotment_id:0 -msgid "Allotment Partner" -msgstr "Ubicación empresa" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_view_sale_advance_payment_inv -msgid "Invoice Order" +#: field:sale.report,user_id:0 +msgid "Salesperson" msgstr "" #. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Product Features" -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,module_account_analytic_analysis:0 -msgid "" -"Allows to define your customer contracts conditions: invoicing\n" -" method (fixed price, on timesheet, advance invoice), the exact " -"pricing\n" -" (650€/day for a developer), the duration (one year support " -"contract).\n" -" You will be able to follow the progress of the contract and " -"invoice automatically.\n" -" It installs the account_analytic_analysis module." -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:email.template,report_name:sale.email_template_edi_sale -msgid "" -"${(object.name or '').replace('/','_')}_${object.state == 'draft' and " -"'draft' or ''}" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -#: field:sale.report,product_uom:0 -msgid "Unit of Measure" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,type:0 -msgid "Procurement Method" -msgstr "Método abastecimiento" - -#. module: sale -#: help:sale.order,date_confirm:0 -msgid "Date on which sales order is confirmed." -msgstr "Fecha en la que se confirma el pedido de venta." - -#. module: sale -#: field:account.config.settings,module_sale_analytic_plans:0 -msgid "Use multiple analytic accounts on sales" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "March" -msgstr "Marzo" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:567 -#, python-format -msgid "First cancel all invoices attached to this sales order." -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Quotation Number" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -#: field:sale.order,message_unread:0 -msgid "Unread Messages" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,company_id:0 -#: field:sale.order.line,company_id:0 -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,company_id:0 -#: field:sale.shop,company_id:0 -msgid "Company" -msgstr "Compañía" - -#. module: sale -#: field:sale.make.invoice,invoice_date:0 -msgid "Invoice Date" -msgstr "Fecha factura" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_tree3 -msgid "Uninvoiced and Delivered Lines" -msgstr "Líneas no facturadas y entregadas" - -#. module: sale -#: model:mail.message.subtype,description:sale.mt_order_confirmed -msgid "Quotation confirmed" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,state:0 -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Invoice Exception" -msgstr "Excepción de factura" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Quotation " -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,state:0 -msgid "Draft Quotation" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,partner_shipping_id:0 -msgid "Delivery Address" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,analytic_account_id:0 -#: field:sale.shop,project_id:0 -msgid "Analytic Account" -msgstr "Cuenta analítica" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,module_sale_journal:0 -msgid "Allow batch invoicing of delivery orders through journals" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,price_subtotal:0 -msgid "Subtotal" -msgstr "Subtotal" +#: help:sale.order,pricelist_id:0 +msgid "Pricelist for current sales order." +msgstr "Tarifa para el pedido de venta actual." #. module: sale #: view:sale.report:0 @@ -208,26 +55,6 @@ msgstr "Día" msgid "Cancel Order" msgstr "Cancelar pedido" -#. module: sale -#: field:sale.order.line,th_weight:0 -msgid "Weight" -msgstr "Peso" - -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Warehouse Features" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,time_unit:0 -msgid "The default working time unit for services is" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,product_uom:0 -msgid "Unit of Measure " -msgstr "" - #. module: sale #: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:101 #, python-format @@ -235,8 +62,9 @@ msgid "Incorrect Data" msgstr "" #. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Cancel Line" +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:102 +#, python-format +msgid "The value of Advance Amount must be positive." msgstr "" #. module: sale @@ -244,179 +72,21 @@ msgstr "" msgid "Allows you to apply some discount per sales order line." msgstr "" -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Sales Order Lines that are in 'done' state" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.order.line,type:0 -msgid "on order" -msgstr "bajo pedido" - -#. module: sale -#: field:sale.order,message_ids:0 -msgid "Messages" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.report,state:0 -msgid "Order Status" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,amount_tax:0 -#: field:sale.order.line,tax_id:0 -msgid "Taxes" -msgstr "Impuestos" - -#. module: sale -#: field:sale.order,amount_untaxed:0 -msgid "Untaxed Amount" -msgstr "Base imponible" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,module_project:0 -msgid "Project" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:185 -#: code:addons/sale/sale.py:368 -#: code:addons/sale/sale.py:509 -#: code:addons/sale/sale.py:600 -#: code:addons/sale/sale.py:763 -#: code:addons/sale/sale.py:780 -#, python-format -msgid "Error!" -msgstr "" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Net Total :" -msgstr "Total neto :" - -#. module: sale -#: help:sale.order.line,type:0 -msgid "" -"From stock: When needed, the product is taken from the stock or we wait for " -"replenishment.\n" -"On order: When needed, the product is purchased or produced." -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,module_analytic_user_function:0 -msgid "" -"Allows you to define what is the default function of a specific user on a " -"given account.\n" -" This is mostly used when a user encodes his timesheet. The " -"values are retrieved and the fields are auto-filled.\n" -" But the possibility to change these values is still " -"available.\n" -" This installs the module analytic_user_function." -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,state:0 -#: selection:sale.order.line,state:0 -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Cancelled" -msgstr "Cancelado" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Sales Order Lines related to a Sales Order of mine" -msgstr "" -"Líneas de pedido de ventas relacionados con una orden de venta de la mina" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,state:0 -msgid "Quotation Sent" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_mail_compose_message -msgid "Email composition wizard" -msgstr "" - #. module: sale #: help:sale.order,message_unread:0 msgid "If checked new messages require your attention." msgstr "" -#. module: sale -#: selection:sale.order,state:0 -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Shipping Exception" -msgstr "Excepción de envío" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,product_uos_qty:0 -msgid "Quantity (UoS)" -msgstr "Cantidad (UdV)" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_shop_form -#: field:sale.order,shop_id:0 -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,shop_id:0 -msgid "Shop" -msgstr "Tienda" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_orders_exception -msgid "Sales in Exception" -msgstr "Ventas en excepción" - -#. module: sale -#: field:sale.order,partner_invoice_id:0 -msgid "Invoice Address" -msgstr "Dirección de factura" - -#. module: sale -#: help:sale.order,create_date:0 -msgid "Date on which sales order is created." -msgstr "Fecha en la que se crea el pedido de venta." - #. module: sale #: view:res.partner:0 msgid "False" msgstr "" -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Terms and conditions..." -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 -msgid "" -"Use All to create the final invoice.\n" -" Use Percentage to invoice a percentage of the total amount.\n" -" Use Fixed Price to invoice a specific amound in advance.\n" -" Use Some Order Lines to invoice a selection of the sales " -"order lines." -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.make.invoice:0 -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 -msgid "Create Invoices" -msgstr "Crear facturas" - #. module: sale #: report:sale.order:0 msgid "Tax" msgstr "" -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:278 -#: code:addons/sale/sale.py:820 -#: code:addons/sale/sale.py:983 -#, python-format -msgid "Invalid Action!" -msgstr "" - #. module: sale #: help:sale.order,state:0 msgid "" @@ -428,16 +98,12 @@ msgid "" " but waiting for the scheduler to run on the order date." msgstr "" -#. module: sale -#: field:sale.report,date_confirm:0 -msgid "Date Confirm" -msgstr "Fecha confirmación" - #. module: sale #: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,nbr:0 -msgid "# of Lines" -msgstr "# de líneas" +#: field:sale.report,analytic_account_id:0 +#: field:sale.shop,project_id:0 +msgid "Analytic Account" +msgstr "Cuenta analítica" #. module: sale #: help:sale.order,message_summary:0 @@ -446,11 +112,6 @@ msgid "" "directly in html format in order to be inserted in kanban views." msgstr "" -#. module: sale -#: help:sale.order.line,sequence:0 -msgid "Gives the sequence order when displaying a list of sales order lines." -msgstr "" - #. module: sale #: view:sale.report:0 #: field:sale.report,product_uom_qty:0 @@ -458,21 +119,10 @@ msgid "# of Qty" msgstr "Nº de ctdad" #. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Fax :" -msgstr "Fax :" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:278 +#: code:addons/sale/sale.py:444 #, python-format -msgid "" -"In order to delete a confirmed sales order, you must cancel it before !" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "(update)" -msgstr "" +msgid "Customer Invoices" +msgstr "Facturas de cliente" #. module: sale #: model:ir.model,name:sale.model_res_partner @@ -481,45 +131,6 @@ msgstr "" msgid "Partner" msgstr "Empresa" -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Contract Features" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:288 -#: code:addons/sale/sale.py:586 -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_order -#: model:process.node,name:sale.process_node_order0 -#: model:process.node,name:sale.process_node_saleorder0 -#: field:res.partner,sale_order_ids:0 -#: model:res.request.link,name:sale.req_link_sale_order -#: view:sale.order:0 -#: selection:sale.order,state:0 -#, python-format -msgid "Sales Order" -msgstr "Pedido de venta" - -#. module: sale -#: model:res.groups,name:sale.group_invoice_so_lines -msgid "Enable Invoicing Sales order lines" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_order_line -msgid "Sales Order Line" -msgstr "Línea pedido de venta" - -#. module: sale -#: field:sale.advance.payment.inv,amount:0 -msgid "Advance Amount" -msgstr "Importe avanzado" - -#. module: sale -#: help:sale.order,invoice_exists:0 -msgid "It indicates that sales order has at least one invoice." -msgstr "" - #. module: sale #: help:sale.config.settings,group_sale_pricelist:0 msgid "" @@ -527,11 +138,6 @@ msgid "" "Example: 10% for retailers, promotion of 5 EUR on this product, etc." msgstr "" -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,module_analytic_user_function:0 -msgid "One employee can have different roles per contract" -msgstr "" - #. module: sale #: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 msgid "Invoice the whole sales order" @@ -542,54 +148,490 @@ msgstr "" msgid "Default Payment Term" msgstr "Plazo de pago por defecto" -#. module: sale -#: model:process.transition.action,name:sale.process_transition_action_confirm0 -msgid "Confirm" -msgstr "Confirmar" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,timesheet:0 -msgid "Prepare invoices based on timesheets" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:820 -#, python-format -msgid "You cannot cancel a sales order line that has already been invoiced." -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:account.invoice.report:0 -#: view:board.board:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_turnover_by_month -msgid "Monthly Turnover" -msgstr "Volumen mensual" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,invoice_quantity:0 -msgid "Shipped Quantities" -msgstr "Cantidades enviadas" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,year:0 -msgid "Year" -msgstr "Año" - #. module: sale #: field:sale.config.settings,group_uom:0 msgid "Allow using different units of measures" msgstr "" #. module: sale -#: model:mail.message.subtype,name:sale.mt_order_confirmed -msgid "Sales Order Confirmed" +#: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 +msgid "Percentage" +msgstr "" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Disc.(%)" +msgstr "Desc.(%)" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:764 +#, python-format +msgid "Please define income account for this product: \"%s\" (id:%d)." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,price_total:0 +msgid "Total Price" +msgstr "Precio total" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,group_invoice_so_lines:0 +msgid "Generate invoices based on the sales order lines" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.make.invoice,grouped:0 +msgid "Check the box to group the invoices for the same customers" +msgstr "Marque esta opción para agrupar las facturas de los mismos clientes." + +#. module: sale +#: help:sale.config.settings,timesheet:0 +msgid "" +"For modifying account analytic view to show important data to project " +"manager of services companies.\n" +" You can also view the report of account analytic summary " +"user-wise as well as month wise.\n" +" This installs the module account_analytic_analysis." +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,invoice_quantity:0 +msgid "Ordered Quantities" +msgstr "Cantidades pedidas" + +#. module: sale +#: field:sale.order,name:0 +#: field:sale.order.line,order_id:0 +msgid "Order Reference" +msgstr "Referencia del pedido" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Other Information" +msgstr "Otra información" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:107 +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice.py:42 +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice.py:55 +#, python-format +msgid "Warning!" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Invoicing Process" msgstr "" #. module: sale #: view:sale.order:0 -msgid "Sales Order that haven't yet been confirmed" -msgstr "Ordenes de venta que aún no han sido confirmados" +msgid "Sales Order done" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.act_res_partner_2_sale_order +#: view:res.partner:0 +msgid "Quotations and Sales" +msgstr "Cotizaciones y Ventas" + +#. module: sale +#: help:sale.config.settings,group_uom:0 +msgid "" +"Allows you to select and maintain different units of measure for products." +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_make_invoice +msgid "Sales Make Invoice" +msgstr "Ventas. Realizar factura" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:307 +#, python-format +msgid "Pricelist Warning!" +msgstr "¡Advertencia Lista de precios!" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,discount:0 +msgid "Discount (%)" +msgstr "Descuento (%)" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "Create & View Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:board.board:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_quotation_for_sale +msgid "My Quotations" +msgstr "Mis presupuestos" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,module_warning:0 +msgid "Allow configuring alerts by customer or products" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.shop,name:0 +msgid "Shop Name" +msgstr "Nombre tienda" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:598 +#, python-format +msgid "You cannot confirm a sales order which has no line." +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_order_line_tree2 +msgid "" +"

\n" +" Here is a list of each sales order line to be invoiced. You " +"can\n" +" invoice sales orders partially, by lines of sales order. You " +"do\n" +" not need this list if you invoice from the delivery orders " +"or\n" +" if you invoice sales totally.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Quotation " +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:106 +#, python-format +msgid "Advance of %s %%" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_orders_exception +msgid "Sales in Exception" +msgstr "Ventas en excepción" + +#. module: sale +#: help:sale.order.line,address_allotment_id:0 +msgid "A partner to whom the particular product needs to be allotted." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +#: field:sale.order,state:0 +#: view:sale.order.line:0 +#: field:sale.order.line,state:0 +#: view:sale.report:0 +msgid "Status" +msgstr "Estado" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "August" +msgstr "Agosto" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,module_sale_stock:0 +msgid "Trigger delivery orders automatically from sales orders" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_report +msgid "Sales Orders Statistics" +msgstr "Estadísticas pedidos de venta" + +#. module: sale +#: help:sale.order,project_id:0 +msgid "The analytic account related to a sales order." +msgstr "La cuenta analítica relacionada con un pedido de venta." + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "October" +msgstr "Octubre" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_orders +msgid "" +"

\n" +" Click to create a quotation that can be converted into a " +"sales\n" +" order.\n" +"

\n" +" OpenERP will help you efficiently handle the complete sales " +"flow:\n" +" quotation, sales order, delivery, invoicing and payment.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "" +"All items in these order lines will be invoiced. You can also invoice a " +"percentage of the sales order\n" +" or a fixed price (for advances) directly from the sales " +"order form if you prefer." +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,message_summary:0 +msgid "Summary" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "View Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:113 +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:115 +#, python-format +msgid "Advance of %s %s" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_quotations +#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_sale_quotations +#: view:sale.order:0 +#: view:sale.report:0 +msgid "Quotations" +msgstr "Presupuestos" + +#. module: sale +#: field:sale.advance.payment.inv,qtty:0 +#: report:sale.order:0 +#: field:sale.order.line,product_uom_qty:0 +msgid "Quantity" +msgstr "Cantidad" + +#. module: sale +#: help:sale.order,partner_shipping_id:0 +msgid "Delivery address for current sales order." +msgstr "" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "TVA :" +msgstr "IVA :" + +#. module: sale +#: model:res.groups,name:sale.group_invoice_so_lines +msgid "Enable Invoicing Sales order lines" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "September" +msgstr "Septiembre" + +#. module: sale +#: field:sale.order,fiscal_position:0 +msgid "Fiscal Position" +msgstr "Posición fiscal" + +#. module: sale +#: help:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 +msgid "" +"Use All to create the final invoice.\n" +" Use Percentage to invoice a percentage of the total amount.\n" +" Use Fixed Price to invoice a specific amound in advance.\n" +" Use Some Order Lines to invoice a selection of the sales " +"order lines." +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "In Progress" +msgstr "En proceso" + +#. module: sale +#: model:process.transition,note:sale.process_transition_confirmquotation0 +msgid "" +"The salesman confirms the quotation. The state of the sales order becomes " +"'In progress' or 'Manual in progress'." +msgstr "" +"El comercial confirma el presupuesto. El estado del pedido de venta se " +"convierte 'En proceso' o 'Manual en proceso'." + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Sales Order Lines ready to be invoiced" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:308 +#, python-format +msgid "" +"If you change the pricelist of this order (and eventually the currency), " +"prices of existing order lines will not be updated." +msgstr "" +"Si cambia la lista de precios de esta orden (y eventualmente la moneda), los " +"precios de líneas de pedido existentes no será actualizado." + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Tel. :" +msgstr "Tel. :" + +#. module: sale +#: help:sale.order,partner_invoice_id:0 +msgid "Invoice address for current sales order." +msgstr "Dirección de facturación para el pedido de venta actual." + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_config_settings +msgid "sale.config.settings" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,order_policy:0 +msgid "Before Delivery" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:781 +#, python-format +msgid "" +"There is no Fiscal Position defined or Income category account defined for " +"default properties of Product categories." +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,project_id:0 +msgid "Contract / Analytic" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +msgid "Ordered month of the sales order" +msgstr "Meses Ordenados por orden de venta" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:505 +#, python-format +msgid "" +"You cannot group sales having different currencies for the same partner." +msgstr "" +"No se puede tener las ventas del grupo de monedas diferentes para la misma " +"pareja." + +#. module: sale +#: view:sale.advance.payment.inv:0 +#: view:sale.make.invoice:0 +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "or" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:mail.message.subtype,description:sale.mt_order_sent +#: model:mail.message.subtype,name:sale.mt_order_sent +msgid "Quotation sent" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,invoice_exists:0 +#: field:sale.order.line,invoiced:0 +msgid "Invoiced" +msgstr "Facturado" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:202 +#, python-format +msgid "Advance Invoice" +msgstr "Avanzar factura" + +#. module: sale +#: field:sale.order,date_confirm:0 +msgid "Confirmation Date" +msgstr "Fecha confirmación" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,address_allotment_id:0 +msgid "Allotment Partner" +msgstr "Ubicación empresa" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_view_sale_advance_payment_inv +msgid "Invoice Order" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "March" +msgstr "Marzo" + +#. module: sale +#: help:sale.order,amount_total:0 +msgid "The total amount." +msgstr "El importe total." + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,module_sale_journal:0 +msgid "Allow batch invoicing of delivery orders through journals" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,price_subtotal:0 +msgid "Subtotal" +msgstr "Subtotal" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Invoice address :" +msgstr "Dirección de factura :" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,product_uom:0 +msgid "Unit of Measure " +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,time_unit:0 +msgid "The default working time unit for services is" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,partner_invoice_id:0 +msgid "Invoice Address" +msgstr "Dirección de factura" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Sales Order Lines related to a Sales Order of mine" +msgstr "" +"Líneas de pedido de ventas relacionados con una orden de venta de la mina" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.report.xml,name:sale.report_sale_order +msgid "Quotation / Order" +msgstr "Presupuesto / Pedido" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,nbr:0 +msgid "# of Lines" +msgstr "# de líneas" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "(update)" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "Línea pedido de venta" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,module_analytic_user_function:0 +msgid "One employee can have different roles per contract" +msgstr "" #. module: sale #: view:sale.order:0 @@ -608,30 +650,8 @@ msgid "Order Lines" msgstr "Líneas del pedido" #. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Disc.(%)" -msgstr "Desc.(%)" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:764 -#, python-format -msgid "Please define income account for this product: \"%s\" (id:%d)." -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,invoice_lines:0 -msgid "Invoice Lines" -msgstr "Líneas de factura" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,price_total:0 -msgid "Total Price" -msgstr "Precio total" - -#. module: sale -#: help:account.config.settings,group_analytic_account_for_sales:0 -msgid "Allows you to specify an analytic account on sales orders." +#: field:account.config.settings,module_sale_analytic_plans:0 +msgid "Use multiple analytic accounts on sales" msgstr "" #. module: sale @@ -643,106 +663,37 @@ msgid "" " This installs the module sale_journal." msgstr "" -#. module: sale -#: help:sale.make.invoice,grouped:0 -msgid "Check the box to group the invoices for the same customers" -msgstr "Marque esta opción para agrupar las facturas de los mismos clientes." - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_sale_order_make_invoice -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_view_sale_order_line_make_invoice -msgid "Make Invoices" -msgstr "Realizar facturas" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/res_config.py:97 -#, python-format -msgid "Hour" -msgstr "Hora" - -#. module: sale -#: field:res.partner,sale_order_count:0 -msgid "# of Sales Order" -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,timesheet:0 -msgid "" -"For modifying account analytic view to show important data to project " -"manager of services companies.\n" -" You can also view the report of account analytic summary " -"user-wise as well as month wise.\n" -" This installs the module account_analytic_analysis." -msgstr "" - #. module: sale #: field:sale.order,create_date:0 msgid "Creation Date" msgstr "Fecha creación" -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -#: view:sale.order.line:0 -msgid "To Invoice" -msgstr "Para facturar" - -#. module: sale -#: help:sale.order,partner_invoice_id:0 -msgid "Invoice address for current sales order." -msgstr "Dirección de facturación para el pedido de venta actual." - -#. module: sale -#: selection:sale.order,invoice_quantity:0 -msgid "Ordered Quantities" -msgstr "Cantidades pedidas" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -msgid "Ordered Year of the sales order" -msgstr "Año Ordenado de la orden de venta" - #. module: sale #: model:res.groups,name:sale.group_delivery_invoice_address msgid "Addresses in Sales Orders" msgstr "" #. module: sale -#: field:sale.advance.payment.inv,qtty:0 -#: report:sale.order:0 -#: field:sale.order.line,product_uom_qty:0 -msgid "Quantity" -msgstr "Cantidad" +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_tree3 +msgid "Uninvoiced and Delivered Lines" +msgstr "Líneas no facturadas y entregadas" #. module: sale #: report:sale.order:0 msgid "Total :" msgstr "Total :" -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Sales Order Lines ready to be invoiced" -msgstr "" - #. module: sale #: view:sale.report:0 msgid "My Sales" msgstr "Mis ventas" #. module: sale -#: field:sale.order,name:0 -#: field:sale.order.line,order_id:0 -msgid "Order Reference" -msgstr "Referencia del pedido" - -#. module: sale -#: field:sale.order,fiscal_position:0 -msgid "Fiscal Position" -msgstr "Posición fiscal" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "July" -msgstr "Julio" +#: field:sale.order,pricelist_id:0 +#: field:sale.report,pricelist_id:0 +#: field:sale.shop,pricelist_id:0 +msgid "Pricelist" +msgstr "Tarifa" #. module: sale #: help:sale.order.line,state:0 @@ -759,17 +710,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:510 +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:92 #, python-format -msgid "" -"You cannot group sales having different currencies for the same partner." -msgstr "" -"No se puede tener las ventas del grupo de monedas diferentes para la misma " -"pareja." - -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Default Options" +msgid "There is no income account defined as global property." msgstr "" #. module: sale @@ -781,24 +724,8 @@ msgid "Configuration Error!" msgstr "" #. module: sale -#: field:account.config.settings,group_analytic_account_for_sales:0 -msgid "Analytic accounting for sales" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -#: field:sale.order,state:0 -#: view:sale.order.line:0 -#: field:sale.order.line,state:0 -#: view:sale.report:0 -msgid "Status" -msgstr "Estado" - -#. module: sale -#: view:sale.advance.payment.inv:0 -msgid "" -"After clicking 'Show Lines to Invoice', select lines to invoice and create " -"the invoice from the 'More' dropdown menu." +#: help:sale.order,invoice_exists:0 +msgid "It indicates that sales order has at least one invoice." msgstr "" #. module: sale @@ -807,20 +734,10 @@ msgid "Send by Email" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/edi/sale_order.py:140 +#: code:addons/sale/res_config.py:97 #, python-format -msgid "EDI Pricelist (%s)" -msgstr "Tarifa EDI (%s)" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,order_policy:0 -msgid "On Delivery Order" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Invoicing Process" -msgstr "" +msgid "Hour" +msgstr "Hora" #. module: sale #: view:sale.order:0 @@ -828,39 +745,9 @@ msgid "Order Date" msgstr "Fecha pedido" #. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Sales Order done" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:process.transition.action,name:sale.process_transition_action_cancel0 -#: view:sale.advance.payment.inv:0 -#: view:sale.make.invoice:0 -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 -msgid "Cancel" -msgstr "Cancelar" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.act_res_partner_2_sale_order -#: view:res.partner:0 -msgid "Quotations and Sales" -msgstr "Cotizaciones y Ventas" - -#. module: sale -#: field:sale.order,invoiced:0 -msgid "Paid" -msgstr "Pagado" - -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,group_uom:0 -msgid "" -"Allows you to select and maintain different units of measure for products." -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -msgid "Reference Unit of Measure" -msgstr "" +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Shipped" +msgstr "Enviado" #. module: sale #: view:sale.advance.payment.inv:0 @@ -868,87 +755,9 @@ msgid "Create and View Invoice" msgstr "" #. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Sales order lines done" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.make.invoice,grouped:0 -msgid "Group the invoices" -msgstr "Agrupar las facturas" - -#. module: sale -#: help:sale.advance.payment.inv,amount:0 -msgid "The amount to be invoiced in advance." -msgstr "El importe a facturar por adelantado." - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_make_invoice -msgid "Sales Make Invoice" -msgstr "Ventas. Realizar factura" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:308 -#, python-format -msgid "Pricelist Warning!" -msgstr "¡Advertencia Lista de precios!" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,discount:0 -msgid "Discount (%)" -msgstr "Descuento (%)" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:110 -#, python-format -msgid "" -"Invoice cannot be created for this Sales Order Line due to one of the " -"following reasons:\n" -"1.The state of this sales order line is either \"draft\" or \"cancel\"!\n" -"2.The Sales Order Line is Invoiced!" -msgstr "" -"No se puede crear la factura a partir de esta línea de pedido de venta por " -"las siguientes razones:\n" -"1. El estado de esta línea del pedido de venta está en estado \"borrador\" o " -"\"cancelada\".\n" -"2. La línea del pedido de venta está facturada." - -#. module: sale -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 -msgid "Create & View Invoice" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:board.board:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_quotation_for_sale -msgid "My Quotations" -msgstr "Mis presupuestos" - -#. module: sale -#: field:sale.order,invoice_ids:0 -msgid "Invoices" -msgstr "Facturas" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "December" -msgstr "Diciembre" - -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Contracts Management" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Shipped" -msgstr "Enviado" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,month:0 -msgid "Month" -msgstr "Mes" +#: report:sale.order:0 +msgid "Quotation Date" +msgstr "Fecha presupuesto" #. module: sale #: field:sale.order,currency_id:0 @@ -956,9 +765,15 @@ msgid "Currency" msgstr "" #. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Uninvoiced" -msgstr "No facturada" +#: code:addons/sale/sale.py:942 +#, python-format +msgid "" +"You have to select a pricelist or a customer in the sales form !\n" +"Please set one before choosing a product." +msgstr "" +"¡Tienes que seleccionar una lista de precios o de un cliente en forma de " +"ventas!\n" +"Por favor, establece uno antes de elegir un producto." #. module: sale #: view:sale.report:0 @@ -967,7 +782,7 @@ msgid "Category of Product" msgstr "Categoría de producto" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:566 +#: code:addons/sale/sale.py:564 #, python-format msgid "Cannot cancel this sales order!" msgstr "" @@ -977,123 +792,30 @@ msgstr "" msgid "Recreate Invoice" msgstr "Volver a Crear factura" -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,module_warning:0 -msgid "Allow configuring alerts by customer or products" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.shop,name:0 -msgid "Shop Name" -msgstr "Nombre tienda" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "My Sales Orders" -msgstr "" - #. module: sale #: report:sale.order:0 msgid "Taxes :" msgstr "Impuestos :" #. module: sale -#: field:sale.order,invoice_exists:0 -#: field:sale.order.line,invoiced:0 -msgid "Invoiced" -msgstr "Facturado" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:202 -#, python-format -msgid "Advance Invoice" -msgstr "Avanzar factura" - -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,group_invoice_so_lines:0 +#: model:ir.actions.act_window,help:sale.act_res_partner_2_sale_order msgid "" -"To allow your salesman to make invoices for sales order lines using the menu " -"'Lines to Invoice'." -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.client,name:sale.action_client_sale_menu -msgid "Open Sale Menu" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:600 -#, python-format -msgid "You cannot confirm a sales order which has no line." -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "In Progress" -msgstr "En proceso" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:865 -#, python-format -msgid "No Customer Defined !" -msgstr "¡No se ha definido un cliente!" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,module_sale_stock:0 -msgid "Trigger delivery orders automatically from sales orders" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.make.invoice:0 -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 -msgid "Create invoices" -msgstr "Crear facturas" - -#. module: sale -#: selection:sale.order.line,state:0 -msgid "Confirmed" -msgstr "Confirmado" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:106 -#, python-format -msgid "Advance of %s %%" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_order_line_make_invoice -msgid "Sale OrderLine Make_invoice" -msgstr "Venta Línea_pedido Realizar_factura" - -#. module: sale -#: selection:sale.order.line,state:0 -msgid "Draft" -msgstr "Borrador" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_email_templates -msgid "Email Templates" -msgstr "Plantillas de correo electrónico" - -#. module: sale -#: help:sale.order.line,address_allotment_id:0 -msgid "A partner to whom the particular product needs to be allotted." -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,project_id:0 -msgid "Contract / Analytic" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,state:0 -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Waiting Schedule" -msgstr "Esperando fecha planificada" - -#. module: sale -#: field:sale.order,note:0 -msgid "Terms and conditions" +"

\n" +" Click to create a quotation or sales order for this " +"customer.\n" +"

\n" +" OpenERP will help you efficiently handle the complete sale " +"flow:\n" +" quotation, sales order, delivery, invoicing and\n" +" payment.\n" +"

\n" +" The social feature helps you organize discussions on each " +"sales\n" +" order, and allow your customer to keep track of the " +"evolution\n" +" of the sales order.\n" +"

\n" +" " msgstr "" #. module: sale @@ -1103,41 +825,11 @@ msgstr "" msgid "Sales Orders" msgstr "Pedidos de ventas" -#. module: sale -#: help:sale.order,amount_tax:0 -msgid "The tax amount." -msgstr "El importe de los impuestos." - -#. module: sale -#: field:sale.order,invoiced_rate:0 -msgid "Invoiced Ratio" -msgstr "" - #. module: sale #: selection:sale.order,order_policy:0 msgid "On Demand" msgstr "" -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "August" -msgstr "Agosto" - -#. module: sale -#: model:process.node,note:sale.process_node_saleorder0 -msgid "Drives procurement and invoicing" -msgstr "Genera abastecimiento y facturación" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "To Do" -msgstr "Para hacer" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "June" -msgstr "Junio" - #. module: sale #: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_shop_form msgid "" @@ -1152,108 +844,32 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Order" -msgstr "Pedido" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_report_all -#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_report_product_all -#: view:sale.report:0 -msgid "Sales Analysis" -msgstr "Análisis de ventas" - #. module: sale #: field:sale.order,message_is_follower:0 msgid "Is a Follower" msgstr "" -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "" -"Sales Order Lines that are confirmed, done or in exception state and haven't " -"yet been invoiced" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_report -msgid "Sales Orders Statistics" -msgstr "Estadísticas pedidos de venta" - #. module: sale #: field:sale.order,date_order:0 msgid "Date" msgstr "Fecha" -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -#: view:sale.order:0 -#: field:sale.order,user_id:0 -#: view:sale.order.line:0 -#: field:sale.order.line,salesman_id:0 -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,user_id:0 -msgid "Salesperson" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "November" -msgstr "Noviembre" - #. module: sale #: view:sale.report:0 msgid "Extended Filters..." msgstr "Filtros extendidos..." -#. module: sale -#: model:process.node,name:sale.process_node_quotation0 -#: view:sale.order:0 -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Quotation" -msgstr "Presupuesto" - -#. module: sale -#: field:sale.advance.payment.inv,product_id:0 -msgid "Advance Product" -msgstr "Producto avanzado" - #. module: sale #: selection:sale.order.line,state:0 msgid "Exception" msgstr "Excepción" -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "October" -msgstr "Octubre" - -#. module: sale -#: model:process.transition,note:sale.process_transition_invoice0 -msgid "" -"The Salesman creates an invoice manually, if the sales order shipping policy " -"is 'Shipping and Manual in Progress'. The invoice is created automatically " -"if the shipping policy is 'Payment before Delivery'." -msgstr "" -"El comercial crea una factura manualmente si la política de facturación del " -"pedido de venta es \"Envío y Factura manual\". La factura se crea de forma " -"automática si la política de facturación es 'Pago antes del envío'." - #. module: sale #: model:ir.model,name:sale.model_sale_shop #: view:sale.shop:0 msgid "Sales Shop" msgstr "Tienda ventas" -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,module_sale_stock:0 -msgid "" -"Allows you to Make Quotation, Sale Order using different Order policy and " -"Manage Related Stock.\n" -" This installs the module sale_stock." -msgstr "" - #. module: sale #: help:sale.advance.payment.inv,product_id:0 msgid "" @@ -1262,30 +878,6 @@ msgid "" "this field." msgstr "" -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "January" -msgstr "Enero" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,group_discount_per_so_line:0 -msgid "Allow setting a discount on the sales order lines" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_orders_in_progress -msgid "Sales Order in Progress" -msgstr "Pedidos de ventas en proceso" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 -msgid "" -"All items in these order lines will be invoiced. You can also invoice a " -"percentage of the sales order\n" -" or a fixed price (for advances) directly from the sales " -"order form if you prefer." -msgstr "" - #. module: sale #: help:sale.config.settings,module_warning:0 msgid "" @@ -1295,99 +887,12 @@ msgid "" " Supplier: don't forget to ask for an express delivery." msgstr "" -#. module: sale -#: field:sale.order,paypal_url:0 -msgid "Paypal Url" -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.order,project_id:0 -msgid "The analytic account related to a sales order." -msgstr "La cuenta analítica relacionada con un pedido de venta." - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "View Invoice" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 -msgid "What do you want to invoice?" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,group_sale_pricelist:0 -msgid "Use pricelists to adapt your price per customers" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:process.transition,note:sale.process_transition_confirmquotation0 -msgid "" -"The salesman confirms the quotation. The state of the sales order becomes " -"'In progress' or 'Manual in progress'." -msgstr "" -"El comercial confirma el presupuesto. El estado del pedido de venta se " -"convierte 'En proceso' o 'Manual en proceso'." - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:942 -#, python-format -msgid "" -"You have to select a pricelist or a customer in the sales form !\n" -"Please set one before choosing a product." -msgstr "" -"¡Tienes que seleccionar una lista de precios o de un cliente en forma de " -"ventas!\n" -"Por favor, establece uno antes de elegir un producto." - -#. module: sale -#: help:sale.order,origin:0 -msgid "Reference of the document that generated this sales order request." -msgstr "" -"Referencia del documento que ha generado esta solicitud de pedido de venta." - #. module: sale #: code:addons/sale/sale.py:955 #, python-format msgid "No valid pricelist line found ! :" msgstr "¡No válida línea de la lista de precios encontrado! :" -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:113 -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:115 -#, python-format -msgid "Advance of %s %s" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,delay:0 -msgid "Commitment Delay" -msgstr "Retraso realización" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_quotations -#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_sale_quotations -#: view:sale.order:0 -#: view:sale.report:0 -msgid "Quotations" -msgstr "Presupuestos" - -#. module: sale -#: help:account.config.settings,module_sale_analytic_plans:0 -msgid "This allows install module sale_analytic_plans." -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Ignore Exception" -msgstr "Ignorar excepción" - -#. module: sale -#: help:sale.order,partner_shipping_id:0 -msgid "Delivery address for current sales order." -msgstr "" - #. module: sale #: field:sale.config.settings,module_sale_margin:0 msgid "Display margins on sales orders" @@ -1409,198 +914,29 @@ msgstr "" msgid "Your Reference" msgstr "Su referencia" -#. module: sale -#: view:sale.advance.payment.inv:0 -msgid "Show Lines to Invoice" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.report,date:0 -msgid "Date Order" -msgstr "Fecha pedido" - -#. module: sale -#: field:sale.order,pricelist_id:0 -#: field:sale.report,pricelist_id:0 -#: field:sale.shop,pricelist_id:0 -msgid "Pricelist" -msgstr "Tarifa" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "TVA :" -msgstr "IVA :" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:449 -#, python-format -msgid "Customer Invoices" -msgstr "Facturas de cliente" - -#. module: sale -#: model:process.node,note:sale.process_node_order0 -msgid "Confirmed sales order to invoice." -msgstr "Pedido de venta confirmado a factura." - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,sequence:0 -msgid "Sequence" -msgstr "Secuencia" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.open_board_sales -#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_dashboard_sales -#: model:process.process,name:sale.process_process_salesprocess0 -#: view:res.partner:0 -#: view:sale.order:0 -#: view:sale.report:0 -msgid "Sales" -msgstr "Ventas" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:309 -#, python-format -msgid "" -"If you change the pricelist of this order (and eventually the currency), " -"prices of existing order lines will not be updated." -msgstr "" -"Si cambia la lista de precios de esta orden (y eventualmente la moneda), los " -"precios de líneas de pedido existentes no será actualizado." - #. module: sale #: view:sale.order.line:0 msgid "Qty" msgstr "Ctdad" -#. module: sale -#: selection:sale.order.line,type:0 -msgid "from stock" -msgstr "desde stock" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Quotation Date" -msgstr "Fecha presupuesto" - -#. module: sale -#: field:sale.order,amount_total:0 -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Total" -msgstr "Total" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -#: selection:sale.order,state:0 -#: view:sale.order.line:0 -#: selection:sale.order.line,state:0 -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Done" -msgstr "Realizado" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Invoice address :" -msgstr "Dirección de factura :" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:124 -#: model:process.node,name:sale.process_node_invoice0 -#: view:sale.order:0 -#, python-format -msgid "Invoice" -msgstr "Factura" - #. module: sale #: view:sale.order.line:0 msgid "My Sales Order Lines" msgstr "Mis líneas de pedido de ventas" #. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Cancel Quotation" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,message_follower_ids:0 -msgid "Followers" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:944 -#, python-format -msgid "No Pricelist ! : " -msgstr "¡No Lista de precios! : " - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Sales Order " -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:mail.message.subtype,description:sale.mt_order_sent -#: model:mail.message.subtype,name:sale.mt_order_sent -msgid "Quotation send" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Search Uninvoiced Lines" -msgstr "Buscar líneas no facturadas" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_account_config_settings -msgid "account.config.settings" -msgstr "" +#: model:process.transition.action,name:sale.process_transition_action_cancel0 +#: view:sale.advance.payment.inv:0 +#: view:sale.make.invoice:0 +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "Cancel" +msgstr "Cancelar" #. module: sale #: sql_constraint:sale.order:0 msgid "Order Reference must be unique per Company!" msgstr "¡La referencia de la compra debe ser única por compañía!" -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_order_line_tree2 -msgid "" -"

\n" -" Here is a list of each sales order line to be invoiced. You " -"can\n" -" invoice sales orders partially, by lines of sales order. You " -"do\n" -" not need this list if you invoice from the delivery orders " -"or\n" -" if you invoice sales totally.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Shipping address :" -msgstr "Dirección de envío :" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:369 -#, python-format -msgid "Please define sales journal for this company: \"%s\" (id:%d)." -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.advance.payment.inv:0 -msgid "Invoice Sales Order" -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.order,invoice_quantity:0 -msgid "" -"The sales order will automatically create the invoice proposition (draft " -"invoice). You have to choose " -"if you want your invoice based on ordered " -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,module_account_analytic_analysis:0 -msgid "Use contracts management" -msgstr "" - #. module: sale #: code:addons/sale/sale.py:952 #, python-format @@ -1609,17 +945,6 @@ msgid "" "You have to change either the product, the quantity or the pricelist." msgstr "" -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:185 -#, python-format -msgid "There is no default shop for the current user's company!" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_advance_payment_inv -msgid "Sales Advance Payment Invoice" -msgstr "Ventas. Anticipo pago factura" - #. module: sale #: model:process.transition,name:sale.process_transition_invoice0 #: model:process.transition.action,name:sale.process_transition_action_createinvoice0 @@ -1630,20 +955,415 @@ msgstr "Ventas. Anticipo pago factura" msgid "Create Invoice" msgstr "Crear factura" -#. module: sale -#: help:sale.order,amount_untaxed:0 -msgid "The amount without tax." -msgstr "El importe sin impuestos." - #. module: sale #: view:sale.order.line:0 msgid "Order reference" msgstr "Ordenes de referencia" #. module: sale -#: help:sale.order,invoiced:0 -msgid "It indicates that an invoice has been paid." -msgstr "Indica que una factura ha sido pagada." +#: help:sale.config.settings,module_sale_stock:0 +msgid "" +"Allows you to Make Quotation, Sale Order using different Order policy and " +"Manage Related Stock.\n" +" This installs the module sale_stock." +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:email.template,subject:sale.email_template_edi_sale +msgid "" +"${object.company_id.name} ${object.state in ('draft', 'sent') and " +"'Quotation' or 'Order'} (Ref ${object.name or 'n/a' })" +msgstr "" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Price" +msgstr "Precio" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Quotation Number" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_quotations +msgid "" +"

\n" +" Click to create a quotation, the first step of a new sale.\n" +"

\n" +" OpenERP will help you handle efficiently the complete sale " +"flow:\n" +" from the quotation to the sales order, the\n" +" delivery, the invoicing and the payment collection.\n" +"

\n" +" The social feature helps you organize discussions on each " +"sales\n" +" order, and allow your customers to keep track of the " +"evolution\n" +" of the sales order.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order.line,type:0 +msgid "on order" +msgstr "bajo pedido" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Shipping address :" +msgstr "Dirección de envío :" + +#. module: sale +#: model:process.node,note:sale.process_node_quotation0 +msgid "Draft state of sales order" +msgstr "Estado borrador del pedido de venta" + +#. module: sale +#: help:sale.order,message_ids:0 +msgid "Messages and communication history" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "New Copy of Quotation" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:res.partner,sale_order_count:0 +msgid "# of Sales Order" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:983 +#, python-format +msgid "Cannot delete a sales order line which is in state '%s'." +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:res.groups,name:sale.group_mrp_properties +msgid "Properties on lines" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:865 +#, python-format +msgid "" +"Before choosing a product,\n" +" select a customer in the sales form." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Total Tax Included" +msgstr "Total impuestos incluidos" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice.py:42 +#, python-format +msgid "You cannot create invoice when sales order is not confirmed." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +msgid "Ordered date of the sales order" +msgstr "Ordenado de la fecha de la orden de venta" + +#. module: sale +#: model:process.transition,name:sale.process_transition_confirmquotation0 +msgid "Confirm Quotation" +msgstr "Confirmar presupuesto" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_tree2 +#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_invoicing_sales_order_lines +msgid "Order Lines to Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +#: view:sale.order.line:0 +#: view:sale.report:0 +msgid "Group By..." +msgstr "Agrupar por..." + +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Product Features" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,state:0 +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Waiting Schedule" +msgstr "Esperando fecha planificada" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +#: field:sale.report,product_uom:0 +msgid "Unit of Measure" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,type:0 +msgid "Procurement Method" +msgstr "Método abastecimiento" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +#: field:sale.order,message_unread:0 +msgid "Unread Messages" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:mail.message.subtype,description:sale.mt_order_confirmed +msgid "Quotation confirmed" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,state:0 +msgid "Draft Quotation" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,amount_tax:0 +#: field:sale.order.line,tax_id:0 +msgid "Taxes" +msgstr "Impuestos" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Sales Order ready to be invoiced" +msgstr "Órdenes de venta listos para ser facturado" + +#. module: sale +#: help:sale.config.settings,module_analytic_user_function:0 +msgid "" +"Allows you to define what is the default function of a specific user on a " +"given account.\n" +" This is mostly used when a user encodes his timesheet. The " +"values are retrieved and the fields are auto-filled.\n" +" But the possibility to change these values is still " +"available.\n" +" This installs the module analytic_user_function." +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.order,create_date:0 +msgid "Date on which sales order is created." +msgstr "Fecha en la que se crea el pedido de venta." + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Terms and conditions..." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.make.invoice:0 +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "Create Invoices" +msgstr "Crear facturas" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:277 +#: code:addons/sale/sale.py:820 +#: code:addons/sale/sale.py:983 +#, python-format +msgid "Invalid Action!" +msgstr "" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Fax :" +msgstr "Fax :" + +#. module: sale +#: field:sale.advance.payment.inv,amount:0 +msgid "Advance Amount" +msgstr "Importe avanzado" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,invoice_quantity:0 +msgid "Shipped Quantities" +msgstr "Cantidades enviadas" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Sales Order that haven't yet been confirmed" +msgstr "Ordenes de venta que aún no han sido confirmados" + +#. module: sale +#: help:sale.order,invoice_quantity:0 +msgid "" +"The sales order will automatically create the invoice proposition (draft " +"invoice). You have to choose " +"if you want your invoice based on ordered " +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_sale_order_make_invoice +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_view_sale_order_line_make_invoice +msgid "Make Invoices" +msgstr "Realizar facturas" + +#. module: sale +#: help:account.config.settings,group_analytic_account_for_sales:0 +msgid "Allows you to specify an analytic account on sales orders." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +#: view:sale.order.line:0 +msgid "To Invoice" +msgstr "Para facturar" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +msgid "Ordered Year of the sales order" +msgstr "Año Ordenado de la orden de venta" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "July" +msgstr "Julio" + +#. module: sale +#: view:sale.advance.payment.inv:0 +msgid "" +"After clicking 'Show Lines to Invoice', select lines to invoice and create " +"the invoice from the 'More' dropdown menu." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Cancel Quotation" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,state:0 +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Shipping Exception" +msgstr "Excepción de envío" + +#. module: sale +#: field:sale.make.invoice,grouped:0 +msgid "Group the invoices" +msgstr "Agrupar las facturas" + +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Contracts Management" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,month:0 +msgid "Month" +msgstr "Mes" + +#. module: sale +#: model:process.node,note:sale.process_node_invoice0 +msgid "To be reviewed by the accountant." +msgstr "Para ser revisado por el contable." + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "My Sales Orders" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.make.invoice:0 +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "Create invoices" +msgstr "Crear facturas" + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_order_line_make_invoice +msgid "Sale OrderLine Make_invoice" +msgstr "Venta Línea_pedido Realizar_factura" + +#. module: sale +#: model:process.node,note:sale.process_node_saleorder0 +msgid "Drives procurement and invoicing" +msgstr "Genera abastecimiento y facturación" + +#. module: sale +#: field:sale.order,invoiced:0 +msgid "Paid" +msgstr "Pagado" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_report_all +#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_report_product_all +#: view:sale.report:0 +msgid "Sales Analysis" +msgstr "Análisis de ventas" + +#. module: sale +#: model:process.node,name:sale.process_node_quotation0 +#: view:sale.order:0 +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Quotation" +msgstr "Presupuesto" + +#. module: sale +#: model:process.transition,note:sale.process_transition_invoice0 +msgid "" +"The Salesman creates an invoice manually, if the sales order shipping policy " +"is 'Shipping and Manual in Progress'. The invoice is created automatically " +"if the shipping policy is 'Payment before Delivery'." +msgstr "" +"El comercial crea una factura manualmente si la política de facturación del " +"pedido de venta es \"Envío y Factura manual\". La factura se crea de forma " +"automática si la política de facturación es 'Pago antes del envío'." + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,group_discount_per_so_line:0 +msgid "Allow setting a discount on the sales order lines" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,paypal_url:0 +msgid "Paypal Url" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,group_sale_pricelist:0 +msgid "Use pricelists to adapt your price per customers" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:185 +#, python-format +msgid "There is no default shop for the current user's company!" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:277 +#, python-format +msgid "" +"In order to delete a confirmed sales order, you must cancel it before !" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.open_board_sales +#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_dashboard_sales +#: model:process.process,name:sale.process_process_salesprocess0 +#: view:res.partner:0 +#: view:sale.order:0 +#: view:sale.report:0 +msgid "Sales" +msgstr "Ventas" + +#. module: sale +#: help:sale.config.settings,module_sale_margin:0 +msgid "" +"This adds the 'Margin' on sales order.\n" +" This gives the profitability by calculating the difference " +"between the Unit Price and Cost Price.\n" +" This installs the module sale_margin." +msgstr "" #. module: sale #: report:sale.order:0 @@ -1652,14 +1372,47 @@ msgid "Unit Price" msgstr "Precio unidad" #. module: sale -#: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 -msgid "Percentage" +#: view:sale.order:0 +#: selection:sale.order,state:0 +#: view:sale.order.line:0 +#: selection:sale.order.line,state:0 +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Done" +msgstr "Realizado" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:121 +#: model:ir.model,name:sale.model_account_invoice +#: model:process.node,name:sale.process_node_invoice0 +#: view:sale.order:0 +#, python-format +msgid "Invoice" +msgstr "Factura" + +#. module: sale +#: field:sale.order,origin:0 +msgid "Source Document" +msgstr "Documento origen" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "To Do" +msgstr "Para hacer" + +#. module: sale +#: view:sale.advance.payment.inv:0 +msgid "Invoice Sales Order" msgstr "" #. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Other Information" -msgstr "Otra información" +#: help:sale.order,amount_untaxed:0 +msgid "The amount without tax." +msgstr "El importe sin impuestos." + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_advance_payment_inv +msgid "Sales Advance Payment Invoice" +msgstr "Ventas. Anticipo pago factura" #. module: sale #: model:email.template,body_html:sale.email_template_edi_sale @@ -1758,45 +1511,6 @@ msgstr "" msgid "Product" msgstr "Producto" -#. module: sale -#: help:sale.order,amount_total:0 -msgid "The total amount." -msgstr "El importe total." - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Confirm Sale" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:96 -#, python-format -msgid "There is no income account defined for this product: \"%s\" (id:%d)." -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "May" -msgstr "Mayo" - -#. module: sale -#: model:email.template,subject:sale.email_template_edi_sale -msgid "" -"${object.company_id.name} ${object.state in ('draft', 'sent') and " -"'Quotation' or 'Order'} (Ref ${object.name or 'n/a' })" -msgstr "" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Price" -msgstr "Precio" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:102 -#, python-format -msgid "The value of Advance Amount must be positive." -msgstr "" - #. module: sale #: help:sale.order,order_policy:0 msgid "" @@ -1809,54 +1523,73 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_order_report_all -msgid "" -"This report performs analysis on your quotations and sales orders. Analysis " -"check your sales revenues and sort it by different group criteria (salesman, " -"partner, product, etc.) Use this report to perform analysis on sales not " -"having invoiced yet. If you want to analyse your turnover, you should use " -"the Invoice Analysis report in the Accounting application." -msgstr "" -"Este informe realiza un análisis de sus presupuestos y pedidos de venta. El " -"análisis verifica los ingresos de sus ventas y las ordena por diferentes " -"grupos de criterios (comercial, empresa, producto, etc.). Utilice este " -"informe para realizar un análisis sobre sus ventas todavía no facturadas. Si " -"desea analizar sus ingresos, debería utilizar el informe de análisis de " -"facturas en la aplicación de Contabilidad." +#: view:account.invoice.report:0 +#: view:board.board:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_turnover_by_month +msgid "Monthly Turnover" +msgstr "Volumen mensual" #. module: sale -#: model:ir.actions.report.xml,name:sale.report_sale_order -msgid "Quotation / Order" -msgstr "Presupuesto / Pedido" +#: field:sale.order,invoice_quantity:0 +msgid "Invoice on" +msgstr "Facturar las" + +#. module: sale +#: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 +msgid "Fixed price (deposit)" +msgstr "" #. module: sale #: report:sale.order:0 -msgid "Tel. :" -msgstr "Tel. :" +msgid "Date Ordered" +msgstr "Fecha de pedido" #. module: sale -#: view:sale.make.invoice:0 -msgid "Do you really want to create the invoice(s)?" +#: field:sale.order.line,product_uos:0 +msgid "Product UoS" +msgstr "UdV del producto" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Manual In Progress" +msgstr "Manual en proceso" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Order" +msgstr "Pedido" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Confirm Sale" msgstr "" #. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_quotations +#: model:process.transition,name:sale.process_transition_saleinvoice0 +msgid "From a sales order" +msgstr "Desde un pedido de venta" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Ignore Exception" +msgstr "Ignorar excepción" + +#. module: sale +#: model:process.transition,note:sale.process_transition_saleinvoice0 msgid "" -"

\n" -" Click to create a quotation, the first step of a new sale.\n" -"

\n" -" OpenERP will help you handle efficiently the complete sale " -"flow:\n" -" from the quotation to the sales order, the\n" -" delivery, the invoicing and the payment collection.\n" -"

\n" -" The social feature helps you organize discussions on each " -"sales\n" -" order, and allow your customers to keep track of the " -"evolution\n" -" of the sales order.\n" -"

\n" -" " +"Depending on the Invoicing control of the sales order, the invoice can be " +"based on delivered or on ordered quantities. Thus, a sales order can " +"generates an invoice or a delivery order as soon as it is confirmed by the " +"salesman." +msgstr "" +"En función del control de facturación de los pedidos de venta, la factura " +"puede estar basada en las cantidades entregadas o pedidas. Por lo tanto, un " +"pedido de venta puede generar una factura o un albarán tan pronto como sea " +"confirmado por el comercial." + +#. module: sale +#: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 +msgid "Some order lines" msgstr "" #. module: sale @@ -1865,21 +1598,104 @@ msgid "sale.group_delivery_invoice_address" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:781 -#, python-format -msgid "" -"There is no Fiscal Position defined or Income category account defined for " -"default properties of Product categories." +#: model:res.groups,name:sale.group_discount_per_so_line +msgid "Discount on lines" msgstr "" #. module: sale -#: model:process.node,note:sale.process_node_invoice0 -msgid "To be reviewed by the accountant." -msgstr "Para ser revisado por el contable." +#: field:sale.order,client_order_ref:0 +msgid "Customer Reference" +msgstr "Referencia cliente" #. module: sale -#: model:res.groups,name:sale.group_mrp_properties -msgid "Properties on lines" +#: field:sale.order,amount_total:0 +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Total" +msgstr "Total" + +#. module: sale +#: view:sale.advance.payment.inv:0 +msgid "" +"Select how you want to invoice this order. This\n" +" will create a draft invoice that can be modified\n" +" before validation." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:board.board:0 +msgid "Sales Dashboard" +msgstr "Tablero de ventas" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Sales Order Lines that are in 'done' state" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.config.settings,module_account_analytic_analysis:0 +msgid "" +"Allows to define your customer contracts conditions: invoicing\n" +" method (fixed price, on timesheet, advance invoice), the exact " +"pricing\n" +" (650€/day for a developer), the duration (one year support " +"contract).\n" +" You will be able to follow the progress of the contract and " +"invoice automatically.\n" +" It installs the account_analytic_analysis module." +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:email.template,report_name:sale.email_template_edi_sale +msgid "" +"${(object.name or '').replace('/','_')}_${object.state == 'draft' and " +"'draft' or ''}" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.order,date_confirm:0 +msgid "Date on which sales order is confirmed." +msgstr "Fecha en la que se confirma el pedido de venta." + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:565 +#, python-format +msgid "First cancel all invoices attached to this sales order." +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,company_id:0 +#: field:sale.order.line,company_id:0 +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,company_id:0 +#: field:sale.shop,company_id:0 +msgid "Company" +msgstr "Compañía" + +#. module: sale +#: field:sale.make.invoice,invoice_date:0 +msgid "Invoice Date" +msgstr "Fecha factura" + +#. module: sale +#: help:sale.advance.payment.inv,amount:0 +msgid "The amount to be invoiced in advance." +msgstr "El importe a facturar por adelantado." + +#. module: sale +#: selection:sale.order,state:0 +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Invoice Exception" +msgstr "Excepción de factura" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:865 +#, python-format +msgid "No Customer Defined !" +msgstr "¡No se ha definido un cliente!" + +#. module: sale +#: field:sale.order,partner_shipping_id:0 +msgid "Delivery Address" msgstr "" #. module: sale @@ -1887,6 +1703,399 @@ msgstr "" msgid "Sale to Invoice" msgstr "" +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Warehouse Features" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Cancel Line" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,message_ids:0 +msgid "Messages" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,module_project:0 +msgid "Project" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:185 +#: code:addons/sale/sale.py:363 +#: code:addons/sale/sale.py:504 +#: code:addons/sale/sale.py:598 +#: code:addons/sale/sale.py:763 +#: code:addons/sale/sale.py:780 +#, python-format +msgid "Error!" +msgstr "" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Net Total :" +msgstr "Total neto :" + +#. module: sale +#: help:sale.order.line,type:0 +msgid "" +"From stock: When needed, the product is taken from the stock or we wait for " +"replenishment.\n" +"On order: When needed, the product is purchased or produced." +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,state:0 +#: selection:sale.order.line,state:0 +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Cancelled" +msgstr "Cancelado" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Search Uninvoiced Lines" +msgstr "Buscar líneas no facturadas" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,state:0 +msgid "Quotation Sent" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_mail_compose_message +msgid "Email composition wizard" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_shop_form +#: field:sale.order,shop_id:0 +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,shop_id:0 +msgid "Shop" +msgstr "Tienda" + +#. module: sale +#: field:sale.report,date_confirm:0 +msgid "Date Confirm" +msgstr "Fecha confirmación" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:364 +#, python-format +msgid "Please define sales journal for this company: \"%s\" (id:%d)." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Contract Features" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:287 +#: code:addons/sale/sale.py:584 +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_order +#: model:process.node,name:sale.process_node_order0 +#: model:process.node,name:sale.process_node_saleorder0 +#: field:res.partner,sale_order_ids:0 +#: model:res.request.link,name:sale.req_link_sale_order +#: view:sale.order:0 +#: selection:sale.order,state:0 +#, python-format +msgid "Sales Order" +msgstr "Pedido de venta" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,product_uos_qty:0 +msgid "Quantity (UoS)" +msgstr "Cantidad (UdV)" + +#. module: sale +#: selection:sale.order.line,state:0 +msgid "Confirmed" +msgstr "Confirmado" + +#. module: sale +#: field:sale.order,note:0 +msgid "Terms and conditions" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:process.transition.action,name:sale.process_transition_action_confirm0 +msgid "Confirm" +msgstr "Confirmar" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:820 +#, python-format +msgid "You cannot cancel a sales order line that has already been invoiced." +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,message_follower_ids:0 +msgid "Followers" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,invoice_lines:0 +msgid "Invoice Lines" +msgstr "Líneas de factura" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_product_tree +#: view:sale.order:0 +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Sales Order Lines" +msgstr "Líneas pedido de ventas" + +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Default Options" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:account.config.settings,group_analytic_account_for_sales:0 +msgid "Analytic accounting for sales" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,invoiced_rate:0 +msgid "Invoiced Ratio" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/edi/sale_order.py:140 +#, python-format +msgid "EDI Pricelist (%s)" +msgstr "Tarifa EDI (%s)" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,order_policy:0 +msgid "On Delivery Order" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +msgid "Reference Unit of Measure" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Sales order lines done" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:107 +#, python-format +msgid "" +"Invoice cannot be created for this Sales Order Line due to one of the " +"following reasons:\n" +"1.The state of this sales order line is either \"draft\" or \"cancel\"!\n" +"2.The Sales Order Line is Invoiced!" +msgstr "" +"No se puede crear la factura a partir de esta línea de pedido de venta por " +"las siguientes razones:\n" +"1. El estado de esta línea del pedido de venta está en estado \"borrador\" o " +"\"cancelada\".\n" +"2. La línea del pedido de venta está facturada." + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,th_weight:0 +msgid "Weight" +msgstr "Peso" + +#. module: sale +#: field:sale.order,invoice_ids:0 +msgid "Invoices" +msgstr "Facturas" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "December" +msgstr "Diciembre" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:96 +#, python-format +msgid "There is no income account defined for this product: \"%s\" (id:%d)." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Uninvoiced" +msgstr "No facturada" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_tree +msgid "Old Quotations" +msgstr "Presupuestos antiguos" + +#. module: sale +#: field:sale.order,amount_untaxed:0 +msgid "Untaxed Amount" +msgstr "Base imponible" + +#. module: sale +#: model:res.groups,name:sale.group_analytic_accounting +msgid "Analytic Accounting for Sales" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.client,name:sale.action_client_sale_menu +msgid "Open Sale Menu" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "June" +msgstr "Junio" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice.py:55 +#, python-format +msgid "You shouldn't manually invoice the following sale order %s" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order.line,state:0 +msgid "Draft" +msgstr "Borrador" + +#. module: sale +#: help:sale.order,amount_tax:0 +msgid "The tax amount." +msgstr "El importe de los impuestos." + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_email_templates +msgid "Email Templates" +msgstr "Plantillas de correo electrónico" + +#. module: sale +#: help:sale.config.settings,group_invoice_so_lines:0 +msgid "" +"To allow your salesman to make invoices for sales order lines using the menu " +"'Lines to Invoice'." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "" +"Sales Order Lines that are confirmed, done or in exception state and haven't " +"yet been invoiced" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "November" +msgstr "Noviembre" + +#. module: sale +#: field:sale.advance.payment.inv,product_id:0 +msgid "Advance Product" +msgstr "Producto avanzado" + +#. module: sale +#: help:sale.order.line,sequence:0 +msgid "Gives the sequence order when displaying a list of sales order lines." +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "January" +msgstr "Enero" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_orders_in_progress +msgid "Sales Order in Progress" +msgstr "Pedidos de ventas en proceso" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,timesheet:0 +msgid "Prepare invoices based on timesheets" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.order,origin:0 +msgid "Reference of the document that generated this sales order request." +msgstr "" +"Referencia del documento que ha generado esta solicitud de pedido de venta." + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,delay:0 +msgid "Commitment Delay" +msgstr "Retraso realización" + +#. module: sale +#: field:sale.report,state:0 +msgid "Order Status" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.advance.payment.inv:0 +msgid "Show Lines to Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.report,date:0 +msgid "Date Order" +msgstr "Fecha pedido" + +#. module: sale +#: model:process.node,note:sale.process_node_order0 +msgid "Confirmed sales order to invoice." +msgstr "Pedido de venta confirmado a factura." + +#. module: sale +#: model:mail.message.subtype,name:sale.mt_order_confirmed +msgid "Sales Order Confirmed" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order.line,type:0 +msgid "from stock" +msgstr "desde stock" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:944 +#, python-format +msgid "No Pricelist ! : " +msgstr "¡No Lista de precios! : " + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Sales Order " +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,module_account_analytic_analysis:0 +msgid "Use contracts management" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.order,invoiced:0 +msgid "It indicates that an invoice has been paid." +msgstr "Indica que una factura ha sido pagada." + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +#: field:sale.order.line,name:0 +msgid "Description" +msgstr "Descripción" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "May" +msgstr "Mayo" + +#. module: sale +#: view:sale.make.invoice:0 +msgid "Do you really want to create the invoice(s)?" +msgstr "" + #. module: sale #: view:sale.order:0 msgid "Order Number" @@ -1909,131 +2118,11 @@ msgstr "Anticipo" msgid "February" msgstr "Febrero" -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_orders -msgid "" -"

\n" -" Click to create a quotation that can be converted into a " -"sales\n" -" order.\n" -"

\n" -" OpenERP will help you efficiently handle the complete sales " -"flow:\n" -" quotation, sales order, delivery, invoicing and payment.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,invoice_quantity:0 -msgid "Invoice on" -msgstr "Facturar las" - -#. module: sale -#: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 -msgid "Fixed price (deposit)" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_config_settings -msgid "sale.config.settings" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "September" -msgstr "Septiembre" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Date Ordered" -msgstr "Fecha de pedido" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,order_policy:0 -msgid "Before Delivery" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,product_uos:0 -msgid "Product UoS" -msgstr "UdV del producto" - -#. module: sale -#: model:process.node,note:sale.process_node_quotation0 -msgid "Draft state of sales order" -msgstr "Estado borrador del pedido de venta" - -#. module: sale -#: field:sale.order,origin:0 -msgid "Source Document" -msgstr "Documento origen" - #. module: sale #: selection:sale.report,month:0 msgid "April" msgstr "Abril" -#. module: sale -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Manual In Progress" -msgstr "Manual en proceso" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:110 -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice.py:43 -#, python-format -msgid "Warning!" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_tree -msgid "Old Quotations" -msgstr "Presupuestos antiguos" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,help:sale.act_res_partner_2_sale_order -msgid "" -"

\n" -" Click to create a quotation or sales order for this " -"customer.\n" -"

\n" -" OpenERP will help you efficiently handle the complete sale " -"flow:\n" -" quotation, sales order, delivery, invoicing and\n" -" payment.\n" -"

\n" -" The social feature helps you organize discussions on each " -"sales\n" -" order, and allow your customer to keep track of the " -"evolution\n" -" of the sales order.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,message_summary:0 -msgid "Summary" -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.order,message_ids:0 -msgid "Messages and communication history" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Search Sales Order" -msgstr "Buscar pedido de venta" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -#: field:sale.order.line,name:0 -msgid "Description" -msgstr "Descripción" - #. module: sale #: view:sale.config.settings:0 msgid "" @@ -2044,14 +2133,15 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale -#: view:sale.report:0 -msgid "Ordered month of the sales order" -msgstr "Meses Ordenados por orden de venta" +#: view:sale.order:0 +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Search Sales Order" +msgstr "Buscar pedido de venta" #. module: sale -#: model:process.transition,name:sale.process_transition_saleinvoice0 -msgid "From a sales order" -msgstr "Desde un pedido de venta" +#: field:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 +msgid "What do you want to invoice?" +msgstr "" #. module: sale #: view:sale.order.line:0 @@ -2059,33 +2149,9 @@ msgid "Confirmed sales order lines, not yet delivered" msgstr "" #. module: sale -#: model:process.transition,note:sale.process_transition_saleinvoice0 -msgid "" -"Depending on the Invoicing control of the sales order, the invoice can be " -"based on delivered or on ordered quantities. Thus, a sales order can " -"generates an invoice or a delivery order as soon as it is confirmed by the " -"salesman." -msgstr "" -"En función del control de facturación de los pedidos de venta, la factura " -"puede estar basada en las cantidades entregadas o pedidas. Por lo tanto, un " -"pedido de venta puede generar una factura o un albarán tan pronto como sea " -"confirmado por el comercial." - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "UoS" -msgstr "UoS" - -#. module: sale -#: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 -msgid "Some order lines" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:983 -#, python-format -msgid "Cannot delete a sales order line which is in state '%s'." -msgstr "" +#: field:sale.order.line,sequence:0 +msgid "Sequence" +msgstr "Secuencia" #. module: sale #: report:sale.order:0 @@ -2094,90 +2160,38 @@ msgid "Payment Term" msgstr "Plazo de pago" #. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Sales Order ready to be invoiced" -msgstr "Órdenes de venta listos para ser facturado" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,group_invoice_so_lines:0 -msgid "Generate invoices based on the sales order lines" +#: help:account.config.settings,module_sale_analytic_plans:0 +msgid "This allows install module sale_analytic_plans." msgstr "" #. module: sale -#: view:sale.advance.payment.inv:0 -#: view:sale.make.invoice:0 -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 -msgid "or" +#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_order_report_all +msgid "" +"This report performs analysis on your quotations and sales orders. Analysis " +"check your sales revenues and sort it by different group criteria (salesman, " +"partner, product, etc.) Use this report to perform analysis on sales not " +"having invoiced yet. If you want to analyse your turnover, you should use " +"the Invoice Analysis report in the Accounting application." msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_product_tree -#: view:sale.order:0 -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Sales Order Lines" -msgstr "Líneas pedido de ventas" - -#. module: sale -#: help:sale.order,pricelist_id:0 -msgid "Pricelist for current sales order." -msgstr "Tarifa para el pedido de venta actual." +"Este informe realiza un análisis de sus presupuestos y pedidos de venta. El " +"análisis verifica los ingresos de sus ventas y las ordena por diferentes " +"grupos de criterios (comercial, empresa, producto, etc.). Utilice este " +"informe para realizar un análisis sobre sus ventas todavía no facturadas. Si " +"desea analizar sus ingresos, debería utilizar el informe de análisis de " +"facturas en la aplicación de Contabilidad." #. module: sale #: report:sale.order:0 msgid "Quotation N°" msgstr "Presupuesto Nº" -#. module: sale -#: model:res.groups,name:sale.group_discount_per_so_line -msgid "Discount on lines" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,client_order_ref:0 -msgid "Customer Reference" -msgstr "Referencia cliente" - #. module: sale #: view:sale.report:0 msgid "Picked" msgstr "Enviada" -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,module_sale_margin:0 -msgid "" -"This adds the 'Margin' on sales order.\n" -" This gives the profitability by calculating the difference " -"between the Unit Price and Cost Price.\n" -" This installs the module sale_margin." -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:865 -#, python-format -msgid "" -"Before choosing a product,\n" -" select a customer in the sales form." -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Total Tax Included" -msgstr "Total impuestos incluidos" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "New Copy of Quotation" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.advance.payment.inv:0 -msgid "" -"Select how you want to invoice this order. This\n" -" will create a draft invoice that can be modified\n" -" before validation." -msgstr "" - #. module: sale #: view:sale.report:0 -msgid "Ordered date of the sales order" -msgstr "Ordenado de la fecha de la orden de venta" +#: field:sale.report,year:0 +msgid "Year" +msgstr "Año" diff --git a/addons/sale/i18n/es_EC.po b/addons/sale/i18n/es_EC.po index 825c70e569d..9c231e113b8 100644 --- a/addons/sale/i18n/es_EC.po +++ b/addons/sale/i18n/es_EC.po @@ -7,195 +7,42 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Ecuador) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: sale -#: model:res.groups,name:sale.group_analytic_accounting -msgid "Analytic Accounting for Sales" +#: model:ir.model,name:sale.model_account_config_settings +msgid "account.config.settings" msgstr "" -#. module: sale -#: model:process.transition,name:sale.process_transition_confirmquotation0 -msgid "Confirm Quotation" -msgstr "Confirmar petición" - -#. module: sale -#: view:board.board:0 -msgid "Sales Dashboard" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:92 -#, python-format -msgid "There is no income account defined as global property." -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_tree2 -#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_invoicing_sales_order_lines -msgid "Order Lines to Invoice" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,date_confirm:0 -msgid "Confirmation Date" -msgstr "Fecha de confirmación" - #. module: sale #: view:sale.order:0 +msgid "UoS" +msgstr "" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +#: view:sale.order:0 +#: field:sale.order,user_id:0 #: view:sale.order.line:0 +#: field:sale.order.line,salesman_id:0 #: view:sale.report:0 -msgid "Group By..." -msgstr "Agroupar por ..." - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,address_allotment_id:0 -msgid "Allotment Partner" -msgstr "Ubicación empresa" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_view_sale_advance_payment_inv -msgid "Invoice Order" +#: field:sale.report,user_id:0 +msgid "Salesperson" msgstr "" #. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Product Features" +#: help:sale.order,pricelist_id:0 +msgid "Pricelist for current sales order." msgstr "" -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,module_account_analytic_analysis:0 -msgid "" -"Allows to define your customer contracts conditions: invoicing\n" -" method (fixed price, on timesheet, advance invoice), the exact " -"pricing\n" -" (650€/day for a developer), the duration (one year support " -"contract).\n" -" You will be able to follow the progress of the contract and " -"invoice automatically.\n" -" It installs the account_analytic_analysis module." -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:email.template,report_name:sale.email_template_edi_sale -msgid "" -"${(object.name or '').replace('/','_')}_${object.state == 'draft' and " -"'draft' or ''}" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -#: field:sale.report,product_uom:0 -msgid "Unit of Measure" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,type:0 -msgid "Procurement Method" -msgstr "Método de abastecimiento" - -#. module: sale -#: help:sale.order,date_confirm:0 -msgid "Date on which sales order is confirmed." -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:account.config.settings,module_sale_analytic_plans:0 -msgid "Use multiple analytic accounts on sales" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "March" -msgstr "Marzo" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:567 -#, python-format -msgid "First cancel all invoices attached to this sales order." -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Quotation Number" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -#: field:sale.order,message_unread:0 -msgid "Unread Messages" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,company_id:0 -#: field:sale.order.line,company_id:0 -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,company_id:0 -#: field:sale.shop,company_id:0 -msgid "Company" -msgstr "Compañia" - -#. module: sale -#: field:sale.make.invoice,invoice_date:0 -msgid "Invoice Date" -msgstr "Fecha de facturación" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_tree3 -msgid "Uninvoiced and Delivered Lines" -msgstr "Líneas no facturadas y entregadas" - -#. module: sale -#: model:mail.message.subtype,description:sale.mt_order_confirmed -msgid "Quotation confirmed" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,state:0 -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Invoice Exception" -msgstr "Excepción de factura" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Quotation " -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,state:0 -msgid "Draft Quotation" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,partner_shipping_id:0 -msgid "Delivery Address" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,analytic_account_id:0 -#: field:sale.shop,project_id:0 -msgid "Analytic Account" -msgstr "Cuenta analítica" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,module_sale_journal:0 -msgid "Allow batch invoicing of delivery orders through journals" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,price_subtotal:0 -msgid "Subtotal" -msgstr "Subtotal" - #. module: sale #: view:sale.report:0 #: field:sale.report,day:0 @@ -208,26 +55,6 @@ msgstr "Día" msgid "Cancel Order" msgstr "Cancelar pedido" -#. module: sale -#: field:sale.order.line,th_weight:0 -msgid "Weight" -msgstr "Peso" - -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Warehouse Features" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,time_unit:0 -msgid "The default working time unit for services is" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,product_uom:0 -msgid "Unit of Measure " -msgstr "" - #. module: sale #: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:101 #, python-format @@ -235,8 +62,9 @@ msgid "Incorrect Data" msgstr "" #. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Cancel Line" +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:102 +#, python-format +msgid "The value of Advance Amount must be positive." msgstr "" #. module: sale @@ -244,178 +72,21 @@ msgstr "" msgid "Allows you to apply some discount per sales order line." msgstr "" -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Sales Order Lines that are in 'done' state" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.order.line,type:0 -msgid "on order" -msgstr "bajo pedido" - -#. module: sale -#: field:sale.order,message_ids:0 -msgid "Messages" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.report,state:0 -msgid "Order Status" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,amount_tax:0 -#: field:sale.order.line,tax_id:0 -msgid "Taxes" -msgstr "Impuestos" - -#. module: sale -#: field:sale.order,amount_untaxed:0 -msgid "Untaxed Amount" -msgstr "Base imponible" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,module_project:0 -msgid "Project" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:185 -#: code:addons/sale/sale.py:368 -#: code:addons/sale/sale.py:509 -#: code:addons/sale/sale.py:600 -#: code:addons/sale/sale.py:763 -#: code:addons/sale/sale.py:780 -#, python-format -msgid "Error!" -msgstr "" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Net Total :" -msgstr "Total neto:" - -#. module: sale -#: help:sale.order.line,type:0 -msgid "" -"From stock: When needed, the product is taken from the stock or we wait for " -"replenishment.\n" -"On order: When needed, the product is purchased or produced." -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,module_analytic_user_function:0 -msgid "" -"Allows you to define what is the default function of a specific user on a " -"given account.\n" -" This is mostly used when a user encodes his timesheet. The " -"values are retrieved and the fields are auto-filled.\n" -" But the possibility to change these values is still " -"available.\n" -" This installs the module analytic_user_function." -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,state:0 -#: selection:sale.order.line,state:0 -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Cancelled" -msgstr "Cancelado" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Sales Order Lines related to a Sales Order of mine" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,state:0 -msgid "Quotation Sent" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_mail_compose_message -msgid "Email composition wizard" -msgstr "" - #. module: sale #: help:sale.order,message_unread:0 msgid "If checked new messages require your attention." msgstr "" -#. module: sale -#: selection:sale.order,state:0 -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Shipping Exception" -msgstr "Excepción de envío" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,product_uos_qty:0 -msgid "Quantity (UoS)" -msgstr "Cantidad (UdV)" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_shop_form -#: field:sale.order,shop_id:0 -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,shop_id:0 -msgid "Shop" -msgstr "Tienda" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_orders_exception -msgid "Sales in Exception" -msgstr "Ventas en excepción" - -#. module: sale -#: field:sale.order,partner_invoice_id:0 -msgid "Invoice Address" -msgstr "Dirección factura" - -#. module: sale -#: help:sale.order,create_date:0 -msgid "Date on which sales order is created." -msgstr "" - #. module: sale #: view:res.partner:0 msgid "False" msgstr "" -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Terms and conditions..." -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 -msgid "" -"Use All to create the final invoice.\n" -" Use Percentage to invoice a percentage of the total amount.\n" -" Use Fixed Price to invoice a specific amound in advance.\n" -" Use Some Order Lines to invoice a selection of the sales " -"order lines." -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.make.invoice:0 -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 -msgid "Create Invoices" -msgstr "Crear facturas" - #. module: sale #: report:sale.order:0 msgid "Tax" msgstr "" -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:278 -#: code:addons/sale/sale.py:820 -#: code:addons/sale/sale.py:983 -#, python-format -msgid "Invalid Action!" -msgstr "" - #. module: sale #: help:sale.order,state:0 msgid "" @@ -427,16 +98,12 @@ msgid "" " but waiting for the scheduler to run on the order date." msgstr "" -#. module: sale -#: field:sale.report,date_confirm:0 -msgid "Date Confirm" -msgstr "Fecha de confirmación" - #. module: sale #: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,nbr:0 -msgid "# of Lines" -msgstr "# de líneas" +#: field:sale.report,analytic_account_id:0 +#: field:sale.shop,project_id:0 +msgid "Analytic Account" +msgstr "Cuenta analítica" #. module: sale #: help:sale.order,message_summary:0 @@ -445,11 +112,6 @@ msgid "" "directly in html format in order to be inserted in kanban views." msgstr "" -#. module: sale -#: help:sale.order.line,sequence:0 -msgid "Gives the sequence order when displaying a list of sales order lines." -msgstr "" - #. module: sale #: view:sale.report:0 #: field:sale.report,product_uom_qty:0 @@ -457,20 +119,9 @@ msgid "# of Qty" msgstr "# of Qty" #. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Fax :" -msgstr "Fax :" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:278 +#: code:addons/sale/sale.py:444 #, python-format -msgid "" -"In order to delete a confirmed sales order, you must cancel it before !" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "(update)" +msgid "Customer Invoices" msgstr "" #. module: sale @@ -480,45 +131,6 @@ msgstr "" msgid "Partner" msgstr "Empresa" -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Contract Features" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:288 -#: code:addons/sale/sale.py:586 -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_order -#: model:process.node,name:sale.process_node_order0 -#: model:process.node,name:sale.process_node_saleorder0 -#: field:res.partner,sale_order_ids:0 -#: model:res.request.link,name:sale.req_link_sale_order -#: view:sale.order:0 -#: selection:sale.order,state:0 -#, python-format -msgid "Sales Order" -msgstr "Pedido de venta" - -#. module: sale -#: model:res.groups,name:sale.group_invoice_so_lines -msgid "Enable Invoicing Sales order lines" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_order_line -msgid "Sales Order Line" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.advance.payment.inv,amount:0 -msgid "Advance Amount" -msgstr "Advance Amount" - -#. module: sale -#: help:sale.order,invoice_exists:0 -msgid "It indicates that sales order has at least one invoice." -msgstr "" - #. module: sale #: help:sale.config.settings,group_sale_pricelist:0 msgid "" @@ -526,11 +138,6 @@ msgid "" "Example: 10% for retailers, promotion of 5 EUR on this product, etc." msgstr "" -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,module_analytic_user_function:0 -msgid "One employee can have different roles per contract" -msgstr "" - #. module: sale #: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 msgid "Invoice the whole sales order" @@ -541,53 +148,482 @@ msgstr "" msgid "Default Payment Term" msgstr "Plazo de pago por defecto" -#. module: sale -#: model:process.transition.action,name:sale.process_transition_action_confirm0 -msgid "Confirm" -msgstr "Confirmar" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,timesheet:0 -msgid "Prepare invoices based on timesheets" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:820 -#, python-format -msgid "You cannot cancel a sales order line that has already been invoiced." -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:account.invoice.report:0 -#: view:board.board:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_turnover_by_month -msgid "Monthly Turnover" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,invoice_quantity:0 -msgid "Shipped Quantities" -msgstr "Cantidades enviadas" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,year:0 -msgid "Year" -msgstr "Año" - #. module: sale #: field:sale.config.settings,group_uom:0 msgid "Allow using different units of measures" msgstr "" #. module: sale -#: model:mail.message.subtype,name:sale.mt_order_confirmed -msgid "Sales Order Confirmed" +#: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 +msgid "Percentage" +msgstr "" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Disc.(%)" +msgstr "Desc.(%)" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:764 +#, python-format +msgid "Please define income account for this product: \"%s\" (id:%d)." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,price_total:0 +msgid "Total Price" +msgstr "Precio Total" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,group_invoice_so_lines:0 +msgid "Generate invoices based on the sales order lines" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.make.invoice,grouped:0 +msgid "Check the box to group the invoices for the same customers" +msgstr "Seleccione para agrupar las facturas del mismo cliente" + +#. module: sale +#: help:sale.config.settings,timesheet:0 +msgid "" +"For modifying account analytic view to show important data to project " +"manager of services companies.\n" +" You can also view the report of account analytic summary " +"user-wise as well as month wise.\n" +" This installs the module account_analytic_analysis." +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,invoice_quantity:0 +msgid "Ordered Quantities" +msgstr "Cantidades ordenadas" + +#. module: sale +#: field:sale.order,name:0 +#: field:sale.order.line,order_id:0 +msgid "Order Reference" +msgstr "Referencia del pedido" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Other Information" +msgstr "Información adicional" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:107 +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice.py:42 +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice.py:55 +#, python-format +msgid "Warning!" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Invoicing Process" msgstr "" #. module: sale #: view:sale.order:0 -msgid "Sales Order that haven't yet been confirmed" +msgid "Sales Order done" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.act_res_partner_2_sale_order +#: view:res.partner:0 +msgid "Quotations and Sales" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.config.settings,group_uom:0 +msgid "" +"Allows you to select and maintain different units of measure for products." +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_make_invoice +msgid "Sales Make Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:307 +#, python-format +msgid "Pricelist Warning!" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,discount:0 +msgid "Discount (%)" +msgstr "Descuento (%)" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "Create & View Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:board.board:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_quotation_for_sale +msgid "My Quotations" +msgstr "Mis presupuestos" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,module_warning:0 +msgid "Allow configuring alerts by customer or products" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.shop,name:0 +msgid "Shop Name" +msgstr "Nombre tienda" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:598 +#, python-format +msgid "You cannot confirm a sales order which has no line." +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_order_line_tree2 +msgid "" +"

\n" +" Here is a list of each sales order line to be invoiced. You " +"can\n" +" invoice sales orders partially, by lines of sales order. You " +"do\n" +" not need this list if you invoice from the delivery orders " +"or\n" +" if you invoice sales totally.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Quotation " +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:106 +#, python-format +msgid "Advance of %s %%" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_orders_exception +msgid "Sales in Exception" +msgstr "Ventas en excepción" + +#. module: sale +#: help:sale.order.line,address_allotment_id:0 +msgid "A partner to whom the particular product needs to be allotted." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +#: field:sale.order,state:0 +#: view:sale.order.line:0 +#: field:sale.order.line,state:0 +#: view:sale.report:0 +msgid "Status" +msgstr "Estado" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "August" +msgstr "Agosto" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,module_sale_stock:0 +msgid "Trigger delivery orders automatically from sales orders" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_report +msgid "Sales Orders Statistics" +msgstr "Estadística de las ordenes de pedido" + +#. module: sale +#: help:sale.order,project_id:0 +msgid "The analytic account related to a sales order." +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "October" +msgstr "Octubre" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_orders +msgid "" +"

\n" +" Click to create a quotation that can be converted into a " +"sales\n" +" order.\n" +"

\n" +" OpenERP will help you efficiently handle the complete sales " +"flow:\n" +" quotation, sales order, delivery, invoicing and payment.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "" +"All items in these order lines will be invoiced. You can also invoice a " +"percentage of the sales order\n" +" or a fixed price (for advances) directly from the sales " +"order form if you prefer." +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,message_summary:0 +msgid "Summary" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "View Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:113 +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:115 +#, python-format +msgid "Advance of %s %s" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_quotations +#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_sale_quotations +#: view:sale.order:0 +#: view:sale.report:0 +msgid "Quotations" +msgstr "Peticiones" + +#. module: sale +#: field:sale.advance.payment.inv,qtty:0 +#: report:sale.order:0 +#: field:sale.order.line,product_uom_qty:0 +msgid "Quantity" +msgstr "Cantidad" + +#. module: sale +#: help:sale.order,partner_shipping_id:0 +msgid "Delivery address for current sales order." +msgstr "" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "TVA :" +msgstr "TVA :" + +#. module: sale +#: model:res.groups,name:sale.group_invoice_so_lines +msgid "Enable Invoicing Sales order lines" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "September" +msgstr "Septiembre" + +#. module: sale +#: field:sale.order,fiscal_position:0 +msgid "Fiscal Position" +msgstr "Posición fiscal" + +#. module: sale +#: help:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 +msgid "" +"Use All to create the final invoice.\n" +" Use Percentage to invoice a percentage of the total amount.\n" +" Use Fixed Price to invoice a specific amound in advance.\n" +" Use Some Order Lines to invoice a selection of the sales " +"order lines." +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "In Progress" +msgstr "En proceso" + +#. module: sale +#: model:process.transition,note:sale.process_transition_confirmquotation0 +msgid "" +"The salesman confirms the quotation. The state of the sales order becomes " +"'In progress' or 'Manual in progress'." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Sales Order Lines ready to be invoiced" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:308 +#, python-format +msgid "" +"If you change the pricelist of this order (and eventually the currency), " +"prices of existing order lines will not be updated." +msgstr "" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Tel. :" +msgstr "Tel. :" + +#. module: sale +#: help:sale.order,partner_invoice_id:0 +msgid "Invoice address for current sales order." +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_config_settings +msgid "sale.config.settings" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,order_policy:0 +msgid "Before Delivery" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:781 +#, python-format +msgid "" +"There is no Fiscal Position defined or Income category account defined for " +"default properties of Product categories." +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,project_id:0 +msgid "Contract / Analytic" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +msgid "Ordered month of the sales order" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:505 +#, python-format +msgid "" +"You cannot group sales having different currencies for the same partner." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.advance.payment.inv:0 +#: view:sale.make.invoice:0 +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "or" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:mail.message.subtype,description:sale.mt_order_sent +#: model:mail.message.subtype,name:sale.mt_order_sent +msgid "Quotation sent" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,invoice_exists:0 +#: field:sale.order.line,invoiced:0 +msgid "Invoiced" +msgstr "Facturado" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:202 +#, python-format +msgid "Advance Invoice" +msgstr "Facturar por adelantado" + +#. module: sale +#: field:sale.order,date_confirm:0 +msgid "Confirmation Date" +msgstr "Fecha de confirmación" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,address_allotment_id:0 +msgid "Allotment Partner" +msgstr "Ubicación empresa" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_view_sale_advance_payment_inv +msgid "Invoice Order" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "March" +msgstr "Marzo" + +#. module: sale +#: help:sale.order,amount_total:0 +msgid "The total amount." +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,module_sale_journal:0 +msgid "Allow batch invoicing of delivery orders through journals" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,price_subtotal:0 +msgid "Subtotal" +msgstr "Subtotal" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Invoice address :" +msgstr "Dirección factura:" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,product_uom:0 +msgid "Unit of Measure " +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,time_unit:0 +msgid "The default working time unit for services is" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,partner_invoice_id:0 +msgid "Invoice Address" +msgstr "Dirección factura" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Sales Order Lines related to a Sales Order of mine" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.report.xml,name:sale.report_sale_order +msgid "Quotation / Order" +msgstr "Petición / Pedido" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,nbr:0 +msgid "# of Lines" +msgstr "# de líneas" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "(update)" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,module_analytic_user_function:0 +msgid "One employee can have different roles per contract" msgstr "" #. module: sale @@ -607,30 +643,8 @@ msgid "Order Lines" msgstr "Líneas del pedido" #. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Disc.(%)" -msgstr "Desc.(%)" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:764 -#, python-format -msgid "Please define income account for this product: \"%s\" (id:%d)." -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,invoice_lines:0 -msgid "Invoice Lines" -msgstr "Líneas de factura" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,price_total:0 -msgid "Total Price" -msgstr "Precio Total" - -#. module: sale -#: help:account.config.settings,group_analytic_account_for_sales:0 -msgid "Allows you to specify an analytic account on sales orders." +#: field:account.config.settings,module_sale_analytic_plans:0 +msgid "Use multiple analytic accounts on sales" msgstr "" #. module: sale @@ -642,106 +656,37 @@ msgid "" " This installs the module sale_journal." msgstr "" -#. module: sale -#: help:sale.make.invoice,grouped:0 -msgid "Check the box to group the invoices for the same customers" -msgstr "Seleccione para agrupar las facturas del mismo cliente" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_sale_order_make_invoice -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_view_sale_order_line_make_invoice -msgid "Make Invoices" -msgstr "Crear facturas" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/res_config.py:97 -#, python-format -msgid "Hour" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:res.partner,sale_order_count:0 -msgid "# of Sales Order" -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,timesheet:0 -msgid "" -"For modifying account analytic view to show important data to project " -"manager of services companies.\n" -" You can also view the report of account analytic summary " -"user-wise as well as month wise.\n" -" This installs the module account_analytic_analysis." -msgstr "" - #. module: sale #: field:sale.order,create_date:0 msgid "Creation Date" msgstr "Fecha de creación" -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -#: view:sale.order.line:0 -msgid "To Invoice" -msgstr "A facturar" - -#. module: sale -#: help:sale.order,partner_invoice_id:0 -msgid "Invoice address for current sales order." -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,invoice_quantity:0 -msgid "Ordered Quantities" -msgstr "Cantidades ordenadas" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -msgid "Ordered Year of the sales order" -msgstr "" - #. module: sale #: model:res.groups,name:sale.group_delivery_invoice_address msgid "Addresses in Sales Orders" msgstr "" #. module: sale -#: field:sale.advance.payment.inv,qtty:0 -#: report:sale.order:0 -#: field:sale.order.line,product_uom_qty:0 -msgid "Quantity" -msgstr "Cantidad" +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_tree3 +msgid "Uninvoiced and Delivered Lines" +msgstr "Líneas no facturadas y entregadas" #. module: sale #: report:sale.order:0 msgid "Total :" msgstr "Total :" -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Sales Order Lines ready to be invoiced" -msgstr "" - #. module: sale #: view:sale.report:0 msgid "My Sales" msgstr "Mis Pedidos" #. module: sale -#: field:sale.order,name:0 -#: field:sale.order.line,order_id:0 -msgid "Order Reference" -msgstr "Referencia del pedido" - -#. module: sale -#: field:sale.order,fiscal_position:0 -msgid "Fiscal Position" -msgstr "Posición fiscal" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "July" -msgstr "Julio" +#: field:sale.order,pricelist_id:0 +#: field:sale.report,pricelist_id:0 +#: field:sale.shop,pricelist_id:0 +msgid "Pricelist" +msgstr "Tarifa" #. module: sale #: help:sale.order.line,state:0 @@ -758,15 +703,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:510 +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:92 #, python-format -msgid "" -"You cannot group sales having different currencies for the same partner." -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Default Options" +msgid "There is no income account defined as global property." msgstr "" #. module: sale @@ -778,24 +717,8 @@ msgid "Configuration Error!" msgstr "" #. module: sale -#: field:account.config.settings,group_analytic_account_for_sales:0 -msgid "Analytic accounting for sales" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -#: field:sale.order,state:0 -#: view:sale.order.line:0 -#: field:sale.order.line,state:0 -#: view:sale.report:0 -msgid "Status" -msgstr "Estado" - -#. module: sale -#: view:sale.advance.payment.inv:0 -msgid "" -"After clicking 'Show Lines to Invoice', select lines to invoice and create " -"the invoice from the 'More' dropdown menu." +#: help:sale.order,invoice_exists:0 +msgid "It indicates that sales order has at least one invoice." msgstr "" #. module: sale @@ -804,19 +727,9 @@ msgid "Send by Email" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/edi/sale_order.py:140 +#: code:addons/sale/res_config.py:97 #, python-format -msgid "EDI Pricelist (%s)" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,order_policy:0 -msgid "On Delivery Order" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Invoicing Process" +msgid "Hour" msgstr "" #. module: sale @@ -825,39 +738,9 @@ msgid "Order Date" msgstr "Fecha de orden" #. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Sales Order done" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:process.transition.action,name:sale.process_transition_action_cancel0 -#: view:sale.advance.payment.inv:0 -#: view:sale.make.invoice:0 -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 -msgid "Cancel" -msgstr "Cancelar" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.act_res_partner_2_sale_order -#: view:res.partner:0 -msgid "Quotations and Sales" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,invoiced:0 -msgid "Paid" -msgstr "Pagado" - -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,group_uom:0 -msgid "" -"Allows you to select and maintain different units of measure for products." -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -msgid "Reference Unit of Measure" -msgstr "" +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Shipped" +msgstr "Enviada" #. module: sale #: view:sale.advance.payment.inv:0 @@ -865,82 +748,9 @@ msgid "Create and View Invoice" msgstr "" #. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Sales order lines done" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.make.invoice,grouped:0 -msgid "Group the invoices" -msgstr "Grupo de facturas" - -#. module: sale -#: help:sale.advance.payment.inv,amount:0 -msgid "The amount to be invoiced in advance." -msgstr "El moto a ser facturado por adelantado." - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_make_invoice -msgid "Sales Make Invoice" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:308 -#, python-format -msgid "Pricelist Warning!" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,discount:0 -msgid "Discount (%)" -msgstr "Descuento (%)" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:110 -#, python-format -msgid "" -"Invoice cannot be created for this Sales Order Line due to one of the " -"following reasons:\n" -"1.The state of this sales order line is either \"draft\" or \"cancel\"!\n" -"2.The Sales Order Line is Invoiced!" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 -msgid "Create & View Invoice" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:board.board:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_quotation_for_sale -msgid "My Quotations" -msgstr "Mis presupuestos" - -#. module: sale -#: field:sale.order,invoice_ids:0 -msgid "Invoices" -msgstr "Facturas" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "December" -msgstr "Diciembre" - -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Contracts Management" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Shipped" -msgstr "Enviada" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,month:0 -msgid "Month" -msgstr "Mes" +#: report:sale.order:0 +msgid "Quotation Date" +msgstr "Fecha de petición" #. module: sale #: field:sale.order,currency_id:0 @@ -948,9 +758,12 @@ msgid "Currency" msgstr "" #. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Uninvoiced" -msgstr "No facturada" +#: code:addons/sale/sale.py:942 +#, python-format +msgid "" +"You have to select a pricelist or a customer in the sales form !\n" +"Please set one before choosing a product." +msgstr "" #. module: sale #: view:sale.report:0 @@ -959,7 +772,7 @@ msgid "Category of Product" msgstr "Categoría de producto" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:566 +#: code:addons/sale/sale.py:564 #, python-format msgid "Cannot cancel this sales order!" msgstr "" @@ -969,123 +782,30 @@ msgstr "" msgid "Recreate Invoice" msgstr "Volver a Crear factura" -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,module_warning:0 -msgid "Allow configuring alerts by customer or products" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.shop,name:0 -msgid "Shop Name" -msgstr "Nombre tienda" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "My Sales Orders" -msgstr "" - #. module: sale #: report:sale.order:0 msgid "Taxes :" msgstr "Impuestos:" #. module: sale -#: field:sale.order,invoice_exists:0 -#: field:sale.order.line,invoiced:0 -msgid "Invoiced" -msgstr "Facturado" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:202 -#, python-format -msgid "Advance Invoice" -msgstr "Facturar por adelantado" - -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,group_invoice_so_lines:0 +#: model:ir.actions.act_window,help:sale.act_res_partner_2_sale_order msgid "" -"To allow your salesman to make invoices for sales order lines using the menu " -"'Lines to Invoice'." -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.client,name:sale.action_client_sale_menu -msgid "Open Sale Menu" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:600 -#, python-format -msgid "You cannot confirm a sales order which has no line." -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "In Progress" -msgstr "En proceso" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:865 -#, python-format -msgid "No Customer Defined !" -msgstr "¡Cliente no definido!" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,module_sale_stock:0 -msgid "Trigger delivery orders automatically from sales orders" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.make.invoice:0 -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 -msgid "Create invoices" -msgstr "Crear facturas" - -#. module: sale -#: selection:sale.order.line,state:0 -msgid "Confirmed" -msgstr "Confirmado" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:106 -#, python-format -msgid "Advance of %s %%" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_order_line_make_invoice -msgid "Sale OrderLine Make_invoice" -msgstr "Crear factura de la línea de pedido" - -#. module: sale -#: selection:sale.order.line,state:0 -msgid "Draft" -msgstr "Borrador" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_email_templates -msgid "Email Templates" -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.order.line,address_allotment_id:0 -msgid "A partner to whom the particular product needs to be allotted." -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,project_id:0 -msgid "Contract / Analytic" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,state:0 -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Waiting Schedule" -msgstr "Esperando fecha planificada" - -#. module: sale -#: field:sale.order,note:0 -msgid "Terms and conditions" +"

\n" +" Click to create a quotation or sales order for this " +"customer.\n" +"

\n" +" OpenERP will help you efficiently handle the complete sale " +"flow:\n" +" quotation, sales order, delivery, invoicing and\n" +" payment.\n" +"

\n" +" The social feature helps you organize discussions on each " +"sales\n" +" order, and allow your customer to keep track of the " +"evolution\n" +" of the sales order.\n" +"

\n" +" " msgstr "" #. module: sale @@ -1095,41 +815,11 @@ msgstr "" msgid "Sales Orders" msgstr "Pedidos de ventas" -#. module: sale -#: help:sale.order,amount_tax:0 -msgid "The tax amount." -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,invoiced_rate:0 -msgid "Invoiced Ratio" -msgstr "" - #. module: sale #: selection:sale.order,order_policy:0 msgid "On Demand" msgstr "" -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "August" -msgstr "Agosto" - -#. module: sale -#: model:process.node,note:sale.process_node_saleorder0 -msgid "Drives procurement and invoicing" -msgstr "Medios de abastecimiento y facturación" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "To Do" -msgstr "Por hacer" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "June" -msgstr "Junio" - #. module: sale #: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_shop_form msgid "" @@ -1144,108 +834,32 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Order" -msgstr "Orden" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_report_all -#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_report_product_all -#: view:sale.report:0 -msgid "Sales Analysis" -msgstr "Análisis de ventas" - #. module: sale #: field:sale.order,message_is_follower:0 msgid "Is a Follower" msgstr "" -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "" -"Sales Order Lines that are confirmed, done or in exception state and haven't " -"yet been invoiced" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_report -msgid "Sales Orders Statistics" -msgstr "Estadística de las ordenes de pedido" - #. module: sale #: field:sale.order,date_order:0 msgid "Date" msgstr "" -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -#: view:sale.order:0 -#: field:sale.order,user_id:0 -#: view:sale.order.line:0 -#: field:sale.order.line,salesman_id:0 -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,user_id:0 -msgid "Salesperson" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "November" -msgstr "Noviembre" - #. module: sale #: view:sale.report:0 msgid "Extended Filters..." msgstr "Filtros extendidos..." -#. module: sale -#: model:process.node,name:sale.process_node_quotation0 -#: view:sale.order:0 -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Quotation" -msgstr "Peticiones" - -#. module: sale -#: field:sale.advance.payment.inv,product_id:0 -msgid "Advance Product" -msgstr "Producto avanzado" - #. module: sale #: selection:sale.order.line,state:0 msgid "Exception" msgstr "Excepción" -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "October" -msgstr "Octubre" - -#. module: sale -#: model:process.transition,note:sale.process_transition_invoice0 -msgid "" -"The Salesman creates an invoice manually, if the sales order shipping policy " -"is 'Shipping and Manual in Progress'. The invoice is created automatically " -"if the shipping policy is 'Payment before Delivery'." -msgstr "" -"El vendedor crea una factura manualmente, si la política de envío de las " -"ordenes de pedido is 'Envío manual en proceso'. La factura es creada " -"automáticamente si la política de envío es 'Pago antes de entrega'." - #. module: sale #: model:ir.model,name:sale.model_sale_shop #: view:sale.shop:0 msgid "Sales Shop" msgstr "" -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,module_sale_stock:0 -msgid "" -"Allows you to Make Quotation, Sale Order using different Order policy and " -"Manage Related Stock.\n" -" This installs the module sale_stock." -msgstr "" - #. module: sale #: help:sale.advance.payment.inv,product_id:0 msgid "" @@ -1254,30 +868,6 @@ msgid "" "this field." msgstr "" -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "January" -msgstr "Enero" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,group_discount_per_so_line:0 -msgid "Allow setting a discount on the sales order lines" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_orders_in_progress -msgid "Sales Order in Progress" -msgstr "Pedidos de ventas en proceso" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 -msgid "" -"All items in these order lines will be invoiced. You can also invoice a " -"percentage of the sales order\n" -" or a fixed price (for advances) directly from the sales " -"order form if you prefer." -msgstr "" - #. module: sale #: help:sale.config.settings,module_warning:0 msgid "" @@ -1287,93 +877,12 @@ msgid "" " Supplier: don't forget to ask for an express delivery." msgstr "" -#. module: sale -#: field:sale.order,paypal_url:0 -msgid "Paypal Url" -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.order,project_id:0 -msgid "The analytic account related to a sales order." -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "View Invoice" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 -msgid "What do you want to invoice?" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,group_sale_pricelist:0 -msgid "Use pricelists to adapt your price per customers" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:process.transition,note:sale.process_transition_confirmquotation0 -msgid "" -"The salesman confirms the quotation. The state of the sales order becomes " -"'In progress' or 'Manual in progress'." -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:942 -#, python-format -msgid "" -"You have to select a pricelist or a customer in the sales form !\n" -"Please set one before choosing a product." -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.order,origin:0 -msgid "Reference of the document that generated this sales order request." -msgstr "" - #. module: sale #: code:addons/sale/sale.py:955 #, python-format msgid "No valid pricelist line found ! :" msgstr "" -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:113 -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:115 -#, python-format -msgid "Advance of %s %s" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,delay:0 -msgid "Commitment Delay" -msgstr "Retraso de entrega" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_quotations -#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_sale_quotations -#: view:sale.order:0 -#: view:sale.report:0 -msgid "Quotations" -msgstr "Peticiones" - -#. module: sale -#: help:account.config.settings,module_sale_analytic_plans:0 -msgid "This allows install module sale_analytic_plans." -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Ignore Exception" -msgstr "Ignorar excepción" - -#. module: sale -#: help:sale.order,partner_shipping_id:0 -msgid "Delivery address for current sales order." -msgstr "" - #. module: sale #: field:sale.config.settings,module_sale_margin:0 msgid "Display margins on sales orders" @@ -1392,196 +901,29 @@ msgstr "" msgid "Your Reference" msgstr "Su referencia" -#. module: sale -#: view:sale.advance.payment.inv:0 -msgid "Show Lines to Invoice" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.report,date:0 -msgid "Date Order" -msgstr "Fecha de pedido" - -#. module: sale -#: field:sale.order,pricelist_id:0 -#: field:sale.report,pricelist_id:0 -#: field:sale.shop,pricelist_id:0 -msgid "Pricelist" -msgstr "Tarifa" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "TVA :" -msgstr "TVA :" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:449 -#, python-format -msgid "Customer Invoices" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:process.node,note:sale.process_node_order0 -msgid "Confirmed sales order to invoice." -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,sequence:0 -msgid "Sequence" -msgstr "Secuencia" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.open_board_sales -#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_dashboard_sales -#: model:process.process,name:sale.process_process_salesprocess0 -#: view:res.partner:0 -#: view:sale.order:0 -#: view:sale.report:0 -msgid "Sales" -msgstr "Ventas" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:309 -#, python-format -msgid "" -"If you change the pricelist of this order (and eventually the currency), " -"prices of existing order lines will not be updated." -msgstr "" - #. module: sale #: view:sale.order.line:0 msgid "Qty" msgstr "Ctdad" -#. module: sale -#: selection:sale.order.line,type:0 -msgid "from stock" -msgstr "desde stock" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Quotation Date" -msgstr "Fecha de petición" - -#. module: sale -#: field:sale.order,amount_total:0 -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Total" -msgstr "Total" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -#: selection:sale.order,state:0 -#: view:sale.order.line:0 -#: selection:sale.order.line,state:0 -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Done" -msgstr "Realizado" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Invoice address :" -msgstr "Dirección factura:" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:124 -#: model:process.node,name:sale.process_node_invoice0 -#: view:sale.order:0 -#, python-format -msgid "Invoice" -msgstr "Factura" - #. module: sale #: view:sale.order.line:0 msgid "My Sales Order Lines" msgstr "" #. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Cancel Quotation" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,message_follower_ids:0 -msgid "Followers" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:944 -#, python-format -msgid "No Pricelist ! : " -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Sales Order " -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:mail.message.subtype,description:sale.mt_order_sent -#: model:mail.message.subtype,name:sale.mt_order_sent -msgid "Quotation send" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Search Uninvoiced Lines" -msgstr "Buscar líneas no facturadas" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_account_config_settings -msgid "account.config.settings" -msgstr "" +#: model:process.transition.action,name:sale.process_transition_action_cancel0 +#: view:sale.advance.payment.inv:0 +#: view:sale.make.invoice:0 +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "Cancel" +msgstr "Cancelar" #. module: sale #: sql_constraint:sale.order:0 msgid "Order Reference must be unique per Company!" msgstr "" -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_order_line_tree2 -msgid "" -"

\n" -" Here is a list of each sales order line to be invoiced. You " -"can\n" -" invoice sales orders partially, by lines of sales order. You " -"do\n" -" not need this list if you invoice from the delivery orders " -"or\n" -" if you invoice sales totally.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Shipping address :" -msgstr "Dirección de envío" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:369 -#, python-format -msgid "Please define sales journal for this company: \"%s\" (id:%d)." -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.advance.payment.inv:0 -msgid "Invoice Sales Order" -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.order,invoice_quantity:0 -msgid "" -"The sales order will automatically create the invoice proposition (draft " -"invoice). You have to choose " -"if you want your invoice based on ordered " -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,module_account_analytic_analysis:0 -msgid "Use contracts management" -msgstr "" - #. module: sale #: code:addons/sale/sale.py:952 #, python-format @@ -1590,17 +932,6 @@ msgid "" "You have to change either the product, the quantity or the pricelist." msgstr "" -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:185 -#, python-format -msgid "There is no default shop for the current user's company!" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_advance_payment_inv -msgid "Sales Advance Payment Invoice" -msgstr "" - #. module: sale #: model:process.transition,name:sale.process_transition_invoice0 #: model:process.transition.action,name:sale.process_transition_action_createinvoice0 @@ -1611,19 +942,414 @@ msgstr "" msgid "Create Invoice" msgstr "Crear factura" -#. module: sale -#: help:sale.order,amount_untaxed:0 -msgid "The amount without tax." -msgstr "" - #. module: sale #: view:sale.order.line:0 msgid "Order reference" msgstr "" #. module: sale -#: help:sale.order,invoiced:0 -msgid "It indicates that an invoice has been paid." +#: help:sale.config.settings,module_sale_stock:0 +msgid "" +"Allows you to Make Quotation, Sale Order using different Order policy and " +"Manage Related Stock.\n" +" This installs the module sale_stock." +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:email.template,subject:sale.email_template_edi_sale +msgid "" +"${object.company_id.name} ${object.state in ('draft', 'sent') and " +"'Quotation' or 'Order'} (Ref ${object.name or 'n/a' })" +msgstr "" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Price" +msgstr "Precio" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Quotation Number" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_quotations +msgid "" +"

\n" +" Click to create a quotation, the first step of a new sale.\n" +"

\n" +" OpenERP will help you handle efficiently the complete sale " +"flow:\n" +" from the quotation to the sales order, the\n" +" delivery, the invoicing and the payment collection.\n" +"

\n" +" The social feature helps you organize discussions on each " +"sales\n" +" order, and allow your customers to keep track of the " +"evolution\n" +" of the sales order.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order.line,type:0 +msgid "on order" +msgstr "bajo pedido" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Shipping address :" +msgstr "Dirección de envío" + +#. module: sale +#: model:process.node,note:sale.process_node_quotation0 +msgid "Draft state of sales order" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.order,message_ids:0 +msgid "Messages and communication history" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "New Copy of Quotation" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:res.partner,sale_order_count:0 +msgid "# of Sales Order" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:983 +#, python-format +msgid "Cannot delete a sales order line which is in state '%s'." +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:res.groups,name:sale.group_mrp_properties +msgid "Properties on lines" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:865 +#, python-format +msgid "" +"Before choosing a product,\n" +" select a customer in the sales form." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Total Tax Included" +msgstr "Total de impuestos incluidos" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice.py:42 +#, python-format +msgid "You cannot create invoice when sales order is not confirmed." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +msgid "Ordered date of the sales order" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:process.transition,name:sale.process_transition_confirmquotation0 +msgid "Confirm Quotation" +msgstr "Confirmar petición" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_tree2 +#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_invoicing_sales_order_lines +msgid "Order Lines to Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +#: view:sale.order.line:0 +#: view:sale.report:0 +msgid "Group By..." +msgstr "Agroupar por ..." + +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Product Features" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,state:0 +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Waiting Schedule" +msgstr "Esperando fecha planificada" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +#: field:sale.report,product_uom:0 +msgid "Unit of Measure" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,type:0 +msgid "Procurement Method" +msgstr "Método de abastecimiento" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +#: field:sale.order,message_unread:0 +msgid "Unread Messages" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:mail.message.subtype,description:sale.mt_order_confirmed +msgid "Quotation confirmed" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,state:0 +msgid "Draft Quotation" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,amount_tax:0 +#: field:sale.order.line,tax_id:0 +msgid "Taxes" +msgstr "Impuestos" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Sales Order ready to be invoiced" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.config.settings,module_analytic_user_function:0 +msgid "" +"Allows you to define what is the default function of a specific user on a " +"given account.\n" +" This is mostly used when a user encodes his timesheet. The " +"values are retrieved and the fields are auto-filled.\n" +" But the possibility to change these values is still " +"available.\n" +" This installs the module analytic_user_function." +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.order,create_date:0 +msgid "Date on which sales order is created." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Terms and conditions..." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.make.invoice:0 +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "Create Invoices" +msgstr "Crear facturas" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:277 +#: code:addons/sale/sale.py:820 +#: code:addons/sale/sale.py:983 +#, python-format +msgid "Invalid Action!" +msgstr "" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Fax :" +msgstr "Fax :" + +#. module: sale +#: field:sale.advance.payment.inv,amount:0 +msgid "Advance Amount" +msgstr "Advance Amount" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,invoice_quantity:0 +msgid "Shipped Quantities" +msgstr "Cantidades enviadas" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Sales Order that haven't yet been confirmed" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.order,invoice_quantity:0 +msgid "" +"The sales order will automatically create the invoice proposition (draft " +"invoice). You have to choose " +"if you want your invoice based on ordered " +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_sale_order_make_invoice +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_view_sale_order_line_make_invoice +msgid "Make Invoices" +msgstr "Crear facturas" + +#. module: sale +#: help:account.config.settings,group_analytic_account_for_sales:0 +msgid "Allows you to specify an analytic account on sales orders." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +#: view:sale.order.line:0 +msgid "To Invoice" +msgstr "A facturar" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +msgid "Ordered Year of the sales order" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "July" +msgstr "Julio" + +#. module: sale +#: view:sale.advance.payment.inv:0 +msgid "" +"After clicking 'Show Lines to Invoice', select lines to invoice and create " +"the invoice from the 'More' dropdown menu." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Cancel Quotation" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,state:0 +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Shipping Exception" +msgstr "Excepción de envío" + +#. module: sale +#: field:sale.make.invoice,grouped:0 +msgid "Group the invoices" +msgstr "Grupo de facturas" + +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Contracts Management" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,month:0 +msgid "Month" +msgstr "Mes" + +#. module: sale +#: model:process.node,note:sale.process_node_invoice0 +msgid "To be reviewed by the accountant." +msgstr "Para ser reviado por el cliente." + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "My Sales Orders" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.make.invoice:0 +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "Create invoices" +msgstr "Crear facturas" + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_order_line_make_invoice +msgid "Sale OrderLine Make_invoice" +msgstr "Crear factura de la línea de pedido" + +#. module: sale +#: model:process.node,note:sale.process_node_saleorder0 +msgid "Drives procurement and invoicing" +msgstr "Medios de abastecimiento y facturación" + +#. module: sale +#: field:sale.order,invoiced:0 +msgid "Paid" +msgstr "Pagado" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_report_all +#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_report_product_all +#: view:sale.report:0 +msgid "Sales Analysis" +msgstr "Análisis de ventas" + +#. module: sale +#: model:process.node,name:sale.process_node_quotation0 +#: view:sale.order:0 +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Quotation" +msgstr "Peticiones" + +#. module: sale +#: model:process.transition,note:sale.process_transition_invoice0 +msgid "" +"The Salesman creates an invoice manually, if the sales order shipping policy " +"is 'Shipping and Manual in Progress'. The invoice is created automatically " +"if the shipping policy is 'Payment before Delivery'." +msgstr "" +"El vendedor crea una factura manualmente, si la política de envío de las " +"ordenes de pedido is 'Envío manual en proceso'. La factura es creada " +"automáticamente si la política de envío es 'Pago antes de entrega'." + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,group_discount_per_so_line:0 +msgid "Allow setting a discount on the sales order lines" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,paypal_url:0 +msgid "Paypal Url" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,group_sale_pricelist:0 +msgid "Use pricelists to adapt your price per customers" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:185 +#, python-format +msgid "There is no default shop for the current user's company!" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:277 +#, python-format +msgid "" +"In order to delete a confirmed sales order, you must cancel it before !" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.open_board_sales +#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_dashboard_sales +#: model:process.process,name:sale.process_process_salesprocess0 +#: view:res.partner:0 +#: view:sale.order:0 +#: view:sale.report:0 +msgid "Sales" +msgstr "Ventas" + +#. module: sale +#: help:sale.config.settings,module_sale_margin:0 +msgid "" +"This adds the 'Margin' on sales order.\n" +" This gives the profitability by calculating the difference " +"between the Unit Price and Cost Price.\n" +" This installs the module sale_margin." msgstr "" #. module: sale @@ -1633,14 +1359,47 @@ msgid "Unit Price" msgstr "Precio por unidad" #. module: sale -#: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 -msgid "Percentage" +#: view:sale.order:0 +#: selection:sale.order,state:0 +#: view:sale.order.line:0 +#: selection:sale.order.line,state:0 +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Done" +msgstr "Realizado" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:121 +#: model:ir.model,name:sale.model_account_invoice +#: model:process.node,name:sale.process_node_invoice0 +#: view:sale.order:0 +#, python-format +msgid "Invoice" +msgstr "Factura" + +#. module: sale +#: field:sale.order,origin:0 +msgid "Source Document" msgstr "" #. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Other Information" -msgstr "Información adicional" +#: view:sale.order.line:0 +msgid "To Do" +msgstr "Por hacer" + +#. module: sale +#: view:sale.advance.payment.inv:0 +msgid "Invoice Sales Order" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.order,amount_untaxed:0 +msgid "The amount without tax." +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_advance_payment_inv +msgid "Sales Advance Payment Invoice" +msgstr "" #. module: sale #: model:email.template,body_html:sale.email_template_edi_sale @@ -1739,45 +1498,6 @@ msgstr "" msgid "Product" msgstr "Producto" -#. module: sale -#: help:sale.order,amount_total:0 -msgid "The total amount." -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Confirm Sale" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:96 -#, python-format -msgid "There is no income account defined for this product: \"%s\" (id:%d)." -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "May" -msgstr "Mayo" - -#. module: sale -#: model:email.template,subject:sale.email_template_edi_sale -msgid "" -"${object.company_id.name} ${object.state in ('draft', 'sent') and " -"'Quotation' or 'Order'} (Ref ${object.name or 'n/a' })" -msgstr "" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Price" -msgstr "Precio" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:102 -#, python-format -msgid "The value of Advance Amount must be positive." -msgstr "" - #. module: sale #: help:sale.order,order_policy:0 msgid "" @@ -1790,48 +1510,69 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_order_report_all -msgid "" -"This report performs analysis on your quotations and sales orders. Analysis " -"check your sales revenues and sort it by different group criteria (salesman, " -"partner, product, etc.) Use this report to perform analysis on sales not " -"having invoiced yet. If you want to analyse your turnover, you should use " -"the Invoice Analysis report in the Accounting application." +#: view:account.invoice.report:0 +#: view:board.board:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_turnover_by_month +msgid "Monthly Turnover" msgstr "" #. module: sale -#: model:ir.actions.report.xml,name:sale.report_sale_order -msgid "Quotation / Order" -msgstr "Petición / Pedido" +#: field:sale.order,invoice_quantity:0 +msgid "Invoice on" +msgstr "Facturar las" + +#. module: sale +#: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 +msgid "Fixed price (deposit)" +msgstr "" #. module: sale #: report:sale.order:0 -msgid "Tel. :" -msgstr "Tel. :" +msgid "Date Ordered" +msgstr "Fecha de pedido" #. module: sale -#: view:sale.make.invoice:0 -msgid "Do you really want to create the invoice(s)?" +#: field:sale.order.line,product_uos:0 +msgid "Product UoS" +msgstr "UdV del producto" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Manual In Progress" +msgstr "Manual en proceso" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Order" +msgstr "Orden" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Confirm Sale" msgstr "" #. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_quotations +#: model:process.transition,name:sale.process_transition_saleinvoice0 +msgid "From a sales order" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Ignore Exception" +msgstr "Ignorar excepción" + +#. module: sale +#: model:process.transition,note:sale.process_transition_saleinvoice0 msgid "" -"

\n" -" Click to create a quotation, the first step of a new sale.\n" -"

\n" -" OpenERP will help you handle efficiently the complete sale " -"flow:\n" -" from the quotation to the sales order, the\n" -" delivery, the invoicing and the payment collection.\n" -"

\n" -" The social feature helps you organize discussions on each " -"sales\n" -" order, and allow your customers to keep track of the " -"evolution\n" -" of the sales order.\n" -"

\n" -" " +"Depending on the Invoicing control of the sales order, the invoice can be " +"based on delivered or on ordered quantities. Thus, a sales order can " +"generates an invoice or a delivery order as soon as it is confirmed by the " +"salesman." +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 +msgid "Some order lines" msgstr "" #. module: sale @@ -1840,21 +1581,104 @@ msgid "sale.group_delivery_invoice_address" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:781 -#, python-format -msgid "" -"There is no Fiscal Position defined or Income category account defined for " -"default properties of Product categories." +#: model:res.groups,name:sale.group_discount_per_so_line +msgid "Discount on lines" msgstr "" #. module: sale -#: model:process.node,note:sale.process_node_invoice0 -msgid "To be reviewed by the accountant." -msgstr "Para ser reviado por el cliente." +#: field:sale.order,client_order_ref:0 +msgid "Customer Reference" +msgstr "Referencia del cliente" #. module: sale -#: model:res.groups,name:sale.group_mrp_properties -msgid "Properties on lines" +#: field:sale.order,amount_total:0 +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Total" +msgstr "Total" + +#. module: sale +#: view:sale.advance.payment.inv:0 +msgid "" +"Select how you want to invoice this order. This\n" +" will create a draft invoice that can be modified\n" +" before validation." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:board.board:0 +msgid "Sales Dashboard" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Sales Order Lines that are in 'done' state" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.config.settings,module_account_analytic_analysis:0 +msgid "" +"Allows to define your customer contracts conditions: invoicing\n" +" method (fixed price, on timesheet, advance invoice), the exact " +"pricing\n" +" (650€/day for a developer), the duration (one year support " +"contract).\n" +" You will be able to follow the progress of the contract and " +"invoice automatically.\n" +" It installs the account_analytic_analysis module." +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:email.template,report_name:sale.email_template_edi_sale +msgid "" +"${(object.name or '').replace('/','_')}_${object.state == 'draft' and " +"'draft' or ''}" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.order,date_confirm:0 +msgid "Date on which sales order is confirmed." +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:565 +#, python-format +msgid "First cancel all invoices attached to this sales order." +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,company_id:0 +#: field:sale.order.line,company_id:0 +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,company_id:0 +#: field:sale.shop,company_id:0 +msgid "Company" +msgstr "Compañia" + +#. module: sale +#: field:sale.make.invoice,invoice_date:0 +msgid "Invoice Date" +msgstr "Fecha de facturación" + +#. module: sale +#: help:sale.advance.payment.inv,amount:0 +msgid "The amount to be invoiced in advance." +msgstr "El moto a ser facturado por adelantado." + +#. module: sale +#: selection:sale.order,state:0 +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Invoice Exception" +msgstr "Excepción de factura" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:865 +#, python-format +msgid "No Customer Defined !" +msgstr "¡Cliente no definido!" + +#. module: sale +#: field:sale.order,partner_shipping_id:0 +msgid "Delivery Address" msgstr "" #. module: sale @@ -1862,6 +1686,393 @@ msgstr "" msgid "Sale to Invoice" msgstr "" +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Warehouse Features" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Cancel Line" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,message_ids:0 +msgid "Messages" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,module_project:0 +msgid "Project" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:185 +#: code:addons/sale/sale.py:363 +#: code:addons/sale/sale.py:504 +#: code:addons/sale/sale.py:598 +#: code:addons/sale/sale.py:763 +#: code:addons/sale/sale.py:780 +#, python-format +msgid "Error!" +msgstr "" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Net Total :" +msgstr "Total neto:" + +#. module: sale +#: help:sale.order.line,type:0 +msgid "" +"From stock: When needed, the product is taken from the stock or we wait for " +"replenishment.\n" +"On order: When needed, the product is purchased or produced." +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,state:0 +#: selection:sale.order.line,state:0 +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Cancelled" +msgstr "Cancelado" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Search Uninvoiced Lines" +msgstr "Buscar líneas no facturadas" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,state:0 +msgid "Quotation Sent" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_mail_compose_message +msgid "Email composition wizard" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_shop_form +#: field:sale.order,shop_id:0 +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,shop_id:0 +msgid "Shop" +msgstr "Tienda" + +#. module: sale +#: field:sale.report,date_confirm:0 +msgid "Date Confirm" +msgstr "Fecha de confirmación" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:364 +#, python-format +msgid "Please define sales journal for this company: \"%s\" (id:%d)." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Contract Features" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:287 +#: code:addons/sale/sale.py:584 +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_order +#: model:process.node,name:sale.process_node_order0 +#: model:process.node,name:sale.process_node_saleorder0 +#: field:res.partner,sale_order_ids:0 +#: model:res.request.link,name:sale.req_link_sale_order +#: view:sale.order:0 +#: selection:sale.order,state:0 +#, python-format +msgid "Sales Order" +msgstr "Pedido de venta" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,product_uos_qty:0 +msgid "Quantity (UoS)" +msgstr "Cantidad (UdV)" + +#. module: sale +#: selection:sale.order.line,state:0 +msgid "Confirmed" +msgstr "Confirmado" + +#. module: sale +#: field:sale.order,note:0 +msgid "Terms and conditions" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:process.transition.action,name:sale.process_transition_action_confirm0 +msgid "Confirm" +msgstr "Confirmar" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:820 +#, python-format +msgid "You cannot cancel a sales order line that has already been invoiced." +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,message_follower_ids:0 +msgid "Followers" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,invoice_lines:0 +msgid "Invoice Lines" +msgstr "Líneas de factura" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_product_tree +#: view:sale.order:0 +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Sales Order Lines" +msgstr "Líneas de pedido" + +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Default Options" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:account.config.settings,group_analytic_account_for_sales:0 +msgid "Analytic accounting for sales" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,invoiced_rate:0 +msgid "Invoiced Ratio" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/edi/sale_order.py:140 +#, python-format +msgid "EDI Pricelist (%s)" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,order_policy:0 +msgid "On Delivery Order" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +msgid "Reference Unit of Measure" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Sales order lines done" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:107 +#, python-format +msgid "" +"Invoice cannot be created for this Sales Order Line due to one of the " +"following reasons:\n" +"1.The state of this sales order line is either \"draft\" or \"cancel\"!\n" +"2.The Sales Order Line is Invoiced!" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,th_weight:0 +msgid "Weight" +msgstr "Peso" + +#. module: sale +#: field:sale.order,invoice_ids:0 +msgid "Invoices" +msgstr "Facturas" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "December" +msgstr "Diciembre" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:96 +#, python-format +msgid "There is no income account defined for this product: \"%s\" (id:%d)." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Uninvoiced" +msgstr "No facturada" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_tree +msgid "Old Quotations" +msgstr "Peticiones anteriores" + +#. module: sale +#: field:sale.order,amount_untaxed:0 +msgid "Untaxed Amount" +msgstr "Base imponible" + +#. module: sale +#: model:res.groups,name:sale.group_analytic_accounting +msgid "Analytic Accounting for Sales" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.client,name:sale.action_client_sale_menu +msgid "Open Sale Menu" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "June" +msgstr "Junio" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice.py:55 +#, python-format +msgid "You shouldn't manually invoice the following sale order %s" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order.line,state:0 +msgid "Draft" +msgstr "Borrador" + +#. module: sale +#: help:sale.order,amount_tax:0 +msgid "The tax amount." +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_email_templates +msgid "Email Templates" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.config.settings,group_invoice_so_lines:0 +msgid "" +"To allow your salesman to make invoices for sales order lines using the menu " +"'Lines to Invoice'." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "" +"Sales Order Lines that are confirmed, done or in exception state and haven't " +"yet been invoiced" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "November" +msgstr "Noviembre" + +#. module: sale +#: field:sale.advance.payment.inv,product_id:0 +msgid "Advance Product" +msgstr "Producto avanzado" + +#. module: sale +#: help:sale.order.line,sequence:0 +msgid "Gives the sequence order when displaying a list of sales order lines." +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "January" +msgstr "Enero" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_orders_in_progress +msgid "Sales Order in Progress" +msgstr "Pedidos de ventas en proceso" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,timesheet:0 +msgid "Prepare invoices based on timesheets" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.order,origin:0 +msgid "Reference of the document that generated this sales order request." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,delay:0 +msgid "Commitment Delay" +msgstr "Retraso de entrega" + +#. module: sale +#: field:sale.report,state:0 +msgid "Order Status" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.advance.payment.inv:0 +msgid "Show Lines to Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.report,date:0 +msgid "Date Order" +msgstr "Fecha de pedido" + +#. module: sale +#: model:process.node,note:sale.process_node_order0 +msgid "Confirmed sales order to invoice." +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:mail.message.subtype,name:sale.mt_order_confirmed +msgid "Sales Order Confirmed" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order.line,type:0 +msgid "from stock" +msgstr "desde stock" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:944 +#, python-format +msgid "No Pricelist ! : " +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Sales Order " +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,module_account_analytic_analysis:0 +msgid "Use contracts management" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.order,invoiced:0 +msgid "It indicates that an invoice has been paid." +msgstr "" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +#: field:sale.order.line,name:0 +msgid "Description" +msgstr "Descripción" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "May" +msgstr "Mayo" + +#. module: sale +#: view:sale.make.invoice:0 +msgid "Do you really want to create the invoice(s)?" +msgstr "" + #. module: sale #: view:sale.order:0 msgid "Order Number" @@ -1884,131 +2095,11 @@ msgstr "" msgid "February" msgstr "Febrero" -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_orders -msgid "" -"

\n" -" Click to create a quotation that can be converted into a " -"sales\n" -" order.\n" -"

\n" -" OpenERP will help you efficiently handle the complete sales " -"flow:\n" -" quotation, sales order, delivery, invoicing and payment.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,invoice_quantity:0 -msgid "Invoice on" -msgstr "Facturar las" - -#. module: sale -#: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 -msgid "Fixed price (deposit)" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_config_settings -msgid "sale.config.settings" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "September" -msgstr "Septiembre" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Date Ordered" -msgstr "Fecha de pedido" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,order_policy:0 -msgid "Before Delivery" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,product_uos:0 -msgid "Product UoS" -msgstr "UdV del producto" - -#. module: sale -#: model:process.node,note:sale.process_node_quotation0 -msgid "Draft state of sales order" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,origin:0 -msgid "Source Document" -msgstr "" - #. module: sale #: selection:sale.report,month:0 msgid "April" msgstr "Abril" -#. module: sale -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Manual In Progress" -msgstr "Manual en proceso" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:110 -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice.py:43 -#, python-format -msgid "Warning!" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_tree -msgid "Old Quotations" -msgstr "Peticiones anteriores" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,help:sale.act_res_partner_2_sale_order -msgid "" -"

\n" -" Click to create a quotation or sales order for this " -"customer.\n" -"

\n" -" OpenERP will help you efficiently handle the complete sale " -"flow:\n" -" quotation, sales order, delivery, invoicing and\n" -" payment.\n" -"

\n" -" The social feature helps you organize discussions on each " -"sales\n" -" order, and allow your customer to keep track of the " -"evolution\n" -" of the sales order.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,message_summary:0 -msgid "Summary" -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.order,message_ids:0 -msgid "Messages and communication history" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Search Sales Order" -msgstr "Buscar pedidos de ventas" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -#: field:sale.order.line,name:0 -msgid "Description" -msgstr "Descripción" - #. module: sale #: view:sale.config.settings:0 msgid "" @@ -2019,13 +2110,14 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale -#: view:sale.report:0 -msgid "Ordered month of the sales order" -msgstr "" +#: view:sale.order:0 +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Search Sales Order" +msgstr "Buscar pedidos de ventas" #. module: sale -#: model:process.transition,name:sale.process_transition_saleinvoice0 -msgid "From a sales order" +#: field:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 +msgid "What do you want to invoice?" msgstr "" #. module: sale @@ -2034,29 +2126,9 @@ msgid "Confirmed sales order lines, not yet delivered" msgstr "" #. module: sale -#: model:process.transition,note:sale.process_transition_saleinvoice0 -msgid "" -"Depending on the Invoicing control of the sales order, the invoice can be " -"based on delivered or on ordered quantities. Thus, a sales order can " -"generates an invoice or a delivery order as soon as it is confirmed by the " -"salesman." -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "UoS" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 -msgid "Some order lines" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:983 -#, python-format -msgid "Cannot delete a sales order line which is in state '%s'." -msgstr "" +#: field:sale.order.line,sequence:0 +msgid "Sequence" +msgstr "Secuencia" #. module: sale #: report:sale.order:0 @@ -2065,32 +2137,18 @@ msgid "Payment Term" msgstr "Plazo de pago" #. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Sales Order ready to be invoiced" +#: help:account.config.settings,module_sale_analytic_plans:0 +msgid "This allows install module sale_analytic_plans." msgstr "" #. module: sale -#: field:sale.config.settings,group_invoice_so_lines:0 -msgid "Generate invoices based on the sales order lines" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.advance.payment.inv:0 -#: view:sale.make.invoice:0 -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 -msgid "or" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_product_tree -#: view:sale.order:0 -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Sales Order Lines" -msgstr "Líneas de pedido" - -#. module: sale -#: help:sale.order,pricelist_id:0 -msgid "Pricelist for current sales order." +#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_order_report_all +msgid "" +"This report performs analysis on your quotations and sales orders. Analysis " +"check your sales revenues and sort it by different group criteria (salesman, " +"partner, product, etc.) Use this report to perform analysis on sales not " +"having invoiced yet. If you want to analyse your turnover, you should use " +"the Invoice Analysis report in the Accounting application." msgstr "" #. module: sale @@ -2098,57 +2156,13 @@ msgstr "" msgid "Quotation N°" msgstr "Petición N°" -#. module: sale -#: model:res.groups,name:sale.group_discount_per_so_line -msgid "Discount on lines" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,client_order_ref:0 -msgid "Customer Reference" -msgstr "Referencia del cliente" - #. module: sale #: view:sale.report:0 msgid "Picked" msgstr "Enviada" -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,module_sale_margin:0 -msgid "" -"This adds the 'Margin' on sales order.\n" -" This gives the profitability by calculating the difference " -"between the Unit Price and Cost Price.\n" -" This installs the module sale_margin." -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:865 -#, python-format -msgid "" -"Before choosing a product,\n" -" select a customer in the sales form." -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Total Tax Included" -msgstr "Total de impuestos incluidos" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "New Copy of Quotation" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.advance.payment.inv:0 -msgid "" -"Select how you want to invoice this order. This\n" -" will create a draft invoice that can be modified\n" -" before validation." -msgstr "" - #. module: sale #: view:sale.report:0 -msgid "Ordered date of the sales order" -msgstr "" +#: field:sale.report,year:0 +msgid "Year" +msgstr "Año" diff --git a/addons/sale/i18n/es_MX.po b/addons/sale/i18n/es_MX.po index 6de0c6c45e0..fd48f48f65d 100644 --- a/addons/sale/i18n/es_MX.po +++ b/addons/sale/i18n/es_MX.po @@ -7,194 +7,41 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-22 03:31+0000\n" "Last-Translator: Antonio Fregoso \n" "Language-Team: Spanish (Mexico) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:00+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: sale -#: model:res.groups,name:sale.group_analytic_accounting -msgid "Analytic Accounting for Sales" +#: model:ir.model,name:sale.model_account_config_settings +msgid "account.config.settings" msgstr "" -#. module: sale -#: model:process.transition,name:sale.process_transition_confirmquotation0 -msgid "Confirm Quotation" -msgstr "Confirmar Cotización" - -#. module: sale -#: view:board.board:0 -msgid "Sales Dashboard" -msgstr "Tablero de ventas" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:92 -#, python-format -msgid "There is no income account defined as global property." -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_tree2 -#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_invoicing_sales_order_lines -msgid "Order Lines to Invoice" -msgstr "Líneas de pedido a facturar" - -#. module: sale -#: field:sale.order,date_confirm:0 -msgid "Confirmation Date" -msgstr "Fecha confirmación" - #. module: sale #: view:sale.order:0 +msgid "UoS" +msgstr "UdV" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +#: view:sale.order:0 +#: field:sale.order,user_id:0 #: view:sale.order.line:0 +#: field:sale.order.line,salesman_id:0 #: view:sale.report:0 -msgid "Group By..." -msgstr "Agrupar por..." +#: field:sale.report,user_id:0 +msgid "Salesperson" +msgstr "Vendedor" #. module: sale -#: field:sale.order.line,address_allotment_id:0 -msgid "Allotment Partner" -msgstr "Empresa Asociada" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_view_sale_advance_payment_inv -msgid "Invoice Order" -msgstr "Orden de Facturación" - -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Product Features" -msgstr "Detalles de Producto" - -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,module_account_analytic_analysis:0 -msgid "" -"Allows to define your customer contracts conditions: invoicing\n" -" method (fixed price, on timesheet, advance invoice), the exact " -"pricing\n" -" (650€/day for a developer), the duration (one year support " -"contract).\n" -" You will be able to follow the progress of the contract and " -"invoice automatically.\n" -" It installs the account_analytic_analysis module." -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:email.template,report_name:sale.email_template_edi_sale -msgid "" -"${(object.name or '').replace('/','_')}_${object.state == 'draft' and " -"'draft' or ''}" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -#: field:sale.report,product_uom:0 -msgid "Unit of Measure" -msgstr "Unidad de medida" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,type:0 -msgid "Procurement Method" -msgstr "Método abastecimiento" - -#. module: sale -#: help:sale.order,date_confirm:0 -msgid "Date on which sales order is confirmed." -msgstr "Fecha en la que se confirma el pedido de venta." - -#. module: sale -#: field:account.config.settings,module_sale_analytic_plans:0 -msgid "Use multiple analytic accounts on sales" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "March" -msgstr "Marzo" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:567 -#, python-format -msgid "First cancel all invoices attached to this sales order." -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Quotation Number" -msgstr "Número de Cotización" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -#: field:sale.order,message_unread:0 -msgid "Unread Messages" -msgstr "Mensajes sin leer" - -#. module: sale -#: field:sale.order,company_id:0 -#: field:sale.order.line,company_id:0 -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,company_id:0 -#: field:sale.shop,company_id:0 -msgid "Company" -msgstr "Compañía" - -#. module: sale -#: field:sale.make.invoice,invoice_date:0 -msgid "Invoice Date" -msgstr "Fecha factura" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_tree3 -msgid "Uninvoiced and Delivered Lines" -msgstr "Líneas no facturadas y entregadas" - -#. module: sale -#: model:mail.message.subtype,description:sale.mt_order_confirmed -msgid "Quotation confirmed" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,state:0 -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Invoice Exception" -msgstr "Excepción de factura" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Quotation " -msgstr "Cotización " - -#. module: sale -#: selection:sale.order,state:0 -msgid "Draft Quotation" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,partner_shipping_id:0 -msgid "Delivery Address" -msgstr "Dirección de entrega" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,analytic_account_id:0 -#: field:sale.shop,project_id:0 -msgid "Analytic Account" -msgstr "Cuenta Analítica" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,module_sale_journal:0 -msgid "Allow batch invoicing of delivery orders through journals" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,price_subtotal:0 -msgid "Subtotal" -msgstr "Sub-Total" +#: help:sale.order,pricelist_id:0 +msgid "Pricelist for current sales order." +msgstr "Tarifa para el pedido de venta actual." #. module: sale #: view:sale.report:0 @@ -208,26 +55,6 @@ msgstr "Día" msgid "Cancel Order" msgstr "Cancelar el pedido" -#. module: sale -#: field:sale.order.line,th_weight:0 -msgid "Weight" -msgstr "Peso" - -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Warehouse Features" -msgstr "Detalles de almacén" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,time_unit:0 -msgid "The default working time unit for services is" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,product_uom:0 -msgid "Unit of Measure " -msgstr "Unidad de Medida " - #. module: sale #: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:101 #, python-format @@ -235,187 +62,31 @@ msgid "Incorrect Data" msgstr "Datos incorrectos" #. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Cancel Line" -msgstr "" +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:102 +#, python-format +msgid "The value of Advance Amount must be positive." +msgstr "El importe tiene que ser valor positivo" #. module: sale #: help:sale.config.settings,group_discount_per_so_line:0 msgid "Allows you to apply some discount per sales order line." msgstr "" -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Sales Order Lines that are in 'done' state" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.order.line,type:0 -msgid "on order" -msgstr "bajo pedido" - -#. module: sale -#: field:sale.order,message_ids:0 -msgid "Messages" -msgstr "Informes" - -#. module: sale -#: field:sale.report,state:0 -msgid "Order Status" -msgstr "Estado del pedido" - -#. module: sale -#: field:sale.order,amount_tax:0 -#: field:sale.order.line,tax_id:0 -msgid "Taxes" -msgstr "Impuestos" - -#. module: sale -#: field:sale.order,amount_untaxed:0 -msgid "Untaxed Amount" -msgstr "Base" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,module_project:0 -msgid "Project" -msgstr "Proyecto" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:185 -#: code:addons/sale/sale.py:368 -#: code:addons/sale/sale.py:509 -#: code:addons/sale/sale.py:600 -#: code:addons/sale/sale.py:763 -#: code:addons/sale/sale.py:780 -#, python-format -msgid "Error!" -msgstr "¡Error!" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Net Total :" -msgstr "Total neto :" - -#. module: sale -#: help:sale.order.line,type:0 -msgid "" -"From stock: When needed, the product is taken from the stock or we wait for " -"replenishment.\n" -"On order: When needed, the product is purchased or produced." -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,module_analytic_user_function:0 -msgid "" -"Allows you to define what is the default function of a specific user on a " -"given account.\n" -" This is mostly used when a user encodes his timesheet. The " -"values are retrieved and the fields are auto-filled.\n" -" But the possibility to change these values is still " -"available.\n" -" This installs the module analytic_user_function." -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,state:0 -#: selection:sale.order.line,state:0 -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Cancelled" -msgstr "Cancelado/a" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Sales Order Lines related to a Sales Order of mine" -msgstr "Líneas de pedidos de ventas relacionadas con un pedido de venta mío" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,state:0 -msgid "Quotation Sent" -msgstr "Cotizaciones enviadas" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_mail_compose_message -msgid "Email composition wizard" -msgstr "Asistente de creación de correo-e" - #. module: sale #: help:sale.order,message_unread:0 msgid "If checked new messages require your attention." msgstr "" -#. module: sale -#: selection:sale.order,state:0 -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Shipping Exception" -msgstr "Excepción de envío" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,product_uos_qty:0 -msgid "Quantity (UoS)" -msgstr "Cantidad (UdV)" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_shop_form -#: field:sale.order,shop_id:0 -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,shop_id:0 -msgid "Shop" -msgstr "Tienda" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_orders_exception -msgid "Sales in Exception" -msgstr "Ventas en excepción" - -#. module: sale -#: field:sale.order,partner_invoice_id:0 -msgid "Invoice Address" -msgstr "Dirección de facturación" - -#. module: sale -#: help:sale.order,create_date:0 -msgid "Date on which sales order is created." -msgstr "Fecha en la que se crea el pedido de venta." - #. module: sale #: view:res.partner:0 msgid "False" msgstr "" -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Terms and conditions..." -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 -msgid "" -"Use All to create the final invoice.\n" -" Use Percentage to invoice a percentage of the total amount.\n" -" Use Fixed Price to invoice a specific amound in advance.\n" -" Use Some Order Lines to invoice a selection of the sales " -"order lines." -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.make.invoice:0 -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 -msgid "Create Invoices" -msgstr "Crear Facturas" - #. module: sale #: report:sale.order:0 msgid "Tax" msgstr "Impuesto" -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:278 -#: code:addons/sale/sale.py:820 -#: code:addons/sale/sale.py:983 -#, python-format -msgid "Invalid Action!" -msgstr "¡Acción inválida!" - #. module: sale #: help:sale.order,state:0 msgid "" @@ -427,16 +98,12 @@ msgid "" " but waiting for the scheduler to run on the order date." msgstr "" -#. module: sale -#: field:sale.report,date_confirm:0 -msgid "Date Confirm" -msgstr "Fecha confirmación" - #. module: sale #: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,nbr:0 -msgid "# of Lines" -msgstr "Nº de líneas" +#: field:sale.report,analytic_account_id:0 +#: field:sale.shop,project_id:0 +msgid "Analytic Account" +msgstr "Cuenta Analítica" #. module: sale #: help:sale.order,message_summary:0 @@ -445,12 +112,6 @@ msgid "" "directly in html format in order to be inserted in kanban views." msgstr "" -#. module: sale -#: help:sale.order.line,sequence:0 -msgid "Gives the sequence order when displaying a list of sales order lines." -msgstr "" -"Indica el orden de secuencia cuando se muestra una lista de líneas de ventas." - #. module: sale #: view:sale.report:0 #: field:sale.report,product_uom_qty:0 @@ -458,21 +119,10 @@ msgid "# of Qty" msgstr "Cantidad" #. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Fax :" -msgstr "Fax :" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:278 +#: code:addons/sale/sale.py:444 #, python-format -msgid "" -"In order to delete a confirmed sales order, you must cancel it before !" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "(update)" -msgstr "" +msgid "Customer Invoices" +msgstr "Facturas de cliente" #. module: sale #: model:ir.model,name:sale.model_res_partner @@ -481,45 +131,6 @@ msgstr "" msgid "Partner" msgstr "Empresa" -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Contract Features" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:288 -#: code:addons/sale/sale.py:586 -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_order -#: model:process.node,name:sale.process_node_order0 -#: model:process.node,name:sale.process_node_saleorder0 -#: field:res.partner,sale_order_ids:0 -#: model:res.request.link,name:sale.req_link_sale_order -#: view:sale.order:0 -#: selection:sale.order,state:0 -#, python-format -msgid "Sales Order" -msgstr "Pedidos de Venta" - -#. module: sale -#: model:res.groups,name:sale.group_invoice_so_lines -msgid "Enable Invoicing Sales order lines" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_order_line -msgid "Sales Order Line" -msgstr "Línea pedido de venta" - -#. module: sale -#: field:sale.advance.payment.inv,amount:0 -msgid "Advance Amount" -msgstr "Importe avanzado" - -#. module: sale -#: help:sale.order,invoice_exists:0 -msgid "It indicates that sales order has at least one invoice." -msgstr "" - #. module: sale #: help:sale.config.settings,group_sale_pricelist:0 msgid "" @@ -527,11 +138,6 @@ msgid "" "Example: 10% for retailers, promotion of 5 EUR on this product, etc." msgstr "" -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,module_analytic_user_function:0 -msgid "One employee can have different roles per contract" -msgstr "Un empleado puede tener diferentes roles por contrato" - #. module: sale #: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 msgid "Invoice the whole sales order" @@ -542,54 +148,489 @@ msgstr "" msgid "Default Payment Term" msgstr "Plazo de pago por defecto" -#. module: sale -#: model:process.transition.action,name:sale.process_transition_action_confirm0 -msgid "Confirm" -msgstr "Confirmar" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,timesheet:0 -msgid "Prepare invoices based on timesheets" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:820 -#, python-format -msgid "You cannot cancel a sales order line that has already been invoiced." -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:account.invoice.report:0 -#: view:board.board:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_turnover_by_month -msgid "Monthly Turnover" -msgstr "Volumen mensual" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,invoice_quantity:0 -msgid "Shipped Quantities" -msgstr "Cantidades enviadas" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,year:0 -msgid "Year" -msgstr "" - #. module: sale #: field:sale.config.settings,group_uom:0 msgid "Allow using different units of measures" msgstr "Permite el uso de diferentes unidades de medida" #. module: sale -#: model:mail.message.subtype,name:sale.mt_order_confirmed -msgid "Sales Order Confirmed" +#: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 +msgid "Percentage" +msgstr "Porcentaje" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Disc.(%)" +msgstr "Desc.(%)" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:764 +#, python-format +msgid "Please define income account for this product: \"%s\" (id:%d)." +msgstr "" +"Por favor define una cuenta de ingreso para este producto: \"%s\" (id:%d)." + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,price_total:0 +msgid "Total Price" +msgstr "Precio Total" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,group_invoice_so_lines:0 +msgid "Generate invoices based on the sales order lines" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.make.invoice,grouped:0 +msgid "Check the box to group the invoices for the same customers" +msgstr "Marque esta opción para agrupar las facturas de los mismos clientes." + +#. module: sale +#: help:sale.config.settings,timesheet:0 +msgid "" +"For modifying account analytic view to show important data to project " +"manager of services companies.\n" +" You can also view the report of account analytic summary " +"user-wise as well as month wise.\n" +" This installs the module account_analytic_analysis." +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,invoice_quantity:0 +msgid "Ordered Quantities" +msgstr "Cantidad solicitada" + +#. module: sale +#: field:sale.order,name:0 +#: field:sale.order.line,order_id:0 +msgid "Order Reference" +msgstr "Referencia del pedido" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Other Information" +msgstr "Otra Información" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:107 +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice.py:42 +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice.py:55 +#, python-format +msgid "Warning!" +msgstr "¡Advertencia!" + +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Invoicing Process" +msgstr "Proceso de Facturación" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Sales Order done" +msgstr "Pedidos de Venta confirmados" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.act_res_partner_2_sale_order +#: view:res.partner:0 +msgid "Quotations and Sales" +msgstr "Presupuestos y pedidos" + +#. module: sale +#: help:sale.config.settings,group_uom:0 +msgid "" +"Allows you to select and maintain different units of measure for products." +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_make_invoice +msgid "Sales Make Invoice" +msgstr "Ventas. Realizar factura" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:307 +#, python-format +msgid "Pricelist Warning!" +msgstr "¡Advertencia de la lista de precios!" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,discount:0 +msgid "Discount (%)" +msgstr "Descuento (%)" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "Create & View Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:board.board:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_quotation_for_sale +msgid "My Quotations" +msgstr "Mis presupuestos" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,module_warning:0 +msgid "Allow configuring alerts by customer or products" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.shop,name:0 +msgid "Shop Name" +msgstr "Nombre tienda" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:598 +#, python-format +msgid "You cannot confirm a sales order which has no line." +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_order_line_tree2 +msgid "" +"

\n" +" Here is a list of each sales order line to be invoiced. You " +"can\n" +" invoice sales orders partially, by lines of sales order. You " +"do\n" +" not need this list if you invoice from the delivery orders " +"or\n" +" if you invoice sales totally.\n" +"

\n" +" " msgstr "" #. module: sale #: view:sale.order:0 -msgid "Sales Order that haven't yet been confirmed" -msgstr "Pedidos de venta sin confirmar" +msgid "Quotation " +msgstr "Cotización " + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:106 +#, python-format +msgid "Advance of %s %%" +msgstr "Avance de %s %%" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_orders_exception +msgid "Sales in Exception" +msgstr "Ventas en excepción" + +#. module: sale +#: help:sale.order.line,address_allotment_id:0 +msgid "A partner to whom the particular product needs to be allotted." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +#: field:sale.order,state:0 +#: view:sale.order.line:0 +#: field:sale.order.line,state:0 +#: view:sale.report:0 +msgid "Status" +msgstr "Estado" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "August" +msgstr "Agosto" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,module_sale_stock:0 +msgid "Trigger delivery orders automatically from sales orders" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_report +msgid "Sales Orders Statistics" +msgstr "Estadísticas pedidos de venta" + +#. module: sale +#: help:sale.order,project_id:0 +msgid "The analytic account related to a sales order." +msgstr "La cuenta analítica relacionada con un pedido de venta." + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "October" +msgstr "Octubre" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_orders +msgid "" +"

\n" +" Click to create a quotation that can be converted into a " +"sales\n" +" order.\n" +"

\n" +" OpenERP will help you efficiently handle the complete sales " +"flow:\n" +" quotation, sales order, delivery, invoicing and payment.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "" +"All items in these order lines will be invoiced. You can also invoice a " +"percentage of the sales order\n" +" or a fixed price (for advances) directly from the sales " +"order form if you prefer." +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,message_summary:0 +msgid "Summary" +msgstr "Resumen" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "View Invoice" +msgstr "Ver factura" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:113 +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:115 +#, python-format +msgid "Advance of %s %s" +msgstr "Avance de %s %s" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_quotations +#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_sale_quotations +#: view:sale.order:0 +#: view:sale.report:0 +msgid "Quotations" +msgstr "Cotizaciones" + +#. module: sale +#: field:sale.advance.payment.inv,qtty:0 +#: report:sale.order:0 +#: field:sale.order.line,product_uom_qty:0 +msgid "Quantity" +msgstr "Cantidad" + +#. module: sale +#: help:sale.order,partner_shipping_id:0 +msgid "Delivery address for current sales order." +msgstr "Dirección de entrega para este pedido" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "TVA :" +msgstr "IVA :" + +#. module: sale +#: model:res.groups,name:sale.group_invoice_so_lines +msgid "Enable Invoicing Sales order lines" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "September" +msgstr "Septiembre" + +#. module: sale +#: field:sale.order,fiscal_position:0 +msgid "Fiscal Position" +msgstr "Posición fiscal" + +#. module: sale +#: help:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 +msgid "" +"Use All to create the final invoice.\n" +" Use Percentage to invoice a percentage of the total amount.\n" +" Use Fixed Price to invoice a specific amound in advance.\n" +" Use Some Order Lines to invoice a selection of the sales " +"order lines." +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "In Progress" +msgstr "En proceso" + +#. module: sale +#: model:process.transition,note:sale.process_transition_confirmquotation0 +msgid "" +"The salesman confirms the quotation. The state of the sales order becomes " +"'In progress' or 'Manual in progress'." +msgstr "" +"El vendedor confirma el presupuesto. El estado del pedido de venta se " +"convierte 'En proceso' o 'Manual en proceso'." + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Sales Order Lines ready to be invoiced" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:308 +#, python-format +msgid "" +"If you change the pricelist of this order (and eventually the currency), " +"prices of existing order lines will not be updated." +msgstr "" +"Si cambia la tarifa de este pedido (y eventualmente la moneda), los precios " +"existentes en las líneas del pedido no se actualizarán." + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Tel. :" +msgstr "Tel :" + +#. module: sale +#: help:sale.order,partner_invoice_id:0 +msgid "Invoice address for current sales order." +msgstr "Dirección de facturación para el pedido de venta actual." + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_config_settings +msgid "sale.config.settings" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,order_policy:0 +msgid "Before Delivery" +msgstr "Antes de la entrega" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:781 +#, python-format +msgid "" +"There is no Fiscal Position defined or Income category account defined for " +"default properties of Product categories." +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,project_id:0 +msgid "Contract / Analytic" +msgstr "Contrato" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +msgid "Ordered month of the sales order" +msgstr "Periodo (mes) del pedido de venta" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:505 +#, python-format +msgid "" +"You cannot group sales having different currencies for the same partner." +msgstr "" +"No puede agrupar ventas con diferentes monedas para el mismo cliente." + +#. module: sale +#: view:sale.advance.payment.inv:0 +#: view:sale.make.invoice:0 +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "or" +msgstr "ó" + +#. module: sale +#: model:mail.message.subtype,description:sale.mt_order_sent +#: model:mail.message.subtype,name:sale.mt_order_sent +msgid "Quotation sent" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,invoice_exists:0 +#: field:sale.order.line,invoiced:0 +msgid "Invoiced" +msgstr "Facturado" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:202 +#, python-format +msgid "Advance Invoice" +msgstr "Anticipo de factura" + +#. module: sale +#: field:sale.order,date_confirm:0 +msgid "Confirmation Date" +msgstr "Fecha confirmación" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,address_allotment_id:0 +msgid "Allotment Partner" +msgstr "Empresa Asociada" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_view_sale_advance_payment_inv +msgid "Invoice Order" +msgstr "Orden de Facturación" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "March" +msgstr "Marzo" + +#. module: sale +#: help:sale.order,amount_total:0 +msgid "The total amount." +msgstr "El importe total." + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,module_sale_journal:0 +msgid "Allow batch invoicing of delivery orders through journals" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,price_subtotal:0 +msgid "Subtotal" +msgstr "Sub-Total" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Invoice address :" +msgstr "Dirección de factura:" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,product_uom:0 +msgid "Unit of Measure " +msgstr "Unidad de Medida " + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,time_unit:0 +msgid "The default working time unit for services is" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,partner_invoice_id:0 +msgid "Invoice Address" +msgstr "Dirección de facturación" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Sales Order Lines related to a Sales Order of mine" +msgstr "Líneas de pedidos de ventas relacionadas con un pedido de venta mío" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.report.xml,name:sale.report_sale_order +msgid "Quotation / Order" +msgstr "Cotización / Pedido" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,nbr:0 +msgid "# of Lines" +msgstr "Nº de líneas" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "(update)" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "Línea pedido de venta" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,module_analytic_user_function:0 +msgid "One employee can have different roles per contract" +msgstr "Un empleado puede tener diferentes roles por contrato" #. module: sale #: view:sale.order:0 @@ -608,31 +649,8 @@ msgid "Order Lines" msgstr "Líneas del pedido" #. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Disc.(%)" -msgstr "Desc.(%)" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:764 -#, python-format -msgid "Please define income account for this product: \"%s\" (id:%d)." -msgstr "" -"Por favor define una cuenta de ingreso para este producto: \"%s\" (id:%d)." - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,invoice_lines:0 -msgid "Invoice Lines" -msgstr "Líneas de factura" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,price_total:0 -msgid "Total Price" -msgstr "Precio Total" - -#. module: sale -#: help:account.config.settings,group_analytic_account_for_sales:0 -msgid "Allows you to specify an analytic account on sales orders." +#: field:account.config.settings,module_sale_analytic_plans:0 +msgid "Use multiple analytic accounts on sales" msgstr "" #. module: sale @@ -644,106 +662,37 @@ msgid "" " This installs the module sale_journal." msgstr "" -#. module: sale -#: help:sale.make.invoice,grouped:0 -msgid "Check the box to group the invoices for the same customers" -msgstr "Marque esta opción para agrupar las facturas de los mismos clientes." - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_sale_order_make_invoice -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_view_sale_order_line_make_invoice -msgid "Make Invoices" -msgstr "Realizar facturas" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/res_config.py:97 -#, python-format -msgid "Hour" -msgstr "Hora" - -#. module: sale -#: field:res.partner,sale_order_count:0 -msgid "# of Sales Order" -msgstr "Número de pedido de venta" - -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,timesheet:0 -msgid "" -"For modifying account analytic view to show important data to project " -"manager of services companies.\n" -" You can also view the report of account analytic summary " -"user-wise as well as month wise.\n" -" This installs the module account_analytic_analysis." -msgstr "" - #. module: sale #: field:sale.order,create_date:0 msgid "Creation Date" msgstr "Fecha de Creación" -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -#: view:sale.order.line:0 -msgid "To Invoice" -msgstr "A facturar" - -#. module: sale -#: help:sale.order,partner_invoice_id:0 -msgid "Invoice address for current sales order." -msgstr "Dirección de facturación para el pedido de venta actual." - -#. module: sale -#: selection:sale.order,invoice_quantity:0 -msgid "Ordered Quantities" -msgstr "Cantidad solicitada" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -msgid "Ordered Year of the sales order" -msgstr "Año ordenado de los pedidos de venta" - #. module: sale #: model:res.groups,name:sale.group_delivery_invoice_address msgid "Addresses in Sales Orders" msgstr "" #. module: sale -#: field:sale.advance.payment.inv,qtty:0 -#: report:sale.order:0 -#: field:sale.order.line,product_uom_qty:0 -msgid "Quantity" -msgstr "Cantidad" +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_tree3 +msgid "Uninvoiced and Delivered Lines" +msgstr "Líneas no facturadas y entregadas" #. module: sale #: report:sale.order:0 msgid "Total :" msgstr "Total :" -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Sales Order Lines ready to be invoiced" -msgstr "" - #. module: sale #: view:sale.report:0 msgid "My Sales" msgstr "Mis ventas" #. module: sale -#: field:sale.order,name:0 -#: field:sale.order.line,order_id:0 -msgid "Order Reference" -msgstr "Referencia del pedido" - -#. module: sale -#: field:sale.order,fiscal_position:0 -msgid "Fiscal Position" -msgstr "Posición fiscal" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "July" -msgstr "Julio" +#: field:sale.order,pricelist_id:0 +#: field:sale.report,pricelist_id:0 +#: field:sale.shop,pricelist_id:0 +msgid "Pricelist" +msgstr "Tarifa" #. module: sale #: help:sale.order.line,state:0 @@ -760,16 +709,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:510 +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:92 #, python-format -msgid "" -"You cannot group sales having different currencies for the same partner." -msgstr "" -"No puede agrupar ventas con diferentes monedas para el mismo cliente." - -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Default Options" +msgid "There is no income account defined as global property." msgstr "" #. module: sale @@ -781,24 +723,8 @@ msgid "Configuration Error!" msgstr "¡Error de configuración!" #. module: sale -#: field:account.config.settings,group_analytic_account_for_sales:0 -msgid "Analytic accounting for sales" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -#: field:sale.order,state:0 -#: view:sale.order.line:0 -#: field:sale.order.line,state:0 -#: view:sale.report:0 -msgid "Status" -msgstr "Estado" - -#. module: sale -#: view:sale.advance.payment.inv:0 -msgid "" -"After clicking 'Show Lines to Invoice', select lines to invoice and create " -"the invoice from the 'More' dropdown menu." +#: help:sale.order,invoice_exists:0 +msgid "It indicates that sales order has at least one invoice." msgstr "" #. module: sale @@ -807,20 +733,10 @@ msgid "Send by Email" msgstr "Enviar por correo-e" #. module: sale -#: code:addons/sale/edi/sale_order.py:140 +#: code:addons/sale/res_config.py:97 #, python-format -msgid "EDI Pricelist (%s)" -msgstr "Tarifa EDI (%s)" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,order_policy:0 -msgid "On Delivery Order" -msgstr "En proceso de entrega" - -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Invoicing Process" -msgstr "Proceso de Facturación" +msgid "Hour" +msgstr "Hora" #. module: sale #: view:sale.order:0 @@ -828,39 +744,9 @@ msgid "Order Date" msgstr "Fecha de pedido" #. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Sales Order done" -msgstr "Pedidos de Venta confirmados" - -#. module: sale -#: model:process.transition.action,name:sale.process_transition_action_cancel0 -#: view:sale.advance.payment.inv:0 -#: view:sale.make.invoice:0 -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 -msgid "Cancel" -msgstr "Cancelar" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.act_res_partner_2_sale_order -#: view:res.partner:0 -msgid "Quotations and Sales" -msgstr "Presupuestos y pedidos" - -#. module: sale -#: field:sale.order,invoiced:0 -msgid "Paid" -msgstr "Pagado" - -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,group_uom:0 -msgid "" -"Allows you to select and maintain different units of measure for products." -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -msgid "Reference Unit of Measure" -msgstr "Referencia de unidad de medida" +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Shipped" +msgstr "Enviado" #. module: sale #: view:sale.advance.payment.inv:0 @@ -868,87 +754,9 @@ msgid "Create and View Invoice" msgstr "Crear y mostrar factura" #. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Sales order lines done" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.make.invoice,grouped:0 -msgid "Group the invoices" -msgstr "Agrupar las facturas" - -#. module: sale -#: help:sale.advance.payment.inv,amount:0 -msgid "The amount to be invoiced in advance." -msgstr "El importe a facturar por adelantado." - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_make_invoice -msgid "Sales Make Invoice" -msgstr "Ventas. Realizar factura" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:308 -#, python-format -msgid "Pricelist Warning!" -msgstr "¡Advertencia de la lista de precios!" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,discount:0 -msgid "Discount (%)" -msgstr "Descuento (%)" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:110 -#, python-format -msgid "" -"Invoice cannot be created for this Sales Order Line due to one of the " -"following reasons:\n" -"1.The state of this sales order line is either \"draft\" or \"cancel\"!\n" -"2.The Sales Order Line is Invoiced!" -msgstr "" -"No se puede crear la factura a partir de esta línea de pedido de venta por " -"las siguientes razones:\n" -"1. El estado de esta línea del pedido de venta está en estado \"borrador\" o " -"\"cancelada\".\n" -"2. La línea del pedido de venta está facturada." - -#. module: sale -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 -msgid "Create & View Invoice" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:board.board:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_quotation_for_sale -msgid "My Quotations" -msgstr "Mis presupuestos" - -#. module: sale -#: field:sale.order,invoice_ids:0 -msgid "Invoices" -msgstr "Facturas" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "December" -msgstr "Diciembre" - -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Contracts Management" -msgstr "Gestión de contratos" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Shipped" -msgstr "Enviado" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,month:0 -msgid "Month" -msgstr "Mes" +#: report:sale.order:0 +msgid "Quotation Date" +msgstr "Fecha presupuesto" #. module: sale #: field:sale.order,currency_id:0 @@ -956,9 +764,13 @@ msgid "Currency" msgstr "" #. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Uninvoiced" -msgstr "No facturada" +#: code:addons/sale/sale.py:942 +#, python-format +msgid "" +"You have to select a pricelist or a customer in the sales form !\n" +"Please set one before choosing a product." +msgstr "" +"Tiene que seleccionar una tarifa o un cliente en el formulario del pedido." #. module: sale #: view:sale.report:0 @@ -967,7 +779,7 @@ msgid "Category of Product" msgstr "Categoría de producto" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:566 +#: code:addons/sale/sale.py:564 #, python-format msgid "Cannot cancel this sales order!" msgstr "¡No se pudo cancelar este pedido de vetas!" @@ -977,125 +789,32 @@ msgstr "¡No se pudo cancelar este pedido de vetas!" msgid "Recreate Invoice" msgstr "Volver a crear factura" -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,module_warning:0 -msgid "Allow configuring alerts by customer or products" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.shop,name:0 -msgid "Shop Name" -msgstr "Nombre tienda" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "My Sales Orders" -msgstr "" - #. module: sale #: report:sale.order:0 msgid "Taxes :" msgstr "Impuestos :" #. module: sale -#: field:sale.order,invoice_exists:0 -#: field:sale.order.line,invoiced:0 -msgid "Invoiced" -msgstr "Facturado" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:202 -#, python-format -msgid "Advance Invoice" -msgstr "Anticipo de factura" - -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,group_invoice_so_lines:0 +#: model:ir.actions.act_window,help:sale.act_res_partner_2_sale_order msgid "" -"To allow your salesman to make invoices for sales order lines using the menu " -"'Lines to Invoice'." +"

\n" +" Click to create a quotation or sales order for this " +"customer.\n" +"

\n" +" OpenERP will help you efficiently handle the complete sale " +"flow:\n" +" quotation, sales order, delivery, invoicing and\n" +" payment.\n" +"

\n" +" The social feature helps you organize discussions on each " +"sales\n" +" order, and allow your customer to keep track of the " +"evolution\n" +" of the sales order.\n" +"

\n" +" " msgstr "" -#. module: sale -#: model:ir.actions.client,name:sale.action_client_sale_menu -msgid "Open Sale Menu" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:600 -#, python-format -msgid "You cannot confirm a sales order which has no line." -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "In Progress" -msgstr "En proceso" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:865 -#, python-format -msgid "No Customer Defined !" -msgstr "¡No se ha definido un cliente!" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,module_sale_stock:0 -msgid "Trigger delivery orders automatically from sales orders" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.make.invoice:0 -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 -msgid "Create invoices" -msgstr "Crear facturas" - -#. module: sale -#: selection:sale.order.line,state:0 -msgid "Confirmed" -msgstr "Confirmado" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:106 -#, python-format -msgid "Advance of %s %%" -msgstr "Avance de %s %%" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_order_line_make_invoice -msgid "Sale OrderLine Make_invoice" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.order.line,state:0 -msgid "Draft" -msgstr "Borrador" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_email_templates -msgid "Email Templates" -msgstr "Plantillas de correo electrónico" - -#. module: sale -#: help:sale.order.line,address_allotment_id:0 -msgid "A partner to whom the particular product needs to be allotted." -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,project_id:0 -msgid "Contract / Analytic" -msgstr "Contrato" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,state:0 -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Waiting Schedule" -msgstr "Esperando fecha planificada" - -#. module: sale -#: field:sale.order,note:0 -msgid "Terms and conditions" -msgstr "Términos y condiciones" - #. module: sale #: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_orders #: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_sale_order @@ -1103,41 +822,11 @@ msgstr "Términos y condiciones" msgid "Sales Orders" msgstr "Pedidos de ventas" -#. module: sale -#: help:sale.order,amount_tax:0 -msgid "The tax amount." -msgstr "El importe de los impuestos." - -#. module: sale -#: field:sale.order,invoiced_rate:0 -msgid "Invoiced Ratio" -msgstr "" - #. module: sale #: selection:sale.order,order_policy:0 msgid "On Demand" msgstr "Bajo demanda" -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "August" -msgstr "Agosto" - -#. module: sale -#: model:process.node,note:sale.process_node_saleorder0 -msgid "Drives procurement and invoicing" -msgstr "Genera abastecimiento y facturación" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "To Do" -msgstr "Para hacer" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "June" -msgstr "Junio" - #. module: sale #: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_shop_form msgid "" @@ -1152,108 +841,32 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Order" -msgstr "Pedidos" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_report_all -#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_report_product_all -#: view:sale.report:0 -msgid "Sales Analysis" -msgstr "Análisis de ventas" - #. module: sale #: field:sale.order,message_is_follower:0 msgid "Is a Follower" msgstr "Es un Seguidor" -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "" -"Sales Order Lines that are confirmed, done or in exception state and haven't " -"yet been invoiced" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_report -msgid "Sales Orders Statistics" -msgstr "Estadísticas pedidos de venta" - #. module: sale #: field:sale.order,date_order:0 msgid "Date" msgstr "Fecha" -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -#: view:sale.order:0 -#: field:sale.order,user_id:0 -#: view:sale.order.line:0 -#: field:sale.order.line,salesman_id:0 -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,user_id:0 -msgid "Salesperson" -msgstr "Vendedor" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "November" -msgstr "Noviembre" - #. module: sale #: view:sale.report:0 msgid "Extended Filters..." msgstr "Filtros extendidos..." -#. module: sale -#: model:process.node,name:sale.process_node_quotation0 -#: view:sale.order:0 -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Quotation" -msgstr "Cotización" - -#. module: sale -#: field:sale.advance.payment.inv,product_id:0 -msgid "Advance Product" -msgstr "" - #. module: sale #: selection:sale.order.line,state:0 msgid "Exception" msgstr "Excepción" -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "October" -msgstr "Octubre" - -#. module: sale -#: model:process.transition,note:sale.process_transition_invoice0 -msgid "" -"The Salesman creates an invoice manually, if the sales order shipping policy " -"is 'Shipping and Manual in Progress'. The invoice is created automatically " -"if the shipping policy is 'Payment before Delivery'." -msgstr "" -"El vendedor crea una factura manualmente, si la política de facturación del " -"pedido de venta es \"Envío y Factura manual\". La factura se crea de forma " -"automática si la política de facturación es 'Pago antes del envío'." - #. module: sale #: model:ir.model,name:sale.model_sale_shop #: view:sale.shop:0 msgid "Sales Shop" msgstr "Tiendas de venta" -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,module_sale_stock:0 -msgid "" -"Allows you to Make Quotation, Sale Order using different Order policy and " -"Manage Related Stock.\n" -" This installs the module sale_stock." -msgstr "" - #. module: sale #: help:sale.advance.payment.inv,product_id:0 msgid "" @@ -1262,30 +875,6 @@ msgid "" "this field." msgstr "" -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "January" -msgstr "Enero" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,group_discount_per_so_line:0 -msgid "Allow setting a discount on the sales order lines" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_orders_in_progress -msgid "Sales Order in Progress" -msgstr "Pedidos de ventas en proceso" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 -msgid "" -"All items in these order lines will be invoiced. You can also invoice a " -"percentage of the sales order\n" -" or a fixed price (for advances) directly from the sales " -"order form if you prefer." -msgstr "" - #. module: sale #: help:sale.config.settings,module_warning:0 msgid "" @@ -1295,97 +884,12 @@ msgid "" " Supplier: don't forget to ask for an express delivery." msgstr "" -#. module: sale -#: field:sale.order,paypal_url:0 -msgid "Paypal Url" -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.order,project_id:0 -msgid "The analytic account related to a sales order." -msgstr "La cuenta analítica relacionada con un pedido de venta." - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "View Invoice" -msgstr "Ver factura" - -#. module: sale -#: field:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 -msgid "What do you want to invoice?" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,group_sale_pricelist:0 -msgid "Use pricelists to adapt your price per customers" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:process.transition,note:sale.process_transition_confirmquotation0 -msgid "" -"The salesman confirms the quotation. The state of the sales order becomes " -"'In progress' or 'Manual in progress'." -msgstr "" -"El vendedor confirma el presupuesto. El estado del pedido de venta se " -"convierte 'En proceso' o 'Manual en proceso'." - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:942 -#, python-format -msgid "" -"You have to select a pricelist or a customer in the sales form !\n" -"Please set one before choosing a product." -msgstr "" -"Tiene que seleccionar una tarifa o un cliente en el formulario del pedido." - -#. module: sale -#: help:sale.order,origin:0 -msgid "Reference of the document that generated this sales order request." -msgstr "" -"Referencia del documento que ha generado esta solicitud de pedido de venta." - #. module: sale #: code:addons/sale/sale.py:955 #, python-format msgid "No valid pricelist line found ! :" msgstr "¡No se ha encontrado una linea de tarifa válida!" -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:113 -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:115 -#, python-format -msgid "Advance of %s %s" -msgstr "Avance de %s %s" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,delay:0 -msgid "Commitment Delay" -msgstr "Retraso realización" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_quotations -#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_sale_quotations -#: view:sale.order:0 -#: view:sale.report:0 -msgid "Quotations" -msgstr "Cotizaciones" - -#. module: sale -#: help:account.config.settings,module_sale_analytic_plans:0 -msgid "This allows install module sale_analytic_plans." -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Ignore Exception" -msgstr "Ignorar excepción" - -#. module: sale -#: help:sale.order,partner_shipping_id:0 -msgid "Delivery address for current sales order." -msgstr "Dirección de entrega para este pedido" - #. module: sale #: field:sale.config.settings,module_sale_margin:0 msgid "Display margins on sales orders" @@ -1407,198 +911,29 @@ msgstr "" msgid "Your Reference" msgstr "Su referencia" -#. module: sale -#: view:sale.advance.payment.inv:0 -msgid "Show Lines to Invoice" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.report,date:0 -msgid "Date Order" -msgstr "Fecha pedido" - -#. module: sale -#: field:sale.order,pricelist_id:0 -#: field:sale.report,pricelist_id:0 -#: field:sale.shop,pricelist_id:0 -msgid "Pricelist" -msgstr "Tarifa" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "TVA :" -msgstr "IVA :" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:449 -#, python-format -msgid "Customer Invoices" -msgstr "Facturas de cliente" - -#. module: sale -#: model:process.node,note:sale.process_node_order0 -msgid "Confirmed sales order to invoice." -msgstr "Pedidos de venta confirmados para factura." - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,sequence:0 -msgid "Sequence" -msgstr "Secuencia" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.open_board_sales -#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_dashboard_sales -#: model:process.process,name:sale.process_process_salesprocess0 -#: view:res.partner:0 -#: view:sale.order:0 -#: view:sale.report:0 -msgid "Sales" -msgstr "Ventas" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:309 -#, python-format -msgid "" -"If you change the pricelist of this order (and eventually the currency), " -"prices of existing order lines will not be updated." -msgstr "" -"Si cambia la tarifa de este pedido (y eventualmente la moneda), los precios " -"existentes en las líneas del pedido no se actualizarán." - #. module: sale #: view:sale.order.line:0 msgid "Qty" msgstr "Cantidad" -#. module: sale -#: selection:sale.order.line,type:0 -msgid "from stock" -msgstr "desde stock" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Quotation Date" -msgstr "Fecha presupuesto" - -#. module: sale -#: field:sale.order,amount_total:0 -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Total" -msgstr "Total" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -#: selection:sale.order,state:0 -#: view:sale.order.line:0 -#: selection:sale.order.line,state:0 -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Done" -msgstr "Completado" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Invoice address :" -msgstr "Dirección de factura:" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:124 -#: model:process.node,name:sale.process_node_invoice0 -#: view:sale.order:0 -#, python-format -msgid "Invoice" -msgstr "Factura" - #. module: sale #: view:sale.order.line:0 msgid "My Sales Order Lines" msgstr "Mis líneas de pedidos de venta" #. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Cancel Quotation" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,message_follower_ids:0 -msgid "Followers" -msgstr "Seguidores" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:944 -#, python-format -msgid "No Pricelist ! : " -msgstr "¡No hay tarifa! " - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Sales Order " -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:mail.message.subtype,description:sale.mt_order_sent -#: model:mail.message.subtype,name:sale.mt_order_sent -msgid "Quotation send" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Search Uninvoiced Lines" -msgstr "Buscar líneas no facturadas" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_account_config_settings -msgid "account.config.settings" -msgstr "" +#: model:process.transition.action,name:sale.process_transition_action_cancel0 +#: view:sale.advance.payment.inv:0 +#: view:sale.make.invoice:0 +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "Cancel" +msgstr "Cancelar" #. module: sale #: sql_constraint:sale.order:0 msgid "Order Reference must be unique per Company!" msgstr "¡La referencia del pedido debe ser única por compañía!" -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_order_line_tree2 -msgid "" -"

\n" -" Here is a list of each sales order line to be invoiced. You " -"can\n" -" invoice sales orders partially, by lines of sales order. You " -"do\n" -" not need this list if you invoice from the delivery orders " -"or\n" -" if you invoice sales totally.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Shipping address :" -msgstr "Dirección de envío :" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:369 -#, python-format -msgid "Please define sales journal for this company: \"%s\" (id:%d)." -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.advance.payment.inv:0 -msgid "Invoice Sales Order" -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.order,invoice_quantity:0 -msgid "" -"The sales order will automatically create the invoice proposition (draft " -"invoice). You have to choose " -"if you want your invoice based on ordered " -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,module_account_analytic_analysis:0 -msgid "Use contracts management" -msgstr "" - #. module: sale #: code:addons/sale/sale.py:952 #, python-format @@ -1607,17 +942,6 @@ msgid "" "You have to change either the product, the quantity or the pricelist." msgstr "" -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:185 -#, python-format -msgid "There is no default shop for the current user's company!" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_advance_payment_inv -msgid "Sales Advance Payment Invoice" -msgstr "" - #. module: sale #: model:process.transition,name:sale.process_transition_invoice0 #: model:process.transition.action,name:sale.process_transition_action_createinvoice0 @@ -1628,20 +952,415 @@ msgstr "" msgid "Create Invoice" msgstr "Crear factura" -#. module: sale -#: help:sale.order,amount_untaxed:0 -msgid "The amount without tax." -msgstr "Importe antes de impuestos" - #. module: sale #: view:sale.order.line:0 msgid "Order reference" msgstr "Referencia de pedido" #. module: sale -#: help:sale.order,invoiced:0 -msgid "It indicates that an invoice has been paid." -msgstr "Indica que una factura ha sido pagada." +#: help:sale.config.settings,module_sale_stock:0 +msgid "" +"Allows you to Make Quotation, Sale Order using different Order policy and " +"Manage Related Stock.\n" +" This installs the module sale_stock." +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:email.template,subject:sale.email_template_edi_sale +msgid "" +"${object.company_id.name} ${object.state in ('draft', 'sent') and " +"'Quotation' or 'Order'} (Ref ${object.name or 'n/a' })" +msgstr "" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Price" +msgstr "Precio" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Quotation Number" +msgstr "Número de Cotización" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_quotations +msgid "" +"

\n" +" Click to create a quotation, the first step of a new sale.\n" +"

\n" +" OpenERP will help you handle efficiently the complete sale " +"flow:\n" +" from the quotation to the sales order, the\n" +" delivery, the invoicing and the payment collection.\n" +"

\n" +" The social feature helps you organize discussions on each " +"sales\n" +" order, and allow your customers to keep track of the " +"evolution\n" +" of the sales order.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order.line,type:0 +msgid "on order" +msgstr "bajo pedido" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Shipping address :" +msgstr "Dirección de envío :" + +#. module: sale +#: model:process.node,note:sale.process_node_quotation0 +msgid "Draft state of sales order" +msgstr "Estado borrador del pedido de venta" + +#. module: sale +#: help:sale.order,message_ids:0 +msgid "Messages and communication history" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "New Copy of Quotation" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:res.partner,sale_order_count:0 +msgid "# of Sales Order" +msgstr "Número de pedido de venta" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:983 +#, python-format +msgid "Cannot delete a sales order line which is in state '%s'." +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:res.groups,name:sale.group_mrp_properties +msgid "Properties on lines" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:865 +#, python-format +msgid "" +"Before choosing a product,\n" +" select a customer in the sales form." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Total Tax Included" +msgstr "Total (impuestos incluidos)" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice.py:42 +#, python-format +msgid "You cannot create invoice when sales order is not confirmed." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +msgid "Ordered date of the sales order" +msgstr "Fecha ordenada de los pedidos de venta" + +#. module: sale +#: model:process.transition,name:sale.process_transition_confirmquotation0 +msgid "Confirm Quotation" +msgstr "Confirmar Cotización" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_tree2 +#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_invoicing_sales_order_lines +msgid "Order Lines to Invoice" +msgstr "Líneas de pedido a facturar" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +#: view:sale.order.line:0 +#: view:sale.report:0 +msgid "Group By..." +msgstr "Agrupar por..." + +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Product Features" +msgstr "Detalles de Producto" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,state:0 +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Waiting Schedule" +msgstr "Esperando fecha planificada" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +#: field:sale.report,product_uom:0 +msgid "Unit of Measure" +msgstr "Unidad de medida" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,type:0 +msgid "Procurement Method" +msgstr "Método abastecimiento" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +#: field:sale.order,message_unread:0 +msgid "Unread Messages" +msgstr "Mensajes sin leer" + +#. module: sale +#: model:mail.message.subtype,description:sale.mt_order_confirmed +msgid "Quotation confirmed" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,state:0 +msgid "Draft Quotation" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,amount_tax:0 +#: field:sale.order.line,tax_id:0 +msgid "Taxes" +msgstr "Impuestos" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Sales Order ready to be invoiced" +msgstr "Pedidos preparados para ser facturados" + +#. module: sale +#: help:sale.config.settings,module_analytic_user_function:0 +msgid "" +"Allows you to define what is the default function of a specific user on a " +"given account.\n" +" This is mostly used when a user encodes his timesheet. The " +"values are retrieved and the fields are auto-filled.\n" +" But the possibility to change these values is still " +"available.\n" +" This installs the module analytic_user_function." +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.order,create_date:0 +msgid "Date on which sales order is created." +msgstr "Fecha en la que se crea el pedido de venta." + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Terms and conditions..." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.make.invoice:0 +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "Create Invoices" +msgstr "Crear Facturas" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:277 +#: code:addons/sale/sale.py:820 +#: code:addons/sale/sale.py:983 +#, python-format +msgid "Invalid Action!" +msgstr "¡Acción inválida!" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Fax :" +msgstr "Fax :" + +#. module: sale +#: field:sale.advance.payment.inv,amount:0 +msgid "Advance Amount" +msgstr "Importe avanzado" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,invoice_quantity:0 +msgid "Shipped Quantities" +msgstr "Cantidades enviadas" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Sales Order that haven't yet been confirmed" +msgstr "Pedidos de venta sin confirmar" + +#. module: sale +#: help:sale.order,invoice_quantity:0 +msgid "" +"The sales order will automatically create the invoice proposition (draft " +"invoice). You have to choose " +"if you want your invoice based on ordered " +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_sale_order_make_invoice +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_view_sale_order_line_make_invoice +msgid "Make Invoices" +msgstr "Realizar facturas" + +#. module: sale +#: help:account.config.settings,group_analytic_account_for_sales:0 +msgid "Allows you to specify an analytic account on sales orders." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +#: view:sale.order.line:0 +msgid "To Invoice" +msgstr "A facturar" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +msgid "Ordered Year of the sales order" +msgstr "Año ordenado de los pedidos de venta" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "July" +msgstr "Julio" + +#. module: sale +#: view:sale.advance.payment.inv:0 +msgid "" +"After clicking 'Show Lines to Invoice', select lines to invoice and create " +"the invoice from the 'More' dropdown menu." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Cancel Quotation" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,state:0 +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Shipping Exception" +msgstr "Excepción de envío" + +#. module: sale +#: field:sale.make.invoice,grouped:0 +msgid "Group the invoices" +msgstr "Agrupar las facturas" + +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Contracts Management" +msgstr "Gestión de contratos" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,month:0 +msgid "Month" +msgstr "Mes" + +#. module: sale +#: model:process.node,note:sale.process_node_invoice0 +msgid "To be reviewed by the accountant." +msgstr "Para ser revisado por el contador" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "My Sales Orders" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.make.invoice:0 +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "Create invoices" +msgstr "Crear facturas" + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_order_line_make_invoice +msgid "Sale OrderLine Make_invoice" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:process.node,note:sale.process_node_saleorder0 +msgid "Drives procurement and invoicing" +msgstr "Genera abastecimiento y facturación" + +#. module: sale +#: field:sale.order,invoiced:0 +msgid "Paid" +msgstr "Pagado" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_report_all +#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_report_product_all +#: view:sale.report:0 +msgid "Sales Analysis" +msgstr "Análisis de ventas" + +#. module: sale +#: model:process.node,name:sale.process_node_quotation0 +#: view:sale.order:0 +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Quotation" +msgstr "Cotización" + +#. module: sale +#: model:process.transition,note:sale.process_transition_invoice0 +msgid "" +"The Salesman creates an invoice manually, if the sales order shipping policy " +"is 'Shipping and Manual in Progress'. The invoice is created automatically " +"if the shipping policy is 'Payment before Delivery'." +msgstr "" +"El vendedor crea una factura manualmente, si la política de facturación del " +"pedido de venta es \"Envío y Factura manual\". La factura se crea de forma " +"automática si la política de facturación es 'Pago antes del envío'." + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,group_discount_per_so_line:0 +msgid "Allow setting a discount on the sales order lines" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,paypal_url:0 +msgid "Paypal Url" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,group_sale_pricelist:0 +msgid "Use pricelists to adapt your price per customers" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:185 +#, python-format +msgid "There is no default shop for the current user's company!" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:277 +#, python-format +msgid "" +"In order to delete a confirmed sales order, you must cancel it before !" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.open_board_sales +#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_dashboard_sales +#: model:process.process,name:sale.process_process_salesprocess0 +#: view:res.partner:0 +#: view:sale.order:0 +#: view:sale.report:0 +msgid "Sales" +msgstr "Ventas" + +#. module: sale +#: help:sale.config.settings,module_sale_margin:0 +msgid "" +"This adds the 'Margin' on sales order.\n" +" This gives the profitability by calculating the difference " +"between the Unit Price and Cost Price.\n" +" This installs the module sale_margin." +msgstr "" #. module: sale #: report:sale.order:0 @@ -1650,14 +1369,47 @@ msgid "Unit Price" msgstr "Precio unitario" #. module: sale -#: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 -msgid "Percentage" -msgstr "Porcentaje" +#: view:sale.order:0 +#: selection:sale.order,state:0 +#: view:sale.order.line:0 +#: selection:sale.order.line,state:0 +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Done" +msgstr "Completado" #. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:121 +#: model:ir.model,name:sale.model_account_invoice +#: model:process.node,name:sale.process_node_invoice0 #: view:sale.order:0 -msgid "Other Information" -msgstr "Otra Información" +#, python-format +msgid "Invoice" +msgstr "Factura" + +#. module: sale +#: field:sale.order,origin:0 +msgid "Source Document" +msgstr "Documento origen" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "To Do" +msgstr "Para hacer" + +#. module: sale +#: view:sale.advance.payment.inv:0 +msgid "Invoice Sales Order" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.order,amount_untaxed:0 +msgid "The amount without tax." +msgstr "Importe antes de impuestos" + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_advance_payment_inv +msgid "Sales Advance Payment Invoice" +msgstr "" #. module: sale #: model:email.template,body_html:sale.email_template_edi_sale @@ -1840,45 +1592,6 @@ msgstr "" msgid "Product" msgstr "Producto" -#. module: sale -#: help:sale.order,amount_total:0 -msgid "The total amount." -msgstr "El importe total." - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Confirm Sale" -msgstr "Confirmar venta" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:96 -#, python-format -msgid "There is no income account defined for this product: \"%s\" (id:%d)." -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "May" -msgstr "Mayo" - -#. module: sale -#: model:email.template,subject:sale.email_template_edi_sale -msgid "" -"${object.company_id.name} ${object.state in ('draft', 'sent') and " -"'Quotation' or 'Order'} (Ref ${object.name or 'n/a' })" -msgstr "" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Price" -msgstr "Precio" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:102 -#, python-format -msgid "The value of Advance Amount must be positive." -msgstr "El importe tiene que ser valor positivo" - #. module: sale #: help:sale.order,order_policy:0 msgid "" @@ -1891,55 +1604,74 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_order_report_all -msgid "" -"This report performs analysis on your quotations and sales orders. Analysis " -"check your sales revenues and sort it by different group criteria (salesman, " -"partner, product, etc.) Use this report to perform analysis on sales not " -"having invoiced yet. If you want to analyse your turnover, you should use " -"the Invoice Analysis report in the Accounting application." -msgstr "" -"Este informe realiza un análisis de sus cotizaciones y pedidos de venta. El " -"análisis verifica los ingresos de sus ventas y las ordena por diferentes " -"grupos de criterios (vendedor, empresa, producto, etc.). Utilice este " -"informe para realizar un análisis sobre sus ventas todavía no facturadas. Si " -"desea analizar sus ingresos, debería utilizar el informe de análisis de " -"facturas en la aplicación de Contabilidad." +#: view:account.invoice.report:0 +#: view:board.board:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_turnover_by_month +msgid "Monthly Turnover" +msgstr "Volumen mensual" #. module: sale -#: model:ir.actions.report.xml,name:sale.report_sale_order -msgid "Quotation / Order" -msgstr "Cotización / Pedido" +#: field:sale.order,invoice_quantity:0 +msgid "Invoice on" +msgstr "Facturar" + +#. module: sale +#: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 +msgid "Fixed price (deposit)" +msgstr "" #. module: sale #: report:sale.order:0 -msgid "Tel. :" -msgstr "Tel :" +msgid "Date Ordered" +msgstr "Fecha de pedido" #. module: sale -#: view:sale.make.invoice:0 -msgid "Do you really want to create the invoice(s)?" -msgstr "¿Desea crear la(s) factura(s)?" +#: field:sale.order.line,product_uos:0 +msgid "Product UoS" +msgstr "UdV del producto" #. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_quotations +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Manual In Progress" +msgstr "Manual en proceso" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Order" +msgstr "Pedidos" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Confirm Sale" +msgstr "Confirmar venta" + +#. module: sale +#: model:process.transition,name:sale.process_transition_saleinvoice0 +msgid "From a sales order" +msgstr "Desde un pedido de venta" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Ignore Exception" +msgstr "Ignorar excepción" + +#. module: sale +#: model:process.transition,note:sale.process_transition_saleinvoice0 msgid "" -"

\n" -" Click to create a quotation, the first step of a new sale.\n" -"

\n" -" OpenERP will help you handle efficiently the complete sale " -"flow:\n" -" from the quotation to the sales order, the\n" -" delivery, the invoicing and the payment collection.\n" -"

\n" -" The social feature helps you organize discussions on each " -"sales\n" -" order, and allow your customers to keep track of the " -"evolution\n" -" of the sales order.\n" -"

\n" -" " +"Depending on the Invoicing control of the sales order, the invoice can be " +"based on delivered or on ordered quantities. Thus, a sales order can " +"generates an invoice or a delivery order as soon as it is confirmed by the " +"salesman." msgstr "" +"En función del control de facturación de los pedidos de venta, la factura " +"puede estar basada en las cantidades entregadas o pedidas. Por lo tanto, un " +"pedido de venta puede generar una factura o salida de almacén tan pronto " +"como sea confirmado por el vendedor." + +#. module: sale +#: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 +msgid "Some order lines" +msgstr "Algunas líneas de pedido" #. module: sale #: view:res.partner:0 @@ -1947,28 +1679,505 @@ msgid "sale.group_delivery_invoice_address" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:781 -#, python-format +#: model:res.groups,name:sale.group_discount_per_so_line +msgid "Discount on lines" +msgstr "Descuentos en líneas de pedido" + +#. module: sale +#: field:sale.order,client_order_ref:0 +msgid "Customer Reference" +msgstr "Referencia del cliente" + +#. module: sale +#: field:sale.order,amount_total:0 +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Total" +msgstr "Total" + +#. module: sale +#: view:sale.advance.payment.inv:0 msgid "" -"There is no Fiscal Position defined or Income category account defined for " -"default properties of Product categories." +"Select how you want to invoice this order. This\n" +" will create a draft invoice that can be modified\n" +" before validation." msgstr "" #. module: sale -#: model:process.node,note:sale.process_node_invoice0 -msgid "To be reviewed by the accountant." -msgstr "Para ser revisado por el contador" +#: view:board.board:0 +msgid "Sales Dashboard" +msgstr "Tablero de ventas" #. module: sale -#: model:res.groups,name:sale.group_mrp_properties -msgid "Properties on lines" +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Sales Order Lines that are in 'done' state" msgstr "" +#. module: sale +#: help:sale.config.settings,module_account_analytic_analysis:0 +msgid "" +"Allows to define your customer contracts conditions: invoicing\n" +" method (fixed price, on timesheet, advance invoice), the exact " +"pricing\n" +" (650€/day for a developer), the duration (one year support " +"contract).\n" +" You will be able to follow the progress of the contract and " +"invoice automatically.\n" +" It installs the account_analytic_analysis module." +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:email.template,report_name:sale.email_template_edi_sale +msgid "" +"${(object.name or '').replace('/','_')}_${object.state == 'draft' and " +"'draft' or ''}" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.order,date_confirm:0 +msgid "Date on which sales order is confirmed." +msgstr "Fecha en la que se confirma el pedido de venta." + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:565 +#, python-format +msgid "First cancel all invoices attached to this sales order." +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,company_id:0 +#: field:sale.order.line,company_id:0 +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,company_id:0 +#: field:sale.shop,company_id:0 +msgid "Company" +msgstr "Compañía" + +#. module: sale +#: field:sale.make.invoice,invoice_date:0 +msgid "Invoice Date" +msgstr "Fecha factura" + +#. module: sale +#: help:sale.advance.payment.inv,amount:0 +msgid "The amount to be invoiced in advance." +msgstr "El importe a facturar por adelantado." + +#. module: sale +#: selection:sale.order,state:0 +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Invoice Exception" +msgstr "Excepción de factura" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:865 +#, python-format +msgid "No Customer Defined !" +msgstr "¡No se ha definido un cliente!" + +#. module: sale +#: field:sale.order,partner_shipping_id:0 +msgid "Delivery Address" +msgstr "Dirección de entrega" + #. module: sale #: selection:sale.order,state:0 msgid "Sale to Invoice" msgstr "Pedido a facturar" +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Warehouse Features" +msgstr "Detalles de almacén" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Cancel Line" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,message_ids:0 +msgid "Messages" +msgstr "Informes" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,module_project:0 +msgid "Project" +msgstr "Proyecto" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:185 +#: code:addons/sale/sale.py:363 +#: code:addons/sale/sale.py:504 +#: code:addons/sale/sale.py:598 +#: code:addons/sale/sale.py:763 +#: code:addons/sale/sale.py:780 +#, python-format +msgid "Error!" +msgstr "¡Error!" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Net Total :" +msgstr "Total neto :" + +#. module: sale +#: help:sale.order.line,type:0 +msgid "" +"From stock: When needed, the product is taken from the stock or we wait for " +"replenishment.\n" +"On order: When needed, the product is purchased or produced." +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,state:0 +#: selection:sale.order.line,state:0 +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Cancelled" +msgstr "Cancelado/a" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Search Uninvoiced Lines" +msgstr "Buscar líneas no facturadas" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,state:0 +msgid "Quotation Sent" +msgstr "Cotizaciones enviadas" + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_mail_compose_message +msgid "Email composition wizard" +msgstr "Asistente de creación de correo-e" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_shop_form +#: field:sale.order,shop_id:0 +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,shop_id:0 +msgid "Shop" +msgstr "Tienda" + +#. module: sale +#: field:sale.report,date_confirm:0 +msgid "Date Confirm" +msgstr "Fecha confirmación" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:364 +#, python-format +msgid "Please define sales journal for this company: \"%s\" (id:%d)." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Contract Features" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:287 +#: code:addons/sale/sale.py:584 +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_order +#: model:process.node,name:sale.process_node_order0 +#: model:process.node,name:sale.process_node_saleorder0 +#: field:res.partner,sale_order_ids:0 +#: model:res.request.link,name:sale.req_link_sale_order +#: view:sale.order:0 +#: selection:sale.order,state:0 +#, python-format +msgid "Sales Order" +msgstr "Pedidos de Venta" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,product_uos_qty:0 +msgid "Quantity (UoS)" +msgstr "Cantidad (UdV)" + +#. module: sale +#: selection:sale.order.line,state:0 +msgid "Confirmed" +msgstr "Confirmado" + +#. module: sale +#: field:sale.order,note:0 +msgid "Terms and conditions" +msgstr "Términos y condiciones" + +#. module: sale +#: model:process.transition.action,name:sale.process_transition_action_confirm0 +msgid "Confirm" +msgstr "Confirmar" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:820 +#, python-format +msgid "You cannot cancel a sales order line that has already been invoiced." +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,message_follower_ids:0 +msgid "Followers" +msgstr "Seguidores" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,invoice_lines:0 +msgid "Invoice Lines" +msgstr "Líneas de factura" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_product_tree +#: view:sale.order:0 +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Sales Order Lines" +msgstr "Líneas pedido de ventas" + +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Default Options" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:account.config.settings,group_analytic_account_for_sales:0 +msgid "Analytic accounting for sales" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,invoiced_rate:0 +msgid "Invoiced Ratio" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/edi/sale_order.py:140 +#, python-format +msgid "EDI Pricelist (%s)" +msgstr "Tarifa EDI (%s)" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,order_policy:0 +msgid "On Delivery Order" +msgstr "En proceso de entrega" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +msgid "Reference Unit of Measure" +msgstr "Referencia de unidad de medida" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Sales order lines done" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:107 +#, python-format +msgid "" +"Invoice cannot be created for this Sales Order Line due to one of the " +"following reasons:\n" +"1.The state of this sales order line is either \"draft\" or \"cancel\"!\n" +"2.The Sales Order Line is Invoiced!" +msgstr "" +"No se puede crear la factura a partir de esta línea de pedido de venta por " +"las siguientes razones:\n" +"1. El estado de esta línea del pedido de venta está en estado \"borrador\" o " +"\"cancelada\".\n" +"2. La línea del pedido de venta está facturada." + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,th_weight:0 +msgid "Weight" +msgstr "Peso" + +#. module: sale +#: field:sale.order,invoice_ids:0 +msgid "Invoices" +msgstr "Facturas" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "December" +msgstr "Diciembre" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:96 +#, python-format +msgid "There is no income account defined for this product: \"%s\" (id:%d)." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Uninvoiced" +msgstr "No facturada" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_tree +msgid "Old Quotations" +msgstr "Cotizaciones anteriores" + +#. module: sale +#: field:sale.order,amount_untaxed:0 +msgid "Untaxed Amount" +msgstr "Base" + +#. module: sale +#: model:res.groups,name:sale.group_analytic_accounting +msgid "Analytic Accounting for Sales" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.client,name:sale.action_client_sale_menu +msgid "Open Sale Menu" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "June" +msgstr "Junio" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice.py:55 +#, python-format +msgid "You shouldn't manually invoice the following sale order %s" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order.line,state:0 +msgid "Draft" +msgstr "Borrador" + +#. module: sale +#: help:sale.order,amount_tax:0 +msgid "The tax amount." +msgstr "El importe de los impuestos." + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_email_templates +msgid "Email Templates" +msgstr "Plantillas de correo electrónico" + +#. module: sale +#: help:sale.config.settings,group_invoice_so_lines:0 +msgid "" +"To allow your salesman to make invoices for sales order lines using the menu " +"'Lines to Invoice'." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "" +"Sales Order Lines that are confirmed, done or in exception state and haven't " +"yet been invoiced" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "November" +msgstr "Noviembre" + +#. module: sale +#: field:sale.advance.payment.inv,product_id:0 +msgid "Advance Product" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.order.line,sequence:0 +msgid "Gives the sequence order when displaying a list of sales order lines." +msgstr "" +"Indica el orden de secuencia cuando se muestra una lista de líneas de ventas." + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "January" +msgstr "Enero" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_orders_in_progress +msgid "Sales Order in Progress" +msgstr "Pedidos de ventas en proceso" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,timesheet:0 +msgid "Prepare invoices based on timesheets" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.order,origin:0 +msgid "Reference of the document that generated this sales order request." +msgstr "" +"Referencia del documento que ha generado esta solicitud de pedido de venta." + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,delay:0 +msgid "Commitment Delay" +msgstr "Retraso realización" + +#. module: sale +#: field:sale.report,state:0 +msgid "Order Status" +msgstr "Estado del pedido" + +#. module: sale +#: view:sale.advance.payment.inv:0 +msgid "Show Lines to Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.report,date:0 +msgid "Date Order" +msgstr "Fecha pedido" + +#. module: sale +#: model:process.node,note:sale.process_node_order0 +msgid "Confirmed sales order to invoice." +msgstr "Pedidos de venta confirmados para factura." + +#. module: sale +#: model:mail.message.subtype,name:sale.mt_order_confirmed +msgid "Sales Order Confirmed" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order.line,type:0 +msgid "from stock" +msgstr "desde stock" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:944 +#, python-format +msgid "No Pricelist ! : " +msgstr "¡No hay tarifa! " + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Sales Order " +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,module_account_analytic_analysis:0 +msgid "Use contracts management" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.order,invoiced:0 +msgid "It indicates that an invoice has been paid." +msgstr "Indica que una factura ha sido pagada." + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +#: field:sale.order.line,name:0 +msgid "Description" +msgstr "Descripción" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "May" +msgstr "Mayo" + +#. module: sale +#: view:sale.make.invoice:0 +msgid "Do you really want to create the invoice(s)?" +msgstr "¿Desea crear la(s) factura(s)?" + #. module: sale #: view:sale.order:0 msgid "Order Number" @@ -1991,131 +2200,11 @@ msgstr "Anticipo" msgid "February" msgstr "Febrero" -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_orders -msgid "" -"

\n" -" Click to create a quotation that can be converted into a " -"sales\n" -" order.\n" -"

\n" -" OpenERP will help you efficiently handle the complete sales " -"flow:\n" -" quotation, sales order, delivery, invoicing and payment.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,invoice_quantity:0 -msgid "Invoice on" -msgstr "Facturar" - -#. module: sale -#: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 -msgid "Fixed price (deposit)" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_config_settings -msgid "sale.config.settings" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "September" -msgstr "Septiembre" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Date Ordered" -msgstr "Fecha de pedido" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,order_policy:0 -msgid "Before Delivery" -msgstr "Antes de la entrega" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,product_uos:0 -msgid "Product UoS" -msgstr "UdV del producto" - -#. module: sale -#: model:process.node,note:sale.process_node_quotation0 -msgid "Draft state of sales order" -msgstr "Estado borrador del pedido de venta" - -#. module: sale -#: field:sale.order,origin:0 -msgid "Source Document" -msgstr "Documento origen" - #. module: sale #: selection:sale.report,month:0 msgid "April" msgstr "Abril" -#. module: sale -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Manual In Progress" -msgstr "Manual en proceso" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:110 -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice.py:43 -#, python-format -msgid "Warning!" -msgstr "¡Advertencia!" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_tree -msgid "Old Quotations" -msgstr "Cotizaciones anteriores" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,help:sale.act_res_partner_2_sale_order -msgid "" -"

\n" -" Click to create a quotation or sales order for this " -"customer.\n" -"

\n" -" OpenERP will help you efficiently handle the complete sale " -"flow:\n" -" quotation, sales order, delivery, invoicing and\n" -" payment.\n" -"

\n" -" The social feature helps you organize discussions on each " -"sales\n" -" order, and allow your customer to keep track of the " -"evolution\n" -" of the sales order.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,message_summary:0 -msgid "Summary" -msgstr "Resumen" - -#. module: sale -#: help:sale.order,message_ids:0 -msgid "Messages and communication history" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Search Sales Order" -msgstr "Buscar pedido de venta" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -#: field:sale.order.line,name:0 -msgid "Description" -msgstr "Descripción" - #. module: sale #: view:sale.config.settings:0 msgid "" @@ -2126,14 +2215,15 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale -#: view:sale.report:0 -msgid "Ordered month of the sales order" -msgstr "Periodo (mes) del pedido de venta" +#: view:sale.order:0 +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Search Sales Order" +msgstr "Buscar pedido de venta" #. module: sale -#: model:process.transition,name:sale.process_transition_saleinvoice0 -msgid "From a sales order" -msgstr "Desde un pedido de venta" +#: field:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 +msgid "What do you want to invoice?" +msgstr "" #. module: sale #: view:sale.order.line:0 @@ -2141,33 +2231,9 @@ msgid "Confirmed sales order lines, not yet delivered" msgstr "" #. module: sale -#: model:process.transition,note:sale.process_transition_saleinvoice0 -msgid "" -"Depending on the Invoicing control of the sales order, the invoice can be " -"based on delivered or on ordered quantities. Thus, a sales order can " -"generates an invoice or a delivery order as soon as it is confirmed by the " -"salesman." -msgstr "" -"En función del control de facturación de los pedidos de venta, la factura " -"puede estar basada en las cantidades entregadas o pedidas. Por lo tanto, un " -"pedido de venta puede generar una factura o salida de almacén tan pronto " -"como sea confirmado por el vendedor." - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "UoS" -msgstr "UdV" - -#. module: sale -#: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 -msgid "Some order lines" -msgstr "Algunas líneas de pedido" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:983 -#, python-format -msgid "Cannot delete a sales order line which is in state '%s'." -msgstr "" +#: field:sale.order.line,sequence:0 +msgid "Sequence" +msgstr "Secuencia" #. module: sale #: report:sale.order:0 @@ -2176,90 +2242,38 @@ msgid "Payment Term" msgstr "Plazo de pago" #. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Sales Order ready to be invoiced" -msgstr "Pedidos preparados para ser facturados" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,group_invoice_so_lines:0 -msgid "Generate invoices based on the sales order lines" +#: help:account.config.settings,module_sale_analytic_plans:0 +msgid "This allows install module sale_analytic_plans." msgstr "" #. module: sale -#: view:sale.advance.payment.inv:0 -#: view:sale.make.invoice:0 -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 -msgid "or" -msgstr "ó" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_product_tree -#: view:sale.order:0 -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Sales Order Lines" -msgstr "Líneas pedido de ventas" - -#. module: sale -#: help:sale.order,pricelist_id:0 -msgid "Pricelist for current sales order." -msgstr "Tarifa para el pedido de venta actual." +#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_order_report_all +msgid "" +"This report performs analysis on your quotations and sales orders. Analysis " +"check your sales revenues and sort it by different group criteria (salesman, " +"partner, product, etc.) Use this report to perform analysis on sales not " +"having invoiced yet. If you want to analyse your turnover, you should use " +"the Invoice Analysis report in the Accounting application." +msgstr "" +"Este informe realiza un análisis de sus cotizaciones y pedidos de venta. El " +"análisis verifica los ingresos de sus ventas y las ordena por diferentes " +"grupos de criterios (vendedor, empresa, producto, etc.). Utilice este " +"informe para realizar un análisis sobre sus ventas todavía no facturadas. Si " +"desea analizar sus ingresos, debería utilizar el informe de análisis de " +"facturas en la aplicación de Contabilidad." #. module: sale #: report:sale.order:0 msgid "Quotation N°" msgstr "Cotización Nº" -#. module: sale -#: model:res.groups,name:sale.group_discount_per_so_line -msgid "Discount on lines" -msgstr "Descuentos en líneas de pedido" - -#. module: sale -#: field:sale.order,client_order_ref:0 -msgid "Customer Reference" -msgstr "Referencia del cliente" - #. module: sale #: view:sale.report:0 msgid "Picked" msgstr "Enviada" -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,module_sale_margin:0 -msgid "" -"This adds the 'Margin' on sales order.\n" -" This gives the profitability by calculating the difference " -"between the Unit Price and Cost Price.\n" -" This installs the module sale_margin." -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:865 -#, python-format -msgid "" -"Before choosing a product,\n" -" select a customer in the sales form." -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Total Tax Included" -msgstr "Total (impuestos incluidos)" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "New Copy of Quotation" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.advance.payment.inv:0 -msgid "" -"Select how you want to invoice this order. This\n" -" will create a draft invoice that can be modified\n" -" before validation." -msgstr "" - #. module: sale #: view:sale.report:0 -msgid "Ordered date of the sales order" -msgstr "Fecha ordenada de los pedidos de venta" +#: field:sale.report,year:0 +msgid "Year" +msgstr "" diff --git a/addons/sale/i18n/et.po b/addons/sale/i18n/et.po index d0a49a638db..7d0ee042c18 100644 --- a/addons/sale/i18n/et.po +++ b/addons/sale/i18n/et.po @@ -7,195 +7,42 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-27 07:10+0000\n" "Last-Translator: Ahti Hinnov \n" "Language-Team: Estonian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:00+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: sale -#: model:res.groups,name:sale.group_analytic_accounting -msgid "Analytic Accounting for Sales" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:process.transition,name:sale.process_transition_confirmquotation0 -msgid "Confirm Quotation" -msgstr "Kinnita pakkumine" - -#. module: sale -#: view:board.board:0 -msgid "Sales Dashboard" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:92 -#, python-format -msgid "There is no income account defined as global property." -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_tree2 -#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_invoicing_sales_order_lines -msgid "Order Lines to Invoice" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,date_confirm:0 -msgid "Confirmation Date" +#: model:ir.model,name:sale.model_account_config_settings +msgid "account.config.settings" msgstr "" #. module: sale #: view:sale.order:0 +msgid "UoS" +msgstr "" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +#: view:sale.order:0 +#: field:sale.order,user_id:0 #: view:sale.order.line:0 +#: field:sale.order.line,salesman_id:0 #: view:sale.report:0 -msgid "Group By..." +#: field:sale.report,user_id:0 +msgid "Salesperson" +msgstr "Müügimees" + +#. module: sale +#: help:sale.order,pricelist_id:0 +msgid "Pricelist for current sales order." msgstr "" -#. module: sale -#: field:sale.order.line,address_allotment_id:0 -msgid "Allotment Partner" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_view_sale_advance_payment_inv -msgid "Invoice Order" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Product Features" -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,module_account_analytic_analysis:0 -msgid "" -"Allows to define your customer contracts conditions: invoicing\n" -" method (fixed price, on timesheet, advance invoice), the exact " -"pricing\n" -" (650€/day for a developer), the duration (one year support " -"contract).\n" -" You will be able to follow the progress of the contract and " -"invoice automatically.\n" -" It installs the account_analytic_analysis module." -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:email.template,report_name:sale.email_template_edi_sale -msgid "" -"${(object.name or '').replace('/','_')}_${object.state == 'draft' and " -"'draft' or ''}" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -#: field:sale.report,product_uom:0 -msgid "Unit of Measure" -msgstr "Mõõtühik" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,type:0 -msgid "Procurement Method" -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.order,date_confirm:0 -msgid "Date on which sales order is confirmed." -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:account.config.settings,module_sale_analytic_plans:0 -msgid "Use multiple analytic accounts on sales" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "March" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:567 -#, python-format -msgid "First cancel all invoices attached to this sales order." -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Quotation Number" -msgstr "Pakkumise number" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -#: field:sale.order,message_unread:0 -msgid "Unread Messages" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,company_id:0 -#: field:sale.order.line,company_id:0 -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,company_id:0 -#: field:sale.shop,company_id:0 -msgid "Company" -msgstr "Ettevõte" - -#. module: sale -#: field:sale.make.invoice,invoice_date:0 -msgid "Invoice Date" -msgstr "Arve kuupäev" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_tree3 -msgid "Uninvoiced and Delivered Lines" -msgstr "Arveldamata ja kohaletoimetatud read" - -#. module: sale -#: model:mail.message.subtype,description:sale.mt_order_confirmed -msgid "Quotation confirmed" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,state:0 -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Invoice Exception" -msgstr "Arve erand" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Quotation " -msgstr "Pakkumine " - -#. module: sale -#: selection:sale.order,state:0 -msgid "Draft Quotation" -msgstr "Pakkumise mustand" - -#. module: sale -#: field:sale.order,partner_shipping_id:0 -msgid "Delivery Address" -msgstr "Tarneaadress" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,analytic_account_id:0 -#: field:sale.shop,project_id:0 -msgid "Analytic Account" -msgstr "Analüütiline konto" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,module_sale_journal:0 -msgid "Allow batch invoicing of delivery orders through journals" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,price_subtotal:0 -msgid "Subtotal" -msgstr "Vahesumma" - #. module: sale #: view:sale.report:0 #: field:sale.report,day:0 @@ -208,26 +55,6 @@ msgstr "" msgid "Cancel Order" msgstr "Tühista korraldus" -#. module: sale -#: field:sale.order.line,th_weight:0 -msgid "Weight" -msgstr "Kaal" - -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Warehouse Features" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,time_unit:0 -msgid "The default working time unit for services is" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,product_uom:0 -msgid "Unit of Measure " -msgstr "Mõõtühik " - #. module: sale #: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:101 #, python-format @@ -235,8 +62,9 @@ msgid "Incorrect Data" msgstr "" #. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Cancel Line" +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:102 +#, python-format +msgid "The value of Advance Amount must be positive." msgstr "" #. module: sale @@ -244,178 +72,21 @@ msgstr "" msgid "Allows you to apply some discount per sales order line." msgstr "" -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Sales Order Lines that are in 'done' state" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.order.line,type:0 -msgid "on order" -msgstr "korraldusel" - -#. module: sale -#: field:sale.order,message_ids:0 -msgid "Messages" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.report,state:0 -msgid "Order Status" -msgstr "Korralduse olek" - -#. module: sale -#: field:sale.order,amount_tax:0 -#: field:sale.order.line,tax_id:0 -msgid "Taxes" -msgstr "Maksud" - -#. module: sale -#: field:sale.order,amount_untaxed:0 -msgid "Untaxed Amount" -msgstr "Summa maksuta" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,module_project:0 -msgid "Project" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:185 -#: code:addons/sale/sale.py:368 -#: code:addons/sale/sale.py:509 -#: code:addons/sale/sale.py:600 -#: code:addons/sale/sale.py:763 -#: code:addons/sale/sale.py:780 -#, python-format -msgid "Error!" -msgstr "" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Net Total :" -msgstr "Netosumma:" - -#. module: sale -#: help:sale.order.line,type:0 -msgid "" -"From stock: When needed, the product is taken from the stock or we wait for " -"replenishment.\n" -"On order: When needed, the product is purchased or produced." -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,module_analytic_user_function:0 -msgid "" -"Allows you to define what is the default function of a specific user on a " -"given account.\n" -" This is mostly used when a user encodes his timesheet. The " -"values are retrieved and the fields are auto-filled.\n" -" But the possibility to change these values is still " -"available.\n" -" This installs the module analytic_user_function." -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,state:0 -#: selection:sale.order.line,state:0 -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Cancelled" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Sales Order Lines related to a Sales Order of mine" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,state:0 -msgid "Quotation Sent" -msgstr "Pakkumine saadetud" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_mail_compose_message -msgid "Email composition wizard" -msgstr "" - #. module: sale #: help:sale.order,message_unread:0 msgid "If checked new messages require your attention." msgstr "" -#. module: sale -#: selection:sale.order,state:0 -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Shipping Exception" -msgstr "Kohaletoimetamise erand" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,product_uos_qty:0 -msgid "Quantity (UoS)" -msgstr "Kogus (TÜ)" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_shop_form -#: field:sale.order,shop_id:0 -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,shop_id:0 -msgid "Shop" -msgstr "Pood" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_orders_exception -msgid "Sales in Exception" -msgstr "Müügid erandis" - -#. module: sale -#: field:sale.order,partner_invoice_id:0 -msgid "Invoice Address" -msgstr "Arve aadress" - -#. module: sale -#: help:sale.order,create_date:0 -msgid "Date on which sales order is created." -msgstr "" - #. module: sale #: view:res.partner:0 msgid "False" msgstr "" -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Terms and conditions..." -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 -msgid "" -"Use All to create the final invoice.\n" -" Use Percentage to invoice a percentage of the total amount.\n" -" Use Fixed Price to invoice a specific amound in advance.\n" -" Use Some Order Lines to invoice a selection of the sales " -"order lines." -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.make.invoice:0 -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 -msgid "Create Invoices" -msgstr "" - #. module: sale #: report:sale.order:0 msgid "Tax" msgstr "Maks" -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:278 -#: code:addons/sale/sale.py:820 -#: code:addons/sale/sale.py:983 -#, python-format -msgid "Invalid Action!" -msgstr "" - #. module: sale #: help:sale.order,state:0 msgid "" @@ -427,16 +98,12 @@ msgid "" " but waiting for the scheduler to run on the order date." msgstr "" -#. module: sale -#: field:sale.report,date_confirm:0 -msgid "Date Confirm" -msgstr "" - #. module: sale #: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,nbr:0 -msgid "# of Lines" -msgstr "Ridade arv" +#: field:sale.report,analytic_account_id:0 +#: field:sale.shop,project_id:0 +msgid "Analytic Account" +msgstr "Analüütiline konto" #. module: sale #: help:sale.order,message_summary:0 @@ -445,11 +112,6 @@ msgid "" "directly in html format in order to be inserted in kanban views." msgstr "" -#. module: sale -#: help:sale.order.line,sequence:0 -msgid "Gives the sequence order when displaying a list of sales order lines." -msgstr "" - #. module: sale #: view:sale.report:0 #: field:sale.report,product_uom_qty:0 @@ -457,22 +119,11 @@ msgid "# of Qty" msgstr "" #. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Fax :" -msgstr "Faks :" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:278 +#: code:addons/sale/sale.py:444 #, python-format -msgid "" -"In order to delete a confirmed sales order, you must cancel it before !" +msgid "Customer Invoices" msgstr "" -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "(update)" -msgstr "(uuenda)" - #. module: sale #: model:ir.model,name:sale.model_res_partner #: view:sale.report:0 @@ -480,45 +131,6 @@ msgstr "(uuenda)" msgid "Partner" msgstr "Partner" -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Contract Features" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:288 -#: code:addons/sale/sale.py:586 -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_order -#: model:process.node,name:sale.process_node_order0 -#: model:process.node,name:sale.process_node_saleorder0 -#: field:res.partner,sale_order_ids:0 -#: model:res.request.link,name:sale.req_link_sale_order -#: view:sale.order:0 -#: selection:sale.order,state:0 -#, python-format -msgid "Sales Order" -msgstr "Müügikorraldus" - -#. module: sale -#: model:res.groups,name:sale.group_invoice_so_lines -msgid "Enable Invoicing Sales order lines" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_order_line -msgid "Sales Order Line" -msgstr "Müügikorralduse rida" - -#. module: sale -#: field:sale.advance.payment.inv,amount:0 -msgid "Advance Amount" -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.order,invoice_exists:0 -msgid "It indicates that sales order has at least one invoice." -msgstr "" - #. module: sale #: help:sale.config.settings,group_sale_pricelist:0 msgid "" @@ -526,11 +138,6 @@ msgid "" "Example: 10% for retailers, promotion of 5 EUR on this product, etc." msgstr "" -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,module_analytic_user_function:0 -msgid "One employee can have different roles per contract" -msgstr "" - #. module: sale #: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 msgid "Invoice the whole sales order" @@ -541,53 +148,482 @@ msgstr "" msgid "Default Payment Term" msgstr "Vaikimisi maksetähtaeg" -#. module: sale -#: model:process.transition.action,name:sale.process_transition_action_confirm0 -msgid "Confirm" -msgstr "Kinnita" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,timesheet:0 -msgid "Prepare invoices based on timesheets" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:820 -#, python-format -msgid "You cannot cancel a sales order line that has already been invoiced." -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:account.invoice.report:0 -#: view:board.board:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_turnover_by_month -msgid "Monthly Turnover" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,invoice_quantity:0 -msgid "Shipped Quantities" -msgstr "Saadetud kogused" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,year:0 -msgid "Year" -msgstr "" - #. module: sale #: field:sale.config.settings,group_uom:0 msgid "Allow using different units of measures" msgstr "" #. module: sale -#: model:mail.message.subtype,name:sale.mt_order_confirmed -msgid "Sales Order Confirmed" +#: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 +msgid "Percentage" +msgstr "" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Disc.(%)" +msgstr "Allah. (%)" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:764 +#, python-format +msgid "Please define income account for this product: \"%s\" (id:%d)." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,price_total:0 +msgid "Total Price" +msgstr "Hind kokku" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,group_invoice_so_lines:0 +msgid "Generate invoices based on the sales order lines" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.make.invoice,grouped:0 +msgid "Check the box to group the invoices for the same customers" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.config.settings,timesheet:0 +msgid "" +"For modifying account analytic view to show important data to project " +"manager of services companies.\n" +" You can also view the report of account analytic summary " +"user-wise as well as month wise.\n" +" This installs the module account_analytic_analysis." +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,invoice_quantity:0 +msgid "Ordered Quantities" +msgstr "Tellitud kogused" + +#. module: sale +#: field:sale.order,name:0 +#: field:sale.order.line,order_id:0 +msgid "Order Reference" +msgstr "Korralduse viide" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Other Information" +msgstr "Muu info" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:107 +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice.py:42 +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice.py:55 +#, python-format +msgid "Warning!" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Invoicing Process" msgstr "" #. module: sale #: view:sale.order:0 -msgid "Sales Order that haven't yet been confirmed" +msgid "Sales Order done" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.act_res_partner_2_sale_order +#: view:res.partner:0 +msgid "Quotations and Sales" +msgstr "Pakkumised ja müük" + +#. module: sale +#: help:sale.config.settings,group_uom:0 +msgid "" +"Allows you to select and maintain different units of measure for products." +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_make_invoice +msgid "Sales Make Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:307 +#, python-format +msgid "Pricelist Warning!" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,discount:0 +msgid "Discount (%)" +msgstr "Allahindlus (%)" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "Create & View Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:board.board:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_quotation_for_sale +msgid "My Quotations" +msgstr "Minu pakkumised" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,module_warning:0 +msgid "Allow configuring alerts by customer or products" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.shop,name:0 +msgid "Shop Name" +msgstr "Poe nimi" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:598 +#, python-format +msgid "You cannot confirm a sales order which has no line." +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_order_line_tree2 +msgid "" +"

\n" +" Here is a list of each sales order line to be invoiced. You " +"can\n" +" invoice sales orders partially, by lines of sales order. You " +"do\n" +" not need this list if you invoice from the delivery orders " +"or\n" +" if you invoice sales totally.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Quotation " +msgstr "Pakkumine " + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:106 +#, python-format +msgid "Advance of %s %%" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_orders_exception +msgid "Sales in Exception" +msgstr "Müügid erandis" + +#. module: sale +#: help:sale.order.line,address_allotment_id:0 +msgid "A partner to whom the particular product needs to be allotted." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +#: field:sale.order,state:0 +#: view:sale.order.line:0 +#: field:sale.order.line,state:0 +#: view:sale.report:0 +msgid "Status" +msgstr "Staatus" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "August" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,module_sale_stock:0 +msgid "Trigger delivery orders automatically from sales orders" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_report +msgid "Sales Orders Statistics" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.order,project_id:0 +msgid "The analytic account related to a sales order." +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "October" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_orders +msgid "" +"

\n" +" Click to create a quotation that can be converted into a " +"sales\n" +" order.\n" +"

\n" +" OpenERP will help you efficiently handle the complete sales " +"flow:\n" +" quotation, sales order, delivery, invoicing and payment.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "" +"All items in these order lines will be invoiced. You can also invoice a " +"percentage of the sales order\n" +" or a fixed price (for advances) directly from the sales " +"order form if you prefer." +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,message_summary:0 +msgid "Summary" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "View Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:113 +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:115 +#, python-format +msgid "Advance of %s %s" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_quotations +#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_sale_quotations +#: view:sale.order:0 +#: view:sale.report:0 +msgid "Quotations" +msgstr "Pakkumised" + +#. module: sale +#: field:sale.advance.payment.inv,qtty:0 +#: report:sale.order:0 +#: field:sale.order.line,product_uom_qty:0 +msgid "Quantity" +msgstr "Kogus" + +#. module: sale +#: help:sale.order,partner_shipping_id:0 +msgid "Delivery address for current sales order." +msgstr "" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "TVA :" +msgstr "KM:" + +#. module: sale +#: model:res.groups,name:sale.group_invoice_so_lines +msgid "Enable Invoicing Sales order lines" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "September" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,fiscal_position:0 +msgid "Fiscal Position" +msgstr "Finantspositsioon" + +#. module: sale +#: help:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 +msgid "" +"Use All to create the final invoice.\n" +" Use Percentage to invoice a percentage of the total amount.\n" +" Use Fixed Price to invoice a specific amound in advance.\n" +" Use Some Order Lines to invoice a selection of the sales " +"order lines." +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "In Progress" +msgstr "Töös" + +#. module: sale +#: model:process.transition,note:sale.process_transition_confirmquotation0 +msgid "" +"The salesman confirms the quotation. The state of the sales order becomes " +"'In progress' or 'Manual in progress'." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Sales Order Lines ready to be invoiced" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:308 +#, python-format +msgid "" +"If you change the pricelist of this order (and eventually the currency), " +"prices of existing order lines will not be updated." +msgstr "" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Tel. :" +msgstr "Tel. :" + +#. module: sale +#: help:sale.order,partner_invoice_id:0 +msgid "Invoice address for current sales order." +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_config_settings +msgid "sale.config.settings" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,order_policy:0 +msgid "Before Delivery" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:781 +#, python-format +msgid "" +"There is no Fiscal Position defined or Income category account defined for " +"default properties of Product categories." +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,project_id:0 +msgid "Contract / Analytic" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +msgid "Ordered month of the sales order" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:505 +#, python-format +msgid "" +"You cannot group sales having different currencies for the same partner." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.advance.payment.inv:0 +#: view:sale.make.invoice:0 +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "or" +msgstr "või" + +#. module: sale +#: model:mail.message.subtype,description:sale.mt_order_sent +#: model:mail.message.subtype,name:sale.mt_order_sent +msgid "Quotation sent" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,invoice_exists:0 +#: field:sale.order.line,invoiced:0 +msgid "Invoiced" +msgstr "Arveldatud" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:202 +#, python-format +msgid "Advance Invoice" +msgstr "Ettemaksuarve" + +#. module: sale +#: field:sale.order,date_confirm:0 +msgid "Confirmation Date" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,address_allotment_id:0 +msgid "Allotment Partner" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_view_sale_advance_payment_inv +msgid "Invoice Order" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "March" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.order,amount_total:0 +msgid "The total amount." +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,module_sale_journal:0 +msgid "Allow batch invoicing of delivery orders through journals" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,price_subtotal:0 +msgid "Subtotal" +msgstr "Vahesumma" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Invoice address :" +msgstr "Arve aadress :" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,product_uom:0 +msgid "Unit of Measure " +msgstr "Mõõtühik " + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,time_unit:0 +msgid "The default working time unit for services is" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,partner_invoice_id:0 +msgid "Invoice Address" +msgstr "Arve aadress" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Sales Order Lines related to a Sales Order of mine" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.report.xml,name:sale.report_sale_order +msgid "Quotation / Order" +msgstr "Pakkumine / Korraldus" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,nbr:0 +msgid "# of Lines" +msgstr "Ridade arv" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "(update)" +msgstr "(uuenda)" + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "Müügikorralduse rida" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,module_analytic_user_function:0 +msgid "One employee can have different roles per contract" msgstr "" #. module: sale @@ -607,30 +643,8 @@ msgid "Order Lines" msgstr "Korralduse read" #. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Disc.(%)" -msgstr "Allah. (%)" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:764 -#, python-format -msgid "Please define income account for this product: \"%s\" (id:%d)." -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,invoice_lines:0 -msgid "Invoice Lines" -msgstr "Arve read" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,price_total:0 -msgid "Total Price" -msgstr "Hind kokku" - -#. module: sale -#: help:account.config.settings,group_analytic_account_for_sales:0 -msgid "Allows you to specify an analytic account on sales orders." +#: field:account.config.settings,module_sale_analytic_plans:0 +msgid "Use multiple analytic accounts on sales" msgstr "" #. module: sale @@ -642,106 +656,37 @@ msgid "" " This installs the module sale_journal." msgstr "" -#. module: sale -#: help:sale.make.invoice,grouped:0 -msgid "Check the box to group the invoices for the same customers" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_sale_order_make_invoice -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_view_sale_order_line_make_invoice -msgid "Make Invoices" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/res_config.py:97 -#, python-format -msgid "Hour" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:res.partner,sale_order_count:0 -msgid "# of Sales Order" -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,timesheet:0 -msgid "" -"For modifying account analytic view to show important data to project " -"manager of services companies.\n" -" You can also view the report of account analytic summary " -"user-wise as well as month wise.\n" -" This installs the module account_analytic_analysis." -msgstr "" - #. module: sale #: field:sale.order,create_date:0 msgid "Creation Date" msgstr "Loomise kuupäev" -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -#: view:sale.order.line:0 -msgid "To Invoice" -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.order,partner_invoice_id:0 -msgid "Invoice address for current sales order." -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,invoice_quantity:0 -msgid "Ordered Quantities" -msgstr "Tellitud kogused" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -msgid "Ordered Year of the sales order" -msgstr "" - #. module: sale #: model:res.groups,name:sale.group_delivery_invoice_address msgid "Addresses in Sales Orders" msgstr "" #. module: sale -#: field:sale.advance.payment.inv,qtty:0 -#: report:sale.order:0 -#: field:sale.order.line,product_uom_qty:0 -msgid "Quantity" -msgstr "Kogus" +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_tree3 +msgid "Uninvoiced and Delivered Lines" +msgstr "Arveldamata ja kohaletoimetatud read" #. module: sale #: report:sale.order:0 msgid "Total :" msgstr "Kokku :" -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Sales Order Lines ready to be invoiced" -msgstr "" - #. module: sale #: view:sale.report:0 msgid "My Sales" msgstr "" #. module: sale -#: field:sale.order,name:0 -#: field:sale.order.line,order_id:0 -msgid "Order Reference" -msgstr "Korralduse viide" - -#. module: sale -#: field:sale.order,fiscal_position:0 -msgid "Fiscal Position" -msgstr "Finantspositsioon" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "July" -msgstr "" +#: field:sale.order,pricelist_id:0 +#: field:sale.report,pricelist_id:0 +#: field:sale.shop,pricelist_id:0 +msgid "Pricelist" +msgstr "Hinnakiri" #. module: sale #: help:sale.order.line,state:0 @@ -758,15 +703,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:510 +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:92 #, python-format -msgid "" -"You cannot group sales having different currencies for the same partner." -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Default Options" +msgid "There is no income account defined as global property." msgstr "" #. module: sale @@ -778,24 +717,8 @@ msgid "Configuration Error!" msgstr "" #. module: sale -#: field:account.config.settings,group_analytic_account_for_sales:0 -msgid "Analytic accounting for sales" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -#: field:sale.order,state:0 -#: view:sale.order.line:0 -#: field:sale.order.line,state:0 -#: view:sale.report:0 -msgid "Status" -msgstr "Staatus" - -#. module: sale -#: view:sale.advance.payment.inv:0 -msgid "" -"After clicking 'Show Lines to Invoice', select lines to invoice and create " -"the invoice from the 'More' dropdown menu." +#: help:sale.order,invoice_exists:0 +msgid "It indicates that sales order has at least one invoice." msgstr "" #. module: sale @@ -804,19 +727,9 @@ msgid "Send by Email" msgstr "Saada e-kirjaga" #. module: sale -#: code:addons/sale/edi/sale_order.py:140 +#: code:addons/sale/res_config.py:97 #, python-format -msgid "EDI Pricelist (%s)" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,order_policy:0 -msgid "On Delivery Order" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Invoicing Process" +msgid "Hour" msgstr "" #. module: sale @@ -825,38 +738,8 @@ msgid "Order Date" msgstr "Korralduse kuupäev" #. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Sales Order done" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:process.transition.action,name:sale.process_transition_action_cancel0 -#: view:sale.advance.payment.inv:0 -#: view:sale.make.invoice:0 -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 -msgid "Cancel" -msgstr "Tühista" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.act_res_partner_2_sale_order -#: view:res.partner:0 -msgid "Quotations and Sales" -msgstr "Pakkumised ja müük" - -#. module: sale -#: field:sale.order,invoiced:0 -msgid "Paid" -msgstr "Tasutud" - -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,group_uom:0 -msgid "" -"Allows you to select and maintain different units of measure for products." -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -msgid "Reference Unit of Measure" +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Shipped" msgstr "" #. module: sale @@ -865,82 +748,9 @@ msgid "Create and View Invoice" msgstr "" #. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Sales order lines done" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.make.invoice,grouped:0 -msgid "Group the invoices" -msgstr "Grupeeri arved" - -#. module: sale -#: help:sale.advance.payment.inv,amount:0 -msgid "The amount to be invoiced in advance." -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_make_invoice -msgid "Sales Make Invoice" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:308 -#, python-format -msgid "Pricelist Warning!" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,discount:0 -msgid "Discount (%)" -msgstr "Allahindlus (%)" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:110 -#, python-format -msgid "" -"Invoice cannot be created for this Sales Order Line due to one of the " -"following reasons:\n" -"1.The state of this sales order line is either \"draft\" or \"cancel\"!\n" -"2.The Sales Order Line is Invoiced!" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 -msgid "Create & View Invoice" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:board.board:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_quotation_for_sale -msgid "My Quotations" -msgstr "Minu pakkumised" - -#. module: sale -#: field:sale.order,invoice_ids:0 -msgid "Invoices" -msgstr "Arved" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "December" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Contracts Management" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Shipped" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,month:0 -msgid "Month" -msgstr "Kuu" +#: report:sale.order:0 +msgid "Quotation Date" +msgstr "Pakkumise kuupäev" #. module: sale #: field:sale.order,currency_id:0 @@ -948,8 +758,11 @@ msgid "Currency" msgstr "" #. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Uninvoiced" +#: code:addons/sale/sale.py:942 +#, python-format +msgid "" +"You have to select a pricelist or a customer in the sales form !\n" +"Please set one before choosing a product." msgstr "" #. module: sale @@ -959,7 +772,7 @@ msgid "Category of Product" msgstr "Toote kategooria" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:566 +#: code:addons/sale/sale.py:564 #, python-format msgid "Cannot cancel this sales order!" msgstr "" @@ -969,125 +782,32 @@ msgstr "" msgid "Recreate Invoice" msgstr "Loo arve uuesti" -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,module_warning:0 -msgid "Allow configuring alerts by customer or products" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.shop,name:0 -msgid "Shop Name" -msgstr "Poe nimi" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "My Sales Orders" -msgstr "" - #. module: sale #: report:sale.order:0 msgid "Taxes :" msgstr "Maksud :" #. module: sale -#: field:sale.order,invoice_exists:0 -#: field:sale.order.line,invoiced:0 -msgid "Invoiced" -msgstr "Arveldatud" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:202 -#, python-format -msgid "Advance Invoice" -msgstr "Ettemaksuarve" - -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,group_invoice_so_lines:0 +#: model:ir.actions.act_window,help:sale.act_res_partner_2_sale_order msgid "" -"To allow your salesman to make invoices for sales order lines using the menu " -"'Lines to Invoice'." +"

\n" +" Click to create a quotation or sales order for this " +"customer.\n" +"

\n" +" OpenERP will help you efficiently handle the complete sale " +"flow:\n" +" quotation, sales order, delivery, invoicing and\n" +" payment.\n" +"

\n" +" The social feature helps you organize discussions on each " +"sales\n" +" order, and allow your customer to keep track of the " +"evolution\n" +" of the sales order.\n" +"

\n" +" " msgstr "" -#. module: sale -#: model:ir.actions.client,name:sale.action_client_sale_menu -msgid "Open Sale Menu" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:600 -#, python-format -msgid "You cannot confirm a sales order which has no line." -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "In Progress" -msgstr "Töös" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:865 -#, python-format -msgid "No Customer Defined !" -msgstr "Klienti pole määratud!" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,module_sale_stock:0 -msgid "Trigger delivery orders automatically from sales orders" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.make.invoice:0 -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 -msgid "Create invoices" -msgstr "Loo arved" - -#. module: sale -#: selection:sale.order.line,state:0 -msgid "Confirmed" -msgstr "Kinnitatud" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:106 -#, python-format -msgid "Advance of %s %%" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_order_line_make_invoice -msgid "Sale OrderLine Make_invoice" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.order.line,state:0 -msgid "Draft" -msgstr "Mustand" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_email_templates -msgid "Email Templates" -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.order.line,address_allotment_id:0 -msgid "A partner to whom the particular product needs to be allotted." -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,project_id:0 -msgid "Contract / Analytic" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,state:0 -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Waiting Schedule" -msgstr "Ootegraafik" - -#. module: sale -#: field:sale.order,note:0 -msgid "Terms and conditions" -msgstr "Tingimused" - #. module: sale #: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_orders #: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_sale_order @@ -1095,41 +815,11 @@ msgstr "Tingimused" msgid "Sales Orders" msgstr "Müügikorraldused" -#. module: sale -#: help:sale.order,amount_tax:0 -msgid "The tax amount." -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,invoiced_rate:0 -msgid "Invoiced Ratio" -msgstr "" - #. module: sale #: selection:sale.order,order_policy:0 msgid "On Demand" msgstr "" -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "August" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:process.node,note:sale.process_node_saleorder0 -msgid "Drives procurement and invoicing" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "To Do" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "June" -msgstr "" - #. module: sale #: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_shop_form msgid "" @@ -1144,105 +834,32 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Order" -msgstr "Korraldus" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_report_all -#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_report_product_all -#: view:sale.report:0 -msgid "Sales Analysis" -msgstr "" - #. module: sale #: field:sale.order,message_is_follower:0 msgid "Is a Follower" msgstr "" -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "" -"Sales Order Lines that are confirmed, done or in exception state and haven't " -"yet been invoiced" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_report -msgid "Sales Orders Statistics" -msgstr "" - #. module: sale #: field:sale.order,date_order:0 msgid "Date" msgstr "Kuupäev" -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -#: view:sale.order:0 -#: field:sale.order,user_id:0 -#: view:sale.order.line:0 -#: field:sale.order.line,salesman_id:0 -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,user_id:0 -msgid "Salesperson" -msgstr "Müügimees" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "November" -msgstr "" - #. module: sale #: view:sale.report:0 msgid "Extended Filters..." msgstr "" -#. module: sale -#: model:process.node,name:sale.process_node_quotation0 -#: view:sale.order:0 -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Quotation" -msgstr "Pakkumine" - -#. module: sale -#: field:sale.advance.payment.inv,product_id:0 -msgid "Advance Product" -msgstr "Ettemaksu toode" - #. module: sale #: selection:sale.order.line,state:0 msgid "Exception" msgstr "Erand" -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "October" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:process.transition,note:sale.process_transition_invoice0 -msgid "" -"The Salesman creates an invoice manually, if the sales order shipping policy " -"is 'Shipping and Manual in Progress'. The invoice is created automatically " -"if the shipping policy is 'Payment before Delivery'." -msgstr "" - #. module: sale #: model:ir.model,name:sale.model_sale_shop #: view:sale.shop:0 msgid "Sales Shop" msgstr "" -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,module_sale_stock:0 -msgid "" -"Allows you to Make Quotation, Sale Order using different Order policy and " -"Manage Related Stock.\n" -" This installs the module sale_stock." -msgstr "" - #. module: sale #: help:sale.advance.payment.inv,product_id:0 msgid "" @@ -1251,30 +868,6 @@ msgid "" "this field." msgstr "" -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "January" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,group_discount_per_so_line:0 -msgid "Allow setting a discount on the sales order lines" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_orders_in_progress -msgid "Sales Order in Progress" -msgstr "Edenemisel müügikorraldused" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 -msgid "" -"All items in these order lines will be invoiced. You can also invoice a " -"percentage of the sales order\n" -" or a fixed price (for advances) directly from the sales " -"order form if you prefer." -msgstr "" - #. module: sale #: help:sale.config.settings,module_warning:0 msgid "" @@ -1284,93 +877,12 @@ msgid "" " Supplier: don't forget to ask for an express delivery." msgstr "" -#. module: sale -#: field:sale.order,paypal_url:0 -msgid "Paypal Url" -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.order,project_id:0 -msgid "The analytic account related to a sales order." -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "View Invoice" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 -msgid "What do you want to invoice?" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,group_sale_pricelist:0 -msgid "Use pricelists to adapt your price per customers" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:process.transition,note:sale.process_transition_confirmquotation0 -msgid "" -"The salesman confirms the quotation. The state of the sales order becomes " -"'In progress' or 'Manual in progress'." -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:942 -#, python-format -msgid "" -"You have to select a pricelist or a customer in the sales form !\n" -"Please set one before choosing a product." -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.order,origin:0 -msgid "Reference of the document that generated this sales order request." -msgstr "" - #. module: sale #: code:addons/sale/sale.py:955 #, python-format msgid "No valid pricelist line found ! :" msgstr "" -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:113 -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:115 -#, python-format -msgid "Advance of %s %s" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,delay:0 -msgid "Commitment Delay" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_quotations -#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_sale_quotations -#: view:sale.order:0 -#: view:sale.report:0 -msgid "Quotations" -msgstr "Pakkumised" - -#. module: sale -#: help:account.config.settings,module_sale_analytic_plans:0 -msgid "This allows install module sale_analytic_plans." -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Ignore Exception" -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.order,partner_shipping_id:0 -msgid "Delivery address for current sales order." -msgstr "" - #. module: sale #: field:sale.config.settings,module_sale_margin:0 msgid "Display margins on sales orders" @@ -1389,196 +901,29 @@ msgstr "" msgid "Your Reference" msgstr "Teie viide" -#. module: sale -#: view:sale.advance.payment.inv:0 -msgid "Show Lines to Invoice" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.report,date:0 -msgid "Date Order" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,pricelist_id:0 -#: field:sale.report,pricelist_id:0 -#: field:sale.shop,pricelist_id:0 -msgid "Pricelist" -msgstr "Hinnakiri" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "TVA :" -msgstr "KM:" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:449 -#, python-format -msgid "Customer Invoices" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:process.node,note:sale.process_node_order0 -msgid "Confirmed sales order to invoice." -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,sequence:0 -msgid "Sequence" -msgstr "Järjekord" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.open_board_sales -#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_dashboard_sales -#: model:process.process,name:sale.process_process_salesprocess0 -#: view:res.partner:0 -#: view:sale.order:0 -#: view:sale.report:0 -msgid "Sales" -msgstr "Müügid" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:309 -#, python-format -msgid "" -"If you change the pricelist of this order (and eventually the currency), " -"prices of existing order lines will not be updated." -msgstr "" - #. module: sale #: view:sale.order.line:0 msgid "Qty" msgstr "Kogus" -#. module: sale -#: selection:sale.order.line,type:0 -msgid "from stock" -msgstr "laost" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Quotation Date" -msgstr "Pakkumise kuupäev" - -#. module: sale -#: field:sale.order,amount_total:0 -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Total" -msgstr "Kokku" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -#: selection:sale.order,state:0 -#: view:sale.order.line:0 -#: selection:sale.order.line,state:0 -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Done" -msgstr "Valmis" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Invoice address :" -msgstr "Arve aadress :" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:124 -#: model:process.node,name:sale.process_node_invoice0 -#: view:sale.order:0 -#, python-format -msgid "Invoice" -msgstr "Arve" - #. module: sale #: view:sale.order.line:0 msgid "My Sales Order Lines" msgstr "" #. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Cancel Quotation" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,message_follower_ids:0 -msgid "Followers" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:944 -#, python-format -msgid "No Pricelist ! : " -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Sales Order " -msgstr "Müügikorraldus " - -#. module: sale -#: model:mail.message.subtype,description:sale.mt_order_sent -#: model:mail.message.subtype,name:sale.mt_order_sent -msgid "Quotation send" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Search Uninvoiced Lines" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_account_config_settings -msgid "account.config.settings" -msgstr "" +#: model:process.transition.action,name:sale.process_transition_action_cancel0 +#: view:sale.advance.payment.inv:0 +#: view:sale.make.invoice:0 +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "Cancel" +msgstr "Tühista" #. module: sale #: sql_constraint:sale.order:0 msgid "Order Reference must be unique per Company!" msgstr "" -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_order_line_tree2 -msgid "" -"

\n" -" Here is a list of each sales order line to be invoiced. You " -"can\n" -" invoice sales orders partially, by lines of sales order. You " -"do\n" -" not need this list if you invoice from the delivery orders " -"or\n" -" if you invoice sales totally.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Shipping address :" -msgstr "Tarneaadress :" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:369 -#, python-format -msgid "Please define sales journal for this company: \"%s\" (id:%d)." -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.advance.payment.inv:0 -msgid "Invoice Sales Order" -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.order,invoice_quantity:0 -msgid "" -"The sales order will automatically create the invoice proposition (draft " -"invoice). You have to choose " -"if you want your invoice based on ordered " -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,module_account_analytic_analysis:0 -msgid "Use contracts management" -msgstr "" - #. module: sale #: code:addons/sale/sale.py:952 #, python-format @@ -1587,17 +932,6 @@ msgid "" "You have to change either the product, the quantity or the pricelist." msgstr "" -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:185 -#, python-format -msgid "There is no default shop for the current user's company!" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_advance_payment_inv -msgid "Sales Advance Payment Invoice" -msgstr "" - #. module: sale #: model:process.transition,name:sale.process_transition_invoice0 #: model:process.transition.action,name:sale.process_transition_action_createinvoice0 @@ -1608,19 +942,411 @@ msgstr "" msgid "Create Invoice" msgstr "Loo arve" -#. module: sale -#: help:sale.order,amount_untaxed:0 -msgid "The amount without tax." -msgstr "" - #. module: sale #: view:sale.order.line:0 msgid "Order reference" msgstr "Korralduse viide" #. module: sale -#: help:sale.order,invoiced:0 -msgid "It indicates that an invoice has been paid." +#: help:sale.config.settings,module_sale_stock:0 +msgid "" +"Allows you to Make Quotation, Sale Order using different Order policy and " +"Manage Related Stock.\n" +" This installs the module sale_stock." +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:email.template,subject:sale.email_template_edi_sale +msgid "" +"${object.company_id.name} ${object.state in ('draft', 'sent') and " +"'Quotation' or 'Order'} (Ref ${object.name or 'n/a' })" +msgstr "" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Price" +msgstr "Hind" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Quotation Number" +msgstr "Pakkumise number" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_quotations +msgid "" +"

\n" +" Click to create a quotation, the first step of a new sale.\n" +"

\n" +" OpenERP will help you handle efficiently the complete sale " +"flow:\n" +" from the quotation to the sales order, the\n" +" delivery, the invoicing and the payment collection.\n" +"

\n" +" The social feature helps you organize discussions on each " +"sales\n" +" order, and allow your customers to keep track of the " +"evolution\n" +" of the sales order.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order.line,type:0 +msgid "on order" +msgstr "korraldusel" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Shipping address :" +msgstr "Tarneaadress :" + +#. module: sale +#: model:process.node,note:sale.process_node_quotation0 +msgid "Draft state of sales order" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.order,message_ids:0 +msgid "Messages and communication history" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "New Copy of Quotation" +msgstr "Uus koopia pakkumisest" + +#. module: sale +#: field:res.partner,sale_order_count:0 +msgid "# of Sales Order" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:983 +#, python-format +msgid "Cannot delete a sales order line which is in state '%s'." +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:res.groups,name:sale.group_mrp_properties +msgid "Properties on lines" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:865 +#, python-format +msgid "" +"Before choosing a product,\n" +" select a customer in the sales form." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Total Tax Included" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice.py:42 +#, python-format +msgid "You cannot create invoice when sales order is not confirmed." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +msgid "Ordered date of the sales order" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:process.transition,name:sale.process_transition_confirmquotation0 +msgid "Confirm Quotation" +msgstr "Kinnita pakkumine" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_tree2 +#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_invoicing_sales_order_lines +msgid "Order Lines to Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +#: view:sale.order.line:0 +#: view:sale.report:0 +msgid "Group By..." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Product Features" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,state:0 +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Waiting Schedule" +msgstr "Ootegraafik" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +#: field:sale.report,product_uom:0 +msgid "Unit of Measure" +msgstr "Mõõtühik" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,type:0 +msgid "Procurement Method" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +#: field:sale.order,message_unread:0 +msgid "Unread Messages" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:mail.message.subtype,description:sale.mt_order_confirmed +msgid "Quotation confirmed" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,state:0 +msgid "Draft Quotation" +msgstr "Pakkumise mustand" + +#. module: sale +#: field:sale.order,amount_tax:0 +#: field:sale.order.line,tax_id:0 +msgid "Taxes" +msgstr "Maksud" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Sales Order ready to be invoiced" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.config.settings,module_analytic_user_function:0 +msgid "" +"Allows you to define what is the default function of a specific user on a " +"given account.\n" +" This is mostly used when a user encodes his timesheet. The " +"values are retrieved and the fields are auto-filled.\n" +" But the possibility to change these values is still " +"available.\n" +" This installs the module analytic_user_function." +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.order,create_date:0 +msgid "Date on which sales order is created." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Terms and conditions..." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.make.invoice:0 +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "Create Invoices" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:277 +#: code:addons/sale/sale.py:820 +#: code:addons/sale/sale.py:983 +#, python-format +msgid "Invalid Action!" +msgstr "" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Fax :" +msgstr "Faks :" + +#. module: sale +#: field:sale.advance.payment.inv,amount:0 +msgid "Advance Amount" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,invoice_quantity:0 +msgid "Shipped Quantities" +msgstr "Saadetud kogused" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Sales Order that haven't yet been confirmed" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.order,invoice_quantity:0 +msgid "" +"The sales order will automatically create the invoice proposition (draft " +"invoice). You have to choose " +"if you want your invoice based on ordered " +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_sale_order_make_invoice +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_view_sale_order_line_make_invoice +msgid "Make Invoices" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:account.config.settings,group_analytic_account_for_sales:0 +msgid "Allows you to specify an analytic account on sales orders." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +#: view:sale.order.line:0 +msgid "To Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +msgid "Ordered Year of the sales order" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "July" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.advance.payment.inv:0 +msgid "" +"After clicking 'Show Lines to Invoice', select lines to invoice and create " +"the invoice from the 'More' dropdown menu." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Cancel Quotation" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,state:0 +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Shipping Exception" +msgstr "Kohaletoimetamise erand" + +#. module: sale +#: field:sale.make.invoice,grouped:0 +msgid "Group the invoices" +msgstr "Grupeeri arved" + +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Contracts Management" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,month:0 +msgid "Month" +msgstr "Kuu" + +#. module: sale +#: model:process.node,note:sale.process_node_invoice0 +msgid "To be reviewed by the accountant." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "My Sales Orders" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.make.invoice:0 +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "Create invoices" +msgstr "Loo arved" + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_order_line_make_invoice +msgid "Sale OrderLine Make_invoice" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:process.node,note:sale.process_node_saleorder0 +msgid "Drives procurement and invoicing" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,invoiced:0 +msgid "Paid" +msgstr "Tasutud" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_report_all +#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_report_product_all +#: view:sale.report:0 +msgid "Sales Analysis" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:process.node,name:sale.process_node_quotation0 +#: view:sale.order:0 +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Quotation" +msgstr "Pakkumine" + +#. module: sale +#: model:process.transition,note:sale.process_transition_invoice0 +msgid "" +"The Salesman creates an invoice manually, if the sales order shipping policy " +"is 'Shipping and Manual in Progress'. The invoice is created automatically " +"if the shipping policy is 'Payment before Delivery'." +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,group_discount_per_so_line:0 +msgid "Allow setting a discount on the sales order lines" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,paypal_url:0 +msgid "Paypal Url" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,group_sale_pricelist:0 +msgid "Use pricelists to adapt your price per customers" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:185 +#, python-format +msgid "There is no default shop for the current user's company!" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:277 +#, python-format +msgid "" +"In order to delete a confirmed sales order, you must cancel it before !" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.open_board_sales +#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_dashboard_sales +#: model:process.process,name:sale.process_process_salesprocess0 +#: view:res.partner:0 +#: view:sale.order:0 +#: view:sale.report:0 +msgid "Sales" +msgstr "Müügid" + +#. module: sale +#: help:sale.config.settings,module_sale_margin:0 +msgid "" +"This adds the 'Margin' on sales order.\n" +" This gives the profitability by calculating the difference " +"between the Unit Price and Cost Price.\n" +" This installs the module sale_margin." msgstr "" #. module: sale @@ -1630,14 +1356,47 @@ msgid "Unit Price" msgstr "Ühiku hind" #. module: sale -#: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 -msgid "Percentage" +#: view:sale.order:0 +#: selection:sale.order,state:0 +#: view:sale.order.line:0 +#: selection:sale.order.line,state:0 +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Done" +msgstr "Valmis" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:121 +#: model:ir.model,name:sale.model_account_invoice +#: model:process.node,name:sale.process_node_invoice0 +#: view:sale.order:0 +#, python-format +msgid "Invoice" +msgstr "Arve" + +#. module: sale +#: field:sale.order,origin:0 +msgid "Source Document" +msgstr "Alusdokument" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "To Do" msgstr "" #. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Other Information" -msgstr "Muu info" +#: view:sale.advance.payment.inv:0 +msgid "Invoice Sales Order" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.order,amount_untaxed:0 +msgid "The amount without tax." +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_advance_payment_inv +msgid "Sales Advance Payment Invoice" +msgstr "" #. module: sale #: model:email.template,body_html:sale.email_template_edi_sale @@ -1736,45 +1495,6 @@ msgstr "" msgid "Product" msgstr "Toode" -#. module: sale -#: help:sale.order,amount_total:0 -msgid "The total amount." -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Confirm Sale" -msgstr "Kinnita müük" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:96 -#, python-format -msgid "There is no income account defined for this product: \"%s\" (id:%d)." -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "May" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:email.template,subject:sale.email_template_edi_sale -msgid "" -"${object.company_id.name} ${object.state in ('draft', 'sent') and " -"'Quotation' or 'Order'} (Ref ${object.name or 'n/a' })" -msgstr "" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Price" -msgstr "Hind" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:102 -#, python-format -msgid "The value of Advance Amount must be positive." -msgstr "" - #. module: sale #: help:sale.order,order_policy:0 msgid "" @@ -1787,48 +1507,69 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_order_report_all -msgid "" -"This report performs analysis on your quotations and sales orders. Analysis " -"check your sales revenues and sort it by different group criteria (salesman, " -"partner, product, etc.) Use this report to perform analysis on sales not " -"having invoiced yet. If you want to analyse your turnover, you should use " -"the Invoice Analysis report in the Accounting application." +#: view:account.invoice.report:0 +#: view:board.board:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_turnover_by_month +msgid "Monthly Turnover" msgstr "" #. module: sale -#: model:ir.actions.report.xml,name:sale.report_sale_order -msgid "Quotation / Order" -msgstr "Pakkumine / Korraldus" +#: field:sale.order,invoice_quantity:0 +msgid "Invoice on" +msgstr "Arve alus" + +#. module: sale +#: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 +msgid "Fixed price (deposit)" +msgstr "" #. module: sale #: report:sale.order:0 -msgid "Tel. :" -msgstr "Tel. :" +msgid "Date Ordered" +msgstr "Tellimise kuupäev" #. module: sale -#: view:sale.make.invoice:0 -msgid "Do you really want to create the invoice(s)?" +#: field:sale.order.line,product_uos:0 +msgid "Product UoS" +msgstr "Toote TÜ" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Manual In Progress" +msgstr "Edenemisel käsitsi" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Order" +msgstr "Korraldus" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Confirm Sale" +msgstr "Kinnita müük" + +#. module: sale +#: model:process.transition,name:sale.process_transition_saleinvoice0 +msgid "From a sales order" msgstr "" #. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_quotations +#: view:sale.order:0 +msgid "Ignore Exception" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:process.transition,note:sale.process_transition_saleinvoice0 msgid "" -"

\n" -" Click to create a quotation, the first step of a new sale.\n" -"

\n" -" OpenERP will help you handle efficiently the complete sale " -"flow:\n" -" from the quotation to the sales order, the\n" -" delivery, the invoicing and the payment collection.\n" -"

\n" -" The social feature helps you organize discussions on each " -"sales\n" -" order, and allow your customers to keep track of the " -"evolution\n" -" of the sales order.\n" -"

\n" -" " +"Depending on the Invoicing control of the sales order, the invoice can be " +"based on delivered or on ordered quantities. Thus, a sales order can " +"generates an invoice or a delivery order as soon as it is confirmed by the " +"salesman." +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 +msgid "Some order lines" msgstr "" #. module: sale @@ -1837,28 +1578,498 @@ msgid "sale.group_delivery_invoice_address" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:781 -#, python-format +#: model:res.groups,name:sale.group_discount_per_so_line +msgid "Discount on lines" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,client_order_ref:0 +msgid "Customer Reference" +msgstr "Kliendi viide" + +#. module: sale +#: field:sale.order,amount_total:0 +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Total" +msgstr "Kokku" + +#. module: sale +#: view:sale.advance.payment.inv:0 msgid "" -"There is no Fiscal Position defined or Income category account defined for " -"default properties of Product categories." +"Select how you want to invoice this order. This\n" +" will create a draft invoice that can be modified\n" +" before validation." msgstr "" #. module: sale -#: model:process.node,note:sale.process_node_invoice0 -msgid "To be reviewed by the accountant." +#: view:board.board:0 +msgid "Sales Dashboard" msgstr "" #. module: sale -#: model:res.groups,name:sale.group_mrp_properties -msgid "Properties on lines" +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Sales Order Lines that are in 'done' state" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.config.settings,module_account_analytic_analysis:0 +msgid "" +"Allows to define your customer contracts conditions: invoicing\n" +" method (fixed price, on timesheet, advance invoice), the exact " +"pricing\n" +" (650€/day for a developer), the duration (one year support " +"contract).\n" +" You will be able to follow the progress of the contract and " +"invoice automatically.\n" +" It installs the account_analytic_analysis module." +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:email.template,report_name:sale.email_template_edi_sale +msgid "" +"${(object.name or '').replace('/','_')}_${object.state == 'draft' and " +"'draft' or ''}" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.order,date_confirm:0 +msgid "Date on which sales order is confirmed." +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:565 +#, python-format +msgid "First cancel all invoices attached to this sales order." +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,company_id:0 +#: field:sale.order.line,company_id:0 +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,company_id:0 +#: field:sale.shop,company_id:0 +msgid "Company" +msgstr "Ettevõte" + +#. module: sale +#: field:sale.make.invoice,invoice_date:0 +msgid "Invoice Date" +msgstr "Arve kuupäev" + +#. module: sale +#: help:sale.advance.payment.inv,amount:0 +msgid "The amount to be invoiced in advance." msgstr "" +#. module: sale +#: selection:sale.order,state:0 +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Invoice Exception" +msgstr "Arve erand" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:865 +#, python-format +msgid "No Customer Defined !" +msgstr "Klienti pole määratud!" + +#. module: sale +#: field:sale.order,partner_shipping_id:0 +msgid "Delivery Address" +msgstr "Tarneaadress" + #. module: sale #: selection:sale.order,state:0 msgid "Sale to Invoice" msgstr "" +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Warehouse Features" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Cancel Line" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,message_ids:0 +msgid "Messages" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,module_project:0 +msgid "Project" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:185 +#: code:addons/sale/sale.py:363 +#: code:addons/sale/sale.py:504 +#: code:addons/sale/sale.py:598 +#: code:addons/sale/sale.py:763 +#: code:addons/sale/sale.py:780 +#, python-format +msgid "Error!" +msgstr "" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Net Total :" +msgstr "Netosumma:" + +#. module: sale +#: help:sale.order.line,type:0 +msgid "" +"From stock: When needed, the product is taken from the stock or we wait for " +"replenishment.\n" +"On order: When needed, the product is purchased or produced." +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,state:0 +#: selection:sale.order.line,state:0 +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Cancelled" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Search Uninvoiced Lines" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,state:0 +msgid "Quotation Sent" +msgstr "Pakkumine saadetud" + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_mail_compose_message +msgid "Email composition wizard" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_shop_form +#: field:sale.order,shop_id:0 +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,shop_id:0 +msgid "Shop" +msgstr "Pood" + +#. module: sale +#: field:sale.report,date_confirm:0 +msgid "Date Confirm" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:364 +#, python-format +msgid "Please define sales journal for this company: \"%s\" (id:%d)." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Contract Features" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:287 +#: code:addons/sale/sale.py:584 +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_order +#: model:process.node,name:sale.process_node_order0 +#: model:process.node,name:sale.process_node_saleorder0 +#: field:res.partner,sale_order_ids:0 +#: model:res.request.link,name:sale.req_link_sale_order +#: view:sale.order:0 +#: selection:sale.order,state:0 +#, python-format +msgid "Sales Order" +msgstr "Müügikorraldus" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,product_uos_qty:0 +msgid "Quantity (UoS)" +msgstr "Kogus (TÜ)" + +#. module: sale +#: selection:sale.order.line,state:0 +msgid "Confirmed" +msgstr "Kinnitatud" + +#. module: sale +#: field:sale.order,note:0 +msgid "Terms and conditions" +msgstr "Tingimused" + +#. module: sale +#: model:process.transition.action,name:sale.process_transition_action_confirm0 +msgid "Confirm" +msgstr "Kinnita" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:820 +#, python-format +msgid "You cannot cancel a sales order line that has already been invoiced." +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,message_follower_ids:0 +msgid "Followers" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,invoice_lines:0 +msgid "Invoice Lines" +msgstr "Arve read" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_product_tree +#: view:sale.order:0 +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Sales Order Lines" +msgstr "Müügikorralduse read" + +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Default Options" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:account.config.settings,group_analytic_account_for_sales:0 +msgid "Analytic accounting for sales" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,invoiced_rate:0 +msgid "Invoiced Ratio" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/edi/sale_order.py:140 +#, python-format +msgid "EDI Pricelist (%s)" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,order_policy:0 +msgid "On Delivery Order" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +msgid "Reference Unit of Measure" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Sales order lines done" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:107 +#, python-format +msgid "" +"Invoice cannot be created for this Sales Order Line due to one of the " +"following reasons:\n" +"1.The state of this sales order line is either \"draft\" or \"cancel\"!\n" +"2.The Sales Order Line is Invoiced!" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,th_weight:0 +msgid "Weight" +msgstr "Kaal" + +#. module: sale +#: field:sale.order,invoice_ids:0 +msgid "Invoices" +msgstr "Arved" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "December" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:96 +#, python-format +msgid "There is no income account defined for this product: \"%s\" (id:%d)." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Uninvoiced" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_tree +msgid "Old Quotations" +msgstr "Vanad pakkumised" + +#. module: sale +#: field:sale.order,amount_untaxed:0 +msgid "Untaxed Amount" +msgstr "Summa maksuta" + +#. module: sale +#: model:res.groups,name:sale.group_analytic_accounting +msgid "Analytic Accounting for Sales" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.client,name:sale.action_client_sale_menu +msgid "Open Sale Menu" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "June" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice.py:55 +#, python-format +msgid "You shouldn't manually invoice the following sale order %s" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order.line,state:0 +msgid "Draft" +msgstr "Mustand" + +#. module: sale +#: help:sale.order,amount_tax:0 +msgid "The tax amount." +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_email_templates +msgid "Email Templates" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.config.settings,group_invoice_so_lines:0 +msgid "" +"To allow your salesman to make invoices for sales order lines using the menu " +"'Lines to Invoice'." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "" +"Sales Order Lines that are confirmed, done or in exception state and haven't " +"yet been invoiced" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "November" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.advance.payment.inv,product_id:0 +msgid "Advance Product" +msgstr "Ettemaksu toode" + +#. module: sale +#: help:sale.order.line,sequence:0 +msgid "Gives the sequence order when displaying a list of sales order lines." +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "January" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_orders_in_progress +msgid "Sales Order in Progress" +msgstr "Edenemisel müügikorraldused" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,timesheet:0 +msgid "Prepare invoices based on timesheets" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.order,origin:0 +msgid "Reference of the document that generated this sales order request." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,delay:0 +msgid "Commitment Delay" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.report,state:0 +msgid "Order Status" +msgstr "Korralduse olek" + +#. module: sale +#: view:sale.advance.payment.inv:0 +msgid "Show Lines to Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.report,date:0 +msgid "Date Order" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:process.node,note:sale.process_node_order0 +msgid "Confirmed sales order to invoice." +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:mail.message.subtype,name:sale.mt_order_confirmed +msgid "Sales Order Confirmed" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order.line,type:0 +msgid "from stock" +msgstr "laost" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:944 +#, python-format +msgid "No Pricelist ! : " +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Sales Order " +msgstr "Müügikorraldus " + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,module_account_analytic_analysis:0 +msgid "Use contracts management" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.order,invoiced:0 +msgid "It indicates that an invoice has been paid." +msgstr "" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +#: field:sale.order.line,name:0 +msgid "Description" +msgstr "Kirjeldus" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "May" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.make.invoice:0 +msgid "Do you really want to create the invoice(s)?" +msgstr "" + #. module: sale #: view:sale.order:0 msgid "Order Number" @@ -1881,131 +2092,11 @@ msgstr "" msgid "February" msgstr "" -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_orders -msgid "" -"

\n" -" Click to create a quotation that can be converted into a " -"sales\n" -" order.\n" -"

\n" -" OpenERP will help you efficiently handle the complete sales " -"flow:\n" -" quotation, sales order, delivery, invoicing and payment.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,invoice_quantity:0 -msgid "Invoice on" -msgstr "Arve alus" - -#. module: sale -#: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 -msgid "Fixed price (deposit)" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_config_settings -msgid "sale.config.settings" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "September" -msgstr "" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Date Ordered" -msgstr "Tellimise kuupäev" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,order_policy:0 -msgid "Before Delivery" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,product_uos:0 -msgid "Product UoS" -msgstr "Toote TÜ" - -#. module: sale -#: model:process.node,note:sale.process_node_quotation0 -msgid "Draft state of sales order" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,origin:0 -msgid "Source Document" -msgstr "Alusdokument" - #. module: sale #: selection:sale.report,month:0 msgid "April" msgstr "" -#. module: sale -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Manual In Progress" -msgstr "Edenemisel käsitsi" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:110 -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice.py:43 -#, python-format -msgid "Warning!" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_tree -msgid "Old Quotations" -msgstr "Vanad pakkumised" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,help:sale.act_res_partner_2_sale_order -msgid "" -"

\n" -" Click to create a quotation or sales order for this " -"customer.\n" -"

\n" -" OpenERP will help you efficiently handle the complete sale " -"flow:\n" -" quotation, sales order, delivery, invoicing and\n" -" payment.\n" -"

\n" -" The social feature helps you organize discussions on each " -"sales\n" -" order, and allow your customer to keep track of the " -"evolution\n" -" of the sales order.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,message_summary:0 -msgid "Summary" -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.order,message_ids:0 -msgid "Messages and communication history" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Search Sales Order" -msgstr "" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -#: field:sale.order.line,name:0 -msgid "Description" -msgstr "Kirjeldus" - #. module: sale #: view:sale.config.settings:0 msgid "" @@ -2016,13 +2107,14 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale -#: view:sale.report:0 -msgid "Ordered month of the sales order" +#: view:sale.order:0 +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Search Sales Order" msgstr "" #. module: sale -#: model:process.transition,name:sale.process_transition_saleinvoice0 -msgid "From a sales order" +#: field:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 +msgid "What do you want to invoice?" msgstr "" #. module: sale @@ -2031,29 +2123,9 @@ msgid "Confirmed sales order lines, not yet delivered" msgstr "" #. module: sale -#: model:process.transition,note:sale.process_transition_saleinvoice0 -msgid "" -"Depending on the Invoicing control of the sales order, the invoice can be " -"based on delivered or on ordered quantities. Thus, a sales order can " -"generates an invoice or a delivery order as soon as it is confirmed by the " -"salesman." -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "UoS" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 -msgid "Some order lines" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:983 -#, python-format -msgid "Cannot delete a sales order line which is in state '%s'." -msgstr "" +#: field:sale.order.line,sequence:0 +msgid "Sequence" +msgstr "Järjekord" #. module: sale #: report:sale.order:0 @@ -2062,32 +2134,18 @@ msgid "Payment Term" msgstr "Maksetingimus" #. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Sales Order ready to be invoiced" +#: help:account.config.settings,module_sale_analytic_plans:0 +msgid "This allows install module sale_analytic_plans." msgstr "" #. module: sale -#: field:sale.config.settings,group_invoice_so_lines:0 -msgid "Generate invoices based on the sales order lines" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.advance.payment.inv:0 -#: view:sale.make.invoice:0 -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 -msgid "or" -msgstr "või" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_product_tree -#: view:sale.order:0 -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Sales Order Lines" -msgstr "Müügikorralduse read" - -#. module: sale -#: help:sale.order,pricelist_id:0 -msgid "Pricelist for current sales order." +#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_order_report_all +msgid "" +"This report performs analysis on your quotations and sales orders. Analysis " +"check your sales revenues and sort it by different group criteria (salesman, " +"partner, product, etc.) Use this report to perform analysis on sales not " +"having invoiced yet. If you want to analyse your turnover, you should use " +"the Invoice Analysis report in the Accounting application." msgstr "" #. module: sale @@ -2095,57 +2153,13 @@ msgstr "" msgid "Quotation N°" msgstr "Pakkumine Nr" -#. module: sale -#: model:res.groups,name:sale.group_discount_per_so_line -msgid "Discount on lines" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,client_order_ref:0 -msgid "Customer Reference" -msgstr "Kliendi viide" - #. module: sale #: view:sale.report:0 msgid "Picked" msgstr "Nopitud" -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,module_sale_margin:0 -msgid "" -"This adds the 'Margin' on sales order.\n" -" This gives the profitability by calculating the difference " -"between the Unit Price and Cost Price.\n" -" This installs the module sale_margin." -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:865 -#, python-format -msgid "" -"Before choosing a product,\n" -" select a customer in the sales form." -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Total Tax Included" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "New Copy of Quotation" -msgstr "Uus koopia pakkumisest" - -#. module: sale -#: view:sale.advance.payment.inv:0 -msgid "" -"Select how you want to invoice this order. This\n" -" will create a draft invoice that can be modified\n" -" before validation." -msgstr "" - #. module: sale #: view:sale.report:0 -msgid "Ordered date of the sales order" +#: field:sale.report,year:0 +msgid "Year" msgstr "" diff --git a/addons/sale/i18n/eu.po b/addons/sale/i18n/eu.po index a5f5ab60bc6..0e3474397fe 100644 --- a/addons/sale/i18n/eu.po +++ b/addons/sale/i18n/eu.po @@ -7,195 +7,42 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-11 22:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Basque \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:59+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: sale -#: model:res.groups,name:sale.group_analytic_accounting -msgid "Analytic Accounting for Sales" +#: model:ir.model,name:sale.model_account_config_settings +msgid "account.config.settings" msgstr "" -#. module: sale -#: model:process.transition,name:sale.process_transition_confirmquotation0 -msgid "Confirm Quotation" -msgstr "Baieztatu aurrekontua" - -#. module: sale -#: view:board.board:0 -msgid "Sales Dashboard" -msgstr "Salmenta panela" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:92 -#, python-format -msgid "There is no income account defined as global property." -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_tree2 -#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_invoicing_sales_order_lines -msgid "Order Lines to Invoice" -msgstr "Eskari lerroak fakturatzeko" - -#. module: sale -#: field:sale.order,date_confirm:0 -msgid "Confirmation Date" -msgstr "Baieztapen data" - #. module: sale #: view:sale.order:0 +msgid "UoS" +msgstr "" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +#: view:sale.order:0 +#: field:sale.order,user_id:0 #: view:sale.order.line:0 +#: field:sale.order.line,salesman_id:0 #: view:sale.report:0 -msgid "Group By..." -msgstr "Taldekatu..." - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,address_allotment_id:0 -msgid "Allotment Partner" +#: field:sale.report,user_id:0 +msgid "Salesperson" msgstr "" #. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_view_sale_advance_payment_inv -msgid "Invoice Order" -msgstr "Faktura" - -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Product Features" -msgstr "Produktuaren ezaugarriak" - -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,module_account_analytic_analysis:0 -msgid "" -"Allows to define your customer contracts conditions: invoicing\n" -" method (fixed price, on timesheet, advance invoice), the exact " -"pricing\n" -" (650€/day for a developer), the duration (one year support " -"contract).\n" -" You will be able to follow the progress of the contract and " -"invoice automatically.\n" -" It installs the account_analytic_analysis module." +#: help:sale.order,pricelist_id:0 +msgid "Pricelist for current sales order." msgstr "" -#. module: sale -#: model:email.template,report_name:sale.email_template_edi_sale -msgid "" -"${(object.name or '').replace('/','_')}_${object.state == 'draft' and " -"'draft' or ''}" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -#: field:sale.report,product_uom:0 -msgid "Unit of Measure" -msgstr "Neurketa unitatea" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,type:0 -msgid "Procurement Method" -msgstr "Hornikuntza metodoa" - -#. module: sale -#: help:sale.order,date_confirm:0 -msgid "Date on which sales order is confirmed." -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:account.config.settings,module_sale_analytic_plans:0 -msgid "Use multiple analytic accounts on sales" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "March" -msgstr "Martxoa" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:567 -#, python-format -msgid "First cancel all invoices attached to this sales order." -msgstr "Lehendabizi ezeztatu eskari honi loturiko fakturak." - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Quotation Number" -msgstr "Aurrekontu zenbakia" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -#: field:sale.order,message_unread:0 -msgid "Unread Messages" -msgstr "Irakurri gabeko mezuak" - -#. module: sale -#: field:sale.order,company_id:0 -#: field:sale.order.line,company_id:0 -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,company_id:0 -#: field:sale.shop,company_id:0 -msgid "Company" -msgstr "Enpresa" - -#. module: sale -#: field:sale.make.invoice,invoice_date:0 -msgid "Invoice Date" -msgstr "Faktura data" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_tree3 -msgid "Uninvoiced and Delivered Lines" -msgstr "Fakturatu gabe eta banaturiko lerroak" - -#. module: sale -#: model:mail.message.subtype,description:sale.mt_order_confirmed -msgid "Quotation confirmed" -msgstr "Aurrekontua baieztatuta" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,state:0 -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Invoice Exception" -msgstr "Faktura salbuespena" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Quotation " -msgstr "Aurrekontua " - -#. module: sale -#: selection:sale.order,state:0 -msgid "Draft Quotation" -msgstr "Aurrekontu zirriborroa" - -#. module: sale -#: field:sale.order,partner_shipping_id:0 -msgid "Delivery Address" -msgstr "Banaketa helbidea" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,analytic_account_id:0 -#: field:sale.shop,project_id:0 -msgid "Analytic Account" -msgstr "Kontu analitikoa" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,module_sale_journal:0 -msgid "Allow batch invoicing of delivery orders through journals" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,price_subtotal:0 -msgid "Subtotal" -msgstr "Batura partziala" - #. module: sale #: view:sale.report:0 #: field:sale.report,day:0 @@ -208,26 +55,6 @@ msgstr "Eguna" msgid "Cancel Order" msgstr "Ezeztatu eskaria" -#. module: sale -#: field:sale.order.line,th_weight:0 -msgid "Weight" -msgstr "Pisua" - -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Warehouse Features" -msgstr "Biltegi ezaugarriak" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,time_unit:0 -msgid "The default working time unit for services is" -msgstr "Zerbitzuentzat lehenetsitako lan denbora unitatea" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,product_uom:0 -msgid "Unit of Measure " -msgstr "Neurketa unitatea " - #. module: sale #: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:101 #, python-format @@ -235,8 +62,9 @@ msgid "Incorrect Data" msgstr "Datu okerra" #. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Cancel Line" +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:102 +#, python-format +msgid "The value of Advance Amount must be positive." msgstr "" #. module: sale @@ -244,178 +72,21 @@ msgstr "" msgid "Allows you to apply some discount per sales order line." msgstr "Salmenta lerro bakoitzeko deskontua sartzeko balio du" -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Sales Order Lines that are in 'done' state" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.order.line,type:0 -msgid "on order" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,message_ids:0 -msgid "Messages" -msgstr "Mezuak" - -#. module: sale -#: field:sale.report,state:0 -msgid "Order Status" -msgstr "Eskari egoera" - -#. module: sale -#: field:sale.order,amount_tax:0 -#: field:sale.order.line,tax_id:0 -msgid "Taxes" -msgstr "Zergak" - -#. module: sale -#: field:sale.order,amount_untaxed:0 -msgid "Untaxed Amount" -msgstr "Zergarik gabea" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,module_project:0 -msgid "Project" -msgstr "Proiektua" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:185 -#: code:addons/sale/sale.py:368 -#: code:addons/sale/sale.py:509 -#: code:addons/sale/sale.py:600 -#: code:addons/sale/sale.py:763 -#: code:addons/sale/sale.py:780 -#, python-format -msgid "Error!" -msgstr "Errorea!" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Net Total :" -msgstr "Garbia guztira :" - -#. module: sale -#: help:sale.order.line,type:0 -msgid "" -"From stock: When needed, the product is taken from the stock or we wait for " -"replenishment.\n" -"On order: When needed, the product is purchased or produced." -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,module_analytic_user_function:0 -msgid "" -"Allows you to define what is the default function of a specific user on a " -"given account.\n" -" This is mostly used when a user encodes his timesheet. The " -"values are retrieved and the fields are auto-filled.\n" -" But the possibility to change these values is still " -"available.\n" -" This installs the module analytic_user_function." -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,state:0 -#: selection:sale.order.line,state:0 -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Cancelled" -msgstr "Ezeztatua" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Sales Order Lines related to a Sales Order of mine" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,state:0 -msgid "Quotation Sent" -msgstr "Aurrekontua bidalia" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_mail_compose_message -msgid "Email composition wizard" -msgstr "" - #. module: sale #: help:sale.order,message_unread:0 msgid "If checked new messages require your attention." msgstr "" -#. module: sale -#: selection:sale.order,state:0 -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Shipping Exception" -msgstr "Bidalketa salbuespena" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,product_uos_qty:0 -msgid "Quantity (UoS)" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_shop_form -#: field:sale.order,shop_id:0 -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,shop_id:0 -msgid "Shop" -msgstr "Denda" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_orders_exception -msgid "Sales in Exception" -msgstr "Salmentak salbuespenean" - -#. module: sale -#: field:sale.order,partner_invoice_id:0 -msgid "Invoice Address" -msgstr "Fakturazio helbidea" - -#. module: sale -#: help:sale.order,create_date:0 -msgid "Date on which sales order is created." -msgstr "" - #. module: sale #: view:res.partner:0 msgid "False" msgstr "Okerra" -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Terms and conditions..." -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 -msgid "" -"Use All to create the final invoice.\n" -" Use Percentage to invoice a percentage of the total amount.\n" -" Use Fixed Price to invoice a specific amound in advance.\n" -" Use Some Order Lines to invoice a selection of the sales " -"order lines." -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.make.invoice:0 -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 -msgid "Create Invoices" -msgstr "Sortu fakturak" - #. module: sale #: report:sale.order:0 msgid "Tax" msgstr "Zerga" -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:278 -#: code:addons/sale/sale.py:820 -#: code:addons/sale/sale.py:983 -#, python-format -msgid "Invalid Action!" -msgstr "Ekintza okerra!" - #. module: sale #: help:sale.order,state:0 msgid "" @@ -427,16 +98,12 @@ msgid "" " but waiting for the scheduler to run on the order date." msgstr "" -#. module: sale -#: field:sale.report,date_confirm:0 -msgid "Date Confirm" -msgstr "Baieztapen data" - #. module: sale #: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,nbr:0 -msgid "# of Lines" -msgstr "Lerro kop." +#: field:sale.report,analytic_account_id:0 +#: field:sale.shop,project_id:0 +msgid "Analytic Account" +msgstr "Kontu analitikoa" #. module: sale #: help:sale.order,message_summary:0 @@ -445,11 +112,6 @@ msgid "" "directly in html format in order to be inserted in kanban views." msgstr "" -#. module: sale -#: help:sale.order.line,sequence:0 -msgid "Gives the sequence order when displaying a list of sales order lines." -msgstr "" - #. module: sale #: view:sale.report:0 #: field:sale.report,product_uom_qty:0 @@ -457,22 +119,11 @@ msgid "# of Qty" msgstr "" #. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Fax :" -msgstr "Faxa :" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:278 +#: code:addons/sale/sale.py:444 #, python-format -msgid "" -"In order to delete a confirmed sales order, you must cancel it before !" +msgid "Customer Invoices" msgstr "" -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "(update)" -msgstr "(eguneratu)" - #. module: sale #: model:ir.model,name:sale.model_res_partner #: view:sale.report:0 @@ -480,45 +131,6 @@ msgstr "(eguneratu)" msgid "Partner" msgstr "Enpresa" -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Contract Features" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:288 -#: code:addons/sale/sale.py:586 -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_order -#: model:process.node,name:sale.process_node_order0 -#: model:process.node,name:sale.process_node_saleorder0 -#: field:res.partner,sale_order_ids:0 -#: model:res.request.link,name:sale.req_link_sale_order -#: view:sale.order:0 -#: selection:sale.order,state:0 -#, python-format -msgid "Sales Order" -msgstr "Salmenta eskaria" - -#. module: sale -#: model:res.groups,name:sale.group_invoice_so_lines -msgid "Enable Invoicing Sales order lines" -msgstr "Gaitu salmenta lerroen fakturazioa" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_order_line -msgid "Sales Order Line" -msgstr "Salmenta lerroa" - -#. module: sale -#: field:sale.advance.payment.inv,amount:0 -msgid "Advance Amount" -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.order,invoice_exists:0 -msgid "It indicates that sales order has at least one invoice." -msgstr "" - #. module: sale #: help:sale.config.settings,group_sale_pricelist:0 msgid "" @@ -526,11 +138,6 @@ msgid "" "Example: 10% for retailers, promotion of 5 EUR on this product, etc." msgstr "" -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,module_analytic_user_function:0 -msgid "One employee can have different roles per contract" -msgstr "" - #. module: sale #: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 msgid "Invoice the whole sales order" @@ -541,53 +148,482 @@ msgstr "" msgid "Default Payment Term" msgstr "" -#. module: sale -#: model:process.transition.action,name:sale.process_transition_action_confirm0 -msgid "Confirm" -msgstr "Baieztatu" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,timesheet:0 -msgid "Prepare invoices based on timesheets" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:820 -#, python-format -msgid "You cannot cancel a sales order line that has already been invoiced." -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:account.invoice.report:0 -#: view:board.board:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_turnover_by_month -msgid "Monthly Turnover" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,invoice_quantity:0 -msgid "Shipped Quantities" -msgstr "Bidalitako kopurua" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,year:0 -msgid "Year" -msgstr "Urtea" - #. module: sale #: field:sale.config.settings,group_uom:0 msgid "Allow using different units of measures" msgstr "" #. module: sale -#: model:mail.message.subtype,name:sale.mt_order_confirmed -msgid "Sales Order Confirmed" -msgstr "Salmenta baieztatuta" +#: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 +msgid "Percentage" +msgstr "" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Disc.(%)" +msgstr "Desk. (%)" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:764 +#, python-format +msgid "Please define income account for this product: \"%s\" (id:%d)." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,price_total:0 +msgid "Total Price" +msgstr "Guztira" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,group_invoice_so_lines:0 +msgid "Generate invoices based on the sales order lines" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.make.invoice,grouped:0 +msgid "Check the box to group the invoices for the same customers" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.config.settings,timesheet:0 +msgid "" +"For modifying account analytic view to show important data to project " +"manager of services companies.\n" +" You can also view the report of account analytic summary " +"user-wise as well as month wise.\n" +" This installs the module account_analytic_analysis." +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,invoice_quantity:0 +msgid "Ordered Quantities" +msgstr "Eskatutako kopurua" + +#. module: sale +#: field:sale.order,name:0 +#: field:sale.order.line,order_id:0 +msgid "Order Reference" +msgstr "Eskari erreferentzia" #. module: sale #: view:sale.order:0 -msgid "Sales Order that haven't yet been confirmed" +msgid "Other Information" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:107 +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice.py:42 +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice.py:55 +#, python-format +msgid "Warning!" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Invoicing Process" +msgstr "Fakturazio prozesua" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Sales Order done" +msgstr "Salmenta eskaria eginda" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.act_res_partner_2_sale_order +#: view:res.partner:0 +msgid "Quotations and Sales" +msgstr "Aurrekontuak eta salmentak" + +#. module: sale +#: help:sale.config.settings,group_uom:0 +msgid "" +"Allows you to select and maintain different units of measure for products." +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_make_invoice +msgid "Sales Make Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:307 +#, python-format +msgid "Pricelist Warning!" +msgstr "Prezio zerrenda abisua!" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,discount:0 +msgid "Discount (%)" +msgstr "Deskontua (%)" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "Create & View Invoice" +msgstr "Sortu & Ikusi faktura" + +#. module: sale +#: view:board.board:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_quotation_for_sale +msgid "My Quotations" +msgstr "Nire aurrekontuak" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,module_warning:0 +msgid "Allow configuring alerts by customer or products" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.shop,name:0 +msgid "Shop Name" +msgstr "Denda izena" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:598 +#, python-format +msgid "You cannot confirm a sales order which has no line." +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_order_line_tree2 +msgid "" +"

\n" +" Here is a list of each sales order line to be invoiced. You " +"can\n" +" invoice sales orders partially, by lines of sales order. You " +"do\n" +" not need this list if you invoice from the delivery orders " +"or\n" +" if you invoice sales totally.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Quotation " +msgstr "Aurrekontua " + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:106 +#, python-format +msgid "Advance of %s %%" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_orders_exception +msgid "Sales in Exception" +msgstr "Salmentak salbuespenean" + +#. module: sale +#: help:sale.order.line,address_allotment_id:0 +msgid "A partner to whom the particular product needs to be allotted." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +#: field:sale.order,state:0 +#: view:sale.order.line:0 +#: field:sale.order.line,state:0 +#: view:sale.report:0 +msgid "Status" +msgstr "Egoera" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "August" +msgstr "Abuztua" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,module_sale_stock:0 +msgid "Trigger delivery orders automatically from sales orders" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_report +msgid "Sales Orders Statistics" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.order,project_id:0 +msgid "The analytic account related to a sales order." +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "October" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_orders +msgid "" +"

\n" +" Click to create a quotation that can be converted into a " +"sales\n" +" order.\n" +"

\n" +" OpenERP will help you efficiently handle the complete sales " +"flow:\n" +" quotation, sales order, delivery, invoicing and payment.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "" +"All items in these order lines will be invoiced. You can also invoice a " +"percentage of the sales order\n" +" or a fixed price (for advances) directly from the sales " +"order form if you prefer." +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,message_summary:0 +msgid "Summary" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "View Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:113 +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:115 +#, python-format +msgid "Advance of %s %s" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_quotations +#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_sale_quotations +#: view:sale.order:0 +#: view:sale.report:0 +msgid "Quotations" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.advance.payment.inv,qtty:0 +#: report:sale.order:0 +#: field:sale.order.line,product_uom_qty:0 +msgid "Quantity" +msgstr "Kopurua" + +#. module: sale +#: help:sale.order,partner_shipping_id:0 +msgid "Delivery address for current sales order." +msgstr "" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "TVA :" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:res.groups,name:sale.group_invoice_so_lines +msgid "Enable Invoicing Sales order lines" +msgstr "Gaitu salmenta lerroen fakturazioa" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "September" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,fiscal_position:0 +msgid "Fiscal Position" +msgstr "Posizio fiskala" + +#. module: sale +#: help:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 +msgid "" +"Use All to create the final invoice.\n" +" Use Percentage to invoice a percentage of the total amount.\n" +" Use Fixed Price to invoice a specific amound in advance.\n" +" Use Some Order Lines to invoice a selection of the sales " +"order lines." +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "In Progress" +msgstr "Lanean" + +#. module: sale +#: model:process.transition,note:sale.process_transition_confirmquotation0 +msgid "" +"The salesman confirms the quotation. The state of the sales order becomes " +"'In progress' or 'Manual in progress'." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Sales Order Lines ready to be invoiced" +msgstr "Fakturatzeko prest dauden salmenta lerroak" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:308 +#, python-format +msgid "" +"If you change the pricelist of this order (and eventually the currency), " +"prices of existing order lines will not be updated." +msgstr "" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Tel. :" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.order,partner_invoice_id:0 +msgid "Invoice address for current sales order." +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_config_settings +msgid "sale.config.settings" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,order_policy:0 +msgid "Before Delivery" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:781 +#, python-format +msgid "" +"There is no Fiscal Position defined or Income category account defined for " +"default properties of Product categories." +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,project_id:0 +msgid "Contract / Analytic" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +msgid "Ordered month of the sales order" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:505 +#, python-format +msgid "" +"You cannot group sales having different currencies for the same partner." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.advance.payment.inv:0 +#: view:sale.make.invoice:0 +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "or" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:mail.message.subtype,description:sale.mt_order_sent +#: model:mail.message.subtype,name:sale.mt_order_sent +msgid "Quotation sent" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,invoice_exists:0 +#: field:sale.order.line,invoiced:0 +msgid "Invoiced" +msgstr "Fakturatuta" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:202 +#, python-format +msgid "Advance Invoice" +msgstr "Faktura aurreratua" + +#. module: sale +#: field:sale.order,date_confirm:0 +msgid "Confirmation Date" +msgstr "Baieztapen data" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,address_allotment_id:0 +msgid "Allotment Partner" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_view_sale_advance_payment_inv +msgid "Invoice Order" +msgstr "Faktura" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "March" +msgstr "Martxoa" + +#. module: sale +#: help:sale.order,amount_total:0 +msgid "The total amount." +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,module_sale_journal:0 +msgid "Allow batch invoicing of delivery orders through journals" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,price_subtotal:0 +msgid "Subtotal" +msgstr "Batura partziala" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Invoice address :" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,product_uom:0 +msgid "Unit of Measure " +msgstr "Neurketa unitatea " + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,time_unit:0 +msgid "The default working time unit for services is" +msgstr "Zerbitzuentzat lehenetsitako lan denbora unitatea" + +#. module: sale +#: field:sale.order,partner_invoice_id:0 +msgid "Invoice Address" +msgstr "Fakturazio helbidea" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Sales Order Lines related to a Sales Order of mine" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.report.xml,name:sale.report_sale_order +msgid "Quotation / Order" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,nbr:0 +msgid "# of Lines" +msgstr "Lerro kop." + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "(update)" +msgstr "(eguneratu)" + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "Salmenta lerroa" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,module_analytic_user_function:0 +msgid "One employee can have different roles per contract" msgstr "" #. module: sale @@ -607,30 +643,8 @@ msgid "Order Lines" msgstr "Eskari lerroak" #. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Disc.(%)" -msgstr "Desk. (%)" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:764 -#, python-format -msgid "Please define income account for this product: \"%s\" (id:%d)." -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,invoice_lines:0 -msgid "Invoice Lines" -msgstr "Faktura lerroak" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,price_total:0 -msgid "Total Price" -msgstr "Guztira" - -#. module: sale -#: help:account.config.settings,group_analytic_account_for_sales:0 -msgid "Allows you to specify an analytic account on sales orders." +#: field:account.config.settings,module_sale_analytic_plans:0 +msgid "Use multiple analytic accounts on sales" msgstr "" #. module: sale @@ -642,106 +656,37 @@ msgid "" " This installs the module sale_journal." msgstr "" -#. module: sale -#: help:sale.make.invoice,grouped:0 -msgid "Check the box to group the invoices for the same customers" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_sale_order_make_invoice -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_view_sale_order_line_make_invoice -msgid "Make Invoices" -msgstr "Egin fakturak" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/res_config.py:97 -#, python-format -msgid "Hour" -msgstr "Ordua" - -#. module: sale -#: field:res.partner,sale_order_count:0 -msgid "# of Sales Order" -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,timesheet:0 -msgid "" -"For modifying account analytic view to show important data to project " -"manager of services companies.\n" -" You can also view the report of account analytic summary " -"user-wise as well as month wise.\n" -" This installs the module account_analytic_analysis." -msgstr "" - #. module: sale #: field:sale.order,create_date:0 msgid "Creation Date" msgstr "Sortze data" -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -#: view:sale.order.line:0 -msgid "To Invoice" -msgstr "Fakturatzeko" - -#. module: sale -#: help:sale.order,partner_invoice_id:0 -msgid "Invoice address for current sales order." -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,invoice_quantity:0 -msgid "Ordered Quantities" -msgstr "Eskatutako kopurua" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -msgid "Ordered Year of the sales order" -msgstr "" - #. module: sale #: model:res.groups,name:sale.group_delivery_invoice_address msgid "Addresses in Sales Orders" msgstr "" #. module: sale -#: field:sale.advance.payment.inv,qtty:0 -#: report:sale.order:0 -#: field:sale.order.line,product_uom_qty:0 -msgid "Quantity" -msgstr "Kopurua" +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_tree3 +msgid "Uninvoiced and Delivered Lines" +msgstr "Fakturatu gabe eta banaturiko lerroak" #. module: sale #: report:sale.order:0 msgid "Total :" msgstr "Guztira :" -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Sales Order Lines ready to be invoiced" -msgstr "Fakturatzeko prest dauden salmenta lerroak" - #. module: sale #: view:sale.report:0 msgid "My Sales" msgstr "Nire erosketak" #. module: sale -#: field:sale.order,name:0 -#: field:sale.order.line,order_id:0 -msgid "Order Reference" -msgstr "Eskari erreferentzia" - -#. module: sale -#: field:sale.order,fiscal_position:0 -msgid "Fiscal Position" -msgstr "Posizio fiskala" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "July" -msgstr "Uztaila" +#: field:sale.order,pricelist_id:0 +#: field:sale.report,pricelist_id:0 +#: field:sale.shop,pricelist_id:0 +msgid "Pricelist" +msgstr "" #. module: sale #: help:sale.order.line,state:0 @@ -758,17 +703,11 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:510 +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:92 #, python-format -msgid "" -"You cannot group sales having different currencies for the same partner." +msgid "There is no income account defined as global property." msgstr "" -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Default Options" -msgstr "Aukera lehenetsiak" - #. module: sale #: code:addons/sale/sale.py:960 #: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:91 @@ -778,24 +717,8 @@ msgid "Configuration Error!" msgstr "Konfigurazio errorea!" #. module: sale -#: field:account.config.settings,group_analytic_account_for_sales:0 -msgid "Analytic accounting for sales" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -#: field:sale.order,state:0 -#: view:sale.order.line:0 -#: field:sale.order.line,state:0 -#: view:sale.report:0 -msgid "Status" -msgstr "Egoera" - -#. module: sale -#: view:sale.advance.payment.inv:0 -msgid "" -"After clicking 'Show Lines to Invoice', select lines to invoice and create " -"the invoice from the 'More' dropdown menu." +#: help:sale.order,invoice_exists:0 +msgid "It indicates that sales order has at least one invoice." msgstr "" #. module: sale @@ -804,20 +727,10 @@ msgid "Send by Email" msgstr "Bidali posta gisa" #. module: sale -#: code:addons/sale/edi/sale_order.py:140 +#: code:addons/sale/res_config.py:97 #, python-format -msgid "EDI Pricelist (%s)" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,order_policy:0 -msgid "On Delivery Order" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Invoicing Process" -msgstr "Fakturazio prozesua" +msgid "Hour" +msgstr "Ordua" #. module: sale #: view:sale.order:0 @@ -825,39 +738,9 @@ msgid "Order Date" msgstr "Eskari data" #. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Sales Order done" -msgstr "Salmenta eskaria eginda" - -#. module: sale -#: model:process.transition.action,name:sale.process_transition_action_cancel0 -#: view:sale.advance.payment.inv:0 -#: view:sale.make.invoice:0 -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 -msgid "Cancel" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.act_res_partner_2_sale_order -#: view:res.partner:0 -msgid "Quotations and Sales" -msgstr "Aurrekontuak eta salmentak" - -#. module: sale -#: field:sale.order,invoiced:0 -msgid "Paid" -msgstr "Ordainduta" - -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,group_uom:0 -msgid "" -"Allows you to select and maintain different units of measure for products." -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -msgid "Reference Unit of Measure" -msgstr "Neurketa unitate erreferentzia" +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Shipped" +msgstr "Bidalita" #. module: sale #: view:sale.advance.payment.inv:0 @@ -865,92 +748,22 @@ msgid "Create and View Invoice" msgstr "Sortu eta ikusi faktura" #. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Sales order lines done" -msgstr "Salmenta lerroak eginda" - -#. module: sale -#: field:sale.make.invoice,grouped:0 -msgid "Group the invoices" -msgstr "Taldekatu fakturak" - -#. module: sale -#: help:sale.advance.payment.inv,amount:0 -msgid "The amount to be invoiced in advance." +#: report:sale.order:0 +msgid "Quotation Date" msgstr "" -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_make_invoice -msgid "Sales Make Invoice" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:308 -#, python-format -msgid "Pricelist Warning!" -msgstr "Prezio zerrenda abisua!" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,discount:0 -msgid "Discount (%)" -msgstr "Deskontua (%)" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:110 -#, python-format -msgid "" -"Invoice cannot be created for this Sales Order Line due to one of the " -"following reasons:\n" -"1.The state of this sales order line is either \"draft\" or \"cancel\"!\n" -"2.The Sales Order Line is Invoiced!" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 -msgid "Create & View Invoice" -msgstr "Sortu & Ikusi faktura" - -#. module: sale -#: view:board.board:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_quotation_for_sale -msgid "My Quotations" -msgstr "Nire aurrekontuak" - -#. module: sale -#: field:sale.order,invoice_ids:0 -msgid "Invoices" -msgstr "Fakturak" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "December" -msgstr "Abendua" - -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Contracts Management" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Shipped" -msgstr "Bidalita" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,month:0 -msgid "Month" -msgstr "Hilabetea" - #. module: sale #: field:sale.order,currency_id:0 msgid "Currency" msgstr "Moneta" #. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Uninvoiced" -msgstr "Fakturatu gabe" +#: code:addons/sale/sale.py:942 +#, python-format +msgid "" +"You have to select a pricelist or a customer in the sales form !\n" +"Please set one before choosing a product." +msgstr "" #. module: sale #: view:sale.report:0 @@ -959,7 +772,7 @@ msgid "Category of Product" msgstr "Produktu kategoria" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:566 +#: code:addons/sale/sale.py:564 #, python-format msgid "Cannot cancel this sales order!" msgstr "" @@ -969,123 +782,30 @@ msgstr "" msgid "Recreate Invoice" msgstr "Birsortu faktura" -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,module_warning:0 -msgid "Allow configuring alerts by customer or products" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.shop,name:0 -msgid "Shop Name" -msgstr "Denda izena" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "My Sales Orders" -msgstr "Nire salmenta eskariak" - #. module: sale #: report:sale.order:0 msgid "Taxes :" msgstr "Zergak :" #. module: sale -#: field:sale.order,invoice_exists:0 -#: field:sale.order.line,invoiced:0 -msgid "Invoiced" -msgstr "Fakturatuta" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:202 -#, python-format -msgid "Advance Invoice" -msgstr "Faktura aurreratua" - -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,group_invoice_so_lines:0 +#: model:ir.actions.act_window,help:sale.act_res_partner_2_sale_order msgid "" -"To allow your salesman to make invoices for sales order lines using the menu " -"'Lines to Invoice'." -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.client,name:sale.action_client_sale_menu -msgid "Open Sale Menu" -msgstr "Ireki salmenta menua" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:600 -#, python-format -msgid "You cannot confirm a sales order which has no line." -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "In Progress" -msgstr "Lanean" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:865 -#, python-format -msgid "No Customer Defined !" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,module_sale_stock:0 -msgid "Trigger delivery orders automatically from sales orders" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.make.invoice:0 -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 -msgid "Create invoices" -msgstr "Sortu fakturak" - -#. module: sale -#: selection:sale.order.line,state:0 -msgid "Confirmed" -msgstr "Baieztatua" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:106 -#, python-format -msgid "Advance of %s %%" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_order_line_make_invoice -msgid "Sale OrderLine Make_invoice" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.order.line,state:0 -msgid "Draft" -msgstr "Zirriborroa" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_email_templates -msgid "Email Templates" -msgstr "Eposta txantiloiak" - -#. module: sale -#: help:sale.order.line,address_allotment_id:0 -msgid "A partner to whom the particular product needs to be allotted." -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,project_id:0 -msgid "Contract / Analytic" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,state:0 -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Waiting Schedule" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,note:0 -msgid "Terms and conditions" +"

\n" +" Click to create a quotation or sales order for this " +"customer.\n" +"

\n" +" OpenERP will help you efficiently handle the complete sale " +"flow:\n" +" quotation, sales order, delivery, invoicing and\n" +" payment.\n" +"

\n" +" The social feature helps you organize discussions on each " +"sales\n" +" order, and allow your customer to keep track of the " +"evolution\n" +" of the sales order.\n" +"

\n" +" " msgstr "" #. module: sale @@ -1095,41 +815,11 @@ msgstr "" msgid "Sales Orders" msgstr "Salmenta eskariak" -#. module: sale -#: help:sale.order,amount_tax:0 -msgid "The tax amount." -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,invoiced_rate:0 -msgid "Invoiced Ratio" -msgstr "" - #. module: sale #: selection:sale.order,order_policy:0 msgid "On Demand" msgstr "" -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "August" -msgstr "Abuztua" - -#. module: sale -#: model:process.node,note:sale.process_node_saleorder0 -msgid "Drives procurement and invoicing" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "To Do" -msgstr "Egitekoa" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "June" -msgstr "Ekaina" - #. module: sale #: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_shop_form msgid "" @@ -1144,105 +834,32 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Order" -msgstr "Eskaria" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_report_all -#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_report_product_all -#: view:sale.report:0 -msgid "Sales Analysis" -msgstr "" - #. module: sale #: field:sale.order,message_is_follower:0 msgid "Is a Follower" msgstr "" -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "" -"Sales Order Lines that are confirmed, done or in exception state and haven't " -"yet been invoiced" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_report -msgid "Sales Orders Statistics" -msgstr "" - #. module: sale #: field:sale.order,date_order:0 msgid "Date" msgstr "Data" -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -#: view:sale.order:0 -#: field:sale.order,user_id:0 -#: view:sale.order.line:0 -#: field:sale.order.line,salesman_id:0 -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,user_id:0 -msgid "Salesperson" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "November" -msgstr "Azaroa" - #. module: sale #: view:sale.report:0 msgid "Extended Filters..." msgstr "" -#. module: sale -#: model:process.node,name:sale.process_node_quotation0 -#: view:sale.order:0 -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Quotation" -msgstr "Aurrekontua" - -#. module: sale -#: field:sale.advance.payment.inv,product_id:0 -msgid "Advance Product" -msgstr "" - #. module: sale #: selection:sale.order.line,state:0 msgid "Exception" msgstr "" -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "October" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:process.transition,note:sale.process_transition_invoice0 -msgid "" -"The Salesman creates an invoice manually, if the sales order shipping policy " -"is 'Shipping and Manual in Progress'. The invoice is created automatically " -"if the shipping policy is 'Payment before Delivery'." -msgstr "" - #. module: sale #: model:ir.model,name:sale.model_sale_shop #: view:sale.shop:0 msgid "Sales Shop" msgstr "" -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,module_sale_stock:0 -msgid "" -"Allows you to Make Quotation, Sale Order using different Order policy and " -"Manage Related Stock.\n" -" This installs the module sale_stock." -msgstr "" - #. module: sale #: help:sale.advance.payment.inv,product_id:0 msgid "" @@ -1251,30 +868,6 @@ msgid "" "this field." msgstr "" -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "January" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,group_discount_per_so_line:0 -msgid "Allow setting a discount on the sales order lines" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_orders_in_progress -msgid "Sales Order in Progress" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 -msgid "" -"All items in these order lines will be invoiced. You can also invoice a " -"percentage of the sales order\n" -" or a fixed price (for advances) directly from the sales " -"order form if you prefer." -msgstr "" - #. module: sale #: help:sale.config.settings,module_warning:0 msgid "" @@ -1284,93 +877,12 @@ msgid "" " Supplier: don't forget to ask for an express delivery." msgstr "" -#. module: sale -#: field:sale.order,paypal_url:0 -msgid "Paypal Url" -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.order,project_id:0 -msgid "The analytic account related to a sales order." -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "View Invoice" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 -msgid "What do you want to invoice?" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,group_sale_pricelist:0 -msgid "Use pricelists to adapt your price per customers" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:process.transition,note:sale.process_transition_confirmquotation0 -msgid "" -"The salesman confirms the quotation. The state of the sales order becomes " -"'In progress' or 'Manual in progress'." -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:942 -#, python-format -msgid "" -"You have to select a pricelist or a customer in the sales form !\n" -"Please set one before choosing a product." -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.order,origin:0 -msgid "Reference of the document that generated this sales order request." -msgstr "" - #. module: sale #: code:addons/sale/sale.py:955 #, python-format msgid "No valid pricelist line found ! :" msgstr "" -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:113 -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:115 -#, python-format -msgid "Advance of %s %s" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,delay:0 -msgid "Commitment Delay" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_quotations -#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_sale_quotations -#: view:sale.order:0 -#: view:sale.report:0 -msgid "Quotations" -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:account.config.settings,module_sale_analytic_plans:0 -msgid "This allows install module sale_analytic_plans." -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Ignore Exception" -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.order,partner_shipping_id:0 -msgid "Delivery address for current sales order." -msgstr "" - #. module: sale #: field:sale.config.settings,module_sale_margin:0 msgid "Display margins on sales orders" @@ -1389,145 +901,22 @@ msgstr "" msgid "Your Reference" msgstr "" -#. module: sale -#: view:sale.advance.payment.inv:0 -msgid "Show Lines to Invoice" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.report,date:0 -msgid "Date Order" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,pricelist_id:0 -#: field:sale.report,pricelist_id:0 -#: field:sale.shop,pricelist_id:0 -msgid "Pricelist" -msgstr "" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "TVA :" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:449 -#, python-format -msgid "Customer Invoices" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:process.node,note:sale.process_node_order0 -msgid "Confirmed sales order to invoice." -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,sequence:0 -msgid "Sequence" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.open_board_sales -#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_dashboard_sales -#: model:process.process,name:sale.process_process_salesprocess0 -#: view:res.partner:0 -#: view:sale.order:0 -#: view:sale.report:0 -msgid "Sales" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:309 -#, python-format -msgid "" -"If you change the pricelist of this order (and eventually the currency), " -"prices of existing order lines will not be updated." -msgstr "" - #. module: sale #: view:sale.order.line:0 msgid "Qty" msgstr "" -#. module: sale -#: selection:sale.order.line,type:0 -msgid "from stock" -msgstr "" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Quotation Date" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,amount_total:0 -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Total" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -#: selection:sale.order,state:0 -#: view:sale.order.line:0 -#: selection:sale.order.line,state:0 -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Done" -msgstr "" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Invoice address :" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:124 -#: model:process.node,name:sale.process_node_invoice0 -#: view:sale.order:0 -#, python-format -msgid "Invoice" -msgstr "" - #. module: sale #: view:sale.order.line:0 msgid "My Sales Order Lines" msgstr "" #. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Cancel Quotation" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,message_follower_ids:0 -msgid "Followers" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:944 -#, python-format -msgid "No Pricelist ! : " -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Sales Order " -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:mail.message.subtype,description:sale.mt_order_sent -#: model:mail.message.subtype,name:sale.mt_order_sent -msgid "Quotation send" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Search Uninvoiced Lines" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_account_config_settings -msgid "account.config.settings" +#: model:process.transition.action,name:sale.process_transition_action_cancel0 +#: view:sale.advance.payment.inv:0 +#: view:sale.make.invoice:0 +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "Cancel" msgstr "" #. module: sale @@ -1535,50 +924,6 @@ msgstr "" msgid "Order Reference must be unique per Company!" msgstr "" -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_order_line_tree2 -msgid "" -"

\n" -" Here is a list of each sales order line to be invoiced. You " -"can\n" -" invoice sales orders partially, by lines of sales order. You " -"do\n" -" not need this list if you invoice from the delivery orders " -"or\n" -" if you invoice sales totally.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Shipping address :" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:369 -#, python-format -msgid "Please define sales journal for this company: \"%s\" (id:%d)." -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.advance.payment.inv:0 -msgid "Invoice Sales Order" -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.order,invoice_quantity:0 -msgid "" -"The sales order will automatically create the invoice proposition (draft " -"invoice). You have to choose " -"if you want your invoice based on ordered " -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,module_account_analytic_analysis:0 -msgid "Use contracts management" -msgstr "" - #. module: sale #: code:addons/sale/sale.py:952 #, python-format @@ -1587,17 +932,6 @@ msgid "" "You have to change either the product, the quantity or the pricelist." msgstr "" -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:185 -#, python-format -msgid "There is no default shop for the current user's company!" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_advance_payment_inv -msgid "Sales Advance Payment Invoice" -msgstr "" - #. module: sale #: model:process.transition,name:sale.process_transition_invoice0 #: model:process.transition.action,name:sale.process_transition_action_createinvoice0 @@ -1608,19 +942,411 @@ msgstr "" msgid "Create Invoice" msgstr "" -#. module: sale -#: help:sale.order,amount_untaxed:0 -msgid "The amount without tax." -msgstr "" - #. module: sale #: view:sale.order.line:0 msgid "Order reference" msgstr "" #. module: sale -#: help:sale.order,invoiced:0 -msgid "It indicates that an invoice has been paid." +#: help:sale.config.settings,module_sale_stock:0 +msgid "" +"Allows you to Make Quotation, Sale Order using different Order policy and " +"Manage Related Stock.\n" +" This installs the module sale_stock." +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:email.template,subject:sale.email_template_edi_sale +msgid "" +"${object.company_id.name} ${object.state in ('draft', 'sent') and " +"'Quotation' or 'Order'} (Ref ${object.name or 'n/a' })" +msgstr "" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Price" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Quotation Number" +msgstr "Aurrekontu zenbakia" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_quotations +msgid "" +"

\n" +" Click to create a quotation, the first step of a new sale.\n" +"

\n" +" OpenERP will help you handle efficiently the complete sale " +"flow:\n" +" from the quotation to the sales order, the\n" +" delivery, the invoicing and the payment collection.\n" +"

\n" +" The social feature helps you organize discussions on each " +"sales\n" +" order, and allow your customers to keep track of the " +"evolution\n" +" of the sales order.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order.line,type:0 +msgid "on order" +msgstr "" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Shipping address :" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:process.node,note:sale.process_node_quotation0 +msgid "Draft state of sales order" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.order,message_ids:0 +msgid "Messages and communication history" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "New Copy of Quotation" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:res.partner,sale_order_count:0 +msgid "# of Sales Order" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:983 +#, python-format +msgid "Cannot delete a sales order line which is in state '%s'." +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:res.groups,name:sale.group_mrp_properties +msgid "Properties on lines" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:865 +#, python-format +msgid "" +"Before choosing a product,\n" +" select a customer in the sales form." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Total Tax Included" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice.py:42 +#, python-format +msgid "You cannot create invoice when sales order is not confirmed." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +msgid "Ordered date of the sales order" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:process.transition,name:sale.process_transition_confirmquotation0 +msgid "Confirm Quotation" +msgstr "Baieztatu aurrekontua" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_tree2 +#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_invoicing_sales_order_lines +msgid "Order Lines to Invoice" +msgstr "Eskari lerroak fakturatzeko" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +#: view:sale.order.line:0 +#: view:sale.report:0 +msgid "Group By..." +msgstr "Taldekatu..." + +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Product Features" +msgstr "Produktuaren ezaugarriak" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,state:0 +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Waiting Schedule" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +#: field:sale.report,product_uom:0 +msgid "Unit of Measure" +msgstr "Neurketa unitatea" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,type:0 +msgid "Procurement Method" +msgstr "Hornikuntza metodoa" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +#: field:sale.order,message_unread:0 +msgid "Unread Messages" +msgstr "Irakurri gabeko mezuak" + +#. module: sale +#: model:mail.message.subtype,description:sale.mt_order_confirmed +msgid "Quotation confirmed" +msgstr "Aurrekontua baieztatuta" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,state:0 +msgid "Draft Quotation" +msgstr "Aurrekontu zirriborroa" + +#. module: sale +#: field:sale.order,amount_tax:0 +#: field:sale.order.line,tax_id:0 +msgid "Taxes" +msgstr "Zergak" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Sales Order ready to be invoiced" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.config.settings,module_analytic_user_function:0 +msgid "" +"Allows you to define what is the default function of a specific user on a " +"given account.\n" +" This is mostly used when a user encodes his timesheet. The " +"values are retrieved and the fields are auto-filled.\n" +" But the possibility to change these values is still " +"available.\n" +" This installs the module analytic_user_function." +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.order,create_date:0 +msgid "Date on which sales order is created." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Terms and conditions..." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.make.invoice:0 +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "Create Invoices" +msgstr "Sortu fakturak" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:277 +#: code:addons/sale/sale.py:820 +#: code:addons/sale/sale.py:983 +#, python-format +msgid "Invalid Action!" +msgstr "Ekintza okerra!" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Fax :" +msgstr "Faxa :" + +#. module: sale +#: field:sale.advance.payment.inv,amount:0 +msgid "Advance Amount" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,invoice_quantity:0 +msgid "Shipped Quantities" +msgstr "Bidalitako kopurua" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Sales Order that haven't yet been confirmed" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.order,invoice_quantity:0 +msgid "" +"The sales order will automatically create the invoice proposition (draft " +"invoice). You have to choose " +"if you want your invoice based on ordered " +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_sale_order_make_invoice +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_view_sale_order_line_make_invoice +msgid "Make Invoices" +msgstr "Egin fakturak" + +#. module: sale +#: help:account.config.settings,group_analytic_account_for_sales:0 +msgid "Allows you to specify an analytic account on sales orders." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +#: view:sale.order.line:0 +msgid "To Invoice" +msgstr "Fakturatzeko" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +msgid "Ordered Year of the sales order" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "July" +msgstr "Uztaila" + +#. module: sale +#: view:sale.advance.payment.inv:0 +msgid "" +"After clicking 'Show Lines to Invoice', select lines to invoice and create " +"the invoice from the 'More' dropdown menu." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Cancel Quotation" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,state:0 +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Shipping Exception" +msgstr "Bidalketa salbuespena" + +#. module: sale +#: field:sale.make.invoice,grouped:0 +msgid "Group the invoices" +msgstr "Taldekatu fakturak" + +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Contracts Management" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,month:0 +msgid "Month" +msgstr "Hilabetea" + +#. module: sale +#: model:process.node,note:sale.process_node_invoice0 +msgid "To be reviewed by the accountant." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "My Sales Orders" +msgstr "Nire salmenta eskariak" + +#. module: sale +#: view:sale.make.invoice:0 +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "Create invoices" +msgstr "Sortu fakturak" + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_order_line_make_invoice +msgid "Sale OrderLine Make_invoice" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:process.node,note:sale.process_node_saleorder0 +msgid "Drives procurement and invoicing" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,invoiced:0 +msgid "Paid" +msgstr "Ordainduta" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_report_all +#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_report_product_all +#: view:sale.report:0 +msgid "Sales Analysis" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:process.node,name:sale.process_node_quotation0 +#: view:sale.order:0 +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Quotation" +msgstr "Aurrekontua" + +#. module: sale +#: model:process.transition,note:sale.process_transition_invoice0 +msgid "" +"The Salesman creates an invoice manually, if the sales order shipping policy " +"is 'Shipping and Manual in Progress'. The invoice is created automatically " +"if the shipping policy is 'Payment before Delivery'." +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,group_discount_per_so_line:0 +msgid "Allow setting a discount on the sales order lines" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,paypal_url:0 +msgid "Paypal Url" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,group_sale_pricelist:0 +msgid "Use pricelists to adapt your price per customers" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:185 +#, python-format +msgid "There is no default shop for the current user's company!" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:277 +#, python-format +msgid "" +"In order to delete a confirmed sales order, you must cancel it before !" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.open_board_sales +#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_dashboard_sales +#: model:process.process,name:sale.process_process_salesprocess0 +#: view:res.partner:0 +#: view:sale.order:0 +#: view:sale.report:0 +msgid "Sales" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.config.settings,module_sale_margin:0 +msgid "" +"This adds the 'Margin' on sales order.\n" +" This gives the profitability by calculating the difference " +"between the Unit Price and Cost Price.\n" +" This installs the module sale_margin." msgstr "" #. module: sale @@ -1630,13 +1356,46 @@ msgid "Unit Price" msgstr "" #. module: sale -#: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 -msgid "Percentage" +#: view:sale.order:0 +#: selection:sale.order,state:0 +#: view:sale.order.line:0 +#: selection:sale.order.line,state:0 +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Done" msgstr "" #. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:121 +#: model:ir.model,name:sale.model_account_invoice +#: model:process.node,name:sale.process_node_invoice0 #: view:sale.order:0 -msgid "Other Information" +#, python-format +msgid "Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,origin:0 +msgid "Source Document" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "To Do" +msgstr "Egitekoa" + +#. module: sale +#: view:sale.advance.payment.inv:0 +msgid "Invoice Sales Order" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.order,amount_untaxed:0 +msgid "The amount without tax." +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_advance_payment_inv +msgid "Sales Advance Payment Invoice" msgstr "" #. module: sale @@ -1736,45 +1495,6 @@ msgstr "" msgid "Product" msgstr "" -#. module: sale -#: help:sale.order,amount_total:0 -msgid "The total amount." -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Confirm Sale" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:96 -#, python-format -msgid "There is no income account defined for this product: \"%s\" (id:%d)." -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "May" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:email.template,subject:sale.email_template_edi_sale -msgid "" -"${object.company_id.name} ${object.state in ('draft', 'sent') and " -"'Quotation' or 'Order'} (Ref ${object.name or 'n/a' })" -msgstr "" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Price" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:102 -#, python-format -msgid "The value of Advance Amount must be positive." -msgstr "" - #. module: sale #: help:sale.order,order_policy:0 msgid "" @@ -1787,48 +1507,69 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_order_report_all -msgid "" -"This report performs analysis on your quotations and sales orders. Analysis " -"check your sales revenues and sort it by different group criteria (salesman, " -"partner, product, etc.) Use this report to perform analysis on sales not " -"having invoiced yet. If you want to analyse your turnover, you should use " -"the Invoice Analysis report in the Accounting application." +#: view:account.invoice.report:0 +#: view:board.board:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_turnover_by_month +msgid "Monthly Turnover" msgstr "" #. module: sale -#: model:ir.actions.report.xml,name:sale.report_sale_order -msgid "Quotation / Order" +#: field:sale.order,invoice_quantity:0 +msgid "Invoice on" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 +msgid "Fixed price (deposit)" msgstr "" #. module: sale #: report:sale.order:0 -msgid "Tel. :" +msgid "Date Ordered" msgstr "" #. module: sale -#: view:sale.make.invoice:0 -msgid "Do you really want to create the invoice(s)?" +#: field:sale.order.line,product_uos:0 +msgid "Product UoS" msgstr "" #. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_quotations +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Manual In Progress" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Order" +msgstr "Eskaria" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Confirm Sale" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:process.transition,name:sale.process_transition_saleinvoice0 +msgid "From a sales order" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Ignore Exception" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:process.transition,note:sale.process_transition_saleinvoice0 msgid "" -"

\n" -" Click to create a quotation, the first step of a new sale.\n" -"

\n" -" OpenERP will help you handle efficiently the complete sale " -"flow:\n" -" from the quotation to the sales order, the\n" -" delivery, the invoicing and the payment collection.\n" -"

\n" -" The social feature helps you organize discussions on each " -"sales\n" -" order, and allow your customers to keep track of the " -"evolution\n" -" of the sales order.\n" -"

\n" -" " +"Depending on the Invoicing control of the sales order, the invoice can be " +"based on delivered or on ordered quantities. Thus, a sales order can " +"generates an invoice or a delivery order as soon as it is confirmed by the " +"salesman." +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 +msgid "Some order lines" msgstr "" #. module: sale @@ -1837,28 +1578,498 @@ msgid "sale.group_delivery_invoice_address" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:781 -#, python-format +#: model:res.groups,name:sale.group_discount_per_so_line +msgid "Discount on lines" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,client_order_ref:0 +msgid "Customer Reference" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,amount_total:0 +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Total" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.advance.payment.inv:0 msgid "" -"There is no Fiscal Position defined or Income category account defined for " -"default properties of Product categories." +"Select how you want to invoice this order. This\n" +" will create a draft invoice that can be modified\n" +" before validation." msgstr "" #. module: sale -#: model:process.node,note:sale.process_node_invoice0 -msgid "To be reviewed by the accountant." +#: view:board.board:0 +msgid "Sales Dashboard" +msgstr "Salmenta panela" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Sales Order Lines that are in 'done' state" msgstr "" #. module: sale -#: model:res.groups,name:sale.group_mrp_properties -msgid "Properties on lines" +#: help:sale.config.settings,module_account_analytic_analysis:0 +msgid "" +"Allows to define your customer contracts conditions: invoicing\n" +" method (fixed price, on timesheet, advance invoice), the exact " +"pricing\n" +" (650€/day for a developer), the duration (one year support " +"contract).\n" +" You will be able to follow the progress of the contract and " +"invoice automatically.\n" +" It installs the account_analytic_analysis module." +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:email.template,report_name:sale.email_template_edi_sale +msgid "" +"${(object.name or '').replace('/','_')}_${object.state == 'draft' and " +"'draft' or ''}" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.order,date_confirm:0 +msgid "Date on which sales order is confirmed." +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:565 +#, python-format +msgid "First cancel all invoices attached to this sales order." +msgstr "Lehendabizi ezeztatu eskari honi loturiko fakturak." + +#. module: sale +#: field:sale.order,company_id:0 +#: field:sale.order.line,company_id:0 +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,company_id:0 +#: field:sale.shop,company_id:0 +msgid "Company" +msgstr "Enpresa" + +#. module: sale +#: field:sale.make.invoice,invoice_date:0 +msgid "Invoice Date" +msgstr "Faktura data" + +#. module: sale +#: help:sale.advance.payment.inv,amount:0 +msgid "The amount to be invoiced in advance." msgstr "" +#. module: sale +#: selection:sale.order,state:0 +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Invoice Exception" +msgstr "Faktura salbuespena" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:865 +#, python-format +msgid "No Customer Defined !" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,partner_shipping_id:0 +msgid "Delivery Address" +msgstr "Banaketa helbidea" + #. module: sale #: selection:sale.order,state:0 msgid "Sale to Invoice" msgstr "" +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Warehouse Features" +msgstr "Biltegi ezaugarriak" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Cancel Line" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,message_ids:0 +msgid "Messages" +msgstr "Mezuak" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,module_project:0 +msgid "Project" +msgstr "Proiektua" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:185 +#: code:addons/sale/sale.py:363 +#: code:addons/sale/sale.py:504 +#: code:addons/sale/sale.py:598 +#: code:addons/sale/sale.py:763 +#: code:addons/sale/sale.py:780 +#, python-format +msgid "Error!" +msgstr "Errorea!" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Net Total :" +msgstr "Garbia guztira :" + +#. module: sale +#: help:sale.order.line,type:0 +msgid "" +"From stock: When needed, the product is taken from the stock or we wait for " +"replenishment.\n" +"On order: When needed, the product is purchased or produced." +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,state:0 +#: selection:sale.order.line,state:0 +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Cancelled" +msgstr "Ezeztatua" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Search Uninvoiced Lines" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,state:0 +msgid "Quotation Sent" +msgstr "Aurrekontua bidalia" + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_mail_compose_message +msgid "Email composition wizard" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_shop_form +#: field:sale.order,shop_id:0 +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,shop_id:0 +msgid "Shop" +msgstr "Denda" + +#. module: sale +#: field:sale.report,date_confirm:0 +msgid "Date Confirm" +msgstr "Baieztapen data" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:364 +#, python-format +msgid "Please define sales journal for this company: \"%s\" (id:%d)." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Contract Features" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:287 +#: code:addons/sale/sale.py:584 +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_order +#: model:process.node,name:sale.process_node_order0 +#: model:process.node,name:sale.process_node_saleorder0 +#: field:res.partner,sale_order_ids:0 +#: model:res.request.link,name:sale.req_link_sale_order +#: view:sale.order:0 +#: selection:sale.order,state:0 +#, python-format +msgid "Sales Order" +msgstr "Salmenta eskaria" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,product_uos_qty:0 +msgid "Quantity (UoS)" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order.line,state:0 +msgid "Confirmed" +msgstr "Baieztatua" + +#. module: sale +#: field:sale.order,note:0 +msgid "Terms and conditions" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:process.transition.action,name:sale.process_transition_action_confirm0 +msgid "Confirm" +msgstr "Baieztatu" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:820 +#, python-format +msgid "You cannot cancel a sales order line that has already been invoiced." +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,message_follower_ids:0 +msgid "Followers" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,invoice_lines:0 +msgid "Invoice Lines" +msgstr "Faktura lerroak" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_product_tree +#: view:sale.order:0 +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Sales Order Lines" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Default Options" +msgstr "Aukera lehenetsiak" + +#. module: sale +#: field:account.config.settings,group_analytic_account_for_sales:0 +msgid "Analytic accounting for sales" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,invoiced_rate:0 +msgid "Invoiced Ratio" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/edi/sale_order.py:140 +#, python-format +msgid "EDI Pricelist (%s)" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,order_policy:0 +msgid "On Delivery Order" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +msgid "Reference Unit of Measure" +msgstr "Neurketa unitate erreferentzia" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Sales order lines done" +msgstr "Salmenta lerroak eginda" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:107 +#, python-format +msgid "" +"Invoice cannot be created for this Sales Order Line due to one of the " +"following reasons:\n" +"1.The state of this sales order line is either \"draft\" or \"cancel\"!\n" +"2.The Sales Order Line is Invoiced!" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,th_weight:0 +msgid "Weight" +msgstr "Pisua" + +#. module: sale +#: field:sale.order,invoice_ids:0 +msgid "Invoices" +msgstr "Fakturak" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "December" +msgstr "Abendua" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:96 +#, python-format +msgid "There is no income account defined for this product: \"%s\" (id:%d)." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Uninvoiced" +msgstr "Fakturatu gabe" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_tree +msgid "Old Quotations" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,amount_untaxed:0 +msgid "Untaxed Amount" +msgstr "Zergarik gabea" + +#. module: sale +#: model:res.groups,name:sale.group_analytic_accounting +msgid "Analytic Accounting for Sales" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.client,name:sale.action_client_sale_menu +msgid "Open Sale Menu" +msgstr "Ireki salmenta menua" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "June" +msgstr "Ekaina" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice.py:55 +#, python-format +msgid "You shouldn't manually invoice the following sale order %s" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order.line,state:0 +msgid "Draft" +msgstr "Zirriborroa" + +#. module: sale +#: help:sale.order,amount_tax:0 +msgid "The tax amount." +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_email_templates +msgid "Email Templates" +msgstr "Eposta txantiloiak" + +#. module: sale +#: help:sale.config.settings,group_invoice_so_lines:0 +msgid "" +"To allow your salesman to make invoices for sales order lines using the menu " +"'Lines to Invoice'." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "" +"Sales Order Lines that are confirmed, done or in exception state and haven't " +"yet been invoiced" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "November" +msgstr "Azaroa" + +#. module: sale +#: field:sale.advance.payment.inv,product_id:0 +msgid "Advance Product" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.order.line,sequence:0 +msgid "Gives the sequence order when displaying a list of sales order lines." +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "January" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_orders_in_progress +msgid "Sales Order in Progress" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,timesheet:0 +msgid "Prepare invoices based on timesheets" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.order,origin:0 +msgid "Reference of the document that generated this sales order request." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,delay:0 +msgid "Commitment Delay" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.report,state:0 +msgid "Order Status" +msgstr "Eskari egoera" + +#. module: sale +#: view:sale.advance.payment.inv:0 +msgid "Show Lines to Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.report,date:0 +msgid "Date Order" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:process.node,note:sale.process_node_order0 +msgid "Confirmed sales order to invoice." +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:mail.message.subtype,name:sale.mt_order_confirmed +msgid "Sales Order Confirmed" +msgstr "Salmenta baieztatuta" + +#. module: sale +#: selection:sale.order.line,type:0 +msgid "from stock" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:944 +#, python-format +msgid "No Pricelist ! : " +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Sales Order " +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,module_account_analytic_analysis:0 +msgid "Use contracts management" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.order,invoiced:0 +msgid "It indicates that an invoice has been paid." +msgstr "" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +#: field:sale.order.line,name:0 +msgid "Description" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "May" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.make.invoice:0 +msgid "Do you really want to create the invoice(s)?" +msgstr "" + #. module: sale #: view:sale.order:0 msgid "Order Number" @@ -1881,131 +2092,11 @@ msgstr "" msgid "February" msgstr "" -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_orders -msgid "" -"

\n" -" Click to create a quotation that can be converted into a " -"sales\n" -" order.\n" -"

\n" -" OpenERP will help you efficiently handle the complete sales " -"flow:\n" -" quotation, sales order, delivery, invoicing and payment.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,invoice_quantity:0 -msgid "Invoice on" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 -msgid "Fixed price (deposit)" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_config_settings -msgid "sale.config.settings" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "September" -msgstr "" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Date Ordered" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,order_policy:0 -msgid "Before Delivery" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,product_uos:0 -msgid "Product UoS" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:process.node,note:sale.process_node_quotation0 -msgid "Draft state of sales order" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,origin:0 -msgid "Source Document" -msgstr "" - #. module: sale #: selection:sale.report,month:0 msgid "April" msgstr "" -#. module: sale -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Manual In Progress" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:110 -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice.py:43 -#, python-format -msgid "Warning!" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_tree -msgid "Old Quotations" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,help:sale.act_res_partner_2_sale_order -msgid "" -"

\n" -" Click to create a quotation or sales order for this " -"customer.\n" -"

\n" -" OpenERP will help you efficiently handle the complete sale " -"flow:\n" -" quotation, sales order, delivery, invoicing and\n" -" payment.\n" -"

\n" -" The social feature helps you organize discussions on each " -"sales\n" -" order, and allow your customer to keep track of the " -"evolution\n" -" of the sales order.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,message_summary:0 -msgid "Summary" -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.order,message_ids:0 -msgid "Messages and communication history" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Search Sales Order" -msgstr "" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -#: field:sale.order.line,name:0 -msgid "Description" -msgstr "" - #. module: sale #: view:sale.config.settings:0 msgid "" @@ -2016,13 +2107,14 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale -#: view:sale.report:0 -msgid "Ordered month of the sales order" +#: view:sale.order:0 +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Search Sales Order" msgstr "" #. module: sale -#: model:process.transition,name:sale.process_transition_saleinvoice0 -msgid "From a sales order" +#: field:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 +msgid "What do you want to invoice?" msgstr "" #. module: sale @@ -2031,28 +2123,8 @@ msgid "Confirmed sales order lines, not yet delivered" msgstr "" #. module: sale -#: model:process.transition,note:sale.process_transition_saleinvoice0 -msgid "" -"Depending on the Invoicing control of the sales order, the invoice can be " -"based on delivered or on ordered quantities. Thus, a sales order can " -"generates an invoice or a delivery order as soon as it is confirmed by the " -"salesman." -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "UoS" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 -msgid "Some order lines" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:983 -#, python-format -msgid "Cannot delete a sales order line which is in state '%s'." +#: field:sale.order.line,sequence:0 +msgid "Sequence" msgstr "" #. module: sale @@ -2062,32 +2134,18 @@ msgid "Payment Term" msgstr "" #. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Sales Order ready to be invoiced" +#: help:account.config.settings,module_sale_analytic_plans:0 +msgid "This allows install module sale_analytic_plans." msgstr "" #. module: sale -#: field:sale.config.settings,group_invoice_so_lines:0 -msgid "Generate invoices based on the sales order lines" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.advance.payment.inv:0 -#: view:sale.make.invoice:0 -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 -msgid "or" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_product_tree -#: view:sale.order:0 -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Sales Order Lines" -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.order,pricelist_id:0 -msgid "Pricelist for current sales order." +#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_order_report_all +msgid "" +"This report performs analysis on your quotations and sales orders. Analysis " +"check your sales revenues and sort it by different group criteria (salesman, " +"partner, product, etc.) Use this report to perform analysis on sales not " +"having invoiced yet. If you want to analyse your turnover, you should use " +"the Invoice Analysis report in the Accounting application." msgstr "" #. module: sale @@ -2095,57 +2153,13 @@ msgstr "" msgid "Quotation N°" msgstr "" -#. module: sale -#: model:res.groups,name:sale.group_discount_per_so_line -msgid "Discount on lines" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,client_order_ref:0 -msgid "Customer Reference" -msgstr "" - #. module: sale #: view:sale.report:0 msgid "Picked" msgstr "" -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,module_sale_margin:0 -msgid "" -"This adds the 'Margin' on sales order.\n" -" This gives the profitability by calculating the difference " -"between the Unit Price and Cost Price.\n" -" This installs the module sale_margin." -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:865 -#, python-format -msgid "" -"Before choosing a product,\n" -" select a customer in the sales form." -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Total Tax Included" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "New Copy of Quotation" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.advance.payment.inv:0 -msgid "" -"Select how you want to invoice this order. This\n" -" will create a draft invoice that can be modified\n" -" before validation." -msgstr "" - #. module: sale #: view:sale.report:0 -msgid "Ordered date of the sales order" -msgstr "" +#: field:sale.report,year:0 +msgid "Year" +msgstr "Urtea" diff --git a/addons/sale/i18n/fi.po b/addons/sale/i18n/fi.po index 3fe6b12da15..62bbfcdba72 100644 --- a/addons/sale/i18n/fi.po +++ b/addons/sale/i18n/fi.po @@ -7,194 +7,41 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Finnish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:00+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: sale -#: model:res.groups,name:sale.group_analytic_accounting -msgid "Analytic Accounting for Sales" +#: model:ir.model,name:sale.model_account_config_settings +msgid "account.config.settings" msgstr "" -#. module: sale -#: model:process.transition,name:sale.process_transition_confirmquotation0 -msgid "Confirm Quotation" -msgstr "Vahvista tarjous" - -#. module: sale -#: view:board.board:0 -msgid "Sales Dashboard" -msgstr "Myynnin työpöytä" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:92 -#, python-format -msgid "There is no income account defined as global property." -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_tree2 -#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_invoicing_sales_order_lines -msgid "Order Lines to Invoice" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,date_confirm:0 -msgid "Confirmation Date" -msgstr "Vahvistuspvm" - #. module: sale #: view:sale.order:0 +msgid "UoS" +msgstr "" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +#: view:sale.order:0 +#: field:sale.order,user_id:0 #: view:sale.order.line:0 +#: field:sale.order.line,salesman_id:0 #: view:sale.report:0 -msgid "Group By..." -msgstr "Ryhmittely.." - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,address_allotment_id:0 -msgid "Allotment Partner" -msgstr "Jakelukumppani" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_view_sale_advance_payment_inv -msgid "Invoice Order" +#: field:sale.report,user_id:0 +msgid "Salesperson" msgstr "" #. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Product Features" -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,module_account_analytic_analysis:0 -msgid "" -"Allows to define your customer contracts conditions: invoicing\n" -" method (fixed price, on timesheet, advance invoice), the exact " -"pricing\n" -" (650€/day for a developer), the duration (one year support " -"contract).\n" -" You will be able to follow the progress of the contract and " -"invoice automatically.\n" -" It installs the account_analytic_analysis module." -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:email.template,report_name:sale.email_template_edi_sale -msgid "" -"${(object.name or '').replace('/','_')}_${object.state == 'draft' and " -"'draft' or ''}" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -#: field:sale.report,product_uom:0 -msgid "Unit of Measure" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,type:0 -msgid "Procurement Method" -msgstr "Hankintatapa" - -#. module: sale -#: help:sale.order,date_confirm:0 -msgid "Date on which sales order is confirmed." -msgstr "Päivä jolloin myyntitilaus on vahvistettu" - -#. module: sale -#: field:account.config.settings,module_sale_analytic_plans:0 -msgid "Use multiple analytic accounts on sales" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "March" -msgstr "Maaliskuu" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:567 -#, python-format -msgid "First cancel all invoices attached to this sales order." -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Quotation Number" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -#: field:sale.order,message_unread:0 -msgid "Unread Messages" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,company_id:0 -#: field:sale.order.line,company_id:0 -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,company_id:0 -#: field:sale.shop,company_id:0 -msgid "Company" -msgstr "Yritys" - -#. module: sale -#: field:sale.make.invoice,invoice_date:0 -msgid "Invoice Date" -msgstr "Laskun päivämäärä" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_tree3 -msgid "Uninvoiced and Delivered Lines" -msgstr "Laskuttamattomat ja toimitetut rivit" - -#. module: sale -#: model:mail.message.subtype,description:sale.mt_order_confirmed -msgid "Quotation confirmed" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,state:0 -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Invoice Exception" -msgstr "Poikkeus laskutuksessa" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Quotation " -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,state:0 -msgid "Draft Quotation" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,partner_shipping_id:0 -msgid "Delivery Address" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,analytic_account_id:0 -#: field:sale.shop,project_id:0 -msgid "Analytic Account" -msgstr "Analyyttinen tili" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,module_sale_journal:0 -msgid "Allow batch invoicing of delivery orders through journals" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,price_subtotal:0 -msgid "Subtotal" -msgstr "Välisumma" +#: help:sale.order,pricelist_id:0 +msgid "Pricelist for current sales order." +msgstr "Tilauksessa käytettävä hinnasto." #. module: sale #: view:sale.report:0 @@ -208,26 +55,6 @@ msgstr "Päivä" msgid "Cancel Order" msgstr "Peruuta tilaus" -#. module: sale -#: field:sale.order.line,th_weight:0 -msgid "Weight" -msgstr "Paino" - -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Warehouse Features" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,time_unit:0 -msgid "The default working time unit for services is" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,product_uom:0 -msgid "Unit of Measure " -msgstr "" - #. module: sale #: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:101 #, python-format @@ -235,8 +62,9 @@ msgid "Incorrect Data" msgstr "" #. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Cancel Line" +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:102 +#, python-format +msgid "The value of Advance Amount must be positive." msgstr "" #. module: sale @@ -244,178 +72,21 @@ msgstr "" msgid "Allows you to apply some discount per sales order line." msgstr "" -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Sales Order Lines that are in 'done' state" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.order.line,type:0 -msgid "on order" -msgstr "tilauksesta" - -#. module: sale -#: field:sale.order,message_ids:0 -msgid "Messages" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.report,state:0 -msgid "Order Status" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,amount_tax:0 -#: field:sale.order.line,tax_id:0 -msgid "Taxes" -msgstr "Verot" - -#. module: sale -#: field:sale.order,amount_untaxed:0 -msgid "Untaxed Amount" -msgstr "Veroton määrä" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,module_project:0 -msgid "Project" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:185 -#: code:addons/sale/sale.py:368 -#: code:addons/sale/sale.py:509 -#: code:addons/sale/sale.py:600 -#: code:addons/sale/sale.py:763 -#: code:addons/sale/sale.py:780 -#, python-format -msgid "Error!" -msgstr "" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Net Total :" -msgstr "Yhteensä veroton" - -#. module: sale -#: help:sale.order.line,type:0 -msgid "" -"From stock: When needed, the product is taken from the stock or we wait for " -"replenishment.\n" -"On order: When needed, the product is purchased or produced." -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,module_analytic_user_function:0 -msgid "" -"Allows you to define what is the default function of a specific user on a " -"given account.\n" -" This is mostly used when a user encodes his timesheet. The " -"values are retrieved and the fields are auto-filled.\n" -" But the possibility to change these values is still " -"available.\n" -" This installs the module analytic_user_function." -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,state:0 -#: selection:sale.order.line,state:0 -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Cancelled" -msgstr "Peruutettu" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Sales Order Lines related to a Sales Order of mine" -msgstr "Omiin myyntitilauksiin liittyvät myyntitilausrivit" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,state:0 -msgid "Quotation Sent" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_mail_compose_message -msgid "Email composition wizard" -msgstr "" - #. module: sale #: help:sale.order,message_unread:0 msgid "If checked new messages require your attention." msgstr "" -#. module: sale -#: selection:sale.order,state:0 -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Shipping Exception" -msgstr "Poikkeus toimituksessa" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,product_uos_qty:0 -msgid "Quantity (UoS)" -msgstr "Määrä (myyntiyksikkö)" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_shop_form -#: field:sale.order,shop_id:0 -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,shop_id:0 -msgid "Shop" -msgstr "Myymälä" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_orders_exception -msgid "Sales in Exception" -msgstr "Myydyt joissa poikkeus toimituksessa" - -#. module: sale -#: field:sale.order,partner_invoice_id:0 -msgid "Invoice Address" -msgstr "Laskutusosoite" - -#. module: sale -#: help:sale.order,create_date:0 -msgid "Date on which sales order is created." -msgstr "Päivä jolloin myyntitilaus on luotu" - #. module: sale #: view:res.partner:0 msgid "False" msgstr "" -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Terms and conditions..." -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 -msgid "" -"Use All to create the final invoice.\n" -" Use Percentage to invoice a percentage of the total amount.\n" -" Use Fixed Price to invoice a specific amound in advance.\n" -" Use Some Order Lines to invoice a selection of the sales " -"order lines." -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.make.invoice:0 -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 -msgid "Create Invoices" -msgstr "Luo laskuja" - #. module: sale #: report:sale.order:0 msgid "Tax" msgstr "" -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:278 -#: code:addons/sale/sale.py:820 -#: code:addons/sale/sale.py:983 -#, python-format -msgid "Invalid Action!" -msgstr "" - #. module: sale #: help:sale.order,state:0 msgid "" @@ -427,16 +98,12 @@ msgid "" " but waiting for the scheduler to run on the order date." msgstr "" -#. module: sale -#: field:sale.report,date_confirm:0 -msgid "Date Confirm" -msgstr "Vahvistus Päivämäärä" - #. module: sale #: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,nbr:0 -msgid "# of Lines" -msgstr "Rivien lukumäärä" +#: field:sale.report,analytic_account_id:0 +#: field:sale.shop,project_id:0 +msgid "Analytic Account" +msgstr "Analyyttinen tili" #. module: sale #: help:sale.order,message_summary:0 @@ -445,11 +112,6 @@ msgid "" "directly in html format in order to be inserted in kanban views." msgstr "" -#. module: sale -#: help:sale.order.line,sequence:0 -msgid "Gives the sequence order when displaying a list of sales order lines." -msgstr "" - #. module: sale #: view:sale.report:0 #: field:sale.report,product_uom_qty:0 @@ -457,21 +119,10 @@ msgid "# of Qty" msgstr "Määrä" #. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Fax :" -msgstr "Faksi:" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:278 +#: code:addons/sale/sale.py:444 #, python-format -msgid "" -"In order to delete a confirmed sales order, you must cancel it before !" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "(update)" -msgstr "" +msgid "Customer Invoices" +msgstr "Asiakkaan laskut" #. module: sale #: model:ir.model,name:sale.model_res_partner @@ -480,45 +131,6 @@ msgstr "" msgid "Partner" msgstr "Kumppani" -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Contract Features" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:288 -#: code:addons/sale/sale.py:586 -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_order -#: model:process.node,name:sale.process_node_order0 -#: model:process.node,name:sale.process_node_saleorder0 -#: field:res.partner,sale_order_ids:0 -#: model:res.request.link,name:sale.req_link_sale_order -#: view:sale.order:0 -#: selection:sale.order,state:0 -#, python-format -msgid "Sales Order" -msgstr "Myyntitilaus" - -#. module: sale -#: model:res.groups,name:sale.group_invoice_so_lines -msgid "Enable Invoicing Sales order lines" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_order_line -msgid "Sales Order Line" -msgstr "Myyntitilauksen Rivi" - -#. module: sale -#: field:sale.advance.payment.inv,amount:0 -msgid "Advance Amount" -msgstr "Etukäteismäärä" - -#. module: sale -#: help:sale.order,invoice_exists:0 -msgid "It indicates that sales order has at least one invoice." -msgstr "" - #. module: sale #: help:sale.config.settings,group_sale_pricelist:0 msgid "" @@ -526,11 +138,6 @@ msgid "" "Example: 10% for retailers, promotion of 5 EUR on this product, etc." msgstr "" -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,module_analytic_user_function:0 -msgid "One employee can have different roles per contract" -msgstr "" - #. module: sale #: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 msgid "Invoice the whole sales order" @@ -541,54 +148,485 @@ msgstr "" msgid "Default Payment Term" msgstr "Oletusmaksuehto" -#. module: sale -#: model:process.transition.action,name:sale.process_transition_action_confirm0 -msgid "Confirm" -msgstr "Vahvista" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,timesheet:0 -msgid "Prepare invoices based on timesheets" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:820 -#, python-format -msgid "You cannot cancel a sales order line that has already been invoiced." -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:account.invoice.report:0 -#: view:board.board:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_turnover_by_month -msgid "Monthly Turnover" -msgstr "Kuukausittainen liikevaihto" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,invoice_quantity:0 -msgid "Shipped Quantities" -msgstr "Toimitetut määrät" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,year:0 -msgid "Year" -msgstr "Vuosi" - #. module: sale #: field:sale.config.settings,group_uom:0 msgid "Allow using different units of measures" msgstr "" #. module: sale -#: model:mail.message.subtype,name:sale.mt_order_confirmed -msgid "Sales Order Confirmed" +#: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 +msgid "Percentage" +msgstr "" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Disc.(%)" +msgstr "Alennus (%)" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:764 +#, python-format +msgid "Please define income account for this product: \"%s\" (id:%d)." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,price_total:0 +msgid "Total Price" +msgstr "Hinta yhteensä" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,group_invoice_so_lines:0 +msgid "Generate invoices based on the sales order lines" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.make.invoice,grouped:0 +msgid "Check the box to group the invoices for the same customers" +msgstr "Ruksi laatikko ryhmitelläksesi samalle asiakkaalle menevät laskut." + +#. module: sale +#: help:sale.config.settings,timesheet:0 +msgid "" +"For modifying account analytic view to show important data to project " +"manager of services companies.\n" +" You can also view the report of account analytic summary " +"user-wise as well as month wise.\n" +" This installs the module account_analytic_analysis." +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,invoice_quantity:0 +msgid "Ordered Quantities" +msgstr "Tilatut määrät" + +#. module: sale +#: field:sale.order,name:0 +#: field:sale.order.line,order_id:0 +msgid "Order Reference" +msgstr "Tilauksen viite" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Other Information" +msgstr "Lisätiedot" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:107 +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice.py:42 +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice.py:55 +#, python-format +msgid "Warning!" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Invoicing Process" msgstr "" #. module: sale #: view:sale.order:0 -msgid "Sales Order that haven't yet been confirmed" -msgstr "Myyntitilaus jota ei ole vielä vahvistettu" +msgid "Sales Order done" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.act_res_partner_2_sale_order +#: view:res.partner:0 +msgid "Quotations and Sales" +msgstr "Tarjoukset ja myynnit" + +#. module: sale +#: help:sale.config.settings,group_uom:0 +msgid "" +"Allows you to select and maintain different units of measure for products." +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_make_invoice +msgid "Sales Make Invoice" +msgstr "Myynti luo lasku" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:307 +#, python-format +msgid "Pricelist Warning!" +msgstr "Hinnaston varoitus" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,discount:0 +msgid "Discount (%)" +msgstr "Alennus (%)" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "Create & View Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:board.board:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_quotation_for_sale +msgid "My Quotations" +msgstr "Omat tarjoukset" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,module_warning:0 +msgid "Allow configuring alerts by customer or products" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.shop,name:0 +msgid "Shop Name" +msgstr "Myymälän nimi" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:598 +#, python-format +msgid "You cannot confirm a sales order which has no line." +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_order_line_tree2 +msgid "" +"

\n" +" Here is a list of each sales order line to be invoiced. You " +"can\n" +" invoice sales orders partially, by lines of sales order. You " +"do\n" +" not need this list if you invoice from the delivery orders " +"or\n" +" if you invoice sales totally.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Quotation " +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:106 +#, python-format +msgid "Advance of %s %%" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_orders_exception +msgid "Sales in Exception" +msgstr "Myydyt joissa poikkeus toimituksessa" + +#. module: sale +#: help:sale.order.line,address_allotment_id:0 +msgid "A partner to whom the particular product needs to be allotted." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +#: field:sale.order,state:0 +#: view:sale.order.line:0 +#: field:sale.order.line,state:0 +#: view:sale.report:0 +msgid "Status" +msgstr "Tila" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "August" +msgstr "Elokuu" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,module_sale_stock:0 +msgid "Trigger delivery orders automatically from sales orders" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_report +msgid "Sales Orders Statistics" +msgstr "Myyntitilausten Tilastot" + +#. module: sale +#: help:sale.order,project_id:0 +msgid "The analytic account related to a sales order." +msgstr "Myyntitilaukseen liitetty analyyttinen tili." + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "October" +msgstr "Lokakuu" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_orders +msgid "" +"

\n" +" Click to create a quotation that can be converted into a " +"sales\n" +" order.\n" +"

\n" +" OpenERP will help you efficiently handle the complete sales " +"flow:\n" +" quotation, sales order, delivery, invoicing and payment.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "" +"All items in these order lines will be invoiced. You can also invoice a " +"percentage of the sales order\n" +" or a fixed price (for advances) directly from the sales " +"order form if you prefer." +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,message_summary:0 +msgid "Summary" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "View Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:113 +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:115 +#, python-format +msgid "Advance of %s %s" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_quotations +#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_sale_quotations +#: view:sale.order:0 +#: view:sale.report:0 +msgid "Quotations" +msgstr "Tarjoukset" + +#. module: sale +#: field:sale.advance.payment.inv,qtty:0 +#: report:sale.order:0 +#: field:sale.order.line,product_uom_qty:0 +msgid "Quantity" +msgstr "Määrä" + +#. module: sale +#: help:sale.order,partner_shipping_id:0 +msgid "Delivery address for current sales order." +msgstr "" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "TVA :" +msgstr "ALV:" + +#. module: sale +#: model:res.groups,name:sale.group_invoice_so_lines +msgid "Enable Invoicing Sales order lines" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "September" +msgstr "Syyskuu" + +#. module: sale +#: field:sale.order,fiscal_position:0 +msgid "Fiscal Position" +msgstr "Taloudellinen tilanne" + +#. module: sale +#: help:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 +msgid "" +"Use All to create the final invoice.\n" +" Use Percentage to invoice a percentage of the total amount.\n" +" Use Fixed Price to invoice a specific amound in advance.\n" +" Use Some Order Lines to invoice a selection of the sales " +"order lines." +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "In Progress" +msgstr "Käynnissä" + +#. module: sale +#: model:process.transition,note:sale.process_transition_confirmquotation0 +msgid "" +"The salesman confirms the quotation. The state of the sales order becomes " +"'In progress' or 'Manual in progress'." +msgstr "" +"Myyntimies vahvistaa tarjouksen. Myyntitilauksen tila muuttuu 'käynnissä' " +"tai 'manuaalinen käynnissä'." + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Sales Order Lines ready to be invoiced" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:308 +#, python-format +msgid "" +"If you change the pricelist of this order (and eventually the currency), " +"prices of existing order lines will not be updated." +msgstr "" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Tel. :" +msgstr "Puh.:" + +#. module: sale +#: help:sale.order,partner_invoice_id:0 +msgid "Invoice address for current sales order." +msgstr "Laskutusosoite nykyiselle myyntitilaukselle" + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_config_settings +msgid "sale.config.settings" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,order_policy:0 +msgid "Before Delivery" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:781 +#, python-format +msgid "" +"There is no Fiscal Position defined or Income category account defined for " +"default properties of Product categories." +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,project_id:0 +msgid "Contract / Analytic" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +msgid "Ordered month of the sales order" +msgstr "Myyntitilauksen tilauskuukausi" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:505 +#, python-format +msgid "" +"You cannot group sales having different currencies for the same partner." +msgstr "Et voi ryhmitellä saman kumppanin myyntejä joilla on eri valuuttoja." + +#. module: sale +#: view:sale.advance.payment.inv:0 +#: view:sale.make.invoice:0 +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "or" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:mail.message.subtype,description:sale.mt_order_sent +#: model:mail.message.subtype,name:sale.mt_order_sent +msgid "Quotation sent" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,invoice_exists:0 +#: field:sale.order.line,invoiced:0 +msgid "Invoiced" +msgstr "Laskutettu" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:202 +#, python-format +msgid "Advance Invoice" +msgstr "Ennakkolasku" + +#. module: sale +#: field:sale.order,date_confirm:0 +msgid "Confirmation Date" +msgstr "Vahvistuspvm" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,address_allotment_id:0 +msgid "Allotment Partner" +msgstr "Jakelukumppani" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_view_sale_advance_payment_inv +msgid "Invoice Order" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "March" +msgstr "Maaliskuu" + +#. module: sale +#: help:sale.order,amount_total:0 +msgid "The total amount." +msgstr "Kokonaismäärä" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,module_sale_journal:0 +msgid "Allow batch invoicing of delivery orders through journals" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,price_subtotal:0 +msgid "Subtotal" +msgstr "Välisumma" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Invoice address :" +msgstr "Laskutusosoite:" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,product_uom:0 +msgid "Unit of Measure " +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,time_unit:0 +msgid "The default working time unit for services is" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,partner_invoice_id:0 +msgid "Invoice Address" +msgstr "Laskutusosoite" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Sales Order Lines related to a Sales Order of mine" +msgstr "Omiin myyntitilauksiin liittyvät myyntitilausrivit" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.report.xml,name:sale.report_sale_order +msgid "Quotation / Order" +msgstr "Tarjous / Tilaus" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,nbr:0 +msgid "# of Lines" +msgstr "Rivien lukumäärä" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "(update)" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "Myyntitilauksen Rivi" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,module_analytic_user_function:0 +msgid "One employee can have different roles per contract" +msgstr "" #. module: sale #: view:sale.order:0 @@ -607,30 +645,8 @@ msgid "Order Lines" msgstr "Tilausrivit" #. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Disc.(%)" -msgstr "Alennus (%)" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:764 -#, python-format -msgid "Please define income account for this product: \"%s\" (id:%d)." -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,invoice_lines:0 -msgid "Invoice Lines" -msgstr "Laskurivit" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,price_total:0 -msgid "Total Price" -msgstr "Hinta yhteensä" - -#. module: sale -#: help:account.config.settings,group_analytic_account_for_sales:0 -msgid "Allows you to specify an analytic account on sales orders." +#: field:account.config.settings,module_sale_analytic_plans:0 +msgid "Use multiple analytic accounts on sales" msgstr "" #. module: sale @@ -642,106 +658,37 @@ msgid "" " This installs the module sale_journal." msgstr "" -#. module: sale -#: help:sale.make.invoice,grouped:0 -msgid "Check the box to group the invoices for the same customers" -msgstr "Ruksi laatikko ryhmitelläksesi samalle asiakkaalle menevät laskut." - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_sale_order_make_invoice -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_view_sale_order_line_make_invoice -msgid "Make Invoices" -msgstr "Luo Laskuja" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/res_config.py:97 -#, python-format -msgid "Hour" -msgstr "Tunti" - -#. module: sale -#: field:res.partner,sale_order_count:0 -msgid "# of Sales Order" -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,timesheet:0 -msgid "" -"For modifying account analytic view to show important data to project " -"manager of services companies.\n" -" You can also view the report of account analytic summary " -"user-wise as well as month wise.\n" -" This installs the module account_analytic_analysis." -msgstr "" - #. module: sale #: field:sale.order,create_date:0 msgid "Creation Date" msgstr "Luontipäivämäärä" -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -#: view:sale.order.line:0 -msgid "To Invoice" -msgstr "Laskutettavaa" - -#. module: sale -#: help:sale.order,partner_invoice_id:0 -msgid "Invoice address for current sales order." -msgstr "Laskutusosoite nykyiselle myyntitilaukselle" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,invoice_quantity:0 -msgid "Ordered Quantities" -msgstr "Tilatut määrät" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -msgid "Ordered Year of the sales order" -msgstr "Tilausvuosi myyntitilauksella" - #. module: sale #: model:res.groups,name:sale.group_delivery_invoice_address msgid "Addresses in Sales Orders" msgstr "" #. module: sale -#: field:sale.advance.payment.inv,qtty:0 -#: report:sale.order:0 -#: field:sale.order.line,product_uom_qty:0 -msgid "Quantity" -msgstr "Määrä" +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_tree3 +msgid "Uninvoiced and Delivered Lines" +msgstr "Laskuttamattomat ja toimitetut rivit" #. module: sale #: report:sale.order:0 msgid "Total :" msgstr "Yhteensä:" -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Sales Order Lines ready to be invoiced" -msgstr "" - #. module: sale #: view:sale.report:0 msgid "My Sales" msgstr "Omat Myynnit" #. module: sale -#: field:sale.order,name:0 -#: field:sale.order.line,order_id:0 -msgid "Order Reference" -msgstr "Tilauksen viite" - -#. module: sale -#: field:sale.order,fiscal_position:0 -msgid "Fiscal Position" -msgstr "Taloudellinen tilanne" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "July" -msgstr "Heinäkuu" +#: field:sale.order,pricelist_id:0 +#: field:sale.report,pricelist_id:0 +#: field:sale.shop,pricelist_id:0 +msgid "Pricelist" +msgstr "Hinnasto" #. module: sale #: help:sale.order.line,state:0 @@ -758,15 +705,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:510 +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:92 #, python-format -msgid "" -"You cannot group sales having different currencies for the same partner." -msgstr "Et voi ryhmitellä saman kumppanin myyntejä joilla on eri valuuttoja." - -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Default Options" +msgid "There is no income account defined as global property." msgstr "" #. module: sale @@ -778,24 +719,8 @@ msgid "Configuration Error!" msgstr "" #. module: sale -#: field:account.config.settings,group_analytic_account_for_sales:0 -msgid "Analytic accounting for sales" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -#: field:sale.order,state:0 -#: view:sale.order.line:0 -#: field:sale.order.line,state:0 -#: view:sale.report:0 -msgid "Status" -msgstr "Tila" - -#. module: sale -#: view:sale.advance.payment.inv:0 -msgid "" -"After clicking 'Show Lines to Invoice', select lines to invoice and create " -"the invoice from the 'More' dropdown menu." +#: help:sale.order,invoice_exists:0 +msgid "It indicates that sales order has at least one invoice." msgstr "" #. module: sale @@ -804,20 +729,10 @@ msgid "Send by Email" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/edi/sale_order.py:140 +#: code:addons/sale/res_config.py:97 #, python-format -msgid "EDI Pricelist (%s)" -msgstr "EDI hinnasto (%s)" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,order_policy:0 -msgid "On Delivery Order" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Invoicing Process" -msgstr "" +msgid "Hour" +msgstr "Tunti" #. module: sale #: view:sale.order:0 @@ -825,39 +740,9 @@ msgid "Order Date" msgstr "Tilauksen päivämäärä" #. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Sales Order done" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:process.transition.action,name:sale.process_transition_action_cancel0 -#: view:sale.advance.payment.inv:0 -#: view:sale.make.invoice:0 -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 -msgid "Cancel" -msgstr "Peruuta" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.act_res_partner_2_sale_order -#: view:res.partner:0 -msgid "Quotations and Sales" -msgstr "Tarjoukset ja myynnit" - -#. module: sale -#: field:sale.order,invoiced:0 -msgid "Paid" -msgstr "Maksettu" - -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,group_uom:0 -msgid "" -"Allows you to select and maintain different units of measure for products." -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -msgid "Reference Unit of Measure" -msgstr "" +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Shipped" +msgstr "Toimitettu" #. module: sale #: view:sale.advance.payment.inv:0 @@ -865,85 +750,9 @@ msgid "Create and View Invoice" msgstr "" #. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Sales order lines done" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.make.invoice,grouped:0 -msgid "Group the invoices" -msgstr "Yhdistä laskut" - -#. module: sale -#: help:sale.advance.payment.inv,amount:0 -msgid "The amount to be invoiced in advance." -msgstr "Ennakkoon laskutettava määrä." - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_make_invoice -msgid "Sales Make Invoice" -msgstr "Myynti luo lasku" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:308 -#, python-format -msgid "Pricelist Warning!" -msgstr "Hinnaston varoitus" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,discount:0 -msgid "Discount (%)" -msgstr "Alennus (%)" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:110 -#, python-format -msgid "" -"Invoice cannot be created for this Sales Order Line due to one of the " -"following reasons:\n" -"1.The state of this sales order line is either \"draft\" or \"cancel\"!\n" -"2.The Sales Order Line is Invoiced!" -msgstr "" -"Laskua ei voi luoda tälle myyntitilausriville seuraavista syistä:\n" -"1. Myyntitilausrivin tila on joko luonnos tai peruttu!\n" -"2. Myyntitilausrivi on laskutettu!" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 -msgid "Create & View Invoice" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:board.board:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_quotation_for_sale -msgid "My Quotations" -msgstr "Omat tarjoukset" - -#. module: sale -#: field:sale.order,invoice_ids:0 -msgid "Invoices" -msgstr "Laskut" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "December" -msgstr "Joulukuu" - -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Contracts Management" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Shipped" -msgstr "Toimitettu" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,month:0 -msgid "Month" -msgstr "Kuukausi" +#: report:sale.order:0 +msgid "Quotation Date" +msgstr "Tarjouksen Päiväys" #. module: sale #: field:sale.order,currency_id:0 @@ -951,9 +760,14 @@ msgid "Currency" msgstr "" #. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Uninvoiced" -msgstr "Laskuttamaton" +#: code:addons/sale/sale.py:942 +#, python-format +msgid "" +"You have to select a pricelist or a customer in the sales form !\n" +"Please set one before choosing a product." +msgstr "" +"Sinun pitää valita hinnasto tai asiakas myyntilomakkeella!\n" +"Ole hyvä ja valitse yksi ennenkuin valitset tuotteen." #. module: sale #: view:sale.report:0 @@ -962,7 +776,7 @@ msgid "Category of Product" msgstr "Tuotteen Luokka" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:566 +#: code:addons/sale/sale.py:564 #, python-format msgid "Cannot cancel this sales order!" msgstr "" @@ -972,123 +786,30 @@ msgstr "" msgid "Recreate Invoice" msgstr "Laskun uudelleenluonti" -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,module_warning:0 -msgid "Allow configuring alerts by customer or products" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.shop,name:0 -msgid "Shop Name" -msgstr "Myymälän nimi" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "My Sales Orders" -msgstr "" - #. module: sale #: report:sale.order:0 msgid "Taxes :" msgstr "Verot:" #. module: sale -#: field:sale.order,invoice_exists:0 -#: field:sale.order.line,invoiced:0 -msgid "Invoiced" -msgstr "Laskutettu" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:202 -#, python-format -msgid "Advance Invoice" -msgstr "Ennakkolasku" - -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,group_invoice_so_lines:0 +#: model:ir.actions.act_window,help:sale.act_res_partner_2_sale_order msgid "" -"To allow your salesman to make invoices for sales order lines using the menu " -"'Lines to Invoice'." -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.client,name:sale.action_client_sale_menu -msgid "Open Sale Menu" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:600 -#, python-format -msgid "You cannot confirm a sales order which has no line." -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "In Progress" -msgstr "Käynnissä" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:865 -#, python-format -msgid "No Customer Defined !" -msgstr "Asiakasta ei ole määritetty!" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,module_sale_stock:0 -msgid "Trigger delivery orders automatically from sales orders" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.make.invoice:0 -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 -msgid "Create invoices" -msgstr "Luo laskut" - -#. module: sale -#: selection:sale.order.line,state:0 -msgid "Confirmed" -msgstr "Vahvistettu" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:106 -#, python-format -msgid "Advance of %s %%" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_order_line_make_invoice -msgid "Sale OrderLine Make_invoice" -msgstr "Myyntiilausrivi tee lasku" - -#. module: sale -#: selection:sale.order.line,state:0 -msgid "Draft" -msgstr "Luonnos" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_email_templates -msgid "Email Templates" -msgstr "Sähköpostin mallipohjat" - -#. module: sale -#: help:sale.order.line,address_allotment_id:0 -msgid "A partner to whom the particular product needs to be allotted." -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,project_id:0 -msgid "Contract / Analytic" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,state:0 -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Waiting Schedule" -msgstr "Odottaa aikataulua" - -#. module: sale -#: field:sale.order,note:0 -msgid "Terms and conditions" +"

\n" +" Click to create a quotation or sales order for this " +"customer.\n" +"

\n" +" OpenERP will help you efficiently handle the complete sale " +"flow:\n" +" quotation, sales order, delivery, invoicing and\n" +" payment.\n" +"

\n" +" The social feature helps you organize discussions on each " +"sales\n" +" order, and allow your customer to keep track of the " +"evolution\n" +" of the sales order.\n" +"

\n" +" " msgstr "" #. module: sale @@ -1098,41 +819,11 @@ msgstr "" msgid "Sales Orders" msgstr "Myyntitilaukset" -#. module: sale -#: help:sale.order,amount_tax:0 -msgid "The tax amount." -msgstr "Veron määrä" - -#. module: sale -#: field:sale.order,invoiced_rate:0 -msgid "Invoiced Ratio" -msgstr "" - #. module: sale #: selection:sale.order,order_policy:0 msgid "On Demand" msgstr "" -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "August" -msgstr "Elokuu" - -#. module: sale -#: model:process.node,note:sale.process_node_saleorder0 -msgid "Drives procurement and invoicing" -msgstr "Ohjaa hankintaa ja laskutusta" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "To Do" -msgstr "Tehtävää" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "June" -msgstr "Kesäkuu" - #. module: sale #: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_shop_form msgid "" @@ -1147,108 +838,32 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Order" -msgstr "Tilaa" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_report_all -#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_report_product_all -#: view:sale.report:0 -msgid "Sales Analysis" -msgstr "Myyntianalyysi" - #. module: sale #: field:sale.order,message_is_follower:0 msgid "Is a Follower" msgstr "" -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "" -"Sales Order Lines that are confirmed, done or in exception state and haven't " -"yet been invoiced" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_report -msgid "Sales Orders Statistics" -msgstr "Myyntitilausten Tilastot" - #. module: sale #: field:sale.order,date_order:0 msgid "Date" msgstr "Päivämäärä" -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -#: view:sale.order:0 -#: field:sale.order,user_id:0 -#: view:sale.order.line:0 -#: field:sale.order.line,salesman_id:0 -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,user_id:0 -msgid "Salesperson" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "November" -msgstr "Marraskuu" - #. module: sale #: view:sale.report:0 msgid "Extended Filters..." msgstr "Laajennetut Suotimet..." -#. module: sale -#: model:process.node,name:sale.process_node_quotation0 -#: view:sale.order:0 -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Quotation" -msgstr "Tarjous" - -#. module: sale -#: field:sale.advance.payment.inv,product_id:0 -msgid "Advance Product" -msgstr "Ennakkotuote" - #. module: sale #: selection:sale.order.line,state:0 msgid "Exception" msgstr "Poikkeus" -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "October" -msgstr "Lokakuu" - -#. module: sale -#: model:process.transition,note:sale.process_transition_invoice0 -msgid "" -"The Salesman creates an invoice manually, if the sales order shipping policy " -"is 'Shipping and Manual in Progress'. The invoice is created automatically " -"if the shipping policy is 'Payment before Delivery'." -msgstr "" -"Myyjä luo laskun käsin, jos myyntitilauksen lähetyssäännöt ovat 'toimitus ja " -"manuaalinen käynnissä'. Lasku luodaan automaattisesti jos lähetyssääntö on " -"'maksu ennen toimitusta'." - #. module: sale #: model:ir.model,name:sale.model_sale_shop #: view:sale.shop:0 msgid "Sales Shop" msgstr "Myymälä" -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,module_sale_stock:0 -msgid "" -"Allows you to Make Quotation, Sale Order using different Order policy and " -"Manage Related Stock.\n" -" This installs the module sale_stock." -msgstr "" - #. module: sale #: help:sale.advance.payment.inv,product_id:0 msgid "" @@ -1257,30 +872,6 @@ msgid "" "this field." msgstr "" -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "January" -msgstr "Tammikuu" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,group_discount_per_so_line:0 -msgid "Allow setting a discount on the sales order lines" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_orders_in_progress -msgid "Sales Order in Progress" -msgstr "Myyntitilaukset käsittelyssä" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 -msgid "" -"All items in these order lines will be invoiced. You can also invoice a " -"percentage of the sales order\n" -" or a fixed price (for advances) directly from the sales " -"order form if you prefer." -msgstr "" - #. module: sale #: help:sale.config.settings,module_warning:0 msgid "" @@ -1290,97 +881,12 @@ msgid "" " Supplier: don't forget to ask for an express delivery." msgstr "" -#. module: sale -#: field:sale.order,paypal_url:0 -msgid "Paypal Url" -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.order,project_id:0 -msgid "The analytic account related to a sales order." -msgstr "Myyntitilaukseen liitetty analyyttinen tili." - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "View Invoice" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 -msgid "What do you want to invoice?" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,group_sale_pricelist:0 -msgid "Use pricelists to adapt your price per customers" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:process.transition,note:sale.process_transition_confirmquotation0 -msgid "" -"The salesman confirms the quotation. The state of the sales order becomes " -"'In progress' or 'Manual in progress'." -msgstr "" -"Myyntimies vahvistaa tarjouksen. Myyntitilauksen tila muuttuu 'käynnissä' " -"tai 'manuaalinen käynnissä'." - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:942 -#, python-format -msgid "" -"You have to select a pricelist or a customer in the sales form !\n" -"Please set one before choosing a product." -msgstr "" -"Sinun pitää valita hinnasto tai asiakas myyntilomakkeella!\n" -"Ole hyvä ja valitse yksi ennenkuin valitset tuotteen." - -#. module: sale -#: help:sale.order,origin:0 -msgid "Reference of the document that generated this sales order request." -msgstr "Viite dokumenttiin joka loi tämän myyntitilauspyynnön." - #. module: sale #: code:addons/sale/sale.py:955 #, python-format msgid "No valid pricelist line found ! :" msgstr "Ei löytynyt voimassaolevaa hinnaston riviä! :" -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:113 -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:115 -#, python-format -msgid "Advance of %s %s" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,delay:0 -msgid "Commitment Delay" -msgstr "Sitoutumisen viive" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_quotations -#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_sale_quotations -#: view:sale.order:0 -#: view:sale.report:0 -msgid "Quotations" -msgstr "Tarjoukset" - -#. module: sale -#: help:account.config.settings,module_sale_analytic_plans:0 -msgid "This allows install module sale_analytic_plans." -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Ignore Exception" -msgstr "Ohita poikkeus" - -#. module: sale -#: help:sale.order,partner_shipping_id:0 -msgid "Delivery address for current sales order." -msgstr "" - #. module: sale #: field:sale.config.settings,module_sale_margin:0 msgid "Display margins on sales orders" @@ -1401,196 +907,29 @@ msgstr "" msgid "Your Reference" msgstr "Viitteenne" -#. module: sale -#: view:sale.advance.payment.inv:0 -msgid "Show Lines to Invoice" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.report,date:0 -msgid "Date Order" -msgstr "Tilauksen Päiväys" - -#. module: sale -#: field:sale.order,pricelist_id:0 -#: field:sale.report,pricelist_id:0 -#: field:sale.shop,pricelist_id:0 -msgid "Pricelist" -msgstr "Hinnasto" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "TVA :" -msgstr "ALV:" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:449 -#, python-format -msgid "Customer Invoices" -msgstr "Asiakkaan laskut" - -#. module: sale -#: model:process.node,note:sale.process_node_order0 -msgid "Confirmed sales order to invoice." -msgstr "Laskutettavat vahvistetut myyntitilaukset." - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,sequence:0 -msgid "Sequence" -msgstr "Sarja" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.open_board_sales -#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_dashboard_sales -#: model:process.process,name:sale.process_process_salesprocess0 -#: view:res.partner:0 -#: view:sale.order:0 -#: view:sale.report:0 -msgid "Sales" -msgstr "Myynti" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:309 -#, python-format -msgid "" -"If you change the pricelist of this order (and eventually the currency), " -"prices of existing order lines will not be updated." -msgstr "" - #. module: sale #: view:sale.order.line:0 msgid "Qty" msgstr "Määrä" -#. module: sale -#: selection:sale.order.line,type:0 -msgid "from stock" -msgstr "varastosta" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Quotation Date" -msgstr "Tarjouksen Päiväys" - -#. module: sale -#: field:sale.order,amount_total:0 -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Total" -msgstr "Yhteensä" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -#: selection:sale.order,state:0 -#: view:sale.order.line:0 -#: selection:sale.order.line,state:0 -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Done" -msgstr "Valmis" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Invoice address :" -msgstr "Laskutusosoite:" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:124 -#: model:process.node,name:sale.process_node_invoice0 -#: view:sale.order:0 -#, python-format -msgid "Invoice" -msgstr "Lasku" - #. module: sale #: view:sale.order.line:0 msgid "My Sales Order Lines" msgstr "Omat myyntitilausrivit" #. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Cancel Quotation" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,message_follower_ids:0 -msgid "Followers" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:944 -#, python-format -msgid "No Pricelist ! : " -msgstr "Ei hinnastoa ! : " - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Sales Order " -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:mail.message.subtype,description:sale.mt_order_sent -#: model:mail.message.subtype,name:sale.mt_order_sent -msgid "Quotation send" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Search Uninvoiced Lines" -msgstr "Etsi Laskuttamattomia Rivejä" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_account_config_settings -msgid "account.config.settings" -msgstr "" +#: model:process.transition.action,name:sale.process_transition_action_cancel0 +#: view:sale.advance.payment.inv:0 +#: view:sale.make.invoice:0 +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "Cancel" +msgstr "Peruuta" #. module: sale #: sql_constraint:sale.order:0 msgid "Order Reference must be unique per Company!" msgstr "Tilausviitteen tulee olla uniikki yrityskohtaisesti!" -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_order_line_tree2 -msgid "" -"

\n" -" Here is a list of each sales order line to be invoiced. You " -"can\n" -" invoice sales orders partially, by lines of sales order. You " -"do\n" -" not need this list if you invoice from the delivery orders " -"or\n" -" if you invoice sales totally.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Shipping address :" -msgstr "Toimitusosoite:" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:369 -#, python-format -msgid "Please define sales journal for this company: \"%s\" (id:%d)." -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.advance.payment.inv:0 -msgid "Invoice Sales Order" -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.order,invoice_quantity:0 -msgid "" -"The sales order will automatically create the invoice proposition (draft " -"invoice). You have to choose " -"if you want your invoice based on ordered " -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,module_account_analytic_analysis:0 -msgid "Use contracts management" -msgstr "" - #. module: sale #: code:addons/sale/sale.py:952 #, python-format @@ -1599,17 +938,6 @@ msgid "" "You have to change either the product, the quantity or the pricelist." msgstr "" -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:185 -#, python-format -msgid "There is no default shop for the current user's company!" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_advance_payment_inv -msgid "Sales Advance Payment Invoice" -msgstr "Myynnin ennakkomaksulasku" - #. module: sale #: model:process.transition,name:sale.process_transition_invoice0 #: model:process.transition.action,name:sale.process_transition_action_createinvoice0 @@ -1620,20 +948,415 @@ msgstr "Myynnin ennakkomaksulasku" msgid "Create Invoice" msgstr "Luo lasku" -#. module: sale -#: help:sale.order,amount_untaxed:0 -msgid "The amount without tax." -msgstr "Määrä ilman veroa." - #. module: sale #: view:sale.order.line:0 msgid "Order reference" msgstr "Tilausviite" #. module: sale -#: help:sale.order,invoiced:0 -msgid "It indicates that an invoice has been paid." -msgstr "Merkitsee että lasku on maksettu" +#: help:sale.config.settings,module_sale_stock:0 +msgid "" +"Allows you to Make Quotation, Sale Order using different Order policy and " +"Manage Related Stock.\n" +" This installs the module sale_stock." +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:email.template,subject:sale.email_template_edi_sale +msgid "" +"${object.company_id.name} ${object.state in ('draft', 'sent') and " +"'Quotation' or 'Order'} (Ref ${object.name or 'n/a' })" +msgstr "" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Price" +msgstr "Hinta" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Quotation Number" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_quotations +msgid "" +"

\n" +" Click to create a quotation, the first step of a new sale.\n" +"

\n" +" OpenERP will help you handle efficiently the complete sale " +"flow:\n" +" from the quotation to the sales order, the\n" +" delivery, the invoicing and the payment collection.\n" +"

\n" +" The social feature helps you organize discussions on each " +"sales\n" +" order, and allow your customers to keep track of the " +"evolution\n" +" of the sales order.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order.line,type:0 +msgid "on order" +msgstr "tilauksesta" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Shipping address :" +msgstr "Toimitusosoite:" + +#. module: sale +#: model:process.node,note:sale.process_node_quotation0 +msgid "Draft state of sales order" +msgstr "Myyntitilauksen luonnostila" + +#. module: sale +#: help:sale.order,message_ids:0 +msgid "Messages and communication history" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "New Copy of Quotation" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:res.partner,sale_order_count:0 +msgid "# of Sales Order" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:983 +#, python-format +msgid "Cannot delete a sales order line which is in state '%s'." +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:res.groups,name:sale.group_mrp_properties +msgid "Properties on lines" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:865 +#, python-format +msgid "" +"Before choosing a product,\n" +" select a customer in the sales form." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Total Tax Included" +msgstr "Verollinen Summa" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice.py:42 +#, python-format +msgid "You cannot create invoice when sales order is not confirmed." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +msgid "Ordered date of the sales order" +msgstr "Myyntitilauksen tilauspäivä" + +#. module: sale +#: model:process.transition,name:sale.process_transition_confirmquotation0 +msgid "Confirm Quotation" +msgstr "Vahvista tarjous" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_tree2 +#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_invoicing_sales_order_lines +msgid "Order Lines to Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +#: view:sale.order.line:0 +#: view:sale.report:0 +msgid "Group By..." +msgstr "Ryhmittely.." + +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Product Features" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,state:0 +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Waiting Schedule" +msgstr "Odottaa aikataulua" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +#: field:sale.report,product_uom:0 +msgid "Unit of Measure" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,type:0 +msgid "Procurement Method" +msgstr "Hankintatapa" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +#: field:sale.order,message_unread:0 +msgid "Unread Messages" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:mail.message.subtype,description:sale.mt_order_confirmed +msgid "Quotation confirmed" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,state:0 +msgid "Draft Quotation" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,amount_tax:0 +#: field:sale.order.line,tax_id:0 +msgid "Taxes" +msgstr "Verot" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Sales Order ready to be invoiced" +msgstr "Myyntitilaus on valmis laskutettavaksi" + +#. module: sale +#: help:sale.config.settings,module_analytic_user_function:0 +msgid "" +"Allows you to define what is the default function of a specific user on a " +"given account.\n" +" This is mostly used when a user encodes his timesheet. The " +"values are retrieved and the fields are auto-filled.\n" +" But the possibility to change these values is still " +"available.\n" +" This installs the module analytic_user_function." +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.order,create_date:0 +msgid "Date on which sales order is created." +msgstr "Päivä jolloin myyntitilaus on luotu" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Terms and conditions..." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.make.invoice:0 +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "Create Invoices" +msgstr "Luo laskuja" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:277 +#: code:addons/sale/sale.py:820 +#: code:addons/sale/sale.py:983 +#, python-format +msgid "Invalid Action!" +msgstr "" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Fax :" +msgstr "Faksi:" + +#. module: sale +#: field:sale.advance.payment.inv,amount:0 +msgid "Advance Amount" +msgstr "Etukäteismäärä" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,invoice_quantity:0 +msgid "Shipped Quantities" +msgstr "Toimitetut määrät" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Sales Order that haven't yet been confirmed" +msgstr "Myyntitilaus jota ei ole vielä vahvistettu" + +#. module: sale +#: help:sale.order,invoice_quantity:0 +msgid "" +"The sales order will automatically create the invoice proposition (draft " +"invoice). You have to choose " +"if you want your invoice based on ordered " +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_sale_order_make_invoice +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_view_sale_order_line_make_invoice +msgid "Make Invoices" +msgstr "Luo Laskuja" + +#. module: sale +#: help:account.config.settings,group_analytic_account_for_sales:0 +msgid "Allows you to specify an analytic account on sales orders." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +#: view:sale.order.line:0 +msgid "To Invoice" +msgstr "Laskutettavaa" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +msgid "Ordered Year of the sales order" +msgstr "Tilausvuosi myyntitilauksella" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "July" +msgstr "Heinäkuu" + +#. module: sale +#: view:sale.advance.payment.inv:0 +msgid "" +"After clicking 'Show Lines to Invoice', select lines to invoice and create " +"the invoice from the 'More' dropdown menu." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Cancel Quotation" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,state:0 +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Shipping Exception" +msgstr "Poikkeus toimituksessa" + +#. module: sale +#: field:sale.make.invoice,grouped:0 +msgid "Group the invoices" +msgstr "Yhdistä laskut" + +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Contracts Management" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,month:0 +msgid "Month" +msgstr "Kuukausi" + +#. module: sale +#: model:process.node,note:sale.process_node_invoice0 +msgid "To be reviewed by the accountant." +msgstr "Kirjanpitäjän tarkistettavaksi" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "My Sales Orders" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.make.invoice:0 +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "Create invoices" +msgstr "Luo laskut" + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_order_line_make_invoice +msgid "Sale OrderLine Make_invoice" +msgstr "Myyntiilausrivi tee lasku" + +#. module: sale +#: model:process.node,note:sale.process_node_saleorder0 +msgid "Drives procurement and invoicing" +msgstr "Ohjaa hankintaa ja laskutusta" + +#. module: sale +#: field:sale.order,invoiced:0 +msgid "Paid" +msgstr "Maksettu" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_report_all +#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_report_product_all +#: view:sale.report:0 +msgid "Sales Analysis" +msgstr "Myyntianalyysi" + +#. module: sale +#: model:process.node,name:sale.process_node_quotation0 +#: view:sale.order:0 +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Quotation" +msgstr "Tarjous" + +#. module: sale +#: model:process.transition,note:sale.process_transition_invoice0 +msgid "" +"The Salesman creates an invoice manually, if the sales order shipping policy " +"is 'Shipping and Manual in Progress'. The invoice is created automatically " +"if the shipping policy is 'Payment before Delivery'." +msgstr "" +"Myyjä luo laskun käsin, jos myyntitilauksen lähetyssäännöt ovat 'toimitus ja " +"manuaalinen käynnissä'. Lasku luodaan automaattisesti jos lähetyssääntö on " +"'maksu ennen toimitusta'." + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,group_discount_per_so_line:0 +msgid "Allow setting a discount on the sales order lines" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,paypal_url:0 +msgid "Paypal Url" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,group_sale_pricelist:0 +msgid "Use pricelists to adapt your price per customers" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:185 +#, python-format +msgid "There is no default shop for the current user's company!" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:277 +#, python-format +msgid "" +"In order to delete a confirmed sales order, you must cancel it before !" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.open_board_sales +#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_dashboard_sales +#: model:process.process,name:sale.process_process_salesprocess0 +#: view:res.partner:0 +#: view:sale.order:0 +#: view:sale.report:0 +msgid "Sales" +msgstr "Myynti" + +#. module: sale +#: help:sale.config.settings,module_sale_margin:0 +msgid "" +"This adds the 'Margin' on sales order.\n" +" This gives the profitability by calculating the difference " +"between the Unit Price and Cost Price.\n" +" This installs the module sale_margin." +msgstr "" #. module: sale #: report:sale.order:0 @@ -1642,14 +1365,47 @@ msgid "Unit Price" msgstr "Yksikköhinta" #. module: sale -#: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 -msgid "Percentage" +#: view:sale.order:0 +#: selection:sale.order,state:0 +#: view:sale.order.line:0 +#: selection:sale.order.line,state:0 +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Done" +msgstr "Valmis" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:121 +#: model:ir.model,name:sale.model_account_invoice +#: model:process.node,name:sale.process_node_invoice0 +#: view:sale.order:0 +#, python-format +msgid "Invoice" +msgstr "Lasku" + +#. module: sale +#: field:sale.order,origin:0 +msgid "Source Document" +msgstr "Lähdedokumentti" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "To Do" +msgstr "Tehtävää" + +#. module: sale +#: view:sale.advance.payment.inv:0 +msgid "Invoice Sales Order" msgstr "" #. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Other Information" -msgstr "Lisätiedot" +#: help:sale.order,amount_untaxed:0 +msgid "The amount without tax." +msgstr "Määrä ilman veroa." + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_advance_payment_inv +msgid "Sales Advance Payment Invoice" +msgstr "Myynnin ennakkomaksulasku" #. module: sale #: model:email.template,body_html:sale.email_template_edi_sale @@ -1748,45 +1504,6 @@ msgstr "" msgid "Product" msgstr "Tuote" -#. module: sale -#: help:sale.order,amount_total:0 -msgid "The total amount." -msgstr "Kokonaismäärä" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Confirm Sale" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:96 -#, python-format -msgid "There is no income account defined for this product: \"%s\" (id:%d)." -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "May" -msgstr "Toukokuu" - -#. module: sale -#: model:email.template,subject:sale.email_template_edi_sale -msgid "" -"${object.company_id.name} ${object.state in ('draft', 'sent') and " -"'Quotation' or 'Order'} (Ref ${object.name or 'n/a' })" -msgstr "" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Price" -msgstr "Hinta" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:102 -#, python-format -msgid "The value of Advance Amount must be positive." -msgstr "" - #. module: sale #: help:sale.order,order_policy:0 msgid "" @@ -1799,48 +1516,69 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_order_report_all -msgid "" -"This report performs analysis on your quotations and sales orders. Analysis " -"check your sales revenues and sort it by different group criteria (salesman, " -"partner, product, etc.) Use this report to perform analysis on sales not " -"having invoiced yet. If you want to analyse your turnover, you should use " -"the Invoice Analysis report in the Accounting application." +#: view:account.invoice.report:0 +#: view:board.board:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_turnover_by_month +msgid "Monthly Turnover" +msgstr "Kuukausittainen liikevaihto" + +#. module: sale +#: field:sale.order,invoice_quantity:0 +msgid "Invoice on" +msgstr "Laskutetaan kun" + +#. module: sale +#: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 +msgid "Fixed price (deposit)" msgstr "" -#. module: sale -#: model:ir.actions.report.xml,name:sale.report_sale_order -msgid "Quotation / Order" -msgstr "Tarjous / Tilaus" - #. module: sale #: report:sale.order:0 -msgid "Tel. :" -msgstr "Puh.:" +msgid "Date Ordered" +msgstr "Tilauspäivämäärä" #. module: sale -#: view:sale.make.invoice:0 -msgid "Do you really want to create the invoice(s)?" -msgstr "Oletko varma, että haluat muodostaa laskun?" +#: field:sale.order.line,product_uos:0 +msgid "Product UoS" +msgstr "Tuotteen myyntiyksikkö" #. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_quotations +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Manual In Progress" +msgstr "Manuaalisessa käsittelyssä" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Order" +msgstr "Tilaa" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Confirm Sale" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:process.transition,name:sale.process_transition_saleinvoice0 +msgid "From a sales order" +msgstr "Myyntitilauksesta" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Ignore Exception" +msgstr "Ohita poikkeus" + +#. module: sale +#: model:process.transition,note:sale.process_transition_saleinvoice0 msgid "" -"

\n" -" Click to create a quotation, the first step of a new sale.\n" -"

\n" -" OpenERP will help you handle efficiently the complete sale " -"flow:\n" -" from the quotation to the sales order, the\n" -" delivery, the invoicing and the payment collection.\n" -"

\n" -" The social feature helps you organize discussions on each " -"sales\n" -" order, and allow your customers to keep track of the " -"evolution\n" -" of the sales order.\n" -"

\n" -" " +"Depending on the Invoicing control of the sales order, the invoice can be " +"based on delivered or on ordered quantities. Thus, a sales order can " +"generates an invoice or a delivery order as soon as it is confirmed by the " +"salesman." +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 +msgid "Some order lines" msgstr "" #. module: sale @@ -1849,21 +1587,104 @@ msgid "sale.group_delivery_invoice_address" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:781 -#, python-format -msgid "" -"There is no Fiscal Position defined or Income category account defined for " -"default properties of Product categories." +#: model:res.groups,name:sale.group_discount_per_so_line +msgid "Discount on lines" msgstr "" #. module: sale -#: model:process.node,note:sale.process_node_invoice0 -msgid "To be reviewed by the accountant." -msgstr "Kirjanpitäjän tarkistettavaksi" +#: field:sale.order,client_order_ref:0 +msgid "Customer Reference" +msgstr "Asiakkaan Viite" #. module: sale -#: model:res.groups,name:sale.group_mrp_properties -msgid "Properties on lines" +#: field:sale.order,amount_total:0 +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Total" +msgstr "Yhteensä" + +#. module: sale +#: view:sale.advance.payment.inv:0 +msgid "" +"Select how you want to invoice this order. This\n" +" will create a draft invoice that can be modified\n" +" before validation." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:board.board:0 +msgid "Sales Dashboard" +msgstr "Myynnin työpöytä" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Sales Order Lines that are in 'done' state" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.config.settings,module_account_analytic_analysis:0 +msgid "" +"Allows to define your customer contracts conditions: invoicing\n" +" method (fixed price, on timesheet, advance invoice), the exact " +"pricing\n" +" (650€/day for a developer), the duration (one year support " +"contract).\n" +" You will be able to follow the progress of the contract and " +"invoice automatically.\n" +" It installs the account_analytic_analysis module." +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:email.template,report_name:sale.email_template_edi_sale +msgid "" +"${(object.name or '').replace('/','_')}_${object.state == 'draft' and " +"'draft' or ''}" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.order,date_confirm:0 +msgid "Date on which sales order is confirmed." +msgstr "Päivä jolloin myyntitilaus on vahvistettu" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:565 +#, python-format +msgid "First cancel all invoices attached to this sales order." +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,company_id:0 +#: field:sale.order.line,company_id:0 +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,company_id:0 +#: field:sale.shop,company_id:0 +msgid "Company" +msgstr "Yritys" + +#. module: sale +#: field:sale.make.invoice,invoice_date:0 +msgid "Invoice Date" +msgstr "Laskun päivämäärä" + +#. module: sale +#: help:sale.advance.payment.inv,amount:0 +msgid "The amount to be invoiced in advance." +msgstr "Ennakkoon laskutettava määrä." + +#. module: sale +#: selection:sale.order,state:0 +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Invoice Exception" +msgstr "Poikkeus laskutuksessa" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:865 +#, python-format +msgid "No Customer Defined !" +msgstr "Asiakasta ei ole määritetty!" + +#. module: sale +#: field:sale.order,partner_shipping_id:0 +msgid "Delivery Address" msgstr "" #. module: sale @@ -1871,6 +1692,396 @@ msgstr "" msgid "Sale to Invoice" msgstr "" +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Warehouse Features" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Cancel Line" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,message_ids:0 +msgid "Messages" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,module_project:0 +msgid "Project" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:185 +#: code:addons/sale/sale.py:363 +#: code:addons/sale/sale.py:504 +#: code:addons/sale/sale.py:598 +#: code:addons/sale/sale.py:763 +#: code:addons/sale/sale.py:780 +#, python-format +msgid "Error!" +msgstr "" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Net Total :" +msgstr "Yhteensä veroton" + +#. module: sale +#: help:sale.order.line,type:0 +msgid "" +"From stock: When needed, the product is taken from the stock or we wait for " +"replenishment.\n" +"On order: When needed, the product is purchased or produced." +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,state:0 +#: selection:sale.order.line,state:0 +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Cancelled" +msgstr "Peruutettu" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Search Uninvoiced Lines" +msgstr "Etsi Laskuttamattomia Rivejä" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,state:0 +msgid "Quotation Sent" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_mail_compose_message +msgid "Email composition wizard" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_shop_form +#: field:sale.order,shop_id:0 +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,shop_id:0 +msgid "Shop" +msgstr "Myymälä" + +#. module: sale +#: field:sale.report,date_confirm:0 +msgid "Date Confirm" +msgstr "Vahvistus Päivämäärä" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:364 +#, python-format +msgid "Please define sales journal for this company: \"%s\" (id:%d)." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Contract Features" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:287 +#: code:addons/sale/sale.py:584 +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_order +#: model:process.node,name:sale.process_node_order0 +#: model:process.node,name:sale.process_node_saleorder0 +#: field:res.partner,sale_order_ids:0 +#: model:res.request.link,name:sale.req_link_sale_order +#: view:sale.order:0 +#: selection:sale.order,state:0 +#, python-format +msgid "Sales Order" +msgstr "Myyntitilaus" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,product_uos_qty:0 +msgid "Quantity (UoS)" +msgstr "Määrä (myyntiyksikkö)" + +#. module: sale +#: selection:sale.order.line,state:0 +msgid "Confirmed" +msgstr "Vahvistettu" + +#. module: sale +#: field:sale.order,note:0 +msgid "Terms and conditions" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:process.transition.action,name:sale.process_transition_action_confirm0 +msgid "Confirm" +msgstr "Vahvista" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:820 +#, python-format +msgid "You cannot cancel a sales order line that has already been invoiced." +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,message_follower_ids:0 +msgid "Followers" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,invoice_lines:0 +msgid "Invoice Lines" +msgstr "Laskurivit" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_product_tree +#: view:sale.order:0 +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Sales Order Lines" +msgstr "Myyntitilauksen rivit" + +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Default Options" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:account.config.settings,group_analytic_account_for_sales:0 +msgid "Analytic accounting for sales" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,invoiced_rate:0 +msgid "Invoiced Ratio" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/edi/sale_order.py:140 +#, python-format +msgid "EDI Pricelist (%s)" +msgstr "EDI hinnasto (%s)" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,order_policy:0 +msgid "On Delivery Order" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +msgid "Reference Unit of Measure" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Sales order lines done" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:107 +#, python-format +msgid "" +"Invoice cannot be created for this Sales Order Line due to one of the " +"following reasons:\n" +"1.The state of this sales order line is either \"draft\" or \"cancel\"!\n" +"2.The Sales Order Line is Invoiced!" +msgstr "" +"Laskua ei voi luoda tälle myyntitilausriville seuraavista syistä:\n" +"1. Myyntitilausrivin tila on joko luonnos tai peruttu!\n" +"2. Myyntitilausrivi on laskutettu!" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,th_weight:0 +msgid "Weight" +msgstr "Paino" + +#. module: sale +#: field:sale.order,invoice_ids:0 +msgid "Invoices" +msgstr "Laskut" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "December" +msgstr "Joulukuu" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:96 +#, python-format +msgid "There is no income account defined for this product: \"%s\" (id:%d)." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Uninvoiced" +msgstr "Laskuttamaton" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_tree +msgid "Old Quotations" +msgstr "Vanhat Tarjoukset" + +#. module: sale +#: field:sale.order,amount_untaxed:0 +msgid "Untaxed Amount" +msgstr "Veroton määrä" + +#. module: sale +#: model:res.groups,name:sale.group_analytic_accounting +msgid "Analytic Accounting for Sales" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.client,name:sale.action_client_sale_menu +msgid "Open Sale Menu" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "June" +msgstr "Kesäkuu" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice.py:55 +#, python-format +msgid "You shouldn't manually invoice the following sale order %s" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order.line,state:0 +msgid "Draft" +msgstr "Luonnos" + +#. module: sale +#: help:sale.order,amount_tax:0 +msgid "The tax amount." +msgstr "Veron määrä" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_email_templates +msgid "Email Templates" +msgstr "Sähköpostin mallipohjat" + +#. module: sale +#: help:sale.config.settings,group_invoice_so_lines:0 +msgid "" +"To allow your salesman to make invoices for sales order lines using the menu " +"'Lines to Invoice'." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "" +"Sales Order Lines that are confirmed, done or in exception state and haven't " +"yet been invoiced" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "November" +msgstr "Marraskuu" + +#. module: sale +#: field:sale.advance.payment.inv,product_id:0 +msgid "Advance Product" +msgstr "Ennakkotuote" + +#. module: sale +#: help:sale.order.line,sequence:0 +msgid "Gives the sequence order when displaying a list of sales order lines." +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "January" +msgstr "Tammikuu" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_orders_in_progress +msgid "Sales Order in Progress" +msgstr "Myyntitilaukset käsittelyssä" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,timesheet:0 +msgid "Prepare invoices based on timesheets" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.order,origin:0 +msgid "Reference of the document that generated this sales order request." +msgstr "Viite dokumenttiin joka loi tämän myyntitilauspyynnön." + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,delay:0 +msgid "Commitment Delay" +msgstr "Sitoutumisen viive" + +#. module: sale +#: field:sale.report,state:0 +msgid "Order Status" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.advance.payment.inv:0 +msgid "Show Lines to Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.report,date:0 +msgid "Date Order" +msgstr "Tilauksen Päiväys" + +#. module: sale +#: model:process.node,note:sale.process_node_order0 +msgid "Confirmed sales order to invoice." +msgstr "Laskutettavat vahvistetut myyntitilaukset." + +#. module: sale +#: model:mail.message.subtype,name:sale.mt_order_confirmed +msgid "Sales Order Confirmed" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order.line,type:0 +msgid "from stock" +msgstr "varastosta" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:944 +#, python-format +msgid "No Pricelist ! : " +msgstr "Ei hinnastoa ! : " + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Sales Order " +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,module_account_analytic_analysis:0 +msgid "Use contracts management" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.order,invoiced:0 +msgid "It indicates that an invoice has been paid." +msgstr "Merkitsee että lasku on maksettu" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +#: field:sale.order.line,name:0 +msgid "Description" +msgstr "Kuvaus" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "May" +msgstr "Toukokuu" + +#. module: sale +#: view:sale.make.invoice:0 +msgid "Do you really want to create the invoice(s)?" +msgstr "Oletko varma, että haluat muodostaa laskun?" + #. module: sale #: view:sale.order:0 msgid "Order Number" @@ -1893,131 +2104,11 @@ msgstr "Ennakko" msgid "February" msgstr "Helmikuu" -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_orders -msgid "" -"

\n" -" Click to create a quotation that can be converted into a " -"sales\n" -" order.\n" -"

\n" -" OpenERP will help you efficiently handle the complete sales " -"flow:\n" -" quotation, sales order, delivery, invoicing and payment.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,invoice_quantity:0 -msgid "Invoice on" -msgstr "Laskutetaan kun" - -#. module: sale -#: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 -msgid "Fixed price (deposit)" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_config_settings -msgid "sale.config.settings" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "September" -msgstr "Syyskuu" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Date Ordered" -msgstr "Tilauspäivämäärä" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,order_policy:0 -msgid "Before Delivery" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,product_uos:0 -msgid "Product UoS" -msgstr "Tuotteen myyntiyksikkö" - -#. module: sale -#: model:process.node,note:sale.process_node_quotation0 -msgid "Draft state of sales order" -msgstr "Myyntitilauksen luonnostila" - -#. module: sale -#: field:sale.order,origin:0 -msgid "Source Document" -msgstr "Lähdedokumentti" - #. module: sale #: selection:sale.report,month:0 msgid "April" msgstr "Huhtikuu" -#. module: sale -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Manual In Progress" -msgstr "Manuaalisessa käsittelyssä" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:110 -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice.py:43 -#, python-format -msgid "Warning!" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_tree -msgid "Old Quotations" -msgstr "Vanhat Tarjoukset" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,help:sale.act_res_partner_2_sale_order -msgid "" -"

\n" -" Click to create a quotation or sales order for this " -"customer.\n" -"

\n" -" OpenERP will help you efficiently handle the complete sale " -"flow:\n" -" quotation, sales order, delivery, invoicing and\n" -" payment.\n" -"

\n" -" The social feature helps you organize discussions on each " -"sales\n" -" order, and allow your customer to keep track of the " -"evolution\n" -" of the sales order.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,message_summary:0 -msgid "Summary" -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.order,message_ids:0 -msgid "Messages and communication history" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Search Sales Order" -msgstr "Hae myyntitilausta" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -#: field:sale.order.line,name:0 -msgid "Description" -msgstr "Kuvaus" - #. module: sale #: view:sale.config.settings:0 msgid "" @@ -2028,14 +2119,15 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale -#: view:sale.report:0 -msgid "Ordered month of the sales order" -msgstr "Myyntitilauksen tilauskuukausi" +#: view:sale.order:0 +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Search Sales Order" +msgstr "Hae myyntitilausta" #. module: sale -#: model:process.transition,name:sale.process_transition_saleinvoice0 -msgid "From a sales order" -msgstr "Myyntitilauksesta" +#: field:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 +msgid "What do you want to invoice?" +msgstr "" #. module: sale #: view:sale.order.line:0 @@ -2043,29 +2135,9 @@ msgid "Confirmed sales order lines, not yet delivered" msgstr "" #. module: sale -#: model:process.transition,note:sale.process_transition_saleinvoice0 -msgid "" -"Depending on the Invoicing control of the sales order, the invoice can be " -"based on delivered or on ordered quantities. Thus, a sales order can " -"generates an invoice or a delivery order as soon as it is confirmed by the " -"salesman." -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "UoS" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 -msgid "Some order lines" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:983 -#, python-format -msgid "Cannot delete a sales order line which is in state '%s'." -msgstr "" +#: field:sale.order.line,sequence:0 +msgid "Sequence" +msgstr "Sarja" #. module: sale #: report:sale.order:0 @@ -2074,90 +2146,32 @@ msgid "Payment Term" msgstr "Maksuehto" #. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Sales Order ready to be invoiced" -msgstr "Myyntitilaus on valmis laskutettavaksi" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,group_invoice_so_lines:0 -msgid "Generate invoices based on the sales order lines" +#: help:account.config.settings,module_sale_analytic_plans:0 +msgid "This allows install module sale_analytic_plans." msgstr "" #. module: sale -#: view:sale.advance.payment.inv:0 -#: view:sale.make.invoice:0 -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 -msgid "or" +#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_order_report_all +msgid "" +"This report performs analysis on your quotations and sales orders. Analysis " +"check your sales revenues and sort it by different group criteria (salesman, " +"partner, product, etc.) Use this report to perform analysis on sales not " +"having invoiced yet. If you want to analyse your turnover, you should use " +"the Invoice Analysis report in the Accounting application." msgstr "" -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_product_tree -#: view:sale.order:0 -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Sales Order Lines" -msgstr "Myyntitilauksen rivit" - -#. module: sale -#: help:sale.order,pricelist_id:0 -msgid "Pricelist for current sales order." -msgstr "Tilauksessa käytettävä hinnasto." - #. module: sale #: report:sale.order:0 msgid "Quotation N°" msgstr "Tarjous no." -#. module: sale -#: model:res.groups,name:sale.group_discount_per_so_line -msgid "Discount on lines" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,client_order_ref:0 -msgid "Customer Reference" -msgstr "Asiakkaan Viite" - #. module: sale #: view:sale.report:0 msgid "Picked" msgstr "Kerätty" -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,module_sale_margin:0 -msgid "" -"This adds the 'Margin' on sales order.\n" -" This gives the profitability by calculating the difference " -"between the Unit Price and Cost Price.\n" -" This installs the module sale_margin." -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:865 -#, python-format -msgid "" -"Before choosing a product,\n" -" select a customer in the sales form." -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Total Tax Included" -msgstr "Verollinen Summa" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "New Copy of Quotation" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.advance.payment.inv:0 -msgid "" -"Select how you want to invoice this order. This\n" -" will create a draft invoice that can be modified\n" -" before validation." -msgstr "" - #. module: sale #: view:sale.report:0 -msgid "Ordered date of the sales order" -msgstr "Myyntitilauksen tilauspäivä" +#: field:sale.report,year:0 +msgid "Year" +msgstr "Vuosi" diff --git a/addons/sale/i18n/fr.po b/addons/sale/i18n/fr.po index 0a883c03d72..bdab24bda57 100644 --- a/addons/sale/i18n/fr.po +++ b/addons/sale/i18n/fr.po @@ -7,203 +7,41 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-22 15:04+0000\n" "Last-Translator: WANTELLET Sylvain \n" "Language-Team: French \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-23 06:10+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16580)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: sale -#: model:res.groups,name:sale.group_analytic_accounting -msgid "Analytic Accounting for Sales" -msgstr "Comptes analytiques des ventes" - -#. module: sale -#: model:process.transition,name:sale.process_transition_confirmquotation0 -msgid "Confirm Quotation" -msgstr "Confirmer le devis" - -#. module: sale -#: view:board.board:0 -msgid "Sales Dashboard" -msgstr "Tableaux de bord des ventes" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:92 -#, python-format -msgid "There is no income account defined as global property." -msgstr "Il n'ya pas de compte de revenu défini par défaut." - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_tree2 -#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_invoicing_sales_order_lines -msgid "Order Lines to Invoice" -msgstr "Lignes de commande à facturer" - -#. module: sale -#: field:sale.order,date_confirm:0 -msgid "Confirmation Date" -msgstr "Date de confirmation" +#: model:ir.model,name:sale.model_account_config_settings +msgid "account.config.settings" +msgstr "account.config.settings" #. module: sale #: view:sale.order:0 +msgid "UoS" +msgstr "UdV" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +#: view:sale.order:0 +#: field:sale.order,user_id:0 #: view:sale.order.line:0 +#: field:sale.order.line,salesman_id:0 #: view:sale.report:0 -msgid "Group By..." -msgstr "Regrouper par..." +#: field:sale.report,user_id:0 +msgid "Salesperson" +msgstr "Vendeur" #. module: sale -#: field:sale.order.line,address_allotment_id:0 -msgid "Allotment Partner" -msgstr "Partenaire alloti" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_view_sale_advance_payment_inv -msgid "Invoice Order" -msgstr "Ordre de facturation" - -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Product Features" -msgstr "Propriétés d'articles" - -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,module_account_analytic_analysis:0 -msgid "" -"Allows to define your customer contracts conditions: invoicing\n" -" method (fixed price, on timesheet, advance invoice), the exact " -"pricing\n" -" (650€/day for a developer), the duration (one year support " -"contract).\n" -" You will be able to follow the progress of the contract and " -"invoice automatically.\n" -" It installs the account_analytic_analysis module." -msgstr "" -"Permet de définir les contrats clients: facturation\n" -" méthode (prix fixe, avances, feuille de temps), prix exact\n" -" (650 € / jour pour un développeur), la durée (un contrat de " -"support an).\n" -" Vous serez en mesure de suivre l'état d'avancement du contrat et " -"la facturation automatiquement.\n" -" Il installe le module account_analytic_analysis." - -#. module: sale -#: model:email.template,report_name:sale.email_template_edi_sale -msgid "" -"${(object.name or '').replace('/','_')}_${object.state == 'draft' and " -"'draft' or ''}" -msgstr "" -"${(object.name or '').replace('/','_')}_${object.state == 'draft' and " -"'draft' or ''}" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -#: field:sale.report,product_uom:0 -msgid "Unit of Measure" -msgstr "Unité de mesure" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,type:0 -msgid "Procurement Method" -msgstr "Méthode d'approvisionnement" - -#. module: sale -#: help:sale.order,date_confirm:0 -msgid "Date on which sales order is confirmed." -msgstr "Date à laquelle le bon de commande est confirmé." - -#. module: sale -#: field:account.config.settings,module_sale_analytic_plans:0 -msgid "Use multiple analytic accounts on sales" -msgstr "Utiliser plusieurs comptes analytiques pour les ventes" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "March" -msgstr "Mars" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:567 -#, python-format -msgid "First cancel all invoices attached to this sales order." -msgstr "D'abord annuler toutes les factures liées à cette commande client." - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Quotation Number" -msgstr "N° de devis" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -#: field:sale.order,message_unread:0 -msgid "Unread Messages" -msgstr "Messages non-lus" - -#. module: sale -#: field:sale.order,company_id:0 -#: field:sale.order.line,company_id:0 -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,company_id:0 -#: field:sale.shop,company_id:0 -msgid "Company" -msgstr "Société" - -#. module: sale -#: field:sale.make.invoice,invoice_date:0 -msgid "Invoice Date" -msgstr "Date de facturation" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_tree3 -msgid "Uninvoiced and Delivered Lines" -msgstr "Lignes livrées et non-facturées" - -#. module: sale -#: model:mail.message.subtype,description:sale.mt_order_confirmed -msgid "Quotation confirmed" -msgstr "Devis confirmé" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,state:0 -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Invoice Exception" -msgstr "Incident de facturation" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Quotation " -msgstr "Devis " - -#. module: sale -#: selection:sale.order,state:0 -msgid "Draft Quotation" -msgstr "Devis brouillon" - -#. module: sale -#: field:sale.order,partner_shipping_id:0 -msgid "Delivery Address" -msgstr "Adresse de livraison" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,analytic_account_id:0 -#: field:sale.shop,project_id:0 -msgid "Analytic Account" -msgstr "Compte analytique" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,module_sale_journal:0 -msgid "Allow batch invoicing of delivery orders through journals" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,price_subtotal:0 -msgid "Subtotal" -msgstr "Sous-total" +#: help:sale.order,pricelist_id:0 +msgid "Pricelist for current sales order." +msgstr "liste de prix du bon de commandes actuel" #. module: sale #: view:sale.report:0 @@ -217,26 +55,6 @@ msgstr "Jour" msgid "Cancel Order" msgstr "Annuler la commande" -#. module: sale -#: field:sale.order.line,th_weight:0 -msgid "Weight" -msgstr "Poids brut" - -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Warehouse Features" -msgstr "Caractéristiques de l'entrepôt" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,time_unit:0 -msgid "The default working time unit for services is" -msgstr "L'unité de temps de travail par défaut pour les services est" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,product_uom:0 -msgid "Unit of Measure " -msgstr "Unité de mesure " - #. module: sale #: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:101 #, python-format @@ -244,9 +62,10 @@ msgid "Incorrect Data" msgstr "Données Incorrectes" #. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Cancel Line" -msgstr "Annuler la ligne" +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:102 +#, python-format +msgid "The value of Advance Amount must be positive." +msgstr "Le montant de l'avance doit être positif" #. module: sale #: help:sale.config.settings,group_discount_per_so_line:0 @@ -254,189 +73,21 @@ msgid "Allows you to apply some discount per sales order line." msgstr "" "Permet d'appliquer une réduction par sur les lignes de bon de commande." -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Sales Order Lines that are in 'done' state" -msgstr "Lignes de commande terminées" - -#. module: sale -#: selection:sale.order.line,type:0 -msgid "on order" -msgstr "Sur commande" - -#. module: sale -#: field:sale.order,message_ids:0 -msgid "Messages" -msgstr "Messages" - -#. module: sale -#: field:sale.report,state:0 -msgid "Order Status" -msgstr "État de la commande" - -#. module: sale -#: field:sale.order,amount_tax:0 -#: field:sale.order.line,tax_id:0 -msgid "Taxes" -msgstr "Taxes" - -#. module: sale -#: field:sale.order,amount_untaxed:0 -msgid "Untaxed Amount" -msgstr "Montant hors-taxe" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,module_project:0 -msgid "Project" -msgstr "Projet" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:185 -#: code:addons/sale/sale.py:368 -#: code:addons/sale/sale.py:509 -#: code:addons/sale/sale.py:600 -#: code:addons/sale/sale.py:763 -#: code:addons/sale/sale.py:780 -#, python-format -msgid "Error!" -msgstr "Erreur !" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Net Total :" -msgstr "Total Net :" - -#. module: sale -#: help:sale.order.line,type:0 -msgid "" -"From stock: When needed, the product is taken from the stock or we wait for " -"replenishment.\n" -"On order: When needed, the product is purchased or produced." -msgstr "" -"Sur stock : lorsque c'est nécessaire, soit l'article est pris dans le stock " -"soit on attendra le réapprovisionnement.\n" -"À la commande : lorsque c'est nécessaire, l'article est fabriqué ou acheté." - -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,module_analytic_user_function:0 -msgid "" -"Allows you to define what is the default function of a specific user on a " -"given account.\n" -" This is mostly used when a user encodes his timesheet. The " -"values are retrieved and the fields are auto-filled.\n" -" But the possibility to change these values is still " -"available.\n" -" This installs the module analytic_user_function." -msgstr "" -"Vous permet de définir quelle est la fonction par défaut d'un utilisateur " -"spécifique sur un compte donné.\n" -" Cela est principalement utilisé lorsque l'utilisateur gère sa " -"feuille de temps. \n" -" Les valeurs sont récupérées et les champs sont remplis " -"automatiquement.\n" -" Il est toujours possible de modifier ces valeurs.\n" -" Cela installe le module de analytic_user_function." - -#. module: sale -#: selection:sale.order,state:0 -#: selection:sale.order.line,state:0 -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Cancelled" -msgstr "Annulée" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Sales Order Lines related to a Sales Order of mine" -msgstr "Lignes de commande liées à une de mes commandes" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,state:0 -msgid "Quotation Sent" -msgstr "Devis envoyé" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_mail_compose_message -msgid "Email composition wizard" -msgstr "Assistant de composition de courriel" - #. module: sale #: help:sale.order,message_unread:0 msgid "If checked new messages require your attention." msgstr "Si coché, de nouveaux messages demandent votre attention." -#. module: sale -#: selection:sale.order,state:0 -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Shipping Exception" -msgstr "Incident d'expédition" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,product_uos_qty:0 -msgid "Quantity (UoS)" -msgstr "Quantité (UdV)" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_shop_form -#: field:sale.order,shop_id:0 -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,shop_id:0 -msgid "Shop" -msgstr "Magasin" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_orders_exception -msgid "Sales in Exception" -msgstr "Commandes avec incidents" - -#. module: sale -#: field:sale.order,partner_invoice_id:0 -msgid "Invoice Address" -msgstr "Adresse de facturation" - -#. module: sale -#: help:sale.order,create_date:0 -msgid "Date on which sales order is created." -msgstr "Date à laquelle le bon de commande a été créé." - #. module: sale #: view:res.partner:0 msgid "False" msgstr "Faux" -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Terms and conditions..." -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 -msgid "" -"Use All to create the final invoice.\n" -" Use Percentage to invoice a percentage of the total amount.\n" -" Use Fixed Price to invoice a specific amound in advance.\n" -" Use Some Order Lines to invoice a selection of the sales " -"order lines." -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.make.invoice:0 -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 -msgid "Create Invoices" -msgstr "Créer les factures" - #. module: sale #: report:sale.order:0 msgid "Tax" msgstr "Taxe" -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:278 -#: code:addons/sale/sale.py:820 -#: code:addons/sale/sale.py:983 -#, python-format -msgid "Invalid Action!" -msgstr "Action incorrecte !" - #. module: sale #: help:sale.order,state:0 msgid "" @@ -448,16 +99,12 @@ msgid "" " but waiting for the scheduler to run on the order date." msgstr "" -#. module: sale -#: field:sale.report,date_confirm:0 -msgid "Date Confirm" -msgstr "Date de confirmation" - #. module: sale #: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,nbr:0 -msgid "# of Lines" -msgstr "Nb. de lignes" +#: field:sale.report,analytic_account_id:0 +#: field:sale.shop,project_id:0 +msgid "Analytic Account" +msgstr "Compte analytique" #. module: sale #: help:sale.order,message_summary:0 @@ -468,13 +115,6 @@ msgstr "" "Contient le résumé de la discussion (nombre de messages, ...). Ce résumé est " "au format HTML pour permettre son utilisation dans la vue kanban." -#. module: sale -#: help:sale.order.line,sequence:0 -msgid "Gives the sequence order when displaying a list of sales order lines." -msgstr "" -"Donne l'ordre de la séquence lors de l'affichage d'une liste des lignes de " -"commande de ventes." - #. module: sale #: view:sale.report:0 #: field:sale.report,product_uom_qty:0 @@ -482,22 +122,10 @@ msgid "# of Qty" msgstr "Nb. de qté." #. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Fax :" -msgstr "Fax :" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:278 +#: code:addons/sale/sale.py:444 #, python-format -msgid "" -"In order to delete a confirmed sales order, you must cancel it before !" -msgstr "" -"Pour supprimer une commande de vente confirmée, vous devez l'annuler avant!" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "(update)" -msgstr "(mise à jour)" +msgid "Customer Invoices" +msgstr "Factures clients" #. module: sale #: model:ir.model,name:sale.model_res_partner @@ -506,45 +134,6 @@ msgstr "(mise à jour)" msgid "Partner" msgstr "Partenaire" -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Contract Features" -msgstr "Caractéristiques du contrat" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:288 -#: code:addons/sale/sale.py:586 -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_order -#: model:process.node,name:sale.process_node_order0 -#: model:process.node,name:sale.process_node_saleorder0 -#: field:res.partner,sale_order_ids:0 -#: model:res.request.link,name:sale.req_link_sale_order -#: view:sale.order:0 -#: selection:sale.order,state:0 -#, python-format -msgid "Sales Order" -msgstr "Bon de commande" - -#. module: sale -#: model:res.groups,name:sale.group_invoice_so_lines -msgid "Enable Invoicing Sales order lines" -msgstr "Activer la facturation par ligne de commande" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_order_line -msgid "Sales Order Line" -msgstr "Ligne de commandes de vente" - -#. module: sale -#: field:sale.advance.payment.inv,amount:0 -msgid "Advance Amount" -msgstr "Montant anticipé" - -#. module: sale -#: help:sale.order,invoice_exists:0 -msgid "It indicates that sales order has at least one invoice." -msgstr "indique que la commande a au moins une facture." - #. module: sale #: help:sale.config.settings,group_sale_pricelist:0 msgid "" @@ -554,11 +143,6 @@ msgstr "" "Permet de gérer différents prix selon des règles par catégories de clients.\n" "Exemple : 10% pour les revendeurs, promotion de 5€ sur cet article, etc." -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,module_analytic_user_function:0 -msgid "One employee can have different roles per contract" -msgstr "Un employé peut avoir différents rôles par contrat" - #. module: sale #: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 msgid "Invoice the whole sales order" @@ -569,72 +153,15 @@ msgstr "Facturer toute la commande" msgid "Default Payment Term" msgstr "Condition de règlement par défaut" -#. module: sale -#: model:process.transition.action,name:sale.process_transition_action_confirm0 -msgid "Confirm" -msgstr "Confirmer" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,timesheet:0 -msgid "Prepare invoices based on timesheets" -msgstr "Préparer les factures basées sur les feuilles de temps" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:820 -#, python-format -msgid "You cannot cancel a sales order line that has already been invoiced." -msgstr "" -"Vous ne pouvez pas annuler une ligne de commande client qui a déjà été " -"facturée." - -#. module: sale -#: view:account.invoice.report:0 -#: view:board.board:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_turnover_by_month -msgid "Monthly Turnover" -msgstr "Chiffre d'affaires mensuel" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,invoice_quantity:0 -msgid "Shipped Quantities" -msgstr "Quantités livrées" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,year:0 -msgid "Year" -msgstr "Année" - #. module: sale #: field:sale.config.settings,group_uom:0 msgid "Allow using different units of measures" msgstr "Permet d'utiliser plusieurs unités de mesure" #. module: sale -#: model:mail.message.subtype,name:sale.mt_order_confirmed -msgid "Sales Order Confirmed" -msgstr "Commande confirmée" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Sales Order that haven't yet been confirmed" -msgstr "Commandes qui n'ont pas encore été confirmées" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Print" -msgstr "Imprimer" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Order N°" -msgstr "N° de commande" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -#: field:sale.order,order_line:0 -msgid "Order Lines" -msgstr "Lignes de la commande" +#: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 +msgid "Percentage" +msgstr "Pourcentage" #. module: sale #: report:sale.order:0 @@ -648,11 +175,6 @@ msgid "Please define income account for this product: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" "Veuillez définir un compte de revenu pour cet article : \"%s\" (id. : %d)" -#. module: sale -#: field:sale.order.line,invoice_lines:0 -msgid "Invoice Lines" -msgstr "Lignes de facture" - #. module: sale #: view:sale.report:0 #: field:sale.report,price_total:0 @@ -660,42 +182,15 @@ msgid "Total Price" msgstr "Prix total" #. module: sale -#: help:account.config.settings,group_analytic_account_for_sales:0 -msgid "Allows you to specify an analytic account on sales orders." -msgstr "" -"Vous permet de spécifier un compte analytique sur les commandes de vente." - -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,module_sale_journal:0 -msgid "" -"Allows you to categorize your sales and deliveries (picking lists) between " -"different journals,\n" -" and perform batch operations on journals.\n" -" This installs the module sale_journal." -msgstr "" +#: field:sale.config.settings,group_invoice_so_lines:0 +msgid "Generate invoices based on the sales order lines" +msgstr "Générer les factures à partir des lignes de commande" #. module: sale #: help:sale.make.invoice,grouped:0 msgid "Check the box to group the invoices for the same customers" msgstr "Cochez cette case pour grouper les factures d'un même client" -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_sale_order_make_invoice -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_view_sale_order_line_make_invoice -msgid "Make Invoices" -msgstr "Générer les factures" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/res_config.py:97 -#, python-format -msgid "Hour" -msgstr "Heure" - -#. module: sale -#: field:res.partner,sale_order_count:0 -msgid "# of Sales Order" -msgstr "N° de la commande" - #. module: sale #: help:sale.config.settings,timesheet:0 msgid "" @@ -706,185 +201,46 @@ msgid "" " This installs the module account_analytic_analysis." msgstr "" -#. module: sale -#: field:sale.order,create_date:0 -msgid "Creation Date" -msgstr "Date de création" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -#: view:sale.order.line:0 -msgid "To Invoice" -msgstr "À facturer" - -#. module: sale -#: help:sale.order,partner_invoice_id:0 -msgid "Invoice address for current sales order." -msgstr "Adresse de facturation pour le bon de commandes actuel" - #. module: sale #: selection:sale.order,invoice_quantity:0 msgid "Ordered Quantities" msgstr "Quantités commandées" -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -msgid "Ordered Year of the sales order" -msgstr "Année de commande du bon de commande" - -#. module: sale -#: model:res.groups,name:sale.group_delivery_invoice_address -msgid "Addresses in Sales Orders" -msgstr "Adresses des commandes" - -#. module: sale -#: field:sale.advance.payment.inv,qtty:0 -#: report:sale.order:0 -#: field:sale.order.line,product_uom_qty:0 -msgid "Quantity" -msgstr "Quantité" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Total :" -msgstr "Total :" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Sales Order Lines ready to be invoiced" -msgstr "Lignes de commande à facturer" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -msgid "My Sales" -msgstr "Mes ventes" - #. module: sale #: field:sale.order,name:0 #: field:sale.order.line,order_id:0 msgid "Order Reference" msgstr "Référence commande" -#. module: sale -#: field:sale.order,fiscal_position:0 -msgid "Fiscal Position" -msgstr "Régime fiscal" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "July" -msgstr "Juillet" - -#. module: sale -#: help:sale.order.line,state:0 -msgid "" -"* The 'Draft' status is set when the related sales order in draft status. " -" \n" -"* The 'Confirmed' status is set when the related sales order is confirmed. " -" \n" -"* The 'Exception' status is set when the related sales order is set as " -"exception. \n" -"* The 'Done' status is set when the sales order line has been picked. " -" \n" -"* The 'Cancelled' status is set when a user cancel the sales order related." -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:510 -#, python-format -msgid "" -"You cannot group sales having different currencies for the same partner." -msgstr "" -"Vous ne pouvez pas regrouper les bons de commande ayant des devises " -"différentes pour un même partenaire." - -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Default Options" -msgstr "Options par défaut" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:960 -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:91 -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:95 -#, python-format -msgid "Configuration Error!" -msgstr "Erreur de paramétrage !" - -#. module: sale -#: field:account.config.settings,group_analytic_account_for_sales:0 -msgid "Analytic accounting for sales" -msgstr "Comptabilité analytique pour les ventes" - #. module: sale #: view:sale.order:0 -#: field:sale.order,state:0 -#: view:sale.order.line:0 -#: field:sale.order.line,state:0 -#: view:sale.report:0 -msgid "Status" -msgstr "État" +msgid "Other Information" +msgstr "Autre information" #. module: sale -#: view:sale.advance.payment.inv:0 -msgid "" -"After clicking 'Show Lines to Invoice', select lines to invoice and create " -"the invoice from the 'More' dropdown menu." -msgstr "" -"Après avoir cliqué sur \"Afficher les lignes à facturer\", sélectionnez des " -"lignes à facturer et créez la facture à partir du menu déroulant \"Autres " -"options\"." - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Send by Email" -msgstr "Envoyer par courriel" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/edi/sale_order.py:140 +#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:107 +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice.py:42 +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice.py:55 #, python-format -msgid "EDI Pricelist (%s)" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,order_policy:0 -msgid "On Delivery Order" -msgstr "Sur le bon de livraison" +msgid "Warning!" +msgstr "Attention !" #. module: sale #: view:sale.config.settings:0 msgid "Invoicing Process" msgstr "Processus de facturation" -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Order Date" -msgstr "Date de commande" - #. module: sale #: view:sale.order:0 msgid "Sales Order done" msgstr "Commandes terminées" -#. module: sale -#: model:process.transition.action,name:sale.process_transition_action_cancel0 -#: view:sale.advance.payment.inv:0 -#: view:sale.make.invoice:0 -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 -msgid "Cancel" -msgstr "Annuler" - #. module: sale #: model:ir.actions.act_window,name:sale.act_res_partner_2_sale_order #: view:res.partner:0 msgid "Quotations and Sales" msgstr "Devis et ventes" -#. module: sale -#: field:sale.order,invoiced:0 -msgid "Paid" -msgstr "Payé" - #. module: sale #: help:sale.config.settings,group_uom:0 msgid "" @@ -893,38 +249,13 @@ msgstr "" "Permet de choisir et de gérer différentes unités de mesures pour les " "articles." -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -msgid "Reference Unit of Measure" -msgstr "Unité de mesure de réference" - -#. module: sale -#: view:sale.advance.payment.inv:0 -msgid "Create and View Invoice" -msgstr "Créer et afficher la facture" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Sales order lines done" -msgstr "Lignes de commande terminées" - -#. module: sale -#: field:sale.make.invoice,grouped:0 -msgid "Group the invoices" -msgstr "Grouper les factures" - -#. module: sale -#: help:sale.advance.payment.inv,amount:0 -msgid "The amount to be invoiced in advance." -msgstr "Le montant à facturer par anticipation" - #. module: sale #: model:ir.model,name:sale.model_sale_make_invoice msgid "Sales Make Invoice" msgstr "Vente : Facturer" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:308 +#: code:addons/sale/sale.py:307 #, python-format msgid "Pricelist Warning!" msgstr "Avertissement sur liste de prix!" @@ -934,21 +265,6 @@ msgstr "Avertissement sur liste de prix!" msgid "Discount (%)" msgstr "Remise (%)" -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:110 -#, python-format -msgid "" -"Invoice cannot be created for this Sales Order Line due to one of the " -"following reasons:\n" -"1.The state of this sales order line is either \"draft\" or \"cancel\"!\n" -"2.The Sales Order Line is Invoiced!" -msgstr "" -"Une facture ne peut pas être créée depuis une ligne de vente à cause d'une " -"des raisons suivantes :\n" -"1. L'état de cette ligne de vente est soit \"Brouillon\", soit \"Annulée\" " -"!\n" -"2. La ligne de vente est déjà facturée !" - #. module: sale #: view:sale.order.line.make.invoice:0 msgid "Create & View Invoice" @@ -960,59 +276,6 @@ msgstr "Créer et afficher la facture" msgid "My Quotations" msgstr "Mes devis" -#. module: sale -#: field:sale.order,invoice_ids:0 -msgid "Invoices" -msgstr "Factures" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "December" -msgstr "Décembre" - -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Contracts Management" -msgstr "Gestion des contrats" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Shipped" -msgstr "Expédié" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,month:0 -msgid "Month" -msgstr "Mois" - -#. module: sale -#: field:sale.order,currency_id:0 -msgid "Currency" -msgstr "Devise" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Uninvoiced" -msgstr "Non-facturée" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,categ_id:0 -msgid "Category of Product" -msgstr "Catégorie d'article" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:566 -#, python-format -msgid "Cannot cancel this sales order!" -msgstr "Impossible d'annuler cette commande !" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Recreate Invoice" -msgstr "Recréer la Facture" - #. module: sale #: field:sale.config.settings,module_warning:0 msgid "Allow configuring alerts by customer or products" @@ -1024,584 +287,11 @@ msgid "Shop Name" msgstr "Nom du Magasin" #. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "My Sales Orders" -msgstr "Mes commandes clients" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Taxes :" -msgstr "Taxes :" - -#. module: sale -#: field:sale.order,invoice_exists:0 -#: field:sale.order.line,invoiced:0 -msgid "Invoiced" -msgstr "Facturé" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:202 -#, python-format -msgid "Advance Invoice" -msgstr "Facture Anticipée" - -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,group_invoice_so_lines:0 -msgid "" -"To allow your salesman to make invoices for sales order lines using the menu " -"'Lines to Invoice'." -msgstr "" -"Pour autoriser vos vendeurs à facturer des lignes de commandes en utilisant " -"le menu \"Lignes à facturer\"." - -#. module: sale -#: model:ir.actions.client,name:sale.action_client_sale_menu -msgid "Open Sale Menu" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:600 +#: code:addons/sale/sale.py:598 #, python-format msgid "You cannot confirm a sales order which has no line." msgstr "Vous ne pouvez pas confirmer une commande sans ligne." -#. module: sale -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "In Progress" -msgstr "En cours" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:865 -#, python-format -msgid "No Customer Defined !" -msgstr "Aucun Client défini !" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,module_sale_stock:0 -msgid "Trigger delivery orders automatically from sales orders" -msgstr "" -"Déclenche automatiquement les ordres de livraisons à partir des commandes" - -#. module: sale -#: view:sale.make.invoice:0 -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 -msgid "Create invoices" -msgstr "Créer les factures" - -#. module: sale -#: selection:sale.order.line,state:0 -msgid "Confirmed" -msgstr "Confirmée" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:106 -#, python-format -msgid "Advance of %s %%" -msgstr "Avance de %s %%" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_order_line_make_invoice -msgid "Sale OrderLine Make_invoice" -msgstr "Lignes de vente : Facturer" - -#. module: sale -#: selection:sale.order.line,state:0 -msgid "Draft" -msgstr "Brouillon" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_email_templates -msgid "Email Templates" -msgstr "Modèles de courriels" - -#. module: sale -#: help:sale.order.line,address_allotment_id:0 -msgid "A partner to whom the particular product needs to be allotted." -msgstr "Un partenaire à qui cet article particulier doit être alloti." - -#. module: sale -#: field:sale.order,project_id:0 -msgid "Contract / Analytic" -msgstr "Contrat / analytique" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,state:0 -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Waiting Schedule" -msgstr "Attente de planification" - -#. module: sale -#: field:sale.order,note:0 -msgid "Terms and conditions" -msgstr "Conditions de vente" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_orders -#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_sale_order -#: view:sale.order:0 -msgid "Sales Orders" -msgstr "Bons de commande" - -#. module: sale -#: help:sale.order,amount_tax:0 -msgid "The tax amount." -msgstr "Total des taxes." - -#. module: sale -#: field:sale.order,invoiced_rate:0 -msgid "Invoiced Ratio" -msgstr "Taux de facturation" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,order_policy:0 -msgid "On Demand" -msgstr "À la demande" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "August" -msgstr "Août" - -#. module: sale -#: model:process.node,note:sale.process_node_saleorder0 -msgid "Drives procurement and invoicing" -msgstr "Pilote l'approvisionnement et la facturation" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "To Do" -msgstr "À faire" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "June" -msgstr "Juin" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_shop_form -msgid "" -"

\n" -" Click to define a new sale shop.\n" -"

\n" -" Each quotation or sales order must be linked to a shop. The\n" -" shop also defines the warehouse from which the products will " -"be\n" -" delivered for each particular sales.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Order" -msgstr "Commande" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_report_all -#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_report_product_all -#: view:sale.report:0 -msgid "Sales Analysis" -msgstr "Analyse des ventes" - -#. module: sale -#: field:sale.order,message_is_follower:0 -msgid "Is a Follower" -msgstr "Est abonné" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "" -"Sales Order Lines that are confirmed, done or in exception state and haven't " -"yet been invoiced" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_report -msgid "Sales Orders Statistics" -msgstr "Statistiques sur les commandes de ventes" - -#. module: sale -#: field:sale.order,date_order:0 -msgid "Date" -msgstr "Date" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -#: view:sale.order:0 -#: field:sale.order,user_id:0 -#: view:sale.order.line:0 -#: field:sale.order.line,salesman_id:0 -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,user_id:0 -msgid "Salesperson" -msgstr "Vendeur" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "November" -msgstr "Novembre" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -msgid "Extended Filters..." -msgstr "Filtres étendus..." - -#. module: sale -#: model:process.node,name:sale.process_node_quotation0 -#: view:sale.order:0 -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Quotation" -msgstr "Devis" - -#. module: sale -#: field:sale.advance.payment.inv,product_id:0 -msgid "Advance Product" -msgstr "Article d'avance" - -#. module: sale -#: selection:sale.order.line,state:0 -msgid "Exception" -msgstr "Incident" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "October" -msgstr "Octobre" - -#. module: sale -#: model:process.transition,note:sale.process_transition_invoice0 -msgid "" -"The Salesman creates an invoice manually, if the sales order shipping policy " -"is 'Shipping and Manual in Progress'. The invoice is created automatically " -"if the shipping policy is 'Payment before Delivery'." -msgstr "" -"Le vendeur crée une facture manuellement, si la politique d'expédition de la " -"commande de ventes est 'Expédition et manuelle en cours'. La facture est " -"crée automatiquement si la politique d'expédition est 'Paiement avant la " -"livraison'." - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_shop -#: view:sale.shop:0 -msgid "Sales Shop" -msgstr "Magasin" - -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,module_sale_stock:0 -msgid "" -"Allows you to Make Quotation, Sale Order using different Order policy and " -"Manage Related Stock.\n" -" This installs the module sale_stock." -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.advance.payment.inv,product_id:0 -msgid "" -"Select a product of type service which is called 'Advance Product'.\n" -" You may have to create it and set it as a default value on " -"this field." -msgstr "" -"Choisissez un article de type \"service\" nommé \"Article d'avance\". Il " -"vous faudra peut-être le créer et l'attribuer comme valeur par défaut à ce " -"champ." - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "January" -msgstr "Janvier" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,group_discount_per_so_line:0 -msgid "Allow setting a discount on the sales order lines" -msgstr "Permettre les remises sur les lignes de commande" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_orders_in_progress -msgid "Sales Order in Progress" -msgstr "Bons de commande en cours" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 -msgid "" -"All items in these order lines will be invoiced. You can also invoice a " -"percentage of the sales order\n" -" or a fixed price (for advances) directly from the sales " -"order form if you prefer." -msgstr "" -"Tous les articles de ces lignes de commandes seront facturés. Vous pouvez " -"également facturer un pourcentage de la commande ou un prix fixe (pour les " -"avances) directement à partir du formulaire de commande si vous le préférez." - -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,module_warning:0 -msgid "" -"Allow to configure notification on products and trigger them when a user " -"wants to sale a given product or a given customer.\n" -"Example: Product: this product is deprecated, do not purchase more than 5.\n" -" Supplier: don't forget to ask for an express delivery." -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,paypal_url:0 -msgid "Paypal Url" -msgstr "URL Paypal" - -#. module: sale -#: help:sale.order,project_id:0 -msgid "The analytic account related to a sales order." -msgstr "Le compte analytique lié au bon de commandes" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "View Invoice" -msgstr "Afficher la facture" - -#. module: sale -#: field:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 -msgid "What do you want to invoice?" -msgstr "Que voulez-vous facturer ?" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,group_sale_pricelist:0 -msgid "Use pricelists to adapt your price per customers" -msgstr "Utilisez les listes de prix pour adapter votre prix aux clients" - -#. module: sale -#: model:process.transition,note:sale.process_transition_confirmquotation0 -msgid "" -"The salesman confirms the quotation. The state of the sales order becomes " -"'In progress' or 'Manual in progress'." -msgstr "" -"Le vendeur confirme le devis. L'état du bon de commande devient \"En cours\" " -"ou \"Manuel, en cours\"" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:942 -#, python-format -msgid "" -"You have to select a pricelist or a customer in the sales form !\n" -"Please set one before choosing a product." -msgstr "" -"Vous devez sélectionner une liste de prix ou un client dans le formulaire de " -"vente !\n" -"Sélectionnez-en un avant de choisir un article." - -#. module: sale -#: help:sale.order,origin:0 -msgid "Reference of the document that generated this sales order request." -msgstr "Référence du document qui a généré cette demande de commande." - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:955 -#, python-format -msgid "No valid pricelist line found ! :" -msgstr "Pas de ligne de liste de prix correcte trouvée ! :" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:113 -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:115 -#, python-format -msgid "Advance of %s %s" -msgstr "Avance de %s %s" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,delay:0 -msgid "Commitment Delay" -msgstr "Période d'engagement" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_quotations -#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_sale_quotations -#: view:sale.order:0 -#: view:sale.report:0 -msgid "Quotations" -msgstr "Devis" - -#. module: sale -#: help:account.config.settings,module_sale_analytic_plans:0 -msgid "This allows install module sale_analytic_plans." -msgstr "Cela installe le module sale_analytic_plans." - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Ignore Exception" -msgstr "Ne pas traiter l'incident" - -#. module: sale -#: help:sale.order,partner_shipping_id:0 -msgid "Delivery address for current sales order." -msgstr "Adresse de livraison du bon de commande en cours." - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,module_sale_margin:0 -msgid "Display margins on sales orders" -msgstr "Afficher les marges sur les bons de commandes" - -#. module: sale -#: help:sale.order,invoice_ids:0 -msgid "" -"This is the list of invoices that have been generated for this sales order. " -"The same sales order may have been invoiced in several times (by line for " -"example)." -msgstr "" -"Ceci est la liste des factures qui ont été générées pour les bons de " -"commande. Le même bon de commande peut avoir été facturé en plusieurs temps " -"(par ligne par exemple)." - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Your Reference" -msgstr "Votre Référence" - -#. module: sale -#: view:sale.advance.payment.inv:0 -msgid "Show Lines to Invoice" -msgstr "Afficher les lignes à facturer" - -#. module: sale -#: field:sale.report,date:0 -msgid "Date Order" -msgstr "Date de commande" - -#. module: sale -#: field:sale.order,pricelist_id:0 -#: field:sale.report,pricelist_id:0 -#: field:sale.shop,pricelist_id:0 -msgid "Pricelist" -msgstr "Liste de prix" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "TVA :" -msgstr "TVA :" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:449 -#, python-format -msgid "Customer Invoices" -msgstr "Factures clients" - -#. module: sale -#: model:process.node,note:sale.process_node_order0 -msgid "Confirmed sales order to invoice." -msgstr "Bons de commande confirmé à facturer." - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,sequence:0 -msgid "Sequence" -msgstr "Séquence" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.open_board_sales -#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_dashboard_sales -#: model:process.process,name:sale.process_process_salesprocess0 -#: view:res.partner:0 -#: view:sale.order:0 -#: view:sale.report:0 -msgid "Sales" -msgstr "Ventes" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:309 -#, python-format -msgid "" -"If you change the pricelist of this order (and eventually the currency), " -"prices of existing order lines will not be updated." -msgstr "" -"Si vous modifiez la liste des prix de cette commande (et éventuellement la " -"devise), les prix des lignes de commande existantes ne seront pas mis à jour." - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Qty" -msgstr "Qté" - -#. module: sale -#: selection:sale.order.line,type:0 -msgid "from stock" -msgstr "Depuis le stock" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Quotation Date" -msgstr "Date du devis" - -#. module: sale -#: field:sale.order,amount_total:0 -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Total" -msgstr "Total" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -#: selection:sale.order,state:0 -#: view:sale.order.line:0 -#: selection:sale.order.line,state:0 -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Done" -msgstr "Terminée" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Invoice address :" -msgstr "Adresse de facturation :" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:124 -#: model:process.node,name:sale.process_node_invoice0 -#: view:sale.order:0 -#, python-format -msgid "Invoice" -msgstr "Facture" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "My Sales Order Lines" -msgstr "Mes lignes de bons de commande" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Cancel Quotation" -msgstr "Annuler le devis" - -#. module: sale -#: field:sale.order,message_follower_ids:0 -msgid "Followers" -msgstr "Abonnés" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:944 -#, python-format -msgid "No Pricelist ! : " -msgstr "Pas de liste de prix ! " - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Sales Order " -msgstr "Bons de commande " - -#. module: sale -#: model:mail.message.subtype,description:sale.mt_order_sent -#: model:mail.message.subtype,name:sale.mt_order_sent -msgid "Quotation send" -msgstr "Envoi de devis" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Search Uninvoiced Lines" -msgstr "Recherche des lignes non-facturées" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_account_config_settings -msgid "account.config.settings" -msgstr "account.config.settings" - -#. module: sale -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "La référence de commande doit être unique par société!" - #. module: sale #: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_order_line_tree2 msgid "" @@ -1626,37 +316,650 @@ msgstr "" " " #. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Shipping address :" -msgstr "Adresse de livraison :" +#: view:sale.order:0 +msgid "Quotation " +msgstr "Devis " #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:369 +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:106 #, python-format -msgid "Please define sales journal for this company: \"%s\" (id:%d)." +msgid "Advance of %s %%" +msgstr "Avance de %s %%" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_orders_exception +msgid "Sales in Exception" +msgstr "Commandes avec incidents" + +#. module: sale +#: help:sale.order.line,address_allotment_id:0 +msgid "A partner to whom the particular product needs to be allotted." +msgstr "Un partenaire à qui cet article particulier doit être alloti." + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +#: field:sale.order,state:0 +#: view:sale.order.line:0 +#: field:sale.order.line,state:0 +#: view:sale.report:0 +msgid "Status" +msgstr "État" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "August" +msgstr "Août" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,module_sale_stock:0 +msgid "Trigger delivery orders automatically from sales orders" msgstr "" -"Paramétrez le journal de vente pour cette société: \"%s\" (id. : %d)." +"Déclenche automatiquement les ordres de livraisons à partir des commandes" + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_report +msgid "Sales Orders Statistics" +msgstr "Statistiques sur les commandes de ventes" + +#. module: sale +#: help:sale.order,project_id:0 +msgid "The analytic account related to a sales order." +msgstr "Le compte analytique lié au bon de commandes" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "October" +msgstr "Octobre" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_orders +msgid "" +"

\n" +" Click to create a quotation that can be converted into a " +"sales\n" +" order.\n" +"

\n" +" OpenERP will help you efficiently handle the complete sales " +"flow:\n" +" quotation, sales order, delivery, invoicing and payment.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "" +"All items in these order lines will be invoiced. You can also invoice a " +"percentage of the sales order\n" +" or a fixed price (for advances) directly from the sales " +"order form if you prefer." +msgstr "" +"Tous les articles de ces lignes de commandes seront facturés. Vous pouvez " +"également facturer un pourcentage de la commande ou un prix fixe (pour les " +"avances) directement à partir du formulaire de commande si vous le préférez." + +#. module: sale +#: field:sale.order,message_summary:0 +msgid "Summary" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "View Invoice" +msgstr "Afficher la facture" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:113 +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:115 +#, python-format +msgid "Advance of %s %s" +msgstr "Avance de %s %s" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_quotations +#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_sale_quotations +#: view:sale.order:0 +#: view:sale.report:0 +msgid "Quotations" +msgstr "Devis" + +#. module: sale +#: field:sale.advance.payment.inv,qtty:0 +#: report:sale.order:0 +#: field:sale.order.line,product_uom_qty:0 +msgid "Quantity" +msgstr "Quantité" + +#. module: sale +#: help:sale.order,partner_shipping_id:0 +msgid "Delivery address for current sales order." +msgstr "Adresse de livraison du bon de commande en cours." + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "TVA :" +msgstr "TVA :" + +#. module: sale +#: model:res.groups,name:sale.group_invoice_so_lines +msgid "Enable Invoicing Sales order lines" +msgstr "Activer la facturation par ligne de commande" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "September" +msgstr "Septembre" + +#. module: sale +#: field:sale.order,fiscal_position:0 +msgid "Fiscal Position" +msgstr "Régime fiscal" + +#. module: sale +#: help:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 +msgid "" +"Use All to create the final invoice.\n" +" Use Percentage to invoice a percentage of the total amount.\n" +" Use Fixed Price to invoice a specific amound in advance.\n" +" Use Some Order Lines to invoice a selection of the sales " +"order lines." +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "In Progress" +msgstr "En cours" + +#. module: sale +#: model:process.transition,note:sale.process_transition_confirmquotation0 +msgid "" +"The salesman confirms the quotation. The state of the sales order becomes " +"'In progress' or 'Manual in progress'." +msgstr "" +"Le vendeur confirme le devis. L'état du bon de commande devient \"En cours\" " +"ou \"Manuel, en cours\"" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Sales Order Lines ready to be invoiced" +msgstr "Lignes de commande à facturer" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:308 +#, python-format +msgid "" +"If you change the pricelist of this order (and eventually the currency), " +"prices of existing order lines will not be updated." +msgstr "" +"Si vous modifiez la liste des prix de cette commande (et éventuellement la " +"devise), les prix des lignes de commande existantes ne seront pas mis à jour." + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Tel. :" +msgstr "Tél. :" + +#. module: sale +#: help:sale.order,partner_invoice_id:0 +msgid "Invoice address for current sales order." +msgstr "Adresse de facturation pour le bon de commandes actuel" + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_config_settings +msgid "sale.config.settings" +msgstr "sale.config.settings" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,order_policy:0 +msgid "Before Delivery" +msgstr "Avant livraison" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:781 +#, python-format +msgid "" +"There is no Fiscal Position defined or Income category account defined for " +"default properties of Product categories." +msgstr "" +"Aucun régime fiscal ou aucun compte de revenu de catégorie n'a été défini " +"comme propriété par défaut des catégories d'articles." + +#. module: sale +#: field:sale.order,project_id:0 +msgid "Contract / Analytic" +msgstr "Contrat / analytique" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +msgid "Ordered month of the sales order" +msgstr "Mois de commande du bon de commande" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:505 +#, python-format +msgid "" +"You cannot group sales having different currencies for the same partner." +msgstr "" +"Vous ne pouvez pas regrouper les bons de commande ayant des devises " +"différentes pour un même partenaire." #. module: sale #: view:sale.advance.payment.inv:0 -msgid "Invoice Sales Order" -msgstr "Facturer les lignes de commande" +#: view:sale.make.invoice:0 +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "or" +msgstr "ou" #. module: sale -#: help:sale.order,invoice_quantity:0 -msgid "" -"The sales order will automatically create the invoice proposition (draft " -"invoice). You have to choose " -"if you want your invoice based on ordered " +#: model:mail.message.subtype,description:sale.mt_order_sent +#: model:mail.message.subtype,name:sale.mt_order_sent +msgid "Quotation sent" msgstr "" -"La commande de vente va générer automatiquement une proposition de facture " -"(facture brouillon). Vous devez choisir si vous voulez que vos factures soit " -"basées sur les commandes " #. module: sale -#: field:sale.config.settings,module_account_analytic_analysis:0 -msgid "Use contracts management" -msgstr "Utiliser la gestion des contrats" +#: field:sale.order,invoice_exists:0 +#: field:sale.order.line,invoiced:0 +msgid "Invoiced" +msgstr "Facturé" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:202 +#, python-format +msgid "Advance Invoice" +msgstr "Facture Anticipée" + +#. module: sale +#: field:sale.order,date_confirm:0 +msgid "Confirmation Date" +msgstr "Date de confirmation" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,address_allotment_id:0 +msgid "Allotment Partner" +msgstr "Partenaire alloti" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_view_sale_advance_payment_inv +msgid "Invoice Order" +msgstr "Ordre de facturation" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "March" +msgstr "Mars" + +#. module: sale +#: help:sale.order,amount_total:0 +msgid "The total amount." +msgstr "Montant total" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,module_sale_journal:0 +msgid "Allow batch invoicing of delivery orders through journals" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,price_subtotal:0 +msgid "Subtotal" +msgstr "Sous-total" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Invoice address :" +msgstr "Adresse de facturation :" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,product_uom:0 +msgid "Unit of Measure " +msgstr "Unité de mesure " + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,time_unit:0 +msgid "The default working time unit for services is" +msgstr "L'unité de temps de travail par défaut pour les services est" + +#. module: sale +#: field:sale.order,partner_invoice_id:0 +msgid "Invoice Address" +msgstr "Adresse de facturation" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Sales Order Lines related to a Sales Order of mine" +msgstr "Lignes de commande liées à une de mes commandes" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.report.xml,name:sale.report_sale_order +msgid "Quotation / Order" +msgstr "Devis / Commande" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,nbr:0 +msgid "# of Lines" +msgstr "Nb. de lignes" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "(update)" +msgstr "(mise à jour)" + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "Ligne de commandes de vente" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,module_analytic_user_function:0 +msgid "One employee can have different roles per contract" +msgstr "Un employé peut avoir différents rôles par contrat" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Print" +msgstr "Imprimer" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Order N°" +msgstr "N° de commande" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +#: field:sale.order,order_line:0 +msgid "Order Lines" +msgstr "Lignes de la commande" + +#. module: sale +#: field:account.config.settings,module_sale_analytic_plans:0 +msgid "Use multiple analytic accounts on sales" +msgstr "Utiliser plusieurs comptes analytiques pour les ventes" + +#. module: sale +#: help:sale.config.settings,module_sale_journal:0 +msgid "" +"Allows you to categorize your sales and deliveries (picking lists) between " +"different journals,\n" +" and perform batch operations on journals.\n" +" This installs the module sale_journal." +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,create_date:0 +msgid "Creation Date" +msgstr "Date de création" + +#. module: sale +#: model:res.groups,name:sale.group_delivery_invoice_address +msgid "Addresses in Sales Orders" +msgstr "Adresses des commandes" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_tree3 +msgid "Uninvoiced and Delivered Lines" +msgstr "Lignes livrées et non-facturées" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Total :" +msgstr "Total :" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +msgid "My Sales" +msgstr "Mes ventes" + +#. module: sale +#: field:sale.order,pricelist_id:0 +#: field:sale.report,pricelist_id:0 +#: field:sale.shop,pricelist_id:0 +msgid "Pricelist" +msgstr "Liste de prix" + +#. module: sale +#: help:sale.order.line,state:0 +msgid "" +"* The 'Draft' status is set when the related sales order in draft status. " +" \n" +"* The 'Confirmed' status is set when the related sales order is confirmed. " +" \n" +"* The 'Exception' status is set when the related sales order is set as " +"exception. \n" +"* The 'Done' status is set when the sales order line has been picked. " +" \n" +"* The 'Cancelled' status is set when a user cancel the sales order related." +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:92 +#, python-format +msgid "There is no income account defined as global property." +msgstr "Il n'ya pas de compte de revenu défini par défaut." + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:960 +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:91 +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:95 +#, python-format +msgid "Configuration Error!" +msgstr "Erreur de paramétrage !" + +#. module: sale +#: help:sale.order,invoice_exists:0 +msgid "It indicates that sales order has at least one invoice." +msgstr "indique que la commande a au moins une facture." + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Send by Email" +msgstr "Envoyer par courriel" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/res_config.py:97 +#, python-format +msgid "Hour" +msgstr "Heure" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Order Date" +msgstr "Date de commande" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Shipped" +msgstr "Expédié" + +#. module: sale +#: view:sale.advance.payment.inv:0 +msgid "Create and View Invoice" +msgstr "Créer et afficher la facture" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Quotation Date" +msgstr "Date du devis" + +#. module: sale +#: field:sale.order,currency_id:0 +msgid "Currency" +msgstr "Devise" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:942 +#, python-format +msgid "" +"You have to select a pricelist or a customer in the sales form !\n" +"Please set one before choosing a product." +msgstr "" +"Vous devez sélectionner une liste de prix ou un client dans le formulaire de " +"vente !\n" +"Sélectionnez-en un avant de choisir un article." + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,categ_id:0 +msgid "Category of Product" +msgstr "Catégorie d'article" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:564 +#, python-format +msgid "Cannot cancel this sales order!" +msgstr "Impossible d'annuler cette commande !" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Recreate Invoice" +msgstr "Recréer la Facture" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Taxes :" +msgstr "Taxes :" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,help:sale.act_res_partner_2_sale_order +msgid "" +"

\n" +" Click to create a quotation or sales order for this " +"customer.\n" +"

\n" +" OpenERP will help you efficiently handle the complete sale " +"flow:\n" +" quotation, sales order, delivery, invoicing and\n" +" payment.\n" +"

\n" +" The social feature helps you organize discussions on each " +"sales\n" +" order, and allow your customer to keep track of the " +"evolution\n" +" of the sales order.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_orders +#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_sale_order +#: view:sale.order:0 +msgid "Sales Orders" +msgstr "Bons de commande" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,order_policy:0 +msgid "On Demand" +msgstr "À la demande" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_shop_form +msgid "" +"

\n" +" Click to define a new sale shop.\n" +"

\n" +" Each quotation or sales order must be linked to a shop. The\n" +" shop also defines the warehouse from which the products will " +"be\n" +" delivered for each particular sales.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,message_is_follower:0 +msgid "Is a Follower" +msgstr "Est abonné" + +#. module: sale +#: field:sale.order,date_order:0 +msgid "Date" +msgstr "Date" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +msgid "Extended Filters..." +msgstr "Filtres étendus..." + +#. module: sale +#: selection:sale.order.line,state:0 +msgid "Exception" +msgstr "Incident" + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_shop +#: view:sale.shop:0 +msgid "Sales Shop" +msgstr "Magasin" + +#. module: sale +#: help:sale.advance.payment.inv,product_id:0 +msgid "" +"Select a product of type service which is called 'Advance Product'.\n" +" You may have to create it and set it as a default value on " +"this field." +msgstr "" +"Choisissez un article de type \"service\" nommé \"Article d'avance\". Il " +"vous faudra peut-être le créer et l'attribuer comme valeur par défaut à ce " +"champ." + +#. module: sale +#: help:sale.config.settings,module_warning:0 +msgid "" +"Allow to configure notification on products and trigger them when a user " +"wants to sale a given product or a given customer.\n" +"Example: Product: this product is deprecated, do not purchase more than 5.\n" +" Supplier: don't forget to ask for an express delivery." +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:955 +#, python-format +msgid "No valid pricelist line found ! :" +msgstr "Pas de ligne de liste de prix correcte trouvée ! :" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,module_sale_margin:0 +msgid "Display margins on sales orders" +msgstr "Afficher les marges sur les bons de commandes" + +#. module: sale +#: help:sale.order,invoice_ids:0 +msgid "" +"This is the list of invoices that have been generated for this sales order. " +"The same sales order may have been invoiced in several times (by line for " +"example)." +msgstr "" +"Ceci est la liste des factures qui ont été générées pour les bons de " +"commande. Le même bon de commande peut avoir été facturé en plusieurs temps " +"(par ligne par exemple)." + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Your Reference" +msgstr "Votre Référence" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Qty" +msgstr "Qté" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "My Sales Order Lines" +msgstr "Mes lignes de bons de commande" + +#. module: sale +#: model:process.transition.action,name:sale.process_transition_action_cancel0 +#: view:sale.advance.payment.inv:0 +#: view:sale.make.invoice:0 +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "Cancel" +msgstr "Annuler" + +#. module: sale +#: sql_constraint:sale.order:0 +msgid "Order Reference must be unique per Company!" +msgstr "La référence de commande doit être unique par société!" #. module: sale #: code:addons/sale/sale.py:952 @@ -1669,17 +972,6 @@ msgstr "" "cette quantité.\n" "Vous devez changer soit l'article, soit la quantitié, soit la liste de prix." -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:185 -#, python-format -msgid "There is no default shop for the current user's company!" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_advance_payment_inv -msgid "Sales Advance Payment Invoice" -msgstr "Facture de paiement d'avance" - #. module: sale #: model:process.transition,name:sale.process_transition_invoice0 #: model:process.transition.action,name:sale.process_transition_action_createinvoice0 @@ -1690,20 +982,437 @@ msgstr "Facture de paiement d'avance" msgid "Create Invoice" msgstr "Créer facture" -#. module: sale -#: help:sale.order,amount_untaxed:0 -msgid "The amount without tax." -msgstr "Le total hors-taxe" - #. module: sale #: view:sale.order.line:0 msgid "Order reference" msgstr "Référence commande" #. module: sale -#: help:sale.order,invoiced:0 -msgid "It indicates that an invoice has been paid." -msgstr "Cela indique que la facture a été payée." +#: help:sale.config.settings,module_sale_stock:0 +msgid "" +"Allows you to Make Quotation, Sale Order using different Order policy and " +"Manage Related Stock.\n" +" This installs the module sale_stock." +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:email.template,subject:sale.email_template_edi_sale +msgid "" +"${object.company_id.name} ${object.state in ('draft', 'sent') and " +"'Quotation' or 'Order'} (Ref ${object.name or 'n/a' })" +msgstr "" +"${object.company_id.name} ${object.state in ('draft', 'sent') and 'Devis' or " +"'Commande'} (Réf. ${object.name or 'n/a' })" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Price" +msgstr "Prix" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Quotation Number" +msgstr "N° de devis" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_quotations +msgid "" +"

\n" +" Click to create a quotation, the first step of a new sale.\n" +"

\n" +" OpenERP will help you handle efficiently the complete sale " +"flow:\n" +" from the quotation to the sales order, the\n" +" delivery, the invoicing and the payment collection.\n" +"

\n" +" The social feature helps you organize discussions on each " +"sales\n" +" order, and allow your customers to keep track of the " +"evolution\n" +" of the sales order.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order.line,type:0 +msgid "on order" +msgstr "Sur commande" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Shipping address :" +msgstr "Adresse de livraison :" + +#. module: sale +#: model:process.node,note:sale.process_node_quotation0 +msgid "Draft state of sales order" +msgstr "État \"Brouillon\" de la commande de vente" + +#. module: sale +#: help:sale.order,message_ids:0 +msgid "Messages and communication history" +msgstr "Historique des messages et des communications" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "New Copy of Quotation" +msgstr "Nouvelle copie de devis" + +#. module: sale +#: field:res.partner,sale_order_count:0 +msgid "# of Sales Order" +msgstr "N° de la commande" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:983 +#, python-format +msgid "Cannot delete a sales order line which is in state '%s'." +msgstr "" +"Impossible de supprimer une ligne de commande qui est dans l'état \"%s\"." + +#. module: sale +#: model:res.groups,name:sale.group_mrp_properties +msgid "Properties on lines" +msgstr "Propriétés sur les lignes" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:865 +#, python-format +msgid "" +"Before choosing a product,\n" +" select a customer in the sales form." +msgstr "" +"Avant de choisir un article,\n" +" choisir un client dans le formulaire de vente." + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Total Tax Included" +msgstr "Total taxes incluses" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice.py:42 +#, python-format +msgid "You cannot create invoice when sales order is not confirmed." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +msgid "Ordered date of the sales order" +msgstr "Date de commande du bon de commande" + +#. module: sale +#: model:process.transition,name:sale.process_transition_confirmquotation0 +msgid "Confirm Quotation" +msgstr "Confirmer le devis" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_tree2 +#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_invoicing_sales_order_lines +msgid "Order Lines to Invoice" +msgstr "Lignes de commande à facturer" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +#: view:sale.order.line:0 +#: view:sale.report:0 +msgid "Group By..." +msgstr "Regrouper par..." + +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Product Features" +msgstr "Propriétés d'articles" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,state:0 +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Waiting Schedule" +msgstr "Attente de planification" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +#: field:sale.report,product_uom:0 +msgid "Unit of Measure" +msgstr "Unité de mesure" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,type:0 +msgid "Procurement Method" +msgstr "Méthode d'approvisionnement" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +#: field:sale.order,message_unread:0 +msgid "Unread Messages" +msgstr "Messages non-lus" + +#. module: sale +#: model:mail.message.subtype,description:sale.mt_order_confirmed +msgid "Quotation confirmed" +msgstr "Devis confirmé" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,state:0 +msgid "Draft Quotation" +msgstr "Devis brouillon" + +#. module: sale +#: field:sale.order,amount_tax:0 +#: field:sale.order.line,tax_id:0 +msgid "Taxes" +msgstr "Taxes" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Sales Order ready to be invoiced" +msgstr "Bons de commande prêts à facturer" + +#. module: sale +#: help:sale.config.settings,module_analytic_user_function:0 +msgid "" +"Allows you to define what is the default function of a specific user on a " +"given account.\n" +" This is mostly used when a user encodes his timesheet. The " +"values are retrieved and the fields are auto-filled.\n" +" But the possibility to change these values is still " +"available.\n" +" This installs the module analytic_user_function." +msgstr "" +"Vous permet de définir quelle est la fonction par défaut d'un utilisateur " +"spécifique sur un compte donné.\n" +" Cela est principalement utilisé lorsque l'utilisateur gère sa " +"feuille de temps. \n" +" Les valeurs sont récupérées et les champs sont remplis " +"automatiquement.\n" +" Il est toujours possible de modifier ces valeurs.\n" +" Cela installe le module de analytic_user_function." + +#. module: sale +#: help:sale.order,create_date:0 +msgid "Date on which sales order is created." +msgstr "Date à laquelle le bon de commande a été créé." + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Terms and conditions..." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.make.invoice:0 +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "Create Invoices" +msgstr "Créer les factures" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:277 +#: code:addons/sale/sale.py:820 +#: code:addons/sale/sale.py:983 +#, python-format +msgid "Invalid Action!" +msgstr "Action incorrecte !" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Fax :" +msgstr "Fax :" + +#. module: sale +#: field:sale.advance.payment.inv,amount:0 +msgid "Advance Amount" +msgstr "Montant anticipé" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,invoice_quantity:0 +msgid "Shipped Quantities" +msgstr "Quantités livrées" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Sales Order that haven't yet been confirmed" +msgstr "Commandes qui n'ont pas encore été confirmées" + +#. module: sale +#: help:sale.order,invoice_quantity:0 +msgid "" +"The sales order will automatically create the invoice proposition (draft " +"invoice). You have to choose " +"if you want your invoice based on ordered " +msgstr "" +"La commande de vente va générer automatiquement une proposition de facture " +"(facture brouillon). Vous devez choisir si vous voulez que vos factures soit " +"basées sur les commandes " + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_sale_order_make_invoice +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_view_sale_order_line_make_invoice +msgid "Make Invoices" +msgstr "Générer les factures" + +#. module: sale +#: help:account.config.settings,group_analytic_account_for_sales:0 +msgid "Allows you to specify an analytic account on sales orders." +msgstr "" +"Vous permet de spécifier un compte analytique sur les commandes de vente." + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +#: view:sale.order.line:0 +msgid "To Invoice" +msgstr "À facturer" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +msgid "Ordered Year of the sales order" +msgstr "Année de commande du bon de commande" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "July" +msgstr "Juillet" + +#. module: sale +#: view:sale.advance.payment.inv:0 +msgid "" +"After clicking 'Show Lines to Invoice', select lines to invoice and create " +"the invoice from the 'More' dropdown menu." +msgstr "" +"Après avoir cliqué sur \"Afficher les lignes à facturer\", sélectionnez des " +"lignes à facturer et créez la facture à partir du menu déroulant \"Autres " +"options\"." + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Cancel Quotation" +msgstr "Annuler le devis" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,state:0 +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Shipping Exception" +msgstr "Incident d'expédition" + +#. module: sale +#: field:sale.make.invoice,grouped:0 +msgid "Group the invoices" +msgstr "Grouper les factures" + +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Contracts Management" +msgstr "Gestion des contrats" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,month:0 +msgid "Month" +msgstr "Mois" + +#. module: sale +#: model:process.node,note:sale.process_node_invoice0 +msgid "To be reviewed by the accountant." +msgstr "À vérifier par le comptable." + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "My Sales Orders" +msgstr "Mes commandes clients" + +#. module: sale +#: view:sale.make.invoice:0 +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "Create invoices" +msgstr "Créer les factures" + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_order_line_make_invoice +msgid "Sale OrderLine Make_invoice" +msgstr "Lignes de vente : Facturer" + +#. module: sale +#: model:process.node,note:sale.process_node_saleorder0 +msgid "Drives procurement and invoicing" +msgstr "Pilote l'approvisionnement et la facturation" + +#. module: sale +#: field:sale.order,invoiced:0 +msgid "Paid" +msgstr "Payé" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_report_all +#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_report_product_all +#: view:sale.report:0 +msgid "Sales Analysis" +msgstr "Analyse des ventes" + +#. module: sale +#: model:process.node,name:sale.process_node_quotation0 +#: view:sale.order:0 +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Quotation" +msgstr "Devis" + +#. module: sale +#: model:process.transition,note:sale.process_transition_invoice0 +msgid "" +"The Salesman creates an invoice manually, if the sales order shipping policy " +"is 'Shipping and Manual in Progress'. The invoice is created automatically " +"if the shipping policy is 'Payment before Delivery'." +msgstr "" +"Le vendeur crée une facture manuellement, si la politique d'expédition de la " +"commande de ventes est 'Expédition et manuelle en cours'. La facture est " +"crée automatiquement si la politique d'expédition est 'Paiement avant la " +"livraison'." + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,group_discount_per_so_line:0 +msgid "Allow setting a discount on the sales order lines" +msgstr "Permettre les remises sur les lignes de commande" + +#. module: sale +#: field:sale.order,paypal_url:0 +msgid "Paypal Url" +msgstr "URL Paypal" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,group_sale_pricelist:0 +msgid "Use pricelists to adapt your price per customers" +msgstr "Utilisez les listes de prix pour adapter votre prix aux clients" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:185 +#, python-format +msgid "There is no default shop for the current user's company!" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:277 +#, python-format +msgid "" +"In order to delete a confirmed sales order, you must cancel it before !" +msgstr "" +"Pour supprimer une commande de vente confirmée, vous devez l'annuler avant!" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.open_board_sales +#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_dashboard_sales +#: model:process.process,name:sale.process_process_salesprocess0 +#: view:res.partner:0 +#: view:sale.order:0 +#: view:sale.report:0 +msgid "Sales" +msgstr "Ventes" + +#. module: sale +#: help:sale.config.settings,module_sale_margin:0 +msgid "" +"This adds the 'Margin' on sales order.\n" +" This gives the profitability by calculating the difference " +"between the Unit Price and Cost Price.\n" +" This installs the module sale_margin." +msgstr "" #. module: sale #: report:sale.order:0 @@ -1712,14 +1421,47 @@ msgid "Unit Price" msgstr "Prix unitaire" #. module: sale -#: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 -msgid "Percentage" -msgstr "Pourcentage" +#: view:sale.order:0 +#: selection:sale.order,state:0 +#: view:sale.order.line:0 +#: selection:sale.order.line,state:0 +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Done" +msgstr "Terminée" #. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:121 +#: model:ir.model,name:sale.model_account_invoice +#: model:process.node,name:sale.process_node_invoice0 #: view:sale.order:0 -msgid "Other Information" -msgstr "Autre information" +#, python-format +msgid "Invoice" +msgstr "Facture" + +#. module: sale +#: field:sale.order,origin:0 +msgid "Source Document" +msgstr "Document d'origine" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "To Do" +msgstr "À faire" + +#. module: sale +#: view:sale.advance.payment.inv:0 +msgid "Invoice Sales Order" +msgstr "Facturer les lignes de commande" + +#. module: sale +#: help:sale.order,amount_untaxed:0 +msgid "The amount without tax." +msgstr "Le total hors-taxe" + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_advance_payment_inv +msgid "Sales Advance Payment Invoice" +msgstr "Facture de paiement d'avance" #. module: sale #: model:email.template,body_html:sale.email_template_edi_sale @@ -1903,48 +1645,6 @@ msgstr "" msgid "Product" msgstr "Article" -#. module: sale -#: help:sale.order,amount_total:0 -msgid "The total amount." -msgstr "Montant total" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Confirm Sale" -msgstr "Confirmer la vente" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:96 -#, python-format -msgid "There is no income account defined for this product: \"%s\" (id:%d)." -msgstr "" -"Aucun compte de revenu n'a été défini pour cet article : \"%s\" ( id. : %d)." - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "May" -msgstr "Mai" - -#. module: sale -#: model:email.template,subject:sale.email_template_edi_sale -msgid "" -"${object.company_id.name} ${object.state in ('draft', 'sent') and " -"'Quotation' or 'Order'} (Ref ${object.name or 'n/a' })" -msgstr "" -"${object.company_id.name} ${object.state in ('draft', 'sent') and 'Devis' or " -"'Commande'} (Réf. ${object.name or 'n/a' })" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Price" -msgstr "Prix" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:102 -#, python-format -msgid "The value of Advance Amount must be positive." -msgstr "Le montant de l'avance doit être positif" - #. module: sale #: help:sale.order,order_policy:0 msgid "" @@ -1963,55 +1663,74 @@ msgstr "" "vente et doit être payée avant que les articles soient livrés." #. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_order_report_all -msgid "" -"This report performs analysis on your quotations and sales orders. Analysis " -"check your sales revenues and sort it by different group criteria (salesman, " -"partner, product, etc.) Use this report to perform analysis on sales not " -"having invoiced yet. If you want to analyse your turnover, you should use " -"the Invoice Analysis report in the Accounting application." -msgstr "" -"Ce rapport analyse vos devis et commandes clients. Il vérifie les revenus " -"liés aux ventes et les classifie selon différents critères (vendeur, " -"partenaire, article, etc.). Vous pouvez utiliser ce rapport pour analyser " -"vos ventes non encore facturées. Si vous souhaitez analyser votre chiffre " -"d'affaires, vous devriez utiliser le rapport \"Analyse des factures " -"clients\" dans l'application comptabilité." +#: view:account.invoice.report:0 +#: view:board.board:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_turnover_by_month +msgid "Monthly Turnover" +msgstr "Chiffre d'affaires mensuel" #. module: sale -#: model:ir.actions.report.xml,name:sale.report_sale_order -msgid "Quotation / Order" -msgstr "Devis / Commande" +#: field:sale.order,invoice_quantity:0 +msgid "Invoice on" +msgstr "Facture sur" + +#. module: sale +#: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 +msgid "Fixed price (deposit)" +msgstr "Prix ​​fixe (dépôt)" #. module: sale #: report:sale.order:0 -msgid "Tel. :" -msgstr "Tél. :" +msgid "Date Ordered" +msgstr "Date de commande" #. module: sale -#: view:sale.make.invoice:0 -msgid "Do you really want to create the invoice(s)?" -msgstr "Voulez-vous réellement créer la(les) facture(s) ?" +#: field:sale.order.line,product_uos:0 +msgid "Product UoS" +msgstr "UdV de l'article" #. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_quotations +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Manual In Progress" +msgstr "Manuelle en cours" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Order" +msgstr "Commande" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Confirm Sale" +msgstr "Confirmer la vente" + +#. module: sale +#: model:process.transition,name:sale.process_transition_saleinvoice0 +msgid "From a sales order" +msgstr "À partir d'un bon de commandes" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Ignore Exception" +msgstr "Ne pas traiter l'incident" + +#. module: sale +#: model:process.transition,note:sale.process_transition_saleinvoice0 msgid "" -"

\n" -" Click to create a quotation, the first step of a new sale.\n" -"

\n" -" OpenERP will help you handle efficiently the complete sale " -"flow:\n" -" from the quotation to the sales order, the\n" -" delivery, the invoicing and the payment collection.\n" -"

\n" -" The social feature helps you organize discussions on each " -"sales\n" -" order, and allow your customers to keep track of the " -"evolution\n" -" of the sales order.\n" -"

\n" -" " +"Depending on the Invoicing control of the sales order, the invoice can be " +"based on delivered or on ordered quantities. Thus, a sales order can " +"generates an invoice or a delivery order as soon as it is confirmed by the " +"salesman." msgstr "" +"Dépendant du contrôle de la facturation des bons de commande, la facture " +"peut être basée sur les quantités livrées ou les quantités commandées. Par " +"conséquent, un bon de commande peut générer une facture ou un bon de " +"livraison dès qu'il a été confirmé par le commercial." + +#. module: sale +#: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 +msgid "Some order lines" +msgstr "Certaines lignes de commande" #. module: sale #: view:res.partner:0 @@ -2019,30 +1738,523 @@ msgid "sale.group_delivery_invoice_address" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:781 -#, python-format +#: model:res.groups,name:sale.group_discount_per_so_line +msgid "Discount on lines" +msgstr "Remise sur les lignes" + +#. module: sale +#: field:sale.order,client_order_ref:0 +msgid "Customer Reference" +msgstr "Référence client" + +#. module: sale +#: field:sale.order,amount_total:0 +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Total" +msgstr "Total" + +#. module: sale +#: view:sale.advance.payment.inv:0 msgid "" -"There is no Fiscal Position defined or Income category account defined for " -"default properties of Product categories." +"Select how you want to invoice this order. This\n" +" will create a draft invoice that can be modified\n" +" before validation." msgstr "" -"Aucun régime fiscal ou aucun compte de revenu de catégorie n'a été défini " -"comme propriété par défaut des catégories d'articles." #. module: sale -#: model:process.node,note:sale.process_node_invoice0 -msgid "To be reviewed by the accountant." -msgstr "À vérifier par le comptable." +#: view:board.board:0 +msgid "Sales Dashboard" +msgstr "Tableaux de bord des ventes" #. module: sale -#: model:res.groups,name:sale.group_mrp_properties -msgid "Properties on lines" -msgstr "Propriétés sur les lignes" +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Sales Order Lines that are in 'done' state" +msgstr "Lignes de commande terminées" + +#. module: sale +#: help:sale.config.settings,module_account_analytic_analysis:0 +msgid "" +"Allows to define your customer contracts conditions: invoicing\n" +" method (fixed price, on timesheet, advance invoice), the exact " +"pricing\n" +" (650€/day for a developer), the duration (one year support " +"contract).\n" +" You will be able to follow the progress of the contract and " +"invoice automatically.\n" +" It installs the account_analytic_analysis module." +msgstr "" +"Permet de définir les contrats clients: facturation\n" +" méthode (prix fixe, avances, feuille de temps), prix exact\n" +" (650 € / jour pour un développeur), la durée (un contrat de " +"support an).\n" +" Vous serez en mesure de suivre l'état d'avancement du contrat et " +"la facturation automatiquement.\n" +" Il installe le module account_analytic_analysis." + +#. module: sale +#: model:email.template,report_name:sale.email_template_edi_sale +msgid "" +"${(object.name or '').replace('/','_')}_${object.state == 'draft' and " +"'draft' or ''}" +msgstr "" +"${(object.name or '').replace('/','_')}_${object.state == 'draft' and " +"'draft' or ''}" + +#. module: sale +#: help:sale.order,date_confirm:0 +msgid "Date on which sales order is confirmed." +msgstr "Date à laquelle le bon de commande est confirmé." + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:565 +#, python-format +msgid "First cancel all invoices attached to this sales order." +msgstr "D'abord annuler toutes les factures liées à cette commande client." + +#. module: sale +#: field:sale.order,company_id:0 +#: field:sale.order.line,company_id:0 +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,company_id:0 +#: field:sale.shop,company_id:0 +msgid "Company" +msgstr "Société" + +#. module: sale +#: field:sale.make.invoice,invoice_date:0 +msgid "Invoice Date" +msgstr "Date de facturation" + +#. module: sale +#: help:sale.advance.payment.inv,amount:0 +msgid "The amount to be invoiced in advance." +msgstr "Le montant à facturer par anticipation" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,state:0 +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Invoice Exception" +msgstr "Incident de facturation" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:865 +#, python-format +msgid "No Customer Defined !" +msgstr "Aucun Client défini !" + +#. module: sale +#: field:sale.order,partner_shipping_id:0 +msgid "Delivery Address" +msgstr "Adresse de livraison" #. module: sale #: selection:sale.order,state:0 msgid "Sale to Invoice" msgstr "Commande à facturer" +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Warehouse Features" +msgstr "Caractéristiques de l'entrepôt" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Cancel Line" +msgstr "Annuler la ligne" + +#. module: sale +#: field:sale.order,message_ids:0 +msgid "Messages" +msgstr "Messages" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,module_project:0 +msgid "Project" +msgstr "Projet" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:185 +#: code:addons/sale/sale.py:363 +#: code:addons/sale/sale.py:504 +#: code:addons/sale/sale.py:598 +#: code:addons/sale/sale.py:763 +#: code:addons/sale/sale.py:780 +#, python-format +msgid "Error!" +msgstr "Erreur !" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Net Total :" +msgstr "Total Net :" + +#. module: sale +#: help:sale.order.line,type:0 +msgid "" +"From stock: When needed, the product is taken from the stock or we wait for " +"replenishment.\n" +"On order: When needed, the product is purchased or produced." +msgstr "" +"Sur stock : lorsque c'est nécessaire, soit l'article est pris dans le stock " +"soit on attendra le réapprovisionnement.\n" +"À la commande : lorsque c'est nécessaire, l'article est fabriqué ou acheté." + +#. module: sale +#: selection:sale.order,state:0 +#: selection:sale.order.line,state:0 +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Cancelled" +msgstr "Annulée" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Search Uninvoiced Lines" +msgstr "Recherche des lignes non-facturées" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,state:0 +msgid "Quotation Sent" +msgstr "Devis envoyé" + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_mail_compose_message +msgid "Email composition wizard" +msgstr "Assistant de composition de courriel" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_shop_form +#: field:sale.order,shop_id:0 +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,shop_id:0 +msgid "Shop" +msgstr "Magasin" + +#. module: sale +#: field:sale.report,date_confirm:0 +msgid "Date Confirm" +msgstr "Date de confirmation" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:364 +#, python-format +msgid "Please define sales journal for this company: \"%s\" (id:%d)." +msgstr "" +"Paramétrez le journal de vente pour cette société: \"%s\" (id. : %d)." + +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Contract Features" +msgstr "Caractéristiques du contrat" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:287 +#: code:addons/sale/sale.py:584 +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_order +#: model:process.node,name:sale.process_node_order0 +#: model:process.node,name:sale.process_node_saleorder0 +#: field:res.partner,sale_order_ids:0 +#: model:res.request.link,name:sale.req_link_sale_order +#: view:sale.order:0 +#: selection:sale.order,state:0 +#, python-format +msgid "Sales Order" +msgstr "Bon de commande" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,product_uos_qty:0 +msgid "Quantity (UoS)" +msgstr "Quantité (UdV)" + +#. module: sale +#: selection:sale.order.line,state:0 +msgid "Confirmed" +msgstr "Confirmée" + +#. module: sale +#: field:sale.order,note:0 +msgid "Terms and conditions" +msgstr "Conditions de vente" + +#. module: sale +#: model:process.transition.action,name:sale.process_transition_action_confirm0 +msgid "Confirm" +msgstr "Confirmer" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:820 +#, python-format +msgid "You cannot cancel a sales order line that has already been invoiced." +msgstr "" +"Vous ne pouvez pas annuler une ligne de commande client qui a déjà été " +"facturée." + +#. module: sale +#: field:sale.order,message_follower_ids:0 +msgid "Followers" +msgstr "Abonnés" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,invoice_lines:0 +msgid "Invoice Lines" +msgstr "Lignes de facture" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_product_tree +#: view:sale.order:0 +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Sales Order Lines" +msgstr "Lignes de ventes" + +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Default Options" +msgstr "Options par défaut" + +#. module: sale +#: field:account.config.settings,group_analytic_account_for_sales:0 +msgid "Analytic accounting for sales" +msgstr "Comptabilité analytique pour les ventes" + +#. module: sale +#: field:sale.order,invoiced_rate:0 +msgid "Invoiced Ratio" +msgstr "Taux de facturation" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/edi/sale_order.py:140 +#, python-format +msgid "EDI Pricelist (%s)" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,order_policy:0 +msgid "On Delivery Order" +msgstr "Sur le bon de livraison" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +msgid "Reference Unit of Measure" +msgstr "Unité de mesure de réference" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Sales order lines done" +msgstr "Lignes de commande terminées" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:107 +#, python-format +msgid "" +"Invoice cannot be created for this Sales Order Line due to one of the " +"following reasons:\n" +"1.The state of this sales order line is either \"draft\" or \"cancel\"!\n" +"2.The Sales Order Line is Invoiced!" +msgstr "" +"Une facture ne peut pas être créée depuis une ligne de vente à cause d'une " +"des raisons suivantes :\n" +"1. L'état de cette ligne de vente est soit \"Brouillon\", soit \"Annulée\" " +"!\n" +"2. La ligne de vente est déjà facturée !" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,th_weight:0 +msgid "Weight" +msgstr "Poids brut" + +#. module: sale +#: field:sale.order,invoice_ids:0 +msgid "Invoices" +msgstr "Factures" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "December" +msgstr "Décembre" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:96 +#, python-format +msgid "There is no income account defined for this product: \"%s\" (id:%d)." +msgstr "" +"Aucun compte de revenu n'a été défini pour cet article : \"%s\" ( id. : %d)." + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Uninvoiced" +msgstr "Non-facturée" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_tree +msgid "Old Quotations" +msgstr "Anciens devis" + +#. module: sale +#: field:sale.order,amount_untaxed:0 +msgid "Untaxed Amount" +msgstr "Montant hors-taxe" + +#. module: sale +#: model:res.groups,name:sale.group_analytic_accounting +msgid "Analytic Accounting for Sales" +msgstr "Comptes analytiques des ventes" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.client,name:sale.action_client_sale_menu +msgid "Open Sale Menu" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "June" +msgstr "Juin" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice.py:55 +#, python-format +msgid "You shouldn't manually invoice the following sale order %s" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order.line,state:0 +msgid "Draft" +msgstr "Brouillon" + +#. module: sale +#: help:sale.order,amount_tax:0 +msgid "The tax amount." +msgstr "Total des taxes." + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_email_templates +msgid "Email Templates" +msgstr "Modèles de courriels" + +#. module: sale +#: help:sale.config.settings,group_invoice_so_lines:0 +msgid "" +"To allow your salesman to make invoices for sales order lines using the menu " +"'Lines to Invoice'." +msgstr "" +"Pour autoriser vos vendeurs à facturer des lignes de commandes en utilisant " +"le menu \"Lignes à facturer\"." + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "" +"Sales Order Lines that are confirmed, done or in exception state and haven't " +"yet been invoiced" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "November" +msgstr "Novembre" + +#. module: sale +#: field:sale.advance.payment.inv,product_id:0 +msgid "Advance Product" +msgstr "Article d'avance" + +#. module: sale +#: help:sale.order.line,sequence:0 +msgid "Gives the sequence order when displaying a list of sales order lines." +msgstr "" +"Donne l'ordre de la séquence lors de l'affichage d'une liste des lignes de " +"commande de ventes." + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "January" +msgstr "Janvier" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_orders_in_progress +msgid "Sales Order in Progress" +msgstr "Bons de commande en cours" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,timesheet:0 +msgid "Prepare invoices based on timesheets" +msgstr "Préparer les factures basées sur les feuilles de temps" + +#. module: sale +#: help:sale.order,origin:0 +msgid "Reference of the document that generated this sales order request." +msgstr "Référence du document qui a généré cette demande de commande." + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,delay:0 +msgid "Commitment Delay" +msgstr "Période d'engagement" + +#. module: sale +#: field:sale.report,state:0 +msgid "Order Status" +msgstr "État de la commande" + +#. module: sale +#: view:sale.advance.payment.inv:0 +msgid "Show Lines to Invoice" +msgstr "Afficher les lignes à facturer" + +#. module: sale +#: field:sale.report,date:0 +msgid "Date Order" +msgstr "Date de commande" + +#. module: sale +#: model:process.node,note:sale.process_node_order0 +msgid "Confirmed sales order to invoice." +msgstr "Bons de commande confirmé à facturer." + +#. module: sale +#: model:mail.message.subtype,name:sale.mt_order_confirmed +msgid "Sales Order Confirmed" +msgstr "Commande confirmée" + +#. module: sale +#: selection:sale.order.line,type:0 +msgid "from stock" +msgstr "Depuis le stock" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:944 +#, python-format +msgid "No Pricelist ! : " +msgstr "Pas de liste de prix ! " + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Sales Order " +msgstr "Bons de commande " + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,module_account_analytic_analysis:0 +msgid "Use contracts management" +msgstr "Utiliser la gestion des contrats" + +#. module: sale +#: help:sale.order,invoiced:0 +msgid "It indicates that an invoice has been paid." +msgstr "Cela indique que la facture a été payée." + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +#: field:sale.order.line,name:0 +msgid "Description" +msgstr "Description" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "May" +msgstr "Mai" + +#. module: sale +#: view:sale.make.invoice:0 +msgid "Do you really want to create the invoice(s)?" +msgstr "Voulez-vous réellement créer la(les) facture(s) ?" + #. module: sale #: view:sale.order:0 msgid "Order Number" @@ -2065,131 +2277,11 @@ msgstr "Avancé" msgid "February" msgstr "Février" -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_orders -msgid "" -"

\n" -" Click to create a quotation that can be converted into a " -"sales\n" -" order.\n" -"

\n" -" OpenERP will help you efficiently handle the complete sales " -"flow:\n" -" quotation, sales order, delivery, invoicing and payment.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,invoice_quantity:0 -msgid "Invoice on" -msgstr "Facture sur" - -#. module: sale -#: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 -msgid "Fixed price (deposit)" -msgstr "Prix ​​fixe (dépôt)" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_config_settings -msgid "sale.config.settings" -msgstr "sale.config.settings" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "September" -msgstr "Septembre" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Date Ordered" -msgstr "Date de commande" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,order_policy:0 -msgid "Before Delivery" -msgstr "Avant livraison" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,product_uos:0 -msgid "Product UoS" -msgstr "UdV de l'article" - -#. module: sale -#: model:process.node,note:sale.process_node_quotation0 -msgid "Draft state of sales order" -msgstr "État \"Brouillon\" de la commande de vente" - -#. module: sale -#: field:sale.order,origin:0 -msgid "Source Document" -msgstr "Document d'origine" - #. module: sale #: selection:sale.report,month:0 msgid "April" msgstr "Avril" -#. module: sale -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Manual In Progress" -msgstr "Manuelle en cours" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:110 -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice.py:43 -#, python-format -msgid "Warning!" -msgstr "Attention !" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_tree -msgid "Old Quotations" -msgstr "Anciens devis" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,help:sale.act_res_partner_2_sale_order -msgid "" -"

\n" -" Click to create a quotation or sales order for this " -"customer.\n" -"

\n" -" OpenERP will help you efficiently handle the complete sale " -"flow:\n" -" quotation, sales order, delivery, invoicing and\n" -" payment.\n" -"

\n" -" The social feature helps you organize discussions on each " -"sales\n" -" order, and allow your customer to keep track of the " -"evolution\n" -" of the sales order.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,message_summary:0 -msgid "Summary" -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.order,message_ids:0 -msgid "Messages and communication history" -msgstr "Historique des messages et des communications" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Search Sales Order" -msgstr "Recherche de commandes de ventes" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -#: field:sale.order.line,name:0 -msgid "Description" -msgstr "Description" - #. module: sale #: view:sale.config.settings:0 msgid "" @@ -2200,14 +2292,15 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale -#: view:sale.report:0 -msgid "Ordered month of the sales order" -msgstr "Mois de commande du bon de commande" +#: view:sale.order:0 +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Search Sales Order" +msgstr "Recherche de commandes de ventes" #. module: sale -#: model:process.transition,name:sale.process_transition_saleinvoice0 -msgid "From a sales order" -msgstr "À partir d'un bon de commandes" +#: field:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 +msgid "What do you want to invoice?" +msgstr "Que voulez-vous facturer ?" #. module: sale #: view:sale.order.line:0 @@ -2215,34 +2308,9 @@ msgid "Confirmed sales order lines, not yet delivered" msgstr "Lignes de commande confirmées, non livrées" #. module: sale -#: model:process.transition,note:sale.process_transition_saleinvoice0 -msgid "" -"Depending on the Invoicing control of the sales order, the invoice can be " -"based on delivered or on ordered quantities. Thus, a sales order can " -"generates an invoice or a delivery order as soon as it is confirmed by the " -"salesman." -msgstr "" -"Dépendant du contrôle de la facturation des bons de commande, la facture " -"peut être basée sur les quantités livrées ou les quantités commandées. Par " -"conséquent, un bon de commande peut générer une facture ou un bon de " -"livraison dès qu'il a été confirmé par le commercial." - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "UoS" -msgstr "UdV" - -#. module: sale -#: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 -msgid "Some order lines" -msgstr "Certaines lignes de commande" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:983 -#, python-format -msgid "Cannot delete a sales order line which is in state '%s'." -msgstr "" -"Impossible de supprimer une ligne de commande qui est dans l'état \"%s\"." +#: field:sale.order.line,sequence:0 +msgid "Sequence" +msgstr "Séquence" #. module: sale #: report:sale.order:0 @@ -2251,92 +2319,41 @@ msgid "Payment Term" msgstr "Condition de règlement" #. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Sales Order ready to be invoiced" -msgstr "Bons de commande prêts à facturer" +#: help:account.config.settings,module_sale_analytic_plans:0 +msgid "This allows install module sale_analytic_plans." +msgstr "Cela installe le module sale_analytic_plans." #. module: sale -#: field:sale.config.settings,group_invoice_so_lines:0 -msgid "Generate invoices based on the sales order lines" -msgstr "Générer les factures à partir des lignes de commande" - -#. module: sale -#: view:sale.advance.payment.inv:0 -#: view:sale.make.invoice:0 -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 -msgid "or" -msgstr "ou" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_product_tree -#: view:sale.order:0 -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Sales Order Lines" -msgstr "Lignes de ventes" - -#. module: sale -#: help:sale.order,pricelist_id:0 -msgid "Pricelist for current sales order." -msgstr "liste de prix du bon de commandes actuel" +#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_order_report_all +msgid "" +"This report performs analysis on your quotations and sales orders. Analysis " +"check your sales revenues and sort it by different group criteria (salesman, " +"partner, product, etc.) Use this report to perform analysis on sales not " +"having invoiced yet. If you want to analyse your turnover, you should use " +"the Invoice Analysis report in the Accounting application." +msgstr "" +"Ce rapport analyse vos devis et commandes clients. Il vérifie les revenus " +"liés aux ventes et les classifie selon différents critères (vendeur, " +"partenaire, article, etc.). Vous pouvez utiliser ce rapport pour analyser " +"vos ventes non encore facturées. Si vous souhaitez analyser votre chiffre " +"d'affaires, vous devriez utiliser le rapport \"Analyse des factures " +"clients\" dans l'application comptabilité." #. module: sale #: report:sale.order:0 msgid "Quotation N°" msgstr "Devis N°" -#. module: sale -#: model:res.groups,name:sale.group_discount_per_so_line -msgid "Discount on lines" -msgstr "Remise sur les lignes" - -#. module: sale -#: field:sale.order,client_order_ref:0 -msgid "Customer Reference" -msgstr "Référence client" - #. module: sale #: view:sale.report:0 msgid "Picked" msgstr "Réceptionné" -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,module_sale_margin:0 -msgid "" -"This adds the 'Margin' on sales order.\n" -" This gives the profitability by calculating the difference " -"between the Unit Price and Cost Price.\n" -" This installs the module sale_margin." -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:865 -#, python-format -msgid "" -"Before choosing a product,\n" -" select a customer in the sales form." -msgstr "" -"Avant de choisir un article,\n" -" choisir un client dans le formulaire de vente." - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Total Tax Included" -msgstr "Total taxes incluses" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "New Copy of Quotation" -msgstr "Nouvelle copie de devis" - -#. module: sale -#: view:sale.advance.payment.inv:0 -msgid "" -"Select how you want to invoice this order. This\n" -" will create a draft invoice that can be modified\n" -" before validation." -msgstr "" - #. module: sale #: view:sale.report:0 -msgid "Ordered date of the sales order" -msgstr "Date de commande du bon de commande" +#: field:sale.report,year:0 +msgid "Year" +msgstr "Année" + +#~ msgid "Quotation send" +#~ msgstr "Envoi de devis" diff --git a/addons/sale/i18n/gl.po b/addons/sale/i18n/gl.po index 40c4e47be3e..ae806835e67 100644 --- a/addons/sale/i18n/gl.po +++ b/addons/sale/i18n/gl.po @@ -7,193 +7,40 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Galician \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:00+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: sale -#: model:res.groups,name:sale.group_analytic_accounting -msgid "Analytic Accounting for Sales" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:process.transition,name:sale.process_transition_confirmquotation0 -msgid "Confirm Quotation" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:board.board:0 -msgid "Sales Dashboard" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:92 -#, python-format -msgid "There is no income account defined as global property." -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_tree2 -#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_invoicing_sales_order_lines -msgid "Order Lines to Invoice" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,date_confirm:0 -msgid "Confirmation Date" +#: model:ir.model,name:sale.model_account_config_settings +msgid "account.config.settings" msgstr "" #. module: sale #: view:sale.order:0 +msgid "UoS" +msgstr "" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +#: view:sale.order:0 +#: field:sale.order,user_id:0 #: view:sale.order.line:0 +#: field:sale.order.line,salesman_id:0 #: view:sale.report:0 -msgid "Group By..." +#: field:sale.report,user_id:0 +msgid "Salesperson" msgstr "" #. module: sale -#: field:sale.order.line,address_allotment_id:0 -msgid "Allotment Partner" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_view_sale_advance_payment_inv -msgid "Invoice Order" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Product Features" -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,module_account_analytic_analysis:0 -msgid "" -"Allows to define your customer contracts conditions: invoicing\n" -" method (fixed price, on timesheet, advance invoice), the exact " -"pricing\n" -" (650€/day for a developer), the duration (one year support " -"contract).\n" -" You will be able to follow the progress of the contract and " -"invoice automatically.\n" -" It installs the account_analytic_analysis module." -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:email.template,report_name:sale.email_template_edi_sale -msgid "" -"${(object.name or '').replace('/','_')}_${object.state == 'draft' and " -"'draft' or ''}" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -#: field:sale.report,product_uom:0 -msgid "Unit of Measure" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,type:0 -msgid "Procurement Method" -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.order,date_confirm:0 -msgid "Date on which sales order is confirmed." -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:account.config.settings,module_sale_analytic_plans:0 -msgid "Use multiple analytic accounts on sales" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "March" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:567 -#, python-format -msgid "First cancel all invoices attached to this sales order." -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Quotation Number" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -#: field:sale.order,message_unread:0 -msgid "Unread Messages" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,company_id:0 -#: field:sale.order.line,company_id:0 -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,company_id:0 -#: field:sale.shop,company_id:0 -msgid "Company" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.make.invoice,invoice_date:0 -msgid "Invoice Date" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_tree3 -msgid "Uninvoiced and Delivered Lines" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:mail.message.subtype,description:sale.mt_order_confirmed -msgid "Quotation confirmed" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,state:0 -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Invoice Exception" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Quotation " -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,state:0 -msgid "Draft Quotation" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,partner_shipping_id:0 -msgid "Delivery Address" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,analytic_account_id:0 -#: field:sale.shop,project_id:0 -msgid "Analytic Account" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,module_sale_journal:0 -msgid "Allow batch invoicing of delivery orders through journals" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,price_subtotal:0 -msgid "Subtotal" +#: help:sale.order,pricelist_id:0 +msgid "Pricelist for current sales order." msgstr "" #. module: sale @@ -208,26 +55,6 @@ msgstr "" msgid "Cancel Order" msgstr "" -#. module: sale -#: field:sale.order.line,th_weight:0 -msgid "Weight" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Warehouse Features" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,time_unit:0 -msgid "The default working time unit for services is" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,product_uom:0 -msgid "Unit of Measure " -msgstr "" - #. module: sale #: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:101 #, python-format @@ -235,8 +62,9 @@ msgid "Incorrect Data" msgstr "" #. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Cancel Line" +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:102 +#, python-format +msgid "The value of Advance Amount must be positive." msgstr "" #. module: sale @@ -244,178 +72,21 @@ msgstr "" msgid "Allows you to apply some discount per sales order line." msgstr "" -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Sales Order Lines that are in 'done' state" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.order.line,type:0 -msgid "on order" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,message_ids:0 -msgid "Messages" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.report,state:0 -msgid "Order Status" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,amount_tax:0 -#: field:sale.order.line,tax_id:0 -msgid "Taxes" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,amount_untaxed:0 -msgid "Untaxed Amount" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,module_project:0 -msgid "Project" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:185 -#: code:addons/sale/sale.py:368 -#: code:addons/sale/sale.py:509 -#: code:addons/sale/sale.py:600 -#: code:addons/sale/sale.py:763 -#: code:addons/sale/sale.py:780 -#, python-format -msgid "Error!" -msgstr "" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Net Total :" -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.order.line,type:0 -msgid "" -"From stock: When needed, the product is taken from the stock or we wait for " -"replenishment.\n" -"On order: When needed, the product is purchased or produced." -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,module_analytic_user_function:0 -msgid "" -"Allows you to define what is the default function of a specific user on a " -"given account.\n" -" This is mostly used when a user encodes his timesheet. The " -"values are retrieved and the fields are auto-filled.\n" -" But the possibility to change these values is still " -"available.\n" -" This installs the module analytic_user_function." -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,state:0 -#: selection:sale.order.line,state:0 -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Cancelled" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Sales Order Lines related to a Sales Order of mine" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,state:0 -msgid "Quotation Sent" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_mail_compose_message -msgid "Email composition wizard" -msgstr "" - #. module: sale #: help:sale.order,message_unread:0 msgid "If checked new messages require your attention." msgstr "" -#. module: sale -#: selection:sale.order,state:0 -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Shipping Exception" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,product_uos_qty:0 -msgid "Quantity (UoS)" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_shop_form -#: field:sale.order,shop_id:0 -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,shop_id:0 -msgid "Shop" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_orders_exception -msgid "Sales in Exception" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,partner_invoice_id:0 -msgid "Invoice Address" -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.order,create_date:0 -msgid "Date on which sales order is created." -msgstr "" - #. module: sale #: view:res.partner:0 msgid "False" msgstr "" -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Terms and conditions..." -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 -msgid "" -"Use All to create the final invoice.\n" -" Use Percentage to invoice a percentage of the total amount.\n" -" Use Fixed Price to invoice a specific amound in advance.\n" -" Use Some Order Lines to invoice a selection of the sales " -"order lines." -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.make.invoice:0 -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 -msgid "Create Invoices" -msgstr "" - #. module: sale #: report:sale.order:0 msgid "Tax" msgstr "" -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:278 -#: code:addons/sale/sale.py:820 -#: code:addons/sale/sale.py:983 -#, python-format -msgid "Invalid Action!" -msgstr "" - #. module: sale #: help:sale.order,state:0 msgid "" @@ -427,15 +98,11 @@ msgid "" " but waiting for the scheduler to run on the order date." msgstr "" -#. module: sale -#: field:sale.report,date_confirm:0 -msgid "Date Confirm" -msgstr "" - #. module: sale #: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,nbr:0 -msgid "# of Lines" +#: field:sale.report,analytic_account_id:0 +#: field:sale.shop,project_id:0 +msgid "Analytic Account" msgstr "" #. module: sale @@ -445,11 +112,6 @@ msgid "" "directly in html format in order to be inserted in kanban views." msgstr "" -#. module: sale -#: help:sale.order.line,sequence:0 -msgid "Gives the sequence order when displaying a list of sales order lines." -msgstr "" - #. module: sale #: view:sale.report:0 #: field:sale.report,product_uom_qty:0 @@ -457,20 +119,9 @@ msgid "# of Qty" msgstr "" #. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Fax :" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:278 +#: code:addons/sale/sale.py:444 #, python-format -msgid "" -"In order to delete a confirmed sales order, you must cancel it before !" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "(update)" +msgid "Customer Invoices" msgstr "" #. module: sale @@ -480,45 +131,6 @@ msgstr "" msgid "Partner" msgstr "" -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Contract Features" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:288 -#: code:addons/sale/sale.py:586 -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_order -#: model:process.node,name:sale.process_node_order0 -#: model:process.node,name:sale.process_node_saleorder0 -#: field:res.partner,sale_order_ids:0 -#: model:res.request.link,name:sale.req_link_sale_order -#: view:sale.order:0 -#: selection:sale.order,state:0 -#, python-format -msgid "Sales Order" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:res.groups,name:sale.group_invoice_so_lines -msgid "Enable Invoicing Sales order lines" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_order_line -msgid "Sales Order Line" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.advance.payment.inv,amount:0 -msgid "Advance Amount" -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.order,invoice_exists:0 -msgid "It indicates that sales order has at least one invoice." -msgstr "" - #. module: sale #: help:sale.config.settings,group_sale_pricelist:0 msgid "" @@ -526,11 +138,6 @@ msgid "" "Example: 10% for retailers, promotion of 5 EUR on this product, etc." msgstr "" -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,module_analytic_user_function:0 -msgid "One employee can have different roles per contract" -msgstr "" - #. module: sale #: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 msgid "Invoice the whole sales order" @@ -541,53 +148,482 @@ msgstr "" msgid "Default Payment Term" msgstr "" -#. module: sale -#: model:process.transition.action,name:sale.process_transition_action_confirm0 -msgid "Confirm" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,timesheet:0 -msgid "Prepare invoices based on timesheets" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:820 -#, python-format -msgid "You cannot cancel a sales order line that has already been invoiced." -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:account.invoice.report:0 -#: view:board.board:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_turnover_by_month -msgid "Monthly Turnover" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,invoice_quantity:0 -msgid "Shipped Quantities" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,year:0 -msgid "Year" -msgstr "" - #. module: sale #: field:sale.config.settings,group_uom:0 msgid "Allow using different units of measures" msgstr "" #. module: sale -#: model:mail.message.subtype,name:sale.mt_order_confirmed -msgid "Sales Order Confirmed" +#: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 +msgid "Percentage" +msgstr "" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Disc.(%)" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:764 +#, python-format +msgid "Please define income account for this product: \"%s\" (id:%d)." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,price_total:0 +msgid "Total Price" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,group_invoice_so_lines:0 +msgid "Generate invoices based on the sales order lines" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.make.invoice,grouped:0 +msgid "Check the box to group the invoices for the same customers" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.config.settings,timesheet:0 +msgid "" +"For modifying account analytic view to show important data to project " +"manager of services companies.\n" +" You can also view the report of account analytic summary " +"user-wise as well as month wise.\n" +" This installs the module account_analytic_analysis." +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,invoice_quantity:0 +msgid "Ordered Quantities" +msgstr "Cantidades Pedidas" + +#. module: sale +#: field:sale.order,name:0 +#: field:sale.order.line,order_id:0 +msgid "Order Reference" msgstr "" #. module: sale #: view:sale.order:0 -msgid "Sales Order that haven't yet been confirmed" +msgid "Other Information" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:107 +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice.py:42 +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice.py:55 +#, python-format +msgid "Warning!" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Invoicing Process" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Sales Order done" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.act_res_partner_2_sale_order +#: view:res.partner:0 +msgid "Quotations and Sales" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.config.settings,group_uom:0 +msgid "" +"Allows you to select and maintain different units of measure for products." +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_make_invoice +msgid "Sales Make Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:307 +#, python-format +msgid "Pricelist Warning!" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,discount:0 +msgid "Discount (%)" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "Create & View Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:board.board:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_quotation_for_sale +msgid "My Quotations" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,module_warning:0 +msgid "Allow configuring alerts by customer or products" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.shop,name:0 +msgid "Shop Name" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:598 +#, python-format +msgid "You cannot confirm a sales order which has no line." +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_order_line_tree2 +msgid "" +"

\n" +" Here is a list of each sales order line to be invoiced. You " +"can\n" +" invoice sales orders partially, by lines of sales order. You " +"do\n" +" not need this list if you invoice from the delivery orders " +"or\n" +" if you invoice sales totally.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Quotation " +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:106 +#, python-format +msgid "Advance of %s %%" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_orders_exception +msgid "Sales in Exception" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.order.line,address_allotment_id:0 +msgid "A partner to whom the particular product needs to be allotted." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +#: field:sale.order,state:0 +#: view:sale.order.line:0 +#: field:sale.order.line,state:0 +#: view:sale.report:0 +msgid "Status" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "August" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,module_sale_stock:0 +msgid "Trigger delivery orders automatically from sales orders" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_report +msgid "Sales Orders Statistics" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.order,project_id:0 +msgid "The analytic account related to a sales order." +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "October" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_orders +msgid "" +"

\n" +" Click to create a quotation that can be converted into a " +"sales\n" +" order.\n" +"

\n" +" OpenERP will help you efficiently handle the complete sales " +"flow:\n" +" quotation, sales order, delivery, invoicing and payment.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "" +"All items in these order lines will be invoiced. You can also invoice a " +"percentage of the sales order\n" +" or a fixed price (for advances) directly from the sales " +"order form if you prefer." +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,message_summary:0 +msgid "Summary" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "View Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:113 +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:115 +#, python-format +msgid "Advance of %s %s" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_quotations +#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_sale_quotations +#: view:sale.order:0 +#: view:sale.report:0 +msgid "Quotations" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.advance.payment.inv,qtty:0 +#: report:sale.order:0 +#: field:sale.order.line,product_uom_qty:0 +msgid "Quantity" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.order,partner_shipping_id:0 +msgid "Delivery address for current sales order." +msgstr "" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "TVA :" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:res.groups,name:sale.group_invoice_so_lines +msgid "Enable Invoicing Sales order lines" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "September" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,fiscal_position:0 +msgid "Fiscal Position" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 +msgid "" +"Use All to create the final invoice.\n" +" Use Percentage to invoice a percentage of the total amount.\n" +" Use Fixed Price to invoice a specific amound in advance.\n" +" Use Some Order Lines to invoice a selection of the sales " +"order lines." +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "In Progress" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:process.transition,note:sale.process_transition_confirmquotation0 +msgid "" +"The salesman confirms the quotation. The state of the sales order becomes " +"'In progress' or 'Manual in progress'." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Sales Order Lines ready to be invoiced" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:308 +#, python-format +msgid "" +"If you change the pricelist of this order (and eventually the currency), " +"prices of existing order lines will not be updated." +msgstr "" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Tel. :" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.order,partner_invoice_id:0 +msgid "Invoice address for current sales order." +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_config_settings +msgid "sale.config.settings" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,order_policy:0 +msgid "Before Delivery" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:781 +#, python-format +msgid "" +"There is no Fiscal Position defined or Income category account defined for " +"default properties of Product categories." +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,project_id:0 +msgid "Contract / Analytic" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +msgid "Ordered month of the sales order" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:505 +#, python-format +msgid "" +"You cannot group sales having different currencies for the same partner." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.advance.payment.inv:0 +#: view:sale.make.invoice:0 +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "or" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:mail.message.subtype,description:sale.mt_order_sent +#: model:mail.message.subtype,name:sale.mt_order_sent +msgid "Quotation sent" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,invoice_exists:0 +#: field:sale.order.line,invoiced:0 +msgid "Invoiced" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:202 +#, python-format +msgid "Advance Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,date_confirm:0 +msgid "Confirmation Date" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,address_allotment_id:0 +msgid "Allotment Partner" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_view_sale_advance_payment_inv +msgid "Invoice Order" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "March" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.order,amount_total:0 +msgid "The total amount." +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,module_sale_journal:0 +msgid "Allow batch invoicing of delivery orders through journals" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,price_subtotal:0 +msgid "Subtotal" +msgstr "" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Invoice address :" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,product_uom:0 +msgid "Unit of Measure " +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,time_unit:0 +msgid "The default working time unit for services is" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,partner_invoice_id:0 +msgid "Invoice Address" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Sales Order Lines related to a Sales Order of mine" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.report.xml,name:sale.report_sale_order +msgid "Quotation / Order" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,nbr:0 +msgid "# of Lines" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "(update)" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,module_analytic_user_function:0 +msgid "One employee can have different roles per contract" msgstr "" #. module: sale @@ -607,30 +643,8 @@ msgid "Order Lines" msgstr "" #. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Disc.(%)" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:764 -#, python-format -msgid "Please define income account for this product: \"%s\" (id:%d)." -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,invoice_lines:0 -msgid "Invoice Lines" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,price_total:0 -msgid "Total Price" -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:account.config.settings,group_analytic_account_for_sales:0 -msgid "Allows you to specify an analytic account on sales orders." +#: field:account.config.settings,module_sale_analytic_plans:0 +msgid "Use multiple analytic accounts on sales" msgstr "" #. module: sale @@ -642,74 +656,19 @@ msgid "" " This installs the module sale_journal." msgstr "" -#. module: sale -#: help:sale.make.invoice,grouped:0 -msgid "Check the box to group the invoices for the same customers" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_sale_order_make_invoice -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_view_sale_order_line_make_invoice -msgid "Make Invoices" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/res_config.py:97 -#, python-format -msgid "Hour" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:res.partner,sale_order_count:0 -msgid "# of Sales Order" -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,timesheet:0 -msgid "" -"For modifying account analytic view to show important data to project " -"manager of services companies.\n" -" You can also view the report of account analytic summary " -"user-wise as well as month wise.\n" -" This installs the module account_analytic_analysis." -msgstr "" - #. module: sale #: field:sale.order,create_date:0 msgid "Creation Date" msgstr "" -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -#: view:sale.order.line:0 -msgid "To Invoice" -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.order,partner_invoice_id:0 -msgid "Invoice address for current sales order." -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,invoice_quantity:0 -msgid "Ordered Quantities" -msgstr "Cantidades Pedidas" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -msgid "Ordered Year of the sales order" -msgstr "" - #. module: sale #: model:res.groups,name:sale.group_delivery_invoice_address msgid "Addresses in Sales Orders" msgstr "" #. module: sale -#: field:sale.advance.payment.inv,qtty:0 -#: report:sale.order:0 -#: field:sale.order.line,product_uom_qty:0 -msgid "Quantity" +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_tree3 +msgid "Uninvoiced and Delivered Lines" msgstr "" #. module: sale @@ -717,30 +676,16 @@ msgstr "" msgid "Total :" msgstr "" -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Sales Order Lines ready to be invoiced" -msgstr "" - #. module: sale #: view:sale.report:0 msgid "My Sales" msgstr "" #. module: sale -#: field:sale.order,name:0 -#: field:sale.order.line,order_id:0 -msgid "Order Reference" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,fiscal_position:0 -msgid "Fiscal Position" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "July" +#: field:sale.order,pricelist_id:0 +#: field:sale.report,pricelist_id:0 +#: field:sale.shop,pricelist_id:0 +msgid "Pricelist" msgstr "" #. module: sale @@ -758,15 +703,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:510 +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:92 #, python-format -msgid "" -"You cannot group sales having different currencies for the same partner." -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Default Options" +msgid "There is no income account defined as global property." msgstr "" #. module: sale @@ -778,24 +717,8 @@ msgid "Configuration Error!" msgstr "" #. module: sale -#: field:account.config.settings,group_analytic_account_for_sales:0 -msgid "Analytic accounting for sales" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -#: field:sale.order,state:0 -#: view:sale.order.line:0 -#: field:sale.order.line,state:0 -#: view:sale.report:0 -msgid "Status" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.advance.payment.inv:0 -msgid "" -"After clicking 'Show Lines to Invoice', select lines to invoice and create " -"the invoice from the 'More' dropdown menu." +#: help:sale.order,invoice_exists:0 +msgid "It indicates that sales order has at least one invoice." msgstr "" #. module: sale @@ -804,19 +727,9 @@ msgid "Send by Email" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/edi/sale_order.py:140 +#: code:addons/sale/res_config.py:97 #, python-format -msgid "EDI Pricelist (%s)" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,order_policy:0 -msgid "On Delivery Order" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Invoicing Process" +msgid "Hour" msgstr "" #. module: sale @@ -825,38 +738,8 @@ msgid "Order Date" msgstr "" #. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Sales Order done" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:process.transition.action,name:sale.process_transition_action_cancel0 -#: view:sale.advance.payment.inv:0 -#: view:sale.make.invoice:0 -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 -msgid "Cancel" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.act_res_partner_2_sale_order -#: view:res.partner:0 -msgid "Quotations and Sales" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,invoiced:0 -msgid "Paid" -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,group_uom:0 -msgid "" -"Allows you to select and maintain different units of measure for products." -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -msgid "Reference Unit of Measure" +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Shipped" msgstr "" #. module: sale @@ -865,81 +748,8 @@ msgid "Create and View Invoice" msgstr "" #. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Sales order lines done" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.make.invoice,grouped:0 -msgid "Group the invoices" -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.advance.payment.inv,amount:0 -msgid "The amount to be invoiced in advance." -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_make_invoice -msgid "Sales Make Invoice" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:308 -#, python-format -msgid "Pricelist Warning!" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,discount:0 -msgid "Discount (%)" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:110 -#, python-format -msgid "" -"Invoice cannot be created for this Sales Order Line due to one of the " -"following reasons:\n" -"1.The state of this sales order line is either \"draft\" or \"cancel\"!\n" -"2.The Sales Order Line is Invoiced!" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 -msgid "Create & View Invoice" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:board.board:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_quotation_for_sale -msgid "My Quotations" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,invoice_ids:0 -msgid "Invoices" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "December" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Contracts Management" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Shipped" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,month:0 -msgid "Month" +#: report:sale.order:0 +msgid "Quotation Date" msgstr "" #. module: sale @@ -948,8 +758,11 @@ msgid "Currency" msgstr "" #. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Uninvoiced" +#: code:addons/sale/sale.py:942 +#, python-format +msgid "" +"You have to select a pricelist or a customer in the sales form !\n" +"Please set one before choosing a product." msgstr "" #. module: sale @@ -959,7 +772,7 @@ msgid "Category of Product" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:566 +#: code:addons/sale/sale.py:564 #, python-format msgid "Cannot cancel this sales order!" msgstr "" @@ -969,123 +782,30 @@ msgstr "" msgid "Recreate Invoice" msgstr "" -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,module_warning:0 -msgid "Allow configuring alerts by customer or products" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.shop,name:0 -msgid "Shop Name" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "My Sales Orders" -msgstr "" - #. module: sale #: report:sale.order:0 msgid "Taxes :" msgstr "" #. module: sale -#: field:sale.order,invoice_exists:0 -#: field:sale.order.line,invoiced:0 -msgid "Invoiced" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:202 -#, python-format -msgid "Advance Invoice" -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,group_invoice_so_lines:0 +#: model:ir.actions.act_window,help:sale.act_res_partner_2_sale_order msgid "" -"To allow your salesman to make invoices for sales order lines using the menu " -"'Lines to Invoice'." -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.client,name:sale.action_client_sale_menu -msgid "Open Sale Menu" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:600 -#, python-format -msgid "You cannot confirm a sales order which has no line." -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "In Progress" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:865 -#, python-format -msgid "No Customer Defined !" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,module_sale_stock:0 -msgid "Trigger delivery orders automatically from sales orders" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.make.invoice:0 -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 -msgid "Create invoices" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.order.line,state:0 -msgid "Confirmed" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:106 -#, python-format -msgid "Advance of %s %%" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_order_line_make_invoice -msgid "Sale OrderLine Make_invoice" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.order.line,state:0 -msgid "Draft" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_email_templates -msgid "Email Templates" -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.order.line,address_allotment_id:0 -msgid "A partner to whom the particular product needs to be allotted." -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,project_id:0 -msgid "Contract / Analytic" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,state:0 -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Waiting Schedule" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,note:0 -msgid "Terms and conditions" +"

\n" +" Click to create a quotation or sales order for this " +"customer.\n" +"

\n" +" OpenERP will help you efficiently handle the complete sale " +"flow:\n" +" quotation, sales order, delivery, invoicing and\n" +" payment.\n" +"

\n" +" The social feature helps you organize discussions on each " +"sales\n" +" order, and allow your customer to keep track of the " +"evolution\n" +" of the sales order.\n" +"

\n" +" " msgstr "" #. module: sale @@ -1095,41 +815,11 @@ msgstr "" msgid "Sales Orders" msgstr "" -#. module: sale -#: help:sale.order,amount_tax:0 -msgid "The tax amount." -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,invoiced_rate:0 -msgid "Invoiced Ratio" -msgstr "" - #. module: sale #: selection:sale.order,order_policy:0 msgid "On Demand" msgstr "" -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "August" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:process.node,note:sale.process_node_saleorder0 -msgid "Drives procurement and invoicing" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "To Do" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "June" -msgstr "" - #. module: sale #: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_shop_form msgid "" @@ -1144,105 +834,32 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Order" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_report_all -#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_report_product_all -#: view:sale.report:0 -msgid "Sales Analysis" -msgstr "" - #. module: sale #: field:sale.order,message_is_follower:0 msgid "Is a Follower" msgstr "" -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "" -"Sales Order Lines that are confirmed, done or in exception state and haven't " -"yet been invoiced" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_report -msgid "Sales Orders Statistics" -msgstr "" - #. module: sale #: field:sale.order,date_order:0 msgid "Date" msgstr "" -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -#: view:sale.order:0 -#: field:sale.order,user_id:0 -#: view:sale.order.line:0 -#: field:sale.order.line,salesman_id:0 -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,user_id:0 -msgid "Salesperson" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "November" -msgstr "" - #. module: sale #: view:sale.report:0 msgid "Extended Filters..." msgstr "" -#. module: sale -#: model:process.node,name:sale.process_node_quotation0 -#: view:sale.order:0 -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Quotation" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.advance.payment.inv,product_id:0 -msgid "Advance Product" -msgstr "" - #. module: sale #: selection:sale.order.line,state:0 msgid "Exception" msgstr "" -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "October" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:process.transition,note:sale.process_transition_invoice0 -msgid "" -"The Salesman creates an invoice manually, if the sales order shipping policy " -"is 'Shipping and Manual in Progress'. The invoice is created automatically " -"if the shipping policy is 'Payment before Delivery'." -msgstr "" - #. module: sale #: model:ir.model,name:sale.model_sale_shop #: view:sale.shop:0 msgid "Sales Shop" msgstr "" -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,module_sale_stock:0 -msgid "" -"Allows you to Make Quotation, Sale Order using different Order policy and " -"Manage Related Stock.\n" -" This installs the module sale_stock." -msgstr "" - #. module: sale #: help:sale.advance.payment.inv,product_id:0 msgid "" @@ -1251,30 +868,6 @@ msgid "" "this field." msgstr "" -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "January" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,group_discount_per_so_line:0 -msgid "Allow setting a discount on the sales order lines" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_orders_in_progress -msgid "Sales Order in Progress" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 -msgid "" -"All items in these order lines will be invoiced. You can also invoice a " -"percentage of the sales order\n" -" or a fixed price (for advances) directly from the sales " -"order form if you prefer." -msgstr "" - #. module: sale #: help:sale.config.settings,module_warning:0 msgid "" @@ -1284,93 +877,12 @@ msgid "" " Supplier: don't forget to ask for an express delivery." msgstr "" -#. module: sale -#: field:sale.order,paypal_url:0 -msgid "Paypal Url" -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.order,project_id:0 -msgid "The analytic account related to a sales order." -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "View Invoice" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 -msgid "What do you want to invoice?" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,group_sale_pricelist:0 -msgid "Use pricelists to adapt your price per customers" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:process.transition,note:sale.process_transition_confirmquotation0 -msgid "" -"The salesman confirms the quotation. The state of the sales order becomes " -"'In progress' or 'Manual in progress'." -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:942 -#, python-format -msgid "" -"You have to select a pricelist or a customer in the sales form !\n" -"Please set one before choosing a product." -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.order,origin:0 -msgid "Reference of the document that generated this sales order request." -msgstr "" - #. module: sale #: code:addons/sale/sale.py:955 #, python-format msgid "No valid pricelist line found ! :" msgstr "" -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:113 -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:115 -#, python-format -msgid "Advance of %s %s" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,delay:0 -msgid "Commitment Delay" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_quotations -#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_sale_quotations -#: view:sale.order:0 -#: view:sale.report:0 -msgid "Quotations" -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:account.config.settings,module_sale_analytic_plans:0 -msgid "This allows install module sale_analytic_plans." -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Ignore Exception" -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.order,partner_shipping_id:0 -msgid "Delivery address for current sales order." -msgstr "" - #. module: sale #: field:sale.config.settings,module_sale_margin:0 msgid "Display margins on sales orders" @@ -1389,145 +901,22 @@ msgstr "" msgid "Your Reference" msgstr "" -#. module: sale -#: view:sale.advance.payment.inv:0 -msgid "Show Lines to Invoice" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.report,date:0 -msgid "Date Order" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,pricelist_id:0 -#: field:sale.report,pricelist_id:0 -#: field:sale.shop,pricelist_id:0 -msgid "Pricelist" -msgstr "" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "TVA :" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:449 -#, python-format -msgid "Customer Invoices" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:process.node,note:sale.process_node_order0 -msgid "Confirmed sales order to invoice." -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,sequence:0 -msgid "Sequence" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.open_board_sales -#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_dashboard_sales -#: model:process.process,name:sale.process_process_salesprocess0 -#: view:res.partner:0 -#: view:sale.order:0 -#: view:sale.report:0 -msgid "Sales" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:309 -#, python-format -msgid "" -"If you change the pricelist of this order (and eventually the currency), " -"prices of existing order lines will not be updated." -msgstr "" - #. module: sale #: view:sale.order.line:0 msgid "Qty" msgstr "" -#. module: sale -#: selection:sale.order.line,type:0 -msgid "from stock" -msgstr "" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Quotation Date" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,amount_total:0 -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Total" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -#: selection:sale.order,state:0 -#: view:sale.order.line:0 -#: selection:sale.order.line,state:0 -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Done" -msgstr "" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Invoice address :" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:124 -#: model:process.node,name:sale.process_node_invoice0 -#: view:sale.order:0 -#, python-format -msgid "Invoice" -msgstr "" - #. module: sale #: view:sale.order.line:0 msgid "My Sales Order Lines" msgstr "" #. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Cancel Quotation" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,message_follower_ids:0 -msgid "Followers" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:944 -#, python-format -msgid "No Pricelist ! : " -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Sales Order " -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:mail.message.subtype,description:sale.mt_order_sent -#: model:mail.message.subtype,name:sale.mt_order_sent -msgid "Quotation send" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Search Uninvoiced Lines" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_account_config_settings -msgid "account.config.settings" +#: model:process.transition.action,name:sale.process_transition_action_cancel0 +#: view:sale.advance.payment.inv:0 +#: view:sale.make.invoice:0 +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "Cancel" msgstr "" #. module: sale @@ -1535,50 +924,6 @@ msgstr "" msgid "Order Reference must be unique per Company!" msgstr "" -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_order_line_tree2 -msgid "" -"

\n" -" Here is a list of each sales order line to be invoiced. You " -"can\n" -" invoice sales orders partially, by lines of sales order. You " -"do\n" -" not need this list if you invoice from the delivery orders " -"or\n" -" if you invoice sales totally.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Shipping address :" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:369 -#, python-format -msgid "Please define sales journal for this company: \"%s\" (id:%d)." -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.advance.payment.inv:0 -msgid "Invoice Sales Order" -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.order,invoice_quantity:0 -msgid "" -"The sales order will automatically create the invoice proposition (draft " -"invoice). You have to choose " -"if you want your invoice based on ordered " -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,module_account_analytic_analysis:0 -msgid "Use contracts management" -msgstr "" - #. module: sale #: code:addons/sale/sale.py:952 #, python-format @@ -1587,17 +932,6 @@ msgid "" "You have to change either the product, the quantity or the pricelist." msgstr "" -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:185 -#, python-format -msgid "There is no default shop for the current user's company!" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_advance_payment_inv -msgid "Sales Advance Payment Invoice" -msgstr "" - #. module: sale #: model:process.transition,name:sale.process_transition_invoice0 #: model:process.transition.action,name:sale.process_transition_action_createinvoice0 @@ -1608,19 +942,411 @@ msgstr "" msgid "Create Invoice" msgstr "" -#. module: sale -#: help:sale.order,amount_untaxed:0 -msgid "The amount without tax." -msgstr "" - #. module: sale #: view:sale.order.line:0 msgid "Order reference" msgstr "" #. module: sale -#: help:sale.order,invoiced:0 -msgid "It indicates that an invoice has been paid." +#: help:sale.config.settings,module_sale_stock:0 +msgid "" +"Allows you to Make Quotation, Sale Order using different Order policy and " +"Manage Related Stock.\n" +" This installs the module sale_stock." +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:email.template,subject:sale.email_template_edi_sale +msgid "" +"${object.company_id.name} ${object.state in ('draft', 'sent') and " +"'Quotation' or 'Order'} (Ref ${object.name or 'n/a' })" +msgstr "" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Price" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Quotation Number" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_quotations +msgid "" +"

\n" +" Click to create a quotation, the first step of a new sale.\n" +"

\n" +" OpenERP will help you handle efficiently the complete sale " +"flow:\n" +" from the quotation to the sales order, the\n" +" delivery, the invoicing and the payment collection.\n" +"

\n" +" The social feature helps you organize discussions on each " +"sales\n" +" order, and allow your customers to keep track of the " +"evolution\n" +" of the sales order.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order.line,type:0 +msgid "on order" +msgstr "" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Shipping address :" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:process.node,note:sale.process_node_quotation0 +msgid "Draft state of sales order" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.order,message_ids:0 +msgid "Messages and communication history" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "New Copy of Quotation" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:res.partner,sale_order_count:0 +msgid "# of Sales Order" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:983 +#, python-format +msgid "Cannot delete a sales order line which is in state '%s'." +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:res.groups,name:sale.group_mrp_properties +msgid "Properties on lines" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:865 +#, python-format +msgid "" +"Before choosing a product,\n" +" select a customer in the sales form." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Total Tax Included" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice.py:42 +#, python-format +msgid "You cannot create invoice when sales order is not confirmed." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +msgid "Ordered date of the sales order" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:process.transition,name:sale.process_transition_confirmquotation0 +msgid "Confirm Quotation" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_tree2 +#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_invoicing_sales_order_lines +msgid "Order Lines to Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +#: view:sale.order.line:0 +#: view:sale.report:0 +msgid "Group By..." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Product Features" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,state:0 +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Waiting Schedule" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +#: field:sale.report,product_uom:0 +msgid "Unit of Measure" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,type:0 +msgid "Procurement Method" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +#: field:sale.order,message_unread:0 +msgid "Unread Messages" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:mail.message.subtype,description:sale.mt_order_confirmed +msgid "Quotation confirmed" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,state:0 +msgid "Draft Quotation" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,amount_tax:0 +#: field:sale.order.line,tax_id:0 +msgid "Taxes" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Sales Order ready to be invoiced" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.config.settings,module_analytic_user_function:0 +msgid "" +"Allows you to define what is the default function of a specific user on a " +"given account.\n" +" This is mostly used when a user encodes his timesheet. The " +"values are retrieved and the fields are auto-filled.\n" +" But the possibility to change these values is still " +"available.\n" +" This installs the module analytic_user_function." +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.order,create_date:0 +msgid "Date on which sales order is created." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Terms and conditions..." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.make.invoice:0 +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "Create Invoices" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:277 +#: code:addons/sale/sale.py:820 +#: code:addons/sale/sale.py:983 +#, python-format +msgid "Invalid Action!" +msgstr "" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Fax :" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.advance.payment.inv,amount:0 +msgid "Advance Amount" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,invoice_quantity:0 +msgid "Shipped Quantities" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Sales Order that haven't yet been confirmed" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.order,invoice_quantity:0 +msgid "" +"The sales order will automatically create the invoice proposition (draft " +"invoice). You have to choose " +"if you want your invoice based on ordered " +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_sale_order_make_invoice +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_view_sale_order_line_make_invoice +msgid "Make Invoices" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:account.config.settings,group_analytic_account_for_sales:0 +msgid "Allows you to specify an analytic account on sales orders." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +#: view:sale.order.line:0 +msgid "To Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +msgid "Ordered Year of the sales order" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "July" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.advance.payment.inv:0 +msgid "" +"After clicking 'Show Lines to Invoice', select lines to invoice and create " +"the invoice from the 'More' dropdown menu." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Cancel Quotation" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,state:0 +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Shipping Exception" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.make.invoice,grouped:0 +msgid "Group the invoices" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Contracts Management" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,month:0 +msgid "Month" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:process.node,note:sale.process_node_invoice0 +msgid "To be reviewed by the accountant." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "My Sales Orders" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.make.invoice:0 +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "Create invoices" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_order_line_make_invoice +msgid "Sale OrderLine Make_invoice" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:process.node,note:sale.process_node_saleorder0 +msgid "Drives procurement and invoicing" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,invoiced:0 +msgid "Paid" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_report_all +#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_report_product_all +#: view:sale.report:0 +msgid "Sales Analysis" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:process.node,name:sale.process_node_quotation0 +#: view:sale.order:0 +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Quotation" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:process.transition,note:sale.process_transition_invoice0 +msgid "" +"The Salesman creates an invoice manually, if the sales order shipping policy " +"is 'Shipping and Manual in Progress'. The invoice is created automatically " +"if the shipping policy is 'Payment before Delivery'." +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,group_discount_per_so_line:0 +msgid "Allow setting a discount on the sales order lines" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,paypal_url:0 +msgid "Paypal Url" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,group_sale_pricelist:0 +msgid "Use pricelists to adapt your price per customers" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:185 +#, python-format +msgid "There is no default shop for the current user's company!" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:277 +#, python-format +msgid "" +"In order to delete a confirmed sales order, you must cancel it before !" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.open_board_sales +#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_dashboard_sales +#: model:process.process,name:sale.process_process_salesprocess0 +#: view:res.partner:0 +#: view:sale.order:0 +#: view:sale.report:0 +msgid "Sales" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.config.settings,module_sale_margin:0 +msgid "" +"This adds the 'Margin' on sales order.\n" +" This gives the profitability by calculating the difference " +"between the Unit Price and Cost Price.\n" +" This installs the module sale_margin." msgstr "" #. module: sale @@ -1630,13 +1356,46 @@ msgid "Unit Price" msgstr "" #. module: sale -#: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 -msgid "Percentage" +#: view:sale.order:0 +#: selection:sale.order,state:0 +#: view:sale.order.line:0 +#: selection:sale.order.line,state:0 +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Done" msgstr "" #. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:121 +#: model:ir.model,name:sale.model_account_invoice +#: model:process.node,name:sale.process_node_invoice0 #: view:sale.order:0 -msgid "Other Information" +#, python-format +msgid "Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,origin:0 +msgid "Source Document" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "To Do" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.advance.payment.inv:0 +msgid "Invoice Sales Order" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.order,amount_untaxed:0 +msgid "The amount without tax." +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_advance_payment_inv +msgid "Sales Advance Payment Invoice" msgstr "" #. module: sale @@ -1736,45 +1495,6 @@ msgstr "" msgid "Product" msgstr "" -#. module: sale -#: help:sale.order,amount_total:0 -msgid "The total amount." -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Confirm Sale" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:96 -#, python-format -msgid "There is no income account defined for this product: \"%s\" (id:%d)." -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "May" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:email.template,subject:sale.email_template_edi_sale -msgid "" -"${object.company_id.name} ${object.state in ('draft', 'sent') and " -"'Quotation' or 'Order'} (Ref ${object.name or 'n/a' })" -msgstr "" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Price" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:102 -#, python-format -msgid "The value of Advance Amount must be positive." -msgstr "" - #. module: sale #: help:sale.order,order_policy:0 msgid "" @@ -1787,48 +1507,73 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_order_report_all -msgid "" -"This report performs analysis on your quotations and sales orders. Analysis " -"check your sales revenues and sort it by different group criteria (salesman, " -"partner, product, etc.) Use this report to perform analysis on sales not " -"having invoiced yet. If you want to analyse your turnover, you should use " -"the Invoice Analysis report in the Accounting application." +#: view:account.invoice.report:0 +#: view:board.board:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_turnover_by_month +msgid "Monthly Turnover" msgstr "" #. module: sale -#: model:ir.actions.report.xml,name:sale.report_sale_order -msgid "Quotation / Order" +#: field:sale.order,invoice_quantity:0 +msgid "Invoice on" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 +msgid "Fixed price (deposit)" msgstr "" #. module: sale #: report:sale.order:0 -msgid "Tel. :" +msgid "Date Ordered" +msgstr "Data Pedido" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,product_uos:0 +msgid "Product UoS" msgstr "" #. module: sale -#: view:sale.make.invoice:0 -msgid "Do you really want to create the invoice(s)?" +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Manual In Progress" msgstr "" #. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_quotations +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Order" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Confirm Sale" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:process.transition,name:sale.process_transition_saleinvoice0 +msgid "From a sales order" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Ignore Exception" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:process.transition,note:sale.process_transition_saleinvoice0 msgid "" -"

\n" -" Click to create a quotation, the first step of a new sale.\n" -"

\n" -" OpenERP will help you handle efficiently the complete sale " -"flow:\n" -" from the quotation to the sales order, the\n" -" delivery, the invoicing and the payment collection.\n" -"

\n" -" The social feature helps you organize discussions on each " -"sales\n" -" order, and allow your customers to keep track of the " -"evolution\n" -" of the sales order.\n" -"

\n" -" " +"Depending on the Invoicing control of the sales order, the invoice can be " +"based on delivered or on ordered quantities. Thus, a sales order can " +"generates an invoice or a delivery order as soon as it is confirmed by the " +"salesman." +msgstr "" +"En función do control de facturación dos pedidos de venda, a factura pode " +"estar baseada nas cantidades enviadas ou vendidas. Polo tanto, un pedido de " +"venda pode xerar unha factura ou un albará tan pronto como sea confirmada " +"polo comercial." + +#. module: sale +#: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 +msgid "Some order lines" msgstr "" #. module: sale @@ -1837,21 +1582,104 @@ msgid "sale.group_delivery_invoice_address" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:781 -#, python-format +#: model:res.groups,name:sale.group_discount_per_so_line +msgid "Discount on lines" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,client_order_ref:0 +msgid "Customer Reference" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,amount_total:0 +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Total" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.advance.payment.inv:0 msgid "" -"There is no Fiscal Position defined or Income category account defined for " -"default properties of Product categories." +"Select how you want to invoice this order. This\n" +" will create a draft invoice that can be modified\n" +" before validation." msgstr "" #. module: sale -#: model:process.node,note:sale.process_node_invoice0 -msgid "To be reviewed by the accountant." +#: view:board.board:0 +msgid "Sales Dashboard" msgstr "" #. module: sale -#: model:res.groups,name:sale.group_mrp_properties -msgid "Properties on lines" +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Sales Order Lines that are in 'done' state" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.config.settings,module_account_analytic_analysis:0 +msgid "" +"Allows to define your customer contracts conditions: invoicing\n" +" method (fixed price, on timesheet, advance invoice), the exact " +"pricing\n" +" (650€/day for a developer), the duration (one year support " +"contract).\n" +" You will be able to follow the progress of the contract and " +"invoice automatically.\n" +" It installs the account_analytic_analysis module." +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:email.template,report_name:sale.email_template_edi_sale +msgid "" +"${(object.name or '').replace('/','_')}_${object.state == 'draft' and " +"'draft' or ''}" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.order,date_confirm:0 +msgid "Date on which sales order is confirmed." +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:565 +#, python-format +msgid "First cancel all invoices attached to this sales order." +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,company_id:0 +#: field:sale.order.line,company_id:0 +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,company_id:0 +#: field:sale.shop,company_id:0 +msgid "Company" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.make.invoice,invoice_date:0 +msgid "Invoice Date" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.advance.payment.inv,amount:0 +msgid "The amount to be invoiced in advance." +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,state:0 +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Invoice Exception" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:865 +#, python-format +msgid "No Customer Defined !" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,partner_shipping_id:0 +msgid "Delivery Address" msgstr "" #. module: sale @@ -1859,6 +1687,393 @@ msgstr "" msgid "Sale to Invoice" msgstr "" +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Warehouse Features" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Cancel Line" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,message_ids:0 +msgid "Messages" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,module_project:0 +msgid "Project" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:185 +#: code:addons/sale/sale.py:363 +#: code:addons/sale/sale.py:504 +#: code:addons/sale/sale.py:598 +#: code:addons/sale/sale.py:763 +#: code:addons/sale/sale.py:780 +#, python-format +msgid "Error!" +msgstr "" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Net Total :" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.order.line,type:0 +msgid "" +"From stock: When needed, the product is taken from the stock or we wait for " +"replenishment.\n" +"On order: When needed, the product is purchased or produced." +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,state:0 +#: selection:sale.order.line,state:0 +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Cancelled" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Search Uninvoiced Lines" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,state:0 +msgid "Quotation Sent" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_mail_compose_message +msgid "Email composition wizard" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_shop_form +#: field:sale.order,shop_id:0 +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,shop_id:0 +msgid "Shop" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.report,date_confirm:0 +msgid "Date Confirm" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:364 +#, python-format +msgid "Please define sales journal for this company: \"%s\" (id:%d)." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Contract Features" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:287 +#: code:addons/sale/sale.py:584 +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_order +#: model:process.node,name:sale.process_node_order0 +#: model:process.node,name:sale.process_node_saleorder0 +#: field:res.partner,sale_order_ids:0 +#: model:res.request.link,name:sale.req_link_sale_order +#: view:sale.order:0 +#: selection:sale.order,state:0 +#, python-format +msgid "Sales Order" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,product_uos_qty:0 +msgid "Quantity (UoS)" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order.line,state:0 +msgid "Confirmed" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,note:0 +msgid "Terms and conditions" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:process.transition.action,name:sale.process_transition_action_confirm0 +msgid "Confirm" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:820 +#, python-format +msgid "You cannot cancel a sales order line that has already been invoiced." +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,message_follower_ids:0 +msgid "Followers" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,invoice_lines:0 +msgid "Invoice Lines" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_product_tree +#: view:sale.order:0 +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Sales Order Lines" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Default Options" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:account.config.settings,group_analytic_account_for_sales:0 +msgid "Analytic accounting for sales" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,invoiced_rate:0 +msgid "Invoiced Ratio" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/edi/sale_order.py:140 +#, python-format +msgid "EDI Pricelist (%s)" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,order_policy:0 +msgid "On Delivery Order" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +msgid "Reference Unit of Measure" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Sales order lines done" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:107 +#, python-format +msgid "" +"Invoice cannot be created for this Sales Order Line due to one of the " +"following reasons:\n" +"1.The state of this sales order line is either \"draft\" or \"cancel\"!\n" +"2.The Sales Order Line is Invoiced!" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,th_weight:0 +msgid "Weight" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,invoice_ids:0 +msgid "Invoices" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "December" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:96 +#, python-format +msgid "There is no income account defined for this product: \"%s\" (id:%d)." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Uninvoiced" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_tree +msgid "Old Quotations" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,amount_untaxed:0 +msgid "Untaxed Amount" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:res.groups,name:sale.group_analytic_accounting +msgid "Analytic Accounting for Sales" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.client,name:sale.action_client_sale_menu +msgid "Open Sale Menu" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "June" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice.py:55 +#, python-format +msgid "You shouldn't manually invoice the following sale order %s" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order.line,state:0 +msgid "Draft" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.order,amount_tax:0 +msgid "The tax amount." +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_email_templates +msgid "Email Templates" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.config.settings,group_invoice_so_lines:0 +msgid "" +"To allow your salesman to make invoices for sales order lines using the menu " +"'Lines to Invoice'." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "" +"Sales Order Lines that are confirmed, done or in exception state and haven't " +"yet been invoiced" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "November" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.advance.payment.inv,product_id:0 +msgid "Advance Product" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.order.line,sequence:0 +msgid "Gives the sequence order when displaying a list of sales order lines." +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "January" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_orders_in_progress +msgid "Sales Order in Progress" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,timesheet:0 +msgid "Prepare invoices based on timesheets" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.order,origin:0 +msgid "Reference of the document that generated this sales order request." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,delay:0 +msgid "Commitment Delay" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.report,state:0 +msgid "Order Status" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.advance.payment.inv:0 +msgid "Show Lines to Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.report,date:0 +msgid "Date Order" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:process.node,note:sale.process_node_order0 +msgid "Confirmed sales order to invoice." +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:mail.message.subtype,name:sale.mt_order_confirmed +msgid "Sales Order Confirmed" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order.line,type:0 +msgid "from stock" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:944 +#, python-format +msgid "No Pricelist ! : " +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Sales Order " +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,module_account_analytic_analysis:0 +msgid "Use contracts management" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.order,invoiced:0 +msgid "It indicates that an invoice has been paid." +msgstr "" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +#: field:sale.order.line,name:0 +msgid "Description" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "May" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.make.invoice:0 +msgid "Do you really want to create the invoice(s)?" +msgstr "" + #. module: sale #: view:sale.order:0 msgid "Order Number" @@ -1881,131 +2096,11 @@ msgstr "" msgid "February" msgstr "" -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_orders -msgid "" -"

\n" -" Click to create a quotation that can be converted into a " -"sales\n" -" order.\n" -"

\n" -" OpenERP will help you efficiently handle the complete sales " -"flow:\n" -" quotation, sales order, delivery, invoicing and payment.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,invoice_quantity:0 -msgid "Invoice on" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 -msgid "Fixed price (deposit)" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_config_settings -msgid "sale.config.settings" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "September" -msgstr "" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Date Ordered" -msgstr "Data Pedido" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,order_policy:0 -msgid "Before Delivery" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,product_uos:0 -msgid "Product UoS" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:process.node,note:sale.process_node_quotation0 -msgid "Draft state of sales order" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,origin:0 -msgid "Source Document" -msgstr "" - #. module: sale #: selection:sale.report,month:0 msgid "April" msgstr "" -#. module: sale -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Manual In Progress" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:110 -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice.py:43 -#, python-format -msgid "Warning!" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_tree -msgid "Old Quotations" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,help:sale.act_res_partner_2_sale_order -msgid "" -"

\n" -" Click to create a quotation or sales order for this " -"customer.\n" -"

\n" -" OpenERP will help you efficiently handle the complete sale " -"flow:\n" -" quotation, sales order, delivery, invoicing and\n" -" payment.\n" -"

\n" -" The social feature helps you organize discussions on each " -"sales\n" -" order, and allow your customer to keep track of the " -"evolution\n" -" of the sales order.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,message_summary:0 -msgid "Summary" -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.order,message_ids:0 -msgid "Messages and communication history" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Search Sales Order" -msgstr "" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -#: field:sale.order.line,name:0 -msgid "Description" -msgstr "" - #. module: sale #: view:sale.config.settings:0 msgid "" @@ -2016,13 +2111,14 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale -#: view:sale.report:0 -msgid "Ordered month of the sales order" +#: view:sale.order:0 +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Search Sales Order" msgstr "" #. module: sale -#: model:process.transition,name:sale.process_transition_saleinvoice0 -msgid "From a sales order" +#: field:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 +msgid "What do you want to invoice?" msgstr "" #. module: sale @@ -2031,32 +2127,8 @@ msgid "Confirmed sales order lines, not yet delivered" msgstr "" #. module: sale -#: model:process.transition,note:sale.process_transition_saleinvoice0 -msgid "" -"Depending on the Invoicing control of the sales order, the invoice can be " -"based on delivered or on ordered quantities. Thus, a sales order can " -"generates an invoice or a delivery order as soon as it is confirmed by the " -"salesman." -msgstr "" -"En función do control de facturación dos pedidos de venda, a factura pode " -"estar baseada nas cantidades enviadas ou vendidas. Polo tanto, un pedido de " -"venda pode xerar unha factura ou un albará tan pronto como sea confirmada " -"polo comercial." - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "UoS" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 -msgid "Some order lines" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:983 -#, python-format -msgid "Cannot delete a sales order line which is in state '%s'." +#: field:sale.order.line,sequence:0 +msgid "Sequence" msgstr "" #. module: sale @@ -2066,32 +2138,18 @@ msgid "Payment Term" msgstr "" #. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Sales Order ready to be invoiced" +#: help:account.config.settings,module_sale_analytic_plans:0 +msgid "This allows install module sale_analytic_plans." msgstr "" #. module: sale -#: field:sale.config.settings,group_invoice_so_lines:0 -msgid "Generate invoices based on the sales order lines" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.advance.payment.inv:0 -#: view:sale.make.invoice:0 -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 -msgid "or" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_product_tree -#: view:sale.order:0 -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Sales Order Lines" -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.order,pricelist_id:0 -msgid "Pricelist for current sales order." +#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_order_report_all +msgid "" +"This report performs analysis on your quotations and sales orders. Analysis " +"check your sales revenues and sort it by different group criteria (salesman, " +"partner, product, etc.) Use this report to perform analysis on sales not " +"having invoiced yet. If you want to analyse your turnover, you should use " +"the Invoice Analysis report in the Accounting application." msgstr "" #. module: sale @@ -2099,57 +2157,13 @@ msgstr "" msgid "Quotation N°" msgstr "" -#. module: sale -#: model:res.groups,name:sale.group_discount_per_so_line -msgid "Discount on lines" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,client_order_ref:0 -msgid "Customer Reference" -msgstr "" - #. module: sale #: view:sale.report:0 msgid "Picked" msgstr "" -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,module_sale_margin:0 -msgid "" -"This adds the 'Margin' on sales order.\n" -" This gives the profitability by calculating the difference " -"between the Unit Price and Cost Price.\n" -" This installs the module sale_margin." -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:865 -#, python-format -msgid "" -"Before choosing a product,\n" -" select a customer in the sales form." -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Total Tax Included" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "New Copy of Quotation" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.advance.payment.inv:0 -msgid "" -"Select how you want to invoice this order. This\n" -" will create a draft invoice that can be modified\n" -" before validation." -msgstr "" - #. module: sale #: view:sale.report:0 -msgid "Ordered date of the sales order" +#: field:sale.report,year:0 +msgid "Year" msgstr "" diff --git a/addons/sale/i18n/hr.po b/addons/sale/i18n/hr.po index cdda2b804bf..d12a516a6ed 100644 --- a/addons/sale/i18n/hr.po +++ b/addons/sale/i18n/hr.po @@ -7,203 +7,41 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Croatian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:00+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: sale -#: model:res.groups,name:sale.group_analytic_accounting -msgid "Analytic Accounting for Sales" -msgstr "Analitičko računovodstvo za prodaju" - -#. module: sale -#: model:process.transition,name:sale.process_transition_confirmquotation0 -msgid "Confirm Quotation" -msgstr "Potvrdite ponudu" - -#. module: sale -#: view:board.board:0 -msgid "Sales Dashboard" -msgstr "Upravljačka ploča prodaje" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:92 -#, python-format -msgid "There is no income account defined as global property." -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_tree2 -#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_invoicing_sales_order_lines -msgid "Order Lines to Invoice" -msgstr "Narudžbene stavke u fakturu" - -#. module: sale -#: field:sale.order,date_confirm:0 -msgid "Confirmation Date" -msgstr "Datum potvrde" +#: model:ir.model,name:sale.model_account_config_settings +msgid "account.config.settings" +msgstr "account.config.settings" #. module: sale #: view:sale.order:0 +msgid "UoS" +msgstr "JM" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +#: view:sale.order:0 +#: field:sale.order,user_id:0 #: view:sale.order.line:0 +#: field:sale.order.line,salesman_id:0 #: view:sale.report:0 -msgid "Group By..." -msgstr "Grupiraj po..." +#: field:sale.report,user_id:0 +msgid "Salesperson" +msgstr "Prodavač" #. module: sale -#: field:sale.order.line,address_allotment_id:0 -msgid "Allotment Partner" -msgstr "Dodjeljeni partner" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_view_sale_advance_payment_inv -msgid "Invoice Order" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Product Features" -msgstr "Značajke proizvoda" - -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,module_account_analytic_analysis:0 -msgid "" -"Allows to define your customer contracts conditions: invoicing\n" -" method (fixed price, on timesheet, advance invoice), the exact " -"pricing\n" -" (650€/day for a developer), the duration (one year support " -"contract).\n" -" You will be able to follow the progress of the contract and " -"invoice automatically.\n" -" It installs the account_analytic_analysis module." -msgstr "" -"Omogućuje vam da definirate uvijete ugovora kupaca: metoda \n" -" fakturiranja (fiksna cijena, prema kontrolnoj kartici, napredno " -"fakturiranje), točno određivanje cijena\n" -" (650€/danu programera), trajanje (jednogodišnji ugovor).\n" -" Biti ćete u mogućnosti pratiti napredak ugovora i fakturiranja " -"automatski.\n" -" Instalira modul account_analytic_analysis." - -#. module: sale -#: model:email.template,report_name:sale.email_template_edi_sale -msgid "" -"${(object.name or '').replace('/','_')}_${object.state == 'draft' and " -"'draft' or ''}" -msgstr "" -"${(object.name or '').replace('/','_')}_${object.state == 'draft' and " -"'draft' or ''}" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -#: field:sale.report,product_uom:0 -msgid "Unit of Measure" -msgstr "Jedinica mjere" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,type:0 -msgid "Procurement Method" -msgstr "Metoda nabave" - -#. module: sale -#: help:sale.order,date_confirm:0 -msgid "Date on which sales order is confirmed." -msgstr "Datum potvrde prodajnog naloga" - -#. module: sale -#: field:account.config.settings,module_sale_analytic_plans:0 -msgid "Use multiple analytic accounts on sales" -msgstr "Koristi višestruke analitičke račune za prodaju" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "March" -msgstr "Ožujak" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:567 -#, python-format -msgid "First cancel all invoices attached to this sales order." -msgstr "Prvo otkažite sve račune povezane sa ovim prodajnoim nalogom." - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Quotation Number" -msgstr "Broj ponude" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -#: field:sale.order,message_unread:0 -msgid "Unread Messages" -msgstr "Nepročitane poruke" - -#. module: sale -#: field:sale.order,company_id:0 -#: field:sale.order.line,company_id:0 -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,company_id:0 -#: field:sale.shop,company_id:0 -msgid "Company" -msgstr "Tvrtka" - -#. module: sale -#: field:sale.make.invoice,invoice_date:0 -msgid "Invoice Date" -msgstr "Datum fakture" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_tree3 -msgid "Uninvoiced and Delivered Lines" -msgstr "Nefakturirane i dostavljene stavke" - -#. module: sale -#: model:mail.message.subtype,description:sale.mt_order_confirmed -msgid "Quotation confirmed" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,state:0 -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Invoice Exception" -msgstr "Iznimka fakture" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Quotation " -msgstr "Ponuda " - -#. module: sale -#: selection:sale.order,state:0 -msgid "Draft Quotation" -msgstr "Nacrt ponude" - -#. module: sale -#: field:sale.order,partner_shipping_id:0 -msgid "Delivery Address" -msgstr "Adresa dostave" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,analytic_account_id:0 -#: field:sale.shop,project_id:0 -msgid "Analytic Account" -msgstr "Konto analitike" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,module_sale_journal:0 -msgid "Allow batch invoicing of delivery orders through journals" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,price_subtotal:0 -msgid "Subtotal" -msgstr "Podzbroj" +#: help:sale.order,pricelist_id:0 +msgid "Pricelist for current sales order." +msgstr "Cjenik za trenutni prodajni nalog" #. module: sale #: view:sale.report:0 @@ -217,26 +55,6 @@ msgstr "Dan" msgid "Cancel Order" msgstr "Otkaži narudžbu" -#. module: sale -#: field:sale.order.line,th_weight:0 -msgid "Weight" -msgstr "Težina" - -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Warehouse Features" -msgstr "Značajke skladišta" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,time_unit:0 -msgid "The default working time unit for services is" -msgstr "Zadana jedninica radnog vremena za službe je" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,product_uom:0 -msgid "Unit of Measure " -msgstr "Mjerna jedinica " - #. module: sale #: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:101 #, python-format @@ -244,198 +62,31 @@ msgid "Incorrect Data" msgstr "Netočni podaci" #. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Cancel Line" -msgstr "" +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:102 +#, python-format +msgid "The value of Advance Amount must be positive." +msgstr "Iznos avansa mora biti pozitivna." #. module: sale #: help:sale.config.settings,group_discount_per_so_line:0 msgid "Allows you to apply some discount per sales order line." msgstr "" -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Sales Order Lines that are in 'done' state" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.order.line,type:0 -msgid "on order" -msgstr "Po narudžbi" - -#. module: sale -#: field:sale.order,message_ids:0 -msgid "Messages" -msgstr "Poruke" - -#. module: sale -#: field:sale.report,state:0 -msgid "Order Status" -msgstr "Status naloga" - -#. module: sale -#: field:sale.order,amount_tax:0 -#: field:sale.order.line,tax_id:0 -msgid "Taxes" -msgstr "Porezi" - -#. module: sale -#: field:sale.order,amount_untaxed:0 -msgid "Untaxed Amount" -msgstr "Iznos bez poreza" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,module_project:0 -msgid "Project" -msgstr "Projekt" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:185 -#: code:addons/sale/sale.py:368 -#: code:addons/sale/sale.py:509 -#: code:addons/sale/sale.py:600 -#: code:addons/sale/sale.py:763 -#: code:addons/sale/sale.py:780 -#, python-format -msgid "Error!" -msgstr "Greška!" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Net Total :" -msgstr "Netto zbroj:" - -#. module: sale -#: help:sale.order.line,type:0 -msgid "" -"From stock: When needed, the product is taken from the stock or we wait for " -"replenishment.\n" -"On order: When needed, the product is purchased or produced." -msgstr "" -"Sa zaliha: kada je potrebno, proizvod je uzet sa zaliha ili čekamo " -"nadopunjavanje.\n" -"Prema narudžbi: kada je potrebno, proizvod je kupljen ili proizveden." - -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,module_analytic_user_function:0 -msgid "" -"Allows you to define what is the default function of a specific user on a " -"given account.\n" -" This is mostly used when a user encodes his timesheet. The " -"values are retrieved and the fields are auto-filled.\n" -" But the possibility to change these values is still " -"available.\n" -" This installs the module analytic_user_function." -msgstr "" -"Omogućuje vam da definirate zadanu funkciju za određenog korisnika na datom " -"računu.\n" -" Ovo se uglavnom koristi kada korisnik šifrira svoju " -"kontrolnu karticu. Vrijednosti su dohvaćene i polja su automatski " -"popunjena.\n" -" Ali mogućnost da promijenite te vrijednosti i dalje " -"postoji.\n" -" Ovo instalira modul analytic_user_function." - -#. module: sale -#: selection:sale.order,state:0 -#: selection:sale.order.line,state:0 -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Cancelled" -msgstr "Otkazano" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Sales Order Lines related to a Sales Order of mine" -msgstr "Stavke prodajnog naloga vezane za moj prodajni nalog" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,state:0 -msgid "Quotation Sent" -msgstr "Ponuda poslana" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_mail_compose_message -msgid "Email composition wizard" -msgstr "Čarobnjak za sastavljanje e-pošte" - #. module: sale #: help:sale.order,message_unread:0 msgid "If checked new messages require your attention." msgstr "Ako je odabrano, nove poruke zahtijevaju Vašu pažnju." -#. module: sale -#: selection:sale.order,state:0 -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Shipping Exception" -msgstr "Izuzetak kod otpreme" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,product_uos_qty:0 -msgid "Quantity (UoS)" -msgstr "Količina (JP)" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_shop_form -#: field:sale.order,shop_id:0 -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,shop_id:0 -msgid "Shop" -msgstr "Prodavaonica" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_orders_exception -msgid "Sales in Exception" -msgstr "Prodaje u iznimci" - -#. module: sale -#: field:sale.order,partner_invoice_id:0 -msgid "Invoice Address" -msgstr "Adresa fakture" - -#. module: sale -#: help:sale.order,create_date:0 -msgid "Date on which sales order is created." -msgstr "Datum kreiranja prodajnog naloga" - #. module: sale #: view:res.partner:0 msgid "False" msgstr "Netočno" -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Terms and conditions..." -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 -msgid "" -"Use All to create the final invoice.\n" -" Use Percentage to invoice a percentage of the total amount.\n" -" Use Fixed Price to invoice a specific amound in advance.\n" -" Use Some Order Lines to invoice a selection of the sales " -"order lines." -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.make.invoice:0 -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 -msgid "Create Invoices" -msgstr "Napravi fakture" - #. module: sale #: report:sale.order:0 msgid "Tax" msgstr "Porez" -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:278 -#: code:addons/sale/sale.py:820 -#: code:addons/sale/sale.py:983 -#, python-format -msgid "Invalid Action!" -msgstr "Nevažeća akcija" - #. module: sale #: help:sale.order,state:0 msgid "" @@ -454,16 +105,12 @@ msgstr "" "Status 'Čekanje termina' je postavljen ako je faktura potvrđena ali se čeka " "planera da krene na datum narudžbe." -#. module: sale -#: field:sale.report,date_confirm:0 -msgid "Date Confirm" -msgstr "Datum potvrde" - #. module: sale #: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,nbr:0 -msgid "# of Lines" -msgstr "# linija" +#: field:sale.report,analytic_account_id:0 +#: field:sale.shop,project_id:0 +msgid "Analytic Account" +msgstr "Konto analitike" #. module: sale #: help:sale.order,message_summary:0 @@ -474,11 +121,6 @@ msgstr "" "Sadrži sažetak konverzacije (broj poruka,..). Ovaj sažetak je u html formatu " "da bi mogao biti ubačen u kanban pogled." -#. module: sale -#: help:sale.order.line,sequence:0 -msgid "Gives the sequence order when displaying a list of sales order lines." -msgstr "Daje poredak kada prikazuje listu prodajnih naloga." - #. module: sale #: view:sale.report:0 #: field:sale.report,product_uom_qty:0 @@ -486,21 +128,10 @@ msgid "# of Qty" msgstr "# kol" #. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Fax :" -msgstr "Faks:" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:278 +#: code:addons/sale/sale.py:444 #, python-format -msgid "" -"In order to delete a confirmed sales order, you must cancel it before !" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "(update)" -msgstr "(ažuriraj)" +msgid "Customer Invoices" +msgstr "Izlazni računi" #. module: sale #: model:ir.model,name:sale.model_res_partner @@ -509,45 +140,6 @@ msgstr "(ažuriraj)" msgid "Partner" msgstr "Partner" -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Contract Features" -msgstr "Značajke ugovora" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:288 -#: code:addons/sale/sale.py:586 -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_order -#: model:process.node,name:sale.process_node_order0 -#: model:process.node,name:sale.process_node_saleorder0 -#: field:res.partner,sale_order_ids:0 -#: model:res.request.link,name:sale.req_link_sale_order -#: view:sale.order:0 -#: selection:sale.order,state:0 -#, python-format -msgid "Sales Order" -msgstr "Prodajni nalog" - -#. module: sale -#: model:res.groups,name:sale.group_invoice_so_lines -msgid "Enable Invoicing Sales order lines" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_order_line -msgid "Sales Order Line" -msgstr "Stavka prodajnog naloga" - -#. module: sale -#: field:sale.advance.payment.inv,amount:0 -msgid "Advance Amount" -msgstr "Iznos predujma" - -#. module: sale -#: help:sale.order,invoice_exists:0 -msgid "It indicates that sales order has at least one invoice." -msgstr "" - #. module: sale #: help:sale.config.settings,group_sale_pricelist:0 msgid "" @@ -558,11 +150,6 @@ msgstr "" "kategorijama kupaca.\n" "Npr: 10% za maloprodajne trgovce, promocija od 5€ na proizvod, itd." -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,module_analytic_user_function:0 -msgid "One employee can have different roles per contract" -msgstr "Jedan zaposlenik može imati različite uloge po ugovoru" - #. module: sale #: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 msgid "Invoice the whole sales order" @@ -573,70 +160,15 @@ msgstr "" msgid "Default Payment Term" msgstr "Standardan uvjet plaćanja" -#. module: sale -#: model:process.transition.action,name:sale.process_transition_action_confirm0 -msgid "Confirm" -msgstr "Potvrdi" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,timesheet:0 -msgid "Prepare invoices based on timesheets" -msgstr "Pripremi fakture na temelju kontrolnih kartica" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:820 -#, python-format -msgid "You cannot cancel a sales order line that has already been invoiced." -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:account.invoice.report:0 -#: view:board.board:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_turnover_by_month -msgid "Monthly Turnover" -msgstr "Mjesečni obrtaj" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,invoice_quantity:0 -msgid "Shipped Quantities" -msgstr "Otpremljene količine" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,year:0 -msgid "Year" -msgstr "Godina" - #. module: sale #: field:sale.config.settings,group_uom:0 msgid "Allow using different units of measures" msgstr "Dopusti korištenje različitih mjernih jedinica" #. module: sale -#: model:mail.message.subtype,name:sale.mt_order_confirmed -msgid "Sales Order Confirmed" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Sales Order that haven't yet been confirmed" -msgstr "Prodajni nalog koji nije potvrđen" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Print" -msgstr "Ispis" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Order N°" -msgstr "Narudžba broj" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -#: field:sale.order,order_line:0 -msgid "Order Lines" -msgstr "Stavke narudžbe" +#: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 +msgid "Percentage" +msgstr "Postotak" #. module: sale #: report:sale.order:0 @@ -649,11 +181,6 @@ msgstr "Popust (%)" msgid "Please define income account for this product: \"%s\" (id:%d)." msgstr "Molimo definirajte račun dohotka za ovaj proizvod \"%s\" (id:%d)." -#. module: sale -#: field:sale.order.line,invoice_lines:0 -msgid "Invoice Lines" -msgstr "Stavke fakture" - #. module: sale #: view:sale.report:0 #: field:sale.report,price_total:0 @@ -661,17 +188,8 @@ msgid "Total Price" msgstr "Ukupni iznos" #. module: sale -#: help:account.config.settings,group_analytic_account_for_sales:0 -msgid "Allows you to specify an analytic account on sales orders." -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,module_sale_journal:0 -msgid "" -"Allows you to categorize your sales and deliveries (picking lists) between " -"different journals,\n" -" and perform batch operations on journals.\n" -" This installs the module sale_journal." +#: field:sale.config.settings,group_invoice_so_lines:0 +msgid "Generate invoices based on the sales order lines" msgstr "" #. module: sale @@ -679,23 +197,6 @@ msgstr "" msgid "Check the box to group the invoices for the same customers" msgstr "Označite kućicu za grupiranje faktura istih kupaca" -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_sale_order_make_invoice -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_view_sale_order_line_make_invoice -msgid "Make Invoices" -msgstr "Napravi fakture" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/res_config.py:97 -#, python-format -msgid "Hour" -msgstr "Sat" - -#. module: sale -#: field:res.partner,sale_order_count:0 -msgid "# of Sales Order" -msgstr "# prodajnih naloga" - #. module: sale #: help:sale.config.settings,timesheet:0 msgid "" @@ -713,193 +214,46 @@ msgstr "" " " " Ovo instalira modul account_analytic_analysis." -#. module: sale -#: field:sale.order,create_date:0 -msgid "Creation Date" -msgstr "Datum kreiranja" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -#: view:sale.order.line:0 -msgid "To Invoice" -msgstr "Za fakturirati" - -#. module: sale -#: help:sale.order,partner_invoice_id:0 -msgid "Invoice address for current sales order." -msgstr "Adresa fakture za trenutni prodajni nalog." - #. module: sale #: selection:sale.order,invoice_quantity:0 msgid "Ordered Quantities" msgstr "Naručene količine" -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -msgid "Ordered Year of the sales order" -msgstr "Godina prodajnog naloga" - -#. module: sale -#: model:res.groups,name:sale.group_delivery_invoice_address -msgid "Addresses in Sales Orders" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.advance.payment.inv,qtty:0 -#: report:sale.order:0 -#: field:sale.order.line,product_uom_qty:0 -msgid "Quantity" -msgstr "Količina" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Total :" -msgstr "Ukupno :" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Sales Order Lines ready to be invoiced" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -msgid "My Sales" -msgstr "Moje prodaje" - #. module: sale #: field:sale.order,name:0 #: field:sale.order.line,order_id:0 msgid "Order Reference" msgstr "Referenca narudžbe" -#. module: sale -#: field:sale.order,fiscal_position:0 -msgid "Fiscal Position" -msgstr "Fiskalna pozicija" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "July" -msgstr "Srpanj" - -#. module: sale -#: help:sale.order.line,state:0 -msgid "" -"* The 'Draft' status is set when the related sales order in draft status. " -" \n" -"* The 'Confirmed' status is set when the related sales order is confirmed. " -" \n" -"* The 'Exception' status is set when the related sales order is set as " -"exception. \n" -"* The 'Done' status is set when the sales order line has been picked. " -" \n" -"* The 'Cancelled' status is set when a user cancel the sales order related." -msgstr "" -"* Status 'Nacrt' je postavljen kada je vezani prodajni nalog u stanju " -"nacrta. \n" -"* Status 'Potvrđeno' je postavljen kada je vezani prodajni nalog potvrđen. " -" \n" -"* Status 'Iznimka' je postavljen kada je vezani prodajni nalog postavljen " -"kao iznimka. \n" -"* Status 'Zaključeno' je postavljen kada je stavka prodjanog naloga " -"odabrana. \n" -"* Status 'Otkazano' je postavljen kada korisnik otkaže vezani prodajni nalog." - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:510 -#, python-format -msgid "" -"You cannot group sales having different currencies for the same partner." -msgstr "" -"Ne može se grupirati prodaja ukoliko postoje različite valute za istog " -"partnera" - -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Default Options" -msgstr "Zadane opcije" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:960 -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:91 -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:95 -#, python-format -msgid "Configuration Error!" -msgstr "Greška u konfiguraciji!" - -#. module: sale -#: field:account.config.settings,group_analytic_account_for_sales:0 -msgid "Analytic accounting for sales" -msgstr "Analitički računi prodaje" - #. module: sale #: view:sale.order:0 -#: field:sale.order,state:0 -#: view:sale.order.line:0 -#: field:sale.order.line,state:0 -#: view:sale.report:0 -msgid "Status" -msgstr "Status" +msgid "Other Information" +msgstr "Ostali podaci" #. module: sale -#: view:sale.advance.payment.inv:0 -msgid "" -"After clicking 'Show Lines to Invoice', select lines to invoice and create " -"the invoice from the 'More' dropdown menu." -msgstr "" -"Nakon odabira \"Prikaži stavke za fakturiranje\", odaberite stavke za " -"fakturiranje i kreirajte račun iz \"više\" padajućeg izbornika." - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Send by Email" -msgstr "Pošalji e-poštom" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/edi/sale_order.py:140 +#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:107 +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice.py:42 +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice.py:55 #, python-format -msgid "EDI Pricelist (%s)" -msgstr "EDI Cjenik (%s)" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,order_policy:0 -msgid "On Delivery Order" -msgstr "Na otpremnici" +msgid "Warning!" +msgstr "Upozorenje!" #. module: sale #: view:sale.config.settings:0 msgid "Invoicing Process" msgstr "Proces fakturiranja" -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Order Date" -msgstr "Datum narudžbe" - #. module: sale #: view:sale.order:0 msgid "Sales Order done" msgstr "Prodajni nalog gotov" -#. module: sale -#: model:process.transition.action,name:sale.process_transition_action_cancel0 -#: view:sale.advance.payment.inv:0 -#: view:sale.make.invoice:0 -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 -msgid "Cancel" -msgstr "Otkaži" - #. module: sale #: model:ir.actions.act_window,name:sale.act_res_partner_2_sale_order #: view:res.partner:0 msgid "Quotations and Sales" msgstr "Ponude i prodaje" -#. module: sale -#: field:sale.order,invoiced:0 -msgid "Paid" -msgstr "Plaćeno" - #. module: sale #: help:sale.config.settings,group_uom:0 msgid "" @@ -907,38 +261,13 @@ msgid "" msgstr "" "Omogućuje vam da odaberete i zadržite različite mjerne jedinice za proizvode." -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -msgid "Reference Unit of Measure" -msgstr "Referentna JM" - -#. module: sale -#: view:sale.advance.payment.inv:0 -msgid "Create and View Invoice" -msgstr "Kreiraj i prikaži fakturu" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Sales order lines done" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.make.invoice,grouped:0 -msgid "Group the invoices" -msgstr "Grupiraj fakture" - -#. module: sale -#: help:sale.advance.payment.inv,amount:0 -msgid "The amount to be invoiced in advance." -msgstr "Iznos za fakturiranje unaprijed." - #. module: sale #: model:ir.model,name:sale.model_sale_make_invoice msgid "Sales Make Invoice" msgstr "Faktura obavljene prodaje" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:308 +#: code:addons/sale/sale.py:307 #, python-format msgid "Pricelist Warning!" msgstr "Upozorenje cjenovnika!" @@ -948,20 +277,6 @@ msgstr "Upozorenje cjenovnika!" msgid "Discount (%)" msgstr "Popust (%)" -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:110 -#, python-format -msgid "" -"Invoice cannot be created for this Sales Order Line due to one of the " -"following reasons:\n" -"1.The state of this sales order line is either \"draft\" or \"cancel\"!\n" -"2.The Sales Order Line is Invoiced!" -msgstr "" -"Faktura se ne može kreirati za ovu stavku prodajnog naloga zbog jednog od " -"sljedećih razloga:\n" -"1. Stanje ove stavke prodajnog naloga je \"Nacrt\" ili \"Otkazano\"!\n" -"2. Stavka prodajnog naloga je već fakturirana!" - #. module: sale #: view:sale.order.line.make.invoice:0 msgid "Create & View Invoice" @@ -973,59 +288,6 @@ msgstr "Kreiraj i pogledaj fakturu" msgid "My Quotations" msgstr "Moje Ponude" -#. module: sale -#: field:sale.order,invoice_ids:0 -msgid "Invoices" -msgstr "Fakture" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "December" -msgstr "Prosinac" - -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Contracts Management" -msgstr "Upravljanje ugovorima" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Shipped" -msgstr "Otpremljeno" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,month:0 -msgid "Month" -msgstr "Mjesec" - -#. module: sale -#: field:sale.order,currency_id:0 -msgid "Currency" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Uninvoiced" -msgstr "Nefakturirano" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,categ_id:0 -msgid "Category of Product" -msgstr "Kategorija proizvoda" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:566 -#, python-format -msgid "Cannot cancel this sales order!" -msgstr "Ne možete otkazati ovaj prodajni nalog!" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Recreate Invoice" -msgstr "Ponovno izradi fakturu" - #. module: sale #: field:sale.config.settings,module_warning:0 msgid "Allow configuring alerts by customer or products" @@ -1037,580 +299,11 @@ msgid "Shop Name" msgstr "Naziv prodavaonice" #. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "My Sales Orders" -msgstr "" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Taxes :" -msgstr "Porezi :" - -#. module: sale -#: field:sale.order,invoice_exists:0 -#: field:sale.order.line,invoiced:0 -msgid "Invoiced" -msgstr "Fakturirano" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:202 -#, python-format -msgid "Advance Invoice" -msgstr "Faktura predujma" - -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,group_invoice_so_lines:0 -msgid "" -"To allow your salesman to make invoices for sales order lines using the menu " -"'Lines to Invoice'." -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.client,name:sale.action_client_sale_menu -msgid "Open Sale Menu" -msgstr "Otvori izbornik Prodaja" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:600 +#: code:addons/sale/sale.py:598 #, python-format msgid "You cannot confirm a sales order which has no line." msgstr "" -#. module: sale -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "In Progress" -msgstr "U tijeku" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:865 -#, python-format -msgid "No Customer Defined !" -msgstr "Nije definiran kupac !" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,module_sale_stock:0 -msgid "Trigger delivery orders automatically from sales orders" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.make.invoice:0 -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 -msgid "Create invoices" -msgstr "Napravi fakture" - -#. module: sale -#: selection:sale.order.line,state:0 -msgid "Confirmed" -msgstr "Potvrđeno" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:106 -#, python-format -msgid "Advance of %s %%" -msgstr "Avans od %s %%" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_order_line_make_invoice -msgid "Sale OrderLine Make_invoice" -msgstr "Sale OrderLine Make_invoice" - -#. module: sale -#: selection:sale.order.line,state:0 -msgid "Draft" -msgstr "Nacrt" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_email_templates -msgid "Email Templates" -msgstr "Email predlošci" - -#. module: sale -#: help:sale.order.line,address_allotment_id:0 -msgid "A partner to whom the particular product needs to be allotted." -msgstr "Partner kojemu određeni proizvod treba biti dodijeljen" - -#. module: sale -#: field:sale.order,project_id:0 -msgid "Contract / Analytic" -msgstr "Ugovor / Analitički" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,state:0 -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Waiting Schedule" -msgstr "Raspored čekanja" - -#. module: sale -#: field:sale.order,note:0 -msgid "Terms and conditions" -msgstr "Uvijeti o korištenju" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_orders -#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_sale_order -#: view:sale.order:0 -msgid "Sales Orders" -msgstr "Prodajni nalozi" - -#. module: sale -#: help:sale.order,amount_tax:0 -msgid "The tax amount." -msgstr "Iznos poreza." - -#. module: sale -#: field:sale.order,invoiced_rate:0 -msgid "Invoiced Ratio" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,order_policy:0 -msgid "On Demand" -msgstr "Na zahtijev" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "August" -msgstr "Kolovoz" - -#. module: sale -#: model:process.node,note:sale.process_node_saleorder0 -msgid "Drives procurement and invoicing" -msgstr "Izvršava nabavu i fakturiranje" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "To Do" -msgstr "Za napraviti" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "June" -msgstr "Lipanj" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_shop_form -msgid "" -"

\n" -" Click to define a new sale shop.\n" -"

\n" -" Each quotation or sales order must be linked to a shop. The\n" -" shop also defines the warehouse from which the products will " -"be\n" -" delivered for each particular sales.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Order" -msgstr "Narudžba" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_report_all -#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_report_product_all -#: view:sale.report:0 -msgid "Sales Analysis" -msgstr "Analiza prodaje" - -#. module: sale -#: field:sale.order,message_is_follower:0 -msgid "Is a Follower" -msgstr "Pratitelj" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "" -"Sales Order Lines that are confirmed, done or in exception state and haven't " -"yet been invoiced" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_report -msgid "Sales Orders Statistics" -msgstr "Statistika prodajnih naloga" - -#. module: sale -#: field:sale.order,date_order:0 -msgid "Date" -msgstr "Datum" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -#: view:sale.order:0 -#: field:sale.order,user_id:0 -#: view:sale.order.line:0 -#: field:sale.order.line,salesman_id:0 -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,user_id:0 -msgid "Salesperson" -msgstr "Prodavač" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "November" -msgstr "Studeni" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -msgid "Extended Filters..." -msgstr "Prošireni filteri..." - -#. module: sale -#: model:process.node,name:sale.process_node_quotation0 -#: view:sale.order:0 -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Quotation" -msgstr "Ponuda" - -#. module: sale -#: field:sale.advance.payment.inv,product_id:0 -msgid "Advance Product" -msgstr "Proizvod predujma" - -#. module: sale -#: selection:sale.order.line,state:0 -msgid "Exception" -msgstr "Iznimka" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "October" -msgstr "Listopad" - -#. module: sale -#: model:process.transition,note:sale.process_transition_invoice0 -msgid "" -"The Salesman creates an invoice manually, if the sales order shipping policy " -"is 'Shipping and Manual in Progress'. The invoice is created automatically " -"if the shipping policy is 'Payment before Delivery'." -msgstr "" -"Ako je pravilo otpremanja prodajnog naloga 'Otpremanje i ručni postupak u " -"tijeku', prodavač kreira fakturu ručno. Faktura se kreira automatski ako je " -"postavljeno pravilo otpremanja 'Plaćanje prije dostave'." - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_shop -#: view:sale.shop:0 -msgid "Sales Shop" -msgstr "Prodavaonica" - -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,module_sale_stock:0 -msgid "" -"Allows you to Make Quotation, Sale Order using different Order policy and " -"Manage Related Stock.\n" -" This installs the module sale_stock." -msgstr "" -"Omogućuje vam da kreirate ponudu, prodajni nalog koristeći različita pravila " -"narudžbe i upravljate vezanim zalihama.\n" -" Ovo instalira modul sale_stock." - -#. module: sale -#: help:sale.advance.payment.inv,product_id:0 -msgid "" -"Select a product of type service which is called 'Advance Product'.\n" -" You may have to create it and set it as a default value on " -"this field." -msgstr "" -"Odaberite proizvod od vrste servisa koji se zove 'Napredni proizvod'.\n" -" Možda ćete ga morati kreirati i postaviti kao zadanu " -"vrijednost na ovom polju." - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "January" -msgstr "Siječanj" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,group_discount_per_so_line:0 -msgid "Allow setting a discount on the sales order lines" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_orders_in_progress -msgid "Sales Order in Progress" -msgstr "Prodajni nalozi u tijeku" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 -msgid "" -"All items in these order lines will be invoiced. You can also invoice a " -"percentage of the sales order\n" -" or a fixed price (for advances) directly from the sales " -"order form if you prefer." -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,module_warning:0 -msgid "" -"Allow to configure notification on products and trigger them when a user " -"wants to sale a given product or a given customer.\n" -"Example: Product: this product is deprecated, do not purchase more than 5.\n" -" Supplier: don't forget to ask for an express delivery." -msgstr "" -"Dopusti konfiguraciju notifikacija na proizvodima i iniciraj ih kada " -"korisnik želi prodati određeni proizvod ili određenom kupcu.\n" -"Nrp: Proizvod: ovaj proizvod je zastario, ne kupujte više od 5.\n" -" Dobavljač: ne zaboravi tražiti žurnu dostavu." - -#. module: sale -#: field:sale.order,paypal_url:0 -msgid "Paypal Url" -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.order,project_id:0 -msgid "The analytic account related to a sales order." -msgstr "Analitički konto povezan sa prodajnim nalogom." - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "View Invoice" -msgstr "Pogledaj fakturu" - -#. module: sale -#: field:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 -msgid "What do you want to invoice?" -msgstr "Što želite fakturirati?" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,group_sale_pricelist:0 -msgid "Use pricelists to adapt your price per customers" -msgstr "Koristite cjenik za prilagodbu cijena po kupcima" - -#. module: sale -#: model:process.transition,note:sale.process_transition_confirmquotation0 -msgid "" -"The salesman confirms the quotation. The state of the sales order becomes " -"'In progress' or 'Manual in progress'." -msgstr "" -"Prodavač potvrđuje ponudu. Stanje prodajnog naloga postaje 'U tijeku' ili " -"'Ručni postupak u tijeku'." - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:942 -#, python-format -msgid "" -"You have to select a pricelist or a customer in the sales form !\n" -"Please set one before choosing a product." -msgstr "Odaberite cjenik ili kupca prije odabira proizvoda!" - -#. module: sale -#: help:sale.order,origin:0 -msgid "Reference of the document that generated this sales order request." -msgstr "Referenca na dokument koji je generirao ovaj prodajni nalog." - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:955 -#, python-format -msgid "No valid pricelist line found ! :" -msgstr "Nije pronađena odgovarajuća stavka cjenika" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:113 -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:115 -#, python-format -msgid "Advance of %s %s" -msgstr "Avans od %s %s" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,delay:0 -msgid "Commitment Delay" -msgstr "Odgoda obveze" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_quotations -#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_sale_quotations -#: view:sale.order:0 -#: view:sale.report:0 -msgid "Quotations" -msgstr "Ponude" - -#. module: sale -#: help:account.config.settings,module_sale_analytic_plans:0 -msgid "This allows install module sale_analytic_plans." -msgstr "Ovo omogućuje instlaciju modula sale_analytic_plans." - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Ignore Exception" -msgstr "Zanemari iznimku" - -#. module: sale -#: help:sale.order,partner_shipping_id:0 -msgid "Delivery address for current sales order." -msgstr "Adresa dostave za trenutni prodajni nalog." - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,module_sale_margin:0 -msgid "Display margins on sales orders" -msgstr "Prikazuj marže na prodajnim nalozima" - -#. module: sale -#: help:sale.order,invoice_ids:0 -msgid "" -"This is the list of invoices that have been generated for this sales order. " -"The same sales order may have been invoiced in several times (by line for " -"example)." -msgstr "" -"Ovo je lista faktura koje su generirane za prodajni nalog. Isti prodajni " -"nalog može biti fakturiran više puta (npr. prema stavkama)." - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Your Reference" -msgstr "Vaša referenca" - -#. module: sale -#: view:sale.advance.payment.inv:0 -msgid "Show Lines to Invoice" -msgstr "Prikaži stavke prema fakturiranju" - -#. module: sale -#: field:sale.report,date:0 -msgid "Date Order" -msgstr "Datum narudžbe" - -#. module: sale -#: field:sale.order,pricelist_id:0 -#: field:sale.report,pricelist_id:0 -#: field:sale.shop,pricelist_id:0 -msgid "Pricelist" -msgstr "Cjenik" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "TVA :" -msgstr "OIB:" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:449 -#, python-format -msgid "Customer Invoices" -msgstr "Izlazni računi" - -#. module: sale -#: model:process.node,note:sale.process_node_order0 -msgid "Confirmed sales order to invoice." -msgstr "Prodajni nalog potvrđen i pretvoren u fakturu." - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,sequence:0 -msgid "Sequence" -msgstr "Redoslijed" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.open_board_sales -#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_dashboard_sales -#: model:process.process,name:sale.process_process_salesprocess0 -#: view:res.partner:0 -#: view:sale.order:0 -#: view:sale.report:0 -msgid "Sales" -msgstr "Prodaja" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:309 -#, python-format -msgid "" -"If you change the pricelist of this order (and eventually the currency), " -"prices of existing order lines will not be updated." -msgstr "" -"Ukoliko se promijeni cjenik za postojeću narudžbu (eventualno i valuta), " -"cijene postojećih stavaka narudžbe neće biti osvježene." - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Qty" -msgstr "Kol." - -#. module: sale -#: selection:sale.order.line,type:0 -msgid "from stock" -msgstr "Iz zalihe" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Quotation Date" -msgstr "Datum ponude" - -#. module: sale -#: field:sale.order,amount_total:0 -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Total" -msgstr "Ukupno" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -#: selection:sale.order,state:0 -#: view:sale.order.line:0 -#: selection:sale.order.line,state:0 -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Done" -msgstr "Završeno" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Invoice address :" -msgstr "Adresa fakture :" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:124 -#: model:process.node,name:sale.process_node_invoice0 -#: view:sale.order:0 -#, python-format -msgid "Invoice" -msgstr "Faktura" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "My Sales Order Lines" -msgstr "Moje stavke prodajnog naloga" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Cancel Quotation" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,message_follower_ids:0 -msgid "Followers" -msgstr "Pratitelji" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:944 -#, python-format -msgid "No Pricelist ! : " -msgstr "Nema cjenika! " - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Sales Order " -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:mail.message.subtype,description:sale.mt_order_sent -#: model:mail.message.subtype,name:sale.mt_order_sent -msgid "Quotation send" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Search Uninvoiced Lines" -msgstr "Pretraži nefakturirane stavke" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_account_config_settings -msgid "account.config.settings" -msgstr "account.config.settings" - -#. module: sale -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "Poveznica narudžbe mora biti jedinstvena za Organizaciju!" - #. module: sale #: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_order_line_tree2 msgid "" @@ -1636,34 +329,655 @@ msgstr "" " " #. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Shipping address :" -msgstr "Adresa otpreme" +#: view:sale.order:0 +msgid "Quotation " +msgstr "Ponuda " #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:369 +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:106 #, python-format -msgid "Please define sales journal for this company: \"%s\" (id:%d)." +msgid "Advance of %s %%" +msgstr "Avans od %s %%" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_orders_exception +msgid "Sales in Exception" +msgstr "Prodaje u iznimci" + +#. module: sale +#: help:sale.order.line,address_allotment_id:0 +msgid "A partner to whom the particular product needs to be allotted." +msgstr "Partner kojemu određeni proizvod treba biti dodijeljen" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +#: field:sale.order,state:0 +#: view:sale.order.line:0 +#: field:sale.order.line,state:0 +#: view:sale.report:0 +msgid "Status" +msgstr "Status" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "August" +msgstr "Kolovoz" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,module_sale_stock:0 +msgid "Trigger delivery orders automatically from sales orders" msgstr "" -"Molimo definirajte prodajni dnevnik za ovu organizaciju: \"%s\" (id:%d)." + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_report +msgid "Sales Orders Statistics" +msgstr "Statistika prodajnih naloga" + +#. module: sale +#: help:sale.order,project_id:0 +msgid "The analytic account related to a sales order." +msgstr "Analitički konto povezan sa prodajnim nalogom." + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "October" +msgstr "Listopad" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_orders +msgid "" +"

\n" +" Click to create a quotation that can be converted into a " +"sales\n" +" order.\n" +"

\n" +" OpenERP will help you efficiently handle the complete sales " +"flow:\n" +" quotation, sales order, delivery, invoicing and payment.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "" +"All items in these order lines will be invoiced. You can also invoice a " +"percentage of the sales order\n" +" or a fixed price (for advances) directly from the sales " +"order form if you prefer." +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,message_summary:0 +msgid "Summary" +msgstr "Sažetak" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "View Invoice" +msgstr "Pogledaj fakturu" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:113 +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:115 +#, python-format +msgid "Advance of %s %s" +msgstr "Avans od %s %s" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_quotations +#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_sale_quotations +#: view:sale.order:0 +#: view:sale.report:0 +msgid "Quotations" +msgstr "Ponude" + +#. module: sale +#: field:sale.advance.payment.inv,qtty:0 +#: report:sale.order:0 +#: field:sale.order.line,product_uom_qty:0 +msgid "Quantity" +msgstr "Količina" + +#. module: sale +#: help:sale.order,partner_shipping_id:0 +msgid "Delivery address for current sales order." +msgstr "Adresa dostave za trenutni prodajni nalog." + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "TVA :" +msgstr "OIB:" + +#. module: sale +#: model:res.groups,name:sale.group_invoice_so_lines +msgid "Enable Invoicing Sales order lines" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "September" +msgstr "Rujan" + +#. module: sale +#: field:sale.order,fiscal_position:0 +msgid "Fiscal Position" +msgstr "Fiskalna pozicija" + +#. module: sale +#: help:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 +msgid "" +"Use All to create the final invoice.\n" +" Use Percentage to invoice a percentage of the total amount.\n" +" Use Fixed Price to invoice a specific amound in advance.\n" +" Use Some Order Lines to invoice a selection of the sales " +"order lines." +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "In Progress" +msgstr "U tijeku" + +#. module: sale +#: model:process.transition,note:sale.process_transition_confirmquotation0 +msgid "" +"The salesman confirms the quotation. The state of the sales order becomes " +"'In progress' or 'Manual in progress'." +msgstr "" +"Prodavač potvrđuje ponudu. Stanje prodajnog naloga postaje 'U tijeku' ili " +"'Ručni postupak u tijeku'." + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Sales Order Lines ready to be invoiced" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:308 +#, python-format +msgid "" +"If you change the pricelist of this order (and eventually the currency), " +"prices of existing order lines will not be updated." +msgstr "" +"Ukoliko se promijeni cjenik za postojeću narudžbu (eventualno i valuta), " +"cijene postojećih stavaka narudžbe neće biti osvježene." + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Tel. :" +msgstr "Tel:" + +#. module: sale +#: help:sale.order,partner_invoice_id:0 +msgid "Invoice address for current sales order." +msgstr "Adresa fakture za trenutni prodajni nalog." + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_config_settings +msgid "sale.config.settings" +msgstr "sale.config.settings" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,order_policy:0 +msgid "Before Delivery" +msgstr "Prije otpreme" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:781 +#, python-format +msgid "" +"There is no Fiscal Position defined or Income category account defined for " +"default properties of Product categories." +msgstr "" +"Nije definirana fiskalna pozicija ili prihodovni konto kategorije za zadane " +"karakteristike proizvodnih kategorija." + +#. module: sale +#: field:sale.order,project_id:0 +msgid "Contract / Analytic" +msgstr "Ugovor / Analitički" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +msgid "Ordered month of the sales order" +msgstr "Mjesec prodajnog naloga" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:505 +#, python-format +msgid "" +"You cannot group sales having different currencies for the same partner." +msgstr "" +"Ne može se grupirati prodaja ukoliko postoje različite valute za istog " +"partnera" #. module: sale #: view:sale.advance.payment.inv:0 -msgid "Invoice Sales Order" +#: view:sale.make.invoice:0 +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "or" +msgstr "ili" + +#. module: sale +#: model:mail.message.subtype,description:sale.mt_order_sent +#: model:mail.message.subtype,name:sale.mt_order_sent +msgid "Quotation sent" msgstr "" #. module: sale -#: help:sale.order,invoice_quantity:0 +#: field:sale.order,invoice_exists:0 +#: field:sale.order.line,invoiced:0 +msgid "Invoiced" +msgstr "Fakturirano" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:202 +#, python-format +msgid "Advance Invoice" +msgstr "Faktura predujma" + +#. module: sale +#: field:sale.order,date_confirm:0 +msgid "Confirmation Date" +msgstr "Datum potvrde" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,address_allotment_id:0 +msgid "Allotment Partner" +msgstr "Dodjeljeni partner" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_view_sale_advance_payment_inv +msgid "Invoice Order" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "March" +msgstr "Ožujak" + +#. module: sale +#: help:sale.order,amount_total:0 +msgid "The total amount." +msgstr "Ukupan iznos." + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,module_sale_journal:0 +msgid "Allow batch invoicing of delivery orders through journals" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,price_subtotal:0 +msgid "Subtotal" +msgstr "Podzbroj" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Invoice address :" +msgstr "Adresa fakture :" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,product_uom:0 +msgid "Unit of Measure " +msgstr "Mjerna jedinica " + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,time_unit:0 +msgid "The default working time unit for services is" +msgstr "Zadana jedninica radnog vremena za službe je" + +#. module: sale +#: field:sale.order,partner_invoice_id:0 +msgid "Invoice Address" +msgstr "Adresa fakture" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Sales Order Lines related to a Sales Order of mine" +msgstr "Stavke prodajnog naloga vezane za moj prodajni nalog" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.report.xml,name:sale.report_sale_order +msgid "Quotation / Order" +msgstr "Ponuda / Narudžba" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,nbr:0 +msgid "# of Lines" +msgstr "# linija" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "(update)" +msgstr "(ažuriraj)" + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "Stavka prodajnog naloga" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,module_analytic_user_function:0 +msgid "One employee can have different roles per contract" +msgstr "Jedan zaposlenik može imati različite uloge po ugovoru" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Print" +msgstr "Ispis" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Order N°" +msgstr "Narudžba broj" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +#: field:sale.order,order_line:0 +msgid "Order Lines" +msgstr "Stavke narudžbe" + +#. module: sale +#: field:account.config.settings,module_sale_analytic_plans:0 +msgid "Use multiple analytic accounts on sales" +msgstr "Koristi višestruke analitičke račune za prodaju" + +#. module: sale +#: help:sale.config.settings,module_sale_journal:0 msgid "" -"The sales order will automatically create the invoice proposition (draft " -"invoice). You have to choose " -"if you want your invoice based on ordered " +"Allows you to categorize your sales and deliveries (picking lists) between " +"different journals,\n" +" and perform batch operations on journals.\n" +" This installs the module sale_journal." msgstr "" #. module: sale -#: field:sale.config.settings,module_account_analytic_analysis:0 -msgid "Use contracts management" -msgstr "Koristi upravljanje ugovorima" +#: field:sale.order,create_date:0 +msgid "Creation Date" +msgstr "Datum kreiranja" + +#. module: sale +#: model:res.groups,name:sale.group_delivery_invoice_address +msgid "Addresses in Sales Orders" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_tree3 +msgid "Uninvoiced and Delivered Lines" +msgstr "Nefakturirane i dostavljene stavke" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Total :" +msgstr "Ukupno :" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +msgid "My Sales" +msgstr "Moje prodaje" + +#. module: sale +#: field:sale.order,pricelist_id:0 +#: field:sale.report,pricelist_id:0 +#: field:sale.shop,pricelist_id:0 +msgid "Pricelist" +msgstr "Cjenik" + +#. module: sale +#: help:sale.order.line,state:0 +msgid "" +"* The 'Draft' status is set when the related sales order in draft status. " +" \n" +"* The 'Confirmed' status is set when the related sales order is confirmed. " +" \n" +"* The 'Exception' status is set when the related sales order is set as " +"exception. \n" +"* The 'Done' status is set when the sales order line has been picked. " +" \n" +"* The 'Cancelled' status is set when a user cancel the sales order related." +msgstr "" +"* Status 'Nacrt' je postavljen kada je vezani prodajni nalog u stanju " +"nacrta. \n" +"* Status 'Potvrđeno' je postavljen kada je vezani prodajni nalog potvrđen. " +" \n" +"* Status 'Iznimka' je postavljen kada je vezani prodajni nalog postavljen " +"kao iznimka. \n" +"* Status 'Zaključeno' je postavljen kada je stavka prodjanog naloga " +"odabrana. \n" +"* Status 'Otkazano' je postavljen kada korisnik otkaže vezani prodajni nalog." + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:92 +#, python-format +msgid "There is no income account defined as global property." +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:960 +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:91 +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:95 +#, python-format +msgid "Configuration Error!" +msgstr "Greška u konfiguraciji!" + +#. module: sale +#: help:sale.order,invoice_exists:0 +msgid "It indicates that sales order has at least one invoice." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Send by Email" +msgstr "Pošalji e-poštom" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/res_config.py:97 +#, python-format +msgid "Hour" +msgstr "Sat" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Order Date" +msgstr "Datum narudžbe" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Shipped" +msgstr "Otpremljeno" + +#. module: sale +#: view:sale.advance.payment.inv:0 +msgid "Create and View Invoice" +msgstr "Kreiraj i prikaži fakturu" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Quotation Date" +msgstr "Datum ponude" + +#. module: sale +#: field:sale.order,currency_id:0 +msgid "Currency" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:942 +#, python-format +msgid "" +"You have to select a pricelist or a customer in the sales form !\n" +"Please set one before choosing a product." +msgstr "Odaberite cjenik ili kupca prije odabira proizvoda!" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,categ_id:0 +msgid "Category of Product" +msgstr "Kategorija proizvoda" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:564 +#, python-format +msgid "Cannot cancel this sales order!" +msgstr "Ne možete otkazati ovaj prodajni nalog!" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Recreate Invoice" +msgstr "Ponovno izradi fakturu" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Taxes :" +msgstr "Porezi :" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,help:sale.act_res_partner_2_sale_order +msgid "" +"

\n" +" Click to create a quotation or sales order for this " +"customer.\n" +"

\n" +" OpenERP will help you efficiently handle the complete sale " +"flow:\n" +" quotation, sales order, delivery, invoicing and\n" +" payment.\n" +"

\n" +" The social feature helps you organize discussions on each " +"sales\n" +" order, and allow your customer to keep track of the " +"evolution\n" +" of the sales order.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_orders +#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_sale_order +#: view:sale.order:0 +msgid "Sales Orders" +msgstr "Prodajni nalozi" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,order_policy:0 +msgid "On Demand" +msgstr "Na zahtijev" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_shop_form +msgid "" +"

\n" +" Click to define a new sale shop.\n" +"

\n" +" Each quotation or sales order must be linked to a shop. The\n" +" shop also defines the warehouse from which the products will " +"be\n" +" delivered for each particular sales.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,message_is_follower:0 +msgid "Is a Follower" +msgstr "Pratitelj" + +#. module: sale +#: field:sale.order,date_order:0 +msgid "Date" +msgstr "Datum" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +msgid "Extended Filters..." +msgstr "Prošireni filteri..." + +#. module: sale +#: selection:sale.order.line,state:0 +msgid "Exception" +msgstr "Iznimka" + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_shop +#: view:sale.shop:0 +msgid "Sales Shop" +msgstr "Prodavaonica" + +#. module: sale +#: help:sale.advance.payment.inv,product_id:0 +msgid "" +"Select a product of type service which is called 'Advance Product'.\n" +" You may have to create it and set it as a default value on " +"this field." +msgstr "" +"Odaberite proizvod od vrste servisa koji se zove 'Napredni proizvod'.\n" +" Možda ćete ga morati kreirati i postaviti kao zadanu " +"vrijednost na ovom polju." + +#. module: sale +#: help:sale.config.settings,module_warning:0 +msgid "" +"Allow to configure notification on products and trigger them when a user " +"wants to sale a given product or a given customer.\n" +"Example: Product: this product is deprecated, do not purchase more than 5.\n" +" Supplier: don't forget to ask for an express delivery." +msgstr "" +"Dopusti konfiguraciju notifikacija na proizvodima i iniciraj ih kada " +"korisnik želi prodati određeni proizvod ili određenom kupcu.\n" +"Nrp: Proizvod: ovaj proizvod je zastario, ne kupujte više od 5.\n" +" Dobavljač: ne zaboravi tražiti žurnu dostavu." + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:955 +#, python-format +msgid "No valid pricelist line found ! :" +msgstr "Nije pronađena odgovarajuća stavka cjenika" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,module_sale_margin:0 +msgid "Display margins on sales orders" +msgstr "Prikazuj marže na prodajnim nalozima" + +#. module: sale +#: help:sale.order,invoice_ids:0 +msgid "" +"This is the list of invoices that have been generated for this sales order. " +"The same sales order may have been invoiced in several times (by line for " +"example)." +msgstr "" +"Ovo je lista faktura koje su generirane za prodajni nalog. Isti prodajni " +"nalog može biti fakturiran više puta (npr. prema stavkama)." + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Your Reference" +msgstr "Vaša referenca" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Qty" +msgstr "Kol." + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "My Sales Order Lines" +msgstr "Moje stavke prodajnog naloga" + +#. module: sale +#: model:process.transition.action,name:sale.process_transition_action_cancel0 +#: view:sale.advance.payment.inv:0 +#: view:sale.make.invoice:0 +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "Cancel" +msgstr "Otkaži" + +#. module: sale +#: sql_constraint:sale.order:0 +msgid "Order Reference must be unique per Company!" +msgstr "Poveznica narudžbe mora biti jedinstvena za Organizaciju!" #. module: sale #: code:addons/sale/sale.py:952 @@ -1675,17 +989,6 @@ msgstr "" "Ne mogu naći stavku u cjenovniku koja odgovara ovom proizvodu i količini.\n" "Morate promijeniti ili proizvod, količinu ili cjenovnik." -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:185 -#, python-format -msgid "There is no default shop for the current user's company!" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_advance_payment_inv -msgid "Sales Advance Payment Invoice" -msgstr "Faktura za predujam" - #. module: sale #: model:process.transition,name:sale.process_transition_invoice0 #: model:process.transition.action,name:sale.process_transition_action_createinvoice0 @@ -1696,20 +999,436 @@ msgstr "Faktura za predujam" msgid "Create Invoice" msgstr "Kreiraj fakturu" -#. module: sale -#: help:sale.order,amount_untaxed:0 -msgid "The amount without tax." -msgstr "Iznos bez poreza." - #. module: sale #: view:sale.order.line:0 msgid "Order reference" msgstr "Poveznica narudžbe" #. module: sale -#: help:sale.order,invoiced:0 -msgid "It indicates that an invoice has been paid." -msgstr "Pokazatelj da je faktura plaćena." +#: help:sale.config.settings,module_sale_stock:0 +msgid "" +"Allows you to Make Quotation, Sale Order using different Order policy and " +"Manage Related Stock.\n" +" This installs the module sale_stock." +msgstr "" +"Omogućuje vam da kreirate ponudu, prodajni nalog koristeći različita pravila " +"narudžbe i upravljate vezanim zalihama.\n" +" Ovo instalira modul sale_stock." + +#. module: sale +#: model:email.template,subject:sale.email_template_edi_sale +msgid "" +"${object.company_id.name} ${object.state in ('draft', 'sent') and " +"'Quotation' or 'Order'} (Ref ${object.name or 'n/a' })" +msgstr "" +"${object.company_id.name} ${object.state in ('draft', 'sent') and " +"'Quotation' or 'Order'} (Ref ${object.name or 'n/a' })" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Price" +msgstr "Cijena" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Quotation Number" +msgstr "Broj ponude" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_quotations +msgid "" +"

\n" +" Click to create a quotation, the first step of a new sale.\n" +"

\n" +" OpenERP will help you handle efficiently the complete sale " +"flow:\n" +" from the quotation to the sales order, the\n" +" delivery, the invoicing and the payment collection.\n" +"

\n" +" The social feature helps you organize discussions on each " +"sales\n" +" order, and allow your customers to keep track of the " +"evolution\n" +" of the sales order.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order.line,type:0 +msgid "on order" +msgstr "Po narudžbi" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Shipping address :" +msgstr "Adresa otpreme" + +#. module: sale +#: model:process.node,note:sale.process_node_quotation0 +msgid "Draft state of sales order" +msgstr "Prodajni nalog u stanju nacrta" + +#. module: sale +#: help:sale.order,message_ids:0 +msgid "Messages and communication history" +msgstr "Poruke i povijest komuniciranja" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "New Copy of Quotation" +msgstr "Nova kopija ponude" + +#. module: sale +#: field:res.partner,sale_order_count:0 +msgid "# of Sales Order" +msgstr "# prodajnih naloga" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:983 +#, python-format +msgid "Cannot delete a sales order line which is in state '%s'." +msgstr "Ne možete obrisati prodajni nalog koji je u stanju '%s'." + +#. module: sale +#: model:res.groups,name:sale.group_mrp_properties +msgid "Properties on lines" +msgstr "Krakteristike na stavkama" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:865 +#, python-format +msgid "" +"Before choosing a product,\n" +" select a customer in the sales form." +msgstr "" +"Prije odabira proizvoda, \n" +" odaberite kupca u prodajnom formularu." + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Total Tax Included" +msgstr "Ukupan uračunati porez" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice.py:42 +#, python-format +msgid "You cannot create invoice when sales order is not confirmed." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +msgid "Ordered date of the sales order" +msgstr "Datum prodajnog naloga" + +#. module: sale +#: model:process.transition,name:sale.process_transition_confirmquotation0 +msgid "Confirm Quotation" +msgstr "Potvrdite ponudu" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_tree2 +#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_invoicing_sales_order_lines +msgid "Order Lines to Invoice" +msgstr "Narudžbene stavke u fakturu" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +#: view:sale.order.line:0 +#: view:sale.report:0 +msgid "Group By..." +msgstr "Grupiraj po..." + +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Product Features" +msgstr "Značajke proizvoda" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,state:0 +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Waiting Schedule" +msgstr "Raspored čekanja" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +#: field:sale.report,product_uom:0 +msgid "Unit of Measure" +msgstr "Jedinica mjere" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,type:0 +msgid "Procurement Method" +msgstr "Metoda nabave" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +#: field:sale.order,message_unread:0 +msgid "Unread Messages" +msgstr "Nepročitane poruke" + +#. module: sale +#: model:mail.message.subtype,description:sale.mt_order_confirmed +msgid "Quotation confirmed" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,state:0 +msgid "Draft Quotation" +msgstr "Nacrt ponude" + +#. module: sale +#: field:sale.order,amount_tax:0 +#: field:sale.order.line,tax_id:0 +msgid "Taxes" +msgstr "Porezi" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Sales Order ready to be invoiced" +msgstr "Prodajni nalog spreman za fakturiranje" + +#. module: sale +#: help:sale.config.settings,module_analytic_user_function:0 +msgid "" +"Allows you to define what is the default function of a specific user on a " +"given account.\n" +" This is mostly used when a user encodes his timesheet. The " +"values are retrieved and the fields are auto-filled.\n" +" But the possibility to change these values is still " +"available.\n" +" This installs the module analytic_user_function." +msgstr "" +"Omogućuje vam da definirate zadanu funkciju za određenog korisnika na datom " +"računu.\n" +" Ovo se uglavnom koristi kada korisnik šifrira svoju " +"kontrolnu karticu. Vrijednosti su dohvaćene i polja su automatski " +"popunjena.\n" +" Ali mogućnost da promijenite te vrijednosti i dalje " +"postoji.\n" +" Ovo instalira modul analytic_user_function." + +#. module: sale +#: help:sale.order,create_date:0 +msgid "Date on which sales order is created." +msgstr "Datum kreiranja prodajnog naloga" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Terms and conditions..." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.make.invoice:0 +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "Create Invoices" +msgstr "Napravi fakture" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:277 +#: code:addons/sale/sale.py:820 +#: code:addons/sale/sale.py:983 +#, python-format +msgid "Invalid Action!" +msgstr "Nevažeća akcija" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Fax :" +msgstr "Faks:" + +#. module: sale +#: field:sale.advance.payment.inv,amount:0 +msgid "Advance Amount" +msgstr "Iznos predujma" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,invoice_quantity:0 +msgid "Shipped Quantities" +msgstr "Otpremljene količine" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Sales Order that haven't yet been confirmed" +msgstr "Prodajni nalog koji nije potvrđen" + +#. module: sale +#: help:sale.order,invoice_quantity:0 +msgid "" +"The sales order will automatically create the invoice proposition (draft " +"invoice). You have to choose " +"if you want your invoice based on ordered " +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_sale_order_make_invoice +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_view_sale_order_line_make_invoice +msgid "Make Invoices" +msgstr "Napravi fakture" + +#. module: sale +#: help:account.config.settings,group_analytic_account_for_sales:0 +msgid "Allows you to specify an analytic account on sales orders." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +#: view:sale.order.line:0 +msgid "To Invoice" +msgstr "Za fakturirati" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +msgid "Ordered Year of the sales order" +msgstr "Godina prodajnog naloga" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "July" +msgstr "Srpanj" + +#. module: sale +#: view:sale.advance.payment.inv:0 +msgid "" +"After clicking 'Show Lines to Invoice', select lines to invoice and create " +"the invoice from the 'More' dropdown menu." +msgstr "" +"Nakon odabira \"Prikaži stavke za fakturiranje\", odaberite stavke za " +"fakturiranje i kreirajte račun iz \"više\" padajućeg izbornika." + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Cancel Quotation" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,state:0 +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Shipping Exception" +msgstr "Izuzetak kod otpreme" + +#. module: sale +#: field:sale.make.invoice,grouped:0 +msgid "Group the invoices" +msgstr "Grupiraj fakture" + +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Contracts Management" +msgstr "Upravljanje ugovorima" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,month:0 +msgid "Month" +msgstr "Mjesec" + +#. module: sale +#: model:process.node,note:sale.process_node_invoice0 +msgid "To be reviewed by the accountant." +msgstr "Potreban pregled od strane računovođe." + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "My Sales Orders" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.make.invoice:0 +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "Create invoices" +msgstr "Napravi fakture" + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_order_line_make_invoice +msgid "Sale OrderLine Make_invoice" +msgstr "Sale OrderLine Make_invoice" + +#. module: sale +#: model:process.node,note:sale.process_node_saleorder0 +msgid "Drives procurement and invoicing" +msgstr "Izvršava nabavu i fakturiranje" + +#. module: sale +#: field:sale.order,invoiced:0 +msgid "Paid" +msgstr "Plaćeno" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_report_all +#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_report_product_all +#: view:sale.report:0 +msgid "Sales Analysis" +msgstr "Analiza prodaje" + +#. module: sale +#: model:process.node,name:sale.process_node_quotation0 +#: view:sale.order:0 +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Quotation" +msgstr "Ponuda" + +#. module: sale +#: model:process.transition,note:sale.process_transition_invoice0 +msgid "" +"The Salesman creates an invoice manually, if the sales order shipping policy " +"is 'Shipping and Manual in Progress'. The invoice is created automatically " +"if the shipping policy is 'Payment before Delivery'." +msgstr "" +"Ako je pravilo otpremanja prodajnog naloga 'Otpremanje i ručni postupak u " +"tijeku', prodavač kreira fakturu ručno. Faktura se kreira automatski ako je " +"postavljeno pravilo otpremanja 'Plaćanje prije dostave'." + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,group_discount_per_so_line:0 +msgid "Allow setting a discount on the sales order lines" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,paypal_url:0 +msgid "Paypal Url" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,group_sale_pricelist:0 +msgid "Use pricelists to adapt your price per customers" +msgstr "Koristite cjenik za prilagodbu cijena po kupcima" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:185 +#, python-format +msgid "There is no default shop for the current user's company!" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:277 +#, python-format +msgid "" +"In order to delete a confirmed sales order, you must cancel it before !" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.open_board_sales +#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_dashboard_sales +#: model:process.process,name:sale.process_process_salesprocess0 +#: view:res.partner:0 +#: view:sale.order:0 +#: view:sale.report:0 +msgid "Sales" +msgstr "Prodaja" + +#. module: sale +#: help:sale.config.settings,module_sale_margin:0 +msgid "" +"This adds the 'Margin' on sales order.\n" +" This gives the profitability by calculating the difference " +"between the Unit Price and Cost Price.\n" +" This installs the module sale_margin." +msgstr "" +"Ovo dodaje 'Maržu' na prodajni nalog.\n" +" Ovo prikazuje isplativost kalkulirajući razliku između " +"jednične cijene i cijene koštanja.\n" +" Ovo instalira modul sale_margin." #. module: sale #: report:sale.order:0 @@ -1718,14 +1437,47 @@ msgid "Unit Price" msgstr "Jedinična cijena" #. module: sale -#: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 -msgid "Percentage" -msgstr "Postotak" +#: view:sale.order:0 +#: selection:sale.order,state:0 +#: view:sale.order.line:0 +#: selection:sale.order.line,state:0 +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Done" +msgstr "Završeno" #. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:121 +#: model:ir.model,name:sale.model_account_invoice +#: model:process.node,name:sale.process_node_invoice0 #: view:sale.order:0 -msgid "Other Information" -msgstr "Ostali podaci" +#, python-format +msgid "Invoice" +msgstr "Faktura" + +#. module: sale +#: field:sale.order,origin:0 +msgid "Source Document" +msgstr "Izvorni dokument" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "To Do" +msgstr "Za napraviti" + +#. module: sale +#: view:sale.advance.payment.inv:0 +msgid "Invoice Sales Order" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.order,amount_untaxed:0 +msgid "The amount without tax." +msgstr "Iznos bez poreza." + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_advance_payment_inv +msgid "Sales Advance Payment Invoice" +msgstr "Faktura za predujam" #. module: sale #: model:email.template,body_html:sale.email_template_edi_sale @@ -1824,47 +1576,6 @@ msgstr "" msgid "Product" msgstr "Proizvod" -#. module: sale -#: help:sale.order,amount_total:0 -msgid "The total amount." -msgstr "Ukupan iznos." - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Confirm Sale" -msgstr "Potvrdi prodaju" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:96 -#, python-format -msgid "There is no income account defined for this product: \"%s\" (id:%d)." -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "May" -msgstr "Svibanj" - -#. module: sale -#: model:email.template,subject:sale.email_template_edi_sale -msgid "" -"${object.company_id.name} ${object.state in ('draft', 'sent') and " -"'Quotation' or 'Order'} (Ref ${object.name or 'n/a' })" -msgstr "" -"${object.company_id.name} ${object.state in ('draft', 'sent') and " -"'Quotation' or 'Order'} (Ref ${object.name or 'n/a' })" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Price" -msgstr "Cijena" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:102 -#, python-format -msgid "The value of Advance Amount must be positive." -msgstr "Iznos avansa mora biti pozitivna." - #. module: sale #: help:sale.order,order_policy:0 msgid "" @@ -1883,55 +1594,73 @@ msgstr "" "plaćen prije otpreme proizvoda." #. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_order_report_all -msgid "" -"This report performs analysis on your quotations and sales orders. Analysis " -"check your sales revenues and sort it by different group criteria (salesman, " -"partner, product, etc.) Use this report to perform analysis on sales not " -"having invoiced yet. If you want to analyse your turnover, you should use " -"the Invoice Analysis report in the Accounting application." -msgstr "" -"Ovaj izvještaj radi analizu vaših ponuda i prodajnih naloga. Analiza " -"provjerava dohotke od prodaje i sortira ih prema različitim kriterijima " -"grupiranja (prodavač, partner, proizvod, itd.) Koristite ovaj izvještaj za " -"izvođenje analize na prodajama koje još nisu fakturirane. Ako želite " -"analizirati prihod, trebali bi koristiti Izvještaj analize faktura u " -"računovodstvenoj aplikaciji." +#: view:account.invoice.report:0 +#: view:board.board:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_turnover_by_month +msgid "Monthly Turnover" +msgstr "Mjesečni obrtaj" #. module: sale -#: model:ir.actions.report.xml,name:sale.report_sale_order -msgid "Quotation / Order" -msgstr "Ponuda / Narudžba" +#: field:sale.order,invoice_quantity:0 +msgid "Invoice on" +msgstr "Faktura za" + +#. module: sale +#: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 +msgid "Fixed price (deposit)" +msgstr "Fiksna cijena (depozit)" #. module: sale #: report:sale.order:0 -msgid "Tel. :" -msgstr "Tel:" +msgid "Date Ordered" +msgstr "Datum narudžbe" #. module: sale -#: view:sale.make.invoice:0 -msgid "Do you really want to create the invoice(s)?" -msgstr "Želite li zaista kreirati fakturu(e)?" +#: field:sale.order.line,product_uos:0 +msgid "Product UoS" +msgstr "Proizvod - jedinica prodaje" #. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_quotations +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Manual In Progress" +msgstr "Ručni postupak u tijeku" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Order" +msgstr "Narudžba" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Confirm Sale" +msgstr "Potvrdi prodaju" + +#. module: sale +#: model:process.transition,name:sale.process_transition_saleinvoice0 +msgid "From a sales order" +msgstr "Prema prodajnom nalogu" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Ignore Exception" +msgstr "Zanemari iznimku" + +#. module: sale +#: model:process.transition,note:sale.process_transition_saleinvoice0 msgid "" -"

\n" -" Click to create a quotation, the first step of a new sale.\n" -"

\n" -" OpenERP will help you handle efficiently the complete sale " -"flow:\n" -" from the quotation to the sales order, the\n" -" delivery, the invoicing and the payment collection.\n" -"

\n" -" The social feature helps you organize discussions on each " -"sales\n" -" order, and allow your customers to keep track of the " -"evolution\n" -" of the sales order.\n" -"

\n" -" " +"Depending on the Invoicing control of the sales order, the invoice can be " +"based on delivered or on ordered quantities. Thus, a sales order can " +"generates an invoice or a delivery order as soon as it is confirmed by the " +"salesman." msgstr "" +"U ovisnosti o kontroli fakturiranja, faktura može biti temeljena na " +"dostavljenim ili na naručenim količinama. Tako, prodajni nalog može " +"generirati fakturu ili otpremnicu onog trenutka kada je prodavač potvrdi." + +#. module: sale +#: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 +msgid "Some order lines" +msgstr "Neke stavke narudžbe" #. module: sale #: view:res.partner:0 @@ -1939,30 +1668,519 @@ msgid "sale.group_delivery_invoice_address" msgstr "sale.group_delivery_invoice_address" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:781 -#, python-format +#: model:res.groups,name:sale.group_discount_per_so_line +msgid "Discount on lines" +msgstr "Popust na stavkama" + +#. module: sale +#: field:sale.order,client_order_ref:0 +msgid "Customer Reference" +msgstr "Referenca kupca" + +#. module: sale +#: field:sale.order,amount_total:0 +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Total" +msgstr "Ukupno" + +#. module: sale +#: view:sale.advance.payment.inv:0 msgid "" -"There is no Fiscal Position defined or Income category account defined for " -"default properties of Product categories." +"Select how you want to invoice this order. This\n" +" will create a draft invoice that can be modified\n" +" before validation." msgstr "" -"Nije definirana fiskalna pozicija ili prihodovni konto kategorije za zadane " -"karakteristike proizvodnih kategorija." +"Odaberite kako želite fakturirati ovu narudžbu. Ovo\n" +" će kreirati nacrt fakture koji može biti " +"modificiran.\n" +" prije validacije." #. module: sale -#: model:process.node,note:sale.process_node_invoice0 -msgid "To be reviewed by the accountant." -msgstr "Potreban pregled od strane računovođe." +#: view:board.board:0 +msgid "Sales Dashboard" +msgstr "Upravljačka ploča prodaje" #. module: sale -#: model:res.groups,name:sale.group_mrp_properties -msgid "Properties on lines" -msgstr "Krakteristike na stavkama" +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Sales Order Lines that are in 'done' state" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.config.settings,module_account_analytic_analysis:0 +msgid "" +"Allows to define your customer contracts conditions: invoicing\n" +" method (fixed price, on timesheet, advance invoice), the exact " +"pricing\n" +" (650€/day for a developer), the duration (one year support " +"contract).\n" +" You will be able to follow the progress of the contract and " +"invoice automatically.\n" +" It installs the account_analytic_analysis module." +msgstr "" +"Omogućuje vam da definirate uvijete ugovora kupaca: metoda \n" +" fakturiranja (fiksna cijena, prema kontrolnoj kartici, napredno " +"fakturiranje), točno određivanje cijena\n" +" (650€/danu programera), trajanje (jednogodišnji ugovor).\n" +" Biti ćete u mogućnosti pratiti napredak ugovora i fakturiranja " +"automatski.\n" +" Instalira modul account_analytic_analysis." + +#. module: sale +#: model:email.template,report_name:sale.email_template_edi_sale +msgid "" +"${(object.name or '').replace('/','_')}_${object.state == 'draft' and " +"'draft' or ''}" +msgstr "" +"${(object.name or '').replace('/','_')}_${object.state == 'draft' and " +"'draft' or ''}" + +#. module: sale +#: help:sale.order,date_confirm:0 +msgid "Date on which sales order is confirmed." +msgstr "Datum potvrde prodajnog naloga" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:565 +#, python-format +msgid "First cancel all invoices attached to this sales order." +msgstr "Prvo otkažite sve račune povezane sa ovim prodajnoim nalogom." + +#. module: sale +#: field:sale.order,company_id:0 +#: field:sale.order.line,company_id:0 +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,company_id:0 +#: field:sale.shop,company_id:0 +msgid "Company" +msgstr "Tvrtka" + +#. module: sale +#: field:sale.make.invoice,invoice_date:0 +msgid "Invoice Date" +msgstr "Datum fakture" + +#. module: sale +#: help:sale.advance.payment.inv,amount:0 +msgid "The amount to be invoiced in advance." +msgstr "Iznos za fakturiranje unaprijed." + +#. module: sale +#: selection:sale.order,state:0 +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Invoice Exception" +msgstr "Iznimka fakture" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:865 +#, python-format +msgid "No Customer Defined !" +msgstr "Nije definiran kupac !" + +#. module: sale +#: field:sale.order,partner_shipping_id:0 +msgid "Delivery Address" +msgstr "Adresa dostave" #. module: sale #: selection:sale.order,state:0 msgid "Sale to Invoice" msgstr "Prodaja u fakturu" +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Warehouse Features" +msgstr "Značajke skladišta" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Cancel Line" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,message_ids:0 +msgid "Messages" +msgstr "Poruke" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,module_project:0 +msgid "Project" +msgstr "Projekt" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:185 +#: code:addons/sale/sale.py:363 +#: code:addons/sale/sale.py:504 +#: code:addons/sale/sale.py:598 +#: code:addons/sale/sale.py:763 +#: code:addons/sale/sale.py:780 +#, python-format +msgid "Error!" +msgstr "Greška!" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Net Total :" +msgstr "Netto zbroj:" + +#. module: sale +#: help:sale.order.line,type:0 +msgid "" +"From stock: When needed, the product is taken from the stock or we wait for " +"replenishment.\n" +"On order: When needed, the product is purchased or produced." +msgstr "" +"Sa zaliha: kada je potrebno, proizvod je uzet sa zaliha ili čekamo " +"nadopunjavanje.\n" +"Prema narudžbi: kada je potrebno, proizvod je kupljen ili proizveden." + +#. module: sale +#: selection:sale.order,state:0 +#: selection:sale.order.line,state:0 +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Cancelled" +msgstr "Otkazano" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Search Uninvoiced Lines" +msgstr "Pretraži nefakturirane stavke" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,state:0 +msgid "Quotation Sent" +msgstr "Ponuda poslana" + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_mail_compose_message +msgid "Email composition wizard" +msgstr "Čarobnjak za sastavljanje e-pošte" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_shop_form +#: field:sale.order,shop_id:0 +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,shop_id:0 +msgid "Shop" +msgstr "Prodavaonica" + +#. module: sale +#: field:sale.report,date_confirm:0 +msgid "Date Confirm" +msgstr "Datum potvrde" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:364 +#, python-format +msgid "Please define sales journal for this company: \"%s\" (id:%d)." +msgstr "" +"Molimo definirajte prodajni dnevnik za ovu organizaciju: \"%s\" (id:%d)." + +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Contract Features" +msgstr "Značajke ugovora" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:287 +#: code:addons/sale/sale.py:584 +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_order +#: model:process.node,name:sale.process_node_order0 +#: model:process.node,name:sale.process_node_saleorder0 +#: field:res.partner,sale_order_ids:0 +#: model:res.request.link,name:sale.req_link_sale_order +#: view:sale.order:0 +#: selection:sale.order,state:0 +#, python-format +msgid "Sales Order" +msgstr "Prodajni nalog" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,product_uos_qty:0 +msgid "Quantity (UoS)" +msgstr "Količina (JP)" + +#. module: sale +#: selection:sale.order.line,state:0 +msgid "Confirmed" +msgstr "Potvrđeno" + +#. module: sale +#: field:sale.order,note:0 +msgid "Terms and conditions" +msgstr "Uvijeti o korištenju" + +#. module: sale +#: model:process.transition.action,name:sale.process_transition_action_confirm0 +msgid "Confirm" +msgstr "Potvrdi" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:820 +#, python-format +msgid "You cannot cancel a sales order line that has already been invoiced." +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,message_follower_ids:0 +msgid "Followers" +msgstr "Pratitelji" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,invoice_lines:0 +msgid "Invoice Lines" +msgstr "Stavke fakture" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_product_tree +#: view:sale.order:0 +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Sales Order Lines" +msgstr "Stavke prodajnog naloga" + +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Default Options" +msgstr "Zadane opcije" + +#. module: sale +#: field:account.config.settings,group_analytic_account_for_sales:0 +msgid "Analytic accounting for sales" +msgstr "Analitički računi prodaje" + +#. module: sale +#: field:sale.order,invoiced_rate:0 +msgid "Invoiced Ratio" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/edi/sale_order.py:140 +#, python-format +msgid "EDI Pricelist (%s)" +msgstr "EDI Cjenik (%s)" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,order_policy:0 +msgid "On Delivery Order" +msgstr "Na otpremnici" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +msgid "Reference Unit of Measure" +msgstr "Referentna JM" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Sales order lines done" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:107 +#, python-format +msgid "" +"Invoice cannot be created for this Sales Order Line due to one of the " +"following reasons:\n" +"1.The state of this sales order line is either \"draft\" or \"cancel\"!\n" +"2.The Sales Order Line is Invoiced!" +msgstr "" +"Faktura se ne može kreirati za ovu stavku prodajnog naloga zbog jednog od " +"sljedećih razloga:\n" +"1. Stanje ove stavke prodajnog naloga je \"Nacrt\" ili \"Otkazano\"!\n" +"2. Stavka prodajnog naloga je već fakturirana!" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,th_weight:0 +msgid "Weight" +msgstr "Težina" + +#. module: sale +#: field:sale.order,invoice_ids:0 +msgid "Invoices" +msgstr "Fakture" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "December" +msgstr "Prosinac" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:96 +#, python-format +msgid "There is no income account defined for this product: \"%s\" (id:%d)." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Uninvoiced" +msgstr "Nefakturirano" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_tree +msgid "Old Quotations" +msgstr "Stare ponude" + +#. module: sale +#: field:sale.order,amount_untaxed:0 +msgid "Untaxed Amount" +msgstr "Iznos bez poreza" + +#. module: sale +#: model:res.groups,name:sale.group_analytic_accounting +msgid "Analytic Accounting for Sales" +msgstr "Analitičko računovodstvo za prodaju" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.client,name:sale.action_client_sale_menu +msgid "Open Sale Menu" +msgstr "Otvori izbornik Prodaja" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "June" +msgstr "Lipanj" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice.py:55 +#, python-format +msgid "You shouldn't manually invoice the following sale order %s" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order.line,state:0 +msgid "Draft" +msgstr "Nacrt" + +#. module: sale +#: help:sale.order,amount_tax:0 +msgid "The tax amount." +msgstr "Iznos poreza." + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_email_templates +msgid "Email Templates" +msgstr "Email predlošci" + +#. module: sale +#: help:sale.config.settings,group_invoice_so_lines:0 +msgid "" +"To allow your salesman to make invoices for sales order lines using the menu " +"'Lines to Invoice'." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "" +"Sales Order Lines that are confirmed, done or in exception state and haven't " +"yet been invoiced" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "November" +msgstr "Studeni" + +#. module: sale +#: field:sale.advance.payment.inv,product_id:0 +msgid "Advance Product" +msgstr "Proizvod predujma" + +#. module: sale +#: help:sale.order.line,sequence:0 +msgid "Gives the sequence order when displaying a list of sales order lines." +msgstr "Daje poredak kada prikazuje listu prodajnih naloga." + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "January" +msgstr "Siječanj" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_orders_in_progress +msgid "Sales Order in Progress" +msgstr "Prodajni nalozi u tijeku" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,timesheet:0 +msgid "Prepare invoices based on timesheets" +msgstr "Pripremi fakture na temelju kontrolnih kartica" + +#. module: sale +#: help:sale.order,origin:0 +msgid "Reference of the document that generated this sales order request." +msgstr "Referenca na dokument koji je generirao ovaj prodajni nalog." + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,delay:0 +msgid "Commitment Delay" +msgstr "Odgoda obveze" + +#. module: sale +#: field:sale.report,state:0 +msgid "Order Status" +msgstr "Status naloga" + +#. module: sale +#: view:sale.advance.payment.inv:0 +msgid "Show Lines to Invoice" +msgstr "Prikaži stavke prema fakturiranju" + +#. module: sale +#: field:sale.report,date:0 +msgid "Date Order" +msgstr "Datum narudžbe" + +#. module: sale +#: model:process.node,note:sale.process_node_order0 +msgid "Confirmed sales order to invoice." +msgstr "Prodajni nalog potvrđen i pretvoren u fakturu." + +#. module: sale +#: model:mail.message.subtype,name:sale.mt_order_confirmed +msgid "Sales Order Confirmed" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order.line,type:0 +msgid "from stock" +msgstr "Iz zalihe" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:944 +#, python-format +msgid "No Pricelist ! : " +msgstr "Nema cjenika! " + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Sales Order " +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,module_account_analytic_analysis:0 +msgid "Use contracts management" +msgstr "Koristi upravljanje ugovorima" + +#. module: sale +#: help:sale.order,invoiced:0 +msgid "It indicates that an invoice has been paid." +msgstr "Pokazatelj da je faktura plaćena." + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +#: field:sale.order.line,name:0 +msgid "Description" +msgstr "Opis" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "May" +msgstr "Svibanj" + +#. module: sale +#: view:sale.make.invoice:0 +msgid "Do you really want to create the invoice(s)?" +msgstr "Želite li zaista kreirati fakturu(e)?" + #. module: sale #: view:sale.order:0 msgid "Order Number" @@ -1985,131 +2203,11 @@ msgstr "Akontacija" msgid "February" msgstr "Veljača" -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_orders -msgid "" -"

\n" -" Click to create a quotation that can be converted into a " -"sales\n" -" order.\n" -"

\n" -" OpenERP will help you efficiently handle the complete sales " -"flow:\n" -" quotation, sales order, delivery, invoicing and payment.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,invoice_quantity:0 -msgid "Invoice on" -msgstr "Faktura za" - -#. module: sale -#: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 -msgid "Fixed price (deposit)" -msgstr "Fiksna cijena (depozit)" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_config_settings -msgid "sale.config.settings" -msgstr "sale.config.settings" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "September" -msgstr "Rujan" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Date Ordered" -msgstr "Datum narudžbe" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,order_policy:0 -msgid "Before Delivery" -msgstr "Prije otpreme" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,product_uos:0 -msgid "Product UoS" -msgstr "Proizvod - jedinica prodaje" - -#. module: sale -#: model:process.node,note:sale.process_node_quotation0 -msgid "Draft state of sales order" -msgstr "Prodajni nalog u stanju nacrta" - -#. module: sale -#: field:sale.order,origin:0 -msgid "Source Document" -msgstr "Izvorni dokument" - #. module: sale #: selection:sale.report,month:0 msgid "April" msgstr "Travanj" -#. module: sale -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Manual In Progress" -msgstr "Ručni postupak u tijeku" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:110 -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice.py:43 -#, python-format -msgid "Warning!" -msgstr "Upozorenje!" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_tree -msgid "Old Quotations" -msgstr "Stare ponude" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,help:sale.act_res_partner_2_sale_order -msgid "" -"

\n" -" Click to create a quotation or sales order for this " -"customer.\n" -"

\n" -" OpenERP will help you efficiently handle the complete sale " -"flow:\n" -" quotation, sales order, delivery, invoicing and\n" -" payment.\n" -"

\n" -" The social feature helps you organize discussions on each " -"sales\n" -" order, and allow your customer to keep track of the " -"evolution\n" -" of the sales order.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,message_summary:0 -msgid "Summary" -msgstr "Sažetak" - -#. module: sale -#: help:sale.order,message_ids:0 -msgid "Messages and communication history" -msgstr "Poruke i povijest komuniciranja" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Search Sales Order" -msgstr "Pretraži prodajne naloge" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -#: field:sale.order.line,name:0 -msgid "Description" -msgstr "Opis" - #. module: sale #: view:sale.config.settings:0 msgid "" @@ -2123,14 +2221,15 @@ msgstr "" " Vašim kupcem." #. module: sale -#: view:sale.report:0 -msgid "Ordered month of the sales order" -msgstr "Mjesec prodajnog naloga" +#: view:sale.order:0 +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Search Sales Order" +msgstr "Pretraži prodajne naloge" #. module: sale -#: model:process.transition,name:sale.process_transition_saleinvoice0 -msgid "From a sales order" -msgstr "Prema prodajnom nalogu" +#: field:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 +msgid "What do you want to invoice?" +msgstr "Što želite fakturirati?" #. module: sale #: view:sale.order.line:0 @@ -2138,32 +2237,9 @@ msgid "Confirmed sales order lines, not yet delivered" msgstr "" #. module: sale -#: model:process.transition,note:sale.process_transition_saleinvoice0 -msgid "" -"Depending on the Invoicing control of the sales order, the invoice can be " -"based on delivered or on ordered quantities. Thus, a sales order can " -"generates an invoice or a delivery order as soon as it is confirmed by the " -"salesman." -msgstr "" -"U ovisnosti o kontroli fakturiranja, faktura može biti temeljena na " -"dostavljenim ili na naručenim količinama. Tako, prodajni nalog može " -"generirati fakturu ili otpremnicu onog trenutka kada je prodavač potvrdi." - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "UoS" -msgstr "JM" - -#. module: sale -#: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 -msgid "Some order lines" -msgstr "Neke stavke narudžbe" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:983 -#, python-format -msgid "Cannot delete a sales order line which is in state '%s'." -msgstr "Ne možete obrisati prodajni nalog koji je u stanju '%s'." +#: field:sale.order.line,sequence:0 +msgid "Sequence" +msgstr "Redoslijed" #. module: sale #: report:sale.order:0 @@ -2172,100 +2248,38 @@ msgid "Payment Term" msgstr "Uvjet plaćanja" #. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Sales Order ready to be invoiced" -msgstr "Prodajni nalog spreman za fakturiranje" +#: help:account.config.settings,module_sale_analytic_plans:0 +msgid "This allows install module sale_analytic_plans." +msgstr "Ovo omogućuje instlaciju modula sale_analytic_plans." #. module: sale -#: field:sale.config.settings,group_invoice_so_lines:0 -msgid "Generate invoices based on the sales order lines" +#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_order_report_all +msgid "" +"This report performs analysis on your quotations and sales orders. Analysis " +"check your sales revenues and sort it by different group criteria (salesman, " +"partner, product, etc.) Use this report to perform analysis on sales not " +"having invoiced yet. If you want to analyse your turnover, you should use " +"the Invoice Analysis report in the Accounting application." msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.advance.payment.inv:0 -#: view:sale.make.invoice:0 -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 -msgid "or" -msgstr "ili" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_product_tree -#: view:sale.order:0 -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Sales Order Lines" -msgstr "Stavke prodajnog naloga" - -#. module: sale -#: help:sale.order,pricelist_id:0 -msgid "Pricelist for current sales order." -msgstr "Cjenik za trenutni prodajni nalog" +"Ovaj izvještaj radi analizu vaših ponuda i prodajnih naloga. Analiza " +"provjerava dohotke od prodaje i sortira ih prema različitim kriterijima " +"grupiranja (prodavač, partner, proizvod, itd.) Koristite ovaj izvještaj za " +"izvođenje analize na prodajama koje još nisu fakturirane. Ako želite " +"analizirati prihod, trebali bi koristiti Izvještaj analize faktura u " +"računovodstvenoj aplikaciji." #. module: sale #: report:sale.order:0 msgid "Quotation N°" msgstr "Ponuda broj" -#. module: sale -#: model:res.groups,name:sale.group_discount_per_so_line -msgid "Discount on lines" -msgstr "Popust na stavkama" - -#. module: sale -#: field:sale.order,client_order_ref:0 -msgid "Customer Reference" -msgstr "Referenca kupca" - #. module: sale #: view:sale.report:0 msgid "Picked" msgstr "Odabran" -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,module_sale_margin:0 -msgid "" -"This adds the 'Margin' on sales order.\n" -" This gives the profitability by calculating the difference " -"between the Unit Price and Cost Price.\n" -" This installs the module sale_margin." -msgstr "" -"Ovo dodaje 'Maržu' na prodajni nalog.\n" -" Ovo prikazuje isplativost kalkulirajući razliku između " -"jednične cijene i cijene koštanja.\n" -" Ovo instalira modul sale_margin." - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:865 -#, python-format -msgid "" -"Before choosing a product,\n" -" select a customer in the sales form." -msgstr "" -"Prije odabira proizvoda, \n" -" odaberite kupca u prodajnom formularu." - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Total Tax Included" -msgstr "Ukupan uračunati porez" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "New Copy of Quotation" -msgstr "Nova kopija ponude" - -#. module: sale -#: view:sale.advance.payment.inv:0 -msgid "" -"Select how you want to invoice this order. This\n" -" will create a draft invoice that can be modified\n" -" before validation." -msgstr "" -"Odaberite kako želite fakturirati ovu narudžbu. Ovo\n" -" će kreirati nacrt fakture koji može biti " -"modificiran.\n" -" prije validacije." - #. module: sale #: view:sale.report:0 -msgid "Ordered date of the sales order" -msgstr "Datum prodajnog naloga" +#: field:sale.report,year:0 +msgid "Year" +msgstr "Godina" diff --git a/addons/sale/i18n/hu.po b/addons/sale/i18n/hu.po index 6a8871ed131..7e06586d54d 100644 --- a/addons/sale/i18n/hu.po +++ b/addons/sale/i18n/hu.po @@ -7,20 +7,37 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-26 13:30+0000\n" "Last-Translator: krnkris \n" "Language-Team: Hungarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-27 06:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16580)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_mail_compose_message -msgid "Email composition wizard" -msgstr "Email összeállító varázsló" +#: field:sale.config.settings,module_warning:0 +msgid "Allow configuring alerts by customer or products" +msgstr "Engedélyezi riasztás beállítását vevők vagy termékek szerint" + +#. module: sale +#: help:sale.order.line,address_allotment_id:0 +msgid "A partner to whom the particular product needs to be allotted." +msgstr "A partner akihez a szóban forgó terméket tulajdonítani kell." + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,module_sale_stock:0 +msgid "Trigger delivery orders automatically from sales orders" +msgstr "" +"Kiszállítási Kiszolgáltatási jegy automatikus létrehozás elindítása a " +"megrendelésekből" + +#. module: sale +#: field:sale.order,project_id:0 +msgid "Contract / Analytic" +msgstr "Szerződés / Gyüjő,Elemző" #. module: sale #: field:sale.order,currency_id:0 @@ -34,15 +51,37 @@ msgid "Category of Product" msgstr "Termék katerógia" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:566 +#: code:addons/sale/sale.py:564 #, python-format msgid "Cannot cancel this sales order!" msgstr "Nem lehet visszavonni ezt a megrendelést!" #. module: sale -#: field:sale.config.settings,module_warning:0 -msgid "Allow configuring alerts by customer or products" -msgstr "Engedélyezi riasztás beállítását vevők vagy termékek szerint" +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_orders +#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_sale_order +#: view:sale.order:0 +msgid "Sales Orders" +msgstr "Vevői megrendelések" + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_order_line_make_invoice +msgid "Sale OrderLine Make_invoice" +msgstr "Számla létrehozása a vásárlói megrendelés sorból" + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_mail_compose_message +msgid "Email composition wizard" +msgstr "Email összeállító varázsló" + +#. module: sale +#: field:sale.order,invoiced_rate:0 +msgid "Invoiced Ratio" +msgstr "Számlázáskori árfolyam" + +#. module: sale +#: help:sale.order,amount_tax:0 +msgid "The tax amount." +msgstr "Az adó összege." #. module: sale #: help:sale.config.settings,group_invoice_so_lines:0 @@ -54,234 +93,30 @@ msgstr "" "számlázást a 'Számlázandó sorok' menü használatával." #. module: sale -#: field:sale.config.settings,module_sale_stock:0 -msgid "Trigger delivery orders automatically from sales orders" -msgstr "" -"Kiszállítási Kiszolgáltatási jegy automatikus létrehozás elindítása a " -"megrendelésekből" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_order_line_make_invoice -msgid "Sale OrderLine Make_invoice" -msgstr "Számla létrehozása a vásárlói megrendelés sorból" - -#. module: sale -#: help:sale.order.line,address_allotment_id:0 -msgid "A partner to whom the particular product needs to be allotted." -msgstr "A partner akihez a szóban forgó terméket tulajdonítani kell." - -#. module: sale -#: field:sale.order,project_id:0 -msgid "Contract / Analytic" -msgstr "Szerződés / Gyüjő,Elemző" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_orders -#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_sale_order -#: view:sale.order:0 -msgid "Sales Orders" -msgstr "Vevői megrendelések" - -#. module: sale -#: help:sale.order,amount_tax:0 -msgid "The tax amount." -msgstr "Az adó összege." - -#. module: sale -#: field:sale.order,invoiced_rate:0 -msgid "Invoiced Ratio" -msgstr "Számlázáskori árfolyam" - -#. module: sale -#: model:res.groups,name:sale.group_analytic_accounting -msgid "Analytic Accounting for Sales" -msgstr "Analitikus/elemző könyvelés a kereskedelemhez" - -#. module: sale -#: model:process.transition,name:sale.process_transition_confirmquotation0 -msgid "Confirm Quotation" -msgstr "Árajánlat megerősítése" - -#. module: sale -#: view:board.board:0 -msgid "Sales Dashboard" -msgstr "Értékesítési műszerfal" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:92 -#, python-format -msgid "There is no income account defined as global property." -msgstr "Nincs bevételi számla meghatározva a globális tulajdonságokhoz" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_tree2 -#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_invoicing_sales_order_lines -msgid "Order Lines to Invoice" -msgstr "Megrendelési sorok a számlához" - -#. module: sale -#: field:sale.order,date_confirm:0 -msgid "Confirmation Date" -msgstr "Megerősítés dátuma" +#: model:ir.model,name:sale.model_account_config_settings +msgid "account.config.settings" +msgstr "account.config.settings" #. module: sale #: view:sale.order:0 +msgid "UoS" +msgstr "EE" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +#: view:sale.order:0 +#: field:sale.order,user_id:0 #: view:sale.order.line:0 +#: field:sale.order.line,salesman_id:0 #: view:sale.report:0 -msgid "Group By..." -msgstr "Csoportosítás..." +#: field:sale.report,user_id:0 +msgid "Salesperson" +msgstr "Értékesítő" #. module: sale -#: field:sale.order.line,address_allotment_id:0 -msgid "Allotment Partner" -msgstr "Elosztási partner" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_view_sale_advance_payment_inv -msgid "Invoice Order" -msgstr "Megrendelés számla" - -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Product Features" -msgstr "Termék tulajdonságok" - -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,module_account_analytic_analysis:0 -msgid "" -"Allows to define your customer contracts conditions: invoicing\n" -" method (fixed price, on timesheet, advance invoice), the exact " -"pricing\n" -" (650€/day for a developer), the duration (one year support " -"contract).\n" -" You will be able to follow the progress of the contract and " -"invoice automatically.\n" -" It installs the account_analytic_analysis module." -msgstr "" -"Lehetővé teszi az ügyfél szerződések állapotainak meghatározását: " -"Számlázási\n" -" mód (fix ár, az időkimutatásokon, számla előre), a pontos " -"árképzés\n" -" (650€/nap egy fejlesztőnek), az időtartam (egy éves támogatási " -"szerződés).\n" -" Lehetősége lesz a szerződések folyamatainak követésére és azok " -"automatikus\n" -" számlázására. \n" -" Ez a account_analytic_analysis modult telepíti." - -#. module: sale -#: model:email.template,report_name:sale.email_template_edi_sale -msgid "" -"${(object.name or '').replace('/','_')}_${object.state == 'draft' and " -"'draft' or ''}" -msgstr "" -"${(object.name or '').replace('/','_')}_${object.state == 'draft' and " -"'draft' or ''}" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -#: field:sale.report,product_uom:0 -msgid "Unit of Measure" -msgstr "Mértékegység" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,type:0 -msgid "Procurement Method" -msgstr "Beszerzési módszer" - -#. module: sale -#: help:sale.order,date_confirm:0 -msgid "Date on which sales order is confirmed." -msgstr "Az értékesítési megbízás megerősítésének dátuma." - -#. module: sale -#: field:account.config.settings,module_sale_analytic_plans:0 -msgid "Use multiple analytic accounts on sales" -msgstr "Használjon több analitikus/elemző könyvelést az értékesítésekhez" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "March" -msgstr "Március" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:567 -#, python-format -msgid "First cancel all invoices attached to this sales order." -msgstr "Először vonja vissza a megrendelés összes számla mellékletét." - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Quotation Number" -msgstr "Árajánlat szám" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -#: field:sale.order,message_unread:0 -msgid "Unread Messages" -msgstr "Olvasatlan üzenetek" - -#. module: sale -#: field:sale.order,company_id:0 -#: field:sale.order.line,company_id:0 -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,company_id:0 -#: field:sale.shop,company_id:0 -msgid "Company" -msgstr "Vállalat" - -#. module: sale -#: field:sale.make.invoice,invoice_date:0 -msgid "Invoice Date" -msgstr "Számla kelte" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_tree3 -msgid "Uninvoiced and Delivered Lines" -msgstr "Ki nem számlázott, de kiszállított tételek" - -#. module: sale -#: model:mail.message.subtype,description:sale.mt_order_confirmed -msgid "Quotation confirmed" -msgstr "Árajánlat megerősítve" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,state:0 -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Invoice Exception" -msgstr "Számlázási kivétel" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Quotation " -msgstr "Árajánlat " - -#. module: sale -#: selection:sale.order,state:0 -msgid "Draft Quotation" -msgstr "Árajánlat tervezet" - -#. module: sale -#: field:sale.order,partner_shipping_id:0 -msgid "Delivery Address" -msgstr "Szállítási cím" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,analytic_account_id:0 -#: field:sale.shop,project_id:0 -msgid "Analytic Account" -msgstr "Gyűjtő/elemző könyvelés" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,module_sale_journal:0 -msgid "Allow batch invoicing of delivery orders through journals" -msgstr "Engedélyezi a köteg számlázást a megrendeléseken a naplók alapján" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,price_subtotal:0 -msgid "Subtotal" -msgstr "Nettó érték" +#: help:sale.order,pricelist_id:0 +msgid "Pricelist for current sales order." +msgstr "A jelenlegi értékesítési megbízás árlistája." #. module: sale #: view:sale.report:0 @@ -295,26 +130,6 @@ msgstr "Nap" msgid "Cancel Order" msgstr "Rendelés visszavonása" -#. module: sale -#: field:sale.order.line,th_weight:0 -msgid "Weight" -msgstr "Súly" - -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Warehouse Features" -msgstr "Raktárépület tulajdonságok" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,time_unit:0 -msgid "The default working time unit for services is" -msgstr "A szolgáltatások alapértelmezett munkaidő egysége" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,product_uom:0 -msgid "Unit of Measure " -msgstr "Mértékegység " - #. module: sale #: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:101 #, python-format @@ -322,200 +137,31 @@ msgid "Incorrect Data" msgstr "Hibás adat" #. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Cancel Line" -msgstr "Sor visszavonása" +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:102 +#, python-format +msgid "The value of Advance Amount must be positive." +msgstr "Az előleg mennyiség értékének pozitívnak kell lennie" #. module: sale #: help:sale.config.settings,group_discount_per_so_line:0 msgid "Allows you to apply some discount per sales order line." msgstr "Lehetővé teszi a megrendelés soraihoz árengedmény alkalmazását" -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Sales Order Lines that are in 'done' state" -msgstr "'Elvégzett' állapotú megrendelési sorok" - -#. module: sale -#: selection:sale.order.line,type:0 -msgid "on order" -msgstr "megrendelésre" - -#. module: sale -#: field:sale.order,message_ids:0 -msgid "Messages" -msgstr "Üzenetek" - -#. module: sale -#: field:sale.report,state:0 -msgid "Order Status" -msgstr "Rendelés állapota" - -#. module: sale -#: field:sale.order,amount_tax:0 -#: field:sale.order.line,tax_id:0 -msgid "Taxes" -msgstr "Adók" - -#. module: sale -#: field:sale.order,amount_untaxed:0 -msgid "Untaxed Amount" -msgstr "Nettó összeg" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,module_project:0 -msgid "Project" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:185 -#: code:addons/sale/sale.py:368 -#: code:addons/sale/sale.py:509 -#: code:addons/sale/sale.py:600 -#: code:addons/sale/sale.py:763 -#: code:addons/sale/sale.py:780 -#, python-format -msgid "Error!" -msgstr "Hiba!" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Net Total :" -msgstr "Nettó érték :" - -#. module: sale -#: help:sale.order.line,type:0 -msgid "" -"From stock: When needed, the product is taken from the stock or we wait for " -"replenishment.\n" -"On order: When needed, the product is purchased or produced." -msgstr "" -"Raktárról: Ha szükség van rá, a terméket a raktárról vesszük vagy várunk az " -"alkatrész feltöltésre.\n" -"Megrendelve: Ha szükség van rá, a terméket megvásároljuk vagy legyártjuk." - -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,module_analytic_user_function:0 -msgid "" -"Allows you to define what is the default function of a specific user on a " -"given account.\n" -" This is mostly used when a user encodes his timesheet. The " -"values are retrieved and the fields are auto-filled.\n" -" But the possibility to change these values is still " -"available.\n" -" This installs the module analytic_user_function." -msgstr "" -"Lehetővé teszi a megadott számlára a kiválasztott felhasználó " -"alapértelmezett funkciójának meghatározását.\n" -" Ezt főként akkor használjuk ha a felhasználó az " -"időkimutatását kódolja. Az értékek felülíródnak és a mezők automatikusan " -"kitöltésre kerülnek.\n" -" Ezeknek az értékeknek a megváltoztatása azonban még mindig " -"lehetséges.\n" -" Ez a analytic_user_function modult telepíti." - -#. module: sale -#: selection:sale.order,state:0 -#: selection:sale.order.line,state:0 -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Cancelled" -msgstr "Érvénytelenített" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Sales Order Lines related to a Sales Order of mine" -msgstr "Megrendelés sorok melyek összefüggenk az én megrendeléseimmel" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,state:0 -msgid "Quotation Sent" -msgstr "Árajánlat elküldve" - #. module: sale #: help:sale.order,message_unread:0 msgid "If checked new messages require your attention." msgstr "Ha be van jelölve, akkor figyelje az új üzeneteket." -#. module: sale -#: selection:sale.order,state:0 -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Shipping Exception" -msgstr "Szállítási hiba" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,product_uos_qty:0 -msgid "Quantity (UoS)" -msgstr "Mennyiség (EE)" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_shop_form -#: field:sale.order,shop_id:0 -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,shop_id:0 -msgid "Shop" -msgstr "Üzlet" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_orders_exception -msgid "Sales in Exception" -msgstr "Hiba az értékesítés során" - -#. module: sale -#: field:sale.order,partner_invoice_id:0 -msgid "Invoice Address" -msgstr "Számlázási cím" - -#. module: sale -#: help:sale.order,create_date:0 -msgid "Date on which sales order is created." -msgstr "Az értékesítési megbízás létrehozásának dátuma." - #. module: sale #: view:res.partner:0 msgid "False" msgstr "Hamis" -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Terms and conditions..." -msgstr "Szállítási feltételek..." - -#. module: sale -#: help:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 -msgid "" -"Use All to create the final invoice.\n" -" Use Percentage to invoice a percentage of the total amount.\n" -" Use Fixed Price to invoice a specific amound in advance.\n" -" Use Some Order Lines to invoice a selection of the sales " -"order lines." -msgstr "" -"Használja mindet a végszámla elkészítéséhez.\n" -" Használjon százalékot a teljes mennyiség bizonyos " -"százalékának számlázásához.\n" -" Használjon fix árat egy bizonyos mennyiség díjbekérőjéhez / " -"előlegéhez.\n" -" Használjon egyes megrendelés sorokat a kiválasztott " -"megrendelés sorainak számlázásához." - -#. module: sale -#: view:sale.make.invoice:0 -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 -msgid "Create Invoices" -msgstr "Számlák létrehozása" - #. module: sale #: report:sale.order:0 msgid "Tax" msgstr "Adó" -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:278 -#: code:addons/sale/sale.py:820 -#: code:addons/sale/sale.py:983 -#, python-format -msgid "Invalid Action!" -msgstr "Érvénytelen lépés!" - #. module: sale #: help:sale.order,state:0 msgid "" @@ -533,16 +179,12 @@ msgstr "" "A 'Ütemezésre várakozás' állapot lesz beállítva, ha a számla megerősített " " de vár egy, a megrendelés dátumán futó ütemezésre." -#. module: sale -#: field:sale.report,date_confirm:0 -msgid "Date Confirm" -msgstr "Megerősítés dátuma" - #. module: sale #: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,nbr:0 -msgid "# of Lines" -msgstr "# sorok száma" +#: field:sale.report,analytic_account_id:0 +#: field:sale.shop,project_id:0 +msgid "Analytic Account" +msgstr "Gyűjtő/elemző könyvelés" #. module: sale #: help:sale.order,message_summary:0 @@ -553,12 +195,6 @@ msgstr "" "A chettelés összegzést megállítja (üzenetek száma,...). Ez az összegzés " "direkt HTML formátumú ahhoz hogy beilleszthető legyen a kanban nézetekbe." -#. module: sale -#: help:sale.order.line,sequence:0 -msgid "Gives the sequence order when displaying a list of sales order lines." -msgstr "" -"A megrendelés sorrendet adja a megrendelési sorok listájának kijelzésekor." - #. module: sale #: view:sale.report:0 #: field:sale.report,product_uom_qty:0 @@ -566,23 +202,10 @@ msgid "# of Qty" msgstr "# mennyiség" #. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Fax :" -msgstr "Fax:" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:278 +#: code:addons/sale/sale.py:444 #, python-format -msgid "" -"In order to delete a confirmed sales order, you must cancel it before !" -msgstr "" -"Ahhoz, hogy törölni tudjon egy megerősített megrendelést, először vissza " -"kell vonnia azt !" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "(update)" -msgstr "(frissítés)" +msgid "Customer Invoices" +msgstr "Kimenő számlák" #. module: sale #: model:ir.model,name:sale.model_res_partner @@ -591,45 +214,6 @@ msgstr "(frissítés)" msgid "Partner" msgstr "Partner" -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Contract Features" -msgstr "Szerződés tulajdonságai" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:288 -#: code:addons/sale/sale.py:586 -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_order -#: model:process.node,name:sale.process_node_order0 -#: model:process.node,name:sale.process_node_saleorder0 -#: field:res.partner,sale_order_ids:0 -#: model:res.request.link,name:sale.req_link_sale_order -#: view:sale.order:0 -#: selection:sale.order,state:0 -#, python-format -msgid "Sales Order" -msgstr "Vevői megrendelés" - -#. module: sale -#: model:res.groups,name:sale.group_invoice_so_lines -msgid "Enable Invoicing Sales order lines" -msgstr "Megrendelés sorai számlázásának engedélyezése" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_order_line -msgid "Sales Order Line" -msgstr "Vevői megrendelés sor" - -#. module: sale -#: field:sale.advance.payment.inv,amount:0 -msgid "Advance Amount" -msgstr "Előleg összege" - -#. module: sale -#: help:sale.order,invoice_exists:0 -msgid "It indicates that sales order has at least one invoice." -msgstr "Ez mutatja, hogy a megrendelésnek legalább egy számlája van." - #. module: sale #: help:sale.config.settings,group_sale_pricelist:0 msgid "" @@ -640,11 +224,6 @@ msgstr "" "alapján.\n" "Például: 10% a kiskereskedőknek, 5 EUR promóció erre a termékre, stb." -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,module_analytic_user_function:0 -msgid "One employee can have different roles per contract" -msgstr "Egy alkalmazottnak különböző funkciója lehet egy szerződésen belül" - #. module: sale #: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 msgid "Invoice the whole sales order" @@ -655,71 +234,15 @@ msgstr "Számlázza ki a teljes megrendelést" msgid "Default Payment Term" msgstr "Alapértelmezett fizetési feltétel" -#. module: sale -#: model:process.transition.action,name:sale.process_transition_action_confirm0 -msgid "Confirm" -msgstr "Jóváhagyás" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,timesheet:0 -msgid "Prepare invoices based on timesheets" -msgstr "Az időkimutatások alapján készítsen elő, számlát" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:820 -#, python-format -msgid "You cannot cancel a sales order line that has already been invoiced." -msgstr "" -"Nem tud olyan vevői megrendelési sort visszavonni amelyik már számlázva volt." - -#. module: sale -#: view:account.invoice.report:0 -#: view:board.board:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_turnover_by_month -msgid "Monthly Turnover" -msgstr "Havi forgalom" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,invoice_quantity:0 -msgid "Shipped Quantities" -msgstr "Kiszállított mennyiség" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,year:0 -msgid "Year" -msgstr "Év" - #. module: sale #: field:sale.config.settings,group_uom:0 msgid "Allow using different units of measures" msgstr "Különböző mértékegységek használatának engedélyezése" #. module: sale -#: model:mail.message.subtype,name:sale.mt_order_confirmed -msgid "Sales Order Confirmed" -msgstr "Megrendelés visszaigazolva" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Sales Order that haven't yet been confirmed" -msgstr "Megrendelés mely még nem lett megerősítve" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Print" -msgstr "Nyomtatás" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Order N°" -msgstr "Megrendelés száma" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -#: field:sale.order,order_line:0 -msgid "Order Lines" -msgstr "Megrendelés sorok" +#: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 +msgid "Percentage" +msgstr "Százalék" #. module: sale #: report:sale.order:0 @@ -733,11 +256,6 @@ msgid "Please define income account for this product: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" "Kérem határozzon meg bevételi számlát ehhez a termékhez: \"%s\" (id:%d)." -#. module: sale -#: field:sale.order.line,invoice_lines:0 -msgid "Invoice Lines" -msgstr "Számlasorok" - #. module: sale #: view:sale.report:0 #: field:sale.report,price_total:0 @@ -745,24 +263,9 @@ msgid "Total Price" msgstr "Összérték" #. module: sale -#: help:account.config.settings,group_analytic_account_for_sales:0 -msgid "Allows you to specify an analytic account on sales orders." -msgstr "" -"Lehetővé teszi az analitikus/elemző könyvelés gyűjtőkód meghatározását a " -"megrendeléseken." - -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,module_sale_journal:0 -msgid "" -"Allows you to categorize your sales and deliveries (picking lists) between " -"different journals,\n" -" and perform batch operations on journals.\n" -" This installs the module sale_journal." -msgstr "" -"Lehetővé teszi az értékesítések és szállítások (kiválogatási listák) " -"kategorizálását különböző naplók közt,\n" -" és kötegelt művelet elvégzését a naplókon.\n" -" Ez a sale_journal modult telepíti." +#: field:sale.config.settings,group_invoice_so_lines:0 +msgid "Generate invoices based on the sales order lines" +msgstr "Számla létrehozása a megrendelési sorokra" #. module: sale #: help:sale.make.invoice,grouped:0 @@ -771,23 +274,6 @@ msgstr "" "Jelölje be a négyzetet az ugyanazon vevőhöz tartozó számlák " "csoportosításához." -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_sale_order_make_invoice -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_view_sale_order_line_make_invoice -msgid "Make Invoices" -msgstr "Számlák készítése" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/res_config.py:97 -#, python-format -msgid "Hour" -msgstr "Óra" - -#. module: sale -#: field:res.partner,sale_order_count:0 -msgid "# of Sales Order" -msgstr "# megrendelésszámból" - #. module: sale #: help:sale.config.settings,timesheet:0 msgid "" @@ -803,194 +289,46 @@ msgstr "" "felhasználókra lebontva vagy havi bontásban.\n" " Ez a account_analytic_analysis modult telepíti." -#. module: sale -#: field:sale.order,create_date:0 -msgid "Creation Date" -msgstr "Létrehozás dátuma" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -#: view:sale.order.line:0 -msgid "To Invoice" -msgstr "Számlázandó" - -#. module: sale -#: help:sale.order,partner_invoice_id:0 -msgid "Invoice address for current sales order." -msgstr "Az aktuális megrendelés számlázási címe." - #. module: sale #: selection:sale.order,invoice_quantity:0 msgid "Ordered Quantities" msgstr "Megrendelt mennyiségek" -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -msgid "Ordered Year of the sales order" -msgstr "A megrendelések megrendelés éve" - -#. module: sale -#: model:res.groups,name:sale.group_delivery_invoice_address -msgid "Addresses in Sales Orders" -msgstr "Címek a megrendeléseken" - -#. module: sale -#: field:sale.advance.payment.inv,qtty:0 -#: report:sale.order:0 -#: field:sale.order.line,product_uom_qty:0 -msgid "Quantity" -msgstr "Mennyiség" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Total :" -msgstr "Összesen :" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Sales Order Lines ready to be invoiced" -msgstr "Megrendelési sorok készen állnak számlázásra" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -msgid "My Sales" -msgstr "Értékesítéseim" - #. module: sale #: field:sale.order,name:0 #: field:sale.order.line,order_id:0 msgid "Order Reference" msgstr "Rendeléshivatkozás" -#. module: sale -#: field:sale.order,fiscal_position:0 -msgid "Fiscal Position" -msgstr "ÁFA pozíció" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "July" -msgstr "Július" - -#. module: sale -#: help:sale.order.line,state:0 -msgid "" -"* The 'Draft' status is set when the related sales order in draft status. " -" \n" -"* The 'Confirmed' status is set when the related sales order is confirmed. " -" \n" -"* The 'Exception' status is set when the related sales order is set as " -"exception. \n" -"* The 'Done' status is set when the sales order line has been picked. " -" \n" -"* The 'Cancelled' status is set when a user cancel the sales order related." -msgstr "" -"* A 'Terv' állapot beállított, ha az idevonatkozó megrendelés tervezet " -"állapotú. \n" -"* A 'Megerősített' állapot beállított, ha az idevonatkozó megrendelés " -"megerősített. \n" -"* A 'Kifogás' állapot beállított, ha az idevonatkozó megrendelés kifogásolt. " -" \n" -"* A 'Elvégzett' állapot beállított, ha az idevonatkozó megrendelés sor " -"kiválogatott. \n" -"* A 'Visszavon' állapot beállított, ha az idevonatkozó megrendelést egy " -"felhasználó visszavonta." - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:510 -#, python-format -msgid "" -"You cannot group sales having different currencies for the same partner." -msgstr "" -"Nem csoportosíthat értékesítést, ha ugyan ahhoz a partnerhez különböző " -"devizák vannak." - -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Default Options" -msgstr "Alapértelmezett lehetőségek" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:960 -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:91 -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:95 -#, python-format -msgid "Configuration Error!" -msgstr "Beállítási hiba!" - -#. module: sale -#: field:account.config.settings,group_analytic_account_for_sales:0 -msgid "Analytic accounting for sales" -msgstr "Analitikus/elemző könyvelési gyűjtőkód az értékesítésekhez" - #. module: sale #: view:sale.order:0 -#: field:sale.order,state:0 -#: view:sale.order.line:0 -#: field:sale.order.line,state:0 -#: view:sale.report:0 -msgid "Status" -msgstr "Állapot" +msgid "Other Information" +msgstr "Egyéb információ" #. module: sale -#: view:sale.advance.payment.inv:0 -msgid "" -"After clicking 'Show Lines to Invoice', select lines to invoice and create " -"the invoice from the 'More' dropdown menu." -msgstr "" -"A 'Mutasd a számlázandó sorokat' kattintás után, válasszon ki számlázandó " -"sorokat és hozza létre a számlát a 'Tovább' legördülő menüből." - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Send by Email" -msgstr "Küldés Email-ben" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/edi/sale_order.py:140 +#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:107 +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice.py:42 +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice.py:55 #, python-format -msgid "EDI Pricelist (%s)" -msgstr "EDI (Elektromos adatcserélő rendszer) Árlista (%s)" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,order_policy:0 -msgid "On Delivery Order" -msgstr "Kiszállítási Kiszolgáltatási jegyen" +msgid "Warning!" +msgstr "Figyelem!" #. module: sale #: view:sale.config.settings:0 msgid "Invoicing Process" msgstr "Számlázási folyamatok" -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Order Date" -msgstr "Megrendelés dátuma" - #. module: sale #: view:sale.order:0 msgid "Sales Order done" msgstr "Megrendelés elvégezve" -#. module: sale -#: model:process.transition.action,name:sale.process_transition_action_cancel0 -#: view:sale.advance.payment.inv:0 -#: view:sale.make.invoice:0 -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 -msgid "Cancel" -msgstr "Visszavonás" - #. module: sale #: model:ir.actions.act_window,name:sale.act_res_partner_2_sale_order #: view:res.partner:0 msgid "Quotations and Sales" msgstr "Árajánlatok és Értékesítések" -#. module: sale -#: field:sale.order,invoiced:0 -msgid "Paid" -msgstr "Fizetve" - #. module: sale #: help:sale.config.settings,group_uom:0 msgid "" @@ -999,38 +337,13 @@ msgstr "" "Lehetővé teszi a termékek különböző mértékegységeinek kiválasztását és " "karbantartását." -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -msgid "Reference Unit of Measure" -msgstr "Referencia mértékegység" - -#. module: sale -#: view:sale.advance.payment.inv:0 -msgid "Create and View Invoice" -msgstr "Számla létrehozása és megtekintése" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Sales order lines done" -msgstr "Megrendelési sorok elvégezve" - -#. module: sale -#: field:sale.make.invoice,grouped:0 -msgid "Group the invoices" -msgstr "Számlák csoportosítása" - -#. module: sale -#: help:sale.advance.payment.inv,amount:0 -msgid "The amount to be invoiced in advance." -msgstr "Az előlegszámla összege." - #. module: sale #: model:ir.model,name:sale.model_sale_make_invoice msgid "Sales Make Invoice" msgstr "Számla generálása értékesítésből" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:308 +#: code:addons/sale/sale.py:307 #, python-format msgid "Pricelist Warning!" msgstr "Árlista figyelmeztés!" @@ -1040,20 +353,6 @@ msgstr "Árlista figyelmeztés!" msgid "Discount (%)" msgstr "Árengedmény (%)" -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:110 -#, python-format -msgid "" -"Invoice cannot be created for this Sales Order Line due to one of the " -"following reasons:\n" -"1.The state of this sales order line is either \"draft\" or \"cancel\"!\n" -"2.The Sales Order Line is Invoiced!" -msgstr "" -"Nem készíthet számlát ehhez a megrendelés sorhoz, az alábbi okok egyikének " -"következtében:\n" -"1. A megrendelés sorának állapota: \"Tervezet\" vagy \"Visszavont\".\n" -"2. A megrendelési sor már kiszámlázásra került." - #. module: sale #: view:sale.order.line.make.invoice:0 msgid "Create & View Invoice" @@ -1065,602 +364,17 @@ msgstr "Számla létrehozása & megtekintése" msgid "My Quotations" msgstr "Árajánlataim" -#. module: sale -#: field:sale.order,invoice_ids:0 -msgid "Invoices" -msgstr "Számlák" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "December" -msgstr "December" - -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Contracts Management" -msgstr "Szerződések kezelése" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Shipped" -msgstr "Kiszállított" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,month:0 -msgid "Month" -msgstr "Hónap" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Uninvoiced" -msgstr "Nem számlázott" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Recreate Invoice" -msgstr "Számla újrakészítése" - #. module: sale #: field:sale.shop,name:0 msgid "Shop Name" msgstr "Üzlet neve" #. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "My Sales Orders" -msgstr "Az én megrendeléseim" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Taxes :" -msgstr "Adók:" - -#. module: sale -#: field:sale.order,invoice_exists:0 -#: field:sale.order.line,invoiced:0 -msgid "Invoiced" -msgstr "Számlázott" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:202 -#, python-format -msgid "Advance Invoice" -msgstr "Előlegszámla" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.client,name:sale.action_client_sale_menu -msgid "Open Sale Menu" -msgstr "Értékesítési menü megnyitása" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:600 +#: code:addons/sale/sale.py:598 #, python-format msgid "You cannot confirm a sales order which has no line." msgstr "Nem tud megerősíteni sor nélküli megrendelést" -#. module: sale -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "In Progress" -msgstr "Folyamatban" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:865 -#, python-format -msgid "No Customer Defined !" -msgstr "Nincs vevő megadva!" - -#. module: sale -#: view:sale.make.invoice:0 -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 -msgid "Create invoices" -msgstr "Számlák létrehozása" - -#. module: sale -#: selection:sale.order.line,state:0 -msgid "Confirmed" -msgstr "Megerősítve" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:106 -#, python-format -msgid "Advance of %s %%" -msgstr "Ennyi előleg %s %%" - -#. module: sale -#: selection:sale.order.line,state:0 -msgid "Draft" -msgstr "Tervezet" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_email_templates -msgid "Email Templates" -msgstr "E-mail sablonok" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,state:0 -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Waiting Schedule" -msgstr "Ütemezésre vár" - -#. module: sale -#: field:sale.order,note:0 -msgid "Terms and conditions" -msgstr "Kikötések és feltételek" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,order_policy:0 -msgid "On Demand" -msgstr "Készleten" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "August" -msgstr "Augusztus" - -#. module: sale -#: model:process.node,note:sale.process_node_saleorder0 -msgid "Drives procurement and invoicing" -msgstr "Irányítja a beszerzést és a számlázást" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "To Do" -msgstr "Teendő" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "June" -msgstr "Június" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_shop_form -msgid "" -"

\n" -" Click to define a new sale shop.\n" -"

\n" -" Each quotation or sales order must be linked to a shop. The\n" -" shop also defines the warehouse from which the products will " -"be\n" -" delivered for each particular sales.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" -"

\n" -" Kattintson új értékesítési hely meghatározáshoz.\n" -"

\n" -" Mindegyik árajánlatot vagy megrendelést össze kell kötni egy " -"értékesítési helyhez. Az\n" -" értékesítési hely meghatároz egy raktárépületet ahonnan a " -"termék\n" -" szállítva lesz minden egyes ide vonatkozó értékesítéshez.\n" -"

\n" -" " - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Order" -msgstr "Megrendelés" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_report_all -#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_report_product_all -#: view:sale.report:0 -msgid "Sales Analysis" -msgstr "Értékesítési elemzés" - -#. module: sale -#: field:sale.order,message_is_follower:0 -msgid "Is a Follower" -msgstr "követő" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "" -"Sales Order Lines that are confirmed, done or in exception state and haven't " -"yet been invoiced" -msgstr "" -"Megrendelési sorok, melyek megerősítettek, elvégzettek vagy kifogásolt " -"állapotú és még nincs számlázva" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_report -msgid "Sales Orders Statistics" -msgstr "Értékesítési megbízási statisztikák" - -#. module: sale -#: field:sale.order,date_order:0 -msgid "Date" -msgstr "Dátum" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -#: view:sale.order:0 -#: field:sale.order,user_id:0 -#: view:sale.order.line:0 -#: field:sale.order.line,salesman_id:0 -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,user_id:0 -msgid "Salesperson" -msgstr "Értékesítő" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "November" -msgstr "November" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -msgid "Extended Filters..." -msgstr "Kiterjesztett szűrők…" - -#. module: sale -#: model:process.node,name:sale.process_node_quotation0 -#: view:sale.order:0 -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Quotation" -msgstr "Árajánlat" - -#. module: sale -#: field:sale.advance.payment.inv,product_id:0 -msgid "Advance Product" -msgstr "Előlegtermék" - -#. module: sale -#: selection:sale.order.line,state:0 -msgid "Exception" -msgstr "Hiba" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "October" -msgstr "Október" - -#. module: sale -#: model:process.transition,note:sale.process_transition_invoice0 -msgid "" -"The Salesman creates an invoice manually, if the sales order shipping policy " -"is 'Shipping and Manual in Progress'. The invoice is created automatically " -"if the shipping policy is 'Payment before Delivery'." -msgstr "" -"Az értékesítő manuálisan létrehoz egy számlát, hogy ha az értékesítési " -"megbízás szállítási szabálya: \"Szállítás és manuális vezérléssel " -"folyamatban\". A számla automatikusan létrejön , ha a szállítási szabály: " -"\"Fizetés kiszállítás előtt\"." - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_shop -#: view:sale.shop:0 -msgid "Sales Shop" -msgstr "Értékesítési bolt" - -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,module_sale_stock:0 -msgid "" -"Allows you to Make Quotation, Sale Order using different Order policy and " -"Manage Related Stock.\n" -" This installs the module sale_stock." -msgstr "" -"Lehetővé teszi a különböző megrendelés stratégia szerinti Árajánlat, " -"Megrendelés létrehozását és az ide vonatkozó raktár kezelését.\n" -" Ez a sale_stock modult telepíti." - -#. module: sale -#: help:sale.advance.payment.inv,product_id:0 -msgid "" -"Select a product of type service which is called 'Advance Product'.\n" -" You may have to create it and set it as a default value on " -"this field." -msgstr "" -"Kiválasztja az úgynevezett 'Fejlesztő termék' szolgáltatás típusú terméket.\n" -" Létre kell hoznia és mint a mezőhöz tartozó alapértelmezett " -"értéket beállítania." - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "January" -msgstr "Január" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,group_discount_per_so_line:0 -msgid "Allow setting a discount on the sales order lines" -msgstr "Engedélyezi a megrendelés soraira az árengedmény beállítását" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_orders_in_progress -msgid "Sales Order in Progress" -msgstr "Értékesítési megbízás folyamatban" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 -msgid "" -"All items in these order lines will be invoiced. You can also invoice a " -"percentage of the sales order\n" -" or a fixed price (for advances) directly from the sales " -"order form if you prefer." -msgstr "" -"Ezen a megrendelésen minden sor tétel számlázva lesz. Lehetősége van a " -"megrendelés egy bizonyos százalékának számlázására\n" -" vagy fix ár (az előlegekre) direkt a megrendelés " -"űrlapról ha kívánja." - -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,module_warning:0 -msgid "" -"Allow to configure notification on products and trigger them when a user " -"wants to sale a given product or a given customer.\n" -"Example: Product: this product is deprecated, do not purchase more than 5.\n" -" Supplier: don't forget to ask for an express delivery." -msgstr "" -"Lehetővé teszi a termék értesítéseket, melyeket kapcsolhatjuk, ha egy " -"felhasználó egy megadott terméket értékesíteni akar vagy egy vevőre.\n" -"Például: Termék: Ezt a terméket érvénytelenítsd, nem lehet 5-nél többet " -"vásárolni.\n" -" Beszállító: Ne felejts el expressz szállításról érdeklődni." - -#. module: sale -#: field:sale.order,paypal_url:0 -msgid "Paypal Url" -msgstr "Paypal Url" - -#. module: sale -#: help:sale.order,project_id:0 -msgid "The analytic account related to a sales order." -msgstr "Az értékesítési megbízáshoz kapcsolódó analitikus/elemző számla." - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "View Invoice" -msgstr "Számla megtekintése" - -#. module: sale -#: field:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 -msgid "What do you want to invoice?" -msgstr "Mit szeretne számlázni?" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,group_sale_pricelist:0 -msgid "Use pricelists to adapt your price per customers" -msgstr "Használja az árlistát a vevőnkénti ár átdolgozására" - -#. module: sale -#: model:process.transition,note:sale.process_transition_confirmquotation0 -msgid "" -"The salesman confirms the quotation. The state of the sales order becomes " -"'In progress' or 'Manual in progress'." -msgstr "" -"Az értékesítő megerősíti az árajánlatot, az értékesítési megbízás állapota a " -"következőkre változik: \"Folyamatban\" vagy \"Manuális vezérléssel " -"folyamatban\"" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:942 -#, python-format -msgid "" -"You have to select a pricelist or a customer in the sales form !\n" -"Please set one before choosing a product." -msgstr "" -"Választania kell egy árlistát vagy egy vevőt az értékesítési űrlapon !\n" -"Kérem egyik kiválasztását mielőtt terméket választana." - -#. module: sale -#: help:sale.order,origin:0 -msgid "Reference of the document that generated this sales order request." -msgstr "" -"A dokumentum hivatkozása, amely létrehozta ezt az értékesítési megbízási " -"igényt." - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:955 -#, python-format -msgid "No valid pricelist line found ! :" -msgstr "Nem alálható érvényes árlista sor ! :" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:113 -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:115 -#, python-format -msgid "Advance of %s %s" -msgstr "Ennyi előleg %s %s" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,delay:0 -msgid "Commitment Delay" -msgstr "Árajánlati kötöttség ideje" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_quotations -#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_sale_quotations -#: view:sale.order:0 -#: view:sale.report:0 -msgid "Quotations" -msgstr "Árajánlatok" - -#. module: sale -#: help:account.config.settings,module_sale_analytic_plans:0 -msgid "This allows install module sale_analytic_plans." -msgstr "Ez lehetővé teszi a sale_analytic_plans telepítését." - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Ignore Exception" -msgstr "Hiba figyelmen kívül hagyása" - -#. module: sale -#: help:sale.order,partner_shipping_id:0 -msgid "Delivery address for current sales order." -msgstr "Szállítási cím a jelenlegi megrendeléshez." - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,module_sale_margin:0 -msgid "Display margins on sales orders" -msgstr "A Megrendelésk árkülönbözetének megjelenítése" - -#. module: sale -#: help:sale.order,invoice_ids:0 -msgid "" -"This is the list of invoices that have been generated for this sales order. " -"The same sales order may have been invoiced in several times (by line for " -"example)." -msgstr "" -"Ez egy olyan számlalista, amely ehhez az értékesítési megbízáshoz jött " -"létre. Ugyanaz az értékesítési megbízás több alkalommal is számlázásra " -"kerülhetett (például sorok alapján)." - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Your Reference" -msgstr "Az Ön hivatkozása" - -#. module: sale -#: view:sale.advance.payment.inv:0 -msgid "Show Lines to Invoice" -msgstr "Mutassa a számlázandó sorokat" - -#. module: sale -#: field:sale.report,date:0 -msgid "Date Order" -msgstr "Megrendelési dátum" - -#. module: sale -#: field:sale.order,pricelist_id:0 -#: field:sale.report,pricelist_id:0 -#: field:sale.shop,pricelist_id:0 -msgid "Pricelist" -msgstr "Árlista" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "TVA :" -msgstr "ÁFA:" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:449 -#, python-format -msgid "Customer Invoices" -msgstr "Kimenő számlák" - -#. module: sale -#: model:process.node,note:sale.process_node_order0 -msgid "Confirmed sales order to invoice." -msgstr "Megerősített vásárlói megrendelés, amely számlázható." - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,sequence:0 -msgid "Sequence" -msgstr "Sorszám" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.open_board_sales -#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_dashboard_sales -#: model:process.process,name:sale.process_process_salesprocess0 -#: view:res.partner:0 -#: view:sale.order:0 -#: view:sale.report:0 -msgid "Sales" -msgstr "Értékesítés" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:309 -#, python-format -msgid "" -"If you change the pricelist of this order (and eventually the currency), " -"prices of existing order lines will not be updated." -msgstr "" -"Ha ennek a megrendelésnek az árlistáját megváltoztatja (esetleg a " -"pénznemet), a meglévő megrendelés sorai nem lesznek frissítve." - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Qty" -msgstr "Menny." - -#. module: sale -#: selection:sale.order.line,type:0 -msgid "from stock" -msgstr "készletből" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Quotation Date" -msgstr "Árajánlat dátuma" - -#. module: sale -#: field:sale.order,amount_total:0 -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Total" -msgstr "Összesen" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -#: selection:sale.order,state:0 -#: view:sale.order.line:0 -#: selection:sale.order.line,state:0 -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Done" -msgstr "Kész" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Invoice address :" -msgstr "Számlázási cím:" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:124 -#: model:process.node,name:sale.process_node_invoice0 -#: view:sale.order:0 -#, python-format -msgid "Invoice" -msgstr "Számla" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "My Sales Order Lines" -msgstr "Az én megrendeléseim sorai" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Cancel Quotation" -msgstr "Árajánlat visszavonása" - -#. module: sale -#: field:sale.order,message_follower_ids:0 -msgid "Followers" -msgstr "Követők" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:944 -#, python-format -msgid "No Pricelist ! : " -msgstr "Nincs árlista ! : " - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Sales Order " -msgstr "Megrendelés " - -#. module: sale -#: model:mail.message.subtype,description:sale.mt_order_sent -#: model:mail.message.subtype,name:sale.mt_order_sent -msgid "Quotation send" -msgstr "Árajánlat küldés" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Search Uninvoiced Lines" -msgstr "Számlázatlan sorok keresése" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_account_config_settings -msgid "account.config.settings" -msgstr "account.config.settings" - -#. module: sale -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "A megrendelési referanciának egyedinek kell lenni vállalatonként!" - #. module: sale #: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_order_line_tree2 msgid "" @@ -1685,22 +399,965 @@ msgstr "" "

\n" " " +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Quotation " +msgstr "Árajánlat " + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:106 +#, python-format +msgid "Advance of %s %%" +msgstr "Ennyi előleg %s %%" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_orders_exception +msgid "Sales in Exception" +msgstr "Hiba az értékesítés során" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +#: field:sale.order,state:0 +#: view:sale.order.line:0 +#: field:sale.order.line,state:0 +#: view:sale.report:0 +msgid "Status" +msgstr "Állapot" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "August" +msgstr "Augusztus" + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_report +msgid "Sales Orders Statistics" +msgstr "Értékesítési megbízási statisztikák" + +#. module: sale +#: help:sale.order,project_id:0 +msgid "The analytic account related to a sales order." +msgstr "Az értékesítési megbízáshoz kapcsolódó analitikus/elemző számla." + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "October" +msgstr "Október" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_orders +msgid "" +"

\n" +" Click to create a quotation that can be converted into a " +"sales\n" +" order.\n" +"

\n" +" OpenERP will help you efficiently handle the complete sales " +"flow:\n" +" quotation, sales order, delivery, invoicing and payment.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" +"

\n" +" Kattintson megrendelésre átalakítható árajánlat " +"létrehozásához.\n" +"

\n" +" OpenERP segít a hatékony értékesítési folyamat hatékony " +"kezelésében:\n" +" árajánlat, megrendelés, szállítás, számlázás és " +"kiegyenlítés.\n" +"

\n" +" " + +#. module: sale +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "" +"All items in these order lines will be invoiced. You can also invoice a " +"percentage of the sales order\n" +" or a fixed price (for advances) directly from the sales " +"order form if you prefer." +msgstr "" +"Ezen a megrendelésen minden sor tétel számlázva lesz. Lehetősége van a " +"megrendelés egy bizonyos százalékának számlázására\n" +" vagy fix ár (az előlegekre) direkt a megrendelés " +"űrlapról ha kívánja." + +#. module: sale +#: field:sale.order,message_summary:0 +msgid "Summary" +msgstr "Összegzés" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "View Invoice" +msgstr "Számla megtekintése" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:113 +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:115 +#, python-format +msgid "Advance of %s %s" +msgstr "Ennyi előleg %s %s" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_quotations +#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_sale_quotations +#: view:sale.order:0 +#: view:sale.report:0 +msgid "Quotations" +msgstr "Árajánlatok" + +#. module: sale +#: field:sale.advance.payment.inv,qtty:0 +#: report:sale.order:0 +#: field:sale.order.line,product_uom_qty:0 +msgid "Quantity" +msgstr "Mennyiség" + +#. module: sale +#: help:sale.order,partner_shipping_id:0 +msgid "Delivery address for current sales order." +msgstr "Szállítási cím a jelenlegi megrendeléshez." + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "TVA :" +msgstr "ÁFA:" + +#. module: sale +#: model:res.groups,name:sale.group_invoice_so_lines +msgid "Enable Invoicing Sales order lines" +msgstr "Megrendelés sorai számlázásának engedélyezése" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "September" +msgstr "Szeptember" + +#. module: sale +#: field:sale.order,fiscal_position:0 +msgid "Fiscal Position" +msgstr "ÁFA pozíció" + +#. module: sale +#: help:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 +msgid "" +"Use All to create the final invoice.\n" +" Use Percentage to invoice a percentage of the total amount.\n" +" Use Fixed Price to invoice a specific amound in advance.\n" +" Use Some Order Lines to invoice a selection of the sales " +"order lines." +msgstr "" +"Használja mindet a végszámla elkészítéséhez.\n" +" Használjon százalékot a teljes mennyiség bizonyos " +"százalékának számlázásához.\n" +" Használjon fix árat egy bizonyos mennyiség díjbekérőjéhez / " +"előlegéhez.\n" +" Használjon egyes megrendelés sorokat a kiválasztott " +"megrendelés sorainak számlázásához." + +#. module: sale +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "In Progress" +msgstr "Folyamatban" + +#. module: sale +#: model:process.transition,note:sale.process_transition_confirmquotation0 +msgid "" +"The salesman confirms the quotation. The state of the sales order becomes " +"'In progress' or 'Manual in progress'." +msgstr "" +"Az értékesítő megerősíti az árajánlatot, az értékesítési megbízás állapota a " +"következőkre változik: \"Folyamatban\" vagy \"Manuális vezérléssel " +"folyamatban\"" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Sales Order Lines ready to be invoiced" +msgstr "Megrendelési sorok készen állnak számlázásra" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:308 +#, python-format +msgid "" +"If you change the pricelist of this order (and eventually the currency), " +"prices of existing order lines will not be updated." +msgstr "" +"Ha ennek a megrendelésnek az árlistáját megváltoztatja (esetleg a " +"pénznemet), a meglévő megrendelés sorai nem lesznek frissítve." + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Tel. :" +msgstr "Tel. :" + +#. module: sale +#: help:sale.order,partner_invoice_id:0 +msgid "Invoice address for current sales order." +msgstr "Az aktuális megrendelés számlázási címe." + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_config_settings +msgid "sale.config.settings" +msgstr "sale.config.settings" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,order_policy:0 +msgid "Before Delivery" +msgstr "Szállítás előtt" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:781 +#, python-format +msgid "" +"There is no Fiscal Position defined or Income category account defined for " +"default properties of Product categories." +msgstr "" +"Nincs költségvetési hely meghatározva vagy bevételi számla kategória " +"meghatározva az alapértelmezett termék kategória tulajdonságokban." + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +msgid "Ordered month of the sales order" +msgstr "A megrendelés megrendelési hónapja" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:505 +#, python-format +msgid "" +"You cannot group sales having different currencies for the same partner." +msgstr "" +"Nem csoportosíthat értékesítést, ha ugyan ahhoz a partnerhez különböző " +"devizák vannak." + +#. module: sale +#: view:sale.advance.payment.inv:0 +#: view:sale.make.invoice:0 +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "or" +msgstr "vagy" + +#. module: sale +#: model:mail.message.subtype,description:sale.mt_order_sent +#: model:mail.message.subtype,name:sale.mt_order_sent +msgid "Quotation sent" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,invoice_exists:0 +#: field:sale.order.line,invoiced:0 +msgid "Invoiced" +msgstr "Számlázott" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:202 +#, python-format +msgid "Advance Invoice" +msgstr "Előlegszámla" + +#. module: sale +#: field:sale.order,date_confirm:0 +msgid "Confirmation Date" +msgstr "Megerősítés dátuma" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,address_allotment_id:0 +msgid "Allotment Partner" +msgstr "Elosztási partner" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_view_sale_advance_payment_inv +msgid "Invoice Order" +msgstr "Megrendelés számla" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "March" +msgstr "Március" + +#. module: sale +#: help:sale.order,amount_total:0 +msgid "The total amount." +msgstr "A végösszeg." + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,module_sale_journal:0 +msgid "Allow batch invoicing of delivery orders through journals" +msgstr "Engedélyezi a köteg számlázást a megrendeléseken a naplók alapján" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,price_subtotal:0 +msgid "Subtotal" +msgstr "Nettó érték" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Invoice address :" +msgstr "Számlázási cím:" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,product_uom:0 +msgid "Unit of Measure " +msgstr "Mértékegység " + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,time_unit:0 +msgid "The default working time unit for services is" +msgstr "A szolgáltatások alapértelmezett munkaidő egysége" + +#. module: sale +#: field:sale.order,partner_invoice_id:0 +msgid "Invoice Address" +msgstr "Számlázási cím" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Sales Order Lines related to a Sales Order of mine" +msgstr "Megrendelés sorok melyek összefüggenk az én megrendeléseimmel" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.report.xml,name:sale.report_sale_order +msgid "Quotation / Order" +msgstr "Árajánlat / Megrendelés" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,nbr:0 +msgid "# of Lines" +msgstr "# sorok száma" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "(update)" +msgstr "(frissítés)" + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "Vevői megrendelés sor" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,module_analytic_user_function:0 +msgid "One employee can have different roles per contract" +msgstr "Egy alkalmazottnak különböző funkciója lehet egy szerződésen belül" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Print" +msgstr "Nyomtatás" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Order N°" +msgstr "Megrendelés száma" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +#: field:sale.order,order_line:0 +msgid "Order Lines" +msgstr "Megrendelés sorok" + +#. module: sale +#: field:account.config.settings,module_sale_analytic_plans:0 +msgid "Use multiple analytic accounts on sales" +msgstr "Használjon több analitikus/elemző könyvelést az értékesítésekhez" + +#. module: sale +#: help:sale.config.settings,module_sale_journal:0 +msgid "" +"Allows you to categorize your sales and deliveries (picking lists) between " +"different journals,\n" +" and perform batch operations on journals.\n" +" This installs the module sale_journal." +msgstr "" +"Lehetővé teszi az értékesítések és szállítások (kiválogatási listák) " +"kategorizálását különböző naplók közt,\n" +" és kötegelt művelet elvégzését a naplókon.\n" +" Ez a sale_journal modult telepíti." + +#. module: sale +#: field:sale.order,create_date:0 +msgid "Creation Date" +msgstr "Létrehozás dátuma" + +#. module: sale +#: model:res.groups,name:sale.group_delivery_invoice_address +msgid "Addresses in Sales Orders" +msgstr "Címek a megrendeléseken" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_tree3 +msgid "Uninvoiced and Delivered Lines" +msgstr "Ki nem számlázott, de kiszállított tételek" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Total :" +msgstr "Összesen :" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +msgid "My Sales" +msgstr "Értékesítéseim" + +#. module: sale +#: field:sale.order,pricelist_id:0 +#: field:sale.report,pricelist_id:0 +#: field:sale.shop,pricelist_id:0 +msgid "Pricelist" +msgstr "Árlista" + +#. module: sale +#: help:sale.order.line,state:0 +msgid "" +"* The 'Draft' status is set when the related sales order in draft status. " +" \n" +"* The 'Confirmed' status is set when the related sales order is confirmed. " +" \n" +"* The 'Exception' status is set when the related sales order is set as " +"exception. \n" +"* The 'Done' status is set when the sales order line has been picked. " +" \n" +"* The 'Cancelled' status is set when a user cancel the sales order related." +msgstr "" +"* A 'Terv' állapot beállított, ha az idevonatkozó megrendelés tervezet " +"állapotú. \n" +"* A 'Megerősített' állapot beállított, ha az idevonatkozó megrendelés " +"megerősített. \n" +"* A 'Kifogás' állapot beállított, ha az idevonatkozó megrendelés kifogásolt. " +" \n" +"* A 'Elvégzett' állapot beállított, ha az idevonatkozó megrendelés sor " +"kiválogatott. \n" +"* A 'Visszavon' állapot beállított, ha az idevonatkozó megrendelést egy " +"felhasználó visszavonta." + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:92 +#, python-format +msgid "There is no income account defined as global property." +msgstr "Nincs bevételi számla meghatározva a globális tulajdonságokhoz" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:960 +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:91 +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:95 +#, python-format +msgid "Configuration Error!" +msgstr "Beállítási hiba!" + +#. module: sale +#: help:sale.order,invoice_exists:0 +msgid "It indicates that sales order has at least one invoice." +msgstr "Ez mutatja, hogy a megrendelésnek legalább egy számlája van." + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Send by Email" +msgstr "Küldés Email-ben" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/res_config.py:97 +#, python-format +msgid "Hour" +msgstr "Óra" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Order Date" +msgstr "Megrendelés dátuma" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Shipped" +msgstr "Kiszállított" + +#. module: sale +#: view:sale.advance.payment.inv:0 +msgid "Create and View Invoice" +msgstr "Számla létrehozása és megtekintése" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Quotation Date" +msgstr "Árajánlat dátuma" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:942 +#, python-format +msgid "" +"You have to select a pricelist or a customer in the sales form !\n" +"Please set one before choosing a product." +msgstr "" +"Választania kell egy árlistát vagy egy vevőt az értékesítési űrlapon !\n" +"Kérem egyik kiválasztását mielőtt terméket választana." + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Recreate Invoice" +msgstr "Számla újrakészítése" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Taxes :" +msgstr "Adók:" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,help:sale.act_res_partner_2_sale_order +msgid "" +"

\n" +" Click to create a quotation or sales order for this " +"customer.\n" +"

\n" +" OpenERP will help you efficiently handle the complete sale " +"flow:\n" +" quotation, sales order, delivery, invoicing and\n" +" payment.\n" +"

\n" +" The social feature helps you organize discussions on each " +"sales\n" +" order, and allow your customer to keep track of the " +"evolution\n" +" of the sales order.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" +"

\n" +" Kattintson ehhez a vevőhöz tartozó árajánlat vagy " +"megrendelés létrehozásához.\n" +"

\n" +" OpenERP segít a hatékony értékesítési folyamat hatékony " +"kezelésében:\n" +" árajánlat, megrendelés, szállítás,számlázás és " +"kiegyenlítés.\n" +"

\n" +" A társadalmi jellemzők segítenek az értékesítések " +"megbeszélésének szervezésében,\n" +" és lehetővé teszik a megrendeléseken a vásárlói fejlődésének " +"követését.\n" +" order, and allow your customer to keep track of the " +"evolution\n" +" of the sales order.\n" +"

\n" +" " + +#. module: sale +#: selection:sale.order,order_policy:0 +msgid "On Demand" +msgstr "Készleten" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_shop_form +msgid "" +"

\n" +" Click to define a new sale shop.\n" +"

\n" +" Each quotation or sales order must be linked to a shop. The\n" +" shop also defines the warehouse from which the products will " +"be\n" +" delivered for each particular sales.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" +"

\n" +" Kattintson új értékesítési hely meghatározáshoz.\n" +"

\n" +" Mindegyik árajánlatot vagy megrendelést össze kell kötni egy " +"értékesítési helyhez. Az\n" +" értékesítési hely meghatároz egy raktárépületet ahonnan a " +"termék\n" +" szállítva lesz minden egyes ide vonatkozó értékesítéshez.\n" +"

\n" +" " + +#. module: sale +#: field:sale.order,message_is_follower:0 +msgid "Is a Follower" +msgstr "követő" + +#. module: sale +#: field:sale.order,date_order:0 +msgid "Date" +msgstr "Dátum" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +msgid "Extended Filters..." +msgstr "Kiterjesztett szűrők…" + +#. module: sale +#: selection:sale.order.line,state:0 +msgid "Exception" +msgstr "Hiba" + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_shop +#: view:sale.shop:0 +msgid "Sales Shop" +msgstr "Értékesítési bolt" + +#. module: sale +#: help:sale.advance.payment.inv,product_id:0 +msgid "" +"Select a product of type service which is called 'Advance Product'.\n" +" You may have to create it and set it as a default value on " +"this field." +msgstr "" +"Kiválasztja az úgynevezett 'Fejlesztő termék' szolgáltatás típusú terméket.\n" +" Létre kell hoznia és mint a mezőhöz tartozó alapértelmezett " +"értéket beállítania." + +#. module: sale +#: help:sale.config.settings,module_warning:0 +msgid "" +"Allow to configure notification on products and trigger them when a user " +"wants to sale a given product or a given customer.\n" +"Example: Product: this product is deprecated, do not purchase more than 5.\n" +" Supplier: don't forget to ask for an express delivery." +msgstr "" +"Lehetővé teszi a termék értesítéseket, melyeket kapcsolhatjuk, ha egy " +"felhasználó egy megadott terméket értékesíteni akar vagy egy vevőre.\n" +"Például: Termék: Ezt a terméket érvénytelenítsd, nem lehet 5-nél többet " +"vásárolni.\n" +" Beszállító: Ne felejts el expressz szállításról érdeklődni." + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:955 +#, python-format +msgid "No valid pricelist line found ! :" +msgstr "Nem alálható érvényes árlista sor ! :" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,module_sale_margin:0 +msgid "Display margins on sales orders" +msgstr "A Megrendelésk árkülönbözetének megjelenítése" + +#. module: sale +#: help:sale.order,invoice_ids:0 +msgid "" +"This is the list of invoices that have been generated for this sales order. " +"The same sales order may have been invoiced in several times (by line for " +"example)." +msgstr "" +"Ez egy olyan számlalista, amely ehhez az értékesítési megbízáshoz jött " +"létre. Ugyanaz az értékesítési megbízás több alkalommal is számlázásra " +"kerülhetett (például sorok alapján)." + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Your Reference" +msgstr "Az Ön hivatkozása" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Qty" +msgstr "Menny." + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "My Sales Order Lines" +msgstr "Az én megrendeléseim sorai" + +#. module: sale +#: model:process.transition.action,name:sale.process_transition_action_cancel0 +#: view:sale.advance.payment.inv:0 +#: view:sale.make.invoice:0 +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "Cancel" +msgstr "Visszavonás" + +#. module: sale +#: sql_constraint:sale.order:0 +msgid "Order Reference must be unique per Company!" +msgstr "A megrendelési referanciának egyedinek kell lenni vállalatonként!" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:952 +#, python-format +msgid "" +"Cannot find a pricelist line matching this product and quantity.\n" +"You have to change either the product, the quantity or the pricelist." +msgstr "" +"Nem található ehhez a termékhez és mennyiséghez hasonló árlista sor.\n" +"Változtassa meg vagy a terméket, a mennyiséget vagy az árlistát." + +#. module: sale +#: model:process.transition,name:sale.process_transition_invoice0 +#: model:process.transition.action,name:sale.process_transition_action_createinvoice0 +#: view:sale.advance.payment.inv:0 +#: view:sale.order:0 +#: field:sale.order,order_policy:0 +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Create Invoice" +msgstr "Számla készítése" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Order reference" +msgstr "Megrendelési hivatkozás" + +#. module: sale +#: help:sale.config.settings,module_sale_stock:0 +msgid "" +"Allows you to Make Quotation, Sale Order using different Order policy and " +"Manage Related Stock.\n" +" This installs the module sale_stock." +msgstr "" +"Lehetővé teszi a különböző megrendelés stratégia szerinti Árajánlat, " +"Megrendelés létrehozását és az ide vonatkozó raktár kezelését.\n" +" Ez a sale_stock modult telepíti." + +#. module: sale +#: model:email.template,subject:sale.email_template_edi_sale +msgid "" +"${object.company_id.name} ${object.state in ('draft', 'sent') and " +"'Quotation' or 'Order'} (Ref ${object.name or 'n/a' })" +msgstr "" +"${object.company_id.name} ${object.state in ('Terv', 'küldött') és " +"'Árajánlatkérés' vagy 'Megrendelés'} (Ref ${object.name or 'n/a' })" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Price" +msgstr "Ár" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Quotation Number" +msgstr "Árajánlat szám" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_quotations +msgid "" +"

\n" +" Click to create a quotation, the first step of a new sale.\n" +"

\n" +" OpenERP will help you handle efficiently the complete sale " +"flow:\n" +" from the quotation to the sales order, the\n" +" delivery, the invoicing and the payment collection.\n" +"

\n" +" The social feature helps you organize discussions on each " +"sales\n" +" order, and allow your customers to keep track of the " +"evolution\n" +" of the sales order.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" +"

\n" +" Kettintson árajánlat létrehozásához, ez az új értékesítés " +"első lépése.\n" +"

\n" +" OpenERP segít a hatékony értékesítési folyamat hatékony " +"kezelésében:\n" +" a megrendelés visszaigazolásában, a szállításban,\n" +" a számlázásban és az áru ellenértékének beszedésében.\n" +"

\n" +" A társadalmi jellemzők segítenek az értékesítések " +"megbeszélésének szervezésében,\n" +" és lehetővé teszik a megrendeléseken a vásárlói fejlődésének " +"követését.\n" +"

\n" +" " + +#. module: sale +#: selection:sale.order.line,type:0 +msgid "on order" +msgstr "megrendelésre" + #. module: sale #: report:sale.order:0 msgid "Shipping address :" msgstr "Szállítási cím:" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:369 -#, python-format -msgid "Please define sales journal for this company: \"%s\" (id:%d)." -msgstr "" -"Kérem határozzon meg értékesítési naplót ehhez a vállalthoz: \"%s\" (id:%d)." +#: model:process.node,note:sale.process_node_quotation0 +msgid "Draft state of sales order" +msgstr "A megrendelés tervezet állapota" #. module: sale -#: view:sale.advance.payment.inv:0 -msgid "Invoice Sales Order" -msgstr "Megrendelés számlázás" +#: help:sale.order,message_ids:0 +msgid "Messages and communication history" +msgstr "Üzenetek és kommunikáció történet" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "New Copy of Quotation" +msgstr "Árajánlat új másolata" + +#. module: sale +#: field:res.partner,sale_order_count:0 +msgid "# of Sales Order" +msgstr "# megrendelésszámból" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:983 +#, python-format +msgid "Cannot delete a sales order line which is in state '%s'." +msgstr "" +"Nem törölhető az a megrendelési sor amelyik ebben az állapotban van '%s'." + +#. module: sale +#: model:res.groups,name:sale.group_mrp_properties +msgid "Properties on lines" +msgstr "A sorok tulajdonságai" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:865 +#, python-format +msgid "" +"Before choosing a product,\n" +" select a customer in the sales form." +msgstr "" +"Mielőtt választana egy terméket,\n" +" válasszon egy vevőt az értékesítési űrlapon." + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Total Tax Included" +msgstr "Végösszeg adókkal együtt" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice.py:42 +#, python-format +msgid "You cannot create invoice when sales order is not confirmed." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +msgid "Ordered date of the sales order" +msgstr "A megrendelés megrendelési dátuma" + +#. module: sale +#: model:process.transition,name:sale.process_transition_confirmquotation0 +msgid "Confirm Quotation" +msgstr "Árajánlat megerősítése" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_tree2 +#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_invoicing_sales_order_lines +msgid "Order Lines to Invoice" +msgstr "Megrendelési sorok a számlához" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +#: view:sale.order.line:0 +#: view:sale.report:0 +msgid "Group By..." +msgstr "Csoportosítás..." + +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Product Features" +msgstr "Termék tulajdonságok" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,state:0 +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Waiting Schedule" +msgstr "Ütemezésre vár" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +#: field:sale.report,product_uom:0 +msgid "Unit of Measure" +msgstr "Mértékegység" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,type:0 +msgid "Procurement Method" +msgstr "Beszerzési módszer" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +#: field:sale.order,message_unread:0 +msgid "Unread Messages" +msgstr "Olvasatlan üzenetek" + +#. module: sale +#: model:mail.message.subtype,description:sale.mt_order_confirmed +msgid "Quotation confirmed" +msgstr "Árajánlat megerősítve" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,state:0 +msgid "Draft Quotation" +msgstr "Árajánlat tervezet" + +#. module: sale +#: field:sale.order,amount_tax:0 +#: field:sale.order.line,tax_id:0 +msgid "Taxes" +msgstr "Adók" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Sales Order ready to be invoiced" +msgstr "Számlázásra kész megrendelés" + +#. module: sale +#: help:sale.config.settings,module_analytic_user_function:0 +msgid "" +"Allows you to define what is the default function of a specific user on a " +"given account.\n" +" This is mostly used when a user encodes his timesheet. The " +"values are retrieved and the fields are auto-filled.\n" +" But the possibility to change these values is still " +"available.\n" +" This installs the module analytic_user_function." +msgstr "" +"Lehetővé teszi a megadott számlára a kiválasztott felhasználó " +"alapértelmezett funkciójának meghatározását.\n" +" Ezt főként akkor használjuk ha a felhasználó az " +"időkimutatását kódolja. Az értékek felülíródnak és a mezők automatikusan " +"kitöltésre kerülnek.\n" +" Ezeknek az értékeknek a megváltoztatása azonban még mindig " +"lehetséges.\n" +" Ez a analytic_user_function modult telepíti." + +#. module: sale +#: help:sale.order,create_date:0 +msgid "Date on which sales order is created." +msgstr "Az értékesítési megbízás létrehozásának dátuma." + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Terms and conditions..." +msgstr "Szállítási feltételek..." + +#. module: sale +#: view:sale.make.invoice:0 +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "Create Invoices" +msgstr "Számlák létrehozása" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:277 +#: code:addons/sale/sale.py:820 +#: code:addons/sale/sale.py:983 +#, python-format +msgid "Invalid Action!" +msgstr "Érvénytelen lépés!" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Fax :" +msgstr "Fax:" + +#. module: sale +#: field:sale.advance.payment.inv,amount:0 +msgid "Advance Amount" +msgstr "Előleg összege" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,invoice_quantity:0 +msgid "Shipped Quantities" +msgstr "Kiszállított mennyiség" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Sales Order that haven't yet been confirmed" +msgstr "Megrendelés mely még nem lett megerősítve" #. module: sale #: help:sale.order,invoice_quantity:0 @@ -1714,19 +1371,136 @@ msgstr "" "akarja a számlázást a megrendelés alapján " #. module: sale -#: field:sale.config.settings,module_account_analytic_analysis:0 -msgid "Use contracts management" -msgstr "Szerződés szervezés használata" +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_sale_order_make_invoice +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_view_sale_order_line_make_invoice +msgid "Make Invoices" +msgstr "Számlák készítése" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:952 -#, python-format -msgid "" -"Cannot find a pricelist line matching this product and quantity.\n" -"You have to change either the product, the quantity or the pricelist." +#: help:account.config.settings,group_analytic_account_for_sales:0 +msgid "Allows you to specify an analytic account on sales orders." msgstr "" -"Nem található ehhez a termékhez és mennyiséghez hasonló árlista sor.\n" -"Változtassa meg vagy a terméket, a mennyiséget vagy az árlistát." +"Lehetővé teszi az analitikus/elemző könyvelés gyűjtőkód meghatározását a " +"megrendeléseken." + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +#: view:sale.order.line:0 +msgid "To Invoice" +msgstr "Számlázandó" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +msgid "Ordered Year of the sales order" +msgstr "A megrendelések megrendelés éve" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "July" +msgstr "Július" + +#. module: sale +#: view:sale.advance.payment.inv:0 +msgid "" +"After clicking 'Show Lines to Invoice', select lines to invoice and create " +"the invoice from the 'More' dropdown menu." +msgstr "" +"A 'Mutasd a számlázandó sorokat' kattintás után, válasszon ki számlázandó " +"sorokat és hozza létre a számlát a 'Tovább' legördülő menüből." + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Cancel Quotation" +msgstr "Árajánlat visszavonása" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,state:0 +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Shipping Exception" +msgstr "Szállítási hiba" + +#. module: sale +#: field:sale.make.invoice,grouped:0 +msgid "Group the invoices" +msgstr "Számlák csoportosítása" + +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Contracts Management" +msgstr "Szerződések kezelése" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,month:0 +msgid "Month" +msgstr "Hónap" + +#. module: sale +#: model:process.node,note:sale.process_node_invoice0 +msgid "To be reviewed by the accountant." +msgstr "Ellenőrizendő a könyvelő által." + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "My Sales Orders" +msgstr "Az én megrendeléseim" + +#. module: sale +#: view:sale.make.invoice:0 +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "Create invoices" +msgstr "Számlák létrehozása" + +#. module: sale +#: model:process.node,note:sale.process_node_saleorder0 +msgid "Drives procurement and invoicing" +msgstr "Irányítja a beszerzést és a számlázást" + +#. module: sale +#: field:sale.order,invoiced:0 +msgid "Paid" +msgstr "Fizetve" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_report_all +#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_report_product_all +#: view:sale.report:0 +msgid "Sales Analysis" +msgstr "Értékesítési elemzés" + +#. module: sale +#: model:process.node,name:sale.process_node_quotation0 +#: view:sale.order:0 +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Quotation" +msgstr "Árajánlat" + +#. module: sale +#: model:process.transition,note:sale.process_transition_invoice0 +msgid "" +"The Salesman creates an invoice manually, if the sales order shipping policy " +"is 'Shipping and Manual in Progress'. The invoice is created automatically " +"if the shipping policy is 'Payment before Delivery'." +msgstr "" +"Az értékesítő manuálisan létrehoz egy számlát, hogy ha az értékesítési " +"megbízás szállítási szabálya: \"Szállítás és manuális vezérléssel " +"folyamatban\". A számla automatikusan létrejön , ha a szállítási szabály: " +"\"Fizetés kiszállítás előtt\"." + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,group_discount_per_so_line:0 +msgid "Allow setting a discount on the sales order lines" +msgstr "Engedélyezi a megrendelés soraira az árengedmény beállítását" + +#. module: sale +#: field:sale.order,paypal_url:0 +msgid "Paypal Url" +msgstr "Paypal Url" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,group_sale_pricelist:0 +msgid "Use pricelists to adapt your price per customers" +msgstr "Használja az árlistát a vevőnkénti ár átdolgozására" #. module: sale #: code:addons/sale/sale.py:185 @@ -1736,34 +1510,36 @@ msgstr "" "Nincs alapértelmezett eladóhelye a jelenlegi felhasználó vállalatának!" #. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_advance_payment_inv -msgid "Sales Advance Payment Invoice" -msgstr "Értékesítési Fizetési számla" +#: code:addons/sale/sale.py:277 +#, python-format +msgid "" +"In order to delete a confirmed sales order, you must cancel it before !" +msgstr "" +"Ahhoz, hogy törölni tudjon egy megerősített megrendelést, először vissza " +"kell vonnia azt !" #. module: sale -#: model:process.transition,name:sale.process_transition_invoice0 -#: model:process.transition.action,name:sale.process_transition_action_createinvoice0 -#: view:sale.advance.payment.inv:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.open_board_sales +#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_dashboard_sales +#: model:process.process,name:sale.process_process_salesprocess0 +#: view:res.partner:0 #: view:sale.order:0 -#: field:sale.order,order_policy:0 -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Create Invoice" -msgstr "Számla készítése" +#: view:sale.report:0 +msgid "Sales" +msgstr "Értékesítés" #. module: sale -#: help:sale.order,amount_untaxed:0 -msgid "The amount without tax." -msgstr "Összeg adó nélkül." - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Order reference" -msgstr "Megrendelési hivatkozás" - -#. module: sale -#: help:sale.order,invoiced:0 -msgid "It indicates that an invoice has been paid." -msgstr "Azt jelzi, hogy a számla ki van fizetve." +#: help:sale.config.settings,module_sale_margin:0 +msgid "" +"This adds the 'Margin' on sales order.\n" +" This gives the profitability by calculating the difference " +"between the Unit Price and Cost Price.\n" +" This installs the module sale_margin." +msgstr "" +"Ez hozzáadja az 'Árrés' -t a megrendelésre.\n" +" Jövedelmezőséget ad az egységár és a költség ár " +"különbözetéből.\n" +" Ez a sale_margin modult telepíti." #. module: sale #: report:sale.order:0 @@ -1772,14 +1548,47 @@ msgid "Unit Price" msgstr "Egységár" #. module: sale -#: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 -msgid "Percentage" -msgstr "Százalék" +#: view:sale.order:0 +#: selection:sale.order,state:0 +#: view:sale.order.line:0 +#: selection:sale.order.line,state:0 +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Done" +msgstr "Kész" #. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:121 +#: model:ir.model,name:sale.model_account_invoice +#: model:process.node,name:sale.process_node_invoice0 #: view:sale.order:0 -msgid "Other Information" -msgstr "Egyéb információ" +#, python-format +msgid "Invoice" +msgstr "Számla" + +#. module: sale +#: field:sale.order,origin:0 +msgid "Source Document" +msgstr "Forrás dokumentum" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "To Do" +msgstr "Teendő" + +#. module: sale +#: view:sale.advance.payment.inv:0 +msgid "Invoice Sales Order" +msgstr "Megrendelés számlázás" + +#. module: sale +#: help:sale.order,amount_untaxed:0 +msgid "The amount without tax." +msgstr "Összeg adó nélkül." + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_advance_payment_inv +msgid "Sales Advance Payment Invoice" +msgstr "Értékesítési Fizetési számla" #. module: sale #: model:email.template,body_html:sale.email_template_edi_sale @@ -1962,48 +1771,6 @@ msgstr "" msgid "Product" msgstr "Termék" -#. module: sale -#: help:sale.order,amount_total:0 -msgid "The total amount." -msgstr "A végösszeg." - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Confirm Sale" -msgstr "Értékesítés megerősítés" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:96 -#, python-format -msgid "There is no income account defined for this product: \"%s\" (id:%d)." -msgstr "" -"Nincs bevételi számla meghatározva ehhez a termékhez: \"%s\" (id:%d)." - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "May" -msgstr "Május" - -#. module: sale -#: model:email.template,subject:sale.email_template_edi_sale -msgid "" -"${object.company_id.name} ${object.state in ('draft', 'sent') and " -"'Quotation' or 'Order'} (Ref ${object.name or 'n/a' })" -msgstr "" -"${object.company_id.name} ${object.state in ('Terv', 'küldött') és " -"'Árajánlatkérés' vagy 'Megrendelés'} (Ref ${object.name or 'n/a' })" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Price" -msgstr "Ár" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:102 -#, python-format -msgid "The value of Advance Amount must be positive." -msgstr "Az előleg mennyiség értékének pozitívnak kell lennie" - #. module: sale #: help:sale.order,order_policy:0 msgid "" @@ -2022,70 +1789,74 @@ msgstr "" "kell egyenlíteni mielőtt az árut kiszállítanák." #. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_order_report_all -msgid "" -"This report performs analysis on your quotations and sales orders. Analysis " -"check your sales revenues and sort it by different group criteria (salesman, " -"partner, product, etc.) Use this report to perform analysis on sales not " -"having invoiced yet. If you want to analyse your turnover, you should use " -"the Invoice Analysis report in the Accounting application." -msgstr "" -"Ez a jelentés elemzést készít az árajánlatairól és az értékesítési " -"megbízásairól. Az elemzés kimutatja az értékesítési bevételeit, és " -"szétosztja különböző kritériumok alapján (értékesítő, partner, termék stb.). " -"Használja ezt a jelentést, ha elemzést szeretne készíteni a még ki nem " -"számlázott értékesítéseiről. Ha a forgalmát szeretné elemezni, akkor " -"használja a számla elemző jelentést a könyvelési modulban." +#: view:account.invoice.report:0 +#: view:board.board:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_turnover_by_month +msgid "Monthly Turnover" +msgstr "Havi forgalom" #. module: sale -#: model:ir.actions.report.xml,name:sale.report_sale_order -msgid "Quotation / Order" -msgstr "Árajánlat / Megrendelés" +#: field:sale.order,invoice_quantity:0 +msgid "Invoice on" +msgstr "Számlázás alapja" + +#. module: sale +#: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 +msgid "Fixed price (deposit)" +msgstr "Fix ár (letétbe helyezés)" #. module: sale #: report:sale.order:0 -msgid "Tel. :" -msgstr "Tel. :" +msgid "Date Ordered" +msgstr "Rendelés dátuma" #. module: sale -#: view:sale.make.invoice:0 -msgid "Do you really want to create the invoice(s)?" -msgstr "Biztosan létre akarja hozni a számlá(ka)t?" +#: field:sale.order.line,product_uos:0 +msgid "Product UoS" +msgstr "Termék eladási egysége" #. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_quotations +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Manual In Progress" +msgstr "Manuális vezérléssel folyamatban" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Order" +msgstr "Megrendelés" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Confirm Sale" +msgstr "Értékesítés megerősítés" + +#. module: sale +#: model:process.transition,name:sale.process_transition_saleinvoice0 +msgid "From a sales order" +msgstr "Értékesítési megbízásból" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Ignore Exception" +msgstr "Hiba figyelmen kívül hagyása" + +#. module: sale +#: model:process.transition,note:sale.process_transition_saleinvoice0 msgid "" -"

\n" -" Click to create a quotation, the first step of a new sale.\n" -"

\n" -" OpenERP will help you handle efficiently the complete sale " -"flow:\n" -" from the quotation to the sales order, the\n" -" delivery, the invoicing and the payment collection.\n" -"

\n" -" The social feature helps you organize discussions on each " -"sales\n" -" order, and allow your customers to keep track of the " -"evolution\n" -" of the sales order.\n" -"

\n" -" " +"Depending on the Invoicing control of the sales order, the invoice can be " +"based on delivered or on ordered quantities. Thus, a sales order can " +"generates an invoice or a delivery order as soon as it is confirmed by the " +"salesman." msgstr "" -"

\n" -" Kettintson árajánlat létrehozásához, ez az új értékesítés " -"első lépése.\n" -"

\n" -" OpenERP segít a hatékony értékesítési folyamat hatékony " -"kezelésében:\n" -" a megrendelés visszaigazolásában, a szállításban,\n" -" a számlázásban és az áru ellenértékének beszedésében.\n" -"

\n" -" A társadalmi jellemzők segítenek az értékesítések " -"megbeszélésének szervezésében,\n" -" és lehetővé teszik a megrendeléseken a vásárlói fejlődésének " -"követését.\n" -"

\n" -" " +"Az értékesítési megbízás számlázási beállításaitól függően a számla " +"alapulhat a kiszállítási vagy a megrendelési mennyiségen. A rendszer az " +"értékesítési megbízásból létrehozhat egy számlát vagy egy kiszállítási " +"megbízást, amint az értékesítő megerősíti azt." + +#. module: sale +#: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 +msgid "Some order lines" +msgstr "Néhány megrendelés sor" #. module: sale #: view:res.partner:0 @@ -2093,30 +1864,506 @@ msgid "sale.group_delivery_invoice_address" msgstr "sale.group_delivery_invoice_address" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:781 -#, python-format +#: model:res.groups,name:sale.group_discount_per_so_line +msgid "Discount on lines" +msgstr "Árengedmény a sorokon" + +#. module: sale +#: field:sale.order,client_order_ref:0 +msgid "Customer Reference" +msgstr "Vevői hivatkozás" + +#. module: sale +#: field:sale.order,amount_total:0 +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Total" +msgstr "Összesen" + +#. module: sale +#: view:sale.advance.payment.inv:0 msgid "" -"There is no Fiscal Position defined or Income category account defined for " -"default properties of Product categories." +"Select how you want to invoice this order. This\n" +" will create a draft invoice that can be modified\n" +" before validation." msgstr "" -"Nincs költségvetési hely meghatározva vagy bevételi számla kategória " -"meghatározva az alapértelmezett termék kategória tulajdonságokban." +"Válassza ki, hogy akarja számlázni ezt a megrendelést. Ez\n" +" létre fogja hozni a számla tervet amit módosíthat a\n" +" jóváhagyás előtt." #. module: sale -#: model:process.node,note:sale.process_node_invoice0 -msgid "To be reviewed by the accountant." -msgstr "Ellenőrizendő a könyvelő által." +#: view:board.board:0 +msgid "Sales Dashboard" +msgstr "Értékesítési műszerfal" #. module: sale -#: model:res.groups,name:sale.group_mrp_properties -msgid "Properties on lines" -msgstr "A sorok tulajdonságai" +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Sales Order Lines that are in 'done' state" +msgstr "'Elvégzett' állapotú megrendelési sorok" + +#. module: sale +#: help:sale.config.settings,module_account_analytic_analysis:0 +msgid "" +"Allows to define your customer contracts conditions: invoicing\n" +" method (fixed price, on timesheet, advance invoice), the exact " +"pricing\n" +" (650€/day for a developer), the duration (one year support " +"contract).\n" +" You will be able to follow the progress of the contract and " +"invoice automatically.\n" +" It installs the account_analytic_analysis module." +msgstr "" +"Lehetővé teszi az ügyfél szerződések állapotainak meghatározását: " +"Számlázási\n" +" mód (fix ár, az időkimutatásokon, számla előre), a pontos " +"árképzés\n" +" (650€/nap egy fejlesztőnek), az időtartam (egy éves támogatási " +"szerződés).\n" +" Lehetősége lesz a szerződések folyamatainak követésére és azok " +"automatikus\n" +" számlázására. \n" +" Ez a account_analytic_analysis modult telepíti." + +#. module: sale +#: model:email.template,report_name:sale.email_template_edi_sale +msgid "" +"${(object.name or '').replace('/','_')}_${object.state == 'draft' and " +"'draft' or ''}" +msgstr "" +"${(object.name or '').replace('/','_')}_${object.state == 'draft' and " +"'draft' or ''}" + +#. module: sale +#: help:sale.order,date_confirm:0 +msgid "Date on which sales order is confirmed." +msgstr "Az értékesítési megbízás megerősítésének dátuma." + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:565 +#, python-format +msgid "First cancel all invoices attached to this sales order." +msgstr "Először vonja vissza a megrendelés összes számla mellékletét." + +#. module: sale +#: field:sale.order,company_id:0 +#: field:sale.order.line,company_id:0 +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,company_id:0 +#: field:sale.shop,company_id:0 +msgid "Company" +msgstr "Vállalat" + +#. module: sale +#: field:sale.make.invoice,invoice_date:0 +msgid "Invoice Date" +msgstr "Számla kelte" + +#. module: sale +#: help:sale.advance.payment.inv,amount:0 +msgid "The amount to be invoiced in advance." +msgstr "Az előlegszámla összege." + +#. module: sale +#: selection:sale.order,state:0 +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Invoice Exception" +msgstr "Számlázási kivétel" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:865 +#, python-format +msgid "No Customer Defined !" +msgstr "Nincs vevő megadva!" + +#. module: sale +#: field:sale.order,partner_shipping_id:0 +msgid "Delivery Address" +msgstr "Szállítási cím" #. module: sale #: selection:sale.order,state:0 msgid "Sale to Invoice" msgstr "Számlázandó értékesítés" +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Warehouse Features" +msgstr "Raktárépület tulajdonságok" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Cancel Line" +msgstr "Sor visszavonása" + +#. module: sale +#: field:sale.order,message_ids:0 +msgid "Messages" +msgstr "Üzenetek" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,module_project:0 +msgid "Project" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:185 +#: code:addons/sale/sale.py:363 +#: code:addons/sale/sale.py:504 +#: code:addons/sale/sale.py:598 +#: code:addons/sale/sale.py:763 +#: code:addons/sale/sale.py:780 +#, python-format +msgid "Error!" +msgstr "Hiba!" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Net Total :" +msgstr "Nettó érték :" + +#. module: sale +#: help:sale.order.line,type:0 +msgid "" +"From stock: When needed, the product is taken from the stock or we wait for " +"replenishment.\n" +"On order: When needed, the product is purchased or produced." +msgstr "" +"Raktárról: Ha szükség van rá, a terméket a raktárról vesszük vagy várunk az " +"alkatrész feltöltésre.\n" +"Megrendelve: Ha szükség van rá, a terméket megvásároljuk vagy legyártjuk." + +#. module: sale +#: selection:sale.order,state:0 +#: selection:sale.order.line,state:0 +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Cancelled" +msgstr "Érvénytelenített" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Search Uninvoiced Lines" +msgstr "Számlázatlan sorok keresése" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,state:0 +msgid "Quotation Sent" +msgstr "Árajánlat elküldve" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_shop_form +#: field:sale.order,shop_id:0 +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,shop_id:0 +msgid "Shop" +msgstr "Üzlet" + +#. module: sale +#: field:sale.report,date_confirm:0 +msgid "Date Confirm" +msgstr "Megerősítés dátuma" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:364 +#, python-format +msgid "Please define sales journal for this company: \"%s\" (id:%d)." +msgstr "" +"Kérem határozzon meg értékesítési naplót ehhez a vállalthoz: \"%s\" (id:%d)." + +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Contract Features" +msgstr "Szerződés tulajdonságai" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:287 +#: code:addons/sale/sale.py:584 +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_order +#: model:process.node,name:sale.process_node_order0 +#: model:process.node,name:sale.process_node_saleorder0 +#: field:res.partner,sale_order_ids:0 +#: model:res.request.link,name:sale.req_link_sale_order +#: view:sale.order:0 +#: selection:sale.order,state:0 +#, python-format +msgid "Sales Order" +msgstr "Vevői megrendelés" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,product_uos_qty:0 +msgid "Quantity (UoS)" +msgstr "Mennyiség (EE)" + +#. module: sale +#: selection:sale.order.line,state:0 +msgid "Confirmed" +msgstr "Megerősítve" + +#. module: sale +#: field:sale.order,note:0 +msgid "Terms and conditions" +msgstr "Kikötések és feltételek" + +#. module: sale +#: model:process.transition.action,name:sale.process_transition_action_confirm0 +msgid "Confirm" +msgstr "Jóváhagyás" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:820 +#, python-format +msgid "You cannot cancel a sales order line that has already been invoiced." +msgstr "" +"Nem tud olyan vevői megrendelési sort visszavonni amelyik már számlázva volt." + +#. module: sale +#: field:sale.order,message_follower_ids:0 +msgid "Followers" +msgstr "Követők" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,invoice_lines:0 +msgid "Invoice Lines" +msgstr "Számlasorok" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_product_tree +#: view:sale.order:0 +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Sales Order Lines" +msgstr "Értékesítési megbízási tételek" + +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Default Options" +msgstr "Alapértelmezett lehetőségek" + +#. module: sale +#: field:account.config.settings,group_analytic_account_for_sales:0 +msgid "Analytic accounting for sales" +msgstr "Analitikus/elemző könyvelési gyűjtőkód az értékesítésekhez" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/edi/sale_order.py:140 +#, python-format +msgid "EDI Pricelist (%s)" +msgstr "EDI (Elektromos adatcserélő rendszer) Árlista (%s)" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,order_policy:0 +msgid "On Delivery Order" +msgstr "Kiszállítási Kiszolgáltatási jegyen" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +msgid "Reference Unit of Measure" +msgstr "Referencia mértékegység" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Sales order lines done" +msgstr "Megrendelési sorok elvégezve" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:107 +#, python-format +msgid "" +"Invoice cannot be created for this Sales Order Line due to one of the " +"following reasons:\n" +"1.The state of this sales order line is either \"draft\" or \"cancel\"!\n" +"2.The Sales Order Line is Invoiced!" +msgstr "" +"Nem készíthet számlát ehhez a megrendelés sorhoz, az alábbi okok egyikének " +"következtében:\n" +"1. A megrendelés sorának állapota: \"Tervezet\" vagy \"Visszavont\".\n" +"2. A megrendelési sor már kiszámlázásra került." + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,th_weight:0 +msgid "Weight" +msgstr "Súly" + +#. module: sale +#: field:sale.order,invoice_ids:0 +msgid "Invoices" +msgstr "Számlák" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "December" +msgstr "December" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:96 +#, python-format +msgid "There is no income account defined for this product: \"%s\" (id:%d)." +msgstr "" +"Nincs bevételi számla meghatározva ehhez a termékhez: \"%s\" (id:%d)." + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Uninvoiced" +msgstr "Nem számlázott" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_tree +msgid "Old Quotations" +msgstr "Régi árajánlatok" + +#. module: sale +#: field:sale.order,amount_untaxed:0 +msgid "Untaxed Amount" +msgstr "Nettó összeg" + +#. module: sale +#: model:res.groups,name:sale.group_analytic_accounting +msgid "Analytic Accounting for Sales" +msgstr "Analitikus/elemző könyvelés a kereskedelemhez" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.client,name:sale.action_client_sale_menu +msgid "Open Sale Menu" +msgstr "Értékesítési menü megnyitása" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "June" +msgstr "Június" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice.py:55 +#, python-format +msgid "You shouldn't manually invoice the following sale order %s" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order.line,state:0 +msgid "Draft" +msgstr "Tervezet" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_email_templates +msgid "Email Templates" +msgstr "E-mail sablonok" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "" +"Sales Order Lines that are confirmed, done or in exception state and haven't " +"yet been invoiced" +msgstr "" +"Megrendelési sorok, melyek megerősítettek, elvégzettek vagy kifogásolt " +"állapotú és még nincs számlázva" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "November" +msgstr "November" + +#. module: sale +#: field:sale.advance.payment.inv,product_id:0 +msgid "Advance Product" +msgstr "Előlegtermék" + +#. module: sale +#: help:sale.order.line,sequence:0 +msgid "Gives the sequence order when displaying a list of sales order lines." +msgstr "" +"A megrendelés sorrendet adja a megrendelési sorok listájának kijelzésekor." + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "January" +msgstr "Január" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_orders_in_progress +msgid "Sales Order in Progress" +msgstr "Értékesítési megbízás folyamatban" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,timesheet:0 +msgid "Prepare invoices based on timesheets" +msgstr "Az időkimutatások alapján készítsen elő, számlát" + +#. module: sale +#: help:sale.order,origin:0 +msgid "Reference of the document that generated this sales order request." +msgstr "" +"A dokumentum hivatkozása, amely létrehozta ezt az értékesítési megbízási " +"igényt." + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,delay:0 +msgid "Commitment Delay" +msgstr "Árajánlati kötöttség ideje" + +#. module: sale +#: field:sale.report,state:0 +msgid "Order Status" +msgstr "Rendelés állapota" + +#. module: sale +#: view:sale.advance.payment.inv:0 +msgid "Show Lines to Invoice" +msgstr "Mutassa a számlázandó sorokat" + +#. module: sale +#: field:sale.report,date:0 +msgid "Date Order" +msgstr "Megrendelési dátum" + +#. module: sale +#: model:process.node,note:sale.process_node_order0 +msgid "Confirmed sales order to invoice." +msgstr "Megerősített vásárlói megrendelés, amely számlázható." + +#. module: sale +#: model:mail.message.subtype,name:sale.mt_order_confirmed +msgid "Sales Order Confirmed" +msgstr "Megrendelés visszaigazolva" + +#. module: sale +#: selection:sale.order.line,type:0 +msgid "from stock" +msgstr "készletből" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:944 +#, python-format +msgid "No Pricelist ! : " +msgstr "Nincs árlista ! : " + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Sales Order " +msgstr "Megrendelés " + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,module_account_analytic_analysis:0 +msgid "Use contracts management" +msgstr "Szerződés szervezés használata" + +#. module: sale +#: help:sale.order,invoiced:0 +msgid "It indicates that an invoice has been paid." +msgstr "Azt jelzi, hogy a számla ki van fizetve." + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +#: field:sale.order.line,name:0 +msgid "Description" +msgstr "Leírás" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "May" +msgstr "Május" + +#. module: sale +#: view:sale.make.invoice:0 +msgid "Do you really want to create the invoice(s)?" +msgstr "Biztosan létre akarja hozni a számlá(ka)t?" + #. module: sale #: view:sale.order:0 msgid "Order Number" @@ -2139,159 +2386,11 @@ msgstr "Előleg" msgid "February" msgstr "Február" -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_orders -msgid "" -"

\n" -" Click to create a quotation that can be converted into a " -"sales\n" -" order.\n" -"

\n" -" OpenERP will help you efficiently handle the complete sales " -"flow:\n" -" quotation, sales order, delivery, invoicing and payment.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" -"

\n" -" Kattintson megrendelésre átalakítható árajánlat " -"létrehozásához.\n" -"

\n" -" OpenERP segít a hatékony értékesítési folyamat hatékony " -"kezelésében:\n" -" árajánlat, megrendelés, szállítás, számlázás és " -"kiegyenlítés.\n" -"

\n" -" " - -#. module: sale -#: field:sale.order,invoice_quantity:0 -msgid "Invoice on" -msgstr "Számlázás alapja" - -#. module: sale -#: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 -msgid "Fixed price (deposit)" -msgstr "Fix ár (letétbe helyezés)" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_config_settings -msgid "sale.config.settings" -msgstr "sale.config.settings" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "September" -msgstr "Szeptember" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Date Ordered" -msgstr "Rendelés dátuma" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,order_policy:0 -msgid "Before Delivery" -msgstr "Szállítás előtt" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,product_uos:0 -msgid "Product UoS" -msgstr "Termék eladási egysége" - -#. module: sale -#: model:process.node,note:sale.process_node_quotation0 -msgid "Draft state of sales order" -msgstr "A megrendelés tervezet állapota" - -#. module: sale -#: field:sale.order,origin:0 -msgid "Source Document" -msgstr "Forrás dokumentum" - #. module: sale #: selection:sale.report,month:0 msgid "April" msgstr "Április" -#. module: sale -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Manual In Progress" -msgstr "Manuális vezérléssel folyamatban" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:110 -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice.py:43 -#, python-format -msgid "Warning!" -msgstr "Figyelem!" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_tree -msgid "Old Quotations" -msgstr "Régi árajánlatok" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,help:sale.act_res_partner_2_sale_order -msgid "" -"

\n" -" Click to create a quotation or sales order for this " -"customer.\n" -"

\n" -" OpenERP will help you efficiently handle the complete sale " -"flow:\n" -" quotation, sales order, delivery, invoicing and\n" -" payment.\n" -"

\n" -" The social feature helps you organize discussions on each " -"sales\n" -" order, and allow your customer to keep track of the " -"evolution\n" -" of the sales order.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" -"

\n" -" Kattintson ehhez a vevőhöz tartozó árajánlat vagy " -"megrendelés létrehozásához.\n" -"

\n" -" OpenERP segít a hatékony értékesítési folyamat hatékony " -"kezelésében:\n" -" árajánlat, megrendelés, szállítás,számlázás és " -"kiegyenlítés.\n" -"

\n" -" A társadalmi jellemzők segítenek az értékesítések " -"megbeszélésének szervezésében,\n" -" és lehetővé teszik a megrendeléseken a vásárlói fejlődésének " -"követését.\n" -" order, and allow your customer to keep track of the " -"evolution\n" -" of the sales order.\n" -"

\n" -" " - -#. module: sale -#: field:sale.order,message_summary:0 -msgid "Summary" -msgstr "Összegzés" - -#. module: sale -#: help:sale.order,message_ids:0 -msgid "Messages and communication history" -msgstr "Üzenetek és kommunikáció történet" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Search Sales Order" -msgstr "Értékesítési megbízás keresése" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -#: field:sale.order.line,name:0 -msgid "Description" -msgstr "Leírás" - #. module: sale #: view:sale.config.settings:0 msgid "" @@ -2305,14 +2404,15 @@ msgstr "" " részeként." #. module: sale -#: view:sale.report:0 -msgid "Ordered month of the sales order" -msgstr "A megrendelés megrendelési hónapja" +#: view:sale.order:0 +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Search Sales Order" +msgstr "Értékesítési megbízás keresése" #. module: sale -#: model:process.transition,name:sale.process_transition_saleinvoice0 -msgid "From a sales order" -msgstr "Értékesítési megbízásból" +#: field:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 +msgid "What do you want to invoice?" +msgstr "Mit szeretne számlázni?" #. module: sale #: view:sale.order.line:0 @@ -2320,34 +2420,9 @@ msgid "Confirmed sales order lines, not yet delivered" msgstr "Megerősített megrendelési sorok, amik még nem kiszálítottak" #. module: sale -#: model:process.transition,note:sale.process_transition_saleinvoice0 -msgid "" -"Depending on the Invoicing control of the sales order, the invoice can be " -"based on delivered or on ordered quantities. Thus, a sales order can " -"generates an invoice or a delivery order as soon as it is confirmed by the " -"salesman." -msgstr "" -"Az értékesítési megbízás számlázási beállításaitól függően a számla " -"alapulhat a kiszállítási vagy a megrendelési mennyiségen. A rendszer az " -"értékesítési megbízásból létrehozhat egy számlát vagy egy kiszállítási " -"megbízást, amint az értékesítő megerősíti azt." - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "UoS" -msgstr "EE" - -#. module: sale -#: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 -msgid "Some order lines" -msgstr "Néhány megrendelés sor" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:983 -#, python-format -msgid "Cannot delete a sales order line which is in state '%s'." -msgstr "" -"Nem törölhető az a megrendelési sor amelyik ebben az állapotban van '%s'." +#: field:sale.order.line,sequence:0 +msgid "Sequence" +msgstr "Sorszám" #. module: sale #: report:sale.order:0 @@ -2356,99 +2431,41 @@ msgid "Payment Term" msgstr "Fizetési feltétel" #. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Sales Order ready to be invoiced" -msgstr "Számlázásra kész megrendelés" +#: help:account.config.settings,module_sale_analytic_plans:0 +msgid "This allows install module sale_analytic_plans." +msgstr "Ez lehetővé teszi a sale_analytic_plans telepítését." #. module: sale -#: field:sale.config.settings,group_invoice_so_lines:0 -msgid "Generate invoices based on the sales order lines" -msgstr "Számla létrehozása a megrendelési sorokra" - -#. module: sale -#: view:sale.advance.payment.inv:0 -#: view:sale.make.invoice:0 -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 -msgid "or" -msgstr "vagy" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_product_tree -#: view:sale.order:0 -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Sales Order Lines" -msgstr "Értékesítési megbízási tételek" - -#. module: sale -#: help:sale.order,pricelist_id:0 -msgid "Pricelist for current sales order." -msgstr "A jelenlegi értékesítési megbízás árlistája." +#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_order_report_all +msgid "" +"This report performs analysis on your quotations and sales orders. Analysis " +"check your sales revenues and sort it by different group criteria (salesman, " +"partner, product, etc.) Use this report to perform analysis on sales not " +"having invoiced yet. If you want to analyse your turnover, you should use " +"the Invoice Analysis report in the Accounting application." +msgstr "" +"Ez a jelentés elemzést készít az árajánlatairól és az értékesítési " +"megbízásairól. Az elemzés kimutatja az értékesítési bevételeit, és " +"szétosztja különböző kritériumok alapján (értékesítő, partner, termék stb.). " +"Használja ezt a jelentést, ha elemzést szeretne készíteni a még ki nem " +"számlázott értékesítéseiről. Ha a forgalmát szeretné elemezni, akkor " +"használja a számla elemző jelentést a könyvelési modulban." #. module: sale #: report:sale.order:0 msgid "Quotation N°" msgstr "Árajánlat száma" -#. module: sale -#: model:res.groups,name:sale.group_discount_per_so_line -msgid "Discount on lines" -msgstr "Árengedmény a sorokon" - -#. module: sale -#: field:sale.order,client_order_ref:0 -msgid "Customer Reference" -msgstr "Vevői hivatkozás" - #. module: sale #: view:sale.report:0 msgid "Picked" msgstr "Kiszedve" -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,module_sale_margin:0 -msgid "" -"This adds the 'Margin' on sales order.\n" -" This gives the profitability by calculating the difference " -"between the Unit Price and Cost Price.\n" -" This installs the module sale_margin." -msgstr "" -"Ez hozzáadja az 'Árrés' -t a megrendelésre.\n" -" Jövedelmezőséget ad az egységár és a költség ár " -"különbözetéből.\n" -" Ez a sale_margin modult telepíti." - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:865 -#, python-format -msgid "" -"Before choosing a product,\n" -" select a customer in the sales form." -msgstr "" -"Mielőtt választana egy terméket,\n" -" válasszon egy vevőt az értékesítési űrlapon." - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Total Tax Included" -msgstr "Végösszeg adókkal együtt" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "New Copy of Quotation" -msgstr "Árajánlat új másolata" - -#. module: sale -#: view:sale.advance.payment.inv:0 -msgid "" -"Select how you want to invoice this order. This\n" -" will create a draft invoice that can be modified\n" -" before validation." -msgstr "" -"Válassza ki, hogy akarja számlázni ezt a megrendelést. Ez\n" -" létre fogja hozni a számla tervet amit módosíthat a\n" -" jóváhagyás előtt." - #. module: sale #: view:sale.report:0 -msgid "Ordered date of the sales order" -msgstr "A megrendelés megrendelési dátuma" +#: field:sale.report,year:0 +msgid "Year" +msgstr "Év" + +#~ msgid "Quotation send" +#~ msgstr "Árajánlat küldés" diff --git a/addons/sale/i18n/id.po b/addons/sale/i18n/id.po index 6b137a80aa3..c162906882f 100644 --- a/addons/sale/i18n/id.po +++ b/addons/sale/i18n/id.po @@ -7,194 +7,41 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Indonesian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:00+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: sale -#: model:res.groups,name:sale.group_analytic_accounting -msgid "Analytic Accounting for Sales" +#: model:ir.model,name:sale.model_account_config_settings +msgid "account.config.settings" msgstr "" -#. module: sale -#: model:process.transition,name:sale.process_transition_confirmquotation0 -msgid "Confirm Quotation" -msgstr "Konfirmasi Penawaran" - -#. module: sale -#: view:board.board:0 -msgid "Sales Dashboard" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:92 -#, python-format -msgid "There is no income account defined as global property." -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_tree2 -#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_invoicing_sales_order_lines -msgid "Order Lines to Invoice" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,date_confirm:0 -msgid "Confirmation Date" -msgstr "Tanggal Konfirmasi" - #. module: sale #: view:sale.order:0 +msgid "UoS" +msgstr "" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +#: view:sale.order:0 +#: field:sale.order,user_id:0 #: view:sale.order.line:0 +#: field:sale.order.line,salesman_id:0 #: view:sale.report:0 -msgid "Group By..." -msgstr "Dikelompokan berdasarkan ..." - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,address_allotment_id:0 -msgid "Allotment Partner" -msgstr "Peruntukan rekanan" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_view_sale_advance_payment_inv -msgid "Invoice Order" +#: field:sale.report,user_id:0 +msgid "Salesperson" msgstr "" #. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Product Features" -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,module_account_analytic_analysis:0 -msgid "" -"Allows to define your customer contracts conditions: invoicing\n" -" method (fixed price, on timesheet, advance invoice), the exact " -"pricing\n" -" (650€/day for a developer), the duration (one year support " -"contract).\n" -" You will be able to follow the progress of the contract and " -"invoice automatically.\n" -" It installs the account_analytic_analysis module." -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:email.template,report_name:sale.email_template_edi_sale -msgid "" -"${(object.name or '').replace('/','_')}_${object.state == 'draft' and " -"'draft' or ''}" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -#: field:sale.report,product_uom:0 -msgid "Unit of Measure" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,type:0 -msgid "Procurement Method" -msgstr "Metode Pengadaan" - -#. module: sale -#: help:sale.order,date_confirm:0 -msgid "Date on which sales order is confirmed." -msgstr "Tanggal dimana order penjualan di konfirmasi" - -#. module: sale -#: field:account.config.settings,module_sale_analytic_plans:0 -msgid "Use multiple analytic accounts on sales" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "March" -msgstr "Maret" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:567 -#, python-format -msgid "First cancel all invoices attached to this sales order." -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Quotation Number" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -#: field:sale.order,message_unread:0 -msgid "Unread Messages" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,company_id:0 -#: field:sale.order.line,company_id:0 -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,company_id:0 -#: field:sale.shop,company_id:0 -msgid "Company" -msgstr "Perusahaan" - -#. module: sale -#: field:sale.make.invoice,invoice_date:0 -msgid "Invoice Date" -msgstr "Tanggal Invoice" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_tree3 -msgid "Uninvoiced and Delivered Lines" -msgstr "Baris Order belum terfakturkan dan belum terkirim" - -#. module: sale -#: model:mail.message.subtype,description:sale.mt_order_confirmed -msgid "Quotation confirmed" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,state:0 -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Invoice Exception" -msgstr "Faktur pengecualian" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Quotation " -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,state:0 -msgid "Draft Quotation" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,partner_shipping_id:0 -msgid "Delivery Address" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,analytic_account_id:0 -#: field:sale.shop,project_id:0 -msgid "Analytic Account" -msgstr "Akun Analisis" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,module_sale_journal:0 -msgid "Allow batch invoicing of delivery orders through journals" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,price_subtotal:0 -msgid "Subtotal" -msgstr "Sub Total" +#: help:sale.order,pricelist_id:0 +msgid "Pricelist for current sales order." +msgstr "Daftar harga sales order untuk saat ini" #. module: sale #: view:sale.report:0 @@ -208,26 +55,6 @@ msgstr "Hari" msgid "Cancel Order" msgstr "Batalkan order" -#. module: sale -#: field:sale.order.line,th_weight:0 -msgid "Weight" -msgstr "Berat" - -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Warehouse Features" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,time_unit:0 -msgid "The default working time unit for services is" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,product_uom:0 -msgid "Unit of Measure " -msgstr "" - #. module: sale #: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:101 #, python-format @@ -235,8 +62,9 @@ msgid "Incorrect Data" msgstr "" #. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Cancel Line" +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:102 +#, python-format +msgid "The value of Advance Amount must be positive." msgstr "" #. module: sale @@ -244,178 +72,21 @@ msgstr "" msgid "Allows you to apply some discount per sales order line." msgstr "" -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Sales Order Lines that are in 'done' state" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.order.line,type:0 -msgid "on order" -msgstr "Dalam pemesanan" - -#. module: sale -#: field:sale.order,message_ids:0 -msgid "Messages" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.report,state:0 -msgid "Order Status" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,amount_tax:0 -#: field:sale.order.line,tax_id:0 -msgid "Taxes" -msgstr "Pajak" - -#. module: sale -#: field:sale.order,amount_untaxed:0 -msgid "Untaxed Amount" -msgstr "Jumlah sebelum kena pajak" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,module_project:0 -msgid "Project" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:185 -#: code:addons/sale/sale.py:368 -#: code:addons/sale/sale.py:509 -#: code:addons/sale/sale.py:600 -#: code:addons/sale/sale.py:763 -#: code:addons/sale/sale.py:780 -#, python-format -msgid "Error!" -msgstr "" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Net Total :" -msgstr "Total bersih" - -#. module: sale -#: help:sale.order.line,type:0 -msgid "" -"From stock: When needed, the product is taken from the stock or we wait for " -"replenishment.\n" -"On order: When needed, the product is purchased or produced." -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,module_analytic_user_function:0 -msgid "" -"Allows you to define what is the default function of a specific user on a " -"given account.\n" -" This is mostly used when a user encodes his timesheet. The " -"values are retrieved and the fields are auto-filled.\n" -" But the possibility to change these values is still " -"available.\n" -" This installs the module analytic_user_function." -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,state:0 -#: selection:sale.order.line,state:0 -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Cancelled" -msgstr "Dibatalkan" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Sales Order Lines related to a Sales Order of mine" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,state:0 -msgid "Quotation Sent" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_mail_compose_message -msgid "Email composition wizard" -msgstr "" - #. module: sale #: help:sale.order,message_unread:0 msgid "If checked new messages require your attention." msgstr "" -#. module: sale -#: selection:sale.order,state:0 -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Shipping Exception" -msgstr "Pengecualian dalam pengiriman" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,product_uos_qty:0 -msgid "Quantity (UoS)" -msgstr "Kwantitas (UoS)" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_shop_form -#: field:sale.order,shop_id:0 -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,shop_id:0 -msgid "Shop" -msgstr "Toko" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_orders_exception -msgid "Sales in Exception" -msgstr "Sales dalam Pengecualian" - -#. module: sale -#: field:sale.order,partner_invoice_id:0 -msgid "Invoice Address" -msgstr "Alamat Faktur" - -#. module: sale -#: help:sale.order,create_date:0 -msgid "Date on which sales order is created." -msgstr "Tanggal pesanan penjualan dibuat" - #. module: sale #: view:res.partner:0 msgid "False" msgstr "" -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Terms and conditions..." -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 -msgid "" -"Use All to create the final invoice.\n" -" Use Percentage to invoice a percentage of the total amount.\n" -" Use Fixed Price to invoice a specific amound in advance.\n" -" Use Some Order Lines to invoice a selection of the sales " -"order lines." -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.make.invoice:0 -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 -msgid "Create Invoices" -msgstr "Buat Faktur" - #. module: sale #: report:sale.order:0 msgid "Tax" msgstr "" -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:278 -#: code:addons/sale/sale.py:820 -#: code:addons/sale/sale.py:983 -#, python-format -msgid "Invalid Action!" -msgstr "" - #. module: sale #: help:sale.order,state:0 msgid "" @@ -427,16 +98,12 @@ msgid "" " but waiting for the scheduler to run on the order date." msgstr "" -#. module: sale -#: field:sale.report,date_confirm:0 -msgid "Date Confirm" -msgstr "Tanggal konfirmasi" - #. module: sale #: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,nbr:0 -msgid "# of Lines" -msgstr "batas akhir daftar" +#: field:sale.report,analytic_account_id:0 +#: field:sale.shop,project_id:0 +msgid "Analytic Account" +msgstr "Akun Analisis" #. module: sale #: help:sale.order,message_summary:0 @@ -445,11 +112,6 @@ msgid "" "directly in html format in order to be inserted in kanban views." msgstr "" -#. module: sale -#: help:sale.order.line,sequence:0 -msgid "Gives the sequence order when displaying a list of sales order lines." -msgstr "" - #. module: sale #: view:sale.report:0 #: field:sale.report,product_uom_qty:0 @@ -457,20 +119,9 @@ msgid "# of Qty" msgstr "# of Qty" #. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Fax :" -msgstr "Fax :" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:278 +#: code:addons/sale/sale.py:444 #, python-format -msgid "" -"In order to delete a confirmed sales order, you must cancel it before !" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "(update)" +msgid "Customer Invoices" msgstr "" #. module: sale @@ -480,45 +131,6 @@ msgstr "" msgid "Partner" msgstr "Rekanan" -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Contract Features" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:288 -#: code:addons/sale/sale.py:586 -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_order -#: model:process.node,name:sale.process_node_order0 -#: model:process.node,name:sale.process_node_saleorder0 -#: field:res.partner,sale_order_ids:0 -#: model:res.request.link,name:sale.req_link_sale_order -#: view:sale.order:0 -#: selection:sale.order,state:0 -#, python-format -msgid "Sales Order" -msgstr "Sales order" - -#. module: sale -#: model:res.groups,name:sale.group_invoice_so_lines -msgid "Enable Invoicing Sales order lines" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_order_line -msgid "Sales Order Line" -msgstr "Daftar order penjualan" - -#. module: sale -#: field:sale.advance.payment.inv,amount:0 -msgid "Advance Amount" -msgstr "Kenaikan jumlah" - -#. module: sale -#: help:sale.order,invoice_exists:0 -msgid "It indicates that sales order has at least one invoice." -msgstr "" - #. module: sale #: help:sale.config.settings,group_sale_pricelist:0 msgid "" @@ -526,11 +138,6 @@ msgid "" "Example: 10% for retailers, promotion of 5 EUR on this product, etc." msgstr "" -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,module_analytic_user_function:0 -msgid "One employee can have different roles per contract" -msgstr "" - #. module: sale #: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 msgid "Invoice the whole sales order" @@ -541,53 +148,484 @@ msgstr "" msgid "Default Payment Term" msgstr "Default Term Pembayaran" -#. module: sale -#: model:process.transition.action,name:sale.process_transition_action_confirm0 -msgid "Confirm" -msgstr "Konfirmasi" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,timesheet:0 -msgid "Prepare invoices based on timesheets" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:820 -#, python-format -msgid "You cannot cancel a sales order line that has already been invoiced." -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:account.invoice.report:0 -#: view:board.board:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_turnover_by_month -msgid "Monthly Turnover" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,invoice_quantity:0 -msgid "Shipped Quantities" -msgstr "Kwantitas Terkirim" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,year:0 -msgid "Year" -msgstr "Tahun" - #. module: sale #: field:sale.config.settings,group_uom:0 msgid "Allow using different units of measures" msgstr "" #. module: sale -#: model:mail.message.subtype,name:sale.mt_order_confirmed -msgid "Sales Order Confirmed" +#: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 +msgid "Percentage" +msgstr "" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Disc.(%)" +msgstr "Potongan (%)" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:764 +#, python-format +msgid "Please define income account for this product: \"%s\" (id:%d)." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,price_total:0 +msgid "Total Price" +msgstr "Total Harga" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,group_invoice_so_lines:0 +msgid "Generate invoices based on the sales order lines" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.make.invoice,grouped:0 +msgid "Check the box to group the invoices for the same customers" +msgstr "centang kotak untuk kelompok invoice untuk pelanggan yang sama" + +#. module: sale +#: help:sale.config.settings,timesheet:0 +msgid "" +"For modifying account analytic view to show important data to project " +"manager of services companies.\n" +" You can also view the report of account analytic summary " +"user-wise as well as month wise.\n" +" This installs the module account_analytic_analysis." +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,invoice_quantity:0 +msgid "Ordered Quantities" +msgstr "Order Kuantitas" + +#. module: sale +#: field:sale.order,name:0 +#: field:sale.order.line,order_id:0 +msgid "Order Reference" +msgstr "Referensi Order" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Other Information" +msgstr "Informasi lainnya" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:107 +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice.py:42 +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice.py:55 +#, python-format +msgid "Warning!" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Invoicing Process" msgstr "" #. module: sale #: view:sale.order:0 -msgid "Sales Order that haven't yet been confirmed" +msgid "Sales Order done" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.act_res_partner_2_sale_order +#: view:res.partner:0 +msgid "Quotations and Sales" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.config.settings,group_uom:0 +msgid "" +"Allows you to select and maintain different units of measure for products." +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_make_invoice +msgid "Sales Make Invoice" +msgstr "Sales membuat invoice" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:307 +#, python-format +msgid "Pricelist Warning!" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,discount:0 +msgid "Discount (%)" +msgstr "Potongan (%)" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "Create & View Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:board.board:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_quotation_for_sale +msgid "My Quotations" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,module_warning:0 +msgid "Allow configuring alerts by customer or products" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.shop,name:0 +msgid "Shop Name" +msgstr "Nama toko" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:598 +#, python-format +msgid "You cannot confirm a sales order which has no line." +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_order_line_tree2 +msgid "" +"

\n" +" Here is a list of each sales order line to be invoiced. You " +"can\n" +" invoice sales orders partially, by lines of sales order. You " +"do\n" +" not need this list if you invoice from the delivery orders " +"or\n" +" if you invoice sales totally.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Quotation " +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:106 +#, python-format +msgid "Advance of %s %%" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_orders_exception +msgid "Sales in Exception" +msgstr "Sales dalam Pengecualian" + +#. module: sale +#: help:sale.order.line,address_allotment_id:0 +msgid "A partner to whom the particular product needs to be allotted." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +#: field:sale.order,state:0 +#: view:sale.order.line:0 +#: field:sale.order.line,state:0 +#: view:sale.report:0 +msgid "Status" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "August" +msgstr "Agustus" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,module_sale_stock:0 +msgid "Trigger delivery orders automatically from sales orders" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_report +msgid "Sales Orders Statistics" +msgstr "Statistik order penjualan" + +#. module: sale +#: help:sale.order,project_id:0 +msgid "The analytic account related to a sales order." +msgstr "Akun analitik yang terkait dengan order penjualan" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "October" +msgstr "Oktober" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_orders +msgid "" +"

\n" +" Click to create a quotation that can be converted into a " +"sales\n" +" order.\n" +"

\n" +" OpenERP will help you efficiently handle the complete sales " +"flow:\n" +" quotation, sales order, delivery, invoicing and payment.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "" +"All items in these order lines will be invoiced. You can also invoice a " +"percentage of the sales order\n" +" or a fixed price (for advances) directly from the sales " +"order form if you prefer." +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,message_summary:0 +msgid "Summary" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "View Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:113 +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:115 +#, python-format +msgid "Advance of %s %s" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_quotations +#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_sale_quotations +#: view:sale.order:0 +#: view:sale.report:0 +msgid "Quotations" +msgstr "Penawaran" + +#. module: sale +#: field:sale.advance.payment.inv,qtty:0 +#: report:sale.order:0 +#: field:sale.order.line,product_uom_qty:0 +msgid "Quantity" +msgstr "Kuantitas" + +#. module: sale +#: help:sale.order,partner_shipping_id:0 +msgid "Delivery address for current sales order." +msgstr "" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "TVA :" +msgstr "TVA :" + +#. module: sale +#: model:res.groups,name:sale.group_invoice_so_lines +msgid "Enable Invoicing Sales order lines" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "September" +msgstr "September" + +#. module: sale +#: field:sale.order,fiscal_position:0 +msgid "Fiscal Position" +msgstr "Posisi Fiskal" + +#. module: sale +#: help:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 +msgid "" +"Use All to create the final invoice.\n" +" Use Percentage to invoice a percentage of the total amount.\n" +" Use Fixed Price to invoice a specific amound in advance.\n" +" Use Some Order Lines to invoice a selection of the sales " +"order lines." +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "In Progress" +msgstr "Dalam Proses" + +#. module: sale +#: model:process.transition,note:sale.process_transition_confirmquotation0 +msgid "" +"The salesman confirms the quotation. The state of the sales order becomes " +"'In progress' or 'Manual in progress'." +msgstr "" +"Salesman ini mengkonfirmasikan penawaran.status penjualan menjadi 'Dalam " +"proses \"atau\" Proses manual'." + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Sales Order Lines ready to be invoiced" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:308 +#, python-format +msgid "" +"If you change the pricelist of this order (and eventually the currency), " +"prices of existing order lines will not be updated." +msgstr "" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Tel. :" +msgstr "telepon" + +#. module: sale +#: help:sale.order,partner_invoice_id:0 +msgid "Invoice address for current sales order." +msgstr "Faktur alamat untuk order penjualan saat ini." + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_config_settings +msgid "sale.config.settings" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,order_policy:0 +msgid "Before Delivery" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:781 +#, python-format +msgid "" +"There is no Fiscal Position defined or Income category account defined for " +"default properties of Product categories." +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,project_id:0 +msgid "Contract / Analytic" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +msgid "Ordered month of the sales order" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:505 +#, python-format +msgid "" +"You cannot group sales having different currencies for the same partner." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.advance.payment.inv:0 +#: view:sale.make.invoice:0 +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "or" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:mail.message.subtype,description:sale.mt_order_sent +#: model:mail.message.subtype,name:sale.mt_order_sent +msgid "Quotation sent" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,invoice_exists:0 +#: field:sale.order.line,invoiced:0 +msgid "Invoiced" +msgstr "Terinvoice" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:202 +#, python-format +msgid "Advance Invoice" +msgstr "Faktur" + +#. module: sale +#: field:sale.order,date_confirm:0 +msgid "Confirmation Date" +msgstr "Tanggal Konfirmasi" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,address_allotment_id:0 +msgid "Allotment Partner" +msgstr "Peruntukan rekanan" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_view_sale_advance_payment_inv +msgid "Invoice Order" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "March" +msgstr "Maret" + +#. module: sale +#: help:sale.order,amount_total:0 +msgid "The total amount." +msgstr "Jumlah total" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,module_sale_journal:0 +msgid "Allow batch invoicing of delivery orders through journals" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,price_subtotal:0 +msgid "Subtotal" +msgstr "Sub Total" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Invoice address :" +msgstr "Alamat faktur" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,product_uom:0 +msgid "Unit of Measure " +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,time_unit:0 +msgid "The default working time unit for services is" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,partner_invoice_id:0 +msgid "Invoice Address" +msgstr "Alamat Faktur" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Sales Order Lines related to a Sales Order of mine" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.report.xml,name:sale.report_sale_order +msgid "Quotation / Order" +msgstr "penawaran/permintaan" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,nbr:0 +msgid "# of Lines" +msgstr "batas akhir daftar" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "(update)" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "Daftar order penjualan" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,module_analytic_user_function:0 +msgid "One employee can have different roles per contract" msgstr "" #. module: sale @@ -607,30 +645,8 @@ msgid "Order Lines" msgstr "Baris Order" #. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Disc.(%)" -msgstr "Potongan (%)" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:764 -#, python-format -msgid "Please define income account for this product: \"%s\" (id:%d)." -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,invoice_lines:0 -msgid "Invoice Lines" -msgstr "Detail Invoice" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,price_total:0 -msgid "Total Price" -msgstr "Total Harga" - -#. module: sale -#: help:account.config.settings,group_analytic_account_for_sales:0 -msgid "Allows you to specify an analytic account on sales orders." +#: field:account.config.settings,module_sale_analytic_plans:0 +msgid "Use multiple analytic accounts on sales" msgstr "" #. module: sale @@ -642,106 +658,37 @@ msgid "" " This installs the module sale_journal." msgstr "" -#. module: sale -#: help:sale.make.invoice,grouped:0 -msgid "Check the box to group the invoices for the same customers" -msgstr "centang kotak untuk kelompok invoice untuk pelanggan yang sama" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_sale_order_make_invoice -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_view_sale_order_line_make_invoice -msgid "Make Invoices" -msgstr "Buat Faktur" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/res_config.py:97 -#, python-format -msgid "Hour" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:res.partner,sale_order_count:0 -msgid "# of Sales Order" -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,timesheet:0 -msgid "" -"For modifying account analytic view to show important data to project " -"manager of services companies.\n" -" You can also view the report of account analytic summary " -"user-wise as well as month wise.\n" -" This installs the module account_analytic_analysis." -msgstr "" - #. module: sale #: field:sale.order,create_date:0 msgid "Creation Date" msgstr "Tanggal Pembuatan" -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -#: view:sale.order.line:0 -msgid "To Invoice" -msgstr "Pada Faktur" - -#. module: sale -#: help:sale.order,partner_invoice_id:0 -msgid "Invoice address for current sales order." -msgstr "Faktur alamat untuk order penjualan saat ini." - -#. module: sale -#: selection:sale.order,invoice_quantity:0 -msgid "Ordered Quantities" -msgstr "Order Kuantitas" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -msgid "Ordered Year of the sales order" -msgstr "" - #. module: sale #: model:res.groups,name:sale.group_delivery_invoice_address msgid "Addresses in Sales Orders" msgstr "" #. module: sale -#: field:sale.advance.payment.inv,qtty:0 -#: report:sale.order:0 -#: field:sale.order.line,product_uom_qty:0 -msgid "Quantity" -msgstr "Kuantitas" +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_tree3 +msgid "Uninvoiced and Delivered Lines" +msgstr "Baris Order belum terfakturkan dan belum terkirim" #. module: sale #: report:sale.order:0 msgid "Total :" msgstr "Total :" -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Sales Order Lines ready to be invoiced" -msgstr "" - #. module: sale #: view:sale.report:0 msgid "My Sales" msgstr "Sales Saya" #. module: sale -#: field:sale.order,name:0 -#: field:sale.order.line,order_id:0 -msgid "Order Reference" -msgstr "Referensi Order" - -#. module: sale -#: field:sale.order,fiscal_position:0 -msgid "Fiscal Position" -msgstr "Posisi Fiskal" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "July" -msgstr "Juli" +#: field:sale.order,pricelist_id:0 +#: field:sale.report,pricelist_id:0 +#: field:sale.shop,pricelist_id:0 +msgid "Pricelist" +msgstr "Harga" #. module: sale #: help:sale.order.line,state:0 @@ -758,15 +705,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:510 +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:92 #, python-format -msgid "" -"You cannot group sales having different currencies for the same partner." -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Default Options" +msgid "There is no income account defined as global property." msgstr "" #. module: sale @@ -778,24 +719,8 @@ msgid "Configuration Error!" msgstr "" #. module: sale -#: field:account.config.settings,group_analytic_account_for_sales:0 -msgid "Analytic accounting for sales" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -#: field:sale.order,state:0 -#: view:sale.order.line:0 -#: field:sale.order.line,state:0 -#: view:sale.report:0 -msgid "Status" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.advance.payment.inv:0 -msgid "" -"After clicking 'Show Lines to Invoice', select lines to invoice and create " -"the invoice from the 'More' dropdown menu." +#: help:sale.order,invoice_exists:0 +msgid "It indicates that sales order has at least one invoice." msgstr "" #. module: sale @@ -804,19 +729,9 @@ msgid "Send by Email" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/edi/sale_order.py:140 +#: code:addons/sale/res_config.py:97 #, python-format -msgid "EDI Pricelist (%s)" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,order_policy:0 -msgid "On Delivery Order" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Invoicing Process" +msgid "Hour" msgstr "" #. module: sale @@ -825,39 +740,9 @@ msgid "Order Date" msgstr "Tanggal Order" #. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Sales Order done" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:process.transition.action,name:sale.process_transition_action_cancel0 -#: view:sale.advance.payment.inv:0 -#: view:sale.make.invoice:0 -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 -msgid "Cancel" -msgstr "Batal" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.act_res_partner_2_sale_order -#: view:res.partner:0 -msgid "Quotations and Sales" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,invoiced:0 -msgid "Paid" -msgstr "Dibayarkan" - -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,group_uom:0 -msgid "" -"Allows you to select and maintain different units of measure for products." -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -msgid "Reference Unit of Measure" -msgstr "" +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Shipped" +msgstr "Dikirimkan" #. module: sale #: view:sale.advance.payment.inv:0 @@ -865,87 +750,9 @@ msgid "Create and View Invoice" msgstr "" #. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Sales order lines done" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.make.invoice,grouped:0 -msgid "Group the invoices" -msgstr "Mengelompokan Faktur" - -#. module: sale -#: help:sale.advance.payment.inv,amount:0 -msgid "The amount to be invoiced in advance." -msgstr "Jumlah harga yang di fakturkan" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_make_invoice -msgid "Sales Make Invoice" -msgstr "Sales membuat invoice" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:308 -#, python-format -msgid "Pricelist Warning!" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,discount:0 -msgid "Discount (%)" -msgstr "Potongan (%)" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:110 -#, python-format -msgid "" -"Invoice cannot be created for this Sales Order Line due to one of the " -"following reasons:\n" -"1.The state of this sales order line is either \"draft\" or \"cancel\"!\n" -"2.The Sales Order Line is Invoiced!" -msgstr "" -"Faktur tidak dapat dibuat untuk Sales Order Line karena salah satu alasan " -"berikut:\n" -"1.The keadaan baris ini pesanan penjualan adalah baik \"draft\" atau " -"\"cancel\"!\n" -"2.Aktifitas Line Order Penjualan Faktur!" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 -msgid "Create & View Invoice" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:board.board:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_quotation_for_sale -msgid "My Quotations" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,invoice_ids:0 -msgid "Invoices" -msgstr "Invoices" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "December" -msgstr "Desember" - -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Contracts Management" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Shipped" -msgstr "Dikirimkan" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,month:0 -msgid "Month" -msgstr "Bulan" +#: report:sale.order:0 +msgid "Quotation Date" +msgstr "Tanggal Penawaran" #. module: sale #: field:sale.order,currency_id:0 @@ -953,9 +760,12 @@ msgid "Currency" msgstr "" #. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Uninvoiced" -msgstr "Belum Difakturkan" +#: code:addons/sale/sale.py:942 +#, python-format +msgid "" +"You have to select a pricelist or a customer in the sales form !\n" +"Please set one before choosing a product." +msgstr "" #. module: sale #: view:sale.report:0 @@ -964,7 +774,7 @@ msgid "Category of Product" msgstr "Produk Kategori" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:566 +#: code:addons/sale/sale.py:564 #, python-format msgid "Cannot cancel this sales order!" msgstr "" @@ -974,123 +784,30 @@ msgstr "" msgid "Recreate Invoice" msgstr "Buat faktur ulang" -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,module_warning:0 -msgid "Allow configuring alerts by customer or products" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.shop,name:0 -msgid "Shop Name" -msgstr "Nama toko" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "My Sales Orders" -msgstr "" - #. module: sale #: report:sale.order:0 msgid "Taxes :" msgstr "Pajak" #. module: sale -#: field:sale.order,invoice_exists:0 -#: field:sale.order.line,invoiced:0 -msgid "Invoiced" -msgstr "Terinvoice" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:202 -#, python-format -msgid "Advance Invoice" -msgstr "Faktur" - -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,group_invoice_so_lines:0 +#: model:ir.actions.act_window,help:sale.act_res_partner_2_sale_order msgid "" -"To allow your salesman to make invoices for sales order lines using the menu " -"'Lines to Invoice'." -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.client,name:sale.action_client_sale_menu -msgid "Open Sale Menu" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:600 -#, python-format -msgid "You cannot confirm a sales order which has no line." -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "In Progress" -msgstr "Dalam Proses" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:865 -#, python-format -msgid "No Customer Defined !" -msgstr "Nama konsumen tidak ditemukan" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,module_sale_stock:0 -msgid "Trigger delivery orders automatically from sales orders" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.make.invoice:0 -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 -msgid "Create invoices" -msgstr "Buat Faktur" - -#. module: sale -#: selection:sale.order.line,state:0 -msgid "Confirmed" -msgstr "Dikonfirmasi" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:106 -#, python-format -msgid "Advance of %s %%" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_order_line_make_invoice -msgid "Sale OrderLine Make_invoice" -msgstr "Penjualan Orderline Buat_invoice" - -#. module: sale -#: selection:sale.order.line,state:0 -msgid "Draft" -msgstr "Rancangan" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_email_templates -msgid "Email Templates" -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.order.line,address_allotment_id:0 -msgid "A partner to whom the particular product needs to be allotted." -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,project_id:0 -msgid "Contract / Analytic" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,state:0 -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Waiting Schedule" -msgstr "Jadwal Tunggu" - -#. module: sale -#: field:sale.order,note:0 -msgid "Terms and conditions" +"

\n" +" Click to create a quotation or sales order for this " +"customer.\n" +"

\n" +" OpenERP will help you efficiently handle the complete sale " +"flow:\n" +" quotation, sales order, delivery, invoicing and\n" +" payment.\n" +"

\n" +" The social feature helps you organize discussions on each " +"sales\n" +" order, and allow your customer to keep track of the " +"evolution\n" +" of the sales order.\n" +"

\n" +" " msgstr "" #. module: sale @@ -1100,41 +817,11 @@ msgstr "" msgid "Sales Orders" msgstr "Order Penjualan" -#. module: sale -#: help:sale.order,amount_tax:0 -msgid "The tax amount." -msgstr "jumlah pajak" - -#. module: sale -#: field:sale.order,invoiced_rate:0 -msgid "Invoiced Ratio" -msgstr "" - #. module: sale #: selection:sale.order,order_policy:0 msgid "On Demand" msgstr "" -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "August" -msgstr "Agustus" - -#. module: sale -#: model:process.node,note:sale.process_node_saleorder0 -msgid "Drives procurement and invoicing" -msgstr "mendrive pengadaan dan faktur" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "To Do" -msgstr "Yang harus dilakukan .." - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "June" -msgstr "Juni" - #. module: sale #: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_shop_form msgid "" @@ -1149,109 +836,32 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Order" -msgstr "Pesanan" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_report_all -#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_report_product_all -#: view:sale.report:0 -msgid "Sales Analysis" -msgstr "Analisa Penjualan" - #. module: sale #: field:sale.order,message_is_follower:0 msgid "Is a Follower" msgstr "" -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "" -"Sales Order Lines that are confirmed, done or in exception state and haven't " -"yet been invoiced" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_report -msgid "Sales Orders Statistics" -msgstr "Statistik order penjualan" - #. module: sale #: field:sale.order,date_order:0 msgid "Date" msgstr "" -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -#: view:sale.order:0 -#: field:sale.order,user_id:0 -#: view:sale.order.line:0 -#: field:sale.order.line,salesman_id:0 -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,user_id:0 -msgid "Salesperson" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "November" -msgstr "November" - #. module: sale #: view:sale.report:0 msgid "Extended Filters..." msgstr "Filter Tambahan" -#. module: sale -#: model:process.node,name:sale.process_node_quotation0 -#: view:sale.order:0 -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Quotation" -msgstr "Quotation" - -#. module: sale -#: field:sale.advance.payment.inv,product_id:0 -msgid "Advance Product" -msgstr "Produk advance" - #. module: sale #: selection:sale.order.line,state:0 msgid "Exception" msgstr "Pengecualian" -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "October" -msgstr "Oktober" - -#. module: sale -#: model:process.transition,note:sale.process_transition_invoice0 -msgid "" -"The Salesman creates an invoice manually, if the sales order shipping policy " -"is 'Shipping and Manual in Progress'. The invoice is created automatically " -"if the shipping policy is 'Payment before Delivery'." -msgstr "" -"Salesman akan membuat faktur secara manual, jika kebijakan pengiriman " -"pesanan penjualan adalah 'Pengiriman dan Manual dalam Penyelesaian'. " -"Faktur dibuat 'Pembayaran sebelum Pengiriman' secara otomatis jika " -"kebijakan pelayaran." - #. module: sale #: model:ir.model,name:sale.model_sale_shop #: view:sale.shop:0 msgid "Sales Shop" msgstr "Toko Penjualan" -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,module_sale_stock:0 -msgid "" -"Allows you to Make Quotation, Sale Order using different Order policy and " -"Manage Related Stock.\n" -" This installs the module sale_stock." -msgstr "" - #. module: sale #: help:sale.advance.payment.inv,product_id:0 msgid "" @@ -1260,30 +870,6 @@ msgid "" "this field." msgstr "" -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "January" -msgstr "Januari" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,group_discount_per_so_line:0 -msgid "Allow setting a discount on the sales order lines" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_orders_in_progress -msgid "Sales Order in Progress" -msgstr "Order Penjualan dalam Penyelesaian" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 -msgid "" -"All items in these order lines will be invoiced. You can also invoice a " -"percentage of the sales order\n" -" or a fixed price (for advances) directly from the sales " -"order form if you prefer." -msgstr "" - #. module: sale #: help:sale.config.settings,module_warning:0 msgid "" @@ -1293,96 +879,12 @@ msgid "" " Supplier: don't forget to ask for an express delivery." msgstr "" -#. module: sale -#: field:sale.order,paypal_url:0 -msgid "Paypal Url" -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.order,project_id:0 -msgid "The analytic account related to a sales order." -msgstr "Akun analitik yang terkait dengan order penjualan" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "View Invoice" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 -msgid "What do you want to invoice?" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,group_sale_pricelist:0 -msgid "Use pricelists to adapt your price per customers" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:process.transition,note:sale.process_transition_confirmquotation0 -msgid "" -"The salesman confirms the quotation. The state of the sales order becomes " -"'In progress' or 'Manual in progress'." -msgstr "" -"Salesman ini mengkonfirmasikan penawaran.status penjualan menjadi 'Dalam " -"proses \"atau\" Proses manual'." - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:942 -#, python-format -msgid "" -"You have to select a pricelist or a customer in the sales form !\n" -"Please set one before choosing a product." -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.order,origin:0 -msgid "Reference of the document that generated this sales order request." -msgstr "" -"Referensi dokumen yang dihasilkan dari permintaan pesanan penjualan." - #. module: sale #: code:addons/sale/sale.py:955 #, python-format msgid "No valid pricelist line found ! :" msgstr "" -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:113 -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:115 -#, python-format -msgid "Advance of %s %s" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,delay:0 -msgid "Commitment Delay" -msgstr "Kesepakatan yang ditunda" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_quotations -#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_sale_quotations -#: view:sale.order:0 -#: view:sale.report:0 -msgid "Quotations" -msgstr "Penawaran" - -#. module: sale -#: help:account.config.settings,module_sale_analytic_plans:0 -msgid "This allows install module sale_analytic_plans." -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Ignore Exception" -msgstr "Abaikan pengecualian" - -#. module: sale -#: help:sale.order,partner_shipping_id:0 -msgid "Delivery address for current sales order." -msgstr "" - #. module: sale #: field:sale.config.settings,module_sale_margin:0 msgid "Display margins on sales orders" @@ -1404,41 +906,436 @@ msgid "Your Reference" msgstr "Referensi Anda" #. module: sale -#: view:sale.advance.payment.inv:0 -msgid "Show Lines to Invoice" +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Qty" +msgstr "Qty" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "My Sales Order Lines" msgstr "" #. module: sale -#: field:sale.report,date:0 -msgid "Date Order" -msgstr "Tanggal Pemesanan" +#: model:process.transition.action,name:sale.process_transition_action_cancel0 +#: view:sale.advance.payment.inv:0 +#: view:sale.make.invoice:0 +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "Cancel" +msgstr "Batal" #. module: sale -#: field:sale.order,pricelist_id:0 -#: field:sale.report,pricelist_id:0 -#: field:sale.shop,pricelist_id:0 -msgid "Pricelist" -msgstr "Harga" +#: sql_constraint:sale.order:0 +msgid "Order Reference must be unique per Company!" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:952 +#, python-format +msgid "" +"Cannot find a pricelist line matching this product and quantity.\n" +"You have to change either the product, the quantity or the pricelist." +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:process.transition,name:sale.process_transition_invoice0 +#: model:process.transition.action,name:sale.process_transition_action_createinvoice0 +#: view:sale.advance.payment.inv:0 +#: view:sale.order:0 +#: field:sale.order,order_policy:0 +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Create Invoice" +msgstr "Buat Faktur" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Order reference" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.config.settings,module_sale_stock:0 +msgid "" +"Allows you to Make Quotation, Sale Order using different Order policy and " +"Manage Related Stock.\n" +" This installs the module sale_stock." +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:email.template,subject:sale.email_template_edi_sale +msgid "" +"${object.company_id.name} ${object.state in ('draft', 'sent') and " +"'Quotation' or 'Order'} (Ref ${object.name or 'n/a' })" +msgstr "" #. module: sale #: report:sale.order:0 -msgid "TVA :" -msgstr "TVA :" +msgid "Price" +msgstr "Harga" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:449 -#, python-format -msgid "Customer Invoices" +#: view:sale.order:0 +msgid "Quotation Number" msgstr "" #. module: sale -#: model:process.node,note:sale.process_node_order0 -msgid "Confirmed sales order to invoice." -msgstr "Sales order untuk invoice dikonfirmasi." +#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_quotations +msgid "" +"

\n" +" Click to create a quotation, the first step of a new sale.\n" +"

\n" +" OpenERP will help you handle efficiently the complete sale " +"flow:\n" +" from the quotation to the sales order, the\n" +" delivery, the invoicing and the payment collection.\n" +"

\n" +" The social feature helps you organize discussions on each " +"sales\n" +" order, and allow your customers to keep track of the " +"evolution\n" +" of the sales order.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" #. module: sale -#: field:sale.order.line,sequence:0 -msgid "Sequence" +#: selection:sale.order.line,type:0 +msgid "on order" +msgstr "Dalam pemesanan" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Shipping address :" +msgstr "Alamat pengiriman :" + +#. module: sale +#: model:process.node,note:sale.process_node_quotation0 +msgid "Draft state of sales order" +msgstr "draft order penjualan" + +#. module: sale +#: help:sale.order,message_ids:0 +msgid "Messages and communication history" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "New Copy of Quotation" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:res.partner,sale_order_count:0 +msgid "# of Sales Order" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:983 +#, python-format +msgid "Cannot delete a sales order line which is in state '%s'." +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:res.groups,name:sale.group_mrp_properties +msgid "Properties on lines" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:865 +#, python-format +msgid "" +"Before choosing a product,\n" +" select a customer in the sales form." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Total Tax Included" +msgstr "Jumlah total termasuk pajak" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice.py:42 +#, python-format +msgid "You cannot create invoice when sales order is not confirmed." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +msgid "Ordered date of the sales order" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:process.transition,name:sale.process_transition_confirmquotation0 +msgid "Confirm Quotation" +msgstr "Konfirmasi Penawaran" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_tree2 +#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_invoicing_sales_order_lines +msgid "Order Lines to Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +#: view:sale.order.line:0 +#: view:sale.report:0 +msgid "Group By..." +msgstr "Dikelompokan berdasarkan ..." + +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Product Features" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,state:0 +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Waiting Schedule" +msgstr "Jadwal Tunggu" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +#: field:sale.report,product_uom:0 +msgid "Unit of Measure" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,type:0 +msgid "Procurement Method" +msgstr "Metode Pengadaan" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +#: field:sale.order,message_unread:0 +msgid "Unread Messages" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:mail.message.subtype,description:sale.mt_order_confirmed +msgid "Quotation confirmed" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,state:0 +msgid "Draft Quotation" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,amount_tax:0 +#: field:sale.order.line,tax_id:0 +msgid "Taxes" +msgstr "Pajak" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Sales Order ready to be invoiced" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.config.settings,module_analytic_user_function:0 +msgid "" +"Allows you to define what is the default function of a specific user on a " +"given account.\n" +" This is mostly used when a user encodes his timesheet. The " +"values are retrieved and the fields are auto-filled.\n" +" But the possibility to change these values is still " +"available.\n" +" This installs the module analytic_user_function." +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.order,create_date:0 +msgid "Date on which sales order is created." +msgstr "Tanggal pesanan penjualan dibuat" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Terms and conditions..." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.make.invoice:0 +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "Create Invoices" +msgstr "Buat Faktur" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:277 +#: code:addons/sale/sale.py:820 +#: code:addons/sale/sale.py:983 +#, python-format +msgid "Invalid Action!" +msgstr "" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Fax :" +msgstr "Fax :" + +#. module: sale +#: field:sale.advance.payment.inv,amount:0 +msgid "Advance Amount" +msgstr "Kenaikan jumlah" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,invoice_quantity:0 +msgid "Shipped Quantities" +msgstr "Kwantitas Terkirim" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Sales Order that haven't yet been confirmed" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.order,invoice_quantity:0 +msgid "" +"The sales order will automatically create the invoice proposition (draft " +"invoice). You have to choose " +"if you want your invoice based on ordered " +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_sale_order_make_invoice +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_view_sale_order_line_make_invoice +msgid "Make Invoices" +msgstr "Buat Faktur" + +#. module: sale +#: help:account.config.settings,group_analytic_account_for_sales:0 +msgid "Allows you to specify an analytic account on sales orders." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +#: view:sale.order.line:0 +msgid "To Invoice" +msgstr "Pada Faktur" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +msgid "Ordered Year of the sales order" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "July" +msgstr "Juli" + +#. module: sale +#: view:sale.advance.payment.inv:0 +msgid "" +"After clicking 'Show Lines to Invoice', select lines to invoice and create " +"the invoice from the 'More' dropdown menu." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Cancel Quotation" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,state:0 +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Shipping Exception" +msgstr "Pengecualian dalam pengiriman" + +#. module: sale +#: field:sale.make.invoice,grouped:0 +msgid "Group the invoices" +msgstr "Mengelompokan Faktur" + +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Contracts Management" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,month:0 +msgid "Month" +msgstr "Bulan" + +#. module: sale +#: model:process.node,note:sale.process_node_invoice0 +msgid "To be reviewed by the accountant." +msgstr "Untuk di review oleh akuntan" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "My Sales Orders" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.make.invoice:0 +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "Create invoices" +msgstr "Buat Faktur" + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_order_line_make_invoice +msgid "Sale OrderLine Make_invoice" +msgstr "Penjualan Orderline Buat_invoice" + +#. module: sale +#: model:process.node,note:sale.process_node_saleorder0 +msgid "Drives procurement and invoicing" +msgstr "mendrive pengadaan dan faktur" + +#. module: sale +#: field:sale.order,invoiced:0 +msgid "Paid" +msgstr "Dibayarkan" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_report_all +#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_report_product_all +#: view:sale.report:0 +msgid "Sales Analysis" +msgstr "Analisa Penjualan" + +#. module: sale +#: model:process.node,name:sale.process_node_quotation0 +#: view:sale.order:0 +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Quotation" +msgstr "Quotation" + +#. module: sale +#: model:process.transition,note:sale.process_transition_invoice0 +msgid "" +"The Salesman creates an invoice manually, if the sales order shipping policy " +"is 'Shipping and Manual in Progress'. The invoice is created automatically " +"if the shipping policy is 'Payment before Delivery'." +msgstr "" +"Salesman akan membuat faktur secara manual, jika kebijakan pengiriman " +"pesanan penjualan adalah 'Pengiriman dan Manual dalam Penyelesaian'. " +"Faktur dibuat 'Pembayaran sebelum Pengiriman' secara otomatis jika " +"kebijakan pelayaran." + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,group_discount_per_so_line:0 +msgid "Allow setting a discount on the sales order lines" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,paypal_url:0 +msgid "Paypal Url" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,group_sale_pricelist:0 +msgid "Use pricelists to adapt your price per customers" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:185 +#, python-format +msgid "There is no default shop for the current user's company!" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:277 +#, python-format +msgid "" +"In order to delete a confirmed sales order, you must cancel it before !" msgstr "" #. module: sale @@ -1452,33 +1349,19 @@ msgid "Sales" msgstr "Sales" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:309 -#, python-format +#: help:sale.config.settings,module_sale_margin:0 msgid "" -"If you change the pricelist of this order (and eventually the currency), " -"prices of existing order lines will not be updated." +"This adds the 'Margin' on sales order.\n" +" This gives the profitability by calculating the difference " +"between the Unit Price and Cost Price.\n" +" This installs the module sale_margin." msgstr "" -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Qty" -msgstr "Qty" - -#. module: sale -#: selection:sale.order.line,type:0 -msgid "from stock" -msgstr "dari stok" - #. module: sale #: report:sale.order:0 -msgid "Quotation Date" -msgstr "Tanggal Penawaran" - -#. module: sale -#: field:sale.order,amount_total:0 -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Total" -msgstr "Total" +#: field:sale.order.line,price_unit:0 +msgid "Unit Price" +msgstr "Harga Satuan" #. module: sale #: view:sale.order:0 @@ -1490,12 +1373,8 @@ msgid "Done" msgstr "Selesai" #. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Invoice address :" -msgstr "Alamat faktur" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:124 +#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:121 +#: model:ir.model,name:sale.model_account_invoice #: model:process.node,name:sale.process_node_invoice0 #: view:sale.order:0 #, python-format @@ -1503,155 +1382,29 @@ msgid "Invoice" msgstr "Invoice" #. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "My Sales Order Lines" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Cancel Quotation" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,message_follower_ids:0 -msgid "Followers" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:944 -#, python-format -msgid "No Pricelist ! : " -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Sales Order " -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:mail.message.subtype,description:sale.mt_order_sent -#: model:mail.message.subtype,name:sale.mt_order_sent -msgid "Quotation send" -msgstr "" +#: field:sale.order,origin:0 +msgid "Source Document" +msgstr "Sumber berkas" #. module: sale #: view:sale.order.line:0 -msgid "Search Uninvoiced Lines" -msgstr "Pencarian daftar yang tidak terfakturkan" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_account_config_settings -msgid "account.config.settings" -msgstr "" - -#. module: sale -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_order_line_tree2 -msgid "" -"

\n" -" Here is a list of each sales order line to be invoiced. You " -"can\n" -" invoice sales orders partially, by lines of sales order. You " -"do\n" -" not need this list if you invoice from the delivery orders " -"or\n" -" if you invoice sales totally.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Shipping address :" -msgstr "Alamat pengiriman :" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:369 -#, python-format -msgid "Please define sales journal for this company: \"%s\" (id:%d)." -msgstr "" +msgid "To Do" +msgstr "Yang harus dilakukan .." #. module: sale #: view:sale.advance.payment.inv:0 msgid "Invoice Sales Order" msgstr "" -#. module: sale -#: help:sale.order,invoice_quantity:0 -msgid "" -"The sales order will automatically create the invoice proposition (draft " -"invoice). You have to choose " -"if you want your invoice based on ordered " -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,module_account_analytic_analysis:0 -msgid "Use contracts management" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:952 -#, python-format -msgid "" -"Cannot find a pricelist line matching this product and quantity.\n" -"You have to change either the product, the quantity or the pricelist." -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:185 -#, python-format -msgid "There is no default shop for the current user's company!" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_advance_payment_inv -msgid "Sales Advance Payment Invoice" -msgstr "Pembayaran faktur penjualan" - -#. module: sale -#: model:process.transition,name:sale.process_transition_invoice0 -#: model:process.transition.action,name:sale.process_transition_action_createinvoice0 -#: view:sale.advance.payment.inv:0 -#: view:sale.order:0 -#: field:sale.order,order_policy:0 -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Create Invoice" -msgstr "Buat Faktur" - #. module: sale #: help:sale.order,amount_untaxed:0 msgid "The amount without tax." msgstr "Jumlah tanpa pajak" #. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Order reference" -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.order,invoiced:0 -msgid "It indicates that an invoice has been paid." -msgstr "Ini mengindikasikan bahwa faktur telah di bayar" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -#: field:sale.order.line,price_unit:0 -msgid "Unit Price" -msgstr "Harga Satuan" - -#. module: sale -#: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 -msgid "Percentage" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Other Information" -msgstr "Informasi lainnya" +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_advance_payment_inv +msgid "Sales Advance Payment Invoice" +msgstr "Pembayaran faktur penjualan" #. module: sale #: model:email.template,body_html:sale.email_template_edi_sale @@ -1750,45 +1503,6 @@ msgstr "" msgid "Product" msgstr "Produk" -#. module: sale -#: help:sale.order,amount_total:0 -msgid "The total amount." -msgstr "Jumlah total" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Confirm Sale" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:96 -#, python-format -msgid "There is no income account defined for this product: \"%s\" (id:%d)." -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "May" -msgstr "Mei" - -#. module: sale -#: model:email.template,subject:sale.email_template_edi_sale -msgid "" -"${object.company_id.name} ${object.state in ('draft', 'sent') and " -"'Quotation' or 'Order'} (Ref ${object.name or 'n/a' })" -msgstr "" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Price" -msgstr "Harga" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:102 -#, python-format -msgid "The value of Advance Amount must be positive." -msgstr "" - #. module: sale #: help:sale.order,order_policy:0 msgid "" @@ -1801,54 +1515,73 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_order_report_all -msgid "" -"This report performs analysis on your quotations and sales orders. Analysis " -"check your sales revenues and sort it by different group criteria (salesman, " -"partner, product, etc.) Use this report to perform analysis on sales not " -"having invoiced yet. If you want to analyse your turnover, you should use " -"the Invoice Analysis report in the Accounting application." +#: view:account.invoice.report:0 +#: view:board.board:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_turnover_by_month +msgid "Monthly Turnover" msgstr "" -"Laporan ini melakukan analisis pada penawaran Anda dan pesanan penjualan. " -"Analisis pendapatan penjualan Anda memeriksa dan menyortir itu dengan " -"kriteria kelompok yang berbeda (salesman, mitra, produk, dll) Gunakan " -"laporan ini untuk melakukan analisis penjualan tidak memiliki tagihan " -"belum. Jika Anda ingin menganalisis omset Anda, Anda harus menggunakan " -"laporan Analisis Faktur dalam aplikasi Akuntansi" #. module: sale -#: model:ir.actions.report.xml,name:sale.report_sale_order -msgid "Quotation / Order" -msgstr "penawaran/permintaan" +#: field:sale.order,invoice_quantity:0 +msgid "Invoice on" +msgstr "Faktur pada .." + +#. module: sale +#: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 +msgid "Fixed price (deposit)" +msgstr "" #. module: sale #: report:sale.order:0 -msgid "Tel. :" -msgstr "telepon" +msgid "Date Ordered" +msgstr "Tanggal pemesanan" #. module: sale -#: view:sale.make.invoice:0 -msgid "Do you really want to create the invoice(s)?" -msgstr "Apakah anda benar-benar ingin membuat faktur ?" +#: field:sale.order.line,product_uos:0 +msgid "Product UoS" +msgstr "Produk UoS" #. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_quotations +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Manual In Progress" +msgstr "Proses Manual sedang berlangsung" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Order" +msgstr "Pesanan" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Confirm Sale" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:process.transition,name:sale.process_transition_saleinvoice0 +msgid "From a sales order" +msgstr "Dari Sales Order" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Ignore Exception" +msgstr "Abaikan pengecualian" + +#. module: sale +#: model:process.transition,note:sale.process_transition_saleinvoice0 msgid "" -"

\n" -" Click to create a quotation, the first step of a new sale.\n" -"

\n" -" OpenERP will help you handle efficiently the complete sale " -"flow:\n" -" from the quotation to the sales order, the\n" -" delivery, the invoicing and the payment collection.\n" -"

\n" -" The social feature helps you organize discussions on each " -"sales\n" -" order, and allow your customers to keep track of the " -"evolution\n" -" of the sales order.\n" -"

\n" -" " +"Depending on the Invoicing control of the sales order, the invoice can be " +"based on delivered or on ordered quantities. Thus, a sales order can " +"generates an invoice or a delivery order as soon as it is confirmed by the " +"salesman." +msgstr "" +"Tergantung pada kontrol Faktur dari pesanan penjualan, faktur dapat " +"didasarkan pada jumlah yang disampaikan atau memerintahkan. Dengan " +"demikian, perintah penjualan dapat menghasilkan faktur atau delivery order " +" secepat itu dikonfirmasi oleh penjual" + +#. module: sale +#: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 +msgid "Some order lines" msgstr "" #. module: sale @@ -1857,21 +1590,104 @@ msgid "sale.group_delivery_invoice_address" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:781 -#, python-format -msgid "" -"There is no Fiscal Position defined or Income category account defined for " -"default properties of Product categories." +#: model:res.groups,name:sale.group_discount_per_so_line +msgid "Discount on lines" msgstr "" #. module: sale -#: model:process.node,note:sale.process_node_invoice0 -msgid "To be reviewed by the accountant." -msgstr "Untuk di review oleh akuntan" +#: field:sale.order,client_order_ref:0 +msgid "Customer Reference" +msgstr "Referensi Klien" #. module: sale -#: model:res.groups,name:sale.group_mrp_properties -msgid "Properties on lines" +#: field:sale.order,amount_total:0 +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Total" +msgstr "Total" + +#. module: sale +#: view:sale.advance.payment.inv:0 +msgid "" +"Select how you want to invoice this order. This\n" +" will create a draft invoice that can be modified\n" +" before validation." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:board.board:0 +msgid "Sales Dashboard" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Sales Order Lines that are in 'done' state" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.config.settings,module_account_analytic_analysis:0 +msgid "" +"Allows to define your customer contracts conditions: invoicing\n" +" method (fixed price, on timesheet, advance invoice), the exact " +"pricing\n" +" (650€/day for a developer), the duration (one year support " +"contract).\n" +" You will be able to follow the progress of the contract and " +"invoice automatically.\n" +" It installs the account_analytic_analysis module." +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:email.template,report_name:sale.email_template_edi_sale +msgid "" +"${(object.name or '').replace('/','_')}_${object.state == 'draft' and " +"'draft' or ''}" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.order,date_confirm:0 +msgid "Date on which sales order is confirmed." +msgstr "Tanggal dimana order penjualan di konfirmasi" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:565 +#, python-format +msgid "First cancel all invoices attached to this sales order." +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,company_id:0 +#: field:sale.order.line,company_id:0 +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,company_id:0 +#: field:sale.shop,company_id:0 +msgid "Company" +msgstr "Perusahaan" + +#. module: sale +#: field:sale.make.invoice,invoice_date:0 +msgid "Invoice Date" +msgstr "Tanggal Invoice" + +#. module: sale +#: help:sale.advance.payment.inv,amount:0 +msgid "The amount to be invoiced in advance." +msgstr "Jumlah harga yang di fakturkan" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,state:0 +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Invoice Exception" +msgstr "Faktur pengecualian" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:865 +#, python-format +msgid "No Customer Defined !" +msgstr "Nama konsumen tidak ditemukan" + +#. module: sale +#: field:sale.order,partner_shipping_id:0 +msgid "Delivery Address" msgstr "" #. module: sale @@ -1879,6 +1695,399 @@ msgstr "" msgid "Sale to Invoice" msgstr "" +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Warehouse Features" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Cancel Line" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,message_ids:0 +msgid "Messages" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,module_project:0 +msgid "Project" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:185 +#: code:addons/sale/sale.py:363 +#: code:addons/sale/sale.py:504 +#: code:addons/sale/sale.py:598 +#: code:addons/sale/sale.py:763 +#: code:addons/sale/sale.py:780 +#, python-format +msgid "Error!" +msgstr "" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Net Total :" +msgstr "Total bersih" + +#. module: sale +#: help:sale.order.line,type:0 +msgid "" +"From stock: When needed, the product is taken from the stock or we wait for " +"replenishment.\n" +"On order: When needed, the product is purchased or produced." +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,state:0 +#: selection:sale.order.line,state:0 +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Cancelled" +msgstr "Dibatalkan" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Search Uninvoiced Lines" +msgstr "Pencarian daftar yang tidak terfakturkan" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,state:0 +msgid "Quotation Sent" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_mail_compose_message +msgid "Email composition wizard" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_shop_form +#: field:sale.order,shop_id:0 +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,shop_id:0 +msgid "Shop" +msgstr "Toko" + +#. module: sale +#: field:sale.report,date_confirm:0 +msgid "Date Confirm" +msgstr "Tanggal konfirmasi" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:364 +#, python-format +msgid "Please define sales journal for this company: \"%s\" (id:%d)." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Contract Features" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:287 +#: code:addons/sale/sale.py:584 +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_order +#: model:process.node,name:sale.process_node_order0 +#: model:process.node,name:sale.process_node_saleorder0 +#: field:res.partner,sale_order_ids:0 +#: model:res.request.link,name:sale.req_link_sale_order +#: view:sale.order:0 +#: selection:sale.order,state:0 +#, python-format +msgid "Sales Order" +msgstr "Sales order" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,product_uos_qty:0 +msgid "Quantity (UoS)" +msgstr "Kwantitas (UoS)" + +#. module: sale +#: selection:sale.order.line,state:0 +msgid "Confirmed" +msgstr "Dikonfirmasi" + +#. module: sale +#: field:sale.order,note:0 +msgid "Terms and conditions" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:process.transition.action,name:sale.process_transition_action_confirm0 +msgid "Confirm" +msgstr "Konfirmasi" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:820 +#, python-format +msgid "You cannot cancel a sales order line that has already been invoiced." +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,message_follower_ids:0 +msgid "Followers" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,invoice_lines:0 +msgid "Invoice Lines" +msgstr "Detail Invoice" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_product_tree +#: view:sale.order:0 +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Sales Order Lines" +msgstr "Baris Order Penjualan" + +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Default Options" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:account.config.settings,group_analytic_account_for_sales:0 +msgid "Analytic accounting for sales" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,invoiced_rate:0 +msgid "Invoiced Ratio" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/edi/sale_order.py:140 +#, python-format +msgid "EDI Pricelist (%s)" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,order_policy:0 +msgid "On Delivery Order" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +msgid "Reference Unit of Measure" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Sales order lines done" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:107 +#, python-format +msgid "" +"Invoice cannot be created for this Sales Order Line due to one of the " +"following reasons:\n" +"1.The state of this sales order line is either \"draft\" or \"cancel\"!\n" +"2.The Sales Order Line is Invoiced!" +msgstr "" +"Faktur tidak dapat dibuat untuk Sales Order Line karena salah satu alasan " +"berikut:\n" +"1.The keadaan baris ini pesanan penjualan adalah baik \"draft\" atau " +"\"cancel\"!\n" +"2.Aktifitas Line Order Penjualan Faktur!" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,th_weight:0 +msgid "Weight" +msgstr "Berat" + +#. module: sale +#: field:sale.order,invoice_ids:0 +msgid "Invoices" +msgstr "Invoices" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "December" +msgstr "Desember" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:96 +#, python-format +msgid "There is no income account defined for this product: \"%s\" (id:%d)." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Uninvoiced" +msgstr "Belum Difakturkan" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_tree +msgid "Old Quotations" +msgstr "Quotations Lama" + +#. module: sale +#: field:sale.order,amount_untaxed:0 +msgid "Untaxed Amount" +msgstr "Jumlah sebelum kena pajak" + +#. module: sale +#: model:res.groups,name:sale.group_analytic_accounting +msgid "Analytic Accounting for Sales" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.client,name:sale.action_client_sale_menu +msgid "Open Sale Menu" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "June" +msgstr "Juni" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice.py:55 +#, python-format +msgid "You shouldn't manually invoice the following sale order %s" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order.line,state:0 +msgid "Draft" +msgstr "Rancangan" + +#. module: sale +#: help:sale.order,amount_tax:0 +msgid "The tax amount." +msgstr "jumlah pajak" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_email_templates +msgid "Email Templates" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.config.settings,group_invoice_so_lines:0 +msgid "" +"To allow your salesman to make invoices for sales order lines using the menu " +"'Lines to Invoice'." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "" +"Sales Order Lines that are confirmed, done or in exception state and haven't " +"yet been invoiced" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "November" +msgstr "November" + +#. module: sale +#: field:sale.advance.payment.inv,product_id:0 +msgid "Advance Product" +msgstr "Produk advance" + +#. module: sale +#: help:sale.order.line,sequence:0 +msgid "Gives the sequence order when displaying a list of sales order lines." +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "January" +msgstr "Januari" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_orders_in_progress +msgid "Sales Order in Progress" +msgstr "Order Penjualan dalam Penyelesaian" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,timesheet:0 +msgid "Prepare invoices based on timesheets" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.order,origin:0 +msgid "Reference of the document that generated this sales order request." +msgstr "" +"Referensi dokumen yang dihasilkan dari permintaan pesanan penjualan." + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,delay:0 +msgid "Commitment Delay" +msgstr "Kesepakatan yang ditunda" + +#. module: sale +#: field:sale.report,state:0 +msgid "Order Status" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.advance.payment.inv:0 +msgid "Show Lines to Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.report,date:0 +msgid "Date Order" +msgstr "Tanggal Pemesanan" + +#. module: sale +#: model:process.node,note:sale.process_node_order0 +msgid "Confirmed sales order to invoice." +msgstr "Sales order untuk invoice dikonfirmasi." + +#. module: sale +#: model:mail.message.subtype,name:sale.mt_order_confirmed +msgid "Sales Order Confirmed" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order.line,type:0 +msgid "from stock" +msgstr "dari stok" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:944 +#, python-format +msgid "No Pricelist ! : " +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Sales Order " +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,module_account_analytic_analysis:0 +msgid "Use contracts management" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.order,invoiced:0 +msgid "It indicates that an invoice has been paid." +msgstr "Ini mengindikasikan bahwa faktur telah di bayar" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +#: field:sale.order.line,name:0 +msgid "Description" +msgstr "Gambaran" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "May" +msgstr "Mei" + +#. module: sale +#: view:sale.make.invoice:0 +msgid "Do you really want to create the invoice(s)?" +msgstr "Apakah anda benar-benar ingin membuat faktur ?" + #. module: sale #: view:sale.order:0 msgid "Order Number" @@ -1901,131 +2110,11 @@ msgstr "Advance" msgid "February" msgstr "Februari" -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_orders -msgid "" -"

\n" -" Click to create a quotation that can be converted into a " -"sales\n" -" order.\n" -"

\n" -" OpenERP will help you efficiently handle the complete sales " -"flow:\n" -" quotation, sales order, delivery, invoicing and payment.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,invoice_quantity:0 -msgid "Invoice on" -msgstr "Faktur pada .." - -#. module: sale -#: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 -msgid "Fixed price (deposit)" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_config_settings -msgid "sale.config.settings" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "September" -msgstr "September" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Date Ordered" -msgstr "Tanggal pemesanan" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,order_policy:0 -msgid "Before Delivery" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,product_uos:0 -msgid "Product UoS" -msgstr "Produk UoS" - -#. module: sale -#: model:process.node,note:sale.process_node_quotation0 -msgid "Draft state of sales order" -msgstr "draft order penjualan" - -#. module: sale -#: field:sale.order,origin:0 -msgid "Source Document" -msgstr "Sumber berkas" - #. module: sale #: selection:sale.report,month:0 msgid "April" msgstr "April" -#. module: sale -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Manual In Progress" -msgstr "Proses Manual sedang berlangsung" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:110 -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice.py:43 -#, python-format -msgid "Warning!" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_tree -msgid "Old Quotations" -msgstr "Quotations Lama" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,help:sale.act_res_partner_2_sale_order -msgid "" -"

\n" -" Click to create a quotation or sales order for this " -"customer.\n" -"

\n" -" OpenERP will help you efficiently handle the complete sale " -"flow:\n" -" quotation, sales order, delivery, invoicing and\n" -" payment.\n" -"

\n" -" The social feature helps you organize discussions on each " -"sales\n" -" order, and allow your customer to keep track of the " -"evolution\n" -" of the sales order.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,message_summary:0 -msgid "Summary" -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.order,message_ids:0 -msgid "Messages and communication history" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Search Sales Order" -msgstr "Pencarian Order Penjualan" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -#: field:sale.order.line,name:0 -msgid "Description" -msgstr "Gambaran" - #. module: sale #: view:sale.config.settings:0 msgid "" @@ -2036,14 +2125,15 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale -#: view:sale.report:0 -msgid "Ordered month of the sales order" -msgstr "" +#: view:sale.order:0 +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Search Sales Order" +msgstr "Pencarian Order Penjualan" #. module: sale -#: model:process.transition,name:sale.process_transition_saleinvoice0 -msgid "From a sales order" -msgstr "Dari Sales Order" +#: field:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 +msgid "What do you want to invoice?" +msgstr "" #. module: sale #: view:sale.order.line:0 @@ -2051,32 +2141,8 @@ msgid "Confirmed sales order lines, not yet delivered" msgstr "" #. module: sale -#: model:process.transition,note:sale.process_transition_saleinvoice0 -msgid "" -"Depending on the Invoicing control of the sales order, the invoice can be " -"based on delivered or on ordered quantities. Thus, a sales order can " -"generates an invoice or a delivery order as soon as it is confirmed by the " -"salesman." -msgstr "" -"Tergantung pada kontrol Faktur dari pesanan penjualan, faktur dapat " -"didasarkan pada jumlah yang disampaikan atau memerintahkan. Dengan " -"demikian, perintah penjualan dapat menghasilkan faktur atau delivery order " -" secepat itu dikonfirmasi oleh penjual" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "UoS" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 -msgid "Some order lines" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:983 -#, python-format -msgid "Cannot delete a sales order line which is in state '%s'." +#: field:sale.order.line,sequence:0 +msgid "Sequence" msgstr "" #. module: sale @@ -2086,90 +2152,38 @@ msgid "Payment Term" msgstr "Termin Pembayaran" #. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Sales Order ready to be invoiced" +#: help:account.config.settings,module_sale_analytic_plans:0 +msgid "This allows install module sale_analytic_plans." msgstr "" #. module: sale -#: field:sale.config.settings,group_invoice_so_lines:0 -msgid "Generate invoices based on the sales order lines" +#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_order_report_all +msgid "" +"This report performs analysis on your quotations and sales orders. Analysis " +"check your sales revenues and sort it by different group criteria (salesman, " +"partner, product, etc.) Use this report to perform analysis on sales not " +"having invoiced yet. If you want to analyse your turnover, you should use " +"the Invoice Analysis report in the Accounting application." msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.advance.payment.inv:0 -#: view:sale.make.invoice:0 -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 -msgid "or" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_product_tree -#: view:sale.order:0 -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Sales Order Lines" -msgstr "Baris Order Penjualan" - -#. module: sale -#: help:sale.order,pricelist_id:0 -msgid "Pricelist for current sales order." -msgstr "Daftar harga sales order untuk saat ini" +"Laporan ini melakukan analisis pada penawaran Anda dan pesanan penjualan. " +"Analisis pendapatan penjualan Anda memeriksa dan menyortir itu dengan " +"kriteria kelompok yang berbeda (salesman, mitra, produk, dll) Gunakan " +"laporan ini untuk melakukan analisis penjualan tidak memiliki tagihan " +"belum. Jika Anda ingin menganalisis omset Anda, Anda harus menggunakan " +"laporan Analisis Faktur dalam aplikasi Akuntansi" #. module: sale #: report:sale.order:0 msgid "Quotation N°" msgstr "Quotation N°" -#. module: sale -#: model:res.groups,name:sale.group_discount_per_so_line -msgid "Discount on lines" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,client_order_ref:0 -msgid "Customer Reference" -msgstr "Referensi Klien" - #. module: sale #: view:sale.report:0 msgid "Picked" msgstr "Sudah Diambil" -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,module_sale_margin:0 -msgid "" -"This adds the 'Margin' on sales order.\n" -" This gives the profitability by calculating the difference " -"between the Unit Price and Cost Price.\n" -" This installs the module sale_margin." -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:865 -#, python-format -msgid "" -"Before choosing a product,\n" -" select a customer in the sales form." -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Total Tax Included" -msgstr "Jumlah total termasuk pajak" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "New Copy of Quotation" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.advance.payment.inv:0 -msgid "" -"Select how you want to invoice this order. This\n" -" will create a draft invoice that can be modified\n" -" before validation." -msgstr "" - #. module: sale #: view:sale.report:0 -msgid "Ordered date of the sales order" -msgstr "" +#: field:sale.report,year:0 +msgid "Year" +msgstr "Tahun" diff --git a/addons/sale/i18n/is.po b/addons/sale/i18n/is.po index 3572bc566e6..93ec4731d7e 100644 --- a/addons/sale/i18n/is.po +++ b/addons/sale/i18n/is.po @@ -7,193 +7,40 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Icelandic \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:00+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: sale -#: model:res.groups,name:sale.group_analytic_accounting -msgid "Analytic Accounting for Sales" +#: model:ir.model,name:sale.model_account_config_settings +msgid "account.config.settings" msgstr "" -#. module: sale -#: model:process.transition,name:sale.process_transition_confirmquotation0 -msgid "Confirm Quotation" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:board.board:0 -msgid "Sales Dashboard" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:92 -#, python-format -msgid "There is no income account defined as global property." -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_tree2 -#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_invoicing_sales_order_lines -msgid "Order Lines to Invoice" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,date_confirm:0 -msgid "Confirmation Date" -msgstr "Dags Staðfestingar" - #. module: sale #: view:sale.order:0 +msgid "UoS" +msgstr "" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +#: view:sale.order:0 +#: field:sale.order,user_id:0 #: view:sale.order.line:0 +#: field:sale.order.line,salesman_id:0 #: view:sale.report:0 -msgid "Group By..." +#: field:sale.report,user_id:0 +msgid "Salesperson" msgstr "" #. module: sale -#: field:sale.order.line,address_allotment_id:0 -msgid "Allotment Partner" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_view_sale_advance_payment_inv -msgid "Invoice Order" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Product Features" -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,module_account_analytic_analysis:0 -msgid "" -"Allows to define your customer contracts conditions: invoicing\n" -" method (fixed price, on timesheet, advance invoice), the exact " -"pricing\n" -" (650€/day for a developer), the duration (one year support " -"contract).\n" -" You will be able to follow the progress of the contract and " -"invoice automatically.\n" -" It installs the account_analytic_analysis module." -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:email.template,report_name:sale.email_template_edi_sale -msgid "" -"${(object.name or '').replace('/','_')}_${object.state == 'draft' and " -"'draft' or ''}" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -#: field:sale.report,product_uom:0 -msgid "Unit of Measure" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,type:0 -msgid "Procurement Method" -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.order,date_confirm:0 -msgid "Date on which sales order is confirmed." -msgstr "Dags. hvenær sölu pöntun er staðfest." - -#. module: sale -#: field:account.config.settings,module_sale_analytic_plans:0 -msgid "Use multiple analytic accounts on sales" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "March" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:567 -#, python-format -msgid "First cancel all invoices attached to this sales order." -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Quotation Number" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -#: field:sale.order,message_unread:0 -msgid "Unread Messages" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,company_id:0 -#: field:sale.order.line,company_id:0 -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,company_id:0 -#: field:sale.shop,company_id:0 -msgid "Company" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.make.invoice,invoice_date:0 -msgid "Invoice Date" -msgstr "Dags. Reiknings" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_tree3 -msgid "Uninvoiced and Delivered Lines" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:mail.message.subtype,description:sale.mt_order_confirmed -msgid "Quotation confirmed" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,state:0 -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Invoice Exception" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Quotation " -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,state:0 -msgid "Draft Quotation" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,partner_shipping_id:0 -msgid "Delivery Address" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,analytic_account_id:0 -#: field:sale.shop,project_id:0 -msgid "Analytic Account" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,module_sale_journal:0 -msgid "Allow batch invoicing of delivery orders through journals" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,price_subtotal:0 -msgid "Subtotal" +#: help:sale.order,pricelist_id:0 +msgid "Pricelist for current sales order." msgstr "" #. module: sale @@ -208,26 +55,6 @@ msgstr "Dagur" msgid "Cancel Order" msgstr "Afpanta sölupöntun" -#. module: sale -#: field:sale.order.line,th_weight:0 -msgid "Weight" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Warehouse Features" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,time_unit:0 -msgid "The default working time unit for services is" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,product_uom:0 -msgid "Unit of Measure " -msgstr "" - #. module: sale #: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:101 #, python-format @@ -235,8 +62,9 @@ msgid "Incorrect Data" msgstr "" #. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Cancel Line" +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:102 +#, python-format +msgid "The value of Advance Amount must be positive." msgstr "" #. module: sale @@ -244,178 +72,21 @@ msgstr "" msgid "Allows you to apply some discount per sales order line." msgstr "" -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Sales Order Lines that are in 'done' state" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.order.line,type:0 -msgid "on order" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,message_ids:0 -msgid "Messages" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.report,state:0 -msgid "Order Status" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,amount_tax:0 -#: field:sale.order.line,tax_id:0 -msgid "Taxes" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,amount_untaxed:0 -msgid "Untaxed Amount" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,module_project:0 -msgid "Project" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:185 -#: code:addons/sale/sale.py:368 -#: code:addons/sale/sale.py:509 -#: code:addons/sale/sale.py:600 -#: code:addons/sale/sale.py:763 -#: code:addons/sale/sale.py:780 -#, python-format -msgid "Error!" -msgstr "" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Net Total :" -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.order.line,type:0 -msgid "" -"From stock: When needed, the product is taken from the stock or we wait for " -"replenishment.\n" -"On order: When needed, the product is purchased or produced." -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,module_analytic_user_function:0 -msgid "" -"Allows you to define what is the default function of a specific user on a " -"given account.\n" -" This is mostly used when a user encodes his timesheet. The " -"values are retrieved and the fields are auto-filled.\n" -" But the possibility to change these values is still " -"available.\n" -" This installs the module analytic_user_function." -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,state:0 -#: selection:sale.order.line,state:0 -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Cancelled" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Sales Order Lines related to a Sales Order of mine" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,state:0 -msgid "Quotation Sent" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_mail_compose_message -msgid "Email composition wizard" -msgstr "" - #. module: sale #: help:sale.order,message_unread:0 msgid "If checked new messages require your attention." msgstr "" -#. module: sale -#: selection:sale.order,state:0 -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Shipping Exception" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,product_uos_qty:0 -msgid "Quantity (UoS)" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_shop_form -#: field:sale.order,shop_id:0 -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,shop_id:0 -msgid "Shop" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_orders_exception -msgid "Sales in Exception" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,partner_invoice_id:0 -msgid "Invoice Address" -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.order,create_date:0 -msgid "Date on which sales order is created." -msgstr "Dags. hvenær sölu pöntun er gerð." - #. module: sale #: view:res.partner:0 msgid "False" msgstr "" -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Terms and conditions..." -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 -msgid "" -"Use All to create the final invoice.\n" -" Use Percentage to invoice a percentage of the total amount.\n" -" Use Fixed Price to invoice a specific amound in advance.\n" -" Use Some Order Lines to invoice a selection of the sales " -"order lines." -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.make.invoice:0 -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 -msgid "Create Invoices" -msgstr "" - #. module: sale #: report:sale.order:0 msgid "Tax" msgstr "" -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:278 -#: code:addons/sale/sale.py:820 -#: code:addons/sale/sale.py:983 -#, python-format -msgid "Invalid Action!" -msgstr "" - #. module: sale #: help:sale.order,state:0 msgid "" @@ -427,15 +98,11 @@ msgid "" " but waiting for the scheduler to run on the order date." msgstr "" -#. module: sale -#: field:sale.report,date_confirm:0 -msgid "Date Confirm" -msgstr "Dags. Staðfest" - #. module: sale #: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,nbr:0 -msgid "# of Lines" +#: field:sale.report,analytic_account_id:0 +#: field:sale.shop,project_id:0 +msgid "Analytic Account" msgstr "" #. module: sale @@ -445,11 +112,6 @@ msgid "" "directly in html format in order to be inserted in kanban views." msgstr "" -#. module: sale -#: help:sale.order.line,sequence:0 -msgid "Gives the sequence order when displaying a list of sales order lines." -msgstr "" - #. module: sale #: view:sale.report:0 #: field:sale.report,product_uom_qty:0 @@ -457,21 +119,10 @@ msgid "# of Qty" msgstr "" #. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Fax :" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:278 +#: code:addons/sale/sale.py:444 #, python-format -msgid "" -"In order to delete a confirmed sales order, you must cancel it before !" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "(update)" -msgstr "" +msgid "Customer Invoices" +msgstr "Reikningar Viðskiptavinar" #. module: sale #: model:ir.model,name:sale.model_res_partner @@ -480,45 +131,6 @@ msgstr "" msgid "Partner" msgstr "Viðskipta aðili" -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Contract Features" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:288 -#: code:addons/sale/sale.py:586 -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_order -#: model:process.node,name:sale.process_node_order0 -#: model:process.node,name:sale.process_node_saleorder0 -#: field:res.partner,sale_order_ids:0 -#: model:res.request.link,name:sale.req_link_sale_order -#: view:sale.order:0 -#: selection:sale.order,state:0 -#, python-format -msgid "Sales Order" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:res.groups,name:sale.group_invoice_so_lines -msgid "Enable Invoicing Sales order lines" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_order_line -msgid "Sales Order Line" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.advance.payment.inv,amount:0 -msgid "Advance Amount" -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.order,invoice_exists:0 -msgid "It indicates that sales order has at least one invoice." -msgstr "" - #. module: sale #: help:sale.config.settings,group_sale_pricelist:0 msgid "" @@ -526,11 +138,6 @@ msgid "" "Example: 10% for retailers, promotion of 5 EUR on this product, etc." msgstr "" -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,module_analytic_user_function:0 -msgid "One employee can have different roles per contract" -msgstr "" - #. module: sale #: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 msgid "Invoice the whole sales order" @@ -541,53 +148,482 @@ msgstr "" msgid "Default Payment Term" msgstr "Sjálfgefnir greiðslu skilmálar" -#. module: sale -#: model:process.transition.action,name:sale.process_transition_action_confirm0 -msgid "Confirm" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,timesheet:0 -msgid "Prepare invoices based on timesheets" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:820 -#, python-format -msgid "You cannot cancel a sales order line that has already been invoiced." -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:account.invoice.report:0 -#: view:board.board:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_turnover_by_month -msgid "Monthly Turnover" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,invoice_quantity:0 -msgid "Shipped Quantities" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,year:0 -msgid "Year" -msgstr "" - #. module: sale #: field:sale.config.settings,group_uom:0 msgid "Allow using different units of measures" msgstr "" #. module: sale -#: model:mail.message.subtype,name:sale.mt_order_confirmed -msgid "Sales Order Confirmed" +#: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 +msgid "Percentage" +msgstr "" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Disc.(%)" +msgstr "Afsl.(%)" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:764 +#, python-format +msgid "Please define income account for this product: \"%s\" (id:%d)." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,price_total:0 +msgid "Total Price" +msgstr "Samtals Verð" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,group_invoice_so_lines:0 +msgid "Generate invoices based on the sales order lines" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.make.invoice,grouped:0 +msgid "Check the box to group the invoices for the same customers" +msgstr "Hakið í boxið til að taka saman reikninga fyrir hvern viðskiptavin" + +#. module: sale +#: help:sale.config.settings,timesheet:0 +msgid "" +"For modifying account analytic view to show important data to project " +"manager of services companies.\n" +" You can also view the report of account analytic summary " +"user-wise as well as month wise.\n" +" This installs the module account_analytic_analysis." +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,invoice_quantity:0 +msgid "Ordered Quantities" +msgstr "Pantað Magn" + +#. module: sale +#: field:sale.order,name:0 +#: field:sale.order.line,order_id:0 +msgid "Order Reference" +msgstr "Tilvísun í Pöntun" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Other Information" +msgstr "Aðrar upplýsingar" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:107 +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice.py:42 +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice.py:55 +#, python-format +msgid "Warning!" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Invoicing Process" msgstr "" #. module: sale #: view:sale.order:0 -msgid "Sales Order that haven't yet been confirmed" +msgid "Sales Order done" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.act_res_partner_2_sale_order +#: view:res.partner:0 +msgid "Quotations and Sales" +msgstr "Tilboð og Sölur" + +#. module: sale +#: help:sale.config.settings,group_uom:0 +msgid "" +"Allows you to select and maintain different units of measure for products." +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_make_invoice +msgid "Sales Make Invoice" +msgstr "Sölur gera reikninga" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:307 +#, python-format +msgid "Pricelist Warning!" +msgstr "Viðvörun út frá verðlista!" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,discount:0 +msgid "Discount (%)" +msgstr "Afsláttur (%)" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "Create & View Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:board.board:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_quotation_for_sale +msgid "My Quotations" +msgstr "Mín Tilboð" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,module_warning:0 +msgid "Allow configuring alerts by customer or products" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.shop,name:0 +msgid "Shop Name" +msgstr "Nafn Verslunar" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:598 +#, python-format +msgid "You cannot confirm a sales order which has no line." +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_order_line_tree2 +msgid "" +"

\n" +" Here is a list of each sales order line to be invoiced. You " +"can\n" +" invoice sales orders partially, by lines of sales order. You " +"do\n" +" not need this list if you invoice from the delivery orders " +"or\n" +" if you invoice sales totally.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Quotation " +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:106 +#, python-format +msgid "Advance of %s %%" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_orders_exception +msgid "Sales in Exception" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.order.line,address_allotment_id:0 +msgid "A partner to whom the particular product needs to be allotted." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +#: field:sale.order,state:0 +#: view:sale.order.line:0 +#: field:sale.order.line,state:0 +#: view:sale.report:0 +msgid "Status" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "August" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,module_sale_stock:0 +msgid "Trigger delivery orders automatically from sales orders" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_report +msgid "Sales Orders Statistics" +msgstr "Tölfræði yfir Sölu Pantanir" + +#. module: sale +#: help:sale.order,project_id:0 +msgid "The analytic account related to a sales order." +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "October" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_orders +msgid "" +"

\n" +" Click to create a quotation that can be converted into a " +"sales\n" +" order.\n" +"

\n" +" OpenERP will help you efficiently handle the complete sales " +"flow:\n" +" quotation, sales order, delivery, invoicing and payment.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "" +"All items in these order lines will be invoiced. You can also invoice a " +"percentage of the sales order\n" +" or a fixed price (for advances) directly from the sales " +"order form if you prefer." +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,message_summary:0 +msgid "Summary" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "View Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:113 +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:115 +#, python-format +msgid "Advance of %s %s" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_quotations +#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_sale_quotations +#: view:sale.order:0 +#: view:sale.report:0 +msgid "Quotations" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.advance.payment.inv,qtty:0 +#: report:sale.order:0 +#: field:sale.order.line,product_uom_qty:0 +msgid "Quantity" +msgstr "Magn" + +#. module: sale +#: help:sale.order,partner_shipping_id:0 +msgid "Delivery address for current sales order." +msgstr "" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "TVA :" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:res.groups,name:sale.group_invoice_so_lines +msgid "Enable Invoicing Sales order lines" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "September" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,fiscal_position:0 +msgid "Fiscal Position" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 +msgid "" +"Use All to create the final invoice.\n" +" Use Percentage to invoice a percentage of the total amount.\n" +" Use Fixed Price to invoice a specific amound in advance.\n" +" Use Some Order Lines to invoice a selection of the sales " +"order lines." +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "In Progress" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:process.transition,note:sale.process_transition_confirmquotation0 +msgid "" +"The salesman confirms the quotation. The state of the sales order becomes " +"'In progress' or 'Manual in progress'." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Sales Order Lines ready to be invoiced" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:308 +#, python-format +msgid "" +"If you change the pricelist of this order (and eventually the currency), " +"prices of existing order lines will not be updated." +msgstr "" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Tel. :" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.order,partner_invoice_id:0 +msgid "Invoice address for current sales order." +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_config_settings +msgid "sale.config.settings" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,order_policy:0 +msgid "Before Delivery" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:781 +#, python-format +msgid "" +"There is no Fiscal Position defined or Income category account defined for " +"default properties of Product categories." +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,project_id:0 +msgid "Contract / Analytic" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +msgid "Ordered month of the sales order" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:505 +#, python-format +msgid "" +"You cannot group sales having different currencies for the same partner." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.advance.payment.inv:0 +#: view:sale.make.invoice:0 +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "or" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:mail.message.subtype,description:sale.mt_order_sent +#: model:mail.message.subtype,name:sale.mt_order_sent +msgid "Quotation sent" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,invoice_exists:0 +#: field:sale.order.line,invoiced:0 +msgid "Invoiced" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:202 +#, python-format +msgid "Advance Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,date_confirm:0 +msgid "Confirmation Date" +msgstr "Dags Staðfestingar" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,address_allotment_id:0 +msgid "Allotment Partner" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_view_sale_advance_payment_inv +msgid "Invoice Order" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "March" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.order,amount_total:0 +msgid "The total amount." +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,module_sale_journal:0 +msgid "Allow batch invoicing of delivery orders through journals" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,price_subtotal:0 +msgid "Subtotal" +msgstr "" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Invoice address :" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,product_uom:0 +msgid "Unit of Measure " +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,time_unit:0 +msgid "The default working time unit for services is" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,partner_invoice_id:0 +msgid "Invoice Address" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Sales Order Lines related to a Sales Order of mine" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.report.xml,name:sale.report_sale_order +msgid "Quotation / Order" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,nbr:0 +msgid "# of Lines" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "(update)" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,module_analytic_user_function:0 +msgid "One employee can have different roles per contract" msgstr "" #. module: sale @@ -607,30 +643,8 @@ msgid "Order Lines" msgstr "" #. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Disc.(%)" -msgstr "Afsl.(%)" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:764 -#, python-format -msgid "Please define income account for this product: \"%s\" (id:%d)." -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,invoice_lines:0 -msgid "Invoice Lines" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,price_total:0 -msgid "Total Price" -msgstr "Samtals Verð" - -#. module: sale -#: help:account.config.settings,group_analytic_account_for_sales:0 -msgid "Allows you to specify an analytic account on sales orders." +#: field:account.config.settings,module_sale_analytic_plans:0 +msgid "Use multiple analytic accounts on sales" msgstr "" #. module: sale @@ -642,105 +656,36 @@ msgid "" " This installs the module sale_journal." msgstr "" -#. module: sale -#: help:sale.make.invoice,grouped:0 -msgid "Check the box to group the invoices for the same customers" -msgstr "Hakið í boxið til að taka saman reikninga fyrir hvern viðskiptavin" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_sale_order_make_invoice -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_view_sale_order_line_make_invoice -msgid "Make Invoices" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/res_config.py:97 -#, python-format -msgid "Hour" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:res.partner,sale_order_count:0 -msgid "# of Sales Order" -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,timesheet:0 -msgid "" -"For modifying account analytic view to show important data to project " -"manager of services companies.\n" -" You can also view the report of account analytic summary " -"user-wise as well as month wise.\n" -" This installs the module account_analytic_analysis." -msgstr "" - #. module: sale #: field:sale.order,create_date:0 msgid "Creation Date" msgstr "Búið til þann" -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -#: view:sale.order.line:0 -msgid "To Invoice" -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.order,partner_invoice_id:0 -msgid "Invoice address for current sales order." -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,invoice_quantity:0 -msgid "Ordered Quantities" -msgstr "Pantað Magn" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -msgid "Ordered Year of the sales order" -msgstr "" - #. module: sale #: model:res.groups,name:sale.group_delivery_invoice_address msgid "Addresses in Sales Orders" msgstr "" #. module: sale -#: field:sale.advance.payment.inv,qtty:0 -#: report:sale.order:0 -#: field:sale.order.line,product_uom_qty:0 -msgid "Quantity" -msgstr "Magn" +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_tree3 +msgid "Uninvoiced and Delivered Lines" +msgstr "" #. module: sale #: report:sale.order:0 msgid "Total :" msgstr "" -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Sales Order Lines ready to be invoiced" -msgstr "" - #. module: sale #: view:sale.report:0 msgid "My Sales" msgstr "" #. module: sale -#: field:sale.order,name:0 -#: field:sale.order.line,order_id:0 -msgid "Order Reference" -msgstr "Tilvísun í Pöntun" - -#. module: sale -#: field:sale.order,fiscal_position:0 -msgid "Fiscal Position" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "July" +#: field:sale.order,pricelist_id:0 +#: field:sale.report,pricelist_id:0 +#: field:sale.shop,pricelist_id:0 +msgid "Pricelist" msgstr "" #. module: sale @@ -758,15 +703,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:510 +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:92 #, python-format -msgid "" -"You cannot group sales having different currencies for the same partner." -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Default Options" +msgid "There is no income account defined as global property." msgstr "" #. module: sale @@ -778,24 +717,8 @@ msgid "Configuration Error!" msgstr "" #. module: sale -#: field:account.config.settings,group_analytic_account_for_sales:0 -msgid "Analytic accounting for sales" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -#: field:sale.order,state:0 -#: view:sale.order.line:0 -#: field:sale.order.line,state:0 -#: view:sale.report:0 -msgid "Status" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.advance.payment.inv:0 -msgid "" -"After clicking 'Show Lines to Invoice', select lines to invoice and create " -"the invoice from the 'More' dropdown menu." +#: help:sale.order,invoice_exists:0 +msgid "It indicates that sales order has at least one invoice." msgstr "" #. module: sale @@ -804,19 +727,9 @@ msgid "Send by Email" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/edi/sale_order.py:140 +#: code:addons/sale/res_config.py:97 #, python-format -msgid "EDI Pricelist (%s)" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,order_policy:0 -msgid "On Delivery Order" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Invoicing Process" +msgid "Hour" msgstr "" #. module: sale @@ -825,38 +738,8 @@ msgid "Order Date" msgstr "Dags. Pöntunar" #. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Sales Order done" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:process.transition.action,name:sale.process_transition_action_cancel0 -#: view:sale.advance.payment.inv:0 -#: view:sale.make.invoice:0 -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 -msgid "Cancel" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.act_res_partner_2_sale_order -#: view:res.partner:0 -msgid "Quotations and Sales" -msgstr "Tilboð og Sölur" - -#. module: sale -#: field:sale.order,invoiced:0 -msgid "Paid" -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,group_uom:0 -msgid "" -"Allows you to select and maintain different units of measure for products." -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -msgid "Reference Unit of Measure" +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Shipped" msgstr "" #. module: sale @@ -865,82 +748,9 @@ msgid "Create and View Invoice" msgstr "" #. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Sales order lines done" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.make.invoice,grouped:0 -msgid "Group the invoices" -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.advance.payment.inv,amount:0 -msgid "The amount to be invoiced in advance." -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_make_invoice -msgid "Sales Make Invoice" -msgstr "Sölur gera reikninga" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:308 -#, python-format -msgid "Pricelist Warning!" -msgstr "Viðvörun út frá verðlista!" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,discount:0 -msgid "Discount (%)" -msgstr "Afsláttur (%)" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:110 -#, python-format -msgid "" -"Invoice cannot be created for this Sales Order Line due to one of the " -"following reasons:\n" -"1.The state of this sales order line is either \"draft\" or \"cancel\"!\n" -"2.The Sales Order Line is Invoiced!" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 -msgid "Create & View Invoice" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:board.board:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_quotation_for_sale -msgid "My Quotations" -msgstr "Mín Tilboð" - -#. module: sale -#: field:sale.order,invoice_ids:0 -msgid "Invoices" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "December" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Contracts Management" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Shipped" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,month:0 -msgid "Month" -msgstr "" +#: report:sale.order:0 +msgid "Quotation Date" +msgstr "Dags Tilboðs" #. module: sale #: field:sale.order,currency_id:0 @@ -948,8 +758,11 @@ msgid "Currency" msgstr "" #. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Uninvoiced" +#: code:addons/sale/sale.py:942 +#, python-format +msgid "" +"You have to select a pricelist or a customer in the sales form !\n" +"Please set one before choosing a product." msgstr "" #. module: sale @@ -959,7 +772,7 @@ msgid "Category of Product" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:566 +#: code:addons/sale/sale.py:564 #, python-format msgid "Cannot cancel this sales order!" msgstr "" @@ -969,123 +782,30 @@ msgstr "" msgid "Recreate Invoice" msgstr "" -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,module_warning:0 -msgid "Allow configuring alerts by customer or products" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.shop,name:0 -msgid "Shop Name" -msgstr "Nafn Verslunar" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "My Sales Orders" -msgstr "" - #. module: sale #: report:sale.order:0 msgid "Taxes :" msgstr "" #. module: sale -#: field:sale.order,invoice_exists:0 -#: field:sale.order.line,invoiced:0 -msgid "Invoiced" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:202 -#, python-format -msgid "Advance Invoice" -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,group_invoice_so_lines:0 +#: model:ir.actions.act_window,help:sale.act_res_partner_2_sale_order msgid "" -"To allow your salesman to make invoices for sales order lines using the menu " -"'Lines to Invoice'." -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.client,name:sale.action_client_sale_menu -msgid "Open Sale Menu" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:600 -#, python-format -msgid "You cannot confirm a sales order which has no line." -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "In Progress" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:865 -#, python-format -msgid "No Customer Defined !" -msgstr "Enginn viðskiptavinur skilgreindur !" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,module_sale_stock:0 -msgid "Trigger delivery orders automatically from sales orders" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.make.invoice:0 -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 -msgid "Create invoices" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.order.line,state:0 -msgid "Confirmed" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:106 -#, python-format -msgid "Advance of %s %%" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_order_line_make_invoice -msgid "Sale OrderLine Make_invoice" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.order.line,state:0 -msgid "Draft" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_email_templates -msgid "Email Templates" -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.order.line,address_allotment_id:0 -msgid "A partner to whom the particular product needs to be allotted." -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,project_id:0 -msgid "Contract / Analytic" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,state:0 -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Waiting Schedule" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,note:0 -msgid "Terms and conditions" +"

\n" +" Click to create a quotation or sales order for this " +"customer.\n" +"

\n" +" OpenERP will help you efficiently handle the complete sale " +"flow:\n" +" quotation, sales order, delivery, invoicing and\n" +" payment.\n" +"

\n" +" The social feature helps you organize discussions on each " +"sales\n" +" order, and allow your customer to keep track of the " +"evolution\n" +" of the sales order.\n" +"

\n" +" " msgstr "" #. module: sale @@ -1095,41 +815,11 @@ msgstr "" msgid "Sales Orders" msgstr "Sölu pantanir" -#. module: sale -#: help:sale.order,amount_tax:0 -msgid "The tax amount." -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,invoiced_rate:0 -msgid "Invoiced Ratio" -msgstr "" - #. module: sale #: selection:sale.order,order_policy:0 msgid "On Demand" msgstr "" -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "August" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:process.node,note:sale.process_node_saleorder0 -msgid "Drives procurement and invoicing" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "To Do" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "June" -msgstr "" - #. module: sale #: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_shop_form msgid "" @@ -1144,105 +834,32 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Order" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_report_all -#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_report_product_all -#: view:sale.report:0 -msgid "Sales Analysis" -msgstr "" - #. module: sale #: field:sale.order,message_is_follower:0 msgid "Is a Follower" msgstr "" -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "" -"Sales Order Lines that are confirmed, done or in exception state and haven't " -"yet been invoiced" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_report -msgid "Sales Orders Statistics" -msgstr "Tölfræði yfir Sölu Pantanir" - #. module: sale #: field:sale.order,date_order:0 msgid "Date" msgstr "Dags." -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -#: view:sale.order:0 -#: field:sale.order,user_id:0 -#: view:sale.order.line:0 -#: field:sale.order.line,salesman_id:0 -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,user_id:0 -msgid "Salesperson" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "November" -msgstr "" - #. module: sale #: view:sale.report:0 msgid "Extended Filters..." msgstr "" -#. module: sale -#: model:process.node,name:sale.process_node_quotation0 -#: view:sale.order:0 -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Quotation" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.advance.payment.inv,product_id:0 -msgid "Advance Product" -msgstr "" - #. module: sale #: selection:sale.order.line,state:0 msgid "Exception" msgstr "" -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "October" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:process.transition,note:sale.process_transition_invoice0 -msgid "" -"The Salesman creates an invoice manually, if the sales order shipping policy " -"is 'Shipping and Manual in Progress'. The invoice is created automatically " -"if the shipping policy is 'Payment before Delivery'." -msgstr "" - #. module: sale #: model:ir.model,name:sale.model_sale_shop #: view:sale.shop:0 msgid "Sales Shop" msgstr "" -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,module_sale_stock:0 -msgid "" -"Allows you to Make Quotation, Sale Order using different Order policy and " -"Manage Related Stock.\n" -" This installs the module sale_stock." -msgstr "" - #. module: sale #: help:sale.advance.payment.inv,product_id:0 msgid "" @@ -1251,30 +868,6 @@ msgid "" "this field." msgstr "" -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "January" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,group_discount_per_so_line:0 -msgid "Allow setting a discount on the sales order lines" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_orders_in_progress -msgid "Sales Order in Progress" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 -msgid "" -"All items in these order lines will be invoiced. You can also invoice a " -"percentage of the sales order\n" -" or a fixed price (for advances) directly from the sales " -"order form if you prefer." -msgstr "" - #. module: sale #: help:sale.config.settings,module_warning:0 msgid "" @@ -1284,93 +877,12 @@ msgid "" " Supplier: don't forget to ask for an express delivery." msgstr "" -#. module: sale -#: field:sale.order,paypal_url:0 -msgid "Paypal Url" -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.order,project_id:0 -msgid "The analytic account related to a sales order." -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "View Invoice" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 -msgid "What do you want to invoice?" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,group_sale_pricelist:0 -msgid "Use pricelists to adapt your price per customers" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:process.transition,note:sale.process_transition_confirmquotation0 -msgid "" -"The salesman confirms the quotation. The state of the sales order becomes " -"'In progress' or 'Manual in progress'." -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:942 -#, python-format -msgid "" -"You have to select a pricelist or a customer in the sales form !\n" -"Please set one before choosing a product." -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.order,origin:0 -msgid "Reference of the document that generated this sales order request." -msgstr "" - #. module: sale #: code:addons/sale/sale.py:955 #, python-format msgid "No valid pricelist line found ! :" msgstr "" -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:113 -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:115 -#, python-format -msgid "Advance of %s %s" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,delay:0 -msgid "Commitment Delay" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_quotations -#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_sale_quotations -#: view:sale.order:0 -#: view:sale.report:0 -msgid "Quotations" -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:account.config.settings,module_sale_analytic_plans:0 -msgid "This allows install module sale_analytic_plans." -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Ignore Exception" -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.order,partner_shipping_id:0 -msgid "Delivery address for current sales order." -msgstr "" - #. module: sale #: field:sale.config.settings,module_sale_margin:0 msgid "Display margins on sales orders" @@ -1389,145 +901,22 @@ msgstr "" msgid "Your Reference" msgstr "" -#. module: sale -#: view:sale.advance.payment.inv:0 -msgid "Show Lines to Invoice" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.report,date:0 -msgid "Date Order" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,pricelist_id:0 -#: field:sale.report,pricelist_id:0 -#: field:sale.shop,pricelist_id:0 -msgid "Pricelist" -msgstr "" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "TVA :" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:449 -#, python-format -msgid "Customer Invoices" -msgstr "Reikningar Viðskiptavinar" - -#. module: sale -#: model:process.node,note:sale.process_node_order0 -msgid "Confirmed sales order to invoice." -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,sequence:0 -msgid "Sequence" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.open_board_sales -#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_dashboard_sales -#: model:process.process,name:sale.process_process_salesprocess0 -#: view:res.partner:0 -#: view:sale.order:0 -#: view:sale.report:0 -msgid "Sales" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:309 -#, python-format -msgid "" -"If you change the pricelist of this order (and eventually the currency), " -"prices of existing order lines will not be updated." -msgstr "" - #. module: sale #: view:sale.order.line:0 msgid "Qty" msgstr "" -#. module: sale -#: selection:sale.order.line,type:0 -msgid "from stock" -msgstr "" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Quotation Date" -msgstr "Dags Tilboðs" - -#. module: sale -#: field:sale.order,amount_total:0 -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Total" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -#: selection:sale.order,state:0 -#: view:sale.order.line:0 -#: selection:sale.order.line,state:0 -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Done" -msgstr "" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Invoice address :" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:124 -#: model:process.node,name:sale.process_node_invoice0 -#: view:sale.order:0 -#, python-format -msgid "Invoice" -msgstr "" - #. module: sale #: view:sale.order.line:0 msgid "My Sales Order Lines" msgstr "" #. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Cancel Quotation" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,message_follower_ids:0 -msgid "Followers" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:944 -#, python-format -msgid "No Pricelist ! : " -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Sales Order " -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:mail.message.subtype,description:sale.mt_order_sent -#: model:mail.message.subtype,name:sale.mt_order_sent -msgid "Quotation send" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Search Uninvoiced Lines" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_account_config_settings -msgid "account.config.settings" +#: model:process.transition.action,name:sale.process_transition_action_cancel0 +#: view:sale.advance.payment.inv:0 +#: view:sale.make.invoice:0 +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "Cancel" msgstr "" #. module: sale @@ -1535,50 +924,6 @@ msgstr "" msgid "Order Reference must be unique per Company!" msgstr "" -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_order_line_tree2 -msgid "" -"

\n" -" Here is a list of each sales order line to be invoiced. You " -"can\n" -" invoice sales orders partially, by lines of sales order. You " -"do\n" -" not need this list if you invoice from the delivery orders " -"or\n" -" if you invoice sales totally.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Shipping address :" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:369 -#, python-format -msgid "Please define sales journal for this company: \"%s\" (id:%d)." -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.advance.payment.inv:0 -msgid "Invoice Sales Order" -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.order,invoice_quantity:0 -msgid "" -"The sales order will automatically create the invoice proposition (draft " -"invoice). You have to choose " -"if you want your invoice based on ordered " -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,module_account_analytic_analysis:0 -msgid "Use contracts management" -msgstr "" - #. module: sale #: code:addons/sale/sale.py:952 #, python-format @@ -1587,17 +932,6 @@ msgid "" "You have to change either the product, the quantity or the pricelist." msgstr "" -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:185 -#, python-format -msgid "There is no default shop for the current user's company!" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_advance_payment_inv -msgid "Sales Advance Payment Invoice" -msgstr "" - #. module: sale #: model:process.transition,name:sale.process_transition_invoice0 #: model:process.transition.action,name:sale.process_transition_action_createinvoice0 @@ -1608,19 +942,411 @@ msgstr "" msgid "Create Invoice" msgstr "" -#. module: sale -#: help:sale.order,amount_untaxed:0 -msgid "The amount without tax." -msgstr "" - #. module: sale #: view:sale.order.line:0 msgid "Order reference" msgstr "" #. module: sale -#: help:sale.order,invoiced:0 -msgid "It indicates that an invoice has been paid." +#: help:sale.config.settings,module_sale_stock:0 +msgid "" +"Allows you to Make Quotation, Sale Order using different Order policy and " +"Manage Related Stock.\n" +" This installs the module sale_stock." +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:email.template,subject:sale.email_template_edi_sale +msgid "" +"${object.company_id.name} ${object.state in ('draft', 'sent') and " +"'Quotation' or 'Order'} (Ref ${object.name or 'n/a' })" +msgstr "" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Price" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Quotation Number" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_quotations +msgid "" +"

\n" +" Click to create a quotation, the first step of a new sale.\n" +"

\n" +" OpenERP will help you handle efficiently the complete sale " +"flow:\n" +" from the quotation to the sales order, the\n" +" delivery, the invoicing and the payment collection.\n" +"

\n" +" The social feature helps you organize discussions on each " +"sales\n" +" order, and allow your customers to keep track of the " +"evolution\n" +" of the sales order.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order.line,type:0 +msgid "on order" +msgstr "" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Shipping address :" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:process.node,note:sale.process_node_quotation0 +msgid "Draft state of sales order" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.order,message_ids:0 +msgid "Messages and communication history" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "New Copy of Quotation" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:res.partner,sale_order_count:0 +msgid "# of Sales Order" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:983 +#, python-format +msgid "Cannot delete a sales order line which is in state '%s'." +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:res.groups,name:sale.group_mrp_properties +msgid "Properties on lines" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:865 +#, python-format +msgid "" +"Before choosing a product,\n" +" select a customer in the sales form." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Total Tax Included" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice.py:42 +#, python-format +msgid "You cannot create invoice when sales order is not confirmed." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +msgid "Ordered date of the sales order" +msgstr "Pöntunar dags. sölupöntunar" + +#. module: sale +#: model:process.transition,name:sale.process_transition_confirmquotation0 +msgid "Confirm Quotation" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_tree2 +#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_invoicing_sales_order_lines +msgid "Order Lines to Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +#: view:sale.order.line:0 +#: view:sale.report:0 +msgid "Group By..." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Product Features" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,state:0 +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Waiting Schedule" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +#: field:sale.report,product_uom:0 +msgid "Unit of Measure" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,type:0 +msgid "Procurement Method" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +#: field:sale.order,message_unread:0 +msgid "Unread Messages" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:mail.message.subtype,description:sale.mt_order_confirmed +msgid "Quotation confirmed" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,state:0 +msgid "Draft Quotation" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,amount_tax:0 +#: field:sale.order.line,tax_id:0 +msgid "Taxes" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Sales Order ready to be invoiced" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.config.settings,module_analytic_user_function:0 +msgid "" +"Allows you to define what is the default function of a specific user on a " +"given account.\n" +" This is mostly used when a user encodes his timesheet. The " +"values are retrieved and the fields are auto-filled.\n" +" But the possibility to change these values is still " +"available.\n" +" This installs the module analytic_user_function." +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.order,create_date:0 +msgid "Date on which sales order is created." +msgstr "Dags. hvenær sölu pöntun er gerð." + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Terms and conditions..." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.make.invoice:0 +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "Create Invoices" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:277 +#: code:addons/sale/sale.py:820 +#: code:addons/sale/sale.py:983 +#, python-format +msgid "Invalid Action!" +msgstr "" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Fax :" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.advance.payment.inv,amount:0 +msgid "Advance Amount" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,invoice_quantity:0 +msgid "Shipped Quantities" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Sales Order that haven't yet been confirmed" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.order,invoice_quantity:0 +msgid "" +"The sales order will automatically create the invoice proposition (draft " +"invoice). You have to choose " +"if you want your invoice based on ordered " +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_sale_order_make_invoice +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_view_sale_order_line_make_invoice +msgid "Make Invoices" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:account.config.settings,group_analytic_account_for_sales:0 +msgid "Allows you to specify an analytic account on sales orders." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +#: view:sale.order.line:0 +msgid "To Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +msgid "Ordered Year of the sales order" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "July" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.advance.payment.inv:0 +msgid "" +"After clicking 'Show Lines to Invoice', select lines to invoice and create " +"the invoice from the 'More' dropdown menu." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Cancel Quotation" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,state:0 +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Shipping Exception" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.make.invoice,grouped:0 +msgid "Group the invoices" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Contracts Management" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,month:0 +msgid "Month" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:process.node,note:sale.process_node_invoice0 +msgid "To be reviewed by the accountant." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "My Sales Orders" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.make.invoice:0 +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "Create invoices" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_order_line_make_invoice +msgid "Sale OrderLine Make_invoice" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:process.node,note:sale.process_node_saleorder0 +msgid "Drives procurement and invoicing" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,invoiced:0 +msgid "Paid" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_report_all +#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_report_product_all +#: view:sale.report:0 +msgid "Sales Analysis" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:process.node,name:sale.process_node_quotation0 +#: view:sale.order:0 +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Quotation" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:process.transition,note:sale.process_transition_invoice0 +msgid "" +"The Salesman creates an invoice manually, if the sales order shipping policy " +"is 'Shipping and Manual in Progress'. The invoice is created automatically " +"if the shipping policy is 'Payment before Delivery'." +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,group_discount_per_so_line:0 +msgid "Allow setting a discount on the sales order lines" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,paypal_url:0 +msgid "Paypal Url" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,group_sale_pricelist:0 +msgid "Use pricelists to adapt your price per customers" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:185 +#, python-format +msgid "There is no default shop for the current user's company!" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:277 +#, python-format +msgid "" +"In order to delete a confirmed sales order, you must cancel it before !" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.open_board_sales +#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_dashboard_sales +#: model:process.process,name:sale.process_process_salesprocess0 +#: view:res.partner:0 +#: view:sale.order:0 +#: view:sale.report:0 +msgid "Sales" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.config.settings,module_sale_margin:0 +msgid "" +"This adds the 'Margin' on sales order.\n" +" This gives the profitability by calculating the difference " +"between the Unit Price and Cost Price.\n" +" This installs the module sale_margin." msgstr "" #. module: sale @@ -1630,14 +1356,47 @@ msgid "Unit Price" msgstr "" #. module: sale -#: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 -msgid "Percentage" +#: view:sale.order:0 +#: selection:sale.order,state:0 +#: view:sale.order.line:0 +#: selection:sale.order.line,state:0 +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Done" msgstr "" #. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:121 +#: model:ir.model,name:sale.model_account_invoice +#: model:process.node,name:sale.process_node_invoice0 #: view:sale.order:0 -msgid "Other Information" -msgstr "Aðrar upplýsingar" +#, python-format +msgid "Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,origin:0 +msgid "Source Document" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "To Do" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.advance.payment.inv:0 +msgid "Invoice Sales Order" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.order,amount_untaxed:0 +msgid "The amount without tax." +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_advance_payment_inv +msgid "Sales Advance Payment Invoice" +msgstr "" #. module: sale #: model:email.template,body_html:sale.email_template_edi_sale @@ -1736,45 +1495,6 @@ msgstr "" msgid "Product" msgstr "" -#. module: sale -#: help:sale.order,amount_total:0 -msgid "The total amount." -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Confirm Sale" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:96 -#, python-format -msgid "There is no income account defined for this product: \"%s\" (id:%d)." -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "May" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:email.template,subject:sale.email_template_edi_sale -msgid "" -"${object.company_id.name} ${object.state in ('draft', 'sent') and " -"'Quotation' or 'Order'} (Ref ${object.name or 'n/a' })" -msgstr "" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Price" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:102 -#, python-format -msgid "The value of Advance Amount must be positive." -msgstr "" - #. module: sale #: help:sale.order,order_policy:0 msgid "" @@ -1787,48 +1507,69 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_order_report_all -msgid "" -"This report performs analysis on your quotations and sales orders. Analysis " -"check your sales revenues and sort it by different group criteria (salesman, " -"partner, product, etc.) Use this report to perform analysis on sales not " -"having invoiced yet. If you want to analyse your turnover, you should use " -"the Invoice Analysis report in the Accounting application." +#: view:account.invoice.report:0 +#: view:board.board:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_turnover_by_month +msgid "Monthly Turnover" msgstr "" #. module: sale -#: model:ir.actions.report.xml,name:sale.report_sale_order -msgid "Quotation / Order" +#: field:sale.order,invoice_quantity:0 +msgid "Invoice on" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 +msgid "Fixed price (deposit)" msgstr "" #. module: sale #: report:sale.order:0 -msgid "Tel. :" +msgid "Date Ordered" +msgstr "Dags Pantað" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,product_uos:0 +msgid "Product UoS" msgstr "" #. module: sale -#: view:sale.make.invoice:0 -msgid "Do you really want to create the invoice(s)?" +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Manual In Progress" msgstr "" #. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_quotations +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Order" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Confirm Sale" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:process.transition,name:sale.process_transition_saleinvoice0 +msgid "From a sales order" +msgstr "Frá sölu pöntun" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Ignore Exception" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:process.transition,note:sale.process_transition_saleinvoice0 msgid "" -"

\n" -" Click to create a quotation, the first step of a new sale.\n" -"

\n" -" OpenERP will help you handle efficiently the complete sale " -"flow:\n" -" from the quotation to the sales order, the\n" -" delivery, the invoicing and the payment collection.\n" -"

\n" -" The social feature helps you organize discussions on each " -"sales\n" -" order, and allow your customers to keep track of the " -"evolution\n" -" of the sales order.\n" -"

\n" -" " +"Depending on the Invoicing control of the sales order, the invoice can be " +"based on delivered or on ordered quantities. Thus, a sales order can " +"generates an invoice or a delivery order as soon as it is confirmed by the " +"salesman." +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 +msgid "Some order lines" msgstr "" #. module: sale @@ -1837,21 +1578,104 @@ msgid "sale.group_delivery_invoice_address" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:781 -#, python-format +#: model:res.groups,name:sale.group_discount_per_so_line +msgid "Discount on lines" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,client_order_ref:0 +msgid "Customer Reference" +msgstr "Tilvísun viðskiptavinar" + +#. module: sale +#: field:sale.order,amount_total:0 +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Total" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.advance.payment.inv:0 msgid "" -"There is no Fiscal Position defined or Income category account defined for " -"default properties of Product categories." +"Select how you want to invoice this order. This\n" +" will create a draft invoice that can be modified\n" +" before validation." msgstr "" #. module: sale -#: model:process.node,note:sale.process_node_invoice0 -msgid "To be reviewed by the accountant." +#: view:board.board:0 +msgid "Sales Dashboard" msgstr "" #. module: sale -#: model:res.groups,name:sale.group_mrp_properties -msgid "Properties on lines" +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Sales Order Lines that are in 'done' state" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.config.settings,module_account_analytic_analysis:0 +msgid "" +"Allows to define your customer contracts conditions: invoicing\n" +" method (fixed price, on timesheet, advance invoice), the exact " +"pricing\n" +" (650€/day for a developer), the duration (one year support " +"contract).\n" +" You will be able to follow the progress of the contract and " +"invoice automatically.\n" +" It installs the account_analytic_analysis module." +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:email.template,report_name:sale.email_template_edi_sale +msgid "" +"${(object.name or '').replace('/','_')}_${object.state == 'draft' and " +"'draft' or ''}" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.order,date_confirm:0 +msgid "Date on which sales order is confirmed." +msgstr "Dags. hvenær sölu pöntun er staðfest." + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:565 +#, python-format +msgid "First cancel all invoices attached to this sales order." +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,company_id:0 +#: field:sale.order.line,company_id:0 +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,company_id:0 +#: field:sale.shop,company_id:0 +msgid "Company" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.make.invoice,invoice_date:0 +msgid "Invoice Date" +msgstr "Dags. Reiknings" + +#. module: sale +#: help:sale.advance.payment.inv,amount:0 +msgid "The amount to be invoiced in advance." +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,state:0 +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Invoice Exception" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:865 +#, python-format +msgid "No Customer Defined !" +msgstr "Enginn viðskiptavinur skilgreindur !" + +#. module: sale +#: field:sale.order,partner_shipping_id:0 +msgid "Delivery Address" msgstr "" #. module: sale @@ -1859,6 +1683,393 @@ msgstr "" msgid "Sale to Invoice" msgstr "" +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Warehouse Features" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Cancel Line" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,message_ids:0 +msgid "Messages" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,module_project:0 +msgid "Project" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:185 +#: code:addons/sale/sale.py:363 +#: code:addons/sale/sale.py:504 +#: code:addons/sale/sale.py:598 +#: code:addons/sale/sale.py:763 +#: code:addons/sale/sale.py:780 +#, python-format +msgid "Error!" +msgstr "" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Net Total :" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.order.line,type:0 +msgid "" +"From stock: When needed, the product is taken from the stock or we wait for " +"replenishment.\n" +"On order: When needed, the product is purchased or produced." +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,state:0 +#: selection:sale.order.line,state:0 +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Cancelled" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Search Uninvoiced Lines" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,state:0 +msgid "Quotation Sent" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_mail_compose_message +msgid "Email composition wizard" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_shop_form +#: field:sale.order,shop_id:0 +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,shop_id:0 +msgid "Shop" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.report,date_confirm:0 +msgid "Date Confirm" +msgstr "Dags. Staðfest" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:364 +#, python-format +msgid "Please define sales journal for this company: \"%s\" (id:%d)." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Contract Features" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:287 +#: code:addons/sale/sale.py:584 +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_order +#: model:process.node,name:sale.process_node_order0 +#: model:process.node,name:sale.process_node_saleorder0 +#: field:res.partner,sale_order_ids:0 +#: model:res.request.link,name:sale.req_link_sale_order +#: view:sale.order:0 +#: selection:sale.order,state:0 +#, python-format +msgid "Sales Order" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,product_uos_qty:0 +msgid "Quantity (UoS)" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order.line,state:0 +msgid "Confirmed" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,note:0 +msgid "Terms and conditions" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:process.transition.action,name:sale.process_transition_action_confirm0 +msgid "Confirm" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:820 +#, python-format +msgid "You cannot cancel a sales order line that has already been invoiced." +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,message_follower_ids:0 +msgid "Followers" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,invoice_lines:0 +msgid "Invoice Lines" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_product_tree +#: view:sale.order:0 +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Sales Order Lines" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Default Options" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:account.config.settings,group_analytic_account_for_sales:0 +msgid "Analytic accounting for sales" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,invoiced_rate:0 +msgid "Invoiced Ratio" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/edi/sale_order.py:140 +#, python-format +msgid "EDI Pricelist (%s)" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,order_policy:0 +msgid "On Delivery Order" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +msgid "Reference Unit of Measure" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Sales order lines done" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:107 +#, python-format +msgid "" +"Invoice cannot be created for this Sales Order Line due to one of the " +"following reasons:\n" +"1.The state of this sales order line is either \"draft\" or \"cancel\"!\n" +"2.The Sales Order Line is Invoiced!" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,th_weight:0 +msgid "Weight" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,invoice_ids:0 +msgid "Invoices" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "December" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:96 +#, python-format +msgid "There is no income account defined for this product: \"%s\" (id:%d)." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Uninvoiced" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_tree +msgid "Old Quotations" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,amount_untaxed:0 +msgid "Untaxed Amount" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:res.groups,name:sale.group_analytic_accounting +msgid "Analytic Accounting for Sales" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.client,name:sale.action_client_sale_menu +msgid "Open Sale Menu" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "June" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice.py:55 +#, python-format +msgid "You shouldn't manually invoice the following sale order %s" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order.line,state:0 +msgid "Draft" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.order,amount_tax:0 +msgid "The tax amount." +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_email_templates +msgid "Email Templates" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.config.settings,group_invoice_so_lines:0 +msgid "" +"To allow your salesman to make invoices for sales order lines using the menu " +"'Lines to Invoice'." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "" +"Sales Order Lines that are confirmed, done or in exception state and haven't " +"yet been invoiced" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "November" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.advance.payment.inv,product_id:0 +msgid "Advance Product" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.order.line,sequence:0 +msgid "Gives the sequence order when displaying a list of sales order lines." +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "January" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_orders_in_progress +msgid "Sales Order in Progress" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,timesheet:0 +msgid "Prepare invoices based on timesheets" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.order,origin:0 +msgid "Reference of the document that generated this sales order request." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,delay:0 +msgid "Commitment Delay" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.report,state:0 +msgid "Order Status" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.advance.payment.inv:0 +msgid "Show Lines to Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.report,date:0 +msgid "Date Order" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:process.node,note:sale.process_node_order0 +msgid "Confirmed sales order to invoice." +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:mail.message.subtype,name:sale.mt_order_confirmed +msgid "Sales Order Confirmed" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order.line,type:0 +msgid "from stock" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:944 +#, python-format +msgid "No Pricelist ! : " +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Sales Order " +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,module_account_analytic_analysis:0 +msgid "Use contracts management" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.order,invoiced:0 +msgid "It indicates that an invoice has been paid." +msgstr "" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +#: field:sale.order.line,name:0 +msgid "Description" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "May" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.make.invoice:0 +msgid "Do you really want to create the invoice(s)?" +msgstr "" + #. module: sale #: view:sale.order:0 msgid "Order Number" @@ -1881,131 +2092,11 @@ msgstr "" msgid "February" msgstr "" -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_orders -msgid "" -"

\n" -" Click to create a quotation that can be converted into a " -"sales\n" -" order.\n" -"

\n" -" OpenERP will help you efficiently handle the complete sales " -"flow:\n" -" quotation, sales order, delivery, invoicing and payment.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,invoice_quantity:0 -msgid "Invoice on" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 -msgid "Fixed price (deposit)" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_config_settings -msgid "sale.config.settings" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "September" -msgstr "" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Date Ordered" -msgstr "Dags Pantað" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,order_policy:0 -msgid "Before Delivery" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,product_uos:0 -msgid "Product UoS" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:process.node,note:sale.process_node_quotation0 -msgid "Draft state of sales order" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,origin:0 -msgid "Source Document" -msgstr "" - #. module: sale #: selection:sale.report,month:0 msgid "April" msgstr "" -#. module: sale -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Manual In Progress" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:110 -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice.py:43 -#, python-format -msgid "Warning!" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_tree -msgid "Old Quotations" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,help:sale.act_res_partner_2_sale_order -msgid "" -"

\n" -" Click to create a quotation or sales order for this " -"customer.\n" -"

\n" -" OpenERP will help you efficiently handle the complete sale " -"flow:\n" -" quotation, sales order, delivery, invoicing and\n" -" payment.\n" -"

\n" -" The social feature helps you organize discussions on each " -"sales\n" -" order, and allow your customer to keep track of the " -"evolution\n" -" of the sales order.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,message_summary:0 -msgid "Summary" -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.order,message_ids:0 -msgid "Messages and communication history" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Search Sales Order" -msgstr "" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -#: field:sale.order.line,name:0 -msgid "Description" -msgstr "" - #. module: sale #: view:sale.config.settings:0 msgid "" @@ -2016,14 +2107,15 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale -#: view:sale.report:0 -msgid "Ordered month of the sales order" +#: view:sale.order:0 +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Search Sales Order" msgstr "" #. module: sale -#: model:process.transition,name:sale.process_transition_saleinvoice0 -msgid "From a sales order" -msgstr "Frá sölu pöntun" +#: field:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 +msgid "What do you want to invoice?" +msgstr "" #. module: sale #: view:sale.order.line:0 @@ -2031,28 +2123,8 @@ msgid "Confirmed sales order lines, not yet delivered" msgstr "" #. module: sale -#: model:process.transition,note:sale.process_transition_saleinvoice0 -msgid "" -"Depending on the Invoicing control of the sales order, the invoice can be " -"based on delivered or on ordered quantities. Thus, a sales order can " -"generates an invoice or a delivery order as soon as it is confirmed by the " -"salesman." -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "UoS" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 -msgid "Some order lines" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:983 -#, python-format -msgid "Cannot delete a sales order line which is in state '%s'." +#: field:sale.order.line,sequence:0 +msgid "Sequence" msgstr "" #. module: sale @@ -2062,32 +2134,18 @@ msgid "Payment Term" msgstr "" #. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Sales Order ready to be invoiced" +#: help:account.config.settings,module_sale_analytic_plans:0 +msgid "This allows install module sale_analytic_plans." msgstr "" #. module: sale -#: field:sale.config.settings,group_invoice_so_lines:0 -msgid "Generate invoices based on the sales order lines" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.advance.payment.inv:0 -#: view:sale.make.invoice:0 -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 -msgid "or" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_product_tree -#: view:sale.order:0 -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Sales Order Lines" -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.order,pricelist_id:0 -msgid "Pricelist for current sales order." +#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_order_report_all +msgid "" +"This report performs analysis on your quotations and sales orders. Analysis " +"check your sales revenues and sort it by different group criteria (salesman, " +"partner, product, etc.) Use this report to perform analysis on sales not " +"having invoiced yet. If you want to analyse your turnover, you should use " +"the Invoice Analysis report in the Accounting application." msgstr "" #. module: sale @@ -2095,57 +2153,13 @@ msgstr "" msgid "Quotation N°" msgstr "" -#. module: sale -#: model:res.groups,name:sale.group_discount_per_so_line -msgid "Discount on lines" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,client_order_ref:0 -msgid "Customer Reference" -msgstr "Tilvísun viðskiptavinar" - #. module: sale #: view:sale.report:0 msgid "Picked" msgstr "" -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,module_sale_margin:0 -msgid "" -"This adds the 'Margin' on sales order.\n" -" This gives the profitability by calculating the difference " -"between the Unit Price and Cost Price.\n" -" This installs the module sale_margin." -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:865 -#, python-format -msgid "" -"Before choosing a product,\n" -" select a customer in the sales form." -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Total Tax Included" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "New Copy of Quotation" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.advance.payment.inv:0 -msgid "" -"Select how you want to invoice this order. This\n" -" will create a draft invoice that can be modified\n" -" before validation." -msgstr "" - #. module: sale #: view:sale.report:0 -msgid "Ordered date of the sales order" -msgstr "Pöntunar dags. sölupöntunar" +#: field:sale.report,year:0 +msgid "Year" +msgstr "" diff --git a/addons/sale/i18n/it.po b/addons/sale/i18n/it.po index 789a7425f8e..e4beeb6e63c 100644 --- a/addons/sale/i18n/it.po +++ b/addons/sale/i18n/it.po @@ -7,207 +7,41 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-04 22:16+0000\n" "Last-Translator: Sergio Corato \n" "Language-Team: Italian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:00+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: sale -#: model:res.groups,name:sale.group_analytic_accounting -msgid "Analytic Accounting for Sales" -msgstr "Contabilità Analitica su Vendite" - -#. module: sale -#: model:process.transition,name:sale.process_transition_confirmquotation0 -msgid "Confirm Quotation" -msgstr "Conferma Offerta" - -#. module: sale -#: view:board.board:0 -msgid "Sales Dashboard" -msgstr "Dashboard Vendite" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:92 -#, python-format -msgid "There is no income account defined as global property." -msgstr "" -"Non esiste nessun conto di ricavo configurato come proprietà globale." - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_tree2 -#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_invoicing_sales_order_lines -msgid "Order Lines to Invoice" -msgstr "Righe d'ordine da fatturare" - -#. module: sale -#: field:sale.order,date_confirm:0 -msgid "Confirmation Date" -msgstr "Data di conferma" +#: model:ir.model,name:sale.model_account_config_settings +msgid "account.config.settings" +msgstr "account.config.settings" #. module: sale #: view:sale.order:0 +msgid "UoS" +msgstr "UoS" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +#: view:sale.order:0 +#: field:sale.order,user_id:0 #: view:sale.order.line:0 +#: field:sale.order.line,salesman_id:0 #: view:sale.report:0 -msgid "Group By..." -msgstr "Raggruppa per..." +#: field:sale.report,user_id:0 +msgid "Salesperson" +msgstr "Commerciale" #. module: sale -#: field:sale.order.line,address_allotment_id:0 -msgid "Allotment Partner" -msgstr "Ripartizione Partner" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_view_sale_advance_payment_inv -msgid "Invoice Order" -msgstr "Ordine di Fatturazione" - -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Product Features" -msgstr "Caratteristiche prodotto" - -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,module_account_analytic_analysis:0 -msgid "" -"Allows to define your customer contracts conditions: invoicing\n" -" method (fixed price, on timesheet, advance invoice), the exact " -"pricing\n" -" (650€/day for a developer), the duration (one year support " -"contract).\n" -" You will be able to follow the progress of the contract and " -"invoice automatically.\n" -" It installs the account_analytic_analysis module." -msgstr "" -"Consente di definire le condizioni contrattuali per i clienti: metodi di\n" -" fatturazione (prezzo fisso, su timesheet, fatture d'anticipo), " -"l'esatto prezzo\n" -" (650 €/giorno per sviluppatore), la durata (contratto di " -"supporto annuale).\n" -" Sarà possibile seguire il progresso del contratto e fatturare " -"automaticamente.\n" -" Installa il modulo account_analytic_analysis module." - -#. module: sale -#: model:email.template,report_name:sale.email_template_edi_sale -msgid "" -"${(object.name or '').replace('/','_')}_${object.state == 'draft' and " -"'draft' or ''}" -msgstr "" -"${(object.name or '').replace('/','_')}_${object.state == 'draft' and " -"'draft' or ''}" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -#: field:sale.report,product_uom:0 -msgid "Unit of Measure" -msgstr "Unità di misura" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,type:0 -msgid "Procurement Method" -msgstr "Metodo di approvvigionamento" - -#. module: sale -#: help:sale.order,date_confirm:0 -msgid "Date on which sales order is confirmed." -msgstr "Data nella quale l'ordine di vendita viene confermato." - -#. module: sale -#: field:account.config.settings,module_sale_analytic_plans:0 -msgid "Use multiple analytic accounts on sales" -msgstr "Consente conti analitici multipli sulle vendite" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "March" -msgstr "Marzo" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:567 -#, python-format -msgid "First cancel all invoices attached to this sales order." -msgstr "Cancellare prima tutte le fatture legate a questo ordine di vendita." - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Quotation Number" -msgstr "Numero Preventivo" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -#: field:sale.order,message_unread:0 -msgid "Unread Messages" -msgstr "Messaggi non letti" - -#. module: sale -#: field:sale.order,company_id:0 -#: field:sale.order.line,company_id:0 -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,company_id:0 -#: field:sale.shop,company_id:0 -msgid "Company" -msgstr "Azienda" - -#. module: sale -#: field:sale.make.invoice,invoice_date:0 -msgid "Invoice Date" -msgstr "Data fattura" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_tree3 -msgid "Uninvoiced and Delivered Lines" -msgstr "Righe Consegnate e Non Fatturate" - -#. module: sale -#: model:mail.message.subtype,description:sale.mt_order_confirmed -msgid "Quotation confirmed" -msgstr "Preventivo confermato" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,state:0 -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Invoice Exception" -msgstr "Eccezione Fattura" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Quotation " -msgstr "Preventivo " - -#. module: sale -#: selection:sale.order,state:0 -msgid "Draft Quotation" -msgstr "Bozza Preventivo" - -#. module: sale -#: field:sale.order,partner_shipping_id:0 -msgid "Delivery Address" -msgstr "Indirizzo di Consegna" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,analytic_account_id:0 -#: field:sale.shop,project_id:0 -msgid "Analytic Account" -msgstr "Contabilità Analitica" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,module_sale_journal:0 -msgid "Allow batch invoicing of delivery orders through journals" -msgstr "" -"Consente la fatturazione raggruppata degli ordini di consegna tramite " -"sezionali." - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,price_subtotal:0 -msgid "Subtotal" -msgstr "Subtotale" +#: help:sale.order,pricelist_id:0 +msgid "Pricelist for current sales order." +msgstr "Listino prezzi per l'ordine di vendita corrente." #. module: sale #: view:sale.report:0 @@ -221,26 +55,6 @@ msgstr "Giorno" msgid "Cancel Order" msgstr "Annulla Ordine" -#. module: sale -#: field:sale.order.line,th_weight:0 -msgid "Weight" -msgstr "Peso" - -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Warehouse Features" -msgstr "Caratteristiche Magazzino" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,time_unit:0 -msgid "The default working time unit for services is" -msgstr "L'unità di lavorazione di default per i servizi è" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,product_uom:0 -msgid "Unit of Measure " -msgstr "Unità di Misura " - #. module: sale #: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:101 #, python-format @@ -248,197 +62,31 @@ msgid "Incorrect Data" msgstr "Dati Errati" #. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Cancel Line" -msgstr "" +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:102 +#, python-format +msgid "The value of Advance Amount must be positive." +msgstr "Il valore di Totale Acconto deve essere positivo." #. module: sale #: help:sale.config.settings,group_discount_per_so_line:0 msgid "Allows you to apply some discount per sales order line." msgstr "Permette di applicare alcuni sconti per linea di ordine di vendita." -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Sales Order Lines that are in 'done' state" -msgstr "Righe degli ordini di vendita che sono nello stato 'Fatto'" - -#. module: sale -#: selection:sale.order.line,type:0 -msgid "on order" -msgstr "su Ordine" - -#. module: sale -#: field:sale.order,message_ids:0 -msgid "Messages" -msgstr "Messaggi" - -#. module: sale -#: field:sale.report,state:0 -msgid "Order Status" -msgstr "Stato Ordine" - -#. module: sale -#: field:sale.order,amount_tax:0 -#: field:sale.order.line,tax_id:0 -msgid "Taxes" -msgstr "Imposte" - -#. module: sale -#: field:sale.order,amount_untaxed:0 -msgid "Untaxed Amount" -msgstr "Imponibile" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,module_project:0 -msgid "Project" -msgstr "Progetto" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:185 -#: code:addons/sale/sale.py:368 -#: code:addons/sale/sale.py:509 -#: code:addons/sale/sale.py:600 -#: code:addons/sale/sale.py:763 -#: code:addons/sale/sale.py:780 -#, python-format -msgid "Error!" -msgstr "Errore!" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Net Total :" -msgstr "Totale netto:" - -#. module: sale -#: help:sale.order.line,type:0 -msgid "" -"From stock: When needed, the product is taken from the stock or we wait for " -"replenishment.\n" -"On order: When needed, the product is purchased or produced." -msgstr "" -"Da giacenza: Quando richiesto, il prodotto è preso dalle giacenze di " -"magazzino e si attende l'approvvigionamento.\n" -"Da ordine: Quando richiesto, il prodotto è acquistato o prodotto." - -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,module_analytic_user_function:0 -msgid "" -"Allows you to define what is the default function of a specific user on a " -"given account.\n" -" This is mostly used when a user encodes his timesheet. The " -"values are retrieved and the fields are auto-filled.\n" -" But the possibility to change these values is still " -"available.\n" -" This installs the module analytic_user_function." -msgstr "" -"Consente di defainire quale sia la funzione predefinita di uno specifico " -"utente su un determinato conto.\n" -" E' maggiormente utilizzato quando un utente compila il " -"proprio timesheet. I valori vengono estratti ed i campi auto-completati.\n" -" Ma la possibilità di modificare questi valori rimane " -"presente.\n" -" Installa il modulo analytic_user_function." - -#. module: sale -#: selection:sale.order,state:0 -#: selection:sale.order.line,state:0 -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Cancelled" -msgstr "Annullato" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Sales Order Lines related to a Sales Order of mine" -msgstr "Righe d'ordine di vendita legate ai miei Ordini di Vendita" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,state:0 -msgid "Quotation Sent" -msgstr "Preventivo Inviato" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_mail_compose_message -msgid "Email composition wizard" -msgstr "Wizard composizione email" - #. module: sale #: help:sale.order,message_unread:0 msgid "If checked new messages require your attention." msgstr "Se selezionato, nuovi messaggi richiedono la tua attenzione" -#. module: sale -#: selection:sale.order,state:0 -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Shipping Exception" -msgstr "Eccezione Spedizione" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,product_uos_qty:0 -msgid "Quantity (UoS)" -msgstr "Quantità (Unità di Vendita)" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_shop_form -#: field:sale.order,shop_id:0 -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,shop_id:0 -msgid "Shop" -msgstr "Negozio" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_orders_exception -msgid "Sales in Exception" -msgstr "Vendite in Eccezione" - -#. module: sale -#: field:sale.order,partner_invoice_id:0 -msgid "Invoice Address" -msgstr "Indirizzo Fatturazione" - -#. module: sale -#: help:sale.order,create_date:0 -msgid "Date on which sales order is created." -msgstr "Data nella quale l'ordine di vendita è creato" - #. module: sale #: view:res.partner:0 msgid "False" msgstr "Falso" -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Terms and conditions..." -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 -msgid "" -"Use All to create the final invoice.\n" -" Use Percentage to invoice a percentage of the total amount.\n" -" Use Fixed Price to invoice a specific amound in advance.\n" -" Use Some Order Lines to invoice a selection of the sales " -"order lines." -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.make.invoice:0 -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 -msgid "Create Invoices" -msgstr "Crea fatture" - #. module: sale #: report:sale.order:0 msgid "Tax" msgstr "Imposta" -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:278 -#: code:addons/sale/sale.py:820 -#: code:addons/sale/sale.py:983 -#, python-format -msgid "Invalid Action!" -msgstr "Azione non valida!" - #. module: sale #: help:sale.order,state:0 msgid "" @@ -456,16 +104,12 @@ msgstr "" "Lo stato 'Attesa Pianificazione' viene impostato quando la fattura è " "confermata ma in attesa che lo scheduler venga avviato." -#. module: sale -#: field:sale.report,date_confirm:0 -msgid "Date Confirm" -msgstr "Data conferma" - #. module: sale #: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,nbr:0 -msgid "# of Lines" -msgstr "Numero Righe" +#: field:sale.report,analytic_account_id:0 +#: field:sale.shop,project_id:0 +msgid "Analytic Account" +msgstr "Contabilità Analitica" #. module: sale #: help:sale.order,message_summary:0 @@ -476,13 +120,6 @@ msgstr "" "Gestisce il sommario (numero di messaggi, ...) di Chatter. Questo sommario è " "direttamente in html così da poter essere inserito nelle viste kanban." -#. module: sale -#: help:sale.order.line,sequence:0 -msgid "Gives the sequence order when displaying a list of sales order lines." -msgstr "" -"Attribuisce l'ordine di sequenza durante la visualizzazione delle righe " -"degli ordini di vendita." - #. module: sale #: view:sale.report:0 #: field:sale.report,product_uom_qty:0 @@ -490,23 +127,10 @@ msgid "# of Qty" msgstr "Q.tà" #. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Fax :" -msgstr "Fax" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:278 +#: code:addons/sale/sale.py:444 #, python-format -msgid "" -"In order to delete a confirmed sales order, you must cancel it before !" -msgstr "" -"Per eliminare un ordine di vendita confermato, è necessario prima annullarlo " -"!" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "(update)" -msgstr "(aggiorna)" +msgid "Customer Invoices" +msgstr "Fatture Clienti" #. module: sale #: model:ir.model,name:sale.model_res_partner @@ -515,45 +139,6 @@ msgstr "(aggiorna)" msgid "Partner" msgstr "Partner" -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Contract Features" -msgstr "Caratteristiche Contratto" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:288 -#: code:addons/sale/sale.py:586 -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_order -#: model:process.node,name:sale.process_node_order0 -#: model:process.node,name:sale.process_node_saleorder0 -#: field:res.partner,sale_order_ids:0 -#: model:res.request.link,name:sale.req_link_sale_order -#: view:sale.order:0 -#: selection:sale.order,state:0 -#, python-format -msgid "Sales Order" -msgstr "Ordine di vendita" - -#. module: sale -#: model:res.groups,name:sale.group_invoice_so_lines -msgid "Enable Invoicing Sales order lines" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_order_line -msgid "Sales Order Line" -msgstr "Linea d'ordine di vendita" - -#. module: sale -#: field:sale.advance.payment.inv,amount:0 -msgid "Advance Amount" -msgstr "Importo di anticipo" - -#. module: sale -#: help:sale.order,invoice_exists:0 -msgid "It indicates that sales order has at least one invoice." -msgstr "Indica che l'ordine di vendita ha almeno una fattura." - #. module: sale #: help:sale.config.settings,group_sale_pricelist:0 msgid "" @@ -564,11 +149,6 @@ msgstr "" "clienti.\n" "Esempio: 10% per rivenditori, promozione di 5 EUR su questo prodotto, etc." -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,module_analytic_user_function:0 -msgid "One employee can have different roles per contract" -msgstr "Un dipendente può avere differenti ruoli per contratto" - #. module: sale #: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 msgid "Invoice the whole sales order" @@ -579,72 +159,15 @@ msgstr "" msgid "Default Payment Term" msgstr "Scadenza Pagamento Predefinita" -#. module: sale -#: model:process.transition.action,name:sale.process_transition_action_confirm0 -msgid "Confirm" -msgstr "Conferma" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,timesheet:0 -msgid "Prepare invoices based on timesheets" -msgstr "Prepara fatture basate sui timesheets." - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:820 -#, python-format -msgid "You cannot cancel a sales order line that has already been invoiced." -msgstr "" -"Non è possibile annullare una riga dell'ordine di vendita che è già stata " -"fatturata." - -#. module: sale -#: view:account.invoice.report:0 -#: view:board.board:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_turnover_by_month -msgid "Monthly Turnover" -msgstr "Fatturato Mensile" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,invoice_quantity:0 -msgid "Shipped Quantities" -msgstr "Quantità Spedite" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,year:0 -msgid "Year" -msgstr "Anno" - #. module: sale #: field:sale.config.settings,group_uom:0 msgid "Allow using different units of measures" msgstr "Consente di usare differenti unità di misura" #. module: sale -#: model:mail.message.subtype,name:sale.mt_order_confirmed -msgid "Sales Order Confirmed" -msgstr "Ordine di vendita Confermato" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Sales Order that haven't yet been confirmed" -msgstr "Ordini di Vendita non ancora confermati" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Print" -msgstr "Stampa" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Order N°" -msgstr "Ordine N°" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -#: field:sale.order,order_line:0 -msgid "Order Lines" -msgstr "Righe Ordine" +#: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 +msgid "Percentage" +msgstr "Percentuale" #. module: sale #: report:sale.order:0 @@ -657,11 +180,6 @@ msgstr "Sconto (%)" msgid "Please define income account for this product: \"%s\" (id:%d)." msgstr "Definire un conto di ricavo per questo prodotto: \"%s\" (id:%d)." -#. module: sale -#: field:sale.order.line,invoice_lines:0 -msgid "Invoice Lines" -msgstr "Righe Fattura" - #. module: sale #: view:sale.report:0 #: field:sale.report,price_total:0 @@ -669,22 +187,9 @@ msgid "Total Price" msgstr "Prezzo Totale" #. module: sale -#: help:account.config.settings,group_analytic_account_for_sales:0 -msgid "Allows you to specify an analytic account on sales orders." -msgstr "Permette di specificare un conto analitico sugli ordini di vendita." - -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,module_sale_journal:0 -msgid "" -"Allows you to categorize your sales and deliveries (picking lists) between " -"different journals,\n" -" and perform batch operations on journals.\n" -" This installs the module sale_journal." -msgstr "" -"Consente di categorizzare le vendite e le consegne (picking lists) tra " -"differenti sezionali,\n" -" e di fare operazioni raggruppate sui giornali.\n" -" Installa il modulo sale_journal." +#: field:sale.config.settings,group_invoice_so_lines:0 +msgid "Generate invoices based on the sales order lines" +msgstr "Genera fatture basate sulle righe dell'ordine di vendita" #. module: sale #: help:sale.make.invoice,grouped:0 @@ -692,23 +197,6 @@ msgid "Check the box to group the invoices for the same customers" msgstr "" "Spuntare il box per raggruppare le fatture riferite agli stessi clienti" -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_sale_order_make_invoice -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_view_sale_order_line_make_invoice -msgid "Make Invoices" -msgstr "Genera fatture" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/res_config.py:97 -#, python-format -msgid "Hour" -msgstr "Ora" - -#. module: sale -#: field:res.partner,sale_order_count:0 -msgid "# of Sales Order" -msgstr "# dell'Ordine di Vendita" - #. module: sale #: help:sale.config.settings,timesheet:0 msgid "" @@ -730,193 +218,46 @@ msgstr "" "analitico lato utente così come quello mensile.\n" " Installa il modulo account_analytic_analysis." -#. module: sale -#: field:sale.order,create_date:0 -msgid "Creation Date" -msgstr "Data creazione" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -#: view:sale.order.line:0 -msgid "To Invoice" -msgstr "Da fatturare" - -#. module: sale -#: help:sale.order,partner_invoice_id:0 -msgid "Invoice address for current sales order." -msgstr "Indirizzo di fatturazione per questo ordine di vendita." - #. module: sale #: selection:sale.order,invoice_quantity:0 msgid "Ordered Quantities" msgstr "Quantità Ordinate" -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -msgid "Ordered Year of the sales order" -msgstr "Anno dell'ordine di vendita" - -#. module: sale -#: model:res.groups,name:sale.group_delivery_invoice_address -msgid "Addresses in Sales Orders" -msgstr "Indirizzi negli Ordini di Vendita" - -#. module: sale -#: field:sale.advance.payment.inv,qtty:0 -#: report:sale.order:0 -#: field:sale.order.line,product_uom_qty:0 -msgid "Quantity" -msgstr "Quantità" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Total :" -msgstr "Totale :" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Sales Order Lines ready to be invoiced" -msgstr "Righe degli Ordini di vendita pronte per essere fatturate" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -msgid "My Sales" -msgstr "Le mie vendite" - #. module: sale #: field:sale.order,name:0 #: field:sale.order.line,order_id:0 msgid "Order Reference" msgstr "Rif. Ordine" -#. module: sale -#: field:sale.order,fiscal_position:0 -msgid "Fiscal Position" -msgstr "Posizione Fiscale" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "July" -msgstr "Luglio" - -#. module: sale -#: help:sale.order.line,state:0 -msgid "" -"* The 'Draft' status is set when the related sales order in draft status. " -" \n" -"* The 'Confirmed' status is set when the related sales order is confirmed. " -" \n" -"* The 'Exception' status is set when the related sales order is set as " -"exception. \n" -"* The 'Done' status is set when the sales order line has been picked. " -" \n" -"* The 'Cancelled' status is set when a user cancel the sales order related." -msgstr "" -"* Lo stato 'Bozza' viene impostato quando l'ordine di vendita relativo sono " -"nello stato bozza. \n" -"* Lo stato 'Confermato' viene impostato quando l'ordine di vendita relativo " -"è confermato.\n" -"* Lo stato 'Eccezione' viene impostato quando l'ordine di vendita relativo è " -"in eccezione. \n" -"* Lo stato 'Completato' viene impostato quando l'ordine di vendita relativo " -"è stato prelevato.\n" -"* Lo stato 'Annullato' è impostato quando un utente annulla l'ordine di " -"vendita relativo." - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:510 -#, python-format -msgid "" -"You cannot group sales having different currencies for the same partner." -msgstr "" -"Impossibile raggruppare vendite con diversa valuta per lo stesso partner." - -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Default Options" -msgstr "Opzioni Predefinite" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:960 -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:91 -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:95 -#, python-format -msgid "Configuration Error!" -msgstr "Errore di configurazione!" - -#. module: sale -#: field:account.config.settings,group_analytic_account_for_sales:0 -msgid "Analytic accounting for sales" -msgstr "Contabilità analitiche su vendite" - #. module: sale #: view:sale.order:0 -#: field:sale.order,state:0 -#: view:sale.order.line:0 -#: field:sale.order.line,state:0 -#: view:sale.report:0 -msgid "Status" -msgstr "Stato" +msgid "Other Information" +msgstr "Altre informazioni" #. module: sale -#: view:sale.advance.payment.inv:0 -msgid "" -"After clicking 'Show Lines to Invoice', select lines to invoice and create " -"the invoice from the 'More' dropdown menu." -msgstr "" -"Dopo aver premuto su 'Mostra le righe da fatturare', selezionare le righe da " -"fatturare e creare la fattura dal menù 'Altro'." - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Send by Email" -msgstr "Invia tramite Email" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/edi/sale_order.py:140 +#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:107 +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice.py:42 +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice.py:55 #, python-format -msgid "EDI Pricelist (%s)" -msgstr "Listino EDI (%s)" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,order_policy:0 -msgid "On Delivery Order" -msgstr "Su Ordine di Consegna" +msgid "Warning!" +msgstr "Attenzione!" #. module: sale #: view:sale.config.settings:0 msgid "Invoicing Process" msgstr "Processo di Fatturazione" -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Order Date" -msgstr "Data dell'ordine" - #. module: sale #: view:sale.order:0 msgid "Sales Order done" msgstr "Ordine di Vendita completato" -#. module: sale -#: model:process.transition.action,name:sale.process_transition_action_cancel0 -#: view:sale.advance.payment.inv:0 -#: view:sale.make.invoice:0 -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 -msgid "Cancel" -msgstr "Annulla" - #. module: sale #: model:ir.actions.act_window,name:sale.act_res_partner_2_sale_order #: view:res.partner:0 msgid "Quotations and Sales" msgstr "Preventivi e Vendite" -#. module: sale -#: field:sale.order,invoiced:0 -msgid "Paid" -msgstr "Pagato" - #. module: sale #: help:sale.config.settings,group_uom:0 msgid "" @@ -925,38 +266,13 @@ msgstr "" "Consente di selezionare e mantenere differenti unità di misura per i " "prodotti." -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -msgid "Reference Unit of Measure" -msgstr "Unità di Misura di Riferimento" - -#. module: sale -#: view:sale.advance.payment.inv:0 -msgid "Create and View Invoice" -msgstr "Crea e mostra fattura" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Sales order lines done" -msgstr "Righe completate dell'ordine di vendita" - -#. module: sale -#: field:sale.make.invoice,grouped:0 -msgid "Group the invoices" -msgstr "Raggruppa Fatture" - -#. module: sale -#: help:sale.advance.payment.inv,amount:0 -msgid "The amount to be invoiced in advance." -msgstr "Il totale da fatturare in anticipo." - #. module: sale #: model:ir.model,name:sale.model_sale_make_invoice msgid "Sales Make Invoice" msgstr "Crea fattura di vendita" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:308 +#: code:addons/sale/sale.py:307 #, python-format msgid "Pricelist Warning!" msgstr "Avviso Listino!" @@ -966,20 +282,6 @@ msgstr "Avviso Listino!" msgid "Discount (%)" msgstr "Sconto (%)" -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:110 -#, python-format -msgid "" -"Invoice cannot be created for this Sales Order Line due to one of the " -"following reasons:\n" -"1.The state of this sales order line is either \"draft\" or \"cancel\"!\n" -"2.The Sales Order Line is Invoiced!" -msgstr "" -"La fattura non può essere creata per questa linea d'ordine di vendita per " -"una delle seguenti ragioni:\n" -"1. La linea dell'ordine si trova nello stato \"bozza\" o \"cancellato\"!\n" -"2. La linea dell'ordine di vendita è stata fatturata!" - #. module: sale #: view:sale.order.line.make.invoice:0 msgid "Create & View Invoice" @@ -991,59 +293,6 @@ msgstr "Crea e Visualizza Fattura" msgid "My Quotations" msgstr "I Miei Preventivi" -#. module: sale -#: field:sale.order,invoice_ids:0 -msgid "Invoices" -msgstr "Fatture" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "December" -msgstr "Dicembre" - -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Contracts Management" -msgstr "Gestione Contratti" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Shipped" -msgstr "Spedite" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,month:0 -msgid "Month" -msgstr "Mese" - -#. module: sale -#: field:sale.order,currency_id:0 -msgid "Currency" -msgstr "Valuta" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Uninvoiced" -msgstr "Non fatturata" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,categ_id:0 -msgid "Category of Product" -msgstr "Categoria prodotto" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:566 -#, python-format -msgid "Cannot cancel this sales order!" -msgstr "Impossibile annullare l'ordine di vendita!" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Recreate Invoice" -msgstr "Ricrea Fattura" - #. module: sale #: field:sale.config.settings,module_warning:0 msgid "Allow configuring alerts by customer or products" @@ -1055,596 +304,11 @@ msgid "Shop Name" msgstr "Nome Negozio" #. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "My Sales Orders" -msgstr "Miei Ordini di Vendita" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Taxes :" -msgstr "Imposte :" - -#. module: sale -#: field:sale.order,invoice_exists:0 -#: field:sale.order.line,invoiced:0 -msgid "Invoiced" -msgstr "Fatturato" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:202 -#, python-format -msgid "Advance Invoice" -msgstr "Fattura di acconto" - -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,group_invoice_so_lines:0 -msgid "" -"To allow your salesman to make invoices for sales order lines using the menu " -"'Lines to Invoice'." -msgstr "" -"Permette al commerciale di fatturare le righe degli ordini di vendita usando " -"il menù 'Righe da fatturare'." - -#. module: sale -#: model:ir.actions.client,name:sale.action_client_sale_menu -msgid "Open Sale Menu" -msgstr "Apri Menu Vendite" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:600 +#: code:addons/sale/sale.py:598 #, python-format msgid "You cannot confirm a sales order which has no line." msgstr "Non è possibile confermare un ordine di vendita che non ha righe." -#. module: sale -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "In Progress" -msgstr "In corso" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:865 -#, python-format -msgid "No Customer Defined !" -msgstr "Nessun cliente definito!" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,module_sale_stock:0 -msgid "Trigger delivery orders automatically from sales orders" -msgstr "" -"Creare automaticamente gli ordini di consegna dagli ordini di vendita" - -#. module: sale -#: view:sale.make.invoice:0 -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 -msgid "Create invoices" -msgstr "Crea fatture" - -#. module: sale -#: selection:sale.order.line,state:0 -msgid "Confirmed" -msgstr "Confermato" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:106 -#, python-format -msgid "Advance of %s %%" -msgstr "Anticipo su %s %%" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_order_line_make_invoice -msgid "Sale OrderLine Make_invoice" -msgstr "Genera fattura - linea ordine di vendita" - -#. module: sale -#: selection:sale.order.line,state:0 -msgid "Draft" -msgstr "Bozza" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_email_templates -msgid "Email Templates" -msgstr "Modelli Email" - -#. module: sale -#: help:sale.order.line,address_allotment_id:0 -msgid "A partner to whom the particular product needs to be allotted." -msgstr "" -"Un partner al quale questo particolare prodotto deve essere assegnato." - -#. module: sale -#: field:sale.order,project_id:0 -msgid "Contract / Analytic" -msgstr "Contratto / Conto Analitico" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,state:0 -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Waiting Schedule" -msgstr "In attesa di pianificazione" - -#. module: sale -#: field:sale.order,note:0 -msgid "Terms and conditions" -msgstr "Termini e Condizioni" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_orders -#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_sale_order -#: view:sale.order:0 -msgid "Sales Orders" -msgstr "Ordini di Vendita" - -#. module: sale -#: help:sale.order,amount_tax:0 -msgid "The tax amount." -msgstr "Totale tassa" - -#. module: sale -#: field:sale.order,invoiced_rate:0 -msgid "Invoiced Ratio" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,order_policy:0 -msgid "On Demand" -msgstr "Su Richiesta" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "August" -msgstr "Agosto" - -#. module: sale -#: model:process.node,note:sale.process_node_saleorder0 -msgid "Drives procurement and invoicing" -msgstr "Regola approvigionamenti e fatturazione" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "To Do" -msgstr "Da fare" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "June" -msgstr "Giugno" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_shop_form -msgid "" -"

\n" -" Click to define a new sale shop.\n" -"

\n" -" Each quotation or sales order must be linked to a shop. The\n" -" shop also defines the warehouse from which the products will " -"be\n" -" delivered for each particular sales.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Order" -msgstr "Ordine" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_report_all -#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_report_product_all -#: view:sale.report:0 -msgid "Sales Analysis" -msgstr "Analisi delle vendite" - -#. module: sale -#: field:sale.order,message_is_follower:0 -msgid "Is a Follower" -msgstr "E' un Follower" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "" -"Sales Order Lines that are confirmed, done or in exception state and haven't " -"yet been invoiced" -msgstr "" -"Righe dell'ordine di vendita che sono confermate, fatte o nello stato di " -"eccezione e non sono state ancora fatturate" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_report -msgid "Sales Orders Statistics" -msgstr "Statistiche ordini di vendita" - -#. module: sale -#: field:sale.order,date_order:0 -msgid "Date" -msgstr "Data" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -#: view:sale.order:0 -#: field:sale.order,user_id:0 -#: view:sale.order.line:0 -#: field:sale.order.line,salesman_id:0 -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,user_id:0 -msgid "Salesperson" -msgstr "Commerciale" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "November" -msgstr "Novembre" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -msgid "Extended Filters..." -msgstr "Filtri estesi..." - -#. module: sale -#: model:process.node,name:sale.process_node_quotation0 -#: view:sale.order:0 -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Quotation" -msgstr "Preventivo" - -#. module: sale -#: field:sale.advance.payment.inv,product_id:0 -msgid "Advance Product" -msgstr "Acconto prodotto" - -#. module: sale -#: selection:sale.order.line,state:0 -msgid "Exception" -msgstr "Eccezione" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "October" -msgstr "Ottobre" - -#. module: sale -#: model:process.transition,note:sale.process_transition_invoice0 -msgid "" -"The Salesman creates an invoice manually, if the sales order shipping policy " -"is 'Shipping and Manual in Progress'. The invoice is created automatically " -"if the shipping policy is 'Payment before Delivery'." -msgstr "" -"Se il metodo di spedizione dell'ordine di vendita è 'Shipping and Manual in " -"Progress' il venditore crea una fattura manualmente. La fattura viene invece " -"creata automaticamente quando il metodo di spedizione è 'Pagamento prima " -"della consegna'." - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_shop -#: view:sale.shop:0 -msgid "Sales Shop" -msgstr "Negozio" - -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,module_sale_stock:0 -msgid "" -"Allows you to Make Quotation, Sale Order using different Order policy and " -"Manage Related Stock.\n" -" This installs the module sale_stock." -msgstr "" -"Consente di creare Preventivi e Ordini di Vendita usando differenti " -"politiche e gestirne le relative giacenze.\n" -" Installa il modulo sale_stock." - -#. module: sale -#: help:sale.advance.payment.inv,product_id:0 -msgid "" -"Select a product of type service which is called 'Advance Product'.\n" -" You may have to create it and set it as a default value on " -"this field." -msgstr "" -"Selezionare un prodotto di tipo servizio chiamato 'Anticipo'.\n" -" Potrebbe essere necessario creare tale prodotto e impostarlo " -"come valore prefefinito per questo campo." - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "January" -msgstr "Gennaio" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,group_discount_per_so_line:0 -msgid "Allow setting a discount on the sales order lines" -msgstr "Permette di impostare uno sconto sulle righe dell'ordine di vendita" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_orders_in_progress -msgid "Sales Order in Progress" -msgstr "Ordini di Vendita in esecuzione" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 -msgid "" -"All items in these order lines will be invoiced. You can also invoice a " -"percentage of the sales order\n" -" or a fixed price (for advances) directly from the sales " -"order form if you prefer." -msgstr "" -"Tutti gli elementi in quest'ordine di vendita saranno fatturati. E' " -"possibile fatturare anche solo una percentuale dell'ordine di vendita\n" -" o un prezzo fisso (come anticipo) direttamente dalla " -"schermata dell'ordine di vendita se necessario." - -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,module_warning:0 -msgid "" -"Allow to configure notification on products and trigger them when a user " -"wants to sale a given product or a given customer.\n" -"Example: Product: this product is deprecated, do not purchase more than 5.\n" -" Supplier: don't forget to ask for an express delivery." -msgstr "" -"Consente di configurare avvisi sui prodotti e lanciarli quando un utente " -"vuole vendere un determinato prodotto ad un determinato cliente.\n" -"Esempio: Prodotto: questo prodotto è deprecato, non acquistarne più di 5 " -"unità.\n" -" Fornitore: non dimenticare di chiedere l'invio tramite " -"corriere." - -#. module: sale -#: field:sale.order,paypal_url:0 -msgid "Paypal Url" -msgstr "URL Paypal" - -#. module: sale -#: help:sale.order,project_id:0 -msgid "The analytic account related to a sales order." -msgstr "Il conto analitico legato all'ordine di vendita." - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "View Invoice" -msgstr "Visualizza Fattura" - -#. module: sale -#: field:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 -msgid "What do you want to invoice?" -msgstr "Cosa si vuole fatturare?" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,group_sale_pricelist:0 -msgid "Use pricelists to adapt your price per customers" -msgstr "Usa i listini per gestire i prezzi ai clienti" - -#. module: sale -#: model:process.transition,note:sale.process_transition_confirmquotation0 -msgid "" -"The salesman confirms the quotation. The state of the sales order becomes " -"'In progress' or 'Manual in progress'." -msgstr "" -"Il venditore conferma il preventivo. Lo stato dell'ordine di vendita diventa " -"quindi 'In corso' o 'In corso manualmente'." - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:942 -#, python-format -msgid "" -"You have to select a pricelist or a customer in the sales form !\n" -"Please set one before choosing a product." -msgstr "" -"E' necessario selezionare un listino o un cliente nel form dell'ordine!\n" -"Si prega di selezionarne uno prima di scegliere un prodotto." - -#. module: sale -#: help:sale.order,origin:0 -msgid "Reference of the document that generated this sales order request." -msgstr "Riferimento del documento che ha creato questa richiesta d'ordine" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:955 -#, python-format -msgid "No valid pricelist line found ! :" -msgstr "Nessun listino valido trovato!:" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:113 -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:115 -#, python-format -msgid "Advance of %s %s" -msgstr "Anticipo su %s %s" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,delay:0 -msgid "Commitment Delay" -msgstr "Ritardo" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_quotations -#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_sale_quotations -#: view:sale.order:0 -#: view:sale.report:0 -msgid "Quotations" -msgstr "Preventivi" - -#. module: sale -#: help:account.config.settings,module_sale_analytic_plans:0 -msgid "This allows install module sale_analytic_plans." -msgstr "Consente di installare sale_analytic_plans." - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Ignore Exception" -msgstr "Ignora eccezione" - -#. module: sale -#: help:sale.order,partner_shipping_id:0 -msgid "Delivery address for current sales order." -msgstr "Indirizzo di spedizione per questo ordine di vendita" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,module_sale_margin:0 -msgid "Display margins on sales orders" -msgstr "Visualizza margini sugli ordini di vendita" - -#. module: sale -#: help:sale.order,invoice_ids:0 -msgid "" -"This is the list of invoices that have been generated for this sales order. " -"The same sales order may have been invoiced in several times (by line for " -"example)." -msgstr "" -"Lista delle fatture generate per questo ordine di vendita. Lo stesso ordine " -"di vendita infatti può essere scisso in diverse fatture (ad esempio per " -"linea d'ordine)." - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Your Reference" -msgstr "Riferimento" - -#. module: sale -#: view:sale.advance.payment.inv:0 -msgid "Show Lines to Invoice" -msgstr "Mostra Righe da Fatturare" - -#. module: sale -#: field:sale.report,date:0 -msgid "Date Order" -msgstr "Data ordine" - -#. module: sale -#: field:sale.order,pricelist_id:0 -#: field:sale.report,pricelist_id:0 -#: field:sale.shop,pricelist_id:0 -msgid "Pricelist" -msgstr "Listino Prezzi" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "TVA :" -msgstr "TVA :" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:449 -#, python-format -msgid "Customer Invoices" -msgstr "Fatture Clienti" - -#. module: sale -#: model:process.node,note:sale.process_node_order0 -msgid "Confirmed sales order to invoice." -msgstr "Ordine di vendita confermato da fatturare." - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,sequence:0 -msgid "Sequence" -msgstr "Sequenza" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.open_board_sales -#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_dashboard_sales -#: model:process.process,name:sale.process_process_salesprocess0 -#: view:res.partner:0 -#: view:sale.order:0 -#: view:sale.report:0 -msgid "Sales" -msgstr "Vendite" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:309 -#, python-format -msgid "" -"If you change the pricelist of this order (and eventually the currency), " -"prices of existing order lines will not be updated." -msgstr "" -"Se il listino di questo ordine viene modificato (ed eventualmente anche la " -"valuta), i prezzi delle righe d'ordine esistenti non verranno aggiornate." - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Qty" -msgstr "Qta'" - -#. module: sale -#: selection:sale.order.line,type:0 -msgid "from stock" -msgstr "da Stock" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Quotation Date" -msgstr "Data preventivo" - -#. module: sale -#: field:sale.order,amount_total:0 -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Total" -msgstr "Totale" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -#: selection:sale.order,state:0 -#: view:sale.order.line:0 -#: selection:sale.order.line,state:0 -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Done" -msgstr "Completato" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Invoice address :" -msgstr "Indirizzo di Fatturazione" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:124 -#: model:process.node,name:sale.process_node_invoice0 -#: view:sale.order:0 -#, python-format -msgid "Invoice" -msgstr "Fattura" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "My Sales Order Lines" -msgstr "Le mie righe degli ordini di vendita" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Cancel Quotation" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,message_follower_ids:0 -msgid "Followers" -msgstr "Followers" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:944 -#, python-format -msgid "No Pricelist ! : " -msgstr "Nessun Listino!: " - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Sales Order " -msgstr "Ordine di Vendita " - -#. module: sale -#: model:mail.message.subtype,description:sale.mt_order_sent -#: model:mail.message.subtype,name:sale.mt_order_sent -msgid "Quotation send" -msgstr "Preventivo inviato" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Search Uninvoiced Lines" -msgstr "Cerca linee non ancora fatturate" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_account_config_settings -msgid "account.config.settings" -msgstr "account.config.settings" - -#. module: sale -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "Il Riferimento Ordine deve essere unico per azienda!" - #. module: sale #: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_order_line_tree2 msgid "" @@ -1670,33 +334,673 @@ msgstr "" " " #. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Shipping address :" -msgstr "Indirizzo Spedizione:" +#: view:sale.order:0 +msgid "Quotation " +msgstr "Preventivo " #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:369 +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:106 #, python-format -msgid "Please define sales journal for this company: \"%s\" (id:%d)." -msgstr "Definire il sezionale vendite per questa azienda: \"%s\" (id:%d)." +msgid "Advance of %s %%" +msgstr "Anticipo su %s %%" #. module: sale -#: view:sale.advance.payment.inv:0 -msgid "Invoice Sales Order" -msgstr "Fattura dell'ordine di vendita" +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_orders_exception +msgid "Sales in Exception" +msgstr "Vendite in Eccezione" #. module: sale -#: help:sale.order,invoice_quantity:0 +#: help:sale.order.line,address_allotment_id:0 +msgid "A partner to whom the particular product needs to be allotted." +msgstr "" +"Un partner al quale questo particolare prodotto deve essere assegnato." + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +#: field:sale.order,state:0 +#: view:sale.order.line:0 +#: field:sale.order.line,state:0 +#: view:sale.report:0 +msgid "Status" +msgstr "Stato" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "August" +msgstr "Agosto" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,module_sale_stock:0 +msgid "Trigger delivery orders automatically from sales orders" +msgstr "" +"Creare automaticamente gli ordini di consegna dagli ordini di vendita" + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_report +msgid "Sales Orders Statistics" +msgstr "Statistiche ordini di vendita" + +#. module: sale +#: help:sale.order,project_id:0 +msgid "The analytic account related to a sales order." +msgstr "Il conto analitico legato all'ordine di vendita." + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "October" +msgstr "Ottobre" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_orders msgid "" -"The sales order will automatically create the invoice proposition (draft " -"invoice). You have to choose " -"if you want your invoice based on ordered " +"

\n" +" Click to create a quotation that can be converted into a " +"sales\n" +" order.\n" +"

\n" +" OpenERP will help you efficiently handle the complete sales " +"flow:\n" +" quotation, sales order, delivery, invoicing and payment.\n" +"

\n" +" " msgstr "" #. module: sale -#: field:sale.config.settings,module_account_analytic_analysis:0 -msgid "Use contracts management" -msgstr "Usa gestione contratti" +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "" +"All items in these order lines will be invoiced. You can also invoice a " +"percentage of the sales order\n" +" or a fixed price (for advances) directly from the sales " +"order form if you prefer." +msgstr "" +"Tutti gli elementi in quest'ordine di vendita saranno fatturati. E' " +"possibile fatturare anche solo una percentuale dell'ordine di vendita\n" +" o un prezzo fisso (come anticipo) direttamente dalla " +"schermata dell'ordine di vendita se necessario." + +#. module: sale +#: field:sale.order,message_summary:0 +msgid "Summary" +msgstr "Riepilogo" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "View Invoice" +msgstr "Visualizza Fattura" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:113 +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:115 +#, python-format +msgid "Advance of %s %s" +msgstr "Anticipo su %s %s" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_quotations +#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_sale_quotations +#: view:sale.order:0 +#: view:sale.report:0 +msgid "Quotations" +msgstr "Preventivi" + +#. module: sale +#: field:sale.advance.payment.inv,qtty:0 +#: report:sale.order:0 +#: field:sale.order.line,product_uom_qty:0 +msgid "Quantity" +msgstr "Quantità" + +#. module: sale +#: help:sale.order,partner_shipping_id:0 +msgid "Delivery address for current sales order." +msgstr "Indirizzo di spedizione per questo ordine di vendita" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "TVA :" +msgstr "TVA :" + +#. module: sale +#: model:res.groups,name:sale.group_invoice_so_lines +msgid "Enable Invoicing Sales order lines" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "September" +msgstr "Settembre" + +#. module: sale +#: field:sale.order,fiscal_position:0 +msgid "Fiscal Position" +msgstr "Posizione Fiscale" + +#. module: sale +#: help:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 +msgid "" +"Use All to create the final invoice.\n" +" Use Percentage to invoice a percentage of the total amount.\n" +" Use Fixed Price to invoice a specific amound in advance.\n" +" Use Some Order Lines to invoice a selection of the sales " +"order lines." +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "In Progress" +msgstr "In corso" + +#. module: sale +#: model:process.transition,note:sale.process_transition_confirmquotation0 +msgid "" +"The salesman confirms the quotation. The state of the sales order becomes " +"'In progress' or 'Manual in progress'." +msgstr "" +"Il venditore conferma il preventivo. Lo stato dell'ordine di vendita diventa " +"quindi 'In corso' o 'In corso manualmente'." + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Sales Order Lines ready to be invoiced" +msgstr "Righe degli Ordini di vendita pronte per essere fatturate" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:308 +#, python-format +msgid "" +"If you change the pricelist of this order (and eventually the currency), " +"prices of existing order lines will not be updated." +msgstr "" +"Se il listino di questo ordine viene modificato (ed eventualmente anche la " +"valuta), i prezzi delle righe d'ordine esistenti non verranno aggiornate." + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Tel. :" +msgstr "Tel. :" + +#. module: sale +#: help:sale.order,partner_invoice_id:0 +msgid "Invoice address for current sales order." +msgstr "Indirizzo di fatturazione per questo ordine di vendita." + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_config_settings +msgid "sale.config.settings" +msgstr "sale.config.settings" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,order_policy:0 +msgid "Before Delivery" +msgstr "Prima della Consegna" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:781 +#, python-format +msgid "" +"There is no Fiscal Position defined or Income category account defined for " +"default properties of Product categories." +msgstr "" +"Non sono presenti una Posizione Fiscale o un conto di ricavo definiti per la " +"categoria prodotto." + +#. module: sale +#: field:sale.order,project_id:0 +msgid "Contract / Analytic" +msgstr "Contratto / Conto Analitico" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +msgid "Ordered month of the sales order" +msgstr "Mese dell'ordine di vendita" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:505 +#, python-format +msgid "" +"You cannot group sales having different currencies for the same partner." +msgstr "" +"Impossibile raggruppare vendite con diversa valuta per lo stesso partner." + +#. module: sale +#: view:sale.advance.payment.inv:0 +#: view:sale.make.invoice:0 +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "or" +msgstr "o" + +#. module: sale +#: model:mail.message.subtype,description:sale.mt_order_sent +#: model:mail.message.subtype,name:sale.mt_order_sent +msgid "Quotation sent" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,invoice_exists:0 +#: field:sale.order.line,invoiced:0 +msgid "Invoiced" +msgstr "Fatturato" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:202 +#, python-format +msgid "Advance Invoice" +msgstr "Fattura di acconto" + +#. module: sale +#: field:sale.order,date_confirm:0 +msgid "Confirmation Date" +msgstr "Data di conferma" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,address_allotment_id:0 +msgid "Allotment Partner" +msgstr "Ripartizione Partner" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_view_sale_advance_payment_inv +msgid "Invoice Order" +msgstr "Ordine di Fatturazione" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "March" +msgstr "Marzo" + +#. module: sale +#: help:sale.order,amount_total:0 +msgid "The total amount." +msgstr "Il prezzo totale" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,module_sale_journal:0 +msgid "Allow batch invoicing of delivery orders through journals" +msgstr "" +"Consente la fatturazione raggruppata degli ordini di consegna tramite " +"sezionali." + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,price_subtotal:0 +msgid "Subtotal" +msgstr "Subtotale" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Invoice address :" +msgstr "Indirizzo di Fatturazione" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,product_uom:0 +msgid "Unit of Measure " +msgstr "Unità di Misura " + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,time_unit:0 +msgid "The default working time unit for services is" +msgstr "L'unità di lavorazione di default per i servizi è" + +#. module: sale +#: field:sale.order,partner_invoice_id:0 +msgid "Invoice Address" +msgstr "Indirizzo Fatturazione" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Sales Order Lines related to a Sales Order of mine" +msgstr "Righe d'ordine di vendita legate ai miei Ordini di Vendita" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.report.xml,name:sale.report_sale_order +msgid "Quotation / Order" +msgstr "Preventivo / Ordine" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,nbr:0 +msgid "# of Lines" +msgstr "Numero Righe" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "(update)" +msgstr "(aggiorna)" + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "Linea d'ordine di vendita" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,module_analytic_user_function:0 +msgid "One employee can have different roles per contract" +msgstr "Un dipendente può avere differenti ruoli per contratto" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Print" +msgstr "Stampa" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Order N°" +msgstr "Ordine N°" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +#: field:sale.order,order_line:0 +msgid "Order Lines" +msgstr "Righe Ordine" + +#. module: sale +#: field:account.config.settings,module_sale_analytic_plans:0 +msgid "Use multiple analytic accounts on sales" +msgstr "Consente conti analitici multipli sulle vendite" + +#. module: sale +#: help:sale.config.settings,module_sale_journal:0 +msgid "" +"Allows you to categorize your sales and deliveries (picking lists) between " +"different journals,\n" +" and perform batch operations on journals.\n" +" This installs the module sale_journal." +msgstr "" +"Consente di categorizzare le vendite e le consegne (picking lists) tra " +"differenti sezionali,\n" +" e di fare operazioni raggruppate sui giornali.\n" +" Installa il modulo sale_journal." + +#. module: sale +#: field:sale.order,create_date:0 +msgid "Creation Date" +msgstr "Data creazione" + +#. module: sale +#: model:res.groups,name:sale.group_delivery_invoice_address +msgid "Addresses in Sales Orders" +msgstr "Indirizzi negli Ordini di Vendita" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_tree3 +msgid "Uninvoiced and Delivered Lines" +msgstr "Righe Consegnate e Non Fatturate" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Total :" +msgstr "Totale :" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +msgid "My Sales" +msgstr "Le mie vendite" + +#. module: sale +#: field:sale.order,pricelist_id:0 +#: field:sale.report,pricelist_id:0 +#: field:sale.shop,pricelist_id:0 +msgid "Pricelist" +msgstr "Listino Prezzi" + +#. module: sale +#: help:sale.order.line,state:0 +msgid "" +"* The 'Draft' status is set when the related sales order in draft status. " +" \n" +"* The 'Confirmed' status is set when the related sales order is confirmed. " +" \n" +"* The 'Exception' status is set when the related sales order is set as " +"exception. \n" +"* The 'Done' status is set when the sales order line has been picked. " +" \n" +"* The 'Cancelled' status is set when a user cancel the sales order related." +msgstr "" +"* Lo stato 'Bozza' viene impostato quando l'ordine di vendita relativo sono " +"nello stato bozza. \n" +"* Lo stato 'Confermato' viene impostato quando l'ordine di vendita relativo " +"è confermato.\n" +"* Lo stato 'Eccezione' viene impostato quando l'ordine di vendita relativo è " +"in eccezione. \n" +"* Lo stato 'Completato' viene impostato quando l'ordine di vendita relativo " +"è stato prelevato.\n" +"* Lo stato 'Annullato' è impostato quando un utente annulla l'ordine di " +"vendita relativo." + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:92 +#, python-format +msgid "There is no income account defined as global property." +msgstr "" +"Non esiste nessun conto di ricavo configurato come proprietà globale." + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:960 +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:91 +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:95 +#, python-format +msgid "Configuration Error!" +msgstr "Errore di configurazione!" + +#. module: sale +#: help:sale.order,invoice_exists:0 +msgid "It indicates that sales order has at least one invoice." +msgstr "Indica che l'ordine di vendita ha almeno una fattura." + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Send by Email" +msgstr "Invia tramite Email" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/res_config.py:97 +#, python-format +msgid "Hour" +msgstr "Ora" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Order Date" +msgstr "Data dell'ordine" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Shipped" +msgstr "Spedite" + +#. module: sale +#: view:sale.advance.payment.inv:0 +msgid "Create and View Invoice" +msgstr "Crea e mostra fattura" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Quotation Date" +msgstr "Data preventivo" + +#. module: sale +#: field:sale.order,currency_id:0 +msgid "Currency" +msgstr "Valuta" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:942 +#, python-format +msgid "" +"You have to select a pricelist or a customer in the sales form !\n" +"Please set one before choosing a product." +msgstr "" +"E' necessario selezionare un listino o un cliente nel form dell'ordine!\n" +"Si prega di selezionarne uno prima di scegliere un prodotto." + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,categ_id:0 +msgid "Category of Product" +msgstr "Categoria prodotto" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:564 +#, python-format +msgid "Cannot cancel this sales order!" +msgstr "Impossibile annullare l'ordine di vendita!" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Recreate Invoice" +msgstr "Ricrea Fattura" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Taxes :" +msgstr "Imposte :" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,help:sale.act_res_partner_2_sale_order +msgid "" +"

\n" +" Click to create a quotation or sales order for this " +"customer.\n" +"

\n" +" OpenERP will help you efficiently handle the complete sale " +"flow:\n" +" quotation, sales order, delivery, invoicing and\n" +" payment.\n" +"

\n" +" The social feature helps you organize discussions on each " +"sales\n" +" order, and allow your customer to keep track of the " +"evolution\n" +" of the sales order.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_orders +#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_sale_order +#: view:sale.order:0 +msgid "Sales Orders" +msgstr "Ordini di Vendita" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,order_policy:0 +msgid "On Demand" +msgstr "Su Richiesta" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_shop_form +msgid "" +"

\n" +" Click to define a new sale shop.\n" +"

\n" +" Each quotation or sales order must be linked to a shop. The\n" +" shop also defines the warehouse from which the products will " +"be\n" +" delivered for each particular sales.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,message_is_follower:0 +msgid "Is a Follower" +msgstr "E' un Follower" + +#. module: sale +#: field:sale.order,date_order:0 +msgid "Date" +msgstr "Data" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +msgid "Extended Filters..." +msgstr "Filtri estesi..." + +#. module: sale +#: selection:sale.order.line,state:0 +msgid "Exception" +msgstr "Eccezione" + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_shop +#: view:sale.shop:0 +msgid "Sales Shop" +msgstr "Negozio" + +#. module: sale +#: help:sale.advance.payment.inv,product_id:0 +msgid "" +"Select a product of type service which is called 'Advance Product'.\n" +" You may have to create it and set it as a default value on " +"this field." +msgstr "" +"Selezionare un prodotto di tipo servizio chiamato 'Anticipo'.\n" +" Potrebbe essere necessario creare tale prodotto e impostarlo " +"come valore prefefinito per questo campo." + +#. module: sale +#: help:sale.config.settings,module_warning:0 +msgid "" +"Allow to configure notification on products and trigger them when a user " +"wants to sale a given product or a given customer.\n" +"Example: Product: this product is deprecated, do not purchase more than 5.\n" +" Supplier: don't forget to ask for an express delivery." +msgstr "" +"Consente di configurare avvisi sui prodotti e lanciarli quando un utente " +"vuole vendere un determinato prodotto ad un determinato cliente.\n" +"Esempio: Prodotto: questo prodotto è deprecato, non acquistarne più di 5 " +"unità.\n" +" Fornitore: non dimenticare di chiedere l'invio tramite " +"corriere." + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:955 +#, python-format +msgid "No valid pricelist line found ! :" +msgstr "Nessun listino valido trovato!:" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,module_sale_margin:0 +msgid "Display margins on sales orders" +msgstr "Visualizza margini sugli ordini di vendita" + +#. module: sale +#: help:sale.order,invoice_ids:0 +msgid "" +"This is the list of invoices that have been generated for this sales order. " +"The same sales order may have been invoiced in several times (by line for " +"example)." +msgstr "" +"Lista delle fatture generate per questo ordine di vendita. Lo stesso ordine " +"di vendita infatti può essere scisso in diverse fatture (ad esempio per " +"linea d'ordine)." + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Your Reference" +msgstr "Riferimento" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Qty" +msgstr "Qta'" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "My Sales Order Lines" +msgstr "Le mie righe degli ordini di vendita" + +#. module: sale +#: model:process.transition.action,name:sale.process_transition_action_cancel0 +#: view:sale.advance.payment.inv:0 +#: view:sale.make.invoice:0 +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "Cancel" +msgstr "Annulla" + +#. module: sale +#: sql_constraint:sale.order:0 +msgid "Order Reference must be unique per Company!" +msgstr "Il Riferimento Ordine deve essere unico per azienda!" #. module: sale #: code:addons/sale/sale.py:952 @@ -1709,17 +1013,6 @@ msgstr "" "quantità.\n" "E' necessario cambiare il prodotto, la quantità o il listino." -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:185 -#, python-format -msgid "There is no default shop for the current user's company!" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_advance_payment_inv -msgid "Sales Advance Payment Invoice" -msgstr "Anticipo su fattura di vendita" - #. module: sale #: model:process.transition,name:sale.process_transition_invoice0 #: model:process.transition.action,name:sale.process_transition_action_createinvoice0 @@ -1730,20 +1023,438 @@ msgstr "Anticipo su fattura di vendita" msgid "Create Invoice" msgstr "Crea fattura" -#. module: sale -#: help:sale.order,amount_untaxed:0 -msgid "The amount without tax." -msgstr "Totale senza la tassazione" - #. module: sale #: view:sale.order.line:0 msgid "Order reference" msgstr "Riferimento ordine" #. module: sale -#: help:sale.order,invoiced:0 -msgid "It indicates that an invoice has been paid." -msgstr "Indica che una fattura è stata pagata." +#: help:sale.config.settings,module_sale_stock:0 +msgid "" +"Allows you to Make Quotation, Sale Order using different Order policy and " +"Manage Related Stock.\n" +" This installs the module sale_stock." +msgstr "" +"Consente di creare Preventivi e Ordini di Vendita usando differenti " +"politiche e gestirne le relative giacenze.\n" +" Installa il modulo sale_stock." + +#. module: sale +#: model:email.template,subject:sale.email_template_edi_sale +msgid "" +"${object.company_id.name} ${object.state in ('draft', 'sent') and " +"'Quotation' or 'Order'} (Ref ${object.name or 'n/a' })" +msgstr "" +"${object.company_id.name} ${object.state in ('draft', 'sent') and " +"'Preventivo' or 'Ordine'} (Ref ${object.name or 'n/a' })" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Price" +msgstr "Prezzo" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Quotation Number" +msgstr "Numero Preventivo" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_quotations +msgid "" +"

\n" +" Click to create a quotation, the first step of a new sale.\n" +"

\n" +" OpenERP will help you handle efficiently the complete sale " +"flow:\n" +" from the quotation to the sales order, the\n" +" delivery, the invoicing and the payment collection.\n" +"

\n" +" The social feature helps you organize discussions on each " +"sales\n" +" order, and allow your customers to keep track of the " +"evolution\n" +" of the sales order.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order.line,type:0 +msgid "on order" +msgstr "su Ordine" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Shipping address :" +msgstr "Indirizzo Spedizione:" + +#. module: sale +#: model:process.node,note:sale.process_node_quotation0 +msgid "Draft state of sales order" +msgstr "Stato bozza dell'ordine di vendita" + +#. module: sale +#: help:sale.order,message_ids:0 +msgid "Messages and communication history" +msgstr "Storico messaggi e comunicazioni" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "New Copy of Quotation" +msgstr "Nuova Copia del Preventivo" + +#. module: sale +#: field:res.partner,sale_order_count:0 +msgid "# of Sales Order" +msgstr "# dell'Ordine di Vendita" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:983 +#, python-format +msgid "Cannot delete a sales order line which is in state '%s'." +msgstr "Impossibile eliminare un ordine di vendita in stato '%s'." + +#. module: sale +#: model:res.groups,name:sale.group_mrp_properties +msgid "Properties on lines" +msgstr "Proprietà sulle righe" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:865 +#, python-format +msgid "" +"Before choosing a product,\n" +" select a customer in the sales form." +msgstr "" +"Prima di selezionare un prodotto,\n" +" selezionare un cliente nel form dell'ordine." + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Total Tax Included" +msgstr "Totale (tasse incluse)" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice.py:42 +#, python-format +msgid "You cannot create invoice when sales order is not confirmed." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +msgid "Ordered date of the sales order" +msgstr "Data dell'ordine di vendita" + +#. module: sale +#: model:process.transition,name:sale.process_transition_confirmquotation0 +msgid "Confirm Quotation" +msgstr "Conferma Offerta" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_tree2 +#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_invoicing_sales_order_lines +msgid "Order Lines to Invoice" +msgstr "Righe d'ordine da fatturare" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +#: view:sale.order.line:0 +#: view:sale.report:0 +msgid "Group By..." +msgstr "Raggruppa per..." + +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Product Features" +msgstr "Caratteristiche prodotto" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,state:0 +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Waiting Schedule" +msgstr "In attesa di pianificazione" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +#: field:sale.report,product_uom:0 +msgid "Unit of Measure" +msgstr "Unità di misura" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,type:0 +msgid "Procurement Method" +msgstr "Metodo di approvvigionamento" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +#: field:sale.order,message_unread:0 +msgid "Unread Messages" +msgstr "Messaggi non letti" + +#. module: sale +#: model:mail.message.subtype,description:sale.mt_order_confirmed +msgid "Quotation confirmed" +msgstr "Preventivo confermato" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,state:0 +msgid "Draft Quotation" +msgstr "Bozza Preventivo" + +#. module: sale +#: field:sale.order,amount_tax:0 +#: field:sale.order.line,tax_id:0 +msgid "Taxes" +msgstr "Imposte" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Sales Order ready to be invoiced" +msgstr "Ordini di vendita pronti per la fatturazione" + +#. module: sale +#: help:sale.config.settings,module_analytic_user_function:0 +msgid "" +"Allows you to define what is the default function of a specific user on a " +"given account.\n" +" This is mostly used when a user encodes his timesheet. The " +"values are retrieved and the fields are auto-filled.\n" +" But the possibility to change these values is still " +"available.\n" +" This installs the module analytic_user_function." +msgstr "" +"Consente di defainire quale sia la funzione predefinita di uno specifico " +"utente su un determinato conto.\n" +" E' maggiormente utilizzato quando un utente compila il " +"proprio timesheet. I valori vengono estratti ed i campi auto-completati.\n" +" Ma la possibilità di modificare questi valori rimane " +"presente.\n" +" Installa il modulo analytic_user_function." + +#. module: sale +#: help:sale.order,create_date:0 +msgid "Date on which sales order is created." +msgstr "Data nella quale l'ordine di vendita è creato" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Terms and conditions..." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.make.invoice:0 +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "Create Invoices" +msgstr "Crea fatture" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:277 +#: code:addons/sale/sale.py:820 +#: code:addons/sale/sale.py:983 +#, python-format +msgid "Invalid Action!" +msgstr "Azione non valida!" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Fax :" +msgstr "Fax" + +#. module: sale +#: field:sale.advance.payment.inv,amount:0 +msgid "Advance Amount" +msgstr "Importo di anticipo" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,invoice_quantity:0 +msgid "Shipped Quantities" +msgstr "Quantità Spedite" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Sales Order that haven't yet been confirmed" +msgstr "Ordini di Vendita non ancora confermati" + +#. module: sale +#: help:sale.order,invoice_quantity:0 +msgid "" +"The sales order will automatically create the invoice proposition (draft " +"invoice). You have to choose " +"if you want your invoice based on ordered " +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_sale_order_make_invoice +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_view_sale_order_line_make_invoice +msgid "Make Invoices" +msgstr "Genera fatture" + +#. module: sale +#: help:account.config.settings,group_analytic_account_for_sales:0 +msgid "Allows you to specify an analytic account on sales orders." +msgstr "Permette di specificare un conto analitico sugli ordini di vendita." + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +#: view:sale.order.line:0 +msgid "To Invoice" +msgstr "Da fatturare" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +msgid "Ordered Year of the sales order" +msgstr "Anno dell'ordine di vendita" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "July" +msgstr "Luglio" + +#. module: sale +#: view:sale.advance.payment.inv:0 +msgid "" +"After clicking 'Show Lines to Invoice', select lines to invoice and create " +"the invoice from the 'More' dropdown menu." +msgstr "" +"Dopo aver premuto su 'Mostra le righe da fatturare', selezionare le righe da " +"fatturare e creare la fattura dal menù 'Altro'." + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Cancel Quotation" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,state:0 +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Shipping Exception" +msgstr "Eccezione Spedizione" + +#. module: sale +#: field:sale.make.invoice,grouped:0 +msgid "Group the invoices" +msgstr "Raggruppa Fatture" + +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Contracts Management" +msgstr "Gestione Contratti" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,month:0 +msgid "Month" +msgstr "Mese" + +#. module: sale +#: model:process.node,note:sale.process_node_invoice0 +msgid "To be reviewed by the accountant." +msgstr "Richiede una revisione del responsabile della contabilità." + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "My Sales Orders" +msgstr "Miei Ordini di Vendita" + +#. module: sale +#: view:sale.make.invoice:0 +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "Create invoices" +msgstr "Crea fatture" + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_order_line_make_invoice +msgid "Sale OrderLine Make_invoice" +msgstr "Genera fattura - linea ordine di vendita" + +#. module: sale +#: model:process.node,note:sale.process_node_saleorder0 +msgid "Drives procurement and invoicing" +msgstr "Regola approvigionamenti e fatturazione" + +#. module: sale +#: field:sale.order,invoiced:0 +msgid "Paid" +msgstr "Pagato" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_report_all +#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_report_product_all +#: view:sale.report:0 +msgid "Sales Analysis" +msgstr "Analisi delle vendite" + +#. module: sale +#: model:process.node,name:sale.process_node_quotation0 +#: view:sale.order:0 +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Quotation" +msgstr "Preventivo" + +#. module: sale +#: model:process.transition,note:sale.process_transition_invoice0 +msgid "" +"The Salesman creates an invoice manually, if the sales order shipping policy " +"is 'Shipping and Manual in Progress'. The invoice is created automatically " +"if the shipping policy is 'Payment before Delivery'." +msgstr "" +"Se il metodo di spedizione dell'ordine di vendita è 'Shipping and Manual in " +"Progress' il venditore crea una fattura manualmente. La fattura viene invece " +"creata automaticamente quando il metodo di spedizione è 'Pagamento prima " +"della consegna'." + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,group_discount_per_so_line:0 +msgid "Allow setting a discount on the sales order lines" +msgstr "Permette di impostare uno sconto sulle righe dell'ordine di vendita" + +#. module: sale +#: field:sale.order,paypal_url:0 +msgid "Paypal Url" +msgstr "URL Paypal" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,group_sale_pricelist:0 +msgid "Use pricelists to adapt your price per customers" +msgstr "Usa i listini per gestire i prezzi ai clienti" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:185 +#, python-format +msgid "There is no default shop for the current user's company!" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:277 +#, python-format +msgid "" +"In order to delete a confirmed sales order, you must cancel it before !" +msgstr "" +"Per eliminare un ordine di vendita confermato, è necessario prima annullarlo " +"!" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.open_board_sales +#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_dashboard_sales +#: model:process.process,name:sale.process_process_salesprocess0 +#: view:res.partner:0 +#: view:sale.order:0 +#: view:sale.report:0 +msgid "Sales" +msgstr "Vendite" + +#. module: sale +#: help:sale.config.settings,module_sale_margin:0 +msgid "" +"This adds the 'Margin' on sales order.\n" +" This gives the profitability by calculating the difference " +"between the Unit Price and Cost Price.\n" +" This installs the module sale_margin." +msgstr "" +"Aggiunge il 'Margine' all'ordine di vendita.\n" +" Mostra il guadagno calcolando la differenza tra il prezzo " +"unitario e il prezzo di costo.\n" +" Installa il modulo sale_margin." #. module: sale #: report:sale.order:0 @@ -1752,14 +1463,47 @@ msgid "Unit Price" msgstr "Prezzo unitario" #. module: sale -#: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 -msgid "Percentage" -msgstr "Percentuale" +#: view:sale.order:0 +#: selection:sale.order,state:0 +#: view:sale.order.line:0 +#: selection:sale.order.line,state:0 +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Done" +msgstr "Completato" #. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:121 +#: model:ir.model,name:sale.model_account_invoice +#: model:process.node,name:sale.process_node_invoice0 #: view:sale.order:0 -msgid "Other Information" -msgstr "Altre informazioni" +#, python-format +msgid "Invoice" +msgstr "Fattura" + +#. module: sale +#: field:sale.order,origin:0 +msgid "Source Document" +msgstr "Documento sorgente" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "To Do" +msgstr "Da fare" + +#. module: sale +#: view:sale.advance.payment.inv:0 +msgid "Invoice Sales Order" +msgstr "Fattura dell'ordine di vendita" + +#. module: sale +#: help:sale.order,amount_untaxed:0 +msgid "The amount without tax." +msgstr "Totale senza la tassazione" + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_advance_payment_inv +msgid "Sales Advance Payment Invoice" +msgstr "Anticipo su fattura di vendita" #. module: sale #: model:email.template,body_html:sale.email_template_edi_sale @@ -1858,48 +1602,6 @@ msgstr "" msgid "Product" msgstr "Prodotto" -#. module: sale -#: help:sale.order,amount_total:0 -msgid "The total amount." -msgstr "Il prezzo totale" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Confirm Sale" -msgstr "Conferma Ordine" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:96 -#, python-format -msgid "There is no income account defined for this product: \"%s\" (id:%d)." -msgstr "" -"Non c'è un conto di ricavo definito per questo prodotto: \"%s\" (id:%d)." - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "May" -msgstr "Maggio" - -#. module: sale -#: model:email.template,subject:sale.email_template_edi_sale -msgid "" -"${object.company_id.name} ${object.state in ('draft', 'sent') and " -"'Quotation' or 'Order'} (Ref ${object.name or 'n/a' })" -msgstr "" -"${object.company_id.name} ${object.state in ('draft', 'sent') and " -"'Preventivo' or 'Ordine'} (Ref ${object.name or 'n/a' })" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Price" -msgstr "Prezzo" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:102 -#, python-format -msgid "The value of Advance Amount must be positive." -msgstr "Il valore di Totale Acconto deve essere positivo." - #. module: sale #: help:sale.order,order_policy:0 msgid "" @@ -1918,55 +1620,74 @@ msgstr "" "e deve essere pagata prima che i prodotti vengano spediti." #. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_order_report_all -msgid "" -"This report performs analysis on your quotations and sales orders. Analysis " -"check your sales revenues and sort it by different group criteria (salesman, " -"partner, product, etc.) Use this report to perform analysis on sales not " -"having invoiced yet. If you want to analyse your turnover, you should use " -"the Invoice Analysis report in the Accounting application." -msgstr "" -"Questo report permette le analisi sui propri preventivi e ordini di vendita. " -"Le analisi verificano le entrate e le ordinano in funzione di differenti " -"criteri (venditore, partner, prodotto, etc.). Utilizzare questo report per " -"eseguire le analisi sulle vendite non ancora fatturate. Se si desidera " -"analizzare il proprio fatturato, è necessario utilizzare l'analisi sulle " -"fatture nell'applicazione di contabilità." +#: view:account.invoice.report:0 +#: view:board.board:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_turnover_by_month +msgid "Monthly Turnover" +msgstr "Fatturato Mensile" #. module: sale -#: model:ir.actions.report.xml,name:sale.report_sale_order -msgid "Quotation / Order" -msgstr "Preventivo / Ordine" +#: field:sale.order,invoice_quantity:0 +msgid "Invoice on" +msgstr "Fattura su" + +#. module: sale +#: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 +msgid "Fixed price (deposit)" +msgstr "Prezzo Fisso (cauzione)" #. module: sale #: report:sale.order:0 -msgid "Tel. :" -msgstr "Tel. :" +msgid "Date Ordered" +msgstr "Data ordine" #. module: sale -#: view:sale.make.invoice:0 -msgid "Do you really want to create the invoice(s)?" -msgstr "Si desidera veramente creare la(le) fattura(e)?" +#: field:sale.order.line,product_uos:0 +msgid "Product UoS" +msgstr "Unità di Vendita Prodotto" #. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_quotations +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Manual In Progress" +msgstr "Manuale in Progresso" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Order" +msgstr "Ordine" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Confirm Sale" +msgstr "Conferma Ordine" + +#. module: sale +#: model:process.transition,name:sale.process_transition_saleinvoice0 +msgid "From a sales order" +msgstr "Da un ordine di vendita" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Ignore Exception" +msgstr "Ignora eccezione" + +#. module: sale +#: model:process.transition,note:sale.process_transition_saleinvoice0 msgid "" -"

\n" -" Click to create a quotation, the first step of a new sale.\n" -"

\n" -" OpenERP will help you handle efficiently the complete sale " -"flow:\n" -" from the quotation to the sales order, the\n" -" delivery, the invoicing and the payment collection.\n" -"

\n" -" The social feature helps you organize discussions on each " -"sales\n" -" order, and allow your customers to keep track of the " -"evolution\n" -" of the sales order.\n" -"

\n" -" " +"Depending on the Invoicing control of the sales order, the invoice can be " +"based on delivered or on ordered quantities. Thus, a sales order can " +"generates an invoice or a delivery order as soon as it is confirmed by the " +"salesman." msgstr "" +"La fattura sarà riferita alla quantità consegnata o alla quantità ordinata " +"in funzione del controllo dell'ordine di vendita della fattura stessa. " +"Quindi un ordine di vendita può generare una fattura o un ordine di consegna " +"non appena confermato da un venditore." + +#. module: sale +#: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 +msgid "Some order lines" +msgstr "Alcune righe d'ordine" #. module: sale #: view:res.partner:0 @@ -1974,30 +1695,527 @@ msgid "sale.group_delivery_invoice_address" msgstr "sale.group_delivery_invoice_address" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:781 -#, python-format +#: model:res.groups,name:sale.group_discount_per_so_line +msgid "Discount on lines" +msgstr "Sconti sulle righe" + +#. module: sale +#: field:sale.order,client_order_ref:0 +msgid "Customer Reference" +msgstr "Riferimento cliente" + +#. module: sale +#: field:sale.order,amount_total:0 +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Total" +msgstr "Totale" + +#. module: sale +#: view:sale.advance.payment.inv:0 msgid "" -"There is no Fiscal Position defined or Income category account defined for " -"default properties of Product categories." +"Select how you want to invoice this order. This\n" +" will create a draft invoice that can be modified\n" +" before validation." msgstr "" -"Non sono presenti una Posizione Fiscale o un conto di ricavo definiti per la " -"categoria prodotto." +"Select how you want to invoice this order. This\n" +" will create a draft invoice that can be modified\n" +" before validation." #. module: sale -#: model:process.node,note:sale.process_node_invoice0 -msgid "To be reviewed by the accountant." -msgstr "Richiede una revisione del responsabile della contabilità." +#: view:board.board:0 +msgid "Sales Dashboard" +msgstr "Dashboard Vendite" #. module: sale -#: model:res.groups,name:sale.group_mrp_properties -msgid "Properties on lines" -msgstr "Proprietà sulle righe" +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Sales Order Lines that are in 'done' state" +msgstr "Righe degli ordini di vendita che sono nello stato 'Fatto'" + +#. module: sale +#: help:sale.config.settings,module_account_analytic_analysis:0 +msgid "" +"Allows to define your customer contracts conditions: invoicing\n" +" method (fixed price, on timesheet, advance invoice), the exact " +"pricing\n" +" (650€/day for a developer), the duration (one year support " +"contract).\n" +" You will be able to follow the progress of the contract and " +"invoice automatically.\n" +" It installs the account_analytic_analysis module." +msgstr "" +"Consente di definire le condizioni contrattuali per i clienti: metodi di\n" +" fatturazione (prezzo fisso, su timesheet, fatture d'anticipo), " +"l'esatto prezzo\n" +" (650 €/giorno per sviluppatore), la durata (contratto di " +"supporto annuale).\n" +" Sarà possibile seguire il progresso del contratto e fatturare " +"automaticamente.\n" +" Installa il modulo account_analytic_analysis module." + +#. module: sale +#: model:email.template,report_name:sale.email_template_edi_sale +msgid "" +"${(object.name or '').replace('/','_')}_${object.state == 'draft' and " +"'draft' or ''}" +msgstr "" +"${(object.name or '').replace('/','_')}_${object.state == 'draft' and " +"'draft' or ''}" + +#. module: sale +#: help:sale.order,date_confirm:0 +msgid "Date on which sales order is confirmed." +msgstr "Data nella quale l'ordine di vendita viene confermato." + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:565 +#, python-format +msgid "First cancel all invoices attached to this sales order." +msgstr "Cancellare prima tutte le fatture legate a questo ordine di vendita." + +#. module: sale +#: field:sale.order,company_id:0 +#: field:sale.order.line,company_id:0 +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,company_id:0 +#: field:sale.shop,company_id:0 +msgid "Company" +msgstr "Azienda" + +#. module: sale +#: field:sale.make.invoice,invoice_date:0 +msgid "Invoice Date" +msgstr "Data fattura" + +#. module: sale +#: help:sale.advance.payment.inv,amount:0 +msgid "The amount to be invoiced in advance." +msgstr "Il totale da fatturare in anticipo." + +#. module: sale +#: selection:sale.order,state:0 +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Invoice Exception" +msgstr "Eccezione Fattura" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:865 +#, python-format +msgid "No Customer Defined !" +msgstr "Nessun cliente definito!" + +#. module: sale +#: field:sale.order,partner_shipping_id:0 +msgid "Delivery Address" +msgstr "Indirizzo di Consegna" #. module: sale #: selection:sale.order,state:0 msgid "Sale to Invoice" msgstr "Ordini da Fatturare" +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Warehouse Features" +msgstr "Caratteristiche Magazzino" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Cancel Line" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,message_ids:0 +msgid "Messages" +msgstr "Messaggi" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,module_project:0 +msgid "Project" +msgstr "Progetto" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:185 +#: code:addons/sale/sale.py:363 +#: code:addons/sale/sale.py:504 +#: code:addons/sale/sale.py:598 +#: code:addons/sale/sale.py:763 +#: code:addons/sale/sale.py:780 +#, python-format +msgid "Error!" +msgstr "Errore!" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Net Total :" +msgstr "Totale netto:" + +#. module: sale +#: help:sale.order.line,type:0 +msgid "" +"From stock: When needed, the product is taken from the stock or we wait for " +"replenishment.\n" +"On order: When needed, the product is purchased or produced." +msgstr "" +"Da giacenza: Quando richiesto, il prodotto è preso dalle giacenze di " +"magazzino e si attende l'approvvigionamento.\n" +"Da ordine: Quando richiesto, il prodotto è acquistato o prodotto." + +#. module: sale +#: selection:sale.order,state:0 +#: selection:sale.order.line,state:0 +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Cancelled" +msgstr "Annullato" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Search Uninvoiced Lines" +msgstr "Cerca linee non ancora fatturate" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,state:0 +msgid "Quotation Sent" +msgstr "Preventivo Inviato" + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_mail_compose_message +msgid "Email composition wizard" +msgstr "Wizard composizione email" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_shop_form +#: field:sale.order,shop_id:0 +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,shop_id:0 +msgid "Shop" +msgstr "Negozio" + +#. module: sale +#: field:sale.report,date_confirm:0 +msgid "Date Confirm" +msgstr "Data conferma" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:364 +#, python-format +msgid "Please define sales journal for this company: \"%s\" (id:%d)." +msgstr "Definire il sezionale vendite per questa azienda: \"%s\" (id:%d)." + +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Contract Features" +msgstr "Caratteristiche Contratto" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:287 +#: code:addons/sale/sale.py:584 +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_order +#: model:process.node,name:sale.process_node_order0 +#: model:process.node,name:sale.process_node_saleorder0 +#: field:res.partner,sale_order_ids:0 +#: model:res.request.link,name:sale.req_link_sale_order +#: view:sale.order:0 +#: selection:sale.order,state:0 +#, python-format +msgid "Sales Order" +msgstr "Ordine di vendita" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,product_uos_qty:0 +msgid "Quantity (UoS)" +msgstr "Quantità (Unità di Vendita)" + +#. module: sale +#: selection:sale.order.line,state:0 +msgid "Confirmed" +msgstr "Confermato" + +#. module: sale +#: field:sale.order,note:0 +msgid "Terms and conditions" +msgstr "Termini e Condizioni" + +#. module: sale +#: model:process.transition.action,name:sale.process_transition_action_confirm0 +msgid "Confirm" +msgstr "Conferma" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:820 +#, python-format +msgid "You cannot cancel a sales order line that has already been invoiced." +msgstr "" +"Non è possibile annullare una riga dell'ordine di vendita che è già stata " +"fatturata." + +#. module: sale +#: field:sale.order,message_follower_ids:0 +msgid "Followers" +msgstr "Followers" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,invoice_lines:0 +msgid "Invoice Lines" +msgstr "Righe Fattura" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_product_tree +#: view:sale.order:0 +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Sales Order Lines" +msgstr "Righe Ordine di Vendita" + +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Default Options" +msgstr "Opzioni Predefinite" + +#. module: sale +#: field:account.config.settings,group_analytic_account_for_sales:0 +msgid "Analytic accounting for sales" +msgstr "Contabilità analitiche su vendite" + +#. module: sale +#: field:sale.order,invoiced_rate:0 +msgid "Invoiced Ratio" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/edi/sale_order.py:140 +#, python-format +msgid "EDI Pricelist (%s)" +msgstr "Listino EDI (%s)" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,order_policy:0 +msgid "On Delivery Order" +msgstr "Su Ordine di Consegna" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +msgid "Reference Unit of Measure" +msgstr "Unità di Misura di Riferimento" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Sales order lines done" +msgstr "Righe completate dell'ordine di vendita" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:107 +#, python-format +msgid "" +"Invoice cannot be created for this Sales Order Line due to one of the " +"following reasons:\n" +"1.The state of this sales order line is either \"draft\" or \"cancel\"!\n" +"2.The Sales Order Line is Invoiced!" +msgstr "" +"La fattura non può essere creata per questa linea d'ordine di vendita per " +"una delle seguenti ragioni:\n" +"1. La linea dell'ordine si trova nello stato \"bozza\" o \"cancellato\"!\n" +"2. La linea dell'ordine di vendita è stata fatturata!" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,th_weight:0 +msgid "Weight" +msgstr "Peso" + +#. module: sale +#: field:sale.order,invoice_ids:0 +msgid "Invoices" +msgstr "Fatture" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "December" +msgstr "Dicembre" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:96 +#, python-format +msgid "There is no income account defined for this product: \"%s\" (id:%d)." +msgstr "" +"Non c'è un conto di ricavo definito per questo prodotto: \"%s\" (id:%d)." + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Uninvoiced" +msgstr "Non fatturata" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_tree +msgid "Old Quotations" +msgstr "Vecchi preventivi" + +#. module: sale +#: field:sale.order,amount_untaxed:0 +msgid "Untaxed Amount" +msgstr "Imponibile" + +#. module: sale +#: model:res.groups,name:sale.group_analytic_accounting +msgid "Analytic Accounting for Sales" +msgstr "Contabilità Analitica su Vendite" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.client,name:sale.action_client_sale_menu +msgid "Open Sale Menu" +msgstr "Apri Menu Vendite" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "June" +msgstr "Giugno" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice.py:55 +#, python-format +msgid "You shouldn't manually invoice the following sale order %s" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order.line,state:0 +msgid "Draft" +msgstr "Bozza" + +#. module: sale +#: help:sale.order,amount_tax:0 +msgid "The tax amount." +msgstr "Totale tassa" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_email_templates +msgid "Email Templates" +msgstr "Modelli Email" + +#. module: sale +#: help:sale.config.settings,group_invoice_so_lines:0 +msgid "" +"To allow your salesman to make invoices for sales order lines using the menu " +"'Lines to Invoice'." +msgstr "" +"Permette al commerciale di fatturare le righe degli ordini di vendita usando " +"il menù 'Righe da fatturare'." + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "" +"Sales Order Lines that are confirmed, done or in exception state and haven't " +"yet been invoiced" +msgstr "" +"Righe dell'ordine di vendita che sono confermate, fatte o nello stato di " +"eccezione e non sono state ancora fatturate" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "November" +msgstr "Novembre" + +#. module: sale +#: field:sale.advance.payment.inv,product_id:0 +msgid "Advance Product" +msgstr "Acconto prodotto" + +#. module: sale +#: help:sale.order.line,sequence:0 +msgid "Gives the sequence order when displaying a list of sales order lines." +msgstr "" +"Attribuisce l'ordine di sequenza durante la visualizzazione delle righe " +"degli ordini di vendita." + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "January" +msgstr "Gennaio" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_orders_in_progress +msgid "Sales Order in Progress" +msgstr "Ordini di Vendita in esecuzione" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,timesheet:0 +msgid "Prepare invoices based on timesheets" +msgstr "Prepara fatture basate sui timesheets." + +#. module: sale +#: help:sale.order,origin:0 +msgid "Reference of the document that generated this sales order request." +msgstr "Riferimento del documento che ha creato questa richiesta d'ordine" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,delay:0 +msgid "Commitment Delay" +msgstr "Ritardo" + +#. module: sale +#: field:sale.report,state:0 +msgid "Order Status" +msgstr "Stato Ordine" + +#. module: sale +#: view:sale.advance.payment.inv:0 +msgid "Show Lines to Invoice" +msgstr "Mostra Righe da Fatturare" + +#. module: sale +#: field:sale.report,date:0 +msgid "Date Order" +msgstr "Data ordine" + +#. module: sale +#: model:process.node,note:sale.process_node_order0 +msgid "Confirmed sales order to invoice." +msgstr "Ordine di vendita confermato da fatturare." + +#. module: sale +#: model:mail.message.subtype,name:sale.mt_order_confirmed +msgid "Sales Order Confirmed" +msgstr "Ordine di vendita Confermato" + +#. module: sale +#: selection:sale.order.line,type:0 +msgid "from stock" +msgstr "da Stock" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:944 +#, python-format +msgid "No Pricelist ! : " +msgstr "Nessun Listino!: " + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Sales Order " +msgstr "Ordine di Vendita " + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,module_account_analytic_analysis:0 +msgid "Use contracts management" +msgstr "Usa gestione contratti" + +#. module: sale +#: help:sale.order,invoiced:0 +msgid "It indicates that an invoice has been paid." +msgstr "Indica che una fattura è stata pagata." + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +#: field:sale.order.line,name:0 +msgid "Description" +msgstr "Descrizione" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "May" +msgstr "Maggio" + +#. module: sale +#: view:sale.make.invoice:0 +msgid "Do you really want to create the invoice(s)?" +msgstr "Si desidera veramente creare la(le) fattura(e)?" + #. module: sale #: view:sale.order:0 msgid "Order Number" @@ -2020,131 +2238,11 @@ msgstr "Avanzamento" msgid "February" msgstr "Febbraio" -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_orders -msgid "" -"

\n" -" Click to create a quotation that can be converted into a " -"sales\n" -" order.\n" -"

\n" -" OpenERP will help you efficiently handle the complete sales " -"flow:\n" -" quotation, sales order, delivery, invoicing and payment.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,invoice_quantity:0 -msgid "Invoice on" -msgstr "Fattura su" - -#. module: sale -#: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 -msgid "Fixed price (deposit)" -msgstr "Prezzo Fisso (cauzione)" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_config_settings -msgid "sale.config.settings" -msgstr "sale.config.settings" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "September" -msgstr "Settembre" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Date Ordered" -msgstr "Data ordine" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,order_policy:0 -msgid "Before Delivery" -msgstr "Prima della Consegna" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,product_uos:0 -msgid "Product UoS" -msgstr "Unità di Vendita Prodotto" - -#. module: sale -#: model:process.node,note:sale.process_node_quotation0 -msgid "Draft state of sales order" -msgstr "Stato bozza dell'ordine di vendita" - -#. module: sale -#: field:sale.order,origin:0 -msgid "Source Document" -msgstr "Documento sorgente" - #. module: sale #: selection:sale.report,month:0 msgid "April" msgstr "Aprile" -#. module: sale -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Manual In Progress" -msgstr "Manuale in Progresso" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:110 -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice.py:43 -#, python-format -msgid "Warning!" -msgstr "Attenzione!" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_tree -msgid "Old Quotations" -msgstr "Vecchi preventivi" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,help:sale.act_res_partner_2_sale_order -msgid "" -"

\n" -" Click to create a quotation or sales order for this " -"customer.\n" -"

\n" -" OpenERP will help you efficiently handle the complete sale " -"flow:\n" -" quotation, sales order, delivery, invoicing and\n" -" payment.\n" -"

\n" -" The social feature helps you organize discussions on each " -"sales\n" -" order, and allow your customer to keep track of the " -"evolution\n" -" of the sales order.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,message_summary:0 -msgid "Summary" -msgstr "Riepilogo" - -#. module: sale -#: help:sale.order,message_ids:0 -msgid "Messages and communication history" -msgstr "Storico messaggi e comunicazioni" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Search Sales Order" -msgstr "Cerca ordine di vendita" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -#: field:sale.order.line,name:0 -msgid "Description" -msgstr "Descrizione" - #. module: sale #: view:sale.config.settings:0 msgid "" @@ -2157,14 +2255,15 @@ msgstr "" "parte integrante dello stesso contratto con il cliente." #. module: sale -#: view:sale.report:0 -msgid "Ordered month of the sales order" -msgstr "Mese dell'ordine di vendita" +#: view:sale.order:0 +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Search Sales Order" +msgstr "Cerca ordine di vendita" #. module: sale -#: model:process.transition,name:sale.process_transition_saleinvoice0 -msgid "From a sales order" -msgstr "Da un ordine di vendita" +#: field:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 +msgid "What do you want to invoice?" +msgstr "Cosa si vuole fatturare?" #. module: sale #: view:sale.order.line:0 @@ -2172,33 +2271,9 @@ msgid "Confirmed sales order lines, not yet delivered" msgstr "Righe dell'ordine di vendita confermate, non ancora consegnate" #. module: sale -#: model:process.transition,note:sale.process_transition_saleinvoice0 -msgid "" -"Depending on the Invoicing control of the sales order, the invoice can be " -"based on delivered or on ordered quantities. Thus, a sales order can " -"generates an invoice or a delivery order as soon as it is confirmed by the " -"salesman." -msgstr "" -"La fattura sarà riferita alla quantità consegnata o alla quantità ordinata " -"in funzione del controllo dell'ordine di vendita della fattura stessa. " -"Quindi un ordine di vendita può generare una fattura o un ordine di consegna " -"non appena confermato da un venditore." - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "UoS" -msgstr "UoS" - -#. module: sale -#: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 -msgid "Some order lines" -msgstr "Alcune righe d'ordine" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:983 -#, python-format -msgid "Cannot delete a sales order line which is in state '%s'." -msgstr "Impossibile eliminare un ordine di vendita in stato '%s'." +#: field:sale.order.line,sequence:0 +msgid "Sequence" +msgstr "Sequenza" #. module: sale #: report:sale.order:0 @@ -2207,99 +2282,41 @@ msgid "Payment Term" msgstr "Termine di pagamento" #. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Sales Order ready to be invoiced" -msgstr "Ordini di vendita pronti per la fatturazione" +#: help:account.config.settings,module_sale_analytic_plans:0 +msgid "This allows install module sale_analytic_plans." +msgstr "Consente di installare sale_analytic_plans." #. module: sale -#: field:sale.config.settings,group_invoice_so_lines:0 -msgid "Generate invoices based on the sales order lines" -msgstr "Genera fatture basate sulle righe dell'ordine di vendita" - -#. module: sale -#: view:sale.advance.payment.inv:0 -#: view:sale.make.invoice:0 -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 -msgid "or" -msgstr "o" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_product_tree -#: view:sale.order:0 -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Sales Order Lines" -msgstr "Righe Ordine di Vendita" - -#. module: sale -#: help:sale.order,pricelist_id:0 -msgid "Pricelist for current sales order." -msgstr "Listino prezzi per l'ordine di vendita corrente." +#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_order_report_all +msgid "" +"This report performs analysis on your quotations and sales orders. Analysis " +"check your sales revenues and sort it by different group criteria (salesman, " +"partner, product, etc.) Use this report to perform analysis on sales not " +"having invoiced yet. If you want to analyse your turnover, you should use " +"the Invoice Analysis report in the Accounting application." +msgstr "" +"Questo report permette le analisi sui propri preventivi e ordini di vendita. " +"Le analisi verificano le entrate e le ordinano in funzione di differenti " +"criteri (venditore, partner, prodotto, etc.). Utilizzare questo report per " +"eseguire le analisi sulle vendite non ancora fatturate. Se si desidera " +"analizzare il proprio fatturato, è necessario utilizzare l'analisi sulle " +"fatture nell'applicazione di contabilità." #. module: sale #: report:sale.order:0 msgid "Quotation N°" msgstr "Preventivo N°" -#. module: sale -#: model:res.groups,name:sale.group_discount_per_so_line -msgid "Discount on lines" -msgstr "Sconti sulle righe" - -#. module: sale -#: field:sale.order,client_order_ref:0 -msgid "Customer Reference" -msgstr "Riferimento cliente" - #. module: sale #: view:sale.report:0 msgid "Picked" msgstr "Prelevato" -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,module_sale_margin:0 -msgid "" -"This adds the 'Margin' on sales order.\n" -" This gives the profitability by calculating the difference " -"between the Unit Price and Cost Price.\n" -" This installs the module sale_margin." -msgstr "" -"Aggiunge il 'Margine' all'ordine di vendita.\n" -" Mostra il guadagno calcolando la differenza tra il prezzo " -"unitario e il prezzo di costo.\n" -" Installa il modulo sale_margin." - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:865 -#, python-format -msgid "" -"Before choosing a product,\n" -" select a customer in the sales form." -msgstr "" -"Prima di selezionare un prodotto,\n" -" selezionare un cliente nel form dell'ordine." - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Total Tax Included" -msgstr "Totale (tasse incluse)" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "New Copy of Quotation" -msgstr "Nuova Copia del Preventivo" - -#. module: sale -#: view:sale.advance.payment.inv:0 -msgid "" -"Select how you want to invoice this order. This\n" -" will create a draft invoice that can be modified\n" -" before validation." -msgstr "" -"Select how you want to invoice this order. This\n" -" will create a draft invoice that can be modified\n" -" before validation." - #. module: sale #: view:sale.report:0 -msgid "Ordered date of the sales order" -msgstr "Data dell'ordine di vendita" +#: field:sale.report,year:0 +msgid "Year" +msgstr "Anno" + +#~ msgid "Quotation send" +#~ msgstr "Preventivo inviato" diff --git a/addons/sale/i18n/ja.po b/addons/sale/i18n/ja.po index e4f583eac13..08edbb5fe81 100644 --- a/addons/sale/i18n/ja.po +++ b/addons/sale/i18n/ja.po @@ -7,194 +7,41 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Japanese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:00+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: sale -#: model:res.groups,name:sale.group_analytic_accounting -msgid "Analytic Accounting for Sales" +#: model:ir.model,name:sale.model_account_config_settings +msgid "account.config.settings" msgstr "" -#. module: sale -#: model:process.transition,name:sale.process_transition_confirmquotation0 -msgid "Confirm Quotation" -msgstr "見積の確認" - -#. module: sale -#: view:board.board:0 -msgid "Sales Dashboard" -msgstr "受注ダッシュボード" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:92 -#, python-format -msgid "There is no income account defined as global property." -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_tree2 -#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_invoicing_sales_order_lines -msgid "Order Lines to Invoice" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,date_confirm:0 -msgid "Confirmation Date" -msgstr "確認日" - #. module: sale #: view:sale.order:0 +msgid "UoS" +msgstr "販売単位" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +#: view:sale.order:0 +#: field:sale.order,user_id:0 #: view:sale.order.line:0 +#: field:sale.order.line,salesman_id:0 #: view:sale.report:0 -msgid "Group By..." -msgstr "グループ化…" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,address_allotment_id:0 -msgid "Allotment Partner" -msgstr "割当パートナ" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_view_sale_advance_payment_inv -msgid "Invoice Order" +#: field:sale.report,user_id:0 +msgid "Salesperson" msgstr "" #. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Product Features" -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,module_account_analytic_analysis:0 -msgid "" -"Allows to define your customer contracts conditions: invoicing\n" -" method (fixed price, on timesheet, advance invoice), the exact " -"pricing\n" -" (650€/day for a developer), the duration (one year support " -"contract).\n" -" You will be able to follow the progress of the contract and " -"invoice automatically.\n" -" It installs the account_analytic_analysis module." -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:email.template,report_name:sale.email_template_edi_sale -msgid "" -"${(object.name or '').replace('/','_')}_${object.state == 'draft' and " -"'draft' or ''}" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -#: field:sale.report,product_uom:0 -msgid "Unit of Measure" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,type:0 -msgid "Procurement Method" -msgstr "調達方法" - -#. module: sale -#: help:sale.order,date_confirm:0 -msgid "Date on which sales order is confirmed." -msgstr "受注オーダー確認日" - -#. module: sale -#: field:account.config.settings,module_sale_analytic_plans:0 -msgid "Use multiple analytic accounts on sales" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "March" -msgstr "3月" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:567 -#, python-format -msgid "First cancel all invoices attached to this sales order." -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Quotation Number" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -#: field:sale.order,message_unread:0 -msgid "Unread Messages" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,company_id:0 -#: field:sale.order.line,company_id:0 -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,company_id:0 -#: field:sale.shop,company_id:0 -msgid "Company" -msgstr "会社" - -#. module: sale -#: field:sale.make.invoice,invoice_date:0 -msgid "Invoice Date" -msgstr "請求日" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_tree3 -msgid "Uninvoiced and Delivered Lines" -msgstr "未請求かつ配達済行" - -#. module: sale -#: model:mail.message.subtype,description:sale.mt_order_confirmed -msgid "Quotation confirmed" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,state:0 -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Invoice Exception" -msgstr "請求書の例外" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Quotation " -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,state:0 -msgid "Draft Quotation" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,partner_shipping_id:0 -msgid "Delivery Address" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,analytic_account_id:0 -#: field:sale.shop,project_id:0 -msgid "Analytic Account" -msgstr "分析アカウント" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,module_sale_journal:0 -msgid "Allow batch invoicing of delivery orders through journals" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,price_subtotal:0 -msgid "Subtotal" -msgstr "小計" +#: help:sale.order,pricelist_id:0 +msgid "Pricelist for current sales order." +msgstr "現在の受注オーダーのための価格リスト" #. module: sale #: view:sale.report:0 @@ -208,26 +55,6 @@ msgstr "日" msgid "Cancel Order" msgstr "オーダーのキャンセル" -#. module: sale -#: field:sale.order.line,th_weight:0 -msgid "Weight" -msgstr "重量" - -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Warehouse Features" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,time_unit:0 -msgid "The default working time unit for services is" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,product_uom:0 -msgid "Unit of Measure " -msgstr "" - #. module: sale #: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:101 #, python-format @@ -235,8 +62,9 @@ msgid "Incorrect Data" msgstr "" #. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Cancel Line" +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:102 +#, python-format +msgid "The value of Advance Amount must be positive." msgstr "" #. module: sale @@ -244,178 +72,21 @@ msgstr "" msgid "Allows you to apply some discount per sales order line." msgstr "" -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Sales Order Lines that are in 'done' state" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.order.line,type:0 -msgid "on order" -msgstr "オーダー中" - -#. module: sale -#: field:sale.order,message_ids:0 -msgid "Messages" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.report,state:0 -msgid "Order Status" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,amount_tax:0 -#: field:sale.order.line,tax_id:0 -msgid "Taxes" -msgstr "税金" - -#. module: sale -#: field:sale.order,amount_untaxed:0 -msgid "Untaxed Amount" -msgstr "非課税金額" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,module_project:0 -msgid "Project" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:185 -#: code:addons/sale/sale.py:368 -#: code:addons/sale/sale.py:509 -#: code:addons/sale/sale.py:600 -#: code:addons/sale/sale.py:763 -#: code:addons/sale/sale.py:780 -#, python-format -msgid "Error!" -msgstr "" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Net Total :" -msgstr "合計:" - -#. module: sale -#: help:sale.order.line,type:0 -msgid "" -"From stock: When needed, the product is taken from the stock or we wait for " -"replenishment.\n" -"On order: When needed, the product is purchased or produced." -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,module_analytic_user_function:0 -msgid "" -"Allows you to define what is the default function of a specific user on a " -"given account.\n" -" This is mostly used when a user encodes his timesheet. The " -"values are retrieved and the fields are auto-filled.\n" -" But the possibility to change these values is still " -"available.\n" -" This installs the module analytic_user_function." -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,state:0 -#: selection:sale.order.line,state:0 -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Cancelled" -msgstr "キャンセル済" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Sales Order Lines related to a Sales Order of mine" -msgstr "私の受注オーダーと関係する受注オーダー行" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,state:0 -msgid "Quotation Sent" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_mail_compose_message -msgid "Email composition wizard" -msgstr "" - #. module: sale #: help:sale.order,message_unread:0 msgid "If checked new messages require your attention." msgstr "" -#. module: sale -#: selection:sale.order,state:0 -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Shipping Exception" -msgstr "出荷例外" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,product_uos_qty:0 -msgid "Quantity (UoS)" -msgstr "販売単位の数量" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_shop_form -#: field:sale.order,shop_id:0 -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,shop_id:0 -msgid "Shop" -msgstr "店" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_orders_exception -msgid "Sales in Exception" -msgstr "例外の受注" - -#. module: sale -#: field:sale.order,partner_invoice_id:0 -msgid "Invoice Address" -msgstr "請求書住所" - -#. module: sale -#: help:sale.order,create_date:0 -msgid "Date on which sales order is created." -msgstr "受注オーダーの作成日" - #. module: sale #: view:res.partner:0 msgid "False" msgstr "" -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Terms and conditions..." -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 -msgid "" -"Use All to create the final invoice.\n" -" Use Percentage to invoice a percentage of the total amount.\n" -" Use Fixed Price to invoice a specific amound in advance.\n" -" Use Some Order Lines to invoice a selection of the sales " -"order lines." -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.make.invoice:0 -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 -msgid "Create Invoices" -msgstr "請求書を作成" - #. module: sale #: report:sale.order:0 msgid "Tax" msgstr "" -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:278 -#: code:addons/sale/sale.py:820 -#: code:addons/sale/sale.py:983 -#, python-format -msgid "Invalid Action!" -msgstr "" - #. module: sale #: help:sale.order,state:0 msgid "" @@ -427,16 +98,12 @@ msgid "" " but waiting for the scheduler to run on the order date." msgstr "" -#. module: sale -#: field:sale.report,date_confirm:0 -msgid "Date Confirm" -msgstr "確認日" - #. module: sale #: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,nbr:0 -msgid "# of Lines" -msgstr "行数" +#: field:sale.report,analytic_account_id:0 +#: field:sale.shop,project_id:0 +msgid "Analytic Account" +msgstr "分析アカウント" #. module: sale #: help:sale.order,message_summary:0 @@ -445,11 +112,6 @@ msgid "" "directly in html format in order to be inserted in kanban views." msgstr "" -#. module: sale -#: help:sale.order.line,sequence:0 -msgid "Gives the sequence order when displaying a list of sales order lines." -msgstr "" - #. module: sale #: view:sale.report:0 #: field:sale.report,product_uom_qty:0 @@ -457,21 +119,10 @@ msgid "# of Qty" msgstr "数量の数" #. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Fax :" -msgstr "FAX:" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:278 +#: code:addons/sale/sale.py:444 #, python-format -msgid "" -"In order to delete a confirmed sales order, you must cancel it before !" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "(update)" -msgstr "" +msgid "Customer Invoices" +msgstr "顧客請求書" #. module: sale #: model:ir.model,name:sale.model_res_partner @@ -480,45 +131,6 @@ msgstr "" msgid "Partner" msgstr "パートナ" -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Contract Features" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:288 -#: code:addons/sale/sale.py:586 -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_order -#: model:process.node,name:sale.process_node_order0 -#: model:process.node,name:sale.process_node_saleorder0 -#: field:res.partner,sale_order_ids:0 -#: model:res.request.link,name:sale.req_link_sale_order -#: view:sale.order:0 -#: selection:sale.order,state:0 -#, python-format -msgid "Sales Order" -msgstr "受注オーダー" - -#. module: sale -#: model:res.groups,name:sale.group_invoice_so_lines -msgid "Enable Invoicing Sales order lines" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_order_line -msgid "Sales Order Line" -msgstr "受注オーダー行" - -#. module: sale -#: field:sale.advance.payment.inv,amount:0 -msgid "Advance Amount" -msgstr "前払金額" - -#. module: sale -#: help:sale.order,invoice_exists:0 -msgid "It indicates that sales order has at least one invoice." -msgstr "" - #. module: sale #: help:sale.config.settings,group_sale_pricelist:0 msgid "" @@ -526,11 +138,6 @@ msgid "" "Example: 10% for retailers, promotion of 5 EUR on this product, etc." msgstr "" -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,module_analytic_user_function:0 -msgid "One employee can have different roles per contract" -msgstr "" - #. module: sale #: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 msgid "Invoice the whole sales order" @@ -541,54 +148,483 @@ msgstr "" msgid "Default Payment Term" msgstr "デフォルト支払条件" -#. module: sale -#: model:process.transition.action,name:sale.process_transition_action_confirm0 -msgid "Confirm" -msgstr "確認" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,timesheet:0 -msgid "Prepare invoices based on timesheets" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:820 -#, python-format -msgid "You cannot cancel a sales order line that has already been invoiced." -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:account.invoice.report:0 -#: view:board.board:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_turnover_by_month -msgid "Monthly Turnover" -msgstr "月次売上高" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,invoice_quantity:0 -msgid "Shipped Quantities" -msgstr "出荷数量" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,year:0 -msgid "Year" -msgstr "年" - #. module: sale #: field:sale.config.settings,group_uom:0 msgid "Allow using different units of measures" msgstr "" #. module: sale -#: model:mail.message.subtype,name:sale.mt_order_confirmed -msgid "Sales Order Confirmed" +#: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 +msgid "Percentage" +msgstr "" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Disc.(%)" +msgstr "割引(%)" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:764 +#, python-format +msgid "Please define income account for this product: \"%s\" (id:%d)." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,price_total:0 +msgid "Total Price" +msgstr "合計価格" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,group_invoice_so_lines:0 +msgid "Generate invoices based on the sales order lines" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.make.invoice,grouped:0 +msgid "Check the box to group the invoices for the same customers" +msgstr "同じ顧客のために請求書をグループ化するにはこのボックスをチェックします。" + +#. module: sale +#: help:sale.config.settings,timesheet:0 +msgid "" +"For modifying account analytic view to show important data to project " +"manager of services companies.\n" +" You can also view the report of account analytic summary " +"user-wise as well as month wise.\n" +" This installs the module account_analytic_analysis." +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,invoice_quantity:0 +msgid "Ordered Quantities" +msgstr "注文数量" + +#. module: sale +#: field:sale.order,name:0 +#: field:sale.order.line,order_id:0 +msgid "Order Reference" +msgstr "オーダー参照" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Other Information" +msgstr "その他情報" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:107 +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice.py:42 +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice.py:55 +#, python-format +msgid "Warning!" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Invoicing Process" msgstr "" #. module: sale #: view:sale.order:0 -msgid "Sales Order that haven't yet been confirmed" -msgstr "未確認状態の受注オーダー" +msgid "Sales Order done" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.act_res_partner_2_sale_order +#: view:res.partner:0 +msgid "Quotations and Sales" +msgstr "見積と受注" + +#. module: sale +#: help:sale.config.settings,group_uom:0 +msgid "" +"Allows you to select and maintain different units of measure for products." +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_make_invoice +msgid "Sales Make Invoice" +msgstr "受注による請求書作成" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:307 +#, python-format +msgid "Pricelist Warning!" +msgstr "価格リストの警告。" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,discount:0 +msgid "Discount (%)" +msgstr "割引(%)" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "Create & View Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:board.board:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_quotation_for_sale +msgid "My Quotations" +msgstr "私の見積" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,module_warning:0 +msgid "Allow configuring alerts by customer or products" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.shop,name:0 +msgid "Shop Name" +msgstr "店名" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:598 +#, python-format +msgid "You cannot confirm a sales order which has no line." +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_order_line_tree2 +msgid "" +"

\n" +" Here is a list of each sales order line to be invoiced. You " +"can\n" +" invoice sales orders partially, by lines of sales order. You " +"do\n" +" not need this list if you invoice from the delivery orders " +"or\n" +" if you invoice sales totally.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Quotation " +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:106 +#, python-format +msgid "Advance of %s %%" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_orders_exception +msgid "Sales in Exception" +msgstr "例外の受注" + +#. module: sale +#: help:sale.order.line,address_allotment_id:0 +msgid "A partner to whom the particular product needs to be allotted." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +#: field:sale.order,state:0 +#: view:sale.order.line:0 +#: field:sale.order.line,state:0 +#: view:sale.report:0 +msgid "Status" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "August" +msgstr "8月" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,module_sale_stock:0 +msgid "Trigger delivery orders automatically from sales orders" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_report +msgid "Sales Orders Statistics" +msgstr "受注オーダーの統計値" + +#. module: sale +#: help:sale.order,project_id:0 +msgid "The analytic account related to a sales order." +msgstr "受注オーダーに関連した分析アカウント" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "October" +msgstr "10月" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_orders +msgid "" +"

\n" +" Click to create a quotation that can be converted into a " +"sales\n" +" order.\n" +"

\n" +" OpenERP will help you efficiently handle the complete sales " +"flow:\n" +" quotation, sales order, delivery, invoicing and payment.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "" +"All items in these order lines will be invoiced. You can also invoice a " +"percentage of the sales order\n" +" or a fixed price (for advances) directly from the sales " +"order form if you prefer." +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,message_summary:0 +msgid "Summary" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "View Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:113 +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:115 +#, python-format +msgid "Advance of %s %s" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_quotations +#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_sale_quotations +#: view:sale.order:0 +#: view:sale.report:0 +msgid "Quotations" +msgstr "見積" + +#. module: sale +#: field:sale.advance.payment.inv,qtty:0 +#: report:sale.order:0 +#: field:sale.order.line,product_uom_qty:0 +msgid "Quantity" +msgstr "数量" + +#. module: sale +#: help:sale.order,partner_shipping_id:0 +msgid "Delivery address for current sales order." +msgstr "" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "TVA :" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:res.groups,name:sale.group_invoice_so_lines +msgid "Enable Invoicing Sales order lines" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "September" +msgstr "9月" + +#. module: sale +#: field:sale.order,fiscal_position:0 +msgid "Fiscal Position" +msgstr "会計ポジション" + +#. module: sale +#: help:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 +msgid "" +"Use All to create the final invoice.\n" +" Use Percentage to invoice a percentage of the total amount.\n" +" Use Fixed Price to invoice a specific amound in advance.\n" +" Use Some Order Lines to invoice a selection of the sales " +"order lines." +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "In Progress" +msgstr "進行中" + +#. module: sale +#: model:process.transition,note:sale.process_transition_confirmquotation0 +msgid "" +"The salesman confirms the quotation. The state of the sales order becomes " +"'In progress' or 'Manual in progress'." +msgstr "販売員は見積を確認します。受注オーダーの状態は進行中または手動進行中になります。" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Sales Order Lines ready to be invoiced" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:308 +#, python-format +msgid "" +"If you change the pricelist of this order (and eventually the currency), " +"prices of existing order lines will not be updated." +msgstr "このオーダーの価格リストを変更した場合(通貨であっても)、既存オーダー行の価格は更新されません。" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Tel. :" +msgstr "TEL:" + +#. module: sale +#: help:sale.order,partner_invoice_id:0 +msgid "Invoice address for current sales order." +msgstr "現在の受注オーダーのための請求書住所" + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_config_settings +msgid "sale.config.settings" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,order_policy:0 +msgid "Before Delivery" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:781 +#, python-format +msgid "" +"There is no Fiscal Position defined or Income category account defined for " +"default properties of Product categories." +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,project_id:0 +msgid "Contract / Analytic" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +msgid "Ordered month of the sales order" +msgstr "受注オーダーのオーダー月" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:505 +#, python-format +msgid "" +"You cannot group sales having different currencies for the same partner." +msgstr "同じパートナに対する異なった通貨を持つ受注はグループ化できません。" + +#. module: sale +#: view:sale.advance.payment.inv:0 +#: view:sale.make.invoice:0 +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "or" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:mail.message.subtype,description:sale.mt_order_sent +#: model:mail.message.subtype,name:sale.mt_order_sent +msgid "Quotation sent" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,invoice_exists:0 +#: field:sale.order.line,invoiced:0 +msgid "Invoiced" +msgstr "請求済" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:202 +#, python-format +msgid "Advance Invoice" +msgstr "前払請求書" + +#. module: sale +#: field:sale.order,date_confirm:0 +msgid "Confirmation Date" +msgstr "確認日" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,address_allotment_id:0 +msgid "Allotment Partner" +msgstr "割当パートナ" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_view_sale_advance_payment_inv +msgid "Invoice Order" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "March" +msgstr "3月" + +#. module: sale +#: help:sale.order,amount_total:0 +msgid "The total amount." +msgstr "合計金額" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,module_sale_journal:0 +msgid "Allow batch invoicing of delivery orders through journals" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,price_subtotal:0 +msgid "Subtotal" +msgstr "小計" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Invoice address :" +msgstr "請求書住所:" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,product_uom:0 +msgid "Unit of Measure " +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,time_unit:0 +msgid "The default working time unit for services is" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,partner_invoice_id:0 +msgid "Invoice Address" +msgstr "請求書住所" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Sales Order Lines related to a Sales Order of mine" +msgstr "私の受注オーダーと関係する受注オーダー行" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.report.xml,name:sale.report_sale_order +msgid "Quotation / Order" +msgstr "見積 / オーダー" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,nbr:0 +msgid "# of Lines" +msgstr "行数" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "(update)" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "受注オーダー行" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,module_analytic_user_function:0 +msgid "One employee can have different roles per contract" +msgstr "" #. module: sale #: view:sale.order:0 @@ -607,30 +643,8 @@ msgid "Order Lines" msgstr "オーダー行" #. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Disc.(%)" -msgstr "割引(%)" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:764 -#, python-format -msgid "Please define income account for this product: \"%s\" (id:%d)." -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,invoice_lines:0 -msgid "Invoice Lines" -msgstr "請求書行" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,price_total:0 -msgid "Total Price" -msgstr "合計価格" - -#. module: sale -#: help:account.config.settings,group_analytic_account_for_sales:0 -msgid "Allows you to specify an analytic account on sales orders." +#: field:account.config.settings,module_sale_analytic_plans:0 +msgid "Use multiple analytic accounts on sales" msgstr "" #. module: sale @@ -642,106 +656,37 @@ msgid "" " This installs the module sale_journal." msgstr "" -#. module: sale -#: help:sale.make.invoice,grouped:0 -msgid "Check the box to group the invoices for the same customers" -msgstr "同じ顧客のために請求書をグループ化するにはこのボックスをチェックします。" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_sale_order_make_invoice -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_view_sale_order_line_make_invoice -msgid "Make Invoices" -msgstr "請求書作成" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/res_config.py:97 -#, python-format -msgid "Hour" -msgstr "時" - -#. module: sale -#: field:res.partner,sale_order_count:0 -msgid "# of Sales Order" -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,timesheet:0 -msgid "" -"For modifying account analytic view to show important data to project " -"manager of services companies.\n" -" You can also view the report of account analytic summary " -"user-wise as well as month wise.\n" -" This installs the module account_analytic_analysis." -msgstr "" - #. module: sale #: field:sale.order,create_date:0 msgid "Creation Date" msgstr "作成日" -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -#: view:sale.order.line:0 -msgid "To Invoice" -msgstr "請求対象" - -#. module: sale -#: help:sale.order,partner_invoice_id:0 -msgid "Invoice address for current sales order." -msgstr "現在の受注オーダーのための請求書住所" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,invoice_quantity:0 -msgid "Ordered Quantities" -msgstr "注文数量" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -msgid "Ordered Year of the sales order" -msgstr "受注オーダーのオーダー年" - #. module: sale #: model:res.groups,name:sale.group_delivery_invoice_address msgid "Addresses in Sales Orders" msgstr "" #. module: sale -#: field:sale.advance.payment.inv,qtty:0 -#: report:sale.order:0 -#: field:sale.order.line,product_uom_qty:0 -msgid "Quantity" -msgstr "数量" +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_tree3 +msgid "Uninvoiced and Delivered Lines" +msgstr "未請求かつ配達済行" #. module: sale #: report:sale.order:0 msgid "Total :" msgstr "合計:" -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Sales Order Lines ready to be invoiced" -msgstr "" - #. module: sale #: view:sale.report:0 msgid "My Sales" msgstr "私の受注" #. module: sale -#: field:sale.order,name:0 -#: field:sale.order.line,order_id:0 -msgid "Order Reference" -msgstr "オーダー参照" - -#. module: sale -#: field:sale.order,fiscal_position:0 -msgid "Fiscal Position" -msgstr "会計ポジション" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "July" -msgstr "7月" +#: field:sale.order,pricelist_id:0 +#: field:sale.report,pricelist_id:0 +#: field:sale.shop,pricelist_id:0 +msgid "Pricelist" +msgstr "価格リスト" #. module: sale #: help:sale.order.line,state:0 @@ -758,15 +703,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:510 +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:92 #, python-format -msgid "" -"You cannot group sales having different currencies for the same partner." -msgstr "同じパートナに対する異なった通貨を持つ受注はグループ化できません。" - -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Default Options" +msgid "There is no income account defined as global property." msgstr "" #. module: sale @@ -778,24 +717,8 @@ msgid "Configuration Error!" msgstr "" #. module: sale -#: field:account.config.settings,group_analytic_account_for_sales:0 -msgid "Analytic accounting for sales" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -#: field:sale.order,state:0 -#: view:sale.order.line:0 -#: field:sale.order.line,state:0 -#: view:sale.report:0 -msgid "Status" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.advance.payment.inv:0 -msgid "" -"After clicking 'Show Lines to Invoice', select lines to invoice and create " -"the invoice from the 'More' dropdown menu." +#: help:sale.order,invoice_exists:0 +msgid "It indicates that sales order has at least one invoice." msgstr "" #. module: sale @@ -804,20 +727,10 @@ msgid "Send by Email" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/edi/sale_order.py:140 +#: code:addons/sale/res_config.py:97 #, python-format -msgid "EDI Pricelist (%s)" -msgstr "EDIの価格リスト(%s)" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,order_policy:0 -msgid "On Delivery Order" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Invoicing Process" -msgstr "" +msgid "Hour" +msgstr "時" #. module: sale #: view:sale.order:0 @@ -825,39 +738,9 @@ msgid "Order Date" msgstr "オーダー日" #. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Sales Order done" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:process.transition.action,name:sale.process_transition_action_cancel0 -#: view:sale.advance.payment.inv:0 -#: view:sale.make.invoice:0 -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 -msgid "Cancel" -msgstr "キャンセル" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.act_res_partner_2_sale_order -#: view:res.partner:0 -msgid "Quotations and Sales" -msgstr "見積と受注" - -#. module: sale -#: field:sale.order,invoiced:0 -msgid "Paid" -msgstr "支払済" - -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,group_uom:0 -msgid "" -"Allows you to select and maintain different units of measure for products." -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -msgid "Reference Unit of Measure" -msgstr "" +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Shipped" +msgstr "出荷済" #. module: sale #: view:sale.advance.payment.inv:0 @@ -865,85 +748,9 @@ msgid "Create and View Invoice" msgstr "" #. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Sales order lines done" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.make.invoice,grouped:0 -msgid "Group the invoices" -msgstr "請求書のグループ化" - -#. module: sale -#: help:sale.advance.payment.inv,amount:0 -msgid "The amount to be invoiced in advance." -msgstr "事前に請求される金額" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_make_invoice -msgid "Sales Make Invoice" -msgstr "受注による請求書作成" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:308 -#, python-format -msgid "Pricelist Warning!" -msgstr "価格リストの警告。" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,discount:0 -msgid "Discount (%)" -msgstr "割引(%)" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:110 -#, python-format -msgid "" -"Invoice cannot be created for this Sales Order Line due to one of the " -"following reasons:\n" -"1.The state of this sales order line is either \"draft\" or \"cancel\"!\n" -"2.The Sales Order Line is Invoiced!" -msgstr "" -"請求書は次の何れかの理由により、この受注オーダー行のために作成されません。\n" -"1. この受注オーダー行の状態はドラフトまたはキャンセルの何れかである。\n" -"2. 受注オーダー行は請求されている。" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 -msgid "Create & View Invoice" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:board.board:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_quotation_for_sale -msgid "My Quotations" -msgstr "私の見積" - -#. module: sale -#: field:sale.order,invoice_ids:0 -msgid "Invoices" -msgstr "請求書" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "December" -msgstr "12月" - -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Contracts Management" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Shipped" -msgstr "出荷済" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,month:0 -msgid "Month" -msgstr "月" +#: report:sale.order:0 +msgid "Quotation Date" +msgstr "見積日" #. module: sale #: field:sale.order,currency_id:0 @@ -951,9 +758,14 @@ msgid "Currency" msgstr "" #. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Uninvoiced" -msgstr "未請求" +#: code:addons/sale/sale.py:942 +#, python-format +msgid "" +"You have to select a pricelist or a customer in the sales form !\n" +"Please set one before choosing a product." +msgstr "" +"受注フォームで価格リストまたは顧客を選択する必要があります。\n" +"製品を選択する前にどちらかをセットして下さい。" #. module: sale #: view:sale.report:0 @@ -962,7 +774,7 @@ msgid "Category of Product" msgstr "製品分類" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:566 +#: code:addons/sale/sale.py:564 #, python-format msgid "Cannot cancel this sales order!" msgstr "" @@ -972,123 +784,30 @@ msgstr "" msgid "Recreate Invoice" msgstr "請求書再作成" -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,module_warning:0 -msgid "Allow configuring alerts by customer or products" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.shop,name:0 -msgid "Shop Name" -msgstr "店名" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "My Sales Orders" -msgstr "" - #. module: sale #: report:sale.order:0 msgid "Taxes :" msgstr "税金:" #. module: sale -#: field:sale.order,invoice_exists:0 -#: field:sale.order.line,invoiced:0 -msgid "Invoiced" -msgstr "請求済" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:202 -#, python-format -msgid "Advance Invoice" -msgstr "前払請求書" - -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,group_invoice_so_lines:0 +#: model:ir.actions.act_window,help:sale.act_res_partner_2_sale_order msgid "" -"To allow your salesman to make invoices for sales order lines using the menu " -"'Lines to Invoice'." -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.client,name:sale.action_client_sale_menu -msgid "Open Sale Menu" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:600 -#, python-format -msgid "You cannot confirm a sales order which has no line." -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "In Progress" -msgstr "進行中" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:865 -#, python-format -msgid "No Customer Defined !" -msgstr "顧客が定義されていません。" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,module_sale_stock:0 -msgid "Trigger delivery orders automatically from sales orders" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.make.invoice:0 -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 -msgid "Create invoices" -msgstr "請求書作成" - -#. module: sale -#: selection:sale.order.line,state:0 -msgid "Confirmed" -msgstr "確認済" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:106 -#, python-format -msgid "Advance of %s %%" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_order_line_make_invoice -msgid "Sale OrderLine Make_invoice" -msgstr "受注オーダー行の請求書を作成" - -#. module: sale -#: selection:sale.order.line,state:0 -msgid "Draft" -msgstr "ドラフト" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_email_templates -msgid "Email Templates" -msgstr "Eメールテンプレート" - -#. module: sale -#: help:sale.order.line,address_allotment_id:0 -msgid "A partner to whom the particular product needs to be allotted." -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,project_id:0 -msgid "Contract / Analytic" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,state:0 -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Waiting Schedule" -msgstr "スケジュール待ち" - -#. module: sale -#: field:sale.order,note:0 -msgid "Terms and conditions" +"

\n" +" Click to create a quotation or sales order for this " +"customer.\n" +"

\n" +" OpenERP will help you efficiently handle the complete sale " +"flow:\n" +" quotation, sales order, delivery, invoicing and\n" +" payment.\n" +"

\n" +" The social feature helps you organize discussions on each " +"sales\n" +" order, and allow your customer to keep track of the " +"evolution\n" +" of the sales order.\n" +"

\n" +" " msgstr "" #. module: sale @@ -1098,41 +817,11 @@ msgstr "" msgid "Sales Orders" msgstr "受注オーダー" -#. module: sale -#: help:sale.order,amount_tax:0 -msgid "The tax amount." -msgstr "税金金額" - -#. module: sale -#: field:sale.order,invoiced_rate:0 -msgid "Invoiced Ratio" -msgstr "" - #. module: sale #: selection:sale.order,order_policy:0 msgid "On Demand" msgstr "" -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "August" -msgstr "8月" - -#. module: sale -#: model:process.node,note:sale.process_node_saleorder0 -msgid "Drives procurement and invoicing" -msgstr "調達と請求を実施" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "To Do" -msgstr "ToDo" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "June" -msgstr "6月" - #. module: sale #: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_shop_form msgid "" @@ -1147,106 +836,32 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Order" -msgstr "オーダー" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_report_all -#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_report_product_all -#: view:sale.report:0 -msgid "Sales Analysis" -msgstr "受注分析" - #. module: sale #: field:sale.order,message_is_follower:0 msgid "Is a Follower" msgstr "" -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "" -"Sales Order Lines that are confirmed, done or in exception state and haven't " -"yet been invoiced" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_report -msgid "Sales Orders Statistics" -msgstr "受注オーダーの統計値" - #. module: sale #: field:sale.order,date_order:0 msgid "Date" msgstr "日付" -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -#: view:sale.order:0 -#: field:sale.order,user_id:0 -#: view:sale.order.line:0 -#: field:sale.order.line,salesman_id:0 -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,user_id:0 -msgid "Salesperson" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "November" -msgstr "11月" - #. module: sale #: view:sale.report:0 msgid "Extended Filters..." msgstr "拡張フィルタ…" -#. module: sale -#: model:process.node,name:sale.process_node_quotation0 -#: view:sale.order:0 -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Quotation" -msgstr "見積" - -#. module: sale -#: field:sale.advance.payment.inv,product_id:0 -msgid "Advance Product" -msgstr "前払製品" - #. module: sale #: selection:sale.order.line,state:0 msgid "Exception" msgstr "例外" -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "October" -msgstr "10月" - -#. module: sale -#: model:process.transition,note:sale.process_transition_invoice0 -msgid "" -"The Salesman creates an invoice manually, if the sales order shipping policy " -"is 'Shipping and Manual in Progress'. The invoice is created automatically " -"if the shipping policy is 'Payment before Delivery'." -msgstr "" -"受注オーダーの出荷方針が出荷は手動進行中の場合、販売員は請求書を手動で作成します。出荷方針が配達前に支払の場合、請求書は自動的に作成されます。" - #. module: sale #: model:ir.model,name:sale.model_sale_shop #: view:sale.shop:0 msgid "Sales Shop" msgstr "販売店" -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,module_sale_stock:0 -msgid "" -"Allows you to Make Quotation, Sale Order using different Order policy and " -"Manage Related Stock.\n" -" This installs the module sale_stock." -msgstr "" - #. module: sale #: help:sale.advance.payment.inv,product_id:0 msgid "" @@ -1255,30 +870,6 @@ msgid "" "this field." msgstr "" -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "January" -msgstr "1月" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,group_discount_per_so_line:0 -msgid "Allow setting a discount on the sales order lines" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_orders_in_progress -msgid "Sales Order in Progress" -msgstr "進行中の受注オーダー" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 -msgid "" -"All items in these order lines will be invoiced. You can also invoice a " -"percentage of the sales order\n" -" or a fixed price (for advances) directly from the sales " -"order form if you prefer." -msgstr "" - #. module: sale #: help:sale.config.settings,module_warning:0 msgid "" @@ -1288,95 +879,12 @@ msgid "" " Supplier: don't forget to ask for an express delivery." msgstr "" -#. module: sale -#: field:sale.order,paypal_url:0 -msgid "Paypal Url" -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.order,project_id:0 -msgid "The analytic account related to a sales order." -msgstr "受注オーダーに関連した分析アカウント" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "View Invoice" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 -msgid "What do you want to invoice?" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,group_sale_pricelist:0 -msgid "Use pricelists to adapt your price per customers" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:process.transition,note:sale.process_transition_confirmquotation0 -msgid "" -"The salesman confirms the quotation. The state of the sales order becomes " -"'In progress' or 'Manual in progress'." -msgstr "販売員は見積を確認します。受注オーダーの状態は進行中または手動進行中になります。" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:942 -#, python-format -msgid "" -"You have to select a pricelist or a customer in the sales form !\n" -"Please set one before choosing a product." -msgstr "" -"受注フォームで価格リストまたは顧客を選択する必要があります。\n" -"製品を選択する前にどちらかをセットして下さい。" - -#. module: sale -#: help:sale.order,origin:0 -msgid "Reference of the document that generated this sales order request." -msgstr "この受注オーダー要求を生成したドキュメントへの参照" - #. module: sale #: code:addons/sale/sale.py:955 #, python-format msgid "No valid pricelist line found ! :" msgstr "適切な価格リスト行が見つかりません:" -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:113 -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:115 -#, python-format -msgid "Advance of %s %s" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,delay:0 -msgid "Commitment Delay" -msgstr "委任の遅延" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_quotations -#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_sale_quotations -#: view:sale.order:0 -#: view:sale.report:0 -msgid "Quotations" -msgstr "見積" - -#. module: sale -#: help:account.config.settings,module_sale_analytic_plans:0 -msgid "This allows install module sale_analytic_plans." -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Ignore Exception" -msgstr "例外を無視" - -#. module: sale -#: help:sale.order,partner_shipping_id:0 -msgid "Delivery address for current sales order." -msgstr "" - #. module: sale #: field:sale.config.settings,module_sale_margin:0 msgid "Display margins on sales orders" @@ -1396,41 +904,433 @@ msgid "Your Reference" msgstr "あなたの参照" #. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Qty" +msgstr "数量" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "My Sales Order Lines" +msgstr "私の受注オーダー行" + +#. module: sale +#: model:process.transition.action,name:sale.process_transition_action_cancel0 #: view:sale.advance.payment.inv:0 -msgid "Show Lines to Invoice" +#: view:sale.make.invoice:0 +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "Cancel" +msgstr "キャンセル" + +#. module: sale +#: sql_constraint:sale.order:0 +msgid "Order Reference must be unique per Company!" +msgstr "オーダー参照は、会社ごとに固有でなければなりません。" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:952 +#, python-format +msgid "" +"Cannot find a pricelist line matching this product and quantity.\n" +"You have to change either the product, the quantity or the pricelist." msgstr "" #. module: sale -#: field:sale.report,date:0 -msgid "Date Order" -msgstr "日付順" +#: model:process.transition,name:sale.process_transition_invoice0 +#: model:process.transition.action,name:sale.process_transition_action_createinvoice0 +#: view:sale.advance.payment.inv:0 +#: view:sale.order:0 +#: field:sale.order,order_policy:0 +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Create Invoice" +msgstr "請求書作成" #. module: sale -#: field:sale.order,pricelist_id:0 -#: field:sale.report,pricelist_id:0 -#: field:sale.shop,pricelist_id:0 -msgid "Pricelist" -msgstr "価格リスト" +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Order reference" +msgstr "オーダー参照" + +#. module: sale +#: help:sale.config.settings,module_sale_stock:0 +msgid "" +"Allows you to Make Quotation, Sale Order using different Order policy and " +"Manage Related Stock.\n" +" This installs the module sale_stock." +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:email.template,subject:sale.email_template_edi_sale +msgid "" +"${object.company_id.name} ${object.state in ('draft', 'sent') and " +"'Quotation' or 'Order'} (Ref ${object.name or 'n/a' })" +msgstr "" #. module: sale #: report:sale.order:0 -msgid "TVA :" +msgid "Price" +msgstr "価格" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Quotation Number" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:449 +#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_quotations +msgid "" +"

\n" +" Click to create a quotation, the first step of a new sale.\n" +"

\n" +" OpenERP will help you handle efficiently the complete sale " +"flow:\n" +" from the quotation to the sales order, the\n" +" delivery, the invoicing and the payment collection.\n" +"

\n" +" The social feature helps you organize discussions on each " +"sales\n" +" order, and allow your customers to keep track of the " +"evolution\n" +" of the sales order.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order.line,type:0 +msgid "on order" +msgstr "オーダー中" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Shipping address :" +msgstr "送付先住所:" + +#. module: sale +#: model:process.node,note:sale.process_node_quotation0 +msgid "Draft state of sales order" +msgstr "受注オーダーのドラフト状態" + +#. module: sale +#: help:sale.order,message_ids:0 +msgid "Messages and communication history" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "New Copy of Quotation" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:res.partner,sale_order_count:0 +msgid "# of Sales Order" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:983 #, python-format -msgid "Customer Invoices" -msgstr "顧客請求書" +msgid "Cannot delete a sales order line which is in state '%s'." +msgstr "" #. module: sale -#: model:process.node,note:sale.process_node_order0 -msgid "Confirmed sales order to invoice." -msgstr "請求する確認済受注オーダー" +#: model:res.groups,name:sale.group_mrp_properties +msgid "Properties on lines" +msgstr "" #. module: sale -#: field:sale.order.line,sequence:0 -msgid "Sequence" +#: code:addons/sale/sale.py:865 +#, python-format +msgid "" +"Before choosing a product,\n" +" select a customer in the sales form." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Total Tax Included" +msgstr "税込合計" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice.py:42 +#, python-format +msgid "You cannot create invoice when sales order is not confirmed." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +msgid "Ordered date of the sales order" +msgstr "受注オーダーのオーダー日" + +#. module: sale +#: model:process.transition,name:sale.process_transition_confirmquotation0 +msgid "Confirm Quotation" +msgstr "見積の確認" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_tree2 +#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_invoicing_sales_order_lines +msgid "Order Lines to Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +#: view:sale.order.line:0 +#: view:sale.report:0 +msgid "Group By..." +msgstr "グループ化…" + +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Product Features" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,state:0 +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Waiting Schedule" +msgstr "スケジュール待ち" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +#: field:sale.report,product_uom:0 +msgid "Unit of Measure" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,type:0 +msgid "Procurement Method" +msgstr "調達方法" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +#: field:sale.order,message_unread:0 +msgid "Unread Messages" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:mail.message.subtype,description:sale.mt_order_confirmed +msgid "Quotation confirmed" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,state:0 +msgid "Draft Quotation" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,amount_tax:0 +#: field:sale.order.line,tax_id:0 +msgid "Taxes" +msgstr "税金" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Sales Order ready to be invoiced" +msgstr "請求準備のできた受注オーダー" + +#. module: sale +#: help:sale.config.settings,module_analytic_user_function:0 +msgid "" +"Allows you to define what is the default function of a specific user on a " +"given account.\n" +" This is mostly used when a user encodes his timesheet. The " +"values are retrieved and the fields are auto-filled.\n" +" But the possibility to change these values is still " +"available.\n" +" This installs the module analytic_user_function." +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.order,create_date:0 +msgid "Date on which sales order is created." +msgstr "受注オーダーの作成日" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Terms and conditions..." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.make.invoice:0 +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "Create Invoices" +msgstr "請求書を作成" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:277 +#: code:addons/sale/sale.py:820 +#: code:addons/sale/sale.py:983 +#, python-format +msgid "Invalid Action!" +msgstr "" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Fax :" +msgstr "FAX:" + +#. module: sale +#: field:sale.advance.payment.inv,amount:0 +msgid "Advance Amount" +msgstr "前払金額" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,invoice_quantity:0 +msgid "Shipped Quantities" +msgstr "出荷数量" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Sales Order that haven't yet been confirmed" +msgstr "未確認状態の受注オーダー" + +#. module: sale +#: help:sale.order,invoice_quantity:0 +msgid "" +"The sales order will automatically create the invoice proposition (draft " +"invoice). You have to choose " +"if you want your invoice based on ordered " +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_sale_order_make_invoice +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_view_sale_order_line_make_invoice +msgid "Make Invoices" +msgstr "請求書作成" + +#. module: sale +#: help:account.config.settings,group_analytic_account_for_sales:0 +msgid "Allows you to specify an analytic account on sales orders." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +#: view:sale.order.line:0 +msgid "To Invoice" +msgstr "請求対象" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +msgid "Ordered Year of the sales order" +msgstr "受注オーダーのオーダー年" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "July" +msgstr "7月" + +#. module: sale +#: view:sale.advance.payment.inv:0 +msgid "" +"After clicking 'Show Lines to Invoice', select lines to invoice and create " +"the invoice from the 'More' dropdown menu." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Cancel Quotation" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,state:0 +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Shipping Exception" +msgstr "出荷例外" + +#. module: sale +#: field:sale.make.invoice,grouped:0 +msgid "Group the invoices" +msgstr "請求書のグループ化" + +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Contracts Management" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,month:0 +msgid "Month" +msgstr "月" + +#. module: sale +#: model:process.node,note:sale.process_node_invoice0 +msgid "To be reviewed by the accountant." +msgstr "会計士によってレビューされます。" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "My Sales Orders" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.make.invoice:0 +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "Create invoices" +msgstr "請求書作成" + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_order_line_make_invoice +msgid "Sale OrderLine Make_invoice" +msgstr "受注オーダー行の請求書を作成" + +#. module: sale +#: model:process.node,note:sale.process_node_saleorder0 +msgid "Drives procurement and invoicing" +msgstr "調達と請求を実施" + +#. module: sale +#: field:sale.order,invoiced:0 +msgid "Paid" +msgstr "支払済" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_report_all +#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_report_product_all +#: view:sale.report:0 +msgid "Sales Analysis" +msgstr "受注分析" + +#. module: sale +#: model:process.node,name:sale.process_node_quotation0 +#: view:sale.order:0 +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Quotation" +msgstr "見積" + +#. module: sale +#: model:process.transition,note:sale.process_transition_invoice0 +msgid "" +"The Salesman creates an invoice manually, if the sales order shipping policy " +"is 'Shipping and Manual in Progress'. The invoice is created automatically " +"if the shipping policy is 'Payment before Delivery'." +msgstr "" +"受注オーダーの出荷方針が出荷は手動進行中の場合、販売員は請求書を手動で作成します。出荷方針が配達前に支払の場合、請求書は自動的に作成されます。" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,group_discount_per_so_line:0 +msgid "Allow setting a discount on the sales order lines" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,paypal_url:0 +msgid "Paypal Url" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,group_sale_pricelist:0 +msgid "Use pricelists to adapt your price per customers" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:185 +#, python-format +msgid "There is no default shop for the current user's company!" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:277 +#, python-format +msgid "" +"In order to delete a confirmed sales order, you must cancel it before !" msgstr "" #. module: sale @@ -1444,33 +1344,19 @@ msgid "Sales" msgstr "受注" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:309 -#, python-format +#: help:sale.config.settings,module_sale_margin:0 msgid "" -"If you change the pricelist of this order (and eventually the currency), " -"prices of existing order lines will not be updated." -msgstr "このオーダーの価格リストを変更した場合(通貨であっても)、既存オーダー行の価格は更新されません。" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Qty" -msgstr "数量" - -#. module: sale -#: selection:sale.order.line,type:0 -msgid "from stock" -msgstr "在庫から" +"This adds the 'Margin' on sales order.\n" +" This gives the profitability by calculating the difference " +"between the Unit Price and Cost Price.\n" +" This installs the module sale_margin." +msgstr "" #. module: sale #: report:sale.order:0 -msgid "Quotation Date" -msgstr "見積日" - -#. module: sale -#: field:sale.order,amount_total:0 -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Total" -msgstr "合計" +#: field:sale.order.line,price_unit:0 +msgid "Unit Price" +msgstr "単価" #. module: sale #: view:sale.order:0 @@ -1482,12 +1368,8 @@ msgid "Done" msgstr "完了" #. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Invoice address :" -msgstr "請求書住所:" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:124 +#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:121 +#: model:ir.model,name:sale.model_account_invoice #: model:process.node,name:sale.process_node_invoice0 #: view:sale.order:0 #, python-format @@ -1495,155 +1377,29 @@ msgid "Invoice" msgstr "請求書" #. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "My Sales Order Lines" -msgstr "私の受注オーダー行" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Cancel Quotation" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,message_follower_ids:0 -msgid "Followers" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:944 -#, python-format -msgid "No Pricelist ! : " -msgstr "価格リストがありません: " - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Sales Order " -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:mail.message.subtype,description:sale.mt_order_sent -#: model:mail.message.subtype,name:sale.mt_order_sent -msgid "Quotation send" -msgstr "" +#: field:sale.order,origin:0 +msgid "Source Document" +msgstr "元となるドキュメント" #. module: sale #: view:sale.order.line:0 -msgid "Search Uninvoiced Lines" -msgstr "未請求行の検索" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_account_config_settings -msgid "account.config.settings" -msgstr "" - -#. module: sale -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "オーダー参照は、会社ごとに固有でなければなりません。" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_order_line_tree2 -msgid "" -"

\n" -" Here is a list of each sales order line to be invoiced. You " -"can\n" -" invoice sales orders partially, by lines of sales order. You " -"do\n" -" not need this list if you invoice from the delivery orders " -"or\n" -" if you invoice sales totally.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Shipping address :" -msgstr "送付先住所:" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:369 -#, python-format -msgid "Please define sales journal for this company: \"%s\" (id:%d)." -msgstr "" +msgid "To Do" +msgstr "ToDo" #. module: sale #: view:sale.advance.payment.inv:0 msgid "Invoice Sales Order" msgstr "" -#. module: sale -#: help:sale.order,invoice_quantity:0 -msgid "" -"The sales order will automatically create the invoice proposition (draft " -"invoice). You have to choose " -"if you want your invoice based on ordered " -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,module_account_analytic_analysis:0 -msgid "Use contracts management" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:952 -#, python-format -msgid "" -"Cannot find a pricelist line matching this product and quantity.\n" -"You have to change either the product, the quantity or the pricelist." -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:185 -#, python-format -msgid "There is no default shop for the current user's company!" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_advance_payment_inv -msgid "Sales Advance Payment Invoice" -msgstr "受注前払請求書" - -#. module: sale -#: model:process.transition,name:sale.process_transition_invoice0 -#: model:process.transition.action,name:sale.process_transition_action_createinvoice0 -#: view:sale.advance.payment.inv:0 -#: view:sale.order:0 -#: field:sale.order,order_policy:0 -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Create Invoice" -msgstr "請求書作成" - #. module: sale #: help:sale.order,amount_untaxed:0 msgid "The amount without tax." msgstr "税抜金額" #. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Order reference" -msgstr "オーダー参照" - -#. module: sale -#: help:sale.order,invoiced:0 -msgid "It indicates that an invoice has been paid." -msgstr "請求書は支払済であることを示しています。" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -#: field:sale.order.line,price_unit:0 -msgid "Unit Price" -msgstr "単価" - -#. module: sale -#: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 -msgid "Percentage" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Other Information" -msgstr "その他情報" +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_advance_payment_inv +msgid "Sales Advance Payment Invoice" +msgstr "受注前払請求書" #. module: sale #: model:email.template,body_html:sale.email_template_edi_sale @@ -1742,45 +1498,6 @@ msgstr "" msgid "Product" msgstr "製品" -#. module: sale -#: help:sale.order,amount_total:0 -msgid "The total amount." -msgstr "合計金額" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Confirm Sale" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:96 -#, python-format -msgid "There is no income account defined for this product: \"%s\" (id:%d)." -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "May" -msgstr "5月" - -#. module: sale -#: model:email.template,subject:sale.email_template_edi_sale -msgid "" -"${object.company_id.name} ${object.state in ('draft', 'sent') and " -"'Quotation' or 'Order'} (Ref ${object.name or 'n/a' })" -msgstr "" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Price" -msgstr "価格" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:102 -#, python-format -msgid "The value of Advance Amount must be positive." -msgstr "" - #. module: sale #: help:sale.order,order_policy:0 msgid "" @@ -1793,51 +1510,71 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_order_report_all -msgid "" -"This report performs analysis on your quotations and sales orders. Analysis " -"check your sales revenues and sort it by different group criteria (salesman, " -"partner, product, etc.) Use this report to perform analysis on sales not " -"having invoiced yet. If you want to analyse your turnover, you should use " -"the Invoice Analysis report in the Accounting application." -msgstr "" -"このレポートは見積と受注オーダー上の分析を実行します。分析は受注高をチェックし別のグループ基準(販売員、パートナ、製品など)により並べ替えます。まだ請求さ" -"れていない受注の分析を実行するためにこのレポートを使います。総売上高を分析したい場合は、会計アプリケーションの中の請求書分析レポートを使用する必要がありま" -"す。" +#: view:account.invoice.report:0 +#: view:board.board:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_turnover_by_month +msgid "Monthly Turnover" +msgstr "月次売上高" #. module: sale -#: model:ir.actions.report.xml,name:sale.report_sale_order -msgid "Quotation / Order" -msgstr "見積 / オーダー" +#: field:sale.order,invoice_quantity:0 +msgid "Invoice on" +msgstr "請求対象" + +#. module: sale +#: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 +msgid "Fixed price (deposit)" +msgstr "" #. module: sale #: report:sale.order:0 -msgid "Tel. :" -msgstr "TEL:" +msgid "Date Ordered" +msgstr "オーダー日" #. module: sale -#: view:sale.make.invoice:0 -msgid "Do you really want to create the invoice(s)?" -msgstr "本当に請求書を作成しますか?" +#: field:sale.order.line,product_uos:0 +msgid "Product UoS" +msgstr "製品販売単位" #. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_quotations +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Manual In Progress" +msgstr "手動進行中" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Order" +msgstr "オーダー" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Confirm Sale" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:process.transition,name:sale.process_transition_saleinvoice0 +msgid "From a sales order" +msgstr "受注オーダーから" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Ignore Exception" +msgstr "例外を無視" + +#. module: sale +#: model:process.transition,note:sale.process_transition_saleinvoice0 msgid "" -"

\n" -" Click to create a quotation, the first step of a new sale.\n" -"

\n" -" OpenERP will help you handle efficiently the complete sale " -"flow:\n" -" from the quotation to the sales order, the\n" -" delivery, the invoicing and the payment collection.\n" -"

\n" -" The social feature helps you organize discussions on each " -"sales\n" -" order, and allow your customers to keep track of the " -"evolution\n" -" of the sales order.\n" -"

\n" -" " +"Depending on the Invoicing control of the sales order, the invoice can be " +"based on delivered or on ordered quantities. Thus, a sales order can " +"generates an invoice or a delivery order as soon as it is confirmed by the " +"salesman." +msgstr "" +"受注オーダーの請求制御によって、請求書は配達、または受注数量基準とすることが可能です。したがって、受注オーダーは販売員によりそれが確認されるとすぐに、請求" +"書、または配達オーダーを生成します。" + +#. module: sale +#: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 +msgid "Some order lines" msgstr "" #. module: sale @@ -1846,21 +1583,104 @@ msgid "sale.group_delivery_invoice_address" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:781 -#, python-format -msgid "" -"There is no Fiscal Position defined or Income category account defined for " -"default properties of Product categories." +#: model:res.groups,name:sale.group_discount_per_so_line +msgid "Discount on lines" msgstr "" #. module: sale -#: model:process.node,note:sale.process_node_invoice0 -msgid "To be reviewed by the accountant." -msgstr "会計士によってレビューされます。" +#: field:sale.order,client_order_ref:0 +msgid "Customer Reference" +msgstr "顧客参照" #. module: sale -#: model:res.groups,name:sale.group_mrp_properties -msgid "Properties on lines" +#: field:sale.order,amount_total:0 +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Total" +msgstr "合計" + +#. module: sale +#: view:sale.advance.payment.inv:0 +msgid "" +"Select how you want to invoice this order. This\n" +" will create a draft invoice that can be modified\n" +" before validation." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:board.board:0 +msgid "Sales Dashboard" +msgstr "受注ダッシュボード" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Sales Order Lines that are in 'done' state" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.config.settings,module_account_analytic_analysis:0 +msgid "" +"Allows to define your customer contracts conditions: invoicing\n" +" method (fixed price, on timesheet, advance invoice), the exact " +"pricing\n" +" (650€/day for a developer), the duration (one year support " +"contract).\n" +" You will be able to follow the progress of the contract and " +"invoice automatically.\n" +" It installs the account_analytic_analysis module." +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:email.template,report_name:sale.email_template_edi_sale +msgid "" +"${(object.name or '').replace('/','_')}_${object.state == 'draft' and " +"'draft' or ''}" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.order,date_confirm:0 +msgid "Date on which sales order is confirmed." +msgstr "受注オーダー確認日" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:565 +#, python-format +msgid "First cancel all invoices attached to this sales order." +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,company_id:0 +#: field:sale.order.line,company_id:0 +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,company_id:0 +#: field:sale.shop,company_id:0 +msgid "Company" +msgstr "会社" + +#. module: sale +#: field:sale.make.invoice,invoice_date:0 +msgid "Invoice Date" +msgstr "請求日" + +#. module: sale +#: help:sale.advance.payment.inv,amount:0 +msgid "The amount to be invoiced in advance." +msgstr "事前に請求される金額" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,state:0 +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Invoice Exception" +msgstr "請求書の例外" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:865 +#, python-format +msgid "No Customer Defined !" +msgstr "顧客が定義されていません。" + +#. module: sale +#: field:sale.order,partner_shipping_id:0 +msgid "Delivery Address" msgstr "" #. module: sale @@ -1868,6 +1688,396 @@ msgstr "" msgid "Sale to Invoice" msgstr "" +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Warehouse Features" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Cancel Line" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,message_ids:0 +msgid "Messages" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,module_project:0 +msgid "Project" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:185 +#: code:addons/sale/sale.py:363 +#: code:addons/sale/sale.py:504 +#: code:addons/sale/sale.py:598 +#: code:addons/sale/sale.py:763 +#: code:addons/sale/sale.py:780 +#, python-format +msgid "Error!" +msgstr "" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Net Total :" +msgstr "合計:" + +#. module: sale +#: help:sale.order.line,type:0 +msgid "" +"From stock: When needed, the product is taken from the stock or we wait for " +"replenishment.\n" +"On order: When needed, the product is purchased or produced." +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,state:0 +#: selection:sale.order.line,state:0 +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Cancelled" +msgstr "キャンセル済" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Search Uninvoiced Lines" +msgstr "未請求行の検索" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,state:0 +msgid "Quotation Sent" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_mail_compose_message +msgid "Email composition wizard" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_shop_form +#: field:sale.order,shop_id:0 +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,shop_id:0 +msgid "Shop" +msgstr "店" + +#. module: sale +#: field:sale.report,date_confirm:0 +msgid "Date Confirm" +msgstr "確認日" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:364 +#, python-format +msgid "Please define sales journal for this company: \"%s\" (id:%d)." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Contract Features" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:287 +#: code:addons/sale/sale.py:584 +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_order +#: model:process.node,name:sale.process_node_order0 +#: model:process.node,name:sale.process_node_saleorder0 +#: field:res.partner,sale_order_ids:0 +#: model:res.request.link,name:sale.req_link_sale_order +#: view:sale.order:0 +#: selection:sale.order,state:0 +#, python-format +msgid "Sales Order" +msgstr "受注オーダー" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,product_uos_qty:0 +msgid "Quantity (UoS)" +msgstr "販売単位の数量" + +#. module: sale +#: selection:sale.order.line,state:0 +msgid "Confirmed" +msgstr "確認済" + +#. module: sale +#: field:sale.order,note:0 +msgid "Terms and conditions" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:process.transition.action,name:sale.process_transition_action_confirm0 +msgid "Confirm" +msgstr "確認" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:820 +#, python-format +msgid "You cannot cancel a sales order line that has already been invoiced." +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,message_follower_ids:0 +msgid "Followers" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,invoice_lines:0 +msgid "Invoice Lines" +msgstr "請求書行" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_product_tree +#: view:sale.order:0 +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Sales Order Lines" +msgstr "受注オーダー行" + +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Default Options" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:account.config.settings,group_analytic_account_for_sales:0 +msgid "Analytic accounting for sales" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,invoiced_rate:0 +msgid "Invoiced Ratio" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/edi/sale_order.py:140 +#, python-format +msgid "EDI Pricelist (%s)" +msgstr "EDIの価格リスト(%s)" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,order_policy:0 +msgid "On Delivery Order" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +msgid "Reference Unit of Measure" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Sales order lines done" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:107 +#, python-format +msgid "" +"Invoice cannot be created for this Sales Order Line due to one of the " +"following reasons:\n" +"1.The state of this sales order line is either \"draft\" or \"cancel\"!\n" +"2.The Sales Order Line is Invoiced!" +msgstr "" +"請求書は次の何れかの理由により、この受注オーダー行のために作成されません。\n" +"1. この受注オーダー行の状態はドラフトまたはキャンセルの何れかである。\n" +"2. 受注オーダー行は請求されている。" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,th_weight:0 +msgid "Weight" +msgstr "重量" + +#. module: sale +#: field:sale.order,invoice_ids:0 +msgid "Invoices" +msgstr "請求書" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "December" +msgstr "12月" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:96 +#, python-format +msgid "There is no income account defined for this product: \"%s\" (id:%d)." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Uninvoiced" +msgstr "未請求" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_tree +msgid "Old Quotations" +msgstr "古い見積" + +#. module: sale +#: field:sale.order,amount_untaxed:0 +msgid "Untaxed Amount" +msgstr "非課税金額" + +#. module: sale +#: model:res.groups,name:sale.group_analytic_accounting +msgid "Analytic Accounting for Sales" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.client,name:sale.action_client_sale_menu +msgid "Open Sale Menu" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "June" +msgstr "6月" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice.py:55 +#, python-format +msgid "You shouldn't manually invoice the following sale order %s" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order.line,state:0 +msgid "Draft" +msgstr "ドラフト" + +#. module: sale +#: help:sale.order,amount_tax:0 +msgid "The tax amount." +msgstr "税金金額" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_email_templates +msgid "Email Templates" +msgstr "Eメールテンプレート" + +#. module: sale +#: help:sale.config.settings,group_invoice_so_lines:0 +msgid "" +"To allow your salesman to make invoices for sales order lines using the menu " +"'Lines to Invoice'." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "" +"Sales Order Lines that are confirmed, done or in exception state and haven't " +"yet been invoiced" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "November" +msgstr "11月" + +#. module: sale +#: field:sale.advance.payment.inv,product_id:0 +msgid "Advance Product" +msgstr "前払製品" + +#. module: sale +#: help:sale.order.line,sequence:0 +msgid "Gives the sequence order when displaying a list of sales order lines." +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "January" +msgstr "1月" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_orders_in_progress +msgid "Sales Order in Progress" +msgstr "進行中の受注オーダー" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,timesheet:0 +msgid "Prepare invoices based on timesheets" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.order,origin:0 +msgid "Reference of the document that generated this sales order request." +msgstr "この受注オーダー要求を生成したドキュメントへの参照" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,delay:0 +msgid "Commitment Delay" +msgstr "委任の遅延" + +#. module: sale +#: field:sale.report,state:0 +msgid "Order Status" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.advance.payment.inv:0 +msgid "Show Lines to Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.report,date:0 +msgid "Date Order" +msgstr "日付順" + +#. module: sale +#: model:process.node,note:sale.process_node_order0 +msgid "Confirmed sales order to invoice." +msgstr "請求する確認済受注オーダー" + +#. module: sale +#: model:mail.message.subtype,name:sale.mt_order_confirmed +msgid "Sales Order Confirmed" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order.line,type:0 +msgid "from stock" +msgstr "在庫から" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:944 +#, python-format +msgid "No Pricelist ! : " +msgstr "価格リストがありません: " + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Sales Order " +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,module_account_analytic_analysis:0 +msgid "Use contracts management" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.order,invoiced:0 +msgid "It indicates that an invoice has been paid." +msgstr "請求書は支払済であることを示しています。" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +#: field:sale.order.line,name:0 +msgid "Description" +msgstr "説明" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "May" +msgstr "5月" + +#. module: sale +#: view:sale.make.invoice:0 +msgid "Do you really want to create the invoice(s)?" +msgstr "本当に請求書を作成しますか?" + #. module: sale #: view:sale.order:0 msgid "Order Number" @@ -1890,131 +2100,11 @@ msgstr "前払" msgid "February" msgstr "2月" -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_orders -msgid "" -"

\n" -" Click to create a quotation that can be converted into a " -"sales\n" -" order.\n" -"

\n" -" OpenERP will help you efficiently handle the complete sales " -"flow:\n" -" quotation, sales order, delivery, invoicing and payment.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,invoice_quantity:0 -msgid "Invoice on" -msgstr "請求対象" - -#. module: sale -#: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 -msgid "Fixed price (deposit)" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_config_settings -msgid "sale.config.settings" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "September" -msgstr "9月" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Date Ordered" -msgstr "オーダー日" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,order_policy:0 -msgid "Before Delivery" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,product_uos:0 -msgid "Product UoS" -msgstr "製品販売単位" - -#. module: sale -#: model:process.node,note:sale.process_node_quotation0 -msgid "Draft state of sales order" -msgstr "受注オーダーのドラフト状態" - -#. module: sale -#: field:sale.order,origin:0 -msgid "Source Document" -msgstr "元となるドキュメント" - #. module: sale #: selection:sale.report,month:0 msgid "April" msgstr "4月" -#. module: sale -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Manual In Progress" -msgstr "手動進行中" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:110 -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice.py:43 -#, python-format -msgid "Warning!" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_tree -msgid "Old Quotations" -msgstr "古い見積" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,help:sale.act_res_partner_2_sale_order -msgid "" -"

\n" -" Click to create a quotation or sales order for this " -"customer.\n" -"

\n" -" OpenERP will help you efficiently handle the complete sale " -"flow:\n" -" quotation, sales order, delivery, invoicing and\n" -" payment.\n" -"

\n" -" The social feature helps you organize discussions on each " -"sales\n" -" order, and allow your customer to keep track of the " -"evolution\n" -" of the sales order.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,message_summary:0 -msgid "Summary" -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.order,message_ids:0 -msgid "Messages and communication history" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Search Sales Order" -msgstr "受注オーダーの検索" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -#: field:sale.order.line,name:0 -msgid "Description" -msgstr "説明" - #. module: sale #: view:sale.config.settings:0 msgid "" @@ -2025,14 +2115,15 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale -#: view:sale.report:0 -msgid "Ordered month of the sales order" -msgstr "受注オーダーのオーダー月" +#: view:sale.order:0 +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Search Sales Order" +msgstr "受注オーダーの検索" #. module: sale -#: model:process.transition,name:sale.process_transition_saleinvoice0 -msgid "From a sales order" -msgstr "受注オーダーから" +#: field:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 +msgid "What do you want to invoice?" +msgstr "" #. module: sale #: view:sale.order.line:0 @@ -2040,30 +2131,8 @@ msgid "Confirmed sales order lines, not yet delivered" msgstr "" #. module: sale -#: model:process.transition,note:sale.process_transition_saleinvoice0 -msgid "" -"Depending on the Invoicing control of the sales order, the invoice can be " -"based on delivered or on ordered quantities. Thus, a sales order can " -"generates an invoice or a delivery order as soon as it is confirmed by the " -"salesman." -msgstr "" -"受注オーダーの請求制御によって、請求書は配達、または受注数量基準とすることが可能です。したがって、受注オーダーは販売員によりそれが確認されるとすぐに、請求" -"書、または配達オーダーを生成します。" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "UoS" -msgstr "販売単位" - -#. module: sale -#: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 -msgid "Some order lines" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:983 -#, python-format -msgid "Cannot delete a sales order line which is in state '%s'." +#: field:sale.order.line,sequence:0 +msgid "Sequence" msgstr "" #. module: sale @@ -2073,90 +2142,35 @@ msgid "Payment Term" msgstr "支払条件" #. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Sales Order ready to be invoiced" -msgstr "請求準備のできた受注オーダー" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,group_invoice_so_lines:0 -msgid "Generate invoices based on the sales order lines" +#: help:account.config.settings,module_sale_analytic_plans:0 +msgid "This allows install module sale_analytic_plans." msgstr "" #. module: sale -#: view:sale.advance.payment.inv:0 -#: view:sale.make.invoice:0 -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 -msgid "or" +#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_order_report_all +msgid "" +"This report performs analysis on your quotations and sales orders. Analysis " +"check your sales revenues and sort it by different group criteria (salesman, " +"partner, product, etc.) Use this report to perform analysis on sales not " +"having invoiced yet. If you want to analyse your turnover, you should use " +"the Invoice Analysis report in the Accounting application." msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_product_tree -#: view:sale.order:0 -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Sales Order Lines" -msgstr "受注オーダー行" - -#. module: sale -#: help:sale.order,pricelist_id:0 -msgid "Pricelist for current sales order." -msgstr "現在の受注オーダーのための価格リスト" +"このレポートは見積と受注オーダー上の分析を実行します。分析は受注高をチェックし別のグループ基準(販売員、パートナ、製品など)により並べ替えます。まだ請求さ" +"れていない受注の分析を実行するためにこのレポートを使います。総売上高を分析したい場合は、会計アプリケーションの中の請求書分析レポートを使用する必要がありま" +"す。" #. module: sale #: report:sale.order:0 msgid "Quotation N°" msgstr "見積番号" -#. module: sale -#: model:res.groups,name:sale.group_discount_per_so_line -msgid "Discount on lines" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,client_order_ref:0 -msgid "Customer Reference" -msgstr "顧客参照" - #. module: sale #: view:sale.report:0 msgid "Picked" msgstr "集荷" -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,module_sale_margin:0 -msgid "" -"This adds the 'Margin' on sales order.\n" -" This gives the profitability by calculating the difference " -"between the Unit Price and Cost Price.\n" -" This installs the module sale_margin." -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:865 -#, python-format -msgid "" -"Before choosing a product,\n" -" select a customer in the sales form." -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Total Tax Included" -msgstr "税込合計" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "New Copy of Quotation" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.advance.payment.inv:0 -msgid "" -"Select how you want to invoice this order. This\n" -" will create a draft invoice that can be modified\n" -" before validation." -msgstr "" - #. module: sale #: view:sale.report:0 -msgid "Ordered date of the sales order" -msgstr "受注オーダーのオーダー日" +#: field:sale.report,year:0 +msgid "Year" +msgstr "年" diff --git a/addons/sale/i18n/ko.po b/addons/sale/i18n/ko.po index 52c6f301b5d..9a07d2b9529 100644 --- a/addons/sale/i18n/ko.po +++ b/addons/sale/i18n/ko.po @@ -7,196 +7,41 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-29 04:08+0000\n" "Last-Translator: Josh Kim \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-30 06:09+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: sale -#: model:res.groups,name:sale.group_analytic_accounting -msgid "Analytic Accounting for Sales" -msgstr "판매의 분석 회계" - -#. module: sale -#: model:process.transition,name:sale.process_transition_confirmquotation0 -msgid "Confirm Quotation" -msgstr "견적 확정" - -#. module: sale -#: view:board.board:0 -msgid "Sales Dashboard" -msgstr "판매 대시보드" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:92 -#, python-format -msgid "There is no income account defined as global property." -msgstr "전체 속성으로 정의된 수입 계정이 존재하지 않습니다." - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_tree2 -#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_invoicing_sales_order_lines -msgid "Order Lines to Invoice" -msgstr "송장 발행 대상 주문 입력줄" - -#. module: sale -#: field:sale.order,date_confirm:0 -msgid "Confirmation Date" -msgstr "확정일" +#: model:ir.model,name:sale.model_account_config_settings +msgid "account.config.settings" +msgstr "account.config.settings" #. module: sale #: view:sale.order:0 +msgid "UoS" +msgstr "판매 단위" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +#: view:sale.order:0 +#: field:sale.order,user_id:0 #: view:sale.order.line:0 +#: field:sale.order.line,salesman_id:0 #: view:sale.report:0 -msgid "Group By..." -msgstr "분류 기준..." +#: field:sale.report,user_id:0 +msgid "Salesperson" +msgstr "영업사원" #. module: sale -#: field:sale.order.line,address_allotment_id:0 -msgid "Allotment Partner" -msgstr "Allotment 파트너" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_view_sale_advance_payment_inv -msgid "Invoice Order" -msgstr "주문에 대한 송장 발행" - -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Product Features" -msgstr "상품 특징" - -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,module_account_analytic_analysis:0 -msgid "" -"Allows to define your customer contracts conditions: invoicing\n" -" method (fixed price, on timesheet, advance invoice), the exact " -"pricing\n" -" (650€/day for a developer), the duration (one year support " -"contract).\n" -" You will be able to follow the progress of the contract and " -"invoice automatically.\n" -" It installs the account_analytic_analysis module." -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:email.template,report_name:sale.email_template_edi_sale -msgid "" -"${(object.name or '').replace('/','_')}_${object.state == 'draft' and " -"'draft' or ''}" -msgstr "" -"${(object.name or '').replace('/','_')}_${object.state == 'draft' and " -"'draft' or ''}" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -#: field:sale.report,product_uom:0 -msgid "Unit of Measure" -msgstr "계수 단위" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,type:0 -msgid "Procurement Method" -msgstr "조달 방식" - -#. module: sale -#: help:sale.order,date_confirm:0 -msgid "Date on which sales order is confirmed." -msgstr "판매 주문이 확정된 날짜" - -#. module: sale -#: field:account.config.settings,module_sale_analytic_plans:0 -msgid "Use multiple analytic accounts on sales" -msgstr "판매에 다중 분석 계정 사용" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "March" -msgstr "3월" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:567 -#, python-format -msgid "First cancel all invoices attached to this sales order." -msgstr "먼저 해당 판매 주문에 첨부된 모든 송장을 취소하세요." - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Quotation Number" -msgstr "견적 번호" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -#: field:sale.order,message_unread:0 -msgid "Unread Messages" -msgstr "읽지 않은 메시지" - -#. module: sale -#: field:sale.order,company_id:0 -#: field:sale.order.line,company_id:0 -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,company_id:0 -#: field:sale.shop,company_id:0 -msgid "Company" -msgstr "업체" - -#. module: sale -#: field:sale.make.invoice,invoice_date:0 -msgid "Invoice Date" -msgstr "송장 발행일" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_tree3 -msgid "Uninvoiced and Delivered Lines" -msgstr "송장 미발행 및 배송 완료 입력줄" - -#. module: sale -#: model:mail.message.subtype,description:sale.mt_order_confirmed -msgid "Quotation confirmed" -msgstr "견적 확정됨" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,state:0 -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Invoice Exception" -msgstr "송장 예외" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Quotation " -msgstr "견적 " - -#. module: sale -#: selection:sale.order,state:0 -msgid "Draft Quotation" -msgstr "견적 초안" - -#. module: sale -#: field:sale.order,partner_shipping_id:0 -msgid "Delivery Address" -msgstr "배송 주소" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,analytic_account_id:0 -#: field:sale.shop,project_id:0 -msgid "Analytic Account" -msgstr "분석 계정" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,module_sale_journal:0 -msgid "Allow batch invoicing of delivery orders through journals" -msgstr "장부를 통해 배송 주문서에 대한 송장 일괄 발행 허용" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,price_subtotal:0 -msgid "Subtotal" -msgstr "소계" +#: help:sale.order,pricelist_id:0 +msgid "Pricelist for current sales order." +msgstr "현재 판매 주문의 가격표." #. module: sale #: view:sale.report:0 @@ -210,26 +55,6 @@ msgstr "일" msgid "Cancel Order" msgstr "주문 취소" -#. module: sale -#: field:sale.order.line,th_weight:0 -msgid "Weight" -msgstr "중량" - -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Warehouse Features" -msgstr "창고 특징" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,time_unit:0 -msgid "The default working time unit for services is" -msgstr "서비스에 대한 기본 업무시간:" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,product_uom:0 -msgid "Unit of Measure " -msgstr "계수 단위 " - #. module: sale #: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:101 #, python-format @@ -237,187 +62,31 @@ msgid "Incorrect Data" msgstr "올바르지 않은 데이터" #. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Cancel Line" -msgstr "입력줄 취소" +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:102 +#, python-format +msgid "The value of Advance Amount must be positive." +msgstr "선지급액의 금액은 양수여야 합니다." #. module: sale #: help:sale.config.settings,group_discount_per_so_line:0 msgid "Allows you to apply some discount per sales order line." msgstr "판매 주문 입력줄마다 할인율을 적용할 수 있도록 함." -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Sales Order Lines that are in 'done' state" -msgstr "'완료' 상태의 판매 주문 입력줄" - -#. module: sale -#: selection:sale.order.line,type:0 -msgid "on order" -msgstr "주문 중" - -#. module: sale -#: field:sale.order,message_ids:0 -msgid "Messages" -msgstr "메시지" - -#. module: sale -#: field:sale.report,state:0 -msgid "Order Status" -msgstr "주문 상태" - -#. module: sale -#: field:sale.order,amount_tax:0 -#: field:sale.order.line,tax_id:0 -msgid "Taxes" -msgstr "세금" - -#. module: sale -#: field:sale.order,amount_untaxed:0 -msgid "Untaxed Amount" -msgstr "비과세액" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,module_project:0 -msgid "Project" -msgstr "프로젝트" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:185 -#: code:addons/sale/sale.py:368 -#: code:addons/sale/sale.py:509 -#: code:addons/sale/sale.py:600 -#: code:addons/sale/sale.py:763 -#: code:addons/sale/sale.py:780 -#, python-format -msgid "Error!" -msgstr "오류!" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Net Total :" -msgstr "순 합계 :" - -#. module: sale -#: help:sale.order.line,type:0 -msgid "" -"From stock: When needed, the product is taken from the stock or we wait for " -"replenishment.\n" -"On order: When needed, the product is purchased or produced." -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,module_analytic_user_function:0 -msgid "" -"Allows you to define what is the default function of a specific user on a " -"given account.\n" -" This is mostly used when a user encodes his timesheet. The " -"values are retrieved and the fields are auto-filled.\n" -" But the possibility to change these values is still " -"available.\n" -" This installs the module analytic_user_function." -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,state:0 -#: selection:sale.order.line,state:0 -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Cancelled" -msgstr "취소됨" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Sales Order Lines related to a Sales Order of mine" -msgstr "내 판매 주문에 관련된 판매 주문 입력줄" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,state:0 -msgid "Quotation Sent" -msgstr "견적 전송 완료" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_mail_compose_message -msgid "Email composition wizard" -msgstr "이메일 작성 마법사" - #. module: sale #: help:sale.order,message_unread:0 msgid "If checked new messages require your attention." msgstr "체크할 경우, 새로운 메시지를 주목할 필요가 있습니다." -#. module: sale -#: selection:sale.order,state:0 -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Shipping Exception" -msgstr "배송 예외" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,product_uos_qty:0 -msgid "Quantity (UoS)" -msgstr "수량 (판매 단위)" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_shop_form -#: field:sale.order,shop_id:0 -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,shop_id:0 -msgid "Shop" -msgstr "매장" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_orders_exception -msgid "Sales in Exception" -msgstr "예외적인 판매" - -#. module: sale -#: field:sale.order,partner_invoice_id:0 -msgid "Invoice Address" -msgstr "송장 발행 주소" - -#. module: sale -#: help:sale.order,create_date:0 -msgid "Date on which sales order is created." -msgstr "판매 주문이 생성된 날짜." - #. module: sale #: view:res.partner:0 msgid "False" msgstr "거짓" -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Terms and conditions..." -msgstr "약관..." - -#. module: sale -#: help:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 -msgid "" -"Use All to create the final invoice.\n" -" Use Percentage to invoice a percentage of the total amount.\n" -" Use Fixed Price to invoice a specific amound in advance.\n" -" Use Some Order Lines to invoice a selection of the sales " -"order lines." -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.make.invoice:0 -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 -msgid "Create Invoices" -msgstr "송장 생성" - #. module: sale #: report:sale.order:0 msgid "Tax" msgstr "세금" -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:278 -#: code:addons/sale/sale.py:820 -#: code:addons/sale/sale.py:983 -#, python-format -msgid "Invalid Action!" -msgstr "유효하지 않은 액션!" - #. module: sale #: help:sale.order,state:0 msgid "" @@ -429,16 +98,12 @@ msgid "" " but waiting for the scheduler to run on the order date." msgstr "" -#. module: sale -#: field:sale.report,date_confirm:0 -msgid "Date Confirm" -msgstr "날짜 확정" - #. module: sale #: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,nbr:0 -msgid "# of Lines" -msgstr "입력줄 개수" +#: field:sale.report,analytic_account_id:0 +#: field:sale.shop,project_id:0 +msgid "Analytic Account" +msgstr "분석 계정" #. module: sale #: help:sale.order,message_summary:0 @@ -447,11 +112,6 @@ msgid "" "directly in html format in order to be inserted in kanban views." msgstr "대화 요약 (메시지 개수, ...)을 내포함. 이 요약은 간판 화면에 삽입할 수 있도록 html 형식으로 직접 작성됩니다." -#. module: sale -#: help:sale.order.line,sequence:0 -msgid "Gives the sequence order when displaying a list of sales order lines." -msgstr "판매 주문 입력줄을 표시할 때 순서를 제공함." - #. module: sale #: view:sale.report:0 #: field:sale.report,product_uom_qty:0 @@ -459,21 +119,10 @@ msgid "# of Qty" msgstr "수량 개수" #. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Fax :" -msgstr "팩스 :" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:278 +#: code:addons/sale/sale.py:444 #, python-format -msgid "" -"In order to delete a confirmed sales order, you must cancel it before !" -msgstr "확정된 판매 주문을 삭제하려면 먼저 해당 주문을 취소해야 합니다 !" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "(update)" -msgstr "(업데이트)" +msgid "Customer Invoices" +msgstr "고객 송장" #. module: sale #: model:ir.model,name:sale.model_res_partner @@ -482,45 +131,6 @@ msgstr "(업데이트)" msgid "Partner" msgstr "협력업체" -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Contract Features" -msgstr "견적 특징" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:288 -#: code:addons/sale/sale.py:586 -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_order -#: model:process.node,name:sale.process_node_order0 -#: model:process.node,name:sale.process_node_saleorder0 -#: field:res.partner,sale_order_ids:0 -#: model:res.request.link,name:sale.req_link_sale_order -#: view:sale.order:0 -#: selection:sale.order,state:0 -#, python-format -msgid "Sales Order" -msgstr "판매 주문" - -#. module: sale -#: model:res.groups,name:sale.group_invoice_so_lines -msgid "Enable Invoicing Sales order lines" -msgstr "판매 주문 입력줄 송장 발행 활성화" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_order_line -msgid "Sales Order Line" -msgstr "판매 주문 입력줄" - -#. module: sale -#: field:sale.advance.payment.inv,amount:0 -msgid "Advance Amount" -msgstr "선지불액" - -#. module: sale -#: help:sale.order,invoice_exists:0 -msgid "It indicates that sales order has at least one invoice." -msgstr "판매 주문에 최소 한 개의 송장이 존재함을 의미함." - #. module: sale #: help:sale.config.settings,group_sale_pricelist:0 msgid "" @@ -528,11 +138,6 @@ msgid "" "Example: 10% for retailers, promotion of 5 EUR on this product, etc." msgstr "" -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,module_analytic_user_function:0 -msgid "One employee can have different roles per contract" -msgstr "직원 한 명이 계약 별로 다른 역할을 수행할 수 있습니다." - #. module: sale #: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 msgid "Invoice the whole sales order" @@ -543,54 +148,483 @@ msgstr "전체 판매 주문에 대한 송장 발행" msgid "Default Payment Term" msgstr "기본 결제 조건" -#. module: sale -#: model:process.transition.action,name:sale.process_transition_action_confirm0 -msgid "Confirm" -msgstr "확정" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,timesheet:0 -msgid "Prepare invoices based on timesheets" -msgstr "타임시트 기준으로 송장 준비" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:820 -#, python-format -msgid "You cannot cancel a sales order line that has already been invoiced." -msgstr "이미 송장이 발행된 판매 주문 입력줄을 취소할 수 없습니다." - -#. module: sale -#: view:account.invoice.report:0 -#: view:board.board:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_turnover_by_month -msgid "Monthly Turnover" -msgstr "월간 매출액" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,invoice_quantity:0 -msgid "Shipped Quantities" -msgstr "배송된 수량" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,year:0 -msgid "Year" -msgstr "년" - #. module: sale #: field:sale.config.settings,group_uom:0 msgid "Allow using different units of measures" msgstr "다른 계수 단위를 사용할 수 있도록 함" #. module: sale -#: model:mail.message.subtype,name:sale.mt_order_confirmed -msgid "Sales Order Confirmed" -msgstr "확정된 판매 주문" +#: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 +msgid "Percentage" +msgstr "퍼센트" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Disc.(%)" +msgstr "할인율(%)" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:764 +#, python-format +msgid "Please define income account for this product: \"%s\" (id:%d)." +msgstr "해당 상품의 소득금액을 정의하세요: \"%s\" (id:%d)." + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,price_total:0 +msgid "Total Price" +msgstr "총액" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,group_invoice_so_lines:0 +msgid "Generate invoices based on the sales order lines" +msgstr "판매 주문 입력줄 기준으로 송장 생성" + +#. module: sale +#: help:sale.make.invoice,grouped:0 +msgid "Check the box to group the invoices for the same customers" +msgstr "동일한 고객의 송장을 분류하려면 상자를 체크하세요" + +#. module: sale +#: help:sale.config.settings,timesheet:0 +msgid "" +"For modifying account analytic view to show important data to project " +"manager of services companies.\n" +" You can also view the report of account analytic summary " +"user-wise as well as month wise.\n" +" This installs the module account_analytic_analysis." +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,invoice_quantity:0 +msgid "Ordered Quantities" +msgstr "주문된 수량" + +#. module: sale +#: field:sale.order,name:0 +#: field:sale.order.line,order_id:0 +msgid "Order Reference" +msgstr "주문 참조" #. module: sale #: view:sale.order:0 -msgid "Sales Order that haven't yet been confirmed" -msgstr "아직 확정되지 않은 판매 주문" +msgid "Other Information" +msgstr "기타 정보" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:107 +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice.py:42 +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice.py:55 +#, python-format +msgid "Warning!" +msgstr "경고!" + +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Invoicing Process" +msgstr "송장 발행 과정" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Sales Order done" +msgstr "판매 주문 완료" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.act_res_partner_2_sale_order +#: view:res.partner:0 +msgid "Quotations and Sales" +msgstr "견적 및 판매" + +#. module: sale +#: help:sale.config.settings,group_uom:0 +msgid "" +"Allows you to select and maintain different units of measure for products." +msgstr "상품의 각기 다른 계수 단위를 선택 및 관리할 수 있도록 함." + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_make_invoice +msgid "Sales Make Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:307 +#, python-format +msgid "Pricelist Warning!" +msgstr "가격표 경고!" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,discount:0 +msgid "Discount (%)" +msgstr "할인 (%)" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "Create & View Invoice" +msgstr "송장 생성 & 보기" + +#. module: sale +#: view:board.board:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_quotation_for_sale +msgid "My Quotations" +msgstr "내 견적" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,module_warning:0 +msgid "Allow configuring alerts by customer or products" +msgstr "고객 또는 상품으로 인한 알림을 구성할 수 있도록 함" + +#. module: sale +#: field:sale.shop,name:0 +msgid "Shop Name" +msgstr "매장명" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:598 +#, python-format +msgid "You cannot confirm a sales order which has no line." +msgstr "입력줄이 존재하지 않는 판매 주문을 확정할 수 없습니다." + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_order_line_tree2 +msgid "" +"

\n" +" Here is a list of each sales order line to be invoiced. You " +"can\n" +" invoice sales orders partially, by lines of sales order. You " +"do\n" +" not need this list if you invoice from the delivery orders " +"or\n" +" if you invoice sales totally.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Quotation " +msgstr "견적 " + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:106 +#, python-format +msgid "Advance of %s %%" +msgstr "%s %%의 선불" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_orders_exception +msgid "Sales in Exception" +msgstr "예외적인 판매" + +#. module: sale +#: help:sale.order.line,address_allotment_id:0 +msgid "A partner to whom the particular product needs to be allotted." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +#: field:sale.order,state:0 +#: view:sale.order.line:0 +#: field:sale.order.line,state:0 +#: view:sale.report:0 +msgid "Status" +msgstr "상태" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "August" +msgstr "8월" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,module_sale_stock:0 +msgid "Trigger delivery orders automatically from sales orders" +msgstr "판매 주문으로부터 배송 주문을 자동으로 촉발" + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_report +msgid "Sales Orders Statistics" +msgstr "판매 주문 통계" + +#. module: sale +#: help:sale.order,project_id:0 +msgid "The analytic account related to a sales order." +msgstr "판매 주문과 관련된 분석 계정." + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "October" +msgstr "10월" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_orders +msgid "" +"

\n" +" Click to create a quotation that can be converted into a " +"sales\n" +" order.\n" +"

\n" +" OpenERP will help you efficiently handle the complete sales " +"flow:\n" +" quotation, sales order, delivery, invoicing and payment.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "" +"All items in these order lines will be invoiced. You can also invoice a " +"percentage of the sales order\n" +" or a fixed price (for advances) directly from the sales " +"order form if you prefer." +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,message_summary:0 +msgid "Summary" +msgstr "요약" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "View Invoice" +msgstr "송장 보기" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:113 +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:115 +#, python-format +msgid "Advance of %s %s" +msgstr "%s %s의 선불" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_quotations +#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_sale_quotations +#: view:sale.order:0 +#: view:sale.report:0 +msgid "Quotations" +msgstr "견적" + +#. module: sale +#: field:sale.advance.payment.inv,qtty:0 +#: report:sale.order:0 +#: field:sale.order.line,product_uom_qty:0 +msgid "Quantity" +msgstr "수량" + +#. module: sale +#: help:sale.order,partner_shipping_id:0 +msgid "Delivery address for current sales order." +msgstr "현재 판매 주문의 배송 주소" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "TVA :" +msgstr "TVA:" + +#. module: sale +#: model:res.groups,name:sale.group_invoice_so_lines +msgid "Enable Invoicing Sales order lines" +msgstr "판매 주문 입력줄 송장 발행 활성화" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "September" +msgstr "9월" + +#. module: sale +#: field:sale.order,fiscal_position:0 +msgid "Fiscal Position" +msgstr "재정 위상" + +#. module: sale +#: help:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 +msgid "" +"Use All to create the final invoice.\n" +" Use Percentage to invoice a percentage of the total amount.\n" +" Use Fixed Price to invoice a specific amound in advance.\n" +" Use Some Order Lines to invoice a selection of the sales " +"order lines." +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "In Progress" +msgstr "진행 중" + +#. module: sale +#: model:process.transition,note:sale.process_transition_confirmquotation0 +msgid "" +"The salesman confirms the quotation. The state of the sales order becomes " +"'In progress' or 'Manual in progress'." +msgstr "영업사원이 견적을 확정합니다. 판매 주문의 상태는 '진행 중' 또는 '수동 진행 중'이 됩니다." + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Sales Order Lines ready to be invoiced" +msgstr "송장 발행 준비가 완료된 판매 주문 입력줄" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:308 +#, python-format +msgid "" +"If you change the pricelist of this order (and eventually the currency), " +"prices of existing order lines will not be updated." +msgstr "" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Tel. :" +msgstr "전화 :" + +#. module: sale +#: help:sale.order,partner_invoice_id:0 +msgid "Invoice address for current sales order." +msgstr "현재 판매 주문의 송장 발행 주소" + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_config_settings +msgid "sale.config.settings" +msgstr "sale.config.settings" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,order_policy:0 +msgid "Before Delivery" +msgstr "배송 전" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:781 +#, python-format +msgid "" +"There is no Fiscal Position defined or Income category account defined for " +"default properties of Product categories." +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,project_id:0 +msgid "Contract / Analytic" +msgstr "계약 / 분석" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +msgid "Ordered month of the sales order" +msgstr "판매 주문의 주문월" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:505 +#, python-format +msgid "" +"You cannot group sales having different currencies for the same partner." +msgstr "동일한 협력업체에 서로 다른 통화의 판매를 함께 분류할 수 없습니다." + +#. module: sale +#: view:sale.advance.payment.inv:0 +#: view:sale.make.invoice:0 +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "or" +msgstr "또는" + +#. module: sale +#: model:mail.message.subtype,description:sale.mt_order_sent +#: model:mail.message.subtype,name:sale.mt_order_sent +msgid "Quotation sent" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,invoice_exists:0 +#: field:sale.order.line,invoiced:0 +msgid "Invoiced" +msgstr "송장 발행됨" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:202 +#, python-format +msgid "Advance Invoice" +msgstr "선불 송장" + +#. module: sale +#: field:sale.order,date_confirm:0 +msgid "Confirmation Date" +msgstr "확정일" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,address_allotment_id:0 +msgid "Allotment Partner" +msgstr "Allotment 파트너" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_view_sale_advance_payment_inv +msgid "Invoice Order" +msgstr "주문에 대한 송장 발행" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "March" +msgstr "3월" + +#. module: sale +#: help:sale.order,amount_total:0 +msgid "The total amount." +msgstr "총액" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,module_sale_journal:0 +msgid "Allow batch invoicing of delivery orders through journals" +msgstr "장부를 통해 배송 주문서에 대한 송장 일괄 발행 허용" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,price_subtotal:0 +msgid "Subtotal" +msgstr "소계" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Invoice address :" +msgstr "송장 발행 주소 :" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,product_uom:0 +msgid "Unit of Measure " +msgstr "계수 단위 " + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,time_unit:0 +msgid "The default working time unit for services is" +msgstr "서비스에 대한 기본 업무시간:" + +#. module: sale +#: field:sale.order,partner_invoice_id:0 +msgid "Invoice Address" +msgstr "송장 발행 주소" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Sales Order Lines related to a Sales Order of mine" +msgstr "내 판매 주문에 관련된 판매 주문 입력줄" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.report.xml,name:sale.report_sale_order +msgid "Quotation / Order" +msgstr "견적 / 주문" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,nbr:0 +msgid "# of Lines" +msgstr "입력줄 개수" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "(update)" +msgstr "(업데이트)" + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "판매 주문 입력줄" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,module_analytic_user_function:0 +msgid "One employee can have different roles per contract" +msgstr "직원 한 명이 계약 별로 다른 역할을 수행할 수 있습니다." #. module: sale #: view:sale.order:0 @@ -609,31 +643,9 @@ msgid "Order Lines" msgstr "주문 입력줄" #. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Disc.(%)" -msgstr "할인율(%)" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:764 -#, python-format -msgid "Please define income account for this product: \"%s\" (id:%d)." -msgstr "해당 상품의 소득금액을 정의하세요: \"%s\" (id:%d)." - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,invoice_lines:0 -msgid "Invoice Lines" -msgstr "송장 입력줄" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,price_total:0 -msgid "Total Price" -msgstr "총액" - -#. module: sale -#: help:account.config.settings,group_analytic_account_for_sales:0 -msgid "Allows you to specify an analytic account on sales orders." -msgstr "판매 주문에 분석 계정을 지정할 수 있도록 함." +#: field:account.config.settings,module_sale_analytic_plans:0 +msgid "Use multiple analytic accounts on sales" +msgstr "판매에 다중 분석 계정 사용" #. module: sale #: help:sale.config.settings,module_sale_journal:0 @@ -644,106 +656,37 @@ msgid "" " This installs the module sale_journal." msgstr "" -#. module: sale -#: help:sale.make.invoice,grouped:0 -msgid "Check the box to group the invoices for the same customers" -msgstr "동일한 고객의 송장을 분류하려면 상자를 체크하세요" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_sale_order_make_invoice -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_view_sale_order_line_make_invoice -msgid "Make Invoices" -msgstr "송장 작성" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/res_config.py:97 -#, python-format -msgid "Hour" -msgstr "시" - -#. module: sale -#: field:res.partner,sale_order_count:0 -msgid "# of Sales Order" -msgstr "판매 주문 개수" - -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,timesheet:0 -msgid "" -"For modifying account analytic view to show important data to project " -"manager of services companies.\n" -" You can also view the report of account analytic summary " -"user-wise as well as month wise.\n" -" This installs the module account_analytic_analysis." -msgstr "" - #. module: sale #: field:sale.order,create_date:0 msgid "Creation Date" msgstr "생성일" -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -#: view:sale.order.line:0 -msgid "To Invoice" -msgstr "송장 발행 대상" - -#. module: sale -#: help:sale.order,partner_invoice_id:0 -msgid "Invoice address for current sales order." -msgstr "현재 판매 주문의 송장 발행 주소" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,invoice_quantity:0 -msgid "Ordered Quantities" -msgstr "주문된 수량" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -msgid "Ordered Year of the sales order" -msgstr "판매 주문의 주문 년도" - #. module: sale #: model:res.groups,name:sale.group_delivery_invoice_address msgid "Addresses in Sales Orders" msgstr "판매 주문 상의 주소" #. module: sale -#: field:sale.advance.payment.inv,qtty:0 -#: report:sale.order:0 -#: field:sale.order.line,product_uom_qty:0 -msgid "Quantity" -msgstr "수량" +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_tree3 +msgid "Uninvoiced and Delivered Lines" +msgstr "송장 미발행 및 배송 완료 입력줄" #. module: sale #: report:sale.order:0 msgid "Total :" msgstr "합계 :" -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Sales Order Lines ready to be invoiced" -msgstr "송장 발행 준비가 완료된 판매 주문 입력줄" - #. module: sale #: view:sale.report:0 msgid "My Sales" msgstr "내 판매" #. module: sale -#: field:sale.order,name:0 -#: field:sale.order.line,order_id:0 -msgid "Order Reference" -msgstr "주문 참조" - -#. module: sale -#: field:sale.order,fiscal_position:0 -msgid "Fiscal Position" -msgstr "재정 위상" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "July" -msgstr "7월" +#: field:sale.order,pricelist_id:0 +#: field:sale.report,pricelist_id:0 +#: field:sale.shop,pricelist_id:0 +msgid "Pricelist" +msgstr "가격표" #. module: sale #: help:sale.order.line,state:0 @@ -760,16 +703,10 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:510 +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:92 #, python-format -msgid "" -"You cannot group sales having different currencies for the same partner." -msgstr "동일한 협력업체에 서로 다른 통화의 판매를 함께 분류할 수 없습니다." - -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Default Options" -msgstr "기본 옵션" +msgid "There is no income account defined as global property." +msgstr "전체 속성으로 정의된 수입 계정이 존재하지 않습니다." #. module: sale #: code:addons/sale/sale.py:960 @@ -780,26 +717,9 @@ msgid "Configuration Error!" msgstr "구성 오류!" #. module: sale -#: field:account.config.settings,group_analytic_account_for_sales:0 -msgid "Analytic accounting for sales" -msgstr "판매의 분석 회계" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -#: field:sale.order,state:0 -#: view:sale.order.line:0 -#: field:sale.order.line,state:0 -#: view:sale.report:0 -msgid "Status" -msgstr "상태" - -#. module: sale -#: view:sale.advance.payment.inv:0 -msgid "" -"After clicking 'Show Lines to Invoice', select lines to invoice and create " -"the invoice from the 'More' dropdown menu." -msgstr "" -"송장 발행 입력줄 표시' 버튼을 클릭한 후, 송장 발행 대상 입력줄을 선택하고 '더 보기' 드롭 다운 메뉴에서 송장을 생성하세요." +#: help:sale.order,invoice_exists:0 +msgid "It indicates that sales order has at least one invoice." +msgstr "판매 주문에 최소 한 개의 송장이 존재함을 의미함." #. module: sale #: view:sale.order:0 @@ -807,20 +727,10 @@ msgid "Send by Email" msgstr "이메일로 전송" #. module: sale -#: code:addons/sale/edi/sale_order.py:140 +#: code:addons/sale/res_config.py:97 #, python-format -msgid "EDI Pricelist (%s)" -msgstr "EDI 가격표 (%s)" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,order_policy:0 -msgid "On Delivery Order" -msgstr "배송 주문 상" - -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Invoicing Process" -msgstr "송장 발행 과정" +msgid "Hour" +msgstr "시" #. module: sale #: view:sale.order:0 @@ -828,39 +738,9 @@ msgid "Order Date" msgstr "주문일" #. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Sales Order done" -msgstr "판매 주문 완료" - -#. module: sale -#: model:process.transition.action,name:sale.process_transition_action_cancel0 -#: view:sale.advance.payment.inv:0 -#: view:sale.make.invoice:0 -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 -msgid "Cancel" -msgstr "취소" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.act_res_partner_2_sale_order -#: view:res.partner:0 -msgid "Quotations and Sales" -msgstr "견적 및 판매" - -#. module: sale -#: field:sale.order,invoiced:0 -msgid "Paid" -msgstr "결제됨" - -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,group_uom:0 -msgid "" -"Allows you to select and maintain different units of measure for products." -msgstr "상품의 각기 다른 계수 단위를 선택 및 관리할 수 있도록 함." - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -msgid "Reference Unit of Measure" -msgstr "기준 계수 단위" +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Shipped" +msgstr "배송 완료" #. module: sale #: view:sale.advance.payment.inv:0 @@ -868,82 +748,9 @@ msgid "Create and View Invoice" msgstr "송장 생성 및 보기" #. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Sales order lines done" -msgstr "판매 주문 입력줄 완료" - -#. module: sale -#: field:sale.make.invoice,grouped:0 -msgid "Group the invoices" -msgstr "송장 분류" - -#. module: sale -#: help:sale.advance.payment.inv,amount:0 -msgid "The amount to be invoiced in advance." -msgstr "송장 사전 발행 대상 금액" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_make_invoice -msgid "Sales Make Invoice" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:308 -#, python-format -msgid "Pricelist Warning!" -msgstr "가격표 경고!" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,discount:0 -msgid "Discount (%)" -msgstr "할인 (%)" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:110 -#, python-format -msgid "" -"Invoice cannot be created for this Sales Order Line due to one of the " -"following reasons:\n" -"1.The state of this sales order line is either \"draft\" or \"cancel\"!\n" -"2.The Sales Order Line is Invoiced!" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 -msgid "Create & View Invoice" -msgstr "송장 생성 & 보기" - -#. module: sale -#: view:board.board:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_quotation_for_sale -msgid "My Quotations" -msgstr "내 견적" - -#. module: sale -#: field:sale.order,invoice_ids:0 -msgid "Invoices" -msgstr "송장" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "December" -msgstr "12월" - -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Contracts Management" -msgstr "계약 관리" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Shipped" -msgstr "배송 완료" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,month:0 -msgid "Month" -msgstr "월" +#: report:sale.order:0 +msgid "Quotation Date" +msgstr "견적일" #. module: sale #: field:sale.order,currency_id:0 @@ -951,9 +758,14 @@ msgid "Currency" msgstr "통화" #. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Uninvoiced" -msgstr "송장 미발행됨" +#: code:addons/sale/sale.py:942 +#, python-format +msgid "" +"You have to select a pricelist or a customer in the sales form !\n" +"Please set one before choosing a product." +msgstr "" +"판매 양식에 가격표 또는 고객을 선택해야 합니다 !\n" +"상품 선택 전 이를 설정하세요." #. module: sale #: view:sale.report:0 @@ -962,7 +774,7 @@ msgid "Category of Product" msgstr "상품의 분류" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:566 +#: code:addons/sale/sale.py:564 #, python-format msgid "Cannot cancel this sales order!" msgstr "해당 판매 주문을 취소할 수 없음!" @@ -972,125 +784,32 @@ msgstr "해당 판매 주문을 취소할 수 없음!" msgid "Recreate Invoice" msgstr "송장 재생성" -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,module_warning:0 -msgid "Allow configuring alerts by customer or products" -msgstr "고객 또는 상품으로 인한 알림을 구성할 수 있도록 함" - -#. module: sale -#: field:sale.shop,name:0 -msgid "Shop Name" -msgstr "매장명" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "My Sales Orders" -msgstr "내 판매 주문" - #. module: sale #: report:sale.order:0 msgid "Taxes :" msgstr "세금 :" #. module: sale -#: field:sale.order,invoice_exists:0 -#: field:sale.order.line,invoiced:0 -msgid "Invoiced" -msgstr "송장 발행됨" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:202 -#, python-format -msgid "Advance Invoice" -msgstr "선불 송장" - -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,group_invoice_so_lines:0 +#: model:ir.actions.act_window,help:sale.act_res_partner_2_sale_order msgid "" -"To allow your salesman to make invoices for sales order lines using the menu " -"'Lines to Invoice'." +"

\n" +" Click to create a quotation or sales order for this " +"customer.\n" +"

\n" +" OpenERP will help you efficiently handle the complete sale " +"flow:\n" +" quotation, sales order, delivery, invoicing and\n" +" payment.\n" +"

\n" +" The social feature helps you organize discussions on each " +"sales\n" +" order, and allow your customer to keep track of the " +"evolution\n" +" of the sales order.\n" +"

\n" +" " msgstr "" -#. module: sale -#: model:ir.actions.client,name:sale.action_client_sale_menu -msgid "Open Sale Menu" -msgstr "판매 메뉴 열기" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:600 -#, python-format -msgid "You cannot confirm a sales order which has no line." -msgstr "입력줄이 존재하지 않는 판매 주문을 확정할 수 없습니다." - -#. module: sale -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "In Progress" -msgstr "진행 중" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:865 -#, python-format -msgid "No Customer Defined !" -msgstr "고객이 정의되지 않음 !" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,module_sale_stock:0 -msgid "Trigger delivery orders automatically from sales orders" -msgstr "판매 주문으로부터 배송 주문을 자동으로 촉발" - -#. module: sale -#: view:sale.make.invoice:0 -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 -msgid "Create invoices" -msgstr "송장 생성" - -#. module: sale -#: selection:sale.order.line,state:0 -msgid "Confirmed" -msgstr "확정됨" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:106 -#, python-format -msgid "Advance of %s %%" -msgstr "%s %%의 선불" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_order_line_make_invoice -msgid "Sale OrderLine Make_invoice" -msgstr "Sale OrderLine Make_invoice" - -#. module: sale -#: selection:sale.order.line,state:0 -msgid "Draft" -msgstr "초안" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_email_templates -msgid "Email Templates" -msgstr "이메일 양식" - -#. module: sale -#: help:sale.order.line,address_allotment_id:0 -msgid "A partner to whom the particular product needs to be allotted." -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,project_id:0 -msgid "Contract / Analytic" -msgstr "계약 / 분석" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,state:0 -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Waiting Schedule" -msgstr "대기 일정" - -#. module: sale -#: field:sale.order,note:0 -msgid "Terms and conditions" -msgstr "계약 및 조건" - #. module: sale #: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_orders #: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_sale_order @@ -1098,41 +817,11 @@ msgstr "계약 및 조건" msgid "Sales Orders" msgstr "판매 주문" -#. module: sale -#: help:sale.order,amount_tax:0 -msgid "The tax amount." -msgstr "세액" - -#. module: sale -#: field:sale.order,invoiced_rate:0 -msgid "Invoiced Ratio" -msgstr "송장 발행 비율" - #. module: sale #: selection:sale.order,order_policy:0 msgid "On Demand" msgstr "주문형" -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "August" -msgstr "8월" - -#. module: sale -#: model:process.node,note:sale.process_node_saleorder0 -msgid "Drives procurement and invoicing" -msgstr "조달 및 송장 발행을 추진함" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "To Do" -msgstr "과제" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "June" -msgstr "6월" - #. module: sale #: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_shop_form msgid "" @@ -1147,105 +836,32 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Order" -msgstr "주문" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_report_all -#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_report_product_all -#: view:sale.report:0 -msgid "Sales Analysis" -msgstr "판매 분석" - #. module: sale #: field:sale.order,message_is_follower:0 msgid "Is a Follower" msgstr "은(는) 팔로어임" -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "" -"Sales Order Lines that are confirmed, done or in exception state and haven't " -"yet been invoiced" -msgstr "확정, 완료되었거나 예외 상태이며, 아직 송장이 발행되지 않은 판매 주문 입력줄" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_report -msgid "Sales Orders Statistics" -msgstr "판매 주문 통계" - #. module: sale #: field:sale.order,date_order:0 msgid "Date" msgstr "날짜" -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -#: view:sale.order:0 -#: field:sale.order,user_id:0 -#: view:sale.order.line:0 -#: field:sale.order.line,salesman_id:0 -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,user_id:0 -msgid "Salesperson" -msgstr "영업사원" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "November" -msgstr "11월" - #. module: sale #: view:sale.report:0 msgid "Extended Filters..." msgstr "확장 필터..." -#. module: sale -#: model:process.node,name:sale.process_node_quotation0 -#: view:sale.order:0 -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Quotation" -msgstr "견적" - -#. module: sale -#: field:sale.advance.payment.inv,product_id:0 -msgid "Advance Product" -msgstr "Advance Product" - #. module: sale #: selection:sale.order.line,state:0 msgid "Exception" msgstr "예외" -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "October" -msgstr "10월" - -#. module: sale -#: model:process.transition,note:sale.process_transition_invoice0 -msgid "" -"The Salesman creates an invoice manually, if the sales order shipping policy " -"is 'Shipping and Manual in Progress'. The invoice is created automatically " -"if the shipping policy is 'Payment before Delivery'." -msgstr "" - #. module: sale #: model:ir.model,name:sale.model_sale_shop #: view:sale.shop:0 msgid "Sales Shop" msgstr "판매 매장" -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,module_sale_stock:0 -msgid "" -"Allows you to Make Quotation, Sale Order using different Order policy and " -"Manage Related Stock.\n" -" This installs the module sale_stock." -msgstr "" - #. module: sale #: help:sale.advance.payment.inv,product_id:0 msgid "" @@ -1254,30 +870,6 @@ msgid "" "this field." msgstr "" -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "January" -msgstr "1월" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,group_discount_per_so_line:0 -msgid "Allow setting a discount on the sales order lines" -msgstr "판매 주문 입력줄에 할인율을 설정할 수 있도록 허용" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_orders_in_progress -msgid "Sales Order in Progress" -msgstr "진행 중인 판매 주문" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 -msgid "" -"All items in these order lines will be invoiced. You can also invoice a " -"percentage of the sales order\n" -" or a fixed price (for advances) directly from the sales " -"order form if you prefer." -msgstr "" - #. module: sale #: help:sale.config.settings,module_warning:0 msgid "" @@ -1287,95 +879,12 @@ msgid "" " Supplier: don't forget to ask for an express delivery." msgstr "" -#. module: sale -#: field:sale.order,paypal_url:0 -msgid "Paypal Url" -msgstr "페이팔 Url" - -#. module: sale -#: help:sale.order,project_id:0 -msgid "The analytic account related to a sales order." -msgstr "판매 주문과 관련된 분석 계정." - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "View Invoice" -msgstr "송장 보기" - -#. module: sale -#: field:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 -msgid "What do you want to invoice?" -msgstr "송장 발행 대상은 어떤 것입니니까?" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,group_sale_pricelist:0 -msgid "Use pricelists to adapt your price per customers" -msgstr "고객 별로 가격을 적용하기 위해 가격표를 사용함" - -#. module: sale -#: model:process.transition,note:sale.process_transition_confirmquotation0 -msgid "" -"The salesman confirms the quotation. The state of the sales order becomes " -"'In progress' or 'Manual in progress'." -msgstr "영업사원이 견적을 확정합니다. 판매 주문의 상태는 '진행 중' 또는 '수동 진행 중'이 됩니다." - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:942 -#, python-format -msgid "" -"You have to select a pricelist or a customer in the sales form !\n" -"Please set one before choosing a product." -msgstr "" -"판매 양식에 가격표 또는 고객을 선택해야 합니다 !\n" -"상품 선택 전 이를 설정하세요." - -#. module: sale -#: help:sale.order,origin:0 -msgid "Reference of the document that generated this sales order request." -msgstr "해당 판매 주문 요청을 생성한 문서의 참조" - #. module: sale #: code:addons/sale/sale.py:955 #, python-format msgid "No valid pricelist line found ! :" msgstr "유효한 가격표 입력줄을 찾을 수 없습니다 ! :" -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:113 -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:115 -#, python-format -msgid "Advance of %s %s" -msgstr "%s %s의 선불" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,delay:0 -msgid "Commitment Delay" -msgstr "약속 지연" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_quotations -#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_sale_quotations -#: view:sale.order:0 -#: view:sale.report:0 -msgid "Quotations" -msgstr "견적" - -#. module: sale -#: help:account.config.settings,module_sale_analytic_plans:0 -msgid "This allows install module sale_analytic_plans." -msgstr "sale_analytic_plans 모듈을 설치할 수 있도록 합니다." - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Ignore Exception" -msgstr "예외 무시" - -#. module: sale -#: help:sale.order,partner_shipping_id:0 -msgid "Delivery address for current sales order." -msgstr "현재 판매 주문의 배송 주소" - #. module: sale #: field:sale.config.settings,module_sale_margin:0 msgid "Display margins on sales orders" @@ -1394,196 +903,29 @@ msgstr "" msgid "Your Reference" msgstr "귀하의 참조" -#. module: sale -#: view:sale.advance.payment.inv:0 -msgid "Show Lines to Invoice" -msgstr "송장 발행 대상 입력줄 표시" - -#. module: sale -#: field:sale.report,date:0 -msgid "Date Order" -msgstr "주문에 날짜 부여" - -#. module: sale -#: field:sale.order,pricelist_id:0 -#: field:sale.report,pricelist_id:0 -#: field:sale.shop,pricelist_id:0 -msgid "Pricelist" -msgstr "가격표" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "TVA :" -msgstr "TVA:" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:449 -#, python-format -msgid "Customer Invoices" -msgstr "고객 송장" - -#. module: sale -#: model:process.node,note:sale.process_node_order0 -msgid "Confirmed sales order to invoice." -msgstr "송장 발행 대상 확정 판매 주문" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,sequence:0 -msgid "Sequence" -msgstr "시퀀스" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.open_board_sales -#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_dashboard_sales -#: model:process.process,name:sale.process_process_salesprocess0 -#: view:res.partner:0 -#: view:sale.order:0 -#: view:sale.report:0 -msgid "Sales" -msgstr "판매" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:309 -#, python-format -msgid "" -"If you change the pricelist of this order (and eventually the currency), " -"prices of existing order lines will not be updated." -msgstr "" - #. module: sale #: view:sale.order.line:0 msgid "Qty" msgstr "수량" -#. module: sale -#: selection:sale.order.line,type:0 -msgid "from stock" -msgstr "재고로 부터" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Quotation Date" -msgstr "견적일" - -#. module: sale -#: field:sale.order,amount_total:0 -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Total" -msgstr "합계" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -#: selection:sale.order,state:0 -#: view:sale.order.line:0 -#: selection:sale.order.line,state:0 -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Done" -msgstr "완료" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Invoice address :" -msgstr "송장 발행 주소 :" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:124 -#: model:process.node,name:sale.process_node_invoice0 -#: view:sale.order:0 -#, python-format -msgid "Invoice" -msgstr "송장" - #. module: sale #: view:sale.order.line:0 msgid "My Sales Order Lines" msgstr "내 판매 주문 입력줄" #. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Cancel Quotation" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,message_follower_ids:0 -msgid "Followers" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:944 -#, python-format -msgid "No Pricelist ! : " -msgstr "가격표가 없음 ! : " - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Sales Order " -msgstr "판매 주문 " - -#. module: sale -#: model:mail.message.subtype,description:sale.mt_order_sent -#: model:mail.message.subtype,name:sale.mt_order_sent -msgid "Quotation send" -msgstr "견적 전송" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Search Uninvoiced Lines" -msgstr "송장 미발행 입력줄 검색" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_account_config_settings -msgid "account.config.settings" -msgstr "account.config.settings" +#: model:process.transition.action,name:sale.process_transition_action_cancel0 +#: view:sale.advance.payment.inv:0 +#: view:sale.make.invoice:0 +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "Cancel" +msgstr "취소" #. module: sale #: sql_constraint:sale.order:0 msgid "Order Reference must be unique per Company!" msgstr "주문 참조는 업체 별로 유일해야 합니다!" -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_order_line_tree2 -msgid "" -"

\n" -" Here is a list of each sales order line to be invoiced. You " -"can\n" -" invoice sales orders partially, by lines of sales order. You " -"do\n" -" not need this list if you invoice from the delivery orders " -"or\n" -" if you invoice sales totally.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Shipping address :" -msgstr "배송 주소 :" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:369 -#, python-format -msgid "Please define sales journal for this company: \"%s\" (id:%d)." -msgstr "해당 업체의 판매 장부를 정의하세요: \"%s\" (id:%d)." - -#. module: sale -#: view:sale.advance.payment.inv:0 -msgid "Invoice Sales Order" -msgstr "판매 주문에 대한 송장 발행" - -#. module: sale -#: help:sale.order,invoice_quantity:0 -msgid "" -"The sales order will automatically create the invoice proposition (draft " -"invoice). You have to choose " -"if you want your invoice based on ordered " -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,module_account_analytic_analysis:0 -msgid "Use contracts management" -msgstr "계약 관리 사용" - #. module: sale #: code:addons/sale/sale.py:952 #, python-format @@ -1592,17 +934,6 @@ msgid "" "You have to change either the product, the quantity or the pricelist." msgstr "" -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:185 -#, python-format -msgid "There is no default shop for the current user's company!" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_advance_payment_inv -msgid "Sales Advance Payment Invoice" -msgstr "판매 선납 송장" - #. module: sale #: model:process.transition,name:sale.process_transition_invoice0 #: model:process.transition.action,name:sale.process_transition_action_createinvoice0 @@ -1613,20 +944,420 @@ msgstr "판매 선납 송장" msgid "Create Invoice" msgstr "송장 생성" -#. module: sale -#: help:sale.order,amount_untaxed:0 -msgid "The amount without tax." -msgstr "세금 제외 금액." - #. module: sale #: view:sale.order.line:0 msgid "Order reference" msgstr "주문 참조" #. module: sale -#: help:sale.order,invoiced:0 -msgid "It indicates that an invoice has been paid." -msgstr "송장에 대한 지불이 완료되었음을 표시합니다." +#: help:sale.config.settings,module_sale_stock:0 +msgid "" +"Allows you to Make Quotation, Sale Order using different Order policy and " +"Manage Related Stock.\n" +" This installs the module sale_stock." +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:email.template,subject:sale.email_template_edi_sale +msgid "" +"${object.company_id.name} ${object.state in ('draft', 'sent') and " +"'Quotation' or 'Order'} (Ref ${object.name or 'n/a' })" +msgstr "" +"${object.company_id.name} ${object.state in ('draft', 'sent') and " +"'Quotation' or 'Order'} (Ref ${object.name or 'n/a' })" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Price" +msgstr "가격" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Quotation Number" +msgstr "견적 번호" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_quotations +msgid "" +"

\n" +" Click to create a quotation, the first step of a new sale.\n" +"

\n" +" OpenERP will help you handle efficiently the complete sale " +"flow:\n" +" from the quotation to the sales order, the\n" +" delivery, the invoicing and the payment collection.\n" +"

\n" +" The social feature helps you organize discussions on each " +"sales\n" +" order, and allow your customers to keep track of the " +"evolution\n" +" of the sales order.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order.line,type:0 +msgid "on order" +msgstr "주문 중" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Shipping address :" +msgstr "배송 주소 :" + +#. module: sale +#: model:process.node,note:sale.process_node_quotation0 +msgid "Draft state of sales order" +msgstr "판매 주문의 초안 상태" + +#. module: sale +#: help:sale.order,message_ids:0 +msgid "Messages and communication history" +msgstr "메시지 및 의사소통 기록" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "New Copy of Quotation" +msgstr "견적의 새로운 사본" + +#. module: sale +#: field:res.partner,sale_order_count:0 +msgid "# of Sales Order" +msgstr "판매 주문 개수" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:983 +#, python-format +msgid "Cannot delete a sales order line which is in state '%s'." +msgstr "'%s' 상태의 판매 주문 입력줄을 삭제할 수 없음." + +#. module: sale +#: model:res.groups,name:sale.group_mrp_properties +msgid "Properties on lines" +msgstr "입력줄의 속성" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:865 +#, python-format +msgid "" +"Before choosing a product,\n" +" select a customer in the sales form." +msgstr "" +"상품을 선택하기 전에,\n" +" 판매 양식에서 고객을 선택하세요." + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Total Tax Included" +msgstr "포함된 총 세액" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice.py:42 +#, python-format +msgid "You cannot create invoice when sales order is not confirmed." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +msgid "Ordered date of the sales order" +msgstr "판매 주문의 주문일" + +#. module: sale +#: model:process.transition,name:sale.process_transition_confirmquotation0 +msgid "Confirm Quotation" +msgstr "견적 확정" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_tree2 +#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_invoicing_sales_order_lines +msgid "Order Lines to Invoice" +msgstr "송장 발행 대상 주문 입력줄" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +#: view:sale.order.line:0 +#: view:sale.report:0 +msgid "Group By..." +msgstr "분류 기준..." + +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Product Features" +msgstr "상품 특징" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,state:0 +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Waiting Schedule" +msgstr "대기 일정" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +#: field:sale.report,product_uom:0 +msgid "Unit of Measure" +msgstr "계수 단위" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,type:0 +msgid "Procurement Method" +msgstr "조달 방식" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +#: field:sale.order,message_unread:0 +msgid "Unread Messages" +msgstr "읽지 않은 메시지" + +#. module: sale +#: model:mail.message.subtype,description:sale.mt_order_confirmed +msgid "Quotation confirmed" +msgstr "견적 확정됨" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,state:0 +msgid "Draft Quotation" +msgstr "견적 초안" + +#. module: sale +#: field:sale.order,amount_tax:0 +#: field:sale.order.line,tax_id:0 +msgid "Taxes" +msgstr "세금" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Sales Order ready to be invoiced" +msgstr "송장 발행 준비가 완료된 판매 주문" + +#. module: sale +#: help:sale.config.settings,module_analytic_user_function:0 +msgid "" +"Allows you to define what is the default function of a specific user on a " +"given account.\n" +" This is mostly used when a user encodes his timesheet. The " +"values are retrieved and the fields are auto-filled.\n" +" But the possibility to change these values is still " +"available.\n" +" This installs the module analytic_user_function." +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.order,create_date:0 +msgid "Date on which sales order is created." +msgstr "판매 주문이 생성된 날짜." + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Terms and conditions..." +msgstr "약관..." + +#. module: sale +#: view:sale.make.invoice:0 +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "Create Invoices" +msgstr "송장 생성" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:277 +#: code:addons/sale/sale.py:820 +#: code:addons/sale/sale.py:983 +#, python-format +msgid "Invalid Action!" +msgstr "유효하지 않은 액션!" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Fax :" +msgstr "팩스 :" + +#. module: sale +#: field:sale.advance.payment.inv,amount:0 +msgid "Advance Amount" +msgstr "선지불액" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,invoice_quantity:0 +msgid "Shipped Quantities" +msgstr "배송된 수량" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Sales Order that haven't yet been confirmed" +msgstr "아직 확정되지 않은 판매 주문" + +#. module: sale +#: help:sale.order,invoice_quantity:0 +msgid "" +"The sales order will automatically create the invoice proposition (draft " +"invoice). You have to choose " +"if you want your invoice based on ordered " +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_sale_order_make_invoice +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_view_sale_order_line_make_invoice +msgid "Make Invoices" +msgstr "송장 작성" + +#. module: sale +#: help:account.config.settings,group_analytic_account_for_sales:0 +msgid "Allows you to specify an analytic account on sales orders." +msgstr "판매 주문에 분석 계정을 지정할 수 있도록 함." + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +#: view:sale.order.line:0 +msgid "To Invoice" +msgstr "송장 발행 대상" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +msgid "Ordered Year of the sales order" +msgstr "판매 주문의 주문 년도" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "July" +msgstr "7월" + +#. module: sale +#: view:sale.advance.payment.inv:0 +msgid "" +"After clicking 'Show Lines to Invoice', select lines to invoice and create " +"the invoice from the 'More' dropdown menu." +msgstr "" +"송장 발행 입력줄 표시' 버튼을 클릭한 후, 송장 발행 대상 입력줄을 선택하고 '더 보기' 드롭 다운 메뉴에서 송장을 생성하세요." + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Cancel Quotation" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,state:0 +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Shipping Exception" +msgstr "배송 예외" + +#. module: sale +#: field:sale.make.invoice,grouped:0 +msgid "Group the invoices" +msgstr "송장 분류" + +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Contracts Management" +msgstr "계약 관리" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,month:0 +msgid "Month" +msgstr "월" + +#. module: sale +#: model:process.node,note:sale.process_node_invoice0 +msgid "To be reviewed by the accountant." +msgstr "회계사가 검토 예정." + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "My Sales Orders" +msgstr "내 판매 주문" + +#. module: sale +#: view:sale.make.invoice:0 +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "Create invoices" +msgstr "송장 생성" + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_order_line_make_invoice +msgid "Sale OrderLine Make_invoice" +msgstr "Sale OrderLine Make_invoice" + +#. module: sale +#: model:process.node,note:sale.process_node_saleorder0 +msgid "Drives procurement and invoicing" +msgstr "조달 및 송장 발행을 추진함" + +#. module: sale +#: field:sale.order,invoiced:0 +msgid "Paid" +msgstr "결제됨" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_report_all +#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_report_product_all +#: view:sale.report:0 +msgid "Sales Analysis" +msgstr "판매 분석" + +#. module: sale +#: model:process.node,name:sale.process_node_quotation0 +#: view:sale.order:0 +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Quotation" +msgstr "견적" + +#. module: sale +#: model:process.transition,note:sale.process_transition_invoice0 +msgid "" +"The Salesman creates an invoice manually, if the sales order shipping policy " +"is 'Shipping and Manual in Progress'. The invoice is created automatically " +"if the shipping policy is 'Payment before Delivery'." +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,group_discount_per_so_line:0 +msgid "Allow setting a discount on the sales order lines" +msgstr "판매 주문 입력줄에 할인율을 설정할 수 있도록 허용" + +#. module: sale +#: field:sale.order,paypal_url:0 +msgid "Paypal Url" +msgstr "페이팔 Url" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,group_sale_pricelist:0 +msgid "Use pricelists to adapt your price per customers" +msgstr "고객 별로 가격을 적용하기 위해 가격표를 사용함" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:185 +#, python-format +msgid "There is no default shop for the current user's company!" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:277 +#, python-format +msgid "" +"In order to delete a confirmed sales order, you must cancel it before !" +msgstr "확정된 판매 주문을 삭제하려면 먼저 해당 주문을 취소해야 합니다 !" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.open_board_sales +#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_dashboard_sales +#: model:process.process,name:sale.process_process_salesprocess0 +#: view:res.partner:0 +#: view:sale.order:0 +#: view:sale.report:0 +msgid "Sales" +msgstr "판매" + +#. module: sale +#: help:sale.config.settings,module_sale_margin:0 +msgid "" +"This adds the 'Margin' on sales order.\n" +" This gives the profitability by calculating the difference " +"between the Unit Price and Cost Price.\n" +" This installs the module sale_margin." +msgstr "" +"판매 주문에 '이윤'을 추가합니다.\n" +" 이것은 단가 및 원가의 차액을 계산하여 수익성을 제공합니다.\n" +" 이것은 module sale_margin 모듈을 설치합니다." #. module: sale #: report:sale.order:0 @@ -1635,14 +1366,47 @@ msgid "Unit Price" msgstr "단가" #. module: sale -#: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 -msgid "Percentage" -msgstr "퍼센트" +#: view:sale.order:0 +#: selection:sale.order,state:0 +#: view:sale.order.line:0 +#: selection:sale.order.line,state:0 +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Done" +msgstr "완료" #. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:121 +#: model:ir.model,name:sale.model_account_invoice +#: model:process.node,name:sale.process_node_invoice0 #: view:sale.order:0 -msgid "Other Information" -msgstr "기타 정보" +#, python-format +msgid "Invoice" +msgstr "송장" + +#. module: sale +#: field:sale.order,origin:0 +msgid "Source Document" +msgstr "소스 문서" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "To Do" +msgstr "과제" + +#. module: sale +#: view:sale.advance.payment.inv:0 +msgid "Invoice Sales Order" +msgstr "판매 주문에 대한 송장 발행" + +#. module: sale +#: help:sale.order,amount_untaxed:0 +msgid "The amount without tax." +msgstr "세금 제외 금액." + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_advance_payment_inv +msgid "Sales Advance Payment Invoice" +msgstr "판매 선납 송장" #. module: sale #: model:email.template,body_html:sale.email_template_edi_sale @@ -1741,47 +1505,6 @@ msgstr "" msgid "Product" msgstr "상품" -#. module: sale -#: help:sale.order,amount_total:0 -msgid "The total amount." -msgstr "총액" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Confirm Sale" -msgstr "판매 확정" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:96 -#, python-format -msgid "There is no income account defined for this product: \"%s\" (id:%d)." -msgstr "해당 상품에 대한 소득 계정이 정의되지 않았습니다: \"%s\" (id:%d)." - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "May" -msgstr "5월" - -#. module: sale -#: model:email.template,subject:sale.email_template_edi_sale -msgid "" -"${object.company_id.name} ${object.state in ('draft', 'sent') and " -"'Quotation' or 'Order'} (Ref ${object.name or 'n/a' })" -msgstr "" -"${object.company_id.name} ${object.state in ('draft', 'sent') and " -"'Quotation' or 'Order'} (Ref ${object.name or 'n/a' })" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Price" -msgstr "가격" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:102 -#, python-format -msgid "The value of Advance Amount must be positive." -msgstr "선지급액의 금액은 양수여야 합니다." - #. module: sale #: help:sale.order,order_policy:0 msgid "" @@ -1794,78 +1517,574 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_order_report_all -msgid "" -"This report performs analysis on your quotations and sales orders. Analysis " -"check your sales revenues and sort it by different group criteria (salesman, " -"partner, product, etc.) Use this report to perform analysis on sales not " -"having invoiced yet. If you want to analyse your turnover, you should use " -"the Invoice Analysis report in the Accounting application." -msgstr "" +#: view:account.invoice.report:0 +#: view:board.board:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_turnover_by_month +msgid "Monthly Turnover" +msgstr "월간 매출액" #. module: sale -#: model:ir.actions.report.xml,name:sale.report_sale_order -msgid "Quotation / Order" -msgstr "견적 / 주문" +#: field:sale.order,invoice_quantity:0 +msgid "Invoice on" +msgstr "송장 발행 예정일:" + +#. module: sale +#: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 +msgid "Fixed price (deposit)" +msgstr "고정가격 (예금)" #. module: sale #: report:sale.order:0 -msgid "Tel. :" -msgstr "전화 :" +msgid "Date Ordered" +msgstr "주문일" #. module: sale -#: view:sale.make.invoice:0 -msgid "Do you really want to create the invoice(s)?" -msgstr "정말로 송장을 생성하시겠습니까?" +#: field:sale.order.line,product_uos:0 +msgid "Product UoS" +msgstr "상품 판매 단위" #. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_quotations +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Manual In Progress" +msgstr "수작업 진행 중" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Order" +msgstr "주문" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Confirm Sale" +msgstr "판매 확정" + +#. module: sale +#: model:process.transition,name:sale.process_transition_saleinvoice0 +msgid "From a sales order" +msgstr "판매 주문으로 부터" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Ignore Exception" +msgstr "예외 무시" + +#. module: sale +#: model:process.transition,note:sale.process_transition_saleinvoice0 msgid "" -"

\n" -" Click to create a quotation, the first step of a new sale.\n" -"

\n" -" OpenERP will help you handle efficiently the complete sale " -"flow:\n" -" from the quotation to the sales order, the\n" -" delivery, the invoicing and the payment collection.\n" -"

\n" -" The social feature helps you organize discussions on each " -"sales\n" -" order, and allow your customers to keep track of the " -"evolution\n" -" of the sales order.\n" -"

\n" -" " +"Depending on the Invoicing control of the sales order, the invoice can be " +"based on delivered or on ordered quantities. Thus, a sales order can " +"generates an invoice or a delivery order as soon as it is confirmed by the " +"salesman." msgstr "" +#. module: sale +#: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 +msgid "Some order lines" +msgstr "일부 주문 입력줄" + #. module: sale #: view:res.partner:0 msgid "sale.group_delivery_invoice_address" msgstr "sale.group_delivery_invoice_address" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:781 -#, python-format +#: model:res.groups,name:sale.group_discount_per_so_line +msgid "Discount on lines" +msgstr "입력줄 대상 할인율" + +#. module: sale +#: field:sale.order,client_order_ref:0 +msgid "Customer Reference" +msgstr "고객 참조" + +#. module: sale +#: field:sale.order,amount_total:0 +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Total" +msgstr "합계" + +#. module: sale +#: view:sale.advance.payment.inv:0 msgid "" -"There is no Fiscal Position defined or Income category account defined for " -"default properties of Product categories." +"Select how you want to invoice this order. This\n" +" will create a draft invoice that can be modified\n" +" before validation." +msgstr "" +"해당 주문에 대해 송장을 발행할 방법을 선택하세요. 이것은\n" +" 검증 전에 수정 가능한 송장 초본을\n" +" 생성합니다." + +#. module: sale +#: view:board.board:0 +msgid "Sales Dashboard" +msgstr "판매 대시보드" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Sales Order Lines that are in 'done' state" +msgstr "'완료' 상태의 판매 주문 입력줄" + +#. module: sale +#: help:sale.config.settings,module_account_analytic_analysis:0 +msgid "" +"Allows to define your customer contracts conditions: invoicing\n" +" method (fixed price, on timesheet, advance invoice), the exact " +"pricing\n" +" (650€/day for a developer), the duration (one year support " +"contract).\n" +" You will be able to follow the progress of the contract and " +"invoice automatically.\n" +" It installs the account_analytic_analysis module." msgstr "" #. module: sale -#: model:process.node,note:sale.process_node_invoice0 -msgid "To be reviewed by the accountant." -msgstr "회계사가 검토 예정." +#: model:email.template,report_name:sale.email_template_edi_sale +msgid "" +"${(object.name or '').replace('/','_')}_${object.state == 'draft' and " +"'draft' or ''}" +msgstr "" +"${(object.name or '').replace('/','_')}_${object.state == 'draft' and " +"'draft' or ''}" #. module: sale -#: model:res.groups,name:sale.group_mrp_properties -msgid "Properties on lines" -msgstr "입력줄의 속성" +#: help:sale.order,date_confirm:0 +msgid "Date on which sales order is confirmed." +msgstr "판매 주문이 확정된 날짜" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:565 +#, python-format +msgid "First cancel all invoices attached to this sales order." +msgstr "먼저 해당 판매 주문에 첨부된 모든 송장을 취소하세요." + +#. module: sale +#: field:sale.order,company_id:0 +#: field:sale.order.line,company_id:0 +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,company_id:0 +#: field:sale.shop,company_id:0 +msgid "Company" +msgstr "업체" + +#. module: sale +#: field:sale.make.invoice,invoice_date:0 +msgid "Invoice Date" +msgstr "송장 발행일" + +#. module: sale +#: help:sale.advance.payment.inv,amount:0 +msgid "The amount to be invoiced in advance." +msgstr "송장 사전 발행 대상 금액" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,state:0 +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Invoice Exception" +msgstr "송장 예외" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:865 +#, python-format +msgid "No Customer Defined !" +msgstr "고객이 정의되지 않음 !" + +#. module: sale +#: field:sale.order,partner_shipping_id:0 +msgid "Delivery Address" +msgstr "배송 주소" #. module: sale #: selection:sale.order,state:0 msgid "Sale to Invoice" msgstr "송장 발행 대상 판매" +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Warehouse Features" +msgstr "창고 특징" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Cancel Line" +msgstr "입력줄 취소" + +#. module: sale +#: field:sale.order,message_ids:0 +msgid "Messages" +msgstr "메시지" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,module_project:0 +msgid "Project" +msgstr "프로젝트" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:185 +#: code:addons/sale/sale.py:363 +#: code:addons/sale/sale.py:504 +#: code:addons/sale/sale.py:598 +#: code:addons/sale/sale.py:763 +#: code:addons/sale/sale.py:780 +#, python-format +msgid "Error!" +msgstr "오류!" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Net Total :" +msgstr "순 합계 :" + +#. module: sale +#: help:sale.order.line,type:0 +msgid "" +"From stock: When needed, the product is taken from the stock or we wait for " +"replenishment.\n" +"On order: When needed, the product is purchased or produced." +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,state:0 +#: selection:sale.order.line,state:0 +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Cancelled" +msgstr "취소됨" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Search Uninvoiced Lines" +msgstr "송장 미발행 입력줄 검색" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,state:0 +msgid "Quotation Sent" +msgstr "견적 전송 완료" + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_mail_compose_message +msgid "Email composition wizard" +msgstr "이메일 작성 마법사" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_shop_form +#: field:sale.order,shop_id:0 +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,shop_id:0 +msgid "Shop" +msgstr "매장" + +#. module: sale +#: field:sale.report,date_confirm:0 +msgid "Date Confirm" +msgstr "날짜 확정" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:364 +#, python-format +msgid "Please define sales journal for this company: \"%s\" (id:%d)." +msgstr "해당 업체의 판매 장부를 정의하세요: \"%s\" (id:%d)." + +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Contract Features" +msgstr "견적 특징" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:287 +#: code:addons/sale/sale.py:584 +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_order +#: model:process.node,name:sale.process_node_order0 +#: model:process.node,name:sale.process_node_saleorder0 +#: field:res.partner,sale_order_ids:0 +#: model:res.request.link,name:sale.req_link_sale_order +#: view:sale.order:0 +#: selection:sale.order,state:0 +#, python-format +msgid "Sales Order" +msgstr "판매 주문" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,product_uos_qty:0 +msgid "Quantity (UoS)" +msgstr "수량 (판매 단위)" + +#. module: sale +#: selection:sale.order.line,state:0 +msgid "Confirmed" +msgstr "확정됨" + +#. module: sale +#: field:sale.order,note:0 +msgid "Terms and conditions" +msgstr "계약 및 조건" + +#. module: sale +#: model:process.transition.action,name:sale.process_transition_action_confirm0 +msgid "Confirm" +msgstr "확정" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:820 +#, python-format +msgid "You cannot cancel a sales order line that has already been invoiced." +msgstr "이미 송장이 발행된 판매 주문 입력줄을 취소할 수 없습니다." + +#. module: sale +#: field:sale.order,message_follower_ids:0 +msgid "Followers" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,invoice_lines:0 +msgid "Invoice Lines" +msgstr "송장 입력줄" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_product_tree +#: view:sale.order:0 +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Sales Order Lines" +msgstr "판매 주문 입력줄" + +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Default Options" +msgstr "기본 옵션" + +#. module: sale +#: field:account.config.settings,group_analytic_account_for_sales:0 +msgid "Analytic accounting for sales" +msgstr "판매의 분석 회계" + +#. module: sale +#: field:sale.order,invoiced_rate:0 +msgid "Invoiced Ratio" +msgstr "송장 발행 비율" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/edi/sale_order.py:140 +#, python-format +msgid "EDI Pricelist (%s)" +msgstr "EDI 가격표 (%s)" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,order_policy:0 +msgid "On Delivery Order" +msgstr "배송 주문 상" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +msgid "Reference Unit of Measure" +msgstr "기준 계수 단위" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Sales order lines done" +msgstr "판매 주문 입력줄 완료" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:107 +#, python-format +msgid "" +"Invoice cannot be created for this Sales Order Line due to one of the " +"following reasons:\n" +"1.The state of this sales order line is either \"draft\" or \"cancel\"!\n" +"2.The Sales Order Line is Invoiced!" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,th_weight:0 +msgid "Weight" +msgstr "중량" + +#. module: sale +#: field:sale.order,invoice_ids:0 +msgid "Invoices" +msgstr "송장" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "December" +msgstr "12월" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:96 +#, python-format +msgid "There is no income account defined for this product: \"%s\" (id:%d)." +msgstr "해당 상품에 대한 소득 계정이 정의되지 않았습니다: \"%s\" (id:%d)." + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Uninvoiced" +msgstr "송장 미발행됨" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_tree +msgid "Old Quotations" +msgstr "오래된 견적" + +#. module: sale +#: field:sale.order,amount_untaxed:0 +msgid "Untaxed Amount" +msgstr "비과세액" + +#. module: sale +#: model:res.groups,name:sale.group_analytic_accounting +msgid "Analytic Accounting for Sales" +msgstr "판매의 분석 회계" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.client,name:sale.action_client_sale_menu +msgid "Open Sale Menu" +msgstr "판매 메뉴 열기" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "June" +msgstr "6월" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice.py:55 +#, python-format +msgid "You shouldn't manually invoice the following sale order %s" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order.line,state:0 +msgid "Draft" +msgstr "초안" + +#. module: sale +#: help:sale.order,amount_tax:0 +msgid "The tax amount." +msgstr "세액" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_email_templates +msgid "Email Templates" +msgstr "이메일 양식" + +#. module: sale +#: help:sale.config.settings,group_invoice_so_lines:0 +msgid "" +"To allow your salesman to make invoices for sales order lines using the menu " +"'Lines to Invoice'." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "" +"Sales Order Lines that are confirmed, done or in exception state and haven't " +"yet been invoiced" +msgstr "확정, 완료되었거나 예외 상태이며, 아직 송장이 발행되지 않은 판매 주문 입력줄" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "November" +msgstr "11월" + +#. module: sale +#: field:sale.advance.payment.inv,product_id:0 +msgid "Advance Product" +msgstr "Advance Product" + +#. module: sale +#: help:sale.order.line,sequence:0 +msgid "Gives the sequence order when displaying a list of sales order lines." +msgstr "판매 주문 입력줄을 표시할 때 순서를 제공함." + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "January" +msgstr "1월" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_orders_in_progress +msgid "Sales Order in Progress" +msgstr "진행 중인 판매 주문" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,timesheet:0 +msgid "Prepare invoices based on timesheets" +msgstr "타임시트 기준으로 송장 준비" + +#. module: sale +#: help:sale.order,origin:0 +msgid "Reference of the document that generated this sales order request." +msgstr "해당 판매 주문 요청을 생성한 문서의 참조" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,delay:0 +msgid "Commitment Delay" +msgstr "약속 지연" + +#. module: sale +#: field:sale.report,state:0 +msgid "Order Status" +msgstr "주문 상태" + +#. module: sale +#: view:sale.advance.payment.inv:0 +msgid "Show Lines to Invoice" +msgstr "송장 발행 대상 입력줄 표시" + +#. module: sale +#: field:sale.report,date:0 +msgid "Date Order" +msgstr "주문에 날짜 부여" + +#. module: sale +#: model:process.node,note:sale.process_node_order0 +msgid "Confirmed sales order to invoice." +msgstr "송장 발행 대상 확정 판매 주문" + +#. module: sale +#: model:mail.message.subtype,name:sale.mt_order_confirmed +msgid "Sales Order Confirmed" +msgstr "확정된 판매 주문" + +#. module: sale +#: selection:sale.order.line,type:0 +msgid "from stock" +msgstr "재고로 부터" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:944 +#, python-format +msgid "No Pricelist ! : " +msgstr "가격표가 없음 ! : " + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Sales Order " +msgstr "판매 주문 " + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,module_account_analytic_analysis:0 +msgid "Use contracts management" +msgstr "계약 관리 사용" + +#. module: sale +#: help:sale.order,invoiced:0 +msgid "It indicates that an invoice has been paid." +msgstr "송장에 대한 지불이 완료되었음을 표시합니다." + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +#: field:sale.order.line,name:0 +msgid "Description" +msgstr "설명" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "May" +msgstr "5월" + +#. module: sale +#: view:sale.make.invoice:0 +msgid "Do you really want to create the invoice(s)?" +msgstr "정말로 송장을 생성하시겠습니까?" + #. module: sale #: view:sale.order:0 msgid "Order Number" @@ -1888,131 +2107,11 @@ msgstr "선불" msgid "February" msgstr "2월" -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_orders -msgid "" -"

\n" -" Click to create a quotation that can be converted into a " -"sales\n" -" order.\n" -"

\n" -" OpenERP will help you efficiently handle the complete sales " -"flow:\n" -" quotation, sales order, delivery, invoicing and payment.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,invoice_quantity:0 -msgid "Invoice on" -msgstr "송장 발행 예정일:" - -#. module: sale -#: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 -msgid "Fixed price (deposit)" -msgstr "고정가격 (예금)" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_config_settings -msgid "sale.config.settings" -msgstr "sale.config.settings" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "September" -msgstr "9월" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Date Ordered" -msgstr "주문일" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,order_policy:0 -msgid "Before Delivery" -msgstr "배송 전" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,product_uos:0 -msgid "Product UoS" -msgstr "상품 판매 단위" - -#. module: sale -#: model:process.node,note:sale.process_node_quotation0 -msgid "Draft state of sales order" -msgstr "판매 주문의 초안 상태" - -#. module: sale -#: field:sale.order,origin:0 -msgid "Source Document" -msgstr "소스 문서" - #. module: sale #: selection:sale.report,month:0 msgid "April" msgstr "4월" -#. module: sale -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Manual In Progress" -msgstr "수작업 진행 중" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:110 -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice.py:43 -#, python-format -msgid "Warning!" -msgstr "경고!" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_tree -msgid "Old Quotations" -msgstr "오래된 견적" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,help:sale.act_res_partner_2_sale_order -msgid "" -"

\n" -" Click to create a quotation or sales order for this " -"customer.\n" -"

\n" -" OpenERP will help you efficiently handle the complete sale " -"flow:\n" -" quotation, sales order, delivery, invoicing and\n" -" payment.\n" -"

\n" -" The social feature helps you organize discussions on each " -"sales\n" -" order, and allow your customer to keep track of the " -"evolution\n" -" of the sales order.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,message_summary:0 -msgid "Summary" -msgstr "요약" - -#. module: sale -#: help:sale.order,message_ids:0 -msgid "Messages and communication history" -msgstr "메시지 및 의사소통 기록" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Search Sales Order" -msgstr "판매 주문 검색" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -#: field:sale.order.line,name:0 -msgid "Description" -msgstr "설명" - #. module: sale #: view:sale.config.settings:0 msgid "" @@ -2023,14 +2122,15 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale -#: view:sale.report:0 -msgid "Ordered month of the sales order" -msgstr "판매 주문의 주문월" +#: view:sale.order:0 +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Search Sales Order" +msgstr "판매 주문 검색" #. module: sale -#: model:process.transition,name:sale.process_transition_saleinvoice0 -msgid "From a sales order" -msgstr "판매 주문으로 부터" +#: field:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 +msgid "What do you want to invoice?" +msgstr "송장 발행 대상은 어떤 것입니니까?" #. module: sale #: view:sale.order.line:0 @@ -2038,29 +2138,9 @@ msgid "Confirmed sales order lines, not yet delivered" msgstr "아직 배송되지 않은 확정된 판매 주문 입력줄" #. module: sale -#: model:process.transition,note:sale.process_transition_saleinvoice0 -msgid "" -"Depending on the Invoicing control of the sales order, the invoice can be " -"based on delivered or on ordered quantities. Thus, a sales order can " -"generates an invoice or a delivery order as soon as it is confirmed by the " -"salesman." -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "UoS" -msgstr "판매 단위" - -#. module: sale -#: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 -msgid "Some order lines" -msgstr "일부 주문 입력줄" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:983 -#, python-format -msgid "Cannot delete a sales order line which is in state '%s'." -msgstr "'%s' 상태의 판매 주문 입력줄을 삭제할 수 없음." +#: field:sale.order.line,sequence:0 +msgid "Sequence" +msgstr "시퀀스" #. module: sale #: report:sale.order:0 @@ -2069,98 +2149,35 @@ msgid "Payment Term" msgstr "결제 조건" #. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Sales Order ready to be invoiced" -msgstr "송장 발행 준비가 완료된 판매 주문" +#: help:account.config.settings,module_sale_analytic_plans:0 +msgid "This allows install module sale_analytic_plans." +msgstr "sale_analytic_plans 모듈을 설치할 수 있도록 합니다." #. module: sale -#: field:sale.config.settings,group_invoice_so_lines:0 -msgid "Generate invoices based on the sales order lines" -msgstr "판매 주문 입력줄 기준으로 송장 생성" - -#. module: sale -#: view:sale.advance.payment.inv:0 -#: view:sale.make.invoice:0 -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 -msgid "or" -msgstr "또는" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_product_tree -#: view:sale.order:0 -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Sales Order Lines" -msgstr "판매 주문 입력줄" - -#. module: sale -#: help:sale.order,pricelist_id:0 -msgid "Pricelist for current sales order." -msgstr "현재 판매 주문의 가격표." +#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_order_report_all +msgid "" +"This report performs analysis on your quotations and sales orders. Analysis " +"check your sales revenues and sort it by different group criteria (salesman, " +"partner, product, etc.) Use this report to perform analysis on sales not " +"having invoiced yet. If you want to analyse your turnover, you should use " +"the Invoice Analysis report in the Accounting application." +msgstr "" #. module: sale #: report:sale.order:0 msgid "Quotation N°" msgstr "견적 N°" -#. module: sale -#: model:res.groups,name:sale.group_discount_per_so_line -msgid "Discount on lines" -msgstr "입력줄 대상 할인율" - -#. module: sale -#: field:sale.order,client_order_ref:0 -msgid "Customer Reference" -msgstr "고객 참조" - #. module: sale #: view:sale.report:0 msgid "Picked" msgstr "픽 완료" -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,module_sale_margin:0 -msgid "" -"This adds the 'Margin' on sales order.\n" -" This gives the profitability by calculating the difference " -"between the Unit Price and Cost Price.\n" -" This installs the module sale_margin." -msgstr "" -"판매 주문에 '이윤'을 추가합니다.\n" -" 이것은 단가 및 원가의 차액을 계산하여 수익성을 제공합니다.\n" -" 이것은 module sale_margin 모듈을 설치합니다." - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:865 -#, python-format -msgid "" -"Before choosing a product,\n" -" select a customer in the sales form." -msgstr "" -"상품을 선택하기 전에,\n" -" 판매 양식에서 고객을 선택하세요." - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Total Tax Included" -msgstr "포함된 총 세액" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "New Copy of Quotation" -msgstr "견적의 새로운 사본" - -#. module: sale -#: view:sale.advance.payment.inv:0 -msgid "" -"Select how you want to invoice this order. This\n" -" will create a draft invoice that can be modified\n" -" before validation." -msgstr "" -"해당 주문에 대해 송장을 발행할 방법을 선택하세요. 이것은\n" -" 검증 전에 수정 가능한 송장 초본을\n" -" 생성합니다." - #. module: sale #: view:sale.report:0 -msgid "Ordered date of the sales order" -msgstr "판매 주문의 주문일" +#: field:sale.report,year:0 +msgid "Year" +msgstr "년" + +#~ msgid "Quotation send" +#~ msgstr "견적 전송" diff --git a/addons/sale/i18n/lo.po b/addons/sale/i18n/lo.po index 17b7f6f9344..cc761b01eac 100644 --- a/addons/sale/i18n/lo.po +++ b/addons/sale/i18n/lo.po @@ -7,193 +7,40 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Lao \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:00+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: sale -#: model:res.groups,name:sale.group_analytic_accounting -msgid "Analytic Accounting for Sales" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:process.transition,name:sale.process_transition_confirmquotation0 -msgid "Confirm Quotation" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:board.board:0 -msgid "Sales Dashboard" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:92 -#, python-format -msgid "There is no income account defined as global property." -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_tree2 -#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_invoicing_sales_order_lines -msgid "Order Lines to Invoice" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,date_confirm:0 -msgid "Confirmation Date" +#: model:ir.model,name:sale.model_account_config_settings +msgid "account.config.settings" msgstr "" #. module: sale #: view:sale.order:0 +msgid "UoS" +msgstr "" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +#: view:sale.order:0 +#: field:sale.order,user_id:0 #: view:sale.order.line:0 +#: field:sale.order.line,salesman_id:0 #: view:sale.report:0 -msgid "Group By..." +#: field:sale.report,user_id:0 +msgid "Salesperson" msgstr "" #. module: sale -#: field:sale.order.line,address_allotment_id:0 -msgid "Allotment Partner" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_view_sale_advance_payment_inv -msgid "Invoice Order" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Product Features" -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,module_account_analytic_analysis:0 -msgid "" -"Allows to define your customer contracts conditions: invoicing\n" -" method (fixed price, on timesheet, advance invoice), the exact " -"pricing\n" -" (650€/day for a developer), the duration (one year support " -"contract).\n" -" You will be able to follow the progress of the contract and " -"invoice automatically.\n" -" It installs the account_analytic_analysis module." -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:email.template,report_name:sale.email_template_edi_sale -msgid "" -"${(object.name or '').replace('/','_')}_${object.state == 'draft' and " -"'draft' or ''}" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -#: field:sale.report,product_uom:0 -msgid "Unit of Measure" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,type:0 -msgid "Procurement Method" -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.order,date_confirm:0 -msgid "Date on which sales order is confirmed." -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:account.config.settings,module_sale_analytic_plans:0 -msgid "Use multiple analytic accounts on sales" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "March" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:567 -#, python-format -msgid "First cancel all invoices attached to this sales order." -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Quotation Number" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -#: field:sale.order,message_unread:0 -msgid "Unread Messages" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,company_id:0 -#: field:sale.order.line,company_id:0 -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,company_id:0 -#: field:sale.shop,company_id:0 -msgid "Company" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.make.invoice,invoice_date:0 -msgid "Invoice Date" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_tree3 -msgid "Uninvoiced and Delivered Lines" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:mail.message.subtype,description:sale.mt_order_confirmed -msgid "Quotation confirmed" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,state:0 -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Invoice Exception" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Quotation " -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,state:0 -msgid "Draft Quotation" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,partner_shipping_id:0 -msgid "Delivery Address" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,analytic_account_id:0 -#: field:sale.shop,project_id:0 -msgid "Analytic Account" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,module_sale_journal:0 -msgid "Allow batch invoicing of delivery orders through journals" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,price_subtotal:0 -msgid "Subtotal" +#: help:sale.order,pricelist_id:0 +msgid "Pricelist for current sales order." msgstr "" #. module: sale @@ -208,26 +55,6 @@ msgstr "" msgid "Cancel Order" msgstr "ສລົບລ້າງສັ່ງຊື້" -#. module: sale -#: field:sale.order.line,th_weight:0 -msgid "Weight" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Warehouse Features" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,time_unit:0 -msgid "The default working time unit for services is" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,product_uom:0 -msgid "Unit of Measure " -msgstr "" - #. module: sale #: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:101 #, python-format @@ -235,8 +62,9 @@ msgid "Incorrect Data" msgstr "" #. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Cancel Line" +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:102 +#, python-format +msgid "The value of Advance Amount must be positive." msgstr "" #. module: sale @@ -244,178 +72,21 @@ msgstr "" msgid "Allows you to apply some discount per sales order line." msgstr "" -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Sales Order Lines that are in 'done' state" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.order.line,type:0 -msgid "on order" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,message_ids:0 -msgid "Messages" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.report,state:0 -msgid "Order Status" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,amount_tax:0 -#: field:sale.order.line,tax_id:0 -msgid "Taxes" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,amount_untaxed:0 -msgid "Untaxed Amount" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,module_project:0 -msgid "Project" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:185 -#: code:addons/sale/sale.py:368 -#: code:addons/sale/sale.py:509 -#: code:addons/sale/sale.py:600 -#: code:addons/sale/sale.py:763 -#: code:addons/sale/sale.py:780 -#, python-format -msgid "Error!" -msgstr "" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Net Total :" -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.order.line,type:0 -msgid "" -"From stock: When needed, the product is taken from the stock or we wait for " -"replenishment.\n" -"On order: When needed, the product is purchased or produced." -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,module_analytic_user_function:0 -msgid "" -"Allows you to define what is the default function of a specific user on a " -"given account.\n" -" This is mostly used when a user encodes his timesheet. The " -"values are retrieved and the fields are auto-filled.\n" -" But the possibility to change these values is still " -"available.\n" -" This installs the module analytic_user_function." -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,state:0 -#: selection:sale.order.line,state:0 -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Cancelled" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Sales Order Lines related to a Sales Order of mine" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,state:0 -msgid "Quotation Sent" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_mail_compose_message -msgid "Email composition wizard" -msgstr "" - #. module: sale #: help:sale.order,message_unread:0 msgid "If checked new messages require your attention." msgstr "" -#. module: sale -#: selection:sale.order,state:0 -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Shipping Exception" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,product_uos_qty:0 -msgid "Quantity (UoS)" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_shop_form -#: field:sale.order,shop_id:0 -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,shop_id:0 -msgid "Shop" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_orders_exception -msgid "Sales in Exception" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,partner_invoice_id:0 -msgid "Invoice Address" -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.order,create_date:0 -msgid "Date on which sales order is created." -msgstr "" - #. module: sale #: view:res.partner:0 msgid "False" msgstr "" -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Terms and conditions..." -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 -msgid "" -"Use All to create the final invoice.\n" -" Use Percentage to invoice a percentage of the total amount.\n" -" Use Fixed Price to invoice a specific amound in advance.\n" -" Use Some Order Lines to invoice a selection of the sales " -"order lines." -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.make.invoice:0 -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 -msgid "Create Invoices" -msgstr "" - #. module: sale #: report:sale.order:0 msgid "Tax" msgstr "ອາກອນ" -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:278 -#: code:addons/sale/sale.py:820 -#: code:addons/sale/sale.py:983 -#, python-format -msgid "Invalid Action!" -msgstr "" - #. module: sale #: help:sale.order,state:0 msgid "" @@ -427,15 +98,11 @@ msgid "" " but waiting for the scheduler to run on the order date." msgstr "" -#. module: sale -#: field:sale.report,date_confirm:0 -msgid "Date Confirm" -msgstr "" - #. module: sale #: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,nbr:0 -msgid "# of Lines" +#: field:sale.report,analytic_account_id:0 +#: field:sale.shop,project_id:0 +msgid "Analytic Account" msgstr "" #. module: sale @@ -445,11 +112,6 @@ msgid "" "directly in html format in order to be inserted in kanban views." msgstr "" -#. module: sale -#: help:sale.order.line,sequence:0 -msgid "Gives the sequence order when displaying a list of sales order lines." -msgstr "" - #. module: sale #: view:sale.report:0 #: field:sale.report,product_uom_qty:0 @@ -457,20 +119,9 @@ msgid "# of Qty" msgstr "" #. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Fax :" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:278 +#: code:addons/sale/sale.py:444 #, python-format -msgid "" -"In order to delete a confirmed sales order, you must cancel it before !" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "(update)" +msgid "Customer Invoices" msgstr "" #. module: sale @@ -480,45 +131,6 @@ msgstr "" msgid "Partner" msgstr "" -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Contract Features" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:288 -#: code:addons/sale/sale.py:586 -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_order -#: model:process.node,name:sale.process_node_order0 -#: model:process.node,name:sale.process_node_saleorder0 -#: field:res.partner,sale_order_ids:0 -#: model:res.request.link,name:sale.req_link_sale_order -#: view:sale.order:0 -#: selection:sale.order,state:0 -#, python-format -msgid "Sales Order" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:res.groups,name:sale.group_invoice_so_lines -msgid "Enable Invoicing Sales order lines" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_order_line -msgid "Sales Order Line" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.advance.payment.inv,amount:0 -msgid "Advance Amount" -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.order,invoice_exists:0 -msgid "It indicates that sales order has at least one invoice." -msgstr "" - #. module: sale #: help:sale.config.settings,group_sale_pricelist:0 msgid "" @@ -526,11 +138,6 @@ msgid "" "Example: 10% for retailers, promotion of 5 EUR on this product, etc." msgstr "" -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,module_analytic_user_function:0 -msgid "One employee can have different roles per contract" -msgstr "" - #. module: sale #: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 msgid "Invoice the whole sales order" @@ -541,53 +148,482 @@ msgstr "" msgid "Default Payment Term" msgstr "" -#. module: sale -#: model:process.transition.action,name:sale.process_transition_action_confirm0 -msgid "Confirm" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,timesheet:0 -msgid "Prepare invoices based on timesheets" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:820 -#, python-format -msgid "You cannot cancel a sales order line that has already been invoiced." -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:account.invoice.report:0 -#: view:board.board:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_turnover_by_month -msgid "Monthly Turnover" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,invoice_quantity:0 -msgid "Shipped Quantities" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,year:0 -msgid "Year" -msgstr "" - #. module: sale #: field:sale.config.settings,group_uom:0 msgid "Allow using different units of measures" msgstr "" #. module: sale -#: model:mail.message.subtype,name:sale.mt_order_confirmed -msgid "Sales Order Confirmed" +#: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 +msgid "Percentage" +msgstr "" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Disc.(%)" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:764 +#, python-format +msgid "Please define income account for this product: \"%s\" (id:%d)." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,price_total:0 +msgid "Total Price" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,group_invoice_so_lines:0 +msgid "Generate invoices based on the sales order lines" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.make.invoice,grouped:0 +msgid "Check the box to group the invoices for the same customers" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.config.settings,timesheet:0 +msgid "" +"For modifying account analytic view to show important data to project " +"manager of services companies.\n" +" You can also view the report of account analytic summary " +"user-wise as well as month wise.\n" +" This installs the module account_analytic_analysis." +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,invoice_quantity:0 +msgid "Ordered Quantities" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,name:0 +#: field:sale.order.line,order_id:0 +msgid "Order Reference" msgstr "" #. module: sale #: view:sale.order:0 -msgid "Sales Order that haven't yet been confirmed" +msgid "Other Information" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:107 +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice.py:42 +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice.py:55 +#, python-format +msgid "Warning!" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Invoicing Process" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Sales Order done" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.act_res_partner_2_sale_order +#: view:res.partner:0 +msgid "Quotations and Sales" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.config.settings,group_uom:0 +msgid "" +"Allows you to select and maintain different units of measure for products." +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_make_invoice +msgid "Sales Make Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:307 +#, python-format +msgid "Pricelist Warning!" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,discount:0 +msgid "Discount (%)" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "Create & View Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:board.board:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_quotation_for_sale +msgid "My Quotations" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,module_warning:0 +msgid "Allow configuring alerts by customer or products" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.shop,name:0 +msgid "Shop Name" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:598 +#, python-format +msgid "You cannot confirm a sales order which has no line." +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_order_line_tree2 +msgid "" +"

\n" +" Here is a list of each sales order line to be invoiced. You " +"can\n" +" invoice sales orders partially, by lines of sales order. You " +"do\n" +" not need this list if you invoice from the delivery orders " +"or\n" +" if you invoice sales totally.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Quotation " +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:106 +#, python-format +msgid "Advance of %s %%" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_orders_exception +msgid "Sales in Exception" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.order.line,address_allotment_id:0 +msgid "A partner to whom the particular product needs to be allotted." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +#: field:sale.order,state:0 +#: view:sale.order.line:0 +#: field:sale.order.line,state:0 +#: view:sale.report:0 +msgid "Status" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "August" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,module_sale_stock:0 +msgid "Trigger delivery orders automatically from sales orders" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_report +msgid "Sales Orders Statistics" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.order,project_id:0 +msgid "The analytic account related to a sales order." +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "October" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_orders +msgid "" +"

\n" +" Click to create a quotation that can be converted into a " +"sales\n" +" order.\n" +"

\n" +" OpenERP will help you efficiently handle the complete sales " +"flow:\n" +" quotation, sales order, delivery, invoicing and payment.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "" +"All items in these order lines will be invoiced. You can also invoice a " +"percentage of the sales order\n" +" or a fixed price (for advances) directly from the sales " +"order form if you prefer." +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,message_summary:0 +msgid "Summary" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "View Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:113 +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:115 +#, python-format +msgid "Advance of %s %s" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_quotations +#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_sale_quotations +#: view:sale.order:0 +#: view:sale.report:0 +msgid "Quotations" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.advance.payment.inv,qtty:0 +#: report:sale.order:0 +#: field:sale.order.line,product_uom_qty:0 +msgid "Quantity" +msgstr "ຈຳນວນ" + +#. module: sale +#: help:sale.order,partner_shipping_id:0 +msgid "Delivery address for current sales order." +msgstr "" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "TVA :" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:res.groups,name:sale.group_invoice_so_lines +msgid "Enable Invoicing Sales order lines" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "September" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,fiscal_position:0 +msgid "Fiscal Position" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 +msgid "" +"Use All to create the final invoice.\n" +" Use Percentage to invoice a percentage of the total amount.\n" +" Use Fixed Price to invoice a specific amound in advance.\n" +" Use Some Order Lines to invoice a selection of the sales " +"order lines." +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "In Progress" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:process.transition,note:sale.process_transition_confirmquotation0 +msgid "" +"The salesman confirms the quotation. The state of the sales order becomes " +"'In progress' or 'Manual in progress'." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Sales Order Lines ready to be invoiced" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:308 +#, python-format +msgid "" +"If you change the pricelist of this order (and eventually the currency), " +"prices of existing order lines will not be updated." +msgstr "" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Tel. :" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.order,partner_invoice_id:0 +msgid "Invoice address for current sales order." +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_config_settings +msgid "sale.config.settings" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,order_policy:0 +msgid "Before Delivery" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:781 +#, python-format +msgid "" +"There is no Fiscal Position defined or Income category account defined for " +"default properties of Product categories." +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,project_id:0 +msgid "Contract / Analytic" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +msgid "Ordered month of the sales order" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:505 +#, python-format +msgid "" +"You cannot group sales having different currencies for the same partner." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.advance.payment.inv:0 +#: view:sale.make.invoice:0 +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "or" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:mail.message.subtype,description:sale.mt_order_sent +#: model:mail.message.subtype,name:sale.mt_order_sent +msgid "Quotation sent" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,invoice_exists:0 +#: field:sale.order.line,invoiced:0 +msgid "Invoiced" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:202 +#, python-format +msgid "Advance Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,date_confirm:0 +msgid "Confirmation Date" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,address_allotment_id:0 +msgid "Allotment Partner" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_view_sale_advance_payment_inv +msgid "Invoice Order" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "March" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.order,amount_total:0 +msgid "The total amount." +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,module_sale_journal:0 +msgid "Allow batch invoicing of delivery orders through journals" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,price_subtotal:0 +msgid "Subtotal" +msgstr "" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Invoice address :" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,product_uom:0 +msgid "Unit of Measure " +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,time_unit:0 +msgid "The default working time unit for services is" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,partner_invoice_id:0 +msgid "Invoice Address" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Sales Order Lines related to a Sales Order of mine" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.report.xml,name:sale.report_sale_order +msgid "Quotation / Order" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,nbr:0 +msgid "# of Lines" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "(update)" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,module_analytic_user_function:0 +msgid "One employee can have different roles per contract" msgstr "" #. module: sale @@ -607,30 +643,8 @@ msgid "Order Lines" msgstr "" #. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Disc.(%)" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:764 -#, python-format -msgid "Please define income account for this product: \"%s\" (id:%d)." -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,invoice_lines:0 -msgid "Invoice Lines" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,price_total:0 -msgid "Total Price" -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:account.config.settings,group_analytic_account_for_sales:0 -msgid "Allows you to specify an analytic account on sales orders." +#: field:account.config.settings,module_sale_analytic_plans:0 +msgid "Use multiple analytic accounts on sales" msgstr "" #. module: sale @@ -642,105 +656,36 @@ msgid "" " This installs the module sale_journal." msgstr "" -#. module: sale -#: help:sale.make.invoice,grouped:0 -msgid "Check the box to group the invoices for the same customers" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_sale_order_make_invoice -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_view_sale_order_line_make_invoice -msgid "Make Invoices" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/res_config.py:97 -#, python-format -msgid "Hour" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:res.partner,sale_order_count:0 -msgid "# of Sales Order" -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,timesheet:0 -msgid "" -"For modifying account analytic view to show important data to project " -"manager of services companies.\n" -" You can also view the report of account analytic summary " -"user-wise as well as month wise.\n" -" This installs the module account_analytic_analysis." -msgstr "" - #. module: sale #: field:sale.order,create_date:0 msgid "Creation Date" msgstr "" -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -#: view:sale.order.line:0 -msgid "To Invoice" -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.order,partner_invoice_id:0 -msgid "Invoice address for current sales order." -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,invoice_quantity:0 -msgid "Ordered Quantities" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -msgid "Ordered Year of the sales order" -msgstr "" - #. module: sale #: model:res.groups,name:sale.group_delivery_invoice_address msgid "Addresses in Sales Orders" msgstr "" #. module: sale -#: field:sale.advance.payment.inv,qtty:0 -#: report:sale.order:0 -#: field:sale.order.line,product_uom_qty:0 -msgid "Quantity" -msgstr "ຈຳນວນ" +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_tree3 +msgid "Uninvoiced and Delivered Lines" +msgstr "" #. module: sale #: report:sale.order:0 msgid "Total :" msgstr "" -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Sales Order Lines ready to be invoiced" -msgstr "" - #. module: sale #: view:sale.report:0 msgid "My Sales" msgstr "" #. module: sale -#: field:sale.order,name:0 -#: field:sale.order.line,order_id:0 -msgid "Order Reference" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,fiscal_position:0 -msgid "Fiscal Position" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "July" +#: field:sale.order,pricelist_id:0 +#: field:sale.report,pricelist_id:0 +#: field:sale.shop,pricelist_id:0 +msgid "Pricelist" msgstr "" #. module: sale @@ -758,15 +703,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:510 +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:92 #, python-format -msgid "" -"You cannot group sales having different currencies for the same partner." -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Default Options" +msgid "There is no income account defined as global property." msgstr "" #. module: sale @@ -778,24 +717,8 @@ msgid "Configuration Error!" msgstr "" #. module: sale -#: field:account.config.settings,group_analytic_account_for_sales:0 -msgid "Analytic accounting for sales" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -#: field:sale.order,state:0 -#: view:sale.order.line:0 -#: field:sale.order.line,state:0 -#: view:sale.report:0 -msgid "Status" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.advance.payment.inv:0 -msgid "" -"After clicking 'Show Lines to Invoice', select lines to invoice and create " -"the invoice from the 'More' dropdown menu." +#: help:sale.order,invoice_exists:0 +msgid "It indicates that sales order has at least one invoice." msgstr "" #. module: sale @@ -804,19 +727,9 @@ msgid "Send by Email" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/edi/sale_order.py:140 +#: code:addons/sale/res_config.py:97 #, python-format -msgid "EDI Pricelist (%s)" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,order_policy:0 -msgid "On Delivery Order" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Invoicing Process" +msgid "Hour" msgstr "" #. module: sale @@ -825,38 +738,8 @@ msgid "Order Date" msgstr "" #. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Sales Order done" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:process.transition.action,name:sale.process_transition_action_cancel0 -#: view:sale.advance.payment.inv:0 -#: view:sale.make.invoice:0 -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 -msgid "Cancel" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.act_res_partner_2_sale_order -#: view:res.partner:0 -msgid "Quotations and Sales" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,invoiced:0 -msgid "Paid" -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,group_uom:0 -msgid "" -"Allows you to select and maintain different units of measure for products." -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -msgid "Reference Unit of Measure" +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Shipped" msgstr "" #. module: sale @@ -865,81 +748,8 @@ msgid "Create and View Invoice" msgstr "" #. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Sales order lines done" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.make.invoice,grouped:0 -msgid "Group the invoices" -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.advance.payment.inv,amount:0 -msgid "The amount to be invoiced in advance." -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_make_invoice -msgid "Sales Make Invoice" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:308 -#, python-format -msgid "Pricelist Warning!" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,discount:0 -msgid "Discount (%)" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:110 -#, python-format -msgid "" -"Invoice cannot be created for this Sales Order Line due to one of the " -"following reasons:\n" -"1.The state of this sales order line is either \"draft\" or \"cancel\"!\n" -"2.The Sales Order Line is Invoiced!" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 -msgid "Create & View Invoice" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:board.board:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_quotation_for_sale -msgid "My Quotations" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,invoice_ids:0 -msgid "Invoices" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "December" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Contracts Management" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Shipped" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,month:0 -msgid "Month" +#: report:sale.order:0 +msgid "Quotation Date" msgstr "" #. module: sale @@ -948,8 +758,11 @@ msgid "Currency" msgstr "" #. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Uninvoiced" +#: code:addons/sale/sale.py:942 +#, python-format +msgid "" +"You have to select a pricelist or a customer in the sales form !\n" +"Please set one before choosing a product." msgstr "" #. module: sale @@ -959,7 +772,7 @@ msgid "Category of Product" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:566 +#: code:addons/sale/sale.py:564 #, python-format msgid "Cannot cancel this sales order!" msgstr "" @@ -969,123 +782,30 @@ msgstr "" msgid "Recreate Invoice" msgstr "" -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,module_warning:0 -msgid "Allow configuring alerts by customer or products" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.shop,name:0 -msgid "Shop Name" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "My Sales Orders" -msgstr "" - #. module: sale #: report:sale.order:0 msgid "Taxes :" msgstr "" #. module: sale -#: field:sale.order,invoice_exists:0 -#: field:sale.order.line,invoiced:0 -msgid "Invoiced" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:202 -#, python-format -msgid "Advance Invoice" -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,group_invoice_so_lines:0 +#: model:ir.actions.act_window,help:sale.act_res_partner_2_sale_order msgid "" -"To allow your salesman to make invoices for sales order lines using the menu " -"'Lines to Invoice'." -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.client,name:sale.action_client_sale_menu -msgid "Open Sale Menu" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:600 -#, python-format -msgid "You cannot confirm a sales order which has no line." -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "In Progress" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:865 -#, python-format -msgid "No Customer Defined !" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,module_sale_stock:0 -msgid "Trigger delivery orders automatically from sales orders" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.make.invoice:0 -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 -msgid "Create invoices" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.order.line,state:0 -msgid "Confirmed" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:106 -#, python-format -msgid "Advance of %s %%" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_order_line_make_invoice -msgid "Sale OrderLine Make_invoice" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.order.line,state:0 -msgid "Draft" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_email_templates -msgid "Email Templates" -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.order.line,address_allotment_id:0 -msgid "A partner to whom the particular product needs to be allotted." -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,project_id:0 -msgid "Contract / Analytic" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,state:0 -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Waiting Schedule" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,note:0 -msgid "Terms and conditions" +"

\n" +" Click to create a quotation or sales order for this " +"customer.\n" +"

\n" +" OpenERP will help you efficiently handle the complete sale " +"flow:\n" +" quotation, sales order, delivery, invoicing and\n" +" payment.\n" +"

\n" +" The social feature helps you organize discussions on each " +"sales\n" +" order, and allow your customer to keep track of the " +"evolution\n" +" of the sales order.\n" +"

\n" +" " msgstr "" #. module: sale @@ -1095,41 +815,11 @@ msgstr "" msgid "Sales Orders" msgstr "" -#. module: sale -#: help:sale.order,amount_tax:0 -msgid "The tax amount." -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,invoiced_rate:0 -msgid "Invoiced Ratio" -msgstr "" - #. module: sale #: selection:sale.order,order_policy:0 msgid "On Demand" msgstr "" -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "August" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:process.node,note:sale.process_node_saleorder0 -msgid "Drives procurement and invoicing" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "To Do" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "June" -msgstr "" - #. module: sale #: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_shop_form msgid "" @@ -1144,105 +834,32 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Order" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_report_all -#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_report_product_all -#: view:sale.report:0 -msgid "Sales Analysis" -msgstr "" - #. module: sale #: field:sale.order,message_is_follower:0 msgid "Is a Follower" msgstr "" -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "" -"Sales Order Lines that are confirmed, done or in exception state and haven't " -"yet been invoiced" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_report -msgid "Sales Orders Statistics" -msgstr "" - #. module: sale #: field:sale.order,date_order:0 msgid "Date" msgstr "" -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -#: view:sale.order:0 -#: field:sale.order,user_id:0 -#: view:sale.order.line:0 -#: field:sale.order.line,salesman_id:0 -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,user_id:0 -msgid "Salesperson" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "November" -msgstr "" - #. module: sale #: view:sale.report:0 msgid "Extended Filters..." msgstr "" -#. module: sale -#: model:process.node,name:sale.process_node_quotation0 -#: view:sale.order:0 -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Quotation" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.advance.payment.inv,product_id:0 -msgid "Advance Product" -msgstr "" - #. module: sale #: selection:sale.order.line,state:0 msgid "Exception" msgstr "" -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "October" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:process.transition,note:sale.process_transition_invoice0 -msgid "" -"The Salesman creates an invoice manually, if the sales order shipping policy " -"is 'Shipping and Manual in Progress'. The invoice is created automatically " -"if the shipping policy is 'Payment before Delivery'." -msgstr "" - #. module: sale #: model:ir.model,name:sale.model_sale_shop #: view:sale.shop:0 msgid "Sales Shop" msgstr "" -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,module_sale_stock:0 -msgid "" -"Allows you to Make Quotation, Sale Order using different Order policy and " -"Manage Related Stock.\n" -" This installs the module sale_stock." -msgstr "" - #. module: sale #: help:sale.advance.payment.inv,product_id:0 msgid "" @@ -1251,30 +868,6 @@ msgid "" "this field." msgstr "" -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "January" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,group_discount_per_so_line:0 -msgid "Allow setting a discount on the sales order lines" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_orders_in_progress -msgid "Sales Order in Progress" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 -msgid "" -"All items in these order lines will be invoiced. You can also invoice a " -"percentage of the sales order\n" -" or a fixed price (for advances) directly from the sales " -"order form if you prefer." -msgstr "" - #. module: sale #: help:sale.config.settings,module_warning:0 msgid "" @@ -1284,93 +877,12 @@ msgid "" " Supplier: don't forget to ask for an express delivery." msgstr "" -#. module: sale -#: field:sale.order,paypal_url:0 -msgid "Paypal Url" -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.order,project_id:0 -msgid "The analytic account related to a sales order." -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "View Invoice" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 -msgid "What do you want to invoice?" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,group_sale_pricelist:0 -msgid "Use pricelists to adapt your price per customers" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:process.transition,note:sale.process_transition_confirmquotation0 -msgid "" -"The salesman confirms the quotation. The state of the sales order becomes " -"'In progress' or 'Manual in progress'." -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:942 -#, python-format -msgid "" -"You have to select a pricelist or a customer in the sales form !\n" -"Please set one before choosing a product." -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.order,origin:0 -msgid "Reference of the document that generated this sales order request." -msgstr "" - #. module: sale #: code:addons/sale/sale.py:955 #, python-format msgid "No valid pricelist line found ! :" msgstr "" -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:113 -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:115 -#, python-format -msgid "Advance of %s %s" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,delay:0 -msgid "Commitment Delay" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_quotations -#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_sale_quotations -#: view:sale.order:0 -#: view:sale.report:0 -msgid "Quotations" -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:account.config.settings,module_sale_analytic_plans:0 -msgid "This allows install module sale_analytic_plans." -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Ignore Exception" -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.order,partner_shipping_id:0 -msgid "Delivery address for current sales order." -msgstr "" - #. module: sale #: field:sale.config.settings,module_sale_margin:0 msgid "Display margins on sales orders" @@ -1389,145 +901,22 @@ msgstr "" msgid "Your Reference" msgstr "" -#. module: sale -#: view:sale.advance.payment.inv:0 -msgid "Show Lines to Invoice" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.report,date:0 -msgid "Date Order" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,pricelist_id:0 -#: field:sale.report,pricelist_id:0 -#: field:sale.shop,pricelist_id:0 -msgid "Pricelist" -msgstr "" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "TVA :" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:449 -#, python-format -msgid "Customer Invoices" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:process.node,note:sale.process_node_order0 -msgid "Confirmed sales order to invoice." -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,sequence:0 -msgid "Sequence" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.open_board_sales -#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_dashboard_sales -#: model:process.process,name:sale.process_process_salesprocess0 -#: view:res.partner:0 -#: view:sale.order:0 -#: view:sale.report:0 -msgid "Sales" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:309 -#, python-format -msgid "" -"If you change the pricelist of this order (and eventually the currency), " -"prices of existing order lines will not be updated." -msgstr "" - #. module: sale #: view:sale.order.line:0 msgid "Qty" msgstr "" -#. module: sale -#: selection:sale.order.line,type:0 -msgid "from stock" -msgstr "" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Quotation Date" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,amount_total:0 -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Total" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -#: selection:sale.order,state:0 -#: view:sale.order.line:0 -#: selection:sale.order.line,state:0 -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Done" -msgstr "" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Invoice address :" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:124 -#: model:process.node,name:sale.process_node_invoice0 -#: view:sale.order:0 -#, python-format -msgid "Invoice" -msgstr "" - #. module: sale #: view:sale.order.line:0 msgid "My Sales Order Lines" msgstr "" #. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Cancel Quotation" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,message_follower_ids:0 -msgid "Followers" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:944 -#, python-format -msgid "No Pricelist ! : " -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Sales Order " -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:mail.message.subtype,description:sale.mt_order_sent -#: model:mail.message.subtype,name:sale.mt_order_sent -msgid "Quotation send" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Search Uninvoiced Lines" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_account_config_settings -msgid "account.config.settings" +#: model:process.transition.action,name:sale.process_transition_action_cancel0 +#: view:sale.advance.payment.inv:0 +#: view:sale.make.invoice:0 +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "Cancel" msgstr "" #. module: sale @@ -1535,50 +924,6 @@ msgstr "" msgid "Order Reference must be unique per Company!" msgstr "" -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_order_line_tree2 -msgid "" -"

\n" -" Here is a list of each sales order line to be invoiced. You " -"can\n" -" invoice sales orders partially, by lines of sales order. You " -"do\n" -" not need this list if you invoice from the delivery orders " -"or\n" -" if you invoice sales totally.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Shipping address :" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:369 -#, python-format -msgid "Please define sales journal for this company: \"%s\" (id:%d)." -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.advance.payment.inv:0 -msgid "Invoice Sales Order" -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.order,invoice_quantity:0 -msgid "" -"The sales order will automatically create the invoice proposition (draft " -"invoice). You have to choose " -"if you want your invoice based on ordered " -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,module_account_analytic_analysis:0 -msgid "Use contracts management" -msgstr "" - #. module: sale #: code:addons/sale/sale.py:952 #, python-format @@ -1587,17 +932,6 @@ msgid "" "You have to change either the product, the quantity or the pricelist." msgstr "" -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:185 -#, python-format -msgid "There is no default shop for the current user's company!" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_advance_payment_inv -msgid "Sales Advance Payment Invoice" -msgstr "" - #. module: sale #: model:process.transition,name:sale.process_transition_invoice0 #: model:process.transition.action,name:sale.process_transition_action_createinvoice0 @@ -1608,19 +942,411 @@ msgstr "" msgid "Create Invoice" msgstr "" -#. module: sale -#: help:sale.order,amount_untaxed:0 -msgid "The amount without tax." -msgstr "" - #. module: sale #: view:sale.order.line:0 msgid "Order reference" msgstr "" #. module: sale -#: help:sale.order,invoiced:0 -msgid "It indicates that an invoice has been paid." +#: help:sale.config.settings,module_sale_stock:0 +msgid "" +"Allows you to Make Quotation, Sale Order using different Order policy and " +"Manage Related Stock.\n" +" This installs the module sale_stock." +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:email.template,subject:sale.email_template_edi_sale +msgid "" +"${object.company_id.name} ${object.state in ('draft', 'sent') and " +"'Quotation' or 'Order'} (Ref ${object.name or 'n/a' })" +msgstr "" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Price" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Quotation Number" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_quotations +msgid "" +"

\n" +" Click to create a quotation, the first step of a new sale.\n" +"

\n" +" OpenERP will help you handle efficiently the complete sale " +"flow:\n" +" from the quotation to the sales order, the\n" +" delivery, the invoicing and the payment collection.\n" +"

\n" +" The social feature helps you organize discussions on each " +"sales\n" +" order, and allow your customers to keep track of the " +"evolution\n" +" of the sales order.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order.line,type:0 +msgid "on order" +msgstr "" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Shipping address :" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:process.node,note:sale.process_node_quotation0 +msgid "Draft state of sales order" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.order,message_ids:0 +msgid "Messages and communication history" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "New Copy of Quotation" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:res.partner,sale_order_count:0 +msgid "# of Sales Order" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:983 +#, python-format +msgid "Cannot delete a sales order line which is in state '%s'." +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:res.groups,name:sale.group_mrp_properties +msgid "Properties on lines" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:865 +#, python-format +msgid "" +"Before choosing a product,\n" +" select a customer in the sales form." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Total Tax Included" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice.py:42 +#, python-format +msgid "You cannot create invoice when sales order is not confirmed." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +msgid "Ordered date of the sales order" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:process.transition,name:sale.process_transition_confirmquotation0 +msgid "Confirm Quotation" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_tree2 +#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_invoicing_sales_order_lines +msgid "Order Lines to Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +#: view:sale.order.line:0 +#: view:sale.report:0 +msgid "Group By..." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Product Features" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,state:0 +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Waiting Schedule" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +#: field:sale.report,product_uom:0 +msgid "Unit of Measure" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,type:0 +msgid "Procurement Method" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +#: field:sale.order,message_unread:0 +msgid "Unread Messages" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:mail.message.subtype,description:sale.mt_order_confirmed +msgid "Quotation confirmed" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,state:0 +msgid "Draft Quotation" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,amount_tax:0 +#: field:sale.order.line,tax_id:0 +msgid "Taxes" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Sales Order ready to be invoiced" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.config.settings,module_analytic_user_function:0 +msgid "" +"Allows you to define what is the default function of a specific user on a " +"given account.\n" +" This is mostly used when a user encodes his timesheet. The " +"values are retrieved and the fields are auto-filled.\n" +" But the possibility to change these values is still " +"available.\n" +" This installs the module analytic_user_function." +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.order,create_date:0 +msgid "Date on which sales order is created." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Terms and conditions..." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.make.invoice:0 +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "Create Invoices" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:277 +#: code:addons/sale/sale.py:820 +#: code:addons/sale/sale.py:983 +#, python-format +msgid "Invalid Action!" +msgstr "" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Fax :" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.advance.payment.inv,amount:0 +msgid "Advance Amount" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,invoice_quantity:0 +msgid "Shipped Quantities" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Sales Order that haven't yet been confirmed" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.order,invoice_quantity:0 +msgid "" +"The sales order will automatically create the invoice proposition (draft " +"invoice). You have to choose " +"if you want your invoice based on ordered " +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_sale_order_make_invoice +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_view_sale_order_line_make_invoice +msgid "Make Invoices" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:account.config.settings,group_analytic_account_for_sales:0 +msgid "Allows you to specify an analytic account on sales orders." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +#: view:sale.order.line:0 +msgid "To Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +msgid "Ordered Year of the sales order" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "July" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.advance.payment.inv:0 +msgid "" +"After clicking 'Show Lines to Invoice', select lines to invoice and create " +"the invoice from the 'More' dropdown menu." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Cancel Quotation" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,state:0 +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Shipping Exception" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.make.invoice,grouped:0 +msgid "Group the invoices" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Contracts Management" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,month:0 +msgid "Month" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:process.node,note:sale.process_node_invoice0 +msgid "To be reviewed by the accountant." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "My Sales Orders" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.make.invoice:0 +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "Create invoices" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_order_line_make_invoice +msgid "Sale OrderLine Make_invoice" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:process.node,note:sale.process_node_saleorder0 +msgid "Drives procurement and invoicing" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,invoiced:0 +msgid "Paid" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_report_all +#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_report_product_all +#: view:sale.report:0 +msgid "Sales Analysis" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:process.node,name:sale.process_node_quotation0 +#: view:sale.order:0 +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Quotation" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:process.transition,note:sale.process_transition_invoice0 +msgid "" +"The Salesman creates an invoice manually, if the sales order shipping policy " +"is 'Shipping and Manual in Progress'. The invoice is created automatically " +"if the shipping policy is 'Payment before Delivery'." +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,group_discount_per_so_line:0 +msgid "Allow setting a discount on the sales order lines" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,paypal_url:0 +msgid "Paypal Url" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,group_sale_pricelist:0 +msgid "Use pricelists to adapt your price per customers" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:185 +#, python-format +msgid "There is no default shop for the current user's company!" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:277 +#, python-format +msgid "" +"In order to delete a confirmed sales order, you must cancel it before !" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.open_board_sales +#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_dashboard_sales +#: model:process.process,name:sale.process_process_salesprocess0 +#: view:res.partner:0 +#: view:sale.order:0 +#: view:sale.report:0 +msgid "Sales" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.config.settings,module_sale_margin:0 +msgid "" +"This adds the 'Margin' on sales order.\n" +" This gives the profitability by calculating the difference " +"between the Unit Price and Cost Price.\n" +" This installs the module sale_margin." msgstr "" #. module: sale @@ -1630,13 +1356,46 @@ msgid "Unit Price" msgstr "" #. module: sale -#: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 -msgid "Percentage" +#: view:sale.order:0 +#: selection:sale.order,state:0 +#: view:sale.order.line:0 +#: selection:sale.order.line,state:0 +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Done" msgstr "" #. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:121 +#: model:ir.model,name:sale.model_account_invoice +#: model:process.node,name:sale.process_node_invoice0 #: view:sale.order:0 -msgid "Other Information" +#, python-format +msgid "Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,origin:0 +msgid "Source Document" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "To Do" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.advance.payment.inv:0 +msgid "Invoice Sales Order" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.order,amount_untaxed:0 +msgid "The amount without tax." +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_advance_payment_inv +msgid "Sales Advance Payment Invoice" msgstr "" #. module: sale @@ -1736,45 +1495,6 @@ msgstr "" msgid "Product" msgstr "" -#. module: sale -#: help:sale.order,amount_total:0 -msgid "The total amount." -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Confirm Sale" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:96 -#, python-format -msgid "There is no income account defined for this product: \"%s\" (id:%d)." -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "May" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:email.template,subject:sale.email_template_edi_sale -msgid "" -"${object.company_id.name} ${object.state in ('draft', 'sent') and " -"'Quotation' or 'Order'} (Ref ${object.name or 'n/a' })" -msgstr "" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Price" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:102 -#, python-format -msgid "The value of Advance Amount must be positive." -msgstr "" - #. module: sale #: help:sale.order,order_policy:0 msgid "" @@ -1787,48 +1507,69 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_order_report_all -msgid "" -"This report performs analysis on your quotations and sales orders. Analysis " -"check your sales revenues and sort it by different group criteria (salesman, " -"partner, product, etc.) Use this report to perform analysis on sales not " -"having invoiced yet. If you want to analyse your turnover, you should use " -"the Invoice Analysis report in the Accounting application." +#: view:account.invoice.report:0 +#: view:board.board:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_turnover_by_month +msgid "Monthly Turnover" msgstr "" #. module: sale -#: model:ir.actions.report.xml,name:sale.report_sale_order -msgid "Quotation / Order" +#: field:sale.order,invoice_quantity:0 +msgid "Invoice on" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 +msgid "Fixed price (deposit)" msgstr "" #. module: sale #: report:sale.order:0 -msgid "Tel. :" +msgid "Date Ordered" msgstr "" #. module: sale -#: view:sale.make.invoice:0 -msgid "Do you really want to create the invoice(s)?" +#: field:sale.order.line,product_uos:0 +msgid "Product UoS" msgstr "" #. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_quotations +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Manual In Progress" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Order" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Confirm Sale" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:process.transition,name:sale.process_transition_saleinvoice0 +msgid "From a sales order" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Ignore Exception" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:process.transition,note:sale.process_transition_saleinvoice0 msgid "" -"

\n" -" Click to create a quotation, the first step of a new sale.\n" -"

\n" -" OpenERP will help you handle efficiently the complete sale " -"flow:\n" -" from the quotation to the sales order, the\n" -" delivery, the invoicing and the payment collection.\n" -"

\n" -" The social feature helps you organize discussions on each " -"sales\n" -" order, and allow your customers to keep track of the " -"evolution\n" -" of the sales order.\n" -"

\n" -" " +"Depending on the Invoicing control of the sales order, the invoice can be " +"based on delivered or on ordered quantities. Thus, a sales order can " +"generates an invoice or a delivery order as soon as it is confirmed by the " +"salesman." +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 +msgid "Some order lines" msgstr "" #. module: sale @@ -1837,21 +1578,104 @@ msgid "sale.group_delivery_invoice_address" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:781 -#, python-format +#: model:res.groups,name:sale.group_discount_per_so_line +msgid "Discount on lines" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,client_order_ref:0 +msgid "Customer Reference" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,amount_total:0 +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Total" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.advance.payment.inv:0 msgid "" -"There is no Fiscal Position defined or Income category account defined for " -"default properties of Product categories." +"Select how you want to invoice this order. This\n" +" will create a draft invoice that can be modified\n" +" before validation." msgstr "" #. module: sale -#: model:process.node,note:sale.process_node_invoice0 -msgid "To be reviewed by the accountant." +#: view:board.board:0 +msgid "Sales Dashboard" msgstr "" #. module: sale -#: model:res.groups,name:sale.group_mrp_properties -msgid "Properties on lines" +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Sales Order Lines that are in 'done' state" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.config.settings,module_account_analytic_analysis:0 +msgid "" +"Allows to define your customer contracts conditions: invoicing\n" +" method (fixed price, on timesheet, advance invoice), the exact " +"pricing\n" +" (650€/day for a developer), the duration (one year support " +"contract).\n" +" You will be able to follow the progress of the contract and " +"invoice automatically.\n" +" It installs the account_analytic_analysis module." +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:email.template,report_name:sale.email_template_edi_sale +msgid "" +"${(object.name or '').replace('/','_')}_${object.state == 'draft' and " +"'draft' or ''}" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.order,date_confirm:0 +msgid "Date on which sales order is confirmed." +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:565 +#, python-format +msgid "First cancel all invoices attached to this sales order." +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,company_id:0 +#: field:sale.order.line,company_id:0 +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,company_id:0 +#: field:sale.shop,company_id:0 +msgid "Company" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.make.invoice,invoice_date:0 +msgid "Invoice Date" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.advance.payment.inv,amount:0 +msgid "The amount to be invoiced in advance." +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,state:0 +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Invoice Exception" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:865 +#, python-format +msgid "No Customer Defined !" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,partner_shipping_id:0 +msgid "Delivery Address" msgstr "" #. module: sale @@ -1859,6 +1683,393 @@ msgstr "" msgid "Sale to Invoice" msgstr "" +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Warehouse Features" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Cancel Line" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,message_ids:0 +msgid "Messages" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,module_project:0 +msgid "Project" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:185 +#: code:addons/sale/sale.py:363 +#: code:addons/sale/sale.py:504 +#: code:addons/sale/sale.py:598 +#: code:addons/sale/sale.py:763 +#: code:addons/sale/sale.py:780 +#, python-format +msgid "Error!" +msgstr "" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Net Total :" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.order.line,type:0 +msgid "" +"From stock: When needed, the product is taken from the stock or we wait for " +"replenishment.\n" +"On order: When needed, the product is purchased or produced." +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,state:0 +#: selection:sale.order.line,state:0 +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Cancelled" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Search Uninvoiced Lines" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,state:0 +msgid "Quotation Sent" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_mail_compose_message +msgid "Email composition wizard" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_shop_form +#: field:sale.order,shop_id:0 +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,shop_id:0 +msgid "Shop" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.report,date_confirm:0 +msgid "Date Confirm" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:364 +#, python-format +msgid "Please define sales journal for this company: \"%s\" (id:%d)." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Contract Features" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:287 +#: code:addons/sale/sale.py:584 +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_order +#: model:process.node,name:sale.process_node_order0 +#: model:process.node,name:sale.process_node_saleorder0 +#: field:res.partner,sale_order_ids:0 +#: model:res.request.link,name:sale.req_link_sale_order +#: view:sale.order:0 +#: selection:sale.order,state:0 +#, python-format +msgid "Sales Order" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,product_uos_qty:0 +msgid "Quantity (UoS)" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order.line,state:0 +msgid "Confirmed" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,note:0 +msgid "Terms and conditions" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:process.transition.action,name:sale.process_transition_action_confirm0 +msgid "Confirm" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:820 +#, python-format +msgid "You cannot cancel a sales order line that has already been invoiced." +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,message_follower_ids:0 +msgid "Followers" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,invoice_lines:0 +msgid "Invoice Lines" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_product_tree +#: view:sale.order:0 +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Sales Order Lines" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Default Options" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:account.config.settings,group_analytic_account_for_sales:0 +msgid "Analytic accounting for sales" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,invoiced_rate:0 +msgid "Invoiced Ratio" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/edi/sale_order.py:140 +#, python-format +msgid "EDI Pricelist (%s)" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,order_policy:0 +msgid "On Delivery Order" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +msgid "Reference Unit of Measure" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Sales order lines done" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:107 +#, python-format +msgid "" +"Invoice cannot be created for this Sales Order Line due to one of the " +"following reasons:\n" +"1.The state of this sales order line is either \"draft\" or \"cancel\"!\n" +"2.The Sales Order Line is Invoiced!" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,th_weight:0 +msgid "Weight" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,invoice_ids:0 +msgid "Invoices" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "December" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:96 +#, python-format +msgid "There is no income account defined for this product: \"%s\" (id:%d)." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Uninvoiced" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_tree +msgid "Old Quotations" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,amount_untaxed:0 +msgid "Untaxed Amount" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:res.groups,name:sale.group_analytic_accounting +msgid "Analytic Accounting for Sales" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.client,name:sale.action_client_sale_menu +msgid "Open Sale Menu" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "June" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice.py:55 +#, python-format +msgid "You shouldn't manually invoice the following sale order %s" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order.line,state:0 +msgid "Draft" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.order,amount_tax:0 +msgid "The tax amount." +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_email_templates +msgid "Email Templates" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.config.settings,group_invoice_so_lines:0 +msgid "" +"To allow your salesman to make invoices for sales order lines using the menu " +"'Lines to Invoice'." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "" +"Sales Order Lines that are confirmed, done or in exception state and haven't " +"yet been invoiced" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "November" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.advance.payment.inv,product_id:0 +msgid "Advance Product" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.order.line,sequence:0 +msgid "Gives the sequence order when displaying a list of sales order lines." +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "January" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_orders_in_progress +msgid "Sales Order in Progress" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,timesheet:0 +msgid "Prepare invoices based on timesheets" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.order,origin:0 +msgid "Reference of the document that generated this sales order request." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,delay:0 +msgid "Commitment Delay" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.report,state:0 +msgid "Order Status" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.advance.payment.inv:0 +msgid "Show Lines to Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.report,date:0 +msgid "Date Order" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:process.node,note:sale.process_node_order0 +msgid "Confirmed sales order to invoice." +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:mail.message.subtype,name:sale.mt_order_confirmed +msgid "Sales Order Confirmed" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order.line,type:0 +msgid "from stock" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:944 +#, python-format +msgid "No Pricelist ! : " +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Sales Order " +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,module_account_analytic_analysis:0 +msgid "Use contracts management" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.order,invoiced:0 +msgid "It indicates that an invoice has been paid." +msgstr "" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +#: field:sale.order.line,name:0 +msgid "Description" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "May" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.make.invoice:0 +msgid "Do you really want to create the invoice(s)?" +msgstr "" + #. module: sale #: view:sale.order:0 msgid "Order Number" @@ -1881,131 +2092,11 @@ msgstr "" msgid "February" msgstr "" -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_orders -msgid "" -"

\n" -" Click to create a quotation that can be converted into a " -"sales\n" -" order.\n" -"

\n" -" OpenERP will help you efficiently handle the complete sales " -"flow:\n" -" quotation, sales order, delivery, invoicing and payment.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,invoice_quantity:0 -msgid "Invoice on" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 -msgid "Fixed price (deposit)" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_config_settings -msgid "sale.config.settings" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "September" -msgstr "" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Date Ordered" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,order_policy:0 -msgid "Before Delivery" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,product_uos:0 -msgid "Product UoS" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:process.node,note:sale.process_node_quotation0 -msgid "Draft state of sales order" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,origin:0 -msgid "Source Document" -msgstr "" - #. module: sale #: selection:sale.report,month:0 msgid "April" msgstr "" -#. module: sale -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Manual In Progress" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:110 -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice.py:43 -#, python-format -msgid "Warning!" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_tree -msgid "Old Quotations" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,help:sale.act_res_partner_2_sale_order -msgid "" -"

\n" -" Click to create a quotation or sales order for this " -"customer.\n" -"

\n" -" OpenERP will help you efficiently handle the complete sale " -"flow:\n" -" quotation, sales order, delivery, invoicing and\n" -" payment.\n" -"

\n" -" The social feature helps you organize discussions on each " -"sales\n" -" order, and allow your customer to keep track of the " -"evolution\n" -" of the sales order.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,message_summary:0 -msgid "Summary" -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.order,message_ids:0 -msgid "Messages and communication history" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Search Sales Order" -msgstr "" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -#: field:sale.order.line,name:0 -msgid "Description" -msgstr "" - #. module: sale #: view:sale.config.settings:0 msgid "" @@ -2016,13 +2107,14 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale -#: view:sale.report:0 -msgid "Ordered month of the sales order" +#: view:sale.order:0 +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Search Sales Order" msgstr "" #. module: sale -#: model:process.transition,name:sale.process_transition_saleinvoice0 -msgid "From a sales order" +#: field:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 +msgid "What do you want to invoice?" msgstr "" #. module: sale @@ -2031,28 +2123,8 @@ msgid "Confirmed sales order lines, not yet delivered" msgstr "" #. module: sale -#: model:process.transition,note:sale.process_transition_saleinvoice0 -msgid "" -"Depending on the Invoicing control of the sales order, the invoice can be " -"based on delivered or on ordered quantities. Thus, a sales order can " -"generates an invoice or a delivery order as soon as it is confirmed by the " -"salesman." -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "UoS" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 -msgid "Some order lines" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:983 -#, python-format -msgid "Cannot delete a sales order line which is in state '%s'." +#: field:sale.order.line,sequence:0 +msgid "Sequence" msgstr "" #. module: sale @@ -2062,32 +2134,18 @@ msgid "Payment Term" msgstr "" #. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Sales Order ready to be invoiced" +#: help:account.config.settings,module_sale_analytic_plans:0 +msgid "This allows install module sale_analytic_plans." msgstr "" #. module: sale -#: field:sale.config.settings,group_invoice_so_lines:0 -msgid "Generate invoices based on the sales order lines" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.advance.payment.inv:0 -#: view:sale.make.invoice:0 -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 -msgid "or" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_product_tree -#: view:sale.order:0 -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Sales Order Lines" -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.order,pricelist_id:0 -msgid "Pricelist for current sales order." +#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_order_report_all +msgid "" +"This report performs analysis on your quotations and sales orders. Analysis " +"check your sales revenues and sort it by different group criteria (salesman, " +"partner, product, etc.) Use this report to perform analysis on sales not " +"having invoiced yet. If you want to analyse your turnover, you should use " +"the Invoice Analysis report in the Accounting application." msgstr "" #. module: sale @@ -2095,57 +2153,13 @@ msgstr "" msgid "Quotation N°" msgstr "" -#. module: sale -#: model:res.groups,name:sale.group_discount_per_so_line -msgid "Discount on lines" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,client_order_ref:0 -msgid "Customer Reference" -msgstr "" - #. module: sale #: view:sale.report:0 msgid "Picked" msgstr "" -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,module_sale_margin:0 -msgid "" -"This adds the 'Margin' on sales order.\n" -" This gives the profitability by calculating the difference " -"between the Unit Price and Cost Price.\n" -" This installs the module sale_margin." -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:865 -#, python-format -msgid "" -"Before choosing a product,\n" -" select a customer in the sales form." -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Total Tax Included" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "New Copy of Quotation" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.advance.payment.inv:0 -msgid "" -"Select how you want to invoice this order. This\n" -" will create a draft invoice that can be modified\n" -" before validation." -msgstr "" - #. module: sale #: view:sale.report:0 -msgid "Ordered date of the sales order" +#: field:sale.report,year:0 +msgid "Year" msgstr "" diff --git a/addons/sale/i18n/lt.po b/addons/sale/i18n/lt.po index d4915190f13..6f5bfd58782 100644 --- a/addons/sale/i18n/lt.po +++ b/addons/sale/i18n/lt.po @@ -7,194 +7,43 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-30 16:29+0000\n" "Last-Translator: Giedrius Slavinskas - inovera.lt \n" "Language-Team: Lithuanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-01 05:15+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16580)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: sale -#: model:res.groups,name:sale.group_analytic_accounting -msgid "Analytic Accounting for Sales" -msgstr "Pardavimų analitinė apskaita" - -#. module: sale -#: model:process.transition,name:sale.process_transition_confirmquotation0 -msgid "Confirm Quotation" -msgstr "Patvirtinti pasiūlymą" - -#. module: sale -#: view:board.board:0 -msgid "Sales Dashboard" +#: model:ir.model,name:sale.model_account_config_settings +msgid "account.config.settings" msgstr "" -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:92 -#, python-format -msgid "There is no income account defined as global property." -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_tree2 -#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_invoicing_sales_order_lines -msgid "Order Lines to Invoice" -msgstr "S/F pagal užsakymo eilutes" - -#. module: sale -#: field:sale.order,date_confirm:0 -msgid "Confirmation Date" -msgstr "Patvirtinimo data" - #. module: sale #: view:sale.order:0 +msgid "UoS" +msgstr "Pardavimo matai" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +#: view:sale.order:0 +#: field:sale.order,user_id:0 #: view:sale.order.line:0 +#: field:sale.order.line,salesman_id:0 #: view:sale.report:0 -msgid "Group By..." -msgstr "Grupuoti pagal..." +#: field:sale.report,user_id:0 +msgid "Salesperson" +msgstr "Pardavėjas" #. module: sale -#: field:sale.order.line,address_allotment_id:0 -msgid "Allotment Partner" -msgstr "Siuntos eil. adresas" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_view_sale_advance_payment_inv -msgid "Invoice Order" -msgstr "Sąskaitos išrašymas" - -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Product Features" +#: help:sale.order,pricelist_id:0 +msgid "Pricelist for current sales order." msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,module_account_analytic_analysis:0 -msgid "" -"Allows to define your customer contracts conditions: invoicing\n" -" method (fixed price, on timesheet, advance invoice), the exact " -"pricing\n" -" (650€/day for a developer), the duration (one year support " -"contract).\n" -" You will be able to follow the progress of the contract and " -"invoice automatically.\n" -" It installs the account_analytic_analysis module." -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:email.template,report_name:sale.email_template_edi_sale -msgid "" -"${(object.name or '').replace('/','_')}_${object.state == 'draft' and " -"'draft' or ''}" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -#: field:sale.report,product_uom:0 -msgid "Unit of Measure" -msgstr "Matavimo vienetas" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,type:0 -msgid "Procurement Method" -msgstr "Užsakymo būdas" - -#. module: sale -#: help:sale.order,date_confirm:0 -msgid "Date on which sales order is confirmed." -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:account.config.settings,module_sale_analytic_plans:0 -msgid "Use multiple analytic accounts on sales" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "March" -msgstr "Kovas" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:567 -#, python-format -msgid "First cancel all invoices attached to this sales order." -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Quotation Number" -msgstr "Pasiūlymo numeris" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -#: field:sale.order,message_unread:0 -msgid "Unread Messages" -msgstr "Neperžiūrėtos žinutės" - -#. module: sale -#: field:sale.order,company_id:0 -#: field:sale.order.line,company_id:0 -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,company_id:0 -#: field:sale.shop,company_id:0 -msgid "Company" -msgstr "Įmonė" - -#. module: sale -#: field:sale.make.invoice,invoice_date:0 -msgid "Invoice Date" -msgstr "Sąskaitos data" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_tree3 -msgid "Uninvoiced and Delivered Lines" -msgstr "Neužpajamuotos ir pristatymo eilutės" - -#. module: sale -#: model:mail.message.subtype,description:sale.mt_order_confirmed -msgid "Quotation confirmed" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,state:0 -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Invoice Exception" -msgstr "Sąskaitos faktūros išimtis" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Quotation " -msgstr "Pasiūlymas " - -#. module: sale -#: selection:sale.order,state:0 -msgid "Draft Quotation" -msgstr "Pasiūlymo juodraštis" - -#. module: sale -#: field:sale.order,partner_shipping_id:0 -msgid "Delivery Address" -msgstr "Pristatymo adresas" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,analytic_account_id:0 -#: field:sale.shop,project_id:0 -msgid "Analytic Account" -msgstr "Analitinė sąskaita" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,module_sale_journal:0 -msgid "Allow batch invoicing of delivery orders through journals" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,price_subtotal:0 -msgid "Subtotal" -msgstr "Suma" +"Kainoraštis, kuris bus naudojamas apskaičiuojant produktų, esančių pardavimų " +"užsakyme, kainą." #. module: sale #: view:sale.report:0 @@ -208,26 +57,6 @@ msgstr "Data" msgid "Cancel Order" msgstr "Atšaukti užsakymą" -#. module: sale -#: field:sale.order.line,th_weight:0 -msgid "Weight" -msgstr "Svoris" - -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Warehouse Features" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,time_unit:0 -msgid "The default working time unit for services is" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,product_uom:0 -msgid "Unit of Measure " -msgstr "Matavimo vienetas " - #. module: sale #: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:101 #, python-format @@ -235,198 +64,31 @@ msgid "Incorrect Data" msgstr "" #. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Cancel Line" -msgstr "" +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:102 +#, python-format +msgid "The value of Advance Amount must be positive." +msgstr "Avansinės sumos reikšmė turi būti teigiama." #. module: sale #: help:sale.config.settings,group_discount_per_so_line:0 msgid "Allows you to apply some discount per sales order line." msgstr "" -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Sales Order Lines that are in 'done' state" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.order.line,type:0 -msgid "on order" -msgstr "Užsakant" - -#. module: sale -#: field:sale.order,message_ids:0 -msgid "Messages" -msgstr "Pranešimai" - -#. module: sale -#: field:sale.report,state:0 -msgid "Order Status" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,amount_tax:0 -#: field:sale.order.line,tax_id:0 -msgid "Taxes" -msgstr "Mokesčiai" - -#. module: sale -#: field:sale.order,amount_untaxed:0 -msgid "Untaxed Amount" -msgstr "Suma be mokesčių" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,module_project:0 -msgid "Project" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:185 -#: code:addons/sale/sale.py:368 -#: code:addons/sale/sale.py:509 -#: code:addons/sale/sale.py:600 -#: code:addons/sale/sale.py:763 -#: code:addons/sale/sale.py:780 -#, python-format -msgid "Error!" -msgstr "Klaida!" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Net Total :" -msgstr "Suma be PVM:" - -#. module: sale -#: help:sale.order.line,type:0 -msgid "" -"From stock: When needed, the product is taken from the stock or we wait for " -"replenishment.\n" -"On order: When needed, the product is purchased or produced." -msgstr "" -"Iš atsargų: kada reikia, produktas paimamas iš atsargų arba laukiama atsargų " -"papildymo.\n" -"Užsakant: kada reikia, produktas nuperkamas ar pagaminamas." - -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,module_analytic_user_function:0 -msgid "" -"Allows you to define what is the default function of a specific user on a " -"given account.\n" -" This is mostly used when a user encodes his timesheet. The " -"values are retrieved and the fields are auto-filled.\n" -" But the possibility to change these values is still " -"available.\n" -" This installs the module analytic_user_function." -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,state:0 -#: selection:sale.order.line,state:0 -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Cancelled" -msgstr "Atšauktas" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Sales Order Lines related to a Sales Order of mine" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,state:0 -msgid "Quotation Sent" -msgstr "Pasiūlymas išsiųstas" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_mail_compose_message -msgid "Email composition wizard" -msgstr "" - #. module: sale #: help:sale.order,message_unread:0 msgid "If checked new messages require your attention." msgstr "Jeigu pažymėta, naujos žinutės reikalaus jūsų dėmesio." -#. module: sale -#: selection:sale.order,state:0 -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Shipping Exception" -msgstr "Pristatymo klaida" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,product_uos_qty:0 -msgid "Quantity (UoS)" -msgstr "Kiekis (pardavimo matai)" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_shop_form -#: field:sale.order,shop_id:0 -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,shop_id:0 -msgid "Shop" -msgstr "Pardavimų skyriai" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_orders_exception -msgid "Sales in Exception" -msgstr "Pardavimų išimtys" - -#. module: sale -#: field:sale.order,partner_invoice_id:0 -msgid "Invoice Address" -msgstr "Sąskaitos adresas" - -#. module: sale -#: help:sale.order,create_date:0 -msgid "Date on which sales order is created." -msgstr "" - #. module: sale #: view:res.partner:0 msgid "False" msgstr "" -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Terms and conditions..." -msgstr "Sąlygos..." - -#. module: sale -#: help:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 -msgid "" -"Use All to create the final invoice.\n" -" Use Percentage to invoice a percentage of the total amount.\n" -" Use Fixed Price to invoice a specific amound in advance.\n" -" Use Some Order Lines to invoice a selection of the sales " -"order lines." -msgstr "" -"Naudojant „Užpajamuoti visą užsakymą“ bus sukurta galutinė sąskaita-" -"faktūra.\n" -"Naudojant „Procentinė dalis“ bus užpajamuota tam tikra procentinė dalis nuo " -"bendros užsakymo sumos.\n" -"Naudojant „Fiksuota suma“ bus sukurta sąskaita-faktūra su nurodyta avansine " -"suma.\n" -"Naudojant „Pasirenkamos užsakymo eilutės“ bus sukurta sąskaita-faktūra su " -"pasirinktomis užsakymo eilutėmis." - -#. module: sale -#: view:sale.make.invoice:0 -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 -msgid "Create Invoices" -msgstr "Sukurti sąskaitas faktūras" - #. module: sale #: report:sale.order:0 msgid "Tax" msgstr "Mokesčiai" -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:278 -#: code:addons/sale/sale.py:820 -#: code:addons/sale/sale.py:983 -#, python-format -msgid "Invalid Action!" -msgstr "Klaidingas veiksmas!" - #. module: sale #: help:sale.order,state:0 msgid "" @@ -438,16 +100,12 @@ msgid "" " but waiting for the scheduler to run on the order date." msgstr "" -#. module: sale -#: field:sale.report,date_confirm:0 -msgid "Date Confirm" -msgstr "" - #. module: sale #: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,nbr:0 -msgid "# of Lines" -msgstr "# eilučių" +#: field:sale.report,analytic_account_id:0 +#: field:sale.shop,project_id:0 +msgid "Analytic Account" +msgstr "Analitinė sąskaita" #. module: sale #: help:sale.order,message_summary:0 @@ -458,11 +116,6 @@ msgstr "" "Saugo pokalbių suvestinę (žinučių skaičius, ...). Ši apžvalga saugoma html " "formatu, kad būtų galima įterpti į kanban rodinius." -#. module: sale -#: help:sale.order.line,sequence:0 -msgid "Gives the sequence order when displaying a list of sales order lines." -msgstr "" - #. module: sale #: view:sale.report:0 #: field:sale.report,product_uom_qty:0 @@ -470,21 +123,10 @@ msgid "# of Qty" msgstr "Kiekis" #. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Fax :" -msgstr "Faksas :" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:278 +#: code:addons/sale/sale.py:444 #, python-format -msgid "" -"In order to delete a confirmed sales order, you must cancel it before !" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "(update)" -msgstr "(atnaujinti)" +msgid "Customer Invoices" +msgstr "Kliento sąskaitos" #. module: sale #: model:ir.model,name:sale.model_res_partner @@ -493,45 +135,6 @@ msgstr "(atnaujinti)" msgid "Partner" msgstr "Partneris" -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Contract Features" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:288 -#: code:addons/sale/sale.py:586 -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_order -#: model:process.node,name:sale.process_node_order0 -#: model:process.node,name:sale.process_node_saleorder0 -#: field:res.partner,sale_order_ids:0 -#: model:res.request.link,name:sale.req_link_sale_order -#: view:sale.order:0 -#: selection:sale.order,state:0 -#, python-format -msgid "Sales Order" -msgstr "Pardavimo užsakymas" - -#. module: sale -#: model:res.groups,name:sale.group_invoice_so_lines -msgid "Enable Invoicing Sales order lines" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_order_line -msgid "Sales Order Line" -msgstr "Pardavimo užsakymo eilutė" - -#. module: sale -#: field:sale.advance.payment.inv,amount:0 -msgid "Advance Amount" -msgstr "Avansinė suma" - -#. module: sale -#: help:sale.order,invoice_exists:0 -msgid "It indicates that sales order has at least one invoice." -msgstr "" - #. module: sale #: help:sale.config.settings,group_sale_pricelist:0 msgid "" @@ -539,11 +142,6 @@ msgid "" "Example: 10% for retailers, promotion of 5 EUR on this product, etc." msgstr "" -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,module_analytic_user_function:0 -msgid "One employee can have different roles per contract" -msgstr "" - #. module: sale #: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 msgid "Invoice the whole sales order" @@ -554,70 +152,15 @@ msgstr "Užpajamuoti visą užsakymą" msgid "Default Payment Term" msgstr "Numatytosios mokėjimo sąlygos" -#. module: sale -#: model:process.transition.action,name:sale.process_transition_action_confirm0 -msgid "Confirm" -msgstr "Patvirtinti" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,timesheet:0 -msgid "Prepare invoices based on timesheets" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:820 -#, python-format -msgid "You cannot cancel a sales order line that has already been invoiced." -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:account.invoice.report:0 -#: view:board.board:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_turnover_by_month -msgid "Monthly Turnover" -msgstr "Mėnesinė apyvarta" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,invoice_quantity:0 -msgid "Shipped Quantities" -msgstr "Pristatyti kiekiai" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,year:0 -msgid "Year" -msgstr "Metai" - #. module: sale #: field:sale.config.settings,group_uom:0 msgid "Allow using different units of measures" msgstr "" #. module: sale -#: model:mail.message.subtype,name:sale.mt_order_confirmed -msgid "Sales Order Confirmed" -msgstr "Patvirtintas užsakymas" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Sales Order that haven't yet been confirmed" -msgstr "Pardavimų užsakymas, kuris dar nėra patvirtintas" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Print" -msgstr "Spausdinti" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Order N°" -msgstr "Užsakymo Nr." - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -#: field:sale.order,order_line:0 -msgid "Order Lines" -msgstr "Užsakymo eilutės" +#: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 +msgid "Percentage" +msgstr "Procentinė dalis" #. module: sale #: report:sale.order:0 @@ -630,11 +173,6 @@ msgstr "Nuol. (%)" msgid "Please define income account for this product: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" -#. module: sale -#: field:sale.order.line,invoice_lines:0 -msgid "Invoice Lines" -msgstr "Sąskaitos eilutės" - #. module: sale #: view:sale.report:0 #: field:sale.report,price_total:0 @@ -642,17 +180,8 @@ msgid "Total Price" msgstr "Iš viso" #. module: sale -#: help:account.config.settings,group_analytic_account_for_sales:0 -msgid "Allows you to specify an analytic account on sales orders." -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,module_sale_journal:0 -msgid "" -"Allows you to categorize your sales and deliveries (picking lists) between " -"different journals,\n" -" and perform batch operations on journals.\n" -" This installs the module sale_journal." +#: field:sale.config.settings,group_invoice_so_lines:0 +msgid "Generate invoices based on the sales order lines" msgstr "" #. module: sale @@ -660,23 +189,6 @@ msgstr "" msgid "Check the box to group the invoices for the same customers" msgstr "Pažymėjus, pirkėjo sąskaitos faktūros bus sulietos į vieną S/F." -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_sale_order_make_invoice -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_view_sale_order_line_make_invoice -msgid "Make Invoices" -msgstr "Užpajamuoti" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/res_config.py:97 -#, python-format -msgid "Hour" -msgstr "Valanda" - -#. module: sale -#: field:res.partner,sale_order_count:0 -msgid "# of Sales Order" -msgstr "" - #. module: sale #: help:sale.config.settings,timesheet:0 msgid "" @@ -687,220 +199,59 @@ msgid "" " This installs the module account_analytic_analysis." msgstr "" -#. module: sale -#: field:sale.order,create_date:0 -msgid "Creation Date" -msgstr "Sukūrimo data" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -#: view:sale.order.line:0 -msgid "To Invoice" -msgstr "Neužpajamuota" - -#. module: sale -#: help:sale.order,partner_invoice_id:0 -msgid "Invoice address for current sales order." -msgstr "Iš pardavimų užsakymo sukurtos sąskaitos-faktūros adresas." - #. module: sale #: selection:sale.order,invoice_quantity:0 msgid "Ordered Quantities" msgstr "Užsakyti kiekiai" -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -msgid "Ordered Year of the sales order" -msgstr "Užsakymo metai" - -#. module: sale -#: model:res.groups,name:sale.group_delivery_invoice_address -msgid "Addresses in Sales Orders" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.advance.payment.inv,qtty:0 -#: report:sale.order:0 -#: field:sale.order.line,product_uom_qty:0 -msgid "Quantity" -msgstr "Kiekis" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Total :" -msgstr "Iš viso:" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Sales Order Lines ready to be invoiced" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -msgid "My Sales" -msgstr "Mano pardavimai" - #. module: sale #: field:sale.order,name:0 #: field:sale.order.line,order_id:0 msgid "Order Reference" msgstr "Užsakymo numeris" -#. module: sale -#: field:sale.order,fiscal_position:0 -msgid "Fiscal Position" -msgstr "Mokestinė aplinka" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "July" -msgstr "Liepa" - -#. module: sale -#: help:sale.order.line,state:0 -msgid "" -"* The 'Draft' status is set when the related sales order in draft status. " -" \n" -"* The 'Confirmed' status is set when the related sales order is confirmed. " -" \n" -"* The 'Exception' status is set when the related sales order is set as " -"exception. \n" -"* The 'Done' status is set when the sales order line has been picked. " -" \n" -"* The 'Cancelled' status is set when a user cancel the sales order related." -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:510 -#, python-format -msgid "" -"You cannot group sales having different currencies for the same partner." -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Default Options" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:960 -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:91 -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:95 -#, python-format -msgid "Configuration Error!" -msgstr "Klaida nustatymuose!" - -#. module: sale -#: field:account.config.settings,group_analytic_account_for_sales:0 -msgid "Analytic accounting for sales" -msgstr "Pardavimų analitinė apskaita" - #. module: sale #: view:sale.order:0 -#: field:sale.order,state:0 -#: view:sale.order.line:0 -#: field:sale.order.line,state:0 -#: view:sale.report:0 -msgid "Status" -msgstr "Būsena" +msgid "Other Information" +msgstr "Kita informacija" #. module: sale -#: view:sale.advance.payment.inv:0 -msgid "" -"After clicking 'Show Lines to Invoice', select lines to invoice and create " -"the invoice from the 'More' dropdown menu." -msgstr "" -"Paspaudus „Rodyti eilutes užpajamavimui“, pažymėkite pajamuojamas eilutes ir " -"sukurkite sąskaitą-faktūrą paspaudę „Užpajamuoti“ iš meniu „Daugiau“." - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Send by Email" -msgstr "Siųsti el. paštu" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/edi/sale_order.py:140 +#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:107 +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice.py:42 +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice.py:55 #, python-format -msgid "EDI Pricelist (%s)" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,order_policy:0 -msgid "On Delivery Order" -msgstr "Išsiunčiant siuntą" +msgid "Warning!" +msgstr "Įspėjimas!" #. module: sale #: view:sale.config.settings:0 msgid "Invoicing Process" msgstr "" -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Order Date" -msgstr "Užsakymo data" - #. module: sale #: view:sale.order:0 msgid "Sales Order done" msgstr "Įvykdyti pardavimų užsakymai" -#. module: sale -#: model:process.transition.action,name:sale.process_transition_action_cancel0 -#: view:sale.advance.payment.inv:0 -#: view:sale.make.invoice:0 -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 -msgid "Cancel" -msgstr "Atšaukti" - #. module: sale #: model:ir.actions.act_window,name:sale.act_res_partner_2_sale_order #: view:res.partner:0 msgid "Quotations and Sales" msgstr "Pasiūlymai ir pardavimai" -#. module: sale -#: field:sale.order,invoiced:0 -msgid "Paid" -msgstr "Apmokėta" - #. module: sale #: help:sale.config.settings,group_uom:0 msgid "" "Allows you to select and maintain different units of measure for products." msgstr "" -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -msgid "Reference Unit of Measure" -msgstr "Etaloninis matavimo vienetas" - -#. module: sale -#: view:sale.advance.payment.inv:0 -msgid "Create and View Invoice" -msgstr "Sukurti ir peržiūrėti S/F" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Sales order lines done" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.make.invoice,grouped:0 -msgid "Group the invoices" -msgstr "Sulieti S/F" - -#. module: sale -#: help:sale.advance.payment.inv,amount:0 -msgid "The amount to be invoiced in advance." -msgstr "Užsakymo sumos dalis sumokama avansu." - #. module: sale #: model:ir.model,name:sale.model_sale_make_invoice msgid "Sales Make Invoice" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:308 +#: code:addons/sale/sale.py:307 #, python-format msgid "Pricelist Warning!" msgstr "Kainoraščio Įspėjimas!" @@ -910,16 +261,6 @@ msgstr "Kainoraščio Įspėjimas!" msgid "Discount (%)" msgstr "Nuolaida (%)" -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:110 -#, python-format -msgid "" -"Invoice cannot be created for this Sales Order Line due to one of the " -"following reasons:\n" -"1.The state of this sales order line is either \"draft\" or \"cancel\"!\n" -"2.The Sales Order Line is Invoiced!" -msgstr "" - #. module: sale #: view:sale.order.line.make.invoice:0 msgid "Create & View Invoice" @@ -931,59 +272,6 @@ msgstr "Sukurti bei peržiūrėti S/F" msgid "My Quotations" msgstr "Mano pasiūlymai" -#. module: sale -#: field:sale.order,invoice_ids:0 -msgid "Invoices" -msgstr "Sąskaitos faktūros" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "December" -msgstr "Gruodis" - -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Contracts Management" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Shipped" -msgstr "Pristatyta" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,month:0 -msgid "Month" -msgstr "Mėnuo" - -#. module: sale -#: field:sale.order,currency_id:0 -msgid "Currency" -msgstr "Valiuta" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Uninvoiced" -msgstr "Neužpajamuota" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,categ_id:0 -msgid "Category of Product" -msgstr "Produkto kategorija" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:566 -#, python-format -msgid "Cannot cancel this sales order!" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Recreate Invoice" -msgstr "Iš naujo išrašyti sąskaitą" - #. module: sale #: field:sale.config.settings,module_warning:0 msgid "Allow configuring alerts by customer or products" @@ -995,578 +283,12 @@ msgid "Shop Name" msgstr "Skyriaus pavadinimas" #. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "My Sales Orders" -msgstr "Mano pardavimų užsakymai" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Taxes :" -msgstr "Mokesčiai:" - -#. module: sale -#: field:sale.order,invoice_exists:0 -#: field:sale.order.line,invoiced:0 -msgid "Invoiced" -msgstr "Sąskaitos faktūros" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:202 -#, python-format -msgid "Advance Invoice" -msgstr "Avanso sąskaita faktūra" - -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,group_invoice_so_lines:0 -msgid "" -"To allow your salesman to make invoices for sales order lines using the menu " -"'Lines to Invoice'." -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.client,name:sale.action_client_sale_menu -msgid "Open Sale Menu" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:600 +#: code:addons/sale/sale.py:598 #, python-format msgid "You cannot confirm a sales order which has no line." msgstr "" "Negalima patvirtinti pardavimų užsakymo, kuris neturi užsakymo eilučių." -#. module: sale -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "In Progress" -msgstr "Vykdoma" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:865 -#, python-format -msgid "No Customer Defined !" -msgstr "Nenurodytas klientas!" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,module_sale_stock:0 -msgid "Trigger delivery orders automatically from sales orders" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.make.invoice:0 -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 -msgid "Create invoices" -msgstr "Sukurti sąskaitas faktūras" - -#. module: sale -#: selection:sale.order.line,state:0 -msgid "Confirmed" -msgstr "Patvirtinta" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:106 -#, python-format -msgid "Advance of %s %%" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_order_line_make_invoice -msgid "Sale OrderLine Make_invoice" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.order.line,state:0 -msgid "Draft" -msgstr "Juodraštis" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_email_templates -msgid "Email Templates" -msgstr "El. laiškų šablonai" - -#. module: sale -#: help:sale.order.line,address_allotment_id:0 -msgid "A partner to whom the particular product needs to be allotted." -msgstr "Adresas, kuriuo bus pristatytas šis konkretus produktas." - -#. module: sale -#: field:sale.order,project_id:0 -msgid "Contract / Analytic" -msgstr "Kontraktas / Analitinė sąsk." - -#. module: sale -#: selection:sale.order,state:0 -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Waiting Schedule" -msgstr "Laukiantis" - -#. module: sale -#: field:sale.order,note:0 -msgid "Terms and conditions" -msgstr "Sąlygos" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_orders -#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_sale_order -#: view:sale.order:0 -msgid "Sales Orders" -msgstr "Pardavimų užsakymai" - -#. module: sale -#: help:sale.order,amount_tax:0 -msgid "The tax amount." -msgstr "Bendra mokesčių suma" - -#. module: sale -#: field:sale.order,invoiced_rate:0 -msgid "Invoiced Ratio" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,order_policy:0 -msgid "On Demand" -msgstr "Pagal poreikį" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "August" -msgstr "Rugpjūtis" - -#. module: sale -#: model:process.node,note:sale.process_node_saleorder0 -msgid "Drives procurement and invoicing" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "To Do" -msgstr "Neatlikti" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "June" -msgstr "Birželis" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_shop_form -msgid "" -"

\n" -" Click to define a new sale shop.\n" -"

\n" -" Each quotation or sales order must be linked to a shop. The\n" -" shop also defines the warehouse from which the products will " -"be\n" -" delivered for each particular sales.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" -"

\n" -" Spauskite, kad įvestumėte naują pardavimų skyrių.\n" -"

\n" -" Kiekvienas komercinis pasiūlymas ar pardavimų užsakymas yra " -"susietas\n" -" su pardavimo skyriumi. Pardavimų skyrius taip pat nurodo, iš " -"kurio\n" -" sandėlio prekės bus pristatomos pirkėjui.\n" -"

\n" -" " - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Order" -msgstr "Užsakymas" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_report_all -#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_report_product_all -#: view:sale.report:0 -msgid "Sales Analysis" -msgstr "Pardavimų analizė" - -#. module: sale -#: field:sale.order,message_is_follower:0 -msgid "Is a Follower" -msgstr "Ar prenumeratorius" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "" -"Sales Order Lines that are confirmed, done or in exception state and haven't " -"yet been invoiced" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_report -msgid "Sales Orders Statistics" -msgstr "Pardavimų užsakymų statistika" - -#. module: sale -#: field:sale.order,date_order:0 -msgid "Date" -msgstr "Data" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -#: view:sale.order:0 -#: field:sale.order,user_id:0 -#: view:sale.order.line:0 -#: field:sale.order.line,salesman_id:0 -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,user_id:0 -msgid "Salesperson" -msgstr "Pardavėjas" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "November" -msgstr "Lapkritis" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -msgid "Extended Filters..." -msgstr "Išplėstiniai filtrai..." - -#. module: sale -#: model:process.node,name:sale.process_node_quotation0 -#: view:sale.order:0 -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Quotation" -msgstr "Pasiūlymas" - -#. module: sale -#: field:sale.advance.payment.inv,product_id:0 -msgid "Advance Product" -msgstr "Avansinės prekės" - -#. module: sale -#: selection:sale.order.line,state:0 -msgid "Exception" -msgstr "Neįvykdyta" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "October" -msgstr "Spalis" - -#. module: sale -#: model:process.transition,note:sale.process_transition_invoice0 -msgid "" -"The Salesman creates an invoice manually, if the sales order shipping policy " -"is 'Shipping and Manual in Progress'. The invoice is created automatically " -"if the shipping policy is 'Payment before Delivery'." -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_shop -#: view:sale.shop:0 -msgid "Sales Shop" -msgstr "Pardavimų skyrius" - -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,module_sale_stock:0 -msgid "" -"Allows you to Make Quotation, Sale Order using different Order policy and " -"Manage Related Stock.\n" -" This installs the module sale_stock." -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.advance.payment.inv,product_id:0 -msgid "" -"Select a product of type service which is called 'Advance Product'.\n" -" You may have to create it and set it as a default value on " -"this field." -msgstr "" -"Pasirinkite paslaugos tipo produktą, kuris bus naudojamas kaip „Avansinis " -"produktas“.\n" -" Jums gali reikėti jį sukurti ir nustatyti kaip numatytąją " -"reikšmę ant šio lauko." - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "January" -msgstr "Sausis" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,group_discount_per_so_line:0 -msgid "Allow setting a discount on the sales order lines" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_orders_in_progress -msgid "Sales Order in Progress" -msgstr "Vykdomi pardavimų užsakymai" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 -msgid "" -"All items in these order lines will be invoiced. You can also invoice a " -"percentage of the sales order\n" -" or a fixed price (for advances) directly from the sales " -"order form if you prefer." -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,module_warning:0 -msgid "" -"Allow to configure notification on products and trigger them when a user " -"wants to sale a given product or a given customer.\n" -"Example: Product: this product is deprecated, do not purchase more than 5.\n" -" Supplier: don't forget to ask for an express delivery." -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,paypal_url:0 -msgid "Paypal Url" -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.order,project_id:0 -msgid "The analytic account related to a sales order." -msgstr "" -"Analitinė sąskaita, kurioje bus fiksuojamos pajamos gautos iš šio pardavimų " -"užsakymo." - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "View Invoice" -msgstr "Peržiūrėti sąskaitą" - -#. module: sale -#: field:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 -msgid "What do you want to invoice?" -msgstr "Ką norite užpajamuoti?" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,group_sale_pricelist:0 -msgid "Use pricelists to adapt your price per customers" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:process.transition,note:sale.process_transition_confirmquotation0 -msgid "" -"The salesman confirms the quotation. The state of the sales order becomes " -"'In progress' or 'Manual in progress'." -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:942 -#, python-format -msgid "" -"You have to select a pricelist or a customer in the sales form !\n" -"Please set one before choosing a product." -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.order,origin:0 -msgid "Reference of the document that generated this sales order request." -msgstr "Dokumento numeris, pagal kurį sugeneruotas šis pardavimų užsakymas." - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:955 -#, python-format -msgid "No valid pricelist line found ! :" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:113 -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:115 -#, python-format -msgid "Advance of %s %s" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,delay:0 -msgid "Commitment Delay" -msgstr "Įvykdymo vėlavimas" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_quotations -#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_sale_quotations -#: view:sale.order:0 -#: view:sale.report:0 -msgid "Quotations" -msgstr "Komerciniai pasiūlymai" - -#. module: sale -#: help:account.config.settings,module_sale_analytic_plans:0 -msgid "This allows install module sale_analytic_plans." -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Ignore Exception" -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.order,partner_shipping_id:0 -msgid "Delivery address for current sales order." -msgstr "Produktų siuntos pristatymo adresas." - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,module_sale_margin:0 -msgid "Display margins on sales orders" -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.order,invoice_ids:0 -msgid "" -"This is the list of invoices that have been generated for this sales order. " -"The same sales order may have been invoiced in several times (by line for " -"example)." -msgstr "" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Your Reference" -msgstr "Jūsų užsakymo numeris" - -#. module: sale -#: view:sale.advance.payment.inv:0 -msgid "Show Lines to Invoice" -msgstr "Rodyti eilutes užpajamavimui" - -#. module: sale -#: field:sale.report,date:0 -msgid "Date Order" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,pricelist_id:0 -#: field:sale.report,pricelist_id:0 -#: field:sale.shop,pricelist_id:0 -msgid "Pricelist" -msgstr "Kainoraštis" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "TVA :" -msgstr "PVM :" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:449 -#, python-format -msgid "Customer Invoices" -msgstr "Kliento sąskaitos" - -#. module: sale -#: model:process.node,note:sale.process_node_order0 -msgid "Confirmed sales order to invoice." -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,sequence:0 -msgid "Sequence" -msgstr "Seka" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.open_board_sales -#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_dashboard_sales -#: model:process.process,name:sale.process_process_salesprocess0 -#: view:res.partner:0 -#: view:sale.order:0 -#: view:sale.report:0 -msgid "Sales" -msgstr "Pardavimai" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:309 -#, python-format -msgid "" -"If you change the pricelist of this order (and eventually the currency), " -"prices of existing order lines will not be updated." -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Qty" -msgstr "Kiekis" - -#. module: sale -#: selection:sale.order.line,type:0 -msgid "from stock" -msgstr "Iš atsargų" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Quotation Date" -msgstr "Pasiūlymo data" - -#. module: sale -#: field:sale.order,amount_total:0 -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Total" -msgstr "Iš viso" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -#: selection:sale.order,state:0 -#: view:sale.order.line:0 -#: selection:sale.order.line,state:0 -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Done" -msgstr "Atlikta" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Invoice address :" -msgstr "Sąskaitos adresas :" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:124 -#: model:process.node,name:sale.process_node_invoice0 -#: view:sale.order:0 -#, python-format -msgid "Invoice" -msgstr "Sąskaita faktūra" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "My Sales Order Lines" -msgstr "Mano pardavimų užsakymo eilutės" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Cancel Quotation" -msgstr "Atšaukti pasiūlymą" - -#. module: sale -#: field:sale.order,message_follower_ids:0 -msgid "Followers" -msgstr "Prenumeratoriai" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:944 -#, python-format -msgid "No Pricelist ! : " -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Sales Order " -msgstr "Pardavimo užsakymas " - -#. module: sale -#: model:mail.message.subtype,description:sale.mt_order_sent -#: model:mail.message.subtype,name:sale.mt_order_sent -msgid "Quotation send" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Search Uninvoiced Lines" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_account_config_settings -msgid "account.config.settings" -msgstr "" - -#. module: sale -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "Užsakymo numeris turi būti unikalus!" - #. module: sale #: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_order_line_tree2 msgid "" @@ -1593,34 +315,679 @@ msgstr "" " " #. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Shipping address :" -msgstr "Pristatymo adresas:" +#: view:sale.order:0 +msgid "Quotation " +msgstr "Pasiūlymas " #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:369 +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:106 #, python-format -msgid "Please define sales journal for this company: \"%s\" (id:%d)." +msgid "Advance of %s %%" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_orders_exception +msgid "Sales in Exception" +msgstr "Pardavimų išimtys" + +#. module: sale +#: help:sale.order.line,address_allotment_id:0 +msgid "A partner to whom the particular product needs to be allotted." +msgstr "Adresas, kuriuo bus pristatytas šis konkretus produktas." + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +#: field:sale.order,state:0 +#: view:sale.order.line:0 +#: field:sale.order.line,state:0 +#: view:sale.report:0 +msgid "Status" +msgstr "Būsena" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "August" +msgstr "Rugpjūtis" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,module_sale_stock:0 +msgid "Trigger delivery orders automatically from sales orders" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_report +msgid "Sales Orders Statistics" +msgstr "Pardavimų užsakymų statistika" + +#. module: sale +#: help:sale.order,project_id:0 +msgid "The analytic account related to a sales order." +msgstr "" +"Analitinė sąskaita, kurioje bus fiksuojamos pajamos gautos iš šio pardavimų " +"užsakymo." + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "October" +msgstr "Spalis" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_orders +msgid "" +"

\n" +" Click to create a quotation that can be converted into a " +"sales\n" +" order.\n" +"

\n" +" OpenERP will help you efficiently handle the complete sales " +"flow:\n" +" quotation, sales order, delivery, invoicing and payment.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" +"

\n" +" Spauskite, kad sukurtumėte komercinį pasiūlymą, kuris gali " +"būti\n" +" konvertuojamas į pardavimų užsakymą.\n" +"

\n" +" OpenERP padeda efektyviau valdyti visą pardavimų procesą:\n" +" komercinis pasiūlymas, pardavimų užsakymas, siunta,\n" +" sąskaita-faktūra ir apmokėjimai.\n" +"

\n" +" " + +#. module: sale +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "" +"All items in these order lines will be invoiced. You can also invoice a " +"percentage of the sales order\n" +" or a fixed price (for advances) directly from the sales " +"order form if you prefer." +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,message_summary:0 +msgid "Summary" +msgstr "Santrauka" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "View Invoice" +msgstr "Peržiūrėti sąskaitą" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:113 +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:115 +#, python-format +msgid "Advance of %s %s" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_quotations +#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_sale_quotations +#: view:sale.order:0 +#: view:sale.report:0 +msgid "Quotations" +msgstr "Komerciniai pasiūlymai" + +#. module: sale +#: field:sale.advance.payment.inv,qtty:0 +#: report:sale.order:0 +#: field:sale.order.line,product_uom_qty:0 +msgid "Quantity" +msgstr "Kiekis" + +#. module: sale +#: help:sale.order,partner_shipping_id:0 +msgid "Delivery address for current sales order." +msgstr "Produktų siuntos pristatymo adresas." + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "TVA :" +msgstr "PVM :" + +#. module: sale +#: model:res.groups,name:sale.group_invoice_so_lines +msgid "Enable Invoicing Sales order lines" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "September" +msgstr "Rugsėjis" + +#. module: sale +#: field:sale.order,fiscal_position:0 +msgid "Fiscal Position" +msgstr "Mokestinė aplinka" + +#. module: sale +#: help:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 +msgid "" +"Use All to create the final invoice.\n" +" Use Percentage to invoice a percentage of the total amount.\n" +" Use Fixed Price to invoice a specific amound in advance.\n" +" Use Some Order Lines to invoice a selection of the sales " +"order lines." +msgstr "" +"Naudojant „Užpajamuoti visą užsakymą“ bus sukurta galutinė sąskaita-" +"faktūra.\n" +"Naudojant „Procentinė dalis“ bus užpajamuota tam tikra procentinė dalis nuo " +"bendros užsakymo sumos.\n" +"Naudojant „Fiksuota suma“ bus sukurta sąskaita-faktūra su nurodyta avansine " +"suma.\n" +"Naudojant „Pasirenkamos užsakymo eilutės“ bus sukurta sąskaita-faktūra su " +"pasirinktomis užsakymo eilutėmis." + +#. module: sale +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "In Progress" +msgstr "Vykdoma" + +#. module: sale +#: model:process.transition,note:sale.process_transition_confirmquotation0 +msgid "" +"The salesman confirms the quotation. The state of the sales order becomes " +"'In progress' or 'Manual in progress'." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Sales Order Lines ready to be invoiced" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:308 +#, python-format +msgid "" +"If you change the pricelist of this order (and eventually the currency), " +"prices of existing order lines will not be updated." +msgstr "" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Tel. :" +msgstr "Tel.:" + +#. module: sale +#: help:sale.order,partner_invoice_id:0 +msgid "Invoice address for current sales order." +msgstr "Iš pardavimų užsakymo sukurtos sąskaitos-faktūros adresas." + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_config_settings +msgid "sale.config.settings" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,order_policy:0 +msgid "Before Delivery" +msgstr "Prieš siuntos išsiuntimą" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:781 +#, python-format +msgid "" +"There is no Fiscal Position defined or Income category account defined for " +"default properties of Product categories." +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,project_id:0 +msgid "Contract / Analytic" +msgstr "Kontraktas / Analitinė sąsk." + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +msgid "Ordered month of the sales order" +msgstr "Užsakymo mėnuo" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:505 +#, python-format +msgid "" +"You cannot group sales having different currencies for the same partner." msgstr "" #. module: sale #: view:sale.advance.payment.inv:0 -msgid "Invoice Sales Order" +#: view:sale.make.invoice:0 +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "or" +msgstr "arba" + +#. module: sale +#: model:mail.message.subtype,description:sale.mt_order_sent +#: model:mail.message.subtype,name:sale.mt_order_sent +msgid "Quotation sent" msgstr "" #. module: sale -#: help:sale.order,invoice_quantity:0 +#: field:sale.order,invoice_exists:0 +#: field:sale.order.line,invoiced:0 +msgid "Invoiced" +msgstr "Sąskaitos faktūros" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:202 +#, python-format +msgid "Advance Invoice" +msgstr "Avanso sąskaita faktūra" + +#. module: sale +#: field:sale.order,date_confirm:0 +msgid "Confirmation Date" +msgstr "Patvirtinimo data" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,address_allotment_id:0 +msgid "Allotment Partner" +msgstr "Siuntos eil. adresas" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_view_sale_advance_payment_inv +msgid "Invoice Order" +msgstr "Sąskaitos išrašymas" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "March" +msgstr "Kovas" + +#. module: sale +#: help:sale.order,amount_total:0 +msgid "The total amount." +msgstr "Bendra suma su mokesčiais" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,module_sale_journal:0 +msgid "Allow batch invoicing of delivery orders through journals" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,price_subtotal:0 +msgid "Subtotal" +msgstr "Suma" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Invoice address :" +msgstr "Sąskaitos adresas :" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,product_uom:0 +msgid "Unit of Measure " +msgstr "Matavimo vienetas " + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,time_unit:0 +msgid "The default working time unit for services is" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,partner_invoice_id:0 +msgid "Invoice Address" +msgstr "Sąskaitos adresas" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Sales Order Lines related to a Sales Order of mine" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.report.xml,name:sale.report_sale_order +msgid "Quotation / Order" +msgstr "Pasiūlymas / Užsakymas" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,nbr:0 +msgid "# of Lines" +msgstr "# eilučių" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "(update)" +msgstr "(atnaujinti)" + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "Pardavimo užsakymo eilutė" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,module_analytic_user_function:0 +msgid "One employee can have different roles per contract" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Print" +msgstr "Spausdinti" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Order N°" +msgstr "Užsakymo Nr." + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +#: field:sale.order,order_line:0 +msgid "Order Lines" +msgstr "Užsakymo eilutės" + +#. module: sale +#: field:account.config.settings,module_sale_analytic_plans:0 +msgid "Use multiple analytic accounts on sales" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.config.settings,module_sale_journal:0 msgid "" -"The sales order will automatically create the invoice proposition (draft " -"invoice). You have to choose " -"if you want your invoice based on ordered " +"Allows you to categorize your sales and deliveries (picking lists) between " +"different journals,\n" +" and perform batch operations on journals.\n" +" This installs the module sale_journal." msgstr "" #. module: sale -#: field:sale.config.settings,module_account_analytic_analysis:0 -msgid "Use contracts management" +#: field:sale.order,create_date:0 +msgid "Creation Date" +msgstr "Sukūrimo data" + +#. module: sale +#: model:res.groups,name:sale.group_delivery_invoice_address +msgid "Addresses in Sales Orders" msgstr "" +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_tree3 +msgid "Uninvoiced and Delivered Lines" +msgstr "Neužpajamuotos ir pristatymo eilutės" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Total :" +msgstr "Iš viso:" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +msgid "My Sales" +msgstr "Mano pardavimai" + +#. module: sale +#: field:sale.order,pricelist_id:0 +#: field:sale.report,pricelist_id:0 +#: field:sale.shop,pricelist_id:0 +msgid "Pricelist" +msgstr "Kainoraštis" + +#. module: sale +#: help:sale.order.line,state:0 +msgid "" +"* The 'Draft' status is set when the related sales order in draft status. " +" \n" +"* The 'Confirmed' status is set when the related sales order is confirmed. " +" \n" +"* The 'Exception' status is set when the related sales order is set as " +"exception. \n" +"* The 'Done' status is set when the sales order line has been picked. " +" \n" +"* The 'Cancelled' status is set when a user cancel the sales order related." +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:92 +#, python-format +msgid "There is no income account defined as global property." +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:960 +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:91 +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:95 +#, python-format +msgid "Configuration Error!" +msgstr "Klaida nustatymuose!" + +#. module: sale +#: help:sale.order,invoice_exists:0 +msgid "It indicates that sales order has at least one invoice." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Send by Email" +msgstr "Siųsti el. paštu" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/res_config.py:97 +#, python-format +msgid "Hour" +msgstr "Valanda" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Order Date" +msgstr "Užsakymo data" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Shipped" +msgstr "Pristatyta" + +#. module: sale +#: view:sale.advance.payment.inv:0 +msgid "Create and View Invoice" +msgstr "Sukurti ir peržiūrėti S/F" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Quotation Date" +msgstr "Pasiūlymo data" + +#. module: sale +#: field:sale.order,currency_id:0 +msgid "Currency" +msgstr "Valiuta" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:942 +#, python-format +msgid "" +"You have to select a pricelist or a customer in the sales form !\n" +"Please set one before choosing a product." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,categ_id:0 +msgid "Category of Product" +msgstr "Produkto kategorija" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:564 +#, python-format +msgid "Cannot cancel this sales order!" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Recreate Invoice" +msgstr "Iš naujo išrašyti sąskaitą" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Taxes :" +msgstr "Mokesčiai:" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,help:sale.act_res_partner_2_sale_order +msgid "" +"

\n" +" Click to create a quotation or sales order for this " +"customer.\n" +"

\n" +" OpenERP will help you efficiently handle the complete sale " +"flow:\n" +" quotation, sales order, delivery, invoicing and\n" +" payment.\n" +"

\n" +" The social feature helps you organize discussions on each " +"sales\n" +" order, and allow your customer to keep track of the " +"evolution\n" +" of the sales order.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" +"

\n" +" Spauskite, kad sukurtumėte komercinį pasiūlymą ar pardavimų " +"užsakymą šiam pirkėjui.\n" +"

\n" +" OpenERP padeda efektyviau valdyti visą pardavimų procesą:\n" +" komercinis pasiūlymas, pardavimų užsakymas, siunta,\n" +" sąskaita-faktūra ir apmokėjimai.\n" +"

\n" +" Socialinio tinklo funkcijos padeda organizuoti bendravimą " +"prie\n" +" kiekvieno pardavimo užsakymo ir leidžia jūsų pirkėjams " +"stebėti \n" +" užsakymo vykdymo eigą.\n" +"

\n" +" " + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_orders +#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_sale_order +#: view:sale.order:0 +msgid "Sales Orders" +msgstr "Pardavimų užsakymai" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,order_policy:0 +msgid "On Demand" +msgstr "Pagal poreikį" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_shop_form +msgid "" +"

\n" +" Click to define a new sale shop.\n" +"

\n" +" Each quotation or sales order must be linked to a shop. The\n" +" shop also defines the warehouse from which the products will " +"be\n" +" delivered for each particular sales.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" +"

\n" +" Spauskite, kad įvestumėte naują pardavimų skyrių.\n" +"

\n" +" Kiekvienas komercinis pasiūlymas ar pardavimų užsakymas yra " +"susietas\n" +" su pardavimo skyriumi. Pardavimų skyrius taip pat nurodo, iš " +"kurio\n" +" sandėlio prekės bus pristatomos pirkėjui.\n" +"

\n" +" " + +#. module: sale +#: field:sale.order,message_is_follower:0 +msgid "Is a Follower" +msgstr "Ar prenumeratorius" + +#. module: sale +#: field:sale.order,date_order:0 +msgid "Date" +msgstr "Data" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +msgid "Extended Filters..." +msgstr "Išplėstiniai filtrai..." + +#. module: sale +#: selection:sale.order.line,state:0 +msgid "Exception" +msgstr "Neįvykdyta" + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_shop +#: view:sale.shop:0 +msgid "Sales Shop" +msgstr "Pardavimų skyrius" + +#. module: sale +#: help:sale.advance.payment.inv,product_id:0 +msgid "" +"Select a product of type service which is called 'Advance Product'.\n" +" You may have to create it and set it as a default value on " +"this field." +msgstr "" +"Pasirinkite paslaugos tipo produktą, kuris bus naudojamas kaip „Avansinis " +"produktas“.\n" +" Jums gali reikėti jį sukurti ir nustatyti kaip numatytąją " +"reikšmę ant šio lauko." + +#. module: sale +#: help:sale.config.settings,module_warning:0 +msgid "" +"Allow to configure notification on products and trigger them when a user " +"wants to sale a given product or a given customer.\n" +"Example: Product: this product is deprecated, do not purchase more than 5.\n" +" Supplier: don't forget to ask for an express delivery." +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:955 +#, python-format +msgid "No valid pricelist line found ! :" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,module_sale_margin:0 +msgid "Display margins on sales orders" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.order,invoice_ids:0 +msgid "" +"This is the list of invoices that have been generated for this sales order. " +"The same sales order may have been invoiced in several times (by line for " +"example)." +msgstr "" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Your Reference" +msgstr "Jūsų užsakymo numeris" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Qty" +msgstr "Kiekis" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "My Sales Order Lines" +msgstr "Mano pardavimų užsakymo eilutės" + +#. module: sale +#: model:process.transition.action,name:sale.process_transition_action_cancel0 +#: view:sale.advance.payment.inv:0 +#: view:sale.make.invoice:0 +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "Cancel" +msgstr "Atšaukti" + +#. module: sale +#: sql_constraint:sale.order:0 +msgid "Order Reference must be unique per Company!" +msgstr "Užsakymo numeris turi būti unikalus!" + #. module: sale #: code:addons/sale/sale.py:952 #, python-format @@ -1629,17 +996,6 @@ msgid "" "You have to change either the product, the quantity or the pricelist." msgstr "" -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:185 -#, python-format -msgid "There is no default shop for the current user's company!" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_advance_payment_inv -msgid "Sales Advance Payment Invoice" -msgstr "" - #. module: sale #: model:process.transition,name:sale.process_transition_invoice0 #: model:process.transition.action,name:sale.process_transition_action_createinvoice0 @@ -1650,20 +1006,429 @@ msgstr "" msgid "Create Invoice" msgstr "Išrašyti sąskaitą" -#. module: sale -#: help:sale.order,amount_untaxed:0 -msgid "The amount without tax." -msgstr "Bendra suma atėmus mokesčius" - #. module: sale #: view:sale.order.line:0 msgid "Order reference" msgstr "Užsakymo numeris" #. module: sale -#: help:sale.order,invoiced:0 -msgid "It indicates that an invoice has been paid." -msgstr "Tai parodo, kad susijusi sąskaita-faktūra buvo apmokėta." +#: help:sale.config.settings,module_sale_stock:0 +msgid "" +"Allows you to Make Quotation, Sale Order using different Order policy and " +"Manage Related Stock.\n" +" This installs the module sale_stock." +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:email.template,subject:sale.email_template_edi_sale +msgid "" +"${object.company_id.name} ${object.state in ('draft', 'sent') and " +"'Quotation' or 'Order'} (Ref ${object.name or 'n/a' })" +msgstr "" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Price" +msgstr "Suma" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Quotation Number" +msgstr "Pasiūlymo numeris" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_quotations +msgid "" +"

\n" +" Click to create a quotation, the first step of a new sale.\n" +"

\n" +" OpenERP will help you handle efficiently the complete sale " +"flow:\n" +" from the quotation to the sales order, the\n" +" delivery, the invoicing and the payment collection.\n" +"

\n" +" The social feature helps you organize discussions on each " +"sales\n" +" order, and allow your customers to keep track of the " +"evolution\n" +" of the sales order.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" +"

\n" +" Spauskite, kad sukurtumėte komercinį pasiūlymą - pirmąjį " +"pardavimų žingsnį.\n" +"

\n" +" OpenERP padeda efektyviau valdyti visą pardavimų procesą:\n" +" iš komercinio pasiūlymo į pardavimų užsakymą, siunta\n" +" , sąskaita-faktūra ir mokėjimų surinkimas.\n" +"

\n" +" Socialinio tinklo funkcijos padeda organizuoti bendravimą " +"prie\n" +" kiekvieno pardavimo užsakymo ir leidžia jūsų pirkėjams " +"stebėti \n" +" užsakymo vykdymo eigą.\n" +"

\n" +" " + +#. module: sale +#: selection:sale.order.line,type:0 +msgid "on order" +msgstr "Užsakant" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Shipping address :" +msgstr "Pristatymo adresas:" + +#. module: sale +#: model:process.node,note:sale.process_node_quotation0 +msgid "Draft state of sales order" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.order,message_ids:0 +msgid "Messages and communication history" +msgstr "Žinučių ir pranešimų istorija" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "New Copy of Quotation" +msgstr "Kurti pasiūlymo kopiją" + +#. module: sale +#: field:res.partner,sale_order_count:0 +msgid "# of Sales Order" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:983 +#, python-format +msgid "Cannot delete a sales order line which is in state '%s'." +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:res.groups,name:sale.group_mrp_properties +msgid "Properties on lines" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:865 +#, python-format +msgid "" +"Before choosing a product,\n" +" select a customer in the sales form." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Total Tax Included" +msgstr "Iš viso, įskaitant mokesčius" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice.py:42 +#, python-format +msgid "You cannot create invoice when sales order is not confirmed." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +msgid "Ordered date of the sales order" +msgstr "Užsakymo data" + +#. module: sale +#: model:process.transition,name:sale.process_transition_confirmquotation0 +msgid "Confirm Quotation" +msgstr "Patvirtinti pasiūlymą" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_tree2 +#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_invoicing_sales_order_lines +msgid "Order Lines to Invoice" +msgstr "S/F pagal užsakymo eilutes" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +#: view:sale.order.line:0 +#: view:sale.report:0 +msgid "Group By..." +msgstr "Grupuoti pagal..." + +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Product Features" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,state:0 +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Waiting Schedule" +msgstr "Laukiantis" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +#: field:sale.report,product_uom:0 +msgid "Unit of Measure" +msgstr "Matavimo vienetas" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,type:0 +msgid "Procurement Method" +msgstr "Užsakymo būdas" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +#: field:sale.order,message_unread:0 +msgid "Unread Messages" +msgstr "Neperžiūrėtos žinutės" + +#. module: sale +#: model:mail.message.subtype,description:sale.mt_order_confirmed +msgid "Quotation confirmed" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,state:0 +msgid "Draft Quotation" +msgstr "Pasiūlymo juodraštis" + +#. module: sale +#: field:sale.order,amount_tax:0 +#: field:sale.order.line,tax_id:0 +msgid "Taxes" +msgstr "Mokesčiai" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Sales Order ready to be invoiced" +msgstr "Pardavimų užsakymai paruošti sąskaitos-faktūros išrašymui" + +#. module: sale +#: help:sale.config.settings,module_analytic_user_function:0 +msgid "" +"Allows you to define what is the default function of a specific user on a " +"given account.\n" +" This is mostly used when a user encodes his timesheet. The " +"values are retrieved and the fields are auto-filled.\n" +" But the possibility to change these values is still " +"available.\n" +" This installs the module analytic_user_function." +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.order,create_date:0 +msgid "Date on which sales order is created." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Terms and conditions..." +msgstr "Sąlygos..." + +#. module: sale +#: view:sale.make.invoice:0 +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "Create Invoices" +msgstr "Sukurti sąskaitas faktūras" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:277 +#: code:addons/sale/sale.py:820 +#: code:addons/sale/sale.py:983 +#, python-format +msgid "Invalid Action!" +msgstr "Klaidingas veiksmas!" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Fax :" +msgstr "Faksas :" + +#. module: sale +#: field:sale.advance.payment.inv,amount:0 +msgid "Advance Amount" +msgstr "Avansinė suma" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,invoice_quantity:0 +msgid "Shipped Quantities" +msgstr "Pristatyti kiekiai" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Sales Order that haven't yet been confirmed" +msgstr "Pardavimų užsakymas, kuris dar nėra patvirtintas" + +#. module: sale +#: help:sale.order,invoice_quantity:0 +msgid "" +"The sales order will automatically create the invoice proposition (draft " +"invoice). You have to choose " +"if you want your invoice based on ordered " +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_sale_order_make_invoice +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_view_sale_order_line_make_invoice +msgid "Make Invoices" +msgstr "Užpajamuoti" + +#. module: sale +#: help:account.config.settings,group_analytic_account_for_sales:0 +msgid "Allows you to specify an analytic account on sales orders." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +#: view:sale.order.line:0 +msgid "To Invoice" +msgstr "Neužpajamuota" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +msgid "Ordered Year of the sales order" +msgstr "Užsakymo metai" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "July" +msgstr "Liepa" + +#. module: sale +#: view:sale.advance.payment.inv:0 +msgid "" +"After clicking 'Show Lines to Invoice', select lines to invoice and create " +"the invoice from the 'More' dropdown menu." +msgstr "" +"Paspaudus „Rodyti eilutes užpajamavimui“, pažymėkite pajamuojamas eilutes ir " +"sukurkite sąskaitą-faktūrą paspaudę „Užpajamuoti“ iš meniu „Daugiau“." + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Cancel Quotation" +msgstr "Atšaukti pasiūlymą" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,state:0 +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Shipping Exception" +msgstr "Pristatymo klaida" + +#. module: sale +#: field:sale.make.invoice,grouped:0 +msgid "Group the invoices" +msgstr "Sulieti S/F" + +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Contracts Management" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,month:0 +msgid "Month" +msgstr "Mėnuo" + +#. module: sale +#: model:process.node,note:sale.process_node_invoice0 +msgid "To be reviewed by the accountant." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "My Sales Orders" +msgstr "Mano pardavimų užsakymai" + +#. module: sale +#: view:sale.make.invoice:0 +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "Create invoices" +msgstr "Sukurti sąskaitas faktūras" + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_order_line_make_invoice +msgid "Sale OrderLine Make_invoice" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:process.node,note:sale.process_node_saleorder0 +msgid "Drives procurement and invoicing" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,invoiced:0 +msgid "Paid" +msgstr "Apmokėta" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_report_all +#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_report_product_all +#: view:sale.report:0 +msgid "Sales Analysis" +msgstr "Pardavimų analizė" + +#. module: sale +#: model:process.node,name:sale.process_node_quotation0 +#: view:sale.order:0 +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Quotation" +msgstr "Pasiūlymas" + +#. module: sale +#: model:process.transition,note:sale.process_transition_invoice0 +msgid "" +"The Salesman creates an invoice manually, if the sales order shipping policy " +"is 'Shipping and Manual in Progress'. The invoice is created automatically " +"if the shipping policy is 'Payment before Delivery'." +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,group_discount_per_so_line:0 +msgid "Allow setting a discount on the sales order lines" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,paypal_url:0 +msgid "Paypal Url" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,group_sale_pricelist:0 +msgid "Use pricelists to adapt your price per customers" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:185 +#, python-format +msgid "There is no default shop for the current user's company!" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:277 +#, python-format +msgid "" +"In order to delete a confirmed sales order, you must cancel it before !" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.open_board_sales +#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_dashboard_sales +#: model:process.process,name:sale.process_process_salesprocess0 +#: view:res.partner:0 +#: view:sale.order:0 +#: view:sale.report:0 +msgid "Sales" +msgstr "Pardavimai" + +#. module: sale +#: help:sale.config.settings,module_sale_margin:0 +msgid "" +"This adds the 'Margin' on sales order.\n" +" This gives the profitability by calculating the difference " +"between the Unit Price and Cost Price.\n" +" This installs the module sale_margin." +msgstr "" #. module: sale #: report:sale.order:0 @@ -1672,14 +1437,47 @@ msgid "Unit Price" msgstr "Kaina" #. module: sale -#: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 -msgid "Percentage" -msgstr "Procentinė dalis" +#: view:sale.order:0 +#: selection:sale.order,state:0 +#: view:sale.order.line:0 +#: selection:sale.order.line,state:0 +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Done" +msgstr "Atlikta" #. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:121 +#: model:ir.model,name:sale.model_account_invoice +#: model:process.node,name:sale.process_node_invoice0 #: view:sale.order:0 -msgid "Other Information" -msgstr "Kita informacija" +#, python-format +msgid "Invoice" +msgstr "Sąskaita faktūra" + +#. module: sale +#: field:sale.order,origin:0 +msgid "Source Document" +msgstr "Susijęs dokumentas" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "To Do" +msgstr "Neatlikti" + +#. module: sale +#: view:sale.advance.payment.inv:0 +msgid "Invoice Sales Order" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.order,amount_untaxed:0 +msgid "The amount without tax." +msgstr "Bendra suma atėmus mokesčius" + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_advance_payment_inv +msgid "Sales Advance Payment Invoice" +msgstr "" #. module: sale #: model:email.template,body_html:sale.email_template_edi_sale @@ -1778,45 +1576,6 @@ msgstr "" msgid "Product" msgstr "Produktas" -#. module: sale -#: help:sale.order,amount_total:0 -msgid "The total amount." -msgstr "Bendra suma su mokesčiais" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Confirm Sale" -msgstr "Patvirtinti užsakymą" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:96 -#, python-format -msgid "There is no income account defined for this product: \"%s\" (id:%d)." -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "May" -msgstr "Gegužė" - -#. module: sale -#: model:email.template,subject:sale.email_template_edi_sale -msgid "" -"${object.company_id.name} ${object.state in ('draft', 'sent') and " -"'Quotation' or 'Order'} (Ref ${object.name or 'n/a' })" -msgstr "" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Price" -msgstr "Suma" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:102 -#, python-format -msgid "The value of Advance Amount must be positive." -msgstr "Avansinės sumos reikšmė turi būti teigiama." - #. module: sale #: help:sale.order,order_policy:0 msgid "" @@ -1835,64 +1594,70 @@ msgstr "" "ir turi būti apmokėta, kad būtų galima išsiųsti siuntą." #. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_order_report_all -msgid "" -"This report performs analysis on your quotations and sales orders. Analysis " -"check your sales revenues and sort it by different group criteria (salesman, " -"partner, product, etc.) Use this report to perform analysis on sales not " -"having invoiced yet. If you want to analyse your turnover, you should use " -"the Invoice Analysis report in the Accounting application." -msgstr "" +#: view:account.invoice.report:0 +#: view:board.board:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_turnover_by_month +msgid "Monthly Turnover" +msgstr "Mėnesinė apyvarta" #. module: sale -#: model:ir.actions.report.xml,name:sale.report_sale_order -msgid "Quotation / Order" -msgstr "Pasiūlymas / Užsakymas" +#: field:sale.order,invoice_quantity:0 +msgid "Invoice on" +msgstr "Užpajamuojama" + +#. module: sale +#: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 +msgid "Fixed price (deposit)" +msgstr "Fiksuota suma (depozitas)" #. module: sale #: report:sale.order:0 -msgid "Tel. :" -msgstr "Tel.:" +msgid "Date Ordered" +msgstr "Užsakymo data" #. module: sale -#: view:sale.make.invoice:0 -msgid "Do you really want to create the invoice(s)?" -msgstr "Ar tikrai norite išrašyti sąskaitą (-as)?" +#: field:sale.order.line,product_uos:0 +msgid "Product UoS" +msgstr "Pardavimo matai" #. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_quotations -msgid "" -"

\n" -" Click to create a quotation, the first step of a new sale.\n" -"

\n" -" OpenERP will help you handle efficiently the complete sale " -"flow:\n" -" from the quotation to the sales order, the\n" -" delivery, the invoicing and the payment collection.\n" -"

\n" -" The social feature helps you organize discussions on each " -"sales\n" -" order, and allow your customers to keep track of the " -"evolution\n" -" of the sales order.\n" -"

\n" -" " +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Manual In Progress" +msgstr "Vykdomas" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Order" +msgstr "Užsakymas" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Confirm Sale" +msgstr "Patvirtinti užsakymą" + +#. module: sale +#: model:process.transition,name:sale.process_transition_saleinvoice0 +msgid "From a sales order" +msgstr "Iš paravimo užsakymo" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Ignore Exception" msgstr "" -"

\n" -" Spauskite, kad sukurtumėte komercinį pasiūlymą - pirmąjį " -"pardavimų žingsnį.\n" -"

\n" -" OpenERP padeda efektyviau valdyti visą pardavimų procesą:\n" -" iš komercinio pasiūlymo į pardavimų užsakymą, siunta\n" -" , sąskaita-faktūra ir mokėjimų surinkimas.\n" -"

\n" -" Socialinio tinklo funkcijos padeda organizuoti bendravimą " -"prie\n" -" kiekvieno pardavimo užsakymo ir leidžia jūsų pirkėjams " -"stebėti \n" -" užsakymo vykdymo eigą.\n" -"

\n" -" " + +#. module: sale +#: model:process.transition,note:sale.process_transition_saleinvoice0 +msgid "" +"Depending on the Invoicing control of the sales order, the invoice can be " +"based on delivered or on ordered quantities. Thus, a sales order can " +"generates an invoice or a delivery order as soon as it is confirmed by the " +"salesman." +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 +msgid "Some order lines" +msgstr "Pasirenkamos užsakymo eilutės" #. module: sale #: view:res.partner:0 @@ -1900,28 +1665,505 @@ msgid "sale.group_delivery_invoice_address" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:781 -#, python-format +#: model:res.groups,name:sale.group_discount_per_so_line +msgid "Discount on lines" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,client_order_ref:0 +msgid "Customer Reference" +msgstr "Pirkėjo identifikatorius" + +#. module: sale +#: field:sale.order,amount_total:0 +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Total" +msgstr "Iš viso" + +#. module: sale +#: view:sale.advance.payment.inv:0 msgid "" -"There is no Fiscal Position defined or Income category account defined for " -"default properties of Product categories." +"Select how you want to invoice this order. This\n" +" will create a draft invoice that can be modified\n" +" before validation." +msgstr "" +"Pasirinkite sąskaitos išrašymo būdą. Bus\n" +" sukurta juodraštinė sąskaita-faktūra, kurią " +"galėsite\n" +" keisti prieš patvirtinant." + +#. module: sale +#: view:board.board:0 +msgid "Sales Dashboard" msgstr "" #. module: sale -#: model:process.node,note:sale.process_node_invoice0 -msgid "To be reviewed by the accountant." +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Sales Order Lines that are in 'done' state" msgstr "" #. module: sale -#: model:res.groups,name:sale.group_mrp_properties -msgid "Properties on lines" +#: help:sale.config.settings,module_account_analytic_analysis:0 +msgid "" +"Allows to define your customer contracts conditions: invoicing\n" +" method (fixed price, on timesheet, advance invoice), the exact " +"pricing\n" +" (650€/day for a developer), the duration (one year support " +"contract).\n" +" You will be able to follow the progress of the contract and " +"invoice automatically.\n" +" It installs the account_analytic_analysis module." msgstr "" +#. module: sale +#: model:email.template,report_name:sale.email_template_edi_sale +msgid "" +"${(object.name or '').replace('/','_')}_${object.state == 'draft' and " +"'draft' or ''}" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.order,date_confirm:0 +msgid "Date on which sales order is confirmed." +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:565 +#, python-format +msgid "First cancel all invoices attached to this sales order." +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,company_id:0 +#: field:sale.order.line,company_id:0 +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,company_id:0 +#: field:sale.shop,company_id:0 +msgid "Company" +msgstr "Įmonė" + +#. module: sale +#: field:sale.make.invoice,invoice_date:0 +msgid "Invoice Date" +msgstr "Sąskaitos data" + +#. module: sale +#: help:sale.advance.payment.inv,amount:0 +msgid "The amount to be invoiced in advance." +msgstr "Užsakymo sumos dalis sumokama avansu." + +#. module: sale +#: selection:sale.order,state:0 +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Invoice Exception" +msgstr "Sąskaitos faktūros išimtis" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:865 +#, python-format +msgid "No Customer Defined !" +msgstr "Nenurodytas klientas!" + +#. module: sale +#: field:sale.order,partner_shipping_id:0 +msgid "Delivery Address" +msgstr "Pristatymo adresas" + #. module: sale #: selection:sale.order,state:0 msgid "Sale to Invoice" msgstr "Sąskaitos išrašymas" +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Warehouse Features" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Cancel Line" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,message_ids:0 +msgid "Messages" +msgstr "Pranešimai" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,module_project:0 +msgid "Project" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:185 +#: code:addons/sale/sale.py:363 +#: code:addons/sale/sale.py:504 +#: code:addons/sale/sale.py:598 +#: code:addons/sale/sale.py:763 +#: code:addons/sale/sale.py:780 +#, python-format +msgid "Error!" +msgstr "Klaida!" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Net Total :" +msgstr "Suma be PVM:" + +#. module: sale +#: help:sale.order.line,type:0 +msgid "" +"From stock: When needed, the product is taken from the stock or we wait for " +"replenishment.\n" +"On order: When needed, the product is purchased or produced." +msgstr "" +"Iš atsargų: kada reikia, produktas paimamas iš atsargų arba laukiama atsargų " +"papildymo.\n" +"Užsakant: kada reikia, produktas nuperkamas ar pagaminamas." + +#. module: sale +#: selection:sale.order,state:0 +#: selection:sale.order.line,state:0 +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Cancelled" +msgstr "Atšauktas" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Search Uninvoiced Lines" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,state:0 +msgid "Quotation Sent" +msgstr "Pasiūlymas išsiųstas" + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_mail_compose_message +msgid "Email composition wizard" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_shop_form +#: field:sale.order,shop_id:0 +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,shop_id:0 +msgid "Shop" +msgstr "Pardavimų skyriai" + +#. module: sale +#: field:sale.report,date_confirm:0 +msgid "Date Confirm" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:364 +#, python-format +msgid "Please define sales journal for this company: \"%s\" (id:%d)." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Contract Features" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:287 +#: code:addons/sale/sale.py:584 +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_order +#: model:process.node,name:sale.process_node_order0 +#: model:process.node,name:sale.process_node_saleorder0 +#: field:res.partner,sale_order_ids:0 +#: model:res.request.link,name:sale.req_link_sale_order +#: view:sale.order:0 +#: selection:sale.order,state:0 +#, python-format +msgid "Sales Order" +msgstr "Pardavimo užsakymas" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,product_uos_qty:0 +msgid "Quantity (UoS)" +msgstr "Kiekis (pardavimo matai)" + +#. module: sale +#: selection:sale.order.line,state:0 +msgid "Confirmed" +msgstr "Patvirtinta" + +#. module: sale +#: field:sale.order,note:0 +msgid "Terms and conditions" +msgstr "Sąlygos" + +#. module: sale +#: model:process.transition.action,name:sale.process_transition_action_confirm0 +msgid "Confirm" +msgstr "Patvirtinti" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:820 +#, python-format +msgid "You cannot cancel a sales order line that has already been invoiced." +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,message_follower_ids:0 +msgid "Followers" +msgstr "Prenumeratoriai" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,invoice_lines:0 +msgid "Invoice Lines" +msgstr "Sąskaitos eilutės" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_product_tree +#: view:sale.order:0 +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Sales Order Lines" +msgstr "Pardavimų užsakymų eilutės" + +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Default Options" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:account.config.settings,group_analytic_account_for_sales:0 +msgid "Analytic accounting for sales" +msgstr "Pardavimų analitinė apskaita" + +#. module: sale +#: field:sale.order,invoiced_rate:0 +msgid "Invoiced Ratio" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/edi/sale_order.py:140 +#, python-format +msgid "EDI Pricelist (%s)" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,order_policy:0 +msgid "On Delivery Order" +msgstr "Išsiunčiant siuntą" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +msgid "Reference Unit of Measure" +msgstr "Etaloninis matavimo vienetas" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Sales order lines done" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:107 +#, python-format +msgid "" +"Invoice cannot be created for this Sales Order Line due to one of the " +"following reasons:\n" +"1.The state of this sales order line is either \"draft\" or \"cancel\"!\n" +"2.The Sales Order Line is Invoiced!" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,th_weight:0 +msgid "Weight" +msgstr "Svoris" + +#. module: sale +#: field:sale.order,invoice_ids:0 +msgid "Invoices" +msgstr "Sąskaitos faktūros" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "December" +msgstr "Gruodis" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:96 +#, python-format +msgid "There is no income account defined for this product: \"%s\" (id:%d)." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Uninvoiced" +msgstr "Neužpajamuota" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_tree +msgid "Old Quotations" +msgstr "Seni pasiūlymai" + +#. module: sale +#: field:sale.order,amount_untaxed:0 +msgid "Untaxed Amount" +msgstr "Suma be mokesčių" + +#. module: sale +#: model:res.groups,name:sale.group_analytic_accounting +msgid "Analytic Accounting for Sales" +msgstr "Pardavimų analitinė apskaita" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.client,name:sale.action_client_sale_menu +msgid "Open Sale Menu" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "June" +msgstr "Birželis" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice.py:55 +#, python-format +msgid "You shouldn't manually invoice the following sale order %s" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order.line,state:0 +msgid "Draft" +msgstr "Juodraštis" + +#. module: sale +#: help:sale.order,amount_tax:0 +msgid "The tax amount." +msgstr "Bendra mokesčių suma" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_email_templates +msgid "Email Templates" +msgstr "El. laiškų šablonai" + +#. module: sale +#: help:sale.config.settings,group_invoice_so_lines:0 +msgid "" +"To allow your salesman to make invoices for sales order lines using the menu " +"'Lines to Invoice'." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "" +"Sales Order Lines that are confirmed, done or in exception state and haven't " +"yet been invoiced" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "November" +msgstr "Lapkritis" + +#. module: sale +#: field:sale.advance.payment.inv,product_id:0 +msgid "Advance Product" +msgstr "Avansinės prekės" + +#. module: sale +#: help:sale.order.line,sequence:0 +msgid "Gives the sequence order when displaying a list of sales order lines." +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "January" +msgstr "Sausis" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_orders_in_progress +msgid "Sales Order in Progress" +msgstr "Vykdomi pardavimų užsakymai" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,timesheet:0 +msgid "Prepare invoices based on timesheets" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.order,origin:0 +msgid "Reference of the document that generated this sales order request." +msgstr "Dokumento numeris, pagal kurį sugeneruotas šis pardavimų užsakymas." + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,delay:0 +msgid "Commitment Delay" +msgstr "Įvykdymo vėlavimas" + +#. module: sale +#: field:sale.report,state:0 +msgid "Order Status" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.advance.payment.inv:0 +msgid "Show Lines to Invoice" +msgstr "Rodyti eilutes užpajamavimui" + +#. module: sale +#: field:sale.report,date:0 +msgid "Date Order" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:process.node,note:sale.process_node_order0 +msgid "Confirmed sales order to invoice." +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:mail.message.subtype,name:sale.mt_order_confirmed +msgid "Sales Order Confirmed" +msgstr "Patvirtintas užsakymas" + +#. module: sale +#: selection:sale.order.line,type:0 +msgid "from stock" +msgstr "Iš atsargų" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:944 +#, python-format +msgid "No Pricelist ! : " +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Sales Order " +msgstr "Pardavimo užsakymas " + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,module_account_analytic_analysis:0 +msgid "Use contracts management" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.order,invoiced:0 +msgid "It indicates that an invoice has been paid." +msgstr "Tai parodo, kad susijusi sąskaita-faktūra buvo apmokėta." + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +#: field:sale.order.line,name:0 +msgid "Description" +msgstr "Aprašymas" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "May" +msgstr "Gegužė" + +#. module: sale +#: view:sale.make.invoice:0 +msgid "Do you really want to create the invoice(s)?" +msgstr "Ar tikrai norite išrašyti sąskaitą (-as)?" + #. module: sale #: view:sale.order:0 msgid "Order Number" @@ -1944,156 +2186,11 @@ msgstr "" msgid "February" msgstr "Vasaris" -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_orders -msgid "" -"

\n" -" Click to create a quotation that can be converted into a " -"sales\n" -" order.\n" -"

\n" -" OpenERP will help you efficiently handle the complete sales " -"flow:\n" -" quotation, sales order, delivery, invoicing and payment.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" -"

\n" -" Spauskite, kad sukurtumėte komercinį pasiūlymą, kuris gali " -"būti\n" -" konvertuojamas į pardavimų užsakymą.\n" -"

\n" -" OpenERP padeda efektyviau valdyti visą pardavimų procesą:\n" -" komercinis pasiūlymas, pardavimų užsakymas, siunta,\n" -" sąskaita-faktūra ir apmokėjimai.\n" -"

\n" -" " - -#. module: sale -#: field:sale.order,invoice_quantity:0 -msgid "Invoice on" -msgstr "Užpajamuojama" - -#. module: sale -#: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 -msgid "Fixed price (deposit)" -msgstr "Fiksuota suma (depozitas)" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_config_settings -msgid "sale.config.settings" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "September" -msgstr "Rugsėjis" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Date Ordered" -msgstr "Užsakymo data" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,order_policy:0 -msgid "Before Delivery" -msgstr "Prieš siuntos išsiuntimą" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,product_uos:0 -msgid "Product UoS" -msgstr "Pardavimo matai" - -#. module: sale -#: model:process.node,note:sale.process_node_quotation0 -msgid "Draft state of sales order" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,origin:0 -msgid "Source Document" -msgstr "Susijęs dokumentas" - #. module: sale #: selection:sale.report,month:0 msgid "April" msgstr "Balandis" -#. module: sale -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Manual In Progress" -msgstr "Vykdomas" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:110 -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice.py:43 -#, python-format -msgid "Warning!" -msgstr "Įspėjimas!" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_tree -msgid "Old Quotations" -msgstr "Seni pasiūlymai" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,help:sale.act_res_partner_2_sale_order -msgid "" -"

\n" -" Click to create a quotation or sales order for this " -"customer.\n" -"

\n" -" OpenERP will help you efficiently handle the complete sale " -"flow:\n" -" quotation, sales order, delivery, invoicing and\n" -" payment.\n" -"

\n" -" The social feature helps you organize discussions on each " -"sales\n" -" order, and allow your customer to keep track of the " -"evolution\n" -" of the sales order.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" -"

\n" -" Spauskite, kad sukurtumėte komercinį pasiūlymą ar pardavimų " -"užsakymą šiam pirkėjui.\n" -"

\n" -" OpenERP padeda efektyviau valdyti visą pardavimų procesą:\n" -" komercinis pasiūlymas, pardavimų užsakymas, siunta,\n" -" sąskaita-faktūra ir apmokėjimai.\n" -"

\n" -" Socialinio tinklo funkcijos padeda organizuoti bendravimą " -"prie\n" -" kiekvieno pardavimo užsakymo ir leidžia jūsų pirkėjams " -"stebėti \n" -" užsakymo vykdymo eigą.\n" -"

\n" -" " - -#. module: sale -#: field:sale.order,message_summary:0 -msgid "Summary" -msgstr "Santrauka" - -#. module: sale -#: help:sale.order,message_ids:0 -msgid "Messages and communication history" -msgstr "Žinučių ir pranešimų istorija" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Search Sales Order" -msgstr "" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -#: field:sale.order.line,name:0 -msgid "Description" -msgstr "Aprašymas" - #. module: sale #: view:sale.config.settings:0 msgid "" @@ -2104,14 +2201,15 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale -#: view:sale.report:0 -msgid "Ordered month of the sales order" -msgstr "Užsakymo mėnuo" +#: view:sale.order:0 +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Search Sales Order" +msgstr "" #. module: sale -#: model:process.transition,name:sale.process_transition_saleinvoice0 -msgid "From a sales order" -msgstr "Iš paravimo užsakymo" +#: field:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 +msgid "What do you want to invoice?" +msgstr "Ką norite užpajamuoti?" #. module: sale #: view:sale.order.line:0 @@ -2119,29 +2217,9 @@ msgid "Confirmed sales order lines, not yet delivered" msgstr "" #. module: sale -#: model:process.transition,note:sale.process_transition_saleinvoice0 -msgid "" -"Depending on the Invoicing control of the sales order, the invoice can be " -"based on delivered or on ordered quantities. Thus, a sales order can " -"generates an invoice or a delivery order as soon as it is confirmed by the " -"salesman." -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "UoS" -msgstr "Pardavimo matai" - -#. module: sale -#: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 -msgid "Some order lines" -msgstr "Pasirenkamos užsakymo eilutės" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:983 -#, python-format -msgid "Cannot delete a sales order line which is in state '%s'." -msgstr "" +#: field:sale.order.line,sequence:0 +msgid "Sequence" +msgstr "Seka" #. module: sale #: report:sale.order:0 @@ -2150,96 +2228,32 @@ msgid "Payment Term" msgstr "Mokėjimo sąlygos" #. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Sales Order ready to be invoiced" -msgstr "Pardavimų užsakymai paruošti sąskaitos-faktūros išrašymui" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,group_invoice_so_lines:0 -msgid "Generate invoices based on the sales order lines" +#: help:account.config.settings,module_sale_analytic_plans:0 +msgid "This allows install module sale_analytic_plans." msgstr "" #. module: sale -#: view:sale.advance.payment.inv:0 -#: view:sale.make.invoice:0 -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 -msgid "or" -msgstr "arba" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_product_tree -#: view:sale.order:0 -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Sales Order Lines" -msgstr "Pardavimų užsakymų eilutės" - -#. module: sale -#: help:sale.order,pricelist_id:0 -msgid "Pricelist for current sales order." +#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_order_report_all +msgid "" +"This report performs analysis on your quotations and sales orders. Analysis " +"check your sales revenues and sort it by different group criteria (salesman, " +"partner, product, etc.) Use this report to perform analysis on sales not " +"having invoiced yet. If you want to analyse your turnover, you should use " +"the Invoice Analysis report in the Accounting application." msgstr "" -"Kainoraštis, kuris bus naudojamas apskaičiuojant produktų, esančių pardavimų " -"užsakyme, kainą." #. module: sale #: report:sale.order:0 msgid "Quotation N°" msgstr "Pasiūlymo Nr." -#. module: sale -#: model:res.groups,name:sale.group_discount_per_so_line -msgid "Discount on lines" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,client_order_ref:0 -msgid "Customer Reference" -msgstr "Pirkėjo identifikatorius" - #. module: sale #: view:sale.report:0 msgid "Picked" msgstr "Pristatyta" -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,module_sale_margin:0 -msgid "" -"This adds the 'Margin' on sales order.\n" -" This gives the profitability by calculating the difference " -"between the Unit Price and Cost Price.\n" -" This installs the module sale_margin." -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:865 -#, python-format -msgid "" -"Before choosing a product,\n" -" select a customer in the sales form." -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Total Tax Included" -msgstr "Iš viso, įskaitant mokesčius" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "New Copy of Quotation" -msgstr "Kurti pasiūlymo kopiją" - -#. module: sale -#: view:sale.advance.payment.inv:0 -msgid "" -"Select how you want to invoice this order. This\n" -" will create a draft invoice that can be modified\n" -" before validation." -msgstr "" -"Pasirinkite sąskaitos išrašymo būdą. Bus\n" -" sukurta juodraštinė sąskaita-faktūra, kurią " -"galėsite\n" -" keisti prieš patvirtinant." - #. module: sale #: view:sale.report:0 -msgid "Ordered date of the sales order" -msgstr "Užsakymo data" +#: field:sale.report,year:0 +msgid "Year" +msgstr "Metai" diff --git a/addons/sale/i18n/lv.po b/addons/sale/i18n/lv.po index b9805b1c248..9c174ba46f5 100644 --- a/addons/sale/i18n/lv.po +++ b/addons/sale/i18n/lv.po @@ -7,194 +7,41 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Latvian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:00+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: sale -#: model:res.groups,name:sale.group_analytic_accounting -msgid "Analytic Accounting for Sales" +#: model:ir.model,name:sale.model_account_config_settings +msgid "account.config.settings" msgstr "" -#. module: sale -#: model:process.transition,name:sale.process_transition_confirmquotation0 -msgid "Confirm Quotation" -msgstr "Apstiprināt Pasūtījumu" - -#. module: sale -#: view:board.board:0 -msgid "Sales Dashboard" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:92 -#, python-format -msgid "There is no income account defined as global property." -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_tree2 -#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_invoicing_sales_order_lines -msgid "Order Lines to Invoice" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,date_confirm:0 -msgid "Confirmation Date" -msgstr "Apstiprināšanas Datums" - #. module: sale #: view:sale.order:0 +msgid "UoS" +msgstr "" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +#: view:sale.order:0 +#: field:sale.order,user_id:0 #: view:sale.order.line:0 +#: field:sale.order.line,salesman_id:0 #: view:sale.report:0 -msgid "Group By..." -msgstr "Grupēt Pēc..." - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,address_allotment_id:0 -msgid "Allotment Partner" -msgstr "Daļas Partneris" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_view_sale_advance_payment_inv -msgid "Invoice Order" +#: field:sale.report,user_id:0 +msgid "Salesperson" msgstr "" #. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Product Features" -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,module_account_analytic_analysis:0 -msgid "" -"Allows to define your customer contracts conditions: invoicing\n" -" method (fixed price, on timesheet, advance invoice), the exact " -"pricing\n" -" (650€/day for a developer), the duration (one year support " -"contract).\n" -" You will be able to follow the progress of the contract and " -"invoice automatically.\n" -" It installs the account_analytic_analysis module." -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:email.template,report_name:sale.email_template_edi_sale -msgid "" -"${(object.name or '').replace('/','_')}_${object.state == 'draft' and " -"'draft' or ''}" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -#: field:sale.report,product_uom:0 -msgid "Unit of Measure" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,type:0 -msgid "Procurement Method" -msgstr "Sagādes Veids" - -#. module: sale -#: help:sale.order,date_confirm:0 -msgid "Date on which sales order is confirmed." -msgstr "Datums, kurā pasūtījums tika apstiprināts." - -#. module: sale -#: field:account.config.settings,module_sale_analytic_plans:0 -msgid "Use multiple analytic accounts on sales" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "March" -msgstr "Marts" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:567 -#, python-format -msgid "First cancel all invoices attached to this sales order." -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Quotation Number" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -#: field:sale.order,message_unread:0 -msgid "Unread Messages" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,company_id:0 -#: field:sale.order.line,company_id:0 -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,company_id:0 -#: field:sale.shop,company_id:0 -msgid "Company" -msgstr "Uzņēmums" - -#. module: sale -#: field:sale.make.invoice,invoice_date:0 -msgid "Invoice Date" -msgstr "Rēķina Datums" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_tree3 -msgid "Uninvoiced and Delivered Lines" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:mail.message.subtype,description:sale.mt_order_confirmed -msgid "Quotation confirmed" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,state:0 -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Invoice Exception" -msgstr "Rēķina kļūda" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Quotation " -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,state:0 -msgid "Draft Quotation" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,partner_shipping_id:0 -msgid "Delivery Address" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,analytic_account_id:0 -#: field:sale.shop,project_id:0 -msgid "Analytic Account" -msgstr "Analītiskais Konts" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,module_sale_journal:0 -msgid "Allow batch invoicing of delivery orders through journals" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,price_subtotal:0 -msgid "Subtotal" -msgstr "Apakšsumma kopā" +#: help:sale.order,pricelist_id:0 +msgid "Pricelist for current sales order." +msgstr "Cenrādis Pasūtījumam" #. module: sale #: view:sale.report:0 @@ -208,26 +55,6 @@ msgstr "Diena" msgid "Cancel Order" msgstr "Atcelt Pasūtījumu" -#. module: sale -#: field:sale.order.line,th_weight:0 -msgid "Weight" -msgstr "Svars" - -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Warehouse Features" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,time_unit:0 -msgid "The default working time unit for services is" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,product_uom:0 -msgid "Unit of Measure " -msgstr "" - #. module: sale #: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:101 #, python-format @@ -235,8 +62,9 @@ msgid "Incorrect Data" msgstr "" #. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Cancel Line" +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:102 +#, python-format +msgid "The value of Advance Amount must be positive." msgstr "" #. module: sale @@ -244,178 +72,21 @@ msgstr "" msgid "Allows you to apply some discount per sales order line." msgstr "" -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Sales Order Lines that are in 'done' state" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.order.line,type:0 -msgid "on order" -msgstr "pie pasūtījuma" - -#. module: sale -#: field:sale.order,message_ids:0 -msgid "Messages" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.report,state:0 -msgid "Order Status" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,amount_tax:0 -#: field:sale.order.line,tax_id:0 -msgid "Taxes" -msgstr "Nodokļi" - -#. module: sale -#: field:sale.order,amount_untaxed:0 -msgid "Untaxed Amount" -msgstr "Summa bez nodokļiem" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,module_project:0 -msgid "Project" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:185 -#: code:addons/sale/sale.py:368 -#: code:addons/sale/sale.py:509 -#: code:addons/sale/sale.py:600 -#: code:addons/sale/sale.py:763 -#: code:addons/sale/sale.py:780 -#, python-format -msgid "Error!" -msgstr "" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Net Total :" -msgstr "Neto Summa:" - -#. module: sale -#: help:sale.order.line,type:0 -msgid "" -"From stock: When needed, the product is taken from the stock or we wait for " -"replenishment.\n" -"On order: When needed, the product is purchased or produced." -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,module_analytic_user_function:0 -msgid "" -"Allows you to define what is the default function of a specific user on a " -"given account.\n" -" This is mostly used when a user encodes his timesheet. The " -"values are retrieved and the fields are auto-filled.\n" -" But the possibility to change these values is still " -"available.\n" -" This installs the module analytic_user_function." -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,state:0 -#: selection:sale.order.line,state:0 -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Cancelled" -msgstr "Atcelts" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Sales Order Lines related to a Sales Order of mine" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,state:0 -msgid "Quotation Sent" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_mail_compose_message -msgid "Email composition wizard" -msgstr "" - #. module: sale #: help:sale.order,message_unread:0 msgid "If checked new messages require your attention." msgstr "" -#. module: sale -#: selection:sale.order,state:0 -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Shipping Exception" -msgstr "Piegādes kļūda" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,product_uos_qty:0 -msgid "Quantity (UoS)" -msgstr "Daudzums (Pārdošanas mērvienība)" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_shop_form -#: field:sale.order,shop_id:0 -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,shop_id:0 -msgid "Shop" -msgstr "Veikals" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_orders_exception -msgid "Sales in Exception" -msgstr "Veiktas Izmaiņas" - -#. module: sale -#: field:sale.order,partner_invoice_id:0 -msgid "Invoice Address" -msgstr "Rēķina Adrese" - -#. module: sale -#: help:sale.order,create_date:0 -msgid "Date on which sales order is created." -msgstr "Datums, kurā izveidots pasūtījums." - #. module: sale #: view:res.partner:0 msgid "False" msgstr "" -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Terms and conditions..." -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 -msgid "" -"Use All to create the final invoice.\n" -" Use Percentage to invoice a percentage of the total amount.\n" -" Use Fixed Price to invoice a specific amound in advance.\n" -" Use Some Order Lines to invoice a selection of the sales " -"order lines." -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.make.invoice:0 -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 -msgid "Create Invoices" -msgstr "Veidot Rēķinus" - #. module: sale #: report:sale.order:0 msgid "Tax" msgstr "" -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:278 -#: code:addons/sale/sale.py:820 -#: code:addons/sale/sale.py:983 -#, python-format -msgid "Invalid Action!" -msgstr "" - #. module: sale #: help:sale.order,state:0 msgid "" @@ -427,16 +98,12 @@ msgid "" " but waiting for the scheduler to run on the order date." msgstr "" -#. module: sale -#: field:sale.report,date_confirm:0 -msgid "Date Confirm" -msgstr "Apstiprināšanas Datums" - #. module: sale #: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,nbr:0 -msgid "# of Lines" -msgstr "Rindu skaits" +#: field:sale.report,analytic_account_id:0 +#: field:sale.shop,project_id:0 +msgid "Analytic Account" +msgstr "Analītiskais Konts" #. module: sale #: help:sale.order,message_summary:0 @@ -445,11 +112,6 @@ msgid "" "directly in html format in order to be inserted in kanban views." msgstr "" -#. module: sale -#: help:sale.order.line,sequence:0 -msgid "Gives the sequence order when displaying a list of sales order lines." -msgstr "" - #. module: sale #: view:sale.report:0 #: field:sale.report,product_uom_qty:0 @@ -457,20 +119,9 @@ msgid "# of Qty" msgstr "Daudz." #. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Fax :" -msgstr "Fakss:" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:278 +#: code:addons/sale/sale.py:444 #, python-format -msgid "" -"In order to delete a confirmed sales order, you must cancel it before !" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "(update)" +msgid "Customer Invoices" msgstr "" #. module: sale @@ -480,45 +131,6 @@ msgstr "" msgid "Partner" msgstr "Partneris" -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Contract Features" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:288 -#: code:addons/sale/sale.py:586 -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_order -#: model:process.node,name:sale.process_node_order0 -#: model:process.node,name:sale.process_node_saleorder0 -#: field:res.partner,sale_order_ids:0 -#: model:res.request.link,name:sale.req_link_sale_order -#: view:sale.order:0 -#: selection:sale.order,state:0 -#, python-format -msgid "Sales Order" -msgstr "Pasūtījums" - -#. module: sale -#: model:res.groups,name:sale.group_invoice_so_lines -msgid "Enable Invoicing Sales order lines" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_order_line -msgid "Sales Order Line" -msgstr "Pasūtījuma Rinda" - -#. module: sale -#: field:sale.advance.payment.inv,amount:0 -msgid "Advance Amount" -msgstr "Priekšapmaksas Summa" - -#. module: sale -#: help:sale.order,invoice_exists:0 -msgid "It indicates that sales order has at least one invoice." -msgstr "" - #. module: sale #: help:sale.config.settings,group_sale_pricelist:0 msgid "" @@ -526,11 +138,6 @@ msgid "" "Example: 10% for retailers, promotion of 5 EUR on this product, etc." msgstr "" -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,module_analytic_user_function:0 -msgid "One employee can have different roles per contract" -msgstr "" - #. module: sale #: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 msgid "Invoice the whole sales order" @@ -541,53 +148,482 @@ msgstr "" msgid "Default Payment Term" msgstr "Apmaksas termiņš pēc noklusējuma" -#. module: sale -#: model:process.transition.action,name:sale.process_transition_action_confirm0 -msgid "Confirm" -msgstr "Apstiprināt" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,timesheet:0 -msgid "Prepare invoices based on timesheets" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:820 -#, python-format -msgid "You cannot cancel a sales order line that has already been invoiced." -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:account.invoice.report:0 -#: view:board.board:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_turnover_by_month -msgid "Monthly Turnover" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,invoice_quantity:0 -msgid "Shipped Quantities" -msgstr "Piegādātais Daudzums" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,year:0 -msgid "Year" -msgstr "Gads" - #. module: sale #: field:sale.config.settings,group_uom:0 msgid "Allow using different units of measures" msgstr "" #. module: sale -#: model:mail.message.subtype,name:sale.mt_order_confirmed -msgid "Sales Order Confirmed" +#: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 +msgid "Percentage" +msgstr "" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Disc.(%)" +msgstr "Atlaide %" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:764 +#, python-format +msgid "Please define income account for this product: \"%s\" (id:%d)." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,price_total:0 +msgid "Total Price" +msgstr "Cena Kopā" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,group_invoice_so_lines:0 +msgid "Generate invoices based on the sales order lines" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.make.invoice,grouped:0 +msgid "Check the box to group the invoices for the same customers" +msgstr "Atzīmēt lauku, lai grupētu rēķinus pa klientiem" + +#. module: sale +#: help:sale.config.settings,timesheet:0 +msgid "" +"For modifying account analytic view to show important data to project " +"manager of services companies.\n" +" You can also view the report of account analytic summary " +"user-wise as well as month wise.\n" +" This installs the module account_analytic_analysis." +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,invoice_quantity:0 +msgid "Ordered Quantities" +msgstr "Pasūtītais Daudzums" + +#. module: sale +#: field:sale.order,name:0 +#: field:sale.order.line,order_id:0 +msgid "Order Reference" +msgstr "Atsauce uz Pasūtījumu" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Other Information" +msgstr "Cita Informācija" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:107 +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice.py:42 +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice.py:55 +#, python-format +msgid "Warning!" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Invoicing Process" msgstr "" #. module: sale #: view:sale.order:0 -msgid "Sales Order that haven't yet been confirmed" +msgid "Sales Order done" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.act_res_partner_2_sale_order +#: view:res.partner:0 +msgid "Quotations and Sales" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.config.settings,group_uom:0 +msgid "" +"Allows you to select and maintain different units of measure for products." +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_make_invoice +msgid "Sales Make Invoice" +msgstr "Izrakstīt Rēķinu" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:307 +#, python-format +msgid "Pricelist Warning!" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,discount:0 +msgid "Discount (%)" +msgstr "Atlaide %" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "Create & View Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:board.board:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_quotation_for_sale +msgid "My Quotations" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,module_warning:0 +msgid "Allow configuring alerts by customer or products" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.shop,name:0 +msgid "Shop Name" +msgstr "Tirdzniecības Punkta Nosaukums" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:598 +#, python-format +msgid "You cannot confirm a sales order which has no line." +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_order_line_tree2 +msgid "" +"

\n" +" Here is a list of each sales order line to be invoiced. You " +"can\n" +" invoice sales orders partially, by lines of sales order. You " +"do\n" +" not need this list if you invoice from the delivery orders " +"or\n" +" if you invoice sales totally.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Quotation " +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:106 +#, python-format +msgid "Advance of %s %%" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_orders_exception +msgid "Sales in Exception" +msgstr "Veiktas Izmaiņas" + +#. module: sale +#: help:sale.order.line,address_allotment_id:0 +msgid "A partner to whom the particular product needs to be allotted." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +#: field:sale.order,state:0 +#: view:sale.order.line:0 +#: field:sale.order.line,state:0 +#: view:sale.report:0 +msgid "Status" +msgstr "Statuss" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "August" +msgstr "Augusts" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,module_sale_stock:0 +msgid "Trigger delivery orders automatically from sales orders" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_report +msgid "Sales Orders Statistics" +msgstr "Pasūtījumu Statistika" + +#. module: sale +#: help:sale.order,project_id:0 +msgid "The analytic account related to a sales order." +msgstr "Ar pasūtījumu saistītais analītiskais konts." + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "October" +msgstr "Oktobris" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_orders +msgid "" +"

\n" +" Click to create a quotation that can be converted into a " +"sales\n" +" order.\n" +"

\n" +" OpenERP will help you efficiently handle the complete sales " +"flow:\n" +" quotation, sales order, delivery, invoicing and payment.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "" +"All items in these order lines will be invoiced. You can also invoice a " +"percentage of the sales order\n" +" or a fixed price (for advances) directly from the sales " +"order form if you prefer." +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,message_summary:0 +msgid "Summary" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "View Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:113 +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:115 +#, python-format +msgid "Advance of %s %s" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_quotations +#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_sale_quotations +#: view:sale.order:0 +#: view:sale.report:0 +msgid "Quotations" +msgstr "Tāmējumi" + +#. module: sale +#: field:sale.advance.payment.inv,qtty:0 +#: report:sale.order:0 +#: field:sale.order.line,product_uom_qty:0 +msgid "Quantity" +msgstr "Skaits" + +#. module: sale +#: help:sale.order,partner_shipping_id:0 +msgid "Delivery address for current sales order." +msgstr "" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "TVA :" +msgstr "PVN:" + +#. module: sale +#: model:res.groups,name:sale.group_invoice_so_lines +msgid "Enable Invoicing Sales order lines" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "September" +msgstr "Septembris" + +#. module: sale +#: field:sale.order,fiscal_position:0 +msgid "Fiscal Position" +msgstr "Nodokļu Profils" + +#. module: sale +#: help:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 +msgid "" +"Use All to create the final invoice.\n" +" Use Percentage to invoice a percentage of the total amount.\n" +" Use Fixed Price to invoice a specific amound in advance.\n" +" Use Some Order Lines to invoice a selection of the sales " +"order lines." +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "In Progress" +msgstr "Apstrādē" + +#. module: sale +#: model:process.transition,note:sale.process_transition_confirmquotation0 +msgid "" +"The salesman confirms the quotation. The state of the sales order becomes " +"'In progress' or 'Manual in progress'." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Sales Order Lines ready to be invoiced" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:308 +#, python-format +msgid "" +"If you change the pricelist of this order (and eventually the currency), " +"prices of existing order lines will not be updated." +msgstr "" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Tel. :" +msgstr "Tel. :" + +#. module: sale +#: help:sale.order,partner_invoice_id:0 +msgid "Invoice address for current sales order." +msgstr "Pasūtījuma rēķina adrese" + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_config_settings +msgid "sale.config.settings" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,order_policy:0 +msgid "Before Delivery" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:781 +#, python-format +msgid "" +"There is no Fiscal Position defined or Income category account defined for " +"default properties of Product categories." +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,project_id:0 +msgid "Contract / Analytic" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +msgid "Ordered month of the sales order" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:505 +#, python-format +msgid "" +"You cannot group sales having different currencies for the same partner." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.advance.payment.inv:0 +#: view:sale.make.invoice:0 +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "or" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:mail.message.subtype,description:sale.mt_order_sent +#: model:mail.message.subtype,name:sale.mt_order_sent +msgid "Quotation sent" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,invoice_exists:0 +#: field:sale.order.line,invoiced:0 +msgid "Invoiced" +msgstr "Rēķins piestādīts" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:202 +#, python-format +msgid "Advance Invoice" +msgstr "Priekšapmaksas Rēķins" + +#. module: sale +#: field:sale.order,date_confirm:0 +msgid "Confirmation Date" +msgstr "Apstiprināšanas Datums" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,address_allotment_id:0 +msgid "Allotment Partner" +msgstr "Daļas Partneris" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_view_sale_advance_payment_inv +msgid "Invoice Order" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "March" +msgstr "Marts" + +#. module: sale +#: help:sale.order,amount_total:0 +msgid "The total amount." +msgstr "Summa" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,module_sale_journal:0 +msgid "Allow batch invoicing of delivery orders through journals" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,price_subtotal:0 +msgid "Subtotal" +msgstr "Apakšsumma kopā" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Invoice address :" +msgstr "Rēķina adrese:" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,product_uom:0 +msgid "Unit of Measure " +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,time_unit:0 +msgid "The default working time unit for services is" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,partner_invoice_id:0 +msgid "Invoice Address" +msgstr "Rēķina Adrese" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Sales Order Lines related to a Sales Order of mine" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.report.xml,name:sale.report_sale_order +msgid "Quotation / Order" +msgstr "Cenas piedāvājums / Pasūtījums" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,nbr:0 +msgid "# of Lines" +msgstr "Rindu skaits" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "(update)" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "Pasūtījuma Rinda" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,module_analytic_user_function:0 +msgid "One employee can have different roles per contract" msgstr "" #. module: sale @@ -607,30 +643,8 @@ msgid "Order Lines" msgstr "Pasūtījuma sastāvdaļas" #. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Disc.(%)" -msgstr "Atlaide %" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:764 -#, python-format -msgid "Please define income account for this product: \"%s\" (id:%d)." -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,invoice_lines:0 -msgid "Invoice Lines" -msgstr "Rēķina pozīcijas" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,price_total:0 -msgid "Total Price" -msgstr "Cena Kopā" - -#. module: sale -#: help:account.config.settings,group_analytic_account_for_sales:0 -msgid "Allows you to specify an analytic account on sales orders." +#: field:account.config.settings,module_sale_analytic_plans:0 +msgid "Use multiple analytic accounts on sales" msgstr "" #. module: sale @@ -642,106 +656,37 @@ msgid "" " This installs the module sale_journal." msgstr "" -#. module: sale -#: help:sale.make.invoice,grouped:0 -msgid "Check the box to group the invoices for the same customers" -msgstr "Atzīmēt lauku, lai grupētu rēķinus pa klientiem" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_sale_order_make_invoice -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_view_sale_order_line_make_invoice -msgid "Make Invoices" -msgstr "Veidot Rēķinus" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/res_config.py:97 -#, python-format -msgid "Hour" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:res.partner,sale_order_count:0 -msgid "# of Sales Order" -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,timesheet:0 -msgid "" -"For modifying account analytic view to show important data to project " -"manager of services companies.\n" -" You can also view the report of account analytic summary " -"user-wise as well as month wise.\n" -" This installs the module account_analytic_analysis." -msgstr "" - #. module: sale #: field:sale.order,create_date:0 msgid "Creation Date" msgstr "Izveides Datums" -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -#: view:sale.order.line:0 -msgid "To Invoice" -msgstr "Piestādīt Rēķinu" - -#. module: sale -#: help:sale.order,partner_invoice_id:0 -msgid "Invoice address for current sales order." -msgstr "Pasūtījuma rēķina adrese" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,invoice_quantity:0 -msgid "Ordered Quantities" -msgstr "Pasūtītais Daudzums" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -msgid "Ordered Year of the sales order" -msgstr "" - #. module: sale #: model:res.groups,name:sale.group_delivery_invoice_address msgid "Addresses in Sales Orders" msgstr "" #. module: sale -#: field:sale.advance.payment.inv,qtty:0 -#: report:sale.order:0 -#: field:sale.order.line,product_uom_qty:0 -msgid "Quantity" -msgstr "Skaits" +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_tree3 +msgid "Uninvoiced and Delivered Lines" +msgstr "" #. module: sale #: report:sale.order:0 msgid "Total :" msgstr "Kopā:" -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Sales Order Lines ready to be invoiced" -msgstr "" - #. module: sale #: view:sale.report:0 msgid "My Sales" msgstr "Mana Pārdošana" #. module: sale -#: field:sale.order,name:0 -#: field:sale.order.line,order_id:0 -msgid "Order Reference" -msgstr "Atsauce uz Pasūtījumu" - -#. module: sale -#: field:sale.order,fiscal_position:0 -msgid "Fiscal Position" -msgstr "Nodokļu Profils" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "July" -msgstr "Jūlijs" +#: field:sale.order,pricelist_id:0 +#: field:sale.report,pricelist_id:0 +#: field:sale.shop,pricelist_id:0 +msgid "Pricelist" +msgstr "Cenrādis" #. module: sale #: help:sale.order.line,state:0 @@ -758,15 +703,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:510 +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:92 #, python-format -msgid "" -"You cannot group sales having different currencies for the same partner." -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Default Options" +msgid "There is no income account defined as global property." msgstr "" #. module: sale @@ -778,24 +717,8 @@ msgid "Configuration Error!" msgstr "" #. module: sale -#: field:account.config.settings,group_analytic_account_for_sales:0 -msgid "Analytic accounting for sales" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -#: field:sale.order,state:0 -#: view:sale.order.line:0 -#: field:sale.order.line,state:0 -#: view:sale.report:0 -msgid "Status" -msgstr "Statuss" - -#. module: sale -#: view:sale.advance.payment.inv:0 -msgid "" -"After clicking 'Show Lines to Invoice', select lines to invoice and create " -"the invoice from the 'More' dropdown menu." +#: help:sale.order,invoice_exists:0 +msgid "It indicates that sales order has at least one invoice." msgstr "" #. module: sale @@ -804,19 +727,9 @@ msgid "Send by Email" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/edi/sale_order.py:140 +#: code:addons/sale/res_config.py:97 #, python-format -msgid "EDI Pricelist (%s)" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,order_policy:0 -msgid "On Delivery Order" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Invoicing Process" +msgid "Hour" msgstr "" #. module: sale @@ -825,39 +738,9 @@ msgid "Order Date" msgstr "Pasūtījuma datums" #. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Sales Order done" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:process.transition.action,name:sale.process_transition_action_cancel0 -#: view:sale.advance.payment.inv:0 -#: view:sale.make.invoice:0 -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 -msgid "Cancel" -msgstr "Atcelt" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.act_res_partner_2_sale_order -#: view:res.partner:0 -msgid "Quotations and Sales" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,invoiced:0 -msgid "Paid" -msgstr "Samaksāts" - -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,group_uom:0 -msgid "" -"Allows you to select and maintain different units of measure for products." -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -msgid "Reference Unit of Measure" -msgstr "" +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Shipped" +msgstr "Piegādāts" #. module: sale #: view:sale.advance.payment.inv:0 @@ -865,82 +748,9 @@ msgid "Create and View Invoice" msgstr "" #. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Sales order lines done" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.make.invoice,grouped:0 -msgid "Group the invoices" -msgstr "Grupēt rēķinus" - -#. module: sale -#: help:sale.advance.payment.inv,amount:0 -msgid "The amount to be invoiced in advance." -msgstr "Priekšapmaksas rēķina summa." - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_make_invoice -msgid "Sales Make Invoice" -msgstr "Izrakstīt Rēķinu" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:308 -#, python-format -msgid "Pricelist Warning!" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,discount:0 -msgid "Discount (%)" -msgstr "Atlaide %" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:110 -#, python-format -msgid "" -"Invoice cannot be created for this Sales Order Line due to one of the " -"following reasons:\n" -"1.The state of this sales order line is either \"draft\" or \"cancel\"!\n" -"2.The Sales Order Line is Invoiced!" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 -msgid "Create & View Invoice" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:board.board:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_quotation_for_sale -msgid "My Quotations" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,invoice_ids:0 -msgid "Invoices" -msgstr "Rēķini" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "December" -msgstr "Decembris" - -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Contracts Management" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Shipped" -msgstr "Piegādāts" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,month:0 -msgid "Month" -msgstr "Mēnesis" +#: report:sale.order:0 +msgid "Quotation Date" +msgstr "Tāmējuma Datums" #. module: sale #: field:sale.order,currency_id:0 @@ -948,9 +758,12 @@ msgid "Currency" msgstr "" #. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Uninvoiced" -msgstr "Nav piestādīts rēķins" +#: code:addons/sale/sale.py:942 +#, python-format +msgid "" +"You have to select a pricelist or a customer in the sales form !\n" +"Please set one before choosing a product." +msgstr "" #. module: sale #: view:sale.report:0 @@ -959,7 +772,7 @@ msgid "Category of Product" msgstr "Produkta Kategorija" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:566 +#: code:addons/sale/sale.py:564 #, python-format msgid "Cannot cancel this sales order!" msgstr "" @@ -969,123 +782,30 @@ msgstr "" msgid "Recreate Invoice" msgstr "Veidot Rēķinu" -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,module_warning:0 -msgid "Allow configuring alerts by customer or products" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.shop,name:0 -msgid "Shop Name" -msgstr "Tirdzniecības Punkta Nosaukums" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "My Sales Orders" -msgstr "" - #. module: sale #: report:sale.order:0 msgid "Taxes :" msgstr "Nodokļi:" #. module: sale -#: field:sale.order,invoice_exists:0 -#: field:sale.order.line,invoiced:0 -msgid "Invoiced" -msgstr "Rēķins piestādīts" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:202 -#, python-format -msgid "Advance Invoice" -msgstr "Priekšapmaksas Rēķins" - -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,group_invoice_so_lines:0 +#: model:ir.actions.act_window,help:sale.act_res_partner_2_sale_order msgid "" -"To allow your salesman to make invoices for sales order lines using the menu " -"'Lines to Invoice'." -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.client,name:sale.action_client_sale_menu -msgid "Open Sale Menu" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:600 -#, python-format -msgid "You cannot confirm a sales order which has no line." -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "In Progress" -msgstr "Apstrādē" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:865 -#, python-format -msgid "No Customer Defined !" -msgstr "Klients nav Definēts!" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,module_sale_stock:0 -msgid "Trigger delivery orders automatically from sales orders" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.make.invoice:0 -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 -msgid "Create invoices" -msgstr "Izveidot Rēķinus" - -#. module: sale -#: selection:sale.order.line,state:0 -msgid "Confirmed" -msgstr "Apstiprināts" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:106 -#, python-format -msgid "Advance of %s %%" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_order_line_make_invoice -msgid "Sale OrderLine Make_invoice" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.order.line,state:0 -msgid "Draft" -msgstr "Melnraksts" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_email_templates -msgid "Email Templates" -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.order.line,address_allotment_id:0 -msgid "A partner to whom the particular product needs to be allotted." -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,project_id:0 -msgid "Contract / Analytic" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,state:0 -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Waiting Schedule" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,note:0 -msgid "Terms and conditions" +"

\n" +" Click to create a quotation or sales order for this " +"customer.\n" +"

\n" +" OpenERP will help you efficiently handle the complete sale " +"flow:\n" +" quotation, sales order, delivery, invoicing and\n" +" payment.\n" +"

\n" +" The social feature helps you organize discussions on each " +"sales\n" +" order, and allow your customer to keep track of the " +"evolution\n" +" of the sales order.\n" +"

\n" +" " msgstr "" #. module: sale @@ -1095,41 +815,11 @@ msgstr "" msgid "Sales Orders" msgstr "Tirdzniecības Pasūtījumi" -#. module: sale -#: help:sale.order,amount_tax:0 -msgid "The tax amount." -msgstr "Nodokļa summa." - -#. module: sale -#: field:sale.order,invoiced_rate:0 -msgid "Invoiced Ratio" -msgstr "" - #. module: sale #: selection:sale.order,order_policy:0 msgid "On Demand" msgstr "" -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "August" -msgstr "Augusts" - -#. module: sale -#: model:process.node,note:sale.process_node_saleorder0 -msgid "Drives procurement and invoicing" -msgstr "Nodrošina iepirkumu un rēķinu piestādīšanas procesu" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "To Do" -msgstr "Veicamais" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "June" -msgstr "Jūnijs" - #. module: sale #: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_shop_form msgid "" @@ -1144,105 +834,32 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Order" -msgstr "Pasūtījums" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_report_all -#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_report_product_all -#: view:sale.report:0 -msgid "Sales Analysis" -msgstr "Pārdošanu Analīze" - #. module: sale #: field:sale.order,message_is_follower:0 msgid "Is a Follower" msgstr "" -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "" -"Sales Order Lines that are confirmed, done or in exception state and haven't " -"yet been invoiced" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_report -msgid "Sales Orders Statistics" -msgstr "Pasūtījumu Statistika" - #. module: sale #: field:sale.order,date_order:0 msgid "Date" msgstr "" -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -#: view:sale.order:0 -#: field:sale.order,user_id:0 -#: view:sale.order.line:0 -#: field:sale.order.line,salesman_id:0 -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,user_id:0 -msgid "Salesperson" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "November" -msgstr "Novembris" - #. module: sale #: view:sale.report:0 msgid "Extended Filters..." msgstr "Paplašinātie filtri..." -#. module: sale -#: model:process.node,name:sale.process_node_quotation0 -#: view:sale.order:0 -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Quotation" -msgstr "Tāme" - -#. module: sale -#: field:sale.advance.payment.inv,product_id:0 -msgid "Advance Product" -msgstr "Priekšapmaksas Prece" - #. module: sale #: selection:sale.order.line,state:0 msgid "Exception" msgstr "Kļūda" -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "October" -msgstr "Oktobris" - -#. module: sale -#: model:process.transition,note:sale.process_transition_invoice0 -msgid "" -"The Salesman creates an invoice manually, if the sales order shipping policy " -"is 'Shipping and Manual in Progress'. The invoice is created automatically " -"if the shipping policy is 'Payment before Delivery'." -msgstr "" - #. module: sale #: model:ir.model,name:sale.model_sale_shop #: view:sale.shop:0 msgid "Sales Shop" msgstr "Tirdzniecības Kanāls" -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,module_sale_stock:0 -msgid "" -"Allows you to Make Quotation, Sale Order using different Order policy and " -"Manage Related Stock.\n" -" This installs the module sale_stock." -msgstr "" - #. module: sale #: help:sale.advance.payment.inv,product_id:0 msgid "" @@ -1251,30 +868,6 @@ msgid "" "this field." msgstr "" -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "January" -msgstr "Janvāris" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,group_discount_per_so_line:0 -msgid "Allow setting a discount on the sales order lines" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_orders_in_progress -msgid "Sales Order in Progress" -msgstr "Tirdzniecības pasūtījuma progress" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 -msgid "" -"All items in these order lines will be invoiced. You can also invoice a " -"percentage of the sales order\n" -" or a fixed price (for advances) directly from the sales " -"order form if you prefer." -msgstr "" - #. module: sale #: help:sale.config.settings,module_warning:0 msgid "" @@ -1284,93 +877,12 @@ msgid "" " Supplier: don't forget to ask for an express delivery." msgstr "" -#. module: sale -#: field:sale.order,paypal_url:0 -msgid "Paypal Url" -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.order,project_id:0 -msgid "The analytic account related to a sales order." -msgstr "Ar pasūtījumu saistītais analītiskais konts." - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "View Invoice" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 -msgid "What do you want to invoice?" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,group_sale_pricelist:0 -msgid "Use pricelists to adapt your price per customers" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:process.transition,note:sale.process_transition_confirmquotation0 -msgid "" -"The salesman confirms the quotation. The state of the sales order becomes " -"'In progress' or 'Manual in progress'." -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:942 -#, python-format -msgid "" -"You have to select a pricelist or a customer in the sales form !\n" -"Please set one before choosing a product." -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.order,origin:0 -msgid "Reference of the document that generated this sales order request." -msgstr "" - #. module: sale #: code:addons/sale/sale.py:955 #, python-format msgid "No valid pricelist line found ! :" msgstr "" -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:113 -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:115 -#, python-format -msgid "Advance of %s %s" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,delay:0 -msgid "Commitment Delay" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_quotations -#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_sale_quotations -#: view:sale.order:0 -#: view:sale.report:0 -msgid "Quotations" -msgstr "Tāmējumi" - -#. module: sale -#: help:account.config.settings,module_sale_analytic_plans:0 -msgid "This allows install module sale_analytic_plans." -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Ignore Exception" -msgstr "Ignorēt Brīdinājumu" - -#. module: sale -#: help:sale.order,partner_shipping_id:0 -msgid "Delivery address for current sales order." -msgstr "" - #. module: sale #: field:sale.config.settings,module_sale_margin:0 msgid "Display margins on sales orders" @@ -1389,196 +901,29 @@ msgstr "" msgid "Your Reference" msgstr "Jūsu Atsauce" -#. module: sale -#: view:sale.advance.payment.inv:0 -msgid "Show Lines to Invoice" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.report,date:0 -msgid "Date Order" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,pricelist_id:0 -#: field:sale.report,pricelist_id:0 -#: field:sale.shop,pricelist_id:0 -msgid "Pricelist" -msgstr "Cenrādis" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "TVA :" -msgstr "PVN:" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:449 -#, python-format -msgid "Customer Invoices" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:process.node,note:sale.process_node_order0 -msgid "Confirmed sales order to invoice." -msgstr "Apstiprinātie pasūtījumi rēķina piestādīšanai." - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,sequence:0 -msgid "Sequence" -msgstr "Secība" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.open_board_sales -#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_dashboard_sales -#: model:process.process,name:sale.process_process_salesprocess0 -#: view:res.partner:0 -#: view:sale.order:0 -#: view:sale.report:0 -msgid "Sales" -msgstr "Tirdzniecība" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:309 -#, python-format -msgid "" -"If you change the pricelist of this order (and eventually the currency), " -"prices of existing order lines will not be updated." -msgstr "" - #. module: sale #: view:sale.order.line:0 msgid "Qty" msgstr "Sk." -#. module: sale -#: selection:sale.order.line,type:0 -msgid "from stock" -msgstr "no noliktavā esošajām precēm" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Quotation Date" -msgstr "Tāmējuma Datums" - -#. module: sale -#: field:sale.order,amount_total:0 -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Total" -msgstr "Kopā" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -#: selection:sale.order,state:0 -#: view:sale.order.line:0 -#: selection:sale.order.line,state:0 -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Done" -msgstr "Pabeigts" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Invoice address :" -msgstr "Rēķina adrese:" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:124 -#: model:process.node,name:sale.process_node_invoice0 -#: view:sale.order:0 -#, python-format -msgid "Invoice" -msgstr "Rēķins" - #. module: sale #: view:sale.order.line:0 msgid "My Sales Order Lines" msgstr "" #. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Cancel Quotation" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,message_follower_ids:0 -msgid "Followers" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:944 -#, python-format -msgid "No Pricelist ! : " -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Sales Order " -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:mail.message.subtype,description:sale.mt_order_sent -#: model:mail.message.subtype,name:sale.mt_order_sent -msgid "Quotation send" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Search Uninvoiced Lines" -msgstr "Meklēt Rindas, par kurām nav piestādīti Rēķini" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_account_config_settings -msgid "account.config.settings" -msgstr "" +#: model:process.transition.action,name:sale.process_transition_action_cancel0 +#: view:sale.advance.payment.inv:0 +#: view:sale.make.invoice:0 +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "Cancel" +msgstr "Atcelt" #. module: sale #: sql_constraint:sale.order:0 msgid "Order Reference must be unique per Company!" msgstr "" -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_order_line_tree2 -msgid "" -"

\n" -" Here is a list of each sales order line to be invoiced. You " -"can\n" -" invoice sales orders partially, by lines of sales order. You " -"do\n" -" not need this list if you invoice from the delivery orders " -"or\n" -" if you invoice sales totally.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Shipping address :" -msgstr "Piegādes adrese:" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:369 -#, python-format -msgid "Please define sales journal for this company: \"%s\" (id:%d)." -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.advance.payment.inv:0 -msgid "Invoice Sales Order" -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.order,invoice_quantity:0 -msgid "" -"The sales order will automatically create the invoice proposition (draft " -"invoice). You have to choose " -"if you want your invoice based on ordered " -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,module_account_analytic_analysis:0 -msgid "Use contracts management" -msgstr "" - #. module: sale #: code:addons/sale/sale.py:952 #, python-format @@ -1587,17 +932,6 @@ msgid "" "You have to change either the product, the quantity or the pricelist." msgstr "" -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:185 -#, python-format -msgid "There is no default shop for the current user's company!" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_advance_payment_inv -msgid "Sales Advance Payment Invoice" -msgstr "Priekšapmaksas Rēķins" - #. module: sale #: model:process.transition,name:sale.process_transition_invoice0 #: model:process.transition.action,name:sale.process_transition_action_createinvoice0 @@ -1608,20 +942,412 @@ msgstr "Priekšapmaksas Rēķins" msgid "Create Invoice" msgstr "Izveidot Rēķinu" -#. module: sale -#: help:sale.order,amount_untaxed:0 -msgid "The amount without tax." -msgstr "Summa bez nodokļiem." - #. module: sale #: view:sale.order.line:0 msgid "Order reference" msgstr "" #. module: sale -#: help:sale.order,invoiced:0 -msgid "It indicates that an invoice has been paid." -msgstr "Norāda, ka rēķins ir apmaksāts." +#: help:sale.config.settings,module_sale_stock:0 +msgid "" +"Allows you to Make Quotation, Sale Order using different Order policy and " +"Manage Related Stock.\n" +" This installs the module sale_stock." +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:email.template,subject:sale.email_template_edi_sale +msgid "" +"${object.company_id.name} ${object.state in ('draft', 'sent') and " +"'Quotation' or 'Order'} (Ref ${object.name or 'n/a' })" +msgstr "" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Price" +msgstr "Cena" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Quotation Number" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_quotations +msgid "" +"

\n" +" Click to create a quotation, the first step of a new sale.\n" +"

\n" +" OpenERP will help you handle efficiently the complete sale " +"flow:\n" +" from the quotation to the sales order, the\n" +" delivery, the invoicing and the payment collection.\n" +"

\n" +" The social feature helps you organize discussions on each " +"sales\n" +" order, and allow your customers to keep track of the " +"evolution\n" +" of the sales order.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order.line,type:0 +msgid "on order" +msgstr "pie pasūtījuma" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Shipping address :" +msgstr "Piegādes adrese:" + +#. module: sale +#: model:process.node,note:sale.process_node_quotation0 +msgid "Draft state of sales order" +msgstr "Pasūtījuma melnraksta statuss" + +#. module: sale +#: help:sale.order,message_ids:0 +msgid "Messages and communication history" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "New Copy of Quotation" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:res.partner,sale_order_count:0 +msgid "# of Sales Order" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:983 +#, python-format +msgid "Cannot delete a sales order line which is in state '%s'." +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:res.groups,name:sale.group_mrp_properties +msgid "Properties on lines" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:865 +#, python-format +msgid "" +"Before choosing a product,\n" +" select a customer in the sales form." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Total Tax Included" +msgstr "Iekļauto Nodokļu Summa" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice.py:42 +#, python-format +msgid "You cannot create invoice when sales order is not confirmed." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +msgid "Ordered date of the sales order" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:process.transition,name:sale.process_transition_confirmquotation0 +msgid "Confirm Quotation" +msgstr "Apstiprināt Pasūtījumu" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_tree2 +#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_invoicing_sales_order_lines +msgid "Order Lines to Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +#: view:sale.order.line:0 +#: view:sale.report:0 +msgid "Group By..." +msgstr "Grupēt Pēc..." + +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Product Features" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,state:0 +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Waiting Schedule" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +#: field:sale.report,product_uom:0 +msgid "Unit of Measure" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,type:0 +msgid "Procurement Method" +msgstr "Sagādes Veids" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +#: field:sale.order,message_unread:0 +msgid "Unread Messages" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:mail.message.subtype,description:sale.mt_order_confirmed +msgid "Quotation confirmed" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,state:0 +msgid "Draft Quotation" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,amount_tax:0 +#: field:sale.order.line,tax_id:0 +msgid "Taxes" +msgstr "Nodokļi" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Sales Order ready to be invoiced" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.config.settings,module_analytic_user_function:0 +msgid "" +"Allows you to define what is the default function of a specific user on a " +"given account.\n" +" This is mostly used when a user encodes his timesheet. The " +"values are retrieved and the fields are auto-filled.\n" +" But the possibility to change these values is still " +"available.\n" +" This installs the module analytic_user_function." +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.order,create_date:0 +msgid "Date on which sales order is created." +msgstr "Datums, kurā izveidots pasūtījums." + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Terms and conditions..." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.make.invoice:0 +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "Create Invoices" +msgstr "Veidot Rēķinus" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:277 +#: code:addons/sale/sale.py:820 +#: code:addons/sale/sale.py:983 +#, python-format +msgid "Invalid Action!" +msgstr "" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Fax :" +msgstr "Fakss:" + +#. module: sale +#: field:sale.advance.payment.inv,amount:0 +msgid "Advance Amount" +msgstr "Priekšapmaksas Summa" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,invoice_quantity:0 +msgid "Shipped Quantities" +msgstr "Piegādātais Daudzums" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Sales Order that haven't yet been confirmed" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.order,invoice_quantity:0 +msgid "" +"The sales order will automatically create the invoice proposition (draft " +"invoice). You have to choose " +"if you want your invoice based on ordered " +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_sale_order_make_invoice +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_view_sale_order_line_make_invoice +msgid "Make Invoices" +msgstr "Veidot Rēķinus" + +#. module: sale +#: help:account.config.settings,group_analytic_account_for_sales:0 +msgid "Allows you to specify an analytic account on sales orders." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +#: view:sale.order.line:0 +msgid "To Invoice" +msgstr "Piestādīt Rēķinu" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +msgid "Ordered Year of the sales order" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "July" +msgstr "Jūlijs" + +#. module: sale +#: view:sale.advance.payment.inv:0 +msgid "" +"After clicking 'Show Lines to Invoice', select lines to invoice and create " +"the invoice from the 'More' dropdown menu." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Cancel Quotation" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,state:0 +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Shipping Exception" +msgstr "Piegādes kļūda" + +#. module: sale +#: field:sale.make.invoice,grouped:0 +msgid "Group the invoices" +msgstr "Grupēt rēķinus" + +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Contracts Management" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,month:0 +msgid "Month" +msgstr "Mēnesis" + +#. module: sale +#: model:process.node,note:sale.process_node_invoice0 +msgid "To be reviewed by the accountant." +msgstr "Pārbaudīt Grāmatvedim." + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "My Sales Orders" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.make.invoice:0 +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "Create invoices" +msgstr "Izveidot Rēķinus" + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_order_line_make_invoice +msgid "Sale OrderLine Make_invoice" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:process.node,note:sale.process_node_saleorder0 +msgid "Drives procurement and invoicing" +msgstr "Nodrošina iepirkumu un rēķinu piestādīšanas procesu" + +#. module: sale +#: field:sale.order,invoiced:0 +msgid "Paid" +msgstr "Samaksāts" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_report_all +#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_report_product_all +#: view:sale.report:0 +msgid "Sales Analysis" +msgstr "Pārdošanu Analīze" + +#. module: sale +#: model:process.node,name:sale.process_node_quotation0 +#: view:sale.order:0 +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Quotation" +msgstr "Tāme" + +#. module: sale +#: model:process.transition,note:sale.process_transition_invoice0 +msgid "" +"The Salesman creates an invoice manually, if the sales order shipping policy " +"is 'Shipping and Manual in Progress'. The invoice is created automatically " +"if the shipping policy is 'Payment before Delivery'." +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,group_discount_per_so_line:0 +msgid "Allow setting a discount on the sales order lines" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,paypal_url:0 +msgid "Paypal Url" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,group_sale_pricelist:0 +msgid "Use pricelists to adapt your price per customers" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:185 +#, python-format +msgid "There is no default shop for the current user's company!" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:277 +#, python-format +msgid "" +"In order to delete a confirmed sales order, you must cancel it before !" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.open_board_sales +#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_dashboard_sales +#: model:process.process,name:sale.process_process_salesprocess0 +#: view:res.partner:0 +#: view:sale.order:0 +#: view:sale.report:0 +msgid "Sales" +msgstr "Tirdzniecība" + +#. module: sale +#: help:sale.config.settings,module_sale_margin:0 +msgid "" +"This adds the 'Margin' on sales order.\n" +" This gives the profitability by calculating the difference " +"between the Unit Price and Cost Price.\n" +" This installs the module sale_margin." +msgstr "" #. module: sale #: report:sale.order:0 @@ -1630,14 +1356,47 @@ msgid "Unit Price" msgstr "Vienības cena" #. module: sale -#: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 -msgid "Percentage" +#: view:sale.order:0 +#: selection:sale.order,state:0 +#: view:sale.order.line:0 +#: selection:sale.order.line,state:0 +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Done" +msgstr "Pabeigts" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:121 +#: model:ir.model,name:sale.model_account_invoice +#: model:process.node,name:sale.process_node_invoice0 +#: view:sale.order:0 +#, python-format +msgid "Invoice" +msgstr "Rēķins" + +#. module: sale +#: field:sale.order,origin:0 +msgid "Source Document" +msgstr "Pamatojuma Dokuments" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "To Do" +msgstr "Veicamais" + +#. module: sale +#: view:sale.advance.payment.inv:0 +msgid "Invoice Sales Order" msgstr "" #. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Other Information" -msgstr "Cita Informācija" +#: help:sale.order,amount_untaxed:0 +msgid "The amount without tax." +msgstr "Summa bez nodokļiem." + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_advance_payment_inv +msgid "Sales Advance Payment Invoice" +msgstr "Priekšapmaksas Rēķins" #. module: sale #: model:email.template,body_html:sale.email_template_edi_sale @@ -1736,45 +1495,6 @@ msgstr "" msgid "Product" msgstr "Produkts" -#. module: sale -#: help:sale.order,amount_total:0 -msgid "The total amount." -msgstr "Summa" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Confirm Sale" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:96 -#, python-format -msgid "There is no income account defined for this product: \"%s\" (id:%d)." -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "May" -msgstr "Maijs" - -#. module: sale -#: model:email.template,subject:sale.email_template_edi_sale -msgid "" -"${object.company_id.name} ${object.state in ('draft', 'sent') and " -"'Quotation' or 'Order'} (Ref ${object.name or 'n/a' })" -msgstr "" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Price" -msgstr "Cena" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:102 -#, python-format -msgid "The value of Advance Amount must be positive." -msgstr "" - #. module: sale #: help:sale.order,order_policy:0 msgid "" @@ -1787,48 +1507,69 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_order_report_all -msgid "" -"This report performs analysis on your quotations and sales orders. Analysis " -"check your sales revenues and sort it by different group criteria (salesman, " -"partner, product, etc.) Use this report to perform analysis on sales not " -"having invoiced yet. If you want to analyse your turnover, you should use " -"the Invoice Analysis report in the Accounting application." +#: view:account.invoice.report:0 +#: view:board.board:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_turnover_by_month +msgid "Monthly Turnover" msgstr "" #. module: sale -#: model:ir.actions.report.xml,name:sale.report_sale_order -msgid "Quotation / Order" -msgstr "Cenas piedāvājums / Pasūtījums" +#: field:sale.order,invoice_quantity:0 +msgid "Invoice on" +msgstr "Rēķins pēc" + +#. module: sale +#: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 +msgid "Fixed price (deposit)" +msgstr "" #. module: sale #: report:sale.order:0 -msgid "Tel. :" -msgstr "Tel. :" +msgid "Date Ordered" +msgstr "Datums, kad tika pasūtīts" #. module: sale -#: view:sale.make.invoice:0 -msgid "Do you really want to create the invoice(s)?" +#: field:sale.order.line,product_uos:0 +msgid "Product UoS" +msgstr "Produkta pārdošanas mērvienība" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Manual In Progress" +msgstr "Manuāls Progresā" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Order" +msgstr "Pasūtījums" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Confirm Sale" msgstr "" #. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_quotations +#: model:process.transition,name:sale.process_transition_saleinvoice0 +msgid "From a sales order" +msgstr "No pasūtījuma" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Ignore Exception" +msgstr "Ignorēt Brīdinājumu" + +#. module: sale +#: model:process.transition,note:sale.process_transition_saleinvoice0 msgid "" -"

\n" -" Click to create a quotation, the first step of a new sale.\n" -"

\n" -" OpenERP will help you handle efficiently the complete sale " -"flow:\n" -" from the quotation to the sales order, the\n" -" delivery, the invoicing and the payment collection.\n" -"

\n" -" The social feature helps you organize discussions on each " -"sales\n" -" order, and allow your customers to keep track of the " -"evolution\n" -" of the sales order.\n" -"

\n" -" " +"Depending on the Invoicing control of the sales order, the invoice can be " +"based on delivered or on ordered quantities. Thus, a sales order can " +"generates an invoice or a delivery order as soon as it is confirmed by the " +"salesman." +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 +msgid "Some order lines" msgstr "" #. module: sale @@ -1837,21 +1578,104 @@ msgid "sale.group_delivery_invoice_address" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:781 -#, python-format -msgid "" -"There is no Fiscal Position defined or Income category account defined for " -"default properties of Product categories." +#: model:res.groups,name:sale.group_discount_per_so_line +msgid "Discount on lines" msgstr "" #. module: sale -#: model:process.node,note:sale.process_node_invoice0 -msgid "To be reviewed by the accountant." -msgstr "Pārbaudīt Grāmatvedim." +#: field:sale.order,client_order_ref:0 +msgid "Customer Reference" +msgstr "Klienta Kods" #. module: sale -#: model:res.groups,name:sale.group_mrp_properties -msgid "Properties on lines" +#: field:sale.order,amount_total:0 +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Total" +msgstr "Kopā" + +#. module: sale +#: view:sale.advance.payment.inv:0 +msgid "" +"Select how you want to invoice this order. This\n" +" will create a draft invoice that can be modified\n" +" before validation." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:board.board:0 +msgid "Sales Dashboard" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Sales Order Lines that are in 'done' state" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.config.settings,module_account_analytic_analysis:0 +msgid "" +"Allows to define your customer contracts conditions: invoicing\n" +" method (fixed price, on timesheet, advance invoice), the exact " +"pricing\n" +" (650€/day for a developer), the duration (one year support " +"contract).\n" +" You will be able to follow the progress of the contract and " +"invoice automatically.\n" +" It installs the account_analytic_analysis module." +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:email.template,report_name:sale.email_template_edi_sale +msgid "" +"${(object.name or '').replace('/','_')}_${object.state == 'draft' and " +"'draft' or ''}" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.order,date_confirm:0 +msgid "Date on which sales order is confirmed." +msgstr "Datums, kurā pasūtījums tika apstiprināts." + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:565 +#, python-format +msgid "First cancel all invoices attached to this sales order." +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,company_id:0 +#: field:sale.order.line,company_id:0 +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,company_id:0 +#: field:sale.shop,company_id:0 +msgid "Company" +msgstr "Uzņēmums" + +#. module: sale +#: field:sale.make.invoice,invoice_date:0 +msgid "Invoice Date" +msgstr "Rēķina Datums" + +#. module: sale +#: help:sale.advance.payment.inv,amount:0 +msgid "The amount to be invoiced in advance." +msgstr "Priekšapmaksas rēķina summa." + +#. module: sale +#: selection:sale.order,state:0 +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Invoice Exception" +msgstr "Rēķina kļūda" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:865 +#, python-format +msgid "No Customer Defined !" +msgstr "Klients nav Definēts!" + +#. module: sale +#: field:sale.order,partner_shipping_id:0 +msgid "Delivery Address" msgstr "" #. module: sale @@ -1859,6 +1683,393 @@ msgstr "" msgid "Sale to Invoice" msgstr "" +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Warehouse Features" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Cancel Line" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,message_ids:0 +msgid "Messages" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,module_project:0 +msgid "Project" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:185 +#: code:addons/sale/sale.py:363 +#: code:addons/sale/sale.py:504 +#: code:addons/sale/sale.py:598 +#: code:addons/sale/sale.py:763 +#: code:addons/sale/sale.py:780 +#, python-format +msgid "Error!" +msgstr "" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Net Total :" +msgstr "Neto Summa:" + +#. module: sale +#: help:sale.order.line,type:0 +msgid "" +"From stock: When needed, the product is taken from the stock or we wait for " +"replenishment.\n" +"On order: When needed, the product is purchased or produced." +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,state:0 +#: selection:sale.order.line,state:0 +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Cancelled" +msgstr "Atcelts" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Search Uninvoiced Lines" +msgstr "Meklēt Rindas, par kurām nav piestādīti Rēķini" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,state:0 +msgid "Quotation Sent" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_mail_compose_message +msgid "Email composition wizard" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_shop_form +#: field:sale.order,shop_id:0 +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,shop_id:0 +msgid "Shop" +msgstr "Veikals" + +#. module: sale +#: field:sale.report,date_confirm:0 +msgid "Date Confirm" +msgstr "Apstiprināšanas Datums" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:364 +#, python-format +msgid "Please define sales journal for this company: \"%s\" (id:%d)." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Contract Features" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:287 +#: code:addons/sale/sale.py:584 +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_order +#: model:process.node,name:sale.process_node_order0 +#: model:process.node,name:sale.process_node_saleorder0 +#: field:res.partner,sale_order_ids:0 +#: model:res.request.link,name:sale.req_link_sale_order +#: view:sale.order:0 +#: selection:sale.order,state:0 +#, python-format +msgid "Sales Order" +msgstr "Pasūtījums" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,product_uos_qty:0 +msgid "Quantity (UoS)" +msgstr "Daudzums (Pārdošanas mērvienība)" + +#. module: sale +#: selection:sale.order.line,state:0 +msgid "Confirmed" +msgstr "Apstiprināts" + +#. module: sale +#: field:sale.order,note:0 +msgid "Terms and conditions" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:process.transition.action,name:sale.process_transition_action_confirm0 +msgid "Confirm" +msgstr "Apstiprināt" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:820 +#, python-format +msgid "You cannot cancel a sales order line that has already been invoiced." +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,message_follower_ids:0 +msgid "Followers" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,invoice_lines:0 +msgid "Invoice Lines" +msgstr "Rēķina pozīcijas" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_product_tree +#: view:sale.order:0 +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Sales Order Lines" +msgstr "Tirdzniecības Pasūtījuma pozīcijas" + +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Default Options" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:account.config.settings,group_analytic_account_for_sales:0 +msgid "Analytic accounting for sales" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,invoiced_rate:0 +msgid "Invoiced Ratio" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/edi/sale_order.py:140 +#, python-format +msgid "EDI Pricelist (%s)" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,order_policy:0 +msgid "On Delivery Order" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +msgid "Reference Unit of Measure" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Sales order lines done" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:107 +#, python-format +msgid "" +"Invoice cannot be created for this Sales Order Line due to one of the " +"following reasons:\n" +"1.The state of this sales order line is either \"draft\" or \"cancel\"!\n" +"2.The Sales Order Line is Invoiced!" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,th_weight:0 +msgid "Weight" +msgstr "Svars" + +#. module: sale +#: field:sale.order,invoice_ids:0 +msgid "Invoices" +msgstr "Rēķini" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "December" +msgstr "Decembris" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:96 +#, python-format +msgid "There is no income account defined for this product: \"%s\" (id:%d)." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Uninvoiced" +msgstr "Nav piestādīts rēķins" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_tree +msgid "Old Quotations" +msgstr "Vecie Tāmējumi" + +#. module: sale +#: field:sale.order,amount_untaxed:0 +msgid "Untaxed Amount" +msgstr "Summa bez nodokļiem" + +#. module: sale +#: model:res.groups,name:sale.group_analytic_accounting +msgid "Analytic Accounting for Sales" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.client,name:sale.action_client_sale_menu +msgid "Open Sale Menu" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "June" +msgstr "Jūnijs" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice.py:55 +#, python-format +msgid "You shouldn't manually invoice the following sale order %s" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order.line,state:0 +msgid "Draft" +msgstr "Melnraksts" + +#. module: sale +#: help:sale.order,amount_tax:0 +msgid "The tax amount." +msgstr "Nodokļa summa." + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_email_templates +msgid "Email Templates" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.config.settings,group_invoice_so_lines:0 +msgid "" +"To allow your salesman to make invoices for sales order lines using the menu " +"'Lines to Invoice'." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "" +"Sales Order Lines that are confirmed, done or in exception state and haven't " +"yet been invoiced" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "November" +msgstr "Novembris" + +#. module: sale +#: field:sale.advance.payment.inv,product_id:0 +msgid "Advance Product" +msgstr "Priekšapmaksas Prece" + +#. module: sale +#: help:sale.order.line,sequence:0 +msgid "Gives the sequence order when displaying a list of sales order lines." +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "January" +msgstr "Janvāris" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_orders_in_progress +msgid "Sales Order in Progress" +msgstr "Tirdzniecības pasūtījuma progress" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,timesheet:0 +msgid "Prepare invoices based on timesheets" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.order,origin:0 +msgid "Reference of the document that generated this sales order request." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,delay:0 +msgid "Commitment Delay" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.report,state:0 +msgid "Order Status" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.advance.payment.inv:0 +msgid "Show Lines to Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.report,date:0 +msgid "Date Order" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:process.node,note:sale.process_node_order0 +msgid "Confirmed sales order to invoice." +msgstr "Apstiprinātie pasūtījumi rēķina piestādīšanai." + +#. module: sale +#: model:mail.message.subtype,name:sale.mt_order_confirmed +msgid "Sales Order Confirmed" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order.line,type:0 +msgid "from stock" +msgstr "no noliktavā esošajām precēm" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:944 +#, python-format +msgid "No Pricelist ! : " +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Sales Order " +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,module_account_analytic_analysis:0 +msgid "Use contracts management" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.order,invoiced:0 +msgid "It indicates that an invoice has been paid." +msgstr "Norāda, ka rēķins ir apmaksāts." + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +#: field:sale.order.line,name:0 +msgid "Description" +msgstr "Apraksts" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "May" +msgstr "Maijs" + +#. module: sale +#: view:sale.make.invoice:0 +msgid "Do you really want to create the invoice(s)?" +msgstr "" + #. module: sale #: view:sale.order:0 msgid "Order Number" @@ -1881,131 +2092,11 @@ msgstr "Priekšapmaksa" msgid "February" msgstr "Februāris" -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_orders -msgid "" -"

\n" -" Click to create a quotation that can be converted into a " -"sales\n" -" order.\n" -"

\n" -" OpenERP will help you efficiently handle the complete sales " -"flow:\n" -" quotation, sales order, delivery, invoicing and payment.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,invoice_quantity:0 -msgid "Invoice on" -msgstr "Rēķins pēc" - -#. module: sale -#: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 -msgid "Fixed price (deposit)" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_config_settings -msgid "sale.config.settings" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "September" -msgstr "Septembris" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Date Ordered" -msgstr "Datums, kad tika pasūtīts" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,order_policy:0 -msgid "Before Delivery" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,product_uos:0 -msgid "Product UoS" -msgstr "Produkta pārdošanas mērvienība" - -#. module: sale -#: model:process.node,note:sale.process_node_quotation0 -msgid "Draft state of sales order" -msgstr "Pasūtījuma melnraksta statuss" - -#. module: sale -#: field:sale.order,origin:0 -msgid "Source Document" -msgstr "Pamatojuma Dokuments" - #. module: sale #: selection:sale.report,month:0 msgid "April" msgstr "Aprīlis" -#. module: sale -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Manual In Progress" -msgstr "Manuāls Progresā" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:110 -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice.py:43 -#, python-format -msgid "Warning!" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_tree -msgid "Old Quotations" -msgstr "Vecie Tāmējumi" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,help:sale.act_res_partner_2_sale_order -msgid "" -"

\n" -" Click to create a quotation or sales order for this " -"customer.\n" -"

\n" -" OpenERP will help you efficiently handle the complete sale " -"flow:\n" -" quotation, sales order, delivery, invoicing and\n" -" payment.\n" -"

\n" -" The social feature helps you organize discussions on each " -"sales\n" -" order, and allow your customer to keep track of the " -"evolution\n" -" of the sales order.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,message_summary:0 -msgid "Summary" -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.order,message_ids:0 -msgid "Messages and communication history" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Search Sales Order" -msgstr "Meklēt Pasūtījumu" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -#: field:sale.order.line,name:0 -msgid "Description" -msgstr "Apraksts" - #. module: sale #: view:sale.config.settings:0 msgid "" @@ -2016,14 +2107,15 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale -#: view:sale.report:0 -msgid "Ordered month of the sales order" -msgstr "" +#: view:sale.order:0 +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Search Sales Order" +msgstr "Meklēt Pasūtījumu" #. module: sale -#: model:process.transition,name:sale.process_transition_saleinvoice0 -msgid "From a sales order" -msgstr "No pasūtījuma" +#: field:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 +msgid "What do you want to invoice?" +msgstr "" #. module: sale #: view:sale.order.line:0 @@ -2031,29 +2123,9 @@ msgid "Confirmed sales order lines, not yet delivered" msgstr "" #. module: sale -#: model:process.transition,note:sale.process_transition_saleinvoice0 -msgid "" -"Depending on the Invoicing control of the sales order, the invoice can be " -"based on delivered or on ordered quantities. Thus, a sales order can " -"generates an invoice or a delivery order as soon as it is confirmed by the " -"salesman." -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "UoS" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 -msgid "Some order lines" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:983 -#, python-format -msgid "Cannot delete a sales order line which is in state '%s'." -msgstr "" +#: field:sale.order.line,sequence:0 +msgid "Sequence" +msgstr "Secība" #. module: sale #: report:sale.order:0 @@ -2062,90 +2134,32 @@ msgid "Payment Term" msgstr "Apmaksas Noteikumi" #. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Sales Order ready to be invoiced" +#: help:account.config.settings,module_sale_analytic_plans:0 +msgid "This allows install module sale_analytic_plans." msgstr "" #. module: sale -#: field:sale.config.settings,group_invoice_so_lines:0 -msgid "Generate invoices based on the sales order lines" +#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_order_report_all +msgid "" +"This report performs analysis on your quotations and sales orders. Analysis " +"check your sales revenues and sort it by different group criteria (salesman, " +"partner, product, etc.) Use this report to perform analysis on sales not " +"having invoiced yet. If you want to analyse your turnover, you should use " +"the Invoice Analysis report in the Accounting application." msgstr "" -#. module: sale -#: view:sale.advance.payment.inv:0 -#: view:sale.make.invoice:0 -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 -msgid "or" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_product_tree -#: view:sale.order:0 -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Sales Order Lines" -msgstr "Tirdzniecības Pasūtījuma pozīcijas" - -#. module: sale -#: help:sale.order,pricelist_id:0 -msgid "Pricelist for current sales order." -msgstr "Cenrādis Pasūtījumam" - #. module: sale #: report:sale.order:0 msgid "Quotation N°" msgstr "Cenas piedāvājuma Nr." -#. module: sale -#: model:res.groups,name:sale.group_discount_per_so_line -msgid "Discount on lines" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,client_order_ref:0 -msgid "Customer Reference" -msgstr "Klienta Kods" - #. module: sale #: view:sale.report:0 msgid "Picked" msgstr "Pieņemts piegādei" -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,module_sale_margin:0 -msgid "" -"This adds the 'Margin' on sales order.\n" -" This gives the profitability by calculating the difference " -"between the Unit Price and Cost Price.\n" -" This installs the module sale_margin." -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:865 -#, python-format -msgid "" -"Before choosing a product,\n" -" select a customer in the sales form." -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Total Tax Included" -msgstr "Iekļauto Nodokļu Summa" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "New Copy of Quotation" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.advance.payment.inv:0 -msgid "" -"Select how you want to invoice this order. This\n" -" will create a draft invoice that can be modified\n" -" before validation." -msgstr "" - #. module: sale #: view:sale.report:0 -msgid "Ordered date of the sales order" -msgstr "" +#: field:sale.report,year:0 +msgid "Year" +msgstr "Gads" diff --git a/addons/sale/i18n/mk.po b/addons/sale/i18n/mk.po index 6714e971bd1..a9063f8f160 100644 --- a/addons/sale/i18n/mk.po +++ b/addons/sale/i18n/mk.po @@ -8,202 +8,42 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: OpenERP Macedonian \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-28 23:28+0000\n" -"Last-Translator: Софче Димитријева \n" +"Last-Translator: Sofce Dimitrijeva \n" "Language-Team: ESKON-INZENERING\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-30 06:09+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" "Language: mk\n" #. module: sale -#: model:res.groups,name:sale.group_analytic_accounting -msgid "Analytic Accounting for Sales" -msgstr "Аналитичко сметководство за продажби" - -#. module: sale -#: model:process.transition,name:sale.process_transition_confirmquotation0 -msgid "Confirm Quotation" -msgstr "Потврди понуда" - -#. module: sale -#: view:board.board:0 -msgid "Sales Dashboard" -msgstr "Контролна табла за продажби" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:92 -#, python-format -msgid "There is no income account defined as global property." -msgstr "Нема дефинирано сметка за приходи како општо својство." - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_tree2 -#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_invoicing_sales_order_lines -msgid "Order Lines to Invoice" -msgstr "Ставки од налогот за фактурирање" - -#. module: sale -#: field:sale.order,date_confirm:0 -msgid "Confirmation Date" -msgstr "Датум на конфирмација" +#: model:ir.model,name:sale.model_account_config_settings +msgid "account.config.settings" +msgstr "account.config.settings" #. module: sale #: view:sale.order:0 +msgid "UoS" +msgstr "Едниница на продажба" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +#: view:sale.order:0 +#: field:sale.order,user_id:0 #: view:sale.order.line:0 +#: field:sale.order.line,salesman_id:0 #: view:sale.report:0 -msgid "Group By..." -msgstr "Групирај по..." +#: field:sale.report,user_id:0 +msgid "Salesperson" +msgstr "Продавач" #. module: sale -#: field:sale.order.line,address_allotment_id:0 -msgid "Allotment Partner" -msgstr "Распределба на партнер" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_view_sale_advance_payment_inv -msgid "Invoice Order" -msgstr "Фактура на нарачка" - -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Product Features" -msgstr "Карактеристики на производ" - -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,module_account_analytic_analysis:0 -msgid "" -"Allows to define your customer contracts conditions: invoicing\n" -" method (fixed price, on timesheet, advance invoice), the exact " -"pricing\n" -" (650€/day for a developer), the duration (one year support " -"contract).\n" -" You will be able to follow the progress of the contract and " -"invoice automatically.\n" -" It installs the account_analytic_analysis module." -msgstr "" -"Дозволува да ги дефинирате условите на договорот со вашиот клиент: метод на " -"фактурирање (фиксна цена, по временска таблица, авансна фактура), точна цена " -"(650eur/дневно за програмер), времетраење (едногодишен договор за поддршка). " -"Ќе може да го следите напредокот на договорот и фактурата автоматски. Тоа го " -"инсталира модулот account_analytic_analysis." - -#. module: sale -#: model:email.template,report_name:sale.email_template_edi_sale -msgid "" -"${(object.name or '').replace('/','_')}_${object.state == 'draft' and " -"'draft' or ''}" -msgstr "" -"${(object.name or '').replace('/','_')}_${object.state == 'draft' and " -"'draft' or ''}" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -#: field:sale.report,product_uom:0 -msgid "Unit of Measure" -msgstr "Единица мерка" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,type:0 -msgid "Procurement Method" -msgstr "Метод на набавка" - -#. module: sale -#: help:sale.order,date_confirm:0 -msgid "Date on which sales order is confirmed." -msgstr "Датум на кој налогот за продажба е потврден." - -#. module: sale -#: field:account.config.settings,module_sale_analytic_plans:0 -msgid "Use multiple analytic accounts on sales" -msgstr "Користи повеќе аналитички конта за продажба" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "March" -msgstr "Март" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:567 -#, python-format -msgid "First cancel all invoices attached to this sales order." -msgstr "Прво откажи ги сите фактури прикачени на овој налог за продажба." - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Quotation Number" -msgstr "Број на понуда" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -#: field:sale.order,message_unread:0 -msgid "Unread Messages" -msgstr "Непрочитани Пораки" - -#. module: sale -#: field:sale.order,company_id:0 -#: field:sale.order.line,company_id:0 -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,company_id:0 -#: field:sale.shop,company_id:0 -msgid "Company" -msgstr "Компанија" - -#. module: sale -#: field:sale.make.invoice,invoice_date:0 -msgid "Invoice Date" -msgstr "Датум на фактура" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_tree3 -msgid "Uninvoiced and Delivered Lines" -msgstr "Нефактурирани и испорачани ставки" - -#. module: sale -#: model:mail.message.subtype,description:sale.mt_order_confirmed -msgid "Quotation confirmed" -msgstr "Понудата е потврдена" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,state:0 -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Invoice Exception" -msgstr "Исклучување на фактура" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Quotation " -msgstr "Понуда " - -#. module: sale -#: selection:sale.order,state:0 -msgid "Draft Quotation" -msgstr "Нацрт понуда" - -#. module: sale -#: field:sale.order,partner_shipping_id:0 -msgid "Delivery Address" -msgstr "Адреса на испорака" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,analytic_account_id:0 -#: field:sale.shop,project_id:0 -msgid "Analytic Account" -msgstr "Аналитичка сметка" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,module_sale_journal:0 -msgid "Allow batch invoicing of delivery orders through journals" -msgstr "Дозволи групно фактурирање на испратници преку дневниците" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,price_subtotal:0 -msgid "Subtotal" -msgstr "Вкупно" +#: help:sale.order,pricelist_id:0 +msgid "Pricelist for current sales order." +msgstr "Ценовник за тековен налог за продажба" #. module: sale #: view:sale.report:0 @@ -217,26 +57,6 @@ msgstr "Ден" msgid "Cancel Order" msgstr "Откажи нарачка" -#. module: sale -#: field:sale.order.line,th_weight:0 -msgid "Weight" -msgstr "Тежина" - -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Warehouse Features" -msgstr "Карактеристики на магацин" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,time_unit:0 -msgid "The default working time unit for services is" -msgstr "Стандарна единица за работно време за услуги е" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,product_uom:0 -msgid "Unit of Measure " -msgstr "Единица мерка " - #. module: sale #: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:101 #, python-format @@ -244,199 +64,31 @@ msgid "Incorrect Data" msgstr "Неточни податоци" #. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Cancel Line" -msgstr "Откажи ставка" +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:102 +#, python-format +msgid "The value of Advance Amount must be positive." +msgstr "Вредноста на авансен изност мора да биде позитивна." #. module: sale #: help:sale.config.settings,group_discount_per_so_line:0 msgid "Allows you to apply some discount per sales order line." msgstr "Дозволува да примените попуст по ставки од налогот за порачка." -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Sales Order Lines that are in 'done' state" -msgstr "Ставки од налогот за продажба кои се во фаза 'завршено'" - -#. module: sale -#: selection:sale.order.line,type:0 -msgid "on order" -msgstr "по налог" - -#. module: sale -#: field:sale.order,message_ids:0 -msgid "Messages" -msgstr "Пораки" - -#. module: sale -#: field:sale.report,state:0 -msgid "Order Status" -msgstr "Статус на налог" - -#. module: sale -#: field:sale.order,amount_tax:0 -#: field:sale.order.line,tax_id:0 -msgid "Taxes" -msgstr "Даноци" - -#. module: sale -#: field:sale.order,amount_untaxed:0 -msgid "Untaxed Amount" -msgstr "Даночна основа" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,module_project:0 -msgid "Project" -msgstr "Проект" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:185 -#: code:addons/sale/sale.py:368 -#: code:addons/sale/sale.py:509 -#: code:addons/sale/sale.py:600 -#: code:addons/sale/sale.py:763 -#: code:addons/sale/sale.py:780 -#, python-format -msgid "Error!" -msgstr "Грешка!" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Net Total :" -msgstr "Вкупно нето :" - -#. module: sale -#: help:sale.order.line,type:0 -msgid "" -"From stock: When needed, the product is taken from the stock or we wait for " -"replenishment.\n" -"On order: When needed, the product is purchased or produced." -msgstr "" -"Од залиха: Кога е потребно, производот се зема од залихата или чекаме негово " -"надополнување. По нарачка: Кога е потребно, производот се набавува или се " -"произведува." - -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,module_analytic_user_function:0 -msgid "" -"Allows you to define what is the default function of a specific user on a " -"given account.\n" -" This is mostly used when a user encodes his timesheet. The " -"values are retrieved and the fields are auto-filled.\n" -" But the possibility to change these values is still " -"available.\n" -" This installs the module analytic_user_function." -msgstr "" -"Дозволува да се дефинира што е стандардна функција на конкретен корисник на " -"дадено конто. Ова најчесто се користи кога корисникот ја кодира својата " -"временска таблица. Овие вредности се превземени и полињата се пополнети " -"автоматски. Но можноста за промена на овие вредности е сеуште достапна. Ова " -"го инсталира модулот функција на аналитички корисник." - -#. module: sale -#: selection:sale.order,state:0 -#: selection:sale.order.line,state:0 -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Cancelled" -msgstr "Откажано" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Sales Order Lines related to a Sales Order of mine" -msgstr "Ставки од налогот за продажба поврзани со мојот налогот за продажба" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,state:0 -msgid "Quotation Sent" -msgstr "Понудата е испратена" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_mail_compose_message -msgid "Email composition wizard" -msgstr "Волшебник за креирање на Е-пошта" - #. module: sale #: help:sale.order,message_unread:0 msgid "If checked new messages require your attention." msgstr "Доколку е штиклирано, новите пораки го бараат вашето вниманите." -#. module: sale -#: selection:sale.order,state:0 -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Shipping Exception" -msgstr "Исклучок при испорачување" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,product_uos_qty:0 -msgid "Quantity (UoS)" -msgstr "Количина (UoS)" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_shop_form -#: field:sale.order,shop_id:0 -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,shop_id:0 -msgid "Shop" -msgstr "Продавница" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_orders_exception -msgid "Sales in Exception" -msgstr "Продажби во исклучување" - -#. module: sale -#: field:sale.order,partner_invoice_id:0 -msgid "Invoice Address" -msgstr "Адреса на фактура" - -#. module: sale -#: help:sale.order,create_date:0 -msgid "Date on which sales order is created." -msgstr "Датум на кој налогот за продажба е креиран" - #. module: sale #: view:res.partner:0 msgid "False" msgstr "Неточно" -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Terms and conditions..." -msgstr "Рокови и услови..." - -#. module: sale -#: help:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 -msgid "" -"Use All to create the final invoice.\n" -" Use Percentage to invoice a percentage of the total amount.\n" -" Use Fixed Price to invoice a specific amound in advance.\n" -" Use Some Order Lines to invoice a selection of the sales " -"order lines." -msgstr "" -"Користи Се за да креираш финална фактура. Користи Процент за да фактурираш " -"процент од вкупната сума. Користи фиксна цена за да фактурираш авансно " -"одредена сума. Користи Некои ставки од налогот за да фактурираш селекција од " -"ставките на налогот за продажба." - -#. module: sale -#: view:sale.make.invoice:0 -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 -msgid "Create Invoices" -msgstr "Креирај фактури" - #. module: sale #: report:sale.order:0 msgid "Tax" msgstr "Данок" -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:278 -#: code:addons/sale/sale.py:820 -#: code:addons/sale/sale.py:983 -#, python-format -msgid "Invalid Action!" -msgstr "Невалидна операција!" - #. module: sale #: help:sale.order,state:0 msgid "" @@ -453,16 +105,12 @@ msgstr "" "требување (Исклучок испорака). Статусот „Чекам термин\" е поставен кога " "фактурата е потврдена но се чека планерот да го покрене датумот на нарачка." -#. module: sale -#: field:sale.report,date_confirm:0 -msgid "Date Confirm" -msgstr "Датум на потврдување" - #. module: sale #: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,nbr:0 -msgid "# of Lines" -msgstr "# од ставки" +#: field:sale.report,analytic_account_id:0 +#: field:sale.shop,project_id:0 +msgid "Analytic Account" +msgstr "Аналитичка сметка" #. module: sale #: help:sale.order,message_summary:0 @@ -473,13 +121,6 @@ msgstr "" "Прикажува резиме на конверзација (број на пораки, ...). Ова резиме е " "директно во html формат со цел да биде вметнато во kanban преглед." -#. module: sale -#: help:sale.order.line,sequence:0 -msgid "Gives the sequence order when displaying a list of sales order lines." -msgstr "" -"Го дава редоследот на секвенците кога ја прикажува листата на ставки од " -"налогот за продажба." - #. module: sale #: view:sale.report:0 #: field:sale.report,product_uom_qty:0 @@ -487,22 +128,10 @@ msgid "# of Qty" msgstr "# од количина" #. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Fax :" -msgstr "Факс :" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:278 +#: code:addons/sale/sale.py:444 #, python-format -msgid "" -"In order to delete a confirmed sales order, you must cancel it before !" -msgstr "" -"За да избрешете потврден налог за продажба, прво мора да го откажете!" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "(update)" -msgstr "(ажурирај)" +msgid "Customer Invoices" +msgstr "Фактури на клиентот" #. module: sale #: model:ir.model,name:sale.model_res_partner @@ -511,45 +140,6 @@ msgstr "(ажурирај)" msgid "Partner" msgstr "Партнер" -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Contract Features" -msgstr "Карактеристики на договорот" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:288 -#: code:addons/sale/sale.py:586 -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_order -#: model:process.node,name:sale.process_node_order0 -#: model:process.node,name:sale.process_node_saleorder0 -#: field:res.partner,sale_order_ids:0 -#: model:res.request.link,name:sale.req_link_sale_order -#: view:sale.order:0 -#: selection:sale.order,state:0 -#, python-format -msgid "Sales Order" -msgstr "Налог за продажба" - -#. module: sale -#: model:res.groups,name:sale.group_invoice_so_lines -msgid "Enable Invoicing Sales order lines" -msgstr "Овозможува фактурирање на ставки од налогот за продажба" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_order_line -msgid "Sales Order Line" -msgstr "Ставка од налог за продажба" - -#. module: sale -#: field:sale.advance.payment.inv,amount:0 -msgid "Advance Amount" -msgstr "Авансен износ" - -#. module: sale -#: help:sale.order,invoice_exists:0 -msgid "It indicates that sales order has at least one invoice." -msgstr "Покажува дека налогот за продажба има најмалку една фактура." - #. module: sale #: help:sale.config.settings,group_sale_pricelist:0 msgid "" @@ -560,11 +150,6 @@ msgstr "" "категорија на клиенти. На пример: 10% за трговци на мало, промоција од 5 EUR " "за овој производ и др." -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,module_analytic_user_function:0 -msgid "One employee can have different roles per contract" -msgstr "Еден вработен може да има различни улоги по договор" - #. module: sale #: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 msgid "Invoice the whole sales order" @@ -575,71 +160,15 @@ msgstr "Фактурирај го целиот налог за продажба" msgid "Default Payment Term" msgstr "Стандарден рок на плаќање" -#. module: sale -#: model:process.transition.action,name:sale.process_transition_action_confirm0 -msgid "Confirm" -msgstr "Потврди" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,timesheet:0 -msgid "Prepare invoices based on timesheets" -msgstr "Подготви фактури врз основа на распореди" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:820 -#, python-format -msgid "You cannot cancel a sales order line that has already been invoiced." -msgstr "" -"Не може да откажете ставка од налогот за продажба која е веќе фактурирана." - -#. module: sale -#: view:account.invoice.report:0 -#: view:board.board:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_turnover_by_month -msgid "Monthly Turnover" -msgstr "Месечен обрт" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,invoice_quantity:0 -msgid "Shipped Quantities" -msgstr "Испорачани количини" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,year:0 -msgid "Year" -msgstr "Година" - #. module: sale #: field:sale.config.settings,group_uom:0 msgid "Allow using different units of measures" msgstr "Дозволува користење на различни единици мерки" #. module: sale -#: model:mail.message.subtype,name:sale.mt_order_confirmed -msgid "Sales Order Confirmed" -msgstr "Налогот за продажба е потврден" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Sales Order that haven't yet been confirmed" -msgstr "Налог за продажба што уште не е потврден" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Print" -msgstr "Печати" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Order N°" -msgstr "Нарачка N°" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -#: field:sale.order,order_line:0 -msgid "Order Lines" -msgstr "Ставки на налог" +#: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 +msgid "Percentage" +msgstr "Процент" #. module: sale #: report:sale.order:0 @@ -652,11 +181,6 @@ msgstr "Попуст(%)" msgid "Please define income account for this product: \"%s\" (id:%d)." msgstr "Дефинирајте приходно конто за овој производ: \"%s\" (id:%d)." -#. module: sale -#: field:sale.order.line,invoice_lines:0 -msgid "Invoice Lines" -msgstr "Ставки на фактура" - #. module: sale #: view:sale.report:0 #: field:sale.report,price_total:0 @@ -664,45 +188,15 @@ msgid "Total Price" msgstr "Вкупна цена" #. module: sale -#: help:account.config.settings,group_analytic_account_for_sales:0 -msgid "Allows you to specify an analytic account on sales orders." -msgstr "" -"Ви дозволува да специфицирате аналитичко конто на налозите за продажба." - -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,module_sale_journal:0 -msgid "" -"Allows you to categorize your sales and deliveries (picking lists) between " -"different journals,\n" -" and perform batch operations on journals.\n" -" This installs the module sale_journal." -msgstr "" -"Ви дозволува да ги категоризирате вашите продажби и испораки (требувања) " -"помеѓу различни дневници, и да изведете групни операции врз дневниците. Ова " -"го инсталира модулот sale_journal." +#: field:sale.config.settings,group_invoice_so_lines:0 +msgid "Generate invoices based on the sales order lines" +msgstr "Генерирај фактури врз основа на ставките од налогот за продажба" #. module: sale #: help:sale.make.invoice,grouped:0 msgid "Check the box to group the invoices for the same customers" msgstr "Означи го полето за да ги групирате фактурите за исти купувачи" -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_sale_order_make_invoice -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_view_sale_order_line_make_invoice -msgid "Make Invoices" -msgstr "Направи фактури" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/res_config.py:97 -#, python-format -msgid "Hour" -msgstr "Час" - -#. module: sale -#: field:res.partner,sale_order_count:0 -msgid "# of Sales Order" -msgstr "# од налогот за продажба" - #. module: sale #: help:sale.config.settings,timesheet:0 msgid "" @@ -717,191 +211,46 @@ msgstr "" "видите извештајот од содржината на аналитичкото конто спрема корисникот, " "како и спрема месецот. Ова го инсталира модулот анализи на аналитичко конто." -#. module: sale -#: field:sale.order,create_date:0 -msgid "Creation Date" -msgstr "Датум на креирање" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -#: view:sale.order.line:0 -msgid "To Invoice" -msgstr "Да се фактурира" - -#. module: sale -#: help:sale.order,partner_invoice_id:0 -msgid "Invoice address for current sales order." -msgstr "Адреса на фактурата за тековен налог за продажба" - #. module: sale #: selection:sale.order,invoice_quantity:0 msgid "Ordered Quantities" msgstr "Нарачани количини" -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -msgid "Ordered Year of the sales order" -msgstr "Година на нарачка од налогот за продажба" - -#. module: sale -#: model:res.groups,name:sale.group_delivery_invoice_address -msgid "Addresses in Sales Orders" -msgstr "Адреси во налозите за продажба" - -#. module: sale -#: field:sale.advance.payment.inv,qtty:0 -#: report:sale.order:0 -#: field:sale.order.line,product_uom_qty:0 -msgid "Quantity" -msgstr "Количина" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Total :" -msgstr "Вкупно :" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Sales Order Lines ready to be invoiced" -msgstr "Ставки од налогот за продажба спремни за фактурирање" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -msgid "My Sales" -msgstr "Мои продажби" - #. module: sale #: field:sale.order,name:0 #: field:sale.order.line,order_id:0 msgid "Order Reference" msgstr "Референца на налог" -#. module: sale -#: field:sale.order,fiscal_position:0 -msgid "Fiscal Position" -msgstr "Фискална позиција" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "July" -msgstr "Јули" - -#. module: sale -#: help:sale.order.line,state:0 -msgid "" -"* The 'Draft' status is set when the related sales order in draft status. " -" \n" -"* The 'Confirmed' status is set when the related sales order is confirmed. " -" \n" -"* The 'Exception' status is set when the related sales order is set as " -"exception. \n" -"* The 'Done' status is set when the sales order line has been picked. " -" \n" -"* The 'Cancelled' status is set when a user cancel the sales order related." -msgstr "" -"*Статусот 'Нацрт' е поставен кога поврзаниот налог за продажба е во состојба " -"нацрт. *Статусот 'Потврдено' е поставен кога поврзаниот налог за продажба е " -"потврден. *Статусот 'Исклучок' е поставен кога поврзаниот налог за продажба " -"е поставек како исклучок. \n" -"*Статусот 'Завршено' е поставен кога ставката од налогот за продажба е " -"одбрана. *Статусот 'Откажано' е поставен кога корисникот го откажува " -"поврзаниот налог за продажба." - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:510 -#, python-format -msgid "" -"You cannot group sales having different currencies for the same partner." -msgstr "" -"Не можете да ги групирате продажбите доколку имате различни валути за ист " -"партнер." - -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Default Options" -msgstr "Стандардни опции" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:960 -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:91 -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:95 -#, python-format -msgid "Configuration Error!" -msgstr "Грешка конфигурација!" - -#. module: sale -#: field:account.config.settings,group_analytic_account_for_sales:0 -msgid "Analytic accounting for sales" -msgstr "Аналитичко сметководство за продажби" - #. module: sale #: view:sale.order:0 -#: field:sale.order,state:0 -#: view:sale.order.line:0 -#: field:sale.order.line,state:0 -#: view:sale.report:0 -msgid "Status" -msgstr "Статус" +msgid "Other Information" +msgstr "Други информации" #. module: sale -#: view:sale.advance.payment.inv:0 -msgid "" -"After clicking 'Show Lines to Invoice', select lines to invoice and create " -"the invoice from the 'More' dropdown menu." -msgstr "" -"После кликнувањето на 'Прикажи ставки за фактурирање' изберете ги ставките " -"за фактурирање и креирајте фактура од опаѓачкото мени 'Повеќе'." - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Send by Email" -msgstr "Испрати преку е-пошта" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/edi/sale_order.py:140 +#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:107 +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice.py:42 +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice.py:55 #, python-format -msgid "EDI Pricelist (%s)" -msgstr "EDI Ценовник (%s)" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,order_policy:0 -msgid "On Delivery Order" -msgstr "На испратница" +msgid "Warning!" +msgstr "Предупредување!" #. module: sale #: view:sale.config.settings:0 msgid "Invoicing Process" msgstr "Процес на фактурирање" -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Order Date" -msgstr "Датум на налогот" - #. module: sale #: view:sale.order:0 msgid "Sales Order done" msgstr "Налогот за продажба е завршен" -#. module: sale -#: model:process.transition.action,name:sale.process_transition_action_cancel0 -#: view:sale.advance.payment.inv:0 -#: view:sale.make.invoice:0 -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 -msgid "Cancel" -msgstr "Откажи" - #. module: sale #: model:ir.actions.act_window,name:sale.act_res_partner_2_sale_order #: view:res.partner:0 msgid "Quotations and Sales" msgstr "Понуди и продажби" -#. module: sale -#: field:sale.order,invoiced:0 -msgid "Paid" -msgstr "Платено" - #. module: sale #: help:sale.config.settings,group_uom:0 msgid "" @@ -910,38 +259,13 @@ msgstr "" "Ви дозволува да изберете и да одржувате различни единици мерки за " "производите." -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -msgid "Reference Unit of Measure" -msgstr "Референтна единица мерка" - -#. module: sale -#: view:sale.advance.payment.inv:0 -msgid "Create and View Invoice" -msgstr "Креирај и прикажи фактура" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Sales order lines done" -msgstr "Ставките од налогот за продажба се завршени" - -#. module: sale -#: field:sale.make.invoice,grouped:0 -msgid "Group the invoices" -msgstr "Групирај ги фактурите" - -#. module: sale -#: help:sale.advance.payment.inv,amount:0 -msgid "The amount to be invoiced in advance." -msgstr "Износ кој треба да биде фактуриран однапред." - #. module: sale #: model:ir.model,name:sale.model_sale_make_invoice msgid "Sales Make Invoice" msgstr "Фактура за направена продажба" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:308 +#: code:addons/sale/sale.py:307 #, python-format msgid "Pricelist Warning!" msgstr "Преупредување за ценовник!" @@ -951,21 +275,6 @@ msgstr "Преупредување за ценовник!" msgid "Discount (%)" msgstr "Попуст (%)" -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:110 -#, python-format -msgid "" -"Invoice cannot be created for this Sales Order Line due to one of the " -"following reasons:\n" -"1.The state of this sales order line is either \"draft\" or \"cancel\"!\n" -"2.The Sales Order Line is Invoiced!" -msgstr "" -"За оваа ставка на налогот за продажба не може да биде креирана фактура " -"поради една од следниве причини:\n" -"1.Состојбата на оваа ставка од налогот за продажба е или \"нацрт\" или " -"\"откажи\"!\n" -"2.Ставката од налогот за продажба е фактурирана !" - #. module: sale #: view:sale.order.line.make.invoice:0 msgid "Create & View Invoice" @@ -977,59 +286,6 @@ msgstr "Креирај и прикажи фактура" msgid "My Quotations" msgstr "Мои понуди" -#. module: sale -#: field:sale.order,invoice_ids:0 -msgid "Invoices" -msgstr "Фактури" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "December" -msgstr "Декември" - -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Contracts Management" -msgstr "Управување со договори" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Shipped" -msgstr "Испорачано" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,month:0 -msgid "Month" -msgstr "Месец" - -#. module: sale -#: field:sale.order,currency_id:0 -msgid "Currency" -msgstr "Валута" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Uninvoiced" -msgstr "Нефактурирано" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,categ_id:0 -msgid "Category of Product" -msgstr "Категорија на производ" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:566 -#, python-format -msgid "Cannot cancel this sales order!" -msgstr "Не може да го откажете овој налог за продажба!" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Recreate Invoice" -msgstr "Креирај повторно фактура" - #. module: sale #: field:sale.config.settings,module_warning:0 msgid "Allow configuring alerts by customer or products" @@ -1041,599 +297,11 @@ msgid "Shop Name" msgstr "Име на продавница" #. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "My Sales Orders" -msgstr "Мои налози за продажба" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Taxes :" -msgstr "Даноци :" - -#. module: sale -#: field:sale.order,invoice_exists:0 -#: field:sale.order.line,invoiced:0 -msgid "Invoiced" -msgstr "Фактурирано" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:202 -#, python-format -msgid "Advance Invoice" -msgstr "Фактура за аванс" - -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,group_invoice_so_lines:0 -msgid "" -"To allow your salesman to make invoices for sales order lines using the menu " -"'Lines to Invoice'." -msgstr "" -"Дозволете му на вашиот продавач да прави фактури за ставките од налогот за " -"продажба со користење на менито 'Ставки за фактурирање'." - -#. module: sale -#: model:ir.actions.client,name:sale.action_client_sale_menu -msgid "Open Sale Menu" -msgstr "Отвори мени Продажба" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:600 +#: code:addons/sale/sale.py:598 #, python-format msgid "You cannot confirm a sales order which has no line." msgstr "Не може да потврдите налог за продажба кој нема ставка." -#. module: sale -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "In Progress" -msgstr "Во тек" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:865 -#, python-format -msgid "No Customer Defined !" -msgstr "Нема дефинирано купувач !" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,module_sale_stock:0 -msgid "Trigger delivery orders automatically from sales orders" -msgstr "Активирај испратници автоматски од налозите за продажба" - -#. module: sale -#: view:sale.make.invoice:0 -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 -msgid "Create invoices" -msgstr "Направи фактури" - -#. module: sale -#: selection:sale.order.line,state:0 -msgid "Confirmed" -msgstr "Потврдено" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:106 -#, python-format -msgid "Advance of %s %%" -msgstr "Абанс од %s %%" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_order_line_make_invoice -msgid "Sale OrderLine Make_invoice" -msgstr "Ставка од налогот за продажба Направи_фактура" - -#. module: sale -#: selection:sale.order.line,state:0 -msgid "Draft" -msgstr "Нацрт" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_email_templates -msgid "Email Templates" -msgstr "Е-маил урнеци" - -#. module: sale -#: help:sale.order.line,address_allotment_id:0 -msgid "A partner to whom the particular product needs to be allotted." -msgstr "Партнер кому одреден производ треба да му биде доделен." - -#. module: sale -#: field:sale.order,project_id:0 -msgid "Contract / Analytic" -msgstr "Договор / Аналитика" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,state:0 -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Waiting Schedule" -msgstr "Чекам распоред" - -#. module: sale -#: field:sale.order,note:0 -msgid "Terms and conditions" -msgstr "Рокови и услови" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_orders -#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_sale_order -#: view:sale.order:0 -msgid "Sales Orders" -msgstr "Налози за продажба" - -#. module: sale -#: help:sale.order,amount_tax:0 -msgid "The tax amount." -msgstr "Износ на данок." - -#. module: sale -#: field:sale.order,invoiced_rate:0 -msgid "Invoiced Ratio" -msgstr "Фактуриран сооднос" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,order_policy:0 -msgid "On Demand" -msgstr "На барање" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "August" -msgstr "Август" - -#. module: sale -#: model:process.node,note:sale.process_node_saleorder0 -msgid "Drives procurement and invoicing" -msgstr "Врши набавка и фактурирање" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "To Do" -msgstr "Да се направи" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "June" -msgstr "Јуни" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_shop_form -msgid "" -"

\n" -" Click to define a new sale shop.\n" -"

\n" -" Each quotation or sales order must be linked to a shop. The\n" -" shop also defines the warehouse from which the products will " -"be\n" -" delivered for each particular sales.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" -"

Кликнете за да дефинирате нова " -"продавница. \n" -"

\n" -" Секоја понуда или налог за продажба мода да бидат поврзани " -"со продавницата. Продавницата исто така дефинира магацин од кој производите " -"ќе бидат испорачани до секоја поединечна продажба.\n" -"

\n" -" " - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Order" -msgstr "Нарачка" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_report_all -#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_report_product_all -#: view:sale.report:0 -msgid "Sales Analysis" -msgstr "Анализи на продажба" - -#. module: sale -#: field:sale.order,message_is_follower:0 -msgid "Is a Follower" -msgstr "Е следбеник" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "" -"Sales Order Lines that are confirmed, done or in exception state and haven't " -"yet been invoiced" -msgstr "" -"Ставки од налогот за продажба кои се потврдени, завршени или во состојба на " -"исклучок и се уште не се фактурирани" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_report -msgid "Sales Orders Statistics" -msgstr "Статистики на налози за продажба" - -#. module: sale -#: field:sale.order,date_order:0 -msgid "Date" -msgstr "Датум" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -#: view:sale.order:0 -#: field:sale.order,user_id:0 -#: view:sale.order.line:0 -#: field:sale.order.line,salesman_id:0 -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,user_id:0 -msgid "Salesperson" -msgstr "Продавач" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "November" -msgstr "Ноември" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -msgid "Extended Filters..." -msgstr "Проширени филтри..." - -#. module: sale -#: model:process.node,name:sale.process_node_quotation0 -#: view:sale.order:0 -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Quotation" -msgstr "Понуда" - -#. module: sale -#: field:sale.advance.payment.inv,product_id:0 -msgid "Advance Product" -msgstr "Авансен производ" - -#. module: sale -#: selection:sale.order.line,state:0 -msgid "Exception" -msgstr "Исклучок" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "October" -msgstr "Октомври" - -#. module: sale -#: model:process.transition,note:sale.process_transition_invoice0 -msgid "" -"The Salesman creates an invoice manually, if the sales order shipping policy " -"is 'Shipping and Manual in Progress'. The invoice is created automatically " -"if the shipping policy is 'Payment before Delivery'." -msgstr "" -"Продавачот ја креира фактурата рачно, доколку политиката на испорака на " -"налозите за продажба е 'Испорачување и рачно во тек'. Фактурате се креира " -"автоматски доколку политиката на испорака е 'Плаќање пред испорака'." - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_shop -#: view:sale.shop:0 -msgid "Sales Shop" -msgstr "Продавница" - -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,module_sale_stock:0 -msgid "" -"Allows you to Make Quotation, Sale Order using different Order policy and " -"Manage Related Stock.\n" -" This installs the module sale_stock." -msgstr "" -"Ви дозволува да направите барање за понуда, налог за продажба со користење " -"на различна политика за нарачки и управување со поврзаната залиха. Ова го " -"инсталира модулот sale_stock." - -#. module: sale -#: help:sale.advance.payment.inv,product_id:0 -msgid "" -"Select a product of type service which is called 'Advance Product'.\n" -" You may have to create it and set it as a default value on " -"this field." -msgstr "" -"Изберете производ од типот услуга кој е наречен 'Авансен производ'. Можеби " -"ќе треба да го креирате или да го поставите како стандардна вредност на ова " -"поле." - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "January" -msgstr "Јануари" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,group_discount_per_so_line:0 -msgid "Allow setting a discount on the sales order lines" -msgstr "Овозможува поставување на попуст на ставките од налогот за продажба" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_orders_in_progress -msgid "Sales Order in Progress" -msgstr "Налози за продажба во тек" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 -msgid "" -"All items in these order lines will be invoiced. You can also invoice a " -"percentage of the sales order\n" -" or a fixed price (for advances) directly from the sales " -"order form if you prefer." -msgstr "" -"Сите точки во овие ставки на налогот ќе бидат фактурирани. Исто така можете " -"да фактурирате процент од налогот за продажба или фиксна цена (за аванси) " -"директно од формуларот на налогот за продажба доколку така преферирате." - -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,module_warning:0 -msgid "" -"Allow to configure notification on products and trigger them when a user " -"wants to sale a given product or a given customer.\n" -"Example: Product: this product is deprecated, do not purchase more than 5.\n" -" Supplier: don't forget to ask for an express delivery." -msgstr "" -"Допуштете конфигурација на нотификација на производите и активирај ги кога " -"корисникот сака да продаде определен производ или на определен клиен. На " -"пример: Производ: овој производ е застарен, не нарачувајте повеќе од 5. " -"Добавувач: не заборавајте да прашате за итна испорака." - -#. module: sale -#: field:sale.order,paypal_url:0 -msgid "Paypal Url" -msgstr "Пејпал Url" - -#. module: sale -#: help:sale.order,project_id:0 -msgid "The analytic account related to a sales order." -msgstr "Аналитичко конто поврзана со налозите за продажба." - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "View Invoice" -msgstr "Погледни фактура" - -#. module: sale -#: field:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 -msgid "What do you want to invoice?" -msgstr "Што сакате да фактурирате?" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,group_sale_pricelist:0 -msgid "Use pricelists to adapt your price per customers" -msgstr "Користи ценовници за да ја прилагодите цената по клиенти" - -#. module: sale -#: model:process.transition,note:sale.process_transition_confirmquotation0 -msgid "" -"The salesman confirms the quotation. The state of the sales order becomes " -"'In progress' or 'Manual in progress'." -msgstr "" -"Продавачот ја потврдува понудата. Состојбата на налогот за продажба станува " -"'Во тек' или 'Рачно во тек'." - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:942 -#, python-format -msgid "" -"You have to select a pricelist or a customer in the sales form !\n" -"Please set one before choosing a product." -msgstr "" -"Треба да изберете ценовник или купувач во формуларот за продажби !\n" -"Подесете еден пред да изберете производ." - -#. module: sale -#: help:sale.order,origin:0 -msgid "Reference of the document that generated this sales order request." -msgstr "" -"Референца на документот кој го генерираше ова барање за налог за продажба." - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:955 -#, python-format -msgid "No valid pricelist line found ! :" -msgstr "Нема пронајдено валидна ставка од ценовникот ! :" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:113 -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:115 -#, python-format -msgid "Advance of %s %s" -msgstr "Аванс на %s %s" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,delay:0 -msgid "Commitment Delay" -msgstr "Одложување на обврска" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_quotations -#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_sale_quotations -#: view:sale.order:0 -#: view:sale.report:0 -msgid "Quotations" -msgstr "Понуди" - -#. module: sale -#: help:account.config.settings,module_sale_analytic_plans:0 -msgid "This allows install module sale_analytic_plans." -msgstr "Ова ви овозможува да го инсталирате модулот sale_analytic_plans." - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Ignore Exception" -msgstr "Игнорирај исклучок" - -#. module: sale -#: help:sale.order,partner_shipping_id:0 -msgid "Delivery address for current sales order." -msgstr "Адреса за испорака за тековен налог за продажба." - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,module_sale_margin:0 -msgid "Display margins on sales orders" -msgstr "Прикажи маржи на налози за продажба" - -#. module: sale -#: help:sale.order,invoice_ids:0 -msgid "" -"This is the list of invoices that have been generated for this sales order. " -"The same sales order may have been invoiced in several times (by line for " -"example)." -msgstr "" -"Ова е листа на фактури кои се генерирани за овој налог за продажба. Истиот " -"налог за продажба може да биде фактуриран на неколку пати ( по ставка на " -"пример)." - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Your Reference" -msgstr "Вашата референца" - -#. module: sale -#: view:sale.advance.payment.inv:0 -msgid "Show Lines to Invoice" -msgstr "Прикажи ставки за фактурирање" - -#. module: sale -#: field:sale.report,date:0 -msgid "Date Order" -msgstr "Датум на налогот" - -#. module: sale -#: field:sale.order,pricelist_id:0 -#: field:sale.report,pricelist_id:0 -#: field:sale.shop,pricelist_id:0 -msgid "Pricelist" -msgstr "Ценовник" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "TVA :" -msgstr "TVA :" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:449 -#, python-format -msgid "Customer Invoices" -msgstr "Фактури на клиентот" - -#. module: sale -#: model:process.node,note:sale.process_node_order0 -msgid "Confirmed sales order to invoice." -msgstr "Да се фактурира потврден налог за продажба." - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,sequence:0 -msgid "Sequence" -msgstr "Секвенца" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.open_board_sales -#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_dashboard_sales -#: model:process.process,name:sale.process_process_salesprocess0 -#: view:res.partner:0 -#: view:sale.order:0 -#: view:sale.report:0 -msgid "Sales" -msgstr "Продажби" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:309 -#, python-format -msgid "" -"If you change the pricelist of this order (and eventually the currency), " -"prices of existing order lines will not be updated." -msgstr "" -"Доколку го промените ценовникот за овој налог (и евентуално валутата), " -"цените на постојните ставки на налогот нема да бидат ажурирани." - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Qty" -msgstr "Количина" - -#. module: sale -#: selection:sale.order.line,type:0 -msgid "from stock" -msgstr "од залиха" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Quotation Date" -msgstr "Датум на понуда" - -#. module: sale -#: field:sale.order,amount_total:0 -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Total" -msgstr "Вкупно" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -#: selection:sale.order,state:0 -#: view:sale.order.line:0 -#: selection:sale.order.line,state:0 -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Done" -msgstr "Завршено" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Invoice address :" -msgstr "Адреса на фактура :" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:124 -#: model:process.node,name:sale.process_node_invoice0 -#: view:sale.order:0 -#, python-format -msgid "Invoice" -msgstr "Фактура" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "My Sales Order Lines" -msgstr "Ставки на мојот налог за продажба" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Cancel Quotation" -msgstr "Откажи понуда" - -#. module: sale -#: field:sale.order,message_follower_ids:0 -msgid "Followers" -msgstr "Следбеници" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:944 -#, python-format -msgid "No Pricelist ! : " -msgstr "Нема ценовник ! : " - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Sales Order " -msgstr "Налог за продажба " - -#. module: sale -#: model:mail.message.subtype,description:sale.mt_order_sent -#: model:mail.message.subtype,name:sale.mt_order_sent -msgid "Quotation send" -msgstr "Понудата е испратена" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Search Uninvoiced Lines" -msgstr "Пребарување на нефактурирани ставки" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_account_config_settings -msgid "account.config.settings" -msgstr "account.config.settings" - -#. module: sale -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "Референцата на налогот мора да биде уникатна по компанија!" - #. module: sale #: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_order_line_tree2 msgid "" @@ -1659,35 +327,694 @@ msgstr "" " " #. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Shipping address :" -msgstr "Адреса на испорака :" +#: view:sale.order:0 +msgid "Quotation " +msgstr "Понуда " #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:369 +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:106 #, python-format -msgid "Please define sales journal for this company: \"%s\" (id:%d)." -msgstr "Дефинирајте дневник за продажба за оваа компанија: \"%s\" (id:%d)." +msgid "Advance of %s %%" +msgstr "Абанс од %s %%" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_orders_exception +msgid "Sales in Exception" +msgstr "Продажби во исклучување" + +#. module: sale +#: help:sale.order.line,address_allotment_id:0 +msgid "A partner to whom the particular product needs to be allotted." +msgstr "Партнер кому одреден производ треба да му биде доделен." + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +#: field:sale.order,state:0 +#: view:sale.order.line:0 +#: field:sale.order.line,state:0 +#: view:sale.report:0 +msgid "Status" +msgstr "Статус" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "August" +msgstr "Август" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,module_sale_stock:0 +msgid "Trigger delivery orders automatically from sales orders" +msgstr "Активирај испратници автоматски од налозите за продажба" + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_report +msgid "Sales Orders Statistics" +msgstr "Статистики на налози за продажба" + +#. module: sale +#: help:sale.order,project_id:0 +msgid "The analytic account related to a sales order." +msgstr "Аналитичко конто поврзана со налозите за продажба." + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "October" +msgstr "Октомври" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_orders +msgid "" +"

\n" +" Click to create a quotation that can be converted into a " +"sales\n" +" order.\n" +"

\n" +" OpenERP will help you efficiently handle the complete sales " +"flow:\n" +" quotation, sales order, delivery, invoicing and payment.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" +"

\n" +" Кликнете за да креирате понуда што може да биде претворена " +"во налог за продажба.\n" +"

\n" +" OpenERP ќе ви помогне ефикасно да се справите со целокупниот " +"тек на продажбата:\n" +" понуда, налог за продажба, испорака, фактурирање и плаќање.\n" +"

\n" +" " + +#. module: sale +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "" +"All items in these order lines will be invoiced. You can also invoice a " +"percentage of the sales order\n" +" or a fixed price (for advances) directly from the sales " +"order form if you prefer." +msgstr "" +"Сите точки во овие ставки на налогот ќе бидат фактурирани. Исто така можете " +"да фактурирате процент од налогот за продажба или фиксна цена (за аванси) " +"директно од формуларот на налогот за продажба доколку така преферирате." + +#. module: sale +#: field:sale.order,message_summary:0 +msgid "Summary" +msgstr "Кратка содржина" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "View Invoice" +msgstr "Погледни фактура" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:113 +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:115 +#, python-format +msgid "Advance of %s %s" +msgstr "Аванс на %s %s" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_quotations +#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_sale_quotations +#: view:sale.order:0 +#: view:sale.report:0 +msgid "Quotations" +msgstr "Понуди" + +#. module: sale +#: field:sale.advance.payment.inv,qtty:0 +#: report:sale.order:0 +#: field:sale.order.line,product_uom_qty:0 +msgid "Quantity" +msgstr "Количина" + +#. module: sale +#: help:sale.order,partner_shipping_id:0 +msgid "Delivery address for current sales order." +msgstr "Адреса за испорака за тековен налог за продажба." + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "TVA :" +msgstr "TVA :" + +#. module: sale +#: model:res.groups,name:sale.group_invoice_so_lines +msgid "Enable Invoicing Sales order lines" +msgstr "Овозможува фактурирање на ставки од налогот за продажба" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "September" +msgstr "Септември" + +#. module: sale +#: field:sale.order,fiscal_position:0 +msgid "Fiscal Position" +msgstr "Фискална позиција" + +#. module: sale +#: help:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 +msgid "" +"Use All to create the final invoice.\n" +" Use Percentage to invoice a percentage of the total amount.\n" +" Use Fixed Price to invoice a specific amound in advance.\n" +" Use Some Order Lines to invoice a selection of the sales " +"order lines." +msgstr "" +"Користи Се за да креираш финална фактура. Користи Процент за да фактурираш " +"процент од вкупната сума. Користи фиксна цена за да фактурираш авансно " +"одредена сума. Користи Некои ставки од налогот за да фактурираш селекција од " +"ставките на налогот за продажба." + +#. module: sale +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "In Progress" +msgstr "Во тек" + +#. module: sale +#: model:process.transition,note:sale.process_transition_confirmquotation0 +msgid "" +"The salesman confirms the quotation. The state of the sales order becomes " +"'In progress' or 'Manual in progress'." +msgstr "" +"Продавачот ја потврдува понудата. Состојбата на налогот за продажба станува " +"'Во тек' или 'Рачно во тек'." + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Sales Order Lines ready to be invoiced" +msgstr "Ставки од налогот за продажба спремни за фактурирање" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:308 +#, python-format +msgid "" +"If you change the pricelist of this order (and eventually the currency), " +"prices of existing order lines will not be updated." +msgstr "" +"Доколку го промените ценовникот за овој налог (и евентуално валутата), " +"цените на постојните ставки на налогот нема да бидат ажурирани." + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Tel. :" +msgstr "Тел. :" + +#. module: sale +#: help:sale.order,partner_invoice_id:0 +msgid "Invoice address for current sales order." +msgstr "Адреса на фактурата за тековен налог за продажба" + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_config_settings +msgid "sale.config.settings" +msgstr "sale.config.settings" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,order_policy:0 +msgid "Before Delivery" +msgstr "Пред испорака" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:781 +#, python-format +msgid "" +"There is no Fiscal Position defined or Income category account defined for " +"default properties of Product categories." +msgstr "" +"Нема дефинирано Фискална позиција или категорија на приходно конто " +"дефинирано за дадени карактеристики на категории на производи." + +#. module: sale +#: field:sale.order,project_id:0 +msgid "Contract / Analytic" +msgstr "Договор / Аналитика" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +msgid "Ordered month of the sales order" +msgstr "Месец на налогот за продажба" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:505 +#, python-format +msgid "" +"You cannot group sales having different currencies for the same partner." +msgstr "" +"Не можете да ги групирате продажбите доколку имате различни валути за ист " +"партнер." #. module: sale #: view:sale.advance.payment.inv:0 -msgid "Invoice Sales Order" -msgstr "Фактурирај налог за продажба" +#: view:sale.make.invoice:0 +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "or" +msgstr "или" #. module: sale -#: help:sale.order,invoice_quantity:0 -msgid "" -"The sales order will automatically create the invoice proposition (draft " -"invoice). You have to choose " -"if you want your invoice based on ordered " +#: model:mail.message.subtype,description:sale.mt_order_sent +#: model:mail.message.subtype,name:sale.mt_order_sent +msgid "Quotation sent" msgstr "" -"Налогот за продажба автоматски ќе креира предлог фактура (нацрт фактура). " -"Треба да изберете дали ја сакате вашата фактура заснована на нарачаното " #. module: sale -#: field:sale.config.settings,module_account_analytic_analysis:0 -msgid "Use contracts management" -msgstr "Користи менаџирање на договори" +#: field:sale.order,invoice_exists:0 +#: field:sale.order.line,invoiced:0 +msgid "Invoiced" +msgstr "Фактурирано" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:202 +#, python-format +msgid "Advance Invoice" +msgstr "Фактура за аванс" + +#. module: sale +#: field:sale.order,date_confirm:0 +msgid "Confirmation Date" +msgstr "Датум на конфирмација" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,address_allotment_id:0 +msgid "Allotment Partner" +msgstr "Распределба на партнер" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_view_sale_advance_payment_inv +msgid "Invoice Order" +msgstr "Фактура на нарачка" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "March" +msgstr "Март" + +#. module: sale +#: help:sale.order,amount_total:0 +msgid "The total amount." +msgstr "Вкупна сума" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,module_sale_journal:0 +msgid "Allow batch invoicing of delivery orders through journals" +msgstr "Дозволи групно фактурирање на испратници преку дневниците" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,price_subtotal:0 +msgid "Subtotal" +msgstr "Вкупно" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Invoice address :" +msgstr "Адреса на фактура :" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,product_uom:0 +msgid "Unit of Measure " +msgstr "Единица мерка " + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,time_unit:0 +msgid "The default working time unit for services is" +msgstr "Стандарна единица за работно време за услуги е" + +#. module: sale +#: field:sale.order,partner_invoice_id:0 +msgid "Invoice Address" +msgstr "Адреса на фактура" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Sales Order Lines related to a Sales Order of mine" +msgstr "Ставки од налогот за продажба поврзани со мојот налогот за продажба" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.report.xml,name:sale.report_sale_order +msgid "Quotation / Order" +msgstr "Понуда / нарачка" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,nbr:0 +msgid "# of Lines" +msgstr "# од ставки" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "(update)" +msgstr "(ажурирај)" + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "Ставка од налог за продажба" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,module_analytic_user_function:0 +msgid "One employee can have different roles per contract" +msgstr "Еден вработен може да има различни улоги по договор" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Print" +msgstr "Печати" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Order N°" +msgstr "Нарачка N°" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +#: field:sale.order,order_line:0 +msgid "Order Lines" +msgstr "Ставки на налог" + +#. module: sale +#: field:account.config.settings,module_sale_analytic_plans:0 +msgid "Use multiple analytic accounts on sales" +msgstr "Користи повеќе аналитички конта за продажба" + +#. module: sale +#: help:sale.config.settings,module_sale_journal:0 +msgid "" +"Allows you to categorize your sales and deliveries (picking lists) between " +"different journals,\n" +" and perform batch operations on journals.\n" +" This installs the module sale_journal." +msgstr "" +"Ви дозволува да ги категоризирате вашите продажби и испораки (требувања) " +"помеѓу различни дневници, и да изведете групни операции врз дневниците. Ова " +"го инсталира модулот sale_journal." + +#. module: sale +#: field:sale.order,create_date:0 +msgid "Creation Date" +msgstr "Датум на креирање" + +#. module: sale +#: model:res.groups,name:sale.group_delivery_invoice_address +msgid "Addresses in Sales Orders" +msgstr "Адреси во налозите за продажба" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_tree3 +msgid "Uninvoiced and Delivered Lines" +msgstr "Нефактурирани и испорачани ставки" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Total :" +msgstr "Вкупно :" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +msgid "My Sales" +msgstr "Мои продажби" + +#. module: sale +#: field:sale.order,pricelist_id:0 +#: field:sale.report,pricelist_id:0 +#: field:sale.shop,pricelist_id:0 +msgid "Pricelist" +msgstr "Ценовник" + +#. module: sale +#: help:sale.order.line,state:0 +msgid "" +"* The 'Draft' status is set when the related sales order in draft status. " +" \n" +"* The 'Confirmed' status is set when the related sales order is confirmed. " +" \n" +"* The 'Exception' status is set when the related sales order is set as " +"exception. \n" +"* The 'Done' status is set when the sales order line has been picked. " +" \n" +"* The 'Cancelled' status is set when a user cancel the sales order related." +msgstr "" +"*Статусот 'Нацрт' е поставен кога поврзаниот налог за продажба е во состојба " +"нацрт. *Статусот 'Потврдено' е поставен кога поврзаниот налог за продажба е " +"потврден. *Статусот 'Исклучок' е поставен кога поврзаниот налог за продажба " +"е поставек како исклучок. \n" +"*Статусот 'Завршено' е поставен кога ставката од налогот за продажба е " +"одбрана. *Статусот 'Откажано' е поставен кога корисникот го откажува " +"поврзаниот налог за продажба." + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:92 +#, python-format +msgid "There is no income account defined as global property." +msgstr "Нема дефинирано сметка за приходи како општо својство." + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:960 +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:91 +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:95 +#, python-format +msgid "Configuration Error!" +msgstr "Грешка конфигурација!" + +#. module: sale +#: help:sale.order,invoice_exists:0 +msgid "It indicates that sales order has at least one invoice." +msgstr "Покажува дека налогот за продажба има најмалку една фактура." + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Send by Email" +msgstr "Испрати преку е-пошта" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/res_config.py:97 +#, python-format +msgid "Hour" +msgstr "Час" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Order Date" +msgstr "Датум на налогот" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Shipped" +msgstr "Испорачано" + +#. module: sale +#: view:sale.advance.payment.inv:0 +msgid "Create and View Invoice" +msgstr "Креирај и прикажи фактура" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Quotation Date" +msgstr "Датум на понуда" + +#. module: sale +#: field:sale.order,currency_id:0 +msgid "Currency" +msgstr "Валута" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:942 +#, python-format +msgid "" +"You have to select a pricelist or a customer in the sales form !\n" +"Please set one before choosing a product." +msgstr "" +"Треба да изберете ценовник или купувач во формуларот за продажби !\n" +"Подесете еден пред да изберете производ." + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,categ_id:0 +msgid "Category of Product" +msgstr "Категорија на производ" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:564 +#, python-format +msgid "Cannot cancel this sales order!" +msgstr "Не може да го откажете овој налог за продажба!" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Recreate Invoice" +msgstr "Креирај повторно фактура" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Taxes :" +msgstr "Даноци :" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,help:sale.act_res_partner_2_sale_order +msgid "" +"

\n" +" Click to create a quotation or sales order for this " +"customer.\n" +"

\n" +" OpenERP will help you efficiently handle the complete sale " +"flow:\n" +" quotation, sales order, delivery, invoicing and\n" +" payment.\n" +"

\n" +" The social feature helps you organize discussions on each " +"sales\n" +" order, and allow your customer to keep track of the " +"evolution\n" +" of the sales order.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" +"

\n" +" Кликнете за да креирате понуда или налог за продажба за овој " +"клиент.\n" +"

\n" +" OpenERP ќе ви помогне ефикасно да се справите со целокупниот " +"тек на продажбата: понуда, налог за продажба, испорака, фактурирање и " +"плаќање.

Социјалната карактеристика ви помага да организирате " +"дискусии за секој налог за продажба, и им овозможува на вашите клиенти да ја " +"следат еволуцијата на налогот за продажба.\n" +"

\n" +" " + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_orders +#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_sale_order +#: view:sale.order:0 +msgid "Sales Orders" +msgstr "Налози за продажба" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,order_policy:0 +msgid "On Demand" +msgstr "На барање" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_shop_form +msgid "" +"

\n" +" Click to define a new sale shop.\n" +"

\n" +" Each quotation or sales order must be linked to a shop. The\n" +" shop also defines the warehouse from which the products will " +"be\n" +" delivered for each particular sales.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" +"

Кликнете за да дефинирате нова " +"продавница. \n" +"

\n" +" Секоја понуда или налог за продажба мода да бидат поврзани " +"со продавницата. Продавницата исто така дефинира магацин од кој производите " +"ќе бидат испорачани до секоја поединечна продажба.\n" +"

\n" +" " + +#. module: sale +#: field:sale.order,message_is_follower:0 +msgid "Is a Follower" +msgstr "Е следбеник" + +#. module: sale +#: field:sale.order,date_order:0 +msgid "Date" +msgstr "Датум" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +msgid "Extended Filters..." +msgstr "Проширени филтри..." + +#. module: sale +#: selection:sale.order.line,state:0 +msgid "Exception" +msgstr "Исклучок" + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_shop +#: view:sale.shop:0 +msgid "Sales Shop" +msgstr "Продавница" + +#. module: sale +#: help:sale.advance.payment.inv,product_id:0 +msgid "" +"Select a product of type service which is called 'Advance Product'.\n" +" You may have to create it and set it as a default value on " +"this field." +msgstr "" +"Изберете производ од типот услуга кој е наречен 'Авансен производ'. Можеби " +"ќе треба да го креирате или да го поставите како стандардна вредност на ова " +"поле." + +#. module: sale +#: help:sale.config.settings,module_warning:0 +msgid "" +"Allow to configure notification on products and trigger them when a user " +"wants to sale a given product or a given customer.\n" +"Example: Product: this product is deprecated, do not purchase more than 5.\n" +" Supplier: don't forget to ask for an express delivery." +msgstr "" +"Допуштете конфигурација на нотификација на производите и активирај ги кога " +"корисникот сака да продаде определен производ или на определен клиен. На " +"пример: Производ: овој производ е застарен, не нарачувајте повеќе од 5. " +"Добавувач: не заборавајте да прашате за итна испорака." + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:955 +#, python-format +msgid "No valid pricelist line found ! :" +msgstr "Нема пронајдено валидна ставка од ценовникот ! :" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,module_sale_margin:0 +msgid "Display margins on sales orders" +msgstr "Прикажи маржи на налози за продажба" + +#. module: sale +#: help:sale.order,invoice_ids:0 +msgid "" +"This is the list of invoices that have been generated for this sales order. " +"The same sales order may have been invoiced in several times (by line for " +"example)." +msgstr "" +"Ова е листа на фактури кои се генерирани за овој налог за продажба. Истиот " +"налог за продажба може да биде фактуриран на неколку пати ( по ставка на " +"пример)." + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Your Reference" +msgstr "Вашата референца" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Qty" +msgstr "Количина" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "My Sales Order Lines" +msgstr "Ставки на мојот налог за продажба" + +#. module: sale +#: model:process.transition.action,name:sale.process_transition_action_cancel0 +#: view:sale.advance.payment.inv:0 +#: view:sale.make.invoice:0 +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "Cancel" +msgstr "Откажи" + +#. module: sale +#: sql_constraint:sale.order:0 +msgid "Order Reference must be unique per Company!" +msgstr "Референцата на налогот мора да биде уникатна по компанија!" #. module: sale #: code:addons/sale/sale.py:952 @@ -1699,17 +1026,6 @@ msgstr "" "Не може да пронајде ставка од ценовникот која одговара на овој производ и " "количина. Треба да да го промените производот, количината или ценовникот." -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:185 -#, python-format -msgid "There is no default shop for the current user's company!" -msgstr "Нема стандардна продавница за компанијата на тековниот корисник!" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_advance_payment_inv -msgid "Sales Advance Payment Invoice" -msgstr "Авансно плаќање по фактура за продажба" - #. module: sale #: model:process.transition,name:sale.process_transition_invoice0 #: model:process.transition.action,name:sale.process_transition_action_createinvoice0 @@ -1720,20 +1036,449 @@ msgstr "Авансно плаќање по фактура за продажба" msgid "Create Invoice" msgstr "Креирај фактура" -#. module: sale -#: help:sale.order,amount_untaxed:0 -msgid "The amount without tax." -msgstr "Даночна основа" - #. module: sale #: view:sale.order.line:0 msgid "Order reference" msgstr "Референца на налог" #. module: sale -#: help:sale.order,invoiced:0 -msgid "It indicates that an invoice has been paid." -msgstr "Покажува дека фактурата а платена" +#: help:sale.config.settings,module_sale_stock:0 +msgid "" +"Allows you to Make Quotation, Sale Order using different Order policy and " +"Manage Related Stock.\n" +" This installs the module sale_stock." +msgstr "" +"Ви дозволува да направите барање за понуда, налог за продажба со користење " +"на различна политика за нарачки и управување со поврзаната залиха. Ова го " +"инсталира модулот sale_stock." + +#. module: sale +#: model:email.template,subject:sale.email_template_edi_sale +msgid "" +"${object.company_id.name} ${object.state in ('draft', 'sent') and " +"'Quotation' or 'Order'} (Ref ${object.name or 'n/a' })" +msgstr "" +"${object.company_id.name} ${object.state in ('draft', 'sent') and " +"'Quotation' or 'Order'} (Ref ${object.name or 'n/a' })" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Price" +msgstr "Цена" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Quotation Number" +msgstr "Број на понуда" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_quotations +msgid "" +"

\n" +" Click to create a quotation, the first step of a new sale.\n" +"

\n" +" OpenERP will help you handle efficiently the complete sale " +"flow:\n" +" from the quotation to the sales order, the\n" +" delivery, the invoicing and the payment collection.\n" +"

\n" +" The social feature helps you organize discussions on each " +"sales\n" +" order, and allow your customers to keep track of the " +"evolution\n" +" of the sales order.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" +"

\n" +" Кликнете за да креирате понуда, прв чекор за нова продажба.\n" +"

\n" +" OpenERP will ќе ви помогне ефикасно да се справите со " +"комплетниот тек на продажбата:\n" +" од понуда до налог за продажба, испорака,\n" +" фактурирање и наплата.\n" +"

\n" +" Социјалната карактеристика ви помага да организирате " +"дискусии за секој налог за продажба, и им овозможува на вашите клиенти да ја " +"следат еволуцијата на налогот за продажба.\n" +"

\n" +" " + +#. module: sale +#: selection:sale.order.line,type:0 +msgid "on order" +msgstr "по налог" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Shipping address :" +msgstr "Адреса на испорака :" + +#. module: sale +#: model:process.node,note:sale.process_node_quotation0 +msgid "Draft state of sales order" +msgstr "Нацрт состојба на налог за продажба" + +#. module: sale +#: help:sale.order,message_ids:0 +msgid "Messages and communication history" +msgstr "Историја на пораки и комуникација" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "New Copy of Quotation" +msgstr "Нова копија од понудата" + +#. module: sale +#: field:res.partner,sale_order_count:0 +msgid "# of Sales Order" +msgstr "# од налогот за продажба" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:983 +#, python-format +msgid "Cannot delete a sales order line which is in state '%s'." +msgstr "" +"Не може да се избрише ставка од налогот за продажба која е во состојба '%s'." + +#. module: sale +#: model:res.groups,name:sale.group_mrp_properties +msgid "Properties on lines" +msgstr "Карактеристики на ставки" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:865 +#, python-format +msgid "" +"Before choosing a product,\n" +" select a customer in the sales form." +msgstr "" +"Пред да изберете производ, изберете клиент во формуларот за продажба." + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Total Tax Included" +msgstr "Вкупниот данок е вклучен" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice.py:42 +#, python-format +msgid "You cannot create invoice when sales order is not confirmed." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +msgid "Ordered date of the sales order" +msgstr "Датум на нарачка од налогот за продажба" + +#. module: sale +#: model:process.transition,name:sale.process_transition_confirmquotation0 +msgid "Confirm Quotation" +msgstr "Потврди понуда" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_tree2 +#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_invoicing_sales_order_lines +msgid "Order Lines to Invoice" +msgstr "Ставки од налогот за фактурирање" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +#: view:sale.order.line:0 +#: view:sale.report:0 +msgid "Group By..." +msgstr "Групирај по..." + +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Product Features" +msgstr "Карактеристики на производ" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,state:0 +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Waiting Schedule" +msgstr "Чекам распоред" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +#: field:sale.report,product_uom:0 +msgid "Unit of Measure" +msgstr "Единица мерка" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,type:0 +msgid "Procurement Method" +msgstr "Метод на набавка" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +#: field:sale.order,message_unread:0 +msgid "Unread Messages" +msgstr "Непрочитани Пораки" + +#. module: sale +#: model:mail.message.subtype,description:sale.mt_order_confirmed +msgid "Quotation confirmed" +msgstr "Понудата е потврдена" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,state:0 +msgid "Draft Quotation" +msgstr "Нацрт понуда" + +#. module: sale +#: field:sale.order,amount_tax:0 +#: field:sale.order.line,tax_id:0 +msgid "Taxes" +msgstr "Даноци" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Sales Order ready to be invoiced" +msgstr "Налогот за продажба е готов за фактурирање" + +#. module: sale +#: help:sale.config.settings,module_analytic_user_function:0 +msgid "" +"Allows you to define what is the default function of a specific user on a " +"given account.\n" +" This is mostly used when a user encodes his timesheet. The " +"values are retrieved and the fields are auto-filled.\n" +" But the possibility to change these values is still " +"available.\n" +" This installs the module analytic_user_function." +msgstr "" +"Дозволува да се дефинира што е стандардна функција на конкретен корисник на " +"дадено конто. Ова најчесто се користи кога корисникот ја кодира својата " +"временска таблица. Овие вредности се превземени и полињата се пополнети " +"автоматски. Но можноста за промена на овие вредности е сеуште достапна. Ова " +"го инсталира модулот функција на аналитички корисник." + +#. module: sale +#: help:sale.order,create_date:0 +msgid "Date on which sales order is created." +msgstr "Датум на кој налогот за продажба е креиран" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Terms and conditions..." +msgstr "Рокови и услови..." + +#. module: sale +#: view:sale.make.invoice:0 +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "Create Invoices" +msgstr "Креирај фактури" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:277 +#: code:addons/sale/sale.py:820 +#: code:addons/sale/sale.py:983 +#, python-format +msgid "Invalid Action!" +msgstr "Невалидна операција!" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Fax :" +msgstr "Факс :" + +#. module: sale +#: field:sale.advance.payment.inv,amount:0 +msgid "Advance Amount" +msgstr "Авансен износ" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,invoice_quantity:0 +msgid "Shipped Quantities" +msgstr "Испорачани количини" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Sales Order that haven't yet been confirmed" +msgstr "Налог за продажба што уште не е потврден" + +#. module: sale +#: help:sale.order,invoice_quantity:0 +msgid "" +"The sales order will automatically create the invoice proposition (draft " +"invoice). You have to choose " +"if you want your invoice based on ordered " +msgstr "" +"Налогот за продажба автоматски ќе креира предлог фактура (нацрт фактура). " +"Треба да изберете дали ја сакате вашата фактура заснована на нарачаното " + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_sale_order_make_invoice +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_view_sale_order_line_make_invoice +msgid "Make Invoices" +msgstr "Направи фактури" + +#. module: sale +#: help:account.config.settings,group_analytic_account_for_sales:0 +msgid "Allows you to specify an analytic account on sales orders." +msgstr "" +"Ви дозволува да специфицирате аналитичко конто на налозите за продажба." + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +#: view:sale.order.line:0 +msgid "To Invoice" +msgstr "Да се фактурира" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +msgid "Ordered Year of the sales order" +msgstr "Година на нарачка од налогот за продажба" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "July" +msgstr "Јули" + +#. module: sale +#: view:sale.advance.payment.inv:0 +msgid "" +"After clicking 'Show Lines to Invoice', select lines to invoice and create " +"the invoice from the 'More' dropdown menu." +msgstr "" +"После кликнувањето на 'Прикажи ставки за фактурирање' изберете ги ставките " +"за фактурирање и креирајте фактура од опаѓачкото мени 'Повеќе'." + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Cancel Quotation" +msgstr "Откажи понуда" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,state:0 +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Shipping Exception" +msgstr "Исклучок при испорачување" + +#. module: sale +#: field:sale.make.invoice,grouped:0 +msgid "Group the invoices" +msgstr "Групирај ги фактурите" + +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Contracts Management" +msgstr "Управување со договори" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,month:0 +msgid "Month" +msgstr "Месец" + +#. module: sale +#: model:process.node,note:sale.process_node_invoice0 +msgid "To be reviewed by the accountant." +msgstr "Да биде прегледано од сметководителот" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "My Sales Orders" +msgstr "Мои налози за продажба" + +#. module: sale +#: view:sale.make.invoice:0 +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "Create invoices" +msgstr "Направи фактури" + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_order_line_make_invoice +msgid "Sale OrderLine Make_invoice" +msgstr "Ставка од налогот за продажба Направи_фактура" + +#. module: sale +#: model:process.node,note:sale.process_node_saleorder0 +msgid "Drives procurement and invoicing" +msgstr "Врши набавка и фактурирање" + +#. module: sale +#: field:sale.order,invoiced:0 +msgid "Paid" +msgstr "Платено" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_report_all +#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_report_product_all +#: view:sale.report:0 +msgid "Sales Analysis" +msgstr "Анализи на продажба" + +#. module: sale +#: model:process.node,name:sale.process_node_quotation0 +#: view:sale.order:0 +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Quotation" +msgstr "Понуда" + +#. module: sale +#: model:process.transition,note:sale.process_transition_invoice0 +msgid "" +"The Salesman creates an invoice manually, if the sales order shipping policy " +"is 'Shipping and Manual in Progress'. The invoice is created automatically " +"if the shipping policy is 'Payment before Delivery'." +msgstr "" +"Продавачот ја креира фактурата рачно, доколку политиката на испорака на " +"налозите за продажба е 'Испорачување и рачно во тек'. Фактурате се креира " +"автоматски доколку политиката на испорака е 'Плаќање пред испорака'." + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,group_discount_per_so_line:0 +msgid "Allow setting a discount on the sales order lines" +msgstr "Овозможува поставување на попуст на ставките од налогот за продажба" + +#. module: sale +#: field:sale.order,paypal_url:0 +msgid "Paypal Url" +msgstr "Пејпал Url" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,group_sale_pricelist:0 +msgid "Use pricelists to adapt your price per customers" +msgstr "Користи ценовници за да ја прилагодите цената по клиенти" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:185 +#, python-format +msgid "There is no default shop for the current user's company!" +msgstr "Нема стандардна продавница за компанијата на тековниот корисник!" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:277 +#, python-format +msgid "" +"In order to delete a confirmed sales order, you must cancel it before !" +msgstr "" +"За да избрешете потврден налог за продажба, прво мора да го откажете!" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.open_board_sales +#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_dashboard_sales +#: model:process.process,name:sale.process_process_salesprocess0 +#: view:res.partner:0 +#: view:sale.order:0 +#: view:sale.report:0 +msgid "Sales" +msgstr "Продажби" + +#. module: sale +#: help:sale.config.settings,module_sale_margin:0 +msgid "" +"This adds the 'Margin' on sales order.\n" +" This gives the profitability by calculating the difference " +"between the Unit Price and Cost Price.\n" +" This installs the module sale_margin." +msgstr "" +"Ова додава 'Маржа' на налогот за продажба. Ова ја прикажува исплатливоста " +"преку пресметување на разликата помеѓу единечната цена и цената на чинење. " +"Ова го инсталира модулот sale_margin." #. module: sale #: report:sale.order:0 @@ -1742,14 +1487,47 @@ msgid "Unit Price" msgstr "Единечна цена" #. module: sale -#: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 -msgid "Percentage" -msgstr "Процент" +#: view:sale.order:0 +#: selection:sale.order,state:0 +#: view:sale.order.line:0 +#: selection:sale.order.line,state:0 +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Done" +msgstr "Завршено" #. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:121 +#: model:ir.model,name:sale.model_account_invoice +#: model:process.node,name:sale.process_node_invoice0 #: view:sale.order:0 -msgid "Other Information" -msgstr "Други информации" +#, python-format +msgid "Invoice" +msgstr "Фактура" + +#. module: sale +#: field:sale.order,origin:0 +msgid "Source Document" +msgstr "Изворен документ" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "To Do" +msgstr "Да се направи" + +#. module: sale +#: view:sale.advance.payment.inv:0 +msgid "Invoice Sales Order" +msgstr "Фактурирај налог за продажба" + +#. module: sale +#: help:sale.order,amount_untaxed:0 +msgid "The amount without tax." +msgstr "Даночна основа" + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_advance_payment_inv +msgid "Sales Advance Payment Invoice" +msgstr "Авансно плаќање по фактура за продажба" #. module: sale #: model:email.template,body_html:sale.email_template_edi_sale @@ -1933,47 +1711,6 @@ msgstr "" msgid "Product" msgstr "Производ" -#. module: sale -#: help:sale.order,amount_total:0 -msgid "The total amount." -msgstr "Вкупна сума" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Confirm Sale" -msgstr "Потврди продажба" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:96 -#, python-format -msgid "There is no income account defined for this product: \"%s\" (id:%d)." -msgstr "Нема дефинирано приходно конто за овој производ: \"%s\" (id:%d)." - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "May" -msgstr "Мај" - -#. module: sale -#: model:email.template,subject:sale.email_template_edi_sale -msgid "" -"${object.company_id.name} ${object.state in ('draft', 'sent') and " -"'Quotation' or 'Order'} (Ref ${object.name or 'n/a' })" -msgstr "" -"${object.company_id.name} ${object.state in ('draft', 'sent') and " -"'Quotation' or 'Order'} (Ref ${object.name or 'n/a' })" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Price" -msgstr "Цена" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:102 -#, python-format -msgid "The value of Advance Amount must be positive." -msgstr "Вредноста на авансен изност мора да биде позитивна." - #. module: sale #: help:sale.order,order_policy:0 msgid "" @@ -1992,68 +1729,74 @@ msgstr "" "биде платена пред производите да бидат испорачани." #. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_order_report_all -msgid "" -"This report performs analysis on your quotations and sales orders. Analysis " -"check your sales revenues and sort it by different group criteria (salesman, " -"partner, product, etc.) Use this report to perform analysis on sales not " -"having invoiced yet. If you want to analyse your turnover, you should use " -"the Invoice Analysis report in the Accounting application." -msgstr "" -"Овој извештај врши анализи на вашите понуди и налози за продажба. Анализите " -"ги проверуваат вашите приходи од продажба и ги сортираат по различни групи " -"на критериуми (продавач, партнер, производ, и др.). Употребете го овој " -"извештај за да направите анализи на продажбите кои се уште не се " -"фактурирани. Доколку сакате да го анализирате вашиот обрт, треба да го " -"користите Извештајот за анализи на фактури во сметководствената апликација." +#: view:account.invoice.report:0 +#: view:board.board:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_turnover_by_month +msgid "Monthly Turnover" +msgstr "Месечен обрт" #. module: sale -#: model:ir.actions.report.xml,name:sale.report_sale_order -msgid "Quotation / Order" -msgstr "Понуда / нарачка" +#: field:sale.order,invoice_quantity:0 +msgid "Invoice on" +msgstr "Фактурирај на" + +#. module: sale +#: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 +msgid "Fixed price (deposit)" +msgstr "Фиксна цена (депозит)" #. module: sale #: report:sale.order:0 -msgid "Tel. :" -msgstr "Тел. :" +msgid "Date Ordered" +msgstr "Одреден датум" #. module: sale -#: view:sale.make.invoice:0 -msgid "Do you really want to create the invoice(s)?" -msgstr "Дали навистина сакате да креирате фактура(и)?" +#: field:sale.order.line,product_uos:0 +msgid "Product UoS" +msgstr "Производ Единица на продажба" #. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_quotations +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Manual In Progress" +msgstr "Рачно во тек" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Order" +msgstr "Нарачка" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Confirm Sale" +msgstr "Потврди продажба" + +#. module: sale +#: model:process.transition,name:sale.process_transition_saleinvoice0 +msgid "From a sales order" +msgstr "Од налогот за продажба" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Ignore Exception" +msgstr "Игнорирај исклучок" + +#. module: sale +#: model:process.transition,note:sale.process_transition_saleinvoice0 msgid "" -"

\n" -" Click to create a quotation, the first step of a new sale.\n" -"

\n" -" OpenERP will help you handle efficiently the complete sale " -"flow:\n" -" from the quotation to the sales order, the\n" -" delivery, the invoicing and the payment collection.\n" -"

\n" -" The social feature helps you organize discussions on each " -"sales\n" -" order, and allow your customers to keep track of the " -"evolution\n" -" of the sales order.\n" -"

\n" -" " +"Depending on the Invoicing control of the sales order, the invoice can be " +"based on delivered or on ordered quantities. Thus, a sales order can " +"generates an invoice or a delivery order as soon as it is confirmed by the " +"salesman." msgstr "" -"

\n" -" Кликнете за да креирате понуда, прв чекор за нова продажба.\n" -"

\n" -" OpenERP will ќе ви помогне ефикасно да се справите со " -"комплетниот тек на продажбата:\n" -" од понуда до налог за продажба, испорака,\n" -" фактурирање и наплата.\n" -"

\n" -" Социјалната карактеристика ви помага да организирате " -"дискусии за секој налог за продажба, и им овозможува на вашите клиенти да ја " -"следат еволуцијата на налогот за продажба.\n" -"

\n" -" " +"Во зависност од контролата на фактурирање на налогот за продажба, фактурата " +"може да биде заснована на испорачани или нарачани количини. Затоа, налогот " +"за продажба може да генерира фактура или испратница веднаш штом е потврден " +"од страна на продавачот." + +#. module: sale +#: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 +msgid "Some order lines" +msgstr "Некои ставки од налогот" #. module: sale #: view:res.partner:0 @@ -2061,30 +1804,523 @@ msgid "sale.group_delivery_invoice_address" msgstr "sale.group_delivery_invoice_address" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:781 -#, python-format +#: model:res.groups,name:sale.group_discount_per_so_line +msgid "Discount on lines" +msgstr "Попуст на ставките" + +#. module: sale +#: field:sale.order,client_order_ref:0 +msgid "Customer Reference" +msgstr "Референца на купувач" + +#. module: sale +#: field:sale.order,amount_total:0 +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Total" +msgstr "Вкупно" + +#. module: sale +#: view:sale.advance.payment.inv:0 msgid "" -"There is no Fiscal Position defined or Income category account defined for " -"default properties of Product categories." +"Select how you want to invoice this order. This\n" +" will create a draft invoice that can be modified\n" +" before validation." msgstr "" -"Нема дефинирано Фискална позиција или категорија на приходно конто " -"дефинирано за дадени карактеристики на категории на производи." +"Изберете како сакате да го фактурирате овој налог. Ова ќе креира нацрт " +"фактура која може да биде изменета пред валидација." #. module: sale -#: model:process.node,note:sale.process_node_invoice0 -msgid "To be reviewed by the accountant." -msgstr "Да биде прегледано од сметководителот" +#: view:board.board:0 +msgid "Sales Dashboard" +msgstr "Контролна табла за продажби" #. module: sale -#: model:res.groups,name:sale.group_mrp_properties -msgid "Properties on lines" -msgstr "Карактеристики на ставки" +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Sales Order Lines that are in 'done' state" +msgstr "Ставки од налогот за продажба кои се во фаза 'завршено'" + +#. module: sale +#: help:sale.config.settings,module_account_analytic_analysis:0 +msgid "" +"Allows to define your customer contracts conditions: invoicing\n" +" method (fixed price, on timesheet, advance invoice), the exact " +"pricing\n" +" (650€/day for a developer), the duration (one year support " +"contract).\n" +" You will be able to follow the progress of the contract and " +"invoice automatically.\n" +" It installs the account_analytic_analysis module." +msgstr "" +"Дозволува да ги дефинирате условите на договорот со вашиот клиент: метод на " +"фактурирање (фиксна цена, по временска таблица, авансна фактура), точна цена " +"(650eur/дневно за програмер), времетраење (едногодишен договор за поддршка). " +"Ќе може да го следите напредокот на договорот и фактурата автоматски. Тоа го " +"инсталира модулот account_analytic_analysis." + +#. module: sale +#: model:email.template,report_name:sale.email_template_edi_sale +msgid "" +"${(object.name or '').replace('/','_')}_${object.state == 'draft' and " +"'draft' or ''}" +msgstr "" +"${(object.name or '').replace('/','_')}_${object.state == 'draft' and " +"'draft' or ''}" + +#. module: sale +#: help:sale.order,date_confirm:0 +msgid "Date on which sales order is confirmed." +msgstr "Датум на кој налогот за продажба е потврден." + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:565 +#, python-format +msgid "First cancel all invoices attached to this sales order." +msgstr "Прво откажи ги сите фактури прикачени на овој налог за продажба." + +#. module: sale +#: field:sale.order,company_id:0 +#: field:sale.order.line,company_id:0 +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,company_id:0 +#: field:sale.shop,company_id:0 +msgid "Company" +msgstr "Компанија" + +#. module: sale +#: field:sale.make.invoice,invoice_date:0 +msgid "Invoice Date" +msgstr "Датум на фактура" + +#. module: sale +#: help:sale.advance.payment.inv,amount:0 +msgid "The amount to be invoiced in advance." +msgstr "Износ кој треба да биде фактуриран однапред." + +#. module: sale +#: selection:sale.order,state:0 +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Invoice Exception" +msgstr "Исклучување на фактура" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:865 +#, python-format +msgid "No Customer Defined !" +msgstr "Нема дефинирано купувач !" + +#. module: sale +#: field:sale.order,partner_shipping_id:0 +msgid "Delivery Address" +msgstr "Адреса на испорака" #. module: sale #: selection:sale.order,state:0 msgid "Sale to Invoice" msgstr "Продажба за фактурирање" +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Warehouse Features" +msgstr "Карактеристики на магацин" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Cancel Line" +msgstr "Откажи ставка" + +#. module: sale +#: field:sale.order,message_ids:0 +msgid "Messages" +msgstr "Пораки" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,module_project:0 +msgid "Project" +msgstr "Проект" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:185 +#: code:addons/sale/sale.py:363 +#: code:addons/sale/sale.py:504 +#: code:addons/sale/sale.py:598 +#: code:addons/sale/sale.py:763 +#: code:addons/sale/sale.py:780 +#, python-format +msgid "Error!" +msgstr "Грешка!" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Net Total :" +msgstr "Вкупно нето :" + +#. module: sale +#: help:sale.order.line,type:0 +msgid "" +"From stock: When needed, the product is taken from the stock or we wait for " +"replenishment.\n" +"On order: When needed, the product is purchased or produced." +msgstr "" +"Од залиха: Кога е потребно, производот се зема од залихата или чекаме негово " +"надополнување. По нарачка: Кога е потребно, производот се набавува или се " +"произведува." + +#. module: sale +#: selection:sale.order,state:0 +#: selection:sale.order.line,state:0 +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Cancelled" +msgstr "Откажано" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Search Uninvoiced Lines" +msgstr "Пребарување на нефактурирани ставки" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,state:0 +msgid "Quotation Sent" +msgstr "Понудата е испратена" + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_mail_compose_message +msgid "Email composition wizard" +msgstr "Волшебник за креирање на Е-пошта" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_shop_form +#: field:sale.order,shop_id:0 +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,shop_id:0 +msgid "Shop" +msgstr "Продавница" + +#. module: sale +#: field:sale.report,date_confirm:0 +msgid "Date Confirm" +msgstr "Датум на потврдување" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:364 +#, python-format +msgid "Please define sales journal for this company: \"%s\" (id:%d)." +msgstr "Дефинирајте дневник за продажба за оваа компанија: \"%s\" (id:%d)." + +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Contract Features" +msgstr "Карактеристики на договорот" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:287 +#: code:addons/sale/sale.py:584 +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_order +#: model:process.node,name:sale.process_node_order0 +#: model:process.node,name:sale.process_node_saleorder0 +#: field:res.partner,sale_order_ids:0 +#: model:res.request.link,name:sale.req_link_sale_order +#: view:sale.order:0 +#: selection:sale.order,state:0 +#, python-format +msgid "Sales Order" +msgstr "Налог за продажба" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,product_uos_qty:0 +msgid "Quantity (UoS)" +msgstr "Количина (UoS)" + +#. module: sale +#: selection:sale.order.line,state:0 +msgid "Confirmed" +msgstr "Потврдено" + +#. module: sale +#: field:sale.order,note:0 +msgid "Terms and conditions" +msgstr "Рокови и услови" + +#. module: sale +#: model:process.transition.action,name:sale.process_transition_action_confirm0 +msgid "Confirm" +msgstr "Потврди" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:820 +#, python-format +msgid "You cannot cancel a sales order line that has already been invoiced." +msgstr "" +"Не може да откажете ставка од налогот за продажба која е веќе фактурирана." + +#. module: sale +#: field:sale.order,message_follower_ids:0 +msgid "Followers" +msgstr "Следбеници" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,invoice_lines:0 +msgid "Invoice Lines" +msgstr "Ставки на фактура" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_product_tree +#: view:sale.order:0 +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Sales Order Lines" +msgstr "Ставки на налог за продажба" + +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Default Options" +msgstr "Стандардни опции" + +#. module: sale +#: field:account.config.settings,group_analytic_account_for_sales:0 +msgid "Analytic accounting for sales" +msgstr "Аналитичко сметководство за продажби" + +#. module: sale +#: field:sale.order,invoiced_rate:0 +msgid "Invoiced Ratio" +msgstr "Фактуриран сооднос" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/edi/sale_order.py:140 +#, python-format +msgid "EDI Pricelist (%s)" +msgstr "EDI Ценовник (%s)" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,order_policy:0 +msgid "On Delivery Order" +msgstr "На испратница" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +msgid "Reference Unit of Measure" +msgstr "Референтна единица мерка" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Sales order lines done" +msgstr "Ставките од налогот за продажба се завршени" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:107 +#, python-format +msgid "" +"Invoice cannot be created for this Sales Order Line due to one of the " +"following reasons:\n" +"1.The state of this sales order line is either \"draft\" or \"cancel\"!\n" +"2.The Sales Order Line is Invoiced!" +msgstr "" +"За оваа ставка на налогот за продажба не може да биде креирана фактура " +"поради една од следниве причини:\n" +"1.Состојбата на оваа ставка од налогот за продажба е или \"нацрт\" или " +"\"откажи\"!\n" +"2.Ставката од налогот за продажба е фактурирана !" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,th_weight:0 +msgid "Weight" +msgstr "Тежина" + +#. module: sale +#: field:sale.order,invoice_ids:0 +msgid "Invoices" +msgstr "Фактури" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "December" +msgstr "Декември" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:96 +#, python-format +msgid "There is no income account defined for this product: \"%s\" (id:%d)." +msgstr "Нема дефинирано приходно конто за овој производ: \"%s\" (id:%d)." + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Uninvoiced" +msgstr "Нефактурирано" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_tree +msgid "Old Quotations" +msgstr "Стари понуди" + +#. module: sale +#: field:sale.order,amount_untaxed:0 +msgid "Untaxed Amount" +msgstr "Даночна основа" + +#. module: sale +#: model:res.groups,name:sale.group_analytic_accounting +msgid "Analytic Accounting for Sales" +msgstr "Аналитичко сметководство за продажби" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.client,name:sale.action_client_sale_menu +msgid "Open Sale Menu" +msgstr "Отвори мени Продажба" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "June" +msgstr "Јуни" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice.py:55 +#, python-format +msgid "You shouldn't manually invoice the following sale order %s" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order.line,state:0 +msgid "Draft" +msgstr "Нацрт" + +#. module: sale +#: help:sale.order,amount_tax:0 +msgid "The tax amount." +msgstr "Износ на данок." + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_email_templates +msgid "Email Templates" +msgstr "Е-маил урнеци" + +#. module: sale +#: help:sale.config.settings,group_invoice_so_lines:0 +msgid "" +"To allow your salesman to make invoices for sales order lines using the menu " +"'Lines to Invoice'." +msgstr "" +"Дозволете му на вашиот продавач да прави фактури за ставките од налогот за " +"продажба со користење на менито 'Ставки за фактурирање'." + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "" +"Sales Order Lines that are confirmed, done or in exception state and haven't " +"yet been invoiced" +msgstr "" +"Ставки од налогот за продажба кои се потврдени, завршени или во состојба на " +"исклучок и се уште не се фактурирани" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "November" +msgstr "Ноември" + +#. module: sale +#: field:sale.advance.payment.inv,product_id:0 +msgid "Advance Product" +msgstr "Авансен производ" + +#. module: sale +#: help:sale.order.line,sequence:0 +msgid "Gives the sequence order when displaying a list of sales order lines." +msgstr "" +"Го дава редоследот на секвенците кога ја прикажува листата на ставки од " +"налогот за продажба." + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "January" +msgstr "Јануари" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_orders_in_progress +msgid "Sales Order in Progress" +msgstr "Налози за продажба во тек" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,timesheet:0 +msgid "Prepare invoices based on timesheets" +msgstr "Подготви фактури врз основа на распореди" + +#. module: sale +#: help:sale.order,origin:0 +msgid "Reference of the document that generated this sales order request." +msgstr "" +"Референца на документот кој го генерираше ова барање за налог за продажба." + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,delay:0 +msgid "Commitment Delay" +msgstr "Одложување на обврска" + +#. module: sale +#: field:sale.report,state:0 +msgid "Order Status" +msgstr "Статус на налог" + +#. module: sale +#: view:sale.advance.payment.inv:0 +msgid "Show Lines to Invoice" +msgstr "Прикажи ставки за фактурирање" + +#. module: sale +#: field:sale.report,date:0 +msgid "Date Order" +msgstr "Датум на налогот" + +#. module: sale +#: model:process.node,note:sale.process_node_order0 +msgid "Confirmed sales order to invoice." +msgstr "Да се фактурира потврден налог за продажба." + +#. module: sale +#: model:mail.message.subtype,name:sale.mt_order_confirmed +msgid "Sales Order Confirmed" +msgstr "Налогот за продажба е потврден" + +#. module: sale +#: selection:sale.order.line,type:0 +msgid "from stock" +msgstr "од залиха" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:944 +#, python-format +msgid "No Pricelist ! : " +msgstr "Нема ценовник ! : " + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Sales Order " +msgstr "Налог за продажба " + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,module_account_analytic_analysis:0 +msgid "Use contracts management" +msgstr "Користи менаџирање на договори" + +#. module: sale +#: help:sale.order,invoiced:0 +msgid "It indicates that an invoice has been paid." +msgstr "Покажува дека фактурата а платена" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +#: field:sale.order.line,name:0 +msgid "Description" +msgstr "Опис" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "May" +msgstr "Мај" + +#. module: sale +#: view:sale.make.invoice:0 +msgid "Do you really want to create the invoice(s)?" +msgstr "Дали навистина сакате да креирате фактура(и)?" + #. module: sale #: view:sale.order:0 msgid "Order Number" @@ -2107,151 +2343,11 @@ msgstr "Аванс" msgid "February" msgstr "Февруари" -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_orders -msgid "" -"

\n" -" Click to create a quotation that can be converted into a " -"sales\n" -" order.\n" -"

\n" -" OpenERP will help you efficiently handle the complete sales " -"flow:\n" -" quotation, sales order, delivery, invoicing and payment.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" -"

\n" -" Кликнете за да креирате понуда што може да биде претворена " -"во налог за продажба.\n" -"

\n" -" OpenERP ќе ви помогне ефикасно да се справите со целокупниот " -"тек на продажбата:\n" -" понуда, налог за продажба, испорака, фактурирање и плаќање.\n" -"

\n" -" " - -#. module: sale -#: field:sale.order,invoice_quantity:0 -msgid "Invoice on" -msgstr "Фактурирај на" - -#. module: sale -#: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 -msgid "Fixed price (deposit)" -msgstr "Фиксна цена (депозит)" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_config_settings -msgid "sale.config.settings" -msgstr "sale.config.settings" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "September" -msgstr "Септември" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Date Ordered" -msgstr "Одреден датум" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,order_policy:0 -msgid "Before Delivery" -msgstr "Пред испорака" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,product_uos:0 -msgid "Product UoS" -msgstr "Производ Единица на продажба" - -#. module: sale -#: model:process.node,note:sale.process_node_quotation0 -msgid "Draft state of sales order" -msgstr "Нацрт состојба на налог за продажба" - -#. module: sale -#: field:sale.order,origin:0 -msgid "Source Document" -msgstr "Изворен документ" - #. module: sale #: selection:sale.report,month:0 msgid "April" msgstr "Април" -#. module: sale -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Manual In Progress" -msgstr "Рачно во тек" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:110 -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice.py:43 -#, python-format -msgid "Warning!" -msgstr "Предупредување!" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_tree -msgid "Old Quotations" -msgstr "Стари понуди" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,help:sale.act_res_partner_2_sale_order -msgid "" -"

\n" -" Click to create a quotation or sales order for this " -"customer.\n" -"

\n" -" OpenERP will help you efficiently handle the complete sale " -"flow:\n" -" quotation, sales order, delivery, invoicing and\n" -" payment.\n" -"

\n" -" The social feature helps you organize discussions on each " -"sales\n" -" order, and allow your customer to keep track of the " -"evolution\n" -" of the sales order.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" -"

\n" -" Кликнете за да креирате понуда или налог за продажба за овој " -"клиент.\n" -"

\n" -" OpenERP ќе ви помогне ефикасно да се справите со целокупниот " -"тек на продажбата: понуда, налог за продажба, испорака, фактурирање и " -"плаќање.

Социјалната карактеристика ви помага да организирате " -"дискусии за секој налог за продажба, и им овозможува на вашите клиенти да ја " -"следат еволуцијата на налогот за продажба.\n" -"

\n" -" " - -#. module: sale -#: field:sale.order,message_summary:0 -msgid "Summary" -msgstr "Кратка содржина" - -#. module: sale -#: help:sale.order,message_ids:0 -msgid "Messages and communication history" -msgstr "Историја на пораки и комуникација" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Search Sales Order" -msgstr "Барај налози за продажба" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -#: field:sale.order.line,name:0 -msgid "Description" -msgstr "Опис" - #. module: sale #: view:sale.config.settings:0 msgid "" @@ -2264,14 +2360,15 @@ msgstr "" "фактурирање како дел од еден ист договор со вашиот клиент." #. module: sale -#: view:sale.report:0 -msgid "Ordered month of the sales order" -msgstr "Месец на налогот за продажба" +#: view:sale.order:0 +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Search Sales Order" +msgstr "Барај налози за продажба" #. module: sale -#: model:process.transition,name:sale.process_transition_saleinvoice0 -msgid "From a sales order" -msgstr "Од налогот за продажба" +#: field:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 +msgid "What do you want to invoice?" +msgstr "Што сакате да фактурирате?" #. module: sale #: view:sale.order.line:0 @@ -2279,34 +2376,9 @@ msgid "Confirmed sales order lines, not yet delivered" msgstr "Потврдените ставки од налогот за продажба се уште не се испорачани" #. module: sale -#: model:process.transition,note:sale.process_transition_saleinvoice0 -msgid "" -"Depending on the Invoicing control of the sales order, the invoice can be " -"based on delivered or on ordered quantities. Thus, a sales order can " -"generates an invoice or a delivery order as soon as it is confirmed by the " -"salesman." -msgstr "" -"Во зависност од контролата на фактурирање на налогот за продажба, фактурата " -"може да биде заснована на испорачани или нарачани количини. Затоа, налогот " -"за продажба може да генерира фактура или испратница веднаш штом е потврден " -"од страна на продавачот." - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "UoS" -msgstr "Едниница на продажба" - -#. module: sale -#: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 -msgid "Some order lines" -msgstr "Некои ставки од налогот" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:983 -#, python-format -msgid "Cannot delete a sales order line which is in state '%s'." -msgstr "" -"Не може да се избрише ставка од налогот за продажба која е во состојба '%s'." +#: field:sale.order.line,sequence:0 +msgid "Sequence" +msgstr "Секвенца" #. module: sale #: report:sale.order:0 @@ -2315,96 +2387,41 @@ msgid "Payment Term" msgstr "Рок за плаќање" #. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Sales Order ready to be invoiced" -msgstr "Налогот за продажба е готов за фактурирање" +#: help:account.config.settings,module_sale_analytic_plans:0 +msgid "This allows install module sale_analytic_plans." +msgstr "Ова ви овозможува да го инсталирате модулот sale_analytic_plans." #. module: sale -#: field:sale.config.settings,group_invoice_so_lines:0 -msgid "Generate invoices based on the sales order lines" -msgstr "Генерирај фактури врз основа на ставките од налогот за продажба" - -#. module: sale -#: view:sale.advance.payment.inv:0 -#: view:sale.make.invoice:0 -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 -msgid "or" -msgstr "или" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_product_tree -#: view:sale.order:0 -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Sales Order Lines" -msgstr "Ставки на налог за продажба" - -#. module: sale -#: help:sale.order,pricelist_id:0 -msgid "Pricelist for current sales order." -msgstr "Ценовник за тековен налог за продажба" +#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_order_report_all +msgid "" +"This report performs analysis on your quotations and sales orders. Analysis " +"check your sales revenues and sort it by different group criteria (salesman, " +"partner, product, etc.) Use this report to perform analysis on sales not " +"having invoiced yet. If you want to analyse your turnover, you should use " +"the Invoice Analysis report in the Accounting application." +msgstr "" +"Овој извештај врши анализи на вашите понуди и налози за продажба. Анализите " +"ги проверуваат вашите приходи од продажба и ги сортираат по различни групи " +"на критериуми (продавач, партнер, производ, и др.). Употребете го овој " +"извештај за да направите анализи на продажбите кои се уште не се " +"фактурирани. Доколку сакате да го анализирате вашиот обрт, треба да го " +"користите Извештајот за анализи на фактури во сметководствената апликација." #. module: sale #: report:sale.order:0 msgid "Quotation N°" msgstr "Понуда бр." -#. module: sale -#: model:res.groups,name:sale.group_discount_per_so_line -msgid "Discount on lines" -msgstr "Попуст на ставките" - -#. module: sale -#: field:sale.order,client_order_ref:0 -msgid "Customer Reference" -msgstr "Референца на купувач" - #. module: sale #: view:sale.report:0 msgid "Picked" msgstr "Превземено" -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,module_sale_margin:0 -msgid "" -"This adds the 'Margin' on sales order.\n" -" This gives the profitability by calculating the difference " -"between the Unit Price and Cost Price.\n" -" This installs the module sale_margin." -msgstr "" -"Ова додава 'Маржа' на налогот за продажба. Ова ја прикажува исплатливоста " -"преку пресметување на разликата помеѓу единечната цена и цената на чинење. " -"Ова го инсталира модулот sale_margin." - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:865 -#, python-format -msgid "" -"Before choosing a product,\n" -" select a customer in the sales form." -msgstr "" -"Пред да изберете производ, изберете клиент во формуларот за продажба." - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Total Tax Included" -msgstr "Вкупниот данок е вклучен" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "New Copy of Quotation" -msgstr "Нова копија од понудата" - -#. module: sale -#: view:sale.advance.payment.inv:0 -msgid "" -"Select how you want to invoice this order. This\n" -" will create a draft invoice that can be modified\n" -" before validation." -msgstr "" -"Изберете како сакате да го фактурирате овој налог. Ова ќе креира нацрт " -"фактура која може да биде изменета пред валидација." - #. module: sale #: view:sale.report:0 -msgid "Ordered date of the sales order" -msgstr "Датум на нарачка од налогот за продажба" +#: field:sale.report,year:0 +msgid "Year" +msgstr "Година" + +#~ msgid "Quotation send" +#~ msgstr "Понудата е испратена" diff --git a/addons/sale/i18n/mn.po b/addons/sale/i18n/mn.po index 5fd014099df..f1d1f1386c6 100644 --- a/addons/sale/i18n/mn.po +++ b/addons/sale/i18n/mn.po @@ -7,206 +7,41 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-07 13:17+0000\n" "Last-Translator: gobi \n" "Language-Team: Mongolian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-08 06:20+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16550)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: sale -#: model:res.groups,name:sale.group_analytic_accounting -msgid "Analytic Accounting for Sales" -msgstr "Аналитик данс" - -#. module: sale -#: model:process.transition,name:sale.process_transition_confirmquotation0 -msgid "Confirm Quotation" -msgstr "Үнийн саналыг батлах" - -#. module: sale -#: view:board.board:0 -msgid "Sales Dashboard" -msgstr "Борлуулалт хянах самбар" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:92 -#, python-format -msgid "There is no income account defined as global property." -msgstr "Глобаль үзүүлэлт дээр орлогын данс тодорхойлогдоогүй байна." - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_tree2 -#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_invoicing_sales_order_lines -msgid "Order Lines to Invoice" -msgstr "Захиалгын мөр" - -#. module: sale -#: field:sale.order,date_confirm:0 -msgid "Confirmation Date" -msgstr "Баталгаажсан огноо" +#: model:ir.model,name:sale.model_account_config_settings +msgid "account.config.settings" +msgstr "account.config.settings" #. module: sale #: view:sale.order:0 +msgid "UoS" +msgstr "Б.Н" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +#: view:sale.order:0 +#: field:sale.order,user_id:0 #: view:sale.order.line:0 +#: field:sale.order.line,salesman_id:0 #: view:sale.report:0 -msgid "Group By..." -msgstr "Бүлэглэх..." +#: field:sale.report,user_id:0 +msgid "Salesperson" +msgstr "Борлуулалтын ажилтан" #. module: sale -#: field:sale.order.line,address_allotment_id:0 -msgid "Allotment Partner" -msgstr "Хоёрдогч хүргэх хаяг" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_view_sale_advance_payment_inv -msgid "Invoice Order" -msgstr "Нэхэмжлэл" - -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Product Features" -msgstr "Барааны онцлог" - -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,module_account_analytic_analysis:0 -msgid "" -"Allows to define your customer contracts conditions: invoicing\n" -" method (fixed price, on timesheet, advance invoice), the exact " -"pricing\n" -" (650€/day for a developer), the duration (one year support " -"contract).\n" -" You will be able to follow the progress of the contract and " -"invoice automatically.\n" -" It installs the account_analytic_analysis module." -msgstr "" -"Захиалагчийн гэрээний нөхцлийг тодорхойлох боломжийг олгоно: \n" -" нэхэмжлэх арга (тогтмол үнэ, цагийн хуудас, урьдчилгаа " -"нэхэмжлэл),\n" -" (650€/өдөрт нэг хөгжүүлэгчид), үргэлжлэх хугацаа (нэг жилийн " -"дэмжлэгийн гэрээ).\n" -" Гэрээний явцыг ажиглах боломжтой болох ба нэхэмжлэх боломжтой. \n" -" Энэ нь account_analytic_analysis модулийг суулгана." - -#. module: sale -#: model:email.template,report_name:sale.email_template_edi_sale -msgid "" -"${(object.name or '').replace('/','_')}_${object.state == 'draft' and " -"'draft' or ''}" -msgstr "" -"${(object.name or '').replace('/','_')}_${object.state == 'draft' and " -"'draft' or ''}" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -#: field:sale.report,product_uom:0 -msgid "Unit of Measure" -msgstr "Хэмжих нэгж" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,type:0 -msgid "Procurement Method" -msgstr "Нөхөн дүүргэх хэлбэр" - -#. module: sale -#: help:sale.order,date_confirm:0 -msgid "Date on which sales order is confirmed." -msgstr "Борлуулалтын захиалга батлагдсан огноо" - -#. module: sale -#: field:account.config.settings,module_sale_analytic_plans:0 -msgid "Use multiple analytic accounts on sales" -msgstr "Борлуулалт дээр олон шинжилгээний данс хэргэлэх" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "March" -msgstr "3 сар" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:567 -#, python-format -msgid "First cancel all invoices attached to this sales order." -msgstr "" -"Эхлээд энэ борлуулалтын захиалгад холбогдох бүх нэхэмжлэлүүдийг цуцлах " -"хэрэгтэй." - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Quotation Number" -msgstr "Үнийн саналын дугаар" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -#: field:sale.order,message_unread:0 -msgid "Unread Messages" -msgstr "Уншаагүй зурвасууд" - -#. module: sale -#: field:sale.order,company_id:0 -#: field:sale.order.line,company_id:0 -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,company_id:0 -#: field:sale.shop,company_id:0 -msgid "Company" -msgstr "Компани" - -#. module: sale -#: field:sale.make.invoice,invoice_date:0 -msgid "Invoice Date" -msgstr "Нэхэмжлэх огноо" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_tree3 -msgid "Uninvoiced and Delivered Lines" -msgstr "Нэхэмжлээгүй бөгөөд хүргэгдсэн захиалгууд" - -#. module: sale -#: model:mail.message.subtype,description:sale.mt_order_confirmed -msgid "Quotation confirmed" -msgstr "Зөвшөөрсөн үнийн санал" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,state:0 -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Invoice Exception" -msgstr "Нэхэмжлэлийн сондгойрол" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Quotation " -msgstr "Үнийн санал " - -#. module: sale -#: selection:sale.order,state:0 -msgid "Draft Quotation" -msgstr "Ноорог үнийн санал" - -#. module: sale -#: field:sale.order,partner_shipping_id:0 -msgid "Delivery Address" -msgstr "Хүргэх Хаяг" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,analytic_account_id:0 -#: field:sale.shop,project_id:0 -msgid "Analytic Account" -msgstr "Аналитик данс" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,module_sale_journal:0 -msgid "Allow batch invoicing of delivery orders through journals" -msgstr "" -"Журналаар дамжуулан хүргэх захиалгуудыг багцаар нь нэхэмжлэх боломжтой." - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,price_subtotal:0 -msgid "Subtotal" -msgstr "Дэд дүн" +#: help:sale.order,pricelist_id:0 +msgid "Pricelist for current sales order." +msgstr "Идэвхтэй борлуулалтын захиалгын Үнийн Жагсаалт." #. module: sale #: view:sale.report:0 @@ -220,26 +55,6 @@ msgstr "Өдөр" msgid "Cancel Order" msgstr "Захиалга цуцлах" -#. module: sale -#: field:sale.order.line,th_weight:0 -msgid "Weight" -msgstr "Жин" - -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Warehouse Features" -msgstr "Агуулахын багтаамж" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,time_unit:0 -msgid "The default working time unit for services is" -msgstr "Үйчилгээний хэмжих нэгжийн анхны утга нь" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,product_uom:0 -msgid "Unit of Measure " -msgstr "Хэмжих нэгж " - #. module: sale #: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:101 #, python-format @@ -247,9 +62,10 @@ msgid "Incorrect Data" msgstr "Буруу өгөгдөл" #. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Cancel Line" -msgstr "Захиалгын Мөрийг Цуцлах" +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:102 +#, python-format +msgid "The value of Advance Amount must be positive." +msgstr "Урьдчилгааны дүн нь эерэг утгатай байх ёстой." #. module: sale #: help:sale.config.settings,group_discount_per_so_line:0 @@ -257,196 +73,22 @@ msgid "Allows you to apply some discount per sales order line." msgstr "" "Борлуулалтын захиалгын зарим мөрүүдэд хөнгөлөлт хэрэглэх боломжийг олгодог." -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Sales Order Lines that are in 'done' state" -msgstr "'Хийгдсэн' төлөвт орсон борлуулалтын захиалгын мөрүүд" - -#. module: sale -#: selection:sale.order.line,type:0 -msgid "on order" -msgstr "Захиалга" - -#. module: sale -#: field:sale.order,message_ids:0 -msgid "Messages" -msgstr "Зурвасууд" - -#. module: sale -#: field:sale.report,state:0 -msgid "Order Status" -msgstr "Захиалгын төлөв" - -#. module: sale -#: field:sale.order,amount_tax:0 -#: field:sale.order.line,tax_id:0 -msgid "Taxes" -msgstr "Татвар" - -#. module: sale -#: field:sale.order,amount_untaxed:0 -msgid "Untaxed Amount" -msgstr "Татваргүй дүн" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,module_project:0 -msgid "Project" -msgstr "Төсөл" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:185 -#: code:addons/sale/sale.py:368 -#: code:addons/sale/sale.py:509 -#: code:addons/sale/sale.py:600 -#: code:addons/sale/sale.py:763 -#: code:addons/sale/sale.py:780 -#, python-format -msgid "Error!" -msgstr "Алдаа!" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Net Total :" -msgstr "Цэвэр дүн :" - -#. module: sale -#: help:sale.order.line,type:0 -msgid "" -"From stock: When needed, the product is taken from the stock or we wait for " -"replenishment.\n" -"On order: When needed, the product is purchased or produced." -msgstr "" -"Агуулахаас: Шаардлагатай болсон үед барааг агуулахаас авна эсвэл нөхөн " -"дүүртэл хүлээнэ.\n" -"Захиалгад: Шаардлагатай болсон үед барааг худалдаж авна эсвэл үйлдвэрлэнэ." - -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,module_analytic_user_function:0 -msgid "" -"Allows you to define what is the default function of a specific user on a " -"given account.\n" -" This is mostly used when a user encodes his timesheet. The " -"values are retrieved and the fields are auto-filled.\n" -" But the possibility to change these values is still " -"available.\n" -" This installs the module analytic_user_function." -msgstr "" -"Өгөгдсөн данс дээр тусгай хэрэглэгч дээр үндсэн функц нь юу байхыг " -"тодорхойлох боломжийг олгодог.\n" -" Энэ нь хэрэглэгч цагийн хуудсаа шивихэд ихэвчлэн " -"хэрэглэгдэнэ. Утга нь авагдаж талбарууд нь \n" -" автоматаар бөглөгдөнө. \n" -" Гэхдээ эдгээр утгыг өөрчлөх боломж байсаар байна. \n" -" Энэ нь analytic_user_function модулийг суулгадаг." - -#. module: sale -#: selection:sale.order,state:0 -#: selection:sale.order.line,state:0 -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Cancelled" -msgstr "Цуцалсан" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Sales Order Lines related to a Sales Order of mine" -msgstr "" -"Миний борлуулалтын захиалгад холбогдсон борлуулалтын захиалгын мөрүүд" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,state:0 -msgid "Quotation Sent" -msgstr "Үнийн санал илгээгдсэн" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_mail_compose_message -msgid "Email composition wizard" -msgstr "Имэйл үүсгэх харилцах цонх" - #. module: sale #: help:sale.order,message_unread:0 msgid "If checked new messages require your attention." msgstr "" "Хэрэв тэмдэглэгдсэн бол таныг шинэ зурвасуудад анхаарал хандуулахыг шаардана." -#. module: sale -#: selection:sale.order,state:0 -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Shipping Exception" -msgstr "Хүргэлтийн саатал" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,product_uos_qty:0 -msgid "Quantity (UoS)" -msgstr "Хоёрдогч тоо хэмжээ" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_shop_form -#: field:sale.order,shop_id:0 -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,shop_id:0 -msgid "Shop" -msgstr "Дэлгүүр" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_orders_exception -msgid "Sales in Exception" -msgstr "Саатаж буй захиалга" - -#. module: sale -#: field:sale.order,partner_invoice_id:0 -msgid "Invoice Address" -msgstr "Нэхэмжлэх хаяг" - -#. module: sale -#: help:sale.order,create_date:0 -msgid "Date on which sales order is created." -msgstr "Борлуулалтын захиалга үүсгэгдсэн огноо." - #. module: sale #: view:res.partner:0 msgid "False" msgstr "Худал" -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Terms and conditions..." -msgstr "Гэрээний нөхцлүүд..." - -#. module: sale -#: help:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 -msgid "" -"Use All to create the final invoice.\n" -" Use Percentage to invoice a percentage of the total amount.\n" -" Use Fixed Price to invoice a specific amound in advance.\n" -" Use Some Order Lines to invoice a selection of the sales " -"order lines." -msgstr "" -"Бүгд гэдэгийг ашиглаж эцсийн нэхэмжлэлийг үүсгэхэд ашиглана.\n" -" Хувийг ашиглаж нийт дүнгийн тодорхой хувийг нэхэмжлэнэ.\n" -" Тогтмол үнийг ашиглаж дүнгийн тодорхой дүнг урьдчилан " -"нэхэмжлэнэ.\n" -" Захиалгын зарим мөрийг ашиглаж борлуулалтын захиалгын зарим " -"мөрийг нэхэмжлэнэ." - -#. module: sale -#: view:sale.make.invoice:0 -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 -msgid "Create Invoices" -msgstr "Нэхэмжлэл үүсгэх" - #. module: sale #: report:sale.order:0 msgid "Tax" msgstr "Татвар" -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:278 -#: code:addons/sale/sale.py:820 -#: code:addons/sale/sale.py:983 -#, python-format -msgid "Invalid Action!" -msgstr "Буруу Үйлдэл!" - #. module: sale #: help:sale.order,state:0 msgid "" @@ -464,16 +106,12 @@ msgstr "" "'Товыг хүлээж буй' төлөв нь нэхэмжлэл батлагдахад олгогдоно гэхдээ товлогч " "захиалга дээр ажиллахыг хүлээнэ." -#. module: sale -#: field:sale.report,date_confirm:0 -msgid "Date Confirm" -msgstr "Батлах огноо" - #. module: sale #: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,nbr:0 -msgid "# of Lines" -msgstr "Мөрийн тоо" +#: field:sale.report,analytic_account_id:0 +#: field:sale.shop,project_id:0 +msgid "Analytic Account" +msgstr "Аналитик данс" #. module: sale #: help:sale.order,message_summary:0 @@ -484,12 +122,6 @@ msgstr "" "Чаатлагчийн хураангуйг агуулна (зурвасын тоо,...). Энэ хураангуй нь шууд " "html форматтай бөгөөд канбан харагдацад шууд орж харагдах боломжтой." -#. module: sale -#: help:sale.order.line,sequence:0 -msgid "Gives the sequence order when displaying a list of sales order lines." -msgstr "" -"Борлуулалтын захиалгын мөрүүдийг харуулах дэс дарааллын эрэмбийг өгнө." - #. module: sale #: view:sale.report:0 #: field:sale.report,product_uom_qty:0 @@ -497,21 +129,10 @@ msgid "# of Qty" msgstr "Нийт тоо хэмжээ" #. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Fax :" -msgstr "Факс:" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:278 +#: code:addons/sale/sale.py:444 #, python-format -msgid "" -"In order to delete a confirmed sales order, you must cancel it before !" -msgstr "Борлуулалтын захиалгыг устгахын тулд, та эхлээд цуцална уу!" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "(update)" -msgstr "(шинэчлэх)" +msgid "Customer Invoices" +msgstr "Захиалагчийн нэхэмжлэл" #. module: sale #: model:ir.model,name:sale.model_res_partner @@ -520,45 +141,6 @@ msgstr "(шинэчлэх)" msgid "Partner" msgstr "Харилцагч" -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Contract Features" -msgstr "Гэрээний боломжууд" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:288 -#: code:addons/sale/sale.py:586 -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_order -#: model:process.node,name:sale.process_node_order0 -#: model:process.node,name:sale.process_node_saleorder0 -#: field:res.partner,sale_order_ids:0 -#: model:res.request.link,name:sale.req_link_sale_order -#: view:sale.order:0 -#: selection:sale.order,state:0 -#, python-format -msgid "Sales Order" -msgstr "Борлуулалтын захиалга" - -#. module: sale -#: model:res.groups,name:sale.group_invoice_so_lines -msgid "Enable Invoicing Sales order lines" -msgstr "Борлуулалтын захиалгын мөрүүдийг нэхэмжлэхийг зөвшөөрнө" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_order_line -msgid "Sales Order Line" -msgstr "Борлуулалтын Захиалгын Мөр" - -#. module: sale -#: field:sale.advance.payment.inv,amount:0 -msgid "Advance Amount" -msgstr "Урьдчилгаа дүн" - -#. module: sale -#: help:sale.order,invoice_exists:0 -msgid "It indicates that sales order has at least one invoice." -msgstr "Энэ нь Борлуулалтын захиалга дор хаяж нэг нэхэмжлэлтэйг илэрхийлнэ." - #. module: sale #: help:sale.config.settings,group_sale_pricelist:0 msgid "" @@ -569,11 +151,6 @@ msgstr "" "боломжийг олгоно.\n" "Жишээ: жижиглэн борлуулалтын 10%, энэ бараанд 5еврогийн урамшуулал, гм." -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,module_analytic_user_function:0 -msgid "One employee can have different roles per contract" -msgstr "Нэг ажилчин гэрээнд өөр өөр үүрэгтэй байж болно." - #. module: sale #: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 msgid "Invoice the whole sales order" @@ -584,55 +161,525 @@ msgstr "Борлуулалтын захиалгыг бүхэлд нь нэхэм msgid "Default Payment Term" msgstr "Үндсэн төлбөрийн нөхцөл" -#. module: sale -#: model:process.transition.action,name:sale.process_transition_action_confirm0 -msgid "Confirm" -msgstr "Батлах" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,timesheet:0 -msgid "Prepare invoices based on timesheets" -msgstr "Цагийн хуудас дээр суурилсан нэхэмжлэл бэлдэх" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:820 -#, python-format -msgid "You cannot cancel a sales order line that has already been invoiced." -msgstr "" -"Хэдийнээ нэхэмжлэгдсэн борлуулалтын захиалгын мөрүүдийг цуцлах боломжгүй." - -#. module: sale -#: view:account.invoice.report:0 -#: view:board.board:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_turnover_by_month -msgid "Monthly Turnover" -msgstr "Сарын эргэц" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,invoice_quantity:0 -msgid "Shipped Quantities" -msgstr "Тээвэрлэсэн тоо" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,year:0 -msgid "Year" -msgstr "Жил" - #. module: sale #: field:sale.config.settings,group_uom:0 msgid "Allow using different units of measures" msgstr "Ялгаатай хэмжих нэгжийг хэрэглэж боломжийг олгоно" #. module: sale -#: model:mail.message.subtype,name:sale.mt_order_confirmed -msgid "Sales Order Confirmed" -msgstr "Борлуулалтын захиалга Батлагдсан" +#: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 +msgid "Percentage" +msgstr "Хувь" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Disc.(%)" +msgstr "Хөнг.(%)" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:764 +#, python-format +msgid "Please define income account for this product: \"%s\" (id:%d)." +msgstr "Энэ бараанд орлогын данс тодорхойлно уу: \"%s\" (id:%d)." + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,price_total:0 +msgid "Total Price" +msgstr "Нийт Үнэ" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,group_invoice_so_lines:0 +msgid "Generate invoices based on the sales order lines" +msgstr "Борлуулалтын захиалгын мөрүүдэд суурилсан нэхэмжлэлийг үүсгэх" + +#. module: sale +#: help:sale.make.invoice,grouped:0 +msgid "Check the box to group the invoices for the same customers" +msgstr "Ижил захиалагчийн захиалгыг бүлэглэж нэхэмжлэх бол сонго" + +#. module: sale +#: help:sale.config.settings,timesheet:0 +msgid "" +"For modifying account analytic view to show important data to project " +"manager of services companies.\n" +" You can also view the report of account analytic summary " +"user-wise as well as month wise.\n" +" This installs the module account_analytic_analysis." +msgstr "" +"Үйлчилгээний компаний төслийн менежерт чухал өгөгдлийн харуулахын тулд " +"дансны шинжилгээний харагдацыг засварлана.\n" +" Хэрэглэгчээр, сараар санхүүгийн шинжилгээний хураангуйг " +"харах боломжтой.\n" +" Энэ нь account_analytic_analysis модулийг суулгадаг." + +#. module: sale +#: selection:sale.order,invoice_quantity:0 +msgid "Ordered Quantities" +msgstr "Захиалсан тоо хэмжээ" + +#. module: sale +#: field:sale.order,name:0 +#: field:sale.order.line,order_id:0 +msgid "Order Reference" +msgstr "Захиалгын дугаар" #. module: sale #: view:sale.order:0 -msgid "Sales Order that haven't yet been confirmed" -msgstr "Хараахан батлагдаагүй Борлуулалтын Захиалга" +msgid "Other Information" +msgstr "Бусад мэдээлэл" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:107 +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice.py:42 +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice.py:55 +#, python-format +msgid "Warning!" +msgstr "Анхааруулга!" + +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Invoicing Process" +msgstr "Нэхэмжлэх үйл явц" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Sales Order done" +msgstr "Борлуулалтын Захиалга хийгдэж дууслаа" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.act_res_partner_2_sale_order +#: view:res.partner:0 +msgid "Quotations and Sales" +msgstr "Үнийн санал болон Борлуулалт" + +#. module: sale +#: help:sale.config.settings,group_uom:0 +msgid "" +"Allows you to select and maintain different units of measure for products." +msgstr "Барааны хэмжих нэгж болон тоо хэмжээг өөрчлөх боломжийг олгоно." + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_make_invoice +msgid "Sales Make Invoice" +msgstr "Борлуулалтаас Нэхэмжлэх" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:307 +#, python-format +msgid "Pricelist Warning!" +msgstr "Үнийн жагсаалтын Сануулга!" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,discount:0 +msgid "Discount (%)" +msgstr "Хөнгөлөлт (%)" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "Create & View Invoice" +msgstr "Нэхэмжлэл Үүсгэх ба Харах" + +#. module: sale +#: view:board.board:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_quotation_for_sale +msgid "My Quotations" +msgstr "Миний үнийн саналууд" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,module_warning:0 +msgid "Allow configuring alerts by customer or products" +msgstr "Захиалагчаар эсвэл бараагаар дохиог тохируулах боломжийг олгоно" + +#. module: sale +#: field:sale.shop,name:0 +msgid "Shop Name" +msgstr "Дэлгүүрийн нэр" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:598 +#, python-format +msgid "You cannot confirm a sales order which has no line." +msgstr "Та мөргүй борлуулалтын захиалга батлаж болохгүй" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_order_line_tree2 +msgid "" +"

\n" +" Here is a list of each sales order line to be invoiced. You " +"can\n" +" invoice sales orders partially, by lines of sales order. You " +"do\n" +" not need this list if you invoice from the delivery orders " +"or\n" +" if you invoice sales totally.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" +"

\n" +" Энд нэхэмжлэгдэх мөрүүд байна. Та борлуулалтын захиалгыг \n" +" хэсэгчлэн мөрүүдээс сонгож нэхэмжлэх боломжтой. Хэрэв \n" +" хүргэлтээс нэхэмжлэх бол энэ нь хэрэггүй мөн борлуулалтын \n" +" бүхлээр нь нэхэмжлэх бол мөн хэрэггүй. \n" +"

\n" +" " + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Quotation " +msgstr "Үнийн санал " + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:106 +#, python-format +msgid "Advance of %s %%" +msgstr "%s %% урьдчилгаа" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_orders_exception +msgid "Sales in Exception" +msgstr "Саатаж буй захиалга" + +#. module: sale +#: help:sale.order.line,address_allotment_id:0 +msgid "A partner to whom the particular product needs to be allotted." +msgstr "Барааг тусгайлан үлдээх харилцагч" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +#: field:sale.order,state:0 +#: view:sale.order.line:0 +#: field:sale.order.line,state:0 +#: view:sale.report:0 +msgid "Status" +msgstr "Байдал" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "August" +msgstr "Наймдугаар сар" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,module_sale_stock:0 +msgid "Trigger delivery orders automatically from sales orders" +msgstr "Борлуулалтын захиалгаас хүргэх захиалгыг автоматаар үүсгэнэ" + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_report +msgid "Sales Orders Statistics" +msgstr "Борлуулалтын захиалгын шинжилгээ" + +#. module: sale +#: help:sale.order,project_id:0 +msgid "The analytic account related to a sales order." +msgstr "Борлуулалтын захиалгатай холбогдсон шинжилгээний данс." + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "October" +msgstr "10 сар" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_orders +msgid "" +"

\n" +" Click to create a quotation that can be converted into a " +"sales\n" +" order.\n" +"

\n" +" OpenERP will help you efficiently handle the complete sales " +"flow:\n" +" quotation, sales order, delivery, invoicing and payment.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" +"

\n" +" Үнийн санал үүсгэхдээ дарна. Дараа нь Борлуулалтын захиалга " +"руу \n" +" хөрвүүлэх боломжтой.\n" +"

\n" +" OpenERP нь борлуулалтын бүх урсгалын оновчтой удирдахад " +"тусладаг, \n" +" үүнд: \n" +" үнийн санал, борлуулалтын захиалга, хүргэлт, нэхэмжлэл болон " +"төлбөр.\n" +"

\n" +" " + +#. module: sale +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "" +"All items in these order lines will be invoiced. You can also invoice a " +"percentage of the sales order\n" +" or a fixed price (for advances) directly from the sales " +"order form if you prefer." +msgstr "" +"Эдгээр захиалгын мөрүүдэд байгаа бүх зүйлс нэхэмжлэгдэнэ. Түүнчлэн " +"борлуулалтын \n" +" захиалгын маягтаас хувиар юмуу тогтмол дүнгээр " +"урьдчилгаа нэхэмжлэл үүсгэх мөн боломжтой." + +#. module: sale +#: field:sale.order,message_summary:0 +msgid "Summary" +msgstr "Хураангуй" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "View Invoice" +msgstr "Нэхэмжлэл Харах" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:113 +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:115 +#, python-format +msgid "Advance of %s %s" +msgstr "%s %s-н урьдчилгаа" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_quotations +#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_sale_quotations +#: view:sale.order:0 +#: view:sale.report:0 +msgid "Quotations" +msgstr "Үнийн санал" + +#. module: sale +#: field:sale.advance.payment.inv,qtty:0 +#: report:sale.order:0 +#: field:sale.order.line,product_uom_qty:0 +msgid "Quantity" +msgstr "Тоо ширхэг" + +#. module: sale +#: help:sale.order,partner_shipping_id:0 +msgid "Delivery address for current sales order." +msgstr "Идэвхтэй борлуулалтын захиалгын хүргэх хаяг." + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "TVA :" +msgstr "НӨАТ :" + +#. module: sale +#: model:res.groups,name:sale.group_invoice_so_lines +msgid "Enable Invoicing Sales order lines" +msgstr "Борлуулалтын захиалгын мөрүүдийг нэхэмжлэхийг зөвшөөрнө" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "September" +msgstr "9 сар" + +#. module: sale +#: field:sale.order,fiscal_position:0 +msgid "Fiscal Position" +msgstr "Санхүүгийн харгалзаа" + +#. module: sale +#: help:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 +msgid "" +"Use All to create the final invoice.\n" +" Use Percentage to invoice a percentage of the total amount.\n" +" Use Fixed Price to invoice a specific amound in advance.\n" +" Use Some Order Lines to invoice a selection of the sales " +"order lines." +msgstr "" +"Бүгд гэдэгийг ашиглаж эцсийн нэхэмжлэлийг үүсгэхэд ашиглана.\n" +" Хувийг ашиглаж нийт дүнгийн тодорхой хувийг нэхэмжлэнэ.\n" +" Тогтмол үнийг ашиглаж дүнгийн тодорхой дүнг урьдчилан " +"нэхэмжлэнэ.\n" +" Захиалгын зарим мөрийг ашиглаж борлуулалтын захиалгын зарим " +"мөрийг нэхэмжлэнэ." + +#. module: sale +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "In Progress" +msgstr "Хийгдэж байна" + +#. module: sale +#: model:process.transition,note:sale.process_transition_confirmquotation0 +msgid "" +"The salesman confirms the quotation. The state of the sales order becomes " +"'In progress' or 'Manual in progress'." +msgstr "" +"Борлуулалтын ажилтан үнийн саналыг батлана. Борлуулалтын захиалгын төлөв нь " +"'Хийгдэж байна' эсвэл 'Гараар хийгдэж байна' төлөвтэй болдог." + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Sales Order Lines ready to be invoiced" +msgstr "Нэхэмжлэхэд бэлэн Борлуулалтын Захиалгын Мөрүүд" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:308 +#, python-format +msgid "" +"If you change the pricelist of this order (and eventually the currency), " +"prices of existing order lines will not be updated." +msgstr "" +"Энэ захиалгын үнийн жагсаалт (валют) -ыг өөрчилбөл одоо байгаа захиалгын " +"мөрүүд шинэчлэгдэхгүй." + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Tel. :" +msgstr "Утас:" + +#. module: sale +#: help:sale.order,partner_invoice_id:0 +msgid "Invoice address for current sales order." +msgstr "Идэвхтэй борлуулалтын захиалгын нэхэмжлэх хаяг." + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_config_settings +msgid "sale.config.settings" +msgstr "sale.config.settings" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,order_policy:0 +msgid "Before Delivery" +msgstr "Хүргэхийн өмнө" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:781 +#, python-format +msgid "" +"There is no Fiscal Position defined or Income category account defined for " +"default properties of Product categories." +msgstr "" +"Санхүүгийн харгалзаа тодорхойлогдоогүй байна эсвэл Барааны ангилалын үндсэн " +"үзүүлэлтэд Орлогын ангилал тодорхойлогдоогүй байна." + +#. module: sale +#: field:sale.order,project_id:0 +msgid "Contract / Analytic" +msgstr "Гэрээ / Шинжилгээ" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +msgid "Ordered month of the sales order" +msgstr "Борлуулалтын захиалгын захиалагдсан сар" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:505 +#, python-format +msgid "" +"You cannot group sales having different currencies for the same partner." +msgstr "Ижил харилцагчийн бүлэг борлуулалт ялгаатай валюттай байж болохгүй." + +#. module: sale +#: view:sale.advance.payment.inv:0 +#: view:sale.make.invoice:0 +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "or" +msgstr "эсвэл" + +#. module: sale +#: model:mail.message.subtype,description:sale.mt_order_sent +#: model:mail.message.subtype,name:sale.mt_order_sent +msgid "Quotation sent" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,invoice_exists:0 +#: field:sale.order.line,invoiced:0 +msgid "Invoiced" +msgstr "Нэхэмжилсэн" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:202 +#, python-format +msgid "Advance Invoice" +msgstr "Урьдчилгаа нэхэмжлэл" + +#. module: sale +#: field:sale.order,date_confirm:0 +msgid "Confirmation Date" +msgstr "Баталгаажсан огноо" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,address_allotment_id:0 +msgid "Allotment Partner" +msgstr "Хоёрдогч хүргэх хаяг" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_view_sale_advance_payment_inv +msgid "Invoice Order" +msgstr "Нэхэмжлэл" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "March" +msgstr "3 сар" + +#. module: sale +#: help:sale.order,amount_total:0 +msgid "The total amount." +msgstr "Бүх дүн." + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,module_sale_journal:0 +msgid "Allow batch invoicing of delivery orders through journals" +msgstr "" +"Журналаар дамжуулан хүргэх захиалгуудыг багцаар нь нэхэмжлэх боломжтой." + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,price_subtotal:0 +msgid "Subtotal" +msgstr "Дэд дүн" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Invoice address :" +msgstr "Нэхэмжлэх хаяг :" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,product_uom:0 +msgid "Unit of Measure " +msgstr "Хэмжих нэгж " + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,time_unit:0 +msgid "The default working time unit for services is" +msgstr "Үйчилгээний хэмжих нэгжийн анхны утга нь" + +#. module: sale +#: field:sale.order,partner_invoice_id:0 +msgid "Invoice Address" +msgstr "Нэхэмжлэх хаяг" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Sales Order Lines related to a Sales Order of mine" +msgstr "" +"Миний борлуулалтын захиалгад холбогдсон борлуулалтын захиалгын мөрүүд" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.report.xml,name:sale.report_sale_order +msgid "Quotation / Order" +msgstr "Үнийн санал / Захиалга" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,nbr:0 +msgid "# of Lines" +msgstr "Мөрийн тоо" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "(update)" +msgstr "(шинэчлэх)" + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "Борлуулалтын Захиалгын Мөр" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,module_analytic_user_function:0 +msgid "One employee can have different roles per contract" +msgstr "Нэг ажилчин гэрээнд өөр өөр үүрэгтэй байж болно." #. module: sale #: view:sale.order:0 @@ -651,32 +698,9 @@ msgid "Order Lines" msgstr "Захиалгын мөрүүд" #. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Disc.(%)" -msgstr "Хөнг.(%)" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:764 -#, python-format -msgid "Please define income account for this product: \"%s\" (id:%d)." -msgstr "Энэ бараанд орлогын данс тодорхойлно уу: \"%s\" (id:%d)." - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,invoice_lines:0 -msgid "Invoice Lines" -msgstr "Нэхэмжлэлийн мөрүүд" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,price_total:0 -msgid "Total Price" -msgstr "Нийт Үнэ" - -#. module: sale -#: help:account.config.settings,group_analytic_account_for_sales:0 -msgid "Allows you to specify an analytic account on sales orders." -msgstr "" -"Борлуулалтын захиалга дээр шинжилгээний данс тодорхойлох боломжийг олгоно." +#: field:account.config.settings,module_sale_analytic_plans:0 +msgid "Use multiple analytic accounts on sales" +msgstr "Борлуулалт дээр олон шинжилгээний данс хэргэлэх" #. module: sale #: help:sale.config.settings,module_sale_journal:0 @@ -690,111 +714,37 @@ msgstr "" " журнал дээр багц үйлдэл хийх боломжийг мөн олгоно.\n" " Энэ нь sale_journal модулийг суулгана." -#. module: sale -#: help:sale.make.invoice,grouped:0 -msgid "Check the box to group the invoices for the same customers" -msgstr "Ижил захиалагчийн захиалгыг бүлэглэж нэхэмжлэх бол сонго" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_sale_order_make_invoice -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_view_sale_order_line_make_invoice -msgid "Make Invoices" -msgstr "Нэхэмжлэл үүсгэх" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/res_config.py:97 -#, python-format -msgid "Hour" -msgstr "Цаг" - -#. module: sale -#: field:res.partner,sale_order_count:0 -msgid "# of Sales Order" -msgstr "# Борлуулалтын захиалгын тоо" - -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,timesheet:0 -msgid "" -"For modifying account analytic view to show important data to project " -"manager of services companies.\n" -" You can also view the report of account analytic summary " -"user-wise as well as month wise.\n" -" This installs the module account_analytic_analysis." -msgstr "" -"Үйлчилгээний компаний төслийн менежерт чухал өгөгдлийн харуулахын тулд " -"дансны шинжилгээний харагдацыг засварлана.\n" -" Хэрэглэгчээр, сараар санхүүгийн шинжилгээний хураангуйг " -"харах боломжтой.\n" -" Энэ нь account_analytic_analysis модулийг суулгадаг." - #. module: sale #: field:sale.order,create_date:0 msgid "Creation Date" msgstr "Үүсгэсэн огноо" -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -#: view:sale.order.line:0 -msgid "To Invoice" -msgstr "Нэхэмжлэх" - -#. module: sale -#: help:sale.order,partner_invoice_id:0 -msgid "Invoice address for current sales order." -msgstr "Идэвхтэй борлуулалтын захиалгын нэхэмжлэх хаяг." - -#. module: sale -#: selection:sale.order,invoice_quantity:0 -msgid "Ordered Quantities" -msgstr "Захиалсан тоо хэмжээ" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -msgid "Ordered Year of the sales order" -msgstr "Борлуулалтын захиалгын захиалсан он" - #. module: sale #: model:res.groups,name:sale.group_delivery_invoice_address msgid "Addresses in Sales Orders" msgstr "Борлуулалтын Захиалга дахь Хаягууд" #. module: sale -#: field:sale.advance.payment.inv,qtty:0 -#: report:sale.order:0 -#: field:sale.order.line,product_uom_qty:0 -msgid "Quantity" -msgstr "Тоо ширхэг" +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_tree3 +msgid "Uninvoiced and Delivered Lines" +msgstr "Нэхэмжлээгүй бөгөөд хүргэгдсэн захиалгууд" #. module: sale #: report:sale.order:0 msgid "Total :" msgstr "Нийт :" -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Sales Order Lines ready to be invoiced" -msgstr "Нэхэмжлэхэд бэлэн Борлуулалтын Захиалгын Мөрүүд" - #. module: sale #: view:sale.report:0 msgid "My Sales" msgstr "Миний борлуулалт" #. module: sale -#: field:sale.order,name:0 -#: field:sale.order.line,order_id:0 -msgid "Order Reference" -msgstr "Захиалгын дугаар" - -#. module: sale -#: field:sale.order,fiscal_position:0 -msgid "Fiscal Position" -msgstr "Санхүүгийн харгалзаа" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "July" -msgstr "7 сар" +#: field:sale.order,pricelist_id:0 +#: field:sale.report,pricelist_id:0 +#: field:sale.shop,pricelist_id:0 +msgid "Pricelist" +msgstr "Үнийн хүснэгт" #. module: sale #: help:sale.order.line,state:0 @@ -820,16 +770,10 @@ msgstr "" "* Холбогдох борлуулалтын захиалгыг цуцласан үед төлөв нь 'Цуцлагдсан' болно." #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:510 +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:92 #, python-format -msgid "" -"You cannot group sales having different currencies for the same partner." -msgstr "Ижил харилцагчийн бүлэг борлуулалт ялгаатай валюттай байж болохгүй." - -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Default Options" -msgstr "Үндсэн Тохиргоо" +msgid "There is no income account defined as global property." +msgstr "Глобаль үзүүлэлт дээр орлогын данс тодорхойлогдоогүй байна." #. module: sale #: code:addons/sale/sale.py:960 @@ -840,27 +784,9 @@ msgid "Configuration Error!" msgstr "Тохиргооны алдаа!" #. module: sale -#: field:account.config.settings,group_analytic_account_for_sales:0 -msgid "Analytic accounting for sales" -msgstr "Борлуулалтын Шинжилгээний Санхүү" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -#: field:sale.order,state:0 -#: view:sale.order.line:0 -#: field:sale.order.line,state:0 -#: view:sale.report:0 -msgid "Status" -msgstr "Байдал" - -#. module: sale -#: view:sale.advance.payment.inv:0 -msgid "" -"After clicking 'Show Lines to Invoice', select lines to invoice and create " -"the invoice from the 'More' dropdown menu." -msgstr "" -"'Нэхэмжлэх мөрүүдийг харуулах'-г дарсан дараа, нэхэмжлэх мөрүүдийг сонгоод " -"'Цааш үзэх' менюгээс сонгож нэхэмжлэлийг үүсгэнэ." +#: help:sale.order,invoice_exists:0 +msgid "It indicates that sales order has at least one invoice." +msgstr "Энэ нь Борлуулалтын захиалга дор хаяж нэг нэхэмжлэлтэйг илэрхийлнэ." #. module: sale #: view:sale.order:0 @@ -868,20 +794,10 @@ msgid "Send by Email" msgstr "Е-майлээр илгээх" #. module: sale -#: code:addons/sale/edi/sale_order.py:140 +#: code:addons/sale/res_config.py:97 #, python-format -msgid "EDI Pricelist (%s)" -msgstr "EDI Үнийн жагсаалт (%s)" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,order_policy:0 -msgid "On Delivery Order" -msgstr "Хүргэх Захиалга дээр" - -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Invoicing Process" -msgstr "Нэхэмжлэх үйл явц" +msgid "Hour" +msgstr "Цаг" #. module: sale #: view:sale.order:0 @@ -889,39 +805,9 @@ msgid "Order Date" msgstr "Огноо" #. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Sales Order done" -msgstr "Борлуулалтын Захиалга хийгдэж дууслаа" - -#. module: sale -#: model:process.transition.action,name:sale.process_transition_action_cancel0 -#: view:sale.advance.payment.inv:0 -#: view:sale.make.invoice:0 -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 -msgid "Cancel" -msgstr "Цуцлах" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.act_res_partner_2_sale_order -#: view:res.partner:0 -msgid "Quotations and Sales" -msgstr "Үнийн санал болон Борлуулалт" - -#. module: sale -#: field:sale.order,invoiced:0 -msgid "Paid" -msgstr "Төлсөн" - -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,group_uom:0 -msgid "" -"Allows you to select and maintain different units of measure for products." -msgstr "Барааны хэмжих нэгж болон тоо хэмжээг өөрчлөх боломжийг олгоно." - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -msgid "Reference Unit of Measure" -msgstr "Хэмжих нэгжийн код" +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Shipped" +msgstr "Хүргэгдсэн" #. module: sale #: view:sale.advance.payment.inv:0 @@ -929,87 +815,9 @@ msgid "Create and View Invoice" msgstr "Нэхэмжлэл Үүсгээд Харах" #. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Sales order lines done" -msgstr "Борлуулалтын Захиалгийн Мөрүүд хийгдэж дууслаа" - -#. module: sale -#: field:sale.make.invoice,grouped:0 -msgid "Group the invoices" -msgstr "Нэхэмжлэлийг бүлэглэх" - -#. module: sale -#: help:sale.advance.payment.inv,amount:0 -msgid "The amount to be invoiced in advance." -msgstr "Урьдчилгаа нэхэмжлэх дүн." - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_make_invoice -msgid "Sales Make Invoice" -msgstr "Борлуулалтаас Нэхэмжлэх" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:308 -#, python-format -msgid "Pricelist Warning!" -msgstr "Үнийн жагсаалтын Сануулга!" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,discount:0 -msgid "Discount (%)" -msgstr "Хөнгөлөлт (%)" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:110 -#, python-format -msgid "" -"Invoice cannot be created for this Sales Order Line due to one of the " -"following reasons:\n" -"1.The state of this sales order line is either \"draft\" or \"cancel\"!\n" -"2.The Sales Order Line is Invoiced!" -msgstr "" -"Дараах шалтгаануудаас энэ Борлуулалтын Захиалгын Мөр дээр нэхэмжлэл " -"үүсэхгүй:\n" -"1. Энэ борлуулалтын захиалгын мөр нь \"ноорог\" эсвэл \"цуцлагдсан\" " -"төлөлтэй байна!\n" -"2. Борлуулалтын Захиалгын Мөр нэхэмжлэгдсэн!" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 -msgid "Create & View Invoice" -msgstr "Нэхэмжлэл Үүсгэх ба Харах" - -#. module: sale -#: view:board.board:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_quotation_for_sale -msgid "My Quotations" -msgstr "Миний үнийн саналууд" - -#. module: sale -#: field:sale.order,invoice_ids:0 -msgid "Invoices" -msgstr "Нэхэмжлэлүүд" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "December" -msgstr "12 сар" - -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Contracts Management" -msgstr "Гэрээний Менежмент" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Shipped" -msgstr "Хүргэгдсэн" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,month:0 -msgid "Month" -msgstr "Сар" +#: report:sale.order:0 +msgid "Quotation Date" +msgstr "Үнийн Саналын Огноо" #. module: sale #: field:sale.order,currency_id:0 @@ -1017,9 +825,14 @@ msgid "Currency" msgstr "Валют" #. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Uninvoiced" -msgstr "Нэхэмжлээгүй" +#: code:addons/sale/sale.py:942 +#, python-format +msgid "" +"You have to select a pricelist or a customer in the sales form !\n" +"Please set one before choosing a product." +msgstr "" +"Борлуулалтын формд үнийн жагсаалт эсвэл захиалагчийг сонгох ёстой ! \n" +"Бараа сонгохын өмнө аль нэгийг нь сонго." #. module: sale #: view:sale.report:0 @@ -1028,7 +841,7 @@ msgid "Category of Product" msgstr "Барааны ангилал" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:566 +#: code:addons/sale/sale.py:564 #, python-format msgid "Cannot cancel this sales order!" msgstr "Энэ борлуулалтын захиалга цуцлах боломжгүй!" @@ -1038,126 +851,45 @@ msgstr "Энэ борлуулалтын захиалга цуцлах болом msgid "Recreate Invoice" msgstr "Дахин нэхэмжлэл үүсгэх" -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,module_warning:0 -msgid "Allow configuring alerts by customer or products" -msgstr "Захиалагчаар эсвэл бараагаар дохиог тохируулах боломжийг олгоно" - -#. module: sale -#: field:sale.shop,name:0 -msgid "Shop Name" -msgstr "Дэлгүүрийн нэр" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "My Sales Orders" -msgstr "Миний Борлуулалтын Захиалгууд" - #. module: sale #: report:sale.order:0 msgid "Taxes :" msgstr "Татвар :" #. module: sale -#: field:sale.order,invoice_exists:0 -#: field:sale.order.line,invoiced:0 -msgid "Invoiced" -msgstr "Нэхэмжилсэн" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:202 -#, python-format -msgid "Advance Invoice" -msgstr "Урьдчилгаа нэхэмжлэл" - -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,group_invoice_so_lines:0 +#: model:ir.actions.act_window,help:sale.act_res_partner_2_sale_order msgid "" -"To allow your salesman to make invoices for sales order lines using the menu " -"'Lines to Invoice'." +"

\n" +" Click to create a quotation or sales order for this " +"customer.\n" +"

\n" +" OpenERP will help you efficiently handle the complete sale " +"flow:\n" +" quotation, sales order, delivery, invoicing and\n" +" payment.\n" +"

\n" +" The social feature helps you organize discussions on each " +"sales\n" +" order, and allow your customer to keep track of the " +"evolution\n" +" of the sales order.\n" +"

\n" +" " msgstr "" -"'Нэхэмжлэх мөрүүд' менюг ашиглан борлуулалтын ажилтанд нэхэмжлэлийг " -"борлуулалтын захиалгын мөрүүдээр нэхэмжлэх боломжийг олгоно." - -#. module: sale -#: model:ir.actions.client,name:sale.action_client_sale_menu -msgid "Open Sale Menu" -msgstr "Борлуулалт Менюг нээх" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:600 -#, python-format -msgid "You cannot confirm a sales order which has no line." -msgstr "Та мөргүй борлуулалтын захиалга батлаж болохгүй" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "In Progress" -msgstr "Хийгдэж байна" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:865 -#, python-format -msgid "No Customer Defined !" -msgstr "Захиалагч тодорхойлогдоогүй байна !" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,module_sale_stock:0 -msgid "Trigger delivery orders automatically from sales orders" -msgstr "Борлуулалтын захиалгаас хүргэх захиалгыг автоматаар үүсгэнэ" - -#. module: sale -#: view:sale.make.invoice:0 -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 -msgid "Create invoices" -msgstr "Нэхэмжлэл үүсгэх" - -#. module: sale -#: selection:sale.order.line,state:0 -msgid "Confirmed" -msgstr "Батлагдсан" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:106 -#, python-format -msgid "Advance of %s %%" -msgstr "%s %% урьдчилгаа" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_order_line_make_invoice -msgid "Sale OrderLine Make_invoice" -msgstr "Борлуулалт Захиалгын Мөр Нэхэмжлэх Үүсгэх" - -#. module: sale -#: selection:sale.order.line,state:0 -msgid "Draft" -msgstr "Ноорог" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_email_templates -msgid "Email Templates" -msgstr "Имэйл Үлгэрүүд" - -#. module: sale -#: help:sale.order.line,address_allotment_id:0 -msgid "A partner to whom the particular product needs to be allotted." -msgstr "Барааг тусгайлан үлдээх харилцагч" - -#. module: sale -#: field:sale.order,project_id:0 -msgid "Contract / Analytic" -msgstr "Гэрээ / Шинжилгээ" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,state:0 -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Waiting Schedule" -msgstr "Хуваарь хүлээж байна" - -#. module: sale -#: field:sale.order,note:0 -msgid "Terms and conditions" -msgstr "Заалт болон нөхцөлүүд" +"

\n" +" Энэ захиалагчид үнийн санал эсвэл борлуулалтын захиалга \n" +" үүсгэхдээ дарна.\n" +"

\n" +" OpenERP нь борлуулалтын бүтэн ажлын урсгалыг оновчтой \n" +" удирдахад тусладаг:\n" +" үнийн саналаас борлуулалтын захиалга, хүргэлт, нэхэмжлэл, \n" +" төлбөр цуглуулах ажлуудыг гүйцэтгэнэ.\n" +"

\n" +" Нийгмийн сүлжээний боломж нь борлуулалтын захиалга бүр \n" +" дээр хэлэлцүүлэг явуулах боломжоор тусладаг, захиалагч нь \n" +" борлуулалтын захиалгын явцыг хянах боломжтой болно.\n" +"

\n" +" " #. module: sale #: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_orders @@ -1166,41 +898,11 @@ msgstr "Заалт болон нөхцөлүүд" msgid "Sales Orders" msgstr "Борлуулалтын захиалга" -#. module: sale -#: help:sale.order,amount_tax:0 -msgid "The tax amount." -msgstr "Татварын дүн." - -#. module: sale -#: field:sale.order,invoiced_rate:0 -msgid "Invoiced Ratio" -msgstr "Нэхэмжилсэн Харьцаа" - #. module: sale #: selection:sale.order,order_policy:0 msgid "On Demand" msgstr "Шаардмагц" -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "August" -msgstr "Наймдугаар сар" - -#. module: sale -#: model:process.node,note:sale.process_node_saleorder0 -msgid "Drives procurement and invoicing" -msgstr "Нөхөн дүүргэлт хийх болон нэхэмжлэх" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "To Do" -msgstr "Бэлтгэх" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "June" -msgstr "Зургадугаар сар" - #. module: sale #: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_shop_form msgid "" @@ -1224,115 +926,32 @@ msgstr "" "

\n" " " -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Order" -msgstr "Захиалга" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_report_all -#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_report_product_all -#: view:sale.report:0 -msgid "Sales Analysis" -msgstr "Борлуулалтын шинжилгээ" - #. module: sale #: field:sale.order,message_is_follower:0 msgid "Is a Follower" msgstr "Дагагч эсэх" -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "" -"Sales Order Lines that are confirmed, done or in exception state and haven't " -"yet been invoiced" -msgstr "" -"Борлуулалтын захиалгын батлагдсан, хийгдсэн, саатсан төлөвтэй боловч " -"хараахан нэхэмжлэгдээгүй байгаа мөрүүд." - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_report -msgid "Sales Orders Statistics" -msgstr "Борлуулалтын захиалгын шинжилгээ" - #. module: sale #: field:sale.order,date_order:0 msgid "Date" msgstr "Огноо" -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -#: view:sale.order:0 -#: field:sale.order,user_id:0 -#: view:sale.order.line:0 -#: field:sale.order.line,salesman_id:0 -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,user_id:0 -msgid "Salesperson" -msgstr "Борлуулалтын ажилтан" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "November" -msgstr "Арван нэгдүгээр сар" - #. module: sale #: view:sale.report:0 msgid "Extended Filters..." msgstr "Өргөтгөсөн хайлт..." -#. module: sale -#: model:process.node,name:sale.process_node_quotation0 -#: view:sale.order:0 -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Quotation" -msgstr "Үнийн санал" - -#. module: sale -#: field:sale.advance.payment.inv,product_id:0 -msgid "Advance Product" -msgstr "Урьдчилгаа" - #. module: sale #: selection:sale.order.line,state:0 msgid "Exception" msgstr "Алдаа" -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "October" -msgstr "10 сар" - -#. module: sale -#: model:process.transition,note:sale.process_transition_invoice0 -msgid "" -"The Salesman creates an invoice manually, if the sales order shipping policy " -"is 'Shipping and Manual in Progress'. The invoice is created automatically " -"if the shipping policy is 'Payment before Delivery'." -msgstr "" -"Хэрэв захиалга гүйцэтгэх арга нь 'Хүргэлтийн дараа нэхэмжлэлийг гараар " -"үүсгэх' бол борлуулалтын ажилтан нэхэмжлэлийг гараар үүсгэнэ. Хэрэв захиалга " -"гүйцэтгэх арга нь 'Хүргэлтийн өмнө төлбөр хийх' бол нэхэмжлэл нь автоматаар " -"үүснэ." - #. module: sale #: model:ir.model,name:sale.model_sale_shop #: view:sale.shop:0 msgid "Sales Shop" msgstr "Борлуулалтын Дэлгүүр" -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,module_sale_stock:0 -msgid "" -"Allows you to Make Quotation, Sale Order using different Order policy and " -"Manage Related Stock.\n" -" This installs the module sale_stock." -msgstr "" -"Үнийн санал, Борлуулалтын захиалгыг Захиалгын төрөл бүрийн бодлого ашиглан " -"үүсгэх боломжийг олгохоос гадна холбогдох нөөцийг менежмент хийх боломжийг " -"олгоно.\n" -" Энэ нь sale_stock модулийг суулгадаг." - #. module: sale #: help:sale.advance.payment.inv,product_id:0 msgid "" @@ -1344,35 +963,6 @@ msgstr "" " Энэ талбарын анхны утга байлгахаар энэ барааг үүсгэж, " "тохируулж болно." -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "January" -msgstr "1 сар" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,group_discount_per_so_line:0 -msgid "Allow setting a discount on the sales order lines" -msgstr "" -"Борлуулалтын захиалгын мөрүүд дээр хөнгөлөлт тохируулах боломжийг олгодог" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_orders_in_progress -msgid "Sales Order in Progress" -msgstr "Хийгдэж байгаа захиалга" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 -msgid "" -"All items in these order lines will be invoiced. You can also invoice a " -"percentage of the sales order\n" -" or a fixed price (for advances) directly from the sales " -"order form if you prefer." -msgstr "" -"Эдгээр захиалгын мөрүүдэд байгаа бүх зүйлс нэхэмжлэгдэнэ. Түүнчлэн " -"борлуулалтын \n" -" захиалгын маягтаас хувиар юмуу тогтмол дүнгээр " -"урьдчилгаа нэхэмжлэл үүсгэх мөн боломжтой." - #. module: sale #: help:sale.config.settings,module_warning:0 msgid "" @@ -1389,97 +979,12 @@ msgstr "" " Нийлүүлэгч: яаралтай хүргэлт байгаа эсэхийг асуухаа мартаж " "болохгүй." -#. module: sale -#: field:sale.order,paypal_url:0 -msgid "Paypal Url" -msgstr "Paypal Url" - -#. module: sale -#: help:sale.order,project_id:0 -msgid "The analytic account related to a sales order." -msgstr "Борлуулалтын захиалгатай холбогдсон шинжилгээний данс." - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "View Invoice" -msgstr "Нэхэмжлэл Харах" - -#. module: sale -#: field:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 -msgid "What do you want to invoice?" -msgstr "Юуг нэхэмжилмээр байна?" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,group_sale_pricelist:0 -msgid "Use pricelists to adapt your price per customers" -msgstr "Үнийн хүснэгтийг ашиглан захиалгчидаар үнийг тохируулж болно" - -#. module: sale -#: model:process.transition,note:sale.process_transition_confirmquotation0 -msgid "" -"The salesman confirms the quotation. The state of the sales order becomes " -"'In progress' or 'Manual in progress'." -msgstr "" -"Борлуулалтын ажилтан үнийн саналыг батлана. Борлуулалтын захиалгын төлөв нь " -"'Хийгдэж байна' эсвэл 'Гараар хийгдэж байна' төлөвтэй болдог." - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:942 -#, python-format -msgid "" -"You have to select a pricelist or a customer in the sales form !\n" -"Please set one before choosing a product." -msgstr "" -"Борлуулалтын формд үнийн жагсаалт эсвэл захиалагчийг сонгох ёстой ! \n" -"Бараа сонгохын өмнө аль нэгийг нь сонго." - -#. module: sale -#: help:sale.order,origin:0 -msgid "Reference of the document that generated this sales order request." -msgstr "Энэ борлуулалтын захиалгыг үүсгэсэн сурвалж баримт." - #. module: sale #: code:addons/sale/sale.py:955 #, python-format msgid "No valid pricelist line found ! :" msgstr "Тохирох үнийн жагсаалт олдсонгүй !" -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:113 -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:115 -#, python-format -msgid "Advance of %s %s" -msgstr "%s %s-н урьдчилгаа" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,delay:0 -msgid "Commitment Delay" -msgstr "Баталгаажсан дундаж хугацаа" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_quotations -#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_sale_quotations -#: view:sale.order:0 -#: view:sale.report:0 -msgid "Quotations" -msgstr "Үнийн санал" - -#. module: sale -#: help:account.config.settings,module_sale_analytic_plans:0 -msgid "This allows install module sale_analytic_plans." -msgstr "Энэ нь sale_analytic_plans модулийг суулгана." - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Ignore Exception" -msgstr "Онцгой тохиолдлыг үл хэрэгс" - -#. module: sale -#: help:sale.order,partner_shipping_id:0 -msgid "Delivery address for current sales order." -msgstr "Идэвхтэй борлуулалтын захиалгын хүргэх хаяг." - #. module: sale #: field:sale.config.settings,module_sale_margin:0 msgid "Display margins on sales orders" @@ -1501,207 +1006,29 @@ msgstr "" msgid "Your Reference" msgstr "Таны дугаар" -#. module: sale -#: view:sale.advance.payment.inv:0 -msgid "Show Lines to Invoice" -msgstr "Нэхэмжлэх мөрүүдийг харуулах" - -#. module: sale -#: field:sale.report,date:0 -msgid "Date Order" -msgstr "Захиалгын огноо" - -#. module: sale -#: field:sale.order,pricelist_id:0 -#: field:sale.report,pricelist_id:0 -#: field:sale.shop,pricelist_id:0 -msgid "Pricelist" -msgstr "Үнийн хүснэгт" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "TVA :" -msgstr "НӨАТ :" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:449 -#, python-format -msgid "Customer Invoices" -msgstr "Захиалагчийн нэхэмжлэл" - -#. module: sale -#: model:process.node,note:sale.process_node_order0 -msgid "Confirmed sales order to invoice." -msgstr "Нэхэмжлэх батлагдсан борлуулалтын захиалгууд." - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,sequence:0 -msgid "Sequence" -msgstr "Дараалал" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.open_board_sales -#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_dashboard_sales -#: model:process.process,name:sale.process_process_salesprocess0 -#: view:res.partner:0 -#: view:sale.order:0 -#: view:sale.report:0 -msgid "Sales" -msgstr "Борлуулалт" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:309 -#, python-format -msgid "" -"If you change the pricelist of this order (and eventually the currency), " -"prices of existing order lines will not be updated." -msgstr "" -"Энэ захиалгын үнийн жагсаалт (валют) -ыг өөрчилбөл одоо байгаа захиалгын " -"мөрүүд шинэчлэгдэхгүй." - #. module: sale #: view:sale.order.line:0 msgid "Qty" msgstr "Тоо хэмжээ" -#. module: sale -#: selection:sale.order.line,type:0 -msgid "from stock" -msgstr "Агуулахаас" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Quotation Date" -msgstr "Үнийн Саналын Огноо" - -#. module: sale -#: field:sale.order,amount_total:0 -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Total" -msgstr "Нийт" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -#: selection:sale.order,state:0 -#: view:sale.order.line:0 -#: selection:sale.order.line,state:0 -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Done" -msgstr "Дууссан" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Invoice address :" -msgstr "Нэхэмжлэх хаяг :" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:124 -#: model:process.node,name:sale.process_node_invoice0 -#: view:sale.order:0 -#, python-format -msgid "Invoice" -msgstr "Нэхэмжлэл" - #. module: sale #: view:sale.order.line:0 msgid "My Sales Order Lines" msgstr "Миний Борлуулалтын Захиалгын Мөрүүд" #. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Cancel Quotation" -msgstr "Үнийн санал Цуцлах" - -#. module: sale -#: field:sale.order,message_follower_ids:0 -msgid "Followers" -msgstr "Дагагчид" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:944 -#, python-format -msgid "No Pricelist ! : " -msgstr "Үнийн жагсаалт алга ! : " - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Sales Order " -msgstr "Борлуулалтын Захиалга " - -#. module: sale -#: model:mail.message.subtype,description:sale.mt_order_sent -#: model:mail.message.subtype,name:sale.mt_order_sent -msgid "Quotation send" -msgstr "Үнийн санал илгээгдсэн" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Search Uninvoiced Lines" -msgstr "Нэхэмжлээгүй захиалга хайх" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_account_config_settings -msgid "account.config.settings" -msgstr "account.config.settings" +#: model:process.transition.action,name:sale.process_transition_action_cancel0 +#: view:sale.advance.payment.inv:0 +#: view:sale.make.invoice:0 +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "Cancel" +msgstr "Цуцлах" #. module: sale #: sql_constraint:sale.order:0 msgid "Order Reference must be unique per Company!" msgstr "Захиалгын код компанид үл давхцах байх ёстой!" -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_order_line_tree2 -msgid "" -"

\n" -" Here is a list of each sales order line to be invoiced. You " -"can\n" -" invoice sales orders partially, by lines of sales order. You " -"do\n" -" not need this list if you invoice from the delivery orders " -"or\n" -" if you invoice sales totally.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" -"

\n" -" Энд нэхэмжлэгдэх мөрүүд байна. Та борлуулалтын захиалгыг \n" -" хэсэгчлэн мөрүүдээс сонгож нэхэмжлэх боломжтой. Хэрэв \n" -" хүргэлтээс нэхэмжлэх бол энэ нь хэрэггүй мөн борлуулалтын \n" -" бүхлээр нь нэхэмжлэх бол мөн хэрэггүй. \n" -"

\n" -" " - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Shipping address :" -msgstr "Хүргэх хаяг :" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:369 -#, python-format -msgid "Please define sales journal for this company: \"%s\" (id:%d)." -msgstr "Энэ компанид борлуулалтын журнал тодорхойно уу: \"%s\" (id:%d)." - -#. module: sale -#: view:sale.advance.payment.inv:0 -msgid "Invoice Sales Order" -msgstr "Борлуулалтын захиалгыг нэхэмжлэх" - -#. module: sale -#: help:sale.order,invoice_quantity:0 -msgid "" -"The sales order will automatically create the invoice proposition (draft " -"invoice). You have to choose " -"if you want your invoice based on ordered " -msgstr "" -"Борлуулалтын захиалга нь автоматаар ноорог нэхэмжлэлийг үүсгэх болно. Хэрэв " -"захиалга дээр нэхэмжлэх суурилах бол сонгох ёстой. " - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,module_account_analytic_analysis:0 -msgid "Use contracts management" -msgstr "Гэрээний менежментийг хэрэглэх" - #. module: sale #: code:addons/sale/sale.py:952 #, python-format @@ -1712,19 +1039,6 @@ msgstr "" "Энэ бараа болон тоо хэмжээнд тохирох үнийн хүснэгт олдохгүй байна.\n" "Бараа, тоо хэмжээ, үнийн хүснэгтийн аль нэгийг өөрчлөх хэрэгтэй." -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:185 -#, python-format -msgid "There is no default shop for the current user's company!" -msgstr "" -"Идэвхтэй байгаа хэрэглэгчийн компанид дэлгүүрийн анхны утга " -"тодорхойлогдоогүй байна." - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_advance_payment_inv -msgid "Sales Advance Payment Invoice" -msgstr "Борлуулалтын Урьдчилгаа Төлбөрийн Нэхэмжлэл" - #. module: sale #: model:process.transition,name:sale.process_transition_invoice0 #: model:process.transition.action,name:sale.process_transition_action_createinvoice0 @@ -1735,20 +1049,457 @@ msgstr "Борлуулалтын Урьдчилгаа Төлбөрийн Нэх msgid "Create Invoice" msgstr "Нэхэмжлэл үүсгэх" -#. module: sale -#: help:sale.order,amount_untaxed:0 -msgid "The amount without tax." -msgstr "Татваргүй дүн." - #. module: sale #: view:sale.order.line:0 msgid "Order reference" msgstr "Захиалгын код" #. module: sale -#: help:sale.order,invoiced:0 -msgid "It indicates that an invoice has been paid." -msgstr "Энэ нь нэхэмжлэл төлөгдсөн болохыг илэрхийлнэ." +#: help:sale.config.settings,module_sale_stock:0 +msgid "" +"Allows you to Make Quotation, Sale Order using different Order policy and " +"Manage Related Stock.\n" +" This installs the module sale_stock." +msgstr "" +"Үнийн санал, Борлуулалтын захиалгыг Захиалгын төрөл бүрийн бодлого ашиглан " +"үүсгэх боломжийг олгохоос гадна холбогдох нөөцийг менежмент хийх боломжийг " +"олгоно.\n" +" Энэ нь sale_stock модулийг суулгадаг." + +#. module: sale +#: model:email.template,subject:sale.email_template_edi_sale +msgid "" +"${object.company_id.name} ${object.state in ('draft', 'sent') and " +"'Quotation' or 'Order'} (Ref ${object.name or 'n/a' })" +msgstr "" +"${object.company_id.name} ${object.state in ('draft', 'sent') and " +"'Quotation' or 'Order'} (Ref ${object.name or 'n/a' })" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Price" +msgstr "Үнэ" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Quotation Number" +msgstr "Үнийн саналын дугаар" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_quotations +msgid "" +"

\n" +" Click to create a quotation, the first step of a new sale.\n" +"

\n" +" OpenERP will help you handle efficiently the complete sale " +"flow:\n" +" from the quotation to the sales order, the\n" +" delivery, the invoicing and the payment collection.\n" +"

\n" +" The social feature helps you organize discussions on each " +"sales\n" +" order, and allow your customers to keep track of the " +"evolution\n" +" of the sales order.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" +"

\n" +" Шинэ борлуулалтын эхний алхам болох үнийн санал \n" +" үүсгэхдээ дарна.\n" +"

\n" +" OpenERP нь борлуулалтын бүтэн ажлын урсгалыг оновчтой \n" +" удирдахад тусладаг:\n" +" үнийн саналаас борлуулалтын захиалга, хүргэлт, нэхэмжлэл, \n" +" төлбөр цуглуулах ажлуудыг гүйцэтгэнэ.\n" +"

\n" +" Нийгмийн сүлжээний боломж нь борлуулалтын захиалга бүр \n" +" дээр хэлэлцүүлэг явуулах боломжоор тусладаг, захиалагч нь \n" +" борлуулалтын захиалгын явцыг хянах боломжтой болно.\n" +"

\n" +" " + +#. module: sale +#: selection:sale.order.line,type:0 +msgid "on order" +msgstr "Захиалга" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Shipping address :" +msgstr "Хүргэх хаяг :" + +#. module: sale +#: model:process.node,note:sale.process_node_quotation0 +msgid "Draft state of sales order" +msgstr "Борлуулалтын захиалгын Ноорог төлөв" + +#. module: sale +#: help:sale.order,message_ids:0 +msgid "Messages and communication history" +msgstr "Зурвас болон харилцсан түүх" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "New Copy of Quotation" +msgstr "Үнийн саналын шинэ хуулбар" + +#. module: sale +#: field:res.partner,sale_order_count:0 +msgid "# of Sales Order" +msgstr "# Борлуулалтын захиалгын тоо" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:983 +#, python-format +msgid "Cannot delete a sales order line which is in state '%s'." +msgstr "'%s' төлөвтэй борлуулалтын захиалгын мөрийг устгах боломжгүй." + +#. module: sale +#: model:res.groups,name:sale.group_mrp_properties +msgid "Properties on lines" +msgstr "Мөрүүд дээрх үзүүлэлтүүд" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:865 +#, python-format +msgid "" +"Before choosing a product,\n" +" select a customer in the sales form." +msgstr "" +"Бараа сонгохын өмнө,\n" +" борлуулалтын маягтанд барааг сонгоно." + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Total Tax Included" +msgstr "Татвартай нийлбэр" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice.py:42 +#, python-format +msgid "You cannot create invoice when sales order is not confirmed." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +msgid "Ordered date of the sales order" +msgstr "Борлуулалтын захиалгын захиалсан огноо" + +#. module: sale +#: model:process.transition,name:sale.process_transition_confirmquotation0 +msgid "Confirm Quotation" +msgstr "Үнийн саналыг батлах" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_tree2 +#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_invoicing_sales_order_lines +msgid "Order Lines to Invoice" +msgstr "Захиалгын мөр" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +#: view:sale.order.line:0 +#: view:sale.report:0 +msgid "Group By..." +msgstr "Бүлэглэх..." + +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Product Features" +msgstr "Барааны онцлог" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,state:0 +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Waiting Schedule" +msgstr "Хуваарь хүлээж байна" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +#: field:sale.report,product_uom:0 +msgid "Unit of Measure" +msgstr "Хэмжих нэгж" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,type:0 +msgid "Procurement Method" +msgstr "Нөхөн дүүргэх хэлбэр" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +#: field:sale.order,message_unread:0 +msgid "Unread Messages" +msgstr "Уншаагүй зурвасууд" + +#. module: sale +#: model:mail.message.subtype,description:sale.mt_order_confirmed +msgid "Quotation confirmed" +msgstr "Зөвшөөрсөн үнийн санал" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,state:0 +msgid "Draft Quotation" +msgstr "Ноорог үнийн санал" + +#. module: sale +#: field:sale.order,amount_tax:0 +#: field:sale.order.line,tax_id:0 +msgid "Taxes" +msgstr "Татвар" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Sales Order ready to be invoiced" +msgstr "Нэхэмжлэхэд бэлэн Борлуулалтын Захиалга" + +#. module: sale +#: help:sale.config.settings,module_analytic_user_function:0 +msgid "" +"Allows you to define what is the default function of a specific user on a " +"given account.\n" +" This is mostly used when a user encodes his timesheet. The " +"values are retrieved and the fields are auto-filled.\n" +" But the possibility to change these values is still " +"available.\n" +" This installs the module analytic_user_function." +msgstr "" +"Өгөгдсөн данс дээр тусгай хэрэглэгч дээр үндсэн функц нь юу байхыг " +"тодорхойлох боломжийг олгодог.\n" +" Энэ нь хэрэглэгч цагийн хуудсаа шивихэд ихэвчлэн " +"хэрэглэгдэнэ. Утга нь авагдаж талбарууд нь \n" +" автоматаар бөглөгдөнө. \n" +" Гэхдээ эдгээр утгыг өөрчлөх боломж байсаар байна. \n" +" Энэ нь analytic_user_function модулийг суулгадаг." + +#. module: sale +#: help:sale.order,create_date:0 +msgid "Date on which sales order is created." +msgstr "Борлуулалтын захиалга үүсгэгдсэн огноо." + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Terms and conditions..." +msgstr "Гэрээний нөхцлүүд..." + +#. module: sale +#: view:sale.make.invoice:0 +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "Create Invoices" +msgstr "Нэхэмжлэл үүсгэх" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:277 +#: code:addons/sale/sale.py:820 +#: code:addons/sale/sale.py:983 +#, python-format +msgid "Invalid Action!" +msgstr "Буруу Үйлдэл!" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Fax :" +msgstr "Факс:" + +#. module: sale +#: field:sale.advance.payment.inv,amount:0 +msgid "Advance Amount" +msgstr "Урьдчилгаа дүн" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,invoice_quantity:0 +msgid "Shipped Quantities" +msgstr "Тээвэрлэсэн тоо" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Sales Order that haven't yet been confirmed" +msgstr "Хараахан батлагдаагүй Борлуулалтын Захиалга" + +#. module: sale +#: help:sale.order,invoice_quantity:0 +msgid "" +"The sales order will automatically create the invoice proposition (draft " +"invoice). You have to choose " +"if you want your invoice based on ordered " +msgstr "" +"Борлуулалтын захиалга нь автоматаар ноорог нэхэмжлэлийг үүсгэх болно. Хэрэв " +"захиалга дээр нэхэмжлэх суурилах бол сонгох ёстой. " + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_sale_order_make_invoice +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_view_sale_order_line_make_invoice +msgid "Make Invoices" +msgstr "Нэхэмжлэл үүсгэх" + +#. module: sale +#: help:account.config.settings,group_analytic_account_for_sales:0 +msgid "Allows you to specify an analytic account on sales orders." +msgstr "" +"Борлуулалтын захиалга дээр шинжилгээний данс тодорхойлох боломжийг олгоно." + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +#: view:sale.order.line:0 +msgid "To Invoice" +msgstr "Нэхэмжлэх" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +msgid "Ordered Year of the sales order" +msgstr "Борлуулалтын захиалгын захиалсан он" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "July" +msgstr "7 сар" + +#. module: sale +#: view:sale.advance.payment.inv:0 +msgid "" +"After clicking 'Show Lines to Invoice', select lines to invoice and create " +"the invoice from the 'More' dropdown menu." +msgstr "" +"'Нэхэмжлэх мөрүүдийг харуулах'-г дарсан дараа, нэхэмжлэх мөрүүдийг сонгоод " +"'Цааш үзэх' менюгээс сонгож нэхэмжлэлийг үүсгэнэ." + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Cancel Quotation" +msgstr "Үнийн санал Цуцлах" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,state:0 +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Shipping Exception" +msgstr "Хүргэлтийн саатал" + +#. module: sale +#: field:sale.make.invoice,grouped:0 +msgid "Group the invoices" +msgstr "Нэхэмжлэлийг бүлэглэх" + +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Contracts Management" +msgstr "Гэрээний Менежмент" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,month:0 +msgid "Month" +msgstr "Сар" + +#. module: sale +#: model:process.node,note:sale.process_node_invoice0 +msgid "To be reviewed by the accountant." +msgstr "Нягтлан бодогчоор хянагдана." + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "My Sales Orders" +msgstr "Миний Борлуулалтын Захиалгууд" + +#. module: sale +#: view:sale.make.invoice:0 +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "Create invoices" +msgstr "Нэхэмжлэл үүсгэх" + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_order_line_make_invoice +msgid "Sale OrderLine Make_invoice" +msgstr "Борлуулалт Захиалгын Мөр Нэхэмжлэх Үүсгэх" + +#. module: sale +#: model:process.node,note:sale.process_node_saleorder0 +msgid "Drives procurement and invoicing" +msgstr "Нөхөн дүүргэлт хийх болон нэхэмжлэх" + +#. module: sale +#: field:sale.order,invoiced:0 +msgid "Paid" +msgstr "Төлсөн" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_report_all +#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_report_product_all +#: view:sale.report:0 +msgid "Sales Analysis" +msgstr "Борлуулалтын шинжилгээ" + +#. module: sale +#: model:process.node,name:sale.process_node_quotation0 +#: view:sale.order:0 +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Quotation" +msgstr "Үнийн санал" + +#. module: sale +#: model:process.transition,note:sale.process_transition_invoice0 +msgid "" +"The Salesman creates an invoice manually, if the sales order shipping policy " +"is 'Shipping and Manual in Progress'. The invoice is created automatically " +"if the shipping policy is 'Payment before Delivery'." +msgstr "" +"Хэрэв захиалга гүйцэтгэх арга нь 'Хүргэлтийн дараа нэхэмжлэлийг гараар " +"үүсгэх' бол борлуулалтын ажилтан нэхэмжлэлийг гараар үүсгэнэ. Хэрэв захиалга " +"гүйцэтгэх арга нь 'Хүргэлтийн өмнө төлбөр хийх' бол нэхэмжлэл нь автоматаар " +"үүснэ." + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,group_discount_per_so_line:0 +msgid "Allow setting a discount on the sales order lines" +msgstr "" +"Борлуулалтын захиалгын мөрүүд дээр хөнгөлөлт тохируулах боломжийг олгодог" + +#. module: sale +#: field:sale.order,paypal_url:0 +msgid "Paypal Url" +msgstr "Paypal Url" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,group_sale_pricelist:0 +msgid "Use pricelists to adapt your price per customers" +msgstr "Үнийн хүснэгтийг ашиглан захиалгчидаар үнийг тохируулж болно" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:185 +#, python-format +msgid "There is no default shop for the current user's company!" +msgstr "" +"Идэвхтэй байгаа хэрэглэгчийн компанид дэлгүүрийн анхны утга " +"тодорхойлогдоогүй байна." + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:277 +#, python-format +msgid "" +"In order to delete a confirmed sales order, you must cancel it before !" +msgstr "Борлуулалтын захиалгыг устгахын тулд, та эхлээд цуцална уу!" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.open_board_sales +#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_dashboard_sales +#: model:process.process,name:sale.process_process_salesprocess0 +#: view:res.partner:0 +#: view:sale.order:0 +#: view:sale.report:0 +msgid "Sales" +msgstr "Борлуулалт" + +#. module: sale +#: help:sale.config.settings,module_sale_margin:0 +msgid "" +"This adds the 'Margin' on sales order.\n" +" This gives the profitability by calculating the difference " +"between the Unit Price and Cost Price.\n" +" This installs the module sale_margin." +msgstr "" +"Энэ нь борлуулалтын захиалга дээр 'Зөрүү'-г нэмдэг.\n" +" Энэ нь Зарах үнэ болон Өртөг үнийн зөрүүг тооцоолж бохир " +"ашгийг харуулдаг.\n" +" Энэ нь sale_margin модулийн суулгадаг." #. module: sale #: report:sale.order:0 @@ -1757,14 +1508,47 @@ msgid "Unit Price" msgstr "Нэгж үнэ" #. module: sale -#: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 -msgid "Percentage" -msgstr "Хувь" +#: view:sale.order:0 +#: selection:sale.order,state:0 +#: view:sale.order.line:0 +#: selection:sale.order.line,state:0 +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Done" +msgstr "Дууссан" #. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:121 +#: model:ir.model,name:sale.model_account_invoice +#: model:process.node,name:sale.process_node_invoice0 #: view:sale.order:0 -msgid "Other Information" -msgstr "Бусад мэдээлэл" +#, python-format +msgid "Invoice" +msgstr "Нэхэмжлэл" + +#. module: sale +#: field:sale.order,origin:0 +msgid "Source Document" +msgstr "Эх баримт" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "To Do" +msgstr "Бэлтгэх" + +#. module: sale +#: view:sale.advance.payment.inv:0 +msgid "Invoice Sales Order" +msgstr "Борлуулалтын захиалгыг нэхэмжлэх" + +#. module: sale +#: help:sale.order,amount_untaxed:0 +msgid "The amount without tax." +msgstr "Татваргүй дүн." + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_advance_payment_inv +msgid "Sales Advance Payment Invoice" +msgstr "Борлуулалтын Урьдчилгаа Төлбөрийн Нэхэмжлэл" #. module: sale #: model:email.template,body_html:sale.email_template_edi_sale @@ -1948,47 +1732,6 @@ msgstr "" msgid "Product" msgstr "Бараа" -#. module: sale -#: help:sale.order,amount_total:0 -msgid "The total amount." -msgstr "Бүх дүн." - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Confirm Sale" -msgstr "Борлуулалт Батлах" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:96 -#, python-format -msgid "There is no income account defined for this product: \"%s\" (id:%d)." -msgstr "Дараах бараанд Орлогын данс тодорхойлогдоогүй байна: \"%s\"(id:%d)." - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "May" -msgstr "5 сар" - -#. module: sale -#: model:email.template,subject:sale.email_template_edi_sale -msgid "" -"${object.company_id.name} ${object.state in ('draft', 'sent') and " -"'Quotation' or 'Order'} (Ref ${object.name or 'n/a' })" -msgstr "" -"${object.company_id.name} ${object.state in ('draft', 'sent') and " -"'Quotation' or 'Order'} (Ref ${object.name or 'n/a' })" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Price" -msgstr "Үнэ" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:102 -#, python-format -msgid "The value of Advance Amount must be positive." -msgstr "Урьдчилгааны дүн нь эерэг утгатай байх ёстой." - #. module: sale #: help:sale.order,order_policy:0 msgid "" @@ -2007,69 +1750,73 @@ msgstr "" "бөгөөд бараа хүргэгдэхээс өмнө төлөгдсөн байх ёстой." #. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_order_report_all -msgid "" -"This report performs analysis on your quotations and sales orders. Analysis " -"check your sales revenues and sort it by different group criteria (salesman, " -"partner, product, etc.) Use this report to perform analysis on sales not " -"having invoiced yet. If you want to analyse your turnover, you should use " -"the Invoice Analysis report in the Accounting application." -msgstr "" -"Энэ тайлан нь таны үнийн санал болон борлуулалтын захиалгад шинжилгээ хийнэ. " -"Шинжилгээ нь таны борлуулалтын орлогыг бусад хүчин зүйлсээр (борлуулагч, " -"харилцагч, бараа гэх мэт) эрэмбэлж харуулна. Уг тайлангийн тусламжтайгаар " -"хараахан нэхэмжлээгүй байгаа захиалгуудад гүйцэтгэлийн дүгнэлт хийх " -"боломжтой. Хэрэв эргэцийн шинжилгээ хийхийг хүсвэл Санхүүгийн хэсгийн " -"нэхэмжлэл шинжилгээ тайланг ашиглаарай." +#: view:account.invoice.report:0 +#: view:board.board:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_turnover_by_month +msgid "Monthly Turnover" +msgstr "Сарын эргэц" #. module: sale -#: model:ir.actions.report.xml,name:sale.report_sale_order -msgid "Quotation / Order" -msgstr "Үнийн санал / Захиалга" +#: field:sale.order,invoice_quantity:0 +msgid "Invoice on" +msgstr "Нэхэмжлэл нь" + +#. module: sale +#: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 +msgid "Fixed price (deposit)" +msgstr "Тогтмол үнэ (урьдчилгаа)" #. module: sale #: report:sale.order:0 -msgid "Tel. :" -msgstr "Утас:" +msgid "Date Ordered" +msgstr "Захиалсан огноо" #. module: sale -#: view:sale.make.invoice:0 -msgid "Do you really want to create the invoice(s)?" -msgstr "Та үнэхээр нэхэмжлэл үүсгэхийг хүсч байна уу ?" +#: field:sale.order.line,product_uos:0 +msgid "Product UoS" +msgstr "Хоёрдогч хэмжих нэгж" #. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_quotations +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Manual In Progress" +msgstr "Захиалгыг бэлтгэж байна" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Order" +msgstr "Захиалга" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Confirm Sale" +msgstr "Борлуулалт Батлах" + +#. module: sale +#: model:process.transition,name:sale.process_transition_saleinvoice0 +msgid "From a sales order" +msgstr "Борлуулалтын захиалгаас" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Ignore Exception" +msgstr "Онцгой тохиолдлыг үл хэрэгс" + +#. module: sale +#: model:process.transition,note:sale.process_transition_saleinvoice0 msgid "" -"

\n" -" Click to create a quotation, the first step of a new sale.\n" -"

\n" -" OpenERP will help you handle efficiently the complete sale " -"flow:\n" -" from the quotation to the sales order, the\n" -" delivery, the invoicing and the payment collection.\n" -"

\n" -" The social feature helps you organize discussions on each " -"sales\n" -" order, and allow your customers to keep track of the " -"evolution\n" -" of the sales order.\n" -"

\n" -" " +"Depending on the Invoicing control of the sales order, the invoice can be " +"based on delivered or on ordered quantities. Thus, a sales order can " +"generates an invoice or a delivery order as soon as it is confirmed by the " +"salesman." msgstr "" -"

\n" -" Шинэ борлуулалтын эхний алхам болох үнийн санал \n" -" үүсгэхдээ дарна.\n" -"

\n" -" OpenERP нь борлуулалтын бүтэн ажлын урсгалыг оновчтой \n" -" удирдахад тусладаг:\n" -" үнийн саналаас борлуулалтын захиалга, хүргэлт, нэхэмжлэл, \n" -" төлбөр цуглуулах ажлуудыг гүйцэтгэнэ.\n" -"

\n" -" Нийгмийн сүлжээний боломж нь борлуулалтын захиалга бүр \n" -" дээр хэлэлцүүлэг явуулах боломжоор тусладаг, захиалагч нь \n" -" борлуулалтын захиалгын явцыг хянах боломжтой болно.\n" -"

\n" -" " +"Нэхэмжлэлийн хяналтаас шалтгаалан нэхэмжлэл нь хүргэгдсэн эсвэл захиалсан " +"тоо ширхэг дээр үндэслэж болно. Тиймээс борлуулалтын ажилтан батлангуут " +"хүргэх баримт эсвэл нэхэмжлэл үүсгэгдэнэ." + +#. module: sale +#: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 +msgid "Some order lines" +msgstr "Захиалгын зарим мөрүүд" #. module: sale #: view:res.partner:0 @@ -2077,30 +1824,525 @@ msgid "sale.group_delivery_invoice_address" msgstr "sale.group_delivery_invoice_address" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:781 -#, python-format +#: model:res.groups,name:sale.group_discount_per_so_line +msgid "Discount on lines" +msgstr "Мөрүүд дахь хөнгөлөлт" + +#. module: sale +#: field:sale.order,client_order_ref:0 +msgid "Customer Reference" +msgstr "Захиалагчийн дугаар" + +#. module: sale +#: field:sale.order,amount_total:0 +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Total" +msgstr "Нийт" + +#. module: sale +#: view:sale.advance.payment.inv:0 msgid "" -"There is no Fiscal Position defined or Income category account defined for " -"default properties of Product categories." +"Select how you want to invoice this order. This\n" +" will create a draft invoice that can be modified\n" +" before validation." msgstr "" -"Санхүүгийн харгалзаа тодорхойлогдоогүй байна эсвэл Барааны ангилалын үндсэн " -"үзүүлэлтэд Орлогын ангилал тодорхойлогдоогүй байна." +"Энэ захиалгыг яаж нэхэмжлэхийг сонгоно. Энэ нь цохохын өмнө \n" +" засварлах боломжтой ноорог нэхэмжлэлийг үүсгэнэ." #. module: sale -#: model:process.node,note:sale.process_node_invoice0 -msgid "To be reviewed by the accountant." -msgstr "Нягтлан бодогчоор хянагдана." +#: view:board.board:0 +msgid "Sales Dashboard" +msgstr "Борлуулалт хянах самбар" #. module: sale -#: model:res.groups,name:sale.group_mrp_properties -msgid "Properties on lines" -msgstr "Мөрүүд дээрх үзүүлэлтүүд" +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Sales Order Lines that are in 'done' state" +msgstr "'Хийгдсэн' төлөвт орсон борлуулалтын захиалгын мөрүүд" + +#. module: sale +#: help:sale.config.settings,module_account_analytic_analysis:0 +msgid "" +"Allows to define your customer contracts conditions: invoicing\n" +" method (fixed price, on timesheet, advance invoice), the exact " +"pricing\n" +" (650€/day for a developer), the duration (one year support " +"contract).\n" +" You will be able to follow the progress of the contract and " +"invoice automatically.\n" +" It installs the account_analytic_analysis module." +msgstr "" +"Захиалагчийн гэрээний нөхцлийг тодорхойлох боломжийг олгоно: \n" +" нэхэмжлэх арга (тогтмол үнэ, цагийн хуудас, урьдчилгаа " +"нэхэмжлэл),\n" +" (650€/өдөрт нэг хөгжүүлэгчид), үргэлжлэх хугацаа (нэг жилийн " +"дэмжлэгийн гэрээ).\n" +" Гэрээний явцыг ажиглах боломжтой болох ба нэхэмжлэх боломжтой. \n" +" Энэ нь account_analytic_analysis модулийг суулгана." + +#. module: sale +#: model:email.template,report_name:sale.email_template_edi_sale +msgid "" +"${(object.name or '').replace('/','_')}_${object.state == 'draft' and " +"'draft' or ''}" +msgstr "" +"${(object.name or '').replace('/','_')}_${object.state == 'draft' and " +"'draft' or ''}" + +#. module: sale +#: help:sale.order,date_confirm:0 +msgid "Date on which sales order is confirmed." +msgstr "Борлуулалтын захиалга батлагдсан огноо" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:565 +#, python-format +msgid "First cancel all invoices attached to this sales order." +msgstr "" +"Эхлээд энэ борлуулалтын захиалгад холбогдох бүх нэхэмжлэлүүдийг цуцлах " +"хэрэгтэй." + +#. module: sale +#: field:sale.order,company_id:0 +#: field:sale.order.line,company_id:0 +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,company_id:0 +#: field:sale.shop,company_id:0 +msgid "Company" +msgstr "Компани" + +#. module: sale +#: field:sale.make.invoice,invoice_date:0 +msgid "Invoice Date" +msgstr "Нэхэмжлэх огноо" + +#. module: sale +#: help:sale.advance.payment.inv,amount:0 +msgid "The amount to be invoiced in advance." +msgstr "Урьдчилгаа нэхэмжлэх дүн." + +#. module: sale +#: selection:sale.order,state:0 +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Invoice Exception" +msgstr "Нэхэмжлэлийн сондгойрол" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:865 +#, python-format +msgid "No Customer Defined !" +msgstr "Захиалагч тодорхойлогдоогүй байна !" + +#. module: sale +#: field:sale.order,partner_shipping_id:0 +msgid "Delivery Address" +msgstr "Хүргэх Хаяг" #. module: sale #: selection:sale.order,state:0 msgid "Sale to Invoice" msgstr "Нэхэмжлэх борлуулалт" +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Warehouse Features" +msgstr "Агуулахын багтаамж" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Cancel Line" +msgstr "Захиалгын Мөрийг Цуцлах" + +#. module: sale +#: field:sale.order,message_ids:0 +msgid "Messages" +msgstr "Зурвасууд" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,module_project:0 +msgid "Project" +msgstr "Төсөл" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:185 +#: code:addons/sale/sale.py:363 +#: code:addons/sale/sale.py:504 +#: code:addons/sale/sale.py:598 +#: code:addons/sale/sale.py:763 +#: code:addons/sale/sale.py:780 +#, python-format +msgid "Error!" +msgstr "Алдаа!" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Net Total :" +msgstr "Цэвэр дүн :" + +#. module: sale +#: help:sale.order.line,type:0 +msgid "" +"From stock: When needed, the product is taken from the stock or we wait for " +"replenishment.\n" +"On order: When needed, the product is purchased or produced." +msgstr "" +"Агуулахаас: Шаардлагатай болсон үед барааг агуулахаас авна эсвэл нөхөн " +"дүүртэл хүлээнэ.\n" +"Захиалгад: Шаардлагатай болсон үед барааг худалдаж авна эсвэл үйлдвэрлэнэ." + +#. module: sale +#: selection:sale.order,state:0 +#: selection:sale.order.line,state:0 +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Cancelled" +msgstr "Цуцалсан" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Search Uninvoiced Lines" +msgstr "Нэхэмжлээгүй захиалга хайх" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,state:0 +msgid "Quotation Sent" +msgstr "Үнийн санал илгээгдсэн" + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_mail_compose_message +msgid "Email composition wizard" +msgstr "Имэйл үүсгэх харилцах цонх" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_shop_form +#: field:sale.order,shop_id:0 +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,shop_id:0 +msgid "Shop" +msgstr "Дэлгүүр" + +#. module: sale +#: field:sale.report,date_confirm:0 +msgid "Date Confirm" +msgstr "Батлах огноо" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:364 +#, python-format +msgid "Please define sales journal for this company: \"%s\" (id:%d)." +msgstr "Энэ компанид борлуулалтын журнал тодорхойно уу: \"%s\" (id:%d)." + +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Contract Features" +msgstr "Гэрээний боломжууд" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:287 +#: code:addons/sale/sale.py:584 +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_order +#: model:process.node,name:sale.process_node_order0 +#: model:process.node,name:sale.process_node_saleorder0 +#: field:res.partner,sale_order_ids:0 +#: model:res.request.link,name:sale.req_link_sale_order +#: view:sale.order:0 +#: selection:sale.order,state:0 +#, python-format +msgid "Sales Order" +msgstr "Борлуулалтын захиалга" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,product_uos_qty:0 +msgid "Quantity (UoS)" +msgstr "Хоёрдогч тоо хэмжээ" + +#. module: sale +#: selection:sale.order.line,state:0 +msgid "Confirmed" +msgstr "Батлагдсан" + +#. module: sale +#: field:sale.order,note:0 +msgid "Terms and conditions" +msgstr "Заалт болон нөхцөлүүд" + +#. module: sale +#: model:process.transition.action,name:sale.process_transition_action_confirm0 +msgid "Confirm" +msgstr "Батлах" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:820 +#, python-format +msgid "You cannot cancel a sales order line that has already been invoiced." +msgstr "" +"Хэдийнээ нэхэмжлэгдсэн борлуулалтын захиалгын мөрүүдийг цуцлах боломжгүй." + +#. module: sale +#: field:sale.order,message_follower_ids:0 +msgid "Followers" +msgstr "Дагагчид" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,invoice_lines:0 +msgid "Invoice Lines" +msgstr "Нэхэмжлэлийн мөрүүд" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_product_tree +#: view:sale.order:0 +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Sales Order Lines" +msgstr "Захиалгын мөрүүд" + +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Default Options" +msgstr "Үндсэн Тохиргоо" + +#. module: sale +#: field:account.config.settings,group_analytic_account_for_sales:0 +msgid "Analytic accounting for sales" +msgstr "Борлуулалтын Шинжилгээний Санхүү" + +#. module: sale +#: field:sale.order,invoiced_rate:0 +msgid "Invoiced Ratio" +msgstr "Нэхэмжилсэн Харьцаа" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/edi/sale_order.py:140 +#, python-format +msgid "EDI Pricelist (%s)" +msgstr "EDI Үнийн жагсаалт (%s)" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,order_policy:0 +msgid "On Delivery Order" +msgstr "Хүргэх Захиалга дээр" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +msgid "Reference Unit of Measure" +msgstr "Хэмжих нэгжийн код" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Sales order lines done" +msgstr "Борлуулалтын Захиалгийн Мөрүүд хийгдэж дууслаа" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:107 +#, python-format +msgid "" +"Invoice cannot be created for this Sales Order Line due to one of the " +"following reasons:\n" +"1.The state of this sales order line is either \"draft\" or \"cancel\"!\n" +"2.The Sales Order Line is Invoiced!" +msgstr "" +"Дараах шалтгаануудаас энэ Борлуулалтын Захиалгын Мөр дээр нэхэмжлэл " +"үүсэхгүй:\n" +"1. Энэ борлуулалтын захиалгын мөр нь \"ноорог\" эсвэл \"цуцлагдсан\" " +"төлөлтэй байна!\n" +"2. Борлуулалтын Захиалгын Мөр нэхэмжлэгдсэн!" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,th_weight:0 +msgid "Weight" +msgstr "Жин" + +#. module: sale +#: field:sale.order,invoice_ids:0 +msgid "Invoices" +msgstr "Нэхэмжлэлүүд" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "December" +msgstr "12 сар" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:96 +#, python-format +msgid "There is no income account defined for this product: \"%s\" (id:%d)." +msgstr "Дараах бараанд Орлогын данс тодорхойлогдоогүй байна: \"%s\"(id:%d)." + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Uninvoiced" +msgstr "Нэхэмжлээгүй" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_tree +msgid "Old Quotations" +msgstr "Хуучин үнийн санал" + +#. module: sale +#: field:sale.order,amount_untaxed:0 +msgid "Untaxed Amount" +msgstr "Татваргүй дүн" + +#. module: sale +#: model:res.groups,name:sale.group_analytic_accounting +msgid "Analytic Accounting for Sales" +msgstr "Аналитик данс" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.client,name:sale.action_client_sale_menu +msgid "Open Sale Menu" +msgstr "Борлуулалт Менюг нээх" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "June" +msgstr "Зургадугаар сар" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice.py:55 +#, python-format +msgid "You shouldn't manually invoice the following sale order %s" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order.line,state:0 +msgid "Draft" +msgstr "Ноорог" + +#. module: sale +#: help:sale.order,amount_tax:0 +msgid "The tax amount." +msgstr "Татварын дүн." + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_email_templates +msgid "Email Templates" +msgstr "Имэйл Үлгэрүүд" + +#. module: sale +#: help:sale.config.settings,group_invoice_so_lines:0 +msgid "" +"To allow your salesman to make invoices for sales order lines using the menu " +"'Lines to Invoice'." +msgstr "" +"'Нэхэмжлэх мөрүүд' менюг ашиглан борлуулалтын ажилтанд нэхэмжлэлийг " +"борлуулалтын захиалгын мөрүүдээр нэхэмжлэх боломжийг олгоно." + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "" +"Sales Order Lines that are confirmed, done or in exception state and haven't " +"yet been invoiced" +msgstr "" +"Борлуулалтын захиалгын батлагдсан, хийгдсэн, саатсан төлөвтэй боловч " +"хараахан нэхэмжлэгдээгүй байгаа мөрүүд." + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "November" +msgstr "Арван нэгдүгээр сар" + +#. module: sale +#: field:sale.advance.payment.inv,product_id:0 +msgid "Advance Product" +msgstr "Урьдчилгаа" + +#. module: sale +#: help:sale.order.line,sequence:0 +msgid "Gives the sequence order when displaying a list of sales order lines." +msgstr "" +"Борлуулалтын захиалгын мөрүүдийг харуулах дэс дарааллын эрэмбийг өгнө." + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "January" +msgstr "1 сар" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_orders_in_progress +msgid "Sales Order in Progress" +msgstr "Хийгдэж байгаа захиалга" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,timesheet:0 +msgid "Prepare invoices based on timesheets" +msgstr "Цагийн хуудас дээр суурилсан нэхэмжлэл бэлдэх" + +#. module: sale +#: help:sale.order,origin:0 +msgid "Reference of the document that generated this sales order request." +msgstr "Энэ борлуулалтын захиалгыг үүсгэсэн сурвалж баримт." + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,delay:0 +msgid "Commitment Delay" +msgstr "Баталгаажсан дундаж хугацаа" + +#. module: sale +#: field:sale.report,state:0 +msgid "Order Status" +msgstr "Захиалгын төлөв" + +#. module: sale +#: view:sale.advance.payment.inv:0 +msgid "Show Lines to Invoice" +msgstr "Нэхэмжлэх мөрүүдийг харуулах" + +#. module: sale +#: field:sale.report,date:0 +msgid "Date Order" +msgstr "Захиалгын огноо" + +#. module: sale +#: model:process.node,note:sale.process_node_order0 +msgid "Confirmed sales order to invoice." +msgstr "Нэхэмжлэх батлагдсан борлуулалтын захиалгууд." + +#. module: sale +#: model:mail.message.subtype,name:sale.mt_order_confirmed +msgid "Sales Order Confirmed" +msgstr "Борлуулалтын захиалга Батлагдсан" + +#. module: sale +#: selection:sale.order.line,type:0 +msgid "from stock" +msgstr "Агуулахаас" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:944 +#, python-format +msgid "No Pricelist ! : " +msgstr "Үнийн жагсаалт алга ! : " + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Sales Order " +msgstr "Борлуулалтын Захиалга " + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,module_account_analytic_analysis:0 +msgid "Use contracts management" +msgstr "Гэрээний менежментийг хэрэглэх" + +#. module: sale +#: help:sale.order,invoiced:0 +msgid "It indicates that an invoice has been paid." +msgstr "Энэ нь нэхэмжлэл төлөгдсөн болохыг илэрхийлнэ." + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +#: field:sale.order.line,name:0 +msgid "Description" +msgstr "Тайлбар" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "May" +msgstr "5 сар" + +#. module: sale +#: view:sale.make.invoice:0 +msgid "Do you really want to create the invoice(s)?" +msgstr "Та үнэхээр нэхэмжлэл үүсгэхийг хүсч байна уу ?" + #. module: sale #: view:sale.order:0 msgid "Order Number" @@ -2123,157 +2365,11 @@ msgstr "Урьдчилгаа" msgid "February" msgstr "2 сар" -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_orders -msgid "" -"

\n" -" Click to create a quotation that can be converted into a " -"sales\n" -" order.\n" -"

\n" -" OpenERP will help you efficiently handle the complete sales " -"flow:\n" -" quotation, sales order, delivery, invoicing and payment.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" -"

\n" -" Үнийн санал үүсгэхдээ дарна. Дараа нь Борлуулалтын захиалга " -"руу \n" -" хөрвүүлэх боломжтой.\n" -"

\n" -" OpenERP нь борлуулалтын бүх урсгалын оновчтой удирдахад " -"тусладаг, \n" -" үүнд: \n" -" үнийн санал, борлуулалтын захиалга, хүргэлт, нэхэмжлэл болон " -"төлбөр.\n" -"

\n" -" " - -#. module: sale -#: field:sale.order,invoice_quantity:0 -msgid "Invoice on" -msgstr "Нэхэмжлэл нь" - -#. module: sale -#: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 -msgid "Fixed price (deposit)" -msgstr "Тогтмол үнэ (урьдчилгаа)" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_config_settings -msgid "sale.config.settings" -msgstr "sale.config.settings" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "September" -msgstr "9 сар" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Date Ordered" -msgstr "Захиалсан огноо" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,order_policy:0 -msgid "Before Delivery" -msgstr "Хүргэхийн өмнө" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,product_uos:0 -msgid "Product UoS" -msgstr "Хоёрдогч хэмжих нэгж" - -#. module: sale -#: model:process.node,note:sale.process_node_quotation0 -msgid "Draft state of sales order" -msgstr "Борлуулалтын захиалгын Ноорог төлөв" - -#. module: sale -#: field:sale.order,origin:0 -msgid "Source Document" -msgstr "Эх баримт" - #. module: sale #: selection:sale.report,month:0 msgid "April" msgstr "4 сар" -#. module: sale -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Manual In Progress" -msgstr "Захиалгыг бэлтгэж байна" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:110 -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice.py:43 -#, python-format -msgid "Warning!" -msgstr "Анхааруулга!" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_tree -msgid "Old Quotations" -msgstr "Хуучин үнийн санал" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,help:sale.act_res_partner_2_sale_order -msgid "" -"

\n" -" Click to create a quotation or sales order for this " -"customer.\n" -"

\n" -" OpenERP will help you efficiently handle the complete sale " -"flow:\n" -" quotation, sales order, delivery, invoicing and\n" -" payment.\n" -"

\n" -" The social feature helps you organize discussions on each " -"sales\n" -" order, and allow your customer to keep track of the " -"evolution\n" -" of the sales order.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" -"

\n" -" Энэ захиалагчид үнийн санал эсвэл борлуулалтын захиалга \n" -" үүсгэхдээ дарна.\n" -"

\n" -" OpenERP нь борлуулалтын бүтэн ажлын урсгалыг оновчтой \n" -" удирдахад тусладаг:\n" -" үнийн саналаас борлуулалтын захиалга, хүргэлт, нэхэмжлэл, \n" -" төлбөр цуглуулах ажлуудыг гүйцэтгэнэ.\n" -"

\n" -" Нийгмийн сүлжээний боломж нь борлуулалтын захиалга бүр \n" -" дээр хэлэлцүүлэг явуулах боломжоор тусладаг, захиалагч нь \n" -" борлуулалтын захиалгын явцыг хянах боломжтой болно.\n" -"

\n" -" " - -#. module: sale -#: field:sale.order,message_summary:0 -msgid "Summary" -msgstr "Хураангуй" - -#. module: sale -#: help:sale.order,message_ids:0 -msgid "Messages and communication history" -msgstr "Зурвас болон харилцсан түүх" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Search Sales Order" -msgstr "Борлуулалтын захиалга хайх" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -#: field:sale.order.line,name:0 -msgid "Description" -msgstr "Тайлбар" - #. module: sale #: view:sale.config.settings:0 msgid "" @@ -2287,14 +2383,15 @@ msgstr "" "ашиглана." #. module: sale -#: view:sale.report:0 -msgid "Ordered month of the sales order" -msgstr "Борлуулалтын захиалгын захиалагдсан сар" +#: view:sale.order:0 +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Search Sales Order" +msgstr "Борлуулалтын захиалга хайх" #. module: sale -#: model:process.transition,name:sale.process_transition_saleinvoice0 -msgid "From a sales order" -msgstr "Борлуулалтын захиалгаас" +#: field:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 +msgid "What do you want to invoice?" +msgstr "Юуг нэхэмжилмээр байна?" #. module: sale #: view:sale.order.line:0 @@ -2303,32 +2400,9 @@ msgstr "" "Батлагдсан бөгөөд хараахан хүргэгдээгүй борлуулалтын захиалгын мөрүүд" #. module: sale -#: model:process.transition,note:sale.process_transition_saleinvoice0 -msgid "" -"Depending on the Invoicing control of the sales order, the invoice can be " -"based on delivered or on ordered quantities. Thus, a sales order can " -"generates an invoice or a delivery order as soon as it is confirmed by the " -"salesman." -msgstr "" -"Нэхэмжлэлийн хяналтаас шалтгаалан нэхэмжлэл нь хүргэгдсэн эсвэл захиалсан " -"тоо ширхэг дээр үндэслэж болно. Тиймээс борлуулалтын ажилтан батлангуут " -"хүргэх баримт эсвэл нэхэмжлэл үүсгэгдэнэ." - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "UoS" -msgstr "Б.Н" - -#. module: sale -#: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 -msgid "Some order lines" -msgstr "Захиалгын зарим мөрүүд" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:983 -#, python-format -msgid "Cannot delete a sales order line which is in state '%s'." -msgstr "'%s' төлөвтэй борлуулалтын захиалгын мөрийг устгах боломжгүй." +#: field:sale.order.line,sequence:0 +msgid "Sequence" +msgstr "Дараалал" #. module: sale #: report:sale.order:0 @@ -2337,98 +2411,41 @@ msgid "Payment Term" msgstr "Төлбөрийн нөхцөл" #. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Sales Order ready to be invoiced" -msgstr "Нэхэмжлэхэд бэлэн Борлуулалтын Захиалга" +#: help:account.config.settings,module_sale_analytic_plans:0 +msgid "This allows install module sale_analytic_plans." +msgstr "Энэ нь sale_analytic_plans модулийг суулгана." #. module: sale -#: field:sale.config.settings,group_invoice_so_lines:0 -msgid "Generate invoices based on the sales order lines" -msgstr "Борлуулалтын захиалгын мөрүүдэд суурилсан нэхэмжлэлийг үүсгэх" - -#. module: sale -#: view:sale.advance.payment.inv:0 -#: view:sale.make.invoice:0 -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 -msgid "or" -msgstr "эсвэл" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_product_tree -#: view:sale.order:0 -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Sales Order Lines" -msgstr "Захиалгын мөрүүд" - -#. module: sale -#: help:sale.order,pricelist_id:0 -msgid "Pricelist for current sales order." -msgstr "Идэвхтэй борлуулалтын захиалгын Үнийн Жагсаалт." +#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_order_report_all +msgid "" +"This report performs analysis on your quotations and sales orders. Analysis " +"check your sales revenues and sort it by different group criteria (salesman, " +"partner, product, etc.) Use this report to perform analysis on sales not " +"having invoiced yet. If you want to analyse your turnover, you should use " +"the Invoice Analysis report in the Accounting application." +msgstr "" +"Энэ тайлан нь таны үнийн санал болон борлуулалтын захиалгад шинжилгээ хийнэ. " +"Шинжилгээ нь таны борлуулалтын орлогыг бусад хүчин зүйлсээр (борлуулагч, " +"харилцагч, бараа гэх мэт) эрэмбэлж харуулна. Уг тайлангийн тусламжтайгаар " +"хараахан нэхэмжлээгүй байгаа захиалгуудад гүйцэтгэлийн дүгнэлт хийх " +"боломжтой. Хэрэв эргэцийн шинжилгээ хийхийг хүсвэл Санхүүгийн хэсгийн " +"нэхэмжлэл шинжилгээ тайланг ашиглаарай." #. module: sale #: report:sale.order:0 msgid "Quotation N°" msgstr "Үнийн санал №" -#. module: sale -#: model:res.groups,name:sale.group_discount_per_so_line -msgid "Discount on lines" -msgstr "Мөрүүд дахь хөнгөлөлт" - -#. module: sale -#: field:sale.order,client_order_ref:0 -msgid "Customer Reference" -msgstr "Захиалагчийн дугаар" - #. module: sale #: view:sale.report:0 msgid "Picked" msgstr "Хүргэгдсэн" -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,module_sale_margin:0 -msgid "" -"This adds the 'Margin' on sales order.\n" -" This gives the profitability by calculating the difference " -"between the Unit Price and Cost Price.\n" -" This installs the module sale_margin." -msgstr "" -"Энэ нь борлуулалтын захиалга дээр 'Зөрүү'-г нэмдэг.\n" -" Энэ нь Зарах үнэ болон Өртөг үнийн зөрүүг тооцоолж бохир " -"ашгийг харуулдаг.\n" -" Энэ нь sale_margin модулийн суулгадаг." - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:865 -#, python-format -msgid "" -"Before choosing a product,\n" -" select a customer in the sales form." -msgstr "" -"Бараа сонгохын өмнө,\n" -" борлуулалтын маягтанд барааг сонгоно." - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Total Tax Included" -msgstr "Татвартай нийлбэр" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "New Copy of Quotation" -msgstr "Үнийн саналын шинэ хуулбар" - -#. module: sale -#: view:sale.advance.payment.inv:0 -msgid "" -"Select how you want to invoice this order. This\n" -" will create a draft invoice that can be modified\n" -" before validation." -msgstr "" -"Энэ захиалгыг яаж нэхэмжлэхийг сонгоно. Энэ нь цохохын өмнө \n" -" засварлах боломжтой ноорог нэхэмжлэлийг үүсгэнэ." - #. module: sale #: view:sale.report:0 -msgid "Ordered date of the sales order" -msgstr "Борлуулалтын захиалгын захиалсан огноо" +#: field:sale.report,year:0 +msgid "Year" +msgstr "Жил" + +#~ msgid "Quotation send" +#~ msgstr "Үнийн санал илгээгдсэн" diff --git a/addons/sale/i18n/nb.po b/addons/sale/i18n/nb.po index 70f88e8a5a5..fd7dd1d57b5 100644 --- a/addons/sale/i18n/nb.po +++ b/addons/sale/i18n/nb.po @@ -7,194 +7,41 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-26 20:14+0000\n" "Last-Translator: Håvard Line \n" "Language-Team: Norwegian Bokmal \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:00+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: sale -#: model:res.groups,name:sale.group_analytic_accounting -msgid "Analytic Accounting for Sales" +#: model:ir.model,name:sale.model_account_config_settings +msgid "account.config.settings" msgstr "" -#. module: sale -#: model:process.transition,name:sale.process_transition_confirmquotation0 -msgid "Confirm Quotation" -msgstr "Bekreft tilbudet" - -#. module: sale -#: view:board.board:0 -msgid "Sales Dashboard" -msgstr "Salgskonsoll" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:92 -#, python-format -msgid "There is no income account defined as global property." -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_tree2 -#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_invoicing_sales_order_lines -msgid "Order Lines to Invoice" -msgstr "Ordrelinjer til fakturering" - -#. module: sale -#: field:sale.order,date_confirm:0 -msgid "Confirmation Date" -msgstr "Bekreftet dato" - #. module: sale #: view:sale.order:0 +msgid "UoS" +msgstr "Salgsenhet" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +#: view:sale.order:0 +#: field:sale.order,user_id:0 #: view:sale.order.line:0 +#: field:sale.order.line,salesman_id:0 #: view:sale.report:0 -msgid "Group By..." -msgstr "Grupper etter..." - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,address_allotment_id:0 -msgid "Allotment Partner" -msgstr "Delpartner" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_view_sale_advance_payment_inv -msgid "Invoice Order" +#: field:sale.report,user_id:0 +msgid "Salesperson" msgstr "" #. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Product Features" -msgstr "Produktegenskaper" - -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,module_account_analytic_analysis:0 -msgid "" -"Allows to define your customer contracts conditions: invoicing\n" -" method (fixed price, on timesheet, advance invoice), the exact " -"pricing\n" -" (650€/day for a developer), the duration (one year support " -"contract).\n" -" You will be able to follow the progress of the contract and " -"invoice automatically.\n" -" It installs the account_analytic_analysis module." -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:email.template,report_name:sale.email_template_edi_sale -msgid "" -"${(object.name or '').replace('/','_')}_${object.state == 'draft' and " -"'draft' or ''}" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -#: field:sale.report,product_uom:0 -msgid "Unit of Measure" -msgstr "Måleenhet" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,type:0 -msgid "Procurement Method" -msgstr "Innkjøpsmetode" - -#. module: sale -#: help:sale.order,date_confirm:0 -msgid "Date on which sales order is confirmed." -msgstr "Dato hvor salgsordre er bekreftet." - -#. module: sale -#: field:account.config.settings,module_sale_analytic_plans:0 -msgid "Use multiple analytic accounts on sales" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "March" -msgstr "Mars" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:567 -#, python-format -msgid "First cancel all invoices attached to this sales order." -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Quotation Number" -msgstr "Tilbudsnummer" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -#: field:sale.order,message_unread:0 -msgid "Unread Messages" -msgstr "Uleste meldinger" - -#. module: sale -#: field:sale.order,company_id:0 -#: field:sale.order.line,company_id:0 -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,company_id:0 -#: field:sale.shop,company_id:0 -msgid "Company" -msgstr "Bedrift" - -#. module: sale -#: field:sale.make.invoice,invoice_date:0 -msgid "Invoice Date" -msgstr "Fakturadato" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_tree3 -msgid "Uninvoiced and Delivered Lines" -msgstr "Ufakturerte og leverte linjer" - -#. module: sale -#: model:mail.message.subtype,description:sale.mt_order_confirmed -msgid "Quotation confirmed" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,state:0 -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Invoice Exception" -msgstr "Fakturaavvik" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Quotation " -msgstr "Tilbud " - -#. module: sale -#: selection:sale.order,state:0 -msgid "Draft Quotation" -msgstr "Tilbudskladd" - -#. module: sale -#: field:sale.order,partner_shipping_id:0 -msgid "Delivery Address" -msgstr "Leveringsadresse" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,analytic_account_id:0 -#: field:sale.shop,project_id:0 -msgid "Analytic Account" -msgstr "Analytisk Konto" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,module_sale_journal:0 -msgid "Allow batch invoicing of delivery orders through journals" -msgstr "Tillat batchfakturering av leveranse via journaler" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,price_subtotal:0 -msgid "Subtotal" -msgstr "Subtotal" +#: help:sale.order,pricelist_id:0 +msgid "Pricelist for current sales order." +msgstr "Prisliste for aktuell salgsordre." #. module: sale #: view:sale.report:0 @@ -208,26 +55,6 @@ msgstr "Dag" msgid "Cancel Order" msgstr "Kanseller ordre" -#. module: sale -#: field:sale.order.line,th_weight:0 -msgid "Weight" -msgstr "Vekt" - -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Warehouse Features" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,time_unit:0 -msgid "The default working time unit for services is" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,product_uom:0 -msgid "Unit of Measure " -msgstr "" - #. module: sale #: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:101 #, python-format @@ -235,8 +62,9 @@ msgid "Incorrect Data" msgstr "" #. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Cancel Line" +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:102 +#, python-format +msgid "The value of Advance Amount must be positive." msgstr "" #. module: sale @@ -244,178 +72,21 @@ msgstr "" msgid "Allows you to apply some discount per sales order line." msgstr "" -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Sales Order Lines that are in 'done' state" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.order.line,type:0 -msgid "on order" -msgstr "i ordre" - -#. module: sale -#: field:sale.order,message_ids:0 -msgid "Messages" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.report,state:0 -msgid "Order Status" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,amount_tax:0 -#: field:sale.order.line,tax_id:0 -msgid "Taxes" -msgstr "Avgifter" - -#. module: sale -#: field:sale.order,amount_untaxed:0 -msgid "Untaxed Amount" -msgstr "Ikke avgiftsberegnet beløp" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,module_project:0 -msgid "Project" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:185 -#: code:addons/sale/sale.py:368 -#: code:addons/sale/sale.py:509 -#: code:addons/sale/sale.py:600 -#: code:addons/sale/sale.py:763 -#: code:addons/sale/sale.py:780 -#, python-format -msgid "Error!" -msgstr "" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Net Total :" -msgstr "Netto total:" - -#. module: sale -#: help:sale.order.line,type:0 -msgid "" -"From stock: When needed, the product is taken from the stock or we wait for " -"replenishment.\n" -"On order: When needed, the product is purchased or produced." -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,module_analytic_user_function:0 -msgid "" -"Allows you to define what is the default function of a specific user on a " -"given account.\n" -" This is mostly used when a user encodes his timesheet. The " -"values are retrieved and the fields are auto-filled.\n" -" But the possibility to change these values is still " -"available.\n" -" This installs the module analytic_user_function." -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,state:0 -#: selection:sale.order.line,state:0 -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Cancelled" -msgstr "Kansellert" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Sales Order Lines related to a Sales Order of mine" -msgstr "Salgsordrelinjer knyttet til en av mine salgsordre" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,state:0 -msgid "Quotation Sent" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_mail_compose_message -msgid "Email composition wizard" -msgstr "" - #. module: sale #: help:sale.order,message_unread:0 msgid "If checked new messages require your attention." msgstr "" -#. module: sale -#: selection:sale.order,state:0 -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Shipping Exception" -msgstr "Forsendelsesavvik" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,product_uos_qty:0 -msgid "Quantity (UoS)" -msgstr "Kvantum (salgsenhet)" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_shop_form -#: field:sale.order,shop_id:0 -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,shop_id:0 -msgid "Shop" -msgstr "Butikk" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_orders_exception -msgid "Sales in Exception" -msgstr "Salgsordre med avvik" - -#. module: sale -#: field:sale.order,partner_invoice_id:0 -msgid "Invoice Address" -msgstr "Fakturaadresse" - -#. module: sale -#: help:sale.order,create_date:0 -msgid "Date on which sales order is created." -msgstr "Dato for når salgsordre blir opprettet" - #. module: sale #: view:res.partner:0 msgid "False" msgstr "" -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Terms and conditions..." -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 -msgid "" -"Use All to create the final invoice.\n" -" Use Percentage to invoice a percentage of the total amount.\n" -" Use Fixed Price to invoice a specific amound in advance.\n" -" Use Some Order Lines to invoice a selection of the sales " -"order lines." -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.make.invoice:0 -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 -msgid "Create Invoices" -msgstr "Lag faktura" - #. module: sale #: report:sale.order:0 msgid "Tax" msgstr "" -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:278 -#: code:addons/sale/sale.py:820 -#: code:addons/sale/sale.py:983 -#, python-format -msgid "Invalid Action!" -msgstr "" - #. module: sale #: help:sale.order,state:0 msgid "" @@ -427,16 +98,12 @@ msgid "" " but waiting for the scheduler to run on the order date." msgstr "" -#. module: sale -#: field:sale.report,date_confirm:0 -msgid "Date Confirm" -msgstr "Dato bekreftet" - #. module: sale #: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,nbr:0 -msgid "# of Lines" -msgstr "# linjer" +#: field:sale.report,analytic_account_id:0 +#: field:sale.shop,project_id:0 +msgid "Analytic Account" +msgstr "Analytisk Konto" #. module: sale #: help:sale.order,message_summary:0 @@ -445,11 +112,6 @@ msgid "" "directly in html format in order to be inserted in kanban views." msgstr "" -#. module: sale -#: help:sale.order.line,sequence:0 -msgid "Gives the sequence order when displaying a list of sales order lines." -msgstr "" - #. module: sale #: view:sale.report:0 #: field:sale.report,product_uom_qty:0 @@ -457,21 +119,10 @@ msgid "# of Qty" msgstr "Mengde" #. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Fax :" -msgstr "Fax:" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:278 +#: code:addons/sale/sale.py:444 #, python-format -msgid "" -"In order to delete a confirmed sales order, you must cancel it before !" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "(update)" -msgstr "" +msgid "Customer Invoices" +msgstr "Kundefaktura" #. module: sale #: model:ir.model,name:sale.model_res_partner @@ -480,45 +131,6 @@ msgstr "" msgid "Partner" msgstr "Partner" -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Contract Features" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:288 -#: code:addons/sale/sale.py:586 -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_order -#: model:process.node,name:sale.process_node_order0 -#: model:process.node,name:sale.process_node_saleorder0 -#: field:res.partner,sale_order_ids:0 -#: model:res.request.link,name:sale.req_link_sale_order -#: view:sale.order:0 -#: selection:sale.order,state:0 -#, python-format -msgid "Sales Order" -msgstr "Salgsordre" - -#. module: sale -#: model:res.groups,name:sale.group_invoice_so_lines -msgid "Enable Invoicing Sales order lines" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_order_line -msgid "Sales Order Line" -msgstr "Salgsordrelinje" - -#. module: sale -#: field:sale.advance.payment.inv,amount:0 -msgid "Advance Amount" -msgstr "Forskuddsbeløp" - -#. module: sale -#: help:sale.order,invoice_exists:0 -msgid "It indicates that sales order has at least one invoice." -msgstr "" - #. module: sale #: help:sale.config.settings,group_sale_pricelist:0 msgid "" @@ -526,11 +138,6 @@ msgid "" "Example: 10% for retailers, promotion of 5 EUR on this product, etc." msgstr "" -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,module_analytic_user_function:0 -msgid "One employee can have different roles per contract" -msgstr "" - #. module: sale #: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 msgid "Invoice the whole sales order" @@ -541,54 +148,488 @@ msgstr "" msgid "Default Payment Term" msgstr "Default betalingsbetingelse" -#. module: sale -#: model:process.transition.action,name:sale.process_transition_action_confirm0 -msgid "Confirm" -msgstr "Bekreft" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,timesheet:0 -msgid "Prepare invoices based on timesheets" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:820 -#, python-format -msgid "You cannot cancel a sales order line that has already been invoiced." -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:account.invoice.report:0 -#: view:board.board:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_turnover_by_month -msgid "Monthly Turnover" -msgstr "Månedlig omsetning" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,invoice_quantity:0 -msgid "Shipped Quantities" -msgstr "Levert kvantum" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,year:0 -msgid "Year" -msgstr "År" - #. module: sale #: field:sale.config.settings,group_uom:0 msgid "Allow using different units of measures" msgstr "" #. module: sale -#: model:mail.message.subtype,name:sale.mt_order_confirmed -msgid "Sales Order Confirmed" +#: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 +msgid "Percentage" +msgstr "" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Disc.(%)" +msgstr "Rabatt(%)" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:764 +#, python-format +msgid "Please define income account for this product: \"%s\" (id:%d)." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,price_total:0 +msgid "Total Price" +msgstr "Totalpris" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,group_invoice_so_lines:0 +msgid "Generate invoices based on the sales order lines" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.make.invoice,grouped:0 +msgid "Check the box to group the invoices for the same customers" +msgstr "Marker for å gruppere fakturaer for samme kunde" + +#. module: sale +#: help:sale.config.settings,timesheet:0 +msgid "" +"For modifying account analytic view to show important data to project " +"manager of services companies.\n" +" You can also view the report of account analytic summary " +"user-wise as well as month wise.\n" +" This installs the module account_analytic_analysis." +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,invoice_quantity:0 +msgid "Ordered Quantities" +msgstr "Bestilt kvantum" + +#. module: sale +#: field:sale.order,name:0 +#: field:sale.order.line,order_id:0 +msgid "Order Reference" +msgstr "Ordrereferanse" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Other Information" +msgstr "Annen informasjon" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:107 +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice.py:42 +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice.py:55 +#, python-format +msgid "Warning!" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Invoicing Process" msgstr "" #. module: sale #: view:sale.order:0 -msgid "Sales Order that haven't yet been confirmed" -msgstr "Salgsordre som ennå ikke er bekreftet" +msgid "Sales Order done" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.act_res_partner_2_sale_order +#: view:res.partner:0 +msgid "Quotations and Sales" +msgstr "Tilbud og salg" + +#. module: sale +#: help:sale.config.settings,group_uom:0 +msgid "" +"Allows you to select and maintain different units of measure for products." +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_make_invoice +msgid "Sales Make Invoice" +msgstr "Salg oppretter faktura" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:307 +#, python-format +msgid "Pricelist Warning!" +msgstr "Prisliste-advarsel!" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,discount:0 +msgid "Discount (%)" +msgstr "Rabatt (%)" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "Create & View Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:board.board:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_quotation_for_sale +msgid "My Quotations" +msgstr "Mine tilbud" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,module_warning:0 +msgid "Allow configuring alerts by customer or products" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.shop,name:0 +msgid "Shop Name" +msgstr "Butikknavn" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:598 +#, python-format +msgid "You cannot confirm a sales order which has no line." +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_order_line_tree2 +msgid "" +"

\n" +" Here is a list of each sales order line to be invoiced. You " +"can\n" +" invoice sales orders partially, by lines of sales order. You " +"do\n" +" not need this list if you invoice from the delivery orders " +"or\n" +" if you invoice sales totally.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Quotation " +msgstr "Tilbud " + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:106 +#, python-format +msgid "Advance of %s %%" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_orders_exception +msgid "Sales in Exception" +msgstr "Salgsordre med avvik" + +#. module: sale +#: help:sale.order.line,address_allotment_id:0 +msgid "A partner to whom the particular product needs to be allotted." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +#: field:sale.order,state:0 +#: view:sale.order.line:0 +#: field:sale.order.line,state:0 +#: view:sale.report:0 +msgid "Status" +msgstr "Status" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "August" +msgstr "August" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,module_sale_stock:0 +msgid "Trigger delivery orders automatically from sales orders" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_report +msgid "Sales Orders Statistics" +msgstr "Salgsordrestatistikk" + +#. module: sale +#: help:sale.order,project_id:0 +msgid "The analytic account related to a sales order." +msgstr "Analytiske konto relatert til en salgsordre." + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "October" +msgstr "Oktober" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_orders +msgid "" +"

\n" +" Click to create a quotation that can be converted into a " +"sales\n" +" order.\n" +"

\n" +" OpenERP will help you efficiently handle the complete sales " +"flow:\n" +" quotation, sales order, delivery, invoicing and payment.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "" +"All items in these order lines will be invoiced. You can also invoice a " +"percentage of the sales order\n" +" or a fixed price (for advances) directly from the sales " +"order form if you prefer." +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,message_summary:0 +msgid "Summary" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "View Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:113 +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:115 +#, python-format +msgid "Advance of %s %s" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_quotations +#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_sale_quotations +#: view:sale.order:0 +#: view:sale.report:0 +msgid "Quotations" +msgstr "Tilbud" + +#. module: sale +#: field:sale.advance.payment.inv,qtty:0 +#: report:sale.order:0 +#: field:sale.order.line,product_uom_qty:0 +msgid "Quantity" +msgstr "Antall" + +#. module: sale +#: help:sale.order,partner_shipping_id:0 +msgid "Delivery address for current sales order." +msgstr "" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "TVA :" +msgstr "MVA:" + +#. module: sale +#: model:res.groups,name:sale.group_invoice_so_lines +msgid "Enable Invoicing Sales order lines" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "September" +msgstr "September" + +#. module: sale +#: field:sale.order,fiscal_position:0 +msgid "Fiscal Position" +msgstr "Skattemessig posisjon" + +#. module: sale +#: help:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 +msgid "" +"Use All to create the final invoice.\n" +" Use Percentage to invoice a percentage of the total amount.\n" +" Use Fixed Price to invoice a specific amound in advance.\n" +" Use Some Order Lines to invoice a selection of the sales " +"order lines." +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "In Progress" +msgstr "I arbeid" + +#. module: sale +#: model:process.transition,note:sale.process_transition_confirmquotation0 +msgid "" +"The salesman confirms the quotation. The state of the sales order becomes " +"'In progress' or 'Manual in progress'." +msgstr "" +"Selgeren bekrefter tilbudet. Status for salgsordren blir 'I arbeid' eller 'I " +"manuelt arbeid'." + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Sales Order Lines ready to be invoiced" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:308 +#, python-format +msgid "" +"If you change the pricelist of this order (and eventually the currency), " +"prices of existing order lines will not be updated." +msgstr "" +"Hvis du endrer prisliste for denne ordren (og evt. valutaen) vil prisene på " +"eksisterende ordrelinjer ikke bli oppdatert." + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Tel. :" +msgstr "Tel.:" + +#. module: sale +#: help:sale.order,partner_invoice_id:0 +msgid "Invoice address for current sales order." +msgstr "Fakturaadresse for gjeldende salgsordre." + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_config_settings +msgid "sale.config.settings" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,order_policy:0 +msgid "Before Delivery" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:781 +#, python-format +msgid "" +"There is no Fiscal Position defined or Income category account defined for " +"default properties of Product categories." +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,project_id:0 +msgid "Contract / Analytic" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +msgid "Ordered month of the sales order" +msgstr "Ordremåned for salgsordren" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:505 +#, python-format +msgid "" +"You cannot group sales having different currencies for the same partner." +msgstr "" +"Du kan ikke gruppere salg som har forskjellig valuta for samme partner." + +#. module: sale +#: view:sale.advance.payment.inv:0 +#: view:sale.make.invoice:0 +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "or" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:mail.message.subtype,description:sale.mt_order_sent +#: model:mail.message.subtype,name:sale.mt_order_sent +msgid "Quotation sent" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,invoice_exists:0 +#: field:sale.order.line,invoiced:0 +msgid "Invoiced" +msgstr "Fakturert" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:202 +#, python-format +msgid "Advance Invoice" +msgstr "Forskuddsfaktura" + +#. module: sale +#: field:sale.order,date_confirm:0 +msgid "Confirmation Date" +msgstr "Bekreftet dato" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,address_allotment_id:0 +msgid "Allotment Partner" +msgstr "Delpartner" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_view_sale_advance_payment_inv +msgid "Invoice Order" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "March" +msgstr "Mars" + +#. module: sale +#: help:sale.order,amount_total:0 +msgid "The total amount." +msgstr "Totalbeløp." + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,module_sale_journal:0 +msgid "Allow batch invoicing of delivery orders through journals" +msgstr "Tillat batchfakturering av leveranse via journaler" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,price_subtotal:0 +msgid "Subtotal" +msgstr "Subtotal" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Invoice address :" +msgstr "Fakturaadresse:" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,product_uom:0 +msgid "Unit of Measure " +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,time_unit:0 +msgid "The default working time unit for services is" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,partner_invoice_id:0 +msgid "Invoice Address" +msgstr "Fakturaadresse" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Sales Order Lines related to a Sales Order of mine" +msgstr "Salgsordrelinjer knyttet til en av mine salgsordre" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.report.xml,name:sale.report_sale_order +msgid "Quotation / Order" +msgstr "Tilbud / ordre" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,nbr:0 +msgid "# of Lines" +msgstr "# linjer" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "(update)" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "Salgsordrelinje" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,module_analytic_user_function:0 +msgid "One employee can have different roles per contract" +msgstr "" #. module: sale #: view:sale.order:0 @@ -607,30 +648,8 @@ msgid "Order Lines" msgstr "Ordrelinjer" #. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Disc.(%)" -msgstr "Rabatt(%)" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:764 -#, python-format -msgid "Please define income account for this product: \"%s\" (id:%d)." -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,invoice_lines:0 -msgid "Invoice Lines" -msgstr "Fakturalinjer" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,price_total:0 -msgid "Total Price" -msgstr "Totalpris" - -#. module: sale -#: help:account.config.settings,group_analytic_account_for_sales:0 -msgid "Allows you to specify an analytic account on sales orders." +#: field:account.config.settings,module_sale_analytic_plans:0 +msgid "Use multiple analytic accounts on sales" msgstr "" #. module: sale @@ -642,106 +661,37 @@ msgid "" " This installs the module sale_journal." msgstr "" -#. module: sale -#: help:sale.make.invoice,grouped:0 -msgid "Check the box to group the invoices for the same customers" -msgstr "Marker for å gruppere fakturaer for samme kunde" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_sale_order_make_invoice -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_view_sale_order_line_make_invoice -msgid "Make Invoices" -msgstr "Lag fakturaer" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/res_config.py:97 -#, python-format -msgid "Hour" -msgstr "Time" - -#. module: sale -#: field:res.partner,sale_order_count:0 -msgid "# of Sales Order" -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,timesheet:0 -msgid "" -"For modifying account analytic view to show important data to project " -"manager of services companies.\n" -" You can also view the report of account analytic summary " -"user-wise as well as month wise.\n" -" This installs the module account_analytic_analysis." -msgstr "" - #. module: sale #: field:sale.order,create_date:0 msgid "Creation Date" msgstr "Opprettet dato" -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -#: view:sale.order.line:0 -msgid "To Invoice" -msgstr "Å fakturere" - -#. module: sale -#: help:sale.order,partner_invoice_id:0 -msgid "Invoice address for current sales order." -msgstr "Fakturaadresse for gjeldende salgsordre." - -#. module: sale -#: selection:sale.order,invoice_quantity:0 -msgid "Ordered Quantities" -msgstr "Bestilt kvantum" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -msgid "Ordered Year of the sales order" -msgstr "Ordreår for salgsordren" - #. module: sale #: model:res.groups,name:sale.group_delivery_invoice_address msgid "Addresses in Sales Orders" msgstr "" #. module: sale -#: field:sale.advance.payment.inv,qtty:0 -#: report:sale.order:0 -#: field:sale.order.line,product_uom_qty:0 -msgid "Quantity" -msgstr "Antall" +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_tree3 +msgid "Uninvoiced and Delivered Lines" +msgstr "Ufakturerte og leverte linjer" #. module: sale #: report:sale.order:0 msgid "Total :" msgstr "Total:" -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Sales Order Lines ready to be invoiced" -msgstr "" - #. module: sale #: view:sale.report:0 msgid "My Sales" msgstr "Mine salg" #. module: sale -#: field:sale.order,name:0 -#: field:sale.order.line,order_id:0 -msgid "Order Reference" -msgstr "Ordrereferanse" - -#. module: sale -#: field:sale.order,fiscal_position:0 -msgid "Fiscal Position" -msgstr "Skattemessig posisjon" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "July" -msgstr "Juli" +#: field:sale.order,pricelist_id:0 +#: field:sale.report,pricelist_id:0 +#: field:sale.shop,pricelist_id:0 +msgid "Pricelist" +msgstr "Prisliste" #. module: sale #: help:sale.order.line,state:0 @@ -758,16 +708,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:510 +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:92 #, python-format -msgid "" -"You cannot group sales having different currencies for the same partner." -msgstr "" -"Du kan ikke gruppere salg som har forskjellig valuta for samme partner." - -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Default Options" +msgid "There is no income account defined as global property." msgstr "" #. module: sale @@ -779,24 +722,8 @@ msgid "Configuration Error!" msgstr "" #. module: sale -#: field:account.config.settings,group_analytic_account_for_sales:0 -msgid "Analytic accounting for sales" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -#: field:sale.order,state:0 -#: view:sale.order.line:0 -#: field:sale.order.line,state:0 -#: view:sale.report:0 -msgid "Status" -msgstr "Status" - -#. module: sale -#: view:sale.advance.payment.inv:0 -msgid "" -"After clicking 'Show Lines to Invoice', select lines to invoice and create " -"the invoice from the 'More' dropdown menu." +#: help:sale.order,invoice_exists:0 +msgid "It indicates that sales order has at least one invoice." msgstr "" #. module: sale @@ -805,20 +732,10 @@ msgid "Send by Email" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/edi/sale_order.py:140 +#: code:addons/sale/res_config.py:97 #, python-format -msgid "EDI Pricelist (%s)" -msgstr "EDI prisliste (%s)" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,order_policy:0 -msgid "On Delivery Order" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Invoicing Process" -msgstr "" +msgid "Hour" +msgstr "Time" #. module: sale #: view:sale.order:0 @@ -826,39 +743,9 @@ msgid "Order Date" msgstr "Ordredato" #. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Sales Order done" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:process.transition.action,name:sale.process_transition_action_cancel0 -#: view:sale.advance.payment.inv:0 -#: view:sale.make.invoice:0 -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 -msgid "Cancel" -msgstr "Kanseller" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.act_res_partner_2_sale_order -#: view:res.partner:0 -msgid "Quotations and Sales" -msgstr "Tilbud og salg" - -#. module: sale -#: field:sale.order,invoiced:0 -msgid "Paid" -msgstr "Betalt" - -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,group_uom:0 -msgid "" -"Allows you to select and maintain different units of measure for products." -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -msgid "Reference Unit of Measure" -msgstr "" +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Shipped" +msgstr "Sendt" #. module: sale #: view:sale.advance.payment.inv:0 @@ -866,84 +753,9 @@ msgid "Create and View Invoice" msgstr "" #. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Sales order lines done" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.make.invoice,grouped:0 -msgid "Group the invoices" -msgstr "Gruppering av fakturaer" - -#. module: sale -#: help:sale.advance.payment.inv,amount:0 -msgid "The amount to be invoiced in advance." -msgstr "Beløp som skal forhåndsfaktureres." - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_make_invoice -msgid "Sales Make Invoice" -msgstr "Salg oppretter faktura" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:308 -#, python-format -msgid "Pricelist Warning!" -msgstr "Prisliste-advarsel!" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,discount:0 -msgid "Discount (%)" -msgstr "Rabatt (%)" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:110 -#, python-format -msgid "" -"Invoice cannot be created for this Sales Order Line due to one of the " -"following reasons:\n" -"1.The state of this sales order line is either \"draft\" or \"cancel\"!\n" -"2.The Sales Order Line is Invoiced!" -msgstr "" -"Faktura for denne salgsordrelinjen kan ikke dannes da ordrelinjen enten " -"allerede er fakturert eller har status \"Utkast\" eller \"Kansellert\"." - -#. module: sale -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 -msgid "Create & View Invoice" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:board.board:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_quotation_for_sale -msgid "My Quotations" -msgstr "Mine tilbud" - -#. module: sale -#: field:sale.order,invoice_ids:0 -msgid "Invoices" -msgstr "Fakturaer" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "December" -msgstr "Desember" - -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Contracts Management" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Shipped" -msgstr "Sendt" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,month:0 -msgid "Month" -msgstr "Måned" +#: report:sale.order:0 +msgid "Quotation Date" +msgstr "Tilbudsdato" #. module: sale #: field:sale.order,currency_id:0 @@ -951,9 +763,14 @@ msgid "Currency" msgstr "" #. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Uninvoiced" -msgstr "Ikke fakturert" +#: code:addons/sale/sale.py:942 +#, python-format +msgid "" +"You have to select a pricelist or a customer in the sales form !\n" +"Please set one before choosing a product." +msgstr "" +"Du må velge en prisliste eller en kunde i salgsbildet!\n" +"Vennligst gjør dette før du velger produkt." #. module: sale #: view:sale.report:0 @@ -962,7 +779,7 @@ msgid "Category of Product" msgstr "Produktkategori" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:566 +#: code:addons/sale/sale.py:564 #, python-format msgid "Cannot cancel this sales order!" msgstr "" @@ -972,123 +789,30 @@ msgstr "" msgid "Recreate Invoice" msgstr "Gjenskap faktura" -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,module_warning:0 -msgid "Allow configuring alerts by customer or products" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.shop,name:0 -msgid "Shop Name" -msgstr "Butikknavn" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "My Sales Orders" -msgstr "" - #. module: sale #: report:sale.order:0 msgid "Taxes :" msgstr "Avgifter:" #. module: sale -#: field:sale.order,invoice_exists:0 -#: field:sale.order.line,invoiced:0 -msgid "Invoiced" -msgstr "Fakturert" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:202 -#, python-format -msgid "Advance Invoice" -msgstr "Forskuddsfaktura" - -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,group_invoice_so_lines:0 +#: model:ir.actions.act_window,help:sale.act_res_partner_2_sale_order msgid "" -"To allow your salesman to make invoices for sales order lines using the menu " -"'Lines to Invoice'." -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.client,name:sale.action_client_sale_menu -msgid "Open Sale Menu" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:600 -#, python-format -msgid "You cannot confirm a sales order which has no line." -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "In Progress" -msgstr "I arbeid" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:865 -#, python-format -msgid "No Customer Defined !" -msgstr "Ingen kunde definert!" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,module_sale_stock:0 -msgid "Trigger delivery orders automatically from sales orders" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.make.invoice:0 -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 -msgid "Create invoices" -msgstr "Lag faktura" - -#. module: sale -#: selection:sale.order.line,state:0 -msgid "Confirmed" -msgstr "Bekreftet" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:106 -#, python-format -msgid "Advance of %s %%" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_order_line_make_invoice -msgid "Sale OrderLine Make_invoice" -msgstr "Sale OrderLine Make_invoice" - -#. module: sale -#: selection:sale.order.line,state:0 -msgid "Draft" -msgstr "Utkast" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_email_templates -msgid "Email Templates" -msgstr "E-post maler" - -#. module: sale -#: help:sale.order.line,address_allotment_id:0 -msgid "A partner to whom the particular product needs to be allotted." -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,project_id:0 -msgid "Contract / Analytic" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,state:0 -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Waiting Schedule" -msgstr "Avventer planlegging" - -#. module: sale -#: field:sale.order,note:0 -msgid "Terms and conditions" +"

\n" +" Click to create a quotation or sales order for this " +"customer.\n" +"

\n" +" OpenERP will help you efficiently handle the complete sale " +"flow:\n" +" quotation, sales order, delivery, invoicing and\n" +" payment.\n" +"

\n" +" The social feature helps you organize discussions on each " +"sales\n" +" order, and allow your customer to keep track of the " +"evolution\n" +" of the sales order.\n" +"

\n" +" " msgstr "" #. module: sale @@ -1098,41 +822,11 @@ msgstr "" msgid "Sales Orders" msgstr "Salgsordre" -#. module: sale -#: help:sale.order,amount_tax:0 -msgid "The tax amount." -msgstr "MVA beløp." - -#. module: sale -#: field:sale.order,invoiced_rate:0 -msgid "Invoiced Ratio" -msgstr "" - #. module: sale #: selection:sale.order,order_policy:0 msgid "On Demand" msgstr "" -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "August" -msgstr "August" - -#. module: sale -#: model:process.node,note:sale.process_node_saleorder0 -msgid "Drives procurement and invoicing" -msgstr "Styrer anskaffelse og fakturering" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "To Do" -msgstr "Gjøremål" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "June" -msgstr "Juni" - #. module: sale #: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_shop_form msgid "" @@ -1147,108 +841,32 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Order" -msgstr "Ordre" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_report_all -#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_report_product_all -#: view:sale.report:0 -msgid "Sales Analysis" -msgstr "Salgsanalyse" - #. module: sale #: field:sale.order,message_is_follower:0 msgid "Is a Follower" msgstr "" -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "" -"Sales Order Lines that are confirmed, done or in exception state and haven't " -"yet been invoiced" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_report -msgid "Sales Orders Statistics" -msgstr "Salgsordrestatistikk" - #. module: sale #: field:sale.order,date_order:0 msgid "Date" msgstr "Dato" -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -#: view:sale.order:0 -#: field:sale.order,user_id:0 -#: view:sale.order.line:0 -#: field:sale.order.line,salesman_id:0 -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,user_id:0 -msgid "Salesperson" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "November" -msgstr "November" - #. module: sale #: view:sale.report:0 msgid "Extended Filters..." msgstr "Utvidede filter..." -#. module: sale -#: model:process.node,name:sale.process_node_quotation0 -#: view:sale.order:0 -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Quotation" -msgstr "Tilbud" - -#. module: sale -#: field:sale.advance.payment.inv,product_id:0 -msgid "Advance Product" -msgstr "Forhåndsfakturert produkt" - #. module: sale #: selection:sale.order.line,state:0 msgid "Exception" msgstr "Avvik" -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "October" -msgstr "Oktober" - -#. module: sale -#: model:process.transition,note:sale.process_transition_invoice0 -msgid "" -"The Salesman creates an invoice manually, if the sales order shipping policy " -"is 'Shipping and Manual in Progress'. The invoice is created automatically " -"if the shipping policy is 'Payment before Delivery'." -msgstr "" -"Selger oppretter faktura manuelt dersom faktureringsregel er 'Manuell " -"utlevering og fakturering'. Faktura dannes automatisk dersom " -"faktureringsregel er 'Forskuddsbetaling'." - #. module: sale #: model:ir.model,name:sale.model_sale_shop #: view:sale.shop:0 msgid "Sales Shop" msgstr "Butikk" -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,module_sale_stock:0 -msgid "" -"Allows you to Make Quotation, Sale Order using different Order policy and " -"Manage Related Stock.\n" -" This installs the module sale_stock." -msgstr "" - #. module: sale #: help:sale.advance.payment.inv,product_id:0 msgid "" @@ -1257,30 +875,6 @@ msgid "" "this field." msgstr "" -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "January" -msgstr "Januar" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,group_discount_per_so_line:0 -msgid "Allow setting a discount on the sales order lines" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_orders_in_progress -msgid "Sales Order in Progress" -msgstr "Salgsordre i arbeid" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 -msgid "" -"All items in these order lines will be invoiced. You can also invoice a " -"percentage of the sales order\n" -" or a fixed price (for advances) directly from the sales " -"order form if you prefer." -msgstr "" - #. module: sale #: help:sale.config.settings,module_warning:0 msgid "" @@ -1290,98 +884,12 @@ msgid "" " Supplier: don't forget to ask for an express delivery." msgstr "" -#. module: sale -#: field:sale.order,paypal_url:0 -msgid "Paypal Url" -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.order,project_id:0 -msgid "The analytic account related to a sales order." -msgstr "Analytiske konto relatert til en salgsordre." - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "View Invoice" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 -msgid "What do you want to invoice?" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,group_sale_pricelist:0 -msgid "Use pricelists to adapt your price per customers" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:process.transition,note:sale.process_transition_confirmquotation0 -msgid "" -"The salesman confirms the quotation. The state of the sales order becomes " -"'In progress' or 'Manual in progress'." -msgstr "" -"Selgeren bekrefter tilbudet. Status for salgsordren blir 'I arbeid' eller 'I " -"manuelt arbeid'." - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:942 -#, python-format -msgid "" -"You have to select a pricelist or a customer in the sales form !\n" -"Please set one before choosing a product." -msgstr "" -"Du må velge en prisliste eller en kunde i salgsbildet!\n" -"Vennligst gjør dette før du velger produkt." - -#. module: sale -#: help:sale.order,origin:0 -msgid "Reference of the document that generated this sales order request." -msgstr "" -"Referanse til dokumentet som genererte denne salgsordreforespørselen." - #. module: sale #: code:addons/sale/sale.py:955 #, python-format msgid "No valid pricelist line found ! :" msgstr "Inegn gyldig prisliste funnet!:" -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:113 -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:115 -#, python-format -msgid "Advance of %s %s" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,delay:0 -msgid "Commitment Delay" -msgstr "Bekreftelsesforsinkelse" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_quotations -#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_sale_quotations -#: view:sale.order:0 -#: view:sale.report:0 -msgid "Quotations" -msgstr "Tilbud" - -#. module: sale -#: help:account.config.settings,module_sale_analytic_plans:0 -msgid "This allows install module sale_analytic_plans." -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Ignore Exception" -msgstr "Ignorer avvik" - -#. module: sale -#: help:sale.order,partner_shipping_id:0 -msgid "Delivery address for current sales order." -msgstr "" - #. module: sale #: field:sale.config.settings,module_sale_margin:0 msgid "Display margins on sales orders" @@ -1403,41 +911,435 @@ msgid "Your Reference" msgstr "Deres referanse" #. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Qty" +msgstr "Mengde" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "My Sales Order Lines" +msgstr "Mine salgsordrelinjer" + +#. module: sale +#: model:process.transition.action,name:sale.process_transition_action_cancel0 #: view:sale.advance.payment.inv:0 -msgid "Show Lines to Invoice" +#: view:sale.make.invoice:0 +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "Cancel" +msgstr "Kanseller" + +#. module: sale +#: sql_constraint:sale.order:0 +msgid "Order Reference must be unique per Company!" +msgstr "Ordrereferanse må være unik pr. firma!" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:952 +#, python-format +msgid "" +"Cannot find a pricelist line matching this product and quantity.\n" +"You have to change either the product, the quantity or the pricelist." msgstr "" #. module: sale -#: field:sale.report,date:0 -msgid "Date Order" -msgstr "Ordredato" +#: model:process.transition,name:sale.process_transition_invoice0 +#: model:process.transition.action,name:sale.process_transition_action_createinvoice0 +#: view:sale.advance.payment.inv:0 +#: view:sale.order:0 +#: field:sale.order,order_policy:0 +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Create Invoice" +msgstr "Lag faktura" #. module: sale -#: field:sale.order,pricelist_id:0 -#: field:sale.report,pricelist_id:0 -#: field:sale.shop,pricelist_id:0 -msgid "Pricelist" -msgstr "Prisliste" +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Order reference" +msgstr "Ordrereferanse" + +#. module: sale +#: help:sale.config.settings,module_sale_stock:0 +msgid "" +"Allows you to Make Quotation, Sale Order using different Order policy and " +"Manage Related Stock.\n" +" This installs the module sale_stock." +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:email.template,subject:sale.email_template_edi_sale +msgid "" +"${object.company_id.name} ${object.state in ('draft', 'sent') and " +"'Quotation' or 'Order'} (Ref ${object.name or 'n/a' })" +msgstr "" #. module: sale #: report:sale.order:0 -msgid "TVA :" -msgstr "MVA:" +msgid "Price" +msgstr "Pris" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:449 +#: view:sale.order:0 +msgid "Quotation Number" +msgstr "Tilbudsnummer" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_quotations +msgid "" +"

\n" +" Click to create a quotation, the first step of a new sale.\n" +"

\n" +" OpenERP will help you handle efficiently the complete sale " +"flow:\n" +" from the quotation to the sales order, the\n" +" delivery, the invoicing and the payment collection.\n" +"

\n" +" The social feature helps you organize discussions on each " +"sales\n" +" order, and allow your customers to keep track of the " +"evolution\n" +" of the sales order.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order.line,type:0 +msgid "on order" +msgstr "i ordre" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Shipping address :" +msgstr "Leveringsadresse:" + +#. module: sale +#: model:process.node,note:sale.process_node_quotation0 +msgid "Draft state of sales order" +msgstr "Utkast status for salgordre" + +#. module: sale +#: help:sale.order,message_ids:0 +msgid "Messages and communication history" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "New Copy of Quotation" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:res.partner,sale_order_count:0 +msgid "# of Sales Order" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:983 #, python-format -msgid "Customer Invoices" -msgstr "Kundefaktura" +msgid "Cannot delete a sales order line which is in state '%s'." +msgstr "" #. module: sale -#: model:process.node,note:sale.process_node_order0 -msgid "Confirmed sales order to invoice." -msgstr "Bekrefte salgsordre som skal faktureres" +#: model:res.groups,name:sale.group_mrp_properties +msgid "Properties on lines" +msgstr "" #. module: sale -#: field:sale.order.line,sequence:0 -msgid "Sequence" +#: code:addons/sale/sale.py:865 +#, python-format +msgid "" +"Before choosing a product,\n" +" select a customer in the sales form." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Total Tax Included" +msgstr "Totalt inkl. avg." + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice.py:42 +#, python-format +msgid "You cannot create invoice when sales order is not confirmed." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +msgid "Ordered date of the sales order" +msgstr "Ordredato for salgsordren" + +#. module: sale +#: model:process.transition,name:sale.process_transition_confirmquotation0 +msgid "Confirm Quotation" +msgstr "Bekreft tilbudet" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_tree2 +#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_invoicing_sales_order_lines +msgid "Order Lines to Invoice" +msgstr "Ordrelinjer til fakturering" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +#: view:sale.order.line:0 +#: view:sale.report:0 +msgid "Group By..." +msgstr "Grupper etter..." + +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Product Features" +msgstr "Produktegenskaper" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,state:0 +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Waiting Schedule" +msgstr "Avventer planlegging" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +#: field:sale.report,product_uom:0 +msgid "Unit of Measure" +msgstr "Måleenhet" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,type:0 +msgid "Procurement Method" +msgstr "Innkjøpsmetode" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +#: field:sale.order,message_unread:0 +msgid "Unread Messages" +msgstr "Uleste meldinger" + +#. module: sale +#: model:mail.message.subtype,description:sale.mt_order_confirmed +msgid "Quotation confirmed" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,state:0 +msgid "Draft Quotation" +msgstr "Tilbudskladd" + +#. module: sale +#: field:sale.order,amount_tax:0 +#: field:sale.order.line,tax_id:0 +msgid "Taxes" +msgstr "Avgifter" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Sales Order ready to be invoiced" +msgstr "Salgsordre klare til fakturering" + +#. module: sale +#: help:sale.config.settings,module_analytic_user_function:0 +msgid "" +"Allows you to define what is the default function of a specific user on a " +"given account.\n" +" This is mostly used when a user encodes his timesheet. The " +"values are retrieved and the fields are auto-filled.\n" +" But the possibility to change these values is still " +"available.\n" +" This installs the module analytic_user_function." +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.order,create_date:0 +msgid "Date on which sales order is created." +msgstr "Dato for når salgsordre blir opprettet" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Terms and conditions..." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.make.invoice:0 +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "Create Invoices" +msgstr "Lag faktura" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:277 +#: code:addons/sale/sale.py:820 +#: code:addons/sale/sale.py:983 +#, python-format +msgid "Invalid Action!" +msgstr "" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Fax :" +msgstr "Fax:" + +#. module: sale +#: field:sale.advance.payment.inv,amount:0 +msgid "Advance Amount" +msgstr "Forskuddsbeløp" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,invoice_quantity:0 +msgid "Shipped Quantities" +msgstr "Levert kvantum" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Sales Order that haven't yet been confirmed" +msgstr "Salgsordre som ennå ikke er bekreftet" + +#. module: sale +#: help:sale.order,invoice_quantity:0 +msgid "" +"The sales order will automatically create the invoice proposition (draft " +"invoice). You have to choose " +"if you want your invoice based on ordered " +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_sale_order_make_invoice +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_view_sale_order_line_make_invoice +msgid "Make Invoices" +msgstr "Lag fakturaer" + +#. module: sale +#: help:account.config.settings,group_analytic_account_for_sales:0 +msgid "Allows you to specify an analytic account on sales orders." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +#: view:sale.order.line:0 +msgid "To Invoice" +msgstr "Å fakturere" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +msgid "Ordered Year of the sales order" +msgstr "Ordreår for salgsordren" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "July" +msgstr "Juli" + +#. module: sale +#: view:sale.advance.payment.inv:0 +msgid "" +"After clicking 'Show Lines to Invoice', select lines to invoice and create " +"the invoice from the 'More' dropdown menu." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Cancel Quotation" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,state:0 +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Shipping Exception" +msgstr "Forsendelsesavvik" + +#. module: sale +#: field:sale.make.invoice,grouped:0 +msgid "Group the invoices" +msgstr "Gruppering av fakturaer" + +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Contracts Management" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,month:0 +msgid "Month" +msgstr "Måned" + +#. module: sale +#: model:process.node,note:sale.process_node_invoice0 +msgid "To be reviewed by the accountant." +msgstr "For gjennomgang av regnskap." + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "My Sales Orders" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.make.invoice:0 +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "Create invoices" +msgstr "Lag faktura" + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_order_line_make_invoice +msgid "Sale OrderLine Make_invoice" +msgstr "Sale OrderLine Make_invoice" + +#. module: sale +#: model:process.node,note:sale.process_node_saleorder0 +msgid "Drives procurement and invoicing" +msgstr "Styrer anskaffelse og fakturering" + +#. module: sale +#: field:sale.order,invoiced:0 +msgid "Paid" +msgstr "Betalt" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_report_all +#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_report_product_all +#: view:sale.report:0 +msgid "Sales Analysis" +msgstr "Salgsanalyse" + +#. module: sale +#: model:process.node,name:sale.process_node_quotation0 +#: view:sale.order:0 +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Quotation" +msgstr "Tilbud" + +#. module: sale +#: model:process.transition,note:sale.process_transition_invoice0 +msgid "" +"The Salesman creates an invoice manually, if the sales order shipping policy " +"is 'Shipping and Manual in Progress'. The invoice is created automatically " +"if the shipping policy is 'Payment before Delivery'." +msgstr "" +"Selger oppretter faktura manuelt dersom faktureringsregel er 'Manuell " +"utlevering og fakturering'. Faktura dannes automatisk dersom " +"faktureringsregel er 'Forskuddsbetaling'." + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,group_discount_per_so_line:0 +msgid "Allow setting a discount on the sales order lines" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,paypal_url:0 +msgid "Paypal Url" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,group_sale_pricelist:0 +msgid "Use pricelists to adapt your price per customers" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:185 +#, python-format +msgid "There is no default shop for the current user's company!" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:277 +#, python-format +msgid "" +"In order to delete a confirmed sales order, you must cancel it before !" msgstr "" #. module: sale @@ -1451,35 +1353,19 @@ msgid "Sales" msgstr "Salg" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:309 -#, python-format +#: help:sale.config.settings,module_sale_margin:0 msgid "" -"If you change the pricelist of this order (and eventually the currency), " -"prices of existing order lines will not be updated." +"This adds the 'Margin' on sales order.\n" +" This gives the profitability by calculating the difference " +"between the Unit Price and Cost Price.\n" +" This installs the module sale_margin." msgstr "" -"Hvis du endrer prisliste for denne ordren (og evt. valutaen) vil prisene på " -"eksisterende ordrelinjer ikke bli oppdatert." - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Qty" -msgstr "Mengde" - -#. module: sale -#: selection:sale.order.line,type:0 -msgid "from stock" -msgstr "fra lager" #. module: sale #: report:sale.order:0 -msgid "Quotation Date" -msgstr "Tilbudsdato" - -#. module: sale -#: field:sale.order,amount_total:0 -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Total" -msgstr "Total" +#: field:sale.order.line,price_unit:0 +msgid "Unit Price" +msgstr "Enhetspris" #. module: sale #: view:sale.order:0 @@ -1491,12 +1377,8 @@ msgid "Done" msgstr "Fullført" #. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Invoice address :" -msgstr "Fakturaadresse:" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:124 +#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:121 +#: model:ir.model,name:sale.model_account_invoice #: model:process.node,name:sale.process_node_invoice0 #: view:sale.order:0 #, python-format @@ -1504,155 +1386,29 @@ msgid "Invoice" msgstr "Faktura" #. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "My Sales Order Lines" -msgstr "Mine salgsordrelinjer" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Cancel Quotation" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,message_follower_ids:0 -msgid "Followers" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:944 -#, python-format -msgid "No Pricelist ! : " -msgstr "Ingen prisliste!: " - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Sales Order " -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:mail.message.subtype,description:sale.mt_order_sent -#: model:mail.message.subtype,name:sale.mt_order_sent -msgid "Quotation send" -msgstr "" +#: field:sale.order,origin:0 +msgid "Source Document" +msgstr "Kildedokument" #. module: sale #: view:sale.order.line:0 -msgid "Search Uninvoiced Lines" -msgstr "Søk ikkefakturerte linjer" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_account_config_settings -msgid "account.config.settings" -msgstr "" - -#. module: sale -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "Ordrereferanse må være unik pr. firma!" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_order_line_tree2 -msgid "" -"

\n" -" Here is a list of each sales order line to be invoiced. You " -"can\n" -" invoice sales orders partially, by lines of sales order. You " -"do\n" -" not need this list if you invoice from the delivery orders " -"or\n" -" if you invoice sales totally.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Shipping address :" -msgstr "Leveringsadresse:" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:369 -#, python-format -msgid "Please define sales journal for this company: \"%s\" (id:%d)." -msgstr "" +msgid "To Do" +msgstr "Gjøremål" #. module: sale #: view:sale.advance.payment.inv:0 msgid "Invoice Sales Order" msgstr "" -#. module: sale -#: help:sale.order,invoice_quantity:0 -msgid "" -"The sales order will automatically create the invoice proposition (draft " -"invoice). You have to choose " -"if you want your invoice based on ordered " -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,module_account_analytic_analysis:0 -msgid "Use contracts management" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:952 -#, python-format -msgid "" -"Cannot find a pricelist line matching this product and quantity.\n" -"You have to change either the product, the quantity or the pricelist." -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:185 -#, python-format -msgid "There is no default shop for the current user's company!" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_advance_payment_inv -msgid "Sales Advance Payment Invoice" -msgstr "Forskuddsfaktura" - -#. module: sale -#: model:process.transition,name:sale.process_transition_invoice0 -#: model:process.transition.action,name:sale.process_transition_action_createinvoice0 -#: view:sale.advance.payment.inv:0 -#: view:sale.order:0 -#: field:sale.order,order_policy:0 -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Create Invoice" -msgstr "Lag faktura" - #. module: sale #: help:sale.order,amount_untaxed:0 msgid "The amount without tax." msgstr "Beløp uten avgift" #. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Order reference" -msgstr "Ordrereferanse" - -#. module: sale -#: help:sale.order,invoiced:0 -msgid "It indicates that an invoice has been paid." -msgstr "dette indikerer at en faktura har blitt betalt." - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -#: field:sale.order.line,price_unit:0 -msgid "Unit Price" -msgstr "Enhetspris" - -#. module: sale -#: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 -msgid "Percentage" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Other Information" -msgstr "Annen informasjon" +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_advance_payment_inv +msgid "Sales Advance Payment Invoice" +msgstr "Forskuddsfaktura" #. module: sale #: model:email.template,body_html:sale.email_template_edi_sale @@ -1751,45 +1507,6 @@ msgstr "" msgid "Product" msgstr "Produkt" -#. module: sale -#: help:sale.order,amount_total:0 -msgid "The total amount." -msgstr "Totalbeløp." - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Confirm Sale" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:96 -#, python-format -msgid "There is no income account defined for this product: \"%s\" (id:%d)." -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "May" -msgstr "Mai" - -#. module: sale -#: model:email.template,subject:sale.email_template_edi_sale -msgid "" -"${object.company_id.name} ${object.state in ('draft', 'sent') and " -"'Quotation' or 'Order'} (Ref ${object.name or 'n/a' })" -msgstr "" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Price" -msgstr "Pris" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:102 -#, python-format -msgid "The value of Advance Amount must be positive." -msgstr "" - #. module: sale #: help:sale.order,order_policy:0 msgid "" @@ -1802,53 +1519,72 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_order_report_all -msgid "" -"This report performs analysis on your quotations and sales orders. Analysis " -"check your sales revenues and sort it by different group criteria (salesman, " -"partner, product, etc.) Use this report to perform analysis on sales not " -"having invoiced yet. If you want to analyse your turnover, you should use " -"the Invoice Analysis report in the Accounting application." -msgstr "" -"Denne rapporten analyserer dine sitater og salgsordrer. Analysen sjekker " -"salgsinntekter og sorterer de ved annen gruppe kriterier (selger, partner, " -"produkt, etc.) Bruk denne rapporten til å utføre analyser på salg du ikke " -"har fakturert enda. Hvis du ønsker å analysere din omsetning, bør du bruke " -"fakturaen analyserapporten i Regnskap søknaden." +#: view:account.invoice.report:0 +#: view:board.board:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_turnover_by_month +msgid "Monthly Turnover" +msgstr "Månedlig omsetning" #. module: sale -#: model:ir.actions.report.xml,name:sale.report_sale_order -msgid "Quotation / Order" -msgstr "Tilbud / ordre" +#: field:sale.order,invoice_quantity:0 +msgid "Invoice on" +msgstr "Faktura på" + +#. module: sale +#: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 +msgid "Fixed price (deposit)" +msgstr "" #. module: sale #: report:sale.order:0 -msgid "Tel. :" -msgstr "Tel.:" +msgid "Date Ordered" +msgstr "Ordredato" #. module: sale -#: view:sale.make.invoice:0 -msgid "Do you really want to create the invoice(s)?" -msgstr "Vil du virkerlig opprette faktura(ene) ?" +#: field:sale.order.line,product_uos:0 +msgid "Product UoS" +msgstr "Produkt salgsenhet" #. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_quotations +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Manual In Progress" +msgstr "Manuell i arbeid" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Order" +msgstr "Ordre" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Confirm Sale" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:process.transition,name:sale.process_transition_saleinvoice0 +msgid "From a sales order" +msgstr "Fra en salgsordre" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Ignore Exception" +msgstr "Ignorer avvik" + +#. module: sale +#: model:process.transition,note:sale.process_transition_saleinvoice0 msgid "" -"

\n" -" Click to create a quotation, the first step of a new sale.\n" -"

\n" -" OpenERP will help you handle efficiently the complete sale " -"flow:\n" -" from the quotation to the sales order, the\n" -" delivery, the invoicing and the payment collection.\n" -"

\n" -" The social feature helps you organize discussions on each " -"sales\n" -" order, and allow your customers to keep track of the " -"evolution\n" -" of the sales order.\n" -"

\n" -" " +"Depending on the Invoicing control of the sales order, the invoice can be " +"based on delivered or on ordered quantities. Thus, a sales order can " +"generates an invoice or a delivery order as soon as it is confirmed by the " +"salesman." +msgstr "" +"Avhengig av faktureringsregelen på salgsordren kan faktura baseres på " +"bestilt eller levert mengde. Slik kan en salgsordre danne faktura eller " +"plikkordre når den bekreftes av selger." + +#. module: sale +#: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 +msgid "Some order lines" msgstr "" #. module: sale @@ -1857,28 +1593,501 @@ msgid "sale.group_delivery_invoice_address" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:781 -#, python-format +#: model:res.groups,name:sale.group_discount_per_so_line +msgid "Discount on lines" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,client_order_ref:0 +msgid "Customer Reference" +msgstr "Kundereferanse" + +#. module: sale +#: field:sale.order,amount_total:0 +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Total" +msgstr "Total" + +#. module: sale +#: view:sale.advance.payment.inv:0 msgid "" -"There is no Fiscal Position defined or Income category account defined for " -"default properties of Product categories." +"Select how you want to invoice this order. This\n" +" will create a draft invoice that can be modified\n" +" before validation." msgstr "" #. module: sale -#: model:process.node,note:sale.process_node_invoice0 -msgid "To be reviewed by the accountant." -msgstr "For gjennomgang av regnskap." +#: view:board.board:0 +msgid "Sales Dashboard" +msgstr "Salgskonsoll" #. module: sale -#: model:res.groups,name:sale.group_mrp_properties -msgid "Properties on lines" +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Sales Order Lines that are in 'done' state" msgstr "" +#. module: sale +#: help:sale.config.settings,module_account_analytic_analysis:0 +msgid "" +"Allows to define your customer contracts conditions: invoicing\n" +" method (fixed price, on timesheet, advance invoice), the exact " +"pricing\n" +" (650€/day for a developer), the duration (one year support " +"contract).\n" +" You will be able to follow the progress of the contract and " +"invoice automatically.\n" +" It installs the account_analytic_analysis module." +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:email.template,report_name:sale.email_template_edi_sale +msgid "" +"${(object.name or '').replace('/','_')}_${object.state == 'draft' and " +"'draft' or ''}" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.order,date_confirm:0 +msgid "Date on which sales order is confirmed." +msgstr "Dato hvor salgsordre er bekreftet." + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:565 +#, python-format +msgid "First cancel all invoices attached to this sales order." +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,company_id:0 +#: field:sale.order.line,company_id:0 +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,company_id:0 +#: field:sale.shop,company_id:0 +msgid "Company" +msgstr "Bedrift" + +#. module: sale +#: field:sale.make.invoice,invoice_date:0 +msgid "Invoice Date" +msgstr "Fakturadato" + +#. module: sale +#: help:sale.advance.payment.inv,amount:0 +msgid "The amount to be invoiced in advance." +msgstr "Beløp som skal forhåndsfaktureres." + +#. module: sale +#: selection:sale.order,state:0 +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Invoice Exception" +msgstr "Fakturaavvik" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:865 +#, python-format +msgid "No Customer Defined !" +msgstr "Ingen kunde definert!" + +#. module: sale +#: field:sale.order,partner_shipping_id:0 +msgid "Delivery Address" +msgstr "Leveringsadresse" + #. module: sale #: selection:sale.order,state:0 msgid "Sale to Invoice" msgstr "" +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Warehouse Features" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Cancel Line" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,message_ids:0 +msgid "Messages" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,module_project:0 +msgid "Project" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:185 +#: code:addons/sale/sale.py:363 +#: code:addons/sale/sale.py:504 +#: code:addons/sale/sale.py:598 +#: code:addons/sale/sale.py:763 +#: code:addons/sale/sale.py:780 +#, python-format +msgid "Error!" +msgstr "" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Net Total :" +msgstr "Netto total:" + +#. module: sale +#: help:sale.order.line,type:0 +msgid "" +"From stock: When needed, the product is taken from the stock or we wait for " +"replenishment.\n" +"On order: When needed, the product is purchased or produced." +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,state:0 +#: selection:sale.order.line,state:0 +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Cancelled" +msgstr "Kansellert" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Search Uninvoiced Lines" +msgstr "Søk ikkefakturerte linjer" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,state:0 +msgid "Quotation Sent" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_mail_compose_message +msgid "Email composition wizard" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_shop_form +#: field:sale.order,shop_id:0 +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,shop_id:0 +msgid "Shop" +msgstr "Butikk" + +#. module: sale +#: field:sale.report,date_confirm:0 +msgid "Date Confirm" +msgstr "Dato bekreftet" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:364 +#, python-format +msgid "Please define sales journal for this company: \"%s\" (id:%d)." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Contract Features" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:287 +#: code:addons/sale/sale.py:584 +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_order +#: model:process.node,name:sale.process_node_order0 +#: model:process.node,name:sale.process_node_saleorder0 +#: field:res.partner,sale_order_ids:0 +#: model:res.request.link,name:sale.req_link_sale_order +#: view:sale.order:0 +#: selection:sale.order,state:0 +#, python-format +msgid "Sales Order" +msgstr "Salgsordre" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,product_uos_qty:0 +msgid "Quantity (UoS)" +msgstr "Kvantum (salgsenhet)" + +#. module: sale +#: selection:sale.order.line,state:0 +msgid "Confirmed" +msgstr "Bekreftet" + +#. module: sale +#: field:sale.order,note:0 +msgid "Terms and conditions" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:process.transition.action,name:sale.process_transition_action_confirm0 +msgid "Confirm" +msgstr "Bekreft" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:820 +#, python-format +msgid "You cannot cancel a sales order line that has already been invoiced." +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,message_follower_ids:0 +msgid "Followers" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,invoice_lines:0 +msgid "Invoice Lines" +msgstr "Fakturalinjer" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_product_tree +#: view:sale.order:0 +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Sales Order Lines" +msgstr "Salgsordrelinjer" + +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Default Options" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:account.config.settings,group_analytic_account_for_sales:0 +msgid "Analytic accounting for sales" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,invoiced_rate:0 +msgid "Invoiced Ratio" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/edi/sale_order.py:140 +#, python-format +msgid "EDI Pricelist (%s)" +msgstr "EDI prisliste (%s)" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,order_policy:0 +msgid "On Delivery Order" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +msgid "Reference Unit of Measure" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Sales order lines done" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:107 +#, python-format +msgid "" +"Invoice cannot be created for this Sales Order Line due to one of the " +"following reasons:\n" +"1.The state of this sales order line is either \"draft\" or \"cancel\"!\n" +"2.The Sales Order Line is Invoiced!" +msgstr "" +"Faktura for denne salgsordrelinjen kan ikke dannes da ordrelinjen enten " +"allerede er fakturert eller har status \"Utkast\" eller \"Kansellert\"." + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,th_weight:0 +msgid "Weight" +msgstr "Vekt" + +#. module: sale +#: field:sale.order,invoice_ids:0 +msgid "Invoices" +msgstr "Fakturaer" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "December" +msgstr "Desember" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:96 +#, python-format +msgid "There is no income account defined for this product: \"%s\" (id:%d)." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Uninvoiced" +msgstr "Ikke fakturert" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_tree +msgid "Old Quotations" +msgstr "Gamle tilbud" + +#. module: sale +#: field:sale.order,amount_untaxed:0 +msgid "Untaxed Amount" +msgstr "Ikke avgiftsberegnet beløp" + +#. module: sale +#: model:res.groups,name:sale.group_analytic_accounting +msgid "Analytic Accounting for Sales" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.client,name:sale.action_client_sale_menu +msgid "Open Sale Menu" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "June" +msgstr "Juni" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice.py:55 +#, python-format +msgid "You shouldn't manually invoice the following sale order %s" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order.line,state:0 +msgid "Draft" +msgstr "Utkast" + +#. module: sale +#: help:sale.order,amount_tax:0 +msgid "The tax amount." +msgstr "MVA beløp." + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_email_templates +msgid "Email Templates" +msgstr "E-post maler" + +#. module: sale +#: help:sale.config.settings,group_invoice_so_lines:0 +msgid "" +"To allow your salesman to make invoices for sales order lines using the menu " +"'Lines to Invoice'." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "" +"Sales Order Lines that are confirmed, done or in exception state and haven't " +"yet been invoiced" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "November" +msgstr "November" + +#. module: sale +#: field:sale.advance.payment.inv,product_id:0 +msgid "Advance Product" +msgstr "Forhåndsfakturert produkt" + +#. module: sale +#: help:sale.order.line,sequence:0 +msgid "Gives the sequence order when displaying a list of sales order lines." +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "January" +msgstr "Januar" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_orders_in_progress +msgid "Sales Order in Progress" +msgstr "Salgsordre i arbeid" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,timesheet:0 +msgid "Prepare invoices based on timesheets" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.order,origin:0 +msgid "Reference of the document that generated this sales order request." +msgstr "" +"Referanse til dokumentet som genererte denne salgsordreforespørselen." + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,delay:0 +msgid "Commitment Delay" +msgstr "Bekreftelsesforsinkelse" + +#. module: sale +#: field:sale.report,state:0 +msgid "Order Status" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.advance.payment.inv:0 +msgid "Show Lines to Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.report,date:0 +msgid "Date Order" +msgstr "Ordredato" + +#. module: sale +#: model:process.node,note:sale.process_node_order0 +msgid "Confirmed sales order to invoice." +msgstr "Bekrefte salgsordre som skal faktureres" + +#. module: sale +#: model:mail.message.subtype,name:sale.mt_order_confirmed +msgid "Sales Order Confirmed" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order.line,type:0 +msgid "from stock" +msgstr "fra lager" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:944 +#, python-format +msgid "No Pricelist ! : " +msgstr "Ingen prisliste!: " + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Sales Order " +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,module_account_analytic_analysis:0 +msgid "Use contracts management" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.order,invoiced:0 +msgid "It indicates that an invoice has been paid." +msgstr "dette indikerer at en faktura har blitt betalt." + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +#: field:sale.order.line,name:0 +msgid "Description" +msgstr "Beskrivelse" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "May" +msgstr "Mai" + +#. module: sale +#: view:sale.make.invoice:0 +msgid "Do you really want to create the invoice(s)?" +msgstr "Vil du virkerlig opprette faktura(ene) ?" + #. module: sale #: view:sale.order:0 msgid "Order Number" @@ -1901,131 +2110,11 @@ msgstr "Forskudd" msgid "February" msgstr "Februar" -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_orders -msgid "" -"

\n" -" Click to create a quotation that can be converted into a " -"sales\n" -" order.\n" -"

\n" -" OpenERP will help you efficiently handle the complete sales " -"flow:\n" -" quotation, sales order, delivery, invoicing and payment.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,invoice_quantity:0 -msgid "Invoice on" -msgstr "Faktura på" - -#. module: sale -#: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 -msgid "Fixed price (deposit)" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_config_settings -msgid "sale.config.settings" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "September" -msgstr "September" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Date Ordered" -msgstr "Ordredato" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,order_policy:0 -msgid "Before Delivery" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,product_uos:0 -msgid "Product UoS" -msgstr "Produkt salgsenhet" - -#. module: sale -#: model:process.node,note:sale.process_node_quotation0 -msgid "Draft state of sales order" -msgstr "Utkast status for salgordre" - -#. module: sale -#: field:sale.order,origin:0 -msgid "Source Document" -msgstr "Kildedokument" - #. module: sale #: selection:sale.report,month:0 msgid "April" msgstr "April" -#. module: sale -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Manual In Progress" -msgstr "Manuell i arbeid" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:110 -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice.py:43 -#, python-format -msgid "Warning!" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_tree -msgid "Old Quotations" -msgstr "Gamle tilbud" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,help:sale.act_res_partner_2_sale_order -msgid "" -"

\n" -" Click to create a quotation or sales order for this " -"customer.\n" -"

\n" -" OpenERP will help you efficiently handle the complete sale " -"flow:\n" -" quotation, sales order, delivery, invoicing and\n" -" payment.\n" -"

\n" -" The social feature helps you organize discussions on each " -"sales\n" -" order, and allow your customer to keep track of the " -"evolution\n" -" of the sales order.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,message_summary:0 -msgid "Summary" -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.order,message_ids:0 -msgid "Messages and communication history" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Search Sales Order" -msgstr "Søk salgsordre" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -#: field:sale.order.line,name:0 -msgid "Description" -msgstr "Beskrivelse" - #. module: sale #: view:sale.config.settings:0 msgid "" @@ -2036,14 +2125,15 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale -#: view:sale.report:0 -msgid "Ordered month of the sales order" -msgstr "Ordremåned for salgsordren" +#: view:sale.order:0 +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Search Sales Order" +msgstr "Søk salgsordre" #. module: sale -#: model:process.transition,name:sale.process_transition_saleinvoice0 -msgid "From a sales order" -msgstr "Fra en salgsordre" +#: field:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 +msgid "What do you want to invoice?" +msgstr "" #. module: sale #: view:sale.order.line:0 @@ -2051,31 +2141,8 @@ msgid "Confirmed sales order lines, not yet delivered" msgstr "" #. module: sale -#: model:process.transition,note:sale.process_transition_saleinvoice0 -msgid "" -"Depending on the Invoicing control of the sales order, the invoice can be " -"based on delivered or on ordered quantities. Thus, a sales order can " -"generates an invoice or a delivery order as soon as it is confirmed by the " -"salesman." -msgstr "" -"Avhengig av faktureringsregelen på salgsordren kan faktura baseres på " -"bestilt eller levert mengde. Slik kan en salgsordre danne faktura eller " -"plikkordre når den bekreftes av selger." - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "UoS" -msgstr "Salgsenhet" - -#. module: sale -#: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 -msgid "Some order lines" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:983 -#, python-format -msgid "Cannot delete a sales order line which is in state '%s'." +#: field:sale.order.line,sequence:0 +msgid "Sequence" msgstr "" #. module: sale @@ -2085,90 +2152,37 @@ msgid "Payment Term" msgstr "Betalingsbetingelse" #. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Sales Order ready to be invoiced" -msgstr "Salgsordre klare til fakturering" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,group_invoice_so_lines:0 -msgid "Generate invoices based on the sales order lines" +#: help:account.config.settings,module_sale_analytic_plans:0 +msgid "This allows install module sale_analytic_plans." msgstr "" #. module: sale -#: view:sale.advance.payment.inv:0 -#: view:sale.make.invoice:0 -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 -msgid "or" +#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_order_report_all +msgid "" +"This report performs analysis on your quotations and sales orders. Analysis " +"check your sales revenues and sort it by different group criteria (salesman, " +"partner, product, etc.) Use this report to perform analysis on sales not " +"having invoiced yet. If you want to analyse your turnover, you should use " +"the Invoice Analysis report in the Accounting application." msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_product_tree -#: view:sale.order:0 -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Sales Order Lines" -msgstr "Salgsordrelinjer" - -#. module: sale -#: help:sale.order,pricelist_id:0 -msgid "Pricelist for current sales order." -msgstr "Prisliste for aktuell salgsordre." +"Denne rapporten analyserer dine sitater og salgsordrer. Analysen sjekker " +"salgsinntekter og sorterer de ved annen gruppe kriterier (selger, partner, " +"produkt, etc.) Bruk denne rapporten til å utføre analyser på salg du ikke " +"har fakturert enda. Hvis du ønsker å analysere din omsetning, bør du bruke " +"fakturaen analyserapporten i Regnskap søknaden." #. module: sale #: report:sale.order:0 msgid "Quotation N°" msgstr "Tilbudsnr." -#. module: sale -#: model:res.groups,name:sale.group_discount_per_so_line -msgid "Discount on lines" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,client_order_ref:0 -msgid "Customer Reference" -msgstr "Kundereferanse" - #. module: sale #: view:sale.report:0 msgid "Picked" msgstr "Plukket" -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,module_sale_margin:0 -msgid "" -"This adds the 'Margin' on sales order.\n" -" This gives the profitability by calculating the difference " -"between the Unit Price and Cost Price.\n" -" This installs the module sale_margin." -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:865 -#, python-format -msgid "" -"Before choosing a product,\n" -" select a customer in the sales form." -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Total Tax Included" -msgstr "Totalt inkl. avg." - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "New Copy of Quotation" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.advance.payment.inv:0 -msgid "" -"Select how you want to invoice this order. This\n" -" will create a draft invoice that can be modified\n" -" before validation." -msgstr "" - #. module: sale #: view:sale.report:0 -msgid "Ordered date of the sales order" -msgstr "Ordredato for salgsordren" +#: field:sale.report,year:0 +msgid "Year" +msgstr "År" diff --git a/addons/sale/i18n/nl.po b/addons/sale/i18n/nl.po index f68711c0019..32d6e95c875 100644 --- a/addons/sale/i18n/nl.po +++ b/addons/sale/i18n/nl.po @@ -7,208 +7,41 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-05-01 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-08 12:26+0000\n" "Last-Translator: Erwin van der Ploeg (Endian Solutions) \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-02 06:09+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16580)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-09 06:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: sale -#: model:res.groups,name:sale.group_analytic_accounting -msgid "Analytic Accounting for Sales" -msgstr "Kostenplaatsen voor verkopen" - -#. module: sale -#: model:process.transition,name:sale.process_transition_confirmquotation0 -msgid "Confirm Quotation" -msgstr "Bevestig offerte" - -#. module: sale -#: view:board.board:0 -msgid "Sales Dashboard" -msgstr "Verkoop dashboard" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:92 -#, python-format -msgid "There is no income account defined as global property." -msgstr "" -"Er is geen inkomsten rekening gedefinieerd bij de globale instellingen." - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_tree2 -#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_invoicing_sales_order_lines -msgid "Order Lines to Invoice" -msgstr "Orderregels te factureren" - -#. module: sale -#: field:sale.order,date_confirm:0 -msgid "Confirmation Date" -msgstr "Datum bevestigd" +#: model:ir.model,name:sale.model_account_config_settings +msgid "account.config.settings" +msgstr "account.config.settings" #. module: sale #: view:sale.order:0 +msgid "UoS" +msgstr "Verkoop eenheid" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +#: view:sale.order:0 +#: field:sale.order,user_id:0 #: view:sale.order.line:0 +#: field:sale.order.line,salesman_id:0 #: view:sale.report:0 -msgid "Group By..." -msgstr "Groepeer op..." +#: field:sale.report,user_id:0 +msgid "Salesperson" +msgstr "Verkoper" #. module: sale -#: field:sale.order.line,address_allotment_id:0 -msgid "Allotment Partner" -msgstr "Toewijzing relatie" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_view_sale_advance_payment_inv -msgid "Invoice Order" -msgstr "Factureer order" - -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Product Features" -msgstr "Product opties" - -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,module_account_analytic_analysis:0 -msgid "" -"Allows to define your customer contracts conditions: invoicing\n" -" method (fixed price, on timesheet, advance invoice), the exact " -"pricing\n" -" (650€/day for a developer), the duration (one year support " -"contract).\n" -" You will be able to follow the progress of the contract and " -"invoice automatically.\n" -" It installs the account_analytic_analysis module." -msgstr "" -"Geeft u de mogelijkheid om uw klant contract condities te definieren: " -"Facturatie\n" -" methode (vaste prijs, op basis van uren, vooruitbetaling), de " -"exacte prijs\n" -" (650€/dag voor een programmeur), de tijdsduur (contract voor 1 " -"jaar).\n" -" U heeft de mogelijkheid om de voortgang van het contact te " -"volgen en automatisch te facturen.\n" -" Dit installeert de module account_analytic_analysis." - -#. module: sale -#: model:email.template,report_name:sale.email_template_edi_sale -msgid "" -"${(object.name or '').replace('/','_')}_${object.state == 'draft' and " -"'draft' or ''}" -msgstr "" -"${(object.name or '').replace('/','_')}_${object.state == 'draft' and " -"'draft' or ''}" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -#: field:sale.report,product_uom:0 -msgid "Unit of Measure" -msgstr "Maateenheid" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,type:0 -msgid "Procurement Method" -msgstr "Verwervingswijze" - -#. module: sale -#: help:sale.order,date_confirm:0 -msgid "Date on which sales order is confirmed." -msgstr "Datum waarop de verkooporder is bevestigd." - -#. module: sale -#: field:account.config.settings,module_sale_analytic_plans:0 -msgid "Use multiple analytic accounts on sales" -msgstr "Gebruik meerdere kostenplaatsen bij verkoop" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "March" -msgstr "Maart" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:567 -#, python-format -msgid "First cancel all invoices attached to this sales order." -msgstr "" -"Annuleer eerst alle facturen welke aan deze verkooporder zijn gekoppeld." - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Quotation Number" -msgstr "Offerte nummer" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -#: field:sale.order,message_unread:0 -msgid "Unread Messages" -msgstr "Ongelezen berichten" - -#. module: sale -#: field:sale.order,company_id:0 -#: field:sale.order.line,company_id:0 -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,company_id:0 -#: field:sale.shop,company_id:0 -msgid "Company" -msgstr "Bedrijf" - -#. module: sale -#: field:sale.make.invoice,invoice_date:0 -msgid "Invoice Date" -msgstr "Factuurdatum" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_tree3 -msgid "Uninvoiced and Delivered Lines" -msgstr "Nog te factureren en geleverde regels" - -#. module: sale -#: model:mail.message.subtype,description:sale.mt_order_confirmed -msgid "Quotation confirmed" -msgstr "Offerte bevestigd" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,state:0 -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Invoice Exception" -msgstr "Fouten in facturatie" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Quotation " -msgstr "Offerte " - -#. module: sale -#: selection:sale.order,state:0 -msgid "Draft Quotation" -msgstr "Concept offerte" - -#. module: sale -#: field:sale.order,partner_shipping_id:0 -msgid "Delivery Address" -msgstr "Afleveradres" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,analytic_account_id:0 -#: field:sale.shop,project_id:0 -msgid "Analytic Account" -msgstr "Kostenplaatsen" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,module_sale_journal:0 -msgid "Allow batch invoicing of delivery orders through journals" -msgstr "" -"Maak gebruik van verzamelfacturen voor uitgaande leveringen via dagboeken" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,price_subtotal:0 -msgid "Subtotal" -msgstr "Subtotaal" +#: help:sale.order,pricelist_id:0 +msgid "Pricelist for current sales order." +msgstr "Prijslijst voor actuele verkooporder" #. module: sale #: view:sale.report:0 @@ -222,26 +55,6 @@ msgstr "Dag" msgid "Cancel Order" msgstr "Annuleer order" -#. module: sale -#: field:sale.order.line,th_weight:0 -msgid "Weight" -msgstr "Gewicht" - -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Warehouse Features" -msgstr "Magazijn opties" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,time_unit:0 -msgid "The default working time unit for services is" -msgstr "De standaard werktijd maateenheid voor diensten is" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,product_uom:0 -msgid "Unit of Measure " -msgstr "Maateenheid " - #. module: sale #: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:101 #, python-format @@ -249,205 +62,31 @@ msgid "Incorrect Data" msgstr "Foutieve gegevens" #. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Cancel Line" -msgstr "regel annuleren" +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:102 +#, python-format +msgid "The value of Advance Amount must be positive." +msgstr "De waarde van de vooruitbetaling moet positief zijn" #. module: sale #: help:sale.config.settings,group_discount_per_so_line:0 msgid "Allows you to apply some discount per sales order line." msgstr "Hiermee kunt u korting per verkooporder regel instellen" -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Sales Order Lines that are in 'done' state" -msgstr "Verkooporderregels welke zich bevinden in de 'gereed' status." - -#. module: sale -#: selection:sale.order.line,type:0 -msgid "on order" -msgstr "Maak op order" - -#. module: sale -#: field:sale.order,message_ids:0 -msgid "Messages" -msgstr "Berichten" - -#. module: sale -#: field:sale.report,state:0 -msgid "Order Status" -msgstr "Order status" - -#. module: sale -#: field:sale.order,amount_tax:0 -#: field:sale.order.line,tax_id:0 -msgid "Taxes" -msgstr "Belastingen" - -#. module: sale -#: field:sale.order,amount_untaxed:0 -msgid "Untaxed Amount" -msgstr "Netto bedrag" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,module_project:0 -msgid "Project" -msgstr "Project" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:185 -#: code:addons/sale/sale.py:368 -#: code:addons/sale/sale.py:509 -#: code:addons/sale/sale.py:600 -#: code:addons/sale/sale.py:763 -#: code:addons/sale/sale.py:780 -#, python-format -msgid "Error!" -msgstr "Fout!" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Net Total :" -msgstr "Netto totaal :" - -#. module: sale -#: help:sale.order.line,type:0 -msgid "" -"From stock: When needed, the product is taken from the stock or we wait for " -"replenishment.\n" -"On order: When needed, the product is purchased or produced." -msgstr "" -"Uit voorraad: Wanneer nodig wordt het product uit voorraad gehaald of er " -"wordt gewacht op aanvulling.\n" -"Op bestelling: Wanneer nodig wordt het product ingekocht of geproduceerd." - -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,module_analytic_user_function:0 -msgid "" -"Allows you to define what is the default function of a specific user on a " -"given account.\n" -" This is mostly used when a user encodes his timesheet. The " -"values are retrieved and the fields are auto-filled.\n" -" But the possibility to change these values is still " -"available.\n" -" This installs the module analytic_user_function." -msgstr "" -"Geeft u de mogelijkheid om te bepalen van de standaard rol is van een " -"gebruiker op een bepaalde kostenplaats.\n" -" Dit wordt vaak gebruikt als de gebruiker urenstaten invult. " -"De waarde wordt opgehaald en de velden worden\n" -" automatisch ingevuld.\n" -" Maar er bestaat altijd nog de mogelijkheid om deze waardes " -"te wijzigen.\n" -" Dit installeert de module analytic_user_function." - -#. module: sale -#: selection:sale.order,state:0 -#: selection:sale.order.line,state:0 -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Cancelled" -msgstr "Geannuleerd" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Sales Order Lines related to a Sales Order of mine" -msgstr "Verkooporderregels gerelateerd aan een verkooporder van mijzelf" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,state:0 -msgid "Quotation Sent" -msgstr "Offerte verstuurd" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_mail_compose_message -msgid "Email composition wizard" -msgstr "E-mail samenstellen wizard" - #. module: sale #: help:sale.order,message_unread:0 msgid "If checked new messages require your attention." msgstr "Indien aangevinkt zullen nieuwe berichten uw aandacht vragen." -#. module: sale -#: selection:sale.order,state:0 -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Shipping Exception" -msgstr "Fouten in verzendingen" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,product_uos_qty:0 -msgid "Quantity (UoS)" -msgstr "Hoeveelheid (verkoopeenheid)" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_shop_form -#: field:sale.order,shop_id:0 -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,shop_id:0 -msgid "Shop" -msgstr "Verkooppunten" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_orders_exception -msgid "Sales in Exception" -msgstr "Verkooporders met uitgestelde levering" - -#. module: sale -#: field:sale.order,partner_invoice_id:0 -msgid "Invoice Address" -msgstr "Factuuradres" - -#. module: sale -#: help:sale.order,create_date:0 -msgid "Date on which sales order is created." -msgstr "Datum waarop de verkooporder is gemaakt." - #. module: sale #: view:res.partner:0 msgid "False" msgstr "Onwaar" -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Terms and conditions..." -msgstr "Algemene verkoopvoorwaarden..." - -#. module: sale -#: help:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 -msgid "" -"Use All to create the final invoice.\n" -" Use Percentage to invoice a percentage of the total amount.\n" -" Use Fixed Price to invoice a specific amound in advance.\n" -" Use Some Order Lines to invoice a selection of the sales " -"order lines." -msgstr "" -"Gebruik 'Alle' om de laatste factuur aan te maken.\n" -" Gebruik 'Percentage' om een percentage van het totaal bedrag " -"te factureren.\n" -" Gebruik 'Vast bedrag' om een vast bedrag als vooruitbetaling " -"te factureren.\n" -" Gebruik 'Enkele regels' om een selectie van regels te " -"factueren." - -#. module: sale -#: view:sale.make.invoice:0 -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 -msgid "Create Invoices" -msgstr "Maak facturen" - #. module: sale #: report:sale.order:0 msgid "Tax" msgstr "Belasting" -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:278 -#: code:addons/sale/sale.py:820 -#: code:addons/sale/sale.py:983 -#, python-format -msgid "Invalid Action!" -msgstr "Ongeldige actie!" - #. module: sale #: help:sale.order,state:0 msgid "" @@ -465,16 +104,12 @@ msgstr "" "De 'Wacht op planner' status wordt ingesteld wanneer de factuur is " "bevestigd, maar wacht op de start van de planner." -#. module: sale -#: field:sale.report,date_confirm:0 -msgid "Date Confirm" -msgstr "Datum bevestigd" - #. module: sale #: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,nbr:0 -msgid "# of Lines" -msgstr "# Regels" +#: field:sale.report,analytic_account_id:0 +#: field:sale.shop,project_id:0 +msgid "Analytic Account" +msgstr "Kostenplaatsen" #. module: sale #: help:sale.order,message_summary:0 @@ -486,13 +121,6 @@ msgstr "" "samenvatting is direct in html formaat om zo in de kanban weergave te worden " "ingevoegd." -#. module: sale -#: help:sale.order.line,sequence:0 -msgid "Gives the sequence order when displaying a list of sales order lines." -msgstr "" -"Geeft de volgorde weer bij het weergeven van een lijst met " -"verkooporderregels." - #. module: sale #: view:sale.report:0 #: field:sale.report,product_uom_qty:0 @@ -500,22 +128,10 @@ msgid "# of Qty" msgstr "# Aantal" #. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Fax :" -msgstr "Fax :" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:278 +#: code:addons/sale/sale.py:444 #, python-format -msgid "" -"In order to delete a confirmed sales order, you must cancel it before !" -msgstr "" -"Om een bevestigde verkooporder te verwijderen, moet u deze eerst annuleren!" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "(update)" -msgstr "(bijwerken)" +msgid "Customer Invoices" +msgstr "Klantfacturen" #. module: sale #: model:ir.model,name:sale.model_res_partner @@ -524,45 +140,6 @@ msgstr "(bijwerken)" msgid "Partner" msgstr "Relatie" -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Contract Features" -msgstr "Contract opties" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:288 -#: code:addons/sale/sale.py:586 -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_order -#: model:process.node,name:sale.process_node_order0 -#: model:process.node,name:sale.process_node_saleorder0 -#: field:res.partner,sale_order_ids:0 -#: model:res.request.link,name:sale.req_link_sale_order -#: view:sale.order:0 -#: selection:sale.order,state:0 -#, python-format -msgid "Sales Order" -msgstr "Verkooporder" - -#. module: sale -#: model:res.groups,name:sale.group_invoice_so_lines -msgid "Enable Invoicing Sales order lines" -msgstr "Activeer facturatie van verkooporderregels" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_order_line -msgid "Sales Order Line" -msgstr "Verkooporderregel" - -#. module: sale -#: field:sale.advance.payment.inv,amount:0 -msgid "Advance Amount" -msgstr "Bedrag vooruitbetaling" - -#. module: sale -#: help:sale.order,invoice_exists:0 -msgid "It indicates that sales order has at least one invoice." -msgstr "Het geeft aan dat de verkooporder op zijn minst één factuur heeft." - #. module: sale #: help:sale.config.settings,group_sale_pricelist:0 msgid "" @@ -573,11 +150,6 @@ msgstr "" "regels per categorie van klanten.\n" "Voorbeeld: 10% voor retailers, korting van 5 EUR op dit product, enz." -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,module_analytic_user_function:0 -msgid "One employee can have different roles per contract" -msgstr "Een werknemer kan verschillende rollen hebben per contract" - #. module: sale #: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 msgid "Invoice the whole sales order" @@ -588,70 +160,15 @@ msgstr "Factureer volledige verkooporder" msgid "Default Payment Term" msgstr "Std. betalingstermijn" -#. module: sale -#: model:process.transition.action,name:sale.process_transition_action_confirm0 -msgid "Confirm" -msgstr "Bevestig" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,timesheet:0 -msgid "Prepare invoices based on timesheets" -msgstr "Voorbereiden van facturen op urenstaten" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:820 -#, python-format -msgid "You cannot cancel a sales order line that has already been invoiced." -msgstr "U kunt geen verkooporder regel verwijderen die al is gefactureerd." - -#. module: sale -#: view:account.invoice.report:0 -#: view:board.board:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_turnover_by_month -msgid "Monthly Turnover" -msgstr "Maandelijkse omzet" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,invoice_quantity:0 -msgid "Shipped Quantities" -msgstr "Verzonden hoeveelheden" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,year:0 -msgid "Year" -msgstr "Jaar" - #. module: sale #: field:sale.config.settings,group_uom:0 msgid "Allow using different units of measures" msgstr "Afwijkende maateenheid toestaan" #. module: sale -#: model:mail.message.subtype,name:sale.mt_order_confirmed -msgid "Sales Order Confirmed" -msgstr "Verkooporder bevestigd" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Sales Order that haven't yet been confirmed" -msgstr "Verkooporders welke nog niet zijn bevestigd" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Print" -msgstr "Afdrukken" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Order N°" -msgstr "Order nr." - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -#: field:sale.order,order_line:0 -msgid "Order Lines" -msgstr "Orderregels" +#: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 +msgid "Percentage" +msgstr "Percentage" #. module: sale #: report:sale.order:0 @@ -664,11 +181,6 @@ msgstr "Krt. (%)" msgid "Please define income account for this product: \"%s\" (id:%d)." msgstr "definieer een inkomstenrekening voor dit product: \"%s\" (id:%d)." -#. module: sale -#: field:sale.order.line,invoice_lines:0 -msgid "Invoice Lines" -msgstr "Factuurregels" - #. module: sale #: view:sale.report:0 #: field:sale.report,price_total:0 @@ -676,46 +188,15 @@ msgid "Total Price" msgstr "Totaalprijs" #. module: sale -#: help:account.config.settings,group_analytic_account_for_sales:0 -msgid "Allows you to specify an analytic account on sales orders." -msgstr "" -"Geeft u de mogelijkheid om kostenplaatsen te koppelen aan verkooporders" - -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,module_sale_journal:0 -msgid "" -"Allows you to categorize your sales and deliveries (picking lists) between " -"different journals,\n" -" and perform batch operations on journals.\n" -" This installs the module sale_journal." -msgstr "" -"Geeft u de mogelijkheid om uw verkopen en uitgaande leveringen " -"(verzamellijsten) te categoriseren over verschillende dagboeken.\n" -" Ook kunt u batchverwerkingen doen op de dagboeken.\n" -" Dit installeert de module sale_journal." +#: field:sale.config.settings,group_invoice_so_lines:0 +msgid "Generate invoices based on the sales order lines" +msgstr "Genereer facturen gebaseerd op verkooporderregels" #. module: sale #: help:sale.make.invoice,grouped:0 msgid "Check the box to group the invoices for the same customers" msgstr "Zet aan om de facturen voor dezelfde klanten te groeperen." -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_sale_order_make_invoice -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_view_sale_order_line_make_invoice -msgid "Make Invoices" -msgstr "Maak facturen" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/res_config.py:97 -#, python-format -msgid "Hour" -msgstr "Uur" - -#. module: sale -#: field:res.partner,sale_order_count:0 -msgid "# of Sales Order" -msgstr "# verkooporders" - #. module: sale #: help:sale.config.settings,timesheet:0 msgid "" @@ -731,193 +212,46 @@ msgstr "" "van gebruiker of per maand.\n" " Dit installeert de module account_analytic_analysis." -#. module: sale -#: field:sale.order,create_date:0 -msgid "Creation Date" -msgstr "Datum gemaakt" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -#: view:sale.order.line:0 -msgid "To Invoice" -msgstr "Te factureren" - -#. module: sale -#: help:sale.order,partner_invoice_id:0 -msgid "Invoice address for current sales order." -msgstr "Factuuradres van actuele verkooporder." - #. module: sale #: selection:sale.order,invoice_quantity:0 msgid "Ordered Quantities" msgstr "Bestelde hoeveelheden" -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -msgid "Ordered Year of the sales order" -msgstr "Besteld jaar van de verkooporders" - -#. module: sale -#: model:res.groups,name:sale.group_delivery_invoice_address -msgid "Addresses in Sales Orders" -msgstr "Adressen in verkooporders" - -#. module: sale -#: field:sale.advance.payment.inv,qtty:0 -#: report:sale.order:0 -#: field:sale.order.line,product_uom_qty:0 -msgid "Quantity" -msgstr "Hoeveelheid" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Total :" -msgstr "Totaal :" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Sales Order Lines ready to be invoiced" -msgstr "Verkooporderregels gereed om te factureren" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -msgid "My Sales" -msgstr "Mijn verkopen" - #. module: sale #: field:sale.order,name:0 #: field:sale.order.line,order_id:0 msgid "Order Reference" msgstr "Order referentie" -#. module: sale -#: field:sale.order,fiscal_position:0 -msgid "Fiscal Position" -msgstr "Fiscale positie" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "July" -msgstr "Juli" - -#. module: sale -#: help:sale.order.line,state:0 -msgid "" -"* The 'Draft' status is set when the related sales order in draft status. " -" \n" -"* The 'Confirmed' status is set when the related sales order is confirmed. " -" \n" -"* The 'Exception' status is set when the related sales order is set as " -"exception. \n" -"* The 'Done' status is set when the sales order line has been picked. " -" \n" -"* The 'Cancelled' status is set when a user cancel the sales order related." -msgstr "" -"* De status is 'Offerte' bij concept orders of offertes\n" -"* De status is 'Bevestigd' als de betreffende verkooporder is bevestigd. " -" \n" -"* De status is 'Fout' status als de betreffende verkooporder in een fout " -"situatie terecht komt. \n" -"* De status is 'Verwerkt' als de verkooporderregel is verzameld. " -" \n" -"* De status is 'Geannuleerd' als een gebruiker de betreffende verkooporder " -"annuleert." - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:510 -#, python-format -msgid "" -"You cannot group sales having different currencies for the same partner." -msgstr "" -"Het is niet mogelijk om verkopen met verschillende valuta van dezelfde " -"relatie samen te voegen." - -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Default Options" -msgstr "Standaard opties" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:960 -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:91 -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:95 -#, python-format -msgid "Configuration Error!" -msgstr "Configuratiefout!" - -#. module: sale -#: field:account.config.settings,group_analytic_account_for_sales:0 -msgid "Analytic accounting for sales" -msgstr "Kostenplaatsen voor verkopen" - #. module: sale #: view:sale.order:0 -#: field:sale.order,state:0 -#: view:sale.order.line:0 -#: field:sale.order.line,state:0 -#: view:sale.report:0 -msgid "Status" -msgstr "Status" +msgid "Other Information" +msgstr "Overige informatie" #. module: sale -#: view:sale.advance.payment.inv:0 -msgid "" -"After clicking 'Show Lines to Invoice', select lines to invoice and create " -"the invoice from the 'More' dropdown menu." -msgstr "" -"Na het klikken op 'Geef te factureren regels weer', selecteer de regels om " -"te factureren en maak de factuur vanuit de knop 'Meer'." - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Send by Email" -msgstr "Verzenden via e-mail" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/edi/sale_order.py:140 +#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:107 +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice.py:42 +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice.py:55 #, python-format -msgid "EDI Pricelist (%s)" -msgstr "EDI Prijslijst (%s)" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,order_policy:0 -msgid "On Delivery Order" -msgstr "Bij uitgaande levering" +msgid "Warning!" +msgstr "Waarschuwing!" #. module: sale #: view:sale.config.settings:0 msgid "Invoicing Process" msgstr "Factureer proces" -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Order Date" -msgstr "Orderdatum" - #. module: sale #: view:sale.order:0 msgid "Sales Order done" msgstr "Verkooporder gereed" -#. module: sale -#: model:process.transition.action,name:sale.process_transition_action_cancel0 -#: view:sale.advance.payment.inv:0 -#: view:sale.make.invoice:0 -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 -msgid "Cancel" -msgstr "Annuleer" - #. module: sale #: model:ir.actions.act_window,name:sale.act_res_partner_2_sale_order #: view:res.partner:0 msgid "Quotations and Sales" msgstr "Offertes en verkooporders" -#. module: sale -#: field:sale.order,invoiced:0 -msgid "Paid" -msgstr "Betaald" - #. module: sale #: help:sale.config.settings,group_uom:0 msgid "" @@ -926,38 +260,13 @@ msgstr "" "Hiermee kunt u verschillende maateenheden voor producten selecteren en " "onderhouden." -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -msgid "Reference Unit of Measure" -msgstr "Maateenheid referentie" - -#. module: sale -#: view:sale.advance.payment.inv:0 -msgid "Create and View Invoice" -msgstr "Maak en bekijk factuur" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Sales order lines done" -msgstr "Verkooporderregels welke gereed zijn" - -#. module: sale -#: field:sale.make.invoice,grouped:0 -msgid "Group the invoices" -msgstr "Groepeer de facturen" - -#. module: sale -#: help:sale.advance.payment.inv,amount:0 -msgid "The amount to be invoiced in advance." -msgstr "Het bedrag dat vooruit gefactureerd wordt." - #. module: sale #: model:ir.model,name:sale.model_sale_make_invoice msgid "Sales Make Invoice" msgstr "Verkoopfactuur maken" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:308 +#: code:addons/sale/sale.py:307 #, python-format msgid "Pricelist Warning!" msgstr "Prijslijst waarschuwing" @@ -967,20 +276,6 @@ msgstr "Prijslijst waarschuwing" msgid "Discount (%)" msgstr "Krt. (%)" -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:110 -#, python-format -msgid "" -"Invoice cannot be created for this Sales Order Line due to one of the " -"following reasons:\n" -"1.The state of this sales order line is either \"draft\" or \"cancel\"!\n" -"2.The Sales Order Line is Invoiced!" -msgstr "" -"Factuur kan niet worden gemaakt voor deze verkooporderregel vanwege een van " -"de volgende redenen:\n" -"1. De status van deze verkooporder is of \"offerte\" of \"geannuleerd\"!\n" -"2. De verkooporderregel is al gefactureerd!" - #. module: sale #: view:sale.order.line.make.invoice:0 msgid "Create & View Invoice" @@ -992,59 +287,6 @@ msgstr "Maak en bekijk factuur" msgid "My Quotations" msgstr "Mijn offertes" -#. module: sale -#: field:sale.order,invoice_ids:0 -msgid "Invoices" -msgstr "Facturen" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "December" -msgstr "December" - -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Contracts Management" -msgstr "Contractenbeheer" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Shipped" -msgstr "Verzonden" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,month:0 -msgid "Month" -msgstr "Maand" - -#. module: sale -#: field:sale.order,currency_id:0 -msgid "Currency" -msgstr "Valuta" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Uninvoiced" -msgstr "Niet-gefactureerd" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,categ_id:0 -msgid "Category of Product" -msgstr "Productcategorie" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:566 -#, python-format -msgid "Cannot cancel this sales order!" -msgstr "Het is niet mogelijk deze verkooporder te annuleren!" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Recreate Invoice" -msgstr "Maak factuur opnieuw" - #. module: sale #: field:sale.config.settings,module_warning:0 msgid "Allow configuring alerts by customer or products" @@ -1057,605 +299,12 @@ msgid "Shop Name" msgstr "Naam verkooppunt" #. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "My Sales Orders" -msgstr "Mijn verkooporders" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Taxes :" -msgstr "Belastingen :" - -#. module: sale -#: field:sale.order,invoice_exists:0 -#: field:sale.order.line,invoiced:0 -msgid "Invoiced" -msgstr "Gefactureerd" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:202 -#, python-format -msgid "Advance Invoice" -msgstr "Vooruitbetalen" - -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,group_invoice_so_lines:0 -msgid "" -"To allow your salesman to make invoices for sales order lines using the menu " -"'Lines to Invoice'." -msgstr "" -"Als u wilt dat uw verkoper facturen kan maken van verkooporderregels via het " -"menu 'Regels naar Factuur'." - -#. module: sale -#: model:ir.actions.client,name:sale.action_client_sale_menu -msgid "Open Sale Menu" -msgstr "Open verkoop menu" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:600 +#: code:addons/sale/sale.py:598 #, python-format msgid "You cannot confirm a sales order which has no line." msgstr "" "Het is niet mogelijk een verkooporder te bevestigen welke geen regels bevat." -#. module: sale -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "In Progress" -msgstr "In behandeling" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:865 -#, python-format -msgid "No Customer Defined !" -msgstr "Geen klant opgegeven!" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,module_sale_stock:0 -msgid "Trigger delivery orders automatically from sales orders" -msgstr "Automatisch uitgaande leveringen aanmaken van verkooporders" - -#. module: sale -#: view:sale.make.invoice:0 -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 -msgid "Create invoices" -msgstr "Maak facturen" - -#. module: sale -#: selection:sale.order.line,state:0 -msgid "Confirmed" -msgstr "Bevestigd" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:106 -#, python-format -msgid "Advance of %s %%" -msgstr "Vooruitbetaling van %s %%" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_order_line_make_invoice -msgid "Sale OrderLine Make_invoice" -msgstr "Verkooporderregel factuur maken" - -#. module: sale -#: selection:sale.order.line,state:0 -msgid "Draft" -msgstr "Offerte" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_email_templates -msgid "Email Templates" -msgstr "Email-sjablonen" - -#. module: sale -#: help:sale.order.line,address_allotment_id:0 -msgid "A partner to whom the particular product needs to be allotted." -msgstr "Een klant aan wie het product moet worden toegewezen." - -#. module: sale -#: field:sale.order,project_id:0 -msgid "Contract / Analytic" -msgstr "Contract / Kostenplaats" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,state:0 -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Waiting Schedule" -msgstr "Volgende planning" - -#. module: sale -#: field:sale.order,note:0 -msgid "Terms and conditions" -msgstr "Voorwaarden" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_orders -#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_sale_order -#: view:sale.order:0 -msgid "Sales Orders" -msgstr "Verkooporders" - -#. module: sale -#: help:sale.order,amount_tax:0 -msgid "The tax amount." -msgstr "Bet BTW bedrag." - -#. module: sale -#: field:sale.order,invoiced_rate:0 -msgid "Invoiced Ratio" -msgstr "Gefactureerd ratio" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,order_policy:0 -msgid "On Demand" -msgstr "Op verzoek" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "August" -msgstr "Augustus" - -#. module: sale -#: model:process.node,note:sale.process_node_saleorder0 -msgid "Drives procurement and invoicing" -msgstr "Stuurt verwerving en facturatie aan" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "To Do" -msgstr "Te doen" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "June" -msgstr "Juni" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_shop_form -msgid "" -"

\n" -" Click to define a new sale shop.\n" -"

\n" -" Each quotation or sales order must be linked to a shop. The\n" -" shop also defines the warehouse from which the products will " -"be\n" -" delivered for each particular sales.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" -"

\n" -" Klik voor het aanmaken van een nieuw verkooppunt.\n" -"

\n" -" Elke offerte of verkooporder dient te worden gekoppeld aan " -"een verkooppunt. \n" -" Het verkooppunt definieert ook het magazijn van waaruit de " -"producten zullen\n" -" worden geleverd voor elke afzonderlijke verkoop.\n" -"

\n" -" " - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Order" -msgstr "Order" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_report_all -#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_report_product_all -#: view:sale.report:0 -msgid "Sales Analysis" -msgstr "Verkoop Analyse" - -#. module: sale -#: field:sale.order,message_is_follower:0 -msgid "Is a Follower" -msgstr "Is een volger" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "" -"Sales Order Lines that are confirmed, done or in exception state and haven't " -"yet been invoiced" -msgstr "" -"Verkooporderregels, welke zijn bevestigd, gereed zijn of in fout status zijn " -"en nog niet zijn gefactureerd." - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_report -msgid "Sales Orders Statistics" -msgstr "Verkooporder statistieken" - -#. module: sale -#: field:sale.order,date_order:0 -msgid "Date" -msgstr "Datum" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -#: view:sale.order:0 -#: field:sale.order,user_id:0 -#: view:sale.order.line:0 -#: field:sale.order.line,salesman_id:0 -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,user_id:0 -msgid "Salesperson" -msgstr "Verkoper" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "November" -msgstr "November" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -msgid "Extended Filters..." -msgstr "Uitgebreide filters..." - -#. module: sale -#: model:process.node,name:sale.process_node_quotation0 -#: view:sale.order:0 -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Quotation" -msgstr "Offerte" - -#. module: sale -#: field:sale.advance.payment.inv,product_id:0 -msgid "Advance Product" -msgstr "Product voor vooruitbetaling" - -#. module: sale -#: selection:sale.order.line,state:0 -msgid "Exception" -msgstr "Fout" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "October" -msgstr "Oktober" - -#. module: sale -#: model:process.transition,note:sale.process_transition_invoice0 -msgid "" -"The Salesman creates an invoice manually, if the sales order shipping policy " -"is 'Shipping and Manual in Progress'. The invoice is created automatically " -"if the shipping policy is 'Payment before Delivery'." -msgstr "" -"De verkoper maakt een factuur handmatig, als verkooporder leveringsmethode " -"op 'Levering en handmatige voortgang'. De factuur wordt automatisch gemaakt " -"als de leveringsmethode 'Vooruitbetaling' is." - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_shop -#: view:sale.shop:0 -msgid "Sales Shop" -msgstr "Verkoopfiliaal" - -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,module_sale_stock:0 -msgid "" -"Allows you to Make Quotation, Sale Order using different Order policy and " -"Manage Related Stock.\n" -" This installs the module sale_stock." -msgstr "" -"Geeft u de mogelijkheid tot het maken van offertes, verkooporders met " -"verschillende procedures en beheren van de bijhorende voorraad. \n" -" Dit installeert de module sale_stock." - -#. module: sale -#: help:sale.advance.payment.inv,product_id:0 -msgid "" -"Select a product of type service which is called 'Advance Product'.\n" -" You may have to create it and set it as a default value on " -"this field." -msgstr "" -"Selecteer een product van het type 'service' met de naam 'vooruitbetaling' " -"of 'aanbetaling'.\n" -" U dient een dusdanig product wellicht nog aan te manen en " -"het in te stellen asl standaard waarde voor dit veld." - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "January" -msgstr "Januari" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,group_discount_per_so_line:0 -msgid "Allow setting a discount on the sales order lines" -msgstr "Sta toe om korting te geven op verkooporderregels" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_orders_in_progress -msgid "Sales Order in Progress" -msgstr "Lopende verkooporders" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 -msgid "" -"All items in these order lines will be invoiced. You can also invoice a " -"percentage of the sales order\n" -" or a fixed price (for advances) directly from the sales " -"order form if you prefer." -msgstr "" -"Alle regels van deze order worden gefactureerd. het is ook mogelijk een " -"percentage van de verkooporder te factureren\n" -" of een vast bedrag (als vooruitbetaling) direct vanuit " -"de verkooporder." - -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,module_warning:0 -msgid "" -"Allow to configure notification on products and trigger them when a user " -"wants to sale a given product or a given customer.\n" -"Example: Product: this product is deprecated, do not purchase more than 5.\n" -" Supplier: don't forget to ask for an express delivery." -msgstr "" -"Geeft u de mogelijkheid om berichten te configureren op producten en deze te " -"activeren wanneer een gebruiker een bepaald product wil inkopen of wil " -"inkopen bij een bepaalde leverancier.\n" -"Voorbeeld: Product: Dit product is verouderd, Koop niet meer dan 5.\n" -" Leverancier: vergeet niet te vragen om een ​​spoedlevering." - -#. module: sale -#: field:sale.order,paypal_url:0 -msgid "Paypal Url" -msgstr "Paypal Url" - -#. module: sale -#: help:sale.order,project_id:0 -msgid "The analytic account related to a sales order." -msgstr "De kostenplaatsrekening verbonden met een verkooporder." - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "View Invoice" -msgstr "Bekijk factuur" - -#. module: sale -#: field:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 -msgid "What do you want to invoice?" -msgstr "Wat wilt u factureren?" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,group_sale_pricelist:0 -msgid "Use pricelists to adapt your price per customers" -msgstr "Gebruik prijslijsten voor klantspecifieke prijzen" - -#. module: sale -#: model:process.transition,note:sale.process_transition_confirmquotation0 -msgid "" -"The salesman confirms the quotation. The state of the sales order becomes " -"'In progress' or 'Manual in progress'." -msgstr "" -"De verkoper bevestigt de offerte. De status van de verkooporder wordt 'In " -"behandeling'." - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:942 -#, python-format -msgid "" -"You have to select a pricelist or a customer in the sales form !\n" -"Please set one before choosing a product." -msgstr "" -"U dient een prijslijst of een klant in het verkoopscherm te selecteren!\n" -"Stel een prijslijst in voor het kiezen van een product." - -#. module: sale -#: help:sale.order,origin:0 -msgid "Reference of the document that generated this sales order request." -msgstr "" -"Referentie van het document dat deze verkooporder aanvraag genereerde." - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:955 -#, python-format -msgid "No valid pricelist line found ! :" -msgstr "Geen geldige prijslijst gevonden!:" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:113 -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:115 -#, python-format -msgid "Advance of %s %s" -msgstr "Vooruitbetaling van %s %s" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,delay:0 -msgid "Commitment Delay" -msgstr "Toezegging vertraging" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_quotations -#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_sale_quotations -#: view:sale.order:0 -#: view:sale.report:0 -msgid "Quotations" -msgstr "Offertes" - -#. module: sale -#: help:account.config.settings,module_sale_analytic_plans:0 -msgid "This allows install module sale_analytic_plans." -msgstr "Dit installeert module sale_analytic_plans." - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Ignore Exception" -msgstr "Fouten negeren" - -#. module: sale -#: help:sale.order,partner_shipping_id:0 -msgid "Delivery address for current sales order." -msgstr "Afleveradres voor de huidige verkooporder" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,module_sale_margin:0 -msgid "Display margins on sales orders" -msgstr "Geef marge op verkooporder weer" - -#. module: sale -#: help:sale.order,invoice_ids:0 -msgid "" -"This is the list of invoices that have been generated for this sales order. " -"The same sales order may have been invoiced in several times (by line for " -"example)." -msgstr "" -"Dit is de lijst van facturen die zijn gegenereerd voor deze verkooporder. " -"Dezelfde verkooporder kan in enkele keren gefactureerd zijn (bijvoorbeeld " -"per regel)." - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Your Reference" -msgstr "Uw referentie" - -#. module: sale -#: view:sale.advance.payment.inv:0 -msgid "Show Lines to Invoice" -msgstr "Geef Te factureren regels weer" - -#. module: sale -#: field:sale.report,date:0 -msgid "Date Order" -msgstr "Orderdatum" - -#. module: sale -#: field:sale.order,pricelist_id:0 -#: field:sale.report,pricelist_id:0 -#: field:sale.shop,pricelist_id:0 -msgid "Pricelist" -msgstr "Prijslijst" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "TVA :" -msgstr "BTW :" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:449 -#, python-format -msgid "Customer Invoices" -msgstr "Klantfacturen" - -#. module: sale -#: model:process.node,note:sale.process_node_order0 -msgid "Confirmed sales order to invoice." -msgstr "Bevestigde verkooporder naar factuur." - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,sequence:0 -msgid "Sequence" -msgstr "Volgorde" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.open_board_sales -#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_dashboard_sales -#: model:process.process,name:sale.process_process_salesprocess0 -#: view:res.partner:0 -#: view:sale.order:0 -#: view:sale.report:0 -msgid "Sales" -msgstr "Verkopen" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:309 -#, python-format -msgid "" -"If you change the pricelist of this order (and eventually the currency), " -"prices of existing order lines will not be updated." -msgstr "" -"Als u de prijslijst van deze order wijzigt (en eventueel de valuta), zullen " -"de prijzen van bestaande orderregels niet worden bijgewerkt." - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Qty" -msgstr "Hvhd" - -#. module: sale -#: selection:sale.order.line,type:0 -msgid "from stock" -msgstr "Uit Voorraad" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Quotation Date" -msgstr "Offertedatum" - -#. module: sale -#: field:sale.order,amount_total:0 -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Total" -msgstr "Totaal" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -#: selection:sale.order,state:0 -#: view:sale.order.line:0 -#: selection:sale.order.line,state:0 -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Done" -msgstr "Verwerkt" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Invoice address :" -msgstr "Factuuradres:" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:124 -#: model:process.node,name:sale.process_node_invoice0 -#: view:sale.order:0 -#, python-format -msgid "Invoice" -msgstr "Factuur" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "My Sales Order Lines" -msgstr "Mijn verkooporderregels" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Cancel Quotation" -msgstr "Offerte annuleren" - -#. module: sale -#: field:sale.order,message_follower_ids:0 -msgid "Followers" -msgstr "Volgers" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:944 -#, python-format -msgid "No Pricelist ! : " -msgstr "Geen prijslijst! " - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Sales Order " -msgstr "Verkooporder " - -#. module: sale -#: model:mail.message.subtype,description:sale.mt_order_sent -#: model:mail.message.subtype,name:sale.mt_order_sent -msgid "Quotation send" -msgstr "Offerte verstuurd" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Search Uninvoiced Lines" -msgstr "Niet-gefactureerde regels zoeken" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_account_config_settings -msgid "account.config.settings" -msgstr "account.config.settings" - -#. module: sale -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "Orderreferentie moet uniek zijn per bedrijf!" - #. module: sale #: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_order_line_tree2 msgid "" @@ -1682,35 +331,714 @@ msgstr "" " " #. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Shipping address :" -msgstr "Afleveradres :" +#: view:sale.order:0 +msgid "Quotation " +msgstr "Offerte " #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:369 +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:106 #, python-format -msgid "Please define sales journal for this company: \"%s\" (id:%d)." -msgstr "Definieer het verkoopboek voor dit bedrijf: \"%s\" (id:%d)." +msgid "Advance of %s %%" +msgstr "Vooruitbetaling van %s %%" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_orders_exception +msgid "Sales in Exception" +msgstr "Verkooporders met uitgestelde levering" + +#. module: sale +#: help:sale.order.line,address_allotment_id:0 +msgid "A partner to whom the particular product needs to be allotted." +msgstr "Een klant aan wie het product moet worden toegewezen." + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +#: field:sale.order,state:0 +#: view:sale.order.line:0 +#: field:sale.order.line,state:0 +#: view:sale.report:0 +msgid "Status" +msgstr "Status" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "August" +msgstr "Augustus" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,module_sale_stock:0 +msgid "Trigger delivery orders automatically from sales orders" +msgstr "Automatisch uitgaande leveringen aanmaken van verkooporders" + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_report +msgid "Sales Orders Statistics" +msgstr "Verkooporder statistieken" + +#. module: sale +#: help:sale.order,project_id:0 +msgid "The analytic account related to a sales order." +msgstr "De kostenplaatsrekening verbonden met een verkooporder." + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "October" +msgstr "Oktober" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_orders +msgid "" +"

\n" +" Click to create a quotation that can be converted into a " +"sales\n" +" order.\n" +"

\n" +" OpenERP will help you efficiently handle the complete sales " +"flow:\n" +" quotation, sales order, delivery, invoicing and payment.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" +"

\n" +" Klik voor het aanmaken van een offerte welke kan worden " +"geconverteerd in \n" +" een verkooporder.\n" +"

\n" +" OpenERP helpt u bij het efficiënt beheren van een verkoop " +"proces:\n" +" van de offerte naar de verkooporder, de levering, de\n" +" facturatie en het ontvangen van de betaling.\n" +"

\n" +" " + +#. module: sale +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "" +"All items in these order lines will be invoiced. You can also invoice a " +"percentage of the sales order\n" +" or a fixed price (for advances) directly from the sales " +"order form if you prefer." +msgstr "" +"Alle regels van deze order worden gefactureerd. het is ook mogelijk een " +"percentage van de verkooporder te factureren\n" +" of een vast bedrag (als vooruitbetaling) direct vanuit " +"de verkooporder." + +#. module: sale +#: field:sale.order,message_summary:0 +msgid "Summary" +msgstr "Samenvatting" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "View Invoice" +msgstr "Bekijk factuur" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:113 +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:115 +#, python-format +msgid "Advance of %s %s" +msgstr "Vooruitbetaling van %s %s" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_quotations +#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_sale_quotations +#: view:sale.order:0 +#: view:sale.report:0 +msgid "Quotations" +msgstr "Offertes" + +#. module: sale +#: field:sale.advance.payment.inv,qtty:0 +#: report:sale.order:0 +#: field:sale.order.line,product_uom_qty:0 +msgid "Quantity" +msgstr "Hoeveelheid" + +#. module: sale +#: help:sale.order,partner_shipping_id:0 +msgid "Delivery address for current sales order." +msgstr "Afleveradres voor de huidige verkooporder" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "TVA :" +msgstr "BTW :" + +#. module: sale +#: model:res.groups,name:sale.group_invoice_so_lines +msgid "Enable Invoicing Sales order lines" +msgstr "Activeer facturatie van verkooporderregels" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "September" +msgstr "September" + +#. module: sale +#: field:sale.order,fiscal_position:0 +msgid "Fiscal Position" +msgstr "Fiscale positie" + +#. module: sale +#: help:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 +msgid "" +"Use All to create the final invoice.\n" +" Use Percentage to invoice a percentage of the total amount.\n" +" Use Fixed Price to invoice a specific amound in advance.\n" +" Use Some Order Lines to invoice a selection of the sales " +"order lines." +msgstr "" +"Gebruik 'Alle' om de laatste factuur aan te maken.\n" +" Gebruik 'Percentage' om een percentage van het totaal bedrag " +"te factureren.\n" +" Gebruik 'Vast bedrag' om een vast bedrag als vooruitbetaling " +"te factureren.\n" +" Gebruik 'Enkele regels' om een selectie van regels te " +"factueren." + +#. module: sale +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "In Progress" +msgstr "In behandeling" + +#. module: sale +#: model:process.transition,note:sale.process_transition_confirmquotation0 +msgid "" +"The salesman confirms the quotation. The state of the sales order becomes " +"'In progress' or 'Manual in progress'." +msgstr "" +"De verkoper bevestigt de offerte. De status van de verkooporder wordt 'In " +"behandeling'." + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Sales Order Lines ready to be invoiced" +msgstr "Verkooporderregels gereed om te factureren" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:308 +#, python-format +msgid "" +"If you change the pricelist of this order (and eventually the currency), " +"prices of existing order lines will not be updated." +msgstr "" +"Als u de prijslijst van deze order wijzigt (en eventueel de valuta), zullen " +"de prijzen van bestaande orderregels niet worden bijgewerkt." + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Tel. :" +msgstr "Tel.:" + +#. module: sale +#: help:sale.order,partner_invoice_id:0 +msgid "Invoice address for current sales order." +msgstr "Factuuradres van actuele verkooporder." + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_config_settings +msgid "sale.config.settings" +msgstr "sale.config.settings" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,order_policy:0 +msgid "Before Delivery" +msgstr "Voor levering" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:781 +#, python-format +msgid "" +"There is no Fiscal Position defined or Income category account defined for " +"default properties of Product categories." +msgstr "" +"Er is geen fiscale positie of inkomstenrekening gedefinieerd voor de " +"standaard instellingen van productcategorieën." + +#. module: sale +#: field:sale.order,project_id:0 +msgid "Contract / Analytic" +msgstr "Contract / Kostenplaats" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +msgid "Ordered month of the sales order" +msgstr "Bestelde maand van de verkooporder" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:505 +#, python-format +msgid "" +"You cannot group sales having different currencies for the same partner." +msgstr "" +"Het is niet mogelijk om verkopen met verschillende valuta van dezelfde " +"relatie samen te voegen." #. module: sale #: view:sale.advance.payment.inv:0 -msgid "Invoice Sales Order" -msgstr "Factureer verkooporders" +#: view:sale.make.invoice:0 +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "or" +msgstr "of" #. module: sale -#: help:sale.order,invoice_quantity:0 -msgid "" -"The sales order will automatically create the invoice proposition (draft " -"invoice). You have to choose " -"if you want your invoice based on ordered " +#: model:mail.message.subtype,description:sale.mt_order_sent +#: model:mail.message.subtype,name:sale.mt_order_sent +msgid "Quotation sent" +msgstr "Offerte verzonden" + +#. module: sale +#: field:sale.order,invoice_exists:0 +#: field:sale.order.line,invoiced:0 +msgid "Invoiced" +msgstr "Gefactureerd" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:202 +#, python-format +msgid "Advance Invoice" +msgstr "Vooruitbetalen" + +#. module: sale +#: field:sale.order,date_confirm:0 +msgid "Confirmation Date" +msgstr "Datum bevestigd" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,address_allotment_id:0 +msgid "Allotment Partner" +msgstr "Toewijzing relatie" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_view_sale_advance_payment_inv +msgid "Invoice Order" +msgstr "Factureer order" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "March" +msgstr "Maart" + +#. module: sale +#: help:sale.order,amount_total:0 +msgid "The total amount." +msgstr "Het totaalbedrag." + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,module_sale_journal:0 +msgid "Allow batch invoicing of delivery orders through journals" msgstr "" -"De verkooporder zal automatisch een factuur voorstel maken (concept " -"factuur). U dient te kiezen of u, uw factuur wilt baseren op bestelde " +"Maak gebruik van verzamelfacturen voor uitgaande leveringen via dagboeken" #. module: sale -#: field:sale.config.settings,module_account_analytic_analysis:0 -msgid "Use contracts management" -msgstr "Gebruik contractmanagement" +#: field:sale.order.line,price_subtotal:0 +msgid "Subtotal" +msgstr "Subtotaal" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Invoice address :" +msgstr "Factuuradres:" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,product_uom:0 +msgid "Unit of Measure " +msgstr "Maateenheid " + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,time_unit:0 +msgid "The default working time unit for services is" +msgstr "De standaard werktijd maateenheid voor diensten is" + +#. module: sale +#: field:sale.order,partner_invoice_id:0 +msgid "Invoice Address" +msgstr "Factuuradres" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Sales Order Lines related to a Sales Order of mine" +msgstr "Verkooporderregels gerelateerd aan een verkooporder van mijzelf" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.report.xml,name:sale.report_sale_order +msgid "Quotation / Order" +msgstr "Offerte / Order" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,nbr:0 +msgid "# of Lines" +msgstr "# Regels" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "(update)" +msgstr "(bijwerken)" + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "Verkooporderregel" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,module_analytic_user_function:0 +msgid "One employee can have different roles per contract" +msgstr "Een werknemer kan verschillende rollen hebben per contract" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Print" +msgstr "Afdrukken" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Order N°" +msgstr "Order nr." + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +#: field:sale.order,order_line:0 +msgid "Order Lines" +msgstr "Orderregels" + +#. module: sale +#: field:account.config.settings,module_sale_analytic_plans:0 +msgid "Use multiple analytic accounts on sales" +msgstr "Gebruik meerdere kostenplaatsen bij verkoop" + +#. module: sale +#: help:sale.config.settings,module_sale_journal:0 +msgid "" +"Allows you to categorize your sales and deliveries (picking lists) between " +"different journals,\n" +" and perform batch operations on journals.\n" +" This installs the module sale_journal." +msgstr "" +"Geeft u de mogelijkheid om uw verkopen en uitgaande leveringen " +"(verzamellijsten) te categoriseren over verschillende dagboeken.\n" +" Ook kunt u batchverwerkingen doen op de dagboeken.\n" +" Dit installeert de module sale_journal." + +#. module: sale +#: field:sale.order,create_date:0 +msgid "Creation Date" +msgstr "Datum gemaakt" + +#. module: sale +#: model:res.groups,name:sale.group_delivery_invoice_address +msgid "Addresses in Sales Orders" +msgstr "Adressen in verkooporders" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_tree3 +msgid "Uninvoiced and Delivered Lines" +msgstr "Nog te factureren en geleverde regels" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Total :" +msgstr "Totaal :" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +msgid "My Sales" +msgstr "Mijn verkopen" + +#. module: sale +#: field:sale.order,pricelist_id:0 +#: field:sale.report,pricelist_id:0 +#: field:sale.shop,pricelist_id:0 +msgid "Pricelist" +msgstr "Prijslijst" + +#. module: sale +#: help:sale.order.line,state:0 +msgid "" +"* The 'Draft' status is set when the related sales order in draft status. " +" \n" +"* The 'Confirmed' status is set when the related sales order is confirmed. " +" \n" +"* The 'Exception' status is set when the related sales order is set as " +"exception. \n" +"* The 'Done' status is set when the sales order line has been picked. " +" \n" +"* The 'Cancelled' status is set when a user cancel the sales order related." +msgstr "" +"* De status is 'Offerte' bij concept orders of offertes\n" +"* De status is 'Bevestigd' als de betreffende verkooporder is bevestigd. " +" \n" +"* De status is 'Fout' status als de betreffende verkooporder in een fout " +"situatie terecht komt. \n" +"* De status is 'Verwerkt' als de verkooporderregel is verzameld. " +" \n" +"* De status is 'Geannuleerd' als een gebruiker de betreffende verkooporder " +"annuleert." + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:92 +#, python-format +msgid "There is no income account defined as global property." +msgstr "" +"Er is geen inkomsten rekening gedefinieerd bij de globale instellingen." + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:960 +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:91 +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:95 +#, python-format +msgid "Configuration Error!" +msgstr "Configuratiefout!" + +#. module: sale +#: help:sale.order,invoice_exists:0 +msgid "It indicates that sales order has at least one invoice." +msgstr "Het geeft aan dat de verkooporder op zijn minst één factuur heeft." + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Send by Email" +msgstr "Verzenden via e-mail" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/res_config.py:97 +#, python-format +msgid "Hour" +msgstr "Uur" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Order Date" +msgstr "Orderdatum" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Shipped" +msgstr "Verzonden" + +#. module: sale +#: view:sale.advance.payment.inv:0 +msgid "Create and View Invoice" +msgstr "Maak en bekijk factuur" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Quotation Date" +msgstr "Offertedatum" + +#. module: sale +#: field:sale.order,currency_id:0 +msgid "Currency" +msgstr "Valuta" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:942 +#, python-format +msgid "" +"You have to select a pricelist or a customer in the sales form !\n" +"Please set one before choosing a product." +msgstr "" +"U dient een prijslijst of een klant in het verkoopscherm te selecteren!\n" +"Stel een prijslijst in voor het kiezen van een product." + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,categ_id:0 +msgid "Category of Product" +msgstr "Productcategorie" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:564 +#, python-format +msgid "Cannot cancel this sales order!" +msgstr "Het is niet mogelijk deze verkooporder te annuleren!" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Recreate Invoice" +msgstr "Maak factuur opnieuw" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Taxes :" +msgstr "Belastingen :" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,help:sale.act_res_partner_2_sale_order +msgid "" +"

\n" +" Click to create a quotation or sales order for this " +"customer.\n" +"

\n" +" OpenERP will help you efficiently handle the complete sale " +"flow:\n" +" quotation, sales order, delivery, invoicing and\n" +" payment.\n" +"

\n" +" The social feature helps you organize discussions on each " +"sales\n" +" order, and allow your customer to keep track of the " +"evolution\n" +" of the sales order.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" +"

\n" +" Klik voor het aanmaken van een offerte of verkooporder voor " +"deze klant.\n" +"

\n" +" OpenERP helpt u bij het efficiënt beheren van een verkoop " +"proces:\n" +" van de offerte naar de verkooporder, de levering, de\n" +" facturatie en het ontvangen van de betaling.\n" +"

\n" +" De sociale functie helpt bij het organiseren discussies " +"over elke verkoop\n" +" order, en geeft de mogelijkheid om de voortgang van de " +"verkooporder\n" +" bij de houden.\n" +"

\n" +" " + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_orders +#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_sale_order +#: view:sale.order:0 +msgid "Sales Orders" +msgstr "Verkooporders" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,order_policy:0 +msgid "On Demand" +msgstr "Op verzoek" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_shop_form +msgid "" +"

\n" +" Click to define a new sale shop.\n" +"

\n" +" Each quotation or sales order must be linked to a shop. The\n" +" shop also defines the warehouse from which the products will " +"be\n" +" delivered for each particular sales.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" +"

\n" +" Klik voor het aanmaken van een nieuw verkooppunt.\n" +"

\n" +" Elke offerte of verkooporder dient te worden gekoppeld aan " +"een verkooppunt. \n" +" Het verkooppunt definieert ook het magazijn van waaruit de " +"producten zullen\n" +" worden geleverd voor elke afzonderlijke verkoop.\n" +"

\n" +" " + +#. module: sale +#: field:sale.order,message_is_follower:0 +msgid "Is a Follower" +msgstr "Is een volger" + +#. module: sale +#: field:sale.order,date_order:0 +msgid "Date" +msgstr "Datum" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +msgid "Extended Filters..." +msgstr "Uitgebreide filters..." + +#. module: sale +#: selection:sale.order.line,state:0 +msgid "Exception" +msgstr "Fout" + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_shop +#: view:sale.shop:0 +msgid "Sales Shop" +msgstr "Verkoopfiliaal" + +#. module: sale +#: help:sale.advance.payment.inv,product_id:0 +msgid "" +"Select a product of type service which is called 'Advance Product'.\n" +" You may have to create it and set it as a default value on " +"this field." +msgstr "" +"Selecteer een product van het type 'service' met de naam 'vooruitbetaling' " +"of 'aanbetaling'.\n" +" U dient een dusdanig product wellicht nog aan te manen en " +"het in te stellen asl standaard waarde voor dit veld." + +#. module: sale +#: help:sale.config.settings,module_warning:0 +msgid "" +"Allow to configure notification on products and trigger them when a user " +"wants to sale a given product or a given customer.\n" +"Example: Product: this product is deprecated, do not purchase more than 5.\n" +" Supplier: don't forget to ask for an express delivery." +msgstr "" +"Geeft u de mogelijkheid om berichten te configureren op producten en deze te " +"activeren wanneer een gebruiker een bepaald product wil inkopen of wil " +"inkopen bij een bepaalde leverancier.\n" +"Voorbeeld: Product: Dit product is verouderd, Koop niet meer dan 5.\n" +" Leverancier: vergeet niet te vragen om een ​​spoedlevering." + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:955 +#, python-format +msgid "No valid pricelist line found ! :" +msgstr "Geen geldige prijslijst gevonden!:" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,module_sale_margin:0 +msgid "Display margins on sales orders" +msgstr "Geef marge op verkooporder weer" + +#. module: sale +#: help:sale.order,invoice_ids:0 +msgid "" +"This is the list of invoices that have been generated for this sales order. " +"The same sales order may have been invoiced in several times (by line for " +"example)." +msgstr "" +"Dit is de lijst van facturen die zijn gegenereerd voor deze verkooporder. " +"Dezelfde verkooporder kan in enkele keren gefactureerd zijn (bijvoorbeeld " +"per regel)." + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Your Reference" +msgstr "Uw referentie" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Qty" +msgstr "Hvhd" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "My Sales Order Lines" +msgstr "Mijn verkooporderregels" + +#. module: sale +#: model:process.transition.action,name:sale.process_transition_action_cancel0 +#: view:sale.advance.payment.inv:0 +#: view:sale.make.invoice:0 +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "Cancel" +msgstr "Annuleer" + +#. module: sale +#: sql_constraint:sale.order:0 +msgid "Order Reference must be unique per Company!" +msgstr "Orderreferentie moet uniek zijn per bedrijf!" #. module: sale #: code:addons/sale/sale.py:952 @@ -1723,18 +1051,6 @@ msgstr "" "hoeveelheid.\n" "U dient ofwel het product, de hoeveelheid of de prijslijst te wijzigen." -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:185 -#, python-format -msgid "There is no default shop for the current user's company!" -msgstr "" -"Er is geen standaard verkooppunt voor de huidige gebruiker bij dit bedrijf!" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_advance_payment_inv -msgid "Sales Advance Payment Invoice" -msgstr "Verkoop vooruitbetaling factuur" - #. module: sale #: model:process.transition,name:sale.process_transition_invoice0 #: model:process.transition.action,name:sale.process_transition_action_createinvoice0 @@ -1745,20 +1061,459 @@ msgstr "Verkoop vooruitbetaling factuur" msgid "Create Invoice" msgstr "Maak factuur" -#. module: sale -#: help:sale.order,amount_untaxed:0 -msgid "The amount without tax." -msgstr "Het bedrag zonder BTW." - #. module: sale #: view:sale.order.line:0 msgid "Order reference" msgstr "Order referentie" #. module: sale -#: help:sale.order,invoiced:0 -msgid "It indicates that an invoice has been paid." -msgstr "Het geeft aan dat een factuur is betaald." +#: help:sale.config.settings,module_sale_stock:0 +msgid "" +"Allows you to Make Quotation, Sale Order using different Order policy and " +"Manage Related Stock.\n" +" This installs the module sale_stock." +msgstr "" +"Geeft u de mogelijkheid tot het maken van offertes, verkooporders met " +"verschillende procedures en beheren van de bijhorende voorraad. \n" +" Dit installeert de module sale_stock." + +#. module: sale +#: model:email.template,subject:sale.email_template_edi_sale +msgid "" +"${object.company_id.name} ${object.state in ('draft', 'sent') and " +"'Quotation' or 'Order'} (Ref ${object.name or 'n/a' })" +msgstr "" +"${object.company_id.name} ${object.state in ('draft', 'sent') and " +"'Quotation' or 'Order'} (Ref ${object.name or 'n/a' })" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Price" +msgstr "Bedrag" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Quotation Number" +msgstr "Offerte nummer" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_quotations +msgid "" +"

\n" +" Click to create a quotation, the first step of a new sale.\n" +"

\n" +" OpenERP will help you handle efficiently the complete sale " +"flow:\n" +" from the quotation to the sales order, the\n" +" delivery, the invoicing and the payment collection.\n" +"

\n" +" The social feature helps you organize discussions on each " +"sales\n" +" order, and allow your customers to keep track of the " +"evolution\n" +" of the sales order.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" +"

\n" +" Klik voor het aanmaken van een offerte, de eerste stap naar " +"een nieuwe verkoop.\n" +"

\n" +" OpenERP helpt u bij het efficiënt beheren van een verkoop " +"proces:\n" +" van de offerte naar de verkooporder, de levering, de\n" +" facturering en het ontvangen van de betaling.\n" +" \n" +" De sociale functie helpt bij het organiseren discussies " +"over elke verkoop\n" +" order, en geeft de mogelijkheid om de voortgang van de " +"verkooporder\n" +" bij de houden.\n" +"

\n" +" " + +#. module: sale +#: selection:sale.order.line,type:0 +msgid "on order" +msgstr "Maak op order" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Shipping address :" +msgstr "Afleveradres :" + +#. module: sale +#: model:process.node,note:sale.process_node_quotation0 +msgid "Draft state of sales order" +msgstr "Offerte status van een verkooporder" + +#. module: sale +#: help:sale.order,message_ids:0 +msgid "Messages and communication history" +msgstr "Berichten en communicatie historie" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "New Copy of Quotation" +msgstr "Nieuwe kopie van offerte" + +#. module: sale +#: field:res.partner,sale_order_count:0 +msgid "# of Sales Order" +msgstr "# verkooporders" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:983 +#, python-format +msgid "Cannot delete a sales order line which is in state '%s'." +msgstr "" +"Het is niet mogelijk een verkooporderregel te verwijderen, welke zich in de " +"'%s' status bevind." + +#. module: sale +#: model:res.groups,name:sale.group_mrp_properties +msgid "Properties on lines" +msgstr "Eigenschappen op regels" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:865 +#, python-format +msgid "" +"Before choosing a product,\n" +" select a customer in the sales form." +msgstr "" +"Voordat u een product selecteert\n" +" selecteer een klant in de verkooporder." + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Total Tax Included" +msgstr "Totaal incl. BTW" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice.py:42 +#, python-format +msgid "You cannot create invoice when sales order is not confirmed." +msgstr "U kunt geen factuur maken zolang de order niet is bevestigd." + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +msgid "Ordered date of the sales order" +msgstr "Besteldatum van de verkooporders" + +#. module: sale +#: model:process.transition,name:sale.process_transition_confirmquotation0 +msgid "Confirm Quotation" +msgstr "Bevestig offerte" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_tree2 +#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_invoicing_sales_order_lines +msgid "Order Lines to Invoice" +msgstr "Orderregels te factureren" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +#: view:sale.order.line:0 +#: view:sale.report:0 +msgid "Group By..." +msgstr "Groepeer op..." + +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Product Features" +msgstr "Product opties" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,state:0 +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Waiting Schedule" +msgstr "Volgende planning" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +#: field:sale.report,product_uom:0 +msgid "Unit of Measure" +msgstr "Maateenheid" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,type:0 +msgid "Procurement Method" +msgstr "Verwervingswijze" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +#: field:sale.order,message_unread:0 +msgid "Unread Messages" +msgstr "Ongelezen berichten" + +#. module: sale +#: model:mail.message.subtype,description:sale.mt_order_confirmed +msgid "Quotation confirmed" +msgstr "Offerte bevestigd" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,state:0 +msgid "Draft Quotation" +msgstr "Concept offerte" + +#. module: sale +#: field:sale.order,amount_tax:0 +#: field:sale.order.line,tax_id:0 +msgid "Taxes" +msgstr "Belastingen" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Sales Order ready to be invoiced" +msgstr "Verkooporders, gereed om te worden gefactureerd" + +#. module: sale +#: help:sale.config.settings,module_analytic_user_function:0 +msgid "" +"Allows you to define what is the default function of a specific user on a " +"given account.\n" +" This is mostly used when a user encodes his timesheet. The " +"values are retrieved and the fields are auto-filled.\n" +" But the possibility to change these values is still " +"available.\n" +" This installs the module analytic_user_function." +msgstr "" +"Geeft u de mogelijkheid om te bepalen van de standaard rol is van een " +"gebruiker op een bepaalde kostenplaats.\n" +" Dit wordt vaak gebruikt als de gebruiker urenstaten invult. " +"De waarde wordt opgehaald en de velden worden\n" +" automatisch ingevuld.\n" +" Maar er bestaat altijd nog de mogelijkheid om deze waardes " +"te wijzigen.\n" +" Dit installeert de module analytic_user_function." + +#. module: sale +#: help:sale.order,create_date:0 +msgid "Date on which sales order is created." +msgstr "Datum waarop de verkooporder is gemaakt." + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Terms and conditions..." +msgstr "Algemene verkoopvoorwaarden..." + +#. module: sale +#: view:sale.make.invoice:0 +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "Create Invoices" +msgstr "Maak facturen" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:277 +#: code:addons/sale/sale.py:820 +#: code:addons/sale/sale.py:983 +#, python-format +msgid "Invalid Action!" +msgstr "Ongeldige actie!" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Fax :" +msgstr "Fax :" + +#. module: sale +#: field:sale.advance.payment.inv,amount:0 +msgid "Advance Amount" +msgstr "Bedrag vooruitbetaling" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,invoice_quantity:0 +msgid "Shipped Quantities" +msgstr "Verzonden hoeveelheden" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Sales Order that haven't yet been confirmed" +msgstr "Verkooporders welke nog niet zijn bevestigd" + +#. module: sale +#: help:sale.order,invoice_quantity:0 +msgid "" +"The sales order will automatically create the invoice proposition (draft " +"invoice). You have to choose " +"if you want your invoice based on ordered " +msgstr "" +"De verkooporder zal automatisch een factuur voorstel maken (concept " +"factuur). U dient te kiezen of u, uw factuur wilt baseren op bestelde " + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_sale_order_make_invoice +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_view_sale_order_line_make_invoice +msgid "Make Invoices" +msgstr "Maak facturen" + +#. module: sale +#: help:account.config.settings,group_analytic_account_for_sales:0 +msgid "Allows you to specify an analytic account on sales orders." +msgstr "" +"Geeft u de mogelijkheid om kostenplaatsen te koppelen aan verkooporders" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +#: view:sale.order.line:0 +msgid "To Invoice" +msgstr "Te factureren" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +msgid "Ordered Year of the sales order" +msgstr "Besteld jaar van de verkooporders" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "July" +msgstr "Juli" + +#. module: sale +#: view:sale.advance.payment.inv:0 +msgid "" +"After clicking 'Show Lines to Invoice', select lines to invoice and create " +"the invoice from the 'More' dropdown menu." +msgstr "" +"Na het klikken op 'Geef te factureren regels weer', selecteer de regels om " +"te factureren en maak de factuur vanuit de knop 'Meer'." + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Cancel Quotation" +msgstr "Offerte annuleren" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,state:0 +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Shipping Exception" +msgstr "Fouten in verzendingen" + +#. module: sale +#: field:sale.make.invoice,grouped:0 +msgid "Group the invoices" +msgstr "Groepeer de facturen" + +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Contracts Management" +msgstr "Contractenbeheer" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,month:0 +msgid "Month" +msgstr "Maand" + +#. module: sale +#: model:process.node,note:sale.process_node_invoice0 +msgid "To be reviewed by the accountant." +msgstr "Te controleren door de boekhouder." + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "My Sales Orders" +msgstr "Mijn verkooporders" + +#. module: sale +#: view:sale.make.invoice:0 +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "Create invoices" +msgstr "Maak facturen" + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_order_line_make_invoice +msgid "Sale OrderLine Make_invoice" +msgstr "Verkooporderregel factuur maken" + +#. module: sale +#: model:process.node,note:sale.process_node_saleorder0 +msgid "Drives procurement and invoicing" +msgstr "Stuurt verwerving en facturatie aan" + +#. module: sale +#: field:sale.order,invoiced:0 +msgid "Paid" +msgstr "Betaald" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_report_all +#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_report_product_all +#: view:sale.report:0 +msgid "Sales Analysis" +msgstr "Verkoop Analyse" + +#. module: sale +#: model:process.node,name:sale.process_node_quotation0 +#: view:sale.order:0 +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Quotation" +msgstr "Offerte" + +#. module: sale +#: model:process.transition,note:sale.process_transition_invoice0 +msgid "" +"The Salesman creates an invoice manually, if the sales order shipping policy " +"is 'Shipping and Manual in Progress'. The invoice is created automatically " +"if the shipping policy is 'Payment before Delivery'." +msgstr "" +"De verkoper maakt een factuur handmatig, als verkooporder leveringsmethode " +"op 'Levering en handmatige voortgang'. De factuur wordt automatisch gemaakt " +"als de leveringsmethode 'Vooruitbetaling' is." + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,group_discount_per_so_line:0 +msgid "Allow setting a discount on the sales order lines" +msgstr "Sta toe om korting te geven op verkooporderregels" + +#. module: sale +#: field:sale.order,paypal_url:0 +msgid "Paypal Url" +msgstr "Paypal Url" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,group_sale_pricelist:0 +msgid "Use pricelists to adapt your price per customers" +msgstr "Gebruik prijslijsten voor klantspecifieke prijzen" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:185 +#, python-format +msgid "There is no default shop for the current user's company!" +msgstr "" +"Er is geen standaard verkooppunt voor de huidige gebruiker bij dit bedrijf!" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:277 +#, python-format +msgid "" +"In order to delete a confirmed sales order, you must cancel it before !" +msgstr "" +"Om een bevestigde verkooporder te verwijderen, moet u deze eerst annuleren!" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.open_board_sales +#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_dashboard_sales +#: model:process.process,name:sale.process_process_salesprocess0 +#: view:res.partner:0 +#: view:sale.order:0 +#: view:sale.report:0 +msgid "Sales" +msgstr "Verkopen" + +#. module: sale +#: help:sale.config.settings,module_sale_margin:0 +msgid "" +"This adds the 'Margin' on sales order.\n" +" This gives the profitability by calculating the difference " +"between the Unit Price and Cost Price.\n" +" This installs the module sale_margin." +msgstr "" +"Dit voegt de 'Marge' toe aan de verkooporder.\n" +" Dit geeft de winstgevendheid aan door het berekenen van het " +"verschil tussen de verkoopprijs en de kostprijs.\n" +" Dit installeert de module sale_margin." #. module: sale #: report:sale.order:0 @@ -1767,14 +1522,47 @@ msgid "Unit Price" msgstr "Prijs" #. module: sale -#: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 -msgid "Percentage" -msgstr "Percentage" +#: view:sale.order:0 +#: selection:sale.order,state:0 +#: view:sale.order.line:0 +#: selection:sale.order.line,state:0 +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Done" +msgstr "Verwerkt" #. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:121 +#: model:ir.model,name:sale.model_account_invoice +#: model:process.node,name:sale.process_node_invoice0 #: view:sale.order:0 -msgid "Other Information" -msgstr "Overige informatie" +#, python-format +msgid "Invoice" +msgstr "Factuur" + +#. module: sale +#: field:sale.order,origin:0 +msgid "Source Document" +msgstr "Bron document" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "To Do" +msgstr "Te doen" + +#. module: sale +#: view:sale.advance.payment.inv:0 +msgid "Invoice Sales Order" +msgstr "Factureer verkooporders" + +#. module: sale +#: help:sale.order,amount_untaxed:0 +msgid "The amount without tax." +msgstr "Het bedrag zonder BTW." + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_advance_payment_inv +msgid "Sales Advance Payment Invoice" +msgstr "Verkoop vooruitbetaling factuur" #. module: sale #: model:email.template,body_html:sale.email_template_edi_sale @@ -1959,48 +1747,6 @@ msgstr "" msgid "Product" msgstr "Product" -#. module: sale -#: help:sale.order,amount_total:0 -msgid "The total amount." -msgstr "Het totaalbedrag." - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Confirm Sale" -msgstr "Bevestig verkoop" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:96 -#, python-format -msgid "There is no income account defined for this product: \"%s\" (id:%d)." -msgstr "" -"Er is geen inkomsten rekening gedefinieerd voor dit product: \"%s\" (id:%d)." - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "May" -msgstr "Mei" - -#. module: sale -#: model:email.template,subject:sale.email_template_edi_sale -msgid "" -"${object.company_id.name} ${object.state in ('draft', 'sent') and " -"'Quotation' or 'Order'} (Ref ${object.name or 'n/a' })" -msgstr "" -"${object.company_id.name} ${object.state in ('draft', 'sent') and " -"'Quotation' or 'Order'} (Ref ${object.name or 'n/a' })" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Price" -msgstr "Bedrag" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:102 -#, python-format -msgid "The value of Advance Amount must be positive." -msgstr "De waarde van de vooruitbetaling moet positief zijn" - #. module: sale #: help:sale.order,order_policy:0 msgid "" @@ -2020,70 +1766,74 @@ msgstr "" "geleverd." #. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_order_report_all -msgid "" -"This report performs analysis on your quotations and sales orders. Analysis " -"check your sales revenues and sort it by different group criteria (salesman, " -"partner, product, etc.) Use this report to perform analysis on sales not " -"having invoiced yet. If you want to analyse your turnover, you should use " -"the Invoice Analysis report in the Accounting application." -msgstr "" -"Dit overzicht voert een analyse uit op uw offertes en verkooporders. " -"Analyseer uw inkomsten en sorteer het op verschillende gropeer criteria " -"(verkoper, relatie, product, etc.) Gebruik dit overzicht op nog niet " -"gefactureerde verkopen. Als u uw omzet wilt analyseren, moet u de factuur " -"analyse gebruiken in de financiële applicatie." +#: view:account.invoice.report:0 +#: view:board.board:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_turnover_by_month +msgid "Monthly Turnover" +msgstr "Maandelijkse omzet" #. module: sale -#: model:ir.actions.report.xml,name:sale.report_sale_order -msgid "Quotation / Order" -msgstr "Offerte / Order" +#: field:sale.order,invoice_quantity:0 +msgid "Invoice on" +msgstr "Factureer op" + +#. module: sale +#: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 +msgid "Fixed price (deposit)" +msgstr "Vaste prijs" #. module: sale #: report:sale.order:0 -msgid "Tel. :" -msgstr "Tel.:" +msgid "Date Ordered" +msgstr "Besteldatum" #. module: sale -#: view:sale.make.invoice:0 -msgid "Do you really want to create the invoice(s)?" -msgstr "Wilt u echt de facturen aanmaken?" +#: field:sale.order.line,product_uos:0 +msgid "Product UoS" +msgstr "Product verkoopeenheid" #. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_quotations +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Manual In Progress" +msgstr "Handmatig in behandeling" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Order" +msgstr "Order" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Confirm Sale" +msgstr "Bevestig verkoop" + +#. module: sale +#: model:process.transition,name:sale.process_transition_saleinvoice0 +msgid "From a sales order" +msgstr "Van een verkooporder" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Ignore Exception" +msgstr "Fouten negeren" + +#. module: sale +#: model:process.transition,note:sale.process_transition_saleinvoice0 msgid "" -"

\n" -" Click to create a quotation, the first step of a new sale.\n" -"

\n" -" OpenERP will help you handle efficiently the complete sale " -"flow:\n" -" from the quotation to the sales order, the\n" -" delivery, the invoicing and the payment collection.\n" -"

\n" -" The social feature helps you organize discussions on each " -"sales\n" -" order, and allow your customers to keep track of the " -"evolution\n" -" of the sales order.\n" -"

\n" -" " +"Depending on the Invoicing control of the sales order, the invoice can be " +"based on delivered or on ordered quantities. Thus, a sales order can " +"generates an invoice or a delivery order as soon as it is confirmed by the " +"salesman." msgstr "" -"

\n" -" Klik voor het aanmaken van een offerte, de eerste stap naar " -"een nieuwe verkoop.\n" -"

\n" -" OpenERP helpt u bij het efficiënt beheren van een verkoop " -"proces:\n" -" van de offerte naar de verkooporder, de levering, de\n" -" facturering en het ontvangen van de betaling.\n" -" \n" -" De sociale functie helpt bij het organiseren discussies " -"over elke verkoop\n" -" order, en geeft de mogelijkheid om de voortgang van de " -"verkooporder\n" -" bij de houden.\n" -"

\n" -" " +"Afhankelijk van de factuurinstelling van de verkooporder kan de factuur " +"gebaseerd zijn op bestelde of geleverde hoeveelheden. Dus, een verkooporder " +"kan een factuur of uitgaande levering genereren zodra deze bevestigd is door " +"de verkoper." + +#. module: sale +#: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 +msgid "Some order lines" +msgstr "Sommige orderregels" #. module: sale #: view:res.partner:0 @@ -2091,30 +1841,528 @@ msgid "sale.group_delivery_invoice_address" msgstr "sale.group_delivery_invoice_address" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:781 -#, python-format +#: model:res.groups,name:sale.group_discount_per_so_line +msgid "Discount on lines" +msgstr "Korting op regels" + +#. module: sale +#: field:sale.order,client_order_ref:0 +msgid "Customer Reference" +msgstr "Referentie klant" + +#. module: sale +#: field:sale.order,amount_total:0 +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Total" +msgstr "Totaal" + +#. module: sale +#: view:sale.advance.payment.inv:0 msgid "" -"There is no Fiscal Position defined or Income category account defined for " -"default properties of Product categories." +"Select how you want to invoice this order. This\n" +" will create a draft invoice that can be modified\n" +" before validation." msgstr "" -"Er is geen fiscale positie of inkomstenrekening gedefinieerd voor de " -"standaard instellingen van productcategorieën." +"Selecteer hoe u deze order wilt factureren. Hiermee\n" +" maakt u een concept factuur gemaakt, die\n" +" kan worden gewijzigd voor validatie." #. module: sale -#: model:process.node,note:sale.process_node_invoice0 -msgid "To be reviewed by the accountant." -msgstr "Te controleren door de boekhouder." +#: view:board.board:0 +msgid "Sales Dashboard" +msgstr "Verkoop dashboard" #. module: sale -#: model:res.groups,name:sale.group_mrp_properties -msgid "Properties on lines" -msgstr "Eigenschappen op regels" +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Sales Order Lines that are in 'done' state" +msgstr "Verkooporderregels welke zich bevinden in de 'gereed' status." + +#. module: sale +#: help:sale.config.settings,module_account_analytic_analysis:0 +msgid "" +"Allows to define your customer contracts conditions: invoicing\n" +" method (fixed price, on timesheet, advance invoice), the exact " +"pricing\n" +" (650€/day for a developer), the duration (one year support " +"contract).\n" +" You will be able to follow the progress of the contract and " +"invoice automatically.\n" +" It installs the account_analytic_analysis module." +msgstr "" +"Geeft u de mogelijkheid om uw klant contract condities te definieren: " +"Facturatie\n" +" methode (vaste prijs, op basis van uren, vooruitbetaling), de " +"exacte prijs\n" +" (650€/dag voor een programmeur), de tijdsduur (contract voor 1 " +"jaar).\n" +" U heeft de mogelijkheid om de voortgang van het contact te " +"volgen en automatisch te facturen.\n" +" Dit installeert de module account_analytic_analysis." + +#. module: sale +#: model:email.template,report_name:sale.email_template_edi_sale +msgid "" +"${(object.name or '').replace('/','_')}_${object.state == 'draft' and " +"'draft' or ''}" +msgstr "" +"${(object.name or '').replace('/','_')}_${object.state == 'draft' and " +"'draft' or ''}" + +#. module: sale +#: help:sale.order,date_confirm:0 +msgid "Date on which sales order is confirmed." +msgstr "Datum waarop de verkooporder is bevestigd." + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:565 +#, python-format +msgid "First cancel all invoices attached to this sales order." +msgstr "" +"Annuleer eerst alle facturen welke aan deze verkooporder zijn gekoppeld." + +#. module: sale +#: field:sale.order,company_id:0 +#: field:sale.order.line,company_id:0 +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,company_id:0 +#: field:sale.shop,company_id:0 +msgid "Company" +msgstr "Bedrijf" + +#. module: sale +#: field:sale.make.invoice,invoice_date:0 +msgid "Invoice Date" +msgstr "Factuurdatum" + +#. module: sale +#: help:sale.advance.payment.inv,amount:0 +msgid "The amount to be invoiced in advance." +msgstr "Het bedrag dat vooruit gefactureerd wordt." + +#. module: sale +#: selection:sale.order,state:0 +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Invoice Exception" +msgstr "Fouten in facturatie" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:865 +#, python-format +msgid "No Customer Defined !" +msgstr "Geen klant opgegeven!" + +#. module: sale +#: field:sale.order,partner_shipping_id:0 +msgid "Delivery Address" +msgstr "Afleveradres" #. module: sale #: selection:sale.order,state:0 msgid "Sale to Invoice" msgstr "Verkopen te factureren" +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Warehouse Features" +msgstr "Magazijn opties" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Cancel Line" +msgstr "regel annuleren" + +#. module: sale +#: field:sale.order,message_ids:0 +msgid "Messages" +msgstr "Berichten" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,module_project:0 +msgid "Project" +msgstr "Project" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:185 +#: code:addons/sale/sale.py:363 +#: code:addons/sale/sale.py:504 +#: code:addons/sale/sale.py:598 +#: code:addons/sale/sale.py:763 +#: code:addons/sale/sale.py:780 +#, python-format +msgid "Error!" +msgstr "Fout!" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Net Total :" +msgstr "Netto totaal :" + +#. module: sale +#: help:sale.order.line,type:0 +msgid "" +"From stock: When needed, the product is taken from the stock or we wait for " +"replenishment.\n" +"On order: When needed, the product is purchased or produced." +msgstr "" +"Uit voorraad: Wanneer nodig wordt het product uit voorraad gehaald of er " +"wordt gewacht op aanvulling.\n" +"Op bestelling: Wanneer nodig wordt het product ingekocht of geproduceerd." + +#. module: sale +#: selection:sale.order,state:0 +#: selection:sale.order.line,state:0 +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Cancelled" +msgstr "Geannuleerd" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Search Uninvoiced Lines" +msgstr "Niet-gefactureerde regels zoeken" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,state:0 +msgid "Quotation Sent" +msgstr "Offerte verstuurd" + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_mail_compose_message +msgid "Email composition wizard" +msgstr "E-mail samenstellen wizard" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_shop_form +#: field:sale.order,shop_id:0 +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,shop_id:0 +msgid "Shop" +msgstr "Verkooppunten" + +#. module: sale +#: field:sale.report,date_confirm:0 +msgid "Date Confirm" +msgstr "Datum bevestigd" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:364 +#, python-format +msgid "Please define sales journal for this company: \"%s\" (id:%d)." +msgstr "Definieer het verkoopboek voor dit bedrijf: \"%s\" (id:%d)." + +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Contract Features" +msgstr "Contract opties" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:287 +#: code:addons/sale/sale.py:584 +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_order +#: model:process.node,name:sale.process_node_order0 +#: model:process.node,name:sale.process_node_saleorder0 +#: field:res.partner,sale_order_ids:0 +#: model:res.request.link,name:sale.req_link_sale_order +#: view:sale.order:0 +#: selection:sale.order,state:0 +#, python-format +msgid "Sales Order" +msgstr "Verkooporder" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,product_uos_qty:0 +msgid "Quantity (UoS)" +msgstr "Hoeveelheid (verkoopeenheid)" + +#. module: sale +#: selection:sale.order.line,state:0 +msgid "Confirmed" +msgstr "Bevestigd" + +#. module: sale +#: field:sale.order,note:0 +msgid "Terms and conditions" +msgstr "Voorwaarden" + +#. module: sale +#: model:process.transition.action,name:sale.process_transition_action_confirm0 +msgid "Confirm" +msgstr "Bevestig" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:820 +#, python-format +msgid "You cannot cancel a sales order line that has already been invoiced." +msgstr "U kunt geen verkooporder regel verwijderen die al is gefactureerd." + +#. module: sale +#: field:sale.order,message_follower_ids:0 +msgid "Followers" +msgstr "Volgers" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,invoice_lines:0 +msgid "Invoice Lines" +msgstr "Factuurregels" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_product_tree +#: view:sale.order:0 +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Sales Order Lines" +msgstr "Verkooporderregels" + +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Default Options" +msgstr "Standaard opties" + +#. module: sale +#: field:account.config.settings,group_analytic_account_for_sales:0 +msgid "Analytic accounting for sales" +msgstr "Kostenplaatsen voor verkopen" + +#. module: sale +#: field:sale.order,invoiced_rate:0 +msgid "Invoiced Ratio" +msgstr "Gefactureerd ratio" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/edi/sale_order.py:140 +#, python-format +msgid "EDI Pricelist (%s)" +msgstr "EDI Prijslijst (%s)" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,order_policy:0 +msgid "On Delivery Order" +msgstr "Bij uitgaande levering" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +msgid "Reference Unit of Measure" +msgstr "Maateenheid referentie" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Sales order lines done" +msgstr "Verkooporderregels welke gereed zijn" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:107 +#, python-format +msgid "" +"Invoice cannot be created for this Sales Order Line due to one of the " +"following reasons:\n" +"1.The state of this sales order line is either \"draft\" or \"cancel\"!\n" +"2.The Sales Order Line is Invoiced!" +msgstr "" +"Factuur kan niet worden gemaakt voor deze verkooporderregel vanwege een van " +"de volgende redenen:\n" +"1. De status van deze verkooporder is of \"offerte\" of \"geannuleerd\"!\n" +"2. De verkooporderregel is al gefactureerd!" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,th_weight:0 +msgid "Weight" +msgstr "Gewicht" + +#. module: sale +#: field:sale.order,invoice_ids:0 +msgid "Invoices" +msgstr "Facturen" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "December" +msgstr "December" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:96 +#, python-format +msgid "There is no income account defined for this product: \"%s\" (id:%d)." +msgstr "" +"Er is geen inkomsten rekening gedefinieerd voor dit product: \"%s\" (id:%d)." + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Uninvoiced" +msgstr "Niet-gefactureerd" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_tree +msgid "Old Quotations" +msgstr "Oude offertes" + +#. module: sale +#: field:sale.order,amount_untaxed:0 +msgid "Untaxed Amount" +msgstr "Netto bedrag" + +#. module: sale +#: model:res.groups,name:sale.group_analytic_accounting +msgid "Analytic Accounting for Sales" +msgstr "Kostenplaatsen voor verkopen" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.client,name:sale.action_client_sale_menu +msgid "Open Sale Menu" +msgstr "Open verkoop menu" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "June" +msgstr "Juni" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice.py:55 +#, python-format +msgid "You shouldn't manually invoice the following sale order %s" +msgstr "U dient de factuur van order %s niet handmatig te factureren." + +#. module: sale +#: selection:sale.order.line,state:0 +msgid "Draft" +msgstr "Offerte" + +#. module: sale +#: help:sale.order,amount_tax:0 +msgid "The tax amount." +msgstr "Bet BTW bedrag." + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_email_templates +msgid "Email Templates" +msgstr "Email-sjablonen" + +#. module: sale +#: help:sale.config.settings,group_invoice_so_lines:0 +msgid "" +"To allow your salesman to make invoices for sales order lines using the menu " +"'Lines to Invoice'." +msgstr "" +"Als u wilt dat uw verkoper facturen kan maken van verkooporderregels via het " +"menu 'Regels naar Factuur'." + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "" +"Sales Order Lines that are confirmed, done or in exception state and haven't " +"yet been invoiced" +msgstr "" +"Verkooporderregels, welke zijn bevestigd, gereed zijn of in fout status zijn " +"en nog niet zijn gefactureerd." + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "November" +msgstr "November" + +#. module: sale +#: field:sale.advance.payment.inv,product_id:0 +msgid "Advance Product" +msgstr "Product voor vooruitbetaling" + +#. module: sale +#: help:sale.order.line,sequence:0 +msgid "Gives the sequence order when displaying a list of sales order lines." +msgstr "" +"Geeft de volgorde weer bij het weergeven van een lijst met " +"verkooporderregels." + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "January" +msgstr "Januari" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_orders_in_progress +msgid "Sales Order in Progress" +msgstr "Lopende verkooporders" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,timesheet:0 +msgid "Prepare invoices based on timesheets" +msgstr "Voorbereiden van facturen op urenstaten" + +#. module: sale +#: help:sale.order,origin:0 +msgid "Reference of the document that generated this sales order request." +msgstr "" +"Referentie van het document dat deze verkooporder aanvraag genereerde." + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,delay:0 +msgid "Commitment Delay" +msgstr "Toezegging vertraging" + +#. module: sale +#: field:sale.report,state:0 +msgid "Order Status" +msgstr "Order status" + +#. module: sale +#: view:sale.advance.payment.inv:0 +msgid "Show Lines to Invoice" +msgstr "Geef Te factureren regels weer" + +#. module: sale +#: field:sale.report,date:0 +msgid "Date Order" +msgstr "Orderdatum" + +#. module: sale +#: model:process.node,note:sale.process_node_order0 +msgid "Confirmed sales order to invoice." +msgstr "Bevestigde verkooporder naar factuur." + +#. module: sale +#: model:mail.message.subtype,name:sale.mt_order_confirmed +msgid "Sales Order Confirmed" +msgstr "Verkooporder bevestigd" + +#. module: sale +#: selection:sale.order.line,type:0 +msgid "from stock" +msgstr "Uit Voorraad" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:944 +#, python-format +msgid "No Pricelist ! : " +msgstr "Geen prijslijst! " + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Sales Order " +msgstr "Verkooporder " + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,module_account_analytic_analysis:0 +msgid "Use contracts management" +msgstr "Gebruik contractmanagement" + +#. module: sale +#: help:sale.order,invoiced:0 +msgid "It indicates that an invoice has been paid." +msgstr "Het geeft aan dat een factuur is betaald." + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +#: field:sale.order.line,name:0 +msgid "Description" +msgstr "Omschrijving" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "May" +msgstr "Mei" + +#. module: sale +#: view:sale.make.invoice:0 +msgid "Do you really want to create the invoice(s)?" +msgstr "Wilt u echt de facturen aanmaken?" + #. module: sale #: view:sale.order:0 msgid "Order Number" @@ -2137,158 +2385,11 @@ msgstr "Vooruitbetaling" msgid "February" msgstr "Februari" -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_orders -msgid "" -"

\n" -" Click to create a quotation that can be converted into a " -"sales\n" -" order.\n" -"

\n" -" OpenERP will help you efficiently handle the complete sales " -"flow:\n" -" quotation, sales order, delivery, invoicing and payment.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" -"

\n" -" Klik voor het aanmaken van een offerte welke kan worden " -"geconverteerd in \n" -" een verkooporder.\n" -"

\n" -" OpenERP helpt u bij het efficiënt beheren van een verkoop " -"proces:\n" -" van de offerte naar de verkooporder, de levering, de\n" -" facturatie en het ontvangen van de betaling.\n" -"

\n" -" " - -#. module: sale -#: field:sale.order,invoice_quantity:0 -msgid "Invoice on" -msgstr "Factureer op" - -#. module: sale -#: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 -msgid "Fixed price (deposit)" -msgstr "Vaste prijs" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_config_settings -msgid "sale.config.settings" -msgstr "sale.config.settings" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "September" -msgstr "September" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Date Ordered" -msgstr "Besteldatum" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,order_policy:0 -msgid "Before Delivery" -msgstr "Voor levering" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,product_uos:0 -msgid "Product UoS" -msgstr "Product verkoopeenheid" - -#. module: sale -#: model:process.node,note:sale.process_node_quotation0 -msgid "Draft state of sales order" -msgstr "Offerte status van een verkooporder" - -#. module: sale -#: field:sale.order,origin:0 -msgid "Source Document" -msgstr "Bron document" - #. module: sale #: selection:sale.report,month:0 msgid "April" msgstr "April" -#. module: sale -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Manual In Progress" -msgstr "Handmatig in behandeling" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:110 -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice.py:43 -#, python-format -msgid "Warning!" -msgstr "Waarschuwing!" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_tree -msgid "Old Quotations" -msgstr "Oude offertes" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,help:sale.act_res_partner_2_sale_order -msgid "" -"

\n" -" Click to create a quotation or sales order for this " -"customer.\n" -"

\n" -" OpenERP will help you efficiently handle the complete sale " -"flow:\n" -" quotation, sales order, delivery, invoicing and\n" -" payment.\n" -"

\n" -" The social feature helps you organize discussions on each " -"sales\n" -" order, and allow your customer to keep track of the " -"evolution\n" -" of the sales order.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" -"

\n" -" Klik voor het aanmaken van een offerte of verkooporder voor " -"deze klant.\n" -"

\n" -" OpenERP helpt u bij het efficiënt beheren van een verkoop " -"proces:\n" -" van de offerte naar de verkooporder, de levering, de\n" -" facturatie en het ontvangen van de betaling.\n" -"

\n" -" De sociale functie helpt bij het organiseren discussies " -"over elke verkoop\n" -" order, en geeft de mogelijkheid om de voortgang van de " -"verkooporder\n" -" bij de houden.\n" -"

\n" -" " - -#. module: sale -#: field:sale.order,message_summary:0 -msgid "Summary" -msgstr "Samenvatting" - -#. module: sale -#: help:sale.order,message_ids:0 -msgid "Messages and communication history" -msgstr "Berichten en communicatie historie" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Search Sales Order" -msgstr "Verkooporder zoeken" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -#: field:sale.order.line,name:0 -msgid "Description" -msgstr "Omschrijving" - #. module: sale #: view:sale.config.settings:0 msgid "" @@ -2302,14 +2403,15 @@ msgstr "" " met uw klant." #. module: sale -#: view:sale.report:0 -msgid "Ordered month of the sales order" -msgstr "Bestelde maand van de verkooporder" +#: view:sale.order:0 +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Search Sales Order" +msgstr "Verkooporder zoeken" #. module: sale -#: model:process.transition,name:sale.process_transition_saleinvoice0 -msgid "From a sales order" -msgstr "Van een verkooporder" +#: field:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 +msgid "What do you want to invoice?" +msgstr "Wat wilt u factureren?" #. module: sale #: view:sale.order.line:0 @@ -2317,35 +2419,9 @@ msgid "Confirmed sales order lines, not yet delivered" msgstr "Bevestigde verkooporderregels, welke nog niet zijn geleverd" #. module: sale -#: model:process.transition,note:sale.process_transition_saleinvoice0 -msgid "" -"Depending on the Invoicing control of the sales order, the invoice can be " -"based on delivered or on ordered quantities. Thus, a sales order can " -"generates an invoice or a delivery order as soon as it is confirmed by the " -"salesman." -msgstr "" -"Afhankelijk van de factuurinstelling van de verkooporder kan de factuur " -"gebaseerd zijn op bestelde of geleverde hoeveelheden. Dus, een verkooporder " -"kan een factuur of uitgaande levering genereren zodra deze bevestigd is door " -"de verkoper." - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "UoS" -msgstr "Verkoop eenheid" - -#. module: sale -#: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 -msgid "Some order lines" -msgstr "Sommige orderregels" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:983 -#, python-format -msgid "Cannot delete a sales order line which is in state '%s'." -msgstr "" -"Het is niet mogelijk een verkooporderregel te verwijderen, welke zich in de " -"'%s' status bevind." +#: field:sale.order.line,sequence:0 +msgid "Sequence" +msgstr "Volgorde" #. module: sale #: report:sale.order:0 @@ -2354,99 +2430,40 @@ msgid "Payment Term" msgstr "Betalingsconditie" #. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Sales Order ready to be invoiced" -msgstr "Verkooporders, gereed om te worden gefactureerd" +#: help:account.config.settings,module_sale_analytic_plans:0 +msgid "This allows install module sale_analytic_plans." +msgstr "Dit installeert module sale_analytic_plans." #. module: sale -#: field:sale.config.settings,group_invoice_so_lines:0 -msgid "Generate invoices based on the sales order lines" -msgstr "Genereer facturen gebaseerd op verkooporderregels" - -#. module: sale -#: view:sale.advance.payment.inv:0 -#: view:sale.make.invoice:0 -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 -msgid "or" -msgstr "of" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_product_tree -#: view:sale.order:0 -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Sales Order Lines" -msgstr "Verkooporderregels" - -#. module: sale -#: help:sale.order,pricelist_id:0 -msgid "Pricelist for current sales order." -msgstr "Prijslijst voor actuele verkooporder" +#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_order_report_all +msgid "" +"This report performs analysis on your quotations and sales orders. Analysis " +"check your sales revenues and sort it by different group criteria (salesman, " +"partner, product, etc.) Use this report to perform analysis on sales not " +"having invoiced yet. If you want to analyse your turnover, you should use " +"the Invoice Analysis report in the Accounting application." +msgstr "" +"Dit overzicht voert een analyse uit op uw offertes en verkooporders. " +"Analyseer uw inkomsten en sorteer het op verschillende gropeer criteria " +"(verkoper, relatie, product, etc.) Gebruik dit overzicht op nog niet " +"gefactureerde verkopen. Als u uw omzet wilt analyseren, moet u de factuur " +"analyse gebruiken in de financiële applicatie." #. module: sale #: report:sale.order:0 msgid "Quotation N°" msgstr "Offerte nr." -#. module: sale -#: model:res.groups,name:sale.group_discount_per_so_line -msgid "Discount on lines" -msgstr "Korting op regels" - -#. module: sale -#: field:sale.order,client_order_ref:0 -msgid "Customer Reference" -msgstr "Referentie klant" - #. module: sale #: view:sale.report:0 msgid "Picked" msgstr "Verzameld" -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,module_sale_margin:0 -msgid "" -"This adds the 'Margin' on sales order.\n" -" This gives the profitability by calculating the difference " -"between the Unit Price and Cost Price.\n" -" This installs the module sale_margin." -msgstr "" -"Dit voegt de 'Marge' toe aan de verkooporder.\n" -" Dit geeft de winstgevendheid aan door het berekenen van het " -"verschil tussen de verkoopprijs en de kostprijs.\n" -" Dit installeert de module sale_margin." - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:865 -#, python-format -msgid "" -"Before choosing a product,\n" -" select a customer in the sales form." -msgstr "" -"Voordat u een product selecteert\n" -" selecteer een klant in de verkooporder." - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Total Tax Included" -msgstr "Totaal incl. BTW" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "New Copy of Quotation" -msgstr "Nieuwe kopie van offerte" - -#. module: sale -#: view:sale.advance.payment.inv:0 -msgid "" -"Select how you want to invoice this order. This\n" -" will create a draft invoice that can be modified\n" -" before validation." -msgstr "" -"Selecteer hoe u deze order wilt factureren. Hiermee\n" -" maakt u een concept factuur gemaakt, die\n" -" kan worden gewijzigd voor validatie." - #. module: sale #: view:sale.report:0 -msgid "Ordered date of the sales order" -msgstr "Besteldatum van de verkooporders" +#: field:sale.report,year:0 +msgid "Year" +msgstr "Jaar" + +#~ msgid "Quotation send" +#~ msgstr "Offerte verstuurd" diff --git a/addons/sale/i18n/nl_BE.po b/addons/sale/i18n/nl_BE.po index 6a0549a9af6..96e77171d64 100644 --- a/addons/sale/i18n/nl_BE.po +++ b/addons/sale/i18n/nl_BE.po @@ -7,203 +7,41 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Dutch (Belgium) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:00+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: sale -#: model:res.groups,name:sale.group_analytic_accounting -msgid "Analytic Accounting for Sales" -msgstr "Verkopen analytisch boeken" - -#. module: sale -#: model:process.transition,name:sale.process_transition_confirmquotation0 -msgid "Confirm Quotation" -msgstr "Offerte bevestigen" - -#. module: sale -#: view:board.board:0 -msgid "Sales Dashboard" -msgstr "Verkoopdashboard" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:92 -#, python-format -msgid "There is no income account defined as global property." -msgstr "Er is geen opbrengstenrekening ingesteld als een globaal kenmerk." - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_tree2 -#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_invoicing_sales_order_lines -msgid "Order Lines to Invoice" -msgstr "Te factureren lijnen" - -#. module: sale -#: field:sale.order,date_confirm:0 -msgid "Confirmation Date" -msgstr "Bevestigingsdatum" +#: model:ir.model,name:sale.model_account_config_settings +msgid "account.config.settings" +msgstr "account.config.settings" #. module: sale #: view:sale.order:0 +msgid "UoS" +msgstr "VK-eenh." + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +#: view:sale.order:0 +#: field:sale.order,user_id:0 #: view:sale.order.line:0 +#: field:sale.order.line,salesman_id:0 #: view:sale.report:0 -msgid "Group By..." -msgstr "Groeperen op..." +#: field:sale.report,user_id:0 +msgid "Salesperson" +msgstr "Verkoper" #. module: sale -#: field:sale.order.line,address_allotment_id:0 -msgid "Allotment Partner" -msgstr "Relatie rechtstr. levering" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_view_sale_advance_payment_inv -msgid "Invoice Order" -msgstr "Order factureren" - -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Product Features" -msgstr "Productopties" - -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,module_account_analytic_analysis:0 -msgid "" -"Allows to define your customer contracts conditions: invoicing\n" -" method (fixed price, on timesheet, advance invoice), the exact " -"pricing\n" -" (650€/day for a developer), the duration (one year support " -"contract).\n" -" You will be able to follow the progress of the contract and " -"invoice automatically.\n" -" It installs the account_analytic_analysis module." -msgstr "" -"Hiermee kunt u de contractvoorwaarden van een klant instellen: " -"factuurmethode\n" -" (vaste prijs, volgesn uurrooster, voorschotfactuur), de juiste " -"prijs\n" -" (650€/dag voor een ontwikkelaar), de duur (supportcontract van " -"een jaar).\n" -" U kunt de vooruitgang van het contract opvolgen en automatisch " -"factureren.\n" -" Hiermee wordt de module account_analytic_analysis geïnstalleerd." - -#. module: sale -#: model:email.template,report_name:sale.email_template_edi_sale -msgid "" -"${(object.name or '').replace('/','_')}_${object.state == 'draft' and " -"'draft' or ''}" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -#: field:sale.report,product_uom:0 -msgid "Unit of Measure" -msgstr "Meeteenheid" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,type:0 -msgid "Procurement Method" -msgstr "Verwervingswijze" - -#. module: sale -#: help:sale.order,date_confirm:0 -msgid "Date on which sales order is confirmed." -msgstr "Datum waarop verkooporder is bevestigd." - -#. module: sale -#: field:account.config.settings,module_sale_analytic_plans:0 -msgid "Use multiple analytic accounts on sales" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "March" -msgstr "Maart" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:567 -#, python-format -msgid "First cancel all invoices attached to this sales order." -msgstr "U moet eerst alle facturen voor deze verkooporder annuleren." - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Quotation Number" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -#: field:sale.order,message_unread:0 -msgid "Unread Messages" -msgstr "Ongelezen berichten" - -#. module: sale -#: field:sale.order,company_id:0 -#: field:sale.order.line,company_id:0 -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,company_id:0 -#: field:sale.shop,company_id:0 -msgid "Company" -msgstr "Bedrijf" - -#. module: sale -#: field:sale.make.invoice,invoice_date:0 -msgid "Invoice Date" -msgstr "Factuurdatum" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_tree3 -msgid "Uninvoiced and Delivered Lines" -msgstr "Niet-gefactureerde en geleverde lijnen" - -#. module: sale -#: model:mail.message.subtype,description:sale.mt_order_confirmed -msgid "Quotation confirmed" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,state:0 -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Invoice Exception" -msgstr "Factuuruitzondering" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Quotation " -msgstr "Offerte " - -#. module: sale -#: selection:sale.order,state:0 -msgid "Draft Quotation" -msgstr "Voorlopige offerte" - -#. module: sale -#: field:sale.order,partner_shipping_id:0 -msgid "Delivery Address" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,analytic_account_id:0 -#: field:sale.shop,project_id:0 -msgid "Analytic Account" -msgstr "Analytische rekening" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,module_sale_journal:0 -msgid "Allow batch invoicing of delivery orders through journals" -msgstr "Facturatie in batch toelaten voor leveringsorders volgens journalen" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,price_subtotal:0 -msgid "Subtotal" -msgstr "Subtotaal" +#: help:sale.order,pricelist_id:0 +msgid "Pricelist for current sales order." +msgstr "Prijslijst voor deze verkooporder." #. module: sale #: view:sale.report:0 @@ -217,26 +55,6 @@ msgstr "Dag" msgid "Cancel Order" msgstr "Annuleer order" -#. module: sale -#: field:sale.order.line,th_weight:0 -msgid "Weight" -msgstr "Gewicht" - -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Warehouse Features" -msgstr "Magazijnopties" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,time_unit:0 -msgid "The default working time unit for services is" -msgstr "De standaardwerkeenheid voor diensten is" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,product_uom:0 -msgid "Unit of Measure " -msgstr "Meeteenheid " - #. module: sale #: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:101 #, python-format @@ -244,194 +62,32 @@ msgid "Incorrect Data" msgstr "Ongeldige gegevens" #. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Cancel Line" -msgstr "" +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:102 +#, python-format +msgid "The value of Advance Amount must be positive." +msgstr "De waarde van het voorschotbedrag moet positief zijn." #. module: sale #: help:sale.config.settings,group_discount_per_so_line:0 msgid "Allows you to apply some discount per sales order line." msgstr "" -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Sales Order Lines that are in 'done' state" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.order.line,type:0 -msgid "on order" -msgstr "Op bestelling" - -#. module: sale -#: field:sale.order,message_ids:0 -msgid "Messages" -msgstr "Berichten" - -#. module: sale -#: field:sale.report,state:0 -msgid "Order Status" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,amount_tax:0 -#: field:sale.order.line,tax_id:0 -msgid "Taxes" -msgstr "Btw" - -#. module: sale -#: field:sale.order,amount_untaxed:0 -msgid "Untaxed Amount" -msgstr "Bedrag excl. btw" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,module_project:0 -msgid "Project" -msgstr "Project" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:185 -#: code:addons/sale/sale.py:368 -#: code:addons/sale/sale.py:509 -#: code:addons/sale/sale.py:600 -#: code:addons/sale/sale.py:763 -#: code:addons/sale/sale.py:780 -#, python-format -msgid "Error!" -msgstr "Fout" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Net Total :" -msgstr "Nettototaal:" - -#. module: sale -#: help:sale.order.line,type:0 -msgid "" -"From stock: When needed, the product is taken from the stock or we wait for " -"replenishment.\n" -"On order: When needed, the product is purchased or produced." -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,module_analytic_user_function:0 -msgid "" -"Allows you to define what is the default function of a specific user on a " -"given account.\n" -" This is mostly used when a user encodes his timesheet. The " -"values are retrieved and the fields are auto-filled.\n" -" But the possibility to change these values is still " -"available.\n" -" This installs the module analytic_user_function." -msgstr "" -"Hiermee stelt u in wat de standaardfunctie van een gebruiker is voor een " -"bepaalde rekening.\n" -" Doorgaans wordt dit toegepast bij het invoeren van " -"uurroosters. De waarden worden automatisch in de juiste velden gezet.\n" -" Natuurlijk kunnen deze waarden nog worden aangepast.\n" -" Hiermee wordt de module analytic_user_function geïnstalleerd." - -#. module: sale -#: selection:sale.order,state:0 -#: selection:sale.order.line,state:0 -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Cancelled" -msgstr "Geannuleerd" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Sales Order Lines related to a Sales Order of mine" -msgstr "Verkooporderlijnen gekoppeld aan een van mijn verkooporders" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,state:0 -msgid "Quotation Sent" -msgstr "Verstuurde offerte" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_mail_compose_message -msgid "Email composition wizard" -msgstr "" - #. module: sale #: help:sale.order,message_unread:0 msgid "If checked new messages require your attention." msgstr "" "Als dit is ingeschakeld, zijn er nieuwe berichten die uw aandacht vragen." -#. module: sale -#: selection:sale.order,state:0 -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Shipping Exception" -msgstr "Verzenduitzondering" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,product_uos_qty:0 -msgid "Quantity (UoS)" -msgstr "Hoeveelheid (verk.eenh.)" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_shop_form -#: field:sale.order,shop_id:0 -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,shop_id:0 -msgid "Shop" -msgstr "Verkooppunt" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_orders_exception -msgid "Sales in Exception" -msgstr "Verkooporders in uitzonderingsstatus" - -#. module: sale -#: field:sale.order,partner_invoice_id:0 -msgid "Invoice Address" -msgstr "Factuuradres" - -#. module: sale -#: help:sale.order,create_date:0 -msgid "Date on which sales order is created." -msgstr "Datum waarop verkooporder is gemaakt." - #. module: sale #: view:res.partner:0 msgid "False" msgstr "Onwaar" -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Terms and conditions..." -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 -msgid "" -"Use All to create the final invoice.\n" -" Use Percentage to invoice a percentage of the total amount.\n" -" Use Fixed Price to invoice a specific amound in advance.\n" -" Use Some Order Lines to invoice a selection of the sales " -"order lines." -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.make.invoice:0 -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 -msgid "Create Invoices" -msgstr "Facturen maken" - #. module: sale #: report:sale.order:0 msgid "Tax" msgstr "Btw" -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:278 -#: code:addons/sale/sale.py:820 -#: code:addons/sale/sale.py:983 -#, python-format -msgid "Invalid Action!" -msgstr "Ongeldige actie" - #. module: sale #: help:sale.order,state:0 msgid "" @@ -443,16 +99,12 @@ msgid "" " but waiting for the scheduler to run on the order date." msgstr "" -#. module: sale -#: field:sale.report,date_confirm:0 -msgid "Date Confirm" -msgstr "Bevestigingsdatum" - #. module: sale #: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,nbr:0 -msgid "# of Lines" -msgstr "# lijnen" +#: field:sale.report,analytic_account_id:0 +#: field:sale.shop,project_id:0 +msgid "Analytic Account" +msgstr "Analytische rekening" #. module: sale #: help:sale.order,message_summary:0 @@ -463,12 +115,6 @@ msgstr "" "Bevat de Chatsamenvatting (aantal berichten, ...). Deze samenvatting is in " "html-formaat, zodat ze in de kanbanweergave kan worden gebruikt." -#. module: sale -#: help:sale.order.line,sequence:0 -msgid "Gives the sequence order when displaying a list of sales order lines." -msgstr "" -"Toont de volgorde bij het weergeven van een lijst van verkooporderlijnen." - #. module: sale #: view:sale.report:0 #: field:sale.report,product_uom_qty:0 @@ -476,21 +122,10 @@ msgid "# of Qty" msgstr "Hvh" #. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Fax :" -msgstr "Fax:" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:278 +#: code:addons/sale/sale.py:444 #, python-format -msgid "" -"In order to delete a confirmed sales order, you must cancel it before !" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "(update)" -msgstr "(bijwerken)" +msgid "Customer Invoices" +msgstr "Verkoopfacturen" #. module: sale #: model:ir.model,name:sale.model_res_partner @@ -499,45 +134,6 @@ msgstr "(bijwerken)" msgid "Partner" msgstr "Relatie" -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Contract Features" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:288 -#: code:addons/sale/sale.py:586 -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_order -#: model:process.node,name:sale.process_node_order0 -#: model:process.node,name:sale.process_node_saleorder0 -#: field:res.partner,sale_order_ids:0 -#: model:res.request.link,name:sale.req_link_sale_order -#: view:sale.order:0 -#: selection:sale.order,state:0 -#, python-format -msgid "Sales Order" -msgstr "Verkooporder" - -#. module: sale -#: model:res.groups,name:sale.group_invoice_so_lines -msgid "Enable Invoicing Sales order lines" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_order_line -msgid "Sales Order Line" -msgstr "Verkooporderlijn" - -#. module: sale -#: field:sale.advance.payment.inv,amount:0 -msgid "Advance Amount" -msgstr "Voorschotbedrag" - -#. module: sale -#: help:sale.order,invoice_exists:0 -msgid "It indicates that sales order has at least one invoice." -msgstr "" - #. module: sale #: help:sale.config.settings,group_sale_pricelist:0 msgid "" @@ -545,11 +141,6 @@ msgid "" "Example: 10% for retailers, promotion of 5 EUR on this product, etc." msgstr "" -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,module_analytic_user_function:0 -msgid "One employee can have different roles per contract" -msgstr "Een werknemer kan verschillende rollen per contract hebben." - #. module: sale #: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 msgid "Invoice the whole sales order" @@ -560,70 +151,15 @@ msgstr "" msgid "Default Payment Term" msgstr "Std. betalingstermijn" -#. module: sale -#: model:process.transition.action,name:sale.process_transition_action_confirm0 -msgid "Confirm" -msgstr "Bevestigen" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,timesheet:0 -msgid "Prepare invoices based on timesheets" -msgstr "Facturen voorbereiden op basis van uurroosters" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:820 -#, python-format -msgid "You cannot cancel a sales order line that has already been invoiced." -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:account.invoice.report:0 -#: view:board.board:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_turnover_by_month -msgid "Monthly Turnover" -msgstr "Maandelijkse omzet" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,invoice_quantity:0 -msgid "Shipped Quantities" -msgstr "Verzonden hoeveelheden" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,year:0 -msgid "Year" -msgstr "Jaar" - #. module: sale #: field:sale.config.settings,group_uom:0 msgid "Allow using different units of measures" msgstr "Verschillende meeteenheden toelaten" #. module: sale -#: model:mail.message.subtype,name:sale.mt_order_confirmed -msgid "Sales Order Confirmed" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Sales Order that haven't yet been confirmed" -msgstr "Onbevestigde verkooporders" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Print" -msgstr "Afdrukken" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Order N°" -msgstr "Ordernr." - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -#: field:sale.order,order_line:0 -msgid "Order Lines" -msgstr "Orderlijnen" +#: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 +msgid "Percentage" +msgstr "Percentage" #. module: sale #: report:sale.order:0 @@ -638,11 +174,6 @@ msgstr "" "Gelieve een opbrengstenrekening in te stellen voor dit product: \"%s\" " "(id:%d)." -#. module: sale -#: field:sale.order.line,invoice_lines:0 -msgid "Invoice Lines" -msgstr "Factuurlijnen" - #. module: sale #: view:sale.report:0 #: field:sale.report,price_total:0 @@ -650,45 +181,15 @@ msgid "Total Price" msgstr "Totale prijs" #. module: sale -#: help:account.config.settings,group_analytic_account_for_sales:0 -msgid "Allows you to specify an analytic account on sales orders." +#: field:sale.config.settings,group_invoice_so_lines:0 +msgid "Generate invoices based on the sales order lines" msgstr "" -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,module_sale_journal:0 -msgid "" -"Allows you to categorize your sales and deliveries (picking lists) between " -"different journals,\n" -" and perform batch operations on journals.\n" -" This installs the module sale_journal." -msgstr "" -"Hiermee kunt u verkopen en leveringen (ontvangsten) in verschillende " -"journalen plaatsen,\n" -" en batchbewerkingen uitvoeren per journaal.\n" -" Hiermee wordt de module sale_journal geïnstalleerd." - #. module: sale #: help:sale.make.invoice,grouped:0 msgid "Check the box to group the invoices for the same customers" msgstr "Schakel het vakje in om facturen per klant te groeperen." -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_sale_order_make_invoice -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_view_sale_order_line_make_invoice -msgid "Make Invoices" -msgstr "Facturen maken" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/res_config.py:97 -#, python-format -msgid "Hour" -msgstr "Uur" - -#. module: sale -#: field:res.partner,sale_order_count:0 -msgid "# of Sales Order" -msgstr "# verkooporders" - #. module: sale #: help:sale.config.settings,timesheet:0 msgid "" @@ -705,183 +206,46 @@ msgstr "" " Hiermee wordt de module account_analytic_analysis " "geïnstalleerd." -#. module: sale -#: field:sale.order,create_date:0 -msgid "Creation Date" -msgstr "Creatiedatum" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -#: view:sale.order.line:0 -msgid "To Invoice" -msgstr "Te factureren" - -#. module: sale -#: help:sale.order,partner_invoice_id:0 -msgid "Invoice address for current sales order." -msgstr "Factuuradres voor de huidige verkooporder." - #. module: sale #: selection:sale.order,invoice_quantity:0 msgid "Ordered Quantities" msgstr "Bestelde hoeveelheden" -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -msgid "Ordered Year of the sales order" -msgstr "Besteljaar van de verkooporder" - -#. module: sale -#: model:res.groups,name:sale.group_delivery_invoice_address -msgid "Addresses in Sales Orders" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.advance.payment.inv,qtty:0 -#: report:sale.order:0 -#: field:sale.order.line,product_uom_qty:0 -msgid "Quantity" -msgstr "Hoeveelheid" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Total :" -msgstr "Totaal:" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Sales Order Lines ready to be invoiced" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -msgid "My Sales" -msgstr "Mijn verkopen" - #. module: sale #: field:sale.order,name:0 #: field:sale.order.line,order_id:0 msgid "Order Reference" msgstr "Orderreferentie" -#. module: sale -#: field:sale.order,fiscal_position:0 -msgid "Fiscal Position" -msgstr "Fiscale positie" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "July" -msgstr "Juli" - -#. module: sale -#: help:sale.order.line,state:0 -msgid "" -"* The 'Draft' status is set when the related sales order in draft status. " -" \n" -"* The 'Confirmed' status is set when the related sales order is confirmed. " -" \n" -"* The 'Exception' status is set when the related sales order is set as " -"exception. \n" -"* The 'Done' status is set when the sales order line has been picked. " -" \n" -"* The 'Cancelled' status is set when a user cancel the sales order related." -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:510 -#, python-format -msgid "" -"You cannot group sales having different currencies for the same partner." -msgstr "" -"U kunt geen verkopen met verschillende munten groeperen voor een relatie." - -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Default Options" -msgstr "Standaardopties" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:960 -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:91 -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:95 -#, python-format -msgid "Configuration Error!" -msgstr "Configuratiefout" - -#. module: sale -#: field:account.config.settings,group_analytic_account_for_sales:0 -msgid "Analytic accounting for sales" -msgstr "Verkopen analytisch boeken" - #. module: sale #: view:sale.order:0 -#: field:sale.order,state:0 -#: view:sale.order.line:0 -#: field:sale.order.line,state:0 -#: view:sale.report:0 -msgid "Status" -msgstr "Status" +msgid "Other Information" +msgstr "Overige informatie" #. module: sale -#: view:sale.advance.payment.inv:0 -msgid "" -"After clicking 'Show Lines to Invoice', select lines to invoice and create " -"the invoice from the 'More' dropdown menu." -msgstr "" -"Klik op 'Te factureren lijnen weergeven' en selecteer vervolgens de lijnen " -"die u wilt factureren. Maak de factuur via het menu 'Extra'." - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Send by Email" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/edi/sale_order.py:140 +#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:107 +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice.py:42 +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice.py:55 #, python-format -msgid "EDI Pricelist (%s)" -msgstr "EDI-prijslijst (%s)" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,order_policy:0 -msgid "On Delivery Order" -msgstr "" +msgid "Warning!" +msgstr "Waarschuwing" #. module: sale #: view:sale.config.settings:0 msgid "Invoicing Process" msgstr "Facturatiewijze" -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Order Date" -msgstr "Besteldatum" - #. module: sale #: view:sale.order:0 msgid "Sales Order done" msgstr "Verkooporder afgewerkt." -#. module: sale -#: model:process.transition.action,name:sale.process_transition_action_cancel0 -#: view:sale.advance.payment.inv:0 -#: view:sale.make.invoice:0 -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 -msgid "Cancel" -msgstr "Annuleren" - #. module: sale #: model:ir.actions.act_window,name:sale.act_res_partner_2_sale_order #: view:res.partner:0 msgid "Quotations and Sales" msgstr "Offertes en verkopen" -#. module: sale -#: field:sale.order,invoiced:0 -msgid "Paid" -msgstr "Betaald" - #. module: sale #: help:sale.config.settings,group_uom:0 msgid "" @@ -889,38 +253,13 @@ msgid "" msgstr "" "Hiermee kunt u verschillende meeteenheden kiezen en instellen voor producten." -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -msgid "Reference Unit of Measure" -msgstr "Referentiemeeteenheid" - -#. module: sale -#: view:sale.advance.payment.inv:0 -msgid "Create and View Invoice" -msgstr "Factuur maken en bekijken" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Sales order lines done" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.make.invoice,grouped:0 -msgid "Group the invoices" -msgstr "Facturen groeperen" - -#. module: sale -#: help:sale.advance.payment.inv,amount:0 -msgid "The amount to be invoiced in advance." -msgstr "Het bedrag dat vooruit wordt gefactureerd." - #. module: sale #: model:ir.model,name:sale.model_sale_make_invoice msgid "Sales Make Invoice" msgstr "Verkoopfactuur maken" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:308 +#: code:addons/sale/sale.py:307 #, python-format msgid "Pricelist Warning!" msgstr "Prijslijstwaarschuwing" @@ -930,20 +269,6 @@ msgstr "Prijslijstwaarschuwing" msgid "Discount (%)" msgstr "Korting (%)" -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:110 -#, python-format -msgid "" -"Invoice cannot be created for this Sales Order Line due to one of the " -"following reasons:\n" -"1.The state of this sales order line is either \"draft\" or \"cancel\"!\n" -"2.The Sales Order Line is Invoiced!" -msgstr "" -"Factuur kan niet worden gemaakt voor deze verkooporderregel omdat:\\n\n" -"1. de status van deze verkooporder \\\"concept\\\" is of \\\"geannuleerd\\" -"\"\\n\n" -"2. de verkooporderlijn al is gefactureerd." - #. module: sale #: view:sale.order.line.make.invoice:0 msgid "Create & View Invoice" @@ -955,59 +280,6 @@ msgstr "" msgid "My Quotations" msgstr "Mijn offertes" -#. module: sale -#: field:sale.order,invoice_ids:0 -msgid "Invoices" -msgstr "Facturen" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "December" -msgstr "December" - -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Contracts Management" -msgstr "Contractbeheer" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Shipped" -msgstr "Verzonden" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,month:0 -msgid "Month" -msgstr "Maand" - -#. module: sale -#: field:sale.order,currency_id:0 -msgid "Currency" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Uninvoiced" -msgstr "Niet gefactureerd" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,categ_id:0 -msgid "Category of Product" -msgstr "Productcategorie" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:566 -#, python-format -msgid "Cannot cancel this sales order!" -msgstr "Kan verkooporder niet annuleren" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Recreate Invoice" -msgstr "Factuur opnieuw maken" - #. module: sale #: field:sale.config.settings,module_warning:0 msgid "Allow configuring alerts by customer or products" @@ -1019,580 +291,11 @@ msgid "Shop Name" msgstr "Naam verkooppunt" #. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "My Sales Orders" -msgstr "" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Taxes :" -msgstr "Btw:" - -#. module: sale -#: field:sale.order,invoice_exists:0 -#: field:sale.order.line,invoiced:0 -msgid "Invoiced" -msgstr "Gefactureerd" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:202 -#, python-format -msgid "Advance Invoice" -msgstr "Voorschotfactuur" - -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,group_invoice_so_lines:0 -msgid "" -"To allow your salesman to make invoices for sales order lines using the menu " -"'Lines to Invoice'." -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.client,name:sale.action_client_sale_menu -msgid "Open Sale Menu" -msgstr "Het verkoopmenu openen" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:600 +#: code:addons/sale/sale.py:598 #, python-format msgid "You cannot confirm a sales order which has no line." msgstr "" -#. module: sale -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "In Progress" -msgstr "In behandeling" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:865 -#, python-format -msgid "No Customer Defined !" -msgstr "Geen klant gedefinieerd" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,module_sale_stock:0 -msgid "Trigger delivery orders automatically from sales orders" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.make.invoice:0 -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 -msgid "Create invoices" -msgstr "Facturen maken" - -#. module: sale -#: selection:sale.order.line,state:0 -msgid "Confirmed" -msgstr "Bevestigd" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:106 -#, python-format -msgid "Advance of %s %%" -msgstr "Voorschot van %s %%" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_order_line_make_invoice -msgid "Sale OrderLine Make_invoice" -msgstr "Factuur maken van verkooporderlijnen" - -#. module: sale -#: selection:sale.order.line,state:0 -msgid "Draft" -msgstr "Concept" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_email_templates -msgid "Email Templates" -msgstr "E-mailsjablonen" - -#. module: sale -#: help:sale.order.line,address_allotment_id:0 -msgid "A partner to whom the particular product needs to be allotted." -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,project_id:0 -msgid "Contract / Analytic" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,state:0 -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Waiting Schedule" -msgstr "Wacht op planner" - -#. module: sale -#: field:sale.order,note:0 -msgid "Terms and conditions" -msgstr "Verkoopvoorwaarden" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_orders -#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_sale_order -#: view:sale.order:0 -msgid "Sales Orders" -msgstr "Verkooporders" - -#. module: sale -#: help:sale.order,amount_tax:0 -msgid "The tax amount." -msgstr "Btw-bedrag" - -#. module: sale -#: field:sale.order,invoiced_rate:0 -msgid "Invoiced Ratio" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,order_policy:0 -msgid "On Demand" -msgstr "Op verzoek" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "August" -msgstr "Augustus" - -#. module: sale -#: model:process.node,note:sale.process_node_saleorder0 -msgid "Drives procurement and invoicing" -msgstr "Stuurt de verwervingen en facturatie" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "To Do" -msgstr "Nog te doen" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "June" -msgstr "Juni" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_shop_form -msgid "" -"

\n" -" Click to define a new sale shop.\n" -"

\n" -" Each quotation or sales order must be linked to a shop. The\n" -" shop also defines the warehouse from which the products will " -"be\n" -" delivered for each particular sales.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Order" -msgstr "Order" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_report_all -#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_report_product_all -#: view:sale.report:0 -msgid "Sales Analysis" -msgstr "Verkoopanalyse" - -#. module: sale -#: field:sale.order,message_is_follower:0 -msgid "Is a Follower" -msgstr "Is een volger" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "" -"Sales Order Lines that are confirmed, done or in exception state and haven't " -"yet been invoiced" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_report -msgid "Sales Orders Statistics" -msgstr "Verkooporderstatistieken" - -#. module: sale -#: field:sale.order,date_order:0 -msgid "Date" -msgstr "Datum" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -#: view:sale.order:0 -#: field:sale.order,user_id:0 -#: view:sale.order.line:0 -#: field:sale.order.line,salesman_id:0 -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,user_id:0 -msgid "Salesperson" -msgstr "Verkoper" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "November" -msgstr "November" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -msgid "Extended Filters..." -msgstr "Uitgebreide filters..." - -#. module: sale -#: model:process.node,name:sale.process_node_quotation0 -#: view:sale.order:0 -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Quotation" -msgstr "Offerte" - -#. module: sale -#: field:sale.advance.payment.inv,product_id:0 -msgid "Advance Product" -msgstr "Voorschotproduct" - -#. module: sale -#: selection:sale.order.line,state:0 -msgid "Exception" -msgstr "Uitzondering" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "October" -msgstr "Oktober" - -#. module: sale -#: model:process.transition,note:sale.process_transition_invoice0 -msgid "" -"The Salesman creates an invoice manually, if the sales order shipping policy " -"is 'Shipping and Manual in Progress'. The invoice is created automatically " -"if the shipping policy is 'Payment before Delivery'." -msgstr "" -"De verkoper maakt zelf een factuur als verkooporder leveringsmethode " -"'Levering en handmatige factuur' is. De factuur wordt automatisch gemaakt " -"als de leveringsmethode 'Vooruitbetaling' is." - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_shop -#: view:sale.shop:0 -msgid "Sales Shop" -msgstr "Verkooppunt" - -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,module_sale_stock:0 -msgid "" -"Allows you to Make Quotation, Sale Order using different Order policy and " -"Manage Related Stock.\n" -" This installs the module sale_stock." -msgstr "" -"Hiermee maakt u een offerte, een verkooporder met verschillende bestelwijzen " -"en voorraadopvolging.\n" -" Hiermee wordt de module sale_stock geïnstalleerd." - -#. module: sale -#: help:sale.advance.payment.inv,product_id:0 -msgid "" -"Select a product of type service which is called 'Advance Product'.\n" -" You may have to create it and set it as a default value on " -"this field." -msgstr "" -"Selecteer een product van het type Dienst dat 'Voorschotproduct' heet.\n" -"\t\t\t U moet dit product wellicht eerst maken en instellen als " -"standaardwaarde voor dit veld." - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "January" -msgstr "Januari" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,group_discount_per_so_line:0 -msgid "Allow setting a discount on the sales order lines" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_orders_in_progress -msgid "Sales Order in Progress" -msgstr "Lopende verkooporders" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 -msgid "" -"All items in these order lines will be invoiced. You can also invoice a " -"percentage of the sales order\n" -" or a fixed price (for advances) directly from the sales " -"order form if you prefer." -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,module_warning:0 -msgid "" -"Allow to configure notification on products and trigger them when a user " -"wants to sale a given product or a given customer.\n" -"Example: Product: this product is deprecated, do not purchase more than 5.\n" -" Supplier: don't forget to ask for an express delivery." -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,paypal_url:0 -msgid "Paypal Url" -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.order,project_id:0 -msgid "The analytic account related to a sales order." -msgstr "De analytische rekening van een verkooporder." - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "View Invoice" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 -msgid "What do you want to invoice?" -msgstr "Wat wilt u factureren?" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,group_sale_pricelist:0 -msgid "Use pricelists to adapt your price per customers" -msgstr "Gebruik prijslijsten als u specifieke prijzen per klant wilt" - -#. module: sale -#: model:process.transition,note:sale.process_transition_confirmquotation0 -msgid "" -"The salesman confirms the quotation. The state of the sales order becomes " -"'In progress' or 'Manual in progress'." -msgstr "" -"De verkoper bevestigt de offerte. De status van de verkooporder wordt 'In " -"behandeling' of 'Handmatig'." - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:942 -#, python-format -msgid "" -"You have to select a pricelist or a customer in the sales form !\n" -"Please set one before choosing a product." -msgstr "" -"U moet een prijslijst of een klant kiezen in het verkoopformulier.\n" -"Gelieve dit te doen voordat u een product kiest." - -#. module: sale -#: help:sale.order,origin:0 -msgid "Reference of the document that generated this sales order request." -msgstr "" -"Referentie van het document op basis waarvan deze verkooporder is gemaakt." - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:955 -#, python-format -msgid "No valid pricelist line found ! :" -msgstr "Geen geldige prijslijstlijn gevonden" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:113 -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:115 -#, python-format -msgid "Advance of %s %s" -msgstr "Voorschot van %s %s" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,delay:0 -msgid "Commitment Delay" -msgstr "Vertraging" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_quotations -#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_sale_quotations -#: view:sale.order:0 -#: view:sale.report:0 -msgid "Quotations" -msgstr "Offertes" - -#. module: sale -#: help:account.config.settings,module_sale_analytic_plans:0 -msgid "This allows install module sale_analytic_plans." -msgstr "Hiermee wordt de module sale_analytic_plans geïnstalleerd." - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Ignore Exception" -msgstr "Uitzondering negeren" - -#. module: sale -#: help:sale.order,partner_shipping_id:0 -msgid "Delivery address for current sales order." -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,module_sale_margin:0 -msgid "Display margins on sales orders" -msgstr "Marges in verkooporder weergeven" - -#. module: sale -#: help:sale.order,invoice_ids:0 -msgid "" -"This is the list of invoices that have been generated for this sales order. " -"The same sales order may have been invoiced in several times (by line for " -"example)." -msgstr "" -"Dit is de lijst van facturen die zijn gegenereerd voor deze verkooporder. " -"Dezelfde verkooporder kan in meerdere keren zijn gefactureerd (bijvoorbeeld " -"per lijn)." - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Your Reference" -msgstr "Uw referentie" - -#. module: sale -#: view:sale.advance.payment.inv:0 -msgid "Show Lines to Invoice" -msgstr "Te factureren lijnen weergeven" - -#. module: sale -#: field:sale.report,date:0 -msgid "Date Order" -msgstr "Besteldatum" - -#. module: sale -#: field:sale.order,pricelist_id:0 -#: field:sale.report,pricelist_id:0 -#: field:sale.shop,pricelist_id:0 -msgid "Pricelist" -msgstr "Prijslijst" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "TVA :" -msgstr "Btw:" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:449 -#, python-format -msgid "Customer Invoices" -msgstr "Verkoopfacturen" - -#. module: sale -#: model:process.node,note:sale.process_node_order0 -msgid "Confirmed sales order to invoice." -msgstr "Te factureren verkooporders" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,sequence:0 -msgid "Sequence" -msgstr "Volgorde" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.open_board_sales -#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_dashboard_sales -#: model:process.process,name:sale.process_process_salesprocess0 -#: view:res.partner:0 -#: view:sale.order:0 -#: view:sale.report:0 -msgid "Sales" -msgstr "Verkoop" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:309 -#, python-format -msgid "" -"If you change the pricelist of this order (and eventually the currency), " -"prices of existing order lines will not be updated." -msgstr "" -"Als u de prijslijst van dit order (en eventueel de munt) wijzigt, worden de " -"prijzen van de bestaande orderlijnen niet bijgewerkt." - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Qty" -msgstr "Hvh" - -#. module: sale -#: selection:sale.order.line,type:0 -msgid "from stock" -msgstr "uit voorraad" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Quotation Date" -msgstr "Offertedatum" - -#. module: sale -#: field:sale.order,amount_total:0 -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Total" -msgstr "Totaal" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -#: selection:sale.order,state:0 -#: view:sale.order.line:0 -#: selection:sale.order.line,state:0 -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Done" -msgstr "Gereed" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Invoice address :" -msgstr "Factuuradres:" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:124 -#: model:process.node,name:sale.process_node_invoice0 -#: view:sale.order:0 -#, python-format -msgid "Invoice" -msgstr "Factuur" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "My Sales Order Lines" -msgstr "Mijn verkooporderlijnen" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Cancel Quotation" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,message_follower_ids:0 -msgid "Followers" -msgstr "Volgers" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:944 -#, python-format -msgid "No Pricelist ! : " -msgstr "Geen prijslijst " - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Sales Order " -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:mail.message.subtype,description:sale.mt_order_sent -#: model:mail.message.subtype,name:sale.mt_order_sent -msgid "Quotation send" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Search Uninvoiced Lines" -msgstr "Niet-gefactureerde lijnen zoeken" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_account_config_settings -msgid "account.config.settings" -msgstr "account.config.settings" - -#. module: sale -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "De referentie moet uniek zijn." - #. module: sale #: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_order_line_tree2 msgid "" @@ -1618,33 +321,648 @@ msgstr "" " " #. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Shipping address :" -msgstr "Verzendadres:" +#: view:sale.order:0 +msgid "Quotation " +msgstr "Offerte " #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:369 +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:106 #, python-format -msgid "Please define sales journal for this company: \"%s\" (id:%d)." -msgstr "Stel een verkoopdagboek in voor dit bedrijf: \"%s\" (id:%d)." +msgid "Advance of %s %%" +msgstr "Voorschot van %s %%" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_orders_exception +msgid "Sales in Exception" +msgstr "Verkooporders in uitzonderingsstatus" + +#. module: sale +#: help:sale.order.line,address_allotment_id:0 +msgid "A partner to whom the particular product needs to be allotted." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +#: field:sale.order,state:0 +#: view:sale.order.line:0 +#: field:sale.order.line,state:0 +#: view:sale.report:0 +msgid "Status" +msgstr "Status" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "August" +msgstr "Augustus" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,module_sale_stock:0 +msgid "Trigger delivery orders automatically from sales orders" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_report +msgid "Sales Orders Statistics" +msgstr "Verkooporderstatistieken" + +#. module: sale +#: help:sale.order,project_id:0 +msgid "The analytic account related to a sales order." +msgstr "De analytische rekening van een verkooporder." + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "October" +msgstr "Oktober" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_orders +msgid "" +"

\n" +" Click to create a quotation that can be converted into a " +"sales\n" +" order.\n" +"

\n" +" OpenERP will help you efficiently handle the complete sales " +"flow:\n" +" quotation, sales order, delivery, invoicing and payment.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "" +"All items in these order lines will be invoiced. You can also invoice a " +"percentage of the sales order\n" +" or a fixed price (for advances) directly from the sales " +"order form if you prefer." +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,message_summary:0 +msgid "Summary" +msgstr "Samenvatting" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "View Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:113 +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:115 +#, python-format +msgid "Advance of %s %s" +msgstr "Voorschot van %s %s" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_quotations +#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_sale_quotations +#: view:sale.order:0 +#: view:sale.report:0 +msgid "Quotations" +msgstr "Offertes" + +#. module: sale +#: field:sale.advance.payment.inv,qtty:0 +#: report:sale.order:0 +#: field:sale.order.line,product_uom_qty:0 +msgid "Quantity" +msgstr "Hoeveelheid" + +#. module: sale +#: help:sale.order,partner_shipping_id:0 +msgid "Delivery address for current sales order." +msgstr "" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "TVA :" +msgstr "Btw:" + +#. module: sale +#: model:res.groups,name:sale.group_invoice_so_lines +msgid "Enable Invoicing Sales order lines" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "September" +msgstr "September" + +#. module: sale +#: field:sale.order,fiscal_position:0 +msgid "Fiscal Position" +msgstr "Fiscale positie" + +#. module: sale +#: help:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 +msgid "" +"Use All to create the final invoice.\n" +" Use Percentage to invoice a percentage of the total amount.\n" +" Use Fixed Price to invoice a specific amound in advance.\n" +" Use Some Order Lines to invoice a selection of the sales " +"order lines." +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "In Progress" +msgstr "In behandeling" + +#. module: sale +#: model:process.transition,note:sale.process_transition_confirmquotation0 +msgid "" +"The salesman confirms the quotation. The state of the sales order becomes " +"'In progress' or 'Manual in progress'." +msgstr "" +"De verkoper bevestigt de offerte. De status van de verkooporder wordt 'In " +"behandeling' of 'Handmatig'." + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Sales Order Lines ready to be invoiced" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:308 +#, python-format +msgid "" +"If you change the pricelist of this order (and eventually the currency), " +"prices of existing order lines will not be updated." +msgstr "" +"Als u de prijslijst van dit order (en eventueel de munt) wijzigt, worden de " +"prijzen van de bestaande orderlijnen niet bijgewerkt." + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Tel. :" +msgstr "Tel.:" + +#. module: sale +#: help:sale.order,partner_invoice_id:0 +msgid "Invoice address for current sales order." +msgstr "Factuuradres voor de huidige verkooporder." + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_config_settings +msgid "sale.config.settings" +msgstr "sale.config.settings" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,order_policy:0 +msgid "Before Delivery" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:781 +#, python-format +msgid "" +"There is no Fiscal Position defined or Income category account defined for " +"default properties of Product categories." +msgstr "" +"Er is geen fiscale positie ingesteld of er is geen opbrengstenrekening " +"ingesteld voor de productcategorie." + +#. module: sale +#: field:sale.order,project_id:0 +msgid "Contract / Analytic" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +msgid "Ordered month of the sales order" +msgstr "Bestelmaand van verkooporder" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:505 +#, python-format +msgid "" +"You cannot group sales having different currencies for the same partner." +msgstr "" +"U kunt geen verkopen met verschillende munten groeperen voor een relatie." #. module: sale #: view:sale.advance.payment.inv:0 -msgid "Invoice Sales Order" +#: view:sale.make.invoice:0 +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "or" msgstr "" #. module: sale -#: help:sale.order,invoice_quantity:0 +#: model:mail.message.subtype,description:sale.mt_order_sent +#: model:mail.message.subtype,name:sale.mt_order_sent +msgid "Quotation sent" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,invoice_exists:0 +#: field:sale.order.line,invoiced:0 +msgid "Invoiced" +msgstr "Gefactureerd" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:202 +#, python-format +msgid "Advance Invoice" +msgstr "Voorschotfactuur" + +#. module: sale +#: field:sale.order,date_confirm:0 +msgid "Confirmation Date" +msgstr "Bevestigingsdatum" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,address_allotment_id:0 +msgid "Allotment Partner" +msgstr "Relatie rechtstr. levering" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_view_sale_advance_payment_inv +msgid "Invoice Order" +msgstr "Order factureren" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "March" +msgstr "Maart" + +#. module: sale +#: help:sale.order,amount_total:0 +msgid "The total amount." +msgstr "Het totale bedrag" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,module_sale_journal:0 +msgid "Allow batch invoicing of delivery orders through journals" +msgstr "Facturatie in batch toelaten voor leveringsorders volgens journalen" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,price_subtotal:0 +msgid "Subtotal" +msgstr "Subtotaal" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Invoice address :" +msgstr "Factuuradres:" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,product_uom:0 +msgid "Unit of Measure " +msgstr "Meeteenheid " + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,time_unit:0 +msgid "The default working time unit for services is" +msgstr "De standaardwerkeenheid voor diensten is" + +#. module: sale +#: field:sale.order,partner_invoice_id:0 +msgid "Invoice Address" +msgstr "Factuuradres" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Sales Order Lines related to a Sales Order of mine" +msgstr "Verkooporderlijnen gekoppeld aan een van mijn verkooporders" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.report.xml,name:sale.report_sale_order +msgid "Quotation / Order" +msgstr "Offerte / Order" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,nbr:0 +msgid "# of Lines" +msgstr "# lijnen" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "(update)" +msgstr "(bijwerken)" + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "Verkooporderlijn" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,module_analytic_user_function:0 +msgid "One employee can have different roles per contract" +msgstr "Een werknemer kan verschillende rollen per contract hebben." + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Print" +msgstr "Afdrukken" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Order N°" +msgstr "Ordernr." + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +#: field:sale.order,order_line:0 +msgid "Order Lines" +msgstr "Orderlijnen" + +#. module: sale +#: field:account.config.settings,module_sale_analytic_plans:0 +msgid "Use multiple analytic accounts on sales" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.config.settings,module_sale_journal:0 msgid "" -"The sales order will automatically create the invoice proposition (draft " -"invoice). You have to choose " -"if you want your invoice based on ordered " +"Allows you to categorize your sales and deliveries (picking lists) between " +"different journals,\n" +" and perform batch operations on journals.\n" +" This installs the module sale_journal." +msgstr "" +"Hiermee kunt u verkopen en leveringen (ontvangsten) in verschillende " +"journalen plaatsen,\n" +" en batchbewerkingen uitvoeren per journaal.\n" +" Hiermee wordt de module sale_journal geïnstalleerd." + +#. module: sale +#: field:sale.order,create_date:0 +msgid "Creation Date" +msgstr "Creatiedatum" + +#. module: sale +#: model:res.groups,name:sale.group_delivery_invoice_address +msgid "Addresses in Sales Orders" msgstr "" #. module: sale -#: field:sale.config.settings,module_account_analytic_analysis:0 -msgid "Use contracts management" -msgstr "Gebruik contractbeheer" +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_tree3 +msgid "Uninvoiced and Delivered Lines" +msgstr "Niet-gefactureerde en geleverde lijnen" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Total :" +msgstr "Totaal:" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +msgid "My Sales" +msgstr "Mijn verkopen" + +#. module: sale +#: field:sale.order,pricelist_id:0 +#: field:sale.report,pricelist_id:0 +#: field:sale.shop,pricelist_id:0 +msgid "Pricelist" +msgstr "Prijslijst" + +#. module: sale +#: help:sale.order.line,state:0 +msgid "" +"* The 'Draft' status is set when the related sales order in draft status. " +" \n" +"* The 'Confirmed' status is set when the related sales order is confirmed. " +" \n" +"* The 'Exception' status is set when the related sales order is set as " +"exception. \n" +"* The 'Done' status is set when the sales order line has been picked. " +" \n" +"* The 'Cancelled' status is set when a user cancel the sales order related." +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:92 +#, python-format +msgid "There is no income account defined as global property." +msgstr "Er is geen opbrengstenrekening ingesteld als een globaal kenmerk." + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:960 +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:91 +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:95 +#, python-format +msgid "Configuration Error!" +msgstr "Configuratiefout" + +#. module: sale +#: help:sale.order,invoice_exists:0 +msgid "It indicates that sales order has at least one invoice." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Send by Email" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/res_config.py:97 +#, python-format +msgid "Hour" +msgstr "Uur" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Order Date" +msgstr "Besteldatum" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Shipped" +msgstr "Verzonden" + +#. module: sale +#: view:sale.advance.payment.inv:0 +msgid "Create and View Invoice" +msgstr "Factuur maken en bekijken" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Quotation Date" +msgstr "Offertedatum" + +#. module: sale +#: field:sale.order,currency_id:0 +msgid "Currency" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:942 +#, python-format +msgid "" +"You have to select a pricelist or a customer in the sales form !\n" +"Please set one before choosing a product." +msgstr "" +"U moet een prijslijst of een klant kiezen in het verkoopformulier.\n" +"Gelieve dit te doen voordat u een product kiest." + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,categ_id:0 +msgid "Category of Product" +msgstr "Productcategorie" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:564 +#, python-format +msgid "Cannot cancel this sales order!" +msgstr "Kan verkooporder niet annuleren" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Recreate Invoice" +msgstr "Factuur opnieuw maken" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Taxes :" +msgstr "Btw:" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,help:sale.act_res_partner_2_sale_order +msgid "" +"

\n" +" Click to create a quotation or sales order for this " +"customer.\n" +"

\n" +" OpenERP will help you efficiently handle the complete sale " +"flow:\n" +" quotation, sales order, delivery, invoicing and\n" +" payment.\n" +"

\n" +" The social feature helps you organize discussions on each " +"sales\n" +" order, and allow your customer to keep track of the " +"evolution\n" +" of the sales order.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_orders +#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_sale_order +#: view:sale.order:0 +msgid "Sales Orders" +msgstr "Verkooporders" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,order_policy:0 +msgid "On Demand" +msgstr "Op verzoek" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_shop_form +msgid "" +"

\n" +" Click to define a new sale shop.\n" +"

\n" +" Each quotation or sales order must be linked to a shop. The\n" +" shop also defines the warehouse from which the products will " +"be\n" +" delivered for each particular sales.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,message_is_follower:0 +msgid "Is a Follower" +msgstr "Is een volger" + +#. module: sale +#: field:sale.order,date_order:0 +msgid "Date" +msgstr "Datum" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +msgid "Extended Filters..." +msgstr "Uitgebreide filters..." + +#. module: sale +#: selection:sale.order.line,state:0 +msgid "Exception" +msgstr "Uitzondering" + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_shop +#: view:sale.shop:0 +msgid "Sales Shop" +msgstr "Verkooppunt" + +#. module: sale +#: help:sale.advance.payment.inv,product_id:0 +msgid "" +"Select a product of type service which is called 'Advance Product'.\n" +" You may have to create it and set it as a default value on " +"this field." +msgstr "" +"Selecteer een product van het type Dienst dat 'Voorschotproduct' heet.\n" +"\t\t\t U moet dit product wellicht eerst maken en instellen als " +"standaardwaarde voor dit veld." + +#. module: sale +#: help:sale.config.settings,module_warning:0 +msgid "" +"Allow to configure notification on products and trigger them when a user " +"wants to sale a given product or a given customer.\n" +"Example: Product: this product is deprecated, do not purchase more than 5.\n" +" Supplier: don't forget to ask for an express delivery." +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:955 +#, python-format +msgid "No valid pricelist line found ! :" +msgstr "Geen geldige prijslijstlijn gevonden" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,module_sale_margin:0 +msgid "Display margins on sales orders" +msgstr "Marges in verkooporder weergeven" + +#. module: sale +#: help:sale.order,invoice_ids:0 +msgid "" +"This is the list of invoices that have been generated for this sales order. " +"The same sales order may have been invoiced in several times (by line for " +"example)." +msgstr "" +"Dit is de lijst van facturen die zijn gegenereerd voor deze verkooporder. " +"Dezelfde verkooporder kan in meerdere keren zijn gefactureerd (bijvoorbeeld " +"per lijn)." + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Your Reference" +msgstr "Uw referentie" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Qty" +msgstr "Hvh" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "My Sales Order Lines" +msgstr "Mijn verkooporderlijnen" + +#. module: sale +#: model:process.transition.action,name:sale.process_transition_action_cancel0 +#: view:sale.advance.payment.inv:0 +#: view:sale.make.invoice:0 +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "Cancel" +msgstr "Annuleren" + +#. module: sale +#: sql_constraint:sale.order:0 +msgid "Order Reference must be unique per Company!" +msgstr "De referentie moet uniek zijn." #. module: sale #: code:addons/sale/sale.py:952 @@ -1656,17 +974,6 @@ msgstr "" "Geen prijslijstlijn gevonden voor dit product en deze hoeveelheid.\n" "U moet het product, de hoeveelheid of de prijslijst veranderen." -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:185 -#, python-format -msgid "There is no default shop for the current user's company!" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_advance_payment_inv -msgid "Sales Advance Payment Invoice" -msgstr "Voorschotfactuur" - #. module: sale #: model:process.transition,name:sale.process_transition_invoice0 #: model:process.transition.action,name:sale.process_transition_action_createinvoice0 @@ -1677,20 +984,432 @@ msgstr "Voorschotfactuur" msgid "Create Invoice" msgstr "Factuur maken" -#. module: sale -#: help:sale.order,amount_untaxed:0 -msgid "The amount without tax." -msgstr "Bedrag zonder btw" - #. module: sale #: view:sale.order.line:0 msgid "Order reference" msgstr "Orderreferentie" #. module: sale -#: help:sale.order,invoiced:0 -msgid "It indicates that an invoice has been paid." -msgstr "Geeft aan dat de factuur is betaald." +#: help:sale.config.settings,module_sale_stock:0 +msgid "" +"Allows you to Make Quotation, Sale Order using different Order policy and " +"Manage Related Stock.\n" +" This installs the module sale_stock." +msgstr "" +"Hiermee maakt u een offerte, een verkooporder met verschillende bestelwijzen " +"en voorraadopvolging.\n" +" Hiermee wordt de module sale_stock geïnstalleerd." + +#. module: sale +#: model:email.template,subject:sale.email_template_edi_sale +msgid "" +"${object.company_id.name} ${object.state in ('draft', 'sent') and " +"'Quotation' or 'Order'} (Ref ${object.name or 'n/a' })" +msgstr "" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Price" +msgstr "Prijs" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Quotation Number" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_quotations +msgid "" +"

\n" +" Click to create a quotation, the first step of a new sale.\n" +"

\n" +" OpenERP will help you handle efficiently the complete sale " +"flow:\n" +" from the quotation to the sales order, the\n" +" delivery, the invoicing and the payment collection.\n" +"

\n" +" The social feature helps you organize discussions on each " +"sales\n" +" order, and allow your customers to keep track of the " +"evolution\n" +" of the sales order.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order.line,type:0 +msgid "on order" +msgstr "Op bestelling" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Shipping address :" +msgstr "Verzendadres:" + +#. module: sale +#: model:process.node,note:sale.process_node_quotation0 +msgid "Draft state of sales order" +msgstr "Conceptstatus van verkooporder" + +#. module: sale +#: help:sale.order,message_ids:0 +msgid "Messages and communication history" +msgstr "Berichten en communicatiehistoriek" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "New Copy of Quotation" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:res.partner,sale_order_count:0 +msgid "# of Sales Order" +msgstr "# verkooporders" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:983 +#, python-format +msgid "Cannot delete a sales order line which is in state '%s'." +msgstr "Een verkooporderlijn die %s is, kan niet worden verwijderd." + +#. module: sale +#: model:res.groups,name:sale.group_mrp_properties +msgid "Properties on lines" +msgstr "Eigenschappen per lijn" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:865 +#, python-format +msgid "" +"Before choosing a product,\n" +" select a customer in the sales form." +msgstr "" +"Kies eerst een klant in het verkoopformulier,\n" +" en dan pas een product." + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Total Tax Included" +msgstr "Totaal incl. btw" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice.py:42 +#, python-format +msgid "You cannot create invoice when sales order is not confirmed." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +msgid "Ordered date of the sales order" +msgstr "Besteldatum van verkooporder" + +#. module: sale +#: model:process.transition,name:sale.process_transition_confirmquotation0 +msgid "Confirm Quotation" +msgstr "Offerte bevestigen" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_tree2 +#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_invoicing_sales_order_lines +msgid "Order Lines to Invoice" +msgstr "Te factureren lijnen" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +#: view:sale.order.line:0 +#: view:sale.report:0 +msgid "Group By..." +msgstr "Groeperen op..." + +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Product Features" +msgstr "Productopties" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,state:0 +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Waiting Schedule" +msgstr "Wacht op planner" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +#: field:sale.report,product_uom:0 +msgid "Unit of Measure" +msgstr "Meeteenheid" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,type:0 +msgid "Procurement Method" +msgstr "Verwervingswijze" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +#: field:sale.order,message_unread:0 +msgid "Unread Messages" +msgstr "Ongelezen berichten" + +#. module: sale +#: model:mail.message.subtype,description:sale.mt_order_confirmed +msgid "Quotation confirmed" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,state:0 +msgid "Draft Quotation" +msgstr "Voorlopige offerte" + +#. module: sale +#: field:sale.order,amount_tax:0 +#: field:sale.order.line,tax_id:0 +msgid "Taxes" +msgstr "Btw" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Sales Order ready to be invoiced" +msgstr "Te factureren verkooporders" + +#. module: sale +#: help:sale.config.settings,module_analytic_user_function:0 +msgid "" +"Allows you to define what is the default function of a specific user on a " +"given account.\n" +" This is mostly used when a user encodes his timesheet. The " +"values are retrieved and the fields are auto-filled.\n" +" But the possibility to change these values is still " +"available.\n" +" This installs the module analytic_user_function." +msgstr "" +"Hiermee stelt u in wat de standaardfunctie van een gebruiker is voor een " +"bepaalde rekening.\n" +" Doorgaans wordt dit toegepast bij het invoeren van " +"uurroosters. De waarden worden automatisch in de juiste velden gezet.\n" +" Natuurlijk kunnen deze waarden nog worden aangepast.\n" +" Hiermee wordt de module analytic_user_function geïnstalleerd." + +#. module: sale +#: help:sale.order,create_date:0 +msgid "Date on which sales order is created." +msgstr "Datum waarop verkooporder is gemaakt." + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Terms and conditions..." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.make.invoice:0 +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "Create Invoices" +msgstr "Facturen maken" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:277 +#: code:addons/sale/sale.py:820 +#: code:addons/sale/sale.py:983 +#, python-format +msgid "Invalid Action!" +msgstr "Ongeldige actie" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Fax :" +msgstr "Fax:" + +#. module: sale +#: field:sale.advance.payment.inv,amount:0 +msgid "Advance Amount" +msgstr "Voorschotbedrag" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,invoice_quantity:0 +msgid "Shipped Quantities" +msgstr "Verzonden hoeveelheden" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Sales Order that haven't yet been confirmed" +msgstr "Onbevestigde verkooporders" + +#. module: sale +#: help:sale.order,invoice_quantity:0 +msgid "" +"The sales order will automatically create the invoice proposition (draft " +"invoice). You have to choose " +"if you want your invoice based on ordered " +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_sale_order_make_invoice +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_view_sale_order_line_make_invoice +msgid "Make Invoices" +msgstr "Facturen maken" + +#. module: sale +#: help:account.config.settings,group_analytic_account_for_sales:0 +msgid "Allows you to specify an analytic account on sales orders." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +#: view:sale.order.line:0 +msgid "To Invoice" +msgstr "Te factureren" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +msgid "Ordered Year of the sales order" +msgstr "Besteljaar van de verkooporder" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "July" +msgstr "Juli" + +#. module: sale +#: view:sale.advance.payment.inv:0 +msgid "" +"After clicking 'Show Lines to Invoice', select lines to invoice and create " +"the invoice from the 'More' dropdown menu." +msgstr "" +"Klik op 'Te factureren lijnen weergeven' en selecteer vervolgens de lijnen " +"die u wilt factureren. Maak de factuur via het menu 'Extra'." + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Cancel Quotation" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,state:0 +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Shipping Exception" +msgstr "Verzenduitzondering" + +#. module: sale +#: field:sale.make.invoice,grouped:0 +msgid "Group the invoices" +msgstr "Facturen groeperen" + +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Contracts Management" +msgstr "Contractbeheer" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,month:0 +msgid "Month" +msgstr "Maand" + +#. module: sale +#: model:process.node,note:sale.process_node_invoice0 +msgid "To be reviewed by the accountant." +msgstr "Door de boekhouder te controleren." + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "My Sales Orders" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.make.invoice:0 +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "Create invoices" +msgstr "Facturen maken" + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_order_line_make_invoice +msgid "Sale OrderLine Make_invoice" +msgstr "Factuur maken van verkooporderlijnen" + +#. module: sale +#: model:process.node,note:sale.process_node_saleorder0 +msgid "Drives procurement and invoicing" +msgstr "Stuurt de verwervingen en facturatie" + +#. module: sale +#: field:sale.order,invoiced:0 +msgid "Paid" +msgstr "Betaald" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_report_all +#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_report_product_all +#: view:sale.report:0 +msgid "Sales Analysis" +msgstr "Verkoopanalyse" + +#. module: sale +#: model:process.node,name:sale.process_node_quotation0 +#: view:sale.order:0 +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Quotation" +msgstr "Offerte" + +#. module: sale +#: model:process.transition,note:sale.process_transition_invoice0 +msgid "" +"The Salesman creates an invoice manually, if the sales order shipping policy " +"is 'Shipping and Manual in Progress'. The invoice is created automatically " +"if the shipping policy is 'Payment before Delivery'." +msgstr "" +"De verkoper maakt zelf een factuur als verkooporder leveringsmethode " +"'Levering en handmatige factuur' is. De factuur wordt automatisch gemaakt " +"als de leveringsmethode 'Vooruitbetaling' is." + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,group_discount_per_so_line:0 +msgid "Allow setting a discount on the sales order lines" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,paypal_url:0 +msgid "Paypal Url" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,group_sale_pricelist:0 +msgid "Use pricelists to adapt your price per customers" +msgstr "Gebruik prijslijsten als u specifieke prijzen per klant wilt" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:185 +#, python-format +msgid "There is no default shop for the current user's company!" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:277 +#, python-format +msgid "" +"In order to delete a confirmed sales order, you must cancel it before !" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.open_board_sales +#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_dashboard_sales +#: model:process.process,name:sale.process_process_salesprocess0 +#: view:res.partner:0 +#: view:sale.order:0 +#: view:sale.report:0 +msgid "Sales" +msgstr "Verkoop" + +#. module: sale +#: help:sale.config.settings,module_sale_margin:0 +msgid "" +"This adds the 'Margin' on sales order.\n" +" This gives the profitability by calculating the difference " +"between the Unit Price and Cost Price.\n" +" This installs the module sale_margin." +msgstr "" +"Hiermee wordt de 'Marge' toegevoegd per verkooporder.\n" +" Dit toont de winst op basis van het verschil tussen " +"eenheidsprijs en kostprijs.\n" +" Hiermee wordt de module sale_margin geïnstalleerd." #. module: sale #: report:sale.order:0 @@ -1699,14 +1418,47 @@ msgid "Unit Price" msgstr "Eenheidsprijs" #. module: sale -#: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 -msgid "Percentage" -msgstr "Percentage" +#: view:sale.order:0 +#: selection:sale.order,state:0 +#: view:sale.order.line:0 +#: selection:sale.order.line,state:0 +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Done" +msgstr "Gereed" #. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:121 +#: model:ir.model,name:sale.model_account_invoice +#: model:process.node,name:sale.process_node_invoice0 #: view:sale.order:0 -msgid "Other Information" -msgstr "Overige informatie" +#, python-format +msgid "Invoice" +msgstr "Factuur" + +#. module: sale +#: field:sale.order,origin:0 +msgid "Source Document" +msgstr "Brondocument" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "To Do" +msgstr "Nog te doen" + +#. module: sale +#: view:sale.advance.payment.inv:0 +msgid "Invoice Sales Order" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.order,amount_untaxed:0 +msgid "The amount without tax." +msgstr "Bedrag zonder btw" + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_advance_payment_inv +msgid "Sales Advance Payment Invoice" +msgstr "Voorschotfactuur" #. module: sale #: model:email.template,body_html:sale.email_template_edi_sale @@ -1805,46 +1557,6 @@ msgstr "" msgid "Product" msgstr "Product" -#. module: sale -#: help:sale.order,amount_total:0 -msgid "The total amount." -msgstr "Het totale bedrag" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Confirm Sale" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:96 -#, python-format -msgid "There is no income account defined for this product: \"%s\" (id:%d)." -msgstr "" -"Er is geen opbrengstenrekening gedefinieerd voor dit product: \"%s\" (id:%d)" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "May" -msgstr "Mei" - -#. module: sale -#: model:email.template,subject:sale.email_template_edi_sale -msgid "" -"${object.company_id.name} ${object.state in ('draft', 'sent') and " -"'Quotation' or 'Order'} (Ref ${object.name or 'n/a' })" -msgstr "" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Price" -msgstr "Prijs" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:102 -#, python-format -msgid "The value of Advance Amount must be positive." -msgstr "De waarde van het voorschotbedrag moet positief zijn." - #. module: sale #: help:sale.order,order_policy:0 msgid "" @@ -1857,85 +1569,593 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_order_report_all -msgid "" -"This report performs analysis on your quotations and sales orders. Analysis " -"check your sales revenues and sort it by different group criteria (salesman, " -"partner, product, etc.) Use this report to perform analysis on sales not " -"having invoiced yet. If you want to analyse your turnover, you should use " -"the Invoice Analysis report in the Accounting application." -msgstr "" -"Met dit overzicht analyseert u uw offertes en verkooporders.\n" -"Volg uw inkomsten op, groepeer volgens verschillende criteria (verkoper, " -"relatie, product, enz.). Gebruik dit overzicht voor niet-gefactureerde " -"verkopen. Als u uw omzet wilt analyseren, moet u Factuuranalyse gebruiken in " -"de boekhouding." +#: view:account.invoice.report:0 +#: view:board.board:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_turnover_by_month +msgid "Monthly Turnover" +msgstr "Maandelijkse omzet" #. module: sale -#: model:ir.actions.report.xml,name:sale.report_sale_order -msgid "Quotation / Order" -msgstr "Offerte / Order" +#: field:sale.order,invoice_quantity:0 +msgid "Invoice on" +msgstr "Factureer op" + +#. module: sale +#: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 +msgid "Fixed price (deposit)" +msgstr "Vaste prijs (aanbetaling)" #. module: sale #: report:sale.order:0 -msgid "Tel. :" -msgstr "Tel.:" +msgid "Date Ordered" +msgstr "Besteldatum" #. module: sale -#: view:sale.make.invoice:0 -msgid "Do you really want to create the invoice(s)?" -msgstr "Wilt u de factuur (facturen) maken?" +#: field:sale.order.line,product_uos:0 +msgid "Product UoS" +msgstr "Productverkoopeenheid" #. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_quotations -msgid "" -"

\n" -" Click to create a quotation, the first step of a new sale.\n" -"

\n" -" OpenERP will help you handle efficiently the complete sale " -"flow:\n" -" from the quotation to the sales order, the\n" -" delivery, the invoicing and the payment collection.\n" -"

\n" -" The social feature helps you organize discussions on each " -"sales\n" -" order, and allow your customers to keep track of the " -"evolution\n" -" of the sales order.\n" -"

\n" -" " +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Manual In Progress" +msgstr "Handmatig" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Order" +msgstr "Order" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Confirm Sale" msgstr "" +#. module: sale +#: model:process.transition,name:sale.process_transition_saleinvoice0 +msgid "From a sales order" +msgstr "Van een verkooporder" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Ignore Exception" +msgstr "Uitzondering negeren" + +#. module: sale +#: model:process.transition,note:sale.process_transition_saleinvoice0 +msgid "" +"Depending on the Invoicing control of the sales order, the invoice can be " +"based on delivered or on ordered quantities. Thus, a sales order can " +"generates an invoice or a delivery order as soon as it is confirmed by the " +"salesman." +msgstr "" +"Afhankelijk van de facturatiemethode van de verkooporder kan de factuur " +"gebaseerd zijn op bestelde of geleverde aantallen. Hierdoor kan een " +"verkooporder een factuur of leveringsopdracht maken zodra de order wordt " +"bevestigd door de verkoper." + +#. module: sale +#: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 +msgid "Some order lines" +msgstr "Enkele orderlijnen" + #. module: sale #: view:res.partner:0 msgid "sale.group_delivery_invoice_address" msgstr "sale.group_delivery_invoice_address" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:781 -#, python-format +#: model:res.groups,name:sale.group_discount_per_so_line +msgid "Discount on lines" +msgstr "Korting per lijn" + +#. module: sale +#: field:sale.order,client_order_ref:0 +msgid "Customer Reference" +msgstr "Referentie klant" + +#. module: sale +#: field:sale.order,amount_total:0 +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Total" +msgstr "Totaal" + +#. module: sale +#: view:sale.advance.payment.inv:0 msgid "" -"There is no Fiscal Position defined or Income category account defined for " -"default properties of Product categories." +"Select how you want to invoice this order. This\n" +" will create a draft invoice that can be modified\n" +" before validation." msgstr "" -"Er is geen fiscale positie ingesteld of er is geen opbrengstenrekening " -"ingesteld voor de productcategorie." +"Kies hoe u deze order wilt factureren. Er\n" +" wordt een voorlopige factuur gemaakt die nog kan " +"worden aangepast\n" +" voor goedkeuring." #. module: sale -#: model:process.node,note:sale.process_node_invoice0 -msgid "To be reviewed by the accountant." -msgstr "Door de boekhouder te controleren." +#: view:board.board:0 +msgid "Sales Dashboard" +msgstr "Verkoopdashboard" #. module: sale -#: model:res.groups,name:sale.group_mrp_properties -msgid "Properties on lines" -msgstr "Eigenschappen per lijn" +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Sales Order Lines that are in 'done' state" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.config.settings,module_account_analytic_analysis:0 +msgid "" +"Allows to define your customer contracts conditions: invoicing\n" +" method (fixed price, on timesheet, advance invoice), the exact " +"pricing\n" +" (650€/day for a developer), the duration (one year support " +"contract).\n" +" You will be able to follow the progress of the contract and " +"invoice automatically.\n" +" It installs the account_analytic_analysis module." +msgstr "" +"Hiermee kunt u de contractvoorwaarden van een klant instellen: " +"factuurmethode\n" +" (vaste prijs, volgesn uurrooster, voorschotfactuur), de juiste " +"prijs\n" +" (650€/dag voor een ontwikkelaar), de duur (supportcontract van " +"een jaar).\n" +" U kunt de vooruitgang van het contract opvolgen en automatisch " +"factureren.\n" +" Hiermee wordt de module account_analytic_analysis geïnstalleerd." + +#. module: sale +#: model:email.template,report_name:sale.email_template_edi_sale +msgid "" +"${(object.name or '').replace('/','_')}_${object.state == 'draft' and " +"'draft' or ''}" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.order,date_confirm:0 +msgid "Date on which sales order is confirmed." +msgstr "Datum waarop verkooporder is bevestigd." + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:565 +#, python-format +msgid "First cancel all invoices attached to this sales order." +msgstr "U moet eerst alle facturen voor deze verkooporder annuleren." + +#. module: sale +#: field:sale.order,company_id:0 +#: field:sale.order.line,company_id:0 +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,company_id:0 +#: field:sale.shop,company_id:0 +msgid "Company" +msgstr "Bedrijf" + +#. module: sale +#: field:sale.make.invoice,invoice_date:0 +msgid "Invoice Date" +msgstr "Factuurdatum" + +#. module: sale +#: help:sale.advance.payment.inv,amount:0 +msgid "The amount to be invoiced in advance." +msgstr "Het bedrag dat vooruit wordt gefactureerd." + +#. module: sale +#: selection:sale.order,state:0 +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Invoice Exception" +msgstr "Factuuruitzondering" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:865 +#, python-format +msgid "No Customer Defined !" +msgstr "Geen klant gedefinieerd" + +#. module: sale +#: field:sale.order,partner_shipping_id:0 +msgid "Delivery Address" +msgstr "" #. module: sale #: selection:sale.order,state:0 msgid "Sale to Invoice" msgstr "Te factureren verkopen" +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Warehouse Features" +msgstr "Magazijnopties" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Cancel Line" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,message_ids:0 +msgid "Messages" +msgstr "Berichten" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,module_project:0 +msgid "Project" +msgstr "Project" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:185 +#: code:addons/sale/sale.py:363 +#: code:addons/sale/sale.py:504 +#: code:addons/sale/sale.py:598 +#: code:addons/sale/sale.py:763 +#: code:addons/sale/sale.py:780 +#, python-format +msgid "Error!" +msgstr "Fout" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Net Total :" +msgstr "Nettototaal:" + +#. module: sale +#: help:sale.order.line,type:0 +msgid "" +"From stock: When needed, the product is taken from the stock or we wait for " +"replenishment.\n" +"On order: When needed, the product is purchased or produced." +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,state:0 +#: selection:sale.order.line,state:0 +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Cancelled" +msgstr "Geannuleerd" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Search Uninvoiced Lines" +msgstr "Niet-gefactureerde lijnen zoeken" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,state:0 +msgid "Quotation Sent" +msgstr "Verstuurde offerte" + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_mail_compose_message +msgid "Email composition wizard" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_shop_form +#: field:sale.order,shop_id:0 +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,shop_id:0 +msgid "Shop" +msgstr "Verkooppunt" + +#. module: sale +#: field:sale.report,date_confirm:0 +msgid "Date Confirm" +msgstr "Bevestigingsdatum" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:364 +#, python-format +msgid "Please define sales journal for this company: \"%s\" (id:%d)." +msgstr "Stel een verkoopdagboek in voor dit bedrijf: \"%s\" (id:%d)." + +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Contract Features" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:287 +#: code:addons/sale/sale.py:584 +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_order +#: model:process.node,name:sale.process_node_order0 +#: model:process.node,name:sale.process_node_saleorder0 +#: field:res.partner,sale_order_ids:0 +#: model:res.request.link,name:sale.req_link_sale_order +#: view:sale.order:0 +#: selection:sale.order,state:0 +#, python-format +msgid "Sales Order" +msgstr "Verkooporder" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,product_uos_qty:0 +msgid "Quantity (UoS)" +msgstr "Hoeveelheid (verk.eenh.)" + +#. module: sale +#: selection:sale.order.line,state:0 +msgid "Confirmed" +msgstr "Bevestigd" + +#. module: sale +#: field:sale.order,note:0 +msgid "Terms and conditions" +msgstr "Verkoopvoorwaarden" + +#. module: sale +#: model:process.transition.action,name:sale.process_transition_action_confirm0 +msgid "Confirm" +msgstr "Bevestigen" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:820 +#, python-format +msgid "You cannot cancel a sales order line that has already been invoiced." +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,message_follower_ids:0 +msgid "Followers" +msgstr "Volgers" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,invoice_lines:0 +msgid "Invoice Lines" +msgstr "Factuurlijnen" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_product_tree +#: view:sale.order:0 +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Sales Order Lines" +msgstr "Verkooporderlijnen" + +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Default Options" +msgstr "Standaardopties" + +#. module: sale +#: field:account.config.settings,group_analytic_account_for_sales:0 +msgid "Analytic accounting for sales" +msgstr "Verkopen analytisch boeken" + +#. module: sale +#: field:sale.order,invoiced_rate:0 +msgid "Invoiced Ratio" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/edi/sale_order.py:140 +#, python-format +msgid "EDI Pricelist (%s)" +msgstr "EDI-prijslijst (%s)" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,order_policy:0 +msgid "On Delivery Order" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +msgid "Reference Unit of Measure" +msgstr "Referentiemeeteenheid" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Sales order lines done" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:107 +#, python-format +msgid "" +"Invoice cannot be created for this Sales Order Line due to one of the " +"following reasons:\n" +"1.The state of this sales order line is either \"draft\" or \"cancel\"!\n" +"2.The Sales Order Line is Invoiced!" +msgstr "" +"Factuur kan niet worden gemaakt voor deze verkooporderregel omdat:\\n\n" +"1. de status van deze verkooporder \\\"concept\\\" is of \\\"geannuleerd\\" +"\"\\n\n" +"2. de verkooporderlijn al is gefactureerd." + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,th_weight:0 +msgid "Weight" +msgstr "Gewicht" + +#. module: sale +#: field:sale.order,invoice_ids:0 +msgid "Invoices" +msgstr "Facturen" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "December" +msgstr "December" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:96 +#, python-format +msgid "There is no income account defined for this product: \"%s\" (id:%d)." +msgstr "" +"Er is geen opbrengstenrekening gedefinieerd voor dit product: \"%s\" (id:%d)" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Uninvoiced" +msgstr "Niet gefactureerd" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_tree +msgid "Old Quotations" +msgstr "Oude offertes" + +#. module: sale +#: field:sale.order,amount_untaxed:0 +msgid "Untaxed Amount" +msgstr "Bedrag excl. btw" + +#. module: sale +#: model:res.groups,name:sale.group_analytic_accounting +msgid "Analytic Accounting for Sales" +msgstr "Verkopen analytisch boeken" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.client,name:sale.action_client_sale_menu +msgid "Open Sale Menu" +msgstr "Het verkoopmenu openen" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "June" +msgstr "Juni" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice.py:55 +#, python-format +msgid "You shouldn't manually invoice the following sale order %s" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order.line,state:0 +msgid "Draft" +msgstr "Concept" + +#. module: sale +#: help:sale.order,amount_tax:0 +msgid "The tax amount." +msgstr "Btw-bedrag" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_email_templates +msgid "Email Templates" +msgstr "E-mailsjablonen" + +#. module: sale +#: help:sale.config.settings,group_invoice_so_lines:0 +msgid "" +"To allow your salesman to make invoices for sales order lines using the menu " +"'Lines to Invoice'." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "" +"Sales Order Lines that are confirmed, done or in exception state and haven't " +"yet been invoiced" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "November" +msgstr "November" + +#. module: sale +#: field:sale.advance.payment.inv,product_id:0 +msgid "Advance Product" +msgstr "Voorschotproduct" + +#. module: sale +#: help:sale.order.line,sequence:0 +msgid "Gives the sequence order when displaying a list of sales order lines." +msgstr "" +"Toont de volgorde bij het weergeven van een lijst van verkooporderlijnen." + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "January" +msgstr "Januari" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_orders_in_progress +msgid "Sales Order in Progress" +msgstr "Lopende verkooporders" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,timesheet:0 +msgid "Prepare invoices based on timesheets" +msgstr "Facturen voorbereiden op basis van uurroosters" + +#. module: sale +#: help:sale.order,origin:0 +msgid "Reference of the document that generated this sales order request." +msgstr "" +"Referentie van het document op basis waarvan deze verkooporder is gemaakt." + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,delay:0 +msgid "Commitment Delay" +msgstr "Vertraging" + +#. module: sale +#: field:sale.report,state:0 +msgid "Order Status" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.advance.payment.inv:0 +msgid "Show Lines to Invoice" +msgstr "Te factureren lijnen weergeven" + +#. module: sale +#: field:sale.report,date:0 +msgid "Date Order" +msgstr "Besteldatum" + +#. module: sale +#: model:process.node,note:sale.process_node_order0 +msgid "Confirmed sales order to invoice." +msgstr "Te factureren verkooporders" + +#. module: sale +#: model:mail.message.subtype,name:sale.mt_order_confirmed +msgid "Sales Order Confirmed" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order.line,type:0 +msgid "from stock" +msgstr "uit voorraad" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:944 +#, python-format +msgid "No Pricelist ! : " +msgstr "Geen prijslijst " + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Sales Order " +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,module_account_analytic_analysis:0 +msgid "Use contracts management" +msgstr "Gebruik contractbeheer" + +#. module: sale +#: help:sale.order,invoiced:0 +msgid "It indicates that an invoice has been paid." +msgstr "Geeft aan dat de factuur is betaald." + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +#: field:sale.order.line,name:0 +msgid "Description" +msgstr "Omschrijving" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "May" +msgstr "Mei" + +#. module: sale +#: view:sale.make.invoice:0 +msgid "Do you really want to create the invoice(s)?" +msgstr "Wilt u de factuur (facturen) maken?" + #. module: sale #: view:sale.order:0 msgid "Order Number" @@ -1958,131 +2178,11 @@ msgstr "Voorschot" msgid "February" msgstr "Februari" -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_orders -msgid "" -"

\n" -" Click to create a quotation that can be converted into a " -"sales\n" -" order.\n" -"

\n" -" OpenERP will help you efficiently handle the complete sales " -"flow:\n" -" quotation, sales order, delivery, invoicing and payment.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,invoice_quantity:0 -msgid "Invoice on" -msgstr "Factureer op" - -#. module: sale -#: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 -msgid "Fixed price (deposit)" -msgstr "Vaste prijs (aanbetaling)" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_config_settings -msgid "sale.config.settings" -msgstr "sale.config.settings" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "September" -msgstr "September" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Date Ordered" -msgstr "Besteldatum" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,order_policy:0 -msgid "Before Delivery" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,product_uos:0 -msgid "Product UoS" -msgstr "Productverkoopeenheid" - -#. module: sale -#: model:process.node,note:sale.process_node_quotation0 -msgid "Draft state of sales order" -msgstr "Conceptstatus van verkooporder" - -#. module: sale -#: field:sale.order,origin:0 -msgid "Source Document" -msgstr "Brondocument" - #. module: sale #: selection:sale.report,month:0 msgid "April" msgstr "April" -#. module: sale -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Manual In Progress" -msgstr "Handmatig" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:110 -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice.py:43 -#, python-format -msgid "Warning!" -msgstr "Waarschuwing" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_tree -msgid "Old Quotations" -msgstr "Oude offertes" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,help:sale.act_res_partner_2_sale_order -msgid "" -"

\n" -" Click to create a quotation or sales order for this " -"customer.\n" -"

\n" -" OpenERP will help you efficiently handle the complete sale " -"flow:\n" -" quotation, sales order, delivery, invoicing and\n" -" payment.\n" -"

\n" -" The social feature helps you organize discussions on each " -"sales\n" -" order, and allow your customer to keep track of the " -"evolution\n" -" of the sales order.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,message_summary:0 -msgid "Summary" -msgstr "Samenvatting" - -#. module: sale -#: help:sale.order,message_ids:0 -msgid "Messages and communication history" -msgstr "Berichten en communicatiehistoriek" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Search Sales Order" -msgstr "Verkooporders zoeken" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -#: field:sale.order.line,name:0 -msgid "Description" -msgstr "Omschrijving" - #. module: sale #: view:sale.config.settings:0 msgid "" @@ -2096,14 +2196,15 @@ msgstr "" " uw klant." #. module: sale -#: view:sale.report:0 -msgid "Ordered month of the sales order" -msgstr "Bestelmaand van verkooporder" +#: view:sale.order:0 +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Search Sales Order" +msgstr "Verkooporders zoeken" #. module: sale -#: model:process.transition,name:sale.process_transition_saleinvoice0 -msgid "From a sales order" -msgstr "Van een verkooporder" +#: field:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 +msgid "What do you want to invoice?" +msgstr "Wat wilt u factureren?" #. module: sale #: view:sale.order.line:0 @@ -2111,33 +2212,9 @@ msgid "Confirmed sales order lines, not yet delivered" msgstr "" #. module: sale -#: model:process.transition,note:sale.process_transition_saleinvoice0 -msgid "" -"Depending on the Invoicing control of the sales order, the invoice can be " -"based on delivered or on ordered quantities. Thus, a sales order can " -"generates an invoice or a delivery order as soon as it is confirmed by the " -"salesman." -msgstr "" -"Afhankelijk van de facturatiemethode van de verkooporder kan de factuur " -"gebaseerd zijn op bestelde of geleverde aantallen. Hierdoor kan een " -"verkooporder een factuur of leveringsopdracht maken zodra de order wordt " -"bevestigd door de verkoper." - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "UoS" -msgstr "VK-eenh." - -#. module: sale -#: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 -msgid "Some order lines" -msgstr "Enkele orderlijnen" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:983 -#, python-format -msgid "Cannot delete a sales order line which is in state '%s'." -msgstr "Een verkooporderlijn die %s is, kan niet worden verwijderd." +#: field:sale.order.line,sequence:0 +msgid "Sequence" +msgstr "Volgorde" #. module: sale #: report:sale.order:0 @@ -2146,100 +2223,37 @@ msgid "Payment Term" msgstr "Betalingstermijn" #. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Sales Order ready to be invoiced" -msgstr "Te factureren verkooporders" +#: help:account.config.settings,module_sale_analytic_plans:0 +msgid "This allows install module sale_analytic_plans." +msgstr "Hiermee wordt de module sale_analytic_plans geïnstalleerd." #. module: sale -#: field:sale.config.settings,group_invoice_so_lines:0 -msgid "Generate invoices based on the sales order lines" +#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_order_report_all +msgid "" +"This report performs analysis on your quotations and sales orders. Analysis " +"check your sales revenues and sort it by different group criteria (salesman, " +"partner, product, etc.) Use this report to perform analysis on sales not " +"having invoiced yet. If you want to analyse your turnover, you should use " +"the Invoice Analysis report in the Accounting application." msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.advance.payment.inv:0 -#: view:sale.make.invoice:0 -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 -msgid "or" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_product_tree -#: view:sale.order:0 -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Sales Order Lines" -msgstr "Verkooporderlijnen" - -#. module: sale -#: help:sale.order,pricelist_id:0 -msgid "Pricelist for current sales order." -msgstr "Prijslijst voor deze verkooporder." +"Met dit overzicht analyseert u uw offertes en verkooporders.\n" +"Volg uw inkomsten op, groepeer volgens verschillende criteria (verkoper, " +"relatie, product, enz.). Gebruik dit overzicht voor niet-gefactureerde " +"verkopen. Als u uw omzet wilt analyseren, moet u Factuuranalyse gebruiken in " +"de boekhouding." #. module: sale #: report:sale.order:0 msgid "Quotation N°" msgstr "Offertenr." -#. module: sale -#: model:res.groups,name:sale.group_discount_per_so_line -msgid "Discount on lines" -msgstr "Korting per lijn" - -#. module: sale -#: field:sale.order,client_order_ref:0 -msgid "Customer Reference" -msgstr "Referentie klant" - #. module: sale #: view:sale.report:0 msgid "Picked" msgstr "Geleverd" -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,module_sale_margin:0 -msgid "" -"This adds the 'Margin' on sales order.\n" -" This gives the profitability by calculating the difference " -"between the Unit Price and Cost Price.\n" -" This installs the module sale_margin." -msgstr "" -"Hiermee wordt de 'Marge' toegevoegd per verkooporder.\n" -" Dit toont de winst op basis van het verschil tussen " -"eenheidsprijs en kostprijs.\n" -" Hiermee wordt de module sale_margin geïnstalleerd." - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:865 -#, python-format -msgid "" -"Before choosing a product,\n" -" select a customer in the sales form." -msgstr "" -"Kies eerst een klant in het verkoopformulier,\n" -" en dan pas een product." - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Total Tax Included" -msgstr "Totaal incl. btw" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "New Copy of Quotation" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.advance.payment.inv:0 -msgid "" -"Select how you want to invoice this order. This\n" -" will create a draft invoice that can be modified\n" -" before validation." -msgstr "" -"Kies hoe u deze order wilt factureren. Er\n" -" wordt een voorlopige factuur gemaakt die nog kan " -"worden aangepast\n" -" voor goedkeuring." - #. module: sale #: view:sale.report:0 -msgid "Ordered date of the sales order" -msgstr "Besteldatum van verkooporder" +#: field:sale.report,year:0 +msgid "Year" +msgstr "Jaar" diff --git a/addons/sale/i18n/oc.po b/addons/sale/i18n/oc.po index 2bfa1d31c07..20bdfa33588 100644 --- a/addons/sale/i18n/oc.po +++ b/addons/sale/i18n/oc.po @@ -7,193 +7,40 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Occitan (post 1500) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:00+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: sale -#: model:res.groups,name:sale.group_analytic_accounting -msgid "Analytic Accounting for Sales" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:process.transition,name:sale.process_transition_confirmquotation0 -msgid "Confirm Quotation" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:board.board:0 -msgid "Sales Dashboard" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:92 -#, python-format -msgid "There is no income account defined as global property." -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_tree2 -#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_invoicing_sales_order_lines -msgid "Order Lines to Invoice" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,date_confirm:0 -msgid "Confirmation Date" +#: model:ir.model,name:sale.model_account_config_settings +msgid "account.config.settings" msgstr "" #. module: sale #: view:sale.order:0 +msgid "UoS" +msgstr "" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +#: view:sale.order:0 +#: field:sale.order,user_id:0 #: view:sale.order.line:0 +#: field:sale.order.line,salesman_id:0 #: view:sale.report:0 -msgid "Group By..." +#: field:sale.report,user_id:0 +msgid "Salesperson" msgstr "" #. module: sale -#: field:sale.order.line,address_allotment_id:0 -msgid "Allotment Partner" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_view_sale_advance_payment_inv -msgid "Invoice Order" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Product Features" -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,module_account_analytic_analysis:0 -msgid "" -"Allows to define your customer contracts conditions: invoicing\n" -" method (fixed price, on timesheet, advance invoice), the exact " -"pricing\n" -" (650€/day for a developer), the duration (one year support " -"contract).\n" -" You will be able to follow the progress of the contract and " -"invoice automatically.\n" -" It installs the account_analytic_analysis module." -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:email.template,report_name:sale.email_template_edi_sale -msgid "" -"${(object.name or '').replace('/','_')}_${object.state == 'draft' and " -"'draft' or ''}" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -#: field:sale.report,product_uom:0 -msgid "Unit of Measure" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,type:0 -msgid "Procurement Method" -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.order,date_confirm:0 -msgid "Date on which sales order is confirmed." -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:account.config.settings,module_sale_analytic_plans:0 -msgid "Use multiple analytic accounts on sales" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "March" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:567 -#, python-format -msgid "First cancel all invoices attached to this sales order." -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Quotation Number" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -#: field:sale.order,message_unread:0 -msgid "Unread Messages" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,company_id:0 -#: field:sale.order.line,company_id:0 -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,company_id:0 -#: field:sale.shop,company_id:0 -msgid "Company" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.make.invoice,invoice_date:0 -msgid "Invoice Date" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_tree3 -msgid "Uninvoiced and Delivered Lines" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:mail.message.subtype,description:sale.mt_order_confirmed -msgid "Quotation confirmed" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,state:0 -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Invoice Exception" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Quotation " -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,state:0 -msgid "Draft Quotation" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,partner_shipping_id:0 -msgid "Delivery Address" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,analytic_account_id:0 -#: field:sale.shop,project_id:0 -msgid "Analytic Account" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,module_sale_journal:0 -msgid "Allow batch invoicing of delivery orders through journals" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,price_subtotal:0 -msgid "Subtotal" +#: help:sale.order,pricelist_id:0 +msgid "Pricelist for current sales order." msgstr "" #. module: sale @@ -208,26 +55,6 @@ msgstr "" msgid "Cancel Order" msgstr "" -#. module: sale -#: field:sale.order.line,th_weight:0 -msgid "Weight" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Warehouse Features" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,time_unit:0 -msgid "The default working time unit for services is" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,product_uom:0 -msgid "Unit of Measure " -msgstr "" - #. module: sale #: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:101 #, python-format @@ -235,8 +62,9 @@ msgid "Incorrect Data" msgstr "" #. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Cancel Line" +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:102 +#, python-format +msgid "The value of Advance Amount must be positive." msgstr "" #. module: sale @@ -244,178 +72,21 @@ msgstr "" msgid "Allows you to apply some discount per sales order line." msgstr "" -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Sales Order Lines that are in 'done' state" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.order.line,type:0 -msgid "on order" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,message_ids:0 -msgid "Messages" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.report,state:0 -msgid "Order Status" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,amount_tax:0 -#: field:sale.order.line,tax_id:0 -msgid "Taxes" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,amount_untaxed:0 -msgid "Untaxed Amount" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,module_project:0 -msgid "Project" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:185 -#: code:addons/sale/sale.py:368 -#: code:addons/sale/sale.py:509 -#: code:addons/sale/sale.py:600 -#: code:addons/sale/sale.py:763 -#: code:addons/sale/sale.py:780 -#, python-format -msgid "Error!" -msgstr "" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Net Total :" -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.order.line,type:0 -msgid "" -"From stock: When needed, the product is taken from the stock or we wait for " -"replenishment.\n" -"On order: When needed, the product is purchased or produced." -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,module_analytic_user_function:0 -msgid "" -"Allows you to define what is the default function of a specific user on a " -"given account.\n" -" This is mostly used when a user encodes his timesheet. The " -"values are retrieved and the fields are auto-filled.\n" -" But the possibility to change these values is still " -"available.\n" -" This installs the module analytic_user_function." -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,state:0 -#: selection:sale.order.line,state:0 -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Cancelled" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Sales Order Lines related to a Sales Order of mine" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,state:0 -msgid "Quotation Sent" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_mail_compose_message -msgid "Email composition wizard" -msgstr "" - #. module: sale #: help:sale.order,message_unread:0 msgid "If checked new messages require your attention." msgstr "" -#. module: sale -#: selection:sale.order,state:0 -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Shipping Exception" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,product_uos_qty:0 -msgid "Quantity (UoS)" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_shop_form -#: field:sale.order,shop_id:0 -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,shop_id:0 -msgid "Shop" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_orders_exception -msgid "Sales in Exception" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,partner_invoice_id:0 -msgid "Invoice Address" -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.order,create_date:0 -msgid "Date on which sales order is created." -msgstr "" - #. module: sale #: view:res.partner:0 msgid "False" msgstr "" -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Terms and conditions..." -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 -msgid "" -"Use All to create the final invoice.\n" -" Use Percentage to invoice a percentage of the total amount.\n" -" Use Fixed Price to invoice a specific amound in advance.\n" -" Use Some Order Lines to invoice a selection of the sales " -"order lines." -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.make.invoice:0 -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 -msgid "Create Invoices" -msgstr "" - #. module: sale #: report:sale.order:0 msgid "Tax" msgstr "" -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:278 -#: code:addons/sale/sale.py:820 -#: code:addons/sale/sale.py:983 -#, python-format -msgid "Invalid Action!" -msgstr "" - #. module: sale #: help:sale.order,state:0 msgid "" @@ -427,15 +98,11 @@ msgid "" " but waiting for the scheduler to run on the order date." msgstr "" -#. module: sale -#: field:sale.report,date_confirm:0 -msgid "Date Confirm" -msgstr "" - #. module: sale #: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,nbr:0 -msgid "# of Lines" +#: field:sale.report,analytic_account_id:0 +#: field:sale.shop,project_id:0 +msgid "Analytic Account" msgstr "" #. module: sale @@ -445,11 +112,6 @@ msgid "" "directly in html format in order to be inserted in kanban views." msgstr "" -#. module: sale -#: help:sale.order.line,sequence:0 -msgid "Gives the sequence order when displaying a list of sales order lines." -msgstr "" - #. module: sale #: view:sale.report:0 #: field:sale.report,product_uom_qty:0 @@ -457,20 +119,9 @@ msgid "# of Qty" msgstr "" #. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Fax :" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:278 +#: code:addons/sale/sale.py:444 #, python-format -msgid "" -"In order to delete a confirmed sales order, you must cancel it before !" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "(update)" +msgid "Customer Invoices" msgstr "" #. module: sale @@ -480,45 +131,6 @@ msgstr "" msgid "Partner" msgstr "" -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Contract Features" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:288 -#: code:addons/sale/sale.py:586 -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_order -#: model:process.node,name:sale.process_node_order0 -#: model:process.node,name:sale.process_node_saleorder0 -#: field:res.partner,sale_order_ids:0 -#: model:res.request.link,name:sale.req_link_sale_order -#: view:sale.order:0 -#: selection:sale.order,state:0 -#, python-format -msgid "Sales Order" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:res.groups,name:sale.group_invoice_so_lines -msgid "Enable Invoicing Sales order lines" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_order_line -msgid "Sales Order Line" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.advance.payment.inv,amount:0 -msgid "Advance Amount" -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.order,invoice_exists:0 -msgid "It indicates that sales order has at least one invoice." -msgstr "" - #. module: sale #: help:sale.config.settings,group_sale_pricelist:0 msgid "" @@ -526,11 +138,6 @@ msgid "" "Example: 10% for retailers, promotion of 5 EUR on this product, etc." msgstr "" -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,module_analytic_user_function:0 -msgid "One employee can have different roles per contract" -msgstr "" - #. module: sale #: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 msgid "Invoice the whole sales order" @@ -541,53 +148,482 @@ msgstr "" msgid "Default Payment Term" msgstr "" -#. module: sale -#: model:process.transition.action,name:sale.process_transition_action_confirm0 -msgid "Confirm" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,timesheet:0 -msgid "Prepare invoices based on timesheets" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:820 -#, python-format -msgid "You cannot cancel a sales order line that has already been invoiced." -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:account.invoice.report:0 -#: view:board.board:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_turnover_by_month -msgid "Monthly Turnover" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,invoice_quantity:0 -msgid "Shipped Quantities" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,year:0 -msgid "Year" -msgstr "Annada" - #. module: sale #: field:sale.config.settings,group_uom:0 msgid "Allow using different units of measures" msgstr "" #. module: sale -#: model:mail.message.subtype,name:sale.mt_order_confirmed -msgid "Sales Order Confirmed" +#: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 +msgid "Percentage" +msgstr "" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Disc.(%)" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:764 +#, python-format +msgid "Please define income account for this product: \"%s\" (id:%d)." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,price_total:0 +msgid "Total Price" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,group_invoice_so_lines:0 +msgid "Generate invoices based on the sales order lines" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.make.invoice,grouped:0 +msgid "Check the box to group the invoices for the same customers" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.config.settings,timesheet:0 +msgid "" +"For modifying account analytic view to show important data to project " +"manager of services companies.\n" +" You can also view the report of account analytic summary " +"user-wise as well as month wise.\n" +" This installs the module account_analytic_analysis." +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,invoice_quantity:0 +msgid "Ordered Quantities" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,name:0 +#: field:sale.order.line,order_id:0 +msgid "Order Reference" msgstr "" #. module: sale #: view:sale.order:0 -msgid "Sales Order that haven't yet been confirmed" +msgid "Other Information" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:107 +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice.py:42 +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice.py:55 +#, python-format +msgid "Warning!" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Invoicing Process" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Sales Order done" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.act_res_partner_2_sale_order +#: view:res.partner:0 +msgid "Quotations and Sales" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.config.settings,group_uom:0 +msgid "" +"Allows you to select and maintain different units of measure for products." +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_make_invoice +msgid "Sales Make Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:307 +#, python-format +msgid "Pricelist Warning!" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,discount:0 +msgid "Discount (%)" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "Create & View Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:board.board:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_quotation_for_sale +msgid "My Quotations" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,module_warning:0 +msgid "Allow configuring alerts by customer or products" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.shop,name:0 +msgid "Shop Name" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:598 +#, python-format +msgid "You cannot confirm a sales order which has no line." +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_order_line_tree2 +msgid "" +"

\n" +" Here is a list of each sales order line to be invoiced. You " +"can\n" +" invoice sales orders partially, by lines of sales order. You " +"do\n" +" not need this list if you invoice from the delivery orders " +"or\n" +" if you invoice sales totally.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Quotation " +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:106 +#, python-format +msgid "Advance of %s %%" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_orders_exception +msgid "Sales in Exception" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.order.line,address_allotment_id:0 +msgid "A partner to whom the particular product needs to be allotted." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +#: field:sale.order,state:0 +#: view:sale.order.line:0 +#: field:sale.order.line,state:0 +#: view:sale.report:0 +msgid "Status" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "August" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,module_sale_stock:0 +msgid "Trigger delivery orders automatically from sales orders" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_report +msgid "Sales Orders Statistics" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.order,project_id:0 +msgid "The analytic account related to a sales order." +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "October" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_orders +msgid "" +"

\n" +" Click to create a quotation that can be converted into a " +"sales\n" +" order.\n" +"

\n" +" OpenERP will help you efficiently handle the complete sales " +"flow:\n" +" quotation, sales order, delivery, invoicing and payment.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "" +"All items in these order lines will be invoiced. You can also invoice a " +"percentage of the sales order\n" +" or a fixed price (for advances) directly from the sales " +"order form if you prefer." +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,message_summary:0 +msgid "Summary" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "View Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:113 +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:115 +#, python-format +msgid "Advance of %s %s" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_quotations +#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_sale_quotations +#: view:sale.order:0 +#: view:sale.report:0 +msgid "Quotations" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.advance.payment.inv,qtty:0 +#: report:sale.order:0 +#: field:sale.order.line,product_uom_qty:0 +msgid "Quantity" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.order,partner_shipping_id:0 +msgid "Delivery address for current sales order." +msgstr "" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "TVA :" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:res.groups,name:sale.group_invoice_so_lines +msgid "Enable Invoicing Sales order lines" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "September" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,fiscal_position:0 +msgid "Fiscal Position" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 +msgid "" +"Use All to create the final invoice.\n" +" Use Percentage to invoice a percentage of the total amount.\n" +" Use Fixed Price to invoice a specific amound in advance.\n" +" Use Some Order Lines to invoice a selection of the sales " +"order lines." +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "In Progress" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:process.transition,note:sale.process_transition_confirmquotation0 +msgid "" +"The salesman confirms the quotation. The state of the sales order becomes " +"'In progress' or 'Manual in progress'." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Sales Order Lines ready to be invoiced" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:308 +#, python-format +msgid "" +"If you change the pricelist of this order (and eventually the currency), " +"prices of existing order lines will not be updated." +msgstr "" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Tel. :" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.order,partner_invoice_id:0 +msgid "Invoice address for current sales order." +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_config_settings +msgid "sale.config.settings" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,order_policy:0 +msgid "Before Delivery" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:781 +#, python-format +msgid "" +"There is no Fiscal Position defined or Income category account defined for " +"default properties of Product categories." +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,project_id:0 +msgid "Contract / Analytic" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +msgid "Ordered month of the sales order" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:505 +#, python-format +msgid "" +"You cannot group sales having different currencies for the same partner." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.advance.payment.inv:0 +#: view:sale.make.invoice:0 +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "or" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:mail.message.subtype,description:sale.mt_order_sent +#: model:mail.message.subtype,name:sale.mt_order_sent +msgid "Quotation sent" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,invoice_exists:0 +#: field:sale.order.line,invoiced:0 +msgid "Invoiced" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:202 +#, python-format +msgid "Advance Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,date_confirm:0 +msgid "Confirmation Date" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,address_allotment_id:0 +msgid "Allotment Partner" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_view_sale_advance_payment_inv +msgid "Invoice Order" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "March" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.order,amount_total:0 +msgid "The total amount." +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,module_sale_journal:0 +msgid "Allow batch invoicing of delivery orders through journals" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,price_subtotal:0 +msgid "Subtotal" +msgstr "" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Invoice address :" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,product_uom:0 +msgid "Unit of Measure " +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,time_unit:0 +msgid "The default working time unit for services is" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,partner_invoice_id:0 +msgid "Invoice Address" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Sales Order Lines related to a Sales Order of mine" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.report.xml,name:sale.report_sale_order +msgid "Quotation / Order" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,nbr:0 +msgid "# of Lines" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "(update)" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,module_analytic_user_function:0 +msgid "One employee can have different roles per contract" msgstr "" #. module: sale @@ -607,30 +643,8 @@ msgid "Order Lines" msgstr "" #. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Disc.(%)" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:764 -#, python-format -msgid "Please define income account for this product: \"%s\" (id:%d)." -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,invoice_lines:0 -msgid "Invoice Lines" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,price_total:0 -msgid "Total Price" -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:account.config.settings,group_analytic_account_for_sales:0 -msgid "Allows you to specify an analytic account on sales orders." +#: field:account.config.settings,module_sale_analytic_plans:0 +msgid "Use multiple analytic accounts on sales" msgstr "" #. module: sale @@ -642,74 +656,19 @@ msgid "" " This installs the module sale_journal." msgstr "" -#. module: sale -#: help:sale.make.invoice,grouped:0 -msgid "Check the box to group the invoices for the same customers" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_sale_order_make_invoice -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_view_sale_order_line_make_invoice -msgid "Make Invoices" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/res_config.py:97 -#, python-format -msgid "Hour" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:res.partner,sale_order_count:0 -msgid "# of Sales Order" -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,timesheet:0 -msgid "" -"For modifying account analytic view to show important data to project " -"manager of services companies.\n" -" You can also view the report of account analytic summary " -"user-wise as well as month wise.\n" -" This installs the module account_analytic_analysis." -msgstr "" - #. module: sale #: field:sale.order,create_date:0 msgid "Creation Date" msgstr "" -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -#: view:sale.order.line:0 -msgid "To Invoice" -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.order,partner_invoice_id:0 -msgid "Invoice address for current sales order." -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,invoice_quantity:0 -msgid "Ordered Quantities" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -msgid "Ordered Year of the sales order" -msgstr "" - #. module: sale #: model:res.groups,name:sale.group_delivery_invoice_address msgid "Addresses in Sales Orders" msgstr "" #. module: sale -#: field:sale.advance.payment.inv,qtty:0 -#: report:sale.order:0 -#: field:sale.order.line,product_uom_qty:0 -msgid "Quantity" +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_tree3 +msgid "Uninvoiced and Delivered Lines" msgstr "" #. module: sale @@ -717,30 +676,16 @@ msgstr "" msgid "Total :" msgstr "" -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Sales Order Lines ready to be invoiced" -msgstr "" - #. module: sale #: view:sale.report:0 msgid "My Sales" msgstr "" #. module: sale -#: field:sale.order,name:0 -#: field:sale.order.line,order_id:0 -msgid "Order Reference" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,fiscal_position:0 -msgid "Fiscal Position" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "July" +#: field:sale.order,pricelist_id:0 +#: field:sale.report,pricelist_id:0 +#: field:sale.shop,pricelist_id:0 +msgid "Pricelist" msgstr "" #. module: sale @@ -758,15 +703,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:510 +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:92 #, python-format -msgid "" -"You cannot group sales having different currencies for the same partner." -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Default Options" +msgid "There is no income account defined as global property." msgstr "" #. module: sale @@ -778,24 +717,8 @@ msgid "Configuration Error!" msgstr "" #. module: sale -#: field:account.config.settings,group_analytic_account_for_sales:0 -msgid "Analytic accounting for sales" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -#: field:sale.order,state:0 -#: view:sale.order.line:0 -#: field:sale.order.line,state:0 -#: view:sale.report:0 -msgid "Status" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.advance.payment.inv:0 -msgid "" -"After clicking 'Show Lines to Invoice', select lines to invoice and create " -"the invoice from the 'More' dropdown menu." +#: help:sale.order,invoice_exists:0 +msgid "It indicates that sales order has at least one invoice." msgstr "" #. module: sale @@ -804,19 +727,9 @@ msgid "Send by Email" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/edi/sale_order.py:140 +#: code:addons/sale/res_config.py:97 #, python-format -msgid "EDI Pricelist (%s)" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,order_policy:0 -msgid "On Delivery Order" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Invoicing Process" +msgid "Hour" msgstr "" #. module: sale @@ -825,38 +738,8 @@ msgid "Order Date" msgstr "" #. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Sales Order done" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:process.transition.action,name:sale.process_transition_action_cancel0 -#: view:sale.advance.payment.inv:0 -#: view:sale.make.invoice:0 -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 -msgid "Cancel" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.act_res_partner_2_sale_order -#: view:res.partner:0 -msgid "Quotations and Sales" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,invoiced:0 -msgid "Paid" -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,group_uom:0 -msgid "" -"Allows you to select and maintain different units of measure for products." -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -msgid "Reference Unit of Measure" +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Shipped" msgstr "" #. module: sale @@ -865,81 +748,8 @@ msgid "Create and View Invoice" msgstr "" #. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Sales order lines done" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.make.invoice,grouped:0 -msgid "Group the invoices" -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.advance.payment.inv,amount:0 -msgid "The amount to be invoiced in advance." -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_make_invoice -msgid "Sales Make Invoice" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:308 -#, python-format -msgid "Pricelist Warning!" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,discount:0 -msgid "Discount (%)" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:110 -#, python-format -msgid "" -"Invoice cannot be created for this Sales Order Line due to one of the " -"following reasons:\n" -"1.The state of this sales order line is either \"draft\" or \"cancel\"!\n" -"2.The Sales Order Line is Invoiced!" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 -msgid "Create & View Invoice" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:board.board:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_quotation_for_sale -msgid "My Quotations" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,invoice_ids:0 -msgid "Invoices" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "December" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Contracts Management" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Shipped" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,month:0 -msgid "Month" +#: report:sale.order:0 +msgid "Quotation Date" msgstr "" #. module: sale @@ -948,8 +758,11 @@ msgid "Currency" msgstr "" #. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Uninvoiced" +#: code:addons/sale/sale.py:942 +#, python-format +msgid "" +"You have to select a pricelist or a customer in the sales form !\n" +"Please set one before choosing a product." msgstr "" #. module: sale @@ -959,7 +772,7 @@ msgid "Category of Product" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:566 +#: code:addons/sale/sale.py:564 #, python-format msgid "Cannot cancel this sales order!" msgstr "" @@ -969,123 +782,30 @@ msgstr "" msgid "Recreate Invoice" msgstr "" -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,module_warning:0 -msgid "Allow configuring alerts by customer or products" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.shop,name:0 -msgid "Shop Name" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "My Sales Orders" -msgstr "" - #. module: sale #: report:sale.order:0 msgid "Taxes :" msgstr "" #. module: sale -#: field:sale.order,invoice_exists:0 -#: field:sale.order.line,invoiced:0 -msgid "Invoiced" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:202 -#, python-format -msgid "Advance Invoice" -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,group_invoice_so_lines:0 +#: model:ir.actions.act_window,help:sale.act_res_partner_2_sale_order msgid "" -"To allow your salesman to make invoices for sales order lines using the menu " -"'Lines to Invoice'." -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.client,name:sale.action_client_sale_menu -msgid "Open Sale Menu" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:600 -#, python-format -msgid "You cannot confirm a sales order which has no line." -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "In Progress" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:865 -#, python-format -msgid "No Customer Defined !" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,module_sale_stock:0 -msgid "Trigger delivery orders automatically from sales orders" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.make.invoice:0 -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 -msgid "Create invoices" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.order.line,state:0 -msgid "Confirmed" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:106 -#, python-format -msgid "Advance of %s %%" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_order_line_make_invoice -msgid "Sale OrderLine Make_invoice" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.order.line,state:0 -msgid "Draft" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_email_templates -msgid "Email Templates" -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.order.line,address_allotment_id:0 -msgid "A partner to whom the particular product needs to be allotted." -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,project_id:0 -msgid "Contract / Analytic" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,state:0 -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Waiting Schedule" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,note:0 -msgid "Terms and conditions" +"

\n" +" Click to create a quotation or sales order for this " +"customer.\n" +"

\n" +" OpenERP will help you efficiently handle the complete sale " +"flow:\n" +" quotation, sales order, delivery, invoicing and\n" +" payment.\n" +"

\n" +" The social feature helps you organize discussions on each " +"sales\n" +" order, and allow your customer to keep track of the " +"evolution\n" +" of the sales order.\n" +"

\n" +" " msgstr "" #. module: sale @@ -1095,41 +815,11 @@ msgstr "" msgid "Sales Orders" msgstr "" -#. module: sale -#: help:sale.order,amount_tax:0 -msgid "The tax amount." -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,invoiced_rate:0 -msgid "Invoiced Ratio" -msgstr "" - #. module: sale #: selection:sale.order,order_policy:0 msgid "On Demand" msgstr "" -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "August" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:process.node,note:sale.process_node_saleorder0 -msgid "Drives procurement and invoicing" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "To Do" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "June" -msgstr "" - #. module: sale #: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_shop_form msgid "" @@ -1144,105 +834,32 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Order" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_report_all -#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_report_product_all -#: view:sale.report:0 -msgid "Sales Analysis" -msgstr "" - #. module: sale #: field:sale.order,message_is_follower:0 msgid "Is a Follower" msgstr "" -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "" -"Sales Order Lines that are confirmed, done or in exception state and haven't " -"yet been invoiced" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_report -msgid "Sales Orders Statistics" -msgstr "" - #. module: sale #: field:sale.order,date_order:0 msgid "Date" msgstr "" -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -#: view:sale.order:0 -#: field:sale.order,user_id:0 -#: view:sale.order.line:0 -#: field:sale.order.line,salesman_id:0 -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,user_id:0 -msgid "Salesperson" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "November" -msgstr "" - #. module: sale #: view:sale.report:0 msgid "Extended Filters..." msgstr "" -#. module: sale -#: model:process.node,name:sale.process_node_quotation0 -#: view:sale.order:0 -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Quotation" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.advance.payment.inv,product_id:0 -msgid "Advance Product" -msgstr "" - #. module: sale #: selection:sale.order.line,state:0 msgid "Exception" msgstr "" -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "October" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:process.transition,note:sale.process_transition_invoice0 -msgid "" -"The Salesman creates an invoice manually, if the sales order shipping policy " -"is 'Shipping and Manual in Progress'. The invoice is created automatically " -"if the shipping policy is 'Payment before Delivery'." -msgstr "" - #. module: sale #: model:ir.model,name:sale.model_sale_shop #: view:sale.shop:0 msgid "Sales Shop" msgstr "" -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,module_sale_stock:0 -msgid "" -"Allows you to Make Quotation, Sale Order using different Order policy and " -"Manage Related Stock.\n" -" This installs the module sale_stock." -msgstr "" - #. module: sale #: help:sale.advance.payment.inv,product_id:0 msgid "" @@ -1251,30 +868,6 @@ msgid "" "this field." msgstr "" -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "January" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,group_discount_per_so_line:0 -msgid "Allow setting a discount on the sales order lines" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_orders_in_progress -msgid "Sales Order in Progress" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 -msgid "" -"All items in these order lines will be invoiced. You can also invoice a " -"percentage of the sales order\n" -" or a fixed price (for advances) directly from the sales " -"order form if you prefer." -msgstr "" - #. module: sale #: help:sale.config.settings,module_warning:0 msgid "" @@ -1284,93 +877,12 @@ msgid "" " Supplier: don't forget to ask for an express delivery." msgstr "" -#. module: sale -#: field:sale.order,paypal_url:0 -msgid "Paypal Url" -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.order,project_id:0 -msgid "The analytic account related to a sales order." -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "View Invoice" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 -msgid "What do you want to invoice?" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,group_sale_pricelist:0 -msgid "Use pricelists to adapt your price per customers" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:process.transition,note:sale.process_transition_confirmquotation0 -msgid "" -"The salesman confirms the quotation. The state of the sales order becomes " -"'In progress' or 'Manual in progress'." -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:942 -#, python-format -msgid "" -"You have to select a pricelist or a customer in the sales form !\n" -"Please set one before choosing a product." -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.order,origin:0 -msgid "Reference of the document that generated this sales order request." -msgstr "" - #. module: sale #: code:addons/sale/sale.py:955 #, python-format msgid "No valid pricelist line found ! :" msgstr "" -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:113 -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:115 -#, python-format -msgid "Advance of %s %s" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,delay:0 -msgid "Commitment Delay" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_quotations -#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_sale_quotations -#: view:sale.order:0 -#: view:sale.report:0 -msgid "Quotations" -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:account.config.settings,module_sale_analytic_plans:0 -msgid "This allows install module sale_analytic_plans." -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Ignore Exception" -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.order,partner_shipping_id:0 -msgid "Delivery address for current sales order." -msgstr "" - #. module: sale #: field:sale.config.settings,module_sale_margin:0 msgid "Display margins on sales orders" @@ -1389,145 +901,22 @@ msgstr "" msgid "Your Reference" msgstr "" -#. module: sale -#: view:sale.advance.payment.inv:0 -msgid "Show Lines to Invoice" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.report,date:0 -msgid "Date Order" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,pricelist_id:0 -#: field:sale.report,pricelist_id:0 -#: field:sale.shop,pricelist_id:0 -msgid "Pricelist" -msgstr "" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "TVA :" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:449 -#, python-format -msgid "Customer Invoices" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:process.node,note:sale.process_node_order0 -msgid "Confirmed sales order to invoice." -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,sequence:0 -msgid "Sequence" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.open_board_sales -#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_dashboard_sales -#: model:process.process,name:sale.process_process_salesprocess0 -#: view:res.partner:0 -#: view:sale.order:0 -#: view:sale.report:0 -msgid "Sales" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:309 -#, python-format -msgid "" -"If you change the pricelist of this order (and eventually the currency), " -"prices of existing order lines will not be updated." -msgstr "" - #. module: sale #: view:sale.order.line:0 msgid "Qty" msgstr "" -#. module: sale -#: selection:sale.order.line,type:0 -msgid "from stock" -msgstr "" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Quotation Date" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,amount_total:0 -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Total" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -#: selection:sale.order,state:0 -#: view:sale.order.line:0 -#: selection:sale.order.line,state:0 -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Done" -msgstr "" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Invoice address :" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:124 -#: model:process.node,name:sale.process_node_invoice0 -#: view:sale.order:0 -#, python-format -msgid "Invoice" -msgstr "" - #. module: sale #: view:sale.order.line:0 msgid "My Sales Order Lines" msgstr "" #. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Cancel Quotation" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,message_follower_ids:0 -msgid "Followers" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:944 -#, python-format -msgid "No Pricelist ! : " -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Sales Order " -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:mail.message.subtype,description:sale.mt_order_sent -#: model:mail.message.subtype,name:sale.mt_order_sent -msgid "Quotation send" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Search Uninvoiced Lines" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_account_config_settings -msgid "account.config.settings" +#: model:process.transition.action,name:sale.process_transition_action_cancel0 +#: view:sale.advance.payment.inv:0 +#: view:sale.make.invoice:0 +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "Cancel" msgstr "" #. module: sale @@ -1535,50 +924,6 @@ msgstr "" msgid "Order Reference must be unique per Company!" msgstr "" -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_order_line_tree2 -msgid "" -"

\n" -" Here is a list of each sales order line to be invoiced. You " -"can\n" -" invoice sales orders partially, by lines of sales order. You " -"do\n" -" not need this list if you invoice from the delivery orders " -"or\n" -" if you invoice sales totally.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Shipping address :" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:369 -#, python-format -msgid "Please define sales journal for this company: \"%s\" (id:%d)." -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.advance.payment.inv:0 -msgid "Invoice Sales Order" -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.order,invoice_quantity:0 -msgid "" -"The sales order will automatically create the invoice proposition (draft " -"invoice). You have to choose " -"if you want your invoice based on ordered " -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,module_account_analytic_analysis:0 -msgid "Use contracts management" -msgstr "" - #. module: sale #: code:addons/sale/sale.py:952 #, python-format @@ -1587,17 +932,6 @@ msgid "" "You have to change either the product, the quantity or the pricelist." msgstr "" -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:185 -#, python-format -msgid "There is no default shop for the current user's company!" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_advance_payment_inv -msgid "Sales Advance Payment Invoice" -msgstr "" - #. module: sale #: model:process.transition,name:sale.process_transition_invoice0 #: model:process.transition.action,name:sale.process_transition_action_createinvoice0 @@ -1608,19 +942,411 @@ msgstr "" msgid "Create Invoice" msgstr "" -#. module: sale -#: help:sale.order,amount_untaxed:0 -msgid "The amount without tax." -msgstr "" - #. module: sale #: view:sale.order.line:0 msgid "Order reference" msgstr "" #. module: sale -#: help:sale.order,invoiced:0 -msgid "It indicates that an invoice has been paid." +#: help:sale.config.settings,module_sale_stock:0 +msgid "" +"Allows you to Make Quotation, Sale Order using different Order policy and " +"Manage Related Stock.\n" +" This installs the module sale_stock." +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:email.template,subject:sale.email_template_edi_sale +msgid "" +"${object.company_id.name} ${object.state in ('draft', 'sent') and " +"'Quotation' or 'Order'} (Ref ${object.name or 'n/a' })" +msgstr "" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Price" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Quotation Number" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_quotations +msgid "" +"

\n" +" Click to create a quotation, the first step of a new sale.\n" +"

\n" +" OpenERP will help you handle efficiently the complete sale " +"flow:\n" +" from the quotation to the sales order, the\n" +" delivery, the invoicing and the payment collection.\n" +"

\n" +" The social feature helps you organize discussions on each " +"sales\n" +" order, and allow your customers to keep track of the " +"evolution\n" +" of the sales order.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order.line,type:0 +msgid "on order" +msgstr "" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Shipping address :" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:process.node,note:sale.process_node_quotation0 +msgid "Draft state of sales order" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.order,message_ids:0 +msgid "Messages and communication history" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "New Copy of Quotation" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:res.partner,sale_order_count:0 +msgid "# of Sales Order" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:983 +#, python-format +msgid "Cannot delete a sales order line which is in state '%s'." +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:res.groups,name:sale.group_mrp_properties +msgid "Properties on lines" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:865 +#, python-format +msgid "" +"Before choosing a product,\n" +" select a customer in the sales form." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Total Tax Included" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice.py:42 +#, python-format +msgid "You cannot create invoice when sales order is not confirmed." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +msgid "Ordered date of the sales order" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:process.transition,name:sale.process_transition_confirmquotation0 +msgid "Confirm Quotation" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_tree2 +#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_invoicing_sales_order_lines +msgid "Order Lines to Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +#: view:sale.order.line:0 +#: view:sale.report:0 +msgid "Group By..." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Product Features" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,state:0 +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Waiting Schedule" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +#: field:sale.report,product_uom:0 +msgid "Unit of Measure" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,type:0 +msgid "Procurement Method" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +#: field:sale.order,message_unread:0 +msgid "Unread Messages" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:mail.message.subtype,description:sale.mt_order_confirmed +msgid "Quotation confirmed" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,state:0 +msgid "Draft Quotation" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,amount_tax:0 +#: field:sale.order.line,tax_id:0 +msgid "Taxes" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Sales Order ready to be invoiced" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.config.settings,module_analytic_user_function:0 +msgid "" +"Allows you to define what is the default function of a specific user on a " +"given account.\n" +" This is mostly used when a user encodes his timesheet. The " +"values are retrieved and the fields are auto-filled.\n" +" But the possibility to change these values is still " +"available.\n" +" This installs the module analytic_user_function." +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.order,create_date:0 +msgid "Date on which sales order is created." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Terms and conditions..." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.make.invoice:0 +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "Create Invoices" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:277 +#: code:addons/sale/sale.py:820 +#: code:addons/sale/sale.py:983 +#, python-format +msgid "Invalid Action!" +msgstr "" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Fax :" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.advance.payment.inv,amount:0 +msgid "Advance Amount" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,invoice_quantity:0 +msgid "Shipped Quantities" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Sales Order that haven't yet been confirmed" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.order,invoice_quantity:0 +msgid "" +"The sales order will automatically create the invoice proposition (draft " +"invoice). You have to choose " +"if you want your invoice based on ordered " +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_sale_order_make_invoice +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_view_sale_order_line_make_invoice +msgid "Make Invoices" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:account.config.settings,group_analytic_account_for_sales:0 +msgid "Allows you to specify an analytic account on sales orders." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +#: view:sale.order.line:0 +msgid "To Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +msgid "Ordered Year of the sales order" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "July" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.advance.payment.inv:0 +msgid "" +"After clicking 'Show Lines to Invoice', select lines to invoice and create " +"the invoice from the 'More' dropdown menu." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Cancel Quotation" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,state:0 +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Shipping Exception" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.make.invoice,grouped:0 +msgid "Group the invoices" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Contracts Management" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,month:0 +msgid "Month" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:process.node,note:sale.process_node_invoice0 +msgid "To be reviewed by the accountant." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "My Sales Orders" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.make.invoice:0 +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "Create invoices" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_order_line_make_invoice +msgid "Sale OrderLine Make_invoice" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:process.node,note:sale.process_node_saleorder0 +msgid "Drives procurement and invoicing" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,invoiced:0 +msgid "Paid" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_report_all +#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_report_product_all +#: view:sale.report:0 +msgid "Sales Analysis" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:process.node,name:sale.process_node_quotation0 +#: view:sale.order:0 +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Quotation" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:process.transition,note:sale.process_transition_invoice0 +msgid "" +"The Salesman creates an invoice manually, if the sales order shipping policy " +"is 'Shipping and Manual in Progress'. The invoice is created automatically " +"if the shipping policy is 'Payment before Delivery'." +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,group_discount_per_so_line:0 +msgid "Allow setting a discount on the sales order lines" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,paypal_url:0 +msgid "Paypal Url" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,group_sale_pricelist:0 +msgid "Use pricelists to adapt your price per customers" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:185 +#, python-format +msgid "There is no default shop for the current user's company!" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:277 +#, python-format +msgid "" +"In order to delete a confirmed sales order, you must cancel it before !" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.open_board_sales +#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_dashboard_sales +#: model:process.process,name:sale.process_process_salesprocess0 +#: view:res.partner:0 +#: view:sale.order:0 +#: view:sale.report:0 +msgid "Sales" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.config.settings,module_sale_margin:0 +msgid "" +"This adds the 'Margin' on sales order.\n" +" This gives the profitability by calculating the difference " +"between the Unit Price and Cost Price.\n" +" This installs the module sale_margin." msgstr "" #. module: sale @@ -1630,13 +1356,46 @@ msgid "Unit Price" msgstr "" #. module: sale -#: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 -msgid "Percentage" +#: view:sale.order:0 +#: selection:sale.order,state:0 +#: view:sale.order.line:0 +#: selection:sale.order.line,state:0 +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Done" msgstr "" #. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:121 +#: model:ir.model,name:sale.model_account_invoice +#: model:process.node,name:sale.process_node_invoice0 #: view:sale.order:0 -msgid "Other Information" +#, python-format +msgid "Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,origin:0 +msgid "Source Document" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "To Do" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.advance.payment.inv:0 +msgid "Invoice Sales Order" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.order,amount_untaxed:0 +msgid "The amount without tax." +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_advance_payment_inv +msgid "Sales Advance Payment Invoice" msgstr "" #. module: sale @@ -1736,45 +1495,6 @@ msgstr "" msgid "Product" msgstr "" -#. module: sale -#: help:sale.order,amount_total:0 -msgid "The total amount." -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Confirm Sale" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:96 -#, python-format -msgid "There is no income account defined for this product: \"%s\" (id:%d)." -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "May" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:email.template,subject:sale.email_template_edi_sale -msgid "" -"${object.company_id.name} ${object.state in ('draft', 'sent') and " -"'Quotation' or 'Order'} (Ref ${object.name or 'n/a' })" -msgstr "" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Price" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:102 -#, python-format -msgid "The value of Advance Amount must be positive." -msgstr "" - #. module: sale #: help:sale.order,order_policy:0 msgid "" @@ -1787,48 +1507,69 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_order_report_all -msgid "" -"This report performs analysis on your quotations and sales orders. Analysis " -"check your sales revenues and sort it by different group criteria (salesman, " -"partner, product, etc.) Use this report to perform analysis on sales not " -"having invoiced yet. If you want to analyse your turnover, you should use " -"the Invoice Analysis report in the Accounting application." +#: view:account.invoice.report:0 +#: view:board.board:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_turnover_by_month +msgid "Monthly Turnover" msgstr "" #. module: sale -#: model:ir.actions.report.xml,name:sale.report_sale_order -msgid "Quotation / Order" +#: field:sale.order,invoice_quantity:0 +msgid "Invoice on" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 +msgid "Fixed price (deposit)" msgstr "" #. module: sale #: report:sale.order:0 -msgid "Tel. :" +msgid "Date Ordered" msgstr "" #. module: sale -#: view:sale.make.invoice:0 -msgid "Do you really want to create the invoice(s)?" +#: field:sale.order.line,product_uos:0 +msgid "Product UoS" msgstr "" #. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_quotations +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Manual In Progress" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Order" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Confirm Sale" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:process.transition,name:sale.process_transition_saleinvoice0 +msgid "From a sales order" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Ignore Exception" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:process.transition,note:sale.process_transition_saleinvoice0 msgid "" -"

\n" -" Click to create a quotation, the first step of a new sale.\n" -"

\n" -" OpenERP will help you handle efficiently the complete sale " -"flow:\n" -" from the quotation to the sales order, the\n" -" delivery, the invoicing and the payment collection.\n" -"

\n" -" The social feature helps you organize discussions on each " -"sales\n" -" order, and allow your customers to keep track of the " -"evolution\n" -" of the sales order.\n" -"

\n" -" " +"Depending on the Invoicing control of the sales order, the invoice can be " +"based on delivered or on ordered quantities. Thus, a sales order can " +"generates an invoice or a delivery order as soon as it is confirmed by the " +"salesman." +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 +msgid "Some order lines" msgstr "" #. module: sale @@ -1837,21 +1578,104 @@ msgid "sale.group_delivery_invoice_address" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:781 -#, python-format +#: model:res.groups,name:sale.group_discount_per_so_line +msgid "Discount on lines" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,client_order_ref:0 +msgid "Customer Reference" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,amount_total:0 +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Total" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.advance.payment.inv:0 msgid "" -"There is no Fiscal Position defined or Income category account defined for " -"default properties of Product categories." +"Select how you want to invoice this order. This\n" +" will create a draft invoice that can be modified\n" +" before validation." msgstr "" #. module: sale -#: model:process.node,note:sale.process_node_invoice0 -msgid "To be reviewed by the accountant." +#: view:board.board:0 +msgid "Sales Dashboard" msgstr "" #. module: sale -#: model:res.groups,name:sale.group_mrp_properties -msgid "Properties on lines" +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Sales Order Lines that are in 'done' state" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.config.settings,module_account_analytic_analysis:0 +msgid "" +"Allows to define your customer contracts conditions: invoicing\n" +" method (fixed price, on timesheet, advance invoice), the exact " +"pricing\n" +" (650€/day for a developer), the duration (one year support " +"contract).\n" +" You will be able to follow the progress of the contract and " +"invoice automatically.\n" +" It installs the account_analytic_analysis module." +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:email.template,report_name:sale.email_template_edi_sale +msgid "" +"${(object.name or '').replace('/','_')}_${object.state == 'draft' and " +"'draft' or ''}" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.order,date_confirm:0 +msgid "Date on which sales order is confirmed." +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:565 +#, python-format +msgid "First cancel all invoices attached to this sales order." +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,company_id:0 +#: field:sale.order.line,company_id:0 +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,company_id:0 +#: field:sale.shop,company_id:0 +msgid "Company" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.make.invoice,invoice_date:0 +msgid "Invoice Date" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.advance.payment.inv,amount:0 +msgid "The amount to be invoiced in advance." +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,state:0 +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Invoice Exception" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:865 +#, python-format +msgid "No Customer Defined !" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,partner_shipping_id:0 +msgid "Delivery Address" msgstr "" #. module: sale @@ -1859,6 +1683,393 @@ msgstr "" msgid "Sale to Invoice" msgstr "" +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Warehouse Features" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Cancel Line" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,message_ids:0 +msgid "Messages" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,module_project:0 +msgid "Project" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:185 +#: code:addons/sale/sale.py:363 +#: code:addons/sale/sale.py:504 +#: code:addons/sale/sale.py:598 +#: code:addons/sale/sale.py:763 +#: code:addons/sale/sale.py:780 +#, python-format +msgid "Error!" +msgstr "" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Net Total :" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.order.line,type:0 +msgid "" +"From stock: When needed, the product is taken from the stock or we wait for " +"replenishment.\n" +"On order: When needed, the product is purchased or produced." +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,state:0 +#: selection:sale.order.line,state:0 +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Cancelled" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Search Uninvoiced Lines" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,state:0 +msgid "Quotation Sent" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_mail_compose_message +msgid "Email composition wizard" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_shop_form +#: field:sale.order,shop_id:0 +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,shop_id:0 +msgid "Shop" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.report,date_confirm:0 +msgid "Date Confirm" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:364 +#, python-format +msgid "Please define sales journal for this company: \"%s\" (id:%d)." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Contract Features" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:287 +#: code:addons/sale/sale.py:584 +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_order +#: model:process.node,name:sale.process_node_order0 +#: model:process.node,name:sale.process_node_saleorder0 +#: field:res.partner,sale_order_ids:0 +#: model:res.request.link,name:sale.req_link_sale_order +#: view:sale.order:0 +#: selection:sale.order,state:0 +#, python-format +msgid "Sales Order" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,product_uos_qty:0 +msgid "Quantity (UoS)" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order.line,state:0 +msgid "Confirmed" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,note:0 +msgid "Terms and conditions" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:process.transition.action,name:sale.process_transition_action_confirm0 +msgid "Confirm" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:820 +#, python-format +msgid "You cannot cancel a sales order line that has already been invoiced." +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,message_follower_ids:0 +msgid "Followers" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,invoice_lines:0 +msgid "Invoice Lines" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_product_tree +#: view:sale.order:0 +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Sales Order Lines" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Default Options" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:account.config.settings,group_analytic_account_for_sales:0 +msgid "Analytic accounting for sales" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,invoiced_rate:0 +msgid "Invoiced Ratio" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/edi/sale_order.py:140 +#, python-format +msgid "EDI Pricelist (%s)" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,order_policy:0 +msgid "On Delivery Order" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +msgid "Reference Unit of Measure" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Sales order lines done" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:107 +#, python-format +msgid "" +"Invoice cannot be created for this Sales Order Line due to one of the " +"following reasons:\n" +"1.The state of this sales order line is either \"draft\" or \"cancel\"!\n" +"2.The Sales Order Line is Invoiced!" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,th_weight:0 +msgid "Weight" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,invoice_ids:0 +msgid "Invoices" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "December" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:96 +#, python-format +msgid "There is no income account defined for this product: \"%s\" (id:%d)." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Uninvoiced" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_tree +msgid "Old Quotations" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,amount_untaxed:0 +msgid "Untaxed Amount" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:res.groups,name:sale.group_analytic_accounting +msgid "Analytic Accounting for Sales" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.client,name:sale.action_client_sale_menu +msgid "Open Sale Menu" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "June" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice.py:55 +#, python-format +msgid "You shouldn't manually invoice the following sale order %s" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order.line,state:0 +msgid "Draft" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.order,amount_tax:0 +msgid "The tax amount." +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_email_templates +msgid "Email Templates" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.config.settings,group_invoice_so_lines:0 +msgid "" +"To allow your salesman to make invoices for sales order lines using the menu " +"'Lines to Invoice'." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "" +"Sales Order Lines that are confirmed, done or in exception state and haven't " +"yet been invoiced" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "November" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.advance.payment.inv,product_id:0 +msgid "Advance Product" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.order.line,sequence:0 +msgid "Gives the sequence order when displaying a list of sales order lines." +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "January" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_orders_in_progress +msgid "Sales Order in Progress" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,timesheet:0 +msgid "Prepare invoices based on timesheets" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.order,origin:0 +msgid "Reference of the document that generated this sales order request." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,delay:0 +msgid "Commitment Delay" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.report,state:0 +msgid "Order Status" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.advance.payment.inv:0 +msgid "Show Lines to Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.report,date:0 +msgid "Date Order" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:process.node,note:sale.process_node_order0 +msgid "Confirmed sales order to invoice." +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:mail.message.subtype,name:sale.mt_order_confirmed +msgid "Sales Order Confirmed" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order.line,type:0 +msgid "from stock" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:944 +#, python-format +msgid "No Pricelist ! : " +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Sales Order " +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,module_account_analytic_analysis:0 +msgid "Use contracts management" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.order,invoiced:0 +msgid "It indicates that an invoice has been paid." +msgstr "" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +#: field:sale.order.line,name:0 +msgid "Description" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "May" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.make.invoice:0 +msgid "Do you really want to create the invoice(s)?" +msgstr "" + #. module: sale #: view:sale.order:0 msgid "Order Number" @@ -1881,131 +2092,11 @@ msgstr "" msgid "February" msgstr "" -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_orders -msgid "" -"

\n" -" Click to create a quotation that can be converted into a " -"sales\n" -" order.\n" -"

\n" -" OpenERP will help you efficiently handle the complete sales " -"flow:\n" -" quotation, sales order, delivery, invoicing and payment.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,invoice_quantity:0 -msgid "Invoice on" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 -msgid "Fixed price (deposit)" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_config_settings -msgid "sale.config.settings" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "September" -msgstr "" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Date Ordered" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,order_policy:0 -msgid "Before Delivery" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,product_uos:0 -msgid "Product UoS" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:process.node,note:sale.process_node_quotation0 -msgid "Draft state of sales order" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,origin:0 -msgid "Source Document" -msgstr "" - #. module: sale #: selection:sale.report,month:0 msgid "April" msgstr "" -#. module: sale -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Manual In Progress" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:110 -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice.py:43 -#, python-format -msgid "Warning!" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_tree -msgid "Old Quotations" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,help:sale.act_res_partner_2_sale_order -msgid "" -"

\n" -" Click to create a quotation or sales order for this " -"customer.\n" -"

\n" -" OpenERP will help you efficiently handle the complete sale " -"flow:\n" -" quotation, sales order, delivery, invoicing and\n" -" payment.\n" -"

\n" -" The social feature helps you organize discussions on each " -"sales\n" -" order, and allow your customer to keep track of the " -"evolution\n" -" of the sales order.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,message_summary:0 -msgid "Summary" -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.order,message_ids:0 -msgid "Messages and communication history" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Search Sales Order" -msgstr "" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -#: field:sale.order.line,name:0 -msgid "Description" -msgstr "" - #. module: sale #: view:sale.config.settings:0 msgid "" @@ -2016,13 +2107,14 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale -#: view:sale.report:0 -msgid "Ordered month of the sales order" +#: view:sale.order:0 +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Search Sales Order" msgstr "" #. module: sale -#: model:process.transition,name:sale.process_transition_saleinvoice0 -msgid "From a sales order" +#: field:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 +msgid "What do you want to invoice?" msgstr "" #. module: sale @@ -2031,28 +2123,8 @@ msgid "Confirmed sales order lines, not yet delivered" msgstr "" #. module: sale -#: model:process.transition,note:sale.process_transition_saleinvoice0 -msgid "" -"Depending on the Invoicing control of the sales order, the invoice can be " -"based on delivered or on ordered quantities. Thus, a sales order can " -"generates an invoice or a delivery order as soon as it is confirmed by the " -"salesman." -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "UoS" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 -msgid "Some order lines" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:983 -#, python-format -msgid "Cannot delete a sales order line which is in state '%s'." +#: field:sale.order.line,sequence:0 +msgid "Sequence" msgstr "" #. module: sale @@ -2062,32 +2134,18 @@ msgid "Payment Term" msgstr "Relambi de pagament" #. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Sales Order ready to be invoiced" +#: help:account.config.settings,module_sale_analytic_plans:0 +msgid "This allows install module sale_analytic_plans." msgstr "" #. module: sale -#: field:sale.config.settings,group_invoice_so_lines:0 -msgid "Generate invoices based on the sales order lines" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.advance.payment.inv:0 -#: view:sale.make.invoice:0 -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 -msgid "or" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_product_tree -#: view:sale.order:0 -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Sales Order Lines" -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.order,pricelist_id:0 -msgid "Pricelist for current sales order." +#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_order_report_all +msgid "" +"This report performs analysis on your quotations and sales orders. Analysis " +"check your sales revenues and sort it by different group criteria (salesman, " +"partner, product, etc.) Use this report to perform analysis on sales not " +"having invoiced yet. If you want to analyse your turnover, you should use " +"the Invoice Analysis report in the Accounting application." msgstr "" #. module: sale @@ -2095,57 +2153,13 @@ msgstr "" msgid "Quotation N°" msgstr "Devís N°" -#. module: sale -#: model:res.groups,name:sale.group_discount_per_so_line -msgid "Discount on lines" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,client_order_ref:0 -msgid "Customer Reference" -msgstr "" - #. module: sale #: view:sale.report:0 msgid "Picked" msgstr "Liurada" -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,module_sale_margin:0 -msgid "" -"This adds the 'Margin' on sales order.\n" -" This gives the profitability by calculating the difference " -"between the Unit Price and Cost Price.\n" -" This installs the module sale_margin." -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:865 -#, python-format -msgid "" -"Before choosing a product,\n" -" select a customer in the sales form." -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Total Tax Included" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "New Copy of Quotation" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.advance.payment.inv:0 -msgid "" -"Select how you want to invoice this order. This\n" -" will create a draft invoice that can be modified\n" -" before validation." -msgstr "" - #. module: sale #: view:sale.report:0 -msgid "Ordered date of the sales order" -msgstr "" +#: field:sale.report,year:0 +msgid "Year" +msgstr "Annada" diff --git a/addons/sale/i18n/pl.po b/addons/sale/i18n/pl.po index 248d5cbc6e9..561c35b573b 100644 --- a/addons/sale/i18n/pl.po +++ b/addons/sale/i18n/pl.po @@ -7,200 +7,41 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-26 19:08+0000\n" "Last-Translator: Grzegorz Grzelak (OpenGLOBE.pl) \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-27 06:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16580)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: sale -#: model:res.groups,name:sale.group_analytic_accounting -msgid "Analytic Accounting for Sales" -msgstr "Ksiągowość analityczna dla sprzedaży" - -#. module: sale -#: model:process.transition,name:sale.process_transition_confirmquotation0 -msgid "Confirm Quotation" -msgstr "Potwierdź ofertę" - -#. module: sale -#: view:board.board:0 -msgid "Sales Dashboard" -msgstr "Konsola sprzedaży" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:92 -#, python-format -msgid "There is no income account defined as global property." -msgstr "Brak konta przychodów w globalnych właściwościach" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_tree2 -#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_invoicing_sales_order_lines -msgid "Order Lines to Invoice" -msgstr "Pozycje do zafakturowania" - -#. module: sale -#: field:sale.order,date_confirm:0 -msgid "Confirmation Date" -msgstr "Data potwierdzenia" +#: model:ir.model,name:sale.model_account_config_settings +msgid "account.config.settings" +msgstr "" #. module: sale #: view:sale.order:0 +msgid "UoS" +msgstr "JS" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +#: view:sale.order:0 +#: field:sale.order,user_id:0 #: view:sale.order.line:0 +#: field:sale.order.line,salesman_id:0 #: view:sale.report:0 -msgid "Group By..." -msgstr "Grupuj wg" +#: field:sale.report,user_id:0 +msgid "Salesperson" +msgstr "Sprzedawca" #. module: sale -#: field:sale.order.line,address_allotment_id:0 -msgid "Allotment Partner" -msgstr "Partner współpracujący" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_view_sale_advance_payment_inv -msgid "Invoice Order" -msgstr "Zakturuj zamówienie" - -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Product Features" -msgstr "Cechy produktu" - -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,module_account_analytic_analysis:0 -msgid "" -"Allows to define your customer contracts conditions: invoicing\n" -" method (fixed price, on timesheet, advance invoice), the exact " -"pricing\n" -" (650€/day for a developer), the duration (one year support " -"contract).\n" -" You will be able to follow the progress of the contract and " -"invoice automatically.\n" -" It installs the account_analytic_analysis module." -msgstr "" -"Pozwala definiować warunki sprzedaży dla klientów: fakturowanie\n" -" (Ustalona cena, wg karty czasu pracy, zaliczki), cennik\n" -" (650€/dzień za programistę), okresy (rok gwarancji).\n" -" Będziesz mógł sprawdzać postępy w umowie automatycznie.\n" -" To instaluje moduł account_analytic_analysis." - -#. module: sale -#: model:email.template,report_name:sale.email_template_edi_sale -msgid "" -"${(object.name or '').replace('/','_')}_${object.state == 'draft' and " -"'draft' or ''}" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -#: field:sale.report,product_uom:0 -msgid "Unit of Measure" -msgstr "Jednostka Miary" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,type:0 -msgid "Procurement Method" -msgstr "Metoda zapotrzebowania" - -#. module: sale -#: help:sale.order,date_confirm:0 -msgid "Date on which sales order is confirmed." -msgstr "Data potwierdzenia zamówienia sprzedaży." - -#. module: sale -#: field:account.config.settings,module_sale_analytic_plans:0 -msgid "Use multiple analytic accounts on sales" -msgstr "Stosuj wiele kont analitycznych w sprzedaży" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "March" -msgstr "Marzec" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:567 -#, python-format -msgid "First cancel all invoices attached to this sales order." -msgstr "" -"Najpierw anuluj wszystkie faktury związane z tym zamówieniem sprzedaży." - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Quotation Number" -msgstr "Numer Oferty" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -#: field:sale.order,message_unread:0 -msgid "Unread Messages" -msgstr "Nieprzeczytane wiadomości" - -#. module: sale -#: field:sale.order,company_id:0 -#: field:sale.order.line,company_id:0 -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,company_id:0 -#: field:sale.shop,company_id:0 -msgid "Company" -msgstr "Firma" - -#. module: sale -#: field:sale.make.invoice,invoice_date:0 -msgid "Invoice Date" -msgstr "Data faktury" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_tree3 -msgid "Uninvoiced and Delivered Lines" -msgstr "Pozycje dostarczone i niezafakturowane" - -#. module: sale -#: model:mail.message.subtype,description:sale.mt_order_confirmed -msgid "Quotation confirmed" -msgstr "Oferta potwierdzona" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,state:0 -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Invoice Exception" -msgstr "Wyjątek faktury" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Quotation " -msgstr "Oferta " - -#. module: sale -#: selection:sale.order,state:0 -msgid "Draft Quotation" -msgstr "Projekt oferty" - -#. module: sale -#: field:sale.order,partner_shipping_id:0 -msgid "Delivery Address" -msgstr "Adres dostawy" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,analytic_account_id:0 -#: field:sale.shop,project_id:0 -msgid "Analytic Account" -msgstr "Konto analityczne" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,module_sale_journal:0 -msgid "Allow batch invoicing of delivery orders through journals" -msgstr "Pozwól na grupowe fakturowanie dostaw przez dzienniki" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,price_subtotal:0 -msgid "Subtotal" -msgstr "Suma częściowa" +#: help:sale.order,pricelist_id:0 +msgid "Pricelist for current sales order." +msgstr "Cennik dla tego zamówienia sprzedaży." #. module: sale #: view:sale.report:0 @@ -214,26 +55,6 @@ msgstr "Dzień" msgid "Cancel Order" msgstr "Anuluj zamówienie" -#. module: sale -#: field:sale.order.line,th_weight:0 -msgid "Weight" -msgstr "Waga" - -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Warehouse Features" -msgstr "Funkcjonalność magazynu" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,time_unit:0 -msgid "The default working time unit for services is" -msgstr "Domyślną jednostką miary czasu dla usług jest" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,product_uom:0 -msgid "Unit of Measure " -msgstr "Jednostka miary " - #. module: sale #: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:101 #, python-format @@ -241,196 +62,31 @@ msgid "Incorrect Data" msgstr "Niepoprawne dane" #. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Cancel Line" -msgstr "" +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:102 +#, python-format +msgid "The value of Advance Amount must be positive." +msgstr "Wartość przedpłaty musi być dodatnia" #. module: sale #: help:sale.config.settings,group_discount_per_so_line:0 msgid "Allows you to apply some discount per sales order line." msgstr "Pozwala zastosować upust do pozycji zamównienia sprzedaży." -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Sales Order Lines that are in 'done' state" -msgstr "Pozycje zamówienia sprzedaży, które są w stanie 'wykonano'" - -#. module: sale -#: selection:sale.order.line,type:0 -msgid "on order" -msgstr "na zamówienie" - -#. module: sale -#: field:sale.order,message_ids:0 -msgid "Messages" -msgstr "Wiadomości" - -#. module: sale -#: field:sale.report,state:0 -msgid "Order Status" -msgstr "Stan zamówienia" - -#. module: sale -#: field:sale.order,amount_tax:0 -#: field:sale.order.line,tax_id:0 -msgid "Taxes" -msgstr "Podatki" - -#. module: sale -#: field:sale.order,amount_untaxed:0 -msgid "Untaxed Amount" -msgstr "Kwota bez podatku" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,module_project:0 -msgid "Project" -msgstr "Projekt" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:185 -#: code:addons/sale/sale.py:368 -#: code:addons/sale/sale.py:509 -#: code:addons/sale/sale.py:600 -#: code:addons/sale/sale.py:763 -#: code:addons/sale/sale.py:780 -#, python-format -msgid "Error!" -msgstr "Błąd!" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Net Total :" -msgstr "Suma netto :" - -#. module: sale -#: help:sale.order.line,type:0 -msgid "" -"From stock: When needed, the product is taken from the stock or we wait for " -"replenishment.\n" -"On order: When needed, the product is purchased or produced." -msgstr "" -"Z zapasu: Produkt będzie pobrany z magazynu lub nastąpi oczekiwanie na " -"uzupełnienie zapasów.\n" -"Na zamówienie: Produkt będzie kupiony lub wyprodukowany." - -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,module_analytic_user_function:0 -msgid "" -"Allows you to define what is the default function of a specific user on a " -"given account.\n" -" This is mostly used when a user encodes his timesheet. The " -"values are retrieved and the fields are auto-filled.\n" -" But the possibility to change these values is still " -"available.\n" -" This installs the module analytic_user_function." -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,state:0 -#: selection:sale.order.line,state:0 -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Cancelled" -msgstr "Anulowano" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Sales Order Lines related to a Sales Order of mine" -msgstr "Pozycje zamówienia sprzedaży związane z moim zamówieniem" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,state:0 -msgid "Quotation Sent" -msgstr "Oferta wysłana" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_mail_compose_message -msgid "Email composition wizard" -msgstr "Kreator email" - #. module: sale #: help:sale.order,message_unread:0 msgid "If checked new messages require your attention." msgstr "Jeśli zaznaczone, to wiadomość wymaga twojej uwagi" -#. module: sale -#: selection:sale.order,state:0 -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Shipping Exception" -msgstr "Wyjątek wysyłki" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,product_uos_qty:0 -msgid "Quantity (UoS)" -msgstr "Ilość (JS)" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_shop_form -#: field:sale.order,shop_id:0 -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,shop_id:0 -msgid "Shop" -msgstr "Sklep" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_orders_exception -msgid "Sales in Exception" -msgstr "Sprzedaże w stanie wyjątku" - -#. module: sale -#: field:sale.order,partner_invoice_id:0 -msgid "Invoice Address" -msgstr "Adres do faktury" - -#. module: sale -#: help:sale.order,create_date:0 -msgid "Date on which sales order is created." -msgstr "Data utworzenia zamówienia sprzedaży" - #. module: sale #: view:res.partner:0 msgid "False" msgstr "Fałsz" -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Terms and conditions..." -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 -msgid "" -"Use All to create the final invoice.\n" -" Use Percentage to invoice a percentage of the total amount.\n" -" Use Fixed Price to invoice a specific amound in advance.\n" -" Use Some Order Lines to invoice a selection of the sales " -"order lines." -msgstr "" -"Stosuje Wszystko do fakturowania całościowego.\n" -" Stosuj Procentowo do fakturowania częściowego.\n" -" Stosuj Ustalona cena do fakturowania konkretnej kwoty " -"zaliczkowej.\n" -" Stosuj Część pozycji do fakturowania wybranych pozycji " -"zamówienia." - -#. module: sale -#: view:sale.make.invoice:0 -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 -msgid "Create Invoices" -msgstr "Utwórz faktury" - #. module: sale #: report:sale.order:0 msgid "Tax" msgstr "Podatek" -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:278 -#: code:addons/sale/sale.py:820 -#: code:addons/sale/sale.py:983 -#, python-format -msgid "Invalid Action!" -msgstr "Niedozwolona akcja!" - #. module: sale #: help:sale.order,state:0 msgid "" @@ -442,16 +98,12 @@ msgid "" " but waiting for the scheduler to run on the order date." msgstr "" -#. module: sale -#: field:sale.report,date_confirm:0 -msgid "Date Confirm" -msgstr "Data potwierdzenia" - #. module: sale #: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,nbr:0 -msgid "# of Lines" -msgstr "# pozycji" +#: field:sale.report,analytic_account_id:0 +#: field:sale.shop,project_id:0 +msgid "Analytic Account" +msgstr "Konto analityczne" #. module: sale #: help:sale.order,message_summary:0 @@ -463,11 +115,6 @@ msgstr "" "jest bezpośrednio w formacie html, aby można je było stosować w widokach " "kanban." -#. module: sale -#: help:sale.order.line,sequence:0 -msgid "Gives the sequence order when displaying a list of sales order lines." -msgstr "Określa kolejność pozycji w zamówieniu" - #. module: sale #: view:sale.report:0 #: field:sale.report,product_uom_qty:0 @@ -475,22 +122,10 @@ msgid "# of Qty" msgstr "# Ilości" #. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Fax :" -msgstr "Faks :" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:278 +#: code:addons/sale/sale.py:444 #, python-format -msgid "" -"In order to delete a confirmed sales order, you must cancel it before !" -msgstr "" -"Aby usunąć potwierdzone zamówienia sprzedaży, musisz najpierw je anulować." - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "(update)" -msgstr "" +msgid "Customer Invoices" +msgstr "Faktury dla klientów" #. module: sale #: model:ir.model,name:sale.model_res_partner @@ -499,45 +134,6 @@ msgstr "" msgid "Partner" msgstr "Partner" -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Contract Features" -msgstr "Zapisy umowy" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:288 -#: code:addons/sale/sale.py:586 -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_order -#: model:process.node,name:sale.process_node_order0 -#: model:process.node,name:sale.process_node_saleorder0 -#: field:res.partner,sale_order_ids:0 -#: model:res.request.link,name:sale.req_link_sale_order -#: view:sale.order:0 -#: selection:sale.order,state:0 -#, python-format -msgid "Sales Order" -msgstr "Zamówienie sprzedaży" - -#. module: sale -#: model:res.groups,name:sale.group_invoice_so_lines -msgid "Enable Invoicing Sales order lines" -msgstr "Włącz fakturowanie pozycji zamówienia sprzedaży" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_order_line -msgid "Sales Order Line" -msgstr "Pozycja zamówienia sprzedaży" - -#. module: sale -#: field:sale.advance.payment.inv,amount:0 -msgid "Advance Amount" -msgstr "Kwota zaliczki" - -#. module: sale -#: help:sale.order,invoice_exists:0 -msgid "It indicates that sales order has at least one invoice." -msgstr "To oznacza, że zamówienie ma co najmniej jedną fakturę." - #. module: sale #: help:sale.config.settings,group_sale_pricelist:0 msgid "" @@ -545,11 +141,6 @@ msgid "" "Example: 10% for retailers, promotion of 5 EUR on this product, etc." msgstr "" -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,module_analytic_user_function:0 -msgid "One employee can have different roles per contract" -msgstr "jeden pracownik może mieć różne role dla umowy" - #. module: sale #: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 msgid "Invoice the whole sales order" @@ -560,72 +151,15 @@ msgstr "Fakturuj całe zamówienie sprzedaży" msgid "Default Payment Term" msgstr "Domyślne warunki płatności" -#. module: sale -#: model:process.transition.action,name:sale.process_transition_action_confirm0 -msgid "Confirm" -msgstr "Potwierdź" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,timesheet:0 -msgid "Prepare invoices based on timesheets" -msgstr "Generuj faktury na podstawie karty czasu pracy" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:820 -#, python-format -msgid "You cannot cancel a sales order line that has already been invoiced." -msgstr "" -"Nie możesz anulować pozycji zamówienia sprzedaży, która już została " -"zafakturowana." - -#. module: sale -#: view:account.invoice.report:0 -#: view:board.board:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_turnover_by_month -msgid "Monthly Turnover" -msgstr "Miesięczny obrót" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,invoice_quantity:0 -msgid "Shipped Quantities" -msgstr "Wysyłane ilości" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,year:0 -msgid "Year" -msgstr "Rok" - #. module: sale #: field:sale.config.settings,group_uom:0 msgid "Allow using different units of measures" msgstr "Pozwala stosowac różne jednostki miary" #. module: sale -#: model:mail.message.subtype,name:sale.mt_order_confirmed -msgid "Sales Order Confirmed" -msgstr "Zamówienie sprzedaży potwierdzone" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Sales Order that haven't yet been confirmed" -msgstr "Zamówienia sprzedaży jeszcze nie potwierdzone" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Print" -msgstr "Drukuj" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Order N°" -msgstr "Nr zamówienia" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -#: field:sale.order,order_line:0 -msgid "Order Lines" -msgstr "Pozycje zamówienia" +#: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 +msgid "Percentage" +msgstr "Procentowo" #. module: sale #: report:sale.order:0 @@ -638,11 +172,6 @@ msgstr "Up.(%)" msgid "Please define income account for this product: \"%s\" (id:%d)." msgstr "Zdefiniuj konto przychodów dla tego produktu: \"%s\" (id:%d)." -#. module: sale -#: field:sale.order.line,invoice_lines:0 -msgid "Invoice Lines" -msgstr "Pozycje faktury" - #. module: sale #: view:sale.report:0 #: field:sale.report,price_total:0 @@ -650,41 +179,15 @@ msgid "Total Price" msgstr "Pełna cena" #. module: sale -#: help:account.config.settings,group_analytic_account_for_sales:0 -msgid "Allows you to specify an analytic account on sales orders." -msgstr "Pozwala podać konto analityczne na zamówieniu sprzedaży" - -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,module_sale_journal:0 -msgid "" -"Allows you to categorize your sales and deliveries (picking lists) between " -"different journals,\n" -" and perform batch operations on journals.\n" -" This installs the module sale_journal." -msgstr "" +#: field:sale.config.settings,group_invoice_so_lines:0 +msgid "Generate invoices based on the sales order lines" +msgstr "Generuj faktury na podstawie pozycji zamówień sprzedaży" #. module: sale #: help:sale.make.invoice,grouped:0 msgid "Check the box to group the invoices for the same customers" msgstr "Zaznacz tę opcję, aby grupować faktury dla tych samych klientów" -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_sale_order_make_invoice -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_view_sale_order_line_make_invoice -msgid "Make Invoices" -msgstr "Utwórz faktury" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/res_config.py:97 -#, python-format -msgid "Hour" -msgstr "Godzina" - -#. module: sale -#: field:res.partner,sale_order_count:0 -msgid "# of Sales Order" -msgstr "# zamówień sprzedaży" - #. module: sale #: help:sale.config.settings,timesheet:0 msgid "" @@ -695,221 +198,59 @@ msgid "" " This installs the module account_analytic_analysis." msgstr "" -#. module: sale -#: field:sale.order,create_date:0 -msgid "Creation Date" -msgstr "Data utworzenia" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -#: view:sale.order.line:0 -msgid "To Invoice" -msgstr "Do zafakturowania" - -#. module: sale -#: help:sale.order,partner_invoice_id:0 -msgid "Invoice address for current sales order." -msgstr "Adres do faktury dla tego zamówienia sprzedaży." - #. module: sale #: selection:sale.order,invoice_quantity:0 msgid "Ordered Quantities" msgstr "Zamówione ilości" -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -msgid "Ordered Year of the sales order" -msgstr "Rok zamówienia sprzedaży" - -#. module: sale -#: model:res.groups,name:sale.group_delivery_invoice_address -msgid "Addresses in Sales Orders" -msgstr "Adresy na zamówieniach sprzedaży" - -#. module: sale -#: field:sale.advance.payment.inv,qtty:0 -#: report:sale.order:0 -#: field:sale.order.line,product_uom_qty:0 -msgid "Quantity" -msgstr "Ilość" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Total :" -msgstr "Suma :" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Sales Order Lines ready to be invoiced" -msgstr "Pozycje zamówienia sprzedaży gotowe do fakturowania" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -msgid "My Sales" -msgstr "Moja sprzedaż" - #. module: sale #: field:sale.order,name:0 #: field:sale.order.line,order_id:0 msgid "Order Reference" msgstr "Numer" -#. module: sale -#: field:sale.order,fiscal_position:0 -msgid "Fiscal Position" -msgstr "Obszar podatkowy" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "July" -msgstr "Lipiec" - -#. module: sale -#: help:sale.order.line,state:0 -msgid "" -"* The 'Draft' status is set when the related sales order in draft status. " -" \n" -"* The 'Confirmed' status is set when the related sales order is confirmed. " -" \n" -"* The 'Exception' status is set when the related sales order is set as " -"exception. \n" -"* The 'Done' status is set when the sales order line has been picked. " -" \n" -"* The 'Cancelled' status is set when a user cancel the sales order related." -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:510 -#, python-format -msgid "" -"You cannot group sales having different currencies for the same partner." -msgstr "" -"Nie możesz grupować sprzedaży z różnymi walutami do tego samego partnera." - -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Default Options" -msgstr "Opcje domyślne" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:960 -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:91 -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:95 -#, python-format -msgid "Configuration Error!" -msgstr "Błąd konfiguracji!" - -#. module: sale -#: field:account.config.settings,group_analytic_account_for_sales:0 -msgid "Analytic accounting for sales" -msgstr "Księgowość analityczna dla sprzedaży" - #. module: sale #: view:sale.order:0 -#: field:sale.order,state:0 -#: view:sale.order.line:0 -#: field:sale.order.line,state:0 -#: view:sale.report:0 -msgid "Status" -msgstr "Stan" +msgid "Other Information" +msgstr "Inne informacje" #. module: sale -#: view:sale.advance.payment.inv:0 -msgid "" -"After clicking 'Show Lines to Invoice', select lines to invoice and create " -"the invoice from the 'More' dropdown menu." -msgstr "" -"Po kliknięciu 'Pokaż pozycje do fakturowania', wybierz pozycje do " -"fakturowania i utwórz fakturę z rozwijanego menu 'Więcej'." - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Send by Email" -msgstr "Wyślij mailem" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/edi/sale_order.py:140 +#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:107 +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice.py:42 +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice.py:55 #, python-format -msgid "EDI Pricelist (%s)" -msgstr "Cennik EDI (%s)" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,order_policy:0 -msgid "On Delivery Order" -msgstr "Na podstawie wydania" +msgid "Warning!" +msgstr "Ostrzeżenie !" #. module: sale #: view:sale.config.settings:0 msgid "Invoicing Process" msgstr "Proces fakturowania" -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Order Date" -msgstr "Data zamówienia" - #. module: sale #: view:sale.order:0 msgid "Sales Order done" msgstr "Wykonano Zamówienie sprzedaży" -#. module: sale -#: model:process.transition.action,name:sale.process_transition_action_cancel0 -#: view:sale.advance.payment.inv:0 -#: view:sale.make.invoice:0 -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 -msgid "Cancel" -msgstr "Anuluj" - #. module: sale #: model:ir.actions.act_window,name:sale.act_res_partner_2_sale_order #: view:res.partner:0 msgid "Quotations and Sales" msgstr "Oferty i zamówienia" -#. module: sale -#: field:sale.order,invoiced:0 -msgid "Paid" -msgstr "Zapłacone" - #. module: sale #: help:sale.config.settings,group_uom:0 msgid "" "Allows you to select and maintain different units of measure for products." msgstr "Pozwala wybrać różne jednostki miary dla produktów." -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -msgid "Reference Unit of Measure" -msgstr "Referencyjna jednostka miary" - -#. module: sale -#: view:sale.advance.payment.inv:0 -msgid "Create and View Invoice" -msgstr "Utwórz i pokaż fakturę" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Sales order lines done" -msgstr "Wykonane pozycje zamówienia sprzedaży" - -#. module: sale -#: field:sale.make.invoice,grouped:0 -msgid "Group the invoices" -msgstr "Grupuj faktury" - -#. module: sale -#: help:sale.advance.payment.inv,amount:0 -msgid "The amount to be invoiced in advance." -msgstr "Kwota do zafakturowania z góry." - #. module: sale #: model:ir.model,name:sale.model_sale_make_invoice msgid "Sales Make Invoice" msgstr "Sprzedaż tworzy fakturę" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:308 +#: code:addons/sale/sale.py:307 #, python-format msgid "Pricelist Warning!" msgstr "Ostrzeżenie cennika!" @@ -919,20 +260,6 @@ msgstr "Ostrzeżenie cennika!" msgid "Discount (%)" msgstr "Upust (%)" -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:110 -#, python-format -msgid "" -"Invoice cannot be created for this Sales Order Line due to one of the " -"following reasons:\n" -"1.The state of this sales order line is either \"draft\" or \"cancel\"!\n" -"2.The Sales Order Line is Invoiced!" -msgstr "" -"Nie można utworzyć faktury do tej pozycji zamówienia sprzedaży ponieważ:\n" -"1.Stan tej pozycji zamówienia jest 'Projekt' lub 'Anulowano'!\n" -"albo\n" -"2.Pozycja jest już zafakturowana!" - #. module: sale #: view:sale.order.line.make.invoice:0 msgid "Create & View Invoice" @@ -944,59 +271,6 @@ msgstr "Utwórz i pokaż fakturę" msgid "My Quotations" msgstr "Moje oferty" -#. module: sale -#: field:sale.order,invoice_ids:0 -msgid "Invoices" -msgstr "Faktury" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "December" -msgstr "Grudzień" - -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Contracts Management" -msgstr "Umowy" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Shipped" -msgstr "Wysłano" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,month:0 -msgid "Month" -msgstr "Miesiąc" - -#. module: sale -#: field:sale.order,currency_id:0 -msgid "Currency" -msgstr "Waluta" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Uninvoiced" -msgstr "Niezafakturowane" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,categ_id:0 -msgid "Category of Product" -msgstr "Kategoria produktu" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:566 -#, python-format -msgid "Cannot cancel this sales order!" -msgstr "Nie mozna anulowac tego zamówienia sprzedaży!" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Recreate Invoice" -msgstr "Utwórz fakturę od nowa" - #. module: sale #: field:sale.config.settings,module_warning:0 msgid "Allow configuring alerts by customer or products" @@ -1008,579 +282,11 @@ msgid "Shop Name" msgstr "Nazwa sklepu" #. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "My Sales Orders" -msgstr "Moje zamówienia sprzedaży" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Taxes :" -msgstr "Podatki :" - -#. module: sale -#: field:sale.order,invoice_exists:0 -#: field:sale.order.line,invoiced:0 -msgid "Invoiced" -msgstr "Zafakturowano" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:202 -#, python-format -msgid "Advance Invoice" -msgstr "Faktura zaliczkowa" - -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,group_invoice_so_lines:0 -msgid "" -"To allow your salesman to make invoices for sales order lines using the menu " -"'Lines to Invoice'." -msgstr "" -"Aby pozwolić sprzedawcy fakturować zamówienie po pozycjach przy pomocy menu " -"'Pozycje do fakturowania'." - -#. module: sale -#: model:ir.actions.client,name:sale.action_client_sale_menu -msgid "Open Sale Menu" -msgstr "Otwórz menu Sprzedaż" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:600 +#: code:addons/sale/sale.py:598 #, python-format msgid "You cannot confirm a sales order which has no line." msgstr "Nie możesz potwierdzić zamówienia sprzedaży bez pozycji." -#. module: sale -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "In Progress" -msgstr "W toku" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:865 -#, python-format -msgid "No Customer Defined !" -msgstr "Nie zdefiniowano żadnego klienta !" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,module_sale_stock:0 -msgid "Trigger delivery orders automatically from sales orders" -msgstr "Uruchamia wydania automatycznie z zamówień sprzedaży." - -#. module: sale -#: view:sale.make.invoice:0 -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 -msgid "Create invoices" -msgstr "Utwórz faktury" - -#. module: sale -#: selection:sale.order.line,state:0 -msgid "Confirmed" -msgstr "Potwierdzone" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:106 -#, python-format -msgid "Advance of %s %%" -msgstr "Zaliczka %s %%" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_order_line_make_invoice -msgid "Sale OrderLine Make_invoice" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.order.line,state:0 -msgid "Draft" -msgstr "Projekt" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_email_templates -msgid "Email Templates" -msgstr "Szablony wiadomości" - -#. module: sale -#: help:sale.order.line,address_allotment_id:0 -msgid "A partner to whom the particular product needs to be allotted." -msgstr "Partner, któremu produkt powinien być przydzielony." - -#. module: sale -#: field:sale.order,project_id:0 -msgid "Contract / Analytic" -msgstr "Umowa / konto analityczne" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,state:0 -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Waiting Schedule" -msgstr "Czeka na planowanie" - -#. module: sale -#: field:sale.order,note:0 -msgid "Terms and conditions" -msgstr "Warunki i zapisy" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_orders -#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_sale_order -#: view:sale.order:0 -msgid "Sales Orders" -msgstr "Zamówienia sprzedaży" - -#. module: sale -#: help:sale.order,amount_tax:0 -msgid "The tax amount." -msgstr "Kwota podatku" - -#. module: sale -#: field:sale.order,invoiced_rate:0 -msgid "Invoiced Ratio" -msgstr "Współczynnik zafakturowanych" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,order_policy:0 -msgid "On Demand" -msgstr "Na życzenie" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "August" -msgstr "Sierpień" - -#. module: sale -#: model:process.node,note:sale.process_node_saleorder0 -msgid "Drives procurement and invoicing" -msgstr "Steruje zapotrzebowaniami i fakturowaniem" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "To Do" -msgstr "Do zrobienia" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "June" -msgstr "Czerwiec" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_shop_form -msgid "" -"

\n" -" Click to define a new sale shop.\n" -"

\n" -" Each quotation or sales order must be linked to a shop. The\n" -" shop also defines the warehouse from which the products will " -"be\n" -" delivered for each particular sales.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Order" -msgstr "Kolejność" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_report_all -#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_report_product_all -#: view:sale.report:0 -msgid "Sales Analysis" -msgstr "Analiza Sprzedaży" - -#. module: sale -#: field:sale.order,message_is_follower:0 -msgid "Is a Follower" -msgstr "Jest wypowiadającym się" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "" -"Sales Order Lines that are confirmed, done or in exception state and haven't " -"yet been invoiced" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_report -msgid "Sales Orders Statistics" -msgstr "Statystyka zamówień sprzedaży" - -#. module: sale -#: field:sale.order,date_order:0 -msgid "Date" -msgstr "Data" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -#: view:sale.order:0 -#: field:sale.order,user_id:0 -#: view:sale.order.line:0 -#: field:sale.order.line,salesman_id:0 -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,user_id:0 -msgid "Salesperson" -msgstr "Sprzedawca" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "November" -msgstr "Listopad" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -msgid "Extended Filters..." -msgstr "Rozszerzone filtry..." - -#. module: sale -#: model:process.node,name:sale.process_node_quotation0 -#: view:sale.order:0 -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Quotation" -msgstr "Oferta" - -#. module: sale -#: field:sale.advance.payment.inv,product_id:0 -msgid "Advance Product" -msgstr "Produkt - zaliczka" - -#. module: sale -#: selection:sale.order.line,state:0 -msgid "Exception" -msgstr "Wyjątek" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "October" -msgstr "Październik" - -#. module: sale -#: model:process.transition,note:sale.process_transition_invoice0 -msgid "" -"The Salesman creates an invoice manually, if the sales order shipping policy " -"is 'Shipping and Manual in Progress'. The invoice is created automatically " -"if the shipping policy is 'Payment before Delivery'." -msgstr "" -"Sprzedawca tworzy fakturę ręcznie, Jeśli zasady wysyłki są 'Wysyłka i ręczna " -"faktura'. Faktura jest tworzona automatycznie, jeśli zasady wysyłki są " -"'Płatność przed dostawą'." - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_shop -#: view:sale.shop:0 -msgid "Sales Shop" -msgstr "Sklep sprzedaży" - -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,module_sale_stock:0 -msgid "" -"Allows you to Make Quotation, Sale Order using different Order policy and " -"Manage Related Stock.\n" -" This installs the module sale_stock." -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.advance.payment.inv,product_id:0 -msgid "" -"Select a product of type service which is called 'Advance Product'.\n" -" You may have to create it and set it as a default value on " -"this field." -msgstr "" -"Wybierz produkt typu usługa i nazwie 'Zaliczka'.\n" -" Możesz utworzyć taki produkt i ustawić go jako domyślny dla " -"tego pola.." - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "January" -msgstr "Styczeń" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,group_discount_per_so_line:0 -msgid "Allow setting a discount on the sales order lines" -msgstr "Pozwól na upusty na pozycjach zamówienia sprzedaży" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_orders_in_progress -msgid "Sales Order in Progress" -msgstr "Zam. sprzedaży w trakcie przetwarzania" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 -msgid "" -"All items in these order lines will be invoiced. You can also invoice a " -"percentage of the sales order\n" -" or a fixed price (for advances) directly from the sales " -"order form if you prefer." -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,module_warning:0 -msgid "" -"Allow to configure notification on products and trigger them when a user " -"wants to sale a given product or a given customer.\n" -"Example: Product: this product is deprecated, do not purchase more than 5.\n" -" Supplier: don't forget to ask for an express delivery." -msgstr "" -"Pozwala konfigurować powiadomienia przy produkcie i kliencie.\n" -"Przykład: Produkt: ten produkt wychodzi z użycia - Ostrzeż klienta.\n" -" Klient: Zapytaj, czy chce ekspresową dostawę." - -#. module: sale -#: field:sale.order,paypal_url:0 -msgid "Paypal Url" -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.order,project_id:0 -msgid "The analytic account related to a sales order." -msgstr "Konto analityczne związane z zamówieniem sprzedaży." - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "View Invoice" -msgstr "Wyświetl fakturę" - -#. module: sale -#: field:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 -msgid "What do you want to invoice?" -msgstr "Co chcesz fakturować?" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,group_sale_pricelist:0 -msgid "Use pricelists to adapt your price per customers" -msgstr "Stosuj cenniki do przypisania różnych cen klientom" - -#. module: sale -#: model:process.transition,note:sale.process_transition_confirmquotation0 -msgid "" -"The salesman confirms the quotation. The state of the sales order becomes " -"'In progress' or 'Manual in progress'." -msgstr "" -"Sprzedawca potwierdza ofertę. Stan zamówienia sprzedaży zmieni się na 'W " -"toku' lub 'Ręczne w toku'." - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:942 -#, python-format -msgid "" -"You have to select a pricelist or a customer in the sales form !\n" -"Please set one before choosing a product." -msgstr "" -"Musisz wybrać cennik lub klienta w zamówieniu !\n" -"Wybierz przed wybraniem produktu." - -#. module: sale -#: help:sale.order,origin:0 -msgid "Reference of the document that generated this sales order request." -msgstr "Odnośnik do dokumentu, który wygenerował to zapytanie ofertowe." - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:955 -#, python-format -msgid "No valid pricelist line found ! :" -msgstr "Nie znaleziono poprawnej pozycji cennika ! :" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:113 -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:115 -#, python-format -msgid "Advance of %s %s" -msgstr "Zaliczka %s %s" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,delay:0 -msgid "Commitment Delay" -msgstr "Opóźnienie dostawy" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_quotations -#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_sale_quotations -#: view:sale.order:0 -#: view:sale.report:0 -msgid "Quotations" -msgstr "Oferty" - -#. module: sale -#: help:account.config.settings,module_sale_analytic_plans:0 -msgid "This allows install module sale_analytic_plans." -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Ignore Exception" -msgstr "Ignoruj wyjątek" - -#. module: sale -#: help:sale.order,partner_shipping_id:0 -msgid "Delivery address for current sales order." -msgstr "Adres dostawy dla bieżącego zamówienia sprzedaży" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,module_sale_margin:0 -msgid "Display margins on sales orders" -msgstr "Pokaż marże na zamówieniach sprzedaży" - -#. module: sale -#: help:sale.order,invoice_ids:0 -msgid "" -"This is the list of invoices that have been generated for this sales order. " -"The same sales order may have been invoiced in several times (by line for " -"example)." -msgstr "" -"To jest lista faktur, które zostały wystawione do tego zamówienia sprzedaży. " -"Zmaówienie mogło być fakturowane kilkukrotnie (np. po kilka pozycji)." - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Your Reference" -msgstr "Twój numer" - -#. module: sale -#: view:sale.advance.payment.inv:0 -msgid "Show Lines to Invoice" -msgstr "Pokaż pozycje do fakturowania" - -#. module: sale -#: field:sale.report,date:0 -msgid "Date Order" -msgstr "Data zamówienia" - -#. module: sale -#: field:sale.order,pricelist_id:0 -#: field:sale.report,pricelist_id:0 -#: field:sale.shop,pricelist_id:0 -msgid "Pricelist" -msgstr "Cennik" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "TVA :" -msgstr "NIP :" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:449 -#, python-format -msgid "Customer Invoices" -msgstr "Faktury dla klientów" - -#. module: sale -#: model:process.node,note:sale.process_node_order0 -msgid "Confirmed sales order to invoice." -msgstr "Poztwierdzone zamówienia sprzedaży do fakturowania." - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,sequence:0 -msgid "Sequence" -msgstr "Numeracja" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.open_board_sales -#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_dashboard_sales -#: model:process.process,name:sale.process_process_salesprocess0 -#: view:res.partner:0 -#: view:sale.order:0 -#: view:sale.report:0 -msgid "Sales" -msgstr "Sprzedaż" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:309 -#, python-format -msgid "" -"If you change the pricelist of this order (and eventually the currency), " -"prices of existing order lines will not be updated." -msgstr "" -"Jeśli zmieniasz cennik lub walutę, to ceny w zamówieniu się nie zmienią." - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Qty" -msgstr "Il." - -#. module: sale -#: selection:sale.order.line,type:0 -msgid "from stock" -msgstr "z zapasu" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Quotation Date" -msgstr "Data oferty" - -#. module: sale -#: field:sale.order,amount_total:0 -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Total" -msgstr "Suma" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -#: selection:sale.order,state:0 -#: view:sale.order.line:0 -#: selection:sale.order.line,state:0 -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Done" -msgstr "Wykonano" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Invoice address :" -msgstr "Adres do faktury :" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:124 -#: model:process.node,name:sale.process_node_invoice0 -#: view:sale.order:0 -#, python-format -msgid "Invoice" -msgstr "Faktura" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "My Sales Order Lines" -msgstr "Moje pozycje zamówień sprzedaży" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Cancel Quotation" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,message_follower_ids:0 -msgid "Followers" -msgstr "Wypowiadający się" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:944 -#, python-format -msgid "No Pricelist ! : " -msgstr "Brak cennika ! : " - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Sales Order " -msgstr "Zamówienia sprzedaży " - -#. module: sale -#: model:mail.message.subtype,description:sale.mt_order_sent -#: model:mail.message.subtype,name:sale.mt_order_sent -msgid "Quotation send" -msgstr "Oferta wysłana" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Search Uninvoiced Lines" -msgstr "Przeszukaj niezafakturowane pozycje" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_account_config_settings -msgid "account.config.settings" -msgstr "" - -#. module: sale -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "Odnośnik zamowienia musi być unikalny w firmie!" - #. module: sale #: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_order_line_tree2 msgid "" @@ -1604,33 +310,649 @@ msgstr "" " " #. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Shipping address :" -msgstr "Adres do wysyłki :" +#: view:sale.order:0 +msgid "Quotation " +msgstr "Oferta " #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:369 +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:106 #, python-format -msgid "Please define sales journal for this company: \"%s\" (id:%d)." -msgstr "Zdefiniuj dziennik sprzedaży dla tej firmy: \"%s\" (id:%d)." +msgid "Advance of %s %%" +msgstr "Zaliczka %s %%" #. module: sale -#: view:sale.advance.payment.inv:0 -msgid "Invoice Sales Order" -msgstr "Fakturuj zamówienie sprzedaży" +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_orders_exception +msgid "Sales in Exception" +msgstr "Sprzedaże w stanie wyjątku" #. module: sale -#: help:sale.order,invoice_quantity:0 +#: help:sale.order.line,address_allotment_id:0 +msgid "A partner to whom the particular product needs to be allotted." +msgstr "Partner, któremu produkt powinien być przydzielony." + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +#: field:sale.order,state:0 +#: view:sale.order.line:0 +#: field:sale.order.line,state:0 +#: view:sale.report:0 +msgid "Status" +msgstr "Stan" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "August" +msgstr "Sierpień" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,module_sale_stock:0 +msgid "Trigger delivery orders automatically from sales orders" +msgstr "Uruchamia wydania automatycznie z zamówień sprzedaży." + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_report +msgid "Sales Orders Statistics" +msgstr "Statystyka zamówień sprzedaży" + +#. module: sale +#: help:sale.order,project_id:0 +msgid "The analytic account related to a sales order." +msgstr "Konto analityczne związane z zamówieniem sprzedaży." + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "October" +msgstr "Październik" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_orders msgid "" -"The sales order will automatically create the invoice proposition (draft " -"invoice). You have to choose " -"if you want your invoice based on ordered " +"

\n" +" Click to create a quotation that can be converted into a " +"sales\n" +" order.\n" +"

\n" +" OpenERP will help you efficiently handle the complete sales " +"flow:\n" +" quotation, sales order, delivery, invoicing and payment.\n" +"

\n" +" " msgstr "" #. module: sale -#: field:sale.config.settings,module_account_analytic_analysis:0 -msgid "Use contracts management" -msgstr "Stosuj umowy" +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "" +"All items in these order lines will be invoiced. You can also invoice a " +"percentage of the sales order\n" +" or a fixed price (for advances) directly from the sales " +"order form if you prefer." +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,message_summary:0 +msgid "Summary" +msgstr "Podsumowanie" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "View Invoice" +msgstr "Wyświetl fakturę" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:113 +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:115 +#, python-format +msgid "Advance of %s %s" +msgstr "Zaliczka %s %s" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_quotations +#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_sale_quotations +#: view:sale.order:0 +#: view:sale.report:0 +msgid "Quotations" +msgstr "Oferty" + +#. module: sale +#: field:sale.advance.payment.inv,qtty:0 +#: report:sale.order:0 +#: field:sale.order.line,product_uom_qty:0 +msgid "Quantity" +msgstr "Ilość" + +#. module: sale +#: help:sale.order,partner_shipping_id:0 +msgid "Delivery address for current sales order." +msgstr "Adres dostawy dla bieżącego zamówienia sprzedaży" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "TVA :" +msgstr "NIP :" + +#. module: sale +#: model:res.groups,name:sale.group_invoice_so_lines +msgid "Enable Invoicing Sales order lines" +msgstr "Włącz fakturowanie pozycji zamówienia sprzedaży" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "September" +msgstr "Wrzesień" + +#. module: sale +#: field:sale.order,fiscal_position:0 +msgid "Fiscal Position" +msgstr "Obszar podatkowy" + +#. module: sale +#: help:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 +msgid "" +"Use All to create the final invoice.\n" +" Use Percentage to invoice a percentage of the total amount.\n" +" Use Fixed Price to invoice a specific amound in advance.\n" +" Use Some Order Lines to invoice a selection of the sales " +"order lines." +msgstr "" +"Stosuje Wszystko do fakturowania całościowego.\n" +" Stosuj Procentowo do fakturowania częściowego.\n" +" Stosuj Ustalona cena do fakturowania konkretnej kwoty " +"zaliczkowej.\n" +" Stosuj Część pozycji do fakturowania wybranych pozycji " +"zamówienia." + +#. module: sale +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "In Progress" +msgstr "W toku" + +#. module: sale +#: model:process.transition,note:sale.process_transition_confirmquotation0 +msgid "" +"The salesman confirms the quotation. The state of the sales order becomes " +"'In progress' or 'Manual in progress'." +msgstr "" +"Sprzedawca potwierdza ofertę. Stan zamówienia sprzedaży zmieni się na 'W " +"toku' lub 'Ręczne w toku'." + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Sales Order Lines ready to be invoiced" +msgstr "Pozycje zamówienia sprzedaży gotowe do fakturowania" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:308 +#, python-format +msgid "" +"If you change the pricelist of this order (and eventually the currency), " +"prices of existing order lines will not be updated." +msgstr "" +"Jeśli zmieniasz cennik lub walutę, to ceny w zamówieniu się nie zmienią." + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Tel. :" +msgstr "Tel. :" + +#. module: sale +#: help:sale.order,partner_invoice_id:0 +msgid "Invoice address for current sales order." +msgstr "Adres do faktury dla tego zamówienia sprzedaży." + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_config_settings +msgid "sale.config.settings" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,order_policy:0 +msgid "Before Delivery" +msgstr "Przed dostawą" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:781 +#, python-format +msgid "" +"There is no Fiscal Position defined or Income category account defined for " +"default properties of Product categories." +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,project_id:0 +msgid "Contract / Analytic" +msgstr "Umowa / konto analityczne" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +msgid "Ordered month of the sales order" +msgstr "Miesiąc zamówień sprzedaży" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:505 +#, python-format +msgid "" +"You cannot group sales having different currencies for the same partner." +msgstr "" +"Nie możesz grupować sprzedaży z różnymi walutami do tego samego partnera." + +#. module: sale +#: view:sale.advance.payment.inv:0 +#: view:sale.make.invoice:0 +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "or" +msgstr "lub" + +#. module: sale +#: model:mail.message.subtype,description:sale.mt_order_sent +#: model:mail.message.subtype,name:sale.mt_order_sent +msgid "Quotation sent" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,invoice_exists:0 +#: field:sale.order.line,invoiced:0 +msgid "Invoiced" +msgstr "Zafakturowano" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:202 +#, python-format +msgid "Advance Invoice" +msgstr "Faktura zaliczkowa" + +#. module: sale +#: field:sale.order,date_confirm:0 +msgid "Confirmation Date" +msgstr "Data potwierdzenia" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,address_allotment_id:0 +msgid "Allotment Partner" +msgstr "Partner współpracujący" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_view_sale_advance_payment_inv +msgid "Invoice Order" +msgstr "Zakturuj zamówienie" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "March" +msgstr "Marzec" + +#. module: sale +#: help:sale.order,amount_total:0 +msgid "The total amount." +msgstr "Suma kwot" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,module_sale_journal:0 +msgid "Allow batch invoicing of delivery orders through journals" +msgstr "Pozwól na grupowe fakturowanie dostaw przez dzienniki" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,price_subtotal:0 +msgid "Subtotal" +msgstr "Suma częściowa" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Invoice address :" +msgstr "Adres do faktury :" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,product_uom:0 +msgid "Unit of Measure " +msgstr "Jednostka miary " + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,time_unit:0 +msgid "The default working time unit for services is" +msgstr "Domyślną jednostką miary czasu dla usług jest" + +#. module: sale +#: field:sale.order,partner_invoice_id:0 +msgid "Invoice Address" +msgstr "Adres do faktury" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Sales Order Lines related to a Sales Order of mine" +msgstr "Pozycje zamówienia sprzedaży związane z moim zamówieniem" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.report.xml,name:sale.report_sale_order +msgid "Quotation / Order" +msgstr "Oferta / Zamówienie" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,nbr:0 +msgid "# of Lines" +msgstr "# pozycji" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "(update)" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "Pozycja zamówienia sprzedaży" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,module_analytic_user_function:0 +msgid "One employee can have different roles per contract" +msgstr "jeden pracownik może mieć różne role dla umowy" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Print" +msgstr "Drukuj" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Order N°" +msgstr "Nr zamówienia" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +#: field:sale.order,order_line:0 +msgid "Order Lines" +msgstr "Pozycje zamówienia" + +#. module: sale +#: field:account.config.settings,module_sale_analytic_plans:0 +msgid "Use multiple analytic accounts on sales" +msgstr "Stosuj wiele kont analitycznych w sprzedaży" + +#. module: sale +#: help:sale.config.settings,module_sale_journal:0 +msgid "" +"Allows you to categorize your sales and deliveries (picking lists) between " +"different journals,\n" +" and perform batch operations on journals.\n" +" This installs the module sale_journal." +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,create_date:0 +msgid "Creation Date" +msgstr "Data utworzenia" + +#. module: sale +#: model:res.groups,name:sale.group_delivery_invoice_address +msgid "Addresses in Sales Orders" +msgstr "Adresy na zamówieniach sprzedaży" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_tree3 +msgid "Uninvoiced and Delivered Lines" +msgstr "Pozycje dostarczone i niezafakturowane" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Total :" +msgstr "Suma :" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +msgid "My Sales" +msgstr "Moja sprzedaż" + +#. module: sale +#: field:sale.order,pricelist_id:0 +#: field:sale.report,pricelist_id:0 +#: field:sale.shop,pricelist_id:0 +msgid "Pricelist" +msgstr "Cennik" + +#. module: sale +#: help:sale.order.line,state:0 +msgid "" +"* The 'Draft' status is set when the related sales order in draft status. " +" \n" +"* The 'Confirmed' status is set when the related sales order is confirmed. " +" \n" +"* The 'Exception' status is set when the related sales order is set as " +"exception. \n" +"* The 'Done' status is set when the sales order line has been picked. " +" \n" +"* The 'Cancelled' status is set when a user cancel the sales order related." +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:92 +#, python-format +msgid "There is no income account defined as global property." +msgstr "Brak konta przychodów w globalnych właściwościach" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:960 +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:91 +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:95 +#, python-format +msgid "Configuration Error!" +msgstr "Błąd konfiguracji!" + +#. module: sale +#: help:sale.order,invoice_exists:0 +msgid "It indicates that sales order has at least one invoice." +msgstr "To oznacza, że zamówienie ma co najmniej jedną fakturę." + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Send by Email" +msgstr "Wyślij mailem" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/res_config.py:97 +#, python-format +msgid "Hour" +msgstr "Godzina" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Order Date" +msgstr "Data zamówienia" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Shipped" +msgstr "Wysłano" + +#. module: sale +#: view:sale.advance.payment.inv:0 +msgid "Create and View Invoice" +msgstr "Utwórz i pokaż fakturę" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Quotation Date" +msgstr "Data oferty" + +#. module: sale +#: field:sale.order,currency_id:0 +msgid "Currency" +msgstr "Waluta" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:942 +#, python-format +msgid "" +"You have to select a pricelist or a customer in the sales form !\n" +"Please set one before choosing a product." +msgstr "" +"Musisz wybrać cennik lub klienta w zamówieniu !\n" +"Wybierz przed wybraniem produktu." + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,categ_id:0 +msgid "Category of Product" +msgstr "Kategoria produktu" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:564 +#, python-format +msgid "Cannot cancel this sales order!" +msgstr "Nie mozna anulowac tego zamówienia sprzedaży!" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Recreate Invoice" +msgstr "Utwórz fakturę od nowa" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Taxes :" +msgstr "Podatki :" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,help:sale.act_res_partner_2_sale_order +msgid "" +"

\n" +" Click to create a quotation or sales order for this " +"customer.\n" +"

\n" +" OpenERP will help you efficiently handle the complete sale " +"flow:\n" +" quotation, sales order, delivery, invoicing and\n" +" payment.\n" +"

\n" +" The social feature helps you organize discussions on each " +"sales\n" +" order, and allow your customer to keep track of the " +"evolution\n" +" of the sales order.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_orders +#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_sale_order +#: view:sale.order:0 +msgid "Sales Orders" +msgstr "Zamówienia sprzedaży" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,order_policy:0 +msgid "On Demand" +msgstr "Na życzenie" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_shop_form +msgid "" +"

\n" +" Click to define a new sale shop.\n" +"

\n" +" Each quotation or sales order must be linked to a shop. The\n" +" shop also defines the warehouse from which the products will " +"be\n" +" delivered for each particular sales.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,message_is_follower:0 +msgid "Is a Follower" +msgstr "Jest wypowiadającym się" + +#. module: sale +#: field:sale.order,date_order:0 +msgid "Date" +msgstr "Data" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +msgid "Extended Filters..." +msgstr "Rozszerzone filtry..." + +#. module: sale +#: selection:sale.order.line,state:0 +msgid "Exception" +msgstr "Wyjątek" + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_shop +#: view:sale.shop:0 +msgid "Sales Shop" +msgstr "Sklep sprzedaży" + +#. module: sale +#: help:sale.advance.payment.inv,product_id:0 +msgid "" +"Select a product of type service which is called 'Advance Product'.\n" +" You may have to create it and set it as a default value on " +"this field." +msgstr "" +"Wybierz produkt typu usługa i nazwie 'Zaliczka'.\n" +" Możesz utworzyć taki produkt i ustawić go jako domyślny dla " +"tego pola.." + +#. module: sale +#: help:sale.config.settings,module_warning:0 +msgid "" +"Allow to configure notification on products and trigger them when a user " +"wants to sale a given product or a given customer.\n" +"Example: Product: this product is deprecated, do not purchase more than 5.\n" +" Supplier: don't forget to ask for an express delivery." +msgstr "" +"Pozwala konfigurować powiadomienia przy produkcie i kliencie.\n" +"Przykład: Produkt: ten produkt wychodzi z użycia - Ostrzeż klienta.\n" +" Klient: Zapytaj, czy chce ekspresową dostawę." + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:955 +#, python-format +msgid "No valid pricelist line found ! :" +msgstr "Nie znaleziono poprawnej pozycji cennika ! :" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,module_sale_margin:0 +msgid "Display margins on sales orders" +msgstr "Pokaż marże na zamówieniach sprzedaży" + +#. module: sale +#: help:sale.order,invoice_ids:0 +msgid "" +"This is the list of invoices that have been generated for this sales order. " +"The same sales order may have been invoiced in several times (by line for " +"example)." +msgstr "" +"To jest lista faktur, które zostały wystawione do tego zamówienia sprzedaży. " +"Zmaówienie mogło być fakturowane kilkukrotnie (np. po kilka pozycji)." + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Your Reference" +msgstr "Twój numer" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Qty" +msgstr "Il." + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "My Sales Order Lines" +msgstr "Moje pozycje zamówień sprzedaży" + +#. module: sale +#: model:process.transition.action,name:sale.process_transition_action_cancel0 +#: view:sale.advance.payment.inv:0 +#: view:sale.make.invoice:0 +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "Cancel" +msgstr "Anuluj" + +#. module: sale +#: sql_constraint:sale.order:0 +msgid "Order Reference must be unique per Company!" +msgstr "Odnośnik zamowienia musi być unikalny w firmie!" #. module: sale #: code:addons/sale/sale.py:952 @@ -1642,17 +964,6 @@ msgstr "" "Nie można znaleźć pozycji cennika odpowiadającej tej ilości i produktowi.\n" "Musisz zmienić ilość, produkt lub cennik." -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:185 -#, python-format -msgid "There is no default shop for the current user's company!" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_advance_payment_inv -msgid "Sales Advance Payment Invoice" -msgstr "Zaliczkowa faktura sprzedaży" - #. module: sale #: model:process.transition,name:sale.process_transition_invoice0 #: model:process.transition.action,name:sale.process_transition_action_createinvoice0 @@ -1663,20 +974,427 @@ msgstr "Zaliczkowa faktura sprzedaży" msgid "Create Invoice" msgstr "Utwórz fakturę" -#. module: sale -#: help:sale.order,amount_untaxed:0 -msgid "The amount without tax." -msgstr "Kwota bez podatku" - #. module: sale #: view:sale.order.line:0 msgid "Order reference" msgstr "Odnośnik zamówienia" #. module: sale -#: help:sale.order,invoiced:0 -msgid "It indicates that an invoice has been paid." -msgstr "To oznacza, że faktura została zapłacona." +#: help:sale.config.settings,module_sale_stock:0 +msgid "" +"Allows you to Make Quotation, Sale Order using different Order policy and " +"Manage Related Stock.\n" +" This installs the module sale_stock." +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:email.template,subject:sale.email_template_edi_sale +msgid "" +"${object.company_id.name} ${object.state in ('draft', 'sent') and " +"'Quotation' or 'Order'} (Ref ${object.name or 'n/a' })" +msgstr "" +"${object.company_id.name} ${object.state in ('draft', 'sent') and 'Oferta' " +"or 'Zamówienie'} (Ref ${object.name or 'n/a' })" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Price" +msgstr "Cena" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Quotation Number" +msgstr "Numer Oferty" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_quotations +msgid "" +"

\n" +" Click to create a quotation, the first step of a new sale.\n" +"

\n" +" OpenERP will help you handle efficiently the complete sale " +"flow:\n" +" from the quotation to the sales order, the\n" +" delivery, the invoicing and the payment collection.\n" +"

\n" +" The social feature helps you organize discussions on each " +"sales\n" +" order, and allow your customers to keep track of the " +"evolution\n" +" of the sales order.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order.line,type:0 +msgid "on order" +msgstr "na zamówienie" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Shipping address :" +msgstr "Adres do wysyłki :" + +#. module: sale +#: model:process.node,note:sale.process_node_quotation0 +msgid "Draft state of sales order" +msgstr "Stan projekt zamówienia sprzedaży" + +#. module: sale +#: help:sale.order,message_ids:0 +msgid "Messages and communication history" +msgstr "Wiadomości i historia komunikacji" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "New Copy of Quotation" +msgstr "Nowa kopia oferty" + +#. module: sale +#: field:res.partner,sale_order_count:0 +msgid "# of Sales Order" +msgstr "# zamówień sprzedaży" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:983 +#, python-format +msgid "Cannot delete a sales order line which is in state '%s'." +msgstr "" +"Nie można usunąć pozycji zamówienia, jeśli zamówienie jest w stanie '%s'." + +#. module: sale +#: model:res.groups,name:sale.group_mrp_properties +msgid "Properties on lines" +msgstr "Właściwości pozycji" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:865 +#, python-format +msgid "" +"Before choosing a product,\n" +" select a customer in the sales form." +msgstr "" +"Zanim wybierzesz produkt,\n" +" wybierz klienta w formularzu." + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Total Tax Included" +msgstr "Zawiera sumę podatków" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice.py:42 +#, python-format +msgid "You cannot create invoice when sales order is not confirmed." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +msgid "Ordered date of the sales order" +msgstr "Data zamówienia sprzedaży" + +#. module: sale +#: model:process.transition,name:sale.process_transition_confirmquotation0 +msgid "Confirm Quotation" +msgstr "Potwierdź ofertę" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_tree2 +#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_invoicing_sales_order_lines +msgid "Order Lines to Invoice" +msgstr "Pozycje do zafakturowania" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +#: view:sale.order.line:0 +#: view:sale.report:0 +msgid "Group By..." +msgstr "Grupuj wg" + +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Product Features" +msgstr "Cechy produktu" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,state:0 +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Waiting Schedule" +msgstr "Czeka na planowanie" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +#: field:sale.report,product_uom:0 +msgid "Unit of Measure" +msgstr "Jednostka Miary" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,type:0 +msgid "Procurement Method" +msgstr "Metoda zapotrzebowania" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +#: field:sale.order,message_unread:0 +msgid "Unread Messages" +msgstr "Nieprzeczytane wiadomości" + +#. module: sale +#: model:mail.message.subtype,description:sale.mt_order_confirmed +msgid "Quotation confirmed" +msgstr "Oferta potwierdzona" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,state:0 +msgid "Draft Quotation" +msgstr "Projekt oferty" + +#. module: sale +#: field:sale.order,amount_tax:0 +#: field:sale.order.line,tax_id:0 +msgid "Taxes" +msgstr "Podatki" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Sales Order ready to be invoiced" +msgstr "Zamówienia sprzedaży gotowe do fakturowania" + +#. module: sale +#: help:sale.config.settings,module_analytic_user_function:0 +msgid "" +"Allows you to define what is the default function of a specific user on a " +"given account.\n" +" This is mostly used when a user encodes his timesheet. The " +"values are retrieved and the fields are auto-filled.\n" +" But the possibility to change these values is still " +"available.\n" +" This installs the module analytic_user_function." +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.order,create_date:0 +msgid "Date on which sales order is created." +msgstr "Data utworzenia zamówienia sprzedaży" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Terms and conditions..." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.make.invoice:0 +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "Create Invoices" +msgstr "Utwórz faktury" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:277 +#: code:addons/sale/sale.py:820 +#: code:addons/sale/sale.py:983 +#, python-format +msgid "Invalid Action!" +msgstr "Niedozwolona akcja!" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Fax :" +msgstr "Faks :" + +#. module: sale +#: field:sale.advance.payment.inv,amount:0 +msgid "Advance Amount" +msgstr "Kwota zaliczki" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,invoice_quantity:0 +msgid "Shipped Quantities" +msgstr "Wysyłane ilości" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Sales Order that haven't yet been confirmed" +msgstr "Zamówienia sprzedaży jeszcze nie potwierdzone" + +#. module: sale +#: help:sale.order,invoice_quantity:0 +msgid "" +"The sales order will automatically create the invoice proposition (draft " +"invoice). You have to choose " +"if you want your invoice based on ordered " +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_sale_order_make_invoice +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_view_sale_order_line_make_invoice +msgid "Make Invoices" +msgstr "Utwórz faktury" + +#. module: sale +#: help:account.config.settings,group_analytic_account_for_sales:0 +msgid "Allows you to specify an analytic account on sales orders." +msgstr "Pozwala podać konto analityczne na zamówieniu sprzedaży" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +#: view:sale.order.line:0 +msgid "To Invoice" +msgstr "Do zafakturowania" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +msgid "Ordered Year of the sales order" +msgstr "Rok zamówienia sprzedaży" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "July" +msgstr "Lipiec" + +#. module: sale +#: view:sale.advance.payment.inv:0 +msgid "" +"After clicking 'Show Lines to Invoice', select lines to invoice and create " +"the invoice from the 'More' dropdown menu." +msgstr "" +"Po kliknięciu 'Pokaż pozycje do fakturowania', wybierz pozycje do " +"fakturowania i utwórz fakturę z rozwijanego menu 'Więcej'." + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Cancel Quotation" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,state:0 +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Shipping Exception" +msgstr "Wyjątek wysyłki" + +#. module: sale +#: field:sale.make.invoice,grouped:0 +msgid "Group the invoices" +msgstr "Grupuj faktury" + +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Contracts Management" +msgstr "Umowy" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,month:0 +msgid "Month" +msgstr "Miesiąc" + +#. module: sale +#: model:process.node,note:sale.process_node_invoice0 +msgid "To be reviewed by the accountant." +msgstr "Do sprawdzenia przez księgowego." + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "My Sales Orders" +msgstr "Moje zamówienia sprzedaży" + +#. module: sale +#: view:sale.make.invoice:0 +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "Create invoices" +msgstr "Utwórz faktury" + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_order_line_make_invoice +msgid "Sale OrderLine Make_invoice" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:process.node,note:sale.process_node_saleorder0 +msgid "Drives procurement and invoicing" +msgstr "Steruje zapotrzebowaniami i fakturowaniem" + +#. module: sale +#: field:sale.order,invoiced:0 +msgid "Paid" +msgstr "Zapłacone" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_report_all +#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_report_product_all +#: view:sale.report:0 +msgid "Sales Analysis" +msgstr "Analiza Sprzedaży" + +#. module: sale +#: model:process.node,name:sale.process_node_quotation0 +#: view:sale.order:0 +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Quotation" +msgstr "Oferta" + +#. module: sale +#: model:process.transition,note:sale.process_transition_invoice0 +msgid "" +"The Salesman creates an invoice manually, if the sales order shipping policy " +"is 'Shipping and Manual in Progress'. The invoice is created automatically " +"if the shipping policy is 'Payment before Delivery'." +msgstr "" +"Sprzedawca tworzy fakturę ręcznie, Jeśli zasady wysyłki są 'Wysyłka i ręczna " +"faktura'. Faktura jest tworzona automatycznie, jeśli zasady wysyłki są " +"'Płatność przed dostawą'." + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,group_discount_per_so_line:0 +msgid "Allow setting a discount on the sales order lines" +msgstr "Pozwól na upusty na pozycjach zamówienia sprzedaży" + +#. module: sale +#: field:sale.order,paypal_url:0 +msgid "Paypal Url" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,group_sale_pricelist:0 +msgid "Use pricelists to adapt your price per customers" +msgstr "Stosuj cenniki do przypisania różnych cen klientom" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:185 +#, python-format +msgid "There is no default shop for the current user's company!" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:277 +#, python-format +msgid "" +"In order to delete a confirmed sales order, you must cancel it before !" +msgstr "" +"Aby usunąć potwierdzone zamówienia sprzedaży, musisz najpierw je anulować." + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.open_board_sales +#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_dashboard_sales +#: model:process.process,name:sale.process_process_salesprocess0 +#: view:res.partner:0 +#: view:sale.order:0 +#: view:sale.report:0 +msgid "Sales" +msgstr "Sprzedaż" + +#. module: sale +#: help:sale.config.settings,module_sale_margin:0 +msgid "" +"This adds the 'Margin' on sales order.\n" +" This gives the profitability by calculating the difference " +"between the Unit Price and Cost Price.\n" +" This installs the module sale_margin." +msgstr "" +"To dodaje 'Marżę' na zamówieniach sprzedaży.\n" +" To podaje zyskowność licząc różnicę między Ceną sprzedaży i " +"ceną ksoztową.\n" +" To instaluje moduł sale_margin." #. module: sale #: report:sale.order:0 @@ -1685,14 +1403,47 @@ msgid "Unit Price" msgstr "Cena jednostkowa" #. module: sale -#: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 -msgid "Percentage" -msgstr "Procentowo" +#: view:sale.order:0 +#: selection:sale.order,state:0 +#: view:sale.order.line:0 +#: selection:sale.order.line,state:0 +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Done" +msgstr "Wykonano" #. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:121 +#: model:ir.model,name:sale.model_account_invoice +#: model:process.node,name:sale.process_node_invoice0 #: view:sale.order:0 -msgid "Other Information" -msgstr "Inne informacje" +#, python-format +msgid "Invoice" +msgstr "Faktura" + +#. module: sale +#: field:sale.order,origin:0 +msgid "Source Document" +msgstr "Dokument źródłowy" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "To Do" +msgstr "Do zrobienia" + +#. module: sale +#: view:sale.advance.payment.inv:0 +msgid "Invoice Sales Order" +msgstr "Fakturuj zamówienie sprzedaży" + +#. module: sale +#: help:sale.order,amount_untaxed:0 +msgid "The amount without tax." +msgstr "Kwota bez podatku" + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_advance_payment_inv +msgid "Sales Advance Payment Invoice" +msgstr "Zaliczkowa faktura sprzedaży" #. module: sale #: model:email.template,body_html:sale.email_template_edi_sale @@ -1791,47 +1542,6 @@ msgstr "" msgid "Product" msgstr "Produkt" -#. module: sale -#: help:sale.order,amount_total:0 -msgid "The total amount." -msgstr "Suma kwot" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Confirm Sale" -msgstr "Potwierdź sprzedaż" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:96 -#, python-format -msgid "There is no income account defined for this product: \"%s\" (id:%d)." -msgstr "Nie zdefiniowano konta przychodów dla produktu: \"%s\" (id:%d)." - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "May" -msgstr "Maj" - -#. module: sale -#: model:email.template,subject:sale.email_template_edi_sale -msgid "" -"${object.company_id.name} ${object.state in ('draft', 'sent') and " -"'Quotation' or 'Order'} (Ref ${object.name or 'n/a' })" -msgstr "" -"${object.company_id.name} ${object.state in ('draft', 'sent') and 'Oferta' " -"or 'Zamówienie'} (Ref ${object.name or 'n/a' })" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Price" -msgstr "Cena" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:102 -#, python-format -msgid "The value of Advance Amount must be positive." -msgstr "Wartość przedpłaty musi być dodatnia" - #. module: sale #: help:sale.order,order_policy:0 msgid "" @@ -1850,53 +1560,74 @@ msgstr "" "musi być zapłacony przed wydaniem." #. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_order_report_all -msgid "" -"This report performs analysis on your quotations and sales orders. Analysis " -"check your sales revenues and sort it by different group criteria (salesman, " -"partner, product, etc.) Use this report to perform analysis on sales not " -"having invoiced yet. If you want to analyse your turnover, you should use " -"the Invoice Analysis report in the Accounting application." -msgstr "" -"To jest raport do ofert i zamówień sprzedaży. Pozwala on analizować sprzedaż " -"według różnych kryteriów (na sprzedawców , klientów, produkty). Stosuj ten " -"raport do analizy sprzedaży niezafakturowanej. Jeśli chcesz analizować " -"obroty, to powinieneś stosować analizę fakturową w aplikacji Księgowość." +#: view:account.invoice.report:0 +#: view:board.board:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_turnover_by_month +msgid "Monthly Turnover" +msgstr "Miesięczny obrót" #. module: sale -#: model:ir.actions.report.xml,name:sale.report_sale_order -msgid "Quotation / Order" -msgstr "Oferta / Zamówienie" +#: field:sale.order,invoice_quantity:0 +msgid "Invoice on" +msgstr "Faktura na" + +#. module: sale +#: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 +msgid "Fixed price (deposit)" +msgstr "Cena ustalona (kaucja)" #. module: sale #: report:sale.order:0 -msgid "Tel. :" -msgstr "Tel. :" +msgid "Date Ordered" +msgstr "Data zamówienia" #. module: sale -#: view:sale.make.invoice:0 -msgid "Do you really want to create the invoice(s)?" -msgstr "Czy chcesz utworzyć fakturę(y) ?" +#: field:sale.order.line,product_uos:0 +msgid "Product UoS" +msgstr "JS produktu" #. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_quotations +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Manual In Progress" +msgstr "Ręcznie w toku" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Order" +msgstr "Kolejność" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Confirm Sale" +msgstr "Potwierdź sprzedaż" + +#. module: sale +#: model:process.transition,name:sale.process_transition_saleinvoice0 +msgid "From a sales order" +msgstr "Z zamówienia sprzedaży" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Ignore Exception" +msgstr "Ignoruj wyjątek" + +#. module: sale +#: model:process.transition,note:sale.process_transition_saleinvoice0 msgid "" -"

\n" -" Click to create a quotation, the first step of a new sale.\n" -"

\n" -" OpenERP will help you handle efficiently the complete sale " -"flow:\n" -" from the quotation to the sales order, the\n" -" delivery, the invoicing and the payment collection.\n" -"

\n" -" The social feature helps you organize discussions on each " -"sales\n" -" order, and allow your customers to keep track of the " -"evolution\n" -" of the sales order.\n" -"

\n" -" " +"Depending on the Invoicing control of the sales order, the invoice can be " +"based on delivered or on ordered quantities. Thus, a sales order can " +"generates an invoice or a delivery order as soon as it is confirmed by the " +"salesman." msgstr "" +"Zależnie od ustawień fakturowania zamówienia sprzedaży, faktura może być " +"wygenerowana wg ilości pobranych lub zamówionych. W takim przypadku " +"Zamówienie sprzedaży może wygenerować projekt faktury zaraz po zatwierdzeniu " +"zamówienia." + +#. module: sale +#: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 +msgid "Some order lines" +msgstr "Część pozycji sprzedaży" #. module: sale #: view:res.partner:0 @@ -1904,28 +1635,519 @@ msgid "sale.group_delivery_invoice_address" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:781 -#, python-format +#: model:res.groups,name:sale.group_discount_per_so_line +msgid "Discount on lines" +msgstr "Upust na pozycjach" + +#. module: sale +#: field:sale.order,client_order_ref:0 +msgid "Customer Reference" +msgstr "Odnośnik klienta" + +#. module: sale +#: field:sale.order,amount_total:0 +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Total" +msgstr "Suma" + +#. module: sale +#: view:sale.advance.payment.inv:0 msgid "" -"There is no Fiscal Position defined or Income category account defined for " -"default properties of Product categories." +"Select how you want to invoice this order. This\n" +" will create a draft invoice that can be modified\n" +" before validation." +msgstr "" +"Wybierz jak chcesz fakturować to zamówienie. Zostanie\n" +" utworzony projekt faktury, który może być " +"modyfikowany\n" +" przed zatwierdzeniem." + +#. module: sale +#: view:board.board:0 +msgid "Sales Dashboard" +msgstr "Konsola sprzedaży" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Sales Order Lines that are in 'done' state" +msgstr "Pozycje zamówienia sprzedaży, które są w stanie 'wykonano'" + +#. module: sale +#: help:sale.config.settings,module_account_analytic_analysis:0 +msgid "" +"Allows to define your customer contracts conditions: invoicing\n" +" method (fixed price, on timesheet, advance invoice), the exact " +"pricing\n" +" (650€/day for a developer), the duration (one year support " +"contract).\n" +" You will be able to follow the progress of the contract and " +"invoice automatically.\n" +" It installs the account_analytic_analysis module." +msgstr "" +"Pozwala definiować warunki sprzedaży dla klientów: fakturowanie\n" +" (Ustalona cena, wg karty czasu pracy, zaliczki), cennik\n" +" (650€/dzień za programistę), okresy (rok gwarancji).\n" +" Będziesz mógł sprawdzać postępy w umowie automatycznie.\n" +" To instaluje moduł account_analytic_analysis." + +#. module: sale +#: model:email.template,report_name:sale.email_template_edi_sale +msgid "" +"${(object.name or '').replace('/','_')}_${object.state == 'draft' and " +"'draft' or ''}" msgstr "" #. module: sale -#: model:process.node,note:sale.process_node_invoice0 -msgid "To be reviewed by the accountant." -msgstr "Do sprawdzenia przez księgowego." +#: help:sale.order,date_confirm:0 +msgid "Date on which sales order is confirmed." +msgstr "Data potwierdzenia zamówienia sprzedaży." #. module: sale -#: model:res.groups,name:sale.group_mrp_properties -msgid "Properties on lines" -msgstr "Właściwości pozycji" +#: code:addons/sale/sale.py:565 +#, python-format +msgid "First cancel all invoices attached to this sales order." +msgstr "" +"Najpierw anuluj wszystkie faktury związane z tym zamówieniem sprzedaży." + +#. module: sale +#: field:sale.order,company_id:0 +#: field:sale.order.line,company_id:0 +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,company_id:0 +#: field:sale.shop,company_id:0 +msgid "Company" +msgstr "Firma" + +#. module: sale +#: field:sale.make.invoice,invoice_date:0 +msgid "Invoice Date" +msgstr "Data faktury" + +#. module: sale +#: help:sale.advance.payment.inv,amount:0 +msgid "The amount to be invoiced in advance." +msgstr "Kwota do zafakturowania z góry." + +#. module: sale +#: selection:sale.order,state:0 +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Invoice Exception" +msgstr "Wyjątek faktury" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:865 +#, python-format +msgid "No Customer Defined !" +msgstr "Nie zdefiniowano żadnego klienta !" + +#. module: sale +#: field:sale.order,partner_shipping_id:0 +msgid "Delivery Address" +msgstr "Adres dostawy" #. module: sale #: selection:sale.order,state:0 msgid "Sale to Invoice" msgstr "Sprzedaż do faktury" +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Warehouse Features" +msgstr "Funkcjonalność magazynu" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Cancel Line" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,message_ids:0 +msgid "Messages" +msgstr "Wiadomości" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,module_project:0 +msgid "Project" +msgstr "Projekt" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:185 +#: code:addons/sale/sale.py:363 +#: code:addons/sale/sale.py:504 +#: code:addons/sale/sale.py:598 +#: code:addons/sale/sale.py:763 +#: code:addons/sale/sale.py:780 +#, python-format +msgid "Error!" +msgstr "Błąd!" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Net Total :" +msgstr "Suma netto :" + +#. module: sale +#: help:sale.order.line,type:0 +msgid "" +"From stock: When needed, the product is taken from the stock or we wait for " +"replenishment.\n" +"On order: When needed, the product is purchased or produced." +msgstr "" +"Z zapasu: Produkt będzie pobrany z magazynu lub nastąpi oczekiwanie na " +"uzupełnienie zapasów.\n" +"Na zamówienie: Produkt będzie kupiony lub wyprodukowany." + +#. module: sale +#: selection:sale.order,state:0 +#: selection:sale.order.line,state:0 +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Cancelled" +msgstr "Anulowano" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Search Uninvoiced Lines" +msgstr "Przeszukaj niezafakturowane pozycje" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,state:0 +msgid "Quotation Sent" +msgstr "Oferta wysłana" + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_mail_compose_message +msgid "Email composition wizard" +msgstr "Kreator email" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_shop_form +#: field:sale.order,shop_id:0 +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,shop_id:0 +msgid "Shop" +msgstr "Sklep" + +#. module: sale +#: field:sale.report,date_confirm:0 +msgid "Date Confirm" +msgstr "Data potwierdzenia" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:364 +#, python-format +msgid "Please define sales journal for this company: \"%s\" (id:%d)." +msgstr "Zdefiniuj dziennik sprzedaży dla tej firmy: \"%s\" (id:%d)." + +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Contract Features" +msgstr "Zapisy umowy" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:287 +#: code:addons/sale/sale.py:584 +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_order +#: model:process.node,name:sale.process_node_order0 +#: model:process.node,name:sale.process_node_saleorder0 +#: field:res.partner,sale_order_ids:0 +#: model:res.request.link,name:sale.req_link_sale_order +#: view:sale.order:0 +#: selection:sale.order,state:0 +#, python-format +msgid "Sales Order" +msgstr "Zamówienie sprzedaży" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,product_uos_qty:0 +msgid "Quantity (UoS)" +msgstr "Ilość (JS)" + +#. module: sale +#: selection:sale.order.line,state:0 +msgid "Confirmed" +msgstr "Potwierdzone" + +#. module: sale +#: field:sale.order,note:0 +msgid "Terms and conditions" +msgstr "Warunki i zapisy" + +#. module: sale +#: model:process.transition.action,name:sale.process_transition_action_confirm0 +msgid "Confirm" +msgstr "Potwierdź" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:820 +#, python-format +msgid "You cannot cancel a sales order line that has already been invoiced." +msgstr "" +"Nie możesz anulować pozycji zamówienia sprzedaży, która już została " +"zafakturowana." + +#. module: sale +#: field:sale.order,message_follower_ids:0 +msgid "Followers" +msgstr "Wypowiadający się" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,invoice_lines:0 +msgid "Invoice Lines" +msgstr "Pozycje faktury" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_product_tree +#: view:sale.order:0 +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Sales Order Lines" +msgstr "Pozycje zamówienia sprzedaży" + +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Default Options" +msgstr "Opcje domyślne" + +#. module: sale +#: field:account.config.settings,group_analytic_account_for_sales:0 +msgid "Analytic accounting for sales" +msgstr "Księgowość analityczna dla sprzedaży" + +#. module: sale +#: field:sale.order,invoiced_rate:0 +msgid "Invoiced Ratio" +msgstr "Współczynnik zafakturowanych" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/edi/sale_order.py:140 +#, python-format +msgid "EDI Pricelist (%s)" +msgstr "Cennik EDI (%s)" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,order_policy:0 +msgid "On Delivery Order" +msgstr "Na podstawie wydania" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +msgid "Reference Unit of Measure" +msgstr "Referencyjna jednostka miary" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Sales order lines done" +msgstr "Wykonane pozycje zamówienia sprzedaży" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:107 +#, python-format +msgid "" +"Invoice cannot be created for this Sales Order Line due to one of the " +"following reasons:\n" +"1.The state of this sales order line is either \"draft\" or \"cancel\"!\n" +"2.The Sales Order Line is Invoiced!" +msgstr "" +"Nie można utworzyć faktury do tej pozycji zamówienia sprzedaży ponieważ:\n" +"1.Stan tej pozycji zamówienia jest 'Projekt' lub 'Anulowano'!\n" +"albo\n" +"2.Pozycja jest już zafakturowana!" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,th_weight:0 +msgid "Weight" +msgstr "Waga" + +#. module: sale +#: field:sale.order,invoice_ids:0 +msgid "Invoices" +msgstr "Faktury" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "December" +msgstr "Grudzień" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:96 +#, python-format +msgid "There is no income account defined for this product: \"%s\" (id:%d)." +msgstr "Nie zdefiniowano konta przychodów dla produktu: \"%s\" (id:%d)." + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Uninvoiced" +msgstr "Niezafakturowane" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_tree +msgid "Old Quotations" +msgstr "Poprzednie oferty" + +#. module: sale +#: field:sale.order,amount_untaxed:0 +msgid "Untaxed Amount" +msgstr "Kwota bez podatku" + +#. module: sale +#: model:res.groups,name:sale.group_analytic_accounting +msgid "Analytic Accounting for Sales" +msgstr "Ksiągowość analityczna dla sprzedaży" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.client,name:sale.action_client_sale_menu +msgid "Open Sale Menu" +msgstr "Otwórz menu Sprzedaż" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "June" +msgstr "Czerwiec" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice.py:55 +#, python-format +msgid "You shouldn't manually invoice the following sale order %s" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order.line,state:0 +msgid "Draft" +msgstr "Projekt" + +#. module: sale +#: help:sale.order,amount_tax:0 +msgid "The tax amount." +msgstr "Kwota podatku" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_email_templates +msgid "Email Templates" +msgstr "Szablony wiadomości" + +#. module: sale +#: help:sale.config.settings,group_invoice_so_lines:0 +msgid "" +"To allow your salesman to make invoices for sales order lines using the menu " +"'Lines to Invoice'." +msgstr "" +"Aby pozwolić sprzedawcy fakturować zamówienie po pozycjach przy pomocy menu " +"'Pozycje do fakturowania'." + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "" +"Sales Order Lines that are confirmed, done or in exception state and haven't " +"yet been invoiced" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "November" +msgstr "Listopad" + +#. module: sale +#: field:sale.advance.payment.inv,product_id:0 +msgid "Advance Product" +msgstr "Produkt - zaliczka" + +#. module: sale +#: help:sale.order.line,sequence:0 +msgid "Gives the sequence order when displaying a list of sales order lines." +msgstr "Określa kolejność pozycji w zamówieniu" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "January" +msgstr "Styczeń" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_orders_in_progress +msgid "Sales Order in Progress" +msgstr "Zam. sprzedaży w trakcie przetwarzania" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,timesheet:0 +msgid "Prepare invoices based on timesheets" +msgstr "Generuj faktury na podstawie karty czasu pracy" + +#. module: sale +#: help:sale.order,origin:0 +msgid "Reference of the document that generated this sales order request." +msgstr "Odnośnik do dokumentu, który wygenerował to zapytanie ofertowe." + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,delay:0 +msgid "Commitment Delay" +msgstr "Opóźnienie dostawy" + +#. module: sale +#: field:sale.report,state:0 +msgid "Order Status" +msgstr "Stan zamówienia" + +#. module: sale +#: view:sale.advance.payment.inv:0 +msgid "Show Lines to Invoice" +msgstr "Pokaż pozycje do fakturowania" + +#. module: sale +#: field:sale.report,date:0 +msgid "Date Order" +msgstr "Data zamówienia" + +#. module: sale +#: model:process.node,note:sale.process_node_order0 +msgid "Confirmed sales order to invoice." +msgstr "Poztwierdzone zamówienia sprzedaży do fakturowania." + +#. module: sale +#: model:mail.message.subtype,name:sale.mt_order_confirmed +msgid "Sales Order Confirmed" +msgstr "Zamówienie sprzedaży potwierdzone" + +#. module: sale +#: selection:sale.order.line,type:0 +msgid "from stock" +msgstr "z zapasu" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:944 +#, python-format +msgid "No Pricelist ! : " +msgstr "Brak cennika ! : " + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Sales Order " +msgstr "Zamówienia sprzedaży " + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,module_account_analytic_analysis:0 +msgid "Use contracts management" +msgstr "Stosuj umowy" + +#. module: sale +#: help:sale.order,invoiced:0 +msgid "It indicates that an invoice has been paid." +msgstr "To oznacza, że faktura została zapłacona." + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +#: field:sale.order.line,name:0 +msgid "Description" +msgstr "Opis" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "May" +msgstr "Maj" + +#. module: sale +#: view:sale.make.invoice:0 +msgid "Do you really want to create the invoice(s)?" +msgstr "Czy chcesz utworzyć fakturę(y) ?" + #. module: sale #: view:sale.order:0 msgid "Order Number" @@ -1948,131 +2170,11 @@ msgstr "Zaliczka" msgid "February" msgstr "Luty" -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_orders -msgid "" -"

\n" -" Click to create a quotation that can be converted into a " -"sales\n" -" order.\n" -"

\n" -" OpenERP will help you efficiently handle the complete sales " -"flow:\n" -" quotation, sales order, delivery, invoicing and payment.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,invoice_quantity:0 -msgid "Invoice on" -msgstr "Faktura na" - -#. module: sale -#: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 -msgid "Fixed price (deposit)" -msgstr "Cena ustalona (kaucja)" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_config_settings -msgid "sale.config.settings" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "September" -msgstr "Wrzesień" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Date Ordered" -msgstr "Data zamówienia" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,order_policy:0 -msgid "Before Delivery" -msgstr "Przed dostawą" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,product_uos:0 -msgid "Product UoS" -msgstr "JS produktu" - -#. module: sale -#: model:process.node,note:sale.process_node_quotation0 -msgid "Draft state of sales order" -msgstr "Stan projekt zamówienia sprzedaży" - -#. module: sale -#: field:sale.order,origin:0 -msgid "Source Document" -msgstr "Dokument źródłowy" - #. module: sale #: selection:sale.report,month:0 msgid "April" msgstr "Kwiecień" -#. module: sale -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Manual In Progress" -msgstr "Ręcznie w toku" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:110 -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice.py:43 -#, python-format -msgid "Warning!" -msgstr "Ostrzeżenie !" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_tree -msgid "Old Quotations" -msgstr "Poprzednie oferty" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,help:sale.act_res_partner_2_sale_order -msgid "" -"

\n" -" Click to create a quotation or sales order for this " -"customer.\n" -"

\n" -" OpenERP will help you efficiently handle the complete sale " -"flow:\n" -" quotation, sales order, delivery, invoicing and\n" -" payment.\n" -"

\n" -" The social feature helps you organize discussions on each " -"sales\n" -" order, and allow your customer to keep track of the " -"evolution\n" -" of the sales order.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,message_summary:0 -msgid "Summary" -msgstr "Podsumowanie" - -#. module: sale -#: help:sale.order,message_ids:0 -msgid "Messages and communication history" -msgstr "Wiadomości i historia komunikacji" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Search Sales Order" -msgstr "Przeszukaj zamówienia sprzedaży" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -#: field:sale.order.line,name:0 -msgid "Description" -msgstr "Opis" - #. module: sale #: view:sale.config.settings:0 msgid "" @@ -2083,14 +2185,15 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale -#: view:sale.report:0 -msgid "Ordered month of the sales order" -msgstr "Miesiąc zamówień sprzedaży" +#: view:sale.order:0 +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Search Sales Order" +msgstr "Przeszukaj zamówienia sprzedaży" #. module: sale -#: model:process.transition,name:sale.process_transition_saleinvoice0 -msgid "From a sales order" -msgstr "Z zamówienia sprzedaży" +#: field:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 +msgid "What do you want to invoice?" +msgstr "Co chcesz fakturować?" #. module: sale #: view:sale.order.line:0 @@ -2098,34 +2201,9 @@ msgid "Confirmed sales order lines, not yet delivered" msgstr "Potwierdzone zamówienia sprzedaży, jeszcze nie wydane" #. module: sale -#: model:process.transition,note:sale.process_transition_saleinvoice0 -msgid "" -"Depending on the Invoicing control of the sales order, the invoice can be " -"based on delivered or on ordered quantities. Thus, a sales order can " -"generates an invoice or a delivery order as soon as it is confirmed by the " -"salesman." -msgstr "" -"Zależnie od ustawień fakturowania zamówienia sprzedaży, faktura może być " -"wygenerowana wg ilości pobranych lub zamówionych. W takim przypadku " -"Zamówienie sprzedaży może wygenerować projekt faktury zaraz po zatwierdzeniu " -"zamówienia." - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "UoS" -msgstr "JS" - -#. module: sale -#: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 -msgid "Some order lines" -msgstr "Część pozycji sprzedaży" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:983 -#, python-format -msgid "Cannot delete a sales order line which is in state '%s'." -msgstr "" -"Nie można usunąć pozycji zamówienia, jeśli zamówienie jest w stanie '%s'." +#: field:sale.order.line,sequence:0 +msgid "Sequence" +msgstr "Numeracja" #. module: sale #: report:sale.order:0 @@ -2134,100 +2212,39 @@ msgid "Payment Term" msgstr "Warunki płatności" #. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Sales Order ready to be invoiced" -msgstr "Zamówienia sprzedaży gotowe do fakturowania" +#: help:account.config.settings,module_sale_analytic_plans:0 +msgid "This allows install module sale_analytic_plans." +msgstr "" #. module: sale -#: field:sale.config.settings,group_invoice_so_lines:0 -msgid "Generate invoices based on the sales order lines" -msgstr "Generuj faktury na podstawie pozycji zamówień sprzedaży" - -#. module: sale -#: view:sale.advance.payment.inv:0 -#: view:sale.make.invoice:0 -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 -msgid "or" -msgstr "lub" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_product_tree -#: view:sale.order:0 -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Sales Order Lines" -msgstr "Pozycje zamówienia sprzedaży" - -#. module: sale -#: help:sale.order,pricelist_id:0 -msgid "Pricelist for current sales order." -msgstr "Cennik dla tego zamówienia sprzedaży." +#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_order_report_all +msgid "" +"This report performs analysis on your quotations and sales orders. Analysis " +"check your sales revenues and sort it by different group criteria (salesman, " +"partner, product, etc.) Use this report to perform analysis on sales not " +"having invoiced yet. If you want to analyse your turnover, you should use " +"the Invoice Analysis report in the Accounting application." +msgstr "" +"To jest raport do ofert i zamówień sprzedaży. Pozwala on analizować sprzedaż " +"według różnych kryteriów (na sprzedawców , klientów, produkty). Stosuj ten " +"raport do analizy sprzedaży niezafakturowanej. Jeśli chcesz analizować " +"obroty, to powinieneś stosować analizę fakturową w aplikacji Księgowość." #. module: sale #: report:sale.order:0 msgid "Quotation N°" msgstr "Nr oferty" -#. module: sale -#: model:res.groups,name:sale.group_discount_per_so_line -msgid "Discount on lines" -msgstr "Upust na pozycjach" - -#. module: sale -#: field:sale.order,client_order_ref:0 -msgid "Customer Reference" -msgstr "Odnośnik klienta" - #. module: sale #: view:sale.report:0 msgid "Picked" msgstr "Wydano" -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,module_sale_margin:0 -msgid "" -"This adds the 'Margin' on sales order.\n" -" This gives the profitability by calculating the difference " -"between the Unit Price and Cost Price.\n" -" This installs the module sale_margin." -msgstr "" -"To dodaje 'Marżę' na zamówieniach sprzedaży.\n" -" To podaje zyskowność licząc różnicę między Ceną sprzedaży i " -"ceną ksoztową.\n" -" To instaluje moduł sale_margin." - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:865 -#, python-format -msgid "" -"Before choosing a product,\n" -" select a customer in the sales form." -msgstr "" -"Zanim wybierzesz produkt,\n" -" wybierz klienta w formularzu." - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Total Tax Included" -msgstr "Zawiera sumę podatków" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "New Copy of Quotation" -msgstr "Nowa kopia oferty" - -#. module: sale -#: view:sale.advance.payment.inv:0 -msgid "" -"Select how you want to invoice this order. This\n" -" will create a draft invoice that can be modified\n" -" before validation." -msgstr "" -"Wybierz jak chcesz fakturować to zamówienie. Zostanie\n" -" utworzony projekt faktury, który może być " -"modyfikowany\n" -" przed zatwierdzeniem." - #. module: sale #: view:sale.report:0 -msgid "Ordered date of the sales order" -msgstr "Data zamówienia sprzedaży" +#: field:sale.report,year:0 +msgid "Year" +msgstr "Rok" + +#~ msgid "Quotation send" +#~ msgstr "Oferta wysłana" diff --git a/addons/sale/i18n/pt.po b/addons/sale/i18n/pt.po index 028367e9be4..9ffc5c32847 100644 --- a/addons/sale/i18n/pt.po +++ b/addons/sale/i18n/pt.po @@ -7,196 +7,41 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-21 16:28+0000\n" "Last-Translator: Rui Franco (multibase.pt) \n" "Language-Team: Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:00+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: sale -#: model:res.groups,name:sale.group_analytic_accounting -msgid "Analytic Accounting for Sales" -msgstr "Conta analítica para vendas" - -#. module: sale -#: model:process.transition,name:sale.process_transition_confirmquotation0 -msgid "Confirm Quotation" -msgstr "Confirmar cotação" - -#. module: sale -#: view:board.board:0 -msgid "Sales Dashboard" -msgstr "Painel de controlo de vendas" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:92 -#, python-format -msgid "There is no income account defined as global property." -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_tree2 -#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_invoicing_sales_order_lines -msgid "Order Lines to Invoice" -msgstr "Linhas da ordem, para faturar" - -#. module: sale -#: field:sale.order,date_confirm:0 -msgid "Confirmation Date" -msgstr "Data de confirmação" +#: model:ir.model,name:sale.model_account_config_settings +msgid "account.config.settings" +msgstr "account.config.settings" #. module: sale #: view:sale.order:0 +msgid "UoS" +msgstr "UoS" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +#: view:sale.order:0 +#: field:sale.order,user_id:0 #: view:sale.order.line:0 +#: field:sale.order.line,salesman_id:0 #: view:sale.report:0 -msgid "Group By..." -msgstr "Agrupar por..." +#: field:sale.report,user_id:0 +msgid "Salesperson" +msgstr "Vendedor" #. module: sale -#: field:sale.order.line,address_allotment_id:0 -msgid "Allotment Partner" -msgstr "Parceiro do lote" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_view_sale_advance_payment_inv -msgid "Invoice Order" -msgstr "Faturar a ordem" - -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Product Features" -msgstr "Características do produto" - -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,module_account_analytic_analysis:0 -msgid "" -"Allows to define your customer contracts conditions: invoicing\n" -" method (fixed price, on timesheet, advance invoice), the exact " -"pricing\n" -" (650€/day for a developer), the duration (one year support " -"contract).\n" -" You will be able to follow the progress of the contract and " -"invoice automatically.\n" -" It installs the account_analytic_analysis module." -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:email.template,report_name:sale.email_template_edi_sale -msgid "" -"${(object.name or '').replace('/','_')}_${object.state == 'draft' and " -"'draft' or ''}" -msgstr "" -"${(object.name or '').replace('/','_')}_${object.state == 'draft' and " -"'draft' or ''}" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -#: field:sale.report,product_uom:0 -msgid "Unit of Measure" -msgstr "Unidade de Medida" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,type:0 -msgid "Procurement Method" -msgstr "Método de aquisição" - -#. module: sale -#: help:sale.order,date_confirm:0 -msgid "Date on which sales order is confirmed." -msgstr "Data em que ordem de venda é confirmada." - -#. module: sale -#: field:account.config.settings,module_sale_analytic_plans:0 -msgid "Use multiple analytic accounts on sales" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "March" -msgstr "Março" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:567 -#, python-format -msgid "First cancel all invoices attached to this sales order." -msgstr "Primeiro, cancele todas as faturas relacionadas com esta ordem." - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Quotation Number" -msgstr "Número do orçamento" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -#: field:sale.order,message_unread:0 -msgid "Unread Messages" -msgstr "Mensagens por ler" - -#. module: sale -#: field:sale.order,company_id:0 -#: field:sale.order.line,company_id:0 -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,company_id:0 -#: field:sale.shop,company_id:0 -msgid "Company" -msgstr "Empresa" - -#. module: sale -#: field:sale.make.invoice,invoice_date:0 -msgid "Invoice Date" -msgstr "Data da Fatura" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_tree3 -msgid "Uninvoiced and Delivered Lines" -msgstr "Linhas não Faturadas e Entregues" - -#. module: sale -#: model:mail.message.subtype,description:sale.mt_order_confirmed -msgid "Quotation confirmed" -msgstr "Orçamento confirmado" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,state:0 -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Invoice Exception" -msgstr "Exceção da Fatura" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Quotation " -msgstr "Orçamento " - -#. module: sale -#: selection:sale.order,state:0 -msgid "Draft Quotation" -msgstr "Rascunho de orçamento" - -#. module: sale -#: field:sale.order,partner_shipping_id:0 -msgid "Delivery Address" -msgstr "Endereço de entrega" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,analytic_account_id:0 -#: field:sale.shop,project_id:0 -msgid "Analytic Account" -msgstr "Conta Analítica" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,module_sale_journal:0 -msgid "Allow batch invoicing of delivery orders through journals" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,price_subtotal:0 -msgid "Subtotal" -msgstr "Subtotal" +#: help:sale.order,pricelist_id:0 +msgid "Pricelist for current sales order." +msgstr "Lista de Preços para esta ordem de venda." #. module: sale #: view:sale.report:0 @@ -210,26 +55,6 @@ msgstr "Dia" msgid "Cancel Order" msgstr "Cancelar Ordem de Venda" -#. module: sale -#: field:sale.order.line,th_weight:0 -msgid "Weight" -msgstr "Peso" - -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Warehouse Features" -msgstr "Características do armazém" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,time_unit:0 -msgid "The default working time unit for services is" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,product_uom:0 -msgid "Unit of Measure " -msgstr "Unidade de Medida " - #. module: sale #: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:101 #, python-format @@ -237,8 +62,9 @@ msgid "Incorrect Data" msgstr "Dados incorretos" #. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Cancel Line" +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:102 +#, python-format +msgid "The value of Advance Amount must be positive." msgstr "" #. module: sale @@ -246,178 +72,21 @@ msgstr "" msgid "Allows you to apply some discount per sales order line." msgstr "" -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Sales Order Lines that are in 'done' state" -msgstr "Linhas da ordem de venda que estão com o estado 'concluído/fechado'." - -#. module: sale -#: selection:sale.order.line,type:0 -msgid "on order" -msgstr "sob pedido" - -#. module: sale -#: field:sale.order,message_ids:0 -msgid "Messages" -msgstr "Mensagens" - -#. module: sale -#: field:sale.report,state:0 -msgid "Order Status" -msgstr "Estado da ordem" - -#. module: sale -#: field:sale.order,amount_tax:0 -#: field:sale.order.line,tax_id:0 -msgid "Taxes" -msgstr "Impostos" - -#. module: sale -#: field:sale.order,amount_untaxed:0 -msgid "Untaxed Amount" -msgstr "Montante sem imposto" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,module_project:0 -msgid "Project" -msgstr "Projeto" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:185 -#: code:addons/sale/sale.py:368 -#: code:addons/sale/sale.py:509 -#: code:addons/sale/sale.py:600 -#: code:addons/sale/sale.py:763 -#: code:addons/sale/sale.py:780 -#, python-format -msgid "Error!" -msgstr "Erro!" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Net Total :" -msgstr "Total Líquido :" - -#. module: sale -#: help:sale.order.line,type:0 -msgid "" -"From stock: When needed, the product is taken from the stock or we wait for " -"replenishment.\n" -"On order: When needed, the product is purchased or produced." -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,module_analytic_user_function:0 -msgid "" -"Allows you to define what is the default function of a specific user on a " -"given account.\n" -" This is mostly used when a user encodes his timesheet. The " -"values are retrieved and the fields are auto-filled.\n" -" But the possibility to change these values is still " -"available.\n" -" This installs the module analytic_user_function." -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,state:0 -#: selection:sale.order.line,state:0 -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Cancelled" -msgstr "Cancelada" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Sales Order Lines related to a Sales Order of mine" -msgstr "Linhas da ordem de vendas relacionadas com uma ordem de vendas minha" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,state:0 -msgid "Quotation Sent" -msgstr "Orçamento enviado" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_mail_compose_message -msgid "Email composition wizard" -msgstr "Assistente de criação de mensagem eletrónica" - #. module: sale #: help:sale.order,message_unread:0 msgid "If checked new messages require your attention." msgstr "Se marcado, há novas mensagens que pedem a sua atenção." -#. module: sale -#: selection:sale.order,state:0 -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Shipping Exception" -msgstr "Excepção de Expedição" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,product_uos_qty:0 -msgid "Quantity (UoS)" -msgstr "Quantidade (UoS)" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_shop_form -#: field:sale.order,shop_id:0 -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,shop_id:0 -msgid "Shop" -msgstr "Loja" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_orders_exception -msgid "Sales in Exception" -msgstr "Excepção de Vendas" - -#. module: sale -#: field:sale.order,partner_invoice_id:0 -msgid "Invoice Address" -msgstr "Endereço da Fatura" - -#. module: sale -#: help:sale.order,create_date:0 -msgid "Date on which sales order is created." -msgstr "Data em que a ordem de venda é criada." - #. module: sale #: view:res.partner:0 msgid "False" msgstr "Falso" -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Terms and conditions..." -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 -msgid "" -"Use All to create the final invoice.\n" -" Use Percentage to invoice a percentage of the total amount.\n" -" Use Fixed Price to invoice a specific amound in advance.\n" -" Use Some Order Lines to invoice a selection of the sales " -"order lines." -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.make.invoice:0 -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 -msgid "Create Invoices" -msgstr "Criar Faturas" - #. module: sale #: report:sale.order:0 msgid "Tax" msgstr "Imposto" -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:278 -#: code:addons/sale/sale.py:820 -#: code:addons/sale/sale.py:983 -#, python-format -msgid "Invalid Action!" -msgstr "Ação inválida!" - #. module: sale #: help:sale.order,state:0 msgid "" @@ -429,16 +98,12 @@ msgid "" " but waiting for the scheduler to run on the order date." msgstr "" -#. module: sale -#: field:sale.report,date_confirm:0 -msgid "Date Confirm" -msgstr "Confirmar Data" - #. module: sale #: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,nbr:0 -msgid "# of Lines" -msgstr "# de Linhas" +#: field:sale.report,analytic_account_id:0 +#: field:sale.shop,project_id:0 +msgid "Analytic Account" +msgstr "Conta Analítica" #. module: sale #: help:sale.order,message_summary:0 @@ -447,11 +112,6 @@ msgid "" "directly in html format in order to be inserted in kanban views." msgstr "" -#. module: sale -#: help:sale.order.line,sequence:0 -msgid "Gives the sequence order when displaying a list of sales order lines." -msgstr "" - #. module: sale #: view:sale.report:0 #: field:sale.report,product_uom_qty:0 @@ -459,23 +119,10 @@ msgid "# of Qty" msgstr "# de Qtd" #. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Fax :" -msgstr "Fax:" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:278 +#: code:addons/sale/sale.py:444 #, python-format -msgid "" -"In order to delete a confirmed sales order, you must cancel it before !" -msgstr "" -"Para poder apagar uma ordem de venda já confirmada, é preciso, primeiro, " -"cancelá-la" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "(update)" -msgstr "(atualizar)" +msgid "Customer Invoices" +msgstr "Faturas de clientes" #. module: sale #: model:ir.model,name:sale.model_res_partner @@ -484,45 +131,6 @@ msgstr "(atualizar)" msgid "Partner" msgstr "Parceiro" -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Contract Features" -msgstr "Características do contrato" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:288 -#: code:addons/sale/sale.py:586 -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_order -#: model:process.node,name:sale.process_node_order0 -#: model:process.node,name:sale.process_node_saleorder0 -#: field:res.partner,sale_order_ids:0 -#: model:res.request.link,name:sale.req_link_sale_order -#: view:sale.order:0 -#: selection:sale.order,state:0 -#, python-format -msgid "Sales Order" -msgstr "Ordem de venda" - -#. module: sale -#: model:res.groups,name:sale.group_invoice_so_lines -msgid "Enable Invoicing Sales order lines" -msgstr "Permitir faturação das linhas da ordem de venda" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_order_line -msgid "Sales Order Line" -msgstr "Linha da ordem de venda" - -#. module: sale -#: field:sale.advance.payment.inv,amount:0 -msgid "Advance Amount" -msgstr "Adiantamento do Valor" - -#. module: sale -#: help:sale.order,invoice_exists:0 -msgid "It indicates that sales order has at least one invoice." -msgstr "Indica que a ordem de venda tem, pelo menos, uma fatura." - #. module: sale #: help:sale.config.settings,group_sale_pricelist:0 msgid "" @@ -530,11 +138,6 @@ msgid "" "Example: 10% for retailers, promotion of 5 EUR on this product, etc." msgstr "" -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,module_analytic_user_function:0 -msgid "One employee can have different roles per contract" -msgstr "" - #. module: sale #: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 msgid "Invoice the whole sales order" @@ -545,56 +148,489 @@ msgstr "Faturar a ordem de venda inteira" msgid "Default Payment Term" msgstr "Termos de Pagamento Padrão" -#. module: sale -#: model:process.transition.action,name:sale.process_transition_action_confirm0 -msgid "Confirm" -msgstr "Confirmar" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,timesheet:0 -msgid "Prepare invoices based on timesheets" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:820 -#, python-format -msgid "You cannot cancel a sales order line that has already been invoiced." -msgstr "" -"Não se pode cancelar uma ordem de venda cujas linhas já tenham sido " -"faturadas." - -#. module: sale -#: view:account.invoice.report:0 -#: view:board.board:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_turnover_by_month -msgid "Monthly Turnover" -msgstr "Turnover Mensal" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,invoice_quantity:0 -msgid "Shipped Quantities" -msgstr "Quantidades Enviadas" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,year:0 -msgid "Year" -msgstr "Ano" - #. module: sale #: field:sale.config.settings,group_uom:0 msgid "Allow using different units of measures" msgstr "Permitir usar diferentes unidades de medida." #. module: sale -#: model:mail.message.subtype,name:sale.mt_order_confirmed -msgid "Sales Order Confirmed" -msgstr "Ordem de venda confirmada" +#: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 +msgid "Percentage" +msgstr "Percentagem" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Disc.(%)" +msgstr "Desc.(%)" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:764 +#, python-format +msgid "Please define income account for this product: \"%s\" (id:%d)." +msgstr "Por favor defina conta de receita para este produto: \"%s\" (id:%d)." + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,price_total:0 +msgid "Total Price" +msgstr "Preço Total" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,group_invoice_so_lines:0 +msgid "Generate invoices based on the sales order lines" +msgstr "Gerar faturas a partir das linhas das ordens de venda." + +#. module: sale +#: help:sale.make.invoice,grouped:0 +msgid "Check the box to group the invoices for the same customers" +msgstr "Marque a caixa para agrupar as faturas para o mesmo cliente" + +#. module: sale +#: help:sale.config.settings,timesheet:0 +msgid "" +"For modifying account analytic view to show important data to project " +"manager of services companies.\n" +" You can also view the report of account analytic summary " +"user-wise as well as month wise.\n" +" This installs the module account_analytic_analysis." +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,invoice_quantity:0 +msgid "Ordered Quantities" +msgstr "Quantidades Pedidas" + +#. module: sale +#: field:sale.order,name:0 +#: field:sale.order.line,order_id:0 +msgid "Order Reference" +msgstr "Ordem de Referência" #. module: sale #: view:sale.order:0 -msgid "Sales Order that haven't yet been confirmed" -msgstr "Ordem de Vendas que ainda não foram confirmadas" +msgid "Other Information" +msgstr "Outra informação" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:107 +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice.py:42 +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice.py:55 +#, python-format +msgid "Warning!" +msgstr "Aviso!" + +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Invoicing Process" +msgstr "Processo de faturação" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Sales Order done" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.act_res_partner_2_sale_order +#: view:res.partner:0 +msgid "Quotations and Sales" +msgstr "Cotações e Vendas" + +#. module: sale +#: help:sale.config.settings,group_uom:0 +msgid "" +"Allows you to select and maintain different units of measure for products." +msgstr "" +"Permite-lhe seleccionar e gerir diferentes unidades de medida para produtos." + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_make_invoice +msgid "Sales Make Invoice" +msgstr "Vendas Gerar Fatura" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:307 +#, python-format +msgid "Pricelist Warning!" +msgstr "Aviso Lista de Preços!" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,discount:0 +msgid "Discount (%)" +msgstr "Desconto (%)" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "Create & View Invoice" +msgstr "Criar & ver fatura" + +#. module: sale +#: view:board.board:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_quotation_for_sale +msgid "My Quotations" +msgstr "Minhas Cotações" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,module_warning:0 +msgid "Allow configuring alerts by customer or products" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.shop,name:0 +msgid "Shop Name" +msgstr "Nome da Loja" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:598 +#, python-format +msgid "You cannot confirm a sales order which has no line." +msgstr "Não se pode confirmar uma ordem de venda que não tenha linhas." + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_order_line_tree2 +msgid "" +"

\n" +" Here is a list of each sales order line to be invoiced. You " +"can\n" +" invoice sales orders partially, by lines of sales order. You " +"do\n" +" not need this list if you invoice from the delivery orders " +"or\n" +" if you invoice sales totally.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Quotation " +msgstr "Orçamento " + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:106 +#, python-format +msgid "Advance of %s %%" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_orders_exception +msgid "Sales in Exception" +msgstr "Excepção de Vendas" + +#. module: sale +#: help:sale.order.line,address_allotment_id:0 +msgid "A partner to whom the particular product needs to be allotted." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +#: field:sale.order,state:0 +#: view:sale.order.line:0 +#: field:sale.order.line,state:0 +#: view:sale.report:0 +msgid "Status" +msgstr "Estado" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "August" +msgstr "Agosto" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,module_sale_stock:0 +msgid "Trigger delivery orders automatically from sales orders" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_report +msgid "Sales Orders Statistics" +msgstr "Estatísticas de ordens de venda" + +#. module: sale +#: help:sale.order,project_id:0 +msgid "The analytic account related to a sales order." +msgstr "A conta analítica relacionada com uma ordem de venda." + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "October" +msgstr "Outubro" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_orders +msgid "" +"

\n" +" Click to create a quotation that can be converted into a " +"sales\n" +" order.\n" +"

\n" +" OpenERP will help you efficiently handle the complete sales " +"flow:\n" +" quotation, sales order, delivery, invoicing and payment.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "" +"All items in these order lines will be invoiced. You can also invoice a " +"percentage of the sales order\n" +" or a fixed price (for advances) directly from the sales " +"order form if you prefer." +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,message_summary:0 +msgid "Summary" +msgstr "Resumo" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "View Invoice" +msgstr "Ver fatura" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:113 +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:115 +#, python-format +msgid "Advance of %s %s" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_quotations +#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_sale_quotations +#: view:sale.order:0 +#: view:sale.report:0 +msgid "Quotations" +msgstr "Cotações" + +#. module: sale +#: field:sale.advance.payment.inv,qtty:0 +#: report:sale.order:0 +#: field:sale.order.line,product_uom_qty:0 +msgid "Quantity" +msgstr "Quantidade" + +#. module: sale +#: help:sale.order,partner_shipping_id:0 +msgid "Delivery address for current sales order." +msgstr "Endereço de entrega para a ordem de venda corrente." + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "TVA :" +msgstr "IVA :" + +#. module: sale +#: model:res.groups,name:sale.group_invoice_so_lines +msgid "Enable Invoicing Sales order lines" +msgstr "Permitir faturação das linhas da ordem de venda" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "September" +msgstr "Setembro" + +#. module: sale +#: field:sale.order,fiscal_position:0 +msgid "Fiscal Position" +msgstr "Posição Fiscal" + +#. module: sale +#: help:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 +msgid "" +"Use All to create the final invoice.\n" +" Use Percentage to invoice a percentage of the total amount.\n" +" Use Fixed Price to invoice a specific amound in advance.\n" +" Use Some Order Lines to invoice a selection of the sales " +"order lines." +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "In Progress" +msgstr "Em Progresso" + +#. module: sale +#: model:process.transition,note:sale.process_transition_confirmquotation0 +msgid "" +"The salesman confirms the quotation. The state of the sales order becomes " +"'In progress' or 'Manual in progress'." +msgstr "" +"O Vendedor confirma a cotação. O estado da ordem de venda passa a 'em " +"processamento' ou 'Em Processamento Manual'." + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Sales Order Lines ready to be invoiced" +msgstr "Linhas de ordem de venda prontas para serem faturadas" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:308 +#, python-format +msgid "" +"If you change the pricelist of this order (and eventually the currency), " +"prices of existing order lines will not be updated." +msgstr "" +"Se alterar a lista de preços desta ordem (e, eventualmente, a moeda), os " +"preços das linhas de pedidos existentes não serão atualizados." + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Tel. :" +msgstr "Tel. :" + +#. module: sale +#: help:sale.order,partner_invoice_id:0 +msgid "Invoice address for current sales order." +msgstr "Morada de faturação para esta ordem de venda." + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_config_settings +msgid "sale.config.settings" +msgstr "sale.config.settings" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,order_policy:0 +msgid "Before Delivery" +msgstr "Antes da entrega" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:781 +#, python-format +msgid "" +"There is no Fiscal Position defined or Income category account defined for " +"default properties of Product categories." +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,project_id:0 +msgid "Contract / Analytic" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +msgid "Ordered month of the sales order" +msgstr "Ordenado pelo mês da ordem de vendas" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:505 +#, python-format +msgid "" +"You cannot group sales having different currencies for the same partner." +msgstr "" +"Não pode agrupar vendas que tenham moedas diferentes para o mesmo parceiro." + +#. module: sale +#: view:sale.advance.payment.inv:0 +#: view:sale.make.invoice:0 +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "or" +msgstr "ou" + +#. module: sale +#: model:mail.message.subtype,description:sale.mt_order_sent +#: model:mail.message.subtype,name:sale.mt_order_sent +msgid "Quotation sent" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,invoice_exists:0 +#: field:sale.order.line,invoiced:0 +msgid "Invoiced" +msgstr "Faturado" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:202 +#, python-format +msgid "Advance Invoice" +msgstr "Adiantamento da Fatura" + +#. module: sale +#: field:sale.order,date_confirm:0 +msgid "Confirmation Date" +msgstr "Data de confirmação" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,address_allotment_id:0 +msgid "Allotment Partner" +msgstr "Parceiro do lote" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_view_sale_advance_payment_inv +msgid "Invoice Order" +msgstr "Faturar a ordem" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "March" +msgstr "Março" + +#. module: sale +#: help:sale.order,amount_total:0 +msgid "The total amount." +msgstr "Montante total." + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,module_sale_journal:0 +msgid "Allow batch invoicing of delivery orders through journals" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,price_subtotal:0 +msgid "Subtotal" +msgstr "Subtotal" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Invoice address :" +msgstr "Endereço da Fatura :" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,product_uom:0 +msgid "Unit of Measure " +msgstr "Unidade de Medida " + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,time_unit:0 +msgid "The default working time unit for services is" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,partner_invoice_id:0 +msgid "Invoice Address" +msgstr "Endereço da Fatura" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Sales Order Lines related to a Sales Order of mine" +msgstr "Linhas da ordem de vendas relacionadas com uma ordem de vendas minha" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.report.xml,name:sale.report_sale_order +msgid "Quotation / Order" +msgstr "Cotação / Ordem" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,nbr:0 +msgid "# of Lines" +msgstr "# de Linhas" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "(update)" +msgstr "(atualizar)" + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "Linha da ordem de venda" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,module_analytic_user_function:0 +msgid "One employee can have different roles per contract" +msgstr "" #. module: sale #: view:sale.order:0 @@ -613,31 +649,9 @@ msgid "Order Lines" msgstr "Linhas da Ordem" #. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Disc.(%)" -msgstr "Desc.(%)" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:764 -#, python-format -msgid "Please define income account for this product: \"%s\" (id:%d)." -msgstr "Por favor defina conta de receita para este produto: \"%s\" (id:%d)." - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,invoice_lines:0 -msgid "Invoice Lines" -msgstr "Linhas da Fatura" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,price_total:0 -msgid "Total Price" -msgstr "Preço Total" - -#. module: sale -#: help:account.config.settings,group_analytic_account_for_sales:0 -msgid "Allows you to specify an analytic account on sales orders." -msgstr "Permite indicar uma conta analítica nas ordens de venda." +#: field:account.config.settings,module_sale_analytic_plans:0 +msgid "Use multiple analytic accounts on sales" +msgstr "" #. module: sale #: help:sale.config.settings,module_sale_journal:0 @@ -648,106 +662,37 @@ msgid "" " This installs the module sale_journal." msgstr "" -#. module: sale -#: help:sale.make.invoice,grouped:0 -msgid "Check the box to group the invoices for the same customers" -msgstr "Marque a caixa para agrupar as faturas para o mesmo cliente" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_sale_order_make_invoice -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_view_sale_order_line_make_invoice -msgid "Make Invoices" -msgstr "Criar faturas" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/res_config.py:97 -#, python-format -msgid "Hour" -msgstr "Hora" - -#. module: sale -#: field:res.partner,sale_order_count:0 -msgid "# of Sales Order" -msgstr "Número da ordem de venda" - -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,timesheet:0 -msgid "" -"For modifying account analytic view to show important data to project " -"manager of services companies.\n" -" You can also view the report of account analytic summary " -"user-wise as well as month wise.\n" -" This installs the module account_analytic_analysis." -msgstr "" - #. module: sale #: field:sale.order,create_date:0 msgid "Creation Date" msgstr "Data da Criação" -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -#: view:sale.order.line:0 -msgid "To Invoice" -msgstr "Para Faturar" - -#. module: sale -#: help:sale.order,partner_invoice_id:0 -msgid "Invoice address for current sales order." -msgstr "Morada de faturação para esta ordem de venda." - -#. module: sale -#: selection:sale.order,invoice_quantity:0 -msgid "Ordered Quantities" -msgstr "Quantidades Pedidas" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -msgid "Ordered Year of the sales order" -msgstr "Ordenar por ano a ordem de venda" - #. module: sale #: model:res.groups,name:sale.group_delivery_invoice_address msgid "Addresses in Sales Orders" msgstr "Endereços nas ordes de venda" #. module: sale -#: field:sale.advance.payment.inv,qtty:0 -#: report:sale.order:0 -#: field:sale.order.line,product_uom_qty:0 -msgid "Quantity" -msgstr "Quantidade" +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_tree3 +msgid "Uninvoiced and Delivered Lines" +msgstr "Linhas não Faturadas e Entregues" #. module: sale #: report:sale.order:0 msgid "Total :" msgstr "Total :" -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Sales Order Lines ready to be invoiced" -msgstr "Linhas de ordem de venda prontas para serem faturadas" - #. module: sale #: view:sale.report:0 msgid "My Sales" msgstr "As minhas vendas" #. module: sale -#: field:sale.order,name:0 -#: field:sale.order.line,order_id:0 -msgid "Order Reference" -msgstr "Ordem de Referência" - -#. module: sale -#: field:sale.order,fiscal_position:0 -msgid "Fiscal Position" -msgstr "Posição Fiscal" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "July" -msgstr "Julho" +#: field:sale.order,pricelist_id:0 +#: field:sale.report,pricelist_id:0 +#: field:sale.shop,pricelist_id:0 +msgid "Pricelist" +msgstr "Lista de Preços" #. module: sale #: help:sale.order.line,state:0 @@ -764,16 +709,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:510 +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:92 #, python-format -msgid "" -"You cannot group sales having different currencies for the same partner." -msgstr "" -"Não pode agrupar vendas que tenham moedas diferentes para o mesmo parceiro." - -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Default Options" +msgid "There is no income account defined as global property." msgstr "" #. module: sale @@ -785,25 +723,9 @@ msgid "Configuration Error!" msgstr "Erro de Configuração!" #. module: sale -#: field:account.config.settings,group_analytic_account_for_sales:0 -msgid "Analytic accounting for sales" -msgstr "Contabilidade analítica para vendas" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -#: field:sale.order,state:0 -#: view:sale.order.line:0 -#: field:sale.order.line,state:0 -#: view:sale.report:0 -msgid "Status" -msgstr "Estado" - -#. module: sale -#: view:sale.advance.payment.inv:0 -msgid "" -"After clicking 'Show Lines to Invoice', select lines to invoice and create " -"the invoice from the 'More' dropdown menu." -msgstr "" +#: help:sale.order,invoice_exists:0 +msgid "It indicates that sales order has at least one invoice." +msgstr "Indica que a ordem de venda tem, pelo menos, uma fatura." #. module: sale #: view:sale.order:0 @@ -811,20 +733,10 @@ msgid "Send by Email" msgstr "Enviar por Email" #. module: sale -#: code:addons/sale/edi/sale_order.py:140 +#: code:addons/sale/res_config.py:97 #, python-format -msgid "EDI Pricelist (%s)" -msgstr "Lista Preços EDI (%s)" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,order_policy:0 -msgid "On Delivery Order" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Invoicing Process" -msgstr "Processo de faturação" +msgid "Hour" +msgstr "Hora" #. module: sale #: view:sale.order:0 @@ -832,40 +744,9 @@ msgid "Order Date" msgstr "Data da Ordem" #. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Sales Order done" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:process.transition.action,name:sale.process_transition_action_cancel0 -#: view:sale.advance.payment.inv:0 -#: view:sale.make.invoice:0 -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 -msgid "Cancel" -msgstr "Cancelar" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.act_res_partner_2_sale_order -#: view:res.partner:0 -msgid "Quotations and Sales" -msgstr "Cotações e Vendas" - -#. module: sale -#: field:sale.order,invoiced:0 -msgid "Paid" -msgstr "Pago" - -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,group_uom:0 -msgid "" -"Allows you to select and maintain different units of measure for products." -msgstr "" -"Permite-lhe seleccionar e gerir diferentes unidades de medida para produtos." - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -msgid "Reference Unit of Measure" -msgstr "" +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Shipped" +msgstr "Enviado" #. module: sale #: view:sale.advance.payment.inv:0 @@ -873,87 +754,9 @@ msgid "Create and View Invoice" msgstr "Criar e ver fatura" #. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Sales order lines done" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.make.invoice,grouped:0 -msgid "Group the invoices" -msgstr "Agrupar as faturas" - -#. module: sale -#: help:sale.advance.payment.inv,amount:0 -msgid "The amount to be invoiced in advance." -msgstr "O valor a ser faturado com antecedência." - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_make_invoice -msgid "Sales Make Invoice" -msgstr "Vendas Gerar Fatura" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:308 -#, python-format -msgid "Pricelist Warning!" -msgstr "Aviso Lista de Preços!" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,discount:0 -msgid "Discount (%)" -msgstr "Desconto (%)" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:110 -#, python-format -msgid "" -"Invoice cannot be created for this Sales Order Line due to one of the " -"following reasons:\n" -"1.The state of this sales order line is either \"draft\" or \"cancel\"!\n" -"2.The Sales Order Line is Invoiced!" -msgstr "" -"Fatura não pode ser criada para esta linha de Ordem de vendas devido a uma " -"das seguintes razões:\n" -"1.O estado desta linha ordem de vendas esteja como \"Projeto\" ou " -"\"cancelada\"!\n" -"2.A linha da ordem de vendas é faturada!" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 -msgid "Create & View Invoice" -msgstr "Criar & ver fatura" - -#. module: sale -#: view:board.board:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_quotation_for_sale -msgid "My Quotations" -msgstr "Minhas Cotações" - -#. module: sale -#: field:sale.order,invoice_ids:0 -msgid "Invoices" -msgstr "Faturas" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "December" -msgstr "Dezembro" - -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Contracts Management" -msgstr "Gestão de contratos" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Shipped" -msgstr "Enviado" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,month:0 -msgid "Month" -msgstr "Mês" +#: report:sale.order:0 +msgid "Quotation Date" +msgstr "Data da cotação" #. module: sale #: field:sale.order,currency_id:0 @@ -961,9 +764,15 @@ msgid "Currency" msgstr "Divisa" #. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Uninvoiced" -msgstr "Por faturar" +#: code:addons/sale/sale.py:942 +#, python-format +msgid "" +"You have to select a pricelist or a customer in the sales form !\n" +"Please set one before choosing a product." +msgstr "" +"Tem que selecionar uma lista de preços ou um cliente no formulário da " +"venda!\n" +"Por favor defina um antes de escolher o artigo." #. module: sale #: view:sale.report:0 @@ -972,7 +781,7 @@ msgid "Category of Product" msgstr "Categoria do artigo" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:566 +#: code:addons/sale/sale.py:564 #, python-format msgid "Cannot cancel this sales order!" msgstr "Não é possível cancelar esta ordem de venda!" @@ -982,125 +791,32 @@ msgstr "Não é possível cancelar esta ordem de venda!" msgid "Recreate Invoice" msgstr "Recriar Fatura" -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,module_warning:0 -msgid "Allow configuring alerts by customer or products" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.shop,name:0 -msgid "Shop Name" -msgstr "Nome da Loja" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "My Sales Orders" -msgstr "As minhas ordens de venda" - #. module: sale #: report:sale.order:0 msgid "Taxes :" msgstr "Impostos :" #. module: sale -#: field:sale.order,invoice_exists:0 -#: field:sale.order.line,invoiced:0 -msgid "Invoiced" -msgstr "Faturado" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:202 -#, python-format -msgid "Advance Invoice" -msgstr "Adiantamento da Fatura" - -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,group_invoice_so_lines:0 +#: model:ir.actions.act_window,help:sale.act_res_partner_2_sale_order msgid "" -"To allow your salesman to make invoices for sales order lines using the menu " -"'Lines to Invoice'." +"

\n" +" Click to create a quotation or sales order for this " +"customer.\n" +"

\n" +" OpenERP will help you efficiently handle the complete sale " +"flow:\n" +" quotation, sales order, delivery, invoicing and\n" +" payment.\n" +"

\n" +" The social feature helps you organize discussions on each " +"sales\n" +" order, and allow your customer to keep track of the " +"evolution\n" +" of the sales order.\n" +"

\n" +" " msgstr "" -#. module: sale -#: model:ir.actions.client,name:sale.action_client_sale_menu -msgid "Open Sale Menu" -msgstr "Abrir menu de vendas" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:600 -#, python-format -msgid "You cannot confirm a sales order which has no line." -msgstr "Não se pode confirmar uma ordem de venda que não tenha linhas." - -#. module: sale -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "In Progress" -msgstr "Em Progresso" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:865 -#, python-format -msgid "No Customer Defined !" -msgstr "Nenhum Cliente Definido !" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,module_sale_stock:0 -msgid "Trigger delivery orders automatically from sales orders" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.make.invoice:0 -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 -msgid "Create invoices" -msgstr "Criar Faturas" - -#. module: sale -#: selection:sale.order.line,state:0 -msgid "Confirmed" -msgstr "Confirmado" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:106 -#, python-format -msgid "Advance of %s %%" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_order_line_make_invoice -msgid "Sale OrderLine Make_invoice" -msgstr "Sale OrderLine Make_invoice" - -#. module: sale -#: selection:sale.order.line,state:0 -msgid "Draft" -msgstr "Rascunho" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_email_templates -msgid "Email Templates" -msgstr "Email Templates" - -#. module: sale -#: help:sale.order.line,address_allotment_id:0 -msgid "A partner to whom the particular product needs to be allotted." -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,project_id:0 -msgid "Contract / Analytic" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,state:0 -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Waiting Schedule" -msgstr "A Espera da Agenda" - -#. module: sale -#: field:sale.order,note:0 -msgid "Terms and conditions" -msgstr "Termos e condições" - #. module: sale #: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_orders #: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_sale_order @@ -1108,41 +824,11 @@ msgstr "Termos e condições" msgid "Sales Orders" msgstr "Ordens de Vendas" -#. module: sale -#: help:sale.order,amount_tax:0 -msgid "The tax amount." -msgstr "O valor do imposto." - -#. module: sale -#: field:sale.order,invoiced_rate:0 -msgid "Invoiced Ratio" -msgstr "" - #. module: sale #: selection:sale.order,order_policy:0 msgid "On Demand" msgstr "A pedido" -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "August" -msgstr "Agosto" - -#. module: sale -#: model:process.node,note:sale.process_node_saleorder0 -msgid "Drives procurement and invoicing" -msgstr "Configura aquisições e faturação" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "To Do" -msgstr "A Fazer" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "June" -msgstr "Junho" - #. module: sale #: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_shop_form msgid "" @@ -1157,110 +843,32 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Order" -msgstr "Ordem" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_report_all -#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_report_product_all -#: view:sale.report:0 -msgid "Sales Analysis" -msgstr "Análise de vendas" - #. module: sale #: field:sale.order,message_is_follower:0 msgid "Is a Follower" msgstr "É um seguidor" -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "" -"Sales Order Lines that are confirmed, done or in exception state and haven't " -"yet been invoiced" -msgstr "" -"Ordens de venda que estejam confirmadas, fechadas ou num estado de exceção e " -"que ainda não tenham sido faturadas." - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_report -msgid "Sales Orders Statistics" -msgstr "Estatísticas de ordens de venda" - #. module: sale #: field:sale.order,date_order:0 msgid "Date" msgstr "Data" -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -#: view:sale.order:0 -#: field:sale.order,user_id:0 -#: view:sale.order.line:0 -#: field:sale.order.line,salesman_id:0 -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,user_id:0 -msgid "Salesperson" -msgstr "Vendedor" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "November" -msgstr "Novembro" - #. module: sale #: view:sale.report:0 msgid "Extended Filters..." msgstr "Filtros Avançados..." -#. module: sale -#: model:process.node,name:sale.process_node_quotation0 -#: view:sale.order:0 -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Quotation" -msgstr "Cotação" - -#. module: sale -#: field:sale.advance.payment.inv,product_id:0 -msgid "Advance Product" -msgstr "Artigo \"Adiantamento\"" - #. module: sale #: selection:sale.order.line,state:0 msgid "Exception" msgstr "Excepção" -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "October" -msgstr "Outubro" - -#. module: sale -#: model:process.transition,note:sale.process_transition_invoice0 -msgid "" -"The Salesman creates an invoice manually, if the sales order shipping policy " -"is 'Shipping and Manual in Progress'. The invoice is created automatically " -"if the shipping policy is 'Payment before Delivery'." -msgstr "" -"O vendedor cria uma fatura manualmente, se a política de entrega da ordem de " -"vendas é 'Entrega Manual em Processamento'. A fatura é criada " -"automaticamente se a política de entrega é 'Pagamento depois da Entrega'." - #. module: sale #: model:ir.model,name:sale.model_sale_shop #: view:sale.shop:0 msgid "Sales Shop" msgstr "Loja" -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,module_sale_stock:0 -msgid "" -"Allows you to Make Quotation, Sale Order using different Order policy and " -"Manage Related Stock.\n" -" This installs the module sale_stock." -msgstr "" - #. module: sale #: help:sale.advance.payment.inv,product_id:0 msgid "" @@ -1269,30 +877,6 @@ msgid "" "this field." msgstr "" -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "January" -msgstr "Janeiro" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,group_discount_per_so_line:0 -msgid "Allow setting a discount on the sales order lines" -msgstr "Permitir definir um desconto nas linhas das ordens de venda" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_orders_in_progress -msgid "Sales Order in Progress" -msgstr "Ordem de Venda em Progresso" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 -msgid "" -"All items in these order lines will be invoiced. You can also invoice a " -"percentage of the sales order\n" -" or a fixed price (for advances) directly from the sales " -"order form if you prefer." -msgstr "" - #. module: sale #: help:sale.config.settings,module_warning:0 msgid "" @@ -1302,98 +886,12 @@ msgid "" " Supplier: don't forget to ask for an express delivery." msgstr "" -#. module: sale -#: field:sale.order,paypal_url:0 -msgid "Paypal Url" -msgstr "Endereço Paypal" - -#. module: sale -#: help:sale.order,project_id:0 -msgid "The analytic account related to a sales order." -msgstr "A conta analítica relacionada com uma ordem de venda." - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "View Invoice" -msgstr "Ver fatura" - -#. module: sale -#: field:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 -msgid "What do you want to invoice?" -msgstr "Quer faturar o quê?" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,group_sale_pricelist:0 -msgid "Use pricelists to adapt your price per customers" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:process.transition,note:sale.process_transition_confirmquotation0 -msgid "" -"The salesman confirms the quotation. The state of the sales order becomes " -"'In progress' or 'Manual in progress'." -msgstr "" -"O Vendedor confirma a cotação. O estado da ordem de venda passa a 'em " -"processamento' ou 'Em Processamento Manual'." - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:942 -#, python-format -msgid "" -"You have to select a pricelist or a customer in the sales form !\n" -"Please set one before choosing a product." -msgstr "" -"Tem que selecionar uma lista de preços ou um cliente no formulário da " -"venda!\n" -"Por favor defina um antes de escolher o artigo." - -#. module: sale -#: help:sale.order,origin:0 -msgid "Reference of the document that generated this sales order request." -msgstr "Da referência do documento que gerou a ordem do pedido de vendas." - #. module: sale #: code:addons/sale/sale.py:955 #, python-format msgid "No valid pricelist line found ! :" msgstr "Nenhuma linha válida da lista de preços encontrada" -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:113 -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:115 -#, python-format -msgid "Advance of %s %s" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,delay:0 -msgid "Commitment Delay" -msgstr "Atraso no Compromisso" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_quotations -#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_sale_quotations -#: view:sale.order:0 -#: view:sale.report:0 -msgid "Quotations" -msgstr "Cotações" - -#. module: sale -#: help:account.config.settings,module_sale_analytic_plans:0 -msgid "This allows install module sale_analytic_plans." -msgstr "Isto permite instalar o módulo sale_analytic_plans." - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Ignore Exception" -msgstr "Ignorar Excepção" - -#. module: sale -#: help:sale.order,partner_shipping_id:0 -msgid "Delivery address for current sales order." -msgstr "Endereço de entrega para a ordem de venda corrente." - #. module: sale #: field:sale.config.settings,module_sale_margin:0 msgid "Display margins on sales orders" @@ -1414,199 +912,29 @@ msgstr "" msgid "Your Reference" msgstr "Sua Referência" -#. module: sale -#: view:sale.advance.payment.inv:0 -msgid "Show Lines to Invoice" -msgstr "Mostrar linhas a serem faturadas" - -#. module: sale -#: field:sale.report,date:0 -msgid "Date Order" -msgstr "Data da ordem" - -#. module: sale -#: field:sale.order,pricelist_id:0 -#: field:sale.report,pricelist_id:0 -#: field:sale.shop,pricelist_id:0 -msgid "Pricelist" -msgstr "Lista de Preços" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "TVA :" -msgstr "IVA :" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:449 -#, python-format -msgid "Customer Invoices" -msgstr "Faturas de clientes" - -#. module: sale -#: model:process.node,note:sale.process_node_order0 -msgid "Confirmed sales order to invoice." -msgstr "Confirmação da fatura da ordem de vendas." - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,sequence:0 -msgid "Sequence" -msgstr "Sequência" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.open_board_sales -#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_dashboard_sales -#: model:process.process,name:sale.process_process_salesprocess0 -#: view:res.partner:0 -#: view:sale.order:0 -#: view:sale.report:0 -msgid "Sales" -msgstr "Vendas" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:309 -#, python-format -msgid "" -"If you change the pricelist of this order (and eventually the currency), " -"prices of existing order lines will not be updated." -msgstr "" -"Se alterar a lista de preços desta ordem (e, eventualmente, a moeda), os " -"preços das linhas de pedidos existentes não serão atualizados." - #. module: sale #: view:sale.order.line:0 msgid "Qty" msgstr "Qtd" -#. module: sale -#: selection:sale.order.line,type:0 -msgid "from stock" -msgstr "do stock" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Quotation Date" -msgstr "Data da cotação" - -#. module: sale -#: field:sale.order,amount_total:0 -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Total" -msgstr "Total" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -#: selection:sale.order,state:0 -#: view:sale.order.line:0 -#: selection:sale.order.line,state:0 -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Done" -msgstr "Concluído" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Invoice address :" -msgstr "Endereço da Fatura :" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:124 -#: model:process.node,name:sale.process_node_invoice0 -#: view:sale.order:0 -#, python-format -msgid "Invoice" -msgstr "Fatura" - #. module: sale #: view:sale.order.line:0 msgid "My Sales Order Lines" msgstr "Minhas linhas da ordem de vendas" #. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Cancel Quotation" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,message_follower_ids:0 -msgid "Followers" -msgstr "Seguidores" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:944 -#, python-format -msgid "No Pricelist ! : " -msgstr "Sem Lista de Preços ! : " - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Sales Order " -msgstr "Ordem de venda " - -#. module: sale -#: model:mail.message.subtype,description:sale.mt_order_sent -#: model:mail.message.subtype,name:sale.mt_order_sent -msgid "Quotation send" -msgstr "Envio de orçamento" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Search Uninvoiced Lines" -msgstr "Procurar linhas não faturadas" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_account_config_settings -msgid "account.config.settings" -msgstr "account.config.settings" +#: model:process.transition.action,name:sale.process_transition_action_cancel0 +#: view:sale.advance.payment.inv:0 +#: view:sale.make.invoice:0 +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "Cancel" +msgstr "Cancelar" #. module: sale #: sql_constraint:sale.order:0 msgid "Order Reference must be unique per Company!" msgstr "Ordem de referência deve ser única por empresa!" -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_order_line_tree2 -msgid "" -"

\n" -" Here is a list of each sales order line to be invoiced. You " -"can\n" -" invoice sales orders partially, by lines of sales order. You " -"do\n" -" not need this list if you invoice from the delivery orders " -"or\n" -" if you invoice sales totally.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Shipping address :" -msgstr "Endereço para envio :" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:369 -#, python-format -msgid "Please define sales journal for this company: \"%s\" (id:%d)." -msgstr "" -"Por favor, defina um diário de vendas para esta empresa: \"%s\" (id:%d)." - -#. module: sale -#: view:sale.advance.payment.inv:0 -msgid "Invoice Sales Order" -msgstr "Faturar ordem de venda" - -#. module: sale -#: help:sale.order,invoice_quantity:0 -msgid "" -"The sales order will automatically create the invoice proposition (draft " -"invoice). You have to choose " -"if you want your invoice based on ordered " -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,module_account_analytic_analysis:0 -msgid "Use contracts management" -msgstr "" - #. module: sale #: code:addons/sale/sale.py:952 #, python-format @@ -1615,17 +943,6 @@ msgid "" "You have to change either the product, the quantity or the pricelist." msgstr "" -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:185 -#, python-format -msgid "There is no default shop for the current user's company!" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_advance_payment_inv -msgid "Sales Advance Payment Invoice" -msgstr "Fatura de Pagamento de Adiantamento das vendas" - #. module: sale #: model:process.transition,name:sale.process_transition_invoice0 #: model:process.transition.action,name:sale.process_transition_action_createinvoice0 @@ -1636,20 +953,421 @@ msgstr "Fatura de Pagamento de Adiantamento das vendas" msgid "Create Invoice" msgstr "Criar Fatura" -#. module: sale -#: help:sale.order,amount_untaxed:0 -msgid "The amount without tax." -msgstr "Valor sem Imposto" - #. module: sale #: view:sale.order.line:0 msgid "Order reference" msgstr "Referência da ordem" #. module: sale -#: help:sale.order,invoiced:0 -msgid "It indicates that an invoice has been paid." -msgstr "Isto indica que a fatura foi paga." +#: help:sale.config.settings,module_sale_stock:0 +msgid "" +"Allows you to Make Quotation, Sale Order using different Order policy and " +"Manage Related Stock.\n" +" This installs the module sale_stock." +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:email.template,subject:sale.email_template_edi_sale +msgid "" +"${object.company_id.name} ${object.state in ('draft', 'sent') and " +"'Quotation' or 'Order'} (Ref ${object.name or 'n/a' })" +msgstr "" +"${object.company_id.name} ${object.state in ('draft', 'sent') and " +"'Quotation' or 'Order'} (Ref ${object.name or 'n/a' })" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Price" +msgstr "Preço" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Quotation Number" +msgstr "Número do orçamento" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_quotations +msgid "" +"

\n" +" Click to create a quotation, the first step of a new sale.\n" +"

\n" +" OpenERP will help you handle efficiently the complete sale " +"flow:\n" +" from the quotation to the sales order, the\n" +" delivery, the invoicing and the payment collection.\n" +"

\n" +" The social feature helps you organize discussions on each " +"sales\n" +" order, and allow your customers to keep track of the " +"evolution\n" +" of the sales order.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order.line,type:0 +msgid "on order" +msgstr "sob pedido" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Shipping address :" +msgstr "Endereço para envio :" + +#. module: sale +#: model:process.node,note:sale.process_node_quotation0 +msgid "Draft state of sales order" +msgstr "Estado projeto de ordem de venda" + +#. module: sale +#: help:sale.order,message_ids:0 +msgid "Messages and communication history" +msgstr "Histórico de mensagens e comunicação" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "New Copy of Quotation" +msgstr "Cópia do orçamento" + +#. module: sale +#: field:res.partner,sale_order_count:0 +msgid "# of Sales Order" +msgstr "Número da ordem de venda" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:983 +#, python-format +msgid "Cannot delete a sales order line which is in state '%s'." +msgstr "Não se pode apagar uma linha que esteja com o estado '%s'." + +#. module: sale +#: model:res.groups,name:sale.group_mrp_properties +msgid "Properties on lines" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:865 +#, python-format +msgid "" +"Before choosing a product,\n" +" select a customer in the sales form." +msgstr "" +"Antes de escolher um produto,\n" +" selecione um cliente no formulário de venda." + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Total Tax Included" +msgstr "Total com impostos" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice.py:42 +#, python-format +msgid "You cannot create invoice when sales order is not confirmed." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +msgid "Ordered date of the sales order" +msgstr "Data do Pedido da ordem de vendas" + +#. module: sale +#: model:process.transition,name:sale.process_transition_confirmquotation0 +msgid "Confirm Quotation" +msgstr "Confirmar cotação" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_tree2 +#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_invoicing_sales_order_lines +msgid "Order Lines to Invoice" +msgstr "Linhas da ordem, para faturar" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +#: view:sale.order.line:0 +#: view:sale.report:0 +msgid "Group By..." +msgstr "Agrupar por..." + +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Product Features" +msgstr "Características do produto" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,state:0 +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Waiting Schedule" +msgstr "A Espera da Agenda" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +#: field:sale.report,product_uom:0 +msgid "Unit of Measure" +msgstr "Unidade de Medida" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,type:0 +msgid "Procurement Method" +msgstr "Método de aquisição" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +#: field:sale.order,message_unread:0 +msgid "Unread Messages" +msgstr "Mensagens por ler" + +#. module: sale +#: model:mail.message.subtype,description:sale.mt_order_confirmed +msgid "Quotation confirmed" +msgstr "Orçamento confirmado" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,state:0 +msgid "Draft Quotation" +msgstr "Rascunho de orçamento" + +#. module: sale +#: field:sale.order,amount_tax:0 +#: field:sale.order.line,tax_id:0 +msgid "Taxes" +msgstr "Impostos" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Sales Order ready to be invoiced" +msgstr "Ordem de vendas pronta a ser faturada" + +#. module: sale +#: help:sale.config.settings,module_analytic_user_function:0 +msgid "" +"Allows you to define what is the default function of a specific user on a " +"given account.\n" +" This is mostly used when a user encodes his timesheet. The " +"values are retrieved and the fields are auto-filled.\n" +" But the possibility to change these values is still " +"available.\n" +" This installs the module analytic_user_function." +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.order,create_date:0 +msgid "Date on which sales order is created." +msgstr "Data em que a ordem de venda é criada." + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Terms and conditions..." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.make.invoice:0 +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "Create Invoices" +msgstr "Criar Faturas" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:277 +#: code:addons/sale/sale.py:820 +#: code:addons/sale/sale.py:983 +#, python-format +msgid "Invalid Action!" +msgstr "Ação inválida!" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Fax :" +msgstr "Fax:" + +#. module: sale +#: field:sale.advance.payment.inv,amount:0 +msgid "Advance Amount" +msgstr "Adiantamento do Valor" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,invoice_quantity:0 +msgid "Shipped Quantities" +msgstr "Quantidades Enviadas" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Sales Order that haven't yet been confirmed" +msgstr "Ordem de Vendas que ainda não foram confirmadas" + +#. module: sale +#: help:sale.order,invoice_quantity:0 +msgid "" +"The sales order will automatically create the invoice proposition (draft " +"invoice). You have to choose " +"if you want your invoice based on ordered " +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_sale_order_make_invoice +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_view_sale_order_line_make_invoice +msgid "Make Invoices" +msgstr "Criar faturas" + +#. module: sale +#: help:account.config.settings,group_analytic_account_for_sales:0 +msgid "Allows you to specify an analytic account on sales orders." +msgstr "Permite indicar uma conta analítica nas ordens de venda." + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +#: view:sale.order.line:0 +msgid "To Invoice" +msgstr "Para Faturar" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +msgid "Ordered Year of the sales order" +msgstr "Ordenar por ano a ordem de venda" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "July" +msgstr "Julho" + +#. module: sale +#: view:sale.advance.payment.inv:0 +msgid "" +"After clicking 'Show Lines to Invoice', select lines to invoice and create " +"the invoice from the 'More' dropdown menu." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Cancel Quotation" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,state:0 +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Shipping Exception" +msgstr "Excepção de Expedição" + +#. module: sale +#: field:sale.make.invoice,grouped:0 +msgid "Group the invoices" +msgstr "Agrupar as faturas" + +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Contracts Management" +msgstr "Gestão de contratos" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,month:0 +msgid "Month" +msgstr "Mês" + +#. module: sale +#: model:process.node,note:sale.process_node_invoice0 +msgid "To be reviewed by the accountant." +msgstr "A ser revisto pelo contabilista" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "My Sales Orders" +msgstr "As minhas ordens de venda" + +#. module: sale +#: view:sale.make.invoice:0 +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "Create invoices" +msgstr "Criar Faturas" + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_order_line_make_invoice +msgid "Sale OrderLine Make_invoice" +msgstr "Sale OrderLine Make_invoice" + +#. module: sale +#: model:process.node,note:sale.process_node_saleorder0 +msgid "Drives procurement and invoicing" +msgstr "Configura aquisições e faturação" + +#. module: sale +#: field:sale.order,invoiced:0 +msgid "Paid" +msgstr "Pago" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_report_all +#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_report_product_all +#: view:sale.report:0 +msgid "Sales Analysis" +msgstr "Análise de vendas" + +#. module: sale +#: model:process.node,name:sale.process_node_quotation0 +#: view:sale.order:0 +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Quotation" +msgstr "Cotação" + +#. module: sale +#: model:process.transition,note:sale.process_transition_invoice0 +msgid "" +"The Salesman creates an invoice manually, if the sales order shipping policy " +"is 'Shipping and Manual in Progress'. The invoice is created automatically " +"if the shipping policy is 'Payment before Delivery'." +msgstr "" +"O vendedor cria uma fatura manualmente, se a política de entrega da ordem de " +"vendas é 'Entrega Manual em Processamento'. A fatura é criada " +"automaticamente se a política de entrega é 'Pagamento depois da Entrega'." + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,group_discount_per_so_line:0 +msgid "Allow setting a discount on the sales order lines" +msgstr "Permitir definir um desconto nas linhas das ordens de venda" + +#. module: sale +#: field:sale.order,paypal_url:0 +msgid "Paypal Url" +msgstr "Endereço Paypal" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,group_sale_pricelist:0 +msgid "Use pricelists to adapt your price per customers" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:185 +#, python-format +msgid "There is no default shop for the current user's company!" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:277 +#, python-format +msgid "" +"In order to delete a confirmed sales order, you must cancel it before !" +msgstr "" +"Para poder apagar uma ordem de venda já confirmada, é preciso, primeiro, " +"cancelá-la" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.open_board_sales +#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_dashboard_sales +#: model:process.process,name:sale.process_process_salesprocess0 +#: view:res.partner:0 +#: view:sale.order:0 +#: view:sale.report:0 +msgid "Sales" +msgstr "Vendas" + +#. module: sale +#: help:sale.config.settings,module_sale_margin:0 +msgid "" +"This adds the 'Margin' on sales order.\n" +" This gives the profitability by calculating the difference " +"between the Unit Price and Cost Price.\n" +" This installs the module sale_margin." +msgstr "" #. module: sale #: report:sale.order:0 @@ -1658,14 +1376,47 @@ msgid "Unit Price" msgstr "Preço Unitário" #. module: sale -#: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 -msgid "Percentage" -msgstr "Percentagem" +#: view:sale.order:0 +#: selection:sale.order,state:0 +#: view:sale.order.line:0 +#: selection:sale.order.line,state:0 +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Done" +msgstr "Concluído" #. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:121 +#: model:ir.model,name:sale.model_account_invoice +#: model:process.node,name:sale.process_node_invoice0 #: view:sale.order:0 -msgid "Other Information" -msgstr "Outra informação" +#, python-format +msgid "Invoice" +msgstr "Fatura" + +#. module: sale +#: field:sale.order,origin:0 +msgid "Source Document" +msgstr "Documento de Origem" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "To Do" +msgstr "A Fazer" + +#. module: sale +#: view:sale.advance.payment.inv:0 +msgid "Invoice Sales Order" +msgstr "Faturar ordem de venda" + +#. module: sale +#: help:sale.order,amount_untaxed:0 +msgid "The amount without tax." +msgstr "Valor sem Imposto" + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_advance_payment_inv +msgid "Sales Advance Payment Invoice" +msgstr "Fatura de Pagamento de Adiantamento das vendas" #. module: sale #: model:email.template,body_html:sale.email_template_edi_sale @@ -1764,47 +1515,6 @@ msgstr "" msgid "Product" msgstr "Artigo" -#. module: sale -#: help:sale.order,amount_total:0 -msgid "The total amount." -msgstr "Montante total." - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Confirm Sale" -msgstr "Confirmar venda" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:96 -#, python-format -msgid "There is no income account defined for this product: \"%s\" (id:%d)." -msgstr "Não há conta de receita definida para este produto: \"%s\" (id:%d)." - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "May" -msgstr "Maio" - -#. module: sale -#: model:email.template,subject:sale.email_template_edi_sale -msgid "" -"${object.company_id.name} ${object.state in ('draft', 'sent') and " -"'Quotation' or 'Order'} (Ref ${object.name or 'n/a' })" -msgstr "" -"${object.company_id.name} ${object.state in ('draft', 'sent') and " -"'Quotation' or 'Order'} (Ref ${object.name or 'n/a' })" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Price" -msgstr "Preço" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:102 -#, python-format -msgid "The value of Advance Amount must be positive." -msgstr "" - #. module: sale #: help:sale.order,order_policy:0 msgid "" @@ -1817,55 +1527,74 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_order_report_all -msgid "" -"This report performs analysis on your quotations and sales orders. Analysis " -"check your sales revenues and sort it by different group criteria (salesman, " -"partner, product, etc.) Use this report to perform analysis on sales not " -"having invoiced yet. If you want to analyse your turnover, you should use " -"the Invoice Analysis report in the Accounting application." -msgstr "" -"Este relatório realiza uma análise sobre as cotações e pedidos das vendas. " -"Analisa e verifica as receitas das vendas e classifica-as por critérios e " -"diferentes grupos (vendedor, parceiro, artigo, etc.) Utilize este relatório " -"para realizar a análise sobre as vendas que não foram faturadas ainda. Se " -"quiser analisar o volume dos negócios, deve usar o relatório de análise da " -"fatura na aplicação da Contabilidade." +#: view:account.invoice.report:0 +#: view:board.board:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_turnover_by_month +msgid "Monthly Turnover" +msgstr "Turnover Mensal" #. module: sale -#: model:ir.actions.report.xml,name:sale.report_sale_order -msgid "Quotation / Order" -msgstr "Cotação / Ordem" +#: field:sale.order,invoice_quantity:0 +msgid "Invoice on" +msgstr "Fatura sobre" + +#. module: sale +#: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 +msgid "Fixed price (deposit)" +msgstr "Preço fixo (depósito)" #. module: sale #: report:sale.order:0 -msgid "Tel. :" -msgstr "Tel. :" +msgid "Date Ordered" +msgstr "Data Pedida" #. module: sale -#: view:sale.make.invoice:0 -msgid "Do you really want to create the invoice(s)?" -msgstr "Quer mesmo criar as faturas?" +#: field:sale.order.line,product_uos:0 +msgid "Product UoS" +msgstr "UoS do artigo" #. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_quotations +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Manual In Progress" +msgstr "Manual em Progresso" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Order" +msgstr "Ordem" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Confirm Sale" +msgstr "Confirmar venda" + +#. module: sale +#: model:process.transition,name:sale.process_transition_saleinvoice0 +msgid "From a sales order" +msgstr "A partir de ordem de venda" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Ignore Exception" +msgstr "Ignorar Excepção" + +#. module: sale +#: model:process.transition,note:sale.process_transition_saleinvoice0 msgid "" -"

\n" -" Click to create a quotation, the first step of a new sale.\n" -"

\n" -" OpenERP will help you handle efficiently the complete sale " -"flow:\n" -" from the quotation to the sales order, the\n" -" delivery, the invoicing and the payment collection.\n" -"

\n" -" The social feature helps you organize discussions on each " -"sales\n" -" order, and allow your customers to keep track of the " -"evolution\n" -" of the sales order.\n" -"

\n" -" " +"Depending on the Invoicing control of the sales order, the invoice can be " +"based on delivered or on ordered quantities. Thus, a sales order can " +"generates an invoice or a delivery order as soon as it is confirmed by the " +"salesman." msgstr "" +"Dependendo da ordem de vendas e controle das faturas, estas pode ser " +"baseadas em entregas ou em quantidades encomendadas. Assim, uma ordem de " +"venda pode gerar uma fatura ou uma ordem de entrega, assim que é confirmada " +"pelo vendedor." + +#. module: sale +#: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 +msgid "Some order lines" +msgstr "Algumas linhas" #. module: sale #: view:res.partner:0 @@ -1873,28 +1602,510 @@ msgid "sale.group_delivery_invoice_address" msgstr "sale.group_delivery_invoice_address" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:781 -#, python-format +#: model:res.groups,name:sale.group_discount_per_so_line +msgid "Discount on lines" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,client_order_ref:0 +msgid "Customer Reference" +msgstr "Referência do cliente" + +#. module: sale +#: field:sale.order,amount_total:0 +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Total" +msgstr "Total" + +#. module: sale +#: view:sale.advance.payment.inv:0 msgid "" -"There is no Fiscal Position defined or Income category account defined for " -"default properties of Product categories." +"Select how you want to invoice this order. This\n" +" will create a draft invoice that can be modified\n" +" before validation." msgstr "" #. module: sale -#: model:process.node,note:sale.process_node_invoice0 -msgid "To be reviewed by the accountant." -msgstr "A ser revisto pelo contabilista" +#: view:board.board:0 +msgid "Sales Dashboard" +msgstr "Painel de controlo de vendas" #. module: sale -#: model:res.groups,name:sale.group_mrp_properties -msgid "Properties on lines" +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Sales Order Lines that are in 'done' state" +msgstr "Linhas da ordem de venda que estão com o estado 'concluído/fechado'." + +#. module: sale +#: help:sale.config.settings,module_account_analytic_analysis:0 +msgid "" +"Allows to define your customer contracts conditions: invoicing\n" +" method (fixed price, on timesheet, advance invoice), the exact " +"pricing\n" +" (650€/day for a developer), the duration (one year support " +"contract).\n" +" You will be able to follow the progress of the contract and " +"invoice automatically.\n" +" It installs the account_analytic_analysis module." msgstr "" +#. module: sale +#: model:email.template,report_name:sale.email_template_edi_sale +msgid "" +"${(object.name or '').replace('/','_')}_${object.state == 'draft' and " +"'draft' or ''}" +msgstr "" +"${(object.name or '').replace('/','_')}_${object.state == 'draft' and " +"'draft' or ''}" + +#. module: sale +#: help:sale.order,date_confirm:0 +msgid "Date on which sales order is confirmed." +msgstr "Data em que ordem de venda é confirmada." + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:565 +#, python-format +msgid "First cancel all invoices attached to this sales order." +msgstr "Primeiro, cancele todas as faturas relacionadas com esta ordem." + +#. module: sale +#: field:sale.order,company_id:0 +#: field:sale.order.line,company_id:0 +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,company_id:0 +#: field:sale.shop,company_id:0 +msgid "Company" +msgstr "Empresa" + +#. module: sale +#: field:sale.make.invoice,invoice_date:0 +msgid "Invoice Date" +msgstr "Data da Fatura" + +#. module: sale +#: help:sale.advance.payment.inv,amount:0 +msgid "The amount to be invoiced in advance." +msgstr "O valor a ser faturado com antecedência." + +#. module: sale +#: selection:sale.order,state:0 +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Invoice Exception" +msgstr "Exceção da Fatura" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:865 +#, python-format +msgid "No Customer Defined !" +msgstr "Nenhum Cliente Definido !" + +#. module: sale +#: field:sale.order,partner_shipping_id:0 +msgid "Delivery Address" +msgstr "Endereço de entrega" + #. module: sale #: selection:sale.order,state:0 msgid "Sale to Invoice" msgstr "Venda a ser faturada" +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Warehouse Features" +msgstr "Características do armazém" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Cancel Line" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,message_ids:0 +msgid "Messages" +msgstr "Mensagens" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,module_project:0 +msgid "Project" +msgstr "Projeto" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:185 +#: code:addons/sale/sale.py:363 +#: code:addons/sale/sale.py:504 +#: code:addons/sale/sale.py:598 +#: code:addons/sale/sale.py:763 +#: code:addons/sale/sale.py:780 +#, python-format +msgid "Error!" +msgstr "Erro!" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Net Total :" +msgstr "Total Líquido :" + +#. module: sale +#: help:sale.order.line,type:0 +msgid "" +"From stock: When needed, the product is taken from the stock or we wait for " +"replenishment.\n" +"On order: When needed, the product is purchased or produced." +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,state:0 +#: selection:sale.order.line,state:0 +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Cancelled" +msgstr "Cancelada" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Search Uninvoiced Lines" +msgstr "Procurar linhas não faturadas" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,state:0 +msgid "Quotation Sent" +msgstr "Orçamento enviado" + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_mail_compose_message +msgid "Email composition wizard" +msgstr "Assistente de criação de mensagem eletrónica" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_shop_form +#: field:sale.order,shop_id:0 +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,shop_id:0 +msgid "Shop" +msgstr "Loja" + +#. module: sale +#: field:sale.report,date_confirm:0 +msgid "Date Confirm" +msgstr "Confirmar Data" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:364 +#, python-format +msgid "Please define sales journal for this company: \"%s\" (id:%d)." +msgstr "" +"Por favor, defina um diário de vendas para esta empresa: \"%s\" (id:%d)." + +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Contract Features" +msgstr "Características do contrato" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:287 +#: code:addons/sale/sale.py:584 +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_order +#: model:process.node,name:sale.process_node_order0 +#: model:process.node,name:sale.process_node_saleorder0 +#: field:res.partner,sale_order_ids:0 +#: model:res.request.link,name:sale.req_link_sale_order +#: view:sale.order:0 +#: selection:sale.order,state:0 +#, python-format +msgid "Sales Order" +msgstr "Ordem de venda" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,product_uos_qty:0 +msgid "Quantity (UoS)" +msgstr "Quantidade (UoS)" + +#. module: sale +#: selection:sale.order.line,state:0 +msgid "Confirmed" +msgstr "Confirmado" + +#. module: sale +#: field:sale.order,note:0 +msgid "Terms and conditions" +msgstr "Termos e condições" + +#. module: sale +#: model:process.transition.action,name:sale.process_transition_action_confirm0 +msgid "Confirm" +msgstr "Confirmar" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:820 +#, python-format +msgid "You cannot cancel a sales order line that has already been invoiced." +msgstr "" +"Não se pode cancelar uma ordem de venda cujas linhas já tenham sido " +"faturadas." + +#. module: sale +#: field:sale.order,message_follower_ids:0 +msgid "Followers" +msgstr "Seguidores" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,invoice_lines:0 +msgid "Invoice Lines" +msgstr "Linhas da Fatura" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_product_tree +#: view:sale.order:0 +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Sales Order Lines" +msgstr "Linhas da Ordem de Venda" + +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Default Options" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:account.config.settings,group_analytic_account_for_sales:0 +msgid "Analytic accounting for sales" +msgstr "Contabilidade analítica para vendas" + +#. module: sale +#: field:sale.order,invoiced_rate:0 +msgid "Invoiced Ratio" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/edi/sale_order.py:140 +#, python-format +msgid "EDI Pricelist (%s)" +msgstr "Lista Preços EDI (%s)" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,order_policy:0 +msgid "On Delivery Order" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +msgid "Reference Unit of Measure" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Sales order lines done" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:107 +#, python-format +msgid "" +"Invoice cannot be created for this Sales Order Line due to one of the " +"following reasons:\n" +"1.The state of this sales order line is either \"draft\" or \"cancel\"!\n" +"2.The Sales Order Line is Invoiced!" +msgstr "" +"Fatura não pode ser criada para esta linha de Ordem de vendas devido a uma " +"das seguintes razões:\n" +"1.O estado desta linha ordem de vendas esteja como \"Projeto\" ou " +"\"cancelada\"!\n" +"2.A linha da ordem de vendas é faturada!" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,th_weight:0 +msgid "Weight" +msgstr "Peso" + +#. module: sale +#: field:sale.order,invoice_ids:0 +msgid "Invoices" +msgstr "Faturas" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "December" +msgstr "Dezembro" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:96 +#, python-format +msgid "There is no income account defined for this product: \"%s\" (id:%d)." +msgstr "Não há conta de receita definida para este produto: \"%s\" (id:%d)." + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Uninvoiced" +msgstr "Por faturar" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_tree +msgid "Old Quotations" +msgstr "Cotações antigas" + +#. module: sale +#: field:sale.order,amount_untaxed:0 +msgid "Untaxed Amount" +msgstr "Montante sem imposto" + +#. module: sale +#: model:res.groups,name:sale.group_analytic_accounting +msgid "Analytic Accounting for Sales" +msgstr "Conta analítica para vendas" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.client,name:sale.action_client_sale_menu +msgid "Open Sale Menu" +msgstr "Abrir menu de vendas" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "June" +msgstr "Junho" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice.py:55 +#, python-format +msgid "You shouldn't manually invoice the following sale order %s" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order.line,state:0 +msgid "Draft" +msgstr "Rascunho" + +#. module: sale +#: help:sale.order,amount_tax:0 +msgid "The tax amount." +msgstr "O valor do imposto." + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_email_templates +msgid "Email Templates" +msgstr "Email Templates" + +#. module: sale +#: help:sale.config.settings,group_invoice_so_lines:0 +msgid "" +"To allow your salesman to make invoices for sales order lines using the menu " +"'Lines to Invoice'." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "" +"Sales Order Lines that are confirmed, done or in exception state and haven't " +"yet been invoiced" +msgstr "" +"Ordens de venda que estejam confirmadas, fechadas ou num estado de exceção e " +"que ainda não tenham sido faturadas." + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "November" +msgstr "Novembro" + +#. module: sale +#: field:sale.advance.payment.inv,product_id:0 +msgid "Advance Product" +msgstr "Artigo \"Adiantamento\"" + +#. module: sale +#: help:sale.order.line,sequence:0 +msgid "Gives the sequence order when displaying a list of sales order lines." +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "January" +msgstr "Janeiro" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_orders_in_progress +msgid "Sales Order in Progress" +msgstr "Ordem de Venda em Progresso" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,timesheet:0 +msgid "Prepare invoices based on timesheets" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.order,origin:0 +msgid "Reference of the document that generated this sales order request." +msgstr "Da referência do documento que gerou a ordem do pedido de vendas." + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,delay:0 +msgid "Commitment Delay" +msgstr "Atraso no Compromisso" + +#. module: sale +#: field:sale.report,state:0 +msgid "Order Status" +msgstr "Estado da ordem" + +#. module: sale +#: view:sale.advance.payment.inv:0 +msgid "Show Lines to Invoice" +msgstr "Mostrar linhas a serem faturadas" + +#. module: sale +#: field:sale.report,date:0 +msgid "Date Order" +msgstr "Data da ordem" + +#. module: sale +#: model:process.node,note:sale.process_node_order0 +msgid "Confirmed sales order to invoice." +msgstr "Confirmação da fatura da ordem de vendas." + +#. module: sale +#: model:mail.message.subtype,name:sale.mt_order_confirmed +msgid "Sales Order Confirmed" +msgstr "Ordem de venda confirmada" + +#. module: sale +#: selection:sale.order.line,type:0 +msgid "from stock" +msgstr "do stock" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:944 +#, python-format +msgid "No Pricelist ! : " +msgstr "Sem Lista de Preços ! : " + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Sales Order " +msgstr "Ordem de venda " + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,module_account_analytic_analysis:0 +msgid "Use contracts management" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.order,invoiced:0 +msgid "It indicates that an invoice has been paid." +msgstr "Isto indica que a fatura foi paga." + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +#: field:sale.order.line,name:0 +msgid "Description" +msgstr "Descrição" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "May" +msgstr "Maio" + +#. module: sale +#: view:sale.make.invoice:0 +msgid "Do you really want to create the invoice(s)?" +msgstr "Quer mesmo criar as faturas?" + #. module: sale #: view:sale.order:0 msgid "Order Number" @@ -1917,131 +2128,11 @@ msgstr "Avançar" msgid "February" msgstr "Fevereiro" -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_orders -msgid "" -"

\n" -" Click to create a quotation that can be converted into a " -"sales\n" -" order.\n" -"

\n" -" OpenERP will help you efficiently handle the complete sales " -"flow:\n" -" quotation, sales order, delivery, invoicing and payment.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,invoice_quantity:0 -msgid "Invoice on" -msgstr "Fatura sobre" - -#. module: sale -#: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 -msgid "Fixed price (deposit)" -msgstr "Preço fixo (depósito)" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_config_settings -msgid "sale.config.settings" -msgstr "sale.config.settings" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "September" -msgstr "Setembro" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Date Ordered" -msgstr "Data Pedida" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,order_policy:0 -msgid "Before Delivery" -msgstr "Antes da entrega" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,product_uos:0 -msgid "Product UoS" -msgstr "UoS do artigo" - -#. module: sale -#: model:process.node,note:sale.process_node_quotation0 -msgid "Draft state of sales order" -msgstr "Estado projeto de ordem de venda" - -#. module: sale -#: field:sale.order,origin:0 -msgid "Source Document" -msgstr "Documento de Origem" - #. module: sale #: selection:sale.report,month:0 msgid "April" msgstr "Abril" -#. module: sale -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Manual In Progress" -msgstr "Manual em Progresso" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:110 -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice.py:43 -#, python-format -msgid "Warning!" -msgstr "Aviso!" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_tree -msgid "Old Quotations" -msgstr "Cotações antigas" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,help:sale.act_res_partner_2_sale_order -msgid "" -"

\n" -" Click to create a quotation or sales order for this " -"customer.\n" -"

\n" -" OpenERP will help you efficiently handle the complete sale " -"flow:\n" -" quotation, sales order, delivery, invoicing and\n" -" payment.\n" -"

\n" -" The social feature helps you organize discussions on each " -"sales\n" -" order, and allow your customer to keep track of the " -"evolution\n" -" of the sales order.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,message_summary:0 -msgid "Summary" -msgstr "Resumo" - -#. module: sale -#: help:sale.order,message_ids:0 -msgid "Messages and communication history" -msgstr "Histórico de mensagens e comunicação" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Search Sales Order" -msgstr "Procurar ordens de venda" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -#: field:sale.order.line,name:0 -msgid "Description" -msgstr "Descrição" - #. module: sale #: view:sale.config.settings:0 msgid "" @@ -2052,14 +2143,15 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale -#: view:sale.report:0 -msgid "Ordered month of the sales order" -msgstr "Ordenado pelo mês da ordem de vendas" +#: view:sale.order:0 +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Search Sales Order" +msgstr "Procurar ordens de venda" #. module: sale -#: model:process.transition,name:sale.process_transition_saleinvoice0 -msgid "From a sales order" -msgstr "A partir de ordem de venda" +#: field:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 +msgid "What do you want to invoice?" +msgstr "Quer faturar o quê?" #. module: sale #: view:sale.order.line:0 @@ -2067,33 +2159,9 @@ msgid "Confirmed sales order lines, not yet delivered" msgstr "Linhas de ordens de venda confirmadas mas ainda por entregar" #. module: sale -#: model:process.transition,note:sale.process_transition_saleinvoice0 -msgid "" -"Depending on the Invoicing control of the sales order, the invoice can be " -"based on delivered or on ordered quantities. Thus, a sales order can " -"generates an invoice or a delivery order as soon as it is confirmed by the " -"salesman." -msgstr "" -"Dependendo da ordem de vendas e controle das faturas, estas pode ser " -"baseadas em entregas ou em quantidades encomendadas. Assim, uma ordem de " -"venda pode gerar uma fatura ou uma ordem de entrega, assim que é confirmada " -"pelo vendedor." - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "UoS" -msgstr "UoS" - -#. module: sale -#: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 -msgid "Some order lines" -msgstr "Algumas linhas" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:983 -#, python-format -msgid "Cannot delete a sales order line which is in state '%s'." -msgstr "Não se pode apagar uma linha que esteja com o estado '%s'." +#: field:sale.order.line,sequence:0 +msgid "Sequence" +msgstr "Sequência" #. module: sale #: report:sale.order:0 @@ -2102,92 +2170,41 @@ msgid "Payment Term" msgstr "Termo do Pagamento" #. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Sales Order ready to be invoiced" -msgstr "Ordem de vendas pronta a ser faturada" +#: help:account.config.settings,module_sale_analytic_plans:0 +msgid "This allows install module sale_analytic_plans." +msgstr "Isto permite instalar o módulo sale_analytic_plans." #. module: sale -#: field:sale.config.settings,group_invoice_so_lines:0 -msgid "Generate invoices based on the sales order lines" -msgstr "Gerar faturas a partir das linhas das ordens de venda." - -#. module: sale -#: view:sale.advance.payment.inv:0 -#: view:sale.make.invoice:0 -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 -msgid "or" -msgstr "ou" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_product_tree -#: view:sale.order:0 -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Sales Order Lines" -msgstr "Linhas da Ordem de Venda" - -#. module: sale -#: help:sale.order,pricelist_id:0 -msgid "Pricelist for current sales order." -msgstr "Lista de Preços para esta ordem de venda." +#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_order_report_all +msgid "" +"This report performs analysis on your quotations and sales orders. Analysis " +"check your sales revenues and sort it by different group criteria (salesman, " +"partner, product, etc.) Use this report to perform analysis on sales not " +"having invoiced yet. If you want to analyse your turnover, you should use " +"the Invoice Analysis report in the Accounting application." +msgstr "" +"Este relatório realiza uma análise sobre as cotações e pedidos das vendas. " +"Analisa e verifica as receitas das vendas e classifica-as por critérios e " +"diferentes grupos (vendedor, parceiro, artigo, etc.) Utilize este relatório " +"para realizar a análise sobre as vendas que não foram faturadas ainda. Se " +"quiser analisar o volume dos negócios, deve usar o relatório de análise da " +"fatura na aplicação da Contabilidade." #. module: sale #: report:sale.order:0 msgid "Quotation N°" msgstr "Cotação nº" -#. module: sale -#: model:res.groups,name:sale.group_discount_per_so_line -msgid "Discount on lines" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,client_order_ref:0 -msgid "Customer Reference" -msgstr "Referência do cliente" - #. module: sale #: view:sale.report:0 msgid "Picked" msgstr "Escolhido" -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,module_sale_margin:0 -msgid "" -"This adds the 'Margin' on sales order.\n" -" This gives the profitability by calculating the difference " -"between the Unit Price and Cost Price.\n" -" This installs the module sale_margin." -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:865 -#, python-format -msgid "" -"Before choosing a product,\n" -" select a customer in the sales form." -msgstr "" -"Antes de escolher um produto,\n" -" selecione um cliente no formulário de venda." - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Total Tax Included" -msgstr "Total com impostos" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "New Copy of Quotation" -msgstr "Cópia do orçamento" - -#. module: sale -#: view:sale.advance.payment.inv:0 -msgid "" -"Select how you want to invoice this order. This\n" -" will create a draft invoice that can be modified\n" -" before validation." -msgstr "" - #. module: sale #: view:sale.report:0 -msgid "Ordered date of the sales order" -msgstr "Data do Pedido da ordem de vendas" +#: field:sale.report,year:0 +msgid "Year" +msgstr "Ano" + +#~ msgid "Quotation send" +#~ msgstr "Envio de orçamento" diff --git a/addons/sale/i18n/pt_BR.po b/addons/sale/i18n/pt_BR.po index 9ced90de79a..91c95398ec3 100644 --- a/addons/sale/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/sale/i18n/pt_BR.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-16 14:45+0000\n" "Last-Translator: Fábio Martinelli - http://zupy.com.br " "\n" @@ -15,199 +15,34 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:00+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: sale -#: model:res.groups,name:sale.group_analytic_accounting -msgid "Analytic Accounting for Sales" -msgstr "Contabilidade Analítica para Vendas" - -#. module: sale -#: model:process.transition,name:sale.process_transition_confirmquotation0 -msgid "Confirm Quotation" -msgstr "Confirmar Cotação" - -#. module: sale -#: view:board.board:0 -msgid "Sales Dashboard" -msgstr "Painel de Vendas" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:92 -#, python-format -msgid "There is no income account defined as global property." -msgstr "" -"Não existe nenhuma conta de recebimento definida como propriedade global." - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_tree2 -#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_invoicing_sales_order_lines -msgid "Order Lines to Invoice" -msgstr "Linhas do Pedido para Faturar" - -#. module: sale -#: field:sale.order,date_confirm:0 -msgid "Confirmation Date" -msgstr "Data de Confirmação" +#: model:ir.model,name:sale.model_account_config_settings +msgid "account.config.settings" +msgstr "account.config.settings" #. module: sale #: view:sale.order:0 +msgid "UoS" +msgstr "UdV" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +#: view:sale.order:0 +#: field:sale.order,user_id:0 #: view:sale.order.line:0 +#: field:sale.order.line,salesman_id:0 #: view:sale.report:0 -msgid "Group By..." -msgstr "Agrupar Por..." +#: field:sale.report,user_id:0 +msgid "Salesperson" +msgstr "Vendedor" #. module: sale -#: field:sale.order.line,address_allotment_id:0 -msgid "Allotment Partner" -msgstr "Parceiro designado" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_view_sale_advance_payment_inv -msgid "Invoice Order" -msgstr "Ordem de Fatura" - -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Product Features" -msgstr "Características do Produto" - -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,module_account_analytic_analysis:0 -msgid "" -"Allows to define your customer contracts conditions: invoicing\n" -" method (fixed price, on timesheet, advance invoice), the exact " -"pricing\n" -" (650€/day for a developer), the duration (one year support " -"contract).\n" -" You will be able to follow the progress of the contract and " -"invoice automatically.\n" -" It installs the account_analytic_analysis module." -msgstr "" -"Permite definir as condições dos contratos de seus clientes : Método de " -"Faturamento\n" -" (preço fixo, por planilha de horas, faturar antecipadamente), o " -"valor exato\n" -"             (R$ 120 / dia para um desenvolvedor), a duração (contrato de " -"suporte de um ano).\n" -"             Você será capaz de acompanhar o andamento do contrato e faturar " -"automaticamente.\n" -"             Ele instala o módulo account_analytic_analysis." - -#. module: sale -#: model:email.template,report_name:sale.email_template_edi_sale -msgid "" -"${(object.name or '').replace('/','_')}_${object.state == 'draft' and " -"'draft' or ''}" -msgstr "" -"${(object.name or '').replace('/','_')}_${object.state == 'draft' and " -"'draft' or ''}" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -#: field:sale.report,product_uom:0 -msgid "Unit of Measure" -msgstr "Unidade de Medida" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,type:0 -msgid "Procurement Method" -msgstr "Método de Aquisição" - -#. module: sale -#: help:sale.order,date_confirm:0 -msgid "Date on which sales order is confirmed." -msgstr "Data na qual o pedido de venda é confirmado." - -#. module: sale -#: field:account.config.settings,module_sale_analytic_plans:0 -msgid "Use multiple analytic accounts on sales" -msgstr "Usar múltiplas contas analíticas em vendas" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "March" -msgstr "Março" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:567 -#, python-format -msgid "First cancel all invoices attached to this sales order." -msgstr "Primeiro cancele todas as faturas anexadas a este pedido de vendas." - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Quotation Number" -msgstr "Cotação Número" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -#: field:sale.order,message_unread:0 -msgid "Unread Messages" -msgstr "Mensagens não lidas" - -#. module: sale -#: field:sale.order,company_id:0 -#: field:sale.order.line,company_id:0 -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,company_id:0 -#: field:sale.shop,company_id:0 -msgid "Company" -msgstr "Empresa" - -#. module: sale -#: field:sale.make.invoice,invoice_date:0 -msgid "Invoice Date" -msgstr "Data da Fatura" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_tree3 -msgid "Uninvoiced and Delivered Lines" -msgstr "Itens Entregues e não Faturados." - -#. module: sale -#: model:mail.message.subtype,description:sale.mt_order_confirmed -msgid "Quotation confirmed" -msgstr "Cotação Confirmada" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,state:0 -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Invoice Exception" -msgstr "Exceção de Faturamento" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Quotation " -msgstr "Cotação " - -#. module: sale -#: selection:sale.order,state:0 -msgid "Draft Quotation" -msgstr "Cotação Provisória" - -#. module: sale -#: field:sale.order,partner_shipping_id:0 -msgid "Delivery Address" -msgstr "Endereço de Entrega" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,analytic_account_id:0 -#: field:sale.shop,project_id:0 -msgid "Analytic Account" -msgstr "Centro de Custo" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,module_sale_journal:0 -msgid "Allow batch invoicing of delivery orders through journals" -msgstr "Permite faturar em lote de ordens de entrega através de diários" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,price_subtotal:0 -msgid "Subtotal" -msgstr "Subtotal" +#: help:sale.order,pricelist_id:0 +msgid "Pricelist for current sales order." +msgstr "Lista de preços para o pedido de venda atual." #. module: sale #: view:sale.report:0 @@ -221,26 +56,6 @@ msgstr "Dia" msgid "Cancel Order" msgstr "Cancelar Pedido" -#. module: sale -#: field:sale.order.line,th_weight:0 -msgid "Weight" -msgstr "Peso" - -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Warehouse Features" -msgstr "Recursos do Armazém" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,time_unit:0 -msgid "The default working time unit for services is" -msgstr "O tempo de medida padrão para cada unidade de serviço é" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,product_uom:0 -msgid "Unit of Measure " -msgstr "Unidade de Medida " - #. module: sale #: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:101 #, python-format @@ -248,204 +63,31 @@ msgid "Incorrect Data" msgstr "Dados Incorretos" #. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Cancel Line" -msgstr "Cancelar linha" +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:102 +#, python-format +msgid "The value of Advance Amount must be positive." +msgstr "O valor do Adiantamento deve ser positivo." #. module: sale #: help:sale.config.settings,group_discount_per_so_line:0 msgid "Allows you to apply some discount per sales order line." msgstr "Permite aplicar algum desconto por linha do pedido de venda" -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Sales Order Lines that are in 'done' state" -msgstr "Linhas do Pedido de Venda que estão como Concluído." - -#. module: sale -#: selection:sale.order.line,type:0 -msgid "on order" -msgstr "no pedido" - -#. module: sale -#: field:sale.order,message_ids:0 -msgid "Messages" -msgstr "Mensagens" - -#. module: sale -#: field:sale.report,state:0 -msgid "Order Status" -msgstr "Situação de Pedido" - -#. module: sale -#: field:sale.order,amount_tax:0 -#: field:sale.order.line,tax_id:0 -msgid "Taxes" -msgstr "Impostos" - -#. module: sale -#: field:sale.order,amount_untaxed:0 -msgid "Untaxed Amount" -msgstr "Valor sem Impostos" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,module_project:0 -msgid "Project" -msgstr "Projeto" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:185 -#: code:addons/sale/sale.py:368 -#: code:addons/sale/sale.py:509 -#: code:addons/sale/sale.py:600 -#: code:addons/sale/sale.py:763 -#: code:addons/sale/sale.py:780 -#, python-format -msgid "Error!" -msgstr "Erro!" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Net Total :" -msgstr "Total Líquido" - -#. module: sale -#: help:sale.order.line,type:0 -msgid "" -"From stock: When needed, the product is taken from the stock or we wait for " -"replenishment.\n" -"On order: When needed, the product is purchased or produced." -msgstr "" -"Do estoque: Quando necessário, o produto é retirado do estoque ou " -"esperaremos a reposição.\n" -"No pedido: Quando necessário, o produto é comprado ou produzido." - -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,module_analytic_user_function:0 -msgid "" -"Allows you to define what is the default function of a specific user on a " -"given account.\n" -" This is mostly used when a user encodes his timesheet. The " -"values are retrieved and the fields are auto-filled.\n" -" But the possibility to change these values is still " -"available.\n" -" This installs the module analytic_user_function." -msgstr "" -"Permite que você defina o que é a função padrão de um usuário específico em " -"uma determinada conta.\n" -"                 Isto é usado principalmente quando um usuário codifica seu " -"quadro de horários. Os valores são recuperados e os campos são auto-" -"completados.\n" -"                 Mas a possibilidade de alterar esses valores ainda está " -"disponível.\n" -"                 Isso instala o módulo analytic_user_function." - -#. module: sale -#: selection:sale.order,state:0 -#: selection:sale.order.line,state:0 -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Cancelled" -msgstr "Cancelada" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Sales Order Lines related to a Sales Order of mine" -msgstr "Linhas de Pedido de Venda relacionadas ao meu pedido" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,state:0 -msgid "Quotation Sent" -msgstr "Cotação Enviada" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_mail_compose_message -msgid "Email composition wizard" -msgstr "Assistente de composição de Email" - #. module: sale #: help:sale.order,message_unread:0 msgid "If checked new messages require your attention." msgstr "Se marcado novas mensagens solicitarão sua atenção." -#. module: sale -#: selection:sale.order,state:0 -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Shipping Exception" -msgstr "Pendência na Entrega" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,product_uos_qty:0 -msgid "Quantity (UoS)" -msgstr "Quantidade (UdV)" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_shop_form -#: field:sale.order,shop_id:0 -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,shop_id:0 -msgid "Shop" -msgstr "Estabelecimento" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_orders_exception -msgid "Sales in Exception" -msgstr "Vendas em Exceção" - -#. module: sale -#: field:sale.order,partner_invoice_id:0 -msgid "Invoice Address" -msgstr "Endereço de Cobrança" - -#. module: sale -#: help:sale.order,create_date:0 -msgid "Date on which sales order is created." -msgstr "Data em que foi criado o pedido de venda." - #. module: sale #: view:res.partner:0 msgid "False" msgstr "Falso" -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Terms and conditions..." -msgstr "Termos e condições" - -#. module: sale -#: help:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 -msgid "" -"Use All to create the final invoice.\n" -" Use Percentage to invoice a percentage of the total amount.\n" -" Use Fixed Price to invoice a specific amound in advance.\n" -" Use Some Order Lines to invoice a selection of the sales " -"order lines." -msgstr "" -"Use Todos para criar a fatura final.\n" -"                 Use Porcentagem para faturar uma parte do valor total.\n" -"                 Use Valor Fixo para faturar um valor específico com " -"antecedência.\n" -"                 Use Algumas linhas do Pedido, para faturar uma seleção de " -"linhas do pedidos de vendas." - -#. module: sale -#: view:sale.make.invoice:0 -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 -msgid "Create Invoices" -msgstr "Criar Notas Fiscais" - #. module: sale #: report:sale.order:0 msgid "Tax" msgstr "Imposto" -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:278 -#: code:addons/sale/sale.py:820 -#: code:addons/sale/sale.py:983 -#, python-format -msgid "Invalid Action!" -msgstr "Ação Inválida!" - #. module: sale #: help:sale.order,state:0 msgid "" @@ -463,16 +105,12 @@ msgstr "" "A situação 'Aguardando Agendamento' é definida quando a fatura é confirmada " " mas aguarda pelo processamento na data de pedido." -#. module: sale -#: field:sale.report,date_confirm:0 -msgid "Date Confirm" -msgstr "Data de Confirmação" - #. module: sale #: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,nbr:0 -msgid "# of Lines" -msgstr "# de Linhas" +#: field:sale.report,analytic_account_id:0 +#: field:sale.shop,project_id:0 +msgid "Analytic Account" +msgstr "Centro de Custo" #. module: sale #: help:sale.order,message_summary:0 @@ -484,12 +122,6 @@ msgstr "" "gerado diretamente em formato HTML para que possa ser inserido nas visões " "kanban." -#. module: sale -#: help:sale.order.line,sequence:0 -msgid "Gives the sequence order when displaying a list of sales order lines." -msgstr "" -"Dá a ordem da seqüência ao exibir uma lista de linhas de pedidos de vendas." - #. module: sale #: view:sale.report:0 #: field:sale.report,product_uom_qty:0 @@ -497,21 +129,10 @@ msgid "# of Qty" msgstr "Nº de Qtd" #. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Fax :" -msgstr "Fax:" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:278 +#: code:addons/sale/sale.py:444 #, python-format -msgid "" -"In order to delete a confirmed sales order, you must cancel it before !" -msgstr "Cancele o pedido antes de excluir um pedido de vendas confirmado!" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "(update)" -msgstr "(atualizar)" +msgid "Customer Invoices" +msgstr "Faturas de Clientes" #. module: sale #: model:ir.model,name:sale.model_res_partner @@ -520,45 +141,6 @@ msgstr "(atualizar)" msgid "Partner" msgstr "Parceiro" -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Contract Features" -msgstr "Características do Contrato" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:288 -#: code:addons/sale/sale.py:586 -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_order -#: model:process.node,name:sale.process_node_order0 -#: model:process.node,name:sale.process_node_saleorder0 -#: field:res.partner,sale_order_ids:0 -#: model:res.request.link,name:sale.req_link_sale_order -#: view:sale.order:0 -#: selection:sale.order,state:0 -#, python-format -msgid "Sales Order" -msgstr "Pedido de Venda" - -#. module: sale -#: model:res.groups,name:sale.group_invoice_so_lines -msgid "Enable Invoicing Sales order lines" -msgstr "Habilita Faturar sobre Linhas do Pedido de Venda" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_order_line -msgid "Sales Order Line" -msgstr "Linha de Pedido de Vendas" - -#. module: sale -#: field:sale.advance.payment.inv,amount:0 -msgid "Advance Amount" -msgstr "Valor Antecipado" - -#. module: sale -#: help:sale.order,invoice_exists:0 -msgid "It indicates that sales order has at least one invoice." -msgstr "Indica que o pedido de vendas possui pelo menos uma fatura." - #. module: sale #: help:sale.config.settings,group_sale_pricelist:0 msgid "" @@ -569,11 +151,6 @@ msgstr "" "cliente.\n" "Exemplo: 10% para varejistas, promoção de R$ 15 neste produto, etc." -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,module_analytic_user_function:0 -msgid "One employee can have different roles per contract" -msgstr "Um funcionário pode ter diferentes papéis por contrato" - #. module: sale #: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 msgid "Invoice the whole sales order" @@ -584,71 +161,15 @@ msgstr "Faturar o pedido de vendas inteiro." msgid "Default Payment Term" msgstr "Condição de Pagamento Padrão" -#. module: sale -#: model:process.transition.action,name:sale.process_transition_action_confirm0 -msgid "Confirm" -msgstr "Confirmar" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,timesheet:0 -msgid "Prepare invoices based on timesheets" -msgstr "Preparar faturas baseada em planilha de horas" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:820 -#, python-format -msgid "You cannot cancel a sales order line that has already been invoiced." -msgstr "" -"Você não pode cancelar uma linha do pedido de vendas que já foi faturado." - -#. module: sale -#: view:account.invoice.report:0 -#: view:board.board:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_turnover_by_month -msgid "Monthly Turnover" -msgstr "Faturamento Mensal" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,invoice_quantity:0 -msgid "Shipped Quantities" -msgstr "Quantidade Entregue" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,year:0 -msgid "Year" -msgstr "Ano" - #. module: sale #: field:sale.config.settings,group_uom:0 msgid "Allow using different units of measures" msgstr "Permite utilizar diferentes unidades de medida" #. module: sale -#: model:mail.message.subtype,name:sale.mt_order_confirmed -msgid "Sales Order Confirmed" -msgstr "Pedido de Vendas Confirmado" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Sales Order that haven't yet been confirmed" -msgstr "Pedidos de Venda que não foram confirmados" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Print" -msgstr "Imprimir" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Order N°" -msgstr "Pedido N°" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -#: field:sale.order,order_line:0 -msgid "Order Lines" -msgstr "Itens do Pedido" +#: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 +msgid "Percentage" +msgstr "Porcentagem" #. module: sale #: report:sale.order:0 @@ -662,11 +183,6 @@ msgid "Please define income account for this product: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" "Por favor defina conta de recebimento para este produto: \"%s\" (id:%d)." -#. module: sale -#: field:sale.order.line,invoice_lines:0 -msgid "Invoice Lines" -msgstr "Linhas da Fatura" - #. module: sale #: view:sale.report:0 #: field:sale.report,price_total:0 @@ -674,45 +190,15 @@ msgid "Total Price" msgstr "Preço Total" #. module: sale -#: help:account.config.settings,group_analytic_account_for_sales:0 -msgid "Allows you to specify an analytic account on sales orders." -msgstr "Permite especificar uma conta analítica no pedido de vendas." - -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,module_sale_journal:0 -msgid "" -"Allows you to categorize your sales and deliveries (picking lists) between " -"different journals,\n" -" and perform batch operations on journals.\n" -" This installs the module sale_journal." -msgstr "" -"Permite categorizar suas vendas e entregas (listas de separação) entre " -"diferentes diários,\n" -"                 e realizar operações em lote nos diários.\n" -"                 Irá instalar o módulo o sale_journal." +#: field:sale.config.settings,group_invoice_so_lines:0 +msgid "Generate invoices based on the sales order lines" +msgstr "Gerar faturas baseadas nas linhas do pedido de vendas" #. module: sale #: help:sale.make.invoice,grouped:0 msgid "Check the box to group the invoices for the same customers" msgstr "Marque a caixa para agrupar as faturas do mesmo cliente" -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_sale_order_make_invoice -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_view_sale_order_line_make_invoice -msgid "Make Invoices" -msgstr "Gerar Faturas" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/res_config.py:97 -#, python-format -msgid "Hour" -msgstr "Hora" - -#. module: sale -#: field:res.partner,sale_order_count:0 -msgid "# of Sales Order" -msgstr "# de Pedidos de Vendas" - #. module: sale #: help:sale.config.settings,timesheet:0 msgid "" @@ -728,192 +214,46 @@ msgstr "" "analítica por usuário ou mês.\n" " Isto irá instalar o módulo account_analytic_analysis." -#. module: sale -#: field:sale.order,create_date:0 -msgid "Creation Date" -msgstr "Data de Criação" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -#: view:sale.order.line:0 -msgid "To Invoice" -msgstr "Para Faturar" - -#. module: sale -#: help:sale.order,partner_invoice_id:0 -msgid "Invoice address for current sales order." -msgstr "Endereço de fatura para o pedido de venda atual." - #. module: sale #: selection:sale.order,invoice_quantity:0 msgid "Ordered Quantities" msgstr "Quantidades Pedidas" -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -msgid "Ordered Year of the sales order" -msgstr "Ano do pedido de venda" - -#. module: sale -#: model:res.groups,name:sale.group_delivery_invoice_address -msgid "Addresses in Sales Orders" -msgstr "Endereços no Pedido de Vendas" - -#. module: sale -#: field:sale.advance.payment.inv,qtty:0 -#: report:sale.order:0 -#: field:sale.order.line,product_uom_qty:0 -msgid "Quantity" -msgstr "Quantidade" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Total :" -msgstr "Total:" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Sales Order Lines ready to be invoiced" -msgstr "Linhas do Pedido de Vendas pronta para ser faturada." - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -msgid "My Sales" -msgstr "Minhas Vendas" - #. module: sale #: field:sale.order,name:0 #: field:sale.order.line,order_id:0 msgid "Order Reference" msgstr "Referência do Pedido" -#. module: sale -#: field:sale.order,fiscal_position:0 -msgid "Fiscal Position" -msgstr "Posição Fiscal" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "July" -msgstr "Julho" - -#. module: sale -#: help:sale.order.line,state:0 -msgid "" -"* The 'Draft' status is set when the related sales order in draft status. " -" \n" -"* The 'Confirmed' status is set when the related sales order is confirmed. " -" \n" -"* The 'Exception' status is set when the related sales order is set as " -"exception. \n" -"* The 'Done' status is set when the sales order line has been picked. " -" \n" -"* The 'Cancelled' status is set when a user cancel the sales order related." -msgstr "" -"* A situação 'Provisório' é definido quando o pedido de vendas relacionado é " -"provisório.\n" -"* A situação 'Confirmado' é definido quando o pedido de vendas relacionado é " -"confirmada.\n" -"* A situação de 'Exceção' é definido quando o pedido de vendas relacionado é " -"definido como exceção.\n" -"* A situação 'Concluído' é definida quando o pedido de vendas foi separado.\n" -"* A situação 'Cancelado' é definida quando o usuário cancelar o pedido de " -"venda relacionado." - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:510 -#, python-format -msgid "" -"You cannot group sales having different currencies for the same partner." -msgstr "" -"Você não pode agrupar vendas com moedas diferentes para o mesmo parceiro." - -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Default Options" -msgstr "Opções Padrão" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:960 -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:91 -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:95 -#, python-format -msgid "Configuration Error!" -msgstr "Erro de Configuração!" - -#. module: sale -#: field:account.config.settings,group_analytic_account_for_sales:0 -msgid "Analytic accounting for sales" -msgstr "Contabilidade Analítica para vendas" - #. module: sale #: view:sale.order:0 -#: field:sale.order,state:0 -#: view:sale.order.line:0 -#: field:sale.order.line,state:0 -#: view:sale.report:0 -msgid "Status" -msgstr "Situação" +msgid "Other Information" +msgstr "Outras Informações" #. module: sale -#: view:sale.advance.payment.inv:0 -msgid "" -"After clicking 'Show Lines to Invoice', select lines to invoice and create " -"the invoice from the 'More' dropdown menu." -msgstr "" -"Após clicar em 'Mostrar linhas para Faturar', escolha as linhas para faturar " -"e criar a fatura a partir do menu dropdown 'Mais'." - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Send by Email" -msgstr "Enviar por e-mail" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/edi/sale_order.py:140 +#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:107 +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice.py:42 +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice.py:55 #, python-format -msgid "EDI Pricelist (%s)" -msgstr "EDI Lista de Preços (%s)" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,order_policy:0 -msgid "On Delivery Order" -msgstr "Pedido na Entrega" +msgid "Warning!" +msgstr "Aviso!" #. module: sale #: view:sale.config.settings:0 msgid "Invoicing Process" msgstr "Processo de Faturamento" -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Order Date" -msgstr "Data do Pedido" - #. module: sale #: view:sale.order:0 msgid "Sales Order done" msgstr "Pedido de Venda concluído" -#. module: sale -#: model:process.transition.action,name:sale.process_transition_action_cancel0 -#: view:sale.advance.payment.inv:0 -#: view:sale.make.invoice:0 -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 -msgid "Cancel" -msgstr "Cancelar" - #. module: sale #: model:ir.actions.act_window,name:sale.act_res_partner_2_sale_order #: view:res.partner:0 msgid "Quotations and Sales" msgstr "Cotação e Vendas" -#. module: sale -#: field:sale.order,invoiced:0 -msgid "Paid" -msgstr "Pago" - #. module: sale #: help:sale.config.settings,group_uom:0 msgid "" @@ -922,38 +262,13 @@ msgstr "" "Permite a você escolher e manter diferentes unidades de medidas para os " "produtos." -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -msgid "Reference Unit of Measure" -msgstr "Unidade de Medida referencial" - -#. module: sale -#: view:sale.advance.payment.inv:0 -msgid "Create and View Invoice" -msgstr "Criar e Visualizar a Fatura" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Sales order lines done" -msgstr "Linhas do Pedido de Vendas concluída" - -#. module: sale -#: field:sale.make.invoice,grouped:0 -msgid "Group the invoices" -msgstr "Agrupar Notas Fiscais" - -#. module: sale -#: help:sale.advance.payment.inv,amount:0 -msgid "The amount to be invoiced in advance." -msgstr "O valor a ser faturado antecipadamente." - #. module: sale #: model:ir.model,name:sale.model_sale_make_invoice msgid "Sales Make Invoice" msgstr "Fatura de Vendas" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:308 +#: code:addons/sale/sale.py:307 #, python-format msgid "Pricelist Warning!" msgstr "Atenção com a Lista de Preços" @@ -963,20 +278,6 @@ msgstr "Atenção com a Lista de Preços" msgid "Discount (%)" msgstr "Desconto (%)" -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:110 -#, python-format -msgid "" -"Invoice cannot be created for this Sales Order Line due to one of the " -"following reasons:\n" -"1.The state of this sales order line is either \"draft\" or \"cancel\"!\n" -"2.The Sales Order Line is Invoiced!" -msgstr "" -"A Fatura não pode ser criada para esta Linha de Pedido de Vendas devido a um " -"dos seguintes motivos:\n" -"1. A situação desta linha de pedido é \"provisória\" ou \"cancelada\"!\n" -"2. A Linha do Pedido de Venda está faturada!" - #. module: sale #: view:sale.order.line.make.invoice:0 msgid "Create & View Invoice" @@ -988,59 +289,6 @@ msgstr "Criar & Visualizar Fatura" msgid "My Quotations" msgstr "Minhas Cotações" -#. module: sale -#: field:sale.order,invoice_ids:0 -msgid "Invoices" -msgstr "Faturas" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "December" -msgstr "Dezembro" - -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Contracts Management" -msgstr "Gestão de Contratos" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Shipped" -msgstr "Enviado" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,month:0 -msgid "Month" -msgstr "Mês" - -#. module: sale -#: field:sale.order,currency_id:0 -msgid "Currency" -msgstr "Moeda" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Uninvoiced" -msgstr "Não faturado" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,categ_id:0 -msgid "Category of Product" -msgstr "Categoria de Produtos" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:566 -#, python-format -msgid "Cannot cancel this sales order!" -msgstr "Não é possível cancelar este pedido de venda!" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Recreate Invoice" -msgstr "Recriar Fatura" - #. module: sale #: field:sale.config.settings,module_warning:0 msgid "Allow configuring alerts by customer or products" @@ -1052,605 +300,13 @@ msgid "Shop Name" msgstr "Nome do Estabelecimento" #. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "My Sales Orders" -msgstr "Meus Pedidos de Venda" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Taxes :" -msgstr "Impostos:" - -#. module: sale -#: field:sale.order,invoice_exists:0 -#: field:sale.order.line,invoiced:0 -msgid "Invoiced" -msgstr "Faturado" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:202 -#, python-format -msgid "Advance Invoice" -msgstr "Avançar Fatura" - -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,group_invoice_so_lines:0 -msgid "" -"To allow your salesman to make invoices for sales order lines using the menu " -"'Lines to Invoice'." -msgstr "" -"Permite ao vendedor fazer faturas para linhas do pedido de vendas, usando o " -"menu 'Linhas para Faturar'." - -#. module: sale -#: model:ir.actions.client,name:sale.action_client_sale_menu -msgid "Open Sale Menu" -msgstr "Abrir Menu de Venda" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:600 +#: code:addons/sale/sale.py:598 #, python-format msgid "You cannot confirm a sales order which has no line." msgstr "" "Você não pode confirmar um pedido de vendas que não possui ao menos uma " "linha." -#. module: sale -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "In Progress" -msgstr "Em Andamento" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:865 -#, python-format -msgid "No Customer Defined !" -msgstr "Sem Cliente definido!" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,module_sale_stock:0 -msgid "Trigger delivery orders automatically from sales orders" -msgstr "" -"Disparar a ordem de entrega automaticamente a partir do pedido de vendas" - -#. module: sale -#: view:sale.make.invoice:0 -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 -msgid "Create invoices" -msgstr "Gerar faturas" - -#. module: sale -#: selection:sale.order.line,state:0 -msgid "Confirmed" -msgstr "Confirmada" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:106 -#, python-format -msgid "Advance of %s %%" -msgstr "Avanço de %s %%" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_order_line_make_invoice -msgid "Sale OrderLine Make_invoice" -msgstr "Item de Pedido gerar Nota Fiscal" - -#. module: sale -#: selection:sale.order.line,state:0 -msgid "Draft" -msgstr "Provisório" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_email_templates -msgid "Email Templates" -msgstr "Modelos de Email" - -#. module: sale -#: help:sale.order.line,address_allotment_id:0 -msgid "A partner to whom the particular product needs to be allotted." -msgstr "Um parceiro a quem o produto específico precisa ser alocado." - -#. module: sale -#: field:sale.order,project_id:0 -msgid "Contract / Analytic" -msgstr "Contrato / Analítico" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,state:0 -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Waiting Schedule" -msgstr "Aguardando Programação" - -#. module: sale -#: field:sale.order,note:0 -msgid "Terms and conditions" -msgstr "Termos e condições" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_orders -#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_sale_order -#: view:sale.order:0 -msgid "Sales Orders" -msgstr "Pedidos de Venda" - -#. module: sale -#: help:sale.order,amount_tax:0 -msgid "The tax amount." -msgstr "Valor dos impostos." - -#. module: sale -#: field:sale.order,invoiced_rate:0 -msgid "Invoiced Ratio" -msgstr "Razão Faturado" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,order_policy:0 -msgid "On Demand" -msgstr "Sob Demanda" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "August" -msgstr "Agosto" - -#. module: sale -#: model:process.node,note:sale.process_node_saleorder0 -msgid "Drives procurement and invoicing" -msgstr "Avançar Compras e Notas Fiscais" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "To Do" -msgstr "A Fazer" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "June" -msgstr "Junho" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_shop_form -msgid "" -"

\n" -" Click to define a new sale shop.\n" -"

\n" -" Each quotation or sales order must be linked to a shop. The\n" -" shop also defines the warehouse from which the products will " -"be\n" -" delivered for each particular sales.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" -"

\n" -" Clique para definir um novo estabelecimento.\n" -"

\n" -" Cada cotação ou pedido de vendas precisa ser associado a um " -"estabelecimento. \n" -" O estabelecimento também define o armazém a partir do qual " -"os produtos \n" -" serão entregues para cada venda em particular.\n" -"

\n" -" " - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Order" -msgstr "Pedido" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_report_all -#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_report_product_all -#: view:sale.report:0 -msgid "Sales Analysis" -msgstr "Análise de Vendas" - -#. module: sale -#: field:sale.order,message_is_follower:0 -msgid "Is a Follower" -msgstr "É um Seguidor" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "" -"Sales Order Lines that are confirmed, done or in exception state and haven't " -"yet been invoiced" -msgstr "" -"Linhas do Pedido de Vendas que estão confirmadas, concluídas ou em excessão " -"e não foram faturadas" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_report -msgid "Sales Orders Statistics" -msgstr "Estatísticas de Pedidos de Venda" - -#. module: sale -#: field:sale.order,date_order:0 -msgid "Date" -msgstr "Data" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -#: view:sale.order:0 -#: field:sale.order,user_id:0 -#: view:sale.order.line:0 -#: field:sale.order.line,salesman_id:0 -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,user_id:0 -msgid "Salesperson" -msgstr "Vendedor" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "November" -msgstr "Novembro" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -msgid "Extended Filters..." -msgstr "Filtros Extendidos..." - -#. module: sale -#: model:process.node,name:sale.process_node_quotation0 -#: view:sale.order:0 -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Quotation" -msgstr "Cotação" - -#. module: sale -#: field:sale.advance.payment.inv,product_id:0 -msgid "Advance Product" -msgstr "Avançar o Produto" - -#. module: sale -#: selection:sale.order.line,state:0 -msgid "Exception" -msgstr "Pendência" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "October" -msgstr "Outubro" - -#. module: sale -#: model:process.transition,note:sale.process_transition_invoice0 -msgid "" -"The Salesman creates an invoice manually, if the sales order shipping policy " -"is 'Shipping and Manual in Progress'. The invoice is created automatically " -"if the shipping policy is 'Payment before Delivery'." -msgstr "" -"O Representante cria uma Nota Fiscal manualmente se a política de entrega do " -"pedido for \"Entrega em Andamento Manual'. A Nota Fiscal é criada " -"automaticamente se a política de embarque for 'Pagamento antes da Entrega'." - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_shop -#: view:sale.shop:0 -msgid "Sales Shop" -msgstr "Estabelecimento da Venda" - -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,module_sale_stock:0 -msgid "" -"Allows you to Make Quotation, Sale Order using different Order policy and " -"Manage Related Stock.\n" -" This installs the module sale_stock." -msgstr "" -"Permite que você faça uma Cotação, Pedido de Venda, usando políticas " -"diferentes e gerenciar estoques relacionados.\n" -"                     Isso instala o módulo sale_stock ." - -#. module: sale -#: help:sale.advance.payment.inv,product_id:0 -msgid "" -"Select a product of type service which is called 'Advance Product'.\n" -" You may have to create it and set it as a default value on " -"this field." -msgstr "" -"Selecione um produto do tipo serviço que é chamado 'Avançar Produto'.\n" -" Você poderá ter que criá-lo " -"e defini-lo um valor padrão neste campo." - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "January" -msgstr "Janeiro" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,group_discount_per_so_line:0 -msgid "Allow setting a discount on the sales order lines" -msgstr "Permite configurar um desconto nas linhas do pedido de vendas" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_orders_in_progress -msgid "Sales Order in Progress" -msgstr "Pedido de Venda em Processamento" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 -msgid "" -"All items in these order lines will be invoiced. You can also invoice a " -"percentage of the sales order\n" -" or a fixed price (for advances) directly from the sales " -"order form if you prefer." -msgstr "" -"Todos os itens dessas linhas de pedido serão faturados. Você também pode " -"faturar um percentual do pedido de venda\n" -"                     ou um valor fixo (para adiantamentos) diretamente do " -"formulário de pedido de vendas, se você preferir." - -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,module_warning:0 -msgid "" -"Allow to configure notification on products and trigger them when a user " -"wants to sale a given product or a given customer.\n" -"Example: Product: this product is deprecated, do not purchase more than 5.\n" -" Supplier: don't forget to ask for an express delivery." -msgstr "" -"Permite configurar notificação sobre os produtos e dispará-los quando um " -"usuário quer vender um determinado produto ou a um determinado cliente.\n" -"Exemplo: Produto: este produto é obsoleto, não comprar mais do que 5.\n" -"                 Fornecedor: não se esqueça de pedir uma entrega expressa." - -#. module: sale -#: field:sale.order,paypal_url:0 -msgid "Paypal Url" -msgstr "Url do Paypal" - -#. module: sale -#: help:sale.order,project_id:0 -msgid "The analytic account related to a sales order." -msgstr "Conta analítica relacionada ao pedido de venda." - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "View Invoice" -msgstr "Ver Fatura" - -#. module: sale -#: field:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 -msgid "What do you want to invoice?" -msgstr "O que você deseja faturar?" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,group_sale_pricelist:0 -msgid "Use pricelists to adapt your price per customers" -msgstr "Use listas de preços para adaptar seu preço por clientes" - -#. module: sale -#: model:process.transition,note:sale.process_transition_confirmquotation0 -msgid "" -"The salesman confirms the quotation. The state of the sales order becomes " -"'In progress' or 'Manual in progress'." -msgstr "" -"O vendedor confirma a cotação. A situação do pedido de vendas se torna 'Em " -"progresso' ou 'Manual em progresso'." - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:942 -#, python-format -msgid "" -"You have to select a pricelist or a customer in the sales form !\n" -"Please set one before choosing a product." -msgstr "" -"Você precisa escolher uma lista de preços ou um cliente no formulário de " -"vendas!\n" -"Por favor escolha um antes de escolher um produto." - -#. module: sale -#: help:sale.order,origin:0 -msgid "Reference of the document that generated this sales order request." -msgstr "" -"Referência para o documento que gerou esta solicitação de pedido de venda." - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:955 -#, python-format -msgid "No valid pricelist line found ! :" -msgstr "Não foi encontrada uma linha de preço válida!" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:113 -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:115 -#, python-format -msgid "Advance of %s %s" -msgstr "Adiantamento de %s %s" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,delay:0 -msgid "Commitment Delay" -msgstr "Compromisso Atrasado" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_quotations -#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_sale_quotations -#: view:sale.order:0 -#: view:sale.report:0 -msgid "Quotations" -msgstr "Cotações" - -#. module: sale -#: help:account.config.settings,module_sale_analytic_plans:0 -msgid "This allows install module sale_analytic_plans." -msgstr "Isto irá instalar o módulo sale_analytic_plans." - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Ignore Exception" -msgstr "Ignorar Excessão" - -#. module: sale -#: help:sale.order,partner_shipping_id:0 -msgid "Delivery address for current sales order." -msgstr "Endereço de entrega para o pedido de venda atual." - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,module_sale_margin:0 -msgid "Display margins on sales orders" -msgstr "Mostrar margens nos pedidos de vendas" - -#. module: sale -#: help:sale.order,invoice_ids:0 -msgid "" -"This is the list of invoices that have been generated for this sales order. " -"The same sales order may have been invoiced in several times (by line for " -"example)." -msgstr "" -"Esta é a lista de faturas que foram geradas para este pedido de venda. O " -"mesmo pedido de venda pode ser faturado várias vezes (por linha por exemplo)." - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Your Reference" -msgstr "Sua Referência" - -#. module: sale -#: view:sale.advance.payment.inv:0 -msgid "Show Lines to Invoice" -msgstr "Mostrar linhas para Faturar" - -#. module: sale -#: field:sale.report,date:0 -msgid "Date Order" -msgstr "Data do Pedido" - -#. module: sale -#: field:sale.order,pricelist_id:0 -#: field:sale.report,pricelist_id:0 -#: field:sale.shop,pricelist_id:0 -msgid "Pricelist" -msgstr "Lista de Preços" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "TVA :" -msgstr "Imposto:" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:449 -#, python-format -msgid "Customer Invoices" -msgstr "Faturas de Clientes" - -#. module: sale -#: model:process.node,note:sale.process_node_order0 -msgid "Confirmed sales order to invoice." -msgstr "Pedidos de venda confirmados para faturamento." - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,sequence:0 -msgid "Sequence" -msgstr "Sequência" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.open_board_sales -#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_dashboard_sales -#: model:process.process,name:sale.process_process_salesprocess0 -#: view:res.partner:0 -#: view:sale.order:0 -#: view:sale.report:0 -msgid "Sales" -msgstr "Vendas" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:309 -#, python-format -msgid "" -"If you change the pricelist of this order (and eventually the currency), " -"prices of existing order lines will not be updated." -msgstr "" -"Se você desejar mudar a lista de preço para este pedido (e eventualmente a " -"moeda), os preços da linha de pedido existente não serão atualizadas." - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Qty" -msgstr "Qtd" - -#. module: sale -#: selection:sale.order.line,type:0 -msgid "from stock" -msgstr "do estoque" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Quotation Date" -msgstr "Data da Cotação" - -#. module: sale -#: field:sale.order,amount_total:0 -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Total" -msgstr "Total" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -#: selection:sale.order,state:0 -#: view:sale.order.line:0 -#: selection:sale.order.line,state:0 -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Done" -msgstr "Concluído" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Invoice address :" -msgstr "Endereço de Cobrança:" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:124 -#: model:process.node,name:sale.process_node_invoice0 -#: view:sale.order:0 -#, python-format -msgid "Invoice" -msgstr "Fatura" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "My Sales Order Lines" -msgstr "Minhas linhas de Pedido de Venda" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Cancel Quotation" -msgstr "Cancelar Cotação" - -#. module: sale -#: field:sale.order,message_follower_ids:0 -msgid "Followers" -msgstr "Seguidores" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:944 -#, python-format -msgid "No Pricelist ! : " -msgstr "Nenhuma Lista de Preços! : " - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Sales Order " -msgstr "Pedido de Vendas " - -#. module: sale -#: model:mail.message.subtype,description:sale.mt_order_sent -#: model:mail.message.subtype,name:sale.mt_order_sent -msgid "Quotation send" -msgstr "Cotação enviada" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Search Uninvoiced Lines" -msgstr "Buscar itens não Faturados" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_account_config_settings -msgid "account.config.settings" -msgstr "account.config.settings" - -#. module: sale -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "A Referência do Pedido deve ser única por empresa!" - #. module: sale #: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_order_line_tree2 msgid "" @@ -1676,36 +332,707 @@ msgstr "" " " #. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Shipping address :" -msgstr "Endereço de Entrega:" +#: view:sale.order:0 +msgid "Quotation " +msgstr "Cotação " #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:369 +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:106 #, python-format -msgid "Please define sales journal for this company: \"%s\" (id:%d)." +msgid "Advance of %s %%" +msgstr "Avanço de %s %%" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_orders_exception +msgid "Sales in Exception" +msgstr "Vendas em Exceção" + +#. module: sale +#: help:sale.order.line,address_allotment_id:0 +msgid "A partner to whom the particular product needs to be allotted." +msgstr "Um parceiro a quem o produto específico precisa ser alocado." + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +#: field:sale.order,state:0 +#: view:sale.order.line:0 +#: field:sale.order.line,state:0 +#: view:sale.report:0 +msgid "Status" +msgstr "Situação" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "August" +msgstr "Agosto" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,module_sale_stock:0 +msgid "Trigger delivery orders automatically from sales orders" msgstr "" -"Por favor defina o diário de vendas para esta empresa: \"%s\" (id:%d)." +"Disparar a ordem de entrega automaticamente a partir do pedido de vendas" + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_report +msgid "Sales Orders Statistics" +msgstr "Estatísticas de Pedidos de Venda" + +#. module: sale +#: help:sale.order,project_id:0 +msgid "The analytic account related to a sales order." +msgstr "Conta analítica relacionada ao pedido de venda." + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "October" +msgstr "Outubro" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_orders +msgid "" +"

\n" +" Click to create a quotation that can be converted into a " +"sales\n" +" order.\n" +"

\n" +" OpenERP will help you efficiently handle the complete sales " +"flow:\n" +" quotation, sales order, delivery, invoicing and payment.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" +"

\n" +" Clique para criar uma cotação que será convertida em um " +"pedido de vendas.\n" +"

\n" +" A característica social ajuda a organizar as discussões sobre " +"cada pedido de venda,\n" +" e permite que o seu cliente para acompanhe a evolução do " +"pedido de vendas.\n" +"

\n" +" " + +#. module: sale +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "" +"All items in these order lines will be invoiced. You can also invoice a " +"percentage of the sales order\n" +" or a fixed price (for advances) directly from the sales " +"order form if you prefer." +msgstr "" +"Todos os itens dessas linhas de pedido serão faturados. Você também pode " +"faturar um percentual do pedido de venda\n" +"                     ou um valor fixo (para adiantamentos) diretamente do " +"formulário de pedido de vendas, se você preferir." + +#. module: sale +#: field:sale.order,message_summary:0 +msgid "Summary" +msgstr "Resumo" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "View Invoice" +msgstr "Ver Fatura" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:113 +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:115 +#, python-format +msgid "Advance of %s %s" +msgstr "Adiantamento de %s %s" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_quotations +#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_sale_quotations +#: view:sale.order:0 +#: view:sale.report:0 +msgid "Quotations" +msgstr "Cotações" + +#. module: sale +#: field:sale.advance.payment.inv,qtty:0 +#: report:sale.order:0 +#: field:sale.order.line,product_uom_qty:0 +msgid "Quantity" +msgstr "Quantidade" + +#. module: sale +#: help:sale.order,partner_shipping_id:0 +msgid "Delivery address for current sales order." +msgstr "Endereço de entrega para o pedido de venda atual." + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "TVA :" +msgstr "Imposto:" + +#. module: sale +#: model:res.groups,name:sale.group_invoice_so_lines +msgid "Enable Invoicing Sales order lines" +msgstr "Habilita Faturar sobre Linhas do Pedido de Venda" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "September" +msgstr "Setembro" + +#. module: sale +#: field:sale.order,fiscal_position:0 +msgid "Fiscal Position" +msgstr "Posição Fiscal" + +#. module: sale +#: help:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 +msgid "" +"Use All to create the final invoice.\n" +" Use Percentage to invoice a percentage of the total amount.\n" +" Use Fixed Price to invoice a specific amound in advance.\n" +" Use Some Order Lines to invoice a selection of the sales " +"order lines." +msgstr "" +"Use Todos para criar a fatura final.\n" +"                 Use Porcentagem para faturar uma parte do valor total.\n" +"                 Use Valor Fixo para faturar um valor específico com " +"antecedência.\n" +"                 Use Algumas linhas do Pedido, para faturar uma seleção de " +"linhas do pedidos de vendas." + +#. module: sale +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "In Progress" +msgstr "Em Andamento" + +#. module: sale +#: model:process.transition,note:sale.process_transition_confirmquotation0 +msgid "" +"The salesman confirms the quotation. The state of the sales order becomes " +"'In progress' or 'Manual in progress'." +msgstr "" +"O vendedor confirma a cotação. A situação do pedido de vendas se torna 'Em " +"progresso' ou 'Manual em progresso'." + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Sales Order Lines ready to be invoiced" +msgstr "Linhas do Pedido de Vendas pronta para ser faturada." + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:308 +#, python-format +msgid "" +"If you change the pricelist of this order (and eventually the currency), " +"prices of existing order lines will not be updated." +msgstr "" +"Se você desejar mudar a lista de preço para este pedido (e eventualmente a " +"moeda), os preços da linha de pedido existente não serão atualizadas." + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Tel. :" +msgstr "Tel." + +#. module: sale +#: help:sale.order,partner_invoice_id:0 +msgid "Invoice address for current sales order." +msgstr "Endereço de fatura para o pedido de venda atual." + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_config_settings +msgid "sale.config.settings" +msgstr "sale.config.settings" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,order_policy:0 +msgid "Before Delivery" +msgstr "Antes da Entrega" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:781 +#, python-format +msgid "" +"There is no Fiscal Position defined or Income category account defined for " +"default properties of Product categories." +msgstr "" +"Não existe uma Posição Fiscal definida ou Conta de Recebimento definidos " +"para as propriedades padrão de categorias de produtos." + +#. module: sale +#: field:sale.order,project_id:0 +msgid "Contract / Analytic" +msgstr "Contrato / Analítico" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +msgid "Ordered month of the sales order" +msgstr "Mês do pedido de venda" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:505 +#, python-format +msgid "" +"You cannot group sales having different currencies for the same partner." +msgstr "" +"Você não pode agrupar vendas com moedas diferentes para o mesmo parceiro." #. module: sale #: view:sale.advance.payment.inv:0 -msgid "Invoice Sales Order" -msgstr "Faturar Pedido de Vendas" +#: view:sale.make.invoice:0 +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "or" +msgstr "ou" #. module: sale -#: help:sale.order,invoice_quantity:0 -msgid "" -"The sales order will automatically create the invoice proposition (draft " -"invoice). You have to choose " -"if you want your invoice based on ordered " +#: model:mail.message.subtype,description:sale.mt_order_sent +#: model:mail.message.subtype,name:sale.mt_order_sent +msgid "Quotation sent" msgstr "" -"O pedido de vendas criará a fatura (provisória) automaticamente. Você " -"precisa escolher se deseja faturar com base no pedido " #. module: sale -#: field:sale.config.settings,module_account_analytic_analysis:0 -msgid "Use contracts management" -msgstr "Usar gestão de contratos" +#: field:sale.order,invoice_exists:0 +#: field:sale.order.line,invoiced:0 +msgid "Invoiced" +msgstr "Faturado" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:202 +#, python-format +msgid "Advance Invoice" +msgstr "Avançar Fatura" + +#. module: sale +#: field:sale.order,date_confirm:0 +msgid "Confirmation Date" +msgstr "Data de Confirmação" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,address_allotment_id:0 +msgid "Allotment Partner" +msgstr "Parceiro designado" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_view_sale_advance_payment_inv +msgid "Invoice Order" +msgstr "Ordem de Fatura" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "March" +msgstr "Março" + +#. module: sale +#: help:sale.order,amount_total:0 +msgid "The total amount." +msgstr "Valor total." + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,module_sale_journal:0 +msgid "Allow batch invoicing of delivery orders through journals" +msgstr "Permite faturar em lote de ordens de entrega através de diários" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,price_subtotal:0 +msgid "Subtotal" +msgstr "Subtotal" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Invoice address :" +msgstr "Endereço de Cobrança:" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,product_uom:0 +msgid "Unit of Measure " +msgstr "Unidade de Medida " + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,time_unit:0 +msgid "The default working time unit for services is" +msgstr "O tempo de medida padrão para cada unidade de serviço é" + +#. module: sale +#: field:sale.order,partner_invoice_id:0 +msgid "Invoice Address" +msgstr "Endereço de Cobrança" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Sales Order Lines related to a Sales Order of mine" +msgstr "Linhas de Pedido de Venda relacionadas ao meu pedido" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.report.xml,name:sale.report_sale_order +msgid "Quotation / Order" +msgstr "Cotação / Pedido" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,nbr:0 +msgid "# of Lines" +msgstr "# de Linhas" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "(update)" +msgstr "(atualizar)" + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "Linha de Pedido de Vendas" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,module_analytic_user_function:0 +msgid "One employee can have different roles per contract" +msgstr "Um funcionário pode ter diferentes papéis por contrato" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Print" +msgstr "Imprimir" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Order N°" +msgstr "Pedido N°" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +#: field:sale.order,order_line:0 +msgid "Order Lines" +msgstr "Itens do Pedido" + +#. module: sale +#: field:account.config.settings,module_sale_analytic_plans:0 +msgid "Use multiple analytic accounts on sales" +msgstr "Usar múltiplas contas analíticas em vendas" + +#. module: sale +#: help:sale.config.settings,module_sale_journal:0 +msgid "" +"Allows you to categorize your sales and deliveries (picking lists) between " +"different journals,\n" +" and perform batch operations on journals.\n" +" This installs the module sale_journal." +msgstr "" +"Permite categorizar suas vendas e entregas (listas de separação) entre " +"diferentes diários,\n" +"                 e realizar operações em lote nos diários.\n" +"                 Irá instalar o módulo o sale_journal." + +#. module: sale +#: field:sale.order,create_date:0 +msgid "Creation Date" +msgstr "Data de Criação" + +#. module: sale +#: model:res.groups,name:sale.group_delivery_invoice_address +msgid "Addresses in Sales Orders" +msgstr "Endereços no Pedido de Vendas" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_tree3 +msgid "Uninvoiced and Delivered Lines" +msgstr "Itens Entregues e não Faturados." + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Total :" +msgstr "Total:" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +msgid "My Sales" +msgstr "Minhas Vendas" + +#. module: sale +#: field:sale.order,pricelist_id:0 +#: field:sale.report,pricelist_id:0 +#: field:sale.shop,pricelist_id:0 +msgid "Pricelist" +msgstr "Lista de Preços" + +#. module: sale +#: help:sale.order.line,state:0 +msgid "" +"* The 'Draft' status is set when the related sales order in draft status. " +" \n" +"* The 'Confirmed' status is set when the related sales order is confirmed. " +" \n" +"* The 'Exception' status is set when the related sales order is set as " +"exception. \n" +"* The 'Done' status is set when the sales order line has been picked. " +" \n" +"* The 'Cancelled' status is set when a user cancel the sales order related." +msgstr "" +"* A situação 'Provisório' é definido quando o pedido de vendas relacionado é " +"provisório.\n" +"* A situação 'Confirmado' é definido quando o pedido de vendas relacionado é " +"confirmada.\n" +"* A situação de 'Exceção' é definido quando o pedido de vendas relacionado é " +"definido como exceção.\n" +"* A situação 'Concluído' é definida quando o pedido de vendas foi separado.\n" +"* A situação 'Cancelado' é definida quando o usuário cancelar o pedido de " +"venda relacionado." + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:92 +#, python-format +msgid "There is no income account defined as global property." +msgstr "" +"Não existe nenhuma conta de recebimento definida como propriedade global." + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:960 +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:91 +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:95 +#, python-format +msgid "Configuration Error!" +msgstr "Erro de Configuração!" + +#. module: sale +#: help:sale.order,invoice_exists:0 +msgid "It indicates that sales order has at least one invoice." +msgstr "Indica que o pedido de vendas possui pelo menos uma fatura." + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Send by Email" +msgstr "Enviar por e-mail" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/res_config.py:97 +#, python-format +msgid "Hour" +msgstr "Hora" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Order Date" +msgstr "Data do Pedido" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Shipped" +msgstr "Enviado" + +#. module: sale +#: view:sale.advance.payment.inv:0 +msgid "Create and View Invoice" +msgstr "Criar e Visualizar a Fatura" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Quotation Date" +msgstr "Data da Cotação" + +#. module: sale +#: field:sale.order,currency_id:0 +msgid "Currency" +msgstr "Moeda" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:942 +#, python-format +msgid "" +"You have to select a pricelist or a customer in the sales form !\n" +"Please set one before choosing a product." +msgstr "" +"Você precisa escolher uma lista de preços ou um cliente no formulário de " +"vendas!\n" +"Por favor escolha um antes de escolher um produto." + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,categ_id:0 +msgid "Category of Product" +msgstr "Categoria de Produtos" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:564 +#, python-format +msgid "Cannot cancel this sales order!" +msgstr "Não é possível cancelar este pedido de venda!" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Recreate Invoice" +msgstr "Recriar Fatura" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Taxes :" +msgstr "Impostos:" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,help:sale.act_res_partner_2_sale_order +msgid "" +"

\n" +" Click to create a quotation or sales order for this " +"customer.\n" +"

\n" +" OpenERP will help you efficiently handle the complete sale " +"flow:\n" +" quotation, sales order, delivery, invoicing and\n" +" payment.\n" +"

\n" +" The social feature helps you organize discussions on each " +"sales\n" +" order, and allow your customer to keep track of the " +"evolution\n" +" of the sales order.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" +"

\n" +" Clique para criar uma cotação ou pedido de vendas para este " +"cliente.\n" +"

\n" +" O OpenERP vai ajudá-lo a lidar eficientemente com o fluxo " +"de vendas completo:\n" +"                 cotação, pedido de venda, entrega, faturação e pagamento.\n" +"

\n" +" A característica social ajuda a organizar as discussões sobre " +"cada pedido de venda,\n" +" e permite que o seu cliente para acompanhe a evolução do " +"pedido de vendas.\n" +"

\n" +" " + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_orders +#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_sale_order +#: view:sale.order:0 +msgid "Sales Orders" +msgstr "Pedidos de Venda" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,order_policy:0 +msgid "On Demand" +msgstr "Sob Demanda" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_shop_form +msgid "" +"

\n" +" Click to define a new sale shop.\n" +"

\n" +" Each quotation or sales order must be linked to a shop. The\n" +" shop also defines the warehouse from which the products will " +"be\n" +" delivered for each particular sales.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" +"

\n" +" Clique para definir um novo estabelecimento.\n" +"

\n" +" Cada cotação ou pedido de vendas precisa ser associado a um " +"estabelecimento. \n" +" O estabelecimento também define o armazém a partir do qual " +"os produtos \n" +" serão entregues para cada venda em particular.\n" +"

\n" +" " + +#. module: sale +#: field:sale.order,message_is_follower:0 +msgid "Is a Follower" +msgstr "É um Seguidor" + +#. module: sale +#: field:sale.order,date_order:0 +msgid "Date" +msgstr "Data" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +msgid "Extended Filters..." +msgstr "Filtros Extendidos..." + +#. module: sale +#: selection:sale.order.line,state:0 +msgid "Exception" +msgstr "Pendência" + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_shop +#: view:sale.shop:0 +msgid "Sales Shop" +msgstr "Estabelecimento da Venda" + +#. module: sale +#: help:sale.advance.payment.inv,product_id:0 +msgid "" +"Select a product of type service which is called 'Advance Product'.\n" +" You may have to create it and set it as a default value on " +"this field." +msgstr "" +"Selecione um produto do tipo serviço que é chamado 'Avançar Produto'.\n" +" Você poderá ter que criá-lo " +"e defini-lo um valor padrão neste campo." + +#. module: sale +#: help:sale.config.settings,module_warning:0 +msgid "" +"Allow to configure notification on products and trigger them when a user " +"wants to sale a given product or a given customer.\n" +"Example: Product: this product is deprecated, do not purchase more than 5.\n" +" Supplier: don't forget to ask for an express delivery." +msgstr "" +"Permite configurar notificação sobre os produtos e dispará-los quando um " +"usuário quer vender um determinado produto ou a um determinado cliente.\n" +"Exemplo: Produto: este produto é obsoleto, não comprar mais do que 5.\n" +"                 Fornecedor: não se esqueça de pedir uma entrega expressa." + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:955 +#, python-format +msgid "No valid pricelist line found ! :" +msgstr "Não foi encontrada uma linha de preço válida!" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,module_sale_margin:0 +msgid "Display margins on sales orders" +msgstr "Mostrar margens nos pedidos de vendas" + +#. module: sale +#: help:sale.order,invoice_ids:0 +msgid "" +"This is the list of invoices that have been generated for this sales order. " +"The same sales order may have been invoiced in several times (by line for " +"example)." +msgstr "" +"Esta é a lista de faturas que foram geradas para este pedido de venda. O " +"mesmo pedido de venda pode ser faturado várias vezes (por linha por exemplo)." + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Your Reference" +msgstr "Sua Referência" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Qty" +msgstr "Qtd" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "My Sales Order Lines" +msgstr "Minhas linhas de Pedido de Venda" + +#. module: sale +#: model:process.transition.action,name:sale.process_transition_action_cancel0 +#: view:sale.advance.payment.inv:0 +#: view:sale.make.invoice:0 +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "Cancel" +msgstr "Cancelar" + +#. module: sale +#: sql_constraint:sale.order:0 +msgid "Order Reference must be unique per Company!" +msgstr "A Referência do Pedido deve ser única por empresa!" #. module: sale #: code:addons/sale/sale.py:952 @@ -1718,17 +1045,6 @@ msgstr "" "produto e quantidade.\n" "Você tem que mudar ou o produto, a quantidade ou a lista de preços." -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:185 -#, python-format -msgid "There is no default shop for the current user's company!" -msgstr "Não existe estabelecimento padrão para a empresa do usuário atual!" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_advance_payment_inv -msgid "Sales Advance Payment Invoice" -msgstr "Fatura de Vendas com Pagamento Antecipado" - #. module: sale #: model:process.transition,name:sale.process_transition_invoice0 #: model:process.transition.action,name:sale.process_transition_action_createinvoice0 @@ -1739,20 +1055,453 @@ msgstr "Fatura de Vendas com Pagamento Antecipado" msgid "Create Invoice" msgstr "Criar Nota Fiscal" -#. module: sale -#: help:sale.order,amount_untaxed:0 -msgid "The amount without tax." -msgstr "Valor sem impostos." - #. module: sale #: view:sale.order.line:0 msgid "Order reference" msgstr "Referência do Pedido" #. module: sale -#: help:sale.order,invoiced:0 -msgid "It indicates that an invoice has been paid." -msgstr "Indica que uma fatura foi paga." +#: help:sale.config.settings,module_sale_stock:0 +msgid "" +"Allows you to Make Quotation, Sale Order using different Order policy and " +"Manage Related Stock.\n" +" This installs the module sale_stock." +msgstr "" +"Permite que você faça uma Cotação, Pedido de Venda, usando políticas " +"diferentes e gerenciar estoques relacionados.\n" +"                     Isso instala o módulo sale_stock ." + +#. module: sale +#: model:email.template,subject:sale.email_template_edi_sale +msgid "" +"${object.company_id.name} ${object.state in ('draft', 'sent') and " +"'Quotation' or 'Order'} (Ref ${object.name or 'n/a' })" +msgstr "" +"${object.company_id.name} ${object.state in ('draft', 'sent') and " +"'Quotation' or 'Order'} (Ref ${object.name or 'n/a' })" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Price" +msgstr "Preço" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Quotation Number" +msgstr "Cotação Número" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_quotations +msgid "" +"

\n" +" Click to create a quotation, the first step of a new sale.\n" +"

\n" +" OpenERP will help you handle efficiently the complete sale " +"flow:\n" +" from the quotation to the sales order, the\n" +" delivery, the invoicing and the payment collection.\n" +"

\n" +" The social feature helps you organize discussions on each " +"sales\n" +" order, and allow your customers to keep track of the " +"evolution\n" +" of the sales order.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" +"

\n" +" Clique para criar uma cotação, a primeira etapa de uma nova " +"venda.\n" +"

\n" +" O OpenERP vai ajudá-lo a lidar eficientemente com o fluxo " +"de vendas completo:\n" +"                 cotação, pedido de venda, entrega, faturação e pagamento.\n" +"

\n" +" The social feature helps you organize discussions on each " +"sales\n" +" order, and allow your customers to keep track of the " +"evolution\n" +" of the sales order.\n" +"

\n" +" " + +#. module: sale +#: selection:sale.order.line,type:0 +msgid "on order" +msgstr "no pedido" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Shipping address :" +msgstr "Endereço de Entrega:" + +#. module: sale +#: model:process.node,note:sale.process_node_quotation0 +msgid "Draft state of sales order" +msgstr "Situação provisória dos pedidos de venda" + +#. module: sale +#: help:sale.order,message_ids:0 +msgid "Messages and communication history" +msgstr "Histórico de mensagens e comunicação" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "New Copy of Quotation" +msgstr "Nova Cópia da Cotação" + +#. module: sale +#: field:res.partner,sale_order_count:0 +msgid "# of Sales Order" +msgstr "# de Pedidos de Vendas" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:983 +#, python-format +msgid "Cannot delete a sales order line which is in state '%s'." +msgstr "Não é possível excluir uma linha do pedido de vendas no estado '%s'." + +#. module: sale +#: model:res.groups,name:sale.group_mrp_properties +msgid "Properties on lines" +msgstr "Propriedades nas linhas" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:865 +#, python-format +msgid "" +"Before choosing a product,\n" +" select a customer in the sales form." +msgstr "" +"Antes de escolher um produto,\n" +" selecione um cliente no formulário de vendas." + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Total Tax Included" +msgstr "Total de Imposto incluído" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice.py:42 +#, python-format +msgid "You cannot create invoice when sales order is not confirmed." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +msgid "Ordered date of the sales order" +msgstr "Data do Pedido de Venda" + +#. module: sale +#: model:process.transition,name:sale.process_transition_confirmquotation0 +msgid "Confirm Quotation" +msgstr "Confirmar Cotação" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_tree2 +#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_invoicing_sales_order_lines +msgid "Order Lines to Invoice" +msgstr "Linhas do Pedido para Faturar" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +#: view:sale.order.line:0 +#: view:sale.report:0 +msgid "Group By..." +msgstr "Agrupar Por..." + +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Product Features" +msgstr "Características do Produto" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,state:0 +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Waiting Schedule" +msgstr "Aguardando Programação" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +#: field:sale.report,product_uom:0 +msgid "Unit of Measure" +msgstr "Unidade de Medida" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,type:0 +msgid "Procurement Method" +msgstr "Método de Aquisição" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +#: field:sale.order,message_unread:0 +msgid "Unread Messages" +msgstr "Mensagens não lidas" + +#. module: sale +#: model:mail.message.subtype,description:sale.mt_order_confirmed +msgid "Quotation confirmed" +msgstr "Cotação Confirmada" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,state:0 +msgid "Draft Quotation" +msgstr "Cotação Provisória" + +#. module: sale +#: field:sale.order,amount_tax:0 +#: field:sale.order.line,tax_id:0 +msgid "Taxes" +msgstr "Impostos" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Sales Order ready to be invoiced" +msgstr "Pedido de Venda pronto para ser faturado" + +#. module: sale +#: help:sale.config.settings,module_analytic_user_function:0 +msgid "" +"Allows you to define what is the default function of a specific user on a " +"given account.\n" +" This is mostly used when a user encodes his timesheet. The " +"values are retrieved and the fields are auto-filled.\n" +" But the possibility to change these values is still " +"available.\n" +" This installs the module analytic_user_function." +msgstr "" +"Permite que você defina o que é a função padrão de um usuário específico em " +"uma determinada conta.\n" +"                 Isto é usado principalmente quando um usuário codifica seu " +"quadro de horários. Os valores são recuperados e os campos são auto-" +"completados.\n" +"                 Mas a possibilidade de alterar esses valores ainda está " +"disponível.\n" +"                 Isso instala o módulo analytic_user_function." + +#. module: sale +#: help:sale.order,create_date:0 +msgid "Date on which sales order is created." +msgstr "Data em que foi criado o pedido de venda." + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Terms and conditions..." +msgstr "Termos e condições" + +#. module: sale +#: view:sale.make.invoice:0 +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "Create Invoices" +msgstr "Criar Notas Fiscais" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:277 +#: code:addons/sale/sale.py:820 +#: code:addons/sale/sale.py:983 +#, python-format +msgid "Invalid Action!" +msgstr "Ação Inválida!" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Fax :" +msgstr "Fax:" + +#. module: sale +#: field:sale.advance.payment.inv,amount:0 +msgid "Advance Amount" +msgstr "Valor Antecipado" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,invoice_quantity:0 +msgid "Shipped Quantities" +msgstr "Quantidade Entregue" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Sales Order that haven't yet been confirmed" +msgstr "Pedidos de Venda que não foram confirmados" + +#. module: sale +#: help:sale.order,invoice_quantity:0 +msgid "" +"The sales order will automatically create the invoice proposition (draft " +"invoice). You have to choose " +"if you want your invoice based on ordered " +msgstr "" +"O pedido de vendas criará a fatura (provisória) automaticamente. Você " +"precisa escolher se deseja faturar com base no pedido " + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_sale_order_make_invoice +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_view_sale_order_line_make_invoice +msgid "Make Invoices" +msgstr "Gerar Faturas" + +#. module: sale +#: help:account.config.settings,group_analytic_account_for_sales:0 +msgid "Allows you to specify an analytic account on sales orders." +msgstr "Permite especificar uma conta analítica no pedido de vendas." + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +#: view:sale.order.line:0 +msgid "To Invoice" +msgstr "Para Faturar" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +msgid "Ordered Year of the sales order" +msgstr "Ano do pedido de venda" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "July" +msgstr "Julho" + +#. module: sale +#: view:sale.advance.payment.inv:0 +msgid "" +"After clicking 'Show Lines to Invoice', select lines to invoice and create " +"the invoice from the 'More' dropdown menu." +msgstr "" +"Após clicar em 'Mostrar linhas para Faturar', escolha as linhas para faturar " +"e criar a fatura a partir do menu dropdown 'Mais'." + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Cancel Quotation" +msgstr "Cancelar Cotação" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,state:0 +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Shipping Exception" +msgstr "Pendência na Entrega" + +#. module: sale +#: field:sale.make.invoice,grouped:0 +msgid "Group the invoices" +msgstr "Agrupar Notas Fiscais" + +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Contracts Management" +msgstr "Gestão de Contratos" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,month:0 +msgid "Month" +msgstr "Mês" + +#. module: sale +#: model:process.node,note:sale.process_node_invoice0 +msgid "To be reviewed by the accountant." +msgstr "Aguardando revisão do contador." + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "My Sales Orders" +msgstr "Meus Pedidos de Venda" + +#. module: sale +#: view:sale.make.invoice:0 +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "Create invoices" +msgstr "Gerar faturas" + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_order_line_make_invoice +msgid "Sale OrderLine Make_invoice" +msgstr "Item de Pedido gerar Nota Fiscal" + +#. module: sale +#: model:process.node,note:sale.process_node_saleorder0 +msgid "Drives procurement and invoicing" +msgstr "Avançar Compras e Notas Fiscais" + +#. module: sale +#: field:sale.order,invoiced:0 +msgid "Paid" +msgstr "Pago" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_report_all +#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_report_product_all +#: view:sale.report:0 +msgid "Sales Analysis" +msgstr "Análise de Vendas" + +#. module: sale +#: model:process.node,name:sale.process_node_quotation0 +#: view:sale.order:0 +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Quotation" +msgstr "Cotação" + +#. module: sale +#: model:process.transition,note:sale.process_transition_invoice0 +msgid "" +"The Salesman creates an invoice manually, if the sales order shipping policy " +"is 'Shipping and Manual in Progress'. The invoice is created automatically " +"if the shipping policy is 'Payment before Delivery'." +msgstr "" +"O Representante cria uma Nota Fiscal manualmente se a política de entrega do " +"pedido for \"Entrega em Andamento Manual'. A Nota Fiscal é criada " +"automaticamente se a política de embarque for 'Pagamento antes da Entrega'." + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,group_discount_per_so_line:0 +msgid "Allow setting a discount on the sales order lines" +msgstr "Permite configurar um desconto nas linhas do pedido de vendas" + +#. module: sale +#: field:sale.order,paypal_url:0 +msgid "Paypal Url" +msgstr "Url do Paypal" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,group_sale_pricelist:0 +msgid "Use pricelists to adapt your price per customers" +msgstr "Use listas de preços para adaptar seu preço por clientes" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:185 +#, python-format +msgid "There is no default shop for the current user's company!" +msgstr "Não existe estabelecimento padrão para a empresa do usuário atual!" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:277 +#, python-format +msgid "" +"In order to delete a confirmed sales order, you must cancel it before !" +msgstr "Cancele o pedido antes de excluir um pedido de vendas confirmado!" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.open_board_sales +#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_dashboard_sales +#: model:process.process,name:sale.process_process_salesprocess0 +#: view:res.partner:0 +#: view:sale.order:0 +#: view:sale.report:0 +msgid "Sales" +msgstr "Vendas" + +#. module: sale +#: help:sale.config.settings,module_sale_margin:0 +msgid "" +"This adds the 'Margin' on sales order.\n" +" This gives the profitability by calculating the difference " +"between the Unit Price and Cost Price.\n" +" This installs the module sale_margin." +msgstr "" +"Isso adiciona a \"margem\" no pedido de venda.\n" +"                 Isso dá a rentabilidade através do cálculo da diferença " +"entre o preço unitário e o preço de custo.\n" +"                 Isso instala o módulo sale_margin ." #. module: sale #: report:sale.order:0 @@ -1761,14 +1510,47 @@ msgid "Unit Price" msgstr "Preço Unitário" #. module: sale -#: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 -msgid "Percentage" -msgstr "Porcentagem" +#: view:sale.order:0 +#: selection:sale.order,state:0 +#: view:sale.order.line:0 +#: selection:sale.order.line,state:0 +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Done" +msgstr "Concluído" #. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:121 +#: model:ir.model,name:sale.model_account_invoice +#: model:process.node,name:sale.process_node_invoice0 #: view:sale.order:0 -msgid "Other Information" -msgstr "Outras Informações" +#, python-format +msgid "Invoice" +msgstr "Fatura" + +#. module: sale +#: field:sale.order,origin:0 +msgid "Source Document" +msgstr "Documento de Origem" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "To Do" +msgstr "A Fazer" + +#. module: sale +#: view:sale.advance.payment.inv:0 +msgid "Invoice Sales Order" +msgstr "Faturar Pedido de Vendas" + +#. module: sale +#: help:sale.order,amount_untaxed:0 +msgid "The amount without tax." +msgstr "Valor sem impostos." + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_advance_payment_inv +msgid "Sales Advance Payment Invoice" +msgstr "Fatura de Vendas com Pagamento Antecipado" #. module: sale #: model:email.template,body_html:sale.email_template_edi_sale @@ -1952,48 +1734,6 @@ msgstr "" msgid "Product" msgstr "Produto" -#. module: sale -#: help:sale.order,amount_total:0 -msgid "The total amount." -msgstr "Valor total." - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Confirm Sale" -msgstr "Confirmar Venda" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:96 -#, python-format -msgid "There is no income account defined for this product: \"%s\" (id:%d)." -msgstr "" -"Não existe conta de entrada definida para este produto: \"%s\" (id:%d)." - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "May" -msgstr "Maio" - -#. module: sale -#: model:email.template,subject:sale.email_template_edi_sale -msgid "" -"${object.company_id.name} ${object.state in ('draft', 'sent') and " -"'Quotation' or 'Order'} (Ref ${object.name or 'n/a' })" -msgstr "" -"${object.company_id.name} ${object.state in ('draft', 'sent') and " -"'Quotation' or 'Order'} (Ref ${object.name or 'n/a' })" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Price" -msgstr "Preço" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:102 -#, python-format -msgid "The value of Advance Amount must be positive." -msgstr "O valor do Adiantamento deve ser positivo." - #. module: sale #: help:sale.order,order_policy:0 msgid "" @@ -2012,69 +1752,74 @@ msgstr "" "vendas e deve ser paga antes que os produtos possam ser entregues." #. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_order_report_all -msgid "" -"This report performs analysis on your quotations and sales orders. Analysis " -"check your sales revenues and sort it by different group criteria (salesman, " -"partner, product, etc.) Use this report to perform analysis on sales not " -"having invoiced yet. If you want to analyse your turnover, you should use " -"the Invoice Analysis report in the Accounting application." -msgstr "" -"Este relatório analisa suas cotações e pedidos de venda. Avalie suas " -"receitas sobre vendas e ordene com diferentes critérios de grupo (vendedor, " -"parceiro, produto, etc). Use este relatório para realizar análises em vendas " -"que não foram faturadas ainda. Se você quiser analisar o volume de negócios, " -"seria melhor usar o relatório de Análise de Faturamento no módulo Contas." +#: view:account.invoice.report:0 +#: view:board.board:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_turnover_by_month +msgid "Monthly Turnover" +msgstr "Faturamento Mensal" #. module: sale -#: model:ir.actions.report.xml,name:sale.report_sale_order -msgid "Quotation / Order" -msgstr "Cotação / Pedido" +#: field:sale.order,invoice_quantity:0 +msgid "Invoice on" +msgstr "Faturar em" + +#. module: sale +#: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 +msgid "Fixed price (deposit)" +msgstr "Preço fixo (depósito)" #. module: sale #: report:sale.order:0 -msgid "Tel. :" -msgstr "Tel." +msgid "Date Ordered" +msgstr "Data do Pedido" #. module: sale -#: view:sale.make.invoice:0 -msgid "Do you really want to create the invoice(s)?" -msgstr "Deseja Criar uma Fatura?" +#: field:sale.order.line,product_uos:0 +msgid "Product UoS" +msgstr "UdV do Produto" #. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_quotations +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Manual In Progress" +msgstr "Em Andamento Manual" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Order" +msgstr "Pedido" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Confirm Sale" +msgstr "Confirmar Venda" + +#. module: sale +#: model:process.transition,name:sale.process_transition_saleinvoice0 +msgid "From a sales order" +msgstr "A partir de pedido de venda" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Ignore Exception" +msgstr "Ignorar Excessão" + +#. module: sale +#: model:process.transition,note:sale.process_transition_saleinvoice0 msgid "" -"

\n" -" Click to create a quotation, the first step of a new sale.\n" -"

\n" -" OpenERP will help you handle efficiently the complete sale " -"flow:\n" -" from the quotation to the sales order, the\n" -" delivery, the invoicing and the payment collection.\n" -"

\n" -" The social feature helps you organize discussions on each " -"sales\n" -" order, and allow your customers to keep track of the " -"evolution\n" -" of the sales order.\n" -"

\n" -" " +"Depending on the Invoicing control of the sales order, the invoice can be " +"based on delivered or on ordered quantities. Thus, a sales order can " +"generates an invoice or a delivery order as soon as it is confirmed by the " +"salesman." msgstr "" -"

\n" -" Clique para criar uma cotação, a primeira etapa de uma nova " -"venda.\n" -"

\n" -" O OpenERP vai ajudá-lo a lidar eficientemente com o fluxo " -"de vendas completo:\n" -"                 cotação, pedido de venda, entrega, faturação e pagamento.\n" -"

\n" -" The social feature helps you organize discussions on each " -"sales\n" -" order, and allow your customers to keep track of the " -"evolution\n" -" of the sales order.\n" -"

\n" -" " +"Dependendo do controle de faturamento de pedido de venda, a fatura pode ser " +"baseada na entrega ou na quantidade pedida. Desta forma, o pedido de venda " +"pode gerar uma fatura ou ordem de entrega assim que for confirmado pelo " +"vendendor." + +#. module: sale +#: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 +msgid "Some order lines" +msgstr "Algumas linhas do pedido" #. module: sale #: view:res.partner:0 @@ -2082,30 +1827,530 @@ msgid "sale.group_delivery_invoice_address" msgstr "sale.group_delivery_invoice_address" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:781 -#, python-format +#: model:res.groups,name:sale.group_discount_per_so_line +msgid "Discount on lines" +msgstr "Desconto nas linhas" + +#. module: sale +#: field:sale.order,client_order_ref:0 +msgid "Customer Reference" +msgstr "Referência do Cliente" + +#. module: sale +#: field:sale.order,amount_total:0 +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Total" +msgstr "Total" + +#. module: sale +#: view:sale.advance.payment.inv:0 msgid "" -"There is no Fiscal Position defined or Income category account defined for " -"default properties of Product categories." +"Select how you want to invoice this order. This\n" +" will create a draft invoice that can be modified\n" +" before validation." msgstr "" -"Não existe uma Posição Fiscal definida ou Conta de Recebimento definidos " -"para as propriedades padrão de categorias de produtos." +"Escolha como você deseja faturar este pedido.\n" +" Isto " +"irá criar uma fatura provisória que pode ser\n" +" " +"modificada antes da validação." #. module: sale -#: model:process.node,note:sale.process_node_invoice0 -msgid "To be reviewed by the accountant." -msgstr "Aguardando revisão do contador." +#: view:board.board:0 +msgid "Sales Dashboard" +msgstr "Painel de Vendas" #. module: sale -#: model:res.groups,name:sale.group_mrp_properties -msgid "Properties on lines" -msgstr "Propriedades nas linhas" +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Sales Order Lines that are in 'done' state" +msgstr "Linhas do Pedido de Venda que estão como Concluído." + +#. module: sale +#: help:sale.config.settings,module_account_analytic_analysis:0 +msgid "" +"Allows to define your customer contracts conditions: invoicing\n" +" method (fixed price, on timesheet, advance invoice), the exact " +"pricing\n" +" (650€/day for a developer), the duration (one year support " +"contract).\n" +" You will be able to follow the progress of the contract and " +"invoice automatically.\n" +" It installs the account_analytic_analysis module." +msgstr "" +"Permite definir as condições dos contratos de seus clientes : Método de " +"Faturamento\n" +" (preço fixo, por planilha de horas, faturar antecipadamente), o " +"valor exato\n" +"             (R$ 120 / dia para um desenvolvedor), a duração (contrato de " +"suporte de um ano).\n" +"             Você será capaz de acompanhar o andamento do contrato e faturar " +"automaticamente.\n" +"             Ele instala o módulo account_analytic_analysis." + +#. module: sale +#: model:email.template,report_name:sale.email_template_edi_sale +msgid "" +"${(object.name or '').replace('/','_')}_${object.state == 'draft' and " +"'draft' or ''}" +msgstr "" +"${(object.name or '').replace('/','_')}_${object.state == 'draft' and " +"'draft' or ''}" + +#. module: sale +#: help:sale.order,date_confirm:0 +msgid "Date on which sales order is confirmed." +msgstr "Data na qual o pedido de venda é confirmado." + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:565 +#, python-format +msgid "First cancel all invoices attached to this sales order." +msgstr "Primeiro cancele todas as faturas anexadas a este pedido de vendas." + +#. module: sale +#: field:sale.order,company_id:0 +#: field:sale.order.line,company_id:0 +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,company_id:0 +#: field:sale.shop,company_id:0 +msgid "Company" +msgstr "Empresa" + +#. module: sale +#: field:sale.make.invoice,invoice_date:0 +msgid "Invoice Date" +msgstr "Data da Fatura" + +#. module: sale +#: help:sale.advance.payment.inv,amount:0 +msgid "The amount to be invoiced in advance." +msgstr "O valor a ser faturado antecipadamente." + +#. module: sale +#: selection:sale.order,state:0 +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Invoice Exception" +msgstr "Exceção de Faturamento" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:865 +#, python-format +msgid "No Customer Defined !" +msgstr "Sem Cliente definido!" + +#. module: sale +#: field:sale.order,partner_shipping_id:0 +msgid "Delivery Address" +msgstr "Endereço de Entrega" #. module: sale #: selection:sale.order,state:0 msgid "Sale to Invoice" msgstr "Venda para Faturar" +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Warehouse Features" +msgstr "Recursos do Armazém" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Cancel Line" +msgstr "Cancelar linha" + +#. module: sale +#: field:sale.order,message_ids:0 +msgid "Messages" +msgstr "Mensagens" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,module_project:0 +msgid "Project" +msgstr "Projeto" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:185 +#: code:addons/sale/sale.py:363 +#: code:addons/sale/sale.py:504 +#: code:addons/sale/sale.py:598 +#: code:addons/sale/sale.py:763 +#: code:addons/sale/sale.py:780 +#, python-format +msgid "Error!" +msgstr "Erro!" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Net Total :" +msgstr "Total Líquido" + +#. module: sale +#: help:sale.order.line,type:0 +msgid "" +"From stock: When needed, the product is taken from the stock or we wait for " +"replenishment.\n" +"On order: When needed, the product is purchased or produced." +msgstr "" +"Do estoque: Quando necessário, o produto é retirado do estoque ou " +"esperaremos a reposição.\n" +"No pedido: Quando necessário, o produto é comprado ou produzido." + +#. module: sale +#: selection:sale.order,state:0 +#: selection:sale.order.line,state:0 +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Cancelled" +msgstr "Cancelada" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Search Uninvoiced Lines" +msgstr "Buscar itens não Faturados" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,state:0 +msgid "Quotation Sent" +msgstr "Cotação Enviada" + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_mail_compose_message +msgid "Email composition wizard" +msgstr "Assistente de composição de Email" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_shop_form +#: field:sale.order,shop_id:0 +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,shop_id:0 +msgid "Shop" +msgstr "Estabelecimento" + +#. module: sale +#: field:sale.report,date_confirm:0 +msgid "Date Confirm" +msgstr "Data de Confirmação" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:364 +#, python-format +msgid "Please define sales journal for this company: \"%s\" (id:%d)." +msgstr "" +"Por favor defina o diário de vendas para esta empresa: \"%s\" (id:%d)." + +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Contract Features" +msgstr "Características do Contrato" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:287 +#: code:addons/sale/sale.py:584 +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_order +#: model:process.node,name:sale.process_node_order0 +#: model:process.node,name:sale.process_node_saleorder0 +#: field:res.partner,sale_order_ids:0 +#: model:res.request.link,name:sale.req_link_sale_order +#: view:sale.order:0 +#: selection:sale.order,state:0 +#, python-format +msgid "Sales Order" +msgstr "Pedido de Venda" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,product_uos_qty:0 +msgid "Quantity (UoS)" +msgstr "Quantidade (UdV)" + +#. module: sale +#: selection:sale.order.line,state:0 +msgid "Confirmed" +msgstr "Confirmada" + +#. module: sale +#: field:sale.order,note:0 +msgid "Terms and conditions" +msgstr "Termos e condições" + +#. module: sale +#: model:process.transition.action,name:sale.process_transition_action_confirm0 +msgid "Confirm" +msgstr "Confirmar" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:820 +#, python-format +msgid "You cannot cancel a sales order line that has already been invoiced." +msgstr "" +"Você não pode cancelar uma linha do pedido de vendas que já foi faturado." + +#. module: sale +#: field:sale.order,message_follower_ids:0 +msgid "Followers" +msgstr "Seguidores" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,invoice_lines:0 +msgid "Invoice Lines" +msgstr "Linhas da Fatura" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_product_tree +#: view:sale.order:0 +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Sales Order Lines" +msgstr "Linhas do Pedido de Venda" + +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Default Options" +msgstr "Opções Padrão" + +#. module: sale +#: field:account.config.settings,group_analytic_account_for_sales:0 +msgid "Analytic accounting for sales" +msgstr "Contabilidade Analítica para vendas" + +#. module: sale +#: field:sale.order,invoiced_rate:0 +msgid "Invoiced Ratio" +msgstr "Razão Faturado" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/edi/sale_order.py:140 +#, python-format +msgid "EDI Pricelist (%s)" +msgstr "EDI Lista de Preços (%s)" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,order_policy:0 +msgid "On Delivery Order" +msgstr "Pedido na Entrega" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +msgid "Reference Unit of Measure" +msgstr "Unidade de Medida referencial" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Sales order lines done" +msgstr "Linhas do Pedido de Vendas concluída" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:107 +#, python-format +msgid "" +"Invoice cannot be created for this Sales Order Line due to one of the " +"following reasons:\n" +"1.The state of this sales order line is either \"draft\" or \"cancel\"!\n" +"2.The Sales Order Line is Invoiced!" +msgstr "" +"A Fatura não pode ser criada para esta Linha de Pedido de Vendas devido a um " +"dos seguintes motivos:\n" +"1. A situação desta linha de pedido é \"provisória\" ou \"cancelada\"!\n" +"2. A Linha do Pedido de Venda está faturada!" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,th_weight:0 +msgid "Weight" +msgstr "Peso" + +#. module: sale +#: field:sale.order,invoice_ids:0 +msgid "Invoices" +msgstr "Faturas" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "December" +msgstr "Dezembro" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:96 +#, python-format +msgid "There is no income account defined for this product: \"%s\" (id:%d)." +msgstr "" +"Não existe conta de entrada definida para este produto: \"%s\" (id:%d)." + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Uninvoiced" +msgstr "Não faturado" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_tree +msgid "Old Quotations" +msgstr "Cotações Anteriores" + +#. module: sale +#: field:sale.order,amount_untaxed:0 +msgid "Untaxed Amount" +msgstr "Valor sem Impostos" + +#. module: sale +#: model:res.groups,name:sale.group_analytic_accounting +msgid "Analytic Accounting for Sales" +msgstr "Contabilidade Analítica para Vendas" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.client,name:sale.action_client_sale_menu +msgid "Open Sale Menu" +msgstr "Abrir Menu de Venda" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "June" +msgstr "Junho" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice.py:55 +#, python-format +msgid "You shouldn't manually invoice the following sale order %s" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order.line,state:0 +msgid "Draft" +msgstr "Provisório" + +#. module: sale +#: help:sale.order,amount_tax:0 +msgid "The tax amount." +msgstr "Valor dos impostos." + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_email_templates +msgid "Email Templates" +msgstr "Modelos de Email" + +#. module: sale +#: help:sale.config.settings,group_invoice_so_lines:0 +msgid "" +"To allow your salesman to make invoices for sales order lines using the menu " +"'Lines to Invoice'." +msgstr "" +"Permite ao vendedor fazer faturas para linhas do pedido de vendas, usando o " +"menu 'Linhas para Faturar'." + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "" +"Sales Order Lines that are confirmed, done or in exception state and haven't " +"yet been invoiced" +msgstr "" +"Linhas do Pedido de Vendas que estão confirmadas, concluídas ou em excessão " +"e não foram faturadas" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "November" +msgstr "Novembro" + +#. module: sale +#: field:sale.advance.payment.inv,product_id:0 +msgid "Advance Product" +msgstr "Avançar o Produto" + +#. module: sale +#: help:sale.order.line,sequence:0 +msgid "Gives the sequence order when displaying a list of sales order lines." +msgstr "" +"Dá a ordem da seqüência ao exibir uma lista de linhas de pedidos de vendas." + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "January" +msgstr "Janeiro" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_orders_in_progress +msgid "Sales Order in Progress" +msgstr "Pedido de Venda em Processamento" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,timesheet:0 +msgid "Prepare invoices based on timesheets" +msgstr "Preparar faturas baseada em planilha de horas" + +#. module: sale +#: help:sale.order,origin:0 +msgid "Reference of the document that generated this sales order request." +msgstr "" +"Referência para o documento que gerou esta solicitação de pedido de venda." + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,delay:0 +msgid "Commitment Delay" +msgstr "Compromisso Atrasado" + +#. module: sale +#: field:sale.report,state:0 +msgid "Order Status" +msgstr "Situação de Pedido" + +#. module: sale +#: view:sale.advance.payment.inv:0 +msgid "Show Lines to Invoice" +msgstr "Mostrar linhas para Faturar" + +#. module: sale +#: field:sale.report,date:0 +msgid "Date Order" +msgstr "Data do Pedido" + +#. module: sale +#: model:process.node,note:sale.process_node_order0 +msgid "Confirmed sales order to invoice." +msgstr "Pedidos de venda confirmados para faturamento." + +#. module: sale +#: model:mail.message.subtype,name:sale.mt_order_confirmed +msgid "Sales Order Confirmed" +msgstr "Pedido de Vendas Confirmado" + +#. module: sale +#: selection:sale.order.line,type:0 +msgid "from stock" +msgstr "do estoque" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:944 +#, python-format +msgid "No Pricelist ! : " +msgstr "Nenhuma Lista de Preços! : " + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Sales Order " +msgstr "Pedido de Vendas " + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,module_account_analytic_analysis:0 +msgid "Use contracts management" +msgstr "Usar gestão de contratos" + +#. module: sale +#: help:sale.order,invoiced:0 +msgid "It indicates that an invoice has been paid." +msgstr "Indica que uma fatura foi paga." + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +#: field:sale.order.line,name:0 +msgid "Description" +msgstr "Descrição" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "May" +msgstr "Maio" + +#. module: sale +#: view:sale.make.invoice:0 +msgid "Do you really want to create the invoice(s)?" +msgstr "Deseja Criar uma Fatura?" + #. module: sale #: view:sale.order:0 msgid "Order Number" @@ -2128,155 +2373,11 @@ msgstr "Avançar" msgid "February" msgstr "Fevereiro" -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_orders -msgid "" -"

\n" -" Click to create a quotation that can be converted into a " -"sales\n" -" order.\n" -"

\n" -" OpenERP will help you efficiently handle the complete sales " -"flow:\n" -" quotation, sales order, delivery, invoicing and payment.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" -"

\n" -" Clique para criar uma cotação que será convertida em um " -"pedido de vendas.\n" -"

\n" -" A característica social ajuda a organizar as discussões sobre " -"cada pedido de venda,\n" -" e permite que o seu cliente para acompanhe a evolução do " -"pedido de vendas.\n" -"

\n" -" " - -#. module: sale -#: field:sale.order,invoice_quantity:0 -msgid "Invoice on" -msgstr "Faturar em" - -#. module: sale -#: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 -msgid "Fixed price (deposit)" -msgstr "Preço fixo (depósito)" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_config_settings -msgid "sale.config.settings" -msgstr "sale.config.settings" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "September" -msgstr "Setembro" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Date Ordered" -msgstr "Data do Pedido" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,order_policy:0 -msgid "Before Delivery" -msgstr "Antes da Entrega" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,product_uos:0 -msgid "Product UoS" -msgstr "UdV do Produto" - -#. module: sale -#: model:process.node,note:sale.process_node_quotation0 -msgid "Draft state of sales order" -msgstr "Situação provisória dos pedidos de venda" - -#. module: sale -#: field:sale.order,origin:0 -msgid "Source Document" -msgstr "Documento de Origem" - #. module: sale #: selection:sale.report,month:0 msgid "April" msgstr "Abril" -#. module: sale -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Manual In Progress" -msgstr "Em Andamento Manual" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:110 -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice.py:43 -#, python-format -msgid "Warning!" -msgstr "Aviso!" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_tree -msgid "Old Quotations" -msgstr "Cotações Anteriores" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,help:sale.act_res_partner_2_sale_order -msgid "" -"

\n" -" Click to create a quotation or sales order for this " -"customer.\n" -"

\n" -" OpenERP will help you efficiently handle the complete sale " -"flow:\n" -" quotation, sales order, delivery, invoicing and\n" -" payment.\n" -"

\n" -" The social feature helps you organize discussions on each " -"sales\n" -" order, and allow your customer to keep track of the " -"evolution\n" -" of the sales order.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" -"

\n" -" Clique para criar uma cotação ou pedido de vendas para este " -"cliente.\n" -"

\n" -" O OpenERP vai ajudá-lo a lidar eficientemente com o fluxo " -"de vendas completo:\n" -"                 cotação, pedido de venda, entrega, faturação e pagamento.\n" -"

\n" -" A característica social ajuda a organizar as discussões sobre " -"cada pedido de venda,\n" -" e permite que o seu cliente para acompanhe a evolução do " -"pedido de vendas.\n" -"

\n" -" " - -#. module: sale -#: field:sale.order,message_summary:0 -msgid "Summary" -msgstr "Resumo" - -#. module: sale -#: help:sale.order,message_ids:0 -msgid "Messages and communication history" -msgstr "Histórico de mensagens e comunicação" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Search Sales Order" -msgstr "Procurar Pedido de Venda" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -#: field:sale.order.line,name:0 -msgid "Description" -msgstr "Descrição" - #. module: sale #: view:sale.config.settings:0 msgid "" @@ -2292,14 +2393,15 @@ msgstr "" " com seu cliente." #. module: sale -#: view:sale.report:0 -msgid "Ordered month of the sales order" -msgstr "Mês do pedido de venda" +#: view:sale.order:0 +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Search Sales Order" +msgstr "Procurar Pedido de Venda" #. module: sale -#: model:process.transition,name:sale.process_transition_saleinvoice0 -msgid "From a sales order" -msgstr "A partir de pedido de venda" +#: field:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 +msgid "What do you want to invoice?" +msgstr "O que você deseja faturar?" #. module: sale #: view:sale.order.line:0 @@ -2307,33 +2409,9 @@ msgid "Confirmed sales order lines, not yet delivered" msgstr "Linhas do pedido de vendas confirmadas que ainda não foram entregues" #. module: sale -#: model:process.transition,note:sale.process_transition_saleinvoice0 -msgid "" -"Depending on the Invoicing control of the sales order, the invoice can be " -"based on delivered or on ordered quantities. Thus, a sales order can " -"generates an invoice or a delivery order as soon as it is confirmed by the " -"salesman." -msgstr "" -"Dependendo do controle de faturamento de pedido de venda, a fatura pode ser " -"baseada na entrega ou na quantidade pedida. Desta forma, o pedido de venda " -"pode gerar uma fatura ou ordem de entrega assim que for confirmado pelo " -"vendendor." - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "UoS" -msgstr "UdV" - -#. module: sale -#: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 -msgid "Some order lines" -msgstr "Algumas linhas do pedido" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:983 -#, python-format -msgid "Cannot delete a sales order line which is in state '%s'." -msgstr "Não é possível excluir uma linha do pedido de vendas no estado '%s'." +#: field:sale.order.line,sequence:0 +msgid "Sequence" +msgstr "Sequência" #. module: sale #: report:sale.order:0 @@ -2342,101 +2420,40 @@ msgid "Payment Term" msgstr "Condições de Pagamento" #. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Sales Order ready to be invoiced" -msgstr "Pedido de Venda pronto para ser faturado" +#: help:account.config.settings,module_sale_analytic_plans:0 +msgid "This allows install module sale_analytic_plans." +msgstr "Isto irá instalar o módulo sale_analytic_plans." #. module: sale -#: field:sale.config.settings,group_invoice_so_lines:0 -msgid "Generate invoices based on the sales order lines" -msgstr "Gerar faturas baseadas nas linhas do pedido de vendas" - -#. module: sale -#: view:sale.advance.payment.inv:0 -#: view:sale.make.invoice:0 -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 -msgid "or" -msgstr "ou" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_product_tree -#: view:sale.order:0 -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Sales Order Lines" -msgstr "Linhas do Pedido de Venda" - -#. module: sale -#: help:sale.order,pricelist_id:0 -msgid "Pricelist for current sales order." -msgstr "Lista de preços para o pedido de venda atual." +#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_order_report_all +msgid "" +"This report performs analysis on your quotations and sales orders. Analysis " +"check your sales revenues and sort it by different group criteria (salesman, " +"partner, product, etc.) Use this report to perform analysis on sales not " +"having invoiced yet. If you want to analyse your turnover, you should use " +"the Invoice Analysis report in the Accounting application." +msgstr "" +"Este relatório analisa suas cotações e pedidos de venda. Avalie suas " +"receitas sobre vendas e ordene com diferentes critérios de grupo (vendedor, " +"parceiro, produto, etc). Use este relatório para realizar análises em vendas " +"que não foram faturadas ainda. Se você quiser analisar o volume de negócios, " +"seria melhor usar o relatório de Análise de Faturamento no módulo Contas." #. module: sale #: report:sale.order:0 msgid "Quotation N°" msgstr "Cotação N°" -#. module: sale -#: model:res.groups,name:sale.group_discount_per_so_line -msgid "Discount on lines" -msgstr "Desconto nas linhas" - -#. module: sale -#: field:sale.order,client_order_ref:0 -msgid "Customer Reference" -msgstr "Referência do Cliente" - #. module: sale #: view:sale.report:0 msgid "Picked" msgstr "Separado" -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,module_sale_margin:0 -msgid "" -"This adds the 'Margin' on sales order.\n" -" This gives the profitability by calculating the difference " -"between the Unit Price and Cost Price.\n" -" This installs the module sale_margin." -msgstr "" -"Isso adiciona a \"margem\" no pedido de venda.\n" -"                 Isso dá a rentabilidade através do cálculo da diferença " -"entre o preço unitário e o preço de custo.\n" -"                 Isso instala o módulo sale_margin ." - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:865 -#, python-format -msgid "" -"Before choosing a product,\n" -" select a customer in the sales form." -msgstr "" -"Antes de escolher um produto,\n" -" selecione um cliente no formulário de vendas." - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Total Tax Included" -msgstr "Total de Imposto incluído" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "New Copy of Quotation" -msgstr "Nova Cópia da Cotação" - -#. module: sale -#: view:sale.advance.payment.inv:0 -msgid "" -"Select how you want to invoice this order. This\n" -" will create a draft invoice that can be modified\n" -" before validation." -msgstr "" -"Escolha como você deseja faturar este pedido.\n" -" Isto " -"irá criar uma fatura provisória que pode ser\n" -" " -"modificada antes da validação." - #. module: sale #: view:sale.report:0 -msgid "Ordered date of the sales order" -msgstr "Data do Pedido de Venda" +#: field:sale.report,year:0 +msgid "Year" +msgstr "Ano" + +#~ msgid "Quotation send" +#~ msgstr "Cotação enviada" diff --git a/addons/sale/i18n/ro.po b/addons/sale/i18n/ro.po index dff14764e6c..630110c0191 100644 --- a/addons/sale/i18n/ro.po +++ b/addons/sale/i18n/ro.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-13 15:27+0000\n" -"Last-Translator: Fekete Mihai \n" +"Last-Translator: ERPSystems.ro \n" "Language-Team: Romanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-14 05:50+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: sale #: model:email.template,body_html:sale.email_template_edi_sale @@ -192,194 +192,30 @@ msgstr "" " " #. module: sale -#: model:res.groups,name:sale.group_analytic_accounting -msgid "Analytic Accounting for Sales" -msgstr "Contabilitate Analitică pentru Vânzări" - -#. module: sale -#: model:process.transition,name:sale.process_transition_confirmquotation0 -msgid "Confirm Quotation" -msgstr "Confirmare Cotație" - -#. module: sale -#: view:board.board:0 -msgid "Sales Dashboard" -msgstr "Tablou de bord Vânzări" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:92 -#, python-format -msgid "There is no income account defined as global property." -msgstr "Nu există nici un cont de venituri definit ca proprietate globală." - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_tree2 -#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_invoicing_sales_order_lines -msgid "Order Lines to Invoice" -msgstr "Liniile Comenzii de Facturat" - -#. module: sale -#: field:sale.order,date_confirm:0 -msgid "Confirmation Date" -msgstr "Data confirmării" +#: model:ir.model,name:sale.model_account_config_settings +msgid "account.config.settings" +msgstr "setari.config.cont" #. module: sale #: view:sale.order:0 +msgid "UoS" +msgstr "UdV" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +#: view:sale.order:0 +#: field:sale.order,user_id:0 #: view:sale.order.line:0 +#: field:sale.order.line,salesman_id:0 #: view:sale.report:0 -msgid "Group By..." -msgstr "Grupează după..." +#: field:sale.report,user_id:0 +msgid "Salesperson" +msgstr "Agent de vânzări" #. module: sale -#: field:sale.order.line,address_allotment_id:0 -msgid "Allotment Partner" -msgstr "Alocare partener" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_view_sale_advance_payment_inv -msgid "Invoice Order" -msgstr "Facturează Comanda" - -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Product Features" -msgstr "Caracteristicile Produsului" - -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,module_account_analytic_analysis:0 -msgid "" -"Allows to define your customer contracts conditions: invoicing\n" -" method (fixed price, on timesheet, advance invoice), the exact " -"pricing\n" -" (650€/day for a developer), the duration (one year support " -"contract).\n" -" You will be able to follow the progress of the contract and " -"invoice automatically.\n" -" It installs the account_analytic_analysis module." -msgstr "" -"Va permite sa definiti conditiile contractelor cu clientii: metoda de\n" -" facturare (pret fix, in fisele de pontaj, factura in avans), " -"stabilirea exacta a pretului\n" -" (650€/zi pentru un dezvoltator), durata (contract pe un an de " -"asistenta tehnica).\n" -" Veti putea sa urmariti progresul contractului si sa facturati " -"automat.\n" -" Instaleaza modulul account_analytic_analysis module." - -#. module: sale -#: model:email.template,report_name:sale.email_template_edi_sale -msgid "" -"${(object.name or '').replace('/','_')}_${object.state == 'draft' and " -"'draft' or ''}" -msgstr "" -"${(nume.obiect sau '').inlocuieste('/','_')}_${stare.obiect == 'ciorna' si " -"'ciorna' sau ''}" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -#: field:sale.report,product_uom:0 -msgid "Unit of Measure" -msgstr "Unitatea de măsură" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,type:0 -msgid "Procurement Method" -msgstr "Metoda de aprovizionare" - -#. module: sale -#: help:sale.order,date_confirm:0 -msgid "Date on which sales order is confirmed." -msgstr "Data la care comanda de vânzare este confirmată." - -#. module: sale -#: field:account.config.settings,module_sale_analytic_plans:0 -msgid "Use multiple analytic accounts on sales" -msgstr "Folosții conturi analitice multiple pentru vânzări" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "March" -msgstr "Martie" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:567 -#, python-format -msgid "First cancel all invoices attached to this sales order." -msgstr "" -"Mai întâi anulați toate facturile atașate acestei comenzi de vânzări." - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Quotation Number" -msgstr "Numărul cotației" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -#: field:sale.order,message_unread:0 -msgid "Unread Messages" -msgstr "Mesaje necitite" - -#. module: sale -#: field:sale.order,company_id:0 -#: field:sale.order.line,company_id:0 -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,company_id:0 -#: field:sale.shop,company_id:0 -msgid "Company" -msgstr "Companie" - -#. module: sale -#: field:sale.make.invoice,invoice_date:0 -msgid "Invoice Date" -msgstr "Data facturii" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_tree3 -msgid "Uninvoiced and Delivered Lines" -msgstr "Linii Nefacturate și Livrate" - -#. module: sale -#: model:mail.message.subtype,description:sale.mt_order_confirmed -msgid "Quotation confirmed" -msgstr "Cotație confirmată" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,state:0 -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Invoice Exception" -msgstr "Excepție factură" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Quotation " -msgstr "Cotație " - -#. module: sale -#: selection:sale.order,state:0 -msgid "Draft Quotation" -msgstr "Cotație Ciornă" - -#. module: sale -#: field:sale.order,partner_shipping_id:0 -msgid "Delivery Address" -msgstr "Adresa de livrare" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,analytic_account_id:0 -#: field:sale.shop,project_id:0 -msgid "Analytic Account" -msgstr "Cont analitic" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,module_sale_journal:0 -msgid "Allow batch invoicing of delivery orders through journals" -msgstr "Permite facturarea in serie a ordinelor de livrare prin registre" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,price_subtotal:0 -msgid "Subtotal" -msgstr "Subtotal" +#: help:sale.order,pricelist_id:0 +msgid "Pricelist for current sales order." +msgstr "Lista de prețuri pentru comanda curentă de vânzări." #. module: sale #: view:sale.report:0 @@ -393,26 +229,6 @@ msgstr "Zi" msgid "Cancel Order" msgstr "Anulează comanda" -#. module: sale -#: field:sale.order.line,th_weight:0 -msgid "Weight" -msgstr "Masă" - -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Warehouse Features" -msgstr "Caracteristicile Depozitului" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,time_unit:0 -msgid "The default working time unit for services is" -msgstr "Unitatea implicită a programului de lucru este" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,product_uom:0 -msgid "Unit of Measure " -msgstr "Unitatea de măsură " - #. module: sale #: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:101 #, python-format @@ -420,204 +236,31 @@ msgid "Incorrect Data" msgstr "Date incorecte" #. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Cancel Line" -msgstr "Anulați linia" +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:102 +#, python-format +msgid "The value of Advance Amount must be positive." +msgstr "Valoarea Sumei in Avans trebuie sa fie pozitiva." #. module: sale #: help:sale.config.settings,group_discount_per_so_line:0 msgid "Allows you to apply some discount per sales order line." msgstr "Va permite sa aplicati unele reduceri per linia comenzii de vanzare." -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Sales Order Lines that are in 'done' state" -msgstr "Liniile Comenzii de Vanzare care sunt in starea 'efectuat'" - -#. module: sale -#: selection:sale.order.line,type:0 -msgid "on order" -msgstr "la comanda" - -#. module: sale -#: field:sale.order,message_ids:0 -msgid "Messages" -msgstr "Mesaje" - -#. module: sale -#: field:sale.report,state:0 -msgid "Order Status" -msgstr "Statusul Comenzii" - -#. module: sale -#: field:sale.order,amount_tax:0 -#: field:sale.order.line,tax_id:0 -msgid "Taxes" -msgstr "Taxe" - -#. module: sale -#: field:sale.order,amount_untaxed:0 -msgid "Untaxed Amount" -msgstr "Sumă neimpozitată" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,module_project:0 -msgid "Project" -msgstr "Proiect" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:185 -#: code:addons/sale/sale.py:368 -#: code:addons/sale/sale.py:509 -#: code:addons/sale/sale.py:600 -#: code:addons/sale/sale.py:763 -#: code:addons/sale/sale.py:780 -#, python-format -msgid "Error!" -msgstr "Eroare!" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Net Total :" -msgstr "Total Net:" - -#. module: sale -#: help:sale.order.line,type:0 -msgid "" -"From stock: When needed, the product is taken from the stock or we wait for " -"replenishment.\n" -"On order: When needed, the product is purchased or produced." -msgstr "" -"Din stoc: Atunci cand este necesar, produsul este luat din stoc sau asteptam " -"reaprovizionarea.\n" -"La comanda: Atunci cand este necesar, produsul este cumparat sau fabricat." - -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,module_analytic_user_function:0 -msgid "" -"Allows you to define what is the default function of a specific user on a " -"given account.\n" -" This is mostly used when a user encodes his timesheet. The " -"values are retrieved and the fields are auto-filled.\n" -" But the possibility to change these values is still " -"available.\n" -" This installs the module analytic_user_function." -msgstr "" -"Va permite sa definiti care este functia implicita a unui anumit utilizator " -"intr-un anumit cont.\n" -" Aceasta este utilizata de obicei atunci cand un utilizator " -"isi inregistreaza fisa de pontaj. Valorile sunt recuperate, iar campurile " -"sunt completate automat.\n" -" Dar aveti inca posibilitatea de a modifica aceste valori.\n" -" Instaleaza modulul analytic_user_function." - -#. module: sale -#: selection:sale.order,state:0 -#: selection:sale.order.line,state:0 -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Cancelled" -msgstr "Anulat(ă)" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Sales Order Lines related to a Sales Order of mine" -msgstr "" -"Liniile Comenzii de vanzare asociate unei Comenzi de vanzare de-a mea" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,state:0 -msgid "Quotation Sent" -msgstr "Cotație trimisă" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_mail_compose_message -msgid "Email composition wizard" -msgstr "Wizardul de compunere email-uri" - #. module: sale #: help:sale.order,message_unread:0 msgid "If checked new messages require your attention." msgstr "Dacă este selectat, mesajele noi necesită atenția dumneavoastră." -#. module: sale -#: selection:sale.order,state:0 -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Shipping Exception" -msgstr "Excepție la expediere" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,product_uos_qty:0 -msgid "Quantity (UoS)" -msgstr "Cantitate (UdV)" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_shop_form -#: field:sale.order,shop_id:0 -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,shop_id:0 -msgid "Shop" -msgstr "Magazin" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_orders_exception -msgid "Sales in Exception" -msgstr "Vânzări în Stare de excepție" - -#. module: sale -#: field:sale.order,partner_invoice_id:0 -msgid "Invoice Address" -msgstr "Adresa de facturare" - -#. module: sale -#: help:sale.order,create_date:0 -msgid "Date on which sales order is created." -msgstr "Data la care comanda de vânzare a fost creată." - #. module: sale #: view:res.partner:0 msgid "False" msgstr "Fals" -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Terms and conditions..." -msgstr "Termeni și condiții..." - -#. module: sale -#: help:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 -msgid "" -"Use All to create the final invoice.\n" -" Use Percentage to invoice a percentage of the total amount.\n" -" Use Fixed Price to invoice a specific amound in advance.\n" -" Use Some Order Lines to invoice a selection of the sales " -"order lines." -msgstr "" -"Folositi Tot pentru a crea factura finala.\n" -" Folositi Procent pentru a factura un procent din suma " -"totala.\n" -" Folositi Pret Fix pentru a factura o anumita suma in avans.\n" -" Folositi Niste Linii ale Comenzii pentru a factura o " -"selectie a liniilor comenzii de vanzare." - -#. module: sale -#: view:sale.make.invoice:0 -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 -msgid "Create Invoices" -msgstr "Crează facturi" - #. module: sale #: report:sale.order:0 msgid "Tax" msgstr "Taxa" -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:278 -#: code:addons/sale/sale.py:820 -#: code:addons/sale/sale.py:983 -#, python-format -msgid "Invalid Action!" -msgstr "Acțiune nevalidă!" - #. module: sale #: help:sale.order,state:0 msgid "" @@ -631,16 +274,12 @@ msgstr "" "Prezinta starea cotatiei sau al comenzii de vanzare. \n" "Starea exceptie este setata automat" -#. module: sale -#: field:sale.report,date_confirm:0 -msgid "Date Confirm" -msgstr "Confirmarea datei" - #. module: sale #: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,nbr:0 -msgid "# of Lines" -msgstr "# de Linii" +#: field:sale.report,analytic_account_id:0 +#: field:sale.shop,project_id:0 +msgid "Analytic Account" +msgstr "Cont analitic" #. module: sale #: help:sale.order,message_summary:0 @@ -651,13 +290,6 @@ msgstr "" "Contine rezumatul Chatter (numar de mesaje, ...). Acest rezumat este direct " "in format HTML, cu scopul de a se introduce in vizualizari kanban." -#. module: sale -#: help:sale.order.line,sequence:0 -msgid "Gives the sequence order when displaying a list of sales order lines." -msgstr "" -"Ofera ordinea secventei atunci cand afiseaza o lista cu liniile comenzii de " -"vanzare." - #. module: sale #: view:sale.report:0 #: field:sale.report,product_uom_qty:0 @@ -665,23 +297,10 @@ msgid "# of Qty" msgstr "# a cantitătii" #. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Fax :" -msgstr "Fax :" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:278 +#: code:addons/sale/sale.py:444 #, python-format -msgid "" -"In order to delete a confirmed sales order, you must cancel it before !" -msgstr "" -"Pentru a sterge o comanda de vanzare confirmata, mai intai trebuie sa o " -"anulati !" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "(update)" -msgstr "(actualizare)" +msgid "Customer Invoices" +msgstr "Facturi clienți" #. module: sale #: model:ir.model,name:sale.model_res_partner @@ -690,45 +309,6 @@ msgstr "(actualizare)" msgid "Partner" msgstr "Partener" -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Contract Features" -msgstr "Caracteristici Contract" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:288 -#: code:addons/sale/sale.py:586 -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_order -#: model:process.node,name:sale.process_node_order0 -#: model:process.node,name:sale.process_node_saleorder0 -#: field:res.partner,sale_order_ids:0 -#: model:res.request.link,name:sale.req_link_sale_order -#: view:sale.order:0 -#: selection:sale.order,state:0 -#, python-format -msgid "Sales Order" -msgstr "Comandă de vânzare" - -#. module: sale -#: model:res.groups,name:sale.group_invoice_so_lines -msgid "Enable Invoicing Sales order lines" -msgstr "Activati Liniile Comenzii de vanzare de facturare" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_order_line -msgid "Sales Order Line" -msgstr "Linie comandă de vânzare" - -#. module: sale -#: field:sale.advance.payment.inv,amount:0 -msgid "Advance Amount" -msgstr "Sumă în avans" - -#. module: sale -#: help:sale.order,invoice_exists:0 -msgid "It indicates that sales order has at least one invoice." -msgstr "Indica faptul ca o comanda de vanzare are cel putin o factura." - #. module: sale #: help:sale.config.settings,group_sale_pricelist:0 msgid "" @@ -740,11 +320,6 @@ msgstr "" "Exemplu: 10% pentru comerciantii cu amanuntul, promotie de 5 EUR la acest " "produs, etc." -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,module_analytic_user_function:0 -msgid "One employee can have different roles per contract" -msgstr "Un angajat poate avea roluri diferite per contract" - #. module: sale #: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 msgid "Invoice the whole sales order" @@ -755,71 +330,15 @@ msgstr "Facturati intreaga comanda de vanzare" msgid "Default Payment Term" msgstr "Termen de plata implicit" -#. module: sale -#: model:process.transition.action,name:sale.process_transition_action_confirm0 -msgid "Confirm" -msgstr "Confirmă" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,timesheet:0 -msgid "Prepare invoices based on timesheets" -msgstr "Pregatiti facturile pe baza fiselor de pontaj" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:820 -#, python-format -msgid "You cannot cancel a sales order line that has already been invoiced." -msgstr "" -"Nu puteti anula o linie a comenzii de vanzare care a fost deja facturata." - -#. module: sale -#: view:account.invoice.report:0 -#: view:board.board:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_turnover_by_month -msgid "Monthly Turnover" -msgstr "Cifra de afaceri lunară" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,invoice_quantity:0 -msgid "Shipped Quantities" -msgstr "Cantități expediate" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,year:0 -msgid "Year" -msgstr "An" - #. module: sale #: field:sale.config.settings,group_uom:0 msgid "Allow using different units of measures" msgstr "Permite folosirea diferitelor unitati de masura" #. module: sale -#: model:mail.message.subtype,name:sale.mt_order_confirmed -msgid "Sales Order Confirmed" -msgstr "Comanda de vânzare confirmată" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Sales Order that haven't yet been confirmed" -msgstr "Comenzi de vanzare care nu au fost confirmate inca" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Print" -msgstr "Printează" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Order N°" -msgstr "Nr Comandă" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -#: field:sale.order,order_line:0 -msgid "Order Lines" -msgstr "Linii comandă" +#: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 +msgid "Percentage" +msgstr "Procentaj" #. module: sale #: report:sale.order:0 @@ -833,11 +352,6 @@ msgid "Please define income account for this product: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" "Va rugam sa definiti contul de venituri pentru acest produs: \"%s\" (id:%d)." -#. module: sale -#: field:sale.order.line,invoice_lines:0 -msgid "Invoice Lines" -msgstr "Linii factură" - #. module: sale #: view:sale.report:0 #: field:sale.report,price_total:0 @@ -845,45 +359,15 @@ msgid "Total Price" msgstr "Preț total" #. module: sale -#: help:account.config.settings,group_analytic_account_for_sales:0 -msgid "Allows you to specify an analytic account on sales orders." -msgstr "Va permite sa specificati un cont analitic in comenzile de vanzare." - -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,module_sale_journal:0 -msgid "" -"Allows you to categorize your sales and deliveries (picking lists) between " -"different journals,\n" -" and perform batch operations on journals.\n" -" This installs the module sale_journal." -msgstr "" -"Va permite sa va clasificati vanzarile si livrarile (liste de ridicare) " -"intre registre diferite,\n" -" si sa efectuati operatiuni in serie in registre.\n" -" Instaleaza modulul sale_journal." +#: field:sale.config.settings,group_invoice_so_lines:0 +msgid "Generate invoices based on the sales order lines" +msgstr "Generati facturi pe baza liniilor comenzii de vanzare" #. module: sale #: help:sale.make.invoice,grouped:0 msgid "Check the box to group the invoices for the same customers" msgstr "Bifati casuta pentru a grupa facturile pentru aceiasi clienti" -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_sale_order_make_invoice -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_view_sale_order_line_make_invoice -msgid "Make Invoices" -msgstr "Crează facturi" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/res_config.py:97 -#, python-format -msgid "Hour" -msgstr "Ora" - -#. module: sale -#: field:res.partner,sale_order_count:0 -msgid "# of Sales Order" -msgstr "# Comenzii de Vânzare" - #. module: sale #: help:sale.config.settings,timesheet:0 msgid "" @@ -899,193 +383,46 @@ msgstr "" "contului analitic in functie de utilizator, precum si in functie de luna.\n" " Instaleaza modulul account_analytic_analysis." -#. module: sale -#: field:sale.order,create_date:0 -msgid "Creation Date" -msgstr "Data Crearii" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -#: view:sale.order.line:0 -msgid "To Invoice" -msgstr "De facturat" - -#. module: sale -#: help:sale.order,partner_invoice_id:0 -msgid "Invoice address for current sales order." -msgstr "Adresa de facturare pentru comanda curenta de vanzare." - #. module: sale #: selection:sale.order,invoice_quantity:0 msgid "Ordered Quantities" msgstr "Cantitățile comandate" -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -msgid "Ordered Year of the sales order" -msgstr "Anul comenzii de vânzare" - -#. module: sale -#: model:res.groups,name:sale.group_delivery_invoice_address -msgid "Addresses in Sales Orders" -msgstr "Adrese în Comenzile de Vânzare" - -#. module: sale -#: field:sale.advance.payment.inv,qtty:0 -#: report:sale.order:0 -#: field:sale.order.line,product_uom_qty:0 -msgid "Quantity" -msgstr "Cantitate" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Total :" -msgstr "Total :" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Sales Order Lines ready to be invoiced" -msgstr "Liniile Comenzii de Vanzare pregatite sa fie facturate" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -msgid "My Sales" -msgstr "Vânzările mele" - #. module: sale #: field:sale.order,name:0 #: field:sale.order.line,order_id:0 msgid "Order Reference" msgstr "Referință comandă" -#. module: sale -#: field:sale.order,fiscal_position:0 -msgid "Fiscal Position" -msgstr "Poziție fiscală" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "July" -msgstr "Iulie" - -#. module: sale -#: help:sale.order.line,state:0 -msgid "" -"* The 'Draft' status is set when the related sales order in draft status. " -" \n" -"* The 'Confirmed' status is set when the related sales order is confirmed. " -" \n" -"* The 'Exception' status is set when the related sales order is set as " -"exception. \n" -"* The 'Done' status is set when the sales order line has been picked. " -" \n" -"* The 'Cancelled' status is set when a user cancel the sales order related." -msgstr "" -"* Starea 'Ciorna' este setata atunci cand comanda de vanzare asociata se " -"afla in starea de ciorna. \n" -"* Starea 'Confirmat' este seatata atunci cand comanda de vanzare asociata " -"este confirmata. \n" -"* Starea 'Exceptie' este setata atunci cand comanda de vanzare asociata este " -"setata ca exceptie. \n" -"* Starea 'Efectuat' este setata atunci cand linia comenzii de vanzare a fost " -"ridicata. \n" -"* Starea 'Anulat' este setata atunci cand un utilizator anuleaza comanda de " -"vanzare respectiva." - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:510 -#, python-format -msgid "" -"You cannot group sales having different currencies for the same partner." -msgstr "" -"Nu puteti grupa vanzarile care au valute diferite pentru acelasi partener." - -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Default Options" -msgstr "Opțiuni implicite" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:960 -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:91 -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:95 -#, python-format -msgid "Configuration Error!" -msgstr "Eroare de configurare!" - -#. module: sale -#: field:account.config.settings,group_analytic_account_for_sales:0 -msgid "Analytic accounting for sales" -msgstr "Contabilitate analitica pentru vanzari" - #. module: sale #: view:sale.order:0 -#: field:sale.order,state:0 -#: view:sale.order.line:0 -#: field:sale.order.line,state:0 -#: view:sale.report:0 -msgid "Status" -msgstr "Stare" +msgid "Other Information" +msgstr "Alte informaţii" #. module: sale -#: view:sale.advance.payment.inv:0 -msgid "" -"After clicking 'Show Lines to Invoice', select lines to invoice and create " -"the invoice from the 'More' dropdown menu." -msgstr "" -"Dupa ce faceti clic pe 'Arata Liniile de Facturat', selectati liniile de " -"facturat si creati factura din meniul vertical 'Mai mult(e)'" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Send by Email" -msgstr "Trimite prin Email" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/edi/sale_order.py:140 +#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:107 +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice.py:42 +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice.py:55 #, python-format -msgid "EDI Pricelist (%s)" -msgstr "Listă de prețuri EDI (%s)" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,order_policy:0 -msgid "On Delivery Order" -msgstr "Pe Comanda de Livrare" +msgid "Warning!" +msgstr "Avertisment!" #. module: sale #: view:sale.config.settings:0 msgid "Invoicing Process" msgstr "Procesul de Facturare" -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Order Date" -msgstr "Data comenzii" - #. module: sale #: view:sale.order:0 msgid "Sales Order done" msgstr "Comanda de Vânzare efectuată" -#. module: sale -#: model:process.transition.action,name:sale.process_transition_action_cancel0 -#: view:sale.advance.payment.inv:0 -#: view:sale.make.invoice:0 -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 -msgid "Cancel" -msgstr "Anulează" - #. module: sale #: model:ir.actions.act_window,name:sale.act_res_partner_2_sale_order #: view:res.partner:0 msgid "Quotations and Sales" msgstr "Cotații și Vânzări" -#. module: sale -#: field:sale.order,invoiced:0 -msgid "Paid" -msgstr "Plătit" - #. module: sale #: help:sale.config.settings,group_uom:0 msgid "" @@ -1094,38 +431,13 @@ msgstr "" "Vă permite să selectați și să mențineți diferite unități de măsură pentru " "produse." -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -msgid "Reference Unit of Measure" -msgstr "Unitatea de măsură de referință" - -#. module: sale -#: view:sale.advance.payment.inv:0 -msgid "Create and View Invoice" -msgstr "Creați și Vizualizați Factura" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Sales order lines done" -msgstr "Liniile comenzii de vanzare efectuate" - -#. module: sale -#: field:sale.make.invoice,grouped:0 -msgid "Group the invoices" -msgstr "Grupează facturile" - -#. module: sale -#: help:sale.advance.payment.inv,amount:0 -msgid "The amount to be invoiced in advance." -msgstr "Suma care va fi facturata in avans." - #. module: sale #: model:ir.model,name:sale.model_sale_make_invoice msgid "Sales Make Invoice" msgstr "Vânzările generează factură" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:308 +#: code:addons/sale/sale.py:307 #, python-format msgid "Pricelist Warning!" msgstr "Avertizare Listă de prețuri!" @@ -1135,21 +447,6 @@ msgstr "Avertizare Listă de prețuri!" msgid "Discount (%)" msgstr "Reducere (%)" -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:110 -#, python-format -msgid "" -"Invoice cannot be created for this Sales Order Line due to one of the " -"following reasons:\n" -"1.The state of this sales order line is either \"draft\" or \"cancel\"!\n" -"2.The Sales Order Line is Invoiced!" -msgstr "" -"Factura nu poate fi creata pentru aceasta Linie a Comenzii de Vanzare " -"datorita unuia dintre urmatoarele motive:\n" -"1. Starea acestei linii a comenzii de vanzare este sau \"ciorna\" sau " -"\"anulata\"!\n" -"2. Linia Comenzii de Vanzare este facturata!" - #. module: sale #: view:sale.order.line.make.invoice:0 msgid "Create & View Invoice" @@ -1161,59 +458,6 @@ msgstr "Crează & Vizualizează Factura" msgid "My Quotations" msgstr "Cotațiile mele" -#. module: sale -#: field:sale.order,invoice_ids:0 -msgid "Invoices" -msgstr "Facturi" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "December" -msgstr "Decembrie" - -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Contracts Management" -msgstr "Managementul Contractelor" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Shipped" -msgstr "Expediat" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,month:0 -msgid "Month" -msgstr "Luna" - -#. module: sale -#: field:sale.order,currency_id:0 -msgid "Currency" -msgstr "Moneda" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Uninvoiced" -msgstr "Nefacturat" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,categ_id:0 -msgid "Category of Product" -msgstr "Categoria Produsului" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:566 -#, python-format -msgid "Cannot cancel this sales order!" -msgstr "Imposibil de anulat aceasta comanda de vanzare!" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Recreate Invoice" -msgstr "Recreeaza factura" - #. module: sale #: field:sale.config.settings,module_warning:0 msgid "Allow configuring alerts by customer or products" @@ -1225,605 +469,11 @@ msgid "Shop Name" msgstr "Numele magazinului" #. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "My Sales Orders" -msgstr "Comenzile mele de vânzare" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Taxes :" -msgstr "Taxe :" - -#. module: sale -#: field:sale.order,invoice_exists:0 -#: field:sale.order.line,invoiced:0 -msgid "Invoiced" -msgstr "Facturat" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:202 -#, python-format -msgid "Advance Invoice" -msgstr "Factură în avans" - -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,group_invoice_so_lines:0 -msgid "" -"To allow your salesman to make invoices for sales order lines using the menu " -"'Lines to Invoice'." -msgstr "" -"Pentru a-i permite agentului dumneavoastra de vanzari sa faca facturi pentru " -"liniile comenzii de vanzare folosind meniul 'Linii de Facturat'." - -#. module: sale -#: model:ir.actions.client,name:sale.action_client_sale_menu -msgid "Open Sale Menu" -msgstr "Deschide Meniul Vânzări" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:600 +#: code:addons/sale/sale.py:598 #, python-format msgid "You cannot confirm a sales order which has no line." msgstr "Nu puteti confirma o comanda de vanzare care nu are nicio linie." -#. module: sale -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "In Progress" -msgstr "În desfășurare" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:865 -#, python-format -msgid "No Customer Defined !" -msgstr "Niciun client definit !" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,module_sale_stock:0 -msgid "Trigger delivery orders automatically from sales orders" -msgstr "Declansati automat comenzile de livrare din comenzile de vanzare" - -#. module: sale -#: view:sale.make.invoice:0 -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 -msgid "Create invoices" -msgstr "Creează facturi" - -#. module: sale -#: selection:sale.order.line,state:0 -msgid "Confirmed" -msgstr "Confirmat(ă)" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:106 -#, python-format -msgid "Advance of %s %%" -msgstr "Avans de %s %%" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_order_line_make_invoice -msgid "Sale OrderLine Make_invoice" -msgstr "Linie comanda de vanzare Creeaza_factura" - -#. module: sale -#: selection:sale.order.line,state:0 -msgid "Draft" -msgstr "Ciornă" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_email_templates -msgid "Email Templates" -msgstr "Șabloane e-mail" - -#. module: sale -#: help:sale.order.line,address_allotment_id:0 -msgid "A partner to whom the particular product needs to be allotted." -msgstr "Un partener caruia trebuie sa ii fie alocat produsul." - -#. module: sale -#: field:sale.order,project_id:0 -msgid "Contract / Analytic" -msgstr "Contract / Analitic" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,state:0 -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Waiting Schedule" -msgstr "Programul de asteptare" - -#. module: sale -#: field:sale.order,note:0 -msgid "Terms and conditions" -msgstr "Termeni și condiții" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_orders -#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_sale_order -#: view:sale.order:0 -msgid "Sales Orders" -msgstr "Comenzi de vânzări" - -#. module: sale -#: help:sale.order,amount_tax:0 -msgid "The tax amount." -msgstr "Valoarea taxei." - -#. module: sale -#: field:sale.order,invoiced_rate:0 -msgid "Invoiced Ratio" -msgstr "Procent Facturat" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,order_policy:0 -msgid "On Demand" -msgstr "La cerere" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "August" -msgstr "August" - -#. module: sale -#: model:process.node,note:sale.process_node_saleorder0 -msgid "Drives procurement and invoicing" -msgstr "Conduce aprovizionarea si facturarea" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "To Do" -msgstr "De efectuat" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "June" -msgstr "Iunie" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_shop_form -msgid "" -"

\n" -" Click to define a new sale shop.\n" -"

\n" -" Each quotation or sales order must be linked to a shop. The\n" -" shop also defines the warehouse from which the products will " -"be\n" -" delivered for each particular sales.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" -"\n" -" Clic pentru a defini un nou magazin de vanzare.\n" -"

\n" -" Fiecare cotatie sau comanda de vanzare trebuie sa fie " -"asociata unui magazin. Magazinul\n" -" defineste, de asemenea, depozitul de unde produsele vor fi\n" -" livrate pentru fiecare vanzare in parte.\n" -"

\n" -" " - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Order" -msgstr "Comanda" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_report_all -#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_report_product_all -#: view:sale.report:0 -msgid "Sales Analysis" -msgstr "Analiza vânzărilor" - -#. module: sale -#: field:sale.order,message_is_follower:0 -msgid "Is a Follower" -msgstr "Este o Urmăre" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "" -"Sales Order Lines that are confirmed, done or in exception state and haven't " -"yet been invoiced" -msgstr "" -"Liniile Comenzii de Vanzare care sunt starea confirmate, efectuate sau in " -"exceptie si nu au fost inca facturate" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_report -msgid "Sales Orders Statistics" -msgstr "Statistici comenzi de vânzare" - -#. module: sale -#: field:sale.order,date_order:0 -msgid "Date" -msgstr "Data" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -#: view:sale.order:0 -#: field:sale.order,user_id:0 -#: view:sale.order.line:0 -#: field:sale.order.line,salesman_id:0 -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,user_id:0 -msgid "Salesperson" -msgstr "Agent de vânzări" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "November" -msgstr "Noiembrie" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -msgid "Extended Filters..." -msgstr "Filtre extinse..." - -#. module: sale -#: model:process.node,name:sale.process_node_quotation0 -#: view:sale.order:0 -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Quotation" -msgstr "Cotație" - -#. module: sale -#: field:sale.advance.payment.inv,product_id:0 -msgid "Advance Product" -msgstr "Avans Produse" - -#. module: sale -#: selection:sale.order.line,state:0 -msgid "Exception" -msgstr "Excepție" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "October" -msgstr "Octombrie" - -#. module: sale -#: model:process.transition,note:sale.process_transition_invoice0 -msgid "" -"The Salesman creates an invoice manually, if the sales order shipping policy " -"is 'Shipping and Manual in Progress'. The invoice is created automatically " -"if the shipping policy is 'Payment before Delivery'." -msgstr "" -"Agentul de vanzari creeaza manual o factura, dacă politica de expediere a " -"comenzii de vanzare este 'Expediere și Facturare Manuala in desfasurare'. " -"Factura este creata in mod automat daca politica de expediere este 'Plata " -"inainte de Livrare'." - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_shop -#: view:sale.shop:0 -msgid "Sales Shop" -msgstr "Magazin Vânzări" - -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,module_sale_stock:0 -msgid "" -"Allows you to Make Quotation, Sale Order using different Order policy and " -"Manage Related Stock.\n" -" This installs the module sale_stock." -msgstr "" -"Va permite sa Faceti Oferta, Comanda de Vanzare folosind diferite politici " -"ale comenzii si Gestionare a Stocului Asociat.\n" -" Instaleaza modulul sale_stock." - -#. module: sale -#: help:sale.advance.payment.inv,product_id:0 -msgid "" -"Select a product of type service which is called 'Advance Product'.\n" -" You may have to create it and set it as a default value on " -"this field." -msgstr "" -"Selectati un produs de tip serviciu care se numeste 'Produs in Avans'.\n" -" Este posibil sa trebuiasca sa il creati dumneavoastra si sa " -"il setati ca valoarea implicita a acestui domeniu." - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "January" -msgstr "Ianuarie" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,group_discount_per_so_line:0 -msgid "Allow setting a discount on the sales order lines" -msgstr "Permite setarea unei reduceri in liniile comenzii de vanzare" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_orders_in_progress -msgid "Sales Order in Progress" -msgstr "Comanda de vânzare în desfășurare" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 -msgid "" -"All items in these order lines will be invoiced. You can also invoice a " -"percentage of the sales order\n" -" or a fixed price (for advances) directly from the sales " -"order form if you prefer." -msgstr "" -"Toate elementele din aceste linii ale comenzii vor fi facturate. Daca " -"preferati, puteti de asemenea sa facturati un procent al comenzii de " -"vanzare\n" -" sau un pret fix (pentru avans) direct din formularul " -"comenzii de vanzare." - -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,module_warning:0 -msgid "" -"Allow to configure notification on products and trigger them when a user " -"wants to sale a given product or a given customer.\n" -"Example: Product: this product is deprecated, do not purchase more than 5.\n" -" Supplier: don't forget to ask for an express delivery." -msgstr "" -"Permite configurarea notificarilor privind produsele si le declanseaza " -"atunci cand un utilizator doreste sa vanda un anumit produs sau un anumit " -"client.\n" -"Exemplu: Produs: acest produs este invechit, nu cumparati mai mult de 5.\n" -" Furnizor: nu uitati sa cereti livrare expresa." - -#. module: sale -#: field:sale.order,paypal_url:0 -msgid "Paypal Url" -msgstr "Url Paypal" - -#. module: sale -#: help:sale.order,project_id:0 -msgid "The analytic account related to a sales order." -msgstr "Contul analitic asociat unei comenzi de vanzare." - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "View Invoice" -msgstr "Vizualizează factură" - -#. module: sale -#: field:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 -msgid "What do you want to invoice?" -msgstr "Ce doriți să facturați?" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,group_sale_pricelist:0 -msgid "Use pricelists to adapt your price per customers" -msgstr "Folositi listele de preturi pentru a va adapta pretul per clienti" - -#. module: sale -#: model:process.transition,note:sale.process_transition_confirmquotation0 -msgid "" -"The salesman confirms the quotation. The state of the sales order becomes " -"'In progress' or 'Manual in progress'." -msgstr "" -"Agentul de vanzari confirma cotatia. Starea comenzii de vanzare devine 'In " -"curs' sau 'Manual în desfasurare'." - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:942 -#, python-format -msgid "" -"You have to select a pricelist or a customer in the sales form !\n" -"Please set one before choosing a product." -msgstr "" -"Trebuie sa selectati o lista de preturi sau un client in formularul de " -"vanzare !\n" -"Va rugam sa setati una/unul inainte de a alege un produs." - -#. module: sale -#: help:sale.order,origin:0 -msgid "Reference of the document that generated this sales order request." -msgstr "" -"Referinta documentului care a generat aceasta cerere a comenzii de vanzare." - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:955 -#, python-format -msgid "No valid pricelist line found ! :" -msgstr "Nu a fost gasita nicio linie valida a listei de preturi !:" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:113 -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:115 -#, python-format -msgid "Advance of %s %s" -msgstr "Avans %s %s" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,delay:0 -msgid "Commitment Delay" -msgstr "Angajament in cazul intarzierii" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_quotations -#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_sale_quotations -#: view:sale.order:0 -#: view:sale.report:0 -msgid "Quotations" -msgstr "Cotații (oferte)" - -#. module: sale -#: help:account.config.settings,module_sale_analytic_plans:0 -msgid "This allows install module sale_analytic_plans." -msgstr "Permite instalarea modulului sale_analytic_plans." - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Ignore Exception" -msgstr "Ignoră excepția" - -#. module: sale -#: help:sale.order,partner_shipping_id:0 -msgid "Delivery address for current sales order." -msgstr "Adresa de livrare pentru comanda de vânzare curentă." - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,module_sale_margin:0 -msgid "Display margins on sales orders" -msgstr "Afiseaza limitele pe comanda de vanzare" - -#. module: sale -#: help:sale.order,invoice_ids:0 -msgid "" -"This is the list of invoices that have been generated for this sales order. " -"The same sales order may have been invoiced in several times (by line for " -"example)." -msgstr "" -"Aceasta este lista de facturi care au fost generate pentru acesta comanda de " -"vanzare. Este posibil ca aceeasi comanda de vanzare sa fi fost facturata in " -"mai multe randuri (dupa linie, de exemplu)." - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Your Reference" -msgstr "Referinţa d-voastră" - -#. module: sale -#: view:sale.advance.payment.inv:0 -msgid "Show Lines to Invoice" -msgstr "Arata Liniile de Facturat" - -#. module: sale -#: field:sale.report,date:0 -msgid "Date Order" -msgstr "Data comenzii" - -#. module: sale -#: field:sale.order,pricelist_id:0 -#: field:sale.report,pricelist_id:0 -#: field:sale.shop,pricelist_id:0 -msgid "Pricelist" -msgstr "Listă de prețuri" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "TVA :" -msgstr "TVA :" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:449 -#, python-format -msgid "Customer Invoices" -msgstr "Facturi clienți" - -#. module: sale -#: model:process.node,note:sale.process_node_order0 -msgid "Confirmed sales order to invoice." -msgstr "Comanda de vanzare confirmata pentru facturare." - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,sequence:0 -msgid "Sequence" -msgstr "Secvență" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.open_board_sales -#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_dashboard_sales -#: model:process.process,name:sale.process_process_salesprocess0 -#: view:res.partner:0 -#: view:sale.order:0 -#: view:sale.report:0 -msgid "Sales" -msgstr "Vânzări" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:309 -#, python-format -msgid "" -"If you change the pricelist of this order (and eventually the currency), " -"prices of existing order lines will not be updated." -msgstr "" -"Daca schimbati lista de preturi a acestei comenzi (si eventual moneda), " -"preturile liniilor comenzii existente nu vor fi actualizate." - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Qty" -msgstr "Cantitate" - -#. module: sale -#: selection:sale.order.line,type:0 -msgid "from stock" -msgstr "din stoc" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Quotation Date" -msgstr "Data cotației" - -#. module: sale -#: field:sale.order,amount_total:0 -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Total" -msgstr "Total" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -#: selection:sale.order,state:0 -#: view:sale.order.line:0 -#: selection:sale.order.line,state:0 -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Done" -msgstr "Efectuat" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Invoice address :" -msgstr "Adresă de facturare:" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:124 -#: model:process.node,name:sale.process_node_invoice0 -#: view:sale.order:0 -#, python-format -msgid "Invoice" -msgstr "Factura" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "My Sales Order Lines" -msgstr "Liniile comenzii mele de vânzare" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Cancel Quotation" -msgstr "Anulați Oferta" - -#. module: sale -#: field:sale.order,message_follower_ids:0 -msgid "Followers" -msgstr "Urmări" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:944 -#, python-format -msgid "No Pricelist ! : " -msgstr "Nici o Listă de prețuri ! : " - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Sales Order " -msgstr "Comandă de Vânzare " - -#. module: sale -#: model:mail.message.subtype,description:sale.mt_order_sent -#: model:mail.message.subtype,name:sale.mt_order_sent -msgid "Quotation send" -msgstr "Trimite Oferta" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Search Uninvoiced Lines" -msgstr "Caută Linii Nefacturate" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_account_config_settings -msgid "account.config.settings" -msgstr "setari.config.cont" - -#. module: sale -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "Referința comenzii trebuie să fie unică per Companie!" - #. module: sale #: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_order_line_tree2 msgid "" @@ -1850,291 +500,59 @@ msgstr "" " " #. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Shipping address :" -msgstr "Adresa de expediere:" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:369 -#, python-format -msgid "Please define sales journal for this company: \"%s\" (id:%d)." -msgstr "" -"Va rugam sa definiti registrul de vanzari pentru aceasta companie: \"%s\" " -"(id:%d)." - -#. module: sale -#: view:sale.advance.payment.inv:0 -msgid "Invoice Sales Order" -msgstr "Facturați Comanda de Vânzare" - -#. module: sale -#: help:sale.order,invoice_quantity:0 -msgid "" -"The sales order will automatically create the invoice proposition (draft " -"invoice). You have to choose " -"if you want your invoice based on ordered " -msgstr "" -"Comanda de vanzare va crea automat propunerea de factura (factura ciorna). " -"Trebuie sa alegeti daca doriti ca facturile sa fie bazate pe comanda " - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,module_account_analytic_analysis:0 -msgid "Use contracts management" -msgstr "Folosiți managementul contractelor" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:952 -#, python-format -msgid "" -"Cannot find a pricelist line matching this product and quantity.\n" -"You have to change either the product, the quantity or the pricelist." -msgstr "" -"Imposibil de gasit o linie a listei de preturi care sa se potriveasca cu " -"acest produs si cu aceasta cantitate.\n" -"Trebuie sa modificati fie produsul, fie cantitatea sau lista de preturi." - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:185 -#, python-format -msgid "There is no default shop for the current user's company!" -msgstr "" -"Nu exista nici un magazin implicit definit pentru compania utilizatorului " -"actual!" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_advance_payment_inv -msgid "Sales Advance Payment Invoice" -msgstr "Factura Vanzare cu Plata in Avans" - -#. module: sale -#: model:process.transition,name:sale.process_transition_invoice0 -#: model:process.transition.action,name:sale.process_transition_action_createinvoice0 -#: view:sale.advance.payment.inv:0 #: view:sale.order:0 -#: field:sale.order,order_policy:0 -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Create Invoice" -msgstr "Crează factura" +msgid "Quotation " +msgstr "Cotație " #. module: sale -#: help:sale.order,amount_untaxed:0 -msgid "The amount without tax." -msgstr "Suma neimpozitata." +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:106 +#, python-format +msgid "Advance of %s %%" +msgstr "Avans de %s %%" #. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Order reference" -msgstr "Referința comenzii" +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_orders_exception +msgid "Sales in Exception" +msgstr "Vânzări în Stare de excepție" #. module: sale -#: help:sale.order,invoiced:0 -msgid "It indicates that an invoice has been paid." -msgstr "Indica faptul ca o factura a fost platita." - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -#: field:sale.order.line,price_unit:0 -msgid "Unit Price" -msgstr "Preț unitar" - -#. module: sale -#: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 -msgid "Percentage" -msgstr "Procentaj" +#: help:sale.order.line,address_allotment_id:0 +msgid "A partner to whom the particular product needs to be allotted." +msgstr "Un partener caruia trebuie sa ii fie alocat produsul." #. module: sale #: view:sale.order:0 -msgid "Other Information" -msgstr "Alte informaţii" - -#. module: sale +#: field:sale.order,state:0 #: view:sale.order.line:0 -#: field:sale.order.line,product_id:0 +#: field:sale.order.line,state:0 #: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,product_id:0 -msgid "Product" -msgstr "Produs" - -#. module: sale -#: help:sale.order,amount_total:0 -msgid "The total amount." -msgstr "Suma totala." - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Confirm Sale" -msgstr "Confirmați vănzarea" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:96 -#, python-format -msgid "There is no income account defined for this product: \"%s\" (id:%d)." -msgstr "" -"Nu exista niciun cont de venituri definit pentru acest produs: \"%s\" " -"(id:%d)." +msgid "Status" +msgstr "Stare" #. module: sale #: selection:sale.report,month:0 -msgid "May" -msgstr "Mai" +msgid "August" +msgstr "August" #. module: sale -#: model:email.template,subject:sale.email_template_edi_sale -msgid "" -"${object.company_id.name} ${object.state in ('draft', 'sent') and " -"'Quotation' or 'Order'} (Ref ${object.name or 'n/a' })" -msgstr "" -"${obiect.id_companie.nume} ${stare.obiect in ('ciorna', 'trimis') si " -"'Cotatie' sau 'Comanda'} (Ref ${obiect.nume sau 'n/a' })" +#: field:sale.config.settings,module_sale_stock:0 +msgid "Trigger delivery orders automatically from sales orders" +msgstr "Declansati automat comenzile de livrare din comenzile de vanzare" #. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Price" -msgstr "Preț" +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_report +msgid "Sales Orders Statistics" +msgstr "Statistici comenzi de vânzare" #. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:102 -#, python-format -msgid "The value of Advance Amount must be positive." -msgstr "Valoarea Sumei in Avans trebuie sa fie pozitiva." - -#. module: sale -#: help:sale.order,order_policy:0 -msgid "" -"On demand: A draft invoice can be created from the sales order when needed. " -"\n" -"On delivery order: A draft invoice can be created from the delivery order " -"when the products have been delivered. \n" -"Before delivery: A draft invoice is created from the sales order and must be " -"paid before the products can be delivered." -msgstr "" -"La cerere: O factura ciorna poate fi creata din comanda de vanzare atunci " -"cand este necesar. \n" -"La comanda de livrare: O factura ciorna poate fi creata din comanda de " -"livrare atunci cand produsele au fost livrate. \n" -"Inainte de livrare: O factura ciorna este creata din comanda de vanzare si " -"trebuie platita inainte ca produsele sa poata fi livrate." - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_order_report_all -msgid "" -"This report performs analysis on your quotations and sales orders. Analysis " -"check your sales revenues and sort it by different group criteria (salesman, " -"partner, product, etc.) Use this report to perform analysis on sales not " -"having invoiced yet. If you want to analyse your turnover, you should use " -"the Invoice Analysis report in the Accounting application." -msgstr "" -"Acest raport efectueaza analiza cotatiilor și a comenzilor de vanzare ale " -"dumneavoastra. Analiza verifica veniturile din vanzari si le sorteaza dupa " -"diferite criterii de grup (agent de vanzari, partener, produs, etc). " -"Folositi acest raport pentru a efectua analiza vanzarilor care nu au fost " -"facturate inca. Daca doriti sa analizați cifra dumneavoastra de afaceri, " -"trebuie sa utilizati raportul Analiza Facturilor din Aplicatia de " -"contabilitate." - -#. module: sale -#: model:ir.actions.report.xml,name:sale.report_sale_order -msgid "Quotation / Order" -msgstr "Cotație / Comandă" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Tel. :" -msgstr "Tel. :" - -#. module: sale -#: view:sale.make.invoice:0 -msgid "Do you really want to create the invoice(s)?" -msgstr "Chiar doriți să creați factura(ile)?" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_quotations -msgid "" -"

\n" -" Click to create a quotation, the first step of a new sale.\n" -"

\n" -" OpenERP will help you handle efficiently the complete sale " -"flow:\n" -" from the quotation to the sales order, the\n" -" delivery, the invoicing and the payment collection.\n" -"

\n" -" The social feature helps you organize discussions on each " -"sales\n" -" order, and allow your customers to keep track of the " -"evolution\n" -" of the sales order.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" -"

\n" -" Clic pentru a crea o ofertă, primul pas al unei noi " -"vânzări.\n" -"

\n" -" OpenERP vă va ajuta să gestionați eficient fluxul de vânzare " -"complet:\n" -" de la ofertă la comanda de vânzare,\n" -" livrarea, facturarea și recuperarea plății.\n" -"

\n" -" Caracteristica socială vă ajută sa organizați discuțiile din " -"fiecare comanda\n" -" de vânzare, și le permite clienților dumneavoastră să țină " -"evidenta evoluției\n" -" comenzii de vânzare.\n" -"

\n" -" " - -#. module: sale -#: view:res.partner:0 -msgid "sale.group_delivery_invoice_address" -msgstr "" -"sale.group_delivery_invoice_address (vanzare.adresa_factura_livrare_grup)" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:781 -#, python-format -msgid "" -"There is no Fiscal Position defined or Income category account defined for " -"default properties of Product categories." -msgstr "" -"Nu exista nicio Pozitie Fiscala definita sau un Cont pentru categoria " -"venituri definit pentru proprietatile implicite ale Categoriei de produse." - -#. module: sale -#: model:process.node,note:sale.process_node_invoice0 -msgid "To be reviewed by the accountant." -msgstr "Urmează a fi verificat(ă) de către contabil." - -#. module: sale -#: model:res.groups,name:sale.group_mrp_properties -msgid "Properties on lines" -msgstr "Proprietati in linii" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,state:0 -msgid "Sale to Invoice" -msgstr "Vanzare de Facturat" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Order Number" -msgstr "Numarul Comenzii" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -#: field:sale.order,partner_id:0 -#: field:sale.order.line,order_partner_id:0 -msgid "Customer" -msgstr "Client" - -#. module: sale -#: model:product.template,name:sale.advance_product_0_product_template -msgid "Advance" -msgstr "Avans" +#: help:sale.order,project_id:0 +msgid "The analytic account related to a sales order." +msgstr "Contul analitic asociat unei comenzi de vanzare." #. module: sale #: selection:sale.report,month:0 -msgid "February" -msgstr "Februarie" +msgid "October" +msgstr "Octombrie" #. module: sale #: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_orders @@ -2162,29 +580,135 @@ msgstr "" " " #. module: sale -#: field:sale.order,invoice_quantity:0 -msgid "Invoice on" -msgstr "Facturare pe" +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "" +"All items in these order lines will be invoiced. You can also invoice a " +"percentage of the sales order\n" +" or a fixed price (for advances) directly from the sales " +"order form if you prefer." +msgstr "" +"Toate elementele din aceste linii ale comenzii vor fi facturate. Daca " +"preferati, puteti de asemenea sa facturati un procent al comenzii de " +"vanzare\n" +" sau un pret fix (pentru avans) direct din formularul " +"comenzii de vanzare." #. module: sale -#: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 -msgid "Fixed price (deposit)" -msgstr "Pret fix (depozit)" +#: field:sale.order,message_summary:0 +msgid "Summary" +msgstr "Rezumat" #. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_config_settings -msgid "sale.config.settings" -msgstr "sale.config.settings (vanzare.config.setari)" +#: view:sale.order:0 +msgid "View Invoice" +msgstr "Vizualizează factură" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:113 +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:115 +#, python-format +msgid "Advance of %s %s" +msgstr "Avans %s %s" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_quotations +#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_sale_quotations +#: view:sale.order:0 +#: view:sale.report:0 +msgid "Quotations" +msgstr "Cotații (oferte)" + +#. module: sale +#: field:sale.advance.payment.inv,qtty:0 +#: report:sale.order:0 +#: field:sale.order.line,product_uom_qty:0 +msgid "Quantity" +msgstr "Cantitate" + +#. module: sale +#: help:sale.order,partner_shipping_id:0 +msgid "Delivery address for current sales order." +msgstr "Adresa de livrare pentru comanda de vânzare curentă." + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "TVA :" +msgstr "TVA :" + +#. module: sale +#: model:res.groups,name:sale.group_invoice_so_lines +msgid "Enable Invoicing Sales order lines" +msgstr "Activati Liniile Comenzii de vanzare de facturare" #. module: sale #: selection:sale.report,month:0 msgid "September" msgstr "Septembrie" +#. module: sale +#: field:sale.order,fiscal_position:0 +msgid "Fiscal Position" +msgstr "Poziție fiscală" + +#. module: sale +#: help:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 +msgid "" +"Use All to create the final invoice.\n" +" Use Percentage to invoice a percentage of the total amount.\n" +" Use Fixed Price to invoice a specific amound in advance.\n" +" Use Some Order Lines to invoice a selection of the sales " +"order lines." +msgstr "" +"Folositi Tot pentru a crea factura finala.\n" +" Folositi Procent pentru a factura un procent din suma " +"totala.\n" +" Folositi Pret Fix pentru a factura o anumita suma in avans.\n" +" Folositi Niste Linii ale Comenzii pentru a factura o " +"selectie a liniilor comenzii de vanzare." + +#. module: sale +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "In Progress" +msgstr "În desfășurare" + +#. module: sale +#: model:process.transition,note:sale.process_transition_confirmquotation0 +msgid "" +"The salesman confirms the quotation. The state of the sales order becomes " +"'In progress' or 'Manual in progress'." +msgstr "" +"Agentul de vanzari confirma cotatia. Starea comenzii de vanzare devine 'In " +"curs' sau 'Manual în desfasurare'." + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Sales Order Lines ready to be invoiced" +msgstr "Liniile Comenzii de Vanzare pregatite sa fie facturate" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:308 +#, python-format +msgid "" +"If you change the pricelist of this order (and eventually the currency), " +"prices of existing order lines will not be updated." +msgstr "" +"Daca schimbati lista de preturi a acestei comenzi (si eventual moneda), " +"preturile liniilor comenzii existente nu vor fi actualizate." + #. module: sale #: report:sale.order:0 -msgid "Date Ordered" -msgstr "Data comenzii" +msgid "Tel. :" +msgstr "Tel. :" + +#. module: sale +#: help:sale.order,partner_invoice_id:0 +msgid "Invoice address for current sales order." +msgstr "Adresa de facturare pentru comanda curenta de vanzare." + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_config_settings +msgid "sale.config.settings" +msgstr "sale.config.settings (vanzare.config.setari)" #. module: sale #: selection:sale.order,order_policy:0 @@ -2192,41 +716,322 @@ msgid "Before Delivery" msgstr "Inainte de Livrare" #. module: sale -#: field:sale.order.line,product_uos:0 -msgid "Product UoS" -msgstr "UdV produs" +#: code:addons/sale/sale.py:781 +#, python-format +msgid "" +"There is no Fiscal Position defined or Income category account defined for " +"default properties of Product categories." +msgstr "" +"Nu exista nicio Pozitie Fiscala definita sau un Cont pentru categoria " +"venituri definit pentru proprietatile implicite ale Categoriei de produse." #. module: sale -#: model:process.node,note:sale.process_node_quotation0 -msgid "Draft state of sales order" -msgstr "Starea ciorna a comenzii de vanzare" +#: field:sale.order,project_id:0 +msgid "Contract / Analytic" +msgstr "Contract / Analitic" #. module: sale -#: field:sale.order,origin:0 -msgid "Source Document" -msgstr "Document sursa" +#: view:sale.report:0 +msgid "Ordered month of the sales order" +msgstr "Luna comandata a comenzii de vanzare" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:505 +#, python-format +msgid "" +"You cannot group sales having different currencies for the same partner." +msgstr "" +"Nu puteti grupa vanzarile care au valute diferite pentru acelasi partener." + +#. module: sale +#: view:sale.advance.payment.inv:0 +#: view:sale.make.invoice:0 +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "or" +msgstr "sau" + +#. module: sale +#: model:mail.message.subtype,description:sale.mt_order_sent +#: model:mail.message.subtype,name:sale.mt_order_sent +msgid "Quotation sent" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,invoice_exists:0 +#: field:sale.order.line,invoiced:0 +msgid "Invoiced" +msgstr "Facturat" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:202 +#, python-format +msgid "Advance Invoice" +msgstr "Factură în avans" + +#. module: sale +#: field:sale.order,date_confirm:0 +msgid "Confirmation Date" +msgstr "Data confirmării" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,address_allotment_id:0 +msgid "Allotment Partner" +msgstr "Alocare partener" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_view_sale_advance_payment_inv +msgid "Invoice Order" +msgstr "Facturează Comanda" #. module: sale #: selection:sale.report,month:0 -msgid "April" -msgstr "Aprilie" +msgid "March" +msgstr "Martie" #. module: sale -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Manual In Progress" -msgstr "Manual in Desfasurare" +#: help:sale.order,amount_total:0 +msgid "The total amount." +msgstr "Suma totala." #. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:110 -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice.py:43 +#: field:sale.config.settings,module_sale_journal:0 +msgid "Allow batch invoicing of delivery orders through journals" +msgstr "Permite facturarea in serie a ordinelor de livrare prin registre" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,price_subtotal:0 +msgid "Subtotal" +msgstr "Subtotal" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Invoice address :" +msgstr "Adresă de facturare:" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,product_uom:0 +msgid "Unit of Measure " +msgstr "Unitatea de măsură " + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,time_unit:0 +msgid "The default working time unit for services is" +msgstr "Unitatea implicită a programului de lucru este" + +#. module: sale +#: field:sale.order,partner_invoice_id:0 +msgid "Invoice Address" +msgstr "Adresa de facturare" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Sales Order Lines related to a Sales Order of mine" +msgstr "" +"Liniile Comenzii de vanzare asociate unei Comenzi de vanzare de-a mea" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.report.xml,name:sale.report_sale_order +msgid "Quotation / Order" +msgstr "Cotație / Comandă" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,nbr:0 +msgid "# of Lines" +msgstr "# de Linii" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "(update)" +msgstr "(actualizare)" + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "Linie comandă de vânzare" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,module_analytic_user_function:0 +msgid "One employee can have different roles per contract" +msgstr "Un angajat poate avea roluri diferite per contract" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Print" +msgstr "Printează" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Order N°" +msgstr "Nr Comandă" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +#: field:sale.order,order_line:0 +msgid "Order Lines" +msgstr "Linii comandă" + +#. module: sale +#: field:account.config.settings,module_sale_analytic_plans:0 +msgid "Use multiple analytic accounts on sales" +msgstr "Folosții conturi analitice multiple pentru vânzări" + +#. module: sale +#: help:sale.config.settings,module_sale_journal:0 +msgid "" +"Allows you to categorize your sales and deliveries (picking lists) between " +"different journals,\n" +" and perform batch operations on journals.\n" +" This installs the module sale_journal." +msgstr "" +"Va permite sa va clasificati vanzarile si livrarile (liste de ridicare) " +"intre registre diferite,\n" +" si sa efectuati operatiuni in serie in registre.\n" +" Instaleaza modulul sale_journal." + +#. module: sale +#: field:sale.order,create_date:0 +msgid "Creation Date" +msgstr "Data Crearii" + +#. module: sale +#: model:res.groups,name:sale.group_delivery_invoice_address +msgid "Addresses in Sales Orders" +msgstr "Adrese în Comenzile de Vânzare" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_tree3 +msgid "Uninvoiced and Delivered Lines" +msgstr "Linii Nefacturate și Livrate" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Total :" +msgstr "Total :" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +msgid "My Sales" +msgstr "Vânzările mele" + +#. module: sale +#: field:sale.order,pricelist_id:0 +#: field:sale.report,pricelist_id:0 +#: field:sale.shop,pricelist_id:0 +msgid "Pricelist" +msgstr "Listă de prețuri" + +#. module: sale +#: help:sale.order.line,state:0 +msgid "" +"* The 'Draft' status is set when the related sales order in draft status. " +" \n" +"* The 'Confirmed' status is set when the related sales order is confirmed. " +" \n" +"* The 'Exception' status is set when the related sales order is set as " +"exception. \n" +"* The 'Done' status is set when the sales order line has been picked. " +" \n" +"* The 'Cancelled' status is set when a user cancel the sales order related." +msgstr "" +"* Starea 'Ciorna' este setata atunci cand comanda de vanzare asociata se " +"afla in starea de ciorna. \n" +"* Starea 'Confirmat' este seatata atunci cand comanda de vanzare asociata " +"este confirmata. \n" +"* Starea 'Exceptie' este setata atunci cand comanda de vanzare asociata este " +"setata ca exceptie. \n" +"* Starea 'Efectuat' este setata atunci cand linia comenzii de vanzare a fost " +"ridicata. \n" +"* Starea 'Anulat' este setata atunci cand un utilizator anuleaza comanda de " +"vanzare respectiva." + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:92 #, python-format -msgid "Warning!" -msgstr "Avertisment!" +msgid "There is no income account defined as global property." +msgstr "Nu există nici un cont de venituri definit ca proprietate globală." #. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_tree -msgid "Old Quotations" -msgstr "Cotatii vechi" +#: code:addons/sale/sale.py:960 +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:91 +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:95 +#, python-format +msgid "Configuration Error!" +msgstr "Eroare de configurare!" + +#. module: sale +#: help:sale.order,invoice_exists:0 +msgid "It indicates that sales order has at least one invoice." +msgstr "Indica faptul ca o comanda de vanzare are cel putin o factura." + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Send by Email" +msgstr "Trimite prin Email" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/res_config.py:97 +#, python-format +msgid "Hour" +msgstr "Ora" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Order Date" +msgstr "Data comenzii" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Shipped" +msgstr "Expediat" + +#. module: sale +#: view:sale.advance.payment.inv:0 +msgid "Create and View Invoice" +msgstr "Creați și Vizualizați Factura" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Quotation Date" +msgstr "Data cotației" + +#. module: sale +#: field:sale.order,currency_id:0 +msgid "Currency" +msgstr "Moneda" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:942 +#, python-format +msgid "" +"You have to select a pricelist or a customer in the sales form !\n" +"Please set one before choosing a product." +msgstr "" +"Trebuie sa selectati o lista de preturi sau un client in formularul de " +"vanzare !\n" +"Va rugam sa setati una/unul inainte de a alege un produs." + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,categ_id:0 +msgid "Category of Product" +msgstr "Categoria Produsului" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:564 +#, python-format +msgid "Cannot cancel this sales order!" +msgstr "Imposibil de anulat aceasta comanda de vanzare!" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Recreate Invoice" +msgstr "Recreeaza factura" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Taxes :" +msgstr "Taxe :" #. module: sale #: model:ir.actions.act_window,help:sale.act_res_partner_2_sale_order @@ -2266,9 +1071,247 @@ msgstr "" " " #. module: sale -#: field:sale.order,message_summary:0 -msgid "Summary" -msgstr "Rezumat" +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_orders +#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_sale_order +#: view:sale.order:0 +msgid "Sales Orders" +msgstr "Comenzi de vânzări" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,order_policy:0 +msgid "On Demand" +msgstr "La cerere" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_shop_form +msgid "" +"

\n" +" Click to define a new sale shop.\n" +"

\n" +" Each quotation or sales order must be linked to a shop. The\n" +" shop also defines the warehouse from which the products will " +"be\n" +" delivered for each particular sales.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" +"\n" +" Clic pentru a defini un nou magazin de vanzare.\n" +"

\n" +" Fiecare cotatie sau comanda de vanzare trebuie sa fie " +"asociata unui magazin. Magazinul\n" +" defineste, de asemenea, depozitul de unde produsele vor fi\n" +" livrate pentru fiecare vanzare in parte.\n" +"

\n" +" " + +#. module: sale +#: field:sale.order,message_is_follower:0 +msgid "Is a Follower" +msgstr "Este o Urmăre" + +#. module: sale +#: field:sale.order,date_order:0 +msgid "Date" +msgstr "Data" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +msgid "Extended Filters..." +msgstr "Filtre extinse..." + +#. module: sale +#: selection:sale.order.line,state:0 +msgid "Exception" +msgstr "Excepție" + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_shop +#: view:sale.shop:0 +msgid "Sales Shop" +msgstr "Magazin Vânzări" + +#. module: sale +#: help:sale.advance.payment.inv,product_id:0 +msgid "" +"Select a product of type service which is called 'Advance Product'.\n" +" You may have to create it and set it as a default value on " +"this field." +msgstr "" +"Selectati un produs de tip serviciu care se numeste 'Produs in Avans'.\n" +" Este posibil sa trebuiasca sa il creati dumneavoastra si sa " +"il setati ca valoarea implicita a acestui domeniu." + +#. module: sale +#: help:sale.config.settings,module_warning:0 +msgid "" +"Allow to configure notification on products and trigger them when a user " +"wants to sale a given product or a given customer.\n" +"Example: Product: this product is deprecated, do not purchase more than 5.\n" +" Supplier: don't forget to ask for an express delivery." +msgstr "" +"Permite configurarea notificarilor privind produsele si le declanseaza " +"atunci cand un utilizator doreste sa vanda un anumit produs sau un anumit " +"client.\n" +"Exemplu: Produs: acest produs este invechit, nu cumparati mai mult de 5.\n" +" Furnizor: nu uitati sa cereti livrare expresa." + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:955 +#, python-format +msgid "No valid pricelist line found ! :" +msgstr "Nu a fost gasita nicio linie valida a listei de preturi !:" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,module_sale_margin:0 +msgid "Display margins on sales orders" +msgstr "Afiseaza limitele pe comanda de vanzare" + +#. module: sale +#: help:sale.order,invoice_ids:0 +msgid "" +"This is the list of invoices that have been generated for this sales order. " +"The same sales order may have been invoiced in several times (by line for " +"example)." +msgstr "" +"Aceasta este lista de facturi care au fost generate pentru acesta comanda de " +"vanzare. Este posibil ca aceeasi comanda de vanzare sa fi fost facturata in " +"mai multe randuri (dupa linie, de exemplu)." + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Your Reference" +msgstr "Referinţa d-voastră" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Qty" +msgstr "Cantitate" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "My Sales Order Lines" +msgstr "Liniile comenzii mele de vânzare" + +#. module: sale +#: model:process.transition.action,name:sale.process_transition_action_cancel0 +#: view:sale.advance.payment.inv:0 +#: view:sale.make.invoice:0 +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "Cancel" +msgstr "Anulează" + +#. module: sale +#: sql_constraint:sale.order:0 +msgid "Order Reference must be unique per Company!" +msgstr "Referința comenzii trebuie să fie unică per Companie!" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:952 +#, python-format +msgid "" +"Cannot find a pricelist line matching this product and quantity.\n" +"You have to change either the product, the quantity or the pricelist." +msgstr "" +"Imposibil de gasit o linie a listei de preturi care sa se potriveasca cu " +"acest produs si cu aceasta cantitate.\n" +"Trebuie sa modificati fie produsul, fie cantitatea sau lista de preturi." + +#. module: sale +#: model:process.transition,name:sale.process_transition_invoice0 +#: model:process.transition.action,name:sale.process_transition_action_createinvoice0 +#: view:sale.advance.payment.inv:0 +#: view:sale.order:0 +#: field:sale.order,order_policy:0 +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Create Invoice" +msgstr "Crează factura" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Order reference" +msgstr "Referința comenzii" + +#. module: sale +#: help:sale.config.settings,module_sale_stock:0 +msgid "" +"Allows you to Make Quotation, Sale Order using different Order policy and " +"Manage Related Stock.\n" +" This installs the module sale_stock." +msgstr "" +"Va permite sa Faceti Oferta, Comanda de Vanzare folosind diferite politici " +"ale comenzii si Gestionare a Stocului Asociat.\n" +" Instaleaza modulul sale_stock." + +#. module: sale +#: model:email.template,subject:sale.email_template_edi_sale +msgid "" +"${object.company_id.name} ${object.state in ('draft', 'sent') and " +"'Quotation' or 'Order'} (Ref ${object.name or 'n/a' })" +msgstr "" +"${obiect.id_companie.nume} ${stare.obiect in ('ciorna', 'trimis') si " +"'Cotatie' sau 'Comanda'} (Ref ${obiect.nume sau 'n/a' })" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Price" +msgstr "Preț" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Quotation Number" +msgstr "Numărul cotației" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_quotations +msgid "" +"

\n" +" Click to create a quotation, the first step of a new sale.\n" +"

\n" +" OpenERP will help you handle efficiently the complete sale " +"flow:\n" +" from the quotation to the sales order, the\n" +" delivery, the invoicing and the payment collection.\n" +"

\n" +" The social feature helps you organize discussions on each " +"sales\n" +" order, and allow your customers to keep track of the " +"evolution\n" +" of the sales order.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" +"

\n" +" Clic pentru a crea o ofertă, primul pas al unei noi " +"vânzări.\n" +"

\n" +" OpenERP vă va ajuta să gestionați eficient fluxul de vânzare " +"complet:\n" +" de la ofertă la comanda de vânzare,\n" +" livrarea, facturarea și recuperarea plății.\n" +"

\n" +" Caracteristica socială vă ajută sa organizați discuțiile din " +"fiecare comanda\n" +" de vânzare, și le permite clienților dumneavoastră să țină " +"evidenta evoluției\n" +" comenzii de vânzare.\n" +"

\n" +" " + +#. module: sale +#: selection:sale.order.line,type:0 +msgid "on order" +msgstr "la comanda" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Shipping address :" +msgstr "Adresa de expediere:" + +#. module: sale +#: model:process.node,note:sale.process_node_quotation0 +msgid "Draft state of sales order" +msgstr "Starea ciorna a comenzii de vanzare" #. module: sale #: help:sale.order,message_ids:0 @@ -2277,65 +1320,13 @@ msgstr "Istoric mesaje si conversatii" #. module: sale #: view:sale.order:0 -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Search Sales Order" -msgstr "Cauta comanda de vanzare" +msgid "New Copy of Quotation" +msgstr "Copie Noua a Ofertei" #. module: sale -#: report:sale.order:0 -#: field:sale.order.line,name:0 -msgid "Description" -msgstr "Descriere" - -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "" -"Use contract to be able to manage your services with\n" -" multiple invoicing as part of the same contract " -"with\n" -" your customer." -msgstr "" -"Folositi contractul pentru a va putea gestiona serviciile cu\n" -" facturare multipla ca parte a aceluiasi contract cu\n" -" clientul dumneavoastra." - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -msgid "Ordered month of the sales order" -msgstr "Luna comandata a comenzii de vanzare" - -#. module: sale -#: model:process.transition,name:sale.process_transition_saleinvoice0 -msgid "From a sales order" -msgstr "Dintr-o comanda de vanzare" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Confirmed sales order lines, not yet delivered" -msgstr "Liniile comenzii de vanzare confirmate, inca nelivrate" - -#. module: sale -#: model:process.transition,note:sale.process_transition_saleinvoice0 -msgid "" -"Depending on the Invoicing control of the sales order, the invoice can be " -"based on delivered or on ordered quantities. Thus, a sales order can " -"generates an invoice or a delivery order as soon as it is confirmed by the " -"salesman." -msgstr "" -"In functie de Controlul factuaării comenzii de aânzare, factura se poate " -"baza pe cantitatile livrate sau comandate. Astfel, o comanda de vanzare " -"poate genera o factura sau o comanda de livrare de indata ce este confirmata " -"de catre agentul de vanzari." - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "UoS" -msgstr "UdV" - -#. module: sale -#: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 -msgid "Some order lines" -msgstr "Niste linii ale comenzii" +#: field:res.partner,sale_order_count:0 +msgid "# of Sales Order" +msgstr "# Comenzii de Vânzare" #. module: sale #: code:addons/sale/sale.py:983 @@ -2346,72 +1337,9 @@ msgstr "" "'%s'." #. module: sale -#: report:sale.order:0 -#: field:sale.order,payment_term:0 -msgid "Payment Term" -msgstr "Termen de plata" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Sales Order ready to be invoiced" -msgstr "Comanda de vanzare este gata de facturat" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,group_invoice_so_lines:0 -msgid "Generate invoices based on the sales order lines" -msgstr "Generati facturi pe baza liniilor comenzii de vanzare" - -#. module: sale -#: view:sale.advance.payment.inv:0 -#: view:sale.make.invoice:0 -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 -msgid "or" -msgstr "sau" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_product_tree -#: view:sale.order:0 -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Sales Order Lines" -msgstr "Linii comanda de vanzare" - -#. module: sale -#: help:sale.order,pricelist_id:0 -msgid "Pricelist for current sales order." -msgstr "Lista de prețuri pentru comanda curentă de vânzări." - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Quotation N°" -msgstr "Numar cotatie" - -#. module: sale -#: model:res.groups,name:sale.group_discount_per_so_line -msgid "Discount on lines" -msgstr "Reduceri pe linii" - -#. module: sale -#: field:sale.order,client_order_ref:0 -msgid "Customer Reference" -msgstr "Referinta Client" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -msgid "Picked" -msgstr "Ridicat(a)" - -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,module_sale_margin:0 -msgid "" -"This adds the 'Margin' on sales order.\n" -" This gives the profitability by calculating the difference " -"between the Unit Price and Cost Price.\n" -" This installs the module sale_margin." -msgstr "" -"Adauga 'Marja' pe comanda de vanzare.\n" -" Acesta da profitabilitatea prin calcularea diferentei dintre " -"Pretul Unitar si Pretul de Cost.\n" -" Instaleaza modulul sale_margin." +#: model:res.groups,name:sale.group_mrp_properties +msgid "Properties on lines" +msgstr "Proprietati in linii" #. module: sale #: code:addons/sale/sale.py:865 @@ -2428,10 +1356,497 @@ msgstr "" msgid "Total Tax Included" msgstr "Taxe Totale Incluse" +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice.py:42 +#, python-format +msgid "You cannot create invoice when sales order is not confirmed." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +msgid "Ordered date of the sales order" +msgstr "Data comandata a comenzii de vanzare" + +#. module: sale +#: model:process.transition,name:sale.process_transition_confirmquotation0 +msgid "Confirm Quotation" +msgstr "Confirmare Cotație" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_tree2 +#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_invoicing_sales_order_lines +msgid "Order Lines to Invoice" +msgstr "Liniile Comenzii de Facturat" + #. module: sale #: view:sale.order:0 -msgid "New Copy of Quotation" -msgstr "Copie Noua a Ofertei" +#: view:sale.order.line:0 +#: view:sale.report:0 +msgid "Group By..." +msgstr "Grupează după..." + +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Product Features" +msgstr "Caracteristicile Produsului" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,state:0 +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Waiting Schedule" +msgstr "Programul de asteptare" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +#: field:sale.report,product_uom:0 +msgid "Unit of Measure" +msgstr "Unitatea de măsură" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,type:0 +msgid "Procurement Method" +msgstr "Metoda de aprovizionare" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +#: field:sale.order,message_unread:0 +msgid "Unread Messages" +msgstr "Mesaje necitite" + +#. module: sale +#: model:mail.message.subtype,description:sale.mt_order_confirmed +msgid "Quotation confirmed" +msgstr "Cotație confirmată" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,state:0 +msgid "Draft Quotation" +msgstr "Cotație Ciornă" + +#. module: sale +#: field:sale.order,amount_tax:0 +#: field:sale.order.line,tax_id:0 +msgid "Taxes" +msgstr "Taxe" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Sales Order ready to be invoiced" +msgstr "Comanda de vanzare este gata de facturat" + +#. module: sale +#: help:sale.config.settings,module_analytic_user_function:0 +msgid "" +"Allows you to define what is the default function of a specific user on a " +"given account.\n" +" This is mostly used when a user encodes his timesheet. The " +"values are retrieved and the fields are auto-filled.\n" +" But the possibility to change these values is still " +"available.\n" +" This installs the module analytic_user_function." +msgstr "" +"Va permite sa definiti care este functia implicita a unui anumit utilizator " +"intr-un anumit cont.\n" +" Aceasta este utilizata de obicei atunci cand un utilizator " +"isi inregistreaza fisa de pontaj. Valorile sunt recuperate, iar campurile " +"sunt completate automat.\n" +" Dar aveti inca posibilitatea de a modifica aceste valori.\n" +" Instaleaza modulul analytic_user_function." + +#. module: sale +#: help:sale.order,create_date:0 +msgid "Date on which sales order is created." +msgstr "Data la care comanda de vânzare a fost creată." + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Terms and conditions..." +msgstr "Termeni și condiții..." + +#. module: sale +#: view:sale.make.invoice:0 +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "Create Invoices" +msgstr "Crează facturi" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:277 +#: code:addons/sale/sale.py:820 +#: code:addons/sale/sale.py:983 +#, python-format +msgid "Invalid Action!" +msgstr "Acțiune nevalidă!" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Fax :" +msgstr "Fax :" + +#. module: sale +#: field:sale.advance.payment.inv,amount:0 +msgid "Advance Amount" +msgstr "Sumă în avans" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,invoice_quantity:0 +msgid "Shipped Quantities" +msgstr "Cantități expediate" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Sales Order that haven't yet been confirmed" +msgstr "Comenzi de vanzare care nu au fost confirmate inca" + +#. module: sale +#: help:sale.order,invoice_quantity:0 +msgid "" +"The sales order will automatically create the invoice proposition (draft " +"invoice). You have to choose " +"if you want your invoice based on ordered " +msgstr "" +"Comanda de vanzare va crea automat propunerea de factura (factura ciorna). " +"Trebuie sa alegeti daca doriti ca facturile sa fie bazate pe comanda " + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_sale_order_make_invoice +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_view_sale_order_line_make_invoice +msgid "Make Invoices" +msgstr "Crează facturi" + +#. module: sale +#: help:account.config.settings,group_analytic_account_for_sales:0 +msgid "Allows you to specify an analytic account on sales orders." +msgstr "Va permite sa specificati un cont analitic in comenzile de vanzare." + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +#: view:sale.order.line:0 +msgid "To Invoice" +msgstr "De facturat" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +msgid "Ordered Year of the sales order" +msgstr "Anul comenzii de vânzare" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "July" +msgstr "Iulie" + +#. module: sale +#: view:sale.advance.payment.inv:0 +msgid "" +"After clicking 'Show Lines to Invoice', select lines to invoice and create " +"the invoice from the 'More' dropdown menu." +msgstr "" +"Dupa ce faceti clic pe 'Arata Liniile de Facturat', selectati liniile de " +"facturat si creati factura din meniul vertical 'Mai mult(e)'" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Cancel Quotation" +msgstr "Anulați Oferta" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,state:0 +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Shipping Exception" +msgstr "Excepție la expediere" + +#. module: sale +#: field:sale.make.invoice,grouped:0 +msgid "Group the invoices" +msgstr "Grupează facturile" + +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Contracts Management" +msgstr "Managementul Contractelor" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,month:0 +msgid "Month" +msgstr "Luna" + +#. module: sale +#: model:process.node,note:sale.process_node_invoice0 +msgid "To be reviewed by the accountant." +msgstr "Urmează a fi verificat(ă) de către contabil." + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "My Sales Orders" +msgstr "Comenzile mele de vânzare" + +#. module: sale +#: view:sale.make.invoice:0 +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "Create invoices" +msgstr "Creează facturi" + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_order_line_make_invoice +msgid "Sale OrderLine Make_invoice" +msgstr "Linie comanda de vanzare Creeaza_factura" + +#. module: sale +#: model:process.node,note:sale.process_node_saleorder0 +msgid "Drives procurement and invoicing" +msgstr "Conduce aprovizionarea si facturarea" + +#. module: sale +#: field:sale.order,invoiced:0 +msgid "Paid" +msgstr "Plătit" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_report_all +#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_report_product_all +#: view:sale.report:0 +msgid "Sales Analysis" +msgstr "Analiza vânzărilor" + +#. module: sale +#: model:process.node,name:sale.process_node_quotation0 +#: view:sale.order:0 +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Quotation" +msgstr "Cotație" + +#. module: sale +#: model:process.transition,note:sale.process_transition_invoice0 +msgid "" +"The Salesman creates an invoice manually, if the sales order shipping policy " +"is 'Shipping and Manual in Progress'. The invoice is created automatically " +"if the shipping policy is 'Payment before Delivery'." +msgstr "" +"Agentul de vanzari creeaza manual o factura, dacă politica de expediere a " +"comenzii de vanzare este 'Expediere și Facturare Manuala in desfasurare'. " +"Factura este creata in mod automat daca politica de expediere este 'Plata " +"inainte de Livrare'." + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,group_discount_per_so_line:0 +msgid "Allow setting a discount on the sales order lines" +msgstr "Permite setarea unei reduceri in liniile comenzii de vanzare" + +#. module: sale +#: field:sale.order,paypal_url:0 +msgid "Paypal Url" +msgstr "Url Paypal" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,group_sale_pricelist:0 +msgid "Use pricelists to adapt your price per customers" +msgstr "Folositi listele de preturi pentru a va adapta pretul per clienti" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:185 +#, python-format +msgid "There is no default shop for the current user's company!" +msgstr "" +"Nu exista nici un magazin implicit definit pentru compania utilizatorului " +"actual!" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:277 +#, python-format +msgid "" +"In order to delete a confirmed sales order, you must cancel it before !" +msgstr "" +"Pentru a sterge o comanda de vanzare confirmata, mai intai trebuie sa o " +"anulati !" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.open_board_sales +#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_dashboard_sales +#: model:process.process,name:sale.process_process_salesprocess0 +#: view:res.partner:0 +#: view:sale.order:0 +#: view:sale.report:0 +msgid "Sales" +msgstr "Vânzări" + +#. module: sale +#: help:sale.config.settings,module_sale_margin:0 +msgid "" +"This adds the 'Margin' on sales order.\n" +" This gives the profitability by calculating the difference " +"between the Unit Price and Cost Price.\n" +" This installs the module sale_margin." +msgstr "" +"Adauga 'Marja' pe comanda de vanzare.\n" +" Acesta da profitabilitatea prin calcularea diferentei dintre " +"Pretul Unitar si Pretul de Cost.\n" +" Instaleaza modulul sale_margin." + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +#: field:sale.order.line,price_unit:0 +msgid "Unit Price" +msgstr "Preț unitar" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +#: selection:sale.order,state:0 +#: view:sale.order.line:0 +#: selection:sale.order.line,state:0 +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Done" +msgstr "Efectuat" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:121 +#: model:ir.model,name:sale.model_account_invoice +#: model:process.node,name:sale.process_node_invoice0 +#: view:sale.order:0 +#, python-format +msgid "Invoice" +msgstr "Factura" + +#. module: sale +#: field:sale.order,origin:0 +msgid "Source Document" +msgstr "Document sursa" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "To Do" +msgstr "De efectuat" + +#. module: sale +#: view:sale.advance.payment.inv:0 +msgid "Invoice Sales Order" +msgstr "Facturați Comanda de Vânzare" + +#. module: sale +#: help:sale.order,amount_untaxed:0 +msgid "The amount without tax." +msgstr "Suma neimpozitata." + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_advance_payment_inv +msgid "Sales Advance Payment Invoice" +msgstr "Factura Vanzare cu Plata in Avans" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +#: field:sale.order.line,product_id:0 +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,product_id:0 +msgid "Product" +msgstr "Produs" + +#. module: sale +#: help:sale.order,order_policy:0 +msgid "" +"On demand: A draft invoice can be created from the sales order when needed. " +"\n" +"On delivery order: A draft invoice can be created from the delivery order " +"when the products have been delivered. \n" +"Before delivery: A draft invoice is created from the sales order and must be " +"paid before the products can be delivered." +msgstr "" +"La cerere: O factura ciorna poate fi creata din comanda de vanzare atunci " +"cand este necesar. \n" +"La comanda de livrare: O factura ciorna poate fi creata din comanda de " +"livrare atunci cand produsele au fost livrate. \n" +"Inainte de livrare: O factura ciorna este creata din comanda de vanzare si " +"trebuie platita inainte ca produsele sa poata fi livrate." + +#. module: sale +#: view:account.invoice.report:0 +#: view:board.board:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_turnover_by_month +msgid "Monthly Turnover" +msgstr "Cifra de afaceri lunară" + +#. module: sale +#: field:sale.order,invoice_quantity:0 +msgid "Invoice on" +msgstr "Facturare pe" + +#. module: sale +#: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 +msgid "Fixed price (deposit)" +msgstr "Pret fix (depozit)" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Date Ordered" +msgstr "Data comenzii" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,product_uos:0 +msgid "Product UoS" +msgstr "UdV produs" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Manual In Progress" +msgstr "Manual in Desfasurare" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Order" +msgstr "Comanda" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Confirm Sale" +msgstr "Confirmați vănzarea" + +#. module: sale +#: model:process.transition,name:sale.process_transition_saleinvoice0 +msgid "From a sales order" +msgstr "Dintr-o comanda de vanzare" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Ignore Exception" +msgstr "Ignoră excepția" + +#. module: sale +#: model:process.transition,note:sale.process_transition_saleinvoice0 +msgid "" +"Depending on the Invoicing control of the sales order, the invoice can be " +"based on delivered or on ordered quantities. Thus, a sales order can " +"generates an invoice or a delivery order as soon as it is confirmed by the " +"salesman." +msgstr "" +"In functie de Controlul factuaării comenzii de aânzare, factura se poate " +"baza pe cantitatile livrate sau comandate. Astfel, o comanda de vanzare " +"poate genera o factura sau o comanda de livrare de indata ce este confirmata " +"de catre agentul de vanzari." + +#. module: sale +#: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 +msgid "Some order lines" +msgstr "Niste linii ale comenzii" + +#. module: sale +#: view:res.partner:0 +msgid "sale.group_delivery_invoice_address" +msgstr "" +"sale.group_delivery_invoice_address (vanzare.adresa_factura_livrare_grup)" + +#. module: sale +#: model:res.groups,name:sale.group_discount_per_so_line +msgid "Discount on lines" +msgstr "Reduceri pe linii" + +#. module: sale +#: field:sale.order,client_order_ref:0 +msgid "Customer Reference" +msgstr "Referinta Client" + +#. module: sale +#: field:sale.order,amount_total:0 +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Total" +msgstr "Total" #. module: sale #: view:sale.advance.payment.inv:0 @@ -2445,6 +1860,608 @@ msgstr "" " inainte de validare." #. module: sale +#: view:board.board:0 +msgid "Sales Dashboard" +msgstr "Tablou de bord Vânzări" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Sales Order Lines that are in 'done' state" +msgstr "Liniile Comenzii de Vanzare care sunt in starea 'efectuat'" + +#. module: sale +#: help:sale.config.settings,module_account_analytic_analysis:0 +msgid "" +"Allows to define your customer contracts conditions: invoicing\n" +" method (fixed price, on timesheet, advance invoice), the exact " +"pricing\n" +" (650€/day for a developer), the duration (one year support " +"contract).\n" +" You will be able to follow the progress of the contract and " +"invoice automatically.\n" +" It installs the account_analytic_analysis module." +msgstr "" +"Va permite sa definiti conditiile contractelor cu clientii: metoda de\n" +" facturare (pret fix, in fisele de pontaj, factura in avans), " +"stabilirea exacta a pretului\n" +" (650€/zi pentru un dezvoltator), durata (contract pe un an de " +"asistenta tehnica).\n" +" Veti putea sa urmariti progresul contractului si sa facturati " +"automat.\n" +" Instaleaza modulul account_analytic_analysis module." + +#. module: sale +#: model:email.template,report_name:sale.email_template_edi_sale +msgid "" +"${(object.name or '').replace('/','_')}_${object.state == 'draft' and " +"'draft' or ''}" +msgstr "" +"${(nume.obiect sau '').inlocuieste('/','_')}_${stare.obiect == 'ciorna' si " +"'ciorna' sau ''}" + +#. module: sale +#: help:sale.order,date_confirm:0 +msgid "Date on which sales order is confirmed." +msgstr "Data la care comanda de vânzare este confirmată." + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:565 +#, python-format +msgid "First cancel all invoices attached to this sales order." +msgstr "" +"Mai întâi anulați toate facturile atașate acestei comenzi de vânzări." + +#. module: sale +#: field:sale.order,company_id:0 +#: field:sale.order.line,company_id:0 #: view:sale.report:0 -msgid "Ordered date of the sales order" -msgstr "Data comandata a comenzii de vanzare" +#: field:sale.report,company_id:0 +#: field:sale.shop,company_id:0 +msgid "Company" +msgstr "Companie" + +#. module: sale +#: field:sale.make.invoice,invoice_date:0 +msgid "Invoice Date" +msgstr "Data facturii" + +#. module: sale +#: help:sale.advance.payment.inv,amount:0 +msgid "The amount to be invoiced in advance." +msgstr "Suma care va fi facturata in avans." + +#. module: sale +#: selection:sale.order,state:0 +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Invoice Exception" +msgstr "Excepție factură" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:865 +#, python-format +msgid "No Customer Defined !" +msgstr "Niciun client definit !" + +#. module: sale +#: field:sale.order,partner_shipping_id:0 +msgid "Delivery Address" +msgstr "Adresa de livrare" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,state:0 +msgid "Sale to Invoice" +msgstr "Vanzare de Facturat" + +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Warehouse Features" +msgstr "Caracteristicile Depozitului" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Cancel Line" +msgstr "Anulați linia" + +#. module: sale +#: field:sale.order,message_ids:0 +msgid "Messages" +msgstr "Mesaje" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,module_project:0 +msgid "Project" +msgstr "Proiect" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:185 +#: code:addons/sale/sale.py:363 +#: code:addons/sale/sale.py:504 +#: code:addons/sale/sale.py:598 +#: code:addons/sale/sale.py:763 +#: code:addons/sale/sale.py:780 +#, python-format +msgid "Error!" +msgstr "Eroare!" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Net Total :" +msgstr "Total Net:" + +#. module: sale +#: help:sale.order.line,type:0 +msgid "" +"From stock: When needed, the product is taken from the stock or we wait for " +"replenishment.\n" +"On order: When needed, the product is purchased or produced." +msgstr "" +"Din stoc: Atunci cand este necesar, produsul este luat din stoc sau asteptam " +"reaprovizionarea.\n" +"La comanda: Atunci cand este necesar, produsul este cumparat sau fabricat." + +#. module: sale +#: selection:sale.order,state:0 +#: selection:sale.order.line,state:0 +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Cancelled" +msgstr "Anulat(ă)" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Search Uninvoiced Lines" +msgstr "Caută Linii Nefacturate" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,state:0 +msgid "Quotation Sent" +msgstr "Cotație trimisă" + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_mail_compose_message +msgid "Email composition wizard" +msgstr "Wizardul de compunere email-uri" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_shop_form +#: field:sale.order,shop_id:0 +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,shop_id:0 +msgid "Shop" +msgstr "Magazin" + +#. module: sale +#: field:sale.report,date_confirm:0 +msgid "Date Confirm" +msgstr "Confirmarea datei" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:364 +#, python-format +msgid "Please define sales journal for this company: \"%s\" (id:%d)." +msgstr "" +"Va rugam sa definiti registrul de vanzari pentru aceasta companie: \"%s\" " +"(id:%d)." + +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Contract Features" +msgstr "Caracteristici Contract" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:287 +#: code:addons/sale/sale.py:584 +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_order +#: model:process.node,name:sale.process_node_order0 +#: model:process.node,name:sale.process_node_saleorder0 +#: field:res.partner,sale_order_ids:0 +#: model:res.request.link,name:sale.req_link_sale_order +#: view:sale.order:0 +#: selection:sale.order,state:0 +#, python-format +msgid "Sales Order" +msgstr "Comandă de vânzare" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,product_uos_qty:0 +msgid "Quantity (UoS)" +msgstr "Cantitate (UdV)" + +#. module: sale +#: selection:sale.order.line,state:0 +msgid "Confirmed" +msgstr "Confirmat(ă)" + +#. module: sale +#: field:sale.order,note:0 +msgid "Terms and conditions" +msgstr "Termeni și condiții" + +#. module: sale +#: model:process.transition.action,name:sale.process_transition_action_confirm0 +msgid "Confirm" +msgstr "Confirmă" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:820 +#, python-format +msgid "You cannot cancel a sales order line that has already been invoiced." +msgstr "" +"Nu puteti anula o linie a comenzii de vanzare care a fost deja facturata." + +#. module: sale +#: field:sale.order,message_follower_ids:0 +msgid "Followers" +msgstr "Urmări" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,invoice_lines:0 +msgid "Invoice Lines" +msgstr "Linii factură" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_product_tree +#: view:sale.order:0 +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Sales Order Lines" +msgstr "Linii comanda de vanzare" + +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Default Options" +msgstr "Opțiuni implicite" + +#. module: sale +#: field:account.config.settings,group_analytic_account_for_sales:0 +msgid "Analytic accounting for sales" +msgstr "Contabilitate analitica pentru vanzari" + +#. module: sale +#: field:sale.order,invoiced_rate:0 +msgid "Invoiced Ratio" +msgstr "Procent Facturat" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/edi/sale_order.py:140 +#, python-format +msgid "EDI Pricelist (%s)" +msgstr "Listă de prețuri EDI (%s)" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,order_policy:0 +msgid "On Delivery Order" +msgstr "Pe Comanda de Livrare" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +msgid "Reference Unit of Measure" +msgstr "Unitatea de măsură de referință" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Sales order lines done" +msgstr "Liniile comenzii de vanzare efectuate" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:107 +#, python-format +msgid "" +"Invoice cannot be created for this Sales Order Line due to one of the " +"following reasons:\n" +"1.The state of this sales order line is either \"draft\" or \"cancel\"!\n" +"2.The Sales Order Line is Invoiced!" +msgstr "" +"Factura nu poate fi creata pentru aceasta Linie a Comenzii de Vanzare " +"datorita unuia dintre urmatoarele motive:\n" +"1. Starea acestei linii a comenzii de vanzare este sau \"ciorna\" sau " +"\"anulata\"!\n" +"2. Linia Comenzii de Vanzare este facturata!" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,th_weight:0 +msgid "Weight" +msgstr "Masă" + +#. module: sale +#: field:sale.order,invoice_ids:0 +msgid "Invoices" +msgstr "Facturi" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "December" +msgstr "Decembrie" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:96 +#, python-format +msgid "There is no income account defined for this product: \"%s\" (id:%d)." +msgstr "" +"Nu exista niciun cont de venituri definit pentru acest produs: \"%s\" " +"(id:%d)." + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Uninvoiced" +msgstr "Nefacturat" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_tree +msgid "Old Quotations" +msgstr "Cotatii vechi" + +#. module: sale +#: field:sale.order,amount_untaxed:0 +msgid "Untaxed Amount" +msgstr "Sumă neimpozitată" + +#. module: sale +#: model:res.groups,name:sale.group_analytic_accounting +msgid "Analytic Accounting for Sales" +msgstr "Contabilitate Analitică pentru Vânzări" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.client,name:sale.action_client_sale_menu +msgid "Open Sale Menu" +msgstr "Deschide Meniul Vânzări" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "June" +msgstr "Iunie" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice.py:55 +#, python-format +msgid "You shouldn't manually invoice the following sale order %s" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order.line,state:0 +msgid "Draft" +msgstr "Ciornă" + +#. module: sale +#: help:sale.order,amount_tax:0 +msgid "The tax amount." +msgstr "Valoarea taxei." + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_email_templates +msgid "Email Templates" +msgstr "Șabloane e-mail" + +#. module: sale +#: help:sale.config.settings,group_invoice_so_lines:0 +msgid "" +"To allow your salesman to make invoices for sales order lines using the menu " +"'Lines to Invoice'." +msgstr "" +"Pentru a-i permite agentului dumneavoastra de vanzari sa faca facturi pentru " +"liniile comenzii de vanzare folosind meniul 'Linii de Facturat'." + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "" +"Sales Order Lines that are confirmed, done or in exception state and haven't " +"yet been invoiced" +msgstr "" +"Liniile Comenzii de Vanzare care sunt starea confirmate, efectuate sau in " +"exceptie si nu au fost inca facturate" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "November" +msgstr "Noiembrie" + +#. module: sale +#: field:sale.advance.payment.inv,product_id:0 +msgid "Advance Product" +msgstr "Avans Produse" + +#. module: sale +#: help:sale.order.line,sequence:0 +msgid "Gives the sequence order when displaying a list of sales order lines." +msgstr "" +"Ofera ordinea secventei atunci cand afiseaza o lista cu liniile comenzii de " +"vanzare." + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "January" +msgstr "Ianuarie" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_orders_in_progress +msgid "Sales Order in Progress" +msgstr "Comanda de vânzare în desfășurare" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,timesheet:0 +msgid "Prepare invoices based on timesheets" +msgstr "Pregatiti facturile pe baza fiselor de pontaj" + +#. module: sale +#: help:sale.order,origin:0 +msgid "Reference of the document that generated this sales order request." +msgstr "" +"Referinta documentului care a generat aceasta cerere a comenzii de vanzare." + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,delay:0 +msgid "Commitment Delay" +msgstr "Angajament in cazul intarzierii" + +#. module: sale +#: field:sale.report,state:0 +msgid "Order Status" +msgstr "Statusul Comenzii" + +#. module: sale +#: view:sale.advance.payment.inv:0 +msgid "Show Lines to Invoice" +msgstr "Arata Liniile de Facturat" + +#. module: sale +#: field:sale.report,date:0 +msgid "Date Order" +msgstr "Data comenzii" + +#. module: sale +#: model:process.node,note:sale.process_node_order0 +msgid "Confirmed sales order to invoice." +msgstr "Comanda de vanzare confirmata pentru facturare." + +#. module: sale +#: model:mail.message.subtype,name:sale.mt_order_confirmed +msgid "Sales Order Confirmed" +msgstr "Comanda de vânzare confirmată" + +#. module: sale +#: selection:sale.order.line,type:0 +msgid "from stock" +msgstr "din stoc" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:944 +#, python-format +msgid "No Pricelist ! : " +msgstr "Nici o Listă de prețuri ! : " + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Sales Order " +msgstr "Comandă de Vânzare " + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,module_account_analytic_analysis:0 +msgid "Use contracts management" +msgstr "Folosiți managementul contractelor" + +#. module: sale +#: help:sale.order,invoiced:0 +msgid "It indicates that an invoice has been paid." +msgstr "Indica faptul ca o factura a fost platita." + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +#: field:sale.order.line,name:0 +msgid "Description" +msgstr "Descriere" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "May" +msgstr "Mai" + +#. module: sale +#: view:sale.make.invoice:0 +msgid "Do you really want to create the invoice(s)?" +msgstr "Chiar doriți să creați factura(ile)?" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Order Number" +msgstr "Numarul Comenzii" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +#: field:sale.order,partner_id:0 +#: field:sale.order.line,order_partner_id:0 +msgid "Customer" +msgstr "Client" + +#. module: sale +#: model:product.template,name:sale.advance_product_0_product_template +msgid "Advance" +msgstr "Avans" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "February" +msgstr "Februarie" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "April" +msgstr "Aprilie" + +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "" +"Use contract to be able to manage your services with\n" +" multiple invoicing as part of the same contract " +"with\n" +" your customer." +msgstr "" +"Folositi contractul pentru a va putea gestiona serviciile cu\n" +" facturare multipla ca parte a aceluiasi contract cu\n" +" clientul dumneavoastra." + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Search Sales Order" +msgstr "Cauta comanda de vanzare" + +#. module: sale +#: field:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 +msgid "What do you want to invoice?" +msgstr "Ce doriți să facturați?" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Confirmed sales order lines, not yet delivered" +msgstr "Liniile comenzii de vanzare confirmate, inca nelivrate" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,sequence:0 +msgid "Sequence" +msgstr "Secvență" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +#: field:sale.order,payment_term:0 +msgid "Payment Term" +msgstr "Termen de plata" + +#. module: sale +#: help:account.config.settings,module_sale_analytic_plans:0 +msgid "This allows install module sale_analytic_plans." +msgstr "Permite instalarea modulului sale_analytic_plans." + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_order_report_all +msgid "" +"This report performs analysis on your quotations and sales orders. Analysis " +"check your sales revenues and sort it by different group criteria (salesman, " +"partner, product, etc.) Use this report to perform analysis on sales not " +"having invoiced yet. If you want to analyse your turnover, you should use " +"the Invoice Analysis report in the Accounting application." +msgstr "" +"Acest raport efectueaza analiza cotatiilor și a comenzilor de vanzare ale " +"dumneavoastra. Analiza verifica veniturile din vanzari si le sorteaza dupa " +"diferite criterii de grup (agent de vanzari, partener, produs, etc). " +"Folositi acest raport pentru a efectua analiza vanzarilor care nu au fost " +"facturate inca. Daca doriti sa analizați cifra dumneavoastra de afaceri, " +"trebuie sa utilizati raportul Analiza Facturilor din Aplicatia de " +"contabilitate." + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Quotation N°" +msgstr "Numar cotatie" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +msgid "Picked" +msgstr "Ridicat(a)" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,year:0 +msgid "Year" +msgstr "An" + +#~ msgid "Quotation send" +#~ msgstr "Trimite Oferta" diff --git a/addons/sale/i18n/ru.po b/addons/sale/i18n/ru.po index f4669e31efd..e6c57fe6226 100644 --- a/addons/sale/i18n/ru.po +++ b/addons/sale/i18n/ru.po @@ -7,195 +7,41 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-04 13:50+0000\n" "Last-Translator: Denis Karataev \n" "Language-Team: Russian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:00+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: sale -#: model:res.groups,name:sale.group_analytic_accounting -msgid "Analytic Accounting for Sales" -msgstr "Аналитические счета для продаж" - -#. module: sale -#: model:process.transition,name:sale.process_transition_confirmquotation0 -msgid "Confirm Quotation" -msgstr "Подтвердить заявку" - -#. module: sale -#: view:board.board:0 -msgid "Sales Dashboard" -msgstr "Панель продаж" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:92 -#, python-format -msgid "There is no income account defined as global property." -msgstr "Нет дебетовых счетов определенных в качестве глобального свойства." - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_tree2 -#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_invoicing_sales_order_lines -msgid "Order Lines to Invoice" -msgstr "Строки заказа в счет" - -#. module: sale -#: field:sale.order,date_confirm:0 -msgid "Confirmation Date" -msgstr "Дата подтверждения" +#: model:ir.model,name:sale.model_account_config_settings +msgid "account.config.settings" +msgstr "account.config.settings" #. module: sale #: view:sale.order:0 +msgid "UoS" +msgstr "Ед.прод." + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +#: view:sale.order:0 +#: field:sale.order,user_id:0 #: view:sale.order.line:0 +#: field:sale.order.line,salesman_id:0 #: view:sale.report:0 -msgid "Group By..." -msgstr "Группировать по ..." +#: field:sale.report,user_id:0 +msgid "Salesperson" +msgstr "Продавец" #. module: sale -#: field:sale.order.line,address_allotment_id:0 -msgid "Allotment Partner" -msgstr "Долевой участник" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_view_sale_advance_payment_inv -msgid "Invoice Order" -msgstr "Выставить счет по заказу" - -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Product Features" -msgstr "Характеристики продукта" - -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,module_account_analytic_analysis:0 -msgid "" -"Allows to define your customer contracts conditions: invoicing\n" -" method (fixed price, on timesheet, advance invoice), the exact " -"pricing\n" -" (650€/day for a developer), the duration (one year support " -"contract).\n" -" You will be able to follow the progress of the contract and " -"invoice automatically.\n" -" It installs the account_analytic_analysis module." -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:email.template,report_name:sale.email_template_edi_sale -msgid "" -"${(object.name or '').replace('/','_')}_${object.state == 'draft' and " -"'draft' or ''}" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -#: field:sale.report,product_uom:0 -msgid "Unit of Measure" -msgstr "Единицы измерения" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,type:0 -msgid "Procurement Method" -msgstr "Метод снабжения" - -#. module: sale -#: help:sale.order,date_confirm:0 -msgid "Date on which sales order is confirmed." -msgstr "Дата подтверждения заказа продаж." - -#. module: sale -#: field:account.config.settings,module_sale_analytic_plans:0 -msgid "Use multiple analytic accounts on sales" -msgstr "Использовать несколько аналитических счетов в продажах" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "March" -msgstr "Март" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:567 -#, python-format -msgid "First cancel all invoices attached to this sales order." -msgstr "Сначала отмените все счета прикрепленные к этому заказу продаж." - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Quotation Number" -msgstr "Номер заявки" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -#: field:sale.order,message_unread:0 -msgid "Unread Messages" -msgstr "Непрочитанные сообщения" - -#. module: sale -#: field:sale.order,company_id:0 -#: field:sale.order.line,company_id:0 -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,company_id:0 -#: field:sale.shop,company_id:0 -msgid "Company" -msgstr "Компания" - -#. module: sale -#: field:sale.make.invoice,invoice_date:0 -msgid "Invoice Date" -msgstr "Дата счёта" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_tree3 -msgid "Uninvoiced and Delivered Lines" -msgstr "Позиции, поставленные без выставления счета" - -#. module: sale -#: model:mail.message.subtype,description:sale.mt_order_confirmed -msgid "Quotation confirmed" -msgstr "Заявка подтверждена" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,state:0 -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Invoice Exception" -msgstr "Исключение счета" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Quotation " -msgstr "Заявка " - -#. module: sale -#: selection:sale.order,state:0 -msgid "Draft Quotation" -msgstr "Черновик заявки" - -#. module: sale -#: field:sale.order,partner_shipping_id:0 -msgid "Delivery Address" -msgstr "Адрес доставки" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,analytic_account_id:0 -#: field:sale.shop,project_id:0 -msgid "Analytic Account" -msgstr "Счет аналитики" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,module_sale_journal:0 -msgid "Allow batch invoicing of delivery orders through journals" -msgstr "" -"Разрешить групповое выставление счета из заказов на доставку через журналы" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,price_subtotal:0 -msgid "Subtotal" -msgstr "Подитог" +#: help:sale.order,pricelist_id:0 +msgid "Pricelist for current sales order." +msgstr "Прайс-лист для текущего заказа продаж." #. module: sale #: view:sale.report:0 @@ -209,26 +55,6 @@ msgstr "День" msgid "Cancel Order" msgstr "Отменить заказ" -#. module: sale -#: field:sale.order.line,th_weight:0 -msgid "Weight" -msgstr "Вес" - -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Warehouse Features" -msgstr "Особенности склада" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,time_unit:0 -msgid "The default working time unit for services is" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,product_uom:0 -msgid "Unit of Measure " -msgstr "Единица измерения " - #. module: sale #: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:101 #, python-format @@ -236,190 +62,31 @@ msgid "Incorrect Data" msgstr "Неверные данные" #. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Cancel Line" -msgstr "" +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:102 +#, python-format +msgid "The value of Advance Amount must be positive." +msgstr "Значение предоплаты должно быть положительным." #. module: sale #: help:sale.config.settings,group_discount_per_so_line:0 msgid "Allows you to apply some discount per sales order line." msgstr "Позволяет применить скидку на позицию заказа продаж." -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Sales Order Lines that are in 'done' state" -msgstr "Позиции заказа продаж в состоянии \"Сделано\"" - -#. module: sale -#: selection:sale.order.line,type:0 -msgid "on order" -msgstr "по заказу" - -#. module: sale -#: field:sale.order,message_ids:0 -msgid "Messages" -msgstr "Сообщения" - -#. module: sale -#: field:sale.report,state:0 -msgid "Order Status" -msgstr "Статус заказа" - -#. module: sale -#: field:sale.order,amount_tax:0 -#: field:sale.order.line,tax_id:0 -msgid "Taxes" -msgstr "Налоги" - -#. module: sale -#: field:sale.order,amount_untaxed:0 -msgid "Untaxed Amount" -msgstr "Сумма до налогов" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,module_project:0 -msgid "Project" -msgstr "Проект" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:185 -#: code:addons/sale/sale.py:368 -#: code:addons/sale/sale.py:509 -#: code:addons/sale/sale.py:600 -#: code:addons/sale/sale.py:763 -#: code:addons/sale/sale.py:780 -#, python-format -msgid "Error!" -msgstr "Ошибка!" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Net Total :" -msgstr "Чистый итог:" - -#. module: sale -#: help:sale.order.line,type:0 -msgid "" -"From stock: When needed, the product is taken from the stock or we wait for " -"replenishment.\n" -"On order: When needed, the product is purchased or produced." -msgstr "" -"Из запаса: Когда нужно, продукт берется из запаса или мы ожидаем пополнение " -"запаса.\n" -"На заказ: Когда нужно, продукт заказывается или производится." - -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,module_analytic_user_function:0 -msgid "" -"Allows you to define what is the default function of a specific user on a " -"given account.\n" -" This is mostly used when a user encodes his timesheet. The " -"values are retrieved and the fields are auto-filled.\n" -" But the possibility to change these values is still " -"available.\n" -" This installs the module analytic_user_function." -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,state:0 -#: selection:sale.order.line,state:0 -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Cancelled" -msgstr "Отменено" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Sales Order Lines related to a Sales Order of mine" -msgstr "Позиции заказа продаж относящиеся к моим заказам" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,state:0 -msgid "Quotation Sent" -msgstr "Заявка отправлена" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_mail_compose_message -msgid "Email composition wizard" -msgstr "Мастер составления эл. почты" - #. module: sale #: help:sale.order,message_unread:0 msgid "If checked new messages require your attention." msgstr "Если отмечено, новые сообщения требуют вашего внимания." -#. module: sale -#: selection:sale.order,state:0 -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Shipping Exception" -msgstr "Исключение при доставке" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,product_uos_qty:0 -msgid "Quantity (UoS)" -msgstr "Количество (ед.прод.)" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_shop_form -#: field:sale.order,shop_id:0 -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,shop_id:0 -msgid "Shop" -msgstr "Магазин" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_orders_exception -msgid "Sales in Exception" -msgstr "Продажи в состоянии \"Исключение\"" - -#. module: sale -#: field:sale.order,partner_invoice_id:0 -msgid "Invoice Address" -msgstr "Адрес выставления счета" - -#. module: sale -#: help:sale.order,create_date:0 -msgid "Date on which sales order is created." -msgstr "Дата на которую был создан заказ продаж." - #. module: sale #: view:res.partner:0 msgid "False" msgstr "" -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Terms and conditions..." -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 -msgid "" -"Use All to create the final invoice.\n" -" Use Percentage to invoice a percentage of the total amount.\n" -" Use Fixed Price to invoice a specific amound in advance.\n" -" Use Some Order Lines to invoice a selection of the sales " -"order lines." -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.make.invoice:0 -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 -msgid "Create Invoices" -msgstr "Создать счета" - #. module: sale #: report:sale.order:0 msgid "Tax" msgstr "Налог" -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:278 -#: code:addons/sale/sale.py:820 -#: code:addons/sale/sale.py:983 -#, python-format -msgid "Invalid Action!" -msgstr "Неверное действие!" - #. module: sale #: help:sale.order,state:0 msgid "" @@ -431,16 +98,12 @@ msgid "" " but waiting for the scheduler to run on the order date." msgstr "" -#. module: sale -#: field:sale.report,date_confirm:0 -msgid "Date Confirm" -msgstr "Дата подтверждения" - #. module: sale #: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,nbr:0 -msgid "# of Lines" -msgstr "Кол-во позиций" +#: field:sale.report,analytic_account_id:0 +#: field:sale.shop,project_id:0 +msgid "Analytic Account" +msgstr "Счет аналитики" #. module: sale #: help:sale.order,message_summary:0 @@ -451,11 +114,6 @@ msgstr "" "Содержит сводку по Чаттеру (количество сообщений,...). Эта сводка в формате " "html для возможности использования в канбан виде" -#. module: sale -#: help:sale.order.line,sequence:0 -msgid "Gives the sequence order when displaying a list of sales order lines." -msgstr "Определяет порядок вывода списка позиций заказа продажи." - #. module: sale #: view:sale.report:0 #: field:sale.report,product_uom_qty:0 @@ -463,22 +121,10 @@ msgid "# of Qty" msgstr "Кол-во" #. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Fax :" -msgstr "Факс :" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:278 +#: code:addons/sale/sale.py:444 #, python-format -msgid "" -"In order to delete a confirmed sales order, you must cancel it before !" -msgstr "" -"Для удаления подтвержденного заказа продаж, надо сначала отменить его !" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "(update)" -msgstr "(обновление)" +msgid "Customer Invoices" +msgstr "Счета заказчику" #. module: sale #: model:ir.model,name:sale.model_res_partner @@ -487,45 +133,6 @@ msgstr "(обновление)" msgid "Partner" msgstr "Партнёр" -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Contract Features" -msgstr "Характеристики контракта" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:288 -#: code:addons/sale/sale.py:586 -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_order -#: model:process.node,name:sale.process_node_order0 -#: model:process.node,name:sale.process_node_saleorder0 -#: field:res.partner,sale_order_ids:0 -#: model:res.request.link,name:sale.req_link_sale_order -#: view:sale.order:0 -#: selection:sale.order,state:0 -#, python-format -msgid "Sales Order" -msgstr "Заказ продаж" - -#. module: sale -#: model:res.groups,name:sale.group_invoice_so_lines -msgid "Enable Invoicing Sales order lines" -msgstr "Разрешить выставление счетов на позиции заказа продажи" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_order_line -msgid "Sales Order Line" -msgstr "Позиция заказа продаж" - -#. module: sale -#: field:sale.advance.payment.inv,amount:0 -msgid "Advance Amount" -msgstr "Сумма аванса" - -#. module: sale -#: help:sale.order,invoice_exists:0 -msgid "It indicates that sales order has at least one invoice." -msgstr "Он указывает, что заказ имеет по крайней мере один счет." - #. module: sale #: help:sale.config.settings,group_sale_pricelist:0 msgid "" @@ -533,11 +140,6 @@ msgid "" "Example: 10% for retailers, promotion of 5 EUR on this product, etc." msgstr "" -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,module_analytic_user_function:0 -msgid "One employee can have different roles per contract" -msgstr "Один сотрудник может иметь различные роли в различных контактах" - #. module: sale #: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 msgid "Invoice the whole sales order" @@ -548,70 +150,15 @@ msgstr "Счет на весь заказ продажи" msgid "Default Payment Term" msgstr "Условия платежа по умолчанию" -#. module: sale -#: model:process.transition.action,name:sale.process_transition_action_confirm0 -msgid "Confirm" -msgstr "Подтвердить" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,timesheet:0 -msgid "Prepare invoices based on timesheets" -msgstr "Подготовить счета основанные на расписаниях" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:820 -#, python-format -msgid "You cannot cancel a sales order line that has already been invoiced." -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:account.invoice.report:0 -#: view:board.board:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_turnover_by_month -msgid "Monthly Turnover" -msgstr "Ежемесячный оборот" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,invoice_quantity:0 -msgid "Shipped Quantities" -msgstr "Отправленное количество" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,year:0 -msgid "Year" -msgstr "Год" - #. module: sale #: field:sale.config.settings,group_uom:0 msgid "Allow using different units of measures" msgstr "Разрешить использование различных единиц измерения" #. module: sale -#: model:mail.message.subtype,name:sale.mt_order_confirmed -msgid "Sales Order Confirmed" -msgstr "Заказ продаж подтвержден" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Sales Order that haven't yet been confirmed" -msgstr "Заказы продаж, которые еще не были подтверждены" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Print" -msgstr "Печать" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Order N°" -msgstr "Заказ №" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -#: field:sale.order,order_line:0 -msgid "Order Lines" -msgstr "Позиции заказа" +#: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 +msgid "Percentage" +msgstr "Процент" #. module: sale #: report:sale.order:0 @@ -625,11 +172,6 @@ msgid "Please define income account for this product: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" "Пожалуйста, определите дебетовый счет для этого продукта: \"%s\" (id:%d)." -#. module: sale -#: field:sale.order.line,invoice_lines:0 -msgid "Invoice Lines" -msgstr "Позиции счета" - #. module: sale #: view:sale.report:0 #: field:sale.report,price_total:0 @@ -637,45 +179,15 @@ msgid "Total Price" msgstr "Итоговая цена" #. module: sale -#: help:account.config.settings,group_analytic_account_for_sales:0 -msgid "Allows you to specify an analytic account on sales orders." -msgstr "Позволяет вам указывать аналитический счет в заказах продаж." - -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,module_sale_journal:0 -msgid "" -"Allows you to categorize your sales and deliveries (picking lists) between " -"different journals,\n" -" and perform batch operations on journals.\n" -" This installs the module sale_journal." -msgstr "" -"Разрешает вам распределять ваши продажи и доставки (комплектовочные листы) " -"по разным журналам,\n" -" и исполнять групповые операции на основе журналов.\n" -" Это устанавливает модуль sale_journal." +#: field:sale.config.settings,group_invoice_so_lines:0 +msgid "Generate invoices based on the sales order lines" +msgstr "Сгенерировать счета на основе строк заказа продаж" #. module: sale #: help:sale.make.invoice,grouped:0 msgid "Check the box to group the invoices for the same customers" msgstr "Отметьте для группирования счетов по заказчикам" -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_sale_order_make_invoice -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_view_sale_order_line_make_invoice -msgid "Make Invoices" -msgstr "Сформировать счета" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/res_config.py:97 -#, python-format -msgid "Hour" -msgstr "Час" - -#. module: sale -#: field:res.partner,sale_order_count:0 -msgid "# of Sales Order" -msgstr "№ заказа продаж" - #. module: sale #: help:sale.config.settings,timesheet:0 msgid "" @@ -686,183 +198,46 @@ msgid "" " This installs the module account_analytic_analysis." msgstr "" -#. module: sale -#: field:sale.order,create_date:0 -msgid "Creation Date" -msgstr "Дата создания" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -#: view:sale.order.line:0 -msgid "To Invoice" -msgstr "В счет" - -#. module: sale -#: help:sale.order,partner_invoice_id:0 -msgid "Invoice address for current sales order." -msgstr "Адрес счета для текущего заказа продаж." - #. module: sale #: selection:sale.order,invoice_quantity:0 msgid "Ordered Quantities" msgstr "Заказанное кол-во" -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -msgid "Ordered Year of the sales order" -msgstr "Год заказа в заказе продаж" - -#. module: sale -#: model:res.groups,name:sale.group_delivery_invoice_address -msgid "Addresses in Sales Orders" -msgstr "Адреса в заказах продаж" - -#. module: sale -#: field:sale.advance.payment.inv,qtty:0 -#: report:sale.order:0 -#: field:sale.order.line,product_uom_qty:0 -msgid "Quantity" -msgstr "Количество" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Total :" -msgstr "Всего :" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Sales Order Lines ready to be invoiced" -msgstr "Строки заказа продаж готовы к выставлению в счет" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -msgid "My Sales" -msgstr "Мои продажи" - #. module: sale #: field:sale.order,name:0 #: field:sale.order.line,order_id:0 msgid "Order Reference" msgstr "Ссылка на заказ" -#. module: sale -#: field:sale.order,fiscal_position:0 -msgid "Fiscal Position" -msgstr "Система налогообложения" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "July" -msgstr "Июль" - -#. module: sale -#: help:sale.order.line,state:0 -msgid "" -"* The 'Draft' status is set when the related sales order in draft status. " -" \n" -"* The 'Confirmed' status is set when the related sales order is confirmed. " -" \n" -"* The 'Exception' status is set when the related sales order is set as " -"exception. \n" -"* The 'Done' status is set when the sales order line has been picked. " -" \n" -"* The 'Cancelled' status is set when a user cancel the sales order related." -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:510 -#, python-format -msgid "" -"You cannot group sales having different currencies for the same partner." -msgstr "" -"Нельзя сгруппировать продажи в разных валютах для одного контрагента." - -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Default Options" -msgstr "Параметры по умолчанию" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:960 -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:91 -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:95 -#, python-format -msgid "Configuration Error!" -msgstr "Ошибка конфигурации!" - -#. module: sale -#: field:account.config.settings,group_analytic_account_for_sales:0 -msgid "Analytic accounting for sales" -msgstr "Аналитический учет для продаж" - #. module: sale #: view:sale.order:0 -#: field:sale.order,state:0 -#: view:sale.order.line:0 -#: field:sale.order.line,state:0 -#: view:sale.report:0 -msgid "Status" -msgstr "Статус" +msgid "Other Information" +msgstr "Прочая информация" #. module: sale -#: view:sale.advance.payment.inv:0 -msgid "" -"After clicking 'Show Lines to Invoice', select lines to invoice and create " -"the invoice from the 'More' dropdown menu." -msgstr "" -"После нажатия 'Показать строки для добавления в счет', выберите строки для " -"добавления в счет и создайте счет через выпадающее меню \"Еще\"" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Send by Email" -msgstr "Отправить по Email" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/edi/sale_order.py:140 +#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:107 +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice.py:42 +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice.py:55 #, python-format -msgid "EDI Pricelist (%s)" -msgstr "Прайс-лист ЕОД(EDI) (%s)" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,order_policy:0 -msgid "On Delivery Order" -msgstr "На основе заказа на доставку" +msgid "Warning!" +msgstr "Внимание!" #. module: sale #: view:sale.config.settings:0 msgid "Invoicing Process" msgstr "Выставление счетов" -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Order Date" -msgstr "Дата заказа" - #. module: sale #: view:sale.order:0 msgid "Sales Order done" msgstr "Заказ продаж исполнен" -#. module: sale -#: model:process.transition.action,name:sale.process_transition_action_cancel0 -#: view:sale.advance.payment.inv:0 -#: view:sale.make.invoice:0 -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 -msgid "Cancel" -msgstr "Отмена" - #. module: sale #: model:ir.actions.act_window,name:sale.act_res_partner_2_sale_order #: view:res.partner:0 msgid "Quotations and Sales" msgstr "Заявки и продажи" -#. module: sale -#: field:sale.order,invoiced:0 -msgid "Paid" -msgstr "Оплачено" - #. module: sale #: help:sale.config.settings,group_uom:0 msgid "" @@ -870,38 +245,13 @@ msgid "" msgstr "" "Позволяет выбирать и поддерживать различные единицы измерения для товаров." -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -msgid "Reference Unit of Measure" -msgstr "Базовая единица измерения" - -#. module: sale -#: view:sale.advance.payment.inv:0 -msgid "Create and View Invoice" -msgstr "Создать и просмотреть счет" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Sales order lines done" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.make.invoice,grouped:0 -msgid "Group the invoices" -msgstr "Сгруппировать счета" - -#. module: sale -#: help:sale.advance.payment.inv,amount:0 -msgid "The amount to be invoiced in advance." -msgstr "Сумма аванса в выставляемом счете." - #. module: sale #: model:ir.model,name:sale.model_sale_make_invoice msgid "Sales Make Invoice" msgstr "Продажи - создать счет" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:308 +#: code:addons/sale/sale.py:307 #, python-format msgid "Pricelist Warning!" msgstr "Предупреждение по прайс листу!" @@ -911,19 +261,6 @@ msgstr "Предупреждение по прайс листу!" msgid "Discount (%)" msgstr "Скидка (%)" -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:110 -#, python-format -msgid "" -"Invoice cannot be created for this Sales Order Line due to one of the " -"following reasons:\n" -"1.The state of this sales order line is either \"draft\" or \"cancel\"!\n" -"2.The Sales Order Line is Invoiced!" -msgstr "" -"Нельзя создать счет для этой позиции заказа продаж по одной из причин:\n" -"1. Состояние позиции заказа продаж \"Черновик\" или \"Отменен\"!\n" -"2. Счет на эту позицию заказа продаж уже выставлен!" - #. module: sale #: view:sale.order.line.make.invoice:0 msgid "Create & View Invoice" @@ -935,59 +272,6 @@ msgstr "Создать и просмотреть счет на оплату" msgid "My Quotations" msgstr "Мои заявки" -#. module: sale -#: field:sale.order,invoice_ids:0 -msgid "Invoices" -msgstr "Счета" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "December" -msgstr "Декабрь" - -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Contracts Management" -msgstr "Управление контрактами" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Shipped" -msgstr "Доставлено" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,month:0 -msgid "Month" -msgstr "Месяц" - -#. module: sale -#: field:sale.order,currency_id:0 -msgid "Currency" -msgstr "Валюта" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Uninvoiced" -msgstr "Счет не выставлен" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,categ_id:0 -msgid "Category of Product" -msgstr "Категория продукции" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:566 -#, python-format -msgid "Cannot cancel this sales order!" -msgstr "Нельзя отменить этот заказ продаж!" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Recreate Invoice" -msgstr "Воссоздать счет" - #. module: sale #: field:sale.config.settings,module_warning:0 msgid "Allow configuring alerts by customer or products" @@ -999,575 +283,12 @@ msgid "Shop Name" msgstr "Название магазина" #. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "My Sales Orders" -msgstr "Мои заказы продаж" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Taxes :" -msgstr "Налоги :" - -#. module: sale -#: field:sale.order,invoice_exists:0 -#: field:sale.order.line,invoiced:0 -msgid "Invoiced" -msgstr "Выставлен счет" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:202 -#, python-format -msgid "Advance Invoice" -msgstr "Счет на предоплату" - -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,group_invoice_so_lines:0 -msgid "" -"To allow your salesman to make invoices for sales order lines using the menu " -"'Lines to Invoice'." -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.client,name:sale.action_client_sale_menu -msgid "Open Sale Menu" -msgstr "Открыть меню продаж" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:600 +#: code:addons/sale/sale.py:598 #, python-format msgid "You cannot confirm a sales order which has no line." msgstr "" "Вы не можете подтвердить заказ продаж, который не имеет ни одной строки." -#. module: sale -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "In Progress" -msgstr "Выполняется" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:865 -#, python-format -msgid "No Customer Defined !" -msgstr "Заказчик не определен !" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,module_sale_stock:0 -msgid "Trigger delivery orders automatically from sales orders" -msgstr "Автоматически создавать заказы на доставку из заказов продаж" - -#. module: sale -#: view:sale.make.invoice:0 -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 -msgid "Create invoices" -msgstr "Создать счета" - -#. module: sale -#: selection:sale.order.line,state:0 -msgid "Confirmed" -msgstr "Подтвержден" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:106 -#, python-format -msgid "Advance of %s %%" -msgstr "Заранее за %s %%" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_order_line_make_invoice -msgid "Sale OrderLine Make_invoice" -msgstr "Позиция заказа продажи Make_invoice" - -#. module: sale -#: selection:sale.order.line,state:0 -msgid "Draft" -msgstr "Черновик" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_email_templates -msgid "Email Templates" -msgstr "Шаблоны писем" - -#. module: sale -#: help:sale.order.line,address_allotment_id:0 -msgid "A partner to whom the particular product needs to be allotted." -msgstr "Партнер, кому предназначен конкретный продукт." - -#. module: sale -#: field:sale.order,project_id:0 -msgid "Contract / Analytic" -msgstr "Контракт / Аналитический" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,state:0 -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Waiting Schedule" -msgstr "Ожидание планировщика" - -#. module: sale -#: field:sale.order,note:0 -msgid "Terms and conditions" -msgstr "Условия" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_orders -#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_sale_order -#: view:sale.order:0 -msgid "Sales Orders" -msgstr "Заказы продаж" - -#. module: sale -#: help:sale.order,amount_tax:0 -msgid "The tax amount." -msgstr "Сумма налога." - -#. module: sale -#: field:sale.order,invoiced_rate:0 -msgid "Invoiced Ratio" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,order_policy:0 -msgid "On Demand" -msgstr "По запросу" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "August" -msgstr "Август" - -#. module: sale -#: model:process.node,note:sale.process_node_saleorder0 -msgid "Drives procurement and invoicing" -msgstr "Управлять снабжением и выставлением счетов" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "To Do" -msgstr "Сделать" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "June" -msgstr "Июнь" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_shop_form -msgid "" -"

\n" -" Click to define a new sale shop.\n" -"

\n" -" Each quotation or sales order must be linked to a shop. The\n" -" shop also defines the warehouse from which the products will " -"be\n" -" delivered for each particular sales.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Order" -msgstr "Заказ" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_report_all -#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_report_product_all -#: view:sale.report:0 -msgid "Sales Analysis" -msgstr "Анализ продаж" - -#. module: sale -#: field:sale.order,message_is_follower:0 -msgid "Is a Follower" -msgstr "Подписан" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "" -"Sales Order Lines that are confirmed, done or in exception state and haven't " -"yet been invoiced" -msgstr "" -"Строки заказов продаж, которые подтверждены, выполнены или в состоянии " -"исключительной ситуации и не были выставлены в счет" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_report -msgid "Sales Orders Statistics" -msgstr "Статистика заказов продаж" - -#. module: sale -#: field:sale.order,date_order:0 -msgid "Date" -msgstr "Дата" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -#: view:sale.order:0 -#: field:sale.order,user_id:0 -#: view:sale.order.line:0 -#: field:sale.order.line,salesman_id:0 -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,user_id:0 -msgid "Salesperson" -msgstr "Продавец" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "November" -msgstr "Ноябрь" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -msgid "Extended Filters..." -msgstr "Расширенные фильтры..." - -#. module: sale -#: model:process.node,name:sale.process_node_quotation0 -#: view:sale.order:0 -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Quotation" -msgstr "Заявка" - -#. module: sale -#: field:sale.advance.payment.inv,product_id:0 -msgid "Advance Product" -msgstr "Продвижение продукта" - -#. module: sale -#: selection:sale.order.line,state:0 -msgid "Exception" -msgstr "Исключение" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "October" -msgstr "Октябрь" - -#. module: sale -#: model:process.transition,note:sale.process_transition_invoice0 -msgid "" -"The Salesman creates an invoice manually, if the sales order shipping policy " -"is 'Shipping and Manual in Progress'. The invoice is created automatically " -"if the shipping policy is 'Payment before Delivery'." -msgstr "" -"Продавец создает счет вручную если политика доставки \"Доставка & счет " -"вручную\". Счет создается автоматически если политика доставки \"Платеж " -"перед доставкой\"." - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_shop -#: view:sale.shop:0 -msgid "Sales Shop" -msgstr "Магазин" - -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,module_sale_stock:0 -msgid "" -"Allows you to Make Quotation, Sale Order using different Order policy and " -"Manage Related Stock.\n" -" This installs the module sale_stock." -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.advance.payment.inv,product_id:0 -msgid "" -"Select a product of type service which is called 'Advance Product'.\n" -" You may have to create it and set it as a default value on " -"this field." -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "January" -msgstr "Январь" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,group_discount_per_so_line:0 -msgid "Allow setting a discount on the sales order lines" -msgstr "Позволяет устанавливать скидку на строки заказа продаж" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_orders_in_progress -msgid "Sales Order in Progress" -msgstr "Заказы в процессе выполнения" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 -msgid "" -"All items in these order lines will be invoiced. You can also invoice a " -"percentage of the sales order\n" -" or a fixed price (for advances) directly from the sales " -"order form if you prefer." -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,module_warning:0 -msgid "" -"Allow to configure notification on products and trigger them when a user " -"wants to sale a given product or a given customer.\n" -"Example: Product: this product is deprecated, do not purchase more than 5.\n" -" Supplier: don't forget to ask for an express delivery." -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,paypal_url:0 -msgid "Paypal Url" -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.order,project_id:0 -msgid "The analytic account related to a sales order." -msgstr "Счет аналитики связанный с заказом продаж." - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "View Invoice" -msgstr "Просмотреть счет" - -#. module: sale -#: field:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 -msgid "What do you want to invoice?" -msgstr "Что вы хотите выставить в счет?" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,group_sale_pricelist:0 -msgid "Use pricelists to adapt your price per customers" -msgstr "Используйте прайс-листы для установки персональных цен для клиентов" - -#. module: sale -#: model:process.transition,note:sale.process_transition_confirmquotation0 -msgid "" -"The salesman confirms the quotation. The state of the sales order becomes " -"'In progress' or 'Manual in progress'." -msgstr "" -"Продавец подтверждает заявку. Состояние заказа продаж становится " -"'Выполняется' или 'Выполняется вручную'." - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:942 -#, python-format -msgid "" -"You have to select a pricelist or a customer in the sales form !\n" -"Please set one before choosing a product." -msgstr "" -"Вы должны выбрать прайс-лист или клиента в форме ввода продаж!\n" -"Пожалуйста сделайте это перед выбором продукта." - -#. module: sale -#: help:sale.order,origin:0 -msgid "Reference of the document that generated this sales order request." -msgstr "Ссылка на документ который создал запрос на этот заказ продаж." - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:955 -#, python-format -msgid "No valid pricelist line found ! :" -msgstr "Нет верной позиции в прайс листе ! :" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:113 -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:115 -#, python-format -msgid "Advance of %s %s" -msgstr "Заранее за %s %s" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,delay:0 -msgid "Commitment Delay" -msgstr "Задержка по обязательствам" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_quotations -#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_sale_quotations -#: view:sale.order:0 -#: view:sale.report:0 -msgid "Quotations" -msgstr "Заявки" - -#. module: sale -#: help:account.config.settings,module_sale_analytic_plans:0 -msgid "This allows install module sale_analytic_plans." -msgstr "Это позволяет установить модуль sale_analytic_plans." - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Ignore Exception" -msgstr "Игнорировать исключение" - -#. module: sale -#: help:sale.order,partner_shipping_id:0 -msgid "Delivery address for current sales order." -msgstr "Адрес доставки для текущего заказа продаж." - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,module_sale_margin:0 -msgid "Display margins on sales orders" -msgstr "Показывать прибыль в заказах продаж" - -#. module: sale -#: help:sale.order,invoice_ids:0 -msgid "" -"This is the list of invoices that have been generated for this sales order. " -"The same sales order may have been invoiced in several times (by line for " -"example)." -msgstr "" -"Это список счетов созданных по этому заказу продаж. По одному заказу продаж " -"можно выставить несколько счетов (например: по позициям заказа)." - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Your Reference" -msgstr "Ваша ссылка" - -#. module: sale -#: view:sale.advance.payment.inv:0 -msgid "Show Lines to Invoice" -msgstr "Показать строки для выставления в счет" - -#. module: sale -#: field:sale.report,date:0 -msgid "Date Order" -msgstr "Дата заказа" - -#. module: sale -#: field:sale.order,pricelist_id:0 -#: field:sale.report,pricelist_id:0 -#: field:sale.shop,pricelist_id:0 -msgid "Pricelist" -msgstr "Прайс-лист" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "TVA :" -msgstr "НДС" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:449 -#, python-format -msgid "Customer Invoices" -msgstr "Счета заказчику" - -#. module: sale -#: model:process.node,note:sale.process_node_order0 -msgid "Confirmed sales order to invoice." -msgstr "Подтвержденный заказ продаж в счет" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,sequence:0 -msgid "Sequence" -msgstr "Последовательность" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.open_board_sales -#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_dashboard_sales -#: model:process.process,name:sale.process_process_salesprocess0 -#: view:res.partner:0 -#: view:sale.order:0 -#: view:sale.report:0 -msgid "Sales" -msgstr "Продажи" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:309 -#, python-format -msgid "" -"If you change the pricelist of this order (and eventually the currency), " -"prices of existing order lines will not be updated." -msgstr "" -"Даже если вы измените прайс-лист этого заказа (и даже валюту), то цена " -"позиции заказа не обновиться." - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Qty" -msgstr "Кол-во" - -#. module: sale -#: selection:sale.order.line,type:0 -msgid "from stock" -msgstr "из запасов" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Quotation Date" -msgstr "Дата заявки" - -#. module: sale -#: field:sale.order,amount_total:0 -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Total" -msgstr "Всего" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -#: selection:sale.order,state:0 -#: view:sale.order.line:0 -#: selection:sale.order.line,state:0 -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Done" -msgstr "Сделано" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Invoice address :" -msgstr "Адрес счета:" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:124 -#: model:process.node,name:sale.process_node_invoice0 -#: view:sale.order:0 -#, python-format -msgid "Invoice" -msgstr "Счет" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "My Sales Order Lines" -msgstr "Мои позиции заказов продаж" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Cancel Quotation" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,message_follower_ids:0 -msgid "Followers" -msgstr "Подписчики" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:944 -#, python-format -msgid "No Pricelist ! : " -msgstr "Нет прайс-листа ! : " - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Sales Order " -msgstr "Заказ продаж " - -#. module: sale -#: model:mail.message.subtype,description:sale.mt_order_sent -#: model:mail.message.subtype,name:sale.mt_order_sent -msgid "Quotation send" -msgstr "Заявка отправлена" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Search Uninvoiced Lines" -msgstr "Искать позиции без счетов" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_account_config_settings -msgid "account.config.settings" -msgstr "" - -#. module: sale -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "Ссылка на заказ должны быть уникальной для каждой компании!" - #. module: sale #: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_order_line_tree2 msgid "" @@ -1593,34 +314,668 @@ msgstr "" " " #. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Shipping address :" -msgstr "Адрес доставки :" +#: view:sale.order:0 +msgid "Quotation " +msgstr "Заявка " #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:369 +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:106 #, python-format -msgid "Please define sales journal for this company: \"%s\" (id:%d)." +msgid "Advance of %s %%" +msgstr "Заранее за %s %%" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_orders_exception +msgid "Sales in Exception" +msgstr "Продажи в состоянии \"Исключение\"" + +#. module: sale +#: help:sale.order.line,address_allotment_id:0 +msgid "A partner to whom the particular product needs to be allotted." +msgstr "Партнер, кому предназначен конкретный продукт." + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +#: field:sale.order,state:0 +#: view:sale.order.line:0 +#: field:sale.order.line,state:0 +#: view:sale.report:0 +msgid "Status" +msgstr "Статус" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "August" +msgstr "Август" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,module_sale_stock:0 +msgid "Trigger delivery orders automatically from sales orders" +msgstr "Автоматически создавать заказы на доставку из заказов продаж" + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_report +msgid "Sales Orders Statistics" +msgstr "Статистика заказов продаж" + +#. module: sale +#: help:sale.order,project_id:0 +msgid "The analytic account related to a sales order." +msgstr "Счет аналитики связанный с заказом продаж." + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "October" +msgstr "Октябрь" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_orders +msgid "" +"

\n" +" Click to create a quotation that can be converted into a " +"sales\n" +" order.\n" +"

\n" +" OpenERP will help you efficiently handle the complete sales " +"flow:\n" +" quotation, sales order, delivery, invoicing and payment.\n" +"

\n" +" " msgstr "" -"Пожалуйста определите журнал продаж для этой компании: \"%s\" (id:%d)" +"

\n" +" Нажмите, чтобы создать заявку которая может быть превращена " +"в заказ продаж.\n" +"

\n" +" OpenERP поможет вам эффективно обработать всю цепочку " +"продажи:\n" +" от заявки до заказа продаж, доставки, выставления счетов и " +"сбора платежей.\n" +"

\n" +" " + +#. module: sale +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "" +"All items in these order lines will be invoiced. You can also invoice a " +"percentage of the sales order\n" +" or a fixed price (for advances) directly from the sales " +"order form if you prefer." +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,message_summary:0 +msgid "Summary" +msgstr "Итого" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "View Invoice" +msgstr "Просмотреть счет" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:113 +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:115 +#, python-format +msgid "Advance of %s %s" +msgstr "Заранее за %s %s" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_quotations +#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_sale_quotations +#: view:sale.order:0 +#: view:sale.report:0 +msgid "Quotations" +msgstr "Заявки" + +#. module: sale +#: field:sale.advance.payment.inv,qtty:0 +#: report:sale.order:0 +#: field:sale.order.line,product_uom_qty:0 +msgid "Quantity" +msgstr "Количество" + +#. module: sale +#: help:sale.order,partner_shipping_id:0 +msgid "Delivery address for current sales order." +msgstr "Адрес доставки для текущего заказа продаж." + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "TVA :" +msgstr "НДС" + +#. module: sale +#: model:res.groups,name:sale.group_invoice_so_lines +msgid "Enable Invoicing Sales order lines" +msgstr "Разрешить выставление счетов на позиции заказа продажи" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "September" +msgstr "Сентябрь" + +#. module: sale +#: field:sale.order,fiscal_position:0 +msgid "Fiscal Position" +msgstr "Система налогообложения" + +#. module: sale +#: help:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 +msgid "" +"Use All to create the final invoice.\n" +" Use Percentage to invoice a percentage of the total amount.\n" +" Use Fixed Price to invoice a specific amound in advance.\n" +" Use Some Order Lines to invoice a selection of the sales " +"order lines." +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "In Progress" +msgstr "Выполняется" + +#. module: sale +#: model:process.transition,note:sale.process_transition_confirmquotation0 +msgid "" +"The salesman confirms the quotation. The state of the sales order becomes " +"'In progress' or 'Manual in progress'." +msgstr "" +"Продавец подтверждает заявку. Состояние заказа продаж становится " +"'Выполняется' или 'Выполняется вручную'." + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Sales Order Lines ready to be invoiced" +msgstr "Строки заказа продаж готовы к выставлению в счет" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:308 +#, python-format +msgid "" +"If you change the pricelist of this order (and eventually the currency), " +"prices of existing order lines will not be updated." +msgstr "" +"Даже если вы измените прайс-лист этого заказа (и даже валюту), то цена " +"позиции заказа не обновиться." + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Tel. :" +msgstr "Тел. :" + +#. module: sale +#: help:sale.order,partner_invoice_id:0 +msgid "Invoice address for current sales order." +msgstr "Адрес счета для текущего заказа продаж." + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_config_settings +msgid "sale.config.settings" +msgstr "sale.config.settings" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,order_policy:0 +msgid "Before Delivery" +msgstr "Перед доставкой" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:781 +#, python-format +msgid "" +"There is no Fiscal Position defined or Income category account defined for " +"default properties of Product categories." +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,project_id:0 +msgid "Contract / Analytic" +msgstr "Контракт / Аналитический" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +msgid "Ordered month of the sales order" +msgstr "Месяц заказа в заказе продаж" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:505 +#, python-format +msgid "" +"You cannot group sales having different currencies for the same partner." +msgstr "" +"Нельзя сгруппировать продажи в разных валютах для одного контрагента." #. module: sale #: view:sale.advance.payment.inv:0 -msgid "Invoice Sales Order" +#: view:sale.make.invoice:0 +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "or" +msgstr "или" + +#. module: sale +#: model:mail.message.subtype,description:sale.mt_order_sent +#: model:mail.message.subtype,name:sale.mt_order_sent +msgid "Quotation sent" msgstr "" #. module: sale -#: help:sale.order,invoice_quantity:0 +#: field:sale.order,invoice_exists:0 +#: field:sale.order.line,invoiced:0 +msgid "Invoiced" +msgstr "Выставлен счет" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:202 +#, python-format +msgid "Advance Invoice" +msgstr "Счет на предоплату" + +#. module: sale +#: field:sale.order,date_confirm:0 +msgid "Confirmation Date" +msgstr "Дата подтверждения" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,address_allotment_id:0 +msgid "Allotment Partner" +msgstr "Долевой участник" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_view_sale_advance_payment_inv +msgid "Invoice Order" +msgstr "Выставить счет по заказу" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "March" +msgstr "Март" + +#. module: sale +#: help:sale.order,amount_total:0 +msgid "The total amount." +msgstr "Общая сумма." + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,module_sale_journal:0 +msgid "Allow batch invoicing of delivery orders through journals" +msgstr "" +"Разрешить групповое выставление счетов из заказов доставки через журналы" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,price_subtotal:0 +msgid "Subtotal" +msgstr "Подитог" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Invoice address :" +msgstr "Адрес счета:" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,product_uom:0 +msgid "Unit of Measure " +msgstr "Единица измерения " + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,time_unit:0 +msgid "The default working time unit for services is" +msgstr "Единица измерения времени для услуг" + +#. module: sale +#: field:sale.order,partner_invoice_id:0 +msgid "Invoice Address" +msgstr "Адрес выставления счета" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Sales Order Lines related to a Sales Order of mine" +msgstr "Позиции заказа продаж относящиеся к моим заказам" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.report.xml,name:sale.report_sale_order +msgid "Quotation / Order" +msgstr "Заявка / Заказ" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,nbr:0 +msgid "# of Lines" +msgstr "Кол-во позиций" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "(update)" +msgstr "(обновление)" + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "Позиция заказа продаж" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,module_analytic_user_function:0 +msgid "One employee can have different roles per contract" +msgstr "Один сотрудник может иметь различные роли в различных контактах" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Print" +msgstr "Печать" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Order N°" +msgstr "Заказ №" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +#: field:sale.order,order_line:0 +msgid "Order Lines" +msgstr "Позиции заказа" + +#. module: sale +#: field:account.config.settings,module_sale_analytic_plans:0 +msgid "Use multiple analytic accounts on sales" +msgstr "Использовать несколько аналитических счетов в продажах" + +#. module: sale +#: help:sale.config.settings,module_sale_journal:0 msgid "" -"The sales order will automatically create the invoice proposition (draft " -"invoice). You have to choose " -"if you want your invoice based on ordered " +"Allows you to categorize your sales and deliveries (picking lists) between " +"different journals,\n" +" and perform batch operations on journals.\n" +" This installs the module sale_journal." +msgstr "" +"Разрешает вам распределять ваши продажи и доставки (комплектовочные листы) " +"по разным журналам,\n" +" и исполнять групповые операции на основе журналов.\n" +" Это устанавливает модуль sale_journal." + +#. module: sale +#: field:sale.order,create_date:0 +msgid "Creation Date" +msgstr "Дата создания" + +#. module: sale +#: model:res.groups,name:sale.group_delivery_invoice_address +msgid "Addresses in Sales Orders" +msgstr "Адреса в заказах продаж" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_tree3 +msgid "Uninvoiced and Delivered Lines" +msgstr "Позиции, поставленные без выставления счета" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Total :" +msgstr "Всего :" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +msgid "My Sales" +msgstr "Мои продажи" + +#. module: sale +#: field:sale.order,pricelist_id:0 +#: field:sale.report,pricelist_id:0 +#: field:sale.shop,pricelist_id:0 +msgid "Pricelist" +msgstr "Прайс-лист" + +#. module: sale +#: help:sale.order.line,state:0 +msgid "" +"* The 'Draft' status is set when the related sales order in draft status. " +" \n" +"* The 'Confirmed' status is set when the related sales order is confirmed. " +" \n" +"* The 'Exception' status is set when the related sales order is set as " +"exception. \n" +"* The 'Done' status is set when the sales order line has been picked. " +" \n" +"* The 'Cancelled' status is set when a user cancel the sales order related." msgstr "" #. module: sale -#: field:sale.config.settings,module_account_analytic_analysis:0 -msgid "Use contracts management" -msgstr "Использовать управление контрактами" +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:92 +#, python-format +msgid "There is no income account defined as global property." +msgstr "Нет дебетовых счетов определенных в качестве глобального свойства." + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:960 +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:91 +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:95 +#, python-format +msgid "Configuration Error!" +msgstr "Ошибка конфигурации!" + +#. module: sale +#: help:sale.order,invoice_exists:0 +msgid "It indicates that sales order has at least one invoice." +msgstr "Он указывает, что заказ имеет по крайней мере один счет." + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Send by Email" +msgstr "Отправить по Email" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/res_config.py:97 +#, python-format +msgid "Hour" +msgstr "Час" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Order Date" +msgstr "Дата заказа" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Shipped" +msgstr "Доставлено" + +#. module: sale +#: view:sale.advance.payment.inv:0 +msgid "Create and View Invoice" +msgstr "Создать и просмотреть счет" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Quotation Date" +msgstr "Дата заявки" + +#. module: sale +#: field:sale.order,currency_id:0 +msgid "Currency" +msgstr "Валюта" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:942 +#, python-format +msgid "" +"You have to select a pricelist or a customer in the sales form !\n" +"Please set one before choosing a product." +msgstr "" +"Вы должны выбрать прайс-лист или клиента в форме ввода продаж!\n" +"Пожалуйста сделайте это перед выбором продукта." + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,categ_id:0 +msgid "Category of Product" +msgstr "Категория продукции" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:564 +#, python-format +msgid "Cannot cancel this sales order!" +msgstr "Нельзя отменить этот заказ продаж!" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Recreate Invoice" +msgstr "Воссоздать счет" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Taxes :" +msgstr "Налоги :" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,help:sale.act_res_partner_2_sale_order +msgid "" +"

\n" +" Click to create a quotation or sales order for this " +"customer.\n" +"

\n" +" OpenERP will help you efficiently handle the complete sale " +"flow:\n" +" quotation, sales order, delivery, invoicing and\n" +" payment.\n" +"

\n" +" The social feature helps you organize discussions on each " +"sales\n" +" order, and allow your customer to keep track of the " +"evolution\n" +" of the sales order.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" +"

\n" +" Нажмите, чтобы создать заявку или заказ продаж для этого " +"клиента.\n" +"

\n" +" OpenERP поможет вам эффективно обработать всю цепочку " +"продажи:\n" +" от заявки до заказа продаж, доставки, выставления счетов и " +"сбора платежей.\n" +"

\n" +" Функция социализации поможет вам вести дискуссии по каждому " +"заказу продаж,\n" +" и даст вашим клиентам возможность следить за " +"эволюционированием заказа продаж.\n" +"

\n" +" " + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_orders +#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_sale_order +#: view:sale.order:0 +msgid "Sales Orders" +msgstr "Заказы продаж" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,order_policy:0 +msgid "On Demand" +msgstr "По запросу" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_shop_form +msgid "" +"

\n" +" Click to define a new sale shop.\n" +"

\n" +" Each quotation or sales order must be linked to a shop. The\n" +" shop also defines the warehouse from which the products will " +"be\n" +" delivered for each particular sales.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,message_is_follower:0 +msgid "Is a Follower" +msgstr "Подписан" + +#. module: sale +#: field:sale.order,date_order:0 +msgid "Date" +msgstr "Дата" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +msgid "Extended Filters..." +msgstr "Расширенные фильтры..." + +#. module: sale +#: selection:sale.order.line,state:0 +msgid "Exception" +msgstr "Исключение" + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_shop +#: view:sale.shop:0 +msgid "Sales Shop" +msgstr "Магазин" + +#. module: sale +#: help:sale.advance.payment.inv,product_id:0 +msgid "" +"Select a product of type service which is called 'Advance Product'.\n" +" You may have to create it and set it as a default value on " +"this field." +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.config.settings,module_warning:0 +msgid "" +"Allow to configure notification on products and trigger them when a user " +"wants to sale a given product or a given customer.\n" +"Example: Product: this product is deprecated, do not purchase more than 5.\n" +" Supplier: don't forget to ask for an express delivery." +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:955 +#, python-format +msgid "No valid pricelist line found ! :" +msgstr "Нет верной позиции в прайс листе ! :" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,module_sale_margin:0 +msgid "Display margins on sales orders" +msgstr "Показывать прибыль в заказах продаж" + +#. module: sale +#: help:sale.order,invoice_ids:0 +msgid "" +"This is the list of invoices that have been generated for this sales order. " +"The same sales order may have been invoiced in several times (by line for " +"example)." +msgstr "" +"Это список счетов созданных по этому заказу продаж. По одному заказу продаж " +"можно выставить несколько счетов (например: по позициям заказа)." + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Your Reference" +msgstr "Ваша ссылка" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Qty" +msgstr "Кол-во" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "My Sales Order Lines" +msgstr "Мои позиции заказов продаж" + +#. module: sale +#: model:process.transition.action,name:sale.process_transition_action_cancel0 +#: view:sale.advance.payment.inv:0 +#: view:sale.make.invoice:0 +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "Cancel" +msgstr "Отмена" + +#. module: sale +#: sql_constraint:sale.order:0 +msgid "Order Reference must be unique per Company!" +msgstr "Ссылка на заказ должны быть уникальной для каждой компании!" #. module: sale #: code:addons/sale/sale.py:952 @@ -1630,17 +985,6 @@ msgid "" "You have to change either the product, the quantity or the pricelist." msgstr "" -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:185 -#, python-format -msgid "There is no default shop for the current user's company!" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_advance_payment_inv -msgid "Sales Advance Payment Invoice" -msgstr "Счет на авансовый платеж" - #. module: sale #: model:process.transition,name:sale.process_transition_invoice0 #: model:process.transition.action,name:sale.process_transition_action_createinvoice0 @@ -1651,20 +995,435 @@ msgstr "Счет на авансовый платеж" msgid "Create Invoice" msgstr "Создать счет" -#. module: sale -#: help:sale.order,amount_untaxed:0 -msgid "The amount without tax." -msgstr "Сумма без налога." - #. module: sale #: view:sale.order.line:0 msgid "Order reference" msgstr "Ссылка на заказ" #. module: sale -#: help:sale.order,invoiced:0 -msgid "It indicates that an invoice has been paid." -msgstr "Показывает, что счет был оплачен." +#: help:sale.config.settings,module_sale_stock:0 +msgid "" +"Allows you to Make Quotation, Sale Order using different Order policy and " +"Manage Related Stock.\n" +" This installs the module sale_stock." +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:email.template,subject:sale.email_template_edi_sale +msgid "" +"${object.company_id.name} ${object.state in ('draft', 'sent') and " +"'Quotation' or 'Order'} (Ref ${object.name or 'n/a' })" +msgstr "" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Price" +msgstr "Цена" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Quotation Number" +msgstr "Номер заявки" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_quotations +msgid "" +"

\n" +" Click to create a quotation, the first step of a new sale.\n" +"

\n" +" OpenERP will help you handle efficiently the complete sale " +"flow:\n" +" from the quotation to the sales order, the\n" +" delivery, the invoicing and the payment collection.\n" +"

\n" +" The social feature helps you organize discussions on each " +"sales\n" +" order, and allow your customers to keep track of the " +"evolution\n" +" of the sales order.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" +"

\n" +" Нажмите, чтобы создать заявку, это первый шаг к новой " +"продаже.\n" +"

\n" +" OpenERP поможет вам эффективно обработать всю цепочку " +"продажи:\n" +" от заявки до заказа продаж, доставки, выставления счетов и " +"сбора платежей.\n" +"

\n" +" Функция социализации поможет вам вести дискуссии по каждому " +"заказу продаж,\n" +" и даст вашим клиентам возможность следить за " +"эволюционированием заказа продаж.\n" +"

\n" +" " + +#. module: sale +#: selection:sale.order.line,type:0 +msgid "on order" +msgstr "по заказу" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Shipping address :" +msgstr "Адрес доставки :" + +#. module: sale +#: model:process.node,note:sale.process_node_quotation0 +msgid "Draft state of sales order" +msgstr "Черновик заказа продажи" + +#. module: sale +#: help:sale.order,message_ids:0 +msgid "Messages and communication history" +msgstr "Сообщения и история общения" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "New Copy of Quotation" +msgstr "Новая копия заявки" + +#. module: sale +#: field:res.partner,sale_order_count:0 +msgid "# of Sales Order" +msgstr "№ заказа продаж" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:983 +#, python-format +msgid "Cannot delete a sales order line which is in state '%s'." +msgstr "Нельзя удалить строку заказа продаж которая в состоянии '%s'." + +#. module: sale +#: model:res.groups,name:sale.group_mrp_properties +msgid "Properties on lines" +msgstr "Свойства по строкам" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:865 +#, python-format +msgid "" +"Before choosing a product,\n" +" select a customer in the sales form." +msgstr "" +"Перед выбором продукта,\n" +" выберите покупателя на форме продаж." + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Total Tax Included" +msgstr "Всего налог" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice.py:42 +#, python-format +msgid "You cannot create invoice when sales order is not confirmed." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +msgid "Ordered date of the sales order" +msgstr "Дата заказа в заказе продаж" + +#. module: sale +#: model:process.transition,name:sale.process_transition_confirmquotation0 +msgid "Confirm Quotation" +msgstr "Подтвердить заявку" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_tree2 +#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_invoicing_sales_order_lines +msgid "Order Lines to Invoice" +msgstr "Строки заказа в счет" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +#: view:sale.order.line:0 +#: view:sale.report:0 +msgid "Group By..." +msgstr "Группировать по ..." + +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Product Features" +msgstr "Характеристики продукта" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,state:0 +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Waiting Schedule" +msgstr "Ожидание планировщика" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +#: field:sale.report,product_uom:0 +msgid "Unit of Measure" +msgstr "Единицы измерения" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,type:0 +msgid "Procurement Method" +msgstr "Метод снабжения" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +#: field:sale.order,message_unread:0 +msgid "Unread Messages" +msgstr "Непрочитанные сообщения" + +#. module: sale +#: model:mail.message.subtype,description:sale.mt_order_confirmed +msgid "Quotation confirmed" +msgstr "Заявка подтверждена" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,state:0 +msgid "Draft Quotation" +msgstr "Черновик заявки" + +#. module: sale +#: field:sale.order,amount_tax:0 +#: field:sale.order.line,tax_id:0 +msgid "Taxes" +msgstr "Налоги" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Sales Order ready to be invoiced" +msgstr "Заказ продаж готов к выставлению счета" + +#. module: sale +#: help:sale.config.settings,module_analytic_user_function:0 +msgid "" +"Allows you to define what is the default function of a specific user on a " +"given account.\n" +" This is mostly used when a user encodes his timesheet. The " +"values are retrieved and the fields are auto-filled.\n" +" But the possibility to change these values is still " +"available.\n" +" This installs the module analytic_user_function." +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.order,create_date:0 +msgid "Date on which sales order is created." +msgstr "Дата на которую был создан заказ продаж." + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Terms and conditions..." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.make.invoice:0 +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "Create Invoices" +msgstr "Создать счета" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:277 +#: code:addons/sale/sale.py:820 +#: code:addons/sale/sale.py:983 +#, python-format +msgid "Invalid Action!" +msgstr "Неверное действие!" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Fax :" +msgstr "Факс :" + +#. module: sale +#: field:sale.advance.payment.inv,amount:0 +msgid "Advance Amount" +msgstr "Сумма аванса" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,invoice_quantity:0 +msgid "Shipped Quantities" +msgstr "Отправленное количество" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Sales Order that haven't yet been confirmed" +msgstr "Заказы продаж, которые еще не были подтверждены" + +#. module: sale +#: help:sale.order,invoice_quantity:0 +msgid "" +"The sales order will automatically create the invoice proposition (draft " +"invoice). You have to choose " +"if you want your invoice based on ordered " +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_sale_order_make_invoice +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_view_sale_order_line_make_invoice +msgid "Make Invoices" +msgstr "Сформировать счета" + +#. module: sale +#: help:account.config.settings,group_analytic_account_for_sales:0 +msgid "Allows you to specify an analytic account on sales orders." +msgstr "Позволяет вам указывать аналитический счет в заказах продаж." + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +#: view:sale.order.line:0 +msgid "To Invoice" +msgstr "В счет" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +msgid "Ordered Year of the sales order" +msgstr "Год заказа в заказе продаж" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "July" +msgstr "Июль" + +#. module: sale +#: view:sale.advance.payment.inv:0 +msgid "" +"After clicking 'Show Lines to Invoice', select lines to invoice and create " +"the invoice from the 'More' dropdown menu." +msgstr "" +"После нажатия 'Показать строки для добавления в счет', выберите строки для " +"добавления в счет и создайте счет через выпадающее меню \"Еще\"" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Cancel Quotation" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,state:0 +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Shipping Exception" +msgstr "Исключение при доставке" + +#. module: sale +#: field:sale.make.invoice,grouped:0 +msgid "Group the invoices" +msgstr "Сгруппировать счета" + +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Contracts Management" +msgstr "Управление контрактами" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,month:0 +msgid "Month" +msgstr "Месяц" + +#. module: sale +#: model:process.node,note:sale.process_node_invoice0 +msgid "To be reviewed by the accountant." +msgstr "Будет проверено бухгалтером." + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "My Sales Orders" +msgstr "Мои заказы продаж" + +#. module: sale +#: view:sale.make.invoice:0 +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "Create invoices" +msgstr "Создать счета" + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_order_line_make_invoice +msgid "Sale OrderLine Make_invoice" +msgstr "Позиция заказа продажи Make_invoice" + +#. module: sale +#: model:process.node,note:sale.process_node_saleorder0 +msgid "Drives procurement and invoicing" +msgstr "Управлять снабжением и выставлением счетов" + +#. module: sale +#: field:sale.order,invoiced:0 +msgid "Paid" +msgstr "Оплачено" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_report_all +#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_report_product_all +#: view:sale.report:0 +msgid "Sales Analysis" +msgstr "Анализ продаж" + +#. module: sale +#: model:process.node,name:sale.process_node_quotation0 +#: view:sale.order:0 +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Quotation" +msgstr "Заявка" + +#. module: sale +#: model:process.transition,note:sale.process_transition_invoice0 +msgid "" +"The Salesman creates an invoice manually, if the sales order shipping policy " +"is 'Shipping and Manual in Progress'. The invoice is created automatically " +"if the shipping policy is 'Payment before Delivery'." +msgstr "" +"Продавец создает счет вручную если политика доставки \"Доставка & счет " +"вручную\". Счет создается автоматически если политика доставки \"Платеж " +"перед доставкой\"." + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,group_discount_per_so_line:0 +msgid "Allow setting a discount on the sales order lines" +msgstr "Позволяет устанавливать скидку на строки заказа продаж" + +#. module: sale +#: field:sale.order,paypal_url:0 +msgid "Paypal Url" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,group_sale_pricelist:0 +msgid "Use pricelists to adapt your price per customers" +msgstr "Используйте прайс-листы для установки персональных цен для клиентов" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:185 +#, python-format +msgid "There is no default shop for the current user's company!" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:277 +#, python-format +msgid "" +"In order to delete a confirmed sales order, you must cancel it before !" +msgstr "" +"Для удаления подтвержденного заказа продаж, надо сначала отменить его !" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.open_board_sales +#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_dashboard_sales +#: model:process.process,name:sale.process_process_salesprocess0 +#: view:res.partner:0 +#: view:sale.order:0 +#: view:sale.report:0 +msgid "Sales" +msgstr "Продажи" + +#. module: sale +#: help:sale.config.settings,module_sale_margin:0 +msgid "" +"This adds the 'Margin' on sales order.\n" +" This gives the profitability by calculating the difference " +"between the Unit Price and Cost Price.\n" +" This installs the module sale_margin." +msgstr "" #. module: sale #: report:sale.order:0 @@ -1673,14 +1432,47 @@ msgid "Unit Price" msgstr "Цена за ед." #. module: sale -#: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 -msgid "Percentage" -msgstr "Процент" +#: view:sale.order:0 +#: selection:sale.order,state:0 +#: view:sale.order.line:0 +#: selection:sale.order.line,state:0 +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Done" +msgstr "Сделано" #. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:121 +#: model:ir.model,name:sale.model_account_invoice +#: model:process.node,name:sale.process_node_invoice0 #: view:sale.order:0 -msgid "Other Information" -msgstr "Прочая информация" +#, python-format +msgid "Invoice" +msgstr "Счет" + +#. module: sale +#: field:sale.order,origin:0 +msgid "Source Document" +msgstr "Документ-источник" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "To Do" +msgstr "Сделать" + +#. module: sale +#: view:sale.advance.payment.inv:0 +msgid "Invoice Sales Order" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.order,amount_untaxed:0 +msgid "The amount without tax." +msgstr "Сумма без налога." + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_advance_payment_inv +msgid "Sales Advance Payment Invoice" +msgstr "Счет на авансовый платеж" #. module: sale #: model:email.template,body_html:sale.email_template_edi_sale @@ -1779,45 +1571,6 @@ msgstr "" msgid "Product" msgstr "Продукт" -#. module: sale -#: help:sale.order,amount_total:0 -msgid "The total amount." -msgstr "Общая сумма." - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Confirm Sale" -msgstr "Подтвердить продажу" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:96 -#, python-format -msgid "There is no income account defined for this product: \"%s\" (id:%d)." -msgstr "Нет дебетовых счетов определенных для этого продукта: \"%s\" (id:%d)" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "May" -msgstr "Май" - -#. module: sale -#: model:email.template,subject:sale.email_template_edi_sale -msgid "" -"${object.company_id.name} ${object.state in ('draft', 'sent') and " -"'Quotation' or 'Order'} (Ref ${object.name or 'n/a' })" -msgstr "" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Price" -msgstr "Цена" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:102 -#, python-format -msgid "The value of Advance Amount must be positive." -msgstr "Значение предоплаты должно быть положительным." - #. module: sale #: help:sale.order,order_policy:0 msgid "" @@ -1830,99 +1583,585 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_order_report_all -msgid "" -"This report performs analysis on your quotations and sales orders. Analysis " -"check your sales revenues and sort it by different group criteria (salesman, " -"partner, product, etc.) Use this report to perform analysis on sales not " -"having invoiced yet. If you want to analyse your turnover, you should use " -"the Invoice Analysis report in the Accounting application." -msgstr "" -"Этот отчет проводит анализ предложений цен и заказов продаж. Анализ " -"учитывает доходы от продаж и сортирует их по различным группам критериев " -"(ответственный, партнер, продукт и т.д.). Используйте этот отчет для " -"проведения анализа по продажам без выставления счетов. Если вы хотите " -"анализировать оборот, вы должны использовать отчет \"Анализ счетов\" в " -"приложении \"Бухгалтерия\"." +#: view:account.invoice.report:0 +#: view:board.board:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_turnover_by_month +msgid "Monthly Turnover" +msgstr "Ежемесячный оборот" #. module: sale -#: model:ir.actions.report.xml,name:sale.report_sale_order -msgid "Quotation / Order" -msgstr "Заявка / Заказ" +#: field:sale.order,invoice_quantity:0 +msgid "Invoice on" +msgstr "Счет на" + +#. module: sale +#: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 +msgid "Fixed price (deposit)" +msgstr "Фиксированная цена (депозит)" #. module: sale #: report:sale.order:0 -msgid "Tel. :" -msgstr "Тел. :" +msgid "Date Ordered" +msgstr "Дата заказа" #. module: sale -#: view:sale.make.invoice:0 -msgid "Do you really want to create the invoice(s)?" -msgstr "Вы уверены, что хотите создать счет(а) ?" +#: field:sale.order.line,product_uos:0 +msgid "Product UoS" +msgstr "Ед.продажи товара" #. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_quotations +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Manual In Progress" +msgstr "Выполняется вручную" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Order" +msgstr "Заказ" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Confirm Sale" +msgstr "Подтвердить продажу" + +#. module: sale +#: model:process.transition,name:sale.process_transition_saleinvoice0 +msgid "From a sales order" +msgstr "Из заказа продаж" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Ignore Exception" +msgstr "Игнорировать исключение" + +#. module: sale +#: model:process.transition,note:sale.process_transition_saleinvoice0 msgid "" -"

\n" -" Click to create a quotation, the first step of a new sale.\n" -"

\n" -" OpenERP will help you handle efficiently the complete sale " -"flow:\n" -" from the quotation to the sales order, the\n" -" delivery, the invoicing and the payment collection.\n" -"

\n" -" The social feature helps you organize discussions on each " -"sales\n" -" order, and allow your customers to keep track of the " -"evolution\n" -" of the sales order.\n" -"

\n" -" " +"Depending on the Invoicing control of the sales order, the invoice can be " +"based on delivered or on ordered quantities. Thus, a sales order can " +"generates an invoice or a delivery order as soon as it is confirmed by the " +"salesman." msgstr "" -"

\n" -" Нажмите, чтобы создать заявку, это первый шаг к новой " -"продаже.\n" -"

\n" -" OpenERP поможет вам эффективно обработать всю цепочку " -"продажи:\n" -" от заявки до заказа продаж, доставки, выставления счетов и " -"сбора платежей.\n" -"

\n" -" Функция социализации поможет вам вести дискуссии по каждому " -"заказу продаж,\n" -" и даст вашим клиентам возможность следить за " -"эволюционированием заказа продаж.\n" -"

\n" -" " +"В зависимости от метода выставления счетов по заказам продаж, счет может " +"основываться на доставляемом или заказанном количестве. Таким образом, заказ " +"продаж может создать счет или заказ доставки, как только он будет " +"подтвержден менеджером продаж." + +#. module: sale +#: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 +msgid "Some order lines" +msgstr "Некоторые строки заказа" #. module: sale #: view:res.partner:0 msgid "sale.group_delivery_invoice_address" -msgstr "" +msgstr "sale.group_delivery_invoice_address" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:781 -#, python-format +#: model:res.groups,name:sale.group_discount_per_so_line +msgid "Discount on lines" +msgstr "Скидка по строкам" + +#. module: sale +#: field:sale.order,client_order_ref:0 +msgid "Customer Reference" +msgstr "Ссылка на клиента" + +#. module: sale +#: field:sale.order,amount_total:0 +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Total" +msgstr "Всего" + +#. module: sale +#: view:sale.advance.payment.inv:0 msgid "" -"There is no Fiscal Position defined or Income category account defined for " -"default properties of Product categories." +"Select how you want to invoice this order. This\n" +" will create a draft invoice that can be modified\n" +" before validation." msgstr "" #. module: sale -#: model:process.node,note:sale.process_node_invoice0 -msgid "To be reviewed by the accountant." -msgstr "Будет проверено бухгалтером." +#: view:board.board:0 +msgid "Sales Dashboard" +msgstr "Панель продаж" #. module: sale -#: model:res.groups,name:sale.group_mrp_properties -msgid "Properties on lines" -msgstr "Свойства по строкам" +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Sales Order Lines that are in 'done' state" +msgstr "Позиции заказа продаж в состоянии \"Сделано\"" + +#. module: sale +#: help:sale.config.settings,module_account_analytic_analysis:0 +msgid "" +"Allows to define your customer contracts conditions: invoicing\n" +" method (fixed price, on timesheet, advance invoice), the exact " +"pricing\n" +" (650€/day for a developer), the duration (one year support " +"contract).\n" +" You will be able to follow the progress of the contract and " +"invoice automatically.\n" +" It installs the account_analytic_analysis module." +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:email.template,report_name:sale.email_template_edi_sale +msgid "" +"${(object.name or '').replace('/','_')}_${object.state == 'draft' and " +"'draft' or ''}" +msgstr "" +"${(object.name or '').replace('/','_')}_${object.state == 'draft' and " +"'draft' or ''}" + +#. module: sale +#: help:sale.order,date_confirm:0 +msgid "Date on which sales order is confirmed." +msgstr "Дата подтверждения заказа продаж." + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:565 +#, python-format +msgid "First cancel all invoices attached to this sales order." +msgstr "Сначала отмените все счета прикрепленные к этому заказу продаж." + +#. module: sale +#: field:sale.order,company_id:0 +#: field:sale.order.line,company_id:0 +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,company_id:0 +#: field:sale.shop,company_id:0 +msgid "Company" +msgstr "Компания" + +#. module: sale +#: field:sale.make.invoice,invoice_date:0 +msgid "Invoice Date" +msgstr "Дата счёта" + +#. module: sale +#: help:sale.advance.payment.inv,amount:0 +msgid "The amount to be invoiced in advance." +msgstr "Сумма аванса в выставляемом счете." + +#. module: sale +#: selection:sale.order,state:0 +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Invoice Exception" +msgstr "Исключение счета" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:865 +#, python-format +msgid "No Customer Defined !" +msgstr "Заказчик не определен !" + +#. module: sale +#: field:sale.order,partner_shipping_id:0 +msgid "Delivery Address" +msgstr "Адрес доставки" #. module: sale #: selection:sale.order,state:0 msgid "Sale to Invoice" msgstr "Продажа в счет" +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Warehouse Features" +msgstr "Особенности склада" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Cancel Line" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,message_ids:0 +msgid "Messages" +msgstr "Сообщения" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,module_project:0 +msgid "Project" +msgstr "Проект" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:185 +#: code:addons/sale/sale.py:363 +#: code:addons/sale/sale.py:504 +#: code:addons/sale/sale.py:598 +#: code:addons/sale/sale.py:763 +#: code:addons/sale/sale.py:780 +#, python-format +msgid "Error!" +msgstr "Ошибка!" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Net Total :" +msgstr "Чистый итог:" + +#. module: sale +#: help:sale.order.line,type:0 +msgid "" +"From stock: When needed, the product is taken from the stock or we wait for " +"replenishment.\n" +"On order: When needed, the product is purchased or produced." +msgstr "" +"Из запаса: Когда нужно, продукт берется из запаса или мы ожидаем пополнение " +"запаса.\n" +"На заказ: Когда нужно, продукт заказывается или производится." + +#. module: sale +#: selection:sale.order,state:0 +#: selection:sale.order.line,state:0 +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Cancelled" +msgstr "Отменено" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Search Uninvoiced Lines" +msgstr "Искать позиции без счетов" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,state:0 +msgid "Quotation Sent" +msgstr "Заявка отправлена" + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_mail_compose_message +msgid "Email composition wizard" +msgstr "Мастер составления эл. почты" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_shop_form +#: field:sale.order,shop_id:0 +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,shop_id:0 +msgid "Shop" +msgstr "Магазин" + +#. module: sale +#: field:sale.report,date_confirm:0 +msgid "Date Confirm" +msgstr "Дата подтверждения" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:364 +#, python-format +msgid "Please define sales journal for this company: \"%s\" (id:%d)." +msgstr "" +"Пожалуйста определите журнал продаж для этой компании: \"%s\" (id:%d)" + +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Contract Features" +msgstr "Характеристики контракта" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:287 +#: code:addons/sale/sale.py:584 +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_order +#: model:process.node,name:sale.process_node_order0 +#: model:process.node,name:sale.process_node_saleorder0 +#: field:res.partner,sale_order_ids:0 +#: model:res.request.link,name:sale.req_link_sale_order +#: view:sale.order:0 +#: selection:sale.order,state:0 +#, python-format +msgid "Sales Order" +msgstr "Заказ продаж" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,product_uos_qty:0 +msgid "Quantity (UoS)" +msgstr "Количество (ед.прод.)" + +#. module: sale +#: selection:sale.order.line,state:0 +msgid "Confirmed" +msgstr "Подтвержден" + +#. module: sale +#: field:sale.order,note:0 +msgid "Terms and conditions" +msgstr "Условия" + +#. module: sale +#: model:process.transition.action,name:sale.process_transition_action_confirm0 +msgid "Confirm" +msgstr "Подтвердить" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:820 +#, python-format +msgid "You cannot cancel a sales order line that has already been invoiced." +msgstr "" +"Нельзя отменить позиции заказа продажи на которые был выставлен счет." + +#. module: sale +#: field:sale.order,message_follower_ids:0 +msgid "Followers" +msgstr "Подписчики" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,invoice_lines:0 +msgid "Invoice Lines" +msgstr "Позиции счета" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_product_tree +#: view:sale.order:0 +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Sales Order Lines" +msgstr "Позиции заказа продаж" + +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Default Options" +msgstr "Параметры по умолчанию" + +#. module: sale +#: field:account.config.settings,group_analytic_account_for_sales:0 +msgid "Analytic accounting for sales" +msgstr "Аналитический учет для продаж" + +#. module: sale +#: field:sale.order,invoiced_rate:0 +msgid "Invoiced Ratio" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/edi/sale_order.py:140 +#, python-format +msgid "EDI Pricelist (%s)" +msgstr "Прайс-лист ЕОД(EDI) (%s)" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,order_policy:0 +msgid "On Delivery Order" +msgstr "На основе заказа на доставку" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +msgid "Reference Unit of Measure" +msgstr "Базовая единица измерения" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Sales order lines done" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:107 +#, python-format +msgid "" +"Invoice cannot be created for this Sales Order Line due to one of the " +"following reasons:\n" +"1.The state of this sales order line is either \"draft\" or \"cancel\"!\n" +"2.The Sales Order Line is Invoiced!" +msgstr "" +"Нельзя создать счет для этой позиции заказа продаж по одной из причин:\n" +"1. Состояние позиции заказа продаж \"Черновик\" или \"Отменен\"!\n" +"2. Счет на эту позицию заказа продаж уже выставлен!" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,th_weight:0 +msgid "Weight" +msgstr "Вес" + +#. module: sale +#: field:sale.order,invoice_ids:0 +msgid "Invoices" +msgstr "Счета" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "December" +msgstr "Декабрь" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:96 +#, python-format +msgid "There is no income account defined for this product: \"%s\" (id:%d)." +msgstr "Нет дебетовых счетов определенных для этого продукта: \"%s\" (id:%d)" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Uninvoiced" +msgstr "Счет не выставлен" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_tree +msgid "Old Quotations" +msgstr "Старые заявки" + +#. module: sale +#: field:sale.order,amount_untaxed:0 +msgid "Untaxed Amount" +msgstr "Сумма до налогов" + +#. module: sale +#: model:res.groups,name:sale.group_analytic_accounting +msgid "Analytic Accounting for Sales" +msgstr "Аналитические счета для продаж" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.client,name:sale.action_client_sale_menu +msgid "Open Sale Menu" +msgstr "Открыть меню продаж" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "June" +msgstr "Июнь" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice.py:55 +#, python-format +msgid "You shouldn't manually invoice the following sale order %s" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order.line,state:0 +msgid "Draft" +msgstr "Черновик" + +#. module: sale +#: help:sale.order,amount_tax:0 +msgid "The tax amount." +msgstr "Сумма налога." + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_email_templates +msgid "Email Templates" +msgstr "Шаблоны писем" + +#. module: sale +#: help:sale.config.settings,group_invoice_so_lines:0 +msgid "" +"To allow your salesman to make invoices for sales order lines using the menu " +"'Lines to Invoice'." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "" +"Sales Order Lines that are confirmed, done or in exception state and haven't " +"yet been invoiced" +msgstr "" +"Строки заказов продаж, которые подтверждены, выполнены или в состоянии " +"исключительной ситуации и не были выставлены в счет" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "November" +msgstr "Ноябрь" + +#. module: sale +#: field:sale.advance.payment.inv,product_id:0 +msgid "Advance Product" +msgstr "Продвижение продукта" + +#. module: sale +#: help:sale.order.line,sequence:0 +msgid "Gives the sequence order when displaying a list of sales order lines." +msgstr "Определяет порядок вывода списка позиций заказа продажи." + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "January" +msgstr "Январь" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_orders_in_progress +msgid "Sales Order in Progress" +msgstr "Заказы в процессе выполнения" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,timesheet:0 +msgid "Prepare invoices based on timesheets" +msgstr "Подготовить счета основанные на расписаниях" + +#. module: sale +#: help:sale.order,origin:0 +msgid "Reference of the document that generated this sales order request." +msgstr "Ссылка на документ который создал запрос на этот заказ продаж." + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,delay:0 +msgid "Commitment Delay" +msgstr "Задержка по обязательствам" + +#. module: sale +#: field:sale.report,state:0 +msgid "Order Status" +msgstr "Статус заказа" + +#. module: sale +#: view:sale.advance.payment.inv:0 +msgid "Show Lines to Invoice" +msgstr "Показать строки для выставления в счет" + +#. module: sale +#: field:sale.report,date:0 +msgid "Date Order" +msgstr "Дата заказа" + +#. module: sale +#: model:process.node,note:sale.process_node_order0 +msgid "Confirmed sales order to invoice." +msgstr "Подтвержденный заказ продаж в счет" + +#. module: sale +#: model:mail.message.subtype,name:sale.mt_order_confirmed +msgid "Sales Order Confirmed" +msgstr "Заказ продаж подтвержден" + +#. module: sale +#: selection:sale.order.line,type:0 +msgid "from stock" +msgstr "из запасов" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:944 +#, python-format +msgid "No Pricelist ! : " +msgstr "Нет прайс-листа ! : " + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Sales Order " +msgstr "Заказ продаж " + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,module_account_analytic_analysis:0 +msgid "Use contracts management" +msgstr "Использовать управление контрактами" + +#. module: sale +#: help:sale.order,invoiced:0 +msgid "It indicates that an invoice has been paid." +msgstr "Показывает, что счет был оплачен." + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +#: field:sale.order.line,name:0 +msgid "Description" +msgstr "Описание" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "May" +msgstr "Май" + +#. module: sale +#: view:sale.make.invoice:0 +msgid "Do you really want to create the invoice(s)?" +msgstr "Вы уверены, что хотите создать счет(а) ?" + #. module: sale #: view:sale.order:0 msgid "Order Number" @@ -1945,156 +2184,11 @@ msgstr "Предоплата" msgid "February" msgstr "Февраль" -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_orders -msgid "" -"

\n" -" Click to create a quotation that can be converted into a " -"sales\n" -" order.\n" -"

\n" -" OpenERP will help you efficiently handle the complete sales " -"flow:\n" -" quotation, sales order, delivery, invoicing and payment.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" -"

\n" -" Нажмите, чтобы создать заявку которая может быть превращена " -"в заказ продаж.\n" -"

\n" -" OpenERP поможет вам эффективно обработать всю цепочку " -"продажи:\n" -" от заявки до заказа продаж, доставки, выставления счетов и " -"сбора платежей.\n" -"

\n" -" " - -#. module: sale -#: field:sale.order,invoice_quantity:0 -msgid "Invoice on" -msgstr "Счет на" - -#. module: sale -#: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 -msgid "Fixed price (deposit)" -msgstr "Фиксированная цена (депозит)" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_config_settings -msgid "sale.config.settings" -msgstr "sale.config.settings" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "September" -msgstr "Сентябрь" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Date Ordered" -msgstr "Дата заказа" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,order_policy:0 -msgid "Before Delivery" -msgstr "Перед доставкой" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,product_uos:0 -msgid "Product UoS" -msgstr "Ед.продажи товара" - -#. module: sale -#: model:process.node,note:sale.process_node_quotation0 -msgid "Draft state of sales order" -msgstr "Черновик заказа продажи" - -#. module: sale -#: field:sale.order,origin:0 -msgid "Source Document" -msgstr "Документ-источник" - #. module: sale #: selection:sale.report,month:0 msgid "April" msgstr "Апрель" -#. module: sale -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Manual In Progress" -msgstr "Выполняется вручную" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:110 -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice.py:43 -#, python-format -msgid "Warning!" -msgstr "Внимание!" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_tree -msgid "Old Quotations" -msgstr "Старые заявки" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,help:sale.act_res_partner_2_sale_order -msgid "" -"

\n" -" Click to create a quotation or sales order for this " -"customer.\n" -"

\n" -" OpenERP will help you efficiently handle the complete sale " -"flow:\n" -" quotation, sales order, delivery, invoicing and\n" -" payment.\n" -"

\n" -" The social feature helps you organize discussions on each " -"sales\n" -" order, and allow your customer to keep track of the " -"evolution\n" -" of the sales order.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" -"

\n" -" Нажмите, чтобы создать заявку или заказ продаж для этого " -"клиента.\n" -"

\n" -" OpenERP поможет вам эффективно обработать всю цепочку " -"продажи:\n" -" от заявки до заказа продаж, доставки, выставления счетов и " -"сбора платежей.\n" -"

\n" -" Функция социализации поможет вам вести дискуссии по каждому " -"заказу продаж,\n" -" и даст вашим клиентам возможность следить за " -"эволюционированием заказа продаж.\n" -"

\n" -" " - -#. module: sale -#: field:sale.order,message_summary:0 -msgid "Summary" -msgstr "Итого" - -#. module: sale -#: help:sale.order,message_ids:0 -msgid "Messages and communication history" -msgstr "Сообщения и история общения" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Search Sales Order" -msgstr "Искать заказ продаж" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -#: field:sale.order.line,name:0 -msgid "Description" -msgstr "Описание" - #. module: sale #: view:sale.config.settings:0 msgid "" @@ -2105,14 +2199,15 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale -#: view:sale.report:0 -msgid "Ordered month of the sales order" -msgstr "Месяц заказа в заказе продаж" +#: view:sale.order:0 +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Search Sales Order" +msgstr "Искать заказ продаж" #. module: sale -#: model:process.transition,name:sale.process_transition_saleinvoice0 -msgid "From a sales order" -msgstr "Из заказа продаж" +#: field:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 +msgid "What do you want to invoice?" +msgstr "Что вы хотите выставить в счет?" #. module: sale #: view:sale.order.line:0 @@ -2120,33 +2215,9 @@ msgid "Confirmed sales order lines, not yet delivered" msgstr "Подтвержденные строки заказа продаж, еще не доставленные" #. module: sale -#: model:process.transition,note:sale.process_transition_saleinvoice0 -msgid "" -"Depending on the Invoicing control of the sales order, the invoice can be " -"based on delivered or on ordered quantities. Thus, a sales order can " -"generates an invoice or a delivery order as soon as it is confirmed by the " -"salesman." -msgstr "" -"В зависимости от метода выставления счетов по заказам продаж, счет может " -"основываться на доставляемом или заказанном количестве. Таким образом, заказ " -"продаж может создать счет или заказ доставки, как только он будет " -"подтвержден менеджером продаж." - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "UoS" -msgstr "Ед.прод." - -#. module: sale -#: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 -msgid "Some order lines" -msgstr "Некоторые строки заказа" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:983 -#, python-format -msgid "Cannot delete a sales order line which is in state '%s'." -msgstr "Нельзя удалить строку заказа продаж которая в состоянии '%s'." +#: field:sale.order.line,sequence:0 +msgid "Sequence" +msgstr "Последовательность" #. module: sale #: report:sale.order:0 @@ -2155,92 +2226,41 @@ msgid "Payment Term" msgstr "Условия оплаты" #. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Sales Order ready to be invoiced" -msgstr "Заказ продаж готов к выставлению счета" +#: help:account.config.settings,module_sale_analytic_plans:0 +msgid "This allows install module sale_analytic_plans." +msgstr "Это позволяет установить модуль sale_analytic_plans." #. module: sale -#: field:sale.config.settings,group_invoice_so_lines:0 -msgid "Generate invoices based on the sales order lines" -msgstr "Сгенерировать счета на основе строк заказа продаж" - -#. module: sale -#: view:sale.advance.payment.inv:0 -#: view:sale.make.invoice:0 -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 -msgid "or" -msgstr "или" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_product_tree -#: view:sale.order:0 -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Sales Order Lines" -msgstr "Позиции заказа продаж" - -#. module: sale -#: help:sale.order,pricelist_id:0 -msgid "Pricelist for current sales order." -msgstr "Прайс-лист для текущего заказа продаж." +#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_order_report_all +msgid "" +"This report performs analysis on your quotations and sales orders. Analysis " +"check your sales revenues and sort it by different group criteria (salesman, " +"partner, product, etc.) Use this report to perform analysis on sales not " +"having invoiced yet. If you want to analyse your turnover, you should use " +"the Invoice Analysis report in the Accounting application." +msgstr "" +"Этот отчет проводит анализ предложений цен и заказов продаж. Анализ " +"учитывает доходы от продаж и сортирует их по различным группам критериев " +"(ответственный, партнер, продукт и т.д.). Используйте этот отчет для " +"проведения анализа по продажам без выставления счетов. Если вы хотите " +"анализировать оборот, вы должны использовать отчет \"Анализ счетов\" в " +"приложении \"Бухгалтерия\"." #. module: sale #: report:sale.order:0 msgid "Quotation N°" msgstr "Заявка №" -#. module: sale -#: model:res.groups,name:sale.group_discount_per_so_line -msgid "Discount on lines" -msgstr "Скидка по строкам" - -#. module: sale -#: field:sale.order,client_order_ref:0 -msgid "Customer Reference" -msgstr "Ссылка на клиента" - #. module: sale #: view:sale.report:0 msgid "Picked" msgstr "Скомплектовано" -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,module_sale_margin:0 -msgid "" -"This adds the 'Margin' on sales order.\n" -" This gives the profitability by calculating the difference " -"between the Unit Price and Cost Price.\n" -" This installs the module sale_margin." -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:865 -#, python-format -msgid "" -"Before choosing a product,\n" -" select a customer in the sales form." -msgstr "" -"Перед выбором продукта,\n" -" выберите покупателя на форме продаж." - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Total Tax Included" -msgstr "Всего налог" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "New Copy of Quotation" -msgstr "Новая копия заявки" - -#. module: sale -#: view:sale.advance.payment.inv:0 -msgid "" -"Select how you want to invoice this order. This\n" -" will create a draft invoice that can be modified\n" -" before validation." -msgstr "" - #. module: sale #: view:sale.report:0 -msgid "Ordered date of the sales order" -msgstr "Дата заказа в заказе продаж" +#: field:sale.report,year:0 +msgid "Year" +msgstr "Год" + +#~ msgid "Quotation send" +#~ msgstr "Заявка отправлена" diff --git a/addons/sale/i18n/sk.po b/addons/sale/i18n/sk.po index 760eb4b1049..e78e88ec03d 100644 --- a/addons/sale/i18n/sk.po +++ b/addons/sale/i18n/sk.po @@ -7,194 +7,41 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Slovak \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:00+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: sale -#: model:res.groups,name:sale.group_analytic_accounting -msgid "Analytic Accounting for Sales" +#: model:ir.model,name:sale.model_account_config_settings +msgid "account.config.settings" msgstr "" -#. module: sale -#: model:process.transition,name:sale.process_transition_confirmquotation0 -msgid "Confirm Quotation" -msgstr "Potvrdiť cenovú ponuku" - -#. module: sale -#: view:board.board:0 -msgid "Sales Dashboard" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:92 -#, python-format -msgid "There is no income account defined as global property." -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_tree2 -#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_invoicing_sales_order_lines -msgid "Order Lines to Invoice" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,date_confirm:0 -msgid "Confirmation Date" -msgstr "Dátum potvrdenia" - #. module: sale #: view:sale.order:0 +msgid "UoS" +msgstr "" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +#: view:sale.order:0 +#: field:sale.order,user_id:0 #: view:sale.order.line:0 +#: field:sale.order.line,salesman_id:0 #: view:sale.report:0 -msgid "Group By..." -msgstr "Zoskupiť podľa..." - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,address_allotment_id:0 -msgid "Allotment Partner" -msgstr "Pridelenie partnera" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_view_sale_advance_payment_inv -msgid "Invoice Order" +#: field:sale.report,user_id:0 +msgid "Salesperson" msgstr "" #. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Product Features" -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,module_account_analytic_analysis:0 -msgid "" -"Allows to define your customer contracts conditions: invoicing\n" -" method (fixed price, on timesheet, advance invoice), the exact " -"pricing\n" -" (650€/day for a developer), the duration (one year support " -"contract).\n" -" You will be able to follow the progress of the contract and " -"invoice automatically.\n" -" It installs the account_analytic_analysis module." -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:email.template,report_name:sale.email_template_edi_sale -msgid "" -"${(object.name or '').replace('/','_')}_${object.state == 'draft' and " -"'draft' or ''}" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -#: field:sale.report,product_uom:0 -msgid "Unit of Measure" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,type:0 -msgid "Procurement Method" -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.order,date_confirm:0 -msgid "Date on which sales order is confirmed." -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:account.config.settings,module_sale_analytic_plans:0 -msgid "Use multiple analytic accounts on sales" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "March" -msgstr "Marec" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:567 -#, python-format -msgid "First cancel all invoices attached to this sales order." -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Quotation Number" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -#: field:sale.order,message_unread:0 -msgid "Unread Messages" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,company_id:0 -#: field:sale.order.line,company_id:0 -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,company_id:0 -#: field:sale.shop,company_id:0 -msgid "Company" -msgstr "Spoločnosť" - -#. module: sale -#: field:sale.make.invoice,invoice_date:0 -msgid "Invoice Date" -msgstr "Dátum faktúry" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_tree3 -msgid "Uninvoiced and Delivered Lines" -msgstr "Nevyfakturované a dodané položky" - -#. module: sale -#: model:mail.message.subtype,description:sale.mt_order_confirmed -msgid "Quotation confirmed" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,state:0 -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Invoice Exception" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Quotation " -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,state:0 -msgid "Draft Quotation" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,partner_shipping_id:0 -msgid "Delivery Address" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,analytic_account_id:0 -#: field:sale.shop,project_id:0 -msgid "Analytic Account" -msgstr "Analytický účet" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,module_sale_journal:0 -msgid "Allow batch invoicing of delivery orders through journals" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,price_subtotal:0 -msgid "Subtotal" -msgstr "Medzisúčet" +#: help:sale.order,pricelist_id:0 +msgid "Pricelist for current sales order." +msgstr "Cenník pre bežné objednávky predaja." #. module: sale #: view:sale.report:0 @@ -208,26 +55,6 @@ msgstr "Deň" msgid "Cancel Order" msgstr "Zrušiť objednávku" -#. module: sale -#: field:sale.order.line,th_weight:0 -msgid "Weight" -msgstr "Hmotnosť" - -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Warehouse Features" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,time_unit:0 -msgid "The default working time unit for services is" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,product_uom:0 -msgid "Unit of Measure " -msgstr "" - #. module: sale #: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:101 #, python-format @@ -235,8 +62,9 @@ msgid "Incorrect Data" msgstr "" #. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Cancel Line" +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:102 +#, python-format +msgid "The value of Advance Amount must be positive." msgstr "" #. module: sale @@ -244,178 +72,21 @@ msgstr "" msgid "Allows you to apply some discount per sales order line." msgstr "" -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Sales Order Lines that are in 'done' state" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.order.line,type:0 -msgid "on order" -msgstr "podľa objednávky" - -#. module: sale -#: field:sale.order,message_ids:0 -msgid "Messages" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.report,state:0 -msgid "Order Status" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,amount_tax:0 -#: field:sale.order.line,tax_id:0 -msgid "Taxes" -msgstr "Dane" - -#. module: sale -#: field:sale.order,amount_untaxed:0 -msgid "Untaxed Amount" -msgstr "Suma bez DPH" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,module_project:0 -msgid "Project" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:185 -#: code:addons/sale/sale.py:368 -#: code:addons/sale/sale.py:509 -#: code:addons/sale/sale.py:600 -#: code:addons/sale/sale.py:763 -#: code:addons/sale/sale.py:780 -#, python-format -msgid "Error!" -msgstr "" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Net Total :" -msgstr "Základ :" - -#. module: sale -#: help:sale.order.line,type:0 -msgid "" -"From stock: When needed, the product is taken from the stock or we wait for " -"replenishment.\n" -"On order: When needed, the product is purchased or produced." -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,module_analytic_user_function:0 -msgid "" -"Allows you to define what is the default function of a specific user on a " -"given account.\n" -" This is mostly used when a user encodes his timesheet. The " -"values are retrieved and the fields are auto-filled.\n" -" But the possibility to change these values is still " -"available.\n" -" This installs the module analytic_user_function." -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,state:0 -#: selection:sale.order.line,state:0 -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Cancelled" -msgstr "Zrušená" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Sales Order Lines related to a Sales Order of mine" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,state:0 -msgid "Quotation Sent" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_mail_compose_message -msgid "Email composition wizard" -msgstr "" - #. module: sale #: help:sale.order,message_unread:0 msgid "If checked new messages require your attention." msgstr "" -#. module: sale -#: selection:sale.order,state:0 -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Shipping Exception" -msgstr "Výnimka prepravy" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,product_uos_qty:0 -msgid "Quantity (UoS)" -msgstr "Množstvo (UoS)" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_shop_form -#: field:sale.order,shop_id:0 -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,shop_id:0 -msgid "Shop" -msgstr "Obchod" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_orders_exception -msgid "Sales in Exception" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,partner_invoice_id:0 -msgid "Invoice Address" -msgstr "Fakturačná adresa" - -#. module: sale -#: help:sale.order,create_date:0 -msgid "Date on which sales order is created." -msgstr "" - #. module: sale #: view:res.partner:0 msgid "False" msgstr "" -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Terms and conditions..." -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 -msgid "" -"Use All to create the final invoice.\n" -" Use Percentage to invoice a percentage of the total amount.\n" -" Use Fixed Price to invoice a specific amound in advance.\n" -" Use Some Order Lines to invoice a selection of the sales " -"order lines." -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.make.invoice:0 -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 -msgid "Create Invoices" -msgstr "Vytvorenie faktúr" - #. module: sale #: report:sale.order:0 msgid "Tax" msgstr "" -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:278 -#: code:addons/sale/sale.py:820 -#: code:addons/sale/sale.py:983 -#, python-format -msgid "Invalid Action!" -msgstr "" - #. module: sale #: help:sale.order,state:0 msgid "" @@ -427,16 +98,12 @@ msgid "" " but waiting for the scheduler to run on the order date." msgstr "" -#. module: sale -#: field:sale.report,date_confirm:0 -msgid "Date Confirm" -msgstr "Dátum potvrdenia" - #. module: sale #: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,nbr:0 -msgid "# of Lines" -msgstr "# riadky" +#: field:sale.report,analytic_account_id:0 +#: field:sale.shop,project_id:0 +msgid "Analytic Account" +msgstr "Analytický účet" #. module: sale #: help:sale.order,message_summary:0 @@ -445,11 +112,6 @@ msgid "" "directly in html format in order to be inserted in kanban views." msgstr "" -#. module: sale -#: help:sale.order.line,sequence:0 -msgid "Gives the sequence order when displaying a list of sales order lines." -msgstr "" - #. module: sale #: view:sale.report:0 #: field:sale.report,product_uom_qty:0 @@ -457,20 +119,9 @@ msgid "# of Qty" msgstr "# z množ." #. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Fax :" -msgstr "Fax :" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:278 +#: code:addons/sale/sale.py:444 #, python-format -msgid "" -"In order to delete a confirmed sales order, you must cancel it before !" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "(update)" +msgid "Customer Invoices" msgstr "" #. module: sale @@ -480,45 +131,6 @@ msgstr "" msgid "Partner" msgstr "Partner" -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Contract Features" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:288 -#: code:addons/sale/sale.py:586 -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_order -#: model:process.node,name:sale.process_node_order0 -#: model:process.node,name:sale.process_node_saleorder0 -#: field:res.partner,sale_order_ids:0 -#: model:res.request.link,name:sale.req_link_sale_order -#: view:sale.order:0 -#: selection:sale.order,state:0 -#, python-format -msgid "Sales Order" -msgstr "Objednávka predaja" - -#. module: sale -#: model:res.groups,name:sale.group_invoice_so_lines -msgid "Enable Invoicing Sales order lines" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_order_line -msgid "Sales Order Line" -msgstr "Položka objednávky" - -#. module: sale -#: field:sale.advance.payment.inv,amount:0 -msgid "Advance Amount" -msgstr "Záloha vo výške" - -#. module: sale -#: help:sale.order,invoice_exists:0 -msgid "It indicates that sales order has at least one invoice." -msgstr "" - #. module: sale #: help:sale.config.settings,group_sale_pricelist:0 msgid "" @@ -526,11 +138,6 @@ msgid "" "Example: 10% for retailers, promotion of 5 EUR on this product, etc." msgstr "" -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,module_analytic_user_function:0 -msgid "One employee can have different roles per contract" -msgstr "" - #. module: sale #: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 msgid "Invoice the whole sales order" @@ -541,53 +148,482 @@ msgstr "" msgid "Default Payment Term" msgstr "Predvolené platobné podmienky" -#. module: sale -#: model:process.transition.action,name:sale.process_transition_action_confirm0 -msgid "Confirm" -msgstr "Potvrdiť" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,timesheet:0 -msgid "Prepare invoices based on timesheets" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:820 -#, python-format -msgid "You cannot cancel a sales order line that has already been invoiced." -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:account.invoice.report:0 -#: view:board.board:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_turnover_by_month -msgid "Monthly Turnover" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,invoice_quantity:0 -msgid "Shipped Quantities" -msgstr "Dodané množstvo" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,year:0 -msgid "Year" -msgstr "Rok" - #. module: sale #: field:sale.config.settings,group_uom:0 msgid "Allow using different units of measures" msgstr "" #. module: sale -#: model:mail.message.subtype,name:sale.mt_order_confirmed -msgid "Sales Order Confirmed" +#: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 +msgid "Percentage" +msgstr "" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Disc.(%)" +msgstr "Zľava(%)" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:764 +#, python-format +msgid "Please define income account for this product: \"%s\" (id:%d)." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,price_total:0 +msgid "Total Price" +msgstr "Celková cena" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,group_invoice_so_lines:0 +msgid "Generate invoices based on the sales order lines" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.make.invoice,grouped:0 +msgid "Check the box to group the invoices for the same customers" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.config.settings,timesheet:0 +msgid "" +"For modifying account analytic view to show important data to project " +"manager of services companies.\n" +" You can also view the report of account analytic summary " +"user-wise as well as month wise.\n" +" This installs the module account_analytic_analysis." +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,invoice_quantity:0 +msgid "Ordered Quantities" +msgstr "Objednané množstvo" + +#. module: sale +#: field:sale.order,name:0 +#: field:sale.order.line,order_id:0 +msgid "Order Reference" +msgstr "Odkaz na objednávku" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Other Information" +msgstr "Ďalšie informácie" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:107 +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice.py:42 +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice.py:55 +#, python-format +msgid "Warning!" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Invoicing Process" msgstr "" #. module: sale #: view:sale.order:0 -msgid "Sales Order that haven't yet been confirmed" +msgid "Sales Order done" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.act_res_partner_2_sale_order +#: view:res.partner:0 +msgid "Quotations and Sales" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.config.settings,group_uom:0 +msgid "" +"Allows you to select and maintain different units of measure for products." +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_make_invoice +msgid "Sales Make Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:307 +#, python-format +msgid "Pricelist Warning!" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,discount:0 +msgid "Discount (%)" +msgstr "Zľava (%)" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "Create & View Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:board.board:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_quotation_for_sale +msgid "My Quotations" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,module_warning:0 +msgid "Allow configuring alerts by customer or products" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.shop,name:0 +msgid "Shop Name" +msgstr "Názov obchodu" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:598 +#, python-format +msgid "You cannot confirm a sales order which has no line." +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_order_line_tree2 +msgid "" +"

\n" +" Here is a list of each sales order line to be invoiced. You " +"can\n" +" invoice sales orders partially, by lines of sales order. You " +"do\n" +" not need this list if you invoice from the delivery orders " +"or\n" +" if you invoice sales totally.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Quotation " +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:106 +#, python-format +msgid "Advance of %s %%" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_orders_exception +msgid "Sales in Exception" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.order.line,address_allotment_id:0 +msgid "A partner to whom the particular product needs to be allotted." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +#: field:sale.order,state:0 +#: view:sale.order.line:0 +#: field:sale.order.line,state:0 +#: view:sale.report:0 +msgid "Status" +msgstr "Stav" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "August" +msgstr "August" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,module_sale_stock:0 +msgid "Trigger delivery orders automatically from sales orders" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_report +msgid "Sales Orders Statistics" +msgstr "Štatistiky objednávok predaja" + +#. module: sale +#: help:sale.order,project_id:0 +msgid "The analytic account related to a sales order." +msgstr "Analytický účet v súvislosti s objednávkou predaja." + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "October" +msgstr "Október" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_orders +msgid "" +"

\n" +" Click to create a quotation that can be converted into a " +"sales\n" +" order.\n" +"

\n" +" OpenERP will help you efficiently handle the complete sales " +"flow:\n" +" quotation, sales order, delivery, invoicing and payment.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "" +"All items in these order lines will be invoiced. You can also invoice a " +"percentage of the sales order\n" +" or a fixed price (for advances) directly from the sales " +"order form if you prefer." +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,message_summary:0 +msgid "Summary" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "View Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:113 +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:115 +#, python-format +msgid "Advance of %s %s" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_quotations +#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_sale_quotations +#: view:sale.order:0 +#: view:sale.report:0 +msgid "Quotations" +msgstr "Cenové ponuky" + +#. module: sale +#: field:sale.advance.payment.inv,qtty:0 +#: report:sale.order:0 +#: field:sale.order.line,product_uom_qty:0 +msgid "Quantity" +msgstr "Množstvo" + +#. module: sale +#: help:sale.order,partner_shipping_id:0 +msgid "Delivery address for current sales order." +msgstr "" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "TVA :" +msgstr "TVA :" + +#. module: sale +#: model:res.groups,name:sale.group_invoice_so_lines +msgid "Enable Invoicing Sales order lines" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "September" +msgstr "September" + +#. module: sale +#: field:sale.order,fiscal_position:0 +msgid "Fiscal Position" +msgstr "Fiškálna pozícia" + +#. module: sale +#: help:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 +msgid "" +"Use All to create the final invoice.\n" +" Use Percentage to invoice a percentage of the total amount.\n" +" Use Fixed Price to invoice a specific amound in advance.\n" +" Use Some Order Lines to invoice a selection of the sales " +"order lines." +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "In Progress" +msgstr "spracováva sa" + +#. module: sale +#: model:process.transition,note:sale.process_transition_confirmquotation0 +msgid "" +"The salesman confirms the quotation. The state of the sales order becomes " +"'In progress' or 'Manual in progress'." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Sales Order Lines ready to be invoiced" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:308 +#, python-format +msgid "" +"If you change the pricelist of this order (and eventually the currency), " +"prices of existing order lines will not be updated." +msgstr "" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Tel. :" +msgstr "Tel. :" + +#. module: sale +#: help:sale.order,partner_invoice_id:0 +msgid "Invoice address for current sales order." +msgstr "Fakturačná adresa pre aktuálnu objednávku predaja." + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_config_settings +msgid "sale.config.settings" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,order_policy:0 +msgid "Before Delivery" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:781 +#, python-format +msgid "" +"There is no Fiscal Position defined or Income category account defined for " +"default properties of Product categories." +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,project_id:0 +msgid "Contract / Analytic" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +msgid "Ordered month of the sales order" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:505 +#, python-format +msgid "" +"You cannot group sales having different currencies for the same partner." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.advance.payment.inv:0 +#: view:sale.make.invoice:0 +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "or" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:mail.message.subtype,description:sale.mt_order_sent +#: model:mail.message.subtype,name:sale.mt_order_sent +msgid "Quotation sent" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,invoice_exists:0 +#: field:sale.order.line,invoiced:0 +msgid "Invoiced" +msgstr "Fakturovanej" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:202 +#, python-format +msgid "Advance Invoice" +msgstr "Zálohová faktúra" + +#. module: sale +#: field:sale.order,date_confirm:0 +msgid "Confirmation Date" +msgstr "Dátum potvrdenia" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,address_allotment_id:0 +msgid "Allotment Partner" +msgstr "Pridelenie partnera" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_view_sale_advance_payment_inv +msgid "Invoice Order" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "March" +msgstr "Marec" + +#. module: sale +#: help:sale.order,amount_total:0 +msgid "The total amount." +msgstr "Celková suma." + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,module_sale_journal:0 +msgid "Allow batch invoicing of delivery orders through journals" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,price_subtotal:0 +msgid "Subtotal" +msgstr "Medzisúčet" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Invoice address :" +msgstr "Fakturačná adresa:" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,product_uom:0 +msgid "Unit of Measure " +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,time_unit:0 +msgid "The default working time unit for services is" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,partner_invoice_id:0 +msgid "Invoice Address" +msgstr "Fakturačná adresa" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Sales Order Lines related to a Sales Order of mine" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.report.xml,name:sale.report_sale_order +msgid "Quotation / Order" +msgstr "Cenová ponuka / Objednávka" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,nbr:0 +msgid "# of Lines" +msgstr "# riadky" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "(update)" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "Položka objednávky" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,module_analytic_user_function:0 +msgid "One employee can have different roles per contract" msgstr "" #. module: sale @@ -607,30 +643,8 @@ msgid "Order Lines" msgstr "Riadky objednávky" #. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Disc.(%)" -msgstr "Zľava(%)" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:764 -#, python-format -msgid "Please define income account for this product: \"%s\" (id:%d)." -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,invoice_lines:0 -msgid "Invoice Lines" -msgstr "Položky faktúry" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,price_total:0 -msgid "Total Price" -msgstr "Celková cena" - -#. module: sale -#: help:account.config.settings,group_analytic_account_for_sales:0 -msgid "Allows you to specify an analytic account on sales orders." +#: field:account.config.settings,module_sale_analytic_plans:0 +msgid "Use multiple analytic accounts on sales" msgstr "" #. module: sale @@ -642,106 +656,37 @@ msgid "" " This installs the module sale_journal." msgstr "" -#. module: sale -#: help:sale.make.invoice,grouped:0 -msgid "Check the box to group the invoices for the same customers" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_sale_order_make_invoice -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_view_sale_order_line_make_invoice -msgid "Make Invoices" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/res_config.py:97 -#, python-format -msgid "Hour" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:res.partner,sale_order_count:0 -msgid "# of Sales Order" -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,timesheet:0 -msgid "" -"For modifying account analytic view to show important data to project " -"manager of services companies.\n" -" You can also view the report of account analytic summary " -"user-wise as well as month wise.\n" -" This installs the module account_analytic_analysis." -msgstr "" - #. module: sale #: field:sale.order,create_date:0 msgid "Creation Date" msgstr "Dátum vytvorenia" -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -#: view:sale.order.line:0 -msgid "To Invoice" -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.order,partner_invoice_id:0 -msgid "Invoice address for current sales order." -msgstr "Fakturačná adresa pre aktuálnu objednávku predaja." - -#. module: sale -#: selection:sale.order,invoice_quantity:0 -msgid "Ordered Quantities" -msgstr "Objednané množstvo" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -msgid "Ordered Year of the sales order" -msgstr "" - #. module: sale #: model:res.groups,name:sale.group_delivery_invoice_address msgid "Addresses in Sales Orders" msgstr "" #. module: sale -#: field:sale.advance.payment.inv,qtty:0 -#: report:sale.order:0 -#: field:sale.order.line,product_uom_qty:0 -msgid "Quantity" -msgstr "Množstvo" +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_tree3 +msgid "Uninvoiced and Delivered Lines" +msgstr "Nevyfakturované a dodané položky" #. module: sale #: report:sale.order:0 msgid "Total :" msgstr "Celkom :" -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Sales Order Lines ready to be invoiced" -msgstr "" - #. module: sale #: view:sale.report:0 msgid "My Sales" msgstr "Môj predaj" #. module: sale -#: field:sale.order,name:0 -#: field:sale.order.line,order_id:0 -msgid "Order Reference" -msgstr "Odkaz na objednávku" - -#. module: sale -#: field:sale.order,fiscal_position:0 -msgid "Fiscal Position" -msgstr "Fiškálna pozícia" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "July" -msgstr "Júl" +#: field:sale.order,pricelist_id:0 +#: field:sale.report,pricelist_id:0 +#: field:sale.shop,pricelist_id:0 +msgid "Pricelist" +msgstr "Cenník" #. module: sale #: help:sale.order.line,state:0 @@ -758,15 +703,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:510 +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:92 #, python-format -msgid "" -"You cannot group sales having different currencies for the same partner." -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Default Options" +msgid "There is no income account defined as global property." msgstr "" #. module: sale @@ -778,24 +717,8 @@ msgid "Configuration Error!" msgstr "" #. module: sale -#: field:account.config.settings,group_analytic_account_for_sales:0 -msgid "Analytic accounting for sales" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -#: field:sale.order,state:0 -#: view:sale.order.line:0 -#: field:sale.order.line,state:0 -#: view:sale.report:0 -msgid "Status" -msgstr "Stav" - -#. module: sale -#: view:sale.advance.payment.inv:0 -msgid "" -"After clicking 'Show Lines to Invoice', select lines to invoice and create " -"the invoice from the 'More' dropdown menu." +#: help:sale.order,invoice_exists:0 +msgid "It indicates that sales order has at least one invoice." msgstr "" #. module: sale @@ -804,19 +727,9 @@ msgid "Send by Email" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/edi/sale_order.py:140 +#: code:addons/sale/res_config.py:97 #, python-format -msgid "EDI Pricelist (%s)" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,order_policy:0 -msgid "On Delivery Order" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Invoicing Process" +msgid "Hour" msgstr "" #. module: sale @@ -825,39 +738,9 @@ msgid "Order Date" msgstr "Dátum objednávky" #. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Sales Order done" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:process.transition.action,name:sale.process_transition_action_cancel0 -#: view:sale.advance.payment.inv:0 -#: view:sale.make.invoice:0 -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 -msgid "Cancel" -msgstr "Zrušené" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.act_res_partner_2_sale_order -#: view:res.partner:0 -msgid "Quotations and Sales" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,invoiced:0 -msgid "Paid" -msgstr "Platené" - -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,group_uom:0 -msgid "" -"Allows you to select and maintain different units of measure for products." -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -msgid "Reference Unit of Measure" -msgstr "" +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Shipped" +msgstr "Dodané" #. module: sale #: view:sale.advance.payment.inv:0 @@ -865,86 +748,9 @@ msgid "Create and View Invoice" msgstr "" #. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Sales order lines done" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.make.invoice,grouped:0 -msgid "Group the invoices" -msgstr "Skupina faktúr" - -#. module: sale -#: help:sale.advance.payment.inv,amount:0 -msgid "The amount to be invoiced in advance." -msgstr "Suma, ktorá bude fakturovaná vopred." - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_make_invoice -msgid "Sales Make Invoice" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:308 -#, python-format -msgid "Pricelist Warning!" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,discount:0 -msgid "Discount (%)" -msgstr "Zľava (%)" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:110 -#, python-format -msgid "" -"Invoice cannot be created for this Sales Order Line due to one of the " -"following reasons:\n" -"1.The state of this sales order line is either \"draft\" or \"cancel\"!\n" -"2.The Sales Order Line is Invoiced!" -msgstr "" -"Faktúra nemôže byť vytvorená pre tento riadok v objednávky v dôsledku jednej " -"z nasledujúcich dôvodov:\n" -"1. Stav tohto riadku objednávky je buď v \"návrhu\" alebo je \"zrušená\"!\n" -"2. Riadok v objednávke je účtovaný!" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 -msgid "Create & View Invoice" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:board.board:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_quotation_for_sale -msgid "My Quotations" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,invoice_ids:0 -msgid "Invoices" -msgstr "Faktúry" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "December" -msgstr "December" - -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Contracts Management" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Shipped" -msgstr "Dodané" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,month:0 -msgid "Month" -msgstr "Mesiac" +#: report:sale.order:0 +msgid "Quotation Date" +msgstr "Dátum cenovej ponuky" #. module: sale #: field:sale.order,currency_id:0 @@ -952,9 +758,12 @@ msgid "Currency" msgstr "" #. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Uninvoiced" -msgstr "Nevyfakturovaných" +#: code:addons/sale/sale.py:942 +#, python-format +msgid "" +"You have to select a pricelist or a customer in the sales form !\n" +"Please set one before choosing a product." +msgstr "" #. module: sale #: view:sale.report:0 @@ -963,7 +772,7 @@ msgid "Category of Product" msgstr "Kategória produktu" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:566 +#: code:addons/sale/sale.py:564 #, python-format msgid "Cannot cancel this sales order!" msgstr "" @@ -973,123 +782,30 @@ msgstr "" msgid "Recreate Invoice" msgstr "" -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,module_warning:0 -msgid "Allow configuring alerts by customer or products" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.shop,name:0 -msgid "Shop Name" -msgstr "Názov obchodu" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "My Sales Orders" -msgstr "" - #. module: sale #: report:sale.order:0 msgid "Taxes :" msgstr "Dane :" #. module: sale -#: field:sale.order,invoice_exists:0 -#: field:sale.order.line,invoiced:0 -msgid "Invoiced" -msgstr "Fakturovanej" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:202 -#, python-format -msgid "Advance Invoice" -msgstr "Zálohová faktúra" - -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,group_invoice_so_lines:0 +#: model:ir.actions.act_window,help:sale.act_res_partner_2_sale_order msgid "" -"To allow your salesman to make invoices for sales order lines using the menu " -"'Lines to Invoice'." -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.client,name:sale.action_client_sale_menu -msgid "Open Sale Menu" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:600 -#, python-format -msgid "You cannot confirm a sales order which has no line." -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "In Progress" -msgstr "spracováva sa" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:865 -#, python-format -msgid "No Customer Defined !" -msgstr "Nie je definovaný zákazník !" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,module_sale_stock:0 -msgid "Trigger delivery orders automatically from sales orders" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.make.invoice:0 -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 -msgid "Create invoices" -msgstr "Vytvorené faktúry" - -#. module: sale -#: selection:sale.order.line,state:0 -msgid "Confirmed" -msgstr "Potvrdené" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:106 -#, python-format -msgid "Advance of %s %%" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_order_line_make_invoice -msgid "Sale OrderLine Make_invoice" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.order.line,state:0 -msgid "Draft" -msgstr "Návrh" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_email_templates -msgid "Email Templates" -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.order.line,address_allotment_id:0 -msgid "A partner to whom the particular product needs to be allotted." -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,project_id:0 -msgid "Contract / Analytic" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,state:0 -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Waiting Schedule" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,note:0 -msgid "Terms and conditions" +"

\n" +" Click to create a quotation or sales order for this " +"customer.\n" +"

\n" +" OpenERP will help you efficiently handle the complete sale " +"flow:\n" +" quotation, sales order, delivery, invoicing and\n" +" payment.\n" +"

\n" +" The social feature helps you organize discussions on each " +"sales\n" +" order, and allow your customer to keep track of the " +"evolution\n" +" of the sales order.\n" +"

\n" +" " msgstr "" #. module: sale @@ -1099,41 +815,11 @@ msgstr "" msgid "Sales Orders" msgstr "Objednávky predaja" -#. module: sale -#: help:sale.order,amount_tax:0 -msgid "The tax amount." -msgstr "Výška dane." - -#. module: sale -#: field:sale.order,invoiced_rate:0 -msgid "Invoiced Ratio" -msgstr "" - #. module: sale #: selection:sale.order,order_policy:0 msgid "On Demand" msgstr "" -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "August" -msgstr "August" - -#. module: sale -#: model:process.node,note:sale.process_node_saleorder0 -msgid "Drives procurement and invoicing" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "To Do" -msgstr "Zostáva" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "June" -msgstr "Jún" - #. module: sale #: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_shop_form msgid "" @@ -1148,105 +834,32 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Order" -msgstr "Poradie" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_report_all -#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_report_product_all -#: view:sale.report:0 -msgid "Sales Analysis" -msgstr "Analýza predaja" - #. module: sale #: field:sale.order,message_is_follower:0 msgid "Is a Follower" msgstr "" -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "" -"Sales Order Lines that are confirmed, done or in exception state and haven't " -"yet been invoiced" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_report -msgid "Sales Orders Statistics" -msgstr "Štatistiky objednávok predaja" - #. module: sale #: field:sale.order,date_order:0 msgid "Date" msgstr "" -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -#: view:sale.order:0 -#: field:sale.order,user_id:0 -#: view:sale.order.line:0 -#: field:sale.order.line,salesman_id:0 -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,user_id:0 -msgid "Salesperson" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "November" -msgstr "November" - #. module: sale #: view:sale.report:0 msgid "Extended Filters..." msgstr "Rozšírené filtre..." -#. module: sale -#: model:process.node,name:sale.process_node_quotation0 -#: view:sale.order:0 -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Quotation" -msgstr "Cenová ponuka" - -#. module: sale -#: field:sale.advance.payment.inv,product_id:0 -msgid "Advance Product" -msgstr "" - #. module: sale #: selection:sale.order.line,state:0 msgid "Exception" msgstr "Výnimka" -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "October" -msgstr "Október" - -#. module: sale -#: model:process.transition,note:sale.process_transition_invoice0 -msgid "" -"The Salesman creates an invoice manually, if the sales order shipping policy " -"is 'Shipping and Manual in Progress'. The invoice is created automatically " -"if the shipping policy is 'Payment before Delivery'." -msgstr "" - #. module: sale #: model:ir.model,name:sale.model_sale_shop #: view:sale.shop:0 msgid "Sales Shop" msgstr "" -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,module_sale_stock:0 -msgid "" -"Allows you to Make Quotation, Sale Order using different Order policy and " -"Manage Related Stock.\n" -" This installs the module sale_stock." -msgstr "" - #. module: sale #: help:sale.advance.payment.inv,product_id:0 msgid "" @@ -1255,30 +868,6 @@ msgid "" "this field." msgstr "" -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "January" -msgstr "Január" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,group_discount_per_so_line:0 -msgid "Allow setting a discount on the sales order lines" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_orders_in_progress -msgid "Sales Order in Progress" -msgstr "Objednávka v spracovaní" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 -msgid "" -"All items in these order lines will be invoiced. You can also invoice a " -"percentage of the sales order\n" -" or a fixed price (for advances) directly from the sales " -"order form if you prefer." -msgstr "" - #. module: sale #: help:sale.config.settings,module_warning:0 msgid "" @@ -1288,93 +877,12 @@ msgid "" " Supplier: don't forget to ask for an express delivery." msgstr "" -#. module: sale -#: field:sale.order,paypal_url:0 -msgid "Paypal Url" -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.order,project_id:0 -msgid "The analytic account related to a sales order." -msgstr "Analytický účet v súvislosti s objednávkou predaja." - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "View Invoice" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 -msgid "What do you want to invoice?" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,group_sale_pricelist:0 -msgid "Use pricelists to adapt your price per customers" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:process.transition,note:sale.process_transition_confirmquotation0 -msgid "" -"The salesman confirms the quotation. The state of the sales order becomes " -"'In progress' or 'Manual in progress'." -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:942 -#, python-format -msgid "" -"You have to select a pricelist or a customer in the sales form !\n" -"Please set one before choosing a product." -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.order,origin:0 -msgid "Reference of the document that generated this sales order request." -msgstr "" - #. module: sale #: code:addons/sale/sale.py:955 #, python-format msgid "No valid pricelist line found ! :" msgstr "" -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:113 -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:115 -#, python-format -msgid "Advance of %s %s" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,delay:0 -msgid "Commitment Delay" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_quotations -#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_sale_quotations -#: view:sale.order:0 -#: view:sale.report:0 -msgid "Quotations" -msgstr "Cenové ponuky" - -#. module: sale -#: help:account.config.settings,module_sale_analytic_plans:0 -msgid "This allows install module sale_analytic_plans." -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Ignore Exception" -msgstr "Ignorovať výnimku" - -#. module: sale -#: help:sale.order,partner_shipping_id:0 -msgid "Delivery address for current sales order." -msgstr "" - #. module: sale #: field:sale.config.settings,module_sale_margin:0 msgid "Display margins on sales orders" @@ -1394,41 +902,432 @@ msgid "Your Reference" msgstr "Váš odkaz" #. module: sale -#: view:sale.advance.payment.inv:0 -msgid "Show Lines to Invoice" +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Qty" +msgstr "Množ." + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "My Sales Order Lines" msgstr "" #. module: sale -#: field:sale.report,date:0 -msgid "Date Order" -msgstr "Dátum objednávky" +#: model:process.transition.action,name:sale.process_transition_action_cancel0 +#: view:sale.advance.payment.inv:0 +#: view:sale.make.invoice:0 +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "Cancel" +msgstr "Zrušené" #. module: sale -#: field:sale.order,pricelist_id:0 -#: field:sale.report,pricelist_id:0 -#: field:sale.shop,pricelist_id:0 -msgid "Pricelist" -msgstr "Cenník" +#: sql_constraint:sale.order:0 +msgid "Order Reference must be unique per Company!" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:952 +#, python-format +msgid "" +"Cannot find a pricelist line matching this product and quantity.\n" +"You have to change either the product, the quantity or the pricelist." +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:process.transition,name:sale.process_transition_invoice0 +#: model:process.transition.action,name:sale.process_transition_action_createinvoice0 +#: view:sale.advance.payment.inv:0 +#: view:sale.order:0 +#: field:sale.order,order_policy:0 +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Create Invoice" +msgstr "Vytvoriť faktúru" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Order reference" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.config.settings,module_sale_stock:0 +msgid "" +"Allows you to Make Quotation, Sale Order using different Order policy and " +"Manage Related Stock.\n" +" This installs the module sale_stock." +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:email.template,subject:sale.email_template_edi_sale +msgid "" +"${object.company_id.name} ${object.state in ('draft', 'sent') and " +"'Quotation' or 'Order'} (Ref ${object.name or 'n/a' })" +msgstr "" #. module: sale #: report:sale.order:0 -msgid "TVA :" -msgstr "TVA :" +msgid "Price" +msgstr "Cena" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:449 +#: view:sale.order:0 +msgid "Quotation Number" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_quotations +msgid "" +"

\n" +" Click to create a quotation, the first step of a new sale.\n" +"

\n" +" OpenERP will help you handle efficiently the complete sale " +"flow:\n" +" from the quotation to the sales order, the\n" +" delivery, the invoicing and the payment collection.\n" +"

\n" +" The social feature helps you organize discussions on each " +"sales\n" +" order, and allow your customers to keep track of the " +"evolution\n" +" of the sales order.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order.line,type:0 +msgid "on order" +msgstr "podľa objednávky" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Shipping address :" +msgstr "Dodacia adresa :" + +#. module: sale +#: model:process.node,note:sale.process_node_quotation0 +msgid "Draft state of sales order" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.order,message_ids:0 +msgid "Messages and communication history" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "New Copy of Quotation" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:res.partner,sale_order_count:0 +msgid "# of Sales Order" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:983 #, python-format -msgid "Customer Invoices" +msgid "Cannot delete a sales order line which is in state '%s'." msgstr "" #. module: sale -#: model:process.node,note:sale.process_node_order0 -msgid "Confirmed sales order to invoice." +#: model:res.groups,name:sale.group_mrp_properties +msgid "Properties on lines" msgstr "" #. module: sale -#: field:sale.order.line,sequence:0 -msgid "Sequence" +#: code:addons/sale/sale.py:865 +#, python-format +msgid "" +"Before choosing a product,\n" +" select a customer in the sales form." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Total Tax Included" +msgstr "Spolu vrátane DPH" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice.py:42 +#, python-format +msgid "You cannot create invoice when sales order is not confirmed." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +msgid "Ordered date of the sales order" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:process.transition,name:sale.process_transition_confirmquotation0 +msgid "Confirm Quotation" +msgstr "Potvrdiť cenovú ponuku" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_tree2 +#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_invoicing_sales_order_lines +msgid "Order Lines to Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +#: view:sale.order.line:0 +#: view:sale.report:0 +msgid "Group By..." +msgstr "Zoskupiť podľa..." + +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Product Features" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,state:0 +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Waiting Schedule" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +#: field:sale.report,product_uom:0 +msgid "Unit of Measure" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,type:0 +msgid "Procurement Method" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +#: field:sale.order,message_unread:0 +msgid "Unread Messages" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:mail.message.subtype,description:sale.mt_order_confirmed +msgid "Quotation confirmed" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,state:0 +msgid "Draft Quotation" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,amount_tax:0 +#: field:sale.order.line,tax_id:0 +msgid "Taxes" +msgstr "Dane" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Sales Order ready to be invoiced" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.config.settings,module_analytic_user_function:0 +msgid "" +"Allows you to define what is the default function of a specific user on a " +"given account.\n" +" This is mostly used when a user encodes his timesheet. The " +"values are retrieved and the fields are auto-filled.\n" +" But the possibility to change these values is still " +"available.\n" +" This installs the module analytic_user_function." +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.order,create_date:0 +msgid "Date on which sales order is created." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Terms and conditions..." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.make.invoice:0 +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "Create Invoices" +msgstr "Vytvorenie faktúr" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:277 +#: code:addons/sale/sale.py:820 +#: code:addons/sale/sale.py:983 +#, python-format +msgid "Invalid Action!" +msgstr "" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Fax :" +msgstr "Fax :" + +#. module: sale +#: field:sale.advance.payment.inv,amount:0 +msgid "Advance Amount" +msgstr "Záloha vo výške" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,invoice_quantity:0 +msgid "Shipped Quantities" +msgstr "Dodané množstvo" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Sales Order that haven't yet been confirmed" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.order,invoice_quantity:0 +msgid "" +"The sales order will automatically create the invoice proposition (draft " +"invoice). You have to choose " +"if you want your invoice based on ordered " +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_sale_order_make_invoice +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_view_sale_order_line_make_invoice +msgid "Make Invoices" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:account.config.settings,group_analytic_account_for_sales:0 +msgid "Allows you to specify an analytic account on sales orders." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +#: view:sale.order.line:0 +msgid "To Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +msgid "Ordered Year of the sales order" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "July" +msgstr "Júl" + +#. module: sale +#: view:sale.advance.payment.inv:0 +msgid "" +"After clicking 'Show Lines to Invoice', select lines to invoice and create " +"the invoice from the 'More' dropdown menu." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Cancel Quotation" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,state:0 +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Shipping Exception" +msgstr "Výnimka prepravy" + +#. module: sale +#: field:sale.make.invoice,grouped:0 +msgid "Group the invoices" +msgstr "Skupina faktúr" + +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Contracts Management" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,month:0 +msgid "Month" +msgstr "Mesiac" + +#. module: sale +#: model:process.node,note:sale.process_node_invoice0 +msgid "To be reviewed by the accountant." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "My Sales Orders" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.make.invoice:0 +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "Create invoices" +msgstr "Vytvorené faktúry" + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_order_line_make_invoice +msgid "Sale OrderLine Make_invoice" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:process.node,note:sale.process_node_saleorder0 +msgid "Drives procurement and invoicing" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,invoiced:0 +msgid "Paid" +msgstr "Platené" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_report_all +#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_report_product_all +#: view:sale.report:0 +msgid "Sales Analysis" +msgstr "Analýza predaja" + +#. module: sale +#: model:process.node,name:sale.process_node_quotation0 +#: view:sale.order:0 +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Quotation" +msgstr "Cenová ponuka" + +#. module: sale +#: model:process.transition,note:sale.process_transition_invoice0 +msgid "" +"The Salesman creates an invoice manually, if the sales order shipping policy " +"is 'Shipping and Manual in Progress'. The invoice is created automatically " +"if the shipping policy is 'Payment before Delivery'." +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,group_discount_per_so_line:0 +msgid "Allow setting a discount on the sales order lines" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,paypal_url:0 +msgid "Paypal Url" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,group_sale_pricelist:0 +msgid "Use pricelists to adapt your price per customers" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:185 +#, python-format +msgid "There is no default shop for the current user's company!" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:277 +#, python-format +msgid "" +"In order to delete a confirmed sales order, you must cancel it before !" msgstr "" #. module: sale @@ -1442,33 +1341,19 @@ msgid "Sales" msgstr "Predaj" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:309 -#, python-format +#: help:sale.config.settings,module_sale_margin:0 msgid "" -"If you change the pricelist of this order (and eventually the currency), " -"prices of existing order lines will not be updated." +"This adds the 'Margin' on sales order.\n" +" This gives the profitability by calculating the difference " +"between the Unit Price and Cost Price.\n" +" This installs the module sale_margin." msgstr "" -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Qty" -msgstr "Množ." - -#. module: sale -#: selection:sale.order.line,type:0 -msgid "from stock" -msgstr "zo skladu" - #. module: sale #: report:sale.order:0 -msgid "Quotation Date" -msgstr "Dátum cenovej ponuky" - -#. module: sale -#: field:sale.order,amount_total:0 -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Total" -msgstr "Celkom" +#: field:sale.order.line,price_unit:0 +msgid "Unit Price" +msgstr "Jednotková cena" #. module: sale #: view:sale.order:0 @@ -1480,12 +1365,8 @@ msgid "Done" msgstr "Hotovo" #. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Invoice address :" -msgstr "Fakturačná adresa:" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:124 +#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:121 +#: model:ir.model,name:sale.model_account_invoice #: model:process.node,name:sale.process_node_invoice0 #: view:sale.order:0 #, python-format @@ -1493,155 +1374,29 @@ msgid "Invoice" msgstr "Faktúra" #. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "My Sales Order Lines" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Cancel Quotation" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,message_follower_ids:0 -msgid "Followers" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:944 -#, python-format -msgid "No Pricelist ! : " -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Sales Order " -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:mail.message.subtype,description:sale.mt_order_sent -#: model:mail.message.subtype,name:sale.mt_order_sent -msgid "Quotation send" -msgstr "" +#: field:sale.order,origin:0 +msgid "Source Document" +msgstr "Zdrojový dokument" #. module: sale #: view:sale.order.line:0 -msgid "Search Uninvoiced Lines" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_account_config_settings -msgid "account.config.settings" -msgstr "" - -#. module: sale -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_order_line_tree2 -msgid "" -"

\n" -" Here is a list of each sales order line to be invoiced. You " -"can\n" -" invoice sales orders partially, by lines of sales order. You " -"do\n" -" not need this list if you invoice from the delivery orders " -"or\n" -" if you invoice sales totally.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Shipping address :" -msgstr "Dodacia adresa :" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:369 -#, python-format -msgid "Please define sales journal for this company: \"%s\" (id:%d)." -msgstr "" +msgid "To Do" +msgstr "Zostáva" #. module: sale #: view:sale.advance.payment.inv:0 msgid "Invoice Sales Order" msgstr "" -#. module: sale -#: help:sale.order,invoice_quantity:0 -msgid "" -"The sales order will automatically create the invoice proposition (draft " -"invoice). You have to choose " -"if you want your invoice based on ordered " -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,module_account_analytic_analysis:0 -msgid "Use contracts management" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:952 -#, python-format -msgid "" -"Cannot find a pricelist line matching this product and quantity.\n" -"You have to change either the product, the quantity or the pricelist." -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:185 -#, python-format -msgid "There is no default shop for the current user's company!" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_advance_payment_inv -msgid "Sales Advance Payment Invoice" -msgstr "Zálohová faktúra predaja" - -#. module: sale -#: model:process.transition,name:sale.process_transition_invoice0 -#: model:process.transition.action,name:sale.process_transition_action_createinvoice0 -#: view:sale.advance.payment.inv:0 -#: view:sale.order:0 -#: field:sale.order,order_policy:0 -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Create Invoice" -msgstr "Vytvoriť faktúru" - #. module: sale #: help:sale.order,amount_untaxed:0 msgid "The amount without tax." msgstr "Suma bez dane." #. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Order reference" -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.order,invoiced:0 -msgid "It indicates that an invoice has been paid." -msgstr "Znamená to, že faktúra bola zaplatená." - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -#: field:sale.order.line,price_unit:0 -msgid "Unit Price" -msgstr "Jednotková cena" - -#. module: sale -#: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 -msgid "Percentage" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Other Information" -msgstr "Ďalšie informácie" +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_advance_payment_inv +msgid "Sales Advance Payment Invoice" +msgstr "Zálohová faktúra predaja" #. module: sale #: model:email.template,body_html:sale.email_template_edi_sale @@ -1740,45 +1495,6 @@ msgstr "" msgid "Product" msgstr "Produkt" -#. module: sale -#: help:sale.order,amount_total:0 -msgid "The total amount." -msgstr "Celková suma." - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Confirm Sale" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:96 -#, python-format -msgid "There is no income account defined for this product: \"%s\" (id:%d)." -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "May" -msgstr "Máj" - -#. module: sale -#: model:email.template,subject:sale.email_template_edi_sale -msgid "" -"${object.company_id.name} ${object.state in ('draft', 'sent') and " -"'Quotation' or 'Order'} (Ref ${object.name or 'n/a' })" -msgstr "" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Price" -msgstr "Cena" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:102 -#, python-format -msgid "The value of Advance Amount must be positive." -msgstr "" - #. module: sale #: help:sale.order,order_policy:0 msgid "" @@ -1791,53 +1507,69 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_order_report_all -msgid "" -"This report performs analysis on your quotations and sales orders. Analysis " -"check your sales revenues and sort it by different group criteria (salesman, " -"partner, product, etc.) Use this report to perform analysis on sales not " -"having invoiced yet. If you want to analyse your turnover, you should use " -"the Invoice Analysis report in the Accounting application." +#: view:account.invoice.report:0 +#: view:board.board:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_turnover_by_month +msgid "Monthly Turnover" msgstr "" -"Tento report vykonáva analýzu Vašich cenových ponúk a objednávok predaja. " -"Report analyzuje tržby a triediť ich môžete podľa rôznych skupín kritérií " -"(obchodník, partner, produkt, atď.). Report analyzuje predaj, ktorý nebol " -"zatiaľ fakturovaný. Ak chcete analyzovať svoj obrat, mali by ste použiť " -"analýzu faktúr v module účtovníctvo." #. module: sale -#: model:ir.actions.report.xml,name:sale.report_sale_order -msgid "Quotation / Order" -msgstr "Cenová ponuka / Objednávka" +#: field:sale.order,invoice_quantity:0 +msgid "Invoice on" +msgstr "Faktúra podľa" + +#. module: sale +#: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 +msgid "Fixed price (deposit)" +msgstr "" #. module: sale #: report:sale.order:0 -msgid "Tel. :" -msgstr "Tel. :" +msgid "Date Ordered" +msgstr "Dátum objednávky" #. module: sale -#: view:sale.make.invoice:0 -msgid "Do you really want to create the invoice(s)?" -msgstr "Naozaj chcete vytvoriť faktúru (y)?" +#: field:sale.order.line,product_uos:0 +msgid "Product UoS" +msgstr "" #. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_quotations +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Manual In Progress" +msgstr "manuálne spracovanie" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Order" +msgstr "Poradie" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Confirm Sale" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:process.transition,name:sale.process_transition_saleinvoice0 +msgid "From a sales order" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Ignore Exception" +msgstr "Ignorovať výnimku" + +#. module: sale +#: model:process.transition,note:sale.process_transition_saleinvoice0 msgid "" -"

\n" -" Click to create a quotation, the first step of a new sale.\n" -"

\n" -" OpenERP will help you handle efficiently the complete sale " -"flow:\n" -" from the quotation to the sales order, the\n" -" delivery, the invoicing and the payment collection.\n" -"

\n" -" The social feature helps you organize discussions on each " -"sales\n" -" order, and allow your customers to keep track of the " -"evolution\n" -" of the sales order.\n" -"

\n" -" " +"Depending on the Invoicing control of the sales order, the invoice can be " +"based on delivered or on ordered quantities. Thus, a sales order can " +"generates an invoice or a delivery order as soon as it is confirmed by the " +"salesman." +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 +msgid "Some order lines" msgstr "" #. module: sale @@ -1846,21 +1578,104 @@ msgid "sale.group_delivery_invoice_address" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:781 -#, python-format +#: model:res.groups,name:sale.group_discount_per_so_line +msgid "Discount on lines" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,client_order_ref:0 +msgid "Customer Reference" +msgstr "Referencie zákazníkov" + +#. module: sale +#: field:sale.order,amount_total:0 +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Total" +msgstr "Celkom" + +#. module: sale +#: view:sale.advance.payment.inv:0 msgid "" -"There is no Fiscal Position defined or Income category account defined for " -"default properties of Product categories." +"Select how you want to invoice this order. This\n" +" will create a draft invoice that can be modified\n" +" before validation." msgstr "" #. module: sale -#: model:process.node,note:sale.process_node_invoice0 -msgid "To be reviewed by the accountant." +#: view:board.board:0 +msgid "Sales Dashboard" msgstr "" #. module: sale -#: model:res.groups,name:sale.group_mrp_properties -msgid "Properties on lines" +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Sales Order Lines that are in 'done' state" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.config.settings,module_account_analytic_analysis:0 +msgid "" +"Allows to define your customer contracts conditions: invoicing\n" +" method (fixed price, on timesheet, advance invoice), the exact " +"pricing\n" +" (650€/day for a developer), the duration (one year support " +"contract).\n" +" You will be able to follow the progress of the contract and " +"invoice automatically.\n" +" It installs the account_analytic_analysis module." +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:email.template,report_name:sale.email_template_edi_sale +msgid "" +"${(object.name or '').replace('/','_')}_${object.state == 'draft' and " +"'draft' or ''}" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.order,date_confirm:0 +msgid "Date on which sales order is confirmed." +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:565 +#, python-format +msgid "First cancel all invoices attached to this sales order." +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,company_id:0 +#: field:sale.order.line,company_id:0 +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,company_id:0 +#: field:sale.shop,company_id:0 +msgid "Company" +msgstr "Spoločnosť" + +#. module: sale +#: field:sale.make.invoice,invoice_date:0 +msgid "Invoice Date" +msgstr "Dátum faktúry" + +#. module: sale +#: help:sale.advance.payment.inv,amount:0 +msgid "The amount to be invoiced in advance." +msgstr "Suma, ktorá bude fakturovaná vopred." + +#. module: sale +#: selection:sale.order,state:0 +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Invoice Exception" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:865 +#, python-format +msgid "No Customer Defined !" +msgstr "Nie je definovaný zákazník !" + +#. module: sale +#: field:sale.order,partner_shipping_id:0 +msgid "Delivery Address" msgstr "" #. module: sale @@ -1868,6 +1683,397 @@ msgstr "" msgid "Sale to Invoice" msgstr "" +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Warehouse Features" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Cancel Line" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,message_ids:0 +msgid "Messages" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,module_project:0 +msgid "Project" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:185 +#: code:addons/sale/sale.py:363 +#: code:addons/sale/sale.py:504 +#: code:addons/sale/sale.py:598 +#: code:addons/sale/sale.py:763 +#: code:addons/sale/sale.py:780 +#, python-format +msgid "Error!" +msgstr "" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Net Total :" +msgstr "Základ :" + +#. module: sale +#: help:sale.order.line,type:0 +msgid "" +"From stock: When needed, the product is taken from the stock or we wait for " +"replenishment.\n" +"On order: When needed, the product is purchased or produced." +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,state:0 +#: selection:sale.order.line,state:0 +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Cancelled" +msgstr "Zrušená" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Search Uninvoiced Lines" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,state:0 +msgid "Quotation Sent" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_mail_compose_message +msgid "Email composition wizard" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_shop_form +#: field:sale.order,shop_id:0 +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,shop_id:0 +msgid "Shop" +msgstr "Obchod" + +#. module: sale +#: field:sale.report,date_confirm:0 +msgid "Date Confirm" +msgstr "Dátum potvrdenia" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:364 +#, python-format +msgid "Please define sales journal for this company: \"%s\" (id:%d)." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Contract Features" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:287 +#: code:addons/sale/sale.py:584 +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_order +#: model:process.node,name:sale.process_node_order0 +#: model:process.node,name:sale.process_node_saleorder0 +#: field:res.partner,sale_order_ids:0 +#: model:res.request.link,name:sale.req_link_sale_order +#: view:sale.order:0 +#: selection:sale.order,state:0 +#, python-format +msgid "Sales Order" +msgstr "Objednávka predaja" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,product_uos_qty:0 +msgid "Quantity (UoS)" +msgstr "Množstvo (UoS)" + +#. module: sale +#: selection:sale.order.line,state:0 +msgid "Confirmed" +msgstr "Potvrdené" + +#. module: sale +#: field:sale.order,note:0 +msgid "Terms and conditions" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:process.transition.action,name:sale.process_transition_action_confirm0 +msgid "Confirm" +msgstr "Potvrdiť" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:820 +#, python-format +msgid "You cannot cancel a sales order line that has already been invoiced." +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,message_follower_ids:0 +msgid "Followers" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,invoice_lines:0 +msgid "Invoice Lines" +msgstr "Položky faktúry" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_product_tree +#: view:sale.order:0 +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Sales Order Lines" +msgstr "Položky objednávky" + +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Default Options" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:account.config.settings,group_analytic_account_for_sales:0 +msgid "Analytic accounting for sales" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,invoiced_rate:0 +msgid "Invoiced Ratio" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/edi/sale_order.py:140 +#, python-format +msgid "EDI Pricelist (%s)" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,order_policy:0 +msgid "On Delivery Order" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +msgid "Reference Unit of Measure" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Sales order lines done" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:107 +#, python-format +msgid "" +"Invoice cannot be created for this Sales Order Line due to one of the " +"following reasons:\n" +"1.The state of this sales order line is either \"draft\" or \"cancel\"!\n" +"2.The Sales Order Line is Invoiced!" +msgstr "" +"Faktúra nemôže byť vytvorená pre tento riadok v objednávky v dôsledku jednej " +"z nasledujúcich dôvodov:\n" +"1. Stav tohto riadku objednávky je buď v \"návrhu\" alebo je \"zrušená\"!\n" +"2. Riadok v objednávke je účtovaný!" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,th_weight:0 +msgid "Weight" +msgstr "Hmotnosť" + +#. module: sale +#: field:sale.order,invoice_ids:0 +msgid "Invoices" +msgstr "Faktúry" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "December" +msgstr "December" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:96 +#, python-format +msgid "There is no income account defined for this product: \"%s\" (id:%d)." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Uninvoiced" +msgstr "Nevyfakturovaných" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_tree +msgid "Old Quotations" +msgstr "Staré ponuky" + +#. module: sale +#: field:sale.order,amount_untaxed:0 +msgid "Untaxed Amount" +msgstr "Suma bez DPH" + +#. module: sale +#: model:res.groups,name:sale.group_analytic_accounting +msgid "Analytic Accounting for Sales" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.client,name:sale.action_client_sale_menu +msgid "Open Sale Menu" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "June" +msgstr "Jún" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice.py:55 +#, python-format +msgid "You shouldn't manually invoice the following sale order %s" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order.line,state:0 +msgid "Draft" +msgstr "Návrh" + +#. module: sale +#: help:sale.order,amount_tax:0 +msgid "The tax amount." +msgstr "Výška dane." + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_email_templates +msgid "Email Templates" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.config.settings,group_invoice_so_lines:0 +msgid "" +"To allow your salesman to make invoices for sales order lines using the menu " +"'Lines to Invoice'." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "" +"Sales Order Lines that are confirmed, done or in exception state and haven't " +"yet been invoiced" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "November" +msgstr "November" + +#. module: sale +#: field:sale.advance.payment.inv,product_id:0 +msgid "Advance Product" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.order.line,sequence:0 +msgid "Gives the sequence order when displaying a list of sales order lines." +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "January" +msgstr "Január" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_orders_in_progress +msgid "Sales Order in Progress" +msgstr "Objednávka v spracovaní" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,timesheet:0 +msgid "Prepare invoices based on timesheets" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.order,origin:0 +msgid "Reference of the document that generated this sales order request." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,delay:0 +msgid "Commitment Delay" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.report,state:0 +msgid "Order Status" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.advance.payment.inv:0 +msgid "Show Lines to Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.report,date:0 +msgid "Date Order" +msgstr "Dátum objednávky" + +#. module: sale +#: model:process.node,note:sale.process_node_order0 +msgid "Confirmed sales order to invoice." +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:mail.message.subtype,name:sale.mt_order_confirmed +msgid "Sales Order Confirmed" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order.line,type:0 +msgid "from stock" +msgstr "zo skladu" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:944 +#, python-format +msgid "No Pricelist ! : " +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Sales Order " +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,module_account_analytic_analysis:0 +msgid "Use contracts management" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.order,invoiced:0 +msgid "It indicates that an invoice has been paid." +msgstr "Znamená to, že faktúra bola zaplatená." + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +#: field:sale.order.line,name:0 +msgid "Description" +msgstr "Opis" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "May" +msgstr "Máj" + +#. module: sale +#: view:sale.make.invoice:0 +msgid "Do you really want to create the invoice(s)?" +msgstr "Naozaj chcete vytvoriť faktúru (y)?" + #. module: sale #: view:sale.order:0 msgid "Order Number" @@ -1890,131 +2096,11 @@ msgstr "" msgid "February" msgstr "Február" -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_orders -msgid "" -"

\n" -" Click to create a quotation that can be converted into a " -"sales\n" -" order.\n" -"

\n" -" OpenERP will help you efficiently handle the complete sales " -"flow:\n" -" quotation, sales order, delivery, invoicing and payment.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,invoice_quantity:0 -msgid "Invoice on" -msgstr "Faktúra podľa" - -#. module: sale -#: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 -msgid "Fixed price (deposit)" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_config_settings -msgid "sale.config.settings" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "September" -msgstr "September" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Date Ordered" -msgstr "Dátum objednávky" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,order_policy:0 -msgid "Before Delivery" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,product_uos:0 -msgid "Product UoS" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:process.node,note:sale.process_node_quotation0 -msgid "Draft state of sales order" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,origin:0 -msgid "Source Document" -msgstr "Zdrojový dokument" - #. module: sale #: selection:sale.report,month:0 msgid "April" msgstr "Apríl" -#. module: sale -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Manual In Progress" -msgstr "manuálne spracovanie" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:110 -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice.py:43 -#, python-format -msgid "Warning!" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_tree -msgid "Old Quotations" -msgstr "Staré ponuky" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,help:sale.act_res_partner_2_sale_order -msgid "" -"

\n" -" Click to create a quotation or sales order for this " -"customer.\n" -"

\n" -" OpenERP will help you efficiently handle the complete sale " -"flow:\n" -" quotation, sales order, delivery, invoicing and\n" -" payment.\n" -"

\n" -" The social feature helps you organize discussions on each " -"sales\n" -" order, and allow your customer to keep track of the " -"evolution\n" -" of the sales order.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,message_summary:0 -msgid "Summary" -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.order,message_ids:0 -msgid "Messages and communication history" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Search Sales Order" -msgstr "Vyhľadávanie objednávky predaja" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -#: field:sale.order.line,name:0 -msgid "Description" -msgstr "Opis" - #. module: sale #: view:sale.config.settings:0 msgid "" @@ -2025,13 +2111,14 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale -#: view:sale.report:0 -msgid "Ordered month of the sales order" -msgstr "" +#: view:sale.order:0 +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Search Sales Order" +msgstr "Vyhľadávanie objednávky predaja" #. module: sale -#: model:process.transition,name:sale.process_transition_saleinvoice0 -msgid "From a sales order" +#: field:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 +msgid "What do you want to invoice?" msgstr "" #. module: sale @@ -2040,28 +2127,8 @@ msgid "Confirmed sales order lines, not yet delivered" msgstr "" #. module: sale -#: model:process.transition,note:sale.process_transition_saleinvoice0 -msgid "" -"Depending on the Invoicing control of the sales order, the invoice can be " -"based on delivered or on ordered quantities. Thus, a sales order can " -"generates an invoice or a delivery order as soon as it is confirmed by the " -"salesman." -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "UoS" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 -msgid "Some order lines" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:983 -#, python-format -msgid "Cannot delete a sales order line which is in state '%s'." +#: field:sale.order.line,sequence:0 +msgid "Sequence" msgstr "" #. module: sale @@ -2071,90 +2138,37 @@ msgid "Payment Term" msgstr "Termín úhrady" #. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Sales Order ready to be invoiced" +#: help:account.config.settings,module_sale_analytic_plans:0 +msgid "This allows install module sale_analytic_plans." msgstr "" #. module: sale -#: field:sale.config.settings,group_invoice_so_lines:0 -msgid "Generate invoices based on the sales order lines" +#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_order_report_all +msgid "" +"This report performs analysis on your quotations and sales orders. Analysis " +"check your sales revenues and sort it by different group criteria (salesman, " +"partner, product, etc.) Use this report to perform analysis on sales not " +"having invoiced yet. If you want to analyse your turnover, you should use " +"the Invoice Analysis report in the Accounting application." msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.advance.payment.inv:0 -#: view:sale.make.invoice:0 -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 -msgid "or" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_product_tree -#: view:sale.order:0 -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Sales Order Lines" -msgstr "Položky objednávky" - -#. module: sale -#: help:sale.order,pricelist_id:0 -msgid "Pricelist for current sales order." -msgstr "Cenník pre bežné objednávky predaja." +"Tento report vykonáva analýzu Vašich cenových ponúk a objednávok predaja. " +"Report analyzuje tržby a triediť ich môžete podľa rôznych skupín kritérií " +"(obchodník, partner, produkt, atď.). Report analyzuje predaj, ktorý nebol " +"zatiaľ fakturovaný. Ak chcete analyzovať svoj obrat, mali by ste použiť " +"analýzu faktúr v module účtovníctvo." #. module: sale #: report:sale.order:0 msgid "Quotation N°" msgstr "Cenová ponuka č." -#. module: sale -#: model:res.groups,name:sale.group_discount_per_so_line -msgid "Discount on lines" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,client_order_ref:0 -msgid "Customer Reference" -msgstr "Referencie zákazníkov" - #. module: sale #: view:sale.report:0 msgid "Picked" msgstr "" -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,module_sale_margin:0 -msgid "" -"This adds the 'Margin' on sales order.\n" -" This gives the profitability by calculating the difference " -"between the Unit Price and Cost Price.\n" -" This installs the module sale_margin." -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:865 -#, python-format -msgid "" -"Before choosing a product,\n" -" select a customer in the sales form." -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Total Tax Included" -msgstr "Spolu vrátane DPH" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "New Copy of Quotation" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.advance.payment.inv:0 -msgid "" -"Select how you want to invoice this order. This\n" -" will create a draft invoice that can be modified\n" -" before validation." -msgstr "" - #. module: sale #: view:sale.report:0 -msgid "Ordered date of the sales order" -msgstr "" +#: field:sale.report,year:0 +msgid "Year" +msgstr "Rok" diff --git a/addons/sale/i18n/sl.po b/addons/sale/i18n/sl.po index f363e1e5e3e..5fbf94f9965 100644 --- a/addons/sale/i18n/sl.po +++ b/addons/sale/i18n/sl.po @@ -7,198 +7,41 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-24 22:48+0000\n" "Last-Translator: Dušan Laznik (Mentis) \n" "Language-Team: Slovenian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:00+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: sale -#: model:res.groups,name:sale.group_analytic_accounting -msgid "Analytic Accounting for Sales" -msgstr "Analitično računovodstvo prodaje" - -#. module: sale -#: model:process.transition,name:sale.process_transition_confirmquotation0 -msgid "Confirm Quotation" -msgstr "Potrdi Ponudbo" - -#. module: sale -#: view:board.board:0 -msgid "Sales Dashboard" -msgstr "Nadzorna plošča prodaje" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:92 -#, python-format -msgid "There is no income account defined as global property." -msgstr "Konto prihodkov ni globalno določen." - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_tree2 -#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_invoicing_sales_order_lines -msgid "Order Lines to Invoice" -msgstr "Ne fakturirane postavke naročila" - -#. module: sale -#: field:sale.order,date_confirm:0 -msgid "Confirmation Date" -msgstr "Datum Potrditve" +#: model:ir.model,name:sale.model_account_config_settings +msgid "account.config.settings" +msgstr "account.config.settings" #. module: sale #: view:sale.order:0 +msgid "UoS" +msgstr "EM prodaje" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +#: view:sale.order:0 +#: field:sale.order,user_id:0 #: view:sale.order.line:0 +#: field:sale.order.line,salesman_id:0 #: view:sale.report:0 -msgid "Group By..." -msgstr "Združi po ..." +#: field:sale.report,user_id:0 +msgid "Salesperson" +msgstr "Prodajalec" #. module: sale -#: field:sale.order.line,address_allotment_id:0 -msgid "Allotment Partner" -msgstr "Dodelitev partnerja" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_view_sale_advance_payment_inv -msgid "Invoice Order" -msgstr "Obračun" - -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Product Features" -msgstr "Lastnosti produkta" - -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,module_account_analytic_analysis:0 -msgid "" -"Allows to define your customer contracts conditions: invoicing\n" -" method (fixed price, on timesheet, advance invoice), the exact " -"pricing\n" -" (650€/day for a developer), the duration (one year support " -"contract).\n" -" You will be able to follow the progress of the contract and " -"invoice automatically.\n" -" It installs the account_analytic_analysis module." -msgstr "" -"Omogoča določanje pogodb s kupci: način zaračunavnja , cene ,\n" -" trajanje ... (modul:account_analytic_analysis)" - -#. module: sale -#: model:email.template,report_name:sale.email_template_edi_sale -msgid "" -"${(object.name or '').replace('/','_')}_${object.state == 'draft' and " -"'draft' or ''}" -msgstr "" -"${(object.name or '').zamenjaj('/','_')}_${object.state == 'draft' and " -"'draft' or ''}" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -#: field:sale.report,product_uom:0 -msgid "Unit of Measure" -msgstr "Enota mere" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,type:0 -msgid "Procurement Method" -msgstr "Metoda nabave" - -#. module: sale -#: help:sale.order,date_confirm:0 -msgid "Date on which sales order is confirmed." -msgstr "Datum potrditve prodajnega naloga." - -#. module: sale -#: field:account.config.settings,module_sale_analytic_plans:0 -msgid "Use multiple analytic accounts on sales" -msgstr "Na prodaji uporabi več analitičnih kontov" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "March" -msgstr "Marec" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:567 -#, python-format -msgid "First cancel all invoices attached to this sales order." -msgstr "Najprej prekliči vse račune, vezane na ta prodajni nalog." - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Quotation Number" -msgstr "Številka ponudbe" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -#: field:sale.order,message_unread:0 -msgid "Unread Messages" -msgstr "Neprebrana sporočila" - -#. module: sale -#: field:sale.order,company_id:0 -#: field:sale.order.line,company_id:0 -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,company_id:0 -#: field:sale.shop,company_id:0 -msgid "Company" -msgstr "Podjetje" - -#. module: sale -#: field:sale.make.invoice,invoice_date:0 -msgid "Invoice Date" -msgstr "Datum računa" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_tree3 -msgid "Uninvoiced and Delivered Lines" -msgstr "Dostavljene in nefakturirane pozicije" - -#. module: sale -#: model:mail.message.subtype,description:sale.mt_order_confirmed -msgid "Quotation confirmed" -msgstr "Ponudba potrjena" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,state:0 -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Invoice Exception" -msgstr "Napake računa" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Quotation " -msgstr "Ponudba " - -#. module: sale -#: selection:sale.order,state:0 -msgid "Draft Quotation" -msgstr "Osnutek ponudbe" - -#. module: sale -#: field:sale.order,partner_shipping_id:0 -msgid "Delivery Address" -msgstr "Naslov za dostavo" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,analytic_account_id:0 -#: field:sale.shop,project_id:0 -msgid "Analytic Account" -msgstr "Analitični konto" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,module_sale_journal:0 -msgid "Allow batch invoicing of delivery orders through journals" -msgstr "Omogoča fakturiranje dostavnih nalogov iz dnevnikov" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,price_subtotal:0 -msgid "Subtotal" -msgstr "Skupaj" +#: help:sale.order,pricelist_id:0 +msgid "Pricelist for current sales order." +msgstr "Cenik za trenutni prodajni nalog." #. module: sale #: view:sale.report:0 @@ -212,26 +55,6 @@ msgstr "Dan" msgid "Cancel Order" msgstr "Prekliči nalog" -#. module: sale -#: field:sale.order.line,th_weight:0 -msgid "Weight" -msgstr "Teža" - -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Warehouse Features" -msgstr "Lastnosti skladišča" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,time_unit:0 -msgid "The default working time unit for services is" -msgstr "Privzeta enota dela je" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,product_uom:0 -msgid "Unit of Measure " -msgstr "Enota mere " - #. module: sale #: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:101 #, python-format @@ -239,191 +62,31 @@ msgid "Incorrect Data" msgstr "Napačni podatki" #. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Cancel Line" -msgstr "" +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:102 +#, python-format +msgid "The value of Advance Amount must be positive." +msgstr "Znesek avansa mora biti pozitiven." #. module: sale #: help:sale.config.settings,group_discount_per_so_line:0 msgid "Allows you to apply some discount per sales order line." msgstr "Omogoča popuste na postavkah." -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Sales Order Lines that are in 'done' state" -msgstr "Postavke prodajnega naloga v statusu 'Končano'." - -#. module: sale -#: selection:sale.order.line,type:0 -msgid "on order" -msgstr "na nalogu" - -#. module: sale -#: field:sale.order,message_ids:0 -msgid "Messages" -msgstr "Sporočila" - -#. module: sale -#: field:sale.report,state:0 -msgid "Order Status" -msgstr "Status naloga" - -#. module: sale -#: field:sale.order,amount_tax:0 -#: field:sale.order.line,tax_id:0 -msgid "Taxes" -msgstr "Davki" - -#. module: sale -#: field:sale.order,amount_untaxed:0 -msgid "Untaxed Amount" -msgstr "Neobdavčen znesek" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,module_project:0 -msgid "Project" -msgstr "Projekt" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:185 -#: code:addons/sale/sale.py:368 -#: code:addons/sale/sale.py:509 -#: code:addons/sale/sale.py:600 -#: code:addons/sale/sale.py:763 -#: code:addons/sale/sale.py:780 -#, python-format -msgid "Error!" -msgstr "Napaka!" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Net Total :" -msgstr "Skupaj neto:" - -#. module: sale -#: help:sale.order.line,type:0 -msgid "" -"From stock: When needed, the product is taken from the stock or we wait for " -"replenishment.\n" -"On order: When needed, the product is purchased or produced." -msgstr "" -"Iz zaloge: Produkt se vzame iz zaloge ali se počaka na dopolnitev zalog.\n" -"Po naročilu: Produkt se naroči ali proizvede." - -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,module_analytic_user_function:0 -msgid "" -"Allows you to define what is the default function of a specific user on a " -"given account.\n" -" This is mostly used when a user encodes his timesheet. The " -"values are retrieved and the fields are auto-filled.\n" -" But the possibility to change these values is still " -"available.\n" -" This installs the module analytic_user_function." -msgstr "" -"Omogoča definiranje funkcij za določenega uporabnika na \n" -" določenem analitičnem kontu (modul: analytic_user_function)" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,state:0 -#: selection:sale.order.line,state:0 -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Cancelled" -msgstr "Preklicano" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Sales Order Lines related to a Sales Order of mine" -msgstr "Moje postavke prodajnega naloga" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,state:0 -msgid "Quotation Sent" -msgstr "Ponudba poslana" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_mail_compose_message -msgid "Email composition wizard" -msgstr "Čarovnik za sestavljanje e-pošte" - #. module: sale #: help:sale.order,message_unread:0 msgid "If checked new messages require your attention." msgstr "Če je izbrano, zahtevajo nova sporočila vašo pozornost." -#. module: sale -#: selection:sale.order,state:0 -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Shipping Exception" -msgstr "Napake pri odpremi" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,product_uos_qty:0 -msgid "Quantity (UoS)" -msgstr "Količina (UoS)" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_shop_form -#: field:sale.order,shop_id:0 -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,shop_id:0 -msgid "Shop" -msgstr "Trgovina" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_orders_exception -msgid "Sales in Exception" -msgstr "Prodaja v izjemah" - -#. module: sale -#: field:sale.order,partner_invoice_id:0 -msgid "Invoice Address" -msgstr "Naslov za račun" - -#. module: sale -#: help:sale.order,create_date:0 -msgid "Date on which sales order is created." -msgstr "Datum kreiranja prodajnega naloga." - #. module: sale #: view:res.partner:0 msgid "False" msgstr "Napačno" -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Terms and conditions..." -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 -msgid "" -"Use All to create the final invoice.\n" -" Use Percentage to invoice a percentage of the total amount.\n" -" Use Fixed Price to invoice a specific amound in advance.\n" -" Use Some Order Lines to invoice a selection of the sales " -"order lines." -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.make.invoice:0 -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 -msgid "Create Invoices" -msgstr "Ustvari račune" - #. module: sale #: report:sale.order:0 msgid "Tax" msgstr "Davek" -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:278 -#: code:addons/sale/sale.py:820 -#: code:addons/sale/sale.py:983 -#, python-format -msgid "Invalid Action!" -msgstr "Napačno dejanje!" - #. module: sale #: help:sale.order,state:0 msgid "" @@ -435,16 +98,12 @@ msgid "" " but waiting for the scheduler to run on the order date." msgstr "" -#. module: sale -#: field:sale.report,date_confirm:0 -msgid "Date Confirm" -msgstr "Potrditev Datuma" - #. module: sale #: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,nbr:0 -msgid "# of Lines" -msgstr "# pozicij" +#: field:sale.report,analytic_account_id:0 +#: field:sale.shop,project_id:0 +msgid "Analytic Account" +msgstr "Analitični konto" #. module: sale #: help:sale.order,message_summary:0 @@ -453,11 +112,6 @@ msgid "" "directly in html format in order to be inserted in kanban views." msgstr "Povzetek (število sporočil,..)" -#. module: sale -#: help:sale.order.line,sequence:0 -msgid "Gives the sequence order when displaying a list of sales order lines." -msgstr "Določa zaporedje prikaza postavk." - #. module: sale #: view:sale.report:0 #: field:sale.report,product_uom_qty:0 @@ -465,21 +119,10 @@ msgid "# of Qty" msgstr "# od Kos" #. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Fax :" -msgstr "Fax :" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:278 +#: code:addons/sale/sale.py:444 #, python-format -msgid "" -"In order to delete a confirmed sales order, you must cancel it before !" -msgstr "Prodajni nalog morate najprej preklicati." - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "(update)" -msgstr "(posodobi)" +msgid "Customer Invoices" +msgstr "Izdani računi" #. module: sale #: model:ir.model,name:sale.model_res_partner @@ -488,45 +131,6 @@ msgstr "(posodobi)" msgid "Partner" msgstr "Partner" -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Contract Features" -msgstr "Lastnost pogodbe" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:288 -#: code:addons/sale/sale.py:586 -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_order -#: model:process.node,name:sale.process_node_order0 -#: model:process.node,name:sale.process_node_saleorder0 -#: field:res.partner,sale_order_ids:0 -#: model:res.request.link,name:sale.req_link_sale_order -#: view:sale.order:0 -#: selection:sale.order,state:0 -#, python-format -msgid "Sales Order" -msgstr "Prodajni nalog" - -#. module: sale -#: model:res.groups,name:sale.group_invoice_so_lines -msgid "Enable Invoicing Sales order lines" -msgstr "Omogoča fakturiranje postavk prodajnega naloga." - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_order_line -msgid "Sales Order Line" -msgstr "Pozicija prodajnega naročila" - -#. module: sale -#: field:sale.advance.payment.inv,amount:0 -msgid "Advance Amount" -msgstr "Znesek Avansa" - -#. module: sale -#: help:sale.order,invoice_exists:0 -msgid "It indicates that sales order has at least one invoice." -msgstr "Označuje da ima prodajni nalog vsaj en račun." - #. module: sale #: help:sale.config.settings,group_sale_pricelist:0 msgid "" @@ -537,11 +141,6 @@ msgstr "" "kupcev.\n" "Primer: 10% za trgovce na drobno, 5 EUR za promocijo tega produkta, itd." -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,module_analytic_user_function:0 -msgid "One employee can have different roles per contract" -msgstr "Zaposleni lahko ima različne vloge v pogodbi" - #. module: sale #: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 msgid "Invoice the whole sales order" @@ -552,70 +151,15 @@ msgstr "Fakturirajte celotni prodajni nalog" msgid "Default Payment Term" msgstr "Privzeti plačilni pogoj" -#. module: sale -#: model:process.transition.action,name:sale.process_transition_action_confirm0 -msgid "Confirm" -msgstr "Potrdi" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,timesheet:0 -msgid "Prepare invoices based on timesheets" -msgstr "Priprava računov na osnovi časovnic" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:820 -#, python-format -msgid "You cannot cancel a sales order line that has already been invoiced." -msgstr "Ne morete preklicati postavke , ki je že bila fakturirana." - -#. module: sale -#: view:account.invoice.report:0 -#: view:board.board:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_turnover_by_month -msgid "Monthly Turnover" -msgstr "Mesečni Promet" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,invoice_quantity:0 -msgid "Shipped Quantities" -msgstr "Odpremljene količine" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,year:0 -msgid "Year" -msgstr "Leto" - #. module: sale #: field:sale.config.settings,group_uom:0 msgid "Allow using different units of measures" msgstr "Dovoli uporabo različnih enot mere" #. module: sale -#: model:mail.message.subtype,name:sale.mt_order_confirmed -msgid "Sales Order Confirmed" -msgstr "Prodajni nalog potrjen" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Sales Order that haven't yet been confirmed" -msgstr "Nepotrjen prodajni nalog" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Print" -msgstr "Tiskanje" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Order N°" -msgstr "Naročilo št." - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -#: field:sale.order,order_line:0 -msgid "Order Lines" -msgstr "Pozicije naročila" +#: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 +msgid "Percentage" +msgstr "Odstotek" #. module: sale #: report:sale.order:0 @@ -628,11 +172,6 @@ msgstr "Pop. (%)" msgid "Please define income account for this product: \"%s\" (id:%d)." msgstr "Prosim določite konto prihodkov za ta produkt: \"%s\" (id:%d)." -#. module: sale -#: field:sale.order.line,invoice_lines:0 -msgid "Invoice Lines" -msgstr "Pozicije računa" - #. module: sale #: view:sale.report:0 #: field:sale.report,price_total:0 @@ -640,17 +179,8 @@ msgid "Total Price" msgstr "Skupna cena" #. module: sale -#: help:account.config.settings,group_analytic_account_for_sales:0 -msgid "Allows you to specify an analytic account on sales orders." -msgstr "Omogoča analitične konte na prodajnih nalogih." - -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,module_sale_journal:0 -msgid "" -"Allows you to categorize your sales and deliveries (picking lists) between " -"different journals,\n" -" and perform batch operations on journals.\n" -" This installs the module sale_journal." +#: field:sale.config.settings,group_invoice_so_lines:0 +msgid "Generate invoices based on the sales order lines" msgstr "" #. module: sale @@ -658,23 +188,6 @@ msgstr "" msgid "Check the box to group the invoices for the same customers" msgstr "Označite polje za združitev računov za iste stranke" -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_sale_order_make_invoice -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_view_sale_order_line_make_invoice -msgid "Make Invoices" -msgstr "Naredite Račun" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/res_config.py:97 -#, python-format -msgid "Hour" -msgstr "Ura" - -#. module: sale -#: field:res.partner,sale_order_count:0 -msgid "# of Sales Order" -msgstr "# po prodajnem nalogu" - #. module: sale #: help:sale.config.settings,timesheet:0 msgid "" @@ -685,218 +198,59 @@ msgid "" " This installs the module account_analytic_analysis." msgstr "" -#. module: sale -#: field:sale.order,create_date:0 -msgid "Creation Date" -msgstr "Datum izdelave" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -#: view:sale.order.line:0 -msgid "To Invoice" -msgstr "Za fakturiranje" - -#. module: sale -#: help:sale.order,partner_invoice_id:0 -msgid "Invoice address for current sales order." -msgstr "Naslov za račun na trenutnem prodajnem nalogu." - #. module: sale #: selection:sale.order,invoice_quantity:0 msgid "Ordered Quantities" msgstr "Naročene količine" -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -msgid "Ordered Year of the sales order" -msgstr "Leto prodajnega naloga" - -#. module: sale -#: model:res.groups,name:sale.group_delivery_invoice_address -msgid "Addresses in Sales Orders" -msgstr "Naslovi v prodajnem nalogu" - -#. module: sale -#: field:sale.advance.payment.inv,qtty:0 -#: report:sale.order:0 -#: field:sale.order.line,product_uom_qty:0 -msgid "Quantity" -msgstr "Količina" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Total :" -msgstr "Skupaj:" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Sales Order Lines ready to be invoiced" -msgstr "Postavke prodajnega naloga pripravljene za fakturiranje" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -msgid "My Sales" -msgstr "Moja Prodaja" - #. module: sale #: field:sale.order,name:0 #: field:sale.order.line,order_id:0 msgid "Order Reference" msgstr "Referenčna številka" -#. module: sale -#: field:sale.order,fiscal_position:0 -msgid "Fiscal Position" -msgstr "Davčno območje" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "July" -msgstr "Julij" - -#. module: sale -#: help:sale.order.line,state:0 -msgid "" -"* The 'Draft' status is set when the related sales order in draft status. " -" \n" -"* The 'Confirmed' status is set when the related sales order is confirmed. " -" \n" -"* The 'Exception' status is set when the related sales order is set as " -"exception. \n" -"* The 'Done' status is set when the sales order line has been picked. " -" \n" -"* The 'Cancelled' status is set when a user cancel the sales order related." -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:510 -#, python-format -msgid "" -"You cannot group sales having different currencies for the same partner." -msgstr "Prodaj z istim partnerjem in različnimi valutami ne morete združiti." - -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Default Options" -msgstr "Privzete možnosti" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:960 -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:91 -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:95 -#, python-format -msgid "Configuration Error!" -msgstr "Napaka v nastavitvah" - -#. module: sale -#: field:account.config.settings,group_analytic_account_for_sales:0 -msgid "Analytic accounting for sales" -msgstr "Analitični konti prodaje" - #. module: sale #: view:sale.order:0 -#: field:sale.order,state:0 -#: view:sale.order.line:0 -#: field:sale.order.line,state:0 -#: view:sale.report:0 -msgid "Status" -msgstr "Status" +msgid "Other Information" +msgstr "Ostale informacije" #. module: sale -#: view:sale.advance.payment.inv:0 -msgid "" -"After clicking 'Show Lines to Invoice', select lines to invoice and create " -"the invoice from the 'More' dropdown menu." -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Send by Email" -msgstr "Pošlji po e-pošti" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/edi/sale_order.py:140 +#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:107 +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice.py:42 +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice.py:55 #, python-format -msgid "EDI Pricelist (%s)" -msgstr "EDI cenik (%s)" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,order_policy:0 -msgid "On Delivery Order" -msgstr "Po dostavnem nalogu" +msgid "Warning!" +msgstr "Opozorilo!" #. module: sale #: view:sale.config.settings:0 msgid "Invoicing Process" msgstr "Postopek fakturiranja" -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Order Date" -msgstr "Datum naročila" - #. module: sale #: view:sale.order:0 msgid "Sales Order done" msgstr "Prodajni nalog zaključen" -#. module: sale -#: model:process.transition.action,name:sale.process_transition_action_cancel0 -#: view:sale.advance.payment.inv:0 -#: view:sale.make.invoice:0 -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 -msgid "Cancel" -msgstr "Prekliči" - #. module: sale #: model:ir.actions.act_window,name:sale.act_res_partner_2_sale_order #: view:res.partner:0 msgid "Quotations and Sales" msgstr "Ponudbe in Prodaja" -#. module: sale -#: field:sale.order,invoiced:0 -msgid "Paid" -msgstr "Plačano" - #. module: sale #: help:sale.config.settings,group_uom:0 msgid "" "Allows you to select and maintain different units of measure for products." msgstr "Omogoča izbiro in vzdrževanje različnih enot mere za produkte." -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -msgid "Reference Unit of Measure" -msgstr "Referenčna enota mere" - -#. module: sale -#: view:sale.advance.payment.inv:0 -msgid "Create and View Invoice" -msgstr "Ustvari in poglej račun" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Sales order lines done" -msgstr "Zaključene postavke" - -#. module: sale -#: field:sale.make.invoice,grouped:0 -msgid "Group the invoices" -msgstr "Združi račune" - -#. module: sale -#: help:sale.advance.payment.inv,amount:0 -msgid "The amount to be invoiced in advance." -msgstr "Znesek za avansni račun." - #. module: sale #: model:ir.model,name:sale.model_sale_make_invoice msgid "Sales Make Invoice" msgstr "Prodaja Izdela Račun" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:308 +#: code:addons/sale/sale.py:307 #, python-format msgid "Pricelist Warning!" msgstr "Opozorilo cenika !" @@ -906,20 +260,6 @@ msgstr "Opozorilo cenika !" msgid "Discount (%)" msgstr "Popust (%)" -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:110 -#, python-format -msgid "" -"Invoice cannot be created for this Sales Order Line due to one of the " -"following reasons:\n" -"1.The state of this sales order line is either \"draft\" or \"cancel\"!\n" -"2.The Sales Order Line is Invoiced!" -msgstr "" -"Račun za to pozicijo prodajnega naloga se ne more kreirati zaradi enega " -"izmed naslednjih razlogov:\n" -"1. Status pozicije prodajnega naloga je bodisi \"osnutek\" ali \"storno\"!\n" -"2. Pozicija prodajnega naloga je že fakturirana!" - #. module: sale #: view:sale.order.line.make.invoice:0 msgid "Create & View Invoice" @@ -931,59 +271,6 @@ msgstr "Ustvari & Poglej račun" msgid "My Quotations" msgstr "Moje ponudbe" -#. module: sale -#: field:sale.order,invoice_ids:0 -msgid "Invoices" -msgstr "Računi" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "December" -msgstr "December" - -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Contracts Management" -msgstr "Upravljanje pogodb" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Shipped" -msgstr "Poslano" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,month:0 -msgid "Month" -msgstr "Mesec" - -#. module: sale -#: field:sale.order,currency_id:0 -msgid "Currency" -msgstr "Valuta" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Uninvoiced" -msgstr "Nefakturirano" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,categ_id:0 -msgid "Category of Product" -msgstr "Skupina izdelka" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:566 -#, python-format -msgid "Cannot cancel this sales order!" -msgstr "Prodajni nalog ni mogoče preklicati." - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Recreate Invoice" -msgstr "Znova ustvari račun" - #. module: sale #: field:sale.config.settings,module_warning:0 msgid "Allow configuring alerts by customer or products" @@ -995,569 +282,11 @@ msgid "Shop Name" msgstr "Ime trgovine" #. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "My Sales Orders" -msgstr "Moji prodajni nalogi" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Taxes :" -msgstr "Davki :" - -#. module: sale -#: field:sale.order,invoice_exists:0 -#: field:sale.order.line,invoiced:0 -msgid "Invoiced" -msgstr "Fakturirano" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:202 -#, python-format -msgid "Advance Invoice" -msgstr "Avansni Račun" - -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,group_invoice_so_lines:0 -msgid "" -"To allow your salesman to make invoices for sales order lines using the menu " -"'Lines to Invoice'." -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.client,name:sale.action_client_sale_menu -msgid "Open Sale Menu" -msgstr "Odpri meni prodaje" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:600 +#: code:addons/sale/sale.py:598 #, python-format msgid "You cannot confirm a sales order which has no line." msgstr "Ni možno potrditi prodajnega naloga brez postavk" -#. module: sale -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "In Progress" -msgstr "V obdelavi" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:865 -#, python-format -msgid "No Customer Defined !" -msgstr "Kupec ni določen!" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,module_sale_stock:0 -msgid "Trigger delivery orders automatically from sales orders" -msgstr "Ustvari dostavni nalog samodejno iz prodajnega naloga" - -#. module: sale -#: view:sale.make.invoice:0 -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 -msgid "Create invoices" -msgstr "Ustvari račune" - -#. module: sale -#: selection:sale.order.line,state:0 -msgid "Confirmed" -msgstr "Potrjeno" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:106 -#, python-format -msgid "Advance of %s %%" -msgstr "Avans za %s %%" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_order_line_make_invoice -msgid "Sale OrderLine Make_invoice" -msgstr "Kreiraj račun iz pozicije prodajnega naloga" - -#. module: sale -#: selection:sale.order.line,state:0 -msgid "Draft" -msgstr "Osnutek" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_email_templates -msgid "Email Templates" -msgstr "Predloge e-pošte" - -#. module: sale -#: help:sale.order.line,address_allotment_id:0 -msgid "A partner to whom the particular product needs to be allotted." -msgstr "Partner, kateremu mora biti dodeljen posamezen produkt." - -#. module: sale -#: field:sale.order,project_id:0 -msgid "Contract / Analytic" -msgstr "Pogodba / Analitično" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,state:0 -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Waiting Schedule" -msgstr "Čaka na uvrstitev" - -#. module: sale -#: field:sale.order,note:0 -msgid "Terms and conditions" -msgstr "Pravila in pogoji" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_orders -#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_sale_order -#: view:sale.order:0 -msgid "Sales Orders" -msgstr "Prodajni nalogi" - -#. module: sale -#: help:sale.order,amount_tax:0 -msgid "The tax amount." -msgstr "Znesek davka" - -#. module: sale -#: field:sale.order,invoiced_rate:0 -msgid "Invoiced Ratio" -msgstr "Delež fakturiranja" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,order_policy:0 -msgid "On Demand" -msgstr "Na zahtevo" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "August" -msgstr "Avgust" - -#. module: sale -#: model:process.node,note:sale.process_node_saleorder0 -msgid "Drives procurement and invoicing" -msgstr "Upravlja nabavo in fakturiranje" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "To Do" -msgstr "Za narediti" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "June" -msgstr "Junij" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_shop_form -msgid "" -"

\n" -" Click to define a new sale shop.\n" -"

\n" -" Each quotation or sales order must be linked to a shop. The\n" -" shop also defines the warehouse from which the products will " -"be\n" -" delivered for each particular sales.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" -"

\n" -" Nova prodajalna.\n" -"

\n" -" " - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Order" -msgstr "Vrstni red" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_report_all -#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_report_product_all -#: view:sale.report:0 -msgid "Sales Analysis" -msgstr "Prodajne Analize" - -#. module: sale -#: field:sale.order,message_is_follower:0 -msgid "Is a Follower" -msgstr "Je sledilec" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "" -"Sales Order Lines that are confirmed, done or in exception state and haven't " -"yet been invoiced" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_report -msgid "Sales Orders Statistics" -msgstr "Statistika prodajnih nalogov" - -#. module: sale -#: field:sale.order,date_order:0 -msgid "Date" -msgstr "Datum" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -#: view:sale.order:0 -#: field:sale.order,user_id:0 -#: view:sale.order.line:0 -#: field:sale.order.line,salesman_id:0 -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,user_id:0 -msgid "Salesperson" -msgstr "Prodajalec" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "November" -msgstr "November" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -msgid "Extended Filters..." -msgstr "Razširjeni filtri..." - -#. module: sale -#: model:process.node,name:sale.process_node_quotation0 -#: view:sale.order:0 -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Quotation" -msgstr "Ponudba" - -#. module: sale -#: field:sale.advance.payment.inv,product_id:0 -msgid "Advance Product" -msgstr "Avans Produkta" - -#. module: sale -#: selection:sale.order.line,state:0 -msgid "Exception" -msgstr "Napaka" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "October" -msgstr "Oktober" - -#. module: sale -#: model:process.transition,note:sale.process_transition_invoice0 -msgid "" -"The Salesman creates an invoice manually, if the sales order shipping policy " -"is 'Shipping and Manual in Progress'. The invoice is created automatically " -"if the shipping policy is 'Payment before Delivery'." -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_shop -#: view:sale.shop:0 -msgid "Sales Shop" -msgstr "Prodajalna" - -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,module_sale_stock:0 -msgid "" -"Allows you to Make Quotation, Sale Order using different Order policy and " -"Manage Related Stock.\n" -" This installs the module sale_stock." -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.advance.payment.inv,product_id:0 -msgid "" -"Select a product of type service which is called 'Advance Product'.\n" -" You may have to create it and set it as a default value on " -"this field." -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "January" -msgstr "Januar" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,group_discount_per_so_line:0 -msgid "Allow setting a discount on the sales order lines" -msgstr "Omogoča popuste na postavkah prodajnega naloga" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_orders_in_progress -msgid "Sales Order in Progress" -msgstr "Prodajni nalog v obdelavi" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 -msgid "" -"All items in these order lines will be invoiced. You can also invoice a " -"percentage of the sales order\n" -" or a fixed price (for advances) directly from the sales " -"order form if you prefer." -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,module_warning:0 -msgid "" -"Allow to configure notification on products and trigger them when a user " -"wants to sale a given product or a given customer.\n" -"Example: Product: this product is deprecated, do not purchase more than 5.\n" -" Supplier: don't forget to ask for an express delivery." -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,paypal_url:0 -msgid "Paypal Url" -msgstr "Paypal Url" - -#. module: sale -#: help:sale.order,project_id:0 -msgid "The analytic account related to a sales order." -msgstr "Analitični konto, povezan s prodajnim nalogom." - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "View Invoice" -msgstr "Poglej račun" - -#. module: sale -#: field:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 -msgid "What do you want to invoice?" -msgstr "Kaj želite fakturirati?" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,group_sale_pricelist:0 -msgid "Use pricelists to adapt your price per customers" -msgstr "Za prilagoditev cene po kupcih uporabi cenike" - -#. module: sale -#: model:process.transition,note:sale.process_transition_confirmquotation0 -msgid "" -"The salesman confirms the quotation. The state of the sales order becomes " -"'In progress' or 'Manual in progress'." -msgstr "" -"Prodajalec potrdi ponudbo. Status prodajnega naloga je 'V obdelavi' ali " -"'Ročno v obdelavi'." - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:942 -#, python-format -msgid "" -"You have to select a pricelist or a customer in the sales form !\n" -"Please set one before choosing a product." -msgstr "Preden izberete produkt morate izbrati cenik ali kupca." - -#. module: sale -#: help:sale.order,origin:0 -msgid "Reference of the document that generated this sales order request." -msgstr "Sklic na dokument, ki je ustvaril zahtevo za prodajni nalog." - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:955 -#, python-format -msgid "No valid pricelist line found ! :" -msgstr "Ne najdem veljavne pozicije cenika!" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:113 -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:115 -#, python-format -msgid "Advance of %s %s" -msgstr "%s %s avans" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,delay:0 -msgid "Commitment Delay" -msgstr "Odložitev obveznosti" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_quotations -#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_sale_quotations -#: view:sale.order:0 -#: view:sale.report:0 -msgid "Quotations" -msgstr "Ponudbe" - -#. module: sale -#: help:account.config.settings,module_sale_analytic_plans:0 -msgid "This allows install module sale_analytic_plans." -msgstr "Omogoča namestitev modula: sale_analytic_plans." - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Ignore Exception" -msgstr "Prezri napako" - -#. module: sale -#: help:sale.order,partner_shipping_id:0 -msgid "Delivery address for current sales order." -msgstr "Dobavni naslov za trenutni prodajni nalog." - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,module_sale_margin:0 -msgid "Display margins on sales orders" -msgstr "Prikaži marže na prodajnem nalogu" - -#. module: sale -#: help:sale.order,invoice_ids:0 -msgid "" -"This is the list of invoices that have been generated for this sales order. " -"The same sales order may have been invoiced in several times (by line for " -"example)." -msgstr "" -"To je seznam računov, ki so bili ustvarjeni za ta prodajni nalog. Isti " -"prodajni nalog se lahko večkrat fakturira (npr. po poziciji)." - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Your Reference" -msgstr "Vaš sklic" - -#. module: sale -#: view:sale.advance.payment.inv:0 -msgid "Show Lines to Invoice" -msgstr "Prikaži pozicije za fakturiranje" - -#. module: sale -#: field:sale.report,date:0 -msgid "Date Order" -msgstr "Datum naročila" - -#. module: sale -#: field:sale.order,pricelist_id:0 -#: field:sale.report,pricelist_id:0 -#: field:sale.shop,pricelist_id:0 -msgid "Pricelist" -msgstr "Cenik" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "TVA :" -msgstr "DDV" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:449 -#, python-format -msgid "Customer Invoices" -msgstr "Izdani računi" - -#. module: sale -#: model:process.node,note:sale.process_node_order0 -msgid "Confirmed sales order to invoice." -msgstr "Potrjen prodajni nalog za fakturiranje" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,sequence:0 -msgid "Sequence" -msgstr "Zaporedje" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.open_board_sales -#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_dashboard_sales -#: model:process.process,name:sale.process_process_salesprocess0 -#: view:res.partner:0 -#: view:sale.order:0 -#: view:sale.report:0 -msgid "Sales" -msgstr "Prodaja" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:309 -#, python-format -msgid "" -"If you change the pricelist of this order (and eventually the currency), " -"prices of existing order lines will not be updated." -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Qty" -msgstr "Kol." - -#. module: sale -#: selection:sale.order.line,type:0 -msgid "from stock" -msgstr "iz zaloge" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Quotation Date" -msgstr "Datum ponudbe" - -#. module: sale -#: field:sale.order,amount_total:0 -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Total" -msgstr "Skupaj" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -#: selection:sale.order,state:0 -#: view:sale.order.line:0 -#: selection:sale.order.line,state:0 -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Done" -msgstr "Opravljeno" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Invoice address :" -msgstr "Naslov za račun:" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:124 -#: model:process.node,name:sale.process_node_invoice0 -#: view:sale.order:0 -#, python-format -msgid "Invoice" -msgstr "Račun" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "My Sales Order Lines" -msgstr "Moje pozicije prodajnega naloga" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Cancel Quotation" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,message_follower_ids:0 -msgid "Followers" -msgstr "Sledilci" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:944 -#, python-format -msgid "No Pricelist ! : " -msgstr "Ni cenika! : " - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Sales Order " -msgstr "Prodajni nalog " - -#. module: sale -#: model:mail.message.subtype,description:sale.mt_order_sent -#: model:mail.message.subtype,name:sale.mt_order_sent -msgid "Quotation send" -msgstr "Ponudba poslana" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Search Uninvoiced Lines" -msgstr "Iskanje nefakturiranih pozicij" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_account_config_settings -msgid "account.config.settings" -msgstr "account.config.settings" - -#. module: sale -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "Referenca naročila za podjetje mora biti enolična" - #. module: sale #: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_order_line_tree2 msgid "" @@ -1582,35 +311,643 @@ msgstr "" " " #. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Shipping address :" -msgstr "Naslov za odpremo:" +#: view:sale.order:0 +msgid "Quotation " +msgstr "Ponudba " #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:369 +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:106 #, python-format -msgid "Please define sales journal for this company: \"%s\" (id:%d)." -msgstr "Prosim, določite dnevnik prodaje za to podjetje: \"%s\" (id:%d)." +msgid "Advance of %s %%" +msgstr "Avans za %s %%" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_orders_exception +msgid "Sales in Exception" +msgstr "Prodaja v izjemah" + +#. module: sale +#: help:sale.order.line,address_allotment_id:0 +msgid "A partner to whom the particular product needs to be allotted." +msgstr "Partner, kateremu mora biti dodeljen posamezen produkt." + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +#: field:sale.order,state:0 +#: view:sale.order.line:0 +#: field:sale.order.line,state:0 +#: view:sale.report:0 +msgid "Status" +msgstr "Status" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "August" +msgstr "Avgust" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,module_sale_stock:0 +msgid "Trigger delivery orders automatically from sales orders" +msgstr "Ustvari dostavni nalog samodejno iz prodajnega naloga" + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_report +msgid "Sales Orders Statistics" +msgstr "Statistika prodajnih nalogov" + +#. module: sale +#: help:sale.order,project_id:0 +msgid "The analytic account related to a sales order." +msgstr "Analitični konto, povezan s prodajnim nalogom." + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "October" +msgstr "Oktober" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_orders +msgid "" +"

\n" +" Click to create a quotation that can be converted into a " +"sales\n" +" order.\n" +"

\n" +" OpenERP will help you efficiently handle the complete sales " +"flow:\n" +" quotation, sales order, delivery, invoicing and payment.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" +"

\n" +" Nova ponudba , ki jo lahko spremenite v prodajni nalog

\n" +" " + +#. module: sale +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "" +"All items in these order lines will be invoiced. You can also invoice a " +"percentage of the sales order\n" +" or a fixed price (for advances) directly from the sales " +"order form if you prefer." +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,message_summary:0 +msgid "Summary" +msgstr "Povzetek" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "View Invoice" +msgstr "Poglej račun" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:113 +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:115 +#, python-format +msgid "Advance of %s %s" +msgstr "%s %s avans" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_quotations +#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_sale_quotations +#: view:sale.order:0 +#: view:sale.report:0 +msgid "Quotations" +msgstr "Ponudbe" + +#. module: sale +#: field:sale.advance.payment.inv,qtty:0 +#: report:sale.order:0 +#: field:sale.order.line,product_uom_qty:0 +msgid "Quantity" +msgstr "Količina" + +#. module: sale +#: help:sale.order,partner_shipping_id:0 +msgid "Delivery address for current sales order." +msgstr "Dobavni naslov za trenutni prodajni nalog." + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "TVA :" +msgstr "DDV" + +#. module: sale +#: model:res.groups,name:sale.group_invoice_so_lines +msgid "Enable Invoicing Sales order lines" +msgstr "Omogoča fakturiranje postavk prodajnega naloga." + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "September" +msgstr "September" + +#. module: sale +#: field:sale.order,fiscal_position:0 +msgid "Fiscal Position" +msgstr "Davčno območje" + +#. module: sale +#: help:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 +msgid "" +"Use All to create the final invoice.\n" +" Use Percentage to invoice a percentage of the total amount.\n" +" Use Fixed Price to invoice a specific amound in advance.\n" +" Use Some Order Lines to invoice a selection of the sales " +"order lines." +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "In Progress" +msgstr "V obdelavi" + +#. module: sale +#: model:process.transition,note:sale.process_transition_confirmquotation0 +msgid "" +"The salesman confirms the quotation. The state of the sales order becomes " +"'In progress' or 'Manual in progress'." +msgstr "" +"Prodajalec potrdi ponudbo. Status prodajnega naloga je 'V obdelavi' ali " +"'Ročno v obdelavi'." + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Sales Order Lines ready to be invoiced" +msgstr "Postavke prodajnega naloga pripravljene za fakturiranje" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:308 +#, python-format +msgid "" +"If you change the pricelist of this order (and eventually the currency), " +"prices of existing order lines will not be updated." +msgstr "" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Tel. :" +msgstr "Tel. :" + +#. module: sale +#: help:sale.order,partner_invoice_id:0 +msgid "Invoice address for current sales order." +msgstr "Naslov za račun na trenutnem prodajnem nalogu." + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_config_settings +msgid "sale.config.settings" +msgstr "sale.config.settings" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,order_policy:0 +msgid "Before Delivery" +msgstr "Pred dobavo" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:781 +#, python-format +msgid "" +"There is no Fiscal Position defined or Income category account defined for " +"default properties of Product categories." +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,project_id:0 +msgid "Contract / Analytic" +msgstr "Pogodba / Analitično" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +msgid "Ordered month of the sales order" +msgstr "Mesec prodajnega naloga" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:505 +#, python-format +msgid "" +"You cannot group sales having different currencies for the same partner." +msgstr "Prodaj z istim partnerjem in različnimi valutami ne morete združiti." #. module: sale #: view:sale.advance.payment.inv:0 -msgid "Invoice Sales Order" -msgstr "Fakturiranje prodajnega naloga" +#: view:sale.make.invoice:0 +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "or" +msgstr "ali" #. module: sale -#: help:sale.order,invoice_quantity:0 -msgid "" -"The sales order will automatically create the invoice proposition (draft " -"invoice). You have to choose " -"if you want your invoice based on ordered " +#: model:mail.message.subtype,description:sale.mt_order_sent +#: model:mail.message.subtype,name:sale.mt_order_sent +msgid "Quotation sent" msgstr "" -"Prodajni nalog bo samodejno ustvaril osnutek računa.Določiti morate ali " -"želite fakturirati na osnovi naročenih " #. module: sale -#: field:sale.config.settings,module_account_analytic_analysis:0 -msgid "Use contracts management" -msgstr "Uporabi upravljanje pogodb" +#: field:sale.order,invoice_exists:0 +#: field:sale.order.line,invoiced:0 +msgid "Invoiced" +msgstr "Fakturirano" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:202 +#, python-format +msgid "Advance Invoice" +msgstr "Avansni Račun" + +#. module: sale +#: field:sale.order,date_confirm:0 +msgid "Confirmation Date" +msgstr "Datum Potrditve" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,address_allotment_id:0 +msgid "Allotment Partner" +msgstr "Dodelitev partnerja" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_view_sale_advance_payment_inv +msgid "Invoice Order" +msgstr "Obračun" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "March" +msgstr "Marec" + +#. module: sale +#: help:sale.order,amount_total:0 +msgid "The total amount." +msgstr "Skupni znesek" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,module_sale_journal:0 +msgid "Allow batch invoicing of delivery orders through journals" +msgstr "Omogoča fakturiranje dostavnih nalogov iz dnevnikov" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,price_subtotal:0 +msgid "Subtotal" +msgstr "Skupaj" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Invoice address :" +msgstr "Naslov za račun:" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,product_uom:0 +msgid "Unit of Measure " +msgstr "Enota mere " + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,time_unit:0 +msgid "The default working time unit for services is" +msgstr "Privzeta enota dela je" + +#. module: sale +#: field:sale.order,partner_invoice_id:0 +msgid "Invoice Address" +msgstr "Naslov za račun" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Sales Order Lines related to a Sales Order of mine" +msgstr "Moje postavke prodajnega naloga" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.report.xml,name:sale.report_sale_order +msgid "Quotation / Order" +msgstr "Povpraševanje / Naročilo" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,nbr:0 +msgid "# of Lines" +msgstr "# pozicij" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "(update)" +msgstr "(posodobi)" + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "Pozicija prodajnega naročila" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,module_analytic_user_function:0 +msgid "One employee can have different roles per contract" +msgstr "Zaposleni lahko ima različne vloge v pogodbi" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Print" +msgstr "Tiskanje" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Order N°" +msgstr "Naročilo št." + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +#: field:sale.order,order_line:0 +msgid "Order Lines" +msgstr "Pozicije naročila" + +#. module: sale +#: field:account.config.settings,module_sale_analytic_plans:0 +msgid "Use multiple analytic accounts on sales" +msgstr "Na prodaji uporabi več analitičnih kontov" + +#. module: sale +#: help:sale.config.settings,module_sale_journal:0 +msgid "" +"Allows you to categorize your sales and deliveries (picking lists) between " +"different journals,\n" +" and perform batch operations on journals.\n" +" This installs the module sale_journal." +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,create_date:0 +msgid "Creation Date" +msgstr "Datum izdelave" + +#. module: sale +#: model:res.groups,name:sale.group_delivery_invoice_address +msgid "Addresses in Sales Orders" +msgstr "Naslovi v prodajnem nalogu" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_tree3 +msgid "Uninvoiced and Delivered Lines" +msgstr "Dostavljene in nefakturirane pozicije" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Total :" +msgstr "Skupaj:" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +msgid "My Sales" +msgstr "Moja Prodaja" + +#. module: sale +#: field:sale.order,pricelist_id:0 +#: field:sale.report,pricelist_id:0 +#: field:sale.shop,pricelist_id:0 +msgid "Pricelist" +msgstr "Cenik" + +#. module: sale +#: help:sale.order.line,state:0 +msgid "" +"* The 'Draft' status is set when the related sales order in draft status. " +" \n" +"* The 'Confirmed' status is set when the related sales order is confirmed. " +" \n" +"* The 'Exception' status is set when the related sales order is set as " +"exception. \n" +"* The 'Done' status is set when the sales order line has been picked. " +" \n" +"* The 'Cancelled' status is set when a user cancel the sales order related." +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:92 +#, python-format +msgid "There is no income account defined as global property." +msgstr "Konto prihodkov ni globalno določen." + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:960 +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:91 +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:95 +#, python-format +msgid "Configuration Error!" +msgstr "Napaka v nastavitvah" + +#. module: sale +#: help:sale.order,invoice_exists:0 +msgid "It indicates that sales order has at least one invoice." +msgstr "Označuje da ima prodajni nalog vsaj en račun." + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Send by Email" +msgstr "Pošlji po e-pošti" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/res_config.py:97 +#, python-format +msgid "Hour" +msgstr "Ura" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Order Date" +msgstr "Datum naročila" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Shipped" +msgstr "Poslano" + +#. module: sale +#: view:sale.advance.payment.inv:0 +msgid "Create and View Invoice" +msgstr "Ustvari in poglej račun" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Quotation Date" +msgstr "Datum ponudbe" + +#. module: sale +#: field:sale.order,currency_id:0 +msgid "Currency" +msgstr "Valuta" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:942 +#, python-format +msgid "" +"You have to select a pricelist or a customer in the sales form !\n" +"Please set one before choosing a product." +msgstr "Preden izberete produkt morate izbrati cenik ali kupca." + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,categ_id:0 +msgid "Category of Product" +msgstr "Skupina izdelka" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:564 +#, python-format +msgid "Cannot cancel this sales order!" +msgstr "Prodajni nalog ni mogoče preklicati." + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Recreate Invoice" +msgstr "Znova ustvari račun" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Taxes :" +msgstr "Davki :" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,help:sale.act_res_partner_2_sale_order +msgid "" +"

\n" +" Click to create a quotation or sales order for this " +"customer.\n" +"

\n" +" OpenERP will help you efficiently handle the complete sale " +"flow:\n" +" quotation, sales order, delivery, invoicing and\n" +" payment.\n" +"

\n" +" The social feature helps you organize discussions on each " +"sales\n" +" order, and allow your customer to keep track of the " +"evolution\n" +" of the sales order.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" +"

\n" +" Nova ponudba , ki jo lahko spremenite v prodajni nalog

\n" +" " + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_orders +#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_sale_order +#: view:sale.order:0 +msgid "Sales Orders" +msgstr "Prodajni nalogi" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,order_policy:0 +msgid "On Demand" +msgstr "Na zahtevo" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_shop_form +msgid "" +"

\n" +" Click to define a new sale shop.\n" +"

\n" +" Each quotation or sales order must be linked to a shop. The\n" +" shop also defines the warehouse from which the products will " +"be\n" +" delivered for each particular sales.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" +"

\n" +" Nova prodajalna.\n" +"

\n" +" " + +#. module: sale +#: field:sale.order,message_is_follower:0 +msgid "Is a Follower" +msgstr "Je sledilec" + +#. module: sale +#: field:sale.order,date_order:0 +msgid "Date" +msgstr "Datum" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +msgid "Extended Filters..." +msgstr "Razširjeni filtri..." + +#. module: sale +#: selection:sale.order.line,state:0 +msgid "Exception" +msgstr "Napaka" + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_shop +#: view:sale.shop:0 +msgid "Sales Shop" +msgstr "Prodajalna" + +#. module: sale +#: help:sale.advance.payment.inv,product_id:0 +msgid "" +"Select a product of type service which is called 'Advance Product'.\n" +" You may have to create it and set it as a default value on " +"this field." +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.config.settings,module_warning:0 +msgid "" +"Allow to configure notification on products and trigger them when a user " +"wants to sale a given product or a given customer.\n" +"Example: Product: this product is deprecated, do not purchase more than 5.\n" +" Supplier: don't forget to ask for an express delivery." +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:955 +#, python-format +msgid "No valid pricelist line found ! :" +msgstr "Ne najdem veljavne pozicije cenika!" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,module_sale_margin:0 +msgid "Display margins on sales orders" +msgstr "Prikaži marže na prodajnem nalogu" + +#. module: sale +#: help:sale.order,invoice_ids:0 +msgid "" +"This is the list of invoices that have been generated for this sales order. " +"The same sales order may have been invoiced in several times (by line for " +"example)." +msgstr "" +"To je seznam računov, ki so bili ustvarjeni za ta prodajni nalog. Isti " +"prodajni nalog se lahko večkrat fakturira (npr. po poziciji)." + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Your Reference" +msgstr "Vaš sklic" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Qty" +msgstr "Kol." + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "My Sales Order Lines" +msgstr "Moje pozicije prodajnega naloga" + +#. module: sale +#: model:process.transition.action,name:sale.process_transition_action_cancel0 +#: view:sale.advance.payment.inv:0 +#: view:sale.make.invoice:0 +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "Cancel" +msgstr "Prekliči" + +#. module: sale +#: sql_constraint:sale.order:0 +msgid "Order Reference must be unique per Company!" +msgstr "Referenca naročila za podjetje mora biti enolična" #. module: sale #: code:addons/sale/sale.py:952 @@ -1622,17 +959,6 @@ msgstr "" "Ne najdem pozicije cenika, ki bi se ujemala s tem produktom in količino.\n" "Prosim spremenite produkt, količino ali cenik." -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:185 -#, python-format -msgid "There is no default shop for the current user's company!" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_advance_payment_inv -msgid "Sales Advance Payment Invoice" -msgstr "Avansni račun" - #. module: sale #: model:process.transition,name:sale.process_transition_invoice0 #: model:process.transition.action,name:sale.process_transition_action_createinvoice0 @@ -1643,20 +969,422 @@ msgstr "Avansni račun" msgid "Create Invoice" msgstr "Ustvari račun" -#. module: sale -#: help:sale.order,amount_untaxed:0 -msgid "The amount without tax." -msgstr "Znesek brez davka." - #. module: sale #: view:sale.order.line:0 msgid "Order reference" msgstr "Referenca naročila" #. module: sale -#: help:sale.order,invoiced:0 -msgid "It indicates that an invoice has been paid." -msgstr "To pomeni, da je bil račun plačan" +#: help:sale.config.settings,module_sale_stock:0 +msgid "" +"Allows you to Make Quotation, Sale Order using different Order policy and " +"Manage Related Stock.\n" +" This installs the module sale_stock." +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:email.template,subject:sale.email_template_edi_sale +msgid "" +"${object.company_id.name} ${object.state in ('draft', 'sent') and " +"'Quotation' or 'Order'} (Ref ${object.name or 'n/a' })" +msgstr "" +"${object.company_id.name} ${object.state in ('draft', 'sent') in 'Ponudba' " +"ali 'Naročilo'} (Ref ${object.name or 'n/a' })" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Price" +msgstr "Cena" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Quotation Number" +msgstr "Številka ponudbe" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_quotations +msgid "" +"

\n" +" Click to create a quotation, the first step of a new sale.\n" +"

\n" +" OpenERP will help you handle efficiently the complete sale " +"flow:\n" +" from the quotation to the sales order, the\n" +" delivery, the invoicing and the payment collection.\n" +"

\n" +" The social feature helps you organize discussions on each " +"sales\n" +" order, and allow your customers to keep track of the " +"evolution\n" +" of the sales order.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" +"

\n" +" Nova ponudba.\n" +"

\n" +" " + +#. module: sale +#: selection:sale.order.line,type:0 +msgid "on order" +msgstr "na nalogu" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Shipping address :" +msgstr "Naslov za odpremo:" + +#. module: sale +#: model:process.node,note:sale.process_node_quotation0 +msgid "Draft state of sales order" +msgstr "Prodajni nalog s statusom osnutka" + +#. module: sale +#: help:sale.order,message_ids:0 +msgid "Messages and communication history" +msgstr "Sporočila in zgodovina sporočil" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "New Copy of Quotation" +msgstr "Nova kopija ponudbe" + +#. module: sale +#: field:res.partner,sale_order_count:0 +msgid "# of Sales Order" +msgstr "# po prodajnem nalogu" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:983 +#, python-format +msgid "Cannot delete a sales order line which is in state '%s'." +msgstr "Ni mogoče brisati pozicijo prodajnega naloga, ki ima status '%s'." + +#. module: sale +#: model:res.groups,name:sale.group_mrp_properties +msgid "Properties on lines" +msgstr "Lastnosti pozicije" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:865 +#, python-format +msgid "" +"Before choosing a product,\n" +" select a customer in the sales form." +msgstr "Pred izbiro produkta določite kupca." + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Total Tax Included" +msgstr "Davek vključen" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice.py:42 +#, python-format +msgid "You cannot create invoice when sales order is not confirmed." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +msgid "Ordered date of the sales order" +msgstr "Datum prodajenga naloga" + +#. module: sale +#: model:process.transition,name:sale.process_transition_confirmquotation0 +msgid "Confirm Quotation" +msgstr "Potrdi Ponudbo" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_tree2 +#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_invoicing_sales_order_lines +msgid "Order Lines to Invoice" +msgstr "Ne fakturirane postavke naročila" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +#: view:sale.order.line:0 +#: view:sale.report:0 +msgid "Group By..." +msgstr "Združi po ..." + +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Product Features" +msgstr "Lastnosti produkta" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,state:0 +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Waiting Schedule" +msgstr "Čaka na uvrstitev" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +#: field:sale.report,product_uom:0 +msgid "Unit of Measure" +msgstr "Enota mere" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,type:0 +msgid "Procurement Method" +msgstr "Metoda nabave" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +#: field:sale.order,message_unread:0 +msgid "Unread Messages" +msgstr "Neprebrana sporočila" + +#. module: sale +#: model:mail.message.subtype,description:sale.mt_order_confirmed +msgid "Quotation confirmed" +msgstr "Ponudba potrjena" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,state:0 +msgid "Draft Quotation" +msgstr "Osnutek ponudbe" + +#. module: sale +#: field:sale.order,amount_tax:0 +#: field:sale.order.line,tax_id:0 +msgid "Taxes" +msgstr "Davki" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Sales Order ready to be invoiced" +msgstr "Prodajni nalog pripravljen za fakturiranje" + +#. module: sale +#: help:sale.config.settings,module_analytic_user_function:0 +msgid "" +"Allows you to define what is the default function of a specific user on a " +"given account.\n" +" This is mostly used when a user encodes his timesheet. The " +"values are retrieved and the fields are auto-filled.\n" +" But the possibility to change these values is still " +"available.\n" +" This installs the module analytic_user_function." +msgstr "" +"Omogoča definiranje funkcij za določenega uporabnika na \n" +" določenem analitičnem kontu (modul: analytic_user_function)" + +#. module: sale +#: help:sale.order,create_date:0 +msgid "Date on which sales order is created." +msgstr "Datum kreiranja prodajnega naloga." + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Terms and conditions..." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.make.invoice:0 +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "Create Invoices" +msgstr "Ustvari račune" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:277 +#: code:addons/sale/sale.py:820 +#: code:addons/sale/sale.py:983 +#, python-format +msgid "Invalid Action!" +msgstr "Napačno dejanje!" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Fax :" +msgstr "Fax :" + +#. module: sale +#: field:sale.advance.payment.inv,amount:0 +msgid "Advance Amount" +msgstr "Znesek Avansa" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,invoice_quantity:0 +msgid "Shipped Quantities" +msgstr "Odpremljene količine" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Sales Order that haven't yet been confirmed" +msgstr "Nepotrjen prodajni nalog" + +#. module: sale +#: help:sale.order,invoice_quantity:0 +msgid "" +"The sales order will automatically create the invoice proposition (draft " +"invoice). You have to choose " +"if you want your invoice based on ordered " +msgstr "" +"Prodajni nalog bo samodejno ustvaril osnutek računa.Določiti morate ali " +"želite fakturirati na osnovi naročenih " + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_sale_order_make_invoice +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_view_sale_order_line_make_invoice +msgid "Make Invoices" +msgstr "Naredite Račun" + +#. module: sale +#: help:account.config.settings,group_analytic_account_for_sales:0 +msgid "Allows you to specify an analytic account on sales orders." +msgstr "Omogoča analitične konte na prodajnih nalogih." + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +#: view:sale.order.line:0 +msgid "To Invoice" +msgstr "Za fakturiranje" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +msgid "Ordered Year of the sales order" +msgstr "Leto prodajnega naloga" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "July" +msgstr "Julij" + +#. module: sale +#: view:sale.advance.payment.inv:0 +msgid "" +"After clicking 'Show Lines to Invoice', select lines to invoice and create " +"the invoice from the 'More' dropdown menu." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Cancel Quotation" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,state:0 +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Shipping Exception" +msgstr "Napake pri odpremi" + +#. module: sale +#: field:sale.make.invoice,grouped:0 +msgid "Group the invoices" +msgstr "Združi račune" + +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Contracts Management" +msgstr "Upravljanje pogodb" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,month:0 +msgid "Month" +msgstr "Mesec" + +#. module: sale +#: model:process.node,note:sale.process_node_invoice0 +msgid "To be reviewed by the accountant." +msgstr "Potreben pregled računovodje." + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "My Sales Orders" +msgstr "Moji prodajni nalogi" + +#. module: sale +#: view:sale.make.invoice:0 +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "Create invoices" +msgstr "Ustvari račune" + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_order_line_make_invoice +msgid "Sale OrderLine Make_invoice" +msgstr "Kreiraj račun iz pozicije prodajnega naloga" + +#. module: sale +#: model:process.node,note:sale.process_node_saleorder0 +msgid "Drives procurement and invoicing" +msgstr "Upravlja nabavo in fakturiranje" + +#. module: sale +#: field:sale.order,invoiced:0 +msgid "Paid" +msgstr "Plačano" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_report_all +#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_report_product_all +#: view:sale.report:0 +msgid "Sales Analysis" +msgstr "Prodajne Analize" + +#. module: sale +#: model:process.node,name:sale.process_node_quotation0 +#: view:sale.order:0 +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Quotation" +msgstr "Ponudba" + +#. module: sale +#: model:process.transition,note:sale.process_transition_invoice0 +msgid "" +"The Salesman creates an invoice manually, if the sales order shipping policy " +"is 'Shipping and Manual in Progress'. The invoice is created automatically " +"if the shipping policy is 'Payment before Delivery'." +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,group_discount_per_so_line:0 +msgid "Allow setting a discount on the sales order lines" +msgstr "Omogoča popuste na postavkah prodajnega naloga" + +#. module: sale +#: field:sale.order,paypal_url:0 +msgid "Paypal Url" +msgstr "Paypal Url" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,group_sale_pricelist:0 +msgid "Use pricelists to adapt your price per customers" +msgstr "Za prilagoditev cene po kupcih uporabi cenike" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:185 +#, python-format +msgid "There is no default shop for the current user's company!" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:277 +#, python-format +msgid "" +"In order to delete a confirmed sales order, you must cancel it before !" +msgstr "Prodajni nalog morate najprej preklicati." + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.open_board_sales +#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_dashboard_sales +#: model:process.process,name:sale.process_process_salesprocess0 +#: view:res.partner:0 +#: view:sale.order:0 +#: view:sale.report:0 +msgid "Sales" +msgstr "Prodaja" + +#. module: sale +#: help:sale.config.settings,module_sale_margin:0 +msgid "" +"This adds the 'Margin' on sales order.\n" +" This gives the profitability by calculating the difference " +"between the Unit Price and Cost Price.\n" +" This installs the module sale_margin." +msgstr "" #. module: sale #: report:sale.order:0 @@ -1665,14 +1393,47 @@ msgid "Unit Price" msgstr "Cena enote" #. module: sale -#: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 -msgid "Percentage" -msgstr "Odstotek" +#: view:sale.order:0 +#: selection:sale.order,state:0 +#: view:sale.order.line:0 +#: selection:sale.order.line,state:0 +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Done" +msgstr "Opravljeno" #. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:121 +#: model:ir.model,name:sale.model_account_invoice +#: model:process.node,name:sale.process_node_invoice0 #: view:sale.order:0 -msgid "Other Information" -msgstr "Ostale informacije" +#, python-format +msgid "Invoice" +msgstr "Račun" + +#. module: sale +#: field:sale.order,origin:0 +msgid "Source Document" +msgstr "Izvorni dokument" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "To Do" +msgstr "Za narediti" + +#. module: sale +#: view:sale.advance.payment.inv:0 +msgid "Invoice Sales Order" +msgstr "Fakturiranje prodajnega naloga" + +#. module: sale +#: help:sale.order,amount_untaxed:0 +msgid "The amount without tax." +msgstr "Znesek brez davka." + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_advance_payment_inv +msgid "Sales Advance Payment Invoice" +msgstr "Avansni račun" #. module: sale #: model:email.template,body_html:sale.email_template_edi_sale @@ -1855,47 +1616,6 @@ msgstr "" msgid "Product" msgstr "Izdelek" -#. module: sale -#: help:sale.order,amount_total:0 -msgid "The total amount." -msgstr "Skupni znesek" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Confirm Sale" -msgstr "Potrdi prodajo" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:96 -#, python-format -msgid "There is no income account defined for this product: \"%s\" (id:%d)." -msgstr "Za ta produkt: \"%s\" (id:%d) ni določen konto prihodkov." - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "May" -msgstr "Maj" - -#. module: sale -#: model:email.template,subject:sale.email_template_edi_sale -msgid "" -"${object.company_id.name} ${object.state in ('draft', 'sent') and " -"'Quotation' or 'Order'} (Ref ${object.name or 'n/a' })" -msgstr "" -"${object.company_id.name} ${object.state in ('draft', 'sent') in 'Ponudba' " -"ali 'Naročilo'} (Ref ${object.name or 'n/a' })" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Price" -msgstr "Cena" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:102 -#, python-format -msgid "The value of Advance Amount must be positive." -msgstr "Znesek avansa mora biti pozitiven." - #. module: sale #: help:sale.order,order_policy:0 msgid "" @@ -1913,53 +1633,70 @@ msgstr "" "biti plačan pred dobavo." #. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_order_report_all -msgid "" -"This report performs analysis on your quotations and sales orders. Analysis " -"check your sales revenues and sort it by different group criteria (salesman, " -"partner, product, etc.) Use this report to perform analysis on sales not " -"having invoiced yet. If you want to analyse your turnover, you should use " -"the Invoice Analysis report in the Accounting application." -msgstr "" +#: view:account.invoice.report:0 +#: view:board.board:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_turnover_by_month +msgid "Monthly Turnover" +msgstr "Mesečni Promet" #. module: sale -#: model:ir.actions.report.xml,name:sale.report_sale_order -msgid "Quotation / Order" -msgstr "Povpraševanje / Naročilo" +#: field:sale.order,invoice_quantity:0 +msgid "Invoice on" +msgstr "Račun na" + +#. module: sale +#: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 +msgid "Fixed price (deposit)" +msgstr "Fiksna cena" #. module: sale #: report:sale.order:0 -msgid "Tel. :" -msgstr "Tel. :" +msgid "Date Ordered" +msgstr "Datum naročila" #. module: sale -#: view:sale.make.invoice:0 -msgid "Do you really want to create the invoice(s)?" -msgstr "Ali res želite ustvariti račun(e) ?" +#: field:sale.order.line,product_uos:0 +msgid "Product UoS" +msgstr "Enota prodaje izdelka" #. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_quotations +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Manual In Progress" +msgstr "Ročno v Delu" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Order" +msgstr "Vrstni red" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Confirm Sale" +msgstr "Potrdi prodajo" + +#. module: sale +#: model:process.transition,name:sale.process_transition_saleinvoice0 +msgid "From a sales order" +msgstr "Iz prodajnega naloga" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Ignore Exception" +msgstr "Prezri napako" + +#. module: sale +#: model:process.transition,note:sale.process_transition_saleinvoice0 msgid "" -"

\n" -" Click to create a quotation, the first step of a new sale.\n" -"

\n" -" OpenERP will help you handle efficiently the complete sale " -"flow:\n" -" from the quotation to the sales order, the\n" -" delivery, the invoicing and the payment collection.\n" -"

\n" -" The social feature helps you organize discussions on each " -"sales\n" -" order, and allow your customers to keep track of the " -"evolution\n" -" of the sales order.\n" -"

\n" -" " +"Depending on the Invoicing control of the sales order, the invoice can be " +"based on delivered or on ordered quantities. Thus, a sales order can " +"generates an invoice or a delivery order as soon as it is confirmed by the " +"salesman." +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 +msgid "Some order lines" msgstr "" -"

\n" -" Nova ponudba.\n" -"

\n" -" " #. module: sale #: view:res.partner:0 @@ -1967,28 +1704,508 @@ msgid "sale.group_delivery_invoice_address" msgstr "sale.group_delivery_invoice_address" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:781 -#, python-format +#: model:res.groups,name:sale.group_discount_per_so_line +msgid "Discount on lines" +msgstr "Popust na pozicijah" + +#. module: sale +#: field:sale.order,client_order_ref:0 +msgid "Customer Reference" +msgstr "Sklic stranke" + +#. module: sale +#: field:sale.order,amount_total:0 +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Total" +msgstr "Skupaj" + +#. module: sale +#: view:sale.advance.payment.inv:0 msgid "" -"There is no Fiscal Position defined or Income category account defined for " -"default properties of Product categories." +"Select how you want to invoice this order. This\n" +" will create a draft invoice that can be modified\n" +" before validation." msgstr "" #. module: sale -#: model:process.node,note:sale.process_node_invoice0 -msgid "To be reviewed by the accountant." -msgstr "Potreben pregled računovodje." +#: view:board.board:0 +msgid "Sales Dashboard" +msgstr "Nadzorna plošča prodaje" #. module: sale -#: model:res.groups,name:sale.group_mrp_properties -msgid "Properties on lines" -msgstr "Lastnosti pozicije" +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Sales Order Lines that are in 'done' state" +msgstr "Postavke prodajnega naloga v statusu 'Končano'." + +#. module: sale +#: help:sale.config.settings,module_account_analytic_analysis:0 +msgid "" +"Allows to define your customer contracts conditions: invoicing\n" +" method (fixed price, on timesheet, advance invoice), the exact " +"pricing\n" +" (650€/day for a developer), the duration (one year support " +"contract).\n" +" You will be able to follow the progress of the contract and " +"invoice automatically.\n" +" It installs the account_analytic_analysis module." +msgstr "" +"Omogoča določanje pogodb s kupci: način zaračunavnja , cene ,\n" +" trajanje ... (modul:account_analytic_analysis)" + +#. module: sale +#: model:email.template,report_name:sale.email_template_edi_sale +msgid "" +"${(object.name or '').replace('/','_')}_${object.state == 'draft' and " +"'draft' or ''}" +msgstr "" +"${(object.name or '').zamenjaj('/','_')}_${object.state == 'draft' and " +"'draft' or ''}" + +#. module: sale +#: help:sale.order,date_confirm:0 +msgid "Date on which sales order is confirmed." +msgstr "Datum potrditve prodajnega naloga." + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:565 +#, python-format +msgid "First cancel all invoices attached to this sales order." +msgstr "Najprej prekliči vse račune, vezane na ta prodajni nalog." + +#. module: sale +#: field:sale.order,company_id:0 +#: field:sale.order.line,company_id:0 +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,company_id:0 +#: field:sale.shop,company_id:0 +msgid "Company" +msgstr "Podjetje" + +#. module: sale +#: field:sale.make.invoice,invoice_date:0 +msgid "Invoice Date" +msgstr "Datum računa" + +#. module: sale +#: help:sale.advance.payment.inv,amount:0 +msgid "The amount to be invoiced in advance." +msgstr "Znesek za avansni račun." + +#. module: sale +#: selection:sale.order,state:0 +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Invoice Exception" +msgstr "Napake računa" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:865 +#, python-format +msgid "No Customer Defined !" +msgstr "Kupec ni določen!" + +#. module: sale +#: field:sale.order,partner_shipping_id:0 +msgid "Delivery Address" +msgstr "Naslov za dostavo" #. module: sale #: selection:sale.order,state:0 msgid "Sale to Invoice" msgstr "Prodaja za fakturiranje" +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Warehouse Features" +msgstr "Lastnosti skladišča" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Cancel Line" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,message_ids:0 +msgid "Messages" +msgstr "Sporočila" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,module_project:0 +msgid "Project" +msgstr "Projekt" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:185 +#: code:addons/sale/sale.py:363 +#: code:addons/sale/sale.py:504 +#: code:addons/sale/sale.py:598 +#: code:addons/sale/sale.py:763 +#: code:addons/sale/sale.py:780 +#, python-format +msgid "Error!" +msgstr "Napaka!" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Net Total :" +msgstr "Skupaj neto:" + +#. module: sale +#: help:sale.order.line,type:0 +msgid "" +"From stock: When needed, the product is taken from the stock or we wait for " +"replenishment.\n" +"On order: When needed, the product is purchased or produced." +msgstr "" +"Iz zaloge: Produkt se vzame iz zaloge ali se počaka na dopolnitev zalog.\n" +"Po naročilu: Produkt se naroči ali proizvede." + +#. module: sale +#: selection:sale.order,state:0 +#: selection:sale.order.line,state:0 +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Cancelled" +msgstr "Preklicano" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Search Uninvoiced Lines" +msgstr "Iskanje nefakturiranih pozicij" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,state:0 +msgid "Quotation Sent" +msgstr "Ponudba poslana" + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_mail_compose_message +msgid "Email composition wizard" +msgstr "Čarovnik za sestavljanje e-pošte" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_shop_form +#: field:sale.order,shop_id:0 +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,shop_id:0 +msgid "Shop" +msgstr "Trgovina" + +#. module: sale +#: field:sale.report,date_confirm:0 +msgid "Date Confirm" +msgstr "Potrditev Datuma" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:364 +#, python-format +msgid "Please define sales journal for this company: \"%s\" (id:%d)." +msgstr "Prosim, določite dnevnik prodaje za to podjetje: \"%s\" (id:%d)." + +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Contract Features" +msgstr "Lastnost pogodbe" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:287 +#: code:addons/sale/sale.py:584 +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_order +#: model:process.node,name:sale.process_node_order0 +#: model:process.node,name:sale.process_node_saleorder0 +#: field:res.partner,sale_order_ids:0 +#: model:res.request.link,name:sale.req_link_sale_order +#: view:sale.order:0 +#: selection:sale.order,state:0 +#, python-format +msgid "Sales Order" +msgstr "Prodajni nalog" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,product_uos_qty:0 +msgid "Quantity (UoS)" +msgstr "Količina (UoS)" + +#. module: sale +#: selection:sale.order.line,state:0 +msgid "Confirmed" +msgstr "Potrjeno" + +#. module: sale +#: field:sale.order,note:0 +msgid "Terms and conditions" +msgstr "Pravila in pogoji" + +#. module: sale +#: model:process.transition.action,name:sale.process_transition_action_confirm0 +msgid "Confirm" +msgstr "Potrdi" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:820 +#, python-format +msgid "You cannot cancel a sales order line that has already been invoiced." +msgstr "Ne morete preklicati postavke , ki je že bila fakturirana." + +#. module: sale +#: field:sale.order,message_follower_ids:0 +msgid "Followers" +msgstr "Sledilci" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,invoice_lines:0 +msgid "Invoice Lines" +msgstr "Pozicije računa" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_product_tree +#: view:sale.order:0 +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Sales Order Lines" +msgstr "Pozicije prodajnega naloga" + +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Default Options" +msgstr "Privzete možnosti" + +#. module: sale +#: field:account.config.settings,group_analytic_account_for_sales:0 +msgid "Analytic accounting for sales" +msgstr "Analitični konti prodaje" + +#. module: sale +#: field:sale.order,invoiced_rate:0 +msgid "Invoiced Ratio" +msgstr "Delež fakturiranja" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/edi/sale_order.py:140 +#, python-format +msgid "EDI Pricelist (%s)" +msgstr "EDI cenik (%s)" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,order_policy:0 +msgid "On Delivery Order" +msgstr "Po dostavnem nalogu" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +msgid "Reference Unit of Measure" +msgstr "Referenčna enota mere" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Sales order lines done" +msgstr "Zaključene postavke" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:107 +#, python-format +msgid "" +"Invoice cannot be created for this Sales Order Line due to one of the " +"following reasons:\n" +"1.The state of this sales order line is either \"draft\" or \"cancel\"!\n" +"2.The Sales Order Line is Invoiced!" +msgstr "" +"Račun za to pozicijo prodajnega naloga se ne more kreirati zaradi enega " +"izmed naslednjih razlogov:\n" +"1. Status pozicije prodajnega naloga je bodisi \"osnutek\" ali \"storno\"!\n" +"2. Pozicija prodajnega naloga je že fakturirana!" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,th_weight:0 +msgid "Weight" +msgstr "Teža" + +#. module: sale +#: field:sale.order,invoice_ids:0 +msgid "Invoices" +msgstr "Računi" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "December" +msgstr "December" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:96 +#, python-format +msgid "There is no income account defined for this product: \"%s\" (id:%d)." +msgstr "Za ta produkt: \"%s\" (id:%d) ni določen konto prihodkov." + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Uninvoiced" +msgstr "Nefakturirano" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_tree +msgid "Old Quotations" +msgstr "Stare Ponudbe" + +#. module: sale +#: field:sale.order,amount_untaxed:0 +msgid "Untaxed Amount" +msgstr "Neobdavčen znesek" + +#. module: sale +#: model:res.groups,name:sale.group_analytic_accounting +msgid "Analytic Accounting for Sales" +msgstr "Analitično računovodstvo prodaje" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.client,name:sale.action_client_sale_menu +msgid "Open Sale Menu" +msgstr "Odpri meni prodaje" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "June" +msgstr "Junij" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice.py:55 +#, python-format +msgid "You shouldn't manually invoice the following sale order %s" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order.line,state:0 +msgid "Draft" +msgstr "Osnutek" + +#. module: sale +#: help:sale.order,amount_tax:0 +msgid "The tax amount." +msgstr "Znesek davka" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_email_templates +msgid "Email Templates" +msgstr "Predloge e-pošte" + +#. module: sale +#: help:sale.config.settings,group_invoice_so_lines:0 +msgid "" +"To allow your salesman to make invoices for sales order lines using the menu " +"'Lines to Invoice'." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "" +"Sales Order Lines that are confirmed, done or in exception state and haven't " +"yet been invoiced" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "November" +msgstr "November" + +#. module: sale +#: field:sale.advance.payment.inv,product_id:0 +msgid "Advance Product" +msgstr "Avans Produkta" + +#. module: sale +#: help:sale.order.line,sequence:0 +msgid "Gives the sequence order when displaying a list of sales order lines." +msgstr "Določa zaporedje prikaza postavk." + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "January" +msgstr "Januar" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_orders_in_progress +msgid "Sales Order in Progress" +msgstr "Prodajni nalog v obdelavi" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,timesheet:0 +msgid "Prepare invoices based on timesheets" +msgstr "Priprava računov na osnovi časovnic" + +#. module: sale +#: help:sale.order,origin:0 +msgid "Reference of the document that generated this sales order request." +msgstr "Sklic na dokument, ki je ustvaril zahtevo za prodajni nalog." + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,delay:0 +msgid "Commitment Delay" +msgstr "Odložitev obveznosti" + +#. module: sale +#: field:sale.report,state:0 +msgid "Order Status" +msgstr "Status naloga" + +#. module: sale +#: view:sale.advance.payment.inv:0 +msgid "Show Lines to Invoice" +msgstr "Prikaži pozicije za fakturiranje" + +#. module: sale +#: field:sale.report,date:0 +msgid "Date Order" +msgstr "Datum naročila" + +#. module: sale +#: model:process.node,note:sale.process_node_order0 +msgid "Confirmed sales order to invoice." +msgstr "Potrjen prodajni nalog za fakturiranje" + +#. module: sale +#: model:mail.message.subtype,name:sale.mt_order_confirmed +msgid "Sales Order Confirmed" +msgstr "Prodajni nalog potrjen" + +#. module: sale +#: selection:sale.order.line,type:0 +msgid "from stock" +msgstr "iz zaloge" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:944 +#, python-format +msgid "No Pricelist ! : " +msgstr "Ni cenika! : " + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Sales Order " +msgstr "Prodajni nalog " + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,module_account_analytic_analysis:0 +msgid "Use contracts management" +msgstr "Uporabi upravljanje pogodb" + +#. module: sale +#: help:sale.order,invoiced:0 +msgid "It indicates that an invoice has been paid." +msgstr "To pomeni, da je bil račun plačan" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +#: field:sale.order.line,name:0 +msgid "Description" +msgstr "Opis" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "May" +msgstr "Maj" + +#. module: sale +#: view:sale.make.invoice:0 +msgid "Do you really want to create the invoice(s)?" +msgstr "Ali res želite ustvariti račun(e) ?" + #. module: sale #: view:sale.order:0 msgid "Order Number" @@ -2011,137 +2228,11 @@ msgstr "V naprej" msgid "February" msgstr "Februar" -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_orders -msgid "" -"

\n" -" Click to create a quotation that can be converted into a " -"sales\n" -" order.\n" -"

\n" -" OpenERP will help you efficiently handle the complete sales " -"flow:\n" -" quotation, sales order, delivery, invoicing and payment.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" -"

\n" -" Nova ponudba , ki jo lahko spremenite v prodajni nalog

\n" -" " - -#. module: sale -#: field:sale.order,invoice_quantity:0 -msgid "Invoice on" -msgstr "Račun na" - -#. module: sale -#: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 -msgid "Fixed price (deposit)" -msgstr "Fiksna cena" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_config_settings -msgid "sale.config.settings" -msgstr "sale.config.settings" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "September" -msgstr "September" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Date Ordered" -msgstr "Datum naročila" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,order_policy:0 -msgid "Before Delivery" -msgstr "Pred dobavo" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,product_uos:0 -msgid "Product UoS" -msgstr "Enota prodaje izdelka" - -#. module: sale -#: model:process.node,note:sale.process_node_quotation0 -msgid "Draft state of sales order" -msgstr "Prodajni nalog s statusom osnutka" - -#. module: sale -#: field:sale.order,origin:0 -msgid "Source Document" -msgstr "Izvorni dokument" - #. module: sale #: selection:sale.report,month:0 msgid "April" msgstr "April" -#. module: sale -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Manual In Progress" -msgstr "Ročno v Delu" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:110 -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice.py:43 -#, python-format -msgid "Warning!" -msgstr "Opozorilo!" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_tree -msgid "Old Quotations" -msgstr "Stare Ponudbe" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,help:sale.act_res_partner_2_sale_order -msgid "" -"

\n" -" Click to create a quotation or sales order for this " -"customer.\n" -"

\n" -" OpenERP will help you efficiently handle the complete sale " -"flow:\n" -" quotation, sales order, delivery, invoicing and\n" -" payment.\n" -"

\n" -" The social feature helps you organize discussions on each " -"sales\n" -" order, and allow your customer to keep track of the " -"evolution\n" -" of the sales order.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" -"

\n" -" Nova ponudba , ki jo lahko spremenite v prodajni nalog

\n" -" " - -#. module: sale -#: field:sale.order,message_summary:0 -msgid "Summary" -msgstr "Povzetek" - -#. module: sale -#: help:sale.order,message_ids:0 -msgid "Messages and communication history" -msgstr "Sporočila in zgodovina sporočil" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Search Sales Order" -msgstr "Iskanje prodajnih nalogov" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -#: field:sale.order.line,name:0 -msgid "Description" -msgstr "Opis" - #. module: sale #: view:sale.config.settings:0 msgid "" @@ -2152,14 +2243,15 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale -#: view:sale.report:0 -msgid "Ordered month of the sales order" -msgstr "Mesec prodajnega naloga" +#: view:sale.order:0 +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Search Sales Order" +msgstr "Iskanje prodajnih nalogov" #. module: sale -#: model:process.transition,name:sale.process_transition_saleinvoice0 -msgid "From a sales order" -msgstr "Iz prodajnega naloga" +#: field:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 +msgid "What do you want to invoice?" +msgstr "Kaj želite fakturirati?" #. module: sale #: view:sale.order.line:0 @@ -2167,29 +2259,9 @@ msgid "Confirmed sales order lines, not yet delivered" msgstr "Potrjene in še ne dostavljene pozicije prodajnega naloga" #. module: sale -#: model:process.transition,note:sale.process_transition_saleinvoice0 -msgid "" -"Depending on the Invoicing control of the sales order, the invoice can be " -"based on delivered or on ordered quantities. Thus, a sales order can " -"generates an invoice or a delivery order as soon as it is confirmed by the " -"salesman." -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "UoS" -msgstr "EM prodaje" - -#. module: sale -#: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 -msgid "Some order lines" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:983 -#, python-format -msgid "Cannot delete a sales order line which is in state '%s'." -msgstr "Ni mogoče brisati pozicijo prodajnega naloga, ki ima status '%s'." +#: field:sale.order.line,sequence:0 +msgid "Sequence" +msgstr "Zaporedje" #. module: sale #: report:sale.order:0 @@ -2198,90 +2270,35 @@ msgid "Payment Term" msgstr "Plačilni pogoj" #. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Sales Order ready to be invoiced" -msgstr "Prodajni nalog pripravljen za fakturiranje" +#: help:account.config.settings,module_sale_analytic_plans:0 +msgid "This allows install module sale_analytic_plans." +msgstr "Omogoča namestitev modula: sale_analytic_plans." #. module: sale -#: field:sale.config.settings,group_invoice_so_lines:0 -msgid "Generate invoices based on the sales order lines" +#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_order_report_all +msgid "" +"This report performs analysis on your quotations and sales orders. Analysis " +"check your sales revenues and sort it by different group criteria (salesman, " +"partner, product, etc.) Use this report to perform analysis on sales not " +"having invoiced yet. If you want to analyse your turnover, you should use " +"the Invoice Analysis report in the Accounting application." msgstr "" -#. module: sale -#: view:sale.advance.payment.inv:0 -#: view:sale.make.invoice:0 -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 -msgid "or" -msgstr "ali" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_product_tree -#: view:sale.order:0 -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Sales Order Lines" -msgstr "Pozicije prodajnega naloga" - -#. module: sale -#: help:sale.order,pricelist_id:0 -msgid "Pricelist for current sales order." -msgstr "Cenik za trenutni prodajni nalog." - #. module: sale #: report:sale.order:0 msgid "Quotation N°" msgstr "Ponudba št." -#. module: sale -#: model:res.groups,name:sale.group_discount_per_so_line -msgid "Discount on lines" -msgstr "Popust na pozicijah" - -#. module: sale -#: field:sale.order,client_order_ref:0 -msgid "Customer Reference" -msgstr "Sklic stranke" - #. module: sale #: view:sale.report:0 msgid "Picked" msgstr "Prevzeto" -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,module_sale_margin:0 -msgid "" -"This adds the 'Margin' on sales order.\n" -" This gives the profitability by calculating the difference " -"between the Unit Price and Cost Price.\n" -" This installs the module sale_margin." -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:865 -#, python-format -msgid "" -"Before choosing a product,\n" -" select a customer in the sales form." -msgstr "Pred izbiro produkta določite kupca." - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Total Tax Included" -msgstr "Davek vključen" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "New Copy of Quotation" -msgstr "Nova kopija ponudbe" - -#. module: sale -#: view:sale.advance.payment.inv:0 -msgid "" -"Select how you want to invoice this order. This\n" -" will create a draft invoice that can be modified\n" -" before validation." -msgstr "" - #. module: sale #: view:sale.report:0 -msgid "Ordered date of the sales order" -msgstr "Datum prodajenga naloga" +#: field:sale.report,year:0 +msgid "Year" +msgstr "Leto" + +#~ msgid "Quotation send" +#~ msgstr "Ponudba poslana" diff --git a/addons/sale/i18n/sq.po b/addons/sale/i18n/sq.po index 6213961fd67..8de3b084627 100644 --- a/addons/sale/i18n/sq.po +++ b/addons/sale/i18n/sq.po @@ -7,193 +7,40 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Albanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:59+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: sale -#: model:res.groups,name:sale.group_analytic_accounting -msgid "Analytic Accounting for Sales" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:process.transition,name:sale.process_transition_confirmquotation0 -msgid "Confirm Quotation" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:board.board:0 -msgid "Sales Dashboard" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:92 -#, python-format -msgid "There is no income account defined as global property." -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_tree2 -#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_invoicing_sales_order_lines -msgid "Order Lines to Invoice" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,date_confirm:0 -msgid "Confirmation Date" +#: model:ir.model,name:sale.model_account_config_settings +msgid "account.config.settings" msgstr "" #. module: sale #: view:sale.order:0 +msgid "UoS" +msgstr "" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +#: view:sale.order:0 +#: field:sale.order,user_id:0 #: view:sale.order.line:0 +#: field:sale.order.line,salesman_id:0 #: view:sale.report:0 -msgid "Group By..." +#: field:sale.report,user_id:0 +msgid "Salesperson" msgstr "" #. module: sale -#: field:sale.order.line,address_allotment_id:0 -msgid "Allotment Partner" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_view_sale_advance_payment_inv -msgid "Invoice Order" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Product Features" -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,module_account_analytic_analysis:0 -msgid "" -"Allows to define your customer contracts conditions: invoicing\n" -" method (fixed price, on timesheet, advance invoice), the exact " -"pricing\n" -" (650€/day for a developer), the duration (one year support " -"contract).\n" -" You will be able to follow the progress of the contract and " -"invoice automatically.\n" -" It installs the account_analytic_analysis module." -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:email.template,report_name:sale.email_template_edi_sale -msgid "" -"${(object.name or '').replace('/','_')}_${object.state == 'draft' and " -"'draft' or ''}" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -#: field:sale.report,product_uom:0 -msgid "Unit of Measure" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,type:0 -msgid "Procurement Method" -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.order,date_confirm:0 -msgid "Date on which sales order is confirmed." -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:account.config.settings,module_sale_analytic_plans:0 -msgid "Use multiple analytic accounts on sales" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "March" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:567 -#, python-format -msgid "First cancel all invoices attached to this sales order." -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Quotation Number" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -#: field:sale.order,message_unread:0 -msgid "Unread Messages" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,company_id:0 -#: field:sale.order.line,company_id:0 -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,company_id:0 -#: field:sale.shop,company_id:0 -msgid "Company" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.make.invoice,invoice_date:0 -msgid "Invoice Date" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_tree3 -msgid "Uninvoiced and Delivered Lines" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:mail.message.subtype,description:sale.mt_order_confirmed -msgid "Quotation confirmed" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,state:0 -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Invoice Exception" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Quotation " -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,state:0 -msgid "Draft Quotation" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,partner_shipping_id:0 -msgid "Delivery Address" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,analytic_account_id:0 -#: field:sale.shop,project_id:0 -msgid "Analytic Account" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,module_sale_journal:0 -msgid "Allow batch invoicing of delivery orders through journals" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,price_subtotal:0 -msgid "Subtotal" +#: help:sale.order,pricelist_id:0 +msgid "Pricelist for current sales order." msgstr "" #. module: sale @@ -208,26 +55,6 @@ msgstr "" msgid "Cancel Order" msgstr "" -#. module: sale -#: field:sale.order.line,th_weight:0 -msgid "Weight" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Warehouse Features" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,time_unit:0 -msgid "The default working time unit for services is" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,product_uom:0 -msgid "Unit of Measure " -msgstr "" - #. module: sale #: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:101 #, python-format @@ -235,8 +62,9 @@ msgid "Incorrect Data" msgstr "" #. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Cancel Line" +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:102 +#, python-format +msgid "The value of Advance Amount must be positive." msgstr "" #. module: sale @@ -244,178 +72,21 @@ msgstr "" msgid "Allows you to apply some discount per sales order line." msgstr "" -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Sales Order Lines that are in 'done' state" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.order.line,type:0 -msgid "on order" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,message_ids:0 -msgid "Messages" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.report,state:0 -msgid "Order Status" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,amount_tax:0 -#: field:sale.order.line,tax_id:0 -msgid "Taxes" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,amount_untaxed:0 -msgid "Untaxed Amount" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,module_project:0 -msgid "Project" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:185 -#: code:addons/sale/sale.py:368 -#: code:addons/sale/sale.py:509 -#: code:addons/sale/sale.py:600 -#: code:addons/sale/sale.py:763 -#: code:addons/sale/sale.py:780 -#, python-format -msgid "Error!" -msgstr "" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Net Total :" -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.order.line,type:0 -msgid "" -"From stock: When needed, the product is taken from the stock or we wait for " -"replenishment.\n" -"On order: When needed, the product is purchased or produced." -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,module_analytic_user_function:0 -msgid "" -"Allows you to define what is the default function of a specific user on a " -"given account.\n" -" This is mostly used when a user encodes his timesheet. The " -"values are retrieved and the fields are auto-filled.\n" -" But the possibility to change these values is still " -"available.\n" -" This installs the module analytic_user_function." -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,state:0 -#: selection:sale.order.line,state:0 -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Cancelled" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Sales Order Lines related to a Sales Order of mine" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,state:0 -msgid "Quotation Sent" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_mail_compose_message -msgid "Email composition wizard" -msgstr "" - #. module: sale #: help:sale.order,message_unread:0 msgid "If checked new messages require your attention." msgstr "" -#. module: sale -#: selection:sale.order,state:0 -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Shipping Exception" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,product_uos_qty:0 -msgid "Quantity (UoS)" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_shop_form -#: field:sale.order,shop_id:0 -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,shop_id:0 -msgid "Shop" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_orders_exception -msgid "Sales in Exception" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,partner_invoice_id:0 -msgid "Invoice Address" -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.order,create_date:0 -msgid "Date on which sales order is created." -msgstr "" - #. module: sale #: view:res.partner:0 msgid "False" msgstr "" -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Terms and conditions..." -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 -msgid "" -"Use All to create the final invoice.\n" -" Use Percentage to invoice a percentage of the total amount.\n" -" Use Fixed Price to invoice a specific amound in advance.\n" -" Use Some Order Lines to invoice a selection of the sales " -"order lines." -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.make.invoice:0 -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 -msgid "Create Invoices" -msgstr "" - #. module: sale #: report:sale.order:0 msgid "Tax" msgstr "" -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:278 -#: code:addons/sale/sale.py:820 -#: code:addons/sale/sale.py:983 -#, python-format -msgid "Invalid Action!" -msgstr "" - #. module: sale #: help:sale.order,state:0 msgid "" @@ -427,15 +98,11 @@ msgid "" " but waiting for the scheduler to run on the order date." msgstr "" -#. module: sale -#: field:sale.report,date_confirm:0 -msgid "Date Confirm" -msgstr "" - #. module: sale #: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,nbr:0 -msgid "# of Lines" +#: field:sale.report,analytic_account_id:0 +#: field:sale.shop,project_id:0 +msgid "Analytic Account" msgstr "" #. module: sale @@ -445,11 +112,6 @@ msgid "" "directly in html format in order to be inserted in kanban views." msgstr "" -#. module: sale -#: help:sale.order.line,sequence:0 -msgid "Gives the sequence order when displaying a list of sales order lines." -msgstr "" - #. module: sale #: view:sale.report:0 #: field:sale.report,product_uom_qty:0 @@ -457,20 +119,9 @@ msgid "# of Qty" msgstr "" #. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Fax :" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:278 +#: code:addons/sale/sale.py:444 #, python-format -msgid "" -"In order to delete a confirmed sales order, you must cancel it before !" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "(update)" +msgid "Customer Invoices" msgstr "" #. module: sale @@ -480,45 +131,6 @@ msgstr "" msgid "Partner" msgstr "" -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Contract Features" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:288 -#: code:addons/sale/sale.py:586 -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_order -#: model:process.node,name:sale.process_node_order0 -#: model:process.node,name:sale.process_node_saleorder0 -#: field:res.partner,sale_order_ids:0 -#: model:res.request.link,name:sale.req_link_sale_order -#: view:sale.order:0 -#: selection:sale.order,state:0 -#, python-format -msgid "Sales Order" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:res.groups,name:sale.group_invoice_so_lines -msgid "Enable Invoicing Sales order lines" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_order_line -msgid "Sales Order Line" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.advance.payment.inv,amount:0 -msgid "Advance Amount" -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.order,invoice_exists:0 -msgid "It indicates that sales order has at least one invoice." -msgstr "" - #. module: sale #: help:sale.config.settings,group_sale_pricelist:0 msgid "" @@ -526,11 +138,6 @@ msgid "" "Example: 10% for retailers, promotion of 5 EUR on this product, etc." msgstr "" -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,module_analytic_user_function:0 -msgid "One employee can have different roles per contract" -msgstr "" - #. module: sale #: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 msgid "Invoice the whole sales order" @@ -541,53 +148,482 @@ msgstr "" msgid "Default Payment Term" msgstr "" -#. module: sale -#: model:process.transition.action,name:sale.process_transition_action_confirm0 -msgid "Confirm" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,timesheet:0 -msgid "Prepare invoices based on timesheets" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:820 -#, python-format -msgid "You cannot cancel a sales order line that has already been invoiced." -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:account.invoice.report:0 -#: view:board.board:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_turnover_by_month -msgid "Monthly Turnover" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,invoice_quantity:0 -msgid "Shipped Quantities" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,year:0 -msgid "Year" -msgstr "" - #. module: sale #: field:sale.config.settings,group_uom:0 msgid "Allow using different units of measures" msgstr "" #. module: sale -#: model:mail.message.subtype,name:sale.mt_order_confirmed -msgid "Sales Order Confirmed" +#: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 +msgid "Percentage" +msgstr "" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Disc.(%)" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:764 +#, python-format +msgid "Please define income account for this product: \"%s\" (id:%d)." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,price_total:0 +msgid "Total Price" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,group_invoice_so_lines:0 +msgid "Generate invoices based on the sales order lines" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.make.invoice,grouped:0 +msgid "Check the box to group the invoices for the same customers" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.config.settings,timesheet:0 +msgid "" +"For modifying account analytic view to show important data to project " +"manager of services companies.\n" +" You can also view the report of account analytic summary " +"user-wise as well as month wise.\n" +" This installs the module account_analytic_analysis." +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,invoice_quantity:0 +msgid "Ordered Quantities" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,name:0 +#: field:sale.order.line,order_id:0 +msgid "Order Reference" msgstr "" #. module: sale #: view:sale.order:0 -msgid "Sales Order that haven't yet been confirmed" +msgid "Other Information" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:107 +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice.py:42 +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice.py:55 +#, python-format +msgid "Warning!" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Invoicing Process" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Sales Order done" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.act_res_partner_2_sale_order +#: view:res.partner:0 +msgid "Quotations and Sales" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.config.settings,group_uom:0 +msgid "" +"Allows you to select and maintain different units of measure for products." +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_make_invoice +msgid "Sales Make Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:307 +#, python-format +msgid "Pricelist Warning!" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,discount:0 +msgid "Discount (%)" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "Create & View Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:board.board:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_quotation_for_sale +msgid "My Quotations" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,module_warning:0 +msgid "Allow configuring alerts by customer or products" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.shop,name:0 +msgid "Shop Name" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:598 +#, python-format +msgid "You cannot confirm a sales order which has no line." +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_order_line_tree2 +msgid "" +"

\n" +" Here is a list of each sales order line to be invoiced. You " +"can\n" +" invoice sales orders partially, by lines of sales order. You " +"do\n" +" not need this list if you invoice from the delivery orders " +"or\n" +" if you invoice sales totally.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Quotation " +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:106 +#, python-format +msgid "Advance of %s %%" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_orders_exception +msgid "Sales in Exception" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.order.line,address_allotment_id:0 +msgid "A partner to whom the particular product needs to be allotted." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +#: field:sale.order,state:0 +#: view:sale.order.line:0 +#: field:sale.order.line,state:0 +#: view:sale.report:0 +msgid "Status" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "August" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,module_sale_stock:0 +msgid "Trigger delivery orders automatically from sales orders" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_report +msgid "Sales Orders Statistics" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.order,project_id:0 +msgid "The analytic account related to a sales order." +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "October" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_orders +msgid "" +"

\n" +" Click to create a quotation that can be converted into a " +"sales\n" +" order.\n" +"

\n" +" OpenERP will help you efficiently handle the complete sales " +"flow:\n" +" quotation, sales order, delivery, invoicing and payment.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "" +"All items in these order lines will be invoiced. You can also invoice a " +"percentage of the sales order\n" +" or a fixed price (for advances) directly from the sales " +"order form if you prefer." +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,message_summary:0 +msgid "Summary" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "View Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:113 +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:115 +#, python-format +msgid "Advance of %s %s" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_quotations +#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_sale_quotations +#: view:sale.order:0 +#: view:sale.report:0 +msgid "Quotations" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.advance.payment.inv,qtty:0 +#: report:sale.order:0 +#: field:sale.order.line,product_uom_qty:0 +msgid "Quantity" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.order,partner_shipping_id:0 +msgid "Delivery address for current sales order." +msgstr "" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "TVA :" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:res.groups,name:sale.group_invoice_so_lines +msgid "Enable Invoicing Sales order lines" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "September" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,fiscal_position:0 +msgid "Fiscal Position" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 +msgid "" +"Use All to create the final invoice.\n" +" Use Percentage to invoice a percentage of the total amount.\n" +" Use Fixed Price to invoice a specific amound in advance.\n" +" Use Some Order Lines to invoice a selection of the sales " +"order lines." +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "In Progress" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:process.transition,note:sale.process_transition_confirmquotation0 +msgid "" +"The salesman confirms the quotation. The state of the sales order becomes " +"'In progress' or 'Manual in progress'." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Sales Order Lines ready to be invoiced" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:308 +#, python-format +msgid "" +"If you change the pricelist of this order (and eventually the currency), " +"prices of existing order lines will not be updated." +msgstr "" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Tel. :" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.order,partner_invoice_id:0 +msgid "Invoice address for current sales order." +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_config_settings +msgid "sale.config.settings" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,order_policy:0 +msgid "Before Delivery" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:781 +#, python-format +msgid "" +"There is no Fiscal Position defined or Income category account defined for " +"default properties of Product categories." +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,project_id:0 +msgid "Contract / Analytic" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +msgid "Ordered month of the sales order" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:505 +#, python-format +msgid "" +"You cannot group sales having different currencies for the same partner." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.advance.payment.inv:0 +#: view:sale.make.invoice:0 +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "or" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:mail.message.subtype,description:sale.mt_order_sent +#: model:mail.message.subtype,name:sale.mt_order_sent +msgid "Quotation sent" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,invoice_exists:0 +#: field:sale.order.line,invoiced:0 +msgid "Invoiced" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:202 +#, python-format +msgid "Advance Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,date_confirm:0 +msgid "Confirmation Date" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,address_allotment_id:0 +msgid "Allotment Partner" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_view_sale_advance_payment_inv +msgid "Invoice Order" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "March" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.order,amount_total:0 +msgid "The total amount." +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,module_sale_journal:0 +msgid "Allow batch invoicing of delivery orders through journals" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,price_subtotal:0 +msgid "Subtotal" +msgstr "" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Invoice address :" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,product_uom:0 +msgid "Unit of Measure " +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,time_unit:0 +msgid "The default working time unit for services is" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,partner_invoice_id:0 +msgid "Invoice Address" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Sales Order Lines related to a Sales Order of mine" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.report.xml,name:sale.report_sale_order +msgid "Quotation / Order" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,nbr:0 +msgid "# of Lines" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "(update)" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,module_analytic_user_function:0 +msgid "One employee can have different roles per contract" msgstr "" #. module: sale @@ -607,30 +643,8 @@ msgid "Order Lines" msgstr "" #. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Disc.(%)" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:764 -#, python-format -msgid "Please define income account for this product: \"%s\" (id:%d)." -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,invoice_lines:0 -msgid "Invoice Lines" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,price_total:0 -msgid "Total Price" -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:account.config.settings,group_analytic_account_for_sales:0 -msgid "Allows you to specify an analytic account on sales orders." +#: field:account.config.settings,module_sale_analytic_plans:0 +msgid "Use multiple analytic accounts on sales" msgstr "" #. module: sale @@ -642,74 +656,19 @@ msgid "" " This installs the module sale_journal." msgstr "" -#. module: sale -#: help:sale.make.invoice,grouped:0 -msgid "Check the box to group the invoices for the same customers" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_sale_order_make_invoice -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_view_sale_order_line_make_invoice -msgid "Make Invoices" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/res_config.py:97 -#, python-format -msgid "Hour" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:res.partner,sale_order_count:0 -msgid "# of Sales Order" -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,timesheet:0 -msgid "" -"For modifying account analytic view to show important data to project " -"manager of services companies.\n" -" You can also view the report of account analytic summary " -"user-wise as well as month wise.\n" -" This installs the module account_analytic_analysis." -msgstr "" - #. module: sale #: field:sale.order,create_date:0 msgid "Creation Date" msgstr "" -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -#: view:sale.order.line:0 -msgid "To Invoice" -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.order,partner_invoice_id:0 -msgid "Invoice address for current sales order." -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,invoice_quantity:0 -msgid "Ordered Quantities" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -msgid "Ordered Year of the sales order" -msgstr "" - #. module: sale #: model:res.groups,name:sale.group_delivery_invoice_address msgid "Addresses in Sales Orders" msgstr "" #. module: sale -#: field:sale.advance.payment.inv,qtty:0 -#: report:sale.order:0 -#: field:sale.order.line,product_uom_qty:0 -msgid "Quantity" +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_tree3 +msgid "Uninvoiced and Delivered Lines" msgstr "" #. module: sale @@ -717,30 +676,16 @@ msgstr "" msgid "Total :" msgstr "" -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Sales Order Lines ready to be invoiced" -msgstr "" - #. module: sale #: view:sale.report:0 msgid "My Sales" msgstr "" #. module: sale -#: field:sale.order,name:0 -#: field:sale.order.line,order_id:0 -msgid "Order Reference" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,fiscal_position:0 -msgid "Fiscal Position" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "July" +#: field:sale.order,pricelist_id:0 +#: field:sale.report,pricelist_id:0 +#: field:sale.shop,pricelist_id:0 +msgid "Pricelist" msgstr "" #. module: sale @@ -758,15 +703,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:510 +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:92 #, python-format -msgid "" -"You cannot group sales having different currencies for the same partner." -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Default Options" +msgid "There is no income account defined as global property." msgstr "" #. module: sale @@ -778,24 +717,8 @@ msgid "Configuration Error!" msgstr "" #. module: sale -#: field:account.config.settings,group_analytic_account_for_sales:0 -msgid "Analytic accounting for sales" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -#: field:sale.order,state:0 -#: view:sale.order.line:0 -#: field:sale.order.line,state:0 -#: view:sale.report:0 -msgid "Status" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.advance.payment.inv:0 -msgid "" -"After clicking 'Show Lines to Invoice', select lines to invoice and create " -"the invoice from the 'More' dropdown menu." +#: help:sale.order,invoice_exists:0 +msgid "It indicates that sales order has at least one invoice." msgstr "" #. module: sale @@ -804,19 +727,9 @@ msgid "Send by Email" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/edi/sale_order.py:140 +#: code:addons/sale/res_config.py:97 #, python-format -msgid "EDI Pricelist (%s)" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,order_policy:0 -msgid "On Delivery Order" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Invoicing Process" +msgid "Hour" msgstr "" #. module: sale @@ -825,38 +738,8 @@ msgid "Order Date" msgstr "" #. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Sales Order done" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:process.transition.action,name:sale.process_transition_action_cancel0 -#: view:sale.advance.payment.inv:0 -#: view:sale.make.invoice:0 -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 -msgid "Cancel" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.act_res_partner_2_sale_order -#: view:res.partner:0 -msgid "Quotations and Sales" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,invoiced:0 -msgid "Paid" -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,group_uom:0 -msgid "" -"Allows you to select and maintain different units of measure for products." -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -msgid "Reference Unit of Measure" +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Shipped" msgstr "" #. module: sale @@ -865,81 +748,8 @@ msgid "Create and View Invoice" msgstr "" #. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Sales order lines done" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.make.invoice,grouped:0 -msgid "Group the invoices" -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.advance.payment.inv,amount:0 -msgid "The amount to be invoiced in advance." -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_make_invoice -msgid "Sales Make Invoice" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:308 -#, python-format -msgid "Pricelist Warning!" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,discount:0 -msgid "Discount (%)" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:110 -#, python-format -msgid "" -"Invoice cannot be created for this Sales Order Line due to one of the " -"following reasons:\n" -"1.The state of this sales order line is either \"draft\" or \"cancel\"!\n" -"2.The Sales Order Line is Invoiced!" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 -msgid "Create & View Invoice" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:board.board:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_quotation_for_sale -msgid "My Quotations" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,invoice_ids:0 -msgid "Invoices" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "December" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Contracts Management" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Shipped" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,month:0 -msgid "Month" +#: report:sale.order:0 +msgid "Quotation Date" msgstr "" #. module: sale @@ -948,8 +758,11 @@ msgid "Currency" msgstr "" #. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Uninvoiced" +#: code:addons/sale/sale.py:942 +#, python-format +msgid "" +"You have to select a pricelist or a customer in the sales form !\n" +"Please set one before choosing a product." msgstr "" #. module: sale @@ -959,7 +772,7 @@ msgid "Category of Product" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:566 +#: code:addons/sale/sale.py:564 #, python-format msgid "Cannot cancel this sales order!" msgstr "" @@ -969,123 +782,30 @@ msgstr "" msgid "Recreate Invoice" msgstr "" -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,module_warning:0 -msgid "Allow configuring alerts by customer or products" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.shop,name:0 -msgid "Shop Name" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "My Sales Orders" -msgstr "" - #. module: sale #: report:sale.order:0 msgid "Taxes :" msgstr "" #. module: sale -#: field:sale.order,invoice_exists:0 -#: field:sale.order.line,invoiced:0 -msgid "Invoiced" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:202 -#, python-format -msgid "Advance Invoice" -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,group_invoice_so_lines:0 +#: model:ir.actions.act_window,help:sale.act_res_partner_2_sale_order msgid "" -"To allow your salesman to make invoices for sales order lines using the menu " -"'Lines to Invoice'." -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.client,name:sale.action_client_sale_menu -msgid "Open Sale Menu" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:600 -#, python-format -msgid "You cannot confirm a sales order which has no line." -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "In Progress" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:865 -#, python-format -msgid "No Customer Defined !" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,module_sale_stock:0 -msgid "Trigger delivery orders automatically from sales orders" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.make.invoice:0 -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 -msgid "Create invoices" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.order.line,state:0 -msgid "Confirmed" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:106 -#, python-format -msgid "Advance of %s %%" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_order_line_make_invoice -msgid "Sale OrderLine Make_invoice" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.order.line,state:0 -msgid "Draft" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_email_templates -msgid "Email Templates" -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.order.line,address_allotment_id:0 -msgid "A partner to whom the particular product needs to be allotted." -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,project_id:0 -msgid "Contract / Analytic" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,state:0 -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Waiting Schedule" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,note:0 -msgid "Terms and conditions" +"

\n" +" Click to create a quotation or sales order for this " +"customer.\n" +"

\n" +" OpenERP will help you efficiently handle the complete sale " +"flow:\n" +" quotation, sales order, delivery, invoicing and\n" +" payment.\n" +"

\n" +" The social feature helps you organize discussions on each " +"sales\n" +" order, and allow your customer to keep track of the " +"evolution\n" +" of the sales order.\n" +"

\n" +" " msgstr "" #. module: sale @@ -1095,41 +815,11 @@ msgstr "" msgid "Sales Orders" msgstr "" -#. module: sale -#: help:sale.order,amount_tax:0 -msgid "The tax amount." -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,invoiced_rate:0 -msgid "Invoiced Ratio" -msgstr "" - #. module: sale #: selection:sale.order,order_policy:0 msgid "On Demand" msgstr "" -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "August" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:process.node,note:sale.process_node_saleorder0 -msgid "Drives procurement and invoicing" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "To Do" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "June" -msgstr "" - #. module: sale #: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_shop_form msgid "" @@ -1144,105 +834,32 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Order" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_report_all -#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_report_product_all -#: view:sale.report:0 -msgid "Sales Analysis" -msgstr "" - #. module: sale #: field:sale.order,message_is_follower:0 msgid "Is a Follower" msgstr "" -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "" -"Sales Order Lines that are confirmed, done or in exception state and haven't " -"yet been invoiced" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_report -msgid "Sales Orders Statistics" -msgstr "" - #. module: sale #: field:sale.order,date_order:0 msgid "Date" msgstr "" -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -#: view:sale.order:0 -#: field:sale.order,user_id:0 -#: view:sale.order.line:0 -#: field:sale.order.line,salesman_id:0 -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,user_id:0 -msgid "Salesperson" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "November" -msgstr "" - #. module: sale #: view:sale.report:0 msgid "Extended Filters..." msgstr "" -#. module: sale -#: model:process.node,name:sale.process_node_quotation0 -#: view:sale.order:0 -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Quotation" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.advance.payment.inv,product_id:0 -msgid "Advance Product" -msgstr "" - #. module: sale #: selection:sale.order.line,state:0 msgid "Exception" msgstr "" -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "October" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:process.transition,note:sale.process_transition_invoice0 -msgid "" -"The Salesman creates an invoice manually, if the sales order shipping policy " -"is 'Shipping and Manual in Progress'. The invoice is created automatically " -"if the shipping policy is 'Payment before Delivery'." -msgstr "" - #. module: sale #: model:ir.model,name:sale.model_sale_shop #: view:sale.shop:0 msgid "Sales Shop" msgstr "" -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,module_sale_stock:0 -msgid "" -"Allows you to Make Quotation, Sale Order using different Order policy and " -"Manage Related Stock.\n" -" This installs the module sale_stock." -msgstr "" - #. module: sale #: help:sale.advance.payment.inv,product_id:0 msgid "" @@ -1251,30 +868,6 @@ msgid "" "this field." msgstr "" -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "January" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,group_discount_per_so_line:0 -msgid "Allow setting a discount on the sales order lines" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_orders_in_progress -msgid "Sales Order in Progress" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 -msgid "" -"All items in these order lines will be invoiced. You can also invoice a " -"percentage of the sales order\n" -" or a fixed price (for advances) directly from the sales " -"order form if you prefer." -msgstr "" - #. module: sale #: help:sale.config.settings,module_warning:0 msgid "" @@ -1284,93 +877,12 @@ msgid "" " Supplier: don't forget to ask for an express delivery." msgstr "" -#. module: sale -#: field:sale.order,paypal_url:0 -msgid "Paypal Url" -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.order,project_id:0 -msgid "The analytic account related to a sales order." -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "View Invoice" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 -msgid "What do you want to invoice?" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,group_sale_pricelist:0 -msgid "Use pricelists to adapt your price per customers" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:process.transition,note:sale.process_transition_confirmquotation0 -msgid "" -"The salesman confirms the quotation. The state of the sales order becomes " -"'In progress' or 'Manual in progress'." -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:942 -#, python-format -msgid "" -"You have to select a pricelist or a customer in the sales form !\n" -"Please set one before choosing a product." -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.order,origin:0 -msgid "Reference of the document that generated this sales order request." -msgstr "" - #. module: sale #: code:addons/sale/sale.py:955 #, python-format msgid "No valid pricelist line found ! :" msgstr "" -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:113 -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:115 -#, python-format -msgid "Advance of %s %s" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,delay:0 -msgid "Commitment Delay" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_quotations -#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_sale_quotations -#: view:sale.order:0 -#: view:sale.report:0 -msgid "Quotations" -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:account.config.settings,module_sale_analytic_plans:0 -msgid "This allows install module sale_analytic_plans." -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Ignore Exception" -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.order,partner_shipping_id:0 -msgid "Delivery address for current sales order." -msgstr "" - #. module: sale #: field:sale.config.settings,module_sale_margin:0 msgid "Display margins on sales orders" @@ -1389,145 +901,22 @@ msgstr "" msgid "Your Reference" msgstr "" -#. module: sale -#: view:sale.advance.payment.inv:0 -msgid "Show Lines to Invoice" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.report,date:0 -msgid "Date Order" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,pricelist_id:0 -#: field:sale.report,pricelist_id:0 -#: field:sale.shop,pricelist_id:0 -msgid "Pricelist" -msgstr "" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "TVA :" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:449 -#, python-format -msgid "Customer Invoices" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:process.node,note:sale.process_node_order0 -msgid "Confirmed sales order to invoice." -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,sequence:0 -msgid "Sequence" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.open_board_sales -#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_dashboard_sales -#: model:process.process,name:sale.process_process_salesprocess0 -#: view:res.partner:0 -#: view:sale.order:0 -#: view:sale.report:0 -msgid "Sales" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:309 -#, python-format -msgid "" -"If you change the pricelist of this order (and eventually the currency), " -"prices of existing order lines will not be updated." -msgstr "" - #. module: sale #: view:sale.order.line:0 msgid "Qty" msgstr "" -#. module: sale -#: selection:sale.order.line,type:0 -msgid "from stock" -msgstr "" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Quotation Date" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,amount_total:0 -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Total" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -#: selection:sale.order,state:0 -#: view:sale.order.line:0 -#: selection:sale.order.line,state:0 -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Done" -msgstr "" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Invoice address :" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:124 -#: model:process.node,name:sale.process_node_invoice0 -#: view:sale.order:0 -#, python-format -msgid "Invoice" -msgstr "" - #. module: sale #: view:sale.order.line:0 msgid "My Sales Order Lines" msgstr "" #. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Cancel Quotation" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,message_follower_ids:0 -msgid "Followers" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:944 -#, python-format -msgid "No Pricelist ! : " -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Sales Order " -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:mail.message.subtype,description:sale.mt_order_sent -#: model:mail.message.subtype,name:sale.mt_order_sent -msgid "Quotation send" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Search Uninvoiced Lines" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_account_config_settings -msgid "account.config.settings" +#: model:process.transition.action,name:sale.process_transition_action_cancel0 +#: view:sale.advance.payment.inv:0 +#: view:sale.make.invoice:0 +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "Cancel" msgstr "" #. module: sale @@ -1535,50 +924,6 @@ msgstr "" msgid "Order Reference must be unique per Company!" msgstr "" -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_order_line_tree2 -msgid "" -"

\n" -" Here is a list of each sales order line to be invoiced. You " -"can\n" -" invoice sales orders partially, by lines of sales order. You " -"do\n" -" not need this list if you invoice from the delivery orders " -"or\n" -" if you invoice sales totally.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Shipping address :" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:369 -#, python-format -msgid "Please define sales journal for this company: \"%s\" (id:%d)." -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.advance.payment.inv:0 -msgid "Invoice Sales Order" -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.order,invoice_quantity:0 -msgid "" -"The sales order will automatically create the invoice proposition (draft " -"invoice). You have to choose " -"if you want your invoice based on ordered " -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,module_account_analytic_analysis:0 -msgid "Use contracts management" -msgstr "" - #. module: sale #: code:addons/sale/sale.py:952 #, python-format @@ -1587,17 +932,6 @@ msgid "" "You have to change either the product, the quantity or the pricelist." msgstr "" -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:185 -#, python-format -msgid "There is no default shop for the current user's company!" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_advance_payment_inv -msgid "Sales Advance Payment Invoice" -msgstr "" - #. module: sale #: model:process.transition,name:sale.process_transition_invoice0 #: model:process.transition.action,name:sale.process_transition_action_createinvoice0 @@ -1608,19 +942,411 @@ msgstr "" msgid "Create Invoice" msgstr "" -#. module: sale -#: help:sale.order,amount_untaxed:0 -msgid "The amount without tax." -msgstr "" - #. module: sale #: view:sale.order.line:0 msgid "Order reference" msgstr "" #. module: sale -#: help:sale.order,invoiced:0 -msgid "It indicates that an invoice has been paid." +#: help:sale.config.settings,module_sale_stock:0 +msgid "" +"Allows you to Make Quotation, Sale Order using different Order policy and " +"Manage Related Stock.\n" +" This installs the module sale_stock." +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:email.template,subject:sale.email_template_edi_sale +msgid "" +"${object.company_id.name} ${object.state in ('draft', 'sent') and " +"'Quotation' or 'Order'} (Ref ${object.name or 'n/a' })" +msgstr "" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Price" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Quotation Number" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_quotations +msgid "" +"

\n" +" Click to create a quotation, the first step of a new sale.\n" +"

\n" +" OpenERP will help you handle efficiently the complete sale " +"flow:\n" +" from the quotation to the sales order, the\n" +" delivery, the invoicing and the payment collection.\n" +"

\n" +" The social feature helps you organize discussions on each " +"sales\n" +" order, and allow your customers to keep track of the " +"evolution\n" +" of the sales order.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order.line,type:0 +msgid "on order" +msgstr "" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Shipping address :" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:process.node,note:sale.process_node_quotation0 +msgid "Draft state of sales order" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.order,message_ids:0 +msgid "Messages and communication history" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "New Copy of Quotation" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:res.partner,sale_order_count:0 +msgid "# of Sales Order" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:983 +#, python-format +msgid "Cannot delete a sales order line which is in state '%s'." +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:res.groups,name:sale.group_mrp_properties +msgid "Properties on lines" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:865 +#, python-format +msgid "" +"Before choosing a product,\n" +" select a customer in the sales form." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Total Tax Included" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice.py:42 +#, python-format +msgid "You cannot create invoice when sales order is not confirmed." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +msgid "Ordered date of the sales order" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:process.transition,name:sale.process_transition_confirmquotation0 +msgid "Confirm Quotation" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_tree2 +#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_invoicing_sales_order_lines +msgid "Order Lines to Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +#: view:sale.order.line:0 +#: view:sale.report:0 +msgid "Group By..." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Product Features" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,state:0 +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Waiting Schedule" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +#: field:sale.report,product_uom:0 +msgid "Unit of Measure" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,type:0 +msgid "Procurement Method" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +#: field:sale.order,message_unread:0 +msgid "Unread Messages" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:mail.message.subtype,description:sale.mt_order_confirmed +msgid "Quotation confirmed" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,state:0 +msgid "Draft Quotation" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,amount_tax:0 +#: field:sale.order.line,tax_id:0 +msgid "Taxes" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Sales Order ready to be invoiced" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.config.settings,module_analytic_user_function:0 +msgid "" +"Allows you to define what is the default function of a specific user on a " +"given account.\n" +" This is mostly used when a user encodes his timesheet. The " +"values are retrieved and the fields are auto-filled.\n" +" But the possibility to change these values is still " +"available.\n" +" This installs the module analytic_user_function." +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.order,create_date:0 +msgid "Date on which sales order is created." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Terms and conditions..." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.make.invoice:0 +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "Create Invoices" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:277 +#: code:addons/sale/sale.py:820 +#: code:addons/sale/sale.py:983 +#, python-format +msgid "Invalid Action!" +msgstr "" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Fax :" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.advance.payment.inv,amount:0 +msgid "Advance Amount" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,invoice_quantity:0 +msgid "Shipped Quantities" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Sales Order that haven't yet been confirmed" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.order,invoice_quantity:0 +msgid "" +"The sales order will automatically create the invoice proposition (draft " +"invoice). You have to choose " +"if you want your invoice based on ordered " +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_sale_order_make_invoice +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_view_sale_order_line_make_invoice +msgid "Make Invoices" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:account.config.settings,group_analytic_account_for_sales:0 +msgid "Allows you to specify an analytic account on sales orders." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +#: view:sale.order.line:0 +msgid "To Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +msgid "Ordered Year of the sales order" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "July" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.advance.payment.inv:0 +msgid "" +"After clicking 'Show Lines to Invoice', select lines to invoice and create " +"the invoice from the 'More' dropdown menu." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Cancel Quotation" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,state:0 +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Shipping Exception" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.make.invoice,grouped:0 +msgid "Group the invoices" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Contracts Management" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,month:0 +msgid "Month" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:process.node,note:sale.process_node_invoice0 +msgid "To be reviewed by the accountant." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "My Sales Orders" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.make.invoice:0 +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "Create invoices" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_order_line_make_invoice +msgid "Sale OrderLine Make_invoice" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:process.node,note:sale.process_node_saleorder0 +msgid "Drives procurement and invoicing" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,invoiced:0 +msgid "Paid" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_report_all +#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_report_product_all +#: view:sale.report:0 +msgid "Sales Analysis" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:process.node,name:sale.process_node_quotation0 +#: view:sale.order:0 +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Quotation" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:process.transition,note:sale.process_transition_invoice0 +msgid "" +"The Salesman creates an invoice manually, if the sales order shipping policy " +"is 'Shipping and Manual in Progress'. The invoice is created automatically " +"if the shipping policy is 'Payment before Delivery'." +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,group_discount_per_so_line:0 +msgid "Allow setting a discount on the sales order lines" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,paypal_url:0 +msgid "Paypal Url" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,group_sale_pricelist:0 +msgid "Use pricelists to adapt your price per customers" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:185 +#, python-format +msgid "There is no default shop for the current user's company!" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:277 +#, python-format +msgid "" +"In order to delete a confirmed sales order, you must cancel it before !" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.open_board_sales +#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_dashboard_sales +#: model:process.process,name:sale.process_process_salesprocess0 +#: view:res.partner:0 +#: view:sale.order:0 +#: view:sale.report:0 +msgid "Sales" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.config.settings,module_sale_margin:0 +msgid "" +"This adds the 'Margin' on sales order.\n" +" This gives the profitability by calculating the difference " +"between the Unit Price and Cost Price.\n" +" This installs the module sale_margin." msgstr "" #. module: sale @@ -1630,13 +1356,46 @@ msgid "Unit Price" msgstr "" #. module: sale -#: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 -msgid "Percentage" +#: view:sale.order:0 +#: selection:sale.order,state:0 +#: view:sale.order.line:0 +#: selection:sale.order.line,state:0 +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Done" msgstr "" #. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:121 +#: model:ir.model,name:sale.model_account_invoice +#: model:process.node,name:sale.process_node_invoice0 #: view:sale.order:0 -msgid "Other Information" +#, python-format +msgid "Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,origin:0 +msgid "Source Document" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "To Do" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.advance.payment.inv:0 +msgid "Invoice Sales Order" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.order,amount_untaxed:0 +msgid "The amount without tax." +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_advance_payment_inv +msgid "Sales Advance Payment Invoice" msgstr "" #. module: sale @@ -1736,45 +1495,6 @@ msgstr "" msgid "Product" msgstr "" -#. module: sale -#: help:sale.order,amount_total:0 -msgid "The total amount." -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Confirm Sale" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:96 -#, python-format -msgid "There is no income account defined for this product: \"%s\" (id:%d)." -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "May" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:email.template,subject:sale.email_template_edi_sale -msgid "" -"${object.company_id.name} ${object.state in ('draft', 'sent') and " -"'Quotation' or 'Order'} (Ref ${object.name or 'n/a' })" -msgstr "" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Price" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:102 -#, python-format -msgid "The value of Advance Amount must be positive." -msgstr "" - #. module: sale #: help:sale.order,order_policy:0 msgid "" @@ -1787,48 +1507,69 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_order_report_all -msgid "" -"This report performs analysis on your quotations and sales orders. Analysis " -"check your sales revenues and sort it by different group criteria (salesman, " -"partner, product, etc.) Use this report to perform analysis on sales not " -"having invoiced yet. If you want to analyse your turnover, you should use " -"the Invoice Analysis report in the Accounting application." +#: view:account.invoice.report:0 +#: view:board.board:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_turnover_by_month +msgid "Monthly Turnover" msgstr "" #. module: sale -#: model:ir.actions.report.xml,name:sale.report_sale_order -msgid "Quotation / Order" +#: field:sale.order,invoice_quantity:0 +msgid "Invoice on" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 +msgid "Fixed price (deposit)" msgstr "" #. module: sale #: report:sale.order:0 -msgid "Tel. :" +msgid "Date Ordered" msgstr "" #. module: sale -#: view:sale.make.invoice:0 -msgid "Do you really want to create the invoice(s)?" +#: field:sale.order.line,product_uos:0 +msgid "Product UoS" msgstr "" #. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_quotations +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Manual In Progress" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Order" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Confirm Sale" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:process.transition,name:sale.process_transition_saleinvoice0 +msgid "From a sales order" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Ignore Exception" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:process.transition,note:sale.process_transition_saleinvoice0 msgid "" -"

\n" -" Click to create a quotation, the first step of a new sale.\n" -"

\n" -" OpenERP will help you handle efficiently the complete sale " -"flow:\n" -" from the quotation to the sales order, the\n" -" delivery, the invoicing and the payment collection.\n" -"

\n" -" The social feature helps you organize discussions on each " -"sales\n" -" order, and allow your customers to keep track of the " -"evolution\n" -" of the sales order.\n" -"

\n" -" " +"Depending on the Invoicing control of the sales order, the invoice can be " +"based on delivered or on ordered quantities. Thus, a sales order can " +"generates an invoice or a delivery order as soon as it is confirmed by the " +"salesman." +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 +msgid "Some order lines" msgstr "" #. module: sale @@ -1837,21 +1578,104 @@ msgid "sale.group_delivery_invoice_address" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:781 -#, python-format +#: model:res.groups,name:sale.group_discount_per_so_line +msgid "Discount on lines" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,client_order_ref:0 +msgid "Customer Reference" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,amount_total:0 +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Total" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.advance.payment.inv:0 msgid "" -"There is no Fiscal Position defined or Income category account defined for " -"default properties of Product categories." +"Select how you want to invoice this order. This\n" +" will create a draft invoice that can be modified\n" +" before validation." msgstr "" #. module: sale -#: model:process.node,note:sale.process_node_invoice0 -msgid "To be reviewed by the accountant." +#: view:board.board:0 +msgid "Sales Dashboard" msgstr "" #. module: sale -#: model:res.groups,name:sale.group_mrp_properties -msgid "Properties on lines" +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Sales Order Lines that are in 'done' state" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.config.settings,module_account_analytic_analysis:0 +msgid "" +"Allows to define your customer contracts conditions: invoicing\n" +" method (fixed price, on timesheet, advance invoice), the exact " +"pricing\n" +" (650€/day for a developer), the duration (one year support " +"contract).\n" +" You will be able to follow the progress of the contract and " +"invoice automatically.\n" +" It installs the account_analytic_analysis module." +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:email.template,report_name:sale.email_template_edi_sale +msgid "" +"${(object.name or '').replace('/','_')}_${object.state == 'draft' and " +"'draft' or ''}" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.order,date_confirm:0 +msgid "Date on which sales order is confirmed." +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:565 +#, python-format +msgid "First cancel all invoices attached to this sales order." +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,company_id:0 +#: field:sale.order.line,company_id:0 +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,company_id:0 +#: field:sale.shop,company_id:0 +msgid "Company" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.make.invoice,invoice_date:0 +msgid "Invoice Date" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.advance.payment.inv,amount:0 +msgid "The amount to be invoiced in advance." +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,state:0 +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Invoice Exception" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:865 +#, python-format +msgid "No Customer Defined !" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,partner_shipping_id:0 +msgid "Delivery Address" msgstr "" #. module: sale @@ -1859,6 +1683,393 @@ msgstr "" msgid "Sale to Invoice" msgstr "" +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Warehouse Features" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Cancel Line" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,message_ids:0 +msgid "Messages" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,module_project:0 +msgid "Project" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:185 +#: code:addons/sale/sale.py:363 +#: code:addons/sale/sale.py:504 +#: code:addons/sale/sale.py:598 +#: code:addons/sale/sale.py:763 +#: code:addons/sale/sale.py:780 +#, python-format +msgid "Error!" +msgstr "" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Net Total :" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.order.line,type:0 +msgid "" +"From stock: When needed, the product is taken from the stock or we wait for " +"replenishment.\n" +"On order: When needed, the product is purchased or produced." +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,state:0 +#: selection:sale.order.line,state:0 +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Cancelled" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Search Uninvoiced Lines" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,state:0 +msgid "Quotation Sent" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_mail_compose_message +msgid "Email composition wizard" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_shop_form +#: field:sale.order,shop_id:0 +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,shop_id:0 +msgid "Shop" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.report,date_confirm:0 +msgid "Date Confirm" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:364 +#, python-format +msgid "Please define sales journal for this company: \"%s\" (id:%d)." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Contract Features" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:287 +#: code:addons/sale/sale.py:584 +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_order +#: model:process.node,name:sale.process_node_order0 +#: model:process.node,name:sale.process_node_saleorder0 +#: field:res.partner,sale_order_ids:0 +#: model:res.request.link,name:sale.req_link_sale_order +#: view:sale.order:0 +#: selection:sale.order,state:0 +#, python-format +msgid "Sales Order" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,product_uos_qty:0 +msgid "Quantity (UoS)" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order.line,state:0 +msgid "Confirmed" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,note:0 +msgid "Terms and conditions" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:process.transition.action,name:sale.process_transition_action_confirm0 +msgid "Confirm" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:820 +#, python-format +msgid "You cannot cancel a sales order line that has already been invoiced." +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,message_follower_ids:0 +msgid "Followers" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,invoice_lines:0 +msgid "Invoice Lines" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_product_tree +#: view:sale.order:0 +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Sales Order Lines" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Default Options" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:account.config.settings,group_analytic_account_for_sales:0 +msgid "Analytic accounting for sales" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,invoiced_rate:0 +msgid "Invoiced Ratio" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/edi/sale_order.py:140 +#, python-format +msgid "EDI Pricelist (%s)" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,order_policy:0 +msgid "On Delivery Order" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +msgid "Reference Unit of Measure" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Sales order lines done" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:107 +#, python-format +msgid "" +"Invoice cannot be created for this Sales Order Line due to one of the " +"following reasons:\n" +"1.The state of this sales order line is either \"draft\" or \"cancel\"!\n" +"2.The Sales Order Line is Invoiced!" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,th_weight:0 +msgid "Weight" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,invoice_ids:0 +msgid "Invoices" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "December" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:96 +#, python-format +msgid "There is no income account defined for this product: \"%s\" (id:%d)." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Uninvoiced" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_tree +msgid "Old Quotations" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,amount_untaxed:0 +msgid "Untaxed Amount" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:res.groups,name:sale.group_analytic_accounting +msgid "Analytic Accounting for Sales" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.client,name:sale.action_client_sale_menu +msgid "Open Sale Menu" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "June" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice.py:55 +#, python-format +msgid "You shouldn't manually invoice the following sale order %s" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order.line,state:0 +msgid "Draft" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.order,amount_tax:0 +msgid "The tax amount." +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_email_templates +msgid "Email Templates" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.config.settings,group_invoice_so_lines:0 +msgid "" +"To allow your salesman to make invoices for sales order lines using the menu " +"'Lines to Invoice'." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "" +"Sales Order Lines that are confirmed, done or in exception state and haven't " +"yet been invoiced" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "November" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.advance.payment.inv,product_id:0 +msgid "Advance Product" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.order.line,sequence:0 +msgid "Gives the sequence order when displaying a list of sales order lines." +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "January" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_orders_in_progress +msgid "Sales Order in Progress" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,timesheet:0 +msgid "Prepare invoices based on timesheets" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.order,origin:0 +msgid "Reference of the document that generated this sales order request." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,delay:0 +msgid "Commitment Delay" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.report,state:0 +msgid "Order Status" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.advance.payment.inv:0 +msgid "Show Lines to Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.report,date:0 +msgid "Date Order" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:process.node,note:sale.process_node_order0 +msgid "Confirmed sales order to invoice." +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:mail.message.subtype,name:sale.mt_order_confirmed +msgid "Sales Order Confirmed" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order.line,type:0 +msgid "from stock" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:944 +#, python-format +msgid "No Pricelist ! : " +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Sales Order " +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,module_account_analytic_analysis:0 +msgid "Use contracts management" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.order,invoiced:0 +msgid "It indicates that an invoice has been paid." +msgstr "" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +#: field:sale.order.line,name:0 +msgid "Description" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "May" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.make.invoice:0 +msgid "Do you really want to create the invoice(s)?" +msgstr "" + #. module: sale #: view:sale.order:0 msgid "Order Number" @@ -1881,131 +2092,11 @@ msgstr "" msgid "February" msgstr "" -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_orders -msgid "" -"

\n" -" Click to create a quotation that can be converted into a " -"sales\n" -" order.\n" -"

\n" -" OpenERP will help you efficiently handle the complete sales " -"flow:\n" -" quotation, sales order, delivery, invoicing and payment.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,invoice_quantity:0 -msgid "Invoice on" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 -msgid "Fixed price (deposit)" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_config_settings -msgid "sale.config.settings" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "September" -msgstr "" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Date Ordered" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,order_policy:0 -msgid "Before Delivery" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,product_uos:0 -msgid "Product UoS" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:process.node,note:sale.process_node_quotation0 -msgid "Draft state of sales order" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,origin:0 -msgid "Source Document" -msgstr "" - #. module: sale #: selection:sale.report,month:0 msgid "April" msgstr "" -#. module: sale -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Manual In Progress" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:110 -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice.py:43 -#, python-format -msgid "Warning!" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_tree -msgid "Old Quotations" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,help:sale.act_res_partner_2_sale_order -msgid "" -"

\n" -" Click to create a quotation or sales order for this " -"customer.\n" -"

\n" -" OpenERP will help you efficiently handle the complete sale " -"flow:\n" -" quotation, sales order, delivery, invoicing and\n" -" payment.\n" -"

\n" -" The social feature helps you organize discussions on each " -"sales\n" -" order, and allow your customer to keep track of the " -"evolution\n" -" of the sales order.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,message_summary:0 -msgid "Summary" -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.order,message_ids:0 -msgid "Messages and communication history" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Search Sales Order" -msgstr "" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -#: field:sale.order.line,name:0 -msgid "Description" -msgstr "" - #. module: sale #: view:sale.config.settings:0 msgid "" @@ -2016,13 +2107,14 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale -#: view:sale.report:0 -msgid "Ordered month of the sales order" +#: view:sale.order:0 +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Search Sales Order" msgstr "" #. module: sale -#: model:process.transition,name:sale.process_transition_saleinvoice0 -msgid "From a sales order" +#: field:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 +msgid "What do you want to invoice?" msgstr "" #. module: sale @@ -2031,28 +2123,8 @@ msgid "Confirmed sales order lines, not yet delivered" msgstr "" #. module: sale -#: model:process.transition,note:sale.process_transition_saleinvoice0 -msgid "" -"Depending on the Invoicing control of the sales order, the invoice can be " -"based on delivered or on ordered quantities. Thus, a sales order can " -"generates an invoice or a delivery order as soon as it is confirmed by the " -"salesman." -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "UoS" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 -msgid "Some order lines" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:983 -#, python-format -msgid "Cannot delete a sales order line which is in state '%s'." +#: field:sale.order.line,sequence:0 +msgid "Sequence" msgstr "" #. module: sale @@ -2062,32 +2134,18 @@ msgid "Payment Term" msgstr "" #. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Sales Order ready to be invoiced" +#: help:account.config.settings,module_sale_analytic_plans:0 +msgid "This allows install module sale_analytic_plans." msgstr "" #. module: sale -#: field:sale.config.settings,group_invoice_so_lines:0 -msgid "Generate invoices based on the sales order lines" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.advance.payment.inv:0 -#: view:sale.make.invoice:0 -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 -msgid "or" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_product_tree -#: view:sale.order:0 -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Sales Order Lines" -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.order,pricelist_id:0 -msgid "Pricelist for current sales order." +#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_order_report_all +msgid "" +"This report performs analysis on your quotations and sales orders. Analysis " +"check your sales revenues and sort it by different group criteria (salesman, " +"partner, product, etc.) Use this report to perform analysis on sales not " +"having invoiced yet. If you want to analyse your turnover, you should use " +"the Invoice Analysis report in the Accounting application." msgstr "" #. module: sale @@ -2095,57 +2153,13 @@ msgstr "" msgid "Quotation N°" msgstr "" -#. module: sale -#: model:res.groups,name:sale.group_discount_per_so_line -msgid "Discount on lines" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,client_order_ref:0 -msgid "Customer Reference" -msgstr "" - #. module: sale #: view:sale.report:0 msgid "Picked" msgstr "" -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,module_sale_margin:0 -msgid "" -"This adds the 'Margin' on sales order.\n" -" This gives the profitability by calculating the difference " -"between the Unit Price and Cost Price.\n" -" This installs the module sale_margin." -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:865 -#, python-format -msgid "" -"Before choosing a product,\n" -" select a customer in the sales form." -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Total Tax Included" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "New Copy of Quotation" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.advance.payment.inv:0 -msgid "" -"Select how you want to invoice this order. This\n" -" will create a draft invoice that can be modified\n" -" before validation." -msgstr "" - #. module: sale #: view:sale.report:0 -msgid "Ordered date of the sales order" +#: field:sale.report,year:0 +msgid "Year" msgstr "" diff --git a/addons/sale/i18n/sr.po b/addons/sale/i18n/sr.po index 77e4f4810a7..e55968b15e1 100644 --- a/addons/sale/i18n/sr.po +++ b/addons/sale/i18n/sr.po @@ -7,195 +7,42 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: qdp (OpenERP) \n" "Language-Team: Serbian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:00+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: sale -#: model:res.groups,name:sale.group_analytic_accounting -msgid "Analytic Accounting for Sales" +#: model:ir.model,name:sale.model_account_config_settings +msgid "account.config.settings" msgstr "" -#. module: sale -#: model:process.transition,name:sale.process_transition_confirmquotation0 -msgid "Confirm Quotation" -msgstr "Potvrđivanje ponude" - -#. module: sale -#: view:board.board:0 -msgid "Sales Dashboard" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:92 -#, python-format -msgid "There is no income account defined as global property." -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_tree2 -#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_invoicing_sales_order_lines -msgid "Order Lines to Invoice" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,date_confirm:0 -msgid "Confirmation Date" -msgstr "Datum Potvrde" - #. module: sale #: view:sale.order:0 +msgid "UoS" +msgstr "" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +#: view:sale.order:0 +#: field:sale.order,user_id:0 #: view:sale.order.line:0 +#: field:sale.order.line,salesman_id:0 #: view:sale.report:0 -msgid "Group By..." -msgstr "Grupisano po..." - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,address_allotment_id:0 -msgid "Allotment Partner" -msgstr "Dodeljivanje partnera" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_view_sale_advance_payment_inv -msgid "Invoice Order" +#: field:sale.report,user_id:0 +msgid "Salesperson" msgstr "" #. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Product Features" +#: help:sale.order,pricelist_id:0 +msgid "Pricelist for current sales order." msgstr "" -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,module_account_analytic_analysis:0 -msgid "" -"Allows to define your customer contracts conditions: invoicing\n" -" method (fixed price, on timesheet, advance invoice), the exact " -"pricing\n" -" (650€/day for a developer), the duration (one year support " -"contract).\n" -" You will be able to follow the progress of the contract and " -"invoice automatically.\n" -" It installs the account_analytic_analysis module." -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:email.template,report_name:sale.email_template_edi_sale -msgid "" -"${(object.name or '').replace('/','_')}_${object.state == 'draft' and " -"'draft' or ''}" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -#: field:sale.report,product_uom:0 -msgid "Unit of Measure" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,type:0 -msgid "Procurement Method" -msgstr "Metod Nabavke" - -#. module: sale -#: help:sale.order,date_confirm:0 -msgid "Date on which sales order is confirmed." -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:account.config.settings,module_sale_analytic_plans:0 -msgid "Use multiple analytic accounts on sales" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "March" -msgstr "Mart" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:567 -#, python-format -msgid "First cancel all invoices attached to this sales order." -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Quotation Number" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -#: field:sale.order,message_unread:0 -msgid "Unread Messages" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,company_id:0 -#: field:sale.order.line,company_id:0 -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,company_id:0 -#: field:sale.shop,company_id:0 -msgid "Company" -msgstr "Preduzece" - -#. module: sale -#: field:sale.make.invoice,invoice_date:0 -msgid "Invoice Date" -msgstr "Datum Fakture" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_tree3 -msgid "Uninvoiced and Delivered Lines" -msgstr "Stavke za koje ne postoji račun a isporučene su" - -#. module: sale -#: model:mail.message.subtype,description:sale.mt_order_confirmed -msgid "Quotation confirmed" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,state:0 -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Invoice Exception" -msgstr "Računi izuzeci" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Quotation " -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,state:0 -msgid "Draft Quotation" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,partner_shipping_id:0 -msgid "Delivery Address" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,analytic_account_id:0 -#: field:sale.shop,project_id:0 -msgid "Analytic Account" -msgstr "Analitički nalog" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,module_sale_journal:0 -msgid "Allow batch invoicing of delivery orders through journals" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,price_subtotal:0 -msgid "Subtotal" -msgstr "Ukupno" - #. module: sale #: view:sale.report:0 #: field:sale.report,day:0 @@ -208,26 +55,6 @@ msgstr "Dan" msgid "Cancel Order" msgstr "Poništite nalog" -#. module: sale -#: field:sale.order.line,th_weight:0 -msgid "Weight" -msgstr "Težina" - -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Warehouse Features" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,time_unit:0 -msgid "The default working time unit for services is" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,product_uom:0 -msgid "Unit of Measure " -msgstr "" - #. module: sale #: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:101 #, python-format @@ -235,8 +62,9 @@ msgid "Incorrect Data" msgstr "" #. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Cancel Line" +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:102 +#, python-format +msgid "The value of Advance Amount must be positive." msgstr "" #. module: sale @@ -244,178 +72,21 @@ msgstr "" msgid "Allows you to apply some discount per sales order line." msgstr "" -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Sales Order Lines that are in 'done' state" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.order.line,type:0 -msgid "on order" -msgstr "na nalog" - -#. module: sale -#: field:sale.order,message_ids:0 -msgid "Messages" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.report,state:0 -msgid "Order Status" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,amount_tax:0 -#: field:sale.order.line,tax_id:0 -msgid "Taxes" -msgstr "Porezi" - -#. module: sale -#: field:sale.order,amount_untaxed:0 -msgid "Untaxed Amount" -msgstr "Neoporezovani iznos" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,module_project:0 -msgid "Project" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:185 -#: code:addons/sale/sale.py:368 -#: code:addons/sale/sale.py:509 -#: code:addons/sale/sale.py:600 -#: code:addons/sale/sale.py:763 -#: code:addons/sale/sale.py:780 -#, python-format -msgid "Error!" -msgstr "" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Net Total :" -msgstr "Ukupno neto" - -#. module: sale -#: help:sale.order.line,type:0 -msgid "" -"From stock: When needed, the product is taken from the stock or we wait for " -"replenishment.\n" -"On order: When needed, the product is purchased or produced." -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,module_analytic_user_function:0 -msgid "" -"Allows you to define what is the default function of a specific user on a " -"given account.\n" -" This is mostly used when a user encodes his timesheet. The " -"values are retrieved and the fields are auto-filled.\n" -" But the possibility to change these values is still " -"available.\n" -" This installs the module analytic_user_function." -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,state:0 -#: selection:sale.order.line,state:0 -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Cancelled" -msgstr "Otkazano" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Sales Order Lines related to a Sales Order of mine" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,state:0 -msgid "Quotation Sent" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_mail_compose_message -msgid "Email composition wizard" -msgstr "" - #. module: sale #: help:sale.order,message_unread:0 msgid "If checked new messages require your attention." msgstr "" -#. module: sale -#: selection:sale.order,state:0 -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Shipping Exception" -msgstr "Izuzeci kod transporta" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,product_uos_qty:0 -msgid "Quantity (UoS)" -msgstr "Količina (UoS)" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_shop_form -#: field:sale.order,shop_id:0 -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,shop_id:0 -msgid "Shop" -msgstr "Prodavnica" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_orders_exception -msgid "Sales in Exception" -msgstr "Prodaje izuzeci" - -#. module: sale -#: field:sale.order,partner_invoice_id:0 -msgid "Invoice Address" -msgstr "Adresa računa" - -#. module: sale -#: help:sale.order,create_date:0 -msgid "Date on which sales order is created." -msgstr "" - #. module: sale #: view:res.partner:0 msgid "False" msgstr "" -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Terms and conditions..." -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 -msgid "" -"Use All to create the final invoice.\n" -" Use Percentage to invoice a percentage of the total amount.\n" -" Use Fixed Price to invoice a specific amound in advance.\n" -" Use Some Order Lines to invoice a selection of the sales " -"order lines." -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.make.invoice:0 -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 -msgid "Create Invoices" -msgstr "Kreiraj Fakture" - #. module: sale #: report:sale.order:0 msgid "Tax" msgstr "" -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:278 -#: code:addons/sale/sale.py:820 -#: code:addons/sale/sale.py:983 -#, python-format -msgid "Invalid Action!" -msgstr "" - #. module: sale #: help:sale.order,state:0 msgid "" @@ -427,16 +98,12 @@ msgid "" " but waiting for the scheduler to run on the order date." msgstr "" -#. module: sale -#: field:sale.report,date_confirm:0 -msgid "Date Confirm" -msgstr "Datum potvrdjivanja" - #. module: sale #: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,nbr:0 -msgid "# of Lines" -msgstr "# Linija" +#: field:sale.report,analytic_account_id:0 +#: field:sale.shop,project_id:0 +msgid "Analytic Account" +msgstr "Analitički nalog" #. module: sale #: help:sale.order,message_summary:0 @@ -445,11 +112,6 @@ msgid "" "directly in html format in order to be inserted in kanban views." msgstr "" -#. module: sale -#: help:sale.order.line,sequence:0 -msgid "Gives the sequence order when displaying a list of sales order lines." -msgstr "" - #. module: sale #: view:sale.report:0 #: field:sale.report,product_uom_qty:0 @@ -457,20 +119,9 @@ msgid "# of Qty" msgstr "# Kol" #. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Fax :" -msgstr "Faks:" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:278 +#: code:addons/sale/sale.py:444 #, python-format -msgid "" -"In order to delete a confirmed sales order, you must cancel it before !" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "(update)" +msgid "Customer Invoices" msgstr "" #. module: sale @@ -480,45 +131,6 @@ msgstr "" msgid "Partner" msgstr "Partner" -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Contract Features" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:288 -#: code:addons/sale/sale.py:586 -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_order -#: model:process.node,name:sale.process_node_order0 -#: model:process.node,name:sale.process_node_saleorder0 -#: field:res.partner,sale_order_ids:0 -#: model:res.request.link,name:sale.req_link_sale_order -#: view:sale.order:0 -#: selection:sale.order,state:0 -#, python-format -msgid "Sales Order" -msgstr "Prodajni Nalog" - -#. module: sale -#: model:res.groups,name:sale.group_invoice_so_lines -msgid "Enable Invoicing Sales order lines" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_order_line -msgid "Sales Order Line" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.advance.payment.inv,amount:0 -msgid "Advance Amount" -msgstr "Napredni Iznos" - -#. module: sale -#: help:sale.order,invoice_exists:0 -msgid "It indicates that sales order has at least one invoice." -msgstr "" - #. module: sale #: help:sale.config.settings,group_sale_pricelist:0 msgid "" @@ -526,11 +138,6 @@ msgid "" "Example: 10% for retailers, promotion of 5 EUR on this product, etc." msgstr "" -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,module_analytic_user_function:0 -msgid "One employee can have different roles per contract" -msgstr "" - #. module: sale #: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 msgid "Invoice the whole sales order" @@ -541,53 +148,482 @@ msgstr "" msgid "Default Payment Term" msgstr "Podrazumevani uslovi plaćanja" -#. module: sale -#: model:process.transition.action,name:sale.process_transition_action_confirm0 -msgid "Confirm" -msgstr "Potvrda" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,timesheet:0 -msgid "Prepare invoices based on timesheets" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:820 -#, python-format -msgid "You cannot cancel a sales order line that has already been invoiced." -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:account.invoice.report:0 -#: view:board.board:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_turnover_by_month -msgid "Monthly Turnover" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,invoice_quantity:0 -msgid "Shipped Quantities" -msgstr "Isporučene količine" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,year:0 -msgid "Year" -msgstr "Godina" - #. module: sale #: field:sale.config.settings,group_uom:0 msgid "Allow using different units of measures" msgstr "" #. module: sale -#: model:mail.message.subtype,name:sale.mt_order_confirmed -msgid "Sales Order Confirmed" +#: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 +msgid "Percentage" +msgstr "" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Disc.(%)" +msgstr "Popust (%)" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:764 +#, python-format +msgid "Please define income account for this product: \"%s\" (id:%d)." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,price_total:0 +msgid "Total Price" +msgstr "Ukupna Cena" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,group_invoice_so_lines:0 +msgid "Generate invoices based on the sales order lines" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.make.invoice,grouped:0 +msgid "Check the box to group the invoices for the same customers" +msgstr "Cekiraj ovu kucicu da grupises fakture za iste klijente." + +#. module: sale +#: help:sale.config.settings,timesheet:0 +msgid "" +"For modifying account analytic view to show important data to project " +"manager of services companies.\n" +" You can also view the report of account analytic summary " +"user-wise as well as month wise.\n" +" This installs the module account_analytic_analysis." +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,invoice_quantity:0 +msgid "Ordered Quantities" +msgstr "Narucene Kolicine" + +#. module: sale +#: field:sale.order,name:0 +#: field:sale.order.line,order_id:0 +msgid "Order Reference" +msgstr "Reference Naloga" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Other Information" +msgstr "OStale Informacije" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:107 +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice.py:42 +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice.py:55 +#, python-format +msgid "Warning!" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Invoicing Process" msgstr "" #. module: sale #: view:sale.order:0 -msgid "Sales Order that haven't yet been confirmed" +msgid "Sales Order done" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.act_res_partner_2_sale_order +#: view:res.partner:0 +msgid "Quotations and Sales" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.config.settings,group_uom:0 +msgid "" +"Allows you to select and maintain different units of measure for products." +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_make_invoice +msgid "Sales Make Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:307 +#, python-format +msgid "Pricelist Warning!" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,discount:0 +msgid "Discount (%)" +msgstr "Popust (%)" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "Create & View Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:board.board:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_quotation_for_sale +msgid "My Quotations" +msgstr "Moja ponuda" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,module_warning:0 +msgid "Allow configuring alerts by customer or products" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.shop,name:0 +msgid "Shop Name" +msgstr "Ime prodavnice" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:598 +#, python-format +msgid "You cannot confirm a sales order which has no line." +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_order_line_tree2 +msgid "" +"

\n" +" Here is a list of each sales order line to be invoiced. You " +"can\n" +" invoice sales orders partially, by lines of sales order. You " +"do\n" +" not need this list if you invoice from the delivery orders " +"or\n" +" if you invoice sales totally.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Quotation " +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:106 +#, python-format +msgid "Advance of %s %%" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_orders_exception +msgid "Sales in Exception" +msgstr "Prodaje izuzeci" + +#. module: sale +#: help:sale.order.line,address_allotment_id:0 +msgid "A partner to whom the particular product needs to be allotted." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +#: field:sale.order,state:0 +#: view:sale.order.line:0 +#: field:sale.order.line,state:0 +#: view:sale.report:0 +msgid "Status" +msgstr "Status" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "August" +msgstr "Avgust" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,module_sale_stock:0 +msgid "Trigger delivery orders automatically from sales orders" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_report +msgid "Sales Orders Statistics" +msgstr "Statistika Prodajnih Naloga" + +#. module: sale +#: help:sale.order,project_id:0 +msgid "The analytic account related to a sales order." +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "October" +msgstr "Oktobar" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_orders +msgid "" +"

\n" +" Click to create a quotation that can be converted into a " +"sales\n" +" order.\n" +"

\n" +" OpenERP will help you efficiently handle the complete sales " +"flow:\n" +" quotation, sales order, delivery, invoicing and payment.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "" +"All items in these order lines will be invoiced. You can also invoice a " +"percentage of the sales order\n" +" or a fixed price (for advances) directly from the sales " +"order form if you prefer." +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,message_summary:0 +msgid "Summary" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "View Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:113 +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:115 +#, python-format +msgid "Advance of %s %s" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_quotations +#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_sale_quotations +#: view:sale.order:0 +#: view:sale.report:0 +msgid "Quotations" +msgstr "Upiti" + +#. module: sale +#: field:sale.advance.payment.inv,qtty:0 +#: report:sale.order:0 +#: field:sale.order.line,product_uom_qty:0 +msgid "Quantity" +msgstr "Količina" + +#. module: sale +#: help:sale.order,partner_shipping_id:0 +msgid "Delivery address for current sales order." +msgstr "" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "TVA :" +msgstr "TVA:" + +#. module: sale +#: model:res.groups,name:sale.group_invoice_so_lines +msgid "Enable Invoicing Sales order lines" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "September" +msgstr "Septembar" + +#. module: sale +#: field:sale.order,fiscal_position:0 +msgid "Fiscal Position" +msgstr "Fiskalna pozicija" + +#. module: sale +#: help:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 +msgid "" +"Use All to create the final invoice.\n" +" Use Percentage to invoice a percentage of the total amount.\n" +" Use Fixed Price to invoice a specific amound in advance.\n" +" Use Some Order Lines to invoice a selection of the sales " +"order lines." +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "In Progress" +msgstr "U toku" + +#. module: sale +#: model:process.transition,note:sale.process_transition_confirmquotation0 +msgid "" +"The salesman confirms the quotation. The state of the sales order becomes " +"'In progress' or 'Manual in progress'." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Sales Order Lines ready to be invoiced" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:308 +#, python-format +msgid "" +"If you change the pricelist of this order (and eventually the currency), " +"prices of existing order lines will not be updated." +msgstr "" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Tel. :" +msgstr "Tel.:" + +#. module: sale +#: help:sale.order,partner_invoice_id:0 +msgid "Invoice address for current sales order." +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_config_settings +msgid "sale.config.settings" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,order_policy:0 +msgid "Before Delivery" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:781 +#, python-format +msgid "" +"There is no Fiscal Position defined or Income category account defined for " +"default properties of Product categories." +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,project_id:0 +msgid "Contract / Analytic" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +msgid "Ordered month of the sales order" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:505 +#, python-format +msgid "" +"You cannot group sales having different currencies for the same partner." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.advance.payment.inv:0 +#: view:sale.make.invoice:0 +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "or" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:mail.message.subtype,description:sale.mt_order_sent +#: model:mail.message.subtype,name:sale.mt_order_sent +msgid "Quotation sent" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,invoice_exists:0 +#: field:sale.order.line,invoiced:0 +msgid "Invoiced" +msgstr "Račun" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:202 +#, python-format +msgid "Advance Invoice" +msgstr "Račun unapred" + +#. module: sale +#: field:sale.order,date_confirm:0 +msgid "Confirmation Date" +msgstr "Datum Potvrde" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,address_allotment_id:0 +msgid "Allotment Partner" +msgstr "Dodeljivanje partnera" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_view_sale_advance_payment_inv +msgid "Invoice Order" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "March" +msgstr "Mart" + +#. module: sale +#: help:sale.order,amount_total:0 +msgid "The total amount." +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,module_sale_journal:0 +msgid "Allow batch invoicing of delivery orders through journals" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,price_subtotal:0 +msgid "Subtotal" +msgstr "Ukupno" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Invoice address :" +msgstr "Adresa računa:" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,product_uom:0 +msgid "Unit of Measure " +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,time_unit:0 +msgid "The default working time unit for services is" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,partner_invoice_id:0 +msgid "Invoice Address" +msgstr "Adresa računa" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Sales Order Lines related to a Sales Order of mine" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.report.xml,name:sale.report_sale_order +msgid "Quotation / Order" +msgstr "Ponude / Nalozi" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,nbr:0 +msgid "# of Lines" +msgstr "# Linija" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "(update)" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,module_analytic_user_function:0 +msgid "One employee can have different roles per contract" msgstr "" #. module: sale @@ -607,30 +643,8 @@ msgid "Order Lines" msgstr "Stavke naloga" #. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Disc.(%)" -msgstr "Popust (%)" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:764 -#, python-format -msgid "Please define income account for this product: \"%s\" (id:%d)." -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,invoice_lines:0 -msgid "Invoice Lines" -msgstr "Stavke računa" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,price_total:0 -msgid "Total Price" -msgstr "Ukupna Cena" - -#. module: sale -#: help:account.config.settings,group_analytic_account_for_sales:0 -msgid "Allows you to specify an analytic account on sales orders." +#: field:account.config.settings,module_sale_analytic_plans:0 +msgid "Use multiple analytic accounts on sales" msgstr "" #. module: sale @@ -642,106 +656,37 @@ msgid "" " This installs the module sale_journal." msgstr "" -#. module: sale -#: help:sale.make.invoice,grouped:0 -msgid "Check the box to group the invoices for the same customers" -msgstr "Cekiraj ovu kucicu da grupises fakture za iste klijente." - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_sale_order_make_invoice -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_view_sale_order_line_make_invoice -msgid "Make Invoices" -msgstr "Napravi Fakture" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/res_config.py:97 -#, python-format -msgid "Hour" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:res.partner,sale_order_count:0 -msgid "# of Sales Order" -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,timesheet:0 -msgid "" -"For modifying account analytic view to show important data to project " -"manager of services companies.\n" -" You can also view the report of account analytic summary " -"user-wise as well as month wise.\n" -" This installs the module account_analytic_analysis." -msgstr "" - #. module: sale #: field:sale.order,create_date:0 msgid "Creation Date" msgstr "datum Kreacije" -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -#: view:sale.order.line:0 -msgid "To Invoice" -msgstr "Za Fakturu" - -#. module: sale -#: help:sale.order,partner_invoice_id:0 -msgid "Invoice address for current sales order." -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,invoice_quantity:0 -msgid "Ordered Quantities" -msgstr "Narucene Kolicine" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -msgid "Ordered Year of the sales order" -msgstr "" - #. module: sale #: model:res.groups,name:sale.group_delivery_invoice_address msgid "Addresses in Sales Orders" msgstr "" #. module: sale -#: field:sale.advance.payment.inv,qtty:0 -#: report:sale.order:0 -#: field:sale.order.line,product_uom_qty:0 -msgid "Quantity" -msgstr "Količina" +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_tree3 +msgid "Uninvoiced and Delivered Lines" +msgstr "Stavke za koje ne postoji račun a isporučene su" #. module: sale #: report:sale.order:0 msgid "Total :" msgstr "Ukupno:" -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Sales Order Lines ready to be invoiced" -msgstr "" - #. module: sale #: view:sale.report:0 msgid "My Sales" msgstr "Moje Prodaje" #. module: sale -#: field:sale.order,name:0 -#: field:sale.order.line,order_id:0 -msgid "Order Reference" -msgstr "Reference Naloga" - -#. module: sale -#: field:sale.order,fiscal_position:0 -msgid "Fiscal Position" -msgstr "Fiskalna pozicija" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "July" -msgstr "Juli" +#: field:sale.order,pricelist_id:0 +#: field:sale.report,pricelist_id:0 +#: field:sale.shop,pricelist_id:0 +msgid "Pricelist" +msgstr "Cenovnik" #. module: sale #: help:sale.order.line,state:0 @@ -758,15 +703,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:510 +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:92 #, python-format -msgid "" -"You cannot group sales having different currencies for the same partner." -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Default Options" +msgid "There is no income account defined as global property." msgstr "" #. module: sale @@ -778,24 +717,8 @@ msgid "Configuration Error!" msgstr "" #. module: sale -#: field:account.config.settings,group_analytic_account_for_sales:0 -msgid "Analytic accounting for sales" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -#: field:sale.order,state:0 -#: view:sale.order.line:0 -#: field:sale.order.line,state:0 -#: view:sale.report:0 -msgid "Status" -msgstr "Status" - -#. module: sale -#: view:sale.advance.payment.inv:0 -msgid "" -"After clicking 'Show Lines to Invoice', select lines to invoice and create " -"the invoice from the 'More' dropdown menu." +#: help:sale.order,invoice_exists:0 +msgid "It indicates that sales order has at least one invoice." msgstr "" #. module: sale @@ -804,19 +727,9 @@ msgid "Send by Email" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/edi/sale_order.py:140 +#: code:addons/sale/res_config.py:97 #, python-format -msgid "EDI Pricelist (%s)" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,order_policy:0 -msgid "On Delivery Order" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Invoicing Process" +msgid "Hour" msgstr "" #. module: sale @@ -825,39 +738,9 @@ msgid "Order Date" msgstr "Datum Naloga" #. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Sales Order done" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:process.transition.action,name:sale.process_transition_action_cancel0 -#: view:sale.advance.payment.inv:0 -#: view:sale.make.invoice:0 -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 -msgid "Cancel" -msgstr "Otkaži" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.act_res_partner_2_sale_order -#: view:res.partner:0 -msgid "Quotations and Sales" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,invoiced:0 -msgid "Paid" -msgstr "Plaćeni" - -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,group_uom:0 -msgid "" -"Allows you to select and maintain different units of measure for products." -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -msgid "Reference Unit of Measure" -msgstr "" +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Shipped" +msgstr "Isporuceno" #. module: sale #: view:sale.advance.payment.inv:0 @@ -865,82 +748,9 @@ msgid "Create and View Invoice" msgstr "" #. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Sales order lines done" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.make.invoice,grouped:0 -msgid "Group the invoices" -msgstr "Grupisanje računa" - -#. module: sale -#: help:sale.advance.payment.inv,amount:0 -msgid "The amount to be invoiced in advance." -msgstr "Iznos koji bi trebalo unapred fakturisati" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_make_invoice -msgid "Sales Make Invoice" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:308 -#, python-format -msgid "Pricelist Warning!" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,discount:0 -msgid "Discount (%)" -msgstr "Popust (%)" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:110 -#, python-format -msgid "" -"Invoice cannot be created for this Sales Order Line due to one of the " -"following reasons:\n" -"1.The state of this sales order line is either \"draft\" or \"cancel\"!\n" -"2.The Sales Order Line is Invoiced!" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 -msgid "Create & View Invoice" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:board.board:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_quotation_for_sale -msgid "My Quotations" -msgstr "Moja ponuda" - -#. module: sale -#: field:sale.order,invoice_ids:0 -msgid "Invoices" -msgstr "Računi" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "December" -msgstr "Decembar" - -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Contracts Management" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Shipped" -msgstr "Isporuceno" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,month:0 -msgid "Month" -msgstr "Mesec" +#: report:sale.order:0 +msgid "Quotation Date" +msgstr "Datum Upita" #. module: sale #: field:sale.order,currency_id:0 @@ -948,9 +758,12 @@ msgid "Currency" msgstr "" #. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Uninvoiced" -msgstr "Nefakturisano" +#: code:addons/sale/sale.py:942 +#, python-format +msgid "" +"You have to select a pricelist or a customer in the sales form !\n" +"Please set one before choosing a product." +msgstr "" #. module: sale #: view:sale.report:0 @@ -959,7 +772,7 @@ msgid "Category of Product" msgstr "Kategorija proizvoda" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:566 +#: code:addons/sale/sale.py:564 #, python-format msgid "Cannot cancel this sales order!" msgstr "" @@ -969,123 +782,30 @@ msgstr "" msgid "Recreate Invoice" msgstr "Osvežavanje računa" -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,module_warning:0 -msgid "Allow configuring alerts by customer or products" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.shop,name:0 -msgid "Shop Name" -msgstr "Ime prodavnice" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "My Sales Orders" -msgstr "" - #. module: sale #: report:sale.order:0 msgid "Taxes :" msgstr "Porezi:" #. module: sale -#: field:sale.order,invoice_exists:0 -#: field:sale.order.line,invoiced:0 -msgid "Invoiced" -msgstr "Račun" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:202 -#, python-format -msgid "Advance Invoice" -msgstr "Račun unapred" - -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,group_invoice_so_lines:0 +#: model:ir.actions.act_window,help:sale.act_res_partner_2_sale_order msgid "" -"To allow your salesman to make invoices for sales order lines using the menu " -"'Lines to Invoice'." -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.client,name:sale.action_client_sale_menu -msgid "Open Sale Menu" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:600 -#, python-format -msgid "You cannot confirm a sales order which has no line." -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "In Progress" -msgstr "U toku" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:865 -#, python-format -msgid "No Customer Defined !" -msgstr "Kupac nije definisan!" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,module_sale_stock:0 -msgid "Trigger delivery orders automatically from sales orders" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.make.invoice:0 -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 -msgid "Create invoices" -msgstr "Kreiranje računa" - -#. module: sale -#: selection:sale.order.line,state:0 -msgid "Confirmed" -msgstr "Potvrđeno" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:106 -#, python-format -msgid "Advance of %s %%" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_order_line_make_invoice -msgid "Sale OrderLine Make_invoice" -msgstr "Prodajna linija naloga Napravi_fakturu" - -#. module: sale -#: selection:sale.order.line,state:0 -msgid "Draft" -msgstr "Nacrt" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_email_templates -msgid "Email Templates" -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.order.line,address_allotment_id:0 -msgid "A partner to whom the particular product needs to be allotted." -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,project_id:0 -msgid "Contract / Analytic" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,state:0 -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Waiting Schedule" -msgstr "Raspored čekanja" - -#. module: sale -#: field:sale.order,note:0 -msgid "Terms and conditions" +"

\n" +" Click to create a quotation or sales order for this " +"customer.\n" +"

\n" +" OpenERP will help you efficiently handle the complete sale " +"flow:\n" +" quotation, sales order, delivery, invoicing and\n" +" payment.\n" +"

\n" +" The social feature helps you organize discussions on each " +"sales\n" +" order, and allow your customer to keep track of the " +"evolution\n" +" of the sales order.\n" +"

\n" +" " msgstr "" #. module: sale @@ -1095,41 +815,11 @@ msgstr "" msgid "Sales Orders" msgstr "Nalozi za prodaju" -#. module: sale -#: help:sale.order,amount_tax:0 -msgid "The tax amount." -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,invoiced_rate:0 -msgid "Invoiced Ratio" -msgstr "" - #. module: sale #: selection:sale.order,order_policy:0 msgid "On Demand" msgstr "" -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "August" -msgstr "Avgust" - -#. module: sale -#: model:process.node,note:sale.process_node_saleorder0 -msgid "Drives procurement and invoicing" -msgstr "Pogoni nabavke i fakturiranja" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "To Do" -msgstr "Za Uraditi" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "June" -msgstr "Jun" - #. module: sale #: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_shop_form msgid "" @@ -1144,108 +834,32 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Order" -msgstr "Nalog" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_report_all -#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_report_product_all -#: view:sale.report:0 -msgid "Sales Analysis" -msgstr "Analiza prodaje" - #. module: sale #: field:sale.order,message_is_follower:0 msgid "Is a Follower" msgstr "" -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "" -"Sales Order Lines that are confirmed, done or in exception state and haven't " -"yet been invoiced" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_report -msgid "Sales Orders Statistics" -msgstr "Statistika Prodajnih Naloga" - #. module: sale #: field:sale.order,date_order:0 msgid "Date" msgstr "" -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -#: view:sale.order:0 -#: field:sale.order,user_id:0 -#: view:sale.order.line:0 -#: field:sale.order.line,salesman_id:0 -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,user_id:0 -msgid "Salesperson" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "November" -msgstr "Novembar" - #. module: sale #: view:sale.report:0 msgid "Extended Filters..." msgstr "Prosireni Filteri" -#. module: sale -#: model:process.node,name:sale.process_node_quotation0 -#: view:sale.order:0 -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Quotation" -msgstr "Ponuda" - -#. module: sale -#: field:sale.advance.payment.inv,product_id:0 -msgid "Advance Product" -msgstr "Unapređeni proizvod" - #. module: sale #: selection:sale.order.line,state:0 msgid "Exception" msgstr "Izuzetak" -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "October" -msgstr "Oktobar" - -#. module: sale -#: model:process.transition,note:sale.process_transition_invoice0 -msgid "" -"The Salesman creates an invoice manually, if the sales order shipping policy " -"is 'Shipping and Manual in Progress'. The invoice is created automatically " -"if the shipping policy is 'Payment before Delivery'." -msgstr "" -"prodavac kreira fakturu rucno, ako je politika prodajnog naloga ' Isporuka " -"i Rucno u progresu'. Faktura se kreira automatski akonje politika isporuke ' " -"Plati pre isporuke' ." - #. module: sale #: model:ir.model,name:sale.model_sale_shop #: view:sale.shop:0 msgid "Sales Shop" msgstr "" -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,module_sale_stock:0 -msgid "" -"Allows you to Make Quotation, Sale Order using different Order policy and " -"Manage Related Stock.\n" -" This installs the module sale_stock." -msgstr "" - #. module: sale #: help:sale.advance.payment.inv,product_id:0 msgid "" @@ -1254,30 +868,6 @@ msgid "" "this field." msgstr "" -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "January" -msgstr "Januar" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,group_discount_per_so_line:0 -msgid "Allow setting a discount on the sales order lines" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_orders_in_progress -msgid "Sales Order in Progress" -msgstr "Nalog za prodaju u toku" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 -msgid "" -"All items in these order lines will be invoiced. You can also invoice a " -"percentage of the sales order\n" -" or a fixed price (for advances) directly from the sales " -"order form if you prefer." -msgstr "" - #. module: sale #: help:sale.config.settings,module_warning:0 msgid "" @@ -1287,93 +877,12 @@ msgid "" " Supplier: don't forget to ask for an express delivery." msgstr "" -#. module: sale -#: field:sale.order,paypal_url:0 -msgid "Paypal Url" -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.order,project_id:0 -msgid "The analytic account related to a sales order." -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "View Invoice" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 -msgid "What do you want to invoice?" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,group_sale_pricelist:0 -msgid "Use pricelists to adapt your price per customers" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:process.transition,note:sale.process_transition_confirmquotation0 -msgid "" -"The salesman confirms the quotation. The state of the sales order becomes " -"'In progress' or 'Manual in progress'." -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:942 -#, python-format -msgid "" -"You have to select a pricelist or a customer in the sales form !\n" -"Please set one before choosing a product." -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.order,origin:0 -msgid "Reference of the document that generated this sales order request." -msgstr "" - #. module: sale #: code:addons/sale/sale.py:955 #, python-format msgid "No valid pricelist line found ! :" msgstr "" -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:113 -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:115 -#, python-format -msgid "Advance of %s %s" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,delay:0 -msgid "Commitment Delay" -msgstr "Kasnjenje Komitenta" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_quotations -#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_sale_quotations -#: view:sale.order:0 -#: view:sale.report:0 -msgid "Quotations" -msgstr "Upiti" - -#. module: sale -#: help:account.config.settings,module_sale_analytic_plans:0 -msgid "This allows install module sale_analytic_plans." -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Ignore Exception" -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.order,partner_shipping_id:0 -msgid "Delivery address for current sales order." -msgstr "" - #. module: sale #: field:sale.config.settings,module_sale_margin:0 msgid "Display margins on sales orders" @@ -1392,196 +901,29 @@ msgstr "" msgid "Your Reference" msgstr "Vaše veze" -#. module: sale -#: view:sale.advance.payment.inv:0 -msgid "Show Lines to Invoice" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.report,date:0 -msgid "Date Order" -msgstr "Naruceno Dana" - -#. module: sale -#: field:sale.order,pricelist_id:0 -#: field:sale.report,pricelist_id:0 -#: field:sale.shop,pricelist_id:0 -msgid "Pricelist" -msgstr "Cenovnik" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "TVA :" -msgstr "TVA:" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:449 -#, python-format -msgid "Customer Invoices" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:process.node,note:sale.process_node_order0 -msgid "Confirmed sales order to invoice." -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,sequence:0 -msgid "Sequence" -msgstr "Sekvenca" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.open_board_sales -#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_dashboard_sales -#: model:process.process,name:sale.process_process_salesprocess0 -#: view:res.partner:0 -#: view:sale.order:0 -#: view:sale.report:0 -msgid "Sales" -msgstr "Prodaja" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:309 -#, python-format -msgid "" -"If you change the pricelist of this order (and eventually the currency), " -"prices of existing order lines will not be updated." -msgstr "" - #. module: sale #: view:sale.order.line:0 msgid "Qty" msgstr "Kol" -#. module: sale -#: selection:sale.order.line,type:0 -msgid "from stock" -msgstr "od akcije" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Quotation Date" -msgstr "Datum Upita" - -#. module: sale -#: field:sale.order,amount_total:0 -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Total" -msgstr "Ukupno" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -#: selection:sale.order,state:0 -#: view:sale.order.line:0 -#: selection:sale.order.line,state:0 -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Done" -msgstr "Urađeno" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Invoice address :" -msgstr "Adresa računa:" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:124 -#: model:process.node,name:sale.process_node_invoice0 -#: view:sale.order:0 -#, python-format -msgid "Invoice" -msgstr "Račun" - #. module: sale #: view:sale.order.line:0 msgid "My Sales Order Lines" msgstr "" #. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Cancel Quotation" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,message_follower_ids:0 -msgid "Followers" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:944 -#, python-format -msgid "No Pricelist ! : " -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Sales Order " -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:mail.message.subtype,description:sale.mt_order_sent -#: model:mail.message.subtype,name:sale.mt_order_sent -msgid "Quotation send" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Search Uninvoiced Lines" -msgstr "Pretrazi Nefakturisane linije" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_account_config_settings -msgid "account.config.settings" -msgstr "" +#: model:process.transition.action,name:sale.process_transition_action_cancel0 +#: view:sale.advance.payment.inv:0 +#: view:sale.make.invoice:0 +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "Cancel" +msgstr "Otkaži" #. module: sale #: sql_constraint:sale.order:0 msgid "Order Reference must be unique per Company!" msgstr "" -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_order_line_tree2 -msgid "" -"

\n" -" Here is a list of each sales order line to be invoiced. You " -"can\n" -" invoice sales orders partially, by lines of sales order. You " -"do\n" -" not need this list if you invoice from the delivery orders " -"or\n" -" if you invoice sales totally.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Shipping address :" -msgstr "Adresa isporuke:" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:369 -#, python-format -msgid "Please define sales journal for this company: \"%s\" (id:%d)." -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.advance.payment.inv:0 -msgid "Invoice Sales Order" -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.order,invoice_quantity:0 -msgid "" -"The sales order will automatically create the invoice proposition (draft " -"invoice). You have to choose " -"if you want your invoice based on ordered " -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,module_account_analytic_analysis:0 -msgid "Use contracts management" -msgstr "" - #. module: sale #: code:addons/sale/sale.py:952 #, python-format @@ -1590,17 +932,6 @@ msgid "" "You have to change either the product, the quantity or the pricelist." msgstr "" -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:185 -#, python-format -msgid "There is no default shop for the current user's company!" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_advance_payment_inv -msgid "Sales Advance Payment Invoice" -msgstr "" - #. module: sale #: model:process.transition,name:sale.process_transition_invoice0 #: model:process.transition.action,name:sale.process_transition_action_createinvoice0 @@ -1611,19 +942,414 @@ msgstr "" msgid "Create Invoice" msgstr "Kreiranje računa" -#. module: sale -#: help:sale.order,amount_untaxed:0 -msgid "The amount without tax." -msgstr "" - #. module: sale #: view:sale.order.line:0 msgid "Order reference" msgstr "" #. module: sale -#: help:sale.order,invoiced:0 -msgid "It indicates that an invoice has been paid." +#: help:sale.config.settings,module_sale_stock:0 +msgid "" +"Allows you to Make Quotation, Sale Order using different Order policy and " +"Manage Related Stock.\n" +" This installs the module sale_stock." +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:email.template,subject:sale.email_template_edi_sale +msgid "" +"${object.company_id.name} ${object.state in ('draft', 'sent') and " +"'Quotation' or 'Order'} (Ref ${object.name or 'n/a' })" +msgstr "" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Price" +msgstr "Cena" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Quotation Number" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_quotations +msgid "" +"

\n" +" Click to create a quotation, the first step of a new sale.\n" +"

\n" +" OpenERP will help you handle efficiently the complete sale " +"flow:\n" +" from the quotation to the sales order, the\n" +" delivery, the invoicing and the payment collection.\n" +"

\n" +" The social feature helps you organize discussions on each " +"sales\n" +" order, and allow your customers to keep track of the " +"evolution\n" +" of the sales order.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order.line,type:0 +msgid "on order" +msgstr "na nalog" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Shipping address :" +msgstr "Adresa isporuke:" + +#. module: sale +#: model:process.node,note:sale.process_node_quotation0 +msgid "Draft state of sales order" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.order,message_ids:0 +msgid "Messages and communication history" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "New Copy of Quotation" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:res.partner,sale_order_count:0 +msgid "# of Sales Order" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:983 +#, python-format +msgid "Cannot delete a sales order line which is in state '%s'." +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:res.groups,name:sale.group_mrp_properties +msgid "Properties on lines" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:865 +#, python-format +msgid "" +"Before choosing a product,\n" +" select a customer in the sales form." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Total Tax Included" +msgstr "Ukupno Ukljucenih Poreza" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice.py:42 +#, python-format +msgid "You cannot create invoice when sales order is not confirmed." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +msgid "Ordered date of the sales order" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:process.transition,name:sale.process_transition_confirmquotation0 +msgid "Confirm Quotation" +msgstr "Potvrđivanje ponude" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_tree2 +#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_invoicing_sales_order_lines +msgid "Order Lines to Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +#: view:sale.order.line:0 +#: view:sale.report:0 +msgid "Group By..." +msgstr "Grupisano po..." + +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Product Features" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,state:0 +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Waiting Schedule" +msgstr "Raspored čekanja" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +#: field:sale.report,product_uom:0 +msgid "Unit of Measure" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,type:0 +msgid "Procurement Method" +msgstr "Metod Nabavke" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +#: field:sale.order,message_unread:0 +msgid "Unread Messages" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:mail.message.subtype,description:sale.mt_order_confirmed +msgid "Quotation confirmed" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,state:0 +msgid "Draft Quotation" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,amount_tax:0 +#: field:sale.order.line,tax_id:0 +msgid "Taxes" +msgstr "Porezi" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Sales Order ready to be invoiced" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.config.settings,module_analytic_user_function:0 +msgid "" +"Allows you to define what is the default function of a specific user on a " +"given account.\n" +" This is mostly used when a user encodes his timesheet. The " +"values are retrieved and the fields are auto-filled.\n" +" But the possibility to change these values is still " +"available.\n" +" This installs the module analytic_user_function." +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.order,create_date:0 +msgid "Date on which sales order is created." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Terms and conditions..." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.make.invoice:0 +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "Create Invoices" +msgstr "Kreiraj Fakture" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:277 +#: code:addons/sale/sale.py:820 +#: code:addons/sale/sale.py:983 +#, python-format +msgid "Invalid Action!" +msgstr "" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Fax :" +msgstr "Faks:" + +#. module: sale +#: field:sale.advance.payment.inv,amount:0 +msgid "Advance Amount" +msgstr "Napredni Iznos" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,invoice_quantity:0 +msgid "Shipped Quantities" +msgstr "Isporučene količine" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Sales Order that haven't yet been confirmed" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.order,invoice_quantity:0 +msgid "" +"The sales order will automatically create the invoice proposition (draft " +"invoice). You have to choose " +"if you want your invoice based on ordered " +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_sale_order_make_invoice +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_view_sale_order_line_make_invoice +msgid "Make Invoices" +msgstr "Napravi Fakture" + +#. module: sale +#: help:account.config.settings,group_analytic_account_for_sales:0 +msgid "Allows you to specify an analytic account on sales orders." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +#: view:sale.order.line:0 +msgid "To Invoice" +msgstr "Za Fakturu" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +msgid "Ordered Year of the sales order" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "July" +msgstr "Juli" + +#. module: sale +#: view:sale.advance.payment.inv:0 +msgid "" +"After clicking 'Show Lines to Invoice', select lines to invoice and create " +"the invoice from the 'More' dropdown menu." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Cancel Quotation" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,state:0 +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Shipping Exception" +msgstr "Izuzeci kod transporta" + +#. module: sale +#: field:sale.make.invoice,grouped:0 +msgid "Group the invoices" +msgstr "Grupisanje računa" + +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Contracts Management" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,month:0 +msgid "Month" +msgstr "Mesec" + +#. module: sale +#: model:process.node,note:sale.process_node_invoice0 +msgid "To be reviewed by the accountant." +msgstr "Da bude pregledano od strane racunovodje." + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "My Sales Orders" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.make.invoice:0 +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "Create invoices" +msgstr "Kreiranje računa" + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_order_line_make_invoice +msgid "Sale OrderLine Make_invoice" +msgstr "Prodajna linija naloga Napravi_fakturu" + +#. module: sale +#: model:process.node,note:sale.process_node_saleorder0 +msgid "Drives procurement and invoicing" +msgstr "Pogoni nabavke i fakturiranja" + +#. module: sale +#: field:sale.order,invoiced:0 +msgid "Paid" +msgstr "Plaćeni" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_report_all +#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_report_product_all +#: view:sale.report:0 +msgid "Sales Analysis" +msgstr "Analiza prodaje" + +#. module: sale +#: model:process.node,name:sale.process_node_quotation0 +#: view:sale.order:0 +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Quotation" +msgstr "Ponuda" + +#. module: sale +#: model:process.transition,note:sale.process_transition_invoice0 +msgid "" +"The Salesman creates an invoice manually, if the sales order shipping policy " +"is 'Shipping and Manual in Progress'. The invoice is created automatically " +"if the shipping policy is 'Payment before Delivery'." +msgstr "" +"prodavac kreira fakturu rucno, ako je politika prodajnog naloga ' Isporuka " +"i Rucno u progresu'. Faktura se kreira automatski akonje politika isporuke ' " +"Plati pre isporuke' ." + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,group_discount_per_so_line:0 +msgid "Allow setting a discount on the sales order lines" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,paypal_url:0 +msgid "Paypal Url" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,group_sale_pricelist:0 +msgid "Use pricelists to adapt your price per customers" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:185 +#, python-format +msgid "There is no default shop for the current user's company!" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:277 +#, python-format +msgid "" +"In order to delete a confirmed sales order, you must cancel it before !" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.open_board_sales +#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_dashboard_sales +#: model:process.process,name:sale.process_process_salesprocess0 +#: view:res.partner:0 +#: view:sale.order:0 +#: view:sale.report:0 +msgid "Sales" +msgstr "Prodaja" + +#. module: sale +#: help:sale.config.settings,module_sale_margin:0 +msgid "" +"This adds the 'Margin' on sales order.\n" +" This gives the profitability by calculating the difference " +"between the Unit Price and Cost Price.\n" +" This installs the module sale_margin." msgstr "" #. module: sale @@ -1633,14 +1359,47 @@ msgid "Unit Price" msgstr "Jedinica cene" #. module: sale -#: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 -msgid "Percentage" +#: view:sale.order:0 +#: selection:sale.order,state:0 +#: view:sale.order.line:0 +#: selection:sale.order.line,state:0 +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Done" +msgstr "Urađeno" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:121 +#: model:ir.model,name:sale.model_account_invoice +#: model:process.node,name:sale.process_node_invoice0 +#: view:sale.order:0 +#, python-format +msgid "Invoice" +msgstr "Račun" + +#. module: sale +#: field:sale.order,origin:0 +msgid "Source Document" msgstr "" #. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Other Information" -msgstr "OStale Informacije" +#: view:sale.order.line:0 +msgid "To Do" +msgstr "Za Uraditi" + +#. module: sale +#: view:sale.advance.payment.inv:0 +msgid "Invoice Sales Order" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.order,amount_untaxed:0 +msgid "The amount without tax." +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_advance_payment_inv +msgid "Sales Advance Payment Invoice" +msgstr "" #. module: sale #: model:email.template,body_html:sale.email_template_edi_sale @@ -1739,45 +1498,6 @@ msgstr "" msgid "Product" msgstr "Proizvod" -#. module: sale -#: help:sale.order,amount_total:0 -msgid "The total amount." -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Confirm Sale" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:96 -#, python-format -msgid "There is no income account defined for this product: \"%s\" (id:%d)." -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "May" -msgstr "Maj" - -#. module: sale -#: model:email.template,subject:sale.email_template_edi_sale -msgid "" -"${object.company_id.name} ${object.state in ('draft', 'sent') and " -"'Quotation' or 'Order'} (Ref ${object.name or 'n/a' })" -msgstr "" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Price" -msgstr "Cena" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:102 -#, python-format -msgid "The value of Advance Amount must be positive." -msgstr "" - #. module: sale #: help:sale.order,order_policy:0 msgid "" @@ -1790,48 +1510,69 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_order_report_all -msgid "" -"This report performs analysis on your quotations and sales orders. Analysis " -"check your sales revenues and sort it by different group criteria (salesman, " -"partner, product, etc.) Use this report to perform analysis on sales not " -"having invoiced yet. If you want to analyse your turnover, you should use " -"the Invoice Analysis report in the Accounting application." +#: view:account.invoice.report:0 +#: view:board.board:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_turnover_by_month +msgid "Monthly Turnover" msgstr "" #. module: sale -#: model:ir.actions.report.xml,name:sale.report_sale_order -msgid "Quotation / Order" -msgstr "Ponude / Nalozi" +#: field:sale.order,invoice_quantity:0 +msgid "Invoice on" +msgstr "Račun na" + +#. module: sale +#: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 +msgid "Fixed price (deposit)" +msgstr "" #. module: sale #: report:sale.order:0 -msgid "Tel. :" -msgstr "Tel.:" +msgid "Date Ordered" +msgstr "Datum naručivanja" #. module: sale -#: view:sale.make.invoice:0 -msgid "Do you really want to create the invoice(s)?" -msgstr "Da li stvarno zelis da kreiras fakturu(e) ?" +#: field:sale.order.line,product_uos:0 +msgid "Product UoS" +msgstr "Proizvod UoS" #. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_quotations +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Manual In Progress" +msgstr "U toku" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Order" +msgstr "Nalog" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Confirm Sale" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:process.transition,name:sale.process_transition_saleinvoice0 +msgid "From a sales order" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Ignore Exception" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:process.transition,note:sale.process_transition_saleinvoice0 msgid "" -"

\n" -" Click to create a quotation, the first step of a new sale.\n" -"

\n" -" OpenERP will help you handle efficiently the complete sale " -"flow:\n" -" from the quotation to the sales order, the\n" -" delivery, the invoicing and the payment collection.\n" -"

\n" -" The social feature helps you organize discussions on each " -"sales\n" -" order, and allow your customers to keep track of the " -"evolution\n" -" of the sales order.\n" -"

\n" -" " +"Depending on the Invoicing control of the sales order, the invoice can be " +"based on delivered or on ordered quantities. Thus, a sales order can " +"generates an invoice or a delivery order as soon as it is confirmed by the " +"salesman." +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 +msgid "Some order lines" msgstr "" #. module: sale @@ -1840,21 +1581,104 @@ msgid "sale.group_delivery_invoice_address" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:781 -#, python-format -msgid "" -"There is no Fiscal Position defined or Income category account defined for " -"default properties of Product categories." +#: model:res.groups,name:sale.group_discount_per_so_line +msgid "Discount on lines" msgstr "" #. module: sale -#: model:process.node,note:sale.process_node_invoice0 -msgid "To be reviewed by the accountant." -msgstr "Da bude pregledano od strane racunovodje." +#: field:sale.order,client_order_ref:0 +msgid "Customer Reference" +msgstr "Referenca Potrosaca" #. module: sale -#: model:res.groups,name:sale.group_mrp_properties -msgid "Properties on lines" +#: field:sale.order,amount_total:0 +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Total" +msgstr "Ukupno" + +#. module: sale +#: view:sale.advance.payment.inv:0 +msgid "" +"Select how you want to invoice this order. This\n" +" will create a draft invoice that can be modified\n" +" before validation." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:board.board:0 +msgid "Sales Dashboard" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Sales Order Lines that are in 'done' state" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.config.settings,module_account_analytic_analysis:0 +msgid "" +"Allows to define your customer contracts conditions: invoicing\n" +" method (fixed price, on timesheet, advance invoice), the exact " +"pricing\n" +" (650€/day for a developer), the duration (one year support " +"contract).\n" +" You will be able to follow the progress of the contract and " +"invoice automatically.\n" +" It installs the account_analytic_analysis module." +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:email.template,report_name:sale.email_template_edi_sale +msgid "" +"${(object.name or '').replace('/','_')}_${object.state == 'draft' and " +"'draft' or ''}" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.order,date_confirm:0 +msgid "Date on which sales order is confirmed." +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:565 +#, python-format +msgid "First cancel all invoices attached to this sales order." +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,company_id:0 +#: field:sale.order.line,company_id:0 +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,company_id:0 +#: field:sale.shop,company_id:0 +msgid "Company" +msgstr "Preduzece" + +#. module: sale +#: field:sale.make.invoice,invoice_date:0 +msgid "Invoice Date" +msgstr "Datum Fakture" + +#. module: sale +#: help:sale.advance.payment.inv,amount:0 +msgid "The amount to be invoiced in advance." +msgstr "Iznos koji bi trebalo unapred fakturisati" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,state:0 +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Invoice Exception" +msgstr "Računi izuzeci" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:865 +#, python-format +msgid "No Customer Defined !" +msgstr "Kupac nije definisan!" + +#. module: sale +#: field:sale.order,partner_shipping_id:0 +msgid "Delivery Address" msgstr "" #. module: sale @@ -1862,6 +1686,393 @@ msgstr "" msgid "Sale to Invoice" msgstr "" +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Warehouse Features" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Cancel Line" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,message_ids:0 +msgid "Messages" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,module_project:0 +msgid "Project" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:185 +#: code:addons/sale/sale.py:363 +#: code:addons/sale/sale.py:504 +#: code:addons/sale/sale.py:598 +#: code:addons/sale/sale.py:763 +#: code:addons/sale/sale.py:780 +#, python-format +msgid "Error!" +msgstr "" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Net Total :" +msgstr "Ukupno neto" + +#. module: sale +#: help:sale.order.line,type:0 +msgid "" +"From stock: When needed, the product is taken from the stock or we wait for " +"replenishment.\n" +"On order: When needed, the product is purchased or produced." +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,state:0 +#: selection:sale.order.line,state:0 +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Cancelled" +msgstr "Otkazano" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Search Uninvoiced Lines" +msgstr "Pretrazi Nefakturisane linije" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,state:0 +msgid "Quotation Sent" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_mail_compose_message +msgid "Email composition wizard" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_shop_form +#: field:sale.order,shop_id:0 +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,shop_id:0 +msgid "Shop" +msgstr "Prodavnica" + +#. module: sale +#: field:sale.report,date_confirm:0 +msgid "Date Confirm" +msgstr "Datum potvrdjivanja" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:364 +#, python-format +msgid "Please define sales journal for this company: \"%s\" (id:%d)." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Contract Features" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:287 +#: code:addons/sale/sale.py:584 +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_order +#: model:process.node,name:sale.process_node_order0 +#: model:process.node,name:sale.process_node_saleorder0 +#: field:res.partner,sale_order_ids:0 +#: model:res.request.link,name:sale.req_link_sale_order +#: view:sale.order:0 +#: selection:sale.order,state:0 +#, python-format +msgid "Sales Order" +msgstr "Prodajni Nalog" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,product_uos_qty:0 +msgid "Quantity (UoS)" +msgstr "Količina (UoS)" + +#. module: sale +#: selection:sale.order.line,state:0 +msgid "Confirmed" +msgstr "Potvrđeno" + +#. module: sale +#: field:sale.order,note:0 +msgid "Terms and conditions" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:process.transition.action,name:sale.process_transition_action_confirm0 +msgid "Confirm" +msgstr "Potvrda" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:820 +#, python-format +msgid "You cannot cancel a sales order line that has already been invoiced." +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,message_follower_ids:0 +msgid "Followers" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,invoice_lines:0 +msgid "Invoice Lines" +msgstr "Stavke računa" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_product_tree +#: view:sale.order:0 +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Sales Order Lines" +msgstr "Stavke naloga za prodaju" + +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Default Options" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:account.config.settings,group_analytic_account_for_sales:0 +msgid "Analytic accounting for sales" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,invoiced_rate:0 +msgid "Invoiced Ratio" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/edi/sale_order.py:140 +#, python-format +msgid "EDI Pricelist (%s)" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,order_policy:0 +msgid "On Delivery Order" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +msgid "Reference Unit of Measure" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Sales order lines done" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:107 +#, python-format +msgid "" +"Invoice cannot be created for this Sales Order Line due to one of the " +"following reasons:\n" +"1.The state of this sales order line is either \"draft\" or \"cancel\"!\n" +"2.The Sales Order Line is Invoiced!" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,th_weight:0 +msgid "Weight" +msgstr "Težina" + +#. module: sale +#: field:sale.order,invoice_ids:0 +msgid "Invoices" +msgstr "Računi" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "December" +msgstr "Decembar" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:96 +#, python-format +msgid "There is no income account defined for this product: \"%s\" (id:%d)." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Uninvoiced" +msgstr "Nefakturisano" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_tree +msgid "Old Quotations" +msgstr "Stari Upiti" + +#. module: sale +#: field:sale.order,amount_untaxed:0 +msgid "Untaxed Amount" +msgstr "Neoporezovani iznos" + +#. module: sale +#: model:res.groups,name:sale.group_analytic_accounting +msgid "Analytic Accounting for Sales" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.client,name:sale.action_client_sale_menu +msgid "Open Sale Menu" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "June" +msgstr "Jun" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice.py:55 +#, python-format +msgid "You shouldn't manually invoice the following sale order %s" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order.line,state:0 +msgid "Draft" +msgstr "Nacrt" + +#. module: sale +#: help:sale.order,amount_tax:0 +msgid "The tax amount." +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_email_templates +msgid "Email Templates" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.config.settings,group_invoice_so_lines:0 +msgid "" +"To allow your salesman to make invoices for sales order lines using the menu " +"'Lines to Invoice'." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "" +"Sales Order Lines that are confirmed, done or in exception state and haven't " +"yet been invoiced" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "November" +msgstr "Novembar" + +#. module: sale +#: field:sale.advance.payment.inv,product_id:0 +msgid "Advance Product" +msgstr "Unapređeni proizvod" + +#. module: sale +#: help:sale.order.line,sequence:0 +msgid "Gives the sequence order when displaying a list of sales order lines." +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "January" +msgstr "Januar" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_orders_in_progress +msgid "Sales Order in Progress" +msgstr "Nalog za prodaju u toku" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,timesheet:0 +msgid "Prepare invoices based on timesheets" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.order,origin:0 +msgid "Reference of the document that generated this sales order request." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,delay:0 +msgid "Commitment Delay" +msgstr "Kasnjenje Komitenta" + +#. module: sale +#: field:sale.report,state:0 +msgid "Order Status" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.advance.payment.inv:0 +msgid "Show Lines to Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.report,date:0 +msgid "Date Order" +msgstr "Naruceno Dana" + +#. module: sale +#: model:process.node,note:sale.process_node_order0 +msgid "Confirmed sales order to invoice." +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:mail.message.subtype,name:sale.mt_order_confirmed +msgid "Sales Order Confirmed" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order.line,type:0 +msgid "from stock" +msgstr "od akcije" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:944 +#, python-format +msgid "No Pricelist ! : " +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Sales Order " +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,module_account_analytic_analysis:0 +msgid "Use contracts management" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.order,invoiced:0 +msgid "It indicates that an invoice has been paid." +msgstr "" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +#: field:sale.order.line,name:0 +msgid "Description" +msgstr "Opis" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "May" +msgstr "Maj" + +#. module: sale +#: view:sale.make.invoice:0 +msgid "Do you really want to create the invoice(s)?" +msgstr "Da li stvarno zelis da kreiras fakturu(e) ?" + #. module: sale #: view:sale.order:0 msgid "Order Number" @@ -1884,131 +2095,11 @@ msgstr "" msgid "February" msgstr "Februar" -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_orders -msgid "" -"

\n" -" Click to create a quotation that can be converted into a " -"sales\n" -" order.\n" -"

\n" -" OpenERP will help you efficiently handle the complete sales " -"flow:\n" -" quotation, sales order, delivery, invoicing and payment.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,invoice_quantity:0 -msgid "Invoice on" -msgstr "Račun na" - -#. module: sale -#: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 -msgid "Fixed price (deposit)" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_config_settings -msgid "sale.config.settings" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "September" -msgstr "Septembar" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Date Ordered" -msgstr "Datum naručivanja" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,order_policy:0 -msgid "Before Delivery" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,product_uos:0 -msgid "Product UoS" -msgstr "Proizvod UoS" - -#. module: sale -#: model:process.node,note:sale.process_node_quotation0 -msgid "Draft state of sales order" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,origin:0 -msgid "Source Document" -msgstr "" - #. module: sale #: selection:sale.report,month:0 msgid "April" msgstr "April" -#. module: sale -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Manual In Progress" -msgstr "U toku" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:110 -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice.py:43 -#, python-format -msgid "Warning!" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_tree -msgid "Old Quotations" -msgstr "Stari Upiti" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,help:sale.act_res_partner_2_sale_order -msgid "" -"

\n" -" Click to create a quotation or sales order for this " -"customer.\n" -"

\n" -" OpenERP will help you efficiently handle the complete sale " -"flow:\n" -" quotation, sales order, delivery, invoicing and\n" -" payment.\n" -"

\n" -" The social feature helps you organize discussions on each " -"sales\n" -" order, and allow your customer to keep track of the " -"evolution\n" -" of the sales order.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,message_summary:0 -msgid "Summary" -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.order,message_ids:0 -msgid "Messages and communication history" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Search Sales Order" -msgstr "Pretrazi Prodajne Naloge" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -#: field:sale.order.line,name:0 -msgid "Description" -msgstr "Opis" - #. module: sale #: view:sale.config.settings:0 msgid "" @@ -2019,13 +2110,14 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale -#: view:sale.report:0 -msgid "Ordered month of the sales order" -msgstr "" +#: view:sale.order:0 +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Search Sales Order" +msgstr "Pretrazi Prodajne Naloge" #. module: sale -#: model:process.transition,name:sale.process_transition_saleinvoice0 -msgid "From a sales order" +#: field:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 +msgid "What do you want to invoice?" msgstr "" #. module: sale @@ -2034,29 +2126,9 @@ msgid "Confirmed sales order lines, not yet delivered" msgstr "" #. module: sale -#: model:process.transition,note:sale.process_transition_saleinvoice0 -msgid "" -"Depending on the Invoicing control of the sales order, the invoice can be " -"based on delivered or on ordered quantities. Thus, a sales order can " -"generates an invoice or a delivery order as soon as it is confirmed by the " -"salesman." -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "UoS" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 -msgid "Some order lines" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:983 -#, python-format -msgid "Cannot delete a sales order line which is in state '%s'." -msgstr "" +#: field:sale.order.line,sequence:0 +msgid "Sequence" +msgstr "Sekvenca" #. module: sale #: report:sale.order:0 @@ -2065,32 +2137,18 @@ msgid "Payment Term" msgstr "Uslovi plaćanja" #. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Sales Order ready to be invoiced" +#: help:account.config.settings,module_sale_analytic_plans:0 +msgid "This allows install module sale_analytic_plans." msgstr "" #. module: sale -#: field:sale.config.settings,group_invoice_so_lines:0 -msgid "Generate invoices based on the sales order lines" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.advance.payment.inv:0 -#: view:sale.make.invoice:0 -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 -msgid "or" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_product_tree -#: view:sale.order:0 -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Sales Order Lines" -msgstr "Stavke naloga za prodaju" - -#. module: sale -#: help:sale.order,pricelist_id:0 -msgid "Pricelist for current sales order." +#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_order_report_all +msgid "" +"This report performs analysis on your quotations and sales orders. Analysis " +"check your sales revenues and sort it by different group criteria (salesman, " +"partner, product, etc.) Use this report to perform analysis on sales not " +"having invoiced yet. If you want to analyse your turnover, you should use " +"the Invoice Analysis report in the Accounting application." msgstr "" #. module: sale @@ -2098,57 +2156,13 @@ msgstr "" msgid "Quotation N°" msgstr "Ponuda N°" -#. module: sale -#: model:res.groups,name:sale.group_discount_per_so_line -msgid "Discount on lines" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,client_order_ref:0 -msgid "Customer Reference" -msgstr "Referenca Potrosaca" - #. module: sale #: view:sale.report:0 msgid "Picked" msgstr "Isabrani" -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,module_sale_margin:0 -msgid "" -"This adds the 'Margin' on sales order.\n" -" This gives the profitability by calculating the difference " -"between the Unit Price and Cost Price.\n" -" This installs the module sale_margin." -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:865 -#, python-format -msgid "" -"Before choosing a product,\n" -" select a customer in the sales form." -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Total Tax Included" -msgstr "Ukupno Ukljucenih Poreza" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "New Copy of Quotation" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.advance.payment.inv:0 -msgid "" -"Select how you want to invoice this order. This\n" -" will create a draft invoice that can be modified\n" -" before validation." -msgstr "" - #. module: sale #: view:sale.report:0 -msgid "Ordered date of the sales order" -msgstr "" +#: field:sale.report,year:0 +msgid "Year" +msgstr "Godina" diff --git a/addons/sale/i18n/sr@latin.po b/addons/sale/i18n/sr@latin.po index e6c18d13391..c69885c76c6 100644 --- a/addons/sale/i18n/sr@latin.po +++ b/addons/sale/i18n/sr@latin.po @@ -7,195 +7,42 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Serbian Latin \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: sale -#: model:res.groups,name:sale.group_analytic_accounting -msgid "Analytic Accounting for Sales" +#: model:ir.model,name:sale.model_account_config_settings +msgid "account.config.settings" msgstr "" -#. module: sale -#: model:process.transition,name:sale.process_transition_confirmquotation0 -msgid "Confirm Quotation" -msgstr "Potvrđivanje ponude" - -#. module: sale -#: view:board.board:0 -msgid "Sales Dashboard" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:92 -#, python-format -msgid "There is no income account defined as global property." -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_tree2 -#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_invoicing_sales_order_lines -msgid "Order Lines to Invoice" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,date_confirm:0 -msgid "Confirmation Date" -msgstr "Datum Potvrde" - #. module: sale #: view:sale.order:0 +msgid "UoS" +msgstr "" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +#: view:sale.order:0 +#: field:sale.order,user_id:0 #: view:sale.order.line:0 +#: field:sale.order.line,salesman_id:0 #: view:sale.report:0 -msgid "Group By..." -msgstr "Grupisano po..." - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,address_allotment_id:0 -msgid "Allotment Partner" -msgstr "Dodeljivanje partnera" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_view_sale_advance_payment_inv -msgid "Invoice Order" +#: field:sale.report,user_id:0 +msgid "Salesperson" msgstr "" #. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Product Features" +#: help:sale.order,pricelist_id:0 +msgid "Pricelist for current sales order." msgstr "" -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,module_account_analytic_analysis:0 -msgid "" -"Allows to define your customer contracts conditions: invoicing\n" -" method (fixed price, on timesheet, advance invoice), the exact " -"pricing\n" -" (650€/day for a developer), the duration (one year support " -"contract).\n" -" You will be able to follow the progress of the contract and " -"invoice automatically.\n" -" It installs the account_analytic_analysis module." -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:email.template,report_name:sale.email_template_edi_sale -msgid "" -"${(object.name or '').replace('/','_')}_${object.state == 'draft' and " -"'draft' or ''}" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -#: field:sale.report,product_uom:0 -msgid "Unit of Measure" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,type:0 -msgid "Procurement Method" -msgstr "Metod Nabavke" - -#. module: sale -#: help:sale.order,date_confirm:0 -msgid "Date on which sales order is confirmed." -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:account.config.settings,module_sale_analytic_plans:0 -msgid "Use multiple analytic accounts on sales" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "March" -msgstr "Mart" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:567 -#, python-format -msgid "First cancel all invoices attached to this sales order." -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Quotation Number" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -#: field:sale.order,message_unread:0 -msgid "Unread Messages" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,company_id:0 -#: field:sale.order.line,company_id:0 -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,company_id:0 -#: field:sale.shop,company_id:0 -msgid "Company" -msgstr "Preduzece" - -#. module: sale -#: field:sale.make.invoice,invoice_date:0 -msgid "Invoice Date" -msgstr "Datum Fakture" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_tree3 -msgid "Uninvoiced and Delivered Lines" -msgstr "Stavke za koje ne postoji račun a isporučene su" - -#. module: sale -#: model:mail.message.subtype,description:sale.mt_order_confirmed -msgid "Quotation confirmed" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,state:0 -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Invoice Exception" -msgstr "Računi izuzeci" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Quotation " -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,state:0 -msgid "Draft Quotation" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,partner_shipping_id:0 -msgid "Delivery Address" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,analytic_account_id:0 -#: field:sale.shop,project_id:0 -msgid "Analytic Account" -msgstr "Analitički nalog" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,module_sale_journal:0 -msgid "Allow batch invoicing of delivery orders through journals" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,price_subtotal:0 -msgid "Subtotal" -msgstr "Ukupno" - #. module: sale #: view:sale.report:0 #: field:sale.report,day:0 @@ -208,26 +55,6 @@ msgstr "Dan" msgid "Cancel Order" msgstr "Poništite nalog" -#. module: sale -#: field:sale.order.line,th_weight:0 -msgid "Weight" -msgstr "Težina" - -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Warehouse Features" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,time_unit:0 -msgid "The default working time unit for services is" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,product_uom:0 -msgid "Unit of Measure " -msgstr "" - #. module: sale #: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:101 #, python-format @@ -235,8 +62,9 @@ msgid "Incorrect Data" msgstr "" #. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Cancel Line" +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:102 +#, python-format +msgid "The value of Advance Amount must be positive." msgstr "" #. module: sale @@ -244,178 +72,21 @@ msgstr "" msgid "Allows you to apply some discount per sales order line." msgstr "" -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Sales Order Lines that are in 'done' state" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.order.line,type:0 -msgid "on order" -msgstr "na nalog" - -#. module: sale -#: field:sale.order,message_ids:0 -msgid "Messages" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.report,state:0 -msgid "Order Status" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,amount_tax:0 -#: field:sale.order.line,tax_id:0 -msgid "Taxes" -msgstr "Porezi" - -#. module: sale -#: field:sale.order,amount_untaxed:0 -msgid "Untaxed Amount" -msgstr "Neoporezovani iznos" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,module_project:0 -msgid "Project" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:185 -#: code:addons/sale/sale.py:368 -#: code:addons/sale/sale.py:509 -#: code:addons/sale/sale.py:600 -#: code:addons/sale/sale.py:763 -#: code:addons/sale/sale.py:780 -#, python-format -msgid "Error!" -msgstr "" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Net Total :" -msgstr "Ukupno neto" - -#. module: sale -#: help:sale.order.line,type:0 -msgid "" -"From stock: When needed, the product is taken from the stock or we wait for " -"replenishment.\n" -"On order: When needed, the product is purchased or produced." -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,module_analytic_user_function:0 -msgid "" -"Allows you to define what is the default function of a specific user on a " -"given account.\n" -" This is mostly used when a user encodes his timesheet. The " -"values are retrieved and the fields are auto-filled.\n" -" But the possibility to change these values is still " -"available.\n" -" This installs the module analytic_user_function." -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,state:0 -#: selection:sale.order.line,state:0 -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Cancelled" -msgstr "Otkazano" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Sales Order Lines related to a Sales Order of mine" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,state:0 -msgid "Quotation Sent" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_mail_compose_message -msgid "Email composition wizard" -msgstr "" - #. module: sale #: help:sale.order,message_unread:0 msgid "If checked new messages require your attention." msgstr "" -#. module: sale -#: selection:sale.order,state:0 -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Shipping Exception" -msgstr "Izuzeci kod transporta" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,product_uos_qty:0 -msgid "Quantity (UoS)" -msgstr "Količina (UoS)" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_shop_form -#: field:sale.order,shop_id:0 -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,shop_id:0 -msgid "Shop" -msgstr "Prodavnica" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_orders_exception -msgid "Sales in Exception" -msgstr "Prodaje izuzeci" - -#. module: sale -#: field:sale.order,partner_invoice_id:0 -msgid "Invoice Address" -msgstr "Adresa računa" - -#. module: sale -#: help:sale.order,create_date:0 -msgid "Date on which sales order is created." -msgstr "" - #. module: sale #: view:res.partner:0 msgid "False" msgstr "" -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Terms and conditions..." -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 -msgid "" -"Use All to create the final invoice.\n" -" Use Percentage to invoice a percentage of the total amount.\n" -" Use Fixed Price to invoice a specific amound in advance.\n" -" Use Some Order Lines to invoice a selection of the sales " -"order lines." -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.make.invoice:0 -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 -msgid "Create Invoices" -msgstr "Kreiraj Fakture" - #. module: sale #: report:sale.order:0 msgid "Tax" msgstr "" -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:278 -#: code:addons/sale/sale.py:820 -#: code:addons/sale/sale.py:983 -#, python-format -msgid "Invalid Action!" -msgstr "" - #. module: sale #: help:sale.order,state:0 msgid "" @@ -427,16 +98,12 @@ msgid "" " but waiting for the scheduler to run on the order date." msgstr "" -#. module: sale -#: field:sale.report,date_confirm:0 -msgid "Date Confirm" -msgstr "Datum potvrdjivanja" - #. module: sale #: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,nbr:0 -msgid "# of Lines" -msgstr "# Linija" +#: field:sale.report,analytic_account_id:0 +#: field:sale.shop,project_id:0 +msgid "Analytic Account" +msgstr "Analitički nalog" #. module: sale #: help:sale.order,message_summary:0 @@ -445,11 +112,6 @@ msgid "" "directly in html format in order to be inserted in kanban views." msgstr "" -#. module: sale -#: help:sale.order.line,sequence:0 -msgid "Gives the sequence order when displaying a list of sales order lines." -msgstr "" - #. module: sale #: view:sale.report:0 #: field:sale.report,product_uom_qty:0 @@ -457,20 +119,9 @@ msgid "# of Qty" msgstr "# Kol" #. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Fax :" -msgstr "Faks:" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:278 +#: code:addons/sale/sale.py:444 #, python-format -msgid "" -"In order to delete a confirmed sales order, you must cancel it before !" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "(update)" +msgid "Customer Invoices" msgstr "" #. module: sale @@ -480,45 +131,6 @@ msgstr "" msgid "Partner" msgstr "Partner" -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Contract Features" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:288 -#: code:addons/sale/sale.py:586 -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_order -#: model:process.node,name:sale.process_node_order0 -#: model:process.node,name:sale.process_node_saleorder0 -#: field:res.partner,sale_order_ids:0 -#: model:res.request.link,name:sale.req_link_sale_order -#: view:sale.order:0 -#: selection:sale.order,state:0 -#, python-format -msgid "Sales Order" -msgstr "Prodajni Nalog" - -#. module: sale -#: model:res.groups,name:sale.group_invoice_so_lines -msgid "Enable Invoicing Sales order lines" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_order_line -msgid "Sales Order Line" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.advance.payment.inv,amount:0 -msgid "Advance Amount" -msgstr "Napredni Iznos" - -#. module: sale -#: help:sale.order,invoice_exists:0 -msgid "It indicates that sales order has at least one invoice." -msgstr "" - #. module: sale #: help:sale.config.settings,group_sale_pricelist:0 msgid "" @@ -526,11 +138,6 @@ msgid "" "Example: 10% for retailers, promotion of 5 EUR on this product, etc." msgstr "" -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,module_analytic_user_function:0 -msgid "One employee can have different roles per contract" -msgstr "" - #. module: sale #: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 msgid "Invoice the whole sales order" @@ -541,53 +148,482 @@ msgstr "" msgid "Default Payment Term" msgstr "Podrazumevani uslovi plaćanja" -#. module: sale -#: model:process.transition.action,name:sale.process_transition_action_confirm0 -msgid "Confirm" -msgstr "Potvrda" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,timesheet:0 -msgid "Prepare invoices based on timesheets" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:820 -#, python-format -msgid "You cannot cancel a sales order line that has already been invoiced." -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:account.invoice.report:0 -#: view:board.board:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_turnover_by_month -msgid "Monthly Turnover" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,invoice_quantity:0 -msgid "Shipped Quantities" -msgstr "Isporučene količine" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,year:0 -msgid "Year" -msgstr "Godina" - #. module: sale #: field:sale.config.settings,group_uom:0 msgid "Allow using different units of measures" msgstr "" #. module: sale -#: model:mail.message.subtype,name:sale.mt_order_confirmed -msgid "Sales Order Confirmed" +#: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 +msgid "Percentage" +msgstr "" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Disc.(%)" +msgstr "Popust (%)" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:764 +#, python-format +msgid "Please define income account for this product: \"%s\" (id:%d)." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,price_total:0 +msgid "Total Price" +msgstr "Ukupna Cena" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,group_invoice_so_lines:0 +msgid "Generate invoices based on the sales order lines" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.make.invoice,grouped:0 +msgid "Check the box to group the invoices for the same customers" +msgstr "Cekiraj ovu kucicu da grupises fakture za iste klijente." + +#. module: sale +#: help:sale.config.settings,timesheet:0 +msgid "" +"For modifying account analytic view to show important data to project " +"manager of services companies.\n" +" You can also view the report of account analytic summary " +"user-wise as well as month wise.\n" +" This installs the module account_analytic_analysis." +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,invoice_quantity:0 +msgid "Ordered Quantities" +msgstr "Narucene Kolicine" + +#. module: sale +#: field:sale.order,name:0 +#: field:sale.order.line,order_id:0 +msgid "Order Reference" +msgstr "Reference Naloga" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Other Information" +msgstr "OStale Informacije" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:107 +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice.py:42 +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice.py:55 +#, python-format +msgid "Warning!" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Invoicing Process" msgstr "" #. module: sale #: view:sale.order:0 -msgid "Sales Order that haven't yet been confirmed" +msgid "Sales Order done" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.act_res_partner_2_sale_order +#: view:res.partner:0 +msgid "Quotations and Sales" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.config.settings,group_uom:0 +msgid "" +"Allows you to select and maintain different units of measure for products." +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_make_invoice +msgid "Sales Make Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:307 +#, python-format +msgid "Pricelist Warning!" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,discount:0 +msgid "Discount (%)" +msgstr "Popust (%)" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "Create & View Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:board.board:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_quotation_for_sale +msgid "My Quotations" +msgstr "Moja ponuda" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,module_warning:0 +msgid "Allow configuring alerts by customer or products" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.shop,name:0 +msgid "Shop Name" +msgstr "Ime prodavnice" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:598 +#, python-format +msgid "You cannot confirm a sales order which has no line." +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_order_line_tree2 +msgid "" +"

\n" +" Here is a list of each sales order line to be invoiced. You " +"can\n" +" invoice sales orders partially, by lines of sales order. You " +"do\n" +" not need this list if you invoice from the delivery orders " +"or\n" +" if you invoice sales totally.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Quotation " +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:106 +#, python-format +msgid "Advance of %s %%" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_orders_exception +msgid "Sales in Exception" +msgstr "Prodaje izuzeci" + +#. module: sale +#: help:sale.order.line,address_allotment_id:0 +msgid "A partner to whom the particular product needs to be allotted." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +#: field:sale.order,state:0 +#: view:sale.order.line:0 +#: field:sale.order.line,state:0 +#: view:sale.report:0 +msgid "Status" +msgstr "Status" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "August" +msgstr "Avgust" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,module_sale_stock:0 +msgid "Trigger delivery orders automatically from sales orders" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_report +msgid "Sales Orders Statistics" +msgstr "Statistika Prodajnih Naloga" + +#. module: sale +#: help:sale.order,project_id:0 +msgid "The analytic account related to a sales order." +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "October" +msgstr "Oktobar" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_orders +msgid "" +"

\n" +" Click to create a quotation that can be converted into a " +"sales\n" +" order.\n" +"

\n" +" OpenERP will help you efficiently handle the complete sales " +"flow:\n" +" quotation, sales order, delivery, invoicing and payment.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "" +"All items in these order lines will be invoiced. You can also invoice a " +"percentage of the sales order\n" +" or a fixed price (for advances) directly from the sales " +"order form if you prefer." +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,message_summary:0 +msgid "Summary" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "View Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:113 +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:115 +#, python-format +msgid "Advance of %s %s" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_quotations +#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_sale_quotations +#: view:sale.order:0 +#: view:sale.report:0 +msgid "Quotations" +msgstr "Upiti" + +#. module: sale +#: field:sale.advance.payment.inv,qtty:0 +#: report:sale.order:0 +#: field:sale.order.line,product_uom_qty:0 +msgid "Quantity" +msgstr "Količina" + +#. module: sale +#: help:sale.order,partner_shipping_id:0 +msgid "Delivery address for current sales order." +msgstr "" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "TVA :" +msgstr "TVA:" + +#. module: sale +#: model:res.groups,name:sale.group_invoice_so_lines +msgid "Enable Invoicing Sales order lines" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "September" +msgstr "Septembar" + +#. module: sale +#: field:sale.order,fiscal_position:0 +msgid "Fiscal Position" +msgstr "Fiskalna pozicija" + +#. module: sale +#: help:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 +msgid "" +"Use All to create the final invoice.\n" +" Use Percentage to invoice a percentage of the total amount.\n" +" Use Fixed Price to invoice a specific amound in advance.\n" +" Use Some Order Lines to invoice a selection of the sales " +"order lines." +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "In Progress" +msgstr "U toku" + +#. module: sale +#: model:process.transition,note:sale.process_transition_confirmquotation0 +msgid "" +"The salesman confirms the quotation. The state of the sales order becomes " +"'In progress' or 'Manual in progress'." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Sales Order Lines ready to be invoiced" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:308 +#, python-format +msgid "" +"If you change the pricelist of this order (and eventually the currency), " +"prices of existing order lines will not be updated." +msgstr "" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Tel. :" +msgstr "Tel.:" + +#. module: sale +#: help:sale.order,partner_invoice_id:0 +msgid "Invoice address for current sales order." +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_config_settings +msgid "sale.config.settings" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,order_policy:0 +msgid "Before Delivery" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:781 +#, python-format +msgid "" +"There is no Fiscal Position defined or Income category account defined for " +"default properties of Product categories." +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,project_id:0 +msgid "Contract / Analytic" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +msgid "Ordered month of the sales order" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:505 +#, python-format +msgid "" +"You cannot group sales having different currencies for the same partner." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.advance.payment.inv:0 +#: view:sale.make.invoice:0 +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "or" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:mail.message.subtype,description:sale.mt_order_sent +#: model:mail.message.subtype,name:sale.mt_order_sent +msgid "Quotation sent" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,invoice_exists:0 +#: field:sale.order.line,invoiced:0 +msgid "Invoiced" +msgstr "Račun" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:202 +#, python-format +msgid "Advance Invoice" +msgstr "Račun unapred" + +#. module: sale +#: field:sale.order,date_confirm:0 +msgid "Confirmation Date" +msgstr "Datum Potvrde" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,address_allotment_id:0 +msgid "Allotment Partner" +msgstr "Dodeljivanje partnera" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_view_sale_advance_payment_inv +msgid "Invoice Order" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "March" +msgstr "Mart" + +#. module: sale +#: help:sale.order,amount_total:0 +msgid "The total amount." +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,module_sale_journal:0 +msgid "Allow batch invoicing of delivery orders through journals" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,price_subtotal:0 +msgid "Subtotal" +msgstr "Ukupno" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Invoice address :" +msgstr "Adresa računa:" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,product_uom:0 +msgid "Unit of Measure " +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,time_unit:0 +msgid "The default working time unit for services is" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,partner_invoice_id:0 +msgid "Invoice Address" +msgstr "Adresa računa" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Sales Order Lines related to a Sales Order of mine" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.report.xml,name:sale.report_sale_order +msgid "Quotation / Order" +msgstr "Ponude / Nalozi" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,nbr:0 +msgid "# of Lines" +msgstr "# Linija" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "(update)" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,module_analytic_user_function:0 +msgid "One employee can have different roles per contract" msgstr "" #. module: sale @@ -607,30 +643,8 @@ msgid "Order Lines" msgstr "Stavke naloga" #. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Disc.(%)" -msgstr "Popust (%)" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:764 -#, python-format -msgid "Please define income account for this product: \"%s\" (id:%d)." -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,invoice_lines:0 -msgid "Invoice Lines" -msgstr "Stavke računa" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,price_total:0 -msgid "Total Price" -msgstr "Ukupna Cena" - -#. module: sale -#: help:account.config.settings,group_analytic_account_for_sales:0 -msgid "Allows you to specify an analytic account on sales orders." +#: field:account.config.settings,module_sale_analytic_plans:0 +msgid "Use multiple analytic accounts on sales" msgstr "" #. module: sale @@ -642,106 +656,37 @@ msgid "" " This installs the module sale_journal." msgstr "" -#. module: sale -#: help:sale.make.invoice,grouped:0 -msgid "Check the box to group the invoices for the same customers" -msgstr "Cekiraj ovu kucicu da grupises fakture za iste klijente." - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_sale_order_make_invoice -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_view_sale_order_line_make_invoice -msgid "Make Invoices" -msgstr "Napravi Fakture" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/res_config.py:97 -#, python-format -msgid "Hour" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:res.partner,sale_order_count:0 -msgid "# of Sales Order" -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,timesheet:0 -msgid "" -"For modifying account analytic view to show important data to project " -"manager of services companies.\n" -" You can also view the report of account analytic summary " -"user-wise as well as month wise.\n" -" This installs the module account_analytic_analysis." -msgstr "" - #. module: sale #: field:sale.order,create_date:0 msgid "Creation Date" msgstr "datum Kreacije" -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -#: view:sale.order.line:0 -msgid "To Invoice" -msgstr "Za Fakturu" - -#. module: sale -#: help:sale.order,partner_invoice_id:0 -msgid "Invoice address for current sales order." -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,invoice_quantity:0 -msgid "Ordered Quantities" -msgstr "Narucene Kolicine" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -msgid "Ordered Year of the sales order" -msgstr "" - #. module: sale #: model:res.groups,name:sale.group_delivery_invoice_address msgid "Addresses in Sales Orders" msgstr "" #. module: sale -#: field:sale.advance.payment.inv,qtty:0 -#: report:sale.order:0 -#: field:sale.order.line,product_uom_qty:0 -msgid "Quantity" -msgstr "Količina" +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_tree3 +msgid "Uninvoiced and Delivered Lines" +msgstr "Stavke za koje ne postoji račun a isporučene su" #. module: sale #: report:sale.order:0 msgid "Total :" msgstr "Ukupno:" -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Sales Order Lines ready to be invoiced" -msgstr "" - #. module: sale #: view:sale.report:0 msgid "My Sales" msgstr "Moje Prodaje" #. module: sale -#: field:sale.order,name:0 -#: field:sale.order.line,order_id:0 -msgid "Order Reference" -msgstr "Reference Naloga" - -#. module: sale -#: field:sale.order,fiscal_position:0 -msgid "Fiscal Position" -msgstr "Fiskalna pozicija" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "July" -msgstr "Juli" +#: field:sale.order,pricelist_id:0 +#: field:sale.report,pricelist_id:0 +#: field:sale.shop,pricelist_id:0 +msgid "Pricelist" +msgstr "Cenovnik" #. module: sale #: help:sale.order.line,state:0 @@ -758,15 +703,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:510 +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:92 #, python-format -msgid "" -"You cannot group sales having different currencies for the same partner." -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Default Options" +msgid "There is no income account defined as global property." msgstr "" #. module: sale @@ -778,24 +717,8 @@ msgid "Configuration Error!" msgstr "" #. module: sale -#: field:account.config.settings,group_analytic_account_for_sales:0 -msgid "Analytic accounting for sales" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -#: field:sale.order,state:0 -#: view:sale.order.line:0 -#: field:sale.order.line,state:0 -#: view:sale.report:0 -msgid "Status" -msgstr "Status" - -#. module: sale -#: view:sale.advance.payment.inv:0 -msgid "" -"After clicking 'Show Lines to Invoice', select lines to invoice and create " -"the invoice from the 'More' dropdown menu." +#: help:sale.order,invoice_exists:0 +msgid "It indicates that sales order has at least one invoice." msgstr "" #. module: sale @@ -804,19 +727,9 @@ msgid "Send by Email" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/edi/sale_order.py:140 +#: code:addons/sale/res_config.py:97 #, python-format -msgid "EDI Pricelist (%s)" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,order_policy:0 -msgid "On Delivery Order" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Invoicing Process" +msgid "Hour" msgstr "" #. module: sale @@ -825,39 +738,9 @@ msgid "Order Date" msgstr "Datum Naloga" #. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Sales Order done" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:process.transition.action,name:sale.process_transition_action_cancel0 -#: view:sale.advance.payment.inv:0 -#: view:sale.make.invoice:0 -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 -msgid "Cancel" -msgstr "Otkaži" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.act_res_partner_2_sale_order -#: view:res.partner:0 -msgid "Quotations and Sales" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,invoiced:0 -msgid "Paid" -msgstr "Plaćeni" - -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,group_uom:0 -msgid "" -"Allows you to select and maintain different units of measure for products." -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -msgid "Reference Unit of Measure" -msgstr "" +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Shipped" +msgstr "Isporuceno" #. module: sale #: view:sale.advance.payment.inv:0 @@ -865,82 +748,9 @@ msgid "Create and View Invoice" msgstr "" #. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Sales order lines done" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.make.invoice,grouped:0 -msgid "Group the invoices" -msgstr "Grupisanje računa" - -#. module: sale -#: help:sale.advance.payment.inv,amount:0 -msgid "The amount to be invoiced in advance." -msgstr "Iznos koji bi trebalo unapred fakturisati" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_make_invoice -msgid "Sales Make Invoice" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:308 -#, python-format -msgid "Pricelist Warning!" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,discount:0 -msgid "Discount (%)" -msgstr "Popust (%)" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:110 -#, python-format -msgid "" -"Invoice cannot be created for this Sales Order Line due to one of the " -"following reasons:\n" -"1.The state of this sales order line is either \"draft\" or \"cancel\"!\n" -"2.The Sales Order Line is Invoiced!" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 -msgid "Create & View Invoice" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:board.board:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_quotation_for_sale -msgid "My Quotations" -msgstr "Moja ponuda" - -#. module: sale -#: field:sale.order,invoice_ids:0 -msgid "Invoices" -msgstr "Računi" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "December" -msgstr "Decembar" - -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Contracts Management" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Shipped" -msgstr "Isporuceno" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,month:0 -msgid "Month" -msgstr "Mesec" +#: report:sale.order:0 +msgid "Quotation Date" +msgstr "Datum Upita" #. module: sale #: field:sale.order,currency_id:0 @@ -948,9 +758,12 @@ msgid "Currency" msgstr "" #. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Uninvoiced" -msgstr "Nefakturisano" +#: code:addons/sale/sale.py:942 +#, python-format +msgid "" +"You have to select a pricelist or a customer in the sales form !\n" +"Please set one before choosing a product." +msgstr "" #. module: sale #: view:sale.report:0 @@ -959,7 +772,7 @@ msgid "Category of Product" msgstr "Kategorija proizvoda" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:566 +#: code:addons/sale/sale.py:564 #, python-format msgid "Cannot cancel this sales order!" msgstr "" @@ -969,123 +782,30 @@ msgstr "" msgid "Recreate Invoice" msgstr "Osvežavanje računa" -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,module_warning:0 -msgid "Allow configuring alerts by customer or products" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.shop,name:0 -msgid "Shop Name" -msgstr "Ime prodavnice" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "My Sales Orders" -msgstr "" - #. module: sale #: report:sale.order:0 msgid "Taxes :" msgstr "Porezi:" #. module: sale -#: field:sale.order,invoice_exists:0 -#: field:sale.order.line,invoiced:0 -msgid "Invoiced" -msgstr "Račun" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:202 -#, python-format -msgid "Advance Invoice" -msgstr "Račun unapred" - -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,group_invoice_so_lines:0 +#: model:ir.actions.act_window,help:sale.act_res_partner_2_sale_order msgid "" -"To allow your salesman to make invoices for sales order lines using the menu " -"'Lines to Invoice'." -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.client,name:sale.action_client_sale_menu -msgid "Open Sale Menu" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:600 -#, python-format -msgid "You cannot confirm a sales order which has no line." -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "In Progress" -msgstr "U toku" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:865 -#, python-format -msgid "No Customer Defined !" -msgstr "Kupac nije definisan!" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,module_sale_stock:0 -msgid "Trigger delivery orders automatically from sales orders" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.make.invoice:0 -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 -msgid "Create invoices" -msgstr "Kreiranje računa" - -#. module: sale -#: selection:sale.order.line,state:0 -msgid "Confirmed" -msgstr "Potvrđeno" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:106 -#, python-format -msgid "Advance of %s %%" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_order_line_make_invoice -msgid "Sale OrderLine Make_invoice" -msgstr "Prodajna linija naloga Napravi_fakturu" - -#. module: sale -#: selection:sale.order.line,state:0 -msgid "Draft" -msgstr "Nacrt" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_email_templates -msgid "Email Templates" -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.order.line,address_allotment_id:0 -msgid "A partner to whom the particular product needs to be allotted." -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,project_id:0 -msgid "Contract / Analytic" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,state:0 -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Waiting Schedule" -msgstr "Raspored čekanja" - -#. module: sale -#: field:sale.order,note:0 -msgid "Terms and conditions" +"

\n" +" Click to create a quotation or sales order for this " +"customer.\n" +"

\n" +" OpenERP will help you efficiently handle the complete sale " +"flow:\n" +" quotation, sales order, delivery, invoicing and\n" +" payment.\n" +"

\n" +" The social feature helps you organize discussions on each " +"sales\n" +" order, and allow your customer to keep track of the " +"evolution\n" +" of the sales order.\n" +"

\n" +" " msgstr "" #. module: sale @@ -1095,41 +815,11 @@ msgstr "" msgid "Sales Orders" msgstr "Nalozi za prodaju" -#. module: sale -#: help:sale.order,amount_tax:0 -msgid "The tax amount." -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,invoiced_rate:0 -msgid "Invoiced Ratio" -msgstr "" - #. module: sale #: selection:sale.order,order_policy:0 msgid "On Demand" msgstr "" -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "August" -msgstr "Avgust" - -#. module: sale -#: model:process.node,note:sale.process_node_saleorder0 -msgid "Drives procurement and invoicing" -msgstr "Pogoni nabavke i fakturiranja" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "To Do" -msgstr "Za Uraditi" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "June" -msgstr "Jun" - #. module: sale #: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_shop_form msgid "" @@ -1144,108 +834,32 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Order" -msgstr "Nalog" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_report_all -#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_report_product_all -#: view:sale.report:0 -msgid "Sales Analysis" -msgstr "Analiza prodaje" - #. module: sale #: field:sale.order,message_is_follower:0 msgid "Is a Follower" msgstr "" -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "" -"Sales Order Lines that are confirmed, done or in exception state and haven't " -"yet been invoiced" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_report -msgid "Sales Orders Statistics" -msgstr "Statistika Prodajnih Naloga" - #. module: sale #: field:sale.order,date_order:0 msgid "Date" msgstr "" -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -#: view:sale.order:0 -#: field:sale.order,user_id:0 -#: view:sale.order.line:0 -#: field:sale.order.line,salesman_id:0 -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,user_id:0 -msgid "Salesperson" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "November" -msgstr "Novembar" - #. module: sale #: view:sale.report:0 msgid "Extended Filters..." msgstr "Prosireni Filteri" -#. module: sale -#: model:process.node,name:sale.process_node_quotation0 -#: view:sale.order:0 -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Quotation" -msgstr "Ponuda" - -#. module: sale -#: field:sale.advance.payment.inv,product_id:0 -msgid "Advance Product" -msgstr "Unapređeni proizvod" - #. module: sale #: selection:sale.order.line,state:0 msgid "Exception" msgstr "Izuzetak" -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "October" -msgstr "Oktobar" - -#. module: sale -#: model:process.transition,note:sale.process_transition_invoice0 -msgid "" -"The Salesman creates an invoice manually, if the sales order shipping policy " -"is 'Shipping and Manual in Progress'. The invoice is created automatically " -"if the shipping policy is 'Payment before Delivery'." -msgstr "" -"prodavac kreira fakturu rucno, ako je politika prodajnog naloga ' Isporuka " -"i Rucno u progresu'. Faktura se kreira automatski akonje politika isporuke ' " -"Plati pre isporuke' ." - #. module: sale #: model:ir.model,name:sale.model_sale_shop #: view:sale.shop:0 msgid "Sales Shop" msgstr "" -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,module_sale_stock:0 -msgid "" -"Allows you to Make Quotation, Sale Order using different Order policy and " -"Manage Related Stock.\n" -" This installs the module sale_stock." -msgstr "" - #. module: sale #: help:sale.advance.payment.inv,product_id:0 msgid "" @@ -1254,30 +868,6 @@ msgid "" "this field." msgstr "" -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "January" -msgstr "Januar" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,group_discount_per_so_line:0 -msgid "Allow setting a discount on the sales order lines" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_orders_in_progress -msgid "Sales Order in Progress" -msgstr "Nalog za prodaju u toku" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 -msgid "" -"All items in these order lines will be invoiced. You can also invoice a " -"percentage of the sales order\n" -" or a fixed price (for advances) directly from the sales " -"order form if you prefer." -msgstr "" - #. module: sale #: help:sale.config.settings,module_warning:0 msgid "" @@ -1287,93 +877,12 @@ msgid "" " Supplier: don't forget to ask for an express delivery." msgstr "" -#. module: sale -#: field:sale.order,paypal_url:0 -msgid "Paypal Url" -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.order,project_id:0 -msgid "The analytic account related to a sales order." -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "View Invoice" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 -msgid "What do you want to invoice?" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,group_sale_pricelist:0 -msgid "Use pricelists to adapt your price per customers" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:process.transition,note:sale.process_transition_confirmquotation0 -msgid "" -"The salesman confirms the quotation. The state of the sales order becomes " -"'In progress' or 'Manual in progress'." -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:942 -#, python-format -msgid "" -"You have to select a pricelist or a customer in the sales form !\n" -"Please set one before choosing a product." -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.order,origin:0 -msgid "Reference of the document that generated this sales order request." -msgstr "" - #. module: sale #: code:addons/sale/sale.py:955 #, python-format msgid "No valid pricelist line found ! :" msgstr "" -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:113 -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:115 -#, python-format -msgid "Advance of %s %s" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,delay:0 -msgid "Commitment Delay" -msgstr "Kasnjenje Komitenta" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_quotations -#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_sale_quotations -#: view:sale.order:0 -#: view:sale.report:0 -msgid "Quotations" -msgstr "Upiti" - -#. module: sale -#: help:account.config.settings,module_sale_analytic_plans:0 -msgid "This allows install module sale_analytic_plans." -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Ignore Exception" -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.order,partner_shipping_id:0 -msgid "Delivery address for current sales order." -msgstr "" - #. module: sale #: field:sale.config.settings,module_sale_margin:0 msgid "Display margins on sales orders" @@ -1392,196 +901,29 @@ msgstr "" msgid "Your Reference" msgstr "Vaše veze" -#. module: sale -#: view:sale.advance.payment.inv:0 -msgid "Show Lines to Invoice" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.report,date:0 -msgid "Date Order" -msgstr "Naruceno Dana" - -#. module: sale -#: field:sale.order,pricelist_id:0 -#: field:sale.report,pricelist_id:0 -#: field:sale.shop,pricelist_id:0 -msgid "Pricelist" -msgstr "Cenovnik" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "TVA :" -msgstr "TVA:" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:449 -#, python-format -msgid "Customer Invoices" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:process.node,note:sale.process_node_order0 -msgid "Confirmed sales order to invoice." -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,sequence:0 -msgid "Sequence" -msgstr "Sekvenca" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.open_board_sales -#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_dashboard_sales -#: model:process.process,name:sale.process_process_salesprocess0 -#: view:res.partner:0 -#: view:sale.order:0 -#: view:sale.report:0 -msgid "Sales" -msgstr "Prodaja" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:309 -#, python-format -msgid "" -"If you change the pricelist of this order (and eventually the currency), " -"prices of existing order lines will not be updated." -msgstr "" - #. module: sale #: view:sale.order.line:0 msgid "Qty" msgstr "Kol" -#. module: sale -#: selection:sale.order.line,type:0 -msgid "from stock" -msgstr "od akcije" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Quotation Date" -msgstr "Datum Upita" - -#. module: sale -#: field:sale.order,amount_total:0 -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Total" -msgstr "Ukupno" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -#: selection:sale.order,state:0 -#: view:sale.order.line:0 -#: selection:sale.order.line,state:0 -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Done" -msgstr "Urađeno" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Invoice address :" -msgstr "Adresa računa:" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:124 -#: model:process.node,name:sale.process_node_invoice0 -#: view:sale.order:0 -#, python-format -msgid "Invoice" -msgstr "Račun" - #. module: sale #: view:sale.order.line:0 msgid "My Sales Order Lines" msgstr "" #. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Cancel Quotation" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,message_follower_ids:0 -msgid "Followers" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:944 -#, python-format -msgid "No Pricelist ! : " -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Sales Order " -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:mail.message.subtype,description:sale.mt_order_sent -#: model:mail.message.subtype,name:sale.mt_order_sent -msgid "Quotation send" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Search Uninvoiced Lines" -msgstr "Pretrazi Nefakturisane linije" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_account_config_settings -msgid "account.config.settings" -msgstr "" +#: model:process.transition.action,name:sale.process_transition_action_cancel0 +#: view:sale.advance.payment.inv:0 +#: view:sale.make.invoice:0 +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "Cancel" +msgstr "Otkaži" #. module: sale #: sql_constraint:sale.order:0 msgid "Order Reference must be unique per Company!" msgstr "" -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_order_line_tree2 -msgid "" -"

\n" -" Here is a list of each sales order line to be invoiced. You " -"can\n" -" invoice sales orders partially, by lines of sales order. You " -"do\n" -" not need this list if you invoice from the delivery orders " -"or\n" -" if you invoice sales totally.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Shipping address :" -msgstr "Adresa isporuke:" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:369 -#, python-format -msgid "Please define sales journal for this company: \"%s\" (id:%d)." -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.advance.payment.inv:0 -msgid "Invoice Sales Order" -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.order,invoice_quantity:0 -msgid "" -"The sales order will automatically create the invoice proposition (draft " -"invoice). You have to choose " -"if you want your invoice based on ordered " -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,module_account_analytic_analysis:0 -msgid "Use contracts management" -msgstr "" - #. module: sale #: code:addons/sale/sale.py:952 #, python-format @@ -1590,17 +932,6 @@ msgid "" "You have to change either the product, the quantity or the pricelist." msgstr "" -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:185 -#, python-format -msgid "There is no default shop for the current user's company!" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_advance_payment_inv -msgid "Sales Advance Payment Invoice" -msgstr "" - #. module: sale #: model:process.transition,name:sale.process_transition_invoice0 #: model:process.transition.action,name:sale.process_transition_action_createinvoice0 @@ -1611,19 +942,414 @@ msgstr "" msgid "Create Invoice" msgstr "Kreiranje računa" -#. module: sale -#: help:sale.order,amount_untaxed:0 -msgid "The amount without tax." -msgstr "" - #. module: sale #: view:sale.order.line:0 msgid "Order reference" msgstr "" #. module: sale -#: help:sale.order,invoiced:0 -msgid "It indicates that an invoice has been paid." +#: help:sale.config.settings,module_sale_stock:0 +msgid "" +"Allows you to Make Quotation, Sale Order using different Order policy and " +"Manage Related Stock.\n" +" This installs the module sale_stock." +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:email.template,subject:sale.email_template_edi_sale +msgid "" +"${object.company_id.name} ${object.state in ('draft', 'sent') and " +"'Quotation' or 'Order'} (Ref ${object.name or 'n/a' })" +msgstr "" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Price" +msgstr "Cena" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Quotation Number" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_quotations +msgid "" +"

\n" +" Click to create a quotation, the first step of a new sale.\n" +"

\n" +" OpenERP will help you handle efficiently the complete sale " +"flow:\n" +" from the quotation to the sales order, the\n" +" delivery, the invoicing and the payment collection.\n" +"

\n" +" The social feature helps you organize discussions on each " +"sales\n" +" order, and allow your customers to keep track of the " +"evolution\n" +" of the sales order.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order.line,type:0 +msgid "on order" +msgstr "na nalog" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Shipping address :" +msgstr "Adresa isporuke:" + +#. module: sale +#: model:process.node,note:sale.process_node_quotation0 +msgid "Draft state of sales order" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.order,message_ids:0 +msgid "Messages and communication history" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "New Copy of Quotation" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:res.partner,sale_order_count:0 +msgid "# of Sales Order" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:983 +#, python-format +msgid "Cannot delete a sales order line which is in state '%s'." +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:res.groups,name:sale.group_mrp_properties +msgid "Properties on lines" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:865 +#, python-format +msgid "" +"Before choosing a product,\n" +" select a customer in the sales form." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Total Tax Included" +msgstr "Ukupno Ukljucenih Poreza" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice.py:42 +#, python-format +msgid "You cannot create invoice when sales order is not confirmed." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +msgid "Ordered date of the sales order" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:process.transition,name:sale.process_transition_confirmquotation0 +msgid "Confirm Quotation" +msgstr "Potvrđivanje ponude" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_tree2 +#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_invoicing_sales_order_lines +msgid "Order Lines to Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +#: view:sale.order.line:0 +#: view:sale.report:0 +msgid "Group By..." +msgstr "Grupisano po..." + +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Product Features" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,state:0 +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Waiting Schedule" +msgstr "Raspored čekanja" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +#: field:sale.report,product_uom:0 +msgid "Unit of Measure" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,type:0 +msgid "Procurement Method" +msgstr "Metod Nabavke" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +#: field:sale.order,message_unread:0 +msgid "Unread Messages" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:mail.message.subtype,description:sale.mt_order_confirmed +msgid "Quotation confirmed" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,state:0 +msgid "Draft Quotation" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,amount_tax:0 +#: field:sale.order.line,tax_id:0 +msgid "Taxes" +msgstr "Porezi" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Sales Order ready to be invoiced" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.config.settings,module_analytic_user_function:0 +msgid "" +"Allows you to define what is the default function of a specific user on a " +"given account.\n" +" This is mostly used when a user encodes his timesheet. The " +"values are retrieved and the fields are auto-filled.\n" +" But the possibility to change these values is still " +"available.\n" +" This installs the module analytic_user_function." +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.order,create_date:0 +msgid "Date on which sales order is created." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Terms and conditions..." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.make.invoice:0 +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "Create Invoices" +msgstr "Kreiraj Fakture" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:277 +#: code:addons/sale/sale.py:820 +#: code:addons/sale/sale.py:983 +#, python-format +msgid "Invalid Action!" +msgstr "" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Fax :" +msgstr "Faks:" + +#. module: sale +#: field:sale.advance.payment.inv,amount:0 +msgid "Advance Amount" +msgstr "Napredni Iznos" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,invoice_quantity:0 +msgid "Shipped Quantities" +msgstr "Isporučene količine" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Sales Order that haven't yet been confirmed" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.order,invoice_quantity:0 +msgid "" +"The sales order will automatically create the invoice proposition (draft " +"invoice). You have to choose " +"if you want your invoice based on ordered " +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_sale_order_make_invoice +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_view_sale_order_line_make_invoice +msgid "Make Invoices" +msgstr "Napravi Fakture" + +#. module: sale +#: help:account.config.settings,group_analytic_account_for_sales:0 +msgid "Allows you to specify an analytic account on sales orders." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +#: view:sale.order.line:0 +msgid "To Invoice" +msgstr "Za Fakturu" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +msgid "Ordered Year of the sales order" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "July" +msgstr "Juli" + +#. module: sale +#: view:sale.advance.payment.inv:0 +msgid "" +"After clicking 'Show Lines to Invoice', select lines to invoice and create " +"the invoice from the 'More' dropdown menu." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Cancel Quotation" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,state:0 +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Shipping Exception" +msgstr "Izuzeci kod transporta" + +#. module: sale +#: field:sale.make.invoice,grouped:0 +msgid "Group the invoices" +msgstr "Grupisanje računa" + +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Contracts Management" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,month:0 +msgid "Month" +msgstr "Mesec" + +#. module: sale +#: model:process.node,note:sale.process_node_invoice0 +msgid "To be reviewed by the accountant." +msgstr "Da bude pregledano od strane racunovodje." + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "My Sales Orders" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.make.invoice:0 +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "Create invoices" +msgstr "Kreiranje računa" + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_order_line_make_invoice +msgid "Sale OrderLine Make_invoice" +msgstr "Prodajna linija naloga Napravi_fakturu" + +#. module: sale +#: model:process.node,note:sale.process_node_saleorder0 +msgid "Drives procurement and invoicing" +msgstr "Pogoni nabavke i fakturiranja" + +#. module: sale +#: field:sale.order,invoiced:0 +msgid "Paid" +msgstr "Plaćeni" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_report_all +#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_report_product_all +#: view:sale.report:0 +msgid "Sales Analysis" +msgstr "Analiza prodaje" + +#. module: sale +#: model:process.node,name:sale.process_node_quotation0 +#: view:sale.order:0 +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Quotation" +msgstr "Ponuda" + +#. module: sale +#: model:process.transition,note:sale.process_transition_invoice0 +msgid "" +"The Salesman creates an invoice manually, if the sales order shipping policy " +"is 'Shipping and Manual in Progress'. The invoice is created automatically " +"if the shipping policy is 'Payment before Delivery'." +msgstr "" +"prodavac kreira fakturu rucno, ako je politika prodajnog naloga ' Isporuka " +"i Rucno u progresu'. Faktura se kreira automatski akonje politika isporuke ' " +"Plati pre isporuke' ." + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,group_discount_per_so_line:0 +msgid "Allow setting a discount on the sales order lines" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,paypal_url:0 +msgid "Paypal Url" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,group_sale_pricelist:0 +msgid "Use pricelists to adapt your price per customers" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:185 +#, python-format +msgid "There is no default shop for the current user's company!" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:277 +#, python-format +msgid "" +"In order to delete a confirmed sales order, you must cancel it before !" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.open_board_sales +#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_dashboard_sales +#: model:process.process,name:sale.process_process_salesprocess0 +#: view:res.partner:0 +#: view:sale.order:0 +#: view:sale.report:0 +msgid "Sales" +msgstr "Prodaja" + +#. module: sale +#: help:sale.config.settings,module_sale_margin:0 +msgid "" +"This adds the 'Margin' on sales order.\n" +" This gives the profitability by calculating the difference " +"between the Unit Price and Cost Price.\n" +" This installs the module sale_margin." msgstr "" #. module: sale @@ -1633,14 +1359,47 @@ msgid "Unit Price" msgstr "Jedinica cene" #. module: sale -#: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 -msgid "Percentage" +#: view:sale.order:0 +#: selection:sale.order,state:0 +#: view:sale.order.line:0 +#: selection:sale.order.line,state:0 +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Done" +msgstr "Urađeno" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:121 +#: model:ir.model,name:sale.model_account_invoice +#: model:process.node,name:sale.process_node_invoice0 +#: view:sale.order:0 +#, python-format +msgid "Invoice" +msgstr "Račun" + +#. module: sale +#: field:sale.order,origin:0 +msgid "Source Document" msgstr "" #. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Other Information" -msgstr "OStale Informacije" +#: view:sale.order.line:0 +msgid "To Do" +msgstr "Za Uraditi" + +#. module: sale +#: view:sale.advance.payment.inv:0 +msgid "Invoice Sales Order" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.order,amount_untaxed:0 +msgid "The amount without tax." +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_advance_payment_inv +msgid "Sales Advance Payment Invoice" +msgstr "" #. module: sale #: model:email.template,body_html:sale.email_template_edi_sale @@ -1739,45 +1498,6 @@ msgstr "" msgid "Product" msgstr "Proizvod" -#. module: sale -#: help:sale.order,amount_total:0 -msgid "The total amount." -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Confirm Sale" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:96 -#, python-format -msgid "There is no income account defined for this product: \"%s\" (id:%d)." -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "May" -msgstr "Maj" - -#. module: sale -#: model:email.template,subject:sale.email_template_edi_sale -msgid "" -"${object.company_id.name} ${object.state in ('draft', 'sent') and " -"'Quotation' or 'Order'} (Ref ${object.name or 'n/a' })" -msgstr "" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Price" -msgstr "Cena" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:102 -#, python-format -msgid "The value of Advance Amount must be positive." -msgstr "" - #. module: sale #: help:sale.order,order_policy:0 msgid "" @@ -1790,48 +1510,69 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_order_report_all -msgid "" -"This report performs analysis on your quotations and sales orders. Analysis " -"check your sales revenues and sort it by different group criteria (salesman, " -"partner, product, etc.) Use this report to perform analysis on sales not " -"having invoiced yet. If you want to analyse your turnover, you should use " -"the Invoice Analysis report in the Accounting application." +#: view:account.invoice.report:0 +#: view:board.board:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_turnover_by_month +msgid "Monthly Turnover" msgstr "" #. module: sale -#: model:ir.actions.report.xml,name:sale.report_sale_order -msgid "Quotation / Order" -msgstr "Ponude / Nalozi" +#: field:sale.order,invoice_quantity:0 +msgid "Invoice on" +msgstr "Račun na" + +#. module: sale +#: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 +msgid "Fixed price (deposit)" +msgstr "" #. module: sale #: report:sale.order:0 -msgid "Tel. :" -msgstr "Tel.:" +msgid "Date Ordered" +msgstr "Datum naručivanja" #. module: sale -#: view:sale.make.invoice:0 -msgid "Do you really want to create the invoice(s)?" -msgstr "Da li stvarno zelis da kreiras fakturu(e) ?" +#: field:sale.order.line,product_uos:0 +msgid "Product UoS" +msgstr "Proizvod UoS" #. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_quotations +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Manual In Progress" +msgstr "U toku" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Order" +msgstr "Nalog" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Confirm Sale" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:process.transition,name:sale.process_transition_saleinvoice0 +msgid "From a sales order" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Ignore Exception" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:process.transition,note:sale.process_transition_saleinvoice0 msgid "" -"

\n" -" Click to create a quotation, the first step of a new sale.\n" -"

\n" -" OpenERP will help you handle efficiently the complete sale " -"flow:\n" -" from the quotation to the sales order, the\n" -" delivery, the invoicing and the payment collection.\n" -"

\n" -" The social feature helps you organize discussions on each " -"sales\n" -" order, and allow your customers to keep track of the " -"evolution\n" -" of the sales order.\n" -"

\n" -" " +"Depending on the Invoicing control of the sales order, the invoice can be " +"based on delivered or on ordered quantities. Thus, a sales order can " +"generates an invoice or a delivery order as soon as it is confirmed by the " +"salesman." +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 +msgid "Some order lines" msgstr "" #. module: sale @@ -1840,21 +1581,104 @@ msgid "sale.group_delivery_invoice_address" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:781 -#, python-format -msgid "" -"There is no Fiscal Position defined or Income category account defined for " -"default properties of Product categories." +#: model:res.groups,name:sale.group_discount_per_so_line +msgid "Discount on lines" msgstr "" #. module: sale -#: model:process.node,note:sale.process_node_invoice0 -msgid "To be reviewed by the accountant." -msgstr "Da bude pregledano od strane racunovodje." +#: field:sale.order,client_order_ref:0 +msgid "Customer Reference" +msgstr "Referenca Potrosaca" #. module: sale -#: model:res.groups,name:sale.group_mrp_properties -msgid "Properties on lines" +#: field:sale.order,amount_total:0 +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Total" +msgstr "Ukupno" + +#. module: sale +#: view:sale.advance.payment.inv:0 +msgid "" +"Select how you want to invoice this order. This\n" +" will create a draft invoice that can be modified\n" +" before validation." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:board.board:0 +msgid "Sales Dashboard" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Sales Order Lines that are in 'done' state" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.config.settings,module_account_analytic_analysis:0 +msgid "" +"Allows to define your customer contracts conditions: invoicing\n" +" method (fixed price, on timesheet, advance invoice), the exact " +"pricing\n" +" (650€/day for a developer), the duration (one year support " +"contract).\n" +" You will be able to follow the progress of the contract and " +"invoice automatically.\n" +" It installs the account_analytic_analysis module." +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:email.template,report_name:sale.email_template_edi_sale +msgid "" +"${(object.name or '').replace('/','_')}_${object.state == 'draft' and " +"'draft' or ''}" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.order,date_confirm:0 +msgid "Date on which sales order is confirmed." +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:565 +#, python-format +msgid "First cancel all invoices attached to this sales order." +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,company_id:0 +#: field:sale.order.line,company_id:0 +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,company_id:0 +#: field:sale.shop,company_id:0 +msgid "Company" +msgstr "Preduzece" + +#. module: sale +#: field:sale.make.invoice,invoice_date:0 +msgid "Invoice Date" +msgstr "Datum Fakture" + +#. module: sale +#: help:sale.advance.payment.inv,amount:0 +msgid "The amount to be invoiced in advance." +msgstr "Iznos koji bi trebalo unapred fakturisati" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,state:0 +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Invoice Exception" +msgstr "Računi izuzeci" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:865 +#, python-format +msgid "No Customer Defined !" +msgstr "Kupac nije definisan!" + +#. module: sale +#: field:sale.order,partner_shipping_id:0 +msgid "Delivery Address" msgstr "" #. module: sale @@ -1862,6 +1686,393 @@ msgstr "" msgid "Sale to Invoice" msgstr "" +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Warehouse Features" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Cancel Line" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,message_ids:0 +msgid "Messages" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,module_project:0 +msgid "Project" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:185 +#: code:addons/sale/sale.py:363 +#: code:addons/sale/sale.py:504 +#: code:addons/sale/sale.py:598 +#: code:addons/sale/sale.py:763 +#: code:addons/sale/sale.py:780 +#, python-format +msgid "Error!" +msgstr "" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Net Total :" +msgstr "Ukupno neto" + +#. module: sale +#: help:sale.order.line,type:0 +msgid "" +"From stock: When needed, the product is taken from the stock or we wait for " +"replenishment.\n" +"On order: When needed, the product is purchased or produced." +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,state:0 +#: selection:sale.order.line,state:0 +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Cancelled" +msgstr "Otkazano" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Search Uninvoiced Lines" +msgstr "Pretrazi Nefakturisane linije" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,state:0 +msgid "Quotation Sent" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_mail_compose_message +msgid "Email composition wizard" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_shop_form +#: field:sale.order,shop_id:0 +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,shop_id:0 +msgid "Shop" +msgstr "Prodavnica" + +#. module: sale +#: field:sale.report,date_confirm:0 +msgid "Date Confirm" +msgstr "Datum potvrdjivanja" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:364 +#, python-format +msgid "Please define sales journal for this company: \"%s\" (id:%d)." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Contract Features" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:287 +#: code:addons/sale/sale.py:584 +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_order +#: model:process.node,name:sale.process_node_order0 +#: model:process.node,name:sale.process_node_saleorder0 +#: field:res.partner,sale_order_ids:0 +#: model:res.request.link,name:sale.req_link_sale_order +#: view:sale.order:0 +#: selection:sale.order,state:0 +#, python-format +msgid "Sales Order" +msgstr "Prodajni Nalog" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,product_uos_qty:0 +msgid "Quantity (UoS)" +msgstr "Količina (UoS)" + +#. module: sale +#: selection:sale.order.line,state:0 +msgid "Confirmed" +msgstr "Potvrđeno" + +#. module: sale +#: field:sale.order,note:0 +msgid "Terms and conditions" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:process.transition.action,name:sale.process_transition_action_confirm0 +msgid "Confirm" +msgstr "Potvrda" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:820 +#, python-format +msgid "You cannot cancel a sales order line that has already been invoiced." +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,message_follower_ids:0 +msgid "Followers" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,invoice_lines:0 +msgid "Invoice Lines" +msgstr "Stavke računa" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_product_tree +#: view:sale.order:0 +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Sales Order Lines" +msgstr "Stavke naloga za prodaju" + +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Default Options" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:account.config.settings,group_analytic_account_for_sales:0 +msgid "Analytic accounting for sales" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,invoiced_rate:0 +msgid "Invoiced Ratio" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/edi/sale_order.py:140 +#, python-format +msgid "EDI Pricelist (%s)" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,order_policy:0 +msgid "On Delivery Order" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +msgid "Reference Unit of Measure" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Sales order lines done" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:107 +#, python-format +msgid "" +"Invoice cannot be created for this Sales Order Line due to one of the " +"following reasons:\n" +"1.The state of this sales order line is either \"draft\" or \"cancel\"!\n" +"2.The Sales Order Line is Invoiced!" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,th_weight:0 +msgid "Weight" +msgstr "Težina" + +#. module: sale +#: field:sale.order,invoice_ids:0 +msgid "Invoices" +msgstr "Računi" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "December" +msgstr "Decembar" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:96 +#, python-format +msgid "There is no income account defined for this product: \"%s\" (id:%d)." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Uninvoiced" +msgstr "Nefakturisano" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_tree +msgid "Old Quotations" +msgstr "Stari Upiti" + +#. module: sale +#: field:sale.order,amount_untaxed:0 +msgid "Untaxed Amount" +msgstr "Neoporezovani iznos" + +#. module: sale +#: model:res.groups,name:sale.group_analytic_accounting +msgid "Analytic Accounting for Sales" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.client,name:sale.action_client_sale_menu +msgid "Open Sale Menu" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "June" +msgstr "Jun" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice.py:55 +#, python-format +msgid "You shouldn't manually invoice the following sale order %s" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order.line,state:0 +msgid "Draft" +msgstr "Nacrt" + +#. module: sale +#: help:sale.order,amount_tax:0 +msgid "The tax amount." +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_email_templates +msgid "Email Templates" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.config.settings,group_invoice_so_lines:0 +msgid "" +"To allow your salesman to make invoices for sales order lines using the menu " +"'Lines to Invoice'." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "" +"Sales Order Lines that are confirmed, done or in exception state and haven't " +"yet been invoiced" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "November" +msgstr "Novembar" + +#. module: sale +#: field:sale.advance.payment.inv,product_id:0 +msgid "Advance Product" +msgstr "Unapređeni proizvod" + +#. module: sale +#: help:sale.order.line,sequence:0 +msgid "Gives the sequence order when displaying a list of sales order lines." +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "January" +msgstr "Januar" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_orders_in_progress +msgid "Sales Order in Progress" +msgstr "Nalog za prodaju u toku" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,timesheet:0 +msgid "Prepare invoices based on timesheets" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.order,origin:0 +msgid "Reference of the document that generated this sales order request." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,delay:0 +msgid "Commitment Delay" +msgstr "Kasnjenje Komitenta" + +#. module: sale +#: field:sale.report,state:0 +msgid "Order Status" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.advance.payment.inv:0 +msgid "Show Lines to Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.report,date:0 +msgid "Date Order" +msgstr "Naruceno Dana" + +#. module: sale +#: model:process.node,note:sale.process_node_order0 +msgid "Confirmed sales order to invoice." +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:mail.message.subtype,name:sale.mt_order_confirmed +msgid "Sales Order Confirmed" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order.line,type:0 +msgid "from stock" +msgstr "od akcije" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:944 +#, python-format +msgid "No Pricelist ! : " +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Sales Order " +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,module_account_analytic_analysis:0 +msgid "Use contracts management" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.order,invoiced:0 +msgid "It indicates that an invoice has been paid." +msgstr "" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +#: field:sale.order.line,name:0 +msgid "Description" +msgstr "Opis" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "May" +msgstr "Maj" + +#. module: sale +#: view:sale.make.invoice:0 +msgid "Do you really want to create the invoice(s)?" +msgstr "Da li stvarno zelis da kreiras fakturu(e) ?" + #. module: sale #: view:sale.order:0 msgid "Order Number" @@ -1884,131 +2095,11 @@ msgstr "" msgid "February" msgstr "Februar" -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_orders -msgid "" -"

\n" -" Click to create a quotation that can be converted into a " -"sales\n" -" order.\n" -"

\n" -" OpenERP will help you efficiently handle the complete sales " -"flow:\n" -" quotation, sales order, delivery, invoicing and payment.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,invoice_quantity:0 -msgid "Invoice on" -msgstr "Račun na" - -#. module: sale -#: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 -msgid "Fixed price (deposit)" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_config_settings -msgid "sale.config.settings" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "September" -msgstr "Septembar" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Date Ordered" -msgstr "Datum naručivanja" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,order_policy:0 -msgid "Before Delivery" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,product_uos:0 -msgid "Product UoS" -msgstr "Proizvod UoS" - -#. module: sale -#: model:process.node,note:sale.process_node_quotation0 -msgid "Draft state of sales order" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,origin:0 -msgid "Source Document" -msgstr "" - #. module: sale #: selection:sale.report,month:0 msgid "April" msgstr "April" -#. module: sale -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Manual In Progress" -msgstr "U toku" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:110 -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice.py:43 -#, python-format -msgid "Warning!" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_tree -msgid "Old Quotations" -msgstr "Stari Upiti" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,help:sale.act_res_partner_2_sale_order -msgid "" -"

\n" -" Click to create a quotation or sales order for this " -"customer.\n" -"

\n" -" OpenERP will help you efficiently handle the complete sale " -"flow:\n" -" quotation, sales order, delivery, invoicing and\n" -" payment.\n" -"

\n" -" The social feature helps you organize discussions on each " -"sales\n" -" order, and allow your customer to keep track of the " -"evolution\n" -" of the sales order.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,message_summary:0 -msgid "Summary" -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.order,message_ids:0 -msgid "Messages and communication history" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Search Sales Order" -msgstr "Pretrazi Prodajne Naloge" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -#: field:sale.order.line,name:0 -msgid "Description" -msgstr "Opis" - #. module: sale #: view:sale.config.settings:0 msgid "" @@ -2019,13 +2110,14 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale -#: view:sale.report:0 -msgid "Ordered month of the sales order" -msgstr "" +#: view:sale.order:0 +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Search Sales Order" +msgstr "Pretrazi Prodajne Naloge" #. module: sale -#: model:process.transition,name:sale.process_transition_saleinvoice0 -msgid "From a sales order" +#: field:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 +msgid "What do you want to invoice?" msgstr "" #. module: sale @@ -2034,29 +2126,9 @@ msgid "Confirmed sales order lines, not yet delivered" msgstr "" #. module: sale -#: model:process.transition,note:sale.process_transition_saleinvoice0 -msgid "" -"Depending on the Invoicing control of the sales order, the invoice can be " -"based on delivered or on ordered quantities. Thus, a sales order can " -"generates an invoice or a delivery order as soon as it is confirmed by the " -"salesman." -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "UoS" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 -msgid "Some order lines" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:983 -#, python-format -msgid "Cannot delete a sales order line which is in state '%s'." -msgstr "" +#: field:sale.order.line,sequence:0 +msgid "Sequence" +msgstr "Sekvenca" #. module: sale #: report:sale.order:0 @@ -2065,32 +2137,18 @@ msgid "Payment Term" msgstr "Uslovi plaćanja" #. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Sales Order ready to be invoiced" +#: help:account.config.settings,module_sale_analytic_plans:0 +msgid "This allows install module sale_analytic_plans." msgstr "" #. module: sale -#: field:sale.config.settings,group_invoice_so_lines:0 -msgid "Generate invoices based on the sales order lines" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.advance.payment.inv:0 -#: view:sale.make.invoice:0 -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 -msgid "or" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_product_tree -#: view:sale.order:0 -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Sales Order Lines" -msgstr "Stavke naloga za prodaju" - -#. module: sale -#: help:sale.order,pricelist_id:0 -msgid "Pricelist for current sales order." +#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_order_report_all +msgid "" +"This report performs analysis on your quotations and sales orders. Analysis " +"check your sales revenues and sort it by different group criteria (salesman, " +"partner, product, etc.) Use this report to perform analysis on sales not " +"having invoiced yet. If you want to analyse your turnover, you should use " +"the Invoice Analysis report in the Accounting application." msgstr "" #. module: sale @@ -2098,57 +2156,13 @@ msgstr "" msgid "Quotation N°" msgstr "Ponuda N°" -#. module: sale -#: model:res.groups,name:sale.group_discount_per_so_line -msgid "Discount on lines" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,client_order_ref:0 -msgid "Customer Reference" -msgstr "Referenca Potrosaca" - #. module: sale #: view:sale.report:0 msgid "Picked" msgstr "Isabrani" -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,module_sale_margin:0 -msgid "" -"This adds the 'Margin' on sales order.\n" -" This gives the profitability by calculating the difference " -"between the Unit Price and Cost Price.\n" -" This installs the module sale_margin." -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:865 -#, python-format -msgid "" -"Before choosing a product,\n" -" select a customer in the sales form." -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Total Tax Included" -msgstr "Ukupno Ukljucenih Poreza" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "New Copy of Quotation" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.advance.payment.inv:0 -msgid "" -"Select how you want to invoice this order. This\n" -" will create a draft invoice that can be modified\n" -" before validation." -msgstr "" - #. module: sale #: view:sale.report:0 -msgid "Ordered date of the sales order" -msgstr "" +#: field:sale.report,year:0 +msgid "Year" +msgstr "Godina" diff --git a/addons/sale/i18n/sv.po b/addons/sale/i18n/sv.po index 41beda870de..53f55a631ff 100644 --- a/addons/sale/i18n/sv.po +++ b/addons/sale/i18n/sv.po @@ -7,194 +7,41 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:00+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: sale -#: model:res.groups,name:sale.group_analytic_accounting -msgid "Analytic Accounting for Sales" +#: model:ir.model,name:sale.model_account_config_settings +msgid "account.config.settings" msgstr "" -#. module: sale -#: model:process.transition,name:sale.process_transition_confirmquotation0 -msgid "Confirm Quotation" -msgstr "Godkänn offert" - -#. module: sale -#: view:board.board:0 -msgid "Sales Dashboard" -msgstr "Kundorder infopanel" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:92 -#, python-format -msgid "There is no income account defined as global property." -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_tree2 -#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_invoicing_sales_order_lines -msgid "Order Lines to Invoice" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,date_confirm:0 -msgid "Confirmation Date" -msgstr "Bekräftat Datum" - #. module: sale #: view:sale.order:0 +msgid "UoS" +msgstr "Försäljningsenhet" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +#: view:sale.order:0 +#: field:sale.order,user_id:0 #: view:sale.order.line:0 +#: field:sale.order.line,salesman_id:0 #: view:sale.report:0 -msgid "Group By..." -msgstr "Gruppera på..." - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,address_allotment_id:0 -msgid "Allotment Partner" -msgstr "Andelsföretag" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_view_sale_advance_payment_inv -msgid "Invoice Order" +#: field:sale.report,user_id:0 +msgid "Salesperson" msgstr "" #. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Product Features" -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,module_account_analytic_analysis:0 -msgid "" -"Allows to define your customer contracts conditions: invoicing\n" -" method (fixed price, on timesheet, advance invoice), the exact " -"pricing\n" -" (650€/day for a developer), the duration (one year support " -"contract).\n" -" You will be able to follow the progress of the contract and " -"invoice automatically.\n" -" It installs the account_analytic_analysis module." -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:email.template,report_name:sale.email_template_edi_sale -msgid "" -"${(object.name or '').replace('/','_')}_${object.state == 'draft' and " -"'draft' or ''}" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -#: field:sale.report,product_uom:0 -msgid "Unit of Measure" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,type:0 -msgid "Procurement Method" -msgstr "Anskaffningsmetod" - -#. module: sale -#: help:sale.order,date_confirm:0 -msgid "Date on which sales order is confirmed." -msgstr "Datum när kundordern är bekräftad." - -#. module: sale -#: field:account.config.settings,module_sale_analytic_plans:0 -msgid "Use multiple analytic accounts on sales" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "March" -msgstr "Mars" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:567 -#, python-format -msgid "First cancel all invoices attached to this sales order." -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Quotation Number" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -#: field:sale.order,message_unread:0 -msgid "Unread Messages" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,company_id:0 -#: field:sale.order.line,company_id:0 -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,company_id:0 -#: field:sale.shop,company_id:0 -msgid "Company" -msgstr "Företag" - -#. module: sale -#: field:sale.make.invoice,invoice_date:0 -msgid "Invoice Date" -msgstr "Fakturadatum" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_tree3 -msgid "Uninvoiced and Delivered Lines" -msgstr "Ej fakturerade med levererade rader" - -#. module: sale -#: model:mail.message.subtype,description:sale.mt_order_confirmed -msgid "Quotation confirmed" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,state:0 -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Invoice Exception" -msgstr "Fakturaundantag" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Quotation " -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,state:0 -msgid "Draft Quotation" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,partner_shipping_id:0 -msgid "Delivery Address" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,analytic_account_id:0 -#: field:sale.shop,project_id:0 -msgid "Analytic Account" -msgstr "Objekt" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,module_sale_journal:0 -msgid "Allow batch invoicing of delivery orders through journals" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,price_subtotal:0 -msgid "Subtotal" -msgstr "Deltotal" +#: help:sale.order,pricelist_id:0 +msgid "Pricelist for current sales order." +msgstr "Prislista till aktuell kundorder." #. module: sale #: view:sale.report:0 @@ -208,26 +55,6 @@ msgstr "Dag" msgid "Cancel Order" msgstr "Avbryt order" -#. module: sale -#: field:sale.order.line,th_weight:0 -msgid "Weight" -msgstr "Vikt" - -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Warehouse Features" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,time_unit:0 -msgid "The default working time unit for services is" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,product_uom:0 -msgid "Unit of Measure " -msgstr "" - #. module: sale #: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:101 #, python-format @@ -235,8 +62,9 @@ msgid "Incorrect Data" msgstr "" #. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Cancel Line" +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:102 +#, python-format +msgid "The value of Advance Amount must be positive." msgstr "" #. module: sale @@ -244,178 +72,21 @@ msgstr "" msgid "Allows you to apply some discount per sales order line." msgstr "" -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Sales Order Lines that are in 'done' state" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.order.line,type:0 -msgid "on order" -msgstr "beställt" - -#. module: sale -#: field:sale.order,message_ids:0 -msgid "Messages" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.report,state:0 -msgid "Order Status" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,amount_tax:0 -#: field:sale.order.line,tax_id:0 -msgid "Taxes" -msgstr "Moms" - -#. module: sale -#: field:sale.order,amount_untaxed:0 -msgid "Untaxed Amount" -msgstr "Belopp ex. moms" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,module_project:0 -msgid "Project" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:185 -#: code:addons/sale/sale.py:368 -#: code:addons/sale/sale.py:509 -#: code:addons/sale/sale.py:600 -#: code:addons/sale/sale.py:763 -#: code:addons/sale/sale.py:780 -#, python-format -msgid "Error!" -msgstr "" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Net Total :" -msgstr "Netto total:" - -#. module: sale -#: help:sale.order.line,type:0 -msgid "" -"From stock: When needed, the product is taken from the stock or we wait for " -"replenishment.\n" -"On order: When needed, the product is purchased or produced." -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,module_analytic_user_function:0 -msgid "" -"Allows you to define what is the default function of a specific user on a " -"given account.\n" -" This is mostly used when a user encodes his timesheet. The " -"values are retrieved and the fields are auto-filled.\n" -" But the possibility to change these values is still " -"available.\n" -" This installs the module analytic_user_function." -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,state:0 -#: selection:sale.order.line,state:0 -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Cancelled" -msgstr "Cancelled" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Sales Order Lines related to a Sales Order of mine" -msgstr "Orderrader med anknytning till mina kundorder" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,state:0 -msgid "Quotation Sent" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_mail_compose_message -msgid "Email composition wizard" -msgstr "" - #. module: sale #: help:sale.order,message_unread:0 msgid "If checked new messages require your attention." msgstr "" -#. module: sale -#: selection:sale.order,state:0 -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Shipping Exception" -msgstr "Leveransundantag" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,product_uos_qty:0 -msgid "Quantity (UoS)" -msgstr "Antal" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_shop_form -#: field:sale.order,shop_id:0 -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,shop_id:0 -msgid "Shop" -msgstr "Butik" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_orders_exception -msgid "Sales in Exception" -msgstr "Kundorder med fel" - -#. module: sale -#: field:sale.order,partner_invoice_id:0 -msgid "Invoice Address" -msgstr "Fakturaadress" - -#. module: sale -#: help:sale.order,create_date:0 -msgid "Date on which sales order is created." -msgstr "Datum då kundordern skapades." - #. module: sale #: view:res.partner:0 msgid "False" msgstr "" -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Terms and conditions..." -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 -msgid "" -"Use All to create the final invoice.\n" -" Use Percentage to invoice a percentage of the total amount.\n" -" Use Fixed Price to invoice a specific amound in advance.\n" -" Use Some Order Lines to invoice a selection of the sales " -"order lines." -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.make.invoice:0 -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 -msgid "Create Invoices" -msgstr "Skapa fakturor" - #. module: sale #: report:sale.order:0 msgid "Tax" msgstr "" -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:278 -#: code:addons/sale/sale.py:820 -#: code:addons/sale/sale.py:983 -#, python-format -msgid "Invalid Action!" -msgstr "" - #. module: sale #: help:sale.order,state:0 msgid "" @@ -427,16 +98,12 @@ msgid "" " but waiting for the scheduler to run on the order date." msgstr "" -#. module: sale -#: field:sale.report,date_confirm:0 -msgid "Date Confirm" -msgstr "Bekräfta Datum" - #. module: sale #: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,nbr:0 -msgid "# of Lines" -msgstr "rader" +#: field:sale.report,analytic_account_id:0 +#: field:sale.shop,project_id:0 +msgid "Analytic Account" +msgstr "Objekt" #. module: sale #: help:sale.order,message_summary:0 @@ -445,11 +112,6 @@ msgid "" "directly in html format in order to be inserted in kanban views." msgstr "" -#. module: sale -#: help:sale.order.line,sequence:0 -msgid "Gives the sequence order when displaying a list of sales order lines." -msgstr "" - #. module: sale #: view:sale.report:0 #: field:sale.report,product_uom_qty:0 @@ -457,21 +119,10 @@ msgid "# of Qty" msgstr "Antal" #. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Fax :" -msgstr "Fax :" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:278 +#: code:addons/sale/sale.py:444 #, python-format -msgid "" -"In order to delete a confirmed sales order, you must cancel it before !" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "(update)" -msgstr "" +msgid "Customer Invoices" +msgstr "Kundfakturor" #. module: sale #: model:ir.model,name:sale.model_res_partner @@ -480,45 +131,6 @@ msgstr "" msgid "Partner" msgstr "Partner" -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Contract Features" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:288 -#: code:addons/sale/sale.py:586 -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_order -#: model:process.node,name:sale.process_node_order0 -#: model:process.node,name:sale.process_node_saleorder0 -#: field:res.partner,sale_order_ids:0 -#: model:res.request.link,name:sale.req_link_sale_order -#: view:sale.order:0 -#: selection:sale.order,state:0 -#, python-format -msgid "Sales Order" -msgstr "Kundorder" - -#. module: sale -#: model:res.groups,name:sale.group_invoice_so_lines -msgid "Enable Invoicing Sales order lines" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_order_line -msgid "Sales Order Line" -msgstr "Orderrad" - -#. module: sale -#: field:sale.advance.payment.inv,amount:0 -msgid "Advance Amount" -msgstr "Förskott Belopp" - -#. module: sale -#: help:sale.order,invoice_exists:0 -msgid "It indicates that sales order has at least one invoice." -msgstr "" - #. module: sale #: help:sale.config.settings,group_sale_pricelist:0 msgid "" @@ -526,11 +138,6 @@ msgid "" "Example: 10% for retailers, promotion of 5 EUR on this product, etc." msgstr "" -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,module_analytic_user_function:0 -msgid "One employee can have different roles per contract" -msgstr "" - #. module: sale #: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 msgid "Invoice the whole sales order" @@ -541,54 +148,487 @@ msgstr "" msgid "Default Payment Term" msgstr "Standard betalningsvillkor" -#. module: sale -#: model:process.transition.action,name:sale.process_transition_action_confirm0 -msgid "Confirm" -msgstr "Bekräfta" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,timesheet:0 -msgid "Prepare invoices based on timesheets" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:820 -#, python-format -msgid "You cannot cancel a sales order line that has already been invoiced." -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:account.invoice.report:0 -#: view:board.board:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_turnover_by_month -msgid "Monthly Turnover" -msgstr "Månatlig omsättning" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,invoice_quantity:0 -msgid "Shipped Quantities" -msgstr "Levererat antal" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,year:0 -msgid "Year" -msgstr "År" - #. module: sale #: field:sale.config.settings,group_uom:0 msgid "Allow using different units of measures" msgstr "" #. module: sale -#: model:mail.message.subtype,name:sale.mt_order_confirmed -msgid "Sales Order Confirmed" +#: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 +msgid "Percentage" +msgstr "" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Disc.(%)" +msgstr "Rab.(%)" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:764 +#, python-format +msgid "Please define income account for this product: \"%s\" (id:%d)." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,price_total:0 +msgid "Total Price" +msgstr "Totalt belopp" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,group_invoice_so_lines:0 +msgid "Generate invoices based on the sales order lines" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.make.invoice,grouped:0 +msgid "Check the box to group the invoices for the same customers" +msgstr "Markera checkboxen för att gruppera fakturorna per kund." + +#. module: sale +#: help:sale.config.settings,timesheet:0 +msgid "" +"For modifying account analytic view to show important data to project " +"manager of services companies.\n" +" You can also view the report of account analytic summary " +"user-wise as well as month wise.\n" +" This installs the module account_analytic_analysis." +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,invoice_quantity:0 +msgid "Ordered Quantities" +msgstr "Beställt antal" + +#. module: sale +#: field:sale.order,name:0 +#: field:sale.order.line,order_id:0 +msgid "Order Reference" +msgstr "Orderreferens" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Other Information" +msgstr "Övrig information" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:107 +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice.py:42 +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice.py:55 +#, python-format +msgid "Warning!" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Invoicing Process" msgstr "" #. module: sale #: view:sale.order:0 -msgid "Sales Order that haven't yet been confirmed" -msgstr "Icke bekräftade kundorder" +msgid "Sales Order done" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.act_res_partner_2_sale_order +#: view:res.partner:0 +msgid "Quotations and Sales" +msgstr "Offerter och order" + +#. module: sale +#: help:sale.config.settings,group_uom:0 +msgid "" +"Allows you to select and maintain different units of measure for products." +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_make_invoice +msgid "Sales Make Invoice" +msgstr "Skapa kundfaktura" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:307 +#, python-format +msgid "Pricelist Warning!" +msgstr "Prislistevarning" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,discount:0 +msgid "Discount (%)" +msgstr "Rabatt (%)" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "Create & View Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:board.board:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_quotation_for_sale +msgid "My Quotations" +msgstr "Mina offerter" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,module_warning:0 +msgid "Allow configuring alerts by customer or products" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.shop,name:0 +msgid "Shop Name" +msgstr "Butiksnamn" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:598 +#, python-format +msgid "You cannot confirm a sales order which has no line." +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_order_line_tree2 +msgid "" +"

\n" +" Here is a list of each sales order line to be invoiced. You " +"can\n" +" invoice sales orders partially, by lines of sales order. You " +"do\n" +" not need this list if you invoice from the delivery orders " +"or\n" +" if you invoice sales totally.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Quotation " +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:106 +#, python-format +msgid "Advance of %s %%" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_orders_exception +msgid "Sales in Exception" +msgstr "Kundorder med fel" + +#. module: sale +#: help:sale.order.line,address_allotment_id:0 +msgid "A partner to whom the particular product needs to be allotted." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +#: field:sale.order,state:0 +#: view:sale.order.line:0 +#: field:sale.order.line,state:0 +#: view:sale.report:0 +msgid "Status" +msgstr "Status" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "August" +msgstr "Augusti" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,module_sale_stock:0 +msgid "Trigger delivery orders automatically from sales orders" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_report +msgid "Sales Orders Statistics" +msgstr "Kundorderstatistik" + +#. module: sale +#: help:sale.order,project_id:0 +msgid "The analytic account related to a sales order." +msgstr "Kundorderns objektkonton." + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "October" +msgstr "Oktober" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_orders +msgid "" +"

\n" +" Click to create a quotation that can be converted into a " +"sales\n" +" order.\n" +"

\n" +" OpenERP will help you efficiently handle the complete sales " +"flow:\n" +" quotation, sales order, delivery, invoicing and payment.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "" +"All items in these order lines will be invoiced. You can also invoice a " +"percentage of the sales order\n" +" or a fixed price (for advances) directly from the sales " +"order form if you prefer." +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,message_summary:0 +msgid "Summary" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "View Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:113 +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:115 +#, python-format +msgid "Advance of %s %s" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_quotations +#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_sale_quotations +#: view:sale.order:0 +#: view:sale.report:0 +msgid "Quotations" +msgstr "Offerter" + +#. module: sale +#: field:sale.advance.payment.inv,qtty:0 +#: report:sale.order:0 +#: field:sale.order.line,product_uom_qty:0 +msgid "Quantity" +msgstr "Antal" + +#. module: sale +#: help:sale.order,partner_shipping_id:0 +msgid "Delivery address for current sales order." +msgstr "" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "TVA :" +msgstr "Moms :" + +#. module: sale +#: model:res.groups,name:sale.group_invoice_so_lines +msgid "Enable Invoicing Sales order lines" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "September" +msgstr "September" + +#. module: sale +#: field:sale.order,fiscal_position:0 +msgid "Fiscal Position" +msgstr "Momshantering" + +#. module: sale +#: help:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 +msgid "" +"Use All to create the final invoice.\n" +" Use Percentage to invoice a percentage of the total amount.\n" +" Use Fixed Price to invoice a specific amound in advance.\n" +" Use Some Order Lines to invoice a selection of the sales " +"order lines." +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "In Progress" +msgstr "Pågår" + +#. module: sale +#: model:process.transition,note:sale.process_transition_confirmquotation0 +msgid "" +"The salesman confirms the quotation. The state of the sales order becomes " +"'In progress' or 'Manual in progress'." +msgstr "" +"Säljaren bekräftar offerten. Status på ordern går över i 'pågår' eller " +"'manuell pågående'." + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Sales Order Lines ready to be invoiced" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:308 +#, python-format +msgid "" +"If you change the pricelist of this order (and eventually the currency), " +"prices of existing order lines will not be updated." +msgstr "" +"Om du ändrar prislistan för denna order (och så småningom valuta) kommer " +"priserna på befintliga orderrader inte uppdateras." + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Tel. :" +msgstr "Tel. :" + +#. module: sale +#: help:sale.order,partner_invoice_id:0 +msgid "Invoice address for current sales order." +msgstr "Fakturaadress för kundordern." + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_config_settings +msgid "sale.config.settings" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,order_policy:0 +msgid "Before Delivery" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:781 +#, python-format +msgid "" +"There is no Fiscal Position defined or Income category account defined for " +"default properties of Product categories." +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,project_id:0 +msgid "Contract / Analytic" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +msgid "Ordered month of the sales order" +msgstr "Kundorderns månad" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:505 +#, python-format +msgid "" +"You cannot group sales having different currencies for the same partner." +msgstr "Du kan inte gruppera försäljning med olika valutor på samma företag." + +#. module: sale +#: view:sale.advance.payment.inv:0 +#: view:sale.make.invoice:0 +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "or" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:mail.message.subtype,description:sale.mt_order_sent +#: model:mail.message.subtype,name:sale.mt_order_sent +msgid "Quotation sent" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,invoice_exists:0 +#: field:sale.order.line,invoiced:0 +msgid "Invoiced" +msgstr "Fakturerad" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:202 +#, python-format +msgid "Advance Invoice" +msgstr "Avancerad faktura" + +#. module: sale +#: field:sale.order,date_confirm:0 +msgid "Confirmation Date" +msgstr "Bekräftat Datum" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,address_allotment_id:0 +msgid "Allotment Partner" +msgstr "Andelsföretag" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_view_sale_advance_payment_inv +msgid "Invoice Order" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "March" +msgstr "Mars" + +#. module: sale +#: help:sale.order,amount_total:0 +msgid "The total amount." +msgstr "Den totala summan." + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,module_sale_journal:0 +msgid "Allow batch invoicing of delivery orders through journals" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,price_subtotal:0 +msgid "Subtotal" +msgstr "Deltotal" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Invoice address :" +msgstr "Fakturaadress :" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,product_uom:0 +msgid "Unit of Measure " +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,time_unit:0 +msgid "The default working time unit for services is" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,partner_invoice_id:0 +msgid "Invoice Address" +msgstr "Fakturaadress" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Sales Order Lines related to a Sales Order of mine" +msgstr "Orderrader med anknytning till mina kundorder" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.report.xml,name:sale.report_sale_order +msgid "Quotation / Order" +msgstr "Quotation / Order" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,nbr:0 +msgid "# of Lines" +msgstr "rader" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "(update)" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "Orderrad" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,module_analytic_user_function:0 +msgid "One employee can have different roles per contract" +msgstr "" #. module: sale #: view:sale.order:0 @@ -607,30 +647,8 @@ msgid "Order Lines" msgstr "Kundorderrader" #. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Disc.(%)" -msgstr "Rab.(%)" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:764 -#, python-format -msgid "Please define income account for this product: \"%s\" (id:%d)." -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,invoice_lines:0 -msgid "Invoice Lines" -msgstr "Fakturarader" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,price_total:0 -msgid "Total Price" -msgstr "Totalt belopp" - -#. module: sale -#: help:account.config.settings,group_analytic_account_for_sales:0 -msgid "Allows you to specify an analytic account on sales orders." +#: field:account.config.settings,module_sale_analytic_plans:0 +msgid "Use multiple analytic accounts on sales" msgstr "" #. module: sale @@ -642,106 +660,37 @@ msgid "" " This installs the module sale_journal." msgstr "" -#. module: sale -#: help:sale.make.invoice,grouped:0 -msgid "Check the box to group the invoices for the same customers" -msgstr "Markera checkboxen för att gruppera fakturorna per kund." - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_sale_order_make_invoice -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_view_sale_order_line_make_invoice -msgid "Make Invoices" -msgstr "Skapa fakturor" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/res_config.py:97 -#, python-format -msgid "Hour" -msgstr "Timme" - -#. module: sale -#: field:res.partner,sale_order_count:0 -msgid "# of Sales Order" -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,timesheet:0 -msgid "" -"For modifying account analytic view to show important data to project " -"manager of services companies.\n" -" You can also view the report of account analytic summary " -"user-wise as well as month wise.\n" -" This installs the module account_analytic_analysis." -msgstr "" - #. module: sale #: field:sale.order,create_date:0 msgid "Creation Date" msgstr "Skapad datum" -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -#: view:sale.order.line:0 -msgid "To Invoice" -msgstr "Att fakturera" - -#. module: sale -#: help:sale.order,partner_invoice_id:0 -msgid "Invoice address for current sales order." -msgstr "Fakturaadress för kundordern." - -#. module: sale -#: selection:sale.order,invoice_quantity:0 -msgid "Ordered Quantities" -msgstr "Beställt antal" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -msgid "Ordered Year of the sales order" -msgstr "Kundorder innevarande år" - #. module: sale #: model:res.groups,name:sale.group_delivery_invoice_address msgid "Addresses in Sales Orders" msgstr "" #. module: sale -#: field:sale.advance.payment.inv,qtty:0 -#: report:sale.order:0 -#: field:sale.order.line,product_uom_qty:0 -msgid "Quantity" -msgstr "Antal" +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_tree3 +msgid "Uninvoiced and Delivered Lines" +msgstr "Ej fakturerade med levererade rader" #. module: sale #: report:sale.order:0 msgid "Total :" msgstr "Totalt:" -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Sales Order Lines ready to be invoiced" -msgstr "" - #. module: sale #: view:sale.report:0 msgid "My Sales" msgstr "Min försäljning" #. module: sale -#: field:sale.order,name:0 -#: field:sale.order.line,order_id:0 -msgid "Order Reference" -msgstr "Orderreferens" - -#. module: sale -#: field:sale.order,fiscal_position:0 -msgid "Fiscal Position" -msgstr "Momshantering" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "July" -msgstr "Juli" +#: field:sale.order,pricelist_id:0 +#: field:sale.report,pricelist_id:0 +#: field:sale.shop,pricelist_id:0 +msgid "Pricelist" +msgstr "Prislista" #. module: sale #: help:sale.order.line,state:0 @@ -758,15 +707,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:510 +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:92 #, python-format -msgid "" -"You cannot group sales having different currencies for the same partner." -msgstr "Du kan inte gruppera försäljning med olika valutor på samma företag." - -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Default Options" +msgid "There is no income account defined as global property." msgstr "" #. module: sale @@ -778,24 +721,8 @@ msgid "Configuration Error!" msgstr "" #. module: sale -#: field:account.config.settings,group_analytic_account_for_sales:0 -msgid "Analytic accounting for sales" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -#: field:sale.order,state:0 -#: view:sale.order.line:0 -#: field:sale.order.line,state:0 -#: view:sale.report:0 -msgid "Status" -msgstr "Status" - -#. module: sale -#: view:sale.advance.payment.inv:0 -msgid "" -"After clicking 'Show Lines to Invoice', select lines to invoice and create " -"the invoice from the 'More' dropdown menu." +#: help:sale.order,invoice_exists:0 +msgid "It indicates that sales order has at least one invoice." msgstr "" #. module: sale @@ -804,20 +731,10 @@ msgid "Send by Email" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/edi/sale_order.py:140 +#: code:addons/sale/res_config.py:97 #, python-format -msgid "EDI Pricelist (%s)" -msgstr "EDI-prislista (%s)" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,order_policy:0 -msgid "On Delivery Order" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Invoicing Process" -msgstr "" +msgid "Hour" +msgstr "Timme" #. module: sale #: view:sale.order:0 @@ -825,39 +742,9 @@ msgid "Order Date" msgstr "Orderdatum" #. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Sales Order done" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:process.transition.action,name:sale.process_transition_action_cancel0 -#: view:sale.advance.payment.inv:0 -#: view:sale.make.invoice:0 -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 -msgid "Cancel" -msgstr "Avbryt" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.act_res_partner_2_sale_order -#: view:res.partner:0 -msgid "Quotations and Sales" -msgstr "Offerter och order" - -#. module: sale -#: field:sale.order,invoiced:0 -msgid "Paid" -msgstr "Betald" - -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,group_uom:0 -msgid "" -"Allows you to select and maintain different units of measure for products." -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -msgid "Reference Unit of Measure" -msgstr "" +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Shipped" +msgstr "Levererad" #. module: sale #: view:sale.advance.payment.inv:0 @@ -865,85 +752,9 @@ msgid "Create and View Invoice" msgstr "" #. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Sales order lines done" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.make.invoice,grouped:0 -msgid "Group the invoices" -msgstr "Gruppera fakturorna" - -#. module: sale -#: help:sale.advance.payment.inv,amount:0 -msgid "The amount to be invoiced in advance." -msgstr "Det belopp som skall förskottsfaktureras." - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_make_invoice -msgid "Sales Make Invoice" -msgstr "Skapa kundfaktura" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:308 -#, python-format -msgid "Pricelist Warning!" -msgstr "Prislistevarning" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,discount:0 -msgid "Discount (%)" -msgstr "Rabatt (%)" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:110 -#, python-format -msgid "" -"Invoice cannot be created for this Sales Order Line due to one of the " -"following reasons:\n" -"1.The state of this sales order line is either \"draft\" or \"cancel\"!\n" -"2.The Sales Order Line is Invoiced!" -msgstr "" -"Fakturan kunde inte skapad för denna kundorder av något av följande skäl::\n" -"1. Någon orderrad är antingen fortfarande i utkast eller avbruten!\n" -"2. Någon orderrad är redan fakturerad!" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 -msgid "Create & View Invoice" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:board.board:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_quotation_for_sale -msgid "My Quotations" -msgstr "Mina offerter" - -#. module: sale -#: field:sale.order,invoice_ids:0 -msgid "Invoices" -msgstr "Fakturor" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "December" -msgstr "December" - -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Contracts Management" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Shipped" -msgstr "Levererad" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,month:0 -msgid "Month" -msgstr "Månad" +#: report:sale.order:0 +msgid "Quotation Date" +msgstr "Quotation Date" #. module: sale #: field:sale.order,currency_id:0 @@ -951,9 +762,14 @@ msgid "Currency" msgstr "" #. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Uninvoiced" -msgstr "Ofakturerad" +#: code:addons/sale/sale.py:942 +#, python-format +msgid "" +"You have to select a pricelist or a customer in the sales form !\n" +"Please set one before choosing a product." +msgstr "" +"Du måste välja en prislista eller en kund i försäljningsformuläret!\n" +"Ställ in en innan du väljer en produkt." #. module: sale #: view:sale.report:0 @@ -962,7 +778,7 @@ msgid "Category of Product" msgstr "Produktkategori" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:566 +#: code:addons/sale/sale.py:564 #, python-format msgid "Cannot cancel this sales order!" msgstr "" @@ -972,123 +788,30 @@ msgstr "" msgid "Recreate Invoice" msgstr "Återskapa faktura" -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,module_warning:0 -msgid "Allow configuring alerts by customer or products" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.shop,name:0 -msgid "Shop Name" -msgstr "Butiksnamn" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "My Sales Orders" -msgstr "" - #. module: sale #: report:sale.order:0 msgid "Taxes :" msgstr "Moms :" #. module: sale -#: field:sale.order,invoice_exists:0 -#: field:sale.order.line,invoiced:0 -msgid "Invoiced" -msgstr "Fakturerad" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:202 -#, python-format -msgid "Advance Invoice" -msgstr "Avancerad faktura" - -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,group_invoice_so_lines:0 +#: model:ir.actions.act_window,help:sale.act_res_partner_2_sale_order msgid "" -"To allow your salesman to make invoices for sales order lines using the menu " -"'Lines to Invoice'." -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.client,name:sale.action_client_sale_menu -msgid "Open Sale Menu" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:600 -#, python-format -msgid "You cannot confirm a sales order which has no line." -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "In Progress" -msgstr "Pågår" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:865 -#, python-format -msgid "No Customer Defined !" -msgstr "No Customer Defined !" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,module_sale_stock:0 -msgid "Trigger delivery orders automatically from sales orders" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.make.invoice:0 -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 -msgid "Create invoices" -msgstr "Skapa fakturor" - -#. module: sale -#: selection:sale.order.line,state:0 -msgid "Confirmed" -msgstr "Bekräftad" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:106 -#, python-format -msgid "Advance of %s %%" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_order_line_make_invoice -msgid "Sale OrderLine Make_invoice" -msgstr "Kundorderrad Skapa faktura" - -#. module: sale -#: selection:sale.order.line,state:0 -msgid "Draft" -msgstr "Utdrag" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_email_templates -msgid "Email Templates" -msgstr "E-postmallar" - -#. module: sale -#: help:sale.order.line,address_allotment_id:0 -msgid "A partner to whom the particular product needs to be allotted." -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,project_id:0 -msgid "Contract / Analytic" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,state:0 -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Waiting Schedule" -msgstr "Schemalagd väntan" - -#. module: sale -#: field:sale.order,note:0 -msgid "Terms and conditions" +"

\n" +" Click to create a quotation or sales order for this " +"customer.\n" +"

\n" +" OpenERP will help you efficiently handle the complete sale " +"flow:\n" +" quotation, sales order, delivery, invoicing and\n" +" payment.\n" +"

\n" +" The social feature helps you organize discussions on each " +"sales\n" +" order, and allow your customer to keep track of the " +"evolution\n" +" of the sales order.\n" +"

\n" +" " msgstr "" #. module: sale @@ -1098,41 +821,11 @@ msgstr "" msgid "Sales Orders" msgstr "Kundorder" -#. module: sale -#: help:sale.order,amount_tax:0 -msgid "The tax amount." -msgstr "Momsen." - -#. module: sale -#: field:sale.order,invoiced_rate:0 -msgid "Invoiced Ratio" -msgstr "" - #. module: sale #: selection:sale.order,order_policy:0 msgid "On Demand" msgstr "" -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "August" -msgstr "Augusti" - -#. module: sale -#: model:process.node,note:sale.process_node_saleorder0 -msgid "Drives procurement and invoicing" -msgstr "Styr anskaffning och fakturering" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "To Do" -msgstr "Att göra" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "June" -msgstr "Juni" - #. module: sale #: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_shop_form msgid "" @@ -1147,108 +840,32 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Order" -msgstr "Order" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_report_all -#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_report_product_all -#: view:sale.report:0 -msgid "Sales Analysis" -msgstr "Försäljningsanalys" - #. module: sale #: field:sale.order,message_is_follower:0 msgid "Is a Follower" msgstr "" -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "" -"Sales Order Lines that are confirmed, done or in exception state and haven't " -"yet been invoiced" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_report -msgid "Sales Orders Statistics" -msgstr "Kundorderstatistik" - #. module: sale #: field:sale.order,date_order:0 msgid "Date" msgstr "Datum" -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -#: view:sale.order:0 -#: field:sale.order,user_id:0 -#: view:sale.order.line:0 -#: field:sale.order.line,salesman_id:0 -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,user_id:0 -msgid "Salesperson" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "November" -msgstr "November" - #. module: sale #: view:sale.report:0 msgid "Extended Filters..." msgstr "Utökade filter..." -#. module: sale -#: model:process.node,name:sale.process_node_quotation0 -#: view:sale.order:0 -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Quotation" -msgstr "Offert" - -#. module: sale -#: field:sale.advance.payment.inv,product_id:0 -msgid "Advance Product" -msgstr "Avancerad produkt" - #. module: sale #: selection:sale.order.line,state:0 msgid "Exception" msgstr "Undantag" -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "October" -msgstr "Oktober" - -#. module: sale -#: model:process.transition,note:sale.process_transition_invoice0 -msgid "" -"The Salesman creates an invoice manually, if the sales order shipping policy " -"is 'Shipping and Manual in Progress'. The invoice is created automatically " -"if the shipping policy is 'Payment before Delivery'." -msgstr "" -"Säljaren skapar en faktura manuellt, om leveranspolicyn är 'Leverans och " -"manuell pågående'. Fakturan skapas automatiskt och leveranspolicyn är " -"'Betalning innan leverans'." - #. module: sale #: model:ir.model,name:sale.model_sale_shop #: view:sale.shop:0 msgid "Sales Shop" msgstr "Butik" -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,module_sale_stock:0 -msgid "" -"Allows you to Make Quotation, Sale Order using different Order policy and " -"Manage Related Stock.\n" -" This installs the module sale_stock." -msgstr "" - #. module: sale #: help:sale.advance.payment.inv,product_id:0 msgid "" @@ -1257,30 +874,6 @@ msgid "" "this field." msgstr "" -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "January" -msgstr "Januari" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,group_discount_per_so_line:0 -msgid "Allow setting a discount on the sales order lines" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_orders_in_progress -msgid "Sales Order in Progress" -msgstr "Pågående kundorder" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 -msgid "" -"All items in these order lines will be invoiced. You can also invoice a " -"percentage of the sales order\n" -" or a fixed price (for advances) directly from the sales " -"order form if you prefer." -msgstr "" - #. module: sale #: help:sale.config.settings,module_warning:0 msgid "" @@ -1290,98 +883,12 @@ msgid "" " Supplier: don't forget to ask for an express delivery." msgstr "" -#. module: sale -#: field:sale.order,paypal_url:0 -msgid "Paypal Url" -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.order,project_id:0 -msgid "The analytic account related to a sales order." -msgstr "Kundorderns objektkonton." - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "View Invoice" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 -msgid "What do you want to invoice?" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,group_sale_pricelist:0 -msgid "Use pricelists to adapt your price per customers" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:process.transition,note:sale.process_transition_confirmquotation0 -msgid "" -"The salesman confirms the quotation. The state of the sales order becomes " -"'In progress' or 'Manual in progress'." -msgstr "" -"Säljaren bekräftar offerten. Status på ordern går över i 'pågår' eller " -"'manuell pågående'." - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:942 -#, python-format -msgid "" -"You have to select a pricelist or a customer in the sales form !\n" -"Please set one before choosing a product." -msgstr "" -"Du måste välja en prislista eller en kund i försäljningsformuläret!\n" -"Ställ in en innan du väljer en produkt." - -#. module: sale -#: help:sale.order,origin:0 -msgid "Reference of the document that generated this sales order request." -msgstr "" -"En hänvisning till det dokument som genererade denna försäljningsorder." - #. module: sale #: code:addons/sale/sale.py:955 #, python-format msgid "No valid pricelist line found ! :" msgstr "Ingen korrekt prislista funnen!:" -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:113 -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:115 -#, python-format -msgid "Advance of %s %s" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,delay:0 -msgid "Commitment Delay" -msgstr "Engagemangsfördröjning" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_quotations -#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_sale_quotations -#: view:sale.order:0 -#: view:sale.report:0 -msgid "Quotations" -msgstr "Offerter" - -#. module: sale -#: help:account.config.settings,module_sale_analytic_plans:0 -msgid "This allows install module sale_analytic_plans." -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Ignore Exception" -msgstr "Bortse från undantag" - -#. module: sale -#: help:sale.order,partner_shipping_id:0 -msgid "Delivery address for current sales order." -msgstr "" - #. module: sale #: field:sale.config.settings,module_sale_margin:0 msgid "Display margins on sales orders" @@ -1402,198 +909,29 @@ msgstr "" msgid "Your Reference" msgstr "Er referens" -#. module: sale -#: view:sale.advance.payment.inv:0 -msgid "Show Lines to Invoice" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.report,date:0 -msgid "Date Order" -msgstr "Orderdatum" - -#. module: sale -#: field:sale.order,pricelist_id:0 -#: field:sale.report,pricelist_id:0 -#: field:sale.shop,pricelist_id:0 -msgid "Pricelist" -msgstr "Prislista" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "TVA :" -msgstr "Moms :" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:449 -#, python-format -msgid "Customer Invoices" -msgstr "Kundfakturor" - -#. module: sale -#: model:process.node,note:sale.process_node_order0 -msgid "Confirmed sales order to invoice." -msgstr "Bekräftade kundorder att fakturera" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,sequence:0 -msgid "Sequence" -msgstr "Sekvens" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.open_board_sales -#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_dashboard_sales -#: model:process.process,name:sale.process_process_salesprocess0 -#: view:res.partner:0 -#: view:sale.order:0 -#: view:sale.report:0 -msgid "Sales" -msgstr "Kundorder" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:309 -#, python-format -msgid "" -"If you change the pricelist of this order (and eventually the currency), " -"prices of existing order lines will not be updated." -msgstr "" -"Om du ändrar prislistan för denna order (och så småningom valuta) kommer " -"priserna på befintliga orderrader inte uppdateras." - #. module: sale #: view:sale.order.line:0 msgid "Qty" msgstr "Antal" -#. module: sale -#: selection:sale.order.line,type:0 -msgid "from stock" -msgstr "från lager" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Quotation Date" -msgstr "Quotation Date" - -#. module: sale -#: field:sale.order,amount_total:0 -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Total" -msgstr "Total" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -#: selection:sale.order,state:0 -#: view:sale.order.line:0 -#: selection:sale.order.line,state:0 -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Done" -msgstr "Klar" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Invoice address :" -msgstr "Fakturaadress :" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:124 -#: model:process.node,name:sale.process_node_invoice0 -#: view:sale.order:0 -#, python-format -msgid "Invoice" -msgstr "Faktura" - #. module: sale #: view:sale.order.line:0 msgid "My Sales Order Lines" msgstr "Mina kundorderrader" #. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Cancel Quotation" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,message_follower_ids:0 -msgid "Followers" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:944 -#, python-format -msgid "No Pricelist ! : " -msgstr "Ingen prislista !: " - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Sales Order " -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:mail.message.subtype,description:sale.mt_order_sent -#: model:mail.message.subtype,name:sale.mt_order_sent -msgid "Quotation send" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Search Uninvoiced Lines" -msgstr "Sök ej fakturerade rader" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_account_config_settings -msgid "account.config.settings" -msgstr "" +#: model:process.transition.action,name:sale.process_transition_action_cancel0 +#: view:sale.advance.payment.inv:0 +#: view:sale.make.invoice:0 +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "Cancel" +msgstr "Avbryt" #. module: sale #: sql_constraint:sale.order:0 msgid "Order Reference must be unique per Company!" msgstr "Orderreferensen måste vara unik per bolag!" -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_order_line_tree2 -msgid "" -"

\n" -" Here is a list of each sales order line to be invoiced. You " -"can\n" -" invoice sales orders partially, by lines of sales order. You " -"do\n" -" not need this list if you invoice from the delivery orders " -"or\n" -" if you invoice sales totally.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Shipping address :" -msgstr "Leveransadress :" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:369 -#, python-format -msgid "Please define sales journal for this company: \"%s\" (id:%d)." -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.advance.payment.inv:0 -msgid "Invoice Sales Order" -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.order,invoice_quantity:0 -msgid "" -"The sales order will automatically create the invoice proposition (draft " -"invoice). You have to choose " -"if you want your invoice based on ordered " -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,module_account_analytic_analysis:0 -msgid "Use contracts management" -msgstr "" - #. module: sale #: code:addons/sale/sale.py:952 #, python-format @@ -1602,17 +940,6 @@ msgid "" "You have to change either the product, the quantity or the pricelist." msgstr "" -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:185 -#, python-format -msgid "There is no default shop for the current user's company!" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_advance_payment_inv -msgid "Sales Advance Payment Invoice" -msgstr "Försäljning, avancerad fakturabetalning" - #. module: sale #: model:process.transition,name:sale.process_transition_invoice0 #: model:process.transition.action,name:sale.process_transition_action_createinvoice0 @@ -1623,20 +950,415 @@ msgstr "Försäljning, avancerad fakturabetalning" msgid "Create Invoice" msgstr "Skapa faktura" -#. module: sale -#: help:sale.order,amount_untaxed:0 -msgid "The amount without tax." -msgstr "Summa utan moms." - #. module: sale #: view:sale.order.line:0 msgid "Order reference" msgstr "Orderreferens" #. module: sale -#: help:sale.order,invoiced:0 -msgid "It indicates that an invoice has been paid." -msgstr "Anger att en faktura är betald." +#: help:sale.config.settings,module_sale_stock:0 +msgid "" +"Allows you to Make Quotation, Sale Order using different Order policy and " +"Manage Related Stock.\n" +" This installs the module sale_stock." +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:email.template,subject:sale.email_template_edi_sale +msgid "" +"${object.company_id.name} ${object.state in ('draft', 'sent') and " +"'Quotation' or 'Order'} (Ref ${object.name or 'n/a' })" +msgstr "" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Price" +msgstr "Pris" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Quotation Number" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_quotations +msgid "" +"

\n" +" Click to create a quotation, the first step of a new sale.\n" +"

\n" +" OpenERP will help you handle efficiently the complete sale " +"flow:\n" +" from the quotation to the sales order, the\n" +" delivery, the invoicing and the payment collection.\n" +"

\n" +" The social feature helps you organize discussions on each " +"sales\n" +" order, and allow your customers to keep track of the " +"evolution\n" +" of the sales order.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order.line,type:0 +msgid "on order" +msgstr "beställt" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Shipping address :" +msgstr "Leveransadress :" + +#. module: sale +#: model:process.node,note:sale.process_node_quotation0 +msgid "Draft state of sales order" +msgstr "Utkast status" + +#. module: sale +#: help:sale.order,message_ids:0 +msgid "Messages and communication history" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "New Copy of Quotation" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:res.partner,sale_order_count:0 +msgid "# of Sales Order" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:983 +#, python-format +msgid "Cannot delete a sales order line which is in state '%s'." +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:res.groups,name:sale.group_mrp_properties +msgid "Properties on lines" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:865 +#, python-format +msgid "" +"Before choosing a product,\n" +" select a customer in the sales form." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Total Tax Included" +msgstr "Inklusive moms" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice.py:42 +#, python-format +msgid "You cannot create invoice when sales order is not confirmed." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +msgid "Ordered date of the sales order" +msgstr "Datum för kundordern" + +#. module: sale +#: model:process.transition,name:sale.process_transition_confirmquotation0 +msgid "Confirm Quotation" +msgstr "Godkänn offert" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_tree2 +#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_invoicing_sales_order_lines +msgid "Order Lines to Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +#: view:sale.order.line:0 +#: view:sale.report:0 +msgid "Group By..." +msgstr "Gruppera på..." + +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Product Features" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,state:0 +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Waiting Schedule" +msgstr "Schemalagd väntan" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +#: field:sale.report,product_uom:0 +msgid "Unit of Measure" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,type:0 +msgid "Procurement Method" +msgstr "Anskaffningsmetod" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +#: field:sale.order,message_unread:0 +msgid "Unread Messages" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:mail.message.subtype,description:sale.mt_order_confirmed +msgid "Quotation confirmed" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,state:0 +msgid "Draft Quotation" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,amount_tax:0 +#: field:sale.order.line,tax_id:0 +msgid "Taxes" +msgstr "Moms" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Sales Order ready to be invoiced" +msgstr "Kundorder redo för fakturering" + +#. module: sale +#: help:sale.config.settings,module_analytic_user_function:0 +msgid "" +"Allows you to define what is the default function of a specific user on a " +"given account.\n" +" This is mostly used when a user encodes his timesheet. The " +"values are retrieved and the fields are auto-filled.\n" +" But the possibility to change these values is still " +"available.\n" +" This installs the module analytic_user_function." +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.order,create_date:0 +msgid "Date on which sales order is created." +msgstr "Datum då kundordern skapades." + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Terms and conditions..." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.make.invoice:0 +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "Create Invoices" +msgstr "Skapa fakturor" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:277 +#: code:addons/sale/sale.py:820 +#: code:addons/sale/sale.py:983 +#, python-format +msgid "Invalid Action!" +msgstr "" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Fax :" +msgstr "Fax :" + +#. module: sale +#: field:sale.advance.payment.inv,amount:0 +msgid "Advance Amount" +msgstr "Förskott Belopp" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,invoice_quantity:0 +msgid "Shipped Quantities" +msgstr "Levererat antal" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Sales Order that haven't yet been confirmed" +msgstr "Icke bekräftade kundorder" + +#. module: sale +#: help:sale.order,invoice_quantity:0 +msgid "" +"The sales order will automatically create the invoice proposition (draft " +"invoice). You have to choose " +"if you want your invoice based on ordered " +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_sale_order_make_invoice +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_view_sale_order_line_make_invoice +msgid "Make Invoices" +msgstr "Skapa fakturor" + +#. module: sale +#: help:account.config.settings,group_analytic_account_for_sales:0 +msgid "Allows you to specify an analytic account on sales orders." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +#: view:sale.order.line:0 +msgid "To Invoice" +msgstr "Att fakturera" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +msgid "Ordered Year of the sales order" +msgstr "Kundorder innevarande år" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "July" +msgstr "Juli" + +#. module: sale +#: view:sale.advance.payment.inv:0 +msgid "" +"After clicking 'Show Lines to Invoice', select lines to invoice and create " +"the invoice from the 'More' dropdown menu." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Cancel Quotation" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,state:0 +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Shipping Exception" +msgstr "Leveransundantag" + +#. module: sale +#: field:sale.make.invoice,grouped:0 +msgid "Group the invoices" +msgstr "Gruppera fakturorna" + +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Contracts Management" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,month:0 +msgid "Month" +msgstr "Månad" + +#. module: sale +#: model:process.node,note:sale.process_node_invoice0 +msgid "To be reviewed by the accountant." +msgstr "Skall granskas av revisorn." + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "My Sales Orders" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.make.invoice:0 +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "Create invoices" +msgstr "Skapa fakturor" + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_order_line_make_invoice +msgid "Sale OrderLine Make_invoice" +msgstr "Kundorderrad Skapa faktura" + +#. module: sale +#: model:process.node,note:sale.process_node_saleorder0 +msgid "Drives procurement and invoicing" +msgstr "Styr anskaffning och fakturering" + +#. module: sale +#: field:sale.order,invoiced:0 +msgid "Paid" +msgstr "Betald" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_report_all +#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_report_product_all +#: view:sale.report:0 +msgid "Sales Analysis" +msgstr "Försäljningsanalys" + +#. module: sale +#: model:process.node,name:sale.process_node_quotation0 +#: view:sale.order:0 +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Quotation" +msgstr "Offert" + +#. module: sale +#: model:process.transition,note:sale.process_transition_invoice0 +msgid "" +"The Salesman creates an invoice manually, if the sales order shipping policy " +"is 'Shipping and Manual in Progress'. The invoice is created automatically " +"if the shipping policy is 'Payment before Delivery'." +msgstr "" +"Säljaren skapar en faktura manuellt, om leveranspolicyn är 'Leverans och " +"manuell pågående'. Fakturan skapas automatiskt och leveranspolicyn är " +"'Betalning innan leverans'." + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,group_discount_per_so_line:0 +msgid "Allow setting a discount on the sales order lines" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,paypal_url:0 +msgid "Paypal Url" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,group_sale_pricelist:0 +msgid "Use pricelists to adapt your price per customers" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:185 +#, python-format +msgid "There is no default shop for the current user's company!" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:277 +#, python-format +msgid "" +"In order to delete a confirmed sales order, you must cancel it before !" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.open_board_sales +#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_dashboard_sales +#: model:process.process,name:sale.process_process_salesprocess0 +#: view:res.partner:0 +#: view:sale.order:0 +#: view:sale.report:0 +msgid "Sales" +msgstr "Kundorder" + +#. module: sale +#: help:sale.config.settings,module_sale_margin:0 +msgid "" +"This adds the 'Margin' on sales order.\n" +" This gives the profitability by calculating the difference " +"between the Unit Price and Cost Price.\n" +" This installs the module sale_margin." +msgstr "" #. module: sale #: report:sale.order:0 @@ -1645,14 +1367,47 @@ msgid "Unit Price" msgstr "Pris" #. module: sale -#: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 -msgid "Percentage" +#: view:sale.order:0 +#: selection:sale.order,state:0 +#: view:sale.order.line:0 +#: selection:sale.order.line,state:0 +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Done" +msgstr "Klar" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:121 +#: model:ir.model,name:sale.model_account_invoice +#: model:process.node,name:sale.process_node_invoice0 +#: view:sale.order:0 +#, python-format +msgid "Invoice" +msgstr "Faktura" + +#. module: sale +#: field:sale.order,origin:0 +msgid "Source Document" +msgstr "Källdokument" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "To Do" +msgstr "Att göra" + +#. module: sale +#: view:sale.advance.payment.inv:0 +msgid "Invoice Sales Order" msgstr "" #. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Other Information" -msgstr "Övrig information" +#: help:sale.order,amount_untaxed:0 +msgid "The amount without tax." +msgstr "Summa utan moms." + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_advance_payment_inv +msgid "Sales Advance Payment Invoice" +msgstr "Försäljning, avancerad fakturabetalning" #. module: sale #: model:email.template,body_html:sale.email_template_edi_sale @@ -1751,45 +1506,6 @@ msgstr "" msgid "Product" msgstr "Produkt" -#. module: sale -#: help:sale.order,amount_total:0 -msgid "The total amount." -msgstr "Den totala summan." - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Confirm Sale" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:96 -#, python-format -msgid "There is no income account defined for this product: \"%s\" (id:%d)." -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "May" -msgstr "Maj" - -#. module: sale -#: model:email.template,subject:sale.email_template_edi_sale -msgid "" -"${object.company_id.name} ${object.state in ('draft', 'sent') and " -"'Quotation' or 'Order'} (Ref ${object.name or 'n/a' })" -msgstr "" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Price" -msgstr "Pris" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:102 -#, python-format -msgid "The value of Advance Amount must be positive." -msgstr "" - #. module: sale #: help:sale.order,order_policy:0 msgid "" @@ -1802,53 +1518,72 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_order_report_all -msgid "" -"This report performs analysis on your quotations and sales orders. Analysis " -"check your sales revenues and sort it by different group criteria (salesman, " -"partner, product, etc.) Use this report to perform analysis on sales not " -"having invoiced yet. If you want to analyse your turnover, you should use " -"the Invoice Analysis report in the Accounting application." -msgstr "" -"Denna rapport analyserar dina offerter och försäljningsorder. Analysen " -"belyser dina försäljningsintäkter inom olika kriterier (säljare, partner, " -"produkt, etc.) Använd den här rapporten för att utföra analyser på " -"försäljningen som ännu inte har fakturerats. Om du vill analysera din " -"omsättning, bör du använda Fakturaanalysrapporten i Bokföringen." +#: view:account.invoice.report:0 +#: view:board.board:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_turnover_by_month +msgid "Monthly Turnover" +msgstr "Månatlig omsättning" #. module: sale -#: model:ir.actions.report.xml,name:sale.report_sale_order -msgid "Quotation / Order" -msgstr "Quotation / Order" +#: field:sale.order,invoice_quantity:0 +msgid "Invoice on" +msgstr "Fakturera utgående från" + +#. module: sale +#: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 +msgid "Fixed price (deposit)" +msgstr "" #. module: sale #: report:sale.order:0 -msgid "Tel. :" -msgstr "Tel. :" +msgid "Date Ordered" +msgstr "Orderdatum" #. module: sale -#: view:sale.make.invoice:0 -msgid "Do you really want to create the invoice(s)?" -msgstr "Vill du verkligen skapa fakturan/fakturorna ?" +#: field:sale.order.line,product_uos:0 +msgid "Product UoS" +msgstr "Produkt" #. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_quotations +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Manual In Progress" +msgstr "Manuell pågående" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Order" +msgstr "Order" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Confirm Sale" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:process.transition,name:sale.process_transition_saleinvoice0 +msgid "From a sales order" +msgstr "Från en kundorder" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Ignore Exception" +msgstr "Bortse från undantag" + +#. module: sale +#: model:process.transition,note:sale.process_transition_saleinvoice0 msgid "" -"

\n" -" Click to create a quotation, the first step of a new sale.\n" -"

\n" -" OpenERP will help you handle efficiently the complete sale " -"flow:\n" -" from the quotation to the sales order, the\n" -" delivery, the invoicing and the payment collection.\n" -"

\n" -" The social feature helps you organize discussions on each " -"sales\n" -" order, and allow your customers to keep track of the " -"evolution\n" -" of the sales order.\n" -"

\n" -" " +"Depending on the Invoicing control of the sales order, the invoice can be " +"based on delivered or on ordered quantities. Thus, a sales order can " +"generates an invoice or a delivery order as soon as it is confirmed by the " +"salesman." +msgstr "" +"Beroende på faktureringskontroll av kundorder, kan fakturan baseras på " +"levererade eller beställda kvantiteterna. Således kan en kundorder genererar " +"en faktura eller ett leveransordern så snart den bekräftas av försäljaren." + +#. module: sale +#: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 +msgid "Some order lines" msgstr "" #. module: sale @@ -1857,21 +1592,104 @@ msgid "sale.group_delivery_invoice_address" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:781 -#, python-format -msgid "" -"There is no Fiscal Position defined or Income category account defined for " -"default properties of Product categories." +#: model:res.groups,name:sale.group_discount_per_so_line +msgid "Discount on lines" msgstr "" #. module: sale -#: model:process.node,note:sale.process_node_invoice0 -msgid "To be reviewed by the accountant." -msgstr "Skall granskas av revisorn." +#: field:sale.order,client_order_ref:0 +msgid "Customer Reference" +msgstr "Kundreferens" #. module: sale -#: model:res.groups,name:sale.group_mrp_properties -msgid "Properties on lines" +#: field:sale.order,amount_total:0 +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Total" +msgstr "Total" + +#. module: sale +#: view:sale.advance.payment.inv:0 +msgid "" +"Select how you want to invoice this order. This\n" +" will create a draft invoice that can be modified\n" +" before validation." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:board.board:0 +msgid "Sales Dashboard" +msgstr "Kundorder infopanel" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Sales Order Lines that are in 'done' state" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.config.settings,module_account_analytic_analysis:0 +msgid "" +"Allows to define your customer contracts conditions: invoicing\n" +" method (fixed price, on timesheet, advance invoice), the exact " +"pricing\n" +" (650€/day for a developer), the duration (one year support " +"contract).\n" +" You will be able to follow the progress of the contract and " +"invoice automatically.\n" +" It installs the account_analytic_analysis module." +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:email.template,report_name:sale.email_template_edi_sale +msgid "" +"${(object.name or '').replace('/','_')}_${object.state == 'draft' and " +"'draft' or ''}" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.order,date_confirm:0 +msgid "Date on which sales order is confirmed." +msgstr "Datum när kundordern är bekräftad." + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:565 +#, python-format +msgid "First cancel all invoices attached to this sales order." +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,company_id:0 +#: field:sale.order.line,company_id:0 +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,company_id:0 +#: field:sale.shop,company_id:0 +msgid "Company" +msgstr "Företag" + +#. module: sale +#: field:sale.make.invoice,invoice_date:0 +msgid "Invoice Date" +msgstr "Fakturadatum" + +#. module: sale +#: help:sale.advance.payment.inv,amount:0 +msgid "The amount to be invoiced in advance." +msgstr "Det belopp som skall förskottsfaktureras." + +#. module: sale +#: selection:sale.order,state:0 +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Invoice Exception" +msgstr "Fakturaundantag" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:865 +#, python-format +msgid "No Customer Defined !" +msgstr "No Customer Defined !" + +#. module: sale +#: field:sale.order,partner_shipping_id:0 +msgid "Delivery Address" msgstr "" #. module: sale @@ -1879,6 +1697,397 @@ msgstr "" msgid "Sale to Invoice" msgstr "" +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Warehouse Features" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Cancel Line" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,message_ids:0 +msgid "Messages" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,module_project:0 +msgid "Project" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:185 +#: code:addons/sale/sale.py:363 +#: code:addons/sale/sale.py:504 +#: code:addons/sale/sale.py:598 +#: code:addons/sale/sale.py:763 +#: code:addons/sale/sale.py:780 +#, python-format +msgid "Error!" +msgstr "" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Net Total :" +msgstr "Netto total:" + +#. module: sale +#: help:sale.order.line,type:0 +msgid "" +"From stock: When needed, the product is taken from the stock or we wait for " +"replenishment.\n" +"On order: When needed, the product is purchased or produced." +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,state:0 +#: selection:sale.order.line,state:0 +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Cancelled" +msgstr "Cancelled" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Search Uninvoiced Lines" +msgstr "Sök ej fakturerade rader" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,state:0 +msgid "Quotation Sent" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_mail_compose_message +msgid "Email composition wizard" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_shop_form +#: field:sale.order,shop_id:0 +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,shop_id:0 +msgid "Shop" +msgstr "Butik" + +#. module: sale +#: field:sale.report,date_confirm:0 +msgid "Date Confirm" +msgstr "Bekräfta Datum" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:364 +#, python-format +msgid "Please define sales journal for this company: \"%s\" (id:%d)." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Contract Features" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:287 +#: code:addons/sale/sale.py:584 +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_order +#: model:process.node,name:sale.process_node_order0 +#: model:process.node,name:sale.process_node_saleorder0 +#: field:res.partner,sale_order_ids:0 +#: model:res.request.link,name:sale.req_link_sale_order +#: view:sale.order:0 +#: selection:sale.order,state:0 +#, python-format +msgid "Sales Order" +msgstr "Kundorder" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,product_uos_qty:0 +msgid "Quantity (UoS)" +msgstr "Antal" + +#. module: sale +#: selection:sale.order.line,state:0 +msgid "Confirmed" +msgstr "Bekräftad" + +#. module: sale +#: field:sale.order,note:0 +msgid "Terms and conditions" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:process.transition.action,name:sale.process_transition_action_confirm0 +msgid "Confirm" +msgstr "Bekräfta" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:820 +#, python-format +msgid "You cannot cancel a sales order line that has already been invoiced." +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,message_follower_ids:0 +msgid "Followers" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,invoice_lines:0 +msgid "Invoice Lines" +msgstr "Fakturarader" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_product_tree +#: view:sale.order:0 +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Sales Order Lines" +msgstr "Kundorderrader" + +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Default Options" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:account.config.settings,group_analytic_account_for_sales:0 +msgid "Analytic accounting for sales" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,invoiced_rate:0 +msgid "Invoiced Ratio" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/edi/sale_order.py:140 +#, python-format +msgid "EDI Pricelist (%s)" +msgstr "EDI-prislista (%s)" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,order_policy:0 +msgid "On Delivery Order" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +msgid "Reference Unit of Measure" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Sales order lines done" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:107 +#, python-format +msgid "" +"Invoice cannot be created for this Sales Order Line due to one of the " +"following reasons:\n" +"1.The state of this sales order line is either \"draft\" or \"cancel\"!\n" +"2.The Sales Order Line is Invoiced!" +msgstr "" +"Fakturan kunde inte skapad för denna kundorder av något av följande skäl::\n" +"1. Någon orderrad är antingen fortfarande i utkast eller avbruten!\n" +"2. Någon orderrad är redan fakturerad!" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,th_weight:0 +msgid "Weight" +msgstr "Vikt" + +#. module: sale +#: field:sale.order,invoice_ids:0 +msgid "Invoices" +msgstr "Fakturor" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "December" +msgstr "December" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:96 +#, python-format +msgid "There is no income account defined for this product: \"%s\" (id:%d)." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Uninvoiced" +msgstr "Ofakturerad" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_tree +msgid "Old Quotations" +msgstr "Gamla offerters" + +#. module: sale +#: field:sale.order,amount_untaxed:0 +msgid "Untaxed Amount" +msgstr "Belopp ex. moms" + +#. module: sale +#: model:res.groups,name:sale.group_analytic_accounting +msgid "Analytic Accounting for Sales" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.client,name:sale.action_client_sale_menu +msgid "Open Sale Menu" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "June" +msgstr "Juni" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice.py:55 +#, python-format +msgid "You shouldn't manually invoice the following sale order %s" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order.line,state:0 +msgid "Draft" +msgstr "Utdrag" + +#. module: sale +#: help:sale.order,amount_tax:0 +msgid "The tax amount." +msgstr "Momsen." + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_email_templates +msgid "Email Templates" +msgstr "E-postmallar" + +#. module: sale +#: help:sale.config.settings,group_invoice_so_lines:0 +msgid "" +"To allow your salesman to make invoices for sales order lines using the menu " +"'Lines to Invoice'." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "" +"Sales Order Lines that are confirmed, done or in exception state and haven't " +"yet been invoiced" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "November" +msgstr "November" + +#. module: sale +#: field:sale.advance.payment.inv,product_id:0 +msgid "Advance Product" +msgstr "Avancerad produkt" + +#. module: sale +#: help:sale.order.line,sequence:0 +msgid "Gives the sequence order when displaying a list of sales order lines." +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "January" +msgstr "Januari" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_orders_in_progress +msgid "Sales Order in Progress" +msgstr "Pågående kundorder" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,timesheet:0 +msgid "Prepare invoices based on timesheets" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.order,origin:0 +msgid "Reference of the document that generated this sales order request." +msgstr "" +"En hänvisning till det dokument som genererade denna försäljningsorder." + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,delay:0 +msgid "Commitment Delay" +msgstr "Engagemangsfördröjning" + +#. module: sale +#: field:sale.report,state:0 +msgid "Order Status" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.advance.payment.inv:0 +msgid "Show Lines to Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.report,date:0 +msgid "Date Order" +msgstr "Orderdatum" + +#. module: sale +#: model:process.node,note:sale.process_node_order0 +msgid "Confirmed sales order to invoice." +msgstr "Bekräftade kundorder att fakturera" + +#. module: sale +#: model:mail.message.subtype,name:sale.mt_order_confirmed +msgid "Sales Order Confirmed" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order.line,type:0 +msgid "from stock" +msgstr "från lager" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:944 +#, python-format +msgid "No Pricelist ! : " +msgstr "Ingen prislista !: " + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Sales Order " +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,module_account_analytic_analysis:0 +msgid "Use contracts management" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.order,invoiced:0 +msgid "It indicates that an invoice has been paid." +msgstr "Anger att en faktura är betald." + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +#: field:sale.order.line,name:0 +msgid "Description" +msgstr "Beskrivning" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "May" +msgstr "Maj" + +#. module: sale +#: view:sale.make.invoice:0 +msgid "Do you really want to create the invoice(s)?" +msgstr "Vill du verkligen skapa fakturan/fakturorna ?" + #. module: sale #: view:sale.order:0 msgid "Order Number" @@ -1901,131 +2110,11 @@ msgstr "Förskott" msgid "February" msgstr "Februari" -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_orders -msgid "" -"

\n" -" Click to create a quotation that can be converted into a " -"sales\n" -" order.\n" -"

\n" -" OpenERP will help you efficiently handle the complete sales " -"flow:\n" -" quotation, sales order, delivery, invoicing and payment.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,invoice_quantity:0 -msgid "Invoice on" -msgstr "Fakturera utgående från" - -#. module: sale -#: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 -msgid "Fixed price (deposit)" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_config_settings -msgid "sale.config.settings" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "September" -msgstr "September" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Date Ordered" -msgstr "Orderdatum" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,order_policy:0 -msgid "Before Delivery" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,product_uos:0 -msgid "Product UoS" -msgstr "Produkt" - -#. module: sale -#: model:process.node,note:sale.process_node_quotation0 -msgid "Draft state of sales order" -msgstr "Utkast status" - -#. module: sale -#: field:sale.order,origin:0 -msgid "Source Document" -msgstr "Källdokument" - #. module: sale #: selection:sale.report,month:0 msgid "April" msgstr "April" -#. module: sale -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Manual In Progress" -msgstr "Manuell pågående" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:110 -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice.py:43 -#, python-format -msgid "Warning!" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_tree -msgid "Old Quotations" -msgstr "Gamla offerters" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,help:sale.act_res_partner_2_sale_order -msgid "" -"

\n" -" Click to create a quotation or sales order for this " -"customer.\n" -"

\n" -" OpenERP will help you efficiently handle the complete sale " -"flow:\n" -" quotation, sales order, delivery, invoicing and\n" -" payment.\n" -"

\n" -" The social feature helps you organize discussions on each " -"sales\n" -" order, and allow your customer to keep track of the " -"evolution\n" -" of the sales order.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,message_summary:0 -msgid "Summary" -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.order,message_ids:0 -msgid "Messages and communication history" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Search Sales Order" -msgstr "Sök kundorder" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -#: field:sale.order.line,name:0 -msgid "Description" -msgstr "Beskrivning" - #. module: sale #: view:sale.config.settings:0 msgid "" @@ -2036,14 +2125,15 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale -#: view:sale.report:0 -msgid "Ordered month of the sales order" -msgstr "Kundorderns månad" +#: view:sale.order:0 +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Search Sales Order" +msgstr "Sök kundorder" #. module: sale -#: model:process.transition,name:sale.process_transition_saleinvoice0 -msgid "From a sales order" -msgstr "Från en kundorder" +#: field:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 +msgid "What do you want to invoice?" +msgstr "" #. module: sale #: view:sale.order.line:0 @@ -2051,32 +2141,9 @@ msgid "Confirmed sales order lines, not yet delivered" msgstr "" #. module: sale -#: model:process.transition,note:sale.process_transition_saleinvoice0 -msgid "" -"Depending on the Invoicing control of the sales order, the invoice can be " -"based on delivered or on ordered quantities. Thus, a sales order can " -"generates an invoice or a delivery order as soon as it is confirmed by the " -"salesman." -msgstr "" -"Beroende på faktureringskontroll av kundorder, kan fakturan baseras på " -"levererade eller beställda kvantiteterna. Således kan en kundorder genererar " -"en faktura eller ett leveransordern så snart den bekräftas av försäljaren." - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "UoS" -msgstr "Försäljningsenhet" - -#. module: sale -#: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 -msgid "Some order lines" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:983 -#, python-format -msgid "Cannot delete a sales order line which is in state '%s'." -msgstr "" +#: field:sale.order.line,sequence:0 +msgid "Sequence" +msgstr "Sekvens" #. module: sale #: report:sale.order:0 @@ -2085,90 +2152,37 @@ msgid "Payment Term" msgstr "Betalningsvillkor" #. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Sales Order ready to be invoiced" -msgstr "Kundorder redo för fakturering" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,group_invoice_so_lines:0 -msgid "Generate invoices based on the sales order lines" +#: help:account.config.settings,module_sale_analytic_plans:0 +msgid "This allows install module sale_analytic_plans." msgstr "" #. module: sale -#: view:sale.advance.payment.inv:0 -#: view:sale.make.invoice:0 -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 -msgid "or" +#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_order_report_all +msgid "" +"This report performs analysis on your quotations and sales orders. Analysis " +"check your sales revenues and sort it by different group criteria (salesman, " +"partner, product, etc.) Use this report to perform analysis on sales not " +"having invoiced yet. If you want to analyse your turnover, you should use " +"the Invoice Analysis report in the Accounting application." msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_product_tree -#: view:sale.order:0 -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Sales Order Lines" -msgstr "Kundorderrader" - -#. module: sale -#: help:sale.order,pricelist_id:0 -msgid "Pricelist for current sales order." -msgstr "Prislista till aktuell kundorder." +"Denna rapport analyserar dina offerter och försäljningsorder. Analysen " +"belyser dina försäljningsintäkter inom olika kriterier (säljare, partner, " +"produkt, etc.) Använd den här rapporten för att utföra analyser på " +"försäljningen som ännu inte har fakturerats. Om du vill analysera din " +"omsättning, bör du använda Fakturaanalysrapporten i Bokföringen." #. module: sale #: report:sale.order:0 msgid "Quotation N°" msgstr "Offertnummer" -#. module: sale -#: model:res.groups,name:sale.group_discount_per_so_line -msgid "Discount on lines" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,client_order_ref:0 -msgid "Customer Reference" -msgstr "Kundreferens" - #. module: sale #: view:sale.report:0 msgid "Picked" msgstr "Plockad" -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,module_sale_margin:0 -msgid "" -"This adds the 'Margin' on sales order.\n" -" This gives the profitability by calculating the difference " -"between the Unit Price and Cost Price.\n" -" This installs the module sale_margin." -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:865 -#, python-format -msgid "" -"Before choosing a product,\n" -" select a customer in the sales form." -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Total Tax Included" -msgstr "Inklusive moms" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "New Copy of Quotation" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.advance.payment.inv:0 -msgid "" -"Select how you want to invoice this order. This\n" -" will create a draft invoice that can be modified\n" -" before validation." -msgstr "" - #. module: sale #: view:sale.report:0 -msgid "Ordered date of the sales order" -msgstr "Datum för kundordern" +#: field:sale.report,year:0 +msgid "Year" +msgstr "År" diff --git a/addons/sale/i18n/th.po b/addons/sale/i18n/th.po index bcce33e2c51..f50b1973c75 100644 --- a/addons/sale/i18n/th.po +++ b/addons/sale/i18n/th.po @@ -7,194 +7,41 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Thai \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:00+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: sale -#: model:res.groups,name:sale.group_analytic_accounting -msgid "Analytic Accounting for Sales" +#: model:ir.model,name:sale.model_account_config_settings +msgid "account.config.settings" msgstr "" -#. module: sale -#: model:process.transition,name:sale.process_transition_confirmquotation0 -msgid "Confirm Quotation" -msgstr "ยืนยันใบเสนอราคา" - -#. module: sale -#: view:board.board:0 -msgid "Sales Dashboard" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:92 -#, python-format -msgid "There is no income account defined as global property." -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_tree2 -#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_invoicing_sales_order_lines -msgid "Order Lines to Invoice" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,date_confirm:0 -msgid "Confirmation Date" -msgstr "วันที่ยืนยัน" - #. module: sale #: view:sale.order:0 +msgid "UoS" +msgstr "" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +#: view:sale.order:0 +#: field:sale.order,user_id:0 #: view:sale.order.line:0 +#: field:sale.order.line,salesman_id:0 #: view:sale.report:0 -msgid "Group By..." -msgstr "จัดกลุ่มตาม..." - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,address_allotment_id:0 -msgid "Allotment Partner" +#: field:sale.report,user_id:0 +msgid "Salesperson" msgstr "" #. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_view_sale_advance_payment_inv -msgid "Invoice Order" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Product Features" -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,module_account_analytic_analysis:0 -msgid "" -"Allows to define your customer contracts conditions: invoicing\n" -" method (fixed price, on timesheet, advance invoice), the exact " -"pricing\n" -" (650€/day for a developer), the duration (one year support " -"contract).\n" -" You will be able to follow the progress of the contract and " -"invoice automatically.\n" -" It installs the account_analytic_analysis module." -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:email.template,report_name:sale.email_template_edi_sale -msgid "" -"${(object.name or '').replace('/','_')}_${object.state == 'draft' and " -"'draft' or ''}" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -#: field:sale.report,product_uom:0 -msgid "Unit of Measure" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,type:0 -msgid "Procurement Method" -msgstr "วิธีการจัดซื้อ" - -#. module: sale -#: help:sale.order,date_confirm:0 -msgid "Date on which sales order is confirmed." -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:account.config.settings,module_sale_analytic_plans:0 -msgid "Use multiple analytic accounts on sales" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "March" -msgstr "มีนาคม" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:567 -#, python-format -msgid "First cancel all invoices attached to this sales order." -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Quotation Number" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -#: field:sale.order,message_unread:0 -msgid "Unread Messages" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,company_id:0 -#: field:sale.order.line,company_id:0 -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,company_id:0 -#: field:sale.shop,company_id:0 -msgid "Company" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.make.invoice,invoice_date:0 -msgid "Invoice Date" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_tree3 -msgid "Uninvoiced and Delivered Lines" -msgstr "รายการที่ยังไม่ได้จัดส่งและแจ้งหนี้" - -#. module: sale -#: model:mail.message.subtype,description:sale.mt_order_confirmed -msgid "Quotation confirmed" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,state:0 -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Invoice Exception" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Quotation " -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,state:0 -msgid "Draft Quotation" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,partner_shipping_id:0 -msgid "Delivery Address" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,analytic_account_id:0 -#: field:sale.shop,project_id:0 -msgid "Analytic Account" -msgstr "วิเคราะห์บัญชี" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,module_sale_journal:0 -msgid "Allow batch invoicing of delivery orders through journals" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,price_subtotal:0 -msgid "Subtotal" -msgstr "รวม" +#: help:sale.order,pricelist_id:0 +msgid "Pricelist for current sales order." +msgstr "รายการราคาสำหรับใบขายนี้" #. module: sale #: view:sale.report:0 @@ -208,26 +55,6 @@ msgstr "วัน" msgid "Cancel Order" msgstr "ยกเลิกคำสั่งซื้อ" -#. module: sale -#: field:sale.order.line,th_weight:0 -msgid "Weight" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Warehouse Features" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,time_unit:0 -msgid "The default working time unit for services is" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,product_uom:0 -msgid "Unit of Measure " -msgstr "" - #. module: sale #: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:101 #, python-format @@ -235,8 +62,9 @@ msgid "Incorrect Data" msgstr "" #. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Cancel Line" +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:102 +#, python-format +msgid "The value of Advance Amount must be positive." msgstr "" #. module: sale @@ -244,178 +72,21 @@ msgstr "" msgid "Allows you to apply some discount per sales order line." msgstr "" -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Sales Order Lines that are in 'done' state" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.order.line,type:0 -msgid "on order" -msgstr "อยู่ระหว่างการสั่งซื้อ" - -#. module: sale -#: field:sale.order,message_ids:0 -msgid "Messages" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.report,state:0 -msgid "Order Status" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,amount_tax:0 -#: field:sale.order.line,tax_id:0 -msgid "Taxes" -msgstr "ภาษี" - -#. module: sale -#: field:sale.order,amount_untaxed:0 -msgid "Untaxed Amount" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,module_project:0 -msgid "Project" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:185 -#: code:addons/sale/sale.py:368 -#: code:addons/sale/sale.py:509 -#: code:addons/sale/sale.py:600 -#: code:addons/sale/sale.py:763 -#: code:addons/sale/sale.py:780 -#, python-format -msgid "Error!" -msgstr "" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Net Total :" -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.order.line,type:0 -msgid "" -"From stock: When needed, the product is taken from the stock or we wait for " -"replenishment.\n" -"On order: When needed, the product is purchased or produced." -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,module_analytic_user_function:0 -msgid "" -"Allows you to define what is the default function of a specific user on a " -"given account.\n" -" This is mostly used when a user encodes his timesheet. The " -"values are retrieved and the fields are auto-filled.\n" -" But the possibility to change these values is still " -"available.\n" -" This installs the module analytic_user_function." -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,state:0 -#: selection:sale.order.line,state:0 -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Cancelled" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Sales Order Lines related to a Sales Order of mine" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,state:0 -msgid "Quotation Sent" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_mail_compose_message -msgid "Email composition wizard" -msgstr "" - #. module: sale #: help:sale.order,message_unread:0 msgid "If checked new messages require your attention." msgstr "" -#. module: sale -#: selection:sale.order,state:0 -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Shipping Exception" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,product_uos_qty:0 -msgid "Quantity (UoS)" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_shop_form -#: field:sale.order,shop_id:0 -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,shop_id:0 -msgid "Shop" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_orders_exception -msgid "Sales in Exception" -msgstr "ยกเว้นการขาย" - -#. module: sale -#: field:sale.order,partner_invoice_id:0 -msgid "Invoice Address" -msgstr "ที่อยู่ใบแจ้งหนี้" - -#. module: sale -#: help:sale.order,create_date:0 -msgid "Date on which sales order is created." -msgstr "" - #. module: sale #: view:res.partner:0 msgid "False" msgstr "" -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Terms and conditions..." -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 -msgid "" -"Use All to create the final invoice.\n" -" Use Percentage to invoice a percentage of the total amount.\n" -" Use Fixed Price to invoice a specific amound in advance.\n" -" Use Some Order Lines to invoice a selection of the sales " -"order lines." -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.make.invoice:0 -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 -msgid "Create Invoices" -msgstr "" - #. module: sale #: report:sale.order:0 msgid "Tax" msgstr "" -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:278 -#: code:addons/sale/sale.py:820 -#: code:addons/sale/sale.py:983 -#, python-format -msgid "Invalid Action!" -msgstr "" - #. module: sale #: help:sale.order,state:0 msgid "" @@ -427,16 +98,12 @@ msgid "" " but waiting for the scheduler to run on the order date." msgstr "" -#. module: sale -#: field:sale.report,date_confirm:0 -msgid "Date Confirm" -msgstr "" - #. module: sale #: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,nbr:0 -msgid "# of Lines" -msgstr "" +#: field:sale.report,analytic_account_id:0 +#: field:sale.shop,project_id:0 +msgid "Analytic Account" +msgstr "วิเคราะห์บัญชี" #. module: sale #: help:sale.order,message_summary:0 @@ -445,11 +112,6 @@ msgid "" "directly in html format in order to be inserted in kanban views." msgstr "" -#. module: sale -#: help:sale.order.line,sequence:0 -msgid "Gives the sequence order when displaying a list of sales order lines." -msgstr "" - #. module: sale #: view:sale.report:0 #: field:sale.report,product_uom_qty:0 @@ -457,20 +119,9 @@ msgid "# of Qty" msgstr "" #. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Fax :" -msgstr "โทรสาร :" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:278 +#: code:addons/sale/sale.py:444 #, python-format -msgid "" -"In order to delete a confirmed sales order, you must cancel it before !" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "(update)" +msgid "Customer Invoices" msgstr "" #. module: sale @@ -480,45 +131,6 @@ msgstr "" msgid "Partner" msgstr "พาร์ตเนอร์" -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Contract Features" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:288 -#: code:addons/sale/sale.py:586 -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_order -#: model:process.node,name:sale.process_node_order0 -#: model:process.node,name:sale.process_node_saleorder0 -#: field:res.partner,sale_order_ids:0 -#: model:res.request.link,name:sale.req_link_sale_order -#: view:sale.order:0 -#: selection:sale.order,state:0 -#, python-format -msgid "Sales Order" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:res.groups,name:sale.group_invoice_so_lines -msgid "Enable Invoicing Sales order lines" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_order_line -msgid "Sales Order Line" -msgstr "รายการใบสั่งขาย" - -#. module: sale -#: field:sale.advance.payment.inv,amount:0 -msgid "Advance Amount" -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.order,invoice_exists:0 -msgid "It indicates that sales order has at least one invoice." -msgstr "" - #. module: sale #: help:sale.config.settings,group_sale_pricelist:0 msgid "" @@ -526,11 +138,6 @@ msgid "" "Example: 10% for retailers, promotion of 5 EUR on this product, etc." msgstr "" -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,module_analytic_user_function:0 -msgid "One employee can have different roles per contract" -msgstr "" - #. module: sale #: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 msgid "Invoice the whole sales order" @@ -541,53 +148,482 @@ msgstr "" msgid "Default Payment Term" msgstr "เงื่อนไขการชำระเงินปรกติ" -#. module: sale -#: model:process.transition.action,name:sale.process_transition_action_confirm0 -msgid "Confirm" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,timesheet:0 -msgid "Prepare invoices based on timesheets" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:820 -#, python-format -msgid "You cannot cancel a sales order line that has already been invoiced." -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:account.invoice.report:0 -#: view:board.board:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_turnover_by_month -msgid "Monthly Turnover" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,invoice_quantity:0 -msgid "Shipped Quantities" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,year:0 -msgid "Year" -msgstr "" - #. module: sale #: field:sale.config.settings,group_uom:0 msgid "Allow using different units of measures" msgstr "" #. module: sale -#: model:mail.message.subtype,name:sale.mt_order_confirmed -msgid "Sales Order Confirmed" +#: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 +msgid "Percentage" +msgstr "" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Disc.(%)" +msgstr "ส่วนลด (%)" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:764 +#, python-format +msgid "Please define income account for this product: \"%s\" (id:%d)." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,price_total:0 +msgid "Total Price" +msgstr "ราคารวม" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,group_invoice_so_lines:0 +msgid "Generate invoices based on the sales order lines" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.make.invoice,grouped:0 +msgid "Check the box to group the invoices for the same customers" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.config.settings,timesheet:0 +msgid "" +"For modifying account analytic view to show important data to project " +"manager of services companies.\n" +" You can also view the report of account analytic summary " +"user-wise as well as month wise.\n" +" This installs the module account_analytic_analysis." +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,invoice_quantity:0 +msgid "Ordered Quantities" +msgstr "จำนวนที่สั่งซื้อ" + +#. module: sale +#: field:sale.order,name:0 +#: field:sale.order.line,order_id:0 +msgid "Order Reference" +msgstr "ข้อมูลอ้างอิงใบสั่งซื้อ" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Other Information" +msgstr "ข้อมูลอื่นๆ" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:107 +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice.py:42 +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice.py:55 +#, python-format +msgid "Warning!" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Invoicing Process" msgstr "" #. module: sale #: view:sale.order:0 -msgid "Sales Order that haven't yet been confirmed" +msgid "Sales Order done" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.act_res_partner_2_sale_order +#: view:res.partner:0 +msgid "Quotations and Sales" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.config.settings,group_uom:0 +msgid "" +"Allows you to select and maintain different units of measure for products." +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_make_invoice +msgid "Sales Make Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:307 +#, python-format +msgid "Pricelist Warning!" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,discount:0 +msgid "Discount (%)" +msgstr "ส่วนลด (%)" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "Create & View Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:board.board:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_quotation_for_sale +msgid "My Quotations" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,module_warning:0 +msgid "Allow configuring alerts by customer or products" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.shop,name:0 +msgid "Shop Name" +msgstr "ชื่อร้าน" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:598 +#, python-format +msgid "You cannot confirm a sales order which has no line." +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_order_line_tree2 +msgid "" +"

\n" +" Here is a list of each sales order line to be invoiced. You " +"can\n" +" invoice sales orders partially, by lines of sales order. You " +"do\n" +" not need this list if you invoice from the delivery orders " +"or\n" +" if you invoice sales totally.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Quotation " +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:106 +#, python-format +msgid "Advance of %s %%" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_orders_exception +msgid "Sales in Exception" +msgstr "ยกเว้นการขาย" + +#. module: sale +#: help:sale.order.line,address_allotment_id:0 +msgid "A partner to whom the particular product needs to be allotted." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +#: field:sale.order,state:0 +#: view:sale.order.line:0 +#: field:sale.order.line,state:0 +#: view:sale.report:0 +msgid "Status" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "August" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,module_sale_stock:0 +msgid "Trigger delivery orders automatically from sales orders" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_report +msgid "Sales Orders Statistics" +msgstr "สถิติใบสั่งขาย" + +#. module: sale +#: help:sale.order,project_id:0 +msgid "The analytic account related to a sales order." +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "October" +msgstr "ตุลาคม" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_orders +msgid "" +"

\n" +" Click to create a quotation that can be converted into a " +"sales\n" +" order.\n" +"

\n" +" OpenERP will help you efficiently handle the complete sales " +"flow:\n" +" quotation, sales order, delivery, invoicing and payment.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "" +"All items in these order lines will be invoiced. You can also invoice a " +"percentage of the sales order\n" +" or a fixed price (for advances) directly from the sales " +"order form if you prefer." +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,message_summary:0 +msgid "Summary" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "View Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:113 +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:115 +#, python-format +msgid "Advance of %s %s" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_quotations +#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_sale_quotations +#: view:sale.order:0 +#: view:sale.report:0 +msgid "Quotations" +msgstr "ใบเสนอราคา" + +#. module: sale +#: field:sale.advance.payment.inv,qtty:0 +#: report:sale.order:0 +#: field:sale.order.line,product_uom_qty:0 +msgid "Quantity" +msgstr "จำนวน" + +#. module: sale +#: help:sale.order,partner_shipping_id:0 +msgid "Delivery address for current sales order." +msgstr "" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "TVA :" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:res.groups,name:sale.group_invoice_so_lines +msgid "Enable Invoicing Sales order lines" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "September" +msgstr "กันยายน" + +#. module: sale +#: field:sale.order,fiscal_position:0 +msgid "Fiscal Position" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 +msgid "" +"Use All to create the final invoice.\n" +" Use Percentage to invoice a percentage of the total amount.\n" +" Use Fixed Price to invoice a specific amound in advance.\n" +" Use Some Order Lines to invoice a selection of the sales " +"order lines." +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "In Progress" +msgstr "กำลังดำเนินการ" + +#. module: sale +#: model:process.transition,note:sale.process_transition_confirmquotation0 +msgid "" +"The salesman confirms the quotation. The state of the sales order becomes " +"'In progress' or 'Manual in progress'." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Sales Order Lines ready to be invoiced" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:308 +#, python-format +msgid "" +"If you change the pricelist of this order (and eventually the currency), " +"prices of existing order lines will not be updated." +msgstr "" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Tel. :" +msgstr "โทรศัพท์ :" + +#. module: sale +#: help:sale.order,partner_invoice_id:0 +msgid "Invoice address for current sales order." +msgstr "ที่อยู่ใบแจ้งหนี้สำหรับใบสั่งขายนี้" + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_config_settings +msgid "sale.config.settings" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,order_policy:0 +msgid "Before Delivery" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:781 +#, python-format +msgid "" +"There is no Fiscal Position defined or Income category account defined for " +"default properties of Product categories." +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,project_id:0 +msgid "Contract / Analytic" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +msgid "Ordered month of the sales order" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:505 +#, python-format +msgid "" +"You cannot group sales having different currencies for the same partner." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.advance.payment.inv:0 +#: view:sale.make.invoice:0 +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "or" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:mail.message.subtype,description:sale.mt_order_sent +#: model:mail.message.subtype,name:sale.mt_order_sent +msgid "Quotation sent" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,invoice_exists:0 +#: field:sale.order.line,invoiced:0 +msgid "Invoiced" +msgstr "ส่งใบแจ้งหนี้แล้ว" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:202 +#, python-format +msgid "Advance Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,date_confirm:0 +msgid "Confirmation Date" +msgstr "วันที่ยืนยัน" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,address_allotment_id:0 +msgid "Allotment Partner" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_view_sale_advance_payment_inv +msgid "Invoice Order" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "March" +msgstr "มีนาคม" + +#. module: sale +#: help:sale.order,amount_total:0 +msgid "The total amount." +msgstr "รวมทั้งหมด" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,module_sale_journal:0 +msgid "Allow batch invoicing of delivery orders through journals" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,price_subtotal:0 +msgid "Subtotal" +msgstr "รวม" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Invoice address :" +msgstr "ที่อยู่ใบแจ้งหนี้ :" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,product_uom:0 +msgid "Unit of Measure " +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,time_unit:0 +msgid "The default working time unit for services is" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,partner_invoice_id:0 +msgid "Invoice Address" +msgstr "ที่อยู่ใบแจ้งหนี้" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Sales Order Lines related to a Sales Order of mine" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.report.xml,name:sale.report_sale_order +msgid "Quotation / Order" +msgstr "ใบเสนอราคา / สั่งซื้อ" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,nbr:0 +msgid "# of Lines" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "(update)" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "รายการใบสั่งขาย" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,module_analytic_user_function:0 +msgid "One employee can have different roles per contract" msgstr "" #. module: sale @@ -607,30 +643,8 @@ msgid "Order Lines" msgstr "รายการสั่งสินค้า" #. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Disc.(%)" -msgstr "ส่วนลด (%)" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:764 -#, python-format -msgid "Please define income account for this product: \"%s\" (id:%d)." -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,invoice_lines:0 -msgid "Invoice Lines" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,price_total:0 -msgid "Total Price" -msgstr "ราคารวม" - -#. module: sale -#: help:account.config.settings,group_analytic_account_for_sales:0 -msgid "Allows you to specify an analytic account on sales orders." +#: field:account.config.settings,module_sale_analytic_plans:0 +msgid "Use multiple analytic accounts on sales" msgstr "" #. module: sale @@ -642,106 +656,37 @@ msgid "" " This installs the module sale_journal." msgstr "" -#. module: sale -#: help:sale.make.invoice,grouped:0 -msgid "Check the box to group the invoices for the same customers" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_sale_order_make_invoice -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_view_sale_order_line_make_invoice -msgid "Make Invoices" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/res_config.py:97 -#, python-format -msgid "Hour" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:res.partner,sale_order_count:0 -msgid "# of Sales Order" -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,timesheet:0 -msgid "" -"For modifying account analytic view to show important data to project " -"manager of services companies.\n" -" You can also view the report of account analytic summary " -"user-wise as well as month wise.\n" -" This installs the module account_analytic_analysis." -msgstr "" - #. module: sale #: field:sale.order,create_date:0 msgid "Creation Date" msgstr "วันที่สร้าง" -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -#: view:sale.order.line:0 -msgid "To Invoice" -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.order,partner_invoice_id:0 -msgid "Invoice address for current sales order." -msgstr "ที่อยู่ใบแจ้งหนี้สำหรับใบสั่งขายนี้" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,invoice_quantity:0 -msgid "Ordered Quantities" -msgstr "จำนวนที่สั่งซื้อ" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -msgid "Ordered Year of the sales order" -msgstr "" - #. module: sale #: model:res.groups,name:sale.group_delivery_invoice_address msgid "Addresses in Sales Orders" msgstr "" #. module: sale -#: field:sale.advance.payment.inv,qtty:0 -#: report:sale.order:0 -#: field:sale.order.line,product_uom_qty:0 -msgid "Quantity" -msgstr "จำนวน" +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_tree3 +msgid "Uninvoiced and Delivered Lines" +msgstr "รายการที่ยังไม่ได้จัดส่งและแจ้งหนี้" #. module: sale #: report:sale.order:0 msgid "Total :" msgstr "รวม :" -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Sales Order Lines ready to be invoiced" -msgstr "" - #. module: sale #: view:sale.report:0 msgid "My Sales" msgstr "การขายของฉัน" #. module: sale -#: field:sale.order,name:0 -#: field:sale.order.line,order_id:0 -msgid "Order Reference" -msgstr "ข้อมูลอ้างอิงใบสั่งซื้อ" - -#. module: sale -#: field:sale.order,fiscal_position:0 -msgid "Fiscal Position" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "July" -msgstr "กรกฎาคม" +#: field:sale.order,pricelist_id:0 +#: field:sale.report,pricelist_id:0 +#: field:sale.shop,pricelist_id:0 +msgid "Pricelist" +msgstr "รายการราคา" #. module: sale #: help:sale.order.line,state:0 @@ -758,15 +703,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:510 +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:92 #, python-format -msgid "" -"You cannot group sales having different currencies for the same partner." -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Default Options" +msgid "There is no income account defined as global property." msgstr "" #. module: sale @@ -778,24 +717,8 @@ msgid "Configuration Error!" msgstr "" #. module: sale -#: field:account.config.settings,group_analytic_account_for_sales:0 -msgid "Analytic accounting for sales" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -#: field:sale.order,state:0 -#: view:sale.order.line:0 -#: field:sale.order.line,state:0 -#: view:sale.report:0 -msgid "Status" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.advance.payment.inv:0 -msgid "" -"After clicking 'Show Lines to Invoice', select lines to invoice and create " -"the invoice from the 'More' dropdown menu." +#: help:sale.order,invoice_exists:0 +msgid "It indicates that sales order has at least one invoice." msgstr "" #. module: sale @@ -804,19 +727,9 @@ msgid "Send by Email" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/edi/sale_order.py:140 +#: code:addons/sale/res_config.py:97 #, python-format -msgid "EDI Pricelist (%s)" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,order_policy:0 -msgid "On Delivery Order" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Invoicing Process" +msgid "Hour" msgstr "" #. module: sale @@ -825,39 +738,9 @@ msgid "Order Date" msgstr "วันที่สั่งซื้อ" #. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Sales Order done" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:process.transition.action,name:sale.process_transition_action_cancel0 -#: view:sale.advance.payment.inv:0 -#: view:sale.make.invoice:0 -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 -msgid "Cancel" -msgstr "ยกเลิก" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.act_res_partner_2_sale_order -#: view:res.partner:0 -msgid "Quotations and Sales" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,invoiced:0 -msgid "Paid" -msgstr "ชำระแล้ว" - -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,group_uom:0 -msgid "" -"Allows you to select and maintain different units of measure for products." -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -msgid "Reference Unit of Measure" -msgstr "" +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Shipped" +msgstr "จัดส่งแล้ว" #. module: sale #: view:sale.advance.payment.inv:0 @@ -865,82 +748,9 @@ msgid "Create and View Invoice" msgstr "" #. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Sales order lines done" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.make.invoice,grouped:0 -msgid "Group the invoices" -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.advance.payment.inv,amount:0 -msgid "The amount to be invoiced in advance." -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_make_invoice -msgid "Sales Make Invoice" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:308 -#, python-format -msgid "Pricelist Warning!" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,discount:0 -msgid "Discount (%)" -msgstr "ส่วนลด (%)" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:110 -#, python-format -msgid "" -"Invoice cannot be created for this Sales Order Line due to one of the " -"following reasons:\n" -"1.The state of this sales order line is either \"draft\" or \"cancel\"!\n" -"2.The Sales Order Line is Invoiced!" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 -msgid "Create & View Invoice" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:board.board:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_quotation_for_sale -msgid "My Quotations" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,invoice_ids:0 -msgid "Invoices" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "December" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Contracts Management" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Shipped" -msgstr "จัดส่งแล้ว" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,month:0 -msgid "Month" -msgstr "เดือน" +#: report:sale.order:0 +msgid "Quotation Date" +msgstr "วันที่เสนอราคา" #. module: sale #: field:sale.order,currency_id:0 @@ -948,8 +758,11 @@ msgid "Currency" msgstr "" #. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Uninvoiced" +#: code:addons/sale/sale.py:942 +#, python-format +msgid "" +"You have to select a pricelist or a customer in the sales form !\n" +"Please set one before choosing a product." msgstr "" #. module: sale @@ -959,7 +772,7 @@ msgid "Category of Product" msgstr "ประเภทของสินค้า" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:566 +#: code:addons/sale/sale.py:564 #, python-format msgid "Cannot cancel this sales order!" msgstr "" @@ -969,123 +782,30 @@ msgstr "" msgid "Recreate Invoice" msgstr "สร้างใบแจ้งหนี้ใหม่" -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,module_warning:0 -msgid "Allow configuring alerts by customer or products" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.shop,name:0 -msgid "Shop Name" -msgstr "ชื่อร้าน" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "My Sales Orders" -msgstr "" - #. module: sale #: report:sale.order:0 msgid "Taxes :" msgstr "ภาษี :" #. module: sale -#: field:sale.order,invoice_exists:0 -#: field:sale.order.line,invoiced:0 -msgid "Invoiced" -msgstr "ส่งใบแจ้งหนี้แล้ว" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:202 -#, python-format -msgid "Advance Invoice" -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,group_invoice_so_lines:0 +#: model:ir.actions.act_window,help:sale.act_res_partner_2_sale_order msgid "" -"To allow your salesman to make invoices for sales order lines using the menu " -"'Lines to Invoice'." -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.client,name:sale.action_client_sale_menu -msgid "Open Sale Menu" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:600 -#, python-format -msgid "You cannot confirm a sales order which has no line." -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "In Progress" -msgstr "กำลังดำเนินการ" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:865 -#, python-format -msgid "No Customer Defined !" -msgstr "ไม่ได้ระบุลูกค้า !" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,module_sale_stock:0 -msgid "Trigger delivery orders automatically from sales orders" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.make.invoice:0 -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 -msgid "Create invoices" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.order.line,state:0 -msgid "Confirmed" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:106 -#, python-format -msgid "Advance of %s %%" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_order_line_make_invoice -msgid "Sale OrderLine Make_invoice" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.order.line,state:0 -msgid "Draft" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_email_templates -msgid "Email Templates" -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.order.line,address_allotment_id:0 -msgid "A partner to whom the particular product needs to be allotted." -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,project_id:0 -msgid "Contract / Analytic" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,state:0 -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Waiting Schedule" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,note:0 -msgid "Terms and conditions" +"

\n" +" Click to create a quotation or sales order for this " +"customer.\n" +"

\n" +" OpenERP will help you efficiently handle the complete sale " +"flow:\n" +" quotation, sales order, delivery, invoicing and\n" +" payment.\n" +"

\n" +" The social feature helps you organize discussions on each " +"sales\n" +" order, and allow your customer to keep track of the " +"evolution\n" +" of the sales order.\n" +"

\n" +" " msgstr "" #. module: sale @@ -1095,41 +815,11 @@ msgstr "" msgid "Sales Orders" msgstr "" -#. module: sale -#: help:sale.order,amount_tax:0 -msgid "The tax amount." -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,invoiced_rate:0 -msgid "Invoiced Ratio" -msgstr "" - #. module: sale #: selection:sale.order,order_policy:0 msgid "On Demand" msgstr "" -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "August" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:process.node,note:sale.process_node_saleorder0 -msgid "Drives procurement and invoicing" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "To Do" -msgstr "สิ่งที่จะทำ" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "June" -msgstr "มิถุนายน" - #. module: sale #: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_shop_form msgid "" @@ -1144,105 +834,32 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Order" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_report_all -#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_report_product_all -#: view:sale.report:0 -msgid "Sales Analysis" -msgstr "วิเคราะห์การขาย" - #. module: sale #: field:sale.order,message_is_follower:0 msgid "Is a Follower" msgstr "" -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "" -"Sales Order Lines that are confirmed, done or in exception state and haven't " -"yet been invoiced" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_report -msgid "Sales Orders Statistics" -msgstr "สถิติใบสั่งขาย" - #. module: sale #: field:sale.order,date_order:0 msgid "Date" msgstr "" -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -#: view:sale.order:0 -#: field:sale.order,user_id:0 -#: view:sale.order.line:0 -#: field:sale.order.line,salesman_id:0 -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,user_id:0 -msgid "Salesperson" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "November" -msgstr "พฤศจิกายน" - #. module: sale #: view:sale.report:0 msgid "Extended Filters..." msgstr "" -#. module: sale -#: model:process.node,name:sale.process_node_quotation0 -#: view:sale.order:0 -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Quotation" -msgstr "ใบเสนอราคา" - -#. module: sale -#: field:sale.advance.payment.inv,product_id:0 -msgid "Advance Product" -msgstr "" - #. module: sale #: selection:sale.order.line,state:0 msgid "Exception" msgstr "ยกเว้น" -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "October" -msgstr "ตุลาคม" - -#. module: sale -#: model:process.transition,note:sale.process_transition_invoice0 -msgid "" -"The Salesman creates an invoice manually, if the sales order shipping policy " -"is 'Shipping and Manual in Progress'. The invoice is created automatically " -"if the shipping policy is 'Payment before Delivery'." -msgstr "" - #. module: sale #: model:ir.model,name:sale.model_sale_shop #: view:sale.shop:0 msgid "Sales Shop" msgstr "ร้าน" -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,module_sale_stock:0 -msgid "" -"Allows you to Make Quotation, Sale Order using different Order policy and " -"Manage Related Stock.\n" -" This installs the module sale_stock." -msgstr "" - #. module: sale #: help:sale.advance.payment.inv,product_id:0 msgid "" @@ -1251,30 +868,6 @@ msgid "" "this field." msgstr "" -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "January" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,group_discount_per_so_line:0 -msgid "Allow setting a discount on the sales order lines" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_orders_in_progress -msgid "Sales Order in Progress" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 -msgid "" -"All items in these order lines will be invoiced. You can also invoice a " -"percentage of the sales order\n" -" or a fixed price (for advances) directly from the sales " -"order form if you prefer." -msgstr "" - #. module: sale #: help:sale.config.settings,module_warning:0 msgid "" @@ -1284,93 +877,12 @@ msgid "" " Supplier: don't forget to ask for an express delivery." msgstr "" -#. module: sale -#: field:sale.order,paypal_url:0 -msgid "Paypal Url" -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.order,project_id:0 -msgid "The analytic account related to a sales order." -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "View Invoice" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 -msgid "What do you want to invoice?" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,group_sale_pricelist:0 -msgid "Use pricelists to adapt your price per customers" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:process.transition,note:sale.process_transition_confirmquotation0 -msgid "" -"The salesman confirms the quotation. The state of the sales order becomes " -"'In progress' or 'Manual in progress'." -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:942 -#, python-format -msgid "" -"You have to select a pricelist or a customer in the sales form !\n" -"Please set one before choosing a product." -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.order,origin:0 -msgid "Reference of the document that generated this sales order request." -msgstr "" - #. module: sale #: code:addons/sale/sale.py:955 #, python-format msgid "No valid pricelist line found ! :" msgstr "" -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:113 -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:115 -#, python-format -msgid "Advance of %s %s" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,delay:0 -msgid "Commitment Delay" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_quotations -#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_sale_quotations -#: view:sale.order:0 -#: view:sale.report:0 -msgid "Quotations" -msgstr "ใบเสนอราคา" - -#. module: sale -#: help:account.config.settings,module_sale_analytic_plans:0 -msgid "This allows install module sale_analytic_plans." -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Ignore Exception" -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.order,partner_shipping_id:0 -msgid "Delivery address for current sales order." -msgstr "" - #. module: sale #: field:sale.config.settings,module_sale_margin:0 msgid "Display margins on sales orders" @@ -1389,196 +901,29 @@ msgstr "" msgid "Your Reference" msgstr "" -#. module: sale -#: view:sale.advance.payment.inv:0 -msgid "Show Lines to Invoice" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.report,date:0 -msgid "Date Order" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,pricelist_id:0 -#: field:sale.report,pricelist_id:0 -#: field:sale.shop,pricelist_id:0 -msgid "Pricelist" -msgstr "รายการราคา" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "TVA :" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:449 -#, python-format -msgid "Customer Invoices" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:process.node,note:sale.process_node_order0 -msgid "Confirmed sales order to invoice." -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,sequence:0 -msgid "Sequence" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.open_board_sales -#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_dashboard_sales -#: model:process.process,name:sale.process_process_salesprocess0 -#: view:res.partner:0 -#: view:sale.order:0 -#: view:sale.report:0 -msgid "Sales" -msgstr "การขาย" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:309 -#, python-format -msgid "" -"If you change the pricelist of this order (and eventually the currency), " -"prices of existing order lines will not be updated." -msgstr "" - #. module: sale #: view:sale.order.line:0 msgid "Qty" msgstr "ปริมาณ" -#. module: sale -#: selection:sale.order.line,type:0 -msgid "from stock" -msgstr "" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Quotation Date" -msgstr "วันที่เสนอราคา" - -#. module: sale -#: field:sale.order,amount_total:0 -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Total" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -#: selection:sale.order,state:0 -#: view:sale.order.line:0 -#: selection:sale.order.line,state:0 -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Done" -msgstr "เสร็จแล้ว" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Invoice address :" -msgstr "ที่อยู่ใบแจ้งหนี้ :" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:124 -#: model:process.node,name:sale.process_node_invoice0 -#: view:sale.order:0 -#, python-format -msgid "Invoice" -msgstr "ใบแจ้งหนี้" - #. module: sale #: view:sale.order.line:0 msgid "My Sales Order Lines" msgstr "" #. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Cancel Quotation" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,message_follower_ids:0 -msgid "Followers" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:944 -#, python-format -msgid "No Pricelist ! : " -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Sales Order " -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:mail.message.subtype,description:sale.mt_order_sent -#: model:mail.message.subtype,name:sale.mt_order_sent -msgid "Quotation send" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Search Uninvoiced Lines" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_account_config_settings -msgid "account.config.settings" -msgstr "" +#: model:process.transition.action,name:sale.process_transition_action_cancel0 +#: view:sale.advance.payment.inv:0 +#: view:sale.make.invoice:0 +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "Cancel" +msgstr "ยกเลิก" #. module: sale #: sql_constraint:sale.order:0 msgid "Order Reference must be unique per Company!" msgstr "" -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_order_line_tree2 -msgid "" -"

\n" -" Here is a list of each sales order line to be invoiced. You " -"can\n" -" invoice sales orders partially, by lines of sales order. You " -"do\n" -" not need this list if you invoice from the delivery orders " -"or\n" -" if you invoice sales totally.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Shipping address :" -msgstr "ที่อยู่ในการจัดส่ง :" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:369 -#, python-format -msgid "Please define sales journal for this company: \"%s\" (id:%d)." -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.advance.payment.inv:0 -msgid "Invoice Sales Order" -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.order,invoice_quantity:0 -msgid "" -"The sales order will automatically create the invoice proposition (draft " -"invoice). You have to choose " -"if you want your invoice based on ordered " -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,module_account_analytic_analysis:0 -msgid "Use contracts management" -msgstr "" - #. module: sale #: code:addons/sale/sale.py:952 #, python-format @@ -1587,17 +932,6 @@ msgid "" "You have to change either the product, the quantity or the pricelist." msgstr "" -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:185 -#, python-format -msgid "There is no default shop for the current user's company!" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_advance_payment_inv -msgid "Sales Advance Payment Invoice" -msgstr "" - #. module: sale #: model:process.transition,name:sale.process_transition_invoice0 #: model:process.transition.action,name:sale.process_transition_action_createinvoice0 @@ -1608,19 +942,411 @@ msgstr "" msgid "Create Invoice" msgstr "สร้างใบแจ้งหนี้" -#. module: sale -#: help:sale.order,amount_untaxed:0 -msgid "The amount without tax." -msgstr "" - #. module: sale #: view:sale.order.line:0 msgid "Order reference" msgstr "" #. module: sale -#: help:sale.order,invoiced:0 -msgid "It indicates that an invoice has been paid." +#: help:sale.config.settings,module_sale_stock:0 +msgid "" +"Allows you to Make Quotation, Sale Order using different Order policy and " +"Manage Related Stock.\n" +" This installs the module sale_stock." +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:email.template,subject:sale.email_template_edi_sale +msgid "" +"${object.company_id.name} ${object.state in ('draft', 'sent') and " +"'Quotation' or 'Order'} (Ref ${object.name or 'n/a' })" +msgstr "" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Price" +msgstr "ราคา" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Quotation Number" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_quotations +msgid "" +"

\n" +" Click to create a quotation, the first step of a new sale.\n" +"

\n" +" OpenERP will help you handle efficiently the complete sale " +"flow:\n" +" from the quotation to the sales order, the\n" +" delivery, the invoicing and the payment collection.\n" +"

\n" +" The social feature helps you organize discussions on each " +"sales\n" +" order, and allow your customers to keep track of the " +"evolution\n" +" of the sales order.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order.line,type:0 +msgid "on order" +msgstr "อยู่ระหว่างการสั่งซื้อ" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Shipping address :" +msgstr "ที่อยู่ในการจัดส่ง :" + +#. module: sale +#: model:process.node,note:sale.process_node_quotation0 +msgid "Draft state of sales order" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.order,message_ids:0 +msgid "Messages and communication history" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "New Copy of Quotation" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:res.partner,sale_order_count:0 +msgid "# of Sales Order" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:983 +#, python-format +msgid "Cannot delete a sales order line which is in state '%s'." +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:res.groups,name:sale.group_mrp_properties +msgid "Properties on lines" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:865 +#, python-format +msgid "" +"Before choosing a product,\n" +" select a customer in the sales form." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Total Tax Included" +msgstr "รวมทั้งหมด รวมภาษี" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice.py:42 +#, python-format +msgid "You cannot create invoice when sales order is not confirmed." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +msgid "Ordered date of the sales order" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:process.transition,name:sale.process_transition_confirmquotation0 +msgid "Confirm Quotation" +msgstr "ยืนยันใบเสนอราคา" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_tree2 +#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_invoicing_sales_order_lines +msgid "Order Lines to Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +#: view:sale.order.line:0 +#: view:sale.report:0 +msgid "Group By..." +msgstr "จัดกลุ่มตาม..." + +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Product Features" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,state:0 +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Waiting Schedule" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +#: field:sale.report,product_uom:0 +msgid "Unit of Measure" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,type:0 +msgid "Procurement Method" +msgstr "วิธีการจัดซื้อ" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +#: field:sale.order,message_unread:0 +msgid "Unread Messages" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:mail.message.subtype,description:sale.mt_order_confirmed +msgid "Quotation confirmed" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,state:0 +msgid "Draft Quotation" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,amount_tax:0 +#: field:sale.order.line,tax_id:0 +msgid "Taxes" +msgstr "ภาษี" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Sales Order ready to be invoiced" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.config.settings,module_analytic_user_function:0 +msgid "" +"Allows you to define what is the default function of a specific user on a " +"given account.\n" +" This is mostly used when a user encodes his timesheet. The " +"values are retrieved and the fields are auto-filled.\n" +" But the possibility to change these values is still " +"available.\n" +" This installs the module analytic_user_function." +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.order,create_date:0 +msgid "Date on which sales order is created." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Terms and conditions..." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.make.invoice:0 +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "Create Invoices" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:277 +#: code:addons/sale/sale.py:820 +#: code:addons/sale/sale.py:983 +#, python-format +msgid "Invalid Action!" +msgstr "" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Fax :" +msgstr "โทรสาร :" + +#. module: sale +#: field:sale.advance.payment.inv,amount:0 +msgid "Advance Amount" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,invoice_quantity:0 +msgid "Shipped Quantities" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Sales Order that haven't yet been confirmed" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.order,invoice_quantity:0 +msgid "" +"The sales order will automatically create the invoice proposition (draft " +"invoice). You have to choose " +"if you want your invoice based on ordered " +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_sale_order_make_invoice +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_view_sale_order_line_make_invoice +msgid "Make Invoices" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:account.config.settings,group_analytic_account_for_sales:0 +msgid "Allows you to specify an analytic account on sales orders." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +#: view:sale.order.line:0 +msgid "To Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +msgid "Ordered Year of the sales order" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "July" +msgstr "กรกฎาคม" + +#. module: sale +#: view:sale.advance.payment.inv:0 +msgid "" +"After clicking 'Show Lines to Invoice', select lines to invoice and create " +"the invoice from the 'More' dropdown menu." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Cancel Quotation" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,state:0 +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Shipping Exception" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.make.invoice,grouped:0 +msgid "Group the invoices" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Contracts Management" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,month:0 +msgid "Month" +msgstr "เดือน" + +#. module: sale +#: model:process.node,note:sale.process_node_invoice0 +msgid "To be reviewed by the accountant." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "My Sales Orders" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.make.invoice:0 +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "Create invoices" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_order_line_make_invoice +msgid "Sale OrderLine Make_invoice" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:process.node,note:sale.process_node_saleorder0 +msgid "Drives procurement and invoicing" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,invoiced:0 +msgid "Paid" +msgstr "ชำระแล้ว" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_report_all +#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_report_product_all +#: view:sale.report:0 +msgid "Sales Analysis" +msgstr "วิเคราะห์การขาย" + +#. module: sale +#: model:process.node,name:sale.process_node_quotation0 +#: view:sale.order:0 +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Quotation" +msgstr "ใบเสนอราคา" + +#. module: sale +#: model:process.transition,note:sale.process_transition_invoice0 +msgid "" +"The Salesman creates an invoice manually, if the sales order shipping policy " +"is 'Shipping and Manual in Progress'. The invoice is created automatically " +"if the shipping policy is 'Payment before Delivery'." +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,group_discount_per_so_line:0 +msgid "Allow setting a discount on the sales order lines" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,paypal_url:0 +msgid "Paypal Url" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,group_sale_pricelist:0 +msgid "Use pricelists to adapt your price per customers" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:185 +#, python-format +msgid "There is no default shop for the current user's company!" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:277 +#, python-format +msgid "" +"In order to delete a confirmed sales order, you must cancel it before !" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.open_board_sales +#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_dashboard_sales +#: model:process.process,name:sale.process_process_salesprocess0 +#: view:res.partner:0 +#: view:sale.order:0 +#: view:sale.report:0 +msgid "Sales" +msgstr "การขาย" + +#. module: sale +#: help:sale.config.settings,module_sale_margin:0 +msgid "" +"This adds the 'Margin' on sales order.\n" +" This gives the profitability by calculating the difference " +"between the Unit Price and Cost Price.\n" +" This installs the module sale_margin." msgstr "" #. module: sale @@ -1630,14 +1356,47 @@ msgid "Unit Price" msgstr "ราคาต่อหน่วย" #. module: sale -#: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 -msgid "Percentage" +#: view:sale.order:0 +#: selection:sale.order,state:0 +#: view:sale.order.line:0 +#: selection:sale.order.line,state:0 +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Done" +msgstr "เสร็จแล้ว" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:121 +#: model:ir.model,name:sale.model_account_invoice +#: model:process.node,name:sale.process_node_invoice0 +#: view:sale.order:0 +#, python-format +msgid "Invoice" +msgstr "ใบแจ้งหนี้" + +#. module: sale +#: field:sale.order,origin:0 +msgid "Source Document" msgstr "" #. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Other Information" -msgstr "ข้อมูลอื่นๆ" +#: view:sale.order.line:0 +msgid "To Do" +msgstr "สิ่งที่จะทำ" + +#. module: sale +#: view:sale.advance.payment.inv:0 +msgid "Invoice Sales Order" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.order,amount_untaxed:0 +msgid "The amount without tax." +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_advance_payment_inv +msgid "Sales Advance Payment Invoice" +msgstr "" #. module: sale #: model:email.template,body_html:sale.email_template_edi_sale @@ -1736,45 +1495,6 @@ msgstr "" msgid "Product" msgstr "" -#. module: sale -#: help:sale.order,amount_total:0 -msgid "The total amount." -msgstr "รวมทั้งหมด" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Confirm Sale" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:96 -#, python-format -msgid "There is no income account defined for this product: \"%s\" (id:%d)." -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "May" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:email.template,subject:sale.email_template_edi_sale -msgid "" -"${object.company_id.name} ${object.state in ('draft', 'sent') and " -"'Quotation' or 'Order'} (Ref ${object.name or 'n/a' })" -msgstr "" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Price" -msgstr "ราคา" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:102 -#, python-format -msgid "The value of Advance Amount must be positive." -msgstr "" - #. module: sale #: help:sale.order,order_policy:0 msgid "" @@ -1787,48 +1507,69 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_order_report_all -msgid "" -"This report performs analysis on your quotations and sales orders. Analysis " -"check your sales revenues and sort it by different group criteria (salesman, " -"partner, product, etc.) Use this report to perform analysis on sales not " -"having invoiced yet. If you want to analyse your turnover, you should use " -"the Invoice Analysis report in the Accounting application." +#: view:account.invoice.report:0 +#: view:board.board:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_turnover_by_month +msgid "Monthly Turnover" msgstr "" #. module: sale -#: model:ir.actions.report.xml,name:sale.report_sale_order -msgid "Quotation / Order" -msgstr "ใบเสนอราคา / สั่งซื้อ" +#: field:sale.order,invoice_quantity:0 +msgid "Invoice on" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 +msgid "Fixed price (deposit)" +msgstr "" #. module: sale #: report:sale.order:0 -msgid "Tel. :" -msgstr "โทรศัพท์ :" +msgid "Date Ordered" +msgstr "" #. module: sale -#: view:sale.make.invoice:0 -msgid "Do you really want to create the invoice(s)?" -msgstr "คุณต้องการสร้างใบแจ้งหนี้จริงหรือไม่ ?" +#: field:sale.order.line,product_uos:0 +msgid "Product UoS" +msgstr "" #. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_quotations +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Manual In Progress" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Order" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Confirm Sale" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:process.transition,name:sale.process_transition_saleinvoice0 +msgid "From a sales order" +msgstr "จากใบสั่งขาย" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Ignore Exception" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:process.transition,note:sale.process_transition_saleinvoice0 msgid "" -"

\n" -" Click to create a quotation, the first step of a new sale.\n" -"

\n" -" OpenERP will help you handle efficiently the complete sale " -"flow:\n" -" from the quotation to the sales order, the\n" -" delivery, the invoicing and the payment collection.\n" -"

\n" -" The social feature helps you organize discussions on each " -"sales\n" -" order, and allow your customers to keep track of the " -"evolution\n" -" of the sales order.\n" -"

\n" -" " +"Depending on the Invoicing control of the sales order, the invoice can be " +"based on delivered or on ordered quantities. Thus, a sales order can " +"generates an invoice or a delivery order as soon as it is confirmed by the " +"salesman." +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 +msgid "Some order lines" msgstr "" #. module: sale @@ -1837,21 +1578,104 @@ msgid "sale.group_delivery_invoice_address" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:781 -#, python-format +#: model:res.groups,name:sale.group_discount_per_so_line +msgid "Discount on lines" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,client_order_ref:0 +msgid "Customer Reference" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,amount_total:0 +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Total" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.advance.payment.inv:0 msgid "" -"There is no Fiscal Position defined or Income category account defined for " -"default properties of Product categories." +"Select how you want to invoice this order. This\n" +" will create a draft invoice that can be modified\n" +" before validation." msgstr "" #. module: sale -#: model:process.node,note:sale.process_node_invoice0 -msgid "To be reviewed by the accountant." +#: view:board.board:0 +msgid "Sales Dashboard" msgstr "" #. module: sale -#: model:res.groups,name:sale.group_mrp_properties -msgid "Properties on lines" +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Sales Order Lines that are in 'done' state" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.config.settings,module_account_analytic_analysis:0 +msgid "" +"Allows to define your customer contracts conditions: invoicing\n" +" method (fixed price, on timesheet, advance invoice), the exact " +"pricing\n" +" (650€/day for a developer), the duration (one year support " +"contract).\n" +" You will be able to follow the progress of the contract and " +"invoice automatically.\n" +" It installs the account_analytic_analysis module." +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:email.template,report_name:sale.email_template_edi_sale +msgid "" +"${(object.name or '').replace('/','_')}_${object.state == 'draft' and " +"'draft' or ''}" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.order,date_confirm:0 +msgid "Date on which sales order is confirmed." +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:565 +#, python-format +msgid "First cancel all invoices attached to this sales order." +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,company_id:0 +#: field:sale.order.line,company_id:0 +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,company_id:0 +#: field:sale.shop,company_id:0 +msgid "Company" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.make.invoice,invoice_date:0 +msgid "Invoice Date" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.advance.payment.inv,amount:0 +msgid "The amount to be invoiced in advance." +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,state:0 +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Invoice Exception" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:865 +#, python-format +msgid "No Customer Defined !" +msgstr "ไม่ได้ระบุลูกค้า !" + +#. module: sale +#: field:sale.order,partner_shipping_id:0 +msgid "Delivery Address" msgstr "" #. module: sale @@ -1859,6 +1683,393 @@ msgstr "" msgid "Sale to Invoice" msgstr "" +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Warehouse Features" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Cancel Line" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,message_ids:0 +msgid "Messages" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,module_project:0 +msgid "Project" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:185 +#: code:addons/sale/sale.py:363 +#: code:addons/sale/sale.py:504 +#: code:addons/sale/sale.py:598 +#: code:addons/sale/sale.py:763 +#: code:addons/sale/sale.py:780 +#, python-format +msgid "Error!" +msgstr "" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Net Total :" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.order.line,type:0 +msgid "" +"From stock: When needed, the product is taken from the stock or we wait for " +"replenishment.\n" +"On order: When needed, the product is purchased or produced." +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,state:0 +#: selection:sale.order.line,state:0 +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Cancelled" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Search Uninvoiced Lines" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,state:0 +msgid "Quotation Sent" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_mail_compose_message +msgid "Email composition wizard" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_shop_form +#: field:sale.order,shop_id:0 +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,shop_id:0 +msgid "Shop" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.report,date_confirm:0 +msgid "Date Confirm" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:364 +#, python-format +msgid "Please define sales journal for this company: \"%s\" (id:%d)." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Contract Features" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:287 +#: code:addons/sale/sale.py:584 +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_order +#: model:process.node,name:sale.process_node_order0 +#: model:process.node,name:sale.process_node_saleorder0 +#: field:res.partner,sale_order_ids:0 +#: model:res.request.link,name:sale.req_link_sale_order +#: view:sale.order:0 +#: selection:sale.order,state:0 +#, python-format +msgid "Sales Order" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,product_uos_qty:0 +msgid "Quantity (UoS)" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order.line,state:0 +msgid "Confirmed" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,note:0 +msgid "Terms and conditions" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:process.transition.action,name:sale.process_transition_action_confirm0 +msgid "Confirm" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:820 +#, python-format +msgid "You cannot cancel a sales order line that has already been invoiced." +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,message_follower_ids:0 +msgid "Followers" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,invoice_lines:0 +msgid "Invoice Lines" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_product_tree +#: view:sale.order:0 +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Sales Order Lines" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Default Options" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:account.config.settings,group_analytic_account_for_sales:0 +msgid "Analytic accounting for sales" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,invoiced_rate:0 +msgid "Invoiced Ratio" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/edi/sale_order.py:140 +#, python-format +msgid "EDI Pricelist (%s)" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,order_policy:0 +msgid "On Delivery Order" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +msgid "Reference Unit of Measure" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Sales order lines done" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:107 +#, python-format +msgid "" +"Invoice cannot be created for this Sales Order Line due to one of the " +"following reasons:\n" +"1.The state of this sales order line is either \"draft\" or \"cancel\"!\n" +"2.The Sales Order Line is Invoiced!" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,th_weight:0 +msgid "Weight" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,invoice_ids:0 +msgid "Invoices" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "December" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:96 +#, python-format +msgid "There is no income account defined for this product: \"%s\" (id:%d)." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Uninvoiced" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_tree +msgid "Old Quotations" +msgstr "ใบเสนอราคาเก่า" + +#. module: sale +#: field:sale.order,amount_untaxed:0 +msgid "Untaxed Amount" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:res.groups,name:sale.group_analytic_accounting +msgid "Analytic Accounting for Sales" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.client,name:sale.action_client_sale_menu +msgid "Open Sale Menu" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "June" +msgstr "มิถุนายน" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice.py:55 +#, python-format +msgid "You shouldn't manually invoice the following sale order %s" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order.line,state:0 +msgid "Draft" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.order,amount_tax:0 +msgid "The tax amount." +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_email_templates +msgid "Email Templates" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.config.settings,group_invoice_so_lines:0 +msgid "" +"To allow your salesman to make invoices for sales order lines using the menu " +"'Lines to Invoice'." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "" +"Sales Order Lines that are confirmed, done or in exception state and haven't " +"yet been invoiced" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "November" +msgstr "พฤศจิกายน" + +#. module: sale +#: field:sale.advance.payment.inv,product_id:0 +msgid "Advance Product" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.order.line,sequence:0 +msgid "Gives the sequence order when displaying a list of sales order lines." +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "January" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_orders_in_progress +msgid "Sales Order in Progress" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,timesheet:0 +msgid "Prepare invoices based on timesheets" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.order,origin:0 +msgid "Reference of the document that generated this sales order request." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,delay:0 +msgid "Commitment Delay" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.report,state:0 +msgid "Order Status" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.advance.payment.inv:0 +msgid "Show Lines to Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.report,date:0 +msgid "Date Order" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:process.node,note:sale.process_node_order0 +msgid "Confirmed sales order to invoice." +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:mail.message.subtype,name:sale.mt_order_confirmed +msgid "Sales Order Confirmed" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order.line,type:0 +msgid "from stock" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:944 +#, python-format +msgid "No Pricelist ! : " +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Sales Order " +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,module_account_analytic_analysis:0 +msgid "Use contracts management" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.order,invoiced:0 +msgid "It indicates that an invoice has been paid." +msgstr "" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +#: field:sale.order.line,name:0 +msgid "Description" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "May" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.make.invoice:0 +msgid "Do you really want to create the invoice(s)?" +msgstr "คุณต้องการสร้างใบแจ้งหนี้จริงหรือไม่ ?" + #. module: sale #: view:sale.order:0 msgid "Order Number" @@ -1881,131 +2092,11 @@ msgstr "" msgid "February" msgstr "" -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_orders -msgid "" -"

\n" -" Click to create a quotation that can be converted into a " -"sales\n" -" order.\n" -"

\n" -" OpenERP will help you efficiently handle the complete sales " -"flow:\n" -" quotation, sales order, delivery, invoicing and payment.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,invoice_quantity:0 -msgid "Invoice on" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 -msgid "Fixed price (deposit)" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_config_settings -msgid "sale.config.settings" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "September" -msgstr "กันยายน" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Date Ordered" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,order_policy:0 -msgid "Before Delivery" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,product_uos:0 -msgid "Product UoS" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:process.node,note:sale.process_node_quotation0 -msgid "Draft state of sales order" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,origin:0 -msgid "Source Document" -msgstr "" - #. module: sale #: selection:sale.report,month:0 msgid "April" msgstr "" -#. module: sale -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Manual In Progress" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:110 -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice.py:43 -#, python-format -msgid "Warning!" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_tree -msgid "Old Quotations" -msgstr "ใบเสนอราคาเก่า" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,help:sale.act_res_partner_2_sale_order -msgid "" -"

\n" -" Click to create a quotation or sales order for this " -"customer.\n" -"

\n" -" OpenERP will help you efficiently handle the complete sale " -"flow:\n" -" quotation, sales order, delivery, invoicing and\n" -" payment.\n" -"

\n" -" The social feature helps you organize discussions on each " -"sales\n" -" order, and allow your customer to keep track of the " -"evolution\n" -" of the sales order.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,message_summary:0 -msgid "Summary" -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.order,message_ids:0 -msgid "Messages and communication history" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Search Sales Order" -msgstr "" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -#: field:sale.order.line,name:0 -msgid "Description" -msgstr "" - #. module: sale #: view:sale.config.settings:0 msgid "" @@ -2016,14 +2107,15 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale -#: view:sale.report:0 -msgid "Ordered month of the sales order" +#: view:sale.order:0 +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Search Sales Order" msgstr "" #. module: sale -#: model:process.transition,name:sale.process_transition_saleinvoice0 -msgid "From a sales order" -msgstr "จากใบสั่งขาย" +#: field:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 +msgid "What do you want to invoice?" +msgstr "" #. module: sale #: view:sale.order.line:0 @@ -2031,28 +2123,8 @@ msgid "Confirmed sales order lines, not yet delivered" msgstr "" #. module: sale -#: model:process.transition,note:sale.process_transition_saleinvoice0 -msgid "" -"Depending on the Invoicing control of the sales order, the invoice can be " -"based on delivered or on ordered quantities. Thus, a sales order can " -"generates an invoice or a delivery order as soon as it is confirmed by the " -"salesman." -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "UoS" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 -msgid "Some order lines" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:983 -#, python-format -msgid "Cannot delete a sales order line which is in state '%s'." +#: field:sale.order.line,sequence:0 +msgid "Sequence" msgstr "" #. module: sale @@ -2062,90 +2134,32 @@ msgid "Payment Term" msgstr "" #. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Sales Order ready to be invoiced" +#: help:account.config.settings,module_sale_analytic_plans:0 +msgid "This allows install module sale_analytic_plans." msgstr "" #. module: sale -#: field:sale.config.settings,group_invoice_so_lines:0 -msgid "Generate invoices based on the sales order lines" +#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_order_report_all +msgid "" +"This report performs analysis on your quotations and sales orders. Analysis " +"check your sales revenues and sort it by different group criteria (salesman, " +"partner, product, etc.) Use this report to perform analysis on sales not " +"having invoiced yet. If you want to analyse your turnover, you should use " +"the Invoice Analysis report in the Accounting application." msgstr "" -#. module: sale -#: view:sale.advance.payment.inv:0 -#: view:sale.make.invoice:0 -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 -msgid "or" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_product_tree -#: view:sale.order:0 -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Sales Order Lines" -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.order,pricelist_id:0 -msgid "Pricelist for current sales order." -msgstr "รายการราคาสำหรับใบขายนี้" - #. module: sale #: report:sale.order:0 msgid "Quotation N°" msgstr "" -#. module: sale -#: model:res.groups,name:sale.group_discount_per_so_line -msgid "Discount on lines" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,client_order_ref:0 -msgid "Customer Reference" -msgstr "" - #. module: sale #: view:sale.report:0 msgid "Picked" msgstr "" -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,module_sale_margin:0 -msgid "" -"This adds the 'Margin' on sales order.\n" -" This gives the profitability by calculating the difference " -"between the Unit Price and Cost Price.\n" -" This installs the module sale_margin." -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:865 -#, python-format -msgid "" -"Before choosing a product,\n" -" select a customer in the sales form." -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Total Tax Included" -msgstr "รวมทั้งหมด รวมภาษี" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "New Copy of Quotation" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.advance.payment.inv:0 -msgid "" -"Select how you want to invoice this order. This\n" -" will create a draft invoice that can be modified\n" -" before validation." -msgstr "" - #. module: sale #: view:sale.report:0 -msgid "Ordered date of the sales order" +#: field:sale.report,year:0 +msgid "Year" msgstr "" diff --git a/addons/sale/i18n/tlh.po b/addons/sale/i18n/tlh.po index ba8dac5bd41..1d839ce5938 100644 --- a/addons/sale/i18n/tlh.po +++ b/addons/sale/i18n/tlh.po @@ -7,193 +7,40 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Klingon \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:00+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: sale -#: model:res.groups,name:sale.group_analytic_accounting -msgid "Analytic Accounting for Sales" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:process.transition,name:sale.process_transition_confirmquotation0 -msgid "Confirm Quotation" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:board.board:0 -msgid "Sales Dashboard" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:92 -#, python-format -msgid "There is no income account defined as global property." -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_tree2 -#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_invoicing_sales_order_lines -msgid "Order Lines to Invoice" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,date_confirm:0 -msgid "Confirmation Date" +#: model:ir.model,name:sale.model_account_config_settings +msgid "account.config.settings" msgstr "" #. module: sale #: view:sale.order:0 +msgid "UoS" +msgstr "" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +#: view:sale.order:0 +#: field:sale.order,user_id:0 #: view:sale.order.line:0 +#: field:sale.order.line,salesman_id:0 #: view:sale.report:0 -msgid "Group By..." +#: field:sale.report,user_id:0 +msgid "Salesperson" msgstr "" #. module: sale -#: field:sale.order.line,address_allotment_id:0 -msgid "Allotment Partner" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_view_sale_advance_payment_inv -msgid "Invoice Order" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Product Features" -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,module_account_analytic_analysis:0 -msgid "" -"Allows to define your customer contracts conditions: invoicing\n" -" method (fixed price, on timesheet, advance invoice), the exact " -"pricing\n" -" (650€/day for a developer), the duration (one year support " -"contract).\n" -" You will be able to follow the progress of the contract and " -"invoice automatically.\n" -" It installs the account_analytic_analysis module." -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:email.template,report_name:sale.email_template_edi_sale -msgid "" -"${(object.name or '').replace('/','_')}_${object.state == 'draft' and " -"'draft' or ''}" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -#: field:sale.report,product_uom:0 -msgid "Unit of Measure" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,type:0 -msgid "Procurement Method" -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.order,date_confirm:0 -msgid "Date on which sales order is confirmed." -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:account.config.settings,module_sale_analytic_plans:0 -msgid "Use multiple analytic accounts on sales" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "March" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:567 -#, python-format -msgid "First cancel all invoices attached to this sales order." -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Quotation Number" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -#: field:sale.order,message_unread:0 -msgid "Unread Messages" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,company_id:0 -#: field:sale.order.line,company_id:0 -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,company_id:0 -#: field:sale.shop,company_id:0 -msgid "Company" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.make.invoice,invoice_date:0 -msgid "Invoice Date" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_tree3 -msgid "Uninvoiced and Delivered Lines" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:mail.message.subtype,description:sale.mt_order_confirmed -msgid "Quotation confirmed" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,state:0 -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Invoice Exception" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Quotation " -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,state:0 -msgid "Draft Quotation" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,partner_shipping_id:0 -msgid "Delivery Address" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,analytic_account_id:0 -#: field:sale.shop,project_id:0 -msgid "Analytic Account" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,module_sale_journal:0 -msgid "Allow batch invoicing of delivery orders through journals" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,price_subtotal:0 -msgid "Subtotal" +#: help:sale.order,pricelist_id:0 +msgid "Pricelist for current sales order." msgstr "" #. module: sale @@ -208,26 +55,6 @@ msgstr "" msgid "Cancel Order" msgstr "" -#. module: sale -#: field:sale.order.line,th_weight:0 -msgid "Weight" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Warehouse Features" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,time_unit:0 -msgid "The default working time unit for services is" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,product_uom:0 -msgid "Unit of Measure " -msgstr "" - #. module: sale #: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:101 #, python-format @@ -235,8 +62,9 @@ msgid "Incorrect Data" msgstr "" #. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Cancel Line" +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:102 +#, python-format +msgid "The value of Advance Amount must be positive." msgstr "" #. module: sale @@ -244,178 +72,21 @@ msgstr "" msgid "Allows you to apply some discount per sales order line." msgstr "" -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Sales Order Lines that are in 'done' state" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.order.line,type:0 -msgid "on order" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,message_ids:0 -msgid "Messages" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.report,state:0 -msgid "Order Status" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,amount_tax:0 -#: field:sale.order.line,tax_id:0 -msgid "Taxes" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,amount_untaxed:0 -msgid "Untaxed Amount" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,module_project:0 -msgid "Project" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:185 -#: code:addons/sale/sale.py:368 -#: code:addons/sale/sale.py:509 -#: code:addons/sale/sale.py:600 -#: code:addons/sale/sale.py:763 -#: code:addons/sale/sale.py:780 -#, python-format -msgid "Error!" -msgstr "" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Net Total :" -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.order.line,type:0 -msgid "" -"From stock: When needed, the product is taken from the stock or we wait for " -"replenishment.\n" -"On order: When needed, the product is purchased or produced." -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,module_analytic_user_function:0 -msgid "" -"Allows you to define what is the default function of a specific user on a " -"given account.\n" -" This is mostly used when a user encodes his timesheet. The " -"values are retrieved and the fields are auto-filled.\n" -" But the possibility to change these values is still " -"available.\n" -" This installs the module analytic_user_function." -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,state:0 -#: selection:sale.order.line,state:0 -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Cancelled" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Sales Order Lines related to a Sales Order of mine" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,state:0 -msgid "Quotation Sent" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_mail_compose_message -msgid "Email composition wizard" -msgstr "" - #. module: sale #: help:sale.order,message_unread:0 msgid "If checked new messages require your attention." msgstr "" -#. module: sale -#: selection:sale.order,state:0 -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Shipping Exception" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,product_uos_qty:0 -msgid "Quantity (UoS)" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_shop_form -#: field:sale.order,shop_id:0 -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,shop_id:0 -msgid "Shop" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_orders_exception -msgid "Sales in Exception" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,partner_invoice_id:0 -msgid "Invoice Address" -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.order,create_date:0 -msgid "Date on which sales order is created." -msgstr "" - #. module: sale #: view:res.partner:0 msgid "False" msgstr "" -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Terms and conditions..." -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 -msgid "" -"Use All to create the final invoice.\n" -" Use Percentage to invoice a percentage of the total amount.\n" -" Use Fixed Price to invoice a specific amound in advance.\n" -" Use Some Order Lines to invoice a selection of the sales " -"order lines." -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.make.invoice:0 -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 -msgid "Create Invoices" -msgstr "" - #. module: sale #: report:sale.order:0 msgid "Tax" msgstr "" -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:278 -#: code:addons/sale/sale.py:820 -#: code:addons/sale/sale.py:983 -#, python-format -msgid "Invalid Action!" -msgstr "" - #. module: sale #: help:sale.order,state:0 msgid "" @@ -427,15 +98,11 @@ msgid "" " but waiting for the scheduler to run on the order date." msgstr "" -#. module: sale -#: field:sale.report,date_confirm:0 -msgid "Date Confirm" -msgstr "" - #. module: sale #: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,nbr:0 -msgid "# of Lines" +#: field:sale.report,analytic_account_id:0 +#: field:sale.shop,project_id:0 +msgid "Analytic Account" msgstr "" #. module: sale @@ -445,11 +112,6 @@ msgid "" "directly in html format in order to be inserted in kanban views." msgstr "" -#. module: sale -#: help:sale.order.line,sequence:0 -msgid "Gives the sequence order when displaying a list of sales order lines." -msgstr "" - #. module: sale #: view:sale.report:0 #: field:sale.report,product_uom_qty:0 @@ -457,20 +119,9 @@ msgid "# of Qty" msgstr "" #. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Fax :" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:278 +#: code:addons/sale/sale.py:444 #, python-format -msgid "" -"In order to delete a confirmed sales order, you must cancel it before !" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "(update)" +msgid "Customer Invoices" msgstr "" #. module: sale @@ -480,45 +131,6 @@ msgstr "" msgid "Partner" msgstr "" -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Contract Features" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:288 -#: code:addons/sale/sale.py:586 -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_order -#: model:process.node,name:sale.process_node_order0 -#: model:process.node,name:sale.process_node_saleorder0 -#: field:res.partner,sale_order_ids:0 -#: model:res.request.link,name:sale.req_link_sale_order -#: view:sale.order:0 -#: selection:sale.order,state:0 -#, python-format -msgid "Sales Order" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:res.groups,name:sale.group_invoice_so_lines -msgid "Enable Invoicing Sales order lines" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_order_line -msgid "Sales Order Line" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.advance.payment.inv,amount:0 -msgid "Advance Amount" -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.order,invoice_exists:0 -msgid "It indicates that sales order has at least one invoice." -msgstr "" - #. module: sale #: help:sale.config.settings,group_sale_pricelist:0 msgid "" @@ -526,11 +138,6 @@ msgid "" "Example: 10% for retailers, promotion of 5 EUR on this product, etc." msgstr "" -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,module_analytic_user_function:0 -msgid "One employee can have different roles per contract" -msgstr "" - #. module: sale #: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 msgid "Invoice the whole sales order" @@ -541,53 +148,482 @@ msgstr "" msgid "Default Payment Term" msgstr "" -#. module: sale -#: model:process.transition.action,name:sale.process_transition_action_confirm0 -msgid "Confirm" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,timesheet:0 -msgid "Prepare invoices based on timesheets" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:820 -#, python-format -msgid "You cannot cancel a sales order line that has already been invoiced." -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:account.invoice.report:0 -#: view:board.board:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_turnover_by_month -msgid "Monthly Turnover" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,invoice_quantity:0 -msgid "Shipped Quantities" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,year:0 -msgid "Year" -msgstr "" - #. module: sale #: field:sale.config.settings,group_uom:0 msgid "Allow using different units of measures" msgstr "" #. module: sale -#: model:mail.message.subtype,name:sale.mt_order_confirmed -msgid "Sales Order Confirmed" +#: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 +msgid "Percentage" +msgstr "" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Disc.(%)" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:764 +#, python-format +msgid "Please define income account for this product: \"%s\" (id:%d)." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,price_total:0 +msgid "Total Price" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,group_invoice_so_lines:0 +msgid "Generate invoices based on the sales order lines" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.make.invoice,grouped:0 +msgid "Check the box to group the invoices for the same customers" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.config.settings,timesheet:0 +msgid "" +"For modifying account analytic view to show important data to project " +"manager of services companies.\n" +" You can also view the report of account analytic summary " +"user-wise as well as month wise.\n" +" This installs the module account_analytic_analysis." +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,invoice_quantity:0 +msgid "Ordered Quantities" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,name:0 +#: field:sale.order.line,order_id:0 +msgid "Order Reference" msgstr "" #. module: sale #: view:sale.order:0 -msgid "Sales Order that haven't yet been confirmed" +msgid "Other Information" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:107 +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice.py:42 +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice.py:55 +#, python-format +msgid "Warning!" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Invoicing Process" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Sales Order done" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.act_res_partner_2_sale_order +#: view:res.partner:0 +msgid "Quotations and Sales" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.config.settings,group_uom:0 +msgid "" +"Allows you to select and maintain different units of measure for products." +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_make_invoice +msgid "Sales Make Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:307 +#, python-format +msgid "Pricelist Warning!" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,discount:0 +msgid "Discount (%)" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "Create & View Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:board.board:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_quotation_for_sale +msgid "My Quotations" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,module_warning:0 +msgid "Allow configuring alerts by customer or products" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.shop,name:0 +msgid "Shop Name" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:598 +#, python-format +msgid "You cannot confirm a sales order which has no line." +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_order_line_tree2 +msgid "" +"

\n" +" Here is a list of each sales order line to be invoiced. You " +"can\n" +" invoice sales orders partially, by lines of sales order. You " +"do\n" +" not need this list if you invoice from the delivery orders " +"or\n" +" if you invoice sales totally.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Quotation " +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:106 +#, python-format +msgid "Advance of %s %%" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_orders_exception +msgid "Sales in Exception" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.order.line,address_allotment_id:0 +msgid "A partner to whom the particular product needs to be allotted." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +#: field:sale.order,state:0 +#: view:sale.order.line:0 +#: field:sale.order.line,state:0 +#: view:sale.report:0 +msgid "Status" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "August" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,module_sale_stock:0 +msgid "Trigger delivery orders automatically from sales orders" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_report +msgid "Sales Orders Statistics" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.order,project_id:0 +msgid "The analytic account related to a sales order." +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "October" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_orders +msgid "" +"

\n" +" Click to create a quotation that can be converted into a " +"sales\n" +" order.\n" +"

\n" +" OpenERP will help you efficiently handle the complete sales " +"flow:\n" +" quotation, sales order, delivery, invoicing and payment.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "" +"All items in these order lines will be invoiced. You can also invoice a " +"percentage of the sales order\n" +" or a fixed price (for advances) directly from the sales " +"order form if you prefer." +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,message_summary:0 +msgid "Summary" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "View Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:113 +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:115 +#, python-format +msgid "Advance of %s %s" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_quotations +#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_sale_quotations +#: view:sale.order:0 +#: view:sale.report:0 +msgid "Quotations" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.advance.payment.inv,qtty:0 +#: report:sale.order:0 +#: field:sale.order.line,product_uom_qty:0 +msgid "Quantity" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.order,partner_shipping_id:0 +msgid "Delivery address for current sales order." +msgstr "" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "TVA :" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:res.groups,name:sale.group_invoice_so_lines +msgid "Enable Invoicing Sales order lines" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "September" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,fiscal_position:0 +msgid "Fiscal Position" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 +msgid "" +"Use All to create the final invoice.\n" +" Use Percentage to invoice a percentage of the total amount.\n" +" Use Fixed Price to invoice a specific amound in advance.\n" +" Use Some Order Lines to invoice a selection of the sales " +"order lines." +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "In Progress" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:process.transition,note:sale.process_transition_confirmquotation0 +msgid "" +"The salesman confirms the quotation. The state of the sales order becomes " +"'In progress' or 'Manual in progress'." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Sales Order Lines ready to be invoiced" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:308 +#, python-format +msgid "" +"If you change the pricelist of this order (and eventually the currency), " +"prices of existing order lines will not be updated." +msgstr "" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Tel. :" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.order,partner_invoice_id:0 +msgid "Invoice address for current sales order." +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_config_settings +msgid "sale.config.settings" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,order_policy:0 +msgid "Before Delivery" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:781 +#, python-format +msgid "" +"There is no Fiscal Position defined or Income category account defined for " +"default properties of Product categories." +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,project_id:0 +msgid "Contract / Analytic" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +msgid "Ordered month of the sales order" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:505 +#, python-format +msgid "" +"You cannot group sales having different currencies for the same partner." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.advance.payment.inv:0 +#: view:sale.make.invoice:0 +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "or" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:mail.message.subtype,description:sale.mt_order_sent +#: model:mail.message.subtype,name:sale.mt_order_sent +msgid "Quotation sent" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,invoice_exists:0 +#: field:sale.order.line,invoiced:0 +msgid "Invoiced" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:202 +#, python-format +msgid "Advance Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,date_confirm:0 +msgid "Confirmation Date" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,address_allotment_id:0 +msgid "Allotment Partner" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_view_sale_advance_payment_inv +msgid "Invoice Order" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "March" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.order,amount_total:0 +msgid "The total amount." +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,module_sale_journal:0 +msgid "Allow batch invoicing of delivery orders through journals" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,price_subtotal:0 +msgid "Subtotal" +msgstr "" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Invoice address :" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,product_uom:0 +msgid "Unit of Measure " +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,time_unit:0 +msgid "The default working time unit for services is" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,partner_invoice_id:0 +msgid "Invoice Address" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Sales Order Lines related to a Sales Order of mine" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.report.xml,name:sale.report_sale_order +msgid "Quotation / Order" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,nbr:0 +msgid "# of Lines" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "(update)" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,module_analytic_user_function:0 +msgid "One employee can have different roles per contract" msgstr "" #. module: sale @@ -607,30 +643,8 @@ msgid "Order Lines" msgstr "" #. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Disc.(%)" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:764 -#, python-format -msgid "Please define income account for this product: \"%s\" (id:%d)." -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,invoice_lines:0 -msgid "Invoice Lines" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,price_total:0 -msgid "Total Price" -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:account.config.settings,group_analytic_account_for_sales:0 -msgid "Allows you to specify an analytic account on sales orders." +#: field:account.config.settings,module_sale_analytic_plans:0 +msgid "Use multiple analytic accounts on sales" msgstr "" #. module: sale @@ -642,74 +656,19 @@ msgid "" " This installs the module sale_journal." msgstr "" -#. module: sale -#: help:sale.make.invoice,grouped:0 -msgid "Check the box to group the invoices for the same customers" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_sale_order_make_invoice -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_view_sale_order_line_make_invoice -msgid "Make Invoices" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/res_config.py:97 -#, python-format -msgid "Hour" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:res.partner,sale_order_count:0 -msgid "# of Sales Order" -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,timesheet:0 -msgid "" -"For modifying account analytic view to show important data to project " -"manager of services companies.\n" -" You can also view the report of account analytic summary " -"user-wise as well as month wise.\n" -" This installs the module account_analytic_analysis." -msgstr "" - #. module: sale #: field:sale.order,create_date:0 msgid "Creation Date" msgstr "" -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -#: view:sale.order.line:0 -msgid "To Invoice" -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.order,partner_invoice_id:0 -msgid "Invoice address for current sales order." -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,invoice_quantity:0 -msgid "Ordered Quantities" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -msgid "Ordered Year of the sales order" -msgstr "" - #. module: sale #: model:res.groups,name:sale.group_delivery_invoice_address msgid "Addresses in Sales Orders" msgstr "" #. module: sale -#: field:sale.advance.payment.inv,qtty:0 -#: report:sale.order:0 -#: field:sale.order.line,product_uom_qty:0 -msgid "Quantity" +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_tree3 +msgid "Uninvoiced and Delivered Lines" msgstr "" #. module: sale @@ -717,30 +676,16 @@ msgstr "" msgid "Total :" msgstr "" -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Sales Order Lines ready to be invoiced" -msgstr "" - #. module: sale #: view:sale.report:0 msgid "My Sales" msgstr "" #. module: sale -#: field:sale.order,name:0 -#: field:sale.order.line,order_id:0 -msgid "Order Reference" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,fiscal_position:0 -msgid "Fiscal Position" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "July" +#: field:sale.order,pricelist_id:0 +#: field:sale.report,pricelist_id:0 +#: field:sale.shop,pricelist_id:0 +msgid "Pricelist" msgstr "" #. module: sale @@ -758,15 +703,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:510 +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:92 #, python-format -msgid "" -"You cannot group sales having different currencies for the same partner." -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Default Options" +msgid "There is no income account defined as global property." msgstr "" #. module: sale @@ -778,24 +717,8 @@ msgid "Configuration Error!" msgstr "" #. module: sale -#: field:account.config.settings,group_analytic_account_for_sales:0 -msgid "Analytic accounting for sales" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -#: field:sale.order,state:0 -#: view:sale.order.line:0 -#: field:sale.order.line,state:0 -#: view:sale.report:0 -msgid "Status" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.advance.payment.inv:0 -msgid "" -"After clicking 'Show Lines to Invoice', select lines to invoice and create " -"the invoice from the 'More' dropdown menu." +#: help:sale.order,invoice_exists:0 +msgid "It indicates that sales order has at least one invoice." msgstr "" #. module: sale @@ -804,19 +727,9 @@ msgid "Send by Email" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/edi/sale_order.py:140 +#: code:addons/sale/res_config.py:97 #, python-format -msgid "EDI Pricelist (%s)" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,order_policy:0 -msgid "On Delivery Order" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Invoicing Process" +msgid "Hour" msgstr "" #. module: sale @@ -825,38 +738,8 @@ msgid "Order Date" msgstr "" #. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Sales Order done" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:process.transition.action,name:sale.process_transition_action_cancel0 -#: view:sale.advance.payment.inv:0 -#: view:sale.make.invoice:0 -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 -msgid "Cancel" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.act_res_partner_2_sale_order -#: view:res.partner:0 -msgid "Quotations and Sales" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,invoiced:0 -msgid "Paid" -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,group_uom:0 -msgid "" -"Allows you to select and maintain different units of measure for products." -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -msgid "Reference Unit of Measure" +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Shipped" msgstr "" #. module: sale @@ -865,81 +748,8 @@ msgid "Create and View Invoice" msgstr "" #. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Sales order lines done" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.make.invoice,grouped:0 -msgid "Group the invoices" -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.advance.payment.inv,amount:0 -msgid "The amount to be invoiced in advance." -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_make_invoice -msgid "Sales Make Invoice" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:308 -#, python-format -msgid "Pricelist Warning!" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,discount:0 -msgid "Discount (%)" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:110 -#, python-format -msgid "" -"Invoice cannot be created for this Sales Order Line due to one of the " -"following reasons:\n" -"1.The state of this sales order line is either \"draft\" or \"cancel\"!\n" -"2.The Sales Order Line is Invoiced!" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 -msgid "Create & View Invoice" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:board.board:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_quotation_for_sale -msgid "My Quotations" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,invoice_ids:0 -msgid "Invoices" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "December" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Contracts Management" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Shipped" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,month:0 -msgid "Month" +#: report:sale.order:0 +msgid "Quotation Date" msgstr "" #. module: sale @@ -948,8 +758,11 @@ msgid "Currency" msgstr "" #. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Uninvoiced" +#: code:addons/sale/sale.py:942 +#, python-format +msgid "" +"You have to select a pricelist or a customer in the sales form !\n" +"Please set one before choosing a product." msgstr "" #. module: sale @@ -959,7 +772,7 @@ msgid "Category of Product" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:566 +#: code:addons/sale/sale.py:564 #, python-format msgid "Cannot cancel this sales order!" msgstr "" @@ -969,123 +782,30 @@ msgstr "" msgid "Recreate Invoice" msgstr "" -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,module_warning:0 -msgid "Allow configuring alerts by customer or products" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.shop,name:0 -msgid "Shop Name" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "My Sales Orders" -msgstr "" - #. module: sale #: report:sale.order:0 msgid "Taxes :" msgstr "" #. module: sale -#: field:sale.order,invoice_exists:0 -#: field:sale.order.line,invoiced:0 -msgid "Invoiced" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:202 -#, python-format -msgid "Advance Invoice" -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,group_invoice_so_lines:0 +#: model:ir.actions.act_window,help:sale.act_res_partner_2_sale_order msgid "" -"To allow your salesman to make invoices for sales order lines using the menu " -"'Lines to Invoice'." -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.client,name:sale.action_client_sale_menu -msgid "Open Sale Menu" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:600 -#, python-format -msgid "You cannot confirm a sales order which has no line." -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "In Progress" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:865 -#, python-format -msgid "No Customer Defined !" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,module_sale_stock:0 -msgid "Trigger delivery orders automatically from sales orders" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.make.invoice:0 -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 -msgid "Create invoices" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.order.line,state:0 -msgid "Confirmed" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:106 -#, python-format -msgid "Advance of %s %%" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_order_line_make_invoice -msgid "Sale OrderLine Make_invoice" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.order.line,state:0 -msgid "Draft" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_email_templates -msgid "Email Templates" -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.order.line,address_allotment_id:0 -msgid "A partner to whom the particular product needs to be allotted." -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,project_id:0 -msgid "Contract / Analytic" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,state:0 -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Waiting Schedule" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,note:0 -msgid "Terms and conditions" +"

\n" +" Click to create a quotation or sales order for this " +"customer.\n" +"

\n" +" OpenERP will help you efficiently handle the complete sale " +"flow:\n" +" quotation, sales order, delivery, invoicing and\n" +" payment.\n" +"

\n" +" The social feature helps you organize discussions on each " +"sales\n" +" order, and allow your customer to keep track of the " +"evolution\n" +" of the sales order.\n" +"

\n" +" " msgstr "" #. module: sale @@ -1095,41 +815,11 @@ msgstr "" msgid "Sales Orders" msgstr "" -#. module: sale -#: help:sale.order,amount_tax:0 -msgid "The tax amount." -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,invoiced_rate:0 -msgid "Invoiced Ratio" -msgstr "" - #. module: sale #: selection:sale.order,order_policy:0 msgid "On Demand" msgstr "" -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "August" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:process.node,note:sale.process_node_saleorder0 -msgid "Drives procurement and invoicing" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "To Do" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "June" -msgstr "" - #. module: sale #: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_shop_form msgid "" @@ -1144,105 +834,32 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Order" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_report_all -#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_report_product_all -#: view:sale.report:0 -msgid "Sales Analysis" -msgstr "" - #. module: sale #: field:sale.order,message_is_follower:0 msgid "Is a Follower" msgstr "" -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "" -"Sales Order Lines that are confirmed, done or in exception state and haven't " -"yet been invoiced" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_report -msgid "Sales Orders Statistics" -msgstr "" - #. module: sale #: field:sale.order,date_order:0 msgid "Date" msgstr "" -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -#: view:sale.order:0 -#: field:sale.order,user_id:0 -#: view:sale.order.line:0 -#: field:sale.order.line,salesman_id:0 -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,user_id:0 -msgid "Salesperson" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "November" -msgstr "" - #. module: sale #: view:sale.report:0 msgid "Extended Filters..." msgstr "" -#. module: sale -#: model:process.node,name:sale.process_node_quotation0 -#: view:sale.order:0 -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Quotation" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.advance.payment.inv,product_id:0 -msgid "Advance Product" -msgstr "" - #. module: sale #: selection:sale.order.line,state:0 msgid "Exception" msgstr "" -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "October" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:process.transition,note:sale.process_transition_invoice0 -msgid "" -"The Salesman creates an invoice manually, if the sales order shipping policy " -"is 'Shipping and Manual in Progress'. The invoice is created automatically " -"if the shipping policy is 'Payment before Delivery'." -msgstr "" - #. module: sale #: model:ir.model,name:sale.model_sale_shop #: view:sale.shop:0 msgid "Sales Shop" msgstr "" -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,module_sale_stock:0 -msgid "" -"Allows you to Make Quotation, Sale Order using different Order policy and " -"Manage Related Stock.\n" -" This installs the module sale_stock." -msgstr "" - #. module: sale #: help:sale.advance.payment.inv,product_id:0 msgid "" @@ -1251,30 +868,6 @@ msgid "" "this field." msgstr "" -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "January" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,group_discount_per_so_line:0 -msgid "Allow setting a discount on the sales order lines" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_orders_in_progress -msgid "Sales Order in Progress" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 -msgid "" -"All items in these order lines will be invoiced. You can also invoice a " -"percentage of the sales order\n" -" or a fixed price (for advances) directly from the sales " -"order form if you prefer." -msgstr "" - #. module: sale #: help:sale.config.settings,module_warning:0 msgid "" @@ -1284,93 +877,12 @@ msgid "" " Supplier: don't forget to ask for an express delivery." msgstr "" -#. module: sale -#: field:sale.order,paypal_url:0 -msgid "Paypal Url" -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.order,project_id:0 -msgid "The analytic account related to a sales order." -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "View Invoice" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 -msgid "What do you want to invoice?" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,group_sale_pricelist:0 -msgid "Use pricelists to adapt your price per customers" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:process.transition,note:sale.process_transition_confirmquotation0 -msgid "" -"The salesman confirms the quotation. The state of the sales order becomes " -"'In progress' or 'Manual in progress'." -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:942 -#, python-format -msgid "" -"You have to select a pricelist or a customer in the sales form !\n" -"Please set one before choosing a product." -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.order,origin:0 -msgid "Reference of the document that generated this sales order request." -msgstr "" - #. module: sale #: code:addons/sale/sale.py:955 #, python-format msgid "No valid pricelist line found ! :" msgstr "" -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:113 -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:115 -#, python-format -msgid "Advance of %s %s" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,delay:0 -msgid "Commitment Delay" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_quotations -#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_sale_quotations -#: view:sale.order:0 -#: view:sale.report:0 -msgid "Quotations" -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:account.config.settings,module_sale_analytic_plans:0 -msgid "This allows install module sale_analytic_plans." -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Ignore Exception" -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.order,partner_shipping_id:0 -msgid "Delivery address for current sales order." -msgstr "" - #. module: sale #: field:sale.config.settings,module_sale_margin:0 msgid "Display margins on sales orders" @@ -1389,145 +901,22 @@ msgstr "" msgid "Your Reference" msgstr "" -#. module: sale -#: view:sale.advance.payment.inv:0 -msgid "Show Lines to Invoice" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.report,date:0 -msgid "Date Order" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,pricelist_id:0 -#: field:sale.report,pricelist_id:0 -#: field:sale.shop,pricelist_id:0 -msgid "Pricelist" -msgstr "" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "TVA :" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:449 -#, python-format -msgid "Customer Invoices" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:process.node,note:sale.process_node_order0 -msgid "Confirmed sales order to invoice." -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,sequence:0 -msgid "Sequence" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.open_board_sales -#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_dashboard_sales -#: model:process.process,name:sale.process_process_salesprocess0 -#: view:res.partner:0 -#: view:sale.order:0 -#: view:sale.report:0 -msgid "Sales" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:309 -#, python-format -msgid "" -"If you change the pricelist of this order (and eventually the currency), " -"prices of existing order lines will not be updated." -msgstr "" - #. module: sale #: view:sale.order.line:0 msgid "Qty" msgstr "" -#. module: sale -#: selection:sale.order.line,type:0 -msgid "from stock" -msgstr "" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Quotation Date" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,amount_total:0 -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Total" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -#: selection:sale.order,state:0 -#: view:sale.order.line:0 -#: selection:sale.order.line,state:0 -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Done" -msgstr "" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Invoice address :" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:124 -#: model:process.node,name:sale.process_node_invoice0 -#: view:sale.order:0 -#, python-format -msgid "Invoice" -msgstr "" - #. module: sale #: view:sale.order.line:0 msgid "My Sales Order Lines" msgstr "" #. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Cancel Quotation" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,message_follower_ids:0 -msgid "Followers" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:944 -#, python-format -msgid "No Pricelist ! : " -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Sales Order " -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:mail.message.subtype,description:sale.mt_order_sent -#: model:mail.message.subtype,name:sale.mt_order_sent -msgid "Quotation send" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Search Uninvoiced Lines" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_account_config_settings -msgid "account.config.settings" +#: model:process.transition.action,name:sale.process_transition_action_cancel0 +#: view:sale.advance.payment.inv:0 +#: view:sale.make.invoice:0 +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "Cancel" msgstr "" #. module: sale @@ -1535,50 +924,6 @@ msgstr "" msgid "Order Reference must be unique per Company!" msgstr "" -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_order_line_tree2 -msgid "" -"

\n" -" Here is a list of each sales order line to be invoiced. You " -"can\n" -" invoice sales orders partially, by lines of sales order. You " -"do\n" -" not need this list if you invoice from the delivery orders " -"or\n" -" if you invoice sales totally.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Shipping address :" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:369 -#, python-format -msgid "Please define sales journal for this company: \"%s\" (id:%d)." -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.advance.payment.inv:0 -msgid "Invoice Sales Order" -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.order,invoice_quantity:0 -msgid "" -"The sales order will automatically create the invoice proposition (draft " -"invoice). You have to choose " -"if you want your invoice based on ordered " -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,module_account_analytic_analysis:0 -msgid "Use contracts management" -msgstr "" - #. module: sale #: code:addons/sale/sale.py:952 #, python-format @@ -1587,17 +932,6 @@ msgid "" "You have to change either the product, the quantity or the pricelist." msgstr "" -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:185 -#, python-format -msgid "There is no default shop for the current user's company!" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_advance_payment_inv -msgid "Sales Advance Payment Invoice" -msgstr "" - #. module: sale #: model:process.transition,name:sale.process_transition_invoice0 #: model:process.transition.action,name:sale.process_transition_action_createinvoice0 @@ -1608,19 +942,411 @@ msgstr "" msgid "Create Invoice" msgstr "" -#. module: sale -#: help:sale.order,amount_untaxed:0 -msgid "The amount without tax." -msgstr "" - #. module: sale #: view:sale.order.line:0 msgid "Order reference" msgstr "" #. module: sale -#: help:sale.order,invoiced:0 -msgid "It indicates that an invoice has been paid." +#: help:sale.config.settings,module_sale_stock:0 +msgid "" +"Allows you to Make Quotation, Sale Order using different Order policy and " +"Manage Related Stock.\n" +" This installs the module sale_stock." +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:email.template,subject:sale.email_template_edi_sale +msgid "" +"${object.company_id.name} ${object.state in ('draft', 'sent') and " +"'Quotation' or 'Order'} (Ref ${object.name or 'n/a' })" +msgstr "" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Price" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Quotation Number" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_quotations +msgid "" +"

\n" +" Click to create a quotation, the first step of a new sale.\n" +"

\n" +" OpenERP will help you handle efficiently the complete sale " +"flow:\n" +" from the quotation to the sales order, the\n" +" delivery, the invoicing and the payment collection.\n" +"

\n" +" The social feature helps you organize discussions on each " +"sales\n" +" order, and allow your customers to keep track of the " +"evolution\n" +" of the sales order.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order.line,type:0 +msgid "on order" +msgstr "" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Shipping address :" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:process.node,note:sale.process_node_quotation0 +msgid "Draft state of sales order" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.order,message_ids:0 +msgid "Messages and communication history" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "New Copy of Quotation" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:res.partner,sale_order_count:0 +msgid "# of Sales Order" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:983 +#, python-format +msgid "Cannot delete a sales order line which is in state '%s'." +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:res.groups,name:sale.group_mrp_properties +msgid "Properties on lines" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:865 +#, python-format +msgid "" +"Before choosing a product,\n" +" select a customer in the sales form." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Total Tax Included" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice.py:42 +#, python-format +msgid "You cannot create invoice when sales order is not confirmed." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +msgid "Ordered date of the sales order" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:process.transition,name:sale.process_transition_confirmquotation0 +msgid "Confirm Quotation" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_tree2 +#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_invoicing_sales_order_lines +msgid "Order Lines to Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +#: view:sale.order.line:0 +#: view:sale.report:0 +msgid "Group By..." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Product Features" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,state:0 +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Waiting Schedule" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +#: field:sale.report,product_uom:0 +msgid "Unit of Measure" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,type:0 +msgid "Procurement Method" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +#: field:sale.order,message_unread:0 +msgid "Unread Messages" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:mail.message.subtype,description:sale.mt_order_confirmed +msgid "Quotation confirmed" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,state:0 +msgid "Draft Quotation" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,amount_tax:0 +#: field:sale.order.line,tax_id:0 +msgid "Taxes" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Sales Order ready to be invoiced" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.config.settings,module_analytic_user_function:0 +msgid "" +"Allows you to define what is the default function of a specific user on a " +"given account.\n" +" This is mostly used when a user encodes his timesheet. The " +"values are retrieved and the fields are auto-filled.\n" +" But the possibility to change these values is still " +"available.\n" +" This installs the module analytic_user_function." +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.order,create_date:0 +msgid "Date on which sales order is created." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Terms and conditions..." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.make.invoice:0 +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "Create Invoices" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:277 +#: code:addons/sale/sale.py:820 +#: code:addons/sale/sale.py:983 +#, python-format +msgid "Invalid Action!" +msgstr "" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Fax :" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.advance.payment.inv,amount:0 +msgid "Advance Amount" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,invoice_quantity:0 +msgid "Shipped Quantities" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Sales Order that haven't yet been confirmed" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.order,invoice_quantity:0 +msgid "" +"The sales order will automatically create the invoice proposition (draft " +"invoice). You have to choose " +"if you want your invoice based on ordered " +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_sale_order_make_invoice +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_view_sale_order_line_make_invoice +msgid "Make Invoices" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:account.config.settings,group_analytic_account_for_sales:0 +msgid "Allows you to specify an analytic account on sales orders." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +#: view:sale.order.line:0 +msgid "To Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +msgid "Ordered Year of the sales order" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "July" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.advance.payment.inv:0 +msgid "" +"After clicking 'Show Lines to Invoice', select lines to invoice and create " +"the invoice from the 'More' dropdown menu." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Cancel Quotation" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,state:0 +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Shipping Exception" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.make.invoice,grouped:0 +msgid "Group the invoices" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Contracts Management" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,month:0 +msgid "Month" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:process.node,note:sale.process_node_invoice0 +msgid "To be reviewed by the accountant." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "My Sales Orders" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.make.invoice:0 +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "Create invoices" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_order_line_make_invoice +msgid "Sale OrderLine Make_invoice" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:process.node,note:sale.process_node_saleorder0 +msgid "Drives procurement and invoicing" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,invoiced:0 +msgid "Paid" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_report_all +#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_report_product_all +#: view:sale.report:0 +msgid "Sales Analysis" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:process.node,name:sale.process_node_quotation0 +#: view:sale.order:0 +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Quotation" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:process.transition,note:sale.process_transition_invoice0 +msgid "" +"The Salesman creates an invoice manually, if the sales order shipping policy " +"is 'Shipping and Manual in Progress'. The invoice is created automatically " +"if the shipping policy is 'Payment before Delivery'." +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,group_discount_per_so_line:0 +msgid "Allow setting a discount on the sales order lines" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,paypal_url:0 +msgid "Paypal Url" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,group_sale_pricelist:0 +msgid "Use pricelists to adapt your price per customers" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:185 +#, python-format +msgid "There is no default shop for the current user's company!" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:277 +#, python-format +msgid "" +"In order to delete a confirmed sales order, you must cancel it before !" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.open_board_sales +#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_dashboard_sales +#: model:process.process,name:sale.process_process_salesprocess0 +#: view:res.partner:0 +#: view:sale.order:0 +#: view:sale.report:0 +msgid "Sales" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.config.settings,module_sale_margin:0 +msgid "" +"This adds the 'Margin' on sales order.\n" +" This gives the profitability by calculating the difference " +"between the Unit Price and Cost Price.\n" +" This installs the module sale_margin." msgstr "" #. module: sale @@ -1630,13 +1356,46 @@ msgid "Unit Price" msgstr "" #. module: sale -#: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 -msgid "Percentage" +#: view:sale.order:0 +#: selection:sale.order,state:0 +#: view:sale.order.line:0 +#: selection:sale.order.line,state:0 +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Done" msgstr "" #. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:121 +#: model:ir.model,name:sale.model_account_invoice +#: model:process.node,name:sale.process_node_invoice0 #: view:sale.order:0 -msgid "Other Information" +#, python-format +msgid "Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,origin:0 +msgid "Source Document" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "To Do" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.advance.payment.inv:0 +msgid "Invoice Sales Order" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.order,amount_untaxed:0 +msgid "The amount without tax." +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_advance_payment_inv +msgid "Sales Advance Payment Invoice" msgstr "" #. module: sale @@ -1736,45 +1495,6 @@ msgstr "" msgid "Product" msgstr "" -#. module: sale -#: help:sale.order,amount_total:0 -msgid "The total amount." -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Confirm Sale" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:96 -#, python-format -msgid "There is no income account defined for this product: \"%s\" (id:%d)." -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "May" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:email.template,subject:sale.email_template_edi_sale -msgid "" -"${object.company_id.name} ${object.state in ('draft', 'sent') and " -"'Quotation' or 'Order'} (Ref ${object.name or 'n/a' })" -msgstr "" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Price" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:102 -#, python-format -msgid "The value of Advance Amount must be positive." -msgstr "" - #. module: sale #: help:sale.order,order_policy:0 msgid "" @@ -1787,48 +1507,69 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_order_report_all -msgid "" -"This report performs analysis on your quotations and sales orders. Analysis " -"check your sales revenues and sort it by different group criteria (salesman, " -"partner, product, etc.) Use this report to perform analysis on sales not " -"having invoiced yet. If you want to analyse your turnover, you should use " -"the Invoice Analysis report in the Accounting application." +#: view:account.invoice.report:0 +#: view:board.board:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_turnover_by_month +msgid "Monthly Turnover" msgstr "" #. module: sale -#: model:ir.actions.report.xml,name:sale.report_sale_order -msgid "Quotation / Order" +#: field:sale.order,invoice_quantity:0 +msgid "Invoice on" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 +msgid "Fixed price (deposit)" msgstr "" #. module: sale #: report:sale.order:0 -msgid "Tel. :" +msgid "Date Ordered" msgstr "" #. module: sale -#: view:sale.make.invoice:0 -msgid "Do you really want to create the invoice(s)?" +#: field:sale.order.line,product_uos:0 +msgid "Product UoS" msgstr "" #. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_quotations +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Manual In Progress" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Order" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Confirm Sale" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:process.transition,name:sale.process_transition_saleinvoice0 +msgid "From a sales order" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Ignore Exception" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:process.transition,note:sale.process_transition_saleinvoice0 msgid "" -"

\n" -" Click to create a quotation, the first step of a new sale.\n" -"

\n" -" OpenERP will help you handle efficiently the complete sale " -"flow:\n" -" from the quotation to the sales order, the\n" -" delivery, the invoicing and the payment collection.\n" -"

\n" -" The social feature helps you organize discussions on each " -"sales\n" -" order, and allow your customers to keep track of the " -"evolution\n" -" of the sales order.\n" -"

\n" -" " +"Depending on the Invoicing control of the sales order, the invoice can be " +"based on delivered or on ordered quantities. Thus, a sales order can " +"generates an invoice or a delivery order as soon as it is confirmed by the " +"salesman." +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 +msgid "Some order lines" msgstr "" #. module: sale @@ -1837,21 +1578,104 @@ msgid "sale.group_delivery_invoice_address" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:781 -#, python-format +#: model:res.groups,name:sale.group_discount_per_so_line +msgid "Discount on lines" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,client_order_ref:0 +msgid "Customer Reference" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,amount_total:0 +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Total" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.advance.payment.inv:0 msgid "" -"There is no Fiscal Position defined or Income category account defined for " -"default properties of Product categories." +"Select how you want to invoice this order. This\n" +" will create a draft invoice that can be modified\n" +" before validation." msgstr "" #. module: sale -#: model:process.node,note:sale.process_node_invoice0 -msgid "To be reviewed by the accountant." +#: view:board.board:0 +msgid "Sales Dashboard" msgstr "" #. module: sale -#: model:res.groups,name:sale.group_mrp_properties -msgid "Properties on lines" +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Sales Order Lines that are in 'done' state" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.config.settings,module_account_analytic_analysis:0 +msgid "" +"Allows to define your customer contracts conditions: invoicing\n" +" method (fixed price, on timesheet, advance invoice), the exact " +"pricing\n" +" (650€/day for a developer), the duration (one year support " +"contract).\n" +" You will be able to follow the progress of the contract and " +"invoice automatically.\n" +" It installs the account_analytic_analysis module." +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:email.template,report_name:sale.email_template_edi_sale +msgid "" +"${(object.name or '').replace('/','_')}_${object.state == 'draft' and " +"'draft' or ''}" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.order,date_confirm:0 +msgid "Date on which sales order is confirmed." +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:565 +#, python-format +msgid "First cancel all invoices attached to this sales order." +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,company_id:0 +#: field:sale.order.line,company_id:0 +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,company_id:0 +#: field:sale.shop,company_id:0 +msgid "Company" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.make.invoice,invoice_date:0 +msgid "Invoice Date" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.advance.payment.inv,amount:0 +msgid "The amount to be invoiced in advance." +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,state:0 +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Invoice Exception" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:865 +#, python-format +msgid "No Customer Defined !" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,partner_shipping_id:0 +msgid "Delivery Address" msgstr "" #. module: sale @@ -1859,6 +1683,393 @@ msgstr "" msgid "Sale to Invoice" msgstr "" +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Warehouse Features" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Cancel Line" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,message_ids:0 +msgid "Messages" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,module_project:0 +msgid "Project" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:185 +#: code:addons/sale/sale.py:363 +#: code:addons/sale/sale.py:504 +#: code:addons/sale/sale.py:598 +#: code:addons/sale/sale.py:763 +#: code:addons/sale/sale.py:780 +#, python-format +msgid "Error!" +msgstr "" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Net Total :" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.order.line,type:0 +msgid "" +"From stock: When needed, the product is taken from the stock or we wait for " +"replenishment.\n" +"On order: When needed, the product is purchased or produced." +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,state:0 +#: selection:sale.order.line,state:0 +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Cancelled" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Search Uninvoiced Lines" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,state:0 +msgid "Quotation Sent" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_mail_compose_message +msgid "Email composition wizard" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_shop_form +#: field:sale.order,shop_id:0 +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,shop_id:0 +msgid "Shop" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.report,date_confirm:0 +msgid "Date Confirm" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:364 +#, python-format +msgid "Please define sales journal for this company: \"%s\" (id:%d)." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Contract Features" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:287 +#: code:addons/sale/sale.py:584 +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_order +#: model:process.node,name:sale.process_node_order0 +#: model:process.node,name:sale.process_node_saleorder0 +#: field:res.partner,sale_order_ids:0 +#: model:res.request.link,name:sale.req_link_sale_order +#: view:sale.order:0 +#: selection:sale.order,state:0 +#, python-format +msgid "Sales Order" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,product_uos_qty:0 +msgid "Quantity (UoS)" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order.line,state:0 +msgid "Confirmed" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,note:0 +msgid "Terms and conditions" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:process.transition.action,name:sale.process_transition_action_confirm0 +msgid "Confirm" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:820 +#, python-format +msgid "You cannot cancel a sales order line that has already been invoiced." +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,message_follower_ids:0 +msgid "Followers" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,invoice_lines:0 +msgid "Invoice Lines" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_product_tree +#: view:sale.order:0 +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Sales Order Lines" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Default Options" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:account.config.settings,group_analytic_account_for_sales:0 +msgid "Analytic accounting for sales" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,invoiced_rate:0 +msgid "Invoiced Ratio" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/edi/sale_order.py:140 +#, python-format +msgid "EDI Pricelist (%s)" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,order_policy:0 +msgid "On Delivery Order" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +msgid "Reference Unit of Measure" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Sales order lines done" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:107 +#, python-format +msgid "" +"Invoice cannot be created for this Sales Order Line due to one of the " +"following reasons:\n" +"1.The state of this sales order line is either \"draft\" or \"cancel\"!\n" +"2.The Sales Order Line is Invoiced!" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,th_weight:0 +msgid "Weight" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,invoice_ids:0 +msgid "Invoices" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "December" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:96 +#, python-format +msgid "There is no income account defined for this product: \"%s\" (id:%d)." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Uninvoiced" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_tree +msgid "Old Quotations" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,amount_untaxed:0 +msgid "Untaxed Amount" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:res.groups,name:sale.group_analytic_accounting +msgid "Analytic Accounting for Sales" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.client,name:sale.action_client_sale_menu +msgid "Open Sale Menu" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "June" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice.py:55 +#, python-format +msgid "You shouldn't manually invoice the following sale order %s" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order.line,state:0 +msgid "Draft" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.order,amount_tax:0 +msgid "The tax amount." +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_email_templates +msgid "Email Templates" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.config.settings,group_invoice_so_lines:0 +msgid "" +"To allow your salesman to make invoices for sales order lines using the menu " +"'Lines to Invoice'." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "" +"Sales Order Lines that are confirmed, done or in exception state and haven't " +"yet been invoiced" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "November" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.advance.payment.inv,product_id:0 +msgid "Advance Product" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.order.line,sequence:0 +msgid "Gives the sequence order when displaying a list of sales order lines." +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "January" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_orders_in_progress +msgid "Sales Order in Progress" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,timesheet:0 +msgid "Prepare invoices based on timesheets" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.order,origin:0 +msgid "Reference of the document that generated this sales order request." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,delay:0 +msgid "Commitment Delay" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.report,state:0 +msgid "Order Status" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.advance.payment.inv:0 +msgid "Show Lines to Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.report,date:0 +msgid "Date Order" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:process.node,note:sale.process_node_order0 +msgid "Confirmed sales order to invoice." +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:mail.message.subtype,name:sale.mt_order_confirmed +msgid "Sales Order Confirmed" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order.line,type:0 +msgid "from stock" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:944 +#, python-format +msgid "No Pricelist ! : " +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Sales Order " +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,module_account_analytic_analysis:0 +msgid "Use contracts management" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.order,invoiced:0 +msgid "It indicates that an invoice has been paid." +msgstr "" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +#: field:sale.order.line,name:0 +msgid "Description" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "May" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.make.invoice:0 +msgid "Do you really want to create the invoice(s)?" +msgstr "" + #. module: sale #: view:sale.order:0 msgid "Order Number" @@ -1881,131 +2092,11 @@ msgstr "" msgid "February" msgstr "" -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_orders -msgid "" -"

\n" -" Click to create a quotation that can be converted into a " -"sales\n" -" order.\n" -"

\n" -" OpenERP will help you efficiently handle the complete sales " -"flow:\n" -" quotation, sales order, delivery, invoicing and payment.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,invoice_quantity:0 -msgid "Invoice on" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 -msgid "Fixed price (deposit)" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_config_settings -msgid "sale.config.settings" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "September" -msgstr "" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Date Ordered" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,order_policy:0 -msgid "Before Delivery" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,product_uos:0 -msgid "Product UoS" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:process.node,note:sale.process_node_quotation0 -msgid "Draft state of sales order" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,origin:0 -msgid "Source Document" -msgstr "" - #. module: sale #: selection:sale.report,month:0 msgid "April" msgstr "" -#. module: sale -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Manual In Progress" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:110 -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice.py:43 -#, python-format -msgid "Warning!" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_tree -msgid "Old Quotations" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,help:sale.act_res_partner_2_sale_order -msgid "" -"

\n" -" Click to create a quotation or sales order for this " -"customer.\n" -"

\n" -" OpenERP will help you efficiently handle the complete sale " -"flow:\n" -" quotation, sales order, delivery, invoicing and\n" -" payment.\n" -"

\n" -" The social feature helps you organize discussions on each " -"sales\n" -" order, and allow your customer to keep track of the " -"evolution\n" -" of the sales order.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,message_summary:0 -msgid "Summary" -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.order,message_ids:0 -msgid "Messages and communication history" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Search Sales Order" -msgstr "" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -#: field:sale.order.line,name:0 -msgid "Description" -msgstr "" - #. module: sale #: view:sale.config.settings:0 msgid "" @@ -2016,13 +2107,14 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale -#: view:sale.report:0 -msgid "Ordered month of the sales order" +#: view:sale.order:0 +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Search Sales Order" msgstr "" #. module: sale -#: model:process.transition,name:sale.process_transition_saleinvoice0 -msgid "From a sales order" +#: field:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 +msgid "What do you want to invoice?" msgstr "" #. module: sale @@ -2031,28 +2123,8 @@ msgid "Confirmed sales order lines, not yet delivered" msgstr "" #. module: sale -#: model:process.transition,note:sale.process_transition_saleinvoice0 -msgid "" -"Depending on the Invoicing control of the sales order, the invoice can be " -"based on delivered or on ordered quantities. Thus, a sales order can " -"generates an invoice or a delivery order as soon as it is confirmed by the " -"salesman." -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "UoS" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 -msgid "Some order lines" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:983 -#, python-format -msgid "Cannot delete a sales order line which is in state '%s'." +#: field:sale.order.line,sequence:0 +msgid "Sequence" msgstr "" #. module: sale @@ -2062,32 +2134,18 @@ msgid "Payment Term" msgstr "" #. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Sales Order ready to be invoiced" +#: help:account.config.settings,module_sale_analytic_plans:0 +msgid "This allows install module sale_analytic_plans." msgstr "" #. module: sale -#: field:sale.config.settings,group_invoice_so_lines:0 -msgid "Generate invoices based on the sales order lines" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.advance.payment.inv:0 -#: view:sale.make.invoice:0 -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 -msgid "or" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_product_tree -#: view:sale.order:0 -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Sales Order Lines" -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.order,pricelist_id:0 -msgid "Pricelist for current sales order." +#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_order_report_all +msgid "" +"This report performs analysis on your quotations and sales orders. Analysis " +"check your sales revenues and sort it by different group criteria (salesman, " +"partner, product, etc.) Use this report to perform analysis on sales not " +"having invoiced yet. If you want to analyse your turnover, you should use " +"the Invoice Analysis report in the Accounting application." msgstr "" #. module: sale @@ -2095,57 +2153,13 @@ msgstr "" msgid "Quotation N°" msgstr "" -#. module: sale -#: model:res.groups,name:sale.group_discount_per_so_line -msgid "Discount on lines" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,client_order_ref:0 -msgid "Customer Reference" -msgstr "" - #. module: sale #: view:sale.report:0 msgid "Picked" msgstr "" -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,module_sale_margin:0 -msgid "" -"This adds the 'Margin' on sales order.\n" -" This gives the profitability by calculating the difference " -"between the Unit Price and Cost Price.\n" -" This installs the module sale_margin." -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:865 -#, python-format -msgid "" -"Before choosing a product,\n" -" select a customer in the sales form." -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Total Tax Included" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "New Copy of Quotation" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.advance.payment.inv:0 -msgid "" -"Select how you want to invoice this order. This\n" -" will create a draft invoice that can be modified\n" -" before validation." -msgstr "" - #. module: sale #: view:sale.report:0 -msgid "Ordered date of the sales order" +#: field:sale.report,year:0 +msgid "Year" msgstr "" diff --git a/addons/sale/i18n/tr.po b/addons/sale/i18n/tr.po index 35c858353ec..79054395653 100644 --- a/addons/sale/i18n/tr.po +++ b/addons/sale/i18n/tr.po @@ -7,204 +7,41 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-05-02 09:03+0000\n" "Last-Translator: Ediz Duman \n" "Language-Team: Turkish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-03 06:29+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16598)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: sale -#: model:res.groups,name:sale.group_analytic_accounting -msgid "Analytic Accounting for Sales" -msgstr "Satışlar için Analitik Muhasebe" - -#. module: sale -#: model:process.transition,name:sale.process_transition_confirmquotation0 -msgid "Confirm Quotation" -msgstr "Teklifi Onayla" - -#. module: sale -#: view:board.board:0 -msgid "Sales Dashboard" -msgstr "Satış Paneli" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:92 -#, python-format -msgid "There is no income account defined as global property." -msgstr "Genel özellik olarak tanımlanan hiç gelir hesabı yok." - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_tree2 -#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_invoicing_sales_order_lines -msgid "Order Lines to Invoice" -msgstr "Faturalanacak Sipariş Kalemleri" - -#. module: sale -#: field:sale.order,date_confirm:0 -msgid "Confirmation Date" -msgstr "Onaylama Tarihi" +#: model:ir.model,name:sale.model_account_config_settings +msgid "account.config.settings" +msgstr "account.config.settings" #. module: sale #: view:sale.order:0 +msgid "UoS" +msgstr "Satış Birimi" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +#: view:sale.order:0 +#: field:sale.order,user_id:0 #: view:sale.order.line:0 +#: field:sale.order.line,salesman_id:0 #: view:sale.report:0 -msgid "Group By..." -msgstr "Gruplandır..." +#: field:sale.report,user_id:0 +msgid "Salesperson" +msgstr "Satış Temsilcisi" #. module: sale -#: field:sale.order.line,address_allotment_id:0 -msgid "Allotment Partner" -msgstr "Tahsisli İş Ortağı" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_view_sale_advance_payment_inv -msgid "Invoice Order" -msgstr "Fatura Emri" - -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Product Features" -msgstr "Ürün Özellikleri" - -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,module_account_analytic_analysis:0 -msgid "" -"Allows to define your customer contracts conditions: invoicing\n" -" method (fixed price, on timesheet, advance invoice), the exact " -"pricing\n" -" (650€/day for a developer), the duration (one year support " -"contract).\n" -" You will be able to follow the progress of the contract and " -"invoice automatically.\n" -" It installs the account_analytic_analysis module." -msgstr "" -"Müşteri sözleşmeleri koşullarınızı tanımlamanızı sağlar: faturalama\n" -" yöntemi (sabit fiyat, zaman çizgelerinden, peşin fatura), gerçek " -"fiyatlandırma\n" -" (bir geliştirici için 650€/gün), süresi (bir yıl destek " -"sözleşmesi).\n" -" Sözleşme faturanın ilerlemesini otomatik olarak " -"izleyebilirsiniz.\n" -" Bu, account_analytic_analysis modülünü yükler." - -#. module: sale -#: model:email.template,report_name:sale.email_template_edi_sale -msgid "" -"${(object.name or '').replace('/','_')}_${object.state == 'draft' and " -"'draft' or ''}" -msgstr "" -"${(object.name or '').replace('/','_')}_${object.state == 'draft' and " -"'draft' or ''}" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -#: field:sale.report,product_uom:0 -msgid "Unit of Measure" -msgstr "Ölçü Birimi" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,type:0 -msgid "Procurement Method" -msgstr "Tedarik Yöntemi" - -#. module: sale -#: help:sale.order,date_confirm:0 -msgid "Date on which sales order is confirmed." -msgstr "Satış siparişinin onaylandığı tarih." - -#. module: sale -#: field:account.config.settings,module_sale_analytic_plans:0 -msgid "Use multiple analytic accounts on sales" -msgstr "Satışlarda çoklu analitik hesap kullan" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "March" -msgstr "Mart" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:567 -#, python-format -msgid "First cancel all invoices attached to this sales order." -msgstr "Öncelikle bu satış siparişine bağlı tüm faturaları iptal et." - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Quotation Number" -msgstr "Teklif Numarası" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -#: field:sale.order,message_unread:0 -msgid "Unread Messages" -msgstr "Okunmamış Mesajlar" - -#. module: sale -#: field:sale.order,company_id:0 -#: field:sale.order.line,company_id:0 -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,company_id:0 -#: field:sale.shop,company_id:0 -msgid "Company" -msgstr "Şirket" - -#. module: sale -#: field:sale.make.invoice,invoice_date:0 -msgid "Invoice Date" -msgstr "Fatura Tarihi" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_tree3 -msgid "Uninvoiced and Delivered Lines" -msgstr "Faturalanmamış ve Teslim edilmiş Satırlar" - -#. module: sale -#: model:mail.message.subtype,description:sale.mt_order_confirmed -msgid "Quotation confirmed" -msgstr "Teklif onaylandı" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,state:0 -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Invoice Exception" -msgstr "Fatura İstisnası" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Quotation " -msgstr "Teklif " - -#. module: sale -#: selection:sale.order,state:0 -msgid "Draft Quotation" -msgstr "Taslak Teklif" - -#. module: sale -#: field:sale.order,partner_shipping_id:0 -msgid "Delivery Address" -msgstr "Teslimat Adresi" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,analytic_account_id:0 -#: field:sale.shop,project_id:0 -msgid "Analytic Account" -msgstr "Analitik Hesap" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,module_sale_journal:0 -msgid "Allow batch invoicing of delivery orders through journals" -msgstr "Günlüklerden teslim emirlerine göre toplu faturalamaya izin ver" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,price_subtotal:0 -msgid "Subtotal" -msgstr "Ara Toplam" +#: help:sale.order,pricelist_id:0 +msgid "Pricelist for current sales order." +msgstr "Geçerli satış siparişi için fiyat listesi." #. module: sale #: view:sale.report:0 @@ -218,26 +55,6 @@ msgstr "Gün" msgid "Cancel Order" msgstr "Sipariş İptal et" -#. module: sale -#: field:sale.order.line,th_weight:0 -msgid "Weight" -msgstr "Ağırlık" - -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Warehouse Features" -msgstr "Depo Özellikleri" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,time_unit:0 -msgid "The default working time unit for services is" -msgstr "Hizmet için varsayılan çalışma süresi birimi" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,product_uom:0 -msgid "Unit of Measure " -msgstr "Ölçü Birimi " - #. module: sale #: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:101 #, python-format @@ -245,202 +62,31 @@ msgid "Incorrect Data" msgstr "Hatalı Veri" #. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Cancel Line" -msgstr "Satırı İptal et" +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:102 +#, python-format +msgid "The value of Advance Amount must be positive." +msgstr "Avans Tutarı artı değer olmak zorundadır." #. module: sale #: help:sale.config.settings,group_discount_per_so_line:0 msgid "Allows you to apply some discount per sales order line." msgstr "Her satış siparişi kalemi için indirim yapmanıza olanak verir." -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Sales Order Lines that are in 'done' state" -msgstr "'tamamlandı' durumunda Satış Siparişi Kalemleri" - -#. module: sale -#: selection:sale.order.line,type:0 -msgid "on order" -msgstr "siparişten" - -#. module: sale -#: field:sale.order,message_ids:0 -msgid "Messages" -msgstr "Mesajlar" - -#. module: sale -#: field:sale.report,state:0 -msgid "Order Status" -msgstr "Sipariş Durumu" - -#. module: sale -#: field:sale.order,amount_tax:0 -#: field:sale.order.line,tax_id:0 -msgid "Taxes" -msgstr "Vergiler" - -#. module: sale -#: field:sale.order,amount_untaxed:0 -msgid "Untaxed Amount" -msgstr "Vergisiz Tutar" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,module_project:0 -msgid "Project" -msgstr "Proje" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:185 -#: code:addons/sale/sale.py:368 -#: code:addons/sale/sale.py:509 -#: code:addons/sale/sale.py:600 -#: code:addons/sale/sale.py:763 -#: code:addons/sale/sale.py:780 -#, python-format -msgid "Error!" -msgstr "Hata!" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Net Total :" -msgstr "Net Toplam :" - -#. module: sale -#: help:sale.order.line,type:0 -msgid "" -"From stock: When needed, the product is taken from the stock or we wait for " -"replenishment.\n" -"On order: When needed, the product is purchased or produced." -msgstr "" -"Stoktan: Gerektiğinde, ürün stoktan alınırı ya da ikmal edilmesi beklenir.\n" -"Sipariş üzerine: Gerektiğinde, ürün satınalınır ya da üretilir." - -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,module_analytic_user_function:0 -msgid "" -"Allows you to define what is the default function of a specific user on a " -"given account.\n" -" This is mostly used when a user encodes his timesheet. The " -"values are retrieved and the fields are auto-filled.\n" -" But the possibility to change these values is still " -"available.\n" -" This installs the module analytic_user_function." -msgstr "" -"Bir hesap üzerinde belirli bir kullanıcı için varsayılan işlevin ne " -"olacağını tanımlamanızı sağlar.\n" -" Bu, çoğunlukla kullanıcının zaman çizelgesini şifrelemesinde " -"kullanılır. Değerler alınır ve kendiliğinden doldurulur.\n" -" Ama bu değerleri değiştirmek olasılığı da vardır.\n" -" Bu, modül analytic_user_function yükler." - -#. module: sale -#: selection:sale.order,state:0 -#: selection:sale.order.line,state:0 -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Cancelled" -msgstr "İptal edildi" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Sales Order Lines related to a Sales Order of mine" -msgstr "Benim Satış Siparişlerimle ilişkili Satış Siparişi Kalemleri" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,state:0 -msgid "Quotation Sent" -msgstr "Teklif Gönderildi" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_mail_compose_message -msgid "Email composition wizard" -msgstr "Eposta yazma sihirbazı" - #. module: sale #: help:sale.order,message_unread:0 msgid "If checked new messages require your attention." msgstr "İşaretliyse yeni mesajlar ilginizi gerektirir." -#. module: sale -#: selection:sale.order,state:0 -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Shipping Exception" -msgstr "Sevkiyat İstisnası" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,product_uos_qty:0 -msgid "Quantity (UoS)" -msgstr "Miktar (Satış Birimi)" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_shop_form -#: field:sale.order,shop_id:0 -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,shop_id:0 -msgid "Shop" -msgstr "Mağaza" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_orders_exception -msgid "Sales in Exception" -msgstr "İstisnai Satışlar" - -#. module: sale -#: field:sale.order,partner_invoice_id:0 -msgid "Invoice Address" -msgstr "Fatura Adresi" - -#. module: sale -#: help:sale.order,create_date:0 -msgid "Date on which sales order is created." -msgstr "Satış siparişinin oluşturulduğu tarih" - #. module: sale #: view:res.partner:0 msgid "False" msgstr "Yanlış" -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Terms and conditions..." -msgstr "Hükümler ve şartlar..." - -#. module: sale -#: help:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 -msgid "" -"Use All to create the final invoice.\n" -" Use Percentage to invoice a percentage of the total amount.\n" -" Use Fixed Price to invoice a specific amound in advance.\n" -" Use Some Order Lines to invoice a selection of the sales " -"order lines." -msgstr "" -"Son faturayı oluşturmak için Tümü nü kullanın.\n" -" Toplam tutarın bir yüzdesini faturalamak için Yüzde yi " -"kullanın.\n" -" Peşin olarak belirli bir tutarda faturalamak için Sabit " -"Fiyatı kullanın.\n" -" Satış Sipariş Kalemlerini seçerek faturalamak için Bazı " -"Sipariş Kalemlerini kullanın." - -#. module: sale -#: view:sale.make.invoice:0 -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 -msgid "Create Invoices" -msgstr "Faturaları Oluştur" - #. module: sale #: report:sale.order:0 msgid "Tax" msgstr "Vergi" -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:278 -#: code:addons/sale/sale.py:820 -#: code:addons/sale/sale.py:983 -#, python-format -msgid "Invalid Action!" -msgstr "Geçersiz Eylem!" - #. module: sale #: help:sale.order,state:0 msgid "" @@ -458,16 +104,12 @@ msgstr "" "'Bekleme Planlaması' fatura onaylandığında ayarlanır ancak " "planlayıcının sipariş tarihinde çalışması beklenir." -#. module: sale -#: field:sale.report,date_confirm:0 -msgid "Date Confirm" -msgstr "Onay Tarihi" - #. module: sale #: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,nbr:0 -msgid "# of Lines" -msgstr "Satır sayısı" +#: field:sale.report,analytic_account_id:0 +#: field:sale.shop,project_id:0 +msgid "Analytic Account" +msgstr "Analitik Hesap" #. module: sale #: help:sale.order,message_summary:0 @@ -478,11 +120,6 @@ msgstr "" "Sohbetçi özetini tutar (mesajların sayısı, ...). Bu özet kanban ekranlarına " "eklenebilmesi için html biçimindedir." -#. module: sale -#: help:sale.order.line,sequence:0 -msgid "Gives the sequence order when displaying a list of sales order lines." -msgstr "Bir satış siparişi kalemlerini listelerken diziliş sırasını verir." - #. module: sale #: view:sale.report:0 #: field:sale.report,product_uom_qty:0 @@ -490,21 +127,10 @@ msgid "# of Qty" msgstr "Miktar" #. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Fax :" -msgstr "Faks:" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:278 +#: code:addons/sale/sale.py:444 #, python-format -msgid "" -"In order to delete a confirmed sales order, you must cancel it before !" -msgstr "Onaylı bir satış siparişini silmek için önce onu iptal etmelisiniz !" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "(update)" -msgstr "(güncelle)" +msgid "Customer Invoices" +msgstr "Müşteri Faturaları" #. module: sale #: model:ir.model,name:sale.model_res_partner @@ -513,45 +139,6 @@ msgstr "(güncelle)" msgid "Partner" msgstr "İş Ortağı" -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Contract Features" -msgstr "Sözleşme Özellikleri" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:288 -#: code:addons/sale/sale.py:586 -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_order -#: model:process.node,name:sale.process_node_order0 -#: model:process.node,name:sale.process_node_saleorder0 -#: field:res.partner,sale_order_ids:0 -#: model:res.request.link,name:sale.req_link_sale_order -#: view:sale.order:0 -#: selection:sale.order,state:0 -#, python-format -msgid "Sales Order" -msgstr "Satış Siparişi" - -#. module: sale -#: model:res.groups,name:sale.group_invoice_so_lines -msgid "Enable Invoicing Sales order lines" -msgstr "Satış Siparişi Kalemleri Faturalamayı etkinleştir" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_order_line -msgid "Sales Order Line" -msgstr "Satış Siparişi Kalemi" - -#. module: sale -#: field:sale.advance.payment.inv,amount:0 -msgid "Advance Amount" -msgstr "Peşinat Tutarı" - -#. module: sale -#: help:sale.order,invoice_exists:0 -msgid "It indicates that sales order has at least one invoice." -msgstr "Satış siparişine ait en az bir faturanın bulunduğunu belirtir." - #. module: sale #: help:sale.config.settings,group_sale_pricelist:0 msgid "" @@ -561,11 +148,6 @@ msgstr "" "Her müşteri kategorisine göre değişik fiyatları yürütmenizi sağlar.\n" "Örnek: perakendeciler için %10, bu ürünün tanıtımı için 5 Eur, vb." -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,module_analytic_user_function:0 -msgid "One employee can have different roles per contract" -msgstr "Bir çalışan her sözleşmede farklı rollere sahip olabilir" - #. module: sale #: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 msgid "Invoice the whole sales order" @@ -576,71 +158,15 @@ msgstr "Satış siparişinin tümünü faturalandır" msgid "Default Payment Term" msgstr "Varsayılan Ödeme Koşulu" -#. module: sale -#: model:process.transition.action,name:sale.process_transition_action_confirm0 -msgid "Confirm" -msgstr "Onayla" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,timesheet:0 -msgid "Prepare invoices based on timesheets" -msgstr "Zaman çizelgelerine göre fatura hazırla" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:820 -#, python-format -msgid "You cannot cancel a sales order line that has already been invoiced." -msgstr "" -"Hali hazırda fatura edilmiş bir satış siparişi kalemini iptal edemezsiniz." - -#. module: sale -#: view:account.invoice.report:0 -#: view:board.board:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_turnover_by_month -msgid "Monthly Turnover" -msgstr "Aylık Ciro" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,invoice_quantity:0 -msgid "Shipped Quantities" -msgstr "Sevkedilen Miktarlar" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,year:0 -msgid "Year" -msgstr "Yıl" - #. module: sale #: field:sale.config.settings,group_uom:0 msgid "Allow using different units of measures" msgstr "Farklı ölçü birimleri kullanmaya izin ver" #. module: sale -#: model:mail.message.subtype,name:sale.mt_order_confirmed -msgid "Sales Order Confirmed" -msgstr "Satış Siparişi Onaylandı" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Sales Order that haven't yet been confirmed" -msgstr "Henüz onaylanmamış Satış Siparişi" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Print" -msgstr "Yazdır" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Order N°" -msgstr "Sipariş N°" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -#: field:sale.order,order_line:0 -msgid "Order Lines" -msgstr "Sipariş Kalemleri" +#: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 +msgid "Percentage" +msgstr "Yüzde" #. module: sale #: report:sale.order:0 @@ -653,11 +179,6 @@ msgstr "İnd.(%)" msgid "Please define income account for this product: \"%s\" (id:%d)." msgstr "Lütfen bu ürün için gelir hesabı belirtin: \"%s\" (id:%d)." -#. module: sale -#: field:sale.order.line,invoice_lines:0 -msgid "Invoice Lines" -msgstr "Fatura Kalemleri" - #. module: sale #: view:sale.report:0 #: field:sale.report,price_total:0 @@ -665,45 +186,15 @@ msgid "Total Price" msgstr "Toplam Fiyat" #. module: sale -#: help:account.config.settings,group_analytic_account_for_sales:0 -msgid "Allows you to specify an analytic account on sales orders." -msgstr "Satış siparişlerine analitik hesap tanımlamanıza olanak verir." - -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,module_sale_journal:0 -msgid "" -"Allows you to categorize your sales and deliveries (picking lists) between " -"different journals,\n" -" and perform batch operations on journals.\n" -" This installs the module sale_journal." -msgstr "" -"Satışlarınızı ve teslimatlarınızı (toplama listeleri) değişik günlükler " -"arasında sınıflandırmanızı sağlar,\n" -" günlükler üzerin toplu işlemler yürütür.\n" -" Bu, sale_journal modülünü kurar." +#: field:sale.config.settings,group_invoice_so_lines:0 +msgid "Generate invoices based on the sales order lines" +msgstr "Satış siparişi kalemlerine göre fatura oluştur" #. module: sale #: help:sale.make.invoice,grouped:0 msgid "Check the box to group the invoices for the same customers" msgstr "Aynı müşteriye ait faturaları gruplandırmak için işaretleyin" -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_sale_order_make_invoice -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_view_sale_order_line_make_invoice -msgid "Make Invoices" -msgstr "Faturaları Oluştur" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/res_config.py:97 -#, python-format -msgid "Hour" -msgstr "Saat" - -#. module: sale -#: field:res.partner,sale_order_count:0 -msgid "# of Sales Order" -msgstr "Satış Siparişi sayısı" - #. module: sale #: help:sale.config.settings,timesheet:0 msgid "" @@ -719,231 +210,59 @@ msgstr "" "gibi kullanıcı usulünde de görebilirsiniz.\n" " Bu, account_analytic_analysis modülünü kurar." -#. module: sale -#: field:sale.order,create_date:0 -msgid "Creation Date" -msgstr "Oluşturma Tarihi" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -#: view:sale.order.line:0 -msgid "To Invoice" -msgstr "Faturalanacak" - -#. module: sale -#: help:sale.order,partner_invoice_id:0 -msgid "Invoice address for current sales order." -msgstr "Geçerli sipariş için fatura adresi." - #. module: sale #: selection:sale.order,invoice_quantity:0 msgid "Ordered Quantities" msgstr "Sipariş Edilen Miktarlar" -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -msgid "Ordered Year of the sales order" -msgstr "Satış siparişinin Veriliş Yılı" - -#. module: sale -#: model:res.groups,name:sale.group_delivery_invoice_address -msgid "Addresses in Sales Orders" -msgstr "Satış Siparişindeki Adresler" - -#. module: sale -#: field:sale.advance.payment.inv,qtty:0 -#: report:sale.order:0 -#: field:sale.order.line,product_uom_qty:0 -msgid "Quantity" -msgstr "Miktar" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Total :" -msgstr "Toplam :" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Sales Order Lines ready to be invoiced" -msgstr "Faturalamaya hazır Satış Siparişi Kalemleri" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -msgid "My Sales" -msgstr "Satışlarım" - #. module: sale #: field:sale.order,name:0 #: field:sale.order.line,order_id:0 msgid "Order Reference" msgstr "Sipariş Referansı" -#. module: sale -#: field:sale.order,fiscal_position:0 -msgid "Fiscal Position" -msgstr "Mali Durum" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "July" -msgstr "Temmuz" - -#. module: sale -#: help:sale.order.line,state:0 -msgid "" -"* The 'Draft' status is set when the related sales order in draft status. " -" \n" -"* The 'Confirmed' status is set when the related sales order is confirmed. " -" \n" -"* The 'Exception' status is set when the related sales order is set as " -"exception. \n" -"* The 'Done' status is set when the sales order line has been picked. " -" \n" -"* The 'Cancelled' status is set when a user cancel the sales order related." -msgstr "" -"* 'Taslak' durumu, ilgili satış siparişi taslak durumda olduğunda ayarlanır. " -" \n" -"* 'Onaylı' durumu, ilgili satış siparişi onaylandığında ayarlanır. " -" \n" -"* 'İstisna' durumu, ilgili satış siparişi isitsna olarak ayarlandığında " -"ayarlanır. \n" -"* 'Yapıldı' durumu, ilgili satış siparişi kalemi toplandığında ayarlanır. " -" \n" -"* 'İptal edildi' durumu, bir kullanıcı ilgili satış siparişini iptal ederse " -"ayarlanır." - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:510 -#, python-format -msgid "" -"You cannot group sales having different currencies for the same partner." -msgstr "" -"Aynı iş ortağı için farklı para birimlerindeki satışları gruplandıramazsınız." - -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Default Options" -msgstr "Varsayılan Seçenekler" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:960 -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:91 -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:95 -#, python-format -msgid "Configuration Error!" -msgstr "Yapılandırma Hatası!" - -#. module: sale -#: field:account.config.settings,group_analytic_account_for_sales:0 -msgid "Analytic accounting for sales" -msgstr "Satışlar için analitik muhasebe" - #. module: sale #: view:sale.order:0 -#: field:sale.order,state:0 -#: view:sale.order.line:0 -#: field:sale.order.line,state:0 -#: view:sale.report:0 -msgid "Status" -msgstr "Durum" +msgid "Other Information" +msgstr "Diğer Bilgiler" #. module: sale -#: view:sale.advance.payment.inv:0 -msgid "" -"After clicking 'Show Lines to Invoice', select lines to invoice and create " -"the invoice from the 'More' dropdown menu." -msgstr "" -"'Faturada kalemleri göster'i tıkladıktan sonra, faturalanacak kalemleri " -"seçin ve 'Fazlası' aşağı açılır menüsünden faturayı oluşturun." - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Send by Email" -msgstr "Epostayla Gönder" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/edi/sale_order.py:140 +#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:107 +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice.py:42 +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice.py:55 #, python-format -msgid "EDI Pricelist (%s)" -msgstr "EDI FiyatListesi (%s)" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,order_policy:0 -msgid "On Delivery Order" -msgstr "Teslim Emri üzerine" +msgid "Warning!" +msgstr "Uyarı!" #. module: sale #: view:sale.config.settings:0 msgid "Invoicing Process" msgstr "Faturalama İşlemi" -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Order Date" -msgstr "Sipariş Tarihi" - #. module: sale #: view:sale.order:0 msgid "Sales Order done" msgstr "Satış Siparişi yapıldı" -#. module: sale -#: model:process.transition.action,name:sale.process_transition_action_cancel0 -#: view:sale.advance.payment.inv:0 -#: view:sale.make.invoice:0 -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 -msgid "Cancel" -msgstr "İptal" - #. module: sale #: model:ir.actions.act_window,name:sale.act_res_partner_2_sale_order #: view:res.partner:0 msgid "Quotations and Sales" msgstr "Teklifler ve Satışlar" -#. module: sale -#: field:sale.order,invoiced:0 -msgid "Paid" -msgstr "Ödenmiş" - #. module: sale #: help:sale.config.settings,group_uom:0 msgid "" "Allows you to select and maintain different units of measure for products." msgstr "Ürünler için farklı ölçü birimleri seçmenize olanak verir." -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -msgid "Reference Unit of Measure" -msgstr "Referans Ölçü Birimi" - -#. module: sale -#: view:sale.advance.payment.inv:0 -msgid "Create and View Invoice" -msgstr "Fatura Oluştur ve Göster" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Sales order lines done" -msgstr "Yapılan satış siparişi kalemleri" - -#. module: sale -#: field:sale.make.invoice,grouped:0 -msgid "Group the invoices" -msgstr "Faturaları Gruplandır" - -#. module: sale -#: help:sale.advance.payment.inv,amount:0 -msgid "The amount to be invoiced in advance." -msgstr "Önceden faturalanacak miktar." - #. module: sale #: model:ir.model,name:sale.model_sale_make_invoice msgid "Sales Make Invoice" msgstr "Satışlar Fatura Oluşturur" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:308 +#: code:addons/sale/sale.py:307 #, python-format msgid "Pricelist Warning!" msgstr "FiyatListesi Uyarısı!" @@ -953,21 +272,6 @@ msgstr "FiyatListesi Uyarısı!" msgid "Discount (%)" msgstr "İndirim (%)" -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:110 -#, python-format -msgid "" -"Invoice cannot be created for this Sales Order Line due to one of the " -"following reasons:\n" -"1.The state of this sales order line is either \"draft\" or \"cancel\"!\n" -"2.The Sales Order Line is Invoiced!" -msgstr "" -"Aşağıdaki nedenlerden dolayı bu satış sipariş öğesi için fatura " -"oluşturulamamaktadır:\n" -"1.Satış sipariş kaleminin durumu \"taslak\" ya da \"iptal\" olarak " -"belirlenmiştir.\n" -"2.Satış sipariş kalemi zaten faturalanmıştır." - #. module: sale #: view:sale.order.line.make.invoice:0 msgid "Create & View Invoice" @@ -979,59 +283,6 @@ msgstr "Fatura Oluştur & Göster" msgid "My Quotations" msgstr "Tekliflerim" -#. module: sale -#: field:sale.order,invoice_ids:0 -msgid "Invoices" -msgstr "Faturalar" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "December" -msgstr "Aralık" - -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Contracts Management" -msgstr "Şözleşme Yönetimi" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Shipped" -msgstr "Sevkedilen" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,month:0 -msgid "Month" -msgstr "Ay" - -#. module: sale -#: field:sale.order,currency_id:0 -msgid "Currency" -msgstr "Para Birimi" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Uninvoiced" -msgstr "Faturalanmamış" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,categ_id:0 -msgid "Category of Product" -msgstr "Ürün Kategorisi" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:566 -#, python-format -msgid "Cannot cancel this sales order!" -msgstr "Bu satış siparişi iptal edilemiyor!" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Recreate Invoice" -msgstr "Faturayı Yeniden Oluştur" - #. module: sale #: field:sale.config.settings,module_warning:0 msgid "Allow configuring alerts by customer or products" @@ -1043,602 +294,11 @@ msgid "Shop Name" msgstr "Mağaza Adı" #. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "My Sales Orders" -msgstr "Satış Siparişlerim" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Taxes :" -msgstr "Vergiler :" - -#. module: sale -#: field:sale.order,invoice_exists:0 -#: field:sale.order.line,invoiced:0 -msgid "Invoiced" -msgstr "Faturalandı" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:202 -#, python-format -msgid "Advance Invoice" -msgstr "Peşin Fatura" - -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,group_invoice_so_lines:0 -msgid "" -"To allow your salesman to make invoices for sales order lines using the menu " -"'Lines to Invoice'." -msgstr "" -"Satış Temsilcinizin 'Kalemlerden Faturaya' menüsünü kullanarak satış " -"siparişi kalemleri için fatura oluşturmasını sağlar." - -#. module: sale -#: model:ir.actions.client,name:sale.action_client_sale_menu -msgid "Open Sale Menu" -msgstr "Satış Menüsünü Aç" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:600 +#: code:addons/sale/sale.py:598 #, python-format msgid "You cannot confirm a sales order which has no line." msgstr "Hiçbir kalem içermeyen satış siparişini onaylayamazsınız." -#. module: sale -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "In Progress" -msgstr "Sürüyor" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:865 -#, python-format -msgid "No Customer Defined !" -msgstr "Tanımlı Müşteri Yok!" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,module_sale_stock:0 -msgid "Trigger delivery orders automatically from sales orders" -msgstr "Satış siparişlerinden kendiliğinden teslimat emirleri başlat" - -#. module: sale -#: view:sale.make.invoice:0 -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 -msgid "Create invoices" -msgstr "Fatura oluştur" - -#. module: sale -#: selection:sale.order.line,state:0 -msgid "Confirmed" -msgstr "Onaylandı" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:106 -#, python-format -msgid "Advance of %s %%" -msgstr "%s %% Avans" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_order_line_make_invoice -msgid "Sale OrderLine Make_invoice" -msgstr "Sale OrderLine Make_invoice" - -#. module: sale -#: selection:sale.order.line,state:0 -msgid "Draft" -msgstr "Taslak" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_email_templates -msgid "Email Templates" -msgstr "Eposta Şablonları" - -#. module: sale -#: help:sale.order.line,address_allotment_id:0 -msgid "A partner to whom the particular product needs to be allotted." -msgstr "Belirli bir ürün tahsis edilmesi gereken bir iş ortağı." - -#. module: sale -#: field:sale.order,project_id:0 -msgid "Contract / Analytic" -msgstr "Sözleşme / Analitik" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,state:0 -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Waiting Schedule" -msgstr "Planlama Bekliyor" - -#. module: sale -#: field:sale.order,note:0 -msgid "Terms and conditions" -msgstr "Şartlar ve koşullar" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_orders -#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_sale_order -#: view:sale.order:0 -msgid "Sales Orders" -msgstr "Satış Siparişleri" - -#. module: sale -#: help:sale.order,amount_tax:0 -msgid "The tax amount." -msgstr "Vergi tutarı." - -#. module: sale -#: field:sale.order,invoiced_rate:0 -msgid "Invoiced Ratio" -msgstr "Faturalama Oranı" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,order_policy:0 -msgid "On Demand" -msgstr "İstek Üzerine" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "August" -msgstr "Ağustos" - -#. module: sale -#: model:process.node,note:sale.process_node_saleorder0 -msgid "Drives procurement and invoicing" -msgstr "Tedarik ve faturalamayı yürütür" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "To Do" -msgstr "Yapılacaklar" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "June" -msgstr "Haziran" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_shop_form -msgid "" -"

\n" -" Click to define a new sale shop.\n" -"

\n" -" Each quotation or sales order must be linked to a shop. The\n" -" shop also defines the warehouse from which the products will " -"be\n" -" delivered for each particular sales.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" -"

\n" -" Yeni bir satış mağazası tanımlamak için tıklayın.\n" -"

\n" -" Her teklif ya da satış siparişi bir mağazaya bağlı " -"olmalıdır. Mağaza\n" -" her bir satış için ürünlerin hangi depodan teslim " -"edileceğini de\n" -" tanımlar.\n" -"

\n" -" " - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Order" -msgstr "Sipariş" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_report_all -#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_report_product_all -#: view:sale.report:0 -msgid "Sales Analysis" -msgstr "Satış Analizi" - -#. module: sale -#: field:sale.order,message_is_follower:0 -msgid "Is a Follower" -msgstr "Bir İzleyicidir" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "" -"Sales Order Lines that are confirmed, done or in exception state and haven't " -"yet been invoiced" -msgstr "" -"Onaylı, yapıldı ya da istisna durumundaki ve henüz faturalanmamış Satış " -"Siparişi Kalemleri" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_report -msgid "Sales Orders Statistics" -msgstr "Satış Siparişi İstatistikleri" - -#. module: sale -#: field:sale.order,date_order:0 -msgid "Date" -msgstr "Tarih" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -#: view:sale.order:0 -#: field:sale.order,user_id:0 -#: view:sale.order.line:0 -#: field:sale.order.line,salesman_id:0 -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,user_id:0 -msgid "Salesperson" -msgstr "Satış Temsilcisi" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "November" -msgstr "Kasım" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -msgid "Extended Filters..." -msgstr "Genişletilmiş Süzgeçler..." - -#. module: sale -#: model:process.node,name:sale.process_node_quotation0 -#: view:sale.order:0 -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Quotation" -msgstr "Teklif" - -#. module: sale -#: field:sale.advance.payment.inv,product_id:0 -msgid "Advance Product" -msgstr "Gelişmiş Ürün" - -#. module: sale -#: selection:sale.order.line,state:0 -msgid "Exception" -msgstr "İstisna" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "October" -msgstr "Ekim" - -#. module: sale -#: model:process.transition,note:sale.process_transition_invoice0 -msgid "" -"The Salesman creates an invoice manually, if the sales order shipping policy " -"is 'Shipping and Manual in Progress'. The invoice is created automatically " -"if the shipping policy is 'Payment before Delivery'." -msgstr "" -"Gönderi politikası \"Sevkiyat ve Elle İşlem Sürüyor\" olarak seçilmişse, " -"satış temsilcisi faturayı eliyle hazırlar. Eğer gönderi politikası " -"\"Teslimattan önce Ödeme\" olarak seçilmişse, fatura otomatik olarak " -"hazırlanır." - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_shop -#: view:sale.shop:0 -msgid "Sales Shop" -msgstr "Satış Mağazası" - -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,module_sale_stock:0 -msgid "" -"Allows you to Make Quotation, Sale Order using different Order policy and " -"Manage Related Stock.\n" -" This installs the module sale_stock." -msgstr "" -"Farklı sipariş politikaları kullanarak Teklif, Satış Siparişi yapmanızı ve " -"İlgili Stoğu Yönetmenizi sağlar.\n" -" satış_stok Modülünü kurar." - -#. module: sale -#: help:sale.advance.payment.inv,product_id:0 -msgid "" -"Select a product of type service which is called 'Advance Product'.\n" -" You may have to create it and set it as a default value on " -"this field." -msgstr "" -"'Gelişmiş ürün' olarak adlandırılan bir hizmet tipi ürünü seçin.\n" -" Onu tanımlamalı ve bu alanda varsayılan olarak " -"ayarlamalısınız." - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "January" -msgstr "Ocak" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,group_discount_per_so_line:0 -msgid "Allow setting a discount on the sales order lines" -msgstr "Satış siparişi kalemlerine indirim uygulamanızı sağlar" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_orders_in_progress -msgid "Sales Order in Progress" -msgstr "İşlemdeki Satış Siparişleri" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 -msgid "" -"All items in these order lines will be invoiced. You can also invoice a " -"percentage of the sales order\n" -" or a fixed price (for advances) directly from the sales " -"order form if you prefer." -msgstr "" -"Bu sipariş kalemlerindeki tüm öğeler faturalanacaktır. İsterseniz aynı " -"zamanda satış siparişinin bir yüzdesini\n" -" ya da doğrudan satış siparişinden bir sabit fiyatı " -"(peşin ödemeler için) da faturalayabilirsiniz." - -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,module_warning:0 -msgid "" -"Allow to configure notification on products and trigger them when a user " -"wants to sale a given product or a given customer.\n" -"Example: Product: this product is deprecated, do not purchase more than 5.\n" -" Supplier: don't forget to ask for an express delivery." -msgstr "" -"Ürünlerde bildirimler yapılandırılmasına ve bir kullanıcı belirli bir ürünü " -"satmak ya da belirli bir müşteriye satmak istediğinde tetiklemeye izin " -"verir.\n" -"Örnek: Ürün: bu ürün kullanılmamaktadır, 5 taneden fazla satınalmayın.\n" -" Tedarikçi: hızlı teslimat yapılmasını istemeyi unutmayın." - -#. module: sale -#: field:sale.order,paypal_url:0 -msgid "Paypal Url" -msgstr "Paypal Url" - -#. module: sale -#: help:sale.order,project_id:0 -msgid "The analytic account related to a sales order." -msgstr "Satış Siparişi ile ilişkili analitik hesap" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "View Invoice" -msgstr "Fatura Göster" - -#. module: sale -#: field:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 -msgid "What do you want to invoice?" -msgstr "Neyi faturalamak istiyorsunuz?" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,group_sale_pricelist:0 -msgid "Use pricelists to adapt your price per customers" -msgstr "Her müşteriye fiyat ayarlaması için fiyat listeleri kullanın" - -#. module: sale -#: model:process.transition,note:sale.process_transition_confirmquotation0 -msgid "" -"The salesman confirms the quotation. The state of the sales order becomes " -"'In progress' or 'Manual in progress'." -msgstr "" -"Satış temsilcisi teklifi onaylıyor. Satış Siparişinin durumu \"Sürüyor\" ya " -"da \"Elle işlem sürüyor\" olur." - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:942 -#, python-format -msgid "" -"You have to select a pricelist or a customer in the sales form !\n" -"Please set one before choosing a product." -msgstr "" -"Satış formunda bir fiyat listesi ya da müşteri seçmelisiniz!\n" -"Ürünü seçmeden lütfen bir tane ayarlayın." - -#. module: sale -#: help:sale.order,origin:0 -msgid "Reference of the document that generated this sales order request." -msgstr "Bu satış siparişi isteğini oluşturan belgenin referans numarası" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:955 -#, python-format -msgid "No valid pricelist line found ! :" -msgstr "Geçerli fiyat listesi kalemi bulunamadı!:" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:113 -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:115 -#, python-format -msgid "Advance of %s %s" -msgstr "%s %s Avansı" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,delay:0 -msgid "Commitment Delay" -msgstr "Yükümlülük Gecikmesi" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_quotations -#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_sale_quotations -#: view:sale.order:0 -#: view:sale.report:0 -msgid "Quotations" -msgstr "Teklifler" - -#. module: sale -#: help:account.config.settings,module_sale_analytic_plans:0 -msgid "This allows install module sale_analytic_plans." -msgstr "Bu, sale_analytic_plans modülünün kurulmasını sağlar." - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Ignore Exception" -msgstr "İstisnayı Gözardı et" - -#. module: sale -#: help:sale.order,partner_shipping_id:0 -msgid "Delivery address for current sales order." -msgstr "Mevcut satış siparişi için teslimat adresi." - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,module_sale_margin:0 -msgid "Display margins on sales orders" -msgstr "Satış siparişlerinde oranları görüntüle" - -#. module: sale -#: help:sale.order,invoice_ids:0 -msgid "" -"This is the list of invoices that have been generated for this sales order. " -"The same sales order may have been invoiced in several times (by line for " -"example)." -msgstr "" -"Bu liste satış siparişi için oluşturulmuş faturaların listesidir. Aynı satış " -"siparişi birkaç kere faturalanmış olabilir (örneğin kaleme göre)" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Your Reference" -msgstr "Referansınız" - -#. module: sale -#: view:sale.advance.payment.inv:0 -msgid "Show Lines to Invoice" -msgstr "Faturalanacak Kalemleri Göster" - -#. module: sale -#: field:sale.report,date:0 -msgid "Date Order" -msgstr "Sipariş Tarihi" - -#. module: sale -#: field:sale.order,pricelist_id:0 -#: field:sale.report,pricelist_id:0 -#: field:sale.shop,pricelist_id:0 -msgid "Pricelist" -msgstr "Fiyat Listesi" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "TVA :" -msgstr "TVA :" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:449 -#, python-format -msgid "Customer Invoices" -msgstr "Müşteri Faturaları" - -#. module: sale -#: model:process.node,note:sale.process_node_order0 -msgid "Confirmed sales order to invoice." -msgstr "Faturalanacak onaylı satış siparişi" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,sequence:0 -msgid "Sequence" -msgstr "Sıralama" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.open_board_sales -#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_dashboard_sales -#: model:process.process,name:sale.process_process_salesprocess0 -#: view:res.partner:0 -#: view:sale.order:0 -#: view:sale.report:0 -msgid "Sales" -msgstr "Satış" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:309 -#, python-format -msgid "" -"If you change the pricelist of this order (and eventually the currency), " -"prices of existing order lines will not be updated." -msgstr "" -"Bu siparişin fiyat listesini değiştirirseniz (ve sonunda para birimini de), " -"varolan sipariş öğeleri fiyatları güncellenmeyecektir." - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Qty" -msgstr "Mik" - -#. module: sale -#: selection:sale.order.line,type:0 -msgid "from stock" -msgstr "stoktan" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Quotation Date" -msgstr "Teklif Tarihi" - -#. module: sale -#: field:sale.order,amount_total:0 -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Total" -msgstr "Toplam" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -#: selection:sale.order,state:0 -#: view:sale.order.line:0 -#: selection:sale.order.line,state:0 -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Done" -msgstr "Yapıldı" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Invoice address :" -msgstr "Fatura adresi:" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:124 -#: model:process.node,name:sale.process_node_invoice0 -#: view:sale.order:0 -#, python-format -msgid "Invoice" -msgstr "Fatura" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "My Sales Order Lines" -msgstr "Satış Siparişi Kalemlerim" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Cancel Quotation" -msgstr "Teklif İptal et" - -#. module: sale -#: field:sale.order,message_follower_ids:0 -msgid "Followers" -msgstr "İzleyiciler" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:944 -#, python-format -msgid "No Pricelist ! : " -msgstr "Fiyat Listesi yok ! : " - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Sales Order " -msgstr "Satış Siparişi " - -#. module: sale -#: model:mail.message.subtype,description:sale.mt_order_sent -#: model:mail.message.subtype,name:sale.mt_order_sent -msgid "Quotation send" -msgstr "Teklif gönderildi" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Search Uninvoiced Lines" -msgstr "Faturalanmamış Satırları Ara" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_account_config_settings -msgid "account.config.settings" -msgstr "account.config.settings" - -#. module: sale -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "Sipariş Referansı her Şirket için eşsiz olmalı!" - #. module: sale #: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_order_line_tree2 msgid "" @@ -1665,35 +325,708 @@ msgstr "" " " #. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Shipping address :" -msgstr "Sevk adresi :" +#: view:sale.order:0 +msgid "Quotation " +msgstr "Teklif " #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:369 +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:106 #, python-format -msgid "Please define sales journal for this company: \"%s\" (id:%d)." -msgstr "Bu şirket için lütfen satış günlüğü oluşturun: \"%s\" (id:%d)." +msgid "Advance of %s %%" +msgstr "%s %% Avans" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_orders_exception +msgid "Sales in Exception" +msgstr "İstisnai Satışlar" + +#. module: sale +#: help:sale.order.line,address_allotment_id:0 +msgid "A partner to whom the particular product needs to be allotted." +msgstr "Belirli bir ürün tahsis edilmesi gereken bir iş ortağı." + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +#: field:sale.order,state:0 +#: view:sale.order.line:0 +#: field:sale.order.line,state:0 +#: view:sale.report:0 +msgid "Status" +msgstr "Durum" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "August" +msgstr "Ağustos" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,module_sale_stock:0 +msgid "Trigger delivery orders automatically from sales orders" +msgstr "Satış siparişlerinden kendiliğinden teslimat emirleri başlat" + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_report +msgid "Sales Orders Statistics" +msgstr "Satış Siparişi İstatistikleri" + +#. module: sale +#: help:sale.order,project_id:0 +msgid "The analytic account related to a sales order." +msgstr "Satış Siparişi ile ilişkili analitik hesap" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "October" +msgstr "Ekim" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_orders +msgid "" +"

\n" +" Click to create a quotation that can be converted into a " +"sales\n" +" order.\n" +"

\n" +" OpenERP will help you efficiently handle the complete sales " +"flow:\n" +" quotation, sales order, delivery, invoicing and payment.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" +"

\n" +" Satış siparişine dönüştürülebilecek bir teklif oluşturun.\n" +"

\n" +" OpenERP satış akışınızı verimli olarak yürütmenize yardım " +"edecektir:\n" +" teklifler, satış siparişleri, teslimatlar, faturalama ve " +"ödeme.\n" +"

\n" +" " + +#. module: sale +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "" +"All items in these order lines will be invoiced. You can also invoice a " +"percentage of the sales order\n" +" or a fixed price (for advances) directly from the sales " +"order form if you prefer." +msgstr "" +"Bu sipariş kalemlerindeki tüm öğeler faturalanacaktır. İsterseniz aynı " +"zamanda satış siparişinin bir yüzdesini\n" +" ya da doğrudan satış siparişinden bir sabit fiyatı " +"(peşin ödemeler için) da faturalayabilirsiniz." + +#. module: sale +#: field:sale.order,message_summary:0 +msgid "Summary" +msgstr "Özet" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "View Invoice" +msgstr "Fatura Göster" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:113 +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:115 +#, python-format +msgid "Advance of %s %s" +msgstr "%s %s Avansı" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_quotations +#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_sale_quotations +#: view:sale.order:0 +#: view:sale.report:0 +msgid "Quotations" +msgstr "Teklifler" + +#. module: sale +#: field:sale.advance.payment.inv,qtty:0 +#: report:sale.order:0 +#: field:sale.order.line,product_uom_qty:0 +msgid "Quantity" +msgstr "Miktar" + +#. module: sale +#: help:sale.order,partner_shipping_id:0 +msgid "Delivery address for current sales order." +msgstr "Mevcut satış siparişi için teslimat adresi." + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "TVA :" +msgstr "TVA :" + +#. module: sale +#: model:res.groups,name:sale.group_invoice_so_lines +msgid "Enable Invoicing Sales order lines" +msgstr "Satış Siparişi Kalemleri Faturalamayı etkinleştir" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "September" +msgstr "Eylül" + +#. module: sale +#: field:sale.order,fiscal_position:0 +msgid "Fiscal Position" +msgstr "Mali Durum" + +#. module: sale +#: help:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 +msgid "" +"Use All to create the final invoice.\n" +" Use Percentage to invoice a percentage of the total amount.\n" +" Use Fixed Price to invoice a specific amound in advance.\n" +" Use Some Order Lines to invoice a selection of the sales " +"order lines." +msgstr "" +"Son faturayı oluşturmak için Tümü nü kullanın.\n" +" Toplam tutarın bir yüzdesini faturalamak için Yüzde yi " +"kullanın.\n" +" Peşin olarak belirli bir tutarda faturalamak için Sabit " +"Fiyatı kullanın.\n" +" Satış Sipariş Kalemlerini seçerek faturalamak için Bazı " +"Sipariş Kalemlerini kullanın." + +#. module: sale +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "In Progress" +msgstr "Sürüyor" + +#. module: sale +#: model:process.transition,note:sale.process_transition_confirmquotation0 +msgid "" +"The salesman confirms the quotation. The state of the sales order becomes " +"'In progress' or 'Manual in progress'." +msgstr "" +"Satış temsilcisi teklifi onaylıyor. Satış Siparişinin durumu \"Sürüyor\" ya " +"da \"Elle işlem sürüyor\" olur." + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Sales Order Lines ready to be invoiced" +msgstr "Faturalamaya hazır Satış Siparişi Kalemleri" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:308 +#, python-format +msgid "" +"If you change the pricelist of this order (and eventually the currency), " +"prices of existing order lines will not be updated." +msgstr "" +"Bu siparişin fiyat listesini değiştirirseniz (ve sonunda para birimini de), " +"varolan sipariş öğeleri fiyatları güncellenmeyecektir." + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Tel. :" +msgstr "Tel. :" + +#. module: sale +#: help:sale.order,partner_invoice_id:0 +msgid "Invoice address for current sales order." +msgstr "Geçerli sipariş için fatura adresi." + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_config_settings +msgid "sale.config.settings" +msgstr "sale.config.settings" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,order_policy:0 +msgid "Before Delivery" +msgstr "Teslimattan Önce" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:781 +#, python-format +msgid "" +"There is no Fiscal Position defined or Income category account defined for " +"default properties of Product categories." +msgstr "" +"Ürün kategorilerinde varsayılan özellik olarak tanımlanmış Mali Durum ya da " +"tanımlanmış Gelir kategorisi hesabı yoktur." + +#. module: sale +#: field:sale.order,project_id:0 +msgid "Contract / Analytic" +msgstr "Sözleşme / Analitik" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +msgid "Ordered month of the sales order" +msgstr "Satış siparişinin verildiği ay" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:505 +#, python-format +msgid "" +"You cannot group sales having different currencies for the same partner." +msgstr "" +"Aynı iş ortağı için farklı para birimlerindeki satışları gruplandıramazsınız." #. module: sale #: view:sale.advance.payment.inv:0 -msgid "Invoice Sales Order" -msgstr "Satış Siparişi faturala" +#: view:sale.make.invoice:0 +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "or" +msgstr "ya da" #. module: sale -#: help:sale.order,invoice_quantity:0 -msgid "" -"The sales order will automatically create the invoice proposition (draft " -"invoice). You have to choose " -"if you want your invoice based on ordered " +#: model:mail.message.subtype,description:sale.mt_order_sent +#: model:mail.message.subtype,name:sale.mt_order_sent +msgid "Quotation sent" msgstr "" -"Satış siparişi kendiliğinden fatura önerisi oluşturacaktır (taslak fatura). " -"Faturanızın siparişe göre olmasını isterseniz bunu seçmelisiniz " #. module: sale -#: field:sale.config.settings,module_account_analytic_analysis:0 -msgid "Use contracts management" -msgstr "Sözleşme yönetimini kullanın" +#: field:sale.order,invoice_exists:0 +#: field:sale.order.line,invoiced:0 +msgid "Invoiced" +msgstr "Faturalandı" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:202 +#, python-format +msgid "Advance Invoice" +msgstr "Peşin Fatura" + +#. module: sale +#: field:sale.order,date_confirm:0 +msgid "Confirmation Date" +msgstr "Onaylama Tarihi" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,address_allotment_id:0 +msgid "Allotment Partner" +msgstr "Tahsisli İş Ortağı" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_view_sale_advance_payment_inv +msgid "Invoice Order" +msgstr "Fatura Emri" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "March" +msgstr "Mart" + +#. module: sale +#: help:sale.order,amount_total:0 +msgid "The total amount." +msgstr "Toplam tutar." + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,module_sale_journal:0 +msgid "Allow batch invoicing of delivery orders through journals" +msgstr "Günlüklerden teslim emirlerine göre toplu faturalamaya izin ver" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,price_subtotal:0 +msgid "Subtotal" +msgstr "Ara Toplam" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Invoice address :" +msgstr "Fatura adresi:" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,product_uom:0 +msgid "Unit of Measure " +msgstr "Ölçü Birimi " + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,time_unit:0 +msgid "The default working time unit for services is" +msgstr "Hizmet için varsayılan çalışma süresi birimi" + +#. module: sale +#: field:sale.order,partner_invoice_id:0 +msgid "Invoice Address" +msgstr "Fatura Adresi" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Sales Order Lines related to a Sales Order of mine" +msgstr "Benim Satış Siparişlerimle ilişkili Satış Siparişi Kalemleri" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.report.xml,name:sale.report_sale_order +msgid "Quotation / Order" +msgstr "Teklif / Sipariş" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,nbr:0 +msgid "# of Lines" +msgstr "Satır sayısı" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "(update)" +msgstr "(güncelle)" + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "Satış Siparişi Kalemi" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,module_analytic_user_function:0 +msgid "One employee can have different roles per contract" +msgstr "Bir çalışan her sözleşmede farklı rollere sahip olabilir" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Print" +msgstr "Yazdır" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Order N°" +msgstr "Sipariş N°" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +#: field:sale.order,order_line:0 +msgid "Order Lines" +msgstr "Sipariş Kalemleri" + +#. module: sale +#: field:account.config.settings,module_sale_analytic_plans:0 +msgid "Use multiple analytic accounts on sales" +msgstr "Satışlarda çoklu analitik hesap kullan" + +#. module: sale +#: help:sale.config.settings,module_sale_journal:0 +msgid "" +"Allows you to categorize your sales and deliveries (picking lists) between " +"different journals,\n" +" and perform batch operations on journals.\n" +" This installs the module sale_journal." +msgstr "" +"Satışlarınızı ve teslimatlarınızı (toplama listeleri) değişik günlükler " +"arasında sınıflandırmanızı sağlar,\n" +" günlükler üzerin toplu işlemler yürütür.\n" +" Bu, sale_journal modülünü kurar." + +#. module: sale +#: field:sale.order,create_date:0 +msgid "Creation Date" +msgstr "Oluşturma Tarihi" + +#. module: sale +#: model:res.groups,name:sale.group_delivery_invoice_address +msgid "Addresses in Sales Orders" +msgstr "Satış Siparişindeki Adresler" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_tree3 +msgid "Uninvoiced and Delivered Lines" +msgstr "Faturalanmamış ve Teslim edilmiş Satırlar" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Total :" +msgstr "Toplam :" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +msgid "My Sales" +msgstr "Satışlarım" + +#. module: sale +#: field:sale.order,pricelist_id:0 +#: field:sale.report,pricelist_id:0 +#: field:sale.shop,pricelist_id:0 +msgid "Pricelist" +msgstr "Fiyat Listesi" + +#. module: sale +#: help:sale.order.line,state:0 +msgid "" +"* The 'Draft' status is set when the related sales order in draft status. " +" \n" +"* The 'Confirmed' status is set when the related sales order is confirmed. " +" \n" +"* The 'Exception' status is set when the related sales order is set as " +"exception. \n" +"* The 'Done' status is set when the sales order line has been picked. " +" \n" +"* The 'Cancelled' status is set when a user cancel the sales order related." +msgstr "" +"* 'Taslak' durumu, ilgili satış siparişi taslak durumda olduğunda ayarlanır. " +" \n" +"* 'Onaylı' durumu, ilgili satış siparişi onaylandığında ayarlanır. " +" \n" +"* 'İstisna' durumu, ilgili satış siparişi isitsna olarak ayarlandığında " +"ayarlanır. \n" +"* 'Yapıldı' durumu, ilgili satış siparişi kalemi toplandığında ayarlanır. " +" \n" +"* 'İptal edildi' durumu, bir kullanıcı ilgili satış siparişini iptal ederse " +"ayarlanır." + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:92 +#, python-format +msgid "There is no income account defined as global property." +msgstr "Genel özellik olarak tanımlanan hiç gelir hesabı yok." + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:960 +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:91 +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:95 +#, python-format +msgid "Configuration Error!" +msgstr "Yapılandırma Hatası!" + +#. module: sale +#: help:sale.order,invoice_exists:0 +msgid "It indicates that sales order has at least one invoice." +msgstr "Satış siparişine ait en az bir faturanın bulunduğunu belirtir." + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Send by Email" +msgstr "Epostayla Gönder" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/res_config.py:97 +#, python-format +msgid "Hour" +msgstr "Saat" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Order Date" +msgstr "Sipariş Tarihi" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Shipped" +msgstr "Sevkedilen" + +#. module: sale +#: view:sale.advance.payment.inv:0 +msgid "Create and View Invoice" +msgstr "Fatura Oluştur ve Göster" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Quotation Date" +msgstr "Teklif Tarihi" + +#. module: sale +#: field:sale.order,currency_id:0 +msgid "Currency" +msgstr "Para Birimi" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:942 +#, python-format +msgid "" +"You have to select a pricelist or a customer in the sales form !\n" +"Please set one before choosing a product." +msgstr "" +"Satış formunda bir fiyat listesi ya da müşteri seçmelisiniz!\n" +"Ürünü seçmeden lütfen bir tane ayarlayın." + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,categ_id:0 +msgid "Category of Product" +msgstr "Ürün Kategorisi" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:564 +#, python-format +msgid "Cannot cancel this sales order!" +msgstr "Bu satış siparişi iptal edilemiyor!" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Recreate Invoice" +msgstr "Faturayı Yeniden Oluştur" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Taxes :" +msgstr "Vergiler :" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,help:sale.act_res_partner_2_sale_order +msgid "" +"

\n" +" Click to create a quotation or sales order for this " +"customer.\n" +"

\n" +" OpenERP will help you efficiently handle the complete sale " +"flow:\n" +" quotation, sales order, delivery, invoicing and\n" +" payment.\n" +"

\n" +" The social feature helps you organize discussions on each " +"sales\n" +" order, and allow your customer to keep track of the " +"evolution\n" +" of the sales order.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" +"

\n" +" Bu müşteri için bir teklif ve satış siparişi oluşturmak için " +"tıklayın.\n" +"

\n" +" OpenERP satış akışınızı verimli olarak yürütmenize yardım " +"edecektir:\n" +" teklifler, satış siparişleri, teslimatlar, faturalama ve\n" +" ödeme.\n" +"

\n" +" Sosyal özelliği, her satış siparişi için tartışmalar " +"düzenlemenize\n" +" yardım eder ve satış siparişlerinizin gelişiminin " +"izlenmesine ve\n" +" kaydedilmesine izin verir.\n" +"

\n" +" " + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_orders +#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_sale_order +#: view:sale.order:0 +msgid "Sales Orders" +msgstr "Satış Siparişleri" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,order_policy:0 +msgid "On Demand" +msgstr "İstek Üzerine" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_shop_form +msgid "" +"

\n" +" Click to define a new sale shop.\n" +"

\n" +" Each quotation or sales order must be linked to a shop. The\n" +" shop also defines the warehouse from which the products will " +"be\n" +" delivered for each particular sales.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" +"

\n" +" Yeni bir satış mağazası tanımlamak için tıklayın.\n" +"

\n" +" Her teklif ya da satış siparişi bir mağazaya bağlı " +"olmalıdır. Mağaza\n" +" her bir satış için ürünlerin hangi depodan teslim " +"edileceğini de\n" +" tanımlar.\n" +"

\n" +" " + +#. module: sale +#: field:sale.order,message_is_follower:0 +msgid "Is a Follower" +msgstr "Bir İzleyicidir" + +#. module: sale +#: field:sale.order,date_order:0 +msgid "Date" +msgstr "Tarih" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +msgid "Extended Filters..." +msgstr "Genişletilmiş Süzgeçler..." + +#. module: sale +#: selection:sale.order.line,state:0 +msgid "Exception" +msgstr "İstisna" + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_shop +#: view:sale.shop:0 +msgid "Sales Shop" +msgstr "Satış Mağazası" + +#. module: sale +#: help:sale.advance.payment.inv,product_id:0 +msgid "" +"Select a product of type service which is called 'Advance Product'.\n" +" You may have to create it and set it as a default value on " +"this field." +msgstr "" +"'Gelişmiş ürün' olarak adlandırılan bir hizmet tipi ürünü seçin.\n" +" Onu tanımlamalı ve bu alanda varsayılan olarak " +"ayarlamalısınız." + +#. module: sale +#: help:sale.config.settings,module_warning:0 +msgid "" +"Allow to configure notification on products and trigger them when a user " +"wants to sale a given product or a given customer.\n" +"Example: Product: this product is deprecated, do not purchase more than 5.\n" +" Supplier: don't forget to ask for an express delivery." +msgstr "" +"Ürünlerde bildirimler yapılandırılmasına ve bir kullanıcı belirli bir ürünü " +"satmak ya da belirli bir müşteriye satmak istediğinde tetiklemeye izin " +"verir.\n" +"Örnek: Ürün: bu ürün kullanılmamaktadır, 5 taneden fazla satınalmayın.\n" +" Tedarikçi: hızlı teslimat yapılmasını istemeyi unutmayın." + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:955 +#, python-format +msgid "No valid pricelist line found ! :" +msgstr "Geçerli fiyat listesi kalemi bulunamadı!:" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,module_sale_margin:0 +msgid "Display margins on sales orders" +msgstr "Satış siparişlerinde oranları görüntüle" + +#. module: sale +#: help:sale.order,invoice_ids:0 +msgid "" +"This is the list of invoices that have been generated for this sales order. " +"The same sales order may have been invoiced in several times (by line for " +"example)." +msgstr "" +"Bu liste satış siparişi için oluşturulmuş faturaların listesidir. Aynı satış " +"siparişi birkaç kere faturalanmış olabilir (örneğin kaleme göre)" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Your Reference" +msgstr "Referansınız" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Qty" +msgstr "Mik" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "My Sales Order Lines" +msgstr "Satış Siparişi Kalemlerim" + +#. module: sale +#: model:process.transition.action,name:sale.process_transition_action_cancel0 +#: view:sale.advance.payment.inv:0 +#: view:sale.make.invoice:0 +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "Cancel" +msgstr "İptal" + +#. module: sale +#: sql_constraint:sale.order:0 +msgid "Order Reference must be unique per Company!" +msgstr "Sipariş Referansı her Şirket için eşsiz olmalı!" #. module: sale #: code:addons/sale/sale.py:952 @@ -1705,17 +1038,6 @@ msgstr "" "Bu ürün ve miktarla eşleşen fiyat listesi kalemi bulunamıyor.\n" "Hem ürünü hem de miktarı ya da fiyat listesini değiştirmelisiniz." -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:185 -#, python-format -msgid "There is no default shop for the current user's company!" -msgstr "Geçerli kullanıcının şirketine ait varsayılan mağaza yok!" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_advance_payment_inv -msgid "Sales Advance Payment Invoice" -msgstr "Peşin Ödemeli Satış Faturası" - #. module: sale #: model:process.transition,name:sale.process_transition_invoice0 #: model:process.transition.action,name:sale.process_transition_action_createinvoice0 @@ -1726,20 +1048,453 @@ msgstr "Peşin Ödemeli Satış Faturası" msgid "Create Invoice" msgstr "Fatura Oluştur" -#. module: sale -#: help:sale.order,amount_untaxed:0 -msgid "The amount without tax." -msgstr "Vergisiz tutar" - #. module: sale #: view:sale.order.line:0 msgid "Order reference" msgstr "Sipariş referansı" #. module: sale -#: help:sale.order,invoiced:0 -msgid "It indicates that an invoice has been paid." -msgstr "Bir faturanın ödendiğini gösterir." +#: help:sale.config.settings,module_sale_stock:0 +msgid "" +"Allows you to Make Quotation, Sale Order using different Order policy and " +"Manage Related Stock.\n" +" This installs the module sale_stock." +msgstr "" +"Farklı sipariş politikaları kullanarak Teklif, Satış Siparişi yapmanızı ve " +"İlgili Stoğu Yönetmenizi sağlar.\n" +" satış_stok Modülünü kurar." + +#. module: sale +#: model:email.template,subject:sale.email_template_edi_sale +msgid "" +"${object.company_id.name} ${object.state in ('draft', 'sent') and " +"'Quotation' or 'Order'} (Ref ${object.name or 'n/a' })" +msgstr "" +"${object.company_id.name} ${object.state in ('draft', 'sent') and " +"'Quotation' or 'Order'} (Ref ${object.name or 'n/a' })" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Price" +msgstr "Fiyat" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Quotation Number" +msgstr "Teklif Numarası" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_quotations +msgid "" +"

\n" +" Click to create a quotation, the first step of a new sale.\n" +"

\n" +" OpenERP will help you handle efficiently the complete sale " +"flow:\n" +" from the quotation to the sales order, the\n" +" delivery, the invoicing and the payment collection.\n" +"

\n" +" The social feature helps you organize discussions on each " +"sales\n" +" order, and allow your customers to keep track of the " +"evolution\n" +" of the sales order.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" +"

\n" +" Bir teklif oluşturmak için tıklayın, bu bir satışın ilk " +"adımıdır.\n" +"

\n" +" OpenERP satış akışınızı verimli olarak yürütmenize yardım " +"edecektir:\n" +" tekliflerden satış siparişlerine, teslimatlara,\n" +" faturalamaya ve ödeme almaya kadar.\n" +"

\n" +" Sosyal özelliği, her satış siparişi için tartışmalar " +"düzenlemenize\n" +" yardım eder ve satış siparişlerinizin gelişiminin " +"izlenmesine ve\n" +" kaydedilmesine izin verir.\n" +"

\n" +" " + +#. module: sale +#: selection:sale.order.line,type:0 +msgid "on order" +msgstr "siparişten" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Shipping address :" +msgstr "Sevk adresi :" + +#. module: sale +#: model:process.node,note:sale.process_node_quotation0 +msgid "Draft state of sales order" +msgstr "Satış Siparişinin taslak durumu" + +#. module: sale +#: help:sale.order,message_ids:0 +msgid "Messages and communication history" +msgstr "Mesajlar ve İletişim Geçmişi" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "New Copy of Quotation" +msgstr "Teklifin Yeni Kopyası" + +#. module: sale +#: field:res.partner,sale_order_count:0 +msgid "# of Sales Order" +msgstr "Satış Siparişi sayısı" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:983 +#, python-format +msgid "Cannot delete a sales order line which is in state '%s'." +msgstr "'%s' durumundaki bir satış sipariş kalemini silemezsiniz." + +#. module: sale +#: model:res.groups,name:sale.group_mrp_properties +msgid "Properties on lines" +msgstr "Kalemlerin özellikleri" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:865 +#, python-format +msgid "" +"Before choosing a product,\n" +" select a customer in the sales form." +msgstr "" +"Bir ürün seçmeden önce,\n" +" satış formundan bir müşteri seçin." + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Total Tax Included" +msgstr "Vergili Toplam" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice.py:42 +#, python-format +msgid "You cannot create invoice when sales order is not confirmed." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +msgid "Ordered date of the sales order" +msgstr "Satış siparişinin veriliş tarihi" + +#. module: sale +#: model:process.transition,name:sale.process_transition_confirmquotation0 +msgid "Confirm Quotation" +msgstr "Teklifi Onayla" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_tree2 +#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_invoicing_sales_order_lines +msgid "Order Lines to Invoice" +msgstr "Faturalanacak Sipariş Kalemleri" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +#: view:sale.order.line:0 +#: view:sale.report:0 +msgid "Group By..." +msgstr "Gruplandır..." + +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Product Features" +msgstr "Ürün Özellikleri" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,state:0 +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Waiting Schedule" +msgstr "Planlama Bekliyor" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +#: field:sale.report,product_uom:0 +msgid "Unit of Measure" +msgstr "Ölçü Birimi" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,type:0 +msgid "Procurement Method" +msgstr "Tedarik Yöntemi" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +#: field:sale.order,message_unread:0 +msgid "Unread Messages" +msgstr "Okunmamış Mesajlar" + +#. module: sale +#: model:mail.message.subtype,description:sale.mt_order_confirmed +msgid "Quotation confirmed" +msgstr "Teklif onaylandı" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,state:0 +msgid "Draft Quotation" +msgstr "Taslak Teklif" + +#. module: sale +#: field:sale.order,amount_tax:0 +#: field:sale.order.line,tax_id:0 +msgid "Taxes" +msgstr "Vergiler" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Sales Order ready to be invoiced" +msgstr "Faturamaya hazır Satış Siparişleri" + +#. module: sale +#: help:sale.config.settings,module_analytic_user_function:0 +msgid "" +"Allows you to define what is the default function of a specific user on a " +"given account.\n" +" This is mostly used when a user encodes his timesheet. The " +"values are retrieved and the fields are auto-filled.\n" +" But the possibility to change these values is still " +"available.\n" +" This installs the module analytic_user_function." +msgstr "" +"Bir hesap üzerinde belirli bir kullanıcı için varsayılan işlevin ne " +"olacağını tanımlamanızı sağlar.\n" +" Bu, çoğunlukla kullanıcının zaman çizelgesini şifrelemesinde " +"kullanılır. Değerler alınır ve kendiliğinden doldurulur.\n" +" Ama bu değerleri değiştirmek olasılığı da vardır.\n" +" Bu, modül analytic_user_function yükler." + +#. module: sale +#: help:sale.order,create_date:0 +msgid "Date on which sales order is created." +msgstr "Satış siparişinin oluşturulduğu tarih" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Terms and conditions..." +msgstr "Hükümler ve şartlar..." + +#. module: sale +#: view:sale.make.invoice:0 +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "Create Invoices" +msgstr "Faturaları Oluştur" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:277 +#: code:addons/sale/sale.py:820 +#: code:addons/sale/sale.py:983 +#, python-format +msgid "Invalid Action!" +msgstr "Geçersiz Eylem!" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Fax :" +msgstr "Faks:" + +#. module: sale +#: field:sale.advance.payment.inv,amount:0 +msgid "Advance Amount" +msgstr "Peşinat Tutarı" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,invoice_quantity:0 +msgid "Shipped Quantities" +msgstr "Sevkedilen Miktarlar" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Sales Order that haven't yet been confirmed" +msgstr "Henüz onaylanmamış Satış Siparişi" + +#. module: sale +#: help:sale.order,invoice_quantity:0 +msgid "" +"The sales order will automatically create the invoice proposition (draft " +"invoice). You have to choose " +"if you want your invoice based on ordered " +msgstr "" +"Satış siparişi kendiliğinden fatura önerisi oluşturacaktır (taslak fatura). " +"Faturanızın siparişe göre olmasını isterseniz bunu seçmelisiniz " + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_sale_order_make_invoice +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_view_sale_order_line_make_invoice +msgid "Make Invoices" +msgstr "Faturaları Oluştur" + +#. module: sale +#: help:account.config.settings,group_analytic_account_for_sales:0 +msgid "Allows you to specify an analytic account on sales orders." +msgstr "Satış siparişlerine analitik hesap tanımlamanıza olanak verir." + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +#: view:sale.order.line:0 +msgid "To Invoice" +msgstr "Faturalanacak" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +msgid "Ordered Year of the sales order" +msgstr "Satış siparişinin Veriliş Yılı" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "July" +msgstr "Temmuz" + +#. module: sale +#: view:sale.advance.payment.inv:0 +msgid "" +"After clicking 'Show Lines to Invoice', select lines to invoice and create " +"the invoice from the 'More' dropdown menu." +msgstr "" +"'Faturada kalemleri göster'i tıkladıktan sonra, faturalanacak kalemleri " +"seçin ve 'Fazlası' aşağı açılır menüsünden faturayı oluşturun." + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Cancel Quotation" +msgstr "Teklif İptal et" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,state:0 +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Shipping Exception" +msgstr "Sevkiyat İstisnası" + +#. module: sale +#: field:sale.make.invoice,grouped:0 +msgid "Group the invoices" +msgstr "Faturaları Gruplandır" + +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Contracts Management" +msgstr "Şözleşme Yönetimi" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,month:0 +msgid "Month" +msgstr "Ay" + +#. module: sale +#: model:process.node,note:sale.process_node_invoice0 +msgid "To be reviewed by the accountant." +msgstr "Muhasebeci tarafından incelenecek." + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "My Sales Orders" +msgstr "Satış Siparişlerim" + +#. module: sale +#: view:sale.make.invoice:0 +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "Create invoices" +msgstr "Fatura oluştur" + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_order_line_make_invoice +msgid "Sale OrderLine Make_invoice" +msgstr "Sale OrderLine Make_invoice" + +#. module: sale +#: model:process.node,note:sale.process_node_saleorder0 +msgid "Drives procurement and invoicing" +msgstr "Tedarik ve faturalamayı yürütür" + +#. module: sale +#: field:sale.order,invoiced:0 +msgid "Paid" +msgstr "Ödenmiş" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_report_all +#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_report_product_all +#: view:sale.report:0 +msgid "Sales Analysis" +msgstr "Satış Analizi" + +#. module: sale +#: model:process.node,name:sale.process_node_quotation0 +#: view:sale.order:0 +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Quotation" +msgstr "Teklif" + +#. module: sale +#: model:process.transition,note:sale.process_transition_invoice0 +msgid "" +"The Salesman creates an invoice manually, if the sales order shipping policy " +"is 'Shipping and Manual in Progress'. The invoice is created automatically " +"if the shipping policy is 'Payment before Delivery'." +msgstr "" +"Gönderi politikası \"Sevkiyat ve Elle İşlem Sürüyor\" olarak seçilmişse, " +"satış temsilcisi faturayı eliyle hazırlar. Eğer gönderi politikası " +"\"Teslimattan önce Ödeme\" olarak seçilmişse, fatura otomatik olarak " +"hazırlanır." + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,group_discount_per_so_line:0 +msgid "Allow setting a discount on the sales order lines" +msgstr "Satış siparişi kalemlerine indirim uygulamanızı sağlar" + +#. module: sale +#: field:sale.order,paypal_url:0 +msgid "Paypal Url" +msgstr "Paypal Url" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,group_sale_pricelist:0 +msgid "Use pricelists to adapt your price per customers" +msgstr "Her müşteriye fiyat ayarlaması için fiyat listeleri kullanın" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:185 +#, python-format +msgid "There is no default shop for the current user's company!" +msgstr "Geçerli kullanıcının şirketine ait varsayılan mağaza yok!" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:277 +#, python-format +msgid "" +"In order to delete a confirmed sales order, you must cancel it before !" +msgstr "Onaylı bir satış siparişini silmek için önce onu iptal etmelisiniz !" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.open_board_sales +#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_dashboard_sales +#: model:process.process,name:sale.process_process_salesprocess0 +#: view:res.partner:0 +#: view:sale.order:0 +#: view:sale.report:0 +msgid "Sales" +msgstr "Satış" + +#. module: sale +#: help:sale.config.settings,module_sale_margin:0 +msgid "" +"This adds the 'Margin' on sales order.\n" +" This gives the profitability by calculating the difference " +"between the Unit Price and Cost Price.\n" +" This installs the module sale_margin." +msgstr "" +"Bu satış siparişinize 'Oran' ekler.\n" +" Bu, Birim Fiyat ve Maliyet fiyatı arasındaki farkı " +"hesaplayarak verimliliği verir.\n" +" Bu,module sale_margin modülünü kurar." #. module: sale #: report:sale.order:0 @@ -1748,14 +1503,47 @@ msgid "Unit Price" msgstr "Birim Fiyat" #. module: sale -#: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 -msgid "Percentage" -msgstr "Yüzde" +#: view:sale.order:0 +#: selection:sale.order,state:0 +#: view:sale.order.line:0 +#: selection:sale.order.line,state:0 +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Done" +msgstr "Yapıldı" #. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:121 +#: model:ir.model,name:sale.model_account_invoice +#: model:process.node,name:sale.process_node_invoice0 #: view:sale.order:0 -msgid "Other Information" -msgstr "Diğer Bilgiler" +#, python-format +msgid "Invoice" +msgstr "Fatura" + +#. module: sale +#: field:sale.order,origin:0 +msgid "Source Document" +msgstr "Kaynak Belge" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "To Do" +msgstr "Yapılacaklar" + +#. module: sale +#: view:sale.advance.payment.inv:0 +msgid "Invoice Sales Order" +msgstr "Satış Siparişi faturala" + +#. module: sale +#: help:sale.order,amount_untaxed:0 +msgid "The amount without tax." +msgstr "Vergisiz tutar" + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_advance_payment_inv +msgid "Sales Advance Payment Invoice" +msgstr "Peşin Ödemeli Satış Faturası" #. module: sale #: model:email.template,body_html:sale.email_template_edi_sale @@ -1940,47 +1728,6 @@ msgstr "" msgid "Product" msgstr "Ürün" -#. module: sale -#: help:sale.order,amount_total:0 -msgid "The total amount." -msgstr "Toplam tutar." - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Confirm Sale" -msgstr "Satışı Onayla" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:96 -#, python-format -msgid "There is no income account defined for this product: \"%s\" (id:%d)." -msgstr "Bu ürün için tanımlanmış gelir hesabı bulunmuyor: \"%s\" (id:%d)." - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "May" -msgstr "Mayıs" - -#. module: sale -#: model:email.template,subject:sale.email_template_edi_sale -msgid "" -"${object.company_id.name} ${object.state in ('draft', 'sent') and " -"'Quotation' or 'Order'} (Ref ${object.name or 'n/a' })" -msgstr "" -"${object.company_id.name} ${object.state in ('draft', 'sent') and " -"'Quotation' or 'Order'} (Ref ${object.name or 'n/a' })" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Price" -msgstr "Fiyat" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:102 -#, python-format -msgid "The value of Advance Amount must be positive." -msgstr "Avans Tutarı artı değer olmak zorundadır." - #. module: sale #: help:sale.order,order_policy:0 msgid "" @@ -1999,71 +1746,74 @@ msgstr "" "ürünlerin tesliminden önce ödenmelidir." #. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_order_report_all -msgid "" -"This report performs analysis on your quotations and sales orders. Analysis " -"check your sales revenues and sort it by different group criteria (salesman, " -"partner, product, etc.) Use this report to perform analysis on sales not " -"having invoiced yet. If you want to analyse your turnover, you should use " -"the Invoice Analysis report in the Accounting application." -msgstr "" -"Bu rapor fiyat teklifleri ve satış siparişlerinin analizini yapar. Bu analiz " -"sizin satış gelirlerinizi kontrol eder ve farklı grup kriterlerine göre " -"sıralar (satış temsilcisi, iş ortağı, ürün, vb.) Bu raporu henüz " -"faturalanmamış satışlarınızı analiz etmek için kullanın. Eğer cironuzu " -"analiz etmek istiyorsanız, muhasebe uygulamasındaki Fatura Analiz raporunu " -"kullanmalısınız." +#: view:account.invoice.report:0 +#: view:board.board:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_turnover_by_month +msgid "Monthly Turnover" +msgstr "Aylık Ciro" #. module: sale -#: model:ir.actions.report.xml,name:sale.report_sale_order -msgid "Quotation / Order" -msgstr "Teklif / Sipariş" +#: field:sale.order,invoice_quantity:0 +msgid "Invoice on" +msgstr "Buna Faturala" + +#. module: sale +#: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 +msgid "Fixed price (deposit)" +msgstr "Sabit fiyat (hesaba)" #. module: sale #: report:sale.order:0 -msgid "Tel. :" -msgstr "Tel. :" +msgid "Date Ordered" +msgstr "Sipariş Tarihi" #. module: sale -#: view:sale.make.invoice:0 -msgid "Do you really want to create the invoice(s)?" -msgstr "Gerçekten fatura(lar) oluşturmak istiyor musunuz?" +#: field:sale.order.line,product_uos:0 +msgid "Product UoS" +msgstr "Ürün Satış Birimi" #. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_quotations +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Manual In Progress" +msgstr "Elle işlem Sürüyor" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Order" +msgstr "Sipariş" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Confirm Sale" +msgstr "Satışı Onayla" + +#. module: sale +#: model:process.transition,name:sale.process_transition_saleinvoice0 +msgid "From a sales order" +msgstr "Bir satış siparişinden" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Ignore Exception" +msgstr "İstisnayı Gözardı et" + +#. module: sale +#: model:process.transition,note:sale.process_transition_saleinvoice0 msgid "" -"

\n" -" Click to create a quotation, the first step of a new sale.\n" -"

\n" -" OpenERP will help you handle efficiently the complete sale " -"flow:\n" -" from the quotation to the sales order, the\n" -" delivery, the invoicing and the payment collection.\n" -"

\n" -" The social feature helps you organize discussions on each " -"sales\n" -" order, and allow your customers to keep track of the " -"evolution\n" -" of the sales order.\n" -"

\n" -" " +"Depending on the Invoicing control of the sales order, the invoice can be " +"based on delivered or on ordered quantities. Thus, a sales order can " +"generates an invoice or a delivery order as soon as it is confirmed by the " +"salesman." msgstr "" -"

\n" -" Bir teklif oluşturmak için tıklayın, bu bir satışın ilk " -"adımıdır.\n" -"

\n" -" OpenERP satış akışınızı verimli olarak yürütmenize yardım " -"edecektir:\n" -" tekliflerden satış siparişlerine, teslimatlara,\n" -" faturalamaya ve ödeme almaya kadar.\n" -"

\n" -" Sosyal özelliği, her satış siparişi için tartışmalar " -"düzenlemenize\n" -" yardım eder ve satış siparişlerinizin gelişiminin " -"izlenmesine ve\n" -" kaydedilmesine izin verir.\n" -"

\n" -" " +"Satış siparişinin faturalama kontrolüne bağlı olarak, fatura teslim edilen " +"ya da sipariş edilen miktar esas alarak hazırlanmış olabilir. Böylelikle, " +"bir satış siparişi satış temsilcisi onayladığı anda fatura ya da teslim fişi " +"olarak hazırlanır." + +#. module: sale +#: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 +msgid "Some order lines" +msgstr "Bazı sipariş kalemleri" #. module: sale #: view:res.partner:0 @@ -2071,30 +1821,523 @@ msgid "sale.group_delivery_invoice_address" msgstr "sale.group_delivery_invoice_address" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:781 -#, python-format +#: model:res.groups,name:sale.group_discount_per_so_line +msgid "Discount on lines" +msgstr "Kalemlerdeki indirim" + +#. module: sale +#: field:sale.order,client_order_ref:0 +msgid "Customer Reference" +msgstr "Müşteri Referansı" + +#. module: sale +#: field:sale.order,amount_total:0 +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Total" +msgstr "Toplam" + +#. module: sale +#: view:sale.advance.payment.inv:0 msgid "" -"There is no Fiscal Position defined or Income category account defined for " -"default properties of Product categories." +"Select how you want to invoice this order. This\n" +" will create a draft invoice that can be modified\n" +" before validation." msgstr "" -"Ürün kategorilerinde varsayılan özellik olarak tanımlanmış Mali Durum ya da " -"tanımlanmış Gelir kategorisi hesabı yoktur." +"Bu siparişi nasıl faturalamak istediğinizi seçin. Bu\n" +" doğrulanmadan önce değiştirilebilecek bir taslak\n" +" fatura oluşturacaktır." #. module: sale -#: model:process.node,note:sale.process_node_invoice0 -msgid "To be reviewed by the accountant." -msgstr "Muhasebeci tarafından incelenecek." +#: view:board.board:0 +msgid "Sales Dashboard" +msgstr "Satış Paneli" #. module: sale -#: model:res.groups,name:sale.group_mrp_properties -msgid "Properties on lines" -msgstr "Kalemlerin özellikleri" +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Sales Order Lines that are in 'done' state" +msgstr "'tamamlandı' durumunda Satış Siparişi Kalemleri" + +#. module: sale +#: help:sale.config.settings,module_account_analytic_analysis:0 +msgid "" +"Allows to define your customer contracts conditions: invoicing\n" +" method (fixed price, on timesheet, advance invoice), the exact " +"pricing\n" +" (650€/day for a developer), the duration (one year support " +"contract).\n" +" You will be able to follow the progress of the contract and " +"invoice automatically.\n" +" It installs the account_analytic_analysis module." +msgstr "" +"Müşteri sözleşmeleri koşullarınızı tanımlamanızı sağlar: faturalama\n" +" yöntemi (sabit fiyat, zaman çizgelerinden, peşin fatura), gerçek " +"fiyatlandırma\n" +" (bir geliştirici için 650€/gün), süresi (bir yıl destek " +"sözleşmesi).\n" +" Sözleşme faturanın ilerlemesini otomatik olarak " +"izleyebilirsiniz.\n" +" Bu, account_analytic_analysis modülünü yükler." + +#. module: sale +#: model:email.template,report_name:sale.email_template_edi_sale +msgid "" +"${(object.name or '').replace('/','_')}_${object.state == 'draft' and " +"'draft' or ''}" +msgstr "" +"${(object.name or '').replace('/','_')}_${object.state == 'draft' and " +"'draft' or ''}" + +#. module: sale +#: help:sale.order,date_confirm:0 +msgid "Date on which sales order is confirmed." +msgstr "Satış siparişinin onaylandığı tarih." + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:565 +#, python-format +msgid "First cancel all invoices attached to this sales order." +msgstr "Öncelikle bu satış siparişine bağlı tüm faturaları iptal et." + +#. module: sale +#: field:sale.order,company_id:0 +#: field:sale.order.line,company_id:0 +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,company_id:0 +#: field:sale.shop,company_id:0 +msgid "Company" +msgstr "Şirket" + +#. module: sale +#: field:sale.make.invoice,invoice_date:0 +msgid "Invoice Date" +msgstr "Fatura Tarihi" + +#. module: sale +#: help:sale.advance.payment.inv,amount:0 +msgid "The amount to be invoiced in advance." +msgstr "Önceden faturalanacak miktar." + +#. module: sale +#: selection:sale.order,state:0 +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Invoice Exception" +msgstr "Fatura İstisnası" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:865 +#, python-format +msgid "No Customer Defined !" +msgstr "Tanımlı Müşteri Yok!" + +#. module: sale +#: field:sale.order,partner_shipping_id:0 +msgid "Delivery Address" +msgstr "Teslimat Adresi" #. module: sale #: selection:sale.order,state:0 msgid "Sale to Invoice" msgstr "Faturalancak Satışlar" +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Warehouse Features" +msgstr "Depo Özellikleri" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Cancel Line" +msgstr "Satırı İptal et" + +#. module: sale +#: field:sale.order,message_ids:0 +msgid "Messages" +msgstr "Mesajlar" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,module_project:0 +msgid "Project" +msgstr "Proje" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:185 +#: code:addons/sale/sale.py:363 +#: code:addons/sale/sale.py:504 +#: code:addons/sale/sale.py:598 +#: code:addons/sale/sale.py:763 +#: code:addons/sale/sale.py:780 +#, python-format +msgid "Error!" +msgstr "Hata!" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Net Total :" +msgstr "Net Toplam :" + +#. module: sale +#: help:sale.order.line,type:0 +msgid "" +"From stock: When needed, the product is taken from the stock or we wait for " +"replenishment.\n" +"On order: When needed, the product is purchased or produced." +msgstr "" +"Stoktan: Gerektiğinde, ürün stoktan alınırı ya da ikmal edilmesi beklenir.\n" +"Sipariş üzerine: Gerektiğinde, ürün satınalınır ya da üretilir." + +#. module: sale +#: selection:sale.order,state:0 +#: selection:sale.order.line,state:0 +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Cancelled" +msgstr "İptal edildi" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Search Uninvoiced Lines" +msgstr "Faturalanmamış Satırları Ara" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,state:0 +msgid "Quotation Sent" +msgstr "Teklif Gönderildi" + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_mail_compose_message +msgid "Email composition wizard" +msgstr "Eposta yazma sihirbazı" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_shop_form +#: field:sale.order,shop_id:0 +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,shop_id:0 +msgid "Shop" +msgstr "Mağaza" + +#. module: sale +#: field:sale.report,date_confirm:0 +msgid "Date Confirm" +msgstr "Onay Tarihi" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:364 +#, python-format +msgid "Please define sales journal for this company: \"%s\" (id:%d)." +msgstr "Bu şirket için lütfen satış günlüğü oluşturun: \"%s\" (id:%d)." + +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Contract Features" +msgstr "Sözleşme Özellikleri" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:287 +#: code:addons/sale/sale.py:584 +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_order +#: model:process.node,name:sale.process_node_order0 +#: model:process.node,name:sale.process_node_saleorder0 +#: field:res.partner,sale_order_ids:0 +#: model:res.request.link,name:sale.req_link_sale_order +#: view:sale.order:0 +#: selection:sale.order,state:0 +#, python-format +msgid "Sales Order" +msgstr "Satış Siparişi" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,product_uos_qty:0 +msgid "Quantity (UoS)" +msgstr "Miktar (Satış Birimi)" + +#. module: sale +#: selection:sale.order.line,state:0 +msgid "Confirmed" +msgstr "Onaylandı" + +#. module: sale +#: field:sale.order,note:0 +msgid "Terms and conditions" +msgstr "Şartlar ve koşullar" + +#. module: sale +#: model:process.transition.action,name:sale.process_transition_action_confirm0 +msgid "Confirm" +msgstr "Onayla" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:820 +#, python-format +msgid "You cannot cancel a sales order line that has already been invoiced." +msgstr "" +"Hali hazırda fatura edilmiş bir satış siparişi kalemini iptal edemezsiniz." + +#. module: sale +#: field:sale.order,message_follower_ids:0 +msgid "Followers" +msgstr "İzleyiciler" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,invoice_lines:0 +msgid "Invoice Lines" +msgstr "Fatura Kalemleri" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_product_tree +#: view:sale.order:0 +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Sales Order Lines" +msgstr "Satış Siparişi Kalemleri" + +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Default Options" +msgstr "Varsayılan Seçenekler" + +#. module: sale +#: field:account.config.settings,group_analytic_account_for_sales:0 +msgid "Analytic accounting for sales" +msgstr "Satışlar için analitik muhasebe" + +#. module: sale +#: field:sale.order,invoiced_rate:0 +msgid "Invoiced Ratio" +msgstr "Faturalama Oranı" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/edi/sale_order.py:140 +#, python-format +msgid "EDI Pricelist (%s)" +msgstr "EDI FiyatListesi (%s)" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,order_policy:0 +msgid "On Delivery Order" +msgstr "Teslim Emri üzerine" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +msgid "Reference Unit of Measure" +msgstr "Referans Ölçü Birimi" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Sales order lines done" +msgstr "Yapılan satış siparişi kalemleri" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:107 +#, python-format +msgid "" +"Invoice cannot be created for this Sales Order Line due to one of the " +"following reasons:\n" +"1.The state of this sales order line is either \"draft\" or \"cancel\"!\n" +"2.The Sales Order Line is Invoiced!" +msgstr "" +"Aşağıdaki nedenlerden dolayı bu satış sipariş öğesi için fatura " +"oluşturulamamaktadır:\n" +"1.Satış sipariş kaleminin durumu \"taslak\" ya da \"iptal\" olarak " +"belirlenmiştir.\n" +"2.Satış sipariş kalemi zaten faturalanmıştır." + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,th_weight:0 +msgid "Weight" +msgstr "Ağırlık" + +#. module: sale +#: field:sale.order,invoice_ids:0 +msgid "Invoices" +msgstr "Faturalar" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "December" +msgstr "Aralık" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:96 +#, python-format +msgid "There is no income account defined for this product: \"%s\" (id:%d)." +msgstr "Bu ürün için tanımlanmış gelir hesabı bulunmuyor: \"%s\" (id:%d)." + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Uninvoiced" +msgstr "Faturalanmamış" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_tree +msgid "Old Quotations" +msgstr "Eski Teklifler" + +#. module: sale +#: field:sale.order,amount_untaxed:0 +msgid "Untaxed Amount" +msgstr "Vergisiz Tutar" + +#. module: sale +#: model:res.groups,name:sale.group_analytic_accounting +msgid "Analytic Accounting for Sales" +msgstr "Satışlar için Analitik Muhasebe" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.client,name:sale.action_client_sale_menu +msgid "Open Sale Menu" +msgstr "Satış Menüsünü Aç" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "June" +msgstr "Haziran" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice.py:55 +#, python-format +msgid "You shouldn't manually invoice the following sale order %s" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order.line,state:0 +msgid "Draft" +msgstr "Taslak" + +#. module: sale +#: help:sale.order,amount_tax:0 +msgid "The tax amount." +msgstr "Vergi tutarı." + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_email_templates +msgid "Email Templates" +msgstr "Eposta Şablonları" + +#. module: sale +#: help:sale.config.settings,group_invoice_so_lines:0 +msgid "" +"To allow your salesman to make invoices for sales order lines using the menu " +"'Lines to Invoice'." +msgstr "" +"Satış Temsilcinizin 'Kalemlerden Faturaya' menüsünü kullanarak satış " +"siparişi kalemleri için fatura oluşturmasını sağlar." + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "" +"Sales Order Lines that are confirmed, done or in exception state and haven't " +"yet been invoiced" +msgstr "" +"Onaylı, yapıldı ya da istisna durumundaki ve henüz faturalanmamış Satış " +"Siparişi Kalemleri" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "November" +msgstr "Kasım" + +#. module: sale +#: field:sale.advance.payment.inv,product_id:0 +msgid "Advance Product" +msgstr "Gelişmiş Ürün" + +#. module: sale +#: help:sale.order.line,sequence:0 +msgid "Gives the sequence order when displaying a list of sales order lines." +msgstr "Bir satış siparişi kalemlerini listelerken diziliş sırasını verir." + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "January" +msgstr "Ocak" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_orders_in_progress +msgid "Sales Order in Progress" +msgstr "İşlemdeki Satış Siparişleri" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,timesheet:0 +msgid "Prepare invoices based on timesheets" +msgstr "Zaman çizelgelerine göre fatura hazırla" + +#. module: sale +#: help:sale.order,origin:0 +msgid "Reference of the document that generated this sales order request." +msgstr "Bu satış siparişi isteğini oluşturan belgenin referans numarası" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,delay:0 +msgid "Commitment Delay" +msgstr "Yükümlülük Gecikmesi" + +#. module: sale +#: field:sale.report,state:0 +msgid "Order Status" +msgstr "Sipariş Durumu" + +#. module: sale +#: view:sale.advance.payment.inv:0 +msgid "Show Lines to Invoice" +msgstr "Faturalanacak Kalemleri Göster" + +#. module: sale +#: field:sale.report,date:0 +msgid "Date Order" +msgstr "Sipariş Tarihi" + +#. module: sale +#: model:process.node,note:sale.process_node_order0 +msgid "Confirmed sales order to invoice." +msgstr "Faturalanacak onaylı satış siparişi" + +#. module: sale +#: model:mail.message.subtype,name:sale.mt_order_confirmed +msgid "Sales Order Confirmed" +msgstr "Satış Siparişi Onaylandı" + +#. module: sale +#: selection:sale.order.line,type:0 +msgid "from stock" +msgstr "stoktan" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:944 +#, python-format +msgid "No Pricelist ! : " +msgstr "Fiyat Listesi yok ! : " + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Sales Order " +msgstr "Satış Siparişi " + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,module_account_analytic_analysis:0 +msgid "Use contracts management" +msgstr "Sözleşme yönetimini kullanın" + +#. module: sale +#: help:sale.order,invoiced:0 +msgid "It indicates that an invoice has been paid." +msgstr "Bir faturanın ödendiğini gösterir." + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +#: field:sale.order.line,name:0 +msgid "Description" +msgstr "Açıklama" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "May" +msgstr "Mayıs" + +#. module: sale +#: view:sale.make.invoice:0 +msgid "Do you really want to create the invoice(s)?" +msgstr "Gerçekten fatura(lar) oluşturmak istiyor musunuz?" + #. module: sale #: view:sale.order:0 msgid "Order Number" @@ -2117,156 +2360,11 @@ msgstr "Peşin" msgid "February" msgstr "Şubat" -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_orders -msgid "" -"

\n" -" Click to create a quotation that can be converted into a " -"sales\n" -" order.\n" -"

\n" -" OpenERP will help you efficiently handle the complete sales " -"flow:\n" -" quotation, sales order, delivery, invoicing and payment.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" -"

\n" -" Satış siparişine dönüştürülebilecek bir teklif oluşturun.\n" -"

\n" -" OpenERP satış akışınızı verimli olarak yürütmenize yardım " -"edecektir:\n" -" teklifler, satış siparişleri, teslimatlar, faturalama ve " -"ödeme.\n" -"

\n" -" " - -#. module: sale -#: field:sale.order,invoice_quantity:0 -msgid "Invoice on" -msgstr "Buna Faturala" - -#. module: sale -#: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 -msgid "Fixed price (deposit)" -msgstr "Sabit fiyat (hesaba)" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_config_settings -msgid "sale.config.settings" -msgstr "sale.config.settings" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "September" -msgstr "Eylül" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Date Ordered" -msgstr "Sipariş Tarihi" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,order_policy:0 -msgid "Before Delivery" -msgstr "Teslimattan Önce" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,product_uos:0 -msgid "Product UoS" -msgstr "Ürün Satış Birimi" - -#. module: sale -#: model:process.node,note:sale.process_node_quotation0 -msgid "Draft state of sales order" -msgstr "Satış Siparişinin taslak durumu" - -#. module: sale -#: field:sale.order,origin:0 -msgid "Source Document" -msgstr "Kaynak Belge" - #. module: sale #: selection:sale.report,month:0 msgid "April" msgstr "Nisan" -#. module: sale -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Manual In Progress" -msgstr "Elle işlem Sürüyor" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:110 -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice.py:43 -#, python-format -msgid "Warning!" -msgstr "Uyarı!" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_tree -msgid "Old Quotations" -msgstr "Eski Teklifler" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,help:sale.act_res_partner_2_sale_order -msgid "" -"

\n" -" Click to create a quotation or sales order for this " -"customer.\n" -"

\n" -" OpenERP will help you efficiently handle the complete sale " -"flow:\n" -" quotation, sales order, delivery, invoicing and\n" -" payment.\n" -"

\n" -" The social feature helps you organize discussions on each " -"sales\n" -" order, and allow your customer to keep track of the " -"evolution\n" -" of the sales order.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" -"

\n" -" Bu müşteri için bir teklif ve satış siparişi oluşturmak için " -"tıklayın.\n" -"

\n" -" OpenERP satış akışınızı verimli olarak yürütmenize yardım " -"edecektir:\n" -" teklifler, satış siparişleri, teslimatlar, faturalama ve\n" -" ödeme.\n" -"

\n" -" Sosyal özelliği, her satış siparişi için tartışmalar " -"düzenlemenize\n" -" yardım eder ve satış siparişlerinizin gelişiminin " -"izlenmesine ve\n" -" kaydedilmesine izin verir.\n" -"

\n" -" " - -#. module: sale -#: field:sale.order,message_summary:0 -msgid "Summary" -msgstr "Özet" - -#. module: sale -#: help:sale.order,message_ids:0 -msgid "Messages and communication history" -msgstr "Mesajlar ve İletişim Geçmişi" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Search Sales Order" -msgstr "Satış Siparişi Ara" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -#: field:sale.order.line,name:0 -msgid "Description" -msgstr "Açıklama" - #. module: sale #: view:sale.config.settings:0 msgid "" @@ -2280,14 +2378,15 @@ msgstr "" " olarak yürütün." #. module: sale -#: view:sale.report:0 -msgid "Ordered month of the sales order" -msgstr "Satış siparişinin verildiği ay" +#: view:sale.order:0 +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Search Sales Order" +msgstr "Satış Siparişi Ara" #. module: sale -#: model:process.transition,name:sale.process_transition_saleinvoice0 -msgid "From a sales order" -msgstr "Bir satış siparişinden" +#: field:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 +msgid "What do you want to invoice?" +msgstr "Neyi faturalamak istiyorsunuz?" #. module: sale #: view:sale.order.line:0 @@ -2295,33 +2394,9 @@ msgid "Confirmed sales order lines, not yet delivered" msgstr "henüz teslim edilmemiş, onaylı satış siparişi kalemleri" #. module: sale -#: model:process.transition,note:sale.process_transition_saleinvoice0 -msgid "" -"Depending on the Invoicing control of the sales order, the invoice can be " -"based on delivered or on ordered quantities. Thus, a sales order can " -"generates an invoice or a delivery order as soon as it is confirmed by the " -"salesman." -msgstr "" -"Satış siparişinin faturalama kontrolüne bağlı olarak, fatura teslim edilen " -"ya da sipariş edilen miktar esas alarak hazırlanmış olabilir. Böylelikle, " -"bir satış siparişi satış temsilcisi onayladığı anda fatura ya da teslim fişi " -"olarak hazırlanır." - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "UoS" -msgstr "Satış Birimi" - -#. module: sale -#: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 -msgid "Some order lines" -msgstr "Bazı sipariş kalemleri" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:983 -#, python-format -msgid "Cannot delete a sales order line which is in state '%s'." -msgstr "'%s' durumundaki bir satış sipariş kalemini silemezsiniz." +#: field:sale.order.line,sequence:0 +msgid "Sequence" +msgstr "Sıralama" #. module: sale #: report:sale.order:0 @@ -2330,99 +2405,41 @@ msgid "Payment Term" msgstr "Ödeme Koşulu" #. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Sales Order ready to be invoiced" -msgstr "Faturamaya hazır Satış Siparişleri" +#: help:account.config.settings,module_sale_analytic_plans:0 +msgid "This allows install module sale_analytic_plans." +msgstr "Bu, sale_analytic_plans modülünün kurulmasını sağlar." #. module: sale -#: field:sale.config.settings,group_invoice_so_lines:0 -msgid "Generate invoices based on the sales order lines" -msgstr "Satış siparişi kalemlerine göre fatura oluştur" - -#. module: sale -#: view:sale.advance.payment.inv:0 -#: view:sale.make.invoice:0 -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 -msgid "or" -msgstr "ya da" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_product_tree -#: view:sale.order:0 -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Sales Order Lines" -msgstr "Satış Siparişi Kalemleri" - -#. module: sale -#: help:sale.order,pricelist_id:0 -msgid "Pricelist for current sales order." -msgstr "Geçerli satış siparişi için fiyat listesi." +#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_order_report_all +msgid "" +"This report performs analysis on your quotations and sales orders. Analysis " +"check your sales revenues and sort it by different group criteria (salesman, " +"partner, product, etc.) Use this report to perform analysis on sales not " +"having invoiced yet. If you want to analyse your turnover, you should use " +"the Invoice Analysis report in the Accounting application." +msgstr "" +"Bu rapor fiyat teklifleri ve satış siparişlerinin analizini yapar. Bu analiz " +"sizin satış gelirlerinizi kontrol eder ve farklı grup kriterlerine göre " +"sıralar (satış temsilcisi, iş ortağı, ürün, vb.) Bu raporu henüz " +"faturalanmamış satışlarınızı analiz etmek için kullanın. Eğer cironuzu " +"analiz etmek istiyorsanız, muhasebe uygulamasındaki Fatura Analiz raporunu " +"kullanmalısınız." #. module: sale #: report:sale.order:0 msgid "Quotation N°" msgstr "Teklif N°" -#. module: sale -#: model:res.groups,name:sale.group_discount_per_so_line -msgid "Discount on lines" -msgstr "Kalemlerdeki indirim" - -#. module: sale -#: field:sale.order,client_order_ref:0 -msgid "Customer Reference" -msgstr "Müşteri Referansı" - #. module: sale #: view:sale.report:0 msgid "Picked" msgstr "Toplanmış" -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,module_sale_margin:0 -msgid "" -"This adds the 'Margin' on sales order.\n" -" This gives the profitability by calculating the difference " -"between the Unit Price and Cost Price.\n" -" This installs the module sale_margin." -msgstr "" -"Bu satış siparişinize 'Oran' ekler.\n" -" Bu, Birim Fiyat ve Maliyet fiyatı arasındaki farkı " -"hesaplayarak verimliliği verir.\n" -" Bu,module sale_margin modülünü kurar." - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:865 -#, python-format -msgid "" -"Before choosing a product,\n" -" select a customer in the sales form." -msgstr "" -"Bir ürün seçmeden önce,\n" -" satış formundan bir müşteri seçin." - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Total Tax Included" -msgstr "Vergili Toplam" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "New Copy of Quotation" -msgstr "Teklifin Yeni Kopyası" - -#. module: sale -#: view:sale.advance.payment.inv:0 -msgid "" -"Select how you want to invoice this order. This\n" -" will create a draft invoice that can be modified\n" -" before validation." -msgstr "" -"Bu siparişi nasıl faturalamak istediğinizi seçin. Bu\n" -" doğrulanmadan önce değiştirilebilecek bir taslak\n" -" fatura oluşturacaktır." - #. module: sale #: view:sale.report:0 -msgid "Ordered date of the sales order" -msgstr "Satış siparişinin veriliş tarihi" +#: field:sale.report,year:0 +msgid "Year" +msgstr "Yıl" + +#~ msgid "Quotation send" +#~ msgstr "Teklif gönderildi" diff --git a/addons/sale/i18n/uk.po b/addons/sale/i18n/uk.po index 33dab9616f2..17da95ad2aa 100644 --- a/addons/sale/i18n/uk.po +++ b/addons/sale/i18n/uk.po @@ -7,195 +7,42 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Ukrainian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:00+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: sale -#: model:res.groups,name:sale.group_analytic_accounting -msgid "Analytic Accounting for Sales" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:process.transition,name:sale.process_transition_confirmquotation0 -msgid "Confirm Quotation" -msgstr "Підтвердити Пропозицію" - -#. module: sale -#: view:board.board:0 -msgid "Sales Dashboard" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:92 -#, python-format -msgid "There is no income account defined as global property." -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_tree2 -#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_invoicing_sales_order_lines -msgid "Order Lines to Invoice" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,date_confirm:0 -msgid "Confirmation Date" +#: model:ir.model,name:sale.model_account_config_settings +msgid "account.config.settings" msgstr "" #. module: sale #: view:sale.order:0 +msgid "UoS" +msgstr "" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +#: view:sale.order:0 +#: field:sale.order,user_id:0 #: view:sale.order.line:0 +#: field:sale.order.line,salesman_id:0 #: view:sale.report:0 -msgid "Group By..." +#: field:sale.report,user_id:0 +msgid "Salesperson" msgstr "" #. module: sale -#: field:sale.order.line,address_allotment_id:0 -msgid "Allotment Partner" -msgstr "Партнер у долі" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_view_sale_advance_payment_inv -msgid "Invoice Order" +#: help:sale.order,pricelist_id:0 +msgid "Pricelist for current sales order." msgstr "" -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Product Features" -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,module_account_analytic_analysis:0 -msgid "" -"Allows to define your customer contracts conditions: invoicing\n" -" method (fixed price, on timesheet, advance invoice), the exact " -"pricing\n" -" (650€/day for a developer), the duration (one year support " -"contract).\n" -" You will be able to follow the progress of the contract and " -"invoice automatically.\n" -" It installs the account_analytic_analysis module." -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:email.template,report_name:sale.email_template_edi_sale -msgid "" -"${(object.name or '').replace('/','_')}_${object.state == 'draft' and " -"'draft' or ''}" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -#: field:sale.report,product_uom:0 -msgid "Unit of Measure" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,type:0 -msgid "Procurement Method" -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.order,date_confirm:0 -msgid "Date on which sales order is confirmed." -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:account.config.settings,module_sale_analytic_plans:0 -msgid "Use multiple analytic accounts on sales" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "March" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:567 -#, python-format -msgid "First cancel all invoices attached to this sales order." -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Quotation Number" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -#: field:sale.order,message_unread:0 -msgid "Unread Messages" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,company_id:0 -#: field:sale.order.line,company_id:0 -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,company_id:0 -#: field:sale.shop,company_id:0 -msgid "Company" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.make.invoice,invoice_date:0 -msgid "Invoice Date" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_tree3 -msgid "Uninvoiced and Delivered Lines" -msgstr "Незаінвойсовані і доставлені позиції" - -#. module: sale -#: model:mail.message.subtype,description:sale.mt_order_confirmed -msgid "Quotation confirmed" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,state:0 -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Invoice Exception" -msgstr "Виключення з інвойса" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Quotation " -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,state:0 -msgid "Draft Quotation" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,partner_shipping_id:0 -msgid "Delivery Address" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,analytic_account_id:0 -#: field:sale.shop,project_id:0 -msgid "Analytic Account" -msgstr "Аналітичний рахунок" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,module_sale_journal:0 -msgid "Allow batch invoicing of delivery orders through journals" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,price_subtotal:0 -msgid "Subtotal" -msgstr "Попередня сума" - #. module: sale #: view:sale.report:0 #: field:sale.report,day:0 @@ -208,26 +55,6 @@ msgstr "" msgid "Cancel Order" msgstr "Скасувати заявку" -#. module: sale -#: field:sale.order.line,th_weight:0 -msgid "Weight" -msgstr "Вага" - -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Warehouse Features" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,time_unit:0 -msgid "The default working time unit for services is" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,product_uom:0 -msgid "Unit of Measure " -msgstr "" - #. module: sale #: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:101 #, python-format @@ -235,8 +62,9 @@ msgid "Incorrect Data" msgstr "" #. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Cancel Line" +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:102 +#, python-format +msgid "The value of Advance Amount must be positive." msgstr "" #. module: sale @@ -244,178 +72,21 @@ msgstr "" msgid "Allows you to apply some discount per sales order line." msgstr "" -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Sales Order Lines that are in 'done' state" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.order.line,type:0 -msgid "on order" -msgstr "на заявку" - -#. module: sale -#: field:sale.order,message_ids:0 -msgid "Messages" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.report,state:0 -msgid "Order Status" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,amount_tax:0 -#: field:sale.order.line,tax_id:0 -msgid "Taxes" -msgstr "Податки" - -#. module: sale -#: field:sale.order,amount_untaxed:0 -msgid "Untaxed Amount" -msgstr "Неоподаткована сума" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,module_project:0 -msgid "Project" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:185 -#: code:addons/sale/sale.py:368 -#: code:addons/sale/sale.py:509 -#: code:addons/sale/sale.py:600 -#: code:addons/sale/sale.py:763 -#: code:addons/sale/sale.py:780 -#, python-format -msgid "Error!" -msgstr "" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Net Total :" -msgstr "Разом :" - -#. module: sale -#: help:sale.order.line,type:0 -msgid "" -"From stock: When needed, the product is taken from the stock or we wait for " -"replenishment.\n" -"On order: When needed, the product is purchased or produced." -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,module_analytic_user_function:0 -msgid "" -"Allows you to define what is the default function of a specific user on a " -"given account.\n" -" This is mostly used when a user encodes his timesheet. The " -"values are retrieved and the fields are auto-filled.\n" -" But the possibility to change these values is still " -"available.\n" -" This installs the module analytic_user_function." -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,state:0 -#: selection:sale.order.line,state:0 -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Cancelled" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Sales Order Lines related to a Sales Order of mine" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,state:0 -msgid "Quotation Sent" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_mail_compose_message -msgid "Email composition wizard" -msgstr "" - #. module: sale #: help:sale.order,message_unread:0 msgid "If checked new messages require your attention." msgstr "" -#. module: sale -#: selection:sale.order,state:0 -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Shipping Exception" -msgstr "Виключення з доставки" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,product_uos_qty:0 -msgid "Quantity (UoS)" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_shop_form -#: field:sale.order,shop_id:0 -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,shop_id:0 -msgid "Shop" -msgstr "Торгова точка" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_orders_exception -msgid "Sales in Exception" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,partner_invoice_id:0 -msgid "Invoice Address" -msgstr "Адреса інвойса" - -#. module: sale -#: help:sale.order,create_date:0 -msgid "Date on which sales order is created." -msgstr "" - #. module: sale #: view:res.partner:0 msgid "False" msgstr "" -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Terms and conditions..." -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 -msgid "" -"Use All to create the final invoice.\n" -" Use Percentage to invoice a percentage of the total amount.\n" -" Use Fixed Price to invoice a specific amound in advance.\n" -" Use Some Order Lines to invoice a selection of the sales " -"order lines." -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.make.invoice:0 -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 -msgid "Create Invoices" -msgstr "" - #. module: sale #: report:sale.order:0 msgid "Tax" msgstr "" -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:278 -#: code:addons/sale/sale.py:820 -#: code:addons/sale/sale.py:983 -#, python-format -msgid "Invalid Action!" -msgstr "" - #. module: sale #: help:sale.order,state:0 msgid "" @@ -427,16 +98,12 @@ msgid "" " but waiting for the scheduler to run on the order date." msgstr "" -#. module: sale -#: field:sale.report,date_confirm:0 -msgid "Date Confirm" -msgstr "" - #. module: sale #: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,nbr:0 -msgid "# of Lines" -msgstr "" +#: field:sale.report,analytic_account_id:0 +#: field:sale.shop,project_id:0 +msgid "Analytic Account" +msgstr "Аналітичний рахунок" #. module: sale #: help:sale.order,message_summary:0 @@ -445,11 +112,6 @@ msgid "" "directly in html format in order to be inserted in kanban views." msgstr "" -#. module: sale -#: help:sale.order.line,sequence:0 -msgid "Gives the sequence order when displaying a list of sales order lines." -msgstr "" - #. module: sale #: view:sale.report:0 #: field:sale.report,product_uom_qty:0 @@ -457,20 +119,9 @@ msgid "# of Qty" msgstr "" #. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Fax :" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:278 +#: code:addons/sale/sale.py:444 #, python-format -msgid "" -"In order to delete a confirmed sales order, you must cancel it before !" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "(update)" +msgid "Customer Invoices" msgstr "" #. module: sale @@ -480,45 +131,6 @@ msgstr "" msgid "Partner" msgstr "" -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Contract Features" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:288 -#: code:addons/sale/sale.py:586 -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_order -#: model:process.node,name:sale.process_node_order0 -#: model:process.node,name:sale.process_node_saleorder0 -#: field:res.partner,sale_order_ids:0 -#: model:res.request.link,name:sale.req_link_sale_order -#: view:sale.order:0 -#: selection:sale.order,state:0 -#, python-format -msgid "Sales Order" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:res.groups,name:sale.group_invoice_so_lines -msgid "Enable Invoicing Sales order lines" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_order_line -msgid "Sales Order Line" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.advance.payment.inv,amount:0 -msgid "Advance Amount" -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.order,invoice_exists:0 -msgid "It indicates that sales order has at least one invoice." -msgstr "" - #. module: sale #: help:sale.config.settings,group_sale_pricelist:0 msgid "" @@ -526,11 +138,6 @@ msgid "" "Example: 10% for retailers, promotion of 5 EUR on this product, etc." msgstr "" -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,module_analytic_user_function:0 -msgid "One employee can have different roles per contract" -msgstr "" - #. module: sale #: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 msgid "Invoice the whole sales order" @@ -541,53 +148,482 @@ msgstr "" msgid "Default Payment Term" msgstr "Типовий термін оплати" -#. module: sale -#: model:process.transition.action,name:sale.process_transition_action_confirm0 -msgid "Confirm" -msgstr "Підтвердити" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,timesheet:0 -msgid "Prepare invoices based on timesheets" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:820 -#, python-format -msgid "You cannot cancel a sales order line that has already been invoiced." -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:account.invoice.report:0 -#: view:board.board:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_turnover_by_month -msgid "Monthly Turnover" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,invoice_quantity:0 -msgid "Shipped Quantities" -msgstr "Відвантажена кількість" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,year:0 -msgid "Year" -msgstr "" - #. module: sale #: field:sale.config.settings,group_uom:0 msgid "Allow using different units of measures" msgstr "" #. module: sale -#: model:mail.message.subtype,name:sale.mt_order_confirmed -msgid "Sales Order Confirmed" +#: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 +msgid "Percentage" +msgstr "" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Disc.(%)" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:764 +#, python-format +msgid "Please define income account for this product: \"%s\" (id:%d)." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,price_total:0 +msgid "Total Price" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,group_invoice_so_lines:0 +msgid "Generate invoices based on the sales order lines" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.make.invoice,grouped:0 +msgid "Check the box to group the invoices for the same customers" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.config.settings,timesheet:0 +msgid "" +"For modifying account analytic view to show important data to project " +"manager of services companies.\n" +" You can also view the report of account analytic summary " +"user-wise as well as month wise.\n" +" This installs the module account_analytic_analysis." +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,invoice_quantity:0 +msgid "Ordered Quantities" +msgstr "Замовлена кількість" + +#. module: sale +#: field:sale.order,name:0 +#: field:sale.order.line,order_id:0 +msgid "Order Reference" msgstr "" #. module: sale #: view:sale.order:0 -msgid "Sales Order that haven't yet been confirmed" +msgid "Other Information" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:107 +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice.py:42 +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice.py:55 +#, python-format +msgid "Warning!" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Invoicing Process" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Sales Order done" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.act_res_partner_2_sale_order +#: view:res.partner:0 +msgid "Quotations and Sales" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.config.settings,group_uom:0 +msgid "" +"Allows you to select and maintain different units of measure for products." +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_make_invoice +msgid "Sales Make Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:307 +#, python-format +msgid "Pricelist Warning!" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,discount:0 +msgid "Discount (%)" +msgstr "Знижка (%)" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "Create & View Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:board.board:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_quotation_for_sale +msgid "My Quotations" +msgstr "Мої пропозиції" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,module_warning:0 +msgid "Allow configuring alerts by customer or products" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.shop,name:0 +msgid "Shop Name" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:598 +#, python-format +msgid "You cannot confirm a sales order which has no line." +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_order_line_tree2 +msgid "" +"

\n" +" Here is a list of each sales order line to be invoiced. You " +"can\n" +" invoice sales orders partially, by lines of sales order. You " +"do\n" +" not need this list if you invoice from the delivery orders " +"or\n" +" if you invoice sales totally.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Quotation " +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:106 +#, python-format +msgid "Advance of %s %%" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_orders_exception +msgid "Sales in Exception" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.order.line,address_allotment_id:0 +msgid "A partner to whom the particular product needs to be allotted." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +#: field:sale.order,state:0 +#: view:sale.order.line:0 +#: field:sale.order.line,state:0 +#: view:sale.report:0 +msgid "Status" +msgstr "Статус" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "August" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,module_sale_stock:0 +msgid "Trigger delivery orders automatically from sales orders" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_report +msgid "Sales Orders Statistics" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.order,project_id:0 +msgid "The analytic account related to a sales order." +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "October" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_orders +msgid "" +"

\n" +" Click to create a quotation that can be converted into a " +"sales\n" +" order.\n" +"

\n" +" OpenERP will help you efficiently handle the complete sales " +"flow:\n" +" quotation, sales order, delivery, invoicing and payment.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "" +"All items in these order lines will be invoiced. You can also invoice a " +"percentage of the sales order\n" +" or a fixed price (for advances) directly from the sales " +"order form if you prefer." +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,message_summary:0 +msgid "Summary" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "View Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:113 +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:115 +#, python-format +msgid "Advance of %s %s" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_quotations +#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_sale_quotations +#: view:sale.order:0 +#: view:sale.report:0 +msgid "Quotations" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.advance.payment.inv,qtty:0 +#: report:sale.order:0 +#: field:sale.order.line,product_uom_qty:0 +msgid "Quantity" +msgstr "Кількість" + +#. module: sale +#: help:sale.order,partner_shipping_id:0 +msgid "Delivery address for current sales order." +msgstr "" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "TVA :" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:res.groups,name:sale.group_invoice_so_lines +msgid "Enable Invoicing Sales order lines" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "September" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,fiscal_position:0 +msgid "Fiscal Position" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 +msgid "" +"Use All to create the final invoice.\n" +" Use Percentage to invoice a percentage of the total amount.\n" +" Use Fixed Price to invoice a specific amound in advance.\n" +" Use Some Order Lines to invoice a selection of the sales " +"order lines." +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "In Progress" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:process.transition,note:sale.process_transition_confirmquotation0 +msgid "" +"The salesman confirms the quotation. The state of the sales order becomes " +"'In progress' or 'Manual in progress'." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Sales Order Lines ready to be invoiced" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:308 +#, python-format +msgid "" +"If you change the pricelist of this order (and eventually the currency), " +"prices of existing order lines will not be updated." +msgstr "" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Tel. :" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.order,partner_invoice_id:0 +msgid "Invoice address for current sales order." +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_config_settings +msgid "sale.config.settings" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,order_policy:0 +msgid "Before Delivery" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:781 +#, python-format +msgid "" +"There is no Fiscal Position defined or Income category account defined for " +"default properties of Product categories." +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,project_id:0 +msgid "Contract / Analytic" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +msgid "Ordered month of the sales order" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:505 +#, python-format +msgid "" +"You cannot group sales having different currencies for the same partner." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.advance.payment.inv:0 +#: view:sale.make.invoice:0 +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "or" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:mail.message.subtype,description:sale.mt_order_sent +#: model:mail.message.subtype,name:sale.mt_order_sent +msgid "Quotation sent" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,invoice_exists:0 +#: field:sale.order.line,invoiced:0 +msgid "Invoiced" +msgstr "Заінвойсовано" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:202 +#, python-format +msgid "Advance Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,date_confirm:0 +msgid "Confirmation Date" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,address_allotment_id:0 +msgid "Allotment Partner" +msgstr "Партнер у долі" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_view_sale_advance_payment_inv +msgid "Invoice Order" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "March" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.order,amount_total:0 +msgid "The total amount." +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,module_sale_journal:0 +msgid "Allow batch invoicing of delivery orders through journals" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,price_subtotal:0 +msgid "Subtotal" +msgstr "Попередня сума" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Invoice address :" +msgstr "Адреса інвойса:" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,product_uom:0 +msgid "Unit of Measure " +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,time_unit:0 +msgid "The default working time unit for services is" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,partner_invoice_id:0 +msgid "Invoice Address" +msgstr "Адреса інвойса" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Sales Order Lines related to a Sales Order of mine" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.report.xml,name:sale.report_sale_order +msgid "Quotation / Order" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,nbr:0 +msgid "# of Lines" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "(update)" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,module_analytic_user_function:0 +msgid "One employee can have different roles per contract" msgstr "" #. module: sale @@ -607,30 +643,8 @@ msgid "Order Lines" msgstr "Рядки заявки" #. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Disc.(%)" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:764 -#, python-format -msgid "Please define income account for this product: \"%s\" (id:%d)." -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,invoice_lines:0 -msgid "Invoice Lines" -msgstr "Рядки інвойса" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,price_total:0 -msgid "Total Price" -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:account.config.settings,group_analytic_account_for_sales:0 -msgid "Allows you to specify an analytic account on sales orders." +#: field:account.config.settings,module_sale_analytic_plans:0 +msgid "Use multiple analytic accounts on sales" msgstr "" #. module: sale @@ -642,106 +656,37 @@ msgid "" " This installs the module sale_journal." msgstr "" -#. module: sale -#: help:sale.make.invoice,grouped:0 -msgid "Check the box to group the invoices for the same customers" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_sale_order_make_invoice -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_view_sale_order_line_make_invoice -msgid "Make Invoices" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/res_config.py:97 -#, python-format -msgid "Hour" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:res.partner,sale_order_count:0 -msgid "# of Sales Order" -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,timesheet:0 -msgid "" -"For modifying account analytic view to show important data to project " -"manager of services companies.\n" -" You can also view the report of account analytic summary " -"user-wise as well as month wise.\n" -" This installs the module account_analytic_analysis." -msgstr "" - #. module: sale #: field:sale.order,create_date:0 msgid "Creation Date" msgstr "" -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -#: view:sale.order.line:0 -msgid "To Invoice" -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.order,partner_invoice_id:0 -msgid "Invoice address for current sales order." -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,invoice_quantity:0 -msgid "Ordered Quantities" -msgstr "Замовлена кількість" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -msgid "Ordered Year of the sales order" -msgstr "" - #. module: sale #: model:res.groups,name:sale.group_delivery_invoice_address msgid "Addresses in Sales Orders" msgstr "" #. module: sale -#: field:sale.advance.payment.inv,qtty:0 -#: report:sale.order:0 -#: field:sale.order.line,product_uom_qty:0 -msgid "Quantity" -msgstr "Кількість" +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_tree3 +msgid "Uninvoiced and Delivered Lines" +msgstr "Незаінвойсовані і доставлені позиції" #. module: sale #: report:sale.order:0 msgid "Total :" msgstr "Всього :" -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Sales Order Lines ready to be invoiced" -msgstr "" - #. module: sale #: view:sale.report:0 msgid "My Sales" msgstr "" #. module: sale -#: field:sale.order,name:0 -#: field:sale.order.line,order_id:0 -msgid "Order Reference" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,fiscal_position:0 -msgid "Fiscal Position" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "July" -msgstr "" +#: field:sale.order,pricelist_id:0 +#: field:sale.report,pricelist_id:0 +#: field:sale.shop,pricelist_id:0 +msgid "Pricelist" +msgstr "Прейскурант" #. module: sale #: help:sale.order.line,state:0 @@ -758,15 +703,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:510 +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:92 #, python-format -msgid "" -"You cannot group sales having different currencies for the same partner." -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Default Options" +msgid "There is no income account defined as global property." msgstr "" #. module: sale @@ -778,24 +717,8 @@ msgid "Configuration Error!" msgstr "" #. module: sale -#: field:account.config.settings,group_analytic_account_for_sales:0 -msgid "Analytic accounting for sales" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -#: field:sale.order,state:0 -#: view:sale.order.line:0 -#: field:sale.order.line,state:0 -#: view:sale.report:0 -msgid "Status" -msgstr "Статус" - -#. module: sale -#: view:sale.advance.payment.inv:0 -msgid "" -"After clicking 'Show Lines to Invoice', select lines to invoice and create " -"the invoice from the 'More' dropdown menu." +#: help:sale.order,invoice_exists:0 +msgid "It indicates that sales order has at least one invoice." msgstr "" #. module: sale @@ -804,19 +727,9 @@ msgid "Send by Email" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/edi/sale_order.py:140 +#: code:addons/sale/res_config.py:97 #, python-format -msgid "EDI Pricelist (%s)" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,order_policy:0 -msgid "On Delivery Order" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Invoicing Process" +msgid "Hour" msgstr "" #. module: sale @@ -825,38 +738,8 @@ msgid "Order Date" msgstr "" #. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Sales Order done" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:process.transition.action,name:sale.process_transition_action_cancel0 -#: view:sale.advance.payment.inv:0 -#: view:sale.make.invoice:0 -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 -msgid "Cancel" -msgstr "Скасувати" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.act_res_partner_2_sale_order -#: view:res.partner:0 -msgid "Quotations and Sales" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,invoiced:0 -msgid "Paid" -msgstr "Оплачено" - -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,group_uom:0 -msgid "" -"Allows you to select and maintain different units of measure for products." -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -msgid "Reference Unit of Measure" +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Shipped" msgstr "" #. module: sale @@ -865,81 +748,8 @@ msgid "Create and View Invoice" msgstr "" #. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Sales order lines done" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.make.invoice,grouped:0 -msgid "Group the invoices" -msgstr "Групувати інвойси" - -#. module: sale -#: help:sale.advance.payment.inv,amount:0 -msgid "The amount to be invoiced in advance." -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_make_invoice -msgid "Sales Make Invoice" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:308 -#, python-format -msgid "Pricelist Warning!" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,discount:0 -msgid "Discount (%)" -msgstr "Знижка (%)" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:110 -#, python-format -msgid "" -"Invoice cannot be created for this Sales Order Line due to one of the " -"following reasons:\n" -"1.The state of this sales order line is either \"draft\" or \"cancel\"!\n" -"2.The Sales Order Line is Invoiced!" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 -msgid "Create & View Invoice" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:board.board:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_quotation_for_sale -msgid "My Quotations" -msgstr "Мої пропозиції" - -#. module: sale -#: field:sale.order,invoice_ids:0 -msgid "Invoices" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "December" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Contracts Management" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Shipped" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,month:0 -msgid "Month" +#: report:sale.order:0 +msgid "Quotation Date" msgstr "" #. module: sale @@ -948,8 +758,11 @@ msgid "Currency" msgstr "" #. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Uninvoiced" +#: code:addons/sale/sale.py:942 +#, python-format +msgid "" +"You have to select a pricelist or a customer in the sales form !\n" +"Please set one before choosing a product." msgstr "" #. module: sale @@ -959,7 +772,7 @@ msgid "Category of Product" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:566 +#: code:addons/sale/sale.py:564 #, python-format msgid "Cannot cancel this sales order!" msgstr "" @@ -969,123 +782,30 @@ msgstr "" msgid "Recreate Invoice" msgstr "Перестворити інвойс" -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,module_warning:0 -msgid "Allow configuring alerts by customer or products" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.shop,name:0 -msgid "Shop Name" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "My Sales Orders" -msgstr "" - #. module: sale #: report:sale.order:0 msgid "Taxes :" msgstr "" #. module: sale -#: field:sale.order,invoice_exists:0 -#: field:sale.order.line,invoiced:0 -msgid "Invoiced" -msgstr "Заінвойсовано" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:202 -#, python-format -msgid "Advance Invoice" -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,group_invoice_so_lines:0 +#: model:ir.actions.act_window,help:sale.act_res_partner_2_sale_order msgid "" -"To allow your salesman to make invoices for sales order lines using the menu " -"'Lines to Invoice'." -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.client,name:sale.action_client_sale_menu -msgid "Open Sale Menu" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:600 -#, python-format -msgid "You cannot confirm a sales order which has no line." -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "In Progress" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:865 -#, python-format -msgid "No Customer Defined !" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,module_sale_stock:0 -msgid "Trigger delivery orders automatically from sales orders" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.make.invoice:0 -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 -msgid "Create invoices" -msgstr "Створити інвойси" - -#. module: sale -#: selection:sale.order.line,state:0 -msgid "Confirmed" -msgstr "Затверджено" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:106 -#, python-format -msgid "Advance of %s %%" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_order_line_make_invoice -msgid "Sale OrderLine Make_invoice" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.order.line,state:0 -msgid "Draft" -msgstr "Чорновик" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_email_templates -msgid "Email Templates" -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.order.line,address_allotment_id:0 -msgid "A partner to whom the particular product needs to be allotted." -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,project_id:0 -msgid "Contract / Analytic" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,state:0 -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Waiting Schedule" -msgstr "Очікує плану дій" - -#. module: sale -#: field:sale.order,note:0 -msgid "Terms and conditions" +"

\n" +" Click to create a quotation or sales order for this " +"customer.\n" +"

\n" +" OpenERP will help you efficiently handle the complete sale " +"flow:\n" +" quotation, sales order, delivery, invoicing and\n" +" payment.\n" +"

\n" +" The social feature helps you organize discussions on each " +"sales\n" +" order, and allow your customer to keep track of the " +"evolution\n" +" of the sales order.\n" +"

\n" +" " msgstr "" #. module: sale @@ -1095,41 +815,11 @@ msgstr "" msgid "Sales Orders" msgstr "Замовлення на Продаж" -#. module: sale -#: help:sale.order,amount_tax:0 -msgid "The tax amount." -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,invoiced_rate:0 -msgid "Invoiced Ratio" -msgstr "" - #. module: sale #: selection:sale.order,order_policy:0 msgid "On Demand" msgstr "" -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "August" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:process.node,note:sale.process_node_saleorder0 -msgid "Drives procurement and invoicing" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "To Do" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "June" -msgstr "" - #. module: sale #: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_shop_form msgid "" @@ -1144,105 +834,32 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Order" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_report_all -#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_report_product_all -#: view:sale.report:0 -msgid "Sales Analysis" -msgstr "" - #. module: sale #: field:sale.order,message_is_follower:0 msgid "Is a Follower" msgstr "" -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "" -"Sales Order Lines that are confirmed, done or in exception state and haven't " -"yet been invoiced" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_report -msgid "Sales Orders Statistics" -msgstr "" - #. module: sale #: field:sale.order,date_order:0 msgid "Date" msgstr "" -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -#: view:sale.order:0 -#: field:sale.order,user_id:0 -#: view:sale.order.line:0 -#: field:sale.order.line,salesman_id:0 -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,user_id:0 -msgid "Salesperson" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "November" -msgstr "" - #. module: sale #: view:sale.report:0 msgid "Extended Filters..." msgstr "" -#. module: sale -#: model:process.node,name:sale.process_node_quotation0 -#: view:sale.order:0 -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Quotation" -msgstr "Комерційна пропозиція" - -#. module: sale -#: field:sale.advance.payment.inv,product_id:0 -msgid "Advance Product" -msgstr "" - #. module: sale #: selection:sale.order.line,state:0 msgid "Exception" msgstr "" -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "October" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:process.transition,note:sale.process_transition_invoice0 -msgid "" -"The Salesman creates an invoice manually, if the sales order shipping policy " -"is 'Shipping and Manual in Progress'. The invoice is created automatically " -"if the shipping policy is 'Payment before Delivery'." -msgstr "" - #. module: sale #: model:ir.model,name:sale.model_sale_shop #: view:sale.shop:0 msgid "Sales Shop" msgstr "" -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,module_sale_stock:0 -msgid "" -"Allows you to Make Quotation, Sale Order using different Order policy and " -"Manage Related Stock.\n" -" This installs the module sale_stock." -msgstr "" - #. module: sale #: help:sale.advance.payment.inv,product_id:0 msgid "" @@ -1251,30 +868,6 @@ msgid "" "this field." msgstr "" -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "January" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,group_discount_per_so_line:0 -msgid "Allow setting a discount on the sales order lines" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_orders_in_progress -msgid "Sales Order in Progress" -msgstr "Замовлення на Продаж на Виконанні" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 -msgid "" -"All items in these order lines will be invoiced. You can also invoice a " -"percentage of the sales order\n" -" or a fixed price (for advances) directly from the sales " -"order form if you prefer." -msgstr "" - #. module: sale #: help:sale.config.settings,module_warning:0 msgid "" @@ -1284,93 +877,12 @@ msgid "" " Supplier: don't forget to ask for an express delivery." msgstr "" -#. module: sale -#: field:sale.order,paypal_url:0 -msgid "Paypal Url" -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.order,project_id:0 -msgid "The analytic account related to a sales order." -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "View Invoice" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 -msgid "What do you want to invoice?" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,group_sale_pricelist:0 -msgid "Use pricelists to adapt your price per customers" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:process.transition,note:sale.process_transition_confirmquotation0 -msgid "" -"The salesman confirms the quotation. The state of the sales order becomes " -"'In progress' or 'Manual in progress'." -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:942 -#, python-format -msgid "" -"You have to select a pricelist or a customer in the sales form !\n" -"Please set one before choosing a product." -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.order,origin:0 -msgid "Reference of the document that generated this sales order request." -msgstr "" - #. module: sale #: code:addons/sale/sale.py:955 #, python-format msgid "No valid pricelist line found ! :" msgstr "" -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:113 -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:115 -#, python-format -msgid "Advance of %s %s" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,delay:0 -msgid "Commitment Delay" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_quotations -#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_sale_quotations -#: view:sale.order:0 -#: view:sale.report:0 -msgid "Quotations" -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:account.config.settings,module_sale_analytic_plans:0 -msgid "This allows install module sale_analytic_plans." -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Ignore Exception" -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.order,partner_shipping_id:0 -msgid "Delivery address for current sales order." -msgstr "" - #. module: sale #: field:sale.config.settings,module_sale_margin:0 msgid "Display margins on sales orders" @@ -1389,196 +901,29 @@ msgstr "" msgid "Your Reference" msgstr "" -#. module: sale -#: view:sale.advance.payment.inv:0 -msgid "Show Lines to Invoice" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.report,date:0 -msgid "Date Order" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,pricelist_id:0 -#: field:sale.report,pricelist_id:0 -#: field:sale.shop,pricelist_id:0 -msgid "Pricelist" -msgstr "Прейскурант" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "TVA :" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:449 -#, python-format -msgid "Customer Invoices" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:process.node,note:sale.process_node_order0 -msgid "Confirmed sales order to invoice." -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,sequence:0 -msgid "Sequence" -msgstr "Порядок" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.open_board_sales -#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_dashboard_sales -#: model:process.process,name:sale.process_process_salesprocess0 -#: view:res.partner:0 -#: view:sale.order:0 -#: view:sale.report:0 -msgid "Sales" -msgstr "Продажі" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:309 -#, python-format -msgid "" -"If you change the pricelist of this order (and eventually the currency), " -"prices of existing order lines will not be updated." -msgstr "" - #. module: sale #: view:sale.order.line:0 msgid "Qty" msgstr "К-сть" -#. module: sale -#: selection:sale.order.line,type:0 -msgid "from stock" -msgstr "зі складу" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Quotation Date" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,amount_total:0 -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Total" -msgstr "Разом" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -#: selection:sale.order,state:0 -#: view:sale.order.line:0 -#: selection:sale.order.line,state:0 -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Done" -msgstr "Виконано" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Invoice address :" -msgstr "Адреса інвойса:" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:124 -#: model:process.node,name:sale.process_node_invoice0 -#: view:sale.order:0 -#, python-format -msgid "Invoice" -msgstr "Інвойс" - #. module: sale #: view:sale.order.line:0 msgid "My Sales Order Lines" msgstr "" #. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Cancel Quotation" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,message_follower_ids:0 -msgid "Followers" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:944 -#, python-format -msgid "No Pricelist ! : " -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Sales Order " -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:mail.message.subtype,description:sale.mt_order_sent -#: model:mail.message.subtype,name:sale.mt_order_sent -msgid "Quotation send" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Search Uninvoiced Lines" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_account_config_settings -msgid "account.config.settings" -msgstr "" +#: model:process.transition.action,name:sale.process_transition_action_cancel0 +#: view:sale.advance.payment.inv:0 +#: view:sale.make.invoice:0 +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "Cancel" +msgstr "Скасувати" #. module: sale #: sql_constraint:sale.order:0 msgid "Order Reference must be unique per Company!" msgstr "" -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_order_line_tree2 -msgid "" -"

\n" -" Here is a list of each sales order line to be invoiced. You " -"can\n" -" invoice sales orders partially, by lines of sales order. You " -"do\n" -" not need this list if you invoice from the delivery orders " -"or\n" -" if you invoice sales totally.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Shipping address :" -msgstr "Адреса доставки :" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:369 -#, python-format -msgid "Please define sales journal for this company: \"%s\" (id:%d)." -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.advance.payment.inv:0 -msgid "Invoice Sales Order" -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.order,invoice_quantity:0 -msgid "" -"The sales order will automatically create the invoice proposition (draft " -"invoice). You have to choose " -"if you want your invoice based on ordered " -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,module_account_analytic_analysis:0 -msgid "Use contracts management" -msgstr "" - #. module: sale #: code:addons/sale/sale.py:952 #, python-format @@ -1587,17 +932,6 @@ msgid "" "You have to change either the product, the quantity or the pricelist." msgstr "" -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:185 -#, python-format -msgid "There is no default shop for the current user's company!" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_advance_payment_inv -msgid "Sales Advance Payment Invoice" -msgstr "" - #. module: sale #: model:process.transition,name:sale.process_transition_invoice0 #: model:process.transition.action,name:sale.process_transition_action_createinvoice0 @@ -1608,19 +942,411 @@ msgstr "" msgid "Create Invoice" msgstr "Створити інвойс" -#. module: sale -#: help:sale.order,amount_untaxed:0 -msgid "The amount without tax." -msgstr "" - #. module: sale #: view:sale.order.line:0 msgid "Order reference" msgstr "" #. module: sale -#: help:sale.order,invoiced:0 -msgid "It indicates that an invoice has been paid." +#: help:sale.config.settings,module_sale_stock:0 +msgid "" +"Allows you to Make Quotation, Sale Order using different Order policy and " +"Manage Related Stock.\n" +" This installs the module sale_stock." +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:email.template,subject:sale.email_template_edi_sale +msgid "" +"${object.company_id.name} ${object.state in ('draft', 'sent') and " +"'Quotation' or 'Order'} (Ref ${object.name or 'n/a' })" +msgstr "" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Price" +msgstr "Ціна" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Quotation Number" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_quotations +msgid "" +"

\n" +" Click to create a quotation, the first step of a new sale.\n" +"

\n" +" OpenERP will help you handle efficiently the complete sale " +"flow:\n" +" from the quotation to the sales order, the\n" +" delivery, the invoicing and the payment collection.\n" +"

\n" +" The social feature helps you organize discussions on each " +"sales\n" +" order, and allow your customers to keep track of the " +"evolution\n" +" of the sales order.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order.line,type:0 +msgid "on order" +msgstr "на заявку" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Shipping address :" +msgstr "Адреса доставки :" + +#. module: sale +#: model:process.node,note:sale.process_node_quotation0 +msgid "Draft state of sales order" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.order,message_ids:0 +msgid "Messages and communication history" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "New Copy of Quotation" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:res.partner,sale_order_count:0 +msgid "# of Sales Order" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:983 +#, python-format +msgid "Cannot delete a sales order line which is in state '%s'." +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:res.groups,name:sale.group_mrp_properties +msgid "Properties on lines" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:865 +#, python-format +msgid "" +"Before choosing a product,\n" +" select a customer in the sales form." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Total Tax Included" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice.py:42 +#, python-format +msgid "You cannot create invoice when sales order is not confirmed." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +msgid "Ordered date of the sales order" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:process.transition,name:sale.process_transition_confirmquotation0 +msgid "Confirm Quotation" +msgstr "Підтвердити Пропозицію" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_tree2 +#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_invoicing_sales_order_lines +msgid "Order Lines to Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +#: view:sale.order.line:0 +#: view:sale.report:0 +msgid "Group By..." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Product Features" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,state:0 +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Waiting Schedule" +msgstr "Очікує плану дій" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +#: field:sale.report,product_uom:0 +msgid "Unit of Measure" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,type:0 +msgid "Procurement Method" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +#: field:sale.order,message_unread:0 +msgid "Unread Messages" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:mail.message.subtype,description:sale.mt_order_confirmed +msgid "Quotation confirmed" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,state:0 +msgid "Draft Quotation" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,amount_tax:0 +#: field:sale.order.line,tax_id:0 +msgid "Taxes" +msgstr "Податки" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Sales Order ready to be invoiced" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.config.settings,module_analytic_user_function:0 +msgid "" +"Allows you to define what is the default function of a specific user on a " +"given account.\n" +" This is mostly used when a user encodes his timesheet. The " +"values are retrieved and the fields are auto-filled.\n" +" But the possibility to change these values is still " +"available.\n" +" This installs the module analytic_user_function." +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.order,create_date:0 +msgid "Date on which sales order is created." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Terms and conditions..." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.make.invoice:0 +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "Create Invoices" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:277 +#: code:addons/sale/sale.py:820 +#: code:addons/sale/sale.py:983 +#, python-format +msgid "Invalid Action!" +msgstr "" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Fax :" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.advance.payment.inv,amount:0 +msgid "Advance Amount" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,invoice_quantity:0 +msgid "Shipped Quantities" +msgstr "Відвантажена кількість" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Sales Order that haven't yet been confirmed" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.order,invoice_quantity:0 +msgid "" +"The sales order will automatically create the invoice proposition (draft " +"invoice). You have to choose " +"if you want your invoice based on ordered " +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_sale_order_make_invoice +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_view_sale_order_line_make_invoice +msgid "Make Invoices" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:account.config.settings,group_analytic_account_for_sales:0 +msgid "Allows you to specify an analytic account on sales orders." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +#: view:sale.order.line:0 +msgid "To Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +msgid "Ordered Year of the sales order" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "July" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.advance.payment.inv:0 +msgid "" +"After clicking 'Show Lines to Invoice', select lines to invoice and create " +"the invoice from the 'More' dropdown menu." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Cancel Quotation" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,state:0 +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Shipping Exception" +msgstr "Виключення з доставки" + +#. module: sale +#: field:sale.make.invoice,grouped:0 +msgid "Group the invoices" +msgstr "Групувати інвойси" + +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Contracts Management" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,month:0 +msgid "Month" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:process.node,note:sale.process_node_invoice0 +msgid "To be reviewed by the accountant." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "My Sales Orders" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.make.invoice:0 +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "Create invoices" +msgstr "Створити інвойси" + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_order_line_make_invoice +msgid "Sale OrderLine Make_invoice" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:process.node,note:sale.process_node_saleorder0 +msgid "Drives procurement and invoicing" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,invoiced:0 +msgid "Paid" +msgstr "Оплачено" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_report_all +#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_report_product_all +#: view:sale.report:0 +msgid "Sales Analysis" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:process.node,name:sale.process_node_quotation0 +#: view:sale.order:0 +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Quotation" +msgstr "Комерційна пропозиція" + +#. module: sale +#: model:process.transition,note:sale.process_transition_invoice0 +msgid "" +"The Salesman creates an invoice manually, if the sales order shipping policy " +"is 'Shipping and Manual in Progress'. The invoice is created automatically " +"if the shipping policy is 'Payment before Delivery'." +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,group_discount_per_so_line:0 +msgid "Allow setting a discount on the sales order lines" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,paypal_url:0 +msgid "Paypal Url" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,group_sale_pricelist:0 +msgid "Use pricelists to adapt your price per customers" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:185 +#, python-format +msgid "There is no default shop for the current user's company!" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:277 +#, python-format +msgid "" +"In order to delete a confirmed sales order, you must cancel it before !" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.open_board_sales +#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_dashboard_sales +#: model:process.process,name:sale.process_process_salesprocess0 +#: view:res.partner:0 +#: view:sale.order:0 +#: view:sale.report:0 +msgid "Sales" +msgstr "Продажі" + +#. module: sale +#: help:sale.config.settings,module_sale_margin:0 +msgid "" +"This adds the 'Margin' on sales order.\n" +" This gives the profitability by calculating the difference " +"between the Unit Price and Cost Price.\n" +" This installs the module sale_margin." msgstr "" #. module: sale @@ -1630,13 +1356,46 @@ msgid "Unit Price" msgstr "Ціна за од." #. module: sale -#: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 -msgid "Percentage" +#: view:sale.order:0 +#: selection:sale.order,state:0 +#: view:sale.order.line:0 +#: selection:sale.order.line,state:0 +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Done" +msgstr "Виконано" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:121 +#: model:ir.model,name:sale.model_account_invoice +#: model:process.node,name:sale.process_node_invoice0 +#: view:sale.order:0 +#, python-format +msgid "Invoice" +msgstr "Інвойс" + +#. module: sale +#: field:sale.order,origin:0 +msgid "Source Document" msgstr "" #. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Other Information" +#: view:sale.order.line:0 +msgid "To Do" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.advance.payment.inv:0 +msgid "Invoice Sales Order" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.order,amount_untaxed:0 +msgid "The amount without tax." +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_advance_payment_inv +msgid "Sales Advance Payment Invoice" msgstr "" #. module: sale @@ -1736,45 +1495,6 @@ msgstr "" msgid "Product" msgstr "Продукт" -#. module: sale -#: help:sale.order,amount_total:0 -msgid "The total amount." -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Confirm Sale" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:96 -#, python-format -msgid "There is no income account defined for this product: \"%s\" (id:%d)." -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "May" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:email.template,subject:sale.email_template_edi_sale -msgid "" -"${object.company_id.name} ${object.state in ('draft', 'sent') and " -"'Quotation' or 'Order'} (Ref ${object.name or 'n/a' })" -msgstr "" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Price" -msgstr "Ціна" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:102 -#, python-format -msgid "The value of Advance Amount must be positive." -msgstr "" - #. module: sale #: help:sale.order,order_policy:0 msgid "" @@ -1787,48 +1507,69 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_order_report_all -msgid "" -"This report performs analysis on your quotations and sales orders. Analysis " -"check your sales revenues and sort it by different group criteria (salesman, " -"partner, product, etc.) Use this report to perform analysis on sales not " -"having invoiced yet. If you want to analyse your turnover, you should use " -"the Invoice Analysis report in the Accounting application." +#: view:account.invoice.report:0 +#: view:board.board:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_turnover_by_month +msgid "Monthly Turnover" msgstr "" #. module: sale -#: model:ir.actions.report.xml,name:sale.report_sale_order -msgid "Quotation / Order" +#: field:sale.order,invoice_quantity:0 +msgid "Invoice on" +msgstr "Інвойс на" + +#. module: sale +#: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 +msgid "Fixed price (deposit)" msgstr "" #. module: sale #: report:sale.order:0 -msgid "Tel. :" +msgid "Date Ordered" +msgstr "Дата заявки" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,product_uos:0 +msgid "Product UoS" msgstr "" #. module: sale -#: view:sale.make.invoice:0 -msgid "Do you really want to create the invoice(s)?" +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Manual In Progress" msgstr "" #. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_quotations +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Order" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Confirm Sale" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:process.transition,name:sale.process_transition_saleinvoice0 +msgid "From a sales order" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Ignore Exception" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:process.transition,note:sale.process_transition_saleinvoice0 msgid "" -"

\n" -" Click to create a quotation, the first step of a new sale.\n" -"

\n" -" OpenERP will help you handle efficiently the complete sale " -"flow:\n" -" from the quotation to the sales order, the\n" -" delivery, the invoicing and the payment collection.\n" -"

\n" -" The social feature helps you organize discussions on each " -"sales\n" -" order, and allow your customers to keep track of the " -"evolution\n" -" of the sales order.\n" -"

\n" -" " +"Depending on the Invoicing control of the sales order, the invoice can be " +"based on delivered or on ordered quantities. Thus, a sales order can " +"generates an invoice or a delivery order as soon as it is confirmed by the " +"salesman." +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 +msgid "Some order lines" msgstr "" #. module: sale @@ -1837,21 +1578,104 @@ msgid "sale.group_delivery_invoice_address" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:781 -#, python-format +#: model:res.groups,name:sale.group_discount_per_so_line +msgid "Discount on lines" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,client_order_ref:0 +msgid "Customer Reference" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,amount_total:0 +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Total" +msgstr "Разом" + +#. module: sale +#: view:sale.advance.payment.inv:0 msgid "" -"There is no Fiscal Position defined or Income category account defined for " -"default properties of Product categories." +"Select how you want to invoice this order. This\n" +" will create a draft invoice that can be modified\n" +" before validation." msgstr "" #. module: sale -#: model:process.node,note:sale.process_node_invoice0 -msgid "To be reviewed by the accountant." +#: view:board.board:0 +msgid "Sales Dashboard" msgstr "" #. module: sale -#: model:res.groups,name:sale.group_mrp_properties -msgid "Properties on lines" +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Sales Order Lines that are in 'done' state" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.config.settings,module_account_analytic_analysis:0 +msgid "" +"Allows to define your customer contracts conditions: invoicing\n" +" method (fixed price, on timesheet, advance invoice), the exact " +"pricing\n" +" (650€/day for a developer), the duration (one year support " +"contract).\n" +" You will be able to follow the progress of the contract and " +"invoice automatically.\n" +" It installs the account_analytic_analysis module." +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:email.template,report_name:sale.email_template_edi_sale +msgid "" +"${(object.name or '').replace('/','_')}_${object.state == 'draft' and " +"'draft' or ''}" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.order,date_confirm:0 +msgid "Date on which sales order is confirmed." +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:565 +#, python-format +msgid "First cancel all invoices attached to this sales order." +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,company_id:0 +#: field:sale.order.line,company_id:0 +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,company_id:0 +#: field:sale.shop,company_id:0 +msgid "Company" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.make.invoice,invoice_date:0 +msgid "Invoice Date" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.advance.payment.inv,amount:0 +msgid "The amount to be invoiced in advance." +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,state:0 +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Invoice Exception" +msgstr "Виключення з інвойса" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:865 +#, python-format +msgid "No Customer Defined !" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,partner_shipping_id:0 +msgid "Delivery Address" msgstr "" #. module: sale @@ -1859,6 +1683,393 @@ msgstr "" msgid "Sale to Invoice" msgstr "" +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Warehouse Features" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Cancel Line" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,message_ids:0 +msgid "Messages" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,module_project:0 +msgid "Project" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:185 +#: code:addons/sale/sale.py:363 +#: code:addons/sale/sale.py:504 +#: code:addons/sale/sale.py:598 +#: code:addons/sale/sale.py:763 +#: code:addons/sale/sale.py:780 +#, python-format +msgid "Error!" +msgstr "" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Net Total :" +msgstr "Разом :" + +#. module: sale +#: help:sale.order.line,type:0 +msgid "" +"From stock: When needed, the product is taken from the stock or we wait for " +"replenishment.\n" +"On order: When needed, the product is purchased or produced." +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,state:0 +#: selection:sale.order.line,state:0 +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Cancelled" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Search Uninvoiced Lines" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,state:0 +msgid "Quotation Sent" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_mail_compose_message +msgid "Email composition wizard" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_shop_form +#: field:sale.order,shop_id:0 +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,shop_id:0 +msgid "Shop" +msgstr "Торгова точка" + +#. module: sale +#: field:sale.report,date_confirm:0 +msgid "Date Confirm" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:364 +#, python-format +msgid "Please define sales journal for this company: \"%s\" (id:%d)." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Contract Features" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:287 +#: code:addons/sale/sale.py:584 +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_order +#: model:process.node,name:sale.process_node_order0 +#: model:process.node,name:sale.process_node_saleorder0 +#: field:res.partner,sale_order_ids:0 +#: model:res.request.link,name:sale.req_link_sale_order +#: view:sale.order:0 +#: selection:sale.order,state:0 +#, python-format +msgid "Sales Order" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,product_uos_qty:0 +msgid "Quantity (UoS)" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order.line,state:0 +msgid "Confirmed" +msgstr "Затверджено" + +#. module: sale +#: field:sale.order,note:0 +msgid "Terms and conditions" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:process.transition.action,name:sale.process_transition_action_confirm0 +msgid "Confirm" +msgstr "Підтвердити" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:820 +#, python-format +msgid "You cannot cancel a sales order line that has already been invoiced." +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,message_follower_ids:0 +msgid "Followers" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,invoice_lines:0 +msgid "Invoice Lines" +msgstr "Рядки інвойса" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_product_tree +#: view:sale.order:0 +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Sales Order Lines" +msgstr "Рядки заявки на продаж" + +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Default Options" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:account.config.settings,group_analytic_account_for_sales:0 +msgid "Analytic accounting for sales" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,invoiced_rate:0 +msgid "Invoiced Ratio" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/edi/sale_order.py:140 +#, python-format +msgid "EDI Pricelist (%s)" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,order_policy:0 +msgid "On Delivery Order" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +msgid "Reference Unit of Measure" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Sales order lines done" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:107 +#, python-format +msgid "" +"Invoice cannot be created for this Sales Order Line due to one of the " +"following reasons:\n" +"1.The state of this sales order line is either \"draft\" or \"cancel\"!\n" +"2.The Sales Order Line is Invoiced!" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,th_weight:0 +msgid "Weight" +msgstr "Вага" + +#. module: sale +#: field:sale.order,invoice_ids:0 +msgid "Invoices" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "December" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:96 +#, python-format +msgid "There is no income account defined for this product: \"%s\" (id:%d)." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Uninvoiced" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_tree +msgid "Old Quotations" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,amount_untaxed:0 +msgid "Untaxed Amount" +msgstr "Неоподаткована сума" + +#. module: sale +#: model:res.groups,name:sale.group_analytic_accounting +msgid "Analytic Accounting for Sales" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.client,name:sale.action_client_sale_menu +msgid "Open Sale Menu" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "June" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice.py:55 +#, python-format +msgid "You shouldn't manually invoice the following sale order %s" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order.line,state:0 +msgid "Draft" +msgstr "Чорновик" + +#. module: sale +#: help:sale.order,amount_tax:0 +msgid "The tax amount." +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_email_templates +msgid "Email Templates" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.config.settings,group_invoice_so_lines:0 +msgid "" +"To allow your salesman to make invoices for sales order lines using the menu " +"'Lines to Invoice'." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "" +"Sales Order Lines that are confirmed, done or in exception state and haven't " +"yet been invoiced" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "November" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.advance.payment.inv,product_id:0 +msgid "Advance Product" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.order.line,sequence:0 +msgid "Gives the sequence order when displaying a list of sales order lines." +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "January" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_orders_in_progress +msgid "Sales Order in Progress" +msgstr "Замовлення на Продаж на Виконанні" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,timesheet:0 +msgid "Prepare invoices based on timesheets" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.order,origin:0 +msgid "Reference of the document that generated this sales order request." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,delay:0 +msgid "Commitment Delay" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.report,state:0 +msgid "Order Status" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.advance.payment.inv:0 +msgid "Show Lines to Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.report,date:0 +msgid "Date Order" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:process.node,note:sale.process_node_order0 +msgid "Confirmed sales order to invoice." +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:mail.message.subtype,name:sale.mt_order_confirmed +msgid "Sales Order Confirmed" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order.line,type:0 +msgid "from stock" +msgstr "зі складу" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:944 +#, python-format +msgid "No Pricelist ! : " +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Sales Order " +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,module_account_analytic_analysis:0 +msgid "Use contracts management" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.order,invoiced:0 +msgid "It indicates that an invoice has been paid." +msgstr "" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +#: field:sale.order.line,name:0 +msgid "Description" +msgstr "Опис" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "May" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.make.invoice:0 +msgid "Do you really want to create the invoice(s)?" +msgstr "" + #. module: sale #: view:sale.order:0 msgid "Order Number" @@ -1881,131 +2092,11 @@ msgstr "" msgid "February" msgstr "" -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_orders -msgid "" -"

\n" -" Click to create a quotation that can be converted into a " -"sales\n" -" order.\n" -"

\n" -" OpenERP will help you efficiently handle the complete sales " -"flow:\n" -" quotation, sales order, delivery, invoicing and payment.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,invoice_quantity:0 -msgid "Invoice on" -msgstr "Інвойс на" - -#. module: sale -#: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 -msgid "Fixed price (deposit)" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_config_settings -msgid "sale.config.settings" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "September" -msgstr "" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Date Ordered" -msgstr "Дата заявки" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,order_policy:0 -msgid "Before Delivery" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,product_uos:0 -msgid "Product UoS" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:process.node,note:sale.process_node_quotation0 -msgid "Draft state of sales order" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,origin:0 -msgid "Source Document" -msgstr "" - #. module: sale #: selection:sale.report,month:0 msgid "April" msgstr "" -#. module: sale -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Manual In Progress" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:110 -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice.py:43 -#, python-format -msgid "Warning!" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_tree -msgid "Old Quotations" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,help:sale.act_res_partner_2_sale_order -msgid "" -"

\n" -" Click to create a quotation or sales order for this " -"customer.\n" -"

\n" -" OpenERP will help you efficiently handle the complete sale " -"flow:\n" -" quotation, sales order, delivery, invoicing and\n" -" payment.\n" -"

\n" -" The social feature helps you organize discussions on each " -"sales\n" -" order, and allow your customer to keep track of the " -"evolution\n" -" of the sales order.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,message_summary:0 -msgid "Summary" -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.order,message_ids:0 -msgid "Messages and communication history" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Search Sales Order" -msgstr "" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -#: field:sale.order.line,name:0 -msgid "Description" -msgstr "Опис" - #. module: sale #: view:sale.config.settings:0 msgid "" @@ -2016,13 +2107,14 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale -#: view:sale.report:0 -msgid "Ordered month of the sales order" +#: view:sale.order:0 +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Search Sales Order" msgstr "" #. module: sale -#: model:process.transition,name:sale.process_transition_saleinvoice0 -msgid "From a sales order" +#: field:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 +msgid "What do you want to invoice?" msgstr "" #. module: sale @@ -2031,29 +2123,9 @@ msgid "Confirmed sales order lines, not yet delivered" msgstr "" #. module: sale -#: model:process.transition,note:sale.process_transition_saleinvoice0 -msgid "" -"Depending on the Invoicing control of the sales order, the invoice can be " -"based on delivered or on ordered quantities. Thus, a sales order can " -"generates an invoice or a delivery order as soon as it is confirmed by the " -"salesman." -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "UoS" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 -msgid "Some order lines" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:983 -#, python-format -msgid "Cannot delete a sales order line which is in state '%s'." -msgstr "" +#: field:sale.order.line,sequence:0 +msgid "Sequence" +msgstr "Порядок" #. module: sale #: report:sale.order:0 @@ -2062,32 +2134,18 @@ msgid "Payment Term" msgstr "Термін Оплати" #. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Sales Order ready to be invoiced" +#: help:account.config.settings,module_sale_analytic_plans:0 +msgid "This allows install module sale_analytic_plans." msgstr "" #. module: sale -#: field:sale.config.settings,group_invoice_so_lines:0 -msgid "Generate invoices based on the sales order lines" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.advance.payment.inv:0 -#: view:sale.make.invoice:0 -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 -msgid "or" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_product_tree -#: view:sale.order:0 -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Sales Order Lines" -msgstr "Рядки заявки на продаж" - -#. module: sale -#: help:sale.order,pricelist_id:0 -msgid "Pricelist for current sales order." +#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_order_report_all +msgid "" +"This report performs analysis on your quotations and sales orders. Analysis " +"check your sales revenues and sort it by different group criteria (salesman, " +"partner, product, etc.) Use this report to perform analysis on sales not " +"having invoiced yet. If you want to analyse your turnover, you should use " +"the Invoice Analysis report in the Accounting application." msgstr "" #. module: sale @@ -2095,57 +2153,13 @@ msgstr "" msgid "Quotation N°" msgstr "" -#. module: sale -#: model:res.groups,name:sale.group_discount_per_so_line -msgid "Discount on lines" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,client_order_ref:0 -msgid "Customer Reference" -msgstr "" - #. module: sale #: view:sale.report:0 msgid "Picked" msgstr "Відвантажено" -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,module_sale_margin:0 -msgid "" -"This adds the 'Margin' on sales order.\n" -" This gives the profitability by calculating the difference " -"between the Unit Price and Cost Price.\n" -" This installs the module sale_margin." -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:865 -#, python-format -msgid "" -"Before choosing a product,\n" -" select a customer in the sales form." -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Total Tax Included" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "New Copy of Quotation" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.advance.payment.inv:0 -msgid "" -"Select how you want to invoice this order. This\n" -" will create a draft invoice that can be modified\n" -" before validation." -msgstr "" - #. module: sale #: view:sale.report:0 -msgid "Ordered date of the sales order" +#: field:sale.report,year:0 +msgid "Year" msgstr "" diff --git a/addons/sale/i18n/vi.po b/addons/sale/i18n/vi.po index 23cd7d2d968..06566a7a79b 100644 --- a/addons/sale/i18n/vi.po +++ b/addons/sale/i18n/vi.po @@ -7,194 +7,41 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Vietnamese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:00+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: sale -#: model:res.groups,name:sale.group_analytic_accounting -msgid "Analytic Accounting for Sales" +#: model:ir.model,name:sale.model_account_config_settings +msgid "account.config.settings" msgstr "" -#. module: sale -#: model:process.transition,name:sale.process_transition_confirmquotation0 -msgid "Confirm Quotation" -msgstr "Xác nhận báo giá" - -#. module: sale -#: view:board.board:0 -msgid "Sales Dashboard" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:92 -#, python-format -msgid "There is no income account defined as global property." -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_tree2 -#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_invoicing_sales_order_lines -msgid "Order Lines to Invoice" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,date_confirm:0 -msgid "Confirmation Date" -msgstr "Ngày xác nhận" - #. module: sale #: view:sale.order:0 +msgid "UoS" +msgstr "" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +#: view:sale.order:0 +#: field:sale.order,user_id:0 #: view:sale.order.line:0 +#: field:sale.order.line,salesman_id:0 #: view:sale.report:0 -msgid "Group By..." -msgstr "Nhóm theo..." - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,address_allotment_id:0 -msgid "Allotment Partner" -msgstr "Đối tác phân phối" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_view_sale_advance_payment_inv -msgid "Invoice Order" +#: field:sale.report,user_id:0 +msgid "Salesperson" msgstr "" #. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Product Features" -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,module_account_analytic_analysis:0 -msgid "" -"Allows to define your customer contracts conditions: invoicing\n" -" method (fixed price, on timesheet, advance invoice), the exact " -"pricing\n" -" (650€/day for a developer), the duration (one year support " -"contract).\n" -" You will be able to follow the progress of the contract and " -"invoice automatically.\n" -" It installs the account_analytic_analysis module." -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:email.template,report_name:sale.email_template_edi_sale -msgid "" -"${(object.name or '').replace('/','_')}_${object.state == 'draft' and " -"'draft' or ''}" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -#: field:sale.report,product_uom:0 -msgid "Unit of Measure" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,type:0 -msgid "Procurement Method" -msgstr "Phương pháp mua hàng" - -#. module: sale -#: help:sale.order,date_confirm:0 -msgid "Date on which sales order is confirmed." -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:account.config.settings,module_sale_analytic_plans:0 -msgid "Use multiple analytic accounts on sales" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "March" -msgstr "Tháng Ba" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:567 -#, python-format -msgid "First cancel all invoices attached to this sales order." -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Quotation Number" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -#: field:sale.order,message_unread:0 -msgid "Unread Messages" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,company_id:0 -#: field:sale.order.line,company_id:0 -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,company_id:0 -#: field:sale.shop,company_id:0 -msgid "Company" -msgstr "Công ty" - -#. module: sale -#: field:sale.make.invoice,invoice_date:0 -msgid "Invoice Date" -msgstr "Ngày Hóa đơn" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_tree3 -msgid "Uninvoiced and Delivered Lines" -msgstr "Sản phẩm không xuất hóa đơn và đã giao hàng" - -#. module: sale -#: model:mail.message.subtype,description:sale.mt_order_confirmed -msgid "Quotation confirmed" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,state:0 -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Invoice Exception" -msgstr "Hóa đơn ngoại lệ" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Quotation " -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,state:0 -msgid "Draft Quotation" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,partner_shipping_id:0 -msgid "Delivery Address" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,analytic_account_id:0 -#: field:sale.shop,project_id:0 -msgid "Analytic Account" -msgstr "Tài khoản KTQT" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,module_sale_journal:0 -msgid "Allow batch invoicing of delivery orders through journals" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,price_subtotal:0 -msgid "Subtotal" -msgstr "Tổng số phụ" +#: help:sale.order,pricelist_id:0 +msgid "Pricelist for current sales order." +msgstr "Bảng giá cho đơn hàng hiện tại" #. module: sale #: view:sale.report:0 @@ -208,26 +55,6 @@ msgstr "Ngày" msgid "Cancel Order" msgstr "Huỷ Đơn đặt hàng" -#. module: sale -#: field:sale.order.line,th_weight:0 -msgid "Weight" -msgstr "Khối lượng" - -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Warehouse Features" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,time_unit:0 -msgid "The default working time unit for services is" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,product_uom:0 -msgid "Unit of Measure " -msgstr "" - #. module: sale #: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:101 #, python-format @@ -235,8 +62,9 @@ msgid "Incorrect Data" msgstr "" #. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Cancel Line" +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:102 +#, python-format +msgid "The value of Advance Amount must be positive." msgstr "" #. module: sale @@ -244,178 +72,21 @@ msgstr "" msgid "Allows you to apply some discount per sales order line." msgstr "" -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Sales Order Lines that are in 'done' state" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.order.line,type:0 -msgid "on order" -msgstr "theo chào hàng" - -#. module: sale -#: field:sale.order,message_ids:0 -msgid "Messages" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.report,state:0 -msgid "Order Status" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,amount_tax:0 -#: field:sale.order.line,tax_id:0 -msgid "Taxes" -msgstr "Thuế" - -#. module: sale -#: field:sale.order,amount_untaxed:0 -msgid "Untaxed Amount" -msgstr "Số tiền không chịu thuế" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,module_project:0 -msgid "Project" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:185 -#: code:addons/sale/sale.py:368 -#: code:addons/sale/sale.py:509 -#: code:addons/sale/sale.py:600 -#: code:addons/sale/sale.py:763 -#: code:addons/sale/sale.py:780 -#, python-format -msgid "Error!" -msgstr "" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Net Total :" -msgstr "Tổng số thực:" - -#. module: sale -#: help:sale.order.line,type:0 -msgid "" -"From stock: When needed, the product is taken from the stock or we wait for " -"replenishment.\n" -"On order: When needed, the product is purchased or produced." -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,module_analytic_user_function:0 -msgid "" -"Allows you to define what is the default function of a specific user on a " -"given account.\n" -" This is mostly used when a user encodes his timesheet. The " -"values are retrieved and the fields are auto-filled.\n" -" But the possibility to change these values is still " -"available.\n" -" This installs the module analytic_user_function." -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,state:0 -#: selection:sale.order.line,state:0 -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Cancelled" -msgstr "Hủy" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Sales Order Lines related to a Sales Order of mine" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,state:0 -msgid "Quotation Sent" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_mail_compose_message -msgid "Email composition wizard" -msgstr "" - #. module: sale #: help:sale.order,message_unread:0 msgid "If checked new messages require your attention." msgstr "" -#. module: sale -#: selection:sale.order,state:0 -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Shipping Exception" -msgstr "Vận chuyển ngoại lệ" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,product_uos_qty:0 -msgid "Quantity (UoS)" -msgstr "Số lượng (Đơn vị bán)" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_shop_form -#: field:sale.order,shop_id:0 -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,shop_id:0 -msgid "Shop" -msgstr "Cửa hàng" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_orders_exception -msgid "Sales in Exception" -msgstr "Bán hàng thuộc ngoại lệ" - -#. module: sale -#: field:sale.order,partner_invoice_id:0 -msgid "Invoice Address" -msgstr "Địa chỉ hóa đơn" - -#. module: sale -#: help:sale.order,create_date:0 -msgid "Date on which sales order is created." -msgstr "" - #. module: sale #: view:res.partner:0 msgid "False" msgstr "" -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Terms and conditions..." -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 -msgid "" -"Use All to create the final invoice.\n" -" Use Percentage to invoice a percentage of the total amount.\n" -" Use Fixed Price to invoice a specific amound in advance.\n" -" Use Some Order Lines to invoice a selection of the sales " -"order lines." -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.make.invoice:0 -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 -msgid "Create Invoices" -msgstr "Tạo các hóa đơn" - #. module: sale #: report:sale.order:0 msgid "Tax" msgstr "" -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:278 -#: code:addons/sale/sale.py:820 -#: code:addons/sale/sale.py:983 -#, python-format -msgid "Invalid Action!" -msgstr "" - #. module: sale #: help:sale.order,state:0 msgid "" @@ -427,16 +98,12 @@ msgid "" " but waiting for the scheduler to run on the order date." msgstr "" -#. module: sale -#: field:sale.report,date_confirm:0 -msgid "Date Confirm" -msgstr "Ngày xác nhận" - #. module: sale #: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,nbr:0 -msgid "# of Lines" -msgstr "" +#: field:sale.report,analytic_account_id:0 +#: field:sale.shop,project_id:0 +msgid "Analytic Account" +msgstr "Tài khoản KTQT" #. module: sale #: help:sale.order,message_summary:0 @@ -445,11 +112,6 @@ msgid "" "directly in html format in order to be inserted in kanban views." msgstr "" -#. module: sale -#: help:sale.order.line,sequence:0 -msgid "Gives the sequence order when displaying a list of sales order lines." -msgstr "" - #. module: sale #: view:sale.report:0 #: field:sale.report,product_uom_qty:0 @@ -457,20 +119,9 @@ msgid "# of Qty" msgstr "" #. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Fax :" -msgstr "Fax :" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:278 +#: code:addons/sale/sale.py:444 #, python-format -msgid "" -"In order to delete a confirmed sales order, you must cancel it before !" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "(update)" +msgid "Customer Invoices" msgstr "" #. module: sale @@ -480,45 +131,6 @@ msgstr "" msgid "Partner" msgstr "Đối tác" -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Contract Features" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:288 -#: code:addons/sale/sale.py:586 -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_order -#: model:process.node,name:sale.process_node_order0 -#: model:process.node,name:sale.process_node_saleorder0 -#: field:res.partner,sale_order_ids:0 -#: model:res.request.link,name:sale.req_link_sale_order -#: view:sale.order:0 -#: selection:sale.order,state:0 -#, python-format -msgid "Sales Order" -msgstr "Đơn hàng" - -#. module: sale -#: model:res.groups,name:sale.group_invoice_so_lines -msgid "Enable Invoicing Sales order lines" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_order_line -msgid "Sales Order Line" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.advance.payment.inv,amount:0 -msgid "Advance Amount" -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.order,invoice_exists:0 -msgid "It indicates that sales order has at least one invoice." -msgstr "" - #. module: sale #: help:sale.config.settings,group_sale_pricelist:0 msgid "" @@ -526,11 +138,6 @@ msgid "" "Example: 10% for retailers, promotion of 5 EUR on this product, etc." msgstr "" -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,module_analytic_user_function:0 -msgid "One employee can have different roles per contract" -msgstr "" - #. module: sale #: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 msgid "Invoice the whole sales order" @@ -541,53 +148,484 @@ msgstr "" msgid "Default Payment Term" msgstr "Điều khoản thanh toán mặc định" -#. module: sale -#: model:process.transition.action,name:sale.process_transition_action_confirm0 -msgid "Confirm" -msgstr "Xác nhận" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,timesheet:0 -msgid "Prepare invoices based on timesheets" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:820 -#, python-format -msgid "You cannot cancel a sales order line that has already been invoiced." -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:account.invoice.report:0 -#: view:board.board:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_turnover_by_month -msgid "Monthly Turnover" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,invoice_quantity:0 -msgid "Shipped Quantities" -msgstr "Số lượng vận chuyển" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,year:0 -msgid "Year" -msgstr "Năm" - #. module: sale #: field:sale.config.settings,group_uom:0 msgid "Allow using different units of measures" msgstr "" #. module: sale -#: model:mail.message.subtype,name:sale.mt_order_confirmed -msgid "Sales Order Confirmed" +#: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 +msgid "Percentage" +msgstr "" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Disc.(%)" +msgstr "Chiết khấu.(%)" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:764 +#, python-format +msgid "Please define income account for this product: \"%s\" (id:%d)." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,price_total:0 +msgid "Total Price" +msgstr "Giá tổng" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,group_invoice_so_lines:0 +msgid "Generate invoices based on the sales order lines" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.make.invoice,grouped:0 +msgid "Check the box to group the invoices for the same customers" +msgstr "Đánh dấu để nhóm hóa đơn theo khách hàng" + +#. module: sale +#: help:sale.config.settings,timesheet:0 +msgid "" +"For modifying account analytic view to show important data to project " +"manager of services companies.\n" +" You can also view the report of account analytic summary " +"user-wise as well as month wise.\n" +" This installs the module account_analytic_analysis." +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,invoice_quantity:0 +msgid "Ordered Quantities" +msgstr "Số lượng chào hàng" + +#. module: sale +#: field:sale.order,name:0 +#: field:sale.order.line,order_id:0 +msgid "Order Reference" +msgstr "Số tham chiếu đơn chào hàng" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Other Information" +msgstr "Thông tin khác" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:107 +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice.py:42 +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice.py:55 +#, python-format +msgid "Warning!" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Invoicing Process" msgstr "" #. module: sale #: view:sale.order:0 -msgid "Sales Order that haven't yet been confirmed" +msgid "Sales Order done" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.act_res_partner_2_sale_order +#: view:res.partner:0 +msgid "Quotations and Sales" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.config.settings,group_uom:0 +msgid "" +"Allows you to select and maintain different units of measure for products." +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_make_invoice +msgid "Sales Make Invoice" +msgstr "Làm hóa đơn bán hàng" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:307 +#, python-format +msgid "Pricelist Warning!" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,discount:0 +msgid "Discount (%)" +msgstr "Chiết khấu (%)" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "Create & View Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:board.board:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_quotation_for_sale +msgid "My Quotations" +msgstr "Báo giá của tôi" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,module_warning:0 +msgid "Allow configuring alerts by customer or products" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.shop,name:0 +msgid "Shop Name" +msgstr "Tên cửa hàng" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:598 +#, python-format +msgid "You cannot confirm a sales order which has no line." +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_order_line_tree2 +msgid "" +"

\n" +" Here is a list of each sales order line to be invoiced. You " +"can\n" +" invoice sales orders partially, by lines of sales order. You " +"do\n" +" not need this list if you invoice from the delivery orders " +"or\n" +" if you invoice sales totally.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Quotation " +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:106 +#, python-format +msgid "Advance of %s %%" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_orders_exception +msgid "Sales in Exception" +msgstr "Bán hàng thuộc ngoại lệ" + +#. module: sale +#: help:sale.order.line,address_allotment_id:0 +msgid "A partner to whom the particular product needs to be allotted." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +#: field:sale.order,state:0 +#: view:sale.order.line:0 +#: field:sale.order.line,state:0 +#: view:sale.report:0 +msgid "Status" +msgstr "Trạng thái" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "August" +msgstr "Tháng Tám" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,module_sale_stock:0 +msgid "Trigger delivery orders automatically from sales orders" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_report +msgid "Sales Orders Statistics" +msgstr "Thống kê đơn bán hàng" + +#. module: sale +#: help:sale.order,project_id:0 +msgid "The analytic account related to a sales order." +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "October" +msgstr "Tháng Mười" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_orders +msgid "" +"

\n" +" Click to create a quotation that can be converted into a " +"sales\n" +" order.\n" +"

\n" +" OpenERP will help you efficiently handle the complete sales " +"flow:\n" +" quotation, sales order, delivery, invoicing and payment.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "" +"All items in these order lines will be invoiced. You can also invoice a " +"percentage of the sales order\n" +" or a fixed price (for advances) directly from the sales " +"order form if you prefer." +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,message_summary:0 +msgid "Summary" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "View Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:113 +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:115 +#, python-format +msgid "Advance of %s %s" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_quotations +#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_sale_quotations +#: view:sale.order:0 +#: view:sale.report:0 +msgid "Quotations" +msgstr "Các báo giá" + +#. module: sale +#: field:sale.advance.payment.inv,qtty:0 +#: report:sale.order:0 +#: field:sale.order.line,product_uom_qty:0 +msgid "Quantity" +msgstr "Số lượng" + +#. module: sale +#: help:sale.order,partner_shipping_id:0 +msgid "Delivery address for current sales order." +msgstr "" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "TVA :" +msgstr "TVA :" + +#. module: sale +#: model:res.groups,name:sale.group_invoice_so_lines +msgid "Enable Invoicing Sales order lines" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "September" +msgstr "Tháng Chín" + +#. module: sale +#: field:sale.order,fiscal_position:0 +msgid "Fiscal Position" +msgstr "Chức vụ tài chính" + +#. module: sale +#: help:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 +msgid "" +"Use All to create the final invoice.\n" +" Use Percentage to invoice a percentage of the total amount.\n" +" Use Fixed Price to invoice a specific amound in advance.\n" +" Use Some Order Lines to invoice a selection of the sales " +"order lines." +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "In Progress" +msgstr "Đang thực hiện" + +#. module: sale +#: model:process.transition,note:sale.process_transition_confirmquotation0 +msgid "" +"The salesman confirms the quotation. The state of the sales order becomes " +"'In progress' or 'Manual in progress'." +msgstr "" +"Nhân viên bán hàng xác nhận báo giá. Tình trạng hóa đơn sẽ chuyển sang " +"\"Đang tiến hành\" hoặc \"Tiến hàng thủ công\"." + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Sales Order Lines ready to be invoiced" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:308 +#, python-format +msgid "" +"If you change the pricelist of this order (and eventually the currency), " +"prices of existing order lines will not be updated." +msgstr "" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Tel. :" +msgstr "Điện thoại:" + +#. module: sale +#: help:sale.order,partner_invoice_id:0 +msgid "Invoice address for current sales order." +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_config_settings +msgid "sale.config.settings" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,order_policy:0 +msgid "Before Delivery" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:781 +#, python-format +msgid "" +"There is no Fiscal Position defined or Income category account defined for " +"default properties of Product categories." +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,project_id:0 +msgid "Contract / Analytic" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +msgid "Ordered month of the sales order" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:505 +#, python-format +msgid "" +"You cannot group sales having different currencies for the same partner." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.advance.payment.inv:0 +#: view:sale.make.invoice:0 +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "or" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:mail.message.subtype,description:sale.mt_order_sent +#: model:mail.message.subtype,name:sale.mt_order_sent +msgid "Quotation sent" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,invoice_exists:0 +#: field:sale.order.line,invoiced:0 +msgid "Invoiced" +msgstr "Đã xuất hóa đơn" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:202 +#, python-format +msgid "Advance Invoice" +msgstr "Hóa đơn ứng trước" + +#. module: sale +#: field:sale.order,date_confirm:0 +msgid "Confirmation Date" +msgstr "Ngày xác nhận" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,address_allotment_id:0 +msgid "Allotment Partner" +msgstr "Đối tác phân phối" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_view_sale_advance_payment_inv +msgid "Invoice Order" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "March" +msgstr "Tháng Ba" + +#. module: sale +#: help:sale.order,amount_total:0 +msgid "The total amount." +msgstr "Tổng số tiền." + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,module_sale_journal:0 +msgid "Allow batch invoicing of delivery orders through journals" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,price_subtotal:0 +msgid "Subtotal" +msgstr "Tổng số phụ" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Invoice address :" +msgstr "Địa chỉ hóa đơn:" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,product_uom:0 +msgid "Unit of Measure " +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,time_unit:0 +msgid "The default working time unit for services is" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,partner_invoice_id:0 +msgid "Invoice Address" +msgstr "Địa chỉ hóa đơn" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Sales Order Lines related to a Sales Order of mine" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.report.xml,name:sale.report_sale_order +msgid "Quotation / Order" +msgstr "Báo giá / Đơn chào hàng" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,nbr:0 +msgid "# of Lines" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "(update)" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,module_analytic_user_function:0 +msgid "One employee can have different roles per contract" msgstr "" #. module: sale @@ -607,30 +645,8 @@ msgid "Order Lines" msgstr "Sản phẩm chào hàng" #. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Disc.(%)" -msgstr "Chiết khấu.(%)" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:764 -#, python-format -msgid "Please define income account for this product: \"%s\" (id:%d)." -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,invoice_lines:0 -msgid "Invoice Lines" -msgstr "Sản phẩm lập hóa đơn" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,price_total:0 -msgid "Total Price" -msgstr "Giá tổng" - -#. module: sale -#: help:account.config.settings,group_analytic_account_for_sales:0 -msgid "Allows you to specify an analytic account on sales orders." +#: field:account.config.settings,module_sale_analytic_plans:0 +msgid "Use multiple analytic accounts on sales" msgstr "" #. module: sale @@ -642,106 +658,37 @@ msgid "" " This installs the module sale_journal." msgstr "" -#. module: sale -#: help:sale.make.invoice,grouped:0 -msgid "Check the box to group the invoices for the same customers" -msgstr "Đánh dấu để nhóm hóa đơn theo khách hàng" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_sale_order_make_invoice -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_view_sale_order_line_make_invoice -msgid "Make Invoices" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/res_config.py:97 -#, python-format -msgid "Hour" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:res.partner,sale_order_count:0 -msgid "# of Sales Order" -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,timesheet:0 -msgid "" -"For modifying account analytic view to show important data to project " -"manager of services companies.\n" -" You can also view the report of account analytic summary " -"user-wise as well as month wise.\n" -" This installs the module account_analytic_analysis." -msgstr "" - #. module: sale #: field:sale.order,create_date:0 msgid "Creation Date" msgstr "Ngày tạo" -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -#: view:sale.order.line:0 -msgid "To Invoice" -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.order,partner_invoice_id:0 -msgid "Invoice address for current sales order." -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,invoice_quantity:0 -msgid "Ordered Quantities" -msgstr "Số lượng chào hàng" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -msgid "Ordered Year of the sales order" -msgstr "" - #. module: sale #: model:res.groups,name:sale.group_delivery_invoice_address msgid "Addresses in Sales Orders" msgstr "" #. module: sale -#: field:sale.advance.payment.inv,qtty:0 -#: report:sale.order:0 -#: field:sale.order.line,product_uom_qty:0 -msgid "Quantity" -msgstr "Số lượng" +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_tree3 +msgid "Uninvoiced and Delivered Lines" +msgstr "Sản phẩm không xuất hóa đơn và đã giao hàng" #. module: sale #: report:sale.order:0 msgid "Total :" msgstr "Tổng số:" -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Sales Order Lines ready to be invoiced" -msgstr "" - #. module: sale #: view:sale.report:0 msgid "My Sales" msgstr "" #. module: sale -#: field:sale.order,name:0 -#: field:sale.order.line,order_id:0 -msgid "Order Reference" -msgstr "Số tham chiếu đơn chào hàng" - -#. module: sale -#: field:sale.order,fiscal_position:0 -msgid "Fiscal Position" -msgstr "Chức vụ tài chính" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "July" -msgstr "Tháng Bảy" +#: field:sale.order,pricelist_id:0 +#: field:sale.report,pricelist_id:0 +#: field:sale.shop,pricelist_id:0 +msgid "Pricelist" +msgstr "Bảng giá" #. module: sale #: help:sale.order.line,state:0 @@ -758,15 +705,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:510 +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:92 #, python-format -msgid "" -"You cannot group sales having different currencies for the same partner." -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Default Options" +msgid "There is no income account defined as global property." msgstr "" #. module: sale @@ -778,24 +719,8 @@ msgid "Configuration Error!" msgstr "" #. module: sale -#: field:account.config.settings,group_analytic_account_for_sales:0 -msgid "Analytic accounting for sales" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -#: field:sale.order,state:0 -#: view:sale.order.line:0 -#: field:sale.order.line,state:0 -#: view:sale.report:0 -msgid "Status" -msgstr "Trạng thái" - -#. module: sale -#: view:sale.advance.payment.inv:0 -msgid "" -"After clicking 'Show Lines to Invoice', select lines to invoice and create " -"the invoice from the 'More' dropdown menu." +#: help:sale.order,invoice_exists:0 +msgid "It indicates that sales order has at least one invoice." msgstr "" #. module: sale @@ -804,19 +729,9 @@ msgid "Send by Email" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/edi/sale_order.py:140 +#: code:addons/sale/res_config.py:97 #, python-format -msgid "EDI Pricelist (%s)" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,order_policy:0 -msgid "On Delivery Order" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Invoicing Process" +msgid "Hour" msgstr "" #. module: sale @@ -825,38 +740,8 @@ msgid "Order Date" msgstr "Ngày đặt hàng" #. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Sales Order done" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:process.transition.action,name:sale.process_transition_action_cancel0 -#: view:sale.advance.payment.inv:0 -#: view:sale.make.invoice:0 -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 -msgid "Cancel" -msgstr "Hủy" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.act_res_partner_2_sale_order -#: view:res.partner:0 -msgid "Quotations and Sales" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,invoiced:0 -msgid "Paid" -msgstr "Đã thanh toán" - -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,group_uom:0 -msgid "" -"Allows you to select and maintain different units of measure for products." -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -msgid "Reference Unit of Measure" +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Shipped" msgstr "" #. module: sale @@ -865,82 +750,9 @@ msgid "Create and View Invoice" msgstr "" #. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Sales order lines done" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.make.invoice,grouped:0 -msgid "Group the invoices" -msgstr "Phân loại hóa đơn" - -#. module: sale -#: help:sale.advance.payment.inv,amount:0 -msgid "The amount to be invoiced in advance." -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_make_invoice -msgid "Sales Make Invoice" -msgstr "Làm hóa đơn bán hàng" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:308 -#, python-format -msgid "Pricelist Warning!" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,discount:0 -msgid "Discount (%)" -msgstr "Chiết khấu (%)" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:110 -#, python-format -msgid "" -"Invoice cannot be created for this Sales Order Line due to one of the " -"following reasons:\n" -"1.The state of this sales order line is either \"draft\" or \"cancel\"!\n" -"2.The Sales Order Line is Invoiced!" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 -msgid "Create & View Invoice" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:board.board:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_quotation_for_sale -msgid "My Quotations" -msgstr "Báo giá của tôi" - -#. module: sale -#: field:sale.order,invoice_ids:0 -msgid "Invoices" -msgstr "Hóa đơn" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "December" -msgstr "Tháng Mười hai" - -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Contracts Management" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Shipped" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,month:0 -msgid "Month" -msgstr "Tháng" +#: report:sale.order:0 +msgid "Quotation Date" +msgstr "Ngày báo giá" #. module: sale #: field:sale.order,currency_id:0 @@ -948,8 +760,11 @@ msgid "Currency" msgstr "" #. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Uninvoiced" +#: code:addons/sale/sale.py:942 +#, python-format +msgid "" +"You have to select a pricelist or a customer in the sales form !\n" +"Please set one before choosing a product." msgstr "" #. module: sale @@ -959,7 +774,7 @@ msgid "Category of Product" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:566 +#: code:addons/sale/sale.py:564 #, python-format msgid "Cannot cancel this sales order!" msgstr "" @@ -969,123 +784,30 @@ msgstr "" msgid "Recreate Invoice" msgstr "Tạo lại hóa đơn" -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,module_warning:0 -msgid "Allow configuring alerts by customer or products" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.shop,name:0 -msgid "Shop Name" -msgstr "Tên cửa hàng" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "My Sales Orders" -msgstr "" - #. module: sale #: report:sale.order:0 msgid "Taxes :" msgstr "Thuế :" #. module: sale -#: field:sale.order,invoice_exists:0 -#: field:sale.order.line,invoiced:0 -msgid "Invoiced" -msgstr "Đã xuất hóa đơn" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:202 -#, python-format -msgid "Advance Invoice" -msgstr "Hóa đơn ứng trước" - -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,group_invoice_so_lines:0 +#: model:ir.actions.act_window,help:sale.act_res_partner_2_sale_order msgid "" -"To allow your salesman to make invoices for sales order lines using the menu " -"'Lines to Invoice'." -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.client,name:sale.action_client_sale_menu -msgid "Open Sale Menu" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:600 -#, python-format -msgid "You cannot confirm a sales order which has no line." -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "In Progress" -msgstr "Đang thực hiện" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:865 -#, python-format -msgid "No Customer Defined !" -msgstr "Không có khách hàng được thiết lập!" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,module_sale_stock:0 -msgid "Trigger delivery orders automatically from sales orders" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.make.invoice:0 -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 -msgid "Create invoices" -msgstr "Tạo hóa đơn" - -#. module: sale -#: selection:sale.order.line,state:0 -msgid "Confirmed" -msgstr "Đã xác nhận" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:106 -#, python-format -msgid "Advance of %s %%" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_order_line_make_invoice -msgid "Sale OrderLine Make_invoice" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.order.line,state:0 -msgid "Draft" -msgstr "Dự thảo" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_email_templates -msgid "Email Templates" -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.order.line,address_allotment_id:0 -msgid "A partner to whom the particular product needs to be allotted." -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,project_id:0 -msgid "Contract / Analytic" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,state:0 -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Waiting Schedule" -msgstr "Lịch chờ" - -#. module: sale -#: field:sale.order,note:0 -msgid "Terms and conditions" +"

\n" +" Click to create a quotation or sales order for this " +"customer.\n" +"

\n" +" OpenERP will help you efficiently handle the complete sale " +"flow:\n" +" quotation, sales order, delivery, invoicing and\n" +" payment.\n" +"

\n" +" The social feature helps you organize discussions on each " +"sales\n" +" order, and allow your customer to keep track of the " +"evolution\n" +" of the sales order.\n" +"

\n" +" " msgstr "" #. module: sale @@ -1095,41 +817,11 @@ msgstr "" msgid "Sales Orders" msgstr "Đơn chào hàng" -#. module: sale -#: help:sale.order,amount_tax:0 -msgid "The tax amount." -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,invoiced_rate:0 -msgid "Invoiced Ratio" -msgstr "" - #. module: sale #: selection:sale.order,order_policy:0 msgid "On Demand" msgstr "" -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "August" -msgstr "Tháng Tám" - -#. module: sale -#: model:process.node,note:sale.process_node_saleorder0 -msgid "Drives procurement and invoicing" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "To Do" -msgstr "Cần thực hiện" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "June" -msgstr "Tháng Sáu" - #. module: sale #: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_shop_form msgid "" @@ -1144,105 +836,32 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Order" -msgstr "Đơn đặt hàng" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_report_all -#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_report_product_all -#: view:sale.report:0 -msgid "Sales Analysis" -msgstr "Phân tích Bán hàng" - #. module: sale #: field:sale.order,message_is_follower:0 msgid "Is a Follower" msgstr "" -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "" -"Sales Order Lines that are confirmed, done or in exception state and haven't " -"yet been invoiced" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_report -msgid "Sales Orders Statistics" -msgstr "Thống kê đơn bán hàng" - #. module: sale #: field:sale.order,date_order:0 msgid "Date" msgstr "" -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -#: view:sale.order:0 -#: field:sale.order,user_id:0 -#: view:sale.order.line:0 -#: field:sale.order.line,salesman_id:0 -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,user_id:0 -msgid "Salesperson" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "November" -msgstr "Tháng Mười một" - #. module: sale #: view:sale.report:0 msgid "Extended Filters..." msgstr "Bộ lọc mở rộng..." -#. module: sale -#: model:process.node,name:sale.process_node_quotation0 -#: view:sale.order:0 -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Quotation" -msgstr "Báo giá" - -#. module: sale -#: field:sale.advance.payment.inv,product_id:0 -msgid "Advance Product" -msgstr "" - #. module: sale #: selection:sale.order.line,state:0 msgid "Exception" msgstr "Ngoại lệ" -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "October" -msgstr "Tháng Mười" - -#. module: sale -#: model:process.transition,note:sale.process_transition_invoice0 -msgid "" -"The Salesman creates an invoice manually, if the sales order shipping policy " -"is 'Shipping and Manual in Progress'. The invoice is created automatically " -"if the shipping policy is 'Payment before Delivery'." -msgstr "" - #. module: sale #: model:ir.model,name:sale.model_sale_shop #: view:sale.shop:0 msgid "Sales Shop" msgstr "" -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,module_sale_stock:0 -msgid "" -"Allows you to Make Quotation, Sale Order using different Order policy and " -"Manage Related Stock.\n" -" This installs the module sale_stock." -msgstr "" - #. module: sale #: help:sale.advance.payment.inv,product_id:0 msgid "" @@ -1251,30 +870,6 @@ msgid "" "this field." msgstr "" -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "January" -msgstr "Tháng Một" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,group_discount_per_so_line:0 -msgid "Allow setting a discount on the sales order lines" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_orders_in_progress -msgid "Sales Order in Progress" -msgstr "Đơn chào hàng đang được thực hiện" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 -msgid "" -"All items in these order lines will be invoiced. You can also invoice a " -"percentage of the sales order\n" -" or a fixed price (for advances) directly from the sales " -"order form if you prefer." -msgstr "" - #. module: sale #: help:sale.config.settings,module_warning:0 msgid "" @@ -1284,95 +879,12 @@ msgid "" " Supplier: don't forget to ask for an express delivery." msgstr "" -#. module: sale -#: field:sale.order,paypal_url:0 -msgid "Paypal Url" -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.order,project_id:0 -msgid "The analytic account related to a sales order." -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "View Invoice" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 -msgid "What do you want to invoice?" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,group_sale_pricelist:0 -msgid "Use pricelists to adapt your price per customers" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:process.transition,note:sale.process_transition_confirmquotation0 -msgid "" -"The salesman confirms the quotation. The state of the sales order becomes " -"'In progress' or 'Manual in progress'." -msgstr "" -"Nhân viên bán hàng xác nhận báo giá. Tình trạng hóa đơn sẽ chuyển sang " -"\"Đang tiến hành\" hoặc \"Tiến hàng thủ công\"." - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:942 -#, python-format -msgid "" -"You have to select a pricelist or a customer in the sales form !\n" -"Please set one before choosing a product." -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.order,origin:0 -msgid "Reference of the document that generated this sales order request." -msgstr "" - #. module: sale #: code:addons/sale/sale.py:955 #, python-format msgid "No valid pricelist line found ! :" msgstr "" -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:113 -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:115 -#, python-format -msgid "Advance of %s %s" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,delay:0 -msgid "Commitment Delay" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_quotations -#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_sale_quotations -#: view:sale.order:0 -#: view:sale.report:0 -msgid "Quotations" -msgstr "Các báo giá" - -#. module: sale -#: help:account.config.settings,module_sale_analytic_plans:0 -msgid "This allows install module sale_analytic_plans." -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Ignore Exception" -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.order,partner_shipping_id:0 -msgid "Delivery address for current sales order." -msgstr "" - #. module: sale #: field:sale.config.settings,module_sale_margin:0 msgid "Display margins on sales orders" @@ -1391,196 +903,29 @@ msgstr "" msgid "Your Reference" msgstr "Tham chiếu của bạn" -#. module: sale -#: view:sale.advance.payment.inv:0 -msgid "Show Lines to Invoice" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.report,date:0 -msgid "Date Order" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,pricelist_id:0 -#: field:sale.report,pricelist_id:0 -#: field:sale.shop,pricelist_id:0 -msgid "Pricelist" -msgstr "Bảng giá" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "TVA :" -msgstr "TVA :" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:449 -#, python-format -msgid "Customer Invoices" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:process.node,note:sale.process_node_order0 -msgid "Confirmed sales order to invoice." -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,sequence:0 -msgid "Sequence" -msgstr "Thứ tự" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.open_board_sales -#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_dashboard_sales -#: model:process.process,name:sale.process_process_salesprocess0 -#: view:res.partner:0 -#: view:sale.order:0 -#: view:sale.report:0 -msgid "Sales" -msgstr "Bán hàng" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:309 -#, python-format -msgid "" -"If you change the pricelist of this order (and eventually the currency), " -"prices of existing order lines will not be updated." -msgstr "" - #. module: sale #: view:sale.order.line:0 msgid "Qty" msgstr "Số lượng" -#. module: sale -#: selection:sale.order.line,type:0 -msgid "from stock" -msgstr "theo nhu cầu dự báo" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Quotation Date" -msgstr "Ngày báo giá" - -#. module: sale -#: field:sale.order,amount_total:0 -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Total" -msgstr "Tổng" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -#: selection:sale.order,state:0 -#: view:sale.order.line:0 -#: selection:sale.order.line,state:0 -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Done" -msgstr "Hoàn thành" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Invoice address :" -msgstr "Địa chỉ hóa đơn:" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:124 -#: model:process.node,name:sale.process_node_invoice0 -#: view:sale.order:0 -#, python-format -msgid "Invoice" -msgstr "Hóa đơn" - #. module: sale #: view:sale.order.line:0 msgid "My Sales Order Lines" msgstr "" #. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Cancel Quotation" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,message_follower_ids:0 -msgid "Followers" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:944 -#, python-format -msgid "No Pricelist ! : " -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Sales Order " -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:mail.message.subtype,description:sale.mt_order_sent -#: model:mail.message.subtype,name:sale.mt_order_sent -msgid "Quotation send" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Search Uninvoiced Lines" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_account_config_settings -msgid "account.config.settings" -msgstr "" +#: model:process.transition.action,name:sale.process_transition_action_cancel0 +#: view:sale.advance.payment.inv:0 +#: view:sale.make.invoice:0 +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "Cancel" +msgstr "Hủy" #. module: sale #: sql_constraint:sale.order:0 msgid "Order Reference must be unique per Company!" msgstr "" -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_order_line_tree2 -msgid "" -"

\n" -" Here is a list of each sales order line to be invoiced. You " -"can\n" -" invoice sales orders partially, by lines of sales order. You " -"do\n" -" not need this list if you invoice from the delivery orders " -"or\n" -" if you invoice sales totally.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Shipping address :" -msgstr "Địa chỉ giao hàng:" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:369 -#, python-format -msgid "Please define sales journal for this company: \"%s\" (id:%d)." -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.advance.payment.inv:0 -msgid "Invoice Sales Order" -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.order,invoice_quantity:0 -msgid "" -"The sales order will automatically create the invoice proposition (draft " -"invoice). You have to choose " -"if you want your invoice based on ordered " -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,module_account_analytic_analysis:0 -msgid "Use contracts management" -msgstr "" - #. module: sale #: code:addons/sale/sale.py:952 #, python-format @@ -1589,17 +934,6 @@ msgid "" "You have to change either the product, the quantity or the pricelist." msgstr "" -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:185 -#, python-format -msgid "There is no default shop for the current user's company!" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_advance_payment_inv -msgid "Sales Advance Payment Invoice" -msgstr "" - #. module: sale #: model:process.transition,name:sale.process_transition_invoice0 #: model:process.transition.action,name:sale.process_transition_action_createinvoice0 @@ -1610,19 +944,411 @@ msgstr "" msgid "Create Invoice" msgstr "Tạo hóa đơn" -#. module: sale -#: help:sale.order,amount_untaxed:0 -msgid "The amount without tax." -msgstr "" - #. module: sale #: view:sale.order.line:0 msgid "Order reference" msgstr "" #. module: sale -#: help:sale.order,invoiced:0 -msgid "It indicates that an invoice has been paid." +#: help:sale.config.settings,module_sale_stock:0 +msgid "" +"Allows you to Make Quotation, Sale Order using different Order policy and " +"Manage Related Stock.\n" +" This installs the module sale_stock." +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:email.template,subject:sale.email_template_edi_sale +msgid "" +"${object.company_id.name} ${object.state in ('draft', 'sent') and " +"'Quotation' or 'Order'} (Ref ${object.name or 'n/a' })" +msgstr "" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Price" +msgstr "Giá" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Quotation Number" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_quotations +msgid "" +"

\n" +" Click to create a quotation, the first step of a new sale.\n" +"

\n" +" OpenERP will help you handle efficiently the complete sale " +"flow:\n" +" from the quotation to the sales order, the\n" +" delivery, the invoicing and the payment collection.\n" +"

\n" +" The social feature helps you organize discussions on each " +"sales\n" +" order, and allow your customers to keep track of the " +"evolution\n" +" of the sales order.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order.line,type:0 +msgid "on order" +msgstr "theo chào hàng" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Shipping address :" +msgstr "Địa chỉ giao hàng:" + +#. module: sale +#: model:process.node,note:sale.process_node_quotation0 +msgid "Draft state of sales order" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.order,message_ids:0 +msgid "Messages and communication history" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "New Copy of Quotation" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:res.partner,sale_order_count:0 +msgid "# of Sales Order" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:983 +#, python-format +msgid "Cannot delete a sales order line which is in state '%s'." +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:res.groups,name:sale.group_mrp_properties +msgid "Properties on lines" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:865 +#, python-format +msgid "" +"Before choosing a product,\n" +" select a customer in the sales form." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Total Tax Included" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice.py:42 +#, python-format +msgid "You cannot create invoice when sales order is not confirmed." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +msgid "Ordered date of the sales order" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:process.transition,name:sale.process_transition_confirmquotation0 +msgid "Confirm Quotation" +msgstr "Xác nhận báo giá" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_tree2 +#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_invoicing_sales_order_lines +msgid "Order Lines to Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +#: view:sale.order.line:0 +#: view:sale.report:0 +msgid "Group By..." +msgstr "Nhóm theo..." + +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Product Features" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,state:0 +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Waiting Schedule" +msgstr "Lịch chờ" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +#: field:sale.report,product_uom:0 +msgid "Unit of Measure" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,type:0 +msgid "Procurement Method" +msgstr "Phương pháp mua hàng" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +#: field:sale.order,message_unread:0 +msgid "Unread Messages" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:mail.message.subtype,description:sale.mt_order_confirmed +msgid "Quotation confirmed" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,state:0 +msgid "Draft Quotation" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,amount_tax:0 +#: field:sale.order.line,tax_id:0 +msgid "Taxes" +msgstr "Thuế" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Sales Order ready to be invoiced" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.config.settings,module_analytic_user_function:0 +msgid "" +"Allows you to define what is the default function of a specific user on a " +"given account.\n" +" This is mostly used when a user encodes his timesheet. The " +"values are retrieved and the fields are auto-filled.\n" +" But the possibility to change these values is still " +"available.\n" +" This installs the module analytic_user_function." +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.order,create_date:0 +msgid "Date on which sales order is created." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Terms and conditions..." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.make.invoice:0 +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "Create Invoices" +msgstr "Tạo các hóa đơn" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:277 +#: code:addons/sale/sale.py:820 +#: code:addons/sale/sale.py:983 +#, python-format +msgid "Invalid Action!" +msgstr "" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Fax :" +msgstr "Fax :" + +#. module: sale +#: field:sale.advance.payment.inv,amount:0 +msgid "Advance Amount" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,invoice_quantity:0 +msgid "Shipped Quantities" +msgstr "Số lượng vận chuyển" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Sales Order that haven't yet been confirmed" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.order,invoice_quantity:0 +msgid "" +"The sales order will automatically create the invoice proposition (draft " +"invoice). You have to choose " +"if you want your invoice based on ordered " +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_sale_order_make_invoice +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_view_sale_order_line_make_invoice +msgid "Make Invoices" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:account.config.settings,group_analytic_account_for_sales:0 +msgid "Allows you to specify an analytic account on sales orders." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +#: view:sale.order.line:0 +msgid "To Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +msgid "Ordered Year of the sales order" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "July" +msgstr "Tháng Bảy" + +#. module: sale +#: view:sale.advance.payment.inv:0 +msgid "" +"After clicking 'Show Lines to Invoice', select lines to invoice and create " +"the invoice from the 'More' dropdown menu." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Cancel Quotation" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,state:0 +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Shipping Exception" +msgstr "Vận chuyển ngoại lệ" + +#. module: sale +#: field:sale.make.invoice,grouped:0 +msgid "Group the invoices" +msgstr "Phân loại hóa đơn" + +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Contracts Management" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,month:0 +msgid "Month" +msgstr "Tháng" + +#. module: sale +#: model:process.node,note:sale.process_node_invoice0 +msgid "To be reviewed by the accountant." +msgstr "Chờ kế toán viên xem xét" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "My Sales Orders" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.make.invoice:0 +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "Create invoices" +msgstr "Tạo hóa đơn" + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_order_line_make_invoice +msgid "Sale OrderLine Make_invoice" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:process.node,note:sale.process_node_saleorder0 +msgid "Drives procurement and invoicing" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,invoiced:0 +msgid "Paid" +msgstr "Đã thanh toán" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_report_all +#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_report_product_all +#: view:sale.report:0 +msgid "Sales Analysis" +msgstr "Phân tích Bán hàng" + +#. module: sale +#: model:process.node,name:sale.process_node_quotation0 +#: view:sale.order:0 +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Quotation" +msgstr "Báo giá" + +#. module: sale +#: model:process.transition,note:sale.process_transition_invoice0 +msgid "" +"The Salesman creates an invoice manually, if the sales order shipping policy " +"is 'Shipping and Manual in Progress'. The invoice is created automatically " +"if the shipping policy is 'Payment before Delivery'." +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,group_discount_per_so_line:0 +msgid "Allow setting a discount on the sales order lines" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,paypal_url:0 +msgid "Paypal Url" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,group_sale_pricelist:0 +msgid "Use pricelists to adapt your price per customers" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:185 +#, python-format +msgid "There is no default shop for the current user's company!" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:277 +#, python-format +msgid "" +"In order to delete a confirmed sales order, you must cancel it before !" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.open_board_sales +#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_dashboard_sales +#: model:process.process,name:sale.process_process_salesprocess0 +#: view:res.partner:0 +#: view:sale.order:0 +#: view:sale.report:0 +msgid "Sales" +msgstr "Bán hàng" + +#. module: sale +#: help:sale.config.settings,module_sale_margin:0 +msgid "" +"This adds the 'Margin' on sales order.\n" +" This gives the profitability by calculating the difference " +"between the Unit Price and Cost Price.\n" +" This installs the module sale_margin." msgstr "" #. module: sale @@ -1632,14 +1358,47 @@ msgid "Unit Price" msgstr "Đơn giá" #. module: sale -#: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 -msgid "Percentage" +#: view:sale.order:0 +#: selection:sale.order,state:0 +#: view:sale.order.line:0 +#: selection:sale.order.line,state:0 +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Done" +msgstr "Hoàn thành" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:121 +#: model:ir.model,name:sale.model_account_invoice +#: model:process.node,name:sale.process_node_invoice0 +#: view:sale.order:0 +#, python-format +msgid "Invoice" +msgstr "Hóa đơn" + +#. module: sale +#: field:sale.order,origin:0 +msgid "Source Document" msgstr "" #. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Other Information" -msgstr "Thông tin khác" +#: view:sale.order.line:0 +msgid "To Do" +msgstr "Cần thực hiện" + +#. module: sale +#: view:sale.advance.payment.inv:0 +msgid "Invoice Sales Order" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.order,amount_untaxed:0 +msgid "The amount without tax." +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_advance_payment_inv +msgid "Sales Advance Payment Invoice" +msgstr "" #. module: sale #: model:email.template,body_html:sale.email_template_edi_sale @@ -1738,45 +1497,6 @@ msgstr "" msgid "Product" msgstr "Sản phẩm" -#. module: sale -#: help:sale.order,amount_total:0 -msgid "The total amount." -msgstr "Tổng số tiền." - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Confirm Sale" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:96 -#, python-format -msgid "There is no income account defined for this product: \"%s\" (id:%d)." -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "May" -msgstr "Tháng Năm" - -#. module: sale -#: model:email.template,subject:sale.email_template_edi_sale -msgid "" -"${object.company_id.name} ${object.state in ('draft', 'sent') and " -"'Quotation' or 'Order'} (Ref ${object.name or 'n/a' })" -msgstr "" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Price" -msgstr "Giá" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:102 -#, python-format -msgid "The value of Advance Amount must be positive." -msgstr "" - #. module: sale #: help:sale.order,order_policy:0 msgid "" @@ -1789,48 +1509,69 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_order_report_all -msgid "" -"This report performs analysis on your quotations and sales orders. Analysis " -"check your sales revenues and sort it by different group criteria (salesman, " -"partner, product, etc.) Use this report to perform analysis on sales not " -"having invoiced yet. If you want to analyse your turnover, you should use " -"the Invoice Analysis report in the Accounting application." +#: view:account.invoice.report:0 +#: view:board.board:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_turnover_by_month +msgid "Monthly Turnover" msgstr "" #. module: sale -#: model:ir.actions.report.xml,name:sale.report_sale_order -msgid "Quotation / Order" -msgstr "Báo giá / Đơn chào hàng" +#: field:sale.order,invoice_quantity:0 +msgid "Invoice on" +msgstr "Hóa đơn theo" + +#. module: sale +#: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 +msgid "Fixed price (deposit)" +msgstr "" #. module: sale #: report:sale.order:0 -msgid "Tel. :" -msgstr "Điện thoại:" +msgid "Date Ordered" +msgstr "Ngày chào hàng" #. module: sale -#: view:sale.make.invoice:0 -msgid "Do you really want to create the invoice(s)?" -msgstr "Bạn có thật sự muốn tạo hóa đơn?" +#: field:sale.order.line,product_uos:0 +msgid "Product UoS" +msgstr "Đơn vị bán của sản phẩm" #. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_quotations +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Manual In Progress" +msgstr "Đang thực hiện thủ công" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Order" +msgstr "Đơn đặt hàng" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Confirm Sale" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:process.transition,name:sale.process_transition_saleinvoice0 +msgid "From a sales order" +msgstr "Từ một đơn hàng" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Ignore Exception" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:process.transition,note:sale.process_transition_saleinvoice0 msgid "" -"

\n" -" Click to create a quotation, the first step of a new sale.\n" -"

\n" -" OpenERP will help you handle efficiently the complete sale " -"flow:\n" -" from the quotation to the sales order, the\n" -" delivery, the invoicing and the payment collection.\n" -"

\n" -" The social feature helps you organize discussions on each " -"sales\n" -" order, and allow your customers to keep track of the " -"evolution\n" -" of the sales order.\n" -"

\n" -" " +"Depending on the Invoicing control of the sales order, the invoice can be " +"based on delivered or on ordered quantities. Thus, a sales order can " +"generates an invoice or a delivery order as soon as it is confirmed by the " +"salesman." +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 +msgid "Some order lines" msgstr "" #. module: sale @@ -1839,21 +1580,104 @@ msgid "sale.group_delivery_invoice_address" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:781 -#, python-format -msgid "" -"There is no Fiscal Position defined or Income category account defined for " -"default properties of Product categories." +#: model:res.groups,name:sale.group_discount_per_so_line +msgid "Discount on lines" msgstr "" #. module: sale -#: model:process.node,note:sale.process_node_invoice0 -msgid "To be reviewed by the accountant." -msgstr "Chờ kế toán viên xem xét" +#: field:sale.order,client_order_ref:0 +msgid "Customer Reference" +msgstr "Tham chiếu của Khách hàng" #. module: sale -#: model:res.groups,name:sale.group_mrp_properties -msgid "Properties on lines" +#: field:sale.order,amount_total:0 +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Total" +msgstr "Tổng" + +#. module: sale +#: view:sale.advance.payment.inv:0 +msgid "" +"Select how you want to invoice this order. This\n" +" will create a draft invoice that can be modified\n" +" before validation." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:board.board:0 +msgid "Sales Dashboard" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Sales Order Lines that are in 'done' state" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.config.settings,module_account_analytic_analysis:0 +msgid "" +"Allows to define your customer contracts conditions: invoicing\n" +" method (fixed price, on timesheet, advance invoice), the exact " +"pricing\n" +" (650€/day for a developer), the duration (one year support " +"contract).\n" +" You will be able to follow the progress of the contract and " +"invoice automatically.\n" +" It installs the account_analytic_analysis module." +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:email.template,report_name:sale.email_template_edi_sale +msgid "" +"${(object.name or '').replace('/','_')}_${object.state == 'draft' and " +"'draft' or ''}" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.order,date_confirm:0 +msgid "Date on which sales order is confirmed." +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:565 +#, python-format +msgid "First cancel all invoices attached to this sales order." +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,company_id:0 +#: field:sale.order.line,company_id:0 +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,company_id:0 +#: field:sale.shop,company_id:0 +msgid "Company" +msgstr "Công ty" + +#. module: sale +#: field:sale.make.invoice,invoice_date:0 +msgid "Invoice Date" +msgstr "Ngày Hóa đơn" + +#. module: sale +#: help:sale.advance.payment.inv,amount:0 +msgid "The amount to be invoiced in advance." +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,state:0 +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Invoice Exception" +msgstr "Hóa đơn ngoại lệ" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:865 +#, python-format +msgid "No Customer Defined !" +msgstr "Không có khách hàng được thiết lập!" + +#. module: sale +#: field:sale.order,partner_shipping_id:0 +msgid "Delivery Address" msgstr "" #. module: sale @@ -1861,6 +1685,393 @@ msgstr "" msgid "Sale to Invoice" msgstr "" +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Warehouse Features" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Cancel Line" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,message_ids:0 +msgid "Messages" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,module_project:0 +msgid "Project" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:185 +#: code:addons/sale/sale.py:363 +#: code:addons/sale/sale.py:504 +#: code:addons/sale/sale.py:598 +#: code:addons/sale/sale.py:763 +#: code:addons/sale/sale.py:780 +#, python-format +msgid "Error!" +msgstr "" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Net Total :" +msgstr "Tổng số thực:" + +#. module: sale +#: help:sale.order.line,type:0 +msgid "" +"From stock: When needed, the product is taken from the stock or we wait for " +"replenishment.\n" +"On order: When needed, the product is purchased or produced." +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,state:0 +#: selection:sale.order.line,state:0 +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Cancelled" +msgstr "Hủy" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Search Uninvoiced Lines" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,state:0 +msgid "Quotation Sent" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_mail_compose_message +msgid "Email composition wizard" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_shop_form +#: field:sale.order,shop_id:0 +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,shop_id:0 +msgid "Shop" +msgstr "Cửa hàng" + +#. module: sale +#: field:sale.report,date_confirm:0 +msgid "Date Confirm" +msgstr "Ngày xác nhận" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:364 +#, python-format +msgid "Please define sales journal for this company: \"%s\" (id:%d)." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Contract Features" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:287 +#: code:addons/sale/sale.py:584 +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_order +#: model:process.node,name:sale.process_node_order0 +#: model:process.node,name:sale.process_node_saleorder0 +#: field:res.partner,sale_order_ids:0 +#: model:res.request.link,name:sale.req_link_sale_order +#: view:sale.order:0 +#: selection:sale.order,state:0 +#, python-format +msgid "Sales Order" +msgstr "Đơn hàng" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,product_uos_qty:0 +msgid "Quantity (UoS)" +msgstr "Số lượng (Đơn vị bán)" + +#. module: sale +#: selection:sale.order.line,state:0 +msgid "Confirmed" +msgstr "Đã xác nhận" + +#. module: sale +#: field:sale.order,note:0 +msgid "Terms and conditions" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:process.transition.action,name:sale.process_transition_action_confirm0 +msgid "Confirm" +msgstr "Xác nhận" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:820 +#, python-format +msgid "You cannot cancel a sales order line that has already been invoiced." +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,message_follower_ids:0 +msgid "Followers" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,invoice_lines:0 +msgid "Invoice Lines" +msgstr "Sản phẩm lập hóa đơn" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_product_tree +#: view:sale.order:0 +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Sales Order Lines" +msgstr "Sản phẩm đơn chào hàng" + +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Default Options" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:account.config.settings,group_analytic_account_for_sales:0 +msgid "Analytic accounting for sales" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,invoiced_rate:0 +msgid "Invoiced Ratio" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/edi/sale_order.py:140 +#, python-format +msgid "EDI Pricelist (%s)" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,order_policy:0 +msgid "On Delivery Order" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +msgid "Reference Unit of Measure" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Sales order lines done" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:107 +#, python-format +msgid "" +"Invoice cannot be created for this Sales Order Line due to one of the " +"following reasons:\n" +"1.The state of this sales order line is either \"draft\" or \"cancel\"!\n" +"2.The Sales Order Line is Invoiced!" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,th_weight:0 +msgid "Weight" +msgstr "Khối lượng" + +#. module: sale +#: field:sale.order,invoice_ids:0 +msgid "Invoices" +msgstr "Hóa đơn" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "December" +msgstr "Tháng Mười hai" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:96 +#, python-format +msgid "There is no income account defined for this product: \"%s\" (id:%d)." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Uninvoiced" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_tree +msgid "Old Quotations" +msgstr "Báo giá cũ" + +#. module: sale +#: field:sale.order,amount_untaxed:0 +msgid "Untaxed Amount" +msgstr "Số tiền không chịu thuế" + +#. module: sale +#: model:res.groups,name:sale.group_analytic_accounting +msgid "Analytic Accounting for Sales" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.client,name:sale.action_client_sale_menu +msgid "Open Sale Menu" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "June" +msgstr "Tháng Sáu" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice.py:55 +#, python-format +msgid "You shouldn't manually invoice the following sale order %s" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order.line,state:0 +msgid "Draft" +msgstr "Dự thảo" + +#. module: sale +#: help:sale.order,amount_tax:0 +msgid "The tax amount." +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_email_templates +msgid "Email Templates" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.config.settings,group_invoice_so_lines:0 +msgid "" +"To allow your salesman to make invoices for sales order lines using the menu " +"'Lines to Invoice'." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "" +"Sales Order Lines that are confirmed, done or in exception state and haven't " +"yet been invoiced" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "November" +msgstr "Tháng Mười một" + +#. module: sale +#: field:sale.advance.payment.inv,product_id:0 +msgid "Advance Product" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.order.line,sequence:0 +msgid "Gives the sequence order when displaying a list of sales order lines." +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "January" +msgstr "Tháng Một" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_orders_in_progress +msgid "Sales Order in Progress" +msgstr "Đơn chào hàng đang được thực hiện" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,timesheet:0 +msgid "Prepare invoices based on timesheets" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.order,origin:0 +msgid "Reference of the document that generated this sales order request." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,delay:0 +msgid "Commitment Delay" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.report,state:0 +msgid "Order Status" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.advance.payment.inv:0 +msgid "Show Lines to Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.report,date:0 +msgid "Date Order" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:process.node,note:sale.process_node_order0 +msgid "Confirmed sales order to invoice." +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:mail.message.subtype,name:sale.mt_order_confirmed +msgid "Sales Order Confirmed" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order.line,type:0 +msgid "from stock" +msgstr "theo nhu cầu dự báo" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:944 +#, python-format +msgid "No Pricelist ! : " +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Sales Order " +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,module_account_analytic_analysis:0 +msgid "Use contracts management" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.order,invoiced:0 +msgid "It indicates that an invoice has been paid." +msgstr "" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +#: field:sale.order.line,name:0 +msgid "Description" +msgstr "Mô tả" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "May" +msgstr "Tháng Năm" + +#. module: sale +#: view:sale.make.invoice:0 +msgid "Do you really want to create the invoice(s)?" +msgstr "Bạn có thật sự muốn tạo hóa đơn?" + #. module: sale #: view:sale.order:0 msgid "Order Number" @@ -1883,131 +2094,11 @@ msgstr "" msgid "February" msgstr "Tháng Hai" -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_orders -msgid "" -"

\n" -" Click to create a quotation that can be converted into a " -"sales\n" -" order.\n" -"

\n" -" OpenERP will help you efficiently handle the complete sales " -"flow:\n" -" quotation, sales order, delivery, invoicing and payment.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,invoice_quantity:0 -msgid "Invoice on" -msgstr "Hóa đơn theo" - -#. module: sale -#: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 -msgid "Fixed price (deposit)" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_config_settings -msgid "sale.config.settings" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "September" -msgstr "Tháng Chín" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Date Ordered" -msgstr "Ngày chào hàng" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,order_policy:0 -msgid "Before Delivery" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,product_uos:0 -msgid "Product UoS" -msgstr "Đơn vị bán của sản phẩm" - -#. module: sale -#: model:process.node,note:sale.process_node_quotation0 -msgid "Draft state of sales order" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,origin:0 -msgid "Source Document" -msgstr "" - #. module: sale #: selection:sale.report,month:0 msgid "April" msgstr "Tháng Tư" -#. module: sale -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Manual In Progress" -msgstr "Đang thực hiện thủ công" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:110 -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice.py:43 -#, python-format -msgid "Warning!" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_tree -msgid "Old Quotations" -msgstr "Báo giá cũ" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,help:sale.act_res_partner_2_sale_order -msgid "" -"

\n" -" Click to create a quotation or sales order for this " -"customer.\n" -"

\n" -" OpenERP will help you efficiently handle the complete sale " -"flow:\n" -" quotation, sales order, delivery, invoicing and\n" -" payment.\n" -"

\n" -" The social feature helps you organize discussions on each " -"sales\n" -" order, and allow your customer to keep track of the " -"evolution\n" -" of the sales order.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,message_summary:0 -msgid "Summary" -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.order,message_ids:0 -msgid "Messages and communication history" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Search Sales Order" -msgstr "Tìm kiếm Đơn hàng" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -#: field:sale.order.line,name:0 -msgid "Description" -msgstr "Mô tả" - #. module: sale #: view:sale.config.settings:0 msgid "" @@ -2018,14 +2109,15 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale -#: view:sale.report:0 -msgid "Ordered month of the sales order" -msgstr "" +#: view:sale.order:0 +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Search Sales Order" +msgstr "Tìm kiếm Đơn hàng" #. module: sale -#: model:process.transition,name:sale.process_transition_saleinvoice0 -msgid "From a sales order" -msgstr "Từ một đơn hàng" +#: field:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 +msgid "What do you want to invoice?" +msgstr "" #. module: sale #: view:sale.order.line:0 @@ -2033,29 +2125,9 @@ msgid "Confirmed sales order lines, not yet delivered" msgstr "" #. module: sale -#: model:process.transition,note:sale.process_transition_saleinvoice0 -msgid "" -"Depending on the Invoicing control of the sales order, the invoice can be " -"based on delivered or on ordered quantities. Thus, a sales order can " -"generates an invoice or a delivery order as soon as it is confirmed by the " -"salesman." -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "UoS" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 -msgid "Some order lines" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:983 -#, python-format -msgid "Cannot delete a sales order line which is in state '%s'." -msgstr "" +#: field:sale.order.line,sequence:0 +msgid "Sequence" +msgstr "Thứ tự" #. module: sale #: report:sale.order:0 @@ -2064,90 +2136,32 @@ msgid "Payment Term" msgstr "Điều khoản thanh toán" #. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Sales Order ready to be invoiced" +#: help:account.config.settings,module_sale_analytic_plans:0 +msgid "This allows install module sale_analytic_plans." msgstr "" #. module: sale -#: field:sale.config.settings,group_invoice_so_lines:0 -msgid "Generate invoices based on the sales order lines" +#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_order_report_all +msgid "" +"This report performs analysis on your quotations and sales orders. Analysis " +"check your sales revenues and sort it by different group criteria (salesman, " +"partner, product, etc.) Use this report to perform analysis on sales not " +"having invoiced yet. If you want to analyse your turnover, you should use " +"the Invoice Analysis report in the Accounting application." msgstr "" -#. module: sale -#: view:sale.advance.payment.inv:0 -#: view:sale.make.invoice:0 -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 -msgid "or" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_product_tree -#: view:sale.order:0 -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Sales Order Lines" -msgstr "Sản phẩm đơn chào hàng" - -#. module: sale -#: help:sale.order,pricelist_id:0 -msgid "Pricelist for current sales order." -msgstr "Bảng giá cho đơn hàng hiện tại" - #. module: sale #: report:sale.order:0 msgid "Quotation N°" msgstr "Báo giá Số" -#. module: sale -#: model:res.groups,name:sale.group_discount_per_so_line -msgid "Discount on lines" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,client_order_ref:0 -msgid "Customer Reference" -msgstr "Tham chiếu của Khách hàng" - #. module: sale #: view:sale.report:0 msgid "Picked" msgstr "Chọn" -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,module_sale_margin:0 -msgid "" -"This adds the 'Margin' on sales order.\n" -" This gives the profitability by calculating the difference " -"between the Unit Price and Cost Price.\n" -" This installs the module sale_margin." -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:865 -#, python-format -msgid "" -"Before choosing a product,\n" -" select a customer in the sales form." -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Total Tax Included" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "New Copy of Quotation" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.advance.payment.inv:0 -msgid "" -"Select how you want to invoice this order. This\n" -" will create a draft invoice that can be modified\n" -" before validation." -msgstr "" - #. module: sale #: view:sale.report:0 -msgid "Ordered date of the sales order" -msgstr "" +#: field:sale.report,year:0 +msgid "Year" +msgstr "Năm" diff --git a/addons/sale/i18n/zh_CN.po b/addons/sale/i18n/zh_CN.po index e2f1ce4eb07..031ffa374a1 100644 --- a/addons/sale/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/sale/i18n/zh_CN.po @@ -7,203 +7,41 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-26 12:17+0000\n" "Last-Translator: 盈通 ccdos \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:00+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: sale -#: model:res.groups,name:sale.group_analytic_accounting -msgid "Analytic Accounting for Sales" -msgstr "销售辅助核算" - -#. module: sale -#: model:process.transition,name:sale.process_transition_confirmquotation0 -msgid "Confirm Quotation" -msgstr "确认报价单" - -#. module: sale -#: view:board.board:0 -msgid "Sales Dashboard" -msgstr "销售控制台" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:92 -#, python-format -msgid "There is no income account defined as global property." -msgstr "没有收益科目定义为全局属性" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_tree2 -#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_invoicing_sales_order_lines -msgid "Order Lines to Invoice" -msgstr "订单行开票" - -#. module: sale -#: field:sale.order,date_confirm:0 -msgid "Confirmation Date" -msgstr "确认日期" +#: model:ir.model,name:sale.model_account_config_settings +msgid "account.config.settings" +msgstr "account.config.settings" #. module: sale #: view:sale.order:0 +msgid "UoS" +msgstr "销售单位" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +#: view:sale.order:0 +#: field:sale.order,user_id:0 #: view:sale.order.line:0 +#: field:sale.order.line,salesman_id:0 #: view:sale.report:0 -msgid "Group By..." -msgstr "分组..." +#: field:sale.report,user_id:0 +msgid "Salesperson" +msgstr "销售员" #. module: sale -#: field:sale.order.line,address_allotment_id:0 -msgid "Allotment Partner" -msgstr "分配给业务伙伴" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_view_sale_advance_payment_inv -msgid "Invoice Order" -msgstr "开票订单" - -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Product Features" -msgstr "产品特性" - -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,module_account_analytic_analysis:0 -msgid "" -"Allows to define your customer contracts conditions: invoicing\n" -" method (fixed price, on timesheet, advance invoice), the exact " -"pricing\n" -" (650€/day for a developer), the duration (one year support " -"contract).\n" -" You will be able to follow the progress of the contract and " -"invoice automatically.\n" -" It installs the account_analytic_analysis module." -msgstr "" -"允许定义你的客户合同条款:\n" -"开票方法(固定价格,根据计工单,预付款发票),\n" -"准确价格(每天每个开发人员650欧元)\n" -"期间(一年的支持合同)\n" -"你能跟踪合同的进程和自动开票。\n" -"\n" -"为此要安装模块 account_analytic_analysis module 。" - -#. module: sale -#: model:email.template,report_name:sale.email_template_edi_sale -msgid "" -"${(object.name or '').replace('/','_')}_${object.state == 'draft' and " -"'draft' or ''}" -msgstr "" -"${(object.name or '').replace('/','_')}_${object.state == 'draft' and '草稿' " -"or ''}" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -#: field:sale.report,product_uom:0 -msgid "Unit of Measure" -msgstr "计量单位" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,type:0 -msgid "Procurement Method" -msgstr "引起需求的方式" - -#. module: sale -#: help:sale.order,date_confirm:0 -msgid "Date on which sales order is confirmed." -msgstr "销售订单的日期已确认。" - -#. module: sale -#: field:account.config.settings,module_sale_analytic_plans:0 -msgid "Use multiple analytic accounts on sales" -msgstr "在销售订单使用多重辅助核算项" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "March" -msgstr "3月" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:567 -#, python-format -msgid "First cancel all invoices attached to this sales order." -msgstr "首先取消所有关联这个销售订单的发票。" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Quotation Number" -msgstr "报价单编号" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -#: field:sale.order,message_unread:0 -msgid "Unread Messages" -msgstr "未读信息" - -#. module: sale -#: field:sale.order,company_id:0 -#: field:sale.order.line,company_id:0 -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,company_id:0 -#: field:sale.shop,company_id:0 -msgid "Company" -msgstr "公司" - -#. module: sale -#: field:sale.make.invoice,invoice_date:0 -msgid "Invoice Date" -msgstr "开票日期" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_tree3 -msgid "Uninvoiced and Delivered Lines" -msgstr "未开票已送货明细" - -#. module: sale -#: model:mail.message.subtype,description:sale.mt_order_confirmed -msgid "Quotation confirmed" -msgstr "报价已经确认" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,state:0 -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Invoice Exception" -msgstr "发票异常" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Quotation " -msgstr "报价单 " - -#. module: sale -#: selection:sale.order,state:0 -msgid "Draft Quotation" -msgstr "报价单草稿" - -#. module: sale -#: field:sale.order,partner_shipping_id:0 -msgid "Delivery Address" -msgstr "送货地址" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,analytic_account_id:0 -#: field:sale.shop,project_id:0 -msgid "Analytic Account" -msgstr "辅助核算项" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,module_sale_journal:0 -msgid "Allow batch invoicing of delivery orders through journals" -msgstr "允许通过日记账的发货单批量开票。" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,price_subtotal:0 -msgid "Subtotal" -msgstr "小计" +#: help:sale.order,pricelist_id:0 +msgid "Pricelist for current sales order." +msgstr "当前销售订单的价格表。" #. module: sale #: view:sale.report:0 @@ -217,26 +55,6 @@ msgstr "天" msgid "Cancel Order" msgstr "取消订单" -#. module: sale -#: field:sale.order.line,th_weight:0 -msgid "Weight" -msgstr "重量" - -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Warehouse Features" -msgstr "仓库特性" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,time_unit:0 -msgid "The default working time unit for services is" -msgstr "默认的服务工作时间单位是" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,product_uom:0 -msgid "Unit of Measure " -msgstr "计量单位 " - #. module: sale #: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:101 #, python-format @@ -244,189 +62,31 @@ msgid "Incorrect Data" msgstr "错误的数据" #. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Cancel Line" -msgstr "" +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:102 +#, python-format +msgid "The value of Advance Amount must be positive." +msgstr "定金必须是正的" #. module: sale #: help:sale.config.settings,group_discount_per_so_line:0 msgid "Allows you to apply some discount per sales order line." msgstr "允许在每个销售订单行 应用折扣" -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Sales Order Lines that are in 'done' state" -msgstr "销售订单行在完成状态" - -#. module: sale -#: selection:sale.order.line,type:0 -msgid "on order" -msgstr "来自订单" - -#. module: sale -#: field:sale.order,message_ids:0 -msgid "Messages" -msgstr "消息" - -#. module: sale -#: field:sale.report,state:0 -msgid "Order Status" -msgstr "订单状态" - -#. module: sale -#: field:sale.order,amount_tax:0 -#: field:sale.order.line,tax_id:0 -msgid "Taxes" -msgstr "税" - -#. module: sale -#: field:sale.order,amount_untaxed:0 -msgid "Untaxed Amount" -msgstr "不含税金额" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,module_project:0 -msgid "Project" -msgstr "项目" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:185 -#: code:addons/sale/sale.py:368 -#: code:addons/sale/sale.py:509 -#: code:addons/sale/sale.py:600 -#: code:addons/sale/sale.py:763 -#: code:addons/sale/sale.py:780 -#, python-format -msgid "Error!" -msgstr "错误!" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Net Total :" -msgstr "净合计:" - -#. module: sale -#: help:sale.order.line,type:0 -msgid "" -"From stock: When needed, the product is taken from the stock or we wait for " -"replenishment.\n" -"On order: When needed, the product is purchased or produced." -msgstr "" -"从库存: 当需要时,产品从库存取得或者我们等待补充。\n" -"根据订单: 需要时,产品被采购或者生产。" - -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,module_analytic_user_function:0 -msgid "" -"Allows you to define what is the default function of a specific user on a " -"given account.\n" -" This is mostly used when a user encodes his timesheet. The " -"values are retrieved and the fields are auto-filled.\n" -" But the possibility to change these values is still " -"available.\n" -" This installs the module analytic_user_function." -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,state:0 -#: selection:sale.order.line,state:0 -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Cancelled" -msgstr "已取消" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Sales Order Lines related to a Sales Order of mine" -msgstr "销售订单明细与我的销售订单" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,state:0 -msgid "Quotation Sent" -msgstr "报价单发送" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_mail_compose_message -msgid "Email composition wizard" -msgstr "Email撰写向导" - #. module: sale #: help:sale.order,message_unread:0 msgid "If checked new messages require your attention." msgstr "如果要求你关注新消息,勾选此项" -#. module: sale -#: selection:sale.order,state:0 -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Shipping Exception" -msgstr "送货异常" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,product_uos_qty:0 -msgid "Quantity (UoS)" -msgstr "数量(销售单位)" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_shop_form -#: field:sale.order,shop_id:0 -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,shop_id:0 -msgid "Shop" -msgstr "商店" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_orders_exception -msgid "Sales in Exception" -msgstr "销售异常" - -#. module: sale -#: field:sale.order,partner_invoice_id:0 -msgid "Invoice Address" -msgstr "发票地址" - -#. module: sale -#: help:sale.order,create_date:0 -msgid "Date on which sales order is created." -msgstr "销售订单创建日期" - #. module: sale #: view:res.partner:0 msgid "False" msgstr "False" -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Terms and conditions..." -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 -msgid "" -"Use All to create the final invoice.\n" -" Use Percentage to invoice a percentage of the total amount.\n" -" Use Fixed Price to invoice a specific amound in advance.\n" -" Use Some Order Lines to invoice a selection of the sales " -"order lines." -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.make.invoice:0 -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 -msgid "Create Invoices" -msgstr "创建发票" - #. module: sale #: report:sale.order:0 msgid "Tax" msgstr "税" -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:278 -#: code:addons/sale/sale.py:820 -#: code:addons/sale/sale.py:983 -#, python-format -msgid "Invalid Action!" -msgstr "非法的动作" - #. module: sale #: help:sale.order,state:0 msgid "" @@ -438,16 +98,12 @@ msgid "" " but waiting for the scheduler to run on the order date." msgstr "" -#. module: sale -#: field:sale.report,date_confirm:0 -msgid "Date Confirm" -msgstr "确认日期" - #. module: sale #: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,nbr:0 -msgid "# of Lines" -msgstr "明细#" +#: field:sale.report,analytic_account_id:0 +#: field:sale.shop,project_id:0 +msgid "Analytic Account" +msgstr "辅助核算项" #. module: sale #: help:sale.order,message_summary:0 @@ -456,11 +112,6 @@ msgid "" "directly in html format in order to be inserted in kanban views." msgstr "保留复杂的摘要(消息数量,……等)。为了插入到看板视图,这一摘要直接是是HTML格式。" -#. module: sale -#: help:sale.order.line,sequence:0 -msgid "Gives the sequence order when displaying a list of sales order lines." -msgstr "给出订单行列表显示的排列顺序" - #. module: sale #: view:sale.report:0 #: field:sale.report,product_uom_qty:0 @@ -468,21 +119,10 @@ msgid "# of Qty" msgstr "数量#" #. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Fax :" -msgstr "传真:" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:278 +#: code:addons/sale/sale.py:444 #, python-format -msgid "" -"In order to delete a confirmed sales order, you must cancel it before !" -msgstr "要删除已经确认的订单,你必须先取消" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "(update)" -msgstr "(更新)" +msgid "Customer Invoices" +msgstr "客户发票" #. module: sale #: model:ir.model,name:sale.model_res_partner @@ -491,45 +131,6 @@ msgstr "(更新)" msgid "Partner" msgstr "业务伙伴" -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Contract Features" -msgstr "合同特性" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:288 -#: code:addons/sale/sale.py:586 -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_order -#: model:process.node,name:sale.process_node_order0 -#: model:process.node,name:sale.process_node_saleorder0 -#: field:res.partner,sale_order_ids:0 -#: model:res.request.link,name:sale.req_link_sale_order -#: view:sale.order:0 -#: selection:sale.order,state:0 -#, python-format -msgid "Sales Order" -msgstr "销售订单" - -#. module: sale -#: model:res.groups,name:sale.group_invoice_so_lines -msgid "Enable Invoicing Sales order lines" -msgstr "允许逐行开票" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_order_line -msgid "Sales Order Line" -msgstr "销售订单明细" - -#. module: sale -#: field:sale.advance.payment.inv,amount:0 -msgid "Advance Amount" -msgstr "预付款总额" - -#. module: sale -#: help:sale.order,invoice_exists:0 -msgid "It indicates that sales order has at least one invoice." -msgstr "它表明,销售订单至少有一个发票。" - #. module: sale #: help:sale.config.settings,group_sale_pricelist:0 msgid "" @@ -539,11 +140,6 @@ msgstr "" "允许基于每种客户类别的规则管理不同的价格。\n" "例如: 10%" -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,module_analytic_user_function:0 -msgid "One employee can have different roles per contract" -msgstr "每个合同里,一个员工能有不同的角色" - #. module: sale #: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 msgid "Invoice the whole sales order" @@ -554,54 +150,483 @@ msgstr "为整个销售订单开票" msgid "Default Payment Term" msgstr "默认付款条件" -#. module: sale -#: model:process.transition.action,name:sale.process_transition_action_confirm0 -msgid "Confirm" -msgstr "确认" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,timesheet:0 -msgid "Prepare invoices based on timesheets" -msgstr "准备基于计工单的发票" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:820 -#, python-format -msgid "You cannot cancel a sales order line that has already been invoiced." -msgstr "你不能取消已经开票的销售订单行" - -#. module: sale -#: view:account.invoice.report:0 -#: view:board.board:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_turnover_by_month -msgid "Monthly Turnover" -msgstr "月营业额" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,invoice_quantity:0 -msgid "Shipped Quantities" -msgstr "已送货数量" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,year:0 -msgid "Year" -msgstr "年" - #. module: sale #: field:sale.config.settings,group_uom:0 msgid "Allow using different units of measures" msgstr "允许使用不同的计量单位" #. module: sale -#: model:mail.message.subtype,name:sale.mt_order_confirmed -msgid "Sales Order Confirmed" -msgstr "销售订单已经确认" +#: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 +msgid "Percentage" +msgstr "百分比" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Disc.(%)" +msgstr "折扣(%)" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:764 +#, python-format +msgid "Please define income account for this product: \"%s\" (id:%d)." +msgstr "请为这个产品定义收益科目: \"%s\" (id:%d)." + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,price_total:0 +msgid "Total Price" +msgstr "总价" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,group_invoice_so_lines:0 +msgid "Generate invoices based on the sales order lines" +msgstr "基于销售订单行生成发票" + +#. module: sale +#: help:sale.make.invoice,grouped:0 +msgid "Check the box to group the invoices for the same customers" +msgstr "选择此项,发票将会按客户分组。" + +#. module: sale +#: help:sale.config.settings,timesheet:0 +msgid "" +"For modifying account analytic view to show important data to project " +"manager of services companies.\n" +" You can also view the report of account analytic summary " +"user-wise as well as month wise.\n" +" This installs the module account_analytic_analysis." +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,invoice_quantity:0 +msgid "Ordered Quantities" +msgstr "已订数量" + +#. module: sale +#: field:sale.order,name:0 +#: field:sale.order.line,order_id:0 +msgid "Order Reference" +msgstr "订单关联" #. module: sale #: view:sale.order:0 -msgid "Sales Order that haven't yet been confirmed" -msgstr "销售订单尚未被确认" +msgid "Other Information" +msgstr "其它信息" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:107 +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice.py:42 +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice.py:55 +#, python-format +msgid "Warning!" +msgstr "警告!" + +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Invoicing Process" +msgstr "开发票过程" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Sales Order done" +msgstr "销售订单完成" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.act_res_partner_2_sale_order +#: view:res.partner:0 +msgid "Quotations and Sales" +msgstr "报价单或销售订单" + +#. module: sale +#: help:sale.config.settings,group_uom:0 +msgid "" +"Allows you to select and maintain different units of measure for products." +msgstr "允许你选择和维护产品的不同计量单位" + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_make_invoice +msgid "Sales Make Invoice" +msgstr "销售订单生成发票" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:307 +#, python-format +msgid "Pricelist Warning!" +msgstr "价格表警告!" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,discount:0 +msgid "Discount (%)" +msgstr "折扣(%)" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "Create & View Invoice" +msgstr "创建和查看发票" + +#. module: sale +#: view:board.board:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_quotation_for_sale +msgid "My Quotations" +msgstr "我的报价单" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,module_warning:0 +msgid "Allow configuring alerts by customer or products" +msgstr "允许根据客户或者产品配置警告" + +#. module: sale +#: field:sale.shop,name:0 +msgid "Shop Name" +msgstr "商店名" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:598 +#, python-format +msgid "You cannot confirm a sales order which has no line." +msgstr "不能确认没有明细行的销售订单" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_order_line_tree2 +msgid "" +"

\n" +" Here is a list of each sales order line to be invoiced. You " +"can\n" +" invoice sales orders partially, by lines of sales order. You " +"do\n" +" not need this list if you invoice from the delivery orders " +"or\n" +" if you invoice sales totally.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Quotation " +msgstr "报价单 " + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:106 +#, python-format +msgid "Advance of %s %%" +msgstr "%s%% 的预付款" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_orders_exception +msgid "Sales in Exception" +msgstr "销售异常" + +#. module: sale +#: help:sale.order.line,address_allotment_id:0 +msgid "A partner to whom the particular product needs to be allotted." +msgstr "需要分配特定产品的业务伙伴" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +#: field:sale.order,state:0 +#: view:sale.order.line:0 +#: field:sale.order.line,state:0 +#: view:sale.report:0 +msgid "Status" +msgstr "状态" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "August" +msgstr "8月" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,module_sale_stock:0 +msgid "Trigger delivery orders automatically from sales orders" +msgstr "自动从销售订单触发发运单" + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_report +msgid "Sales Orders Statistics" +msgstr "销售订单统计" + +#. module: sale +#: help:sale.order,project_id:0 +msgid "The analytic account related to a sales order." +msgstr "销售订单相关的辅助核算项。" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "October" +msgstr "10月" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_orders +msgid "" +"

\n" +" Click to create a quotation that can be converted into a " +"sales\n" +" order.\n" +"

\n" +" OpenERP will help you efficiently handle the complete sales " +"flow:\n" +" quotation, sales order, delivery, invoicing and payment.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "" +"All items in these order lines will be invoiced. You can also invoice a " +"percentage of the sales order\n" +" or a fixed price (for advances) directly from the sales " +"order form if you prefer." +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,message_summary:0 +msgid "Summary" +msgstr "摘要" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "View Invoice" +msgstr "查看发票" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:113 +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:115 +#, python-format +msgid "Advance of %s %s" +msgstr "预付款:%s %s" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_quotations +#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_sale_quotations +#: view:sale.order:0 +#: view:sale.report:0 +msgid "Quotations" +msgstr "报价单" + +#. module: sale +#: field:sale.advance.payment.inv,qtty:0 +#: report:sale.order:0 +#: field:sale.order.line,product_uom_qty:0 +msgid "Quantity" +msgstr "数量" + +#. module: sale +#: help:sale.order,partner_shipping_id:0 +msgid "Delivery address for current sales order." +msgstr "当前销售订单的发运地址" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "TVA :" +msgstr "增值税:" + +#. module: sale +#: model:res.groups,name:sale.group_invoice_so_lines +msgid "Enable Invoicing Sales order lines" +msgstr "允许逐行开票" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "September" +msgstr "9月" + +#. module: sale +#: field:sale.order,fiscal_position:0 +msgid "Fiscal Position" +msgstr "财务结构" + +#. module: sale +#: help:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 +msgid "" +"Use All to create the final invoice.\n" +" Use Percentage to invoice a percentage of the total amount.\n" +" Use Fixed Price to invoice a specific amound in advance.\n" +" Use Some Order Lines to invoice a selection of the sales " +"order lines." +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "In Progress" +msgstr "处理中" + +#. module: sale +#: model:process.transition,note:sale.process_transition_confirmquotation0 +msgid "" +"The salesman confirms the quotation. The state of the sales order becomes " +"'In progress' or 'Manual in progress'." +msgstr "业务员确认报价单。销售订单的状态变成‘处理中’或‘手动处理’。" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Sales Order Lines ready to be invoiced" +msgstr "销售订单行已经被开票" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:308 +#, python-format +msgid "" +"If you change the pricelist of this order (and eventually the currency), " +"prices of existing order lines will not be updated." +msgstr "如果你修改这订单的价格表(货币),现有订单明细的价格不会修改。" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Tel. :" +msgstr "电话:" + +#. module: sale +#: help:sale.order,partner_invoice_id:0 +msgid "Invoice address for current sales order." +msgstr "当前销售订单的发票地址。" + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_config_settings +msgid "sale.config.settings" +msgstr "sale.config.settings" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,order_policy:0 +msgid "Before Delivery" +msgstr "发运前" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:781 +#, python-format +msgid "" +"There is no Fiscal Position defined or Income category account defined for " +"default properties of Product categories." +msgstr "产品类别的属性中,没有定义财务结构或者 收益类科目。" + +#. module: sale +#: field:sale.order,project_id:0 +msgid "Contract / Analytic" +msgstr "合同/辅助核算" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +msgid "Ordered month of the sales order" +msgstr "下单超一个月的销售订单" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:505 +#, python-format +msgid "" +"You cannot group sales having different currencies for the same partner." +msgstr "你不能对有不同货币结算的同一个业务伙伴的销售订单进行分组。" + +#. module: sale +#: view:sale.advance.payment.inv:0 +#: view:sale.make.invoice:0 +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "or" +msgstr "or" + +#. module: sale +#: model:mail.message.subtype,description:sale.mt_order_sent +#: model:mail.message.subtype,name:sale.mt_order_sent +msgid "Quotation sent" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,invoice_exists:0 +#: field:sale.order.line,invoiced:0 +msgid "Invoiced" +msgstr "已开票" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:202 +#, python-format +msgid "Advance Invoice" +msgstr "预付款发票" + +#. module: sale +#: field:sale.order,date_confirm:0 +msgid "Confirmation Date" +msgstr "确认日期" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,address_allotment_id:0 +msgid "Allotment Partner" +msgstr "分配给业务伙伴" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_view_sale_advance_payment_inv +msgid "Invoice Order" +msgstr "开票订单" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "March" +msgstr "3月" + +#. module: sale +#: help:sale.order,amount_total:0 +msgid "The total amount." +msgstr "总金额。" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,module_sale_journal:0 +msgid "Allow batch invoicing of delivery orders through journals" +msgstr "允许通过日记账的发货单批量开票。" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,price_subtotal:0 +msgid "Subtotal" +msgstr "小计" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Invoice address :" +msgstr "发票地址:" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,product_uom:0 +msgid "Unit of Measure " +msgstr "计量单位 " + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,time_unit:0 +msgid "The default working time unit for services is" +msgstr "默认的服务工作时间单位是" + +#. module: sale +#: field:sale.order,partner_invoice_id:0 +msgid "Invoice Address" +msgstr "发票地址" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Sales Order Lines related to a Sales Order of mine" +msgstr "销售订单明细与我的销售订单" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.report.xml,name:sale.report_sale_order +msgid "Quotation / Order" +msgstr "报价单/订单" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,nbr:0 +msgid "# of Lines" +msgstr "明细#" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "(update)" +msgstr "(更新)" + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "销售订单明细" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,module_analytic_user_function:0 +msgid "One employee can have different roles per contract" +msgstr "每个合同里,一个员工能有不同的角色" #. module: sale #: view:sale.order:0 @@ -620,31 +645,9 @@ msgid "Order Lines" msgstr "订单明细" #. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Disc.(%)" -msgstr "折扣(%)" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:764 -#, python-format -msgid "Please define income account for this product: \"%s\" (id:%d)." -msgstr "请为这个产品定义收益科目: \"%s\" (id:%d)." - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,invoice_lines:0 -msgid "Invoice Lines" -msgstr "发票明细" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,price_total:0 -msgid "Total Price" -msgstr "总价" - -#. module: sale -#: help:account.config.settings,group_analytic_account_for_sales:0 -msgid "Allows you to specify an analytic account on sales orders." -msgstr "允许你在销售订单指定一个辅助核算项" +#: field:account.config.settings,module_sale_analytic_plans:0 +msgid "Use multiple analytic accounts on sales" +msgstr "在销售订单使用多重辅助核算项" #. module: sale #: help:sale.config.settings,module_sale_journal:0 @@ -657,106 +660,37 @@ msgstr "" "允许你对你的销售和发运(分拣单)在不同的分类账之间进行分类, 并且在分类账上进行批量操作。\n" "为此要安装模块 sale_journal。" -#. module: sale -#: help:sale.make.invoice,grouped:0 -msgid "Check the box to group the invoices for the same customers" -msgstr "选择此项,发票将会按客户分组。" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_sale_order_make_invoice -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_view_sale_order_line_make_invoice -msgid "Make Invoices" -msgstr "生成发票" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/res_config.py:97 -#, python-format -msgid "Hour" -msgstr "小时" - -#. module: sale -#: field:res.partner,sale_order_count:0 -msgid "# of Sales Order" -msgstr "销售订单的 #" - -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,timesheet:0 -msgid "" -"For modifying account analytic view to show important data to project " -"manager of services companies.\n" -" You can also view the report of account analytic summary " -"user-wise as well as month wise.\n" -" This installs the module account_analytic_analysis." -msgstr "" - #. module: sale #: field:sale.order,create_date:0 msgid "Creation Date" msgstr "创建日期" -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -#: view:sale.order.line:0 -msgid "To Invoice" -msgstr "待开票" - -#. module: sale -#: help:sale.order,partner_invoice_id:0 -msgid "Invoice address for current sales order." -msgstr "当前销售订单的发票地址。" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,invoice_quantity:0 -msgid "Ordered Quantities" -msgstr "已订数量" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -msgid "Ordered Year of the sales order" -msgstr "今年的销售订单" - #. module: sale #: model:res.groups,name:sale.group_delivery_invoice_address msgid "Addresses in Sales Orders" msgstr "在销售订单中的地址" #. module: sale -#: field:sale.advance.payment.inv,qtty:0 -#: report:sale.order:0 -#: field:sale.order.line,product_uom_qty:0 -msgid "Quantity" -msgstr "数量" +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_tree3 +msgid "Uninvoiced and Delivered Lines" +msgstr "未开票已送货明细" #. module: sale #: report:sale.order:0 msgid "Total :" msgstr "合计:" -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Sales Order Lines ready to be invoiced" -msgstr "销售订单行已经被开票" - #. module: sale #: view:sale.report:0 msgid "My Sales" msgstr "我的销售订单" #. module: sale -#: field:sale.order,name:0 -#: field:sale.order.line,order_id:0 -msgid "Order Reference" -msgstr "订单关联" - -#. module: sale -#: field:sale.order,fiscal_position:0 -msgid "Fiscal Position" -msgstr "财务结构" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "July" -msgstr "7月" +#: field:sale.order,pricelist_id:0 +#: field:sale.report,pricelist_id:0 +#: field:sale.shop,pricelist_id:0 +msgid "Pricelist" +msgstr "价格表" #. module: sale #: help:sale.order.line,state:0 @@ -778,16 +712,10 @@ msgstr "" "*当用户取消了销售订单,状态成为“取消”。" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:510 +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:92 #, python-format -msgid "" -"You cannot group sales having different currencies for the same partner." -msgstr "你不能对有不同货币结算的同一个业务伙伴的销售订单进行分组。" - -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Default Options" -msgstr "默认选项" +msgid "There is no income account defined as global property." +msgstr "没有收益科目定义为全局属性" #. module: sale #: code:addons/sale/sale.py:960 @@ -798,25 +726,9 @@ msgid "Configuration Error!" msgstr "设置错误!" #. module: sale -#: field:account.config.settings,group_analytic_account_for_sales:0 -msgid "Analytic accounting for sales" -msgstr "销售辅助核算项" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -#: field:sale.order,state:0 -#: view:sale.order.line:0 -#: field:sale.order.line,state:0 -#: view:sale.report:0 -msgid "Status" -msgstr "状态" - -#. module: sale -#: view:sale.advance.payment.inv:0 -msgid "" -"After clicking 'Show Lines to Invoice', select lines to invoice and create " -"the invoice from the 'More' dropdown menu." -msgstr "点击“显示要开票的行”" +#: help:sale.order,invoice_exists:0 +msgid "It indicates that sales order has at least one invoice." +msgstr "它表明,销售订单至少有一个发票。" #. module: sale #: view:sale.order:0 @@ -824,20 +736,10 @@ msgid "Send by Email" msgstr "以邮件发送" #. module: sale -#: code:addons/sale/edi/sale_order.py:140 +#: code:addons/sale/res_config.py:97 #, python-format -msgid "EDI Pricelist (%s)" -msgstr "EDI 价格表 (%s)" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,order_policy:0 -msgid "On Delivery Order" -msgstr "根据发运单" - -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Invoicing Process" -msgstr "开发票过程" +msgid "Hour" +msgstr "小时" #. module: sale #: view:sale.order:0 @@ -845,39 +747,9 @@ msgid "Order Date" msgstr "订单日期" #. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Sales Order done" -msgstr "销售订单完成" - -#. module: sale -#: model:process.transition.action,name:sale.process_transition_action_cancel0 -#: view:sale.advance.payment.inv:0 -#: view:sale.make.invoice:0 -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 -msgid "Cancel" -msgstr "取消" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.act_res_partner_2_sale_order -#: view:res.partner:0 -msgid "Quotations and Sales" -msgstr "报价单或销售订单" - -#. module: sale -#: field:sale.order,invoiced:0 -msgid "Paid" -msgstr "支付" - -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,group_uom:0 -msgid "" -"Allows you to select and maintain different units of measure for products." -msgstr "允许你选择和维护产品的不同计量单位" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -msgid "Reference Unit of Measure" -msgstr "参考计量单位" +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Shipped" +msgstr "已送货" #. module: sale #: view:sale.advance.payment.inv:0 @@ -885,85 +757,9 @@ msgid "Create and View Invoice" msgstr "创建和查看发票" #. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Sales order lines done" -msgstr "销售订单行完成" - -#. module: sale -#: field:sale.make.invoice,grouped:0 -msgid "Group the invoices" -msgstr "发票组" - -#. module: sale -#: help:sale.advance.payment.inv,amount:0 -msgid "The amount to be invoiced in advance." -msgstr "预付款发票金额" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_make_invoice -msgid "Sales Make Invoice" -msgstr "销售订单生成发票" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:308 -#, python-format -msgid "Pricelist Warning!" -msgstr "价格表警告!" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,discount:0 -msgid "Discount (%)" -msgstr "折扣(%)" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:110 -#, python-format -msgid "" -"Invoice cannot be created for this Sales Order Line due to one of the " -"following reasons:\n" -"1.The state of this sales order line is either \"draft\" or \"cancel\"!\n" -"2.The Sales Order Line is Invoiced!" -msgstr "" -"由于以下原因不能为此销售订单明细生成发票:\n" -"1. 销售订单明细的状态是“草稿”或者“取消”!\n" -"2. 销售订单明细已经开票!" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 -msgid "Create & View Invoice" -msgstr "创建和查看发票" - -#. module: sale -#: view:board.board:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_quotation_for_sale -msgid "My Quotations" -msgstr "我的报价单" - -#. module: sale -#: field:sale.order,invoice_ids:0 -msgid "Invoices" -msgstr "发票" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "December" -msgstr "12月" - -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Contracts Management" -msgstr "合同管理" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Shipped" -msgstr "已送货" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,month:0 -msgid "Month" -msgstr "月" +#: report:sale.order:0 +msgid "Quotation Date" +msgstr "报价日期" #. module: sale #: field:sale.order,currency_id:0 @@ -971,9 +767,14 @@ msgid "Currency" msgstr "币种" #. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Uninvoiced" -msgstr "未开票" +#: code:addons/sale/sale.py:942 +#, python-format +msgid "" +"You have to select a pricelist or a customer in the sales form !\n" +"Please set one before choosing a product." +msgstr "" +"你必须在销售界面选一个客户或价格表!\n" +"请在选择产品前设置。" #. module: sale #: view:sale.report:0 @@ -982,7 +783,7 @@ msgid "Category of Product" msgstr "产品类别" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:566 +#: code:addons/sale/sale.py:564 #, python-format msgid "Cannot cancel this sales order!" msgstr "不能取消这个销售订单!" @@ -992,124 +793,31 @@ msgstr "不能取消这个销售订单!" msgid "Recreate Invoice" msgstr "重新生成发票" -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,module_warning:0 -msgid "Allow configuring alerts by customer or products" -msgstr "允许根据客户或者产品配置警告" - -#. module: sale -#: field:sale.shop,name:0 -msgid "Shop Name" -msgstr "商店名" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "My Sales Orders" -msgstr "我的销售订单" - #. module: sale #: report:sale.order:0 msgid "Taxes :" msgstr "税:" #. module: sale -#: field:sale.order,invoice_exists:0 -#: field:sale.order.line,invoiced:0 -msgid "Invoiced" -msgstr "已开票" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:202 -#, python-format -msgid "Advance Invoice" -msgstr "预付款发票" - -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,group_invoice_so_lines:0 +#: model:ir.actions.act_window,help:sale.act_res_partner_2_sale_order msgid "" -"To allow your salesman to make invoices for sales order lines using the menu " -"'Lines to Invoice'." -msgstr "允许销售员用“逐行开票”菜单为销售订单行开票" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.client,name:sale.action_client_sale_menu -msgid "Open Sale Menu" -msgstr "打开销售订单" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:600 -#, python-format -msgid "You cannot confirm a sales order which has no line." -msgstr "不能确认没有明细行的销售订单" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "In Progress" -msgstr "处理中" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:865 -#, python-format -msgid "No Customer Defined !" -msgstr "客户没有定义 !" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,module_sale_stock:0 -msgid "Trigger delivery orders automatically from sales orders" -msgstr "自动从销售订单触发发运单" - -#. module: sale -#: view:sale.make.invoice:0 -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 -msgid "Create invoices" -msgstr "创建发票" - -#. module: sale -#: selection:sale.order.line,state:0 -msgid "Confirmed" -msgstr "已确认" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:106 -#, python-format -msgid "Advance of %s %%" -msgstr "%s%% 的预付款" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_order_line_make_invoice -msgid "Sale OrderLine Make_invoice" -msgstr "销售订单明细开票" - -#. module: sale -#: selection:sale.order.line,state:0 -msgid "Draft" -msgstr "草稿" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_email_templates -msgid "Email Templates" -msgstr "电子邮件模板" - -#. module: sale -#: help:sale.order.line,address_allotment_id:0 -msgid "A partner to whom the particular product needs to be allotted." -msgstr "需要分配特定产品的业务伙伴" - -#. module: sale -#: field:sale.order,project_id:0 -msgid "Contract / Analytic" -msgstr "合同/辅助核算" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,state:0 -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Waiting Schedule" -msgstr "等待调度" - -#. module: sale -#: field:sale.order,note:0 -msgid "Terms and conditions" -msgstr "条款和条件" +"

\n" +" Click to create a quotation or sales order for this " +"customer.\n" +"

\n" +" OpenERP will help you efficiently handle the complete sale " +"flow:\n" +" quotation, sales order, delivery, invoicing and\n" +" payment.\n" +"

\n" +" The social feature helps you organize discussions on each " +"sales\n" +" order, and allow your customer to keep track of the " +"evolution\n" +" of the sales order.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" #. module: sale #: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_orders @@ -1118,41 +826,11 @@ msgstr "条款和条件" msgid "Sales Orders" msgstr "销售订单" -#. module: sale -#: help:sale.order,amount_tax:0 -msgid "The tax amount." -msgstr "税额。" - -#. module: sale -#: field:sale.order,invoiced_rate:0 -msgid "Invoiced Ratio" -msgstr "开票率" - #. module: sale #: selection:sale.order,order_policy:0 msgid "On Demand" msgstr "需求" -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "August" -msgstr "8月" - -#. module: sale -#: model:process.node,note:sale.process_node_saleorder0 -msgid "Drives procurement and invoicing" -msgstr "驱动需求计算和开发票" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "To Do" -msgstr "待办事项" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "June" -msgstr "6月" - #. module: sale #: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_shop_form msgid "" @@ -1167,107 +845,32 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Order" -msgstr "订单" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_report_all -#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_report_product_all -#: view:sale.report:0 -msgid "Sales Analysis" -msgstr "销售分析表" - #. module: sale #: field:sale.order,message_is_follower:0 msgid "Is a Follower" msgstr "是一个关注者" -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "" -"Sales Order Lines that are confirmed, done or in exception state and haven't " -"yet been invoiced" -msgstr "已经确认、完成或者意外状态和还没开票的销售订单" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_report -msgid "Sales Orders Statistics" -msgstr "销售订单统计" - #. module: sale #: field:sale.order,date_order:0 msgid "Date" msgstr "日期" -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -#: view:sale.order:0 -#: field:sale.order,user_id:0 -#: view:sale.order.line:0 -#: field:sale.order.line,salesman_id:0 -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,user_id:0 -msgid "Salesperson" -msgstr "销售员" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "November" -msgstr "11月" - #. module: sale #: view:sale.report:0 msgid "Extended Filters..." msgstr "增加筛选条件" -#. module: sale -#: model:process.node,name:sale.process_node_quotation0 -#: view:sale.order:0 -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Quotation" -msgstr "报价单" - -#. module: sale -#: field:sale.advance.payment.inv,product_id:0 -msgid "Advance Product" -msgstr "预付款产品" - #. module: sale #: selection:sale.order.line,state:0 msgid "Exception" msgstr "异常" -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "October" -msgstr "10月" - -#. module: sale -#: model:process.transition,note:sale.process_transition_invoice0 -msgid "" -"The Salesman creates an invoice manually, if the sales order shipping policy " -"is 'Shipping and Manual in Progress'. The invoice is created automatically " -"if the shipping policy is 'Payment before Delivery'." -msgstr "如果销售订单的送货方式是‘送货并手工开票’, 业务员需要手工生成发票。如果送货方式是‘先付款后送货’,发票将自动生成。" - #. module: sale #: model:ir.model,name:sale.model_sale_shop #: view:sale.shop:0 msgid "Sales Shop" msgstr "销售商店" -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,module_sale_stock:0 -msgid "" -"Allows you to Make Quotation, Sale Order using different Order policy and " -"Manage Related Stock.\n" -" This installs the module sale_stock." -msgstr "" -"允许使用不同的订单策略 制作报价单、销售订单 并管理相关的库存。\n" -" 为此要安装模块sale_stock." - #. module: sale #: help:sale.advance.payment.inv,product_id:0 msgid "" @@ -1276,30 +879,6 @@ msgid "" "this field." msgstr "选择一个叫做“预付款产品”的服务类型的产品,。你可以在这个字段创建并且设置默认值。" -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "January" -msgstr "1月" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,group_discount_per_so_line:0 -msgid "Allow setting a discount on the sales order lines" -msgstr "允许逐行设置折扣" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_orders_in_progress -msgid "Sales Order in Progress" -msgstr "销售订单处理中" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 -msgid "" -"All items in these order lines will be invoiced. You can also invoice a " -"percentage of the sales order\n" -" or a fixed price (for advances) directly from the sales " -"order form if you prefer." -msgstr "" - #. module: sale #: help:sale.config.settings,module_warning:0 msgid "" @@ -1309,95 +888,12 @@ msgid "" " Supplier: don't forget to ask for an express delivery." msgstr "" -#. module: sale -#: field:sale.order,paypal_url:0 -msgid "Paypal Url" -msgstr "Paypal Url" - -#. module: sale -#: help:sale.order,project_id:0 -msgid "The analytic account related to a sales order." -msgstr "销售订单相关的辅助核算项。" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "View Invoice" -msgstr "查看发票" - -#. module: sale -#: field:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 -msgid "What do you want to invoice?" -msgstr "你要开什么发票?" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,group_sale_pricelist:0 -msgid "Use pricelists to adapt your price per customers" -msgstr "为每个客户使用价格表来适配你的价格" - -#. module: sale -#: model:process.transition,note:sale.process_transition_confirmquotation0 -msgid "" -"The salesman confirms the quotation. The state of the sales order becomes " -"'In progress' or 'Manual in progress'." -msgstr "业务员确认报价单。销售订单的状态变成‘处理中’或‘手动处理’。" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:942 -#, python-format -msgid "" -"You have to select a pricelist or a customer in the sales form !\n" -"Please set one before choosing a product." -msgstr "" -"你必须在销售界面选一个客户或价格表!\n" -"请在选择产品前设置。" - -#. module: sale -#: help:sale.order,origin:0 -msgid "Reference of the document that generated this sales order request." -msgstr "生成此销售订单相关的请求单据" - #. module: sale #: code:addons/sale/sale.py:955 #, python-format msgid "No valid pricelist line found ! :" msgstr "明细没有找到有效的价格表!" -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:113 -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:115 -#, python-format -msgid "Advance of %s %s" -msgstr "预付款:%s %s" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,delay:0 -msgid "Commitment Delay" -msgstr "承诺延迟" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_quotations -#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_sale_quotations -#: view:sale.order:0 -#: view:sale.report:0 -msgid "Quotations" -msgstr "报价单" - -#. module: sale -#: help:account.config.settings,module_sale_analytic_plans:0 -msgid "This allows install module sale_analytic_plans." -msgstr "允许安装模块sale_analytic_plans." - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Ignore Exception" -msgstr "忽略异常" - -#. module: sale -#: help:sale.order,partner_shipping_id:0 -msgid "Delivery address for current sales order." -msgstr "当前销售订单的发运地址" - #. module: sale #: field:sale.config.settings,module_sale_margin:0 msgid "Display margins on sales orders" @@ -1416,196 +912,29 @@ msgstr "这是为此销售订单生成的发票列表。同一销售订单可能 msgid "Your Reference" msgstr "您的关联单号" -#. module: sale -#: view:sale.advance.payment.inv:0 -msgid "Show Lines to Invoice" -msgstr "显示要开票的行" - -#. module: sale -#: field:sale.report,date:0 -msgid "Date Order" -msgstr "订单日期" - -#. module: sale -#: field:sale.order,pricelist_id:0 -#: field:sale.report,pricelist_id:0 -#: field:sale.shop,pricelist_id:0 -msgid "Pricelist" -msgstr "价格表" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "TVA :" -msgstr "增值税:" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:449 -#, python-format -msgid "Customer Invoices" -msgstr "客户发票" - -#. module: sale -#: model:process.node,note:sale.process_node_order0 -msgid "Confirmed sales order to invoice." -msgstr "确认的销售订单开票。" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,sequence:0 -msgid "Sequence" -msgstr "序列" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.open_board_sales -#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_dashboard_sales -#: model:process.process,name:sale.process_process_salesprocess0 -#: view:res.partner:0 -#: view:sale.order:0 -#: view:sale.report:0 -msgid "Sales" -msgstr "销售" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:309 -#, python-format -msgid "" -"If you change the pricelist of this order (and eventually the currency), " -"prices of existing order lines will not be updated." -msgstr "如果你修改这订单的价格表(货币),现有订单明细的价格不会修改。" - #. module: sale #: view:sale.order.line:0 msgid "Qty" msgstr "数量" -#. module: sale -#: selection:sale.order.line,type:0 -msgid "from stock" -msgstr "来自库存" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Quotation Date" -msgstr "报价日期" - -#. module: sale -#: field:sale.order,amount_total:0 -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Total" -msgstr "合计" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -#: selection:sale.order,state:0 -#: view:sale.order.line:0 -#: selection:sale.order.line,state:0 -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Done" -msgstr "已完成" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Invoice address :" -msgstr "发票地址:" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:124 -#: model:process.node,name:sale.process_node_invoice0 -#: view:sale.order:0 -#, python-format -msgid "Invoice" -msgstr "发票" - #. module: sale #: view:sale.order.line:0 msgid "My Sales Order Lines" msgstr "我的销售订单明细" #. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Cancel Quotation" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,message_follower_ids:0 -msgid "Followers" -msgstr "关注者" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:944 -#, python-format -msgid "No Pricelist ! : " -msgstr "没价格表!: " - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Sales Order " -msgstr "销售订单 " - -#. module: sale -#: model:mail.message.subtype,description:sale.mt_order_sent -#: model:mail.message.subtype,name:sale.mt_order_sent -msgid "Quotation send" -msgstr "报价单发送" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Search Uninvoiced Lines" -msgstr "查找未开票明细" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_account_config_settings -msgid "account.config.settings" -msgstr "account.config.settings" +#: model:process.transition.action,name:sale.process_transition_action_cancel0 +#: view:sale.advance.payment.inv:0 +#: view:sale.make.invoice:0 +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "Cancel" +msgstr "取消" #. module: sale #: sql_constraint:sale.order:0 msgid "Order Reference must be unique per Company!" msgstr "订单号必须在一个公司范围内唯一" -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_order_line_tree2 -msgid "" -"

\n" -" Here is a list of each sales order line to be invoiced. You " -"can\n" -" invoice sales orders partially, by lines of sales order. You " -"do\n" -" not need this list if you invoice from the delivery orders " -"or\n" -" if you invoice sales totally.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Shipping address :" -msgstr "运货地址:" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:369 -#, python-format -msgid "Please define sales journal for this company: \"%s\" (id:%d)." -msgstr "轻微公司 \"%s\" (id:%d) 定义销售分类账" - -#. module: sale -#: view:sale.advance.payment.inv:0 -msgid "Invoice Sales Order" -msgstr "销售订单开票" - -#. module: sale -#: help:sale.order,invoice_quantity:0 -msgid "" -"The sales order will automatically create the invoice proposition (draft " -"invoice). You have to choose " -"if you want your invoice based on ordered " -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,module_account_analytic_analysis:0 -msgid "Use contracts management" -msgstr "使用合同管理" - #. module: sale #: code:addons/sale/sale.py:952 #, python-format @@ -1616,17 +945,6 @@ msgstr "" "找不到匹配这个产品和数量的价格表。\n" "你必须修改 产品、数量,或者价格表" -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:185 -#, python-format -msgid "There is no default shop for the current user's company!" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_advance_payment_inv -msgid "Sales Advance Payment Invoice" -msgstr "销售预付款发票" - #. module: sale #: model:process.transition,name:sale.process_transition_invoice0 #: model:process.transition.action,name:sale.process_transition_action_createinvoice0 @@ -1637,20 +955,419 @@ msgstr "销售预付款发票" msgid "Create Invoice" msgstr "生成发票" -#. module: sale -#: help:sale.order,amount_untaxed:0 -msgid "The amount without tax." -msgstr "除税后总额。" - #. module: sale #: view:sale.order.line:0 msgid "Order reference" msgstr "订单关联单号" #. module: sale -#: help:sale.order,invoiced:0 -msgid "It indicates that an invoice has been paid." -msgstr "它表示发票已经支付。" +#: help:sale.config.settings,module_sale_stock:0 +msgid "" +"Allows you to Make Quotation, Sale Order using different Order policy and " +"Manage Related Stock.\n" +" This installs the module sale_stock." +msgstr "" +"允许使用不同的订单策略 制作报价单、销售订单 并管理相关的库存。\n" +" 为此要安装模块sale_stock." + +#. module: sale +#: model:email.template,subject:sale.email_template_edi_sale +msgid "" +"${object.company_id.name} ${object.state in ('draft', 'sent') and " +"'Quotation' or 'Order'} (Ref ${object.name or 'n/a' })" +msgstr "" +"${object.company_id.name} ${object.state in ('draft', 'sent') and '报价单' or " +"'订单'} (Ref ${object.name or 'n/a' })" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Price" +msgstr "价格" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Quotation Number" +msgstr "报价单编号" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_quotations +msgid "" +"

\n" +" Click to create a quotation, the first step of a new sale.\n" +"

\n" +" OpenERP will help you handle efficiently the complete sale " +"flow:\n" +" from the quotation to the sales order, the\n" +" delivery, the invoicing and the payment collection.\n" +"

\n" +" The social feature helps you organize discussions on each " +"sales\n" +" order, and allow your customers to keep track of the " +"evolution\n" +" of the sales order.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order.line,type:0 +msgid "on order" +msgstr "来自订单" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Shipping address :" +msgstr "运货地址:" + +#. module: sale +#: model:process.node,note:sale.process_node_quotation0 +msgid "Draft state of sales order" +msgstr "销售订单草稿状态" + +#. module: sale +#: help:sale.order,message_ids:0 +msgid "Messages and communication history" +msgstr "消息和通信历史" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "New Copy of Quotation" +msgstr "新的报价单副本" + +#. module: sale +#: field:res.partner,sale_order_count:0 +msgid "# of Sales Order" +msgstr "销售订单的 #" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:983 +#, python-format +msgid "Cannot delete a sales order line which is in state '%s'." +msgstr "不能删除 '%s'状态的销售订单行。" + +#. module: sale +#: model:res.groups,name:sale.group_mrp_properties +msgid "Properties on lines" +msgstr "行上的属性" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:865 +#, python-format +msgid "" +"Before choosing a product,\n" +" select a customer in the sales form." +msgstr "在挑选产品前,在 销售表单选择一个客户" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Total Tax Included" +msgstr "含税总金额" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice.py:42 +#, python-format +msgid "You cannot create invoice when sales order is not confirmed." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +msgid "Ordered date of the sales order" +msgstr "销售订单的订购日期" + +#. module: sale +#: model:process.transition,name:sale.process_transition_confirmquotation0 +msgid "Confirm Quotation" +msgstr "确认报价单" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_tree2 +#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_invoicing_sales_order_lines +msgid "Order Lines to Invoice" +msgstr "订单行开票" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +#: view:sale.order.line:0 +#: view:sale.report:0 +msgid "Group By..." +msgstr "分组..." + +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Product Features" +msgstr "产品特性" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,state:0 +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Waiting Schedule" +msgstr "等待调度" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +#: field:sale.report,product_uom:0 +msgid "Unit of Measure" +msgstr "计量单位" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,type:0 +msgid "Procurement Method" +msgstr "引起需求的方式" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +#: field:sale.order,message_unread:0 +msgid "Unread Messages" +msgstr "未读信息" + +#. module: sale +#: model:mail.message.subtype,description:sale.mt_order_confirmed +msgid "Quotation confirmed" +msgstr "报价已经确认" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,state:0 +msgid "Draft Quotation" +msgstr "报价单草稿" + +#. module: sale +#: field:sale.order,amount_tax:0 +#: field:sale.order.line,tax_id:0 +msgid "Taxes" +msgstr "税" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Sales Order ready to be invoiced" +msgstr "待开票的销售订单" + +#. module: sale +#: help:sale.config.settings,module_analytic_user_function:0 +msgid "" +"Allows you to define what is the default function of a specific user on a " +"given account.\n" +" This is mostly used when a user encodes his timesheet. The " +"values are retrieved and the fields are auto-filled.\n" +" But the possibility to change these values is still " +"available.\n" +" This installs the module analytic_user_function." +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.order,create_date:0 +msgid "Date on which sales order is created." +msgstr "销售订单创建日期" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Terms and conditions..." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.make.invoice:0 +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "Create Invoices" +msgstr "创建发票" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:277 +#: code:addons/sale/sale.py:820 +#: code:addons/sale/sale.py:983 +#, python-format +msgid "Invalid Action!" +msgstr "非法的动作" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Fax :" +msgstr "传真:" + +#. module: sale +#: field:sale.advance.payment.inv,amount:0 +msgid "Advance Amount" +msgstr "预付款总额" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,invoice_quantity:0 +msgid "Shipped Quantities" +msgstr "已送货数量" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Sales Order that haven't yet been confirmed" +msgstr "销售订单尚未被确认" + +#. module: sale +#: help:sale.order,invoice_quantity:0 +msgid "" +"The sales order will automatically create the invoice proposition (draft " +"invoice). You have to choose " +"if you want your invoice based on ordered " +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_sale_order_make_invoice +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_view_sale_order_line_make_invoice +msgid "Make Invoices" +msgstr "生成发票" + +#. module: sale +#: help:account.config.settings,group_analytic_account_for_sales:0 +msgid "Allows you to specify an analytic account on sales orders." +msgstr "允许你在销售订单指定一个辅助核算项" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +#: view:sale.order.line:0 +msgid "To Invoice" +msgstr "待开票" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +msgid "Ordered Year of the sales order" +msgstr "今年的销售订单" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "July" +msgstr "7月" + +#. module: sale +#: view:sale.advance.payment.inv:0 +msgid "" +"After clicking 'Show Lines to Invoice', select lines to invoice and create " +"the invoice from the 'More' dropdown menu." +msgstr "点击“显示要开票的行”" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Cancel Quotation" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,state:0 +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Shipping Exception" +msgstr "送货异常" + +#. module: sale +#: field:sale.make.invoice,grouped:0 +msgid "Group the invoices" +msgstr "发票组" + +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Contracts Management" +msgstr "合同管理" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,month:0 +msgid "Month" +msgstr "月" + +#. module: sale +#: model:process.node,note:sale.process_node_invoice0 +msgid "To be reviewed by the accountant." +msgstr "等待会计复核。" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "My Sales Orders" +msgstr "我的销售订单" + +#. module: sale +#: view:sale.make.invoice:0 +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "Create invoices" +msgstr "创建发票" + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_order_line_make_invoice +msgid "Sale OrderLine Make_invoice" +msgstr "销售订单明细开票" + +#. module: sale +#: model:process.node,note:sale.process_node_saleorder0 +msgid "Drives procurement and invoicing" +msgstr "驱动需求计算和开发票" + +#. module: sale +#: field:sale.order,invoiced:0 +msgid "Paid" +msgstr "支付" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_report_all +#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_report_product_all +#: view:sale.report:0 +msgid "Sales Analysis" +msgstr "销售分析表" + +#. module: sale +#: model:process.node,name:sale.process_node_quotation0 +#: view:sale.order:0 +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Quotation" +msgstr "报价单" + +#. module: sale +#: model:process.transition,note:sale.process_transition_invoice0 +msgid "" +"The Salesman creates an invoice manually, if the sales order shipping policy " +"is 'Shipping and Manual in Progress'. The invoice is created automatically " +"if the shipping policy is 'Payment before Delivery'." +msgstr "如果销售订单的送货方式是‘送货并手工开票’, 业务员需要手工生成发票。如果送货方式是‘先付款后送货’,发票将自动生成。" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,group_discount_per_so_line:0 +msgid "Allow setting a discount on the sales order lines" +msgstr "允许逐行设置折扣" + +#. module: sale +#: field:sale.order,paypal_url:0 +msgid "Paypal Url" +msgstr "Paypal Url" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,group_sale_pricelist:0 +msgid "Use pricelists to adapt your price per customers" +msgstr "为每个客户使用价格表来适配你的价格" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:185 +#, python-format +msgid "There is no default shop for the current user's company!" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:277 +#, python-format +msgid "" +"In order to delete a confirmed sales order, you must cancel it before !" +msgstr "要删除已经确认的订单,你必须先取消" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.open_board_sales +#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_dashboard_sales +#: model:process.process,name:sale.process_process_salesprocess0 +#: view:res.partner:0 +#: view:sale.order:0 +#: view:sale.report:0 +msgid "Sales" +msgstr "销售" + +#. module: sale +#: help:sale.config.settings,module_sale_margin:0 +msgid "" +"This adds the 'Margin' on sales order.\n" +" This gives the profitability by calculating the difference " +"between the Unit Price and Cost Price.\n" +" This installs the module sale_margin." +msgstr "" +"增加“利润”在销售订单。\n" +" 通过单价和成本价计算利润率\n" +" 为此要安装模块 sale_margin." #. module: sale #: report:sale.order:0 @@ -1659,14 +1376,47 @@ msgid "Unit Price" msgstr "单价" #. module: sale -#: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 -msgid "Percentage" -msgstr "百分比" +#: view:sale.order:0 +#: selection:sale.order,state:0 +#: view:sale.order.line:0 +#: selection:sale.order.line,state:0 +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Done" +msgstr "已完成" #. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:121 +#: model:ir.model,name:sale.model_account_invoice +#: model:process.node,name:sale.process_node_invoice0 #: view:sale.order:0 -msgid "Other Information" -msgstr "其它信息" +#, python-format +msgid "Invoice" +msgstr "发票" + +#. module: sale +#: field:sale.order,origin:0 +msgid "Source Document" +msgstr "源单据" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "To Do" +msgstr "待办事项" + +#. module: sale +#: view:sale.advance.payment.inv:0 +msgid "Invoice Sales Order" +msgstr "销售订单开票" + +#. module: sale +#: help:sale.order,amount_untaxed:0 +msgid "The amount without tax." +msgstr "除税后总额。" + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_advance_payment_inv +msgid "Sales Advance Payment Invoice" +msgstr "销售预付款发票" #. module: sale #: model:email.template,body_html:sale.email_template_edi_sale @@ -1765,47 +1515,6 @@ msgstr "" msgid "Product" msgstr "产品" -#. module: sale -#: help:sale.order,amount_total:0 -msgid "The total amount." -msgstr "总金额。" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Confirm Sale" -msgstr "确认订单" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:96 -#, python-format -msgid "There is no income account defined for this product: \"%s\" (id:%d)." -msgstr "在这个产品没有定义收益科目: \"%s\" (id:%d)." - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "May" -msgstr "5月" - -#. module: sale -#: model:email.template,subject:sale.email_template_edi_sale -msgid "" -"${object.company_id.name} ${object.state in ('draft', 'sent') and " -"'Quotation' or 'Order'} (Ref ${object.name or 'n/a' })" -msgstr "" -"${object.company_id.name} ${object.state in ('draft', 'sent') and '报价单' or " -"'订单'} (Ref ${object.name or 'n/a' })" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Price" -msgstr "价格" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:102 -#, python-format -msgid "The value of Advance Amount must be positive." -msgstr "定金必须是正的" - #. module: sale #: help:sale.order,order_policy:0 msgid "" @@ -1821,51 +1530,72 @@ msgstr "" "发运前:从销售订单创建发票草稿,并且必须在产品发运前付款。" #. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_order_report_all -msgid "" -"This report performs analysis on your quotations and sales orders. Analysis " -"check your sales revenues and sort it by different group criteria (salesman, " -"partner, product, etc.) Use this report to perform analysis on sales not " -"having invoiced yet. If you want to analyse your turnover, you should use " -"the Invoice Analysis report in the Accounting application." -msgstr "" -"这个报表会对你的报价单和销售订单进行分析。分析检查你的销售收入,并且按照不同的标准分组(业务员,合作伙伴,产品等)。用这个报表对还没有开票的销售订单进行分" -"析。 如果你想分析你的营业额,你应该用会计模块里的发票分析报表。" +#: view:account.invoice.report:0 +#: view:board.board:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_turnover_by_month +msgid "Monthly Turnover" +msgstr "月营业额" #. module: sale -#: model:ir.actions.report.xml,name:sale.report_sale_order -msgid "Quotation / Order" -msgstr "报价单/订单" +#: field:sale.order,invoice_quantity:0 +msgid "Invoice on" +msgstr "开票依据" + +#. module: sale +#: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 +msgid "Fixed price (deposit)" +msgstr "固定价格(押金)" #. module: sale #: report:sale.order:0 -msgid "Tel. :" -msgstr "电话:" +msgid "Date Ordered" +msgstr "下单日期" #. module: sale -#: view:sale.make.invoice:0 -msgid "Do you really want to create the invoice(s)?" -msgstr "你真的要生成发票吗 ?" +#: field:sale.order.line,product_uos:0 +msgid "Product UoS" +msgstr "产品销售单位" #. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_quotations +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Manual In Progress" +msgstr "手动处理" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Order" +msgstr "订单" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Confirm Sale" +msgstr "确认订单" + +#. module: sale +#: model:process.transition,name:sale.process_transition_saleinvoice0 +msgid "From a sales order" +msgstr "来自销售订单" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Ignore Exception" +msgstr "忽略异常" + +#. module: sale +#: model:process.transition,note:sale.process_transition_saleinvoice0 msgid "" -"

\n" -" Click to create a quotation, the first step of a new sale.\n" -"

\n" -" OpenERP will help you handle efficiently the complete sale " -"flow:\n" -" from the quotation to the sales order, the\n" -" delivery, the invoicing and the payment collection.\n" -"

\n" -" The social feature helps you organize discussions on each " -"sales\n" -" order, and allow your customers to keep track of the " -"evolution\n" -" of the sales order.\n" -"

\n" -" " +"Depending on the Invoicing control of the sales order, the invoice can be " +"based on delivered or on ordered quantities. Thus, a sales order can " +"generates an invoice or a delivery order as soon as it is confirmed by the " +"salesman." msgstr "" +"根据销售订单的开票方式, 基于送货单或者订购数量生成发票。\r\n" +"因此,一旦销售订单被业务员确认,就会为它生成发票或者送货单。" + +#. module: sale +#: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 +msgid "Some order lines" +msgstr "一些订单行" #. module: sale #: view:res.partner:0 @@ -1873,28 +1603,512 @@ msgid "sale.group_delivery_invoice_address" msgstr "sale.group_delivery_invoice_address" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:781 -#, python-format +#: model:res.groups,name:sale.group_discount_per_so_line +msgid "Discount on lines" +msgstr "订单行折扣" + +#. module: sale +#: field:sale.order,client_order_ref:0 +msgid "Customer Reference" +msgstr "客户关联单号" + +#. module: sale +#: field:sale.order,amount_total:0 +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Total" +msgstr "合计" + +#. module: sale +#: view:sale.advance.payment.inv:0 msgid "" -"There is no Fiscal Position defined or Income category account defined for " -"default properties of Product categories." -msgstr "产品类别的属性中,没有定义财务结构或者 收益类科目。" +"Select how you want to invoice this order. This\n" +" will create a draft invoice that can be modified\n" +" before validation." +msgstr "选择怎样为订单开票。这将建立一个可在核准前进行修改的发票草稿。" #. module: sale -#: model:process.node,note:sale.process_node_invoice0 -msgid "To be reviewed by the accountant." -msgstr "等待会计复核。" +#: view:board.board:0 +msgid "Sales Dashboard" +msgstr "销售控制台" #. module: sale -#: model:res.groups,name:sale.group_mrp_properties -msgid "Properties on lines" -msgstr "行上的属性" +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Sales Order Lines that are in 'done' state" +msgstr "销售订单行在完成状态" + +#. module: sale +#: help:sale.config.settings,module_account_analytic_analysis:0 +msgid "" +"Allows to define your customer contracts conditions: invoicing\n" +" method (fixed price, on timesheet, advance invoice), the exact " +"pricing\n" +" (650€/day for a developer), the duration (one year support " +"contract).\n" +" You will be able to follow the progress of the contract and " +"invoice automatically.\n" +" It installs the account_analytic_analysis module." +msgstr "" +"允许定义你的客户合同条款:\n" +"开票方法(固定价格,根据计工单,预付款发票),\n" +"准确价格(每天每个开发人员650欧元)\n" +"期间(一年的支持合同)\n" +"你能跟踪合同的进程和自动开票。\n" +"\n" +"为此要安装模块 account_analytic_analysis module 。" + +#. module: sale +#: model:email.template,report_name:sale.email_template_edi_sale +msgid "" +"${(object.name or '').replace('/','_')}_${object.state == 'draft' and " +"'draft' or ''}" +msgstr "" +"${(object.name or '').replace('/','_')}_${object.state == 'draft' and '草稿' " +"or ''}" + +#. module: sale +#: help:sale.order,date_confirm:0 +msgid "Date on which sales order is confirmed." +msgstr "销售订单的日期已确认。" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:565 +#, python-format +msgid "First cancel all invoices attached to this sales order." +msgstr "首先取消所有关联这个销售订单的发票。" + +#. module: sale +#: field:sale.order,company_id:0 +#: field:sale.order.line,company_id:0 +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,company_id:0 +#: field:sale.shop,company_id:0 +msgid "Company" +msgstr "公司" + +#. module: sale +#: field:sale.make.invoice,invoice_date:0 +msgid "Invoice Date" +msgstr "开票日期" + +#. module: sale +#: help:sale.advance.payment.inv,amount:0 +msgid "The amount to be invoiced in advance." +msgstr "预付款发票金额" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,state:0 +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Invoice Exception" +msgstr "发票异常" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:865 +#, python-format +msgid "No Customer Defined !" +msgstr "客户没有定义 !" + +#. module: sale +#: field:sale.order,partner_shipping_id:0 +msgid "Delivery Address" +msgstr "送货地址" #. module: sale #: selection:sale.order,state:0 msgid "Sale to Invoice" msgstr "销售待开票" +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Warehouse Features" +msgstr "仓库特性" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Cancel Line" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,message_ids:0 +msgid "Messages" +msgstr "消息" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,module_project:0 +msgid "Project" +msgstr "项目" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:185 +#: code:addons/sale/sale.py:363 +#: code:addons/sale/sale.py:504 +#: code:addons/sale/sale.py:598 +#: code:addons/sale/sale.py:763 +#: code:addons/sale/sale.py:780 +#, python-format +msgid "Error!" +msgstr "错误!" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Net Total :" +msgstr "净合计:" + +#. module: sale +#: help:sale.order.line,type:0 +msgid "" +"From stock: When needed, the product is taken from the stock or we wait for " +"replenishment.\n" +"On order: When needed, the product is purchased or produced." +msgstr "" +"从库存: 当需要时,产品从库存取得或者我们等待补充。\n" +"根据订单: 需要时,产品被采购或者生产。" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,state:0 +#: selection:sale.order.line,state:0 +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Cancelled" +msgstr "已取消" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Search Uninvoiced Lines" +msgstr "查找未开票明细" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,state:0 +msgid "Quotation Sent" +msgstr "报价单发送" + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_mail_compose_message +msgid "Email composition wizard" +msgstr "Email撰写向导" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_shop_form +#: field:sale.order,shop_id:0 +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,shop_id:0 +msgid "Shop" +msgstr "商店" + +#. module: sale +#: field:sale.report,date_confirm:0 +msgid "Date Confirm" +msgstr "确认日期" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:364 +#, python-format +msgid "Please define sales journal for this company: \"%s\" (id:%d)." +msgstr "轻微公司 \"%s\" (id:%d) 定义销售分类账" + +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Contract Features" +msgstr "合同特性" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:287 +#: code:addons/sale/sale.py:584 +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_order +#: model:process.node,name:sale.process_node_order0 +#: model:process.node,name:sale.process_node_saleorder0 +#: field:res.partner,sale_order_ids:0 +#: model:res.request.link,name:sale.req_link_sale_order +#: view:sale.order:0 +#: selection:sale.order,state:0 +#, python-format +msgid "Sales Order" +msgstr "销售订单" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,product_uos_qty:0 +msgid "Quantity (UoS)" +msgstr "数量(销售单位)" + +#. module: sale +#: selection:sale.order.line,state:0 +msgid "Confirmed" +msgstr "已确认" + +#. module: sale +#: field:sale.order,note:0 +msgid "Terms and conditions" +msgstr "条款和条件" + +#. module: sale +#: model:process.transition.action,name:sale.process_transition_action_confirm0 +msgid "Confirm" +msgstr "确认" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:820 +#, python-format +msgid "You cannot cancel a sales order line that has already been invoiced." +msgstr "你不能取消已经开票的销售订单行" + +#. module: sale +#: field:sale.order,message_follower_ids:0 +msgid "Followers" +msgstr "关注者" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,invoice_lines:0 +msgid "Invoice Lines" +msgstr "发票明细" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_product_tree +#: view:sale.order:0 +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Sales Order Lines" +msgstr "销售订单明细" + +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Default Options" +msgstr "默认选项" + +#. module: sale +#: field:account.config.settings,group_analytic_account_for_sales:0 +msgid "Analytic accounting for sales" +msgstr "销售辅助核算项" + +#. module: sale +#: field:sale.order,invoiced_rate:0 +msgid "Invoiced Ratio" +msgstr "开票率" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/edi/sale_order.py:140 +#, python-format +msgid "EDI Pricelist (%s)" +msgstr "EDI 价格表 (%s)" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,order_policy:0 +msgid "On Delivery Order" +msgstr "根据发运单" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +msgid "Reference Unit of Measure" +msgstr "参考计量单位" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Sales order lines done" +msgstr "销售订单行完成" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:107 +#, python-format +msgid "" +"Invoice cannot be created for this Sales Order Line due to one of the " +"following reasons:\n" +"1.The state of this sales order line is either \"draft\" or \"cancel\"!\n" +"2.The Sales Order Line is Invoiced!" +msgstr "" +"由于以下原因不能为此销售订单明细生成发票:\n" +"1. 销售订单明细的状态是“草稿”或者“取消”!\n" +"2. 销售订单明细已经开票!" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,th_weight:0 +msgid "Weight" +msgstr "重量" + +#. module: sale +#: field:sale.order,invoice_ids:0 +msgid "Invoices" +msgstr "发票" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "December" +msgstr "12月" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:96 +#, python-format +msgid "There is no income account defined for this product: \"%s\" (id:%d)." +msgstr "在这个产品没有定义收益科目: \"%s\" (id:%d)." + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Uninvoiced" +msgstr "未开票" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_tree +msgid "Old Quotations" +msgstr "旧的报价单" + +#. module: sale +#: field:sale.order,amount_untaxed:0 +msgid "Untaxed Amount" +msgstr "不含税金额" + +#. module: sale +#: model:res.groups,name:sale.group_analytic_accounting +msgid "Analytic Accounting for Sales" +msgstr "销售辅助核算" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.client,name:sale.action_client_sale_menu +msgid "Open Sale Menu" +msgstr "打开销售订单" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "June" +msgstr "6月" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice.py:55 +#, python-format +msgid "You shouldn't manually invoice the following sale order %s" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order.line,state:0 +msgid "Draft" +msgstr "草稿" + +#. module: sale +#: help:sale.order,amount_tax:0 +msgid "The tax amount." +msgstr "税额。" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_email_templates +msgid "Email Templates" +msgstr "电子邮件模板" + +#. module: sale +#: help:sale.config.settings,group_invoice_so_lines:0 +msgid "" +"To allow your salesman to make invoices for sales order lines using the menu " +"'Lines to Invoice'." +msgstr "允许销售员用“逐行开票”菜单为销售订单行开票" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "" +"Sales Order Lines that are confirmed, done or in exception state and haven't " +"yet been invoiced" +msgstr "已经确认、完成或者意外状态和还没开票的销售订单" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "November" +msgstr "11月" + +#. module: sale +#: field:sale.advance.payment.inv,product_id:0 +msgid "Advance Product" +msgstr "预付款产品" + +#. module: sale +#: help:sale.order.line,sequence:0 +msgid "Gives the sequence order when displaying a list of sales order lines." +msgstr "给出订单行列表显示的排列顺序" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "January" +msgstr "1月" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_orders_in_progress +msgid "Sales Order in Progress" +msgstr "销售订单处理中" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,timesheet:0 +msgid "Prepare invoices based on timesheets" +msgstr "准备基于计工单的发票" + +#. module: sale +#: help:sale.order,origin:0 +msgid "Reference of the document that generated this sales order request." +msgstr "生成此销售订单相关的请求单据" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,delay:0 +msgid "Commitment Delay" +msgstr "承诺延迟" + +#. module: sale +#: field:sale.report,state:0 +msgid "Order Status" +msgstr "订单状态" + +#. module: sale +#: view:sale.advance.payment.inv:0 +msgid "Show Lines to Invoice" +msgstr "显示要开票的行" + +#. module: sale +#: field:sale.report,date:0 +msgid "Date Order" +msgstr "订单日期" + +#. module: sale +#: model:process.node,note:sale.process_node_order0 +msgid "Confirmed sales order to invoice." +msgstr "确认的销售订单开票。" + +#. module: sale +#: model:mail.message.subtype,name:sale.mt_order_confirmed +msgid "Sales Order Confirmed" +msgstr "销售订单已经确认" + +#. module: sale +#: selection:sale.order.line,type:0 +msgid "from stock" +msgstr "来自库存" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:944 +#, python-format +msgid "No Pricelist ! : " +msgstr "没价格表!: " + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Sales Order " +msgstr "销售订单 " + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,module_account_analytic_analysis:0 +msgid "Use contracts management" +msgstr "使用合同管理" + +#. module: sale +#: help:sale.order,invoiced:0 +msgid "It indicates that an invoice has been paid." +msgstr "它表示发票已经支付。" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +#: field:sale.order.line,name:0 +msgid "Description" +msgstr "说明" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "May" +msgstr "5月" + +#. module: sale +#: view:sale.make.invoice:0 +msgid "Do you really want to create the invoice(s)?" +msgstr "你真的要生成发票吗 ?" + #. module: sale #: view:sale.order:0 msgid "Order Number" @@ -1917,131 +2131,11 @@ msgstr "预付款" msgid "February" msgstr "2月" -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_orders -msgid "" -"

\n" -" Click to create a quotation that can be converted into a " -"sales\n" -" order.\n" -"

\n" -" OpenERP will help you efficiently handle the complete sales " -"flow:\n" -" quotation, sales order, delivery, invoicing and payment.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,invoice_quantity:0 -msgid "Invoice on" -msgstr "开票依据" - -#. module: sale -#: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 -msgid "Fixed price (deposit)" -msgstr "固定价格(押金)" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_config_settings -msgid "sale.config.settings" -msgstr "sale.config.settings" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "September" -msgstr "9月" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Date Ordered" -msgstr "下单日期" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,order_policy:0 -msgid "Before Delivery" -msgstr "发运前" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,product_uos:0 -msgid "Product UoS" -msgstr "产品销售单位" - -#. module: sale -#: model:process.node,note:sale.process_node_quotation0 -msgid "Draft state of sales order" -msgstr "销售订单草稿状态" - -#. module: sale -#: field:sale.order,origin:0 -msgid "Source Document" -msgstr "源单据" - #. module: sale #: selection:sale.report,month:0 msgid "April" msgstr "4月" -#. module: sale -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Manual In Progress" -msgstr "手动处理" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:110 -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice.py:43 -#, python-format -msgid "Warning!" -msgstr "警告!" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_tree -msgid "Old Quotations" -msgstr "旧的报价单" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,help:sale.act_res_partner_2_sale_order -msgid "" -"

\n" -" Click to create a quotation or sales order for this " -"customer.\n" -"

\n" -" OpenERP will help you efficiently handle the complete sale " -"flow:\n" -" quotation, sales order, delivery, invoicing and\n" -" payment.\n" -"

\n" -" The social feature helps you organize discussions on each " -"sales\n" -" order, and allow your customer to keep track of the " -"evolution\n" -" of the sales order.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,message_summary:0 -msgid "Summary" -msgstr "摘要" - -#. module: sale -#: help:sale.order,message_ids:0 -msgid "Messages and communication history" -msgstr "消息和通信历史" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Search Sales Order" -msgstr "查找销售订单" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -#: field:sale.order.line,name:0 -msgid "Description" -msgstr "说明" - #. module: sale #: view:sale.config.settings:0 msgid "" @@ -2052,14 +2146,15 @@ msgid "" msgstr "使用合同 管理 多次开票的服务作为你的客户的相同合同的一部分。" #. module: sale -#: view:sale.report:0 -msgid "Ordered month of the sales order" -msgstr "下单超一个月的销售订单" +#: view:sale.order:0 +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Search Sales Order" +msgstr "查找销售订单" #. module: sale -#: model:process.transition,name:sale.process_transition_saleinvoice0 -msgid "From a sales order" -msgstr "来自销售订单" +#: field:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 +msgid "What do you want to invoice?" +msgstr "你要开什么发票?" #. module: sale #: view:sale.order.line:0 @@ -2067,31 +2162,9 @@ msgid "Confirmed sales order lines, not yet delivered" msgstr "已经确认但是还没有发运的订单行" #. module: sale -#: model:process.transition,note:sale.process_transition_saleinvoice0 -msgid "" -"Depending on the Invoicing control of the sales order, the invoice can be " -"based on delivered or on ordered quantities. Thus, a sales order can " -"generates an invoice or a delivery order as soon as it is confirmed by the " -"salesman." -msgstr "" -"根据销售订单的开票方式, 基于送货单或者订购数量生成发票。\r\n" -"因此,一旦销售订单被业务员确认,就会为它生成发票或者送货单。" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "UoS" -msgstr "销售单位" - -#. module: sale -#: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 -msgid "Some order lines" -msgstr "一些订单行" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:983 -#, python-format -msgid "Cannot delete a sales order line which is in state '%s'." -msgstr "不能删除 '%s'状态的销售订单行。" +#: field:sale.order.line,sequence:0 +msgid "Sequence" +msgstr "序列" #. module: sale #: report:sale.order:0 @@ -2100,93 +2173,37 @@ msgid "Payment Term" msgstr "付款条款" #. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Sales Order ready to be invoiced" -msgstr "待开票的销售订单" +#: help:account.config.settings,module_sale_analytic_plans:0 +msgid "This allows install module sale_analytic_plans." +msgstr "允许安装模块sale_analytic_plans." #. module: sale -#: field:sale.config.settings,group_invoice_so_lines:0 -msgid "Generate invoices based on the sales order lines" -msgstr "基于销售订单行生成发票" - -#. module: sale -#: view:sale.advance.payment.inv:0 -#: view:sale.make.invoice:0 -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 -msgid "or" -msgstr "or" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_product_tree -#: view:sale.order:0 -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Sales Order Lines" -msgstr "销售订单明细" - -#. module: sale -#: help:sale.order,pricelist_id:0 -msgid "Pricelist for current sales order." -msgstr "当前销售订单的价格表。" +#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_order_report_all +msgid "" +"This report performs analysis on your quotations and sales orders. Analysis " +"check your sales revenues and sort it by different group criteria (salesman, " +"partner, product, etc.) Use this report to perform analysis on sales not " +"having invoiced yet. If you want to analyse your turnover, you should use " +"the Invoice Analysis report in the Accounting application." +msgstr "" +"这个报表会对你的报价单和销售订单进行分析。分析检查你的销售收入,并且按照不同的标准分组(业务员,合作伙伴,产品等)。用这个报表对还没有开票的销售订单进行分" +"析。 如果你想分析你的营业额,你应该用会计模块里的发票分析报表。" #. module: sale #: report:sale.order:0 msgid "Quotation N°" msgstr "报价单号" -#. module: sale -#: model:res.groups,name:sale.group_discount_per_so_line -msgid "Discount on lines" -msgstr "订单行折扣" - -#. module: sale -#: field:sale.order,client_order_ref:0 -msgid "Customer Reference" -msgstr "客户关联单号" - #. module: sale #: view:sale.report:0 msgid "Picked" msgstr "已装箱" -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,module_sale_margin:0 -msgid "" -"This adds the 'Margin' on sales order.\n" -" This gives the profitability by calculating the difference " -"between the Unit Price and Cost Price.\n" -" This installs the module sale_margin." -msgstr "" -"增加“利润”在销售订单。\n" -" 通过单价和成本价计算利润率\n" -" 为此要安装模块 sale_margin." - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:865 -#, python-format -msgid "" -"Before choosing a product,\n" -" select a customer in the sales form." -msgstr "在挑选产品前,在 销售表单选择一个客户" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Total Tax Included" -msgstr "含税总金额" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "New Copy of Quotation" -msgstr "新的报价单副本" - -#. module: sale -#: view:sale.advance.payment.inv:0 -msgid "" -"Select how you want to invoice this order. This\n" -" will create a draft invoice that can be modified\n" -" before validation." -msgstr "选择怎样为订单开票。这将建立一个可在核准前进行修改的发票草稿。" - #. module: sale #: view:sale.report:0 -msgid "Ordered date of the sales order" -msgstr "销售订单的订购日期" +#: field:sale.report,year:0 +msgid "Year" +msgstr "年" + +#~ msgid "Quotation send" +#~ msgstr "报价单发送" diff --git a/addons/sale/i18n/zh_TW.po b/addons/sale/i18n/zh_TW.po index 73729c15417..63fa42672e8 100644 --- a/addons/sale/i18n/zh_TW.po +++ b/addons/sale/i18n/zh_TW.po @@ -7,195 +7,42 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-05 08:58+0000\n" "Last-Translator: Charles Hsu \n" "Language-Team: Chinese (Traditional) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:00+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: sale -#: model:res.groups,name:sale.group_analytic_accounting -msgid "Analytic Accounting for Sales" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:process.transition,name:sale.process_transition_confirmquotation0 -msgid "Confirm Quotation" -msgstr "確認報價" - -#. module: sale -#: view:board.board:0 -msgid "Sales Dashboard" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:92 -#, python-format -msgid "There is no income account defined as global property." -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_tree2 -#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_invoicing_sales_order_lines -msgid "Order Lines to Invoice" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,date_confirm:0 -msgid "Confirmation Date" +#: model:ir.model,name:sale.model_account_config_settings +msgid "account.config.settings" msgstr "" #. module: sale #: view:sale.order:0 +msgid "UoS" +msgstr "" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +#: view:sale.order:0 +#: field:sale.order,user_id:0 #: view:sale.order.line:0 +#: field:sale.order.line,salesman_id:0 #: view:sale.report:0 -msgid "Group By..." -msgstr "分類方式..." - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,address_allotment_id:0 -msgid "Allotment Partner" +#: field:sale.report,user_id:0 +msgid "Salesperson" msgstr "" #. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_view_sale_advance_payment_inv -msgid "Invoice Order" +#: help:sale.order,pricelist_id:0 +msgid "Pricelist for current sales order." msgstr "" -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Product Features" -msgstr "產品特色" - -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,module_account_analytic_analysis:0 -msgid "" -"Allows to define your customer contracts conditions: invoicing\n" -" method (fixed price, on timesheet, advance invoice), the exact " -"pricing\n" -" (650€/day for a developer), the duration (one year support " -"contract).\n" -" You will be able to follow the progress of the contract and " -"invoice automatically.\n" -" It installs the account_analytic_analysis module." -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:email.template,report_name:sale.email_template_edi_sale -msgid "" -"${(object.name or '').replace('/','_')}_${object.state == 'draft' and " -"'draft' or ''}" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -#: field:sale.report,product_uom:0 -msgid "Unit of Measure" -msgstr "量度單位" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,type:0 -msgid "Procurement Method" -msgstr "採購方式" - -#. module: sale -#: help:sale.order,date_confirm:0 -msgid "Date on which sales order is confirmed." -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:account.config.settings,module_sale_analytic_plans:0 -msgid "Use multiple analytic accounts on sales" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "March" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:567 -#, python-format -msgid "First cancel all invoices attached to this sales order." -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Quotation Number" -msgstr "報價單編號" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -#: field:sale.order,message_unread:0 -msgid "Unread Messages" -msgstr "未讀訊息" - -#. module: sale -#: field:sale.order,company_id:0 -#: field:sale.order.line,company_id:0 -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,company_id:0 -#: field:sale.shop,company_id:0 -msgid "Company" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.make.invoice,invoice_date:0 -msgid "Invoice Date" -msgstr "發票日期" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_tree3 -msgid "Uninvoiced and Delivered Lines" -msgstr "未開票運貨明細" - -#. module: sale -#: model:mail.message.subtype,description:sale.mt_order_confirmed -msgid "Quotation confirmed" -msgstr "已確認之報價" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,state:0 -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Invoice Exception" -msgstr "發票異常情況" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Quotation " -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,state:0 -msgid "Draft Quotation" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,partner_shipping_id:0 -msgid "Delivery Address" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,analytic_account_id:0 -#: field:sale.shop,project_id:0 -msgid "Analytic Account" -msgstr "分析科目" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,module_sale_journal:0 -msgid "Allow batch invoicing of delivery orders through journals" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,price_subtotal:0 -msgid "Subtotal" -msgstr "小計" - #. module: sale #: view:sale.report:0 #: field:sale.report,day:0 @@ -208,26 +55,6 @@ msgstr "" msgid "Cancel Order" msgstr "取消訂單" -#. module: sale -#: field:sale.order.line,th_weight:0 -msgid "Weight" -msgstr "重量" - -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Warehouse Features" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,time_unit:0 -msgid "The default working time unit for services is" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,product_uom:0 -msgid "Unit of Measure " -msgstr "" - #. module: sale #: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:101 #, python-format @@ -235,8 +62,9 @@ msgid "Incorrect Data" msgstr "" #. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Cancel Line" +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:102 +#, python-format +msgid "The value of Advance Amount must be positive." msgstr "" #. module: sale @@ -244,178 +72,21 @@ msgstr "" msgid "Allows you to apply some discount per sales order line." msgstr "" -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Sales Order Lines that are in 'done' state" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.order.line,type:0 -msgid "on order" -msgstr "按要求" - -#. module: sale -#: field:sale.order,message_ids:0 -msgid "Messages" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.report,state:0 -msgid "Order Status" -msgstr "訂單狀態" - -#. module: sale -#: field:sale.order,amount_tax:0 -#: field:sale.order.line,tax_id:0 -msgid "Taxes" -msgstr "稅" - -#. module: sale -#: field:sale.order,amount_untaxed:0 -msgid "Untaxed Amount" -msgstr "未完稅金額" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,module_project:0 -msgid "Project" -msgstr "專案管理" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:185 -#: code:addons/sale/sale.py:368 -#: code:addons/sale/sale.py:509 -#: code:addons/sale/sale.py:600 -#: code:addons/sale/sale.py:763 -#: code:addons/sale/sale.py:780 -#, python-format -msgid "Error!" -msgstr "錯誤!" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Net Total :" -msgstr "淨計 :" - -#. module: sale -#: help:sale.order.line,type:0 -msgid "" -"From stock: When needed, the product is taken from the stock or we wait for " -"replenishment.\n" -"On order: When needed, the product is purchased or produced." -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,module_analytic_user_function:0 -msgid "" -"Allows you to define what is the default function of a specific user on a " -"given account.\n" -" This is mostly used when a user encodes his timesheet. The " -"values are retrieved and the fields are auto-filled.\n" -" But the possibility to change these values is still " -"available.\n" -" This installs the module analytic_user_function." -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,state:0 -#: selection:sale.order.line,state:0 -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Cancelled" -msgstr "已取消" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Sales Order Lines related to a Sales Order of mine" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,state:0 -msgid "Quotation Sent" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_mail_compose_message -msgid "Email composition wizard" -msgstr "" - #. module: sale #: help:sale.order,message_unread:0 msgid "If checked new messages require your attention." msgstr "" -#. module: sale -#: selection:sale.order,state:0 -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Shipping Exception" -msgstr "貨運異常情況" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,product_uos_qty:0 -msgid "Quantity (UoS)" -msgstr "數量 (UoS)" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_shop_form -#: field:sale.order,shop_id:0 -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,shop_id:0 -msgid "Shop" -msgstr "商店" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_orders_exception -msgid "Sales in Exception" -msgstr "銷售異常情況" - -#. module: sale -#: field:sale.order,partner_invoice_id:0 -msgid "Invoice Address" -msgstr "發票地址" - -#. module: sale -#: help:sale.order,create_date:0 -msgid "Date on which sales order is created." -msgstr "" - #. module: sale #: view:res.partner:0 msgid "False" msgstr "" -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Terms and conditions..." -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 -msgid "" -"Use All to create the final invoice.\n" -" Use Percentage to invoice a percentage of the total amount.\n" -" Use Fixed Price to invoice a specific amound in advance.\n" -" Use Some Order Lines to invoice a selection of the sales " -"order lines." -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.make.invoice:0 -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 -msgid "Create Invoices" -msgstr "" - #. module: sale #: report:sale.order:0 msgid "Tax" msgstr "" -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:278 -#: code:addons/sale/sale.py:820 -#: code:addons/sale/sale.py:983 -#, python-format -msgid "Invalid Action!" -msgstr "" - #. module: sale #: help:sale.order,state:0 msgid "" @@ -427,16 +98,12 @@ msgid "" " but waiting for the scheduler to run on the order date." msgstr "" -#. module: sale -#: field:sale.report,date_confirm:0 -msgid "Date Confirm" -msgstr "" - #. module: sale #: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,nbr:0 -msgid "# of Lines" -msgstr "" +#: field:sale.report,analytic_account_id:0 +#: field:sale.shop,project_id:0 +msgid "Analytic Account" +msgstr "分析科目" #. module: sale #: help:sale.order,message_summary:0 @@ -445,11 +112,6 @@ msgid "" "directly in html format in order to be inserted in kanban views." msgstr "" -#. module: sale -#: help:sale.order.line,sequence:0 -msgid "Gives the sequence order when displaying a list of sales order lines." -msgstr "" - #. module: sale #: view:sale.report:0 #: field:sale.report,product_uom_qty:0 @@ -457,20 +119,9 @@ msgid "# of Qty" msgstr "" #. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Fax :" -msgstr "傳真 :" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:278 +#: code:addons/sale/sale.py:444 #, python-format -msgid "" -"In order to delete a confirmed sales order, you must cancel it before !" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "(update)" +msgid "Customer Invoices" msgstr "" #. module: sale @@ -480,45 +131,6 @@ msgstr "" msgid "Partner" msgstr "" -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Contract Features" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:288 -#: code:addons/sale/sale.py:586 -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_order -#: model:process.node,name:sale.process_node_order0 -#: model:process.node,name:sale.process_node_saleorder0 -#: field:res.partner,sale_order_ids:0 -#: model:res.request.link,name:sale.req_link_sale_order -#: view:sale.order:0 -#: selection:sale.order,state:0 -#, python-format -msgid "Sales Order" -msgstr "銷貨單" - -#. module: sale -#: model:res.groups,name:sale.group_invoice_so_lines -msgid "Enable Invoicing Sales order lines" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_order_line -msgid "Sales Order Line" -msgstr "銷貨單明㚼" - -#. module: sale -#: field:sale.advance.payment.inv,amount:0 -msgid "Advance Amount" -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.order,invoice_exists:0 -msgid "It indicates that sales order has at least one invoice." -msgstr "" - #. module: sale #: help:sale.config.settings,group_sale_pricelist:0 msgid "" @@ -526,11 +138,6 @@ msgid "" "Example: 10% for retailers, promotion of 5 EUR on this product, etc." msgstr "" -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,module_analytic_user_function:0 -msgid "One employee can have different roles per contract" -msgstr "" - #. module: sale #: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 msgid "Invoice the whole sales order" @@ -541,53 +148,482 @@ msgstr "" msgid "Default Payment Term" msgstr "標準付款條件" -#. module: sale -#: model:process.transition.action,name:sale.process_transition_action_confirm0 -msgid "Confirm" -msgstr "確認" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,timesheet:0 -msgid "Prepare invoices based on timesheets" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:820 -#, python-format -msgid "You cannot cancel a sales order line that has already been invoiced." -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:account.invoice.report:0 -#: view:board.board:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_turnover_by_month -msgid "Monthly Turnover" -msgstr "月營業額" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,invoice_quantity:0 -msgid "Shipped Quantities" -msgstr "已運送數量" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,year:0 -msgid "Year" -msgstr "" - #. module: sale #: field:sale.config.settings,group_uom:0 msgid "Allow using different units of measures" msgstr "" #. module: sale -#: model:mail.message.subtype,name:sale.mt_order_confirmed -msgid "Sales Order Confirmed" +#: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 +msgid "Percentage" +msgstr "" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Disc.(%)" +msgstr "折扣(%)" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:764 +#, python-format +msgid "Please define income account for this product: \"%s\" (id:%d)." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,price_total:0 +msgid "Total Price" +msgstr "總價" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,group_invoice_so_lines:0 +msgid "Generate invoices based on the sales order lines" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.make.invoice,grouped:0 +msgid "Check the box to group the invoices for the same customers" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.config.settings,timesheet:0 +msgid "" +"For modifying account analytic view to show important data to project " +"manager of services companies.\n" +" You can also view the report of account analytic summary " +"user-wise as well as month wise.\n" +" This installs the module account_analytic_analysis." +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,invoice_quantity:0 +msgid "Ordered Quantities" +msgstr "已訂數量" + +#. module: sale +#: field:sale.order,name:0 +#: field:sale.order.line,order_id:0 +msgid "Order Reference" +msgstr "訂單參考" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Other Information" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:107 +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice.py:42 +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice.py:55 +#, python-format +msgid "Warning!" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Invoicing Process" +msgstr "發票程序" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Sales Order done" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.act_res_partner_2_sale_order +#: view:res.partner:0 +msgid "Quotations and Sales" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.config.settings,group_uom:0 +msgid "" +"Allows you to select and maintain different units of measure for products." +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_make_invoice +msgid "Sales Make Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:307 +#, python-format +msgid "Pricelist Warning!" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,discount:0 +msgid "Discount (%)" +msgstr "折扣(%)" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "Create & View Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:board.board:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_quotation_for_sale +msgid "My Quotations" +msgstr "我的報價單" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,module_warning:0 +msgid "Allow configuring alerts by customer or products" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.shop,name:0 +msgid "Shop Name" +msgstr "商店名稱" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:598 +#, python-format +msgid "You cannot confirm a sales order which has no line." +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_order_line_tree2 +msgid "" +"

\n" +" Here is a list of each sales order line to be invoiced. You " +"can\n" +" invoice sales orders partially, by lines of sales order. You " +"do\n" +" not need this list if you invoice from the delivery orders " +"or\n" +" if you invoice sales totally.\n" +"

\n" +" " msgstr "" #. module: sale #: view:sale.order:0 -msgid "Sales Order that haven't yet been confirmed" +msgid "Quotation " +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:106 +#, python-format +msgid "Advance of %s %%" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_orders_exception +msgid "Sales in Exception" +msgstr "銷售異常情況" + +#. module: sale +#: help:sale.order.line,address_allotment_id:0 +msgid "A partner to whom the particular product needs to be allotted." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +#: field:sale.order,state:0 +#: view:sale.order.line:0 +#: field:sale.order.line,state:0 +#: view:sale.report:0 +msgid "Status" +msgstr "狀態" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "August" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,module_sale_stock:0 +msgid "Trigger delivery orders automatically from sales orders" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_report +msgid "Sales Orders Statistics" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.order,project_id:0 +msgid "The analytic account related to a sales order." +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "October" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_orders +msgid "" +"

\n" +" Click to create a quotation that can be converted into a " +"sales\n" +" order.\n" +"

\n" +" OpenERP will help you efficiently handle the complete sales " +"flow:\n" +" quotation, sales order, delivery, invoicing and payment.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "" +"All items in these order lines will be invoiced. You can also invoice a " +"percentage of the sales order\n" +" or a fixed price (for advances) directly from the sales " +"order form if you prefer." +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,message_summary:0 +msgid "Summary" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "View Invoice" +msgstr "檢視發票" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:113 +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:115 +#, python-format +msgid "Advance of %s %s" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_quotations +#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_sale_quotations +#: view:sale.order:0 +#: view:sale.report:0 +msgid "Quotations" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.advance.payment.inv,qtty:0 +#: report:sale.order:0 +#: field:sale.order.line,product_uom_qty:0 +msgid "Quantity" +msgstr "數量" + +#. module: sale +#: help:sale.order,partner_shipping_id:0 +msgid "Delivery address for current sales order." +msgstr "" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "TVA :" +msgstr "增值稅(TVA) :" + +#. module: sale +#: model:res.groups,name:sale.group_invoice_so_lines +msgid "Enable Invoicing Sales order lines" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "September" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,fiscal_position:0 +msgid "Fiscal Position" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 +msgid "" +"Use All to create the final invoice.\n" +" Use Percentage to invoice a percentage of the total amount.\n" +" Use Fixed Price to invoice a specific amound in advance.\n" +" Use Some Order Lines to invoice a selection of the sales " +"order lines." +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "In Progress" +msgstr "進行中" + +#. module: sale +#: model:process.transition,note:sale.process_transition_confirmquotation0 +msgid "" +"The salesman confirms the quotation. The state of the sales order becomes " +"'In progress' or 'Manual in progress'." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Sales Order Lines ready to be invoiced" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:308 +#, python-format +msgid "" +"If you change the pricelist of this order (and eventually the currency), " +"prices of existing order lines will not be updated." +msgstr "" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Tel. :" +msgstr "電話 :" + +#. module: sale +#: help:sale.order,partner_invoice_id:0 +msgid "Invoice address for current sales order." +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_config_settings +msgid "sale.config.settings" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,order_policy:0 +msgid "Before Delivery" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:781 +#, python-format +msgid "" +"There is no Fiscal Position defined or Income category account defined for " +"default properties of Product categories." +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,project_id:0 +msgid "Contract / Analytic" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +msgid "Ordered month of the sales order" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:505 +#, python-format +msgid "" +"You cannot group sales having different currencies for the same partner." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.advance.payment.inv:0 +#: view:sale.make.invoice:0 +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "or" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:mail.message.subtype,description:sale.mt_order_sent +#: model:mail.message.subtype,name:sale.mt_order_sent +msgid "Quotation sent" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,invoice_exists:0 +#: field:sale.order.line,invoiced:0 +msgid "Invoiced" +msgstr "已開發票" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:202 +#, python-format +msgid "Advance Invoice" +msgstr "先開發票" + +#. module: sale +#: field:sale.order,date_confirm:0 +msgid "Confirmation Date" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,address_allotment_id:0 +msgid "Allotment Partner" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_view_sale_advance_payment_inv +msgid "Invoice Order" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "March" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.order,amount_total:0 +msgid "The total amount." +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,module_sale_journal:0 +msgid "Allow batch invoicing of delivery orders through journals" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,price_subtotal:0 +msgid "Subtotal" +msgstr "小計" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Invoice address :" +msgstr "發票地址 :" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,product_uom:0 +msgid "Unit of Measure " +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,time_unit:0 +msgid "The default working time unit for services is" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,partner_invoice_id:0 +msgid "Invoice Address" +msgstr "發票地址" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Sales Order Lines related to a Sales Order of mine" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.report.xml,name:sale.report_sale_order +msgid "Quotation / Order" +msgstr "報價單 / 訂單" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,nbr:0 +msgid "# of Lines" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "(update)" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "銷貨單明㚼" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,module_analytic_user_function:0 +msgid "One employee can have different roles per contract" msgstr "" #. module: sale @@ -607,30 +643,8 @@ msgid "Order Lines" msgstr "訂單行" #. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Disc.(%)" -msgstr "折扣(%)" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:764 -#, python-format -msgid "Please define income account for this product: \"%s\" (id:%d)." -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,invoice_lines:0 -msgid "Invoice Lines" -msgstr "發票明細" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,price_total:0 -msgid "Total Price" -msgstr "總價" - -#. module: sale -#: help:account.config.settings,group_analytic_account_for_sales:0 -msgid "Allows you to specify an analytic account on sales orders." +#: field:account.config.settings,module_sale_analytic_plans:0 +msgid "Use multiple analytic accounts on sales" msgstr "" #. module: sale @@ -642,106 +656,37 @@ msgid "" " This installs the module sale_journal." msgstr "" -#. module: sale -#: help:sale.make.invoice,grouped:0 -msgid "Check the box to group the invoices for the same customers" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_sale_order_make_invoice -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_view_sale_order_line_make_invoice -msgid "Make Invoices" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/res_config.py:97 -#, python-format -msgid "Hour" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:res.partner,sale_order_count:0 -msgid "# of Sales Order" -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,timesheet:0 -msgid "" -"For modifying account analytic view to show important data to project " -"manager of services companies.\n" -" You can also view the report of account analytic summary " -"user-wise as well as month wise.\n" -" This installs the module account_analytic_analysis." -msgstr "" - #. module: sale #: field:sale.order,create_date:0 msgid "Creation Date" msgstr "" -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -#: view:sale.order.line:0 -msgid "To Invoice" -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.order,partner_invoice_id:0 -msgid "Invoice address for current sales order." -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,invoice_quantity:0 -msgid "Ordered Quantities" -msgstr "已訂數量" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -msgid "Ordered Year of the sales order" -msgstr "" - #. module: sale #: model:res.groups,name:sale.group_delivery_invoice_address msgid "Addresses in Sales Orders" msgstr "" #. module: sale -#: field:sale.advance.payment.inv,qtty:0 -#: report:sale.order:0 -#: field:sale.order.line,product_uom_qty:0 -msgid "Quantity" -msgstr "數量" +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_tree3 +msgid "Uninvoiced and Delivered Lines" +msgstr "未開票運貨明細" #. module: sale #: report:sale.order:0 msgid "Total :" msgstr "總計 :" -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Sales Order Lines ready to be invoiced" -msgstr "" - #. module: sale #: view:sale.report:0 msgid "My Sales" msgstr "" #. module: sale -#: field:sale.order,name:0 -#: field:sale.order.line,order_id:0 -msgid "Order Reference" -msgstr "訂單參考" - -#. module: sale -#: field:sale.order,fiscal_position:0 -msgid "Fiscal Position" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "July" -msgstr "" +#: field:sale.order,pricelist_id:0 +#: field:sale.report,pricelist_id:0 +#: field:sale.shop,pricelist_id:0 +msgid "Pricelist" +msgstr "價目表" #. module: sale #: help:sale.order.line,state:0 @@ -758,15 +703,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:510 +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:92 #, python-format -msgid "" -"You cannot group sales having different currencies for the same partner." -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Default Options" +msgid "There is no income account defined as global property." msgstr "" #. module: sale @@ -778,24 +717,8 @@ msgid "Configuration Error!" msgstr "設定錯誤!" #. module: sale -#: field:account.config.settings,group_analytic_account_for_sales:0 -msgid "Analytic accounting for sales" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -#: field:sale.order,state:0 -#: view:sale.order.line:0 -#: field:sale.order.line,state:0 -#: view:sale.report:0 -msgid "Status" -msgstr "狀態" - -#. module: sale -#: view:sale.advance.payment.inv:0 -msgid "" -"After clicking 'Show Lines to Invoice', select lines to invoice and create " -"the invoice from the 'More' dropdown menu." +#: help:sale.order,invoice_exists:0 +msgid "It indicates that sales order has at least one invoice." msgstr "" #. module: sale @@ -804,60 +727,20 @@ msgid "Send by Email" msgstr "以電子郵件傳送" #. module: sale -#: code:addons/sale/edi/sale_order.py:140 +#: code:addons/sale/res_config.py:97 #, python-format -msgid "EDI Pricelist (%s)" -msgstr "EDI 價目表 (%s)" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,order_policy:0 -msgid "On Delivery Order" +msgid "Hour" msgstr "" -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Invoicing Process" -msgstr "發票程序" - #. module: sale #: view:sale.order:0 msgid "Order Date" msgstr "" #. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Sales Order done" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:process.transition.action,name:sale.process_transition_action_cancel0 -#: view:sale.advance.payment.inv:0 -#: view:sale.make.invoice:0 -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 -msgid "Cancel" -msgstr "取消" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.act_res_partner_2_sale_order -#: view:res.partner:0 -msgid "Quotations and Sales" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,invoiced:0 -msgid "Paid" -msgstr "已付" - -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,group_uom:0 -msgid "" -"Allows you to select and maintain different units of measure for products." -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -msgid "Reference Unit of Measure" -msgstr "" +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Shipped" +msgstr "已出貨" #. module: sale #: view:sale.advance.payment.inv:0 @@ -865,81 +748,8 @@ msgid "Create and View Invoice" msgstr "開立並檢視發票" #. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Sales order lines done" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.make.invoice,grouped:0 -msgid "Group the invoices" -msgstr "發票分類" - -#. module: sale -#: help:sale.advance.payment.inv,amount:0 -msgid "The amount to be invoiced in advance." -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_make_invoice -msgid "Sales Make Invoice" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:308 -#, python-format -msgid "Pricelist Warning!" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,discount:0 -msgid "Discount (%)" -msgstr "折扣(%)" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:110 -#, python-format -msgid "" -"Invoice cannot be created for this Sales Order Line due to one of the " -"following reasons:\n" -"1.The state of this sales order line is either \"draft\" or \"cancel\"!\n" -"2.The Sales Order Line is Invoiced!" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 -msgid "Create & View Invoice" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:board.board:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_quotation_for_sale -msgid "My Quotations" -msgstr "我的報價單" - -#. module: sale -#: field:sale.order,invoice_ids:0 -msgid "Invoices" -msgstr "發票" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "December" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Contracts Management" -msgstr "合約管理" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Shipped" -msgstr "已出貨" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,month:0 -msgid "Month" +#: report:sale.order:0 +msgid "Quotation Date" msgstr "" #. module: sale @@ -948,8 +758,11 @@ msgid "Currency" msgstr "" #. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Uninvoiced" +#: code:addons/sale/sale.py:942 +#, python-format +msgid "" +"You have to select a pricelist or a customer in the sales form !\n" +"Please set one before choosing a product." msgstr "" #. module: sale @@ -959,7 +772,7 @@ msgid "Category of Product" msgstr "產品類別" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:566 +#: code:addons/sale/sale.py:564 #, python-format msgid "Cannot cancel this sales order!" msgstr "" @@ -969,123 +782,30 @@ msgstr "" msgid "Recreate Invoice" msgstr "重新開立發票" -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,module_warning:0 -msgid "Allow configuring alerts by customer or products" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.shop,name:0 -msgid "Shop Name" -msgstr "商店名稱" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "My Sales Orders" -msgstr "" - #. module: sale #: report:sale.order:0 msgid "Taxes :" msgstr "稅 :" #. module: sale -#: field:sale.order,invoice_exists:0 -#: field:sale.order.line,invoiced:0 -msgid "Invoiced" -msgstr "已開發票" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:202 -#, python-format -msgid "Advance Invoice" -msgstr "先開發票" - -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,group_invoice_so_lines:0 +#: model:ir.actions.act_window,help:sale.act_res_partner_2_sale_order msgid "" -"To allow your salesman to make invoices for sales order lines using the menu " -"'Lines to Invoice'." -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.client,name:sale.action_client_sale_menu -msgid "Open Sale Menu" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:600 -#, python-format -msgid "You cannot confirm a sales order which has no line." -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "In Progress" -msgstr "進行中" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:865 -#, python-format -msgid "No Customer Defined !" -msgstr "未定義客戶 !" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,module_sale_stock:0 -msgid "Trigger delivery orders automatically from sales orders" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.make.invoice:0 -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 -msgid "Create invoices" -msgstr "開立發票" - -#. module: sale -#: selection:sale.order.line,state:0 -msgid "Confirmed" -msgstr "確認" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:106 -#, python-format -msgid "Advance of %s %%" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_order_line_make_invoice -msgid "Sale OrderLine Make_invoice" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.order.line,state:0 -msgid "Draft" -msgstr "草稿" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_email_templates -msgid "Email Templates" -msgstr "郵件範本" - -#. module: sale -#: help:sale.order.line,address_allotment_id:0 -msgid "A partner to whom the particular product needs to be allotted." -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,project_id:0 -msgid "Contract / Analytic" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,state:0 -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Waiting Schedule" -msgstr "等待排程" - -#. module: sale -#: field:sale.order,note:0 -msgid "Terms and conditions" +"

\n" +" Click to create a quotation or sales order for this " +"customer.\n" +"

\n" +" OpenERP will help you efficiently handle the complete sale " +"flow:\n" +" quotation, sales order, delivery, invoicing and\n" +" payment.\n" +"

\n" +" The social feature helps you organize discussions on each " +"sales\n" +" order, and allow your customer to keep track of the " +"evolution\n" +" of the sales order.\n" +"

\n" +" " msgstr "" #. module: sale @@ -1095,41 +815,11 @@ msgstr "" msgid "Sales Orders" msgstr "銷貨單" -#. module: sale -#: help:sale.order,amount_tax:0 -msgid "The tax amount." -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,invoiced_rate:0 -msgid "Invoiced Ratio" -msgstr "" - #. module: sale #: selection:sale.order,order_policy:0 msgid "On Demand" msgstr "" -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "August" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:process.node,note:sale.process_node_saleorder0 -msgid "Drives procurement and invoicing" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "To Do" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "June" -msgstr "" - #. module: sale #: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_shop_form msgid "" @@ -1144,105 +834,32 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Order" -msgstr "訂單" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_report_all -#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_report_product_all -#: view:sale.report:0 -msgid "Sales Analysis" -msgstr "" - #. module: sale #: field:sale.order,message_is_follower:0 msgid "Is a Follower" msgstr "" -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "" -"Sales Order Lines that are confirmed, done or in exception state and haven't " -"yet been invoiced" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_report -msgid "Sales Orders Statistics" -msgstr "" - #. module: sale #: field:sale.order,date_order:0 msgid "Date" msgstr "" -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -#: view:sale.order:0 -#: field:sale.order,user_id:0 -#: view:sale.order.line:0 -#: field:sale.order.line,salesman_id:0 -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,user_id:0 -msgid "Salesperson" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "November" -msgstr "" - #. module: sale #: view:sale.report:0 msgid "Extended Filters..." msgstr "" -#. module: sale -#: model:process.node,name:sale.process_node_quotation0 -#: view:sale.order:0 -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Quotation" -msgstr "報價單" - -#. module: sale -#: field:sale.advance.payment.inv,product_id:0 -msgid "Advance Product" -msgstr "" - #. module: sale #: selection:sale.order.line,state:0 msgid "Exception" msgstr "異常情況" -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "October" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:process.transition,note:sale.process_transition_invoice0 -msgid "" -"The Salesman creates an invoice manually, if the sales order shipping policy " -"is 'Shipping and Manual in Progress'. The invoice is created automatically " -"if the shipping policy is 'Payment before Delivery'." -msgstr "" - #. module: sale #: model:ir.model,name:sale.model_sale_shop #: view:sale.shop:0 msgid "Sales Shop" msgstr "" -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,module_sale_stock:0 -msgid "" -"Allows you to Make Quotation, Sale Order using different Order policy and " -"Manage Related Stock.\n" -" This installs the module sale_stock." -msgstr "" - #. module: sale #: help:sale.advance.payment.inv,product_id:0 msgid "" @@ -1251,30 +868,6 @@ msgid "" "this field." msgstr "" -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "January" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,group_discount_per_so_line:0 -msgid "Allow setting a discount on the sales order lines" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_orders_in_progress -msgid "Sales Order in Progress" -msgstr "處理中的銷貨單" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 -msgid "" -"All items in these order lines will be invoiced. You can also invoice a " -"percentage of the sales order\n" -" or a fixed price (for advances) directly from the sales " -"order form if you prefer." -msgstr "" - #. module: sale #: help:sale.config.settings,module_warning:0 msgid "" @@ -1284,93 +877,12 @@ msgid "" " Supplier: don't forget to ask for an express delivery." msgstr "" -#. module: sale -#: field:sale.order,paypal_url:0 -msgid "Paypal Url" -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.order,project_id:0 -msgid "The analytic account related to a sales order." -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "View Invoice" -msgstr "檢視發票" - -#. module: sale -#: field:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 -msgid "What do you want to invoice?" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,group_sale_pricelist:0 -msgid "Use pricelists to adapt your price per customers" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:process.transition,note:sale.process_transition_confirmquotation0 -msgid "" -"The salesman confirms the quotation. The state of the sales order becomes " -"'In progress' or 'Manual in progress'." -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:942 -#, python-format -msgid "" -"You have to select a pricelist or a customer in the sales form !\n" -"Please set one before choosing a product." -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.order,origin:0 -msgid "Reference of the document that generated this sales order request." -msgstr "" - #. module: sale #: code:addons/sale/sale.py:955 #, python-format msgid "No valid pricelist line found ! :" msgstr "" -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:113 -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:115 -#, python-format -msgid "Advance of %s %s" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,delay:0 -msgid "Commitment Delay" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_quotations -#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_sale_quotations -#: view:sale.order:0 -#: view:sale.report:0 -msgid "Quotations" -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:account.config.settings,module_sale_analytic_plans:0 -msgid "This allows install module sale_analytic_plans." -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Ignore Exception" -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.order,partner_shipping_id:0 -msgid "Delivery address for current sales order." -msgstr "" - #. module: sale #: field:sale.config.settings,module_sale_margin:0 msgid "Display margins on sales orders" @@ -1389,196 +901,29 @@ msgstr "" msgid "Your Reference" msgstr "您的參考" -#. module: sale -#: view:sale.advance.payment.inv:0 -msgid "Show Lines to Invoice" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.report,date:0 -msgid "Date Order" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,pricelist_id:0 -#: field:sale.report,pricelist_id:0 -#: field:sale.shop,pricelist_id:0 -msgid "Pricelist" -msgstr "價目表" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "TVA :" -msgstr "增值稅(TVA) :" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:449 -#, python-format -msgid "Customer Invoices" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:process.node,note:sale.process_node_order0 -msgid "Confirmed sales order to invoice." -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,sequence:0 -msgid "Sequence" -msgstr "次序" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.open_board_sales -#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_dashboard_sales -#: model:process.process,name:sale.process_process_salesprocess0 -#: view:res.partner:0 -#: view:sale.order:0 -#: view:sale.report:0 -msgid "Sales" -msgstr "銷售" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:309 -#, python-format -msgid "" -"If you change the pricelist of this order (and eventually the currency), " -"prices of existing order lines will not be updated." -msgstr "" - #. module: sale #: view:sale.order.line:0 msgid "Qty" msgstr "數量" -#. module: sale -#: selection:sale.order.line,type:0 -msgid "from stock" -msgstr "自庫存" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Quotation Date" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,amount_total:0 -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Total" -msgstr "總計" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -#: selection:sale.order,state:0 -#: view:sale.order.line:0 -#: selection:sale.order.line,state:0 -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Done" -msgstr "完成" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Invoice address :" -msgstr "發票地址 :" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:124 -#: model:process.node,name:sale.process_node_invoice0 -#: view:sale.order:0 -#, python-format -msgid "Invoice" -msgstr "發票" - #. module: sale #: view:sale.order.line:0 msgid "My Sales Order Lines" msgstr "" #. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Cancel Quotation" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,message_follower_ids:0 -msgid "Followers" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:944 -#, python-format -msgid "No Pricelist ! : " -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Sales Order " -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:mail.message.subtype,description:sale.mt_order_sent -#: model:mail.message.subtype,name:sale.mt_order_sent -msgid "Quotation send" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Search Uninvoiced Lines" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_account_config_settings -msgid "account.config.settings" -msgstr "" +#: model:process.transition.action,name:sale.process_transition_action_cancel0 +#: view:sale.advance.payment.inv:0 +#: view:sale.make.invoice:0 +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "Cancel" +msgstr "取消" #. module: sale #: sql_constraint:sale.order:0 msgid "Order Reference must be unique per Company!" msgstr "" -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_order_line_tree2 -msgid "" -"

\n" -" Here is a list of each sales order line to be invoiced. You " -"can\n" -" invoice sales orders partially, by lines of sales order. You " -"do\n" -" not need this list if you invoice from the delivery orders " -"or\n" -" if you invoice sales totally.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Shipping address :" -msgstr "貨運地址 :" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:369 -#, python-format -msgid "Please define sales journal for this company: \"%s\" (id:%d)." -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.advance.payment.inv:0 -msgid "Invoice Sales Order" -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.order,invoice_quantity:0 -msgid "" -"The sales order will automatically create the invoice proposition (draft " -"invoice). You have to choose " -"if you want your invoice based on ordered " -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.config.settings,module_account_analytic_analysis:0 -msgid "Use contracts management" -msgstr "" - #. module: sale #: code:addons/sale/sale.py:952 #, python-format @@ -1587,17 +932,6 @@ msgid "" "You have to change either the product, the quantity or the pricelist." msgstr "" -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:185 -#, python-format -msgid "There is no default shop for the current user's company!" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_advance_payment_inv -msgid "Sales Advance Payment Invoice" -msgstr "" - #. module: sale #: model:process.transition,name:sale.process_transition_invoice0 #: model:process.transition.action,name:sale.process_transition_action_createinvoice0 @@ -1608,19 +942,411 @@ msgstr "" msgid "Create Invoice" msgstr "開立發票" -#. module: sale -#: help:sale.order,amount_untaxed:0 -msgid "The amount without tax." -msgstr "" - #. module: sale #: view:sale.order.line:0 msgid "Order reference" msgstr "" #. module: sale -#: help:sale.order,invoiced:0 -msgid "It indicates that an invoice has been paid." +#: help:sale.config.settings,module_sale_stock:0 +msgid "" +"Allows you to Make Quotation, Sale Order using different Order policy and " +"Manage Related Stock.\n" +" This installs the module sale_stock." +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:email.template,subject:sale.email_template_edi_sale +msgid "" +"${object.company_id.name} ${object.state in ('draft', 'sent') and " +"'Quotation' or 'Order'} (Ref ${object.name or 'n/a' })" +msgstr "" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Price" +msgstr "價格" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Quotation Number" +msgstr "報價單編號" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_quotations +msgid "" +"

\n" +" Click to create a quotation, the first step of a new sale.\n" +"

\n" +" OpenERP will help you handle efficiently the complete sale " +"flow:\n" +" from the quotation to the sales order, the\n" +" delivery, the invoicing and the payment collection.\n" +"

\n" +" The social feature helps you organize discussions on each " +"sales\n" +" order, and allow your customers to keep track of the " +"evolution\n" +" of the sales order.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order.line,type:0 +msgid "on order" +msgstr "按要求" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Shipping address :" +msgstr "貨運地址 :" + +#. module: sale +#: model:process.node,note:sale.process_node_quotation0 +msgid "Draft state of sales order" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.order,message_ids:0 +msgid "Messages and communication history" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "New Copy of Quotation" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:res.partner,sale_order_count:0 +msgid "# of Sales Order" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:983 +#, python-format +msgid "Cannot delete a sales order line which is in state '%s'." +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:res.groups,name:sale.group_mrp_properties +msgid "Properties on lines" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:865 +#, python-format +msgid "" +"Before choosing a product,\n" +" select a customer in the sales form." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Total Tax Included" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice.py:42 +#, python-format +msgid "You cannot create invoice when sales order is not confirmed." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +msgid "Ordered date of the sales order" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:process.transition,name:sale.process_transition_confirmquotation0 +msgid "Confirm Quotation" +msgstr "確認報價" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_tree2 +#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_invoicing_sales_order_lines +msgid "Order Lines to Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +#: view:sale.order.line:0 +#: view:sale.report:0 +msgid "Group By..." +msgstr "分類方式..." + +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Product Features" +msgstr "產品特色" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,state:0 +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Waiting Schedule" +msgstr "等待排程" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +#: field:sale.report,product_uom:0 +msgid "Unit of Measure" +msgstr "量度單位" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,type:0 +msgid "Procurement Method" +msgstr "採購方式" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +#: field:sale.order,message_unread:0 +msgid "Unread Messages" +msgstr "未讀訊息" + +#. module: sale +#: model:mail.message.subtype,description:sale.mt_order_confirmed +msgid "Quotation confirmed" +msgstr "已確認之報價" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,state:0 +msgid "Draft Quotation" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,amount_tax:0 +#: field:sale.order.line,tax_id:0 +msgid "Taxes" +msgstr "稅" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Sales Order ready to be invoiced" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.config.settings,module_analytic_user_function:0 +msgid "" +"Allows you to define what is the default function of a specific user on a " +"given account.\n" +" This is mostly used when a user encodes his timesheet. The " +"values are retrieved and the fields are auto-filled.\n" +" But the possibility to change these values is still " +"available.\n" +" This installs the module analytic_user_function." +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.order,create_date:0 +msgid "Date on which sales order is created." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Terms and conditions..." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.make.invoice:0 +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "Create Invoices" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:277 +#: code:addons/sale/sale.py:820 +#: code:addons/sale/sale.py:983 +#, python-format +msgid "Invalid Action!" +msgstr "" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Fax :" +msgstr "傳真 :" + +#. module: sale +#: field:sale.advance.payment.inv,amount:0 +msgid "Advance Amount" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,invoice_quantity:0 +msgid "Shipped Quantities" +msgstr "已運送數量" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Sales Order that haven't yet been confirmed" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.order,invoice_quantity:0 +msgid "" +"The sales order will automatically create the invoice proposition (draft " +"invoice). You have to choose " +"if you want your invoice based on ordered " +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_sale_order_make_invoice +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_view_sale_order_line_make_invoice +msgid "Make Invoices" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:account.config.settings,group_analytic_account_for_sales:0 +msgid "Allows you to specify an analytic account on sales orders." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +#: view:sale.order.line:0 +msgid "To Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +msgid "Ordered Year of the sales order" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "July" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.advance.payment.inv:0 +msgid "" +"After clicking 'Show Lines to Invoice', select lines to invoice and create " +"the invoice from the 'More' dropdown menu." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Cancel Quotation" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,state:0 +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Shipping Exception" +msgstr "貨運異常情況" + +#. module: sale +#: field:sale.make.invoice,grouped:0 +msgid "Group the invoices" +msgstr "發票分類" + +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Contracts Management" +msgstr "合約管理" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,month:0 +msgid "Month" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:process.node,note:sale.process_node_invoice0 +msgid "To be reviewed by the accountant." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "My Sales Orders" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.make.invoice:0 +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "Create invoices" +msgstr "開立發票" + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_order_line_make_invoice +msgid "Sale OrderLine Make_invoice" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:process.node,note:sale.process_node_saleorder0 +msgid "Drives procurement and invoicing" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,invoiced:0 +msgid "Paid" +msgstr "已付" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_report_all +#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_report_product_all +#: view:sale.report:0 +msgid "Sales Analysis" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:process.node,name:sale.process_node_quotation0 +#: view:sale.order:0 +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Quotation" +msgstr "報價單" + +#. module: sale +#: model:process.transition,note:sale.process_transition_invoice0 +msgid "" +"The Salesman creates an invoice manually, if the sales order shipping policy " +"is 'Shipping and Manual in Progress'. The invoice is created automatically " +"if the shipping policy is 'Payment before Delivery'." +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,group_discount_per_so_line:0 +msgid "Allow setting a discount on the sales order lines" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,paypal_url:0 +msgid "Paypal Url" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,group_sale_pricelist:0 +msgid "Use pricelists to adapt your price per customers" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:185 +#, python-format +msgid "There is no default shop for the current user's company!" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:277 +#, python-format +msgid "" +"In order to delete a confirmed sales order, you must cancel it before !" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.open_board_sales +#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_dashboard_sales +#: model:process.process,name:sale.process_process_salesprocess0 +#: view:res.partner:0 +#: view:sale.order:0 +#: view:sale.report:0 +msgid "Sales" +msgstr "銷售" + +#. module: sale +#: help:sale.config.settings,module_sale_margin:0 +msgid "" +"This adds the 'Margin' on sales order.\n" +" This gives the profitability by calculating the difference " +"between the Unit Price and Cost Price.\n" +" This installs the module sale_margin." msgstr "" #. module: sale @@ -1630,13 +1356,46 @@ msgid "Unit Price" msgstr "單價" #. module: sale -#: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 -msgid "Percentage" +#: view:sale.order:0 +#: selection:sale.order,state:0 +#: view:sale.order.line:0 +#: selection:sale.order.line,state:0 +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Done" +msgstr "完成" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:121 +#: model:ir.model,name:sale.model_account_invoice +#: model:process.node,name:sale.process_node_invoice0 +#: view:sale.order:0 +#, python-format +msgid "Invoice" +msgstr "發票" + +#. module: sale +#: field:sale.order,origin:0 +msgid "Source Document" msgstr "" #. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Other Information" +#: view:sale.order.line:0 +msgid "To Do" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.advance.payment.inv:0 +msgid "Invoice Sales Order" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.order,amount_untaxed:0 +msgid "The amount without tax." +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_advance_payment_inv +msgid "Sales Advance Payment Invoice" msgstr "" #. module: sale @@ -1736,45 +1495,6 @@ msgstr "" msgid "Product" msgstr "產品" -#. module: sale -#: help:sale.order,amount_total:0 -msgid "The total amount." -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Confirm Sale" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:96 -#, python-format -msgid "There is no income account defined for this product: \"%s\" (id:%d)." -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "May" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:email.template,subject:sale.email_template_edi_sale -msgid "" -"${object.company_id.name} ${object.state in ('draft', 'sent') and " -"'Quotation' or 'Order'} (Ref ${object.name or 'n/a' })" -msgstr "" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Price" -msgstr "價格" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:102 -#, python-format -msgid "The value of Advance Amount must be positive." -msgstr "" - #. module: sale #: help:sale.order,order_policy:0 msgid "" @@ -1787,48 +1507,69 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_order_report_all -msgid "" -"This report performs analysis on your quotations and sales orders. Analysis " -"check your sales revenues and sort it by different group criteria (salesman, " -"partner, product, etc.) Use this report to perform analysis on sales not " -"having invoiced yet. If you want to analyse your turnover, you should use " -"the Invoice Analysis report in the Accounting application." -msgstr "" +#: view:account.invoice.report:0 +#: view:board.board:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_turnover_by_month +msgid "Monthly Turnover" +msgstr "月營業額" #. module: sale -#: model:ir.actions.report.xml,name:sale.report_sale_order -msgid "Quotation / Order" -msgstr "報價單 / 訂單" +#: field:sale.order,invoice_quantity:0 +msgid "Invoice on" +msgstr "根據以下之發票:" + +#. module: sale +#: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 +msgid "Fixed price (deposit)" +msgstr "" #. module: sale #: report:sale.order:0 -msgid "Tel. :" -msgstr "電話 :" +msgid "Date Ordered" +msgstr "訂單日期" #. module: sale -#: view:sale.make.invoice:0 -msgid "Do you really want to create the invoice(s)?" +#: field:sale.order.line,product_uos:0 +msgid "Product UoS" msgstr "" #. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_quotations +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Manual In Progress" +msgstr "手動進行中" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Order" +msgstr "訂單" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Confirm Sale" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:process.transition,name:sale.process_transition_saleinvoice0 +msgid "From a sales order" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Ignore Exception" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:process.transition,note:sale.process_transition_saleinvoice0 msgid "" -"

\n" -" Click to create a quotation, the first step of a new sale.\n" -"

\n" -" OpenERP will help you handle efficiently the complete sale " -"flow:\n" -" from the quotation to the sales order, the\n" -" delivery, the invoicing and the payment collection.\n" -"

\n" -" The social feature helps you organize discussions on each " -"sales\n" -" order, and allow your customers to keep track of the " -"evolution\n" -" of the sales order.\n" -"

\n" -" " +"Depending on the Invoicing control of the sales order, the invoice can be " +"based on delivered or on ordered quantities. Thus, a sales order can " +"generates an invoice or a delivery order as soon as it is confirmed by the " +"salesman." +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 +msgid "Some order lines" msgstr "" #. module: sale @@ -1837,21 +1578,104 @@ msgid "sale.group_delivery_invoice_address" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:781 -#, python-format +#: model:res.groups,name:sale.group_discount_per_so_line +msgid "Discount on lines" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,client_order_ref:0 +msgid "Customer Reference" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,amount_total:0 +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Total" +msgstr "總計" + +#. module: sale +#: view:sale.advance.payment.inv:0 msgid "" -"There is no Fiscal Position defined or Income category account defined for " -"default properties of Product categories." +"Select how you want to invoice this order. This\n" +" will create a draft invoice that can be modified\n" +" before validation." msgstr "" #. module: sale -#: model:process.node,note:sale.process_node_invoice0 -msgid "To be reviewed by the accountant." +#: view:board.board:0 +msgid "Sales Dashboard" msgstr "" #. module: sale -#: model:res.groups,name:sale.group_mrp_properties -msgid "Properties on lines" +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Sales Order Lines that are in 'done' state" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.config.settings,module_account_analytic_analysis:0 +msgid "" +"Allows to define your customer contracts conditions: invoicing\n" +" method (fixed price, on timesheet, advance invoice), the exact " +"pricing\n" +" (650€/day for a developer), the duration (one year support " +"contract).\n" +" You will be able to follow the progress of the contract and " +"invoice automatically.\n" +" It installs the account_analytic_analysis module." +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:email.template,report_name:sale.email_template_edi_sale +msgid "" +"${(object.name or '').replace('/','_')}_${object.state == 'draft' and " +"'draft' or ''}" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.order,date_confirm:0 +msgid "Date on which sales order is confirmed." +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:565 +#, python-format +msgid "First cancel all invoices attached to this sales order." +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,company_id:0 +#: field:sale.order.line,company_id:0 +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,company_id:0 +#: field:sale.shop,company_id:0 +msgid "Company" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.make.invoice,invoice_date:0 +msgid "Invoice Date" +msgstr "發票日期" + +#. module: sale +#: help:sale.advance.payment.inv,amount:0 +msgid "The amount to be invoiced in advance." +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,state:0 +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Invoice Exception" +msgstr "發票異常情況" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:865 +#, python-format +msgid "No Customer Defined !" +msgstr "未定義客戶 !" + +#. module: sale +#: field:sale.order,partner_shipping_id:0 +msgid "Delivery Address" msgstr "" #. module: sale @@ -1859,6 +1683,393 @@ msgstr "" msgid "Sale to Invoice" msgstr "" +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Warehouse Features" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Cancel Line" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,message_ids:0 +msgid "Messages" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,module_project:0 +msgid "Project" +msgstr "專案管理" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:185 +#: code:addons/sale/sale.py:363 +#: code:addons/sale/sale.py:504 +#: code:addons/sale/sale.py:598 +#: code:addons/sale/sale.py:763 +#: code:addons/sale/sale.py:780 +#, python-format +msgid "Error!" +msgstr "錯誤!" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +msgid "Net Total :" +msgstr "淨計 :" + +#. module: sale +#: help:sale.order.line,type:0 +msgid "" +"From stock: When needed, the product is taken from the stock or we wait for " +"replenishment.\n" +"On order: When needed, the product is purchased or produced." +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,state:0 +#: selection:sale.order.line,state:0 +#: selection:sale.report,state:0 +msgid "Cancelled" +msgstr "已取消" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Search Uninvoiced Lines" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,state:0 +msgid "Quotation Sent" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_mail_compose_message +msgid "Email composition wizard" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_shop_form +#: field:sale.order,shop_id:0 +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,shop_id:0 +msgid "Shop" +msgstr "商店" + +#. module: sale +#: field:sale.report,date_confirm:0 +msgid "Date Confirm" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:364 +#, python-format +msgid "Please define sales journal for this company: \"%s\" (id:%d)." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Contract Features" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:287 +#: code:addons/sale/sale.py:584 +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_order +#: model:process.node,name:sale.process_node_order0 +#: model:process.node,name:sale.process_node_saleorder0 +#: field:res.partner,sale_order_ids:0 +#: model:res.request.link,name:sale.req_link_sale_order +#: view:sale.order:0 +#: selection:sale.order,state:0 +#, python-format +msgid "Sales Order" +msgstr "銷貨單" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,product_uos_qty:0 +msgid "Quantity (UoS)" +msgstr "數量 (UoS)" + +#. module: sale +#: selection:sale.order.line,state:0 +msgid "Confirmed" +msgstr "確認" + +#. module: sale +#: field:sale.order,note:0 +msgid "Terms and conditions" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:process.transition.action,name:sale.process_transition_action_confirm0 +msgid "Confirm" +msgstr "確認" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:820 +#, python-format +msgid "You cannot cancel a sales order line that has already been invoiced." +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,message_follower_ids:0 +msgid "Followers" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,invoice_lines:0 +msgid "Invoice Lines" +msgstr "發票明細" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_product_tree +#: view:sale.order:0 +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Sales Order Lines" +msgstr "銷貨單明細" + +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Default Options" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:account.config.settings,group_analytic_account_for_sales:0 +msgid "Analytic accounting for sales" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,invoiced_rate:0 +msgid "Invoiced Ratio" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/edi/sale_order.py:140 +#, python-format +msgid "EDI Pricelist (%s)" +msgstr "EDI 價目表 (%s)" + +#. module: sale +#: selection:sale.order,order_policy:0 +msgid "On Delivery Order" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +msgid "Reference Unit of Measure" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Sales order lines done" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:107 +#, python-format +msgid "" +"Invoice cannot be created for this Sales Order Line due to one of the " +"following reasons:\n" +"1.The state of this sales order line is either \"draft\" or \"cancel\"!\n" +"2.The Sales Order Line is Invoiced!" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order.line,th_weight:0 +msgid "Weight" +msgstr "重量" + +#. module: sale +#: field:sale.order,invoice_ids:0 +msgid "Invoices" +msgstr "發票" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "December" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:96 +#, python-format +msgid "There is no income account defined for this product: \"%s\" (id:%d)." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Uninvoiced" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_tree +msgid "Old Quotations" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.order,amount_untaxed:0 +msgid "Untaxed Amount" +msgstr "未完稅金額" + +#. module: sale +#: model:res.groups,name:sale.group_analytic_accounting +msgid "Analytic Accounting for Sales" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.client,name:sale.action_client_sale_menu +msgid "Open Sale Menu" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "June" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice.py:55 +#, python-format +msgid "You shouldn't manually invoice the following sale order %s" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order.line,state:0 +msgid "Draft" +msgstr "草稿" + +#. module: sale +#: help:sale.order,amount_tax:0 +msgid "The tax amount." +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_email_templates +msgid "Email Templates" +msgstr "郵件範本" + +#. module: sale +#: help:sale.config.settings,group_invoice_so_lines:0 +msgid "" +"To allow your salesman to make invoices for sales order lines using the menu " +"'Lines to Invoice'." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line:0 +msgid "" +"Sales Order Lines that are confirmed, done or in exception state and haven't " +"yet been invoiced" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "November" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.advance.payment.inv,product_id:0 +msgid "Advance Product" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.order.line,sequence:0 +msgid "Gives the sequence order when displaying a list of sales order lines." +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "January" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_orders_in_progress +msgid "Sales Order in Progress" +msgstr "處理中的銷貨單" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,timesheet:0 +msgid "Prepare invoices based on timesheets" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.order,origin:0 +msgid "Reference of the document that generated this sales order request." +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,delay:0 +msgid "Commitment Delay" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.report,state:0 +msgid "Order Status" +msgstr "訂單狀態" + +#. module: sale +#: view:sale.advance.payment.inv:0 +msgid "Show Lines to Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.report,date:0 +msgid "Date Order" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:process.node,note:sale.process_node_order0 +msgid "Confirmed sales order to invoice." +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:mail.message.subtype,name:sale.mt_order_confirmed +msgid "Sales Order Confirmed" +msgstr "" + +#. module: sale +#: selection:sale.order.line,type:0 +msgid "from stock" +msgstr "自庫存" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/sale.py:944 +#, python-format +msgid "No Pricelist ! : " +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order:0 +msgid "Sales Order " +msgstr "" + +#. module: sale +#: field:sale.config.settings,module_account_analytic_analysis:0 +msgid "Use contracts management" +msgstr "" + +#. module: sale +#: help:sale.order,invoiced:0 +msgid "It indicates that an invoice has been paid." +msgstr "" + +#. module: sale +#: report:sale.order:0 +#: field:sale.order.line,name:0 +msgid "Description" +msgstr "說明" + +#. module: sale +#: selection:sale.report,month:0 +msgid "May" +msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.make.invoice:0 +msgid "Do you really want to create the invoice(s)?" +msgstr "" + #. module: sale #: view:sale.order:0 msgid "Order Number" @@ -1881,131 +2092,11 @@ msgstr "" msgid "February" msgstr "" -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_orders -msgid "" -"

\n" -" Click to create a quotation that can be converted into a " -"sales\n" -" order.\n" -"

\n" -" OpenERP will help you efficiently handle the complete sales " -"flow:\n" -" quotation, sales order, delivery, invoicing and payment.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,invoice_quantity:0 -msgid "Invoice on" -msgstr "根據以下之發票:" - -#. module: sale -#: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 -msgid "Fixed price (deposit)" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_config_settings -msgid "sale.config.settings" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,month:0 -msgid "September" -msgstr "" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -msgid "Date Ordered" -msgstr "訂單日期" - -#. module: sale -#: selection:sale.order,order_policy:0 -msgid "Before Delivery" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order.line,product_uos:0 -msgid "Product UoS" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:process.node,note:sale.process_node_quotation0 -msgid "Draft state of sales order" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,origin:0 -msgid "Source Document" -msgstr "" - #. module: sale #: selection:sale.report,month:0 msgid "April" msgstr "" -#. module: sale -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Manual In Progress" -msgstr "手動進行中" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:110 -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice.py:43 -#, python-format -msgid "Warning!" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_tree -msgid "Old Quotations" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,help:sale.act_res_partner_2_sale_order -msgid "" -"

\n" -" Click to create a quotation or sales order for this " -"customer.\n" -"

\n" -" OpenERP will help you efficiently handle the complete sale " -"flow:\n" -" quotation, sales order, delivery, invoicing and\n" -" payment.\n" -"

\n" -" The social feature helps you organize discussions on each " -"sales\n" -" order, and allow your customer to keep track of the " -"evolution\n" -" of the sales order.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,message_summary:0 -msgid "Summary" -msgstr "" - -#. module: sale -#: help:sale.order,message_ids:0 -msgid "Messages and communication history" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Search Sales Order" -msgstr "" - -#. module: sale -#: report:sale.order:0 -#: field:sale.order.line,name:0 -msgid "Description" -msgstr "說明" - #. module: sale #: view:sale.config.settings:0 msgid "" @@ -2016,13 +2107,14 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale -#: view:sale.report:0 -msgid "Ordered month of the sales order" +#: view:sale.order:0 +#: view:sale.order.line:0 +msgid "Search Sales Order" msgstr "" #. module: sale -#: model:process.transition,name:sale.process_transition_saleinvoice0 -msgid "From a sales order" +#: field:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 +msgid "What do you want to invoice?" msgstr "" #. module: sale @@ -2031,29 +2123,9 @@ msgid "Confirmed sales order lines, not yet delivered" msgstr "" #. module: sale -#: model:process.transition,note:sale.process_transition_saleinvoice0 -msgid "" -"Depending on the Invoicing control of the sales order, the invoice can be " -"based on delivered or on ordered quantities. Thus, a sales order can " -"generates an invoice or a delivery order as soon as it is confirmed by the " -"salesman." -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "UoS" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 -msgid "Some order lines" -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:983 -#, python-format -msgid "Cannot delete a sales order line which is in state '%s'." -msgstr "" +#: field:sale.order.line,sequence:0 +msgid "Sequence" +msgstr "次序" #. module: sale #: report:sale.order:0 @@ -2062,32 +2134,18 @@ msgid "Payment Term" msgstr "付款條件" #. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Sales Order ready to be invoiced" +#: help:account.config.settings,module_sale_analytic_plans:0 +msgid "This allows install module sale_analytic_plans." msgstr "" #. module: sale -#: field:sale.config.settings,group_invoice_so_lines:0 -msgid "Generate invoices based on the sales order lines" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.advance.payment.inv:0 -#: view:sale.make.invoice:0 -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 -msgid "or" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_product_tree -#: view:sale.order:0 -#: view:sale.order.line:0 -msgid "Sales Order Lines" -msgstr "銷貨單明細" - -#. module: sale -#: help:sale.order,pricelist_id:0 -msgid "Pricelist for current sales order." +#: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_order_report_all +msgid "" +"This report performs analysis on your quotations and sales orders. Analysis " +"check your sales revenues and sort it by different group criteria (salesman, " +"partner, product, etc.) Use this report to perform analysis on sales not " +"having invoiced yet. If you want to analyse your turnover, you should use " +"the Invoice Analysis report in the Accounting application." msgstr "" #. module: sale @@ -2095,57 +2153,13 @@ msgstr "" msgid "Quotation N°" msgstr "報價單編號" -#. module: sale -#: model:res.groups,name:sale.group_discount_per_so_line -msgid "Discount on lines" -msgstr "" - -#. module: sale -#: field:sale.order,client_order_ref:0 -msgid "Customer Reference" -msgstr "" - #. module: sale #: view:sale.report:0 msgid "Picked" msgstr "已提貨" -#. module: sale -#: help:sale.config.settings,module_sale_margin:0 -msgid "" -"This adds the 'Margin' on sales order.\n" -" This gives the profitability by calculating the difference " -"between the Unit Price and Cost Price.\n" -" This installs the module sale_margin." -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:865 -#, python-format -msgid "" -"Before choosing a product,\n" -" select a customer in the sales form." -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "Total Tax Included" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.order:0 -msgid "New Copy of Quotation" -msgstr "" - -#. module: sale -#: view:sale.advance.payment.inv:0 -msgid "" -"Select how you want to invoice this order. This\n" -" will create a draft invoice that can be modified\n" -" before validation." -msgstr "" - #. module: sale #: view:sale.report:0 -msgid "Ordered date of the sales order" +#: field:sale.report,year:0 +msgid "Year" msgstr "" diff --git a/addons/sale_analytic_plans/i18n/ar.po b/addons/sale_analytic_plans/i18n/ar.po index ec503cb6701..49d5d2e40af 100644 --- a/addons/sale_analytic_plans/i18n/ar.po +++ b/addons/sale_analytic_plans/i18n/ar.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Arabic \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: sale_analytic_plans #: field:sale.order.line,analytics_id:0 diff --git a/addons/sale_analytic_plans/i18n/bg.po b/addons/sale_analytic_plans/i18n/bg.po index fba0156e7e1..cd15276e325 100644 --- a/addons/sale_analytic_plans/i18n/bg.po +++ b/addons/sale_analytic_plans/i18n/bg.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: sale_analytic_plans #: field:sale.order.line,analytics_id:0 diff --git a/addons/sale_analytic_plans/i18n/bs.po b/addons/sale_analytic_plans/i18n/bs.po index 8f37a3719ef..f6536d985f8 100644 --- a/addons/sale_analytic_plans/i18n/bs.po +++ b/addons/sale_analytic_plans/i18n/bs.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Bosnian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: sale_analytic_plans #: field:sale.order.line,analytics_id:0 diff --git a/addons/sale_analytic_plans/i18n/ca.po b/addons/sale_analytic_plans/i18n/ca.po index 0bedce65b0c..6bbc5375d0d 100644 --- a/addons/sale_analytic_plans/i18n/ca.po +++ b/addons/sale_analytic_plans/i18n/ca.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Catalan \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: sale_analytic_plans #: field:sale.order.line,analytics_id:0 diff --git a/addons/sale_analytic_plans/i18n/cs.po b/addons/sale_analytic_plans/i18n/cs.po index 9cf51965411..90f7384f79a 100644 --- a/addons/sale_analytic_plans/i18n/cs.po +++ b/addons/sale_analytic_plans/i18n/cs.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Czech \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: sale_analytic_plans #: field:sale.order.line,analytics_id:0 diff --git a/addons/sale_analytic_plans/i18n/da.po b/addons/sale_analytic_plans/i18n/da.po index 540e05fc45b..52740f7d521 100644 --- a/addons/sale_analytic_plans/i18n/da.po +++ b/addons/sale_analytic_plans/i18n/da.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Danish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: sale_analytic_plans #: field:sale.order.line,analytics_id:0 diff --git a/addons/sale_analytic_plans/i18n/de.po b/addons/sale_analytic_plans/i18n/de.po index 9130774ce11..581090f0c82 100644 --- a/addons/sale_analytic_plans/i18n/de.po +++ b/addons/sale_analytic_plans/i18n/de.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: sale_analytic_plans #: field:sale.order.line,analytics_id:0 diff --git a/addons/sale_analytic_plans/i18n/el.po b/addons/sale_analytic_plans/i18n/el.po index 49045bf1d46..65e6efd96bc 100644 --- a/addons/sale_analytic_plans/i18n/el.po +++ b/addons/sale_analytic_plans/i18n/el.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Greek \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: sale_analytic_plans #: field:sale.order.line,analytics_id:0 diff --git a/addons/sale_analytic_plans/i18n/es.po b/addons/sale_analytic_plans/i18n/es.po index 456606634c2..785f719a70a 100644 --- a/addons/sale_analytic_plans/i18n/es.po +++ b/addons/sale_analytic_plans/i18n/es.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: sale_analytic_plans #: field:sale.order.line,analytics_id:0 diff --git a/addons/sale_analytic_plans/i18n/es_AR.po b/addons/sale_analytic_plans/i18n/es_AR.po index 5208f9a4f3e..9c3332a1e10 100644 --- a/addons/sale_analytic_plans/i18n/es_AR.po +++ b/addons/sale_analytic_plans/i18n/es_AR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Argentina) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: sale_analytic_plans #: field:sale.order.line,analytics_id:0 diff --git a/addons/sale_analytic_plans/i18n/es_CL.po b/addons/sale_analytic_plans/i18n/es_CL.po index 8631ec99a2b..2a8b19296ee 100644 --- a/addons/sale_analytic_plans/i18n/es_CL.po +++ b/addons/sale_analytic_plans/i18n/es_CL.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Chile) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: sale_analytic_plans #: field:sale.order.line,analytics_id:0 diff --git a/addons/sale_analytic_plans/i18n/es_CO.po b/addons/sale_analytic_plans/i18n/es_CO.po index 11e8ffcbcea..bf9983fcf1b 100644 --- a/addons/sale_analytic_plans/i18n/es_CO.po +++ b/addons/sale_analytic_plans/i18n/es_CO.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-19 03:45+0000\n" "Last-Translator: Juan Erazo \n" "Language-Team: Spanish (Colombia) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: sale_analytic_plans #: field:sale.order.line,analytics_id:0 diff --git a/addons/sale_analytic_plans/i18n/es_CR.po b/addons/sale_analytic_plans/i18n/es_CR.po index e824fc6e188..f60de3d0c60 100644 --- a/addons/sale_analytic_plans/i18n/es_CR.po +++ b/addons/sale_analytic_plans/i18n/es_CR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Costa Rica) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: sale_analytic_plans #: field:sale.order.line,analytics_id:0 diff --git a/addons/sale_analytic_plans/i18n/et.po b/addons/sale_analytic_plans/i18n/et.po index e21e871e5ad..0786bd9a37f 100644 --- a/addons/sale_analytic_plans/i18n/et.po +++ b/addons/sale_analytic_plans/i18n/et.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Estonian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: sale_analytic_plans #: field:sale.order.line,analytics_id:0 diff --git a/addons/sale_analytic_plans/i18n/fi.po b/addons/sale_analytic_plans/i18n/fi.po index 38061ca0126..2390b7e6f7e 100644 --- a/addons/sale_analytic_plans/i18n/fi.po +++ b/addons/sale_analytic_plans/i18n/fi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Finnish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: sale_analytic_plans #: field:sale.order.line,analytics_id:0 diff --git a/addons/sale_analytic_plans/i18n/fr.po b/addons/sale_analytic_plans/i18n/fr.po index ca7bca10f78..4579c923249 100644 --- a/addons/sale_analytic_plans/i18n/fr.po +++ b/addons/sale_analytic_plans/i18n/fr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-08 09:24+0000\n" "Last-Translator: Florian Hatat \n" "Language-Team: French \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: sale_analytic_plans #: field:sale.order.line,analytics_id:0 diff --git a/addons/sale_analytic_plans/i18n/gl.po b/addons/sale_analytic_plans/i18n/gl.po index 094867ea782..957910e5064 100644 --- a/addons/sale_analytic_plans/i18n/gl.po +++ b/addons/sale_analytic_plans/i18n/gl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Galician \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: sale_analytic_plans #: field:sale.order.line,analytics_id:0 diff --git a/addons/sale_analytic_plans/i18n/hr.po b/addons/sale_analytic_plans/i18n/hr.po index 68082ae5104..7955b295f88 100644 --- a/addons/sale_analytic_plans/i18n/hr.po +++ b/addons/sale_analytic_plans/i18n/hr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Croatian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: sale_analytic_plans #: field:sale.order.line,analytics_id:0 diff --git a/addons/sale_analytic_plans/i18n/hu.po b/addons/sale_analytic_plans/i18n/hu.po index a42a0f7ad68..7f131526b02 100644 --- a/addons/sale_analytic_plans/i18n/hu.po +++ b/addons/sale_analytic_plans/i18n/hu.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Hungarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: sale_analytic_plans #: field:sale.order.line,analytics_id:0 diff --git a/addons/sale_analytic_plans/i18n/id.po b/addons/sale_analytic_plans/i18n/id.po index a7195720f6e..31bf472c424 100644 --- a/addons/sale_analytic_plans/i18n/id.po +++ b/addons/sale_analytic_plans/i18n/id.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Indonesian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: sale_analytic_plans #: field:sale.order.line,analytics_id:0 diff --git a/addons/sale_analytic_plans/i18n/it.po b/addons/sale_analytic_plans/i18n/it.po index 9a8b335ec28..c026f2b9896 100644 --- a/addons/sale_analytic_plans/i18n/it.po +++ b/addons/sale_analytic_plans/i18n/it.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Italian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: sale_analytic_plans #: field:sale.order.line,analytics_id:0 diff --git a/addons/sale_analytic_plans/i18n/ja.po b/addons/sale_analytic_plans/i18n/ja.po index 10708de87aa..bb27ac15f32 100644 --- a/addons/sale_analytic_plans/i18n/ja.po +++ b/addons/sale_analytic_plans/i18n/ja.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Japanese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: sale_analytic_plans #: field:sale.order.line,analytics_id:0 diff --git a/addons/sale_analytic_plans/i18n/ko.po b/addons/sale_analytic_plans/i18n/ko.po index a41a14fe669..78a4c872e2a 100644 --- a/addons/sale_analytic_plans/i18n/ko.po +++ b/addons/sale_analytic_plans/i18n/ko.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: ekodaq \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: sale_analytic_plans #: field:sale.order.line,analytics_id:0 diff --git a/addons/sale_analytic_plans/i18n/lt.po b/addons/sale_analytic_plans/i18n/lt.po index 64ff5c3a6a2..ee2fc01b429 100644 --- a/addons/sale_analytic_plans/i18n/lt.po +++ b/addons/sale_analytic_plans/i18n/lt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Lithuanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: sale_analytic_plans #: field:sale.order.line,analytics_id:0 diff --git a/addons/sale_analytic_plans/i18n/mk.po b/addons/sale_analytic_plans/i18n/mk.po index 0c2350cf147..7d282dddea9 100644 --- a/addons/sale_analytic_plans/i18n/mk.po +++ b/addons/sale_analytic_plans/i18n/mk.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-12 12:51+0000\n" -"Last-Translator: Софче Димитријева \n" +"Last-Translator: Sofce Dimitrijeva \n" "Language-Team: Macedonian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: sale_analytic_plans #: field:sale.order.line,analytics_id:0 diff --git a/addons/sale_analytic_plans/i18n/mn.po b/addons/sale_analytic_plans/i18n/mn.po index 9fb0eaa5713..31321d46b88 100644 --- a/addons/sale_analytic_plans/i18n/mn.po +++ b/addons/sale_analytic_plans/i18n/mn.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-24 07:13+0000\n" "Last-Translator: gobi \n" "Language-Team: Mongolian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: sale_analytic_plans #: field:sale.order.line,analytics_id:0 diff --git a/addons/sale_analytic_plans/i18n/nb.po b/addons/sale_analytic_plans/i18n/nb.po index f630c87f55a..96401873f9d 100644 --- a/addons/sale_analytic_plans/i18n/nb.po +++ b/addons/sale_analytic_plans/i18n/nb.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Norwegian Bokmal \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: sale_analytic_plans #: field:sale.order.line,analytics_id:0 diff --git a/addons/sale_analytic_plans/i18n/nl.po b/addons/sale_analytic_plans/i18n/nl.po index 7e0d6094907..fe3591e3993 100644 --- a/addons/sale_analytic_plans/i18n/nl.po +++ b/addons/sale_analytic_plans/i18n/nl.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: Erwin van der Ploeg (Endian Solutions) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: sale_analytic_plans #: field:sale.order.line,analytics_id:0 diff --git a/addons/sale_analytic_plans/i18n/nl_BE.po b/addons/sale_analytic_plans/i18n/nl_BE.po index c1576e893bf..e72e4302781 100644 --- a/addons/sale_analytic_plans/i18n/nl_BE.po +++ b/addons/sale_analytic_plans/i18n/nl_BE.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Dutch (Belgium) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: sale_analytic_plans #: field:sale.order.line,analytics_id:0 diff --git a/addons/sale_analytic_plans/i18n/oc.po b/addons/sale_analytic_plans/i18n/oc.po index 1b15383d791..244a0a2cd07 100644 --- a/addons/sale_analytic_plans/i18n/oc.po +++ b/addons/sale_analytic_plans/i18n/oc.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Occitan (post 1500) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: sale_analytic_plans #: field:sale.order.line,analytics_id:0 diff --git a/addons/sale_analytic_plans/i18n/pl.po b/addons/sale_analytic_plans/i18n/pl.po index 41f09af38bf..0927b19fee6 100644 --- a/addons/sale_analytic_plans/i18n/pl.po +++ b/addons/sale_analytic_plans/i18n/pl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: sale_analytic_plans #: field:sale.order.line,analytics_id:0 diff --git a/addons/sale_analytic_plans/i18n/pt.po b/addons/sale_analytic_plans/i18n/pt.po index a1c2e30c59d..6e92b269333 100644 --- a/addons/sale_analytic_plans/i18n/pt.po +++ b/addons/sale_analytic_plans/i18n/pt.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: Rui Franco (multibase.pt) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: sale_analytic_plans #: field:sale.order.line,analytics_id:0 diff --git a/addons/sale_analytic_plans/i18n/pt_BR.po b/addons/sale_analytic_plans/i18n/pt_BR.po index e6809fc9394..91c0a802bd2 100644 --- a/addons/sale_analytic_plans/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/sale_analytic_plans/i18n/pt_BR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: sale_analytic_plans #: field:sale.order.line,analytics_id:0 diff --git a/addons/sale_analytic_plans/i18n/ro.po b/addons/sale_analytic_plans/i18n/ro.po index 1640b111695..05f8263ba33 100644 --- a/addons/sale_analytic_plans/i18n/ro.po +++ b/addons/sale_analytic_plans/i18n/ro.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-12 18:56+0000\n" -"Last-Translator: Fekete Mihai \n" +"Last-Translator: ERPSystems.ro \n" "Language-Team: Romanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: sale_analytic_plans #: field:sale.order.line,analytics_id:0 diff --git a/addons/sale_analytic_plans/i18n/ru.po b/addons/sale_analytic_plans/i18n/ru.po index f2ddab1a7fd..26faad97c60 100644 --- a/addons/sale_analytic_plans/i18n/ru.po +++ b/addons/sale_analytic_plans/i18n/ru.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Russian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: sale_analytic_plans #: field:sale.order.line,analytics_id:0 @@ -25,7 +25,7 @@ msgstr "Разнесение аналитики" #. module: sale_analytic_plans #: model:ir.model,name:sale_analytic_plans.model_sale_order msgid "Sales Order" -msgstr "" +msgstr "Заказ продаж" #. module: sale_analytic_plans #: model:ir.model,name:sale_analytic_plans.model_sale_order_line diff --git a/addons/sale_analytic_plans/i18n/sk.po b/addons/sale_analytic_plans/i18n/sk.po index 4fdcdf79d9d..ca883868ee9 100644 --- a/addons/sale_analytic_plans/i18n/sk.po +++ b/addons/sale_analytic_plans/i18n/sk.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: Mantavya Gajjar (Open ERP) \n" "Language-Team: Slovak \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: sale_analytic_plans #: field:sale.order.line,analytics_id:0 diff --git a/addons/sale_analytic_plans/i18n/sl.po b/addons/sale_analytic_plans/i18n/sl.po index 890ee46623d..be55b0ddadf 100644 --- a/addons/sale_analytic_plans/i18n/sl.po +++ b/addons/sale_analytic_plans/i18n/sl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-13 11:07+0000\n" "Last-Translator: Dušan Laznik (Mentis) \n" "Language-Team: Slovenian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: sale_analytic_plans #: field:sale.order.line,analytics_id:0 diff --git a/addons/sale_analytic_plans/i18n/sq.po b/addons/sale_analytic_plans/i18n/sq.po index 06b3798a04a..7356ece8159 100644 --- a/addons/sale_analytic_plans/i18n/sq.po +++ b/addons/sale_analytic_plans/i18n/sq.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Albanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: sale_analytic_plans #: field:sale.order.line,analytics_id:0 diff --git a/addons/sale_analytic_plans/i18n/sr.po b/addons/sale_analytic_plans/i18n/sr.po index 1d23ad71703..ec57dbe8597 100644 --- a/addons/sale_analytic_plans/i18n/sr.po +++ b/addons/sale_analytic_plans/i18n/sr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: OpenERP Administrators \n" "Language-Team: Serbian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: sale_analytic_plans #: field:sale.order.line,analytics_id:0 diff --git a/addons/sale_analytic_plans/i18n/sr@latin.po b/addons/sale_analytic_plans/i18n/sr@latin.po index 05b668b966b..46bacff0ad5 100644 --- a/addons/sale_analytic_plans/i18n/sr@latin.po +++ b/addons/sale_analytic_plans/i18n/sr@latin.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Serbian Latin \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: sale_analytic_plans #: field:sale.order.line,analytics_id:0 diff --git a/addons/sale_analytic_plans/i18n/sv.po b/addons/sale_analytic_plans/i18n/sv.po index 9bbe3d237f0..5081154f6cc 100644 --- a/addons/sale_analytic_plans/i18n/sv.po +++ b/addons/sale_analytic_plans/i18n/sv.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: sale_analytic_plans #: field:sale.order.line,analytics_id:0 diff --git a/addons/sale_analytic_plans/i18n/tlh.po b/addons/sale_analytic_plans/i18n/tlh.po index ad4bd94d7cf..15156de947a 100644 --- a/addons/sale_analytic_plans/i18n/tlh.po +++ b/addons/sale_analytic_plans/i18n/tlh.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Klingon \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: sale_analytic_plans #: field:sale.order.line,analytics_id:0 diff --git a/addons/sale_analytic_plans/i18n/tr.po b/addons/sale_analytic_plans/i18n/tr.po index c19c9b907e4..97c16af404d 100644 --- a/addons/sale_analytic_plans/i18n/tr.po +++ b/addons/sale_analytic_plans/i18n/tr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-13 18:23+0000\n" "Last-Translator: Ayhan KIZILTAN \n" "Language-Team: Turkish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-14 05:50+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: sale_analytic_plans #: field:sale.order.line,analytics_id:0 diff --git a/addons/sale_analytic_plans/i18n/uk.po b/addons/sale_analytic_plans/i18n/uk.po index 5f552b4c596..3836160b299 100644 --- a/addons/sale_analytic_plans/i18n/uk.po +++ b/addons/sale_analytic_plans/i18n/uk.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: Eugene Babiy \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: sale_analytic_plans #: field:sale.order.line,analytics_id:0 diff --git a/addons/sale_analytic_plans/i18n/vi.po b/addons/sale_analytic_plans/i18n/vi.po index 957a49d19ae..5090ae2329e 100644 --- a/addons/sale_analytic_plans/i18n/vi.po +++ b/addons/sale_analytic_plans/i18n/vi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Vietnamese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: sale_analytic_plans #: field:sale.order.line,analytics_id:0 diff --git a/addons/sale_analytic_plans/i18n/zh_CN.po b/addons/sale_analytic_plans/i18n/zh_CN.po index 3d7536e7b31..43c780d3c3d 100644 --- a/addons/sale_analytic_plans/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/sale_analytic_plans/i18n/zh_CN.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: sale_analytic_plans #: field:sale.order.line,analytics_id:0 diff --git a/addons/sale_analytic_plans/i18n/zh_TW.po b/addons/sale_analytic_plans/i18n/zh_TW.po index 5d6c5e9b4ec..9d20fa7a87f 100644 --- a/addons/sale_analytic_plans/i18n/zh_TW.po +++ b/addons/sale_analytic_plans/i18n/zh_TW.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: Mantavya Gajjar (Open ERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: sale_analytic_plans #: field:sale.order.line,analytics_id:0 diff --git a/addons/sale_crm/i18n/ar.po b/addons/sale_crm/i18n/ar.po index cc9160b15d9..81b44784f48 100644 --- a/addons/sale_crm/i18n/ar.po +++ b/addons/sale_crm/i18n/ar.po @@ -7,27 +7,32 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Arabic \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:90 +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:92 #, python-format msgid "Insufficient Data!" msgstr "" #. module: sale_crm -#: view:crm.lead:0 -#: view:crm.make.sale:0 -msgid "Convert to Quotation" -msgstr "حول الى أسعار" +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:113 +#, python-format +msgid "Opportunity has been converted to the quotation %s." +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: model:ir.model,name:sale_crm.model_crm_lead +msgid "Lead/Opportunity" +msgstr "" #. module: sale_crm #: model:ir.model,name:sale_crm.model_account_invoice_report @@ -71,8 +76,8 @@ msgid "Categories" msgstr "" #. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:124 -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:135 +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:127 +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:138 #, python-format msgid "Quotation" msgstr "" @@ -98,16 +103,16 @@ msgid "Invoice" msgstr "" #. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:93 +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:95 #, python-format msgid "Opportunity: %s" msgstr "الفرصة: %s" #. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:110 -#, python-format -msgid "Opportunity has been converted to the quotation %s." -msgstr "" +#: view:crm.lead:0 +#: view:crm.make.sale:0 +msgid "Convert to Quotation" +msgstr "حول الى أسعار" #. module: sale_crm #: field:crm.make.sale,shop_id:0 @@ -115,7 +120,7 @@ msgid "Shop" msgstr "المتجر" #. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:90 +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:92 #, python-format msgid "No addresse(s) defined for this customer." msgstr "" diff --git a/addons/sale_crm/i18n/bg.po b/addons/sale_crm/i18n/bg.po index 3667d402978..d3fb9f4ef92 100644 --- a/addons/sale_crm/i18n/bg.po +++ b/addons/sale_crm/i18n/bg.po @@ -6,27 +6,32 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: Dimitar Markov \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:90 +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:92 #, python-format msgid "Insufficient Data!" msgstr "" #. module: sale_crm -#: view:crm.lead:0 -#: view:crm.make.sale:0 -msgid "Convert to Quotation" -msgstr "Конвертирай в оферта" +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:113 +#, python-format +msgid "Opportunity has been converted to the quotation %s." +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: model:ir.model,name:sale_crm.model_crm_lead +msgid "Lead/Opportunity" +msgstr "" #. module: sale_crm #: model:ir.model,name:sale_crm.model_account_invoice_report @@ -70,8 +75,8 @@ msgid "Categories" msgstr "" #. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:124 -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:135 +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:127 +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:138 #, python-format msgid "Quotation" msgstr "Оферта" @@ -97,16 +102,16 @@ msgid "Invoice" msgstr "" #. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:93 +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:95 #, python-format msgid "Opportunity: %s" msgstr "Възможност: %s" #. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:110 -#, python-format -msgid "Opportunity has been converted to the quotation %s." -msgstr "" +#: view:crm.lead:0 +#: view:crm.make.sale:0 +msgid "Convert to Quotation" +msgstr "Конвертирай в оферта" #. module: sale_crm #: field:crm.make.sale,shop_id:0 @@ -114,7 +119,7 @@ msgid "Shop" msgstr "Магазин" #. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:90 +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:92 #, python-format msgid "No addresse(s) defined for this customer." msgstr "" diff --git a/addons/sale_crm/i18n/bs.po b/addons/sale_crm/i18n/bs.po index 9633bece16f..53d9627aecc 100644 --- a/addons/sale_crm/i18n/bs.po +++ b/addons/sale_crm/i18n/bs.po @@ -7,26 +7,31 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Bosnian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:90 +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:92 #, python-format msgid "Insufficient Data!" msgstr "" #. module: sale_crm -#: view:crm.lead:0 -#: view:crm.make.sale:0 -msgid "Convert to Quotation" +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:113 +#, python-format +msgid "Opportunity has been converted to the quotation %s." +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: model:ir.model,name:sale_crm.model_crm_lead +msgid "Lead/Opportunity" msgstr "" #. module: sale_crm @@ -71,8 +76,8 @@ msgid "Categories" msgstr "" #. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:124 -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:135 +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:127 +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:138 #, python-format msgid "Quotation" msgstr "" @@ -98,15 +103,15 @@ msgid "Invoice" msgstr "" #. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:93 +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:95 #, python-format msgid "Opportunity: %s" msgstr "" #. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:110 -#, python-format -msgid "Opportunity has been converted to the quotation %s." +#: view:crm.lead:0 +#: view:crm.make.sale:0 +msgid "Convert to Quotation" msgstr "" #. module: sale_crm @@ -115,7 +120,7 @@ msgid "Shop" msgstr "" #. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:90 +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:92 #, python-format msgid "No addresse(s) defined for this customer." msgstr "" diff --git a/addons/sale_crm/i18n/ca.po b/addons/sale_crm/i18n/ca.po index 108d86678b5..5457e5e1972 100644 --- a/addons/sale_crm/i18n/ca.po +++ b/addons/sale_crm/i18n/ca.po @@ -7,27 +7,32 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Catalan \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:90 +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:92 #, python-format msgid "Insufficient Data!" msgstr "" #. module: sale_crm -#: view:crm.lead:0 -#: view:crm.make.sale:0 -msgid "Convert to Quotation" -msgstr "Converteix a pressupost" +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:113 +#, python-format +msgid "Opportunity has been converted to the quotation %s." +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: model:ir.model,name:sale_crm.model_crm_lead +msgid "Lead/Opportunity" +msgstr "" #. module: sale_crm #: model:ir.model,name:sale_crm.model_account_invoice_report @@ -71,8 +76,8 @@ msgid "Categories" msgstr "" #. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:124 -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:135 +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:127 +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:138 #, python-format msgid "Quotation" msgstr "Pressupost" @@ -98,16 +103,16 @@ msgid "Invoice" msgstr "" #. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:93 +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:95 #, python-format msgid "Opportunity: %s" msgstr "Oportunitat: %s" #. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:110 -#, python-format -msgid "Opportunity has been converted to the quotation %s." -msgstr "" +#: view:crm.lead:0 +#: view:crm.make.sale:0 +msgid "Convert to Quotation" +msgstr "Converteix a pressupost" #. module: sale_crm #: field:crm.make.sale,shop_id:0 @@ -115,7 +120,7 @@ msgid "Shop" msgstr "Tenda" #. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:90 +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:92 #, python-format msgid "No addresse(s) defined for this customer." msgstr "" diff --git a/addons/sale_crm/i18n/cs.po b/addons/sale_crm/i18n/cs.po index 3549f9535d8..33a1243eb4b 100644 --- a/addons/sale_crm/i18n/cs.po +++ b/addons/sale_crm/i18n/cs.po @@ -7,27 +7,32 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Czech \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:90 +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:92 #, python-format msgid "Insufficient Data!" msgstr "" #. module: sale_crm -#: view:crm.lead:0 -#: view:crm.make.sale:0 -msgid "Convert to Quotation" -msgstr "Převést na cenovou nabídku" +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:113 +#, python-format +msgid "Opportunity has been converted to the quotation %s." +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: model:ir.model,name:sale_crm.model_crm_lead +msgid "Lead/Opportunity" +msgstr "" #. module: sale_crm #: model:ir.model,name:sale_crm.model_account_invoice_report @@ -71,8 +76,8 @@ msgid "Categories" msgstr "" #. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:124 -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:135 +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:127 +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:138 #, python-format msgid "Quotation" msgstr "" @@ -98,16 +103,16 @@ msgid "Invoice" msgstr "" #. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:93 +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:95 #, python-format msgid "Opportunity: %s" msgstr "Příležitost: %s" #. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:110 -#, python-format -msgid "Opportunity has been converted to the quotation %s." -msgstr "" +#: view:crm.lead:0 +#: view:crm.make.sale:0 +msgid "Convert to Quotation" +msgstr "Převést na cenovou nabídku" #. module: sale_crm #: field:crm.make.sale,shop_id:0 @@ -115,7 +120,7 @@ msgid "Shop" msgstr "Obchod" #. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:90 +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:92 #, python-format msgid "No addresse(s) defined for this customer." msgstr "" diff --git a/addons/sale_crm/i18n/da.po b/addons/sale_crm/i18n/da.po index e64fc3b2ba5..edf340d75be 100644 --- a/addons/sale_crm/i18n/da.po +++ b/addons/sale_crm/i18n/da.po @@ -7,27 +7,32 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Danish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:90 +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:92 #, python-format msgid "Insufficient Data!" msgstr "" #. module: sale_crm -#: view:crm.lead:0 -#: view:crm.make.sale:0 -msgid "Convert to Quotation" -msgstr "Konverter til tilbud" +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:113 +#, python-format +msgid "Opportunity has been converted to the quotation %s." +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: model:ir.model,name:sale_crm.model_crm_lead +msgid "Lead/Opportunity" +msgstr "" #. module: sale_crm #: model:ir.model,name:sale_crm.model_account_invoice_report @@ -71,8 +76,8 @@ msgid "Categories" msgstr "" #. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:124 -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:135 +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:127 +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:138 #, python-format msgid "Quotation" msgstr "" @@ -98,16 +103,16 @@ msgid "Invoice" msgstr "" #. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:93 +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:95 #, python-format msgid "Opportunity: %s" msgstr "" #. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:110 -#, python-format -msgid "Opportunity has been converted to the quotation %s." -msgstr "" +#: view:crm.lead:0 +#: view:crm.make.sale:0 +msgid "Convert to Quotation" +msgstr "Konverter til tilbud" #. module: sale_crm #: field:crm.make.sale,shop_id:0 @@ -115,7 +120,7 @@ msgid "Shop" msgstr "Butik" #. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:90 +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:92 #, python-format msgid "No addresse(s) defined for this customer." msgstr "" diff --git a/addons/sale_crm/i18n/de.po b/addons/sale_crm/i18n/de.po index b316879c37b..fcf55c91439 100644 --- a/addons/sale_crm/i18n/de.po +++ b/addons/sale_crm/i18n/de.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-05 12:37+0000\n" "Last-Translator: Thorsten Vocks (OpenBig.org) \n" @@ -15,20 +15,25 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:90 +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:92 #, python-format msgid "Insufficient Data!" msgstr "Unstimmige Daten!" #. module: sale_crm -#: view:crm.lead:0 -#: view:crm.make.sale:0 -msgid "Convert to Quotation" -msgstr "Umwandlung in Angebot" +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:113 +#, python-format +msgid "Opportunity has been converted to the quotation %s." +msgstr "Chance wurdeumgewandelt in ein Angebot %s." + +#. module: sale_crm +#: model:ir.model,name:sale_crm.model_crm_lead +msgid "Lead/Opportunity" +msgstr "" #. module: sale_crm #: model:ir.model,name:sale_crm.model_account_invoice_report @@ -74,8 +79,8 @@ msgid "Categories" msgstr "Kategorien" #. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:124 -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:135 +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:127 +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:138 #, python-format msgid "Quotation" msgstr "Angebot" @@ -101,16 +106,16 @@ msgid "Invoice" msgstr "Rechnung" #. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:93 +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:95 #, python-format msgid "Opportunity: %s" msgstr "Verkaufschance: %s" #. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:110 -#, python-format -msgid "Opportunity has been converted to the quotation %s." -msgstr "Chance wurdeumgewandelt in ein Angebot %s." +#: view:crm.lead:0 +#: view:crm.make.sale:0 +msgid "Convert to Quotation" +msgstr "Umwandlung in Angebot" #. module: sale_crm #: field:crm.make.sale,shop_id:0 @@ -118,7 +123,7 @@ msgid "Shop" msgstr "Shop" #. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:90 +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:92 #, python-format msgid "No addresse(s) defined for this customer." msgstr "Keine Adresse für den Kunden definiert." diff --git a/addons/sale_crm/i18n/el.po b/addons/sale_crm/i18n/el.po index 4ab0c888af7..d55fd3f9c06 100644 --- a/addons/sale_crm/i18n/el.po +++ b/addons/sale_crm/i18n/el.po @@ -7,27 +7,32 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Greek \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:90 +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:92 #, python-format msgid "Insufficient Data!" msgstr "" #. module: sale_crm -#: view:crm.lead:0 -#: view:crm.make.sale:0 -msgid "Convert to Quotation" -msgstr "Μετατροπή σε Προσφορά" +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:113 +#, python-format +msgid "Opportunity has been converted to the quotation %s." +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: model:ir.model,name:sale_crm.model_crm_lead +msgid "Lead/Opportunity" +msgstr "" #. module: sale_crm #: model:ir.model,name:sale_crm.model_account_invoice_report @@ -71,8 +76,8 @@ msgid "Categories" msgstr "" #. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:124 -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:135 +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:127 +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:138 #, python-format msgid "Quotation" msgstr "Προσφορά" @@ -98,16 +103,16 @@ msgid "Invoice" msgstr "" #. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:93 +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:95 #, python-format msgid "Opportunity: %s" msgstr "Ευκαιρία: %s" #. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:110 -#, python-format -msgid "Opportunity has been converted to the quotation %s." -msgstr "" +#: view:crm.lead:0 +#: view:crm.make.sale:0 +msgid "Convert to Quotation" +msgstr "Μετατροπή σε Προσφορά" #. module: sale_crm #: field:crm.make.sale,shop_id:0 @@ -115,7 +120,7 @@ msgid "Shop" msgstr "Κατάστημα" #. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:90 +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:92 #, python-format msgid "No addresse(s) defined for this customer." msgstr "" diff --git a/addons/sale_crm/i18n/es.po b/addons/sale_crm/i18n/es.po index 4ddf5692e2b..2a9770d0e10 100644 --- a/addons/sale_crm/i18n/es.po +++ b/addons/sale_crm/i18n/es.po @@ -7,27 +7,33 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:90 +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:92 #, python-format msgid "Insufficient Data!" msgstr "¡Datos insuficientes!" #. module: sale_crm -#: view:crm.lead:0 -#: view:crm.make.sale:0 -msgid "Convert to Quotation" -msgstr "Convertir a presupuesto" +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:113 +#, python-format +msgid "Opportunity has been converted to the quotation %s." +msgstr "" +"La oportunidad ha sido convertida en el presupuesto %s." + +#. module: sale_crm +#: model:ir.model,name:sale_crm.model_crm_lead +msgid "Lead/Opportunity" +msgstr "" #. module: sale_crm #: model:ir.model,name:sale_crm.model_account_invoice_report @@ -73,8 +79,8 @@ msgid "Categories" msgstr "Categorías" #. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:124 -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:135 +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:127 +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:138 #, python-format msgid "Quotation" msgstr "Presupuesto" @@ -100,17 +106,16 @@ msgid "Invoice" msgstr "Factura" #. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:93 +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:95 #, python-format msgid "Opportunity: %s" msgstr "Oportunidad: %s" #. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:110 -#, python-format -msgid "Opportunity has been converted to the quotation %s." -msgstr "" -"La oportunidad ha sido convertida en el presupuesto %s." +#: view:crm.lead:0 +#: view:crm.make.sale:0 +msgid "Convert to Quotation" +msgstr "Convertir a presupuesto" #. module: sale_crm #: field:crm.make.sale,shop_id:0 @@ -118,7 +123,7 @@ msgid "Shop" msgstr "Tienda" #. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:90 +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:92 #, python-format msgid "No addresse(s) defined for this customer." msgstr "No se han definido direcciones para este cliente." diff --git a/addons/sale_crm/i18n/es_AR.po b/addons/sale_crm/i18n/es_AR.po index c6e9e349eba..dfbaa75d5be 100644 --- a/addons/sale_crm/i18n/es_AR.po +++ b/addons/sale_crm/i18n/es_AR.po @@ -7,26 +7,31 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Argentina) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:90 +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:92 #, python-format msgid "Insufficient Data!" msgstr "" #. module: sale_crm -#: view:crm.lead:0 -#: view:crm.make.sale:0 -msgid "Convert to Quotation" +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:113 +#, python-format +msgid "Opportunity has been converted to the quotation %s." +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: model:ir.model,name:sale_crm.model_crm_lead +msgid "Lead/Opportunity" msgstr "" #. module: sale_crm @@ -71,8 +76,8 @@ msgid "Categories" msgstr "" #. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:124 -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:135 +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:127 +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:138 #, python-format msgid "Quotation" msgstr "Presupuesto" @@ -98,15 +103,15 @@ msgid "Invoice" msgstr "" #. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:93 +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:95 #, python-format msgid "Opportunity: %s" msgstr "" #. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:110 -#, python-format -msgid "Opportunity has been converted to the quotation %s." +#: view:crm.lead:0 +#: view:crm.make.sale:0 +msgid "Convert to Quotation" msgstr "" #. module: sale_crm @@ -115,7 +120,7 @@ msgid "Shop" msgstr "Sucursal" #. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:90 +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:92 #, python-format msgid "No addresse(s) defined for this customer." msgstr "" diff --git a/addons/sale_crm/i18n/es_CL.po b/addons/sale_crm/i18n/es_CL.po index 1ba53ed470d..8bab37ce097 100644 --- a/addons/sale_crm/i18n/es_CL.po +++ b/addons/sale_crm/i18n/es_CL.po @@ -7,27 +7,32 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Chile) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:90 +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:92 #, python-format msgid "Insufficient Data!" msgstr "" #. module: sale_crm -#: view:crm.lead:0 -#: view:crm.make.sale:0 -msgid "Convert to Quotation" -msgstr "Convertir a presupuesto" +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:113 +#, python-format +msgid "Opportunity has been converted to the quotation %s." +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: model:ir.model,name:sale_crm.model_crm_lead +msgid "Lead/Opportunity" +msgstr "" #. module: sale_crm #: model:ir.model,name:sale_crm.model_account_invoice_report @@ -71,8 +76,8 @@ msgid "Categories" msgstr "" #. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:124 -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:135 +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:127 +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:138 #, python-format msgid "Quotation" msgstr "" @@ -98,16 +103,16 @@ msgid "Invoice" msgstr "" #. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:93 +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:95 #, python-format msgid "Opportunity: %s" msgstr "Oportunidad: %s" #. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:110 -#, python-format -msgid "Opportunity has been converted to the quotation %s." -msgstr "" +#: view:crm.lead:0 +#: view:crm.make.sale:0 +msgid "Convert to Quotation" +msgstr "Convertir a presupuesto" #. module: sale_crm #: field:crm.make.sale,shop_id:0 @@ -115,7 +120,7 @@ msgid "Shop" msgstr "Almacén" #. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:90 +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:92 #, python-format msgid "No addresse(s) defined for this customer." msgstr "" diff --git a/addons/sale_crm/i18n/es_CR.po b/addons/sale_crm/i18n/es_CR.po index 437482a98e4..c3f7d414f3c 100644 --- a/addons/sale_crm/i18n/es_CR.po +++ b/addons/sale_crm/i18n/es_CR.po @@ -7,27 +7,32 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Costa Rica) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:90 +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:92 #, python-format msgid "Insufficient Data!" msgstr "" #. module: sale_crm -#: view:crm.lead:0 -#: view:crm.make.sale:0 -msgid "Convert to Quotation" -msgstr "Convertir a presupuesto" +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:113 +#, python-format +msgid "Opportunity has been converted to the quotation %s." +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: model:ir.model,name:sale_crm.model_crm_lead +msgid "Lead/Opportunity" +msgstr "" #. module: sale_crm #: model:ir.model,name:sale_crm.model_account_invoice_report @@ -71,8 +76,8 @@ msgid "Categories" msgstr "" #. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:124 -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:135 +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:127 +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:138 #, python-format msgid "Quotation" msgstr "Presupuesto" @@ -98,16 +103,16 @@ msgid "Invoice" msgstr "" #. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:93 +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:95 #, python-format msgid "Opportunity: %s" msgstr "Oportunidad: %s" #. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:110 -#, python-format -msgid "Opportunity has been converted to the quotation %s." -msgstr "" +#: view:crm.lead:0 +#: view:crm.make.sale:0 +msgid "Convert to Quotation" +msgstr "Convertir a presupuesto" #. module: sale_crm #: field:crm.make.sale,shop_id:0 @@ -115,7 +120,7 @@ msgid "Shop" msgstr "Tienda" #. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:90 +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:92 #, python-format msgid "No addresse(s) defined for this customer." msgstr "" diff --git a/addons/sale_crm/i18n/et.po b/addons/sale_crm/i18n/et.po index 765ee7e1ec4..44dc213f857 100644 --- a/addons/sale_crm/i18n/et.po +++ b/addons/sale_crm/i18n/et.po @@ -6,26 +6,31 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: Ahti Hinnov \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:90 +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:92 #, python-format msgid "Insufficient Data!" msgstr "" #. module: sale_crm -#: view:crm.lead:0 -#: view:crm.make.sale:0 -msgid "Convert to Quotation" +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:113 +#, python-format +msgid "Opportunity has been converted to the quotation %s." +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: model:ir.model,name:sale_crm.model_crm_lead +msgid "Lead/Opportunity" msgstr "" #. module: sale_crm @@ -70,8 +75,8 @@ msgid "Categories" msgstr "" #. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:124 -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:135 +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:127 +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:138 #, python-format msgid "Quotation" msgstr "Pakkumine" @@ -97,15 +102,15 @@ msgid "Invoice" msgstr "" #. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:93 +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:95 #, python-format msgid "Opportunity: %s" msgstr "" #. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:110 -#, python-format -msgid "Opportunity has been converted to the quotation %s." +#: view:crm.lead:0 +#: view:crm.make.sale:0 +msgid "Convert to Quotation" msgstr "" #. module: sale_crm @@ -114,7 +119,7 @@ msgid "Shop" msgstr "Pood" #. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:90 +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:92 #, python-format msgid "No addresse(s) defined for this customer." msgstr "" diff --git a/addons/sale_crm/i18n/fi.po b/addons/sale_crm/i18n/fi.po index 7510bc36941..8e4c78c1ed7 100644 --- a/addons/sale_crm/i18n/fi.po +++ b/addons/sale_crm/i18n/fi.po @@ -7,27 +7,32 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Finnish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:90 +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:92 #, python-format msgid "Insufficient Data!" msgstr "" #. module: sale_crm -#: view:crm.lead:0 -#: view:crm.make.sale:0 -msgid "Convert to Quotation" -msgstr "Muuta tarjoukseksi" +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:113 +#, python-format +msgid "Opportunity has been converted to the quotation %s." +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: model:ir.model,name:sale_crm.model_crm_lead +msgid "Lead/Opportunity" +msgstr "" #. module: sale_crm #: model:ir.model,name:sale_crm.model_account_invoice_report @@ -71,8 +76,8 @@ msgid "Categories" msgstr "" #. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:124 -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:135 +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:127 +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:138 #, python-format msgid "Quotation" msgstr "" @@ -98,16 +103,16 @@ msgid "Invoice" msgstr "" #. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:93 +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:95 #, python-format msgid "Opportunity: %s" msgstr "Mahdollisuus: %s" #. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:110 -#, python-format -msgid "Opportunity has been converted to the quotation %s." -msgstr "" +#: view:crm.lead:0 +#: view:crm.make.sale:0 +msgid "Convert to Quotation" +msgstr "Muuta tarjoukseksi" #. module: sale_crm #: field:crm.make.sale,shop_id:0 @@ -115,7 +120,7 @@ msgid "Shop" msgstr "Myymälä" #. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:90 +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:92 #, python-format msgid "No addresse(s) defined for this customer." msgstr "" diff --git a/addons/sale_crm/i18n/fr.po b/addons/sale_crm/i18n/fr.po index 5d5736c15a6..dcc964cf5cb 100644 --- a/addons/sale_crm/i18n/fr.po +++ b/addons/sale_crm/i18n/fr.po @@ -7,27 +7,32 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: French \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:90 +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:92 #, python-format msgid "Insufficient Data!" msgstr "" #. module: sale_crm -#: view:crm.lead:0 -#: view:crm.make.sale:0 -msgid "Convert to Quotation" -msgstr "Convertir en devis" +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:113 +#, python-format +msgid "Opportunity has been converted to the quotation %s." +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: model:ir.model,name:sale_crm.model_crm_lead +msgid "Lead/Opportunity" +msgstr "" #. module: sale_crm #: model:ir.model,name:sale_crm.model_account_invoice_report @@ -71,8 +76,8 @@ msgid "Categories" msgstr "" #. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:124 -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:135 +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:127 +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:138 #, python-format msgid "Quotation" msgstr "Proposition" @@ -98,16 +103,16 @@ msgid "Invoice" msgstr "" #. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:93 +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:95 #, python-format msgid "Opportunity: %s" msgstr "Opportunité : %s" #. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:110 -#, python-format -msgid "Opportunity has been converted to the quotation %s." -msgstr "" +#: view:crm.lead:0 +#: view:crm.make.sale:0 +msgid "Convert to Quotation" +msgstr "Convertir en devis" #. module: sale_crm #: field:crm.make.sale,shop_id:0 @@ -115,7 +120,7 @@ msgid "Shop" msgstr "Magasin" #. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:90 +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:92 #, python-format msgid "No addresse(s) defined for this customer." msgstr "" diff --git a/addons/sale_crm/i18n/gl.po b/addons/sale_crm/i18n/gl.po index 4e67b5ba5f3..3535c85ac88 100644 --- a/addons/sale_crm/i18n/gl.po +++ b/addons/sale_crm/i18n/gl.po @@ -7,27 +7,32 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Galician \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:90 +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:92 #, python-format msgid "Insufficient Data!" msgstr "" #. module: sale_crm -#: view:crm.lead:0 -#: view:crm.make.sale:0 -msgid "Convert to Quotation" -msgstr "Convertir a presuposto" +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:113 +#, python-format +msgid "Opportunity has been converted to the quotation %s." +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: model:ir.model,name:sale_crm.model_crm_lead +msgid "Lead/Opportunity" +msgstr "" #. module: sale_crm #: model:ir.model,name:sale_crm.model_account_invoice_report @@ -71,8 +76,8 @@ msgid "Categories" msgstr "" #. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:124 -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:135 +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:127 +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:138 #, python-format msgid "Quotation" msgstr "" @@ -98,16 +103,16 @@ msgid "Invoice" msgstr "" #. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:93 +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:95 #, python-format msgid "Opportunity: %s" msgstr "Oportunidade: %s" #. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:110 -#, python-format -msgid "Opportunity has been converted to the quotation %s." -msgstr "" +#: view:crm.lead:0 +#: view:crm.make.sale:0 +msgid "Convert to Quotation" +msgstr "Convertir a presuposto" #. module: sale_crm #: field:crm.make.sale,shop_id:0 @@ -115,7 +120,7 @@ msgid "Shop" msgstr "Tenda" #. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:90 +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:92 #, python-format msgid "No addresse(s) defined for this customer." msgstr "" diff --git a/addons/sale_crm/i18n/hr.po b/addons/sale_crm/i18n/hr.po index 7bbd8152513..48e48ec3593 100644 --- a/addons/sale_crm/i18n/hr.po +++ b/addons/sale_crm/i18n/hr.po @@ -7,27 +7,32 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Croatian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:90 +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:92 #, python-format msgid "Insufficient Data!" msgstr "Nedovoljno podataka!" #. module: sale_crm -#: view:crm.lead:0 -#: view:crm.make.sale:0 -msgid "Convert to Quotation" -msgstr "Pretvori u ponudu" +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:113 +#, python-format +msgid "Opportunity has been converted to the quotation %s." +msgstr "prilika je pretvorena u ponudu %s." + +#. module: sale_crm +#: model:ir.model,name:sale_crm.model_crm_lead +msgid "Lead/Opportunity" +msgstr "" #. module: sale_crm #: model:ir.model,name:sale_crm.model_account_invoice_report @@ -71,8 +76,8 @@ msgid "Categories" msgstr "Kategorije" #. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:124 -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:135 +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:127 +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:138 #, python-format msgid "Quotation" msgstr "Ponuda" @@ -98,16 +103,16 @@ msgid "Invoice" msgstr "Račun" #. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:93 +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:95 #, python-format msgid "Opportunity: %s" msgstr "Prilika: %s" #. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:110 -#, python-format -msgid "Opportunity has been converted to the quotation %s." -msgstr "prilika je pretvorena u ponudu %s." +#: view:crm.lead:0 +#: view:crm.make.sale:0 +msgid "Convert to Quotation" +msgstr "Pretvori u ponudu" #. module: sale_crm #: field:crm.make.sale,shop_id:0 @@ -115,7 +120,7 @@ msgid "Shop" msgstr "Prodavaonica" #. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:90 +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:92 #, python-format msgid "No addresse(s) defined for this customer." msgstr "Nema definirane adrese za ovog kupca." diff --git a/addons/sale_crm/i18n/hu.po b/addons/sale_crm/i18n/hu.po index 91c5bc38cbe..02d63a71ff1 100644 --- a/addons/sale_crm/i18n/hu.po +++ b/addons/sale_crm/i18n/hu.po @@ -7,27 +7,32 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-10 20:10+0000\n" "Last-Translator: krnkris \n" "Language-Team: Hungarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:90 +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:92 #, python-format msgid "Insufficient Data!" msgstr "Nincs elegendő adat!" #. module: sale_crm -#: view:crm.lead:0 -#: view:crm.make.sale:0 -msgid "Convert to Quotation" -msgstr "Átalakítás árajánlattá" +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:113 +#, python-format +msgid "Opportunity has been converted to the quotation %s." +msgstr "A lehetőségát lett konvertálva árajánlattá %s." + +#. module: sale_crm +#: model:ir.model,name:sale_crm.model_crm_lead +msgid "Lead/Opportunity" +msgstr "" #. module: sale_crm #: model:ir.model,name:sale_crm.model_account_invoice_report @@ -73,8 +78,8 @@ msgid "Categories" msgstr "Kategóriák" #. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:124 -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:135 +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:127 +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:138 #, python-format msgid "Quotation" msgstr "Árajánlat" @@ -100,16 +105,16 @@ msgid "Invoice" msgstr "Számla" #. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:93 +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:95 #, python-format msgid "Opportunity: %s" msgstr "Lehetőség: %s" #. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:110 -#, python-format -msgid "Opportunity has been converted to the quotation %s." -msgstr "A lehetőségát lett konvertálva árajánlattá %s." +#: view:crm.lead:0 +#: view:crm.make.sale:0 +msgid "Convert to Quotation" +msgstr "Átalakítás árajánlattá" #. module: sale_crm #: field:crm.make.sale,shop_id:0 @@ -117,7 +122,7 @@ msgid "Shop" msgstr "Üzlet" #. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:90 +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:92 #, python-format msgid "No addresse(s) defined for this customer." msgstr "Ehhez a vevőhöz nem lett cím meghatározva." diff --git a/addons/sale_crm/i18n/id.po b/addons/sale_crm/i18n/id.po index df9c62b4b49..9b102ff90a9 100644 --- a/addons/sale_crm/i18n/id.po +++ b/addons/sale_crm/i18n/id.po @@ -7,27 +7,32 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Indonesian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:90 +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:92 #, python-format msgid "Insufficient Data!" msgstr "" #. module: sale_crm -#: view:crm.lead:0 -#: view:crm.make.sale:0 -msgid "Convert to Quotation" -msgstr "Konversi ke Quotation" +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:113 +#, python-format +msgid "Opportunity has been converted to the quotation %s." +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: model:ir.model,name:sale_crm.model_crm_lead +msgid "Lead/Opportunity" +msgstr "" #. module: sale_crm #: model:ir.model,name:sale_crm.model_account_invoice_report @@ -71,8 +76,8 @@ msgid "Categories" msgstr "" #. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:124 -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:135 +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:127 +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:138 #, python-format msgid "Quotation" msgstr "" @@ -98,16 +103,16 @@ msgid "Invoice" msgstr "" #. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:93 +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:95 #, python-format msgid "Opportunity: %s" msgstr "Kesempatan: %s" #. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:110 -#, python-format -msgid "Opportunity has been converted to the quotation %s." -msgstr "" +#: view:crm.lead:0 +#: view:crm.make.sale:0 +msgid "Convert to Quotation" +msgstr "Konversi ke Quotation" #. module: sale_crm #: field:crm.make.sale,shop_id:0 @@ -115,7 +120,7 @@ msgid "Shop" msgstr "Toko" #. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:90 +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:92 #, python-format msgid "No addresse(s) defined for this customer." msgstr "" diff --git a/addons/sale_crm/i18n/it.po b/addons/sale_crm/i18n/it.po index a72249924ee..063efd596c5 100644 --- a/addons/sale_crm/i18n/it.po +++ b/addons/sale_crm/i18n/it.po @@ -7,27 +7,32 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-08 21:51+0000\n" "Last-Translator: Sergio Corato \n" "Language-Team: Italian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:90 +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:92 #, python-format msgid "Insufficient Data!" msgstr "Dati Insufficienti!" #. module: sale_crm -#: view:crm.lead:0 -#: view:crm.make.sale:0 -msgid "Convert to Quotation" -msgstr "Converti in preventivo" +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:113 +#, python-format +msgid "Opportunity has been converted to the quotation %s." +msgstr "L'opportunità è stata convertita nell'offerta %s." + +#. module: sale_crm +#: model:ir.model,name:sale_crm.model_crm_lead +msgid "Lead/Opportunity" +msgstr "" #. module: sale_crm #: model:ir.model,name:sale_crm.model_account_invoice_report @@ -72,8 +77,8 @@ msgid "Categories" msgstr "Categorie" #. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:124 -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:135 +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:127 +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:138 #, python-format msgid "Quotation" msgstr "Preventivo" @@ -99,16 +104,16 @@ msgid "Invoice" msgstr "Fattura" #. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:93 +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:95 #, python-format msgid "Opportunity: %s" msgstr "Opportunità:%s" #. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:110 -#, python-format -msgid "Opportunity has been converted to the quotation %s." -msgstr "L'opportunità è stata convertita nell'offerta %s." +#: view:crm.lead:0 +#: view:crm.make.sale:0 +msgid "Convert to Quotation" +msgstr "Converti in preventivo" #. module: sale_crm #: field:crm.make.sale,shop_id:0 @@ -116,7 +121,7 @@ msgid "Shop" msgstr "Negozio" #. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:90 +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:92 #, python-format msgid "No addresse(s) defined for this customer." msgstr "Nessun indirizzo/i definito/i per il cliente." diff --git a/addons/sale_crm/i18n/ja.po b/addons/sale_crm/i18n/ja.po index f5a2a61ec3b..b1320d759bb 100644 --- a/addons/sale_crm/i18n/ja.po +++ b/addons/sale_crm/i18n/ja.po @@ -7,27 +7,32 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Japanese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:90 +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:92 #, python-format msgid "Insufficient Data!" msgstr "" #. module: sale_crm -#: view:crm.lead:0 -#: view:crm.make.sale:0 -msgid "Convert to Quotation" -msgstr "見積に変換" +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:113 +#, python-format +msgid "Opportunity has been converted to the quotation %s." +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: model:ir.model,name:sale_crm.model_crm_lead +msgid "Lead/Opportunity" +msgstr "" #. module: sale_crm #: model:ir.model,name:sale_crm.model_account_invoice_report @@ -71,8 +76,8 @@ msgid "Categories" msgstr "" #. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:124 -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:135 +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:127 +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:138 #, python-format msgid "Quotation" msgstr "" @@ -98,16 +103,16 @@ msgid "Invoice" msgstr "" #. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:93 +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:95 #, python-format msgid "Opportunity: %s" msgstr "商談:%s" #. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:110 -#, python-format -msgid "Opportunity has been converted to the quotation %s." -msgstr "" +#: view:crm.lead:0 +#: view:crm.make.sale:0 +msgid "Convert to Quotation" +msgstr "見積に変換" #. module: sale_crm #: field:crm.make.sale,shop_id:0 @@ -115,7 +120,7 @@ msgid "Shop" msgstr "店" #. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:90 +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:92 #, python-format msgid "No addresse(s) defined for this customer." msgstr "" diff --git a/addons/sale_crm/i18n/ko.po b/addons/sale_crm/i18n/ko.po index f4e36c68750..97030a3bb28 100644 --- a/addons/sale_crm/i18n/ko.po +++ b/addons/sale_crm/i18n/ko.po @@ -7,27 +7,32 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-28 07:36+0000\n" "Last-Translator: Josh Kim \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-29 05:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:90 +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:92 #, python-format msgid "Insufficient Data!" msgstr "충분하지 않은 데이터!" #. module: sale_crm -#: view:crm.lead:0 -#: view:crm.make.sale:0 -msgid "Convert to Quotation" -msgstr "견적으로 전환" +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:113 +#, python-format +msgid "Opportunity has been converted to the quotation %s." +msgstr "기회가 %s 견적으로 전환됨." + +#. module: sale_crm +#: model:ir.model,name:sale_crm.model_crm_lead +msgid "Lead/Opportunity" +msgstr "" #. module: sale_crm #: model:ir.model,name:sale_crm.model_account_invoice_report @@ -71,8 +76,8 @@ msgid "Categories" msgstr "분류" #. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:124 -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:135 +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:127 +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:138 #, python-format msgid "Quotation" msgstr "견적" @@ -98,16 +103,16 @@ msgid "Invoice" msgstr "송장" #. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:93 +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:95 #, python-format msgid "Opportunity: %s" msgstr "기회: %s" #. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:110 -#, python-format -msgid "Opportunity has been converted to the quotation %s." -msgstr "기회가 %s 견적으로 전환됨." +#: view:crm.lead:0 +#: view:crm.make.sale:0 +msgid "Convert to Quotation" +msgstr "견적으로 전환" #. module: sale_crm #: field:crm.make.sale,shop_id:0 @@ -115,7 +120,7 @@ msgid "Shop" msgstr "매장" #. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:90 +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:92 #, python-format msgid "No addresse(s) defined for this customer." msgstr "이 고객의 주소가 정의되지 않았음." diff --git a/addons/sale_crm/i18n/lt.po b/addons/sale_crm/i18n/lt.po index ed8b4f7235a..b8996b43c2b 100644 --- a/addons/sale_crm/i18n/lt.po +++ b/addons/sale_crm/i18n/lt.po @@ -6,27 +6,32 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-30 16:29+0000\n" "Last-Translator: Donatas Stonys Blue Whale SEO \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-01 05:15+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16580)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:90 +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:92 #, python-format msgid "Insufficient Data!" msgstr "" #. module: sale_crm -#: view:crm.lead:0 -#: view:crm.make.sale:0 -msgid "Convert to Quotation" -msgstr "Konvertuoti į pasiūlymą" +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:113 +#, python-format +msgid "Opportunity has been converted to the quotation %s." +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: model:ir.model,name:sale_crm.model_crm_lead +msgid "Lead/Opportunity" +msgstr "" #. module: sale_crm #: model:ir.model,name:sale_crm.model_account_invoice_report @@ -70,8 +75,8 @@ msgid "Categories" msgstr "Kategorijos" #. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:124 -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:135 +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:127 +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:138 #, python-format msgid "Quotation" msgstr "Įkainojimas" @@ -97,16 +102,16 @@ msgid "Invoice" msgstr "Sąskaita-faktūra" #. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:93 +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:95 #, python-format msgid "Opportunity: %s" msgstr "" #. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:110 -#, python-format -msgid "Opportunity has been converted to the quotation %s." -msgstr "" +#: view:crm.lead:0 +#: view:crm.make.sale:0 +msgid "Convert to Quotation" +msgstr "Konvertuoti į pasiūlymą" #. module: sale_crm #: field:crm.make.sale,shop_id:0 @@ -114,7 +119,7 @@ msgid "Shop" msgstr "Pardavimų skyriai" #. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:90 +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:92 #, python-format msgid "No addresse(s) defined for this customer." msgstr "" diff --git a/addons/sale_crm/i18n/lv.po b/addons/sale_crm/i18n/lv.po index 2e44dc6b276..78a0fd08c99 100644 --- a/addons/sale_crm/i18n/lv.po +++ b/addons/sale_crm/i18n/lv.po @@ -7,26 +7,31 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Latvian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:90 +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:92 #, python-format msgid "Insufficient Data!" msgstr "" #. module: sale_crm -#: view:crm.lead:0 -#: view:crm.make.sale:0 -msgid "Convert to Quotation" +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:113 +#, python-format +msgid "Opportunity has been converted to the quotation %s." +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: model:ir.model,name:sale_crm.model_crm_lead +msgid "Lead/Opportunity" msgstr "" #. module: sale_crm @@ -71,8 +76,8 @@ msgid "Categories" msgstr "" #. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:124 -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:135 +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:127 +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:138 #, python-format msgid "Quotation" msgstr "" @@ -98,15 +103,15 @@ msgid "Invoice" msgstr "" #. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:93 +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:95 #, python-format msgid "Opportunity: %s" msgstr "" #. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:110 -#, python-format -msgid "Opportunity has been converted to the quotation %s." +#: view:crm.lead:0 +#: view:crm.make.sale:0 +msgid "Convert to Quotation" msgstr "" #. module: sale_crm @@ -115,7 +120,7 @@ msgid "Shop" msgstr "" #. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:90 +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:92 #, python-format msgid "No addresse(s) defined for this customer." msgstr "" diff --git a/addons/sale_crm/i18n/mk.po b/addons/sale_crm/i18n/mk.po index f0d735c0654..2d067813669 100644 --- a/addons/sale_crm/i18n/mk.po +++ b/addons/sale_crm/i18n/mk.po @@ -8,28 +8,33 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: OpenERP Macedonian \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-28 23:28+0000\n" -"Last-Translator: Софче Димитријева \n" +"Last-Translator: Sofce Dimitrijeva \n" "Language-Team: ESKON-INZENERING\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-30 06:09+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" "Language: mk\n" #. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:90 +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:92 #, python-format msgid "Insufficient Data!" msgstr "Недоволно податоци!" #. module: sale_crm -#: view:crm.lead:0 -#: view:crm.make.sale:0 -msgid "Convert to Quotation" -msgstr "Претвори во Понуда" +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:113 +#, python-format +msgid "Opportunity has been converted to the quotation %s." +msgstr "Можноста е конвертирана во цитатот %s." + +#. module: sale_crm +#: model:ir.model,name:sale_crm.model_crm_lead +msgid "Lead/Opportunity" +msgstr "" #. module: sale_crm #: model:ir.model,name:sale_crm.model_account_invoice_report @@ -74,8 +79,8 @@ msgid "Categories" msgstr "Категории" #. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:124 -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:135 +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:127 +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:138 #, python-format msgid "Quotation" msgstr "Цитат" @@ -101,16 +106,16 @@ msgid "Invoice" msgstr "Фактура" #. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:93 +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:95 #, python-format msgid "Opportunity: %s" msgstr "Можност: %s" #. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:110 -#, python-format -msgid "Opportunity has been converted to the quotation %s." -msgstr "Можноста е конвертирана во цитатот %s." +#: view:crm.lead:0 +#: view:crm.make.sale:0 +msgid "Convert to Quotation" +msgstr "Претвори во Понуда" #. module: sale_crm #: field:crm.make.sale,shop_id:0 @@ -118,7 +123,7 @@ msgid "Shop" msgstr "Продавница" #. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:90 +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:92 #, python-format msgid "No addresse(s) defined for this customer." msgstr "Нема дефинирано адреса(и) за овој купувач." diff --git a/addons/sale_crm/i18n/mn.po b/addons/sale_crm/i18n/mn.po index e08fb3abb49..638ae68bf5b 100644 --- a/addons/sale_crm/i18n/mn.po +++ b/addons/sale_crm/i18n/mn.po @@ -7,27 +7,32 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-28 15:19+0000\n" "Last-Translator: gobi \n" "Language-Team: Mongolian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:90 +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:92 #, python-format msgid "Insufficient Data!" msgstr "Өгөгдөл Хангалтгүй!" #. module: sale_crm -#: view:crm.lead:0 -#: view:crm.make.sale:0 -msgid "Convert to Quotation" -msgstr "Үнийн санал руу хөрвүүлэх" +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:113 +#, python-format +msgid "Opportunity has been converted to the quotation %s." +msgstr "Боломж нь %s үнийн санал руу хөрвүүлэгдлээ." + +#. module: sale_crm +#: model:ir.model,name:sale_crm.model_crm_lead +msgid "Lead/Opportunity" +msgstr "" #. module: sale_crm #: model:ir.model,name:sale_crm.model_account_invoice_report @@ -71,8 +76,8 @@ msgid "Categories" msgstr "Ангилалууд" #. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:124 -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:135 +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:127 +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:138 #, python-format msgid "Quotation" msgstr "Үнийн санал" @@ -98,16 +103,16 @@ msgid "Invoice" msgstr "Нэхэмжлэл" #. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:93 +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:95 #, python-format msgid "Opportunity: %s" msgstr "Боломж: %s" #. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:110 -#, python-format -msgid "Opportunity has been converted to the quotation %s." -msgstr "Боломж нь %s үнийн санал руу хөрвүүлэгдлээ." +#: view:crm.lead:0 +#: view:crm.make.sale:0 +msgid "Convert to Quotation" +msgstr "Үнийн санал руу хөрвүүлэх" #. module: sale_crm #: field:crm.make.sale,shop_id:0 @@ -115,7 +120,7 @@ msgid "Shop" msgstr "Дэлгүүр" #. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:90 +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:92 #, python-format msgid "No addresse(s) defined for this customer." msgstr "Энэ захиалагчид хаяг тодорхойлогдоогүй байна." diff --git a/addons/sale_crm/i18n/nb.po b/addons/sale_crm/i18n/nb.po index 57142e2332b..bf1a1e7ab01 100644 --- a/addons/sale_crm/i18n/nb.po +++ b/addons/sale_crm/i18n/nb.po @@ -7,26 +7,31 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Norwegian Bokmal \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:90 +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:92 #, python-format msgid "Insufficient Data!" msgstr "" #. module: sale_crm -#: view:crm.lead:0 -#: view:crm.make.sale:0 -msgid "Convert to Quotation" +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:113 +#, python-format +msgid "Opportunity has been converted to the quotation %s." +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: model:ir.model,name:sale_crm.model_crm_lead +msgid "Lead/Opportunity" msgstr "" #. module: sale_crm @@ -71,8 +76,8 @@ msgid "Categories" msgstr "" #. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:124 -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:135 +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:127 +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:138 #, python-format msgid "Quotation" msgstr "" @@ -98,15 +103,15 @@ msgid "Invoice" msgstr "" #. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:93 +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:95 #, python-format msgid "Opportunity: %s" msgstr "" #. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:110 -#, python-format -msgid "Opportunity has been converted to the quotation %s." +#: view:crm.lead:0 +#: view:crm.make.sale:0 +msgid "Convert to Quotation" msgstr "" #. module: sale_crm @@ -115,7 +120,7 @@ msgid "Shop" msgstr "Butikk" #. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:90 +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:92 #, python-format msgid "No addresse(s) defined for this customer." msgstr "" diff --git a/addons/sale_crm/i18n/nl.po b/addons/sale_crm/i18n/nl.po index 85ac4e3f7d6..a900ded65f2 100644 --- a/addons/sale_crm/i18n/nl.po +++ b/addons/sale_crm/i18n/nl.po @@ -7,27 +7,32 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-29 14:59+0000\n" -"Last-Translator: Douwe Wullink (Dypalio) \n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-08 12:24+0000\n" +"Last-Translator: Erwin van der Ploeg (Endian Solutions) \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-09 06:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:90 +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:92 #, python-format msgid "Insufficient Data!" msgstr "Onvoldoende informatie!" #. module: sale_crm -#: view:crm.lead:0 -#: view:crm.make.sale:0 -msgid "Convert to Quotation" -msgstr "Omzetten naar offerte" +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:113 +#, python-format +msgid "Opportunity has been converted to the quotation %s." +msgstr "Prospect is geconverteerd naar offerte %s." + +#. module: sale_crm +#: model:ir.model,name:sale_crm.model_crm_lead +msgid "Lead/Opportunity" +msgstr "Lead/Prospect" #. module: sale_crm #: model:ir.model,name:sale_crm.model_account_invoice_report @@ -72,8 +77,8 @@ msgid "Categories" msgstr "Categorieën" #. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:124 -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:135 +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:127 +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:138 #, python-format msgid "Quotation" msgstr "Offerte" @@ -99,16 +104,16 @@ msgid "Invoice" msgstr "Factuur" #. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:93 +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:95 #, python-format msgid "Opportunity: %s" msgstr "Prospect: %s" #. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:110 -#, python-format -msgid "Opportunity has been converted to the quotation %s." -msgstr "Prospect is geconverteerd naar offerte %s." +#: view:crm.lead:0 +#: view:crm.make.sale:0 +msgid "Convert to Quotation" +msgstr "Omzetten naar offerte" #. module: sale_crm #: field:crm.make.sale,shop_id:0 @@ -116,7 +121,7 @@ msgid "Shop" msgstr "Verkooppunt" #. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:90 +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:92 #, python-format msgid "No addresse(s) defined for this customer." msgstr "Geen adres(sen) gedefinieerd voor deze klant." diff --git a/addons/sale_crm/i18n/nl_BE.po b/addons/sale_crm/i18n/nl_BE.po index 5f4db77af15..568a6d0ab7e 100644 --- a/addons/sale_crm/i18n/nl_BE.po +++ b/addons/sale_crm/i18n/nl_BE.po @@ -7,27 +7,32 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Dutch (Belgium) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:90 +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:92 #, python-format msgid "Insufficient Data!" msgstr "" #. module: sale_crm -#: view:crm.lead:0 -#: view:crm.make.sale:0 -msgid "Convert to Quotation" -msgstr "Omzetten naar offerte" +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:113 +#, python-format +msgid "Opportunity has been converted to the quotation %s." +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: model:ir.model,name:sale_crm.model_crm_lead +msgid "Lead/Opportunity" +msgstr "" #. module: sale_crm #: model:ir.model,name:sale_crm.model_account_invoice_report @@ -71,8 +76,8 @@ msgid "Categories" msgstr "" #. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:124 -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:135 +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:127 +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:138 #, python-format msgid "Quotation" msgstr "" @@ -98,16 +103,16 @@ msgid "Invoice" msgstr "" #. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:93 +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:95 #, python-format msgid "Opportunity: %s" msgstr "Opportuniteit: %s" #. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:110 -#, python-format -msgid "Opportunity has been converted to the quotation %s." -msgstr "" +#: view:crm.lead:0 +#: view:crm.make.sale:0 +msgid "Convert to Quotation" +msgstr "Omzetten naar offerte" #. module: sale_crm #: field:crm.make.sale,shop_id:0 @@ -115,7 +120,7 @@ msgid "Shop" msgstr "Verkooppunt" #. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:90 +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:92 #, python-format msgid "No addresse(s) defined for this customer." msgstr "" diff --git a/addons/sale_crm/i18n/pl.po b/addons/sale_crm/i18n/pl.po index 6cbb7586941..acf447454bf 100644 --- a/addons/sale_crm/i18n/pl.po +++ b/addons/sale_crm/i18n/pl.po @@ -7,27 +7,32 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:90 +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:92 #, python-format msgid "Insufficient Data!" msgstr "" #. module: sale_crm -#: view:crm.lead:0 -#: view:crm.make.sale:0 -msgid "Convert to Quotation" -msgstr "Konwertuj do oferty" +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:113 +#, python-format +msgid "Opportunity has been converted to the quotation %s." +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: model:ir.model,name:sale_crm.model_crm_lead +msgid "Lead/Opportunity" +msgstr "" #. module: sale_crm #: model:ir.model,name:sale_crm.model_account_invoice_report @@ -71,8 +76,8 @@ msgid "Categories" msgstr "" #. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:124 -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:135 +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:127 +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:138 #, python-format msgid "Quotation" msgstr "Oferta" @@ -98,16 +103,16 @@ msgid "Invoice" msgstr "" #. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:93 +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:95 #, python-format msgid "Opportunity: %s" msgstr "Szansa: %s" #. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:110 -#, python-format -msgid "Opportunity has been converted to the quotation %s." -msgstr "" +#: view:crm.lead:0 +#: view:crm.make.sale:0 +msgid "Convert to Quotation" +msgstr "Konwertuj do oferty" #. module: sale_crm #: field:crm.make.sale,shop_id:0 @@ -115,7 +120,7 @@ msgid "Shop" msgstr "Sklep" #. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:90 +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:92 #, python-format msgid "No addresse(s) defined for this customer." msgstr "" diff --git a/addons/sale_crm/i18n/pt.po b/addons/sale_crm/i18n/pt.po index adf08976494..6a6241470bb 100644 --- a/addons/sale_crm/i18n/pt.po +++ b/addons/sale_crm/i18n/pt.po @@ -7,27 +7,32 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-04 16:05+0000\n" "Last-Translator: Andrei Talpa (multibase.pt) \n" "Language-Team: Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:90 +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:92 #, python-format msgid "Insufficient Data!" msgstr "" #. module: sale_crm -#: view:crm.lead:0 -#: view:crm.make.sale:0 -msgid "Convert to Quotation" -msgstr "Converter para cotação" +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:113 +#, python-format +msgid "Opportunity has been converted to the quotation %s." +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: model:ir.model,name:sale_crm.model_crm_lead +msgid "Lead/Opportunity" +msgstr "" #. module: sale_crm #: model:ir.model,name:sale_crm.model_account_invoice_report @@ -71,8 +76,8 @@ msgid "Categories" msgstr "" #. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:124 -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:135 +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:127 +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:138 #, python-format msgid "Quotation" msgstr "Cotação" @@ -98,16 +103,16 @@ msgid "Invoice" msgstr "" #. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:93 +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:95 #, python-format msgid "Opportunity: %s" msgstr "Oportunidade: %s" #. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:110 -#, python-format -msgid "Opportunity has been converted to the quotation %s." -msgstr "" +#: view:crm.lead:0 +#: view:crm.make.sale:0 +msgid "Convert to Quotation" +msgstr "Converter para cotação" #. module: sale_crm #: field:crm.make.sale,shop_id:0 @@ -115,7 +120,7 @@ msgid "Shop" msgstr "Loja" #. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:90 +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:92 #, python-format msgid "No addresse(s) defined for this customer." msgstr "" diff --git a/addons/sale_crm/i18n/pt_BR.po b/addons/sale_crm/i18n/pt_BR.po index dcc0cb8b0cb..d62b3e6de56 100644 --- a/addons/sale_crm/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/sale_crm/i18n/pt_BR.po @@ -7,27 +7,32 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:90 +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:92 #, python-format msgid "Insufficient Data!" msgstr "Dados insuficientes!" #. module: sale_crm -#: view:crm.lead:0 -#: view:crm.make.sale:0 -msgid "Convert to Quotation" -msgstr "Converter em Cotação" +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:113 +#, python-format +msgid "Opportunity has been converted to the quotation %s." +msgstr "A oportunidade foi convertida para a cotação %s." + +#. module: sale_crm +#: model:ir.model,name:sale_crm.model_crm_lead +msgid "Lead/Opportunity" +msgstr "" #. module: sale_crm #: model:ir.model,name:sale_crm.model_account_invoice_report @@ -72,8 +77,8 @@ msgid "Categories" msgstr "Categorias" #. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:124 -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:135 +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:127 +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:138 #, python-format msgid "Quotation" msgstr "Cotação" @@ -99,16 +104,16 @@ msgid "Invoice" msgstr "Fatura" #. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:93 +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:95 #, python-format msgid "Opportunity: %s" msgstr "Oportunidade: %s" #. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:110 -#, python-format -msgid "Opportunity has been converted to the quotation %s." -msgstr "A oportunidade foi convertida para a cotação %s." +#: view:crm.lead:0 +#: view:crm.make.sale:0 +msgid "Convert to Quotation" +msgstr "Converter em Cotação" #. module: sale_crm #: field:crm.make.sale,shop_id:0 @@ -116,7 +121,7 @@ msgid "Shop" msgstr "Estabelecimento" #. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:90 +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:92 #, python-format msgid "No addresse(s) defined for this customer." msgstr "Nenhum endereço definido para o cliente." diff --git a/addons/sale_crm/i18n/ro.po b/addons/sale_crm/i18n/ro.po index b3fed51f1c8..6fa8800c295 100644 --- a/addons/sale_crm/i18n/ro.po +++ b/addons/sale_crm/i18n/ro.po @@ -6,27 +6,32 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-14 16:42+0000\n" -"Last-Translator: Fekete Mihai \n" +"Last-Translator: ERPSystems.ro \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:90 +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:92 #, python-format msgid "Insufficient Data!" msgstr "Date Insuficiente!" #. module: sale_crm -#: view:crm.lead:0 -#: view:crm.make.sale:0 -msgid "Convert to Quotation" -msgstr "Transforma in cotatie" +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:113 +#, python-format +msgid "Opportunity has been converted to the quotation %s." +msgstr "Oportunitatea a fost transformata in cotatie %s." + +#. module: sale_crm +#: model:ir.model,name:sale_crm.model_crm_lead +msgid "Lead/Opportunity" +msgstr "" #. module: sale_crm #: model:ir.model,name:sale_crm.model_account_invoice_report @@ -72,8 +77,8 @@ msgid "Categories" msgstr "Categorii" #. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:124 -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:135 +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:127 +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:138 #, python-format msgid "Quotation" msgstr "Cotatie" @@ -99,16 +104,16 @@ msgid "Invoice" msgstr "Factura" #. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:93 +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:95 #, python-format msgid "Opportunity: %s" msgstr "Oportunitate: %s" #. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:110 -#, python-format -msgid "Opportunity has been converted to the quotation %s." -msgstr "Oportunitatea a fost transformata in cotatie %s." +#: view:crm.lead:0 +#: view:crm.make.sale:0 +msgid "Convert to Quotation" +msgstr "Transforma in cotatie" #. module: sale_crm #: field:crm.make.sale,shop_id:0 @@ -116,7 +121,7 @@ msgid "Shop" msgstr "Magazin" #. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:90 +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:92 #, python-format msgid "No addresse(s) defined for this customer." msgstr "Nu exista adrese definite pentru acest client." diff --git a/addons/sale_crm/i18n/ru.po b/addons/sale_crm/i18n/ru.po index 7101dec6661..5778f9bbd4f 100644 --- a/addons/sale_crm/i18n/ru.po +++ b/addons/sale_crm/i18n/ru.po @@ -7,37 +7,42 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Russian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:90 +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:92 #, python-format msgid "Insufficient Data!" -msgstr "" +msgstr "Недостаточно данных!" #. module: sale_crm -#: view:crm.lead:0 -#: view:crm.make.sale:0 -msgid "Convert to Quotation" -msgstr "Преобразовать в предложение" +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:113 +#, python-format +msgid "Opportunity has been converted to the quotation %s." +msgstr "Предложение преобразовано в заявку %s." + +#. module: sale_crm +#: model:ir.model,name:sale_crm.model_crm_lead +msgid "Lead/Opportunity" +msgstr "" #. module: sale_crm #: model:ir.model,name:sale_crm.model_account_invoice_report msgid "Invoices Statistics" -msgstr "" +msgstr "Статистика по счетам" #. module: sale_crm #: field:crm.make.sale,close:0 msgid "Mark Won" -msgstr "" +msgstr "Отметить \"Выиграна\"" #. module: sale_crm #: field:res.users,default_section_id:0 @@ -52,27 +57,27 @@ msgstr "Мои отделы продаж" #. module: sale_crm #: model:ir.model,name:sale_crm.model_res_users msgid "Users" -msgstr "" +msgstr "Пользователи" #. module: sale_crm #: help:crm.make.sale,close:0 msgid "" "Check this to close the opportunity after having created the sales order." -msgstr "" +msgstr "Отметьте, для закрытия предложения после создания заказа продажи." #. module: sale_crm #: model:mail.message.subtype,name:sale_crm.mt_salesteam_order_sent msgid "Quotation Send" -msgstr "" +msgstr "Отправить предложение" #. module: sale_crm #: field:sale.order,categ_ids:0 msgid "Categories" -msgstr "" +msgstr "Категории" #. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:124 -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:135 +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:127 +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:138 #, python-format msgid "Quotation" msgstr "Предложение цен" @@ -95,19 +100,19 @@ msgstr "Продать" #. module: sale_crm #: model:ir.model,name:sale_crm.model_account_invoice msgid "Invoice" -msgstr "" +msgstr "Счет" #. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:93 +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:95 #, python-format msgid "Opportunity: %s" msgstr "Предложение: %s" #. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:110 -#, python-format -msgid "Opportunity has been converted to the quotation %s." -msgstr "" +#: view:crm.lead:0 +#: view:crm.make.sale:0 +msgid "Convert to Quotation" +msgstr "Преобразовать в предложение" #. module: sale_crm #: field:crm.make.sale,shop_id:0 @@ -115,15 +120,15 @@ msgid "Shop" msgstr "Магазин" #. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:90 +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:92 #, python-format msgid "No addresse(s) defined for this customer." -msgstr "" +msgstr "Не задан адрес для этого заказчика" #. module: sale_crm #: model:mail.message.subtype,name:sale_crm.mt_salesteam_order_confirmed msgid "Sales Order Confirmed" -msgstr "" +msgstr "Заказ продаж подтвержден" #. module: sale_crm #: view:account.invoice:0 @@ -137,7 +142,7 @@ msgstr "Отдел продаж" #. module: sale_crm #: view:crm.lead:0 msgid "Create Quotation" -msgstr "" +msgstr "Создать заявку" #. module: sale_crm #: model:ir.actions.act_window,name:sale_crm.action_crm_make_sale @@ -157,4 +162,4 @@ msgstr "Заказ продаж" #. module: sale_crm #: view:crm.make.sale:0 msgid "or" -msgstr "" +msgstr "или" diff --git a/addons/sale_crm/i18n/sk.po b/addons/sale_crm/i18n/sk.po index 7fd0ae7b18d..778b58fdcb8 100644 --- a/addons/sale_crm/i18n/sk.po +++ b/addons/sale_crm/i18n/sk.po @@ -7,27 +7,32 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Slovak \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:90 +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:92 #, python-format msgid "Insufficient Data!" msgstr "" #. module: sale_crm -#: view:crm.lead:0 -#: view:crm.make.sale:0 -msgid "Convert to Quotation" -msgstr "Previesť na cenovú ponuku" +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:113 +#, python-format +msgid "Opportunity has been converted to the quotation %s." +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: model:ir.model,name:sale_crm.model_crm_lead +msgid "Lead/Opportunity" +msgstr "" #. module: sale_crm #: model:ir.model,name:sale_crm.model_account_invoice_report @@ -71,8 +76,8 @@ msgid "Categories" msgstr "" #. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:124 -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:135 +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:127 +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:138 #, python-format msgid "Quotation" msgstr "" @@ -98,16 +103,16 @@ msgid "Invoice" msgstr "" #. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:93 +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:95 #, python-format msgid "Opportunity: %s" msgstr "Príležitosť: %s" #. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:110 -#, python-format -msgid "Opportunity has been converted to the quotation %s." -msgstr "" +#: view:crm.lead:0 +#: view:crm.make.sale:0 +msgid "Convert to Quotation" +msgstr "Previesť na cenovú ponuku" #. module: sale_crm #: field:crm.make.sale,shop_id:0 @@ -115,7 +120,7 @@ msgid "Shop" msgstr "Obchod" #. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:90 +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:92 #, python-format msgid "No addresse(s) defined for this customer." msgstr "" diff --git a/addons/sale_crm/i18n/sl.po b/addons/sale_crm/i18n/sl.po index 10ba2f34a29..95b6ffa67d7 100644 --- a/addons/sale_crm/i18n/sl.po +++ b/addons/sale_crm/i18n/sl.po @@ -7,27 +7,32 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Slovenian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:90 +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:92 #, python-format msgid "Insufficient Data!" msgstr "" #. module: sale_crm -#: view:crm.lead:0 -#: view:crm.make.sale:0 -msgid "Convert to Quotation" -msgstr "Pretvori v Ponudbo" +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:113 +#, python-format +msgid "Opportunity has been converted to the quotation %s." +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: model:ir.model,name:sale_crm.model_crm_lead +msgid "Lead/Opportunity" +msgstr "" #. module: sale_crm #: model:ir.model,name:sale_crm.model_account_invoice_report @@ -71,8 +76,8 @@ msgid "Categories" msgstr "" #. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:124 -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:135 +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:127 +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:138 #, python-format msgid "Quotation" msgstr "Ponudba" @@ -98,16 +103,16 @@ msgid "Invoice" msgstr "" #. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:93 +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:95 #, python-format msgid "Opportunity: %s" msgstr "Prilika: %s" #. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:110 -#, python-format -msgid "Opportunity has been converted to the quotation %s." -msgstr "" +#: view:crm.lead:0 +#: view:crm.make.sale:0 +msgid "Convert to Quotation" +msgstr "Pretvori v Ponudbo" #. module: sale_crm #: field:crm.make.sale,shop_id:0 @@ -115,7 +120,7 @@ msgid "Shop" msgstr "Trgovina" #. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:90 +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:92 #, python-format msgid "No addresse(s) defined for this customer." msgstr "" diff --git a/addons/sale_crm/i18n/sq.po b/addons/sale_crm/i18n/sq.po index 62994660a8a..7588a12642b 100644 --- a/addons/sale_crm/i18n/sq.po +++ b/addons/sale_crm/i18n/sq.po @@ -7,26 +7,31 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Albanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:90 +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:92 #, python-format msgid "Insufficient Data!" msgstr "" #. module: sale_crm -#: view:crm.lead:0 -#: view:crm.make.sale:0 -msgid "Convert to Quotation" +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:113 +#, python-format +msgid "Opportunity has been converted to the quotation %s." +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: model:ir.model,name:sale_crm.model_crm_lead +msgid "Lead/Opportunity" msgstr "" #. module: sale_crm @@ -71,8 +76,8 @@ msgid "Categories" msgstr "" #. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:124 -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:135 +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:127 +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:138 #, python-format msgid "Quotation" msgstr "" @@ -98,15 +103,15 @@ msgid "Invoice" msgstr "" #. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:93 +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:95 #, python-format msgid "Opportunity: %s" msgstr "" #. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:110 -#, python-format -msgid "Opportunity has been converted to the quotation %s." +#: view:crm.lead:0 +#: view:crm.make.sale:0 +msgid "Convert to Quotation" msgstr "" #. module: sale_crm @@ -115,7 +120,7 @@ msgid "Shop" msgstr "" #. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:90 +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:92 #, python-format msgid "No addresse(s) defined for this customer." msgstr "" diff --git a/addons/sale_crm/i18n/sv.po b/addons/sale_crm/i18n/sv.po index b60b7350b13..82b8ed89639 100644 --- a/addons/sale_crm/i18n/sv.po +++ b/addons/sale_crm/i18n/sv.po @@ -7,27 +7,32 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:90 +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:92 #, python-format msgid "Insufficient Data!" msgstr "" #. module: sale_crm -#: view:crm.lead:0 -#: view:crm.make.sale:0 -msgid "Convert to Quotation" -msgstr "Konvertera till offert" +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:113 +#, python-format +msgid "Opportunity has been converted to the quotation %s." +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: model:ir.model,name:sale_crm.model_crm_lead +msgid "Lead/Opportunity" +msgstr "" #. module: sale_crm #: model:ir.model,name:sale_crm.model_account_invoice_report @@ -71,8 +76,8 @@ msgid "Categories" msgstr "" #. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:124 -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:135 +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:127 +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:138 #, python-format msgid "Quotation" msgstr "Offert" @@ -98,16 +103,16 @@ msgid "Invoice" msgstr "" #. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:93 +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:95 #, python-format msgid "Opportunity: %s" msgstr "Affärstillfälle: %s" #. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:110 -#, python-format -msgid "Opportunity has been converted to the quotation %s." -msgstr "" +#: view:crm.lead:0 +#: view:crm.make.sale:0 +msgid "Convert to Quotation" +msgstr "Konvertera till offert" #. module: sale_crm #: field:crm.make.sale,shop_id:0 @@ -115,7 +120,7 @@ msgid "Shop" msgstr "Butik" #. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:90 +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:92 #, python-format msgid "No addresse(s) defined for this customer." msgstr "" diff --git a/addons/sale_crm/i18n/tlh.po b/addons/sale_crm/i18n/tlh.po index 8e9c1716848..98f47d6cb5d 100644 --- a/addons/sale_crm/i18n/tlh.po +++ b/addons/sale_crm/i18n/tlh.po @@ -7,26 +7,31 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Klingon \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:90 +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:92 #, python-format msgid "Insufficient Data!" msgstr "" #. module: sale_crm -#: view:crm.lead:0 -#: view:crm.make.sale:0 -msgid "Convert to Quotation" +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:113 +#, python-format +msgid "Opportunity has been converted to the quotation %s." +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: model:ir.model,name:sale_crm.model_crm_lead +msgid "Lead/Opportunity" msgstr "" #. module: sale_crm @@ -71,8 +76,8 @@ msgid "Categories" msgstr "" #. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:124 -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:135 +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:127 +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:138 #, python-format msgid "Quotation" msgstr "" @@ -98,15 +103,15 @@ msgid "Invoice" msgstr "" #. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:93 +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:95 #, python-format msgid "Opportunity: %s" msgstr "" #. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:110 -#, python-format -msgid "Opportunity has been converted to the quotation %s." +#: view:crm.lead:0 +#: view:crm.make.sale:0 +msgid "Convert to Quotation" msgstr "" #. module: sale_crm @@ -115,7 +120,7 @@ msgid "Shop" msgstr "" #. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:90 +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:92 #, python-format msgid "No addresse(s) defined for this customer." msgstr "" diff --git a/addons/sale_crm/i18n/tr.po b/addons/sale_crm/i18n/tr.po index 63cc1e36ee5..38b877149e6 100644 --- a/addons/sale_crm/i18n/tr.po +++ b/addons/sale_crm/i18n/tr.po @@ -6,28 +6,33 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 7.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-04 00:45+0000\n" "Last-Translator: acer \n" "Language-Team: OpenERP Turkish Translation\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" "Language: tr\n" #. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:90 +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:92 #, python-format msgid "Insufficient Data!" msgstr "Yetersiz Veri!" #. module: sale_crm -#: view:crm.lead:0 -#: view:crm.make.sale:0 -msgid "Convert to Quotation" -msgstr "Teklife Dönüştür" +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:113 +#, python-format +msgid "Opportunity has been converted to the quotation %s." +msgstr "Fırsat teklife %s dönüştürüldü ." + +#. module: sale_crm +#: model:ir.model,name:sale_crm.model_crm_lead +msgid "Lead/Opportunity" +msgstr "" #. module: sale_crm #: model:ir.model,name:sale_crm.model_account_invoice_report @@ -72,8 +77,8 @@ msgid "Categories" msgstr "Kategoriler" #. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:124 -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:135 +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:127 +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:138 #, python-format msgid "Quotation" msgstr "Teklif" @@ -99,16 +104,16 @@ msgid "Invoice" msgstr "Fatura" #. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:93 +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:95 #, python-format msgid "Opportunity: %s" msgstr "Fırsat: %s" #. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:110 -#, python-format -msgid "Opportunity has been converted to the quotation %s." -msgstr "Fırsat teklife %s dönüştürüldü ." +#: view:crm.lead:0 +#: view:crm.make.sale:0 +msgid "Convert to Quotation" +msgstr "Teklife Dönüştür" #. module: sale_crm #: field:crm.make.sale,shop_id:0 @@ -116,7 +121,7 @@ msgid "Shop" msgstr "Mağaza" #. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:90 +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:92 #, python-format msgid "No addresse(s) defined for this customer." msgstr "Bu müşteri için adres tanımlanmamış." diff --git a/addons/sale_crm/i18n/uk.po b/addons/sale_crm/i18n/uk.po index dd1b535b1cb..c2a0ca7a837 100644 --- a/addons/sale_crm/i18n/uk.po +++ b/addons/sale_crm/i18n/uk.po @@ -7,26 +7,31 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Ukrainian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:90 +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:92 #, python-format msgid "Insufficient Data!" msgstr "" #. module: sale_crm -#: view:crm.lead:0 -#: view:crm.make.sale:0 -msgid "Convert to Quotation" +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:113 +#, python-format +msgid "Opportunity has been converted to the quotation %s." +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: model:ir.model,name:sale_crm.model_crm_lead +msgid "Lead/Opportunity" msgstr "" #. module: sale_crm @@ -71,8 +76,8 @@ msgid "Categories" msgstr "" #. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:124 -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:135 +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:127 +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:138 #, python-format msgid "Quotation" msgstr "Комерційна пропозиція" @@ -98,15 +103,15 @@ msgid "Invoice" msgstr "" #. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:93 +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:95 #, python-format msgid "Opportunity: %s" msgstr "" #. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:110 -#, python-format -msgid "Opportunity has been converted to the quotation %s." +#: view:crm.lead:0 +#: view:crm.make.sale:0 +msgid "Convert to Quotation" msgstr "" #. module: sale_crm @@ -115,7 +120,7 @@ msgid "Shop" msgstr "" #. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:90 +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:92 #, python-format msgid "No addresse(s) defined for this customer." msgstr "" diff --git a/addons/sale_crm/i18n/vi.po b/addons/sale_crm/i18n/vi.po index 45daa3baed1..1c0947690fc 100644 --- a/addons/sale_crm/i18n/vi.po +++ b/addons/sale_crm/i18n/vi.po @@ -7,27 +7,32 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Vietnamese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:90 +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:92 #, python-format msgid "Insufficient Data!" msgstr "" #. module: sale_crm -#: view:crm.lead:0 -#: view:crm.make.sale:0 -msgid "Convert to Quotation" -msgstr "Chuyển thành báo giá" +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:113 +#, python-format +msgid "Opportunity has been converted to the quotation %s." +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: model:ir.model,name:sale_crm.model_crm_lead +msgid "Lead/Opportunity" +msgstr "" #. module: sale_crm #: model:ir.model,name:sale_crm.model_account_invoice_report @@ -71,8 +76,8 @@ msgid "Categories" msgstr "" #. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:124 -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:135 +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:127 +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:138 #, python-format msgid "Quotation" msgstr "" @@ -98,16 +103,16 @@ msgid "Invoice" msgstr "" #. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:93 +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:95 #, python-format msgid "Opportunity: %s" msgstr "Cơ hội: %s" #. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:110 -#, python-format -msgid "Opportunity has been converted to the quotation %s." -msgstr "" +#: view:crm.lead:0 +#: view:crm.make.sale:0 +msgid "Convert to Quotation" +msgstr "Chuyển thành báo giá" #. module: sale_crm #: field:crm.make.sale,shop_id:0 @@ -115,7 +120,7 @@ msgid "Shop" msgstr "Cửa hàng" #. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:90 +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:92 #, python-format msgid "No addresse(s) defined for this customer." msgstr "" diff --git a/addons/sale_crm/i18n/zh_CN.po b/addons/sale_crm/i18n/zh_CN.po index 15695c9b1a6..699e4f211be 100644 --- a/addons/sale_crm/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/sale_crm/i18n/zh_CN.po @@ -7,27 +7,32 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:90 +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:92 #, python-format msgid "Insufficient Data!" msgstr "数据不足!" #. module: sale_crm -#: view:crm.lead:0 -#: view:crm.make.sale:0 -msgid "Convert to Quotation" -msgstr "转为报价单" +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:113 +#, python-format +msgid "Opportunity has been converted to the quotation %s." +msgstr "商机 被转换 报价单 %s." + +#. module: sale_crm +#: model:ir.model,name:sale_crm.model_crm_lead +msgid "Lead/Opportunity" +msgstr "" #. module: sale_crm #: model:ir.model,name:sale_crm.model_account_invoice_report @@ -71,8 +76,8 @@ msgid "Categories" msgstr "分类" #. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:124 -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:135 +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:127 +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:138 #, python-format msgid "Quotation" msgstr "报价" @@ -98,16 +103,16 @@ msgid "Invoice" msgstr "发票" #. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:93 +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:95 #, python-format msgid "Opportunity: %s" msgstr "商机: %s" #. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:110 -#, python-format -msgid "Opportunity has been converted to the quotation %s." -msgstr "商机 被转换 报价单 %s." +#: view:crm.lead:0 +#: view:crm.make.sale:0 +msgid "Convert to Quotation" +msgstr "转为报价单" #. module: sale_crm #: field:crm.make.sale,shop_id:0 @@ -115,7 +120,7 @@ msgid "Shop" msgstr "商店" #. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:90 +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:92 #, python-format msgid "No addresse(s) defined for this customer." msgstr "这个客户没有定义地址" diff --git a/addons/sale_crm/i18n/zh_TW.po b/addons/sale_crm/i18n/zh_TW.po index f2258d4e091..84373f9ae25 100644 --- a/addons/sale_crm/i18n/zh_TW.po +++ b/addons/sale_crm/i18n/zh_TW.po @@ -6,26 +6,31 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: <>\n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:90 +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:92 #, python-format msgid "Insufficient Data!" msgstr "" #. module: sale_crm -#: view:crm.lead:0 -#: view:crm.make.sale:0 -msgid "Convert to Quotation" +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:113 +#, python-format +msgid "Opportunity has been converted to the quotation %s." +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: model:ir.model,name:sale_crm.model_crm_lead +msgid "Lead/Opportunity" msgstr "" #. module: sale_crm @@ -70,8 +75,8 @@ msgid "Categories" msgstr "" #. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:124 -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:135 +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:127 +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:138 #, python-format msgid "Quotation" msgstr "" @@ -97,15 +102,15 @@ msgid "Invoice" msgstr "" #. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:93 +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:95 #, python-format msgid "Opportunity: %s" msgstr "" #. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:110 -#, python-format -msgid "Opportunity has been converted to the quotation %s." +#: view:crm.lead:0 +#: view:crm.make.sale:0 +msgid "Convert to Quotation" msgstr "" #. module: sale_crm @@ -114,7 +119,7 @@ msgid "Shop" msgstr "" #. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:90 +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:92 #, python-format msgid "No addresse(s) defined for this customer." msgstr "" diff --git a/addons/sale_journal/i18n/ar.po b/addons/sale_journal/i18n/ar.po index 36f378a327d..fd013228f6b 100644 --- a/addons/sale_journal/i18n/ar.po +++ b/addons/sale_journal/i18n/ar.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Arabic \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: sale_journal #: field:sale_journal.invoice.type,note:0 diff --git a/addons/sale_journal/i18n/bg.po b/addons/sale_journal/i18n/bg.po index 7dfe6a939e5..270e63ca05e 100644 --- a/addons/sale_journal/i18n/bg.po +++ b/addons/sale_journal/i18n/bg.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: sale_journal #: field:sale_journal.invoice.type,note:0 diff --git a/addons/sale_journal/i18n/bs.po b/addons/sale_journal/i18n/bs.po index c2a570a7637..bba06737e04 100644 --- a/addons/sale_journal/i18n/bs.po +++ b/addons/sale_journal/i18n/bs.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Bosnian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: sale_journal #: field:sale_journal.invoice.type,note:0 diff --git a/addons/sale_journal/i18n/ca.po b/addons/sale_journal/i18n/ca.po index 6c6f9df0821..f8b63fc94e6 100644 --- a/addons/sale_journal/i18n/ca.po +++ b/addons/sale_journal/i18n/ca.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Catalan \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: sale_journal #: field:sale_journal.invoice.type,note:0 diff --git a/addons/sale_journal/i18n/cs.po b/addons/sale_journal/i18n/cs.po index 74bf19c2306..56b165edfbb 100644 --- a/addons/sale_journal/i18n/cs.po +++ b/addons/sale_journal/i18n/cs.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: <>\n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: sale_journal #: field:sale_journal.invoice.type,note:0 diff --git a/addons/sale_journal/i18n/da.po b/addons/sale_journal/i18n/da.po index 7dd8853b1bd..7b694395674 100644 --- a/addons/sale_journal/i18n/da.po +++ b/addons/sale_journal/i18n/da.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Danish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: sale_journal #: field:sale_journal.invoice.type,note:0 diff --git a/addons/sale_journal/i18n/de.po b/addons/sale_journal/i18n/de.po index f45462abead..3d99fb4fd9f 100644 --- a/addons/sale_journal/i18n/de.po +++ b/addons/sale_journal/i18n/de.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: sale_journal #: field:sale_journal.invoice.type,note:0 diff --git a/addons/sale_journal/i18n/el.po b/addons/sale_journal/i18n/el.po index 8f48974b369..b5c7c2613a5 100644 --- a/addons/sale_journal/i18n/el.po +++ b/addons/sale_journal/i18n/el.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Greek \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: sale_journal #: field:sale_journal.invoice.type,note:0 diff --git a/addons/sale_journal/i18n/es.po b/addons/sale_journal/i18n/es.po index 184e780f2e4..2b33747101b 100644 --- a/addons/sale_journal/i18n/es.po +++ b/addons/sale_journal/i18n/es.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: Pedro Manuel Baeza \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: sale_journal #: field:sale_journal.invoice.type,note:0 diff --git a/addons/sale_journal/i18n/es_AR.po b/addons/sale_journal/i18n/es_AR.po index e2bd7618625..a41f59bc037 100644 --- a/addons/sale_journal/i18n/es_AR.po +++ b/addons/sale_journal/i18n/es_AR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Argentina) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: sale_journal #: field:sale_journal.invoice.type,note:0 diff --git a/addons/sale_journal/i18n/es_CL.po b/addons/sale_journal/i18n/es_CL.po index 0fd8c3118e4..b2f4c83d363 100644 --- a/addons/sale_journal/i18n/es_CL.po +++ b/addons/sale_journal/i18n/es_CL.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Chile) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: sale_journal #: field:sale_journal.invoice.type,note:0 diff --git a/addons/sale_journal/i18n/es_CR.po b/addons/sale_journal/i18n/es_CR.po index 8616d3468fa..34fb8844bf5 100644 --- a/addons/sale_journal/i18n/es_CR.po +++ b/addons/sale_journal/i18n/es_CR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Costa Rica) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: sale_journal #: field:sale_journal.invoice.type,note:0 diff --git a/addons/sale_journal/i18n/et.po b/addons/sale_journal/i18n/et.po index 56fdb36093f..c62ca92cdc2 100644 --- a/addons/sale_journal/i18n/et.po +++ b/addons/sale_journal/i18n/et.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Estonian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: sale_journal #: field:sale_journal.invoice.type,note:0 diff --git a/addons/sale_journal/i18n/fi.po b/addons/sale_journal/i18n/fi.po index 81ca05bbbc0..9e1488e3dbe 100644 --- a/addons/sale_journal/i18n/fi.po +++ b/addons/sale_journal/i18n/fi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Finnish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: sale_journal #: field:sale_journal.invoice.type,note:0 diff --git a/addons/sale_journal/i18n/fr.po b/addons/sale_journal/i18n/fr.po index 65229decfdf..7ee23b16147 100644 --- a/addons/sale_journal/i18n/fr.po +++ b/addons/sale_journal/i18n/fr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-05-21 15:58+0000\n" "Last-Translator: Quentin THEURET \n" "Language-Team: French \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-22 05:27+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16626)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: sale_journal #: field:sale_journal.invoice.type,note:0 diff --git a/addons/sale_journal/i18n/gl.po b/addons/sale_journal/i18n/gl.po index 9f28b415e9e..35f077b9790 100644 --- a/addons/sale_journal/i18n/gl.po +++ b/addons/sale_journal/i18n/gl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Galician \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: sale_journal #: field:sale_journal.invoice.type,note:0 diff --git a/addons/sale_journal/i18n/hr.po b/addons/sale_journal/i18n/hr.po index 161202168f2..99a86f1f2d0 100644 --- a/addons/sale_journal/i18n/hr.po +++ b/addons/sale_journal/i18n/hr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Croatian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: sale_journal #: field:sale_journal.invoice.type,note:0 diff --git a/addons/sale_journal/i18n/hu.po b/addons/sale_journal/i18n/hu.po index 2e1ed89dcd4..6e4195cc014 100644 --- a/addons/sale_journal/i18n/hu.po +++ b/addons/sale_journal/i18n/hu.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-09 00:48+0000\n" "Last-Translator: krnkris \n" "Language-Team: Hungarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: sale_journal #: field:sale_journal.invoice.type,note:0 diff --git a/addons/sale_journal/i18n/id.po b/addons/sale_journal/i18n/id.po index 852ca454acb..98659591efb 100644 --- a/addons/sale_journal/i18n/id.po +++ b/addons/sale_journal/i18n/id.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Indonesian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: sale_journal #: field:sale_journal.invoice.type,note:0 diff --git a/addons/sale_journal/i18n/it.po b/addons/sale_journal/i18n/it.po index 1aacbaf24bf..36ba905a3ce 100644 --- a/addons/sale_journal/i18n/it.po +++ b/addons/sale_journal/i18n/it.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-04 22:22+0000\n" "Last-Translator: LucaSub \n" "Language-Team: Italian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: sale_journal #: field:sale_journal.invoice.type,note:0 diff --git a/addons/sale_journal/i18n/ja.po b/addons/sale_journal/i18n/ja.po index 28b1f13a1a8..2efa83939bd 100644 --- a/addons/sale_journal/i18n/ja.po +++ b/addons/sale_journal/i18n/ja.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Japanese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: sale_journal #: field:sale_journal.invoice.type,note:0 diff --git a/addons/sale_journal/i18n/ko.po b/addons/sale_journal/i18n/ko.po index 2ef6473c3f8..a7da918ffe2 100644 --- a/addons/sale_journal/i18n/ko.po +++ b/addons/sale_journal/i18n/ko.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-28 07:38+0000\n" "Last-Translator: Josh Kim \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-29 05:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: sale_journal #: field:sale_journal.invoice.type,note:0 diff --git a/addons/sale_journal/i18n/lt.po b/addons/sale_journal/i18n/lt.po index 5f93df41e4b..c0197c8904f 100644 --- a/addons/sale_journal/i18n/lt.po +++ b/addons/sale_journal/i18n/lt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Lithuanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: sale_journal #: field:sale_journal.invoice.type,note:0 diff --git a/addons/sale_journal/i18n/lv.po b/addons/sale_journal/i18n/lv.po index 120143ba2f9..82adde6eaa1 100644 --- a/addons/sale_journal/i18n/lv.po +++ b/addons/sale_journal/i18n/lv.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Latvian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: sale_journal #: field:sale_journal.invoice.type,note:0 diff --git a/addons/sale_journal/i18n/mk.po b/addons/sale_journal/i18n/mk.po index 2425fd475dc..a610ab1bea1 100644 --- a/addons/sale_journal/i18n/mk.po +++ b/addons/sale_journal/i18n/mk.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-28 23:28+0000\n" -"Last-Translator: Софче Димитријева \n" +"Last-Translator: Sofce Dimitrijeva \n" "Language-Team: ESKON-INZENERING\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-30 06:09+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" "Language: mk\n" #. module: sale_journal diff --git a/addons/sale_journal/i18n/mn.po b/addons/sale_journal/i18n/mn.po index 5af35d80b27..d4827048b48 100644 --- a/addons/sale_journal/i18n/mn.po +++ b/addons/sale_journal/i18n/mn.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-28 15:21+0000\n" "Last-Translator: gobi \n" "Language-Team: Mongolian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: sale_journal #: field:sale_journal.invoice.type,note:0 diff --git a/addons/sale_journal/i18n/nb.po b/addons/sale_journal/i18n/nb.po index 67737a86961..dc49a98d186 100644 --- a/addons/sale_journal/i18n/nb.po +++ b/addons/sale_journal/i18n/nb.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Norwegian Bokmal \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: sale_journal #: field:sale_journal.invoice.type,note:0 diff --git a/addons/sale_journal/i18n/nl.po b/addons/sale_journal/i18n/nl.po index af56d69b4b0..0a43fc615b1 100644 --- a/addons/sale_journal/i18n/nl.po +++ b/addons/sale_journal/i18n/nl.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-09 09:43+0000\n" "Last-Translator: Erwin van der Ploeg (Endian Solutions) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: sale_journal #: field:sale_journal.invoice.type,note:0 diff --git a/addons/sale_journal/i18n/nl_BE.po b/addons/sale_journal/i18n/nl_BE.po index 2baa2237a39..eed7bbff2fc 100644 --- a/addons/sale_journal/i18n/nl_BE.po +++ b/addons/sale_journal/i18n/nl_BE.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Dutch (Belgium) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: sale_journal #: field:sale_journal.invoice.type,note:0 diff --git a/addons/sale_journal/i18n/pl.po b/addons/sale_journal/i18n/pl.po index 7f2caa9e336..2b1290f6491 100644 --- a/addons/sale_journal/i18n/pl.po +++ b/addons/sale_journal/i18n/pl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: sale_journal #: field:sale_journal.invoice.type,note:0 diff --git a/addons/sale_journal/i18n/pt.po b/addons/sale_journal/i18n/pt.po index a5267ca891a..65b53e7d37b 100644 --- a/addons/sale_journal/i18n/pt.po +++ b/addons/sale_journal/i18n/pt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-21 15:23+0000\n" "Last-Translator: Rui Franco (multibase.pt) \n" "Language-Team: Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: sale_journal #: field:sale_journal.invoice.type,note:0 diff --git a/addons/sale_journal/i18n/pt_BR.po b/addons/sale_journal/i18n/pt_BR.po index e3e0c1a08bd..854330f20c1 100644 --- a/addons/sale_journal/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/sale_journal/i18n/pt_BR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: sale_journal #: field:sale_journal.invoice.type,note:0 diff --git a/addons/sale_journal/i18n/ro.po b/addons/sale_journal/i18n/ro.po index 98d5a4c39ea..bdc9743ab17 100644 --- a/addons/sale_journal/i18n/ro.po +++ b/addons/sale_journal/i18n/ro.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-12 18:57+0000\n" -"Last-Translator: Fekete Mihai \n" +"Last-Translator: ERPSystems.ro \n" "Language-Team: Romanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: sale_journal #: field:sale_journal.invoice.type,note:0 diff --git a/addons/sale_journal/i18n/ru.po b/addons/sale_journal/i18n/ru.po index c69e3397929..96950fad050 100644 --- a/addons/sale_journal/i18n/ru.po +++ b/addons/sale_journal/i18n/ru.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Russian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: sale_journal #: field:sale_journal.invoice.type,note:0 @@ -32,6 +32,8 @@ msgstr "Способ выставления счета" msgid "" "This invoicing type will be used, by default, to invoice the current partner." msgstr "" +"Этот тип счета будет использоваться по умолчанию для выставления текущего " +"счета партнера." #. module: sale_journal #: view:res.partner:0 @@ -46,7 +48,7 @@ msgstr "Выставление счета" #. module: sale_journal #: model:ir.model,name:sale_journal.model_stock_picking_in msgid "Incoming Shipments" -msgstr "" +msgstr "Поступающие ТМЦ" #. module: sale_journal #: help:sale_journal.invoice.type,active:0 @@ -104,7 +106,7 @@ msgstr "" #. module: sale_journal #: help:sale.order,invoice_type_id:0 msgid "Generate invoice based on the selected option." -msgstr "" +msgstr "Генерировать счет на основе выбранного варианта." #. module: sale_journal #: view:sale.order:0 @@ -138,4 +140,4 @@ msgstr "Заказ продаж" #. module: sale_journal #: model:ir.model,name:sale_journal.model_stock_picking_out msgid "Delivery Orders" -msgstr "" +msgstr "Заказы доставки" diff --git a/addons/sale_journal/i18n/sk.po b/addons/sale_journal/i18n/sk.po index 9c48ec0836b..b8418fb3d72 100644 --- a/addons/sale_journal/i18n/sk.po +++ b/addons/sale_journal/i18n/sk.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Slovak \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: sale_journal #: field:sale_journal.invoice.type,note:0 diff --git a/addons/sale_journal/i18n/sl.po b/addons/sale_journal/i18n/sl.po index 891feb283c8..b987c854ec5 100644 --- a/addons/sale_journal/i18n/sl.po +++ b/addons/sale_journal/i18n/sl.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: Mantavya Gajjar (Open ERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: sale_journal #: field:sale_journal.invoice.type,note:0 diff --git a/addons/sale_journal/i18n/sq.po b/addons/sale_journal/i18n/sq.po index de7cca6e2ee..1a634a1f4d6 100644 --- a/addons/sale_journal/i18n/sq.po +++ b/addons/sale_journal/i18n/sq.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Albanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: sale_journal #: field:sale_journal.invoice.type,note:0 diff --git a/addons/sale_journal/i18n/sv.po b/addons/sale_journal/i18n/sv.po index 56c276a5f37..5317e507c80 100644 --- a/addons/sale_journal/i18n/sv.po +++ b/addons/sale_journal/i18n/sv.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.14\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: OpenERP Administrators \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: sale_journal #: field:sale_journal.invoice.type,note:0 diff --git a/addons/sale_journal/i18n/tlh.po b/addons/sale_journal/i18n/tlh.po index a5f4a542e2c..d80c4e176f9 100644 --- a/addons/sale_journal/i18n/tlh.po +++ b/addons/sale_journal/i18n/tlh.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: <>\n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: sale_journal #: field:sale_journal.invoice.type,note:0 diff --git a/addons/sale_journal/i18n/tr.po b/addons/sale_journal/i18n/tr.po index a122c6a1cdd..eab78e25693 100644 --- a/addons/sale_journal/i18n/tr.po +++ b/addons/sale_journal/i18n/tr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-25 18:56+0000\n" "Last-Translator: Ayhan KIZILTAN \n" "Language-Team: Turkish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: sale_journal #: field:sale_journal.invoice.type,note:0 diff --git a/addons/sale_journal/i18n/uk.po b/addons/sale_journal/i18n/uk.po index 99cdf9f4947..1ffe545905f 100644 --- a/addons/sale_journal/i18n/uk.po +++ b/addons/sale_journal/i18n/uk.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Ukrainian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: sale_journal #: field:sale_journal.invoice.type,note:0 diff --git a/addons/sale_journal/i18n/vi.po b/addons/sale_journal/i18n/vi.po index 7d01d345d14..71f1d3a1d6a 100644 --- a/addons/sale_journal/i18n/vi.po +++ b/addons/sale_journal/i18n/vi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Vietnamese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: sale_journal #: field:sale_journal.invoice.type,note:0 diff --git a/addons/sale_journal/i18n/zh_CN.po b/addons/sale_journal/i18n/zh_CN.po index 4de4e7d1cf0..bef6c7c2e5c 100644 --- a/addons/sale_journal/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/sale_journal/i18n/zh_CN.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: sale_journal #: field:sale_journal.invoice.type,note:0 diff --git a/addons/sale_journal/i18n/zh_TW.po b/addons/sale_journal/i18n/zh_TW.po index 253ba2de211..9a91ae8cc93 100644 --- a/addons/sale_journal/i18n/zh_TW.po +++ b/addons/sale_journal/i18n/zh_TW.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Chinese (Traditional) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: sale_journal #: field:sale_journal.invoice.type,note:0 diff --git a/addons/sale_margin/i18n/ar.po b/addons/sale_margin/i18n/ar.po index 39d3988bd81..980f1148143 100644 --- a/addons/sale_margin/i18n/ar.po +++ b/addons/sale_margin/i18n/ar.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Arabic \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: sale_margin #: field:sale.order.line,purchase_price:0 diff --git a/addons/sale_margin/i18n/bg.po b/addons/sale_margin/i18n/bg.po index 30526c4da0f..e8ff96430f6 100644 --- a/addons/sale_margin/i18n/bg.po +++ b/addons/sale_margin/i18n/bg.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: sale_margin #: field:sale.order.line,purchase_price:0 diff --git a/addons/sale_margin/i18n/ca.po b/addons/sale_margin/i18n/ca.po index 13f15b1ee20..7fb400e8229 100644 --- a/addons/sale_margin/i18n/ca.po +++ b/addons/sale_margin/i18n/ca.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Catalan \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: sale_margin #: field:sale.order.line,purchase_price:0 diff --git a/addons/sale_margin/i18n/cs.po b/addons/sale_margin/i18n/cs.po index fd0c6378552..a6dbf3358e3 100644 --- a/addons/sale_margin/i18n/cs.po +++ b/addons/sale_margin/i18n/cs.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-30 12:41+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Czech \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-31 05:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: sale_margin #: field:sale.order.line,purchase_price:0 diff --git a/addons/sale_margin/i18n/da.po b/addons/sale_margin/i18n/da.po index 15df364f7ca..1a9f566654d 100644 --- a/addons/sale_margin/i18n/da.po +++ b/addons/sale_margin/i18n/da.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Danish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: sale_margin #: field:sale.order.line,purchase_price:0 diff --git a/addons/sale_margin/i18n/de.po b/addons/sale_margin/i18n/de.po index 18ea038d1ee..28b6a279b7e 100644 --- a/addons/sale_margin/i18n/de.po +++ b/addons/sale_margin/i18n/de.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: sale_margin #: field:sale.order.line,purchase_price:0 diff --git a/addons/sale_margin/i18n/el.po b/addons/sale_margin/i18n/el.po index 4a3aca86cd5..e24816ac407 100644 --- a/addons/sale_margin/i18n/el.po +++ b/addons/sale_margin/i18n/el.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Greek \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: sale_margin #: field:sale.order.line,purchase_price:0 diff --git a/addons/sale_margin/i18n/es.po b/addons/sale_margin/i18n/es.po index 75330a5898a..c359e8d8cc5 100644 --- a/addons/sale_margin/i18n/es.po +++ b/addons/sale_margin/i18n/es.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: sale_margin #: field:sale.order.line,purchase_price:0 diff --git a/addons/sale_margin/i18n/es_CL.po b/addons/sale_margin/i18n/es_CL.po index ad9d852e3ad..3ff49c74ab4 100644 --- a/addons/sale_margin/i18n/es_CL.po +++ b/addons/sale_margin/i18n/es_CL.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Chile) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: sale_margin #: field:sale.order.line,purchase_price:0 diff --git a/addons/sale_margin/i18n/es_CR.po b/addons/sale_margin/i18n/es_CR.po index 305efb08db9..538bb57f233 100644 --- a/addons/sale_margin/i18n/es_CR.po +++ b/addons/sale_margin/i18n/es_CR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Costa Rica) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: sale_margin #: field:sale.order.line,purchase_price:0 diff --git a/addons/sale_margin/i18n/et.po b/addons/sale_margin/i18n/et.po index 0bf2fdd7eda..fe36b765234 100644 --- a/addons/sale_margin/i18n/et.po +++ b/addons/sale_margin/i18n/et.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-26 20:26+0000\n" "Last-Translator: Ahti Hinnov \n" "Language-Team: Estonian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: sale_margin #: field:sale.order.line,purchase_price:0 diff --git a/addons/sale_margin/i18n/fi.po b/addons/sale_margin/i18n/fi.po index 59f540f616e..773bcb8e48f 100644 --- a/addons/sale_margin/i18n/fi.po +++ b/addons/sale_margin/i18n/fi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Finnish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: sale_margin #: field:sale.order.line,purchase_price:0 diff --git a/addons/sale_margin/i18n/fr.po b/addons/sale_margin/i18n/fr.po index 90d6feae3fa..42b2ac7270e 100644 --- a/addons/sale_margin/i18n/fr.po +++ b/addons/sale_margin/i18n/fr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-05-21 15:59+0000\n" "Last-Translator: Quentin THEURET \n" "Language-Team: French \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-22 05:27+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16626)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: sale_margin #: field:sale.order.line,purchase_price:0 diff --git a/addons/sale_margin/i18n/hr.po b/addons/sale_margin/i18n/hr.po index bf3ababbb61..fd7b68f4aea 100644 --- a/addons/sale_margin/i18n/hr.po +++ b/addons/sale_margin/i18n/hr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Croatian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: sale_margin #: field:sale.order.line,purchase_price:0 diff --git a/addons/sale_margin/i18n/hu.po b/addons/sale_margin/i18n/hu.po index 0391d59b6fb..226feccf3e1 100644 --- a/addons/sale_margin/i18n/hu.po +++ b/addons/sale_margin/i18n/hu.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-07 00:40+0000\n" "Last-Translator: krnkris \n" "Language-Team: Hungarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: sale_margin #: field:sale.order.line,purchase_price:0 diff --git a/addons/sale_margin/i18n/it.po b/addons/sale_margin/i18n/it.po index 5cb0f5802aa..ad29ff53258 100644 --- a/addons/sale_margin/i18n/it.po +++ b/addons/sale_margin/i18n/it.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Italian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: sale_margin #: field:sale.order.line,purchase_price:0 diff --git a/addons/sale_margin/i18n/ja.po b/addons/sale_margin/i18n/ja.po index c2fe97b9d81..2f35a20cbfe 100644 --- a/addons/sale_margin/i18n/ja.po +++ b/addons/sale_margin/i18n/ja.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Japanese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: sale_margin #: field:sale.order.line,purchase_price:0 diff --git a/addons/sale_margin/i18n/mk.po b/addons/sale_margin/i18n/mk.po index 14b94e547ce..13a2c1736d9 100644 --- a/addons/sale_margin/i18n/mk.po +++ b/addons/sale_margin/i18n/mk.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-01 14:29+0000\n" -"Last-Translator: Софче Димитријева \n" +"Last-Translator: Sofce Dimitrijeva \n" "Language-Team: Macedonian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: sale_margin #: field:sale.order.line,purchase_price:0 diff --git a/addons/sale_margin/i18n/mn.po b/addons/sale_margin/i18n/mn.po index fb0cadb384a..7a6739cb909 100644 --- a/addons/sale_margin/i18n/mn.po +++ b/addons/sale_margin/i18n/mn.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-28 15:23+0000\n" "Last-Translator: gobi \n" "Language-Team: Mongolian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: sale_margin #: field:sale.order.line,purchase_price:0 diff --git a/addons/sale_margin/i18n/nb.po b/addons/sale_margin/i18n/nb.po index 31026f49642..f89d3e75702 100644 --- a/addons/sale_margin/i18n/nb.po +++ b/addons/sale_margin/i18n/nb.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Norwegian Bokmal \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: sale_margin #: field:sale.order.line,purchase_price:0 diff --git a/addons/sale_margin/i18n/nl.po b/addons/sale_margin/i18n/nl.po index 80023a5f2b3..c904ece1b38 100644 --- a/addons/sale_margin/i18n/nl.po +++ b/addons/sale_margin/i18n/nl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: sale_margin #: field:sale.order.line,purchase_price:0 diff --git a/addons/sale_margin/i18n/pl.po b/addons/sale_margin/i18n/pl.po index b7d6664fcca..396201061d4 100644 --- a/addons/sale_margin/i18n/pl.po +++ b/addons/sale_margin/i18n/pl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: sale_margin #: field:sale.order.line,purchase_price:0 diff --git a/addons/sale_margin/i18n/pt.po b/addons/sale_margin/i18n/pt.po index f77147e5eb7..be7c7ede816 100644 --- a/addons/sale_margin/i18n/pt.po +++ b/addons/sale_margin/i18n/pt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: Rui Franco (multibase.pt) \n" "Language-Team: Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: sale_margin #: field:sale.order.line,purchase_price:0 diff --git a/addons/sale_margin/i18n/pt_BR.po b/addons/sale_margin/i18n/pt_BR.po index 5a0bf2f9ba7..3889e4788d6 100644 --- a/addons/sale_margin/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/sale_margin/i18n/pt_BR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: sale_margin #: field:sale.order.line,purchase_price:0 diff --git a/addons/sale_margin/i18n/ro.po b/addons/sale_margin/i18n/ro.po index 1fc7c183d69..b4a6801ab2b 100644 --- a/addons/sale_margin/i18n/ro.po +++ b/addons/sale_margin/i18n/ro.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-12 18:58+0000\n" -"Last-Translator: Fekete Mihai \n" +"Last-Translator: ERPSystems.ro \n" "Language-Team: Romanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: sale_margin #: field:sale.order.line,purchase_price:0 diff --git a/addons/sale_margin/i18n/ru.po b/addons/sale_margin/i18n/ru.po index c5c9761edd2..07107694b3e 100644 --- a/addons/sale_margin/i18n/ru.po +++ b/addons/sale_margin/i18n/ru.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Russian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: sale_margin #: field:sale.order.line,purchase_price:0 @@ -44,3 +44,4 @@ msgid "" "It gives profitability by calculating the difference between the Unit Price " "and the cost price." msgstr "" +"Дает прибыльность как разницу между стоимостью единицы и себестоимостью." diff --git a/addons/sale_margin/i18n/sk.po b/addons/sale_margin/i18n/sk.po index 675dc17872f..dcd23483d23 100644 --- a/addons/sale_margin/i18n/sk.po +++ b/addons/sale_margin/i18n/sk.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Slovak \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: sale_margin #: field:sale.order.line,purchase_price:0 diff --git a/addons/sale_margin/i18n/sl.po b/addons/sale_margin/i18n/sl.po index 38690c0f9a1..76a2226b965 100644 --- a/addons/sale_margin/i18n/sl.po +++ b/addons/sale_margin/i18n/sl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Slovenian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: sale_margin #: field:sale.order.line,purchase_price:0 diff --git a/addons/sale_margin/i18n/sv.po b/addons/sale_margin/i18n/sv.po index bd2b06ca317..f4b43ff80ed 100644 --- a/addons/sale_margin/i18n/sv.po +++ b/addons/sale_margin/i18n/sv.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: sale_margin #: field:sale.order.line,purchase_price:0 diff --git a/addons/sale_margin/i18n/tr.po b/addons/sale_margin/i18n/tr.po index aa01190ef82..44fcbe63fce 100644 --- a/addons/sale_margin/i18n/tr.po +++ b/addons/sale_margin/i18n/tr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-04 00:46+0000\n" "Last-Translator: Ayhan KIZILTAN \n" "Language-Team: Turkish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: sale_margin #: field:sale.order.line,purchase_price:0 diff --git a/addons/sale_margin/i18n/zh_CN.po b/addons/sale_margin/i18n/zh_CN.po index 55bdbac75c1..ceee92445bd 100644 --- a/addons/sale_margin/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/sale_margin/i18n/zh_CN.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: sale_margin #: field:sale.order.line,purchase_price:0 diff --git a/addons/sale_mrp/i18n/ar.po b/addons/sale_mrp/i18n/ar.po index 5e80716d8e5..ca3f32bcf57 100644 --- a/addons/sale_mrp/i18n/ar.po +++ b/addons/sale_mrp/i18n/ar.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Arabic \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: sale_mrp #: model:ir.model,name:sale_mrp.model_mrp_production diff --git a/addons/sale_mrp/i18n/bg.po b/addons/sale_mrp/i18n/bg.po index 0ee8dd77374..54b88bebb83 100644 --- a/addons/sale_mrp/i18n/bg.po +++ b/addons/sale_mrp/i18n/bg.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: sale_mrp #: model:ir.model,name:sale_mrp.model_mrp_production diff --git a/addons/sale_mrp/i18n/ca.po b/addons/sale_mrp/i18n/ca.po index a3cd0e497e7..f2cd49316ee 100644 --- a/addons/sale_mrp/i18n/ca.po +++ b/addons/sale_mrp/i18n/ca.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Catalan \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: sale_mrp #: model:ir.model,name:sale_mrp.model_mrp_production diff --git a/addons/sale_mrp/i18n/cs.po b/addons/sale_mrp/i18n/cs.po index ac30f180632..b5ee0d8eb1b 100644 --- a/addons/sale_mrp/i18n/cs.po +++ b/addons/sale_mrp/i18n/cs.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-30 12:41+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Czech \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-31 05:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: sale_mrp #: model:ir.model,name:sale_mrp.model_mrp_production diff --git a/addons/sale_mrp/i18n/da.po b/addons/sale_mrp/i18n/da.po index 921902961ed..23ef91d8ac2 100644 --- a/addons/sale_mrp/i18n/da.po +++ b/addons/sale_mrp/i18n/da.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Danish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: sale_mrp #: model:ir.model,name:sale_mrp.model_mrp_production diff --git a/addons/sale_mrp/i18n/de.po b/addons/sale_mrp/i18n/de.po index c00fecbc0bd..3f6d9bfb304 100644 --- a/addons/sale_mrp/i18n/de.po +++ b/addons/sale_mrp/i18n/de.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: Ferdinand @ Camptocamp \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: sale_mrp #: model:ir.model,name:sale_mrp.model_mrp_production diff --git a/addons/sale_mrp/i18n/es.po b/addons/sale_mrp/i18n/es.po index e4e65b2198a..de17163e267 100644 --- a/addons/sale_mrp/i18n/es.po +++ b/addons/sale_mrp/i18n/es.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: sale_mrp #: model:ir.model,name:sale_mrp.model_mrp_production diff --git a/addons/sale_mrp/i18n/es_CL.po b/addons/sale_mrp/i18n/es_CL.po index 27b575bdee8..ab29cc85f81 100644 --- a/addons/sale_mrp/i18n/es_CL.po +++ b/addons/sale_mrp/i18n/es_CL.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Chile) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: sale_mrp #: model:ir.model,name:sale_mrp.model_mrp_production diff --git a/addons/sale_mrp/i18n/es_CR.po b/addons/sale_mrp/i18n/es_CR.po index 45f4cdee74f..11f3d2bcd5d 100644 --- a/addons/sale_mrp/i18n/es_CR.po +++ b/addons/sale_mrp/i18n/es_CR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Costa Rica) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: sale_mrp #: model:ir.model,name:sale_mrp.model_mrp_production diff --git a/addons/sale_mrp/i18n/et.po b/addons/sale_mrp/i18n/et.po index f424118450f..1a5f42476cf 100644 --- a/addons/sale_mrp/i18n/et.po +++ b/addons/sale_mrp/i18n/et.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: lyyser \n" "Language-Team: Estonian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: sale_mrp #: model:ir.model,name:sale_mrp.model_mrp_production diff --git a/addons/sale_mrp/i18n/fi.po b/addons/sale_mrp/i18n/fi.po index 7016b15161f..58dbf95e1de 100644 --- a/addons/sale_mrp/i18n/fi.po +++ b/addons/sale_mrp/i18n/fi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Finnish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: sale_mrp #: model:ir.model,name:sale_mrp.model_mrp_production diff --git a/addons/sale_mrp/i18n/fr.po b/addons/sale_mrp/i18n/fr.po index d59502de4cc..60fe32b0190 100644 --- a/addons/sale_mrp/i18n/fr.po +++ b/addons/sale_mrp/i18n/fr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-08 09:25+0000\n" "Last-Translator: Florian Hatat \n" "Language-Team: French \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: sale_mrp #: model:ir.model,name:sale_mrp.model_mrp_production diff --git a/addons/sale_mrp/i18n/gl.po b/addons/sale_mrp/i18n/gl.po index 3f2359ecda0..15e75f3352f 100644 --- a/addons/sale_mrp/i18n/gl.po +++ b/addons/sale_mrp/i18n/gl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Galician \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: sale_mrp #: model:ir.model,name:sale_mrp.model_mrp_production diff --git a/addons/sale_mrp/i18n/hr.po b/addons/sale_mrp/i18n/hr.po index fee3cfd8353..c2a2610df4e 100644 --- a/addons/sale_mrp/i18n/hr.po +++ b/addons/sale_mrp/i18n/hr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: Bruno Bardić \n" "Language-Team: Croatian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: sale_mrp #: model:ir.model,name:sale_mrp.model_mrp_production diff --git a/addons/sale_mrp/i18n/hu.po b/addons/sale_mrp/i18n/hu.po index 150743a946f..7da9cfc39f3 100644 --- a/addons/sale_mrp/i18n/hu.po +++ b/addons/sale_mrp/i18n/hu.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-07 00:36+0000\n" "Last-Translator: krnkris \n" "Language-Team: Hungarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: sale_mrp #: model:ir.model,name:sale_mrp.model_mrp_production diff --git a/addons/sale_mrp/i18n/it.po b/addons/sale_mrp/i18n/it.po index 2fb59c75c0c..65063bb97c5 100644 --- a/addons/sale_mrp/i18n/it.po +++ b/addons/sale_mrp/i18n/it.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Italian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: sale_mrp #: model:ir.model,name:sale_mrp.model_mrp_production diff --git a/addons/sale_mrp/i18n/ja.po b/addons/sale_mrp/i18n/ja.po index a8e9d21b7e4..2b2cddf1738 100644 --- a/addons/sale_mrp/i18n/ja.po +++ b/addons/sale_mrp/i18n/ja.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: Akira Hiyama \n" "Language-Team: Japanese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: sale_mrp #: model:ir.model,name:sale_mrp.model_mrp_production diff --git a/addons/sale_mrp/i18n/lt.po b/addons/sale_mrp/i18n/lt.po index 3fe9da15ca6..4840c2a317f 100644 --- a/addons/sale_mrp/i18n/lt.po +++ b/addons/sale_mrp/i18n/lt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-30 16:29+0000\n" "Last-Translator: Giedrius Slavinskas - inovera.lt \n" "Language-Team: Lithuanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-01 05:15+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16580)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: sale_mrp #: model:ir.model,name:sale_mrp.model_mrp_production diff --git a/addons/sale_mrp/i18n/mk.po b/addons/sale_mrp/i18n/mk.po index 5a15412a0cf..b1e1cca049a 100644 --- a/addons/sale_mrp/i18n/mk.po +++ b/addons/sale_mrp/i18n/mk.po @@ -8,16 +8,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: OpenERP Macedonian \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-28 20:38+0000\n" -"Last-Translator: Софче Димитријева \n" +"Last-Translator: Sofce Dimitrijeva \n" "Language-Team: OpenERP Macedonia \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" "Language: mk\n" #. module: sale_mrp diff --git a/addons/sale_mrp/i18n/mn.po b/addons/sale_mrp/i18n/mn.po index cdf918b6791..0a3e67a147e 100644 --- a/addons/sale_mrp/i18n/mn.po +++ b/addons/sale_mrp/i18n/mn.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-22 09:25+0000\n" "Last-Translator: Tenuun Khangaitan \n" "Language-Team: Mongolian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: sale_mrp #: model:ir.model,name:sale_mrp.model_mrp_production diff --git a/addons/sale_mrp/i18n/nb.po b/addons/sale_mrp/i18n/nb.po index 058ad501122..9b26ef99385 100644 --- a/addons/sale_mrp/i18n/nb.po +++ b/addons/sale_mrp/i18n/nb.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Norwegian Bokmal \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: sale_mrp #: model:ir.model,name:sale_mrp.model_mrp_production diff --git a/addons/sale_mrp/i18n/nl.po b/addons/sale_mrp/i18n/nl.po index 7f92e3c65a3..5bc484a288b 100644 --- a/addons/sale_mrp/i18n/nl.po +++ b/addons/sale_mrp/i18n/nl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: Erwin van der Ploeg (Endian Solutions) \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: sale_mrp #: model:ir.model,name:sale_mrp.model_mrp_production diff --git a/addons/sale_mrp/i18n/nl_BE.po b/addons/sale_mrp/i18n/nl_BE.po index 090c0bb2298..2bedbcdae02 100644 --- a/addons/sale_mrp/i18n/nl_BE.po +++ b/addons/sale_mrp/i18n/nl_BE.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Dutch (Belgium) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: sale_mrp #: model:ir.model,name:sale_mrp.model_mrp_production diff --git a/addons/sale_mrp/i18n/pl.po b/addons/sale_mrp/i18n/pl.po index fc8170e74ff..5e935b4064a 100644 --- a/addons/sale_mrp/i18n/pl.po +++ b/addons/sale_mrp/i18n/pl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: OpenERP Administrators \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: sale_mrp #: model:ir.model,name:sale_mrp.model_mrp_production diff --git a/addons/sale_mrp/i18n/pt.po b/addons/sale_mrp/i18n/pt.po index 2cd87015722..9184449f373 100644 --- a/addons/sale_mrp/i18n/pt.po +++ b/addons/sale_mrp/i18n/pt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: Rui Franco (multibase.pt) \n" "Language-Team: Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: sale_mrp #: model:ir.model,name:sale_mrp.model_mrp_production diff --git a/addons/sale_mrp/i18n/pt_BR.po b/addons/sale_mrp/i18n/pt_BR.po index 22fa8341f5c..24295ef88df 100644 --- a/addons/sale_mrp/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/sale_mrp/i18n/pt_BR.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: Fábio Martinelli - http://zupy.com.br " "\n" @@ -15,8 +15,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: sale_mrp #: model:ir.model,name:sale_mrp.model_mrp_production diff --git a/addons/sale_mrp/i18n/ro.po b/addons/sale_mrp/i18n/ro.po index d04ba8cd6b7..c0afd6773ea 100644 --- a/addons/sale_mrp/i18n/ro.po +++ b/addons/sale_mrp/i18n/ro.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-12 18:59+0000\n" -"Last-Translator: Fekete Mihai \n" +"Last-Translator: ERPSystems.ro \n" "Language-Team: Romanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: sale_mrp #: model:ir.model,name:sale_mrp.model_mrp_production diff --git a/addons/sale_mrp/i18n/ru.po b/addons/sale_mrp/i18n/ru.po index 981e5ac970e..37d7941c735 100644 --- a/addons/sale_mrp/i18n/ru.po +++ b/addons/sale_mrp/i18n/ru.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: Stanislav Hanzhin \n" "Language-Team: Russian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: sale_mrp #: model:ir.model,name:sale_mrp.model_mrp_production diff --git a/addons/sale_mrp/i18n/sl.po b/addons/sale_mrp/i18n/sl.po index 2c739f76907..42e90a0659b 100644 --- a/addons/sale_mrp/i18n/sl.po +++ b/addons/sale_mrp/i18n/sl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-28 15:25+0000\n" "Last-Translator: Dušan Laznik (Mentis) \n" "Language-Team: Slovenian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: sale_mrp #: model:ir.model,name:sale_mrp.model_mrp_production diff --git a/addons/sale_mrp/i18n/sr@latin.po b/addons/sale_mrp/i18n/sr@latin.po index 023b08009f2..62989df5906 100644 --- a/addons/sale_mrp/i18n/sr@latin.po +++ b/addons/sale_mrp/i18n/sr@latin.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: Milan Milosevic \n" "Language-Team: Serbian Latin \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: sale_mrp #: model:ir.model,name:sale_mrp.model_mrp_production diff --git a/addons/sale_mrp/i18n/sv.po b/addons/sale_mrp/i18n/sv.po index f3471d90be9..b82ece339b8 100644 --- a/addons/sale_mrp/i18n/sv.po +++ b/addons/sale_mrp/i18n/sv.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: sale_mrp #: model:ir.model,name:sale_mrp.model_mrp_production diff --git a/addons/sale_mrp/i18n/tr.po b/addons/sale_mrp/i18n/tr.po index 4ed00c28adf..72af91cc99a 100644 --- a/addons/sale_mrp/i18n/tr.po +++ b/addons/sale_mrp/i18n/tr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-04 00:46+0000\n" "Last-Translator: Ayhan KIZILTAN \n" "Language-Team: Turkish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: sale_mrp #: model:ir.model,name:sale_mrp.model_mrp_production diff --git a/addons/sale_mrp/i18n/zh_CN.po b/addons/sale_mrp/i18n/zh_CN.po index 38df379e4fb..86d4cca1e8b 100644 --- a/addons/sale_mrp/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/sale_mrp/i18n/zh_CN.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: ccdos \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: sale_mrp #: model:ir.model,name:sale_mrp.model_mrp_production diff --git a/addons/sale_order_dates/i18n/ar.po b/addons/sale_order_dates/i18n/ar.po index bc62971919d..5632ca8afdc 100644 --- a/addons/sale_order_dates/i18n/ar.po +++ b/addons/sale_order_dates/i18n/ar.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Arabic \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: sale_order_dates #: view:sale.order:0 diff --git a/addons/sale_order_dates/i18n/bg.po b/addons/sale_order_dates/i18n/bg.po index 5735f8af18b..5690085ad0c 100644 --- a/addons/sale_order_dates/i18n/bg.po +++ b/addons/sale_order_dates/i18n/bg.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: sale_order_dates #: view:sale.order:0 diff --git a/addons/sale_order_dates/i18n/ca.po b/addons/sale_order_dates/i18n/ca.po index 7d0fc6f93e3..eae91332dd7 100644 --- a/addons/sale_order_dates/i18n/ca.po +++ b/addons/sale_order_dates/i18n/ca.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Catalan \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: sale_order_dates #: view:sale.order:0 diff --git a/addons/sale_order_dates/i18n/cs.po b/addons/sale_order_dates/i18n/cs.po index 68412332f45..ddd785be451 100644 --- a/addons/sale_order_dates/i18n/cs.po +++ b/addons/sale_order_dates/i18n/cs.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-30 12:41+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Czech \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-31 05:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: sale_order_dates #: view:sale.order:0 diff --git a/addons/sale_order_dates/i18n/da.po b/addons/sale_order_dates/i18n/da.po index 8c547cdacae..7ffad2a5b05 100644 --- a/addons/sale_order_dates/i18n/da.po +++ b/addons/sale_order_dates/i18n/da.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: OpenERP Danmark / Mikhael Saxtorph \n" "Language-Team: Danish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: sale_order_dates #: view:sale.order:0 diff --git a/addons/sale_order_dates/i18n/de.po b/addons/sale_order_dates/i18n/de.po index 75adeb18be8..d30b28dea4b 100644 --- a/addons/sale_order_dates/i18n/de.po +++ b/addons/sale_order_dates/i18n/de.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: Ferdinand @ Camptocamp \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: sale_order_dates #: view:sale.order:0 diff --git a/addons/sale_order_dates/i18n/el.po b/addons/sale_order_dates/i18n/el.po index bd9a5637425..fdbda32236c 100644 --- a/addons/sale_order_dates/i18n/el.po +++ b/addons/sale_order_dates/i18n/el.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: Dimitris Andavoglou \n" "Language-Team: Greek \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: sale_order_dates #: view:sale.order:0 diff --git a/addons/sale_order_dates/i18n/es.po b/addons/sale_order_dates/i18n/es.po index 3070ac62a68..304df7494fe 100644 --- a/addons/sale_order_dates/i18n/es.po +++ b/addons/sale_order_dates/i18n/es.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: Pedro Manuel Baeza \n" "Language-Team: Spanish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: sale_order_dates #: view:sale.order:0 diff --git a/addons/sale_order_dates/i18n/es_CL.po b/addons/sale_order_dates/i18n/es_CL.po index ef49d0982bc..61f73c47f96 100644 --- a/addons/sale_order_dates/i18n/es_CL.po +++ b/addons/sale_order_dates/i18n/es_CL.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Chile) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: sale_order_dates #: view:sale.order:0 diff --git a/addons/sale_order_dates/i18n/es_CR.po b/addons/sale_order_dates/i18n/es_CR.po index c1890234814..9c48676afe1 100644 --- a/addons/sale_order_dates/i18n/es_CR.po +++ b/addons/sale_order_dates/i18n/es_CR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Costa Rica) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: sale_order_dates #: view:sale.order:0 diff --git a/addons/sale_order_dates/i18n/fi.po b/addons/sale_order_dates/i18n/fi.po index dc478810e9b..55cb4320c9d 100644 --- a/addons/sale_order_dates/i18n/fi.po +++ b/addons/sale_order_dates/i18n/fi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Finnish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: sale_order_dates #: view:sale.order:0 diff --git a/addons/sale_order_dates/i18n/fr.po b/addons/sale_order_dates/i18n/fr.po index d6976fb29a1..03ed39d6859 100644 --- a/addons/sale_order_dates/i18n/fr.po +++ b/addons/sale_order_dates/i18n/fr.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-05-21 15:59+0000\n" "Last-Translator: Quentin THEURET \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-22 05:27+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16626)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: sale_order_dates #: view:sale.order:0 diff --git a/addons/sale_order_dates/i18n/gl.po b/addons/sale_order_dates/i18n/gl.po index 0f3eeb3957a..eff5081c297 100644 --- a/addons/sale_order_dates/i18n/gl.po +++ b/addons/sale_order_dates/i18n/gl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Galician \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: sale_order_dates #: view:sale.order:0 diff --git a/addons/sale_order_dates/i18n/hr.po b/addons/sale_order_dates/i18n/hr.po index 2433c0339da..072c4d8b038 100644 --- a/addons/sale_order_dates/i18n/hr.po +++ b/addons/sale_order_dates/i18n/hr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: Bruno Bardić \n" "Language-Team: Croatian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: sale_order_dates #: view:sale.order:0 diff --git a/addons/sale_order_dates/i18n/hu.po b/addons/sale_order_dates/i18n/hu.po index efcfb34c5cb..f5a702e8e56 100644 --- a/addons/sale_order_dates/i18n/hu.po +++ b/addons/sale_order_dates/i18n/hu.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-07 00:43+0000\n" "Last-Translator: krnkris \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: sale_order_dates #: view:sale.order:0 diff --git a/addons/sale_order_dates/i18n/id.po b/addons/sale_order_dates/i18n/id.po index 9be9e10c6c5..5e3f10b9422 100644 --- a/addons/sale_order_dates/i18n/id.po +++ b/addons/sale_order_dates/i18n/id.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Indonesian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: sale_order_dates #: view:sale.order:0 diff --git a/addons/sale_order_dates/i18n/it.po b/addons/sale_order_dates/i18n/it.po index 2fc307d696e..1a0df65269d 100644 --- a/addons/sale_order_dates/i18n/it.po +++ b/addons/sale_order_dates/i18n/it.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: Davide Corio - agilebg.com \n" "Language-Team: Italian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: sale_order_dates #: view:sale.order:0 diff --git a/addons/sale_order_dates/i18n/ja.po b/addons/sale_order_dates/i18n/ja.po index 6eb8b9c75b6..73ab75286bf 100644 --- a/addons/sale_order_dates/i18n/ja.po +++ b/addons/sale_order_dates/i18n/ja.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: Akira Hiyama \n" "Language-Team: Japanese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: sale_order_dates #: view:sale.order:0 diff --git a/addons/sale_order_dates/i18n/mk.po b/addons/sale_order_dates/i18n/mk.po index 8f67be1a5d0..d4fc9208439 100644 --- a/addons/sale_order_dates/i18n/mk.po +++ b/addons/sale_order_dates/i18n/mk.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-28 23:28+0000\n" -"Last-Translator: Софче Димитријева \n" +"Last-Translator: Sofce Dimitrijeva \n" "Language-Team: ESKON-INZENERING\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-30 06:09+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" "Language: mk\n" #. module: sale_order_dates diff --git a/addons/sale_order_dates/i18n/mn.po b/addons/sale_order_dates/i18n/mn.po index 027d91b5aac..33ffda50e8b 100644 --- a/addons/sale_order_dates/i18n/mn.po +++ b/addons/sale_order_dates/i18n/mn.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-22 09:24+0000\n" "Last-Translator: Tenuun Khangaitan \n" "Language-Team: Mongolian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: sale_order_dates #: view:sale.order:0 diff --git a/addons/sale_order_dates/i18n/nb.po b/addons/sale_order_dates/i18n/nb.po index b49e0950ec8..eb6541e577f 100644 --- a/addons/sale_order_dates/i18n/nb.po +++ b/addons/sale_order_dates/i18n/nb.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Norwegian Bokmal \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: sale_order_dates #: view:sale.order:0 diff --git a/addons/sale_order_dates/i18n/nl.po b/addons/sale_order_dates/i18n/nl.po index 27fb6985e21..d80becb0f94 100644 --- a/addons/sale_order_dates/i18n/nl.po +++ b/addons/sale_order_dates/i18n/nl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: sale_order_dates #: view:sale.order:0 diff --git a/addons/sale_order_dates/i18n/pl.po b/addons/sale_order_dates/i18n/pl.po index 2b1d6e8634e..1490db418c2 100644 --- a/addons/sale_order_dates/i18n/pl.po +++ b/addons/sale_order_dates/i18n/pl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: sale_order_dates #: view:sale.order:0 diff --git a/addons/sale_order_dates/i18n/pt.po b/addons/sale_order_dates/i18n/pt.po index c90a6dbcc20..8e3a40fc1a4 100644 --- a/addons/sale_order_dates/i18n/pt.po +++ b/addons/sale_order_dates/i18n/pt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-21 15:43+0000\n" "Last-Translator: Rui Franco (multibase.pt) \n" "Language-Team: Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: sale_order_dates #: view:sale.order:0 diff --git a/addons/sale_order_dates/i18n/pt_BR.po b/addons/sale_order_dates/i18n/pt_BR.po index 1e4736a9a2d..344fb3b6fe2 100644 --- a/addons/sale_order_dates/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/sale_order_dates/i18n/pt_BR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: sale_order_dates #: view:sale.order:0 diff --git a/addons/sale_order_dates/i18n/ro.po b/addons/sale_order_dates/i18n/ro.po index deadbd5de4e..d4b6700e621 100644 --- a/addons/sale_order_dates/i18n/ro.po +++ b/addons/sale_order_dates/i18n/ro.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-12 19:00+0000\n" -"Last-Translator: Fekete Mihai \n" +"Last-Translator: ERPSystems.ro \n" "Language-Team: Romanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: sale_order_dates #: view:sale.order:0 diff --git a/addons/sale_order_dates/i18n/ru.po b/addons/sale_order_dates/i18n/ru.po index 5be838ddb91..683da829689 100644 --- a/addons/sale_order_dates/i18n/ru.po +++ b/addons/sale_order_dates/i18n/ru.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Russian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: sale_order_dates #: view:sale.order:0 diff --git a/addons/sale_order_dates/i18n/sk.po b/addons/sale_order_dates/i18n/sk.po index ebc2ddcc438..61cb9ed66f4 100644 --- a/addons/sale_order_dates/i18n/sk.po +++ b/addons/sale_order_dates/i18n/sk.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Slovak \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: sale_order_dates #: view:sale.order:0 diff --git a/addons/sale_order_dates/i18n/sl.po b/addons/sale_order_dates/i18n/sl.po index f3af59aa2ad..03c67629b79 100644 --- a/addons/sale_order_dates/i18n/sl.po +++ b/addons/sale_order_dates/i18n/sl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Slovenian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: sale_order_dates #: view:sale.order:0 diff --git a/addons/sale_order_dates/i18n/sr@latin.po b/addons/sale_order_dates/i18n/sr@latin.po index cff2d6b0b05..05cfcc827e5 100644 --- a/addons/sale_order_dates/i18n/sr@latin.po +++ b/addons/sale_order_dates/i18n/sr@latin.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Serbian Latin \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: sale_order_dates #: view:sale.order:0 diff --git a/addons/sale_order_dates/i18n/sv.po b/addons/sale_order_dates/i18n/sv.po index 5f0353e9788..89ec3614f5b 100644 --- a/addons/sale_order_dates/i18n/sv.po +++ b/addons/sale_order_dates/i18n/sv.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: sale_order_dates #: view:sale.order:0 diff --git a/addons/sale_order_dates/i18n/tr.po b/addons/sale_order_dates/i18n/tr.po index cf22c90f13a..dd99d5858d5 100644 --- a/addons/sale_order_dates/i18n/tr.po +++ b/addons/sale_order_dates/i18n/tr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-04 00:46+0000\n" "Last-Translator: Ayhan KIZILTAN \n" "Language-Team: Turkish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: sale_order_dates #: view:sale.order:0 diff --git a/addons/sale_order_dates/i18n/zh_CN.po b/addons/sale_order_dates/i18n/zh_CN.po index 8b8f59e504d..bf065e8dee7 100644 --- a/addons/sale_order_dates/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/sale_order_dates/i18n/zh_CN.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: sale_order_dates #: view:sale.order:0 diff --git a/addons/sale_stock/i18n/ar.po b/addons/sale_stock/i18n/ar.po index 0683f983eda..78bcb1dff06 100644 --- a/addons/sale_stock/i18n/ar.po +++ b/addons/sale_stock/i18n/ar.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Arabic \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: sale_stock #: help:sale.config.settings,group_invoice_deli_orders:0 @@ -36,7 +36,7 @@ msgid "Deliveries to Invoice" msgstr "" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:544 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:570 #, python-format msgid "Picking Information ! : " msgstr "" @@ -47,7 +47,7 @@ msgid "Pick List" msgstr "قائمة الالتقاط" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:539 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:565 #, python-format msgid "" "You selected a quantity of %d Units.\n" @@ -77,7 +77,7 @@ msgid "Cancel Order" msgstr "" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:207 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:209 #, python-format msgid "" "You must first cancel all delivery order(s) attached to this sales order." @@ -100,25 +100,11 @@ msgid "" "sold product." msgstr "لكل سطر أمر مبيعات، يتمّ إنشاء أمر تحصيل يوفر المنتج المباع." -#. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:615 -#, python-format -msgid "Error!" -msgstr "" - #. module: sale_stock #: field:sale.order,picking_policy:0 msgid "Shipping Policy" msgstr "سياسة الشحن" -#. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:616 -#, python-format -msgid "" -"You cannot make an advance on a sales order that is " -"defined as 'Automatic Invoice after delivery'." -msgstr "" - #. module: sale_stock #: model:ir.ui.menu,name:sale_stock.menu_action_shop_form msgid "Shop" @@ -135,7 +121,7 @@ msgid "Stock Move" msgstr "نقل مخزون" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:161 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:163 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "" @@ -151,8 +137,8 @@ msgid "Allow a different address for delivery and invoicing " msgstr "" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:546 -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:597 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:572 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:623 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" @@ -201,12 +187,6 @@ msgstr "" "الوقت من اجل الشراء. لأنها تمثل أجزاء مهمة من امر المبيعات. هناك قائمة " "اختيار 1 من قبل خط ترتيب المبيعات التي تتطور مع توافر قطع الغيار." -#. module: sale_stock -#: help:res.company,security_lead:0 -msgid "" -"This is the days added to what you promise to customers for security purpose" -msgstr "الأيام المضافة لأسباب أمنية" - #. module: sale_stock #: model:ir.model,name:sale_stock.model_stock_picking msgid "Picking List" @@ -260,11 +240,12 @@ msgstr "" #. module: sale_stock #: model:process.transition,note:sale_stock.process_transition_invoiceafterdelivery0 msgid "" -"The invoice is created automatically if the shipping policy is 'Invoice from " -"pick' or 'Invoice on order after delivery'." +"If the sale order was set to create the invoice 'On Delivery Order', then an " +"invoice is automatically created based on what you delivered. If you rather " +"want to create your invoice based on your sale order, you can set the sale " +"order to create invoice 'On Demand', then track and process the sales order " +"that have been fully delivered and invoice them from there." msgstr "" -"يتم عمل الفاتورة تلقائيًا اذا كانت سياسة الشحن ‘فاتورة بالاختيار‘ او ‘فاتورة " -"بعد تسليم البضاعة‘." #. module: sale_stock #: field:sale.order.line,procurement_id:0 @@ -279,7 +260,7 @@ msgid "Shipped" msgstr "تمّ الشحن" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:240 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:265 #, python-format msgid "invalid mode for test_state" msgstr "الإسلوب غير صالح حالة الاختبار" @@ -364,7 +345,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:206 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:208 #, python-format msgid "Cannot cancel sales order!" msgstr "" @@ -387,6 +368,14 @@ msgstr "" msgid "Properties" msgstr "الخصائص" +#. module: sale_stock +#: help:res.company,security_lead:0 +msgid "" +"Margin of error for dates promised to customers. Products will be scheduled " +"for procurement and delivery that many days earlier than the actual promised " +"date, to cope with unexpected delays in the supply chain." +msgstr "" + #. module: sale_stock #: field:sale.config.settings,group_mrp_properties:0 msgid "Product properties on order lines" @@ -440,7 +429,7 @@ msgid "Assign" msgstr "تعيين" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:592 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:618 #, python-format msgid "Not enough stock ! : " msgstr "" @@ -477,7 +466,7 @@ msgid "Cancel" msgstr "إلغاء" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:161 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:163 #, python-format msgid "" "In order to delete a confirmed sales order, you must cancel it.\n" @@ -510,13 +499,13 @@ msgid "Sales Advance Payment Invoice" msgstr "فاتورة الدفع المقدم للمبيعات" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:497 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:523 #, python-format msgid "You must first cancel stock moves attached to this sales order line." msgstr "يجب أولاً أن تلغي عمليات نقل المخزون المرتبطة بسطر أمر المبيعات هذا." #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:535 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:561 #, python-format msgid "(n/a)" msgstr "(غير ممكن)" @@ -527,7 +516,7 @@ msgid "Incoterm" msgstr "مصطلحات تجارية مشتركة" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:496 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:522 #, python-format msgid "Cannot cancel sales order line!" msgstr "" @@ -580,7 +569,7 @@ msgid "Ignore Exception" msgstr "تجاهل الخلل" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:588 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:614 #, python-format msgid "" "You plan to sell %.2f %s but you only have %.2f %s available !\n" @@ -623,3 +612,14 @@ msgid "" msgstr "" "بالاعتماد على تكوين مكان الصادر, تم عمل الانتقال بين المنطقة المصدرة والعميل " "عن طريق امر التسليم تلقائيًا او يدويًا." + +#~ msgid "" +#~ "The invoice is created automatically if the shipping policy is 'Invoice from " +#~ "pick' or 'Invoice on order after delivery'." +#~ msgstr "" +#~ "يتم عمل الفاتورة تلقائيًا اذا كانت سياسة الشحن ‘فاتورة بالاختيار‘ او ‘فاتورة " +#~ "بعد تسليم البضاعة‘." + +#~ msgid "" +#~ "This is the days added to what you promise to customers for security purpose" +#~ msgstr "الأيام المضافة لأسباب أمنية" diff --git a/addons/sale_stock/i18n/bg.po b/addons/sale_stock/i18n/bg.po index 8ba700f8ded..976d71bfa77 100644 --- a/addons/sale_stock/i18n/bg.po +++ b/addons/sale_stock/i18n/bg.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: sale_stock #: help:sale.config.settings,group_invoice_deli_orders:0 @@ -36,7 +36,7 @@ msgid "Deliveries to Invoice" msgstr "" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:544 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:570 #, python-format msgid "Picking Information ! : " msgstr "" @@ -47,7 +47,7 @@ msgid "Pick List" msgstr "" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:539 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:565 #, python-format msgid "" "You selected a quantity of %d Units.\n" @@ -77,7 +77,7 @@ msgid "Cancel Order" msgstr "" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:207 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:209 #, python-format msgid "" "You must first cancel all delivery order(s) attached to this sales order." @@ -100,25 +100,11 @@ msgid "" "sold product." msgstr "" -#. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:615 -#, python-format -msgid "Error!" -msgstr "" - #. module: sale_stock #: field:sale.order,picking_policy:0 msgid "Shipping Policy" msgstr "Политика на доставки" -#. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:616 -#, python-format -msgid "" -"You cannot make an advance on a sales order that is " -"defined as 'Automatic Invoice after delivery'." -msgstr "" - #. module: sale_stock #: model:ir.ui.menu,name:sale_stock.menu_action_shop_form msgid "Shop" @@ -135,7 +121,7 @@ msgid "Stock Move" msgstr "Движение на наличности" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:161 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:163 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "" @@ -151,8 +137,8 @@ msgid "Allow a different address for delivery and invoicing " msgstr "" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:546 -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:597 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:572 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:623 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" @@ -198,12 +184,6 @@ msgid "" "evolves with the availability of parts." msgstr "" -#. module: sale_stock -#: help:res.company,security_lead:0 -msgid "" -"This is the days added to what you promise to customers for security purpose" -msgstr "Дните към обещанието Ви към клиентите - за сигурност" - #. module: sale_stock #: model:ir.model,name:sale_stock.model_stock_picking msgid "Picking List" @@ -257,8 +237,11 @@ msgstr "" #. module: sale_stock #: model:process.transition,note:sale_stock.process_transition_invoiceafterdelivery0 msgid "" -"The invoice is created automatically if the shipping policy is 'Invoice from " -"pick' or 'Invoice on order after delivery'." +"If the sale order was set to create the invoice 'On Delivery Order', then an " +"invoice is automatically created based on what you delivered. If you rather " +"want to create your invoice based on your sale order, you can set the sale " +"order to create invoice 'On Demand', then track and process the sales order " +"that have been fully delivered and invoice them from there." msgstr "" #. module: sale_stock @@ -274,7 +257,7 @@ msgid "Shipped" msgstr "Изпратена" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:240 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:265 #, python-format msgid "invalid mode for test_state" msgstr "невалиден режим за test_state" @@ -356,7 +339,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:206 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:208 #, python-format msgid "Cannot cancel sales order!" msgstr "" @@ -378,6 +361,14 @@ msgstr "" msgid "Properties" msgstr "Свойства" +#. module: sale_stock +#: help:res.company,security_lead:0 +msgid "" +"Margin of error for dates promised to customers. Products will be scheduled " +"for procurement and delivery that many days earlier than the actual promised " +"date, to cope with unexpected delays in the supply chain." +msgstr "" + #. module: sale_stock #: field:sale.config.settings,group_mrp_properties:0 msgid "Product properties on order lines" @@ -431,7 +422,7 @@ msgid "Assign" msgstr "Назначаване" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:592 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:618 #, python-format msgid "Not enough stock ! : " msgstr "" @@ -468,7 +459,7 @@ msgid "Cancel" msgstr "Отказ" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:161 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:163 #, python-format msgid "" "In order to delete a confirmed sales order, you must cancel it.\n" @@ -501,13 +492,13 @@ msgid "Sales Advance Payment Invoice" msgstr "" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:497 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:523 #, python-format msgid "You must first cancel stock moves attached to this sales order line." msgstr "" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:535 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:561 #, python-format msgid "(n/a)" msgstr "не е налично/и" @@ -518,7 +509,7 @@ msgid "Incoterm" msgstr "Инкотермс" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:496 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:522 #, python-format msgid "Cannot cancel sales order line!" msgstr "" @@ -571,7 +562,7 @@ msgid "Ignore Exception" msgstr "Игнорирай грешка" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:588 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:614 #, python-format msgid "" "You plan to sell %.2f %s but you only have %.2f %s available !\n" @@ -610,3 +601,7 @@ msgid "" "output area and the customer is done through the Delivery Order manually or " "automatically." msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "This is the days added to what you promise to customers for security purpose" +#~ msgstr "Дните към обещанието Ви към клиентите - за сигурност" diff --git a/addons/sale_stock/i18n/bs.po b/addons/sale_stock/i18n/bs.po index 492a39f91a9..d9b21c4c9aa 100644 --- a/addons/sale_stock/i18n/bs.po +++ b/addons/sale_stock/i18n/bs.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Bosnian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: sale_stock #: help:sale.config.settings,group_invoice_deli_orders:0 @@ -36,7 +36,7 @@ msgid "Deliveries to Invoice" msgstr "" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:544 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:570 #, python-format msgid "Picking Information ! : " msgstr "" @@ -47,7 +47,7 @@ msgid "Pick List" msgstr "" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:539 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:565 #, python-format msgid "" "You selected a quantity of %d Units.\n" @@ -77,7 +77,7 @@ msgid "Cancel Order" msgstr "" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:207 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:209 #, python-format msgid "" "You must first cancel all delivery order(s) attached to this sales order." @@ -100,25 +100,11 @@ msgid "" "sold product." msgstr "" -#. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:615 -#, python-format -msgid "Error!" -msgstr "" - #. module: sale_stock #: field:sale.order,picking_policy:0 msgid "Shipping Policy" msgstr "Način otpreme" -#. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:616 -#, python-format -msgid "" -"You cannot make an advance on a sales order that is " -"defined as 'Automatic Invoice after delivery'." -msgstr "" - #. module: sale_stock #: model:ir.ui.menu,name:sale_stock.menu_action_shop_form msgid "Shop" @@ -135,7 +121,7 @@ msgid "Stock Move" msgstr "" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:161 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:163 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "" @@ -151,8 +137,8 @@ msgid "Allow a different address for delivery and invoicing " msgstr "" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:546 -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:597 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:572 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:623 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" @@ -198,12 +184,6 @@ msgid "" "evolves with the availability of parts." msgstr "" -#. module: sale_stock -#: help:res.company,security_lead:0 -msgid "" -"This is the days added to what you promise to customers for security purpose" -msgstr "" - #. module: sale_stock #: model:ir.model,name:sale_stock.model_stock_picking msgid "Picking List" @@ -257,8 +237,11 @@ msgstr "" #. module: sale_stock #: model:process.transition,note:sale_stock.process_transition_invoiceafterdelivery0 msgid "" -"The invoice is created automatically if the shipping policy is 'Invoice from " -"pick' or 'Invoice on order after delivery'." +"If the sale order was set to create the invoice 'On Delivery Order', then an " +"invoice is automatically created based on what you delivered. If you rather " +"want to create your invoice based on your sale order, you can set the sale " +"order to create invoice 'On Demand', then track and process the sales order " +"that have been fully delivered and invoice them from there." msgstr "" #. module: sale_stock @@ -274,7 +257,7 @@ msgid "Shipped" msgstr "" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:240 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:265 #, python-format msgid "invalid mode for test_state" msgstr "" @@ -356,7 +339,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:206 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:208 #, python-format msgid "Cannot cancel sales order!" msgstr "" @@ -378,6 +361,14 @@ msgstr "" msgid "Properties" msgstr "Postavke" +#. module: sale_stock +#: help:res.company,security_lead:0 +msgid "" +"Margin of error for dates promised to customers. Products will be scheduled " +"for procurement and delivery that many days earlier than the actual promised " +"date, to cope with unexpected delays in the supply chain." +msgstr "" + #. module: sale_stock #: field:sale.config.settings,group_mrp_properties:0 msgid "Product properties on order lines" @@ -431,7 +422,7 @@ msgid "Assign" msgstr "Dodjeli" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:592 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:618 #, python-format msgid "Not enough stock ! : " msgstr "" @@ -468,7 +459,7 @@ msgid "Cancel" msgstr "Otkaži" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:161 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:163 #, python-format msgid "" "In order to delete a confirmed sales order, you must cancel it.\n" @@ -501,13 +492,13 @@ msgid "Sales Advance Payment Invoice" msgstr "" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:497 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:523 #, python-format msgid "You must first cancel stock moves attached to this sales order line." msgstr "" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:535 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:561 #, python-format msgid "(n/a)" msgstr "" @@ -518,7 +509,7 @@ msgid "Incoterm" msgstr "Incoterm" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:496 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:522 #, python-format msgid "Cannot cancel sales order line!" msgstr "" @@ -571,7 +562,7 @@ msgid "Ignore Exception" msgstr "" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:588 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:614 #, python-format msgid "" "You plan to sell %.2f %s but you only have %.2f %s available !\n" diff --git a/addons/sale_stock/i18n/ca.po b/addons/sale_stock/i18n/ca.po index 2fe6e6f9a98..b9ba5760d38 100644 --- a/addons/sale_stock/i18n/ca.po +++ b/addons/sale_stock/i18n/ca.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Catalan \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: sale_stock #: help:sale.config.settings,group_invoice_deli_orders:0 @@ -36,7 +36,7 @@ msgid "Deliveries to Invoice" msgstr "" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:544 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:570 #, python-format msgid "Picking Information ! : " msgstr "" @@ -47,7 +47,7 @@ msgid "Pick List" msgstr "Albarà" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:539 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:565 #, python-format msgid "" "You selected a quantity of %d Units.\n" @@ -77,7 +77,7 @@ msgid "Cancel Order" msgstr "" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:207 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:209 #, python-format msgid "" "You must first cancel all delivery order(s) attached to this sales order." @@ -102,25 +102,11 @@ msgstr "" "Per cada línia de comanda de venda, es crea una ordre de proveïment per a " "subministrar el producte venut." -#. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:615 -#, python-format -msgid "Error!" -msgstr "" - #. module: sale_stock #: field:sale.order,picking_policy:0 msgid "Shipping Policy" msgstr "Política de facturació" -#. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:616 -#, python-format -msgid "" -"You cannot make an advance on a sales order that is " -"defined as 'Automatic Invoice after delivery'." -msgstr "" - #. module: sale_stock #: model:ir.ui.menu,name:sale_stock.menu_action_shop_form msgid "Shop" @@ -137,7 +123,7 @@ msgid "Stock Move" msgstr "Moviment d'estoc" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:161 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:163 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "" @@ -153,8 +139,8 @@ msgid "Allow a different address for delivery and invoicing " msgstr "" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:546 -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:597 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:572 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:623 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" @@ -204,13 +190,6 @@ msgstr "" "de venda. Hi ha un albarà per línia de la comanda de venda que evoluciona " "amb la disponibilitat dels components." -#. module: sale_stock -#: help:res.company,security_lead:0 -msgid "" -"This is the days added to what you promise to customers for security purpose" -msgstr "" -"Aquests dies per raons de seguretat s'afegeixen als que prometeu als clients." - #. module: sale_stock #: model:ir.model,name:sale_stock.model_stock_picking msgid "Picking List" @@ -264,11 +243,12 @@ msgstr "" #. module: sale_stock #: model:process.transition,note:sale_stock.process_transition_invoiceafterdelivery0 msgid "" -"The invoice is created automatically if the shipping policy is 'Invoice from " -"pick' or 'Invoice on order after delivery'." +"If the sale order was set to create the invoice 'On Delivery Order', then an " +"invoice is automatically created based on what you delivered. If you rather " +"want to create your invoice based on your sale order, you can set the sale " +"order to create invoice 'On Demand', then track and process the sales order " +"that have been fully delivered and invoice them from there." msgstr "" -"La factura es crea de forma automàtica si la política de facturació és " -"\"Facturar des de l'albarà\" o \"Facturar comanda després de l'enviament\"." #. module: sale_stock #: field:sale.order.line,procurement_id:0 @@ -283,7 +263,7 @@ msgid "Shipped" msgstr "Enviat" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:240 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:265 #, python-format msgid "invalid mode for test_state" msgstr "Mode no vàlit pe ra test_state" @@ -368,7 +348,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:206 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:208 #, python-format msgid "Cannot cancel sales order!" msgstr "" @@ -392,6 +372,14 @@ msgstr "" msgid "Properties" msgstr "Propietats" +#. module: sale_stock +#: help:res.company,security_lead:0 +msgid "" +"Margin of error for dates promised to customers. Products will be scheduled " +"for procurement and delivery that many days earlier than the actual promised " +"date, to cope with unexpected delays in the supply chain." +msgstr "" + #. module: sale_stock #: field:sale.config.settings,group_mrp_properties:0 msgid "Product properties on order lines" @@ -448,7 +436,7 @@ msgid "Assign" msgstr "Assigna" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:592 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:618 #, python-format msgid "Not enough stock ! : " msgstr "" @@ -485,7 +473,7 @@ msgid "Cancel" msgstr "Cancel·la" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:161 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:163 #, python-format msgid "" "In order to delete a confirmed sales order, you must cancel it.\n" @@ -518,7 +506,7 @@ msgid "Sales Advance Payment Invoice" msgstr "Vendes. Bestreta pagament factura" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:497 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:523 #, python-format msgid "You must first cancel stock moves attached to this sales order line." msgstr "" @@ -526,7 +514,7 @@ msgstr "" "comanda de venda." #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:535 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:561 #, python-format msgid "(n/a)" msgstr "(n/a)" @@ -537,7 +525,7 @@ msgid "Incoterm" msgstr "Incoterm" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:496 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:522 #, python-format msgid "Cannot cancel sales order line!" msgstr "" @@ -590,7 +578,7 @@ msgid "Ignore Exception" msgstr "Ignora excepció" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:588 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:614 #, python-format msgid "" "You plan to sell %.2f %s but you only have %.2f %s available !\n" @@ -634,3 +622,15 @@ msgstr "" "Depenent de la configuració de la ubicació de sortida, el moviment entre la " "zona de sortida i el client es realitza a través de l'ordre de lliurament de " "forma manual o automàtica." + +#~ msgid "" +#~ "The invoice is created automatically if the shipping policy is 'Invoice from " +#~ "pick' or 'Invoice on order after delivery'." +#~ msgstr "" +#~ "La factura es crea de forma automàtica si la política de facturació és " +#~ "\"Facturar des de l'albarà\" o \"Facturar comanda després de l'enviament\"." + +#~ msgid "" +#~ "This is the days added to what you promise to customers for security purpose" +#~ msgstr "" +#~ "Aquests dies per raons de seguretat s'afegeixen als que prometeu als clients." diff --git a/addons/sale_stock/i18n/cs.po b/addons/sale_stock/i18n/cs.po index 1feed860e50..e666b9e3e84 100644 --- a/addons/sale_stock/i18n/cs.po +++ b/addons/sale_stock/i18n/cs.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Czech \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: sale_stock #: help:sale.config.settings,group_invoice_deli_orders:0 @@ -36,7 +36,7 @@ msgid "Deliveries to Invoice" msgstr "" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:544 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:570 #, python-format msgid "Picking Information ! : " msgstr "" @@ -47,7 +47,7 @@ msgid "Pick List" msgstr "Seznam naskladnění" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:539 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:565 #, python-format msgid "" "You selected a quantity of %d Units.\n" @@ -77,7 +77,7 @@ msgid "Cancel Order" msgstr "" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:207 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:209 #, python-format msgid "" "You must first cancel all delivery order(s) attached to this sales order." @@ -102,25 +102,11 @@ msgstr "" "Zásobovací příkaz je vytvořen pro každý řádek prodejní objednávky pro " "zásobování prodaného výrobku." -#. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:615 -#, python-format -msgid "Error!" -msgstr "" - #. module: sale_stock #: field:sale.order,picking_policy:0 msgid "Shipping Policy" msgstr "Přepravní politika" -#. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:616 -#, python-format -msgid "" -"You cannot make an advance on a sales order that is " -"defined as 'Automatic Invoice after delivery'." -msgstr "" - #. module: sale_stock #: model:ir.ui.menu,name:sale_stock.menu_action_shop_form msgid "Shop" @@ -137,7 +123,7 @@ msgid "Stock Move" msgstr "Přesun zásob" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:161 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:163 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "" @@ -153,8 +139,8 @@ msgid "Allow a different address for delivery and invoicing " msgstr "" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:546 -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:597 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:572 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:623 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" @@ -200,12 +186,6 @@ msgid "" "evolves with the availability of parts." msgstr "" -#. module: sale_stock -#: help:res.company,security_lead:0 -msgid "" -"This is the days added to what you promise to customers for security purpose" -msgstr "" - #. module: sale_stock #: model:ir.model,name:sale_stock.model_stock_picking msgid "Picking List" @@ -259,8 +239,11 @@ msgstr "" #. module: sale_stock #: model:process.transition,note:sale_stock.process_transition_invoiceafterdelivery0 msgid "" -"The invoice is created automatically if the shipping policy is 'Invoice from " -"pick' or 'Invoice on order after delivery'." +"If the sale order was set to create the invoice 'On Delivery Order', then an " +"invoice is automatically created based on what you delivered. If you rather " +"want to create your invoice based on your sale order, you can set the sale " +"order to create invoice 'On Demand', then track and process the sales order " +"that have been fully delivered and invoice them from there." msgstr "" #. module: sale_stock @@ -276,7 +259,7 @@ msgid "Shipped" msgstr "Odesláno" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:240 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:265 #, python-format msgid "invalid mode for test_state" msgstr "neplatný režim pro test_state" @@ -358,7 +341,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:206 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:208 #, python-format msgid "Cannot cancel sales order!" msgstr "" @@ -380,6 +363,14 @@ msgstr "" msgid "Properties" msgstr "Vlastnosti" +#. module: sale_stock +#: help:res.company,security_lead:0 +msgid "" +"Margin of error for dates promised to customers. Products will be scheduled " +"for procurement and delivery that many days earlier than the actual promised " +"date, to cope with unexpected delays in the supply chain." +msgstr "" + #. module: sale_stock #: field:sale.config.settings,group_mrp_properties:0 msgid "Product properties on order lines" @@ -435,7 +426,7 @@ msgid "Assign" msgstr "Přiřadit k" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:592 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:618 #, python-format msgid "Not enough stock ! : " msgstr "" @@ -472,7 +463,7 @@ msgid "Cancel" msgstr "Zrušit" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:161 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:163 #, python-format msgid "" "In order to delete a confirmed sales order, you must cancel it.\n" @@ -505,7 +496,7 @@ msgid "Sales Advance Payment Invoice" msgstr "Prodejní platba faktury dopředu" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:497 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:523 #, python-format msgid "You must first cancel stock moves attached to this sales order line." msgstr "" @@ -513,7 +504,7 @@ msgstr "" "příkazu." #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:535 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:561 #, python-format msgid "(n/a)" msgstr "(nedost.)" @@ -524,7 +515,7 @@ msgid "Incoterm" msgstr "Incoterm" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:496 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:522 #, python-format msgid "Cannot cancel sales order line!" msgstr "" @@ -577,7 +568,7 @@ msgid "Ignore Exception" msgstr "Ignoravat výjimku" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:588 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:614 #, python-format msgid "" "You plan to sell %.2f %s but you only have %.2f %s available !\n" diff --git a/addons/sale_stock/i18n/da.po b/addons/sale_stock/i18n/da.po index 1ef49895d15..d42a80b5dc7 100644 --- a/addons/sale_stock/i18n/da.po +++ b/addons/sale_stock/i18n/da.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Danish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: sale_stock #: help:sale.config.settings,group_invoice_deli_orders:0 @@ -36,7 +36,7 @@ msgid "Deliveries to Invoice" msgstr "" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:544 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:570 #, python-format msgid "Picking Information ! : " msgstr "" @@ -47,7 +47,7 @@ msgid "Pick List" msgstr "" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:539 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:565 #, python-format msgid "" "You selected a quantity of %d Units.\n" @@ -77,7 +77,7 @@ msgid "Cancel Order" msgstr "" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:207 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:209 #, python-format msgid "" "You must first cancel all delivery order(s) attached to this sales order." @@ -100,25 +100,11 @@ msgid "" "sold product." msgstr "" -#. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:615 -#, python-format -msgid "Error!" -msgstr "" - #. module: sale_stock #: field:sale.order,picking_policy:0 msgid "Shipping Policy" msgstr "" -#. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:616 -#, python-format -msgid "" -"You cannot make an advance on a sales order that is " -"defined as 'Automatic Invoice after delivery'." -msgstr "" - #. module: sale_stock #: model:ir.ui.menu,name:sale_stock.menu_action_shop_form msgid "Shop" @@ -135,7 +121,7 @@ msgid "Stock Move" msgstr "Lager flytning" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:161 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:163 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "" @@ -151,8 +137,8 @@ msgid "Allow a different address for delivery and invoicing " msgstr "" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:546 -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:597 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:572 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:623 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" @@ -198,14 +184,6 @@ msgid "" "evolves with the availability of parts." msgstr "" -#. module: sale_stock -#: help:res.company,security_lead:0 -msgid "" -"This is the days added to what you promise to customers for security purpose" -msgstr "" -"Det er det antal dage som du lägger till det datum som du lovat kunden av " -"säkerhetsskäl" - #. module: sale_stock #: model:ir.model,name:sale_stock.model_stock_picking msgid "Picking List" @@ -259,11 +237,12 @@ msgstr "" #. module: sale_stock #: model:process.transition,note:sale_stock.process_transition_invoiceafterdelivery0 msgid "" -"The invoice is created automatically if the shipping policy is 'Invoice from " -"pick' or 'Invoice on order after delivery'." +"If the sale order was set to create the invoice 'On Delivery Order', then an " +"invoice is automatically created based on what you delivered. If you rather " +"want to create your invoice based on your sale order, you can set the sale " +"order to create invoice 'On Demand', then track and process the sales order " +"that have been fully delivered and invoice them from there." msgstr "" -"Fakturaen laves automatisk hvis leveringspolitiken er 'Fakturer på grundlag " -"af plukliste' eller 'Fakturer på grundlag af ordre efter levering'." #. module: sale_stock #: field:sale.order.line,procurement_id:0 @@ -278,7 +257,7 @@ msgid "Shipped" msgstr "Afsendt" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:240 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:265 #, python-format msgid "invalid mode for test_state" msgstr "" @@ -360,7 +339,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:206 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:208 #, python-format msgid "Cannot cancel sales order!" msgstr "" @@ -382,6 +361,14 @@ msgstr "" msgid "Properties" msgstr "" +#. module: sale_stock +#: help:res.company,security_lead:0 +msgid "" +"Margin of error for dates promised to customers. Products will be scheduled " +"for procurement and delivery that many days earlier than the actual promised " +"date, to cope with unexpected delays in the supply chain." +msgstr "" + #. module: sale_stock #: field:sale.config.settings,group_mrp_properties:0 msgid "Product properties on order lines" @@ -435,7 +422,7 @@ msgid "Assign" msgstr "" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:592 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:618 #, python-format msgid "Not enough stock ! : " msgstr "" @@ -472,7 +459,7 @@ msgid "Cancel" msgstr "" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:161 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:163 #, python-format msgid "" "In order to delete a confirmed sales order, you must cancel it.\n" @@ -505,13 +492,13 @@ msgid "Sales Advance Payment Invoice" msgstr "" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:497 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:523 #, python-format msgid "You must first cancel stock moves attached to this sales order line." msgstr "" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:535 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:561 #, python-format msgid "(n/a)" msgstr "" @@ -522,7 +509,7 @@ msgid "Incoterm" msgstr "Incoterm" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:496 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:522 #, python-format msgid "Cannot cancel sales order line!" msgstr "" @@ -575,7 +562,7 @@ msgid "Ignore Exception" msgstr "" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:588 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:614 #, python-format msgid "" "You plan to sell %.2f %s but you only have %.2f %s available !\n" @@ -614,3 +601,16 @@ msgid "" "output area and the customer is done through the Delivery Order manually or " "automatically." msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "The invoice is created automatically if the shipping policy is 'Invoice from " +#~ "pick' or 'Invoice on order after delivery'." +#~ msgstr "" +#~ "Fakturaen laves automatisk hvis leveringspolitiken er 'Fakturer på grundlag " +#~ "af plukliste' eller 'Fakturer på grundlag af ordre efter levering'." + +#~ msgid "" +#~ "This is the days added to what you promise to customers for security purpose" +#~ msgstr "" +#~ "Det er det antal dage som du lägger till det datum som du lovat kunden av " +#~ "säkerhetsskäl" diff --git a/addons/sale_stock/i18n/de.po b/addons/sale_stock/i18n/de.po index 8c8c7faf79b..15244f76de3 100644 --- a/addons/sale_stock/i18n/de.po +++ b/addons/sale_stock/i18n/de.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-17 07:52+0000\n" "Last-Translator: Iyasu Beraki \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-18 06:06+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16567)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: sale_stock #: help:sale.config.settings,group_invoice_deli_orders:0 @@ -38,7 +38,7 @@ msgid "Deliveries to Invoice" msgstr "Abzurechnende Lieferungen" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:544 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:570 #, python-format msgid "Picking Information ! : " msgstr "Lieferschein Info!: " @@ -49,7 +49,7 @@ msgid "Pick List" msgstr "Kommissionsliste" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:539 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:565 #, python-format msgid "" "You selected a quantity of %d Units.\n" @@ -83,7 +83,7 @@ msgid "Cancel Order" msgstr "" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:207 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:209 #, python-format msgid "" "You must first cancel all delivery order(s) attached to this sales order." @@ -108,27 +108,11 @@ msgstr "" "Für jede Verkaufsauftragsposition, wird automatisch ein Beschaffungsauftrag " "für den Einkauf des Produkts erstellt." -#. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:615 -#, python-format -msgid "Error!" -msgstr "Fehler !" - #. module: sale_stock #: field:sale.order,picking_policy:0 msgid "Shipping Policy" msgstr "Abrechnungsbedingung" -#. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:616 -#, python-format -msgid "" -"You cannot make an advance on a sales order that is " -"defined as 'Automatic Invoice after delivery'." -msgstr "" -"Sie können keine Anzahlung für Aufträge leisten, die als Abrechnungsmethode " -"'Bei Lieferung' haben." - #. module: sale_stock #: model:ir.ui.menu,name:sale_stock.menu_action_shop_form msgid "Shop" @@ -147,7 +131,7 @@ msgid "Stock Move" msgstr "Bestandsbuchung" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:161 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:163 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "Ungültige Aktion!" @@ -163,8 +147,8 @@ msgid "Allow a different address for delivery and invoicing " msgstr "Ermöglicht verschiedene Adressen für Auslieferung und Abrechnung " #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:546 -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:597 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:572 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:623 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "Konfigurationsfehler!" @@ -216,14 +200,6 @@ msgstr "" "allen Auftragsposition für den Kunden. Der Zustand des Packauftrags kann " "sich je nach der Verfügbarkeit von Teilen verändern." -#. module: sale_stock -#: help:res.company,security_lead:0 -msgid "" -"This is the days added to what you promise to customers for security purpose" -msgstr "" -"Diese Tage werden aus Sicherheitsgründen addiert zur versprochenen " -"Auslieferungszeit (an den Kunden)." - #. module: sale_stock #: model:ir.model,name:sale_stock.model_stock_picking msgid "Picking List" @@ -277,11 +253,12 @@ msgstr "Projekt MRP" #. module: sale_stock #: model:process.transition,note:sale_stock.process_transition_invoiceafterdelivery0 msgid "" -"The invoice is created automatically if the shipping policy is 'Invoice from " -"pick' or 'Invoice on order after delivery'." +"If the sale order was set to create the invoice 'On Delivery Order', then an " +"invoice is automatically created based on what you delivered. If you rather " +"want to create your invoice based on your sale order, you can set the sale " +"order to create invoice 'On Demand', then track and process the sales order " +"that have been fully delivered and invoice them from there." msgstr "" -"Die Rechnung wird für die Abrechnungsbedingungen \"Rechnung durch " -"Lieferung\" und \" Rechnung durch Auftrag\" automatisch erzeugt." #. module: sale_stock #: field:sale.order.line,procurement_id:0 @@ -296,7 +273,7 @@ msgid "Shipped" msgstr "Ausgeliefert" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:240 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:265 #, python-format msgid "invalid mode for test_state" msgstr "Fehlerhafter Modus für test_state" @@ -391,7 +368,7 @@ msgstr "" "Teillieferungen möglich sind" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:206 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:208 #, python-format msgid "Cannot cancel sales order!" msgstr "Der Auftrag kann nicht storniert werden!" @@ -416,6 +393,14 @@ msgstr "" msgid "Properties" msgstr "Eigenschaften" +#. module: sale_stock +#: help:res.company,security_lead:0 +msgid "" +"Margin of error for dates promised to customers. Products will be scheduled " +"for procurement and delivery that many days earlier than the actual promised " +"date, to cope with unexpected delays in the supply chain." +msgstr "" + #. module: sale_stock #: field:sale.config.settings,group_mrp_properties:0 msgid "Product properties on order lines" @@ -481,7 +466,7 @@ msgid "Assign" msgstr "Annehmen" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:592 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:618 #, python-format msgid "Not enough stock ! : " msgstr "Nicht genug auf Lager! " @@ -522,7 +507,7 @@ msgid "Cancel" msgstr "Abbrechen" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:161 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:163 #, python-format msgid "" "In order to delete a confirmed sales order, you must cancel it.\n" @@ -557,7 +542,7 @@ msgid "Sales Advance Payment Invoice" msgstr "Anzahlungsrechnung" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:497 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:523 #, python-format msgid "You must first cancel stock moves attached to this sales order line." msgstr "" @@ -565,7 +550,7 @@ msgstr "" "abbrechen." #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:535 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:561 #, python-format msgid "(n/a)" msgstr "(n/v)" @@ -576,7 +561,7 @@ msgid "Incoterm" msgstr "Lieferbedingung" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:496 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:522 #, python-format msgid "Cannot cancel sales order line!" msgstr "Es kann kein Auftrag erstellt werden!" @@ -630,7 +615,7 @@ msgid "Ignore Exception" msgstr "Ignoriere den Ausnahmefehler" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:588 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:614 #, python-format msgid "" "You plan to sell %.2f %s but you only have %.2f %s available !\n" @@ -674,3 +659,28 @@ msgstr "" "Je nach Definition des Ausliefungslagers wird die Lagerbewegung zwischen " "Auslieferungslager und dem Kunden durch einen Lieferauftrag entweder manuell " "oder automatisch erstellt" + +#~ msgid "" +#~ "The invoice is created automatically if the shipping policy is 'Invoice from " +#~ "pick' or 'Invoice on order after delivery'." +#~ msgstr "" +#~ "Die Rechnung wird für die Abrechnungsbedingungen \"Rechnung durch " +#~ "Lieferung\" und \" Rechnung durch Auftrag\" automatisch erzeugt." + +#~ msgid "" +#~ "This is the days added to what you promise to customers for security purpose" +#~ msgstr "" +#~ "Diese Tage werden aus Sicherheitsgründen addiert zur versprochenen " +#~ "Auslieferungszeit (an den Kunden)." + +#, python-format +#~ msgid "Error!" +#~ msgstr "Fehler !" + +#, python-format +#~ msgid "" +#~ "You cannot make an advance on a sales order that is " +#~ "defined as 'Automatic Invoice after delivery'." +#~ msgstr "" +#~ "Sie können keine Anzahlung für Aufträge leisten, die als Abrechnungsmethode " +#~ "'Bei Lieferung' haben." diff --git a/addons/sale_stock/i18n/el.po b/addons/sale_stock/i18n/el.po index ea8df521d1f..b77fc42b068 100644 --- a/addons/sale_stock/i18n/el.po +++ b/addons/sale_stock/i18n/el.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Greek \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: sale_stock #: help:sale.config.settings,group_invoice_deli_orders:0 @@ -36,7 +36,7 @@ msgid "Deliveries to Invoice" msgstr "" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:544 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:570 #, python-format msgid "Picking Information ! : " msgstr "" @@ -47,7 +47,7 @@ msgid "Pick List" msgstr "" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:539 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:565 #, python-format msgid "" "You selected a quantity of %d Units.\n" @@ -77,7 +77,7 @@ msgid "Cancel Order" msgstr "" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:207 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:209 #, python-format msgid "" "You must first cancel all delivery order(s) attached to this sales order." @@ -100,25 +100,11 @@ msgid "" "sold product." msgstr "" -#. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:615 -#, python-format -msgid "Error!" -msgstr "" - #. module: sale_stock #: field:sale.order,picking_policy:0 msgid "Shipping Policy" msgstr "Πολτική Μεταφορών" -#. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:616 -#, python-format -msgid "" -"You cannot make an advance on a sales order that is " -"defined as 'Automatic Invoice after delivery'." -msgstr "" - #. module: sale_stock #: model:ir.ui.menu,name:sale_stock.menu_action_shop_form msgid "Shop" @@ -135,7 +121,7 @@ msgid "Stock Move" msgstr "Κίνηση Αποθέματος" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:161 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:163 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "" @@ -151,8 +137,8 @@ msgid "Allow a different address for delivery and invoicing " msgstr "" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:546 -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:597 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:572 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:623 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" @@ -198,14 +184,6 @@ msgid "" "evolves with the availability of parts." msgstr "" -#. module: sale_stock -#: help:res.company,security_lead:0 -msgid "" -"This is the days added to what you promise to customers for security purpose" -msgstr "" -"Αυτές είναι οι μέρες που προστέθηκαν σε αυτό που υποσχεθήκατε στους πελάτες " -"για λόγους ασφαλείας." - #. module: sale_stock #: model:ir.model,name:sale_stock.model_stock_picking msgid "Picking List" @@ -259,11 +237,12 @@ msgstr "" #. module: sale_stock #: model:process.transition,note:sale_stock.process_transition_invoiceafterdelivery0 msgid "" -"The invoice is created automatically if the shipping policy is 'Invoice from " -"pick' or 'Invoice on order after delivery'." +"If the sale order was set to create the invoice 'On Delivery Order', then an " +"invoice is automatically created based on what you delivered. If you rather " +"want to create your invoice based on your sale order, you can set the sale " +"order to create invoice 'On Demand', then track and process the sales order " +"that have been fully delivered and invoice them from there." msgstr "" -"Το τιμολόγιο δημιουργείται αυτόματα εάν η πολιτική αποστολής είναι " -"'Τιμολόγιο από παραλαβή' ή 'Τιμολόγιο με παραγγελία μετά την παραλαβή'." #. module: sale_stock #: field:sale.order.line,procurement_id:0 @@ -278,7 +257,7 @@ msgid "Shipped" msgstr "Απεσταλμένο" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:240 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:265 #, python-format msgid "invalid mode for test_state" msgstr "άκυρη κατάσταση για test_state" @@ -360,7 +339,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:206 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:208 #, python-format msgid "Cannot cancel sales order!" msgstr "" @@ -382,6 +361,14 @@ msgstr "" msgid "Properties" msgstr "Ιδιότητες" +#. module: sale_stock +#: help:res.company,security_lead:0 +msgid "" +"Margin of error for dates promised to customers. Products will be scheduled " +"for procurement and delivery that many days earlier than the actual promised " +"date, to cope with unexpected delays in the supply chain." +msgstr "" + #. module: sale_stock #: field:sale.config.settings,group_mrp_properties:0 msgid "Product properties on order lines" @@ -435,7 +422,7 @@ msgid "Assign" msgstr "Ανάθεση" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:592 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:618 #, python-format msgid "Not enough stock ! : " msgstr "" @@ -472,7 +459,7 @@ msgid "Cancel" msgstr "Άκυρο" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:161 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:163 #, python-format msgid "" "In order to delete a confirmed sales order, you must cancel it.\n" @@ -505,7 +492,7 @@ msgid "Sales Advance Payment Invoice" msgstr "" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:497 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:523 #, python-format msgid "You must first cancel stock moves attached to this sales order line." msgstr "" @@ -513,7 +500,7 @@ msgstr "" "π΄΄ωλησης." #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:535 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:561 #, python-format msgid "(n/a)" msgstr "(δεν υπάρχει)" @@ -524,7 +511,7 @@ msgid "Incoterm" msgstr "Incoterm" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:496 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:522 #, python-format msgid "Cannot cancel sales order line!" msgstr "" @@ -577,7 +564,7 @@ msgid "Ignore Exception" msgstr "" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:588 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:614 #, python-format msgid "" "You plan to sell %.2f %s but you only have %.2f %s available !\n" @@ -616,3 +603,16 @@ msgid "" "output area and the customer is done through the Delivery Order manually or " "automatically." msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "The invoice is created automatically if the shipping policy is 'Invoice from " +#~ "pick' or 'Invoice on order after delivery'." +#~ msgstr "" +#~ "Το τιμολόγιο δημιουργείται αυτόματα εάν η πολιτική αποστολής είναι " +#~ "'Τιμολόγιο από παραλαβή' ή 'Τιμολόγιο με παραγγελία μετά την παραλαβή'." + +#~ msgid "" +#~ "This is the days added to what you promise to customers for security purpose" +#~ msgstr "" +#~ "Αυτές είναι οι μέρες που προστέθηκαν σε αυτό που υποσχεθήκατε στους πελάτες " +#~ "για λόγους ασφαλείας." diff --git a/addons/sale_stock/i18n/es.po b/addons/sale_stock/i18n/es.po index f1f247d8b69..0d06397d585 100644 --- a/addons/sale_stock/i18n/es.po +++ b/addons/sale_stock/i18n/es.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: sale_stock #: help:sale.config.settings,group_invoice_deli_orders:0 @@ -38,7 +38,7 @@ msgid "Deliveries to Invoice" msgstr "Albaranes a facturar" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:544 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:570 #, python-format msgid "Picking Information ! : " msgstr "¡Información del alabarán! " @@ -49,7 +49,7 @@ msgid "Pick List" msgstr "Albarán" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:539 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:565 #, python-format msgid "" "You selected a quantity of %d Units.\n" @@ -83,7 +83,7 @@ msgid "Cancel Order" msgstr "" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:207 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:209 #, python-format msgid "" "You must first cancel all delivery order(s) attached to this sales order." @@ -109,27 +109,11 @@ msgstr "" "Para cada línea de pedido de venta, se crea una orden de abastecimiento para " "suministrar el producto vendido." -#. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:615 -#, python-format -msgid "Error!" -msgstr "¡Error!" - #. module: sale_stock #: field:sale.order,picking_policy:0 msgid "Shipping Policy" msgstr "Política de facturación" -#. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:616 -#, python-format -msgid "" -"You cannot make an advance on a sales order that is " -"defined as 'Automatic Invoice after delivery'." -msgstr "" -"No puede avanzar material en un pedido de venta que está definido como " -"'Facturación automática después de la entrega'." - #. module: sale_stock #: model:ir.ui.menu,name:sale_stock.menu_action_shop_form msgid "Shop" @@ -146,7 +130,7 @@ msgid "Stock Move" msgstr "Movimiento stock" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:161 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:163 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "¡Acción no válida!" @@ -162,8 +146,8 @@ msgid "Allow a different address for delivery and invoicing " msgstr "Permitir diferentes direcciones para la entrega y la factura " #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:546 -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:597 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:572 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:623 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "¡Error de configuración!" @@ -213,14 +197,6 @@ msgstr "" "del pedido de venta. Hay un albarán por línea del pedido de venta que " "evoluciona con la disponibilidad de los componentes." -#. module: sale_stock -#: help:res.company,security_lead:0 -msgid "" -"This is the days added to what you promise to customers for security purpose" -msgstr "" -"Estos días por razones de seguridad se añaden a los que promete a los " -"clientes." - #. module: sale_stock #: model:ir.model,name:sale_stock.model_stock_picking msgid "Picking List" @@ -274,11 +250,12 @@ msgstr "MRP de proyectos" #. module: sale_stock #: model:process.transition,note:sale_stock.process_transition_invoiceafterdelivery0 msgid "" -"The invoice is created automatically if the shipping policy is 'Invoice from " -"pick' or 'Invoice on order after delivery'." +"If the sale order was set to create the invoice 'On Delivery Order', then an " +"invoice is automatically created based on what you delivered. If you rather " +"want to create your invoice based on your sale order, you can set the sale " +"order to create invoice 'On Demand', then track and process the sales order " +"that have been fully delivered and invoice them from there." msgstr "" -"La factura se crea de forma automática si la política de facturación es " -"\"Facturar desde el albarán\" o \"Facturar pedido después del envío\"." #. module: sale_stock #: field:sale.order.line,procurement_id:0 @@ -293,7 +270,7 @@ msgid "Shipped" msgstr "Enviado" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:240 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:265 #, python-format msgid "invalid mode for test_state" msgstr "Modo no válido para test_state" @@ -387,7 +364,7 @@ msgstr "" "parciales." #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:206 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:208 #, python-format msgid "Cannot cancel sales order!" msgstr "¡No se puede cancelar el pedido de venta!" @@ -411,6 +388,14 @@ msgstr "" msgid "Properties" msgstr "Propiedades" +#. module: sale_stock +#: help:res.company,security_lead:0 +msgid "" +"Margin of error for dates promised to customers. Products will be scheduled " +"for procurement and delivery that many days earlier than the actual promised " +"date, to cope with unexpected delays in the supply chain." +msgstr "" + #. module: sale_stock #: field:sale.config.settings,group_mrp_properties:0 msgid "Product properties on order lines" @@ -474,7 +459,7 @@ msgid "Assign" msgstr "Asignar" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:592 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:618 #, python-format msgid "Not enough stock ! : " msgstr "¡No hay suficiente stock! " @@ -516,7 +501,7 @@ msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:161 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:163 #, python-format msgid "" "In order to delete a confirmed sales order, you must cancel it.\n" @@ -552,7 +537,7 @@ msgid "Sales Advance Payment Invoice" msgstr "Ventas. Anticipo pago factura" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:497 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:523 #, python-format msgid "You must first cancel stock moves attached to this sales order line." msgstr "" @@ -560,7 +545,7 @@ msgstr "" "pedido de venta." #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:535 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:561 #, python-format msgid "(n/a)" msgstr "(n/a)" @@ -571,7 +556,7 @@ msgid "Incoterm" msgstr "Incoterm" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:496 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:522 #, python-format msgid "Cannot cancel sales order line!" msgstr "¡No se puede cancelar la línea del pedido de venta!" @@ -626,7 +611,7 @@ msgid "Ignore Exception" msgstr "Ignorar excepción" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:588 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:614 #, python-format msgid "" "You plan to sell %.2f %s but you only have %.2f %s available !\n" @@ -670,3 +655,28 @@ msgstr "" "Dependiendo de la configuración de la ubicación de salida, el movimiento " "entre la zona de salida y el cliente se realiza a través de la orden de " "entrega de forma manual o automática." + +#~ msgid "" +#~ "The invoice is created automatically if the shipping policy is 'Invoice from " +#~ "pick' or 'Invoice on order after delivery'." +#~ msgstr "" +#~ "La factura se crea de forma automática si la política de facturación es " +#~ "\"Facturar desde el albarán\" o \"Facturar pedido después del envío\"." + +#~ msgid "" +#~ "This is the days added to what you promise to customers for security purpose" +#~ msgstr "" +#~ "Estos días por razones de seguridad se añaden a los que promete a los " +#~ "clientes." + +#, python-format +#~ msgid "Error!" +#~ msgstr "¡Error!" + +#, python-format +#~ msgid "" +#~ "You cannot make an advance on a sales order that is " +#~ "defined as 'Automatic Invoice after delivery'." +#~ msgstr "" +#~ "No puede avanzar material en un pedido de venta que está definido como " +#~ "'Facturación automática después de la entrega'." diff --git a/addons/sale_stock/i18n/et.po b/addons/sale_stock/i18n/et.po index b676a39173a..888c2c712a8 100644 --- a/addons/sale_stock/i18n/et.po +++ b/addons/sale_stock/i18n/et.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-06 17:36+0000\n" "Last-Translator: Ahti Hinnov \n" "Language-Team: Estonian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: sale_stock #: help:sale.config.settings,group_invoice_deli_orders:0 @@ -36,7 +36,7 @@ msgid "Deliveries to Invoice" msgstr "" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:544 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:570 #, python-format msgid "Picking Information ! : " msgstr "" @@ -47,7 +47,7 @@ msgid "Pick List" msgstr "" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:539 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:565 #, python-format msgid "" "You selected a quantity of %d Units.\n" @@ -77,7 +77,7 @@ msgid "Cancel Order" msgstr "" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:207 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:209 #, python-format msgid "" "You must first cancel all delivery order(s) attached to this sales order." @@ -100,25 +100,11 @@ msgid "" "sold product." msgstr "" -#. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:615 -#, python-format -msgid "Error!" -msgstr "" - #. module: sale_stock #: field:sale.order,picking_policy:0 msgid "Shipping Policy" msgstr "Saatmispoliitika" -#. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:616 -#, python-format -msgid "" -"You cannot make an advance on a sales order that is " -"defined as 'Automatic Invoice after delivery'." -msgstr "" - #. module: sale_stock #: model:ir.ui.menu,name:sale_stock.menu_action_shop_form msgid "Shop" @@ -135,7 +121,7 @@ msgid "Stock Move" msgstr "" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:161 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:163 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "" @@ -151,8 +137,8 @@ msgid "Allow a different address for delivery and invoicing " msgstr "" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:546 -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:597 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:572 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:623 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "Seadistuse viga!" @@ -198,12 +184,6 @@ msgid "" "evolves with the availability of parts." msgstr "" -#. module: sale_stock -#: help:res.company,security_lead:0 -msgid "" -"This is the days added to what you promise to customers for security purpose" -msgstr "" - #. module: sale_stock #: model:ir.model,name:sale_stock.model_stock_picking msgid "Picking List" @@ -257,8 +237,11 @@ msgstr "" #. module: sale_stock #: model:process.transition,note:sale_stock.process_transition_invoiceafterdelivery0 msgid "" -"The invoice is created automatically if the shipping policy is 'Invoice from " -"pick' or 'Invoice on order after delivery'." +"If the sale order was set to create the invoice 'On Delivery Order', then an " +"invoice is automatically created based on what you delivered. If you rather " +"want to create your invoice based on your sale order, you can set the sale " +"order to create invoice 'On Demand', then track and process the sales order " +"that have been fully delivered and invoice them from there." msgstr "" #. module: sale_stock @@ -274,7 +257,7 @@ msgid "Shipped" msgstr "" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:240 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:265 #, python-format msgid "invalid mode for test_state" msgstr "vigane viis test_olekule" @@ -356,7 +339,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:206 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:208 #, python-format msgid "Cannot cancel sales order!" msgstr "" @@ -378,6 +361,14 @@ msgstr "" msgid "Properties" msgstr "Omadused" +#. module: sale_stock +#: help:res.company,security_lead:0 +msgid "" +"Margin of error for dates promised to customers. Products will be scheduled " +"for procurement and delivery that many days earlier than the actual promised " +"date, to cope with unexpected delays in the supply chain." +msgstr "" + #. module: sale_stock #: field:sale.config.settings,group_mrp_properties:0 msgid "Product properties on order lines" @@ -431,7 +422,7 @@ msgid "Assign" msgstr "Omista" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:592 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:618 #, python-format msgid "Not enough stock ! : " msgstr "Laos pole piisavalt kaupa! : " @@ -468,7 +459,7 @@ msgid "Cancel" msgstr "Tühista" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:161 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:163 #, python-format msgid "" "In order to delete a confirmed sales order, you must cancel it.\n" @@ -501,13 +492,13 @@ msgid "Sales Advance Payment Invoice" msgstr "" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:497 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:523 #, python-format msgid "You must first cancel stock moves attached to this sales order line." msgstr "" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:535 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:561 #, python-format msgid "(n/a)" msgstr "" @@ -518,7 +509,7 @@ msgid "Incoterm" msgstr "Incoterm" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:496 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:522 #, python-format msgid "Cannot cancel sales order line!" msgstr "" @@ -571,7 +562,7 @@ msgid "Ignore Exception" msgstr "" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:588 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:614 #, python-format msgid "" "You plan to sell %.2f %s but you only have %.2f %s available !\n" diff --git a/addons/sale_stock/i18n/fi.po b/addons/sale_stock/i18n/fi.po index 1b50192ad8b..15d6037bced 100644 --- a/addons/sale_stock/i18n/fi.po +++ b/addons/sale_stock/i18n/fi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Finnish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: sale_stock #: help:sale.config.settings,group_invoice_deli_orders:0 @@ -36,7 +36,7 @@ msgid "Deliveries to Invoice" msgstr "" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:544 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:570 #, python-format msgid "Picking Information ! : " msgstr "Keräilytiedot ! : " @@ -47,7 +47,7 @@ msgid "Pick List" msgstr "Keräilylista" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:539 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:565 #, python-format msgid "" "You selected a quantity of %d Units.\n" @@ -77,7 +77,7 @@ msgid "Cancel Order" msgstr "" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:207 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:209 #, python-format msgid "" "You must first cancel all delivery order(s) attached to this sales order." @@ -102,25 +102,11 @@ msgstr "" "Jokaiselle myyntitilausriville luodaan hankintatilaus myydyn tuotteen " "hankkimiseksi." -#. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:615 -#, python-format -msgid "Error!" -msgstr "" - #. module: sale_stock #: field:sale.order,picking_policy:0 msgid "Shipping Policy" msgstr "Toimituskäytäntö" -#. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:616 -#, python-format -msgid "" -"You cannot make an advance on a sales order that is " -"defined as 'Automatic Invoice after delivery'." -msgstr "" - #. module: sale_stock #: model:ir.ui.menu,name:sale_stock.menu_action_shop_form msgid "Shop" @@ -137,7 +123,7 @@ msgid "Stock Move" msgstr "Varastosiirto" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:161 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:163 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "" @@ -153,8 +139,8 @@ msgid "Allow a different address for delivery and invoicing " msgstr "" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:546 -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:597 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:572 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:623 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" @@ -200,13 +186,6 @@ msgid "" "evolves with the availability of parts." msgstr "" -#. module: sale_stock -#: help:res.company,security_lead:0 -msgid "" -"This is the days added to what you promise to customers for security purpose" -msgstr "" -"Nämä päivät lisätään asiakkaalle luvattuun aikaan toimituksen takaamiseksi." - #. module: sale_stock #: model:ir.model,name:sale_stock.model_stock_picking msgid "Picking List" @@ -260,11 +239,12 @@ msgstr "" #. module: sale_stock #: model:process.transition,note:sale_stock.process_transition_invoiceafterdelivery0 msgid "" -"The invoice is created automatically if the shipping policy is 'Invoice from " -"pick' or 'Invoice on order after delivery'." +"If the sale order was set to create the invoice 'On Delivery Order', then an " +"invoice is automatically created based on what you delivered. If you rather " +"want to create your invoice based on your sale order, you can set the sale " +"order to create invoice 'On Demand', then track and process the sales order " +"that have been fully delivered and invoice them from there." msgstr "" -"Lasku luodaan automaattisesti jos toimitusmäärityksenä on 'laskuta " -"keräilystä' tai 'laskuta tilauksesta toimituksen jälkeen'." #. module: sale_stock #: field:sale.order.line,procurement_id:0 @@ -279,7 +259,7 @@ msgid "Shipped" msgstr "Toimitettu" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:240 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:265 #, python-format msgid "invalid mode for test_state" msgstr "invalid mode for test_state" @@ -364,7 +344,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:206 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:208 #, python-format msgid "Cannot cancel sales order!" msgstr "" @@ -388,6 +368,14 @@ msgstr "" msgid "Properties" msgstr "Ominaisuudet" +#. module: sale_stock +#: help:res.company,security_lead:0 +msgid "" +"Margin of error for dates promised to customers. Products will be scheduled " +"for procurement and delivery that many days earlier than the actual promised " +"date, to cope with unexpected delays in the supply chain." +msgstr "" + #. module: sale_stock #: field:sale.config.settings,group_mrp_properties:0 msgid "Product properties on order lines" @@ -443,7 +431,7 @@ msgid "Assign" msgstr "Luovuta" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:592 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:618 #, python-format msgid "Not enough stock ! : " msgstr "Ei tarpeeksi varastoa ! : " @@ -480,7 +468,7 @@ msgid "Cancel" msgstr "Peruuta" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:161 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:163 #, python-format msgid "" "In order to delete a confirmed sales order, you must cancel it.\n" @@ -513,7 +501,7 @@ msgid "Sales Advance Payment Invoice" msgstr "Myynnin ennakkomaksulasku" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:497 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:523 #, python-format msgid "You must first cancel stock moves attached to this sales order line." msgstr "" @@ -521,7 +509,7 @@ msgstr "" "varastosiirrot." #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:535 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:561 #, python-format msgid "(n/a)" msgstr "(ei saatavilla)" @@ -532,7 +520,7 @@ msgid "Incoterm" msgstr "Incoterm" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:496 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:522 #, python-format msgid "Cannot cancel sales order line!" msgstr "" @@ -585,7 +573,7 @@ msgid "Ignore Exception" msgstr "Ohita poikkeus" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:588 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:614 #, python-format msgid "" "You plan to sell %.2f %s but you only have %.2f %s available !\n" @@ -628,3 +616,15 @@ msgid "" msgstr "" "Riippuen paikan lähtöpisteen määrittelyista, siirto lähetysalueen ja " "asiakkaan välillä tehdään toimitusmääräimissä käsin tai automaattisest." + +#~ msgid "" +#~ "The invoice is created automatically if the shipping policy is 'Invoice from " +#~ "pick' or 'Invoice on order after delivery'." +#~ msgstr "" +#~ "Lasku luodaan automaattisesti jos toimitusmäärityksenä on 'laskuta " +#~ "keräilystä' tai 'laskuta tilauksesta toimituksen jälkeen'." + +#~ msgid "" +#~ "This is the days added to what you promise to customers for security purpose" +#~ msgstr "" +#~ "Nämä päivät lisätään asiakkaalle luvattuun aikaan toimituksen takaamiseksi." diff --git a/addons/sale_stock/i18n/fr.po b/addons/sale_stock/i18n/fr.po index 38fe6af9afe..77621380688 100644 --- a/addons/sale_stock/i18n/fr.po +++ b/addons/sale_stock/i18n/fr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-05-21 16:03+0000\n" "Last-Translator: Quentin THEURET \n" "Language-Team: French \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-22 05:27+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16626)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: sale_stock #: help:sale.config.settings,group_invoice_deli_orders:0 @@ -38,7 +38,7 @@ msgid "Deliveries to Invoice" msgstr "Livraisons à facturer" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:544 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:570 #, python-format msgid "Picking Information ! : " msgstr "Information sur l'opération ! : " @@ -49,7 +49,7 @@ msgid "Pick List" msgstr "Bon de transfert" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:539 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:565 #, python-format msgid "" "You selected a quantity of %d Units.\n" @@ -83,7 +83,7 @@ msgid "Cancel Order" msgstr "Annuler la commande" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:207 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:209 #, python-format msgid "" "You must first cancel all delivery order(s) attached to this sales order." @@ -110,27 +110,11 @@ msgstr "" "Pour chaque ligne de commande, un ordre d'approvisionnement est créé pour " "fournir l'article vendu." -#. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:615 -#, python-format -msgid "Error!" -msgstr "Erreur !" - #. module: sale_stock #: field:sale.order,picking_policy:0 msgid "Shipping Policy" msgstr "Politique d'expédition" -#. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:616 -#, python-format -msgid "" -"You cannot make an advance on a sales order that is " -"defined as 'Automatic Invoice after delivery'." -msgstr "" -"Vous ne pouvez pas faire une avance sur une commande de vente qui est " -"définie comme 'Facture automatique après la livraison'." - #. module: sale_stock #: model:ir.ui.menu,name:sale_stock.menu_action_shop_form msgid "Shop" @@ -147,7 +131,7 @@ msgid "Stock Move" msgstr "Mouvement de stock" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:161 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:163 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "Action incorrecte !" @@ -164,8 +148,8 @@ msgstr "" "Autoriser une adresse différente pour la livraison et la facturation " #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:546 -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:597 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:572 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:623 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "Erreur de paramétrage !" @@ -215,14 +199,6 @@ msgstr "" "l'attribution d'une partie du bon de commande. Il y a 1 liste de préparation " "par ligne de vente qui évolue avec la disponibilité des parties." -#. module: sale_stock -#: help:res.company,security_lead:0 -msgid "" -"This is the days added to what you promise to customers for security purpose" -msgstr "" -"C'est le nombre de jours ajoutés à ce que vous avez promis au client par " -"sécurité" - #. module: sale_stock #: model:ir.model,name:sale_stock.model_stock_picking msgid "Picking List" @@ -276,11 +252,12 @@ msgstr "Projets GPAO" #. module: sale_stock #: model:process.transition,note:sale_stock.process_transition_invoiceafterdelivery0 msgid "" -"The invoice is created automatically if the shipping policy is 'Invoice from " -"pick' or 'Invoice on order after delivery'." +"If the sale order was set to create the invoice 'On Delivery Order', then an " +"invoice is automatically created based on what you delivered. If you rather " +"want to create your invoice based on your sale order, you can set the sale " +"order to create invoice 'On Demand', then track and process the sales order " +"that have been fully delivered and invoice them from there." msgstr "" -"La facture est créée automatiquement si la politique d'expédition est " -"\"Facturer sur livraison\" ou \"Facturer sur commande après livraison\"." #. module: sale_stock #: field:sale.order.line,procurement_id:0 @@ -295,7 +272,7 @@ msgid "Shipped" msgstr "Expédié" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:240 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:265 #, python-format msgid "invalid mode for test_state" msgstr "Mode incorrect pour test_state" @@ -393,7 +370,7 @@ msgstr "" "livraisons partielles." #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:206 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:208 #, python-format msgid "Cannot cancel sales order!" msgstr "Impossible d'annuler le bon de commande !" @@ -417,6 +394,14 @@ msgstr "" msgid "Properties" msgstr "Propriétés" +#. module: sale_stock +#: help:res.company,security_lead:0 +msgid "" +"Margin of error for dates promised to customers. Products will be scheduled " +"for procurement and delivery that many days earlier than the actual promised " +"date, to cope with unexpected delays in the supply chain." +msgstr "" + #. module: sale_stock #: field:sale.config.settings,group_mrp_properties:0 msgid "Product properties on order lines" @@ -485,7 +470,7 @@ msgid "Assign" msgstr "Assigner" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:592 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:618 #, python-format msgid "Not enough stock ! : " msgstr "Pas assez de stock ! " @@ -527,7 +512,7 @@ msgid "Cancel" msgstr "Annuler" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:161 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:163 #, python-format msgid "" "In order to delete a confirmed sales order, you must cancel it.\n" @@ -564,7 +549,7 @@ msgid "Sales Advance Payment Invoice" msgstr "Facture de paiement d'avance" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:497 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:523 #, python-format msgid "You must first cancel stock moves attached to this sales order line." msgstr "" @@ -572,7 +557,7 @@ msgstr "" "commandes." #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:535 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:561 #, python-format msgid "(n/a)" msgstr "(n/a)" @@ -583,7 +568,7 @@ msgid "Incoterm" msgstr "Incoterm" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:496 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:522 #, python-format msgid "Cannot cancel sales order line!" msgstr "Impossible d'annuler les lignes de commande !" @@ -636,7 +621,7 @@ msgid "Ignore Exception" msgstr "Ne pas traiter l'incident" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:588 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:614 #, python-format msgid "" "You plan to sell %.2f %s but you only have %.2f %s available !\n" @@ -681,3 +666,28 @@ msgstr "" "Selon la configuration de l'emplacement de sortie, le mouvement entre l'aire " "de sortie et le client est effectué via le bon de livraison manuellement ou " "automatiquement." + +#~ msgid "" +#~ "The invoice is created automatically if the shipping policy is 'Invoice from " +#~ "pick' or 'Invoice on order after delivery'." +#~ msgstr "" +#~ "La facture est créée automatiquement si la politique d'expédition est " +#~ "\"Facturer sur livraison\" ou \"Facturer sur commande après livraison\"." + +#~ msgid "" +#~ "This is the days added to what you promise to customers for security purpose" +#~ msgstr "" +#~ "C'est le nombre de jours ajoutés à ce que vous avez promis au client par " +#~ "sécurité" + +#, python-format +#~ msgid "Error!" +#~ msgstr "Erreur !" + +#, python-format +#~ msgid "" +#~ "You cannot make an advance on a sales order that is " +#~ "defined as 'Automatic Invoice after delivery'." +#~ msgstr "" +#~ "Vous ne pouvez pas faire une avance sur une commande de vente qui est " +#~ "définie comme 'Facture automatique après la livraison'." diff --git a/addons/sale_stock/i18n/gl.po b/addons/sale_stock/i18n/gl.po index 849948173df..8e242cc6126 100644 --- a/addons/sale_stock/i18n/gl.po +++ b/addons/sale_stock/i18n/gl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Galician \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: sale_stock #: help:sale.config.settings,group_invoice_deli_orders:0 @@ -36,7 +36,7 @@ msgid "Deliveries to Invoice" msgstr "" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:544 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:570 #, python-format msgid "Picking Information ! : " msgstr "" @@ -47,7 +47,7 @@ msgid "Pick List" msgstr "" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:539 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:565 #, python-format msgid "" "You selected a quantity of %d Units.\n" @@ -77,7 +77,7 @@ msgid "Cancel Order" msgstr "" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:207 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:209 #, python-format msgid "" "You must first cancel all delivery order(s) attached to this sales order." @@ -100,25 +100,11 @@ msgid "" "sold product." msgstr "" -#. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:615 -#, python-format -msgid "Error!" -msgstr "" - #. module: sale_stock #: field:sale.order,picking_policy:0 msgid "Shipping Policy" msgstr "" -#. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:616 -#, python-format -msgid "" -"You cannot make an advance on a sales order that is " -"defined as 'Automatic Invoice after delivery'." -msgstr "" - #. module: sale_stock #: model:ir.ui.menu,name:sale_stock.menu_action_shop_form msgid "Shop" @@ -135,7 +121,7 @@ msgid "Stock Move" msgstr "" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:161 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:163 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "" @@ -151,8 +137,8 @@ msgid "Allow a different address for delivery and invoicing " msgstr "" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:546 -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:597 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:572 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:623 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" @@ -198,12 +184,6 @@ msgid "" "evolves with the availability of parts." msgstr "" -#. module: sale_stock -#: help:res.company,security_lead:0 -msgid "" -"This is the days added to what you promise to customers for security purpose" -msgstr "" - #. module: sale_stock #: model:ir.model,name:sale_stock.model_stock_picking msgid "Picking List" @@ -257,8 +237,11 @@ msgstr "" #. module: sale_stock #: model:process.transition,note:sale_stock.process_transition_invoiceafterdelivery0 msgid "" -"The invoice is created automatically if the shipping policy is 'Invoice from " -"pick' or 'Invoice on order after delivery'." +"If the sale order was set to create the invoice 'On Delivery Order', then an " +"invoice is automatically created based on what you delivered. If you rather " +"want to create your invoice based on your sale order, you can set the sale " +"order to create invoice 'On Demand', then track and process the sales order " +"that have been fully delivered and invoice them from there." msgstr "" #. module: sale_stock @@ -274,7 +257,7 @@ msgid "Shipped" msgstr "" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:240 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:265 #, python-format msgid "invalid mode for test_state" msgstr "" @@ -356,7 +339,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:206 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:208 #, python-format msgid "Cannot cancel sales order!" msgstr "" @@ -378,6 +361,14 @@ msgstr "" msgid "Properties" msgstr "" +#. module: sale_stock +#: help:res.company,security_lead:0 +msgid "" +"Margin of error for dates promised to customers. Products will be scheduled " +"for procurement and delivery that many days earlier than the actual promised " +"date, to cope with unexpected delays in the supply chain." +msgstr "" + #. module: sale_stock #: field:sale.config.settings,group_mrp_properties:0 msgid "Product properties on order lines" @@ -431,7 +422,7 @@ msgid "Assign" msgstr "" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:592 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:618 #, python-format msgid "Not enough stock ! : " msgstr "" @@ -468,7 +459,7 @@ msgid "Cancel" msgstr "" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:161 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:163 #, python-format msgid "" "In order to delete a confirmed sales order, you must cancel it.\n" @@ -501,13 +492,13 @@ msgid "Sales Advance Payment Invoice" msgstr "" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:497 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:523 #, python-format msgid "You must first cancel stock moves attached to this sales order line." msgstr "" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:535 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:561 #, python-format msgid "(n/a)" msgstr "" @@ -518,7 +509,7 @@ msgid "Incoterm" msgstr "" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:496 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:522 #, python-format msgid "Cannot cancel sales order line!" msgstr "" @@ -571,7 +562,7 @@ msgid "Ignore Exception" msgstr "" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:588 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:614 #, python-format msgid "" "You plan to sell %.2f %s but you only have %.2f %s available !\n" diff --git a/addons/sale_stock/i18n/hr.po b/addons/sale_stock/i18n/hr.po index 8760152564b..70a78676d30 100644 --- a/addons/sale_stock/i18n/hr.po +++ b/addons/sale_stock/i18n/hr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Croatian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: sale_stock #: help:sale.config.settings,group_invoice_deli_orders:0 @@ -38,7 +38,7 @@ msgid "Deliveries to Invoice" msgstr "Otpremnice u fakturu" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:544 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:570 #, python-format msgid "Picking Information ! : " msgstr "" @@ -49,7 +49,7 @@ msgid "Pick List" msgstr "Lista odabira" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:539 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:565 #, python-format msgid "" "You selected a quantity of %d Units.\n" @@ -79,7 +79,7 @@ msgid "Cancel Order" msgstr "" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:207 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:209 #, python-format msgid "" "You must first cancel all delivery order(s) attached to this sales order." @@ -106,25 +106,11 @@ msgstr "" "Za svaku stavku prodajnog naloga kreira se nalog za nabavu proizvoda koji se " "prodaje." -#. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:615 -#, python-format -msgid "Error!" -msgstr "Greška!" - #. module: sale_stock #: field:sale.order,picking_policy:0 msgid "Shipping Policy" msgstr "Pravila otpreme" -#. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:616 -#, python-format -msgid "" -"You cannot make an advance on a sales order that is " -"defined as 'Automatic Invoice after delivery'." -msgstr "" - #. module: sale_stock #: model:ir.ui.menu,name:sale_stock.menu_action_shop_form msgid "Shop" @@ -141,7 +127,7 @@ msgid "Stock Move" msgstr "Premještaj zalihe" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:161 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:163 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "Nevažeća akcija" @@ -157,8 +143,8 @@ msgid "Allow a different address for delivery and invoicing " msgstr "Dopusti različite adrese za dostavu i fakturiranje " #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:546 -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:597 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:572 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:623 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "Greška u konfiguraciji!" @@ -208,12 +194,6 @@ msgstr "" "Postoji jedna lista odabira za svaku stavku narudžbe koje se proširuje " "ovisno o dostupnosti dijelova." -#. module: sale_stock -#: help:res.company,security_lead:0 -msgid "" -"This is the days added to what you promise to customers for security purpose" -msgstr "Sigurnosni dani dodani na broj dana dogovorenih sa kupcima" - #. module: sale_stock #: model:ir.model,name:sale_stock.model_stock_picking msgid "Picking List" @@ -267,11 +247,12 @@ msgstr "" #. module: sale_stock #: model:process.transition,note:sale_stock.process_transition_invoiceafterdelivery0 msgid "" -"The invoice is created automatically if the shipping policy is 'Invoice from " -"pick' or 'Invoice on order after delivery'." +"If the sale order was set to create the invoice 'On Delivery Order', then an " +"invoice is automatically created based on what you delivered. If you rather " +"want to create your invoice based on your sale order, you can set the sale " +"order to create invoice 'On Demand', then track and process the sales order " +"that have been fully delivered and invoice them from there." msgstr "" -"Faktura se kreira automatski ako je način dostave 'Faktura iz načina " -"slaganja robe' ili 'Faktura na narudžbu nakon dostave'." #. module: sale_stock #: field:sale.order.line,procurement_id:0 @@ -286,7 +267,7 @@ msgid "Shipped" msgstr "Otpremljeno" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:240 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:265 #, python-format msgid "invalid mode for test_state" msgstr "Neispravan način za test_state" @@ -375,7 +356,7 @@ msgstr "" "nepotpunu dostavu." #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:206 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:208 #, python-format msgid "Cannot cancel sales order!" msgstr "Otkazivanje prodajnog naloga nije moguće!" @@ -399,6 +380,14 @@ msgstr "" msgid "Properties" msgstr "Svojstva" +#. module: sale_stock +#: help:res.company,security_lead:0 +msgid "" +"Margin of error for dates promised to customers. Products will be scheduled " +"for procurement and delivery that many days earlier than the actual promised " +"date, to cope with unexpected delays in the supply chain." +msgstr "" + #. module: sale_stock #: field:sale.config.settings,group_mrp_properties:0 msgid "Product properties on order lines" @@ -453,7 +442,7 @@ msgid "Assign" msgstr "Dodijeli" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:592 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:618 #, python-format msgid "Not enough stock ! : " msgstr "Nema dovoljno zaliha! : " @@ -493,7 +482,7 @@ msgid "Cancel" msgstr "Odustani" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:161 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:163 #, python-format msgid "" "In order to delete a confirmed sales order, you must cancel it.\n" @@ -528,14 +517,14 @@ msgid "Sales Advance Payment Invoice" msgstr "Faktura za predujam" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:497 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:523 #, python-format msgid "You must first cancel stock moves attached to this sales order line." msgstr "" "Prvo morate otkazati sve skladišne dokumente vezane uz ovaj prodajni nalog." #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:535 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:561 #, python-format msgid "(n/a)" msgstr "(n/a)" @@ -546,7 +535,7 @@ msgid "Incoterm" msgstr "Incoterm" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:496 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:522 #, python-format msgid "Cannot cancel sales order line!" msgstr "" @@ -599,7 +588,7 @@ msgid "Ignore Exception" msgstr "Zanemari iznimku" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:588 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:614 #, python-format msgid "" "You plan to sell %.2f %s but you only have %.2f %s available !\n" @@ -642,3 +631,18 @@ msgid "" msgstr "" "U ovisnosti o postavkama izlazne lokacije, premještaj između izlaznog " "područja i kupca se izvršava preko otpremnice ručno ili automatski." + +#~ msgid "" +#~ "The invoice is created automatically if the shipping policy is 'Invoice from " +#~ "pick' or 'Invoice on order after delivery'." +#~ msgstr "" +#~ "Faktura se kreira automatski ako je način dostave 'Faktura iz načina " +#~ "slaganja robe' ili 'Faktura na narudžbu nakon dostave'." + +#~ msgid "" +#~ "This is the days added to what you promise to customers for security purpose" +#~ msgstr "Sigurnosni dani dodani na broj dana dogovorenih sa kupcima" + +#, python-format +#~ msgid "Error!" +#~ msgstr "Greška!" diff --git a/addons/sale_stock/i18n/hu.po b/addons/sale_stock/i18n/hu.po index 019259e3d8f..61a15187ec5 100644 --- a/addons/sale_stock/i18n/hu.po +++ b/addons/sale_stock/i18n/hu.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-10 20:09+0000\n" "Last-Translator: krnkris \n" "Language-Team: Hungarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: sale_stock #: help:sale.config.settings,group_invoice_deli_orders:0 @@ -38,7 +38,7 @@ msgid "Deliveries to Invoice" msgstr "Számlázandó kiszállítások" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:544 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:570 #, python-format msgid "Picking Information ! : " msgstr "Kiválogatási információ ! : " @@ -49,7 +49,7 @@ msgid "Pick List" msgstr "Kiszedési lista" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:539 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:565 #, python-format msgid "" "You selected a quantity of %d Units.\n" @@ -84,7 +84,7 @@ msgid "Cancel Order" msgstr "Rendelés visszavonása" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:207 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:209 #, python-format msgid "" "You must first cancel all delivery order(s) attached to this sales order." @@ -111,27 +111,11 @@ msgstr "" "Minden értékesítési megbízási sorhoz létrejön egy beszerzési megbízás is az " "eladott termék előteremtésére." -#. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:615 -#, python-format -msgid "Error!" -msgstr "Hiba!" - #. module: sale_stock #: field:sale.order,picking_policy:0 msgid "Shipping Policy" msgstr "Szállítási szabályok" -#. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:616 -#, python-format -msgid "" -"You cannot make an advance on a sales order that is " -"defined as 'Automatic Invoice after delivery'." -msgstr "" -"Nem végezhet előrelépést egy megrendelésen ami úgy van meghatározva, hogy " -"'Szállítás után automatikus számlázás'." - #. module: sale_stock #: model:ir.ui.menu,name:sale_stock.menu_action_shop_form msgid "Shop" @@ -148,7 +132,7 @@ msgid "Stock Move" msgstr "Készletmozgás" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:161 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:163 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "Érvénytelen lépés!" @@ -164,8 +148,8 @@ msgid "Allow a different address for delivery and invoicing " msgstr "Engedélyezze akülönböző címeket a szállításhoz és a számlázáshoz " #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:546 -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:597 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:572 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:623 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "Beállítási hiba!" @@ -215,12 +199,6 @@ msgstr "" "parts to the sales order. There is 1 pick list by sales order line which " "evolves with the availability of parts." -#. module: sale_stock -#: help:res.company,security_lead:0 -msgid "" -"This is the days added to what you promise to customers for security purpose" -msgstr "A vevőknek ígért, biztonsági okokból hozzáadott napok száma." - #. module: sale_stock #: model:ir.model,name:sale_stock.model_stock_picking msgid "Picking List" @@ -274,11 +252,12 @@ msgstr "MRP Gyártás tervezési project" #. module: sale_stock #: model:process.transition,note:sale_stock.process_transition_invoiceafterdelivery0 msgid "" -"The invoice is created automatically if the shipping policy is 'Invoice from " -"pick' or 'Invoice on order after delivery'." +"If the sale order was set to create the invoice 'On Delivery Order', then an " +"invoice is automatically created based on what you delivered. If you rather " +"want to create your invoice based on your sale order, you can set the sale " +"order to create invoice 'On Demand', then track and process the sales order " +"that have been fully delivered and invoice them from there." msgstr "" -"A számla automatikusan létrejön, ha a kiszállítási szabály: számlázás " -"kiszedésből vagy számlázás kiszállítás után." #. module: sale_stock #: field:sale.order.line,procurement_id:0 @@ -293,7 +272,7 @@ msgid "Shipped" msgstr "Kiszállított" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:240 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:265 #, python-format msgid "invalid mode for test_state" msgstr "érvénytelen mód a tesztállapotban" @@ -390,7 +369,7 @@ msgstr "" "szállítmányt akar megengedni." #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:206 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:208 #, python-format msgid "Cannot cancel sales order!" msgstr "Megrendelést nem tudja törölni!" @@ -414,6 +393,14 @@ msgstr "" msgid "Properties" msgstr "Tulajdonságok" +#. module: sale_stock +#: help:res.company,security_lead:0 +msgid "" +"Margin of error for dates promised to customers. Products will be scheduled " +"for procurement and delivery that many days earlier than the actual promised " +"date, to cope with unexpected delays in the supply chain." +msgstr "" + #. module: sale_stock #: field:sale.config.settings,group_mrp_properties:0 msgid "Product properties on order lines" @@ -480,7 +467,7 @@ msgid "Assign" msgstr "Hozzárendelés" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:592 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:618 #, python-format msgid "Not enough stock ! : " msgstr "Nincs elég raktárkészlet!: " @@ -522,7 +509,7 @@ msgid "Cancel" msgstr "Mégsem" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:161 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:163 #, python-format msgid "" "In order to delete a confirmed sales order, you must cancel it.\n" @@ -558,7 +545,7 @@ msgid "Sales Advance Payment Invoice" msgstr "Értékesítési Fizetési számla" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:497 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:523 #, python-format msgid "You must first cancel stock moves attached to this sales order line." msgstr "" @@ -566,7 +553,7 @@ msgstr "" "tartozó készletmozgásokat." #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:535 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:561 #, python-format msgid "(n/a)" msgstr "(nem alkalmazható)" @@ -577,7 +564,7 @@ msgid "Incoterm" msgstr "Nemzetközi Kereskedelmi Feltételek" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:496 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:522 #, python-format msgid "Cannot cancel sales order line!" msgstr "A megrendelés sorát nem tudja visszavonni!" @@ -632,7 +619,7 @@ msgid "Ignore Exception" msgstr "Hiba figyelmen kívül hagyása" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:588 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:614 #, python-format msgid "" "You plan to sell %.2f %s but you only have %.2f %s available !\n" @@ -677,3 +664,26 @@ msgstr "" "A kiadási hely beállításától függően a kiadási terület és a vevő telephelye " "közötti árumozgás manuális vagy automatikus kiszállítási megbízással " "kezelhető." + +#~ msgid "" +#~ "The invoice is created automatically if the shipping policy is 'Invoice from " +#~ "pick' or 'Invoice on order after delivery'." +#~ msgstr "" +#~ "A számla automatikusan létrejön, ha a kiszállítási szabály: számlázás " +#~ "kiszedésből vagy számlázás kiszállítás után." + +#~ msgid "" +#~ "This is the days added to what you promise to customers for security purpose" +#~ msgstr "A vevőknek ígért, biztonsági okokból hozzáadott napok száma." + +#, python-format +#~ msgid "Error!" +#~ msgstr "Hiba!" + +#, python-format +#~ msgid "" +#~ "You cannot make an advance on a sales order that is " +#~ "defined as 'Automatic Invoice after delivery'." +#~ msgstr "" +#~ "Nem végezhet előrelépést egy megrendelésen ami úgy van meghatározva, hogy " +#~ "'Szállítás után automatikus számlázás'." diff --git a/addons/sale_stock/i18n/id.po b/addons/sale_stock/i18n/id.po index 3b5030b0d44..4d1f4f764ba 100644 --- a/addons/sale_stock/i18n/id.po +++ b/addons/sale_stock/i18n/id.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Indonesian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: sale_stock #: help:sale.config.settings,group_invoice_deli_orders:0 @@ -36,7 +36,7 @@ msgid "Deliveries to Invoice" msgstr "" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:544 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:570 #, python-format msgid "Picking Information ! : " msgstr "" @@ -47,7 +47,7 @@ msgid "Pick List" msgstr "Daftar Jemput" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:539 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:565 #, python-format msgid "" "You selected a quantity of %d Units.\n" @@ -77,7 +77,7 @@ msgid "Cancel Order" msgstr "" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:207 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:209 #, python-format msgid "" "You must first cancel all delivery order(s) attached to this sales order." @@ -102,25 +102,11 @@ msgstr "" "Untuk setiap daftar pemesanan, a order pembelian dibuat untuk persediaan " "produk yang terjual." -#. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:615 -#, python-format -msgid "Error!" -msgstr "" - #. module: sale_stock #: field:sale.order,picking_policy:0 msgid "Shipping Policy" msgstr "Kebijakan dalam pengiriman" -#. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:616 -#, python-format -msgid "" -"You cannot make an advance on a sales order that is " -"defined as 'Automatic Invoice after delivery'." -msgstr "" - #. module: sale_stock #: model:ir.ui.menu,name:sale_stock.menu_action_shop_form msgid "Shop" @@ -137,7 +123,7 @@ msgid "Stock Move" msgstr "Perpindahan Stok" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:161 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:163 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "" @@ -153,8 +139,8 @@ msgid "Allow a different address for delivery and invoicing " msgstr "" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:546 -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:597 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:572 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:623 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" @@ -204,14 +190,6 @@ msgstr "" "merupakan penugasan bagian untuk urutan penjualan. Ada 1 daftar " "pengambikab dengan daftar sales order dengan ketersediaan suku cadang." -#. module: sale_stock -#: help:res.company,security_lead:0 -msgid "" -"This is the days added to what you promise to customers for security purpose" -msgstr "" -"Dimana anda menjanjikan kepada pelanggan masalah penambahan hari untuk " -"keperluan keamanan" - #. module: sale_stock #: model:ir.model,name:sale_stock.model_stock_picking msgid "Picking List" @@ -265,11 +243,12 @@ msgstr "" #. module: sale_stock #: model:process.transition,note:sale_stock.process_transition_invoiceafterdelivery0 msgid "" -"The invoice is created automatically if the shipping policy is 'Invoice from " -"pick' or 'Invoice on order after delivery'." +"If the sale order was set to create the invoice 'On Delivery Order', then an " +"invoice is automatically created based on what you delivered. If you rather " +"want to create your invoice based on your sale order, you can set the sale " +"order to create invoice 'On Demand', then track and process the sales order " +"that have been fully delivered and invoice them from there." msgstr "" -"invoice dibuat secara otomatis jika kebijakan pengiriman adalah 'invoicedari " -"penjemputan' atau 'invoice setelah pengiriman\"" #. module: sale_stock #: field:sale.order.line,procurement_id:0 @@ -284,7 +263,7 @@ msgid "Shipped" msgstr "Dikirimkan" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:240 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:265 #, python-format msgid "invalid mode for test_state" msgstr "mode tidak sah untuk test_state" @@ -369,7 +348,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:206 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:208 #, python-format msgid "Cannot cancel sales order!" msgstr "" @@ -393,6 +372,14 @@ msgstr "" msgid "Properties" msgstr "Properti" +#. module: sale_stock +#: help:res.company,security_lead:0 +msgid "" +"Margin of error for dates promised to customers. Products will be scheduled " +"for procurement and delivery that many days earlier than the actual promised " +"date, to cope with unexpected delays in the supply chain." +msgstr "" + #. module: sale_stock #: field:sale.config.settings,group_mrp_properties:0 msgid "Product properties on order lines" @@ -450,7 +437,7 @@ msgid "Assign" msgstr "Menetapkan" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:592 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:618 #, python-format msgid "Not enough stock ! : " msgstr "" @@ -487,7 +474,7 @@ msgid "Cancel" msgstr "Batal" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:161 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:163 #, python-format msgid "" "In order to delete a confirmed sales order, you must cancel it.\n" @@ -520,7 +507,7 @@ msgid "Sales Advance Payment Invoice" msgstr "Pembayaran faktur penjualan" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:497 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:523 #, python-format msgid "You must first cancel stock moves attached to this sales order line." msgstr "" @@ -528,7 +515,7 @@ msgstr "" "penjualan." #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:535 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:561 #, python-format msgid "(n/a)" msgstr "tidak tersedia" @@ -539,7 +526,7 @@ msgid "Incoterm" msgstr "Incoterm" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:496 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:522 #, python-format msgid "Cannot cancel sales order line!" msgstr "" @@ -592,7 +579,7 @@ msgid "Ignore Exception" msgstr "Abaikan pengecualian" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:588 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:614 #, python-format msgid "" "You plan to sell %.2f %s but you only have %.2f %s available !\n" @@ -637,3 +624,16 @@ msgstr "" "Tergantung dari konfigurasi lokasi output, perpindahan antara daerah output " "klien selesai melalui pemesanan pengiriman secara manual ataupun secara " "otomatis" + +#~ msgid "" +#~ "The invoice is created automatically if the shipping policy is 'Invoice from " +#~ "pick' or 'Invoice on order after delivery'." +#~ msgstr "" +#~ "invoice dibuat secara otomatis jika kebijakan pengiriman adalah 'invoicedari " +#~ "penjemputan' atau 'invoice setelah pengiriman\"" + +#~ msgid "" +#~ "This is the days added to what you promise to customers for security purpose" +#~ msgstr "" +#~ "Dimana anda menjanjikan kepada pelanggan masalah penambahan hari untuk " +#~ "keperluan keamanan" diff --git a/addons/sale_stock/i18n/is.po b/addons/sale_stock/i18n/is.po index 4b800d22473..558a26349cd 100644 --- a/addons/sale_stock/i18n/is.po +++ b/addons/sale_stock/i18n/is.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Icelandic \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: sale_stock #: help:sale.config.settings,group_invoice_deli_orders:0 @@ -36,7 +36,7 @@ msgid "Deliveries to Invoice" msgstr "" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:544 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:570 #, python-format msgid "Picking Information ! : " msgstr "" @@ -47,7 +47,7 @@ msgid "Pick List" msgstr "" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:539 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:565 #, python-format msgid "" "You selected a quantity of %d Units.\n" @@ -77,7 +77,7 @@ msgid "Cancel Order" msgstr "" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:207 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:209 #, python-format msgid "" "You must first cancel all delivery order(s) attached to this sales order." @@ -100,25 +100,11 @@ msgid "" "sold product." msgstr "" -#. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:615 -#, python-format -msgid "Error!" -msgstr "" - #. module: sale_stock #: field:sale.order,picking_policy:0 msgid "Shipping Policy" msgstr "" -#. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:616 -#, python-format -msgid "" -"You cannot make an advance on a sales order that is " -"defined as 'Automatic Invoice after delivery'." -msgstr "" - #. module: sale_stock #: model:ir.ui.menu,name:sale_stock.menu_action_shop_form msgid "Shop" @@ -135,7 +121,7 @@ msgid "Stock Move" msgstr "" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:161 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:163 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "" @@ -151,8 +137,8 @@ msgid "Allow a different address for delivery and invoicing " msgstr "" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:546 -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:597 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:572 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:623 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" @@ -198,12 +184,6 @@ msgid "" "evolves with the availability of parts." msgstr "" -#. module: sale_stock -#: help:res.company,security_lead:0 -msgid "" -"This is the days added to what you promise to customers for security purpose" -msgstr "" - #. module: sale_stock #: model:ir.model,name:sale_stock.model_stock_picking msgid "Picking List" @@ -257,8 +237,11 @@ msgstr "" #. module: sale_stock #: model:process.transition,note:sale_stock.process_transition_invoiceafterdelivery0 msgid "" -"The invoice is created automatically if the shipping policy is 'Invoice from " -"pick' or 'Invoice on order after delivery'." +"If the sale order was set to create the invoice 'On Delivery Order', then an " +"invoice is automatically created based on what you delivered. If you rather " +"want to create your invoice based on your sale order, you can set the sale " +"order to create invoice 'On Demand', then track and process the sales order " +"that have been fully delivered and invoice them from there." msgstr "" #. module: sale_stock @@ -274,7 +257,7 @@ msgid "Shipped" msgstr "" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:240 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:265 #, python-format msgid "invalid mode for test_state" msgstr "" @@ -356,7 +339,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:206 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:208 #, python-format msgid "Cannot cancel sales order!" msgstr "" @@ -378,6 +361,14 @@ msgstr "" msgid "Properties" msgstr "" +#. module: sale_stock +#: help:res.company,security_lead:0 +msgid "" +"Margin of error for dates promised to customers. Products will be scheduled " +"for procurement and delivery that many days earlier than the actual promised " +"date, to cope with unexpected delays in the supply chain." +msgstr "" + #. module: sale_stock #: field:sale.config.settings,group_mrp_properties:0 msgid "Product properties on order lines" @@ -431,7 +422,7 @@ msgid "Assign" msgstr "" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:592 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:618 #, python-format msgid "Not enough stock ! : " msgstr "" @@ -468,7 +459,7 @@ msgid "Cancel" msgstr "" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:161 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:163 #, python-format msgid "" "In order to delete a confirmed sales order, you must cancel it.\n" @@ -501,13 +492,13 @@ msgid "Sales Advance Payment Invoice" msgstr "" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:497 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:523 #, python-format msgid "You must first cancel stock moves attached to this sales order line." msgstr "" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:535 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:561 #, python-format msgid "(n/a)" msgstr "" @@ -518,7 +509,7 @@ msgid "Incoterm" msgstr "" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:496 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:522 #, python-format msgid "Cannot cancel sales order line!" msgstr "" @@ -571,7 +562,7 @@ msgid "Ignore Exception" msgstr "" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:588 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:614 #, python-format msgid "" "You plan to sell %.2f %s but you only have %.2f %s available !\n" diff --git a/addons/sale_stock/i18n/it.po b/addons/sale_stock/i18n/it.po index 8968b546699..eff8fafe86b 100644 --- a/addons/sale_stock/i18n/it.po +++ b/addons/sale_stock/i18n/it.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-04 22:22+0000\n" "Last-Translator: Alessandro Camilli \n" "Language-Team: Italian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: sale_stock #: help:sale.config.settings,group_invoice_deli_orders:0 @@ -36,7 +36,7 @@ msgid "Deliveries to Invoice" msgstr "Consegne da fatturare" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:544 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:570 #, python-format msgid "Picking Information ! : " msgstr "Informazione ordine di consegna!: " @@ -47,7 +47,7 @@ msgid "Pick List" msgstr "Lista prelievo" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:539 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:565 #, python-format msgid "" "You selected a quantity of %d Units.\n" @@ -77,7 +77,7 @@ msgid "Cancel Order" msgstr "" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:207 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:209 #, python-format msgid "" "You must first cancel all delivery order(s) attached to this sales order." @@ -103,25 +103,11 @@ msgstr "" "Per ogni linea d'ordine viene creato un ordine di approvvigionamento per " "permettere la fornitura del prodotto venduto." -#. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:615 -#, python-format -msgid "Error!" -msgstr "Errore!" - #. module: sale_stock #: field:sale.order,picking_policy:0 msgid "Shipping Policy" msgstr "Politica di Spedizione" -#. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:616 -#, python-format -msgid "" -"You cannot make an advance on a sales order that is " -"defined as 'Automatic Invoice after delivery'." -msgstr "" - #. module: sale_stock #: model:ir.ui.menu,name:sale_stock.menu_action_shop_form msgid "Shop" @@ -139,7 +125,7 @@ msgid "Stock Move" msgstr "Movimento di magazzino" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:161 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:163 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "Azione non valida!" @@ -155,8 +141,8 @@ msgid "Allow a different address for delivery and invoicing " msgstr "Consente un diverso indirizzo di consegna e di fatturazione " #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:546 -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:597 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:572 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:623 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "Errore di configurazione!" @@ -207,13 +193,6 @@ msgstr "" "linea d'ordine viene associata una lista prelievo che evolverà in funzione " "della disponibilità delle merci." -#. module: sale_stock -#: help:res.company,security_lead:0 -msgid "" -"This is the days added to what you promise to customers for security purpose" -msgstr "" -"I giorni aggiunti per sicurezza al tempo di consegna promesso al cliente" - #. module: sale_stock #: model:ir.model,name:sale_stock.model_stock_picking msgid "Picking List" @@ -267,11 +246,12 @@ msgstr "" #. module: sale_stock #: model:process.transition,note:sale_stock.process_transition_invoiceafterdelivery0 msgid "" -"The invoice is created automatically if the shipping policy is 'Invoice from " -"pick' or 'Invoice on order after delivery'." +"If the sale order was set to create the invoice 'On Delivery Order', then an " +"invoice is automatically created based on what you delivered. If you rather " +"want to create your invoice based on your sale order, you can set the sale " +"order to create invoice 'On Demand', then track and process the sales order " +"that have been fully delivered and invoice them from there." msgstr "" -"La fattura viene creata automaticamente se il metodo di spedizione risulta " -"'Fattura da prelievo' o 'Fattura su ordine dopo la consegna'." #. module: sale_stock #: field:sale.order.line,procurement_id:0 @@ -286,7 +266,7 @@ msgid "Shipped" msgstr "Spedite" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:240 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:265 #, python-format msgid "invalid mode for test_state" msgstr "stato invalido per test_state" @@ -380,7 +360,7 @@ msgstr "" "parziale" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:206 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:208 #, python-format msgid "Cannot cancel sales order!" msgstr "Non puoi cancellare gli ordini di vendita" @@ -404,6 +384,14 @@ msgstr "" msgid "Properties" msgstr "Proprietà" +#. module: sale_stock +#: help:res.company,security_lead:0 +msgid "" +"Margin of error for dates promised to customers. Products will be scheduled " +"for procurement and delivery that many days earlier than the actual promised " +"date, to cope with unexpected delays in the supply chain." +msgstr "" + #. module: sale_stock #: field:sale.config.settings,group_mrp_properties:0 msgid "Product properties on order lines" @@ -463,7 +451,7 @@ msgid "Assign" msgstr "Assegna" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:592 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:618 #, python-format msgid "Not enough stock ! : " msgstr "Non disponibile in magazzino!: " @@ -505,7 +493,7 @@ msgid "Cancel" msgstr "Annulla" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:161 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:163 #, python-format msgid "" "In order to delete a confirmed sales order, you must cancel it.\n" @@ -540,7 +528,7 @@ msgid "Sales Advance Payment Invoice" msgstr "Anticipo su fattura di vendita" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:497 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:523 #, python-format msgid "You must first cancel stock moves attached to this sales order line." msgstr "" @@ -548,7 +536,7 @@ msgstr "" "linea d'ordine." #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:535 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:561 #, python-format msgid "(n/a)" msgstr "(n/d)" @@ -559,7 +547,7 @@ msgid "Incoterm" msgstr "Incoterm" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:496 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:522 #, python-format msgid "Cannot cancel sales order line!" msgstr "Non puoi cancellare la riga dell'ordine di vendita" @@ -614,7 +602,7 @@ msgid "Ignore Exception" msgstr "Ignora eccezione" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:588 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:614 #, python-format msgid "" "You plan to sell %.2f %s but you only have %.2f %s available !\n" @@ -660,3 +648,19 @@ msgstr "" "viene effettuato attraverso l'ordine di consegna, manualmente o " "automaticamente, in funzione della configurazione dell'area di magazzino in " "uscita." + +#~ msgid "" +#~ "The invoice is created automatically if the shipping policy is 'Invoice from " +#~ "pick' or 'Invoice on order after delivery'." +#~ msgstr "" +#~ "La fattura viene creata automaticamente se il metodo di spedizione risulta " +#~ "'Fattura da prelievo' o 'Fattura su ordine dopo la consegna'." + +#~ msgid "" +#~ "This is the days added to what you promise to customers for security purpose" +#~ msgstr "" +#~ "I giorni aggiunti per sicurezza al tempo di consegna promesso al cliente" + +#, python-format +#~ msgid "Error!" +#~ msgstr "Errore!" diff --git a/addons/sale_stock/i18n/ja.po b/addons/sale_stock/i18n/ja.po index 568e6c46033..7ecdf1d1cd0 100644 --- a/addons/sale_stock/i18n/ja.po +++ b/addons/sale_stock/i18n/ja.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Japanese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: sale_stock #: help:sale.config.settings,group_invoice_deli_orders:0 @@ -36,7 +36,7 @@ msgid "Deliveries to Invoice" msgstr "" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:544 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:570 #, python-format msgid "Picking Information ! : " msgstr "集荷情報: " @@ -47,7 +47,7 @@ msgid "Pick List" msgstr "集荷リスト" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:539 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:565 #, python-format msgid "" "You selected a quantity of %d Units.\n" @@ -81,7 +81,7 @@ msgid "Cancel Order" msgstr "" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:207 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:209 #, python-format msgid "" "You must first cancel all delivery order(s) attached to this sales order." @@ -104,25 +104,11 @@ msgid "" "sold product." msgstr "全ての受注オーダー行について、調達オーダーは販売された製品の供給を作成します。" -#. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:615 -#, python-format -msgid "Error!" -msgstr "" - #. module: sale_stock #: field:sale.order,picking_policy:0 msgid "Shipping Policy" msgstr "" -#. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:616 -#, python-format -msgid "" -"You cannot make an advance on a sales order that is " -"defined as 'Automatic Invoice after delivery'." -msgstr "" - #. module: sale_stock #: model:ir.ui.menu,name:sale_stock.menu_action_shop_form msgid "Shop" @@ -139,7 +125,7 @@ msgid "Stock Move" msgstr "在庫移動" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:161 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:163 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "" @@ -155,8 +141,8 @@ msgid "Allow a different address for delivery and invoicing " msgstr "" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:546 -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:597 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:572 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:623 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" @@ -204,12 +190,6 @@ msgstr "" "受注オーダーが確認されると同時に調達オーダーとしてすぐに、集荷リストフォームが作成されます。これは受注オーダー部品の割り当てを表しています。受注オーダー行" "による1つの集荷リストは部品の入手可能性とともに展開します。" -#. module: sale_stock -#: help:res.company,security_lead:0 -msgid "" -"This is the days added to what you promise to customers for security purpose" -msgstr "これは安全目的のために顧客に約束するために加える日数です。" - #. module: sale_stock #: model:ir.model,name:sale_stock.model_stock_picking msgid "Picking List" @@ -263,9 +243,12 @@ msgstr "" #. module: sale_stock #: model:process.transition,note:sale_stock.process_transition_invoiceafterdelivery0 msgid "" -"The invoice is created automatically if the shipping policy is 'Invoice from " -"pick' or 'Invoice on order after delivery'." -msgstr "出荷方針が集荷時に請求または配達後に請求の場合は、請求書は自動的に作成されます。" +"If the sale order was set to create the invoice 'On Delivery Order', then an " +"invoice is automatically created based on what you delivered. If you rather " +"want to create your invoice based on your sale order, you can set the sale " +"order to create invoice 'On Demand', then track and process the sales order " +"that have been fully delivered and invoice them from there." +msgstr "" #. module: sale_stock #: field:sale.order.line,procurement_id:0 @@ -280,7 +263,7 @@ msgid "Shipped" msgstr "出荷済" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:240 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:265 #, python-format msgid "invalid mode for test_state" msgstr "テスト状態では不正なモード" @@ -364,7 +347,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:206 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:208 #, python-format msgid "Cannot cancel sales order!" msgstr "" @@ -386,6 +369,14 @@ msgstr "これは受注オーダーが配達されたことを示します。こ msgid "Properties" msgstr "属性" +#. module: sale_stock +#: help:res.company,security_lead:0 +msgid "" +"Margin of error for dates promised to customers. Products will be scheduled " +"for procurement and delivery that many days earlier than the actual promised " +"date, to cope with unexpected delays in the supply chain." +msgstr "" + #. module: sale_stock #: field:sale.config.settings,group_mrp_properties:0 msgid "Product properties on order lines" @@ -439,7 +430,7 @@ msgid "Assign" msgstr "割当" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:592 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:618 #, python-format msgid "Not enough stock ! : " msgstr "在庫不足です: " @@ -476,7 +467,7 @@ msgid "Cancel" msgstr "キャンセル" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:161 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:163 #, python-format msgid "" "In order to delete a confirmed sales order, you must cancel it.\n" @@ -509,13 +500,13 @@ msgid "Sales Advance Payment Invoice" msgstr "受注前払請求書" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:497 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:523 #, python-format msgid "You must first cancel stock moves attached to this sales order line." msgstr "最初にこの受注オーダー行に付随する在庫移動をキャンセルする必要があります。" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:535 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:561 #, python-format msgid "(n/a)" msgstr "(利用不可)" @@ -526,7 +517,7 @@ msgid "Incoterm" msgstr "インコターム" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:496 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:522 #, python-format msgid "Cannot cancel sales order line!" msgstr "" @@ -579,7 +570,7 @@ msgid "Ignore Exception" msgstr "例外を無視" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:588 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:614 #, python-format msgid "" "You plan to sell %.2f %s but you only have %.2f %s available !\n" @@ -620,3 +611,12 @@ msgid "" "output area and the customer is done through the Delivery Order manually or " "automatically." msgstr "製造品場所の設定によって、製造領域と顧客の間の移動は、手動または自動的な配達オーダーを通して実施されます。" + +#~ msgid "" +#~ "The invoice is created automatically if the shipping policy is 'Invoice from " +#~ "pick' or 'Invoice on order after delivery'." +#~ msgstr "出荷方針が集荷時に請求または配達後に請求の場合は、請求書は自動的に作成されます。" + +#~ msgid "" +#~ "This is the days added to what you promise to customers for security purpose" +#~ msgstr "これは安全目的のために顧客に約束するために加える日数です。" diff --git a/addons/sale_stock/i18n/ko.po b/addons/sale_stock/i18n/ko.po index a6aaf9ed9c9..77ffdf7eb25 100644 --- a/addons/sale_stock/i18n/ko.po +++ b/addons/sale_stock/i18n/ko.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-28 07:49+0000\n" "Last-Translator: Josh Kim \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-29 05:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: sale_stock #: help:sale.config.settings,group_invoice_deli_orders:0 @@ -36,7 +36,7 @@ msgid "Deliveries to Invoice" msgstr "송장 발행 대상 배송" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:544 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:570 #, python-format msgid "Picking Information ! : " msgstr "피킹 정보 ! : " @@ -47,7 +47,7 @@ msgid "Pick List" msgstr "픽 리스트" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:539 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:565 #, python-format msgid "" "You selected a quantity of %d Units.\n" @@ -77,7 +77,7 @@ msgid "Cancel Order" msgstr "주문 취소" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:207 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:209 #, python-format msgid "" "You must first cancel all delivery order(s) attached to this sales order." @@ -100,25 +100,11 @@ msgid "" "sold product." msgstr "판매 주문의 각 입력줄마다 판매된 상품을 공급하기 위해 조달 주문이 생성됩니다." -#. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:615 -#, python-format -msgid "Error!" -msgstr "오류!" - #. module: sale_stock #: field:sale.order,picking_policy:0 msgid "Shipping Policy" msgstr "배송 정책" -#. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:616 -#, python-format -msgid "" -"You cannot make an advance on a sales order that is " -"defined as 'Automatic Invoice after delivery'." -msgstr "" - #. module: sale_stock #: model:ir.ui.menu,name:sale_stock.menu_action_shop_form msgid "Shop" @@ -135,7 +121,7 @@ msgid "Stock Move" msgstr "재고 이동" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:161 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:163 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "유효하지 않은 액션!" @@ -151,8 +137,8 @@ msgid "Allow a different address for delivery and invoicing " msgstr "배송 및 송장 발행에 다른 주소를 허용 " #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:546 -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:597 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:572 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:623 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "설정 오류!" @@ -198,12 +184,6 @@ msgid "" "evolves with the availability of parts." msgstr "" -#. module: sale_stock -#: help:res.company,security_lead:0 -msgid "" -"This is the days added to what you promise to customers for security purpose" -msgstr "" - #. module: sale_stock #: model:ir.model,name:sale_stock.model_stock_picking msgid "Picking List" @@ -257,9 +237,12 @@ msgstr "생산자 권장 소비자 가격 예측" #. module: sale_stock #: model:process.transition,note:sale_stock.process_transition_invoiceafterdelivery0 msgid "" -"The invoice is created automatically if the shipping policy is 'Invoice from " -"pick' or 'Invoice on order after delivery'." -msgstr "배송 정책이 '피킹으로부터 송장 발행' 또는 '배송 후 주문에 대한 송장 발행'일 경우, 송장이 자동으로 생성됩니다." +"If the sale order was set to create the invoice 'On Delivery Order', then an " +"invoice is automatically created based on what you delivered. If you rather " +"want to create your invoice based on your sale order, you can set the sale " +"order to create invoice 'On Demand', then track and process the sales order " +"that have been fully delivered and invoice them from there." +msgstr "" #. module: sale_stock #: field:sale.order.line,procurement_id:0 @@ -274,7 +257,7 @@ msgid "Shipped" msgstr "배송됨" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:240 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:265 #, python-format msgid "invalid mode for test_state" msgstr "test_state에 유효하지 않은 모드" @@ -356,7 +339,7 @@ msgid "" msgstr "일부 배송을 허용할 경우, '가용여부에 따라 각각의 상품을 배송'을 선택하십시오." #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:206 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:208 #, python-format msgid "Cannot cancel sales order!" msgstr "판매 주문을 취소할 수 없음!" @@ -378,6 +361,14 @@ msgstr "판매 주문이 배송되었음을 표시합니다. 해당 필드는 msgid "Properties" msgstr "속성" +#. module: sale_stock +#: help:res.company,security_lead:0 +msgid "" +"Margin of error for dates promised to customers. Products will be scheduled " +"for procurement and delivery that many days earlier than the actual promised " +"date, to cope with unexpected delays in the supply chain." +msgstr "" + #. module: sale_stock #: field:sale.config.settings,group_mrp_properties:0 msgid "Product properties on order lines" @@ -431,7 +422,7 @@ msgid "Assign" msgstr "할당" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:592 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:618 #, python-format msgid "Not enough stock ! : " msgstr "재고가 부족함 ! : " @@ -468,7 +459,7 @@ msgid "Cancel" msgstr "취소" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:161 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:163 #, python-format msgid "" "In order to delete a confirmed sales order, you must cancel it.\n" @@ -501,13 +492,13 @@ msgid "Sales Advance Payment Invoice" msgstr "" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:497 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:523 #, python-format msgid "You must first cancel stock moves attached to this sales order line." msgstr "" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:535 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:561 #, python-format msgid "(n/a)" msgstr "" @@ -518,7 +509,7 @@ msgid "Incoterm" msgstr "인코텀" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:496 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:522 #, python-format msgid "Cannot cancel sales order line!" msgstr "" @@ -571,7 +562,7 @@ msgid "Ignore Exception" msgstr "" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:588 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:614 #, python-format msgid "" "You plan to sell %.2f %s but you only have %.2f %s available !\n" @@ -610,3 +601,12 @@ msgid "" "output area and the customer is done through the Delivery Order manually or " "automatically." msgstr "" + +#, python-format +#~ msgid "Error!" +#~ msgstr "오류!" + +#~ msgid "" +#~ "The invoice is created automatically if the shipping policy is 'Invoice from " +#~ "pick' or 'Invoice on order after delivery'." +#~ msgstr "배송 정책이 '피킹으로부터 송장 발행' 또는 '배송 후 주문에 대한 송장 발행'일 경우, 송장이 자동으로 생성됩니다." diff --git a/addons/sale_stock/i18n/lo.po b/addons/sale_stock/i18n/lo.po index ba648c46c85..1a684ed1e1f 100644 --- a/addons/sale_stock/i18n/lo.po +++ b/addons/sale_stock/i18n/lo.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Lao \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: sale_stock #: help:sale.config.settings,group_invoice_deli_orders:0 @@ -36,7 +36,7 @@ msgid "Deliveries to Invoice" msgstr "" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:544 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:570 #, python-format msgid "Picking Information ! : " msgstr "" @@ -47,7 +47,7 @@ msgid "Pick List" msgstr "" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:539 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:565 #, python-format msgid "" "You selected a quantity of %d Units.\n" @@ -77,7 +77,7 @@ msgid "Cancel Order" msgstr "" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:207 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:209 #, python-format msgid "" "You must first cancel all delivery order(s) attached to this sales order." @@ -100,25 +100,11 @@ msgid "" "sold product." msgstr "" -#. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:615 -#, python-format -msgid "Error!" -msgstr "" - #. module: sale_stock #: field:sale.order,picking_policy:0 msgid "Shipping Policy" msgstr "" -#. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:616 -#, python-format -msgid "" -"You cannot make an advance on a sales order that is " -"defined as 'Automatic Invoice after delivery'." -msgstr "" - #. module: sale_stock #: model:ir.ui.menu,name:sale_stock.menu_action_shop_form msgid "Shop" @@ -135,7 +121,7 @@ msgid "Stock Move" msgstr "" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:161 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:163 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "" @@ -151,8 +137,8 @@ msgid "Allow a different address for delivery and invoicing " msgstr "" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:546 -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:597 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:572 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:623 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" @@ -198,12 +184,6 @@ msgid "" "evolves with the availability of parts." msgstr "" -#. module: sale_stock -#: help:res.company,security_lead:0 -msgid "" -"This is the days added to what you promise to customers for security purpose" -msgstr "" - #. module: sale_stock #: model:ir.model,name:sale_stock.model_stock_picking msgid "Picking List" @@ -257,8 +237,11 @@ msgstr "" #. module: sale_stock #: model:process.transition,note:sale_stock.process_transition_invoiceafterdelivery0 msgid "" -"The invoice is created automatically if the shipping policy is 'Invoice from " -"pick' or 'Invoice on order after delivery'." +"If the sale order was set to create the invoice 'On Delivery Order', then an " +"invoice is automatically created based on what you delivered. If you rather " +"want to create your invoice based on your sale order, you can set the sale " +"order to create invoice 'On Demand', then track and process the sales order " +"that have been fully delivered and invoice them from there." msgstr "" #. module: sale_stock @@ -274,7 +257,7 @@ msgid "Shipped" msgstr "" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:240 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:265 #, python-format msgid "invalid mode for test_state" msgstr "" @@ -356,7 +339,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:206 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:208 #, python-format msgid "Cannot cancel sales order!" msgstr "" @@ -378,6 +361,14 @@ msgstr "" msgid "Properties" msgstr "" +#. module: sale_stock +#: help:res.company,security_lead:0 +msgid "" +"Margin of error for dates promised to customers. Products will be scheduled " +"for procurement and delivery that many days earlier than the actual promised " +"date, to cope with unexpected delays in the supply chain." +msgstr "" + #. module: sale_stock #: field:sale.config.settings,group_mrp_properties:0 msgid "Product properties on order lines" @@ -431,7 +422,7 @@ msgid "Assign" msgstr "" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:592 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:618 #, python-format msgid "Not enough stock ! : " msgstr "" @@ -468,7 +459,7 @@ msgid "Cancel" msgstr "" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:161 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:163 #, python-format msgid "" "In order to delete a confirmed sales order, you must cancel it.\n" @@ -501,13 +492,13 @@ msgid "Sales Advance Payment Invoice" msgstr "" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:497 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:523 #, python-format msgid "You must first cancel stock moves attached to this sales order line." msgstr "" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:535 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:561 #, python-format msgid "(n/a)" msgstr "" @@ -518,7 +509,7 @@ msgid "Incoterm" msgstr "" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:496 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:522 #, python-format msgid "Cannot cancel sales order line!" msgstr "" @@ -571,7 +562,7 @@ msgid "Ignore Exception" msgstr "" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:588 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:614 #, python-format msgid "" "You plan to sell %.2f %s but you only have %.2f %s available !\n" diff --git a/addons/sale_stock/i18n/lt.po b/addons/sale_stock/i18n/lt.po index f55b4451455..66600d27b86 100644 --- a/addons/sale_stock/i18n/lt.po +++ b/addons/sale_stock/i18n/lt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-30 16:29+0000\n" "Last-Translator: Giedrius Slavinskas - inovera.lt \n" "Language-Team: Lithuanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-01 05:15+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16580)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: sale_stock #: help:sale.config.settings,group_invoice_deli_orders:0 @@ -36,7 +36,7 @@ msgid "Deliveries to Invoice" msgstr "S/F pagal išvykstančias siuntas" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:544 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:570 #, python-format msgid "Picking Information ! : " msgstr "" @@ -47,7 +47,7 @@ msgid "Pick List" msgstr "" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:539 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:565 #, python-format msgid "" "You selected a quantity of %d Units.\n" @@ -77,7 +77,7 @@ msgid "Cancel Order" msgstr "Atšaukti užsakymą" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:207 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:209 #, python-format msgid "" "You must first cancel all delivery order(s) attached to this sales order." @@ -100,25 +100,11 @@ msgid "" "sold product." msgstr "" -#. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:615 -#, python-format -msgid "Error!" -msgstr "" - #. module: sale_stock #: field:sale.order,picking_policy:0 msgid "Shipping Policy" msgstr "Pristatymo būdas" -#. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:616 -#, python-format -msgid "" -"You cannot make an advance on a sales order that is " -"defined as 'Automatic Invoice after delivery'." -msgstr "" - #. module: sale_stock #: model:ir.ui.menu,name:sale_stock.menu_action_shop_form msgid "Shop" @@ -135,7 +121,7 @@ msgid "Stock Move" msgstr "Atsargų judėjimas" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:161 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:163 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "Klaidingas veiksmas!" @@ -151,8 +137,8 @@ msgid "Allow a different address for delivery and invoicing " msgstr "" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:546 -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:597 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:572 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:623 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "Klaida nustatymuose!" @@ -198,12 +184,6 @@ msgid "" "evolves with the availability of parts." msgstr "" -#. module: sale_stock -#: help:res.company,security_lead:0 -msgid "" -"This is the days added to what you promise to customers for security purpose" -msgstr "" - #. module: sale_stock #: model:ir.model,name:sale_stock.model_stock_picking msgid "Picking List" @@ -257,8 +237,11 @@ msgstr "" #. module: sale_stock #: model:process.transition,note:sale_stock.process_transition_invoiceafterdelivery0 msgid "" -"The invoice is created automatically if the shipping policy is 'Invoice from " -"pick' or 'Invoice on order after delivery'." +"If the sale order was set to create the invoice 'On Delivery Order', then an " +"invoice is automatically created based on what you delivered. If you rather " +"want to create your invoice based on your sale order, you can set the sale " +"order to create invoice 'On Demand', then track and process the sales order " +"that have been fully delivered and invoice them from there." msgstr "" #. module: sale_stock @@ -274,7 +257,7 @@ msgid "Shipped" msgstr "Pristatyta" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:240 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:265 #, python-format msgid "invalid mode for test_state" msgstr "Klaidingas modelis test_state" @@ -360,7 +343,7 @@ msgstr "" "pristatyti ir dalimis." #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:206 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:208 #, python-format msgid "Cannot cancel sales order!" msgstr "" @@ -384,6 +367,14 @@ msgstr "" msgid "Properties" msgstr "Savybės" +#. module: sale_stock +#: help:res.company,security_lead:0 +msgid "" +"Margin of error for dates promised to customers. Products will be scheduled " +"for procurement and delivery that many days earlier than the actual promised " +"date, to cope with unexpected delays in the supply chain." +msgstr "" + #. module: sale_stock #: field:sale.config.settings,group_mrp_properties:0 msgid "Product properties on order lines" @@ -437,7 +428,7 @@ msgid "Assign" msgstr "Priskirti" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:592 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:618 #, python-format msgid "Not enough stock ! : " msgstr "" @@ -476,7 +467,7 @@ msgid "Cancel" msgstr "Atšaukti" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:161 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:163 #, python-format msgid "" "In order to delete a confirmed sales order, you must cancel it.\n" @@ -509,13 +500,13 @@ msgid "Sales Advance Payment Invoice" msgstr "" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:497 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:523 #, python-format msgid "You must first cancel stock moves attached to this sales order line." msgstr "" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:535 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:561 #, python-format msgid "(n/a)" msgstr "" @@ -526,7 +517,7 @@ msgid "Incoterm" msgstr "Incoterm sąlygos" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:496 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:522 #, python-format msgid "Cannot cancel sales order line!" msgstr "" @@ -579,7 +570,7 @@ msgid "Ignore Exception" msgstr "" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:588 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:614 #, python-format msgid "" "You plan to sell %.2f %s but you only have %.2f %s available !\n" diff --git a/addons/sale_stock/i18n/lv.po b/addons/sale_stock/i18n/lv.po index ab026ba2cb4..e74d1ddff87 100644 --- a/addons/sale_stock/i18n/lv.po +++ b/addons/sale_stock/i18n/lv.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Latvian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: sale_stock #: help:sale.config.settings,group_invoice_deli_orders:0 @@ -36,7 +36,7 @@ msgid "Deliveries to Invoice" msgstr "" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:544 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:570 #, python-format msgid "Picking Information ! : " msgstr "" @@ -47,7 +47,7 @@ msgid "Pick List" msgstr "" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:539 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:565 #, python-format msgid "" "You selected a quantity of %d Units.\n" @@ -77,7 +77,7 @@ msgid "Cancel Order" msgstr "" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:207 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:209 #, python-format msgid "" "You must first cancel all delivery order(s) attached to this sales order." @@ -100,25 +100,11 @@ msgid "" "sold product." msgstr "" -#. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:615 -#, python-format -msgid "Error!" -msgstr "" - #. module: sale_stock #: field:sale.order,picking_policy:0 msgid "Shipping Policy" msgstr "Piegādes noteikumi" -#. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:616 -#, python-format -msgid "" -"You cannot make an advance on a sales order that is " -"defined as 'Automatic Invoice after delivery'." -msgstr "" - #. module: sale_stock #: model:ir.ui.menu,name:sale_stock.menu_action_shop_form msgid "Shop" @@ -135,7 +121,7 @@ msgid "Stock Move" msgstr "" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:161 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:163 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "" @@ -151,8 +137,8 @@ msgid "Allow a different address for delivery and invoicing " msgstr "" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:546 -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:597 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:572 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:623 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" @@ -198,12 +184,6 @@ msgid "" "evolves with the availability of parts." msgstr "" -#. module: sale_stock -#: help:res.company,security_lead:0 -msgid "" -"This is the days added to what you promise to customers for security purpose" -msgstr "" - #. module: sale_stock #: model:ir.model,name:sale_stock.model_stock_picking msgid "Picking List" @@ -257,8 +237,11 @@ msgstr "" #. module: sale_stock #: model:process.transition,note:sale_stock.process_transition_invoiceafterdelivery0 msgid "" -"The invoice is created automatically if the shipping policy is 'Invoice from " -"pick' or 'Invoice on order after delivery'." +"If the sale order was set to create the invoice 'On Delivery Order', then an " +"invoice is automatically created based on what you delivered. If you rather " +"want to create your invoice based on your sale order, you can set the sale " +"order to create invoice 'On Demand', then track and process the sales order " +"that have been fully delivered and invoice them from there." msgstr "" #. module: sale_stock @@ -274,7 +257,7 @@ msgid "Shipped" msgstr "" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:240 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:265 #, python-format msgid "invalid mode for test_state" msgstr "nepareizs režīms test_state" @@ -356,7 +339,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:206 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:208 #, python-format msgid "Cannot cancel sales order!" msgstr "" @@ -378,6 +361,14 @@ msgstr "" msgid "Properties" msgstr "" +#. module: sale_stock +#: help:res.company,security_lead:0 +msgid "" +"Margin of error for dates promised to customers. Products will be scheduled " +"for procurement and delivery that many days earlier than the actual promised " +"date, to cope with unexpected delays in the supply chain." +msgstr "" + #. module: sale_stock #: field:sale.config.settings,group_mrp_properties:0 msgid "Product properties on order lines" @@ -431,7 +422,7 @@ msgid "Assign" msgstr "Piešķirt" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:592 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:618 #, python-format msgid "Not enough stock ! : " msgstr "" @@ -468,7 +459,7 @@ msgid "Cancel" msgstr "Atcelt" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:161 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:163 #, python-format msgid "" "In order to delete a confirmed sales order, you must cancel it.\n" @@ -501,13 +492,13 @@ msgid "Sales Advance Payment Invoice" msgstr "" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:497 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:523 #, python-format msgid "You must first cancel stock moves attached to this sales order line." msgstr "" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:535 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:561 #, python-format msgid "(n/a)" msgstr "" @@ -518,7 +509,7 @@ msgid "Incoterm" msgstr "Inkoterms" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:496 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:522 #, python-format msgid "Cannot cancel sales order line!" msgstr "" @@ -571,7 +562,7 @@ msgid "Ignore Exception" msgstr "" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:588 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:614 #, python-format msgid "" "You plan to sell %.2f %s but you only have %.2f %s available !\n" diff --git a/addons/sale_stock/i18n/mk.po b/addons/sale_stock/i18n/mk.po index 2aa8e44add1..6ba66dca656 100644 --- a/addons/sale_stock/i18n/mk.po +++ b/addons/sale_stock/i18n/mk.po @@ -8,15 +8,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: OpenERP Macedonian \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-28 23:28+0000\n" -"Last-Translator: Софче Димитријева \n" +"Last-Translator: Sofce Dimitrijeva \n" "Language-Team: ESKON-INZENERING\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-30 06:09+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" "Language: mk\n" #. module: sale_stock @@ -40,7 +40,7 @@ msgid "Deliveries to Invoice" msgstr "Испораки за фактурирање" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:544 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:570 #, python-format msgid "Picking Information ! : " msgstr "Избирање на информација ! : " @@ -51,7 +51,7 @@ msgid "Pick List" msgstr "Листа за требување" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:539 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:565 #, python-format msgid "" "You selected a quantity of %d Units.\n" @@ -85,7 +85,7 @@ msgid "Cancel Order" msgstr "Откажи налог" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:207 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:209 #, python-format msgid "" "You must first cancel all delivery order(s) attached to this sales order." @@ -111,27 +111,11 @@ msgstr "" "За секоја порачка, се креира ред за набавка за да се обезбеди продадениот " "производ." -#. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:615 -#, python-format -msgid "Error!" -msgstr "Грешка!" - #. module: sale_stock #: field:sale.order,picking_policy:0 msgid "Shipping Policy" msgstr "Политика за испорака" -#. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:616 -#, python-format -msgid "" -"You cannot make an advance on a sales order that is " -"defined as 'Automatic Invoice after delivery'." -msgstr "" -"Не може да се промени нарачката тоа е дефинирано како " -"'Автоматско креирање фактура по испорака'." - #. module: sale_stock #: model:ir.ui.menu,name:sale_stock.menu_action_shop_form msgid "Shop" @@ -148,7 +132,7 @@ msgid "Stock Move" msgstr "Движење на залиха" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:161 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:163 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "Невалидна Постапка!" @@ -164,8 +148,8 @@ msgid "Allow a different address for delivery and invoicing " msgstr "Овозможува различна адреса за достава и фактурирање " #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:546 -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:597 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:572 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:623 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "Грешка во конфигурацијата!" @@ -214,14 +198,6 @@ msgstr "" "набавката. Тоа значи доделување на делови од нарачката. Има една листа за " "требување по порачка што се зголемува со достапноста на деловите." -#. module: sale_stock -#: help:res.company,security_lead:0 -msgid "" -"This is the days added to what you promise to customers for security purpose" -msgstr "" -"Ова се денови додадени на она што сте му ветиле на купувачот заради " -"безбедносна цел" - #. module: sale_stock #: model:ir.model,name:sale_stock.model_stock_picking msgid "Picking List" @@ -275,11 +251,12 @@ msgstr "MRP Проект" #. module: sale_stock #: model:process.transition,note:sale_stock.process_transition_invoiceafterdelivery0 msgid "" -"The invoice is created automatically if the shipping policy is 'Invoice from " -"pick' or 'Invoice on order after delivery'." +"If the sale order was set to create the invoice 'On Delivery Order', then an " +"invoice is automatically created based on what you delivered. If you rather " +"want to create your invoice based on your sale order, you can set the sale " +"order to create invoice 'On Demand', then track and process the sales order " +"that have been fully delivered and invoice them from there." msgstr "" -"Фактурата се креира автоматски доколку политиката за испорака е 'Фактура од " -"требување' или 'Фактурирај по налог после испорака'." #. module: sale_stock #: field:sale.order.line,procurement_id:0 @@ -294,7 +271,7 @@ msgid "Shipped" msgstr "Испорачано" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:240 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:265 #, python-format msgid "invalid mode for test_state" msgstr "невалиден режим за test_state" @@ -387,7 +364,7 @@ msgstr "" "делумна испорака." #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:206 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:208 #, python-format msgid "Cannot cancel sales order!" msgstr "Не може да се откаже налогот за продажба!" @@ -411,6 +388,14 @@ msgstr "" msgid "Properties" msgstr "Својства" +#. module: sale_stock +#: help:res.company,security_lead:0 +msgid "" +"Margin of error for dates promised to customers. Products will be scheduled " +"for procurement and delivery that many days earlier than the actual promised " +"date, to cope with unexpected delays in the supply chain." +msgstr "" + #. module: sale_stock #: field:sale.config.settings,group_mrp_properties:0 msgid "Product properties on order lines" @@ -475,7 +460,7 @@ msgid "Assign" msgstr "Додели" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:592 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:618 #, python-format msgid "Not enough stock ! : " msgstr "Нема доволно залиха ! : " @@ -517,7 +502,7 @@ msgid "Cancel" msgstr "Откажи" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:161 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:163 #, python-format msgid "" "In order to delete a confirmed sales order, you must cancel it.\n" @@ -553,7 +538,7 @@ msgid "Sales Advance Payment Invoice" msgstr "Авансно плаќање по фактура за продажба" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:497 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:523 #, python-format msgid "You must first cancel stock moves attached to this sales order line." msgstr "" @@ -561,7 +546,7 @@ msgstr "" "продажба." #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:535 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:561 #, python-format msgid "(n/a)" msgstr "(n/a)" @@ -572,7 +557,7 @@ msgid "Incoterm" msgstr "Incoterm" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:496 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:522 #, python-format msgid "Cannot cancel sales order line!" msgstr "Не може да се откаже налогот за продажба!" @@ -625,7 +610,7 @@ msgid "Ignore Exception" msgstr "Игнорирај исклучок" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:588 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:614 #, python-format msgid "" "You plan to sell %.2f %s but you only have %.2f %s available !\n" @@ -668,3 +653,28 @@ msgid "" msgstr "" "Во зависност од конфигурацијата на излезот за локација, преносот помеѓу " "излезната област и купувачот се врши рачно или автоматски преку Испратницата." + +#, python-format +#~ msgid "Error!" +#~ msgstr "Грешка!" + +#, python-format +#~ msgid "" +#~ "You cannot make an advance on a sales order that is " +#~ "defined as 'Automatic Invoice after delivery'." +#~ msgstr "" +#~ "Не може да се промени нарачката тоа е дефинирано како " +#~ "'Автоматско креирање фактура по испорака'." + +#~ msgid "" +#~ "This is the days added to what you promise to customers for security purpose" +#~ msgstr "" +#~ "Ова се денови додадени на она што сте му ветиле на купувачот заради " +#~ "безбедносна цел" + +#~ msgid "" +#~ "The invoice is created automatically if the shipping policy is 'Invoice from " +#~ "pick' or 'Invoice on order after delivery'." +#~ msgstr "" +#~ "Фактурата се креира автоматски доколку политиката за испорака е 'Фактура од " +#~ "требување' или 'Фактурирај по налог после испорака'." diff --git a/addons/sale_stock/i18n/mn.po b/addons/sale_stock/i18n/mn.po index 4c10e75a6d9..8f26bf75acd 100644 --- a/addons/sale_stock/i18n/mn.po +++ b/addons/sale_stock/i18n/mn.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-07 12:37+0000\n" "Last-Translator: gobi \n" "Language-Team: Mongolian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-08 06:20+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16550)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: sale_stock #: help:sale.config.settings,group_invoice_deli_orders:0 @@ -38,7 +38,7 @@ msgid "Deliveries to Invoice" msgstr "Нэхэмжлэх хүргэлтүүд" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:544 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:570 #, python-format msgid "Picking Information ! : " msgstr "Бэлтгэх Мэдээлэл ! : " @@ -49,7 +49,7 @@ msgid "Pick List" msgstr "Хүргэлтийн баримт" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:539 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:565 #, python-format msgid "" "You selected a quantity of %d Units.\n" @@ -83,7 +83,7 @@ msgid "Cancel Order" msgstr "Захиалга Цуцлах" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:207 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:209 #, python-format msgid "" "You must first cancel all delivery order(s) attached to this sales order." @@ -110,27 +110,11 @@ msgstr "" "Борлуулалтын захиалгын мөр бүрт татан авалтын захиалга зарагдсан барааг " "татахаар үүсгэгдэнэ." -#. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:615 -#, python-format -msgid "Error!" -msgstr "Алдаа!" - #. module: sale_stock #: field:sale.order,picking_policy:0 msgid "Shipping Policy" msgstr "Захиалга гүйцэтгэх арга" -#. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:616 -#, python-format -msgid "" -"You cannot make an advance on a sales order that is " -"defined as 'Automatic Invoice after delivery'." -msgstr "" -"'Хүргэлтийн дараа автомат нэхэмжлэх' гэж тодорхойлсон борлуулалтын захиалга " -"дээр урьдчилгаа нэхэмжлэл үүсгэж болохгүй." - #. module: sale_stock #: model:ir.ui.menu,name:sale_stock.menu_action_shop_form msgid "Shop" @@ -147,7 +131,7 @@ msgid "Stock Move" msgstr "Агуулахын хөдөлгөөн" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:161 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:163 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "Буруу Үйлдэл!" @@ -163,8 +147,8 @@ msgid "Allow a different address for delivery and invoicing " msgstr "Нэхэмжлэл болон хүргэлтийн хаягийг өөр байх боломжийг олгоно " #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:546 -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:597 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:572 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:623 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "Тохиргооны алдаа!" @@ -214,12 +198,6 @@ msgstr "" "болохыг илэрхийлнэ. Тэнд борлуулалтын захиалгын бэлтгэх 1 жагсаалт байх " "бөгөөд хэсгүүдийн байгаа эсэхтэй холбогддог." -#. module: sale_stock -#: help:res.company,security_lead:0 -msgid "" -"This is the days added to what you promise to customers for security purpose" -msgstr "Энэ бол захиалагчдаа амлахад нэмэгдэх нууц өдөрүүд юм." - #. module: sale_stock #: model:ir.model,name:sale_stock.model_stock_picking msgid "Picking List" @@ -273,12 +251,12 @@ msgstr "MRP Төсөл" #. module: sale_stock #: model:process.transition,note:sale_stock.process_transition_invoiceafterdelivery0 msgid "" -"The invoice is created automatically if the shipping policy is 'Invoice from " -"pick' or 'Invoice on order after delivery'." +"If the sale order was set to create the invoice 'On Delivery Order', then an " +"invoice is automatically created based on what you delivered. If you rather " +"want to create your invoice based on your sale order, you can set the sale " +"order to create invoice 'On Demand', then track and process the sales order " +"that have been fully delivered and invoice them from there." msgstr "" -"Хэрэв захиалга гүйцэлтгэх арга нь 'Хүргэлтээс нэхэмжлэл үүсэх' эсвэл " -"'Хүргэлтийн дараа захиалга дээр үндэслэн нэхэмжлэл үүсэх' бол нэхэмжлэл " -"автоматаар үүснэ." #. module: sale_stock #: field:sale.order.line,procurement_id:0 @@ -293,7 +271,7 @@ msgid "Shipped" msgstr "Хүргэгдсэн" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:240 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:265 #, python-format msgid "invalid mode for test_state" msgstr "тохирохгүй төлөв байна" @@ -387,7 +365,7 @@ msgstr "" "уу." #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:206 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:208 #, python-format msgid "Cannot cancel sales order!" msgstr "Борлуулалтын захиалгыг цуцлах боломжгүй !" @@ -411,6 +389,14 @@ msgstr "" msgid "Properties" msgstr "Шинж чанар" +#. module: sale_stock +#: help:res.company,security_lead:0 +msgid "" +"Margin of error for dates promised to customers. Products will be scheduled " +"for procurement and delivery that many days earlier than the actual promised " +"date, to cope with unexpected delays in the supply chain." +msgstr "" + #. module: sale_stock #: field:sale.config.settings,group_mrp_properties:0 msgid "Product properties on order lines" @@ -477,7 +463,7 @@ msgid "Assign" msgstr "Хувиарлах" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:592 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:618 #, python-format msgid "Not enough stock ! : " msgstr "Бараа хүрэлцэхгүй байна ! : " @@ -519,7 +505,7 @@ msgid "Cancel" msgstr "Цуцлах" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:161 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:163 #, python-format msgid "" "In order to delete a confirmed sales order, you must cancel it.\n" @@ -554,7 +540,7 @@ msgid "Sales Advance Payment Invoice" msgstr "Борлуулалтын Урьдчилгаа Төлбөрийн Нэхэмжлэл" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:497 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:523 #, python-format msgid "You must first cancel stock moves attached to this sales order line." msgstr "" @@ -562,7 +548,7 @@ msgstr "" "цуцлах хэрэгтэй." #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:535 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:561 #, python-format msgid "(n/a)" msgstr "(б/гүй)" @@ -573,7 +559,7 @@ msgid "Incoterm" msgstr "Худалдааны нөхцөл" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:496 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:522 #, python-format msgid "Cannot cancel sales order line!" msgstr "Борлуулалтын захиалгын мөрийг цуцлаж болохгүй !" @@ -627,7 +613,7 @@ msgid "Ignore Exception" msgstr "Онцгой тохиолдлыг үл хэрэгс" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:588 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:614 #, python-format msgid "" "You plan to sell %.2f %s but you only have %.2f %s available !\n" @@ -670,3 +656,27 @@ msgid "" msgstr "" "Гарах байрлалын тохиргооноос хамааран гарах байрлал, захиалагчийн байрлал " "руу шилжилх шилжилт нь Хүргэх Захиалгаар автоматаар эсвэл гараар хийгддэг." + +#~ msgid "" +#~ "The invoice is created automatically if the shipping policy is 'Invoice from " +#~ "pick' or 'Invoice on order after delivery'." +#~ msgstr "" +#~ "Хэрэв захиалга гүйцэлтгэх арга нь 'Хүргэлтээс нэхэмжлэл үүсэх' эсвэл " +#~ "'Хүргэлтийн дараа захиалга дээр үндэслэн нэхэмжлэл үүсэх' бол нэхэмжлэл " +#~ "автоматаар үүснэ." + +#~ msgid "" +#~ "This is the days added to what you promise to customers for security purpose" +#~ msgstr "Энэ бол захиалагчдаа амлахад нэмэгдэх нууц өдөрүүд юм." + +#, python-format +#~ msgid "Error!" +#~ msgstr "Алдаа!" + +#, python-format +#~ msgid "" +#~ "You cannot make an advance on a sales order that is " +#~ "defined as 'Automatic Invoice after delivery'." +#~ msgstr "" +#~ "'Хүргэлтийн дараа автомат нэхэмжлэх' гэж тодорхойлсон борлуулалтын захиалга " +#~ "дээр урьдчилгаа нэхэмжлэл үүсгэж болохгүй." diff --git a/addons/sale_stock/i18n/nb.po b/addons/sale_stock/i18n/nb.po index 3779394f56b..decb7f84503 100644 --- a/addons/sale_stock/i18n/nb.po +++ b/addons/sale_stock/i18n/nb.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Norwegian Bokmal \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: sale_stock #: help:sale.config.settings,group_invoice_deli_orders:0 @@ -36,7 +36,7 @@ msgid "Deliveries to Invoice" msgstr "" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:544 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:570 #, python-format msgid "Picking Information ! : " msgstr "Plukking informasjon " @@ -47,7 +47,7 @@ msgid "Pick List" msgstr "Plukkliste" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:539 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:565 #, python-format msgid "" "You selected a quantity of %d Units.\n" @@ -81,7 +81,7 @@ msgid "Cancel Order" msgstr "" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:207 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:209 #, python-format msgid "" "You must first cancel all delivery order(s) attached to this sales order." @@ -106,25 +106,11 @@ msgstr "" "For hver salgsordrelinje dannes en bestilling for å anskaffe det solgte " "produktet." -#. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:615 -#, python-format -msgid "Error!" -msgstr "" - #. module: sale_stock #: field:sale.order,picking_policy:0 msgid "Shipping Policy" msgstr "Forsendelsesprinsipp" -#. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:616 -#, python-format -msgid "" -"You cannot make an advance on a sales order that is " -"defined as 'Automatic Invoice after delivery'." -msgstr "" - #. module: sale_stock #: model:ir.ui.menu,name:sale_stock.menu_action_shop_form msgid "Shop" @@ -141,7 +127,7 @@ msgid "Stock Move" msgstr "Lagerbevegelse" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:161 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:163 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "" @@ -157,8 +143,8 @@ msgid "Allow a different address for delivery and invoicing " msgstr "" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:546 -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:597 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:572 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:623 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" @@ -207,13 +193,6 @@ msgstr "" "anskaffelsesordren. Den tilordner varer til salgsordren. Det dannes en " "plukkliste til salgsordren som utvides løpende med tilgjengelige produkter." -#. module: sale_stock -#: help:res.company,security_lead:0 -msgid "" -"This is the days added to what you promise to customers for security purpose" -msgstr "" -"Dette er antall dager som for sikkerhet legges til det som er lovet kunde" - #. module: sale_stock #: model:ir.model,name:sale_stock.model_stock_picking msgid "Picking List" @@ -267,11 +246,12 @@ msgstr "" #. module: sale_stock #: model:process.transition,note:sale_stock.process_transition_invoiceafterdelivery0 msgid "" -"The invoice is created automatically if the shipping policy is 'Invoice from " -"pick' or 'Invoice on order after delivery'." +"If the sale order was set to create the invoice 'On Delivery Order', then an " +"invoice is automatically created based on what you delivered. If you rather " +"want to create your invoice based on your sale order, you can set the sale " +"order to create invoice 'On Demand', then track and process the sales order " +"that have been fully delivered and invoice them from there." msgstr "" -"Fakturaen blir dannet automatisk dersom grunnregelen er 'Fakturering etter " -"plukk' eller 'Fakturering av ordre etter utlevering'." #. module: sale_stock #: field:sale.order.line,procurement_id:0 @@ -286,7 +266,7 @@ msgid "Shipped" msgstr "Sendt" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:240 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:265 #, python-format msgid "invalid mode for test_state" msgstr "Ugyldig form for test_state" @@ -371,7 +351,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:206 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:208 #, python-format msgid "Cannot cancel sales order!" msgstr "" @@ -395,6 +375,14 @@ msgstr "" msgid "Properties" msgstr "Egenskaper" +#. module: sale_stock +#: help:res.company,security_lead:0 +msgid "" +"Margin of error for dates promised to customers. Products will be scheduled " +"for procurement and delivery that many days earlier than the actual promised " +"date, to cope with unexpected delays in the supply chain." +msgstr "" + #. module: sale_stock #: field:sale.config.settings,group_mrp_properties:0 msgid "Product properties on order lines" @@ -449,7 +437,7 @@ msgid "Assign" msgstr "Angi" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:592 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:618 #, python-format msgid "Not enough stock ! : " msgstr "Ikke nok lager!: " @@ -486,7 +474,7 @@ msgid "Cancel" msgstr "Kanseller" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:161 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:163 #, python-format msgid "" "In order to delete a confirmed sales order, you must cancel it.\n" @@ -519,14 +507,14 @@ msgid "Sales Advance Payment Invoice" msgstr "Forskuddsfaktura" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:497 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:523 #, python-format msgid "You must first cancel stock moves attached to this sales order line." msgstr "" "Du må først slette lagerbevegelser knyttet til denne salsgordrelinjen." #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:535 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:561 #, python-format msgid "(n/a)" msgstr "(n/a)" @@ -537,7 +525,7 @@ msgid "Incoterm" msgstr "Incoterm" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:496 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:522 #, python-format msgid "Cannot cancel sales order line!" msgstr "" @@ -590,7 +578,7 @@ msgid "Ignore Exception" msgstr "Ignorer avvik" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:588 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:614 #, python-format msgid "" "You plan to sell %.2f %s but you only have %.2f %s available !\n" @@ -633,3 +621,15 @@ msgid "" msgstr "" "Avhengig av oppsettet av utgående lokasjon vil varebevegelsen fra utgående " "logistikk til kunde gjort gjennom en leveringsordre eller automatisk." + +#~ msgid "" +#~ "The invoice is created automatically if the shipping policy is 'Invoice from " +#~ "pick' or 'Invoice on order after delivery'." +#~ msgstr "" +#~ "Fakturaen blir dannet automatisk dersom grunnregelen er 'Fakturering etter " +#~ "plukk' eller 'Fakturering av ordre etter utlevering'." + +#~ msgid "" +#~ "This is the days added to what you promise to customers for security purpose" +#~ msgstr "" +#~ "Dette er antall dager som for sikkerhet legges til det som er lovet kunde" diff --git a/addons/sale_stock/i18n/nl.po b/addons/sale_stock/i18n/nl.po index d8592146fa6..9a1ad3b134f 100644 --- a/addons/sale_stock/i18n/nl.po +++ b/addons/sale_stock/i18n/nl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-05-30 09:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-08 13:59+0000\n" "Last-Translator: Erwin van der Ploeg (Endian Solutions) \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-31 07:00+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16660)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-09 06:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: sale_stock #: help:sale.config.settings,group_invoice_deli_orders:0 @@ -39,7 +39,7 @@ msgid "Deliveries to Invoice" msgstr "Te factureren uitgaande leveringen" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:544 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:570 #, python-format msgid "Picking Information ! : " msgstr "Orderverzamel informatie!: " @@ -50,7 +50,7 @@ msgid "Pick List" msgstr "Verzamellijst" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:539 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:565 #, python-format msgid "" "You selected a quantity of %d Units.\n" @@ -84,7 +84,7 @@ msgid "Cancel Order" msgstr "Annuleer order" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:207 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:209 #, python-format msgid "" "You must first cancel all delivery order(s) attached to this sales order." @@ -111,27 +111,11 @@ msgstr "" "Bij elke verkooporderregel wordt een verwervingsopdracht gemaakt om in het " "verkochte product te voorzien." -#. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:615 -#, python-format -msgid "Error!" -msgstr "Fout!" - #. module: sale_stock #: field:sale.order,picking_policy:0 msgid "Shipping Policy" msgstr "Behandelwijze" -#. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:616 -#, python-format -msgid "" -"You cannot make an advance on a sales order that is " -"defined as 'Automatic Invoice after delivery'." -msgstr "" -"Het is niet mogelijk een vooruitbetaling te doen op een verkooporder welke " -"is gekenmerkt als 'Automatische factuur na levering'" - #. module: sale_stock #: model:ir.ui.menu,name:sale_stock.menu_action_shop_form msgid "Shop" @@ -148,7 +132,7 @@ msgid "Stock Move" msgstr "Voorraadmutatie" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:161 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:163 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "Ongeldige actie!" @@ -164,8 +148,8 @@ msgid "Allow a different address for delivery and invoicing " msgstr "Invoer van een afwijkend afleveradres en factuuradres toestaan " #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:546 -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:597 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:572 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:623 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "Configuratiefout!" @@ -215,14 +199,6 @@ msgstr "" "van onderdelen aan de verkooporder. Er is 1 verzamellijst per " "verkooporderregel die ontwikkelt met de beschikbaarheid van onderdelen." -#. module: sale_stock -#: help:res.company,security_lead:0 -msgid "" -"This is the days added to what you promise to customers for security purpose" -msgstr "" -"Dit is het aantal dagen dat als veiligheidsmarge wordt toegevoegd aan de " -"beloofde levertijd." - #. module: sale_stock #: model:ir.model,name:sale_stock.model_stock_picking msgid "Picking List" @@ -276,11 +252,18 @@ msgstr "Project MRP" #. module: sale_stock #: model:process.transition,note:sale_stock.process_transition_invoiceafterdelivery0 msgid "" -"The invoice is created automatically if the shipping policy is 'Invoice from " -"pick' or 'Invoice on order after delivery'." +"If the sale order was set to create the invoice 'On Delivery Order', then an " +"invoice is automatically created based on what you delivered. If you rather " +"want to create your invoice based on your sale order, you can set the sale " +"order to create invoice 'On Demand', then track and process the sales order " +"that have been fully delivered and invoice them from there." msgstr "" -"De factuur wordt automatisch gemaakt als het leveringsbeleid 'Factuur van " -"pakbon' of 'Factuur van order na levering' is." +"Indien de verkooporder is ingesteld om een factuur aan te maken gebaseerd op " +"'de uitgaande levering' dan wordt een factuur automatisch aangemaakt op " +"basis van wat u heeft geleverd. Indien u liever een factuur wil aanmaken " +"gebaseerd op uw verkooporder, dan kunt u dit instellen bij de verkooporder " +"door te kiezen voor 'op verzoek'. Volg het proces en verwerk de verkooporder " +"en factureer deze vanaf daar." #. module: sale_stock #: field:sale.order.line,procurement_id:0 @@ -295,7 +278,7 @@ msgid "Shipped" msgstr "Verzonden" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:240 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:265 #, python-format msgid "invalid mode for test_state" msgstr "invalid mode for test_state" @@ -391,7 +374,7 @@ msgstr "" "deelleveringen toestaat." #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:206 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:208 #, python-format msgid "Cannot cancel sales order!" msgstr "Het is niet mogelijk de verkooporder te annuleren!" @@ -415,6 +398,17 @@ msgstr "" msgid "Properties" msgstr "Waarden" +#. module: sale_stock +#: help:res.company,security_lead:0 +msgid "" +"Margin of error for dates promised to customers. Products will be scheduled " +"for procurement and delivery that many days earlier than the actual promised " +"date, to cope with unexpected delays in the supply chain." +msgstr "" +"Foutmarge op een leverdatum beloofd aan klanten. Producten worden ingepland " +"voor verwerving en levering, zo veel dagen eerder dan de werkelijk beloofde " +"datum om zo onverwachte vertragingen te kunnen opvangen." + #. module: sale_stock #: field:sale.config.settings,group_mrp_properties:0 msgid "Product properties on order lines" @@ -481,7 +475,7 @@ msgid "Assign" msgstr "Toekennen" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:592 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:618 #, python-format msgid "Not enough stock ! : " msgstr "Niet genoeg voorraad! " @@ -523,7 +517,7 @@ msgid "Cancel" msgstr "Annuleer" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:161 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:163 #, python-format msgid "" "In order to delete a confirmed sales order, you must cancel it.\n" @@ -559,7 +553,7 @@ msgid "Sales Advance Payment Invoice" msgstr "Verkoop vooruibetaling factuur" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:497 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:523 #, python-format msgid "You must first cancel stock moves attached to this sales order line." msgstr "" @@ -567,7 +561,7 @@ msgstr "" "verkooporderregel." #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:535 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:561 #, python-format msgid "(n/a)" msgstr "(n.b.)" @@ -578,7 +572,7 @@ msgid "Incoterm" msgstr "Leveringsvoorwaarden" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:496 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:522 #, python-format msgid "Cannot cancel sales order line!" msgstr "Het is niet mogelijk de verkooporder regel te annuleren!" @@ -633,7 +627,7 @@ msgid "Ignore Exception" msgstr "Fouten negeren" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:588 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:614 #, python-format msgid "" "You plan to sell %.2f %s but you only have %.2f %s available !\n" @@ -678,3 +672,28 @@ msgstr "" "Afhankelijk van de configuratie van de locatie Expeditie, wordt de " "verplaatsing tussen de expeditie en de klant gedaan via de afleveropdracht " "handmatig of automatisch." + +#~ msgid "" +#~ "The invoice is created automatically if the shipping policy is 'Invoice from " +#~ "pick' or 'Invoice on order after delivery'." +#~ msgstr "" +#~ "De factuur wordt automatisch gemaakt als het leveringsbeleid 'Factuur van " +#~ "pakbon' of 'Factuur van order na levering' is." + +#~ msgid "" +#~ "This is the days added to what you promise to customers for security purpose" +#~ msgstr "" +#~ "Dit is het aantal dagen dat als veiligheidsmarge wordt toegevoegd aan de " +#~ "beloofde levertijd." + +#, python-format +#~ msgid "Error!" +#~ msgstr "Fout!" + +#, python-format +#~ msgid "" +#~ "You cannot make an advance on a sales order that is " +#~ "defined as 'Automatic Invoice after delivery'." +#~ msgstr "" +#~ "Het is niet mogelijk een vooruitbetaling te doen op een verkooporder welke " +#~ "is gekenmerkt als 'Automatische factuur na levering'" diff --git a/addons/sale_stock/i18n/oc.po b/addons/sale_stock/i18n/oc.po index 739798e19c8..918802cad50 100644 --- a/addons/sale_stock/i18n/oc.po +++ b/addons/sale_stock/i18n/oc.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Occitan (post 1500) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: sale_stock #: help:sale.config.settings,group_invoice_deli_orders:0 @@ -36,7 +36,7 @@ msgid "Deliveries to Invoice" msgstr "" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:544 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:570 #, python-format msgid "Picking Information ! : " msgstr "" @@ -47,7 +47,7 @@ msgid "Pick List" msgstr "" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:539 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:565 #, python-format msgid "" "You selected a quantity of %d Units.\n" @@ -77,7 +77,7 @@ msgid "Cancel Order" msgstr "" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:207 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:209 #, python-format msgid "" "You must first cancel all delivery order(s) attached to this sales order." @@ -100,25 +100,11 @@ msgid "" "sold product." msgstr "" -#. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:615 -#, python-format -msgid "Error!" -msgstr "" - #. module: sale_stock #: field:sale.order,picking_policy:0 msgid "Shipping Policy" msgstr "" -#. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:616 -#, python-format -msgid "" -"You cannot make an advance on a sales order that is " -"defined as 'Automatic Invoice after delivery'." -msgstr "" - #. module: sale_stock #: model:ir.ui.menu,name:sale_stock.menu_action_shop_form msgid "Shop" @@ -135,7 +121,7 @@ msgid "Stock Move" msgstr "" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:161 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:163 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "" @@ -151,8 +137,8 @@ msgid "Allow a different address for delivery and invoicing " msgstr "" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:546 -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:597 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:572 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:623 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" @@ -198,12 +184,6 @@ msgid "" "evolves with the availability of parts." msgstr "" -#. module: sale_stock -#: help:res.company,security_lead:0 -msgid "" -"This is the days added to what you promise to customers for security purpose" -msgstr "" - #. module: sale_stock #: model:ir.model,name:sale_stock.model_stock_picking msgid "Picking List" @@ -257,8 +237,11 @@ msgstr "" #. module: sale_stock #: model:process.transition,note:sale_stock.process_transition_invoiceafterdelivery0 msgid "" -"The invoice is created automatically if the shipping policy is 'Invoice from " -"pick' or 'Invoice on order after delivery'." +"If the sale order was set to create the invoice 'On Delivery Order', then an " +"invoice is automatically created based on what you delivered. If you rather " +"want to create your invoice based on your sale order, you can set the sale " +"order to create invoice 'On Demand', then track and process the sales order " +"that have been fully delivered and invoice them from there." msgstr "" #. module: sale_stock @@ -274,7 +257,7 @@ msgid "Shipped" msgstr "" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:240 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:265 #, python-format msgid "invalid mode for test_state" msgstr "" @@ -356,7 +339,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:206 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:208 #, python-format msgid "Cannot cancel sales order!" msgstr "" @@ -378,6 +361,14 @@ msgstr "" msgid "Properties" msgstr "" +#. module: sale_stock +#: help:res.company,security_lead:0 +msgid "" +"Margin of error for dates promised to customers. Products will be scheduled " +"for procurement and delivery that many days earlier than the actual promised " +"date, to cope with unexpected delays in the supply chain." +msgstr "" + #. module: sale_stock #: field:sale.config.settings,group_mrp_properties:0 msgid "Product properties on order lines" @@ -431,7 +422,7 @@ msgid "Assign" msgstr "" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:592 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:618 #, python-format msgid "Not enough stock ! : " msgstr "" @@ -468,7 +459,7 @@ msgid "Cancel" msgstr "" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:161 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:163 #, python-format msgid "" "In order to delete a confirmed sales order, you must cancel it.\n" @@ -501,13 +492,13 @@ msgid "Sales Advance Payment Invoice" msgstr "" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:497 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:523 #, python-format msgid "You must first cancel stock moves attached to this sales order line." msgstr "" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:535 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:561 #, python-format msgid "(n/a)" msgstr "" @@ -518,7 +509,7 @@ msgid "Incoterm" msgstr "" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:496 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:522 #, python-format msgid "Cannot cancel sales order line!" msgstr "" @@ -571,7 +562,7 @@ msgid "Ignore Exception" msgstr "" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:588 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:614 #, python-format msgid "" "You plan to sell %.2f %s but you only have %.2f %s available !\n" diff --git a/addons/sale_stock/i18n/pl.po b/addons/sale_stock/i18n/pl.po index 192ece13554..50458bb2128 100644 --- a/addons/sale_stock/i18n/pl.po +++ b/addons/sale_stock/i18n/pl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: sale_stock #: help:sale.config.settings,group_invoice_deli_orders:0 @@ -37,7 +37,7 @@ msgid "Deliveries to Invoice" msgstr "Wydania do zafakturowania" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:544 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:570 #, python-format msgid "Picking Information ! : " msgstr "Informacja o pobraniu ! : " @@ -48,7 +48,7 @@ msgid "Pick List" msgstr "Pobranie" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:539 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:565 #, python-format msgid "" "You selected a quantity of %d Units.\n" @@ -82,7 +82,7 @@ msgid "Cancel Order" msgstr "" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:207 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:209 #, python-format msgid "" "You must first cancel all delivery order(s) attached to this sales order." @@ -107,27 +107,11 @@ msgstr "" "Dla każdej pozycji zamówienia jest tworzone Zapotrzebowanie, aby nabyć " "(zakupić lub wyprodukować) produkt." -#. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:615 -#, python-format -msgid "Error!" -msgstr "Błąd!" - #. module: sale_stock #: field:sale.order,picking_policy:0 msgid "Shipping Policy" msgstr "Zasady wysyłki" -#. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:616 -#, python-format -msgid "" -"You cannot make an advance on a sales order that is " -"defined as 'Automatic Invoice after delivery'." -msgstr "" -"Nie można wystawić przedpłaty do zamówienia sprzedaży zdefiniowanego jako " -"'Automatycznie fakturowanie po wydaniu'." - #. module: sale_stock #: model:ir.ui.menu,name:sale_stock.menu_action_shop_form msgid "Shop" @@ -144,7 +128,7 @@ msgid "Stock Move" msgstr "Przesunięcie zapasów" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:161 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:163 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "Niedozwolona akcja!" @@ -160,8 +144,8 @@ msgid "Allow a different address for delivery and invoicing " msgstr "Pozwól na różne adresy dostawy i faktury " #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:546 -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:597 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:572 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:623 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "Błąd konfiguracji!" @@ -209,14 +193,6 @@ msgstr "" "Kiedy sprzedawca potwierdzi zamówienie sprzedaży to jest automatycznie " "tworzone Pobranie, jak również Zapotrzebowanie." -#. module: sale_stock -#: help:res.company,security_lead:0 -msgid "" -"This is the days added to what you promise to customers for security purpose" -msgstr "" -"To są dni dodane do twojej obietnicy klientowi na wszelki wypadek (wysyłka " -"nastąpi o tyle dni wcześniej)." - #. module: sale_stock #: model:ir.model,name:sale_stock.model_stock_picking msgid "Picking List" @@ -270,11 +246,12 @@ msgstr "Projekt MRP" #. module: sale_stock #: model:process.transition,note:sale_stock.process_transition_invoiceafterdelivery0 msgid "" -"The invoice is created automatically if the shipping policy is 'Invoice from " -"pick' or 'Invoice on order after delivery'." +"If the sale order was set to create the invoice 'On Delivery Order', then an " +"invoice is automatically created based on what you delivered. If you rather " +"want to create your invoice based on your sale order, you can set the sale " +"order to create invoice 'On Demand', then track and process the sales order " +"that have been fully delivered and invoice them from there." msgstr "" -"Faktura jest tworzona automatycznie, jeśli polityka wysyłki jest 'Faktura z " -"pobrania' lub 'Faktura z zamówienia po wysyłce'." #. module: sale_stock #: field:sale.order.line,procurement_id:0 @@ -289,7 +266,7 @@ msgid "Shipped" msgstr "Wysłano" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:240 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:265 #, python-format msgid "invalid mode for test_state" msgstr "" @@ -378,7 +355,7 @@ msgstr "" "dostawy częściowe." #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:206 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:208 #, python-format msgid "Cannot cancel sales order!" msgstr "Nie można anulować zamówienia sprzedaży" @@ -402,6 +379,14 @@ msgstr "" msgid "Properties" msgstr "Właściwości" +#. module: sale_stock +#: help:res.company,security_lead:0 +msgid "" +"Margin of error for dates promised to customers. Products will be scheduled " +"for procurement and delivery that many days earlier than the actual promised " +"date, to cope with unexpected delays in the supply chain." +msgstr "" + #. module: sale_stock #: field:sale.config.settings,group_mrp_properties:0 msgid "Product properties on order lines" @@ -458,7 +443,7 @@ msgid "Assign" msgstr "Przypisz" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:592 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:618 #, python-format msgid "Not enough stock ! : " msgstr "Brak zapasu ! : " @@ -498,7 +483,7 @@ msgid "Cancel" msgstr "Anuluj" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:161 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:163 #, python-format msgid "" "In order to delete a confirmed sales order, you must cancel it.\n" @@ -533,7 +518,7 @@ msgid "Sales Advance Payment Invoice" msgstr "Zaliczkowa faktura sprzedaży" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:497 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:523 #, python-format msgid "You must first cancel stock moves attached to this sales order line." msgstr "" @@ -541,7 +526,7 @@ msgstr "" "zamówienia sprzedaży." #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:535 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:561 #, python-format msgid "(n/a)" msgstr "(nd.)" @@ -552,7 +537,7 @@ msgid "Incoterm" msgstr "Incoterm" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:496 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:522 #, python-format msgid "Cannot cancel sales order line!" msgstr "Nie można anulować pozycji zamówienia sprzedaży" @@ -605,7 +590,7 @@ msgid "Ignore Exception" msgstr "Ignoruj wyjątek" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:588 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:614 #, python-format msgid "" "You plan to sell %.2f %s but you only have %.2f %s available !\n" @@ -648,3 +633,28 @@ msgid "" msgstr "" "Zależnie od ustawień strefy wydań przesunięcie produktów pomiędzy strefą " "wydań a klientem może być wykonane ręcznie lub automatycznie." + +#~ msgid "" +#~ "The invoice is created automatically if the shipping policy is 'Invoice from " +#~ "pick' or 'Invoice on order after delivery'." +#~ msgstr "" +#~ "Faktura jest tworzona automatycznie, jeśli polityka wysyłki jest 'Faktura z " +#~ "pobrania' lub 'Faktura z zamówienia po wysyłce'." + +#~ msgid "" +#~ "This is the days added to what you promise to customers for security purpose" +#~ msgstr "" +#~ "To są dni dodane do twojej obietnicy klientowi na wszelki wypadek (wysyłka " +#~ "nastąpi o tyle dni wcześniej)." + +#, python-format +#~ msgid "Error!" +#~ msgstr "Błąd!" + +#, python-format +#~ msgid "" +#~ "You cannot make an advance on a sales order that is " +#~ "defined as 'Automatic Invoice after delivery'." +#~ msgstr "" +#~ "Nie można wystawić przedpłaty do zamówienia sprzedaży zdefiniowanego jako " +#~ "'Automatycznie fakturowanie po wydaniu'." diff --git a/addons/sale_stock/i18n/pt.po b/addons/sale_stock/i18n/pt.po index 9211719b2d4..ace30c5d500 100644 --- a/addons/sale_stock/i18n/pt.po +++ b/addons/sale_stock/i18n/pt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: sale_stock #: help:sale.config.settings,group_invoice_deli_orders:0 @@ -36,7 +36,7 @@ msgid "Deliveries to Invoice" msgstr "Entregas a faturar" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:544 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:570 #, python-format msgid "Picking Information ! : " msgstr "Informação Picking! : " @@ -47,7 +47,7 @@ msgid "Pick List" msgstr "Escolha Lista" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:539 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:565 #, python-format msgid "" "You selected a quantity of %d Units.\n" @@ -81,7 +81,7 @@ msgid "Cancel Order" msgstr "" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:207 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:209 #, python-format msgid "" "You must first cancel all delivery order(s) attached to this sales order." @@ -106,25 +106,11 @@ msgstr "" "Para cada linha de pedido de vendas, uma ordem de aquisição é criada para " "fornecer o artigo vendido." -#. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:615 -#, python-format -msgid "Error!" -msgstr "Erro!" - #. module: sale_stock #: field:sale.order,picking_policy:0 msgid "Shipping Policy" msgstr "Política de expedição" -#. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:616 -#, python-format -msgid "" -"You cannot make an advance on a sales order that is " -"defined as 'Automatic Invoice after delivery'." -msgstr "" - #. module: sale_stock #: model:ir.ui.menu,name:sale_stock.menu_action_shop_form msgid "Shop" @@ -141,7 +127,7 @@ msgid "Stock Move" msgstr "Movimento do Stock" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:161 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:163 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "Ação inválida!" @@ -157,8 +143,8 @@ msgid "Allow a different address for delivery and invoicing " msgstr "" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:546 -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:597 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:572 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:623 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "Erro de configuração!" @@ -208,14 +194,6 @@ msgstr "" "atribuição de peças para a ordem de vendas. Há uma lista de seleção de linha " "da ordem de vendas que evolui com a disponibilidade das peças." -#. module: sale_stock -#: help:res.company,security_lead:0 -msgid "" -"This is the days added to what you promise to customers for security purpose" -msgstr "" -"Estes são os dias adicionados aos que prometeu aos clientes para fins de " -"segurança" - #. module: sale_stock #: model:ir.model,name:sale_stock.model_stock_picking msgid "Picking List" @@ -269,11 +247,12 @@ msgstr "" #. module: sale_stock #: model:process.transition,note:sale_stock.process_transition_invoiceafterdelivery0 msgid "" -"The invoice is created automatically if the shipping policy is 'Invoice from " -"pick' or 'Invoice on order after delivery'." +"If the sale order was set to create the invoice 'On Delivery Order', then an " +"invoice is automatically created based on what you delivered. If you rather " +"want to create your invoice based on your sale order, you can set the sale " +"order to create invoice 'On Demand', then track and process the sales order " +"that have been fully delivered and invoice them from there." msgstr "" -"A fatura é criada automaticamente se a política de transporte é 'fatura " -"baseada na recolha' ou 'fatura baseada na ordem após entrega'." #. module: sale_stock #: field:sale.order.line,procurement_id:0 @@ -288,7 +267,7 @@ msgid "Shipped" msgstr "Enviado" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:240 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:265 #, python-format msgid "invalid mode for test_state" msgstr "metodo inválido para test_state" @@ -373,7 +352,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:206 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:208 #, python-format msgid "Cannot cancel sales order!" msgstr "" @@ -397,6 +376,14 @@ msgstr "" msgid "Properties" msgstr "Propriedades" +#. module: sale_stock +#: help:res.company,security_lead:0 +msgid "" +"Margin of error for dates promised to customers. Products will be scheduled " +"for procurement and delivery that many days earlier than the actual promised " +"date, to cope with unexpected delays in the supply chain." +msgstr "" + #. module: sale_stock #: field:sale.config.settings,group_mrp_properties:0 msgid "Product properties on order lines" @@ -452,7 +439,7 @@ msgid "Assign" msgstr "Atribuir" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:592 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:618 #, python-format msgid "Not enough stock ! : " msgstr "Sem stock suficiente ! : " @@ -489,7 +476,7 @@ msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:161 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:163 #, python-format msgid "" "In order to delete a confirmed sales order, you must cancel it.\n" @@ -522,7 +509,7 @@ msgid "Sales Advance Payment Invoice" msgstr "Fatura de Pagamento de Adiantamento das vendas" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:497 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:523 #, python-format msgid "You must first cancel stock moves attached to this sales order line." msgstr "" @@ -530,7 +517,7 @@ msgstr "" "ordem de venda." #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:535 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:561 #, python-format msgid "(n/a)" msgstr "(n/d)" @@ -541,7 +528,7 @@ msgid "Incoterm" msgstr "Incoterm" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:496 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:522 #, python-format msgid "Cannot cancel sales order line!" msgstr "" @@ -594,7 +581,7 @@ msgid "Ignore Exception" msgstr "Ignorar Excepção" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:588 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:614 #, python-format msgid "" "You plan to sell %.2f %s but you only have %.2f %s available !\n" @@ -638,3 +625,20 @@ msgstr "" "Dependendo da configuração da localização do Output, o movimento entre o " "Output e que o cliente é feito manualmente ou automaticamente através da " "Ordem de Entrega ." + +#~ msgid "" +#~ "The invoice is created automatically if the shipping policy is 'Invoice from " +#~ "pick' or 'Invoice on order after delivery'." +#~ msgstr "" +#~ "A fatura é criada automaticamente se a política de transporte é 'fatura " +#~ "baseada na recolha' ou 'fatura baseada na ordem após entrega'." + +#~ msgid "" +#~ "This is the days added to what you promise to customers for security purpose" +#~ msgstr "" +#~ "Estes são os dias adicionados aos que prometeu aos clientes para fins de " +#~ "segurança" + +#, python-format +#~ msgid "Error!" +#~ msgstr "Erro!" diff --git a/addons/sale_stock/i18n/pt_BR.po b/addons/sale_stock/i18n/pt_BR.po index 93369d93eb1..a4fdbfd76bf 100644 --- a/addons/sale_stock/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/sale_stock/i18n/pt_BR.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-16 14:50+0000\n" "Last-Translator: Fábio Martinelli - http://zupy.com.br " "\n" @@ -15,8 +15,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: sale_stock #: help:sale.config.settings,group_invoice_deli_orders:0 @@ -39,7 +39,7 @@ msgid "Deliveries to Invoice" msgstr "Entregas para Faturar" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:544 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:570 #, python-format msgid "Picking Information ! : " msgstr "Informações de Separação! : " @@ -50,7 +50,7 @@ msgid "Pick List" msgstr "Lista de Separação" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:539 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:565 #, python-format msgid "" "You selected a quantity of %d Units.\n" @@ -84,7 +84,7 @@ msgid "Cancel Order" msgstr "Cancelar Pedido" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:207 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:209 #, python-format msgid "" "You must first cancel all delivery order(s) attached to this sales order." @@ -111,27 +111,11 @@ msgstr "" "Para cada linha do pedido de venda, um pedido de aquisição é criado para " "suprir o produto vendido." -#. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:615 -#, python-format -msgid "Error!" -msgstr "Erro!" - #. module: sale_stock #: field:sale.order,picking_policy:0 msgid "Shipping Policy" msgstr "Política de Embarque" -#. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:616 -#, python-format -msgid "" -"You cannot make an advance on a sales order that is " -"defined as 'Automatic Invoice after delivery'." -msgstr "" -"Você não pode fazer uma antecipação em um pedido de vendas que está definido " -"como 'Faturar automaticamente após a entrega'." - #. module: sale_stock #: model:ir.ui.menu,name:sale_stock.menu_action_shop_form msgid "Shop" @@ -148,7 +132,7 @@ msgid "Stock Move" msgstr "Movimentações de Estoque" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:161 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:163 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "Ação Inválida!" @@ -164,8 +148,8 @@ msgid "Allow a different address for delivery and invoicing " msgstr "Permite um endereço diferente para entrega e fatura " #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:546 -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:597 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:572 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:623 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "Erro de Configuração!" @@ -215,14 +199,6 @@ msgstr "" "atribuição de peças ao pedido. Existe uma lista de separação por linha de " "pedido de venda, a qual evolui com a disponibilidade das peças." -#. module: sale_stock -#: help:res.company,security_lead:0 -msgid "" -"This is the days added to what you promise to customers for security purpose" -msgstr "" -"Estes são os dias adicionados em que você comprometeu com clientes para fins " -"de segurança" - #. module: sale_stock #: model:ir.model,name:sale_stock.model_stock_picking msgid "Picking List" @@ -276,11 +252,12 @@ msgstr "Projeto MRP" #. module: sale_stock #: model:process.transition,note:sale_stock.process_transition_invoiceafterdelivery0 msgid "" -"The invoice is created automatically if the shipping policy is 'Invoice from " -"pick' or 'Invoice on order after delivery'." +"If the sale order was set to create the invoice 'On Delivery Order', then an " +"invoice is automatically created based on what you delivered. If you rather " +"want to create your invoice based on your sale order, you can set the sale " +"order to create invoice 'On Demand', then track and process the sales order " +"that have been fully delivered and invoice them from there." msgstr "" -"A fatura é criada automaticamente se a política de transport é 'Escolha de " -"Fatura' ou 'Fatura na ordem após entrega'." #. module: sale_stock #: field:sale.order.line,procurement_id:0 @@ -295,7 +272,7 @@ msgid "Shipped" msgstr "Enviado" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:240 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:265 #, python-format msgid "invalid mode for test_state" msgstr "Modo inválido para test_state" @@ -390,7 +367,7 @@ msgstr "" "parciais." #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:206 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:208 #, python-format msgid "Cannot cancel sales order!" msgstr "Não é possível cancelar pedidos de venda!" @@ -414,6 +391,14 @@ msgstr "" msgid "Properties" msgstr "Propriedades" +#. module: sale_stock +#: help:res.company,security_lead:0 +msgid "" +"Margin of error for dates promised to customers. Products will be scheduled " +"for procurement and delivery that many days earlier than the actual promised " +"date, to cope with unexpected delays in the supply chain." +msgstr "" + #. module: sale_stock #: field:sale.config.settings,group_mrp_properties:0 msgid "Product properties on order lines" @@ -480,7 +465,7 @@ msgid "Assign" msgstr "Designar" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:592 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:618 #, python-format msgid "Not enough stock ! : " msgstr "Sem Estoque Suficiente! : " @@ -522,7 +507,7 @@ msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:161 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:163 #, python-format msgid "" "In order to delete a confirmed sales order, you must cancel it.\n" @@ -558,7 +543,7 @@ msgid "Sales Advance Payment Invoice" msgstr "Fatura de Vendas com Pagamento Antecipado" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:497 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:523 #, python-format msgid "You must first cancel stock moves attached to this sales order line." msgstr "" @@ -566,7 +551,7 @@ msgstr "" "esta linha de pedido de venda." #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:535 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:561 #, python-format msgid "(n/a)" msgstr "(n/a)" @@ -577,7 +562,7 @@ msgid "Incoterm" msgstr "Incoterm" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:496 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:522 #, python-format msgid "Cannot cancel sales order line!" msgstr "Não é possível cancelar a linha do pedido de vendas!" @@ -632,7 +617,7 @@ msgid "Ignore Exception" msgstr "Ignorar Excessão" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:588 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:614 #, python-format msgid "" "You plan to sell %.2f %s but you only have %.2f %s available !\n" @@ -676,3 +661,28 @@ msgstr "" "Dependendo da configuração da localização de Saída, a mudança entre a área " "de saída e o cliente é feita através da Ordem de Entrega, manualmente ou " "automaticamente." + +#~ msgid "" +#~ "The invoice is created automatically if the shipping policy is 'Invoice from " +#~ "pick' or 'Invoice on order after delivery'." +#~ msgstr "" +#~ "A fatura é criada automaticamente se a política de transport é 'Escolha de " +#~ "Fatura' ou 'Fatura na ordem após entrega'." + +#, python-format +#~ msgid "Error!" +#~ msgstr "Erro!" + +#, python-format +#~ msgid "" +#~ "You cannot make an advance on a sales order that is " +#~ "defined as 'Automatic Invoice after delivery'." +#~ msgstr "" +#~ "Você não pode fazer uma antecipação em um pedido de vendas que está definido " +#~ "como 'Faturar automaticamente após a entrega'." + +#~ msgid "" +#~ "This is the days added to what you promise to customers for security purpose" +#~ msgstr "" +#~ "Estes são os dias adicionados em que você comprometeu com clientes para fins " +#~ "de segurança" diff --git a/addons/sale_stock/i18n/ro.po b/addons/sale_stock/i18n/ro.po index 2fc835e95ec..28312c289ed 100644 --- a/addons/sale_stock/i18n/ro.po +++ b/addons/sale_stock/i18n/ro.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-07 19:05+0000\n" -"Last-Translator: Fekete Mihai \n" +"Last-Translator: ERPSystems.ro \n" "Language-Team: Romanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: sale_stock #: help:sale.config.settings,group_invoice_deli_orders:0 @@ -38,7 +38,7 @@ msgid "Deliveries to Invoice" msgstr "Livrari de Facturat" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:544 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:570 #, python-format msgid "Picking Information ! : " msgstr "Informatii la ridicare !: " @@ -49,7 +49,7 @@ msgid "Pick List" msgstr "Lista de ridicare" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:539 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:565 #, python-format msgid "" "You selected a quantity of %d Units.\n" @@ -83,7 +83,7 @@ msgid "Cancel Order" msgstr "Anulati Comanda" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:207 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:209 #, python-format msgid "" "You must first cancel all delivery order(s) attached to this sales order." @@ -110,27 +110,11 @@ msgstr "" "Pentru fiecare linie a comenzii de vanzare este creat un ordin de " "aprovizionare pentru a furniza produsul vandut." -#. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:615 -#, python-format -msgid "Error!" -msgstr "Eroare!" - #. module: sale_stock #: field:sale.order,picking_policy:0 msgid "Shipping Policy" msgstr "Politica de expediere" -#. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:616 -#, python-format -msgid "" -"You cannot make an advance on a sales order that is " -"defined as 'Automatic Invoice after delivery'." -msgstr "" -"Nu puteti face un avans la comanda de vanzare care este definita drept ' " -"Facturare Automata dupa livrare'." - #. module: sale_stock #: model:ir.ui.menu,name:sale_stock.menu_action_shop_form msgid "Shop" @@ -149,7 +133,7 @@ msgid "Stock Move" msgstr "Miscare stoc" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:161 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:163 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "Actiune Nevalida!" @@ -165,8 +149,8 @@ msgid "Allow a different address for delivery and invoicing " msgstr "Permite o adresa diferita pentru livrare si facturare " #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:546 -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:597 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:572 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:623 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "Eroare de configurare!" @@ -216,13 +200,6 @@ msgstr "" "atribuirea de piese la comanda de vanzare. Exista o lista de ridicare per " "linie comanda de vanzare care evolueaza odata cu disponibilitatea pieselor." -#. module: sale_stock -#: help:res.company,security_lead:0 -msgid "" -"This is the days added to what you promise to customers for security purpose" -msgstr "" -"Acestea sunt zilele adaugate la cele promise clientilor in scop de siguranta" - #. module: sale_stock #: model:ir.model,name:sale_stock.model_stock_picking msgid "Picking List" @@ -276,11 +253,12 @@ msgstr "Proiect MRP" #. module: sale_stock #: model:process.transition,note:sale_stock.process_transition_invoiceafterdelivery0 msgid "" -"The invoice is created automatically if the shipping policy is 'Invoice from " -"pick' or 'Invoice on order after delivery'." +"If the sale order was set to create the invoice 'On Delivery Order', then an " +"invoice is automatically created based on what you delivered. If you rather " +"want to create your invoice based on your sale order, you can set the sale " +"order to create invoice 'On Demand', then track and process the sales order " +"that have been fully delivered and invoice them from there." msgstr "" -"Factura este creata in mod automat daca politica de expediere este \"Factura " -"la ridicare\" sau \"Factura la comanda dupa livrare\"." #. module: sale_stock #: field:sale.order.line,procurement_id:0 @@ -295,7 +273,7 @@ msgid "Shipped" msgstr "Expediat" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:240 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:265 #, python-format msgid "invalid mode for test_state" msgstr "mod invalid pentru test_stare" @@ -389,7 +367,7 @@ msgstr "" "permiteti livrarea partiala." #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:206 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:208 #, python-format msgid "Cannot cancel sales order!" msgstr "Imposibil de anulat comanda de vanzare!" @@ -413,6 +391,14 @@ msgstr "" msgid "Properties" msgstr "Proprietati" +#. module: sale_stock +#: help:res.company,security_lead:0 +msgid "" +"Margin of error for dates promised to customers. Products will be scheduled " +"for procurement and delivery that many days earlier than the actual promised " +"date, to cope with unexpected delays in the supply chain." +msgstr "" + #. module: sale_stock #: field:sale.config.settings,group_mrp_properties:0 msgid "Product properties on order lines" @@ -479,7 +465,7 @@ msgid "Assign" msgstr "Atribuie" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:592 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:618 #, python-format msgid "Not enough stock ! : " msgstr "Stoc insuficient ! : " @@ -520,7 +506,7 @@ msgid "Cancel" msgstr "Anuleaza" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:161 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:163 #, python-format msgid "" "In order to delete a confirmed sales order, you must cancel it.\n" @@ -556,7 +542,7 @@ msgid "Sales Advance Payment Invoice" msgstr "Factura Vanzare cu Plata in Avans" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:497 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:523 #, python-format msgid "You must first cancel stock moves attached to this sales order line." msgstr "" @@ -564,7 +550,7 @@ msgstr "" "comenzii de vanzare." #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:535 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:561 #, python-format msgid "(n/a)" msgstr "(n/a)" @@ -575,7 +561,7 @@ msgid "Incoterm" msgstr "Incoterm" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:496 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:522 #, python-format msgid "Cannot cancel sales order line!" msgstr "Imposibil de anulat linia comenzii de vanzare!" @@ -630,7 +616,7 @@ msgid "Ignore Exception" msgstr "Ignora exceptia" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:588 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:614 #, python-format msgid "" "You plan to sell %.2f %s but you only have %.2f %s available !\n" @@ -673,3 +659,27 @@ msgid "" msgstr "" "In functie de configuratia locatiei de iesire, miscarea intre zona de iesire " "si client se face manual sau automat prin Comanda de Livrare." + +#~ msgid "" +#~ "The invoice is created automatically if the shipping policy is 'Invoice from " +#~ "pick' or 'Invoice on order after delivery'." +#~ msgstr "" +#~ "Factura este creata in mod automat daca politica de expediere este \"Factura " +#~ "la ridicare\" sau \"Factura la comanda dupa livrare\"." + +#~ msgid "" +#~ "This is the days added to what you promise to customers for security purpose" +#~ msgstr "" +#~ "Acestea sunt zilele adaugate la cele promise clientilor in scop de siguranta" + +#, python-format +#~ msgid "Error!" +#~ msgstr "Eroare!" + +#, python-format +#~ msgid "" +#~ "You cannot make an advance on a sales order that is " +#~ "defined as 'Automatic Invoice after delivery'." +#~ msgstr "" +#~ "Nu puteti face un avans la comanda de vanzare care este definita drept ' " +#~ "Facturare Automata dupa livrare'." diff --git a/addons/sale_stock/i18n/ru.po b/addons/sale_stock/i18n/ru.po index 19d15fc7ad8..d86aeefc140 100644 --- a/addons/sale_stock/i18n/ru.po +++ b/addons/sale_stock/i18n/ru.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Russian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: sale_stock #: help:sale.config.settings,group_invoice_deli_orders:0 @@ -23,11 +23,13 @@ msgid "" "To allow your salesman to make invoices for Delivery Orders using the menu " "'Deliveries to Invoice'." msgstr "" +"Позволяет вашему продавцу создавать счета для заказов доставки используя " +"меню \"Доставки в счета\"." #. module: sale_stock #: model:process.node,name:sale_stock.process_node_deliveryorder0 msgid "Delivery Order" -msgstr "Заказ на доставку" +msgstr "Заказ доставки" #. module: sale_stock #: model:ir.actions.act_window,name:sale_stock.outgoing_picking_list_to_invoice @@ -36,7 +38,7 @@ msgid "Deliveries to Invoice" msgstr "Доставки в счета" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:544 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:570 #, python-format msgid "Picking Information ! : " msgstr "Информация по комплектованию ! : " @@ -47,7 +49,7 @@ msgid "Pick List" msgstr "Комплектовочный лист" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:539 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:565 #, python-format msgid "" "You selected a quantity of %d Units.\n" @@ -81,7 +83,7 @@ msgid "Cancel Order" msgstr "" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:207 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:209 #, python-format msgid "" "You must first cancel all delivery order(s) attached to this sales order." @@ -92,12 +94,12 @@ msgstr "" #. module: sale_stock #: model:process.transition,name:sale_stock.process_transition_saleprocurement0 msgid "Create Procurement Order" -msgstr "Создать заказ на снабжение" +msgstr "Создать заказ снабжения" #. module: sale_stock #: field:stock.picking.out,sale_id:0 msgid "Sale Order" -msgstr "Заказ" +msgstr "Заказ продажи" #. module: sale_stock #: model:process.transition,note:sale_stock.process_transition_saleorderprocurement0 @@ -105,28 +107,14 @@ msgid "" "For every sales order line, a procurement order is created to supply the " "sold product." msgstr "" -"Для каждой позиции заказа на продажу создается заказ на снабжение для " -"поставки проданных ТМЦ." - -#. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:615 -#, python-format -msgid "Error!" -msgstr "Ошибка!" +"Для каждой позиции заказа продаж создается заказ снабжения для поставки " +"проданных ТМЦ." #. module: sale_stock #: field:sale.order,picking_policy:0 msgid "Shipping Policy" msgstr "Политика доставки" -#. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:616 -#, python-format -msgid "" -"You cannot make an advance on a sales order that is " -"defined as 'Automatic Invoice after delivery'." -msgstr "" - #. module: sale_stock #: model:ir.ui.menu,name:sale_stock.menu_action_shop_form msgid "Shop" @@ -135,8 +123,7 @@ msgstr "Магазин" #. module: sale_stock #: model:process.node,note:sale_stock.process_node_saleorderprocurement0 msgid "Drives procurement orders for every sales order line." -msgstr "" -"Управление заказами на снабжение для каждой позиции заказа на продажу." +msgstr "Управление заказами снабжения для каждой позиции заказа продаж." #. module: sale_stock #: model:ir.model,name:sale_stock.model_stock_move @@ -144,7 +131,7 @@ msgid "Stock Move" msgstr "Движение запасов" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:161 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:163 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "Неверное действие!" @@ -157,11 +144,11 @@ msgstr "Табель проекта" #. module: sale_stock #: field:sale.config.settings,group_sale_delivery_address:0 msgid "Allow a different address for delivery and invoicing " -msgstr "" +msgstr "Разрешить различные адреса для доставки и выставления счета " #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:546 -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:597 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:572 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:623 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "Ошибка конфигурации!" @@ -169,7 +156,7 @@ msgstr "Ошибка конфигурации!" #. module: sale_stock #: model:process.node,name:sale_stock.process_node_saleprocurement0 msgid "Procurement Order" -msgstr "Заказ на закупку" +msgstr "Заказ снабжения" #. module: sale_stock #: model:ir.actions.act_window,name:sale_stock.res_partner_rule_children @@ -179,13 +166,13 @@ msgstr "" #. module: sale_stock #: selection:sale.config.settings,default_order_policy:0 msgid "Invoice based on deliveries" -msgstr "Счет основанный на отгрузке" +msgstr "Счет основанный на доставках" #. module: sale_stock #: model:ir.model,name:sale_stock.model_sale_order #: field:stock.picking,sale_id:0 msgid "Sales Order" -msgstr "Заказ на продажу" +msgstr "Заказ продаж" #. module: sale_stock #: model:ir.model,name:sale_stock.model_stock_picking_out @@ -196,7 +183,7 @@ msgstr "Заказы доставки" #: model:ir.model,name:sale_stock.model_sale_order_line #: field:stock.move,sale_line_id:0 msgid "Sales Order Line" -msgstr "Позиция заказа на продажу" +msgstr "Позиция заказа продаж" #. module: sale_stock #: model:process.transition,note:sale_stock.process_transition_packing0 @@ -206,17 +193,11 @@ msgid "" "parts to the sales order. There is 1 pick list by sales order line which " "evolves with the availability of parts." msgstr "" -"Форма комплектовочного листа создастся как только заказ на продажу будет " -"подтвержден, в одно время с заказом на снабжение. Он представляет собой " -"определение комплектующих для заказа на продажу. Один комплектовочный лист " -"на позицию заказа на продажу, который будет меняться в соответствии с " -"наличием комплектующих." - -#. module: sale_stock -#: help:res.company,security_lead:0 -msgid "" -"This is the days added to what you promise to customers for security purpose" -msgstr "Это количество дней, добавляемых к обещанному сроку для надежности" +"Форма комплектовочного листа создастся как только заказ продаж будет " +"подтвержден, в одно время с заказом снабжения. Он представляет собой " +"определение комплектующих для заказа продаж. Один комплектовочный лист на " +"позицию заказа продаж, который будет меняться в соответствии с наличием " +"комплектующих." #. module: sale_stock #: model:ir.model,name:sale_stock.model_stock_picking @@ -251,7 +232,7 @@ msgstr "Документ перемещения к заказчику." #. module: sale_stock #: view:sale.order:0 msgid "View Delivery Order" -msgstr "" +msgstr "Вид заказа доставки" #. module: sale_stock #: field:sale.order.line,move_ids:0 @@ -271,11 +252,12 @@ msgstr "" #. module: sale_stock #: model:process.transition,note:sale_stock.process_transition_invoiceafterdelivery0 msgid "" -"The invoice is created automatically if the shipping policy is 'Invoice from " -"pick' or 'Invoice on order after delivery'." +"If the sale order was set to create the invoice 'On Delivery Order', then an " +"invoice is automatically created based on what you delivered. If you rather " +"want to create your invoice based on your sale order, you can set the sale " +"order to create invoice 'On Demand', then track and process the sales order " +"that have been fully delivered and invoice them from there." msgstr "" -"Счет создается автоматически если политика доставки \"Счет из " -"комплектования\" или \"Счет на заказ после доставки\"." #. module: sale_stock #: field:sale.order.line,procurement_id:0 @@ -287,10 +269,10 @@ msgstr "Снабжение" #: field:sale.report,shipped:0 #: field:sale.report,shipped_qty_1:0 msgid "Shipped" -msgstr "Доставлено" +msgstr "Отправлено" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:240 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:265 #, python-format msgid "invalid mode for test_state" msgstr "неверный режим для test_state" @@ -303,24 +285,24 @@ msgid "" "production of products regarding to the rules and to the sales order's " "parameters. " msgstr "" -"Заказ на снабжение создастся автоматически как только заказ на продажу будет " +"Заказ снабжения создастся автоматически как только заказ продаж будет " "подтвержден или счет будет оплачен. Он определяет закупку и производство ТМЦ " -"по правилам и параметрам заказа на продажу. " +"по правилам и параметрам заказа продаж. " #. module: sale_stock #: help:sale.config.settings,group_mrp_properties:0 msgid "Allows you to tag sales order lines with properties." -msgstr "" +msgstr "Позволяет отмечать тегами позиции заказа продажи со свойствами" #. module: sale_stock #: field:sale.config.settings,group_invoice_deli_orders:0 msgid "Generate invoices after and based on delivery orders" -msgstr "" +msgstr "Генерировать счета после и из заказов доставки" #. module: sale_stock #: field:sale.config.settings,module_delivery:0 msgid "Allow adding shipping costs" -msgstr "" +msgstr "Позволяет добавлять стоимость доставки" #. module: sale_stock #: view:sale.order:0 @@ -338,6 +320,8 @@ msgid "" "International Commercial Terms are a series of predefined commercial terms " "used in international transactions." msgstr "" +"Международные правила по толкованию наиболее широко используемых торговых " +"терминов в области внешней торговли." #. module: sale_stock #: help:sale.config.settings,module_delivery:0 @@ -356,7 +340,7 @@ msgstr "Доставка всего сразу, если все готово." #. module: sale_stock #: model:res.groups,name:sale_stock.group_invoice_deli_orders msgid "Enable Invoicing Delivery orders" -msgstr "" +msgstr "Разрешить выставлять счета на заказы доставки" #. module: sale_stock #: field:res.company,security_lead:0 @@ -373,9 +357,11 @@ msgstr "Закупка проданного материала" msgid "" "Pick 'Deliver each product when available' if you allow partial delivery." msgstr "" +"Выбрать \"Доставить каждый товар по готовности\" если вы разрешили частичную " +"доставки" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:206 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:208 #, python-format msgid "Cannot cancel sales order!" msgstr "Нельзя отменить заказ продажи!" @@ -391,7 +377,7 @@ msgid "" "It indicates that the sales order has been delivered. This field is updated " "only after the scheduler(s) have been launched." msgstr "" -"Показывает, что заказ на продажу был доставлен. Это поле обновляется только " +"Показывает, что заказ продаж был доставлен. Это поле обновляется только " "после запуска планировщика." #. module: sale_stock @@ -399,6 +385,14 @@ msgstr "" msgid "Properties" msgstr "Свойства" +#. module: sale_stock +#: help:res.company,security_lead:0 +msgid "" +"Margin of error for dates promised to customers. Products will be scheduled " +"for procurement and delivery that many days earlier than the actual promised " +"date, to cope with unexpected delays in the supply chain." +msgstr "" + #. module: sale_stock #: field:sale.config.settings,group_mrp_properties:0 msgid "Product properties on order lines" @@ -409,12 +403,12 @@ msgstr "Свойства изделия в позиции заказа" msgid "" "You can generate invoices based on sales orders or based on shippings." msgstr "" -"Вы можете создать счет на основе заказов на продажу или на основе доставок." +"Вы можете создать счет на основе заказов продаж или на основе доставок." #. module: sale_stock #: model:ir.model,name:sale_stock.model_sale_report msgid "Sales Orders Statistics" -msgstr "Статистика заказов на продажу" +msgstr "Статистика заказов продаж" #. module: sale_stock #: model:ir.model,name:sale_stock.model_res_company @@ -439,6 +433,8 @@ msgid "" "Allows you to specify different delivery and invoice addresses on a sales " "order." msgstr "" +"Позволяет задавать разные адреса для доставки и выставления счета в заказе " +"продажи." #. module: sale_stock #: model:process.node,note:sale_stock.process_node_saleprocurement0 @@ -446,7 +442,7 @@ msgid "" "One Procurement order for each sales order line and for each of the " "components." msgstr "" -"Один заказ на снабжение для каждой позиции заказа на продажу и для каждого " +"Один заказ снабжения для каждой позиции заказа продаж и для каждого " "компонента." #. module: sale_stock @@ -455,7 +451,7 @@ msgid "Assign" msgstr "Назначить" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:592 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:618 #, python-format msgid "Not enough stock ! : " msgstr "Не достаточно запасов ! : " @@ -466,6 +462,7 @@ msgid "" "Number of days between the order confirmation and the shipping of the " "products to the customer" msgstr "" +"Количество дней между подтверждением заказа и отгрузкой продукции заказчику" #. module: sale_stock #: help:sale.config.settings,default_picking_policy:0 @@ -478,7 +475,7 @@ msgstr "" #. module: sale_stock #: selection:sale.config.settings,default_order_policy:0 msgid "Invoice based on sales orders" -msgstr "" +msgstr "Счет основан на заказах продаж" #. module: sale_stock #: model:process.node,name:sale_stock.process_node_invoiceafterdelivery0 @@ -492,12 +489,15 @@ msgid "Cancel" msgstr "Отмена" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:161 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:163 #, python-format msgid "" "In order to delete a confirmed sales order, you must cancel it.\n" "To do so, you must first cancel related picking for delivery orders." msgstr "" +"Для того, чтобы удалить подтвержденный заказ, вы должны отменить его.\n" +"Чтобы сделать это, Вы должны сначала отменить комплектование для заказов " +"доставки." #. module: sale_stock #: field:sale.order.line,number_packages:0 @@ -517,7 +517,7 @@ msgstr "Создать счет" #. module: sale_stock #: field:sale.config.settings,task_work:0 msgid "Prepare invoices based on task's activities" -msgstr "" +msgstr "Подготовка счетов основанных на действиях по задачам" #. module: sale_stock #: model:ir.model,name:sale_stock.model_sale_advance_payment_inv @@ -525,15 +525,15 @@ msgid "Sales Advance Payment Invoice" msgstr "Счет на авансовый платеж" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:497 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:523 #, python-format msgid "You must first cancel stock moves attached to this sales order line." msgstr "" "Сначала вы должны отменить перемещения ТМЦ связанные с этой позицией заказа " -"на продажу." +"продаж." #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:535 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:561 #, python-format msgid "(n/a)" msgstr "(нет)" @@ -544,10 +544,10 @@ msgid "Incoterm" msgstr "Инкотерм" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:496 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:522 #, python-format msgid "Cannot cancel sales order line!" -msgstr "" +msgstr "Нельзя отменить позицию заказа продаж!" #. module: sale_stock #: model:process.transition.action,name:sale_stock.process_transition_action_cancelassignation0 @@ -562,7 +562,7 @@ msgstr "На основании отгруженного или заказанн #. module: sale_stock #: selection:sale.order,picking_policy:0 msgid "Deliver all products at once" -msgstr "Отгрузка всех товаров за раз" +msgstr "Доставка всех товаров за раз" #. module: sale_stock #: field:sale.order,picking_ids:0 @@ -572,7 +572,7 @@ msgstr "Связанное комплектование" #. module: sale_stock #: model:ir.model,name:sale_stock.model_sale_config_settings msgid "sale.config.settings" -msgstr "" +msgstr "sale.config.settings" #. module: sale_stock #: help:sale.order,picking_ids:0 @@ -580,24 +580,25 @@ msgid "" "This is a list of delivery orders that has been generated for this sales " "order." msgstr "" +"Это список заказов доставки который был создан для этого заказа продажи." #. module: sale_stock #: model:process.node,name:sale_stock.process_node_saleorderprocurement0 msgid "Sales Order Requisition" -msgstr "Запрос заказа на продажу" +msgstr "Запрос заказа продаж" #. module: sale_stock #: model:process.transition,name:sale_stock.process_transition_deliver0 msgid "Create Delivery Order" -msgstr "Создать заказ на доставку" +msgstr "Создать заказ доставки" #. module: sale_stock #: view:sale.order:0 msgid "Ignore Exception" -msgstr "Игнорировать исключение" +msgstr "Игнорировать исключительную ситуацию" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:588 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:614 #, python-format msgid "" "You plan to sell %.2f %s but you only have %.2f %s available !\n" @@ -609,12 +610,12 @@ msgstr "" #. module: sale_stock #: view:sale.order:0 msgid "Recreate Delivery Order" -msgstr "" +msgstr "Воссоздать заказ доставки" #. module: sale_stock #: help:sale.config.settings,group_multiple_shops:0 msgid "This allows to configure and use multiple shops." -msgstr "" +msgstr "Это позволяет настроить и использовать несколько магазинов." #. module: sale_stock #: field:sale.order,picked_rate:0 @@ -639,5 +640,20 @@ msgid "" "automatically." msgstr "" "В зависимости от настройки исходящего места хранения, перемещение между " -"зоной отгрузки и заказчиком выполняется с помощью заказа на доставку вручную " +"зоной отгрузки и заказчиком выполняется с помощью заказа доставки вручную " "или автоматически." + +#~ msgid "" +#~ "The invoice is created automatically if the shipping policy is 'Invoice from " +#~ "pick' or 'Invoice on order after delivery'." +#~ msgstr "" +#~ "Счет создается автоматически если политика доставки \"Счет из " +#~ "комплектования\" или \"Счет на заказ после доставки\"." + +#~ msgid "" +#~ "This is the days added to what you promise to customers for security purpose" +#~ msgstr "Это количество дней, добавляемых к обещанному сроку для надежности" + +#, python-format +#~ msgid "Error!" +#~ msgstr "Ошибка!" diff --git a/addons/sale_stock/i18n/sk.po b/addons/sale_stock/i18n/sk.po index 5b98a35f219..aad06526952 100644 --- a/addons/sale_stock/i18n/sk.po +++ b/addons/sale_stock/i18n/sk.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Slovak \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: sale_stock #: help:sale.config.settings,group_invoice_deli_orders:0 @@ -36,7 +36,7 @@ msgid "Deliveries to Invoice" msgstr "" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:544 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:570 #, python-format msgid "Picking Information ! : " msgstr "" @@ -47,7 +47,7 @@ msgid "Pick List" msgstr "" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:539 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:565 #, python-format msgid "" "You selected a quantity of %d Units.\n" @@ -77,7 +77,7 @@ msgid "Cancel Order" msgstr "" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:207 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:209 #, python-format msgid "" "You must first cancel all delivery order(s) attached to this sales order." @@ -100,25 +100,11 @@ msgid "" "sold product." msgstr "" -#. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:615 -#, python-format -msgid "Error!" -msgstr "" - #. module: sale_stock #: field:sale.order,picking_policy:0 msgid "Shipping Policy" msgstr "Podmienky dopravy" -#. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:616 -#, python-format -msgid "" -"You cannot make an advance on a sales order that is " -"defined as 'Automatic Invoice after delivery'." -msgstr "" - #. module: sale_stock #: model:ir.ui.menu,name:sale_stock.menu_action_shop_form msgid "Shop" @@ -135,7 +121,7 @@ msgid "Stock Move" msgstr "" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:161 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:163 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "" @@ -151,8 +137,8 @@ msgid "Allow a different address for delivery and invoicing " msgstr "" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:546 -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:597 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:572 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:623 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" @@ -198,12 +184,6 @@ msgid "" "evolves with the availability of parts." msgstr "" -#. module: sale_stock -#: help:res.company,security_lead:0 -msgid "" -"This is the days added to what you promise to customers for security purpose" -msgstr "" - #. module: sale_stock #: model:ir.model,name:sale_stock.model_stock_picking msgid "Picking List" @@ -257,8 +237,11 @@ msgstr "" #. module: sale_stock #: model:process.transition,note:sale_stock.process_transition_invoiceafterdelivery0 msgid "" -"The invoice is created automatically if the shipping policy is 'Invoice from " -"pick' or 'Invoice on order after delivery'." +"If the sale order was set to create the invoice 'On Delivery Order', then an " +"invoice is automatically created based on what you delivered. If you rather " +"want to create your invoice based on your sale order, you can set the sale " +"order to create invoice 'On Demand', then track and process the sales order " +"that have been fully delivered and invoice them from there." msgstr "" #. module: sale_stock @@ -274,7 +257,7 @@ msgid "Shipped" msgstr "Dodané" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:240 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:265 #, python-format msgid "invalid mode for test_state" msgstr "neplatný režim pre test_state" @@ -356,7 +339,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:206 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:208 #, python-format msgid "Cannot cancel sales order!" msgstr "" @@ -378,6 +361,14 @@ msgstr "" msgid "Properties" msgstr "Možnosti" +#. module: sale_stock +#: help:res.company,security_lead:0 +msgid "" +"Margin of error for dates promised to customers. Products will be scheduled " +"for procurement and delivery that many days earlier than the actual promised " +"date, to cope with unexpected delays in the supply chain." +msgstr "" + #. module: sale_stock #: field:sale.config.settings,group_mrp_properties:0 msgid "Product properties on order lines" @@ -433,7 +424,7 @@ msgid "Assign" msgstr "Priradiť" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:592 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:618 #, python-format msgid "Not enough stock ! : " msgstr "" @@ -470,7 +461,7 @@ msgid "Cancel" msgstr "Zrušené" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:161 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:163 #, python-format msgid "" "In order to delete a confirmed sales order, you must cancel it.\n" @@ -503,13 +494,13 @@ msgid "Sales Advance Payment Invoice" msgstr "Zálohová faktúra predaja" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:497 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:523 #, python-format msgid "You must first cancel stock moves attached to this sales order line." msgstr "" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:535 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:561 #, python-format msgid "(n/a)" msgstr "(n/a)" @@ -520,7 +511,7 @@ msgid "Incoterm" msgstr "" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:496 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:522 #, python-format msgid "Cannot cancel sales order line!" msgstr "" @@ -573,7 +564,7 @@ msgid "Ignore Exception" msgstr "Ignorovať výnimku" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:588 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:614 #, python-format msgid "" "You plan to sell %.2f %s but you only have %.2f %s available !\n" diff --git a/addons/sale_stock/i18n/sl.po b/addons/sale_stock/i18n/sl.po index fca4c435891..1715198f3ff 100644 --- a/addons/sale_stock/i18n/sl.po +++ b/addons/sale_stock/i18n/sl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-16 10:49+0000\n" "Last-Translator: Dušan Laznik (Mentis) \n" "Language-Team: Slovenian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: sale_stock #: help:sale.config.settings,group_invoice_deli_orders:0 @@ -36,7 +36,7 @@ msgid "Deliveries to Invoice" msgstr "Dostave za fakturiranje." #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:544 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:570 #, python-format msgid "Picking Information ! : " msgstr "" @@ -47,7 +47,7 @@ msgid "Pick List" msgstr "Izberi seznam" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:539 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:565 #, python-format msgid "" "You selected a quantity of %d Units.\n" @@ -77,7 +77,7 @@ msgid "Cancel Order" msgstr "" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:207 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:209 #, python-format msgid "" "You must first cancel all delivery order(s) attached to this sales order." @@ -100,25 +100,11 @@ msgid "" "sold product." msgstr "Pri vsaki prodaju ustvariti naročilo za dobavo prodajnih artiklov" -#. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:615 -#, python-format -msgid "Error!" -msgstr "Napaka!" - #. module: sale_stock #: field:sale.order,picking_policy:0 msgid "Shipping Policy" msgstr "Pravilnik odpreme" -#. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:616 -#, python-format -msgid "" -"You cannot make an advance on a sales order that is " -"defined as 'Automatic Invoice after delivery'." -msgstr "" - #. module: sale_stock #: model:ir.ui.menu,name:sale_stock.menu_action_shop_form msgid "Shop" @@ -135,7 +121,7 @@ msgid "Stock Move" msgstr "Prenos zaloge" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:161 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:163 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "Napačno dejanje!" @@ -151,8 +137,8 @@ msgid "Allow a different address for delivery and invoicing " msgstr "Omogoča različen naslova za dostavo in račun " #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:546 -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:597 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:572 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:623 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "Napaka v nastavitvah" @@ -198,12 +184,6 @@ msgid "" "evolves with the availability of parts." msgstr "" -#. module: sale_stock -#: help:res.company,security_lead:0 -msgid "" -"This is the days added to what you promise to customers for security purpose" -msgstr "Gre za dodajo dnevov, ki jih obljubim stranki zaradi varnosti" - #. module: sale_stock #: model:ir.model,name:sale_stock.model_stock_picking msgid "Picking List" @@ -257,8 +237,11 @@ msgstr "" #. module: sale_stock #: model:process.transition,note:sale_stock.process_transition_invoiceafterdelivery0 msgid "" -"The invoice is created automatically if the shipping policy is 'Invoice from " -"pick' or 'Invoice on order after delivery'." +"If the sale order was set to create the invoice 'On Delivery Order', then an " +"invoice is automatically created based on what you delivered. If you rather " +"want to create your invoice based on your sale order, you can set the sale " +"order to create invoice 'On Demand', then track and process the sales order " +"that have been fully delivered and invoice them from there." msgstr "" #. module: sale_stock @@ -274,7 +257,7 @@ msgid "Shipped" msgstr "Poslano" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:240 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:265 #, python-format msgid "invalid mode for test_state" msgstr "Neveljaven način za test_state" @@ -359,7 +342,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:206 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:208 #, python-format msgid "Cannot cancel sales order!" msgstr "" @@ -381,6 +364,14 @@ msgstr "" msgid "Properties" msgstr "Karakteristike" +#. module: sale_stock +#: help:res.company,security_lead:0 +msgid "" +"Margin of error for dates promised to customers. Products will be scheduled " +"for procurement and delivery that many days earlier than the actual promised " +"date, to cope with unexpected delays in the supply chain." +msgstr "" + #. module: sale_stock #: field:sale.config.settings,group_mrp_properties:0 msgid "Product properties on order lines" @@ -434,7 +425,7 @@ msgid "Assign" msgstr "Dodeli" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:592 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:618 #, python-format msgid "Not enough stock ! : " msgstr "Ni dovolj zaloge !: " @@ -471,7 +462,7 @@ msgid "Cancel" msgstr "Prekliči" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:161 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:163 #, python-format msgid "" "In order to delete a confirmed sales order, you must cancel it.\n" @@ -504,13 +495,13 @@ msgid "Sales Advance Payment Invoice" msgstr "Prodaja Predplačilo Računa" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:497 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:523 #, python-format msgid "You must first cancel stock moves attached to this sales order line." msgstr "Najprej morate preklicati premik zaloge priloženo k tej prodaji." #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:535 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:561 #, python-format msgid "(n/a)" msgstr "" @@ -521,7 +512,7 @@ msgid "Incoterm" msgstr "Incoterm" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:496 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:522 #, python-format msgid "Cannot cancel sales order line!" msgstr "" @@ -574,7 +565,7 @@ msgid "Ignore Exception" msgstr "Prezri Izjemo" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:588 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:614 #, python-format msgid "" "You plan to sell %.2f %s but you only have %.2f %s available !\n" @@ -615,3 +606,11 @@ msgid "" "output area and the customer is done through the Delivery Order manually or " "automatically." msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "This is the days added to what you promise to customers for security purpose" +#~ msgstr "Gre za dodajo dnevov, ki jih obljubim stranki zaradi varnosti" + +#, python-format +#~ msgid "Error!" +#~ msgstr "Napaka!" diff --git a/addons/sale_stock/i18n/sq.po b/addons/sale_stock/i18n/sq.po index 3c7406cbb2e..55221aca0d1 100644 --- a/addons/sale_stock/i18n/sq.po +++ b/addons/sale_stock/i18n/sq.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Albanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: sale_stock #: help:sale.config.settings,group_invoice_deli_orders:0 @@ -36,7 +36,7 @@ msgid "Deliveries to Invoice" msgstr "" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:544 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:570 #, python-format msgid "Picking Information ! : " msgstr "" @@ -47,7 +47,7 @@ msgid "Pick List" msgstr "" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:539 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:565 #, python-format msgid "" "You selected a quantity of %d Units.\n" @@ -77,7 +77,7 @@ msgid "Cancel Order" msgstr "" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:207 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:209 #, python-format msgid "" "You must first cancel all delivery order(s) attached to this sales order." @@ -100,25 +100,11 @@ msgid "" "sold product." msgstr "" -#. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:615 -#, python-format -msgid "Error!" -msgstr "" - #. module: sale_stock #: field:sale.order,picking_policy:0 msgid "Shipping Policy" msgstr "" -#. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:616 -#, python-format -msgid "" -"You cannot make an advance on a sales order that is " -"defined as 'Automatic Invoice after delivery'." -msgstr "" - #. module: sale_stock #: model:ir.ui.menu,name:sale_stock.menu_action_shop_form msgid "Shop" @@ -135,7 +121,7 @@ msgid "Stock Move" msgstr "" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:161 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:163 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "" @@ -151,8 +137,8 @@ msgid "Allow a different address for delivery and invoicing " msgstr "" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:546 -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:597 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:572 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:623 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" @@ -198,12 +184,6 @@ msgid "" "evolves with the availability of parts." msgstr "" -#. module: sale_stock -#: help:res.company,security_lead:0 -msgid "" -"This is the days added to what you promise to customers for security purpose" -msgstr "" - #. module: sale_stock #: model:ir.model,name:sale_stock.model_stock_picking msgid "Picking List" @@ -257,8 +237,11 @@ msgstr "" #. module: sale_stock #: model:process.transition,note:sale_stock.process_transition_invoiceafterdelivery0 msgid "" -"The invoice is created automatically if the shipping policy is 'Invoice from " -"pick' or 'Invoice on order after delivery'." +"If the sale order was set to create the invoice 'On Delivery Order', then an " +"invoice is automatically created based on what you delivered. If you rather " +"want to create your invoice based on your sale order, you can set the sale " +"order to create invoice 'On Demand', then track and process the sales order " +"that have been fully delivered and invoice them from there." msgstr "" #. module: sale_stock @@ -274,7 +257,7 @@ msgid "Shipped" msgstr "" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:240 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:265 #, python-format msgid "invalid mode for test_state" msgstr "" @@ -356,7 +339,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:206 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:208 #, python-format msgid "Cannot cancel sales order!" msgstr "" @@ -378,6 +361,14 @@ msgstr "" msgid "Properties" msgstr "" +#. module: sale_stock +#: help:res.company,security_lead:0 +msgid "" +"Margin of error for dates promised to customers. Products will be scheduled " +"for procurement and delivery that many days earlier than the actual promised " +"date, to cope with unexpected delays in the supply chain." +msgstr "" + #. module: sale_stock #: field:sale.config.settings,group_mrp_properties:0 msgid "Product properties on order lines" @@ -431,7 +422,7 @@ msgid "Assign" msgstr "" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:592 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:618 #, python-format msgid "Not enough stock ! : " msgstr "" @@ -468,7 +459,7 @@ msgid "Cancel" msgstr "" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:161 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:163 #, python-format msgid "" "In order to delete a confirmed sales order, you must cancel it.\n" @@ -501,13 +492,13 @@ msgid "Sales Advance Payment Invoice" msgstr "" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:497 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:523 #, python-format msgid "You must first cancel stock moves attached to this sales order line." msgstr "" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:535 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:561 #, python-format msgid "(n/a)" msgstr "" @@ -518,7 +509,7 @@ msgid "Incoterm" msgstr "" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:496 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:522 #, python-format msgid "Cannot cancel sales order line!" msgstr "" @@ -571,7 +562,7 @@ msgid "Ignore Exception" msgstr "" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:588 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:614 #, python-format msgid "" "You plan to sell %.2f %s but you only have %.2f %s available !\n" diff --git a/addons/sale_stock/i18n/sr.po b/addons/sale_stock/i18n/sr.po index 60edb7c8916..db97eb0ecc2 100644 --- a/addons/sale_stock/i18n/sr.po +++ b/addons/sale_stock/i18n/sr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Serbian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: sale_stock #: help:sale.config.settings,group_invoice_deli_orders:0 @@ -36,7 +36,7 @@ msgid "Deliveries to Invoice" msgstr "" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:544 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:570 #, python-format msgid "Picking Information ! : " msgstr "" @@ -47,7 +47,7 @@ msgid "Pick List" msgstr "Izborna Lista" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:539 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:565 #, python-format msgid "" "You selected a quantity of %d Units.\n" @@ -77,7 +77,7 @@ msgid "Cancel Order" msgstr "" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:207 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:209 #, python-format msgid "" "You must first cancel all delivery order(s) attached to this sales order." @@ -100,25 +100,11 @@ msgid "" "sold product." msgstr "" -#. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:615 -#, python-format -msgid "Error!" -msgstr "" - #. module: sale_stock #: field:sale.order,picking_policy:0 msgid "Shipping Policy" msgstr "Opcije transporta" -#. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:616 -#, python-format -msgid "" -"You cannot make an advance on a sales order that is " -"defined as 'Automatic Invoice after delivery'." -msgstr "" - #. module: sale_stock #: model:ir.ui.menu,name:sale_stock.menu_action_shop_form msgid "Shop" @@ -135,7 +121,7 @@ msgid "Stock Move" msgstr "Pomeranje lagera" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:161 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:163 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "" @@ -151,8 +137,8 @@ msgid "Allow a different address for delivery and invoicing " msgstr "" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:546 -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:597 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:572 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:623 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" @@ -198,13 +184,6 @@ msgid "" "evolves with the availability of parts." msgstr "" -#. module: sale_stock -#: help:res.company,security_lead:0 -msgid "" -"This is the days added to what you promise to customers for security purpose" -msgstr "" -"Ovo su dani dodati onome sto su obecao klijentima iz sigurnosnih razloga." - #. module: sale_stock #: model:ir.model,name:sale_stock.model_stock_picking msgid "Picking List" @@ -258,11 +237,12 @@ msgstr "" #. module: sale_stock #: model:process.transition,note:sale_stock.process_transition_invoiceafterdelivery0 msgid "" -"The invoice is created automatically if the shipping policy is 'Invoice from " -"pick' or 'Invoice on order after delivery'." +"If the sale order was set to create the invoice 'On Delivery Order', then an " +"invoice is automatically created based on what you delivered. If you rather " +"want to create your invoice based on your sale order, you can set the sale " +"order to create invoice 'On Demand', then track and process the sales order " +"that have been fully delivered and invoice them from there." msgstr "" -"Ova se faktura generise automatski ako je politika Dostave 'Faktura od " -"Izvora' ili ' faktura na zahtev nakon isporuke'." #. module: sale_stock #: field:sale.order.line,procurement_id:0 @@ -277,7 +257,7 @@ msgid "Shipped" msgstr "Isporuceno" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:240 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:265 #, python-format msgid "invalid mode for test_state" msgstr "pogrešan mod za test_state" @@ -359,7 +339,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:206 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:208 #, python-format msgid "Cannot cancel sales order!" msgstr "" @@ -381,6 +361,14 @@ msgstr "" msgid "Properties" msgstr "Osobine" +#. module: sale_stock +#: help:res.company,security_lead:0 +msgid "" +"Margin of error for dates promised to customers. Products will be scheduled " +"for procurement and delivery that many days earlier than the actual promised " +"date, to cope with unexpected delays in the supply chain." +msgstr "" + #. module: sale_stock #: field:sale.config.settings,group_mrp_properties:0 msgid "Product properties on order lines" @@ -435,7 +423,7 @@ msgid "Assign" msgstr "Dodeljivanje" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:592 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:618 #, python-format msgid "Not enough stock ! : " msgstr "" @@ -472,7 +460,7 @@ msgid "Cancel" msgstr "Otkaži" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:161 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:163 #, python-format msgid "" "In order to delete a confirmed sales order, you must cancel it.\n" @@ -505,13 +493,13 @@ msgid "Sales Advance Payment Invoice" msgstr "" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:497 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:523 #, python-format msgid "You must first cancel stock moves attached to this sales order line." msgstr "" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:535 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:561 #, python-format msgid "(n/a)" msgstr "" @@ -522,7 +510,7 @@ msgid "Incoterm" msgstr "Incoterm" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:496 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:522 #, python-format msgid "Cannot cancel sales order line!" msgstr "" @@ -575,7 +563,7 @@ msgid "Ignore Exception" msgstr "" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:588 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:614 #, python-format msgid "" "You plan to sell %.2f %s but you only have %.2f %s available !\n" @@ -618,3 +606,15 @@ msgid "" msgstr "" "Ovisno o konfiguraciji lokacije izlaza, pomeranje izmedju izlaznog dela i " "potrosaca je yradjena kroz Nalog Isporuke rucno ili automatski." + +#~ msgid "" +#~ "The invoice is created automatically if the shipping policy is 'Invoice from " +#~ "pick' or 'Invoice on order after delivery'." +#~ msgstr "" +#~ "Ova se faktura generise automatski ako je politika Dostave 'Faktura od " +#~ "Izvora' ili ' faktura na zahtev nakon isporuke'." + +#~ msgid "" +#~ "This is the days added to what you promise to customers for security purpose" +#~ msgstr "" +#~ "Ovo su dani dodati onome sto su obecao klijentima iz sigurnosnih razloga." diff --git a/addons/sale_stock/i18n/sr@latin.po b/addons/sale_stock/i18n/sr@latin.po index b5cbb214620..3a3a125f9fc 100644 --- a/addons/sale_stock/i18n/sr@latin.po +++ b/addons/sale_stock/i18n/sr@latin.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Serbian Latin \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: sale_stock #: help:sale.config.settings,group_invoice_deli_orders:0 @@ -36,7 +36,7 @@ msgid "Deliveries to Invoice" msgstr "" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:544 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:570 #, python-format msgid "Picking Information ! : " msgstr "" @@ -47,7 +47,7 @@ msgid "Pick List" msgstr "Izborna Lista" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:539 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:565 #, python-format msgid "" "You selected a quantity of %d Units.\n" @@ -77,7 +77,7 @@ msgid "Cancel Order" msgstr "" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:207 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:209 #, python-format msgid "" "You must first cancel all delivery order(s) attached to this sales order." @@ -100,25 +100,11 @@ msgid "" "sold product." msgstr "" -#. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:615 -#, python-format -msgid "Error!" -msgstr "" - #. module: sale_stock #: field:sale.order,picking_policy:0 msgid "Shipping Policy" msgstr "Opcije transporta" -#. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:616 -#, python-format -msgid "" -"You cannot make an advance on a sales order that is " -"defined as 'Automatic Invoice after delivery'." -msgstr "" - #. module: sale_stock #: model:ir.ui.menu,name:sale_stock.menu_action_shop_form msgid "Shop" @@ -135,7 +121,7 @@ msgid "Stock Move" msgstr "Pomeranje lagera" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:161 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:163 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "" @@ -151,8 +137,8 @@ msgid "Allow a different address for delivery and invoicing " msgstr "" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:546 -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:597 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:572 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:623 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" @@ -198,13 +184,6 @@ msgid "" "evolves with the availability of parts." msgstr "" -#. module: sale_stock -#: help:res.company,security_lead:0 -msgid "" -"This is the days added to what you promise to customers for security purpose" -msgstr "" -"Ovo su dani dodati onome sto su obecao klijentima iz sigurnosnih razloga." - #. module: sale_stock #: model:ir.model,name:sale_stock.model_stock_picking msgid "Picking List" @@ -258,11 +237,12 @@ msgstr "" #. module: sale_stock #: model:process.transition,note:sale_stock.process_transition_invoiceafterdelivery0 msgid "" -"The invoice is created automatically if the shipping policy is 'Invoice from " -"pick' or 'Invoice on order after delivery'." +"If the sale order was set to create the invoice 'On Delivery Order', then an " +"invoice is automatically created based on what you delivered. If you rather " +"want to create your invoice based on your sale order, you can set the sale " +"order to create invoice 'On Demand', then track and process the sales order " +"that have been fully delivered and invoice them from there." msgstr "" -"Ova se faktura generise automatski ako je politika Dostave 'Faktura od " -"Izvora' ili ' faktura na zahtev nakon isporuke'." #. module: sale_stock #: field:sale.order.line,procurement_id:0 @@ -277,7 +257,7 @@ msgid "Shipped" msgstr "Isporuceno" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:240 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:265 #, python-format msgid "invalid mode for test_state" msgstr "pogrešan mod za test_state" @@ -359,7 +339,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:206 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:208 #, python-format msgid "Cannot cancel sales order!" msgstr "" @@ -381,6 +361,14 @@ msgstr "" msgid "Properties" msgstr "Osobine" +#. module: sale_stock +#: help:res.company,security_lead:0 +msgid "" +"Margin of error for dates promised to customers. Products will be scheduled " +"for procurement and delivery that many days earlier than the actual promised " +"date, to cope with unexpected delays in the supply chain." +msgstr "" + #. module: sale_stock #: field:sale.config.settings,group_mrp_properties:0 msgid "Product properties on order lines" @@ -435,7 +423,7 @@ msgid "Assign" msgstr "Dodeljivanje" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:592 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:618 #, python-format msgid "Not enough stock ! : " msgstr "" @@ -472,7 +460,7 @@ msgid "Cancel" msgstr "Otkaži" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:161 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:163 #, python-format msgid "" "In order to delete a confirmed sales order, you must cancel it.\n" @@ -505,13 +493,13 @@ msgid "Sales Advance Payment Invoice" msgstr "" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:497 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:523 #, python-format msgid "You must first cancel stock moves attached to this sales order line." msgstr "" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:535 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:561 #, python-format msgid "(n/a)" msgstr "" @@ -522,7 +510,7 @@ msgid "Incoterm" msgstr "Incoterm" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:496 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:522 #, python-format msgid "Cannot cancel sales order line!" msgstr "" @@ -575,7 +563,7 @@ msgid "Ignore Exception" msgstr "" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:588 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:614 #, python-format msgid "" "You plan to sell %.2f %s but you only have %.2f %s available !\n" @@ -618,3 +606,15 @@ msgid "" msgstr "" "Ovisno o konfiguraciji lokacije izlaza, pomeranje izmedju izlaznog dela i " "potrosaca je yradjena kroz Nalog Isporuke rucno ili automatski." + +#~ msgid "" +#~ "The invoice is created automatically if the shipping policy is 'Invoice from " +#~ "pick' or 'Invoice on order after delivery'." +#~ msgstr "" +#~ "Ova se faktura generise automatski ako je politika Dostave 'Faktura od " +#~ "Izvora' ili ' faktura na zahtev nakon isporuke'." + +#~ msgid "" +#~ "This is the days added to what you promise to customers for security purpose" +#~ msgstr "" +#~ "Ovo su dani dodati onome sto su obecao klijentima iz sigurnosnih razloga." diff --git a/addons/sale_stock/i18n/sv.po b/addons/sale_stock/i18n/sv.po index c195304721f..1c0a4941a05 100644 --- a/addons/sale_stock/i18n/sv.po +++ b/addons/sale_stock/i18n/sv.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: sale_stock #: help:sale.config.settings,group_invoice_deli_orders:0 @@ -36,7 +36,7 @@ msgid "Deliveries to Invoice" msgstr "" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:544 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:570 #, python-format msgid "Picking Information ! : " msgstr "Plockinformation!: " @@ -47,7 +47,7 @@ msgid "Pick List" msgstr "Plocklista" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:539 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:565 #, python-format msgid "" "You selected a quantity of %d Units.\n" @@ -82,7 +82,7 @@ msgid "Cancel Order" msgstr "" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:207 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:209 #, python-format msgid "" "You must first cancel all delivery order(s) attached to this sales order." @@ -107,25 +107,11 @@ msgstr "" "För varje orderrad skapas en inköpsorder för att täcka upp för den sålda " "produkten." -#. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:615 -#, python-format -msgid "Error!" -msgstr "" - #. module: sale_stock #: field:sale.order,picking_policy:0 msgid "Shipping Policy" msgstr "Leveransvillkor" -#. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:616 -#, python-format -msgid "" -"You cannot make an advance on a sales order that is " -"defined as 'Automatic Invoice after delivery'." -msgstr "" - #. module: sale_stock #: model:ir.ui.menu,name:sale_stock.menu_action_shop_form msgid "Shop" @@ -142,7 +128,7 @@ msgid "Stock Move" msgstr "Lagertransaktion" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:161 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:163 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "" @@ -158,8 +144,8 @@ msgid "Allow a different address for delivery and invoicing " msgstr "" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:546 -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:597 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:572 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:623 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" @@ -209,14 +195,6 @@ msgstr "" "kundordern. Det är 1 plocklistan genom orderrad som utvecklas med tillgången " "till delar." -#. module: sale_stock -#: help:res.company,security_lead:0 -msgid "" -"This is the days added to what you promise to customers for security purpose" -msgstr "" -"Det här är det antal dagar som du lägger till det datum som du lovat kunden " -"av säkerhetsskäl" - #. module: sale_stock #: model:ir.model,name:sale_stock.model_stock_picking msgid "Picking List" @@ -270,11 +248,12 @@ msgstr "" #. module: sale_stock #: model:process.transition,note:sale_stock.process_transition_invoiceafterdelivery0 msgid "" -"The invoice is created automatically if the shipping policy is 'Invoice from " -"pick' or 'Invoice on order after delivery'." +"If the sale order was set to create the invoice 'On Delivery Order', then an " +"invoice is automatically created based on what you delivered. If you rather " +"want to create your invoice based on your sale order, you can set the sale " +"order to create invoice 'On Demand', then track and process the sales order " +"that have been fully delivered and invoice them from there." msgstr "" -"Fakturan skapas med automatik om plockpolicyn är 'fakturera från plock' " -"eller 'fakturera från order efter leverans'." #. module: sale_stock #: field:sale.order.line,procurement_id:0 @@ -289,7 +268,7 @@ msgid "Shipped" msgstr "Levererad" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:240 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:265 #, python-format msgid "invalid mode for test_state" msgstr "invalid mode for test_state" @@ -374,7 +353,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:206 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:208 #, python-format msgid "Cannot cancel sales order!" msgstr "" @@ -398,6 +377,14 @@ msgstr "" msgid "Properties" msgstr "Egenskaper" +#. module: sale_stock +#: help:res.company,security_lead:0 +msgid "" +"Margin of error for dates promised to customers. Products will be scheduled " +"for procurement and delivery that many days earlier than the actual promised " +"date, to cope with unexpected delays in the supply chain." +msgstr "" + #. module: sale_stock #: field:sale.config.settings,group_mrp_properties:0 msgid "Product properties on order lines" @@ -452,7 +439,7 @@ msgid "Assign" msgstr "Tilldela" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:592 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:618 #, python-format msgid "Not enough stock ! : " msgstr "Ej tillräckligt i lager!: " @@ -489,7 +476,7 @@ msgid "Cancel" msgstr "Avbryt" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:161 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:163 #, python-format msgid "" "In order to delete a confirmed sales order, you must cancel it.\n" @@ -522,14 +509,14 @@ msgid "Sales Advance Payment Invoice" msgstr "Försäljning, avancerad fakturabetalning" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:497 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:523 #, python-format msgid "You must first cancel stock moves attached to this sales order line." msgstr "" "Du måste först avsluta lagerförändring som hör ihop med denna orderrad." #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:535 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:561 #, python-format msgid "(n/a)" msgstr "(n/a)" @@ -540,7 +527,7 @@ msgid "Incoterm" msgstr "Incoterm" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:496 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:522 #, python-format msgid "Cannot cancel sales order line!" msgstr "" @@ -593,7 +580,7 @@ msgid "Ignore Exception" msgstr "Bortse från undantag" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:588 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:614 #, python-format msgid "" "You plan to sell %.2f %s but you only have %.2f %s available !\n" @@ -636,3 +623,16 @@ msgid "" msgstr "" "Beroende på konfigurationen av utlastningen, flytten mellan utlastningen och " "kunden sker genom leveransordern manuellt eller automatiskt." + +#~ msgid "" +#~ "The invoice is created automatically if the shipping policy is 'Invoice from " +#~ "pick' or 'Invoice on order after delivery'." +#~ msgstr "" +#~ "Fakturan skapas med automatik om plockpolicyn är 'fakturera från plock' " +#~ "eller 'fakturera från order efter leverans'." + +#~ msgid "" +#~ "This is the days added to what you promise to customers for security purpose" +#~ msgstr "" +#~ "Det här är det antal dagar som du lägger till det datum som du lovat kunden " +#~ "av säkerhetsskäl" diff --git a/addons/sale_stock/i18n/th.po b/addons/sale_stock/i18n/th.po index a4f076ac2f7..a3a35950a24 100644 --- a/addons/sale_stock/i18n/th.po +++ b/addons/sale_stock/i18n/th.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Thai \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: sale_stock #: help:sale.config.settings,group_invoice_deli_orders:0 @@ -36,7 +36,7 @@ msgid "Deliveries to Invoice" msgstr "" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:544 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:570 #, python-format msgid "Picking Information ! : " msgstr "" @@ -47,7 +47,7 @@ msgid "Pick List" msgstr "" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:539 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:565 #, python-format msgid "" "You selected a quantity of %d Units.\n" @@ -77,7 +77,7 @@ msgid "Cancel Order" msgstr "" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:207 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:209 #, python-format msgid "" "You must first cancel all delivery order(s) attached to this sales order." @@ -100,25 +100,11 @@ msgid "" "sold product." msgstr "" -#. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:615 -#, python-format -msgid "Error!" -msgstr "" - #. module: sale_stock #: field:sale.order,picking_policy:0 msgid "Shipping Policy" msgstr "" -#. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:616 -#, python-format -msgid "" -"You cannot make an advance on a sales order that is " -"defined as 'Automatic Invoice after delivery'." -msgstr "" - #. module: sale_stock #: model:ir.ui.menu,name:sale_stock.menu_action_shop_form msgid "Shop" @@ -135,7 +121,7 @@ msgid "Stock Move" msgstr "" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:161 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:163 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "" @@ -151,8 +137,8 @@ msgid "Allow a different address for delivery and invoicing " msgstr "" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:546 -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:597 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:572 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:623 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" @@ -198,12 +184,6 @@ msgid "" "evolves with the availability of parts." msgstr "" -#. module: sale_stock -#: help:res.company,security_lead:0 -msgid "" -"This is the days added to what you promise to customers for security purpose" -msgstr "" - #. module: sale_stock #: model:ir.model,name:sale_stock.model_stock_picking msgid "Picking List" @@ -257,8 +237,11 @@ msgstr "" #. module: sale_stock #: model:process.transition,note:sale_stock.process_transition_invoiceafterdelivery0 msgid "" -"The invoice is created automatically if the shipping policy is 'Invoice from " -"pick' or 'Invoice on order after delivery'." +"If the sale order was set to create the invoice 'On Delivery Order', then an " +"invoice is automatically created based on what you delivered. If you rather " +"want to create your invoice based on your sale order, you can set the sale " +"order to create invoice 'On Demand', then track and process the sales order " +"that have been fully delivered and invoice them from there." msgstr "" #. module: sale_stock @@ -274,7 +257,7 @@ msgid "Shipped" msgstr "จัดส่งแล้ว" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:240 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:265 #, python-format msgid "invalid mode for test_state" msgstr "" @@ -356,7 +339,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:206 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:208 #, python-format msgid "Cannot cancel sales order!" msgstr "" @@ -378,6 +361,14 @@ msgstr "" msgid "Properties" msgstr "คุณสมบัติ" +#. module: sale_stock +#: help:res.company,security_lead:0 +msgid "" +"Margin of error for dates promised to customers. Products will be scheduled " +"for procurement and delivery that many days earlier than the actual promised " +"date, to cope with unexpected delays in the supply chain." +msgstr "" + #. module: sale_stock #: field:sale.config.settings,group_mrp_properties:0 msgid "Product properties on order lines" @@ -431,7 +422,7 @@ msgid "Assign" msgstr "" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:592 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:618 #, python-format msgid "Not enough stock ! : " msgstr "" @@ -468,7 +459,7 @@ msgid "Cancel" msgstr "ยกเลิก" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:161 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:163 #, python-format msgid "" "In order to delete a confirmed sales order, you must cancel it.\n" @@ -501,13 +492,13 @@ msgid "Sales Advance Payment Invoice" msgstr "" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:497 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:523 #, python-format msgid "You must first cancel stock moves attached to this sales order line." msgstr "" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:535 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:561 #, python-format msgid "(n/a)" msgstr "" @@ -518,7 +509,7 @@ msgid "Incoterm" msgstr "" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:496 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:522 #, python-format msgid "Cannot cancel sales order line!" msgstr "" @@ -571,7 +562,7 @@ msgid "Ignore Exception" msgstr "" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:588 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:614 #, python-format msgid "" "You plan to sell %.2f %s but you only have %.2f %s available !\n" diff --git a/addons/sale_stock/i18n/tlh.po b/addons/sale_stock/i18n/tlh.po index 384f8db6854..703d86e68ae 100644 --- a/addons/sale_stock/i18n/tlh.po +++ b/addons/sale_stock/i18n/tlh.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Klingon \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: sale_stock #: help:sale.config.settings,group_invoice_deli_orders:0 @@ -36,7 +36,7 @@ msgid "Deliveries to Invoice" msgstr "" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:544 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:570 #, python-format msgid "Picking Information ! : " msgstr "" @@ -47,7 +47,7 @@ msgid "Pick List" msgstr "" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:539 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:565 #, python-format msgid "" "You selected a quantity of %d Units.\n" @@ -77,7 +77,7 @@ msgid "Cancel Order" msgstr "" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:207 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:209 #, python-format msgid "" "You must first cancel all delivery order(s) attached to this sales order." @@ -100,25 +100,11 @@ msgid "" "sold product." msgstr "" -#. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:615 -#, python-format -msgid "Error!" -msgstr "" - #. module: sale_stock #: field:sale.order,picking_policy:0 msgid "Shipping Policy" msgstr "" -#. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:616 -#, python-format -msgid "" -"You cannot make an advance on a sales order that is " -"defined as 'Automatic Invoice after delivery'." -msgstr "" - #. module: sale_stock #: model:ir.ui.menu,name:sale_stock.menu_action_shop_form msgid "Shop" @@ -135,7 +121,7 @@ msgid "Stock Move" msgstr "" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:161 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:163 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "" @@ -151,8 +137,8 @@ msgid "Allow a different address for delivery and invoicing " msgstr "" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:546 -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:597 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:572 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:623 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" @@ -198,12 +184,6 @@ msgid "" "evolves with the availability of parts." msgstr "" -#. module: sale_stock -#: help:res.company,security_lead:0 -msgid "" -"This is the days added to what you promise to customers for security purpose" -msgstr "" - #. module: sale_stock #: model:ir.model,name:sale_stock.model_stock_picking msgid "Picking List" @@ -257,8 +237,11 @@ msgstr "" #. module: sale_stock #: model:process.transition,note:sale_stock.process_transition_invoiceafterdelivery0 msgid "" -"The invoice is created automatically if the shipping policy is 'Invoice from " -"pick' or 'Invoice on order after delivery'." +"If the sale order was set to create the invoice 'On Delivery Order', then an " +"invoice is automatically created based on what you delivered. If you rather " +"want to create your invoice based on your sale order, you can set the sale " +"order to create invoice 'On Demand', then track and process the sales order " +"that have been fully delivered and invoice them from there." msgstr "" #. module: sale_stock @@ -274,7 +257,7 @@ msgid "Shipped" msgstr "" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:240 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:265 #, python-format msgid "invalid mode for test_state" msgstr "" @@ -356,7 +339,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:206 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:208 #, python-format msgid "Cannot cancel sales order!" msgstr "" @@ -378,6 +361,14 @@ msgstr "" msgid "Properties" msgstr "" +#. module: sale_stock +#: help:res.company,security_lead:0 +msgid "" +"Margin of error for dates promised to customers. Products will be scheduled " +"for procurement and delivery that many days earlier than the actual promised " +"date, to cope with unexpected delays in the supply chain." +msgstr "" + #. module: sale_stock #: field:sale.config.settings,group_mrp_properties:0 msgid "Product properties on order lines" @@ -431,7 +422,7 @@ msgid "Assign" msgstr "" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:592 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:618 #, python-format msgid "Not enough stock ! : " msgstr "" @@ -468,7 +459,7 @@ msgid "Cancel" msgstr "" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:161 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:163 #, python-format msgid "" "In order to delete a confirmed sales order, you must cancel it.\n" @@ -501,13 +492,13 @@ msgid "Sales Advance Payment Invoice" msgstr "" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:497 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:523 #, python-format msgid "You must first cancel stock moves attached to this sales order line." msgstr "" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:535 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:561 #, python-format msgid "(n/a)" msgstr "" @@ -518,7 +509,7 @@ msgid "Incoterm" msgstr "" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:496 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:522 #, python-format msgid "Cannot cancel sales order line!" msgstr "" @@ -571,7 +562,7 @@ msgid "Ignore Exception" msgstr "" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:588 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:614 #, python-format msgid "" "You plan to sell %.2f %s but you only have %.2f %s available !\n" diff --git a/addons/sale_stock/i18n/tr.po b/addons/sale_stock/i18n/tr.po index 72172567f5b..da51e7b662d 100644 --- a/addons/sale_stock/i18n/tr.po +++ b/addons/sale_stock/i18n/tr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-08 20:51+0000\n" "Last-Translator: Ayhan KIZILTAN \n" "Language-Team: Turkish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: sale_stock #: help:sale.config.settings,group_invoice_deli_orders:0 @@ -38,7 +38,7 @@ msgid "Deliveries to Invoice" msgstr "Faturalanacak Teslimatlar" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:544 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:570 #, python-format msgid "Picking Information ! : " msgstr "Toplama Bilgisi ! : " @@ -49,7 +49,7 @@ msgid "Pick List" msgstr "Toplama Listesi" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:539 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:565 #, python-format msgid "" "You selected a quantity of %d Units.\n" @@ -83,7 +83,7 @@ msgid "Cancel Order" msgstr "Sipariş İptal et" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:207 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:209 #, python-format msgid "" "You must first cancel all delivery order(s) attached to this sales order." @@ -110,27 +110,11 @@ msgstr "" "Her satış siparişi kalemi için, satılan ürünü temin edebilmek için tedarik " "siparişi hazırlanır." -#. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:615 -#, python-format -msgid "Error!" -msgstr "Hata!" - #. module: sale_stock #: field:sale.order,picking_policy:0 msgid "Shipping Policy" msgstr "Sevkiyat Politikası" -#. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:616 -#, python-format -msgid "" -"You cannot make an advance on a sales order that is " -"defined as 'Automatic Invoice after delivery'." -msgstr "" -"'teslimattan sonra Otomatik Fatura' olarak tanımlanan bir satış siparişi " -"için avans oluşturamazsınız." - #. module: sale_stock #: model:ir.ui.menu,name:sale_stock.menu_action_shop_form msgid "Shop" @@ -147,7 +131,7 @@ msgid "Stock Move" msgstr "Stok Hareketi" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:161 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:163 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "Geçersiz İşlem!" @@ -163,8 +147,8 @@ msgid "Allow a different address for delivery and invoicing " msgstr "Teslimat ve faturalama için farklı bir adrese izin verir " #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:546 -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:597 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:572 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:623 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "Yapılandırma Hatası!" @@ -214,14 +198,6 @@ msgstr "" "temsil eder. Satış sipariş kalemi içinde parçaların stokta bulunabilirliği " "ile bağlantılı olarak bir toplama listesi vardır." -#. module: sale_stock -#: help:res.company,security_lead:0 -msgid "" -"This is the days added to what you promise to customers for security purpose" -msgstr "" -"Bu bölüm, emniyet açısından müşterilere söz verilecek teslimat süresine " -"eklenecek gün sayısı." - #. module: sale_stock #: model:ir.model,name:sale_stock.model_stock_picking msgid "Picking List" @@ -275,11 +251,12 @@ msgstr "MRP Projesi" #. module: sale_stock #: model:process.transition,note:sale_stock.process_transition_invoiceafterdelivery0 msgid "" -"The invoice is created automatically if the shipping policy is 'Invoice from " -"pick' or 'Invoice on order after delivery'." +"If the sale order was set to create the invoice 'On Delivery Order', then an " +"invoice is automatically created based on what you delivered. If you rather " +"want to create your invoice based on your sale order, you can set the sale " +"order to create invoice 'On Demand', then track and process the sales order " +"that have been fully delivered and invoice them from there." msgstr "" -"Teslimat politikası 'Toplamaya göre faturalama' ya da 'Teslimat sonrası " -"siparişten faturalama' ise faturalar kendiliğinden oluşturulur." #. module: sale_stock #: field:sale.order.line,procurement_id:0 @@ -294,7 +271,7 @@ msgid "Shipped" msgstr "Gönderildi" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:240 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:265 #, python-format msgid "invalid mode for test_state" msgstr "test_durumu için geçersiz mod" @@ -389,7 +366,7 @@ msgstr "" "seçin." #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:206 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:208 #, python-format msgid "Cannot cancel sales order!" msgstr "Satış siparişi iptal edilemiyor!" @@ -413,6 +390,14 @@ msgstr "" msgid "Properties" msgstr "Özellikler" +#. module: sale_stock +#: help:res.company,security_lead:0 +msgid "" +"Margin of error for dates promised to customers. Products will be scheduled " +"for procurement and delivery that many days earlier than the actual promised " +"date, to cope with unexpected delays in the supply chain." +msgstr "" + #. module: sale_stock #: field:sale.config.settings,group_mrp_properties:0 msgid "Product properties on order lines" @@ -477,7 +462,7 @@ msgid "Assign" msgstr "Ata" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:592 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:618 #, python-format msgid "Not enough stock ! : " msgstr "Yeterli stok yok !: " @@ -517,7 +502,7 @@ msgid "Cancel" msgstr "İptal" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:161 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:163 #, python-format msgid "" "In order to delete a confirmed sales order, you must cancel it.\n" @@ -553,7 +538,7 @@ msgid "Sales Advance Payment Invoice" msgstr "Peşin Ödemeli Satış Faturası" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:497 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:523 #, python-format msgid "You must first cancel stock moves attached to this sales order line." msgstr "" @@ -561,7 +546,7 @@ msgstr "" "etmelisiniz." #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:535 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:561 #, python-format msgid "(n/a)" msgstr "(yok)" @@ -572,7 +557,7 @@ msgid "Incoterm" msgstr "Teslim Şekli" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:496 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:522 #, python-format msgid "Cannot cancel sales order line!" msgstr "Satış siparişi kalemi iptal edilemiyor!" @@ -626,7 +611,7 @@ msgid "Ignore Exception" msgstr "İstisnayı Gözardı et" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:588 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:614 #, python-format msgid "" "You plan to sell %.2f %s but you only have %.2f %s available !\n" @@ -669,3 +654,28 @@ msgid "" msgstr "" "Çıkış konumunun yapılandırmasına bağlı olarak, müşteri ile çıkış konumu " "arasındaki hareket Teslimat Emri yoluyla elle ya da otomatik olarak yapılır." + +#, python-format +#~ msgid "Error!" +#~ msgstr "Hata!" + +#, python-format +#~ msgid "" +#~ "You cannot make an advance on a sales order that is " +#~ "defined as 'Automatic Invoice after delivery'." +#~ msgstr "" +#~ "'teslimattan sonra Otomatik Fatura' olarak tanımlanan bir satış siparişi " +#~ "için avans oluşturamazsınız." + +#~ msgid "" +#~ "This is the days added to what you promise to customers for security purpose" +#~ msgstr "" +#~ "Bu bölüm, emniyet açısından müşterilere söz verilecek teslimat süresine " +#~ "eklenecek gün sayısı." + +#~ msgid "" +#~ "The invoice is created automatically if the shipping policy is 'Invoice from " +#~ "pick' or 'Invoice on order after delivery'." +#~ msgstr "" +#~ "Teslimat politikası 'Toplamaya göre faturalama' ya da 'Teslimat sonrası " +#~ "siparişten faturalama' ise faturalar kendiliğinden oluşturulur." diff --git a/addons/sale_stock/i18n/uk.po b/addons/sale_stock/i18n/uk.po index 3f8b0c5ae8d..fa35b34b9af 100644 --- a/addons/sale_stock/i18n/uk.po +++ b/addons/sale_stock/i18n/uk.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Ukrainian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: sale_stock #: help:sale.config.settings,group_invoice_deli_orders:0 @@ -36,7 +36,7 @@ msgid "Deliveries to Invoice" msgstr "" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:544 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:570 #, python-format msgid "Picking Information ! : " msgstr "" @@ -47,7 +47,7 @@ msgid "Pick List" msgstr "" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:539 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:565 #, python-format msgid "" "You selected a quantity of %d Units.\n" @@ -77,7 +77,7 @@ msgid "Cancel Order" msgstr "" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:207 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:209 #, python-format msgid "" "You must first cancel all delivery order(s) attached to this sales order." @@ -100,25 +100,11 @@ msgid "" "sold product." msgstr "" -#. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:615 -#, python-format -msgid "Error!" -msgstr "" - #. module: sale_stock #: field:sale.order,picking_policy:0 msgid "Shipping Policy" msgstr "Політика постачання" -#. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:616 -#, python-format -msgid "" -"You cannot make an advance on a sales order that is " -"defined as 'Automatic Invoice after delivery'." -msgstr "" - #. module: sale_stock #: model:ir.ui.menu,name:sale_stock.menu_action_shop_form msgid "Shop" @@ -135,7 +121,7 @@ msgid "Stock Move" msgstr "" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:161 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:163 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "" @@ -151,8 +137,8 @@ msgid "Allow a different address for delivery and invoicing " msgstr "" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:546 -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:597 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:572 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:623 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" @@ -198,12 +184,6 @@ msgid "" "evolves with the availability of parts." msgstr "" -#. module: sale_stock -#: help:res.company,security_lead:0 -msgid "" -"This is the days added to what you promise to customers for security purpose" -msgstr "" - #. module: sale_stock #: model:ir.model,name:sale_stock.model_stock_picking msgid "Picking List" @@ -257,8 +237,11 @@ msgstr "" #. module: sale_stock #: model:process.transition,note:sale_stock.process_transition_invoiceafterdelivery0 msgid "" -"The invoice is created automatically if the shipping policy is 'Invoice from " -"pick' or 'Invoice on order after delivery'." +"If the sale order was set to create the invoice 'On Delivery Order', then an " +"invoice is automatically created based on what you delivered. If you rather " +"want to create your invoice based on your sale order, you can set the sale " +"order to create invoice 'On Demand', then track and process the sales order " +"that have been fully delivered and invoice them from there." msgstr "" #. module: sale_stock @@ -274,7 +257,7 @@ msgid "Shipped" msgstr "" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:240 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:265 #, python-format msgid "invalid mode for test_state" msgstr "" @@ -356,7 +339,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:206 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:208 #, python-format msgid "Cannot cancel sales order!" msgstr "" @@ -378,6 +361,14 @@ msgstr "" msgid "Properties" msgstr "Властивості" +#. module: sale_stock +#: help:res.company,security_lead:0 +msgid "" +"Margin of error for dates promised to customers. Products will be scheduled " +"for procurement and delivery that many days earlier than the actual promised " +"date, to cope with unexpected delays in the supply chain." +msgstr "" + #. module: sale_stock #: field:sale.config.settings,group_mrp_properties:0 msgid "Product properties on order lines" @@ -431,7 +422,7 @@ msgid "Assign" msgstr "" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:592 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:618 #, python-format msgid "Not enough stock ! : " msgstr "" @@ -468,7 +459,7 @@ msgid "Cancel" msgstr "Скасувати" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:161 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:163 #, python-format msgid "" "In order to delete a confirmed sales order, you must cancel it.\n" @@ -501,13 +492,13 @@ msgid "Sales Advance Payment Invoice" msgstr "" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:497 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:523 #, python-format msgid "You must first cancel stock moves attached to this sales order line." msgstr "" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:535 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:561 #, python-format msgid "(n/a)" msgstr "" @@ -518,7 +509,7 @@ msgid "Incoterm" msgstr "Incoterm" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:496 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:522 #, python-format msgid "Cannot cancel sales order line!" msgstr "" @@ -571,7 +562,7 @@ msgid "Ignore Exception" msgstr "" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:588 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:614 #, python-format msgid "" "You plan to sell %.2f %s but you only have %.2f %s available !\n" diff --git a/addons/sale_stock/i18n/vi.po b/addons/sale_stock/i18n/vi.po index bdb33269ffe..fc86149966a 100644 --- a/addons/sale_stock/i18n/vi.po +++ b/addons/sale_stock/i18n/vi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Vietnamese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: sale_stock #: help:sale.config.settings,group_invoice_deli_orders:0 @@ -36,7 +36,7 @@ msgid "Deliveries to Invoice" msgstr "" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:544 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:570 #, python-format msgid "Picking Information ! : " msgstr "" @@ -47,7 +47,7 @@ msgid "Pick List" msgstr "" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:539 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:565 #, python-format msgid "" "You selected a quantity of %d Units.\n" @@ -77,7 +77,7 @@ msgid "Cancel Order" msgstr "" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:207 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:209 #, python-format msgid "" "You must first cancel all delivery order(s) attached to this sales order." @@ -100,25 +100,11 @@ msgid "" "sold product." msgstr "" -#. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:615 -#, python-format -msgid "Error!" -msgstr "" - #. module: sale_stock #: field:sale.order,picking_policy:0 msgid "Shipping Policy" msgstr "Chính sách vận chuyển" -#. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:616 -#, python-format -msgid "" -"You cannot make an advance on a sales order that is " -"defined as 'Automatic Invoice after delivery'." -msgstr "" - #. module: sale_stock #: model:ir.ui.menu,name:sale_stock.menu_action_shop_form msgid "Shop" @@ -135,7 +121,7 @@ msgid "Stock Move" msgstr "" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:161 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:163 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "" @@ -151,8 +137,8 @@ msgid "Allow a different address for delivery and invoicing " msgstr "" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:546 -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:597 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:572 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:623 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" @@ -198,12 +184,6 @@ msgid "" "evolves with the availability of parts." msgstr "" -#. module: sale_stock -#: help:res.company,security_lead:0 -msgid "" -"This is the days added to what you promise to customers for security purpose" -msgstr "" - #. module: sale_stock #: model:ir.model,name:sale_stock.model_stock_picking msgid "Picking List" @@ -257,8 +237,11 @@ msgstr "" #. module: sale_stock #: model:process.transition,note:sale_stock.process_transition_invoiceafterdelivery0 msgid "" -"The invoice is created automatically if the shipping policy is 'Invoice from " -"pick' or 'Invoice on order after delivery'." +"If the sale order was set to create the invoice 'On Delivery Order', then an " +"invoice is automatically created based on what you delivered. If you rather " +"want to create your invoice based on your sale order, you can set the sale " +"order to create invoice 'On Demand', then track and process the sales order " +"that have been fully delivered and invoice them from there." msgstr "" #. module: sale_stock @@ -274,7 +257,7 @@ msgid "Shipped" msgstr "" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:240 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:265 #, python-format msgid "invalid mode for test_state" msgstr "hình thức không hợp lệ cho trạng thái kiểm tra" @@ -356,7 +339,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:206 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:208 #, python-format msgid "Cannot cancel sales order!" msgstr "" @@ -378,6 +361,14 @@ msgstr "" msgid "Properties" msgstr "Đặc tính" +#. module: sale_stock +#: help:res.company,security_lead:0 +msgid "" +"Margin of error for dates promised to customers. Products will be scheduled " +"for procurement and delivery that many days earlier than the actual promised " +"date, to cope with unexpected delays in the supply chain." +msgstr "" + #. module: sale_stock #: field:sale.config.settings,group_mrp_properties:0 msgid "Product properties on order lines" @@ -431,7 +422,7 @@ msgid "Assign" msgstr "Chỉ định" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:592 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:618 #, python-format msgid "Not enough stock ! : " msgstr "" @@ -468,7 +459,7 @@ msgid "Cancel" msgstr "Hủy" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:161 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:163 #, python-format msgid "" "In order to delete a confirmed sales order, you must cancel it.\n" @@ -501,13 +492,13 @@ msgid "Sales Advance Payment Invoice" msgstr "" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:497 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:523 #, python-format msgid "You must first cancel stock moves attached to this sales order line." msgstr "" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:535 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:561 #, python-format msgid "(n/a)" msgstr "(n/a)" @@ -518,7 +509,7 @@ msgid "Incoterm" msgstr "Incoterm" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:496 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:522 #, python-format msgid "Cannot cancel sales order line!" msgstr "" @@ -571,7 +562,7 @@ msgid "Ignore Exception" msgstr "" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:588 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:614 #, python-format msgid "" "You plan to sell %.2f %s but you only have %.2f %s available !\n" diff --git a/addons/sale_stock/i18n/zh_CN.po b/addons/sale_stock/i18n/zh_CN.po index 71a4f5dd0a6..af9593b8f88 100644 --- a/addons/sale_stock/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/sale_stock/i18n/zh_CN.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: sale_stock #: help:sale.config.settings,group_invoice_deli_orders:0 @@ -36,7 +36,7 @@ msgid "Deliveries to Invoice" msgstr "" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:544 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:570 #, python-format msgid "Picking Information ! : " msgstr "装箱信息!: " @@ -47,7 +47,7 @@ msgid "Pick List" msgstr "装箱单" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:539 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:565 #, python-format msgid "" "You selected a quantity of %d Units.\n" @@ -79,7 +79,7 @@ msgid "Cancel Order" msgstr "" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:207 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:209 #, python-format msgid "" "You must first cancel all delivery order(s) attached to this sales order." @@ -102,25 +102,11 @@ msgid "" "sold product." msgstr "对每个销售订单明细,将会创建对应的采购订单来供应销售的产品。" -#. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:615 -#, python-format -msgid "Error!" -msgstr "错误!" - #. module: sale_stock #: field:sale.order,picking_policy:0 msgid "Shipping Policy" msgstr "运送方式" -#. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:616 -#, python-format -msgid "" -"You cannot make an advance on a sales order that is " -"defined as 'Automatic Invoice after delivery'." -msgstr "你不能给定义为“发运后开票的”销售单进行预付款操作。" - #. module: sale_stock #: model:ir.ui.menu,name:sale_stock.menu_action_shop_form msgid "Shop" @@ -137,7 +123,7 @@ msgid "Stock Move" msgstr "库存调拨" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:161 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:163 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "非法的动作" @@ -153,8 +139,8 @@ msgid "Allow a different address for delivery and invoicing " msgstr "允许不一样的发运和开票地址。 " #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:546 -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:597 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:572 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:623 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "设置错误!" @@ -200,12 +186,6 @@ msgid "" "evolves with the availability of parts." msgstr "一旦销售订单被确认,装箱单就会和需求单一起生成。表示销售订单所产生的需求。有效的销售订单明细会相应产生一张装箱单。" -#. module: sale_stock -#: help:res.company,security_lead:0 -msgid "" -"This is the days added to what you promise to customers for security purpose" -msgstr "基于安全的目的在承诺客户的时间的基础上需要增加的天数" - #. module: sale_stock #: model:ir.model,name:sale_stock.model_stock_picking msgid "Picking List" @@ -259,9 +239,12 @@ msgstr "项目MRP" #. module: sale_stock #: model:process.transition,note:sale_stock.process_transition_invoiceafterdelivery0 msgid "" -"The invoice is created automatically if the shipping policy is 'Invoice from " -"pick' or 'Invoice on order after delivery'." -msgstr "如果运送方式是“发票来自装箱单” 或 “送货后开票”, 系统将会自己创建发票。" +"If the sale order was set to create the invoice 'On Delivery Order', then an " +"invoice is automatically created based on what you delivered. If you rather " +"want to create your invoice based on your sale order, you can set the sale " +"order to create invoice 'On Demand', then track and process the sales order " +"that have been fully delivered and invoice them from there." +msgstr "" #. module: sale_stock #: field:sale.order.line,procurement_id:0 @@ -276,7 +259,7 @@ msgid "Shipped" msgstr "已送货" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:240 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:265 #, python-format msgid "invalid mode for test_state" msgstr "test_state的模式无效" @@ -358,7 +341,7 @@ msgid "" msgstr "如果你允许部分交付, 选择‘每个产品可用时发运’" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:206 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:208 #, python-format msgid "Cannot cancel sales order!" msgstr "不能取消销售订单!" @@ -380,6 +363,14 @@ msgstr "它表示销售订单已经送货。只有运行调度程序(scheduler msgid "Properties" msgstr "属性" +#. module: sale_stock +#: help:res.company,security_lead:0 +msgid "" +"Margin of error for dates promised to customers. Products will be scheduled " +"for procurement and delivery that many days earlier than the actual promised " +"date, to cope with unexpected delays in the supply chain." +msgstr "" + #. module: sale_stock #: field:sale.config.settings,group_mrp_properties:0 msgid "Product properties on order lines" @@ -435,7 +426,7 @@ msgid "Assign" msgstr "指定" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:592 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:618 #, python-format msgid "Not enough stock ! : " msgstr "没足够的库存!: " @@ -472,7 +463,7 @@ msgid "Cancel" msgstr "取消" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:161 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:163 #, python-format msgid "" "In order to delete a confirmed sales order, you must cancel it.\n" @@ -507,13 +498,13 @@ msgid "Sales Advance Payment Invoice" msgstr "销售预付款发票" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:497 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:523 #, python-format msgid "You must first cancel stock moves attached to this sales order line." msgstr "你必须先取消所有属于此销售订单明细上的库存调拨。" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:535 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:561 #, python-format msgid "(n/a)" msgstr "(n/a)" @@ -524,7 +515,7 @@ msgid "Incoterm" msgstr "贸易术语" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:496 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:522 #, python-format msgid "Cannot cancel sales order line!" msgstr "不能取消销售订单明细" @@ -577,7 +568,7 @@ msgid "Ignore Exception" msgstr "忽略异常" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:588 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:614 #, python-format msgid "" "You plan to sell %.2f %s but you only have %.2f %s available !\n" @@ -618,3 +609,22 @@ msgid "" "output area and the customer is done through the Delivery Order manually or " "automatically." msgstr "根据出库库位的设置,出库和客户之间的库存调拨是通过送货单手工或自动完成的。" + +#~ msgid "" +#~ "The invoice is created automatically if the shipping policy is 'Invoice from " +#~ "pick' or 'Invoice on order after delivery'." +#~ msgstr "如果运送方式是“发票来自装箱单” 或 “送货后开票”, 系统将会自己创建发票。" + +#~ msgid "" +#~ "This is the days added to what you promise to customers for security purpose" +#~ msgstr "基于安全的目的在承诺客户的时间的基础上需要增加的天数" + +#, python-format +#~ msgid "Error!" +#~ msgstr "错误!" + +#, python-format +#~ msgid "" +#~ "You cannot make an advance on a sales order that is " +#~ "defined as 'Automatic Invoice after delivery'." +#~ msgstr "你不能给定义为“发运后开票的”销售单进行预付款操作。" diff --git a/addons/sale_stock/i18n/zh_TW.po b/addons/sale_stock/i18n/zh_TW.po index 016547a8c62..4b67ce60a24 100644 --- a/addons/sale_stock/i18n/zh_TW.po +++ b/addons/sale_stock/i18n/zh_TW.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Chinese (Traditional) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: sale_stock #: help:sale.config.settings,group_invoice_deli_orders:0 @@ -36,7 +36,7 @@ msgid "Deliveries to Invoice" msgstr "" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:544 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:570 #, python-format msgid "Picking Information ! : " msgstr "" @@ -47,7 +47,7 @@ msgid "Pick List" msgstr "" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:539 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:565 #, python-format msgid "" "You selected a quantity of %d Units.\n" @@ -77,7 +77,7 @@ msgid "Cancel Order" msgstr "" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:207 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:209 #, python-format msgid "" "You must first cancel all delivery order(s) attached to this sales order." @@ -100,25 +100,11 @@ msgid "" "sold product." msgstr "" -#. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:615 -#, python-format -msgid "Error!" -msgstr "" - #. module: sale_stock #: field:sale.order,picking_policy:0 msgid "Shipping Policy" msgstr "貨運規則" -#. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:616 -#, python-format -msgid "" -"You cannot make an advance on a sales order that is " -"defined as 'Automatic Invoice after delivery'." -msgstr "" - #. module: sale_stock #: model:ir.ui.menu,name:sale_stock.menu_action_shop_form msgid "Shop" @@ -135,7 +121,7 @@ msgid "Stock Move" msgstr "" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:161 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:163 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "" @@ -151,8 +137,8 @@ msgid "Allow a different address for delivery and invoicing " msgstr "" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:546 -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:597 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:572 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:623 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" @@ -198,12 +184,6 @@ msgid "" "evolves with the availability of parts." msgstr "" -#. module: sale_stock -#: help:res.company,security_lead:0 -msgid "" -"This is the days added to what you promise to customers for security purpose" -msgstr "" - #. module: sale_stock #: model:ir.model,name:sale_stock.model_stock_picking msgid "Picking List" @@ -257,8 +237,11 @@ msgstr "" #. module: sale_stock #: model:process.transition,note:sale_stock.process_transition_invoiceafterdelivery0 msgid "" -"The invoice is created automatically if the shipping policy is 'Invoice from " -"pick' or 'Invoice on order after delivery'." +"If the sale order was set to create the invoice 'On Delivery Order', then an " +"invoice is automatically created based on what you delivered. If you rather " +"want to create your invoice based on your sale order, you can set the sale " +"order to create invoice 'On Demand', then track and process the sales order " +"that have been fully delivered and invoice them from there." msgstr "" #. module: sale_stock @@ -274,7 +257,7 @@ msgid "Shipped" msgstr "" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:240 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:265 #, python-format msgid "invalid mode for test_state" msgstr "" @@ -356,7 +339,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:206 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:208 #, python-format msgid "Cannot cancel sales order!" msgstr "" @@ -378,6 +361,14 @@ msgstr "" msgid "Properties" msgstr "" +#. module: sale_stock +#: help:res.company,security_lead:0 +msgid "" +"Margin of error for dates promised to customers. Products will be scheduled " +"for procurement and delivery that many days earlier than the actual promised " +"date, to cope with unexpected delays in the supply chain." +msgstr "" + #. module: sale_stock #: field:sale.config.settings,group_mrp_properties:0 msgid "Product properties on order lines" @@ -431,7 +422,7 @@ msgid "Assign" msgstr "" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:592 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:618 #, python-format msgid "Not enough stock ! : " msgstr "" @@ -468,7 +459,7 @@ msgid "Cancel" msgstr "取消" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:161 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:163 #, python-format msgid "" "In order to delete a confirmed sales order, you must cancel it.\n" @@ -501,13 +492,13 @@ msgid "Sales Advance Payment Invoice" msgstr "" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:497 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:523 #, python-format msgid "You must first cancel stock moves attached to this sales order line." msgstr "" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:535 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:561 #, python-format msgid "(n/a)" msgstr "" @@ -518,7 +509,7 @@ msgid "Incoterm" msgstr "國際商業用語" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:496 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:522 #, python-format msgid "Cannot cancel sales order line!" msgstr "" @@ -571,7 +562,7 @@ msgid "Ignore Exception" msgstr "" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:588 +#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:614 #, python-format msgid "" "You plan to sell %.2f %s but you only have %.2f %s available !\n" diff --git a/addons/share/i18n/ar.po b/addons/share/i18n/ar.po index c20155690e8..3efb9155f82 100644 --- a/addons/share/i18n/ar.po +++ b/addons/share/i18n/ar.po @@ -7,24 +7,24 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Arabic \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:841 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:842 #, python-format msgid "Invitation to collaborate about %s" msgstr "" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:779 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:780 #, python-format msgid "" "The share engine has not been able to fetch a record_id for your invitation." @@ -67,8 +67,8 @@ msgid "Share Title" msgstr "عنوان المشاركة" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:847 -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:876 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:848 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:877 #, python-format msgid "" "The documents are not attached, you can view them online directly on my " @@ -83,8 +83,8 @@ msgid "Sharing" msgstr "مشاركة" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:842 -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:874 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:843 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:875 #, python-format msgid "" "Hello,\n" @@ -104,7 +104,7 @@ msgid "New user email" msgstr "" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:886 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:887 #, python-format msgid "You may use your current login (%s) and password to view them.\n" msgstr "" @@ -112,13 +112,13 @@ msgstr "" "لعرضها.\n" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:620 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:621 #, python-format msgid "(Modified)" msgstr "(عدل)" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:664 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:665 #, python-format msgid "You must be a member of the Share/User group to use the share wizard." msgstr "" @@ -131,7 +131,7 @@ msgid "Embed" msgstr "" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:598 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:599 #, python-format msgid "Sharing filter created by user %s (%s) for group %s" msgstr "" @@ -143,8 +143,8 @@ msgid "Share URL" msgstr "مشاركة URL" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:848 -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:880 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:849 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:881 #, python-format msgid "These are your credentials to access this protected area:\n" msgstr "هذا هو اعتمادك للوصول إلى هذه المناطق المحمية\n" @@ -163,13 +163,13 @@ msgid "Share" msgstr "حصة" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:570 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:571 #, python-format msgid "(Duplicated for modified sharing permissions)" msgstr "(تكرار للحصول على أذونات مشاركة تعديل)" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:668 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:669 #, python-format msgid "" "Please indicate the emails of the persons to share with, one per line." @@ -186,14 +186,14 @@ msgid "Next" msgstr "التالي" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:661 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:662 #, python-format msgid "Action and Access Mode are required to create a shared access." msgstr "" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:849 -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:881 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:850 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:882 #, python-format msgid "Username" msgstr "اسم المستخدم" @@ -234,8 +234,8 @@ msgid "Share Group" msgstr "مشاركة المجموعة" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:834 -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:865 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:835 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:866 #, python-format msgid "Email required" msgstr "لا بدّ من ذكر عنوان بريد إلكتروني" @@ -266,8 +266,8 @@ msgid "Direct link or embed code" msgstr "" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:855 -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:889 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:856 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:890 #, python-format msgid "" "OpenERP is a powerful and user-friendly suite of Business Applications (CRM, " @@ -301,13 +301,13 @@ msgstr "مجهول" #. module: share #: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:61 -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:656 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:657 #, python-format msgid "Sharing access cannot be created." msgstr "" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:779 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:780 #, python-format msgid "Record id not found" msgstr "" @@ -329,7 +329,7 @@ msgid "" msgstr "الإجراء الذي يفتح شاشة تحتوي على البيانات التي ترغب في مشاركتها." #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:545 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:546 #, python-format msgid "(Copy for sharing)" msgstr "(نسخة من المشاركة)" @@ -345,7 +345,7 @@ msgid "Title for the share (displayed to users as menu and shortcut name)" msgstr "عنوان المشاركة (تعرض للمستخدمين كقائمة واسم مختصر)" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:635 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:636 #, python-format msgid "Indirect sharing filter created by user %s (%s) for group %s" msgstr "" @@ -369,7 +369,7 @@ msgid "User" msgstr "مستخدم" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:657 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:658 #, python-format msgid "" "Sorry, the current screen and filter you are trying to share are not " @@ -383,8 +383,8 @@ msgid "Use this link" msgstr "استخدم هذا الرابط" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:851 -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:883 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:852 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:884 #, python-format msgid "Database" msgstr "قاعدة البيانات" @@ -417,13 +417,13 @@ msgid "" msgstr "" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:512 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:513 #, python-format msgid "Copied access for sharing" msgstr "نسخ الوصول للمشاركة" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:816 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:817 #, python-format msgid "Invitation" msgstr "" @@ -439,7 +439,7 @@ msgid "Or insert the following code where you want to embed your documents" msgstr "" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:885 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:886 #, python-format msgid "" "The documents have been automatically added to your current OpenERP " @@ -462,7 +462,7 @@ msgid "Select the type of user(s) you would like to share data with." msgstr "استخدم نوع المستخدم الذي تود مشاركة المعلومات معه" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:843 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:844 #, python-format msgid "" "I have shared %s (%s) with you!\n" @@ -504,7 +504,7 @@ msgid "Share Wizard" msgstr "معالج المشاركة" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:792 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:793 #, python-format msgid "Shared access created!" msgstr "" @@ -518,7 +518,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:852 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:853 #, python-format msgid "" "The documents have been automatically added to your subscriptions.\n" @@ -531,7 +531,7 @@ msgid "Users" msgstr "" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:875 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:876 #, python-format msgid "" "I've shared %s with you!\n" @@ -549,8 +549,8 @@ msgid "Invite users to OpenSocial record" msgstr "" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:850 -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:882 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:851 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:883 #: field:share.wizard.result.line,password:0 #, python-format msgid "Password" @@ -574,8 +574,8 @@ msgid "Personal Message" msgstr "رسالة شخصيّة" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:834 -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:865 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:835 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:866 #, python-format msgid "" "The current user must have an email address configured in User Preferences " diff --git a/addons/share/i18n/bg.po b/addons/share/i18n/bg.po index 9c84ba1b629..54bb0db0661 100644 --- a/addons/share/i18n/bg.po +++ b/addons/share/i18n/bg.po @@ -7,24 +7,24 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:841 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:842 #, python-format msgid "Invitation to collaborate about %s" msgstr "" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:779 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:780 #, python-format msgid "" "The share engine has not been able to fetch a record_id for your invitation." @@ -67,8 +67,8 @@ msgid "Share Title" msgstr "" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:847 -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:876 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:848 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:877 #, python-format msgid "" "The documents are not attached, you can view them online directly on my " @@ -83,8 +83,8 @@ msgid "Sharing" msgstr "Споделяне" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:842 -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:874 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:843 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:875 #, python-format msgid "" "Hello,\n" @@ -104,19 +104,19 @@ msgid "New user email" msgstr "" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:886 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:887 #, python-format msgid "You may use your current login (%s) and password to view them.\n" msgstr "" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:620 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:621 #, python-format msgid "(Modified)" msgstr "" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:664 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:665 #, python-format msgid "You must be a member of the Share/User group to use the share wizard." msgstr "" @@ -129,7 +129,7 @@ msgid "Embed" msgstr "" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:598 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:599 #, python-format msgid "Sharing filter created by user %s (%s) for group %s" msgstr "" @@ -141,8 +141,8 @@ msgid "Share URL" msgstr "" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:848 -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:880 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:849 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:881 #, python-format msgid "These are your credentials to access this protected area:\n" msgstr "" @@ -161,13 +161,13 @@ msgid "Share" msgstr "Споделяне" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:570 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:571 #, python-format msgid "(Duplicated for modified sharing permissions)" msgstr "" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:668 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:669 #, python-format msgid "" "Please indicate the emails of the persons to share with, one per line." @@ -184,14 +184,14 @@ msgid "Next" msgstr "Следващ" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:661 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:662 #, python-format msgid "Action and Access Mode are required to create a shared access." msgstr "" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:849 -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:881 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:850 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:882 #, python-format msgid "Username" msgstr "Потребителско Име" @@ -231,8 +231,8 @@ msgid "Share Group" msgstr "" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:834 -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:865 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:835 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:866 #, python-format msgid "Email required" msgstr "" @@ -263,8 +263,8 @@ msgid "Direct link or embed code" msgstr "" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:855 -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:889 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:856 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:890 #, python-format msgid "" "OpenERP is a powerful and user-friendly suite of Business Applications (CRM, " @@ -294,13 +294,13 @@ msgstr "" #. module: share #: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:61 -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:656 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:657 #, python-format msgid "Sharing access cannot be created." msgstr "" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:779 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:780 #, python-format msgid "Record id not found" msgstr "" @@ -322,7 +322,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:545 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:546 #, python-format msgid "(Copy for sharing)" msgstr "" @@ -338,7 +338,7 @@ msgid "Title for the share (displayed to users as menu and shortcut name)" msgstr "" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:635 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:636 #, python-format msgid "Indirect sharing filter created by user %s (%s) for group %s" msgstr "" @@ -362,7 +362,7 @@ msgid "User" msgstr "" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:657 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:658 #, python-format msgid "" "Sorry, the current screen and filter you are trying to share are not " @@ -376,8 +376,8 @@ msgid "Use this link" msgstr "" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:851 -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:883 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:852 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:884 #, python-format msgid "Database" msgstr "База данни" @@ -410,13 +410,13 @@ msgid "" msgstr "" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:512 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:513 #, python-format msgid "Copied access for sharing" msgstr "" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:816 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:817 #, python-format msgid "Invitation" msgstr "" @@ -432,7 +432,7 @@ msgid "Or insert the following code where you want to embed your documents" msgstr "" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:885 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:886 #, python-format msgid "" "The documents have been automatically added to your current OpenERP " @@ -455,7 +455,7 @@ msgid "Select the type of user(s) you would like to share data with." msgstr "" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:843 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:844 #, python-format msgid "" "I have shared %s (%s) with you!\n" @@ -497,7 +497,7 @@ msgid "Share Wizard" msgstr "" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:792 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:793 #, python-format msgid "Shared access created!" msgstr "" @@ -511,7 +511,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:852 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:853 #, python-format msgid "" "The documents have been automatically added to your subscriptions.\n" @@ -524,7 +524,7 @@ msgid "Users" msgstr "" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:875 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:876 #, python-format msgid "" "I've shared %s with you!\n" @@ -542,8 +542,8 @@ msgid "Invite users to OpenSocial record" msgstr "" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:850 -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:882 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:851 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:883 #: field:share.wizard.result.line,password:0 #, python-format msgid "Password" @@ -567,8 +567,8 @@ msgid "Personal Message" msgstr "" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:834 -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:865 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:835 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:866 #, python-format msgid "" "The current user must have an email address configured in User Preferences " diff --git a/addons/share/i18n/ca.po b/addons/share/i18n/ca.po index 50a3e0f73ee..b2cd22441bd 100644 --- a/addons/share/i18n/ca.po +++ b/addons/share/i18n/ca.po @@ -7,24 +7,24 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Catalan \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:841 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:842 #, python-format msgid "Invitation to collaborate about %s" msgstr "" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:779 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:780 #, python-format msgid "" "The share engine has not been able to fetch a record_id for your invitation." @@ -67,8 +67,8 @@ msgid "Share Title" msgstr "" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:847 -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:876 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:848 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:877 #, python-format msgid "" "The documents are not attached, you can view them online directly on my " @@ -83,8 +83,8 @@ msgid "Sharing" msgstr "Compartits" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:842 -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:874 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:843 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:875 #, python-format msgid "" "Hello,\n" @@ -104,19 +104,19 @@ msgid "New user email" msgstr "" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:886 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:887 #, python-format msgid "You may use your current login (%s) and password to view them.\n" msgstr "" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:620 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:621 #, python-format msgid "(Modified)" msgstr "" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:664 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:665 #, python-format msgid "You must be a member of the Share/User group to use the share wizard." msgstr "" @@ -129,7 +129,7 @@ msgid "Embed" msgstr "" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:598 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:599 #, python-format msgid "Sharing filter created by user %s (%s) for group %s" msgstr "Filtre de compartició creat per l'usuari %s (%s) per al grup %s" @@ -141,8 +141,8 @@ msgid "Share URL" msgstr "Comparteix URL" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:848 -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:880 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:849 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:881 #, python-format msgid "These are your credentials to access this protected area:\n" msgstr "" @@ -161,13 +161,13 @@ msgid "Share" msgstr "Comparteix" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:570 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:571 #, python-format msgid "(Duplicated for modified sharing permissions)" msgstr "" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:668 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:669 #, python-format msgid "" "Please indicate the emails of the persons to share with, one per line." @@ -184,14 +184,14 @@ msgid "Next" msgstr "Següent" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:661 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:662 #, python-format msgid "Action and Access Mode are required to create a shared access." msgstr "" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:849 -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:881 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:850 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:882 #, python-format msgid "Username" msgstr "Nom d'usuari" @@ -233,8 +233,8 @@ msgid "Share Group" msgstr "Grup compartit" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:834 -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:865 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:835 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:866 #, python-format msgid "Email required" msgstr "Correu electrònic requerit" @@ -267,8 +267,8 @@ msgid "Direct link or embed code" msgstr "" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:855 -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:889 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:856 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:890 #, python-format msgid "" "OpenERP is a powerful and user-friendly suite of Business Applications (CRM, " @@ -298,13 +298,13 @@ msgstr "" #. module: share #: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:61 -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:656 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:657 #, python-format msgid "Sharing access cannot be created." msgstr "" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:779 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:780 #, python-format msgid "Record id not found" msgstr "" @@ -329,7 +329,7 @@ msgstr "" "L'acció que obre la pantalla que conté la informació que voleu compartir." #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:545 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:546 #, python-format msgid "(Copy for sharing)" msgstr "(Còpia per compartir)" @@ -345,7 +345,7 @@ msgid "Title for the share (displayed to users as menu and shortcut name)" msgstr "" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:635 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:636 #, python-format msgid "Indirect sharing filter created by user %s (%s) for group %s" msgstr "" @@ -370,7 +370,7 @@ msgid "User" msgstr "" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:657 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:658 #, python-format msgid "" "Sorry, the current screen and filter you are trying to share are not " @@ -387,8 +387,8 @@ msgid "Use this link" msgstr "" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:851 -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:883 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:852 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:884 #, python-format msgid "Database" msgstr "Base de dades" @@ -421,13 +421,13 @@ msgid "" msgstr "" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:512 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:513 #, python-format msgid "Copied access for sharing" msgstr "Accés copiat per a compartició" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:816 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:817 #, python-format msgid "Invitation" msgstr "" @@ -443,7 +443,7 @@ msgid "Or insert the following code where you want to embed your documents" msgstr "" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:885 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:886 #, python-format msgid "" "The documents have been automatically added to your current OpenERP " @@ -467,7 +467,7 @@ msgstr "" "Seleccioneu el tipus d'usuaris amb els quals li agradaria compartir dades." #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:843 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:844 #, python-format msgid "" "I have shared %s (%s) with you!\n" @@ -511,7 +511,7 @@ msgid "Share Wizard" msgstr "Assistent de compartició" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:792 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:793 #, python-format msgid "Shared access created!" msgstr "" @@ -525,7 +525,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:852 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:853 #, python-format msgid "" "The documents have been automatically added to your subscriptions.\n" @@ -538,7 +538,7 @@ msgid "Users" msgstr "" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:875 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:876 #, python-format msgid "" "I've shared %s with you!\n" @@ -556,8 +556,8 @@ msgid "Invite users to OpenSocial record" msgstr "" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:850 -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:882 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:851 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:883 #: field:share.wizard.result.line,password:0 #, python-format msgid "Password" @@ -581,8 +581,8 @@ msgid "Personal Message" msgstr "" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:834 -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:865 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:835 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:866 #, python-format msgid "" "The current user must have an email address configured in User Preferences " diff --git a/addons/share/i18n/cs.po b/addons/share/i18n/cs.po index d04f10cd3c7..28100e209ac 100644 --- a/addons/share/i18n/cs.po +++ b/addons/share/i18n/cs.po @@ -7,24 +7,24 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-10 10:06+0000\n" "Last-Translator: Radomil Urbánek \n" "Language-Team: Czech \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:841 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:842 #, python-format msgid "Invitation to collaborate about %s" msgstr "Pozvánka ke spolupráci ohledně %s" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:779 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:780 #, python-format msgid "" "The share engine has not been able to fetch a record_id for your invitation." @@ -68,8 +68,8 @@ msgid "Share Title" msgstr "Sdílený název" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:847 -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:876 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:848 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:877 #, python-format msgid "" "The documents are not attached, you can view them online directly on my " @@ -88,8 +88,8 @@ msgid "Sharing" msgstr "Sdílení" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:842 -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:874 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:843 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:875 #, python-format msgid "" "Hello,\n" @@ -111,20 +111,20 @@ msgid "New user email" msgstr "Nový e-mail uživatele" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:886 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:887 #, python-format msgid "You may use your current login (%s) and password to view them.\n" msgstr "" "Pro jejich zobrazení použijte stávající přihlašovací jméno (%s) a heslo.\n" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:620 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:621 #, python-format msgid "(Modified)" msgstr "(Změněno)" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:664 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:665 #, python-format msgid "You must be a member of the Share/User group to use the share wizard." msgstr "" @@ -139,7 +139,7 @@ msgid "Embed" msgstr "Přiložit" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:598 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:599 #, python-format msgid "Sharing filter created by user %s (%s) for group %s" msgstr "Filtr sdílení vytvořený uživatelem %s (%s) pro skupinu %s" @@ -151,8 +151,8 @@ msgid "Share URL" msgstr "Sdílet URL" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:848 -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:880 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:849 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:881 #, python-format msgid "These are your credentials to access this protected area:\n" msgstr "Toto jsou Vaše přístupové údaje pro přístup do chráněné oblasti:\n" @@ -171,13 +171,13 @@ msgid "Share" msgstr "Sdílet" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:570 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:571 #, python-format msgid "(Duplicated for modified sharing permissions)" msgstr "(Duplicitní nebo změněné povolení ke sdílení)" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:668 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:669 #, python-format msgid "" "Please indicate the emails of the persons to share with, one per line." @@ -195,15 +195,15 @@ msgid "Next" msgstr "Další" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:661 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:662 #, python-format msgid "Action and Access Mode are required to create a shared access." msgstr "" "Pro vytvoření přístupu ke sdílení musíte nastavit akci a režim přístupu." #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:849 -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:881 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:850 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:882 #, python-format msgid "Username" msgstr "Jméno uživatele" @@ -245,8 +245,8 @@ msgid "Share Group" msgstr "Sdílena skupina" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:834 -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:865 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:835 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:866 #, python-format msgid "Email required" msgstr "Požadován email" @@ -279,8 +279,8 @@ msgid "Direct link or embed code" msgstr "Přímý odkaz nebo přiložený kód" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:855 -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:889 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:856 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:890 #, python-format msgid "" "OpenERP is a powerful and user-friendly suite of Business Applications (CRM, " @@ -313,13 +313,13 @@ msgstr "neznámé" #. module: share #: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:61 -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:656 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:657 #, python-format msgid "Sharing access cannot be created." msgstr "Sdílený přístup nemohl být vytvořen." #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:779 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:780 #, python-format msgid "Record id not found" msgstr "ID záznamu nebylo nalezeno" @@ -344,7 +344,7 @@ msgstr "" "Akce, které otevírají obrazovku obsahující data, které chcete sdílet." #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:545 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:546 #, python-format msgid "(Copy for sharing)" msgstr "(Kopie pro sdílení)" @@ -361,7 +361,7 @@ msgstr "" "Název pro sdílení (uživatelům se zobrazí jako menu a jako kontextový název)" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:635 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:636 #, python-format msgid "Indirect sharing filter created by user %s (%s) for group %s" msgstr "Filtr nepřímého sdílení vytvořený uživatelem %s (%s) pro skupinu %s" @@ -387,7 +387,7 @@ msgid "User" msgstr "Uživatel" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:657 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:658 #, python-format msgid "" "Sorry, the current screen and filter you are trying to share are not " @@ -404,8 +404,8 @@ msgid "Use this link" msgstr "Použít tento odkaz" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:851 -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:883 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:852 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:884 #, python-format msgid "Database" msgstr "Databáze" @@ -440,13 +440,13 @@ msgstr "" "dokument." #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:512 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:513 #, python-format msgid "Copied access for sharing" msgstr "Zkopírované práva pro sdílení" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:816 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:817 #, python-format msgid "Invitation" msgstr "Pozvánka" @@ -462,7 +462,7 @@ msgid "Or insert the following code where you want to embed your documents" msgstr "Nebo vložte následující kód, kam si přejete umístit vaše dokumeny" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:885 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:886 #, python-format msgid "" "The documents have been automatically added to your current OpenERP " @@ -486,7 +486,7 @@ msgid "Select the type of user(s) you would like to share data with." msgstr "Vyberte typ uživatele(ů), se kterým(i) chcete sdílet data." #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:843 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:844 #, python-format msgid "" "I have shared %s (%s) with you!\n" @@ -531,7 +531,7 @@ msgid "Share Wizard" msgstr "Průvodce sdílením" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:792 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:793 #, python-format msgid "Shared access created!" msgstr "Sdílený přístup byl vytvořen!" @@ -548,7 +548,7 @@ msgstr "" "externí uživatele k prohlížení nebo úpravě některých svých dokumentů." #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:852 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:853 #, python-format msgid "" "The documents have been automatically added to your subscriptions.\n" @@ -563,7 +563,7 @@ msgid "Users" msgstr "Uživatelé" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:875 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:876 #, python-format msgid "" "I've shared %s with you!\n" @@ -583,8 +583,8 @@ msgid "Invite users to OpenSocial record" msgstr "Pozvat uživatele k OpenSocial účtu" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:850 -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:882 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:851 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:883 #: field:share.wizard.result.line,password:0 #, python-format msgid "Password" @@ -608,8 +608,8 @@ msgid "Personal Message" msgstr "Osobní zpráva" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:834 -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:865 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:835 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:866 #, python-format msgid "" "The current user must have an email address configured in User Preferences " diff --git a/addons/share/i18n/da.po b/addons/share/i18n/da.po index 6f4042eabeb..2ee9c847b8a 100644 --- a/addons/share/i18n/da.po +++ b/addons/share/i18n/da.po @@ -7,24 +7,24 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Danish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:841 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:842 #, python-format msgid "Invitation to collaborate about %s" msgstr "" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:779 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:780 #, python-format msgid "" "The share engine has not been able to fetch a record_id for your invitation." @@ -67,8 +67,8 @@ msgid "Share Title" msgstr "" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:847 -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:876 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:848 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:877 #, python-format msgid "" "The documents are not attached, you can view them online directly on my " @@ -83,8 +83,8 @@ msgid "Sharing" msgstr "" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:842 -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:874 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:843 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:875 #, python-format msgid "" "Hello,\n" @@ -104,19 +104,19 @@ msgid "New user email" msgstr "" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:886 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:887 #, python-format msgid "You may use your current login (%s) and password to view them.\n" msgstr "" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:620 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:621 #, python-format msgid "(Modified)" msgstr "" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:664 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:665 #, python-format msgid "You must be a member of the Share/User group to use the share wizard." msgstr "" @@ -129,7 +129,7 @@ msgid "Embed" msgstr "" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:598 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:599 #, python-format msgid "Sharing filter created by user %s (%s) for group %s" msgstr "" @@ -141,8 +141,8 @@ msgid "Share URL" msgstr "" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:848 -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:880 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:849 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:881 #, python-format msgid "These are your credentials to access this protected area:\n" msgstr "" @@ -161,13 +161,13 @@ msgid "Share" msgstr "" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:570 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:571 #, python-format msgid "(Duplicated for modified sharing permissions)" msgstr "" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:668 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:669 #, python-format msgid "" "Please indicate the emails of the persons to share with, one per line." @@ -184,14 +184,14 @@ msgid "Next" msgstr "" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:661 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:662 #, python-format msgid "Action and Access Mode are required to create a shared access." msgstr "" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:849 -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:881 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:850 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:882 #, python-format msgid "Username" msgstr "" @@ -231,8 +231,8 @@ msgid "Share Group" msgstr "" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:834 -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:865 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:835 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:866 #, python-format msgid "Email required" msgstr "" @@ -263,8 +263,8 @@ msgid "Direct link or embed code" msgstr "" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:855 -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:889 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:856 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:890 #, python-format msgid "" "OpenERP is a powerful and user-friendly suite of Business Applications (CRM, " @@ -294,13 +294,13 @@ msgstr "" #. module: share #: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:61 -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:656 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:657 #, python-format msgid "Sharing access cannot be created." msgstr "" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:779 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:780 #, python-format msgid "Record id not found" msgstr "" @@ -322,7 +322,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:545 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:546 #, python-format msgid "(Copy for sharing)" msgstr "" @@ -338,7 +338,7 @@ msgid "Title for the share (displayed to users as menu and shortcut name)" msgstr "" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:635 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:636 #, python-format msgid "Indirect sharing filter created by user %s (%s) for group %s" msgstr "" @@ -362,7 +362,7 @@ msgid "User" msgstr "" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:657 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:658 #, python-format msgid "" "Sorry, the current screen and filter you are trying to share are not " @@ -376,8 +376,8 @@ msgid "Use this link" msgstr "" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:851 -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:883 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:852 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:884 #, python-format msgid "Database" msgstr "Database" @@ -410,13 +410,13 @@ msgid "" msgstr "" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:512 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:513 #, python-format msgid "Copied access for sharing" msgstr "" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:816 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:817 #, python-format msgid "Invitation" msgstr "" @@ -432,7 +432,7 @@ msgid "Or insert the following code where you want to embed your documents" msgstr "" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:885 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:886 #, python-format msgid "" "The documents have been automatically added to your current OpenERP " @@ -455,7 +455,7 @@ msgid "Select the type of user(s) you would like to share data with." msgstr "" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:843 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:844 #, python-format msgid "" "I have shared %s (%s) with you!\n" @@ -497,7 +497,7 @@ msgid "Share Wizard" msgstr "" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:792 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:793 #, python-format msgid "Shared access created!" msgstr "" @@ -511,7 +511,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:852 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:853 #, python-format msgid "" "The documents have been automatically added to your subscriptions.\n" @@ -524,7 +524,7 @@ msgid "Users" msgstr "" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:875 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:876 #, python-format msgid "" "I've shared %s with you!\n" @@ -542,8 +542,8 @@ msgid "Invite users to OpenSocial record" msgstr "" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:850 -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:882 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:851 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:883 #: field:share.wizard.result.line,password:0 #, python-format msgid "Password" @@ -567,8 +567,8 @@ msgid "Personal Message" msgstr "" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:834 -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:865 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:835 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:866 #, python-format msgid "" "The current user must have an email address configured in User Preferences " diff --git a/addons/share/i18n/de.po b/addons/share/i18n/de.po index ae8bc11e77b..e19decd66ef 100644 --- a/addons/share/i18n/de.po +++ b/addons/share/i18n/de.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-06 23:48+0000\n" "Last-Translator: Thorsten Vocks (OpenBig.org) \n" @@ -15,17 +15,17 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:841 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:842 #, python-format msgid "Invitation to collaborate about %s" msgstr "Einladung zur Zusammenarbeit für %s" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:779 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:780 #, python-format msgid "" "The share engine has not been able to fetch a record_id for your invitation." @@ -72,8 +72,8 @@ msgid "Share Title" msgstr "Freigabe Bezeichnung" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:847 -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:876 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:848 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:877 #, python-format msgid "" "The documents are not attached, you can view them online directly on my " @@ -93,8 +93,8 @@ msgid "Sharing" msgstr "Freigaben" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:842 -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:874 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:843 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:875 #, python-format msgid "" "Hello,\n" @@ -116,7 +116,7 @@ msgid "New user email" msgstr "Neue Benutzer E-Mail" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:886 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:887 #, python-format msgid "You may use your current login (%s) and password to view them.\n" msgstr "" @@ -124,13 +124,13 @@ msgstr "" "sehen.\n" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:620 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:621 #, python-format msgid "(Modified)" msgstr "(Verändert)" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:664 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:665 #, python-format msgid "You must be a member of the Share/User group to use the share wizard." msgstr "" @@ -145,7 +145,7 @@ msgid "Embed" msgstr "Einbetten" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:598 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:599 #, python-format msgid "Sharing filter created by user %s (%s) for group %s" msgstr "Freigabe durch Benutzer %s (%s) für die Gruppe %s" @@ -157,8 +157,8 @@ msgid "Share URL" msgstr "Freigabe URL" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:848 -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:880 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:849 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:881 #, python-format msgid "These are your credentials to access this protected area:\n" msgstr "Dies sind Ihre Berechtigungen um den geschützten Bereich zu sehen\n" @@ -177,13 +177,13 @@ msgid "Share" msgstr "Freigabe" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:570 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:571 #, python-format msgid "(Duplicated for modified sharing permissions)" msgstr "(Duplikat für modifizierte Freigabe Berechtigungen)" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:668 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:669 #, python-format msgid "" "Please indicate the emails of the persons to share with, one per line." @@ -202,7 +202,7 @@ msgid "Next" msgstr "Weiter" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:661 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:662 #, python-format msgid "Action and Access Mode are required to create a shared access." msgstr "" @@ -210,8 +210,8 @@ msgstr "" "erzeugen." #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:849 -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:881 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:850 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:882 #, python-format msgid "Username" msgstr "Benutzername" @@ -253,8 +253,8 @@ msgid "Share Group" msgstr "Freigabe Gruppe" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:834 -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:865 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:835 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:866 #, python-format msgid "Email required" msgstr "Die E-Mail Adresse ist erforderlich" @@ -288,8 +288,8 @@ msgid "Direct link or embed code" msgstr "Direkter Link oder Quellcode" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:855 -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:889 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:856 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:890 #, python-format msgid "" "OpenERP is a powerful and user-friendly suite of Business Applications (CRM, " @@ -322,13 +322,13 @@ msgstr "unbekannt" #. module: share #: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:61 -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:656 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:657 #, python-format msgid "Sharing access cannot be created." msgstr "Freigaben können nicht erstellt werden" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:779 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:780 #, python-format msgid "Record id not found" msgstr "Datensatz wurde nicht gefunden." @@ -354,7 +354,7 @@ msgstr "" "ausgetauscht und freigegeben werden sollen." #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:545 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:546 #, python-format msgid "(Copy for sharing)" msgstr "(Kopie für Freigabe)" @@ -372,7 +372,7 @@ msgstr "" "angezeigt)" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:635 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:636 #, python-format msgid "Indirect sharing filter created by user %s (%s) for group %s" msgstr "Indirekter Freigabefilter des Benutzers %s (%s) für die Gruppe %s" @@ -398,7 +398,7 @@ msgid "User" msgstr "Benutzer" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:657 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:658 #, python-format msgid "" "Sorry, the current screen and filter you are trying to share are not " @@ -416,8 +416,8 @@ msgid "Use this link" msgstr "Verwenden Sie diesen Link" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:851 -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:883 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:852 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:884 #, python-format msgid "Database" msgstr "Datenbank" @@ -452,13 +452,13 @@ msgstr "" "möglich zu erhalten" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:512 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:513 #, python-format msgid "Copied access for sharing" msgstr "Kopierte Rechte für Nutzung" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:816 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:817 #, python-format msgid "Invitation" msgstr "Einladung" @@ -475,7 +475,7 @@ msgstr "" "Oder Fügen Sie diesen Code ein, wenn das Dokument eingebettet werden soll" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:885 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:886 #, python-format msgid "" "The documents have been automatically added to your current OpenERP " @@ -499,7 +499,7 @@ msgid "Select the type of user(s) you would like to share data with." msgstr "Wählen Sie die Benutzer aus, für die Sie Daten freigeben wollen" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:843 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:844 #, python-format msgid "" "I have shared %s (%s) with you!\n" @@ -543,7 +543,7 @@ msgid "Share Wizard" msgstr "Freigabeassistent" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:792 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:793 #, python-format msgid "Shared access created!" msgstr "Freigabe wurde erteilt!" @@ -561,7 +561,7 @@ msgstr "" "lesen und/oder bearbeiten können." #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:852 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:853 #, python-format msgid "" "The documents have been automatically added to your subscriptions.\n" @@ -576,7 +576,7 @@ msgid "Users" msgstr "Benutzer" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:875 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:876 #, python-format msgid "" "I've shared %s with you!\n" @@ -596,8 +596,8 @@ msgid "Invite users to OpenSocial record" msgstr "Benutzer zu OpenSocial einladen." #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:850 -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:882 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:851 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:883 #: field:share.wizard.result.line,password:0 #, python-format msgid "Password" @@ -621,8 +621,8 @@ msgid "Personal Message" msgstr "Persönliche Nachricht" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:834 -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:865 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:835 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:866 #, python-format msgid "" "The current user must have an email address configured in User Preferences " diff --git a/addons/share/i18n/es.po b/addons/share/i18n/es.po index fbda940d533..54ca6ab53ac 100644 --- a/addons/share/i18n/es.po +++ b/addons/share/i18n/es.po @@ -7,24 +7,24 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:841 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:842 #, python-format msgid "Invitation to collaborate about %s" msgstr "Invitación a colaborar sobre %s" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:779 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:780 #, python-format msgid "" "The share engine has not been able to fetch a record_id for your invitation." @@ -71,8 +71,8 @@ msgid "Share Title" msgstr "Título de compartición" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:847 -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:876 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:848 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:877 #, python-format msgid "" "The documents are not attached, you can view them online directly on my " @@ -91,8 +91,8 @@ msgid "Sharing" msgstr "Compartir" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:842 -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:874 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:843 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:875 #, python-format msgid "" "Hello,\n" @@ -114,19 +114,19 @@ msgid "New user email" msgstr "Correo electrónico del nuevo usuario" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:886 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:887 #, python-format msgid "You may use your current login (%s) and password to view them.\n" msgstr "Puede usar su usuario (%s) y contraseña actuales para verlo.\n" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:620 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:621 #, python-format msgid "(Modified)" msgstr "(Modificado)" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:664 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:665 #, python-format msgid "You must be a member of the Share/User group to use the share wizard." msgstr "" @@ -141,7 +141,7 @@ msgid "Embed" msgstr "Incrustar" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:598 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:599 #, python-format msgid "Sharing filter created by user %s (%s) for group %s" msgstr "" @@ -154,8 +154,8 @@ msgid "Share URL" msgstr "Compartir URL" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:848 -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:880 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:849 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:881 #, python-format msgid "These are your credentials to access this protected area:\n" msgstr "Éstas son las credenciales para acceder a esta área protegida:\n" @@ -174,13 +174,13 @@ msgid "Share" msgstr "Compartir" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:570 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:571 #, python-format msgid "(Duplicated for modified sharing permissions)" msgstr "(Duplicado para modificar los permisos de compartición)" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:668 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:669 #, python-format msgid "" "Please indicate the emails of the persons to share with, one per line." @@ -199,15 +199,15 @@ msgid "Next" msgstr "Siguiente" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:661 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:662 #, python-format msgid "Action and Access Mode are required to create a shared access." msgstr "" "Se requiere la acción y el modo de acceso para crear un acceso compartido." #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:849 -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:881 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:850 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:882 #, python-format msgid "Username" msgstr "Nombre de usuario" @@ -249,8 +249,8 @@ msgid "Share Group" msgstr "Grupo compartición" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:834 -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:865 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:835 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:866 #, python-format msgid "Email required" msgstr "Correo electrónico requerido" @@ -285,8 +285,8 @@ msgid "Direct link or embed code" msgstr "Enlace directo o código incrustado" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:855 -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:889 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:856 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:890 #, python-format msgid "" "OpenERP is a powerful and user-friendly suite of Business Applications (CRM, " @@ -320,13 +320,13 @@ msgstr "desconocido" #. module: share #: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:61 -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:656 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:657 #, python-format msgid "Sharing access cannot be created." msgstr "No se ha podido crear el acceso compartido." #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:779 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:780 #, python-format msgid "Record id not found" msgstr "Id. de registro no encontrado" @@ -352,7 +352,7 @@ msgstr "" "compartir." #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:545 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:546 #, python-format msgid "(Copy for sharing)" msgstr "(Copia para compartir)" @@ -370,7 +370,7 @@ msgstr "" "acceso directo)" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:635 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:636 #, python-format msgid "Indirect sharing filter created by user %s (%s) for group %s" msgstr "" @@ -400,7 +400,7 @@ msgid "User" msgstr "Usuario" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:657 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:658 #, python-format msgid "" "Sorry, the current screen and filter you are trying to share are not " @@ -417,8 +417,8 @@ msgid "Use this link" msgstr "Usar este enlace" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:851 -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:883 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:852 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:884 #, python-format msgid "Database" msgstr "Base de datos" @@ -454,13 +454,13 @@ msgstr "" "compartido." #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:512 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:513 #, python-format msgid "Copied access for sharing" msgstr "Acceso copiado para compartición" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:816 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:817 #, python-format msgid "Invitation" msgstr "Invitación" @@ -476,7 +476,7 @@ msgid "Or insert the following code where you want to embed your documents" msgstr "O insertar el siguiente código donde quiera incrustar sus documentos" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:885 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:886 #, python-format msgid "" "The documents have been automatically added to your current OpenERP " @@ -502,7 +502,7 @@ msgstr "" "Seleccione el tipo de usuario(s) con los que le gustaría compartir datos." #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:843 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:844 #, python-format msgid "" "I have shared %s (%s) with you!\n" @@ -548,7 +548,7 @@ msgid "Share Wizard" msgstr "Asistente de compartición" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:792 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:793 #, python-format msgid "Shared access created!" msgstr "¡Acceso compartido creado!" @@ -565,7 +565,7 @@ msgstr "" "permite invitar a usuarios externos a ver o editar algunos de sus documentos." #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:852 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:853 #, python-format msgid "" "The documents have been automatically added to your subscriptions.\n" @@ -580,7 +580,7 @@ msgid "Users" msgstr "Usuarios" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:875 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:876 #, python-format msgid "" "I've shared %s with you!\n" @@ -600,8 +600,8 @@ msgid "Invite users to OpenSocial record" msgstr "Invitar a los usuarios al registro OpenSocial" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:850 -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:882 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:851 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:883 #: field:share.wizard.result.line,password:0 #, python-format msgid "Password" @@ -625,8 +625,8 @@ msgid "Personal Message" msgstr "Mensaje personal" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:834 -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:865 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:835 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:866 #, python-format msgid "" "The current user must have an email address configured in User Preferences " diff --git a/addons/share/i18n/es_CR.po b/addons/share/i18n/es_CR.po index 0e4c9912f14..f6c7aa92575 100644 --- a/addons/share/i18n/es_CR.po +++ b/addons/share/i18n/es_CR.po @@ -7,24 +7,24 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Costa Rica) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:02+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:841 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:842 #, python-format msgid "Invitation to collaborate about %s" msgstr "" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:779 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:780 #, python-format msgid "" "The share engine has not been able to fetch a record_id for your invitation." @@ -67,8 +67,8 @@ msgid "Share Title" msgstr "Compartir el título" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:847 -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:876 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:848 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:877 #, python-format msgid "" "The documents are not attached, you can view them online directly on my " @@ -83,8 +83,8 @@ msgid "Sharing" msgstr "Compartir" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:842 -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:874 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:843 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:875 #, python-format msgid "" "Hello,\n" @@ -104,7 +104,7 @@ msgid "New user email" msgstr "" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:886 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:887 #, python-format msgid "You may use your current login (%s) and password to view them.\n" msgstr "" @@ -112,13 +112,13 @@ msgstr "" "verlos.\n" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:620 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:621 #, python-format msgid "(Modified)" msgstr "(Modificado)" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:664 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:665 #, python-format msgid "You must be a member of the Share/User group to use the share wizard." msgstr "" @@ -131,7 +131,7 @@ msgid "Embed" msgstr "" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:598 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:599 #, python-format msgid "Sharing filter created by user %s (%s) for group %s" msgstr "" @@ -144,8 +144,8 @@ msgid "Share URL" msgstr "Compartir URL" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:848 -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:880 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:849 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:881 #, python-format msgid "These are your credentials to access this protected area:\n" msgstr "Estas son sus credenciales para acceder a esta área protegida:\n" @@ -164,13 +164,13 @@ msgid "Share" msgstr "Compartir" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:570 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:571 #, python-format msgid "(Duplicated for modified sharing permissions)" msgstr "(Duplicados de permisos de uso compartido modificados)" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:668 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:669 #, python-format msgid "" "Please indicate the emails of the persons to share with, one per line." @@ -187,14 +187,14 @@ msgid "Next" msgstr "Siguiente" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:661 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:662 #, python-format msgid "Action and Access Mode are required to create a shared access." msgstr "" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:849 -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:881 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:850 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:882 #, python-format msgid "Username" msgstr "Nombre de usuario" @@ -236,8 +236,8 @@ msgid "Share Group" msgstr "Grupo compartición" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:834 -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:865 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:835 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:866 #, python-format msgid "Email required" msgstr "Correo electrónico requerido" @@ -270,8 +270,8 @@ msgid "Direct link or embed code" msgstr "" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:855 -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:889 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:856 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:890 #, python-format msgid "" "OpenERP is a powerful and user-friendly suite of Business Applications (CRM, " @@ -304,13 +304,13 @@ msgstr "Desconocido" #. module: share #: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:61 -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:656 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:657 #, python-format msgid "Sharing access cannot be created." msgstr "" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:779 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:780 #, python-format msgid "Record id not found" msgstr "" @@ -336,7 +336,7 @@ msgstr "" "compartir." #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:545 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:546 #, python-format msgid "(Copy for sharing)" msgstr "(Copia para compartir)" @@ -354,7 +354,7 @@ msgstr "" "del acceso directo)" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:635 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:636 #, python-format msgid "Indirect sharing filter created by user %s (%s) for group %s" msgstr "" @@ -381,7 +381,7 @@ msgid "User" msgstr "Usuario" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:657 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:658 #, python-format msgid "" "Sorry, the current screen and filter you are trying to share are not " @@ -398,8 +398,8 @@ msgid "Use this link" msgstr "Use este enlace" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:851 -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:883 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:852 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:884 #, python-format msgid "Database" msgstr "Base de datos" @@ -432,13 +432,13 @@ msgid "" msgstr "" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:512 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:513 #, python-format msgid "Copied access for sharing" msgstr "Acceso copiado para compartición" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:816 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:817 #, python-format msgid "Invitation" msgstr "" @@ -455,7 +455,7 @@ msgstr "" "O bien, introduzca el siguiente código donde desea incrustar los documentos" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:885 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:886 #, python-format msgid "" "The documents have been automatically added to your current OpenERP " @@ -481,7 +481,7 @@ msgstr "" "Seleccione el tipo de usuario(s) con los que le gustaría compartir datos." #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:843 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:844 #, python-format msgid "" "I have shared %s (%s) with you!\n" @@ -525,7 +525,7 @@ msgid "Share Wizard" msgstr "Asistente de compartición" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:792 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:793 #, python-format msgid "Shared access created!" msgstr "¡Acceso compartido creado!" @@ -543,7 +543,7 @@ msgstr "" "documentos." #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:852 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:853 #, python-format msgid "" "The documents have been automatically added to your subscriptions.\n" @@ -556,7 +556,7 @@ msgid "Users" msgstr "" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:875 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:876 #, python-format msgid "" "I've shared %s with you!\n" @@ -574,8 +574,8 @@ msgid "Invite users to OpenSocial record" msgstr "" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:850 -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:882 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:851 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:883 #: field:share.wizard.result.line,password:0 #, python-format msgid "Password" @@ -599,8 +599,8 @@ msgid "Personal Message" msgstr "Mensaje personal" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:834 -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:865 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:835 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:866 #, python-format msgid "" "The current user must have an email address configured in User Preferences " diff --git a/addons/share/i18n/et.po b/addons/share/i18n/et.po index f86230c65b6..8540ca064fa 100644 --- a/addons/share/i18n/et.po +++ b/addons/share/i18n/et.po @@ -7,24 +7,24 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Estonian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:841 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:842 #, python-format msgid "Invitation to collaborate about %s" msgstr "" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:779 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:780 #, python-format msgid "" "The share engine has not been able to fetch a record_id for your invitation." @@ -67,8 +67,8 @@ msgid "Share Title" msgstr "" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:847 -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:876 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:848 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:877 #, python-format msgid "" "The documents are not attached, you can view them online directly on my " @@ -83,8 +83,8 @@ msgid "Sharing" msgstr "" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:842 -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:874 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:843 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:875 #, python-format msgid "" "Hello,\n" @@ -104,19 +104,19 @@ msgid "New user email" msgstr "" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:886 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:887 #, python-format msgid "You may use your current login (%s) and password to view them.\n" msgstr "" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:620 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:621 #, python-format msgid "(Modified)" msgstr "" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:664 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:665 #, python-format msgid "You must be a member of the Share/User group to use the share wizard." msgstr "" @@ -129,7 +129,7 @@ msgid "Embed" msgstr "" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:598 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:599 #, python-format msgid "Sharing filter created by user %s (%s) for group %s" msgstr "" @@ -141,8 +141,8 @@ msgid "Share URL" msgstr "" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:848 -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:880 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:849 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:881 #, python-format msgid "These are your credentials to access this protected area:\n" msgstr "" @@ -161,13 +161,13 @@ msgid "Share" msgstr "Jaga" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:570 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:571 #, python-format msgid "(Duplicated for modified sharing permissions)" msgstr "" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:668 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:669 #, python-format msgid "" "Please indicate the emails of the persons to share with, one per line." @@ -184,14 +184,14 @@ msgid "Next" msgstr "" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:661 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:662 #, python-format msgid "Action and Access Mode are required to create a shared access." msgstr "" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:849 -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:881 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:850 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:882 #, python-format msgid "Username" msgstr "" @@ -231,8 +231,8 @@ msgid "Share Group" msgstr "" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:834 -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:865 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:835 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:866 #, python-format msgid "Email required" msgstr "" @@ -263,8 +263,8 @@ msgid "Direct link or embed code" msgstr "" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:855 -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:889 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:856 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:890 #, python-format msgid "" "OpenERP is a powerful and user-friendly suite of Business Applications (CRM, " @@ -294,13 +294,13 @@ msgstr "" #. module: share #: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:61 -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:656 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:657 #, python-format msgid "Sharing access cannot be created." msgstr "" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:779 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:780 #, python-format msgid "Record id not found" msgstr "" @@ -322,7 +322,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:545 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:546 #, python-format msgid "(Copy for sharing)" msgstr "" @@ -338,7 +338,7 @@ msgid "Title for the share (displayed to users as menu and shortcut name)" msgstr "" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:635 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:636 #, python-format msgid "Indirect sharing filter created by user %s (%s) for group %s" msgstr "" @@ -362,7 +362,7 @@ msgid "User" msgstr "" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:657 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:658 #, python-format msgid "" "Sorry, the current screen and filter you are trying to share are not " @@ -376,8 +376,8 @@ msgid "Use this link" msgstr "" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:851 -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:883 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:852 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:884 #, python-format msgid "Database" msgstr "" @@ -410,13 +410,13 @@ msgid "" msgstr "" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:512 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:513 #, python-format msgid "Copied access for sharing" msgstr "" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:816 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:817 #, python-format msgid "Invitation" msgstr "" @@ -432,7 +432,7 @@ msgid "Or insert the following code where you want to embed your documents" msgstr "" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:885 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:886 #, python-format msgid "" "The documents have been automatically added to your current OpenERP " @@ -455,7 +455,7 @@ msgid "Select the type of user(s) you would like to share data with." msgstr "" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:843 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:844 #, python-format msgid "" "I have shared %s (%s) with you!\n" @@ -497,7 +497,7 @@ msgid "Share Wizard" msgstr "" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:792 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:793 #, python-format msgid "Shared access created!" msgstr "" @@ -511,7 +511,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:852 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:853 #, python-format msgid "" "The documents have been automatically added to your subscriptions.\n" @@ -524,7 +524,7 @@ msgid "Users" msgstr "" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:875 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:876 #, python-format msgid "" "I've shared %s with you!\n" @@ -542,8 +542,8 @@ msgid "Invite users to OpenSocial record" msgstr "" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:850 -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:882 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:851 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:883 #: field:share.wizard.result.line,password:0 #, python-format msgid "Password" @@ -567,8 +567,8 @@ msgid "Personal Message" msgstr "" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:834 -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:865 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:835 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:866 #, python-format msgid "" "The current user must have an email address configured in User Preferences " diff --git a/addons/share/i18n/fi.po b/addons/share/i18n/fi.po index 7cd1693b550..a5b10b52e56 100644 --- a/addons/share/i18n/fi.po +++ b/addons/share/i18n/fi.po @@ -7,24 +7,24 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Finnish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:841 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:842 #, python-format msgid "Invitation to collaborate about %s" msgstr "" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:779 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:780 #, python-format msgid "" "The share engine has not been able to fetch a record_id for your invitation." @@ -67,8 +67,8 @@ msgid "Share Title" msgstr "Jaon otsikko" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:847 -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:876 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:848 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:877 #, python-format msgid "" "The documents are not attached, you can view them online directly on my " @@ -83,8 +83,8 @@ msgid "Sharing" msgstr "Jakaminen" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:842 -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:874 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:843 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:875 #, python-format msgid "" "Hello,\n" @@ -104,20 +104,20 @@ msgid "New user email" msgstr "" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:886 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:887 #, python-format msgid "You may use your current login (%s) and password to view them.\n" msgstr "" "Voit käyttää nykyistä kirjautumista (%s) ja salasanaa nähdäksesi ne.\n" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:620 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:621 #, python-format msgid "(Modified)" msgstr "(muokattu)" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:664 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:665 #, python-format msgid "You must be a member of the Share/User group to use the share wizard." msgstr "" @@ -130,7 +130,7 @@ msgid "Embed" msgstr "" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:598 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:599 #, python-format msgid "Sharing filter created by user %s (%s) for group %s" msgstr "Jakosuodatin luotu käyttäjän %s (%s) toimesta ryhmälle %s" @@ -142,8 +142,8 @@ msgid "Share URL" msgstr "Jaon URL" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:848 -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:880 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:849 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:881 #, python-format msgid "These are your credentials to access this protected area:\n" msgstr "Tässä ovat tunnuksesi suojatulle alueelle:\n" @@ -162,13 +162,13 @@ msgid "Share" msgstr "Jaa" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:570 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:571 #, python-format msgid "(Duplicated for modified sharing permissions)" msgstr "(kopioitu muutettuja jako-oikeuksia varten)" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:668 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:669 #, python-format msgid "" "Please indicate the emails of the persons to share with, one per line." @@ -185,14 +185,14 @@ msgid "Next" msgstr "Seuraava" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:661 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:662 #, python-format msgid "Action and Access Mode are required to create a shared access." msgstr "" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:849 -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:881 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:850 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:882 #, python-format msgid "Username" msgstr "Käyttäjätunnus" @@ -234,8 +234,8 @@ msgid "Share Group" msgstr "Jako ryhmä" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:834 -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:865 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:835 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:866 #, python-format msgid "Email required" msgstr "Sähköposti vaaditaan" @@ -268,8 +268,8 @@ msgid "Direct link or embed code" msgstr "" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:855 -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:889 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:856 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:890 #, python-format msgid "" "OpenERP is a powerful and user-friendly suite of Business Applications (CRM, " @@ -299,13 +299,13 @@ msgstr "tuntematon" #. module: share #: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:61 -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:656 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:657 #, python-format msgid "Sharing access cannot be created." msgstr "" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:779 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:780 #, python-format msgid "Record id not found" msgstr "" @@ -329,7 +329,7 @@ msgid "" msgstr "Toiminto avaa ruudun joka sisältää tiedot joita haluat jakaa." #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:545 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:546 #, python-format msgid "(Copy for sharing)" msgstr "(kopioi jaettavaksi)" @@ -346,7 +346,7 @@ msgstr "" "Otsikko jaolle (näytetään käyttäjille valikkona ja pikakuvakkeen nimenä)" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:635 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:636 #, python-format msgid "Indirect sharing filter created by user %s (%s) for group %s" msgstr "Epäsuora jakosuodin luotu käyttäjän %s (%s) toimesta ryhmälle %s" @@ -370,7 +370,7 @@ msgid "User" msgstr "Käyttäjä" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:657 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:658 #, python-format msgid "" "Sorry, the current screen and filter you are trying to share are not " @@ -387,8 +387,8 @@ msgid "Use this link" msgstr "Käytä tätä linkkiä" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:851 -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:883 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:852 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:884 #, python-format msgid "Database" msgstr "Tietokanta" @@ -421,13 +421,13 @@ msgid "" msgstr "" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:512 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:513 #, python-format msgid "Copied access for sharing" msgstr "Kopioitu pääsy jakamista varten" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:816 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:817 #, python-format msgid "Invitation" msgstr "" @@ -443,7 +443,7 @@ msgid "Or insert the following code where you want to embed your documents" msgstr "Tai liitä seuraaava koodi kun haluat upottaa dokumenttisi" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:885 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:886 #, python-format msgid "" "The documents have been automatically added to your current OpenERP " @@ -467,7 +467,7 @@ msgid "Select the type of user(s) you would like to share data with." msgstr "Valitse käyttäjien tyyppi joiden kanssa haluat jakaa tietoja." #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:843 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:844 #, python-format msgid "" "I have shared %s (%s) with you!\n" @@ -511,7 +511,7 @@ msgid "Share Wizard" msgstr "Jakovelho" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:792 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:793 #, python-format msgid "Shared access created!" msgstr "Jaettu pääsy on luotu!" @@ -525,7 +525,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:852 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:853 #, python-format msgid "" "The documents have been automatically added to your subscriptions.\n" @@ -538,7 +538,7 @@ msgid "Users" msgstr "" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:875 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:876 #, python-format msgid "" "I've shared %s with you!\n" @@ -556,8 +556,8 @@ msgid "Invite users to OpenSocial record" msgstr "" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:850 -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:882 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:851 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:883 #: field:share.wizard.result.line,password:0 #, python-format msgid "Password" @@ -581,8 +581,8 @@ msgid "Personal Message" msgstr "Henkilökohtainen viesti" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:834 -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:865 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:835 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:866 #, python-format msgid "" "The current user must have an email address configured in User Preferences " diff --git a/addons/share/i18n/fr.po b/addons/share/i18n/fr.po index 68c60eabfa3..19f20a8a81a 100644 --- a/addons/share/i18n/fr.po +++ b/addons/share/i18n/fr.po @@ -7,24 +7,24 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-05-22 06:47+0000\n" "Last-Translator: Quentin THEURET \n" "Language-Team: French \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-23 06:20+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:841 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:842 #, python-format msgid "Invitation to collaborate about %s" msgstr "Invitation à collaborer sur %s" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:779 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:780 #, python-format msgid "" "The share engine has not been able to fetch a record_id for your invitation." @@ -71,8 +71,8 @@ msgid "Share Title" msgstr "Partager le titre" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:847 -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:876 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:848 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:877 #, python-format msgid "" "The documents are not attached, you can view them online directly on my " @@ -91,8 +91,8 @@ msgid "Sharing" msgstr "Partage" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:842 -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:874 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:843 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:875 #, python-format msgid "" "Hello,\n" @@ -114,7 +114,7 @@ msgid "New user email" msgstr "Adresse courriel du nouvel utilisateur" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:886 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:887 #, python-format msgid "You may use your current login (%s) and password to view them.\n" msgstr "" @@ -122,13 +122,13 @@ msgstr "" "les visualiser.\n" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:620 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:621 #, python-format msgid "(Modified)" msgstr "(Modifié)" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:664 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:665 #, python-format msgid "You must be a member of the Share/User group to use the share wizard." msgstr "" @@ -143,7 +143,7 @@ msgid "Embed" msgstr "Embarqué" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:598 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:599 #, python-format msgid "Sharing filter created by user %s (%s) for group %s" msgstr "Partager le filtre créé par l'utilisateur %s (%s) pour le groupe %s" @@ -155,8 +155,8 @@ msgid "Share URL" msgstr "Adresse URL de partage" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:848 -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:880 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:849 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:881 #, python-format msgid "These are your credentials to access this protected area:\n" msgstr "" @@ -177,13 +177,13 @@ msgid "Share" msgstr "Partager" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:570 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:571 #, python-format msgid "(Duplicated for modified sharing permissions)" msgstr "(Dupliqué pour les autorisations de partage modifiées)" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:668 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:669 #, python-format msgid "" "Please indicate the emails of the persons to share with, one per line." @@ -202,14 +202,14 @@ msgid "Next" msgstr "Suivant" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:661 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:662 #, python-format msgid "Action and Access Mode are required to create a shared access." msgstr "L'action et le mode d'accès sont requis pour créer un accès partagé." #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:849 -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:881 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:850 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:882 #, python-format msgid "Username" msgstr "Nom d’utilisateur" @@ -251,8 +251,8 @@ msgid "Share Group" msgstr "Groupe de partage" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:834 -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:865 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:835 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:866 #, python-format msgid "Email required" msgstr "Courriel requis" @@ -287,8 +287,8 @@ msgid "Direct link or embed code" msgstr "" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:855 -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:889 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:856 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:890 #, python-format msgid "" "OpenERP is a powerful and user-friendly suite of Business Applications (CRM, " @@ -321,13 +321,13 @@ msgstr "" #. module: share #: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:61 -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:656 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:657 #, python-format msgid "Sharing access cannot be created." msgstr "" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:779 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:780 #, python-format msgid "Record id not found" msgstr "" @@ -352,7 +352,7 @@ msgstr "" "L'action qui ouvre l'écran contenant les données que vous souhaitez partager." #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:545 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:546 #, python-format msgid "(Copy for sharing)" msgstr "(copie pour partage)" @@ -370,7 +370,7 @@ msgstr "" "raccourci)" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:635 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:636 #, python-format msgid "Indirect sharing filter created by user %s (%s) for group %s" msgstr "" @@ -396,7 +396,7 @@ msgid "User" msgstr "" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:657 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:658 #, python-format msgid "" "Sorry, the current screen and filter you are trying to share are not " @@ -413,8 +413,8 @@ msgid "Use this link" msgstr "Utiliser ce lien" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:851 -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:883 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:852 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:884 #, python-format msgid "Database" msgstr "Base de données" @@ -447,13 +447,13 @@ msgid "" msgstr "" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:512 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:513 #, python-format msgid "Copied access for sharing" msgstr "Accès copié pour le partage" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:816 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:817 #, python-format msgid "Invitation" msgstr "" @@ -469,7 +469,7 @@ msgid "Or insert the following code where you want to embed your documents" msgstr "Ou insérez le code suivant où vous souhaitez intégrer vos documents" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:885 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:886 #, python-format msgid "" "The documents have been automatically added to your current OpenERP " @@ -495,7 +495,7 @@ msgstr "" "partager les données." #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:843 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:844 #, python-format msgid "" "I have shared %s (%s) with you!\n" @@ -539,7 +539,7 @@ msgid "Share Wizard" msgstr "Assistant de partage" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:792 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:793 #, python-format msgid "Shared access created!" msgstr "Accès partagé créé !" @@ -557,7 +557,7 @@ msgstr "" "certains de leurs documents." #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:852 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:853 #, python-format msgid "" "The documents have been automatically added to your subscriptions.\n" @@ -570,7 +570,7 @@ msgid "Users" msgstr "" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:875 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:876 #, python-format msgid "" "I've shared %s with you!\n" @@ -588,8 +588,8 @@ msgid "Invite users to OpenSocial record" msgstr "" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:850 -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:882 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:851 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:883 #: field:share.wizard.result.line,password:0 #, python-format msgid "Password" @@ -613,8 +613,8 @@ msgid "Personal Message" msgstr "" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:834 -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:865 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:835 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:866 #, python-format msgid "" "The current user must have an email address configured in User Preferences " diff --git a/addons/share/i18n/gl.po b/addons/share/i18n/gl.po index 086e552ba90..82d61973b94 100644 --- a/addons/share/i18n/gl.po +++ b/addons/share/i18n/gl.po @@ -7,24 +7,24 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Galician \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:841 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:842 #, python-format msgid "Invitation to collaborate about %s" msgstr "" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:779 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:780 #, python-format msgid "" "The share engine has not been able to fetch a record_id for your invitation." @@ -67,8 +67,8 @@ msgid "Share Title" msgstr "" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:847 -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:876 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:848 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:877 #, python-format msgid "" "The documents are not attached, you can view them online directly on my " @@ -83,8 +83,8 @@ msgid "Sharing" msgstr "Compartindo" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:842 -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:874 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:843 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:875 #, python-format msgid "" "Hello,\n" @@ -104,19 +104,19 @@ msgid "New user email" msgstr "" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:886 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:887 #, python-format msgid "You may use your current login (%s) and password to view them.\n" msgstr "" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:620 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:621 #, python-format msgid "(Modified)" msgstr "" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:664 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:665 #, python-format msgid "You must be a member of the Share/User group to use the share wizard." msgstr "" @@ -129,7 +129,7 @@ msgid "Embed" msgstr "" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:598 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:599 #, python-format msgid "Sharing filter created by user %s (%s) for group %s" msgstr "Filtro de compartición creado polo usuario %s (%s) para o grupo %s" @@ -141,8 +141,8 @@ msgid "Share URL" msgstr "Compartir URL" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:848 -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:880 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:849 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:881 #, python-format msgid "These are your credentials to access this protected area:\n" msgstr "" @@ -161,13 +161,13 @@ msgid "Share" msgstr "Compartir" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:570 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:571 #, python-format msgid "(Duplicated for modified sharing permissions)" msgstr "" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:668 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:669 #, python-format msgid "" "Please indicate the emails of the persons to share with, one per line." @@ -184,14 +184,14 @@ msgid "Next" msgstr "Seguinte" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:661 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:662 #, python-format msgid "Action and Access Mode are required to create a shared access." msgstr "" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:849 -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:881 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:850 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:882 #, python-format msgid "Username" msgstr "Nome de usuario" @@ -233,8 +233,8 @@ msgid "Share Group" msgstr "Grupo compartición" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:834 -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:865 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:835 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:866 #, python-format msgid "Email required" msgstr "Correo electrónico requirido" @@ -267,8 +267,8 @@ msgid "Direct link or embed code" msgstr "" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:855 -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:889 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:856 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:890 #, python-format msgid "" "OpenERP is a powerful and user-friendly suite of Business Applications (CRM, " @@ -298,13 +298,13 @@ msgstr "" #. module: share #: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:61 -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:656 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:657 #, python-format msgid "Sharing access cannot be created." msgstr "" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:779 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:780 #, python-format msgid "Record id not found" msgstr "" @@ -329,7 +329,7 @@ msgstr "" "A acción que abre a pantalla que contén a información que desexa compartir." #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:545 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:546 #, python-format msgid "(Copy for sharing)" msgstr "(Copia para compartir)" @@ -345,7 +345,7 @@ msgid "Title for the share (displayed to users as menu and shortcut name)" msgstr "" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:635 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:636 #, python-format msgid "Indirect sharing filter created by user %s (%s) for group %s" msgstr "" @@ -370,7 +370,7 @@ msgid "User" msgstr "" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:657 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:658 #, python-format msgid "" "Sorry, the current screen and filter you are trying to share are not " @@ -386,8 +386,8 @@ msgid "Use this link" msgstr "" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:851 -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:883 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:852 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:884 #, python-format msgid "Database" msgstr "Base de datos" @@ -420,13 +420,13 @@ msgid "" msgstr "" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:512 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:513 #, python-format msgid "Copied access for sharing" msgstr "Acceso copiado para a compartición" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:816 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:817 #, python-format msgid "Invitation" msgstr "" @@ -442,7 +442,7 @@ msgid "Or insert the following code where you want to embed your documents" msgstr "" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:885 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:886 #, python-format msgid "" "The documents have been automatically added to your current OpenERP " @@ -466,7 +466,7 @@ msgstr "" "Seleccione o tipo de usuario(s) cos que lle gostaría compartir datos." #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:843 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:844 #, python-format msgid "" "I have shared %s (%s) with you!\n" @@ -510,7 +510,7 @@ msgid "Share Wizard" msgstr "Asistente de compartición" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:792 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:793 #, python-format msgid "Shared access created!" msgstr "" @@ -524,7 +524,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:852 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:853 #, python-format msgid "" "The documents have been automatically added to your subscriptions.\n" @@ -537,7 +537,7 @@ msgid "Users" msgstr "" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:875 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:876 #, python-format msgid "" "I've shared %s with you!\n" @@ -555,8 +555,8 @@ msgid "Invite users to OpenSocial record" msgstr "" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:850 -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:882 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:851 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:883 #: field:share.wizard.result.line,password:0 #, python-format msgid "Password" @@ -580,8 +580,8 @@ msgid "Personal Message" msgstr "" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:834 -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:865 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:835 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:866 #, python-format msgid "" "The current user must have an email address configured in User Preferences " diff --git a/addons/share/i18n/hr.po b/addons/share/i18n/hr.po index 870f3c4e1ee..0804e44280f 100644 --- a/addons/share/i18n/hr.po +++ b/addons/share/i18n/hr.po @@ -7,24 +7,24 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Croatian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:841 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:842 #, python-format msgid "Invitation to collaborate about %s" msgstr "" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:779 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:780 #, python-format msgid "" "The share engine has not been able to fetch a record_id for your invitation." @@ -67,8 +67,8 @@ msgid "Share Title" msgstr "" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:847 -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:876 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:848 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:877 #, python-format msgid "" "The documents are not attached, you can view them online directly on my " @@ -83,8 +83,8 @@ msgid "Sharing" msgstr "Dijeljenje" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:842 -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:874 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:843 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:875 #, python-format msgid "" "Hello,\n" @@ -104,19 +104,19 @@ msgid "New user email" msgstr "" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:886 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:887 #, python-format msgid "You may use your current login (%s) and password to view them.\n" msgstr "" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:620 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:621 #, python-format msgid "(Modified)" msgstr "" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:664 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:665 #, python-format msgid "You must be a member of the Share/User group to use the share wizard." msgstr "" @@ -129,7 +129,7 @@ msgid "Embed" msgstr "" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:598 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:599 #, python-format msgid "Sharing filter created by user %s (%s) for group %s" msgstr "Filtar dijeljenja je kreiran od strane korisnika %s (%s) za grupu %s" @@ -141,8 +141,8 @@ msgid "Share URL" msgstr "Share URL" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:848 -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:880 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:849 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:881 #, python-format msgid "These are your credentials to access this protected area:\n" msgstr "" @@ -161,13 +161,13 @@ msgid "Share" msgstr "Podjeli" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:570 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:571 #, python-format msgid "(Duplicated for modified sharing permissions)" msgstr "" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:668 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:669 #, python-format msgid "" "Please indicate the emails of the persons to share with, one per line." @@ -184,14 +184,14 @@ msgid "Next" msgstr "Next" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:661 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:662 #, python-format msgid "Action and Access Mode are required to create a shared access." msgstr "" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:849 -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:881 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:850 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:882 #, python-format msgid "Username" msgstr "Korisničko ime" @@ -233,8 +233,8 @@ msgid "Share Group" msgstr "Grupa dijeljenja" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:834 -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:865 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:835 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:866 #, python-format msgid "Email required" msgstr "Obavezan e-mail" @@ -267,8 +267,8 @@ msgid "Direct link or embed code" msgstr "" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:855 -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:889 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:856 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:890 #, python-format msgid "" "OpenERP is a powerful and user-friendly suite of Business Applications (CRM, " @@ -298,13 +298,13 @@ msgstr "" #. module: share #: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:61 -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:656 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:657 #, python-format msgid "Sharing access cannot be created." msgstr "" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:779 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:780 #, python-format msgid "Record id not found" msgstr "" @@ -327,7 +327,7 @@ msgstr "" "The action that opens the screen containing the data you wish to share." #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:545 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:546 #, python-format msgid "(Copy for sharing)" msgstr "(Kopiraj za dijeljenje)" @@ -343,7 +343,7 @@ msgid "Title for the share (displayed to users as menu and shortcut name)" msgstr "" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:635 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:636 #, python-format msgid "Indirect sharing filter created by user %s (%s) for group %s" msgstr "" @@ -369,7 +369,7 @@ msgid "User" msgstr "" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:657 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:658 #, python-format msgid "" "Sorry, the current screen and filter you are trying to share are not " @@ -386,8 +386,8 @@ msgid "Use this link" msgstr "" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:851 -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:883 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:852 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:884 #, python-format msgid "Database" msgstr "Baza podataka" @@ -420,13 +420,13 @@ msgid "" msgstr "" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:512 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:513 #, python-format msgid "Copied access for sharing" msgstr "Kopiran pristup za dijeljenje" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:816 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:817 #, python-format msgid "Invitation" msgstr "" @@ -442,7 +442,7 @@ msgid "Or insert the following code where you want to embed your documents" msgstr "" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:885 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:886 #, python-format msgid "" "The documents have been automatically added to your current OpenERP " @@ -465,7 +465,7 @@ msgid "Select the type of user(s) you would like to share data with." msgstr "Odaberite vrstu korisnika (e) s kojima želite dijeliti podatke." #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:843 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:844 #, python-format msgid "" "I have shared %s (%s) with you!\n" @@ -509,7 +509,7 @@ msgid "Share Wizard" msgstr "Asistent dijeljenja" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:792 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:793 #, python-format msgid "Shared access created!" msgstr "" @@ -523,7 +523,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:852 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:853 #, python-format msgid "" "The documents have been automatically added to your subscriptions.\n" @@ -536,7 +536,7 @@ msgid "Users" msgstr "" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:875 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:876 #, python-format msgid "" "I've shared %s with you!\n" @@ -554,8 +554,8 @@ msgid "Invite users to OpenSocial record" msgstr "" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:850 -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:882 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:851 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:883 #: field:share.wizard.result.line,password:0 #, python-format msgid "Password" @@ -579,8 +579,8 @@ msgid "Personal Message" msgstr "" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:834 -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:865 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:835 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:866 #, python-format msgid "" "The current user must have an email address configured in User Preferences " diff --git a/addons/share/i18n/hu.po b/addons/share/i18n/hu.po index b1cb6db4e01..2cae62bb9fb 100644 --- a/addons/share/i18n/hu.po +++ b/addons/share/i18n/hu.po @@ -7,24 +7,24 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Hungarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:841 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:842 #, python-format msgid "Invitation to collaborate about %s" msgstr "Meghívás az ebben %s való együttműködésre" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:779 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:780 #, python-format msgid "" "The share engine has not been able to fetch a record_id for your invitation." @@ -68,8 +68,8 @@ msgid "Share Title" msgstr "Megosztás címe" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:847 -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:876 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:848 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:877 #, python-format msgid "" "The documents are not attached, you can view them online directly on my " @@ -87,8 +87,8 @@ msgid "Sharing" msgstr "Megosztás" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:842 -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:874 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:843 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:875 #, python-format msgid "" "Hello,\n" @@ -110,20 +110,20 @@ msgid "New user email" msgstr "Új felhasználói E-mail" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:886 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:887 #, python-format msgid "You may use your current login (%s) and password to view them.\n" msgstr "" "A meglévő belépési adatot (%s) és jelszavat használja a megtekintéshez.\n" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:620 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:621 #, python-format msgid "(Modified)" msgstr "(Módosítva)" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:664 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:665 #, python-format msgid "You must be a member of the Share/User group to use the share wizard." msgstr "" @@ -138,7 +138,7 @@ msgid "Embed" msgstr "Beágyaz" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:598 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:599 #, python-format msgid "Sharing filter created by user %s (%s) for group %s" msgstr "Szűrőt hozott létre ez a felhasználó %s (%s) erre a csoportra %s" @@ -150,8 +150,8 @@ msgid "Share URL" msgstr "Útvonal URL megosztása" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:848 -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:880 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:849 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:881 #, python-format msgid "These are your credentials to access this protected area:\n" msgstr "Ezek az okmányai ennek a tiltott területnek az eléréséhez:\n" @@ -170,13 +170,13 @@ msgid "Share" msgstr "Megosztás" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:570 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:571 #, python-format msgid "(Duplicated for modified sharing permissions)" msgstr "(Megduplázva a módosított megosztás engedélyhez)" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:668 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:669 #, python-format msgid "" "Please indicate the emails of the persons to share with, one per line." @@ -195,15 +195,15 @@ msgid "Next" msgstr "Következő" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:661 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:662 #, python-format msgid "Action and Access Mode are required to create a shared access." msgstr "" "Műveleti és elérési mód szükséges a megosztott hozzáférés létrehozásához." #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:849 -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:881 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:850 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:882 #, python-format msgid "Username" msgstr "Felhasználónév" @@ -245,8 +245,8 @@ msgid "Share Group" msgstr "Megosztott csoport" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:834 -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:865 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:835 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:866 #, python-format msgid "Email required" msgstr "E-mail szükséges" @@ -280,8 +280,8 @@ msgid "Direct link or embed code" msgstr "Direk futtatható vagy beágyazott kód" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:855 -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:889 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:856 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:890 #, python-format msgid "" "OpenERP is a powerful and user-friendly suite of Business Applications (CRM, " @@ -315,13 +315,13 @@ msgstr "ismeretlen" #. module: share #: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:61 -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:656 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:657 #, python-format msgid "Sharing access cannot be created." msgstr "Megosztási hozzáférést nem lehet létrehozni." #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:779 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:780 #, python-format msgid "Record id not found" msgstr "Feljegyzési azonosító nem található" @@ -345,7 +345,7 @@ msgid "" msgstr "A megosztani kívánt adatokat tartalmazó képernyőt megnyitó művelet." #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:545 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:546 #, python-format msgid "(Copy for sharing)" msgstr "(másolás a megosztáshoz)" @@ -362,7 +362,7 @@ msgstr "" "Cím a megosztáshoz (a felhasználóknak kijelzett mint menü és rövidített név)" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:635 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:636 #, python-format msgid "Indirect sharing filter created by user %s (%s) for group %s" msgstr "" @@ -390,7 +390,7 @@ msgid "User" msgstr "Felhasználó" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:657 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:658 #, python-format msgid "" "Sorry, the current screen and filter you are trying to share are not " @@ -407,8 +407,8 @@ msgid "Use this link" msgstr "Használja ezt a linket" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:851 -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:883 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:852 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:884 #, python-format msgid "Database" msgstr "Adatbázis" @@ -443,13 +443,13 @@ msgstr "" "egy linket adjon." #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:512 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:513 #, python-format msgid "Copied access for sharing" msgstr "Átmásolt hozzáférések a megosztáshoz" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:816 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:817 #, python-format msgid "Invitation" msgstr "Meghívó" @@ -466,7 +466,7 @@ msgstr "" "Vagy illessze be a következő kódot ahova a dokumentumait be akarja ágyazni" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:885 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:886 #, python-format msgid "" "The documents have been automatically added to your current OpenERP " @@ -491,7 +491,7 @@ msgstr "" "Válassza ki a fálhasználó(k) típusát akikkel az adatokat megkívánja osztani." #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:843 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:844 #, python-format msgid "" "I have shared %s (%s) with you!\n" @@ -537,7 +537,7 @@ msgid "Share Wizard" msgstr "Megosztás varázsló" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:792 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:793 #, python-format msgid "Shared access created!" msgstr "Megosztási hozzáférés létrehozva!" @@ -555,7 +555,7 @@ msgstr "" "dokumentumaik szerkesztésére." #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:852 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:853 #, python-format msgid "" "The documents have been automatically added to your subscriptions.\n" @@ -570,7 +570,7 @@ msgid "Users" msgstr "Felhasználók" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:875 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:876 #, python-format msgid "" "I've shared %s with you!\n" @@ -590,8 +590,8 @@ msgid "Invite users to OpenSocial record" msgstr "Felhasználók meghívása nyitott-szociális rekordhoz" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:850 -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:882 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:851 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:883 #: field:share.wizard.result.line,password:0 #, python-format msgid "Password" @@ -615,8 +615,8 @@ msgid "Personal Message" msgstr "Személyes üzenet" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:834 -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:865 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:835 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:866 #, python-format msgid "" "The current user must have an email address configured in User Preferences " diff --git a/addons/share/i18n/it.po b/addons/share/i18n/it.po index 9e491a05693..d8ac9172a79 100644 --- a/addons/share/i18n/it.po +++ b/addons/share/i18n/it.po @@ -7,24 +7,24 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Italian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:841 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:842 #, python-format msgid "Invitation to collaborate about %s" msgstr "" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:779 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:780 #, python-format msgid "" "The share engine has not been able to fetch a record_id for your invitation." @@ -67,8 +67,8 @@ msgid "Share Title" msgstr "Condividi Titolo" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:847 -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:876 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:848 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:877 #, python-format msgid "" "The documents are not attached, you can view them online directly on my " @@ -83,8 +83,8 @@ msgid "Sharing" msgstr "Condivisione" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:842 -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:874 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:843 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:875 #, python-format msgid "" "Hello,\n" @@ -104,19 +104,19 @@ msgid "New user email" msgstr "" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:886 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:887 #, python-format msgid "You may use your current login (%s) and password to view them.\n" msgstr "" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:620 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:621 #, python-format msgid "(Modified)" msgstr "(Modificato)" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:664 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:665 #, python-format msgid "You must be a member of the Share/User group to use the share wizard." msgstr "" @@ -129,7 +129,7 @@ msgid "Embed" msgstr "" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:598 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:599 #, python-format msgid "Sharing filter created by user %s (%s) for group %s" msgstr "Filtro condivisione creato dall'utente %s (%s) per gruppo %s" @@ -141,8 +141,8 @@ msgid "Share URL" msgstr "Condividi URL" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:848 -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:880 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:849 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:881 #, python-format msgid "These are your credentials to access this protected area:\n" msgstr "" @@ -161,13 +161,13 @@ msgid "Share" msgstr "Condivisione" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:570 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:571 #, python-format msgid "(Duplicated for modified sharing permissions)" msgstr "" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:668 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:669 #, python-format msgid "" "Please indicate the emails of the persons to share with, one per line." @@ -184,14 +184,14 @@ msgid "Next" msgstr "Prossimo" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:661 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:662 #, python-format msgid "Action and Access Mode are required to create a shared access." msgstr "" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:849 -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:881 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:850 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:882 #, python-format msgid "Username" msgstr "Nome utente" @@ -233,8 +233,8 @@ msgid "Share Group" msgstr "Condividi gruppo" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:834 -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:865 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:835 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:866 #, python-format msgid "Email required" msgstr "Richiesta email" @@ -265,8 +265,8 @@ msgid "Direct link or embed code" msgstr "" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:855 -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:889 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:856 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:890 #, python-format msgid "" "OpenERP is a powerful and user-friendly suite of Business Applications (CRM, " @@ -296,13 +296,13 @@ msgstr "sconosciuto" #. module: share #: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:61 -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:656 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:657 #, python-format msgid "Sharing access cannot be created." msgstr "" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:779 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:780 #, python-format msgid "Record id not found" msgstr "" @@ -327,7 +327,7 @@ msgstr "" "L'azione che apre la schermata contenente i dati che volete condividere." #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:545 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:546 #, python-format msgid "(Copy for sharing)" msgstr "(copia per condivisione)" @@ -343,7 +343,7 @@ msgid "Title for the share (displayed to users as menu and shortcut name)" msgstr "" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:635 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:636 #, python-format msgid "Indirect sharing filter created by user %s (%s) for group %s" msgstr "" @@ -369,7 +369,7 @@ msgid "User" msgstr "Utente" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:657 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:658 #, python-format msgid "" "Sorry, the current screen and filter you are trying to share are not " @@ -383,8 +383,8 @@ msgid "Use this link" msgstr "Usa questo collegamento" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:851 -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:883 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:852 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:884 #, python-format msgid "Database" msgstr "Database" @@ -417,13 +417,13 @@ msgid "" msgstr "" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:512 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:513 #, python-format msgid "Copied access for sharing" msgstr "" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:816 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:817 #, python-format msgid "Invitation" msgstr "" @@ -439,7 +439,7 @@ msgid "Or insert the following code where you want to embed your documents" msgstr "" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:885 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:886 #, python-format msgid "" "The documents have been automatically added to your current OpenERP " @@ -462,7 +462,7 @@ msgid "Select the type of user(s) you would like to share data with." msgstr "" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:843 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:844 #, python-format msgid "" "I have shared %s (%s) with you!\n" @@ -506,7 +506,7 @@ msgid "Share Wizard" msgstr "Wizard condivisione" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:792 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:793 #, python-format msgid "Shared access created!" msgstr "Accesso condiviso creato!" @@ -520,7 +520,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:852 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:853 #, python-format msgid "" "The documents have been automatically added to your subscriptions.\n" @@ -533,7 +533,7 @@ msgid "Users" msgstr "" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:875 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:876 #, python-format msgid "" "I've shared %s with you!\n" @@ -551,8 +551,8 @@ msgid "Invite users to OpenSocial record" msgstr "" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:850 -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:882 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:851 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:883 #: field:share.wizard.result.line,password:0 #, python-format msgid "Password" @@ -576,8 +576,8 @@ msgid "Personal Message" msgstr "Messaggio personale" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:834 -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:865 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:835 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:866 #, python-format msgid "" "The current user must have an email address configured in User Preferences " diff --git a/addons/share/i18n/ja.po b/addons/share/i18n/ja.po index e44c2545c9d..f55d96f014c 100644 --- a/addons/share/i18n/ja.po +++ b/addons/share/i18n/ja.po @@ -7,24 +7,24 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Japanese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:841 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:842 #, python-format msgid "Invitation to collaborate about %s" msgstr "" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:779 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:780 #, python-format msgid "" "The share engine has not been able to fetch a record_id for your invitation." @@ -67,8 +67,8 @@ msgid "Share Title" msgstr "タイトルの共有" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:847 -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:876 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:848 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:877 #, python-format msgid "" "The documents are not attached, you can view them online directly on my " @@ -83,8 +83,8 @@ msgid "Sharing" msgstr "共有" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:842 -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:874 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:843 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:875 #, python-format msgid "" "Hello,\n" @@ -104,19 +104,19 @@ msgid "New user email" msgstr "" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:886 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:887 #, python-format msgid "You may use your current login (%s) and password to view them.\n" msgstr "表示のために現在のログイン %s とパスワードが使用できます。\n" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:620 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:621 #, python-format msgid "(Modified)" msgstr "(修正済)" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:664 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:665 #, python-format msgid "You must be a member of the Share/User group to use the share wizard." msgstr "" @@ -129,7 +129,7 @@ msgid "Embed" msgstr "" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:598 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:599 #, python-format msgid "Sharing filter created by user %s (%s) for group %s" msgstr "ユーザ %s(%s)、グループ %s により作成された共有フィルタ" @@ -141,8 +141,8 @@ msgid "Share URL" msgstr "共有URL" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:848 -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:880 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:849 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:881 #, python-format msgid "These are your credentials to access this protected area:\n" msgstr "これはこの保護領域にアクセスするためのあなたの資格証明です:\n" @@ -161,13 +161,13 @@ msgid "Share" msgstr "共有" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:570 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:571 #, python-format msgid "(Duplicated for modified sharing permissions)" msgstr "(共有許可の変更のために複製されました)" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:668 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:669 #, python-format msgid "" "Please indicate the emails of the persons to share with, one per line." @@ -184,14 +184,14 @@ msgid "Next" msgstr "次へ" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:661 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:662 #, python-format msgid "Action and Access Mode are required to create a shared access." msgstr "" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:849 -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:881 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:850 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:882 #, python-format msgid "Username" msgstr "ユーザ名" @@ -231,8 +231,8 @@ msgid "Share Group" msgstr "共有グループ" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:834 -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:865 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:835 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:866 #, python-format msgid "Email required" msgstr "Eメールは必須" @@ -263,8 +263,8 @@ msgid "Direct link or embed code" msgstr "" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:855 -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:889 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:856 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:890 #, python-format msgid "" "OpenERP is a powerful and user-friendly suite of Business Applications (CRM, " @@ -296,13 +296,13 @@ msgstr "不明" #. module: share #: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:61 -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:656 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:657 #, python-format msgid "Sharing access cannot be created." msgstr "" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:779 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:780 #, python-format msgid "Record id not found" msgstr "" @@ -324,7 +324,7 @@ msgid "" msgstr "共有したいデータを含む画面を開くアクション" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:545 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:546 #, python-format msgid "(Copy for sharing)" msgstr "(共有のためにコピー)" @@ -340,7 +340,7 @@ msgid "Title for the share (displayed to users as menu and shortcut name)" msgstr "共有のタイトル(メニューとショートカット名としてユーザに表示)" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:635 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:636 #, python-format msgid "Indirect sharing filter created by user %s (%s) for group %s" msgstr "ユーザ%s(%s) グループ %s により作成された間接的共有フィルタ" @@ -364,7 +364,7 @@ msgid "User" msgstr "ユーザ" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:657 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:658 #, python-format msgid "" "Sorry, the current screen and filter you are trying to share are not " @@ -380,8 +380,8 @@ msgid "Use this link" msgstr "" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:851 -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:883 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:852 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:884 #, python-format msgid "Database" msgstr "データベース" @@ -414,13 +414,13 @@ msgid "" msgstr "" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:512 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:513 #, python-format msgid "Copied access for sharing" msgstr "共有のためのアクセスをコピーしました。" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:816 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:817 #, python-format msgid "Invitation" msgstr "" @@ -436,7 +436,7 @@ msgid "Or insert the following code where you want to embed your documents" msgstr "またはドキュメントを埋め込みたい場所に、次のコードを挿入します。" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:885 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:886 #, python-format msgid "" "The documents have been automatically added to your current OpenERP " @@ -459,7 +459,7 @@ msgid "Select the type of user(s) you would like to share data with." msgstr "データ共有をしたいユーザのタイプを選択します。" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:843 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:844 #, python-format msgid "" "I have shared %s (%s) with you!\n" @@ -501,7 +501,7 @@ msgid "Share Wizard" msgstr "共有ウィザード" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:792 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:793 #, python-format msgid "Shared access created!" msgstr "共有アクセスは作成されました。" @@ -517,7 +517,7 @@ msgstr "" "このグループのメンバーは共有ウィザードにアクセスして、彼らのドキュメントの一部を表示や編集する外部ユーザを招待することができます。" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:852 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:853 #, python-format msgid "" "The documents have been automatically added to your subscriptions.\n" @@ -530,7 +530,7 @@ msgid "Users" msgstr "" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:875 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:876 #, python-format msgid "" "I've shared %s with you!\n" @@ -548,8 +548,8 @@ msgid "Invite users to OpenSocial record" msgstr "" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:850 -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:882 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:851 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:883 #: field:share.wizard.result.line,password:0 #, python-format msgid "Password" @@ -573,8 +573,8 @@ msgid "Personal Message" msgstr "個人的メッセージ" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:834 -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:865 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:835 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:866 #, python-format msgid "" "The current user must have an email address configured in User Preferences " diff --git a/addons/share/i18n/lt.po b/addons/share/i18n/lt.po index e24ed8c45d6..58f927eece9 100644 --- a/addons/share/i18n/lt.po +++ b/addons/share/i18n/lt.po @@ -7,24 +7,24 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-30 16:29+0000\n" "Last-Translator: Giedrius Slavinskas - inovera.lt \n" "Language-Team: Lithuanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-01 05:15+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16580)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:841 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:842 #, python-format msgid "Invitation to collaborate about %s" msgstr "" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:779 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:780 #, python-format msgid "" "The share engine has not been able to fetch a record_id for your invitation." @@ -67,8 +67,8 @@ msgid "Share Title" msgstr "Pavadinimas" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:847 -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:876 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:848 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:877 #, python-format msgid "" "The documents are not attached, you can view them online directly on my " @@ -83,8 +83,8 @@ msgid "Sharing" msgstr "" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:842 -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:874 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:843 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:875 #, python-format msgid "" "Hello,\n" @@ -104,19 +104,19 @@ msgid "New user email" msgstr "" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:886 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:887 #, python-format msgid "You may use your current login (%s) and password to view them.\n" msgstr "" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:620 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:621 #, python-format msgid "(Modified)" msgstr "" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:664 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:665 #, python-format msgid "You must be a member of the Share/User group to use the share wizard." msgstr "" @@ -129,7 +129,7 @@ msgid "Embed" msgstr "Įterpimas" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:598 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:599 #, python-format msgid "Sharing filter created by user %s (%s) for group %s" msgstr "" @@ -141,8 +141,8 @@ msgid "Share URL" msgstr "" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:848 -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:880 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:849 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:881 #, python-format msgid "These are your credentials to access this protected area:\n" msgstr "" @@ -161,13 +161,13 @@ msgid "Share" msgstr "Dalintis" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:570 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:571 #, python-format msgid "(Duplicated for modified sharing permissions)" msgstr "" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:668 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:669 #, python-format msgid "" "Please indicate the emails of the persons to share with, one per line." @@ -184,14 +184,14 @@ msgid "Next" msgstr "" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:661 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:662 #, python-format msgid "Action and Access Mode are required to create a shared access." msgstr "" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:849 -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:881 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:850 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:882 #, python-format msgid "Username" msgstr "Naudotojo vardas" @@ -231,8 +231,8 @@ msgid "Share Group" msgstr "" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:834 -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:865 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:835 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:866 #, python-format msgid "Email required" msgstr "" @@ -263,8 +263,8 @@ msgid "Direct link or embed code" msgstr "Tiesioginė nuoroda arba kodas įterpimui" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:855 -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:889 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:856 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:890 #, python-format msgid "" "OpenERP is a powerful and user-friendly suite of Business Applications (CRM, " @@ -294,13 +294,13 @@ msgstr "nežinomas" #. module: share #: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:61 -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:656 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:657 #, python-format msgid "Sharing access cannot be created." msgstr "" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:779 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:780 #, python-format msgid "Record id not found" msgstr "" @@ -322,7 +322,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:545 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:546 #, python-format msgid "(Copy for sharing)" msgstr "" @@ -340,7 +340,7 @@ msgstr "" "pavadinimas)" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:635 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:636 #, python-format msgid "Indirect sharing filter created by user %s (%s) for group %s" msgstr "" @@ -364,7 +364,7 @@ msgid "User" msgstr "Naudotojas" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:657 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:658 #, python-format msgid "" "Sorry, the current screen and filter you are trying to share are not " @@ -378,8 +378,8 @@ msgid "Use this link" msgstr "" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:851 -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:883 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:852 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:884 #, python-format msgid "Database" msgstr "" @@ -412,13 +412,13 @@ msgid "" msgstr "" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:512 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:513 #, python-format msgid "Copied access for sharing" msgstr "" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:816 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:817 #, python-format msgid "Invitation" msgstr "" @@ -434,7 +434,7 @@ msgid "Or insert the following code where you want to embed your documents" msgstr "" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:885 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:886 #, python-format msgid "" "The documents have been automatically added to your current OpenERP " @@ -457,7 +457,7 @@ msgid "Select the type of user(s) you would like to share data with." msgstr "" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:843 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:844 #, python-format msgid "" "I have shared %s (%s) with you!\n" @@ -499,7 +499,7 @@ msgid "Share Wizard" msgstr "" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:792 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:793 #, python-format msgid "Shared access created!" msgstr "" @@ -513,7 +513,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:852 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:853 #, python-format msgid "" "The documents have been automatically added to your subscriptions.\n" @@ -526,7 +526,7 @@ msgid "Users" msgstr "Naudotojai" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:875 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:876 #, python-format msgid "" "I've shared %s with you!\n" @@ -544,8 +544,8 @@ msgid "Invite users to OpenSocial record" msgstr "" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:850 -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:882 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:851 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:883 #: field:share.wizard.result.line,password:0 #, python-format msgid "Password" @@ -569,8 +569,8 @@ msgid "Personal Message" msgstr "" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:834 -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:865 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:835 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:866 #, python-format msgid "" "The current user must have an email address configured in User Preferences " diff --git a/addons/share/i18n/mk.po b/addons/share/i18n/mk.po index c3fb55e65a6..6e5e41e8df0 100644 --- a/addons/share/i18n/mk.po +++ b/addons/share/i18n/mk.po @@ -8,25 +8,25 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: OpenERP Macedonian \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-29 09:11+0000\n" -"Last-Translator: Софче Димитријева \n" +"Last-Translator: Sofce Dimitrijeva \n" "Language-Team: ESKON-INZENERING\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-30 06:09+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" "Language: mk\n" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:841 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:842 #, python-format msgid "Invitation to collaborate about %s" msgstr "Покана за соработка за %s" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:779 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:780 #, python-format msgid "" "The share engine has not been able to fetch a record_id for your invitation." @@ -70,8 +70,8 @@ msgid "Share Title" msgstr "Сподели наслов" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:847 -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:876 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:848 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:877 #, python-format msgid "" "The documents are not attached, you can view them online directly on my " @@ -90,8 +90,8 @@ msgid "Sharing" msgstr "Споделување" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:842 -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:874 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:843 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:875 #, python-format msgid "" "Hello,\n" @@ -113,20 +113,20 @@ msgid "New user email" msgstr "Емаил на нов корисник" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:886 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:887 #, python-format msgid "You may use your current login (%s) and password to view them.\n" msgstr "" "Може да ги користиш тековната најава (%s) и лозинка за да ги видиш.\n" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:620 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:621 #, python-format msgid "(Modified)" msgstr "(Изменето)" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:664 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:665 #, python-format msgid "You must be a member of the Share/User group to use the share wizard." msgstr "" @@ -141,7 +141,7 @@ msgid "Embed" msgstr "Вметни" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:598 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:599 #, python-format msgid "Sharing filter created by user %s (%s) for group %s" msgstr "Филтер за споделување креиран од корисник %s (%s) за група %s" @@ -153,8 +153,8 @@ msgid "Share URL" msgstr "Сподели URL" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:848 -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:880 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:849 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:881 #, python-format msgid "These are your credentials to access this protected area:\n" msgstr "" @@ -174,13 +174,13 @@ msgid "Share" msgstr "Сподели" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:570 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:571 #, python-format msgid "(Duplicated for modified sharing permissions)" msgstr "(Дуплирано за изменети дозволи за споделување)" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:668 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:669 #, python-format msgid "" "Please indicate the emails of the persons to share with, one per line." @@ -199,15 +199,15 @@ msgid "Next" msgstr "Следно" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:661 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:662 #, python-format msgid "Action and Access Mode are required to create a shared access." msgstr "" "Режимите Акција и Пристап се потребни за да се креира споделен пристап." #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:849 -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:881 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:850 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:882 #, python-format msgid "Username" msgstr "Корисничко име" @@ -249,8 +249,8 @@ msgid "Share Group" msgstr "Група за споделување" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:834 -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:865 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:835 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:866 #, python-format msgid "Email required" msgstr "Потребна е е-пошта" @@ -284,8 +284,8 @@ msgid "Direct link or embed code" msgstr "Директен линк или вграден код" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:855 -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:889 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:856 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:890 #, python-format msgid "" "OpenERP is a powerful and user-friendly suite of Business Applications (CRM, " @@ -318,13 +318,13 @@ msgstr "непознато" #. module: share #: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:61 -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:656 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:657 #, python-format msgid "Sharing access cannot be created." msgstr "Пристап за споделување не може да се креира." #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:779 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:780 #, python-format msgid "Record id not found" msgstr "ID на записот не може да се пронајде" @@ -349,7 +349,7 @@ msgstr "" "Акција која отвара екранот кој содржи податоци кои сакате да ги споделите." #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:545 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:546 #, python-format msgid "(Copy for sharing)" msgstr "(Копија за споделување)" @@ -367,7 +367,7 @@ msgstr "" "кратенка)" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:635 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:636 #, python-format msgid "Indirect sharing filter created by user %s (%s) for group %s" msgstr "" @@ -395,7 +395,7 @@ msgid "User" msgstr "Корисник" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:657 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:658 #, python-format msgid "" "Sorry, the current screen and filter you are trying to share are not " @@ -412,8 +412,8 @@ msgid "Use this link" msgstr "Искористете го овој линк" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:851 -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:883 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:852 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:884 #, python-format msgid "Database" msgstr "База на податоци" @@ -448,13 +448,13 @@ msgstr "" "документ." #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:512 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:513 #, python-format msgid "Copied access for sharing" msgstr "Копиран пристап за споделување" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:816 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:817 #, python-format msgid "Invitation" msgstr "Покана" @@ -471,7 +471,7 @@ msgstr "" "Или внеси го следниот код онаму каде што сакаш да ги вметнеш документите" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:885 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:886 #, python-format msgid "" "The documents have been automatically added to your current OpenERP " @@ -495,7 +495,7 @@ msgid "Select the type of user(s) you would like to share data with." msgstr "Селектирај тип на корисник(ци) со кои сакате да споделите податоци." #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:843 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:844 #, python-format msgid "" "I have shared %s (%s) with you!\n" @@ -541,7 +541,7 @@ msgid "Share Wizard" msgstr "Волшебник за споделување" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:792 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:793 #, python-format msgid "Shared access created!" msgstr "Простап за споделување е креиран!" @@ -559,7 +559,7 @@ msgstr "" "од нивните документи." #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:852 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:853 #, python-format msgid "" "The documents have been automatically added to your subscriptions.\n" @@ -574,7 +574,7 @@ msgid "Users" msgstr "Корисници" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:875 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:876 #, python-format msgid "" "I've shared %s with you!\n" @@ -594,8 +594,8 @@ msgid "Invite users to OpenSocial record" msgstr "Покани корисници на OpenSocial запис" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:850 -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:882 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:851 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:883 #: field:share.wizard.result.line,password:0 #, python-format msgid "Password" @@ -619,8 +619,8 @@ msgid "Personal Message" msgstr "Лична порака" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:834 -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:865 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:835 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:866 #, python-format msgid "" "The current user must have an email address configured in User Preferences " diff --git a/addons/share/i18n/mn.po b/addons/share/i18n/mn.po index 31a1d76ef32..8b13b1730ea 100644 --- a/addons/share/i18n/mn.po +++ b/addons/share/i18n/mn.po @@ -7,24 +7,24 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-03 05:24+0000\n" "Last-Translator: gobi \n" "Language-Team: Mongolian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:841 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:842 #, python-format msgid "Invitation to collaborate about %s" msgstr "%s-ийн талаар хамтран ажиллах урилга" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:779 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:780 #, python-format msgid "" "The share engine has not been able to fetch a record_id for your invitation." @@ -67,8 +67,8 @@ msgid "Share Title" msgstr "Хуваалцах гарчиг" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:847 -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:876 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:848 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:877 #, python-format msgid "" "The documents are not attached, you can view them online directly on my " @@ -87,8 +87,8 @@ msgid "Sharing" msgstr "Хуваалцах" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:842 -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:874 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:843 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:875 #, python-format msgid "" "Hello,\n" @@ -110,7 +110,7 @@ msgid "New user email" msgstr "Шинэ хэрэглэгчийн Имэйл" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:886 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:887 #, python-format msgid "You may use your current login (%s) and password to view them.\n" msgstr "" @@ -118,13 +118,13 @@ msgstr "" "болно.\n" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:620 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:621 #, python-format msgid "(Modified)" msgstr "(Засагдсан)" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:664 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:665 #, python-format msgid "You must be a member of the Share/User group to use the share wizard." msgstr "" @@ -139,7 +139,7 @@ msgid "Embed" msgstr "Шигтгэх" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:598 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:599 #, python-format msgid "Sharing filter created by user %s (%s) for group %s" msgstr "Хуваалцах шүүлтүүрийг %s (%s) хэрэглэгч %s группэд зориулан үүсгэсэн" @@ -151,8 +151,8 @@ msgid "Share URL" msgstr "Хуваалцах URL" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:848 -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:880 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:849 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:881 #, python-format msgid "These are your credentials to access this protected area:\n" msgstr "Эдгээр нь энэхүү хамгаалагдсан хэсэг рүү хандах таны зөвшөөрөл:\n" @@ -171,13 +171,13 @@ msgid "Share" msgstr "Хуваалцах" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:570 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:571 #, python-format msgid "(Duplicated for modified sharing permissions)" msgstr "(Хуваалцах эрхийг засварлахад зориулан хувилагдлаа)" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:668 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:669 #, python-format msgid "" "Please indicate the emails of the persons to share with, one per line." @@ -194,15 +194,15 @@ msgid "Next" msgstr "Дараах" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:661 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:662 #, python-format msgid "Action and Access Mode are required to create a shared access." msgstr "" "Хуваалцах хандалтыг үүсгэхийн тулд Үйлдэл болон Хандалтын Горим шаардлагатай." #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:849 -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:881 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:850 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:882 #, python-format msgid "Username" msgstr "Хэрэглэгчийн нэр" @@ -244,8 +244,8 @@ msgid "Share Group" msgstr "Хуваалцах Групп" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:834 -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:865 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:835 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:866 #, python-format msgid "Email required" msgstr "Имэйл шаардлагатай" @@ -278,8 +278,8 @@ msgid "Direct link or embed code" msgstr "Шууд холбоос эсвэл шигтгэх код" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:855 -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:889 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:856 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:890 #, python-format msgid "" "OpenERP is a powerful and user-friendly suite of Business Applications (CRM, " @@ -313,13 +313,13 @@ msgstr "үл мэдэгдэх" #. module: share #: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:61 -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:656 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:657 #, python-format msgid "Sharing access cannot be created." msgstr "Хуваалцах хандалт үүсгэгдэх боломжгүй." #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:779 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:780 #, python-format msgid "Record id not found" msgstr "Бичлэгийн id олдсонгүй" @@ -343,7 +343,7 @@ msgid "" msgstr "Таны хуваалцахыг хүссэн өгөгдлийг агуулсан дэлгэцийг нээх үйлдэл." #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:545 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:546 #, python-format msgid "(Copy for sharing)" msgstr "(Хуваалцах зориулсан хуулбар)" @@ -360,7 +360,7 @@ msgstr "" "Хуваалцах гарчиг (Хэрэглэгчидэд меню болон богино холбоос болон харагдана)" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:635 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:636 #, python-format msgid "Indirect sharing filter created by user %s (%s) for group %s" msgstr "" @@ -387,7 +387,7 @@ msgid "User" msgstr "Хэрэглэгч" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:657 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:658 #, python-format msgid "" "Sorry, the current screen and filter you are trying to share are not " @@ -404,8 +404,8 @@ msgid "Use this link" msgstr "Энэ холбоосыг хэрэглэ" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:851 -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:883 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:852 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:884 #, python-format msgid "Database" msgstr "Өгөгдлийн бааз" @@ -438,13 +438,13 @@ msgid "" msgstr "Энэ кодыг баримтдаа шигтгэж хуваалцсан баримтын холбоосыг өгнө." #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:512 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:513 #, python-format msgid "Copied access for sharing" msgstr "Хуваалцахад зориулсан хувилсан хандалт" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:816 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:817 #, python-format msgid "Invitation" msgstr "Урих" @@ -461,7 +461,7 @@ msgstr "" "Эсвэл дараах кодыг оруулах замаар өөрийн баримтуудыг шигтгээгээр зоож болно" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:885 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:886 #, python-format msgid "" "The documents have been automatically added to your current OpenERP " @@ -484,7 +484,7 @@ msgid "Select the type of user(s) you would like to share data with." msgstr "Өгөгдлийг хуваалцахыг хүсч байгаа хэрэглэгчдийн төрөлийг сонго" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:843 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:844 #, python-format msgid "" "I have shared %s (%s) with you!\n" @@ -530,7 +530,7 @@ msgid "Share Wizard" msgstr "Хуваалцах Харилцах Цонх" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:792 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:793 #, python-format msgid "Shared access created!" msgstr "Хуваалцах хандалт уусгэгдсэн!" @@ -548,7 +548,7 @@ msgstr "" "чадна гэсэн үг юм." #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:852 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:853 #, python-format msgid "" "The documents have been automatically added to your subscriptions.\n" @@ -563,7 +563,7 @@ msgid "Users" msgstr "Хэрэглэгчид" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:875 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:876 #, python-format msgid "" "I've shared %s with you!\n" @@ -583,8 +583,8 @@ msgid "Invite users to OpenSocial record" msgstr "Хэрэглэгчдийг OpenSocial бичлэг рүү урих" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:850 -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:882 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:851 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:883 #: field:share.wizard.result.line,password:0 #, python-format msgid "Password" @@ -608,8 +608,8 @@ msgid "Personal Message" msgstr "Хувийн зурвас" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:834 -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:865 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:835 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:866 #, python-format msgid "" "The current user must have an email address configured in User Preferences " diff --git a/addons/share/i18n/nl.po b/addons/share/i18n/nl.po index 18a0e3e05b9..5bd65003991 100644 --- a/addons/share/i18n/nl.po +++ b/addons/share/i18n/nl.po @@ -7,24 +7,24 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-27 18:02+0000\n" "Last-Translator: Erwin van der Ploeg (Endian Solutions) \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:841 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:842 #, python-format msgid "Invitation to collaborate about %s" msgstr "Uitnodiging om samen te werken over %s" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:779 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:780 #, python-format msgid "" "The share engine has not been able to fetch a record_id for your invitation." @@ -71,8 +71,8 @@ msgid "Share Title" msgstr "Deel titel" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:847 -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:876 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:848 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:877 #, python-format msgid "" "The documents are not attached, you can view them online directly on my " @@ -91,8 +91,8 @@ msgid "Sharing" msgstr "Delen" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:842 -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:874 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:843 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:875 #, python-format msgid "" "Hello,\n" @@ -114,20 +114,20 @@ msgid "New user email" msgstr "Nieuwe gebruikers e-mail" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:886 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:887 #, python-format msgid "You may use your current login (%s) and password to view them.\n" msgstr "" "U kunt u huidige login (%s) en wachtwoord gebruiken om deze te bekijken.\n" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:620 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:621 #, python-format msgid "(Modified)" msgstr "(Aangepast)" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:664 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:665 #, python-format msgid "You must be a member of the Share/User group to use the share wizard." msgstr "" @@ -142,7 +142,7 @@ msgid "Embed" msgstr "Insluiten" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:598 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:599 #, python-format msgid "Sharing filter created by user %s (%s) for group %s" msgstr "Deel-filter gemaakt door gebruiker %s (%s) voor groep %s" @@ -154,8 +154,8 @@ msgid "Share URL" msgstr "Deel URL" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:848 -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:880 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:849 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:881 #, python-format msgid "These are your credentials to access this protected area:\n" msgstr "" @@ -175,13 +175,13 @@ msgid "Share" msgstr "Delen" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:570 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:571 #, python-format msgid "(Duplicated for modified sharing permissions)" msgstr "(Gedupliceerd voor aangepaste deel rechten)" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:668 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:669 #, python-format msgid "" "Please indicate the emails of the persons to share with, one per line." @@ -199,14 +199,14 @@ msgid "Next" msgstr "Volgende" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:661 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:662 #, python-format msgid "Action and Access Mode are required to create a shared access." msgstr "Actie en toegang mode zijn benodigd om gedeelde toegang te maken." #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:849 -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:881 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:850 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:882 #, python-format msgid "Username" msgstr "Gebruikersnaam" @@ -248,8 +248,8 @@ msgid "Share Group" msgstr "Delen groep" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:834 -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:865 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:835 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:866 #, python-format msgid "Email required" msgstr "Email verplicht" @@ -283,8 +283,8 @@ msgid "Direct link or embed code" msgstr "Directie koppeling of ingesloten code" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:855 -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:889 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:856 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:890 #, python-format msgid "" "OpenERP is a powerful and user-friendly suite of Business Applications (CRM, " @@ -317,13 +317,13 @@ msgstr "onbekend" #. module: share #: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:61 -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:656 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:657 #, python-format msgid "Sharing access cannot be created." msgstr "Deel toegang kan niet worden gemaakt" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:779 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:780 #, python-format msgid "Record id not found" msgstr "Record id niet gevonden" @@ -348,7 +348,7 @@ msgstr "" "De actie die het scherm opent dat de gegevens bevat die u wilt delen." #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:545 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:546 #, python-format msgid "(Copy for sharing)" msgstr "(Kopie voor delen)" @@ -366,7 +366,7 @@ msgstr "" "naam)" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:635 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:636 #, python-format msgid "Indirect sharing filter created by user %s (%s) for group %s" msgstr "Indirect deel-filter gemaakt door gebruiker %s (%s) voor groep %s" @@ -393,7 +393,7 @@ msgid "User" msgstr "Gebruiker" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:657 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:658 #, python-format msgid "" "Sorry, the current screen and filter you are trying to share are not " @@ -410,8 +410,8 @@ msgid "Use this link" msgstr "Gebruik deze link" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:851 -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:883 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:852 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:884 #, python-format msgid "Database" msgstr "Database" @@ -446,13 +446,13 @@ msgstr "" "te maken." #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:512 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:513 #, python-format msgid "Copied access for sharing" msgstr "Toegang gekopieerd voor delen" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:816 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:817 #, python-format msgid "Invitation" msgstr "Uitnodiging" @@ -468,7 +468,7 @@ msgid "Or insert the following code where you want to embed your documents" msgstr "Of voeg te volgende code toe waar u, uw documenten wilt insluiten" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:885 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:886 #, python-format msgid "" "The documents have been automatically added to your current OpenERP " @@ -492,7 +492,7 @@ msgid "Select the type of user(s) you would like to share data with." msgstr "Het soort gebruiker(s) selecteren waarmee u gegevens wilt delen." #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:843 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:844 #, python-format msgid "" "I have shared %s (%s) with you!\n" @@ -538,7 +538,7 @@ msgid "Share Wizard" msgstr "Deel assistent" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:792 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:793 #, python-format msgid "Shared access created!" msgstr "Gedeelde toegang aangemaakt!" @@ -556,7 +556,7 @@ msgstr "" "bekijken en/of te bewerken." #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:852 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:853 #, python-format msgid "" "The documents have been automatically added to your subscriptions.\n" @@ -571,7 +571,7 @@ msgid "Users" msgstr "Gebruikers" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:875 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:876 #, python-format msgid "" "I've shared %s with you!\n" @@ -591,8 +591,8 @@ msgid "Invite users to OpenSocial record" msgstr "Nodig gebruikers uit" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:850 -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:882 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:851 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:883 #: field:share.wizard.result.line,password:0 #, python-format msgid "Password" @@ -616,8 +616,8 @@ msgid "Personal Message" msgstr "Persoonlijk bericht" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:834 -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:865 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:835 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:866 #, python-format msgid "" "The current user must have an email address configured in User Preferences " diff --git a/addons/share/i18n/pl.po b/addons/share/i18n/pl.po index a9011bb7dfd..ccf012c7163 100644 --- a/addons/share/i18n/pl.po +++ b/addons/share/i18n/pl.po @@ -7,24 +7,24 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:841 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:842 #, python-format msgid "Invitation to collaborate about %s" msgstr "Zaproszenie do współpracy przy %s" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:779 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:780 #, python-format msgid "" "The share engine has not been able to fetch a record_id for your invitation." @@ -69,8 +69,8 @@ msgid "Share Title" msgstr "Współdziel tytuł" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:847 -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:876 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:848 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:877 #, python-format msgid "" "The documents are not attached, you can view them online directly on my " @@ -89,8 +89,8 @@ msgid "Sharing" msgstr "Współdzielenie" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:842 -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:874 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:843 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:875 #, python-format msgid "" "Hello,\n" @@ -112,19 +112,19 @@ msgid "New user email" msgstr "Mail nowego użytkownika" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:886 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:887 #, python-format msgid "You may use your current login (%s) and password to view them.\n" msgstr "Możesz stosować swój obecny login (%s) i hasło do oglądania.\n" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:620 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:621 #, python-format msgid "(Modified)" msgstr "(Zmodyfikowano)" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:664 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:665 #, python-format msgid "You must be a member of the Share/User group to use the share wizard." msgstr "" @@ -139,7 +139,7 @@ msgid "Embed" msgstr "" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:598 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:599 #, python-format msgid "Sharing filter created by user %s (%s) for group %s" msgstr "" @@ -152,8 +152,8 @@ msgid "Share URL" msgstr "URL współdzielenia" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:848 -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:880 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:849 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:881 #, python-format msgid "These are your credentials to access this protected area:\n" msgstr "To są twoje dane dostępu do przestrzeni zastrzeżonej:\n" @@ -172,13 +172,13 @@ msgid "Share" msgstr "Udostępnij" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:570 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:571 #, python-format msgid "(Duplicated for modified sharing permissions)" msgstr "(Zduplikowane dla zmodyfikowanych praw współdzielenia)" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:668 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:669 #, python-format msgid "" "Please indicate the emails of the persons to share with, one per line." @@ -195,14 +195,14 @@ msgid "Next" msgstr "Następne" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:661 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:662 #, python-format msgid "Action and Access Mode are required to create a shared access." msgstr "Akcja i Tryb dostępu są wymagane do tworzenia dostępu." #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:849 -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:881 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:850 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:882 #, python-format msgid "Username" msgstr "Nazwa użytkownika:" @@ -243,8 +243,8 @@ msgid "Share Group" msgstr "Grupa współdzielenia" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:834 -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:865 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:835 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:866 #, python-format msgid "Email required" msgstr "Wymagany email" @@ -278,8 +278,8 @@ msgid "Direct link or embed code" msgstr "Link bezpośredni lub kod zagnieżdżony" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:855 -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:889 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:856 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:890 #, python-format msgid "" "OpenERP is a powerful and user-friendly suite of Business Applications (CRM, " @@ -309,13 +309,13 @@ msgstr "nieznane" #. module: share #: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:61 -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:656 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:657 #, python-format msgid "Sharing access cannot be created." msgstr "Nie można utworzyć dostępu współdzielenia." #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:779 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:780 #, python-format msgid "Record id not found" msgstr "Nie znaleziono id rekordu" @@ -337,7 +337,7 @@ msgid "" msgstr "Akcja otwierająca ekran zawierający udostępnione dane." #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:545 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:546 #, python-format msgid "(Copy for sharing)" msgstr "(Kopia do udostępnienia)" @@ -354,7 +354,7 @@ msgstr "" "Tytuł dla współdzielenia (wyświetlany użytkownikom jako menu i nazwa skrótu)" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:635 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:636 #, python-format msgid "Indirect sharing filter created by user %s (%s) for group %s" msgstr "" @@ -382,7 +382,7 @@ msgid "User" msgstr "Użytkownik" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:657 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:658 #, python-format msgid "" "Sorry, the current screen and filter you are trying to share are not " @@ -399,8 +399,8 @@ msgid "Use this link" msgstr "Stosuj ten link" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:851 -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:883 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:852 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:884 #, python-format msgid "Database" msgstr "Baza danych" @@ -435,13 +435,13 @@ msgstr "" "dokumentu." #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:512 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:513 #, python-format msgid "Copied access for sharing" msgstr "Skopiowany dostęp do udostępnienia" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:816 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:817 #, python-format msgid "Invitation" msgstr "Zaproszenie" @@ -458,7 +458,7 @@ msgstr "" "Lub wstaw następujący kod w miejscu, gdzie chcesz zagnieździć swój dokument" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:885 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:886 #, python-format msgid "" "The documents have been automatically added to your current OpenERP " @@ -483,7 +483,7 @@ msgid "Select the type of user(s) you would like to share data with." msgstr "Wybierz typ użytkowników, którym chcesz udostępnić dane." #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:843 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:844 #, python-format msgid "" "I have shared %s (%s) with you!\n" @@ -529,7 +529,7 @@ msgid "Share Wizard" msgstr "Kreator udostępniania" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:792 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:793 #, python-format msgid "Shared access created!" msgstr "Utworzono dostęp do współdzielenia!" @@ -547,7 +547,7 @@ msgstr "" "edytowania niektórych ich dokumentów." #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:852 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:853 #, python-format msgid "" "The documents have been automatically added to your subscriptions.\n" @@ -562,7 +562,7 @@ msgid "Users" msgstr "Użytkownicy" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:875 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:876 #, python-format msgid "" "I've shared %s with you!\n" @@ -582,8 +582,8 @@ msgid "Invite users to OpenSocial record" msgstr "Zaproś użytkowników do rekordu OpenSocial" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:850 -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:882 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:851 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:883 #: field:share.wizard.result.line,password:0 #, python-format msgid "Password" @@ -607,8 +607,8 @@ msgid "Personal Message" msgstr "Wiadomość prywatna" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:834 -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:865 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:835 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:866 #, python-format msgid "" "The current user must have an email address configured in User Preferences " diff --git a/addons/share/i18n/pt.po b/addons/share/i18n/pt.po index 1ec83b8ee2e..59fac328c0f 100644 --- a/addons/share/i18n/pt.po +++ b/addons/share/i18n/pt.po @@ -7,24 +7,24 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-24 10:39+0000\n" "Last-Translator: Andrei Talpa (multibase.pt) \n" "Language-Team: Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:841 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:842 #, python-format msgid "Invitation to collaborate about %s" msgstr "Convite para colaborar sobre %s" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:779 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:780 #, python-format msgid "" "The share engine has not been able to fetch a record_id for your invitation." @@ -68,8 +68,8 @@ msgid "Share Title" msgstr "Partilhar título" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:847 -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:876 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:848 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:877 #, python-format msgid "" "The documents are not attached, you can view them online directly on my " @@ -84,8 +84,8 @@ msgid "Sharing" msgstr "A Partilhar" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:842 -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:874 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:843 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:875 #, python-format msgid "" "Hello,\n" @@ -107,19 +107,19 @@ msgid "New user email" msgstr "" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:886 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:887 #, python-format msgid "You may use your current login (%s) and password to view them.\n" msgstr "Pode usar o seu login atual (%s) e senha para visualizá-las.\n" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:620 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:621 #, python-format msgid "(Modified)" msgstr "(Modificado)" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:664 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:665 #, python-format msgid "You must be a member of the Share/User group to use the share wizard." msgstr "" @@ -132,7 +132,7 @@ msgid "Embed" msgstr "" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:598 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:599 #, python-format msgid "Sharing filter created by user %s (%s) for group %s" msgstr "A compartilhar Filtro criado pelo utilizador %s (%s) para o grupo %s" @@ -144,8 +144,8 @@ msgid "Share URL" msgstr "URL de partilha" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:848 -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:880 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:849 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:881 #, python-format msgid "These are your credentials to access this protected area:\n" msgstr "Estas são as suas credenciais para aceder a esta área protegida:\n" @@ -164,13 +164,13 @@ msgid "Share" msgstr "Partilhar" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:570 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:571 #, python-format msgid "(Duplicated for modified sharing permissions)" msgstr "(Duplicados para permissões de compartilhamentos modificados)" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:668 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:669 #, python-format msgid "" "Please indicate the emails of the persons to share with, one per line." @@ -187,14 +187,14 @@ msgid "Next" msgstr "Próximo" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:661 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:662 #, python-format msgid "Action and Access Mode are required to create a shared access." msgstr "" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:849 -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:881 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:850 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:882 #, python-format msgid "Username" msgstr "Nome de utilizador" @@ -236,8 +236,8 @@ msgid "Share Group" msgstr "Grupo Compartilhar" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:834 -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:865 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:835 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:866 #, python-format msgid "Email required" msgstr "Email exigido" @@ -270,8 +270,8 @@ msgid "Direct link or embed code" msgstr "" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:855 -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:889 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:856 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:890 #, python-format msgid "" "OpenERP is a powerful and user-friendly suite of Business Applications (CRM, " @@ -304,13 +304,13 @@ msgstr "Desconhecido" #. module: share #: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:61 -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:656 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:657 #, python-format msgid "Sharing access cannot be created." msgstr "" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:779 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:780 #, python-format msgid "Record id not found" msgstr "" @@ -334,7 +334,7 @@ msgid "" msgstr "A ação que abre a tela que contêm os dados que quer compartilhar." #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:545 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:546 #, python-format msgid "(Copy for sharing)" msgstr "(Copie para compartilhar)" @@ -352,7 +352,7 @@ msgstr "" "atalho e nome)" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:635 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:636 #, python-format msgid "Indirect sharing filter created by user %s (%s) for group %s" msgstr "" @@ -380,7 +380,7 @@ msgid "User" msgstr "Utilizador" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:657 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:658 #, python-format msgid "" "Sorry, the current screen and filter you are trying to share are not " @@ -397,8 +397,8 @@ msgid "Use this link" msgstr "Utilize este link" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:851 -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:883 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:852 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:884 #, python-format msgid "Database" msgstr "Base de dados" @@ -431,13 +431,13 @@ msgid "" msgstr "" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:512 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:513 #, python-format msgid "Copied access for sharing" msgstr "Acesso copiado para partilhar" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:816 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:817 #, python-format msgid "Invitation" msgstr "Convite" @@ -453,7 +453,7 @@ msgid "Or insert the following code where you want to embed your documents" msgstr "Ou insira o seguinte código onde quer inserir os seus documentos" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:885 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:886 #, python-format msgid "" "The documents have been automatically added to your current OpenERP " @@ -479,7 +479,7 @@ msgstr "" "Selecione o tipo de utilizador(s) que gostaria de partilhar os dados." #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:843 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:844 #, python-format msgid "" "I have shared %s (%s) with you!\n" @@ -525,7 +525,7 @@ msgid "Share Wizard" msgstr "Assistente de partilha" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:792 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:793 #, python-format msgid "Shared access created!" msgstr "Acesso partilhado criado!" @@ -543,7 +543,7 @@ msgstr "" "seus documentos." #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:852 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:853 #, python-format msgid "" "The documents have been automatically added to your subscriptions.\n" @@ -556,7 +556,7 @@ msgid "Users" msgstr "Utilizadores" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:875 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:876 #, python-format msgid "" "I've shared %s with you!\n" @@ -576,8 +576,8 @@ msgid "Invite users to OpenSocial record" msgstr "" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:850 -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:882 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:851 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:883 #: field:share.wizard.result.line,password:0 #, python-format msgid "Password" @@ -601,8 +601,8 @@ msgid "Personal Message" msgstr "Mensagem Pessoal" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:834 -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:865 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:835 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:866 #, python-format msgid "" "The current user must have an email address configured in User Preferences " diff --git a/addons/share/i18n/pt_BR.po b/addons/share/i18n/pt_BR.po index 16606efad1b..35e731d5533 100644 --- a/addons/share/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/share/i18n/pt_BR.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-16 15:06+0000\n" "Last-Translator: Fábio Martinelli - http://zupy.com.br " "\n" @@ -15,17 +15,17 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:02+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:841 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:842 #, python-format msgid "Invitation to collaborate about %s" msgstr "Convite para colaboração sobre %s" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:779 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:780 #, python-format msgid "" "The share engine has not been able to fetch a record_id for your invitation." @@ -71,8 +71,8 @@ msgid "Share Title" msgstr "Título do compartilhamento" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:847 -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:876 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:848 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:877 #, python-format msgid "" "The documents are not attached, you can view them online directly on my " @@ -91,8 +91,8 @@ msgid "Sharing" msgstr "Compartilhamento" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:842 -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:874 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:843 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:875 #, python-format msgid "" "Hello,\n" @@ -114,20 +114,20 @@ msgid "New user email" msgstr "E-mail para novo usuário" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:886 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:887 #, python-format msgid "You may use your current login (%s) and password to view them.\n" msgstr "" "Você pode utilizar o seu nome de usuário e senha atuais (%s) para vê-los.\n" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:620 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:621 #, python-format msgid "(Modified)" msgstr "(Modificado)" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:664 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:665 #, python-format msgid "You must be a member of the Share/User group to use the share wizard." msgstr "" @@ -142,7 +142,7 @@ msgid "Embed" msgstr "Incorporar" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:598 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:599 #, python-format msgid "Sharing filter created by user %s (%s) for group %s" msgstr "" @@ -155,8 +155,8 @@ msgid "Share URL" msgstr "URL de Compartilhamento" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:848 -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:880 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:849 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:881 #, python-format msgid "These are your credentials to access this protected area:\n" msgstr "Estas são suas credenciais para acessar esta área protegida:\n" @@ -175,13 +175,13 @@ msgid "Share" msgstr "Compartilhar" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:570 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:571 #, python-format msgid "(Duplicated for modified sharing permissions)" msgstr "(Duplicado para permissões de compartilhamento modificadas)" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:668 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:669 #, python-format msgid "" "Please indicate the emails of the persons to share with, one per line." @@ -199,15 +199,15 @@ msgid "Next" msgstr "Próximo" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:661 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:662 #, python-format msgid "Action and Access Mode are required to create a shared access." msgstr "" "Ação e Modo de Acesso são necessários para criar um acesso compartilhado." #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:849 -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:881 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:850 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:882 #, python-format msgid "Username" msgstr "Nome do Usuário" @@ -248,8 +248,8 @@ msgid "Share Group" msgstr "Grupo de Compartilhamento" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:834 -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:865 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:835 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:866 #, python-format msgid "Email required" msgstr "E-mail obrigatório" @@ -282,8 +282,8 @@ msgid "Direct link or embed code" msgstr "Link direto ou código incorporado" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:855 -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:889 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:856 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:890 #, python-format msgid "" "OpenERP is a powerful and user-friendly suite of Business Applications (CRM, " @@ -317,13 +317,13 @@ msgstr "desconhecido" #. module: share #: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:61 -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:656 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:657 #, python-format msgid "Sharing access cannot be created." msgstr "O acesso ao compartilhamento não pode ser criado." #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:779 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:780 #, python-format msgid "Record id not found" msgstr "Id do registro não encontrado" @@ -347,7 +347,7 @@ msgid "" msgstr "A ação que abre uma tela contendo os dados que deseja compartilhar." #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:545 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:546 #, python-format msgid "(Copy for sharing)" msgstr "(Cópia para compartilhamento)" @@ -365,7 +365,7 @@ msgstr "" "para o nome)" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:635 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:636 #, python-format msgid "Indirect sharing filter created by user %s (%s) for group %s" msgstr "" @@ -395,7 +395,7 @@ msgid "User" msgstr "Usuário" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:657 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:658 #, python-format msgid "" "Sorry, the current screen and filter you are trying to share are not " @@ -412,8 +412,8 @@ msgid "Use this link" msgstr "Utilize este link" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:851 -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:883 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:852 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:884 #, python-format msgid "Database" msgstr "Banco de Dados" @@ -448,13 +448,13 @@ msgstr "" "documento compartilhado." #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:512 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:513 #, python-format msgid "Copied access for sharing" msgstr "Copiado o acesso para o compartilhamento" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:816 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:817 #, python-format msgid "Invitation" msgstr "Convite" @@ -471,7 +471,7 @@ msgstr "" "Ou insira o código seguinte onde você pretende incorporar seus documentos" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:885 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:886 #, python-format msgid "" "The documents have been automatically added to your current OpenERP " @@ -498,7 +498,7 @@ msgstr "" "compartilhar dados." #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:843 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:844 #, python-format msgid "" "I have shared %s (%s) with you!\n" @@ -544,7 +544,7 @@ msgid "Share Wizard" msgstr "Assistente de Compartilhamento" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:792 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:793 #, python-format msgid "Shared access created!" msgstr "Acesso ao compartilhamento criado!" @@ -562,7 +562,7 @@ msgstr "" "documentos." #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:852 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:853 #, python-format msgid "" "The documents have been automatically added to your subscriptions.\n" @@ -577,7 +577,7 @@ msgid "Users" msgstr "Usuários" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:875 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:876 #, python-format msgid "" "I've shared %s with you!\n" @@ -597,8 +597,8 @@ msgid "Invite users to OpenSocial record" msgstr "Convide usuários para registro no OpenSocial" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:850 -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:882 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:851 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:883 #: field:share.wizard.result.line,password:0 #, python-format msgid "Password" @@ -622,8 +622,8 @@ msgid "Personal Message" msgstr "Mensagem Pessoal" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:834 -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:865 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:835 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:866 #, python-format msgid "" "The current user must have an email address configured in User Preferences " diff --git a/addons/share/i18n/ro.po b/addons/share/i18n/ro.po index 34df86aedbe..a87a8ad3fc6 100644 --- a/addons/share/i18n/ro.po +++ b/addons/share/i18n/ro.po @@ -7,24 +7,24 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-14 18:56+0000\n" -"Last-Translator: Fekete Mihai \n" +"Last-Translator: ERPSystems.ro \n" "Language-Team: Romanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:841 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:842 #, python-format msgid "Invitation to collaborate about %s" msgstr "Invitatia de a colabora in legatura cu %s" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:779 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:780 #, python-format msgid "" "The share engine has not been able to fetch a record_id for your invitation." @@ -69,8 +69,8 @@ msgid "Share Title" msgstr "Partajati titlul" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:847 -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:876 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:848 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:877 #, python-format msgid "" "The documents are not attached, you can view them online directly on my " @@ -89,8 +89,8 @@ msgid "Sharing" msgstr "Partajare" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:842 -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:874 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:843 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:875 #, python-format msgid "" "Hello,\n" @@ -112,7 +112,7 @@ msgid "New user email" msgstr "Email-ul utilizatorului nou" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:886 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:887 #, python-format msgid "You may use your current login (%s) and password to view them.\n" msgstr "" @@ -120,13 +120,13 @@ msgstr "" "vizuliza.\n" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:620 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:621 #, python-format msgid "(Modified)" msgstr "(Modificat(a))" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:664 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:665 #, python-format msgid "You must be a member of the Share/User group to use the share wizard." msgstr "" @@ -141,7 +141,7 @@ msgid "Embed" msgstr "Integreaza" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:598 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:599 #, python-format msgid "Sharing filter created by user %s (%s) for group %s" msgstr "" @@ -154,8 +154,8 @@ msgid "Share URL" msgstr "Partajeaza URL" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:848 -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:880 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:849 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:881 #, python-format msgid "These are your credentials to access this protected area:\n" msgstr "" @@ -176,13 +176,13 @@ msgid "Share" msgstr "Partajeaza" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:570 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:571 #, python-format msgid "(Duplicated for modified sharing permissions)" msgstr "(Copiat pentru permisiuni modificate de partajare)" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:668 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:669 #, python-format msgid "" "Please indicate the emails of the persons to share with, one per line." @@ -200,15 +200,15 @@ msgid "Next" msgstr "Urmatorul" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:661 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:662 #, python-format msgid "Action and Access Mode are required to create a shared access." msgstr "" "Modul Actiune si Acces sunt obligatorii pentru a crea un acces partajat." #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:849 -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:881 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:850 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:882 #, python-format msgid "Username" msgstr "Nume de utilizator" @@ -250,8 +250,8 @@ msgid "Share Group" msgstr "Partajeaza Grup" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:834 -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:865 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:835 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:866 #, python-format msgid "Email required" msgstr "Email necesar" @@ -285,8 +285,8 @@ msgid "Direct link or embed code" msgstr "Link direct sau cod incorporat" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:855 -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:889 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:856 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:890 #, python-format msgid "" "OpenERP is a powerful and user-friendly suite of Business Applications (CRM, " @@ -319,13 +319,13 @@ msgstr "necunoscut(a)" #. module: share #: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:61 -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:656 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:657 #, python-format msgid "Sharing access cannot be created." msgstr "Nu poate fi creat accesul la partajare." #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:779 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:780 #, python-format msgid "Record id not found" msgstr "Nu a fost gasit id-ul inregistrarii" @@ -351,7 +351,7 @@ msgstr "" "partajati." #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:545 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:546 #, python-format msgid "(Copy for sharing)" msgstr "(Copie pentru partajare)" @@ -368,7 +368,7 @@ msgstr "" "Titlu pentru partajare (afisat utilizatorilor ca nume meniu si shortcut)" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:635 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:636 #, python-format msgid "Indirect sharing filter created by user %s (%s) for group %s" msgstr "" @@ -398,7 +398,7 @@ msgid "User" msgstr "Utilizator" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:657 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:658 #, python-format msgid "" "Sorry, the current screen and filter you are trying to share are not " @@ -415,8 +415,8 @@ msgid "Use this link" msgstr "Folositi acest link" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:851 -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:883 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:852 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:884 #, python-format msgid "Database" msgstr "Baza de date" @@ -451,13 +451,13 @@ msgstr "" "documentul partajat." #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:512 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:513 #, python-format msgid "Copied access for sharing" msgstr "Acces copiat pentru partajare" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:816 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:817 #, python-format msgid "Invitation" msgstr "Invitatie" @@ -474,7 +474,7 @@ msgstr "" "Sau introduceti codul urmator acolo unde doriti sa va integrati documentele" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:885 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:886 #, python-format msgid "" "The documents have been automatically added to your current OpenERP " @@ -500,7 +500,7 @@ msgstr "" "Selecteaza tipul de utilizator(i) cu care ati dori sa partajati date." #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:843 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:844 #, python-format msgid "" "I have shared %s (%s) with you!\n" @@ -545,7 +545,7 @@ msgid "Share Wizard" msgstr "Asistent de Partajare" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:792 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:793 #, python-format msgid "Shared access created!" msgstr "Acces partajat creat!" @@ -563,7 +563,7 @@ msgstr "" "documentele lor." #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:852 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:853 #, python-format msgid "" "The documents have been automatically added to your subscriptions.\n" @@ -578,7 +578,7 @@ msgid "Users" msgstr "Utilizatori" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:875 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:876 #, python-format msgid "" "I've shared %s with you!\n" @@ -598,8 +598,8 @@ msgid "Invite users to OpenSocial record" msgstr "Invitati utilizatorii sa se inregistreze la OpenSocial" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:850 -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:882 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:851 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:883 #: field:share.wizard.result.line,password:0 #, python-format msgid "Password" @@ -623,8 +623,8 @@ msgid "Personal Message" msgstr "Mesaj personal" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:834 -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:865 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:835 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:866 #, python-format msgid "" "The current user must have an email address configured in User Preferences " diff --git a/addons/share/i18n/ru.po b/addons/share/i18n/ru.po index b0af722b348..42675cee0ab 100644 --- a/addons/share/i18n/ru.po +++ b/addons/share/i18n/ru.po @@ -7,24 +7,24 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-12 02:55+0000\n" "Last-Translator: Paul Korotkov \n" "Language-Team: Russian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-13 06:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:841 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:842 #, python-format msgid "Invitation to collaborate about %s" msgstr "Приглашение по сотрудничеству над %s" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:779 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:780 #, python-format msgid "" "The share engine has not been able to fetch a record_id for your invitation." @@ -68,8 +68,8 @@ msgid "Share Title" msgstr "Заголовок совместного доступа" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:847 -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:876 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:848 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:877 #, python-format msgid "" "The documents are not attached, you can view them online directly on my " @@ -88,8 +88,8 @@ msgid "Sharing" msgstr "Совместный доступ" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:842 -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:874 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:843 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:875 #, python-format msgid "" "Hello,\n" @@ -111,20 +111,20 @@ msgid "New user email" msgstr "Почта нового пользователя" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:886 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:887 #, python-format msgid "You may use your current login (%s) and password to view them.\n" msgstr "" "Вы можете использовать ваш текущий логин (%s) и пароль, для их просмотра.\n" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:620 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:621 #, python-format msgid "(Modified)" msgstr "(Изменено)" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:664 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:665 #, python-format msgid "You must be a member of the Share/User group to use the share wizard." msgstr "" @@ -139,7 +139,7 @@ msgid "Embed" msgstr "Встроить" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:598 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:599 #, python-format msgid "Sharing filter created by user %s (%s) for group %s" msgstr "" @@ -152,8 +152,8 @@ msgid "Share URL" msgstr "Адрес совместного доступа" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:848 -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:880 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:849 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:881 #, python-format msgid "These are your credentials to access this protected area:\n" msgstr "Это ваши учетные данные для доступа к защищенной области:\n" @@ -172,13 +172,13 @@ msgid "Share" msgstr "Совместный доступ" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:570 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:571 #, python-format msgid "(Duplicated for modified sharing permissions)" msgstr "(Дублирован для измененных прав совместного доступа)" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:668 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:669 #, python-format msgid "" "Please indicate the emails of the persons to share with, one per line." @@ -197,7 +197,7 @@ msgid "Next" msgstr "Далее" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:661 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:662 #, python-format msgid "Action and Access Mode are required to create a shared access." msgstr "" @@ -205,8 +205,8 @@ msgstr "" "доступа." #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:849 -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:881 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:850 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:882 #, python-format msgid "Username" msgstr "Пользователь" @@ -248,8 +248,8 @@ msgid "Share Group" msgstr "Группа совместного доступа" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:834 -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:865 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:835 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:866 #, python-format msgid "Email required" msgstr "Требуется эл. почта" @@ -283,8 +283,8 @@ msgid "Direct link or embed code" msgstr "Прямая ссылка или встраиваемый код" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:855 -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:889 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:856 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:890 #, python-format msgid "" "OpenERP is a powerful and user-friendly suite of Business Applications (CRM, " @@ -319,13 +319,13 @@ msgstr "неизвесно" #. module: share #: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:61 -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:656 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:657 #, python-format msgid "Sharing access cannot be created." msgstr "Совместный доступ не возможен." #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:779 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:780 #, python-format msgid "Record id not found" msgstr "Идентификатор записи не найден" @@ -351,7 +351,7 @@ msgstr "" "поделиться" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:545 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:546 #, python-format msgid "(Copy for sharing)" msgstr "(Копировать для совместного доступа)" @@ -369,7 +369,7 @@ msgstr "" "закладки)" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:635 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:636 #, python-format msgid "Indirect sharing filter created by user %s (%s) for group %s" msgstr "" @@ -398,7 +398,7 @@ msgid "User" msgstr "Пользователь" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:657 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:658 #, python-format msgid "" "Sorry, the current screen and filter you are trying to share are not " @@ -416,8 +416,8 @@ msgid "Use this link" msgstr "Используйте эту ссылку" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:851 -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:883 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:852 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:884 #, python-format msgid "Database" msgstr "База данных" @@ -450,13 +450,13 @@ msgid "" msgstr "Вставьте код в ваши документы для совместного доступа к ним." #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:512 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:513 #, python-format msgid "Copied access for sharing" msgstr "Скопированы права совместного доступа" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:816 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:817 #, python-format msgid "Invitation" msgstr "Приглашение" @@ -473,7 +473,7 @@ msgstr "" "Или вставьте следующий код туда, где вы хотите вставить ваши документы" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:885 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:886 #, python-format msgid "" "The documents have been automatically added to your current OpenERP " @@ -499,7 +499,7 @@ msgstr "" "данным." #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:843 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:844 #, python-format msgid "" "I have shared %s (%s) with you!\n" @@ -545,7 +545,7 @@ msgid "Share Wizard" msgstr "Мастер совместного доступа" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:792 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:793 #, python-format msgid "Shared access created!" msgstr "Общий доступ создан!" @@ -563,7 +563,7 @@ msgstr "" "некоторых своих документов." #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:852 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:853 #, python-format msgid "" "The documents have been automatically added to your subscriptions.\n" @@ -578,7 +578,7 @@ msgid "Users" msgstr "Пользователи" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:875 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:876 #, python-format msgid "" "I've shared %s with you!\n" @@ -598,8 +598,8 @@ msgid "Invite users to OpenSocial record" msgstr "Пригласить пользователей в запись OpenSocial." #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:850 -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:882 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:851 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:883 #: field:share.wizard.result.line,password:0 #, python-format msgid "Password" @@ -623,8 +623,8 @@ msgid "Personal Message" msgstr "Личное сообщение" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:834 -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:865 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:835 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:866 #, python-format msgid "" "The current user must have an email address configured in User Preferences " diff --git a/addons/share/i18n/sl.po b/addons/share/i18n/sl.po index 6aaa8699865..ebe0c71d6df 100644 --- a/addons/share/i18n/sl.po +++ b/addons/share/i18n/sl.po @@ -7,24 +7,24 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-26 21:35+0000\n" "Last-Translator: Dušan Laznik (Mentis) \n" "Language-Team: Slovenian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:841 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:842 #, python-format msgid "Invitation to collaborate about %s" msgstr "" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:779 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:780 #, python-format msgid "" "The share engine has not been able to fetch a record_id for your invitation." @@ -67,8 +67,8 @@ msgid "Share Title" msgstr "" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:847 -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:876 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:848 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:877 #, python-format msgid "" "The documents are not attached, you can view them online directly on my " @@ -83,8 +83,8 @@ msgid "Sharing" msgstr "Skupna raba" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:842 -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:874 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:843 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:875 #, python-format msgid "" "Hello,\n" @@ -104,19 +104,19 @@ msgid "New user email" msgstr "" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:886 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:887 #, python-format msgid "You may use your current login (%s) and password to view them.\n" msgstr "" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:620 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:621 #, python-format msgid "(Modified)" msgstr "" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:664 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:665 #, python-format msgid "You must be a member of the Share/User group to use the share wizard." msgstr "" @@ -129,7 +129,7 @@ msgid "Embed" msgstr "" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:598 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:599 #, python-format msgid "Sharing filter created by user %s (%s) for group %s" msgstr "" @@ -141,8 +141,8 @@ msgid "Share URL" msgstr "" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:848 -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:880 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:849 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:881 #, python-format msgid "These are your credentials to access this protected area:\n" msgstr "" @@ -161,13 +161,13 @@ msgid "Share" msgstr "Souporaba" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:570 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:571 #, python-format msgid "(Duplicated for modified sharing permissions)" msgstr "" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:668 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:669 #, python-format msgid "" "Please indicate the emails of the persons to share with, one per line." @@ -184,14 +184,14 @@ msgid "Next" msgstr "Naslednje" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:661 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:662 #, python-format msgid "Action and Access Mode are required to create a shared access." msgstr "" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:849 -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:881 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:850 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:882 #, python-format msgid "Username" msgstr "Uporabniško ime" @@ -231,8 +231,8 @@ msgid "Share Group" msgstr "" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:834 -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:865 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:835 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:866 #, python-format msgid "Email required" msgstr "" @@ -263,8 +263,8 @@ msgid "Direct link or embed code" msgstr "" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:855 -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:889 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:856 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:890 #, python-format msgid "" "OpenERP is a powerful and user-friendly suite of Business Applications (CRM, " @@ -294,13 +294,13 @@ msgstr "neznano" #. module: share #: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:61 -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:656 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:657 #, python-format msgid "Sharing access cannot be created." msgstr "" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:779 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:780 #, python-format msgid "Record id not found" msgstr "" @@ -322,7 +322,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:545 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:546 #, python-format msgid "(Copy for sharing)" msgstr "" @@ -338,7 +338,7 @@ msgid "Title for the share (displayed to users as menu and shortcut name)" msgstr "" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:635 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:636 #, python-format msgid "Indirect sharing filter created by user %s (%s) for group %s" msgstr "" @@ -362,7 +362,7 @@ msgid "User" msgstr "Uporabnik" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:657 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:658 #, python-format msgid "" "Sorry, the current screen and filter you are trying to share are not " @@ -376,8 +376,8 @@ msgid "Use this link" msgstr "" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:851 -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:883 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:852 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:884 #, python-format msgid "Database" msgstr "Podatkovna zbirka" @@ -410,13 +410,13 @@ msgid "" msgstr "" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:512 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:513 #, python-format msgid "Copied access for sharing" msgstr "" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:816 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:817 #, python-format msgid "Invitation" msgstr "Povabilo" @@ -432,7 +432,7 @@ msgid "Or insert the following code where you want to embed your documents" msgstr "" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:885 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:886 #, python-format msgid "" "The documents have been automatically added to your current OpenERP " @@ -455,7 +455,7 @@ msgid "Select the type of user(s) you would like to share data with." msgstr "" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:843 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:844 #, python-format msgid "" "I have shared %s (%s) with you!\n" @@ -497,7 +497,7 @@ msgid "Share Wizard" msgstr "" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:792 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:793 #, python-format msgid "Shared access created!" msgstr "" @@ -511,7 +511,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:852 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:853 #, python-format msgid "" "The documents have been automatically added to your subscriptions.\n" @@ -524,7 +524,7 @@ msgid "Users" msgstr "Uporabniki" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:875 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:876 #, python-format msgid "" "I've shared %s with you!\n" @@ -542,8 +542,8 @@ msgid "Invite users to OpenSocial record" msgstr "" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:850 -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:882 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:851 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:883 #: field:share.wizard.result.line,password:0 #, python-format msgid "Password" @@ -567,8 +567,8 @@ msgid "Personal Message" msgstr "" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:834 -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:865 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:835 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:866 #, python-format msgid "" "The current user must have an email address configured in User Preferences " diff --git a/addons/share/i18n/sv.po b/addons/share/i18n/sv.po index 1ca671fbf65..08bf1ee4126 100644 --- a/addons/share/i18n/sv.po +++ b/addons/share/i18n/sv.po @@ -7,24 +7,24 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:841 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:842 #, python-format msgid "Invitation to collaborate about %s" msgstr "" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:779 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:780 #, python-format msgid "" "The share engine has not been able to fetch a record_id for your invitation." @@ -67,8 +67,8 @@ msgid "Share Title" msgstr "Delningstitel" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:847 -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:876 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:848 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:877 #, python-format msgid "" "The documents are not attached, you can view them online directly on my " @@ -83,8 +83,8 @@ msgid "Sharing" msgstr "Delning" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:842 -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:874 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:843 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:875 #, python-format msgid "" "Hello,\n" @@ -104,20 +104,20 @@ msgid "New user email" msgstr "" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:886 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:887 #, python-format msgid "You may use your current login (%s) and password to view them.\n" msgstr "" "Du kan använda nuvarande inloggning (%s) och lösenord för att se dem.\n" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:620 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:621 #, python-format msgid "(Modified)" msgstr "(Ändrad)" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:664 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:665 #, python-format msgid "You must be a member of the Share/User group to use the share wizard." msgstr "" @@ -130,7 +130,7 @@ msgid "Embed" msgstr "" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:598 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:599 #, python-format msgid "Sharing filter created by user %s (%s) for group %s" msgstr "" @@ -142,8 +142,8 @@ msgid "Share URL" msgstr "" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:848 -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:880 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:849 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:881 #, python-format msgid "These are your credentials to access this protected area:\n" msgstr "" @@ -162,13 +162,13 @@ msgid "Share" msgstr "Utdelning" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:570 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:571 #, python-format msgid "(Duplicated for modified sharing permissions)" msgstr "" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:668 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:669 #, python-format msgid "" "Please indicate the emails of the persons to share with, one per line." @@ -185,14 +185,14 @@ msgid "Next" msgstr "Nästa" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:661 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:662 #, python-format msgid "Action and Access Mode are required to create a shared access." msgstr "" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:849 -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:881 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:850 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:882 #, python-format msgid "Username" msgstr "Användarnamn" @@ -232,8 +232,8 @@ msgid "Share Group" msgstr "Delningsgrupp" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:834 -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:865 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:835 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:866 #, python-format msgid "Email required" msgstr "E-post krävs" @@ -264,8 +264,8 @@ msgid "Direct link or embed code" msgstr "" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:855 -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:889 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:856 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:890 #, python-format msgid "" "OpenERP is a powerful and user-friendly suite of Business Applications (CRM, " @@ -295,13 +295,13 @@ msgstr "okänd" #. module: share #: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:61 -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:656 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:657 #, python-format msgid "Sharing access cannot be created." msgstr "" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:779 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:780 #, python-format msgid "Record id not found" msgstr "" @@ -323,7 +323,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:545 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:546 #, python-format msgid "(Copy for sharing)" msgstr "" @@ -339,7 +339,7 @@ msgid "Title for the share (displayed to users as menu and shortcut name)" msgstr "" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:635 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:636 #, python-format msgid "Indirect sharing filter created by user %s (%s) for group %s" msgstr "" @@ -363,7 +363,7 @@ msgid "User" msgstr "Användare" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:657 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:658 #, python-format msgid "" "Sorry, the current screen and filter you are trying to share are not " @@ -377,8 +377,8 @@ msgid "Use this link" msgstr "" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:851 -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:883 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:852 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:884 #, python-format msgid "Database" msgstr "Databas" @@ -411,13 +411,13 @@ msgid "" msgstr "" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:512 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:513 #, python-format msgid "Copied access for sharing" msgstr "" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:816 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:817 #, python-format msgid "Invitation" msgstr "" @@ -433,7 +433,7 @@ msgid "Or insert the following code where you want to embed your documents" msgstr "" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:885 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:886 #, python-format msgid "" "The documents have been automatically added to your current OpenERP " @@ -456,7 +456,7 @@ msgid "Select the type of user(s) you would like to share data with." msgstr "" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:843 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:844 #, python-format msgid "" "I have shared %s (%s) with you!\n" @@ -498,7 +498,7 @@ msgid "Share Wizard" msgstr "" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:792 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:793 #, python-format msgid "Shared access created!" msgstr "" @@ -512,7 +512,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:852 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:853 #, python-format msgid "" "The documents have been automatically added to your subscriptions.\n" @@ -525,7 +525,7 @@ msgid "Users" msgstr "" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:875 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:876 #, python-format msgid "" "I've shared %s with you!\n" @@ -543,8 +543,8 @@ msgid "Invite users to OpenSocial record" msgstr "" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:850 -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:882 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:851 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:883 #: field:share.wizard.result.line,password:0 #, python-format msgid "Password" @@ -568,8 +568,8 @@ msgid "Personal Message" msgstr "Personligt meddelande" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:834 -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:865 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:835 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:866 #, python-format msgid "" "The current user must have an email address configured in User Preferences " diff --git a/addons/share/i18n/tr.po b/addons/share/i18n/tr.po index f929aa36a2a..25c92956af6 100644 --- a/addons/share/i18n/tr.po +++ b/addons/share/i18n/tr.po @@ -7,24 +7,24 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-05-29 19:05+0000\n" "Last-Translator: Ayhan KIZILTAN \n" "Language-Team: Turkish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-30 06:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16652)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:841 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:842 #, python-format msgid "Invitation to collaborate about %s" msgstr "% s için işbirliği daveti" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:779 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:780 #, python-format msgid "" "The share engine has not been able to fetch a record_id for your invitation." @@ -67,8 +67,8 @@ msgid "Share Title" msgstr "Paylaşım Başlığı" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:847 -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:876 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:848 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:877 #, python-format msgid "" "The documents are not attached, you can view them online directly on my " @@ -87,8 +87,8 @@ msgid "Sharing" msgstr "Paylaşım" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:842 -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:874 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:843 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:875 #, python-format msgid "" "Hello,\n" @@ -110,19 +110,19 @@ msgid "New user email" msgstr "Yeni kullanıcı epostası" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:886 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:887 #, python-format msgid "You may use your current login (%s) and password to view them.\n" msgstr "Görmek için şuanki kullanıcı (%s) ve şifrenizi kullanabilirsiniz.\n" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:620 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:621 #, python-format msgid "(Modified)" msgstr "(Değiştirildi)" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:664 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:665 #, python-format msgid "You must be a member of the Share/User group to use the share wizard." msgstr "" @@ -135,7 +135,7 @@ msgid "Embed" msgstr "Göm" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:598 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:599 #, python-format msgid "Sharing filter created by user %s (%s) for group %s" msgstr "" @@ -148,8 +148,8 @@ msgid "Share URL" msgstr "Paylaşım Adresi" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:848 -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:880 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:849 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:881 #, python-format msgid "These are your credentials to access this protected area:\n" msgstr "Korumalı alana erişebilmek için kimlik bilgileriniz:\n" @@ -168,13 +168,13 @@ msgid "Share" msgstr "Paylaş" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:570 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:571 #, python-format msgid "(Duplicated for modified sharing permissions)" msgstr "(Değiştirilmiş paylaşım izinleri için çoğaltıldı)" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:668 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:669 #, python-format msgid "" "Please indicate the emails of the persons to share with, one per line." @@ -191,14 +191,14 @@ msgid "Next" msgstr "Sonraki" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:661 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:662 #, python-format msgid "Action and Access Mode are required to create a shared access." msgstr "" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:849 -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:881 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:850 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:882 #, python-format msgid "Username" msgstr "Kullanıcı Adı" @@ -239,8 +239,8 @@ msgid "Share Group" msgstr "Paylaşım Grubu" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:834 -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:865 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:835 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:866 #, python-format msgid "Email required" msgstr "E-posta Gerekli" @@ -273,8 +273,8 @@ msgid "Direct link or embed code" msgstr "" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:855 -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:889 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:856 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:890 #, python-format msgid "" "OpenERP is a powerful and user-friendly suite of Business Applications (CRM, " @@ -304,13 +304,13 @@ msgstr "bilinmeyen" #. module: share #: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:61 -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:656 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:657 #, python-format msgid "Sharing access cannot be created." msgstr "" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:779 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:780 #, python-format msgid "Record id not found" msgstr "" @@ -334,7 +334,7 @@ msgid "" msgstr "Paylaşmak istediğiniz ekranı açan eylem" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:545 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:546 #, python-format msgid "(Copy for sharing)" msgstr "(paylaşım için kopya)" @@ -352,7 +352,7 @@ msgstr "" "gösterilecek)" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:635 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:636 #, python-format msgid "Indirect sharing filter created by user %s (%s) for group %s" msgstr "" @@ -380,7 +380,7 @@ msgid "User" msgstr "Kullanıcı" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:657 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:658 #, python-format msgid "" "Sorry, the current screen and filter you are trying to share are not " @@ -397,8 +397,8 @@ msgid "Use this link" msgstr "Bu adrese gidin" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:851 -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:883 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:852 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:884 #, python-format msgid "Database" msgstr "Veritabanı" @@ -431,13 +431,13 @@ msgid "" msgstr "" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:512 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:513 #, python-format msgid "Copied access for sharing" msgstr "Paylaşım için kopyalanmış erişim" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:816 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:817 #, python-format msgid "Invitation" msgstr "" @@ -453,7 +453,7 @@ msgid "Or insert the following code where you want to embed your documents" msgstr "ya da dökümanlarınızı gömmek istediğiniz yere kodu yerleştirin" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:885 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:886 #, python-format msgid "" "The documents have been automatically added to your current OpenERP " @@ -478,7 +478,7 @@ msgid "Select the type of user(s) you would like to share data with." msgstr "Verileri paylaşmak istediğiniz kullanıcıların tiplerini seçiniz" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:843 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:844 #, python-format msgid "" "I have shared %s (%s) with you!\n" @@ -520,7 +520,7 @@ msgid "Share Wizard" msgstr "Paylaşım Sihirbazı" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:792 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:793 #, python-format msgid "Shared access created!" msgstr "Paylaşım izni oluşturuldu!" @@ -538,7 +538,7 @@ msgstr "" "vardır." #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:852 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:853 #, python-format msgid "" "The documents have been automatically added to your subscriptions.\n" @@ -551,7 +551,7 @@ msgid "Users" msgstr "" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:875 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:876 #, python-format msgid "" "I've shared %s with you!\n" @@ -569,8 +569,8 @@ msgid "Invite users to OpenSocial record" msgstr "" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:850 -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:882 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:851 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:883 #: field:share.wizard.result.line,password:0 #, python-format msgid "Password" @@ -594,8 +594,8 @@ msgid "Personal Message" msgstr "Kişisel Mesaj" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:834 -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:865 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:835 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:866 #, python-format msgid "" "The current user must have an email address configured in User Preferences " diff --git a/addons/share/i18n/zh_CN.po b/addons/share/i18n/zh_CN.po index f6035cc2302..3b28c2bcc98 100644 --- a/addons/share/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/share/i18n/zh_CN.po @@ -7,24 +7,24 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:02+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:841 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:842 #, python-format msgid "Invitation to collaborate about %s" msgstr "关于%s的合作邀请" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:779 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:780 #, python-format msgid "" "The share engine has not been able to fetch a record_id for your invitation." @@ -67,8 +67,8 @@ msgid "Share Title" msgstr "共享标题" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:847 -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:876 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:848 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:877 #, python-format msgid "" "The documents are not attached, you can view them online directly on my " @@ -83,8 +83,8 @@ msgid "Sharing" msgstr "共享" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:842 -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:874 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:843 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:875 #, python-format msgid "" "Hello,\n" @@ -106,19 +106,19 @@ msgid "New user email" msgstr "新用户Email" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:886 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:887 #, python-format msgid "You may use your current login (%s) and password to view them.\n" msgstr "" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:620 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:621 #, python-format msgid "(Modified)" msgstr "(已修改)" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:664 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:665 #, python-format msgid "You must be a member of the Share/User group to use the share wizard." msgstr "必须是销售/用户组才能使用 分享向导" @@ -131,7 +131,7 @@ msgid "Embed" msgstr "" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:598 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:599 #, python-format msgid "Sharing filter created by user %s (%s) for group %s" msgstr "创建用户 %s (%s )的共享过滤器,在用户组 %s" @@ -143,8 +143,8 @@ msgid "Share URL" msgstr "共享URL" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:848 -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:880 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:849 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:881 #, python-format msgid "These are your credentials to access this protected area:\n" msgstr "" @@ -163,13 +163,13 @@ msgid "Share" msgstr "共享" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:570 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:571 #, python-format msgid "(Duplicated for modified sharing permissions)" msgstr "" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:668 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:669 #, python-format msgid "" "Please indicate the emails of the persons to share with, one per line." @@ -186,14 +186,14 @@ msgid "Next" msgstr "下一个" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:661 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:662 #, python-format msgid "Action and Access Mode are required to create a shared access." msgstr "" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:849 -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:881 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:850 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:882 #, python-format msgid "Username" msgstr "用户名" @@ -233,8 +233,8 @@ msgid "Share Group" msgstr "共享用户组" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:834 -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:865 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:835 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:866 #, python-format msgid "Email required" msgstr "需要一个电子邮件地址" @@ -265,8 +265,8 @@ msgid "Direct link or embed code" msgstr "" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:855 -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:889 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:856 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:890 #, python-format msgid "" "OpenERP is a powerful and user-friendly suite of Business Applications (CRM, " @@ -296,13 +296,13 @@ msgstr "" #. module: share #: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:61 -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:656 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:657 #, python-format msgid "Sharing access cannot be created." msgstr "" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:779 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:780 #, python-format msgid "Record id not found" msgstr "" @@ -324,7 +324,7 @@ msgid "" msgstr "这操作是打开包含要共享数据的视图。" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:545 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:546 #, python-format msgid "(Copy for sharing)" msgstr "(共享复制)" @@ -340,7 +340,7 @@ msgid "Title for the share (displayed to users as menu and shortcut name)" msgstr "" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:635 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:636 #, python-format msgid "Indirect sharing filter created by user %s (%s) for group %s" msgstr "创建用户 %s (%s )间接共享过滤器,在用户组 %s" @@ -364,7 +364,7 @@ msgid "User" msgstr "" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:657 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:658 #, python-format msgid "" "Sorry, the current screen and filter you are trying to share are not " @@ -378,8 +378,8 @@ msgid "Use this link" msgstr "" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:851 -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:883 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:852 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:884 #, python-format msgid "Database" msgstr "数据库" @@ -412,13 +412,13 @@ msgid "" msgstr "" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:512 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:513 #, python-format msgid "Copied access for sharing" msgstr "共享的复制访问" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:816 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:817 #, python-format msgid "Invitation" msgstr "" @@ -434,7 +434,7 @@ msgid "Or insert the following code where you want to embed your documents" msgstr "" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:885 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:886 #, python-format msgid "" "The documents have been automatically added to your current OpenERP " @@ -457,7 +457,7 @@ msgid "Select the type of user(s) you would like to share data with." msgstr "选择你想共享数据的用户类型。" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:843 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:844 #, python-format msgid "" "I have shared %s (%s) with you!\n" @@ -499,7 +499,7 @@ msgid "Share Wizard" msgstr "共享向导" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:792 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:793 #, python-format msgid "Shared access created!" msgstr "" @@ -513,7 +513,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:852 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:853 #, python-format msgid "" "The documents have been automatically added to your subscriptions.\n" @@ -526,7 +526,7 @@ msgid "Users" msgstr "" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:875 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:876 #, python-format msgid "" "I've shared %s with you!\n" @@ -544,8 +544,8 @@ msgid "Invite users to OpenSocial record" msgstr "" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:850 -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:882 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:851 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:883 #: field:share.wizard.result.line,password:0 #, python-format msgid "Password" @@ -569,8 +569,8 @@ msgid "Personal Message" msgstr "" #. module: share -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:834 -#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:865 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:835 +#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:866 #, python-format msgid "" "The current user must have an email address configured in User Preferences " diff --git a/addons/stock/i18n/ar.po b/addons/stock/i18n/ar.po index 40e4305e28a..2521bac51c5 100644 --- a/addons/stock/i18n/ar.po +++ b/addons/stock/i18n/ar.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-05-09 17:55+0000\n" "Last-Translator: Mohammad Alhashash \n" "Language-Team: Arabic \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-10 06:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16598)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: stock #: field:stock.inventory.line.split,line_exist_ids:0 @@ -122,8 +122,8 @@ msgid "Product Moves" msgstr "تحركات المنتج" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2519 -#: code:addons/stock/stock.py:2580 +#: code:addons/stock/stock.py:2524 +#: code:addons/stock/stock.py:2585 #, python-format msgid "Please provide proper quantity." msgstr "" @@ -351,9 +351,9 @@ msgstr "" #. module: stock #: code:addons/stock/stock.py:768 -#: code:addons/stock/stock.py:2475 -#: code:addons/stock/stock.py:2519 -#: code:addons/stock/stock.py:2580 +#: code:addons/stock/stock.py:2473 +#: code:addons/stock/stock.py:2524 +#: code:addons/stock/stock.py:2585 #: code:addons/stock/wizard/stock_change_product_qty.py:91 #: code:addons/stock/wizard/stock_fill_inventory.py:124 #: code:addons/stock/wizard/stock_inventory_merge.py:43 @@ -473,14 +473,18 @@ msgid "Ready to Deliver" msgstr "" #. module: stock -#: model:ir.model,name:stock.model_action_traceability -msgid "Action traceability " -msgstr "تتبع الاجراء " +#: code:addons/stock/stock.py:2481 +#, python-format +msgid "" +"Forbidden operation: it is not allowed to scrap products from a virtual " +"location." +msgstr "" #. module: stock #: selection:stock.move,state:0 #: selection:stock.picking,state:0 #: selection:stock.picking.in,state:0 +#: report:stock.picking.list:0 #: selection:stock.picking.out,state:0 msgid "Waiting Availability" msgstr "" @@ -489,6 +493,7 @@ msgstr "" #: selection:report.stock.inventory,state:0 #: selection:report.stock.move,state:0 #: selection:stock.move,state:0 +#: report:stock.picking.list:0 #: view:stock.production.lot:0 #: field:stock.production.lot,stock_available:0 msgid "Available" @@ -896,14 +901,7 @@ msgid "Reference must be unique per Company!" msgstr "المرجع يجب أن يكون فريداً لكل شركة علي حدا!" #. module: stock -#: field:stock.picking,date:0 -#: field:stock.picking.in,date:0 -#: field:stock.picking.out,date:0 -msgid "Time" -msgstr "" - -#. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:447 +#: code:addons/stock/product.py:449 #, python-format msgid "Future Receptions" msgstr "استقبالات فيما بعد" @@ -1008,7 +1006,7 @@ msgid "Change Product Quantity" msgstr "قم بتغيير كمية المنتج" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:463 +#: code:addons/stock/product.py:465 #, python-format msgid "Future P&L" msgstr "المنتج و المكان الآتي" @@ -1021,6 +1019,13 @@ msgstr "المنتج و المكان الآتي" msgid "Incoming Shipments" msgstr "الشحنات الواردة" +#. module: stock +#: help:stock.picking,date:0 +#: help:stock.picking.in,date:0 +#: help:stock.picking.out,date:0 +msgid "Creation date, usually the time of the order." +msgstr "" + #. module: stock #: view:report.stock.inventory:0 #: view:stock.move:0 @@ -1316,7 +1321,7 @@ msgid "Supplier" msgstr "مورِّد" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2859 +#: code:addons/stock/stock.py:2864 #, python-format msgid "" "In order to cancel this inventory, you must first unpost related journal " @@ -1517,7 +1522,7 @@ msgid "To be refunded/invoiced" msgstr "ليتم ردها/عمل الفاتورة" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2450 +#: code:addons/stock/stock.py:2448 #, python-format msgid "You can only delete draft moves." msgstr "يمكنك فقط حذف تحركات السحب." @@ -1560,7 +1565,7 @@ msgid "Additional Info" msgstr "معلومات اضافية" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2648 +#: code:addons/stock/stock.py:2653 #, python-format msgid "Missing partial picking data for move #%s." msgstr "" @@ -1652,6 +1657,9 @@ msgstr "" #. module: stock #: field:stock.inventory,date:0 #: field:stock.move,create_date:0 +#: field:stock.picking,date:0 +#: field:stock.picking.in,date:0 +#: field:stock.picking.out,date:0 #: field:stock.production.lot,date:0 #: field:stock.tracking,date:0 msgid "Creation Date" @@ -1767,7 +1775,7 @@ msgid "Stock Invoice Onshipping" msgstr "فاتورة المخزون للشحن" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2475 +#: code:addons/stock/stock.py:2473 #, python-format msgid "Please provide a positive quantity to scrap." msgstr "" @@ -1916,7 +1924,7 @@ msgid "Shelf 2" msgstr "رف 2" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:529 +#: code:addons/stock/stock.py:528 #, python-format msgid "You cannot remove a lot line." msgstr "" @@ -1940,7 +1948,7 @@ msgid "Localization" msgstr "المحلية" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:459 +#: code:addons/stock/product.py:461 #, python-format msgid "Delivered Qty" msgstr "الكمية المستلمة" @@ -2225,7 +2233,7 @@ msgid "Generate accounting entries per stock movement" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:449 +#: code:addons/stock/product.py:451 #, python-format msgid "Received Qty" msgstr "الكمية المستلمة" @@ -2297,8 +2305,8 @@ msgid "Customer Locations" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2449 -#: code:addons/stock/stock.py:2858 +#: code:addons/stock/stock.py:2448 +#: code:addons/stock/stock.py:2863 #, python-format msgid "User Error!" msgstr "" @@ -2525,7 +2533,7 @@ msgid "Warehouse board" msgstr "جانب المستودع" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:469 +#: code:addons/stock/product.py:471 #, python-format msgid "Future Qty" msgstr "الكمية القادمة" @@ -2647,7 +2655,7 @@ msgid "Move" msgstr "نقل" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:465 +#: code:addons/stock/product.py:467 #, python-format msgid "P&L Qty" msgstr "كمية P&L" @@ -3230,7 +3238,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2496 +#: code:addons/stock/stock.py:2501 #, python-format msgid "%s %s %s has been moved to scrap." msgstr "" @@ -3249,6 +3257,7 @@ msgstr "مجموعات العملاء" #: selection:stock.move,state:0 #: view:stock.picking:0 #: view:stock.picking.in:0 +#: report:stock.picking.list:0 msgid "Done" msgstr "تم" @@ -3555,13 +3564,6 @@ msgstr "متضمنة الفرعي" msgid "Shelf 1" msgstr "الرف 1" -#. module: stock -#: help:stock.picking,date:0 -#: help:stock.picking.in,date:0 -#: help:stock.picking.out,date:0 -msgid "Creation time, usually the time of the order." -msgstr "" - #. module: stock #: field:stock.tracking,name:0 msgid "Pack Reference" @@ -3634,7 +3636,7 @@ msgid "Inventory Move" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:475 +#: code:addons/stock/product.py:477 #, python-format msgid "Future Productions" msgstr "الانتجات القادمة" @@ -3820,7 +3822,7 @@ msgstr "لا يوجد عملاء اوروبيين" #: code:addons/stock/product.py:167 #: code:addons/stock/report/report_stock.py:78 #: code:addons/stock/report/report_stock.py:134 -#: code:addons/stock/stock.py:529 +#: code:addons/stock/stock.py:528 #: code:addons/stock/stock.py:790 #: code:addons/stock/stock.py:1190 #: code:addons/stock/stock.py:1199 @@ -3830,7 +3832,8 @@ msgstr "لا يوجد عملاء اوروبيين" #: code:addons/stock/stock.py:2252 #: code:addons/stock/stock.py:2255 #: code:addons/stock/stock.py:2258 -#: code:addons/stock/stock.py:2585 +#: code:addons/stock/stock.py:2481 +#: code:addons/stock/stock.py:2590 #: code:addons/stock/wizard/stock_fill_inventory.py:59 #: code:addons/stock/wizard/stock_invoice_onshipping.py:112 #: code:addons/stock/wizard/stock_splitinto.py:53 @@ -3997,7 +4000,7 @@ msgid "Followers" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2585 +#: code:addons/stock/stock.py:2590 #, python-format msgid "Cannot consume a move with negative or zero quantity." msgstr "" @@ -4022,6 +4025,11 @@ msgstr "كمية الخارج الكلي" msgid "Back Order of" msgstr "ارجع الامر لـ" +#. module: stock +#: model:ir.model,name:stock.model_action_traceability +msgid "Action traceability " +msgstr "تتبع الاجراء " + #. module: stock #: help:stock.partial.move.line,cost:0 #: help:stock.partial.picking.line,cost:0 @@ -4077,7 +4085,7 @@ msgstr "" "المدخلات للمخزون." #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2811 +#: code:addons/stock/stock.py:2816 #, python-format msgid "INV:" msgstr "" @@ -4128,7 +4136,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:457 +#: code:addons/stock/product.py:459 #, python-format msgid "Future Deliveries" msgstr "التسليمات القادمة" @@ -4413,7 +4421,7 @@ msgid "November" msgstr "نوفمبر" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:471 +#: code:addons/stock/product.py:473 #, python-format msgid "Unplanned Qty" msgstr "كمية غير مخططة" @@ -4465,7 +4473,7 @@ msgid "Move History (parent moves)" msgstr "سجل الحركة (التحركات الاساسية)" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:453 +#: code:addons/stock/product.py:455 #, python-format msgid "Future Stock" msgstr "المخزون القادم" @@ -4667,7 +4675,7 @@ msgid "Location Content" msgstr "محتوى المكان" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:477 +#: code:addons/stock/product.py:479 #, python-format msgid "Produced Qty" msgstr "الكمية المنتجة" diff --git a/addons/stock/i18n/bg.po b/addons/stock/i18n/bg.po index f524dae8f45..6814928bc87 100644 --- a/addons/stock/i18n/bg.po +++ b/addons/stock/i18n/bg.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:02+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:45+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: stock #: field:stock.inventory.line.split,line_exist_ids:0 @@ -122,8 +122,8 @@ msgid "Product Moves" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2519 -#: code:addons/stock/stock.py:2580 +#: code:addons/stock/stock.py:2524 +#: code:addons/stock/stock.py:2585 #, python-format msgid "Please provide proper quantity." msgstr "" @@ -349,9 +349,9 @@ msgstr "" #. module: stock #: code:addons/stock/stock.py:768 -#: code:addons/stock/stock.py:2475 -#: code:addons/stock/stock.py:2519 -#: code:addons/stock/stock.py:2580 +#: code:addons/stock/stock.py:2473 +#: code:addons/stock/stock.py:2524 +#: code:addons/stock/stock.py:2585 #: code:addons/stock/wizard/stock_change_product_qty.py:91 #: code:addons/stock/wizard/stock_fill_inventory.py:124 #: code:addons/stock/wizard/stock_inventory_merge.py:43 @@ -471,14 +471,18 @@ msgid "Ready to Deliver" msgstr "" #. module: stock -#: model:ir.model,name:stock.model_action_traceability -msgid "Action traceability " +#: code:addons/stock/stock.py:2481 +#, python-format +msgid "" +"Forbidden operation: it is not allowed to scrap products from a virtual " +"location." msgstr "" #. module: stock #: selection:stock.move,state:0 #: selection:stock.picking,state:0 #: selection:stock.picking.in,state:0 +#: report:stock.picking.list:0 #: selection:stock.picking.out,state:0 msgid "Waiting Availability" msgstr "" @@ -487,6 +491,7 @@ msgstr "" #: selection:report.stock.inventory,state:0 #: selection:report.stock.move,state:0 #: selection:stock.move,state:0 +#: report:stock.picking.list:0 #: view:stock.production.lot:0 #: field:stock.production.lot,stock_available:0 msgid "Available" @@ -890,14 +895,7 @@ msgid "Reference must be unique per Company!" msgstr "" #. module: stock -#: field:stock.picking,date:0 -#: field:stock.picking.in,date:0 -#: field:stock.picking.out,date:0 -msgid "Time" -msgstr "" - -#. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:447 +#: code:addons/stock/product.py:449 #, python-format msgid "Future Receptions" msgstr "" @@ -1002,7 +1000,7 @@ msgid "Change Product Quantity" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:463 +#: code:addons/stock/product.py:465 #, python-format msgid "Future P&L" msgstr "" @@ -1015,6 +1013,13 @@ msgstr "" msgid "Incoming Shipments" msgstr "" +#. module: stock +#: help:stock.picking,date:0 +#: help:stock.picking.in,date:0 +#: help:stock.picking.out,date:0 +msgid "Creation date, usually the time of the order." +msgstr "" + #. module: stock #: view:report.stock.inventory:0 #: view:stock.move:0 @@ -1290,7 +1295,7 @@ msgid "Supplier" msgstr "Доставчик" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2859 +#: code:addons/stock/stock.py:2864 #, python-format msgid "" "In order to cancel this inventory, you must first unpost related journal " @@ -1482,7 +1487,7 @@ msgid "To be refunded/invoiced" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2450 +#: code:addons/stock/stock.py:2448 #, python-format msgid "You can only delete draft moves." msgstr "Може да изтривате само движения в проект" @@ -1525,7 +1530,7 @@ msgid "Additional Info" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2648 +#: code:addons/stock/stock.py:2653 #, python-format msgid "Missing partial picking data for move #%s." msgstr "" @@ -1617,6 +1622,9 @@ msgstr "" #. module: stock #: field:stock.inventory,date:0 #: field:stock.move,create_date:0 +#: field:stock.picking,date:0 +#: field:stock.picking.in,date:0 +#: field:stock.picking.out,date:0 #: field:stock.production.lot,date:0 #: field:stock.tracking,date:0 msgid "Creation Date" @@ -1732,7 +1740,7 @@ msgid "Stock Invoice Onshipping" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2475 +#: code:addons/stock/stock.py:2473 #, python-format msgid "Please provide a positive quantity to scrap." msgstr "" @@ -1881,7 +1889,7 @@ msgid "Shelf 2" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:529 +#: code:addons/stock/stock.py:528 #, python-format msgid "You cannot remove a lot line." msgstr "" @@ -1905,7 +1913,7 @@ msgid "Localization" msgstr "Локализация" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:459 +#: code:addons/stock/product.py:461 #, python-format msgid "Delivered Qty" msgstr "Доставено к-во" @@ -2187,7 +2195,7 @@ msgid "Generate accounting entries per stock movement" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:449 +#: code:addons/stock/product.py:451 #, python-format msgid "Received Qty" msgstr "Получено к-во" @@ -2259,8 +2267,8 @@ msgid "Customer Locations" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2449 -#: code:addons/stock/stock.py:2858 +#: code:addons/stock/stock.py:2448 +#: code:addons/stock/stock.py:2863 #, python-format msgid "User Error!" msgstr "" @@ -2484,7 +2492,7 @@ msgid "Warehouse board" msgstr "Табло Склад" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:469 +#: code:addons/stock/product.py:471 #, python-format msgid "Future Qty" msgstr "Бъдещо количесто" @@ -2606,7 +2614,7 @@ msgid "Move" msgstr "Движение" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:465 +#: code:addons/stock/product.py:467 #, python-format msgid "P&L Qty" msgstr "К-во загуби и пачалби" @@ -3174,7 +3182,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2496 +#: code:addons/stock/stock.py:2501 #, python-format msgid "%s %s %s has been moved to scrap." msgstr "" @@ -3193,6 +3201,7 @@ msgstr "" #: selection:stock.move,state:0 #: view:stock.picking:0 #: view:stock.picking.in:0 +#: report:stock.picking.list:0 msgid "Done" msgstr "Готово" @@ -3500,13 +3509,6 @@ msgstr "" msgid "Shelf 1" msgstr "" -#. module: stock -#: help:stock.picking,date:0 -#: help:stock.picking.in,date:0 -#: help:stock.picking.out,date:0 -msgid "Creation time, usually the time of the order." -msgstr "" - #. module: stock #: field:stock.tracking,name:0 msgid "Pack Reference" @@ -3579,7 +3581,7 @@ msgid "Inventory Move" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:475 +#: code:addons/stock/product.py:477 #, python-format msgid "Future Productions" msgstr "Бъдеща продукция" @@ -3765,7 +3767,7 @@ msgstr "Неевропейски клиенти" #: code:addons/stock/product.py:167 #: code:addons/stock/report/report_stock.py:78 #: code:addons/stock/report/report_stock.py:134 -#: code:addons/stock/stock.py:529 +#: code:addons/stock/stock.py:528 #: code:addons/stock/stock.py:790 #: code:addons/stock/stock.py:1190 #: code:addons/stock/stock.py:1199 @@ -3775,7 +3777,8 @@ msgstr "Неевропейски клиенти" #: code:addons/stock/stock.py:2252 #: code:addons/stock/stock.py:2255 #: code:addons/stock/stock.py:2258 -#: code:addons/stock/stock.py:2585 +#: code:addons/stock/stock.py:2481 +#: code:addons/stock/stock.py:2590 #: code:addons/stock/wizard/stock_fill_inventory.py:59 #: code:addons/stock/wizard/stock_invoice_onshipping.py:112 #: code:addons/stock/wizard/stock_splitinto.py:53 @@ -3932,7 +3935,7 @@ msgid "Followers" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2585 +#: code:addons/stock/stock.py:2590 #, python-format msgid "Cannot consume a move with negative or zero quantity." msgstr "" @@ -3957,6 +3960,11 @@ msgstr "Общо изходящо количество" msgid "Back Order of" msgstr "" +#. module: stock +#: model:ir.model,name:stock.model_action_traceability +msgid "Action traceability " +msgstr "" + #. module: stock #: help:stock.partial.move.line,cost:0 #: help:stock.partial.picking.line,cost:0 @@ -4008,7 +4016,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2811 +#: code:addons/stock/stock.py:2816 #, python-format msgid "INV:" msgstr "" @@ -4059,7 +4067,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:457 +#: code:addons/stock/product.py:459 #, python-format msgid "Future Deliveries" msgstr "" @@ -4337,7 +4345,7 @@ msgid "November" msgstr "Ноември" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:471 +#: code:addons/stock/product.py:473 #, python-format msgid "Unplanned Qty" msgstr "Непланирано к-во" @@ -4389,7 +4397,7 @@ msgid "Move History (parent moves)" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:453 +#: code:addons/stock/product.py:455 #, python-format msgid "Future Stock" msgstr "" @@ -4591,7 +4599,7 @@ msgid "Location Content" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:477 +#: code:addons/stock/product.py:479 #, python-format msgid "Produced Qty" msgstr "Произведено к-во" diff --git a/addons/stock/i18n/bs.po b/addons/stock/i18n/bs.po index 9b7bf372fc7..6d06f62c4ac 100644 --- a/addons/stock/i18n/bs.po +++ b/addons/stock/i18n/bs.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: adnan \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:02+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: stock #: field:stock.inventory.line.split,line_exist_ids:0 @@ -121,8 +121,8 @@ msgid "Product Moves" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2519 -#: code:addons/stock/stock.py:2580 +#: code:addons/stock/stock.py:2524 +#: code:addons/stock/stock.py:2585 #, python-format msgid "Please provide proper quantity." msgstr "" @@ -348,9 +348,9 @@ msgstr "" #. module: stock #: code:addons/stock/stock.py:768 -#: code:addons/stock/stock.py:2475 -#: code:addons/stock/stock.py:2519 -#: code:addons/stock/stock.py:2580 +#: code:addons/stock/stock.py:2473 +#: code:addons/stock/stock.py:2524 +#: code:addons/stock/stock.py:2585 #: code:addons/stock/wizard/stock_change_product_qty.py:91 #: code:addons/stock/wizard/stock_fill_inventory.py:124 #: code:addons/stock/wizard/stock_inventory_merge.py:43 @@ -470,14 +470,18 @@ msgid "Ready to Deliver" msgstr "" #. module: stock -#: model:ir.model,name:stock.model_action_traceability -msgid "Action traceability " +#: code:addons/stock/stock.py:2481 +#, python-format +msgid "" +"Forbidden operation: it is not allowed to scrap products from a virtual " +"location." msgstr "" #. module: stock #: selection:stock.move,state:0 #: selection:stock.picking,state:0 #: selection:stock.picking.in,state:0 +#: report:stock.picking.list:0 #: selection:stock.picking.out,state:0 msgid "Waiting Availability" msgstr "" @@ -486,6 +490,7 @@ msgstr "" #: selection:report.stock.inventory,state:0 #: selection:report.stock.move,state:0 #: selection:stock.move,state:0 +#: report:stock.picking.list:0 #: view:stock.production.lot:0 #: field:stock.production.lot,stock_available:0 msgid "Available" @@ -889,14 +894,7 @@ msgid "Reference must be unique per Company!" msgstr "" #. module: stock -#: field:stock.picking,date:0 -#: field:stock.picking.in,date:0 -#: field:stock.picking.out,date:0 -msgid "Time" -msgstr "" - -#. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:447 +#: code:addons/stock/product.py:449 #, python-format msgid "Future Receptions" msgstr "" @@ -1001,7 +999,7 @@ msgid "Change Product Quantity" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:463 +#: code:addons/stock/product.py:465 #, python-format msgid "Future P&L" msgstr "" @@ -1014,6 +1012,13 @@ msgstr "" msgid "Incoming Shipments" msgstr "" +#. module: stock +#: help:stock.picking,date:0 +#: help:stock.picking.in,date:0 +#: help:stock.picking.out,date:0 +msgid "Creation date, usually the time of the order." +msgstr "" + #. module: stock #: view:report.stock.inventory:0 #: view:stock.move:0 @@ -1285,7 +1290,7 @@ msgid "Supplier" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2859 +#: code:addons/stock/stock.py:2864 #, python-format msgid "" "In order to cancel this inventory, you must first unpost related journal " @@ -1477,7 +1482,7 @@ msgid "To be refunded/invoiced" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2450 +#: code:addons/stock/stock.py:2448 #, python-format msgid "You can only delete draft moves." msgstr "" @@ -1520,7 +1525,7 @@ msgid "Additional Info" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2648 +#: code:addons/stock/stock.py:2653 #, python-format msgid "Missing partial picking data for move #%s." msgstr "" @@ -1612,6 +1617,9 @@ msgstr "" #. module: stock #: field:stock.inventory,date:0 #: field:stock.move,create_date:0 +#: field:stock.picking,date:0 +#: field:stock.picking.in,date:0 +#: field:stock.picking.out,date:0 #: field:stock.production.lot,date:0 #: field:stock.tracking,date:0 msgid "Creation Date" @@ -1727,7 +1735,7 @@ msgid "Stock Invoice Onshipping" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2475 +#: code:addons/stock/stock.py:2473 #, python-format msgid "Please provide a positive quantity to scrap." msgstr "" @@ -1876,7 +1884,7 @@ msgid "Shelf 2" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:529 +#: code:addons/stock/stock.py:528 #, python-format msgid "You cannot remove a lot line." msgstr "" @@ -1900,7 +1908,7 @@ msgid "Localization" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:459 +#: code:addons/stock/product.py:461 #, python-format msgid "Delivered Qty" msgstr "" @@ -2180,7 +2188,7 @@ msgid "Generate accounting entries per stock movement" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:449 +#: code:addons/stock/product.py:451 #, python-format msgid "Received Qty" msgstr "" @@ -2252,8 +2260,8 @@ msgid "Customer Locations" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2449 -#: code:addons/stock/stock.py:2858 +#: code:addons/stock/stock.py:2448 +#: code:addons/stock/stock.py:2863 #, python-format msgid "User Error!" msgstr "" @@ -2477,7 +2485,7 @@ msgid "Warehouse board" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:469 +#: code:addons/stock/product.py:471 #, python-format msgid "Future Qty" msgstr "" @@ -2599,7 +2607,7 @@ msgid "Move" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:465 +#: code:addons/stock/product.py:467 #, python-format msgid "P&L Qty" msgstr "" @@ -3167,7 +3175,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2496 +#: code:addons/stock/stock.py:2501 #, python-format msgid "%s %s %s has been moved to scrap." msgstr "" @@ -3186,6 +3194,7 @@ msgstr "" #: selection:stock.move,state:0 #: view:stock.picking:0 #: view:stock.picking.in:0 +#: report:stock.picking.list:0 msgid "Done" msgstr "Završeno" @@ -3492,13 +3501,6 @@ msgstr "" msgid "Shelf 1" msgstr "" -#. module: stock -#: help:stock.picking,date:0 -#: help:stock.picking.in,date:0 -#: help:stock.picking.out,date:0 -msgid "Creation time, usually the time of the order." -msgstr "" - #. module: stock #: field:stock.tracking,name:0 msgid "Pack Reference" @@ -3571,7 +3573,7 @@ msgid "Inventory Move" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:475 +#: code:addons/stock/product.py:477 #, python-format msgid "Future Productions" msgstr "" @@ -3757,7 +3759,7 @@ msgstr "Nevropski kupci" #: code:addons/stock/product.py:167 #: code:addons/stock/report/report_stock.py:78 #: code:addons/stock/report/report_stock.py:134 -#: code:addons/stock/stock.py:529 +#: code:addons/stock/stock.py:528 #: code:addons/stock/stock.py:790 #: code:addons/stock/stock.py:1190 #: code:addons/stock/stock.py:1199 @@ -3767,7 +3769,8 @@ msgstr "Nevropski kupci" #: code:addons/stock/stock.py:2252 #: code:addons/stock/stock.py:2255 #: code:addons/stock/stock.py:2258 -#: code:addons/stock/stock.py:2585 +#: code:addons/stock/stock.py:2481 +#: code:addons/stock/stock.py:2590 #: code:addons/stock/wizard/stock_fill_inventory.py:59 #: code:addons/stock/wizard/stock_invoice_onshipping.py:112 #: code:addons/stock/wizard/stock_splitinto.py:53 @@ -3924,7 +3927,7 @@ msgid "Followers" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2585 +#: code:addons/stock/stock.py:2590 #, python-format msgid "Cannot consume a move with negative or zero quantity." msgstr "" @@ -3949,6 +3952,11 @@ msgstr "" msgid "Back Order of" msgstr "" +#. module: stock +#: model:ir.model,name:stock.model_action_traceability +msgid "Action traceability " +msgstr "" + #. module: stock #: help:stock.partial.move.line,cost:0 #: help:stock.partial.picking.line,cost:0 @@ -4000,7 +4008,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2811 +#: code:addons/stock/stock.py:2816 #, python-format msgid "INV:" msgstr "" @@ -4051,7 +4059,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:457 +#: code:addons/stock/product.py:459 #, python-format msgid "Future Deliveries" msgstr "" @@ -4329,7 +4337,7 @@ msgid "November" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:471 +#: code:addons/stock/product.py:473 #, python-format msgid "Unplanned Qty" msgstr "" @@ -4381,7 +4389,7 @@ msgid "Move History (parent moves)" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:453 +#: code:addons/stock/product.py:455 #, python-format msgid "Future Stock" msgstr "" @@ -4583,7 +4591,7 @@ msgid "Location Content" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:477 +#: code:addons/stock/product.py:479 #, python-format msgid "Produced Qty" msgstr "" diff --git a/addons/stock/i18n/ca.po b/addons/stock/i18n/ca.po index 5a363c6f677..3e091147ecc 100644 --- a/addons/stock/i18n/ca.po +++ b/addons/stock/i18n/ca.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Catalan \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:02+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:45+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: stock #: field:stock.inventory.line.split,line_exist_ids:0 @@ -122,8 +122,8 @@ msgid "Product Moves" msgstr "Moviments productes" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2519 -#: code:addons/stock/stock.py:2580 +#: code:addons/stock/stock.py:2524 +#: code:addons/stock/stock.py:2585 #, python-format msgid "Please provide proper quantity." msgstr "" @@ -355,9 +355,9 @@ msgstr "" #. module: stock #: code:addons/stock/stock.py:768 -#: code:addons/stock/stock.py:2475 -#: code:addons/stock/stock.py:2519 -#: code:addons/stock/stock.py:2580 +#: code:addons/stock/stock.py:2473 +#: code:addons/stock/stock.py:2524 +#: code:addons/stock/stock.py:2585 #: code:addons/stock/wizard/stock_change_product_qty.py:91 #: code:addons/stock/wizard/stock_fill_inventory.py:124 #: code:addons/stock/wizard/stock_inventory_merge.py:43 @@ -477,14 +477,18 @@ msgid "Ready to Deliver" msgstr "" #. module: stock -#: model:ir.model,name:stock.model_action_traceability -msgid "Action traceability " -msgstr "Acció traçabilitat " +#: code:addons/stock/stock.py:2481 +#, python-format +msgid "" +"Forbidden operation: it is not allowed to scrap products from a virtual " +"location." +msgstr "" #. module: stock #: selection:stock.move,state:0 #: selection:stock.picking,state:0 #: selection:stock.picking.in,state:0 +#: report:stock.picking.list:0 #: selection:stock.picking.out,state:0 msgid "Waiting Availability" msgstr "" @@ -493,6 +497,7 @@ msgstr "" #: selection:report.stock.inventory,state:0 #: selection:report.stock.move,state:0 #: selection:stock.move,state:0 +#: report:stock.picking.list:0 #: view:stock.production.lot:0 #: field:stock.production.lot,stock_available:0 msgid "Available" @@ -901,14 +906,7 @@ msgid "Reference must be unique per Company!" msgstr "" #. module: stock -#: field:stock.picking,date:0 -#: field:stock.picking.in,date:0 -#: field:stock.picking.out,date:0 -msgid "Time" -msgstr "" - -#. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:447 +#: code:addons/stock/product.py:449 #, python-format msgid "Future Receptions" msgstr "Recepcions futures" @@ -1013,7 +1011,7 @@ msgid "Change Product Quantity" msgstr "Canvia quantitat de producte" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:463 +#: code:addons/stock/product.py:465 #, python-format msgid "Future P&L" msgstr "P&L futures" @@ -1026,6 +1024,13 @@ msgstr "P&L futures" msgid "Incoming Shipments" msgstr "Albarans d'entrada" +#. module: stock +#: help:stock.picking,date:0 +#: help:stock.picking.in,date:0 +#: help:stock.picking.out,date:0 +msgid "Creation date, usually the time of the order." +msgstr "" + #. module: stock #: view:report.stock.inventory:0 #: view:stock.move:0 @@ -1328,7 +1333,7 @@ msgid "Supplier" msgstr "Proveïdor" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2859 +#: code:addons/stock/stock.py:2864 #, python-format msgid "" "In order to cancel this inventory, you must first unpost related journal " @@ -1530,7 +1535,7 @@ msgid "To be refunded/invoiced" msgstr "Per ser abonat/facturat" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2450 +#: code:addons/stock/stock.py:2448 #, python-format msgid "You can only delete draft moves." msgstr "Només pot eliminar moviments esborrany." @@ -1573,7 +1578,7 @@ msgid "Additional Info" msgstr "Informació addicional" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2648 +#: code:addons/stock/stock.py:2653 #, python-format msgid "Missing partial picking data for move #%s." msgstr "" @@ -1665,6 +1670,9 @@ msgstr "" #. module: stock #: field:stock.inventory,date:0 #: field:stock.move,create_date:0 +#: field:stock.picking,date:0 +#: field:stock.picking.in,date:0 +#: field:stock.picking.out,date:0 #: field:stock.production.lot,date:0 #: field:stock.tracking,date:0 msgid "Creation Date" @@ -1783,7 +1791,7 @@ msgid "Stock Invoice Onshipping" msgstr "Estoc factura en l'enviament" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2475 +#: code:addons/stock/stock.py:2473 #, python-format msgid "Please provide a positive quantity to scrap." msgstr "" @@ -1932,7 +1940,7 @@ msgid "Shelf 2" msgstr "Prestatge 2" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:529 +#: code:addons/stock/stock.py:528 #, python-format msgid "You cannot remove a lot line." msgstr "" @@ -1956,7 +1964,7 @@ msgid "Localization" msgstr "Ubicació" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:459 +#: code:addons/stock/product.py:461 #, python-format msgid "Delivered Qty" msgstr "Qtat enviada" @@ -2242,7 +2250,7 @@ msgid "Generate accounting entries per stock movement" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:449 +#: code:addons/stock/product.py:451 #, python-format msgid "Received Qty" msgstr "Qttat rebuda" @@ -2316,8 +2324,8 @@ msgid "Customer Locations" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2449 -#: code:addons/stock/stock.py:2858 +#: code:addons/stock/stock.py:2448 +#: code:addons/stock/stock.py:2863 #, python-format msgid "User Error!" msgstr "" @@ -2545,7 +2553,7 @@ msgid "Warehouse board" msgstr "Taulell magatzem" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:469 +#: code:addons/stock/product.py:471 #, python-format msgid "Future Qty" msgstr "Qtat futura" @@ -2667,7 +2675,7 @@ msgid "Move" msgstr "Moviment" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:465 +#: code:addons/stock/product.py:467 #, python-format msgid "P&L Qty" msgstr "Qtat P&L" @@ -3256,7 +3264,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2496 +#: code:addons/stock/stock.py:2501 #, python-format msgid "%s %s %s has been moved to scrap." msgstr "" @@ -3275,6 +3283,7 @@ msgstr "Paquet client" #: selection:stock.move,state:0 #: view:stock.picking:0 #: view:stock.picking.in:0 +#: report:stock.picking.list:0 msgid "Done" msgstr "Realitzat" @@ -3581,13 +3590,6 @@ msgstr "Incloure fills" msgid "Shelf 1" msgstr "Prestatge 1" -#. module: stock -#: help:stock.picking,date:0 -#: help:stock.picking.in,date:0 -#: help:stock.picking.out,date:0 -msgid "Creation time, usually the time of the order." -msgstr "" - #. module: stock #: field:stock.tracking,name:0 msgid "Pack Reference" @@ -3660,7 +3662,7 @@ msgid "Inventory Move" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:475 +#: code:addons/stock/product.py:477 #, python-format msgid "Future Productions" msgstr "Produccions futures" @@ -3846,7 +3848,7 @@ msgstr "Clients no europeus" #: code:addons/stock/product.py:167 #: code:addons/stock/report/report_stock.py:78 #: code:addons/stock/report/report_stock.py:134 -#: code:addons/stock/stock.py:529 +#: code:addons/stock/stock.py:528 #: code:addons/stock/stock.py:790 #: code:addons/stock/stock.py:1190 #: code:addons/stock/stock.py:1199 @@ -3856,7 +3858,8 @@ msgstr "Clients no europeus" #: code:addons/stock/stock.py:2252 #: code:addons/stock/stock.py:2255 #: code:addons/stock/stock.py:2258 -#: code:addons/stock/stock.py:2585 +#: code:addons/stock/stock.py:2481 +#: code:addons/stock/stock.py:2590 #: code:addons/stock/wizard/stock_fill_inventory.py:59 #: code:addons/stock/wizard/stock_invoice_onshipping.py:112 #: code:addons/stock/wizard/stock_splitinto.py:53 @@ -4025,7 +4028,7 @@ msgid "Followers" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2585 +#: code:addons/stock/stock.py:2590 #, python-format msgid "Cannot consume a move with negative or zero quantity." msgstr "" @@ -4050,6 +4053,11 @@ msgstr "Quantitat de sortida total" msgid "Back Order of" msgstr "Albarà pendent de" +#. module: stock +#: model:ir.model,name:stock.model_action_traceability +msgid "Action traceability " +msgstr "Acció traçabilitat " + #. module: stock #: help:stock.partial.move.line,cost:0 #: help:stock.partial.picking.line,cost:0 @@ -4106,7 +4114,7 @@ msgstr "" "l'haver i el compte d'entrada d'estoc anirà al deure." #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2811 +#: code:addons/stock/stock.py:2816 #, python-format msgid "INV:" msgstr "" @@ -4157,7 +4165,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:457 +#: code:addons/stock/product.py:459 #, python-format msgid "Future Deliveries" msgstr "Lliurament futur" @@ -4442,7 +4450,7 @@ msgid "November" msgstr "Novembre" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:471 +#: code:addons/stock/product.py:473 #, python-format msgid "Unplanned Qty" msgstr "Qtat no planificada" @@ -4494,7 +4502,7 @@ msgid "Move History (parent moves)" msgstr "Historial moviments (mov. pares)" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:453 +#: code:addons/stock/product.py:455 #, python-format msgid "Future Stock" msgstr "Estoc futur" @@ -4698,7 +4706,7 @@ msgid "Location Content" msgstr "Contingut ubicació" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:477 +#: code:addons/stock/product.py:479 #, python-format msgid "Produced Qty" msgstr "Ctat produïda" diff --git a/addons/stock/i18n/cs.po b/addons/stock/i18n/cs.po index d03f6803baf..213db7b12f9 100644 --- a/addons/stock/i18n/cs.po +++ b/addons/stock/i18n/cs.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Czech \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:02+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:45+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: stock #: field:stock.inventory.line.split,line_exist_ids:0 @@ -122,8 +122,8 @@ msgid "Product Moves" msgstr "Pohyby výrobků" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2519 -#: code:addons/stock/stock.py:2580 +#: code:addons/stock/stock.py:2524 +#: code:addons/stock/stock.py:2585 #, python-format msgid "Please provide proper quantity." msgstr "" @@ -354,9 +354,9 @@ msgstr "" #. module: stock #: code:addons/stock/stock.py:768 -#: code:addons/stock/stock.py:2475 -#: code:addons/stock/stock.py:2519 -#: code:addons/stock/stock.py:2580 +#: code:addons/stock/stock.py:2473 +#: code:addons/stock/stock.py:2524 +#: code:addons/stock/stock.py:2585 #: code:addons/stock/wizard/stock_change_product_qty.py:91 #: code:addons/stock/wizard/stock_fill_inventory.py:124 #: code:addons/stock/wizard/stock_inventory_merge.py:43 @@ -476,14 +476,18 @@ msgid "Ready to Deliver" msgstr "" #. module: stock -#: model:ir.model,name:stock.model_action_traceability -msgid "Action traceability " -msgstr "Sledovatelnost akce " +#: code:addons/stock/stock.py:2481 +#, python-format +msgid "" +"Forbidden operation: it is not allowed to scrap products from a virtual " +"location." +msgstr "" #. module: stock #: selection:stock.move,state:0 #: selection:stock.picking,state:0 #: selection:stock.picking.in,state:0 +#: report:stock.picking.list:0 #: selection:stock.picking.out,state:0 msgid "Waiting Availability" msgstr "" @@ -492,6 +496,7 @@ msgstr "" #: selection:report.stock.inventory,state:0 #: selection:report.stock.move,state:0 #: selection:stock.move,state:0 +#: report:stock.picking.list:0 #: view:stock.production.lot:0 #: field:stock.production.lot,stock_available:0 msgid "Available" @@ -895,14 +900,7 @@ msgid "Reference must be unique per Company!" msgstr "" #. module: stock -#: field:stock.picking,date:0 -#: field:stock.picking.in,date:0 -#: field:stock.picking.out,date:0 -msgid "Time" -msgstr "" - -#. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:447 +#: code:addons/stock/product.py:449 #, python-format msgid "Future Receptions" msgstr "Budoucí příjmy" @@ -1007,7 +1005,7 @@ msgid "Change Product Quantity" msgstr "Změnit množství výrobků" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:463 +#: code:addons/stock/product.py:465 #, python-format msgid "Future P&L" msgstr "Budoucí P&L" @@ -1020,6 +1018,13 @@ msgstr "Budoucí P&L" msgid "Incoming Shipments" msgstr "Příchozí zásilka" +#. module: stock +#: help:stock.picking,date:0 +#: help:stock.picking.in,date:0 +#: help:stock.picking.out,date:0 +msgid "Creation date, usually the time of the order." +msgstr "" + #. module: stock #: view:report.stock.inventory:0 #: view:stock.move:0 @@ -1292,7 +1297,7 @@ msgid "Supplier" msgstr "Dodavatel" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2859 +#: code:addons/stock/stock.py:2864 #, python-format msgid "" "In order to cancel this inventory, you must first unpost related journal " @@ -1484,7 +1489,7 @@ msgid "To be refunded/invoiced" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2450 +#: code:addons/stock/stock.py:2448 #, python-format msgid "You can only delete draft moves." msgstr "Můžete smazat pouze návrhové přesuny." @@ -1527,7 +1532,7 @@ msgid "Additional Info" msgstr "Doplňkové info" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2648 +#: code:addons/stock/stock.py:2653 #, python-format msgid "Missing partial picking data for move #%s." msgstr "" @@ -1620,6 +1625,9 @@ msgstr "" #. module: stock #: field:stock.inventory,date:0 #: field:stock.move,create_date:0 +#: field:stock.picking,date:0 +#: field:stock.picking.in,date:0 +#: field:stock.picking.out,date:0 #: field:stock.production.lot,date:0 #: field:stock.tracking,date:0 msgid "Creation Date" @@ -1736,7 +1744,7 @@ msgid "Stock Invoice Onshipping" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2475 +#: code:addons/stock/stock.py:2473 #, python-format msgid "Please provide a positive quantity to scrap." msgstr "" @@ -1885,7 +1893,7 @@ msgid "Shelf 2" msgstr "Regál 2" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:529 +#: code:addons/stock/stock.py:528 #, python-format msgid "You cannot remove a lot line." msgstr "" @@ -1909,7 +1917,7 @@ msgid "Localization" msgstr "Lokalizace" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:459 +#: code:addons/stock/product.py:461 #, python-format msgid "Delivered Qty" msgstr "Doručené množ." @@ -2189,7 +2197,7 @@ msgid "Generate accounting entries per stock movement" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:449 +#: code:addons/stock/product.py:451 #, python-format msgid "Received Qty" msgstr "Obdržené množ." @@ -2261,8 +2269,8 @@ msgid "Customer Locations" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2449 -#: code:addons/stock/stock.py:2858 +#: code:addons/stock/stock.py:2448 +#: code:addons/stock/stock.py:2863 #, python-format msgid "User Error!" msgstr "" @@ -2488,7 +2496,7 @@ msgid "Warehouse board" msgstr "Tabule skladu" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:469 +#: code:addons/stock/product.py:471 #, python-format msgid "Future Qty" msgstr "Budoucí množ." @@ -2610,7 +2618,7 @@ msgid "Move" msgstr "Pohyb" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:465 +#: code:addons/stock/product.py:467 #, python-format msgid "P&L Qty" msgstr "P&L množ." @@ -3182,7 +3190,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2496 +#: code:addons/stock/stock.py:2501 #, python-format msgid "%s %s %s has been moved to scrap." msgstr "" @@ -3201,6 +3209,7 @@ msgstr "Balení zákazníků" #: selection:stock.move,state:0 #: view:stock.picking:0 #: view:stock.picking.in:0 +#: report:stock.picking.list:0 msgid "Done" msgstr "Dokončeno" @@ -3509,13 +3518,6 @@ msgstr "Včetně potomků" msgid "Shelf 1" msgstr "Regál 1" -#. module: stock -#: help:stock.picking,date:0 -#: help:stock.picking.in,date:0 -#: help:stock.picking.out,date:0 -msgid "Creation time, usually the time of the order." -msgstr "" - #. module: stock #: field:stock.tracking,name:0 msgid "Pack Reference" @@ -3588,7 +3590,7 @@ msgid "Inventory Move" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:475 +#: code:addons/stock/product.py:477 #, python-format msgid "Future Productions" msgstr "Budoucí výroba" @@ -3774,7 +3776,7 @@ msgstr "Neevropský zákazník" #: code:addons/stock/product.py:167 #: code:addons/stock/report/report_stock.py:78 #: code:addons/stock/report/report_stock.py:134 -#: code:addons/stock/stock.py:529 +#: code:addons/stock/stock.py:528 #: code:addons/stock/stock.py:790 #: code:addons/stock/stock.py:1190 #: code:addons/stock/stock.py:1199 @@ -3784,7 +3786,8 @@ msgstr "Neevropský zákazník" #: code:addons/stock/stock.py:2252 #: code:addons/stock/stock.py:2255 #: code:addons/stock/stock.py:2258 -#: code:addons/stock/stock.py:2585 +#: code:addons/stock/stock.py:2481 +#: code:addons/stock/stock.py:2590 #: code:addons/stock/wizard/stock_fill_inventory.py:59 #: code:addons/stock/wizard/stock_invoice_onshipping.py:112 #: code:addons/stock/wizard/stock_splitinto.py:53 @@ -3943,7 +3946,7 @@ msgid "Followers" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2585 +#: code:addons/stock/stock.py:2590 #, python-format msgid "Cannot consume a move with negative or zero quantity." msgstr "" @@ -3968,6 +3971,11 @@ msgstr "Celkové odchozí množství" msgid "Back Order of" msgstr "Zpětná objednávka" +#. module: stock +#: model:ir.model,name:stock.model_action_traceability +msgid "Action traceability " +msgstr "Sledovatelnost akce " + #. module: stock #: help:stock.partial.move.line,cost:0 #: help:stock.partial.picking.line,cost:0 @@ -4019,7 +4027,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2811 +#: code:addons/stock/stock.py:2816 #, python-format msgid "INV:" msgstr "" @@ -4070,7 +4078,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:457 +#: code:addons/stock/product.py:459 #, python-format msgid "Future Deliveries" msgstr "Budoucí dodávky" @@ -4346,7 +4354,7 @@ msgid "November" msgstr "Listopad" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:471 +#: code:addons/stock/product.py:473 #, python-format msgid "Unplanned Qty" msgstr "Neplánované množ." @@ -4398,7 +4406,7 @@ msgid "Move History (parent moves)" msgstr "Historie pohybů (nadřazené pohyby)" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:453 +#: code:addons/stock/product.py:455 #, python-format msgid "Future Stock" msgstr "Budoucí zásoby" @@ -4600,7 +4608,7 @@ msgid "Location Content" msgstr "Obsah místa" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:477 +#: code:addons/stock/product.py:479 #, python-format msgid "Produced Qty" msgstr "Vyrobené množ." diff --git a/addons/stock/i18n/da.po b/addons/stock/i18n/da.po index 2fff176781c..3e9f962fe8d 100644 --- a/addons/stock/i18n/da.po +++ b/addons/stock/i18n/da.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Danish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:02+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:45+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: stock #: field:stock.inventory.line.split,line_exist_ids:0 @@ -122,8 +122,8 @@ msgid "Product Moves" msgstr "Lagerflytning" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2519 -#: code:addons/stock/stock.py:2580 +#: code:addons/stock/stock.py:2524 +#: code:addons/stock/stock.py:2585 #, python-format msgid "Please provide proper quantity." msgstr "" @@ -349,9 +349,9 @@ msgstr "" #. module: stock #: code:addons/stock/stock.py:768 -#: code:addons/stock/stock.py:2475 -#: code:addons/stock/stock.py:2519 -#: code:addons/stock/stock.py:2580 +#: code:addons/stock/stock.py:2473 +#: code:addons/stock/stock.py:2524 +#: code:addons/stock/stock.py:2585 #: code:addons/stock/wizard/stock_change_product_qty.py:91 #: code:addons/stock/wizard/stock_fill_inventory.py:124 #: code:addons/stock/wizard/stock_inventory_merge.py:43 @@ -471,14 +471,18 @@ msgid "Ready to Deliver" msgstr "" #. module: stock -#: model:ir.model,name:stock.model_action_traceability -msgid "Action traceability " +#: code:addons/stock/stock.py:2481 +#, python-format +msgid "" +"Forbidden operation: it is not allowed to scrap products from a virtual " +"location." msgstr "" #. module: stock #: selection:stock.move,state:0 #: selection:stock.picking,state:0 #: selection:stock.picking.in,state:0 +#: report:stock.picking.list:0 #: selection:stock.picking.out,state:0 msgid "Waiting Availability" msgstr "" @@ -487,6 +491,7 @@ msgstr "" #: selection:report.stock.inventory,state:0 #: selection:report.stock.move,state:0 #: selection:stock.move,state:0 +#: report:stock.picking.list:0 #: view:stock.production.lot:0 #: field:stock.production.lot,stock_available:0 msgid "Available" @@ -890,14 +895,7 @@ msgid "Reference must be unique per Company!" msgstr "" #. module: stock -#: field:stock.picking,date:0 -#: field:stock.picking.in,date:0 -#: field:stock.picking.out,date:0 -msgid "Time" -msgstr "" - -#. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:447 +#: code:addons/stock/product.py:449 #, python-format msgid "Future Receptions" msgstr "" @@ -1002,7 +1000,7 @@ msgid "Change Product Quantity" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:463 +#: code:addons/stock/product.py:465 #, python-format msgid "Future P&L" msgstr "" @@ -1015,6 +1013,13 @@ msgstr "" msgid "Incoming Shipments" msgstr "" +#. module: stock +#: help:stock.picking,date:0 +#: help:stock.picking.in,date:0 +#: help:stock.picking.out,date:0 +msgid "Creation date, usually the time of the order." +msgstr "" + #. module: stock #: view:report.stock.inventory:0 #: view:stock.move:0 @@ -1286,7 +1291,7 @@ msgid "Supplier" msgstr "Leverandør" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2859 +#: code:addons/stock/stock.py:2864 #, python-format msgid "" "In order to cancel this inventory, you must first unpost related journal " @@ -1478,7 +1483,7 @@ msgid "To be refunded/invoiced" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2450 +#: code:addons/stock/stock.py:2448 #, python-format msgid "You can only delete draft moves." msgstr "" @@ -1521,7 +1526,7 @@ msgid "Additional Info" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2648 +#: code:addons/stock/stock.py:2653 #, python-format msgid "Missing partial picking data for move #%s." msgstr "" @@ -1613,6 +1618,9 @@ msgstr "" #. module: stock #: field:stock.inventory,date:0 #: field:stock.move,create_date:0 +#: field:stock.picking,date:0 +#: field:stock.picking.in,date:0 +#: field:stock.picking.out,date:0 #: field:stock.production.lot,date:0 #: field:stock.tracking,date:0 msgid "Creation Date" @@ -1728,7 +1736,7 @@ msgid "Stock Invoice Onshipping" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2475 +#: code:addons/stock/stock.py:2473 #, python-format msgid "Please provide a positive quantity to scrap." msgstr "" @@ -1877,7 +1885,7 @@ msgid "Shelf 2" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:529 +#: code:addons/stock/stock.py:528 #, python-format msgid "You cannot remove a lot line." msgstr "" @@ -1901,7 +1909,7 @@ msgid "Localization" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:459 +#: code:addons/stock/product.py:461 #, python-format msgid "Delivered Qty" msgstr "" @@ -2181,7 +2189,7 @@ msgid "Generate accounting entries per stock movement" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:449 +#: code:addons/stock/product.py:451 #, python-format msgid "Received Qty" msgstr "" @@ -2253,8 +2261,8 @@ msgid "Customer Locations" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2449 -#: code:addons/stock/stock.py:2858 +#: code:addons/stock/stock.py:2448 +#: code:addons/stock/stock.py:2863 #, python-format msgid "User Error!" msgstr "" @@ -2478,7 +2486,7 @@ msgid "Warehouse board" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:469 +#: code:addons/stock/product.py:471 #, python-format msgid "Future Qty" msgstr "" @@ -2600,7 +2608,7 @@ msgid "Move" msgstr "Flyt" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:465 +#: code:addons/stock/product.py:467 #, python-format msgid "P&L Qty" msgstr "" @@ -3168,7 +3176,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2496 +#: code:addons/stock/stock.py:2501 #, python-format msgid "%s %s %s has been moved to scrap." msgstr "" @@ -3187,6 +3195,7 @@ msgstr "" #: selection:stock.move,state:0 #: view:stock.picking:0 #: view:stock.picking.in:0 +#: report:stock.picking.list:0 msgid "Done" msgstr "" @@ -3493,13 +3502,6 @@ msgstr "" msgid "Shelf 1" msgstr "" -#. module: stock -#: help:stock.picking,date:0 -#: help:stock.picking.in,date:0 -#: help:stock.picking.out,date:0 -msgid "Creation time, usually the time of the order." -msgstr "" - #. module: stock #: field:stock.tracking,name:0 msgid "Pack Reference" @@ -3572,7 +3574,7 @@ msgid "Inventory Move" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:475 +#: code:addons/stock/product.py:477 #, python-format msgid "Future Productions" msgstr "Fremtidige produktioner" @@ -3758,7 +3760,7 @@ msgstr "" #: code:addons/stock/product.py:167 #: code:addons/stock/report/report_stock.py:78 #: code:addons/stock/report/report_stock.py:134 -#: code:addons/stock/stock.py:529 +#: code:addons/stock/stock.py:528 #: code:addons/stock/stock.py:790 #: code:addons/stock/stock.py:1190 #: code:addons/stock/stock.py:1199 @@ -3768,7 +3770,8 @@ msgstr "" #: code:addons/stock/stock.py:2252 #: code:addons/stock/stock.py:2255 #: code:addons/stock/stock.py:2258 -#: code:addons/stock/stock.py:2585 +#: code:addons/stock/stock.py:2481 +#: code:addons/stock/stock.py:2590 #: code:addons/stock/wizard/stock_fill_inventory.py:59 #: code:addons/stock/wizard/stock_invoice_onshipping.py:112 #: code:addons/stock/wizard/stock_splitinto.py:53 @@ -3925,7 +3928,7 @@ msgid "Followers" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2585 +#: code:addons/stock/stock.py:2590 #, python-format msgid "Cannot consume a move with negative or zero quantity." msgstr "" @@ -3950,6 +3953,11 @@ msgstr "" msgid "Back Order of" msgstr "" +#. module: stock +#: model:ir.model,name:stock.model_action_traceability +msgid "Action traceability " +msgstr "" + #. module: stock #: help:stock.partial.move.line,cost:0 #: help:stock.partial.picking.line,cost:0 @@ -4001,7 +4009,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2811 +#: code:addons/stock/stock.py:2816 #, python-format msgid "INV:" msgstr "" @@ -4052,7 +4060,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:457 +#: code:addons/stock/product.py:459 #, python-format msgid "Future Deliveries" msgstr "" @@ -4328,7 +4336,7 @@ msgid "November" msgstr "November" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:471 +#: code:addons/stock/product.py:473 #, python-format msgid "Unplanned Qty" msgstr "" @@ -4380,7 +4388,7 @@ msgid "Move History (parent moves)" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:453 +#: code:addons/stock/product.py:455 #, python-format msgid "Future Stock" msgstr "" @@ -4582,7 +4590,7 @@ msgid "Location Content" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:477 +#: code:addons/stock/product.py:479 #, python-format msgid "Produced Qty" msgstr "" diff --git a/addons/stock/i18n/de.po b/addons/stock/i18n/de.po index 3c6c4d71299..ebbd048ab55 100644 --- a/addons/stock/i18n/de.po +++ b/addons/stock/i18n/de.po @@ -7,14 +7,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-06-06 09:48+0000\n" "Last-Translator: Stefan Reisich \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-07 07:02+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:45+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: stock @@ -130,8 +130,8 @@ msgid "Product Moves" msgstr "Produktlieferungen" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2519 -#: code:addons/stock/stock.py:2580 +#: code:addons/stock/stock.py:2524 +#: code:addons/stock/stock.py:2585 #, python-format msgid "Please provide proper quantity." msgstr "Bitte geben Sie eine korrekte Anzahl an" @@ -366,9 +366,9 @@ msgstr "" #. module: stock #: code:addons/stock/stock.py:768 -#: code:addons/stock/stock.py:2475 -#: code:addons/stock/stock.py:2519 -#: code:addons/stock/stock.py:2580 +#: code:addons/stock/stock.py:2473 +#: code:addons/stock/stock.py:2524 +#: code:addons/stock/stock.py:2585 #: code:addons/stock/wizard/stock_change_product_qty.py:91 #: code:addons/stock/wizard/stock_fill_inventory.py:124 #: code:addons/stock/wizard/stock_inventory_merge.py:43 @@ -489,14 +489,18 @@ msgid "Ready to Deliver" msgstr "Bereit zur Auslieferung" #. module: stock -#: model:ir.model,name:stock.model_action_traceability -msgid "Action traceability " -msgstr "Verfolge Warenfluss " +#: code:addons/stock/stock.py:2481 +#, python-format +msgid "" +"Forbidden operation: it is not allowed to scrap products from a virtual " +"location." +msgstr "" #. module: stock #: selection:stock.move,state:0 #: selection:stock.picking,state:0 #: selection:stock.picking.in,state:0 +#: report:stock.picking.list:0 #: selection:stock.picking.out,state:0 msgid "Waiting Availability" msgstr "Warten auf Verfügbarkeit" @@ -505,6 +509,7 @@ msgstr "Warten auf Verfügbarkeit" #: selection:report.stock.inventory,state:0 #: selection:report.stock.move,state:0 #: selection:stock.move,state:0 +#: report:stock.picking.list:0 #: view:stock.production.lot:0 #: field:stock.production.lot,stock_available:0 msgid "Available" @@ -938,14 +943,7 @@ msgid "Reference must be unique per Company!" msgstr "Die Referenz muss je Firma eindeutig sein" #. module: stock -#: field:stock.picking,date:0 -#: field:stock.picking.in,date:0 -#: field:stock.picking.out,date:0 -msgid "Time" -msgstr "Bestelldatum" - -#. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:447 +#: code:addons/stock/product.py:449 #, python-format msgid "Future Receptions" msgstr "Zukünftige Wareneingänge" @@ -1054,7 +1052,7 @@ msgid "Change Product Quantity" msgstr "Ändere Menge" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:463 +#: code:addons/stock/product.py:465 #, python-format msgid "Future P&L" msgstr "Zukünftige G&V" @@ -1067,6 +1065,13 @@ msgstr "Zukünftige G&V" msgid "Incoming Shipments" msgstr "Wareneingang" +#. module: stock +#: help:stock.picking,date:0 +#: help:stock.picking.in,date:0 +#: help:stock.picking.out,date:0 +msgid "Creation date, usually the time of the order." +msgstr "" + #. module: stock #: view:report.stock.inventory:0 #: view:stock.move:0 @@ -1372,7 +1377,7 @@ msgid "Supplier" msgstr "Lieferant" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2859 +#: code:addons/stock/stock.py:2864 #, python-format msgid "" "In order to cancel this inventory, you must first unpost related journal " @@ -1602,7 +1607,7 @@ msgid "To be refunded/invoiced" msgstr "Rückvergütung/Rechungslegung zu erledigen" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2450 +#: code:addons/stock/stock.py:2448 #, python-format msgid "You can only delete draft moves." msgstr "Sie können lediglich Lieferungen im Entwurf Status löschen." @@ -1646,7 +1651,7 @@ msgid "Additional Info" msgstr "Zusätzliche Information" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2648 +#: code:addons/stock/stock.py:2653 #, python-format msgid "Missing partial picking data for move #%s." msgstr "Fehlende Daten der Teillieferung für Lieferung #%s." @@ -1744,6 +1749,9 @@ msgstr "" #. module: stock #: field:stock.inventory,date:0 #: field:stock.move,create_date:0 +#: field:stock.picking,date:0 +#: field:stock.picking.in,date:0 +#: field:stock.picking.out,date:0 #: field:stock.production.lot,date:0 #: field:stock.tracking,date:0 msgid "Creation Date" @@ -1873,7 +1881,7 @@ msgid "Stock Invoice Onshipping" msgstr "Rechnungserstellung bei Lieferung" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2475 +#: code:addons/stock/stock.py:2473 #, python-format msgid "Please provide a positive quantity to scrap." msgstr "" @@ -2028,7 +2036,7 @@ msgid "Shelf 2" msgstr "Regal 2" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:529 +#: code:addons/stock/stock.py:528 #, python-format msgid "You cannot remove a lot line." msgstr "Sie können eine Position mit Fertigungslos nicht entfernen." @@ -2052,7 +2060,7 @@ msgid "Localization" msgstr "Standort Lager" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:459 +#: code:addons/stock/product.py:461 #, python-format msgid "Delivered Qty" msgstr "Liefermenge" @@ -2401,7 +2409,7 @@ msgid "Generate accounting entries per stock movement" msgstr "Erstelle Buchungen der Lagerbuchhaltung in Echtzeit" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:449 +#: code:addons/stock/product.py:451 #, python-format msgid "Received Qty" msgstr "Angenommene Menge" @@ -2475,8 +2483,8 @@ msgid "Customer Locations" msgstr "Kunden Lagerort" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2449 -#: code:addons/stock/stock.py:2858 +#: code:addons/stock/stock.py:2448 +#: code:addons/stock/stock.py:2863 #, python-format msgid "User Error!" msgstr "Benutzerfehler !" @@ -2715,7 +2723,7 @@ msgid "Warehouse board" msgstr "Anzeigetafel Lager" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:469 +#: code:addons/stock/product.py:471 #, python-format msgid "Future Qty" msgstr "Zukünftige Menge" @@ -2842,7 +2850,7 @@ msgid "Move" msgstr "Buchung" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:465 +#: code:addons/stock/product.py:467 #, python-format msgid "P&L Qty" msgstr "Anzahl" @@ -3498,7 +3506,7 @@ msgstr "" " " #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2496 +#: code:addons/stock/stock.py:2501 #, python-format msgid "%s %s %s has been moved to scrap." msgstr "%s %s %s wurdegebucht als verschrottet." @@ -3517,6 +3525,7 @@ msgstr "Kunden Lieferaufträge" #: selection:stock.move,state:0 #: view:stock.picking:0 #: view:stock.picking.in:0 +#: report:stock.picking.list:0 msgid "Done" msgstr "Erledigt" @@ -3856,13 +3865,6 @@ msgstr "Inklusive untergeordnete Daten" msgid "Shelf 1" msgstr "Regal 1" -#. module: stock -#: help:stock.picking,date:0 -#: help:stock.picking.in,date:0 -#: help:stock.picking.out,date:0 -msgid "Creation time, usually the time of the order." -msgstr "Zeit der Erstellung, üblicherweise das Bestelldatum" - #. module: stock #: field:stock.tracking,name:0 msgid "Pack Reference" @@ -3945,7 +3947,7 @@ msgid "Inventory Move" msgstr "Lagerbuchung" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:475 +#: code:addons/stock/product.py:477 #, python-format msgid "Future Productions" msgstr "Zukünftige Produktionen" @@ -4154,7 +4156,7 @@ msgstr "Kunden ausserhalb Europas" #: code:addons/stock/product.py:167 #: code:addons/stock/report/report_stock.py:78 #: code:addons/stock/report/report_stock.py:134 -#: code:addons/stock/stock.py:529 +#: code:addons/stock/stock.py:528 #: code:addons/stock/stock.py:790 #: code:addons/stock/stock.py:1190 #: code:addons/stock/stock.py:1199 @@ -4164,7 +4166,8 @@ msgstr "Kunden ausserhalb Europas" #: code:addons/stock/stock.py:2252 #: code:addons/stock/stock.py:2255 #: code:addons/stock/stock.py:2258 -#: code:addons/stock/stock.py:2585 +#: code:addons/stock/stock.py:2481 +#: code:addons/stock/stock.py:2590 #: code:addons/stock/wizard/stock_fill_inventory.py:59 #: code:addons/stock/wizard/stock_invoice_onshipping.py:112 #: code:addons/stock/wizard/stock_splitinto.py:53 @@ -4342,7 +4345,7 @@ msgid "Followers" msgstr "Followers" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2585 +#: code:addons/stock/stock.py:2590 #, python-format msgid "Cannot consume a move with negative or zero quantity." msgstr "" @@ -4372,6 +4375,11 @@ msgstr "Gesamte Warenausgangsmenge" msgid "Back Order of" msgstr "Lieferrückstand von" +#. module: stock +#: model:ir.model,name:stock.model_action_traceability +msgid "Action traceability " +msgstr "Verfolge Warenfluss " + #. module: stock #: help:stock.partial.move.line,cost:0 #: help:stock.partial.picking.line,cost:0 @@ -4430,7 +4438,7 @@ msgstr "" "entlasted (Haben)." #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2811 +#: code:addons/stock/stock.py:2816 #, python-format msgid "INV:" msgstr "Re.:" @@ -4499,7 +4507,7 @@ msgstr "" "Lagerveränderungen hat diese Einstellung keine Auswirkung." #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:457 +#: code:addons/stock/product.py:459 #, python-format msgid "Future Deliveries" msgstr "Zukünftige Lieferungen" @@ -4793,7 +4801,7 @@ msgid "November" msgstr "November" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:471 +#: code:addons/stock/product.py:473 #, python-format msgid "Unplanned Qty" msgstr "Ungeplante Menge" @@ -4852,7 +4860,7 @@ msgid "Move History (parent moves)" msgstr "Buchungshistorie (übergeordnete Buchungen)" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:453 +#: code:addons/stock/product.py:455 #, python-format msgid "Future Stock" msgstr "Zukünftiger Lagerbestand" @@ -5069,7 +5077,7 @@ msgid "Location Content" msgstr "Lagerinhalt" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:477 +#: code:addons/stock/product.py:479 #, python-format msgid "Produced Qty" msgstr "Prod. Anzahl" @@ -5297,3 +5305,9 @@ msgstr "Lager Anschrift" #~ msgid "_Cancel" #~ msgstr "Abbruch" + +#~ msgid "Time" +#~ msgstr "Bestelldatum" + +#~ msgid "Creation time, usually the time of the order." +#~ msgstr "Zeit der Erstellung, üblicherweise das Bestelldatum" diff --git a/addons/stock/i18n/el.po b/addons/stock/i18n/el.po index 21c815d390e..718861e4b92 100644 --- a/addons/stock/i18n/el.po +++ b/addons/stock/i18n/el.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Greek \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:02+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:45+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: stock #: field:stock.inventory.line.split,line_exist_ids:0 @@ -122,8 +122,8 @@ msgid "Product Moves" msgstr "Κινήσεις Προϊόντων" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2519 -#: code:addons/stock/stock.py:2580 +#: code:addons/stock/stock.py:2524 +#: code:addons/stock/stock.py:2585 #, python-format msgid "Please provide proper quantity." msgstr "" @@ -353,9 +353,9 @@ msgstr "" #. module: stock #: code:addons/stock/stock.py:768 -#: code:addons/stock/stock.py:2475 -#: code:addons/stock/stock.py:2519 -#: code:addons/stock/stock.py:2580 +#: code:addons/stock/stock.py:2473 +#: code:addons/stock/stock.py:2524 +#: code:addons/stock/stock.py:2585 #: code:addons/stock/wizard/stock_change_product_qty.py:91 #: code:addons/stock/wizard/stock_fill_inventory.py:124 #: code:addons/stock/wizard/stock_inventory_merge.py:43 @@ -475,14 +475,18 @@ msgid "Ready to Deliver" msgstr "" #. module: stock -#: model:ir.model,name:stock.model_action_traceability -msgid "Action traceability " -msgstr "Κίνηση Ανιχνευσιμότητας " +#: code:addons/stock/stock.py:2481 +#, python-format +msgid "" +"Forbidden operation: it is not allowed to scrap products from a virtual " +"location." +msgstr "" #. module: stock #: selection:stock.move,state:0 #: selection:stock.picking,state:0 #: selection:stock.picking.in,state:0 +#: report:stock.picking.list:0 #: selection:stock.picking.out,state:0 msgid "Waiting Availability" msgstr "" @@ -491,6 +495,7 @@ msgstr "" #: selection:report.stock.inventory,state:0 #: selection:report.stock.move,state:0 #: selection:stock.move,state:0 +#: report:stock.picking.list:0 #: view:stock.production.lot:0 #: field:stock.production.lot,stock_available:0 msgid "Available" @@ -894,14 +899,7 @@ msgid "Reference must be unique per Company!" msgstr "" #. module: stock -#: field:stock.picking,date:0 -#: field:stock.picking.in,date:0 -#: field:stock.picking.out,date:0 -msgid "Time" -msgstr "" - -#. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:447 +#: code:addons/stock/product.py:449 #, python-format msgid "Future Receptions" msgstr "Μελοντικές Εισαγωγές" @@ -1006,7 +1004,7 @@ msgid "Change Product Quantity" msgstr "Άλλαξε την Ποσότητα Προϊόντος" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:463 +#: code:addons/stock/product.py:465 #, python-format msgid "Future P&L" msgstr "" @@ -1019,6 +1017,13 @@ msgstr "" msgid "Incoming Shipments" msgstr "Εισερχόμενες Παραλαβές" +#. module: stock +#: help:stock.picking,date:0 +#: help:stock.picking.in,date:0 +#: help:stock.picking.out,date:0 +msgid "Creation date, usually the time of the order." +msgstr "" + #. module: stock #: view:report.stock.inventory:0 #: view:stock.move:0 @@ -1294,7 +1299,7 @@ msgid "Supplier" msgstr "Προμηθευτής" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2859 +#: code:addons/stock/stock.py:2864 #, python-format msgid "" "In order to cancel this inventory, you must first unpost related journal " @@ -1486,7 +1491,7 @@ msgid "To be refunded/invoiced" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2450 +#: code:addons/stock/stock.py:2448 #, python-format msgid "You can only delete draft moves." msgstr "Μπορείτε να διαγράψετε μόνο πρόχειρες κινήσεις." @@ -1529,7 +1534,7 @@ msgid "Additional Info" msgstr "Επιπλέον Πληροφορίες" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2648 +#: code:addons/stock/stock.py:2653 #, python-format msgid "Missing partial picking data for move #%s." msgstr "" @@ -1621,6 +1626,9 @@ msgstr "" #. module: stock #: field:stock.inventory,date:0 #: field:stock.move,create_date:0 +#: field:stock.picking,date:0 +#: field:stock.picking.in,date:0 +#: field:stock.picking.out,date:0 #: field:stock.production.lot,date:0 #: field:stock.tracking,date:0 msgid "Creation Date" @@ -1737,7 +1745,7 @@ msgid "Stock Invoice Onshipping" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2475 +#: code:addons/stock/stock.py:2473 #, python-format msgid "Please provide a positive quantity to scrap." msgstr "" @@ -1886,7 +1894,7 @@ msgid "Shelf 2" msgstr "Ράφι 2" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:529 +#: code:addons/stock/stock.py:528 #, python-format msgid "You cannot remove a lot line." msgstr "" @@ -1910,7 +1918,7 @@ msgid "Localization" msgstr "Τοπικοποίηση" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:459 +#: code:addons/stock/product.py:461 #, python-format msgid "Delivered Qty" msgstr "Παραληφθήσα Ποσ." @@ -2193,7 +2201,7 @@ msgid "Generate accounting entries per stock movement" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:449 +#: code:addons/stock/product.py:451 #, python-format msgid "Received Qty" msgstr "Παραληφθήσα Ποσ." @@ -2265,8 +2273,8 @@ msgid "Customer Locations" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2449 -#: code:addons/stock/stock.py:2858 +#: code:addons/stock/stock.py:2448 +#: code:addons/stock/stock.py:2863 #, python-format msgid "User Error!" msgstr "" @@ -2490,7 +2498,7 @@ msgid "Warehouse board" msgstr "Πινακίδα Αποθήκης" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:469 +#: code:addons/stock/product.py:471 #, python-format msgid "Future Qty" msgstr "Μελοντική Ποσ." @@ -2612,7 +2620,7 @@ msgid "Move" msgstr "Μετακίνηση" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:465 +#: code:addons/stock/product.py:467 #, python-format msgid "P&L Qty" msgstr "P&L Ποσ." @@ -3180,7 +3188,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2496 +#: code:addons/stock/stock.py:2501 #, python-format msgid "%s %s %s has been moved to scrap." msgstr "" @@ -3199,6 +3207,7 @@ msgstr "" #: selection:stock.move,state:0 #: view:stock.picking:0 #: view:stock.picking.in:0 +#: report:stock.picking.list:0 msgid "Done" msgstr "Ολοκληρώθηκε" @@ -3505,13 +3514,6 @@ msgstr "" msgid "Shelf 1" msgstr "Ράφι 1" -#. module: stock -#: help:stock.picking,date:0 -#: help:stock.picking.in,date:0 -#: help:stock.picking.out,date:0 -msgid "Creation time, usually the time of the order." -msgstr "" - #. module: stock #: field:stock.tracking,name:0 msgid "Pack Reference" @@ -3584,7 +3586,7 @@ msgid "Inventory Move" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:475 +#: code:addons/stock/product.py:477 #, python-format msgid "Future Productions" msgstr "" @@ -3770,7 +3772,7 @@ msgstr "Πελάτες εκτός Ευρώπης" #: code:addons/stock/product.py:167 #: code:addons/stock/report/report_stock.py:78 #: code:addons/stock/report/report_stock.py:134 -#: code:addons/stock/stock.py:529 +#: code:addons/stock/stock.py:528 #: code:addons/stock/stock.py:790 #: code:addons/stock/stock.py:1190 #: code:addons/stock/stock.py:1199 @@ -3780,7 +3782,8 @@ msgstr "Πελάτες εκτός Ευρώπης" #: code:addons/stock/stock.py:2252 #: code:addons/stock/stock.py:2255 #: code:addons/stock/stock.py:2258 -#: code:addons/stock/stock.py:2585 +#: code:addons/stock/stock.py:2481 +#: code:addons/stock/stock.py:2590 #: code:addons/stock/wizard/stock_fill_inventory.py:59 #: code:addons/stock/wizard/stock_invoice_onshipping.py:112 #: code:addons/stock/wizard/stock_splitinto.py:53 @@ -3937,7 +3940,7 @@ msgid "Followers" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2585 +#: code:addons/stock/stock.py:2590 #, python-format msgid "Cannot consume a move with negative or zero quantity." msgstr "" @@ -3962,6 +3965,11 @@ msgstr "" msgid "Back Order of" msgstr "" +#. module: stock +#: model:ir.model,name:stock.model_action_traceability +msgid "Action traceability " +msgstr "Κίνηση Ανιχνευσιμότητας " + #. module: stock #: help:stock.partial.move.line,cost:0 #: help:stock.partial.picking.line,cost:0 @@ -4013,7 +4021,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2811 +#: code:addons/stock/stock.py:2816 #, python-format msgid "INV:" msgstr "" @@ -4064,7 +4072,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:457 +#: code:addons/stock/product.py:459 #, python-format msgid "Future Deliveries" msgstr "Μελοντικές Παραδόσεις" @@ -4342,7 +4350,7 @@ msgid "November" msgstr "Νοέμβριος" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:471 +#: code:addons/stock/product.py:473 #, python-format msgid "Unplanned Qty" msgstr "Ποσ. Εκτός Προγραμματισμού" @@ -4394,7 +4402,7 @@ msgid "Move History (parent moves)" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:453 +#: code:addons/stock/product.py:455 #, python-format msgid "Future Stock" msgstr "" @@ -4596,7 +4604,7 @@ msgid "Location Content" msgstr "Τοποθεσία Περιεχομένου" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:477 +#: code:addons/stock/product.py:479 #, python-format msgid "Produced Qty" msgstr "Ποσ. Παραγωγής" diff --git a/addons/stock/i18n/es.po b/addons/stock/i18n/es.po index 24d7cad8c0e..d63121c2982 100644 --- a/addons/stock/i18n/es.po +++ b/addons/stock/i18n/es.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:03+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:46+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: stock #: field:stock.inventory.line.split,line_exist_ids:0 @@ -131,8 +131,8 @@ msgid "Product Moves" msgstr "Movimientos productos" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2519 -#: code:addons/stock/stock.py:2580 +#: code:addons/stock/stock.py:2524 +#: code:addons/stock/stock.py:2585 #, python-format msgid "Please provide proper quantity." msgstr "Por favor introduzca una cantidad adecuada." @@ -366,9 +366,9 @@ msgstr "" #. module: stock #: code:addons/stock/stock.py:768 -#: code:addons/stock/stock.py:2475 -#: code:addons/stock/stock.py:2519 -#: code:addons/stock/stock.py:2580 +#: code:addons/stock/stock.py:2473 +#: code:addons/stock/stock.py:2524 +#: code:addons/stock/stock.py:2585 #: code:addons/stock/wizard/stock_change_product_qty.py:91 #: code:addons/stock/wizard/stock_fill_inventory.py:124 #: code:addons/stock/wizard/stock_inventory_merge.py:43 @@ -488,14 +488,18 @@ msgid "Ready to Deliver" msgstr "Lista para envío" #. module: stock -#: model:ir.model,name:stock.model_action_traceability -msgid "Action traceability " -msgstr "Acción trazabilidad " +#: code:addons/stock/stock.py:2481 +#, python-format +msgid "" +"Forbidden operation: it is not allowed to scrap products from a virtual " +"location." +msgstr "" #. module: stock #: selection:stock.move,state:0 #: selection:stock.picking,state:0 #: selection:stock.picking.in,state:0 +#: report:stock.picking.list:0 #: selection:stock.picking.out,state:0 msgid "Waiting Availability" msgstr "Esperando disponibilidad" @@ -504,6 +508,7 @@ msgstr "Esperando disponibilidad" #: selection:report.stock.inventory,state:0 #: selection:report.stock.move,state:0 #: selection:stock.move,state:0 +#: report:stock.picking.list:0 #: view:stock.production.lot:0 #: field:stock.production.lot,stock_available:0 msgid "Available" @@ -938,14 +943,7 @@ msgid "Reference must be unique per Company!" msgstr "¡La referencia debe ser única por compañía!" #. module: stock -#: field:stock.picking,date:0 -#: field:stock.picking.in,date:0 -#: field:stock.picking.out,date:0 -msgid "Time" -msgstr "Tiempo" - -#. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:447 +#: code:addons/stock/product.py:449 #, python-format msgid "Future Receptions" msgstr "Recepciones futuras" @@ -1054,7 +1052,7 @@ msgid "Change Product Quantity" msgstr "Cambiar cantidad producto" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:463 +#: code:addons/stock/product.py:465 #, python-format msgid "Future P&L" msgstr "P&L futuras" @@ -1067,6 +1065,13 @@ msgstr "P&L futuras" msgid "Incoming Shipments" msgstr "Envíos a recibir" +#. module: stock +#: help:stock.picking,date:0 +#: help:stock.picking.in,date:0 +#: help:stock.picking.out,date:0 +msgid "Creation date, usually the time of the order." +msgstr "" + #. module: stock #: view:report.stock.inventory:0 #: view:stock.move:0 @@ -1375,7 +1380,7 @@ msgid "Supplier" msgstr "Proveedor" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2859 +#: code:addons/stock/stock.py:2864 #, python-format msgid "" "In order to cancel this inventory, you must first unpost related journal " @@ -1603,7 +1608,7 @@ msgid "To be refunded/invoiced" msgstr "Para ser abonado/facturado" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2450 +#: code:addons/stock/stock.py:2448 #, python-format msgid "You can only delete draft moves." msgstr "Sólo puede eliminar movimientos borrador." @@ -1646,7 +1651,7 @@ msgid "Additional Info" msgstr "Información adicional" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2648 +#: code:addons/stock/stock.py:2653 #, python-format msgid "Missing partial picking data for move #%s." msgstr "Datos incompletos para el albarán parcial para el movimiento #%s." @@ -1746,6 +1751,9 @@ msgstr "" #. module: stock #: field:stock.inventory,date:0 #: field:stock.move,create_date:0 +#: field:stock.picking,date:0 +#: field:stock.picking.in,date:0 +#: field:stock.picking.out,date:0 #: field:stock.production.lot,date:0 #: field:stock.tracking,date:0 msgid "Creation Date" @@ -1877,7 +1885,7 @@ msgid "Stock Invoice Onshipping" msgstr "Stock factura en el envío" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2475 +#: code:addons/stock/stock.py:2473 #, python-format msgid "Please provide a positive quantity to scrap." msgstr "Introduzca por favor una cantidad positiva a deshechar" @@ -2032,7 +2040,7 @@ msgid "Shelf 2" msgstr "Estante 2" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:529 +#: code:addons/stock/stock.py:528 #, python-format msgid "You cannot remove a lot line." msgstr "No puede eliminar una línea de lote." @@ -2056,7 +2064,7 @@ msgid "Localization" msgstr "Ubicación" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:459 +#: code:addons/stock/product.py:461 #, python-format msgid "Delivered Qty" msgstr "Ctdad enviada" @@ -2385,7 +2393,7 @@ msgid "Generate accounting entries per stock movement" msgstr "Generar asientos contrables por cada movimiento de stock" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:449 +#: code:addons/stock/product.py:451 #, python-format msgid "Received Qty" msgstr "Ctdad recibida" @@ -2461,8 +2469,8 @@ msgid "Customer Locations" msgstr "Ubicaciones de cliente" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2449 -#: code:addons/stock/stock.py:2858 +#: code:addons/stock/stock.py:2448 +#: code:addons/stock/stock.py:2863 #, python-format msgid "User Error!" msgstr "¡Error de usuario!" @@ -2702,7 +2710,7 @@ msgid "Warehouse board" msgstr "Tablero almacén" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:469 +#: code:addons/stock/product.py:471 #, python-format msgid "Future Qty" msgstr "Ctdad futura" @@ -2829,7 +2837,7 @@ msgid "Move" msgstr "Movimiento" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:465 +#: code:addons/stock/product.py:467 #, python-format msgid "P&L Qty" msgstr "Ctdad P&L" @@ -3474,7 +3482,7 @@ msgstr "" " " #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2496 +#: code:addons/stock/stock.py:2501 #, python-format msgid "%s %s %s has been moved to scrap." msgstr "%s %s %s ha sido desechado." @@ -3493,6 +3501,7 @@ msgstr "Paquetes cliente" #: selection:stock.move,state:0 #: view:stock.picking:0 #: view:stock.picking.in:0 +#: report:stock.picking.list:0 msgid "Done" msgstr "Realizado" @@ -3827,13 +3836,6 @@ msgstr "Incluir hijos" msgid "Shelf 1" msgstr "Estante 1" -#. module: stock -#: help:stock.picking,date:0 -#: help:stock.picking.in,date:0 -#: help:stock.picking.out,date:0 -msgid "Creation time, usually the time of the order." -msgstr "Hora de creación. Usualmente, la hora del pedido." - #. module: stock #: field:stock.tracking,name:0 msgid "Pack Reference" @@ -3914,7 +3916,7 @@ msgid "Inventory Move" msgstr "Movimiento de inventario" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:475 +#: code:addons/stock/product.py:477 #, python-format msgid "Future Productions" msgstr "Producciones futuras" @@ -4116,7 +4118,7 @@ msgstr "Clientes no europeos" #: code:addons/stock/product.py:167 #: code:addons/stock/report/report_stock.py:78 #: code:addons/stock/report/report_stock.py:134 -#: code:addons/stock/stock.py:529 +#: code:addons/stock/stock.py:528 #: code:addons/stock/stock.py:790 #: code:addons/stock/stock.py:1190 #: code:addons/stock/stock.py:1199 @@ -4126,7 +4128,8 @@ msgstr "Clientes no europeos" #: code:addons/stock/stock.py:2252 #: code:addons/stock/stock.py:2255 #: code:addons/stock/stock.py:2258 -#: code:addons/stock/stock.py:2585 +#: code:addons/stock/stock.py:2481 +#: code:addons/stock/stock.py:2590 #: code:addons/stock/wizard/stock_fill_inventory.py:59 #: code:addons/stock/wizard/stock_invoice_onshipping.py:112 #: code:addons/stock/wizard/stock_splitinto.py:53 @@ -4302,7 +4305,7 @@ msgid "Followers" msgstr "Seguidores" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2585 +#: code:addons/stock/stock.py:2590 #, python-format msgid "Cannot consume a move with negative or zero quantity." msgstr "No se puede consumir un movimiento con cantidad negativa o nula." @@ -4329,6 +4332,11 @@ msgstr "Cantidad de salida total" msgid "Back Order of" msgstr "Pedido en espera de" +#. module: stock +#: model:ir.model,name:stock.model_action_traceability +msgid "Action traceability " +msgstr "Acción trazabilidad " + #. module: stock #: help:stock.partial.move.line,cost:0 #: help:stock.partial.picking.line,cost:0 @@ -4385,7 +4393,7 @@ msgstr "" "al haber y la cuenta de entrada de stock irá al debe." #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2811 +#: code:addons/stock/stock.py:2816 #, python-format msgid "INV:" msgstr "FV:" @@ -4451,7 +4459,7 @@ msgstr "" "internas." #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:457 +#: code:addons/stock/product.py:459 #, python-format msgid "Future Deliveries" msgstr "Entregas futuras" @@ -4744,7 +4752,7 @@ msgid "November" msgstr "Noviembre" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:471 +#: code:addons/stock/product.py:473 #, python-format msgid "Unplanned Qty" msgstr "Ctdad no planificada" @@ -4801,7 +4809,7 @@ msgid "Move History (parent moves)" msgstr "Historial movimientos (mov. padres)" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:453 +#: code:addons/stock/product.py:455 #, python-format msgid "Future Stock" msgstr "Stock futuro" @@ -5020,7 +5028,7 @@ msgid "Location Content" msgstr "Contenido ubicación" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:477 +#: code:addons/stock/product.py:479 #, python-format msgid "Produced Qty" msgstr "Ctdad producida" @@ -5242,3 +5250,9 @@ msgstr "Dirección del almacén:" #~ msgid "_Cancel" #~ msgstr "_Cancelar" + +#~ msgid "Time" +#~ msgstr "Tiempo" + +#~ msgid "Creation time, usually the time of the order." +#~ msgstr "Hora de creación. Usualmente, la hora del pedido." diff --git a/addons/stock/i18n/es_AR.po b/addons/stock/i18n/es_AR.po index 8e4f5fa3bde..89f4b1dd3a3 100644 --- a/addons/stock/i18n/es_AR.po +++ b/addons/stock/i18n/es_AR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Argentina) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:03+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:46+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: stock #: field:stock.inventory.line.split,line_exist_ids:0 @@ -122,8 +122,8 @@ msgid "Product Moves" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2519 -#: code:addons/stock/stock.py:2580 +#: code:addons/stock/stock.py:2524 +#: code:addons/stock/stock.py:2585 #, python-format msgid "Please provide proper quantity." msgstr "" @@ -349,9 +349,9 @@ msgstr "" #. module: stock #: code:addons/stock/stock.py:768 -#: code:addons/stock/stock.py:2475 -#: code:addons/stock/stock.py:2519 -#: code:addons/stock/stock.py:2580 +#: code:addons/stock/stock.py:2473 +#: code:addons/stock/stock.py:2524 +#: code:addons/stock/stock.py:2585 #: code:addons/stock/wizard/stock_change_product_qty.py:91 #: code:addons/stock/wizard/stock_fill_inventory.py:124 #: code:addons/stock/wizard/stock_inventory_merge.py:43 @@ -471,14 +471,18 @@ msgid "Ready to Deliver" msgstr "" #. module: stock -#: model:ir.model,name:stock.model_action_traceability -msgid "Action traceability " +#: code:addons/stock/stock.py:2481 +#, python-format +msgid "" +"Forbidden operation: it is not allowed to scrap products from a virtual " +"location." msgstr "" #. module: stock #: selection:stock.move,state:0 #: selection:stock.picking,state:0 #: selection:stock.picking.in,state:0 +#: report:stock.picking.list:0 #: selection:stock.picking.out,state:0 msgid "Waiting Availability" msgstr "" @@ -487,6 +491,7 @@ msgstr "" #: selection:report.stock.inventory,state:0 #: selection:report.stock.move,state:0 #: selection:stock.move,state:0 +#: report:stock.picking.list:0 #: view:stock.production.lot:0 #: field:stock.production.lot,stock_available:0 msgid "Available" @@ -890,14 +895,7 @@ msgid "Reference must be unique per Company!" msgstr "" #. module: stock -#: field:stock.picking,date:0 -#: field:stock.picking.in,date:0 -#: field:stock.picking.out,date:0 -msgid "Time" -msgstr "" - -#. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:447 +#: code:addons/stock/product.py:449 #, python-format msgid "Future Receptions" msgstr "" @@ -1002,7 +1000,7 @@ msgid "Change Product Quantity" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:463 +#: code:addons/stock/product.py:465 #, python-format msgid "Future P&L" msgstr "" @@ -1015,6 +1013,13 @@ msgstr "" msgid "Incoming Shipments" msgstr "" +#. module: stock +#: help:stock.picking,date:0 +#: help:stock.picking.in,date:0 +#: help:stock.picking.out,date:0 +msgid "Creation date, usually the time of the order." +msgstr "" + #. module: stock #: view:report.stock.inventory:0 #: view:stock.move:0 @@ -1286,7 +1291,7 @@ msgid "Supplier" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2859 +#: code:addons/stock/stock.py:2864 #, python-format msgid "" "In order to cancel this inventory, you must first unpost related journal " @@ -1478,7 +1483,7 @@ msgid "To be refunded/invoiced" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2450 +#: code:addons/stock/stock.py:2448 #, python-format msgid "You can only delete draft moves." msgstr "Sólo puede eliminar movimientos en borrador." @@ -1521,7 +1526,7 @@ msgid "Additional Info" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2648 +#: code:addons/stock/stock.py:2653 #, python-format msgid "Missing partial picking data for move #%s." msgstr "" @@ -1613,6 +1618,9 @@ msgstr "" #. module: stock #: field:stock.inventory,date:0 #: field:stock.move,create_date:0 +#: field:stock.picking,date:0 +#: field:stock.picking.in,date:0 +#: field:stock.picking.out,date:0 #: field:stock.production.lot,date:0 #: field:stock.tracking,date:0 msgid "Creation Date" @@ -1728,7 +1736,7 @@ msgid "Stock Invoice Onshipping" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2475 +#: code:addons/stock/stock.py:2473 #, python-format msgid "Please provide a positive quantity to scrap." msgstr "" @@ -1877,7 +1885,7 @@ msgid "Shelf 2" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:529 +#: code:addons/stock/stock.py:528 #, python-format msgid "You cannot remove a lot line." msgstr "" @@ -1901,7 +1909,7 @@ msgid "Localization" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:459 +#: code:addons/stock/product.py:461 #, python-format msgid "Delivered Qty" msgstr "Ctdad enviada" @@ -2184,7 +2192,7 @@ msgid "Generate accounting entries per stock movement" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:449 +#: code:addons/stock/product.py:451 #, python-format msgid "Received Qty" msgstr "Ctdad recibida" @@ -2256,8 +2264,8 @@ msgid "Customer Locations" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2449 -#: code:addons/stock/stock.py:2858 +#: code:addons/stock/stock.py:2448 +#: code:addons/stock/stock.py:2863 #, python-format msgid "User Error!" msgstr "" @@ -2481,7 +2489,7 @@ msgid "Warehouse board" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:469 +#: code:addons/stock/product.py:471 #, python-format msgid "Future Qty" msgstr "" @@ -2603,7 +2611,7 @@ msgid "Move" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:465 +#: code:addons/stock/product.py:467 #, python-format msgid "P&L Qty" msgstr "Ctdad P&L" @@ -3171,7 +3179,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2496 +#: code:addons/stock/stock.py:2501 #, python-format msgid "%s %s %s has been moved to scrap." msgstr "" @@ -3190,6 +3198,7 @@ msgstr "" #: selection:stock.move,state:0 #: view:stock.picking:0 #: view:stock.picking.in:0 +#: report:stock.picking.list:0 msgid "Done" msgstr "Realizado" @@ -3497,13 +3506,6 @@ msgstr "" msgid "Shelf 1" msgstr "" -#. module: stock -#: help:stock.picking,date:0 -#: help:stock.picking.in,date:0 -#: help:stock.picking.out,date:0 -msgid "Creation time, usually the time of the order." -msgstr "" - #. module: stock #: field:stock.tracking,name:0 msgid "Pack Reference" @@ -3576,7 +3578,7 @@ msgid "Inventory Move" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:475 +#: code:addons/stock/product.py:477 #, python-format msgid "Future Productions" msgstr "" @@ -3762,7 +3764,7 @@ msgstr "Clientes no europeos" #: code:addons/stock/product.py:167 #: code:addons/stock/report/report_stock.py:78 #: code:addons/stock/report/report_stock.py:134 -#: code:addons/stock/stock.py:529 +#: code:addons/stock/stock.py:528 #: code:addons/stock/stock.py:790 #: code:addons/stock/stock.py:1190 #: code:addons/stock/stock.py:1199 @@ -3772,7 +3774,8 @@ msgstr "Clientes no europeos" #: code:addons/stock/stock.py:2252 #: code:addons/stock/stock.py:2255 #: code:addons/stock/stock.py:2258 -#: code:addons/stock/stock.py:2585 +#: code:addons/stock/stock.py:2481 +#: code:addons/stock/stock.py:2590 #: code:addons/stock/wizard/stock_fill_inventory.py:59 #: code:addons/stock/wizard/stock_invoice_onshipping.py:112 #: code:addons/stock/wizard/stock_splitinto.py:53 @@ -3929,7 +3932,7 @@ msgid "Followers" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2585 +#: code:addons/stock/stock.py:2590 #, python-format msgid "Cannot consume a move with negative or zero quantity." msgstr "" @@ -3954,6 +3957,11 @@ msgstr "" msgid "Back Order of" msgstr "" +#. module: stock +#: model:ir.model,name:stock.model_action_traceability +msgid "Action traceability " +msgstr "" + #. module: stock #: help:stock.partial.move.line,cost:0 #: help:stock.partial.picking.line,cost:0 @@ -4005,7 +4013,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2811 +#: code:addons/stock/stock.py:2816 #, python-format msgid "INV:" msgstr "" @@ -4056,7 +4064,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:457 +#: code:addons/stock/product.py:459 #, python-format msgid "Future Deliveries" msgstr "" @@ -4334,7 +4342,7 @@ msgid "November" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:471 +#: code:addons/stock/product.py:473 #, python-format msgid "Unplanned Qty" msgstr "Ctdad no planificada" @@ -4386,7 +4394,7 @@ msgid "Move History (parent moves)" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:453 +#: code:addons/stock/product.py:455 #, python-format msgid "Future Stock" msgstr "" @@ -4588,7 +4596,7 @@ msgid "Location Content" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:477 +#: code:addons/stock/product.py:479 #, python-format msgid "Produced Qty" msgstr "Ctdad producida" diff --git a/addons/stock/i18n/es_CL.po b/addons/stock/i18n/es_CL.po index 33a947f67f2..318b99ce13b 100644 --- a/addons/stock/i18n/es_CL.po +++ b/addons/stock/i18n/es_CL.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Chile) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:03+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:46+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: stock #: field:stock.inventory.line.split,line_exist_ids:0 @@ -122,8 +122,8 @@ msgid "Product Moves" msgstr "Movimientos de producto" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2519 -#: code:addons/stock/stock.py:2580 +#: code:addons/stock/stock.py:2524 +#: code:addons/stock/stock.py:2585 #, python-format msgid "Please provide proper quantity." msgstr "" @@ -355,9 +355,9 @@ msgstr "" #. module: stock #: code:addons/stock/stock.py:768 -#: code:addons/stock/stock.py:2475 -#: code:addons/stock/stock.py:2519 -#: code:addons/stock/stock.py:2580 +#: code:addons/stock/stock.py:2473 +#: code:addons/stock/stock.py:2524 +#: code:addons/stock/stock.py:2585 #: code:addons/stock/wizard/stock_change_product_qty.py:91 #: code:addons/stock/wizard/stock_fill_inventory.py:124 #: code:addons/stock/wizard/stock_inventory_merge.py:43 @@ -477,14 +477,18 @@ msgid "Ready to Deliver" msgstr "" #. module: stock -#: model:ir.model,name:stock.model_action_traceability -msgid "Action traceability " -msgstr "Acción trazabilidad " +#: code:addons/stock/stock.py:2481 +#, python-format +msgid "" +"Forbidden operation: it is not allowed to scrap products from a virtual " +"location." +msgstr "" #. module: stock #: selection:stock.move,state:0 #: selection:stock.picking,state:0 #: selection:stock.picking.in,state:0 +#: report:stock.picking.list:0 #: selection:stock.picking.out,state:0 msgid "Waiting Availability" msgstr "Esperando disponibilidad" @@ -493,6 +497,7 @@ msgstr "Esperando disponibilidad" #: selection:report.stock.inventory,state:0 #: selection:report.stock.move,state:0 #: selection:stock.move,state:0 +#: report:stock.picking.list:0 #: view:stock.production.lot:0 #: field:stock.production.lot,stock_available:0 msgid "Available" @@ -901,14 +906,7 @@ msgid "Reference must be unique per Company!" msgstr "¡La referencia debe ser única por compañía!" #. module: stock -#: field:stock.picking,date:0 -#: field:stock.picking.in,date:0 -#: field:stock.picking.out,date:0 -msgid "Time" -msgstr "" - -#. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:447 +#: code:addons/stock/product.py:449 #, python-format msgid "Future Receptions" msgstr "Recepciones futuras" @@ -1013,7 +1011,7 @@ msgid "Change Product Quantity" msgstr "Cambiar cantidad producto" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:463 +#: code:addons/stock/product.py:465 #, python-format msgid "Future P&L" msgstr "P&L futuras" @@ -1026,6 +1024,13 @@ msgstr "P&L futuras" msgid "Incoming Shipments" msgstr "Envíos de entrada" +#. module: stock +#: help:stock.picking,date:0 +#: help:stock.picking.in,date:0 +#: help:stock.picking.out,date:0 +msgid "Creation date, usually the time of the order." +msgstr "" + #. module: stock #: view:report.stock.inventory:0 #: view:stock.move:0 @@ -1327,7 +1332,7 @@ msgid "Supplier" msgstr "Proveedor" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2859 +#: code:addons/stock/stock.py:2864 #, python-format msgid "" "In order to cancel this inventory, you must first unpost related journal " @@ -1534,7 +1539,7 @@ msgid "To be refunded/invoiced" msgstr "Para ser abonado/facturado" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2450 +#: code:addons/stock/stock.py:2448 #, python-format msgid "You can only delete draft moves." msgstr "Sólo puede eliminar movimientos borrador." @@ -1577,7 +1582,7 @@ msgid "Additional Info" msgstr "Información adicional" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2648 +#: code:addons/stock/stock.py:2653 #, python-format msgid "Missing partial picking data for move #%s." msgstr "" @@ -1671,6 +1676,9 @@ msgstr "" #. module: stock #: field:stock.inventory,date:0 #: field:stock.move,create_date:0 +#: field:stock.picking,date:0 +#: field:stock.picking.in,date:0 +#: field:stock.picking.out,date:0 #: field:stock.production.lot,date:0 #: field:stock.tracking,date:0 msgid "Creation Date" @@ -1789,7 +1797,7 @@ msgid "Stock Invoice Onshipping" msgstr "Stock factura en el envío" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2475 +#: code:addons/stock/stock.py:2473 #, python-format msgid "Please provide a positive quantity to scrap." msgstr "" @@ -1938,7 +1946,7 @@ msgid "Shelf 2" msgstr "Estante 2" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:529 +#: code:addons/stock/stock.py:528 #, python-format msgid "You cannot remove a lot line." msgstr "" @@ -1962,7 +1970,7 @@ msgid "Localization" msgstr "Ubicación" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:459 +#: code:addons/stock/product.py:461 #, python-format msgid "Delivered Qty" msgstr "Ctdad enviada" @@ -2249,7 +2257,7 @@ msgid "Generate accounting entries per stock movement" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:449 +#: code:addons/stock/product.py:451 #, python-format msgid "Received Qty" msgstr "Ctdad recibida" @@ -2323,8 +2331,8 @@ msgid "Customer Locations" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2449 -#: code:addons/stock/stock.py:2858 +#: code:addons/stock/stock.py:2448 +#: code:addons/stock/stock.py:2863 #, python-format msgid "User Error!" msgstr "" @@ -2553,7 +2561,7 @@ msgid "Warehouse board" msgstr "Tablero Inventario" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:469 +#: code:addons/stock/product.py:471 #, python-format msgid "Future Qty" msgstr "Ctdad futura" @@ -2675,7 +2683,7 @@ msgid "Move" msgstr "Movimiento" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:465 +#: code:addons/stock/product.py:467 #, python-format msgid "P&L Qty" msgstr "Ctdad P&L" @@ -3264,7 +3272,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2496 +#: code:addons/stock/stock.py:2501 #, python-format msgid "%s %s %s has been moved to scrap." msgstr "" @@ -3283,6 +3291,7 @@ msgstr "Paquetes cliente" #: selection:stock.move,state:0 #: view:stock.picking:0 #: view:stock.picking.in:0 +#: report:stock.picking.list:0 msgid "Done" msgstr "Realizado" @@ -3591,13 +3600,6 @@ msgstr "Incluir hijos" msgid "Shelf 1" msgstr "Estante 1" -#. module: stock -#: help:stock.picking,date:0 -#: help:stock.picking.in,date:0 -#: help:stock.picking.out,date:0 -msgid "Creation time, usually the time of the order." -msgstr "" - #. module: stock #: field:stock.tracking,name:0 msgid "Pack Reference" @@ -3670,7 +3672,7 @@ msgid "Inventory Move" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:475 +#: code:addons/stock/product.py:477 #, python-format msgid "Future Productions" msgstr "Producciones futuras" @@ -3856,7 +3858,7 @@ msgstr "Clientes no europeos" #: code:addons/stock/product.py:167 #: code:addons/stock/report/report_stock.py:78 #: code:addons/stock/report/report_stock.py:134 -#: code:addons/stock/stock.py:529 +#: code:addons/stock/stock.py:528 #: code:addons/stock/stock.py:790 #: code:addons/stock/stock.py:1190 #: code:addons/stock/stock.py:1199 @@ -3866,7 +3868,8 @@ msgstr "Clientes no europeos" #: code:addons/stock/stock.py:2252 #: code:addons/stock/stock.py:2255 #: code:addons/stock/stock.py:2258 -#: code:addons/stock/stock.py:2585 +#: code:addons/stock/stock.py:2481 +#: code:addons/stock/stock.py:2590 #: code:addons/stock/wizard/stock_fill_inventory.py:59 #: code:addons/stock/wizard/stock_invoice_onshipping.py:112 #: code:addons/stock/wizard/stock_splitinto.py:53 @@ -4035,7 +4038,7 @@ msgid "Followers" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2585 +#: code:addons/stock/stock.py:2590 #, python-format msgid "Cannot consume a move with negative or zero quantity." msgstr "" @@ -4060,6 +4063,11 @@ msgstr "Cantidad de salida total" msgid "Back Order of" msgstr "Pedido pendiente de" +#. module: stock +#: model:ir.model,name:stock.model_action_traceability +msgid "Action traceability " +msgstr "Acción trazabilidad " + #. module: stock #: help:stock.partial.move.line,cost:0 #: help:stock.partial.picking.line,cost:0 @@ -4116,7 +4124,7 @@ msgstr "" "haber y la cuenta de entrada de stock irá al debe." #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2811 +#: code:addons/stock/stock.py:2816 #, python-format msgid "INV:" msgstr "" @@ -4167,7 +4175,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:457 +#: code:addons/stock/product.py:459 #, python-format msgid "Future Deliveries" msgstr "Entregas futuras" @@ -4453,7 +4461,7 @@ msgid "November" msgstr "Noviembre" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:471 +#: code:addons/stock/product.py:473 #, python-format msgid "Unplanned Qty" msgstr "Ctdad no planificada" @@ -4505,7 +4513,7 @@ msgid "Move History (parent moves)" msgstr "Historial movimientos (mov. padres)" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:453 +#: code:addons/stock/product.py:455 #, python-format msgid "Future Stock" msgstr "Stock futuro" @@ -4709,7 +4717,7 @@ msgid "Location Content" msgstr "Contenido ubicación" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:477 +#: code:addons/stock/product.py:479 #, python-format msgid "Produced Qty" msgstr "Ctdad producida" diff --git a/addons/stock/i18n/es_CR.po b/addons/stock/i18n/es_CR.po index 4b64adee338..8a34a583d97 100644 --- a/addons/stock/i18n/es_CR.po +++ b/addons/stock/i18n/es_CR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Costa Rica) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:03+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: stock #: field:stock.inventory.line.split,line_exist_ids:0 @@ -128,8 +128,8 @@ msgid "Product Moves" msgstr "Movimientos productos" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2519 -#: code:addons/stock/stock.py:2580 +#: code:addons/stock/stock.py:2524 +#: code:addons/stock/stock.py:2585 #, python-format msgid "Please provide proper quantity." msgstr "" @@ -361,9 +361,9 @@ msgstr "" #. module: stock #: code:addons/stock/stock.py:768 -#: code:addons/stock/stock.py:2475 -#: code:addons/stock/stock.py:2519 -#: code:addons/stock/stock.py:2580 +#: code:addons/stock/stock.py:2473 +#: code:addons/stock/stock.py:2524 +#: code:addons/stock/stock.py:2585 #: code:addons/stock/wizard/stock_change_product_qty.py:91 #: code:addons/stock/wizard/stock_fill_inventory.py:124 #: code:addons/stock/wizard/stock_inventory_merge.py:43 @@ -483,14 +483,18 @@ msgid "Ready to Deliver" msgstr "" #. module: stock -#: model:ir.model,name:stock.model_action_traceability -msgid "Action traceability " -msgstr "Acción trazabilidad " +#: code:addons/stock/stock.py:2481 +#, python-format +msgid "" +"Forbidden operation: it is not allowed to scrap products from a virtual " +"location." +msgstr "" #. module: stock #: selection:stock.move,state:0 #: selection:stock.picking,state:0 #: selection:stock.picking.in,state:0 +#: report:stock.picking.list:0 #: selection:stock.picking.out,state:0 msgid "Waiting Availability" msgstr "" @@ -499,6 +503,7 @@ msgstr "" #: selection:report.stock.inventory,state:0 #: selection:report.stock.move,state:0 #: selection:stock.move,state:0 +#: report:stock.picking.list:0 #: view:stock.production.lot:0 #: field:stock.production.lot,stock_available:0 msgid "Available" @@ -907,14 +912,7 @@ msgid "Reference must be unique per Company!" msgstr "¡La referencia debe ser única por compañía!" #. module: stock -#: field:stock.picking,date:0 -#: field:stock.picking.in,date:0 -#: field:stock.picking.out,date:0 -msgid "Time" -msgstr "" - -#. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:447 +#: code:addons/stock/product.py:449 #, python-format msgid "Future Receptions" msgstr "Recepciones futuras" @@ -1019,7 +1017,7 @@ msgid "Change Product Quantity" msgstr "Cambiar cantidad producto" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:463 +#: code:addons/stock/product.py:465 #, python-format msgid "Future P&L" msgstr "P&L futuras" @@ -1032,6 +1030,13 @@ msgstr "P&L futuras" msgid "Incoming Shipments" msgstr "Envíos entrantes" +#. module: stock +#: help:stock.picking,date:0 +#: help:stock.picking.in,date:0 +#: help:stock.picking.out,date:0 +msgid "Creation date, usually the time of the order." +msgstr "" + #. module: stock #: view:report.stock.inventory:0 #: view:stock.move:0 @@ -1333,7 +1338,7 @@ msgid "Supplier" msgstr "Proveedor" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2859 +#: code:addons/stock/stock.py:2864 #, python-format msgid "" "In order to cancel this inventory, you must first unpost related journal " @@ -1539,7 +1544,7 @@ msgid "To be refunded/invoiced" msgstr "Para ser abonado/facturado" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2450 +#: code:addons/stock/stock.py:2448 #, python-format msgid "You can only delete draft moves." msgstr "Sólo puede eliminar movimientos borrador." @@ -1582,7 +1587,7 @@ msgid "Additional Info" msgstr "Información adicional" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2648 +#: code:addons/stock/stock.py:2653 #, python-format msgid "Missing partial picking data for move #%s." msgstr "" @@ -1682,6 +1687,9 @@ msgstr "" #. module: stock #: field:stock.inventory,date:0 #: field:stock.move,create_date:0 +#: field:stock.picking,date:0 +#: field:stock.picking.in,date:0 +#: field:stock.picking.out,date:0 #: field:stock.production.lot,date:0 #: field:stock.tracking,date:0 msgid "Creation Date" @@ -1802,7 +1810,7 @@ msgid "Stock Invoice Onshipping" msgstr "Stock factura en el envío" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2475 +#: code:addons/stock/stock.py:2473 #, python-format msgid "Please provide a positive quantity to scrap." msgstr "" @@ -1951,7 +1959,7 @@ msgid "Shelf 2" msgstr "Estante 2" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:529 +#: code:addons/stock/stock.py:528 #, python-format msgid "You cannot remove a lot line." msgstr "" @@ -1975,7 +1983,7 @@ msgid "Localization" msgstr "Ubicación" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:459 +#: code:addons/stock/product.py:461 #, python-format msgid "Delivered Qty" msgstr "Ctdad enviada" @@ -2267,7 +2275,7 @@ msgid "Generate accounting entries per stock movement" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:449 +#: code:addons/stock/product.py:451 #, python-format msgid "Received Qty" msgstr "Ctdad recibida" @@ -2341,8 +2349,8 @@ msgid "Customer Locations" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2449 -#: code:addons/stock/stock.py:2858 +#: code:addons/stock/stock.py:2448 +#: code:addons/stock/stock.py:2863 #, python-format msgid "User Error!" msgstr "" @@ -2571,7 +2579,7 @@ msgid "Warehouse board" msgstr "Tablero almacén" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:469 +#: code:addons/stock/product.py:471 #, python-format msgid "Future Qty" msgstr "Ctdad futura" @@ -2693,7 +2701,7 @@ msgid "Move" msgstr "Movimiento" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:465 +#: code:addons/stock/product.py:467 #, python-format msgid "P&L Qty" msgstr "Ctdad P&L" @@ -3282,7 +3290,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2496 +#: code:addons/stock/stock.py:2501 #, python-format msgid "%s %s %s has been moved to scrap." msgstr "" @@ -3301,6 +3309,7 @@ msgstr "Paquetes cliente" #: selection:stock.move,state:0 #: view:stock.picking:0 #: view:stock.picking.in:0 +#: report:stock.picking.list:0 msgid "Done" msgstr "Realizado" @@ -3608,13 +3617,6 @@ msgstr "Incluir hijos" msgid "Shelf 1" msgstr "Estante 1" -#. module: stock -#: help:stock.picking,date:0 -#: help:stock.picking.in,date:0 -#: help:stock.picking.out,date:0 -msgid "Creation time, usually the time of the order." -msgstr "" - #. module: stock #: field:stock.tracking,name:0 msgid "Pack Reference" @@ -3687,7 +3689,7 @@ msgid "Inventory Move" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:475 +#: code:addons/stock/product.py:477 #, python-format msgid "Future Productions" msgstr "Producciones futuras" @@ -3873,7 +3875,7 @@ msgstr "Clientes no europeos" #: code:addons/stock/product.py:167 #: code:addons/stock/report/report_stock.py:78 #: code:addons/stock/report/report_stock.py:134 -#: code:addons/stock/stock.py:529 +#: code:addons/stock/stock.py:528 #: code:addons/stock/stock.py:790 #: code:addons/stock/stock.py:1190 #: code:addons/stock/stock.py:1199 @@ -3883,7 +3885,8 @@ msgstr "Clientes no europeos" #: code:addons/stock/stock.py:2252 #: code:addons/stock/stock.py:2255 #: code:addons/stock/stock.py:2258 -#: code:addons/stock/stock.py:2585 +#: code:addons/stock/stock.py:2481 +#: code:addons/stock/stock.py:2590 #: code:addons/stock/wizard/stock_fill_inventory.py:59 #: code:addons/stock/wizard/stock_invoice_onshipping.py:112 #: code:addons/stock/wizard/stock_splitinto.py:53 @@ -4051,7 +4054,7 @@ msgid "Followers" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2585 +#: code:addons/stock/stock.py:2590 #, python-format msgid "Cannot consume a move with negative or zero quantity." msgstr "" @@ -4076,6 +4079,11 @@ msgstr "Cantidad de salida total" msgid "Back Order of" msgstr "Albarán pendiente de" +#. module: stock +#: model:ir.model,name:stock.model_action_traceability +msgid "Action traceability " +msgstr "Acción trazabilidad " + #. module: stock #: help:stock.partial.move.line,cost:0 #: help:stock.partial.picking.line,cost:0 @@ -4132,7 +4140,7 @@ msgstr "" "al haber y la cuenta de entrada de stock irá al debe." #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2811 +#: code:addons/stock/stock.py:2816 #, python-format msgid "INV:" msgstr "" @@ -4183,7 +4191,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:457 +#: code:addons/stock/product.py:459 #, python-format msgid "Future Deliveries" msgstr "Entregas futuras" @@ -4469,7 +4477,7 @@ msgid "November" msgstr "Noviembre" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:471 +#: code:addons/stock/product.py:473 #, python-format msgid "Unplanned Qty" msgstr "Ctdad no planificada" @@ -4521,7 +4529,7 @@ msgid "Move History (parent moves)" msgstr "Historial movimientos (mov. padres)" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:453 +#: code:addons/stock/product.py:455 #, python-format msgid "Future Stock" msgstr "Stock futuro" @@ -4725,7 +4733,7 @@ msgid "Location Content" msgstr "Contenido ubicación" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:477 +#: code:addons/stock/product.py:479 #, python-format msgid "Produced Qty" msgstr "Ctdad producida" diff --git a/addons/stock/i18n/es_DO.po b/addons/stock/i18n/es_DO.po index bcd21557654..49065341e4c 100644 --- a/addons/stock/i18n/es_DO.po +++ b/addons/stock/i18n/es_DO.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Dominican Republic) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:03+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:46+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: stock #: field:stock.inventory.line.split,line_exist_ids:0 @@ -122,8 +122,8 @@ msgid "Product Moves" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2519 -#: code:addons/stock/stock.py:2580 +#: code:addons/stock/stock.py:2524 +#: code:addons/stock/stock.py:2585 #, python-format msgid "Please provide proper quantity." msgstr "" @@ -349,9 +349,9 @@ msgstr "" #. module: stock #: code:addons/stock/stock.py:768 -#: code:addons/stock/stock.py:2475 -#: code:addons/stock/stock.py:2519 -#: code:addons/stock/stock.py:2580 +#: code:addons/stock/stock.py:2473 +#: code:addons/stock/stock.py:2524 +#: code:addons/stock/stock.py:2585 #: code:addons/stock/wizard/stock_change_product_qty.py:91 #: code:addons/stock/wizard/stock_fill_inventory.py:124 #: code:addons/stock/wizard/stock_inventory_merge.py:43 @@ -471,14 +471,18 @@ msgid "Ready to Deliver" msgstr "" #. module: stock -#: model:ir.model,name:stock.model_action_traceability -msgid "Action traceability " +#: code:addons/stock/stock.py:2481 +#, python-format +msgid "" +"Forbidden operation: it is not allowed to scrap products from a virtual " +"location." msgstr "" #. module: stock #: selection:stock.move,state:0 #: selection:stock.picking,state:0 #: selection:stock.picking.in,state:0 +#: report:stock.picking.list:0 #: selection:stock.picking.out,state:0 msgid "Waiting Availability" msgstr "" @@ -487,6 +491,7 @@ msgstr "" #: selection:report.stock.inventory,state:0 #: selection:report.stock.move,state:0 #: selection:stock.move,state:0 +#: report:stock.picking.list:0 #: view:stock.production.lot:0 #: field:stock.production.lot,stock_available:0 msgid "Available" @@ -890,14 +895,7 @@ msgid "Reference must be unique per Company!" msgstr "" #. module: stock -#: field:stock.picking,date:0 -#: field:stock.picking.in,date:0 -#: field:stock.picking.out,date:0 -msgid "Time" -msgstr "" - -#. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:447 +#: code:addons/stock/product.py:449 #, python-format msgid "Future Receptions" msgstr "" @@ -1002,7 +1000,7 @@ msgid "Change Product Quantity" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:463 +#: code:addons/stock/product.py:465 #, python-format msgid "Future P&L" msgstr "" @@ -1015,6 +1013,13 @@ msgstr "" msgid "Incoming Shipments" msgstr "" +#. module: stock +#: help:stock.picking,date:0 +#: help:stock.picking.in,date:0 +#: help:stock.picking.out,date:0 +msgid "Creation date, usually the time of the order." +msgstr "" + #. module: stock #: view:report.stock.inventory:0 #: view:stock.move:0 @@ -1286,7 +1291,7 @@ msgid "Supplier" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2859 +#: code:addons/stock/stock.py:2864 #, python-format msgid "" "In order to cancel this inventory, you must first unpost related journal " @@ -1478,7 +1483,7 @@ msgid "To be refunded/invoiced" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2450 +#: code:addons/stock/stock.py:2448 #, python-format msgid "You can only delete draft moves." msgstr "" @@ -1521,7 +1526,7 @@ msgid "Additional Info" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2648 +#: code:addons/stock/stock.py:2653 #, python-format msgid "Missing partial picking data for move #%s." msgstr "" @@ -1613,6 +1618,9 @@ msgstr "" #. module: stock #: field:stock.inventory,date:0 #: field:stock.move,create_date:0 +#: field:stock.picking,date:0 +#: field:stock.picking.in,date:0 +#: field:stock.picking.out,date:0 #: field:stock.production.lot,date:0 #: field:stock.tracking,date:0 msgid "Creation Date" @@ -1728,7 +1736,7 @@ msgid "Stock Invoice Onshipping" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2475 +#: code:addons/stock/stock.py:2473 #, python-format msgid "Please provide a positive quantity to scrap." msgstr "" @@ -1877,7 +1885,7 @@ msgid "Shelf 2" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:529 +#: code:addons/stock/stock.py:528 #, python-format msgid "You cannot remove a lot line." msgstr "" @@ -1901,7 +1909,7 @@ msgid "Localization" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:459 +#: code:addons/stock/product.py:461 #, python-format msgid "Delivered Qty" msgstr "" @@ -2181,7 +2189,7 @@ msgid "Generate accounting entries per stock movement" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:449 +#: code:addons/stock/product.py:451 #, python-format msgid "Received Qty" msgstr "" @@ -2253,8 +2261,8 @@ msgid "Customer Locations" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2449 -#: code:addons/stock/stock.py:2858 +#: code:addons/stock/stock.py:2448 +#: code:addons/stock/stock.py:2863 #, python-format msgid "User Error!" msgstr "" @@ -2478,7 +2486,7 @@ msgid "Warehouse board" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:469 +#: code:addons/stock/product.py:471 #, python-format msgid "Future Qty" msgstr "" @@ -2600,7 +2608,7 @@ msgid "Move" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:465 +#: code:addons/stock/product.py:467 #, python-format msgid "P&L Qty" msgstr "" @@ -3168,7 +3176,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2496 +#: code:addons/stock/stock.py:2501 #, python-format msgid "%s %s %s has been moved to scrap." msgstr "" @@ -3187,6 +3195,7 @@ msgstr "" #: selection:stock.move,state:0 #: view:stock.picking:0 #: view:stock.picking.in:0 +#: report:stock.picking.list:0 msgid "Done" msgstr "" @@ -3493,13 +3502,6 @@ msgstr "" msgid "Shelf 1" msgstr "" -#. module: stock -#: help:stock.picking,date:0 -#: help:stock.picking.in,date:0 -#: help:stock.picking.out,date:0 -msgid "Creation time, usually the time of the order." -msgstr "" - #. module: stock #: field:stock.tracking,name:0 msgid "Pack Reference" @@ -3572,7 +3574,7 @@ msgid "Inventory Move" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:475 +#: code:addons/stock/product.py:477 #, python-format msgid "Future Productions" msgstr "" @@ -3758,7 +3760,7 @@ msgstr "" #: code:addons/stock/product.py:167 #: code:addons/stock/report/report_stock.py:78 #: code:addons/stock/report/report_stock.py:134 -#: code:addons/stock/stock.py:529 +#: code:addons/stock/stock.py:528 #: code:addons/stock/stock.py:790 #: code:addons/stock/stock.py:1190 #: code:addons/stock/stock.py:1199 @@ -3768,7 +3770,8 @@ msgstr "" #: code:addons/stock/stock.py:2252 #: code:addons/stock/stock.py:2255 #: code:addons/stock/stock.py:2258 -#: code:addons/stock/stock.py:2585 +#: code:addons/stock/stock.py:2481 +#: code:addons/stock/stock.py:2590 #: code:addons/stock/wizard/stock_fill_inventory.py:59 #: code:addons/stock/wizard/stock_invoice_onshipping.py:112 #: code:addons/stock/wizard/stock_splitinto.py:53 @@ -3925,7 +3928,7 @@ msgid "Followers" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2585 +#: code:addons/stock/stock.py:2590 #, python-format msgid "Cannot consume a move with negative or zero quantity." msgstr "" @@ -3950,6 +3953,11 @@ msgstr "" msgid "Back Order of" msgstr "" +#. module: stock +#: model:ir.model,name:stock.model_action_traceability +msgid "Action traceability " +msgstr "" + #. module: stock #: help:stock.partial.move.line,cost:0 #: help:stock.partial.picking.line,cost:0 @@ -4001,7 +4009,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2811 +#: code:addons/stock/stock.py:2816 #, python-format msgid "INV:" msgstr "" @@ -4052,7 +4060,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:457 +#: code:addons/stock/product.py:459 #, python-format msgid "Future Deliveries" msgstr "" @@ -4328,7 +4336,7 @@ msgid "November" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:471 +#: code:addons/stock/product.py:473 #, python-format msgid "Unplanned Qty" msgstr "" @@ -4380,7 +4388,7 @@ msgid "Move History (parent moves)" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:453 +#: code:addons/stock/product.py:455 #, python-format msgid "Future Stock" msgstr "" @@ -4582,7 +4590,7 @@ msgid "Location Content" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:477 +#: code:addons/stock/product.py:479 #, python-format msgid "Produced Qty" msgstr "" diff --git a/addons/stock/i18n/es_EC.po b/addons/stock/i18n/es_EC.po index dd2b8c258df..b5acd29ec34 100644 --- a/addons/stock/i18n/es_EC.po +++ b/addons/stock/i18n/es_EC.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Ecuador) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:03+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: stock #: field:stock.inventory.line.split,line_exist_ids:0 @@ -127,8 +127,8 @@ msgid "Product Moves" msgstr "Movimientos de Productos" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2519 -#: code:addons/stock/stock.py:2580 +#: code:addons/stock/stock.py:2524 +#: code:addons/stock/stock.py:2585 #, python-format msgid "Please provide proper quantity." msgstr "" @@ -360,9 +360,9 @@ msgstr "" #. module: stock #: code:addons/stock/stock.py:768 -#: code:addons/stock/stock.py:2475 -#: code:addons/stock/stock.py:2519 -#: code:addons/stock/stock.py:2580 +#: code:addons/stock/stock.py:2473 +#: code:addons/stock/stock.py:2524 +#: code:addons/stock/stock.py:2585 #: code:addons/stock/wizard/stock_change_product_qty.py:91 #: code:addons/stock/wizard/stock_fill_inventory.py:124 #: code:addons/stock/wizard/stock_inventory_merge.py:43 @@ -482,14 +482,18 @@ msgid "Ready to Deliver" msgstr "" #. module: stock -#: model:ir.model,name:stock.model_action_traceability -msgid "Action traceability " -msgstr "Acción Trazabilidad " +#: code:addons/stock/stock.py:2481 +#, python-format +msgid "" +"Forbidden operation: it is not allowed to scrap products from a virtual " +"location." +msgstr "" #. module: stock #: selection:stock.move,state:0 #: selection:stock.picking,state:0 #: selection:stock.picking.in,state:0 +#: report:stock.picking.list:0 #: selection:stock.picking.out,state:0 msgid "Waiting Availability" msgstr "" @@ -498,6 +502,7 @@ msgstr "" #: selection:report.stock.inventory,state:0 #: selection:report.stock.move,state:0 #: selection:stock.move,state:0 +#: report:stock.picking.list:0 #: view:stock.production.lot:0 #: field:stock.production.lot,stock_available:0 msgid "Available" @@ -906,14 +911,7 @@ msgid "Reference must be unique per Company!" msgstr "¡La referencia debe ser única por Compañia!" #. module: stock -#: field:stock.picking,date:0 -#: field:stock.picking.in,date:0 -#: field:stock.picking.out,date:0 -msgid "Time" -msgstr "" - -#. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:447 +#: code:addons/stock/product.py:449 #, python-format msgid "Future Receptions" msgstr "Recepciones Futuras" @@ -1018,7 +1016,7 @@ msgid "Change Product Quantity" msgstr "Cambiar cantidad producto" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:463 +#: code:addons/stock/product.py:465 #, python-format msgid "Future P&L" msgstr "Futuro P&L" @@ -1031,6 +1029,13 @@ msgstr "Futuro P&L" msgid "Incoming Shipments" msgstr "Productos Entrantes" +#. module: stock +#: help:stock.picking,date:0 +#: help:stock.picking.in,date:0 +#: help:stock.picking.out,date:0 +msgid "Creation date, usually the time of the order." +msgstr "" + #. module: stock #: view:report.stock.inventory:0 #: view:stock.move:0 @@ -1330,7 +1335,7 @@ msgid "Supplier" msgstr "Proveedor" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2859 +#: code:addons/stock/stock.py:2864 #, python-format msgid "" "In order to cancel this inventory, you must first unpost related journal " @@ -1532,7 +1537,7 @@ msgid "To be refunded/invoiced" msgstr "Para ser reembolsado/facturado" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2450 +#: code:addons/stock/stock.py:2448 #, python-format msgid "You can only delete draft moves." msgstr "Se puede solo eliminar movimientos borrador." @@ -1575,7 +1580,7 @@ msgid "Additional Info" msgstr "Información Adicional" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2648 +#: code:addons/stock/stock.py:2653 #, python-format msgid "Missing partial picking data for move #%s." msgstr "" @@ -1667,6 +1672,9 @@ msgstr "" #. module: stock #: field:stock.inventory,date:0 #: field:stock.move,create_date:0 +#: field:stock.picking,date:0 +#: field:stock.picking.in,date:0 +#: field:stock.picking.out,date:0 #: field:stock.production.lot,date:0 #: field:stock.tracking,date:0 msgid "Creation Date" @@ -1783,7 +1791,7 @@ msgid "Stock Invoice Onshipping" msgstr "Facturación sobre envio" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2475 +#: code:addons/stock/stock.py:2473 #, python-format msgid "Please provide a positive quantity to scrap." msgstr "" @@ -1932,7 +1940,7 @@ msgid "Shelf 2" msgstr "Plataforma 2" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:529 +#: code:addons/stock/stock.py:528 #, python-format msgid "You cannot remove a lot line." msgstr "" @@ -1956,7 +1964,7 @@ msgid "Localization" msgstr "Localización" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:459 +#: code:addons/stock/product.py:461 #, python-format msgid "Delivered Qty" msgstr "Ctdad Enviada" @@ -2243,7 +2251,7 @@ msgid "Generate accounting entries per stock movement" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:449 +#: code:addons/stock/product.py:451 #, python-format msgid "Received Qty" msgstr "Ctdad. Recibida" @@ -2317,8 +2325,8 @@ msgid "Customer Locations" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2449 -#: code:addons/stock/stock.py:2858 +#: code:addons/stock/stock.py:2448 +#: code:addons/stock/stock.py:2863 #, python-format msgid "User Error!" msgstr "" @@ -2545,7 +2553,7 @@ msgid "Warehouse board" msgstr "Tablero Almacen" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:469 +#: code:addons/stock/product.py:471 #, python-format msgid "Future Qty" msgstr "Ctdad. Futura" @@ -2667,7 +2675,7 @@ msgid "Move" msgstr "Asiento" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:465 +#: code:addons/stock/product.py:467 #, python-format msgid "P&L Qty" msgstr "P&L Ctdad" @@ -3255,7 +3263,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2496 +#: code:addons/stock/stock.py:2501 #, python-format msgid "%s %s %s has been moved to scrap." msgstr "" @@ -3274,6 +3282,7 @@ msgstr "Albaranes de cliente" #: selection:stock.move,state:0 #: view:stock.picking:0 #: view:stock.picking.in:0 +#: report:stock.picking.list:0 msgid "Done" msgstr "Realizado" @@ -3581,13 +3590,6 @@ msgstr "Include children" msgid "Shelf 1" msgstr "Plataforma 1" -#. module: stock -#: help:stock.picking,date:0 -#: help:stock.picking.in,date:0 -#: help:stock.picking.out,date:0 -msgid "Creation time, usually the time of the order." -msgstr "" - #. module: stock #: field:stock.tracking,name:0 msgid "Pack Reference" @@ -3660,7 +3662,7 @@ msgid "Inventory Move" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:475 +#: code:addons/stock/product.py:477 #, python-format msgid "Future Productions" msgstr "Producciones futuras" @@ -3846,7 +3848,7 @@ msgstr "Clientes no europeos" #: code:addons/stock/product.py:167 #: code:addons/stock/report/report_stock.py:78 #: code:addons/stock/report/report_stock.py:134 -#: code:addons/stock/stock.py:529 +#: code:addons/stock/stock.py:528 #: code:addons/stock/stock.py:790 #: code:addons/stock/stock.py:1190 #: code:addons/stock/stock.py:1199 @@ -3856,7 +3858,8 @@ msgstr "Clientes no europeos" #: code:addons/stock/stock.py:2252 #: code:addons/stock/stock.py:2255 #: code:addons/stock/stock.py:2258 -#: code:addons/stock/stock.py:2585 +#: code:addons/stock/stock.py:2481 +#: code:addons/stock/stock.py:2590 #: code:addons/stock/wizard/stock_fill_inventory.py:59 #: code:addons/stock/wizard/stock_invoice_onshipping.py:112 #: code:addons/stock/wizard/stock_splitinto.py:53 @@ -4025,7 +4028,7 @@ msgid "Followers" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2585 +#: code:addons/stock/stock.py:2590 #, python-format msgid "Cannot consume a move with negative or zero quantity." msgstr "" @@ -4050,6 +4053,11 @@ msgstr "Cantidad total de salida" msgid "Back Order of" msgstr "Orden pendiente" +#. module: stock +#: model:ir.model,name:stock.model_action_traceability +msgid "Action traceability " +msgstr "Acción Trazabilidad " + #. module: stock #: help:stock.partial.move.line,cost:0 #: help:stock.partial.picking.line,cost:0 @@ -4106,7 +4114,7 @@ msgstr "" "stock input account will be debited." #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2811 +#: code:addons/stock/stock.py:2816 #, python-format msgid "INV:" msgstr "" @@ -4157,7 +4165,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:457 +#: code:addons/stock/product.py:459 #, python-format msgid "Future Deliveries" msgstr "Envios futuros" @@ -4442,7 +4450,7 @@ msgid "November" msgstr "Noviembre" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:471 +#: code:addons/stock/product.py:473 #, python-format msgid "Unplanned Qty" msgstr "Ctdad. No planeda" @@ -4494,7 +4502,7 @@ msgid "Move History (parent moves)" msgstr "Historial Movimientos (movimientos padre)" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:453 +#: code:addons/stock/product.py:455 #, python-format msgid "Future Stock" msgstr "Stock Futuro" @@ -4697,7 +4705,7 @@ msgid "Location Content" msgstr "Contenido Ubicación" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:477 +#: code:addons/stock/product.py:479 #, python-format msgid "Produced Qty" msgstr "Ctdad. Producida" diff --git a/addons/stock/i18n/es_MX.po b/addons/stock/i18n/es_MX.po index cc5a7819a30..2147f3ceeb5 100644 --- a/addons/stock/i18n/es_MX.po +++ b/addons/stock/i18n/es_MX.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-18 23:51+0000\n" "Last-Translator: David Arzaga - http://www.grupoaltegra.com " "\n" @@ -15,8 +15,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:03+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: stock #: field:stock.inventory.line.split,line_exist_ids:0 @@ -129,8 +129,8 @@ msgid "Product Moves" msgstr "Movimientos productos" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2519 -#: code:addons/stock/stock.py:2580 +#: code:addons/stock/stock.py:2524 +#: code:addons/stock/stock.py:2585 #, python-format msgid "Please provide proper quantity." msgstr "" @@ -362,9 +362,9 @@ msgstr "" #. module: stock #: code:addons/stock/stock.py:768 -#: code:addons/stock/stock.py:2475 -#: code:addons/stock/stock.py:2519 -#: code:addons/stock/stock.py:2580 +#: code:addons/stock/stock.py:2473 +#: code:addons/stock/stock.py:2524 +#: code:addons/stock/stock.py:2585 #: code:addons/stock/wizard/stock_change_product_qty.py:91 #: code:addons/stock/wizard/stock_fill_inventory.py:124 #: code:addons/stock/wizard/stock_inventory_merge.py:43 @@ -484,14 +484,18 @@ msgid "Ready to Deliver" msgstr "" #. module: stock -#: model:ir.model,name:stock.model_action_traceability -msgid "Action traceability " +#: code:addons/stock/stock.py:2481 +#, python-format +msgid "" +"Forbidden operation: it is not allowed to scrap products from a virtual " +"location." msgstr "" #. module: stock #: selection:stock.move,state:0 #: selection:stock.picking,state:0 #: selection:stock.picking.in,state:0 +#: report:stock.picking.list:0 #: selection:stock.picking.out,state:0 msgid "Waiting Availability" msgstr "" @@ -500,6 +504,7 @@ msgstr "" #: selection:report.stock.inventory,state:0 #: selection:report.stock.move,state:0 #: selection:stock.move,state:0 +#: report:stock.picking.list:0 #: view:stock.production.lot:0 #: field:stock.production.lot,stock_available:0 msgid "Available" @@ -903,14 +908,7 @@ msgid "Reference must be unique per Company!" msgstr "" #. module: stock -#: field:stock.picking,date:0 -#: field:stock.picking.in,date:0 -#: field:stock.picking.out,date:0 -msgid "Time" -msgstr "" - -#. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:447 +#: code:addons/stock/product.py:449 #, python-format msgid "Future Receptions" msgstr "" @@ -1015,7 +1013,7 @@ msgid "Change Product Quantity" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:463 +#: code:addons/stock/product.py:465 #, python-format msgid "Future P&L" msgstr "" @@ -1028,6 +1026,13 @@ msgstr "" msgid "Incoming Shipments" msgstr "Albaranes de entrada" +#. module: stock +#: help:stock.picking,date:0 +#: help:stock.picking.in,date:0 +#: help:stock.picking.out,date:0 +msgid "Creation date, usually the time of the order." +msgstr "" + #. module: stock #: view:report.stock.inventory:0 #: view:stock.move:0 @@ -1299,7 +1304,7 @@ msgid "Supplier" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2859 +#: code:addons/stock/stock.py:2864 #, python-format msgid "" "In order to cancel this inventory, you must first unpost related journal " @@ -1491,7 +1496,7 @@ msgid "To be refunded/invoiced" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2450 +#: code:addons/stock/stock.py:2448 #, python-format msgid "You can only delete draft moves." msgstr "" @@ -1534,7 +1539,7 @@ msgid "Additional Info" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2648 +#: code:addons/stock/stock.py:2653 #, python-format msgid "Missing partial picking data for move #%s." msgstr "" @@ -1626,6 +1631,9 @@ msgstr "" #. module: stock #: field:stock.inventory,date:0 #: field:stock.move,create_date:0 +#: field:stock.picking,date:0 +#: field:stock.picking.in,date:0 +#: field:stock.picking.out,date:0 #: field:stock.production.lot,date:0 #: field:stock.tracking,date:0 msgid "Creation Date" @@ -1741,7 +1749,7 @@ msgid "Stock Invoice Onshipping" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2475 +#: code:addons/stock/stock.py:2473 #, python-format msgid "Please provide a positive quantity to scrap." msgstr "" @@ -1890,7 +1898,7 @@ msgid "Shelf 2" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:529 +#: code:addons/stock/stock.py:528 #, python-format msgid "You cannot remove a lot line." msgstr "" @@ -1914,7 +1922,7 @@ msgid "Localization" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:459 +#: code:addons/stock/product.py:461 #, python-format msgid "Delivered Qty" msgstr "" @@ -2194,7 +2202,7 @@ msgid "Generate accounting entries per stock movement" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:449 +#: code:addons/stock/product.py:451 #, python-format msgid "Received Qty" msgstr "" @@ -2266,8 +2274,8 @@ msgid "Customer Locations" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2449 -#: code:addons/stock/stock.py:2858 +#: code:addons/stock/stock.py:2448 +#: code:addons/stock/stock.py:2863 #, python-format msgid "User Error!" msgstr "" @@ -2491,7 +2499,7 @@ msgid "Warehouse board" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:469 +#: code:addons/stock/product.py:471 #, python-format msgid "Future Qty" msgstr "" @@ -2613,7 +2621,7 @@ msgid "Move" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:465 +#: code:addons/stock/product.py:467 #, python-format msgid "P&L Qty" msgstr "" @@ -3181,7 +3189,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2496 +#: code:addons/stock/stock.py:2501 #, python-format msgid "%s %s %s has been moved to scrap." msgstr "" @@ -3200,6 +3208,7 @@ msgstr "" #: selection:stock.move,state:0 #: view:stock.picking:0 #: view:stock.picking.in:0 +#: report:stock.picking.list:0 msgid "Done" msgstr "" @@ -3506,13 +3515,6 @@ msgstr "" msgid "Shelf 1" msgstr "" -#. module: stock -#: help:stock.picking,date:0 -#: help:stock.picking.in,date:0 -#: help:stock.picking.out,date:0 -msgid "Creation time, usually the time of the order." -msgstr "" - #. module: stock #: field:stock.tracking,name:0 msgid "Pack Reference" @@ -3585,7 +3587,7 @@ msgid "Inventory Move" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:475 +#: code:addons/stock/product.py:477 #, python-format msgid "Future Productions" msgstr "" @@ -3771,7 +3773,7 @@ msgstr "" #: code:addons/stock/product.py:167 #: code:addons/stock/report/report_stock.py:78 #: code:addons/stock/report/report_stock.py:134 -#: code:addons/stock/stock.py:529 +#: code:addons/stock/stock.py:528 #: code:addons/stock/stock.py:790 #: code:addons/stock/stock.py:1190 #: code:addons/stock/stock.py:1199 @@ -3781,7 +3783,8 @@ msgstr "" #: code:addons/stock/stock.py:2252 #: code:addons/stock/stock.py:2255 #: code:addons/stock/stock.py:2258 -#: code:addons/stock/stock.py:2585 +#: code:addons/stock/stock.py:2481 +#: code:addons/stock/stock.py:2590 #: code:addons/stock/wizard/stock_fill_inventory.py:59 #: code:addons/stock/wizard/stock_invoice_onshipping.py:112 #: code:addons/stock/wizard/stock_splitinto.py:53 @@ -3938,7 +3941,7 @@ msgid "Followers" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2585 +#: code:addons/stock/stock.py:2590 #, python-format msgid "Cannot consume a move with negative or zero quantity." msgstr "" @@ -3963,6 +3966,11 @@ msgstr "" msgid "Back Order of" msgstr "Albarán relacionado de:" +#. module: stock +#: model:ir.model,name:stock.model_action_traceability +msgid "Action traceability " +msgstr "" + #. module: stock #: help:stock.partial.move.line,cost:0 #: help:stock.partial.picking.line,cost:0 @@ -4014,7 +4022,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2811 +#: code:addons/stock/stock.py:2816 #, python-format msgid "INV:" msgstr "" @@ -4065,7 +4073,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:457 +#: code:addons/stock/product.py:459 #, python-format msgid "Future Deliveries" msgstr "" @@ -4341,7 +4349,7 @@ msgid "November" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:471 +#: code:addons/stock/product.py:473 #, python-format msgid "Unplanned Qty" msgstr "" @@ -4393,7 +4401,7 @@ msgid "Move History (parent moves)" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:453 +#: code:addons/stock/product.py:455 #, python-format msgid "Future Stock" msgstr "" @@ -4602,7 +4610,7 @@ msgid "Location Content" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:477 +#: code:addons/stock/product.py:479 #, python-format msgid "Produced Qty" msgstr "" diff --git a/addons/stock/i18n/es_VE.po b/addons/stock/i18n/es_VE.po index d1e15eafbd0..260abc83c7e 100644 --- a/addons/stock/i18n/es_VE.po +++ b/addons/stock/i18n/es_VE.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Venezuela) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:03+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:46+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: stock #: field:stock.inventory.line.split,line_exist_ids:0 @@ -122,8 +122,8 @@ msgid "Product Moves" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2519 -#: code:addons/stock/stock.py:2580 +#: code:addons/stock/stock.py:2524 +#: code:addons/stock/stock.py:2585 #, python-format msgid "Please provide proper quantity." msgstr "" @@ -349,9 +349,9 @@ msgstr "" #. module: stock #: code:addons/stock/stock.py:768 -#: code:addons/stock/stock.py:2475 -#: code:addons/stock/stock.py:2519 -#: code:addons/stock/stock.py:2580 +#: code:addons/stock/stock.py:2473 +#: code:addons/stock/stock.py:2524 +#: code:addons/stock/stock.py:2585 #: code:addons/stock/wizard/stock_change_product_qty.py:91 #: code:addons/stock/wizard/stock_fill_inventory.py:124 #: code:addons/stock/wizard/stock_inventory_merge.py:43 @@ -471,14 +471,18 @@ msgid "Ready to Deliver" msgstr "" #. module: stock -#: model:ir.model,name:stock.model_action_traceability -msgid "Action traceability " +#: code:addons/stock/stock.py:2481 +#, python-format +msgid "" +"Forbidden operation: it is not allowed to scrap products from a virtual " +"location." msgstr "" #. module: stock #: selection:stock.move,state:0 #: selection:stock.picking,state:0 #: selection:stock.picking.in,state:0 +#: report:stock.picking.list:0 #: selection:stock.picking.out,state:0 msgid "Waiting Availability" msgstr "" @@ -487,6 +491,7 @@ msgstr "" #: selection:report.stock.inventory,state:0 #: selection:report.stock.move,state:0 #: selection:stock.move,state:0 +#: report:stock.picking.list:0 #: view:stock.production.lot:0 #: field:stock.production.lot,stock_available:0 msgid "Available" @@ -890,14 +895,7 @@ msgid "Reference must be unique per Company!" msgstr "" #. module: stock -#: field:stock.picking,date:0 -#: field:stock.picking.in,date:0 -#: field:stock.picking.out,date:0 -msgid "Time" -msgstr "" - -#. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:447 +#: code:addons/stock/product.py:449 #, python-format msgid "Future Receptions" msgstr "" @@ -1002,7 +1000,7 @@ msgid "Change Product Quantity" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:463 +#: code:addons/stock/product.py:465 #, python-format msgid "Future P&L" msgstr "" @@ -1015,6 +1013,13 @@ msgstr "" msgid "Incoming Shipments" msgstr "" +#. module: stock +#: help:stock.picking,date:0 +#: help:stock.picking.in,date:0 +#: help:stock.picking.out,date:0 +msgid "Creation date, usually the time of the order." +msgstr "" + #. module: stock #: view:report.stock.inventory:0 #: view:stock.move:0 @@ -1286,7 +1291,7 @@ msgid "Supplier" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2859 +#: code:addons/stock/stock.py:2864 #, python-format msgid "" "In order to cancel this inventory, you must first unpost related journal " @@ -1481,7 +1486,7 @@ msgid "To be refunded/invoiced" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2450 +#: code:addons/stock/stock.py:2448 #, python-format msgid "You can only delete draft moves." msgstr "" @@ -1524,7 +1529,7 @@ msgid "Additional Info" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2648 +#: code:addons/stock/stock.py:2653 #, python-format msgid "Missing partial picking data for move #%s." msgstr "" @@ -1616,6 +1621,9 @@ msgstr "" #. module: stock #: field:stock.inventory,date:0 #: field:stock.move,create_date:0 +#: field:stock.picking,date:0 +#: field:stock.picking.in,date:0 +#: field:stock.picking.out,date:0 #: field:stock.production.lot,date:0 #: field:stock.tracking,date:0 msgid "Creation Date" @@ -1731,7 +1739,7 @@ msgid "Stock Invoice Onshipping" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2475 +#: code:addons/stock/stock.py:2473 #, python-format msgid "Please provide a positive quantity to scrap." msgstr "" @@ -1880,7 +1888,7 @@ msgid "Shelf 2" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:529 +#: code:addons/stock/stock.py:528 #, python-format msgid "You cannot remove a lot line." msgstr "" @@ -1904,7 +1912,7 @@ msgid "Localization" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:459 +#: code:addons/stock/product.py:461 #, python-format msgid "Delivered Qty" msgstr "" @@ -2184,7 +2192,7 @@ msgid "Generate accounting entries per stock movement" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:449 +#: code:addons/stock/product.py:451 #, python-format msgid "Received Qty" msgstr "" @@ -2256,8 +2264,8 @@ msgid "Customer Locations" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2449 -#: code:addons/stock/stock.py:2858 +#: code:addons/stock/stock.py:2448 +#: code:addons/stock/stock.py:2863 #, python-format msgid "User Error!" msgstr "" @@ -2481,7 +2489,7 @@ msgid "Warehouse board" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:469 +#: code:addons/stock/product.py:471 #, python-format msgid "Future Qty" msgstr "" @@ -2603,7 +2611,7 @@ msgid "Move" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:465 +#: code:addons/stock/product.py:467 #, python-format msgid "P&L Qty" msgstr "" @@ -3171,7 +3179,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2496 +#: code:addons/stock/stock.py:2501 #, python-format msgid "%s %s %s has been moved to scrap." msgstr "" @@ -3190,6 +3198,7 @@ msgstr "" #: selection:stock.move,state:0 #: view:stock.picking:0 #: view:stock.picking.in:0 +#: report:stock.picking.list:0 msgid "Done" msgstr "" @@ -3496,13 +3505,6 @@ msgstr "" msgid "Shelf 1" msgstr "" -#. module: stock -#: help:stock.picking,date:0 -#: help:stock.picking.in,date:0 -#: help:stock.picking.out,date:0 -msgid "Creation time, usually the time of the order." -msgstr "" - #. module: stock #: field:stock.tracking,name:0 msgid "Pack Reference" @@ -3575,7 +3577,7 @@ msgid "Inventory Move" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:475 +#: code:addons/stock/product.py:477 #, python-format msgid "Future Productions" msgstr "" @@ -3761,7 +3763,7 @@ msgstr "" #: code:addons/stock/product.py:167 #: code:addons/stock/report/report_stock.py:78 #: code:addons/stock/report/report_stock.py:134 -#: code:addons/stock/stock.py:529 +#: code:addons/stock/stock.py:528 #: code:addons/stock/stock.py:790 #: code:addons/stock/stock.py:1190 #: code:addons/stock/stock.py:1199 @@ -3771,7 +3773,8 @@ msgstr "" #: code:addons/stock/stock.py:2252 #: code:addons/stock/stock.py:2255 #: code:addons/stock/stock.py:2258 -#: code:addons/stock/stock.py:2585 +#: code:addons/stock/stock.py:2481 +#: code:addons/stock/stock.py:2590 #: code:addons/stock/wizard/stock_fill_inventory.py:59 #: code:addons/stock/wizard/stock_invoice_onshipping.py:112 #: code:addons/stock/wizard/stock_splitinto.py:53 @@ -3928,7 +3931,7 @@ msgid "Followers" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2585 +#: code:addons/stock/stock.py:2590 #, python-format msgid "Cannot consume a move with negative or zero quantity." msgstr "" @@ -3953,6 +3956,11 @@ msgstr "" msgid "Back Order of" msgstr "" +#. module: stock +#: model:ir.model,name:stock.model_action_traceability +msgid "Action traceability " +msgstr "" + #. module: stock #: help:stock.partial.move.line,cost:0 #: help:stock.partial.picking.line,cost:0 @@ -4004,7 +4012,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2811 +#: code:addons/stock/stock.py:2816 #, python-format msgid "INV:" msgstr "" @@ -4055,7 +4063,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:457 +#: code:addons/stock/product.py:459 #, python-format msgid "Future Deliveries" msgstr "" @@ -4331,7 +4339,7 @@ msgid "November" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:471 +#: code:addons/stock/product.py:473 #, python-format msgid "Unplanned Qty" msgstr "" @@ -4383,7 +4391,7 @@ msgid "Move History (parent moves)" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:453 +#: code:addons/stock/product.py:455 #, python-format msgid "Future Stock" msgstr "" @@ -4585,7 +4593,7 @@ msgid "Location Content" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:477 +#: code:addons/stock/product.py:479 #, python-format msgid "Produced Qty" msgstr "" diff --git a/addons/stock/i18n/et.po b/addons/stock/i18n/et.po index 46ec97cb9fa..0c4c1433c99 100644 --- a/addons/stock/i18n/et.po +++ b/addons/stock/i18n/et.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-25 19:10+0000\n" "Last-Translator: Ahti Hinnov \n" "Language-Team: Estonian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:02+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:45+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: stock #: field:stock.inventory.line.split,line_exist_ids:0 @@ -122,8 +122,8 @@ msgid "Product Moves" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2519 -#: code:addons/stock/stock.py:2580 +#: code:addons/stock/stock.py:2524 +#: code:addons/stock/stock.py:2585 #, python-format msgid "Please provide proper quantity." msgstr "" @@ -349,9 +349,9 @@ msgstr "" #. module: stock #: code:addons/stock/stock.py:768 -#: code:addons/stock/stock.py:2475 -#: code:addons/stock/stock.py:2519 -#: code:addons/stock/stock.py:2580 +#: code:addons/stock/stock.py:2473 +#: code:addons/stock/stock.py:2524 +#: code:addons/stock/stock.py:2585 #: code:addons/stock/wizard/stock_change_product_qty.py:91 #: code:addons/stock/wizard/stock_fill_inventory.py:124 #: code:addons/stock/wizard/stock_inventory_merge.py:43 @@ -471,14 +471,18 @@ msgid "Ready to Deliver" msgstr "Valmis saatmiseks" #. module: stock -#: model:ir.model,name:stock.model_action_traceability -msgid "Action traceability " +#: code:addons/stock/stock.py:2481 +#, python-format +msgid "" +"Forbidden operation: it is not allowed to scrap products from a virtual " +"location." msgstr "" #. module: stock #: selection:stock.move,state:0 #: selection:stock.picking,state:0 #: selection:stock.picking.in,state:0 +#: report:stock.picking.list:0 #: selection:stock.picking.out,state:0 msgid "Waiting Availability" msgstr "Saadavuse ootel" @@ -487,6 +491,7 @@ msgstr "Saadavuse ootel" #: selection:report.stock.inventory,state:0 #: selection:report.stock.move,state:0 #: selection:stock.move,state:0 +#: report:stock.picking.list:0 #: view:stock.production.lot:0 #: field:stock.production.lot,stock_available:0 msgid "Available" @@ -890,14 +895,7 @@ msgid "Reference must be unique per Company!" msgstr "" #. module: stock -#: field:stock.picking,date:0 -#: field:stock.picking.in,date:0 -#: field:stock.picking.out,date:0 -msgid "Time" -msgstr "Aeg" - -#. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:447 +#: code:addons/stock/product.py:449 #, python-format msgid "Future Receptions" msgstr "" @@ -1002,7 +1000,7 @@ msgid "Change Product Quantity" msgstr "Muuda kogust" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:463 +#: code:addons/stock/product.py:465 #, python-format msgid "Future P&L" msgstr "" @@ -1015,6 +1013,13 @@ msgstr "" msgid "Incoming Shipments" msgstr "Sisenevad saadetised" +#. module: stock +#: help:stock.picking,date:0 +#: help:stock.picking.in,date:0 +#: help:stock.picking.out,date:0 +msgid "Creation date, usually the time of the order." +msgstr "" + #. module: stock #: view:report.stock.inventory:0 #: view:stock.move:0 @@ -1286,7 +1291,7 @@ msgid "Supplier" msgstr "Tarnija" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2859 +#: code:addons/stock/stock.py:2864 #, python-format msgid "" "In order to cancel this inventory, you must first unpost related journal " @@ -1478,7 +1483,7 @@ msgid "To be refunded/invoiced" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2450 +#: code:addons/stock/stock.py:2448 #, python-format msgid "You can only delete draft moves." msgstr "Sa saad kustutada ainult liigutamise mustandeid." @@ -1521,7 +1526,7 @@ msgid "Additional Info" msgstr "Lisainfo" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2648 +#: code:addons/stock/stock.py:2653 #, python-format msgid "Missing partial picking data for move #%s." msgstr "" @@ -1613,6 +1618,9 @@ msgstr "" #. module: stock #: field:stock.inventory,date:0 #: field:stock.move,create_date:0 +#: field:stock.picking,date:0 +#: field:stock.picking.in,date:0 +#: field:stock.picking.out,date:0 #: field:stock.production.lot,date:0 #: field:stock.tracking,date:0 msgid "Creation Date" @@ -1728,7 +1736,7 @@ msgid "Stock Invoice Onshipping" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2475 +#: code:addons/stock/stock.py:2473 #, python-format msgid "Please provide a positive quantity to scrap." msgstr "" @@ -1877,7 +1885,7 @@ msgid "Shelf 2" msgstr "Riiul 2" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:529 +#: code:addons/stock/stock.py:528 #, python-format msgid "You cannot remove a lot line." msgstr "" @@ -1901,7 +1909,7 @@ msgid "Localization" msgstr "Lokaliseerimine" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:459 +#: code:addons/stock/product.py:461 #, python-format msgid "Delivered Qty" msgstr "Tarnitud kogus" @@ -2183,7 +2191,7 @@ msgid "Generate accounting entries per stock movement" msgstr "Genereeri raamatupidamiskirjed laoliikumiste kohta" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:449 +#: code:addons/stock/product.py:451 #, python-format msgid "Received Qty" msgstr "Vastuvõetud kogus" @@ -2255,8 +2263,8 @@ msgid "Customer Locations" msgstr "Kliendi asukoht" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2449 -#: code:addons/stock/stock.py:2858 +#: code:addons/stock/stock.py:2448 +#: code:addons/stock/stock.py:2863 #, python-format msgid "User Error!" msgstr "" @@ -2480,7 +2488,7 @@ msgid "Warehouse board" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:469 +#: code:addons/stock/product.py:471 #, python-format msgid "Future Qty" msgstr "" @@ -2602,7 +2610,7 @@ msgid "Move" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:465 +#: code:addons/stock/product.py:467 #, python-format msgid "P&L Qty" msgstr "Kasumi ja kahjumi kogus" @@ -3170,7 +3178,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2496 +#: code:addons/stock/stock.py:2501 #, python-format msgid "%s %s %s has been moved to scrap." msgstr "" @@ -3189,6 +3197,7 @@ msgstr "" #: selection:stock.move,state:0 #: view:stock.picking:0 #: view:stock.picking.in:0 +#: report:stock.picking.list:0 msgid "Done" msgstr "Tehtud" @@ -3495,13 +3504,6 @@ msgstr "" msgid "Shelf 1" msgstr "Riiul 1" -#. module: stock -#: help:stock.picking,date:0 -#: help:stock.picking.in,date:0 -#: help:stock.picking.out,date:0 -msgid "Creation time, usually the time of the order." -msgstr "" - #. module: stock #: field:stock.tracking,name:0 msgid "Pack Reference" @@ -3574,7 +3576,7 @@ msgid "Inventory Move" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:475 +#: code:addons/stock/product.py:477 #, python-format msgid "Future Productions" msgstr "" @@ -3760,7 +3762,7 @@ msgstr "Mitte-Euroopa kliendid" #: code:addons/stock/product.py:167 #: code:addons/stock/report/report_stock.py:78 #: code:addons/stock/report/report_stock.py:134 -#: code:addons/stock/stock.py:529 +#: code:addons/stock/stock.py:528 #: code:addons/stock/stock.py:790 #: code:addons/stock/stock.py:1190 #: code:addons/stock/stock.py:1199 @@ -3770,7 +3772,8 @@ msgstr "Mitte-Euroopa kliendid" #: code:addons/stock/stock.py:2252 #: code:addons/stock/stock.py:2255 #: code:addons/stock/stock.py:2258 -#: code:addons/stock/stock.py:2585 +#: code:addons/stock/stock.py:2481 +#: code:addons/stock/stock.py:2590 #: code:addons/stock/wizard/stock_fill_inventory.py:59 #: code:addons/stock/wizard/stock_invoice_onshipping.py:112 #: code:addons/stock/wizard/stock_splitinto.py:53 @@ -3927,7 +3930,7 @@ msgid "Followers" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2585 +#: code:addons/stock/stock.py:2590 #, python-format msgid "Cannot consume a move with negative or zero quantity." msgstr "" @@ -3952,6 +3955,11 @@ msgstr "" msgid "Back Order of" msgstr "" +#. module: stock +#: model:ir.model,name:stock.model_action_traceability +msgid "Action traceability " +msgstr "" + #. module: stock #: help:stock.partial.move.line,cost:0 #: help:stock.partial.picking.line,cost:0 @@ -4003,7 +4011,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2811 +#: code:addons/stock/stock.py:2816 #, python-format msgid "INV:" msgstr "" @@ -4054,7 +4062,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:457 +#: code:addons/stock/product.py:459 #, python-format msgid "Future Deliveries" msgstr "" @@ -4332,7 +4340,7 @@ msgid "November" msgstr "November" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:471 +#: code:addons/stock/product.py:473 #, python-format msgid "Unplanned Qty" msgstr "Planeerimata kogus" @@ -4384,7 +4392,7 @@ msgid "Move History (parent moves)" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:453 +#: code:addons/stock/product.py:455 #, python-format msgid "Future Stock" msgstr "Tulevane laoseis" @@ -4586,7 +4594,7 @@ msgid "Location Content" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:477 +#: code:addons/stock/product.py:479 #, python-format msgid "Produced Qty" msgstr "Toodetud kogus" @@ -4780,3 +4788,6 @@ msgstr "" #~ msgid "_Cancel" #~ msgstr "_Tühista" + +#~ msgid "Time" +#~ msgstr "Aeg" diff --git a/addons/stock/i18n/fi.po b/addons/stock/i18n/fi.po index 26059eb6814..ff7f40924c2 100644 --- a/addons/stock/i18n/fi.po +++ b/addons/stock/i18n/fi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Finnish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:02+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:45+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: stock #: field:stock.inventory.line.split,line_exist_ids:0 @@ -122,8 +122,8 @@ msgid "Product Moves" msgstr "Tuotesiirrot" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2519 -#: code:addons/stock/stock.py:2580 +#: code:addons/stock/stock.py:2524 +#: code:addons/stock/stock.py:2585 #, python-format msgid "Please provide proper quantity." msgstr "" @@ -355,9 +355,9 @@ msgstr "" #. module: stock #: code:addons/stock/stock.py:768 -#: code:addons/stock/stock.py:2475 -#: code:addons/stock/stock.py:2519 -#: code:addons/stock/stock.py:2580 +#: code:addons/stock/stock.py:2473 +#: code:addons/stock/stock.py:2524 +#: code:addons/stock/stock.py:2585 #: code:addons/stock/wizard/stock_change_product_qty.py:91 #: code:addons/stock/wizard/stock_fill_inventory.py:124 #: code:addons/stock/wizard/stock_inventory_merge.py:43 @@ -477,14 +477,18 @@ msgid "Ready to Deliver" msgstr "" #. module: stock -#: model:ir.model,name:stock.model_action_traceability -msgid "Action traceability " -msgstr "Toiminnon seurattavuus " +#: code:addons/stock/stock.py:2481 +#, python-format +msgid "" +"Forbidden operation: it is not allowed to scrap products from a virtual " +"location." +msgstr "" #. module: stock #: selection:stock.move,state:0 #: selection:stock.picking,state:0 #: selection:stock.picking.in,state:0 +#: report:stock.picking.list:0 #: selection:stock.picking.out,state:0 msgid "Waiting Availability" msgstr "Odottaa saatavuutta" @@ -493,6 +497,7 @@ msgstr "Odottaa saatavuutta" #: selection:report.stock.inventory,state:0 #: selection:report.stock.move,state:0 #: selection:stock.move,state:0 +#: report:stock.picking.list:0 #: view:stock.production.lot:0 #: field:stock.production.lot,stock_available:0 msgid "Available" @@ -900,14 +905,7 @@ msgid "Reference must be unique per Company!" msgstr "Viitteen tulee olla uniikki yrityskohtaisesti!" #. module: stock -#: field:stock.picking,date:0 -#: field:stock.picking.in,date:0 -#: field:stock.picking.out,date:0 -msgid "Time" -msgstr "" - -#. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:447 +#: code:addons/stock/product.py:449 #, python-format msgid "Future Receptions" msgstr "Tulevat saapumiset" @@ -1012,7 +1010,7 @@ msgid "Change Product Quantity" msgstr "Muuta tuotteen määrää" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:463 +#: code:addons/stock/product.py:465 #, python-format msgid "Future P&L" msgstr "Tulevat P&L" @@ -1025,6 +1023,13 @@ msgstr "Tulevat P&L" msgid "Incoming Shipments" msgstr "Vastaanotot" +#. module: stock +#: help:stock.picking,date:0 +#: help:stock.picking.in,date:0 +#: help:stock.picking.out,date:0 +msgid "Creation date, usually the time of the order." +msgstr "" + #. module: stock #: view:report.stock.inventory:0 #: view:stock.move:0 @@ -1301,7 +1306,7 @@ msgid "Supplier" msgstr "Toimittaja" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2859 +#: code:addons/stock/stock.py:2864 #, python-format msgid "" "In order to cancel this inventory, you must first unpost related journal " @@ -1497,7 +1502,7 @@ msgid "To be refunded/invoiced" msgstr "Tulee hyvittää/laskuttaa" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2450 +#: code:addons/stock/stock.py:2448 #, python-format msgid "You can only delete draft moves." msgstr "Voit poistaa ainoastaan luonnossiirtoja." @@ -1540,7 +1545,7 @@ msgid "Additional Info" msgstr "Lisätietoa" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2648 +#: code:addons/stock/stock.py:2653 #, python-format msgid "Missing partial picking data for move #%s." msgstr "" @@ -1634,6 +1639,9 @@ msgstr "" #. module: stock #: field:stock.inventory,date:0 #: field:stock.move,create_date:0 +#: field:stock.picking,date:0 +#: field:stock.picking.in,date:0 +#: field:stock.picking.out,date:0 #: field:stock.production.lot,date:0 #: field:stock.tracking,date:0 msgid "Creation Date" @@ -1751,7 +1759,7 @@ msgid "Stock Invoice Onshipping" msgstr "Varastolaskutus toimitettaessa" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2475 +#: code:addons/stock/stock.py:2473 #, python-format msgid "Please provide a positive quantity to scrap." msgstr "" @@ -1900,7 +1908,7 @@ msgid "Shelf 2" msgstr "Hylly 2" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:529 +#: code:addons/stock/stock.py:528 #, python-format msgid "You cannot remove a lot line." msgstr "" @@ -1924,7 +1932,7 @@ msgid "Localization" msgstr "Lokalisointi" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:459 +#: code:addons/stock/product.py:461 #, python-format msgid "Delivered Qty" msgstr "Toimitettu määrä" @@ -2206,7 +2214,7 @@ msgid "Generate accounting entries per stock movement" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:449 +#: code:addons/stock/product.py:451 #, python-format msgid "Received Qty" msgstr "Vastaanotettu määrä" @@ -2280,8 +2288,8 @@ msgid "Customer Locations" msgstr "Asiakkaiden sijainnit" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2449 -#: code:addons/stock/stock.py:2858 +#: code:addons/stock/stock.py:2448 +#: code:addons/stock/stock.py:2863 #, python-format msgid "User Error!" msgstr "" @@ -2509,7 +2517,7 @@ msgid "Warehouse board" msgstr "Varastohallinnan työpöytä" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:469 +#: code:addons/stock/product.py:471 #, python-format msgid "Future Qty" msgstr "Tuleva määrä" @@ -2631,7 +2639,7 @@ msgid "Move" msgstr "Siirrä" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:465 +#: code:addons/stock/product.py:467 #, python-format msgid "P&L Qty" msgstr "P&L Määrä" @@ -3204,7 +3212,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2496 +#: code:addons/stock/stock.py:2501 #, python-format msgid "%s %s %s has been moved to scrap." msgstr "" @@ -3223,6 +3231,7 @@ msgstr "Asiakkaan pakkaukset" #: selection:stock.move,state:0 #: view:stock.picking:0 #: view:stock.picking.in:0 +#: report:stock.picking.list:0 msgid "Done" msgstr "Valmis" @@ -3529,13 +3538,6 @@ msgstr "Ota alataso mukaan" msgid "Shelf 1" msgstr "Hylly 1" -#. module: stock -#: help:stock.picking,date:0 -#: help:stock.picking.in,date:0 -#: help:stock.picking.out,date:0 -msgid "Creation time, usually the time of the order." -msgstr "" - #. module: stock #: field:stock.tracking,name:0 msgid "Pack Reference" @@ -3608,7 +3610,7 @@ msgid "Inventory Move" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:475 +#: code:addons/stock/product.py:477 #, python-format msgid "Future Productions" msgstr "Tulevat tuotannot" @@ -3794,7 +3796,7 @@ msgstr "Ei-eurooppalaiset asiakkat" #: code:addons/stock/product.py:167 #: code:addons/stock/report/report_stock.py:78 #: code:addons/stock/report/report_stock.py:134 -#: code:addons/stock/stock.py:529 +#: code:addons/stock/stock.py:528 #: code:addons/stock/stock.py:790 #: code:addons/stock/stock.py:1190 #: code:addons/stock/stock.py:1199 @@ -3804,7 +3806,8 @@ msgstr "Ei-eurooppalaiset asiakkat" #: code:addons/stock/stock.py:2252 #: code:addons/stock/stock.py:2255 #: code:addons/stock/stock.py:2258 -#: code:addons/stock/stock.py:2585 +#: code:addons/stock/stock.py:2481 +#: code:addons/stock/stock.py:2590 #: code:addons/stock/wizard/stock_fill_inventory.py:59 #: code:addons/stock/wizard/stock_invoice_onshipping.py:112 #: code:addons/stock/wizard/stock_splitinto.py:53 @@ -3963,7 +3966,7 @@ msgid "Followers" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2585 +#: code:addons/stock/stock.py:2590 #, python-format msgid "Cannot consume a move with negative or zero quantity." msgstr "" @@ -3988,6 +3991,11 @@ msgstr "Lähtevä määrä yhteensä" msgid "Back Order of" msgstr "Jälkitilaus" +#. module: stock +#: model:ir.model,name:stock.model_action_traceability +msgid "Action traceability " +msgstr "Toiminnon seurattavuus " + #. module: stock #: help:stock.partial.move.line,cost:0 #: help:stock.partial.picking.line,cost:0 @@ -4039,7 +4047,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2811 +#: code:addons/stock/stock.py:2816 #, python-format msgid "INV:" msgstr "" @@ -4090,7 +4098,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:457 +#: code:addons/stock/product.py:459 #, python-format msgid "Future Deliveries" msgstr "Tulevat toimitukset" @@ -4368,7 +4376,7 @@ msgid "November" msgstr "Marraskuu" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:471 +#: code:addons/stock/product.py:473 #, python-format msgid "Unplanned Qty" msgstr "Ei suunniteltu määrä" @@ -4420,7 +4428,7 @@ msgid "Move History (parent moves)" msgstr "Siirtohistoria (ylätason siirrot)" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:453 +#: code:addons/stock/product.py:455 #, python-format msgid "Future Stock" msgstr "Tuleva varasto" @@ -4622,7 +4630,7 @@ msgid "Location Content" msgstr "Paikan sisältö" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:477 +#: code:addons/stock/product.py:479 #, python-format msgid "Produced Qty" msgstr "Tuotettu määrä" diff --git a/addons/stock/i18n/fr.po b/addons/stock/i18n/fr.po index 361b5332894..dfbeb1fa812 100644 --- a/addons/stock/i18n/fr.po +++ b/addons/stock/i18n/fr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-06-03 22:36+0000\n" "Last-Translator: Fabien (Open ERP) \n" "Language-Team: French \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-04 06:27+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16660)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:45+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: stock #: field:stock.inventory.line.split,line_exist_ids:0 @@ -130,8 +130,8 @@ msgid "Product Moves" msgstr "Mouvements de stock" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2519 -#: code:addons/stock/stock.py:2580 +#: code:addons/stock/stock.py:2524 +#: code:addons/stock/stock.py:2585 #, python-format msgid "Please provide proper quantity." msgstr "Veuillez indiquer la quantité correcte." @@ -366,9 +366,9 @@ msgstr "" #. module: stock #: code:addons/stock/stock.py:768 -#: code:addons/stock/stock.py:2475 -#: code:addons/stock/stock.py:2519 -#: code:addons/stock/stock.py:2580 +#: code:addons/stock/stock.py:2473 +#: code:addons/stock/stock.py:2524 +#: code:addons/stock/stock.py:2585 #: code:addons/stock/wizard/stock_change_product_qty.py:91 #: code:addons/stock/wizard/stock_fill_inventory.py:124 #: code:addons/stock/wizard/stock_inventory_merge.py:43 @@ -490,14 +490,18 @@ msgid "Ready to Deliver" msgstr "Prêt à livrer" #. module: stock -#: model:ir.model,name:stock.model_action_traceability -msgid "Action traceability " -msgstr "Action de traçabilité " +#: code:addons/stock/stock.py:2481 +#, python-format +msgid "" +"Forbidden operation: it is not allowed to scrap products from a virtual " +"location." +msgstr "" #. module: stock #: selection:stock.move,state:0 #: selection:stock.picking,state:0 #: selection:stock.picking.in,state:0 +#: report:stock.picking.list:0 #: selection:stock.picking.out,state:0 msgid "Waiting Availability" msgstr "Attente de disponibilité" @@ -506,6 +510,7 @@ msgstr "Attente de disponibilité" #: selection:report.stock.inventory,state:0 #: selection:report.stock.move,state:0 #: selection:stock.move,state:0 +#: report:stock.picking.list:0 #: view:stock.production.lot:0 #: field:stock.production.lot,stock_available:0 msgid "Available" @@ -943,14 +948,7 @@ msgid "Reference must be unique per Company!" msgstr "La référence doit être unique par société !" #. module: stock -#: field:stock.picking,date:0 -#: field:stock.picking.in,date:0 -#: field:stock.picking.out,date:0 -msgid "Time" -msgstr "Heure" - -#. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:447 +#: code:addons/stock/product.py:449 #, python-format msgid "Future Receptions" msgstr "Réceptions à venir" @@ -1059,7 +1057,7 @@ msgid "Change Product Quantity" msgstr "Changer la quantité d'articles" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:463 +#: code:addons/stock/product.py:465 #, python-format msgid "Future P&L" msgstr "P&L future" @@ -1072,6 +1070,13 @@ msgstr "P&L future" msgid "Incoming Shipments" msgstr "Bons de réception" +#. module: stock +#: help:stock.picking,date:0 +#: help:stock.picking.in,date:0 +#: help:stock.picking.out,date:0 +msgid "Creation date, usually the time of the order." +msgstr "" + #. module: stock #: view:report.stock.inventory:0 #: view:stock.move:0 @@ -1381,7 +1386,7 @@ msgid "Supplier" msgstr "Fournisseur" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2859 +#: code:addons/stock/stock.py:2864 #, python-format msgid "" "In order to cancel this inventory, you must first unpost related journal " @@ -1610,7 +1615,7 @@ msgid "To be refunded/invoiced" msgstr "A rembourser / facturer." #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2450 +#: code:addons/stock/stock.py:2448 #, python-format msgid "You can only delete draft moves." msgstr "Vous ne pouvez supprimer que les mouvements en brouillon" @@ -1654,7 +1659,7 @@ msgid "Additional Info" msgstr "Informations complémentaires." #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2648 +#: code:addons/stock/stock.py:2653 #, python-format msgid "Missing partial picking data for move #%s." msgstr "Données manquantes pour le mouvement #%s." @@ -1753,6 +1758,9 @@ msgstr "" #. module: stock #: field:stock.inventory,date:0 #: field:stock.move,create_date:0 +#: field:stock.picking,date:0 +#: field:stock.picking.in,date:0 +#: field:stock.picking.out,date:0 #: field:stock.production.lot,date:0 #: field:stock.tracking,date:0 msgid "Creation Date" @@ -1888,7 +1896,7 @@ msgid "Stock Invoice Onshipping" msgstr "Facturation du stock au moment de l'expédition" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2475 +#: code:addons/stock/stock.py:2473 #, python-format msgid "Please provide a positive quantity to scrap." msgstr "Merci de saisir une quantité positive à mettre au rebut" @@ -2042,7 +2050,7 @@ msgid "Shelf 2" msgstr "Etagère 2" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:529 +#: code:addons/stock/stock.py:528 #, python-format msgid "You cannot remove a lot line." msgstr "Vous ne pouvez pas supprimer une ligne du lot" @@ -2067,7 +2075,7 @@ msgid "Localization" msgstr "Localisation" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:459 +#: code:addons/stock/product.py:461 #, python-format msgid "Delivered Qty" msgstr "Qté livrée" @@ -2380,7 +2388,7 @@ msgid "Generate accounting entries per stock movement" msgstr "Générer une écriture comptable pour chaque mouvement de stock" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:449 +#: code:addons/stock/product.py:451 #, python-format msgid "Received Qty" msgstr "Qté reçue" @@ -2456,8 +2464,8 @@ msgid "Customer Locations" msgstr "Emplacements clients" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2449 -#: code:addons/stock/stock.py:2858 +#: code:addons/stock/stock.py:2448 +#: code:addons/stock/stock.py:2863 #, python-format msgid "User Error!" msgstr "Erreur utilisateur !" @@ -2697,7 +2705,7 @@ msgid "Warehouse board" msgstr "Tableau de bord entrepôt" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:469 +#: code:addons/stock/product.py:471 #, python-format msgid "Future Qty" msgstr "Qté à venir" @@ -2823,7 +2831,7 @@ msgid "Move" msgstr "Mouvement" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:465 +#: code:addons/stock/product.py:467 #, python-format msgid "P&L Qty" msgstr "Qté pertes et profits" @@ -3487,7 +3495,7 @@ msgstr "" " " #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2496 +#: code:addons/stock/stock.py:2501 #, python-format msgid "%s %s %s has been moved to scrap." msgstr "%s %s %s a été mis au rebut." @@ -3506,6 +3514,7 @@ msgstr "Colisation client" #: selection:stock.move,state:0 #: view:stock.picking:0 #: view:stock.picking.in:0 +#: report:stock.picking.list:0 msgid "Done" msgstr "Terminé" @@ -3854,13 +3863,6 @@ msgstr "Inclure les fils" msgid "Shelf 1" msgstr "Étagère 1" -#. module: stock -#: help:stock.picking,date:0 -#: help:stock.picking.in,date:0 -#: help:stock.picking.out,date:0 -msgid "Creation time, usually the time of the order." -msgstr "Date de création, habituellement la date de la commande." - #. module: stock #: field:stock.tracking,name:0 msgid "Pack Reference" @@ -3944,7 +3946,7 @@ msgid "Inventory Move" msgstr "Mouvement d'inventaire" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:475 +#: code:addons/stock/product.py:477 #, python-format msgid "Future Productions" msgstr "Production future" @@ -4136,7 +4138,7 @@ msgstr "Clients non européen" #: code:addons/stock/product.py:167 #: code:addons/stock/report/report_stock.py:78 #: code:addons/stock/report/report_stock.py:134 -#: code:addons/stock/stock.py:529 +#: code:addons/stock/stock.py:528 #: code:addons/stock/stock.py:790 #: code:addons/stock/stock.py:1190 #: code:addons/stock/stock.py:1199 @@ -4146,7 +4148,8 @@ msgstr "Clients non européen" #: code:addons/stock/stock.py:2252 #: code:addons/stock/stock.py:2255 #: code:addons/stock/stock.py:2258 -#: code:addons/stock/stock.py:2585 +#: code:addons/stock/stock.py:2481 +#: code:addons/stock/stock.py:2590 #: code:addons/stock/wizard/stock_fill_inventory.py:59 #: code:addons/stock/wizard/stock_invoice_onshipping.py:112 #: code:addons/stock/wizard/stock_splitinto.py:53 @@ -4323,7 +4326,7 @@ msgid "Followers" msgstr "Abonnés" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2585 +#: code:addons/stock/stock.py:2590 #, python-format msgid "Cannot consume a move with negative or zero quantity." msgstr "" @@ -4352,6 +4355,11 @@ msgstr "Quantité total en sortie" msgid "Back Order of" msgstr "Reliquat de" +#. module: stock +#: model:ir.model,name:stock.model_action_traceability +msgid "Action traceability " +msgstr "Action de traçabilité " + #. module: stock #: help:stock.partial.move.line,cost:0 #: help:stock.partial.picking.line,cost:0 @@ -4408,7 +4416,7 @@ msgstr "" "créditrice et le compte d'entrée en stock sera débiteur." #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2811 +#: code:addons/stock/stock.py:2816 #, python-format msgid "INV:" msgstr "INV:" @@ -4475,7 +4483,7 @@ msgstr "" "emplacements internes." #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:457 +#: code:addons/stock/product.py:459 #, python-format msgid "Future Deliveries" msgstr "Livraison future" @@ -4771,7 +4779,7 @@ msgid "November" msgstr "Novembre" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:471 +#: code:addons/stock/product.py:473 #, python-format msgid "Unplanned Qty" msgstr "Qté non prévu" @@ -4830,7 +4838,7 @@ msgid "Move History (parent moves)" msgstr "Historique du mouvement (mouvements parent)" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:453 +#: code:addons/stock/product.py:455 #, python-format msgid "Future Stock" msgstr "Stock prévisionnel" @@ -5036,7 +5044,7 @@ msgid "Location Content" msgstr "Contenu de l'emplacement" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:477 +#: code:addons/stock/product.py:479 #, python-format msgid "Produced Qty" msgstr "Qté produite" @@ -5238,3 +5246,9 @@ msgstr "Adresse de l'entrepôt :" #~ msgid "_Cancel" #~ msgstr "_Annuler" + +#~ msgid "Time" +#~ msgstr "Heure" + +#~ msgid "Creation time, usually the time of the order." +#~ msgstr "Date de création, habituellement la date de la commande." diff --git a/addons/stock/i18n/gl.po b/addons/stock/i18n/gl.po index 0046666b2cb..2deb9938b22 100644 --- a/addons/stock/i18n/gl.po +++ b/addons/stock/i18n/gl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Galician \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:02+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:45+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: stock #: field:stock.inventory.line.split,line_exist_ids:0 @@ -122,8 +122,8 @@ msgid "Product Moves" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2519 -#: code:addons/stock/stock.py:2580 +#: code:addons/stock/stock.py:2524 +#: code:addons/stock/stock.py:2585 #, python-format msgid "Please provide proper quantity." msgstr "" @@ -349,9 +349,9 @@ msgstr "" #. module: stock #: code:addons/stock/stock.py:768 -#: code:addons/stock/stock.py:2475 -#: code:addons/stock/stock.py:2519 -#: code:addons/stock/stock.py:2580 +#: code:addons/stock/stock.py:2473 +#: code:addons/stock/stock.py:2524 +#: code:addons/stock/stock.py:2585 #: code:addons/stock/wizard/stock_change_product_qty.py:91 #: code:addons/stock/wizard/stock_fill_inventory.py:124 #: code:addons/stock/wizard/stock_inventory_merge.py:43 @@ -471,14 +471,18 @@ msgid "Ready to Deliver" msgstr "" #. module: stock -#: model:ir.model,name:stock.model_action_traceability -msgid "Action traceability " +#: code:addons/stock/stock.py:2481 +#, python-format +msgid "" +"Forbidden operation: it is not allowed to scrap products from a virtual " +"location." msgstr "" #. module: stock #: selection:stock.move,state:0 #: selection:stock.picking,state:0 #: selection:stock.picking.in,state:0 +#: report:stock.picking.list:0 #: selection:stock.picking.out,state:0 msgid "Waiting Availability" msgstr "" @@ -487,6 +491,7 @@ msgstr "" #: selection:report.stock.inventory,state:0 #: selection:report.stock.move,state:0 #: selection:stock.move,state:0 +#: report:stock.picking.list:0 #: view:stock.production.lot:0 #: field:stock.production.lot,stock_available:0 msgid "Available" @@ -890,14 +895,7 @@ msgid "Reference must be unique per Company!" msgstr "" #. module: stock -#: field:stock.picking,date:0 -#: field:stock.picking.in,date:0 -#: field:stock.picking.out,date:0 -msgid "Time" -msgstr "" - -#. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:447 +#: code:addons/stock/product.py:449 #, python-format msgid "Future Receptions" msgstr "" @@ -1002,7 +1000,7 @@ msgid "Change Product Quantity" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:463 +#: code:addons/stock/product.py:465 #, python-format msgid "Future P&L" msgstr "" @@ -1015,6 +1013,13 @@ msgstr "" msgid "Incoming Shipments" msgstr "" +#. module: stock +#: help:stock.picking,date:0 +#: help:stock.picking.in,date:0 +#: help:stock.picking.out,date:0 +msgid "Creation date, usually the time of the order." +msgstr "" + #. module: stock #: view:report.stock.inventory:0 #: view:stock.move:0 @@ -1286,7 +1291,7 @@ msgid "Supplier" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2859 +#: code:addons/stock/stock.py:2864 #, python-format msgid "" "In order to cancel this inventory, you must first unpost related journal " @@ -1478,7 +1483,7 @@ msgid "To be refunded/invoiced" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2450 +#: code:addons/stock/stock.py:2448 #, python-format msgid "You can only delete draft moves." msgstr "" @@ -1521,7 +1526,7 @@ msgid "Additional Info" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2648 +#: code:addons/stock/stock.py:2653 #, python-format msgid "Missing partial picking data for move #%s." msgstr "" @@ -1613,6 +1618,9 @@ msgstr "" #. module: stock #: field:stock.inventory,date:0 #: field:stock.move,create_date:0 +#: field:stock.picking,date:0 +#: field:stock.picking.in,date:0 +#: field:stock.picking.out,date:0 #: field:stock.production.lot,date:0 #: field:stock.tracking,date:0 msgid "Creation Date" @@ -1728,7 +1736,7 @@ msgid "Stock Invoice Onshipping" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2475 +#: code:addons/stock/stock.py:2473 #, python-format msgid "Please provide a positive quantity to scrap." msgstr "" @@ -1877,7 +1885,7 @@ msgid "Shelf 2" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:529 +#: code:addons/stock/stock.py:528 #, python-format msgid "You cannot remove a lot line." msgstr "" @@ -1901,7 +1909,7 @@ msgid "Localization" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:459 +#: code:addons/stock/product.py:461 #, python-format msgid "Delivered Qty" msgstr "" @@ -2181,7 +2189,7 @@ msgid "Generate accounting entries per stock movement" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:449 +#: code:addons/stock/product.py:451 #, python-format msgid "Received Qty" msgstr "" @@ -2253,8 +2261,8 @@ msgid "Customer Locations" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2449 -#: code:addons/stock/stock.py:2858 +#: code:addons/stock/stock.py:2448 +#: code:addons/stock/stock.py:2863 #, python-format msgid "User Error!" msgstr "" @@ -2478,7 +2486,7 @@ msgid "Warehouse board" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:469 +#: code:addons/stock/product.py:471 #, python-format msgid "Future Qty" msgstr "" @@ -2600,7 +2608,7 @@ msgid "Move" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:465 +#: code:addons/stock/product.py:467 #, python-format msgid "P&L Qty" msgstr "" @@ -3168,7 +3176,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2496 +#: code:addons/stock/stock.py:2501 #, python-format msgid "%s %s %s has been moved to scrap." msgstr "" @@ -3187,6 +3195,7 @@ msgstr "" #: selection:stock.move,state:0 #: view:stock.picking:0 #: view:stock.picking.in:0 +#: report:stock.picking.list:0 msgid "Done" msgstr "" @@ -3493,13 +3502,6 @@ msgstr "" msgid "Shelf 1" msgstr "" -#. module: stock -#: help:stock.picking,date:0 -#: help:stock.picking.in,date:0 -#: help:stock.picking.out,date:0 -msgid "Creation time, usually the time of the order." -msgstr "" - #. module: stock #: field:stock.tracking,name:0 msgid "Pack Reference" @@ -3572,7 +3574,7 @@ msgid "Inventory Move" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:475 +#: code:addons/stock/product.py:477 #, python-format msgid "Future Productions" msgstr "" @@ -3758,7 +3760,7 @@ msgstr "" #: code:addons/stock/product.py:167 #: code:addons/stock/report/report_stock.py:78 #: code:addons/stock/report/report_stock.py:134 -#: code:addons/stock/stock.py:529 +#: code:addons/stock/stock.py:528 #: code:addons/stock/stock.py:790 #: code:addons/stock/stock.py:1190 #: code:addons/stock/stock.py:1199 @@ -3768,7 +3770,8 @@ msgstr "" #: code:addons/stock/stock.py:2252 #: code:addons/stock/stock.py:2255 #: code:addons/stock/stock.py:2258 -#: code:addons/stock/stock.py:2585 +#: code:addons/stock/stock.py:2481 +#: code:addons/stock/stock.py:2590 #: code:addons/stock/wizard/stock_fill_inventory.py:59 #: code:addons/stock/wizard/stock_invoice_onshipping.py:112 #: code:addons/stock/wizard/stock_splitinto.py:53 @@ -3925,7 +3928,7 @@ msgid "Followers" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2585 +#: code:addons/stock/stock.py:2590 #, python-format msgid "Cannot consume a move with negative or zero quantity." msgstr "" @@ -3950,6 +3953,11 @@ msgstr "" msgid "Back Order of" msgstr "" +#. module: stock +#: model:ir.model,name:stock.model_action_traceability +msgid "Action traceability " +msgstr "" + #. module: stock #: help:stock.partial.move.line,cost:0 #: help:stock.partial.picking.line,cost:0 @@ -4001,7 +4009,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2811 +#: code:addons/stock/stock.py:2816 #, python-format msgid "INV:" msgstr "" @@ -4052,7 +4060,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:457 +#: code:addons/stock/product.py:459 #, python-format msgid "Future Deliveries" msgstr "" @@ -4328,7 +4336,7 @@ msgid "November" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:471 +#: code:addons/stock/product.py:473 #, python-format msgid "Unplanned Qty" msgstr "" @@ -4380,7 +4388,7 @@ msgid "Move History (parent moves)" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:453 +#: code:addons/stock/product.py:455 #, python-format msgid "Future Stock" msgstr "" @@ -4582,7 +4590,7 @@ msgid "Location Content" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:477 +#: code:addons/stock/product.py:479 #, python-format msgid "Produced Qty" msgstr "" diff --git a/addons/stock/i18n/hr.po b/addons/stock/i18n/hr.po index 0ae77961072..ce0db1e77c5 100644 --- a/addons/stock/i18n/hr.po +++ b/addons/stock/i18n/hr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-10 10:04+0000\n" "Last-Translator: Davor Bojkić \n" "Language-Team: Croatian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-11 14:43+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16550)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:46+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: stock #: field:stock.inventory.line.split,line_exist_ids:0 @@ -125,8 +125,8 @@ msgid "Product Moves" msgstr "Product Moves" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2519 -#: code:addons/stock/stock.py:2580 +#: code:addons/stock/stock.py:2524 +#: code:addons/stock/stock.py:2585 #, python-format msgid "Please provide proper quantity." msgstr "Molimo unesite ispravnu količinu" @@ -359,9 +359,9 @@ msgstr "" #. module: stock #: code:addons/stock/stock.py:768 -#: code:addons/stock/stock.py:2475 -#: code:addons/stock/stock.py:2519 -#: code:addons/stock/stock.py:2580 +#: code:addons/stock/stock.py:2473 +#: code:addons/stock/stock.py:2524 +#: code:addons/stock/stock.py:2585 #: code:addons/stock/wizard/stock_change_product_qty.py:91 #: code:addons/stock/wizard/stock_fill_inventory.py:124 #: code:addons/stock/wizard/stock_inventory_merge.py:43 @@ -481,14 +481,18 @@ msgid "Ready to Deliver" msgstr "Spremno za isporuku" #. module: stock -#: model:ir.model,name:stock.model_action_traceability -msgid "Action traceability " -msgstr "Action traceability " +#: code:addons/stock/stock.py:2481 +#, python-format +msgid "" +"Forbidden operation: it is not allowed to scrap products from a virtual " +"location." +msgstr "" #. module: stock #: selection:stock.move,state:0 #: selection:stock.picking,state:0 #: selection:stock.picking.in,state:0 +#: report:stock.picking.list:0 #: selection:stock.picking.out,state:0 msgid "Waiting Availability" msgstr "Čeka dostupnost" @@ -497,6 +501,7 @@ msgstr "Čeka dostupnost" #: selection:report.stock.inventory,state:0 #: selection:report.stock.move,state:0 #: selection:stock.move,state:0 +#: report:stock.picking.list:0 #: view:stock.production.lot:0 #: field:stock.production.lot,stock_available:0 msgid "Available" @@ -913,14 +918,7 @@ msgid "Reference must be unique per Company!" msgstr "Oznaka mora biti jedinstvena unuar organizacije" #. module: stock -#: field:stock.picking,date:0 -#: field:stock.picking.in,date:0 -#: field:stock.picking.out,date:0 -msgid "Time" -msgstr "Vrijeme" - -#. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:447 +#: code:addons/stock/product.py:449 #, python-format msgid "Future Receptions" msgstr "" @@ -1025,7 +1023,7 @@ msgid "Change Product Quantity" msgstr "Promjeni količinu proizvoda" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:463 +#: code:addons/stock/product.py:465 #, python-format msgid "Future P&L" msgstr "" @@ -1038,6 +1036,13 @@ msgstr "" msgid "Incoming Shipments" msgstr "Primke" +#. module: stock +#: help:stock.picking,date:0 +#: help:stock.picking.in,date:0 +#: help:stock.picking.out,date:0 +msgid "Creation date, usually the time of the order." +msgstr "" + #. module: stock #: view:report.stock.inventory:0 #: view:stock.move:0 @@ -1336,7 +1341,7 @@ msgid "Supplier" msgstr "Dobavljač" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2859 +#: code:addons/stock/stock.py:2864 #, python-format msgid "" "In order to cancel this inventory, you must first unpost related journal " @@ -1538,7 +1543,7 @@ msgid "To be refunded/invoiced" msgstr "To be refunded/invoiced" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2450 +#: code:addons/stock/stock.py:2448 #, python-format msgid "You can only delete draft moves." msgstr "Možete izbrisati samo transakcije u nacrtu." @@ -1581,7 +1586,7 @@ msgid "Additional Info" msgstr "Dodatni podaci" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2648 +#: code:addons/stock/stock.py:2653 #, python-format msgid "Missing partial picking data for move #%s." msgstr "" @@ -1674,6 +1679,9 @@ msgstr "" #. module: stock #: field:stock.inventory,date:0 #: field:stock.move,create_date:0 +#: field:stock.picking,date:0 +#: field:stock.picking.in,date:0 +#: field:stock.picking.out,date:0 #: field:stock.production.lot,date:0 #: field:stock.tracking,date:0 msgid "Creation Date" @@ -1790,7 +1798,7 @@ msgid "Stock Invoice Onshipping" msgstr "Račun nakon isporuke" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2475 +#: code:addons/stock/stock.py:2473 #, python-format msgid "Please provide a positive quantity to scrap." msgstr "" @@ -1939,7 +1947,7 @@ msgid "Shelf 2" msgstr "Shelf 2" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:529 +#: code:addons/stock/stock.py:528 #, python-format msgid "You cannot remove a lot line." msgstr "" @@ -1963,7 +1971,7 @@ msgid "Localization" msgstr "Lokacija" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:459 +#: code:addons/stock/product.py:461 #, python-format msgid "Delivered Qty" msgstr "Otpremljena kol." @@ -2248,7 +2256,7 @@ msgid "Generate accounting entries per stock movement" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:449 +#: code:addons/stock/product.py:451 #, python-format msgid "Received Qty" msgstr "Zaprimljena kol." @@ -2322,8 +2330,8 @@ msgid "Customer Locations" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2449 -#: code:addons/stock/stock.py:2858 +#: code:addons/stock/stock.py:2448 +#: code:addons/stock/stock.py:2863 #, python-format msgid "User Error!" msgstr "" @@ -2551,7 +2559,7 @@ msgid "Warehouse board" msgstr "Kokpit skladišta" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:469 +#: code:addons/stock/product.py:471 #, python-format msgid "Future Qty" msgstr "Buduće kol." @@ -2673,7 +2681,7 @@ msgid "Move" msgstr "Temeljnica" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:465 +#: code:addons/stock/product.py:467 #, python-format msgid "P&L Qty" msgstr "" @@ -3260,7 +3268,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2496 +#: code:addons/stock/stock.py:2501 #, python-format msgid "%s %s %s has been moved to scrap." msgstr "" @@ -3279,6 +3287,7 @@ msgstr "Customers Packings" #: selection:stock.move,state:0 #: view:stock.picking:0 #: view:stock.picking.in:0 +#: report:stock.picking.list:0 msgid "Done" msgstr "Izvršeno" @@ -3585,13 +3594,6 @@ msgstr "Uključi podređene" msgid "Shelf 1" msgstr "Shelf 1" -#. module: stock -#: help:stock.picking,date:0 -#: help:stock.picking.in,date:0 -#: help:stock.picking.out,date:0 -msgid "Creation time, usually the time of the order." -msgstr "" - #. module: stock #: field:stock.tracking,name:0 msgid "Pack Reference" @@ -3664,7 +3666,7 @@ msgid "Inventory Move" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:475 +#: code:addons/stock/product.py:477 #, python-format msgid "Future Productions" msgstr "Buduća proizvodnja" @@ -3850,7 +3852,7 @@ msgstr "Klijenti izvan Europe" #: code:addons/stock/product.py:167 #: code:addons/stock/report/report_stock.py:78 #: code:addons/stock/report/report_stock.py:134 -#: code:addons/stock/stock.py:529 +#: code:addons/stock/stock.py:528 #: code:addons/stock/stock.py:790 #: code:addons/stock/stock.py:1190 #: code:addons/stock/stock.py:1199 @@ -3860,7 +3862,8 @@ msgstr "Klijenti izvan Europe" #: code:addons/stock/stock.py:2252 #: code:addons/stock/stock.py:2255 #: code:addons/stock/stock.py:2258 -#: code:addons/stock/stock.py:2585 +#: code:addons/stock/stock.py:2481 +#: code:addons/stock/stock.py:2590 #: code:addons/stock/wizard/stock_fill_inventory.py:59 #: code:addons/stock/wizard/stock_invoice_onshipping.py:112 #: code:addons/stock/wizard/stock_splitinto.py:53 @@ -4026,7 +4029,7 @@ msgid "Followers" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2585 +#: code:addons/stock/stock.py:2590 #, python-format msgid "Cannot consume a move with negative or zero quantity." msgstr "" @@ -4051,6 +4054,11 @@ msgstr "Ukupna izlazna količina" msgid "Back Order of" msgstr "Zaostali nalog od" +#. module: stock +#: model:ir.model,name:stock.model_action_traceability +msgid "Action traceability " +msgstr "Action traceability " + #. module: stock #: help:stock.partial.move.line,cost:0 #: help:stock.partial.picking.line,cost:0 @@ -4107,7 +4115,7 @@ msgstr "" "stock input account will be debited." #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2811 +#: code:addons/stock/stock.py:2816 #, python-format msgid "INV:" msgstr "" @@ -4158,7 +4166,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:457 +#: code:addons/stock/product.py:459 #, python-format msgid "Future Deliveries" msgstr "Buduće otpreme" @@ -4444,7 +4452,7 @@ msgid "November" msgstr "Studeni" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:471 +#: code:addons/stock/product.py:473 #, python-format msgid "Unplanned Qty" msgstr "Neplanirana kol." @@ -4496,7 +4504,7 @@ msgid "Move History (parent moves)" msgstr "Move History (parent moves)" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:453 +#: code:addons/stock/product.py:455 #, python-format msgid "Future Stock" msgstr "Buduća zaliha" @@ -4699,7 +4707,7 @@ msgid "Location Content" msgstr "Location Content" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:477 +#: code:addons/stock/product.py:479 #, python-format msgid "Produced Qty" msgstr "Proizvedena kol." @@ -4896,3 +4904,6 @@ msgstr "" #~ msgid "_Cancel" #~ msgstr "_Cancel" + +#~ msgid "Time" +#~ msgstr "Vrijeme" diff --git a/addons/stock/i18n/hu.po b/addons/stock/i18n/hu.po index 13d02dd9473..c8f967891e7 100644 --- a/addons/stock/i18n/hu.po +++ b/addons/stock/i18n/hu.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-10 20:12+0000\n" "Last-Translator: krnkris \n" "Language-Team: Hungarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:02+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:45+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: stock #: view:stock.inventory:0 @@ -135,8 +135,8 @@ msgid "Product Moves" msgstr "Termékmozgások" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2519 -#: code:addons/stock/stock.py:2580 +#: code:addons/stock/stock.py:2524 +#: code:addons/stock/stock.py:2585 #, python-format msgid "Please provide proper quantity." msgstr "Kérem adjon meg megfelelő mennyiséget." @@ -370,9 +370,9 @@ msgstr "" #. module: stock #: code:addons/stock/stock.py:768 -#: code:addons/stock/stock.py:2475 -#: code:addons/stock/stock.py:2519 -#: code:addons/stock/stock.py:2580 +#: code:addons/stock/stock.py:2473 +#: code:addons/stock/stock.py:2524 +#: code:addons/stock/stock.py:2585 #: code:addons/stock/wizard/stock_change_product_qty.py:91 #: code:addons/stock/wizard/stock_fill_inventory.py:124 #: code:addons/stock/wizard/stock_inventory_merge.py:43 @@ -493,14 +493,18 @@ msgid "Ready to Deliver" msgstr "Szállításra kész" #. module: stock -#: model:ir.model,name:stock.model_action_traceability -msgid "Action traceability " -msgstr "Nyomonkövetési eljárás " +#: code:addons/stock/stock.py:2481 +#, python-format +msgid "" +"Forbidden operation: it is not allowed to scrap products from a virtual " +"location." +msgstr "" #. module: stock #: selection:stock.move,state:0 #: selection:stock.picking,state:0 #: selection:stock.picking.in,state:0 +#: report:stock.picking.list:0 #: selection:stock.picking.out,state:0 msgid "Waiting Availability" msgstr "Hozzáférésre várás" @@ -509,6 +513,7 @@ msgstr "Hozzáférésre várás" #: selection:report.stock.inventory,state:0 #: selection:report.stock.move,state:0 #: selection:stock.move,state:0 +#: report:stock.picking.list:0 #: view:stock.production.lot:0 #: field:stock.production.lot,stock_available:0 msgid "Available" @@ -943,14 +948,7 @@ msgid "Reference must be unique per Company!" msgstr "Minden vállalkozáshoz egyedi hivatkozás kell!" #. module: stock -#: field:stock.picking,date:0 -#: field:stock.picking.in,date:0 -#: field:stock.picking.out,date:0 -msgid "Time" -msgstr "Idő" - -#. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:447 +#: code:addons/stock/product.py:449 #, python-format msgid "Future Receptions" msgstr "Jövőbeni beérkezések" @@ -1059,7 +1057,7 @@ msgid "Change Product Quantity" msgstr "Termékmennyiség megváltoztatása" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:463 +#: code:addons/stock/product.py:465 #, python-format msgid "Future P&L" msgstr "Jövőbeni P&L" @@ -1072,6 +1070,13 @@ msgstr "Jövőbeni P&L" msgid "Incoming Shipments" msgstr "Beérkező szállítmányok" +#. module: stock +#: help:stock.picking,date:0 +#: help:stock.picking.in,date:0 +#: help:stock.picking.out,date:0 +msgid "Creation date, usually the time of the order." +msgstr "" + #. module: stock #: view:report.stock.inventory:0 #: view:stock.move:0 @@ -1380,7 +1385,7 @@ msgid "Supplier" msgstr "Szállító" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2859 +#: code:addons/stock/stock.py:2864 #, python-format msgid "" "In order to cancel this inventory, you must first unpost related journal " @@ -1611,7 +1616,7 @@ msgid "To be refunded/invoiced" msgstr "Jóváírandó/számlázandó" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2450 +#: code:addons/stock/stock.py:2448 #, python-format msgid "You can only delete draft moves." msgstr "Csak a készletmozgás tervezetek törölhetők." @@ -1655,7 +1660,7 @@ msgid "Additional Info" msgstr "További információ" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2648 +#: code:addons/stock/stock.py:2653 #, python-format msgid "Missing partial picking data for move #%s." msgstr "Hiányzó kiválogatás lista részlet ehhez a mozgatáshoz #%s." @@ -1754,6 +1759,9 @@ msgstr "" #. module: stock #: field:stock.inventory,date:0 #: field:stock.move,create_date:0 +#: field:stock.picking,date:0 +#: field:stock.picking.in,date:0 +#: field:stock.picking.out,date:0 #: field:stock.production.lot,date:0 #: field:stock.tracking,date:0 msgid "Creation Date" @@ -1892,7 +1900,7 @@ msgid "Stock Invoice Onshipping" msgstr "Készlet számla szállításra" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2475 +#: code:addons/stock/stock.py:2473 #, python-format msgid "Please provide a positive quantity to scrap." msgstr "Kérem határozzon meg pozitív számot a hulladékra" @@ -2045,7 +2053,7 @@ msgid "Shelf 2" msgstr "Polc 2" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:529 +#: code:addons/stock/stock.py:528 #, python-format msgid "You cannot remove a lot line." msgstr "Nem távolíthat el egy csomag törzset/vonalat" @@ -2069,7 +2077,7 @@ msgid "Localization" msgstr "Lokalizáció / Helymeghatározás" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:459 +#: code:addons/stock/product.py:461 #, python-format msgid "Delivered Qty" msgstr "Szállított mennyiség" @@ -2413,7 +2421,7 @@ msgid "Generate accounting entries per stock movement" msgstr "Könyvelési tételek létrehozása raktár mozgásonként" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:449 +#: code:addons/stock/product.py:451 #, python-format msgid "Received Qty" msgstr "Átvett mennyiség" @@ -2489,8 +2497,8 @@ msgid "Customer Locations" msgstr "Vevők termékhelyei" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2449 -#: code:addons/stock/stock.py:2858 +#: code:addons/stock/stock.py:2448 +#: code:addons/stock/stock.py:2863 #, python-format msgid "User Error!" msgstr "Felhasználói hiba!" @@ -2723,7 +2731,7 @@ msgid "Warehouse board" msgstr "Raktárépület tábla" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:469 +#: code:addons/stock/product.py:471 #, python-format msgid "Future Qty" msgstr "Jövőbeni mennyiség" @@ -2850,7 +2858,7 @@ msgid "Move" msgstr "Mozgatás" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:465 +#: code:addons/stock/product.py:467 #, python-format msgid "P&L Qty" msgstr "P&L Mennyiség" @@ -3504,7 +3512,7 @@ msgstr "" " " #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2496 +#: code:addons/stock/stock.py:2501 #, python-format msgid "%s %s %s has been moved to scrap." msgstr "%s %s %s el lett távolítva a szemétbe." @@ -3523,6 +3531,7 @@ msgstr "Vásárlói csomagok" #: selection:stock.move,state:0 #: view:stock.picking:0 #: view:stock.picking.in:0 +#: report:stock.picking.list:0 msgid "Done" msgstr "Kész" @@ -3865,13 +3874,6 @@ msgstr "A al kategóriák beillesztése" msgid "Shelf 1" msgstr "Polc 1" -#. module: stock -#: help:stock.picking,date:0 -#: help:stock.picking.in,date:0 -#: help:stock.picking.out,date:0 -msgid "Creation time, usually the time of the order." -msgstr "Létrehozás ideje, rendszerint a megrendelés dátuma" - #. module: stock #: field:stock.tracking,name:0 msgid "Pack Reference" @@ -3954,7 +3956,7 @@ msgid "Inventory Move" msgstr "Raktárkészlet mozgás" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:475 +#: code:addons/stock/product.py:477 #, python-format msgid "Future Productions" msgstr "Jövőbeni gyártások" @@ -4160,7 +4162,7 @@ msgstr "Európán kívüli vevők" #: code:addons/stock/product.py:167 #: code:addons/stock/report/report_stock.py:78 #: code:addons/stock/report/report_stock.py:134 -#: code:addons/stock/stock.py:529 +#: code:addons/stock/stock.py:528 #: code:addons/stock/stock.py:790 #: code:addons/stock/stock.py:1190 #: code:addons/stock/stock.py:1199 @@ -4170,7 +4172,8 @@ msgstr "Európán kívüli vevők" #: code:addons/stock/stock.py:2252 #: code:addons/stock/stock.py:2255 #: code:addons/stock/stock.py:2258 -#: code:addons/stock/stock.py:2585 +#: code:addons/stock/stock.py:2481 +#: code:addons/stock/stock.py:2590 #: code:addons/stock/wizard/stock_fill_inventory.py:59 #: code:addons/stock/wizard/stock_invoice_onshipping.py:112 #: code:addons/stock/wizard/stock_splitinto.py:53 @@ -4347,7 +4350,7 @@ msgid "Followers" msgstr "Követők" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2585 +#: code:addons/stock/stock.py:2590 #, python-format msgid "Cannot consume a move with negative or zero quantity." msgstr "Nem tud elhasználni ebből, mivel negatív vagy nulla ma mennyiség." @@ -4375,6 +4378,11 @@ msgstr "Összes kimenő mennyiség" msgid "Back Order of" msgstr "Visszamaradt tételek erről" +#. module: stock +#: model:ir.model,name:stock.model_action_traceability +msgid "Action traceability " +msgstr "Nyomonkövetési eljárás " + #. module: stock #: help:stock.partial.move.line,cost:0 #: help:stock.partial.picking.line,cost:0 @@ -4431,7 +4439,7 @@ msgstr "" "megterhelik és a készletszámlát jóváírják." #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2811 +#: code:addons/stock/stock.py:2816 #, python-format msgid "INV:" msgstr "INV:" @@ -4497,7 +4505,7 @@ msgstr "" "állítva. Ez nem befolyásolja a belső termék helyeket." #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:457 +#: code:addons/stock/product.py:459 #, python-format msgid "Future Deliveries" msgstr "Jövőbeni szállítások" @@ -4792,7 +4800,7 @@ msgid "November" msgstr "November" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:471 +#: code:addons/stock/product.py:473 #, python-format msgid "Unplanned Qty" msgstr "Nem tervezett mennyiség" @@ -4850,7 +4858,7 @@ msgid "Move History (parent moves)" msgstr "Mozgás előzmények (főmozgások)" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:453 +#: code:addons/stock/product.py:455 #, python-format msgid "Future Stock" msgstr "Jövőbeni készlet" @@ -5068,7 +5076,7 @@ msgid "Location Content" msgstr "Termékhely tartalma" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:477 +#: code:addons/stock/product.py:479 #, python-format msgid "Produced Qty" msgstr "Termelt mennyiség" @@ -5293,5 +5301,11 @@ msgstr "Feldolgozásra kész" msgid "Warehouse Address :" msgstr "Rektárépület címe:" +#~ msgid "Time" +#~ msgstr "Idő" + +#~ msgid "Creation time, usually the time of the order." +#~ msgstr "Létrehozás ideje, rendszerint a megrendelés dátuma" + #~ msgid "_Cancel" #~ msgstr "Megszakítás" diff --git a/addons/stock/i18n/id.po b/addons/stock/i18n/id.po index 91683552d40..cb164b65544 100644 --- a/addons/stock/i18n/id.po +++ b/addons/stock/i18n/id.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Indonesian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:02+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:45+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: stock #: field:stock.inventory.line.split,line_exist_ids:0 @@ -122,8 +122,8 @@ msgid "Product Moves" msgstr "Produk Bergerak" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2519 -#: code:addons/stock/stock.py:2580 +#: code:addons/stock/stock.py:2524 +#: code:addons/stock/stock.py:2585 #, python-format msgid "Please provide proper quantity." msgstr "" @@ -352,9 +352,9 @@ msgstr "" #. module: stock #: code:addons/stock/stock.py:768 -#: code:addons/stock/stock.py:2475 -#: code:addons/stock/stock.py:2519 -#: code:addons/stock/stock.py:2580 +#: code:addons/stock/stock.py:2473 +#: code:addons/stock/stock.py:2524 +#: code:addons/stock/stock.py:2585 #: code:addons/stock/wizard/stock_change_product_qty.py:91 #: code:addons/stock/wizard/stock_fill_inventory.py:124 #: code:addons/stock/wizard/stock_inventory_merge.py:43 @@ -474,14 +474,18 @@ msgid "Ready to Deliver" msgstr "" #. module: stock -#: model:ir.model,name:stock.model_action_traceability -msgid "Action traceability " -msgstr "Tindakan yang dapat ditelusuri " +#: code:addons/stock/stock.py:2481 +#, python-format +msgid "" +"Forbidden operation: it is not allowed to scrap products from a virtual " +"location." +msgstr "" #. module: stock #: selection:stock.move,state:0 #: selection:stock.picking,state:0 #: selection:stock.picking.in,state:0 +#: report:stock.picking.list:0 #: selection:stock.picking.out,state:0 msgid "Waiting Availability" msgstr "" @@ -490,6 +494,7 @@ msgstr "" #: selection:report.stock.inventory,state:0 #: selection:report.stock.move,state:0 #: selection:stock.move,state:0 +#: report:stock.picking.list:0 #: view:stock.production.lot:0 #: field:stock.production.lot,stock_available:0 msgid "Available" @@ -897,14 +902,7 @@ msgid "Reference must be unique per Company!" msgstr "" #. module: stock -#: field:stock.picking,date:0 -#: field:stock.picking.in,date:0 -#: field:stock.picking.out,date:0 -msgid "Time" -msgstr "" - -#. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:447 +#: code:addons/stock/product.py:449 #, python-format msgid "Future Receptions" msgstr "" @@ -1009,7 +1007,7 @@ msgid "Change Product Quantity" msgstr "Merubah Kuantitas Produk" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:463 +#: code:addons/stock/product.py:465 #, python-format msgid "Future P&L" msgstr "" @@ -1022,6 +1020,13 @@ msgstr "" msgid "Incoming Shipments" msgstr "" +#. module: stock +#: help:stock.picking,date:0 +#: help:stock.picking.in,date:0 +#: help:stock.picking.out,date:0 +msgid "Creation date, usually the time of the order." +msgstr "" + #. module: stock #: view:report.stock.inventory:0 #: view:stock.move:0 @@ -1297,7 +1302,7 @@ msgid "Supplier" msgstr "Pemasok" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2859 +#: code:addons/stock/stock.py:2864 #, python-format msgid "" "In order to cancel this inventory, you must first unpost related journal " @@ -1494,7 +1499,7 @@ msgid "To be refunded/invoiced" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2450 +#: code:addons/stock/stock.py:2448 #, python-format msgid "You can only delete draft moves." msgstr "" @@ -1537,7 +1542,7 @@ msgid "Additional Info" msgstr "Informasi tambahan" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2648 +#: code:addons/stock/stock.py:2653 #, python-format msgid "Missing partial picking data for move #%s." msgstr "" @@ -1631,6 +1636,9 @@ msgstr "" #. module: stock #: field:stock.inventory,date:0 #: field:stock.move,create_date:0 +#: field:stock.picking,date:0 +#: field:stock.picking.in,date:0 +#: field:stock.picking.out,date:0 #: field:stock.production.lot,date:0 #: field:stock.tracking,date:0 msgid "Creation Date" @@ -1748,7 +1756,7 @@ msgid "Stock Invoice Onshipping" msgstr "Stok faktur pada pengiriman" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2475 +#: code:addons/stock/stock.py:2473 #, python-format msgid "Please provide a positive quantity to scrap." msgstr "" @@ -1897,7 +1905,7 @@ msgid "Shelf 2" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:529 +#: code:addons/stock/stock.py:528 #, python-format msgid "You cannot remove a lot line." msgstr "" @@ -1921,7 +1929,7 @@ msgid "Localization" msgstr "Lokalisasi" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:459 +#: code:addons/stock/product.py:461 #, python-format msgid "Delivered Qty" msgstr "Kuantitas yang dikirimkan" @@ -2207,7 +2215,7 @@ msgid "Generate accounting entries per stock movement" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:449 +#: code:addons/stock/product.py:451 #, python-format msgid "Received Qty" msgstr "" @@ -2281,8 +2289,8 @@ msgid "Customer Locations" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2449 -#: code:addons/stock/stock.py:2858 +#: code:addons/stock/stock.py:2448 +#: code:addons/stock/stock.py:2863 #, python-format msgid "User Error!" msgstr "" @@ -2508,7 +2516,7 @@ msgid "Warehouse board" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:469 +#: code:addons/stock/product.py:471 #, python-format msgid "Future Qty" msgstr "" @@ -2630,7 +2638,7 @@ msgid "Move" msgstr "Pindah" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:465 +#: code:addons/stock/product.py:467 #, python-format msgid "P&L Qty" msgstr "" @@ -3209,7 +3217,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2496 +#: code:addons/stock/stock.py:2501 #, python-format msgid "%s %s %s has been moved to scrap." msgstr "" @@ -3228,6 +3236,7 @@ msgstr "" #: selection:stock.move,state:0 #: view:stock.picking:0 #: view:stock.picking.in:0 +#: report:stock.picking.list:0 msgid "Done" msgstr "selesai" @@ -3534,13 +3543,6 @@ msgstr "" msgid "Shelf 1" msgstr "" -#. module: stock -#: help:stock.picking,date:0 -#: help:stock.picking.in,date:0 -#: help:stock.picking.out,date:0 -msgid "Creation time, usually the time of the order." -msgstr "" - #. module: stock #: field:stock.tracking,name:0 msgid "Pack Reference" @@ -3613,7 +3615,7 @@ msgid "Inventory Move" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:475 +#: code:addons/stock/product.py:477 #, python-format msgid "Future Productions" msgstr "Produksi Akan datang" @@ -3799,7 +3801,7 @@ msgstr "Konsumen Non Eropa" #: code:addons/stock/product.py:167 #: code:addons/stock/report/report_stock.py:78 #: code:addons/stock/report/report_stock.py:134 -#: code:addons/stock/stock.py:529 +#: code:addons/stock/stock.py:528 #: code:addons/stock/stock.py:790 #: code:addons/stock/stock.py:1190 #: code:addons/stock/stock.py:1199 @@ -3809,7 +3811,8 @@ msgstr "Konsumen Non Eropa" #: code:addons/stock/stock.py:2252 #: code:addons/stock/stock.py:2255 #: code:addons/stock/stock.py:2258 -#: code:addons/stock/stock.py:2585 +#: code:addons/stock/stock.py:2481 +#: code:addons/stock/stock.py:2590 #: code:addons/stock/wizard/stock_fill_inventory.py:59 #: code:addons/stock/wizard/stock_invoice_onshipping.py:112 #: code:addons/stock/wizard/stock_splitinto.py:53 @@ -3968,7 +3971,7 @@ msgid "Followers" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2585 +#: code:addons/stock/stock.py:2590 #, python-format msgid "Cannot consume a move with negative or zero quantity." msgstr "" @@ -3993,6 +3996,11 @@ msgstr "Jumlah kuantitas keluar" msgid "Back Order of" msgstr "" +#. module: stock +#: model:ir.model,name:stock.model_action_traceability +msgid "Action traceability " +msgstr "Tindakan yang dapat ditelusuri " + #. module: stock #: help:stock.partial.move.line,cost:0 #: help:stock.partial.picking.line,cost:0 @@ -4049,7 +4057,7 @@ msgstr "" "stok input akan didebet." #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2811 +#: code:addons/stock/stock.py:2816 #, python-format msgid "INV:" msgstr "" @@ -4100,7 +4108,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:457 +#: code:addons/stock/product.py:459 #, python-format msgid "Future Deliveries" msgstr "" @@ -4380,7 +4388,7 @@ msgid "November" msgstr "November" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:471 +#: code:addons/stock/product.py:473 #, python-format msgid "Unplanned Qty" msgstr "Qty Tidak direncanakan" @@ -4432,7 +4440,7 @@ msgid "Move History (parent moves)" msgstr "Riwayat Perpindahan" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:453 +#: code:addons/stock/product.py:455 #, python-format msgid "Future Stock" msgstr "" @@ -4634,7 +4642,7 @@ msgid "Location Content" msgstr "Lokasi konten" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:477 +#: code:addons/stock/product.py:479 #, python-format msgid "Produced Qty" msgstr "Produksi Qty" diff --git a/addons/stock/i18n/it.po b/addons/stock/i18n/it.po index 771f3cbfa54..18c0810e868 100644 --- a/addons/stock/i18n/it.po +++ b/addons/stock/i18n/it.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-09 21:34+0000\n" "Last-Translator: Sergio Corato \n" "Language-Team: Italian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:02+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:45+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: stock #: field:stock.inventory.line.split,line_exist_ids:0 @@ -130,8 +130,8 @@ msgid "Product Moves" msgstr "Movimenti prodotto" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2519 -#: code:addons/stock/stock.py:2580 +#: code:addons/stock/stock.py:2524 +#: code:addons/stock/stock.py:2585 #, python-format msgid "Please provide proper quantity." msgstr "Si prega di fornire una quantità valida." @@ -364,9 +364,9 @@ msgstr "" #. module: stock #: code:addons/stock/stock.py:768 -#: code:addons/stock/stock.py:2475 -#: code:addons/stock/stock.py:2519 -#: code:addons/stock/stock.py:2580 +#: code:addons/stock/stock.py:2473 +#: code:addons/stock/stock.py:2524 +#: code:addons/stock/stock.py:2585 #: code:addons/stock/wizard/stock_change_product_qty.py:91 #: code:addons/stock/wizard/stock_fill_inventory.py:124 #: code:addons/stock/wizard/stock_inventory_merge.py:43 @@ -487,14 +487,18 @@ msgid "Ready to Deliver" msgstr "Pronto per la consegna" #. module: stock -#: model:ir.model,name:stock.model_action_traceability -msgid "Action traceability " -msgstr "Tracciabilità azione " +#: code:addons/stock/stock.py:2481 +#, python-format +msgid "" +"Forbidden operation: it is not allowed to scrap products from a virtual " +"location." +msgstr "" #. module: stock #: selection:stock.move,state:0 #: selection:stock.picking,state:0 #: selection:stock.picking.in,state:0 +#: report:stock.picking.list:0 #: selection:stock.picking.out,state:0 msgid "Waiting Availability" msgstr "Attesa disponibilità" @@ -503,6 +507,7 @@ msgstr "Attesa disponibilità" #: selection:report.stock.inventory,state:0 #: selection:report.stock.move,state:0 #: selection:stock.move,state:0 +#: report:stock.picking.list:0 #: view:stock.production.lot:0 #: field:stock.production.lot,stock_available:0 msgid "Available" @@ -939,14 +944,7 @@ msgid "Reference must be unique per Company!" msgstr "Il riferimento deve essere unico per ogni azienda!" #. module: stock -#: field:stock.picking,date:0 -#: field:stock.picking.in,date:0 -#: field:stock.picking.out,date:0 -msgid "Time" -msgstr "Ora" - -#. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:447 +#: code:addons/stock/product.py:449 #, python-format msgid "Future Receptions" msgstr "Ricevimenti futuri" @@ -1055,7 +1053,7 @@ msgid "Change Product Quantity" msgstr "Cambia quantità prodotto" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:463 +#: code:addons/stock/product.py:465 #, python-format msgid "Future P&L" msgstr "P&L futuro" @@ -1068,6 +1066,13 @@ msgstr "P&L futuro" msgid "Incoming Shipments" msgstr "Spedizioni in entrata" +#. module: stock +#: help:stock.picking,date:0 +#: help:stock.picking.in,date:0 +#: help:stock.picking.out,date:0 +msgid "Creation date, usually the time of the order." +msgstr "" + #. module: stock #: view:report.stock.inventory:0 #: view:stock.move:0 @@ -1350,7 +1355,7 @@ msgid "Supplier" msgstr "Fornitore" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2859 +#: code:addons/stock/stock.py:2864 #, python-format msgid "" "In order to cancel this inventory, you must first unpost related journal " @@ -1551,7 +1556,7 @@ msgid "To be refunded/invoiced" msgstr "Da rendere / fatturare" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2450 +#: code:addons/stock/stock.py:2448 #, python-format msgid "You can only delete draft moves." msgstr "Puoi cancellare solo i movimenti in bozza" @@ -1595,7 +1600,7 @@ msgid "Additional Info" msgstr "Informazioni aggiuntive" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2648 +#: code:addons/stock/stock.py:2653 #, python-format msgid "Missing partial picking data for move #%s." msgstr "Dati prelievo parziale mancanti per il movimento #%s." @@ -1694,6 +1699,9 @@ msgstr "" #. module: stock #: field:stock.inventory,date:0 #: field:stock.move,create_date:0 +#: field:stock.picking,date:0 +#: field:stock.picking.in,date:0 +#: field:stock.picking.out,date:0 #: field:stock.production.lot,date:0 #: field:stock.tracking,date:0 msgid "Creation Date" @@ -1828,7 +1836,7 @@ msgid "Stock Invoice Onshipping" msgstr "Fattura su spedizioni" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2475 +#: code:addons/stock/stock.py:2473 #, python-format msgid "Please provide a positive quantity to scrap." msgstr "Si prega di fornire una quantità positiva per lo smaltimento." @@ -1977,7 +1985,7 @@ msgid "Shelf 2" msgstr "Scaffale 2" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:529 +#: code:addons/stock/stock.py:528 #, python-format msgid "You cannot remove a lot line." msgstr "Impossibile rimuovere una riga lotto." @@ -2001,7 +2009,7 @@ msgid "Localization" msgstr "Localizzazione" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:459 +#: code:addons/stock/product.py:461 #, python-format msgid "Delivered Qty" msgstr "Q.ta Consegnate" @@ -2284,7 +2292,7 @@ msgid "Generate accounting entries per stock movement" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:449 +#: code:addons/stock/product.py:451 #, python-format msgid "Received Qty" msgstr "Q.tà ricevuta" @@ -2358,8 +2366,8 @@ msgid "Customer Locations" msgstr "Punti di stoccaggio cliente" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2449 -#: code:addons/stock/stock.py:2858 +#: code:addons/stock/stock.py:2448 +#: code:addons/stock/stock.py:2863 #, python-format msgid "User Error!" msgstr "Errore Utente!" @@ -2583,7 +2591,7 @@ msgid "Warehouse board" msgstr "Board magazzino" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:469 +#: code:addons/stock/product.py:471 #, python-format msgid "Future Qty" msgstr "Q.tà futura" @@ -2705,7 +2713,7 @@ msgid "Move" msgstr "Sposta" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:465 +#: code:addons/stock/product.py:467 #, python-format msgid "P&L Qty" msgstr "Q.tà P&L" @@ -3275,7 +3283,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2496 +#: code:addons/stock/stock.py:2501 #, python-format msgid "%s %s %s has been moved to scrap." msgstr "" @@ -3294,6 +3302,7 @@ msgstr "" #: selection:stock.move,state:0 #: view:stock.picking:0 #: view:stock.picking.in:0 +#: report:stock.picking.list:0 msgid "Done" msgstr "Completato" @@ -3601,13 +3610,6 @@ msgstr "Figli inclusi" msgid "Shelf 1" msgstr "Scaffale 1" -#. module: stock -#: help:stock.picking,date:0 -#: help:stock.picking.in,date:0 -#: help:stock.picking.out,date:0 -msgid "Creation time, usually the time of the order." -msgstr "" - #. module: stock #: field:stock.tracking,name:0 msgid "Pack Reference" @@ -3680,7 +3682,7 @@ msgid "Inventory Move" msgstr "Movimento inventario" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:475 +#: code:addons/stock/product.py:477 #, python-format msgid "Future Productions" msgstr "Produzioni future" @@ -3866,7 +3868,7 @@ msgstr "Clienti non europei" #: code:addons/stock/product.py:167 #: code:addons/stock/report/report_stock.py:78 #: code:addons/stock/report/report_stock.py:134 -#: code:addons/stock/stock.py:529 +#: code:addons/stock/stock.py:528 #: code:addons/stock/stock.py:790 #: code:addons/stock/stock.py:1190 #: code:addons/stock/stock.py:1199 @@ -3876,7 +3878,8 @@ msgstr "Clienti non europei" #: code:addons/stock/stock.py:2252 #: code:addons/stock/stock.py:2255 #: code:addons/stock/stock.py:2258 -#: code:addons/stock/stock.py:2585 +#: code:addons/stock/stock.py:2481 +#: code:addons/stock/stock.py:2590 #: code:addons/stock/wizard/stock_fill_inventory.py:59 #: code:addons/stock/wizard/stock_invoice_onshipping.py:112 #: code:addons/stock/wizard/stock_splitinto.py:53 @@ -4033,7 +4036,7 @@ msgid "Followers" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2585 +#: code:addons/stock/stock.py:2590 #, python-format msgid "Cannot consume a move with negative or zero quantity." msgstr "" @@ -4058,6 +4061,11 @@ msgstr "Quantità totale in uscita" msgid "Back Order of" msgstr "Back Order di" +#. module: stock +#: model:ir.model,name:stock.model_action_traceability +msgid "Action traceability " +msgstr "Tracciabilità azione " + #. module: stock #: help:stock.partial.move.line,cost:0 #: help:stock.partial.picking.line,cost:0 @@ -4109,7 +4117,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2811 +#: code:addons/stock/stock.py:2816 #, python-format msgid "INV:" msgstr "" @@ -4160,7 +4168,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:457 +#: code:addons/stock/product.py:459 #, python-format msgid "Future Deliveries" msgstr "Consegne future" @@ -4438,7 +4446,7 @@ msgid "November" msgstr "Novembre" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:471 +#: code:addons/stock/product.py:473 #, python-format msgid "Unplanned Qty" msgstr "Qtà non pianificata" @@ -4490,7 +4498,7 @@ msgid "Move History (parent moves)" msgstr "Storico movimento (movimenti superiori)" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:453 +#: code:addons/stock/product.py:455 #, python-format msgid "Future Stock" msgstr "" @@ -4692,7 +4700,7 @@ msgid "Location Content" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:477 +#: code:addons/stock/product.py:479 #, python-format msgid "Produced Qty" msgstr "Qtà prodotta" @@ -4886,3 +4894,6 @@ msgstr "" #~ msgid "_Cancel" #~ msgstr "_Annulla" + +#~ msgid "Time" +#~ msgstr "Ora" diff --git a/addons/stock/i18n/ja.po b/addons/stock/i18n/ja.po index 7c0a65e38e8..0dd5098aab4 100644 --- a/addons/stock/i18n/ja.po +++ b/addons/stock/i18n/ja.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Japanese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:02+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:45+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: stock #: field:stock.inventory.line.split,line_exist_ids:0 @@ -124,8 +124,8 @@ msgid "Product Moves" msgstr "製品移動" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2519 -#: code:addons/stock/stock.py:2580 +#: code:addons/stock/stock.py:2524 +#: code:addons/stock/stock.py:2585 #, python-format msgid "Please provide proper quantity." msgstr "" @@ -351,9 +351,9 @@ msgstr "" #. module: stock #: code:addons/stock/stock.py:768 -#: code:addons/stock/stock.py:2475 -#: code:addons/stock/stock.py:2519 -#: code:addons/stock/stock.py:2580 +#: code:addons/stock/stock.py:2473 +#: code:addons/stock/stock.py:2524 +#: code:addons/stock/stock.py:2585 #: code:addons/stock/wizard/stock_change_product_qty.py:91 #: code:addons/stock/wizard/stock_fill_inventory.py:124 #: code:addons/stock/wizard/stock_inventory_merge.py:43 @@ -473,14 +473,18 @@ msgid "Ready to Deliver" msgstr "" #. module: stock -#: model:ir.model,name:stock.model_action_traceability -msgid "Action traceability " -msgstr "アクション追跡能力 " +#: code:addons/stock/stock.py:2481 +#, python-format +msgid "" +"Forbidden operation: it is not allowed to scrap products from a virtual " +"location." +msgstr "" #. module: stock #: selection:stock.move,state:0 #: selection:stock.picking,state:0 #: selection:stock.picking.in,state:0 +#: report:stock.picking.list:0 #: selection:stock.picking.out,state:0 msgid "Waiting Availability" msgstr "利用可能待ち" @@ -489,6 +493,7 @@ msgstr "利用可能待ち" #: selection:report.stock.inventory,state:0 #: selection:report.stock.move,state:0 #: selection:stock.move,state:0 +#: report:stock.picking.list:0 #: view:stock.production.lot:0 #: field:stock.production.lot,stock_available:0 msgid "Available" @@ -892,14 +897,7 @@ msgid "Reference must be unique per Company!" msgstr "参照は会社ごとに固有でなければいけません。" #. module: stock -#: field:stock.picking,date:0 -#: field:stock.picking.in,date:0 -#: field:stock.picking.out,date:0 -msgid "Time" -msgstr "" - -#. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:447 +#: code:addons/stock/product.py:449 #, python-format msgid "Future Receptions" msgstr "将来の受取" @@ -1004,7 +1002,7 @@ msgid "Change Product Quantity" msgstr "製品数量の変更" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:463 +#: code:addons/stock/product.py:465 #, python-format msgid "Future P&L" msgstr "将来の損益計算書" @@ -1017,6 +1015,13 @@ msgstr "将来の損益計算書" msgid "Incoming Shipments" msgstr "内部出荷" +#. module: stock +#: help:stock.picking,date:0 +#: help:stock.picking.in,date:0 +#: help:stock.picking.out,date:0 +msgid "Creation date, usually the time of the order." +msgstr "" + #. module: stock #: view:report.stock.inventory:0 #: view:stock.move:0 @@ -1305,7 +1310,7 @@ msgid "Supplier" msgstr "仕入先" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2859 +#: code:addons/stock/stock.py:2864 #, python-format msgid "" "In order to cancel this inventory, you must first unpost related journal " @@ -1500,7 +1505,7 @@ msgid "To be refunded/invoiced" msgstr "返金 / 請求" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2450 +#: code:addons/stock/stock.py:2448 #, python-format msgid "You can only delete draft moves." msgstr "ドラフト移動のみ削除ができます。" @@ -1543,7 +1548,7 @@ msgid "Additional Info" msgstr "付加情報" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2648 +#: code:addons/stock/stock.py:2653 #, python-format msgid "Missing partial picking data for move #%s." msgstr "" @@ -1637,6 +1642,9 @@ msgstr "" #. module: stock #: field:stock.inventory,date:0 #: field:stock.move,create_date:0 +#: field:stock.picking,date:0 +#: field:stock.picking.in,date:0 +#: field:stock.picking.out,date:0 #: field:stock.production.lot,date:0 #: field:stock.tracking,date:0 msgid "Creation Date" @@ -1752,7 +1760,7 @@ msgid "Stock Invoice Onshipping" msgstr "出荷される在庫の請求書" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2475 +#: code:addons/stock/stock.py:2473 #, python-format msgid "Please provide a positive quantity to scrap." msgstr "" @@ -1901,7 +1909,7 @@ msgid "Shelf 2" msgstr "棚 2" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:529 +#: code:addons/stock/stock.py:528 #, python-format msgid "You cannot remove a lot line." msgstr "" @@ -1925,7 +1933,7 @@ msgid "Localization" msgstr "ローカル化" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:459 +#: code:addons/stock/product.py:461 #, python-format msgid "Delivered Qty" msgstr "配送数量" @@ -2208,7 +2216,7 @@ msgid "Generate accounting entries per stock movement" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:449 +#: code:addons/stock/product.py:451 #, python-format msgid "Received Qty" msgstr "受領済数量" @@ -2280,8 +2288,8 @@ msgid "Customer Locations" msgstr "顧客の場所" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2449 -#: code:addons/stock/stock.py:2858 +#: code:addons/stock/stock.py:2448 +#: code:addons/stock/stock.py:2863 #, python-format msgid "User Error!" msgstr "" @@ -2505,7 +2513,7 @@ msgid "Warehouse board" msgstr "倉庫のボード" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:469 +#: code:addons/stock/product.py:471 #, python-format msgid "Future Qty" msgstr "将来の数量" @@ -2627,7 +2635,7 @@ msgid "Move" msgstr "移動" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:465 +#: code:addons/stock/product.py:467 #, python-format msgid "P&L Qty" msgstr "損益計算書数量" @@ -3202,7 +3210,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2496 +#: code:addons/stock/stock.py:2501 #, python-format msgid "%s %s %s has been moved to scrap." msgstr "" @@ -3221,6 +3229,7 @@ msgstr "顧客梱包" #: selection:stock.move,state:0 #: view:stock.picking:0 #: view:stock.picking.in:0 +#: report:stock.picking.list:0 msgid "Done" msgstr "完了" @@ -3527,13 +3536,6 @@ msgstr "子を含む" msgid "Shelf 1" msgstr "棚 1" -#. module: stock -#: help:stock.picking,date:0 -#: help:stock.picking.in,date:0 -#: help:stock.picking.out,date:0 -msgid "Creation time, usually the time of the order." -msgstr "" - #. module: stock #: field:stock.tracking,name:0 msgid "Pack Reference" @@ -3606,7 +3608,7 @@ msgid "Inventory Move" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:475 +#: code:addons/stock/product.py:477 #, python-format msgid "Future Productions" msgstr "将来の製品" @@ -3794,7 +3796,7 @@ msgstr "欧州顧客以外" #: code:addons/stock/product.py:167 #: code:addons/stock/report/report_stock.py:78 #: code:addons/stock/report/report_stock.py:134 -#: code:addons/stock/stock.py:529 +#: code:addons/stock/stock.py:528 #: code:addons/stock/stock.py:790 #: code:addons/stock/stock.py:1190 #: code:addons/stock/stock.py:1199 @@ -3804,7 +3806,8 @@ msgstr "欧州顧客以外" #: code:addons/stock/stock.py:2252 #: code:addons/stock/stock.py:2255 #: code:addons/stock/stock.py:2258 -#: code:addons/stock/stock.py:2585 +#: code:addons/stock/stock.py:2481 +#: code:addons/stock/stock.py:2590 #: code:addons/stock/wizard/stock_fill_inventory.py:59 #: code:addons/stock/wizard/stock_invoice_onshipping.py:112 #: code:addons/stock/wizard/stock_splitinto.py:53 @@ -3966,7 +3969,7 @@ msgid "Followers" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2585 +#: code:addons/stock/stock.py:2590 #, python-format msgid "Cannot consume a move with negative or zero quantity." msgstr "" @@ -3991,6 +3994,11 @@ msgstr "出庫数量合計" msgid "Back Order of" msgstr "バックオーダー" +#. module: stock +#: model:ir.model,name:stock.model_action_traceability +msgid "Action traceability " +msgstr "アクション追跡能力 " + #. module: stock #: help:stock.partial.move.line,cost:0 #: help:stock.partial.picking.line,cost:0 @@ -4045,7 +4053,7 @@ msgstr "" "原価が減少した場合、在庫の変動アカウントは貸方に記帳され、そして在庫入力アカウントは借方に記帳されます。" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2811 +#: code:addons/stock/stock.py:2816 #, python-format msgid "INV:" msgstr "" @@ -4098,7 +4106,7 @@ msgstr "" "わりに、内部の場所からこの場所に移動される製品の価値を保持するために使用されます。" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:457 +#: code:addons/stock/product.py:459 #, python-format msgid "Future Deliveries" msgstr "将来の配達" @@ -4379,7 +4387,7 @@ msgid "November" msgstr "11月" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:471 +#: code:addons/stock/product.py:473 #, python-format msgid "Unplanned Qty" msgstr "未計画の数量" @@ -4431,7 +4439,7 @@ msgid "Move History (parent moves)" msgstr "移動履歴(親の移動)" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:453 +#: code:addons/stock/product.py:455 #, python-format msgid "Future Stock" msgstr "将来の在庫" @@ -4635,7 +4643,7 @@ msgid "Location Content" msgstr "場所のコンテンツ" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:477 +#: code:addons/stock/product.py:479 #, python-format msgid "Produced Qty" msgstr "製品数量" diff --git a/addons/stock/i18n/ko.po b/addons/stock/i18n/ko.po index 2face65ad2f..bc2053fb094 100644 --- a/addons/stock/i18n/ko.po +++ b/addons/stock/i18n/ko.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-28 07:24+0000\n" "Last-Translator: Josh Kim \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-29 05:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:45+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: stock #: field:stock.inventory.line.split,line_exist_ids:0 @@ -122,8 +122,8 @@ msgid "Product Moves" msgstr "상품이동" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2519 -#: code:addons/stock/stock.py:2580 +#: code:addons/stock/stock.py:2524 +#: code:addons/stock/stock.py:2585 #, python-format msgid "Please provide proper quantity." msgstr "적절한 수량을 제공하십시오." @@ -349,9 +349,9 @@ msgstr "대화 요약 (메시지 개수, ...)을 내포함. 이 요약은 간판 #. module: stock #: code:addons/stock/stock.py:768 -#: code:addons/stock/stock.py:2475 -#: code:addons/stock/stock.py:2519 -#: code:addons/stock/stock.py:2580 +#: code:addons/stock/stock.py:2473 +#: code:addons/stock/stock.py:2524 +#: code:addons/stock/stock.py:2585 #: code:addons/stock/wizard/stock_change_product_qty.py:91 #: code:addons/stock/wizard/stock_fill_inventory.py:124 #: code:addons/stock/wizard/stock_inventory_merge.py:43 @@ -471,14 +471,18 @@ msgid "Ready to Deliver" msgstr "" #. module: stock -#: model:ir.model,name:stock.model_action_traceability -msgid "Action traceability " +#: code:addons/stock/stock.py:2481 +#, python-format +msgid "" +"Forbidden operation: it is not allowed to scrap products from a virtual " +"location." msgstr "" #. module: stock #: selection:stock.move,state:0 #: selection:stock.picking,state:0 #: selection:stock.picking.in,state:0 +#: report:stock.picking.list:0 #: selection:stock.picking.out,state:0 msgid "Waiting Availability" msgstr "" @@ -487,6 +491,7 @@ msgstr "" #: selection:report.stock.inventory,state:0 #: selection:report.stock.move,state:0 #: selection:stock.move,state:0 +#: report:stock.picking.list:0 #: view:stock.production.lot:0 #: field:stock.production.lot,stock_available:0 msgid "Available" @@ -890,14 +895,7 @@ msgid "Reference must be unique per Company!" msgstr "" #. module: stock -#: field:stock.picking,date:0 -#: field:stock.picking.in,date:0 -#: field:stock.picking.out,date:0 -msgid "Time" -msgstr "" - -#. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:447 +#: code:addons/stock/product.py:449 #, python-format msgid "Future Receptions" msgstr "" @@ -1002,7 +1000,7 @@ msgid "Change Product Quantity" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:463 +#: code:addons/stock/product.py:465 #, python-format msgid "Future P&L" msgstr "" @@ -1015,6 +1013,13 @@ msgstr "" msgid "Incoming Shipments" msgstr "" +#. module: stock +#: help:stock.picking,date:0 +#: help:stock.picking.in,date:0 +#: help:stock.picking.out,date:0 +msgid "Creation date, usually the time of the order." +msgstr "" + #. module: stock #: view:report.stock.inventory:0 #: view:stock.move:0 @@ -1286,7 +1291,7 @@ msgid "Supplier" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2859 +#: code:addons/stock/stock.py:2864 #, python-format msgid "" "In order to cancel this inventory, you must first unpost related journal " @@ -1478,7 +1483,7 @@ msgid "To be refunded/invoiced" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2450 +#: code:addons/stock/stock.py:2448 #, python-format msgid "You can only delete draft moves." msgstr "이동 초안만 삭제할 수 있습니다." @@ -1521,7 +1526,7 @@ msgid "Additional Info" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2648 +#: code:addons/stock/stock.py:2653 #, python-format msgid "Missing partial picking data for move #%s." msgstr "" @@ -1613,6 +1618,9 @@ msgstr "" #. module: stock #: field:stock.inventory,date:0 #: field:stock.move,create_date:0 +#: field:stock.picking,date:0 +#: field:stock.picking.in,date:0 +#: field:stock.picking.out,date:0 #: field:stock.production.lot,date:0 #: field:stock.tracking,date:0 msgid "Creation Date" @@ -1728,7 +1736,7 @@ msgid "Stock Invoice Onshipping" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2475 +#: code:addons/stock/stock.py:2473 #, python-format msgid "Please provide a positive quantity to scrap." msgstr "" @@ -1877,7 +1885,7 @@ msgid "Shelf 2" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:529 +#: code:addons/stock/stock.py:528 #, python-format msgid "You cannot remove a lot line." msgstr "" @@ -1901,7 +1909,7 @@ msgid "Localization" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:459 +#: code:addons/stock/product.py:461 #, python-format msgid "Delivered Qty" msgstr "배송된 수량" @@ -2181,7 +2189,7 @@ msgid "Generate accounting entries per stock movement" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:449 +#: code:addons/stock/product.py:451 #, python-format msgid "Received Qty" msgstr "수령한 수량" @@ -2253,8 +2261,8 @@ msgid "Customer Locations" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2449 -#: code:addons/stock/stock.py:2858 +#: code:addons/stock/stock.py:2448 +#: code:addons/stock/stock.py:2863 #, python-format msgid "User Error!" msgstr "" @@ -2478,7 +2486,7 @@ msgid "Warehouse board" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:469 +#: code:addons/stock/product.py:471 #, python-format msgid "Future Qty" msgstr "" @@ -2600,7 +2608,7 @@ msgid "Move" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:465 +#: code:addons/stock/product.py:467 #, python-format msgid "P&L Qty" msgstr "P&L 수량" @@ -3168,7 +3176,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2496 +#: code:addons/stock/stock.py:2501 #, python-format msgid "%s %s %s has been moved to scrap." msgstr "" @@ -3187,6 +3195,7 @@ msgstr "" #: selection:stock.move,state:0 #: view:stock.picking:0 #: view:stock.picking.in:0 +#: report:stock.picking.list:0 msgid "Done" msgstr "완료" @@ -3493,13 +3502,6 @@ msgstr "" msgid "Shelf 1" msgstr "" -#. module: stock -#: help:stock.picking,date:0 -#: help:stock.picking.in,date:0 -#: help:stock.picking.out,date:0 -msgid "Creation time, usually the time of the order." -msgstr "" - #. module: stock #: field:stock.tracking,name:0 msgid "Pack Reference" @@ -3572,7 +3574,7 @@ msgid "Inventory Move" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:475 +#: code:addons/stock/product.py:477 #, python-format msgid "Future Productions" msgstr "" @@ -3758,7 +3760,7 @@ msgstr "유럽외 고객들" #: code:addons/stock/product.py:167 #: code:addons/stock/report/report_stock.py:78 #: code:addons/stock/report/report_stock.py:134 -#: code:addons/stock/stock.py:529 +#: code:addons/stock/stock.py:528 #: code:addons/stock/stock.py:790 #: code:addons/stock/stock.py:1190 #: code:addons/stock/stock.py:1199 @@ -3768,7 +3770,8 @@ msgstr "유럽외 고객들" #: code:addons/stock/stock.py:2252 #: code:addons/stock/stock.py:2255 #: code:addons/stock/stock.py:2258 -#: code:addons/stock/stock.py:2585 +#: code:addons/stock/stock.py:2481 +#: code:addons/stock/stock.py:2590 #: code:addons/stock/wizard/stock_fill_inventory.py:59 #: code:addons/stock/wizard/stock_invoice_onshipping.py:112 #: code:addons/stock/wizard/stock_splitinto.py:53 @@ -3925,7 +3928,7 @@ msgid "Followers" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2585 +#: code:addons/stock/stock.py:2590 #, python-format msgid "Cannot consume a move with negative or zero quantity." msgstr "" @@ -3950,6 +3953,11 @@ msgstr "" msgid "Back Order of" msgstr "" +#. module: stock +#: model:ir.model,name:stock.model_action_traceability +msgid "Action traceability " +msgstr "" + #. module: stock #: help:stock.partial.move.line,cost:0 #: help:stock.partial.picking.line,cost:0 @@ -4001,7 +4009,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2811 +#: code:addons/stock/stock.py:2816 #, python-format msgid "INV:" msgstr "" @@ -4052,7 +4060,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:457 +#: code:addons/stock/product.py:459 #, python-format msgid "Future Deliveries" msgstr "" @@ -4328,7 +4336,7 @@ msgid "November" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:471 +#: code:addons/stock/product.py:473 #, python-format msgid "Unplanned Qty" msgstr "미계획 수량" @@ -4380,7 +4388,7 @@ msgid "Move History (parent moves)" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:453 +#: code:addons/stock/product.py:455 #, python-format msgid "Future Stock" msgstr "" @@ -4582,7 +4590,7 @@ msgid "Location Content" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:477 +#: code:addons/stock/product.py:479 #, python-format msgid "Produced Qty" msgstr "생산된 수량" diff --git a/addons/stock/i18n/lt.po b/addons/stock/i18n/lt.po index f18d99db552..d99768e2775 100644 --- a/addons/stock/i18n/lt.po +++ b/addons/stock/i18n/lt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-30 16:29+0000\n" "Last-Translator: Giedrius Slavinskas - inovera.lt \n" "Language-Team: Lithuanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-01 05:15+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16580)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:45+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: stock #: field:stock.inventory.line.split,line_exist_ids:0 @@ -129,8 +129,8 @@ msgid "Product Moves" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2519 -#: code:addons/stock/stock.py:2580 +#: code:addons/stock/stock.py:2524 +#: code:addons/stock/stock.py:2585 #, python-format msgid "Please provide proper quantity." msgstr "" @@ -362,9 +362,9 @@ msgstr "" #. module: stock #: code:addons/stock/stock.py:768 -#: code:addons/stock/stock.py:2475 -#: code:addons/stock/stock.py:2519 -#: code:addons/stock/stock.py:2580 +#: code:addons/stock/stock.py:2473 +#: code:addons/stock/stock.py:2524 +#: code:addons/stock/stock.py:2585 #: code:addons/stock/wizard/stock_change_product_qty.py:91 #: code:addons/stock/wizard/stock_fill_inventory.py:124 #: code:addons/stock/wizard/stock_inventory_merge.py:43 @@ -484,14 +484,18 @@ msgid "Ready to Deliver" msgstr "Galima išsiųsti" #. module: stock -#: model:ir.model,name:stock.model_action_traceability -msgid "Action traceability " +#: code:addons/stock/stock.py:2481 +#, python-format +msgid "" +"Forbidden operation: it is not allowed to scrap products from a virtual " +"location." msgstr "" #. module: stock #: selection:stock.move,state:0 #: selection:stock.picking,state:0 #: selection:stock.picking.in,state:0 +#: report:stock.picking.list:0 #: selection:stock.picking.out,state:0 msgid "Waiting Availability" msgstr "Laukiama atsargų" @@ -500,6 +504,7 @@ msgstr "Laukiama atsargų" #: selection:report.stock.inventory,state:0 #: selection:report.stock.move,state:0 #: selection:stock.move,state:0 +#: report:stock.picking.list:0 #: view:stock.production.lot:0 #: field:stock.production.lot,stock_available:0 msgid "Available" @@ -921,14 +926,7 @@ msgid "Reference must be unique per Company!" msgstr "" #. module: stock -#: field:stock.picking,date:0 -#: field:stock.picking.in,date:0 -#: field:stock.picking.out,date:0 -msgid "Time" -msgstr "Data" - -#. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:447 +#: code:addons/stock/product.py:449 #, python-format msgid "Future Receptions" msgstr "" @@ -1033,7 +1031,7 @@ msgid "Change Product Quantity" msgstr "Keisti produkto kiekį" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:463 +#: code:addons/stock/product.py:465 #, python-format msgid "Future P&L" msgstr "" @@ -1046,6 +1044,13 @@ msgstr "" msgid "Incoming Shipments" msgstr "Atvykstančios siuntos" +#. module: stock +#: help:stock.picking,date:0 +#: help:stock.picking.in,date:0 +#: help:stock.picking.out,date:0 +msgid "Creation date, usually the time of the order." +msgstr "" + #. module: stock #: view:report.stock.inventory:0 #: view:stock.move:0 @@ -1343,7 +1348,7 @@ msgid "Supplier" msgstr "Tiekėjas" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2859 +#: code:addons/stock/stock.py:2864 #, python-format msgid "" "In order to cancel this inventory, you must first unpost related journal " @@ -1554,7 +1559,7 @@ msgid "To be refunded/invoiced" msgstr "Bus užpajamuota" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2450 +#: code:addons/stock/stock.py:2448 #, python-format msgid "You can only delete draft moves." msgstr "Jūs galite ištrinti tik juodraščio būsenos įrašus" @@ -1597,7 +1602,7 @@ msgid "Additional Info" msgstr "Papildoma informacija" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2648 +#: code:addons/stock/stock.py:2653 #, python-format msgid "Missing partial picking data for move #%s." msgstr "" @@ -1689,6 +1694,9 @@ msgstr "" #. module: stock #: field:stock.inventory,date:0 #: field:stock.move,create_date:0 +#: field:stock.picking,date:0 +#: field:stock.picking.in,date:0 +#: field:stock.picking.out,date:0 #: field:stock.production.lot,date:0 #: field:stock.tracking,date:0 msgid "Creation Date" @@ -1805,7 +1813,7 @@ msgid "Stock Invoice Onshipping" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2475 +#: code:addons/stock/stock.py:2473 #, python-format msgid "Please provide a positive quantity to scrap." msgstr "" @@ -1958,7 +1966,7 @@ msgid "Shelf 2" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:529 +#: code:addons/stock/stock.py:528 #, python-format msgid "You cannot remove a lot line." msgstr "" @@ -1983,7 +1991,7 @@ msgid "Localization" msgstr "Lokalizavimas" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:459 +#: code:addons/stock/product.py:461 #, python-format msgid "Delivered Qty" msgstr "Pristatyti kiekiai" @@ -2285,7 +2293,7 @@ msgid "Generate accounting entries per stock movement" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:449 +#: code:addons/stock/product.py:451 #, python-format msgid "Received Qty" msgstr "Gauti kiekiai" @@ -2361,8 +2369,8 @@ msgid "Customer Locations" msgstr "Pirkėjo vietos" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2449 -#: code:addons/stock/stock.py:2858 +#: code:addons/stock/stock.py:2448 +#: code:addons/stock/stock.py:2863 #, python-format msgid "User Error!" msgstr "Naudotojo klaida!" @@ -2599,7 +2607,7 @@ msgid "Warehouse board" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:469 +#: code:addons/stock/product.py:471 #, python-format msgid "Future Qty" msgstr "" @@ -2721,7 +2729,7 @@ msgid "Move" msgstr "DK įrašas" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:465 +#: code:addons/stock/product.py:467 #, python-format msgid "P&L Qty" msgstr "Kiekis" @@ -3317,7 +3325,7 @@ msgstr "" " " #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2496 +#: code:addons/stock/stock.py:2501 #, python-format msgid "%s %s %s has been moved to scrap." msgstr "" @@ -3336,6 +3344,7 @@ msgstr "" #: selection:stock.move,state:0 #: view:stock.picking:0 #: view:stock.picking.in:0 +#: report:stock.picking.list:0 msgid "Done" msgstr "Atlikta" @@ -3680,13 +3689,6 @@ msgstr "Įtraukti vaikines vietas" msgid "Shelf 1" msgstr "" -#. module: stock -#: help:stock.picking,date:0 -#: help:stock.picking.in,date:0 -#: help:stock.picking.out,date:0 -msgid "Creation time, usually the time of the order." -msgstr "Sukūrimo data, dažniausiai tai yra užsakymo data." - #. module: stock #: field:stock.tracking,name:0 msgid "Pack Reference" @@ -3767,7 +3769,7 @@ msgid "Inventory Move" msgstr "Atsargų judėjimas" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:475 +#: code:addons/stock/product.py:477 #, python-format msgid "Future Productions" msgstr "" @@ -3958,7 +3960,7 @@ msgstr "" #: code:addons/stock/product.py:167 #: code:addons/stock/report/report_stock.py:78 #: code:addons/stock/report/report_stock.py:134 -#: code:addons/stock/stock.py:529 +#: code:addons/stock/stock.py:528 #: code:addons/stock/stock.py:790 #: code:addons/stock/stock.py:1190 #: code:addons/stock/stock.py:1199 @@ -3968,7 +3970,8 @@ msgstr "" #: code:addons/stock/stock.py:2252 #: code:addons/stock/stock.py:2255 #: code:addons/stock/stock.py:2258 -#: code:addons/stock/stock.py:2585 +#: code:addons/stock/stock.py:2481 +#: code:addons/stock/stock.py:2590 #: code:addons/stock/wizard/stock_fill_inventory.py:59 #: code:addons/stock/wizard/stock_invoice_onshipping.py:112 #: code:addons/stock/wizard/stock_splitinto.py:53 @@ -4138,7 +4141,7 @@ msgid "Followers" msgstr "Prenumeratoriai" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2585 +#: code:addons/stock/stock.py:2590 #, python-format msgid "Cannot consume a move with negative or zero quantity." msgstr "" @@ -4163,6 +4166,11 @@ msgstr "Bendras išvykstantis kiekis" msgid "Back Order of" msgstr "Pradinis užsakymas" +#. module: stock +#: model:ir.model,name:stock.model_action_traceability +msgid "Action traceability " +msgstr "" + #. module: stock #: help:stock.partial.move.line,cost:0 #: help:stock.partial.picking.line,cost:0 @@ -4219,7 +4227,7 @@ msgstr "" "sąskaita bei debetuojama atsargų padidėjimo sąskaita." #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2811 +#: code:addons/stock/stock.py:2816 #, python-format msgid "INV:" msgstr "" @@ -4275,7 +4283,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:457 +#: code:addons/stock/product.py:459 #, python-format msgid "Future Deliveries" msgstr "" @@ -4555,7 +4563,7 @@ msgid "November" msgstr "Lapkritis" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:471 +#: code:addons/stock/product.py:473 #, python-format msgid "Unplanned Qty" msgstr "Nesuplanuoti kiekiai" @@ -4607,7 +4615,7 @@ msgid "Move History (parent moves)" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:453 +#: code:addons/stock/product.py:455 #, python-format msgid "Future Stock" msgstr "Būsimos atsargos" @@ -4814,7 +4822,7 @@ msgid "Location Content" msgstr "Atsargų vietos apžvalga" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:477 +#: code:addons/stock/product.py:479 #, python-format msgid "Produced Qty" msgstr "Pagaminti kiekiai" @@ -5028,3 +5036,9 @@ msgstr "Paruošta apdorojimui" #: report:stock.picking.list:0 msgid "Warehouse Address :" msgstr "" + +#~ msgid "Time" +#~ msgstr "Data" + +#~ msgid "Creation time, usually the time of the order." +#~ msgstr "Sukūrimo data, dažniausiai tai yra užsakymo data." diff --git a/addons/stock/i18n/lv.po b/addons/stock/i18n/lv.po index 499bc6c139d..d097a6ed1b9 100644 --- a/addons/stock/i18n/lv.po +++ b/addons/stock/i18n/lv.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Latvian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:02+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:45+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: stock #: field:stock.inventory.line.split,line_exist_ids:0 @@ -122,8 +122,8 @@ msgid "Product Moves" msgstr "Krājumu pārvietošana" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2519 -#: code:addons/stock/stock.py:2580 +#: code:addons/stock/stock.py:2524 +#: code:addons/stock/stock.py:2585 #, python-format msgid "Please provide proper quantity." msgstr "" @@ -353,9 +353,9 @@ msgstr "" #. module: stock #: code:addons/stock/stock.py:768 -#: code:addons/stock/stock.py:2475 -#: code:addons/stock/stock.py:2519 -#: code:addons/stock/stock.py:2580 +#: code:addons/stock/stock.py:2473 +#: code:addons/stock/stock.py:2524 +#: code:addons/stock/stock.py:2585 #: code:addons/stock/wizard/stock_change_product_qty.py:91 #: code:addons/stock/wizard/stock_fill_inventory.py:124 #: code:addons/stock/wizard/stock_inventory_merge.py:43 @@ -475,14 +475,18 @@ msgid "Ready to Deliver" msgstr "" #. module: stock -#: model:ir.model,name:stock.model_action_traceability -msgid "Action traceability " -msgstr "Darbību izsekojamība " +#: code:addons/stock/stock.py:2481 +#, python-format +msgid "" +"Forbidden operation: it is not allowed to scrap products from a virtual " +"location." +msgstr "" #. module: stock #: selection:stock.move,state:0 #: selection:stock.picking,state:0 #: selection:stock.picking.in,state:0 +#: report:stock.picking.list:0 #: selection:stock.picking.out,state:0 msgid "Waiting Availability" msgstr "" @@ -491,6 +495,7 @@ msgstr "" #: selection:report.stock.inventory,state:0 #: selection:report.stock.move,state:0 #: selection:stock.move,state:0 +#: report:stock.picking.list:0 #: view:stock.production.lot:0 #: field:stock.production.lot,stock_available:0 msgid "Available" @@ -894,14 +899,7 @@ msgid "Reference must be unique per Company!" msgstr "" #. module: stock -#: field:stock.picking,date:0 -#: field:stock.picking.in,date:0 -#: field:stock.picking.out,date:0 -msgid "Time" -msgstr "" - -#. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:447 +#: code:addons/stock/product.py:449 #, python-format msgid "Future Receptions" msgstr "Paredzamās Ienākošās Preces" @@ -1006,7 +1004,7 @@ msgid "Change Product Quantity" msgstr "Mainīt Produkta Skaitu" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:463 +#: code:addons/stock/product.py:465 #, python-format msgid "Future P&L" msgstr "" @@ -1019,6 +1017,13 @@ msgstr "" msgid "Incoming Shipments" msgstr "Ienākošie Sūtījumi" +#. module: stock +#: help:stock.picking,date:0 +#: help:stock.picking.in,date:0 +#: help:stock.picking.out,date:0 +msgid "Creation date, usually the time of the order." +msgstr "" + #. module: stock #: view:report.stock.inventory:0 #: view:stock.move:0 @@ -1290,7 +1295,7 @@ msgid "Supplier" msgstr "Piegādātājs" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2859 +#: code:addons/stock/stock.py:2864 #, python-format msgid "" "In order to cancel this inventory, you must first unpost related journal " @@ -1482,7 +1487,7 @@ msgid "To be refunded/invoiced" msgstr "Tiks atmaksāts/piestādīts rēķins" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2450 +#: code:addons/stock/stock.py:2448 #, python-format msgid "You can only delete draft moves." msgstr "Var dzēst tikai grāmatojumu melnrakstus." @@ -1525,7 +1530,7 @@ msgid "Additional Info" msgstr "Papildus info" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2648 +#: code:addons/stock/stock.py:2653 #, python-format msgid "Missing partial picking data for move #%s." msgstr "" @@ -1619,6 +1624,9 @@ msgstr "" #. module: stock #: field:stock.inventory,date:0 #: field:stock.move,create_date:0 +#: field:stock.picking,date:0 +#: field:stock.picking.in,date:0 +#: field:stock.picking.out,date:0 #: field:stock.production.lot,date:0 #: field:stock.tracking,date:0 msgid "Creation Date" @@ -1734,7 +1742,7 @@ msgid "Stock Invoice Onshipping" msgstr "Rēķina Piestādīšana Piegādes Brīdī" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2475 +#: code:addons/stock/stock.py:2473 #, python-format msgid "Please provide a positive quantity to scrap." msgstr "" @@ -1883,7 +1891,7 @@ msgid "Shelf 2" msgstr "Plaukts 2" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:529 +#: code:addons/stock/stock.py:528 #, python-format msgid "You cannot remove a lot line." msgstr "" @@ -1907,7 +1915,7 @@ msgid "Localization" msgstr "Lokalizācija" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:459 +#: code:addons/stock/product.py:461 #, python-format msgid "Delivered Qty" msgstr "Piegādātais Sk." @@ -2187,7 +2195,7 @@ msgid "Generate accounting entries per stock movement" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:449 +#: code:addons/stock/product.py:451 #, python-format msgid "Received Qty" msgstr "Saņemtais Sk." @@ -2261,8 +2269,8 @@ msgid "Customer Locations" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2449 -#: code:addons/stock/stock.py:2858 +#: code:addons/stock/stock.py:2448 +#: code:addons/stock/stock.py:2863 #, python-format msgid "User Error!" msgstr "" @@ -2488,7 +2496,7 @@ msgid "Warehouse board" msgstr "Noliktavas instrumentu panelis" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:469 +#: code:addons/stock/product.py:471 #, python-format msgid "Future Qty" msgstr "Nākotnes Sk." @@ -2610,7 +2618,7 @@ msgid "Move" msgstr "Krājumu pārvietošana" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:465 +#: code:addons/stock/product.py:467 #, python-format msgid "P&L Qty" msgstr "Sk. Peļņas un Zaudējumu aprēķinam" @@ -3178,7 +3186,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2496 +#: code:addons/stock/stock.py:2501 #, python-format msgid "%s %s %s has been moved to scrap." msgstr "" @@ -3197,6 +3205,7 @@ msgstr "" #: selection:stock.move,state:0 #: view:stock.picking:0 #: view:stock.picking.in:0 +#: report:stock.picking.list:0 msgid "Done" msgstr "Pabeigts" @@ -3503,13 +3512,6 @@ msgstr "" msgid "Shelf 1" msgstr "Plaukts 1" -#. module: stock -#: help:stock.picking,date:0 -#: help:stock.picking.in,date:0 -#: help:stock.picking.out,date:0 -msgid "Creation time, usually the time of the order." -msgstr "" - #. module: stock #: field:stock.tracking,name:0 msgid "Pack Reference" @@ -3582,7 +3584,7 @@ msgid "Inventory Move" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:475 +#: code:addons/stock/product.py:477 #, python-format msgid "Future Productions" msgstr "Saražotais Nākotnē" @@ -3768,7 +3770,7 @@ msgstr "Klienti ārpus ES" #: code:addons/stock/product.py:167 #: code:addons/stock/report/report_stock.py:78 #: code:addons/stock/report/report_stock.py:134 -#: code:addons/stock/stock.py:529 +#: code:addons/stock/stock.py:528 #: code:addons/stock/stock.py:790 #: code:addons/stock/stock.py:1190 #: code:addons/stock/stock.py:1199 @@ -3778,7 +3780,8 @@ msgstr "Klienti ārpus ES" #: code:addons/stock/stock.py:2252 #: code:addons/stock/stock.py:2255 #: code:addons/stock/stock.py:2258 -#: code:addons/stock/stock.py:2585 +#: code:addons/stock/stock.py:2481 +#: code:addons/stock/stock.py:2590 #: code:addons/stock/wizard/stock_fill_inventory.py:59 #: code:addons/stock/wizard/stock_invoice_onshipping.py:112 #: code:addons/stock/wizard/stock_splitinto.py:53 @@ -3935,7 +3938,7 @@ msgid "Followers" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2585 +#: code:addons/stock/stock.py:2590 #, python-format msgid "Cannot consume a move with negative or zero quantity." msgstr "" @@ -3960,6 +3963,11 @@ msgstr "Izejošais daudzums kopā" msgid "Back Order of" msgstr "" +#. module: stock +#: model:ir.model,name:stock.model_action_traceability +msgid "Action traceability " +msgstr "Darbību izsekojamība " + #. module: stock #: help:stock.partial.move.line,cost:0 #: help:stock.partial.picking.line,cost:0 @@ -4011,7 +4019,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2811 +#: code:addons/stock/stock.py:2816 #, python-format msgid "INV:" msgstr "" @@ -4062,7 +4070,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:457 +#: code:addons/stock/product.py:459 #, python-format msgid "Future Deliveries" msgstr "Nākotnes Piegādes" @@ -4343,7 +4351,7 @@ msgid "November" msgstr "Novembris" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:471 +#: code:addons/stock/product.py:473 #, python-format msgid "Unplanned Qty" msgstr "Neplānotais daudz." @@ -4395,7 +4403,7 @@ msgid "Move History (parent moves)" msgstr "Grāmatojumu Vēsture (virsgrāmatojumi)" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:453 +#: code:addons/stock/product.py:455 #, python-format msgid "Future Stock" msgstr "" @@ -4597,7 +4605,7 @@ msgid "Location Content" msgstr "Posteņa Saturs" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:477 +#: code:addons/stock/product.py:479 #, python-format msgid "Produced Qty" msgstr "Saražotais daudz." diff --git a/addons/stock/i18n/mk.po b/addons/stock/i18n/mk.po index a0135a65ffa..e33555f4664 100644 --- a/addons/stock/i18n/mk.po +++ b/addons/stock/i18n/mk.po @@ -10,15 +10,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: OpenERP Macedonian \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-31 13:46+0000\n" "Last-Translator: Sofce Dimitrijeva \n" "Language-Team: ESKON-INZENERING\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-01 05:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:45+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" "Language: mk\n" #. module: stock @@ -134,8 +134,8 @@ msgid "Product Moves" msgstr "Движања на производ" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2519 -#: code:addons/stock/stock.py:2580 +#: code:addons/stock/stock.py:2524 +#: code:addons/stock/stock.py:2585 #, python-format msgid "Please provide proper quantity." msgstr "Ве молиме обезбедете соодветна количина." @@ -369,9 +369,9 @@ msgstr "" #. module: stock #: code:addons/stock/stock.py:768 -#: code:addons/stock/stock.py:2475 -#: code:addons/stock/stock.py:2519 -#: code:addons/stock/stock.py:2580 +#: code:addons/stock/stock.py:2473 +#: code:addons/stock/stock.py:2524 +#: code:addons/stock/stock.py:2585 #: code:addons/stock/wizard/stock_change_product_qty.py:91 #: code:addons/stock/wizard/stock_fill_inventory.py:124 #: code:addons/stock/wizard/stock_inventory_merge.py:43 @@ -491,14 +491,18 @@ msgid "Ready to Deliver" msgstr "Спремно за испорака" #. module: stock -#: model:ir.model,name:stock.model_action_traceability -msgid "Action traceability " -msgstr "Следивост на акција " +#: code:addons/stock/stock.py:2481 +#, python-format +msgid "" +"Forbidden operation: it is not allowed to scrap products from a virtual " +"location." +msgstr "" #. module: stock #: selection:stock.move,state:0 #: selection:stock.picking,state:0 #: selection:stock.picking.in,state:0 +#: report:stock.picking.list:0 #: selection:stock.picking.out,state:0 msgid "Waiting Availability" msgstr "Чекам достапност" @@ -507,6 +511,7 @@ msgstr "Чекам достапност" #: selection:report.stock.inventory,state:0 #: selection:report.stock.move,state:0 #: selection:stock.move,state:0 +#: report:stock.picking.list:0 #: view:stock.production.lot:0 #: field:stock.production.lot,stock_available:0 msgid "Available" @@ -942,14 +947,7 @@ msgid "Reference must be unique per Company!" msgstr "Референцата мора да биде единствена по компанија!" #. module: stock -#: field:stock.picking,date:0 -#: field:stock.picking.in,date:0 -#: field:stock.picking.out,date:0 -msgid "Time" -msgstr "Време" - -#. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:447 +#: code:addons/stock/product.py:449 #, python-format msgid "Future Receptions" msgstr "Идни приеми" @@ -1058,7 +1056,7 @@ msgid "Change Product Quantity" msgstr "Промени количина на производ" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:463 +#: code:addons/stock/product.py:465 #, python-format msgid "Future P&L" msgstr "Идни P&L" @@ -1071,6 +1069,13 @@ msgstr "Идни P&L" msgid "Incoming Shipments" msgstr "Влезни пратки" +#. module: stock +#: help:stock.picking,date:0 +#: help:stock.picking.in,date:0 +#: help:stock.picking.out,date:0 +msgid "Creation date, usually the time of the order." +msgstr "" + #. module: stock #: view:report.stock.inventory:0 #: view:stock.move:0 @@ -1378,7 +1383,7 @@ msgid "Supplier" msgstr "Добавувач" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2859 +#: code:addons/stock/stock.py:2864 #, python-format msgid "" "In order to cancel this inventory, you must first unpost related journal " @@ -1604,7 +1609,7 @@ msgid "To be refunded/invoiced" msgstr "Да биде повлечено/фактурирано" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2450 +#: code:addons/stock/stock.py:2448 #, python-format msgid "You can only delete draft moves." msgstr "Може да избришете единствено нацрт движења." @@ -1647,7 +1652,7 @@ msgid "Additional Info" msgstr "Дополнителни информации" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2648 +#: code:addons/stock/stock.py:2653 #, python-format msgid "Missing partial picking data for move #%s." msgstr "" @@ -1745,6 +1750,9 @@ msgstr "" #. module: stock #: field:stock.inventory,date:0 #: field:stock.move,create_date:0 +#: field:stock.picking,date:0 +#: field:stock.picking.in,date:0 +#: field:stock.picking.out,date:0 #: field:stock.production.lot,date:0 #: field:stock.tracking,date:0 msgid "Creation Date" @@ -1877,7 +1885,7 @@ msgid "Stock Invoice Onshipping" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2475 +#: code:addons/stock/stock.py:2473 #, python-format msgid "Please provide a positive quantity to scrap." msgstr "Ве молиме обезбедете позитивна количина за отпад." @@ -2031,7 +2039,7 @@ msgid "Shelf 2" msgstr "Полица 2" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:529 +#: code:addons/stock/stock.py:528 #, python-format msgid "You cannot remove a lot line." msgstr "Не може да отстраните ставка од група." @@ -2055,7 +2063,7 @@ msgid "Localization" msgstr "Локализација" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:459 +#: code:addons/stock/product.py:461 #, python-format msgid "Delivered Qty" msgstr "Испорачана количина" @@ -2395,7 +2403,7 @@ msgid "Generate accounting entries per stock movement" msgstr "Генерирај сметководствени записи по движење на залихата" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:449 +#: code:addons/stock/product.py:451 #, python-format msgid "Received Qty" msgstr "Примена количина" @@ -2471,8 +2479,8 @@ msgid "Customer Locations" msgstr "Локации на клиент" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2449 -#: code:addons/stock/stock.py:2858 +#: code:addons/stock/stock.py:2448 +#: code:addons/stock/stock.py:2863 #, python-format msgid "User Error!" msgstr "Корисничка Грешка!" @@ -2712,7 +2720,7 @@ msgid "Warehouse board" msgstr "Контролна табла на магацин" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:469 +#: code:addons/stock/product.py:471 #, python-format msgid "Future Qty" msgstr "Идна количина" @@ -2838,7 +2846,7 @@ msgid "Move" msgstr "Движење" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:465 +#: code:addons/stock/product.py:467 #, python-format msgid "P&L Qty" msgstr "P&L кол." @@ -3485,7 +3493,7 @@ msgstr "" " " #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2496 +#: code:addons/stock/stock.py:2501 #, python-format msgid "%s %s %s has been moved to scrap." msgstr "%s %s %s е преместено во отпад." @@ -3504,6 +3512,7 @@ msgstr "Пакувања за купувачите" #: selection:stock.move,state:0 #: view:stock.picking:0 #: view:stock.picking.in:0 +#: report:stock.picking.list:0 msgid "Done" msgstr "Завршено" @@ -3850,13 +3859,6 @@ msgstr "Вклучи деца" msgid "Shelf 1" msgstr "Полица 1" -#. module: stock -#: help:stock.picking,date:0 -#: help:stock.picking.in,date:0 -#: help:stock.picking.out,date:0 -msgid "Creation time, usually the time of the order." -msgstr "Време на создавање, обично времето на порачката." - #. module: stock #: field:stock.tracking,name:0 msgid "Pack Reference" @@ -3940,7 +3942,7 @@ msgid "Inventory Move" msgstr "Движење на залиха" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:475 +#: code:addons/stock/product.py:477 #, python-format msgid "Future Productions" msgstr "Идни производства" @@ -4144,7 +4146,7 @@ msgstr "Не Европски купувачи" #: code:addons/stock/product.py:167 #: code:addons/stock/report/report_stock.py:78 #: code:addons/stock/report/report_stock.py:134 -#: code:addons/stock/stock.py:529 +#: code:addons/stock/stock.py:528 #: code:addons/stock/stock.py:790 #: code:addons/stock/stock.py:1190 #: code:addons/stock/stock.py:1199 @@ -4154,7 +4156,8 @@ msgstr "Не Европски купувачи" #: code:addons/stock/stock.py:2252 #: code:addons/stock/stock.py:2255 #: code:addons/stock/stock.py:2258 -#: code:addons/stock/stock.py:2585 +#: code:addons/stock/stock.py:2481 +#: code:addons/stock/stock.py:2590 #: code:addons/stock/wizard/stock_fill_inventory.py:59 #: code:addons/stock/wizard/stock_invoice_onshipping.py:112 #: code:addons/stock/wizard/stock_splitinto.py:53 @@ -4331,7 +4334,7 @@ msgid "Followers" msgstr "Пратители" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2585 +#: code:addons/stock/stock.py:2590 #, python-format msgid "Cannot consume a move with negative or zero quantity." msgstr "Не може да се конзумира движење со негативна или нула количина." @@ -4358,6 +4361,11 @@ msgstr "Вкупно излезна количина" msgid "Back Order of" msgstr "Заостаната обврска на" +#. module: stock +#: model:ir.model,name:stock.model_action_traceability +msgid "Action traceability " +msgstr "Следивост на акција " + #. module: stock #: help:stock.partial.move.line,cost:0 #: help:stock.partial.picking.line,cost:0 @@ -4414,7 +4422,7 @@ msgstr "" "побарување и сметката за влез на залиха ќе биде задолжена." #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2811 +#: code:addons/stock/stock.py:2816 #, python-format msgid "INV:" msgstr "INV:" @@ -4480,7 +4488,7 @@ msgstr "" "поставена на производот. Ова нема влијание за внатрешните локации." #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:457 +#: code:addons/stock/product.py:459 #, python-format msgid "Future Deliveries" msgstr "Идни испораки" @@ -4773,7 +4781,7 @@ msgid "November" msgstr "Ноември" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:471 +#: code:addons/stock/product.py:473 #, python-format msgid "Unplanned Qty" msgstr "Непланирана количина" @@ -4830,7 +4838,7 @@ msgid "Move History (parent moves)" msgstr "Историја на движење (parent moves)" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:453 +#: code:addons/stock/product.py:455 #, python-format msgid "Future Stock" msgstr "Идна залиха" @@ -5048,7 +5056,7 @@ msgid "Location Content" msgstr "Содржина на локацијата" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:477 +#: code:addons/stock/product.py:479 #, python-format msgid "Produced Qty" msgstr "Произведена количина" @@ -5269,5 +5277,11 @@ msgstr "Подготвено за обработка" msgid "Warehouse Address :" msgstr "Адреса на магацинот :" +#~ msgid "Time" +#~ msgstr "Време" + #~ msgid "_Cancel" #~ msgstr "_Откажи" + +#~ msgid "Creation time, usually the time of the order." +#~ msgstr "Време на создавање, обично времето на порачката." diff --git a/addons/stock/i18n/mn.po b/addons/stock/i18n/mn.po index 2e34e567063..0db06ffb5d5 100644 --- a/addons/stock/i18n/mn.po +++ b/addons/stock/i18n/mn.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-02 15:34+0000\n" "Last-Translator: gobi \n" "Language-Team: Mongolian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-03 15:03+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:45+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: stock #: field:stock.inventory.line.split,line_exist_ids:0 @@ -128,8 +128,8 @@ msgid "Product Moves" msgstr "Барааны хөдөлгөөн" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2519 -#: code:addons/stock/stock.py:2580 +#: code:addons/stock/stock.py:2524 +#: code:addons/stock/stock.py:2585 #, python-format msgid "Please provide proper quantity." msgstr "Зөв тоо хэмжээг оруулна уу" @@ -360,9 +360,9 @@ msgstr "" #. module: stock #: code:addons/stock/stock.py:768 -#: code:addons/stock/stock.py:2475 -#: code:addons/stock/stock.py:2519 -#: code:addons/stock/stock.py:2580 +#: code:addons/stock/stock.py:2473 +#: code:addons/stock/stock.py:2524 +#: code:addons/stock/stock.py:2585 #: code:addons/stock/wizard/stock_change_product_qty.py:91 #: code:addons/stock/wizard/stock_fill_inventory.py:124 #: code:addons/stock/wizard/stock_inventory_merge.py:43 @@ -483,14 +483,18 @@ msgid "Ready to Deliver" msgstr "Хүргэхэд бэлэн" #. module: stock -#: model:ir.model,name:stock.model_action_traceability -msgid "Action traceability " -msgstr "Үйлдлийн Мөр Хөөх " +#: code:addons/stock/stock.py:2481 +#, python-format +msgid "" +"Forbidden operation: it is not allowed to scrap products from a virtual " +"location." +msgstr "" #. module: stock #: selection:stock.move,state:0 #: selection:stock.picking,state:0 #: selection:stock.picking.in,state:0 +#: report:stock.picking.list:0 #: selection:stock.picking.out,state:0 msgid "Waiting Availability" msgstr "Бэлэн Болохыг Хүлээж Буй" @@ -499,6 +503,7 @@ msgstr "Бэлэн Болохыг Хүлээж Буй" #: selection:report.stock.inventory,state:0 #: selection:report.stock.move,state:0 #: selection:stock.move,state:0 +#: report:stock.picking.list:0 #: view:stock.production.lot:0 #: field:stock.production.lot,stock_available:0 msgid "Available" @@ -930,14 +935,7 @@ msgid "Reference must be unique per Company!" msgstr "Код компаний хэмжээнд үл давхцах байх ёстой!" #. module: stock -#: field:stock.picking,date:0 -#: field:stock.picking.in,date:0 -#: field:stock.picking.out,date:0 -msgid "Time" -msgstr "Цаг" - -#. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:447 +#: code:addons/stock/product.py:449 #, python-format msgid "Future Receptions" msgstr "Ирээдүйн Хүлээн авалтууд" @@ -1046,7 +1044,7 @@ msgid "Change Product Quantity" msgstr "Барааны Тоо хэмжээг өөрчлөх" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:463 +#: code:addons/stock/product.py:465 #, python-format msgid "Future P&L" msgstr "Ирээдүйн ашиг, алдагдал" @@ -1059,6 +1057,13 @@ msgstr "Ирээдүйн ашиг, алдагдал" msgid "Incoming Shipments" msgstr "Ирж буй хүргэлтүүд" +#. module: stock +#: help:stock.picking,date:0 +#: help:stock.picking.in,date:0 +#: help:stock.picking.out,date:0 +msgid "Creation date, usually the time of the order." +msgstr "" + #. module: stock #: view:report.stock.inventory:0 #: view:stock.move:0 @@ -1358,7 +1363,7 @@ msgid "Supplier" msgstr "Нийлүүлэгч" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2859 +#: code:addons/stock/stock.py:2864 #, python-format msgid "" "In order to cancel this inventory, you must first unpost related journal " @@ -1580,7 +1585,7 @@ msgid "To be refunded/invoiced" msgstr "Төлөгдөх/Нэхэмжлэгдэх" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2450 +#: code:addons/stock/stock.py:2448 #, python-format msgid "You can only delete draft moves." msgstr "Зөвхөн ноорог хөдөлгөөнийг л устгах боломжтой." @@ -1623,7 +1628,7 @@ msgid "Additional Info" msgstr "Нэмэлт Мэдээлэл" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2648 +#: code:addons/stock/stock.py:2653 #, python-format msgid "Missing partial picking data for move #%s." msgstr "#%s хөдөлгөөний хэсэгчилсэн бэлтгэлтийн өгөгдөл алга." @@ -1719,6 +1724,9 @@ msgstr "" #. module: stock #: field:stock.inventory,date:0 #: field:stock.move,create_date:0 +#: field:stock.picking,date:0 +#: field:stock.picking.in,date:0 +#: field:stock.picking.out,date:0 #: field:stock.production.lot,date:0 #: field:stock.tracking,date:0 msgid "Creation Date" @@ -1845,7 +1853,7 @@ msgid "Stock Invoice Onshipping" msgstr "Хүргэлтээс барааны нэхэмжлэл" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2475 +#: code:addons/stock/stock.py:2473 #, python-format msgid "Please provide a positive quantity to scrap." msgstr "Устгах тоо хэмжээнд эерэг утга оруулна уу" @@ -1998,7 +2006,7 @@ msgid "Shelf 2" msgstr "Тавиур 2" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:529 +#: code:addons/stock/stock.py:528 #, python-format msgid "You cannot remove a lot line." msgstr "Цувралын мөрийг та устгаж чадахгүй." @@ -2022,7 +2030,7 @@ msgid "Localization" msgstr "Бүсчлэх" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:459 +#: code:addons/stock/product.py:461 #, python-format msgid "Delivered Qty" msgstr "Хүргэгдсэн Тоо Хэмжээ" @@ -2357,7 +2365,7 @@ msgid "Generate accounting entries per stock movement" msgstr "Агуулахын хөдөлгөөн бүрээр санхүүгийн бичилтийг үүсгэнэ" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:449 +#: code:addons/stock/product.py:451 #, python-format msgid "Received Qty" msgstr "Хүлээн Авсан Тоо Хэмжээ" @@ -2433,8 +2441,8 @@ msgid "Customer Locations" msgstr "Захиалагчийн Байрлалууд" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2449 -#: code:addons/stock/stock.py:2858 +#: code:addons/stock/stock.py:2448 +#: code:addons/stock/stock.py:2863 #, python-format msgid "User Error!" msgstr "Хэрэглэгчийн алдаа!" @@ -2673,7 +2681,7 @@ msgid "Warehouse board" msgstr "Агуулахын Самбар" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:469 +#: code:addons/stock/product.py:471 #, python-format msgid "Future Qty" msgstr "Ирээдүйн Тоо Хэмжээ" @@ -2799,7 +2807,7 @@ msgid "Move" msgstr "Хөдөлгөөн" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:465 +#: code:addons/stock/product.py:467 #, python-format msgid "P&L Qty" msgstr "А&А Тоо хэмжээ" @@ -3440,7 +3448,7 @@ msgstr "" " " #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2496 +#: code:addons/stock/stock.py:2501 #, python-format msgid "%s %s %s has been moved to scrap." msgstr "%s %s %s нь гологдол руу зөөгдлөө scrap." @@ -3459,6 +3467,7 @@ msgstr "Захиалагчийн Баглаа" #: selection:stock.move,state:0 #: view:stock.picking:0 #: view:stock.picking.in:0 +#: report:stock.picking.list:0 msgid "Done" msgstr "Хийгдсэн" @@ -3793,13 +3802,6 @@ msgstr "Хүүхдүүдийг оруулах" msgid "Shelf 1" msgstr "Тавиур 1" -#. module: stock -#: help:stock.picking,date:0 -#: help:stock.picking.in,date:0 -#: help:stock.picking.out,date:0 -msgid "Creation time, usually the time of the order." -msgstr "Үүсгэсэн цаг, ихэнхдээ захиалгын огноо байна." - #. module: stock #: field:stock.tracking,name:0 msgid "Pack Reference" @@ -3880,7 +3882,7 @@ msgid "Inventory Move" msgstr "Барааны хөдөлгөөн" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:475 +#: code:addons/stock/product.py:477 #, python-format msgid "Future Productions" msgstr "Ирээдүйн Үйлдвэрлэлүүд" @@ -4087,7 +4089,7 @@ msgstr "Европын харилцагч биш" #: code:addons/stock/product.py:167 #: code:addons/stock/report/report_stock.py:78 #: code:addons/stock/report/report_stock.py:134 -#: code:addons/stock/stock.py:529 +#: code:addons/stock/stock.py:528 #: code:addons/stock/stock.py:790 #: code:addons/stock/stock.py:1190 #: code:addons/stock/stock.py:1199 @@ -4097,7 +4099,8 @@ msgstr "Европын харилцагч биш" #: code:addons/stock/stock.py:2252 #: code:addons/stock/stock.py:2255 #: code:addons/stock/stock.py:2258 -#: code:addons/stock/stock.py:2585 +#: code:addons/stock/stock.py:2481 +#: code:addons/stock/stock.py:2590 #: code:addons/stock/wizard/stock_fill_inventory.py:59 #: code:addons/stock/wizard/stock_invoice_onshipping.py:112 #: code:addons/stock/wizard/stock_splitinto.py:53 @@ -4274,7 +4277,7 @@ msgid "Followers" msgstr "Дагагчид" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2585 +#: code:addons/stock/stock.py:2590 #, python-format msgid "Cannot consume a move with negative or zero quantity." msgstr "Сөрөг эсвэл тэг тоо хэмжээгээр хөдөлгөөнийг хийх боломжгүй." @@ -4301,6 +4304,11 @@ msgstr "Бүх гарч байгаа тоо хэмжээ" msgid "Back Order of" msgstr "Дараахын эргэх захиалга" +#. module: stock +#: model:ir.model,name:stock.model_action_traceability +msgid "Action traceability " +msgstr "Үйлдлийн Мөр Хөөх " + #. module: stock #: help:stock.partial.move.line,cost:0 #: help:stock.partial.picking.line,cost:0 @@ -4356,7 +4364,7 @@ msgstr "" "данс дебитлэгдэнэ." #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2811 +#: code:addons/stock/stock.py:2816 #, python-format msgid "INV:" msgstr "INV:" @@ -4420,7 +4428,7 @@ msgstr "" "нөлөөлөхгүй." #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:457 +#: code:addons/stock/product.py:459 #, python-format msgid "Future Deliveries" msgstr "Ирээдүйн Хүргэлтүүд" @@ -4710,7 +4718,7 @@ msgid "November" msgstr "11-р сар" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:471 +#: code:addons/stock/product.py:473 #, python-format msgid "Unplanned Qty" msgstr "Төлөвлөгдөөгүй тоо хэмжээ" @@ -4767,7 +4775,7 @@ msgid "Move History (parent moves)" msgstr "Хөдөлгөөний түүх (эцэг хөдөлгөөнүүд)" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:453 +#: code:addons/stock/product.py:455 #, python-format msgid "Future Stock" msgstr "Ирээдүйн Бараа" @@ -4983,7 +4991,7 @@ msgid "Location Content" msgstr "Байрлалтын Агуулга" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:477 +#: code:addons/stock/product.py:479 #, python-format msgid "Produced Qty" msgstr "Үйлдвэрлэгдсэн Тоо хэмжээ" @@ -5203,3 +5211,9 @@ msgstr "Агуулахын хаяг:" #~ msgid "_Cancel" #~ msgstr "_Цуцлах" + +#~ msgid "Time" +#~ msgstr "Цаг" + +#~ msgid "Creation time, usually the time of the order." +#~ msgstr "Үүсгэсэн цаг, ихэнхдээ захиалгын огноо байна." diff --git a/addons/stock/i18n/nb.po b/addons/stock/i18n/nb.po index cf0d2ba0bad..17c68075073 100644 --- a/addons/stock/i18n/nb.po +++ b/addons/stock/i18n/nb.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Norwegian Bokmal \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:02+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:46+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: stock #: field:stock.inventory.line.split,line_exist_ids:0 @@ -127,8 +127,8 @@ msgid "Product Moves" msgstr "Produktbevegelser" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2519 -#: code:addons/stock/stock.py:2580 +#: code:addons/stock/stock.py:2524 +#: code:addons/stock/stock.py:2585 #, python-format msgid "Please provide proper quantity." msgstr "" @@ -358,9 +358,9 @@ msgstr "" #. module: stock #: code:addons/stock/stock.py:768 -#: code:addons/stock/stock.py:2475 -#: code:addons/stock/stock.py:2519 -#: code:addons/stock/stock.py:2580 +#: code:addons/stock/stock.py:2473 +#: code:addons/stock/stock.py:2524 +#: code:addons/stock/stock.py:2585 #: code:addons/stock/wizard/stock_change_product_qty.py:91 #: code:addons/stock/wizard/stock_fill_inventory.py:124 #: code:addons/stock/wizard/stock_inventory_merge.py:43 @@ -480,14 +480,18 @@ msgid "Ready to Deliver" msgstr "" #. module: stock -#: model:ir.model,name:stock.model_action_traceability -msgid "Action traceability " -msgstr "handling sporbarhet " +#: code:addons/stock/stock.py:2481 +#, python-format +msgid "" +"Forbidden operation: it is not allowed to scrap products from a virtual " +"location." +msgstr "" #. module: stock #: selection:stock.move,state:0 #: selection:stock.picking,state:0 #: selection:stock.picking.in,state:0 +#: report:stock.picking.list:0 #: selection:stock.picking.out,state:0 msgid "Waiting Availability" msgstr "Venter Tilgjengelighet" @@ -496,6 +500,7 @@ msgstr "Venter Tilgjengelighet" #: selection:report.stock.inventory,state:0 #: selection:report.stock.move,state:0 #: selection:stock.move,state:0 +#: report:stock.picking.list:0 #: view:stock.production.lot:0 #: field:stock.production.lot,stock_available:0 msgid "Available" @@ -903,14 +908,7 @@ msgid "Reference must be unique per Company!" msgstr "Referanse må være unik pr firma!" #. module: stock -#: field:stock.picking,date:0 -#: field:stock.picking.in,date:0 -#: field:stock.picking.out,date:0 -msgid "Time" -msgstr "" - -#. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:447 +#: code:addons/stock/product.py:449 #, python-format msgid "Future Receptions" msgstr "Framtidige mottak" @@ -1015,7 +1013,7 @@ msgid "Change Product Quantity" msgstr "Endre produkt kvanum" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:463 +#: code:addons/stock/product.py:465 #, python-format msgid "Future P&L" msgstr "Framtidig resulatregnskap" @@ -1028,6 +1026,13 @@ msgstr "Framtidig resulatregnskap" msgid "Incoming Shipments" msgstr "Innkommende forsendelser" +#. module: stock +#: help:stock.picking,date:0 +#: help:stock.picking.in,date:0 +#: help:stock.picking.out,date:0 +msgid "Creation date, usually the time of the order." +msgstr "" + #. module: stock #: view:report.stock.inventory:0 #: view:stock.move:0 @@ -1327,7 +1332,7 @@ msgid "Supplier" msgstr "Leverandør" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2859 +#: code:addons/stock/stock.py:2864 #, python-format msgid "" "In order to cancel this inventory, you must first unpost related journal " @@ -1529,7 +1534,7 @@ msgid "To be refunded/invoiced" msgstr "Skal få refundert/faktura" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2450 +#: code:addons/stock/stock.py:2448 #, python-format msgid "You can only delete draft moves." msgstr "Du kan bare slette forslag til bevegelser" @@ -1572,7 +1577,7 @@ msgid "Additional Info" msgstr "Tilleggsinformasjon" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2648 +#: code:addons/stock/stock.py:2653 #, python-format msgid "Missing partial picking data for move #%s." msgstr "" @@ -1669,6 +1674,9 @@ msgstr "" #. module: stock #: field:stock.inventory,date:0 #: field:stock.move,create_date:0 +#: field:stock.picking,date:0 +#: field:stock.picking.in,date:0 +#: field:stock.picking.out,date:0 #: field:stock.production.lot,date:0 #: field:stock.tracking,date:0 msgid "Creation Date" @@ -1785,7 +1793,7 @@ msgid "Stock Invoice Onshipping" msgstr "lager faktura på Shipping" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2475 +#: code:addons/stock/stock.py:2473 #, python-format msgid "Please provide a positive quantity to scrap." msgstr "" @@ -1934,7 +1942,7 @@ msgid "Shelf 2" msgstr "Hylle 2" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:529 +#: code:addons/stock/stock.py:528 #, python-format msgid "You cannot remove a lot line." msgstr "" @@ -1958,7 +1966,7 @@ msgid "Localization" msgstr "Lokalisering" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:459 +#: code:addons/stock/product.py:461 #, python-format msgid "Delivered Qty" msgstr "Levert kvantum" @@ -2247,7 +2255,7 @@ msgid "Generate accounting entries per stock movement" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:449 +#: code:addons/stock/product.py:451 #, python-format msgid "Received Qty" msgstr "Mottatt kvantum" @@ -2321,8 +2329,8 @@ msgid "Customer Locations" msgstr "Kundelokasjon" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2449 -#: code:addons/stock/stock.py:2858 +#: code:addons/stock/stock.py:2448 +#: code:addons/stock/stock.py:2863 #, python-format msgid "User Error!" msgstr "" @@ -2550,7 +2558,7 @@ msgid "Warehouse board" msgstr "varehus styret" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:469 +#: code:addons/stock/product.py:471 #, python-format msgid "Future Qty" msgstr "fremtidig Antall" @@ -2672,7 +2680,7 @@ msgid "Move" msgstr "Bevegelse" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:465 +#: code:addons/stock/product.py:467 #, python-format msgid "P&L Qty" msgstr "P & L Antall" @@ -3257,7 +3265,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2496 +#: code:addons/stock/stock.py:2501 #, python-format msgid "%s %s %s has been moved to scrap." msgstr "" @@ -3276,6 +3284,7 @@ msgstr "Kunder Pakninger" #: selection:stock.move,state:0 #: view:stock.picking:0 #: view:stock.picking.in:0 +#: report:stock.picking.list:0 msgid "Done" msgstr "Ferdig" @@ -3583,13 +3592,6 @@ msgstr "Inkluder underordede" msgid "Shelf 1" msgstr "Hylle 1" -#. module: stock -#: help:stock.picking,date:0 -#: help:stock.picking.in,date:0 -#: help:stock.picking.out,date:0 -msgid "Creation time, usually the time of the order." -msgstr "" - #. module: stock #: field:stock.tracking,name:0 msgid "Pack Reference" @@ -3662,7 +3664,7 @@ msgid "Inventory Move" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:475 +#: code:addons/stock/product.py:477 #, python-format msgid "Future Productions" msgstr "Fremtidige produkter" @@ -3853,7 +3855,7 @@ msgstr "Kunder som ikke er fra Europa" #: code:addons/stock/product.py:167 #: code:addons/stock/report/report_stock.py:78 #: code:addons/stock/report/report_stock.py:134 -#: code:addons/stock/stock.py:529 +#: code:addons/stock/stock.py:528 #: code:addons/stock/stock.py:790 #: code:addons/stock/stock.py:1190 #: code:addons/stock/stock.py:1199 @@ -3863,7 +3865,8 @@ msgstr "Kunder som ikke er fra Europa" #: code:addons/stock/stock.py:2252 #: code:addons/stock/stock.py:2255 #: code:addons/stock/stock.py:2258 -#: code:addons/stock/stock.py:2585 +#: code:addons/stock/stock.py:2481 +#: code:addons/stock/stock.py:2590 #: code:addons/stock/wizard/stock_fill_inventory.py:59 #: code:addons/stock/wizard/stock_invoice_onshipping.py:112 #: code:addons/stock/wizard/stock_splitinto.py:53 @@ -4032,7 +4035,7 @@ msgid "Followers" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2585 +#: code:addons/stock/stock.py:2590 #, python-format msgid "Cannot consume a move with negative or zero quantity." msgstr "" @@ -4057,6 +4060,11 @@ msgstr "Totalt utgående mengde" msgid "Back Order of" msgstr "Restordre av" +#. module: stock +#: model:ir.model,name:stock.model_action_traceability +msgid "Action traceability " +msgstr "handling sporbarhet " + #. module: stock #: help:stock.partial.move.line,cost:0 #: help:stock.partial.picking.line,cost:0 @@ -4113,7 +4121,7 @@ msgstr "" "innspill konto vil bli belastet." #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2811 +#: code:addons/stock/stock.py:2816 #, python-format msgid "INV:" msgstr "" @@ -4169,7 +4177,7 @@ msgstr "" "effekt for interne steder." #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:457 +#: code:addons/stock/product.py:459 #, python-format msgid "Future Deliveries" msgstr "Fremtidige leveranser" @@ -4454,7 +4462,7 @@ msgid "November" msgstr "November" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:471 +#: code:addons/stock/product.py:473 #, python-format msgid "Unplanned Qty" msgstr "Uplanlagt kvantum" @@ -4506,7 +4514,7 @@ msgid "Move History (parent moves)" msgstr "Flytte Historie (foreldre trekk)" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:453 +#: code:addons/stock/product.py:455 #, python-format msgid "Future Stock" msgstr "Fremtidig lager" @@ -4713,7 +4721,7 @@ msgid "Location Content" msgstr "Plassering innhold" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:477 +#: code:addons/stock/product.py:479 #, python-format msgid "Produced Qty" msgstr "Produsert antall" diff --git a/addons/stock/i18n/nl.po b/addons/stock/i18n/nl.po index 6113345acbd..16fff3a9f53 100644 --- a/addons/stock/i18n/nl.po +++ b/addons/stock/i18n/nl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-05-30 11:58+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-08 10:11+0000\n" "Last-Translator: Erwin van der Ploeg (Endian Solutions) \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-31 07:00+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16660)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-09 06:17+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: stock #: field:stock.inventory.line.split,line_exist_ids:0 @@ -130,8 +130,8 @@ msgid "Product Moves" msgstr "Productmutaties" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2519 -#: code:addons/stock/stock.py:2580 +#: code:addons/stock/stock.py:2524 +#: code:addons/stock/stock.py:2585 #, python-format msgid "Please provide proper quantity." msgstr "Geef een juist aantal in" @@ -365,9 +365,9 @@ msgstr "" #. module: stock #: code:addons/stock/stock.py:768 -#: code:addons/stock/stock.py:2475 -#: code:addons/stock/stock.py:2519 -#: code:addons/stock/stock.py:2580 +#: code:addons/stock/stock.py:2473 +#: code:addons/stock/stock.py:2524 +#: code:addons/stock/stock.py:2585 #: code:addons/stock/wizard/stock_change_product_qty.py:91 #: code:addons/stock/wizard/stock_fill_inventory.py:124 #: code:addons/stock/wizard/stock_inventory_merge.py:43 @@ -489,14 +489,20 @@ msgid "Ready to Deliver" msgstr "Gereed om te leveren" #. module: stock -#: model:ir.model,name:stock.model_action_traceability -msgid "Action traceability " -msgstr "Actie traceability " +#: code:addons/stock/stock.py:2481 +#, python-format +msgid "" +"Forbidden operation: it is not allowed to scrap products from a virtual " +"location." +msgstr "" +"Niet toegestane bewerking: Het is niet toegestaan om producten af te keuren " +"vanuit een virtuele locatie." #. module: stock #: selection:stock.move,state:0 #: selection:stock.picking,state:0 #: selection:stock.picking.in,state:0 +#: report:stock.picking.list:0 #: selection:stock.picking.out,state:0 msgid "Waiting Availability" msgstr "Wachten op beschikbaarheid" @@ -505,6 +511,7 @@ msgstr "Wachten op beschikbaarheid" #: selection:report.stock.inventory,state:0 #: selection:report.stock.move,state:0 #: selection:stock.move,state:0 +#: report:stock.picking.list:0 #: view:stock.production.lot:0 #: field:stock.production.lot,stock_available:0 msgid "Available" @@ -943,14 +950,7 @@ msgid "Reference must be unique per Company!" msgstr "Referentie moet uniek zijn per bedrijf!" #. module: stock -#: field:stock.picking,date:0 -#: field:stock.picking.in,date:0 -#: field:stock.picking.out,date:0 -msgid "Time" -msgstr "Aangemaakt" - -#. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:447 +#: code:addons/stock/product.py:449 #, python-format msgid "Future Receptions" msgstr "Toekomstige ontvangsten" @@ -1059,7 +1059,7 @@ msgid "Change Product Quantity" msgstr "Hoeveelheid aanpassen" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:463 +#: code:addons/stock/product.py:465 #, python-format msgid "Future P&L" msgstr "Toekomstige W&V" @@ -1072,6 +1072,13 @@ msgstr "Toekomstige W&V" msgid "Incoming Shipments" msgstr "Inkomende leveringen" +#. module: stock +#: help:stock.picking,date:0 +#: help:stock.picking.in,date:0 +#: help:stock.picking.out,date:0 +msgid "Creation date, usually the time of the order." +msgstr "Aanmaakdatum, normaliter de datum/tijd van de order." + #. module: stock #: view:report.stock.inventory:0 #: view:stock.move:0 @@ -1379,7 +1386,7 @@ msgid "Supplier" msgstr "Leverancier" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2859 +#: code:addons/stock/stock.py:2864 #, python-format msgid "" "In order to cancel this inventory, you must first unpost related journal " @@ -1610,7 +1617,7 @@ msgid "To be refunded/invoiced" msgstr "Terug te betalen (Credit factuur)" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2450 +#: code:addons/stock/stock.py:2448 #, python-format msgid "You can only delete draft moves." msgstr "Er kunnen alleen concept-wijzigingen worden verwijderd." @@ -1655,7 +1662,7 @@ msgid "Additional Info" msgstr "Aanvullende informatie" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2648 +#: code:addons/stock/stock.py:2653 #, python-format msgid "Missing partial picking data for move #%s." msgstr "Er ontbreekt gedeeltelijke verzamelopdracht data voor mutatie #%s." @@ -1755,6 +1762,9 @@ msgstr "" #. module: stock #: field:stock.inventory,date:0 #: field:stock.move,create_date:0 +#: field:stock.picking,date:0 +#: field:stock.picking.in,date:0 +#: field:stock.picking.out,date:0 #: field:stock.production.lot,date:0 #: field:stock.tracking,date:0 msgid "Creation Date" @@ -1885,7 +1895,7 @@ msgid "Stock Invoice Onshipping" msgstr "Factureren bij levering" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2475 +#: code:addons/stock/stock.py:2473 #, python-format msgid "Please provide a positive quantity to scrap." msgstr "Geef een positieve hoeveelheid in om af te keuren." @@ -2039,7 +2049,7 @@ msgid "Shelf 2" msgstr "Plank 2" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:529 +#: code:addons/stock/stock.py:528 #, python-format msgid "You cannot remove a lot line." msgstr "Het is niet mogelijk om een partij regel te verwijderen." @@ -2063,7 +2073,7 @@ msgid "Localization" msgstr "Positie in magazijn" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:459 +#: code:addons/stock/product.py:461 #, python-format msgid "Delivered Qty" msgstr "Geleverd aantal" @@ -2410,7 +2420,7 @@ msgid "Generate accounting entries per stock movement" msgstr "Maak boekingen per voorraadmutatie" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:449 +#: code:addons/stock/product.py:451 #, python-format msgid "Received Qty" msgstr "Ontvangen aantal" @@ -2486,8 +2496,8 @@ msgid "Customer Locations" msgstr "Klant locaties" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2449 -#: code:addons/stock/stock.py:2858 +#: code:addons/stock/stock.py:2448 +#: code:addons/stock/stock.py:2863 #, python-format msgid "User Error!" msgstr "Gebruikersfout!" @@ -2729,7 +2739,7 @@ msgid "Warehouse board" msgstr "Magazijn Dashboard" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:469 +#: code:addons/stock/product.py:471 #, python-format msgid "Future Qty" msgstr "Toekomstige HvH" @@ -2855,7 +2865,7 @@ msgid "Move" msgstr "Verplaats" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:465 +#: code:addons/stock/product.py:467 #, python-format msgid "P&L Qty" msgstr "Winst&Verlies hoeveelheid" @@ -3514,7 +3524,7 @@ msgstr "" " " #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2496 +#: code:addons/stock/stock.py:2501 #, python-format msgid "%s %s %s has been moved to scrap." msgstr "%s %s %s is verplaatst naar scrap." @@ -3533,6 +3543,7 @@ msgstr "Klant verpakkingen" #: selection:stock.move,state:0 #: view:stock.picking:0 #: view:stock.picking.in:0 +#: report:stock.picking.list:0 msgid "Done" msgstr "Verwerkt" @@ -3877,13 +3888,6 @@ msgstr "Inclusief onderliggende" msgid "Shelf 1" msgstr "Plank 1" -#. module: stock -#: help:stock.picking,date:0 -#: help:stock.picking.in,date:0 -#: help:stock.picking.out,date:0 -msgid "Creation time, usually the time of the order." -msgstr "Aanmaakdatum, meestal de tijd van de order." - #. module: stock #: field:stock.tracking,name:0 msgid "Pack Reference" @@ -3968,7 +3972,7 @@ msgid "Inventory Move" msgstr "Voorraadverplaatsing" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:475 +#: code:addons/stock/product.py:477 #, python-format msgid "Future Productions" msgstr "Toekomstige productie" @@ -4176,7 +4180,7 @@ msgstr "Niet-europese afnemers" #: code:addons/stock/product.py:167 #: code:addons/stock/report/report_stock.py:78 #: code:addons/stock/report/report_stock.py:134 -#: code:addons/stock/stock.py:529 +#: code:addons/stock/stock.py:528 #: code:addons/stock/stock.py:790 #: code:addons/stock/stock.py:1190 #: code:addons/stock/stock.py:1199 @@ -4186,7 +4190,8 @@ msgstr "Niet-europese afnemers" #: code:addons/stock/stock.py:2252 #: code:addons/stock/stock.py:2255 #: code:addons/stock/stock.py:2258 -#: code:addons/stock/stock.py:2585 +#: code:addons/stock/stock.py:2481 +#: code:addons/stock/stock.py:2590 #: code:addons/stock/wizard/stock_fill_inventory.py:59 #: code:addons/stock/wizard/stock_invoice_onshipping.py:112 #: code:addons/stock/wizard/stock_splitinto.py:53 @@ -4363,7 +4368,7 @@ msgid "Followers" msgstr "Volgers" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2585 +#: code:addons/stock/stock.py:2590 #, python-format msgid "Cannot consume a move with negative or zero quantity." msgstr "" @@ -4392,6 +4397,11 @@ msgstr "Totaal uitgaande hoeveelheid" msgid "Back Order of" msgstr "Backorder van" +#. module: stock +#: model:ir.model,name:stock.model_action_traceability +msgid "Action traceability " +msgstr "Actie traceability " + #. module: stock #: help:stock.partial.move.line,cost:0 #: help:stock.partial.picking.line,cost:0 @@ -4448,7 +4458,7 @@ msgstr "" "gecrediteerd en voorraadtoename rekening zal worden gedebiteerd." #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2811 +#: code:addons/stock/stock.py:2816 #, python-format msgid "INV:" msgstr "TEL:" @@ -4515,7 +4525,7 @@ msgstr "" "interne locaties." #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:457 +#: code:addons/stock/product.py:459 #, python-format msgid "Future Deliveries" msgstr "Toekomstige leveringen" @@ -4809,7 +4819,7 @@ msgid "November" msgstr "November" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:471 +#: code:addons/stock/product.py:473 #, python-format msgid "Unplanned Qty" msgstr "Niet geplande aantal" @@ -4868,7 +4878,7 @@ msgid "Move History (parent moves)" msgstr "Mutatiehistorie (bovenliggende mutaties)" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:453 +#: code:addons/stock/product.py:455 #, python-format msgid "Future Stock" msgstr "Virtuele voorraad" @@ -5089,7 +5099,7 @@ msgid "Location Content" msgstr "Locatie inhoud" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:477 +#: code:addons/stock/product.py:479 #, python-format msgid "Produced Qty" msgstr "Geproduceerd aantal" @@ -5317,3 +5327,9 @@ msgstr "Magazijn adres:" #~ msgid "_Cancel" #~ msgstr "_Annuleren" + +#~ msgid "Creation time, usually the time of the order." +#~ msgstr "Aanmaakdatum, meestal de tijd van de order." + +#~ msgid "Time" +#~ msgstr "Aangemaakt" diff --git a/addons/stock/i18n/nl_BE.po b/addons/stock/i18n/nl_BE.po index 121e5816820..9e92b255210 100644 --- a/addons/stock/i18n/nl_BE.po +++ b/addons/stock/i18n/nl_BE.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Dutch (Belgium) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:03+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: stock #: field:stock.inventory.line.split,line_exist_ids:0 @@ -122,8 +122,8 @@ msgid "Product Moves" msgstr "Productbewegingen" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2519 -#: code:addons/stock/stock.py:2580 +#: code:addons/stock/stock.py:2524 +#: code:addons/stock/stock.py:2585 #, python-format msgid "Please provide proper quantity." msgstr "" @@ -355,9 +355,9 @@ msgstr "" #. module: stock #: code:addons/stock/stock.py:768 -#: code:addons/stock/stock.py:2475 -#: code:addons/stock/stock.py:2519 -#: code:addons/stock/stock.py:2580 +#: code:addons/stock/stock.py:2473 +#: code:addons/stock/stock.py:2524 +#: code:addons/stock/stock.py:2585 #: code:addons/stock/wizard/stock_change_product_qty.py:91 #: code:addons/stock/wizard/stock_fill_inventory.py:124 #: code:addons/stock/wizard/stock_inventory_merge.py:43 @@ -477,14 +477,18 @@ msgid "Ready to Deliver" msgstr "" #. module: stock -#: model:ir.model,name:stock.model_action_traceability -msgid "Action traceability " -msgstr "Actietraceerbaarheid " +#: code:addons/stock/stock.py:2481 +#, python-format +msgid "" +"Forbidden operation: it is not allowed to scrap products from a virtual " +"location." +msgstr "" #. module: stock #: selection:stock.move,state:0 #: selection:stock.picking,state:0 #: selection:stock.picking.in,state:0 +#: report:stock.picking.list:0 #: selection:stock.picking.out,state:0 msgid "Waiting Availability" msgstr "" @@ -493,6 +497,7 @@ msgstr "" #: selection:report.stock.inventory,state:0 #: selection:report.stock.move,state:0 #: selection:stock.move,state:0 +#: report:stock.picking.list:0 #: view:stock.production.lot:0 #: field:stock.production.lot,stock_available:0 msgid "Available" @@ -898,14 +903,7 @@ msgid "Reference must be unique per Company!" msgstr "" #. module: stock -#: field:stock.picking,date:0 -#: field:stock.picking.in,date:0 -#: field:stock.picking.out,date:0 -msgid "Time" -msgstr "" - -#. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:447 +#: code:addons/stock/product.py:449 #, python-format msgid "Future Receptions" msgstr "Toekomstige ontvangsten" @@ -1010,7 +1008,7 @@ msgid "Change Product Quantity" msgstr "Producthoeveelheid wijzigen" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:463 +#: code:addons/stock/product.py:465 #, python-format msgid "Future P&L" msgstr "Toekomstige W&V" @@ -1023,6 +1021,13 @@ msgstr "Toekomstige W&V" msgid "Incoming Shipments" msgstr "Binnenkomende zendingen" +#. module: stock +#: help:stock.picking,date:0 +#: help:stock.picking.in,date:0 +#: help:stock.picking.out,date:0 +msgid "Creation date, usually the time of the order." +msgstr "" + #. module: stock #: view:report.stock.inventory:0 #: view:stock.move:0 @@ -1320,7 +1325,7 @@ msgid "Supplier" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2859 +#: code:addons/stock/stock.py:2864 #, python-format msgid "" "In order to cancel this inventory, you must first unpost related journal " @@ -1512,7 +1517,7 @@ msgid "To be refunded/invoiced" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2450 +#: code:addons/stock/stock.py:2448 #, python-format msgid "You can only delete draft moves." msgstr "" @@ -1555,7 +1560,7 @@ msgid "Additional Info" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2648 +#: code:addons/stock/stock.py:2653 #, python-format msgid "Missing partial picking data for move #%s." msgstr "" @@ -1647,6 +1652,9 @@ msgstr "" #. module: stock #: field:stock.inventory,date:0 #: field:stock.move,create_date:0 +#: field:stock.picking,date:0 +#: field:stock.picking.in,date:0 +#: field:stock.picking.out,date:0 #: field:stock.production.lot,date:0 #: field:stock.tracking,date:0 msgid "Creation Date" @@ -1762,7 +1770,7 @@ msgid "Stock Invoice Onshipping" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2475 +#: code:addons/stock/stock.py:2473 #, python-format msgid "Please provide a positive quantity to scrap." msgstr "" @@ -1911,7 +1919,7 @@ msgid "Shelf 2" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:529 +#: code:addons/stock/stock.py:528 #, python-format msgid "You cannot remove a lot line." msgstr "" @@ -1935,7 +1943,7 @@ msgid "Localization" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:459 +#: code:addons/stock/product.py:461 #, python-format msgid "Delivered Qty" msgstr "" @@ -2215,7 +2223,7 @@ msgid "Generate accounting entries per stock movement" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:449 +#: code:addons/stock/product.py:451 #, python-format msgid "Received Qty" msgstr "" @@ -2287,8 +2295,8 @@ msgid "Customer Locations" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2449 -#: code:addons/stock/stock.py:2858 +#: code:addons/stock/stock.py:2448 +#: code:addons/stock/stock.py:2863 #, python-format msgid "User Error!" msgstr "" @@ -2512,7 +2520,7 @@ msgid "Warehouse board" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:469 +#: code:addons/stock/product.py:471 #, python-format msgid "Future Qty" msgstr "" @@ -2634,7 +2642,7 @@ msgid "Move" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:465 +#: code:addons/stock/product.py:467 #, python-format msgid "P&L Qty" msgstr "" @@ -3202,7 +3210,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2496 +#: code:addons/stock/stock.py:2501 #, python-format msgid "%s %s %s has been moved to scrap." msgstr "" @@ -3221,6 +3229,7 @@ msgstr "" #: selection:stock.move,state:0 #: view:stock.picking:0 #: view:stock.picking.in:0 +#: report:stock.picking.list:0 msgid "Done" msgstr "" @@ -3527,13 +3536,6 @@ msgstr "" msgid "Shelf 1" msgstr "" -#. module: stock -#: help:stock.picking,date:0 -#: help:stock.picking.in,date:0 -#: help:stock.picking.out,date:0 -msgid "Creation time, usually the time of the order." -msgstr "" - #. module: stock #: field:stock.tracking,name:0 msgid "Pack Reference" @@ -3606,7 +3608,7 @@ msgid "Inventory Move" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:475 +#: code:addons/stock/product.py:477 #, python-format msgid "Future Productions" msgstr "" @@ -3792,7 +3794,7 @@ msgstr "" #: code:addons/stock/product.py:167 #: code:addons/stock/report/report_stock.py:78 #: code:addons/stock/report/report_stock.py:134 -#: code:addons/stock/stock.py:529 +#: code:addons/stock/stock.py:528 #: code:addons/stock/stock.py:790 #: code:addons/stock/stock.py:1190 #: code:addons/stock/stock.py:1199 @@ -3802,7 +3804,8 @@ msgstr "" #: code:addons/stock/stock.py:2252 #: code:addons/stock/stock.py:2255 #: code:addons/stock/stock.py:2258 -#: code:addons/stock/stock.py:2585 +#: code:addons/stock/stock.py:2481 +#: code:addons/stock/stock.py:2590 #: code:addons/stock/wizard/stock_fill_inventory.py:59 #: code:addons/stock/wizard/stock_invoice_onshipping.py:112 #: code:addons/stock/wizard/stock_splitinto.py:53 @@ -3959,7 +3962,7 @@ msgid "Followers" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2585 +#: code:addons/stock/stock.py:2590 #, python-format msgid "Cannot consume a move with negative or zero quantity." msgstr "" @@ -3984,6 +3987,11 @@ msgstr "" msgid "Back Order of" msgstr "" +#. module: stock +#: model:ir.model,name:stock.model_action_traceability +msgid "Action traceability " +msgstr "Actietraceerbaarheid " + #. module: stock #: help:stock.partial.move.line,cost:0 #: help:stock.partial.picking.line,cost:0 @@ -4035,7 +4043,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2811 +#: code:addons/stock/stock.py:2816 #, python-format msgid "INV:" msgstr "" @@ -4086,7 +4094,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:457 +#: code:addons/stock/product.py:459 #, python-format msgid "Future Deliveries" msgstr "" @@ -4362,7 +4370,7 @@ msgid "November" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:471 +#: code:addons/stock/product.py:473 #, python-format msgid "Unplanned Qty" msgstr "" @@ -4414,7 +4422,7 @@ msgid "Move History (parent moves)" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:453 +#: code:addons/stock/product.py:455 #, python-format msgid "Future Stock" msgstr "" @@ -4616,7 +4624,7 @@ msgid "Location Content" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:477 +#: code:addons/stock/product.py:479 #, python-format msgid "Produced Qty" msgstr "" diff --git a/addons/stock/i18n/pl.po b/addons/stock/i18n/pl.po index fd4921c8885..c4c93b75658 100644 --- a/addons/stock/i18n/pl.po +++ b/addons/stock/i18n/pl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:02+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:46+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: stock #: field:stock.inventory.line.split,line_exist_ids:0 @@ -128,8 +128,8 @@ msgid "Product Moves" msgstr "Przesunięcia produktu" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2519 -#: code:addons/stock/stock.py:2580 +#: code:addons/stock/stock.py:2524 +#: code:addons/stock/stock.py:2585 #, python-format msgid "Please provide proper quantity." msgstr "Podaj poprawną ilość" @@ -360,9 +360,9 @@ msgstr "" #. module: stock #: code:addons/stock/stock.py:768 -#: code:addons/stock/stock.py:2475 -#: code:addons/stock/stock.py:2519 -#: code:addons/stock/stock.py:2580 +#: code:addons/stock/stock.py:2473 +#: code:addons/stock/stock.py:2524 +#: code:addons/stock/stock.py:2585 #: code:addons/stock/wizard/stock_change_product_qty.py:91 #: code:addons/stock/wizard/stock_fill_inventory.py:124 #: code:addons/stock/wizard/stock_inventory_merge.py:43 @@ -482,14 +482,18 @@ msgid "Ready to Deliver" msgstr "Gotowe do wydania" #. module: stock -#: model:ir.model,name:stock.model_action_traceability -msgid "Action traceability " -msgstr "Śledzenie akcji " +#: code:addons/stock/stock.py:2481 +#, python-format +msgid "" +"Forbidden operation: it is not allowed to scrap products from a virtual " +"location." +msgstr "" #. module: stock #: selection:stock.move,state:0 #: selection:stock.picking,state:0 #: selection:stock.picking.in,state:0 +#: report:stock.picking.list:0 #: selection:stock.picking.out,state:0 msgid "Waiting Availability" msgstr "Oczekiwanie na dostępność" @@ -498,6 +502,7 @@ msgstr "Oczekiwanie na dostępność" #: selection:report.stock.inventory,state:0 #: selection:report.stock.move,state:0 #: selection:stock.move,state:0 +#: report:stock.picking.list:0 #: view:stock.production.lot:0 #: field:stock.production.lot,stock_available:0 msgid "Available" @@ -927,14 +932,7 @@ msgid "Reference must be unique per Company!" msgstr "Odnośnik musi być unikalny w firmie!" #. module: stock -#: field:stock.picking,date:0 -#: field:stock.picking.in,date:0 -#: field:stock.picking.out,date:0 -msgid "Time" -msgstr "Czas" - -#. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:447 +#: code:addons/stock/product.py:449 #, python-format msgid "Future Receptions" msgstr "Przyszłe przyjęcia" @@ -1041,7 +1039,7 @@ msgid "Change Product Quantity" msgstr "Zmień ilość produktu" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:463 +#: code:addons/stock/product.py:465 #, python-format msgid "Future P&L" msgstr "Przyszłe zyski i straty" @@ -1054,6 +1052,13 @@ msgstr "Przyszłe zyski i straty" msgid "Incoming Shipments" msgstr "Przyjęcia zewnętrzne" +#. module: stock +#: help:stock.picking,date:0 +#: help:stock.picking.in,date:0 +#: help:stock.picking.out,date:0 +msgid "Creation date, usually the time of the order." +msgstr "" + #. module: stock #: view:report.stock.inventory:0 #: view:stock.move:0 @@ -1358,7 +1363,7 @@ msgid "Supplier" msgstr "Dostawca" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2859 +#: code:addons/stock/stock.py:2864 #, python-format msgid "" "In order to cancel this inventory, you must first unpost related journal " @@ -1575,7 +1580,7 @@ msgid "To be refunded/invoiced" msgstr "Do korekty/fakturowania" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2450 +#: code:addons/stock/stock.py:2448 #, python-format msgid "You can only delete draft moves." msgstr "Możesz usuwać tylko projekty przesunięć" @@ -1618,7 +1623,7 @@ msgid "Additional Info" msgstr "Dodatkowe informacje" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2648 +#: code:addons/stock/stock.py:2653 #, python-format msgid "Missing partial picking data for move #%s." msgstr "Brak danych do częściowego pobrania #%s." @@ -1716,6 +1721,9 @@ msgstr "" #. module: stock #: field:stock.inventory,date:0 #: field:stock.move,create_date:0 +#: field:stock.picking,date:0 +#: field:stock.picking.in,date:0 +#: field:stock.picking.out,date:0 #: field:stock.production.lot,date:0 #: field:stock.tracking,date:0 msgid "Creation Date" @@ -1834,7 +1842,7 @@ msgid "Stock Invoice Onshipping" msgstr "Fakturowanie przy wydaniach" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2475 +#: code:addons/stock/stock.py:2473 #, python-format msgid "Please provide a positive quantity to scrap." msgstr "Wprowadź dodatnią wartość dla odpadu" @@ -1987,7 +1995,7 @@ msgid "Shelf 2" msgstr "Półka 2" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:529 +#: code:addons/stock/stock.py:528 #, python-format msgid "You cannot remove a lot line." msgstr "Nie możesz usunąć pozycji partii." @@ -2011,7 +2019,7 @@ msgid "Localization" msgstr "Lokalizacja" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:459 +#: code:addons/stock/product.py:461 #, python-format msgid "Delivered Qty" msgstr "Ilość bieżąca" @@ -2338,7 +2346,7 @@ msgid "Generate accounting entries per stock movement" msgstr "Generuj zapisy księgowe dla ruchów magazynowych" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:449 +#: code:addons/stock/product.py:451 #, python-format msgid "Received Qty" msgstr "Ilość bieżąca" @@ -2414,8 +2422,8 @@ msgid "Customer Locations" msgstr "Strefy klienta" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2449 -#: code:addons/stock/stock.py:2858 +#: code:addons/stock/stock.py:2448 +#: code:addons/stock/stock.py:2863 #, python-format msgid "User Error!" msgstr "Błąd użytkownika!" @@ -2645,7 +2653,7 @@ msgid "Warehouse board" msgstr "Konsola magazynu" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:469 +#: code:addons/stock/product.py:471 #, python-format msgid "Future Qty" msgstr "Ilość planowana" @@ -2770,7 +2778,7 @@ msgid "Move" msgstr "Przesunięcie" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:465 +#: code:addons/stock/product.py:467 #, python-format msgid "P&L Qty" msgstr "Ilość bieżąca" @@ -3392,7 +3400,7 @@ msgstr "" " " #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2496 +#: code:addons/stock/stock.py:2501 #, python-format msgid "%s %s %s has been moved to scrap." msgstr "%s %s %s zostało przesunięte do odpadów." @@ -3411,6 +3419,7 @@ msgstr "Opakowania klienta" #: selection:stock.move,state:0 #: view:stock.picking:0 #: view:stock.picking.in:0 +#: report:stock.picking.list:0 msgid "Done" msgstr "Wykonano" @@ -3727,13 +3736,6 @@ msgstr "Włącznie z podrzędnymi" msgid "Shelf 1" msgstr "Półka 1" -#. module: stock -#: help:stock.picking,date:0 -#: help:stock.picking.in,date:0 -#: help:stock.picking.out,date:0 -msgid "Creation time, usually the time of the order." -msgstr "Czas utworzenia, zwykle czas zamówienia" - #. module: stock #: field:stock.tracking,name:0 msgid "Pack Reference" @@ -3814,7 +3816,7 @@ msgid "Inventory Move" msgstr "Przesunięcie zapasów" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:475 +#: code:addons/stock/product.py:477 #, python-format msgid "Future Productions" msgstr "Przyszłe produkcje" @@ -4018,7 +4020,7 @@ msgstr "Klienci pozaeuropejscy" #: code:addons/stock/product.py:167 #: code:addons/stock/report/report_stock.py:78 #: code:addons/stock/report/report_stock.py:134 -#: code:addons/stock/stock.py:529 +#: code:addons/stock/stock.py:528 #: code:addons/stock/stock.py:790 #: code:addons/stock/stock.py:1190 #: code:addons/stock/stock.py:1199 @@ -4028,7 +4030,8 @@ msgstr "Klienci pozaeuropejscy" #: code:addons/stock/stock.py:2252 #: code:addons/stock/stock.py:2255 #: code:addons/stock/stock.py:2258 -#: code:addons/stock/stock.py:2585 +#: code:addons/stock/stock.py:2481 +#: code:addons/stock/stock.py:2590 #: code:addons/stock/wizard/stock_fill_inventory.py:59 #: code:addons/stock/wizard/stock_invoice_onshipping.py:112 #: code:addons/stock/wizard/stock_splitinto.py:53 @@ -4202,7 +4205,7 @@ msgid "Followers" msgstr "Wypowiadający się" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2585 +#: code:addons/stock/stock.py:2590 #, python-format msgid "Cannot consume a move with negative or zero quantity." msgstr "Nie mozna zużyć ilości zerowej lub ujemnej." @@ -4227,6 +4230,11 @@ msgstr "Suma ilości wychodzących" msgid "Back Order of" msgstr "Pobranie częściowe" +#. module: stock +#: model:ir.model,name:stock.model_action_traceability +msgid "Action traceability " +msgstr "Śledzenie akcji " + #. module: stock #: help:stock.partial.move.line,cost:0 #: help:stock.partial.picking.line,cost:0 @@ -4283,7 +4291,7 @@ msgstr "" "stronie Ma a konto zapasów wchodzących po stronie Winien." #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2811 +#: code:addons/stock/stock.py:2816 #, python-format msgid "INV:" msgstr "FA:" @@ -4338,7 +4346,7 @@ msgstr "" "ustawionego w produkcie." #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:457 +#: code:addons/stock/product.py:459 #, python-format msgid "Future Deliveries" msgstr "Przyszłe wydania" @@ -4626,7 +4634,7 @@ msgid "November" msgstr "Listopad" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:471 +#: code:addons/stock/product.py:473 #, python-format msgid "Unplanned Qty" msgstr "Ilość bieżąca" @@ -4679,7 +4687,7 @@ msgid "Move History (parent moves)" msgstr "Histora przesunięć (przesunięcia nadrzędne)" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:453 +#: code:addons/stock/product.py:455 #, python-format msgid "Future Stock" msgstr "Przyszły zapas" @@ -4892,7 +4900,7 @@ msgid "Location Content" msgstr "Zawartość strefy" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:477 +#: code:addons/stock/product.py:479 #, python-format msgid "Produced Qty" msgstr "Ilość bieżąca" @@ -5097,3 +5105,9 @@ msgstr "Adres magazynu :" #~ msgid "_Cancel" #~ msgstr "_Anuluj" + +#~ msgid "Time" +#~ msgstr "Czas" + +#~ msgid "Creation time, usually the time of the order." +#~ msgstr "Czas utworzenia, zwykle czas zamówienia" diff --git a/addons/stock/i18n/pt.po b/addons/stock/i18n/pt.po index 61576ed4ef4..f31f54a9119 100644 --- a/addons/stock/i18n/pt.po +++ b/addons/stock/i18n/pt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-04 16:21+0000\n" "Last-Translator: Andrei Talpa (multibase.pt) \n" "Language-Team: Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:02+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:46+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: stock #: field:stock.inventory.line.split,line_exist_ids:0 @@ -127,8 +127,8 @@ msgid "Product Moves" msgstr "Movimentos de Artigo" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2519 -#: code:addons/stock/stock.py:2580 +#: code:addons/stock/stock.py:2524 +#: code:addons/stock/stock.py:2585 #, python-format msgid "Please provide proper quantity." msgstr "Por favor indique uma quantidade adequada." @@ -360,9 +360,9 @@ msgstr "" #. module: stock #: code:addons/stock/stock.py:768 -#: code:addons/stock/stock.py:2475 -#: code:addons/stock/stock.py:2519 -#: code:addons/stock/stock.py:2580 +#: code:addons/stock/stock.py:2473 +#: code:addons/stock/stock.py:2524 +#: code:addons/stock/stock.py:2585 #: code:addons/stock/wizard/stock_change_product_qty.py:91 #: code:addons/stock/wizard/stock_fill_inventory.py:124 #: code:addons/stock/wizard/stock_inventory_merge.py:43 @@ -482,14 +482,18 @@ msgid "Ready to Deliver" msgstr "Pronto a entregar" #. module: stock -#: model:ir.model,name:stock.model_action_traceability -msgid "Action traceability " -msgstr "Rastreabilidade ação " +#: code:addons/stock/stock.py:2481 +#, python-format +msgid "" +"Forbidden operation: it is not allowed to scrap products from a virtual " +"location." +msgstr "" #. module: stock #: selection:stock.move,state:0 #: selection:stock.picking,state:0 #: selection:stock.picking.in,state:0 +#: report:stock.picking.list:0 #: selection:stock.picking.out,state:0 msgid "Waiting Availability" msgstr "A aguardar Disponibilidade" @@ -498,6 +502,7 @@ msgstr "A aguardar Disponibilidade" #: selection:report.stock.inventory,state:0 #: selection:report.stock.move,state:0 #: selection:stock.move,state:0 +#: report:stock.picking.list:0 #: view:stock.production.lot:0 #: field:stock.production.lot,stock_available:0 msgid "Available" @@ -906,14 +911,7 @@ msgid "Reference must be unique per Company!" msgstr "A referência deve ser única por empresa!" #. module: stock -#: field:stock.picking,date:0 -#: field:stock.picking.in,date:0 -#: field:stock.picking.out,date:0 -msgid "Time" -msgstr "" - -#. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:447 +#: code:addons/stock/product.py:449 #, python-format msgid "Future Receptions" msgstr "Recepções Futuras" @@ -1018,7 +1016,7 @@ msgid "Change Product Quantity" msgstr "Alterar quantidade do artigo" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:463 +#: code:addons/stock/product.py:465 #, python-format msgid "Future P&L" msgstr "Futuro da P&L" @@ -1031,6 +1029,13 @@ msgstr "Futuro da P&L" msgid "Incoming Shipments" msgstr "Recepções Agendadas" +#. module: stock +#: help:stock.picking,date:0 +#: help:stock.picking.in,date:0 +#: help:stock.picking.out,date:0 +msgid "Creation date, usually the time of the order." +msgstr "" + #. module: stock #: view:report.stock.inventory:0 #: view:stock.move:0 @@ -1330,7 +1335,7 @@ msgid "Supplier" msgstr "Fornecedor" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2859 +#: code:addons/stock/stock.py:2864 #, python-format msgid "" "In order to cancel this inventory, you must first unpost related journal " @@ -1533,7 +1538,7 @@ msgid "To be refunded/invoiced" msgstr "Para ser reembolsado / faturado" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2450 +#: code:addons/stock/stock.py:2448 #, python-format msgid "You can only delete draft moves." msgstr "Só pode apagar movimentos em rascunho." @@ -1576,7 +1581,7 @@ msgid "Additional Info" msgstr "Informação Adicional" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2648 +#: code:addons/stock/stock.py:2653 #, python-format msgid "Missing partial picking data for move #%s." msgstr "" @@ -1675,6 +1680,9 @@ msgstr "" #. module: stock #: field:stock.inventory,date:0 #: field:stock.move,create_date:0 +#: field:stock.picking,date:0 +#: field:stock.picking.in,date:0 +#: field:stock.picking.out,date:0 #: field:stock.production.lot,date:0 #: field:stock.tracking,date:0 msgid "Creation Date" @@ -1793,7 +1801,7 @@ msgid "Stock Invoice Onshipping" msgstr "Fatura do stock Onshipping" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2475 +#: code:addons/stock/stock.py:2473 #, python-format msgid "Please provide a positive quantity to scrap." msgstr "" @@ -1942,7 +1950,7 @@ msgid "Shelf 2" msgstr "Prateleira 2" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:529 +#: code:addons/stock/stock.py:528 #, python-format msgid "You cannot remove a lot line." msgstr "" @@ -1966,7 +1974,7 @@ msgid "Localization" msgstr "Localização" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:459 +#: code:addons/stock/product.py:461 #, python-format msgid "Delivered Qty" msgstr "Quantidade Entregue" @@ -2257,7 +2265,7 @@ msgid "Generate accounting entries per stock movement" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:449 +#: code:addons/stock/product.py:451 #, python-format msgid "Received Qty" msgstr "Qtd Recebida" @@ -2331,8 +2339,8 @@ msgid "Customer Locations" msgstr "Localização do cliente" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2449 -#: code:addons/stock/stock.py:2858 +#: code:addons/stock/stock.py:2448 +#: code:addons/stock/stock.py:2863 #, python-format msgid "User Error!" msgstr "Erro do utilizador!" @@ -2563,7 +2571,7 @@ msgid "Warehouse board" msgstr "Painel do armazém" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:469 +#: code:addons/stock/product.py:471 #, python-format msgid "Future Qty" msgstr "Qtd Futura" @@ -2686,7 +2694,7 @@ msgid "Move" msgstr "Movimento" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:465 +#: code:addons/stock/product.py:467 #, python-format msgid "P&L Qty" msgstr "Qtd P&L" @@ -3274,7 +3282,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2496 +#: code:addons/stock/stock.py:2501 #, python-format msgid "%s %s %s has been moved to scrap." msgstr "" @@ -3293,6 +3301,7 @@ msgstr "Embalagens de Clientes" #: selection:stock.move,state:0 #: view:stock.picking:0 #: view:stock.picking.in:0 +#: report:stock.picking.list:0 msgid "Done" msgstr "Concluído" @@ -3600,13 +3609,6 @@ msgstr "Incluir descendentes" msgid "Shelf 1" msgstr "Prateleira 1" -#. module: stock -#: help:stock.picking,date:0 -#: help:stock.picking.in,date:0 -#: help:stock.picking.out,date:0 -msgid "Creation time, usually the time of the order." -msgstr "" - #. module: stock #: field:stock.tracking,name:0 msgid "Pack Reference" @@ -3679,7 +3681,7 @@ msgid "Inventory Move" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:475 +#: code:addons/stock/product.py:477 #, python-format msgid "Future Productions" msgstr "Produções Futuras" @@ -3870,7 +3872,7 @@ msgstr "Clientes não Europeus" #: code:addons/stock/product.py:167 #: code:addons/stock/report/report_stock.py:78 #: code:addons/stock/report/report_stock.py:134 -#: code:addons/stock/stock.py:529 +#: code:addons/stock/stock.py:528 #: code:addons/stock/stock.py:790 #: code:addons/stock/stock.py:1190 #: code:addons/stock/stock.py:1199 @@ -3880,7 +3882,8 @@ msgstr "Clientes não Europeus" #: code:addons/stock/stock.py:2252 #: code:addons/stock/stock.py:2255 #: code:addons/stock/stock.py:2258 -#: code:addons/stock/stock.py:2585 +#: code:addons/stock/stock.py:2481 +#: code:addons/stock/stock.py:2590 #: code:addons/stock/wizard/stock_fill_inventory.py:59 #: code:addons/stock/wizard/stock_invoice_onshipping.py:112 #: code:addons/stock/wizard/stock_splitinto.py:53 @@ -4049,7 +4052,7 @@ msgid "Followers" msgstr "Seguidores" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2585 +#: code:addons/stock/stock.py:2590 #, python-format msgid "Cannot consume a move with negative or zero quantity." msgstr "" @@ -4074,6 +4077,11 @@ msgstr "Quantidade total de saída" msgid "Back Order of" msgstr "Back-Order de" +#. module: stock +#: model:ir.model,name:stock.model_action_traceability +msgid "Action traceability " +msgstr "Rastreabilidade ação " + #. module: stock #: help:stock.partial.move.line,cost:0 #: help:stock.partial.picking.line,cost:0 @@ -4130,7 +4138,7 @@ msgstr "" "conta a entrada stock será debitada." #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2811 +#: code:addons/stock/stock.py:2816 #, python-format msgid "INV:" msgstr "" @@ -4186,7 +4194,7 @@ msgstr "" "locais internos." #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:457 +#: code:addons/stock/product.py:459 #, python-format msgid "Future Deliveries" msgstr "Entregas Futuras" @@ -4471,7 +4479,7 @@ msgid "November" msgstr "Novembro" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:471 +#: code:addons/stock/product.py:473 #, python-format msgid "Unplanned Qty" msgstr "Qtd não Planeada" @@ -4523,7 +4531,7 @@ msgid "Move History (parent moves)" msgstr "Histórico de Movimentos ( movimentos ascendentes)" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:453 +#: code:addons/stock/product.py:455 #, python-format msgid "Future Stock" msgstr "Stock Futuro" @@ -4732,7 +4740,7 @@ msgid "Location Content" msgstr "Conteúdo local" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:477 +#: code:addons/stock/product.py:479 #, python-format msgid "Produced Qty" msgstr "Quantidade Produzida" diff --git a/addons/stock/i18n/pt_BR.po b/addons/stock/i18n/pt_BR.po index 5fb5fa2f5c2..f068f4ed30e 100644 --- a/addons/stock/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/stock/i18n/pt_BR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-24 03:18+0000\n" "Last-Translator: Thiago Tognoli \n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-25 06:06+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16580)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:46+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: stock #: field:stock.inventory.line.split,line_exist_ids:0 @@ -130,8 +130,8 @@ msgid "Product Moves" msgstr "Movimentações de Produto" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2519 -#: code:addons/stock/stock.py:2580 +#: code:addons/stock/stock.py:2524 +#: code:addons/stock/stock.py:2585 #, python-format msgid "Please provide proper quantity." msgstr "Favor fornecer a quantidade correta" @@ -365,9 +365,9 @@ msgstr "" #. module: stock #: code:addons/stock/stock.py:768 -#: code:addons/stock/stock.py:2475 -#: code:addons/stock/stock.py:2519 -#: code:addons/stock/stock.py:2580 +#: code:addons/stock/stock.py:2473 +#: code:addons/stock/stock.py:2524 +#: code:addons/stock/stock.py:2585 #: code:addons/stock/wizard/stock_change_product_qty.py:91 #: code:addons/stock/wizard/stock_fill_inventory.py:124 #: code:addons/stock/wizard/stock_inventory_merge.py:43 @@ -487,14 +487,18 @@ msgid "Ready to Deliver" msgstr "Pronto para Entregar" #. module: stock -#: model:ir.model,name:stock.model_action_traceability -msgid "Action traceability " -msgstr "Rastreabilidade da ação " +#: code:addons/stock/stock.py:2481 +#, python-format +msgid "" +"Forbidden operation: it is not allowed to scrap products from a virtual " +"location." +msgstr "" #. module: stock #: selection:stock.move,state:0 #: selection:stock.picking,state:0 #: selection:stock.picking.in,state:0 +#: report:stock.picking.list:0 #: selection:stock.picking.out,state:0 msgid "Waiting Availability" msgstr "Aguardando Disponibilidade" @@ -503,6 +507,7 @@ msgstr "Aguardando Disponibilidade" #: selection:report.stock.inventory,state:0 #: selection:report.stock.move,state:0 #: selection:stock.move,state:0 +#: report:stock.picking.list:0 #: view:stock.production.lot:0 #: field:stock.production.lot,stock_available:0 msgid "Available" @@ -940,14 +945,7 @@ msgid "Reference must be unique per Company!" msgstr "A referência deve ser única por empresa!" #. module: stock -#: field:stock.picking,date:0 -#: field:stock.picking.in,date:0 -#: field:stock.picking.out,date:0 -msgid "Time" -msgstr "Tempo" - -#. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:447 +#: code:addons/stock/product.py:449 #, python-format msgid "Future Receptions" msgstr "Recebimento Futuro" @@ -1056,7 +1054,7 @@ msgid "Change Product Quantity" msgstr "Mudar Quantidade do Produto" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:463 +#: code:addons/stock/product.py:465 #, python-format msgid "Future P&L" msgstr "P&L Futuro" @@ -1069,6 +1067,13 @@ msgstr "P&L Futuro" msgid "Incoming Shipments" msgstr "Recebimentos" +#. module: stock +#: help:stock.picking,date:0 +#: help:stock.picking.in,date:0 +#: help:stock.picking.out,date:0 +msgid "Creation date, usually the time of the order." +msgstr "" + #. module: stock #: view:report.stock.inventory:0 #: view:stock.move:0 @@ -1372,7 +1377,7 @@ msgid "Supplier" msgstr "Fornecedor" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2859 +#: code:addons/stock/stock.py:2864 #, python-format msgid "" "In order to cancel this inventory, you must first unpost related journal " @@ -1597,7 +1602,7 @@ msgid "To be refunded/invoiced" msgstr "Para ser reembolsado/faturado" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2450 +#: code:addons/stock/stock.py:2448 #, python-format msgid "You can only delete draft moves." msgstr "Você só pode apagar movimentação provisórias" @@ -1641,7 +1646,7 @@ msgid "Additional Info" msgstr "Informação Adicional" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2648 +#: code:addons/stock/stock.py:2653 #, python-format msgid "Missing partial picking data for move #%s." msgstr "Está faltando dados da separação parcial para o movimento #%s." @@ -1740,6 +1745,9 @@ msgstr "" #. module: stock #: field:stock.inventory,date:0 #: field:stock.move,create_date:0 +#: field:stock.picking,date:0 +#: field:stock.picking.in,date:0 +#: field:stock.picking.out,date:0 #: field:stock.production.lot,date:0 #: field:stock.tracking,date:0 msgid "Creation Date" @@ -1872,7 +1880,7 @@ msgid "Stock Invoice Onshipping" msgstr "Faturar Estoque no Envio" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2475 +#: code:addons/stock/stock.py:2473 #, python-format msgid "Please provide a positive quantity to scrap." msgstr "Por favor forneça um valor positivo para sucatear." @@ -2025,7 +2033,7 @@ msgid "Shelf 2" msgstr "Box 2" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:529 +#: code:addons/stock/stock.py:528 #, python-format msgid "You cannot remove a lot line." msgstr "Você não pode remover uma linha de lote." @@ -2049,7 +2057,7 @@ msgid "Localization" msgstr "Localização" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:459 +#: code:addons/stock/product.py:461 #, python-format msgid "Delivered Qty" msgstr "Quantidade Entregue" @@ -2392,7 +2400,7 @@ msgid "Generate accounting entries per stock movement" msgstr "Gerar lançamentos contábeis por movimentação de estoque" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:449 +#: code:addons/stock/product.py:451 #, python-format msgid "Received Qty" msgstr "Qtde Recebida" @@ -2468,8 +2476,8 @@ msgid "Customer Locations" msgstr "Local do Cliente" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2449 -#: code:addons/stock/stock.py:2858 +#: code:addons/stock/stock.py:2448 +#: code:addons/stock/stock.py:2863 #, python-format msgid "User Error!" msgstr "Erro de Usuário!" @@ -2710,7 +2718,7 @@ msgid "Warehouse board" msgstr "Painél do Armazém" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:469 +#: code:addons/stock/product.py:471 #, python-format msgid "Future Qty" msgstr "Qtde Futura" @@ -2837,7 +2845,7 @@ msgid "Move" msgstr "Movimento" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:465 +#: code:addons/stock/product.py:467 #, python-format msgid "P&L Qty" msgstr "Qtd P&L" @@ -3494,7 +3502,7 @@ msgstr "" " " #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2496 +#: code:addons/stock/stock.py:2501 #, python-format msgid "%s %s %s has been moved to scrap." msgstr "%s %s %s foram movidos para sucata." @@ -3513,6 +3521,7 @@ msgstr "Embalagens de Clientes" #: selection:stock.move,state:0 #: view:stock.picking:0 #: view:stock.picking.in:0 +#: report:stock.picking.list:0 msgid "Done" msgstr "Concluído" @@ -3857,13 +3866,6 @@ msgstr "Incluir filho" msgid "Shelf 1" msgstr "Box 1" -#. module: stock -#: help:stock.picking,date:0 -#: help:stock.picking.in,date:0 -#: help:stock.picking.out,date:0 -msgid "Creation time, usually the time of the order." -msgstr "Data de Criação, geralmente o horário do pedido." - #. module: stock #: field:stock.tracking,name:0 msgid "Pack Reference" @@ -3946,7 +3948,7 @@ msgid "Inventory Move" msgstr "Movimentação de Inventário" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:475 +#: code:addons/stock/product.py:477 #, python-format msgid "Future Productions" msgstr "Produções Futuras" @@ -4153,7 +4155,7 @@ msgstr "Clientes não Europeus" #: code:addons/stock/product.py:167 #: code:addons/stock/report/report_stock.py:78 #: code:addons/stock/report/report_stock.py:134 -#: code:addons/stock/stock.py:529 +#: code:addons/stock/stock.py:528 #: code:addons/stock/stock.py:790 #: code:addons/stock/stock.py:1190 #: code:addons/stock/stock.py:1199 @@ -4163,7 +4165,8 @@ msgstr "Clientes não Europeus" #: code:addons/stock/stock.py:2252 #: code:addons/stock/stock.py:2255 #: code:addons/stock/stock.py:2258 -#: code:addons/stock/stock.py:2585 +#: code:addons/stock/stock.py:2481 +#: code:addons/stock/stock.py:2590 #: code:addons/stock/wizard/stock_fill_inventory.py:59 #: code:addons/stock/wizard/stock_invoice_onshipping.py:112 #: code:addons/stock/wizard/stock_splitinto.py:53 @@ -4340,7 +4343,7 @@ msgid "Followers" msgstr "Seguidores" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2585 +#: code:addons/stock/stock.py:2590 #, python-format msgid "Cannot consume a move with negative or zero quantity." msgstr "Não pode consumir um movimento com uma quantidade negativa ou zero." @@ -4367,6 +4370,11 @@ msgstr "Quantidade total saindo" msgid "Back Order of" msgstr "Back Order de" +#. module: stock +#: model:ir.model,name:stock.model_action_traceability +msgid "Action traceability " +msgstr "Rastreabilidade da ação " + #. module: stock #: help:stock.partial.move.line,cost:0 #: help:stock.partial.picking.line,cost:0 @@ -4423,7 +4431,7 @@ msgstr "" "conta a entrada estoque será debitado." #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2811 +#: code:addons/stock/stock.py:2816 #, python-format msgid "INV:" msgstr "FAT:" @@ -4489,7 +4497,7 @@ msgstr "" "locais internos." #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:457 +#: code:addons/stock/product.py:459 #, python-format msgid "Future Deliveries" msgstr "Entregas Futuras" @@ -4783,7 +4791,7 @@ msgid "November" msgstr "Novembro" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:471 +#: code:addons/stock/product.py:473 #, python-format msgid "Unplanned Qty" msgstr "Quantidade não planejada" @@ -4841,7 +4849,7 @@ msgid "Move History (parent moves)" msgstr "Histórico de Movimentação (pais)" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:453 +#: code:addons/stock/product.py:455 #, python-format msgid "Future Stock" msgstr "Estoque Futuro" @@ -5060,7 +5068,7 @@ msgid "Location Content" msgstr "Conteúdo do Local" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:477 +#: code:addons/stock/product.py:479 #, python-format msgid "Produced Qty" msgstr "Qtde Produzida" @@ -5288,3 +5296,9 @@ msgstr "Endereço do Armazém:" #~ msgid "_Cancel" #~ msgstr "_Cancelar" + +#~ msgid "Time" +#~ msgstr "Tempo" + +#~ msgid "Creation time, usually the time of the order." +#~ msgstr "Data de Criação, geralmente o horário do pedido." diff --git a/addons/stock/i18n/ro.po b/addons/stock/i18n/ro.po index 02f0e310564..9defb19889c 100644 --- a/addons/stock/i18n/ro.po +++ b/addons/stock/i18n/ro.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-07 18:51+0000\n" "Last-Translator: Dorin \n" "Language-Team: Romanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-08 06:20+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16550)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:46+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: stock #: field:stock.inventory.line.split,line_exist_ids:0 @@ -131,8 +131,8 @@ msgid "Product Moves" msgstr "Mișcări produs" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2519 -#: code:addons/stock/stock.py:2580 +#: code:addons/stock/stock.py:2524 +#: code:addons/stock/stock.py:2585 #, python-format msgid "Please provide proper quantity." msgstr "Vă rugăm să introduceți cantitatea corectă." @@ -368,9 +368,9 @@ msgstr "" #. module: stock #: code:addons/stock/stock.py:768 -#: code:addons/stock/stock.py:2475 -#: code:addons/stock/stock.py:2519 -#: code:addons/stock/stock.py:2580 +#: code:addons/stock/stock.py:2473 +#: code:addons/stock/stock.py:2524 +#: code:addons/stock/stock.py:2585 #: code:addons/stock/wizard/stock_change_product_qty.py:91 #: code:addons/stock/wizard/stock_fill_inventory.py:124 #: code:addons/stock/wizard/stock_inventory_merge.py:43 @@ -490,14 +490,18 @@ msgid "Ready to Deliver" msgstr "Gata de Livrare" #. module: stock -#: model:ir.model,name:stock.model_action_traceability -msgid "Action traceability " -msgstr "Trasabilitatea acțiunii " +#: code:addons/stock/stock.py:2481 +#, python-format +msgid "" +"Forbidden operation: it is not allowed to scrap products from a virtual " +"location." +msgstr "" #. module: stock #: selection:stock.move,state:0 #: selection:stock.picking,state:0 #: selection:stock.picking.in,state:0 +#: report:stock.picking.list:0 #: selection:stock.picking.out,state:0 msgid "Waiting Availability" msgstr "Așteaptă Disponibilitatea" @@ -506,6 +510,7 @@ msgstr "Așteaptă Disponibilitatea" #: selection:report.stock.inventory,state:0 #: selection:report.stock.move,state:0 #: selection:stock.move,state:0 +#: report:stock.picking.list:0 #: view:stock.production.lot:0 #: field:stock.production.lot,stock_available:0 msgid "Available" @@ -944,14 +949,7 @@ msgid "Reference must be unique per Company!" msgstr "Referința trebuie sa fie unică per Companie!" #. module: stock -#: field:stock.picking,date:0 -#: field:stock.picking.in,date:0 -#: field:stock.picking.out,date:0 -msgid "Time" -msgstr "Timp" - -#. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:447 +#: code:addons/stock/product.py:449 #, python-format msgid "Future Receptions" msgstr "Recepții viitoare" @@ -1060,7 +1058,7 @@ msgid "Change Product Quantity" msgstr "Schimbă Cantitatea Produsului" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:463 +#: code:addons/stock/product.py:465 #, python-format msgid "Future P&L" msgstr "P&L viitor" @@ -1073,6 +1071,13 @@ msgstr "P&L viitor" msgid "Incoming Shipments" msgstr "Încărcături primite" +#. module: stock +#: help:stock.picking,date:0 +#: help:stock.picking.in,date:0 +#: help:stock.picking.out,date:0 +msgid "Creation date, usually the time of the order." +msgstr "" + #. module: stock #: view:report.stock.inventory:0 #: view:stock.move:0 @@ -1380,7 +1385,7 @@ msgid "Supplier" msgstr "Furnizor" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2859 +#: code:addons/stock/stock.py:2864 #, python-format msgid "" "In order to cancel this inventory, you must first unpost related journal " @@ -1611,7 +1616,7 @@ msgid "To be refunded/invoiced" msgstr "De rambursat/facturat" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2450 +#: code:addons/stock/stock.py:2448 #, python-format msgid "You can only delete draft moves." msgstr "Puteti sterge doar miscari in starea ciorna." @@ -1654,7 +1659,7 @@ msgid "Additional Info" msgstr "Informații suplimentare" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2648 +#: code:addons/stock/stock.py:2653 #, python-format msgid "Missing partial picking data for move #%s." msgstr "Lipsesc datele ridicarii partiale pentru mutarea #%s." @@ -1753,6 +1758,9 @@ msgstr "" #. module: stock #: field:stock.inventory,date:0 #: field:stock.move,create_date:0 +#: field:stock.picking,date:0 +#: field:stock.picking.in,date:0 +#: field:stock.picking.out,date:0 #: field:stock.production.lot,date:0 #: field:stock.tracking,date:0 msgid "Creation Date" @@ -1885,7 +1893,7 @@ msgid "Stock Invoice Onshipping" msgstr "Factura Transport Stoc" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2475 +#: code:addons/stock/stock.py:2473 #, python-format msgid "Please provide a positive quantity to scrap." msgstr "Furnizati o cantitate pozitiva de aruncat." @@ -2039,7 +2047,7 @@ msgid "Shelf 2" msgstr "Raft 2" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:529 +#: code:addons/stock/stock.py:528 #, python-format msgid "You cannot remove a lot line." msgstr "Nu puteti sterge o linie a lotului." @@ -2063,7 +2071,7 @@ msgid "Localization" msgstr "Localizare" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:459 +#: code:addons/stock/product.py:461 #, python-format msgid "Delivered Qty" msgstr "Cantitatea livrată" @@ -2410,7 +2418,7 @@ msgid "Generate accounting entries per stock movement" msgstr "Generati inregistrari contabile pentru fiecare miscare a stocului" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:449 +#: code:addons/stock/product.py:451 #, python-format msgid "Received Qty" msgstr "Cantitatea primită" @@ -2486,8 +2494,8 @@ msgid "Customer Locations" msgstr "Locații client" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2449 -#: code:addons/stock/stock.py:2858 +#: code:addons/stock/stock.py:2448 +#: code:addons/stock/stock.py:2863 #, python-format msgid "User Error!" msgstr "Eroare utilizator!" @@ -2729,7 +2737,7 @@ msgid "Warehouse board" msgstr "Panou depozit" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:469 +#: code:addons/stock/product.py:471 #, python-format msgid "Future Qty" msgstr "Cantitatea viitoare" @@ -2855,7 +2863,7 @@ msgid "Move" msgstr "Mişcare" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:465 +#: code:addons/stock/product.py:467 #, python-format msgid "P&L Qty" msgstr "Cantitate P&L" @@ -3515,7 +3523,7 @@ msgstr "" " " #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2496 +#: code:addons/stock/stock.py:2501 #, python-format msgid "%s %s %s has been moved to scrap." msgstr "%s %s %s a fost mutat la resturi." @@ -3534,6 +3542,7 @@ msgstr "Ambalaje Clienți" #: selection:stock.move,state:0 #: view:stock.picking:0 #: view:stock.picking.in:0 +#: report:stock.picking.list:0 msgid "Done" msgstr "Efectuat" @@ -3877,13 +3886,6 @@ msgstr "Include subordonati" msgid "Shelf 1" msgstr "Raft 1" -#. module: stock -#: help:stock.picking,date:0 -#: help:stock.picking.in,date:0 -#: help:stock.picking.out,date:0 -msgid "Creation time, usually the time of the order." -msgstr "Ora crearii, de obicei ora comenzii." - #. module: stock #: field:stock.tracking,name:0 msgid "Pack Reference" @@ -3968,7 +3970,7 @@ msgid "Inventory Move" msgstr "Mișcare Inventar" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:475 +#: code:addons/stock/product.py:477 #, python-format msgid "Future Productions" msgstr "Producții viitoare" @@ -4177,7 +4179,7 @@ msgstr "Clienți care nu sunt europeni" #: code:addons/stock/product.py:167 #: code:addons/stock/report/report_stock.py:78 #: code:addons/stock/report/report_stock.py:134 -#: code:addons/stock/stock.py:529 +#: code:addons/stock/stock.py:528 #: code:addons/stock/stock.py:790 #: code:addons/stock/stock.py:1190 #: code:addons/stock/stock.py:1199 @@ -4187,7 +4189,8 @@ msgstr "Clienți care nu sunt europeni" #: code:addons/stock/stock.py:2252 #: code:addons/stock/stock.py:2255 #: code:addons/stock/stock.py:2258 -#: code:addons/stock/stock.py:2585 +#: code:addons/stock/stock.py:2481 +#: code:addons/stock/stock.py:2590 #: code:addons/stock/wizard/stock_fill_inventory.py:59 #: code:addons/stock/wizard/stock_invoice_onshipping.py:112 #: code:addons/stock/wizard/stock_splitinto.py:53 @@ -4364,7 +4367,7 @@ msgid "Followers" msgstr "Urmări" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2585 +#: code:addons/stock/stock.py:2590 #, python-format msgid "Cannot consume a move with negative or zero quantity." msgstr "Nu se poate efectua o mutare cu cantitatea negativa sau zero." @@ -4391,6 +4394,11 @@ msgstr "Cantitatea totala care iese" msgid "Back Order of" msgstr "Comanda de rezervă a" +#. module: stock +#: model:ir.model,name:stock.model_action_traceability +msgid "Action traceability " +msgstr "Trasabilitatea acțiunii " + #. module: stock #: help:stock.partial.move.line,cost:0 #: help:stock.partial.picking.line,cost:0 @@ -4447,7 +4455,7 @@ msgstr "" "contul de intrare al stocului va fi debitat." #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2811 +#: code:addons/stock/stock.py:2816 #, python-format msgid "INV:" msgstr "INV:" @@ -4513,7 +4521,7 @@ msgstr "" "produs. Acesta nu are niciun efect asupra locatiilor interne." #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:457 +#: code:addons/stock/product.py:459 #, python-format msgid "Future Deliveries" msgstr "Livrări viitoare" @@ -4804,7 +4812,7 @@ msgid "November" msgstr "Noiembrie" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:471 +#: code:addons/stock/product.py:473 #, python-format msgid "Unplanned Qty" msgstr "Cantitate neplanificată" @@ -4861,7 +4869,7 @@ msgid "Move History (parent moves)" msgstr "Istoric Mișcări (mișcări principale)" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:453 +#: code:addons/stock/product.py:455 #, python-format msgid "Future Stock" msgstr "Stoc viitor" @@ -5082,7 +5090,7 @@ msgid "Location Content" msgstr "Conținut Locație" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:477 +#: code:addons/stock/product.py:479 #, python-format msgid "Produced Qty" msgstr "Cantitatea produsa" @@ -5313,3 +5321,9 @@ msgstr "Adresa Depozitului :" #~ msgid "_Cancel" #~ msgstr "_Anuleaza" + +#~ msgid "Time" +#~ msgstr "Timp" + +#~ msgid "Creation time, usually the time of the order." +#~ msgstr "Ora crearii, de obicei ora comenzii." diff --git a/addons/stock/i18n/ru.po b/addons/stock/i18n/ru.po index 1faa3474e29..78393f133b4 100644 --- a/addons/stock/i18n/ru.po +++ b/addons/stock/i18n/ru.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-05 11:31+0000\n" "Last-Translator: Denis Karataev \n" "Language-Team: Russian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:03+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:46+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: stock #: field:stock.inventory.line.split,line_exist_ids:0 @@ -129,8 +129,8 @@ msgid "Product Moves" msgstr "Перемещения продукта" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2519 -#: code:addons/stock/stock.py:2580 +#: code:addons/stock/stock.py:2524 +#: code:addons/stock/stock.py:2585 #, python-format msgid "Please provide proper quantity." msgstr "Пожалуйста введите правильное количество." @@ -362,9 +362,9 @@ msgstr "" #. module: stock #: code:addons/stock/stock.py:768 -#: code:addons/stock/stock.py:2475 -#: code:addons/stock/stock.py:2519 -#: code:addons/stock/stock.py:2580 +#: code:addons/stock/stock.py:2473 +#: code:addons/stock/stock.py:2524 +#: code:addons/stock/stock.py:2585 #: code:addons/stock/wizard/stock_change_product_qty.py:91 #: code:addons/stock/wizard/stock_fill_inventory.py:124 #: code:addons/stock/wizard/stock_inventory_merge.py:43 @@ -484,14 +484,18 @@ msgid "Ready to Deliver" msgstr "Готово к доставке" #. module: stock -#: model:ir.model,name:stock.model_action_traceability -msgid "Action traceability " -msgstr "Слежение за действиями " +#: code:addons/stock/stock.py:2481 +#, python-format +msgid "" +"Forbidden operation: it is not allowed to scrap products from a virtual " +"location." +msgstr "" #. module: stock #: selection:stock.move,state:0 #: selection:stock.picking,state:0 #: selection:stock.picking.in,state:0 +#: report:stock.picking.list:0 #: selection:stock.picking.out,state:0 msgid "Waiting Availability" msgstr "Ожидание поступления" @@ -500,6 +504,7 @@ msgstr "Ожидание поступления" #: selection:report.stock.inventory,state:0 #: selection:report.stock.move,state:0 #: selection:stock.move,state:0 +#: report:stock.picking.list:0 #: view:stock.production.lot:0 #: field:stock.production.lot,stock_available:0 msgid "Available" @@ -666,6 +671,8 @@ msgid "" "Forces to specify a Serial Number for all moves containing this product and " "going to a Customer Location" msgstr "" +"Принудительно установить порядковый номер для всех перемещений этой " +"продукции в место хранения заказчика" #. module: stock #: model:ir.ui.menu,name:stock.menu_stock_products_moves @@ -851,6 +858,8 @@ msgid "" "Forces to specify a Serial Number for all moves containing this product and " "coming from a Supplier Location" msgstr "" +"Принудительно установить порядковый номер для всех перемещений этой " +"продукции из мест хранения поставщика" #. module: stock #: help:stock.config.settings,group_uos:0 @@ -924,14 +933,7 @@ msgid "Reference must be unique per Company!" msgstr "Ссылка должна быть уникальна для каждой компании!" #. module: stock -#: field:stock.picking,date:0 -#: field:stock.picking.in,date:0 -#: field:stock.picking.out,date:0 -msgid "Time" -msgstr "Время" - -#. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:447 +#: code:addons/stock/product.py:449 #, python-format msgid "Future Receptions" msgstr "Будущие приходы" @@ -1038,7 +1040,7 @@ msgid "Change Product Quantity" msgstr "Изменить количество продукта" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:463 +#: code:addons/stock/product.py:465 #, python-format msgid "Future P&L" msgstr "Будущие п/у" @@ -1051,6 +1053,13 @@ msgstr "Будущие п/у" msgid "Incoming Shipments" msgstr "Поступающие грузы" +#. module: stock +#: help:stock.picking,date:0 +#: help:stock.picking.in,date:0 +#: help:stock.picking.out,date:0 +msgid "Creation date, usually the time of the order." +msgstr "" + #. module: stock #: view:report.stock.inventory:0 #: view:stock.move:0 @@ -1354,7 +1363,7 @@ msgid "Supplier" msgstr "Поставщик" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2859 +#: code:addons/stock/stock.py:2864 #, python-format msgid "" "In order to cancel this inventory, you must first unpost related journal " @@ -1558,7 +1567,7 @@ msgid "To be refunded/invoiced" msgstr "Будет возвращено / выставлено в счете" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2450 +#: code:addons/stock/stock.py:2448 #, python-format msgid "You can only delete draft moves." msgstr "Вы можете удалить только черновик перемещения." @@ -1601,7 +1610,7 @@ msgid "Additional Info" msgstr "Доп. инфо" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2648 +#: code:addons/stock/stock.py:2653 #, python-format msgid "Missing partial picking data for move #%s." msgstr "Недостаточно данных частичного комплектования для перемещения №%s." @@ -1699,6 +1708,9 @@ msgstr "" #. module: stock #: field:stock.inventory,date:0 #: field:stock.move,create_date:0 +#: field:stock.picking,date:0 +#: field:stock.picking.in,date:0 +#: field:stock.picking.out,date:0 #: field:stock.production.lot,date:0 #: field:stock.tracking,date:0 msgid "Creation Date" @@ -1826,7 +1838,7 @@ msgid "Stock Invoice Onshipping" msgstr "Счёт по доставке" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2475 +#: code:addons/stock/stock.py:2473 #, python-format msgid "Please provide a positive quantity to scrap." msgstr "Пожалуйста, предоставьте положительное количество брака." @@ -1975,10 +1987,10 @@ msgid "Shelf 2" msgstr "Полка 2" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:529 +#: code:addons/stock/stock.py:528 #, python-format msgid "You cannot remove a lot line." -msgstr "" +msgstr "Нельзя удалить позицию партии" #. module: stock #: help:stock.location,posx:0 @@ -1999,7 +2011,7 @@ msgid "Localization" msgstr "Локализация" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:459 +#: code:addons/stock/product.py:461 #, python-format msgid "Delivered Qty" msgstr "Доставленое кол-во" @@ -2289,7 +2301,7 @@ msgid "Generate accounting entries per stock movement" msgstr "Генерировать с проводки по складским перемещениям" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:449 +#: code:addons/stock/product.py:451 #, python-format msgid "Received Qty" msgstr "Полученное кол-во" @@ -2363,8 +2375,8 @@ msgid "Customer Locations" msgstr "Места хранения заказчиков" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2449 -#: code:addons/stock/stock.py:2858 +#: code:addons/stock/stock.py:2448 +#: code:addons/stock/stock.py:2863 #, python-format msgid "User Error!" msgstr "Ошибка пользователя!" @@ -2412,7 +2424,7 @@ msgstr "Место хранения поставщика" #. module: stock #: view:stock.location.product:0 msgid "View Products Inventory" -msgstr "" +msgstr "Новая инвентаризация продукции" #. module: stock #: view:stock.move:0 @@ -2545,6 +2557,7 @@ msgid "" "Current quantity of products with this Serial Number available in company " "warehouses" msgstr "" +"Текущее количество продукции с этим серийный номером на складах компании" #. module: stock #: view:stock.inventory:0 @@ -2595,7 +2608,7 @@ msgid "Warehouse board" msgstr "Панель склада" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:469 +#: code:addons/stock/product.py:471 #, python-format msgid "Future Qty" msgstr "Будущее Кол-во" @@ -2717,7 +2730,7 @@ msgid "Move" msgstr "Перемещение" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:465 +#: code:addons/stock/product.py:467 #, python-format msgid "P&L Qty" msgstr "Кол-во п/у" @@ -3307,7 +3320,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2496 +#: code:addons/stock/stock.py:2501 #, python-format msgid "%s %s %s has been moved to scrap." msgstr "%s %s %s было перемещено в брак." @@ -3326,6 +3339,7 @@ msgstr "Упаковки заказчиков" #: selection:stock.move,state:0 #: view:stock.picking:0 #: view:stock.picking.in:0 +#: report:stock.picking.list:0 msgid "Done" msgstr "Сделано" @@ -3634,13 +3648,6 @@ msgstr "Включая подчиненные" msgid "Shelf 1" msgstr "Полка 1" -#. module: stock -#: help:stock.picking,date:0 -#: help:stock.picking.in,date:0 -#: help:stock.picking.out,date:0 -msgid "Creation time, usually the time of the order." -msgstr "Время создания, обычно время заказа." - #. module: stock #: field:stock.tracking,name:0 msgid "Pack Reference" @@ -3713,7 +3720,7 @@ msgid "Inventory Move" msgstr "Инвентаризац. перемещение" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:475 +#: code:addons/stock/product.py:477 #, python-format msgid "Future Productions" msgstr "Будущие производства" @@ -3903,7 +3910,7 @@ msgstr "Неевропейские заказчики" #: code:addons/stock/product.py:167 #: code:addons/stock/report/report_stock.py:78 #: code:addons/stock/report/report_stock.py:134 -#: code:addons/stock/stock.py:529 +#: code:addons/stock/stock.py:528 #: code:addons/stock/stock.py:790 #: code:addons/stock/stock.py:1190 #: code:addons/stock/stock.py:1199 @@ -3913,7 +3920,8 @@ msgstr "Неевропейские заказчики" #: code:addons/stock/stock.py:2252 #: code:addons/stock/stock.py:2255 #: code:addons/stock/stock.py:2258 -#: code:addons/stock/stock.py:2585 +#: code:addons/stock/stock.py:2481 +#: code:addons/stock/stock.py:2590 #: code:addons/stock/wizard/stock_fill_inventory.py:59 #: code:addons/stock/wizard/stock_invoice_onshipping.py:112 #: code:addons/stock/wizard/stock_splitinto.py:53 @@ -4082,7 +4090,7 @@ msgid "Followers" msgstr "Подписчики" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2585 +#: code:addons/stock/stock.py:2590 #, python-format msgid "Cannot consume a move with negative or zero quantity." msgstr "Нельзя израсходовать негативное или нулевое количество." @@ -4107,6 +4115,11 @@ msgstr "Общее исходящее количество" msgid "Back Order of" msgstr "Дозаказ из" +#. module: stock +#: model:ir.model,name:stock.model_action_traceability +msgid "Action traceability " +msgstr "Слежение за действиями " + #. module: stock #: help:stock.partial.move.line,cost:0 #: help:stock.partial.picking.line,cost:0 @@ -4163,7 +4176,7 @@ msgstr "" "кредитоваться, а счет исходящих ТМЦ дебитоваться." #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2811 +#: code:addons/stock/stock.py:2816 #, python-format msgid "INV:" msgstr "ИНВ:" @@ -4219,7 +4232,7 @@ msgstr "" "товаре. Это не оказывает влияния на внутренние места хранения." #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:457 +#: code:addons/stock/product.py:459 #, python-format msgid "Future Deliveries" msgstr "Будущие доставки" @@ -4505,7 +4518,7 @@ msgid "November" msgstr "Ноябрь" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:471 +#: code:addons/stock/product.py:473 #, python-format msgid "Unplanned Qty" msgstr "Незапланированное кол-во" @@ -4558,7 +4571,7 @@ msgid "Move History (parent moves)" msgstr "История перемещений (родительские перемещения)" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:453 +#: code:addons/stock/product.py:455 #, python-format msgid "Future Stock" msgstr "Будущие остатки" @@ -4765,7 +4778,7 @@ msgid "Location Content" msgstr "Содержимое места хранения" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:477 +#: code:addons/stock/product.py:479 #, python-format msgid "Produced Qty" msgstr "Произведенное кол-во" @@ -4975,3 +4988,9 @@ msgstr "Адрес склада:" #~ msgid "_Cancel" #~ msgstr "_Отмена" + +#~ msgid "Time" +#~ msgstr "Время" + +#~ msgid "Creation time, usually the time of the order." +#~ msgstr "Время создания, обычно время заказа." diff --git a/addons/stock/i18n/sl.po b/addons/stock/i18n/sl.po index a7565fe8208..7e8306bfdf2 100644 --- a/addons/stock/i18n/sl.po +++ b/addons/stock/i18n/sl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-27 13:04+0000\n" "Last-Translator: Dušan Laznik (Mentis) \n" "Language-Team: Slovenian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-28 05:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16580)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:46+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: stock #: field:stock.inventory.line.split,line_exist_ids:0 @@ -124,8 +124,8 @@ msgid "Product Moves" msgstr "Premiki izdelka" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2519 -#: code:addons/stock/stock.py:2580 +#: code:addons/stock/stock.py:2524 +#: code:addons/stock/stock.py:2585 #, python-format msgid "Please provide proper quantity." msgstr "Vnesite pravilno količino" @@ -353,9 +353,9 @@ msgstr "Povzetek (število sporočil,..)" #. module: stock #: code:addons/stock/stock.py:768 -#: code:addons/stock/stock.py:2475 -#: code:addons/stock/stock.py:2519 -#: code:addons/stock/stock.py:2580 +#: code:addons/stock/stock.py:2473 +#: code:addons/stock/stock.py:2524 +#: code:addons/stock/stock.py:2585 #: code:addons/stock/wizard/stock_change_product_qty.py:91 #: code:addons/stock/wizard/stock_fill_inventory.py:124 #: code:addons/stock/wizard/stock_inventory_merge.py:43 @@ -475,14 +475,18 @@ msgid "Ready to Deliver" msgstr "Pripravljeno za dobavo" #. module: stock -#: model:ir.model,name:stock.model_action_traceability -msgid "Action traceability " -msgstr "Sledljivost dejanj " +#: code:addons/stock/stock.py:2481 +#, python-format +msgid "" +"Forbidden operation: it is not allowed to scrap products from a virtual " +"location." +msgstr "" #. module: stock #: selection:stock.move,state:0 #: selection:stock.picking,state:0 #: selection:stock.picking.in,state:0 +#: report:stock.picking.list:0 #: selection:stock.picking.out,state:0 msgid "Waiting Availability" msgstr "Čaka na razpoložljivost" @@ -491,6 +495,7 @@ msgstr "Čaka na razpoložljivost" #: selection:report.stock.inventory,state:0 #: selection:report.stock.move,state:0 #: selection:stock.move,state:0 +#: report:stock.picking.list:0 #: view:stock.production.lot:0 #: field:stock.production.lot,stock_available:0 msgid "Available" @@ -909,14 +914,7 @@ msgid "Reference must be unique per Company!" msgstr "Referenca mora biti enoznačna" #. module: stock -#: field:stock.picking,date:0 -#: field:stock.picking.in,date:0 -#: field:stock.picking.out,date:0 -msgid "Time" -msgstr "Čas" - -#. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:447 +#: code:addons/stock/product.py:449 #, python-format msgid "Future Receptions" msgstr "Bodoče dobave" @@ -1025,7 +1023,7 @@ msgid "Change Product Quantity" msgstr "Spremeni količino" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:463 +#: code:addons/stock/product.py:465 #, python-format msgid "Future P&L" msgstr "Bodoči P&I" @@ -1038,6 +1036,13 @@ msgstr "Bodoči P&I" msgid "Incoming Shipments" msgstr "Prihajajoče pošiljke" +#. module: stock +#: help:stock.picking,date:0 +#: help:stock.picking.in,date:0 +#: help:stock.picking.out,date:0 +msgid "Creation date, usually the time of the order." +msgstr "" + #. module: stock #: view:report.stock.inventory:0 #: view:stock.move:0 @@ -1329,7 +1334,7 @@ msgid "Supplier" msgstr "Dobavitelj" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2859 +#: code:addons/stock/stock.py:2864 #, python-format msgid "" "In order to cancel this inventory, you must first unpost related journal " @@ -1538,7 +1543,7 @@ msgid "To be refunded/invoiced" msgstr "Mora biti zaračunano" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2450 +#: code:addons/stock/stock.py:2448 #, python-format msgid "You can only delete draft moves." msgstr "Lahko brišete samo osnutke premikov." @@ -1581,7 +1586,7 @@ msgid "Additional Info" msgstr "Dodatne informacije" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2648 +#: code:addons/stock/stock.py:2653 #, python-format msgid "Missing partial picking data for move #%s." msgstr "Manjka datum delnega prevzema za #%s." @@ -1674,6 +1679,9 @@ msgstr "" #. module: stock #: field:stock.inventory,date:0 #: field:stock.move,create_date:0 +#: field:stock.picking,date:0 +#: field:stock.picking.in,date:0 +#: field:stock.picking.out,date:0 #: field:stock.production.lot,date:0 #: field:stock.tracking,date:0 msgid "Creation Date" @@ -1792,7 +1800,7 @@ msgid "Stock Invoice Onshipping" msgstr "Obračun po povzetju" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2475 +#: code:addons/stock/stock.py:2473 #, python-format msgid "Please provide a positive quantity to scrap." msgstr "Vnesite pozitivno količino." @@ -1945,7 +1953,7 @@ msgid "Shelf 2" msgstr "Regal 2" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:529 +#: code:addons/stock/stock.py:528 #, python-format msgid "You cannot remove a lot line." msgstr "Ni možno odstraniti vrstico sklopa" @@ -1969,7 +1977,7 @@ msgid "Localization" msgstr "Lokalizacija" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:459 +#: code:addons/stock/product.py:461 #, python-format msgid "Delivered Qty" msgstr "Dobavljena količina" @@ -2281,7 +2289,7 @@ msgid "Generate accounting entries per stock movement" msgstr "Ustvari samodejne računovodske vknjižbe za vse premike zalog" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:449 +#: code:addons/stock/product.py:451 #, python-format msgid "Received Qty" msgstr "Prejeta količina" @@ -2354,8 +2362,8 @@ msgid "Customer Locations" msgstr "Lokacije kupca" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2449 -#: code:addons/stock/stock.py:2858 +#: code:addons/stock/stock.py:2448 +#: code:addons/stock/stock.py:2863 #, python-format msgid "User Error!" msgstr "Napaka uporabnika!" @@ -2583,7 +2591,7 @@ msgid "Warehouse board" msgstr "Nadzorna plošča skladišča" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:469 +#: code:addons/stock/product.py:471 #, python-format msgid "Future Qty" msgstr "Predvideno" @@ -2708,7 +2716,7 @@ msgid "Move" msgstr "Premik" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:465 +#: code:addons/stock/product.py:467 #, python-format msgid "P&L Qty" msgstr "P&L kol." @@ -3293,7 +3301,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2496 +#: code:addons/stock/stock.py:2501 #, python-format msgid "%s %s %s has been moved to scrap." msgstr "%s %s %s premaknjen v odpad." @@ -3312,6 +3320,7 @@ msgstr "Kupčeva pakiranja" #: selection:stock.move,state:0 #: view:stock.picking:0 #: view:stock.picking.in:0 +#: report:stock.picking.list:0 msgid "Done" msgstr "Zaključeno" @@ -3626,13 +3635,6 @@ msgstr "Inklusive untergeordnete Daten" msgid "Shelf 1" msgstr "Regal 1" -#. module: stock -#: help:stock.picking,date:0 -#: help:stock.picking.in,date:0 -#: help:stock.picking.out,date:0 -msgid "Creation time, usually the time of the order." -msgstr "Datum kreiranja" - #. module: stock #: field:stock.tracking,name:0 msgid "Pack Reference" @@ -3705,7 +3707,7 @@ msgid "Inventory Move" msgstr "Premik zaloge" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:475 +#: code:addons/stock/product.py:477 #, python-format msgid "Future Productions" msgstr "Bodoča proizvodnja" @@ -3893,7 +3895,7 @@ msgstr "Ne evropske stranke" #: code:addons/stock/product.py:167 #: code:addons/stock/report/report_stock.py:78 #: code:addons/stock/report/report_stock.py:134 -#: code:addons/stock/stock.py:529 +#: code:addons/stock/stock.py:528 #: code:addons/stock/stock.py:790 #: code:addons/stock/stock.py:1190 #: code:addons/stock/stock.py:1199 @@ -3903,7 +3905,8 @@ msgstr "Ne evropske stranke" #: code:addons/stock/stock.py:2252 #: code:addons/stock/stock.py:2255 #: code:addons/stock/stock.py:2258 -#: code:addons/stock/stock.py:2585 +#: code:addons/stock/stock.py:2481 +#: code:addons/stock/stock.py:2590 #: code:addons/stock/wizard/stock_fill_inventory.py:59 #: code:addons/stock/wizard/stock_invoice_onshipping.py:112 #: code:addons/stock/wizard/stock_splitinto.py:53 @@ -4064,7 +4067,7 @@ msgid "Followers" msgstr "Sledilci" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2585 +#: code:addons/stock/stock.py:2590 #, python-format msgid "Cannot consume a move with negative or zero quantity." msgstr "Količina ne sme biti 0 ali manj od 0" @@ -4089,6 +4092,11 @@ msgstr "Skupna količina" msgid "Back Order of" msgstr "Ostanek od" +#. module: stock +#: model:ir.model,name:stock.model_action_traceability +msgid "Action traceability " +msgstr "Sledljivost dejanj " + #. module: stock #: help:stock.partial.move.line,cost:0 #: help:stock.partial.picking.line,cost:0 @@ -4140,7 +4148,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2811 +#: code:addons/stock/stock.py:2816 #, python-format msgid "INV:" msgstr "" @@ -4191,7 +4199,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:457 +#: code:addons/stock/product.py:459 #, python-format msgid "Future Deliveries" msgstr "Planirane dostave" @@ -4468,7 +4476,7 @@ msgid "November" msgstr "November" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:471 +#: code:addons/stock/product.py:473 #, python-format msgid "Unplanned Qty" msgstr "Ne planirana količina" @@ -4520,7 +4528,7 @@ msgid "Move History (parent moves)" msgstr "Zgodovina (nadrejeni premiki)" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:453 +#: code:addons/stock/product.py:455 #, python-format msgid "Future Stock" msgstr "Predvidena zaloga" @@ -4722,7 +4730,7 @@ msgid "Location Content" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:477 +#: code:addons/stock/product.py:479 #, python-format msgid "Produced Qty" msgstr "Proizvedena količina" @@ -4918,5 +4926,11 @@ msgstr "Pripravljeno" msgid "Warehouse Address :" msgstr "Naslov skladišča:" +#~ msgid "Time" +#~ msgstr "Čas" + #~ msgid "_Cancel" #~ msgstr "_Prekliči" + +#~ msgid "Creation time, usually the time of the order." +#~ msgstr "Datum kreiranja" diff --git a/addons/stock/i18n/sq.po b/addons/stock/i18n/sq.po index 0f6377c2b62..b66f63b2082 100644 --- a/addons/stock/i18n/sq.po +++ b/addons/stock/i18n/sq.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Albanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:02+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: stock #: field:stock.inventory.line.split,line_exist_ids:0 @@ -122,8 +122,8 @@ msgid "Product Moves" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2519 -#: code:addons/stock/stock.py:2580 +#: code:addons/stock/stock.py:2524 +#: code:addons/stock/stock.py:2585 #, python-format msgid "Please provide proper quantity." msgstr "" @@ -349,9 +349,9 @@ msgstr "" #. module: stock #: code:addons/stock/stock.py:768 -#: code:addons/stock/stock.py:2475 -#: code:addons/stock/stock.py:2519 -#: code:addons/stock/stock.py:2580 +#: code:addons/stock/stock.py:2473 +#: code:addons/stock/stock.py:2524 +#: code:addons/stock/stock.py:2585 #: code:addons/stock/wizard/stock_change_product_qty.py:91 #: code:addons/stock/wizard/stock_fill_inventory.py:124 #: code:addons/stock/wizard/stock_inventory_merge.py:43 @@ -471,14 +471,18 @@ msgid "Ready to Deliver" msgstr "" #. module: stock -#: model:ir.model,name:stock.model_action_traceability -msgid "Action traceability " +#: code:addons/stock/stock.py:2481 +#, python-format +msgid "" +"Forbidden operation: it is not allowed to scrap products from a virtual " +"location." msgstr "" #. module: stock #: selection:stock.move,state:0 #: selection:stock.picking,state:0 #: selection:stock.picking.in,state:0 +#: report:stock.picking.list:0 #: selection:stock.picking.out,state:0 msgid "Waiting Availability" msgstr "" @@ -487,6 +491,7 @@ msgstr "" #: selection:report.stock.inventory,state:0 #: selection:report.stock.move,state:0 #: selection:stock.move,state:0 +#: report:stock.picking.list:0 #: view:stock.production.lot:0 #: field:stock.production.lot,stock_available:0 msgid "Available" @@ -890,14 +895,7 @@ msgid "Reference must be unique per Company!" msgstr "" #. module: stock -#: field:stock.picking,date:0 -#: field:stock.picking.in,date:0 -#: field:stock.picking.out,date:0 -msgid "Time" -msgstr "" - -#. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:447 +#: code:addons/stock/product.py:449 #, python-format msgid "Future Receptions" msgstr "" @@ -1002,7 +1000,7 @@ msgid "Change Product Quantity" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:463 +#: code:addons/stock/product.py:465 #, python-format msgid "Future P&L" msgstr "" @@ -1015,6 +1013,13 @@ msgstr "" msgid "Incoming Shipments" msgstr "" +#. module: stock +#: help:stock.picking,date:0 +#: help:stock.picking.in,date:0 +#: help:stock.picking.out,date:0 +msgid "Creation date, usually the time of the order." +msgstr "" + #. module: stock #: view:report.stock.inventory:0 #: view:stock.move:0 @@ -1286,7 +1291,7 @@ msgid "Supplier" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2859 +#: code:addons/stock/stock.py:2864 #, python-format msgid "" "In order to cancel this inventory, you must first unpost related journal " @@ -1478,7 +1483,7 @@ msgid "To be refunded/invoiced" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2450 +#: code:addons/stock/stock.py:2448 #, python-format msgid "You can only delete draft moves." msgstr "" @@ -1521,7 +1526,7 @@ msgid "Additional Info" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2648 +#: code:addons/stock/stock.py:2653 #, python-format msgid "Missing partial picking data for move #%s." msgstr "" @@ -1613,6 +1618,9 @@ msgstr "" #. module: stock #: field:stock.inventory,date:0 #: field:stock.move,create_date:0 +#: field:stock.picking,date:0 +#: field:stock.picking.in,date:0 +#: field:stock.picking.out,date:0 #: field:stock.production.lot,date:0 #: field:stock.tracking,date:0 msgid "Creation Date" @@ -1728,7 +1736,7 @@ msgid "Stock Invoice Onshipping" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2475 +#: code:addons/stock/stock.py:2473 #, python-format msgid "Please provide a positive quantity to scrap." msgstr "" @@ -1877,7 +1885,7 @@ msgid "Shelf 2" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:529 +#: code:addons/stock/stock.py:528 #, python-format msgid "You cannot remove a lot line." msgstr "" @@ -1901,7 +1909,7 @@ msgid "Localization" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:459 +#: code:addons/stock/product.py:461 #, python-format msgid "Delivered Qty" msgstr "" @@ -2181,7 +2189,7 @@ msgid "Generate accounting entries per stock movement" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:449 +#: code:addons/stock/product.py:451 #, python-format msgid "Received Qty" msgstr "" @@ -2253,8 +2261,8 @@ msgid "Customer Locations" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2449 -#: code:addons/stock/stock.py:2858 +#: code:addons/stock/stock.py:2448 +#: code:addons/stock/stock.py:2863 #, python-format msgid "User Error!" msgstr "" @@ -2478,7 +2486,7 @@ msgid "Warehouse board" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:469 +#: code:addons/stock/product.py:471 #, python-format msgid "Future Qty" msgstr "" @@ -2600,7 +2608,7 @@ msgid "Move" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:465 +#: code:addons/stock/product.py:467 #, python-format msgid "P&L Qty" msgstr "" @@ -3168,7 +3176,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2496 +#: code:addons/stock/stock.py:2501 #, python-format msgid "%s %s %s has been moved to scrap." msgstr "" @@ -3187,6 +3195,7 @@ msgstr "" #: selection:stock.move,state:0 #: view:stock.picking:0 #: view:stock.picking.in:0 +#: report:stock.picking.list:0 msgid "Done" msgstr "" @@ -3493,13 +3502,6 @@ msgstr "" msgid "Shelf 1" msgstr "" -#. module: stock -#: help:stock.picking,date:0 -#: help:stock.picking.in,date:0 -#: help:stock.picking.out,date:0 -msgid "Creation time, usually the time of the order." -msgstr "" - #. module: stock #: field:stock.tracking,name:0 msgid "Pack Reference" @@ -3572,7 +3574,7 @@ msgid "Inventory Move" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:475 +#: code:addons/stock/product.py:477 #, python-format msgid "Future Productions" msgstr "" @@ -3758,7 +3760,7 @@ msgstr "" #: code:addons/stock/product.py:167 #: code:addons/stock/report/report_stock.py:78 #: code:addons/stock/report/report_stock.py:134 -#: code:addons/stock/stock.py:529 +#: code:addons/stock/stock.py:528 #: code:addons/stock/stock.py:790 #: code:addons/stock/stock.py:1190 #: code:addons/stock/stock.py:1199 @@ -3768,7 +3770,8 @@ msgstr "" #: code:addons/stock/stock.py:2252 #: code:addons/stock/stock.py:2255 #: code:addons/stock/stock.py:2258 -#: code:addons/stock/stock.py:2585 +#: code:addons/stock/stock.py:2481 +#: code:addons/stock/stock.py:2590 #: code:addons/stock/wizard/stock_fill_inventory.py:59 #: code:addons/stock/wizard/stock_invoice_onshipping.py:112 #: code:addons/stock/wizard/stock_splitinto.py:53 @@ -3925,7 +3928,7 @@ msgid "Followers" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2585 +#: code:addons/stock/stock.py:2590 #, python-format msgid "Cannot consume a move with negative or zero quantity." msgstr "" @@ -3950,6 +3953,11 @@ msgstr "" msgid "Back Order of" msgstr "" +#. module: stock +#: model:ir.model,name:stock.model_action_traceability +msgid "Action traceability " +msgstr "" + #. module: stock #: help:stock.partial.move.line,cost:0 #: help:stock.partial.picking.line,cost:0 @@ -4001,7 +4009,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2811 +#: code:addons/stock/stock.py:2816 #, python-format msgid "INV:" msgstr "" @@ -4052,7 +4060,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:457 +#: code:addons/stock/product.py:459 #, python-format msgid "Future Deliveries" msgstr "" @@ -4328,7 +4336,7 @@ msgid "November" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:471 +#: code:addons/stock/product.py:473 #, python-format msgid "Unplanned Qty" msgstr "" @@ -4380,7 +4388,7 @@ msgid "Move History (parent moves)" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:453 +#: code:addons/stock/product.py:455 #, python-format msgid "Future Stock" msgstr "" @@ -4582,7 +4590,7 @@ msgid "Location Content" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:477 +#: code:addons/stock/product.py:479 #, python-format msgid "Produced Qty" msgstr "" diff --git a/addons/stock/i18n/sr.po b/addons/stock/i18n/sr.po index 62073629341..077b17f1a0f 100644 --- a/addons/stock/i18n/sr.po +++ b/addons/stock/i18n/sr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Serbian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:03+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:46+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: stock #: field:stock.inventory.line.split,line_exist_ids:0 @@ -122,8 +122,8 @@ msgid "Product Moves" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2519 -#: code:addons/stock/stock.py:2580 +#: code:addons/stock/stock.py:2524 +#: code:addons/stock/stock.py:2585 #, python-format msgid "Please provide proper quantity." msgstr "" @@ -355,9 +355,9 @@ msgstr "" #. module: stock #: code:addons/stock/stock.py:768 -#: code:addons/stock/stock.py:2475 -#: code:addons/stock/stock.py:2519 -#: code:addons/stock/stock.py:2580 +#: code:addons/stock/stock.py:2473 +#: code:addons/stock/stock.py:2524 +#: code:addons/stock/stock.py:2585 #: code:addons/stock/wizard/stock_change_product_qty.py:91 #: code:addons/stock/wizard/stock_fill_inventory.py:124 #: code:addons/stock/wizard/stock_inventory_merge.py:43 @@ -477,14 +477,18 @@ msgid "Ready to Deliver" msgstr "" #. module: stock -#: model:ir.model,name:stock.model_action_traceability -msgid "Action traceability " -msgstr "Pratljivost Akcija " +#: code:addons/stock/stock.py:2481 +#, python-format +msgid "" +"Forbidden operation: it is not allowed to scrap products from a virtual " +"location." +msgstr "" #. module: stock #: selection:stock.move,state:0 #: selection:stock.picking,state:0 #: selection:stock.picking.in,state:0 +#: report:stock.picking.list:0 #: selection:stock.picking.out,state:0 msgid "Waiting Availability" msgstr "" @@ -493,6 +497,7 @@ msgstr "" #: selection:report.stock.inventory,state:0 #: selection:report.stock.move,state:0 #: selection:stock.move,state:0 +#: report:stock.picking.list:0 #: view:stock.production.lot:0 #: field:stock.production.lot,stock_available:0 msgid "Available" @@ -896,14 +901,7 @@ msgid "Reference must be unique per Company!" msgstr "" #. module: stock -#: field:stock.picking,date:0 -#: field:stock.picking.in,date:0 -#: field:stock.picking.out,date:0 -msgid "Time" -msgstr "" - -#. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:447 +#: code:addons/stock/product.py:449 #, python-format msgid "Future Receptions" msgstr "" @@ -1008,7 +1006,7 @@ msgid "Change Product Quantity" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:463 +#: code:addons/stock/product.py:465 #, python-format msgid "Future P&L" msgstr "" @@ -1021,6 +1019,13 @@ msgstr "" msgid "Incoming Shipments" msgstr "" +#. module: stock +#: help:stock.picking,date:0 +#: help:stock.picking.in,date:0 +#: help:stock.picking.out,date:0 +msgid "Creation date, usually the time of the order." +msgstr "" + #. module: stock #: view:report.stock.inventory:0 #: view:stock.move:0 @@ -1292,7 +1297,7 @@ msgid "Supplier" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2859 +#: code:addons/stock/stock.py:2864 #, python-format msgid "" "In order to cancel this inventory, you must first unpost related journal " @@ -1484,7 +1489,7 @@ msgid "To be refunded/invoiced" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2450 +#: code:addons/stock/stock.py:2448 #, python-format msgid "You can only delete draft moves." msgstr "Možete da izbrišete isključivo nacrte premeštanja." @@ -1527,7 +1532,7 @@ msgid "Additional Info" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2648 +#: code:addons/stock/stock.py:2653 #, python-format msgid "Missing partial picking data for move #%s." msgstr "" @@ -1619,6 +1624,9 @@ msgstr "" #. module: stock #: field:stock.inventory,date:0 #: field:stock.move,create_date:0 +#: field:stock.picking,date:0 +#: field:stock.picking.in,date:0 +#: field:stock.picking.out,date:0 #: field:stock.production.lot,date:0 #: field:stock.tracking,date:0 msgid "Creation Date" @@ -1734,7 +1742,7 @@ msgid "Stock Invoice Onshipping" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2475 +#: code:addons/stock/stock.py:2473 #, python-format msgid "Please provide a positive quantity to scrap." msgstr "" @@ -1883,7 +1891,7 @@ msgid "Shelf 2" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:529 +#: code:addons/stock/stock.py:528 #, python-format msgid "You cannot remove a lot line." msgstr "" @@ -1907,7 +1915,7 @@ msgid "Localization" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:459 +#: code:addons/stock/product.py:461 #, python-format msgid "Delivered Qty" msgstr "Isporučena kol." @@ -2189,7 +2197,7 @@ msgid "Generate accounting entries per stock movement" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:449 +#: code:addons/stock/product.py:451 #, python-format msgid "Received Qty" msgstr "Primljena kol." @@ -2261,8 +2269,8 @@ msgid "Customer Locations" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2449 -#: code:addons/stock/stock.py:2858 +#: code:addons/stock/stock.py:2448 +#: code:addons/stock/stock.py:2863 #, python-format msgid "User Error!" msgstr "" @@ -2486,7 +2494,7 @@ msgid "Warehouse board" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:469 +#: code:addons/stock/product.py:471 #, python-format msgid "Future Qty" msgstr "" @@ -2608,7 +2616,7 @@ msgid "Move" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:465 +#: code:addons/stock/product.py:467 #, python-format msgid "P&L Qty" msgstr "P&L kol." @@ -3176,7 +3184,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2496 +#: code:addons/stock/stock.py:2501 #, python-format msgid "%s %s %s has been moved to scrap." msgstr "" @@ -3195,6 +3203,7 @@ msgstr "" #: selection:stock.move,state:0 #: view:stock.picking:0 #: view:stock.picking.in:0 +#: report:stock.picking.list:0 msgid "Done" msgstr "Gotovo" @@ -3501,13 +3510,6 @@ msgstr "" msgid "Shelf 1" msgstr "" -#. module: stock -#: help:stock.picking,date:0 -#: help:stock.picking.in,date:0 -#: help:stock.picking.out,date:0 -msgid "Creation time, usually the time of the order." -msgstr "" - #. module: stock #: field:stock.tracking,name:0 msgid "Pack Reference" @@ -3580,7 +3582,7 @@ msgid "Inventory Move" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:475 +#: code:addons/stock/product.py:477 #, python-format msgid "Future Productions" msgstr "" @@ -3766,7 +3768,7 @@ msgstr "Kupci koji nisu iz Evrope" #: code:addons/stock/product.py:167 #: code:addons/stock/report/report_stock.py:78 #: code:addons/stock/report/report_stock.py:134 -#: code:addons/stock/stock.py:529 +#: code:addons/stock/stock.py:528 #: code:addons/stock/stock.py:790 #: code:addons/stock/stock.py:1190 #: code:addons/stock/stock.py:1199 @@ -3776,7 +3778,8 @@ msgstr "Kupci koji nisu iz Evrope" #: code:addons/stock/stock.py:2252 #: code:addons/stock/stock.py:2255 #: code:addons/stock/stock.py:2258 -#: code:addons/stock/stock.py:2585 +#: code:addons/stock/stock.py:2481 +#: code:addons/stock/stock.py:2590 #: code:addons/stock/wizard/stock_fill_inventory.py:59 #: code:addons/stock/wizard/stock_invoice_onshipping.py:112 #: code:addons/stock/wizard/stock_splitinto.py:53 @@ -3933,7 +3936,7 @@ msgid "Followers" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2585 +#: code:addons/stock/stock.py:2590 #, python-format msgid "Cannot consume a move with negative or zero quantity." msgstr "" @@ -3958,6 +3961,11 @@ msgstr "" msgid "Back Order of" msgstr "" +#. module: stock +#: model:ir.model,name:stock.model_action_traceability +msgid "Action traceability " +msgstr "Pratljivost Akcija " + #. module: stock #: help:stock.partial.move.line,cost:0 #: help:stock.partial.picking.line,cost:0 @@ -4009,7 +4017,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2811 +#: code:addons/stock/stock.py:2816 #, python-format msgid "INV:" msgstr "" @@ -4060,7 +4068,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:457 +#: code:addons/stock/product.py:459 #, python-format msgid "Future Deliveries" msgstr "" @@ -4338,7 +4346,7 @@ msgid "November" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:471 +#: code:addons/stock/product.py:473 #, python-format msgid "Unplanned Qty" msgstr "Neplanirana kol." @@ -4390,7 +4398,7 @@ msgid "Move History (parent moves)" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:453 +#: code:addons/stock/product.py:455 #, python-format msgid "Future Stock" msgstr "" @@ -4592,7 +4600,7 @@ msgid "Location Content" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:477 +#: code:addons/stock/product.py:479 #, python-format msgid "Produced Qty" msgstr "Proizvedena kol." diff --git a/addons/stock/i18n/sr@latin.po b/addons/stock/i18n/sr@latin.po index b79a6e331e5..55e70bbb6c9 100644 --- a/addons/stock/i18n/sr@latin.po +++ b/addons/stock/i18n/sr@latin.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Serbian Latin \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:03+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: stock #: field:stock.inventory.line.split,line_exist_ids:0 @@ -122,8 +122,8 @@ msgid "Product Moves" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2519 -#: code:addons/stock/stock.py:2580 +#: code:addons/stock/stock.py:2524 +#: code:addons/stock/stock.py:2585 #, python-format msgid "Please provide proper quantity." msgstr "" @@ -355,9 +355,9 @@ msgstr "" #. module: stock #: code:addons/stock/stock.py:768 -#: code:addons/stock/stock.py:2475 -#: code:addons/stock/stock.py:2519 -#: code:addons/stock/stock.py:2580 +#: code:addons/stock/stock.py:2473 +#: code:addons/stock/stock.py:2524 +#: code:addons/stock/stock.py:2585 #: code:addons/stock/wizard/stock_change_product_qty.py:91 #: code:addons/stock/wizard/stock_fill_inventory.py:124 #: code:addons/stock/wizard/stock_inventory_merge.py:43 @@ -477,14 +477,18 @@ msgid "Ready to Deliver" msgstr "" #. module: stock -#: model:ir.model,name:stock.model_action_traceability -msgid "Action traceability " -msgstr "Pratljivost Akcija " +#: code:addons/stock/stock.py:2481 +#, python-format +msgid "" +"Forbidden operation: it is not allowed to scrap products from a virtual " +"location." +msgstr "" #. module: stock #: selection:stock.move,state:0 #: selection:stock.picking,state:0 #: selection:stock.picking.in,state:0 +#: report:stock.picking.list:0 #: selection:stock.picking.out,state:0 msgid "Waiting Availability" msgstr "" @@ -493,6 +497,7 @@ msgstr "" #: selection:report.stock.inventory,state:0 #: selection:report.stock.move,state:0 #: selection:stock.move,state:0 +#: report:stock.picking.list:0 #: view:stock.production.lot:0 #: field:stock.production.lot,stock_available:0 msgid "Available" @@ -896,14 +901,7 @@ msgid "Reference must be unique per Company!" msgstr "" #. module: stock -#: field:stock.picking,date:0 -#: field:stock.picking.in,date:0 -#: field:stock.picking.out,date:0 -msgid "Time" -msgstr "" - -#. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:447 +#: code:addons/stock/product.py:449 #, python-format msgid "Future Receptions" msgstr "" @@ -1008,7 +1006,7 @@ msgid "Change Product Quantity" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:463 +#: code:addons/stock/product.py:465 #, python-format msgid "Future P&L" msgstr "" @@ -1021,6 +1019,13 @@ msgstr "" msgid "Incoming Shipments" msgstr "" +#. module: stock +#: help:stock.picking,date:0 +#: help:stock.picking.in,date:0 +#: help:stock.picking.out,date:0 +msgid "Creation date, usually the time of the order." +msgstr "" + #. module: stock #: view:report.stock.inventory:0 #: view:stock.move:0 @@ -1292,7 +1297,7 @@ msgid "Supplier" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2859 +#: code:addons/stock/stock.py:2864 #, python-format msgid "" "In order to cancel this inventory, you must first unpost related journal " @@ -1484,7 +1489,7 @@ msgid "To be refunded/invoiced" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2450 +#: code:addons/stock/stock.py:2448 #, python-format msgid "You can only delete draft moves." msgstr "Možete da izbrišete isključivo nacrte premeštanja." @@ -1527,7 +1532,7 @@ msgid "Additional Info" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2648 +#: code:addons/stock/stock.py:2653 #, python-format msgid "Missing partial picking data for move #%s." msgstr "" @@ -1619,6 +1624,9 @@ msgstr "" #. module: stock #: field:stock.inventory,date:0 #: field:stock.move,create_date:0 +#: field:stock.picking,date:0 +#: field:stock.picking.in,date:0 +#: field:stock.picking.out,date:0 #: field:stock.production.lot,date:0 #: field:stock.tracking,date:0 msgid "Creation Date" @@ -1734,7 +1742,7 @@ msgid "Stock Invoice Onshipping" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2475 +#: code:addons/stock/stock.py:2473 #, python-format msgid "Please provide a positive quantity to scrap." msgstr "" @@ -1883,7 +1891,7 @@ msgid "Shelf 2" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:529 +#: code:addons/stock/stock.py:528 #, python-format msgid "You cannot remove a lot line." msgstr "" @@ -1907,7 +1915,7 @@ msgid "Localization" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:459 +#: code:addons/stock/product.py:461 #, python-format msgid "Delivered Qty" msgstr "Isporučena kol." @@ -2189,7 +2197,7 @@ msgid "Generate accounting entries per stock movement" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:449 +#: code:addons/stock/product.py:451 #, python-format msgid "Received Qty" msgstr "Primljena kol." @@ -2261,8 +2269,8 @@ msgid "Customer Locations" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2449 -#: code:addons/stock/stock.py:2858 +#: code:addons/stock/stock.py:2448 +#: code:addons/stock/stock.py:2863 #, python-format msgid "User Error!" msgstr "" @@ -2486,7 +2494,7 @@ msgid "Warehouse board" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:469 +#: code:addons/stock/product.py:471 #, python-format msgid "Future Qty" msgstr "" @@ -2608,7 +2616,7 @@ msgid "Move" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:465 +#: code:addons/stock/product.py:467 #, python-format msgid "P&L Qty" msgstr "P&L kol." @@ -3176,7 +3184,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2496 +#: code:addons/stock/stock.py:2501 #, python-format msgid "%s %s %s has been moved to scrap." msgstr "" @@ -3195,6 +3203,7 @@ msgstr "" #: selection:stock.move,state:0 #: view:stock.picking:0 #: view:stock.picking.in:0 +#: report:stock.picking.list:0 msgid "Done" msgstr "Gotovo" @@ -3501,13 +3510,6 @@ msgstr "" msgid "Shelf 1" msgstr "" -#. module: stock -#: help:stock.picking,date:0 -#: help:stock.picking.in,date:0 -#: help:stock.picking.out,date:0 -msgid "Creation time, usually the time of the order." -msgstr "" - #. module: stock #: field:stock.tracking,name:0 msgid "Pack Reference" @@ -3580,7 +3582,7 @@ msgid "Inventory Move" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:475 +#: code:addons/stock/product.py:477 #, python-format msgid "Future Productions" msgstr "" @@ -3766,7 +3768,7 @@ msgstr "Kupci koji nisu iz Evrope" #: code:addons/stock/product.py:167 #: code:addons/stock/report/report_stock.py:78 #: code:addons/stock/report/report_stock.py:134 -#: code:addons/stock/stock.py:529 +#: code:addons/stock/stock.py:528 #: code:addons/stock/stock.py:790 #: code:addons/stock/stock.py:1190 #: code:addons/stock/stock.py:1199 @@ -3776,7 +3778,8 @@ msgstr "Kupci koji nisu iz Evrope" #: code:addons/stock/stock.py:2252 #: code:addons/stock/stock.py:2255 #: code:addons/stock/stock.py:2258 -#: code:addons/stock/stock.py:2585 +#: code:addons/stock/stock.py:2481 +#: code:addons/stock/stock.py:2590 #: code:addons/stock/wizard/stock_fill_inventory.py:59 #: code:addons/stock/wizard/stock_invoice_onshipping.py:112 #: code:addons/stock/wizard/stock_splitinto.py:53 @@ -3933,7 +3936,7 @@ msgid "Followers" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2585 +#: code:addons/stock/stock.py:2590 #, python-format msgid "Cannot consume a move with negative or zero quantity." msgstr "" @@ -3958,6 +3961,11 @@ msgstr "" msgid "Back Order of" msgstr "" +#. module: stock +#: model:ir.model,name:stock.model_action_traceability +msgid "Action traceability " +msgstr "Pratljivost Akcija " + #. module: stock #: help:stock.partial.move.line,cost:0 #: help:stock.partial.picking.line,cost:0 @@ -4009,7 +4017,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2811 +#: code:addons/stock/stock.py:2816 #, python-format msgid "INV:" msgstr "" @@ -4060,7 +4068,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:457 +#: code:addons/stock/product.py:459 #, python-format msgid "Future Deliveries" msgstr "" @@ -4338,7 +4346,7 @@ msgid "November" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:471 +#: code:addons/stock/product.py:473 #, python-format msgid "Unplanned Qty" msgstr "Neplanirana kol." @@ -4390,7 +4398,7 @@ msgid "Move History (parent moves)" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:453 +#: code:addons/stock/product.py:455 #, python-format msgid "Future Stock" msgstr "" @@ -4592,7 +4600,7 @@ msgid "Location Content" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:477 +#: code:addons/stock/product.py:479 #, python-format msgid "Produced Qty" msgstr "Proizvedena kol." diff --git a/addons/stock/i18n/sv.po b/addons/stock/i18n/sv.po index 4cc24b6feb8..c21f58ce216 100644 --- a/addons/stock/i18n/sv.po +++ b/addons/stock/i18n/sv.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:03+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:46+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: stock #: field:stock.inventory.line.split,line_exist_ids:0 @@ -126,8 +126,8 @@ msgid "Product Moves" msgstr "Produktförflyttning" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2519 -#: code:addons/stock/stock.py:2580 +#: code:addons/stock/stock.py:2524 +#: code:addons/stock/stock.py:2585 #, python-format msgid "Please provide proper quantity." msgstr "" @@ -355,9 +355,9 @@ msgstr "" #. module: stock #: code:addons/stock/stock.py:768 -#: code:addons/stock/stock.py:2475 -#: code:addons/stock/stock.py:2519 -#: code:addons/stock/stock.py:2580 +#: code:addons/stock/stock.py:2473 +#: code:addons/stock/stock.py:2524 +#: code:addons/stock/stock.py:2585 #: code:addons/stock/wizard/stock_change_product_qty.py:91 #: code:addons/stock/wizard/stock_fill_inventory.py:124 #: code:addons/stock/wizard/stock_inventory_merge.py:43 @@ -477,14 +477,18 @@ msgid "Ready to Deliver" msgstr "" #. module: stock -#: model:ir.model,name:stock.model_action_traceability -msgid "Action traceability " +#: code:addons/stock/stock.py:2481 +#, python-format +msgid "" +"Forbidden operation: it is not allowed to scrap products from a virtual " +"location." msgstr "" #. module: stock #: selection:stock.move,state:0 #: selection:stock.picking,state:0 #: selection:stock.picking.in,state:0 +#: report:stock.picking.list:0 #: selection:stock.picking.out,state:0 msgid "Waiting Availability" msgstr "" @@ -493,6 +497,7 @@ msgstr "" #: selection:report.stock.inventory,state:0 #: selection:report.stock.move,state:0 #: selection:stock.move,state:0 +#: report:stock.picking.list:0 #: view:stock.production.lot:0 #: field:stock.production.lot,stock_available:0 msgid "Available" @@ -898,14 +903,7 @@ msgid "Reference must be unique per Company!" msgstr "Referensen måste vara unik per bolag!" #. module: stock -#: field:stock.picking,date:0 -#: field:stock.picking.in,date:0 -#: field:stock.picking.out,date:0 -msgid "Time" -msgstr "" - -#. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:447 +#: code:addons/stock/product.py:449 #, python-format msgid "Future Receptions" msgstr "Framtida mottagningar" @@ -1010,7 +1008,7 @@ msgid "Change Product Quantity" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:463 +#: code:addons/stock/product.py:465 #, python-format msgid "Future P&L" msgstr "Future P&L" @@ -1023,6 +1021,13 @@ msgstr "Future P&L" msgid "Incoming Shipments" msgstr "Inkommande Leveranser" +#. module: stock +#: help:stock.picking,date:0 +#: help:stock.picking.in,date:0 +#: help:stock.picking.out,date:0 +msgid "Creation date, usually the time of the order." +msgstr "" + #. module: stock #: view:report.stock.inventory:0 #: view:stock.move:0 @@ -1317,7 +1322,7 @@ msgid "Supplier" msgstr "Leverantör" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2859 +#: code:addons/stock/stock.py:2864 #, python-format msgid "" "In order to cancel this inventory, you must first unpost related journal " @@ -1509,7 +1514,7 @@ msgid "To be refunded/invoiced" msgstr "Att få tillbaka / faktureras" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2450 +#: code:addons/stock/stock.py:2448 #, python-format msgid "You can only delete draft moves." msgstr "You can only delete draft moves." @@ -1552,7 +1557,7 @@ msgid "Additional Info" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2648 +#: code:addons/stock/stock.py:2653 #, python-format msgid "Missing partial picking data for move #%s." msgstr "" @@ -1644,6 +1649,9 @@ msgstr "" #. module: stock #: field:stock.inventory,date:0 #: field:stock.move,create_date:0 +#: field:stock.picking,date:0 +#: field:stock.picking.in,date:0 +#: field:stock.picking.out,date:0 #: field:stock.production.lot,date:0 #: field:stock.tracking,date:0 msgid "Creation Date" @@ -1759,7 +1767,7 @@ msgid "Stock Invoice Onshipping" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2475 +#: code:addons/stock/stock.py:2473 #, python-format msgid "Please provide a positive quantity to scrap." msgstr "" @@ -1908,7 +1916,7 @@ msgid "Shelf 2" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:529 +#: code:addons/stock/stock.py:528 #, python-format msgid "You cannot remove a lot line." msgstr "" @@ -1932,7 +1940,7 @@ msgid "Localization" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:459 +#: code:addons/stock/product.py:461 #, python-format msgid "Delivered Qty" msgstr "Delivered Qty" @@ -2214,7 +2222,7 @@ msgid "Generate accounting entries per stock movement" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:449 +#: code:addons/stock/product.py:451 #, python-format msgid "Received Qty" msgstr "Received Qty" @@ -2286,8 +2294,8 @@ msgid "Customer Locations" msgstr "Kundplatser" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2449 -#: code:addons/stock/stock.py:2858 +#: code:addons/stock/stock.py:2448 +#: code:addons/stock/stock.py:2863 #, python-format msgid "User Error!" msgstr "" @@ -2511,7 +2519,7 @@ msgid "Warehouse board" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:469 +#: code:addons/stock/product.py:471 #, python-format msgid "Future Qty" msgstr "Future Qty" @@ -2633,7 +2641,7 @@ msgid "Move" msgstr "Flytta" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:465 +#: code:addons/stock/product.py:467 #, python-format msgid "P&L Qty" msgstr "P&L Qty" @@ -3201,7 +3209,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2496 +#: code:addons/stock/stock.py:2501 #, python-format msgid "%s %s %s has been moved to scrap." msgstr "" @@ -3220,6 +3228,7 @@ msgstr "" #: selection:stock.move,state:0 #: view:stock.picking:0 #: view:stock.picking.in:0 +#: report:stock.picking.list:0 msgid "Done" msgstr "Klar" @@ -3526,13 +3535,6 @@ msgstr "" msgid "Shelf 1" msgstr "" -#. module: stock -#: help:stock.picking,date:0 -#: help:stock.picking.in,date:0 -#: help:stock.picking.out,date:0 -msgid "Creation time, usually the time of the order." -msgstr "" - #. module: stock #: field:stock.tracking,name:0 msgid "Pack Reference" @@ -3605,7 +3607,7 @@ msgid "Inventory Move" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:475 +#: code:addons/stock/product.py:477 #, python-format msgid "Future Productions" msgstr "Framtida produktioner" @@ -3791,7 +3793,7 @@ msgstr "" #: code:addons/stock/product.py:167 #: code:addons/stock/report/report_stock.py:78 #: code:addons/stock/report/report_stock.py:134 -#: code:addons/stock/stock.py:529 +#: code:addons/stock/stock.py:528 #: code:addons/stock/stock.py:790 #: code:addons/stock/stock.py:1190 #: code:addons/stock/stock.py:1199 @@ -3801,7 +3803,8 @@ msgstr "" #: code:addons/stock/stock.py:2252 #: code:addons/stock/stock.py:2255 #: code:addons/stock/stock.py:2258 -#: code:addons/stock/stock.py:2585 +#: code:addons/stock/stock.py:2481 +#: code:addons/stock/stock.py:2590 #: code:addons/stock/wizard/stock_fill_inventory.py:59 #: code:addons/stock/wizard/stock_invoice_onshipping.py:112 #: code:addons/stock/wizard/stock_splitinto.py:53 @@ -3958,7 +3961,7 @@ msgid "Followers" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2585 +#: code:addons/stock/stock.py:2590 #, python-format msgid "Cannot consume a move with negative or zero quantity." msgstr "" @@ -3983,6 +3986,11 @@ msgstr "" msgid "Back Order of" msgstr "" +#. module: stock +#: model:ir.model,name:stock.model_action_traceability +msgid "Action traceability " +msgstr "" + #. module: stock #: help:stock.partial.move.line,cost:0 #: help:stock.partial.picking.line,cost:0 @@ -4034,7 +4042,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2811 +#: code:addons/stock/stock.py:2816 #, python-format msgid "INV:" msgstr "" @@ -4085,7 +4093,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:457 +#: code:addons/stock/product.py:459 #, python-format msgid "Future Deliveries" msgstr "Framtida leveranser" @@ -4363,7 +4371,7 @@ msgid "November" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:471 +#: code:addons/stock/product.py:473 #, python-format msgid "Unplanned Qty" msgstr "Unplanned Qty" @@ -4415,7 +4423,7 @@ msgid "Move History (parent moves)" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:453 +#: code:addons/stock/product.py:455 #, python-format msgid "Future Stock" msgstr "Framtida lager" @@ -4617,7 +4625,7 @@ msgid "Location Content" msgstr "Innehåll lagerställe" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:477 +#: code:addons/stock/product.py:479 #, python-format msgid "Produced Qty" msgstr "Produced Qty" diff --git a/addons/stock/i18n/th.po b/addons/stock/i18n/th.po index aaaec62e56c..85c01da0f58 100644 --- a/addons/stock/i18n/th.po +++ b/addons/stock/i18n/th.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Thai \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:03+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:46+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: stock #: field:stock.inventory.line.split,line_exist_ids:0 @@ -122,8 +122,8 @@ msgid "Product Moves" msgstr "เคลื่อนย้ายสินค้า" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2519 -#: code:addons/stock/stock.py:2580 +#: code:addons/stock/stock.py:2524 +#: code:addons/stock/stock.py:2585 #, python-format msgid "Please provide proper quantity." msgstr "" @@ -349,9 +349,9 @@ msgstr "" #. module: stock #: code:addons/stock/stock.py:768 -#: code:addons/stock/stock.py:2475 -#: code:addons/stock/stock.py:2519 -#: code:addons/stock/stock.py:2580 +#: code:addons/stock/stock.py:2473 +#: code:addons/stock/stock.py:2524 +#: code:addons/stock/stock.py:2585 #: code:addons/stock/wizard/stock_change_product_qty.py:91 #: code:addons/stock/wizard/stock_fill_inventory.py:124 #: code:addons/stock/wizard/stock_inventory_merge.py:43 @@ -471,14 +471,18 @@ msgid "Ready to Deliver" msgstr "" #. module: stock -#: model:ir.model,name:stock.model_action_traceability -msgid "Action traceability " +#: code:addons/stock/stock.py:2481 +#, python-format +msgid "" +"Forbidden operation: it is not allowed to scrap products from a virtual " +"location." msgstr "" #. module: stock #: selection:stock.move,state:0 #: selection:stock.picking,state:0 #: selection:stock.picking.in,state:0 +#: report:stock.picking.list:0 #: selection:stock.picking.out,state:0 msgid "Waiting Availability" msgstr "" @@ -487,6 +491,7 @@ msgstr "" #: selection:report.stock.inventory,state:0 #: selection:report.stock.move,state:0 #: selection:stock.move,state:0 +#: report:stock.picking.list:0 #: view:stock.production.lot:0 #: field:stock.production.lot,stock_available:0 msgid "Available" @@ -890,14 +895,7 @@ msgid "Reference must be unique per Company!" msgstr "" #. module: stock -#: field:stock.picking,date:0 -#: field:stock.picking.in,date:0 -#: field:stock.picking.out,date:0 -msgid "Time" -msgstr "" - -#. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:447 +#: code:addons/stock/product.py:449 #, python-format msgid "Future Receptions" msgstr "" @@ -1002,7 +1000,7 @@ msgid "Change Product Quantity" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:463 +#: code:addons/stock/product.py:465 #, python-format msgid "Future P&L" msgstr "" @@ -1015,6 +1013,13 @@ msgstr "" msgid "Incoming Shipments" msgstr "" +#. module: stock +#: help:stock.picking,date:0 +#: help:stock.picking.in,date:0 +#: help:stock.picking.out,date:0 +msgid "Creation date, usually the time of the order." +msgstr "" + #. module: stock #: view:report.stock.inventory:0 #: view:stock.move:0 @@ -1286,7 +1291,7 @@ msgid "Supplier" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2859 +#: code:addons/stock/stock.py:2864 #, python-format msgid "" "In order to cancel this inventory, you must first unpost related journal " @@ -1478,7 +1483,7 @@ msgid "To be refunded/invoiced" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2450 +#: code:addons/stock/stock.py:2448 #, python-format msgid "You can only delete draft moves." msgstr "" @@ -1521,7 +1526,7 @@ msgid "Additional Info" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2648 +#: code:addons/stock/stock.py:2653 #, python-format msgid "Missing partial picking data for move #%s." msgstr "" @@ -1613,6 +1618,9 @@ msgstr "" #. module: stock #: field:stock.inventory,date:0 #: field:stock.move,create_date:0 +#: field:stock.picking,date:0 +#: field:stock.picking.in,date:0 +#: field:stock.picking.out,date:0 #: field:stock.production.lot,date:0 #: field:stock.tracking,date:0 msgid "Creation Date" @@ -1728,7 +1736,7 @@ msgid "Stock Invoice Onshipping" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2475 +#: code:addons/stock/stock.py:2473 #, python-format msgid "Please provide a positive quantity to scrap." msgstr "" @@ -1877,7 +1885,7 @@ msgid "Shelf 2" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:529 +#: code:addons/stock/stock.py:528 #, python-format msgid "You cannot remove a lot line." msgstr "" @@ -1901,7 +1909,7 @@ msgid "Localization" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:459 +#: code:addons/stock/product.py:461 #, python-format msgid "Delivered Qty" msgstr "" @@ -2181,7 +2189,7 @@ msgid "Generate accounting entries per stock movement" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:449 +#: code:addons/stock/product.py:451 #, python-format msgid "Received Qty" msgstr "" @@ -2253,8 +2261,8 @@ msgid "Customer Locations" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2449 -#: code:addons/stock/stock.py:2858 +#: code:addons/stock/stock.py:2448 +#: code:addons/stock/stock.py:2863 #, python-format msgid "User Error!" msgstr "" @@ -2478,7 +2486,7 @@ msgid "Warehouse board" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:469 +#: code:addons/stock/product.py:471 #, python-format msgid "Future Qty" msgstr "" @@ -2600,7 +2608,7 @@ msgid "Move" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:465 +#: code:addons/stock/product.py:467 #, python-format msgid "P&L Qty" msgstr "" @@ -3168,7 +3176,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2496 +#: code:addons/stock/stock.py:2501 #, python-format msgid "%s %s %s has been moved to scrap." msgstr "" @@ -3187,6 +3195,7 @@ msgstr "" #: selection:stock.move,state:0 #: view:stock.picking:0 #: view:stock.picking.in:0 +#: report:stock.picking.list:0 msgid "Done" msgstr "" @@ -3493,13 +3502,6 @@ msgstr "" msgid "Shelf 1" msgstr "" -#. module: stock -#: help:stock.picking,date:0 -#: help:stock.picking.in,date:0 -#: help:stock.picking.out,date:0 -msgid "Creation time, usually the time of the order." -msgstr "" - #. module: stock #: field:stock.tracking,name:0 msgid "Pack Reference" @@ -3572,7 +3574,7 @@ msgid "Inventory Move" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:475 +#: code:addons/stock/product.py:477 #, python-format msgid "Future Productions" msgstr "" @@ -3758,7 +3760,7 @@ msgstr "" #: code:addons/stock/product.py:167 #: code:addons/stock/report/report_stock.py:78 #: code:addons/stock/report/report_stock.py:134 -#: code:addons/stock/stock.py:529 +#: code:addons/stock/stock.py:528 #: code:addons/stock/stock.py:790 #: code:addons/stock/stock.py:1190 #: code:addons/stock/stock.py:1199 @@ -3768,7 +3770,8 @@ msgstr "" #: code:addons/stock/stock.py:2252 #: code:addons/stock/stock.py:2255 #: code:addons/stock/stock.py:2258 -#: code:addons/stock/stock.py:2585 +#: code:addons/stock/stock.py:2481 +#: code:addons/stock/stock.py:2590 #: code:addons/stock/wizard/stock_fill_inventory.py:59 #: code:addons/stock/wizard/stock_invoice_onshipping.py:112 #: code:addons/stock/wizard/stock_splitinto.py:53 @@ -3925,7 +3928,7 @@ msgid "Followers" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2585 +#: code:addons/stock/stock.py:2590 #, python-format msgid "Cannot consume a move with negative or zero quantity." msgstr "" @@ -3950,6 +3953,11 @@ msgstr "" msgid "Back Order of" msgstr "" +#. module: stock +#: model:ir.model,name:stock.model_action_traceability +msgid "Action traceability " +msgstr "" + #. module: stock #: help:stock.partial.move.line,cost:0 #: help:stock.partial.picking.line,cost:0 @@ -4001,7 +4009,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2811 +#: code:addons/stock/stock.py:2816 #, python-format msgid "INV:" msgstr "" @@ -4052,7 +4060,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:457 +#: code:addons/stock/product.py:459 #, python-format msgid "Future Deliveries" msgstr "" @@ -4328,7 +4336,7 @@ msgid "November" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:471 +#: code:addons/stock/product.py:473 #, python-format msgid "Unplanned Qty" msgstr "" @@ -4380,7 +4388,7 @@ msgid "Move History (parent moves)" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:453 +#: code:addons/stock/product.py:455 #, python-format msgid "Future Stock" msgstr "" @@ -4582,7 +4590,7 @@ msgid "Location Content" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:477 +#: code:addons/stock/product.py:479 #, python-format msgid "Produced Qty" msgstr "" diff --git a/addons/stock/i18n/tlh.po b/addons/stock/i18n/tlh.po index 3c45912a79e..c877054630b 100644 --- a/addons/stock/i18n/tlh.po +++ b/addons/stock/i18n/tlh.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Klingon \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:03+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:46+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: stock #: field:stock.inventory.line.split,line_exist_ids:0 @@ -122,8 +122,8 @@ msgid "Product Moves" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2519 -#: code:addons/stock/stock.py:2580 +#: code:addons/stock/stock.py:2524 +#: code:addons/stock/stock.py:2585 #, python-format msgid "Please provide proper quantity." msgstr "" @@ -349,9 +349,9 @@ msgstr "" #. module: stock #: code:addons/stock/stock.py:768 -#: code:addons/stock/stock.py:2475 -#: code:addons/stock/stock.py:2519 -#: code:addons/stock/stock.py:2580 +#: code:addons/stock/stock.py:2473 +#: code:addons/stock/stock.py:2524 +#: code:addons/stock/stock.py:2585 #: code:addons/stock/wizard/stock_change_product_qty.py:91 #: code:addons/stock/wizard/stock_fill_inventory.py:124 #: code:addons/stock/wizard/stock_inventory_merge.py:43 @@ -471,14 +471,18 @@ msgid "Ready to Deliver" msgstr "" #. module: stock -#: model:ir.model,name:stock.model_action_traceability -msgid "Action traceability " +#: code:addons/stock/stock.py:2481 +#, python-format +msgid "" +"Forbidden operation: it is not allowed to scrap products from a virtual " +"location." msgstr "" #. module: stock #: selection:stock.move,state:0 #: selection:stock.picking,state:0 #: selection:stock.picking.in,state:0 +#: report:stock.picking.list:0 #: selection:stock.picking.out,state:0 msgid "Waiting Availability" msgstr "" @@ -487,6 +491,7 @@ msgstr "" #: selection:report.stock.inventory,state:0 #: selection:report.stock.move,state:0 #: selection:stock.move,state:0 +#: report:stock.picking.list:0 #: view:stock.production.lot:0 #: field:stock.production.lot,stock_available:0 msgid "Available" @@ -890,14 +895,7 @@ msgid "Reference must be unique per Company!" msgstr "" #. module: stock -#: field:stock.picking,date:0 -#: field:stock.picking.in,date:0 -#: field:stock.picking.out,date:0 -msgid "Time" -msgstr "" - -#. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:447 +#: code:addons/stock/product.py:449 #, python-format msgid "Future Receptions" msgstr "" @@ -1002,7 +1000,7 @@ msgid "Change Product Quantity" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:463 +#: code:addons/stock/product.py:465 #, python-format msgid "Future P&L" msgstr "" @@ -1015,6 +1013,13 @@ msgstr "" msgid "Incoming Shipments" msgstr "" +#. module: stock +#: help:stock.picking,date:0 +#: help:stock.picking.in,date:0 +#: help:stock.picking.out,date:0 +msgid "Creation date, usually the time of the order." +msgstr "" + #. module: stock #: view:report.stock.inventory:0 #: view:stock.move:0 @@ -1286,7 +1291,7 @@ msgid "Supplier" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2859 +#: code:addons/stock/stock.py:2864 #, python-format msgid "" "In order to cancel this inventory, you must first unpost related journal " @@ -1478,7 +1483,7 @@ msgid "To be refunded/invoiced" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2450 +#: code:addons/stock/stock.py:2448 #, python-format msgid "You can only delete draft moves." msgstr "" @@ -1521,7 +1526,7 @@ msgid "Additional Info" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2648 +#: code:addons/stock/stock.py:2653 #, python-format msgid "Missing partial picking data for move #%s." msgstr "" @@ -1613,6 +1618,9 @@ msgstr "" #. module: stock #: field:stock.inventory,date:0 #: field:stock.move,create_date:0 +#: field:stock.picking,date:0 +#: field:stock.picking.in,date:0 +#: field:stock.picking.out,date:0 #: field:stock.production.lot,date:0 #: field:stock.tracking,date:0 msgid "Creation Date" @@ -1728,7 +1736,7 @@ msgid "Stock Invoice Onshipping" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2475 +#: code:addons/stock/stock.py:2473 #, python-format msgid "Please provide a positive quantity to scrap." msgstr "" @@ -1877,7 +1885,7 @@ msgid "Shelf 2" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:529 +#: code:addons/stock/stock.py:528 #, python-format msgid "You cannot remove a lot line." msgstr "" @@ -1901,7 +1909,7 @@ msgid "Localization" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:459 +#: code:addons/stock/product.py:461 #, python-format msgid "Delivered Qty" msgstr "" @@ -2181,7 +2189,7 @@ msgid "Generate accounting entries per stock movement" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:449 +#: code:addons/stock/product.py:451 #, python-format msgid "Received Qty" msgstr "" @@ -2253,8 +2261,8 @@ msgid "Customer Locations" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2449 -#: code:addons/stock/stock.py:2858 +#: code:addons/stock/stock.py:2448 +#: code:addons/stock/stock.py:2863 #, python-format msgid "User Error!" msgstr "" @@ -2478,7 +2486,7 @@ msgid "Warehouse board" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:469 +#: code:addons/stock/product.py:471 #, python-format msgid "Future Qty" msgstr "" @@ -2600,7 +2608,7 @@ msgid "Move" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:465 +#: code:addons/stock/product.py:467 #, python-format msgid "P&L Qty" msgstr "" @@ -3168,7 +3176,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2496 +#: code:addons/stock/stock.py:2501 #, python-format msgid "%s %s %s has been moved to scrap." msgstr "" @@ -3187,6 +3195,7 @@ msgstr "" #: selection:stock.move,state:0 #: view:stock.picking:0 #: view:stock.picking.in:0 +#: report:stock.picking.list:0 msgid "Done" msgstr "" @@ -3493,13 +3502,6 @@ msgstr "" msgid "Shelf 1" msgstr "" -#. module: stock -#: help:stock.picking,date:0 -#: help:stock.picking.in,date:0 -#: help:stock.picking.out,date:0 -msgid "Creation time, usually the time of the order." -msgstr "" - #. module: stock #: field:stock.tracking,name:0 msgid "Pack Reference" @@ -3572,7 +3574,7 @@ msgid "Inventory Move" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:475 +#: code:addons/stock/product.py:477 #, python-format msgid "Future Productions" msgstr "" @@ -3758,7 +3760,7 @@ msgstr "" #: code:addons/stock/product.py:167 #: code:addons/stock/report/report_stock.py:78 #: code:addons/stock/report/report_stock.py:134 -#: code:addons/stock/stock.py:529 +#: code:addons/stock/stock.py:528 #: code:addons/stock/stock.py:790 #: code:addons/stock/stock.py:1190 #: code:addons/stock/stock.py:1199 @@ -3768,7 +3770,8 @@ msgstr "" #: code:addons/stock/stock.py:2252 #: code:addons/stock/stock.py:2255 #: code:addons/stock/stock.py:2258 -#: code:addons/stock/stock.py:2585 +#: code:addons/stock/stock.py:2481 +#: code:addons/stock/stock.py:2590 #: code:addons/stock/wizard/stock_fill_inventory.py:59 #: code:addons/stock/wizard/stock_invoice_onshipping.py:112 #: code:addons/stock/wizard/stock_splitinto.py:53 @@ -3925,7 +3928,7 @@ msgid "Followers" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2585 +#: code:addons/stock/stock.py:2590 #, python-format msgid "Cannot consume a move with negative or zero quantity." msgstr "" @@ -3950,6 +3953,11 @@ msgstr "" msgid "Back Order of" msgstr "" +#. module: stock +#: model:ir.model,name:stock.model_action_traceability +msgid "Action traceability " +msgstr "" + #. module: stock #: help:stock.partial.move.line,cost:0 #: help:stock.partial.picking.line,cost:0 @@ -4001,7 +4009,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2811 +#: code:addons/stock/stock.py:2816 #, python-format msgid "INV:" msgstr "" @@ -4052,7 +4060,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:457 +#: code:addons/stock/product.py:459 #, python-format msgid "Future Deliveries" msgstr "" @@ -4328,7 +4336,7 @@ msgid "November" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:471 +#: code:addons/stock/product.py:473 #, python-format msgid "Unplanned Qty" msgstr "" @@ -4380,7 +4388,7 @@ msgid "Move History (parent moves)" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:453 +#: code:addons/stock/product.py:455 #, python-format msgid "Future Stock" msgstr "" @@ -4582,7 +4590,7 @@ msgid "Location Content" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:477 +#: code:addons/stock/product.py:479 #, python-format msgid "Produced Qty" msgstr "" diff --git a/addons/stock/i18n/tr.po b/addons/stock/i18n/tr.po index 74bed853b4d..ec88b13f941 100644 --- a/addons/stock/i18n/tr.po +++ b/addons/stock/i18n/tr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-05-08 08:57+0000\n" "Last-Translator: elbruz \n" "Language-Team: Turkish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-09 06:11+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16598)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:46+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: stock #: field:stock.inventory.line.split,line_exist_ids:0 @@ -129,8 +129,8 @@ msgid "Product Moves" msgstr "Ürün Hareketleri" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2519 -#: code:addons/stock/stock.py:2580 +#: code:addons/stock/stock.py:2524 +#: code:addons/stock/stock.py:2585 #, python-format msgid "Please provide proper quantity." msgstr "Uygun miktarı belirtiniz" @@ -363,9 +363,9 @@ msgstr "" #. module: stock #: code:addons/stock/stock.py:768 -#: code:addons/stock/stock.py:2475 -#: code:addons/stock/stock.py:2519 -#: code:addons/stock/stock.py:2580 +#: code:addons/stock/stock.py:2473 +#: code:addons/stock/stock.py:2524 +#: code:addons/stock/stock.py:2585 #: code:addons/stock/wizard/stock_change_product_qty.py:91 #: code:addons/stock/wizard/stock_fill_inventory.py:124 #: code:addons/stock/wizard/stock_inventory_merge.py:43 @@ -485,14 +485,18 @@ msgid "Ready to Deliver" msgstr "Teslimata Hazırla" #. module: stock -#: model:ir.model,name:stock.model_action_traceability -msgid "Action traceability " -msgstr "İşlem izlenebilirliği " +#: code:addons/stock/stock.py:2481 +#, python-format +msgid "" +"Forbidden operation: it is not allowed to scrap products from a virtual " +"location." +msgstr "" #. module: stock #: selection:stock.move,state:0 #: selection:stock.picking,state:0 #: selection:stock.picking.in,state:0 +#: report:stock.picking.list:0 #: selection:stock.picking.out,state:0 msgid "Waiting Availability" msgstr "Uygunluk Bekliyor" @@ -501,6 +505,7 @@ msgstr "Uygunluk Bekliyor" #: selection:report.stock.inventory,state:0 #: selection:report.stock.move,state:0 #: selection:stock.move,state:0 +#: report:stock.picking.list:0 #: view:stock.production.lot:0 #: field:stock.production.lot,stock_available:0 msgid "Available" @@ -933,14 +938,7 @@ msgid "Reference must be unique per Company!" msgstr "Referans her şirket için tekil olmalı!" #. module: stock -#: field:stock.picking,date:0 -#: field:stock.picking.in,date:0 -#: field:stock.picking.out,date:0 -msgid "Time" -msgstr "Zaman" - -#. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:447 +#: code:addons/stock/product.py:449 #, python-format msgid "Future Receptions" msgstr "Gelecek Kabuller" @@ -1049,7 +1047,7 @@ msgid "Change Product Quantity" msgstr "Ürün Miktarını Değiştir" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:463 +#: code:addons/stock/product.py:465 #, python-format msgid "Future P&L" msgstr "Gelecek Kâr&Zarar" @@ -1062,6 +1060,13 @@ msgstr "Gelecek Kâr&Zarar" msgid "Incoming Shipments" msgstr "Gelen Sevkiyatlar" +#. module: stock +#: help:stock.picking,date:0 +#: help:stock.picking.in,date:0 +#: help:stock.picking.out,date:0 +msgid "Creation date, usually the time of the order." +msgstr "" + #. module: stock #: view:report.stock.inventory:0 #: view:stock.move:0 @@ -1363,7 +1368,7 @@ msgid "Supplier" msgstr "Tedarikçi" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2859 +#: code:addons/stock/stock.py:2864 #, python-format msgid "" "In order to cancel this inventory, you must first unpost related journal " @@ -1596,7 +1601,7 @@ msgid "To be refunded/invoiced" msgstr "İade edilecek/faturalanacak" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2450 +#: code:addons/stock/stock.py:2448 #, python-format msgid "You can only delete draft moves." msgstr "Sadece taslak hareketlerini silebilirsiniz." @@ -1639,7 +1644,7 @@ msgid "Additional Info" msgstr "Ek Bilgisi" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2648 +#: code:addons/stock/stock.py:2653 #, python-format msgid "Missing partial picking data for move #%s." msgstr "Hareket #%s için kısmi toplama verisi eksik." @@ -1738,6 +1743,9 @@ msgstr "" #. module: stock #: field:stock.inventory,date:0 #: field:stock.move,create_date:0 +#: field:stock.picking,date:0 +#: field:stock.picking.in,date:0 +#: field:stock.picking.out,date:0 #: field:stock.production.lot,date:0 #: field:stock.tracking,date:0 msgid "Creation Date" @@ -1867,7 +1875,7 @@ msgid "Stock Invoice Onshipping" msgstr "Sevkiyatta Stok Faturalandırma" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2475 +#: code:addons/stock/stock.py:2473 #, python-format msgid "Please provide a positive quantity to scrap." msgstr "hurda için lütfen artı bir miktar belirtin." @@ -2020,7 +2028,7 @@ msgid "Shelf 2" msgstr "Raf 2" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:529 +#: code:addons/stock/stock.py:528 #, python-format msgid "You cannot remove a lot line." msgstr "Lot satırları kaldıramazsınız." @@ -2044,7 +2052,7 @@ msgid "Localization" msgstr "Lokalizasyon" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:459 +#: code:addons/stock/product.py:461 #, python-format msgid "Delivered Qty" msgstr "TeslimEdilen Miktar" @@ -2380,7 +2388,7 @@ msgid "Generate accounting entries per stock movement" msgstr "Stok hareketi başına muhasebe kayıtlarını oluşturun" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:449 +#: code:addons/stock/product.py:451 #, python-format msgid "Received Qty" msgstr "Alınan Miktar" @@ -2456,8 +2464,8 @@ msgid "Customer Locations" msgstr "Müşteri Lokasyonları" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2449 -#: code:addons/stock/stock.py:2858 +#: code:addons/stock/stock.py:2448 +#: code:addons/stock/stock.py:2863 #, python-format msgid "User Error!" msgstr "Kullanıcı Hatası!" @@ -2694,7 +2702,7 @@ msgid "Warehouse board" msgstr "Depo panosu" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:469 +#: code:addons/stock/product.py:471 #, python-format msgid "Future Qty" msgstr "Gelecek Miktar" @@ -2820,7 +2828,7 @@ msgid "Move" msgstr "Hareket" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:465 +#: code:addons/stock/product.py:467 #, python-format msgid "P&L Qty" msgstr "Kâr&Zarar Miktarı" @@ -3474,7 +3482,7 @@ msgstr "" " " #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2496 +#: code:addons/stock/stock.py:2501 #, python-format msgid "%s %s %s has been moved to scrap." msgstr "%s %s %s olarak taşındı hurda." @@ -3493,6 +3501,7 @@ msgstr "Tüketici Paketleri" #: selection:stock.move,state:0 #: view:stock.picking:0 #: view:stock.picking.in:0 +#: report:stock.picking.list:0 msgid "Done" msgstr "Biten" @@ -3830,13 +3839,6 @@ msgstr "Altı dahil et" msgid "Shelf 1" msgstr "Raf 1" -#. module: stock -#: help:stock.picking,date:0 -#: help:stock.picking.in,date:0 -#: help:stock.picking.out,date:0 -msgid "Creation time, usually the time of the order." -msgstr "Oluşturma zaman, genellikle sipariş esnasında." - #. module: stock #: field:stock.tracking,name:0 msgid "Pack Reference" @@ -3917,7 +3919,7 @@ msgid "Inventory Move" msgstr "Envanter Hareketi" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:475 +#: code:addons/stock/product.py:477 #, python-format msgid "Future Productions" msgstr "Gelecek Üretimler" @@ -4122,7 +4124,7 @@ msgstr "Avrupalı Olmayan Müşteriler" #: code:addons/stock/product.py:167 #: code:addons/stock/report/report_stock.py:78 #: code:addons/stock/report/report_stock.py:134 -#: code:addons/stock/stock.py:529 +#: code:addons/stock/stock.py:528 #: code:addons/stock/stock.py:790 #: code:addons/stock/stock.py:1190 #: code:addons/stock/stock.py:1199 @@ -4132,7 +4134,8 @@ msgstr "Avrupalı Olmayan Müşteriler" #: code:addons/stock/stock.py:2252 #: code:addons/stock/stock.py:2255 #: code:addons/stock/stock.py:2258 -#: code:addons/stock/stock.py:2585 +#: code:addons/stock/stock.py:2481 +#: code:addons/stock/stock.py:2590 #: code:addons/stock/wizard/stock_fill_inventory.py:59 #: code:addons/stock/wizard/stock_invoice_onshipping.py:112 #: code:addons/stock/wizard/stock_splitinto.py:53 @@ -4308,7 +4311,7 @@ msgid "Followers" msgstr "İzleyiciler" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2585 +#: code:addons/stock/stock.py:2590 #, python-format msgid "Cannot consume a move with negative or zero quantity." msgstr "Eksi ya da sıfır miktarlı bir hareket kullanılamıyor." @@ -4336,6 +4339,11 @@ msgstr "Giden toplam miktar" msgid "Back Order of" msgstr "Sipariş Bakiyesi" +#. module: stock +#: model:ir.model,name:stock.model_action_traceability +msgid "Action traceability " +msgstr "İşlem izlenebilirliği " + #. module: stock #: help:stock.partial.move.line,cost:0 #: help:stock.partial.picking.line,cost:0 @@ -4391,7 +4399,7 @@ msgstr "" "giriş hesabı borçlandırılacaktır." #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2811 +#: code:addons/stock/stock.py:2816 #, python-format msgid "INV:" msgstr "ENV:" @@ -4457,7 +4465,7 @@ msgstr "" "olmayacaktır." #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:457 +#: code:addons/stock/product.py:459 #, python-format msgid "Future Deliveries" msgstr "Gelecek Teslimatlar" @@ -4747,7 +4755,7 @@ msgid "November" msgstr "Kasım" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:471 +#: code:addons/stock/product.py:473 #, python-format msgid "Unplanned Qty" msgstr "Planlanmayan Miktar" @@ -4802,7 +4810,7 @@ msgid "Move History (parent moves)" msgstr "Hareket Geçmşi (üst hareketler)" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:453 +#: code:addons/stock/product.py:455 #, python-format msgid "Future Stock" msgstr "Sonraki Stok" @@ -5020,7 +5028,7 @@ msgid "Location Content" msgstr "Lokasyon İçeriği" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:477 +#: code:addons/stock/product.py:479 #, python-format msgid "Produced Qty" msgstr "Üretilen Miktar" @@ -5246,3 +5254,9 @@ msgstr "Depo Adresi :" #~ msgid "_Cancel" #~ msgstr "_İptal" + +#~ msgid "Time" +#~ msgstr "Zaman" + +#~ msgid "Creation time, usually the time of the order." +#~ msgstr "Oluşturma zaman, genellikle sipariş esnasında." diff --git a/addons/stock/i18n/uk.po b/addons/stock/i18n/uk.po index 33e424229b6..4a08f840c0f 100644 --- a/addons/stock/i18n/uk.po +++ b/addons/stock/i18n/uk.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Ukrainian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:03+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:46+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: stock #: field:stock.inventory.line.split,line_exist_ids:0 @@ -122,8 +122,8 @@ msgid "Product Moves" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2519 -#: code:addons/stock/stock.py:2580 +#: code:addons/stock/stock.py:2524 +#: code:addons/stock/stock.py:2585 #, python-format msgid "Please provide proper quantity." msgstr "" @@ -349,9 +349,9 @@ msgstr "" #. module: stock #: code:addons/stock/stock.py:768 -#: code:addons/stock/stock.py:2475 -#: code:addons/stock/stock.py:2519 -#: code:addons/stock/stock.py:2580 +#: code:addons/stock/stock.py:2473 +#: code:addons/stock/stock.py:2524 +#: code:addons/stock/stock.py:2585 #: code:addons/stock/wizard/stock_change_product_qty.py:91 #: code:addons/stock/wizard/stock_fill_inventory.py:124 #: code:addons/stock/wizard/stock_inventory_merge.py:43 @@ -471,14 +471,18 @@ msgid "Ready to Deliver" msgstr "" #. module: stock -#: model:ir.model,name:stock.model_action_traceability -msgid "Action traceability " +#: code:addons/stock/stock.py:2481 +#, python-format +msgid "" +"Forbidden operation: it is not allowed to scrap products from a virtual " +"location." msgstr "" #. module: stock #: selection:stock.move,state:0 #: selection:stock.picking,state:0 #: selection:stock.picking.in,state:0 +#: report:stock.picking.list:0 #: selection:stock.picking.out,state:0 msgid "Waiting Availability" msgstr "" @@ -487,6 +491,7 @@ msgstr "" #: selection:report.stock.inventory,state:0 #: selection:report.stock.move,state:0 #: selection:stock.move,state:0 +#: report:stock.picking.list:0 #: view:stock.production.lot:0 #: field:stock.production.lot,stock_available:0 msgid "Available" @@ -890,14 +895,7 @@ msgid "Reference must be unique per Company!" msgstr "" #. module: stock -#: field:stock.picking,date:0 -#: field:stock.picking.in,date:0 -#: field:stock.picking.out,date:0 -msgid "Time" -msgstr "" - -#. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:447 +#: code:addons/stock/product.py:449 #, python-format msgid "Future Receptions" msgstr "" @@ -1002,7 +1000,7 @@ msgid "Change Product Quantity" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:463 +#: code:addons/stock/product.py:465 #, python-format msgid "Future P&L" msgstr "" @@ -1015,6 +1013,13 @@ msgstr "" msgid "Incoming Shipments" msgstr "" +#. module: stock +#: help:stock.picking,date:0 +#: help:stock.picking.in,date:0 +#: help:stock.picking.out,date:0 +msgid "Creation date, usually the time of the order." +msgstr "" + #. module: stock #: view:report.stock.inventory:0 #: view:stock.move:0 @@ -1286,7 +1291,7 @@ msgid "Supplier" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2859 +#: code:addons/stock/stock.py:2864 #, python-format msgid "" "In order to cancel this inventory, you must first unpost related journal " @@ -1478,7 +1483,7 @@ msgid "To be refunded/invoiced" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2450 +#: code:addons/stock/stock.py:2448 #, python-format msgid "You can only delete draft moves." msgstr "" @@ -1521,7 +1526,7 @@ msgid "Additional Info" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2648 +#: code:addons/stock/stock.py:2653 #, python-format msgid "Missing partial picking data for move #%s." msgstr "" @@ -1613,6 +1618,9 @@ msgstr "" #. module: stock #: field:stock.inventory,date:0 #: field:stock.move,create_date:0 +#: field:stock.picking,date:0 +#: field:stock.picking.in,date:0 +#: field:stock.picking.out,date:0 #: field:stock.production.lot,date:0 #: field:stock.tracking,date:0 msgid "Creation Date" @@ -1728,7 +1736,7 @@ msgid "Stock Invoice Onshipping" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2475 +#: code:addons/stock/stock.py:2473 #, python-format msgid "Please provide a positive quantity to scrap." msgstr "" @@ -1877,7 +1885,7 @@ msgid "Shelf 2" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:529 +#: code:addons/stock/stock.py:528 #, python-format msgid "You cannot remove a lot line." msgstr "" @@ -1901,7 +1909,7 @@ msgid "Localization" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:459 +#: code:addons/stock/product.py:461 #, python-format msgid "Delivered Qty" msgstr "" @@ -2183,7 +2191,7 @@ msgid "Generate accounting entries per stock movement" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:449 +#: code:addons/stock/product.py:451 #, python-format msgid "Received Qty" msgstr "" @@ -2255,8 +2263,8 @@ msgid "Customer Locations" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2449 -#: code:addons/stock/stock.py:2858 +#: code:addons/stock/stock.py:2448 +#: code:addons/stock/stock.py:2863 #, python-format msgid "User Error!" msgstr "" @@ -2480,7 +2488,7 @@ msgid "Warehouse board" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:469 +#: code:addons/stock/product.py:471 #, python-format msgid "Future Qty" msgstr "" @@ -2602,7 +2610,7 @@ msgid "Move" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:465 +#: code:addons/stock/product.py:467 #, python-format msgid "P&L Qty" msgstr "" @@ -3170,7 +3178,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2496 +#: code:addons/stock/stock.py:2501 #, python-format msgid "%s %s %s has been moved to scrap." msgstr "" @@ -3189,6 +3197,7 @@ msgstr "" #: selection:stock.move,state:0 #: view:stock.picking:0 #: view:stock.picking.in:0 +#: report:stock.picking.list:0 msgid "Done" msgstr "Зроблено" @@ -3495,13 +3504,6 @@ msgstr "" msgid "Shelf 1" msgstr "" -#. module: stock -#: help:stock.picking,date:0 -#: help:stock.picking.in,date:0 -#: help:stock.picking.out,date:0 -msgid "Creation time, usually the time of the order." -msgstr "" - #. module: stock #: field:stock.tracking,name:0 msgid "Pack Reference" @@ -3574,7 +3576,7 @@ msgid "Inventory Move" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:475 +#: code:addons/stock/product.py:477 #, python-format msgid "Future Productions" msgstr "" @@ -3760,7 +3762,7 @@ msgstr "" #: code:addons/stock/product.py:167 #: code:addons/stock/report/report_stock.py:78 #: code:addons/stock/report/report_stock.py:134 -#: code:addons/stock/stock.py:529 +#: code:addons/stock/stock.py:528 #: code:addons/stock/stock.py:790 #: code:addons/stock/stock.py:1190 #: code:addons/stock/stock.py:1199 @@ -3770,7 +3772,8 @@ msgstr "" #: code:addons/stock/stock.py:2252 #: code:addons/stock/stock.py:2255 #: code:addons/stock/stock.py:2258 -#: code:addons/stock/stock.py:2585 +#: code:addons/stock/stock.py:2481 +#: code:addons/stock/stock.py:2590 #: code:addons/stock/wizard/stock_fill_inventory.py:59 #: code:addons/stock/wizard/stock_invoice_onshipping.py:112 #: code:addons/stock/wizard/stock_splitinto.py:53 @@ -3927,7 +3930,7 @@ msgid "Followers" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2585 +#: code:addons/stock/stock.py:2590 #, python-format msgid "Cannot consume a move with negative or zero quantity." msgstr "" @@ -3952,6 +3955,11 @@ msgstr "" msgid "Back Order of" msgstr "" +#. module: stock +#: model:ir.model,name:stock.model_action_traceability +msgid "Action traceability " +msgstr "" + #. module: stock #: help:stock.partial.move.line,cost:0 #: help:stock.partial.picking.line,cost:0 @@ -4003,7 +4011,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2811 +#: code:addons/stock/stock.py:2816 #, python-format msgid "INV:" msgstr "" @@ -4054,7 +4062,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:457 +#: code:addons/stock/product.py:459 #, python-format msgid "Future Deliveries" msgstr "" @@ -4332,7 +4340,7 @@ msgid "November" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:471 +#: code:addons/stock/product.py:473 #, python-format msgid "Unplanned Qty" msgstr "" @@ -4384,7 +4392,7 @@ msgid "Move History (parent moves)" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:453 +#: code:addons/stock/product.py:455 #, python-format msgid "Future Stock" msgstr "" @@ -4586,7 +4594,7 @@ msgid "Location Content" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:477 +#: code:addons/stock/product.py:479 #, python-format msgid "Produced Qty" msgstr "" diff --git a/addons/stock/i18n/vi.po b/addons/stock/i18n/vi.po index 01093aa58b7..221729d4478 100644 --- a/addons/stock/i18n/vi.po +++ b/addons/stock/i18n/vi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Vietnamese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:03+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:46+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: stock #: field:stock.inventory.line.split,line_exist_ids:0 @@ -122,8 +122,8 @@ msgid "Product Moves" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2519 -#: code:addons/stock/stock.py:2580 +#: code:addons/stock/stock.py:2524 +#: code:addons/stock/stock.py:2585 #, python-format msgid "Please provide proper quantity." msgstr "" @@ -350,9 +350,9 @@ msgstr "" #. module: stock #: code:addons/stock/stock.py:768 -#: code:addons/stock/stock.py:2475 -#: code:addons/stock/stock.py:2519 -#: code:addons/stock/stock.py:2580 +#: code:addons/stock/stock.py:2473 +#: code:addons/stock/stock.py:2524 +#: code:addons/stock/stock.py:2585 #: code:addons/stock/wizard/stock_change_product_qty.py:91 #: code:addons/stock/wizard/stock_fill_inventory.py:124 #: code:addons/stock/wizard/stock_inventory_merge.py:43 @@ -472,14 +472,18 @@ msgid "Ready to Deliver" msgstr "" #. module: stock -#: model:ir.model,name:stock.model_action_traceability -msgid "Action traceability " +#: code:addons/stock/stock.py:2481 +#, python-format +msgid "" +"Forbidden operation: it is not allowed to scrap products from a virtual " +"location." msgstr "" #. module: stock #: selection:stock.move,state:0 #: selection:stock.picking,state:0 #: selection:stock.picking.in,state:0 +#: report:stock.picking.list:0 #: selection:stock.picking.out,state:0 msgid "Waiting Availability" msgstr "" @@ -488,6 +492,7 @@ msgstr "" #: selection:report.stock.inventory,state:0 #: selection:report.stock.move,state:0 #: selection:stock.move,state:0 +#: report:stock.picking.list:0 #: view:stock.production.lot:0 #: field:stock.production.lot,stock_available:0 msgid "Available" @@ -891,14 +896,7 @@ msgid "Reference must be unique per Company!" msgstr "" #. module: stock -#: field:stock.picking,date:0 -#: field:stock.picking.in,date:0 -#: field:stock.picking.out,date:0 -msgid "Time" -msgstr "" - -#. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:447 +#: code:addons/stock/product.py:449 #, python-format msgid "Future Receptions" msgstr "Future Receptions" @@ -1003,7 +1001,7 @@ msgid "Change Product Quantity" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:463 +#: code:addons/stock/product.py:465 #, python-format msgid "Future P&L" msgstr "Future P&L" @@ -1016,6 +1014,13 @@ msgstr "Future P&L" msgid "Incoming Shipments" msgstr "" +#. module: stock +#: help:stock.picking,date:0 +#: help:stock.picking.in,date:0 +#: help:stock.picking.out,date:0 +msgid "Creation date, usually the time of the order." +msgstr "" + #. module: stock #: view:report.stock.inventory:0 #: view:stock.move:0 @@ -1287,7 +1292,7 @@ msgid "Supplier" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2859 +#: code:addons/stock/stock.py:2864 #, python-format msgid "" "In order to cancel this inventory, you must first unpost related journal " @@ -1479,7 +1484,7 @@ msgid "To be refunded/invoiced" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2450 +#: code:addons/stock/stock.py:2448 #, python-format msgid "You can only delete draft moves." msgstr "You can only delete draft moves." @@ -1522,7 +1527,7 @@ msgid "Additional Info" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2648 +#: code:addons/stock/stock.py:2653 #, python-format msgid "Missing partial picking data for move #%s." msgstr "" @@ -1614,6 +1619,9 @@ msgstr "" #. module: stock #: field:stock.inventory,date:0 #: field:stock.move,create_date:0 +#: field:stock.picking,date:0 +#: field:stock.picking.in,date:0 +#: field:stock.picking.out,date:0 #: field:stock.production.lot,date:0 #: field:stock.tracking,date:0 msgid "Creation Date" @@ -1729,7 +1737,7 @@ msgid "Stock Invoice Onshipping" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2475 +#: code:addons/stock/stock.py:2473 #, python-format msgid "Please provide a positive quantity to scrap." msgstr "" @@ -1878,7 +1886,7 @@ msgid "Shelf 2" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:529 +#: code:addons/stock/stock.py:528 #, python-format msgid "You cannot remove a lot line." msgstr "" @@ -1902,7 +1910,7 @@ msgid "Localization" msgstr "Bản địa hóa" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:459 +#: code:addons/stock/product.py:461 #, python-format msgid "Delivered Qty" msgstr "Số lượng đã giao" @@ -2184,7 +2192,7 @@ msgid "Generate accounting entries per stock movement" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:449 +#: code:addons/stock/product.py:451 #, python-format msgid "Received Qty" msgstr "Số lượng nhận vào" @@ -2256,8 +2264,8 @@ msgid "Customer Locations" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2449 -#: code:addons/stock/stock.py:2858 +#: code:addons/stock/stock.py:2448 +#: code:addons/stock/stock.py:2863 #, python-format msgid "User Error!" msgstr "" @@ -2481,7 +2489,7 @@ msgid "Warehouse board" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:469 +#: code:addons/stock/product.py:471 #, python-format msgid "Future Qty" msgstr "Future Qty" @@ -2603,7 +2611,7 @@ msgid "Move" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:465 +#: code:addons/stock/product.py:467 #, python-format msgid "P&L Qty" msgstr "P&L Qty" @@ -3171,7 +3179,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2496 +#: code:addons/stock/stock.py:2501 #, python-format msgid "%s %s %s has been moved to scrap." msgstr "" @@ -3190,6 +3198,7 @@ msgstr "Đóng gói cho khách hàng" #: selection:stock.move,state:0 #: view:stock.picking:0 #: view:stock.picking.in:0 +#: report:stock.picking.list:0 msgid "Done" msgstr "Hoàn tất" @@ -3497,13 +3506,6 @@ msgstr "" msgid "Shelf 1" msgstr "" -#. module: stock -#: help:stock.picking,date:0 -#: help:stock.picking.in,date:0 -#: help:stock.picking.out,date:0 -msgid "Creation time, usually the time of the order." -msgstr "" - #. module: stock #: field:stock.tracking,name:0 msgid "Pack Reference" @@ -3576,7 +3578,7 @@ msgid "Inventory Move" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:475 +#: code:addons/stock/product.py:477 #, python-format msgid "Future Productions" msgstr "Future Productions" @@ -3762,7 +3764,7 @@ msgstr "" #: code:addons/stock/product.py:167 #: code:addons/stock/report/report_stock.py:78 #: code:addons/stock/report/report_stock.py:134 -#: code:addons/stock/stock.py:529 +#: code:addons/stock/stock.py:528 #: code:addons/stock/stock.py:790 #: code:addons/stock/stock.py:1190 #: code:addons/stock/stock.py:1199 @@ -3772,7 +3774,8 @@ msgstr "" #: code:addons/stock/stock.py:2252 #: code:addons/stock/stock.py:2255 #: code:addons/stock/stock.py:2258 -#: code:addons/stock/stock.py:2585 +#: code:addons/stock/stock.py:2481 +#: code:addons/stock/stock.py:2590 #: code:addons/stock/wizard/stock_fill_inventory.py:59 #: code:addons/stock/wizard/stock_invoice_onshipping.py:112 #: code:addons/stock/wizard/stock_splitinto.py:53 @@ -3929,7 +3932,7 @@ msgid "Followers" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2585 +#: code:addons/stock/stock.py:2590 #, python-format msgid "Cannot consume a move with negative or zero quantity." msgstr "" @@ -3954,6 +3957,11 @@ msgstr "" msgid "Back Order of" msgstr "" +#. module: stock +#: model:ir.model,name:stock.model_action_traceability +msgid "Action traceability " +msgstr "" + #. module: stock #: help:stock.partial.move.line,cost:0 #: help:stock.partial.picking.line,cost:0 @@ -4005,7 +4013,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2811 +#: code:addons/stock/stock.py:2816 #, python-format msgid "INV:" msgstr "" @@ -4056,7 +4064,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:457 +#: code:addons/stock/product.py:459 #, python-format msgid "Future Deliveries" msgstr "Giao hàng tương lai" @@ -4334,7 +4342,7 @@ msgid "November" msgstr "Tháng Mười một" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:471 +#: code:addons/stock/product.py:473 #, python-format msgid "Unplanned Qty" msgstr "Unplanned Qty" @@ -4386,7 +4394,7 @@ msgid "Move History (parent moves)" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:453 +#: code:addons/stock/product.py:455 #, python-format msgid "Future Stock" msgstr "Future Stock" @@ -4588,7 +4596,7 @@ msgid "Location Content" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:477 +#: code:addons/stock/product.py:479 #, python-format msgid "Produced Qty" msgstr "Số lượng sản xuất" diff --git a/addons/stock/i18n/zh_CN.po b/addons/stock/i18n/zh_CN.po index 088d3a13278..84b75acd070 100644 --- a/addons/stock/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/stock/i18n/zh_CN.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-03-21 14:16+0000\n" -"Last-Translator: 开阖软件 Jeff Wang \n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-07 15:46+0000\n" +"Last-Translator: Joshua Jan(SHINEIT) \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:03+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: stock #: field:stock.inventory.line.split,line_exist_ids:0 @@ -125,8 +125,8 @@ msgid "Product Moves" msgstr "产品调拨" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2519 -#: code:addons/stock/stock.py:2580 +#: code:addons/stock/stock.py:2524 +#: code:addons/stock/stock.py:2585 #, python-format msgid "Please provide proper quantity." msgstr "输入数量不正确" @@ -352,9 +352,9 @@ msgstr "保留复杂的摘要(消息数量,……等)。为了插入到看板视 #. module: stock #: code:addons/stock/stock.py:768 -#: code:addons/stock/stock.py:2475 -#: code:addons/stock/stock.py:2519 -#: code:addons/stock/stock.py:2580 +#: code:addons/stock/stock.py:2473 +#: code:addons/stock/stock.py:2524 +#: code:addons/stock/stock.py:2585 #: code:addons/stock/wizard/stock_change_product_qty.py:91 #: code:addons/stock/wizard/stock_fill_inventory.py:124 #: code:addons/stock/wizard/stock_inventory_merge.py:43 @@ -474,14 +474,18 @@ msgid "Ready to Deliver" msgstr "准备发运" #. module: stock -#: model:ir.model,name:stock.model_action_traceability -msgid "Action traceability " -msgstr "操作追溯 " +#: code:addons/stock/stock.py:2481 +#, python-format +msgid "" +"Forbidden operation: it is not allowed to scrap products from a virtual " +"location." +msgstr "" #. module: stock #: selection:stock.move,state:0 #: selection:stock.picking,state:0 #: selection:stock.picking.in,state:0 +#: report:stock.picking.list:0 #: selection:stock.picking.out,state:0 msgid "Waiting Availability" msgstr "等待可用" @@ -490,6 +494,7 @@ msgstr "等待可用" #: selection:report.stock.inventory,state:0 #: selection:report.stock.move,state:0 #: selection:stock.move,state:0 +#: report:stock.picking.list:0 #: view:stock.production.lot:0 #: field:stock.production.lot,stock_available:0 msgid "Available" @@ -899,14 +904,7 @@ msgid "Reference must be unique per Company!" msgstr "必须在公司内唯一!" #. module: stock -#: field:stock.picking,date:0 -#: field:stock.picking.in,date:0 -#: field:stock.picking.out,date:0 -msgid "Time" -msgstr "时间" - -#. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:447 +#: code:addons/stock/product.py:449 #, python-format msgid "Future Receptions" msgstr "未来的入库" @@ -1011,7 +1009,7 @@ msgid "Change Product Quantity" msgstr "更改产品数量" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:463 +#: code:addons/stock/product.py:465 #, python-format msgid "Future P&L" msgstr "未来的产品和库位" @@ -1024,6 +1022,13 @@ msgstr "未来的产品和库位" msgid "Incoming Shipments" msgstr "入库" +#. module: stock +#: help:stock.picking,date:0 +#: help:stock.picking.in,date:0 +#: help:stock.picking.out,date:0 +msgid "Creation date, usually the time of the order." +msgstr "" + #. module: stock #: view:report.stock.inventory:0 #: view:stock.move:0 @@ -1303,7 +1308,7 @@ msgid "Supplier" msgstr "供应商" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2859 +#: code:addons/stock/stock.py:2864 #, python-format msgid "" "In order to cancel this inventory, you must first unpost related journal " @@ -1499,7 +1504,7 @@ msgid "To be refunded/invoiced" msgstr "已开票或退票" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2450 +#: code:addons/stock/stock.py:2448 #, python-format msgid "You can only delete draft moves." msgstr "您只能删除草稿状态的调拨。" @@ -1542,7 +1547,7 @@ msgid "Additional Info" msgstr "附加信息" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2648 +#: code:addons/stock/stock.py:2653 #, python-format msgid "Missing partial picking data for move #%s." msgstr "" @@ -1636,6 +1641,9 @@ msgstr "" #. module: stock #: field:stock.inventory,date:0 #: field:stock.move,create_date:0 +#: field:stock.picking,date:0 +#: field:stock.picking.in,date:0 +#: field:stock.picking.out,date:0 #: field:stock.production.lot,date:0 #: field:stock.tracking,date:0 msgid "Creation Date" @@ -1759,7 +1767,7 @@ msgid "Stock Invoice Onshipping" msgstr "发票未到" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2475 +#: code:addons/stock/stock.py:2473 #, python-format msgid "Please provide a positive quantity to scrap." msgstr "" @@ -1908,7 +1916,7 @@ msgid "Shelf 2" msgstr "货架 2" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:529 +#: code:addons/stock/stock.py:528 #, python-format msgid "You cannot remove a lot line." msgstr "" @@ -1932,7 +1940,7 @@ msgid "Localization" msgstr "本地化" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:459 +#: code:addons/stock/product.py:461 #, python-format msgid "Delivered Qty" msgstr "已配送数量" @@ -2212,7 +2220,7 @@ msgid "Generate accounting entries per stock movement" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:449 +#: code:addons/stock/product.py:451 #, python-format msgid "Received Qty" msgstr "已接收数量" @@ -2284,8 +2292,8 @@ msgid "Customer Locations" msgstr "客户库位" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2449 -#: code:addons/stock/stock.py:2858 +#: code:addons/stock/stock.py:2448 +#: code:addons/stock/stock.py:2863 #, python-format msgid "User Error!" msgstr "" @@ -2509,7 +2517,7 @@ msgid "Warehouse board" msgstr "仓库控制台" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:469 +#: code:addons/stock/product.py:471 #, python-format msgid "Future Qty" msgstr "未来数量" @@ -2631,7 +2639,7 @@ msgid "Move" msgstr "调拨" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:465 +#: code:addons/stock/product.py:467 #, python-format msgid "P&L Qty" msgstr "损益数量" @@ -3201,7 +3209,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2496 +#: code:addons/stock/stock.py:2501 #, python-format msgid "%s %s %s has been moved to scrap." msgstr "" @@ -3220,6 +3228,7 @@ msgstr "客户包装" #: selection:stock.move,state:0 #: view:stock.picking:0 #: view:stock.picking.in:0 +#: report:stock.picking.list:0 msgid "Done" msgstr "完成" @@ -3434,7 +3443,7 @@ msgstr "通道(X)" #. module: stock #: field:stock.config.settings,group_stock_packaging:0 msgid "Allow to define several packaging methods on products" -msgstr "" +msgstr "允许产品定义多种包装方式" #. module: stock #: model:stock.location,name:stock.stock_location_7 @@ -3526,13 +3535,6 @@ msgstr "包括子库位" msgid "Shelf 1" msgstr "货架 1" -#. module: stock -#: help:stock.picking,date:0 -#: help:stock.picking.in,date:0 -#: help:stock.picking.out,date:0 -msgid "Creation time, usually the time of the order." -msgstr "" - #. module: stock #: field:stock.tracking,name:0 msgid "Pack Reference" @@ -3605,7 +3607,7 @@ msgid "Inventory Move" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:475 +#: code:addons/stock/product.py:477 #, python-format msgid "Future Productions" msgstr "未来生产" @@ -3792,7 +3794,7 @@ msgstr "非欧洲客户" #: code:addons/stock/product.py:167 #: code:addons/stock/report/report_stock.py:78 #: code:addons/stock/report/report_stock.py:134 -#: code:addons/stock/stock.py:529 +#: code:addons/stock/stock.py:528 #: code:addons/stock/stock.py:790 #: code:addons/stock/stock.py:1190 #: code:addons/stock/stock.py:1199 @@ -3802,7 +3804,8 @@ msgstr "非欧洲客户" #: code:addons/stock/stock.py:2252 #: code:addons/stock/stock.py:2255 #: code:addons/stock/stock.py:2258 -#: code:addons/stock/stock.py:2585 +#: code:addons/stock/stock.py:2481 +#: code:addons/stock/stock.py:2590 #: code:addons/stock/wizard/stock_fill_inventory.py:59 #: code:addons/stock/wizard/stock_invoice_onshipping.py:112 #: code:addons/stock/wizard/stock_splitinto.py:53 @@ -3964,7 +3967,7 @@ msgid "Followers" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2585 +#: code:addons/stock/stock.py:2590 #, python-format msgid "Cannot consume a move with negative or zero quantity." msgstr "" @@ -3989,6 +3992,11 @@ msgstr "总出库数量" msgid "Back Order of" msgstr "分单" +#. module: stock +#: model:ir.model,name:stock.model_action_traceability +msgid "Action traceability " +msgstr "操作追溯 " + #. module: stock #: help:stock.partial.move.line,cost:0 #: help:stock.partial.picking.line,cost:0 @@ -4042,7 +4050,7 @@ msgstr "" "如果成本价减少,库存核算科目为贷方,入库科目为借方。" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2811 +#: code:addons/stock/stock.py:2816 #, python-format msgid "INV:" msgstr "" @@ -4094,7 +4102,7 @@ msgstr "" "用于实时库存核算。当设定在一个虚拟库位(而不是内部类型)时,这科目将用于记录从内部库位调拨产品的估值。一般代替这产品的出库科目。它不影响内部库位。" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:457 +#: code:addons/stock/product.py:459 #, python-format msgid "Future Deliveries" msgstr "未来送货" @@ -4375,7 +4383,7 @@ msgid "November" msgstr "11月" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:471 +#: code:addons/stock/product.py:473 #, python-format msgid "Unplanned Qty" msgstr "计划外数量" @@ -4427,7 +4435,7 @@ msgid "Move History (parent moves)" msgstr "调拨日志(上级调拨)" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:453 +#: code:addons/stock/product.py:455 #, python-format msgid "Future Stock" msgstr "未来库存" @@ -4629,7 +4637,7 @@ msgid "Location Content" msgstr "库位包含" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:477 +#: code:addons/stock/product.py:479 #, python-format msgid "Produced Qty" msgstr "产品数量" @@ -4823,3 +4831,6 @@ msgstr "" #~ msgid "_Cancel" #~ msgstr "取消(_C)" + +#~ msgid "Time" +#~ msgstr "时间" diff --git a/addons/stock/i18n/zh_TW.po b/addons/stock/i18n/zh_TW.po index 8f6b04cff54..71d81d92d18 100644 --- a/addons/stock/i18n/zh_TW.po +++ b/addons/stock/i18n/zh_TW.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-31 02:55+0000\n" "Last-Translator: Charles Hsu \n" "Language-Team: Chinese (Traditional) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:03+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: stock #: field:stock.inventory.line.split,line_exist_ids:0 @@ -122,8 +122,8 @@ msgid "Product Moves" msgstr "產品調度" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2519 -#: code:addons/stock/stock.py:2580 +#: code:addons/stock/stock.py:2524 +#: code:addons/stock/stock.py:2585 #, python-format msgid "Please provide proper quantity." msgstr "" @@ -349,9 +349,9 @@ msgstr "" #. module: stock #: code:addons/stock/stock.py:768 -#: code:addons/stock/stock.py:2475 -#: code:addons/stock/stock.py:2519 -#: code:addons/stock/stock.py:2580 +#: code:addons/stock/stock.py:2473 +#: code:addons/stock/stock.py:2524 +#: code:addons/stock/stock.py:2585 #: code:addons/stock/wizard/stock_change_product_qty.py:91 #: code:addons/stock/wizard/stock_fill_inventory.py:124 #: code:addons/stock/wizard/stock_inventory_merge.py:43 @@ -471,14 +471,18 @@ msgid "Ready to Deliver" msgstr "" #. module: stock -#: model:ir.model,name:stock.model_action_traceability -msgid "Action traceability " +#: code:addons/stock/stock.py:2481 +#, python-format +msgid "" +"Forbidden operation: it is not allowed to scrap products from a virtual " +"location." msgstr "" #. module: stock #: selection:stock.move,state:0 #: selection:stock.picking,state:0 #: selection:stock.picking.in,state:0 +#: report:stock.picking.list:0 #: selection:stock.picking.out,state:0 msgid "Waiting Availability" msgstr "" @@ -487,6 +491,7 @@ msgstr "" #: selection:report.stock.inventory,state:0 #: selection:report.stock.move,state:0 #: selection:stock.move,state:0 +#: report:stock.picking.list:0 #: view:stock.production.lot:0 #: field:stock.production.lot,stock_available:0 msgid "Available" @@ -890,14 +895,7 @@ msgid "Reference must be unique per Company!" msgstr "" #. module: stock -#: field:stock.picking,date:0 -#: field:stock.picking.in,date:0 -#: field:stock.picking.out,date:0 -msgid "Time" -msgstr "" - -#. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:447 +#: code:addons/stock/product.py:449 #, python-format msgid "Future Receptions" msgstr "" @@ -1002,7 +1000,7 @@ msgid "Change Product Quantity" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:463 +#: code:addons/stock/product.py:465 #, python-format msgid "Future P&L" msgstr "" @@ -1015,6 +1013,13 @@ msgstr "" msgid "Incoming Shipments" msgstr "" +#. module: stock +#: help:stock.picking,date:0 +#: help:stock.picking.in,date:0 +#: help:stock.picking.out,date:0 +msgid "Creation date, usually the time of the order." +msgstr "" + #. module: stock #: view:report.stock.inventory:0 #: view:stock.move:0 @@ -1286,7 +1291,7 @@ msgid "Supplier" msgstr "供應商" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2859 +#: code:addons/stock/stock.py:2864 #, python-format msgid "" "In order to cancel this inventory, you must first unpost related journal " @@ -1478,7 +1483,7 @@ msgid "To be refunded/invoiced" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2450 +#: code:addons/stock/stock.py:2448 #, python-format msgid "You can only delete draft moves." msgstr "只能刪除調動草案。" @@ -1521,7 +1526,7 @@ msgid "Additional Info" msgstr "附加資訊" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2648 +#: code:addons/stock/stock.py:2653 #, python-format msgid "Missing partial picking data for move #%s." msgstr "" @@ -1613,6 +1618,9 @@ msgstr "" #. module: stock #: field:stock.inventory,date:0 #: field:stock.move,create_date:0 +#: field:stock.picking,date:0 +#: field:stock.picking.in,date:0 +#: field:stock.picking.out,date:0 #: field:stock.production.lot,date:0 #: field:stock.tracking,date:0 msgid "Creation Date" @@ -1728,7 +1736,7 @@ msgid "Stock Invoice Onshipping" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2475 +#: code:addons/stock/stock.py:2473 #, python-format msgid "Please provide a positive quantity to scrap." msgstr "" @@ -1877,7 +1885,7 @@ msgid "Shelf 2" msgstr "貨架 2" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:529 +#: code:addons/stock/stock.py:528 #, python-format msgid "You cannot remove a lot line." msgstr "" @@ -1901,7 +1909,7 @@ msgid "Localization" msgstr "本地化" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:459 +#: code:addons/stock/product.py:461 #, python-format msgid "Delivered Qty" msgstr "交貨量" @@ -2181,7 +2189,7 @@ msgid "Generate accounting entries per stock movement" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:449 +#: code:addons/stock/product.py:451 #, python-format msgid "Received Qty" msgstr "接收量" @@ -2253,8 +2261,8 @@ msgid "Customer Locations" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2449 -#: code:addons/stock/stock.py:2858 +#: code:addons/stock/stock.py:2448 +#: code:addons/stock/stock.py:2863 #, python-format msgid "User Error!" msgstr "" @@ -2478,7 +2486,7 @@ msgid "Warehouse board" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:469 +#: code:addons/stock/product.py:471 #, python-format msgid "Future Qty" msgstr "" @@ -2600,7 +2608,7 @@ msgid "Move" msgstr "調動" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:465 +#: code:addons/stock/product.py:467 #, python-format msgid "P&L Qty" msgstr "" @@ -3168,7 +3176,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2496 +#: code:addons/stock/stock.py:2501 #, python-format msgid "%s %s %s has been moved to scrap." msgstr "" @@ -3187,6 +3195,7 @@ msgstr "" #: selection:stock.move,state:0 #: view:stock.picking:0 #: view:stock.picking.in:0 +#: report:stock.picking.list:0 msgid "Done" msgstr "完成" @@ -3493,13 +3502,6 @@ msgstr "包含子項" msgid "Shelf 1" msgstr "貨架 1" -#. module: stock -#: help:stock.picking,date:0 -#: help:stock.picking.in,date:0 -#: help:stock.picking.out,date:0 -msgid "Creation time, usually the time of the order." -msgstr "" - #. module: stock #: field:stock.tracking,name:0 msgid "Pack Reference" @@ -3572,7 +3574,7 @@ msgid "Inventory Move" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:475 +#: code:addons/stock/product.py:477 #, python-format msgid "Future Productions" msgstr "未來生產" @@ -3758,7 +3760,7 @@ msgstr "非歐洲客戶" #: code:addons/stock/product.py:167 #: code:addons/stock/report/report_stock.py:78 #: code:addons/stock/report/report_stock.py:134 -#: code:addons/stock/stock.py:529 +#: code:addons/stock/stock.py:528 #: code:addons/stock/stock.py:790 #: code:addons/stock/stock.py:1190 #: code:addons/stock/stock.py:1199 @@ -3768,7 +3770,8 @@ msgstr "非歐洲客戶" #: code:addons/stock/stock.py:2252 #: code:addons/stock/stock.py:2255 #: code:addons/stock/stock.py:2258 -#: code:addons/stock/stock.py:2585 +#: code:addons/stock/stock.py:2481 +#: code:addons/stock/stock.py:2590 #: code:addons/stock/wizard/stock_fill_inventory.py:59 #: code:addons/stock/wizard/stock_invoice_onshipping.py:112 #: code:addons/stock/wizard/stock_splitinto.py:53 @@ -3925,7 +3928,7 @@ msgid "Followers" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2585 +#: code:addons/stock/stock.py:2590 #, python-format msgid "Cannot consume a move with negative or zero quantity." msgstr "" @@ -3950,6 +3953,11 @@ msgstr "" msgid "Back Order of" msgstr "" +#. module: stock +#: model:ir.model,name:stock.model_action_traceability +msgid "Action traceability " +msgstr "" + #. module: stock #: help:stock.partial.move.line,cost:0 #: help:stock.partial.picking.line,cost:0 @@ -4001,7 +4009,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2811 +#: code:addons/stock/stock.py:2816 #, python-format msgid "INV:" msgstr "" @@ -4052,7 +4060,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:457 +#: code:addons/stock/product.py:459 #, python-format msgid "Future Deliveries" msgstr "未來交貨" @@ -4333,7 +4341,7 @@ msgid "November" msgstr "十一月" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:471 +#: code:addons/stock/product.py:473 #, python-format msgid "Unplanned Qty" msgstr "未計劃量" @@ -4385,7 +4393,7 @@ msgid "Move History (parent moves)" msgstr "調動歷史(上級調動)" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:453 +#: code:addons/stock/product.py:455 #, python-format msgid "Future Stock" msgstr "未來庫存" @@ -4587,7 +4595,7 @@ msgid "Location Content" msgstr "地點內容" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:477 +#: code:addons/stock/product.py:479 #, python-format msgid "Produced Qty" msgstr "生產量" diff --git a/addons/stock_invoice_directly/i18n/ar.po b/addons/stock_invoice_directly/i18n/ar.po index aedbf32e451..7e89106e663 100644 --- a/addons/stock_invoice_directly/i18n/ar.po +++ b/addons/stock_invoice_directly/i18n/ar.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Arabic \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:03+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: stock_invoice_directly #: model:ir.model,name:stock_invoice_directly.model_stock_partial_picking diff --git a/addons/stock_invoice_directly/i18n/bg.po b/addons/stock_invoice_directly/i18n/bg.po index ac7730bd78c..b53347658bf 100644 --- a/addons/stock_invoice_directly/i18n/bg.po +++ b/addons/stock_invoice_directly/i18n/bg.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:03+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: stock_invoice_directly #: model:ir.model,name:stock_invoice_directly.model_stock_partial_picking diff --git a/addons/stock_invoice_directly/i18n/bs.po b/addons/stock_invoice_directly/i18n/bs.po index ebaa891f1bf..2dc958a7f95 100644 --- a/addons/stock_invoice_directly/i18n/bs.po +++ b/addons/stock_invoice_directly/i18n/bs.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Bosnian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:03+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: stock_invoice_directly #: model:ir.model,name:stock_invoice_directly.model_stock_partial_picking diff --git a/addons/stock_invoice_directly/i18n/ca.po b/addons/stock_invoice_directly/i18n/ca.po index 0b6067c3496..a164e8eb95f 100644 --- a/addons/stock_invoice_directly/i18n/ca.po +++ b/addons/stock_invoice_directly/i18n/ca.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Catalan \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:03+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: stock_invoice_directly #: model:ir.model,name:stock_invoice_directly.model_stock_partial_picking diff --git a/addons/stock_invoice_directly/i18n/cs.po b/addons/stock_invoice_directly/i18n/cs.po index 2a0aeb9a040..6e972c04e15 100644 --- a/addons/stock_invoice_directly/i18n/cs.po +++ b/addons/stock_invoice_directly/i18n/cs.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: Jiří Hajda \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:03+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: stock_invoice_directly #: model:ir.model,name:stock_invoice_directly.model_stock_partial_picking diff --git a/addons/stock_invoice_directly/i18n/da.po b/addons/stock_invoice_directly/i18n/da.po index f71ce929208..479938e6935 100644 --- a/addons/stock_invoice_directly/i18n/da.po +++ b/addons/stock_invoice_directly/i18n/da.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: OpenERP Danmark / Mikhael Saxtorph \n" "Language-Team: Danish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:03+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: stock_invoice_directly #: model:ir.model,name:stock_invoice_directly.model_stock_partial_picking diff --git a/addons/stock_invoice_directly/i18n/de.po b/addons/stock_invoice_directly/i18n/de.po index ca87c5034dc..6d254167b45 100644 --- a/addons/stock_invoice_directly/i18n/de.po +++ b/addons/stock_invoice_directly/i18n/de.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: Ferdinand @ Camptocamp \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:03+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: stock_invoice_directly #: model:ir.model,name:stock_invoice_directly.model_stock_partial_picking diff --git a/addons/stock_invoice_directly/i18n/el.po b/addons/stock_invoice_directly/i18n/el.po index aaa1150dcb5..d7f6d17bdcf 100644 --- a/addons/stock_invoice_directly/i18n/el.po +++ b/addons/stock_invoice_directly/i18n/el.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: Makis Nicolaou \n" "Language-Team: Greek \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:03+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: stock_invoice_directly #: model:ir.model,name:stock_invoice_directly.model_stock_partial_picking diff --git a/addons/stock_invoice_directly/i18n/es.po b/addons/stock_invoice_directly/i18n/es.po index 8ddfd4c66a3..fcb1f2f8e8e 100644 --- a/addons/stock_invoice_directly/i18n/es.po +++ b/addons/stock_invoice_directly/i18n/es.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: Jordi Esteve (www.zikzakmedia.com) " "\n" @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:03+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: stock_invoice_directly #: model:ir.model,name:stock_invoice_directly.model_stock_partial_picking diff --git a/addons/stock_invoice_directly/i18n/es_AR.po b/addons/stock_invoice_directly/i18n/es_AR.po index 5446e7e352c..36d83e6786c 100644 --- a/addons/stock_invoice_directly/i18n/es_AR.po +++ b/addons/stock_invoice_directly/i18n/es_AR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Argentina) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:03+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: stock_invoice_directly #: model:ir.model,name:stock_invoice_directly.model_stock_partial_picking diff --git a/addons/stock_invoice_directly/i18n/es_CL.po b/addons/stock_invoice_directly/i18n/es_CL.po index 0d75136ba6e..537f36e66c9 100644 --- a/addons/stock_invoice_directly/i18n/es_CL.po +++ b/addons/stock_invoice_directly/i18n/es_CL.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Chile) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:03+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: stock_invoice_directly #: model:ir.model,name:stock_invoice_directly.model_stock_partial_picking diff --git a/addons/stock_invoice_directly/i18n/es_CR.po b/addons/stock_invoice_directly/i18n/es_CR.po index 8201e357023..033bdb60e23 100644 --- a/addons/stock_invoice_directly/i18n/es_CR.po +++ b/addons/stock_invoice_directly/i18n/es_CR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Costa Rica) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:03+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: stock_invoice_directly #: model:ir.model,name:stock_invoice_directly.model_stock_partial_picking diff --git a/addons/stock_invoice_directly/i18n/et.po b/addons/stock_invoice_directly/i18n/et.po index e4c2ce89b3c..6e41436841a 100644 --- a/addons/stock_invoice_directly/i18n/et.po +++ b/addons/stock_invoice_directly/i18n/et.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: Fabien (Open ERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:03+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: stock_invoice_directly #: model:ir.model,name:stock_invoice_directly.model_stock_partial_picking diff --git a/addons/stock_invoice_directly/i18n/fi.po b/addons/stock_invoice_directly/i18n/fi.po index 016e6406e52..f381865142b 100644 --- a/addons/stock_invoice_directly/i18n/fi.po +++ b/addons/stock_invoice_directly/i18n/fi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: Pekka Pylvänäinen \n" "Language-Team: Finnish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:03+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: stock_invoice_directly #: model:ir.model,name:stock_invoice_directly.model_stock_partial_picking diff --git a/addons/stock_invoice_directly/i18n/fr.po b/addons/stock_invoice_directly/i18n/fr.po index 3effa9ff6eb..0fad6b06a0f 100644 --- a/addons/stock_invoice_directly/i18n/fr.po +++ b/addons/stock_invoice_directly/i18n/fr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: French \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:03+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: stock_invoice_directly #: model:ir.model,name:stock_invoice_directly.model_stock_partial_picking diff --git a/addons/stock_invoice_directly/i18n/gl.po b/addons/stock_invoice_directly/i18n/gl.po index 00a1760dbe0..c5fbf7148ec 100644 --- a/addons/stock_invoice_directly/i18n/gl.po +++ b/addons/stock_invoice_directly/i18n/gl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Galician \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:03+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: stock_invoice_directly #: model:ir.model,name:stock_invoice_directly.model_stock_partial_picking diff --git a/addons/stock_invoice_directly/i18n/hr.po b/addons/stock_invoice_directly/i18n/hr.po index 983e60a25ce..80bc0d92b5c 100644 --- a/addons/stock_invoice_directly/i18n/hr.po +++ b/addons/stock_invoice_directly/i18n/hr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Croatian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:03+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: stock_invoice_directly #: model:ir.model,name:stock_invoice_directly.model_stock_partial_picking diff --git a/addons/stock_invoice_directly/i18n/hu.po b/addons/stock_invoice_directly/i18n/hu.po index 1e943a52e60..40ab3815264 100644 --- a/addons/stock_invoice_directly/i18n/hu.po +++ b/addons/stock_invoice_directly/i18n/hu.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Hungarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:03+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: stock_invoice_directly #: model:ir.model,name:stock_invoice_directly.model_stock_partial_picking diff --git a/addons/stock_invoice_directly/i18n/id.po b/addons/stock_invoice_directly/i18n/id.po index c1c693c117a..4cc6c69602d 100644 --- a/addons/stock_invoice_directly/i18n/id.po +++ b/addons/stock_invoice_directly/i18n/id.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Indonesian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:03+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: stock_invoice_directly #: model:ir.model,name:stock_invoice_directly.model_stock_partial_picking diff --git a/addons/stock_invoice_directly/i18n/it.po b/addons/stock_invoice_directly/i18n/it.po index 44de83488b6..c48c4f9a8c6 100644 --- a/addons/stock_invoice_directly/i18n/it.po +++ b/addons/stock_invoice_directly/i18n/it.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Italian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:03+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: stock_invoice_directly #: model:ir.model,name:stock_invoice_directly.model_stock_partial_picking diff --git a/addons/stock_invoice_directly/i18n/ja.po b/addons/stock_invoice_directly/i18n/ja.po index 5d0429385a2..8f077b651e2 100644 --- a/addons/stock_invoice_directly/i18n/ja.po +++ b/addons/stock_invoice_directly/i18n/ja.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Japanese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:03+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: stock_invoice_directly #: model:ir.model,name:stock_invoice_directly.model_stock_partial_picking diff --git a/addons/stock_invoice_directly/i18n/ko.po b/addons/stock_invoice_directly/i18n/ko.po index 22f1ee943ea..5a52077e939 100644 --- a/addons/stock_invoice_directly/i18n/ko.po +++ b/addons/stock_invoice_directly/i18n/ko.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:03+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: stock_invoice_directly #: model:ir.model,name:stock_invoice_directly.model_stock_partial_picking diff --git a/addons/stock_invoice_directly/i18n/lt.po b/addons/stock_invoice_directly/i18n/lt.po index d16073e47c0..144edf18bb8 100644 --- a/addons/stock_invoice_directly/i18n/lt.po +++ b/addons/stock_invoice_directly/i18n/lt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Lithuanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:03+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: stock_invoice_directly #: model:ir.model,name:stock_invoice_directly.model_stock_partial_picking diff --git a/addons/stock_invoice_directly/i18n/lv.po b/addons/stock_invoice_directly/i18n/lv.po index bcceac47ff3..2e5f6e739f9 100644 --- a/addons/stock_invoice_directly/i18n/lv.po +++ b/addons/stock_invoice_directly/i18n/lv.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Latvian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:03+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: stock_invoice_directly #: model:ir.model,name:stock_invoice_directly.model_stock_partial_picking diff --git a/addons/stock_invoice_directly/i18n/mk.po b/addons/stock_invoice_directly/i18n/mk.po index 751e6cfc42f..911f479b3c2 100644 --- a/addons/stock_invoice_directly/i18n/mk.po +++ b/addons/stock_invoice_directly/i18n/mk.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-01 14:26+0000\n" -"Last-Translator: Софче Димитријева \n" +"Last-Translator: Sofce Dimitrijeva \n" "Language-Team: Macedonian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:03+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: stock_invoice_directly #: model:ir.model,name:stock_invoice_directly.model_stock_partial_picking diff --git a/addons/stock_invoice_directly/i18n/mn.po b/addons/stock_invoice_directly/i18n/mn.po index 74346a64073..970b57254a6 100644 --- a/addons/stock_invoice_directly/i18n/mn.po +++ b/addons/stock_invoice_directly/i18n/mn.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Mongolian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:03+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: stock_invoice_directly #: model:ir.model,name:stock_invoice_directly.model_stock_partial_picking diff --git a/addons/stock_invoice_directly/i18n/nb.po b/addons/stock_invoice_directly/i18n/nb.po index 836cc1a9e26..7bef155cdf9 100644 --- a/addons/stock_invoice_directly/i18n/nb.po +++ b/addons/stock_invoice_directly/i18n/nb.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Norwegian Bokmal \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:03+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: stock_invoice_directly #: model:ir.model,name:stock_invoice_directly.model_stock_partial_picking diff --git a/addons/stock_invoice_directly/i18n/nl.po b/addons/stock_invoice_directly/i18n/nl.po index 2e1ca9b4f03..39b15606cca 100644 --- a/addons/stock_invoice_directly/i18n/nl.po +++ b/addons/stock_invoice_directly/i18n/nl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:03+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: stock_invoice_directly #: model:ir.model,name:stock_invoice_directly.model_stock_partial_picking diff --git a/addons/stock_invoice_directly/i18n/nl_BE.po b/addons/stock_invoice_directly/i18n/nl_BE.po index 1e2c4146f82..bbd3b0a3f74 100644 --- a/addons/stock_invoice_directly/i18n/nl_BE.po +++ b/addons/stock_invoice_directly/i18n/nl_BE.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Dutch (Belgium) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:03+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: stock_invoice_directly #: model:ir.model,name:stock_invoice_directly.model_stock_partial_picking diff --git a/addons/stock_invoice_directly/i18n/oc.po b/addons/stock_invoice_directly/i18n/oc.po index 59d29f3d74c..995e8b56ecd 100644 --- a/addons/stock_invoice_directly/i18n/oc.po +++ b/addons/stock_invoice_directly/i18n/oc.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Occitan (post 1500) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:03+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: stock_invoice_directly #: model:ir.model,name:stock_invoice_directly.model_stock_partial_picking diff --git a/addons/stock_invoice_directly/i18n/pl.po b/addons/stock_invoice_directly/i18n/pl.po index 111dea85521..be6564525fd 100644 --- a/addons/stock_invoice_directly/i18n/pl.po +++ b/addons/stock_invoice_directly/i18n/pl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:03+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: stock_invoice_directly #: model:ir.model,name:stock_invoice_directly.model_stock_partial_picking diff --git a/addons/stock_invoice_directly/i18n/pt.po b/addons/stock_invoice_directly/i18n/pt.po index 198ded7ec7e..41223fad57b 100644 --- a/addons/stock_invoice_directly/i18n/pt.po +++ b/addons/stock_invoice_directly/i18n/pt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:03+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: stock_invoice_directly #: model:ir.model,name:stock_invoice_directly.model_stock_partial_picking diff --git a/addons/stock_invoice_directly/i18n/pt_BR.po b/addons/stock_invoice_directly/i18n/pt_BR.po index 4b2f81f9c8d..6ec6d360d7e 100644 --- a/addons/stock_invoice_directly/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/stock_invoice_directly/i18n/pt_BR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:03+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: stock_invoice_directly #: model:ir.model,name:stock_invoice_directly.model_stock_partial_picking diff --git a/addons/stock_invoice_directly/i18n/ro.po b/addons/stock_invoice_directly/i18n/ro.po index b0776ad5b01..a7f3ed81ee6 100644 --- a/addons/stock_invoice_directly/i18n/ro.po +++ b/addons/stock_invoice_directly/i18n/ro.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-23 07:50+0000\n" -"Last-Translator: Fekete Mihai \n" +"Last-Translator: ERPSystems.ro \n" "Language-Team: Romanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:03+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: stock_invoice_directly #: model:ir.model,name:stock_invoice_directly.model_stock_partial_picking diff --git a/addons/stock_invoice_directly/i18n/ru.po b/addons/stock_invoice_directly/i18n/ru.po index e06b9dff46f..ec33441d567 100644 --- a/addons/stock_invoice_directly/i18n/ru.po +++ b/addons/stock_invoice_directly/i18n/ru.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Russian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:03+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: stock_invoice_directly #: model:ir.model,name:stock_invoice_directly.model_stock_partial_picking diff --git a/addons/stock_invoice_directly/i18n/sl.po b/addons/stock_invoice_directly/i18n/sl.po index fabf38993ae..a5e8b6a9b4c 100644 --- a/addons/stock_invoice_directly/i18n/sl.po +++ b/addons/stock_invoice_directly/i18n/sl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-13 11:05+0000\n" "Last-Translator: Dušan Laznik (Mentis) \n" "Language-Team: Slovenian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:03+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: stock_invoice_directly #: model:ir.model,name:stock_invoice_directly.model_stock_partial_picking diff --git a/addons/stock_invoice_directly/i18n/sq.po b/addons/stock_invoice_directly/i18n/sq.po index b7e965d96d2..7a267a31a10 100644 --- a/addons/stock_invoice_directly/i18n/sq.po +++ b/addons/stock_invoice_directly/i18n/sq.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Albanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:03+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: stock_invoice_directly #: model:ir.model,name:stock_invoice_directly.model_stock_partial_picking diff --git a/addons/stock_invoice_directly/i18n/sr.po b/addons/stock_invoice_directly/i18n/sr.po index b10d76bcbd3..f35e751867d 100644 --- a/addons/stock_invoice_directly/i18n/sr.po +++ b/addons/stock_invoice_directly/i18n/sr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Serbian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:03+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: stock_invoice_directly #: model:ir.model,name:stock_invoice_directly.model_stock_partial_picking diff --git a/addons/stock_invoice_directly/i18n/sr@latin.po b/addons/stock_invoice_directly/i18n/sr@latin.po index 42af0d46526..2ff0458c08b 100644 --- a/addons/stock_invoice_directly/i18n/sr@latin.po +++ b/addons/stock_invoice_directly/i18n/sr@latin.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: Milan Milosevic \n" "Language-Team: Serbian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:03+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: stock_invoice_directly #: model:ir.model,name:stock_invoice_directly.model_stock_partial_picking diff --git a/addons/stock_invoice_directly/i18n/sv.po b/addons/stock_invoice_directly/i18n/sv.po index deb9e393e99..9cb2816266e 100644 --- a/addons/stock_invoice_directly/i18n/sv.po +++ b/addons/stock_invoice_directly/i18n/sv.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:03+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: stock_invoice_directly #: model:ir.model,name:stock_invoice_directly.model_stock_partial_picking diff --git a/addons/stock_invoice_directly/i18n/tr.po b/addons/stock_invoice_directly/i18n/tr.po index a4ff14b15f5..f08985e270b 100644 --- a/addons/stock_invoice_directly/i18n/tr.po +++ b/addons/stock_invoice_directly/i18n/tr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-01 21:35+0000\n" "Last-Translator: Ayhan KIZILTAN \n" "Language-Team: Turkish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:03+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: stock_invoice_directly #: model:ir.model,name:stock_invoice_directly.model_stock_partial_picking diff --git a/addons/stock_invoice_directly/i18n/uk.po b/addons/stock_invoice_directly/i18n/uk.po index e7ca0566b5a..13f7e67545c 100644 --- a/addons/stock_invoice_directly/i18n/uk.po +++ b/addons/stock_invoice_directly/i18n/uk.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Ukrainian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:03+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: stock_invoice_directly #: model:ir.model,name:stock_invoice_directly.model_stock_partial_picking diff --git a/addons/stock_invoice_directly/i18n/vi.po b/addons/stock_invoice_directly/i18n/vi.po index 68b719ee90c..c1da44dcddd 100644 --- a/addons/stock_invoice_directly/i18n/vi.po +++ b/addons/stock_invoice_directly/i18n/vi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Vietnamese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:03+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: stock_invoice_directly #: model:ir.model,name:stock_invoice_directly.model_stock_partial_picking diff --git a/addons/stock_invoice_directly/i18n/zh_CN.po b/addons/stock_invoice_directly/i18n/zh_CN.po index 3513c028b5f..b76bc083759 100644 --- a/addons/stock_invoice_directly/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/stock_invoice_directly/i18n/zh_CN.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:03+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: stock_invoice_directly #: model:ir.model,name:stock_invoice_directly.model_stock_partial_picking diff --git a/addons/stock_invoice_directly/i18n/zh_TW.po b/addons/stock_invoice_directly/i18n/zh_TW.po index 60be395d98d..f2bd5d48f79 100644 --- a/addons/stock_invoice_directly/i18n/zh_TW.po +++ b/addons/stock_invoice_directly/i18n/zh_TW.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Chinese (Traditional) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:03+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: stock_invoice_directly #: model:ir.model,name:stock_invoice_directly.model_stock_partial_picking diff --git a/addons/stock_location/i18n/ar.po b/addons/stock_location/i18n/ar.po index e3179c61a7a..ffa48f468fd 100644 --- a/addons/stock_location/i18n/ar.po +++ b/addons/stock_location/i18n/ar.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Arabic \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:03+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: stock_location #: help:product.pulled.flow,company_id:0 diff --git a/addons/stock_location/i18n/bg.po b/addons/stock_location/i18n/bg.po index 70f0dc2c54b..f33370f83ea 100644 --- a/addons/stock_location/i18n/bg.po +++ b/addons/stock_location/i18n/bg.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: Dimitar Markov \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:03+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: stock_location #: help:product.pulled.flow,company_id:0 diff --git a/addons/stock_location/i18n/bs.po b/addons/stock_location/i18n/bs.po index 242e21ff1be..d18a8fa6126 100644 --- a/addons/stock_location/i18n/bs.po +++ b/addons/stock_location/i18n/bs.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Bosnian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:03+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: stock_location #: help:product.pulled.flow,company_id:0 diff --git a/addons/stock_location/i18n/ca.po b/addons/stock_location/i18n/ca.po index 42e72ab97e8..7c232df0613 100644 --- a/addons/stock_location/i18n/ca.po +++ b/addons/stock_location/i18n/ca.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Catalan \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:03+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: stock_location #: help:product.pulled.flow,company_id:0 diff --git a/addons/stock_location/i18n/cs.po b/addons/stock_location/i18n/cs.po index b953c05b2f0..b9947dfc684 100644 --- a/addons/stock_location/i18n/cs.po +++ b/addons/stock_location/i18n/cs.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: Mantavya Gajjar (Open ERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:03+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: stock_location #: help:product.pulled.flow,company_id:0 diff --git a/addons/stock_location/i18n/da.po b/addons/stock_location/i18n/da.po index a266c1aba31..c49b66d7639 100644 --- a/addons/stock_location/i18n/da.po +++ b/addons/stock_location/i18n/da.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Danish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:03+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: stock_location #: help:product.pulled.flow,company_id:0 diff --git a/addons/stock_location/i18n/de.po b/addons/stock_location/i18n/de.po index d46669e4ff9..60150bdd410 100644 --- a/addons/stock_location/i18n/de.po +++ b/addons/stock_location/i18n/de.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: Ferdinand @ Camptocamp \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:03+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: stock_location #: help:product.pulled.flow,company_id:0 diff --git a/addons/stock_location/i18n/el.po b/addons/stock_location/i18n/el.po index ea22ab97da9..7c473dbdc9b 100644 --- a/addons/stock_location/i18n/el.po +++ b/addons/stock_location/i18n/el.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: Dimitris Andavoglou \n" "Language-Team: nls@hellug.gr \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:03+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" "X-Poedit-Country: GREECE\n" "X-Poedit-Language: Greek\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" diff --git a/addons/stock_location/i18n/es.po b/addons/stock_location/i18n/es.po index c8bb446d849..89f25a41c47 100644 --- a/addons/stock_location/i18n/es.po +++ b/addons/stock_location/i18n/es.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: Pedro Manuel Baeza \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:04+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: stock_location #: help:product.pulled.flow,company_id:0 diff --git a/addons/stock_location/i18n/es_AR.po b/addons/stock_location/i18n/es_AR.po index 386fd06d9ab..e79ff26a59e 100644 --- a/addons/stock_location/i18n/es_AR.po +++ b/addons/stock_location/i18n/es_AR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Argentina) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:04+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: stock_location #: help:product.pulled.flow,company_id:0 diff --git a/addons/stock_location/i18n/es_CL.po b/addons/stock_location/i18n/es_CL.po index 6bed05e6107..84520a356eb 100644 --- a/addons/stock_location/i18n/es_CL.po +++ b/addons/stock_location/i18n/es_CL.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Chile) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:04+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: stock_location #: help:product.pulled.flow,company_id:0 diff --git a/addons/stock_location/i18n/es_CR.po b/addons/stock_location/i18n/es_CR.po index a03a6795f70..f340f21e0a4 100644 --- a/addons/stock_location/i18n/es_CR.po +++ b/addons/stock_location/i18n/es_CR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Costa Rica) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:04+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: stock_location #: help:product.pulled.flow,company_id:0 diff --git a/addons/stock_location/i18n/et.po b/addons/stock_location/i18n/et.po index 0022934dbdb..6824693ca23 100644 --- a/addons/stock_location/i18n/et.po +++ b/addons/stock_location/i18n/et.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: Fabien (Open ERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:03+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: stock_location #: help:product.pulled.flow,company_id:0 diff --git a/addons/stock_location/i18n/fi.po b/addons/stock_location/i18n/fi.po index 70529a1ef47..3c599582f24 100644 --- a/addons/stock_location/i18n/fi.po +++ b/addons/stock_location/i18n/fi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: Pekka Pylvänäinen \n" "Language-Team: Finnish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:03+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: stock_location #: help:product.pulled.flow,company_id:0 diff --git a/addons/stock_location/i18n/fr.po b/addons/stock_location/i18n/fr.po index 5e2fae2d4fd..5f1c88ec364 100644 --- a/addons/stock_location/i18n/fr.po +++ b/addons/stock_location/i18n/fr.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-05-21 16:04+0000\n" "Last-Translator: Maxime Chambreuil (http://www.savoirfairelinux.com) " "\n" @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-22 05:27+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16626)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: stock_location #: help:product.pulled.flow,company_id:0 diff --git a/addons/stock_location/i18n/gl.po b/addons/stock_location/i18n/gl.po index a30d0282297..ee50a13ec78 100644 --- a/addons/stock_location/i18n/gl.po +++ b/addons/stock_location/i18n/gl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Galician \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:03+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: stock_location #: help:product.pulled.flow,company_id:0 diff --git a/addons/stock_location/i18n/hr.po b/addons/stock_location/i18n/hr.po index c5612494e7f..d172efc75f1 100644 --- a/addons/stock_location/i18n/hr.po +++ b/addons/stock_location/i18n/hr.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: Tomislav Bosnjakovic \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:04+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: stock_location #: help:product.pulled.flow,company_id:0 diff --git a/addons/stock_location/i18n/hu.po b/addons/stock_location/i18n/hu.po index ebe402fa25f..1cae6a33352 100644 --- a/addons/stock_location/i18n/hu.po +++ b/addons/stock_location/i18n/hu.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-10 20:06+0000\n" "Last-Translator: krnkris \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:03+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: stock_location #: help:product.pulled.flow,company_id:0 diff --git a/addons/stock_location/i18n/id.po b/addons/stock_location/i18n/id.po index c5f91818e27..cbd73b5cf88 100644 --- a/addons/stock_location/i18n/id.po +++ b/addons/stock_location/i18n/id.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: moelyana \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:03+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: stock_location #: help:product.pulled.flow,company_id:0 diff --git a/addons/stock_location/i18n/it.po b/addons/stock_location/i18n/it.po index 44e6412fff4..35eda4b32b1 100644 --- a/addons/stock_location/i18n/it.po +++ b/addons/stock_location/i18n/it.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: Nicola Riolini - Micronaet \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:03+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: stock_location #: help:product.pulled.flow,company_id:0 diff --git a/addons/stock_location/i18n/ja.po b/addons/stock_location/i18n/ja.po index 7f2973b827d..e9e83591897 100644 --- a/addons/stock_location/i18n/ja.po +++ b/addons/stock_location/i18n/ja.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: Akira Hiyama \n" "Language-Team: Japanese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:03+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: stock_location #: help:product.pulled.flow,company_id:0 diff --git a/addons/stock_location/i18n/ko.po b/addons/stock_location/i18n/ko.po index 5515f4eb146..3048f04d3fd 100644 --- a/addons/stock_location/i18n/ko.po +++ b/addons/stock_location/i18n/ko.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: ekodaq \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:03+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: stock_location #: help:product.pulled.flow,company_id:0 diff --git a/addons/stock_location/i18n/lt.po b/addons/stock_location/i18n/lt.po index 33fb4076b20..8fb1d137bad 100644 --- a/addons/stock_location/i18n/lt.po +++ b/addons/stock_location/i18n/lt.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: Andrius Vilciauskas \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:04+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: stock_location #: help:product.pulled.flow,company_id:0 diff --git a/addons/stock_location/i18n/lv.po b/addons/stock_location/i18n/lv.po index de804b5eedb..c318bea61a5 100644 --- a/addons/stock_location/i18n/lv.po +++ b/addons/stock_location/i18n/lv.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Latvian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:04+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: stock_location #: help:product.pulled.flow,company_id:0 diff --git a/addons/stock_location/i18n/mk.po b/addons/stock_location/i18n/mk.po index 58ab2138fb1..7aef80d31f9 100644 --- a/addons/stock_location/i18n/mk.po +++ b/addons/stock_location/i18n/mk.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-31 13:47+0000\n" "Last-Translator: Sofce Dimitrijeva \n" "Language-Team: ESKON-INZENERING\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-01 05:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" "Language: mk\n" #. module: stock_location diff --git a/addons/stock_location/i18n/mn.po b/addons/stock_location/i18n/mn.po index 10b2d9736ef..867af5d06d4 100644 --- a/addons/stock_location/i18n/mn.po +++ b/addons/stock_location/i18n/mn.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-03 05:30+0000\n" "Last-Translator: gobi \n" "Language-Team: Mongolian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:04+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: stock_location #: help:product.pulled.flow,company_id:0 diff --git a/addons/stock_location/i18n/nb.po b/addons/stock_location/i18n/nb.po index 942bbede9b9..9670c2da158 100644 --- a/addons/stock_location/i18n/nb.po +++ b/addons/stock_location/i18n/nb.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Norwegian Bokmal \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:04+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: stock_location #: help:product.pulled.flow,company_id:0 diff --git a/addons/stock_location/i18n/nl.po b/addons/stock_location/i18n/nl.po index 92610ff7a4a..363efccd9bf 100644 --- a/addons/stock_location/i18n/nl.po +++ b/addons/stock_location/i18n/nl.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-14 19:19+0000\n" "Last-Translator: Erwin van der Ploeg (Endian Solutions) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-15 06:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: stock_location #: help:product.pulled.flow,company_id:0 diff --git a/addons/stock_location/i18n/nl_BE.po b/addons/stock_location/i18n/nl_BE.po index 26fcbfc5faf..bcd85240549 100644 --- a/addons/stock_location/i18n/nl_BE.po +++ b/addons/stock_location/i18n/nl_BE.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Dutch (Belgium) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:04+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: stock_location #: help:product.pulled.flow,company_id:0 diff --git a/addons/stock_location/i18n/pl.po b/addons/stock_location/i18n/pl.po index 4c9c42255fa..92a26169bc3 100644 --- a/addons/stock_location/i18n/pl.po +++ b/addons/stock_location/i18n/pl.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: OpenERP Administrators \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:04+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: stock_location #: help:product.pulled.flow,company_id:0 diff --git a/addons/stock_location/i18n/pt.po b/addons/stock_location/i18n/pt.po index 3a87bed3520..c1c806cefb4 100644 --- a/addons/stock_location/i18n/pt.po +++ b/addons/stock_location/i18n/pt.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: Rui Franco (multibase.pt) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:04+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: stock_location #: help:product.pulled.flow,company_id:0 diff --git a/addons/stock_location/i18n/pt_BR.po b/addons/stock_location/i18n/pt_BR.po index 61ae114089e..c83729abe16 100644 --- a/addons/stock_location/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/stock_location/i18n/pt_BR.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-16 14:54+0000\n" "Last-Translator: Fábio Martinelli - http://zupy.com.br " "\n" @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:04+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: stock_location #: help:product.pulled.flow,company_id:0 diff --git a/addons/stock_location/i18n/ro.po b/addons/stock_location/i18n/ro.po index a300deb0b11..0bfb3deba81 100644 --- a/addons/stock_location/i18n/ro.po +++ b/addons/stock_location/i18n/ro.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-07 19:04+0000\n" -"Last-Translator: Fekete Mihai \n" +"Last-Translator: ERPSystems.ro \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:04+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: stock_location #: help:product.pulled.flow,company_id:0 diff --git a/addons/stock_location/i18n/ru.po b/addons/stock_location/i18n/ru.po index d23022166b5..d3f44e177a4 100644 --- a/addons/stock_location/i18n/ru.po +++ b/addons/stock_location/i18n/ru.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: Chertykov Denis \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:04+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: stock_location #: help:product.pulled.flow,company_id:0 diff --git a/addons/stock_location/i18n/sl.po b/addons/stock_location/i18n/sl.po index a0f41b3f729..047729b900a 100644 --- a/addons/stock_location/i18n/sl.po +++ b/addons/stock_location/i18n/sl.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-09 05:34+0000\n" "Last-Translator: Dušan Laznik (Mentis) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:04+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: stock_location #: help:product.pulled.flow,company_id:0 diff --git a/addons/stock_location/i18n/sq.po b/addons/stock_location/i18n/sq.po index c7cdf673d1c..f628d67a014 100644 --- a/addons/stock_location/i18n/sq.po +++ b/addons/stock_location/i18n/sq.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Albanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:03+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: stock_location #: help:product.pulled.flow,company_id:0 diff --git a/addons/stock_location/i18n/sv.po b/addons/stock_location/i18n/sv.po index 6bda02d89ba..3676f5a3fa4 100644 --- a/addons/stock_location/i18n/sv.po +++ b/addons/stock_location/i18n/sv.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.14\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: Anders Wallenquist \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:04+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: stock_location #: help:product.pulled.flow,company_id:0 diff --git a/addons/stock_location/i18n/tlh.po b/addons/stock_location/i18n/tlh.po index 18d0685420b..2710975bb3f 100644 --- a/addons/stock_location/i18n/tlh.po +++ b/addons/stock_location/i18n/tlh.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: <>\n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:04+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: stock_location #: help:product.pulled.flow,company_id:0 diff --git a/addons/stock_location/i18n/tr.po b/addons/stock_location/i18n/tr.po index b7770e253c2..494acceb01d 100644 --- a/addons/stock_location/i18n/tr.po +++ b/addons/stock_location/i18n/tr.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 7.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-13 23:40+0000\n" "Last-Translator: Ayhan KIZILTAN \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-14 05:50+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: stock_location #: help:product.pulled.flow,company_id:0 diff --git a/addons/stock_location/i18n/uk.po b/addons/stock_location/i18n/uk.po index 4d6850d48f0..f457a4383ef 100644 --- a/addons/stock_location/i18n/uk.po +++ b/addons/stock_location/i18n/uk.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: Eugene Babiy \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:04+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: stock_location #: help:product.pulled.flow,company_id:0 diff --git a/addons/stock_location/i18n/vi.po b/addons/stock_location/i18n/vi.po index 20974986293..137ca67ed05 100644 --- a/addons/stock_location/i18n/vi.po +++ b/addons/stock_location/i18n/vi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Vietnamese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:04+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: stock_location #: help:product.pulled.flow,company_id:0 diff --git a/addons/stock_location/i18n/zh_CN.po b/addons/stock_location/i18n/zh_CN.po index ccf186ad1a0..f97196118a9 100644 --- a/addons/stock_location/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/stock_location/i18n/zh_CN.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: ccdos \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:04+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: stock_location #: help:product.pulled.flow,company_id:0 diff --git a/addons/stock_location/i18n/zh_TW.po b/addons/stock_location/i18n/zh_TW.po index b203f270000..bfdad08d5b1 100644 --- a/addons/stock_location/i18n/zh_TW.po +++ b/addons/stock_location/i18n/zh_TW.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: <>\n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:04+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: stock_location #: help:product.pulled.flow,company_id:0 diff --git a/addons/stock_no_autopicking/i18n/ar.po b/addons/stock_no_autopicking/i18n/ar.po index 095e5d77424..98b512b96dd 100644 --- a/addons/stock_no_autopicking/i18n/ar.po +++ b/addons/stock_no_autopicking/i18n/ar.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: Mantavya Gajjar (Open ERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:04+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: stock_no_autopicking #: model:ir.model,name:stock_no_autopicking.model_mrp_production diff --git a/addons/stock_no_autopicking/i18n/bg.po b/addons/stock_no_autopicking/i18n/bg.po index 0ee397eedfb..7669a6ba9f9 100644 --- a/addons/stock_no_autopicking/i18n/bg.po +++ b/addons/stock_no_autopicking/i18n/bg.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: Dimitar Markov \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:04+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: stock_no_autopicking #: model:ir.model,name:stock_no_autopicking.model_mrp_production diff --git a/addons/stock_no_autopicking/i18n/bs.po b/addons/stock_no_autopicking/i18n/bs.po index 0b0b791f4d8..45b6bb58166 100644 --- a/addons/stock_no_autopicking/i18n/bs.po +++ b/addons/stock_no_autopicking/i18n/bs.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: Fabien (Open ERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:04+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: stock_no_autopicking #: model:ir.model,name:stock_no_autopicking.model_mrp_production diff --git a/addons/stock_no_autopicking/i18n/ca.po b/addons/stock_no_autopicking/i18n/ca.po index 5abf02521ec..650c0b382f5 100644 --- a/addons/stock_no_autopicking/i18n/ca.po +++ b/addons/stock_no_autopicking/i18n/ca.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: Jordi Esteve (www.zikzakmedia.com) " "\n" @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:04+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: stock_no_autopicking #: model:ir.model,name:stock_no_autopicking.model_mrp_production diff --git a/addons/stock_no_autopicking/i18n/cs.po b/addons/stock_no_autopicking/i18n/cs.po index 8b1772c122c..9a1f3382321 100644 --- a/addons/stock_no_autopicking/i18n/cs.po +++ b/addons/stock_no_autopicking/i18n/cs.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: Jiří Hajda \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:04+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: stock_no_autopicking #: model:ir.model,name:stock_no_autopicking.model_mrp_production diff --git a/addons/stock_no_autopicking/i18n/da.po b/addons/stock_no_autopicking/i18n/da.po index 2a2e5c25f11..ad12d27a2b3 100644 --- a/addons/stock_no_autopicking/i18n/da.po +++ b/addons/stock_no_autopicking/i18n/da.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: OpenERP Danmark / Mikhael Saxtorph \n" "Language-Team: Danish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:04+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: stock_no_autopicking #: model:ir.model,name:stock_no_autopicking.model_mrp_production diff --git a/addons/stock_no_autopicking/i18n/de.po b/addons/stock_no_autopicking/i18n/de.po index 3509994de9d..c381432634f 100644 --- a/addons/stock_no_autopicking/i18n/de.po +++ b/addons/stock_no_autopicking/i18n/de.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: Ferdinand @ Camptocamp \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:04+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: stock_no_autopicking #: model:ir.model,name:stock_no_autopicking.model_mrp_production diff --git a/addons/stock_no_autopicking/i18n/el.po b/addons/stock_no_autopicking/i18n/el.po index d94d95a3f10..a431a0f338f 100644 --- a/addons/stock_no_autopicking/i18n/el.po +++ b/addons/stock_no_autopicking/i18n/el.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: Panagiotis Kranidiotis \n" "Language-Team: nls@hellug.gr \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:04+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" "X-Poedit-Country: GREECE\n" "X-Poedit-Language: Greek\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" diff --git a/addons/stock_no_autopicking/i18n/es.po b/addons/stock_no_autopicking/i18n/es.po index 6d53c585053..b64e846cadf 100644 --- a/addons/stock_no_autopicking/i18n/es.po +++ b/addons/stock_no_autopicking/i18n/es.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: Pedro Manuel Baeza \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:04+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: stock_no_autopicking #: model:ir.model,name:stock_no_autopicking.model_mrp_production diff --git a/addons/stock_no_autopicking/i18n/es_AR.po b/addons/stock_no_autopicking/i18n/es_AR.po index 81f4ce8b8de..9c40282d779 100644 --- a/addons/stock_no_autopicking/i18n/es_AR.po +++ b/addons/stock_no_autopicking/i18n/es_AR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Argentina) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:04+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: stock_no_autopicking #: model:ir.model,name:stock_no_autopicking.model_mrp_production diff --git a/addons/stock_no_autopicking/i18n/es_CL.po b/addons/stock_no_autopicking/i18n/es_CL.po index 05f6266c616..b4d21423d01 100644 --- a/addons/stock_no_autopicking/i18n/es_CL.po +++ b/addons/stock_no_autopicking/i18n/es_CL.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Chile) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:04+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: stock_no_autopicking #: model:ir.model,name:stock_no_autopicking.model_mrp_production diff --git a/addons/stock_no_autopicking/i18n/es_CR.po b/addons/stock_no_autopicking/i18n/es_CR.po index 38fe5dc50e4..ebdd204065f 100644 --- a/addons/stock_no_autopicking/i18n/es_CR.po +++ b/addons/stock_no_autopicking/i18n/es_CR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Costa Rica) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:04+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: stock_no_autopicking #: model:ir.model,name:stock_no_autopicking.model_mrp_production diff --git a/addons/stock_no_autopicking/i18n/et.po b/addons/stock_no_autopicking/i18n/et.po index f1bfccc01e1..26c03d13078 100644 --- a/addons/stock_no_autopicking/i18n/et.po +++ b/addons/stock_no_autopicking/i18n/et.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: Ahti Hinnov \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:04+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: stock_no_autopicking #: model:ir.model,name:stock_no_autopicking.model_mrp_production diff --git a/addons/stock_no_autopicking/i18n/fi.po b/addons/stock_no_autopicking/i18n/fi.po index ad7d32d1a3c..3c03465a3de 100644 --- a/addons/stock_no_autopicking/i18n/fi.po +++ b/addons/stock_no_autopicking/i18n/fi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Finnish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:04+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: stock_no_autopicking #: model:ir.model,name:stock_no_autopicking.model_mrp_production diff --git a/addons/stock_no_autopicking/i18n/fr.po b/addons/stock_no_autopicking/i18n/fr.po index b3c3d750ce9..7ef5ccb0d74 100644 --- a/addons/stock_no_autopicking/i18n/fr.po +++ b/addons/stock_no_autopicking/i18n/fr.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: Numérigraphe \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:04+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: stock_no_autopicking #: model:ir.model,name:stock_no_autopicking.model_mrp_production diff --git a/addons/stock_no_autopicking/i18n/gl.po b/addons/stock_no_autopicking/i18n/gl.po index 236e2cf69f3..c91a593b2c1 100644 --- a/addons/stock_no_autopicking/i18n/gl.po +++ b/addons/stock_no_autopicking/i18n/gl.po @@ -8,15 +8,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: stock-no-autopicking-es\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: Frco. Javier Rial \n" "Language-Team: Galego \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:04+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: stock_no_autopicking #: model:ir.model,name:stock_no_autopicking.model_mrp_production diff --git a/addons/stock_no_autopicking/i18n/hr.po b/addons/stock_no_autopicking/i18n/hr.po index 0c15a72b5d2..cfa6afc00dc 100644 --- a/addons/stock_no_autopicking/i18n/hr.po +++ b/addons/stock_no_autopicking/i18n/hr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Croatian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:04+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: stock_no_autopicking #: model:ir.model,name:stock_no_autopicking.model_mrp_production diff --git a/addons/stock_no_autopicking/i18n/hu.po b/addons/stock_no_autopicking/i18n/hu.po index e56c4f7a7ec..dec48a96ab9 100644 --- a/addons/stock_no_autopicking/i18n/hu.po +++ b/addons/stock_no_autopicking/i18n/hu.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Hungarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:04+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: stock_no_autopicking #: model:ir.model,name:stock_no_autopicking.model_mrp_production diff --git a/addons/stock_no_autopicking/i18n/id.po b/addons/stock_no_autopicking/i18n/id.po index 6c70d8b6e2c..05c773b4097 100644 --- a/addons/stock_no_autopicking/i18n/id.po +++ b/addons/stock_no_autopicking/i18n/id.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Indonesian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:04+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: stock_no_autopicking #: model:ir.model,name:stock_no_autopicking.model_mrp_production diff --git a/addons/stock_no_autopicking/i18n/it.po b/addons/stock_no_autopicking/i18n/it.po index 90e3bf014ae..87f6680600c 100644 --- a/addons/stock_no_autopicking/i18n/it.po +++ b/addons/stock_no_autopicking/i18n/it.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Italian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:04+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: stock_no_autopicking #: model:ir.model,name:stock_no_autopicking.model_mrp_production diff --git a/addons/stock_no_autopicking/i18n/ja.po b/addons/stock_no_autopicking/i18n/ja.po index 0e4b913a749..1a0ba1a1f87 100644 --- a/addons/stock_no_autopicking/i18n/ja.po +++ b/addons/stock_no_autopicking/i18n/ja.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Japanese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:04+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: stock_no_autopicking #: model:ir.model,name:stock_no_autopicking.model_mrp_production diff --git a/addons/stock_no_autopicking/i18n/ko.po b/addons/stock_no_autopicking/i18n/ko.po index 3a31f4dd724..a75329be56b 100644 --- a/addons/stock_no_autopicking/i18n/ko.po +++ b/addons/stock_no_autopicking/i18n/ko.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:04+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: stock_no_autopicking #: model:ir.model,name:stock_no_autopicking.model_mrp_production diff --git a/addons/stock_no_autopicking/i18n/lt.po b/addons/stock_no_autopicking/i18n/lt.po index cb8193d1cd8..abfc017da3c 100644 --- a/addons/stock_no_autopicking/i18n/lt.po +++ b/addons/stock_no_autopicking/i18n/lt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Lithuanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:04+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: stock_no_autopicking #: model:ir.model,name:stock_no_autopicking.model_mrp_production diff --git a/addons/stock_no_autopicking/i18n/lv.po b/addons/stock_no_autopicking/i18n/lv.po index 8b324f0fae8..faf0b5336b9 100644 --- a/addons/stock_no_autopicking/i18n/lv.po +++ b/addons/stock_no_autopicking/i18n/lv.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Latvian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:04+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: stock_no_autopicking #: model:ir.model,name:stock_no_autopicking.model_mrp_production diff --git a/addons/stock_no_autopicking/i18n/mk.po b/addons/stock_no_autopicking/i18n/mk.po index febc8a7f151..ee488ffce60 100644 --- a/addons/stock_no_autopicking/i18n/mk.po +++ b/addons/stock_no_autopicking/i18n/mk.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-01 15:30+0000\n" -"Last-Translator: Софче Димитријева \n" +"Last-Translator: Sofce Dimitrijeva \n" "Language-Team: Macedonian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:04+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: stock_no_autopicking #: model:ir.model,name:stock_no_autopicking.model_mrp_production diff --git a/addons/stock_no_autopicking/i18n/mn.po b/addons/stock_no_autopicking/i18n/mn.po index 87d84b111f2..efc78983fd2 100644 --- a/addons/stock_no_autopicking/i18n/mn.po +++ b/addons/stock_no_autopicking/i18n/mn.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Mongolian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:04+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: stock_no_autopicking #: model:ir.model,name:stock_no_autopicking.model_mrp_production diff --git a/addons/stock_no_autopicking/i18n/nl.po b/addons/stock_no_autopicking/i18n/nl.po index 734f1b778cd..be14ff2dd92 100644 --- a/addons/stock_no_autopicking/i18n/nl.po +++ b/addons/stock_no_autopicking/i18n/nl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:04+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: stock_no_autopicking #: model:ir.model,name:stock_no_autopicking.model_mrp_production diff --git a/addons/stock_no_autopicking/i18n/nl_BE.po b/addons/stock_no_autopicking/i18n/nl_BE.po index 0aa2e6a5887..f1c740a48e2 100644 --- a/addons/stock_no_autopicking/i18n/nl_BE.po +++ b/addons/stock_no_autopicking/i18n/nl_BE.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Dutch (Belgium) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:04+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: stock_no_autopicking #: model:ir.model,name:stock_no_autopicking.model_mrp_production diff --git a/addons/stock_no_autopicking/i18n/oc.po b/addons/stock_no_autopicking/i18n/oc.po index b29e4d15f25..2ace7b1a51e 100644 --- a/addons/stock_no_autopicking/i18n/oc.po +++ b/addons/stock_no_autopicking/i18n/oc.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Occitan (post 1500) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:04+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: stock_no_autopicking #: model:ir.model,name:stock_no_autopicking.model_mrp_production diff --git a/addons/stock_no_autopicking/i18n/pl.po b/addons/stock_no_autopicking/i18n/pl.po index f8864d25c06..7306d8b0e9e 100644 --- a/addons/stock_no_autopicking/i18n/pl.po +++ b/addons/stock_no_autopicking/i18n/pl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:04+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: stock_no_autopicking #: model:ir.model,name:stock_no_autopicking.model_mrp_production diff --git a/addons/stock_no_autopicking/i18n/pt.po b/addons/stock_no_autopicking/i18n/pt.po index 4572a0b7400..abf01db35d5 100644 --- a/addons/stock_no_autopicking/i18n/pt.po +++ b/addons/stock_no_autopicking/i18n/pt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:04+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: stock_no_autopicking #: model:ir.model,name:stock_no_autopicking.model_mrp_production diff --git a/addons/stock_no_autopicking/i18n/pt_BR.po b/addons/stock_no_autopicking/i18n/pt_BR.po index 6e336865695..7c7bc16d817 100644 --- a/addons/stock_no_autopicking/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/stock_no_autopicking/i18n/pt_BR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:04+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: stock_no_autopicking #: model:ir.model,name:stock_no_autopicking.model_mrp_production diff --git a/addons/stock_no_autopicking/i18n/ro.po b/addons/stock_no_autopicking/i18n/ro.po index 844de129009..48bb3a4e5f9 100644 --- a/addons/stock_no_autopicking/i18n/ro.po +++ b/addons/stock_no_autopicking/i18n/ro.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-23 07:49+0000\n" -"Last-Translator: Fekete Mihai \n" +"Last-Translator: ERPSystems.ro \n" "Language-Team: Romanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:04+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: stock_no_autopicking #: model:ir.model,name:stock_no_autopicking.model_mrp_production diff --git a/addons/stock_no_autopicking/i18n/ru.po b/addons/stock_no_autopicking/i18n/ru.po index e52eb12695a..875e08bc13c 100644 --- a/addons/stock_no_autopicking/i18n/ru.po +++ b/addons/stock_no_autopicking/i18n/ru.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Russian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:04+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: stock_no_autopicking #: model:ir.model,name:stock_no_autopicking.model_mrp_production diff --git a/addons/stock_no_autopicking/i18n/sl.po b/addons/stock_no_autopicking/i18n/sl.po index e37b66557f5..d6a4fac7ac3 100644 --- a/addons/stock_no_autopicking/i18n/sl.po +++ b/addons/stock_no_autopicking/i18n/sl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Slovenian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:04+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: stock_no_autopicking #: model:ir.model,name:stock_no_autopicking.model_mrp_production diff --git a/addons/stock_no_autopicking/i18n/sq.po b/addons/stock_no_autopicking/i18n/sq.po index d0e68c8ed97..d8ae03d6ddc 100644 --- a/addons/stock_no_autopicking/i18n/sq.po +++ b/addons/stock_no_autopicking/i18n/sq.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Albanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:04+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: stock_no_autopicking #: model:ir.model,name:stock_no_autopicking.model_mrp_production diff --git a/addons/stock_no_autopicking/i18n/sr@latin.po b/addons/stock_no_autopicking/i18n/sr@latin.po index 3f8c621e85c..fe5a92ed089 100644 --- a/addons/stock_no_autopicking/i18n/sr@latin.po +++ b/addons/stock_no_autopicking/i18n/sr@latin.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Serbian Latin \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:04+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: stock_no_autopicking #: model:ir.model,name:stock_no_autopicking.model_mrp_production diff --git a/addons/stock_no_autopicking/i18n/sv.po b/addons/stock_no_autopicking/i18n/sv.po index 668653998fb..ef7445acba2 100644 --- a/addons/stock_no_autopicking/i18n/sv.po +++ b/addons/stock_no_autopicking/i18n/sv.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:04+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: stock_no_autopicking #: model:ir.model,name:stock_no_autopicking.model_mrp_production diff --git a/addons/stock_no_autopicking/i18n/tlh.po b/addons/stock_no_autopicking/i18n/tlh.po index 9f4c6bf2f13..2ccf9843083 100644 --- a/addons/stock_no_autopicking/i18n/tlh.po +++ b/addons/stock_no_autopicking/i18n/tlh.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Klingon \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:04+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: stock_no_autopicking #: model:ir.model,name:stock_no_autopicking.model_mrp_production diff --git a/addons/stock_no_autopicking/i18n/tr.po b/addons/stock_no_autopicking/i18n/tr.po index d69dede75fa..f9d721209ac 100644 --- a/addons/stock_no_autopicking/i18n/tr.po +++ b/addons/stock_no_autopicking/i18n/tr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Turkish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:04+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: stock_no_autopicking #: model:ir.model,name:stock_no_autopicking.model_mrp_production diff --git a/addons/stock_no_autopicking/i18n/uk.po b/addons/stock_no_autopicking/i18n/uk.po index 2e8e9bfa29a..dff6f3741ba 100644 --- a/addons/stock_no_autopicking/i18n/uk.po +++ b/addons/stock_no_autopicking/i18n/uk.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Ukrainian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:04+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: stock_no_autopicking #: model:ir.model,name:stock_no_autopicking.model_mrp_production diff --git a/addons/stock_no_autopicking/i18n/vi.po b/addons/stock_no_autopicking/i18n/vi.po index 8727f2f7b96..4dc89c759f6 100644 --- a/addons/stock_no_autopicking/i18n/vi.po +++ b/addons/stock_no_autopicking/i18n/vi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Vietnamese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:04+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: stock_no_autopicking #: model:ir.model,name:stock_no_autopicking.model_mrp_production diff --git a/addons/stock_no_autopicking/i18n/zh_CN.po b/addons/stock_no_autopicking/i18n/zh_CN.po index 1dda0912169..d25c3acb7fc 100644 --- a/addons/stock_no_autopicking/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/stock_no_autopicking/i18n/zh_CN.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:04+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: stock_no_autopicking #: model:ir.model,name:stock_no_autopicking.model_mrp_production diff --git a/addons/stock_no_autopicking/i18n/zh_TW.po b/addons/stock_no_autopicking/i18n/zh_TW.po index f33e0bd459a..8d598178744 100644 --- a/addons/stock_no_autopicking/i18n/zh_TW.po +++ b/addons/stock_no_autopicking/i18n/zh_TW.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Chinese (Traditional) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:04+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: stock_no_autopicking #: model:ir.model,name:stock_no_autopicking.model_mrp_production diff --git a/addons/subscription/i18n/ar.po b/addons/subscription/i18n/ar.po index e911d225270..c406cd09014 100644 --- a/addons/subscription/i18n/ar.po +++ b/addons/subscription/i18n/ar.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Arabic \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:04+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: subscription #: field:subscription.subscription,doc_source:0 @@ -145,7 +145,7 @@ msgid "Name" msgstr "الاسم" #. module: subscription -#: code:addons/subscription/subscription.py:136 +#: code:addons/subscription/subscription.py:147 #, python-format msgid "You cannot delete an active subscription !" msgstr "لا يمكنك حذف الإشتراك النشط" @@ -173,7 +173,7 @@ msgid "Days" msgstr "أيام" #. module: subscription -#: code:addons/subscription/subscription.py:136 +#: code:addons/subscription/subscription.py:147 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -258,7 +258,7 @@ msgid "Document Types" msgstr "" #. module: subscription -#: code:addons/subscription/subscription.py:109 +#: code:addons/subscription/subscription.py:120 #, python-format msgid "Wrong Source Document !" msgstr "" @@ -275,7 +275,7 @@ msgid "Done" msgstr "تم" #. module: subscription -#: code:addons/subscription/subscription.py:109 +#: code:addons/subscription/subscription.py:120 #, python-format msgid "" "Please provide another source document.\n" diff --git a/addons/subscription/i18n/bg.po b/addons/subscription/i18n/bg.po index 31d2001d547..d276897cea7 100644 --- a/addons/subscription/i18n/bg.po +++ b/addons/subscription/i18n/bg.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:04+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: subscription #: field:subscription.subscription,doc_source:0 @@ -143,7 +143,7 @@ msgid "Name" msgstr "Име" #. module: subscription -#: code:addons/subscription/subscription.py:136 +#: code:addons/subscription/subscription.py:147 #, python-format msgid "You cannot delete an active subscription !" msgstr "" @@ -171,7 +171,7 @@ msgid "Days" msgstr "Дни" #. module: subscription -#: code:addons/subscription/subscription.py:136 +#: code:addons/subscription/subscription.py:147 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -258,7 +258,7 @@ msgid "Document Types" msgstr "Видове документи" #. module: subscription -#: code:addons/subscription/subscription.py:109 +#: code:addons/subscription/subscription.py:120 #, python-format msgid "Wrong Source Document !" msgstr "Грешен документ - изтйоник!" @@ -275,7 +275,7 @@ msgid "Done" msgstr "Готово" #. module: subscription -#: code:addons/subscription/subscription.py:109 +#: code:addons/subscription/subscription.py:120 #, python-format msgid "" "Please provide another source document.\n" diff --git a/addons/subscription/i18n/bs.po b/addons/subscription/i18n/bs.po index 5a3415504fa..58fbfdb7ab0 100644 --- a/addons/subscription/i18n/bs.po +++ b/addons/subscription/i18n/bs.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Bosnian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:04+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: subscription #: field:subscription.subscription,doc_source:0 @@ -143,7 +143,7 @@ msgid "Name" msgstr "" #. module: subscription -#: code:addons/subscription/subscription.py:136 +#: code:addons/subscription/subscription.py:147 #, python-format msgid "You cannot delete an active subscription !" msgstr "" @@ -171,7 +171,7 @@ msgid "Days" msgstr "" #. module: subscription -#: code:addons/subscription/subscription.py:136 +#: code:addons/subscription/subscription.py:147 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -256,7 +256,7 @@ msgid "Document Types" msgstr "" #. module: subscription -#: code:addons/subscription/subscription.py:109 +#: code:addons/subscription/subscription.py:120 #, python-format msgid "Wrong Source Document !" msgstr "" @@ -273,7 +273,7 @@ msgid "Done" msgstr "" #. module: subscription -#: code:addons/subscription/subscription.py:109 +#: code:addons/subscription/subscription.py:120 #, python-format msgid "" "Please provide another source document.\n" diff --git a/addons/subscription/i18n/ca.po b/addons/subscription/i18n/ca.po index ab0382f05f2..f772ab87e06 100644 --- a/addons/subscription/i18n/ca.po +++ b/addons/subscription/i18n/ca.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Catalan \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:04+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: subscription #: field:subscription.subscription,doc_source:0 @@ -145,7 +145,7 @@ msgid "Name" msgstr "Nom" #. module: subscription -#: code:addons/subscription/subscription.py:136 +#: code:addons/subscription/subscription.py:147 #, python-format msgid "You cannot delete an active subscription !" msgstr "" @@ -173,7 +173,7 @@ msgid "Days" msgstr "Dies" #. module: subscription -#: code:addons/subscription/subscription.py:136 +#: code:addons/subscription/subscription.py:147 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -263,7 +263,7 @@ msgid "Document Types" msgstr "Tipus de document" #. module: subscription -#: code:addons/subscription/subscription.py:109 +#: code:addons/subscription/subscription.py:120 #, python-format msgid "Wrong Source Document !" msgstr "Document origen erroni!" @@ -280,7 +280,7 @@ msgid "Done" msgstr "Realitzat" #. module: subscription -#: code:addons/subscription/subscription.py:109 +#: code:addons/subscription/subscription.py:120 #, python-format msgid "" "Please provide another source document.\n" diff --git a/addons/subscription/i18n/cs.po b/addons/subscription/i18n/cs.po index 5a4b94271aa..f9e5a07aa4e 100644 --- a/addons/subscription/i18n/cs.po +++ b/addons/subscription/i18n/cs.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Czech \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:04+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: subscription #: field:subscription.subscription,doc_source:0 @@ -143,7 +143,7 @@ msgid "Name" msgstr "Jméno" #. module: subscription -#: code:addons/subscription/subscription.py:136 +#: code:addons/subscription/subscription.py:147 #, python-format msgid "You cannot delete an active subscription !" msgstr "" @@ -171,7 +171,7 @@ msgid "Days" msgstr "dny" #. module: subscription -#: code:addons/subscription/subscription.py:136 +#: code:addons/subscription/subscription.py:147 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -256,7 +256,7 @@ msgid "Document Types" msgstr "" #. module: subscription -#: code:addons/subscription/subscription.py:109 +#: code:addons/subscription/subscription.py:120 #, python-format msgid "Wrong Source Document !" msgstr "" @@ -273,7 +273,7 @@ msgid "Done" msgstr "" #. module: subscription -#: code:addons/subscription/subscription.py:109 +#: code:addons/subscription/subscription.py:120 #, python-format msgid "" "Please provide another source document.\n" diff --git a/addons/subscription/i18n/da.po b/addons/subscription/i18n/da.po index 3bba8426545..b73ab1f3ca8 100644 --- a/addons/subscription/i18n/da.po +++ b/addons/subscription/i18n/da.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Danish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:04+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: subscription #: field:subscription.subscription,doc_source:0 @@ -143,7 +143,7 @@ msgid "Name" msgstr "" #. module: subscription -#: code:addons/subscription/subscription.py:136 +#: code:addons/subscription/subscription.py:147 #, python-format msgid "You cannot delete an active subscription !" msgstr "" @@ -171,7 +171,7 @@ msgid "Days" msgstr "" #. module: subscription -#: code:addons/subscription/subscription.py:136 +#: code:addons/subscription/subscription.py:147 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -256,7 +256,7 @@ msgid "Document Types" msgstr "" #. module: subscription -#: code:addons/subscription/subscription.py:109 +#: code:addons/subscription/subscription.py:120 #, python-format msgid "Wrong Source Document !" msgstr "" @@ -273,7 +273,7 @@ msgid "Done" msgstr "" #. module: subscription -#: code:addons/subscription/subscription.py:109 +#: code:addons/subscription/subscription.py:120 #, python-format msgid "" "Please provide another source document.\n" diff --git a/addons/subscription/i18n/de.po b/addons/subscription/i18n/de.po index 874d20e08fa..4f6f3541744 100644 --- a/addons/subscription/i18n/de.po +++ b/addons/subscription/i18n/de.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:04+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: subscription #: field:subscription.subscription,doc_source:0 @@ -144,7 +144,7 @@ msgid "Name" msgstr "Bezeichnung" #. module: subscription -#: code:addons/subscription/subscription.py:136 +#: code:addons/subscription/subscription.py:147 #, python-format msgid "You cannot delete an active subscription !" msgstr "Aktive Abos können nicht gelöscht werden" @@ -172,7 +172,7 @@ msgid "Days" msgstr "Tage" #. module: subscription -#: code:addons/subscription/subscription.py:136 +#: code:addons/subscription/subscription.py:147 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Fehler!" @@ -258,7 +258,7 @@ msgid "Document Types" msgstr "Dokument Typen" #. module: subscription -#: code:addons/subscription/subscription.py:109 +#: code:addons/subscription/subscription.py:120 #, python-format msgid "Wrong Source Document !" msgstr "Falsches Quellen Dokument" @@ -275,7 +275,7 @@ msgid "Done" msgstr "Erledigt" #. module: subscription -#: code:addons/subscription/subscription.py:109 +#: code:addons/subscription/subscription.py:120 #, python-format msgid "" "Please provide another source document.\n" diff --git a/addons/subscription/i18n/es.po b/addons/subscription/i18n/es.po index a639ef26953..171c989fbb7 100644 --- a/addons/subscription/i18n/es.po +++ b/addons/subscription/i18n/es.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:04+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: subscription #: field:subscription.subscription,doc_source:0 @@ -145,7 +145,7 @@ msgid "Name" msgstr "Nombre" #. module: subscription -#: code:addons/subscription/subscription.py:136 +#: code:addons/subscription/subscription.py:147 #, python-format msgid "You cannot delete an active subscription !" msgstr "¡No puede borrar una suscripción activa!" @@ -173,7 +173,7 @@ msgid "Days" msgstr "Días" #. module: subscription -#: code:addons/subscription/subscription.py:136 +#: code:addons/subscription/subscription.py:147 #, python-format msgid "Error!" msgstr "¡Error!" @@ -264,7 +264,7 @@ msgid "Document Types" msgstr "Tipos de documento" #. module: subscription -#: code:addons/subscription/subscription.py:109 +#: code:addons/subscription/subscription.py:120 #, python-format msgid "Wrong Source Document !" msgstr "¡Documento origen erróneo!" @@ -281,7 +281,7 @@ msgid "Done" msgstr "Realizado" #. module: subscription -#: code:addons/subscription/subscription.py:109 +#: code:addons/subscription/subscription.py:120 #, python-format msgid "" "Please provide another source document.\n" diff --git a/addons/subscription/i18n/es_AR.po b/addons/subscription/i18n/es_AR.po index 7281844bf9e..e7e5097732d 100644 --- a/addons/subscription/i18n/es_AR.po +++ b/addons/subscription/i18n/es_AR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Argentina) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:04+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: subscription #: field:subscription.subscription,doc_source:0 @@ -143,7 +143,7 @@ msgid "Name" msgstr "Nombre" #. module: subscription -#: code:addons/subscription/subscription.py:136 +#: code:addons/subscription/subscription.py:147 #, python-format msgid "You cannot delete an active subscription !" msgstr "" @@ -171,7 +171,7 @@ msgid "Days" msgstr "Días" #. module: subscription -#: code:addons/subscription/subscription.py:136 +#: code:addons/subscription/subscription.py:147 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -256,7 +256,7 @@ msgid "Document Types" msgstr "Tipos de Documentos" #. module: subscription -#: code:addons/subscription/subscription.py:109 +#: code:addons/subscription/subscription.py:120 #, python-format msgid "Wrong Source Document !" msgstr "¡Documento origen erróneo!" @@ -273,7 +273,7 @@ msgid "Done" msgstr "Finalizado" #. module: subscription -#: code:addons/subscription/subscription.py:109 +#: code:addons/subscription/subscription.py:120 #, python-format msgid "" "Please provide another source document.\n" diff --git a/addons/subscription/i18n/es_CR.po b/addons/subscription/i18n/es_CR.po index 786298657d6..ba84f8e23bb 100644 --- a/addons/subscription/i18n/es_CR.po +++ b/addons/subscription/i18n/es_CR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Costa Rica) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:04+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: subscription #: field:subscription.subscription,doc_source:0 @@ -145,7 +145,7 @@ msgid "Name" msgstr "Nombre" #. module: subscription -#: code:addons/subscription/subscription.py:136 +#: code:addons/subscription/subscription.py:147 #, python-format msgid "You cannot delete an active subscription !" msgstr "¡ Usted no puede eliminar una suscripción activa !" @@ -173,7 +173,7 @@ msgid "Days" msgstr "Días" #. module: subscription -#: code:addons/subscription/subscription.py:136 +#: code:addons/subscription/subscription.py:147 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -264,7 +264,7 @@ msgid "Document Types" msgstr "Tipos de documento" #. module: subscription -#: code:addons/subscription/subscription.py:109 +#: code:addons/subscription/subscription.py:120 #, python-format msgid "Wrong Source Document !" msgstr "¡Documento origen erróneo!" @@ -281,7 +281,7 @@ msgid "Done" msgstr "Realizado" #. module: subscription -#: code:addons/subscription/subscription.py:109 +#: code:addons/subscription/subscription.py:120 #, python-format msgid "" "Please provide another source document.\n" diff --git a/addons/subscription/i18n/et.po b/addons/subscription/i18n/et.po index 5a8ad4da0ad..db1a2af910b 100644 --- a/addons/subscription/i18n/et.po +++ b/addons/subscription/i18n/et.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Estonian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:04+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: subscription #: field:subscription.subscription,doc_source:0 @@ -143,7 +143,7 @@ msgid "Name" msgstr "Nimi" #. module: subscription -#: code:addons/subscription/subscription.py:136 +#: code:addons/subscription/subscription.py:147 #, python-format msgid "You cannot delete an active subscription !" msgstr "" @@ -171,7 +171,7 @@ msgid "Days" msgstr "Päevad" #. module: subscription -#: code:addons/subscription/subscription.py:136 +#: code:addons/subscription/subscription.py:147 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -256,7 +256,7 @@ msgid "Document Types" msgstr "Dokumentide tüübid" #. module: subscription -#: code:addons/subscription/subscription.py:109 +#: code:addons/subscription/subscription.py:120 #, python-format msgid "Wrong Source Document !" msgstr "Vale lähtedokument!" @@ -273,7 +273,7 @@ msgid "Done" msgstr "Valmis" #. module: subscription -#: code:addons/subscription/subscription.py:109 +#: code:addons/subscription/subscription.py:120 #, python-format msgid "" "Please provide another source document.\n" diff --git a/addons/subscription/i18n/fi.po b/addons/subscription/i18n/fi.po index 532c25c2b62..55b18310654 100644 --- a/addons/subscription/i18n/fi.po +++ b/addons/subscription/i18n/fi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Finnish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:04+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: subscription #: field:subscription.subscription,doc_source:0 @@ -145,7 +145,7 @@ msgid "Name" msgstr "Nimi" #. module: subscription -#: code:addons/subscription/subscription.py:136 +#: code:addons/subscription/subscription.py:147 #, python-format msgid "You cannot delete an active subscription !" msgstr "Et voi poistaa aktiivista tilausta !" @@ -173,7 +173,7 @@ msgid "Days" msgstr "Päivät" #. module: subscription -#: code:addons/subscription/subscription.py:136 +#: code:addons/subscription/subscription.py:147 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -260,7 +260,7 @@ msgid "Document Types" msgstr "Dokumenttityypit" #. module: subscription -#: code:addons/subscription/subscription.py:109 +#: code:addons/subscription/subscription.py:120 #, python-format msgid "Wrong Source Document !" msgstr "Väärä lähdedokumentti" @@ -277,7 +277,7 @@ msgid "Done" msgstr "Valmis" #. module: subscription -#: code:addons/subscription/subscription.py:109 +#: code:addons/subscription/subscription.py:120 #, python-format msgid "" "Please provide another source document.\n" diff --git a/addons/subscription/i18n/fr.po b/addons/subscription/i18n/fr.po index 03396e15dfd..fbe3857e6eb 100644 --- a/addons/subscription/i18n/fr.po +++ b/addons/subscription/i18n/fr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-03 15:07+0000\n" "Last-Translator: Ronan Fontenay \n" "Language-Team: French \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:04+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: subscription #: field:subscription.subscription,doc_source:0 @@ -145,7 +145,7 @@ msgid "Name" msgstr "Nom" #. module: subscription -#: code:addons/subscription/subscription.py:136 +#: code:addons/subscription/subscription.py:147 #, python-format msgid "You cannot delete an active subscription !" msgstr "Vous ne pouvez pas supprimer un abonnement actif !" @@ -173,7 +173,7 @@ msgid "Days" msgstr "Jours" #. module: subscription -#: code:addons/subscription/subscription.py:136 +#: code:addons/subscription/subscription.py:147 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Erreur !" @@ -264,7 +264,7 @@ msgid "Document Types" msgstr "Types de Documents" #. module: subscription -#: code:addons/subscription/subscription.py:109 +#: code:addons/subscription/subscription.py:120 #, python-format msgid "Wrong Source Document !" msgstr "Mauvais document source !" @@ -281,7 +281,7 @@ msgid "Done" msgstr "Terminer" #. module: subscription -#: code:addons/subscription/subscription.py:109 +#: code:addons/subscription/subscription.py:120 #, python-format msgid "" "Please provide another source document.\n" diff --git a/addons/subscription/i18n/gl.po b/addons/subscription/i18n/gl.po index 5676606cab9..970534b0336 100644 --- a/addons/subscription/i18n/gl.po +++ b/addons/subscription/i18n/gl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Galician \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:04+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: subscription #: field:subscription.subscription,doc_source:0 @@ -145,7 +145,7 @@ msgid "Name" msgstr "Nome" #. module: subscription -#: code:addons/subscription/subscription.py:136 +#: code:addons/subscription/subscription.py:147 #, python-format msgid "You cannot delete an active subscription !" msgstr "" @@ -173,7 +173,7 @@ msgid "Days" msgstr "Días" #. module: subscription -#: code:addons/subscription/subscription.py:136 +#: code:addons/subscription/subscription.py:147 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -262,7 +262,7 @@ msgid "Document Types" msgstr "Tipos de documento" #. module: subscription -#: code:addons/subscription/subscription.py:109 +#: code:addons/subscription/subscription.py:120 #, python-format msgid "Wrong Source Document !" msgstr "Documento fonte erróneo!" @@ -279,7 +279,7 @@ msgid "Done" msgstr "Feito" #. module: subscription -#: code:addons/subscription/subscription.py:109 +#: code:addons/subscription/subscription.py:120 #, python-format msgid "" "Please provide another source document.\n" diff --git a/addons/subscription/i18n/hr.po b/addons/subscription/i18n/hr.po index 36069a20b13..bc4b2d0cffe 100644 --- a/addons/subscription/i18n/hr.po +++ b/addons/subscription/i18n/hr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Croatian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:04+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: subscription #: field:subscription.subscription,doc_source:0 @@ -147,7 +147,7 @@ msgid "Name" msgstr "Naziv" #. module: subscription -#: code:addons/subscription/subscription.py:136 +#: code:addons/subscription/subscription.py:147 #, python-format msgid "You cannot delete an active subscription !" msgstr "Brisanje aktivnih pretplata nije dozvoljeno!" @@ -175,7 +175,7 @@ msgid "Days" msgstr "Dani" #. module: subscription -#: code:addons/subscription/subscription.py:136 +#: code:addons/subscription/subscription.py:147 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Greška!" @@ -264,7 +264,7 @@ msgid "Document Types" msgstr "Tipovi dokumenata" #. module: subscription -#: code:addons/subscription/subscription.py:109 +#: code:addons/subscription/subscription.py:120 #, python-format msgid "Wrong Source Document !" msgstr "Pogrešan izvorni dokument!" @@ -281,7 +281,7 @@ msgid "Done" msgstr "Izvršeno" #. module: subscription -#: code:addons/subscription/subscription.py:109 +#: code:addons/subscription/subscription.py:120 #, python-format msgid "" "Please provide another source document.\n" diff --git a/addons/subscription/i18n/hu.po b/addons/subscription/i18n/hu.po index 8cf0c596a98..73d38c875d3 100644 --- a/addons/subscription/i18n/hu.po +++ b/addons/subscription/i18n/hu.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Hungarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:04+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: subscription #: field:subscription.subscription,doc_source:0 @@ -145,7 +145,7 @@ msgid "Name" msgstr "Név" #. module: subscription -#: code:addons/subscription/subscription.py:136 +#: code:addons/subscription/subscription.py:147 #, python-format msgid "You cannot delete an active subscription !" msgstr "Nem törölhet egy aktív feliratkozást!" @@ -173,7 +173,7 @@ msgid "Days" msgstr "Napok" #. module: subscription -#: code:addons/subscription/subscription.py:136 +#: code:addons/subscription/subscription.py:147 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Hiba!" @@ -263,7 +263,7 @@ msgid "Document Types" msgstr "Dokumentum típusok" #. module: subscription -#: code:addons/subscription/subscription.py:109 +#: code:addons/subscription/subscription.py:120 #, python-format msgid "Wrong Source Document !" msgstr "Hibás forrásdokumentum !" @@ -280,7 +280,7 @@ msgid "Done" msgstr "Kész" #. module: subscription -#: code:addons/subscription/subscription.py:109 +#: code:addons/subscription/subscription.py:120 #, python-format msgid "" "Please provide another source document.\n" diff --git a/addons/subscription/i18n/id.po b/addons/subscription/i18n/id.po index dfe0dffca9f..5c9c909f624 100644 --- a/addons/subscription/i18n/id.po +++ b/addons/subscription/i18n/id.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Indonesian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:04+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: subscription #: field:subscription.subscription,doc_source:0 @@ -143,7 +143,7 @@ msgid "Name" msgstr "" #. module: subscription -#: code:addons/subscription/subscription.py:136 +#: code:addons/subscription/subscription.py:147 #, python-format msgid "You cannot delete an active subscription !" msgstr "" @@ -171,7 +171,7 @@ msgid "Days" msgstr "" #. module: subscription -#: code:addons/subscription/subscription.py:136 +#: code:addons/subscription/subscription.py:147 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -256,7 +256,7 @@ msgid "Document Types" msgstr "" #. module: subscription -#: code:addons/subscription/subscription.py:109 +#: code:addons/subscription/subscription.py:120 #, python-format msgid "Wrong Source Document !" msgstr "" @@ -273,7 +273,7 @@ msgid "Done" msgstr "" #. module: subscription -#: code:addons/subscription/subscription.py:109 +#: code:addons/subscription/subscription.py:120 #, python-format msgid "" "Please provide another source document.\n" diff --git a/addons/subscription/i18n/it.po b/addons/subscription/i18n/it.po index c13a4d2551b..0dabaf69996 100644 --- a/addons/subscription/i18n/it.po +++ b/addons/subscription/i18n/it.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Italian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:04+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: subscription #: field:subscription.subscription,doc_source:0 @@ -145,7 +145,7 @@ msgid "Name" msgstr "Nome" #. module: subscription -#: code:addons/subscription/subscription.py:136 +#: code:addons/subscription/subscription.py:147 #, python-format msgid "You cannot delete an active subscription !" msgstr "Impossibile eliminare una sottoscrizione attiva !" @@ -173,7 +173,7 @@ msgid "Days" msgstr "Giorni" #. module: subscription -#: code:addons/subscription/subscription.py:136 +#: code:addons/subscription/subscription.py:147 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Errore!" @@ -264,7 +264,7 @@ msgid "Document Types" msgstr "Tipo Documento" #. module: subscription -#: code:addons/subscription/subscription.py:109 +#: code:addons/subscription/subscription.py:120 #, python-format msgid "Wrong Source Document !" msgstr "Documento Sorgente Errato !" @@ -281,7 +281,7 @@ msgid "Done" msgstr "Completato" #. module: subscription -#: code:addons/subscription/subscription.py:109 +#: code:addons/subscription/subscription.py:120 #, python-format msgid "" "Please provide another source document.\n" diff --git a/addons/subscription/i18n/ja.po b/addons/subscription/i18n/ja.po index e45c63e9ce4..d2616f6304f 100644 --- a/addons/subscription/i18n/ja.po +++ b/addons/subscription/i18n/ja.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Japanese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:04+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: subscription #: field:subscription.subscription,doc_source:0 @@ -143,7 +143,7 @@ msgid "Name" msgstr "名称" #. module: subscription -#: code:addons/subscription/subscription.py:136 +#: code:addons/subscription/subscription.py:147 #, python-format msgid "You cannot delete an active subscription !" msgstr "アクティブなサブスクリプションを削除できません。" @@ -171,7 +171,7 @@ msgid "Days" msgstr "日" #. module: subscription -#: code:addons/subscription/subscription.py:136 +#: code:addons/subscription/subscription.py:147 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -256,7 +256,7 @@ msgid "Document Types" msgstr "ドキュメントタイプ" #. module: subscription -#: code:addons/subscription/subscription.py:109 +#: code:addons/subscription/subscription.py:120 #, python-format msgid "Wrong Source Document !" msgstr "元となるドキュメントが誤っています。" @@ -273,7 +273,7 @@ msgid "Done" msgstr "完了" #. module: subscription -#: code:addons/subscription/subscription.py:109 +#: code:addons/subscription/subscription.py:120 #, python-format msgid "" "Please provide another source document.\n" diff --git a/addons/subscription/i18n/ko.po b/addons/subscription/i18n/ko.po index 8bc2a352740..8a138b7ee04 100644 --- a/addons/subscription/i18n/ko.po +++ b/addons/subscription/i18n/ko.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:04+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: subscription #: field:subscription.subscription,doc_source:0 @@ -143,7 +143,7 @@ msgid "Name" msgstr "이름" #. module: subscription -#: code:addons/subscription/subscription.py:136 +#: code:addons/subscription/subscription.py:147 #, python-format msgid "You cannot delete an active subscription !" msgstr "" @@ -171,7 +171,7 @@ msgid "Days" msgstr "일" #. module: subscription -#: code:addons/subscription/subscription.py:136 +#: code:addons/subscription/subscription.py:147 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -256,7 +256,7 @@ msgid "Document Types" msgstr "문서 타입" #. module: subscription -#: code:addons/subscription/subscription.py:109 +#: code:addons/subscription/subscription.py:120 #, python-format msgid "Wrong Source Document !" msgstr "잘못된 소스 문서!" @@ -273,7 +273,7 @@ msgid "Done" msgstr "완료" #. module: subscription -#: code:addons/subscription/subscription.py:109 +#: code:addons/subscription/subscription.py:120 #, python-format msgid "" "Please provide another source document.\n" diff --git a/addons/subscription/i18n/lt.po b/addons/subscription/i18n/lt.po index b2c26e08807..5c78206bf99 100644 --- a/addons/subscription/i18n/lt.po +++ b/addons/subscription/i18n/lt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Lithuanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:04+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: subscription #: field:subscription.subscription,doc_source:0 @@ -143,7 +143,7 @@ msgid "Name" msgstr "" #. module: subscription -#: code:addons/subscription/subscription.py:136 +#: code:addons/subscription/subscription.py:147 #, python-format msgid "You cannot delete an active subscription !" msgstr "" @@ -171,7 +171,7 @@ msgid "Days" msgstr "" #. module: subscription -#: code:addons/subscription/subscription.py:136 +#: code:addons/subscription/subscription.py:147 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -256,7 +256,7 @@ msgid "Document Types" msgstr "" #. module: subscription -#: code:addons/subscription/subscription.py:109 +#: code:addons/subscription/subscription.py:120 #, python-format msgid "Wrong Source Document !" msgstr "" @@ -273,7 +273,7 @@ msgid "Done" msgstr "" #. module: subscription -#: code:addons/subscription/subscription.py:109 +#: code:addons/subscription/subscription.py:120 #, python-format msgid "" "Please provide another source document.\n" diff --git a/addons/subscription/i18n/mk.po b/addons/subscription/i18n/mk.po index 0a9bf56ec2e..1a061f2e92e 100644 --- a/addons/subscription/i18n/mk.po +++ b/addons/subscription/i18n/mk.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-31 13:49+0000\n" "Last-Translator: Sofce Dimitrijeva \n" "Language-Team: ESKON-INZENERING\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-01 05:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" "Language: mk\n" #. module: subscription @@ -146,7 +146,7 @@ msgid "Name" msgstr "Име" #. module: subscription -#: code:addons/subscription/subscription.py:136 +#: code:addons/subscription/subscription.py:147 #, python-format msgid "You cannot delete an active subscription !" msgstr "Не може да избришете активна претплата !" @@ -174,7 +174,7 @@ msgid "Days" msgstr "Денови" #. module: subscription -#: code:addons/subscription/subscription.py:136 +#: code:addons/subscription/subscription.py:147 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Грешка!" @@ -264,7 +264,7 @@ msgid "Document Types" msgstr "Типови на документи" #. module: subscription -#: code:addons/subscription/subscription.py:109 +#: code:addons/subscription/subscription.py:120 #, python-format msgid "Wrong Source Document !" msgstr "Погрешен изворен документ !" @@ -281,7 +281,7 @@ msgid "Done" msgstr "Завршено" #. module: subscription -#: code:addons/subscription/subscription.py:109 +#: code:addons/subscription/subscription.py:120 #, python-format msgid "" "Please provide another source document.\n" diff --git a/addons/subscription/i18n/nl.po b/addons/subscription/i18n/nl.po index 729fe0fa274..e8eb6ab9f73 100644 --- a/addons/subscription/i18n/nl.po +++ b/addons/subscription/i18n/nl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:04+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: subscription #: field:subscription.subscription,doc_source:0 @@ -145,7 +145,7 @@ msgid "Name" msgstr "Naam" #. module: subscription -#: code:addons/subscription/subscription.py:136 +#: code:addons/subscription/subscription.py:147 #, python-format msgid "You cannot delete an active subscription !" msgstr "Het is niet mogelijk een actief abonnement te verwijderen!" @@ -173,7 +173,7 @@ msgid "Days" msgstr "Dagen" #. module: subscription -#: code:addons/subscription/subscription.py:136 +#: code:addons/subscription/subscription.py:147 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Fout!" @@ -263,7 +263,7 @@ msgid "Document Types" msgstr "Documentsoorten" #. module: subscription -#: code:addons/subscription/subscription.py:109 +#: code:addons/subscription/subscription.py:120 #, python-format msgid "Wrong Source Document !" msgstr "Fout brondocument !" @@ -280,7 +280,7 @@ msgid "Done" msgstr "Verwerkt" #. module: subscription -#: code:addons/subscription/subscription.py:109 +#: code:addons/subscription/subscription.py:120 #, python-format msgid "" "Please provide another source document.\n" diff --git a/addons/subscription/i18n/nl_BE.po b/addons/subscription/i18n/nl_BE.po index 95640dd89fb..c727b0f1ef9 100644 --- a/addons/subscription/i18n/nl_BE.po +++ b/addons/subscription/i18n/nl_BE.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Dutch (Belgium) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:04+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: subscription #: field:subscription.subscription,doc_source:0 @@ -143,7 +143,7 @@ msgid "Name" msgstr "" #. module: subscription -#: code:addons/subscription/subscription.py:136 +#: code:addons/subscription/subscription.py:147 #, python-format msgid "You cannot delete an active subscription !" msgstr "" @@ -171,7 +171,7 @@ msgid "Days" msgstr "" #. module: subscription -#: code:addons/subscription/subscription.py:136 +#: code:addons/subscription/subscription.py:147 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -256,7 +256,7 @@ msgid "Document Types" msgstr "" #. module: subscription -#: code:addons/subscription/subscription.py:109 +#: code:addons/subscription/subscription.py:120 #, python-format msgid "Wrong Source Document !" msgstr "" @@ -273,7 +273,7 @@ msgid "Done" msgstr "" #. module: subscription -#: code:addons/subscription/subscription.py:109 +#: code:addons/subscription/subscription.py:120 #, python-format msgid "" "Please provide another source document.\n" diff --git a/addons/subscription/i18n/pl.po b/addons/subscription/i18n/pl.po index 4585a81cd6c..930bd26ff1a 100644 --- a/addons/subscription/i18n/pl.po +++ b/addons/subscription/i18n/pl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:04+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: subscription #: field:subscription.subscription,doc_source:0 @@ -143,7 +143,7 @@ msgid "Name" msgstr "Nazwa" #. module: subscription -#: code:addons/subscription/subscription.py:136 +#: code:addons/subscription/subscription.py:147 #, python-format msgid "You cannot delete an active subscription !" msgstr "" @@ -171,7 +171,7 @@ msgid "Days" msgstr "Dni" #. module: subscription -#: code:addons/subscription/subscription.py:136 +#: code:addons/subscription/subscription.py:147 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -256,7 +256,7 @@ msgid "Document Types" msgstr "Typy dokumentów" #. module: subscription -#: code:addons/subscription/subscription.py:109 +#: code:addons/subscription/subscription.py:120 #, python-format msgid "Wrong Source Document !" msgstr "" @@ -273,7 +273,7 @@ msgid "Done" msgstr "Wykonano" #. module: subscription -#: code:addons/subscription/subscription.py:109 +#: code:addons/subscription/subscription.py:120 #, python-format msgid "" "Please provide another source document.\n" diff --git a/addons/subscription/i18n/pt.po b/addons/subscription/i18n/pt.po index 347f6486c2d..b65e12c2a6c 100644 --- a/addons/subscription/i18n/pt.po +++ b/addons/subscription/i18n/pt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:04+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: subscription #: field:subscription.subscription,doc_source:0 @@ -145,7 +145,7 @@ msgid "Name" msgstr "Nome" #. module: subscription -#: code:addons/subscription/subscription.py:136 +#: code:addons/subscription/subscription.py:147 #, python-format msgid "You cannot delete an active subscription !" msgstr "Não pode excluir uma subscrição ativa!" @@ -173,7 +173,7 @@ msgid "Days" msgstr "Dias" #. module: subscription -#: code:addons/subscription/subscription.py:136 +#: code:addons/subscription/subscription.py:147 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Erro!" @@ -262,7 +262,7 @@ msgid "Document Types" msgstr "Tipos de Documentos" #. module: subscription -#: code:addons/subscription/subscription.py:109 +#: code:addons/subscription/subscription.py:120 #, python-format msgid "Wrong Source Document !" msgstr "Origem do Documento Errada !" @@ -279,7 +279,7 @@ msgid "Done" msgstr "Concluído" #. module: subscription -#: code:addons/subscription/subscription.py:109 +#: code:addons/subscription/subscription.py:120 #, python-format msgid "" "Please provide another source document.\n" diff --git a/addons/subscription/i18n/pt_BR.po b/addons/subscription/i18n/pt_BR.po index 77c1ebf19e9..650684afe25 100644 --- a/addons/subscription/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/subscription/i18n/pt_BR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:04+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: subscription #: field:subscription.subscription,doc_source:0 @@ -145,7 +145,7 @@ msgid "Name" msgstr "Nome" #. module: subscription -#: code:addons/subscription/subscription.py:136 +#: code:addons/subscription/subscription.py:147 #, python-format msgid "You cannot delete an active subscription !" msgstr "Você não pode excluir uma inscrição ativa!" @@ -173,7 +173,7 @@ msgid "Days" msgstr "Dias" #. module: subscription -#: code:addons/subscription/subscription.py:136 +#: code:addons/subscription/subscription.py:147 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Erro!" @@ -263,7 +263,7 @@ msgid "Document Types" msgstr "Tipos de Documento" #. module: subscription -#: code:addons/subscription/subscription.py:109 +#: code:addons/subscription/subscription.py:120 #, python-format msgid "Wrong Source Document !" msgstr "Documento Origem Errado !" @@ -280,7 +280,7 @@ msgid "Done" msgstr "Concluído" #. module: subscription -#: code:addons/subscription/subscription.py:109 +#: code:addons/subscription/subscription.py:120 #, python-format msgid "" "Please provide another source document.\n" diff --git a/addons/subscription/i18n/ro.po b/addons/subscription/i18n/ro.po index f3c142543d1..ee866e1e2da 100644 --- a/addons/subscription/i18n/ro.po +++ b/addons/subscription/i18n/ro.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-12 15:23+0000\n" -"Last-Translator: Fekete Mihai \n" +"Last-Translator: ERPSystems.ro \n" "Language-Team: Romanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:04+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: subscription #: field:subscription.subscription,doc_source:0 @@ -145,7 +145,7 @@ msgid "Name" msgstr "Nume" #. module: subscription -#: code:addons/subscription/subscription.py:136 +#: code:addons/subscription/subscription.py:147 #, python-format msgid "You cannot delete an active subscription !" msgstr "Nu puteti sterge un abonament activ !" @@ -173,7 +173,7 @@ msgid "Days" msgstr "Zile" #. module: subscription -#: code:addons/subscription/subscription.py:136 +#: code:addons/subscription/subscription.py:147 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Eroare!" @@ -263,7 +263,7 @@ msgid "Document Types" msgstr "Tipuri de documente" #. module: subscription -#: code:addons/subscription/subscription.py:109 +#: code:addons/subscription/subscription.py:120 #, python-format msgid "Wrong Source Document !" msgstr "Document Sursa Gresit !" @@ -280,7 +280,7 @@ msgid "Done" msgstr "Efectuat" #. module: subscription -#: code:addons/subscription/subscription.py:109 +#: code:addons/subscription/subscription.py:120 #, python-format msgid "" "Please provide another source document.\n" diff --git a/addons/subscription/i18n/ru.po b/addons/subscription/i18n/ru.po index 131573da8b1..1834e73bc06 100644 --- a/addons/subscription/i18n/ru.po +++ b/addons/subscription/i18n/ru.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Russian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:04+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: subscription #: field:subscription.subscription,doc_source:0 @@ -145,7 +145,7 @@ msgid "Name" msgstr "Название" #. module: subscription -#: code:addons/subscription/subscription.py:136 +#: code:addons/subscription/subscription.py:147 #, python-format msgid "You cannot delete an active subscription !" msgstr "Вы не можете удалять активные подписки!" @@ -173,7 +173,7 @@ msgid "Days" msgstr "Дни" #. module: subscription -#: code:addons/subscription/subscription.py:136 +#: code:addons/subscription/subscription.py:147 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Ошибка!" @@ -263,7 +263,7 @@ msgid "Document Types" msgstr "Типы документов" #. module: subscription -#: code:addons/subscription/subscription.py:109 +#: code:addons/subscription/subscription.py:120 #, python-format msgid "Wrong Source Document !" msgstr "Неверный документ-источник !" @@ -280,7 +280,7 @@ msgid "Done" msgstr "Выполнено" #. module: subscription -#: code:addons/subscription/subscription.py:109 +#: code:addons/subscription/subscription.py:120 #, python-format msgid "" "Please provide another source document.\n" diff --git a/addons/subscription/i18n/sl.po b/addons/subscription/i18n/sl.po index de07fd8a60f..f8e924b8ad7 100644 --- a/addons/subscription/i18n/sl.po +++ b/addons/subscription/i18n/sl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Slovenian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:04+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: subscription #: field:subscription.subscription,doc_source:0 @@ -143,7 +143,7 @@ msgid "Name" msgstr "Ime" #. module: subscription -#: code:addons/subscription/subscription.py:136 +#: code:addons/subscription/subscription.py:147 #, python-format msgid "You cannot delete an active subscription !" msgstr "" @@ -171,7 +171,7 @@ msgid "Days" msgstr "Dni" #. module: subscription -#: code:addons/subscription/subscription.py:136 +#: code:addons/subscription/subscription.py:147 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -256,7 +256,7 @@ msgid "Document Types" msgstr "Tipi dokumentov" #. module: subscription -#: code:addons/subscription/subscription.py:109 +#: code:addons/subscription/subscription.py:120 #, python-format msgid "Wrong Source Document !" msgstr "Napačen izvorni dokument!" @@ -273,7 +273,7 @@ msgid "Done" msgstr "Zaključeno" #. module: subscription -#: code:addons/subscription/subscription.py:109 +#: code:addons/subscription/subscription.py:120 #, python-format msgid "" "Please provide another source document.\n" diff --git a/addons/subscription/i18n/sq.po b/addons/subscription/i18n/sq.po index 134b8178d60..d9af031f6cd 100644 --- a/addons/subscription/i18n/sq.po +++ b/addons/subscription/i18n/sq.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Albanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:04+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: subscription #: field:subscription.subscription,doc_source:0 @@ -143,7 +143,7 @@ msgid "Name" msgstr "" #. module: subscription -#: code:addons/subscription/subscription.py:136 +#: code:addons/subscription/subscription.py:147 #, python-format msgid "You cannot delete an active subscription !" msgstr "" @@ -171,7 +171,7 @@ msgid "Days" msgstr "" #. module: subscription -#: code:addons/subscription/subscription.py:136 +#: code:addons/subscription/subscription.py:147 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -256,7 +256,7 @@ msgid "Document Types" msgstr "" #. module: subscription -#: code:addons/subscription/subscription.py:109 +#: code:addons/subscription/subscription.py:120 #, python-format msgid "Wrong Source Document !" msgstr "" @@ -273,7 +273,7 @@ msgid "Done" msgstr "" #. module: subscription -#: code:addons/subscription/subscription.py:109 +#: code:addons/subscription/subscription.py:120 #, python-format msgid "" "Please provide another source document.\n" diff --git a/addons/subscription/i18n/sv.po b/addons/subscription/i18n/sv.po index fc7791aba4c..60ad945f0a1 100644 --- a/addons/subscription/i18n/sv.po +++ b/addons/subscription/i18n/sv.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:04+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: subscription #: field:subscription.subscription,doc_source:0 @@ -143,7 +143,7 @@ msgid "Name" msgstr "Namn" #. module: subscription -#: code:addons/subscription/subscription.py:136 +#: code:addons/subscription/subscription.py:147 #, python-format msgid "You cannot delete an active subscription !" msgstr "" @@ -171,7 +171,7 @@ msgid "Days" msgstr "Dagar" #. module: subscription -#: code:addons/subscription/subscription.py:136 +#: code:addons/subscription/subscription.py:147 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -256,7 +256,7 @@ msgid "Document Types" msgstr "Dokumenttyper" #. module: subscription -#: code:addons/subscription/subscription.py:109 +#: code:addons/subscription/subscription.py:120 #, python-format msgid "Wrong Source Document !" msgstr "" @@ -273,7 +273,7 @@ msgid "Done" msgstr "Klar" #. module: subscription -#: code:addons/subscription/subscription.py:109 +#: code:addons/subscription/subscription.py:120 #, python-format msgid "" "Please provide another source document.\n" diff --git a/addons/subscription/i18n/tlh.po b/addons/subscription/i18n/tlh.po index e08679a7fd0..f04a296668a 100644 --- a/addons/subscription/i18n/tlh.po +++ b/addons/subscription/i18n/tlh.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Klingon \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:04+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: subscription #: field:subscription.subscription,doc_source:0 @@ -143,7 +143,7 @@ msgid "Name" msgstr "" #. module: subscription -#: code:addons/subscription/subscription.py:136 +#: code:addons/subscription/subscription.py:147 #, python-format msgid "You cannot delete an active subscription !" msgstr "" @@ -171,7 +171,7 @@ msgid "Days" msgstr "" #. module: subscription -#: code:addons/subscription/subscription.py:136 +#: code:addons/subscription/subscription.py:147 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -256,7 +256,7 @@ msgid "Document Types" msgstr "" #. module: subscription -#: code:addons/subscription/subscription.py:109 +#: code:addons/subscription/subscription.py:120 #, python-format msgid "Wrong Source Document !" msgstr "" @@ -273,7 +273,7 @@ msgid "Done" msgstr "" #. module: subscription -#: code:addons/subscription/subscription.py:109 +#: code:addons/subscription/subscription.py:120 #, python-format msgid "" "Please provide another source document.\n" diff --git a/addons/subscription/i18n/tr.po b/addons/subscription/i18n/tr.po index d8a91fed056..9413cc1261d 100644 --- a/addons/subscription/i18n/tr.po +++ b/addons/subscription/i18n/tr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Turkish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:04+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: subscription #: field:subscription.subscription,doc_source:0 @@ -143,7 +143,7 @@ msgid "Name" msgstr "" #. module: subscription -#: code:addons/subscription/subscription.py:136 +#: code:addons/subscription/subscription.py:147 #, python-format msgid "You cannot delete an active subscription !" msgstr "" @@ -171,7 +171,7 @@ msgid "Days" msgstr "" #. module: subscription -#: code:addons/subscription/subscription.py:136 +#: code:addons/subscription/subscription.py:147 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -256,7 +256,7 @@ msgid "Document Types" msgstr "" #. module: subscription -#: code:addons/subscription/subscription.py:109 +#: code:addons/subscription/subscription.py:120 #, python-format msgid "Wrong Source Document !" msgstr "" @@ -273,7 +273,7 @@ msgid "Done" msgstr "" #. module: subscription -#: code:addons/subscription/subscription.py:109 +#: code:addons/subscription/subscription.py:120 #, python-format msgid "" "Please provide another source document.\n" diff --git a/addons/subscription/i18n/uk.po b/addons/subscription/i18n/uk.po index c45e97c879d..327fc597c4f 100644 --- a/addons/subscription/i18n/uk.po +++ b/addons/subscription/i18n/uk.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Ukrainian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:04+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: subscription #: field:subscription.subscription,doc_source:0 @@ -143,7 +143,7 @@ msgid "Name" msgstr "" #. module: subscription -#: code:addons/subscription/subscription.py:136 +#: code:addons/subscription/subscription.py:147 #, python-format msgid "You cannot delete an active subscription !" msgstr "" @@ -171,7 +171,7 @@ msgid "Days" msgstr "" #. module: subscription -#: code:addons/subscription/subscription.py:136 +#: code:addons/subscription/subscription.py:147 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -256,7 +256,7 @@ msgid "Document Types" msgstr "" #. module: subscription -#: code:addons/subscription/subscription.py:109 +#: code:addons/subscription/subscription.py:120 #, python-format msgid "Wrong Source Document !" msgstr "" @@ -273,7 +273,7 @@ msgid "Done" msgstr "" #. module: subscription -#: code:addons/subscription/subscription.py:109 +#: code:addons/subscription/subscription.py:120 #, python-format msgid "" "Please provide another source document.\n" diff --git a/addons/subscription/i18n/vi.po b/addons/subscription/i18n/vi.po index b2f7cc84550..50c49524f85 100644 --- a/addons/subscription/i18n/vi.po +++ b/addons/subscription/i18n/vi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Vietnamese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:04+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: subscription #: field:subscription.subscription,doc_source:0 @@ -143,7 +143,7 @@ msgid "Name" msgstr "" #. module: subscription -#: code:addons/subscription/subscription.py:136 +#: code:addons/subscription/subscription.py:147 #, python-format msgid "You cannot delete an active subscription !" msgstr "" @@ -171,7 +171,7 @@ msgid "Days" msgstr "" #. module: subscription -#: code:addons/subscription/subscription.py:136 +#: code:addons/subscription/subscription.py:147 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -256,7 +256,7 @@ msgid "Document Types" msgstr "" #. module: subscription -#: code:addons/subscription/subscription.py:109 +#: code:addons/subscription/subscription.py:120 #, python-format msgid "Wrong Source Document !" msgstr "" @@ -273,7 +273,7 @@ msgid "Done" msgstr "" #. module: subscription -#: code:addons/subscription/subscription.py:109 +#: code:addons/subscription/subscription.py:120 #, python-format msgid "" "Please provide another source document.\n" diff --git a/addons/subscription/i18n/zh_CN.po b/addons/subscription/i18n/zh_CN.po index f2e6dbb0aef..ba327c8c3c1 100644 --- a/addons/subscription/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/subscription/i18n/zh_CN.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:04+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: subscription #: field:subscription.subscription,doc_source:0 @@ -143,7 +143,7 @@ msgid "Name" msgstr "名称" #. module: subscription -#: code:addons/subscription/subscription.py:136 +#: code:addons/subscription/subscription.py:147 #, python-format msgid "You cannot delete an active subscription !" msgstr "你不能删除一个活动的订阅" @@ -171,7 +171,7 @@ msgid "Days" msgstr "日" #. module: subscription -#: code:addons/subscription/subscription.py:136 +#: code:addons/subscription/subscription.py:147 #, python-format msgid "Error!" msgstr "错误!" @@ -256,7 +256,7 @@ msgid "Document Types" msgstr "文档类型" #. module: subscription -#: code:addons/subscription/subscription.py:109 +#: code:addons/subscription/subscription.py:120 #, python-format msgid "Wrong Source Document !" msgstr "不正确的源文档!" @@ -273,7 +273,7 @@ msgid "Done" msgstr "完成" #. module: subscription -#: code:addons/subscription/subscription.py:109 +#: code:addons/subscription/subscription.py:120 #, python-format msgid "" "Please provide another source document.\n" diff --git a/addons/subscription/i18n/zh_TW.po b/addons/subscription/i18n/zh_TW.po index 8cfe81cf05e..1c2166fdb26 100644 --- a/addons/subscription/i18n/zh_TW.po +++ b/addons/subscription/i18n/zh_TW.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Chinese (Traditional) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:04+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: subscription #: field:subscription.subscription,doc_source:0 @@ -143,7 +143,7 @@ msgid "Name" msgstr "名稱" #. module: subscription -#: code:addons/subscription/subscription.py:136 +#: code:addons/subscription/subscription.py:147 #, python-format msgid "You cannot delete an active subscription !" msgstr "" @@ -171,7 +171,7 @@ msgid "Days" msgstr "日" #. module: subscription -#: code:addons/subscription/subscription.py:136 +#: code:addons/subscription/subscription.py:147 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -256,7 +256,7 @@ msgid "Document Types" msgstr "文件類型" #. module: subscription -#: code:addons/subscription/subscription.py:109 +#: code:addons/subscription/subscription.py:120 #, python-format msgid "Wrong Source Document !" msgstr "來源文件不對!" @@ -273,7 +273,7 @@ msgid "Done" msgstr "完成" #. module: subscription -#: code:addons/subscription/subscription.py:109 +#: code:addons/subscription/subscription.py:120 #, python-format msgid "" "Please provide another source document.\n" diff --git a/addons/survey/i18n/ar.po b/addons/survey/i18n/ar.po index bb981d510c7..482f64ec3ee 100644 --- a/addons/survey/i18n/ar.po +++ b/addons/survey/i18n/ar.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-27 21:15+0000\n" "Last-Translator: almodhesh \n" "Language-Team: Arabic \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:04+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: survey #: view:survey.response.line:0 diff --git a/addons/survey/i18n/bg.po b/addons/survey/i18n/bg.po index ca10c3eefae..e5e321153dd 100644 --- a/addons/survey/i18n/bg.po +++ b/addons/survey/i18n/bg.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:04+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: survey #: view:survey.response.line:0 diff --git a/addons/survey/i18n/ca.po b/addons/survey/i18n/ca.po index 156f3372638..bd82b4234bf 100644 --- a/addons/survey/i18n/ca.po +++ b/addons/survey/i18n/ca.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Catalan \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:04+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: survey #: view:survey.response.line:0 diff --git a/addons/survey/i18n/cs.po b/addons/survey/i18n/cs.po index 52ff3938673..360db8217ea 100644 --- a/addons/survey/i18n/cs.po +++ b/addons/survey/i18n/cs.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Czech \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:04+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: survey #: view:survey.response.line:0 diff --git a/addons/survey/i18n/da.po b/addons/survey/i18n/da.po index fd05253d613..b454cba7e96 100644 --- a/addons/survey/i18n/da.po +++ b/addons/survey/i18n/da.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Danish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:04+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: survey #: view:survey.response.line:0 diff --git a/addons/survey/i18n/de.po b/addons/survey/i18n/de.po index 873d0b74edc..e82d628a862 100644 --- a/addons/survey/i18n/de.po +++ b/addons/survey/i18n/de.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:04+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: survey #: view:survey.response.line:0 diff --git a/addons/survey/i18n/es.po b/addons/survey/i18n/es.po index 919d51cb5b8..5cb0d7ecfad 100644 --- a/addons/survey/i18n/es.po +++ b/addons/survey/i18n/es.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:04+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: survey #: view:survey.response.line:0 diff --git a/addons/survey/i18n/es_CR.po b/addons/survey/i18n/es_CR.po index c9609e13703..5e9cee698f3 100644 --- a/addons/survey/i18n/es_CR.po +++ b/addons/survey/i18n/es_CR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Costa Rica) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:04+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: survey #: view:survey.response.line:0 diff --git a/addons/survey/i18n/et.po b/addons/survey/i18n/et.po index fad831b5c0d..d967680d0ce 100644 --- a/addons/survey/i18n/et.po +++ b/addons/survey/i18n/et.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Estonian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:04+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: survey #: view:survey.response.line:0 diff --git a/addons/survey/i18n/fi.po b/addons/survey/i18n/fi.po index 0827b3dd9ed..c0c7645746a 100644 --- a/addons/survey/i18n/fi.po +++ b/addons/survey/i18n/fi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Finnish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:04+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: survey #: view:survey.response.line:0 diff --git a/addons/survey/i18n/fr.po b/addons/survey/i18n/fr.po index b3c384f2bd1..29e4b31495b 100644 --- a/addons/survey/i18n/fr.po +++ b/addons/survey/i18n/fr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-05-22 07:05+0000\n" "Last-Translator: Quentin THEURET \n" "Language-Team: French \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-23 06:20+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: survey #: view:survey.response.line:0 diff --git a/addons/survey/i18n/gl.po b/addons/survey/i18n/gl.po index 1f58781710f..0111aa56f1d 100644 --- a/addons/survey/i18n/gl.po +++ b/addons/survey/i18n/gl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Galician \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:04+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: survey #: view:survey.response.line:0 diff --git a/addons/survey/i18n/hr.po b/addons/survey/i18n/hr.po index 002ee2bbb41..bb11e0c1ff6 100644 --- a/addons/survey/i18n/hr.po +++ b/addons/survey/i18n/hr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-15 17:45+0000\n" "Last-Translator: Goran Kliska \n" "Language-Team: Croatian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:04+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: survey #: view:survey.response.line:0 diff --git a/addons/survey/i18n/hu.po b/addons/survey/i18n/hu.po index 40bbb432a54..279b12f8572 100644 --- a/addons/survey/i18n/hu.po +++ b/addons/survey/i18n/hu.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-10 20:49+0000\n" "Last-Translator: krnkris \n" "Language-Team: Hungarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:04+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: survey #: view:survey.response.line:0 diff --git a/addons/survey/i18n/it.po b/addons/survey/i18n/it.po index 39968dee15a..adaad3223ba 100644 --- a/addons/survey/i18n/it.po +++ b/addons/survey/i18n/it.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-04 22:21+0000\n" "Last-Translator: Sergio Corato \n" "Language-Team: Italian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:04+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: survey #: view:survey.response.line:0 diff --git a/addons/survey/i18n/ja.po b/addons/survey/i18n/ja.po index 9c8a1266d82..b66d394eee7 100644 --- a/addons/survey/i18n/ja.po +++ b/addons/survey/i18n/ja.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Japanese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:04+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: survey #: view:survey.response.line:0 diff --git a/addons/survey/i18n/mk.po b/addons/survey/i18n/mk.po index ddeeba21a2b..aee90f411b1 100644 --- a/addons/survey/i18n/mk.po +++ b/addons/survey/i18n/mk.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-29 09:07+0000\n" -"Last-Translator: Софче Димитријева \n" +"Last-Translator: Sofce Dimitrijeva \n" "Language-Team: ESKON-INZENERING\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-30 06:09+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" "Language: mk\n" #. module: survey diff --git a/addons/survey/i18n/mn.po b/addons/survey/i18n/mn.po index 07b5b6266fe..b6a1280ad29 100644 --- a/addons/survey/i18n/mn.po +++ b/addons/survey/i18n/mn.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-04 23:46+0000\n" "Last-Translator: gobi \n" "Language-Team: Mongolian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:04+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: survey #: view:survey.response.line:0 diff --git a/addons/survey/i18n/nl.po b/addons/survey/i18n/nl.po index 1669149d9e3..5957960e62a 100644 --- a/addons/survey/i18n/nl.po +++ b/addons/survey/i18n/nl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-28 11:13+0000\n" "Last-Translator: Erwin van der Ploeg (Endian Solutions) \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-29 05:09+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: survey #: view:survey.response.line:0 diff --git a/addons/survey/i18n/pl.po b/addons/survey/i18n/pl.po index 453cad60ce2..381e30338e2 100644 --- a/addons/survey/i18n/pl.po +++ b/addons/survey/i18n/pl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:04+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: survey #: view:survey.response.line:0 diff --git a/addons/survey/i18n/pt.po b/addons/survey/i18n/pt.po index da9e8b981f8..03432c58a6a 100644 --- a/addons/survey/i18n/pt.po +++ b/addons/survey/i18n/pt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-22 12:34+0000\n" "Last-Translator: Andrei Talpa (multibase.pt) \n" "Language-Team: Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:04+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: survey #: view:survey.response.line:0 diff --git a/addons/survey/i18n/pt_BR.po b/addons/survey/i18n/pt_BR.po index 0547c194b0b..04cbc55d178 100644 --- a/addons/survey/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/survey/i18n/pt_BR.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-16 14:56+0000\n" "Last-Translator: Fábio Martinelli - http://zupy.com.br " "\n" @@ -15,8 +15,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:04+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: survey #: view:survey.response.line:0 diff --git a/addons/survey/i18n/ro.po b/addons/survey/i18n/ro.po index 57cd2c09ca9..536e31bbebd 100644 --- a/addons/survey/i18n/ro.po +++ b/addons/survey/i18n/ro.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-07 17:44+0000\n" -"Last-Translator: Fekete Mihai \n" +"Last-Translator: ERPSystems.ro \n" "Language-Team: Romanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:04+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: survey #: view:survey.response.line:0 diff --git a/addons/survey/i18n/ru.po b/addons/survey/i18n/ru.po index fe51571050b..895fe2f403a 100644 --- a/addons/survey/i18n/ru.po +++ b/addons/survey/i18n/ru.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Russian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:04+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: survey #: view:survey.response.line:0 diff --git a/addons/survey/i18n/sl.po b/addons/survey/i18n/sl.po index 05261cae917..00649b66122 100644 --- a/addons/survey/i18n/sl.po +++ b/addons/survey/i18n/sl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-03 12:06+0000\n" "Last-Translator: Dušan Laznik (Mentis) \n" "Language-Team: Slovenian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:04+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: survey #: view:survey.response.line:0 diff --git a/addons/survey/i18n/sr.po b/addons/survey/i18n/sr.po index 7fd3d2e0cf7..6110ed91ec1 100644 --- a/addons/survey/i18n/sr.po +++ b/addons/survey/i18n/sr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Serbian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:04+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: survey #: view:survey.response.line:0 diff --git a/addons/survey/i18n/sr@latin.po b/addons/survey/i18n/sr@latin.po index b0d9947ae91..0b00c0c6e02 100644 --- a/addons/survey/i18n/sr@latin.po +++ b/addons/survey/i18n/sr@latin.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Serbian Latin \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:04+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: survey #: view:survey.response.line:0 diff --git a/addons/survey/i18n/sv.po b/addons/survey/i18n/sv.po index 1a45f37e309..706ceb306db 100644 --- a/addons/survey/i18n/sv.po +++ b/addons/survey/i18n/sv.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:04+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: survey #: view:survey.response.line:0 diff --git a/addons/survey/i18n/tr.po b/addons/survey/i18n/tr.po index 68da03c69f1..0f4f4e5a078 100644 --- a/addons/survey/i18n/tr.po +++ b/addons/survey/i18n/tr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Turkish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:04+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: survey #: view:survey.response.line:0 diff --git a/addons/survey/i18n/zh_CN.po b/addons/survey/i18n/zh_CN.po index d8641039b99..44dbd114ac2 100644 --- a/addons/survey/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/survey/i18n/zh_CN.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:04+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: survey #: view:survey.response.line:0 diff --git a/addons/warning/i18n/ar.po b/addons/warning/i18n/ar.po index 3aa8cb05da3..ea5f8d841ee 100644 --- a/addons/warning/i18n/ar.po +++ b/addons/warning/i18n/ar.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Arabic \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:04+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: warning #: model:ir.model,name:warning.model_purchase_order_line diff --git a/addons/warning/i18n/bg.po b/addons/warning/i18n/bg.po index a7a5df0bab1..ebd537fb95e 100644 --- a/addons/warning/i18n/bg.po +++ b/addons/warning/i18n/bg.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: Dimitar Markov \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:04+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: warning #: model:ir.model,name:warning.model_purchase_order_line diff --git a/addons/warning/i18n/bs.po b/addons/warning/i18n/bs.po index 9b349c363a5..1a41b8e2973 100644 --- a/addons/warning/i18n/bs.po +++ b/addons/warning/i18n/bs.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: Fabien (Open ERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:04+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: warning #: model:ir.model,name:warning.model_purchase_order_line diff --git a/addons/warning/i18n/ca.po b/addons/warning/i18n/ca.po index 7c51085ba26..0302fe5dd8b 100644 --- a/addons/warning/i18n/ca.po +++ b/addons/warning/i18n/ca.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: Raimon Esteve (www.zikzakmedia.com) " "\n" @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:04+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: warning #: model:ir.model,name:warning.model_purchase_order_line diff --git a/addons/warning/i18n/cs.po b/addons/warning/i18n/cs.po index b8836f5b971..92e585f01e5 100644 --- a/addons/warning/i18n/cs.po +++ b/addons/warning/i18n/cs.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: Mantavya Gajjar (Open ERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:04+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: warning #: model:ir.model,name:warning.model_purchase_order_line diff --git a/addons/warning/i18n/da.po b/addons/warning/i18n/da.po index 7fd25c84584..ad4fcc8f3ef 100644 --- a/addons/warning/i18n/da.po +++ b/addons/warning/i18n/da.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Danish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:04+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: warning #: model:ir.model,name:warning.model_purchase_order_line diff --git a/addons/warning/i18n/de.po b/addons/warning/i18n/de.po index 9a23454df16..5868b66fb0b 100644 --- a/addons/warning/i18n/de.po +++ b/addons/warning/i18n/de.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-06 23:55+0000\n" "Last-Translator: Thorsten Vocks (OpenBig.org) \n" @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:04+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: warning #: model:ir.model,name:warning.model_purchase_order_line diff --git a/addons/warning/i18n/el.po b/addons/warning/i18n/el.po index 941c3a56ae6..3a3898809fe 100644 --- a/addons/warning/i18n/el.po +++ b/addons/warning/i18n/el.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: Dimitrios Ntoulas \n" "Language-Team: Greek \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:04+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: warning #: model:ir.model,name:warning.model_purchase_order_line diff --git a/addons/warning/i18n/es.po b/addons/warning/i18n/es.po index 50086fcbd05..918b309e0ef 100644 --- a/addons/warning/i18n/es.po +++ b/addons/warning/i18n/es.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: Pedro Manuel Baeza \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:04+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: warning #: model:ir.model,name:warning.model_purchase_order_line diff --git a/addons/warning/i18n/es_AR.po b/addons/warning/i18n/es_AR.po index bdb367e8a67..09f88452a27 100644 --- a/addons/warning/i18n/es_AR.po +++ b/addons/warning/i18n/es_AR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Argentina) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:04+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: warning #: model:ir.model,name:warning.model_purchase_order_line diff --git a/addons/warning/i18n/es_CR.po b/addons/warning/i18n/es_CR.po index cec6de1c58b..3f08dde3342 100644 --- a/addons/warning/i18n/es_CR.po +++ b/addons/warning/i18n/es_CR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Costa Rica) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:04+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: warning #: model:ir.model,name:warning.model_purchase_order_line diff --git a/addons/warning/i18n/et.po b/addons/warning/i18n/et.po index 1ea0a6dfe5e..a5f10abf516 100644 --- a/addons/warning/i18n/et.po +++ b/addons/warning/i18n/et.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: Fabien (Open ERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:04+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: warning #: model:ir.model,name:warning.model_purchase_order_line diff --git a/addons/warning/i18n/fi.po b/addons/warning/i18n/fi.po index 08faf22bb65..c0a64450e04 100644 --- a/addons/warning/i18n/fi.po +++ b/addons/warning/i18n/fi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Finnish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:04+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: warning #: model:ir.model,name:warning.model_purchase_order_line diff --git a/addons/warning/i18n/fr.po b/addons/warning/i18n/fr.po index e82ed39cf53..47e18f5e70d 100644 --- a/addons/warning/i18n/fr.po +++ b/addons/warning/i18n/fr.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-06 10:06+0000\n" "Last-Translator: Numérigraphe \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:04+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: warning #: model:ir.model,name:warning.model_purchase_order_line diff --git a/addons/warning/i18n/gl.po b/addons/warning/i18n/gl.po index 03ba725dcea..aa1f65eb2c5 100644 --- a/addons/warning/i18n/gl.po +++ b/addons/warning/i18n/gl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Galician \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:04+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: warning #: model:ir.model,name:warning.model_purchase_order_line diff --git a/addons/warning/i18n/hr.po b/addons/warning/i18n/hr.po index 5286756f2c9..42f89042fa8 100644 --- a/addons/warning/i18n/hr.po +++ b/addons/warning/i18n/hr.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: Goran Kliska \n" "Language-Team: Vinteh\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:04+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" "Language: hr\n" #. module: warning diff --git a/addons/warning/i18n/hu.po b/addons/warning/i18n/hu.po index 67a22a89fd1..85f68fd59c2 100644 --- a/addons/warning/i18n/hu.po +++ b/addons/warning/i18n/hu.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: Krisztian Eyssen \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:04+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: warning #: model:ir.model,name:warning.model_purchase_order_line diff --git a/addons/warning/i18n/id.po b/addons/warning/i18n/id.po index d693d19461b..53c4eb0f5d5 100644 --- a/addons/warning/i18n/id.po +++ b/addons/warning/i18n/id.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: Budhi Hartono \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:04+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: warning #: model:ir.model,name:warning.model_purchase_order_line diff --git a/addons/warning/i18n/it.po b/addons/warning/i18n/it.po index 451195f3525..41117c2ea20 100644 --- a/addons/warning/i18n/it.po +++ b/addons/warning/i18n/it.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-28 16:29+0000\n" -"Last-Translator: Davide Corio - agilebg.com \n" +"Last-Translator: Davide Corio \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:04+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: warning #: model:ir.model,name:warning.model_purchase_order_line diff --git a/addons/warning/i18n/ja.po b/addons/warning/i18n/ja.po index 42c521a9116..cd7b43c22ed 100644 --- a/addons/warning/i18n/ja.po +++ b/addons/warning/i18n/ja.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: Akira Hiyama \n" "Language-Team: Japanese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:04+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: warning #: model:ir.model,name:warning.model_purchase_order_line diff --git a/addons/warning/i18n/ko.po b/addons/warning/i18n/ko.po index f922fb81209..2229adbf8b4 100644 --- a/addons/warning/i18n/ko.po +++ b/addons/warning/i18n/ko.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: ekodaq \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:04+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: warning #: model:ir.model,name:warning.model_purchase_order_line diff --git a/addons/warning/i18n/lt.po b/addons/warning/i18n/lt.po index 0b2593a138f..9276f86a5a0 100644 --- a/addons/warning/i18n/lt.po +++ b/addons/warning/i18n/lt.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: OpenERP Administrators \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:04+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: warning #: model:ir.model,name:warning.model_purchase_order_line diff --git a/addons/warning/i18n/mk.po b/addons/warning/i18n/mk.po index b785ec5f031..f3d2579efff 100644 --- a/addons/warning/i18n/mk.po +++ b/addons/warning/i18n/mk.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-28 23:28+0000\n" -"Last-Translator: Софче Димитријева \n" +"Last-Translator: Sofce Dimitrijeva \n" "Language-Team: ESKON-INZENERING\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-30 06:09+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" "Language: mk\n" #. module: warning diff --git a/addons/warning/i18n/mn.po b/addons/warning/i18n/mn.po index ec4bebc5a0a..cc72ae60ca2 100644 --- a/addons/warning/i18n/mn.po +++ b/addons/warning/i18n/mn.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-28 15:21+0000\n" "Last-Translator: gobi \n" "Language-Team: Mongolian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:04+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: warning #: model:ir.model,name:warning.model_purchase_order_line diff --git a/addons/warning/i18n/nb.po b/addons/warning/i18n/nb.po index 58a9b5a32b1..bd4ce981c68 100644 --- a/addons/warning/i18n/nb.po +++ b/addons/warning/i18n/nb.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Norwegian Bokmal \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:04+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: warning #: model:ir.model,name:warning.model_purchase_order_line diff --git a/addons/warning/i18n/nl.po b/addons/warning/i18n/nl.po index bef89314c06..f31f47b53a3 100644 --- a/addons/warning/i18n/nl.po +++ b/addons/warning/i18n/nl.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-31 14:22+0000\n" "Last-Translator: Erwin van der Ploeg (Endian Solutions) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:04+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: warning #: model:ir.model,name:warning.model_purchase_order_line diff --git a/addons/warning/i18n/nl_BE.po b/addons/warning/i18n/nl_BE.po index cf8d8ff26bc..b51ba3cff77 100644 --- a/addons/warning/i18n/nl_BE.po +++ b/addons/warning/i18n/nl_BE.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Dutch (Belgium) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:04+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: warning #: model:ir.model,name:warning.model_purchase_order_line diff --git a/addons/warning/i18n/pl.po b/addons/warning/i18n/pl.po index cd44442c3a0..9083af46d85 100644 --- a/addons/warning/i18n/pl.po +++ b/addons/warning/i18n/pl.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: Fabien (Open ERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:04+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: warning #: model:ir.model,name:warning.model_purchase_order_line diff --git a/addons/warning/i18n/pt.po b/addons/warning/i18n/pt.po index 136302f2381..2bd480eb45e 100644 --- a/addons/warning/i18n/pt.po +++ b/addons/warning/i18n/pt.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-18 11:13+0000\n" "Last-Translator: Rui Franco (multibase.pt) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:04+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: warning #: model:ir.model,name:warning.model_purchase_order_line diff --git a/addons/warning/i18n/pt_BR.po b/addons/warning/i18n/pt_BR.po index 91360badc6d..bd6716dc8d2 100644 --- a/addons/warning/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/warning/i18n/pt_BR.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: Luiz Fernando M.França (Sig Informática) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:04+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: warning #: model:ir.model,name:warning.model_purchase_order_line diff --git a/addons/warning/i18n/ro.po b/addons/warning/i18n/ro.po index e84d02d9853..ad6a490b9de 100644 --- a/addons/warning/i18n/ro.po +++ b/addons/warning/i18n/ro.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-02 16:40+0000\n" "Last-Translator: Dorin \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-03 15:03+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: warning #: model:ir.model,name:warning.model_purchase_order_line diff --git a/addons/warning/i18n/ru.po b/addons/warning/i18n/ru.po index a22aaa1af93..660511f98c1 100644 --- a/addons/warning/i18n/ru.po +++ b/addons/warning/i18n/ru.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: Chertykov Denis \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:04+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: warning #: model:ir.model,name:warning.model_purchase_order_line diff --git a/addons/warning/i18n/sl.po b/addons/warning/i18n/sl.po index b72cd65af5e..13b06c00ff6 100644 --- a/addons/warning/i18n/sl.po +++ b/addons/warning/i18n/sl.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: Matic Gradišer \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:04+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: warning #: model:ir.model,name:warning.model_purchase_order_line diff --git a/addons/warning/i18n/sq.po b/addons/warning/i18n/sq.po index b731ad437b3..d645e348e2a 100644 --- a/addons/warning/i18n/sq.po +++ b/addons/warning/i18n/sq.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Albanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:04+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: warning #: model:ir.model,name:warning.model_purchase_order_line diff --git a/addons/warning/i18n/sr.po b/addons/warning/i18n/sr.po index 542fba38667..e1eab6f595a 100644 --- a/addons/warning/i18n/sr.po +++ b/addons/warning/i18n/sr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: OpenERP Administrators \n" "Language-Team: Serbian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:04+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: warning #: model:ir.model,name:warning.model_purchase_order_line diff --git a/addons/warning/i18n/sr@latin.po b/addons/warning/i18n/sr@latin.po index 8eec8124b72..b6665da86df 100644 --- a/addons/warning/i18n/sr@latin.po +++ b/addons/warning/i18n/sr@latin.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: qdp (OpenERP) \n" "Language-Team: Serbian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:04+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: warning #: model:ir.model,name:warning.model_purchase_order_line diff --git a/addons/warning/i18n/sv.po b/addons/warning/i18n/sv.po index ca90d32a743..9d7696ae4ef 100644 --- a/addons/warning/i18n/sv.po +++ b/addons/warning/i18n/sv.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.14\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: Magnus Brandt (mba), Aspirix AB \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:04+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: warning #: model:ir.model,name:warning.model_purchase_order_line diff --git a/addons/warning/i18n/th.po b/addons/warning/i18n/th.po index a790bcd9700..ca2afcb8187 100644 --- a/addons/warning/i18n/th.po +++ b/addons/warning/i18n/th.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-05-15 07:12+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Thai \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-16 05:55+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16626)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: warning #: model:ir.model,name:warning.model_purchase_order_line diff --git a/addons/warning/i18n/tlh.po b/addons/warning/i18n/tlh.po index 960636fe0fd..cef8b8431e2 100644 --- a/addons/warning/i18n/tlh.po +++ b/addons/warning/i18n/tlh.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev_rc3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: <>\n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:04+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: warning #: model:ir.model,name:warning.model_purchase_order_line diff --git a/addons/warning/i18n/tr.po b/addons/warning/i18n/tr.po index 09796ff244a..8060375f939 100644 --- a/addons/warning/i18n/tr.po +++ b/addons/warning/i18n/tr.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-02 03:28+0000\n" "Last-Translator: Ayhan KIZILTAN \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:04+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: warning #: model:ir.model,name:warning.model_purchase_order_line diff --git a/addons/warning/i18n/uk.po b/addons/warning/i18n/uk.po index 3beaa9a83c6..df663e08b84 100644 --- a/addons/warning/i18n/uk.po +++ b/addons/warning/i18n/uk.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: Fabien (Open ERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:04+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: warning #: model:ir.model,name:warning.model_purchase_order_line diff --git a/addons/warning/i18n/vi.po b/addons/warning/i18n/vi.po index ead1d4822ba..a752bb0b867 100644 --- a/addons/warning/i18n/vi.po +++ b/addons/warning/i18n/vi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Vietnamese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:04+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: warning #: model:ir.model,name:warning.model_purchase_order_line diff --git a/addons/warning/i18n/zh_CN.po b/addons/warning/i18n/zh_CN.po index ebdd372663a..b15675eb9b7 100644 --- a/addons/warning/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/warning/i18n/zh_CN.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: ccdos \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:04+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: warning #: model:ir.model,name:warning.model_purchase_order_line diff --git a/addons/warning/i18n/zh_TW.po b/addons/warning/i18n/zh_TW.po index f5069a5bc6a..28434ef9425 100644 --- a/addons/warning/i18n/zh_TW.po +++ b/addons/warning/i18n/zh_TW.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: OpenERP Administrators \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:04+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: warning #: model:ir.model,name:warning.model_purchase_order_line diff --git a/addons/web/i18n/ar.po b/addons/web/i18n/ar.po index 0371af5967c..a8ecd7557fa 100644 --- a/addons/web/i18n/ar.po +++ b/addons/web/i18n/ar.po @@ -7,123 +7,143 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: kifcaliph \n" "Language-Team: Arabic \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-29 07:56+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:49+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:133 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:147 #, python-format msgid "Default language:" msgstr "اللغة الافتراضية:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:588 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:592 #, python-format msgid "%d minutes ago" msgstr "قبل %d دقيقة/دقائق" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:616 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:620 #, python-format msgid "Still loading...
Please be patient." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1991 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1999 #, python-format msgid "%(field)s %(operator)s \"%(value)s\"" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2053 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2089 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2116 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2061 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2097 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2124 #, python-format msgid "less or equal than" msgstr "أقل من أو يساوي" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:408 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:114 #, python-format -msgid "Please enter your previous password" +msgid "" +"Fill in this form to create an OpenERP database. You can\n" +" create databases for different companies or for " +"different\n" +" goals (testing, production). Once the database is " +"created,\n" +" you will be able to install your first application." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:117 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:167 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:282 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:126 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:185 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:300 #, python-format msgid "Master password:" msgstr "كلمة المرور الرئيسية:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:274 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:292 #, python-format msgid "Change Master Password" msgstr "تغيير كلمة السر الرئيسية" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:507 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2439 +#, python-format +msgid "Today" +msgstr "اليوم" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:513 #, python-format msgid "Do you really want to delete the database: %s ?" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1494 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1502 #, python-format msgid "Search %(field)s at: %(value)s" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:553 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:559 #, python-format msgid "Access Denied" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5220 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2462 #, python-format -msgid "Uploading error" -msgstr "" +msgid "Now" +msgstr "الآن" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:589 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:593 #, python-format msgid "about an hour ago" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/controllers/main.py:764 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:530 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:216 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2446 +#, python-format +msgid "Week of the year" +msgstr "أسبوع من السنة" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/controllers/main.py:811 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:536 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:234 #, python-format msgid "Backup Database" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:507 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:518 #, python-format msgid "%(view_type)s view" msgstr "" @@ -138,108 +158,122 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1835 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2437 +#, python-format +msgid "Next>" +msgstr "التالي >" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1858 #, python-format msgid "Here is a preview of the file we could not import:" msgstr "هذه معاينة للملف الذي لم يمكن استيراده:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:587 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:410 +#, python-format +msgid "Please enter your previous password" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:591 #, python-format msgid "about a minute ago" msgstr "" #. module: web -#. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1306 -#, python-format -msgid "File" -msgstr "" - -#. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:822 +#: code:addons/web/controllers/main.py:869 #, python-format msgid "You cannot leave any password empty." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:699 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:732 #, python-format msgid "Invalid username or password" msgstr "كلمة السر أو اسم المستخدم غير صالح" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:206 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:238 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:260 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:224 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:256 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:278 #, python-format msgid "Master Password:" msgstr "كلمة المرور الرئيسية:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1226 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1383 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1245 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1402 #, python-format msgid "Select" msgstr "حدّد" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:565 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:571 #, python-format msgid "Database restored successfully" msgstr "تم إستعادة قاعدة البيانات بنجاح" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:418 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:437 #, python-format msgid "Version" msgstr "الإصدار" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:573 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:592 #, python-format msgid "Latest Modification Date:" msgstr "تاريخ آخر تعديل:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1558 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1566 #, python-format msgid "M2O search fields do not currently handle multiple default values" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1227 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1241 #, python-format msgid "Widget type '%s' is not implemented" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1606 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:134 #, python-format -msgid "Share with all users" +msgid "e.g. mycompany" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/view_list_editable.js:793 +#, python-format +msgid "The form's data can not be discarded" msgstr "" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:77 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:319 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:320 #, python-format msgid "Form" msgstr "نموذج" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1333 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1352 #, python-format msgid "(no string)" msgstr "(لا كلام)" @@ -253,114 +287,121 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1393 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1401 #, python-format msgid "not a valid number" msgstr "قيمة رقمية خاطئة" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:325 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:343 #, python-format msgid "New Password:" msgstr "كلمة المرور الجديدة:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:613 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:632 #, python-format msgid "Attachment :" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1689 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1712 #, python-format msgid "Fields to export" msgstr "حقول للتصدير" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1355 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1350 #, python-format msgid "Undefined" msgstr "غير محدد" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4908 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5002 #, python-format msgid "File Upload" msgstr "رفع ملف" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:593 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:597 #, python-format msgid "about a month ago" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1598 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1618 #, python-format msgid "Custom Filters" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1345 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1364 #, python-format msgid "Button Type:" msgstr "نوع الزر:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:422 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:441 #, python-format msgid "OpenERP SA Company" msgstr "شركة OpenERP SA" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1655 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1663 #, python-format msgid "Custom Filter" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:159 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:177 #, python-format msgid "Duplicate Database" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/controllers/main.py:785 -#: code:addons/web/controllers/main.py:786 -#: code:addons/web/controllers/main.py:822 -#: code:addons/web/controllers/main.py:824 -#: code:addons/web/controllers/main.py:830 -#: code:addons/web/controllers/main.py:831 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:787 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:276 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:336 +#: code:addons/web/controllers/main.py:832 +#: code:addons/web/controllers/main.py:833 +#: code:addons/web/controllers/main.py:869 +#: code:addons/web/controllers/main.py:871 +#: code:addons/web/controllers/main.py:877 +#: code:addons/web/controllers/main.py:878 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:823 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:294 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:354 #, python-format msgid "Change Password" msgstr "تغيير كلمة السر" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3445 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3528 #, python-format msgid "View type '%s' is not supported in One2Many." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4988 -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2209 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:189 +#, python-format +msgid "Original database name:" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5082 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2204 #, python-format msgid "Download" msgstr "تحميل" @@ -381,154 +422,182 @@ msgstr "مجموعة" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:930 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2445 +#, python-format +msgid "Wk" +msgstr "أسبوع" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:949 #, python-format msgid "Unhandled widget" msgstr "أداة غير معالجة" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:985 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1004 #, python-format msgid "Selection:" msgstr "خيار:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:867 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:881 #, python-format msgid "The following fields are invalid:" msgstr "" #. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:843 +#: code:addons/web/controllers/main.py:890 #, python-format msgid "Languages" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1279 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2438 +#, python-format +msgid "Show the next month" +msgstr "عرض الشهر التالي" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1298 #, python-format msgid "...Upload in progress..." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1766 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1789 #, python-format msgid "Import" msgstr "استيراد" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:559 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:565 #, python-format msgid "Could not restore the database" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4888 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4982 #, python-format msgid "File upload" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3838 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3925 #, python-format msgid "Action Button" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:545 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1474 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:564 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1493 #, python-format msgid "Manage Filters" msgstr "إدارة المرشحات" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2034 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2042 #, python-format msgid "contains" msgstr "يحتوي" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:619 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:623 #, python-format msgid "Take a minute to get a coffee,
because it's loading..." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:416 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:435 #, python-format msgid "Activate the developer mode" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:339 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:341 #, python-format msgid "Loading (%d)" msgstr "تحميل (%d)" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1195 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1216 #, python-format msgid "GroupBy" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:702 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:699 #, python-format msgid "You must select at least one record." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:538 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:557 #, python-format msgid "View Log (perm_read)" msgstr "عرض السجل (perm_read)" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1057 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1071 #, python-format msgid "Set Default" msgstr "تعيين الافتراضي" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:981 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1000 #, python-format msgid "Relation:" msgstr "علاقة:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:586 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:590 #, python-format msgid "less than a minute ago" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:854 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2453 +#, python-format +msgid "Select a date" +msgstr "اختر تاريخاً" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:873 #, python-format msgid "Condition:" msgstr "الحالة:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1692 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2458 +#, python-format +msgid "Time" +msgstr "الوقت" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1709 #, python-format msgid "Unsupported operator %s in domain %s" msgstr "عامل غير مدعوم %s في نطاق %s" @@ -542,7 +611,7 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:565 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:571 #, python-format msgid "Restored" msgstr "مستعادة" @@ -556,102 +625,95 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2893 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2955 #, python-format msgid "Create and Edit..." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:730 +#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:736 #, python-format msgid "Unknown nonliteral type " msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2359 -#, python-format -msgid "Resource error" -msgstr "مصدر خطأ" - -#. module: web -#. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2136 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2144 #, python-format msgid "is not" msgstr "ليس" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:553 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:572 #, python-format msgid "Print Workflow" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:411 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:413 #, python-format msgid "Please confirm your new password" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1802 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1825 #, python-format msgid "UTF-8" msgstr "UTF-8" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:424 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:443 #, python-format msgid "For more information visit" msgstr "لمزيد من العلومات قم بزيارة" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1857 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1880 #, python-format msgid "Add All Info..." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1681 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1701 #, python-format msgid "Export Formats" msgstr "تنسيقات التصدير" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:977 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:996 #, python-format msgid "On change:" msgstr "حين التغيير:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:919 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:939 #, python-format msgid "Model %s fields" msgstr "نموذج %s للحقول" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2038 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2054 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2090 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2117 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2137 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2046 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2062 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2098 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2125 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2145 #, python-format msgid "is set" msgstr "مضبوطة" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:908 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:906 #, python-format msgid "Setting 'id' attribute on existing record %s" msgstr "" @@ -665,59 +727,58 @@ msgstr "قائمة" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2050 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2086 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2113 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2058 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2094 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2121 #, python-format msgid "greater than" msgstr "أكبر من" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2263 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:549 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:585 #, python-format -msgid "View" -msgstr "عرض" +msgid "Changed Password" +msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1473 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1492 #, python-format msgid "Save Filter" msgstr "حفظ المرشح" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1353 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1372 #, python-format msgid "Action ID:" msgstr "معرف الإجراء" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:460 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:479 #, python-format msgid "Your user's preference timezone does not match your browser timezone:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1223 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1237 #, python-format msgid "Field '%s' specified in view could not be found." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1754 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1777 #, python-format msgid "Saved exports:" msgstr "مُصدرة محفوظة:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:320 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:338 #, python-format msgid "Old Password:" msgstr "كلمة المرور القديمة:" @@ -731,33 +792,47 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:497 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:503 #, python-format msgid "The database has been duplicated." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1623 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1643 #, python-format msgid "Apply" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1395 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1414 #, python-format msgid "Save & New" msgstr "حفظ و جديد" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1232 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1234 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2432 +#, python-format +msgid "Erase the current date" +msgstr "محو التاريخ الحالي" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1251 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1253 #, python-format msgid "Save As" msgstr "حفظ باسم" +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:109 +#, python-format +msgid "Create a New Database" +msgstr "" + #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/doc/module/static/src/xml/web_example.xml:3 @@ -767,21 +842,21 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2330 -#, python-format -msgid "E-mail error" -msgstr "خطأ بريد إلكتروني" - -#. module: web -#. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:591 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:595 #, python-format msgid "a day ago" msgstr "يوم سابق" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1787 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:138 +#, python-format +msgid "Load demonstration data:" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1810 #, python-format msgid "Does your file have titles?" msgstr "هل لملفك عناوين؟" @@ -795,7 +870,7 @@ msgstr "غير محدود" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:781 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:788 #, python-format msgid "" "Warning, the record has been modified, your changes will be discarded.\n" @@ -805,141 +880,164 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2929 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2991 #, python-format msgid "Search: " msgstr "بحث: " #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:547 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:141 +#, python-format +msgid "Check this box to evaluate OpenERP." +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:566 #, python-format msgid "Technical translation" msgstr "ترجمة تقنية" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1795 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1818 #, python-format msgid "Delimiter:" msgstr "محدد:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:465 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:484 #, python-format msgid "Browser's timezone" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1603 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1623 #, python-format msgid "Filter name" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1471 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1490 #, python-format msgid "-- Actions --" msgstr "-- الإجراءات --" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4168 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4329 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1416 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1703 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4262 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4423 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1435 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1726 #, python-format msgid "Add" msgstr "اضافة" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:539 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1795 #, python-format -msgid "Toggle Form Layout Outline" -msgstr "" +msgid "1. Import a .CSV file" +msgstr "إستيراد ملف .CSV" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:424 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:443 #, python-format msgid "OpenERP.com" msgstr "OpenERP.com" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2330 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2349 #, python-format msgid "Can't send email to invalid e-mail address" msgstr "لايمكن إرسال رسالة إلكترونية إلى عنوان بريد إلكتروني غير صحيح" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:639 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:658 #, python-format msgid "Add..." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:406 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:424 #, python-format msgid "Preferences" msgstr "تفضيلات" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:434 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1704 +#, python-format +msgid "Only export selection:" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:435 #, python-format msgid "Wrong on change format: %s" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/controllers/main.py:746 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:185 +#: code:addons/web/controllers/main.py:793 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:203 #, python-format msgid "Drop Database" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:469 +#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:30 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1077 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1422 +#, python-format +msgid "Close" +msgstr "إغلاق" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:488 #, python-format msgid "Click here to change your user's timezone." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:969 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:988 #, python-format msgid "Modifiers:" msgstr "معدل:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:630 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:649 #, python-format msgid "Delete this attachment" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:777 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:818 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1391 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1610 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:796 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:837 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1410 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1630 #, python-format msgid "Save" msgstr "حفظ" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1054 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:352 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1074 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:370 #, python-format msgid "More" msgstr "" @@ -953,28 +1051,35 @@ msgstr "اسم المستخدم" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:497 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:503 #, python-format msgid "Duplicating database" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:579 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:585 #, python-format msgid "Password has been changed successfully" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list_editable.js:794 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2379 #, python-format -msgid "The form's data can not be discarded" +msgid "Resource Error" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:536 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2459 +#, python-format +msgid "Hour" +msgstr "الساعة" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:555 #, python-format msgid "Debug View#" msgstr "تنقيح العرض#" @@ -988,16 +1093,23 @@ msgstr "تسجيل الدخول" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:198 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:199 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:346 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1762 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1785 #, python-format msgid "Delete" msgstr "حذف" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:768 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:425 +#, python-format +msgid "My OpenERP.com account" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:774 #, python-format msgid "" "Local evaluation failure\n" @@ -1008,14 +1120,14 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:365 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:367 #, python-format msgid "Invalid database name" msgstr "اسم قاعدة بيانات خاطئ" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1691 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1714 #, python-format msgid "Save fields list" msgstr "حفظ قائمة الحقول" @@ -1029,68 +1141,74 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:877 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:897 #, python-format msgid "View Log (%s)" msgstr "عرض السجل (%s)" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:567 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:586 #, python-format msgid "Creation Date:" msgstr "تاريخ الإنشاء:" #. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:786 -#: code:addons/web/controllers/main.py:831 +#: code:addons/web/controllers/main.py:833 +#: code:addons/web/controllers/main.py:878 #, python-format msgid "Error, password not changed !" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4887 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4981 #, python-format msgid "The selected file exceed the maximum file size of %s." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:635 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2258 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:568 #, python-format -msgid "/web/binary/upload_attachment" -msgstr "" +msgid "View" +msgstr "عرض" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:579 -#, python-format -msgid "Changed Password" -msgstr "" - -#. module: web -#. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1438 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1457 #, python-format msgid "Search" msgstr "بحث" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3057 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3702 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3819 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4264 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4388 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2435 #, python-format -msgid "Open: " -msgstr "فتح: " +msgid "it's still loading..." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:824 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:841 #, python-format msgid "Invalid Search" msgstr "بحث خاطئ" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:995 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:990 #, python-format msgid "Could not find id in dataset" msgstr "لم يمكن العثور على المعرف في مجموعة البيانات" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1705 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1728 #, python-format msgid "Remove All" msgstr "إزالة الكل" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1349 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:253 +#, python-format +msgid "Your OpenERP session expired. Please refresh the current web page." +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1368 #, python-format msgid "Method:" msgstr "طريقة:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1454 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1449 #, python-format msgid "%(page)d/%(page_count)d" msgstr "%(page)d/%(page_count)d" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:412 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:414 #, python-format msgid "The confirmation does not match the password" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:444 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:463 #, python-format msgid "Edit Company data" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4923 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5017 #, python-format msgid "Save As..." msgstr "حفظ بإسم" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5044 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5138 #, python-format msgid "Could not display the selected image." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:525 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:531 #, python-format msgid "Database backed up successfully" msgstr "تم حفظ قاعدة البيانات بنجاح" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1806 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1829 #, python-format msgid "" "For use if CSV files have titles on multiple lines, skips more than a single " @@ -1399,28 +1538,28 @@ msgstr "يستخدم مع ملفات CSV لو هناك عناوين لأكثر #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:396 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:414 #, python-format msgid "99+" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:408 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:427 #, python-format msgid "Help" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1772 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:558 #, python-format -msgid "1. Import a .CSV file" -msgstr "إستيراد ملف .CSV" +msgid "Toggle Form Layout Outline" +msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:663 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:702 #, python-format msgid "No database selected !" msgstr "" @@ -1434,52 +1573,52 @@ msgstr "(%d سجلات)" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:973 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:992 #, python-format msgid "Change default:" msgstr "تغيير الإفتراضي:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:171 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1879 #, python-format -msgid "Original database name:" +msgid "Advanced" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2036 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2048 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2084 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2111 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2044 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2056 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2092 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2119 #, python-format msgid "is equal to" msgstr "مساوٍ لـ" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1556 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1581 #, python-format msgid "Could not serialize XML" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1617 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1637 #, python-format msgid "Advanced Search" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:290 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:308 #, python-format msgid "Confirm new master password:" msgstr "تأكيد كلمة المرور الرئيسية الجديدة:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:620 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:624 #, python-format msgid "Maybe you should consider reloading the application by pressing F5..." msgstr "" @@ -1487,55 +1626,59 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:17 -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2263 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:111 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:306 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:815 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1385 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2258 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:324 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:834 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1404 #, python-format msgid "Create" msgstr "إنشاء" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2035 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2043 #, python-format msgid "doesn't contain" msgstr "لا يحتوي علي" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1783 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1806 #, python-format msgid "Import Options" msgstr "خيارات الاستيراد" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2961 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3023 #, python-format msgid "Add %s" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:145 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2434 #, python-format -msgid "Admin password:" -msgstr "كلمة مرور المشرف العام:" +msgid "Close without change" +msgstr "أغلق دون تغيير" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:11 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1063 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1403 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:159 #, python-format -msgid "Close" -msgstr "إغلاق" +msgid "Choose a password:" +msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:618 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2451 +#, python-format +msgid "Select D, M d" +msgstr "أختر D,Md" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:622 #, python-format msgid "" "You may not believe it,
but the application is actually loading..." @@ -1543,17 +1686,17 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1777 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1800 #, python-format msgid "CSV File:" msgstr "ملف CSV :" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1871 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2460 #, python-format -msgid "Advanced" -msgstr "" +msgid "Minute" +msgstr "الدقيقة" #. module: web #. openerp-web @@ -1563,7 +1706,7 @@ msgid "Tree" msgstr "شجرة" #. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:746 +#: code:addons/web/controllers/main.py:793 #, python-format msgid "Could not drop database !" msgstr "" @@ -1577,35 +1720,35 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:880 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:899 #, python-format msgid "All users" msgstr "جميع المستخدمين" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1654 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1671 #, python-format msgid "Unknown field %s in domain %s" msgstr "حقل غير معروف %s في نطاق %s" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1521 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1546 #, python-format msgid "Node [%s] is not a JSONified XML node" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1435 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1454 #, python-format msgid "Advanced Search..." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:515 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:521 #, python-format msgid "Dropping database" msgstr "" @@ -1613,223 +1756,244 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:82 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:448 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:467 #, python-format msgid "Powered by" msgstr "يتم تشغيل هذا التطبيق بواسطة" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1476 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:973 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1484 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:992 #, python-format msgid "Yes" msgstr "نعم" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4908 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1350 +#, python-format +msgid "Timezone Mismatch" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5002 #, python-format msgid "There was a problem while uploading your file" msgstr "حدث خطأ أثناء رفع الملف الخاص بك" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:561 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:580 #, python-format msgid "XML ID:" msgstr "معرف XML:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:957 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:976 #, python-format msgid "Size:" msgstr "حجم:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1822 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1845 #, python-format msgid "--- Don't Import ---" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1677 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1697 #, python-format msgid "Import-Compatible Export" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:596 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:600 #, python-format msgid "%d years ago" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1055 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1050 #, python-format msgid "Unknown m2m command %s" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1064 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1078 #, python-format msgid "Save default" msgstr "حفظ كإفتراضي" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:121 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:175 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:264 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:193 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:282 #, python-format msgid "New database name:" msgstr "اسم قاعدة البيانات الجديدة:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:409 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:411 #, python-format msgid "Please enter your new password" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4923 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5017 #, python-format msgid "The field is empty, there's nothing to save !" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:548 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:567 #, python-format msgid "Manage Views" msgstr "إدارة العروض" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1799 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2349 +#, python-format +msgid "E-mail Error" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1822 #, python-format msgid "Encoding:" msgstr "ترميز:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1806 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1829 #, python-format msgid "Lines to skip" msgstr "خطوط للتجاهل" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2883 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2945 #, python-format msgid "Create \"%s\"" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:361 +#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:362 #, python-format msgid "Please select fields to save export list..." msgstr "اختر الحقول للحفظ في قائمة التصدير" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:421 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:440 #, python-format msgid "Copyright © 2004-TODAY OpenERP SA. All Rights Reserved." msgstr "حقوق النشر محفوظة ٢٠٠٤ - ٢٠١٢ لشركة OpenERP SA" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2359 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2379 #, python-format msgid "This resource is empty" msgstr "المصدر فارغ" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1687 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1710 #, python-format msgid "Available fields" msgstr "الحقول المتوفرة" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1833 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1856 #, python-format msgid "The import failed due to:" msgstr "فشلت عملية الإستيراد للأسباب التالية:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:866 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:542 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:886 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:561 #, python-format msgid "JS Tests" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1748 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1771 #, python-format msgid "Save as:" msgstr "حفظ باسم:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1007 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1024 #, python-format msgid "Filter on: %s" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2929 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3791 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2991 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3878 #, python-format msgid "Create: " msgstr "إنشاء: " #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:543 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2433 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2463 +#, python-format +msgid "Done" +msgstr "تم" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:562 #, python-format msgid "View Fields" msgstr "عرض الحقول" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:330 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:348 #, python-format msgid "Confirm New Password:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:590 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:587 #, python-format msgid "Do you really want to remove these records?" msgstr "هل تريد إزالة هذه السجلات ؟" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:961 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:980 #, python-format msgid "Context:" msgstr "سياق:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2106 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2135 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2114 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2143 #, python-format msgid "is" msgstr "يكون" @@ -1843,14 +2007,14 @@ msgstr "تصدير البيانات" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:965 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:984 #, python-format msgid "Domain:" msgstr "نطاق:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:837 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:856 #, python-format msgid "Default:" msgstr "الإفتراضي:" @@ -1858,7 +2022,7 @@ msgstr "الإفتراضي:" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:82 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:449 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:468 #, python-format msgid "OpenERP" msgstr "OpenERP" @@ -1873,66 +2037,66 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:68 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:193 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:225 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:211 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:243 #, python-format msgid "Database:" msgstr "قاعدة البيانات:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1192 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1249 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1211 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1268 #, python-format msgid "Uploading ..." msgstr "جاري التحميل..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1851 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1874 #, python-format msgid "Name:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1075 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1165 #, python-format msgid "About" msgstr "حول" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1438 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1457 #, python-format msgid "Search Again" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1462 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1481 #, python-format msgid "-- Filters --" msgstr "-- المرشحات --" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1990 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2157 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1998 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2165 #, python-format msgid "%(field)s %(operator)s" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1678 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1698 #, python-format msgid "Export all Data" msgstr "تصدير جميع البيانات" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1349 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1344 #, python-format msgid "" "Grouping on field '%s' is not possible because that field does not appear in " @@ -1941,14 +2105,14 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:540 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:559 #, python-format msgid "Set Defaults" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1668 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1688 #, python-format msgid "" "This wizard will export all data that matches the current search criteria to " @@ -1963,67 +2127,81 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:319 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:320 #, python-format msgid "The record could not be found in the database." msgstr "لم يمكن العثور على هذا السجل قاعدة البيانات." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1479 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2444 +#, python-format +msgid "Show a different year" +msgstr "عرض سنة أخرى" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1498 #, python-format msgid "Filter Name:" msgstr "اسم المرشح:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:949 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:968 #, python-format msgid "Type:" msgstr "نوع:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:554 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:560 #, python-format msgid "Incorrect super-administrator password" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:945 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:964 #, python-format msgid "Object:" msgstr "كائن:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:307 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:341 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:309 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:343 #, python-format msgid "Loading" msgstr "تحميل" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:595 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2440 +#, python-format +msgid "Show the current month" +msgstr "عرض الشهر الحالي" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:599 #, python-format msgid "about a year ago" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2037 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2049 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2085 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2112 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2045 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2057 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2093 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2120 #, python-format msgid "is not equal to" msgstr "ليس مساويًا لـ" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5073 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5167 #, python-format msgid "" "The type of the field '%s' must be a many2many field with a relation to " @@ -2032,71 +2210,72 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1239 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1241 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2431 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1258 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1260 #, python-format msgid "Clear" msgstr "إفراغ" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:590 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:132 +#, python-format +msgid "Select a database name:" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:594 #, python-format msgid "%d hours ago" msgstr "قبل %d ساعة/ساعات" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4240 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4370 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4334 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4464 #, python-format msgid "Add: " msgstr "إضافة: " #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1856 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1879 #, python-format msgid "Quick Add" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1803 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1826 #, python-format msgid "Latin 1" msgstr "Latin 1" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:275 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:284 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:464 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:811 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:574 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1922 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1750 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:277 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:286 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:466 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:847 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:575 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1940 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1773 #, python-format msgid "Ok" msgstr "تم" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1217 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1237 #, python-format msgid "Uploading..." msgstr "تحميل..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:125 -#, python-format -msgid "Load Demonstration data:" -msgstr "تحميل البيانات الوهمية:" - -#. module: web -#. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:618 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:637 #, python-format msgid "Created by :" msgstr "" @@ -2111,164 +2290,171 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:256 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:274 #, python-format msgid "File:" msgstr "ملف:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2051 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2087 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2114 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2059 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2095 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2122 #, python-format msgid "less than" msgstr "أقل من" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:702 -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1152 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:699 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1172 #, python-format msgid "Warning" msgstr "تحذير" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:550 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:569 #, python-format msgid "Edit SearchView" msgstr "تحرير بحث العروض" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2152 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2160 #, python-format msgid "is true" msgstr "يكون صواب" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3943 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4030 #, python-format msgid "Add an item" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1601 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1621 #, python-format msgid "Save current filter" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1915 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1933 #, python-format msgid "Confirm" msgstr "تأكيد" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:126 +#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:127 #, python-format msgid "Please enter save field list name" msgstr "رجاء حفظ اسم قائمة الحقل" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2221 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2216 #, python-format msgid "Download \"%s\"" msgstr "تحميل \"%s\"" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:324 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:325 #, python-format msgid "New" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1782 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1777 #, python-format msgid "Can't convert value %s to context" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:861 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:544 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:881 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:563 #, python-format msgid "Fields View Get" msgstr "إستدعاء عرض الحقول" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:149 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:163 #, python-format msgid "Confirm password:" msgstr "تأكيد كلمة المرور:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2052 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2088 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2115 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2060 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2096 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2123 #, python-format msgid "greater or equal than" msgstr "أكبر من أو يساوي" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1330 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1349 #, python-format msgid "Button" msgstr "زر" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:421 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:440 #, python-format msgid "OpenERP is a trademark of the" msgstr "OpenERP هي علامة تجارية لـ" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:374 +#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:375 #, python-format msgid "Please select fields to export..." msgstr "اختر الحقول للتصدير..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2039 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2055 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2091 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2118 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2138 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2047 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2063 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2099 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2126 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2146 #, python-format msgid "is not set" msgstr "لم يضبط" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:286 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:304 #, python-format msgid "New master password:" msgstr "كلمة مرور رئيسية جديدة:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2153 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1626 +#, python-format +msgid "Share with all users" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2161 #, python-format msgid "is false" msgstr "يكون خاطئ" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:407 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:426 #, python-format msgid "About OpenERP" msgstr "" @@ -2281,21 +2467,21 @@ msgid "'%s' is not a correct date, datetime nor time" msgstr "" #. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:1260 +#: code:addons/web/controllers/main.py:1307 #, python-format msgid "No content found for field '%s' on '%s:%s'" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:304 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:322 #, python-format msgid "Database Management" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5044 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5138 #, python-format msgid "Image" msgstr "" @@ -2309,33 +2495,33 @@ msgstr "إدارة قواعد البيانات" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:764 +#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:770 #, python-format msgid "Evaluation Error" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1379 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1387 #, python-format msgid "not a valid integer" msgstr "قيمة رقمية خاطئة" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:337 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:779 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:819 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1385 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1393 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1628 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:355 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:798 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:838 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1404 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1412 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1648 #, python-format msgid "or" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1477 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1485 #, python-format msgid "No" msgstr "كلا" @@ -2349,102 +2535,120 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:199 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:161 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:307 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:200 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:179 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:325 #, python-format msgid "Duplicate" msgstr "تكرار" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:780 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:820 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1400 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:799 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:839 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1419 #, python-format msgid "Discard" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1622 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5314 +#, python-format +msgid "Uploading Error" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1642 #, python-format msgid "Add a condition" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:615 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:619 #, python-format msgid "Still loading..." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:867 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:884 #, python-format msgid "Incorrect value for field %(fieldname)s: [%(value)s] is %(message)s" msgstr "قيمة خاطئة للحقل %(fieldname)s: [%(value)s] تكون %(message)s" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3839 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3926 #, python-format msgid "The o2m record must be saved before an action can be used" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:525 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:531 #, python-format msgid "Backed" msgstr "مدعوم" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1608 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1628 #, python-format msgid "Use by default" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1363 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3139 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3785 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3906 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4358 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4482 +#, python-format +msgid "Open: " +msgstr "فتح: " + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1358 #, python-format msgid "%s (%d)" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:824 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:841 #, python-format msgid "triggered from search view" msgstr "مشغلة من بحث العرض" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1058 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1079 #, python-format msgid "Filter" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:953 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:972 #, python-format msgid "Widget:" msgstr "ودجة:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:551 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:570 #, python-format msgid "Edit Action" msgstr "تحرير الإجراء" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1673 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1681 #, python-format msgid "" "This filter is global and will be removed for everybody if you continue." @@ -2452,91 +2656,91 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:558 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:577 #, python-format msgid "ID:" msgstr "المعرِّف:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:873 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:892 #, python-format msgid "Only you" msgstr "أنت فقط" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:552 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:571 #, python-format msgid "Edit Workflow" msgstr "حرر مسار العمل" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1226 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1246 #, python-format msgid "Do you really want to delete this attachment ?" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:894 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:914 #, python-format msgid "Technical Translation" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:941 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:960 #, python-format msgid "Field:" msgstr "حقل:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:623 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:642 #, python-format msgid "Modified by :" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:515 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:521 #, python-format msgid "The database %s has been dropped" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:463 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:482 #, python-format msgid "User's timezone" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:299 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1186 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:301 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1276 #, python-format msgid "Client Error" msgstr "خطأ عميل" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1053 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1073 #, python-format msgid "Print" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1340 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1359 #, python-format msgid "Special:" msgstr "خاص:" #. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:830 +#: code:addons/web/controllers/main.py:877 #, python-format msgid "" "The old password you provided is incorrect, your password was not changed." @@ -2544,28 +2748,35 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:564 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:583 #, python-format msgid "Creation User:" msgstr "منشأ بالمستخدم:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:766 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:769 #, python-format msgid "Do you really want to delete this record?" msgstr "هل تريد حذف هذا السجل؟" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1394 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:318 +#, python-format +msgid "Back to Login" +msgstr "العودة للدخول" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1413 #, python-format msgid "Save & Close" msgstr "حفظ و إغلاق" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2870 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2932 #, python-format msgid "Search More..." msgstr "" @@ -2573,81 +2784,104 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:75 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:311 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:329 #, python-format msgid "Password" msgstr "كلمة المرور" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:549 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:812 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1187 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2457 +#, python-format +msgid "Choose Time" +msgstr "اختر الوقت" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:568 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:831 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1206 #, python-format msgid "Edit" msgstr "تحرير" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1704 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1727 #, python-format msgid "Remove" msgstr "إزالة" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1071 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1090 #, python-format msgid "Select date" msgstr "اختر التاريخ" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1330 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1347 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1351 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1369 #, python-format msgid "Search %(field)s for: %(value)s" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1286 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1305 #, python-format msgid "Delete this file" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:109 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:168 #, python-format msgid "Create Database" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:423 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:442 #, python-format msgid "GNU Affero General Public License" msgstr "GNU Affero General Public License" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1793 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1816 #, python-format msgid "Separator:" msgstr "فاصل :" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:300 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2461 #, python-format -msgid "Back to Login" -msgstr "العودة للدخول" +msgid "Second" +msgstr "الثانية" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:599 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1461 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:616 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1480 #, python-format msgid "Filters" msgstr "المرشحات" + +#, python-format +#~ msgid "Admin password:" +#~ msgstr "كلمة مرور المشرف العام:" + +#, python-format +#~ msgid "Load Demonstration data:" +#~ msgstr "تحميل البيانات الوهمية:" + +#, python-format +#~ msgid "E-mail error" +#~ msgstr "خطأ بريد إلكتروني" + +#, python-format +#~ msgid "Resource error" +#~ msgstr "مصدر خطأ" diff --git a/addons/web/i18n/bg.po b/addons/web/i18n/bg.po index a6ac06442ab..ac4969af108 100644 --- a/addons/web/i18n/bg.po +++ b/addons/web/i18n/bg.po @@ -7,123 +7,143 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-17 19:26+0000\n" "Last-Translator: tuxar \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-29 07:56+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:49+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:133 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:147 #, python-format msgid "Default language:" msgstr "Език по подразбиране:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:588 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:592 #, python-format msgid "%d minutes ago" msgstr "Преди %d минути" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:616 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:620 #, python-format msgid "Still loading...
Please be patient." msgstr "Зареждането продължава..
Моля, бъдете търпеливи." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1991 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1999 #, python-format msgid "%(field)s %(operator)s \"%(value)s\"" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2053 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2089 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2116 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2061 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2097 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2124 #, python-format msgid "less or equal than" msgstr "по-малко или равно на" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:408 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:114 #, python-format -msgid "Please enter your previous password" -msgstr "Въведете Вашата предишна парола" +msgid "" +"Fill in this form to create an OpenERP database. You can\n" +" create databases for different companies or for " +"different\n" +" goals (testing, production). Once the database is " +"created,\n" +" you will be able to install your first application." +msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:117 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:167 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:282 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:126 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:185 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:300 #, python-format msgid "Master password:" msgstr "Главна парола:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:274 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:292 #, python-format msgid "Change Master Password" msgstr "Промяна на главната парола" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:507 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2439 +#, python-format +msgid "Today" +msgstr "Днес" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:513 #, python-format msgid "Do you really want to delete the database: %s ?" msgstr "Сигурни ли сте, че искате да изтриете база от данни: %s ?" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1494 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1502 #, python-format msgid "Search %(field)s at: %(value)s" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:553 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:559 #, python-format msgid "Access Denied" msgstr "Достъпът е отказан" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5220 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2462 #, python-format -msgid "Uploading error" -msgstr "Грешка при изпращане на данни." +msgid "Now" +msgstr "Сега" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:589 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:593 #, python-format msgid "about an hour ago" msgstr "преди около час" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/controllers/main.py:764 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:530 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:216 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2446 +#, python-format +msgid "Week of the year" +msgstr "Седмица от годината" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/controllers/main.py:811 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:536 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:234 #, python-format msgid "Backup Database" msgstr "Резервно копие на базата от данни" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:507 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:518 #, python-format msgid "%(view_type)s view" msgstr "" @@ -138,108 +158,122 @@ msgstr "\"%s\" не е валидна дата" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1835 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2437 +#, python-format +msgid "Next>" +msgstr "Следващ>" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1858 #, python-format msgid "Here is a preview of the file we could not import:" msgstr "Преглед на файла, който не се импортира:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:587 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:410 +#, python-format +msgid "Please enter your previous password" +msgstr "Въведете Вашата предишна парола" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:591 #, python-format msgid "about a minute ago" msgstr "преди около минута" #. module: web -#. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1306 -#, python-format -msgid "File" -msgstr "Файл" - -#. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:822 +#: code:addons/web/controllers/main.py:869 #, python-format msgid "You cannot leave any password empty." msgstr "Не може да оставите полето за парола празно." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:699 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:732 #, python-format msgid "Invalid username or password" msgstr "Невалидно потребителско име или парола" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:206 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:238 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:260 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:224 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:256 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:278 #, python-format msgid "Master Password:" msgstr "Главна парола:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1226 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1383 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1245 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1402 #, python-format msgid "Select" msgstr "Избор" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:565 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:571 #, python-format msgid "Database restored successfully" msgstr "База данни възстановена успешно" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:418 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:437 #, python-format msgid "Version" msgstr "Версия" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:573 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:592 #, python-format msgid "Latest Modification Date:" msgstr "Последна дата на модификация:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1558 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1566 #, python-format msgid "M2O search fields do not currently handle multiple default values" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1227 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1241 #, python-format msgid "Widget type '%s' is not implemented" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1606 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:134 #, python-format -msgid "Share with all users" +msgid "e.g. mycompany" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/view_list_editable.js:793 +#, python-format +msgid "The form's data can not be discarded" msgstr "" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:77 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:319 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:320 #, python-format msgid "Form" msgstr "Форма" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1333 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1352 #, python-format msgid "(no string)" msgstr "(няма низ)" @@ -253,114 +287,121 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1393 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1401 #, python-format msgid "not a valid number" msgstr "не е валиден номер(брой)" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:325 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:343 #, python-format msgid "New Password:" msgstr "Нова парола:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:613 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:632 #, python-format msgid "Attachment :" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1689 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1712 #, python-format msgid "Fields to export" msgstr "Полета за експорт" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1355 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1350 #, python-format msgid "Undefined" msgstr "Неопределен" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4908 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5002 #, python-format msgid "File Upload" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:593 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:597 #, python-format msgid "about a month ago" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1598 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1618 #, python-format msgid "Custom Filters" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1345 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1364 #, python-format msgid "Button Type:" msgstr "Тип на бутона:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:422 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:441 #, python-format msgid "OpenERP SA Company" msgstr "OpenERP SA Company" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1655 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1663 #, python-format msgid "Custom Filter" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:159 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:177 #, python-format msgid "Duplicate Database" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/controllers/main.py:785 -#: code:addons/web/controllers/main.py:786 -#: code:addons/web/controllers/main.py:822 -#: code:addons/web/controllers/main.py:824 -#: code:addons/web/controllers/main.py:830 -#: code:addons/web/controllers/main.py:831 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:787 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:276 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:336 +#: code:addons/web/controllers/main.py:832 +#: code:addons/web/controllers/main.py:833 +#: code:addons/web/controllers/main.py:869 +#: code:addons/web/controllers/main.py:871 +#: code:addons/web/controllers/main.py:877 +#: code:addons/web/controllers/main.py:878 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:823 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:294 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:354 #, python-format msgid "Change Password" msgstr "Смяна на парола" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3445 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3528 #, python-format msgid "View type '%s' is not supported in One2Many." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4988 -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2209 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:189 +#, python-format +msgid "Original database name:" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5082 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2204 #, python-format msgid "Download" msgstr "Изтегляне" @@ -381,154 +422,182 @@ msgstr "Група" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:930 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2445 +#, python-format +msgid "Wk" +msgstr "Wk" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:949 #, python-format msgid "Unhandled widget" msgstr "Неподдържана приставка" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:985 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1004 #, python-format msgid "Selection:" msgstr "Избор:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:867 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:881 #, python-format msgid "The following fields are invalid:" msgstr "" #. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:843 +#: code:addons/web/controllers/main.py:890 #, python-format msgid "Languages" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1279 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2438 +#, python-format +msgid "Show the next month" +msgstr "Покажи следващият месец" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1298 #, python-format msgid "...Upload in progress..." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1766 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1789 #, python-format msgid "Import" msgstr "Импорт" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:559 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:565 #, python-format msgid "Could not restore the database" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4888 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4982 #, python-format msgid "File upload" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3838 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3925 #, python-format msgid "Action Button" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:545 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1474 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:564 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1493 #, python-format msgid "Manage Filters" msgstr "Управление на филтри" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2034 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2042 #, python-format msgid "contains" msgstr "съдържа" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:619 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:623 #, python-format msgid "Take a minute to get a coffee,
because it's loading..." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:416 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:435 #, python-format msgid "Activate the developer mode" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:339 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:341 #, python-format msgid "Loading (%d)" msgstr "Зареждане (%d)" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1195 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1216 #, python-format msgid "GroupBy" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:702 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:699 #, python-format msgid "You must select at least one record." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:538 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:557 #, python-format msgid "View Log (perm_read)" msgstr "Покажи дневника" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1057 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1071 #, python-format msgid "Set Default" msgstr "Установяване по подразбиране" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:981 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1000 #, python-format msgid "Relation:" msgstr "Отношение:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:586 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:590 #, python-format msgid "less than a minute ago" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:854 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2453 +#, python-format +msgid "Select a date" +msgstr "Избери дата" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:873 #, python-format msgid "Condition:" msgstr "Състояние:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1692 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2458 +#, python-format +msgid "Time" +msgstr "Време(час)" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1709 #, python-format msgid "Unsupported operator %s in domain %s" msgstr "Неподдържан оператор %s в домейн %s" @@ -542,7 +611,7 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:565 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:571 #, python-format msgid "Restored" msgstr "Възстановeн" @@ -556,102 +625,95 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2893 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2955 #, python-format msgid "Create and Edit..." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:730 +#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:736 #, python-format msgid "Unknown nonliteral type " msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2359 -#, python-format -msgid "Resource error" -msgstr "" - -#. module: web -#. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2136 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2144 #, python-format msgid "is not" msgstr "не е" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:553 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:572 #, python-format msgid "Print Workflow" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:411 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:413 #, python-format msgid "Please confirm your new password" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1802 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1825 #, python-format msgid "UTF-8" msgstr "UTF-8" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:424 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:443 #, python-format msgid "For more information visit" msgstr "За повече информация посетете" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1857 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1880 #, python-format msgid "Add All Info..." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1681 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1701 #, python-format msgid "Export Formats" msgstr "Формати за експорт" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:977 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:996 #, python-format msgid "On change:" msgstr "При промяна:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:919 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:939 #, python-format msgid "Model %s fields" msgstr "Модел %s полета" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2038 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2054 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2090 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2117 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2137 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2046 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2062 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2098 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2125 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2145 #, python-format msgid "is set" msgstr "е установен" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:908 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:906 #, python-format msgid "Setting 'id' attribute on existing record %s" msgstr "" @@ -665,59 +727,58 @@ msgstr "Списък" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2050 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2086 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2113 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2058 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2094 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2121 #, python-format msgid "greater than" msgstr "по-голямо от" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2263 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:549 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:585 #, python-format -msgid "View" -msgstr "Изглед" +msgid "Changed Password" +msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1473 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1492 #, python-format msgid "Save Filter" msgstr "Запазване на филтър" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1353 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1372 #, python-format msgid "Action ID:" msgstr "ID на действието" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:460 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:479 #, python-format msgid "Your user's preference timezone does not match your browser timezone:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1223 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1237 #, python-format msgid "Field '%s' specified in view could not be found." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1754 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1777 #, python-format msgid "Saved exports:" msgstr "Записани експорти:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:320 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:338 #, python-format msgid "Old Password:" msgstr "Стара парола:" @@ -731,33 +792,47 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:497 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:503 #, python-format msgid "The database has been duplicated." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1623 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1643 #, python-format msgid "Apply" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1395 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1414 #, python-format msgid "Save & New" msgstr "Запази и Нов" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1232 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1234 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2432 +#, python-format +msgid "Erase the current date" +msgstr "Изтриване на текущата дата" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1251 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1253 #, python-format msgid "Save As" msgstr "Запиши като" +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:109 +#, python-format +msgid "Create a New Database" +msgstr "" + #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/doc/module/static/src/xml/web_example.xml:3 @@ -767,21 +842,21 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2330 -#, python-format -msgid "E-mail error" -msgstr "" - -#. module: web -#. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:591 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:595 #, python-format msgid "a day ago" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1787 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:138 +#, python-format +msgid "Load demonstration data:" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1810 #, python-format msgid "Does your file have titles?" msgstr "Има ли файла заглавие?" @@ -795,7 +870,7 @@ msgstr "Неограничен" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:781 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:788 #, python-format msgid "" "Warning, the record has been modified, your changes will be discarded.\n" @@ -805,141 +880,164 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2929 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2991 #, python-format msgid "Search: " msgstr "Търсене: " #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:547 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:141 +#, python-format +msgid "Check this box to evaluate OpenERP." +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:566 #, python-format msgid "Technical translation" msgstr "Технически превод" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1795 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1818 #, python-format msgid "Delimiter:" msgstr "Разделител:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:465 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:484 #, python-format msgid "Browser's timezone" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1603 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1623 #, python-format msgid "Filter name" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1471 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1490 #, python-format msgid "-- Actions --" msgstr "-- Действия --" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4168 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4329 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1416 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1703 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4262 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4423 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1435 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1726 #, python-format msgid "Add" msgstr "Добавяне" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:539 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1795 #, python-format -msgid "Toggle Form Layout Outline" -msgstr "" +msgid "1. Import a .CSV file" +msgstr "1. Импорт на .CSV файл" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:424 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:443 #, python-format msgid "OpenERP.com" msgstr "OpenERP.com" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2330 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2349 #, python-format msgid "Can't send email to invalid e-mail address" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:639 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:658 #, python-format msgid "Add..." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:406 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:424 #, python-format msgid "Preferences" msgstr "Настройки" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:434 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1704 +#, python-format +msgid "Only export selection:" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:435 #, python-format msgid "Wrong on change format: %s" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/controllers/main.py:746 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:185 +#: code:addons/web/controllers/main.py:793 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:203 #, python-format msgid "Drop Database" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:469 +#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:30 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1077 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1422 +#, python-format +msgid "Close" +msgstr "Затваряне" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:488 #, python-format msgid "Click here to change your user's timezone." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:969 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:988 #, python-format msgid "Modifiers:" msgstr "Модификатори:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:630 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:649 #, python-format msgid "Delete this attachment" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:777 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:818 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1391 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1610 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:796 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:837 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1410 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1630 #, python-format msgid "Save" msgstr "Запис" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1054 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:352 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1074 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:370 #, python-format msgid "More" msgstr "" @@ -953,28 +1051,35 @@ msgstr "Потребителско име" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:497 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:503 #, python-format msgid "Duplicating database" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:579 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:585 #, python-format msgid "Password has been changed successfully" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list_editable.js:794 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2379 #, python-format -msgid "The form's data can not be discarded" +msgid "Resource Error" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:536 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2459 +#, python-format +msgid "Hour" +msgstr "Час" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:555 #, python-format msgid "Debug View#" msgstr "Debug View#" @@ -988,16 +1093,23 @@ msgstr "Вход" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:198 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:199 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:346 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1762 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1785 #, python-format msgid "Delete" msgstr "Изтриване" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:768 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:425 +#, python-format +msgid "My OpenERP.com account" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:774 #, python-format msgid "" "Local evaluation failure\n" @@ -1008,14 +1120,14 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:365 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:367 #, python-format msgid "Invalid database name" msgstr "Невалидно име на база данни" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1691 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1714 #, python-format msgid "Save fields list" msgstr "Запазване списък с полета" @@ -1029,68 +1141,74 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:877 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:897 #, python-format msgid "View Log (%s)" msgstr "Покажи дневник (%s)" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:567 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:586 #, python-format msgid "Creation Date:" msgstr "Задаване на дата:" #. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:786 -#: code:addons/web/controllers/main.py:831 +#: code:addons/web/controllers/main.py:833 +#: code:addons/web/controllers/main.py:878 #, python-format msgid "Error, password not changed !" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4887 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4981 #, python-format msgid "The selected file exceed the maximum file size of %s." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:635 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2258 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:568 #, python-format -msgid "/web/binary/upload_attachment" -msgstr "" +msgid "View" +msgstr "Изглед" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:579 -#, python-format -msgid "Changed Password" -msgstr "" - -#. module: web -#. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1438 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1457 #, python-format msgid "Search" msgstr "Търсене" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3057 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3702 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3819 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4264 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4388 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2435 #, python-format -msgid "Open: " -msgstr "Отвори: " +msgid "it's still loading..." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:824 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:841 #, python-format msgid "Invalid Search" msgstr "Невалидно търсене" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:995 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:990 #, python-format msgid "Could not find id in dataset" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1705 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1728 #, python-format msgid "Remove All" msgstr "Премахване на всичко" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1349 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:253 +#, python-format +msgid "Your OpenERP session expired. Please refresh the current web page." +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1368 #, python-format msgid "Method:" msgstr "Метод:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1454 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1449 #, python-format msgid "%(page)d/%(page_count)d" msgstr "%(page)d/%(page_count)d" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:412 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:414 #, python-format msgid "The confirmation does not match the password" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:444 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:463 #, python-format msgid "Edit Company data" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4923 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5017 #, python-format msgid "Save As..." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5044 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5138 #, python-format msgid "Could not display the selected image." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:525 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:531 #, python-format msgid "Database backed up successfully" msgstr "Успешно архивиране на база данни" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1806 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1829 #, python-format msgid "" "For use if CSV files have titles on multiple lines, skips more than a single " @@ -1402,28 +1541,28 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:396 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:414 #, python-format msgid "99+" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:408 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:427 #, python-format msgid "Help" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1772 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:558 #, python-format -msgid "1. Import a .CSV file" -msgstr "1. Импорт на .CSV файл" +msgid "Toggle Form Layout Outline" +msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:663 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:702 #, python-format msgid "No database selected !" msgstr "" @@ -1437,52 +1576,52 @@ msgstr "%d записи" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:973 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:992 #, python-format msgid "Change default:" msgstr "Промяна по подразбиране:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:171 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1879 #, python-format -msgid "Original database name:" +msgid "Advanced" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2036 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2048 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2084 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2111 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2044 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2056 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2092 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2119 #, python-format msgid "is equal to" msgstr "е равно на" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1556 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1581 #, python-format msgid "Could not serialize XML" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1617 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1637 #, python-format msgid "Advanced Search" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:290 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:308 #, python-format msgid "Confirm new master password:" msgstr "Потвърждаване на нова главна парола:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:620 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:624 #, python-format msgid "Maybe you should consider reloading the application by pressing F5..." msgstr "" @@ -1490,55 +1629,59 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:17 -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2263 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:111 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:306 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:815 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1385 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2258 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:324 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:834 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1404 #, python-format msgid "Create" msgstr "Създаване" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2035 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2043 #, python-format msgid "doesn't contain" msgstr "не съдържа" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1783 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1806 #, python-format msgid "Import Options" msgstr "Опции за импорт" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2961 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3023 #, python-format msgid "Add %s" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:145 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2434 #, python-format -msgid "Admin password:" -msgstr "Администраторска парола:" +msgid "Close without change" +msgstr "Затвори без промяна" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:11 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1063 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1403 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:159 #, python-format -msgid "Close" -msgstr "Затваряне" +msgid "Choose a password:" +msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:618 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2451 +#, python-format +msgid "Select D, M d" +msgstr "Избери D, M d" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:622 #, python-format msgid "" "You may not believe it,
but the application is actually loading..." @@ -1546,17 +1689,17 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1777 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1800 #, python-format msgid "CSV File:" msgstr "CSV файл:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1871 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2460 #, python-format -msgid "Advanced" -msgstr "" +msgid "Minute" +msgstr "Минути" #. module: web #. openerp-web @@ -1566,7 +1709,7 @@ msgid "Tree" msgstr "Дървовиден изглед" #. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:746 +#: code:addons/web/controllers/main.py:793 #, python-format msgid "Could not drop database !" msgstr "" @@ -1580,35 +1723,35 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:880 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:899 #, python-format msgid "All users" msgstr "Всички потребители" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1654 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1671 #, python-format msgid "Unknown field %s in domain %s" msgstr "Непознато поле %s в домейн %s" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1521 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1546 #, python-format msgid "Node [%s] is not a JSONified XML node" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1435 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1454 #, python-format msgid "Advanced Search..." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:515 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:521 #, python-format msgid "Dropping database" msgstr "" @@ -1616,223 +1759,244 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:82 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:448 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:467 #, python-format msgid "Powered by" msgstr "Осъществено от" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1476 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:973 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1484 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:992 #, python-format msgid "Yes" msgstr "Да" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4908 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1350 +#, python-format +msgid "Timezone Mismatch" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5002 #, python-format msgid "There was a problem while uploading your file" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:561 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:580 #, python-format msgid "XML ID:" msgstr "XML ID:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:957 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:976 #, python-format msgid "Size:" msgstr "Размер:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1822 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1845 #, python-format msgid "--- Don't Import ---" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1677 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1697 #, python-format msgid "Import-Compatible Export" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:596 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:600 #, python-format msgid "%d years ago" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1055 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1050 #, python-format msgid "Unknown m2m command %s" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1064 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1078 #, python-format msgid "Save default" msgstr "Запази по подразбиране" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:121 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:175 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:264 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:193 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:282 #, python-format msgid "New database name:" msgstr "Ново име на база данни:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:409 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:411 #, python-format msgid "Please enter your new password" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4923 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5017 #, python-format msgid "The field is empty, there's nothing to save !" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:548 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:567 #, python-format msgid "Manage Views" msgstr "Управление на изгледи" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1799 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2349 +#, python-format +msgid "E-mail Error" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1822 #, python-format msgid "Encoding:" msgstr "Кодиране" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1806 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1829 #, python-format msgid "Lines to skip" msgstr "Редове за пропускане" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2883 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2945 #, python-format msgid "Create \"%s\"" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:361 +#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:362 #, python-format msgid "Please select fields to save export list..." msgstr "Моля, изберете полета за запис в списъка за експорт..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:421 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:440 #, python-format msgid "Copyright © 2004-TODAY OpenERP SA. All Rights Reserved." msgstr "Copyright © 2004-TODAY OpenERP SA. All Rights Reserved." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2359 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2379 #, python-format msgid "This resource is empty" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1687 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1710 #, python-format msgid "Available fields" msgstr "Налични полета" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1833 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1856 #, python-format msgid "The import failed due to:" msgstr "Импорта се провали поради:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:866 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:542 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:886 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:561 #, python-format msgid "JS Tests" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1748 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1771 #, python-format msgid "Save as:" msgstr "Запис като:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1007 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1024 #, python-format msgid "Filter on: %s" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2929 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3791 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2991 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3878 #, python-format msgid "Create: " msgstr "Създаване: " #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:543 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2433 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2463 +#, python-format +msgid "Done" +msgstr "Готово" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:562 #, python-format msgid "View Fields" msgstr "Изглед Полета" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:330 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:348 #, python-format msgid "Confirm New Password:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:590 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:587 #, python-format msgid "Do you really want to remove these records?" msgstr "Сигурни ли сте, че искате да изтриете тези записи?" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:961 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:980 #, python-format msgid "Context:" msgstr "Контекст:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2106 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2135 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2114 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2143 #, python-format msgid "is" msgstr "е" @@ -1846,14 +2010,14 @@ msgstr "Експорт на данни" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:965 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:984 #, python-format msgid "Domain:" msgstr "Домейн:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:837 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:856 #, python-format msgid "Default:" msgstr "По подразбиране:" @@ -1861,7 +2025,7 @@ msgstr "По подразбиране:" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:82 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:449 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:468 #, python-format msgid "OpenERP" msgstr "OpenERP" @@ -1876,66 +2040,66 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:68 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:193 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:225 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:211 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:243 #, python-format msgid "Database:" msgstr "База данни:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1192 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1249 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1211 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1268 #, python-format msgid "Uploading ..." msgstr "Качване(зареждане) ..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1851 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1874 #, python-format msgid "Name:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1075 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1165 #, python-format msgid "About" msgstr "Относно" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1438 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1457 #, python-format msgid "Search Again" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1462 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1481 #, python-format msgid "-- Filters --" msgstr "-- Филтри --" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1990 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2157 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1998 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2165 #, python-format msgid "%(field)s %(operator)s" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1678 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1698 #, python-format msgid "Export all Data" msgstr "Експорт на всички данни" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1349 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1344 #, python-format msgid "" "Grouping on field '%s' is not possible because that field does not appear in " @@ -1944,14 +2108,14 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:540 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:559 #, python-format msgid "Set Defaults" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1668 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1688 #, python-format msgid "" "This wizard will export all data that matches the current search criteria to " @@ -1965,67 +2129,81 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:319 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:320 #, python-format msgid "The record could not be found in the database." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1479 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2444 +#, python-format +msgid "Show a different year" +msgstr "Покажи друга година" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1498 #, python-format msgid "Filter Name:" msgstr "Име на филтър:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:949 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:968 #, python-format msgid "Type:" msgstr "Тип:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:554 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:560 #, python-format msgid "Incorrect super-administrator password" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:945 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:964 #, python-format msgid "Object:" msgstr "Обект:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:307 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:341 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:309 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:343 #, python-format msgid "Loading" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:595 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2440 +#, python-format +msgid "Show the current month" +msgstr "Покажи текущият месец" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:599 #, python-format msgid "about a year ago" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2037 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2049 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2085 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2112 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2045 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2057 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2093 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2120 #, python-format msgid "is not equal to" msgstr "не е равно на" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5073 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5167 #, python-format msgid "" "The type of the field '%s' must be a many2many field with a relation to " @@ -2034,71 +2212,72 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1239 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1241 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2431 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1258 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1260 #, python-format msgid "Clear" msgstr "Изчистване" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:590 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:132 +#, python-format +msgid "Select a database name:" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:594 #, python-format msgid "%d hours ago" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4240 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4370 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4334 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4464 #, python-format msgid "Add: " msgstr "Добавяне: " #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1856 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1879 #, python-format msgid "Quick Add" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1803 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1826 #, python-format msgid "Latin 1" msgstr "Latin 1" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:275 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:284 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:464 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:811 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:574 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1922 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1750 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:277 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:286 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:466 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:847 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:575 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1940 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1773 #, python-format msgid "Ok" msgstr "ОК" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1217 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1237 #, python-format msgid "Uploading..." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:125 -#, python-format -msgid "Load Demonstration data:" -msgstr "Зареди демонстрационни данни:" - -#. module: web -#. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:618 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:637 #, python-format msgid "Created by :" msgstr "" @@ -2113,164 +2292,171 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:256 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:274 #, python-format msgid "File:" msgstr "Файл:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2051 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2087 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2114 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2059 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2095 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2122 #, python-format msgid "less than" msgstr "по-малко от" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:702 -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1152 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:699 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1172 #, python-format msgid "Warning" msgstr "Внимание" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:550 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:569 #, python-format msgid "Edit SearchView" msgstr "Редактиране изгледа за търсене" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2152 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2160 #, python-format msgid "is true" msgstr "е вярно" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3943 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4030 #, python-format msgid "Add an item" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1601 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1621 #, python-format msgid "Save current filter" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1915 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1933 #, python-format msgid "Confirm" msgstr "Потвърждаване" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:126 +#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:127 #, python-format msgid "Please enter save field list name" msgstr "Моля, въведете име на списъка с избраните полета" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2221 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2216 #, python-format msgid "Download \"%s\"" msgstr "Изтегляне \"%s\"" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:324 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:325 #, python-format msgid "New" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1782 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1777 #, python-format msgid "Can't convert value %s to context" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:861 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:544 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:881 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:563 #, python-format msgid "Fields View Get" msgstr "Изглед на полета" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:149 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:163 #, python-format msgid "Confirm password:" msgstr "Потвърждаване на парола:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2052 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2088 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2115 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2060 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2096 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2123 #, python-format msgid "greater or equal than" msgstr "по-голямо или равно на" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1330 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1349 #, python-format msgid "Button" msgstr "Бутон" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:421 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:440 #, python-format msgid "OpenERP is a trademark of the" msgstr "OpenERP е запазена марка на" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:374 +#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:375 #, python-format msgid "Please select fields to export..." msgstr "Изберете полета за експорт..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2039 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2055 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2091 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2118 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2138 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2047 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2063 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2099 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2126 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2146 #, python-format msgid "is not set" msgstr "не е установен" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:286 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:304 #, python-format msgid "New master password:" msgstr "Нова главна парола:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2153 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1626 +#, python-format +msgid "Share with all users" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2161 #, python-format msgid "is false" msgstr "е грешно" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:407 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:426 #, python-format msgid "About OpenERP" msgstr "" @@ -2283,21 +2469,21 @@ msgid "'%s' is not a correct date, datetime nor time" msgstr "" #. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:1260 +#: code:addons/web/controllers/main.py:1307 #, python-format msgid "No content found for field '%s' on '%s:%s'" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:304 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:322 #, python-format msgid "Database Management" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5044 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5138 #, python-format msgid "Image" msgstr "" @@ -2311,33 +2497,33 @@ msgstr "Управление на бази данни" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:764 +#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:770 #, python-format msgid "Evaluation Error" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1379 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1387 #, python-format msgid "not a valid integer" msgstr "не е валидно цяло число" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:337 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:779 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:819 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1385 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1393 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1628 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:355 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:798 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:838 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1404 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1412 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1648 #, python-format msgid "or" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1477 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1485 #, python-format msgid "No" msgstr "Не" @@ -2351,39 +2537,46 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:199 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:161 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:307 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:200 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:179 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:325 #, python-format msgid "Duplicate" msgstr "Дублиране" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:780 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:820 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1400 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:799 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:839 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1419 #, python-format msgid "Discard" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1622 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5314 +#, python-format +msgid "Uploading Error" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1642 #, python-format msgid "Add a condition" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:615 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:619 #, python-format msgid "Still loading..." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:867 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:884 #, python-format msgid "Incorrect value for field %(fieldname)s: [%(value)s] is %(message)s" msgstr "" @@ -2391,63 +2584,74 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3839 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3926 #, python-format msgid "The o2m record must be saved before an action can be used" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:525 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:531 #, python-format msgid "Backed" msgstr "Архивиран" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1608 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1628 #, python-format msgid "Use by default" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1363 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3139 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3785 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3906 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4358 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4482 +#, python-format +msgid "Open: " +msgstr "Отвори: " + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1358 #, python-format msgid "%s (%d)" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:824 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:841 #, python-format msgid "triggered from search view" msgstr "Започнато от изгледа за търсене" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1058 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1079 #, python-format msgid "Filter" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:953 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:972 #, python-format msgid "Widget:" msgstr "Приставка:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:551 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:570 #, python-format msgid "Edit Action" msgstr "Редактиране на действието" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1673 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1681 #, python-format msgid "" "This filter is global and will be removed for everybody if you continue." @@ -2455,91 +2659,91 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:558 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:577 #, python-format msgid "ID:" msgstr "ИД:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:873 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:892 #, python-format msgid "Only you" msgstr "Само ти" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:552 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:571 #, python-format msgid "Edit Workflow" msgstr "Редактиране работен поток" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1226 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1246 #, python-format msgid "Do you really want to delete this attachment ?" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:894 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:914 #, python-format msgid "Technical Translation" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:941 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:960 #, python-format msgid "Field:" msgstr "Поле:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:623 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:642 #, python-format msgid "Modified by :" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:515 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:521 #, python-format msgid "The database %s has been dropped" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:463 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:482 #, python-format msgid "User's timezone" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:299 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1186 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:301 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1276 #, python-format msgid "Client Error" msgstr "Грешка в клиента" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1053 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1073 #, python-format msgid "Print" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1340 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1359 #, python-format msgid "Special:" msgstr "Специален:" #. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:830 +#: code:addons/web/controllers/main.py:877 #, python-format msgid "" "The old password you provided is incorrect, your password was not changed." @@ -2547,28 +2751,35 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:564 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:583 #, python-format msgid "Creation User:" msgstr "Създаване на потребител:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:766 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:769 #, python-format msgid "Do you really want to delete this record?" msgstr "Сигурни ли сте, че искате да изтриете този запис?" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1394 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:318 +#, python-format +msgid "Back to Login" +msgstr "Обратно към вход" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1413 #, python-format msgid "Save & Close" msgstr "Запази и Затвори" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2870 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2932 #, python-format msgid "Search More..." msgstr "" @@ -2576,81 +2787,104 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:75 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:311 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:329 #, python-format msgid "Password" msgstr "Парола" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:549 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:812 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1187 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2457 +#, python-format +msgid "Choose Time" +msgstr "Избери време(час)" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:568 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:831 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1206 #, python-format msgid "Edit" msgstr "Редакция" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1704 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1727 #, python-format msgid "Remove" msgstr "Премахване" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1071 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1090 #, python-format msgid "Select date" msgstr "Избери дата" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1330 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1347 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1351 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1369 #, python-format msgid "Search %(field)s for: %(value)s" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1286 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1305 #, python-format msgid "Delete this file" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:109 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:168 #, python-format msgid "Create Database" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:423 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:442 #, python-format msgid "GNU Affero General Public License" msgstr "GNU Affero General Public License" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1793 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1816 #, python-format msgid "Separator:" msgstr "Разделител:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:300 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2461 #, python-format -msgid "Back to Login" -msgstr "Обратно към вход" +msgid "Second" +msgstr "Секунди" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:599 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1461 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:616 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1480 #, python-format msgid "Filters" msgstr "Филтри" + +#, python-format +#~ msgid "Admin password:" +#~ msgstr "Администраторска парола:" + +#, python-format +#~ msgid "Load Demonstration data:" +#~ msgstr "Зареди демонстрационни данни:" + +#, python-format +#~ msgid "Uploading error" +#~ msgstr "Грешка при изпращане на данни." + +#, python-format +#~ msgid "File" +#~ msgstr "Файл" diff --git a/addons/web/i18n/bn.po b/addons/web/i18n/bn.po index 164e04903da..3fef1d916ba 100644 --- a/addons/web/i18n/bn.po +++ b/addons/web/i18n/bn.po @@ -7,123 +7,143 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Bengali \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-29 07:56+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:49+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:133 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:147 #, python-format msgid "Default language:" msgstr "অবিকল্পিত ভাষা:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:588 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:592 #, python-format msgid "%d minutes ago" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:616 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:620 #, python-format msgid "Still loading...
Please be patient." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1991 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1999 #, python-format msgid "%(field)s %(operator)s \"%(value)s\"" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2053 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2089 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2116 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2061 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2097 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2124 #, python-format msgid "less or equal than" msgstr "কম অথবা সমান" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:408 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:114 #, python-format -msgid "Please enter your previous password" +msgid "" +"Fill in this form to create an OpenERP database. You can\n" +" create databases for different companies or for " +"different\n" +" goals (testing, production). Once the database is " +"created,\n" +" you will be able to install your first application." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:117 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:167 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:282 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:126 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:185 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:300 #, python-format msgid "Master password:" msgstr "মুখ্য শব্দচাবি:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:274 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:292 #, python-format msgid "Change Master Password" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:507 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2439 +#, python-format +msgid "Today" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:513 #, python-format msgid "Do you really want to delete the database: %s ?" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1494 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1502 #, python-format msgid "Search %(field)s at: %(value)s" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:553 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:559 #, python-format msgid "Access Denied" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5220 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2462 #, python-format -msgid "Uploading error" +msgid "Now" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:589 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:593 #, python-format msgid "about an hour ago" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/controllers/main.py:764 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:530 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:216 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2446 +#, python-format +msgid "Week of the year" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/controllers/main.py:811 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:536 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:234 #, python-format msgid "Backup Database" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:507 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:518 #, python-format msgid "%(view_type)s view" msgstr "" @@ -138,108 +158,122 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1835 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2437 +#, python-format +msgid "Next>" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1858 #, python-format msgid "Here is a preview of the file we could not import:" msgstr "এখানে ফাইলটির প্রাকদর্শন আছে যা আমরা আনায়ন করতে পারিনি:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:587 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:410 +#, python-format +msgid "Please enter your previous password" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:591 #, python-format msgid "about a minute ago" msgstr "" #. module: web -#. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1306 -#, python-format -msgid "File" -msgstr "" - -#. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:822 +#: code:addons/web/controllers/main.py:869 #, python-format msgid "You cannot leave any password empty." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:699 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:732 #, python-format msgid "Invalid username or password" msgstr "অশুদ্ধ ব্যাবহারকারীর নাম বা শব্দচাবি" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:206 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:238 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:260 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:224 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:256 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:278 #, python-format msgid "Master Password:" msgstr "মুখ্য শব্দচাবি:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1226 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1383 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1245 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1402 #, python-format msgid "Select" msgstr "নির্বাচন করুন" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:565 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:571 #, python-format msgid "Database restored successfully" msgstr "তথ্যউৎস সঠিকভাবে পুনরুদ্ধার হয়েছে" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:418 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:437 #, python-format msgid "Version" msgstr "সংস্করণ" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:573 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:592 #, python-format msgid "Latest Modification Date:" msgstr "নতুন পরিবর্তিত তারিখ:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1558 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1566 #, python-format msgid "M2O search fields do not currently handle multiple default values" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1227 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1241 #, python-format msgid "Widget type '%s' is not implemented" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1606 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:134 #, python-format -msgid "Share with all users" +msgid "e.g. mycompany" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/view_list_editable.js:793 +#, python-format +msgid "The form's data can not be discarded" msgstr "" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:77 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:319 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:320 #, python-format msgid "Form" msgstr "গঠন" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1333 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1352 #, python-format msgid "(no string)" msgstr "পংক্তি নয়" @@ -253,114 +287,121 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1393 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1401 #, python-format msgid "not a valid number" msgstr "একটি শুদ্ধ সংখ্যা নয়" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:325 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:343 #, python-format msgid "New Password:" msgstr "নতুন শব্দচাবি" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:613 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:632 #, python-format msgid "Attachment :" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1689 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1712 #, python-format msgid "Fields to export" msgstr "বহিরয়নের জন্য ক্ষেত্রগুলি" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1355 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1350 #, python-format msgid "Undefined" msgstr "অনির্ণীত" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4908 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5002 #, python-format msgid "File Upload" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:593 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:597 #, python-format msgid "about a month ago" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1598 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1618 #, python-format msgid "Custom Filters" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1345 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1364 #, python-format msgid "Button Type:" msgstr "বোতামের ধরণ:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:422 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:441 #, python-format msgid "OpenERP SA Company" msgstr "ওপেন-ই-আর-পি এসএ কোম্পানির" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1655 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1663 #, python-format msgid "Custom Filter" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:159 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:177 #, python-format msgid "Duplicate Database" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/controllers/main.py:785 -#: code:addons/web/controllers/main.py:786 -#: code:addons/web/controllers/main.py:822 -#: code:addons/web/controllers/main.py:824 -#: code:addons/web/controllers/main.py:830 -#: code:addons/web/controllers/main.py:831 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:787 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:276 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:336 +#: code:addons/web/controllers/main.py:832 +#: code:addons/web/controllers/main.py:833 +#: code:addons/web/controllers/main.py:869 +#: code:addons/web/controllers/main.py:871 +#: code:addons/web/controllers/main.py:877 +#: code:addons/web/controllers/main.py:878 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:823 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:294 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:354 #, python-format msgid "Change Password" msgstr "অনুমোদন শব্দ পরিবর্তন করুন" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3445 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3528 #, python-format msgid "View type '%s' is not supported in One2Many." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4988 -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2209 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:189 +#, python-format +msgid "Original database name:" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5082 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2204 #, python-format msgid "Download" msgstr "ডাউনলোড করুন" @@ -381,154 +422,182 @@ msgstr "দল" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:930 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2445 +#, python-format +msgid "Wk" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:949 #, python-format msgid "Unhandled widget" msgstr "অঘাঁটিত উইজেট" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:985 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1004 #, python-format msgid "Selection:" msgstr "নির্বাচন:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:867 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:881 #, python-format msgid "The following fields are invalid:" msgstr "" #. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:843 +#: code:addons/web/controllers/main.py:890 #, python-format msgid "Languages" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1279 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2438 +#, python-format +msgid "Show the next month" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1298 #, python-format msgid "...Upload in progress..." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1766 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1789 #, python-format msgid "Import" msgstr "আনয়ন করুন" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:559 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:565 #, python-format msgid "Could not restore the database" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4888 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4982 #, python-format msgid "File upload" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3838 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3925 #, python-format msgid "Action Button" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:545 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1474 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:564 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1493 #, python-format msgid "Manage Filters" msgstr "পরিশোধক তদারক করুন" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2034 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2042 #, python-format msgid "contains" msgstr "ধারন করে" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:619 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:623 #, python-format msgid "Take a minute to get a coffee,
because it's loading..." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:416 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:435 #, python-format msgid "Activate the developer mode" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:339 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:341 #, python-format msgid "Loading (%d)" msgstr "(%d) লোড হচ্ছে" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1195 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1216 #, python-format msgid "GroupBy" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:702 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:699 #, python-format msgid "You must select at least one record." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:538 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:557 #, python-format msgid "View Log (perm_read)" msgstr "লগ দেখুন (perm_read)" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1057 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1071 #, python-format msgid "Set Default" msgstr "অবিকল্পিত করুন" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:981 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1000 #, python-format msgid "Relation:" msgstr "সম্পর্ক:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:586 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:590 #, python-format msgid "less than a minute ago" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:854 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2453 +#, python-format +msgid "Select a date" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:873 #, python-format msgid "Condition:" msgstr "শর্ত:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1692 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2458 +#, python-format +msgid "Time" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1709 #, python-format msgid "Unsupported operator %s in domain %s" msgstr "এলাকার মধ্যে %s অসমর্থিত পরিচালক %s" @@ -542,7 +611,7 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:565 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:571 #, python-format msgid "Restored" msgstr "পুনরুদ্ধার হয়েছে" @@ -556,102 +625,95 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2893 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2955 #, python-format msgid "Create and Edit..." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:730 +#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:736 #, python-format msgid "Unknown nonliteral type " msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2359 -#, python-format -msgid "Resource error" -msgstr "" - -#. module: web -#. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2136 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2144 #, python-format msgid "is not" msgstr "নয়" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:553 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:572 #, python-format msgid "Print Workflow" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:411 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:413 #, python-format msgid "Please confirm your new password" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1802 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1825 #, python-format msgid "UTF-8" msgstr "UTF-8" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:424 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:443 #, python-format msgid "For more information visit" msgstr "অধিক তথ্যের জন্য যান" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1857 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1880 #, python-format msgid "Add All Info..." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1681 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1701 #, python-format msgid "Export Formats" msgstr "সকল বিন্যাসগুলি বহিরায়ন করুন" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:977 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:996 #, python-format msgid "On change:" msgstr "পরিবর্তনে:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:919 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:939 #, python-format msgid "Model %s fields" msgstr "গঠন %s ক্ষেত্রগুলির" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2038 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2054 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2090 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2117 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2137 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2046 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2062 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2098 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2125 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2145 #, python-format msgid "is set" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:908 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:906 #, python-format msgid "Setting 'id' attribute on existing record %s" msgstr "" @@ -665,59 +727,58 @@ msgstr "তালিকা" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2050 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2086 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2113 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2058 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2094 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2121 #, python-format msgid "greater than" msgstr "তুলনায় বেশি" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2263 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:549 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:585 #, python-format -msgid "View" -msgstr "দৃশ্য" +msgid "Changed Password" +msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1473 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1492 #, python-format msgid "Save Filter" msgstr "পরিশোধক সংরক্ষন করুন" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1353 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1372 #, python-format msgid "Action ID:" msgstr "কাযের আই-ডি" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:460 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:479 #, python-format msgid "Your user's preference timezone does not match your browser timezone:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1223 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1237 #, python-format msgid "Field '%s' specified in view could not be found." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1754 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1777 #, python-format msgid "Saved exports:" msgstr "সংরক্ষিত বহিরায়নগুলি" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:320 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:338 #, python-format msgid "Old Password:" msgstr "পুরনো শব্দচাবি" @@ -731,33 +792,47 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:497 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:503 #, python-format msgid "The database has been duplicated." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1623 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1643 #, python-format msgid "Apply" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1395 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1414 #, python-format msgid "Save & New" msgstr "সংরক্ষন এবং নতুন" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1232 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1234 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2432 +#, python-format +msgid "Erase the current date" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1251 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1253 #, python-format msgid "Save As" msgstr "নতুন রূপে সংরক্ষণ করুন" +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:109 +#, python-format +msgid "Create a New Database" +msgstr "" + #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/doc/module/static/src/xml/web_example.xml:3 @@ -767,21 +842,21 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2330 -#, python-format -msgid "E-mail error" -msgstr "" - -#. module: web -#. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:591 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:595 #, python-format msgid "a day ago" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1787 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:138 +#, python-format +msgid "Load demonstration data:" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1810 #, python-format msgid "Does your file have titles?" msgstr "আপনার ফাইলের শিরোনাম আছে কি?" @@ -795,7 +870,7 @@ msgstr "অসীম" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:781 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:788 #, python-format msgid "" "Warning, the record has been modified, your changes will be discarded.\n" @@ -805,141 +880,164 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2929 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2991 #, python-format msgid "Search: " msgstr "অনুসন্ধান: " #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:547 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:141 +#, python-format +msgid "Check this box to evaluate OpenERP." +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:566 #, python-format msgid "Technical translation" msgstr "প্রযুক্তিগত অনুবাদ" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1795 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1818 #, python-format msgid "Delimiter:" msgstr "বিভেদক:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:465 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:484 #, python-format msgid "Browser's timezone" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1603 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1623 #, python-format msgid "Filter name" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1471 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1490 #, python-format msgid "-- Actions --" msgstr "-- কাজগুলি --" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4168 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4329 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1416 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1703 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4262 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4423 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1435 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1726 #, python-format msgid "Add" msgstr "যোগ করুন" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:539 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1795 #, python-format -msgid "Toggle Form Layout Outline" -msgstr "" +msgid "1. Import a .CSV file" +msgstr "1. একটি .CSV ফাইল আনায়ন করুন" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:424 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:443 #, python-format msgid "OpenERP.com" msgstr "OpenERP.com" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2330 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2349 #, python-format msgid "Can't send email to invalid e-mail address" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:639 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:658 #, python-format msgid "Add..." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:406 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:424 #, python-format msgid "Preferences" msgstr "পছন্দসমূহ" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:434 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1704 +#, python-format +msgid "Only export selection:" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:435 #, python-format msgid "Wrong on change format: %s" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/controllers/main.py:746 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:185 +#: code:addons/web/controllers/main.py:793 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:203 #, python-format msgid "Drop Database" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:469 +#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:30 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1077 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1422 +#, python-format +msgid "Close" +msgstr "বন্ধ করুন" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:488 #, python-format msgid "Click here to change your user's timezone." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:969 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:988 #, python-format msgid "Modifiers:" msgstr "পরিবর্তকসমূহ:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:630 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:649 #, python-format msgid "Delete this attachment" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:777 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:818 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1391 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1610 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:796 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:837 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1410 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1630 #, python-format msgid "Save" msgstr "সংরক্ষণ করুন" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1054 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:352 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1074 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:370 #, python-format msgid "More" msgstr "" @@ -953,28 +1051,35 @@ msgstr "ব্যবহারকারীর নাম" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:497 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:503 #, python-format msgid "Duplicating database" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:579 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:585 #, python-format msgid "Password has been changed successfully" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list_editable.js:794 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2379 #, python-format -msgid "The form's data can not be discarded" +msgid "Resource Error" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:536 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2459 +#, python-format +msgid "Hour" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:555 #, python-format msgid "Debug View#" msgstr "ত্রুটিহীন দৃশ্য#" @@ -988,16 +1093,23 @@ msgstr "প্রবেশ" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:198 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:199 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:346 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1762 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1785 #, python-format msgid "Delete" msgstr "মুছে ফেলুন" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:768 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:425 +#, python-format +msgid "My OpenERP.com account" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:774 #, python-format msgid "" "Local evaluation failure\n" @@ -1008,14 +1120,14 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:365 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:367 #, python-format msgid "Invalid database name" msgstr "অকার্যকর তথ্যউৎসের নাম" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1691 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1714 #, python-format msgid "Save fields list" msgstr "ক্ষেত্রগুলির তালিকা সংরক্ষন করুন" @@ -1029,68 +1141,74 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:877 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:897 #, python-format msgid "View Log (%s)" msgstr "(%s) লগ দেখুন" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:567 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:586 #, python-format msgid "Creation Date:" msgstr "তারিখ তৈয়ার:" #. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:786 -#: code:addons/web/controllers/main.py:831 +#: code:addons/web/controllers/main.py:833 +#: code:addons/web/controllers/main.py:878 #, python-format msgid "Error, password not changed !" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4887 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4981 #, python-format msgid "The selected file exceed the maximum file size of %s." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:635 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2258 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:568 #, python-format -msgid "/web/binary/upload_attachment" -msgstr "" +msgid "View" +msgstr "দৃশ্য" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:579 -#, python-format -msgid "Changed Password" -msgstr "" - -#. module: web -#. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1438 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1457 #, python-format msgid "Search" msgstr "খুঁজুন" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3057 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3702 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3819 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4264 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4388 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2435 #, python-format -msgid "Open: " -msgstr "খুলুন: " +msgid "it's still loading..." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:824 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:841 #, python-format msgid "Invalid Search" msgstr "অশুদ্ধ অনুসন্ধান" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:995 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:990 #, python-format msgid "Could not find id in dataset" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1705 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1728 #, python-format msgid "Remove All" msgstr "সব সরান" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1349 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:253 +#, python-format +msgid "Your OpenERP session expired. Please refresh the current web page." +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1368 #, python-format msgid "Method:" msgstr "পদ্ধতি:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1454 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1449 #, python-format msgid "%(page)d/%(page_count)d" msgstr "%(page)d/%(page_count)d" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:412 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:414 #, python-format msgid "The confirmation does not match the password" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:444 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:463 #, python-format msgid "Edit Company data" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4923 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5017 #, python-format msgid "Save As..." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5044 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5138 #, python-format msgid "Could not display the selected image." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:525 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:531 #, python-format msgid "Database backed up successfully" msgstr "তথ্যুউৎস সঠিকভাবে ব্যাকআপ নেয়া হয়েছে" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1806 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1829 #, python-format msgid "" "For use if CSV files have titles on multiple lines, skips more than a single " @@ -1403,28 +1542,28 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:396 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:414 #, python-format msgid "99+" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:408 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:427 #, python-format msgid "Help" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1772 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:558 #, python-format -msgid "1. Import a .CSV file" -msgstr "1. একটি .CSV ফাইল আনায়ন করুন" +msgid "Toggle Form Layout Outline" +msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:663 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:702 #, python-format msgid "No database selected !" msgstr "" @@ -1438,52 +1577,52 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:973 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:992 #, python-format msgid "Change default:" msgstr "অবিকল্প পরিবর্তন করুন:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:171 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1879 #, python-format -msgid "Original database name:" +msgid "Advanced" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2036 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2048 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2084 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2111 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2044 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2056 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2092 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2119 #, python-format msgid "is equal to" msgstr "সমান" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1556 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1581 #, python-format msgid "Could not serialize XML" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1617 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1637 #, python-format msgid "Advanced Search" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:290 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:308 #, python-format msgid "Confirm new master password:" msgstr "নতুন মুখ্য শব্দচাবি নিশ্চিত করুন" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:620 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:624 #, python-format msgid "Maybe you should consider reloading the application by pressing F5..." msgstr "" @@ -1491,55 +1630,59 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:17 -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2263 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:111 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:306 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:815 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1385 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2258 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:324 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:834 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1404 #, python-format msgid "Create" msgstr "তৈরি করুন" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2035 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2043 #, python-format msgid "doesn't contain" msgstr "ধারন করেনা" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1783 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1806 #, python-format msgid "Import Options" msgstr "আনায়নের বিকল্পগুলি" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2961 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3023 #, python-format msgid "Add %s" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:145 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2434 #, python-format -msgid "Admin password:" -msgstr "প্রশাসনিক শব্দচাবি:" +msgid "Close without change" +msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:11 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1063 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1403 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:159 #, python-format -msgid "Close" -msgstr "বন্ধ করুন" +msgid "Choose a password:" +msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:618 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2451 +#, python-format +msgid "Select D, M d" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:622 #, python-format msgid "" "You may not believe it,
but the application is actually loading..." @@ -1547,16 +1690,16 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1777 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1800 #, python-format msgid "CSV File:" msgstr "CSV ফাইল:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1871 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2460 #, python-format -msgid "Advanced" +msgid "Minute" msgstr "" #. module: web @@ -1567,7 +1710,7 @@ msgid "Tree" msgstr "শাখী" #. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:746 +#: code:addons/web/controllers/main.py:793 #, python-format msgid "Could not drop database !" msgstr "" @@ -1581,35 +1724,35 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:880 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:899 #, python-format msgid "All users" msgstr "সকল ব্যবহারকারীগন" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1654 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1671 #, python-format msgid "Unknown field %s in domain %s" msgstr "এলাকার মধ্যে %s অজানা ক্ষেত্র %s" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1521 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1546 #, python-format msgid "Node [%s] is not a JSONified XML node" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1435 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1454 #, python-format msgid "Advanced Search..." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:515 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:521 #, python-format msgid "Dropping database" msgstr "" @@ -1617,129 +1760,142 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:82 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:448 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:467 #, python-format msgid "Powered by" msgstr "কর্তৃত্বে" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1476 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:973 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1484 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:992 #, python-format msgid "Yes" msgstr "হ্যাঁ" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4908 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1350 +#, python-format +msgid "Timezone Mismatch" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5002 #, python-format msgid "There was a problem while uploading your file" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:561 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:580 #, python-format msgid "XML ID:" msgstr "XML আই-ডি:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:957 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:976 #, python-format msgid "Size:" msgstr "আকার:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1822 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1845 #, python-format msgid "--- Don't Import ---" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1677 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1697 #, python-format msgid "Import-Compatible Export" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:596 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:600 #, python-format msgid "%d years ago" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1055 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1050 #, python-format msgid "Unknown m2m command %s" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1064 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1078 #, python-format msgid "Save default" msgstr "অবিকল্পিতভাবে সংরক্ষন করুন" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:121 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:175 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:264 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:193 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:282 #, python-format msgid "New database name:" msgstr "নতুন উপাত্তুৎসের নাম" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:409 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:411 #, python-format msgid "Please enter your new password" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4923 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5017 #, python-format msgid "The field is empty, there's nothing to save !" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:548 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:567 #, python-format msgid "Manage Views" msgstr "দৃশ্যগুলি পরিচালনা করুন" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1799 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2349 +#, python-format +msgid "E-mail Error" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1822 #, python-format msgid "Encoding:" msgstr "লিপিসংকেত" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1806 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1829 #, python-format msgid "Lines to skip" msgstr "উপেক্ষা করার মত পংক্তিগুলি" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2883 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2945 #, python-format msgid "Create \"%s\"" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:361 +#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:362 #, python-format msgid "Please select fields to save export list..." msgstr "" @@ -1747,94 +1903,102 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:421 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:440 #, python-format msgid "Copyright © 2004-TODAY OpenERP SA. All Rights Reserved." msgstr "কপিরাইট © 2004-আজকে ওপেন-ই-আর-পি এসএ. সর্বসত্ত্ব সংরক্ষিত।" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2359 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2379 #, python-format msgid "This resource is empty" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1687 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1710 #, python-format msgid "Available fields" msgstr "বিদ্যমান ক্ষেত্রগুলি" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1833 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1856 #, python-format msgid "The import failed due to:" msgstr "আনায়ন ব্যর্থ হওয়ার কারন:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:866 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:542 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:886 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:561 #, python-format msgid "JS Tests" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1748 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1771 #, python-format msgid "Save as:" msgstr "নতুনভাবে সংরক্ষণ করুন:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1007 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1024 #, python-format msgid "Filter on: %s" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2929 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3791 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2991 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3878 #, python-format msgid "Create: " msgstr "তৈরি করুন: " #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:543 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2433 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2463 +#, python-format +msgid "Done" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:562 #, python-format msgid "View Fields" msgstr "ক্ষেত্রগুলির দৃশ্য" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:330 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:348 #, python-format msgid "Confirm New Password:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:590 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:587 #, python-format msgid "Do you really want to remove these records?" msgstr "আপনি কি সত্যিই এই তথ্যগুলি মুছে ফেলতে চাইছেন?" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:961 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:980 #, python-format msgid "Context:" msgstr "প্রসঙ্গে:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2106 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2135 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2114 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2143 #, python-format msgid "is" msgstr "হয়" @@ -1848,14 +2012,14 @@ msgstr "বহীরায়িত তথ্য" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:965 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:984 #, python-format msgid "Domain:" msgstr "এলাকা:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:837 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:856 #, python-format msgid "Default:" msgstr "অবিকল্পিত:" @@ -1863,7 +2027,7 @@ msgstr "অবিকল্পিত:" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:82 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:449 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:468 #, python-format msgid "OpenERP" msgstr "ওপেন-ই-আর-পি" @@ -1878,66 +2042,66 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:68 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:193 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:225 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:211 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:243 #, python-format msgid "Database:" msgstr "উপাত্তুৎস:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1192 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1249 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1211 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1268 #, python-format msgid "Uploading ..." msgstr "আপলোড হচ্ছে..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1851 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1874 #, python-format msgid "Name:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1075 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1165 #, python-format msgid "About" msgstr "সম্বন্ধে" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1438 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1457 #, python-format msgid "Search Again" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1462 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1481 #, python-format msgid "-- Filters --" msgstr "-- পরিশোধকগুলি --" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1990 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2157 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1998 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2165 #, python-format msgid "%(field)s %(operator)s" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1678 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1698 #, python-format msgid "Export all Data" msgstr "সলল উপাত্ত বহিরায়ন করুন" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1349 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1344 #, python-format msgid "" "Grouping on field '%s' is not possible because that field does not appear in " @@ -1946,14 +2110,14 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:540 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:559 #, python-format msgid "Set Defaults" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1668 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1688 #, python-format msgid "" "This wizard will export all data that matches the current search criteria to " @@ -1969,67 +2133,81 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:319 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:320 #, python-format msgid "The record could not be found in the database." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1479 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2444 +#, python-format +msgid "Show a different year" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1498 #, python-format msgid "Filter Name:" msgstr "পরিশোধকের নাম:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:949 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:968 #, python-format msgid "Type:" msgstr "ধরণ:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:554 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:560 #, python-format msgid "Incorrect super-administrator password" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:945 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:964 #, python-format msgid "Object:" msgstr "জিনিস:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:307 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:341 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:309 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:343 #, python-format msgid "Loading" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:595 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2440 +#, python-format +msgid "Show the current month" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:599 #, python-format msgid "about a year ago" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2037 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2049 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2085 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2112 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2045 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2057 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2093 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2120 #, python-format msgid "is not equal to" msgstr "সমান নয়" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5073 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5167 #, python-format msgid "" "The type of the field '%s' must be a many2many field with a relation to " @@ -2038,71 +2216,72 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1239 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1241 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2431 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1258 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1260 #, python-format msgid "Clear" msgstr "পরিষ্কার" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:590 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:132 +#, python-format +msgid "Select a database name:" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:594 #, python-format msgid "%d hours ago" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4240 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4370 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4334 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4464 #, python-format msgid "Add: " msgstr "যোগ করুন: " #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1856 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1879 #, python-format msgid "Quick Add" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1803 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1826 #, python-format msgid "Latin 1" msgstr "লাতিন 1" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:275 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:284 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:464 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:811 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:574 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1922 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1750 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:277 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:286 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:466 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:847 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:575 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1940 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1773 #, python-format msgid "Ok" msgstr "বেশ" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1217 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1237 #, python-format msgid "Uploading..." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:125 -#, python-format -msgid "Load Demonstration data:" -msgstr "প্রদর্শন উপাত্ত লোড করুন" - -#. module: web -#. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:618 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:637 #, python-format msgid "Created by :" msgstr "" @@ -2117,164 +2296,171 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:256 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:274 #, python-format msgid "File:" msgstr "ফাইল:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2051 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2087 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2114 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2059 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2095 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2122 #, python-format msgid "less than" msgstr "তুলনায় কম" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:702 -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1152 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:699 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1172 #, python-format msgid "Warning" msgstr "সতর্কীকরণ" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:550 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:569 #, python-format msgid "Edit SearchView" msgstr "অনুসন্ধান দৃশ্য সম্পাদনা করুন" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2152 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2160 #, python-format msgid "is true" msgstr "সত্য" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3943 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4030 #, python-format msgid "Add an item" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1601 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1621 #, python-format msgid "Save current filter" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1915 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1933 #, python-format msgid "Confirm" msgstr "নিশ্চিত করুন" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:126 +#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:127 #, python-format msgid "Please enter save field list name" msgstr "অনুগ্রহপুর্বক \"তালিকাভুক্ত ক্ষেত্রের নাম সংরক্ষণ করুন\" লিখুন" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2221 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2216 #, python-format msgid "Download \"%s\"" msgstr "\"%s\" ডাউনলোড করুন" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:324 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:325 #, python-format msgid "New" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1782 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1777 #, python-format msgid "Can't convert value %s to context" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:861 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:544 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:881 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:563 #, python-format msgid "Fields View Get" msgstr "ক্ষেত্রগুলির দৃশ্য আনুন" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:149 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:163 #, python-format msgid "Confirm password:" msgstr "শব্দচাবি নিশ্চিত করুন" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2052 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2088 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2115 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2060 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2096 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2123 #, python-format msgid "greater or equal than" msgstr "বেশি অথবা সমান" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1330 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1349 #, python-format msgid "Button" msgstr "বোতাম" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:421 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:440 #, python-format msgid "OpenERP is a trademark of the" msgstr "ওপেন-ই-আর-পি হল একটি ট্রেডমার্ক" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:374 +#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:375 #, python-format msgid "Please select fields to export..." msgstr "বহিরায়নের জন্য অনুগ্রহপুর্বক ক্ষেত্রগুলি নির্বাচন করুন..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2039 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2055 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2091 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2118 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2138 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2047 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2063 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2099 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2126 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2146 #, python-format msgid "is not set" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:286 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:304 #, python-format msgid "New master password:" msgstr "নতুন মুখ্য শব্দচাবি:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2153 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1626 +#, python-format +msgid "Share with all users" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2161 #, python-format msgid "is false" msgstr "মিথ্যা" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:407 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:426 #, python-format msgid "About OpenERP" msgstr "" @@ -2287,21 +2473,21 @@ msgid "'%s' is not a correct date, datetime nor time" msgstr "" #. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:1260 +#: code:addons/web/controllers/main.py:1307 #, python-format msgid "No content found for field '%s' on '%s:%s'" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:304 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:322 #, python-format msgid "Database Management" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5044 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5138 #, python-format msgid "Image" msgstr "" @@ -2315,33 +2501,33 @@ msgstr "উপাত্তুৎস তদারক করুন" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:764 +#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:770 #, python-format msgid "Evaluation Error" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1379 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1387 #, python-format msgid "not a valid integer" msgstr "একটি শুদ্ধ পূর্ণসংখ্যা নয়" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:337 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:779 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:819 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1385 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1393 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1628 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:355 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:798 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:838 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1404 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1412 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1648 #, python-format msgid "or" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1477 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1485 #, python-format msgid "No" msgstr "না" @@ -2355,102 +2541,120 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:199 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:161 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:307 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:200 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:179 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:325 #, python-format msgid "Duplicate" msgstr "অনুরূপ" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:780 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:820 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1400 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:799 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:839 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1419 #, python-format msgid "Discard" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1622 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5314 +#, python-format +msgid "Uploading Error" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1642 #, python-format msgid "Add a condition" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:615 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:619 #, python-format msgid "Still loading..." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:867 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:884 #, python-format msgid "Incorrect value for field %(fieldname)s: [%(value)s] is %(message)s" msgstr "ক্ষেতের জন্য ভূল মান %(fieldname)s: [%(value)s] is %(message)s" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3839 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3926 #, python-format msgid "The o2m record must be saved before an action can be used" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:525 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:531 #, python-format msgid "Backed" msgstr "সাহায্যপ্রাপ্ত" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1608 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1628 #, python-format msgid "Use by default" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1363 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3139 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3785 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3906 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4358 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4482 +#, python-format +msgid "Open: " +msgstr "খুলুন: " + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1358 #, python-format msgid "%s (%d)" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:824 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:841 #, python-format msgid "triggered from search view" msgstr "অনুসন্ধান দৃশ্য থেকে আলোড়িত হয়েছে" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1058 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1079 #, python-format msgid "Filter" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:953 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:972 #, python-format msgid "Widget:" msgstr "উইজেট:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:551 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:570 #, python-format msgid "Edit Action" msgstr "কাজ সম্পাদনা করুন" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1673 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1681 #, python-format msgid "" "This filter is global and will be removed for everybody if you continue." @@ -2458,91 +2662,91 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:558 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:577 #, python-format msgid "ID:" msgstr "আই-ডি:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:873 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:892 #, python-format msgid "Only you" msgstr "শুধু আপনি" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:552 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:571 #, python-format msgid "Edit Workflow" msgstr "কার্যপ্রবাহ সম্পাদনা করুন" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1226 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1246 #, python-format msgid "Do you really want to delete this attachment ?" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:894 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:914 #, python-format msgid "Technical Translation" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:941 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:960 #, python-format msgid "Field:" msgstr "ক্ষেত্র:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:623 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:642 #, python-format msgid "Modified by :" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:515 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:521 #, python-format msgid "The database %s has been dropped" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:463 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:482 #, python-format msgid "User's timezone" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:299 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1186 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:301 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1276 #, python-format msgid "Client Error" msgstr "গ্রাহক ত্রুটি" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1053 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1073 #, python-format msgid "Print" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1340 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1359 #, python-format msgid "Special:" msgstr "বিশেষ:" #. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:830 +#: code:addons/web/controllers/main.py:877 #, python-format msgid "" "The old password you provided is incorrect, your password was not changed." @@ -2550,28 +2754,35 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:564 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:583 #, python-format msgid "Creation User:" msgstr "ব্যবহারকারী তৈয়ার:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:766 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:769 #, python-format msgid "Do you really want to delete this record?" msgstr "আপনি কি সত্যিই এই তথ্যটি মুছে ফেলতে চাইছেন?" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1394 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:318 +#, python-format +msgid "Back to Login" +msgstr "আবার প্রবেশ করুন" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1413 #, python-format msgid "Save & Close" msgstr "সংরক্ষন এবং বন্ধ করুন" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2870 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2932 #, python-format msgid "Search More..." msgstr "" @@ -2579,81 +2790,96 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:75 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:311 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:329 #, python-format msgid "Password" msgstr "শব্দচাবি" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:549 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:812 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1187 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2457 +#, python-format +msgid "Choose Time" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:568 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:831 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1206 #, python-format msgid "Edit" msgstr "সম্পাদনা করুন" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1704 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1727 #, python-format msgid "Remove" msgstr "সরিয়ে ফেলুন" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1071 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1090 #, python-format msgid "Select date" msgstr "তারিখ নির্বাচন করুন" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1330 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1347 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1351 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1369 #, python-format msgid "Search %(field)s for: %(value)s" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1286 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1305 #, python-format msgid "Delete this file" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:109 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:168 #, python-format msgid "Create Database" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:423 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:442 #, python-format msgid "GNU Affero General Public License" msgstr "জি-এন-ইউ আফেরো জেনেরাল পাবলিক লাইসেন্সের" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1793 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1816 #, python-format msgid "Separator:" msgstr "বিভাজক:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:300 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2461 #, python-format -msgid "Back to Login" -msgstr "আবার প্রবেশ করুন" +msgid "Second" +msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:599 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1461 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:616 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1480 #, python-format msgid "Filters" msgstr "পরিশোধকগুলি" + +#, python-format +#~ msgid "Admin password:" +#~ msgstr "প্রশাসনিক শব্দচাবি:" + +#, python-format +#~ msgid "Load Demonstration data:" +#~ msgstr "প্রদর্শন উপাত্ত লোড করুন" diff --git a/addons/web/i18n/bs.po b/addons/web/i18n/bs.po index 30cdef59861..878cb34965b 100644 --- a/addons/web/i18n/bs.po +++ b/addons/web/i18n/bs.po @@ -7,123 +7,143 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: Goran Kliska \n" "Language-Team: Bosnian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-29 07:56+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:49+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:133 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:147 #, python-format msgid "Default language:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:588 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:592 #, python-format msgid "%d minutes ago" msgstr "prije %d minuta" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:616 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:620 #, python-format msgid "Still loading...
Please be patient." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1991 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1999 #, python-format msgid "%(field)s %(operator)s \"%(value)s\"" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2053 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2089 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2116 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2061 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2097 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2124 #, python-format msgid "less or equal than" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:408 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:114 #, python-format -msgid "Please enter your previous password" +msgid "" +"Fill in this form to create an OpenERP database. You can\n" +" create databases for different companies or for " +"different\n" +" goals (testing, production). Once the database is " +"created,\n" +" you will be able to install your first application." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:117 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:167 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:282 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:126 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:185 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:300 #, python-format msgid "Master password:" msgstr "Glavni Password:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:274 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:292 #, python-format msgid "Change Master Password" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:507 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2439 +#, python-format +msgid "Today" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:513 #, python-format msgid "Do you really want to delete the database: %s ?" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1494 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1502 #, python-format msgid "Search %(field)s at: %(value)s" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:553 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:559 #, python-format msgid "Access Denied" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5220 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2462 #, python-format -msgid "Uploading error" +msgid "Now" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:589 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:593 #, python-format msgid "about an hour ago" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/controllers/main.py:764 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:530 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:216 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2446 +#, python-format +msgid "Week of the year" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/controllers/main.py:811 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:536 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:234 #, python-format msgid "Backup Database" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:507 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:518 #, python-format msgid "%(view_type)s view" msgstr "" @@ -138,108 +158,122 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1835 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2437 +#, python-format +msgid "Next>" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1858 #, python-format msgid "Here is a preview of the file we could not import:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:587 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:410 +#, python-format +msgid "Please enter your previous password" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:591 #, python-format msgid "about a minute ago" msgstr "" #. module: web -#. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1306 -#, python-format -msgid "File" -msgstr "" - -#. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:822 +#: code:addons/web/controllers/main.py:869 #, python-format msgid "You cannot leave any password empty." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:699 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:732 #, python-format msgid "Invalid username or password" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:206 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:238 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:260 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:224 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:256 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:278 #, python-format msgid "Master Password:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1226 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1383 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1245 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1402 #, python-format msgid "Select" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:565 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:571 #, python-format msgid "Database restored successfully" msgstr "Baza podataka uspješno obnovljena" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:418 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:437 #, python-format msgid "Version" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:573 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:592 #, python-format msgid "Latest Modification Date:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1558 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1566 #, python-format msgid "M2O search fields do not currently handle multiple default values" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1227 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1241 #, python-format msgid "Widget type '%s' is not implemented" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1606 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:134 #, python-format -msgid "Share with all users" +msgid "e.g. mycompany" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/view_list_editable.js:793 +#, python-format +msgid "The form's data can not be discarded" msgstr "" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:77 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:319 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:320 #, python-format msgid "Form" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1333 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1352 #, python-format msgid "(no string)" msgstr "" @@ -253,114 +287,121 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1393 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1401 #, python-format msgid "not a valid number" msgstr "Ne važeći broj" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:325 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:343 #, python-format msgid "New Password:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:613 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:632 #, python-format msgid "Attachment :" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1689 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1712 #, python-format msgid "Fields to export" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1355 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1350 #, python-format msgid "Undefined" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4908 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5002 #, python-format msgid "File Upload" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:593 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:597 #, python-format msgid "about a month ago" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1598 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1618 #, python-format msgid "Custom Filters" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1345 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1364 #, python-format msgid "Button Type:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:422 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:441 #, python-format msgid "OpenERP SA Company" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1655 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1663 #, python-format msgid "Custom Filter" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:159 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:177 #, python-format msgid "Duplicate Database" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/controllers/main.py:785 -#: code:addons/web/controllers/main.py:786 -#: code:addons/web/controllers/main.py:822 -#: code:addons/web/controllers/main.py:824 -#: code:addons/web/controllers/main.py:830 -#: code:addons/web/controllers/main.py:831 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:787 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:276 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:336 +#: code:addons/web/controllers/main.py:832 +#: code:addons/web/controllers/main.py:833 +#: code:addons/web/controllers/main.py:869 +#: code:addons/web/controllers/main.py:871 +#: code:addons/web/controllers/main.py:877 +#: code:addons/web/controllers/main.py:878 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:823 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:294 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:354 #, python-format msgid "Change Password" msgstr "Promijeni šifru" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3445 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3528 #, python-format msgid "View type '%s' is not supported in One2Many." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4988 -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2209 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:189 +#, python-format +msgid "Original database name:" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5082 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2204 #, python-format msgid "Download" msgstr "Preuzimanje" @@ -381,154 +422,182 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:930 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2445 +#, python-format +msgid "Wk" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:949 #, python-format msgid "Unhandled widget" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:985 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1004 #, python-format msgid "Selection:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:867 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:881 #, python-format msgid "The following fields are invalid:" msgstr "" #. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:843 +#: code:addons/web/controllers/main.py:890 #, python-format msgid "Languages" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1279 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2438 +#, python-format +msgid "Show the next month" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1298 #, python-format msgid "...Upload in progress..." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1766 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1789 #, python-format msgid "Import" msgstr "Uvezi" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:559 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:565 #, python-format msgid "Could not restore the database" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4888 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4982 #, python-format msgid "File upload" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3838 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3925 #, python-format msgid "Action Button" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:545 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1474 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:564 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1493 #, python-format msgid "Manage Filters" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2034 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2042 #, python-format msgid "contains" msgstr "sadrži" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:619 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:623 #, python-format msgid "Take a minute to get a coffee,
because it's loading..." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:416 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:435 #, python-format msgid "Activate the developer mode" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:339 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:341 #, python-format msgid "Loading (%d)" msgstr "Punim (%d)" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1195 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1216 #, python-format msgid "GroupBy" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:702 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:699 #, python-format msgid "You must select at least one record." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:538 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:557 #, python-format msgid "View Log (perm_read)" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1057 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1071 #, python-format msgid "Set Default" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:981 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1000 #, python-format msgid "Relation:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:586 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:590 #, python-format msgid "less than a minute ago" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:854 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2453 +#, python-format +msgid "Select a date" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:873 #, python-format msgid "Condition:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1692 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2458 +#, python-format +msgid "Time" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1709 #, python-format msgid "Unsupported operator %s in domain %s" msgstr "" @@ -542,7 +611,7 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:565 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:571 #, python-format msgid "Restored" msgstr "Obnovljeno" @@ -556,102 +625,95 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2893 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2955 #, python-format msgid "Create and Edit..." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:730 +#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:736 #, python-format msgid "Unknown nonliteral type " msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2359 -#, python-format -msgid "Resource error" -msgstr "" - -#. module: web -#. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2136 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2144 #, python-format msgid "is not" msgstr "nije" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:553 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:572 #, python-format msgid "Print Workflow" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:411 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:413 #, python-format msgid "Please confirm your new password" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1802 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1825 #, python-format msgid "UTF-8" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:424 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:443 #, python-format msgid "For more information visit" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1857 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1880 #, python-format msgid "Add All Info..." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1681 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1701 #, python-format msgid "Export Formats" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:977 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:996 #, python-format msgid "On change:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:919 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:939 #, python-format msgid "Model %s fields" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2038 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2054 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2090 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2117 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2137 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2046 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2062 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2098 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2125 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2145 #, python-format msgid "is set" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:908 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:906 #, python-format msgid "Setting 'id' attribute on existing record %s" msgstr "" @@ -665,59 +727,58 @@ msgstr "Lista" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2050 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2086 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2113 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2058 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2094 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2121 #, python-format msgid "greater than" msgstr "veće od" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2263 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:549 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:585 #, python-format -msgid "View" +msgid "Changed Password" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1473 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1492 #, python-format msgid "Save Filter" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1353 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1372 #, python-format msgid "Action ID:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:460 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:479 #, python-format msgid "Your user's preference timezone does not match your browser timezone:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1223 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1237 #, python-format msgid "Field '%s' specified in view could not be found." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1754 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1777 #, python-format msgid "Saved exports:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:320 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:338 #, python-format msgid "Old Password:" msgstr "" @@ -731,33 +792,47 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:497 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:503 #, python-format msgid "The database has been duplicated." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1623 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1643 #, python-format msgid "Apply" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1395 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1414 #, python-format msgid "Save & New" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1232 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1234 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2432 +#, python-format +msgid "Erase the current date" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1251 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1253 #, python-format msgid "Save As" msgstr "" +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:109 +#, python-format +msgid "Create a New Database" +msgstr "" + #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/doc/module/static/src/xml/web_example.xml:3 @@ -767,21 +842,21 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2330 -#, python-format -msgid "E-mail error" -msgstr "" - -#. module: web -#. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:591 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:595 #, python-format msgid "a day ago" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1787 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:138 +#, python-format +msgid "Load demonstration data:" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1810 #, python-format msgid "Does your file have titles?" msgstr "" @@ -795,7 +870,7 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:781 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:788 #, python-format msgid "" "Warning, the record has been modified, your changes will be discarded.\n" @@ -805,141 +880,164 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2929 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2991 #, python-format msgid "Search: " msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:547 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:141 +#, python-format +msgid "Check this box to evaluate OpenERP." +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:566 #, python-format msgid "Technical translation" msgstr "Tehnički prevod" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1795 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1818 #, python-format msgid "Delimiter:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:465 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:484 #, python-format msgid "Browser's timezone" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1603 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1623 #, python-format msgid "Filter name" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1471 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1490 #, python-format msgid "-- Actions --" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4168 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4329 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1416 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1703 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4262 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4423 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1435 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1726 #, python-format msgid "Add" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:539 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1795 #, python-format -msgid "Toggle Form Layout Outline" +msgid "1. Import a .CSV file" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:424 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:443 #, python-format msgid "OpenERP.com" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2330 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2349 #, python-format msgid "Can't send email to invalid e-mail address" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:639 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:658 #, python-format msgid "Add..." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:406 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:424 #, python-format msgid "Preferences" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:434 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1704 +#, python-format +msgid "Only export selection:" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:435 #, python-format msgid "Wrong on change format: %s" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/controllers/main.py:746 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:185 +#: code:addons/web/controllers/main.py:793 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:203 #, python-format msgid "Drop Database" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:469 +#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:30 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1077 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1422 +#, python-format +msgid "Close" +msgstr "Zatvori" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:488 #, python-format msgid "Click here to change your user's timezone." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:969 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:988 #, python-format msgid "Modifiers:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:630 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:649 #, python-format msgid "Delete this attachment" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:777 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:818 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1391 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1610 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:796 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:837 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1410 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1630 #, python-format msgid "Save" msgstr "Sačuvaj" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1054 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:352 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1074 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:370 #, python-format msgid "More" msgstr "" @@ -953,28 +1051,35 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:497 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:503 #, python-format msgid "Duplicating database" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:579 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:585 #, python-format msgid "Password has been changed successfully" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list_editable.js:794 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2379 #, python-format -msgid "The form's data can not be discarded" +msgid "Resource Error" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:536 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2459 +#, python-format +msgid "Hour" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:555 #, python-format msgid "Debug View#" msgstr "" @@ -988,16 +1093,23 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:198 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:199 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:346 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1762 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1785 #, python-format msgid "Delete" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:768 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:425 +#, python-format +msgid "My OpenERP.com account" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:774 #, python-format msgid "" "Local evaluation failure\n" @@ -1008,14 +1120,14 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:365 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:367 #, python-format msgid "Invalid database name" msgstr "Nevažeće ime baze podataka" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1691 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1714 #, python-format msgid "Save fields list" msgstr "" @@ -1029,68 +1141,74 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:877 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:897 #, python-format msgid "View Log (%s)" msgstr "Pogledaj Log (%s)" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:567 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:586 #, python-format msgid "Creation Date:" msgstr "" #. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:786 -#: code:addons/web/controllers/main.py:831 +#: code:addons/web/controllers/main.py:833 +#: code:addons/web/controllers/main.py:878 #, python-format msgid "Error, password not changed !" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4887 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4981 #, python-format msgid "The selected file exceed the maximum file size of %s." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:635 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2258 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:568 #, python-format -msgid "/web/binary/upload_attachment" +msgid "View" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:579 -#, python-format -msgid "Changed Password" -msgstr "" - -#. module: web -#. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1438 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1457 #, python-format msgid "Search" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3057 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3702 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3819 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4264 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4388 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2435 #, python-format -msgid "Open: " -msgstr "Otvori: " +msgid "it's still loading..." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:824 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:841 #, python-format msgid "Invalid Search" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:995 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:990 #, python-format msgid "Could not find id in dataset" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1705 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1728 #, python-format msgid "Remove All" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1349 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:253 +#, python-format +msgid "Your OpenERP session expired. Please refresh the current web page." +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1368 #, python-format msgid "Method:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1454 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1449 #, python-format msgid "%(page)d/%(page_count)d" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:412 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:414 #, python-format msgid "The confirmation does not match the password" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:444 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:463 #, python-format msgid "Edit Company data" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4923 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5017 #, python-format msgid "Save As..." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5044 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5138 #, python-format msgid "Could not display the selected image." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:525 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:531 #, python-format msgid "Database backed up successfully" msgstr "Baza podataka uspješno kopirana" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1806 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1829 #, python-format msgid "" "For use if CSV files have titles on multiple lines, skips more than a single " @@ -1397,28 +1536,28 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:396 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:414 #, python-format msgid "99+" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:408 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:427 #, python-format msgid "Help" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1772 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:558 #, python-format -msgid "1. Import a .CSV file" +msgid "Toggle Form Layout Outline" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:663 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:702 #, python-format msgid "No database selected !" msgstr "" @@ -1432,52 +1571,52 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:973 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:992 #, python-format msgid "Change default:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:171 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1879 #, python-format -msgid "Original database name:" +msgid "Advanced" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2036 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2048 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2084 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2111 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2044 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2056 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2092 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2119 #, python-format msgid "is equal to" msgstr "je jednako" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1556 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1581 #, python-format msgid "Could not serialize XML" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1617 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1637 #, python-format msgid "Advanced Search" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:290 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:308 #, python-format msgid "Confirm new master password:" msgstr "Potvrdi glavni password" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:620 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:624 #, python-format msgid "Maybe you should consider reloading the application by pressing F5..." msgstr "" @@ -1485,55 +1624,59 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:17 -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2263 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:111 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:306 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:815 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1385 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2258 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:324 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:834 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1404 #, python-format msgid "Create" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2035 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2043 #, python-format msgid "doesn't contain" msgstr "Ne sarži" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1783 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1806 #, python-format msgid "Import Options" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2961 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3023 #, python-format msgid "Add %s" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:145 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2434 #, python-format -msgid "Admin password:" -msgstr "Administratorov pasword:" +msgid "Close without change" +msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:11 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1063 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1403 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:159 #, python-format -msgid "Close" -msgstr "Zatvori" +msgid "Choose a password:" +msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:618 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2451 +#, python-format +msgid "Select D, M d" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:622 #, python-format msgid "" "You may not believe it,
but the application is actually loading..." @@ -1541,16 +1684,16 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1777 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1800 #, python-format msgid "CSV File:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1871 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2460 #, python-format -msgid "Advanced" +msgid "Minute" msgstr "" #. module: web @@ -1561,7 +1704,7 @@ msgid "Tree" msgstr "Stablo" #. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:746 +#: code:addons/web/controllers/main.py:793 #, python-format msgid "Could not drop database !" msgstr "" @@ -1575,35 +1718,35 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:880 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:899 #, python-format msgid "All users" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1654 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1671 #, python-format msgid "Unknown field %s in domain %s" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1521 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1546 #, python-format msgid "Node [%s] is not a JSONified XML node" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1435 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1454 #, python-format msgid "Advanced Search..." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:515 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:521 #, python-format msgid "Dropping database" msgstr "" @@ -1611,223 +1754,244 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:82 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:448 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:467 #, python-format msgid "Powered by" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1476 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:973 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1484 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:992 #, python-format msgid "Yes" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4908 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1350 +#, python-format +msgid "Timezone Mismatch" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5002 #, python-format msgid "There was a problem while uploading your file" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:561 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:580 #, python-format msgid "XML ID:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:957 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:976 #, python-format msgid "Size:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1822 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1845 #, python-format msgid "--- Don't Import ---" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1677 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1697 #, python-format msgid "Import-Compatible Export" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:596 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:600 #, python-format msgid "%d years ago" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1055 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1050 #, python-format msgid "Unknown m2m command %s" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1064 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1078 #, python-format msgid "Save default" msgstr "Snimi zadano" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:121 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:175 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:264 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:193 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:282 #, python-format msgid "New database name:" msgstr "Naziv nove baze podataka:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:409 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:411 #, python-format msgid "Please enter your new password" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4923 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5017 #, python-format msgid "The field is empty, there's nothing to save !" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:548 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:567 #, python-format msgid "Manage Views" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1799 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2349 +#, python-format +msgid "E-mail Error" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1822 #, python-format msgid "Encoding:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1806 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1829 #, python-format msgid "Lines to skip" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2883 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2945 #, python-format msgid "Create \"%s\"" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:361 +#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:362 #, python-format msgid "Please select fields to save export list..." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:421 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:440 #, python-format msgid "Copyright © 2004-TODAY OpenERP SA. All Rights Reserved." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2359 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2379 #, python-format msgid "This resource is empty" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1687 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1710 #, python-format msgid "Available fields" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1833 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1856 #, python-format msgid "The import failed due to:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:866 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:542 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:886 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:561 #, python-format msgid "JS Tests" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1748 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1771 #, python-format msgid "Save as:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1007 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1024 #, python-format msgid "Filter on: %s" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2929 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3791 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2991 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3878 #, python-format msgid "Create: " msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:543 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2433 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2463 +#, python-format +msgid "Done" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:562 #, python-format msgid "View Fields" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:330 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:348 #, python-format msgid "Confirm New Password:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:590 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:587 #, python-format msgid "Do you really want to remove these records?" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:961 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:980 #, python-format msgid "Context:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2106 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2135 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2114 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2143 #, python-format msgid "is" msgstr "" @@ -1841,14 +2005,14 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:965 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:984 #, python-format msgid "Domain:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:837 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:856 #, python-format msgid "Default:" msgstr "" @@ -1856,7 +2020,7 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:82 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:449 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:468 #, python-format msgid "OpenERP" msgstr "OpenERP" @@ -1871,66 +2035,66 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:68 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:193 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:225 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:211 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:243 #, python-format msgid "Database:" msgstr "Baza podataka:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1192 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1249 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1211 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1268 #, python-format msgid "Uploading ..." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1851 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1874 #, python-format msgid "Name:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1075 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1165 #, python-format msgid "About" msgstr "O programu" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1438 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1457 #, python-format msgid "Search Again" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1462 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1481 #, python-format msgid "-- Filters --" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1990 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2157 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1998 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2165 #, python-format msgid "%(field)s %(operator)s" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1678 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1698 #, python-format msgid "Export all Data" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1349 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1344 #, python-format msgid "" "Grouping on field '%s' is not possible because that field does not appear in " @@ -1939,14 +2103,14 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:540 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:559 #, python-format msgid "Set Defaults" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1668 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1688 #, python-format msgid "" "This wizard will export all data that matches the current search criteria to " @@ -1957,67 +2121,81 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:319 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:320 #, python-format msgid "The record could not be found in the database." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1479 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2444 +#, python-format +msgid "Show a different year" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1498 #, python-format msgid "Filter Name:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:949 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:968 #, python-format msgid "Type:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:554 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:560 #, python-format msgid "Incorrect super-administrator password" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:945 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:964 #, python-format msgid "Object:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:307 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:341 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:309 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:343 #, python-format msgid "Loading" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:595 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2440 +#, python-format +msgid "Show the current month" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:599 #, python-format msgid "about a year ago" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2037 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2049 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2085 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2112 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2045 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2057 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2093 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2120 #, python-format msgid "is not equal to" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5073 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5167 #, python-format msgid "" "The type of the field '%s' must be a many2many field with a relation to " @@ -2026,71 +2204,72 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1239 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1241 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2431 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1258 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1260 #, python-format msgid "Clear" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:590 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:132 +#, python-format +msgid "Select a database name:" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:594 #, python-format msgid "%d hours ago" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4240 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4370 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4334 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4464 #, python-format msgid "Add: " msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1856 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1879 #, python-format msgid "Quick Add" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1803 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1826 #, python-format msgid "Latin 1" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:275 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:284 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:464 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:811 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:574 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1922 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1750 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:277 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:286 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:466 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:847 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:575 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1940 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1773 #, python-format msgid "Ok" msgstr "Uredu" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1217 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1237 #, python-format msgid "Uploading..." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:125 -#, python-format -msgid "Load Demonstration data:" -msgstr "Učitavam Demonstrativne podatke" - -#. module: web -#. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:618 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:637 #, python-format msgid "Created by :" msgstr "" @@ -2105,164 +2284,171 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:256 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:274 #, python-format msgid "File:" msgstr "Datoteka:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2051 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2087 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2114 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2059 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2095 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2122 #, python-format msgid "less than" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:702 -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1152 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:699 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1172 #, python-format msgid "Warning" msgstr "Upozorenje" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:550 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:569 #, python-format msgid "Edit SearchView" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2152 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2160 #, python-format msgid "is true" msgstr "je istinito" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3943 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4030 #, python-format msgid "Add an item" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1601 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1621 #, python-format msgid "Save current filter" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1915 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1933 #, python-format msgid "Confirm" msgstr "Portvrdi" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:126 +#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:127 #, python-format msgid "Please enter save field list name" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2221 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2216 #, python-format msgid "Download \"%s\"" msgstr "Preuzimanje \"%s\"" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:324 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:325 #, python-format msgid "New" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1782 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1777 #, python-format msgid "Can't convert value %s to context" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:861 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:544 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:881 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:563 #, python-format msgid "Fields View Get" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:149 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:163 #, python-format msgid "Confirm password:" msgstr "Potvrdi password:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2052 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2088 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2115 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2060 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2096 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2123 #, python-format msgid "greater or equal than" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1330 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1349 #, python-format msgid "Button" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:421 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:440 #, python-format msgid "OpenERP is a trademark of the" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:374 +#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:375 #, python-format msgid "Please select fields to export..." msgstr "Molimo odaberite mjesto za eksportovanje.." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2039 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2055 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2091 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2118 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2138 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2047 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2063 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2099 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2126 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2146 #, python-format msgid "is not set" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:286 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:304 #, python-format msgid "New master password:" msgstr "Novi glavni password" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2153 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1626 +#, python-format +msgid "Share with all users" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2161 #, python-format msgid "is false" msgstr "je pogrešno" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:407 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:426 #, python-format msgid "About OpenERP" msgstr "" @@ -2275,21 +2461,21 @@ msgid "'%s' is not a correct date, datetime nor time" msgstr "" #. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:1260 +#: code:addons/web/controllers/main.py:1307 #, python-format msgid "No content found for field '%s' on '%s:%s'" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:304 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:322 #, python-format msgid "Database Management" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5044 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5138 #, python-format msgid "Image" msgstr "" @@ -2303,33 +2489,33 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:764 +#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:770 #, python-format msgid "Evaluation Error" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1379 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1387 #, python-format msgid "not a valid integer" msgstr "ne važeći integer" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:337 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:779 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:819 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1385 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1393 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1628 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:355 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:798 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:838 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1404 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1412 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1648 #, python-format msgid "or" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1477 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1485 #, python-format msgid "No" msgstr "" @@ -2343,102 +2529,120 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:199 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:161 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:307 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:200 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:179 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:325 #, python-format msgid "Duplicate" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:780 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:820 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1400 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:799 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:839 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1419 #, python-format msgid "Discard" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1622 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5314 +#, python-format +msgid "Uploading Error" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1642 #, python-format msgid "Add a condition" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:615 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:619 #, python-format msgid "Still loading..." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:867 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:884 #, python-format msgid "Incorrect value for field %(fieldname)s: [%(value)s] is %(message)s" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3839 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3926 #, python-format msgid "The o2m record must be saved before an action can be used" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:525 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:531 #, python-format msgid "Backed" msgstr "Spašeno" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1608 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1628 #, python-format msgid "Use by default" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1363 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3139 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3785 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3906 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4358 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4482 +#, python-format +msgid "Open: " +msgstr "Otvori: " + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1358 #, python-format msgid "%s (%d)" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:824 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:841 #, python-format msgid "triggered from search view" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1058 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1079 #, python-format msgid "Filter" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:953 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:972 #, python-format msgid "Widget:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:551 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:570 #, python-format msgid "Edit Action" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1673 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1681 #, python-format msgid "" "This filter is global and will be removed for everybody if you continue." @@ -2446,91 +2650,91 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:558 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:577 #, python-format msgid "ID:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:873 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:892 #, python-format msgid "Only you" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:552 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:571 #, python-format msgid "Edit Workflow" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1226 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1246 #, python-format msgid "Do you really want to delete this attachment ?" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:894 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:914 #, python-format msgid "Technical Translation" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:941 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:960 #, python-format msgid "Field:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:623 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:642 #, python-format msgid "Modified by :" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:515 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:521 #, python-format msgid "The database %s has been dropped" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:463 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:482 #, python-format msgid "User's timezone" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:299 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1186 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:301 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1276 #, python-format msgid "Client Error" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1053 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1073 #, python-format msgid "Print" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1340 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1359 #, python-format msgid "Special:" msgstr "" #. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:830 +#: code:addons/web/controllers/main.py:877 #, python-format msgid "" "The old password you provided is incorrect, your password was not changed." @@ -2538,28 +2742,35 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:564 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:583 #, python-format msgid "Creation User:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:766 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:769 #, python-format msgid "Do you really want to delete this record?" msgstr "Jeste li sigurni da želite izbrisati ovaj zapis?" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1394 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:318 +#, python-format +msgid "Back to Login" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1413 #, python-format msgid "Save & Close" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2870 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2932 #, python-format msgid "Search More..." msgstr "" @@ -2567,81 +2778,96 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:75 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:311 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:329 #, python-format msgid "Password" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:549 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:812 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1187 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2457 +#, python-format +msgid "Choose Time" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:568 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:831 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1206 #, python-format msgid "Edit" msgstr "Uređivanje" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1704 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1727 #, python-format msgid "Remove" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1071 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1090 #, python-format msgid "Select date" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1330 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1347 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1351 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1369 #, python-format msgid "Search %(field)s for: %(value)s" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1286 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1305 #, python-format msgid "Delete this file" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:109 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:168 #, python-format msgid "Create Database" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:423 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:442 #, python-format msgid "GNU Affero General Public License" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1793 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1816 #, python-format msgid "Separator:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:300 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2461 #, python-format -msgid "Back to Login" +msgid "Second" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:599 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1461 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:616 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1480 #, python-format msgid "Filters" msgstr "" + +#, python-format +#~ msgid "Load Demonstration data:" +#~ msgstr "Učitavam Demonstrativne podatke" + +#, python-format +#~ msgid "Admin password:" +#~ msgstr "Administratorov pasword:" diff --git a/addons/web/i18n/ca.po b/addons/web/i18n/ca.po index 8b44f5e7b05..1018c4a4a9a 100644 --- a/addons/web/i18n/ca.po +++ b/addons/web/i18n/ca.po @@ -7,123 +7,143 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Catalan \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-29 07:56+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:49+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:133 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:147 #, python-format msgid "Default language:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:588 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:592 #, python-format msgid "%d minutes ago" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:616 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:620 #, python-format msgid "Still loading...
Please be patient." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1991 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1999 #, python-format msgid "%(field)s %(operator)s \"%(value)s\"" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2053 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2089 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2116 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2061 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2097 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2124 #, python-format msgid "less or equal than" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:408 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:114 #, python-format -msgid "Please enter your previous password" +msgid "" +"Fill in this form to create an OpenERP database. You can\n" +" create databases for different companies or for " +"different\n" +" goals (testing, production). Once the database is " +"created,\n" +" you will be able to install your first application." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:117 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:167 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:282 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:126 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:185 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:300 #, python-format msgid "Master password:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:274 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:292 #, python-format msgid "Change Master Password" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:507 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2439 +#, python-format +msgid "Today" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:513 #, python-format msgid "Do you really want to delete the database: %s ?" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1494 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1502 #, python-format msgid "Search %(field)s at: %(value)s" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:553 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:559 #, python-format msgid "Access Denied" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5220 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2462 #, python-format -msgid "Uploading error" +msgid "Now" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:589 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:593 #, python-format msgid "about an hour ago" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/controllers/main.py:764 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:530 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:216 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2446 +#, python-format +msgid "Week of the year" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/controllers/main.py:811 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:536 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:234 #, python-format msgid "Backup Database" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:507 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:518 #, python-format msgid "%(view_type)s view" msgstr "" @@ -138,108 +158,122 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1835 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2437 +#, python-format +msgid "Next>" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1858 #, python-format msgid "Here is a preview of the file we could not import:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:587 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:410 +#, python-format +msgid "Please enter your previous password" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:591 #, python-format msgid "about a minute ago" msgstr "" #. module: web -#. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1306 -#, python-format -msgid "File" -msgstr "" - -#. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:822 +#: code:addons/web/controllers/main.py:869 #, python-format msgid "You cannot leave any password empty." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:699 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:732 #, python-format msgid "Invalid username or password" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:206 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:238 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:260 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:224 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:256 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:278 #, python-format msgid "Master Password:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1226 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1383 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1245 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1402 #, python-format msgid "Select" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:565 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:571 #, python-format msgid "Database restored successfully" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:418 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:437 #, python-format msgid "Version" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:573 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:592 #, python-format msgid "Latest Modification Date:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1558 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1566 #, python-format msgid "M2O search fields do not currently handle multiple default values" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1227 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1241 #, python-format msgid "Widget type '%s' is not implemented" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1606 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:134 #, python-format -msgid "Share with all users" +msgid "e.g. mycompany" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/view_list_editable.js:793 +#, python-format +msgid "The form's data can not be discarded" msgstr "" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:77 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:319 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:320 #, python-format msgid "Form" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1333 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1352 #, python-format msgid "(no string)" msgstr "" @@ -253,114 +287,121 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1393 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1401 #, python-format msgid "not a valid number" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:325 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:343 #, python-format msgid "New Password:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:613 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:632 #, python-format msgid "Attachment :" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1689 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1712 #, python-format msgid "Fields to export" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1355 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1350 #, python-format msgid "Undefined" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4908 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5002 #, python-format msgid "File Upload" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:593 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:597 #, python-format msgid "about a month ago" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1598 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1618 #, python-format msgid "Custom Filters" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1345 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1364 #, python-format msgid "Button Type:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:422 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:441 #, python-format msgid "OpenERP SA Company" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1655 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1663 #, python-format msgid "Custom Filter" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:159 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:177 #, python-format msgid "Duplicate Database" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/controllers/main.py:785 -#: code:addons/web/controllers/main.py:786 -#: code:addons/web/controllers/main.py:822 -#: code:addons/web/controllers/main.py:824 -#: code:addons/web/controllers/main.py:830 -#: code:addons/web/controllers/main.py:831 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:787 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:276 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:336 +#: code:addons/web/controllers/main.py:832 +#: code:addons/web/controllers/main.py:833 +#: code:addons/web/controllers/main.py:869 +#: code:addons/web/controllers/main.py:871 +#: code:addons/web/controllers/main.py:877 +#: code:addons/web/controllers/main.py:878 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:823 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:294 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:354 #, python-format msgid "Change Password" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3445 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3528 #, python-format msgid "View type '%s' is not supported in One2Many." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4988 -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2209 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:189 +#, python-format +msgid "Original database name:" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5082 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2204 #, python-format msgid "Download" msgstr "" @@ -381,154 +422,182 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:930 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2445 +#, python-format +msgid "Wk" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:949 #, python-format msgid "Unhandled widget" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:985 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1004 #, python-format msgid "Selection:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:867 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:881 #, python-format msgid "The following fields are invalid:" msgstr "" #. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:843 +#: code:addons/web/controllers/main.py:890 #, python-format msgid "Languages" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1279 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2438 +#, python-format +msgid "Show the next month" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1298 #, python-format msgid "...Upload in progress..." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1766 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1789 #, python-format msgid "Import" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:559 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:565 #, python-format msgid "Could not restore the database" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4888 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4982 #, python-format msgid "File upload" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3838 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3925 #, python-format msgid "Action Button" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:545 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1474 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:564 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1493 #, python-format msgid "Manage Filters" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2034 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2042 #, python-format msgid "contains" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:619 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:623 #, python-format msgid "Take a minute to get a coffee,
because it's loading..." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:416 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:435 #, python-format msgid "Activate the developer mode" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:339 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:341 #, python-format msgid "Loading (%d)" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1195 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1216 #, python-format msgid "GroupBy" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:702 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:699 #, python-format msgid "You must select at least one record." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:538 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:557 #, python-format msgid "View Log (perm_read)" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1057 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1071 #, python-format msgid "Set Default" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:981 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1000 #, python-format msgid "Relation:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:586 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:590 #, python-format msgid "less than a minute ago" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:854 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2453 +#, python-format +msgid "Select a date" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:873 #, python-format msgid "Condition:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1692 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2458 +#, python-format +msgid "Time" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1709 #, python-format msgid "Unsupported operator %s in domain %s" msgstr "" @@ -542,7 +611,7 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:565 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:571 #, python-format msgid "Restored" msgstr "" @@ -556,102 +625,95 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2893 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2955 #, python-format msgid "Create and Edit..." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:730 +#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:736 #, python-format msgid "Unknown nonliteral type " msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2359 -#, python-format -msgid "Resource error" -msgstr "" - -#. module: web -#. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2136 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2144 #, python-format msgid "is not" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:553 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:572 #, python-format msgid "Print Workflow" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:411 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:413 #, python-format msgid "Please confirm your new password" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1802 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1825 #, python-format msgid "UTF-8" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:424 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:443 #, python-format msgid "For more information visit" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1857 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1880 #, python-format msgid "Add All Info..." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1681 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1701 #, python-format msgid "Export Formats" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:977 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:996 #, python-format msgid "On change:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:919 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:939 #, python-format msgid "Model %s fields" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2038 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2054 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2090 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2117 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2137 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2046 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2062 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2098 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2125 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2145 #, python-format msgid "is set" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:908 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:906 #, python-format msgid "Setting 'id' attribute on existing record %s" msgstr "" @@ -665,59 +727,58 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2050 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2086 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2113 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2058 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2094 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2121 #, python-format msgid "greater than" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2263 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:549 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:585 #, python-format -msgid "View" +msgid "Changed Password" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1473 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1492 #, python-format msgid "Save Filter" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1353 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1372 #, python-format msgid "Action ID:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:460 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:479 #, python-format msgid "Your user's preference timezone does not match your browser timezone:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1223 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1237 #, python-format msgid "Field '%s' specified in view could not be found." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1754 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1777 #, python-format msgid "Saved exports:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:320 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:338 #, python-format msgid "Old Password:" msgstr "" @@ -731,33 +792,47 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:497 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:503 #, python-format msgid "The database has been duplicated." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1623 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1643 #, python-format msgid "Apply" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1395 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1414 #, python-format msgid "Save & New" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1232 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1234 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2432 +#, python-format +msgid "Erase the current date" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1251 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1253 #, python-format msgid "Save As" msgstr "" +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:109 +#, python-format +msgid "Create a New Database" +msgstr "" + #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/doc/module/static/src/xml/web_example.xml:3 @@ -767,21 +842,21 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2330 -#, python-format -msgid "E-mail error" -msgstr "" - -#. module: web -#. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:591 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:595 #, python-format msgid "a day ago" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1787 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:138 +#, python-format +msgid "Load demonstration data:" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1810 #, python-format msgid "Does your file have titles?" msgstr "" @@ -795,7 +870,7 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:781 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:788 #, python-format msgid "" "Warning, the record has been modified, your changes will be discarded.\n" @@ -805,141 +880,164 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2929 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2991 #, python-format msgid "Search: " msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:547 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:141 +#, python-format +msgid "Check this box to evaluate OpenERP." +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:566 #, python-format msgid "Technical translation" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1795 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1818 #, python-format msgid "Delimiter:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:465 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:484 #, python-format msgid "Browser's timezone" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1603 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1623 #, python-format msgid "Filter name" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1471 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1490 #, python-format msgid "-- Actions --" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4168 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4329 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1416 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1703 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4262 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4423 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1435 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1726 #, python-format msgid "Add" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:539 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1795 #, python-format -msgid "Toggle Form Layout Outline" +msgid "1. Import a .CSV file" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:424 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:443 #, python-format msgid "OpenERP.com" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2330 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2349 #, python-format msgid "Can't send email to invalid e-mail address" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:639 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:658 #, python-format msgid "Add..." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:406 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:424 #, python-format msgid "Preferences" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:434 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1704 +#, python-format +msgid "Only export selection:" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:435 #, python-format msgid "Wrong on change format: %s" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/controllers/main.py:746 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:185 +#: code:addons/web/controllers/main.py:793 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:203 #, python-format msgid "Drop Database" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:469 +#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:30 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1077 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1422 +#, python-format +msgid "Close" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:488 #, python-format msgid "Click here to change your user's timezone." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:969 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:988 #, python-format msgid "Modifiers:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:630 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:649 #, python-format msgid "Delete this attachment" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:777 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:818 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1391 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1610 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:796 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:837 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1410 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1630 #, python-format msgid "Save" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1054 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:352 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1074 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:370 #, python-format msgid "More" msgstr "" @@ -953,28 +1051,35 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:497 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:503 #, python-format msgid "Duplicating database" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:579 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:585 #, python-format msgid "Password has been changed successfully" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list_editable.js:794 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2379 #, python-format -msgid "The form's data can not be discarded" +msgid "Resource Error" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:536 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2459 +#, python-format +msgid "Hour" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:555 #, python-format msgid "Debug View#" msgstr "" @@ -988,16 +1093,23 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:198 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:199 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:346 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1762 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1785 #, python-format msgid "Delete" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:768 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:425 +#, python-format +msgid "My OpenERP.com account" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:774 #, python-format msgid "" "Local evaluation failure\n" @@ -1008,14 +1120,14 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:365 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:367 #, python-format msgid "Invalid database name" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1691 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1714 #, python-format msgid "Save fields list" msgstr "" @@ -1029,68 +1141,74 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:877 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:897 #, python-format msgid "View Log (%s)" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:567 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:586 #, python-format msgid "Creation Date:" msgstr "" #. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:786 -#: code:addons/web/controllers/main.py:831 +#: code:addons/web/controllers/main.py:833 +#: code:addons/web/controllers/main.py:878 #, python-format msgid "Error, password not changed !" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4887 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4981 #, python-format msgid "The selected file exceed the maximum file size of %s." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:635 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2258 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:568 #, python-format -msgid "/web/binary/upload_attachment" +msgid "View" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:579 -#, python-format -msgid "Changed Password" -msgstr "" - -#. module: web -#. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1438 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1457 #, python-format msgid "Search" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3057 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3702 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3819 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4264 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4388 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2435 #, python-format -msgid "Open: " +msgid "it's still loading..." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:824 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:841 #, python-format msgid "Invalid Search" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:995 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:990 #, python-format msgid "Could not find id in dataset" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1705 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1728 #, python-format msgid "Remove All" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1349 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:253 +#, python-format +msgid "Your OpenERP session expired. Please refresh the current web page." +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1368 #, python-format msgid "Method:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1454 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1449 #, python-format msgid "%(page)d/%(page_count)d" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:412 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:414 #, python-format msgid "The confirmation does not match the password" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:444 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:463 #, python-format msgid "Edit Company data" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4923 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5017 #, python-format msgid "Save As..." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5044 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5138 #, python-format msgid "Could not display the selected image." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:525 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:531 #, python-format msgid "Database backed up successfully" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1806 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1829 #, python-format msgid "" "For use if CSV files have titles on multiple lines, skips more than a single " @@ -1397,28 +1536,28 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:396 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:414 #, python-format msgid "99+" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:408 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:427 #, python-format msgid "Help" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1772 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:558 #, python-format -msgid "1. Import a .CSV file" +msgid "Toggle Form Layout Outline" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:663 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:702 #, python-format msgid "No database selected !" msgstr "" @@ -1432,52 +1571,52 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:973 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:992 #, python-format msgid "Change default:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:171 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1879 #, python-format -msgid "Original database name:" +msgid "Advanced" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2036 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2048 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2084 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2111 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2044 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2056 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2092 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2119 #, python-format msgid "is equal to" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1556 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1581 #, python-format msgid "Could not serialize XML" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1617 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1637 #, python-format msgid "Advanced Search" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:290 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:308 #, python-format msgid "Confirm new master password:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:620 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:624 #, python-format msgid "Maybe you should consider reloading the application by pressing F5..." msgstr "" @@ -1485,55 +1624,59 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:17 -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2263 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:111 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:306 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:815 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1385 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2258 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:324 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:834 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1404 #, python-format msgid "Create" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2035 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2043 #, python-format msgid "doesn't contain" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1783 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1806 #, python-format msgid "Import Options" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2961 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3023 #, python-format msgid "Add %s" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:145 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2434 #, python-format -msgid "Admin password:" +msgid "Close without change" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:11 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1063 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1403 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:159 #, python-format -msgid "Close" +msgid "Choose a password:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:618 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2451 +#, python-format +msgid "Select D, M d" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:622 #, python-format msgid "" "You may not believe it,
but the application is actually loading..." @@ -1541,16 +1684,16 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1777 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1800 #, python-format msgid "CSV File:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1871 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2460 #, python-format -msgid "Advanced" +msgid "Minute" msgstr "" #. module: web @@ -1561,7 +1704,7 @@ msgid "Tree" msgstr "" #. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:746 +#: code:addons/web/controllers/main.py:793 #, python-format msgid "Could not drop database !" msgstr "" @@ -1575,35 +1718,35 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:880 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:899 #, python-format msgid "All users" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1654 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1671 #, python-format msgid "Unknown field %s in domain %s" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1521 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1546 #, python-format msgid "Node [%s] is not a JSONified XML node" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1435 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1454 #, python-format msgid "Advanced Search..." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:515 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:521 #, python-format msgid "Dropping database" msgstr "" @@ -1611,223 +1754,244 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:82 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:448 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:467 #, python-format msgid "Powered by" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1476 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:973 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1484 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:992 #, python-format msgid "Yes" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4908 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1350 +#, python-format +msgid "Timezone Mismatch" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5002 #, python-format msgid "There was a problem while uploading your file" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:561 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:580 #, python-format msgid "XML ID:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:957 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:976 #, python-format msgid "Size:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1822 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1845 #, python-format msgid "--- Don't Import ---" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1677 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1697 #, python-format msgid "Import-Compatible Export" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:596 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:600 #, python-format msgid "%d years ago" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1055 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1050 #, python-format msgid "Unknown m2m command %s" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1064 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1078 #, python-format msgid "Save default" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:121 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:175 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:264 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:193 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:282 #, python-format msgid "New database name:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:409 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:411 #, python-format msgid "Please enter your new password" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4923 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5017 #, python-format msgid "The field is empty, there's nothing to save !" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:548 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:567 #, python-format msgid "Manage Views" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1799 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2349 +#, python-format +msgid "E-mail Error" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1822 #, python-format msgid "Encoding:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1806 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1829 #, python-format msgid "Lines to skip" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2883 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2945 #, python-format msgid "Create \"%s\"" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:361 +#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:362 #, python-format msgid "Please select fields to save export list..." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:421 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:440 #, python-format msgid "Copyright © 2004-TODAY OpenERP SA. All Rights Reserved." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2359 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2379 #, python-format msgid "This resource is empty" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1687 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1710 #, python-format msgid "Available fields" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1833 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1856 #, python-format msgid "The import failed due to:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:866 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:542 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:886 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:561 #, python-format msgid "JS Tests" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1748 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1771 #, python-format msgid "Save as:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1007 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1024 #, python-format msgid "Filter on: %s" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2929 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3791 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2991 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3878 #, python-format msgid "Create: " msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:543 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2433 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2463 +#, python-format +msgid "Done" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:562 #, python-format msgid "View Fields" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:330 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:348 #, python-format msgid "Confirm New Password:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:590 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:587 #, python-format msgid "Do you really want to remove these records?" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:961 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:980 #, python-format msgid "Context:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2106 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2135 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2114 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2143 #, python-format msgid "is" msgstr "" @@ -1841,14 +2005,14 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:965 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:984 #, python-format msgid "Domain:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:837 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:856 #, python-format msgid "Default:" msgstr "" @@ -1856,7 +2020,7 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:82 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:449 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:468 #, python-format msgid "OpenERP" msgstr "" @@ -1871,66 +2035,66 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:68 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:193 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:225 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:211 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:243 #, python-format msgid "Database:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1192 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1249 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1211 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1268 #, python-format msgid "Uploading ..." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1851 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1874 #, python-format msgid "Name:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1075 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1165 #, python-format msgid "About" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1438 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1457 #, python-format msgid "Search Again" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1462 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1481 #, python-format msgid "-- Filters --" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1990 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2157 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1998 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2165 #, python-format msgid "%(field)s %(operator)s" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1678 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1698 #, python-format msgid "Export all Data" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1349 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1344 #, python-format msgid "" "Grouping on field '%s' is not possible because that field does not appear in " @@ -1939,14 +2103,14 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:540 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:559 #, python-format msgid "Set Defaults" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1668 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1688 #, python-format msgid "" "This wizard will export all data that matches the current search criteria to " @@ -1957,67 +2121,81 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:319 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:320 #, python-format msgid "The record could not be found in the database." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1479 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2444 +#, python-format +msgid "Show a different year" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1498 #, python-format msgid "Filter Name:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:949 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:968 #, python-format msgid "Type:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:554 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:560 #, python-format msgid "Incorrect super-administrator password" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:945 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:964 #, python-format msgid "Object:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:307 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:341 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:309 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:343 #, python-format msgid "Loading" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:595 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2440 +#, python-format +msgid "Show the current month" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:599 #, python-format msgid "about a year ago" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2037 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2049 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2085 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2112 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2045 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2057 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2093 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2120 #, python-format msgid "is not equal to" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5073 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5167 #, python-format msgid "" "The type of the field '%s' must be a many2many field with a relation to " @@ -2026,71 +2204,72 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1239 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1241 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2431 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1258 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1260 #, python-format msgid "Clear" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:590 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:132 +#, python-format +msgid "Select a database name:" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:594 #, python-format msgid "%d hours ago" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4240 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4370 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4334 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4464 #, python-format msgid "Add: " msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1856 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1879 #, python-format msgid "Quick Add" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1803 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1826 #, python-format msgid "Latin 1" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:275 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:284 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:464 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:811 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:574 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1922 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1750 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:277 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:286 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:466 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:847 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:575 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1940 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1773 #, python-format msgid "Ok" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1217 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1237 #, python-format msgid "Uploading..." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:125 -#, python-format -msgid "Load Demonstration data:" -msgstr "" - -#. module: web -#. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:618 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:637 #, python-format msgid "Created by :" msgstr "" @@ -2105,164 +2284,171 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:256 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:274 #, python-format msgid "File:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2051 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2087 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2114 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2059 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2095 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2122 #, python-format msgid "less than" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:702 -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1152 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:699 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1172 #, python-format msgid "Warning" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:550 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:569 #, python-format msgid "Edit SearchView" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2152 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2160 #, python-format msgid "is true" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3943 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4030 #, python-format msgid "Add an item" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1601 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1621 #, python-format msgid "Save current filter" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1915 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1933 #, python-format msgid "Confirm" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:126 +#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:127 #, python-format msgid "Please enter save field list name" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2221 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2216 #, python-format msgid "Download \"%s\"" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:324 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:325 #, python-format msgid "New" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1782 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1777 #, python-format msgid "Can't convert value %s to context" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:861 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:544 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:881 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:563 #, python-format msgid "Fields View Get" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:149 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:163 #, python-format msgid "Confirm password:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2052 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2088 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2115 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2060 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2096 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2123 #, python-format msgid "greater or equal than" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1330 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1349 #, python-format msgid "Button" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:421 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:440 #, python-format msgid "OpenERP is a trademark of the" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:374 +#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:375 #, python-format msgid "Please select fields to export..." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2039 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2055 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2091 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2118 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2138 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2047 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2063 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2099 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2126 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2146 #, python-format msgid "is not set" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:286 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:304 #, python-format msgid "New master password:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2153 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1626 +#, python-format +msgid "Share with all users" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2161 #, python-format msgid "is false" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:407 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:426 #, python-format msgid "About OpenERP" msgstr "" @@ -2275,21 +2461,21 @@ msgid "'%s' is not a correct date, datetime nor time" msgstr "" #. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:1260 +#: code:addons/web/controllers/main.py:1307 #, python-format msgid "No content found for field '%s' on '%s:%s'" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:304 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:322 #, python-format msgid "Database Management" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5044 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5138 #, python-format msgid "Image" msgstr "" @@ -2303,33 +2489,33 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:764 +#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:770 #, python-format msgid "Evaluation Error" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1379 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1387 #, python-format msgid "not a valid integer" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:337 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:779 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:819 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1385 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1393 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1628 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:355 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:798 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:838 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1404 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1412 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1648 #, python-format msgid "or" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1477 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1485 #, python-format msgid "No" msgstr "" @@ -2343,102 +2529,120 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:199 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:161 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:307 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:200 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:179 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:325 #, python-format msgid "Duplicate" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:780 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:820 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1400 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:799 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:839 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1419 #, python-format msgid "Discard" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1622 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5314 +#, python-format +msgid "Uploading Error" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1642 #, python-format msgid "Add a condition" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:615 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:619 #, python-format msgid "Still loading..." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:867 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:884 #, python-format msgid "Incorrect value for field %(fieldname)s: [%(value)s] is %(message)s" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3839 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3926 #, python-format msgid "The o2m record must be saved before an action can be used" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:525 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:531 #, python-format msgid "Backed" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1608 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1628 #, python-format msgid "Use by default" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1363 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3139 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3785 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3906 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4358 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4482 +#, python-format +msgid "Open: " +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1358 #, python-format msgid "%s (%d)" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:824 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:841 #, python-format msgid "triggered from search view" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1058 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1079 #, python-format msgid "Filter" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:953 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:972 #, python-format msgid "Widget:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:551 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:570 #, python-format msgid "Edit Action" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1673 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1681 #, python-format msgid "" "This filter is global and will be removed for everybody if you continue." @@ -2446,91 +2650,91 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:558 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:577 #, python-format msgid "ID:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:873 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:892 #, python-format msgid "Only you" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:552 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:571 #, python-format msgid "Edit Workflow" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1226 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1246 #, python-format msgid "Do you really want to delete this attachment ?" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:894 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:914 #, python-format msgid "Technical Translation" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:941 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:960 #, python-format msgid "Field:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:623 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:642 #, python-format msgid "Modified by :" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:515 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:521 #, python-format msgid "The database %s has been dropped" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:463 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:482 #, python-format msgid "User's timezone" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:299 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1186 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:301 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1276 #, python-format msgid "Client Error" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1053 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1073 #, python-format msgid "Print" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1340 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1359 #, python-format msgid "Special:" msgstr "" #. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:830 +#: code:addons/web/controllers/main.py:877 #, python-format msgid "" "The old password you provided is incorrect, your password was not changed." @@ -2538,28 +2742,35 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:564 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:583 #, python-format msgid "Creation User:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:766 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:769 #, python-format msgid "Do you really want to delete this record?" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1394 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:318 +#, python-format +msgid "Back to Login" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1413 #, python-format msgid "Save & Close" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2870 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2932 #, python-format msgid "Search More..." msgstr "" @@ -2567,81 +2778,88 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:75 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:311 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:329 #, python-format msgid "Password" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:549 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:812 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1187 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2457 +#, python-format +msgid "Choose Time" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:568 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:831 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1206 #, python-format msgid "Edit" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1704 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1727 #, python-format msgid "Remove" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1071 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1090 #, python-format msgid "Select date" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1330 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1347 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1351 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1369 #, python-format msgid "Search %(field)s for: %(value)s" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1286 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1305 #, python-format msgid "Delete this file" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:109 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:168 #, python-format msgid "Create Database" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:423 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:442 #, python-format msgid "GNU Affero General Public License" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1793 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1816 #, python-format msgid "Separator:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:300 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2461 #, python-format -msgid "Back to Login" +msgid "Second" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:599 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1461 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:616 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1480 #, python-format msgid "Filters" msgstr "" diff --git a/addons/web/i18n/cs.po b/addons/web/i18n/cs.po index f684441e14f..65019e156da 100644 --- a/addons/web/i18n/cs.po +++ b/addons/web/i18n/cs.po @@ -7,124 +7,144 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-28 11:54+0000\n" "Last-Translator: Jan Grmela \n" "Language-Team: openerp-i18n-czech \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-29 07:56+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:49+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" "X-Poedit-Language: Czech\n" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:133 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:147 #, python-format msgid "Default language:" msgstr "Výchozí jazyk:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:588 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:592 #, python-format msgid "%d minutes ago" msgstr "před %d minutami" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:616 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:620 #, python-format msgid "Still loading...
Please be patient." msgstr "Načítání stále probíhá...
Prosím čekejte." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1991 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1999 #, python-format msgid "%(field)s %(operator)s \"%(value)s\"" msgstr "%(field)s %(operator)s \"%(value)s\"" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2053 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2089 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2116 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2061 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2097 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2124 #, python-format msgid "less or equal than" msgstr "menší než nebo rovno" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:408 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:114 #, python-format -msgid "Please enter your previous password" -msgstr "Prosím zadejte vaše předchozí heslo" +msgid "" +"Fill in this form to create an OpenERP database. You can\n" +" create databases for different companies or for " +"different\n" +" goals (testing, production). Once the database is " +"created,\n" +" you will be able to install your first application." +msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:117 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:167 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:282 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:126 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:185 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:300 #, python-format msgid "Master password:" msgstr "Hlavní heslo:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:274 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:292 #, python-format msgid "Change Master Password" msgstr "Změnit hlavní heslo" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:507 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2439 +#, python-format +msgid "Today" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:513 #, python-format msgid "Do you really want to delete the database: %s ?" msgstr "Opravdu chcete smazat databázi: %s?" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1494 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1502 #, python-format msgid "Search %(field)s at: %(value)s" msgstr "Vyhledat %(field)s v: %(value)s" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:553 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:559 #, python-format msgid "Access Denied" msgstr "Přístup odepřen" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5220 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2462 #, python-format -msgid "Uploading error" -msgstr "Chyba při nahrávání" +msgid "Now" +msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:589 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:593 #, python-format msgid "about an hour ago" msgstr "asi před hodinou" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/controllers/main.py:764 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:530 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:216 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2446 +#, python-format +msgid "Week of the year" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/controllers/main.py:811 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:536 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:234 #, python-format msgid "Backup Database" msgstr "Záloha databáze" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:507 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:518 #, python-format msgid "%(view_type)s view" msgstr "pohledy %(view_type)s" @@ -139,79 +159,86 @@ msgstr "'%s' není platné datum" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1835 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2437 +#, python-format +msgid "Next>" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1858 #, python-format msgid "Here is a preview of the file we could not import:" msgstr "Zde je náhled souboru, který nemůžeme importovat:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:587 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:410 +#, python-format +msgid "Please enter your previous password" +msgstr "Prosím zadejte vaše předchozí heslo" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:591 #, python-format msgid "about a minute ago" msgstr "asi před minutou" #. module: web -#. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1306 -#, python-format -msgid "File" -msgstr "Soubor" - -#. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:822 +#: code:addons/web/controllers/main.py:869 #, python-format msgid "You cannot leave any password empty." msgstr "Všechna hesla musí být vyplněná." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:699 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:732 #, python-format msgid "Invalid username or password" msgstr "Neplatné uživatelské jméno nebo heslo" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:206 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:238 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:260 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:224 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:256 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:278 #, python-format msgid "Master Password:" msgstr "Hlavní heslo:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1226 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1383 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1245 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1402 #, python-format msgid "Select" msgstr "Vybrat" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:565 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:571 #, python-format msgid "Database restored successfully" msgstr "Databáze úspěšně obnovena" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:418 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:437 #, python-format msgid "Version" msgstr "Verze" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:573 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:592 #, python-format msgid "Latest Modification Date:" msgstr "Naposledy změneno:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1558 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1566 #, python-format msgid "M2O search fields do not currently handle multiple default values" msgstr "" @@ -219,29 +246,36 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1227 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1241 #, python-format msgid "Widget type '%s' is not implemented" msgstr "Druh widgetu '%s' není implementován" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1606 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:134 #, python-format -msgid "Share with all users" -msgstr "Sdílet se všemi uživateli" +msgid "e.g. mycompany" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/view_list_editable.js:793 +#, python-format +msgid "The form's data can not be discarded" +msgstr "Data formuláře nemohou být zahozena" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:77 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:319 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:320 #, python-format msgid "Form" msgstr "Formulář" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1333 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1352 #, python-format msgid "(no string)" msgstr "(bez řetězce)" @@ -255,114 +289,121 @@ msgstr "'%s' není platný čas" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1393 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1401 #, python-format msgid "not a valid number" msgstr "neplatné číslo" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:325 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:343 #, python-format msgid "New Password:" msgstr "Nové heslo:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:613 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:632 #, python-format msgid "Attachment :" msgstr "Příloha:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1689 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1712 #, python-format msgid "Fields to export" msgstr "Pole k exportu" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1355 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1350 #, python-format msgid "Undefined" msgstr "Neurčeno" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4908 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5002 #, python-format msgid "File Upload" msgstr "Nahrát soubor" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:593 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:597 #, python-format msgid "about a month ago" msgstr "asi před měsícem" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1598 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1618 #, python-format msgid "Custom Filters" msgstr "Vlastní filtry" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1345 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1364 #, python-format msgid "Button Type:" msgstr "Typ tlačítka:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:422 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:441 #, python-format msgid "OpenERP SA Company" msgstr "Společnost OpenERP SA" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1655 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1663 #, python-format msgid "Custom Filter" msgstr "Vlastní filtr" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:159 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:177 #, python-format msgid "Duplicate Database" msgstr "Duplicitní databáze" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/controllers/main.py:785 -#: code:addons/web/controllers/main.py:786 -#: code:addons/web/controllers/main.py:822 -#: code:addons/web/controllers/main.py:824 -#: code:addons/web/controllers/main.py:830 -#: code:addons/web/controllers/main.py:831 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:787 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:276 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:336 +#: code:addons/web/controllers/main.py:832 +#: code:addons/web/controllers/main.py:833 +#: code:addons/web/controllers/main.py:869 +#: code:addons/web/controllers/main.py:871 +#: code:addons/web/controllers/main.py:877 +#: code:addons/web/controllers/main.py:878 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:823 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:294 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:354 #, python-format msgid "Change Password" msgstr "Změnit heslo" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3445 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3528 #, python-format msgid "View type '%s' is not supported in One2Many." msgstr "Typ pohledu '%s' není podporován v One2Many" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4988 -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2209 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:189 +#, python-format +msgid "Original database name:" +msgstr "Původní název databáze:" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5082 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2204 #, python-format msgid "Download" msgstr "Stáhnout" @@ -383,154 +424,182 @@ msgstr "Skupina" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:930 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2445 +#, python-format +msgid "Wk" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:949 #, python-format msgid "Unhandled widget" msgstr "Neobsloužené udělátko" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:985 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1004 #, python-format msgid "Selection:" msgstr "Výběr:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:867 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:881 #, python-format msgid "The following fields are invalid:" msgstr "Následující pole jsou neplatná:" #. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:843 +#: code:addons/web/controllers/main.py:890 #, python-format msgid "Languages" msgstr "Jazyky" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1279 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2438 +#, python-format +msgid "Show the next month" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1298 #, python-format msgid "...Upload in progress..." msgstr "...Nahrávání probíhá..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1766 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1789 #, python-format msgid "Import" msgstr "Importovat" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:559 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:565 #, python-format msgid "Could not restore the database" msgstr "Nepodařilo se obnovit databázi" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4888 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4982 #, python-format msgid "File upload" msgstr "Nahrát soubor" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3838 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3925 #, python-format msgid "Action Button" msgstr "Tlačítko akce" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:545 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1474 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:564 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1493 #, python-format msgid "Manage Filters" msgstr "Spravovat filtry" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2034 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2042 #, python-format msgid "contains" msgstr "obsahuje" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:619 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:623 #, python-format msgid "Take a minute to get a coffee,
because it's loading..." msgstr "Běžte si udělat kafe
protože probíhá načítání..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:416 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:435 #, python-format msgid "Activate the developer mode" msgstr "Aktivovat vývojářský režim" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:339 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:341 #, python-format msgid "Loading (%d)" msgstr "Načítání (%d)" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1195 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1216 #, python-format msgid "GroupBy" msgstr "GroupBy" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:702 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:699 #, python-format msgid "You must select at least one record." msgstr "Musíte vybrat alespoň jeden záznam." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:538 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:557 #, python-format msgid "View Log (perm_read)" msgstr "Zobrazení záznamu (perm_read)" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1057 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1071 #, python-format msgid "Set Default" msgstr "Nastavit výchozí" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:981 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1000 #, python-format msgid "Relation:" msgstr "Vztažené:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:586 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:590 #, python-format msgid "less than a minute ago" msgstr "méně než před minutou" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:854 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2453 +#, python-format +msgid "Select a date" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:873 #, python-format msgid "Condition:" msgstr "Podmínka:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1692 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2458 +#, python-format +msgid "Time" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1709 #, python-format msgid "Unsupported operator %s in domain %s" msgstr "Nepodporovaný operátor %s v doméně %s" @@ -544,7 +613,7 @@ msgstr "'%s' není platná hodnota v plovoucí desetinné čárce" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:565 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:571 #, python-format msgid "Restored" msgstr "Obnoveno" @@ -558,102 +627,95 @@ msgstr "%d-%d z %d" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2893 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2955 #, python-format msgid "Create and Edit..." msgstr "Vytvořit a upravit..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:730 +#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:736 #, python-format msgid "Unknown nonliteral type " msgstr "Neznámý typ nonliterálu " #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2359 -#, python-format -msgid "Resource error" -msgstr "Chyba zdroje" - -#. module: web -#. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2136 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2144 #, python-format msgid "is not" msgstr "není" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:553 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:572 #, python-format msgid "Print Workflow" msgstr "Vytisknout pracovní postup" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:411 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:413 #, python-format msgid "Please confirm your new password" msgstr "Prosím potvrďte vaše nové heslo" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1802 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1825 #, python-format msgid "UTF-8" msgstr "UTF-8" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:424 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:443 #, python-format msgid "For more information visit" msgstr "Pro více informací navštivtě" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1857 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1880 #, python-format msgid "Add All Info..." msgstr "Přidat všechny informace..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1681 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1701 #, python-format msgid "Export Formats" msgstr "Formáty exportu" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:977 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:996 #, python-format msgid "On change:" msgstr "Při změně:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:919 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:939 #, python-format msgid "Model %s fields" msgstr "Pole modelu %s" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2038 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2054 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2090 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2117 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2137 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2046 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2062 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2098 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2125 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2145 #, python-format msgid "is set" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:908 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:906 #, python-format msgid "Setting 'id' attribute on existing record %s" msgstr "Nastavuji atribut 'id' existujícího záznamu %s" @@ -667,38 +729,37 @@ msgstr "Seznam" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2050 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2086 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2113 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2058 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2094 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2121 #, python-format msgid "greater than" msgstr "větší než" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2263 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:549 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:585 #, python-format -msgid "View" -msgstr "Pohled" +msgid "Changed Password" +msgstr "Změněné heslo" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1473 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1492 #, python-format msgid "Save Filter" msgstr "Uložit filtr" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1353 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1372 #, python-format msgid "Action ID:" msgstr "ID akce:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:460 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:479 #, python-format msgid "Your user's preference timezone does not match your browser timezone:" msgstr "" @@ -706,21 +767,21 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1223 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1237 #, python-format msgid "Field '%s' specified in view could not be found." msgstr "Pole '%s' specifikované v pohledu nelze nalézt." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1754 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1777 #, python-format msgid "Saved exports:" msgstr "Uložené exporty:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:320 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:338 #, python-format msgid "Old Password:" msgstr "Staré heslo:" @@ -734,33 +795,47 @@ msgstr "Bajtů,Kb,Mb,Gb,Tb,Pb,Eb,Zb,Yb" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:497 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:503 #, python-format msgid "The database has been duplicated." msgstr "Databáze byla zduplikována." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1623 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1643 #, python-format msgid "Apply" msgstr "Použít" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1395 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1414 #, python-format msgid "Save & New" msgstr "Uložit & Nový" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1232 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1234 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2432 +#, python-format +msgid "Erase the current date" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1251 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1253 #, python-format msgid "Save As" msgstr "Uložit jako" +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:109 +#, python-format +msgid "Create a New Database" +msgstr "" + #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/doc/module/static/src/xml/web_example.xml:3 @@ -770,21 +845,21 @@ msgstr "00:00:00" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2330 -#, python-format -msgid "E-mail error" -msgstr "Chyba e-mailu" - -#. module: web -#. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:591 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:595 #, python-format msgid "a day ago" msgstr "před jedním dnem" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1787 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:138 +#, python-format +msgid "Load demonstration data:" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1810 #, python-format msgid "Does your file have titles?" msgstr "Má váš soubor nadpisy?" @@ -798,7 +873,7 @@ msgstr "Neomezeno" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:781 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:788 #, python-format msgid "" "Warning, the record has been modified, your changes will be discarded.\n" @@ -811,141 +886,164 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2929 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2991 #, python-format msgid "Search: " msgstr "Hledat: " #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:547 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:141 +#, python-format +msgid "Check this box to evaluate OpenERP." +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:566 #, python-format msgid "Technical translation" msgstr "Technický překlad" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1795 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1818 #, python-format msgid "Delimiter:" msgstr "Omezovač:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:465 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:484 #, python-format msgid "Browser's timezone" msgstr "Časová zóna prohlížeče" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1603 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1623 #, python-format msgid "Filter name" msgstr "Název filtru" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1471 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1490 #, python-format msgid "-- Actions --" msgstr "-- Akce --" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4168 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4329 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1416 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1703 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4262 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4423 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1435 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1726 #, python-format msgid "Add" msgstr "Přidat" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:539 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1795 #, python-format -msgid "Toggle Form Layout Outline" -msgstr "Přepnout náčrt rozložení formuláře" +msgid "1. Import a .CSV file" +msgstr "1. Import souboru .CSV" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:424 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:443 #, python-format msgid "OpenERP.com" msgstr "OpenERP.com" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2330 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2349 #, python-format msgid "Can't send email to invalid e-mail address" msgstr "Nemohu odeslat email na neplatnou emailovou adresu" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:639 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:658 #, python-format msgid "Add..." msgstr "Přidat..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:406 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:424 #, python-format msgid "Preferences" msgstr "Předvolby" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:434 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1704 +#, python-format +msgid "Only export selection:" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:435 #, python-format msgid "Wrong on change format: %s" msgstr "Neplatný při změně formátu: %s" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/controllers/main.py:746 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:185 +#: code:addons/web/controllers/main.py:793 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:203 #, python-format msgid "Drop Database" msgstr "Smazat databázi" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:469 +#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:30 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1077 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1422 +#, python-format +msgid "Close" +msgstr "Zavřít" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:488 #, python-format msgid "Click here to change your user's timezone." msgstr "Klikěte sem pro změnu časové zóny uživatele" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:969 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:988 #, python-format msgid "Modifiers:" msgstr "Upravující:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:630 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:649 #, python-format msgid "Delete this attachment" msgstr "Smazat tuto přílohu" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:777 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:818 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1391 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1610 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:796 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:837 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1410 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1630 #, python-format msgid "Save" msgstr "Uložit" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1054 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:352 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1074 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:370 #, python-format msgid "More" msgstr "Více" @@ -959,28 +1057,35 @@ msgstr "Jméno uživatele" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:497 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:503 #, python-format msgid "Duplicating database" msgstr "Duplikuji databázi" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:579 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:585 #, python-format msgid "Password has been changed successfully" msgstr "Heslo bylo úspěšně změněno" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list_editable.js:794 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2379 #, python-format -msgid "The form's data can not be discarded" -msgstr "Data formuláře nemohou být zahozena" +msgid "Resource Error" +msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:536 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2459 +#, python-format +msgid "Hour" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:555 #, python-format msgid "Debug View#" msgstr "Ladící zobrazení#" @@ -994,16 +1099,23 @@ msgstr "Přihlásit" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:198 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:199 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:346 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1762 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1785 #, python-format msgid "Delete" msgstr "Smazat" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:768 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:425 +#, python-format +msgid "My OpenERP.com account" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:774 #, python-format msgid "" "Local evaluation failure\n" @@ -1018,14 +1130,14 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:365 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:367 #, python-format msgid "Invalid database name" msgstr "Neplatné jméno databáze" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1691 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1714 #, python-format msgid "Save fields list" msgstr "Uložit seznam polí" @@ -1039,68 +1151,74 @@ msgstr "Spustit" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:877 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:897 #, python-format msgid "View Log (%s)" msgstr "Zobrazit záznam (%s)" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:567 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:586 #, python-format msgid "Creation Date:" msgstr "Datum vytvoření:" #. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:786 -#: code:addons/web/controllers/main.py:831 +#: code:addons/web/controllers/main.py:833 +#: code:addons/web/controllers/main.py:878 #, python-format msgid "Error, password not changed !" msgstr "Chyba, heslo nebylo změněno!" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4887 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4981 #, python-format msgid "The selected file exceed the maximum file size of %s." msgstr "Zvolený soubor překračuje maximální velikost %s." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:635 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2258 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:568 #, python-format -msgid "/web/binary/upload_attachment" -msgstr "/web/binary/upload_attachment" +msgid "View" +msgstr "Pohled" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:579 -#, python-format -msgid "Changed Password" -msgstr "Změněné heslo" - -#. module: web -#. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1438 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1457 #, python-format msgid "Search" msgstr "Hledat" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3057 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3702 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3819 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4264 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4388 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2435 #, python-format -msgid "Open: " -msgstr "Otevřít: " +msgid "it's still loading..." msgstr "Ještě neodcházejte,
stále probíhá načítání..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:824 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:841 #, python-format msgid "Invalid Search" msgstr "Neplatné hledání" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:995 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:990 #, python-format msgid "Could not find id in dataset" msgstr "Nemohu najít id v datové sestavě" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1705 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1728 #, python-format msgid "Remove All" msgstr "Odstranit vše" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1349 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:253 +#, python-format +msgid "Your OpenERP session expired. Please refresh the current web page." +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1368 #, python-format msgid "Method:" msgstr "Metoda:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1454 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1449 #, python-format msgid "%(page)d/%(page_count)d" msgstr "%(page)d/%(page_count)d" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:412 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:414 #, python-format msgid "The confirmation does not match the password" msgstr "Potvrzení se neshoduje s heslem" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:444 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:463 #, python-format msgid "Edit Company data" msgstr "Upravit data společnosti" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4923 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5017 #, python-format msgid "Save As..." msgstr "Uložit jako..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5044 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5138 #, python-format msgid "Could not display the selected image." msgstr "Nelze zobrazit zvolený obrázek." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:525 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:531 #, python-format msgid "Database backed up successfully" msgstr "Databáze úspěšně zazálohována" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1806 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1829 #, python-format msgid "" "For use if CSV files have titles on multiple lines, skips more than a single " @@ -1411,28 +1550,28 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:396 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:414 #, python-format msgid "99+" msgstr "99+" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:408 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:427 #, python-format msgid "Help" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1772 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:558 #, python-format -msgid "1. Import a .CSV file" -msgstr "1. Import souboru .CSV" +msgid "Toggle Form Layout Outline" +msgstr "Přepnout náčrt rozložení formuláře" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:663 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:702 #, python-format msgid "No database selected !" msgstr "Žádná databáze nebyla vybrána!" @@ -1446,52 +1585,52 @@ msgstr "(%d záznamů)" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:973 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:992 #, python-format msgid "Change default:" msgstr "Změnit výchozí:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:171 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1879 #, python-format -msgid "Original database name:" -msgstr "Původní název databáze:" +msgid "Advanced" +msgstr "Pokročilé" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2036 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2048 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2084 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2111 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2044 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2056 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2092 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2119 #, python-format msgid "is equal to" msgstr "rovná se" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1556 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1581 #, python-format msgid "Could not serialize XML" msgstr "Nemohu serializovat XML" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1617 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1637 #, python-format msgid "Advanced Search" msgstr "Pokročilé vyhledávání" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:290 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:308 #, python-format msgid "Confirm new master password:" msgstr "Potvrdit hlavní heslo:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:620 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:624 #, python-format msgid "Maybe you should consider reloading the application by pressing F5..." msgstr "Možná byste měli zvážit znovunačtení aplikace stisknutím F5..." @@ -1499,55 +1638,59 @@ msgstr "Možná byste měli zvážit znovunačtení aplikace stisknutím F5..." #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:17 -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2263 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:111 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:306 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:815 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1385 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2258 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:324 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:834 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1404 #, python-format msgid "Create" msgstr "Vytvořit" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2035 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2043 #, python-format msgid "doesn't contain" msgstr "neobsahuje" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1783 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1806 #, python-format msgid "Import Options" msgstr "Volby importu" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2961 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3023 #, python-format msgid "Add %s" msgstr "Přidat %s" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:145 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2434 #, python-format -msgid "Admin password:" -msgstr "Heslo správce:" +msgid "Close without change" +msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:11 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1063 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1403 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:159 #, python-format -msgid "Close" -msgstr "Zavřít" +msgid "Choose a password:" +msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:618 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2451 +#, python-format +msgid "Select D, M d" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:622 #, python-format msgid "" "You may not believe it,
but the application is actually loading..." @@ -1555,17 +1698,17 @@ msgstr "Možná tomu nebudete věřit
ale aplikace se stále načítá..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1777 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1800 #, python-format msgid "CSV File:" msgstr "Soubor CSV:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1871 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2460 #, python-format -msgid "Advanced" -msgstr "Pokročilé" +msgid "Minute" +msgstr "" #. module: web #. openerp-web @@ -1575,7 +1718,7 @@ msgid "Tree" msgstr "Strom" #. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:746 +#: code:addons/web/controllers/main.py:793 #, python-format msgid "Could not drop database !" msgstr "Nemohu smazat databázi!" @@ -1589,35 +1732,35 @@ msgstr "'%s' není platné celé číslo" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:880 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:899 #, python-format msgid "All users" msgstr "Všichni uživatelé" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1654 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1671 #, python-format msgid "Unknown field %s in domain %s" msgstr "Neplatné pole %s v doméně %s" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1521 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1546 #, python-format msgid "Node [%s] is not a JSONified XML node" msgstr "Uzel [%s] není JSONifikovaný uzel XML" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1435 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1454 #, python-format msgid "Advanced Search..." msgstr "Pokročilé vyhledávání..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:515 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:521 #, python-format msgid "Dropping database" msgstr "Mažu databázi" @@ -1625,223 +1768,244 @@ msgstr "Mažu databázi" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:82 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:448 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:467 #, python-format msgid "Powered by" msgstr "Založeno na" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1476 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:973 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1484 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:992 #, python-format msgid "Yes" msgstr "Ano" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4908 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1350 +#, python-format +msgid "Timezone Mismatch" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5002 #, python-format msgid "There was a problem while uploading your file" msgstr "Chyba při nahrávání vašeho souboru" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:561 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:580 #, python-format msgid "XML ID:" msgstr "XML ID:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:957 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:976 #, python-format msgid "Size:" msgstr "Velikost:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1822 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1845 #, python-format msgid "--- Don't Import ---" msgstr "--- Neimportovat ---" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1677 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1697 #, python-format msgid "Import-Compatible Export" msgstr "Import-kompatibilní export" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:596 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:600 #, python-format msgid "%d years ago" msgstr "před %d lety" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1055 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1050 #, python-format msgid "Unknown m2m command %s" msgstr "Neznámý m2m příkaz %s" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1064 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1078 #, python-format msgid "Save default" msgstr "Uložit výchozí" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:121 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:175 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:264 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:193 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:282 #, python-format msgid "New database name:" msgstr "Jméno nové databáze:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:409 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:411 #, python-format msgid "Please enter your new password" msgstr "Zadejte prosím své nové heslo" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4923 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5017 #, python-format msgid "The field is empty, there's nothing to save !" msgstr "Pole je prázdné, není co ukládat!" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:548 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:567 #, python-format msgid "Manage Views" msgstr "Spravovat pohledy" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1799 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2349 +#, python-format +msgid "E-mail Error" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1822 #, python-format msgid "Encoding:" msgstr "Kódování:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1806 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1829 #, python-format msgid "Lines to skip" msgstr "Řádky k přeskočení" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2883 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2945 #, python-format msgid "Create \"%s\"" msgstr "Vytvořit \"%s\"" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:361 +#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:362 #, python-format msgid "Please select fields to save export list..." msgstr "Prosíme vyberte pole k uložení exportovaného seznamu..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:421 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:440 #, python-format msgid "Copyright © 2004-TODAY OpenERP SA. All Rights Reserved." msgstr "Copyright © 2004-DNES OpenERP SA. Všechna práva vyhrazena" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2359 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2379 #, python-format msgid "This resource is empty" msgstr "Tento zdroj je prázdný" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1687 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1710 #, python-format msgid "Available fields" msgstr "Dostupná pole" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1833 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1856 #, python-format msgid "The import failed due to:" msgstr "Import selhal kvůli:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:866 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:542 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:886 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:561 #, python-format msgid "JS Tests" msgstr "JS testy" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1748 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1771 #, python-format msgid "Save as:" msgstr "Uložit jako:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1007 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1024 #, python-format msgid "Filter on: %s" msgstr "Filtrovat: %s" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2929 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3791 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2991 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3878 #, python-format msgid "Create: " msgstr "Vytvořit: " #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:543 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2433 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2463 +#, python-format +msgid "Done" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:562 #, python-format msgid "View Fields" msgstr "Zobrazení polí" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:330 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:348 #, python-format msgid "Confirm New Password:" msgstr "Potvrďte nové heslo:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:590 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:587 #, python-format msgid "Do you really want to remove these records?" msgstr "Opravdu chcete odstranit tyto záznamy?" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:961 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:980 #, python-format msgid "Context:" msgstr "Kontext:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2106 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2135 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2114 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2143 #, python-format msgid "is" msgstr "je" @@ -1855,14 +2019,14 @@ msgstr "Exportovat data" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:965 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:984 #, python-format msgid "Domain:" msgstr "Doména:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:837 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:856 #, python-format msgid "Default:" msgstr "Výchozí:" @@ -1870,7 +2034,7 @@ msgstr "Výchozí:" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:82 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:449 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:468 #, python-format msgid "OpenERP" msgstr "OpenERP" @@ -1885,66 +2049,66 @@ msgstr "Zastavit" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:68 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:193 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:225 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:211 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:243 #, python-format msgid "Database:" msgstr "Databáze:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1192 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1249 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1211 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1268 #, python-format msgid "Uploading ..." msgstr "Nahrávám ..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1851 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1874 #, python-format msgid "Name:" msgstr "Název:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1075 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1165 #, python-format msgid "About" msgstr "O aplikaci" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1438 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1457 #, python-format msgid "Search Again" msgstr "Vyhledat znovu" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1462 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1481 #, python-format msgid "-- Filters --" msgstr "-- Filtry --" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1990 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2157 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1998 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2165 #, python-format msgid "%(field)s %(operator)s" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1678 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1698 #, python-format msgid "Export all Data" msgstr "Exportovat všechna data" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1349 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1344 #, python-format msgid "" "Grouping on field '%s' is not possible because that field does not appear in " @@ -1955,14 +2119,14 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:540 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:559 #, python-format msgid "Set Defaults" msgstr "Nastavit výchozí" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1668 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1688 #, python-format msgid "" "This wizard will export all data that matches the current search criteria to " @@ -1977,67 +2141,81 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:319 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:320 #, python-format msgid "The record could not be found in the database." msgstr "Záznam nebyl nalezen v databázi." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1479 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2444 +#, python-format +msgid "Show a different year" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1498 #, python-format msgid "Filter Name:" msgstr "Jméno filtru" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:949 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:968 #, python-format msgid "Type:" msgstr "Typ:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:554 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:560 #, python-format msgid "Incorrect super-administrator password" msgstr "Chybné heslo superadministrátora" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:945 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:964 #, python-format msgid "Object:" msgstr "Objekt:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:307 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:341 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:309 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:343 #, python-format msgid "Loading" msgstr "Načítám" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:595 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2440 +#, python-format +msgid "Show the current month" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:599 #, python-format msgid "about a year ago" msgstr "asi před rokem" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2037 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2049 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2085 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2112 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2045 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2057 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2093 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2120 #, python-format msgid "is not equal to" msgstr "nerovná se" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5073 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5167 #, python-format msgid "" "The type of the field '%s' must be a many2many field with a relation to " @@ -2046,71 +2224,72 @@ msgstr "Typ pole '%s' musí být many2many s relací k modelu 'ir.attachment'." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1239 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1241 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2431 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1258 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1260 #, python-format msgid "Clear" msgstr "Vyčistit" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:590 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:132 +#, python-format +msgid "Select a database name:" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:594 #, python-format msgid "%d hours ago" msgstr "před %d hodinami" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4240 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4370 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4334 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4464 #, python-format msgid "Add: " msgstr "Přidat " #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1856 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1879 #, python-format msgid "Quick Add" msgstr "Rychlé přidání" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1803 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1826 #, python-format msgid "Latin 1" msgstr "Latin 1" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:275 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:284 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:464 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:811 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:574 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1922 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1750 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:277 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:286 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:466 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:847 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:575 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1940 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1773 #, python-format msgid "Ok" msgstr "Ok" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1217 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1237 #, python-format msgid "Uploading..." msgstr "Nahrávání..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:125 -#, python-format -msgid "Load Demonstration data:" -msgstr "Načíst ukázková data:" - -#. module: web -#. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:618 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:637 #, python-format msgid "Created by :" msgstr "Vytvořeno:" @@ -2125,164 +2304,171 @@ msgstr "'%s' není platné datum/čas" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:256 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:274 #, python-format msgid "File:" msgstr "Soubor:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2051 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2087 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2114 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2059 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2095 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2122 #, python-format msgid "less than" msgstr "menší než" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:702 -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1152 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:699 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1172 #, python-format msgid "Warning" msgstr "Varování" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:550 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:569 #, python-format msgid "Edit SearchView" msgstr "Upravit SearchView" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2152 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2160 #, python-format msgid "is true" msgstr "je pravda" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3943 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4030 #, python-format msgid "Add an item" msgstr "Přidat položku" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1601 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1621 #, python-format msgid "Save current filter" msgstr "Uložit aktuální filtr" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1915 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1933 #, python-format msgid "Confirm" msgstr "Potvrdit" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:126 +#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:127 #, python-format msgid "Please enter save field list name" msgstr "Prosíme zadejte jméno seznamu polí k uložení" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2221 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2216 #, python-format msgid "Download \"%s\"" msgstr "Stáhnout \"%s\"" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:324 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:325 #, python-format msgid "New" msgstr "Nový" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1782 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1777 #, python-format msgid "Can't convert value %s to context" msgstr "Nemohu převést hodnotu %s na kontext" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:861 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:544 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:881 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:563 #, python-format msgid "Fields View Get" msgstr "Získat pole pohledu" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:149 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:163 #, python-format msgid "Confirm password:" msgstr "Potvrdit heslo:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2052 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2088 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2115 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2060 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2096 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2123 #, python-format msgid "greater or equal than" msgstr "větší než nebo rovno" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1330 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1349 #, python-format msgid "Button" msgstr "Tlačítko" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:421 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:440 #, python-format msgid "OpenERP is a trademark of the" msgstr "OpenERP je obchodní značka" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:374 +#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:375 #, python-format msgid "Please select fields to export..." msgstr "Prosíme vyberte pole k exportu..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2039 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2055 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2091 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2118 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2138 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2047 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2063 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2099 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2126 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2146 #, python-format msgid "is not set" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:286 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:304 #, python-format msgid "New master password:" msgstr "Nové hlavní heslo:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2153 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1626 +#, python-format +msgid "Share with all users" +msgstr "Sdílet se všemi uživateli" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2161 #, python-format msgid "is false" msgstr "je nepravda" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:407 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:426 #, python-format msgid "About OpenERP" msgstr "O OpenERP" @@ -2295,21 +2481,21 @@ msgid "'%s' is not a correct date, datetime nor time" msgstr "'%s' není platné datum, datum/čas ani čas" #. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:1260 +#: code:addons/web/controllers/main.py:1307 #, python-format msgid "No content found for field '%s' on '%s:%s'" msgstr "Žádný obsah pole '%s' nebyl nalezen v '%s:%s'" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:304 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:322 #, python-format msgid "Database Management" msgstr "Správa databáze" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5044 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5138 #, python-format msgid "Image" msgstr "Obrázek" @@ -2323,33 +2509,33 @@ msgstr "Spravovat databáze" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:764 +#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:770 #, python-format msgid "Evaluation Error" msgstr "Chyba vyhodnocování" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1379 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1387 #, python-format msgid "not a valid integer" msgstr "neplatné celé číslo" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:337 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:779 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:819 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1385 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1393 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1628 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:355 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:798 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:838 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1404 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1412 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1648 #, python-format msgid "or" msgstr "nebo" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1477 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1485 #, python-format msgid "No" msgstr "Ne" @@ -2363,102 +2549,120 @@ msgstr "'%s' nelze převést na datum, datum/čas ani čas" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:199 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:161 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:307 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:200 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:179 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:325 #, python-format msgid "Duplicate" msgstr "Zdvojit" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:780 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:820 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1400 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:799 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:839 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1419 #, python-format msgid "Discard" msgstr "Zrušit" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1622 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5314 +#, python-format +msgid "Uploading Error" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1642 #, python-format msgid "Add a condition" msgstr "Přidat podmínku" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:615 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:619 #, python-format msgid "Still loading..." msgstr "Načítání stále probíhá..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:867 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:884 #, python-format msgid "Incorrect value for field %(fieldname)s: [%(value)s] is %(message)s" msgstr "Neplatná hodnata pro pole %(fieldname)s: [%(value)s] je %(message)s" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3839 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3926 #, python-format msgid "The o2m record must be saved before an action can be used" msgstr "Záznam o2m musí být uložen před tím, než je akce použita" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:525 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:531 #, python-format msgid "Backed" msgstr "Zálohováno" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1608 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1628 #, python-format msgid "Use by default" msgstr "Použít ve výchozím stavu" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1363 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3139 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3785 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3906 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4358 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4482 +#, python-format +msgid "Open: " +msgstr "Otevřít: " + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1358 #, python-format msgid "%s (%d)" msgstr "%s (%d)" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:824 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:841 #, python-format msgid "triggered from search view" msgstr "vyvoláno z pohledu hledání" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1058 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1079 #, python-format msgid "Filter" msgstr "Filtr" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:953 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:972 #, python-format msgid "Widget:" msgstr "Udělátko:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:551 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:570 #, python-format msgid "Edit Action" msgstr "Upravit akci" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1673 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1681 #, python-format msgid "" "This filter is global and will be removed for everybody if you continue." @@ -2466,91 +2670,91 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:558 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:577 #, python-format msgid "ID:" msgstr "ID:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:873 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:892 #, python-format msgid "Only you" msgstr "Pouze vy" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:552 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:571 #, python-format msgid "Edit Workflow" msgstr "Upravit pracovní tok" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1226 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1246 #, python-format msgid "Do you really want to delete this attachment ?" msgstr "Opravdu chcete smazat tuto přílohu?" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:894 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:914 #, python-format msgid "Technical Translation" msgstr "Technický překlad" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:941 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:960 #, python-format msgid "Field:" msgstr "Pole:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:623 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:642 #, python-format msgid "Modified by :" msgstr "Změněno:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:515 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:521 #, python-format msgid "The database %s has been dropped" msgstr "Databáze %s byla smazána" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:463 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:482 #, python-format msgid "User's timezone" msgstr "Časová zóna uživatele" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:299 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1186 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:301 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1276 #, python-format msgid "Client Error" msgstr "Chyba klienta" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1053 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1073 #, python-format msgid "Print" msgstr "Tisk" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1340 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1359 #, python-format msgid "Special:" msgstr "Zvláštní:" #. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:830 +#: code:addons/web/controllers/main.py:877 #, python-format msgid "" "The old password you provided is incorrect, your password was not changed." @@ -2559,28 +2763,35 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:564 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:583 #, python-format msgid "Creation User:" msgstr "Vytvořil:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:766 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:769 #, python-format msgid "Do you really want to delete this record?" msgstr "Opravdu chcete smazat tento záznam?" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1394 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:318 +#, python-format +msgid "Back to Login" +msgstr "Zpět k přihlášení" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1413 #, python-format msgid "Save & Close" msgstr "Uložit & Zavřít" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2870 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2932 #, python-format msgid "Search More..." msgstr "Vyhledat více..." @@ -2588,81 +2799,116 @@ msgstr "Vyhledat více..." #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:75 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:311 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:329 #, python-format msgid "Password" msgstr "Heslo" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:549 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:812 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1187 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2457 +#, python-format +msgid "Choose Time" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:568 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:831 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1206 #, python-format msgid "Edit" msgstr "Upravit" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1704 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1727 #, python-format msgid "Remove" msgstr "Odstranit" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1071 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1090 #, python-format msgid "Select date" msgstr "Vybrat datum" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1330 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1347 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1351 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1369 #, python-format msgid "Search %(field)s for: %(value)s" msgstr "Prohledat %(field)s na výskyt: %(value)s" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1286 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1305 #, python-format msgid "Delete this file" msgstr "Smazat soubor" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:109 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:168 #, python-format msgid "Create Database" msgstr "Vytvořit databázi" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:423 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:442 #, python-format msgid "GNU Affero General Public License" msgstr "GNU Affero General Public Licence" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1793 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1816 #, python-format msgid "Separator:" msgstr "Oddělovač:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:300 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2461 #, python-format -msgid "Back to Login" -msgstr "Zpět k přihlášení" +msgid "Second" +msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:599 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1461 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:616 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1480 #, python-format msgid "Filters" msgstr "Filtry" + +#, python-format +#~ msgid "Load Demonstration data:" +#~ msgstr "Načíst ukázková data:" + +#, python-format +#~ msgid "Admin password:" +#~ msgstr "Heslo správce:" + +#, python-format +#~ msgid "Uploading error" +#~ msgstr "Chyba při nahrávání" + +#, python-format +#~ msgid "File" +#~ msgstr "Soubor" + +#, python-format +#~ msgid "E-mail error" +#~ msgstr "Chyba e-mailu" + +#, python-format +#~ msgid "/web/binary/upload_attachment" +#~ msgstr "/web/binary/upload_attachment" + +#, python-format +#~ msgid "Resource error" +#~ msgstr "Chyba zdroje" diff --git a/addons/web/i18n/da.po b/addons/web/i18n/da.po index b264dfc4d05..02d9fea9c45 100644 --- a/addons/web/i18n/da.po +++ b/addons/web/i18n/da.po @@ -7,123 +7,143 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: Aputsiaq Niels Janussen \n" "Language-Team: Danish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-29 07:56+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:49+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:133 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:147 #, python-format msgid "Default language:" msgstr "Standardsprog:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:588 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:592 #, python-format msgid "%d minutes ago" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:616 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:620 #, python-format msgid "Still loading...
Please be patient." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1991 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1999 #, python-format msgid "%(field)s %(operator)s \"%(value)s\"" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2053 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2089 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2116 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2061 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2097 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2124 #, python-format msgid "less or equal than" msgstr "mindre eller lig med" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:408 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:114 #, python-format -msgid "Please enter your previous password" +msgid "" +"Fill in this form to create an OpenERP database. You can\n" +" create databases for different companies or for " +"different\n" +" goals (testing, production). Once the database is " +"created,\n" +" you will be able to install your first application." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:117 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:167 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:282 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:126 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:185 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:300 #, python-format msgid "Master password:" msgstr "Hovedadgangskode" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:274 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:292 #, python-format msgid "Change Master Password" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:507 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2439 +#, python-format +msgid "Today" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:513 #, python-format msgid "Do you really want to delete the database: %s ?" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1494 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1502 #, python-format msgid "Search %(field)s at: %(value)s" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:553 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:559 #, python-format msgid "Access Denied" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5220 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2462 #, python-format -msgid "Uploading error" +msgid "Now" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:589 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:593 #, python-format msgid "about an hour ago" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/controllers/main.py:764 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:530 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:216 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2446 +#, python-format +msgid "Week of the year" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/controllers/main.py:811 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:536 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:234 #, python-format msgid "Backup Database" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:507 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:518 #, python-format msgid "%(view_type)s view" msgstr "" @@ -138,108 +158,122 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1835 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2437 +#, python-format +msgid "Next>" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1858 #, python-format msgid "Here is a preview of the file we could not import:" msgstr "Her er et preview of af filen som vi ikke kunne importere:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:587 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:410 +#, python-format +msgid "Please enter your previous password" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:591 #, python-format msgid "about a minute ago" msgstr "" #. module: web -#. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1306 -#, python-format -msgid "File" -msgstr "" - -#. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:822 +#: code:addons/web/controllers/main.py:869 #, python-format msgid "You cannot leave any password empty." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:699 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:732 #, python-format msgid "Invalid username or password" msgstr "Ugyldigt brugernavn eller adgangskode" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:206 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:238 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:260 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:224 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:256 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:278 #, python-format msgid "Master Password:" msgstr "Hovedadgangskode" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1226 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1383 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1245 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1402 #, python-format msgid "Select" msgstr "Markér" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:565 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:571 #, python-format msgid "Database restored successfully" msgstr "Databasen blev gendannet korrekt" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:418 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:437 #, python-format msgid "Version" msgstr "Udgave" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:573 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:592 #, python-format msgid "Latest Modification Date:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1558 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1566 #, python-format msgid "M2O search fields do not currently handle multiple default values" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1227 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1241 #, python-format msgid "Widget type '%s' is not implemented" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1606 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:134 #, python-format -msgid "Share with all users" +msgid "e.g. mycompany" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/view_list_editable.js:793 +#, python-format +msgid "The form's data can not be discarded" msgstr "" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:77 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:319 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:320 #, python-format msgid "Form" msgstr "Formular" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1333 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1352 #, python-format msgid "(no string)" msgstr "(ingen streng)" @@ -253,114 +287,121 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1393 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1401 #, python-format msgid "not a valid number" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:325 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:343 #, python-format msgid "New Password:" msgstr "Ny adgangskode:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:613 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:632 #, python-format msgid "Attachment :" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1689 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1712 #, python-format msgid "Fields to export" msgstr "Felter der kan eksporteres" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1355 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1350 #, python-format msgid "Undefined" msgstr "Ikke defineret" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4908 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5002 #, python-format msgid "File Upload" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:593 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:597 #, python-format msgid "about a month ago" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1598 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1618 #, python-format msgid "Custom Filters" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1345 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1364 #, python-format msgid "Button Type:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:422 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:441 #, python-format msgid "OpenERP SA Company" msgstr "OpenERP SA Company" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1655 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1663 #, python-format msgid "Custom Filter" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:159 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:177 #, python-format msgid "Duplicate Database" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/controllers/main.py:785 -#: code:addons/web/controllers/main.py:786 -#: code:addons/web/controllers/main.py:822 -#: code:addons/web/controllers/main.py:824 -#: code:addons/web/controllers/main.py:830 -#: code:addons/web/controllers/main.py:831 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:787 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:276 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:336 +#: code:addons/web/controllers/main.py:832 +#: code:addons/web/controllers/main.py:833 +#: code:addons/web/controllers/main.py:869 +#: code:addons/web/controllers/main.py:871 +#: code:addons/web/controllers/main.py:877 +#: code:addons/web/controllers/main.py:878 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:823 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:294 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:354 #, python-format msgid "Change Password" msgstr "Skift adgangskode" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3445 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3528 #, python-format msgid "View type '%s' is not supported in One2Many." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4988 -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2209 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:189 +#, python-format +msgid "Original database name:" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5082 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2204 #, python-format msgid "Download" msgstr "Download" @@ -381,154 +422,182 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:930 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2445 +#, python-format +msgid "Wk" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:949 #, python-format msgid "Unhandled widget" msgstr "Ubehandlet widget" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:985 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1004 #, python-format msgid "Selection:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:867 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:881 #, python-format msgid "The following fields are invalid:" msgstr "" #. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:843 +#: code:addons/web/controllers/main.py:890 #, python-format msgid "Languages" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1279 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2438 +#, python-format +msgid "Show the next month" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1298 #, python-format msgid "...Upload in progress..." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1766 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1789 #, python-format msgid "Import" msgstr "Importér" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:559 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:565 #, python-format msgid "Could not restore the database" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4888 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4982 #, python-format msgid "File upload" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3838 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3925 #, python-format msgid "Action Button" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:545 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1474 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:564 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1493 #, python-format msgid "Manage Filters" msgstr "Administrer Filtre" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2034 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2042 #, python-format msgid "contains" msgstr "indeholder" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:619 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:623 #, python-format msgid "Take a minute to get a coffee,
because it's loading..." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:416 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:435 #, python-format msgid "Activate the developer mode" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:339 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:341 #, python-format msgid "Loading (%d)" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1195 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1216 #, python-format msgid "GroupBy" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:702 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:699 #, python-format msgid "You must select at least one record." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:538 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:557 #, python-format msgid "View Log (perm_read)" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1057 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1071 #, python-format msgid "Set Default" msgstr "Indstil som standard" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:981 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1000 #, python-format msgid "Relation:" msgstr "Relation:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:586 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:590 #, python-format msgid "less than a minute ago" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:854 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2453 +#, python-format +msgid "Select a date" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:873 #, python-format msgid "Condition:" msgstr "Betingelse:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1692 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2458 +#, python-format +msgid "Time" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1709 #, python-format msgid "Unsupported operator %s in domain %s" msgstr "" @@ -542,7 +611,7 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:565 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:571 #, python-format msgid "Restored" msgstr "Gendannet" @@ -556,102 +625,95 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2893 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2955 #, python-format msgid "Create and Edit..." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:730 +#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:736 #, python-format msgid "Unknown nonliteral type " msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2359 -#, python-format -msgid "Resource error" -msgstr "" - -#. module: web -#. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2136 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2144 #, python-format msgid "is not" msgstr "er ikke" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:553 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:572 #, python-format msgid "Print Workflow" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:411 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:413 #, python-format msgid "Please confirm your new password" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1802 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1825 #, python-format msgid "UTF-8" msgstr "UTF-8" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:424 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:443 #, python-format msgid "For more information visit" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1857 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1880 #, python-format msgid "Add All Info..." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1681 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1701 #, python-format msgid "Export Formats" msgstr "Eksporter formater" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:977 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:996 #, python-format msgid "On change:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:919 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:939 #, python-format msgid "Model %s fields" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2038 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2054 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2090 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2117 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2137 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2046 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2062 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2098 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2125 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2145 #, python-format msgid "is set" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:908 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:906 #, python-format msgid "Setting 'id' attribute on existing record %s" msgstr "" @@ -665,59 +727,58 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2050 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2086 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2113 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2058 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2094 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2121 #, python-format msgid "greater than" msgstr "større end" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2263 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:549 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:585 #, python-format -msgid "View" +msgid "Changed Password" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1473 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1492 #, python-format msgid "Save Filter" msgstr "Gem filter" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1353 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1372 #, python-format msgid "Action ID:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:460 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:479 #, python-format msgid "Your user's preference timezone does not match your browser timezone:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1223 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1237 #, python-format msgid "Field '%s' specified in view could not be found." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1754 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1777 #, python-format msgid "Saved exports:" msgstr "Gem eksporteringer" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:320 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:338 #, python-format msgid "Old Password:" msgstr "Gammel adgangskode:" @@ -731,33 +792,47 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:497 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:503 #, python-format msgid "The database has been duplicated." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1623 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1643 #, python-format msgid "Apply" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1395 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1414 #, python-format msgid "Save & New" msgstr "Gem & Ny" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1232 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1234 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2432 +#, python-format +msgid "Erase the current date" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1251 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1253 #, python-format msgid "Save As" msgstr "Gem Som" +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:109 +#, python-format +msgid "Create a New Database" +msgstr "" + #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/doc/module/static/src/xml/web_example.xml:3 @@ -767,21 +842,21 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2330 -#, python-format -msgid "E-mail error" -msgstr "" - -#. module: web -#. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:591 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:595 #, python-format msgid "a day ago" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1787 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:138 +#, python-format +msgid "Load demonstration data:" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1810 #, python-format msgid "Does your file have titles?" msgstr "Har din fil titler?" @@ -795,7 +870,7 @@ msgstr "Ubegrænset" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:781 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:788 #, python-format msgid "" "Warning, the record has been modified, your changes will be discarded.\n" @@ -805,141 +880,164 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2929 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2991 #, python-format msgid "Search: " msgstr "Søg: " #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:547 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:141 +#, python-format +msgid "Check this box to evaluate OpenERP." +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:566 #, python-format msgid "Technical translation" msgstr "Teknisk oversættelse" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1795 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1818 #, python-format msgid "Delimiter:" msgstr "Begrænsning" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:465 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:484 #, python-format msgid "Browser's timezone" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1603 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1623 #, python-format msgid "Filter name" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1471 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1490 #, python-format msgid "-- Actions --" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4168 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4329 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1416 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1703 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4262 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4423 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1435 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1726 #, python-format msgid "Add" msgstr "Tilføj" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:539 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1795 #, python-format -msgid "Toggle Form Layout Outline" -msgstr "" +msgid "1. Import a .CSV file" +msgstr "1. Importér en .CSV fil" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:424 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:443 #, python-format msgid "OpenERP.com" msgstr "OpenERP.com" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2330 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2349 #, python-format msgid "Can't send email to invalid e-mail address" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:639 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:658 #, python-format msgid "Add..." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:406 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:424 #, python-format msgid "Preferences" msgstr "Egenskaber" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:434 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1704 +#, python-format +msgid "Only export selection:" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:435 #, python-format msgid "Wrong on change format: %s" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/controllers/main.py:746 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:185 +#: code:addons/web/controllers/main.py:793 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:203 #, python-format msgid "Drop Database" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:469 +#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:30 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1077 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1422 +#, python-format +msgid "Close" +msgstr "Luk" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:488 #, python-format msgid "Click here to change your user's timezone." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:969 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:988 #, python-format msgid "Modifiers:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:630 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:649 #, python-format msgid "Delete this attachment" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:777 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:818 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1391 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1610 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:796 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:837 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1410 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1630 #, python-format msgid "Save" msgstr "Gem" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1054 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:352 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1074 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:370 #, python-format msgid "More" msgstr "" @@ -953,28 +1051,35 @@ msgstr "Brugernavn" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:497 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:503 #, python-format msgid "Duplicating database" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:579 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:585 #, python-format msgid "Password has been changed successfully" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list_editable.js:794 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2379 #, python-format -msgid "The form's data can not be discarded" +msgid "Resource Error" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:536 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2459 +#, python-format +msgid "Hour" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:555 #, python-format msgid "Debug View#" msgstr "" @@ -988,16 +1093,23 @@ msgstr "Log ind" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:198 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:199 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:346 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1762 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1785 #, python-format msgid "Delete" msgstr "Slet" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:768 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:425 +#, python-format +msgid "My OpenERP.com account" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:774 #, python-format msgid "" "Local evaluation failure\n" @@ -1008,14 +1120,14 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:365 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:367 #, python-format msgid "Invalid database name" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1691 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1714 #, python-format msgid "Save fields list" msgstr "Gem listen med felter" @@ -1029,68 +1141,74 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:877 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:897 #, python-format msgid "View Log (%s)" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:567 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:586 #, python-format msgid "Creation Date:" msgstr "" #. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:786 -#: code:addons/web/controllers/main.py:831 +#: code:addons/web/controllers/main.py:833 +#: code:addons/web/controllers/main.py:878 #, python-format msgid "Error, password not changed !" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4887 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4981 #, python-format msgid "The selected file exceed the maximum file size of %s." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:635 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2258 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:568 #, python-format -msgid "/web/binary/upload_attachment" +msgid "View" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:579 -#, python-format -msgid "Changed Password" -msgstr "" - -#. module: web -#. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1438 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1457 #, python-format msgid "Search" msgstr "Søg" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3057 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3702 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3819 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4264 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4388 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2435 #, python-format -msgid "Open: " +msgid "it's still loading..." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:824 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:841 #, python-format msgid "Invalid Search" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:995 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:990 #, python-format msgid "Could not find id in dataset" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1705 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1728 #, python-format msgid "Remove All" msgstr "Fjern alle" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1349 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:253 +#, python-format +msgid "Your OpenERP session expired. Please refresh the current web page." +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1368 #, python-format msgid "Method:" msgstr "Metode:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1454 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1449 #, python-format msgid "%(page)d/%(page_count)d" msgstr "%(page)d/%(page_count)d" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:412 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:414 #, python-format msgid "The confirmation does not match the password" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:444 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:463 #, python-format msgid "Edit Company data" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4923 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5017 #, python-format msgid "Save As..." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5044 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5138 #, python-format msgid "Could not display the selected image." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:525 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:531 #, python-format msgid "Database backed up successfully" msgstr "Backup af database blev afsluttet med succes" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1806 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1829 #, python-format msgid "" "For use if CSV files have titles on multiple lines, skips more than a single " @@ -1401,28 +1540,28 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:396 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:414 #, python-format msgid "99+" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:408 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:427 #, python-format msgid "Help" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1772 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:558 #, python-format -msgid "1. Import a .CSV file" -msgstr "1. Importér en .CSV fil" +msgid "Toggle Form Layout Outline" +msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:663 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:702 #, python-format msgid "No database selected !" msgstr "" @@ -1436,52 +1575,52 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:973 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:992 #, python-format msgid "Change default:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:171 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1879 #, python-format -msgid "Original database name:" +msgid "Advanced" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2036 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2048 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2084 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2111 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2044 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2056 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2092 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2119 #, python-format msgid "is equal to" msgstr "er lig med" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1556 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1581 #, python-format msgid "Could not serialize XML" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1617 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1637 #, python-format msgid "Advanced Search" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:290 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:308 #, python-format msgid "Confirm new master password:" msgstr "Bekræft ny hovedadgangskode" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:620 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:624 #, python-format msgid "Maybe you should consider reloading the application by pressing F5..." msgstr "" @@ -1489,55 +1628,59 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:17 -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2263 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:111 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:306 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:815 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1385 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2258 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:324 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:834 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1404 #, python-format msgid "Create" msgstr "Opret" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2035 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2043 #, python-format msgid "doesn't contain" msgstr "indeholder ikke" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1783 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1806 #, python-format msgid "Import Options" msgstr "Importeringsindstillinger" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2961 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3023 #, python-format msgid "Add %s" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:145 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2434 #, python-format -msgid "Admin password:" -msgstr "Administrators adgangskode:" +msgid "Close without change" +msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:11 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1063 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1403 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:159 #, python-format -msgid "Close" -msgstr "Luk" +msgid "Choose a password:" +msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:618 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2451 +#, python-format +msgid "Select D, M d" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:622 #, python-format msgid "" "You may not believe it,
but the application is actually loading..." @@ -1545,16 +1688,16 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1777 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1800 #, python-format msgid "CSV File:" msgstr "CSV Fil:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1871 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2460 #, python-format -msgid "Advanced" +msgid "Minute" msgstr "" #. module: web @@ -1565,7 +1708,7 @@ msgid "Tree" msgstr "Træ" #. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:746 +#: code:addons/web/controllers/main.py:793 #, python-format msgid "Could not drop database !" msgstr "" @@ -1579,35 +1722,35 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:880 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:899 #, python-format msgid "All users" msgstr "Alle brugere" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1654 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1671 #, python-format msgid "Unknown field %s in domain %s" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1521 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1546 #, python-format msgid "Node [%s] is not a JSONified XML node" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1435 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1454 #, python-format msgid "Advanced Search..." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:515 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:521 #, python-format msgid "Dropping database" msgstr "" @@ -1615,223 +1758,244 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:82 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:448 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:467 #, python-format msgid "Powered by" msgstr "Drevet af" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1476 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:973 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1484 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:992 #, python-format msgid "Yes" msgstr "Ja" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4908 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1350 +#, python-format +msgid "Timezone Mismatch" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5002 #, python-format msgid "There was a problem while uploading your file" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:561 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:580 #, python-format msgid "XML ID:" msgstr "XML ID:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:957 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:976 #, python-format msgid "Size:" msgstr "Størrelse:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1822 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1845 #, python-format msgid "--- Don't Import ---" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1677 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1697 #, python-format msgid "Import-Compatible Export" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:596 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:600 #, python-format msgid "%d years ago" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1055 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1050 #, python-format msgid "Unknown m2m command %s" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1064 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1078 #, python-format msgid "Save default" msgstr "Gem som standard" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:121 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:175 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:264 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:193 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:282 #, python-format msgid "New database name:" msgstr "Nyt database navn:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:409 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:411 #, python-format msgid "Please enter your new password" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4923 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5017 #, python-format msgid "The field is empty, there's nothing to save !" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:548 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:567 #, python-format msgid "Manage Views" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1799 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2349 +#, python-format +msgid "E-mail Error" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1822 #, python-format msgid "Encoding:" msgstr "Kodning:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1806 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1829 #, python-format msgid "Lines to skip" msgstr "Linier, der springes over" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2883 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2945 #, python-format msgid "Create \"%s\"" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:361 +#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:362 #, python-format msgid "Please select fields to save export list..." msgstr "Vælg venligst mulighed for at gemme eksporteringsliste..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:421 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:440 #, python-format msgid "Copyright © 2004-TODAY OpenERP SA. All Rights Reserved." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2359 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2379 #, python-format msgid "This resource is empty" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1687 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1710 #, python-format msgid "Available fields" msgstr "Tilgængelige felter" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1833 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1856 #, python-format msgid "The import failed due to:" msgstr "Importeringen fejlede som følge af:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:866 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:542 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:886 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:561 #, python-format msgid "JS Tests" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1748 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1771 #, python-format msgid "Save as:" msgstr "Gem som:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1007 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1024 #, python-format msgid "Filter on: %s" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2929 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3791 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2991 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3878 #, python-format msgid "Create: " msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:543 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2433 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2463 +#, python-format +msgid "Done" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:562 #, python-format msgid "View Fields" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:330 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:348 #, python-format msgid "Confirm New Password:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:590 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:587 #, python-format msgid "Do you really want to remove these records?" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:961 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:980 #, python-format msgid "Context:" msgstr "Kontekst:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2106 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2135 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2114 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2143 #, python-format msgid "is" msgstr "er" @@ -1845,14 +2009,14 @@ msgstr "Eksporter Data" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:965 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:984 #, python-format msgid "Domain:" msgstr "Domæne:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:837 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:856 #, python-format msgid "Default:" msgstr "Standard:" @@ -1860,7 +2024,7 @@ msgstr "Standard:" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:82 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:449 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:468 #, python-format msgid "OpenERP" msgstr "OpenERP" @@ -1875,66 +2039,66 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:68 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:193 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:225 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:211 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:243 #, python-format msgid "Database:" msgstr "Database:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1192 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1249 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1211 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1268 #, python-format msgid "Uploading ..." msgstr "Uploader ..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1851 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1874 #, python-format msgid "Name:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1075 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1165 #, python-format msgid "About" msgstr "Om" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1438 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1457 #, python-format msgid "Search Again" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1462 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1481 #, python-format msgid "-- Filters --" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1990 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2157 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1998 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2165 #, python-format msgid "%(field)s %(operator)s" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1678 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1698 #, python-format msgid "Export all Data" msgstr "Eksporter alt Data" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1349 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1344 #, python-format msgid "" "Grouping on field '%s' is not possible because that field does not appear in " @@ -1943,14 +2107,14 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:540 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:559 #, python-format msgid "Set Defaults" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1668 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1688 #, python-format msgid "" "This wizard will export all data that matches the current search criteria to " @@ -1965,67 +2129,81 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:319 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:320 #, python-format msgid "The record could not be found in the database." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1479 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2444 +#, python-format +msgid "Show a different year" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1498 #, python-format msgid "Filter Name:" msgstr "Filter Navn:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:949 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:968 #, python-format msgid "Type:" msgstr "Type:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:554 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:560 #, python-format msgid "Incorrect super-administrator password" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:945 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:964 #, python-format msgid "Object:" msgstr "Objekt:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:307 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:341 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:309 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:343 #, python-format msgid "Loading" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:595 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2440 +#, python-format +msgid "Show the current month" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:599 #, python-format msgid "about a year ago" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2037 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2049 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2085 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2112 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2045 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2057 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2093 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2120 #, python-format msgid "is not equal to" msgstr "er ikke lig med" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5073 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5167 #, python-format msgid "" "The type of the field '%s' must be a many2many field with a relation to " @@ -2034,71 +2212,72 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1239 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1241 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2431 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1258 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1260 #, python-format msgid "Clear" msgstr "Ryd" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:590 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:132 +#, python-format +msgid "Select a database name:" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:594 #, python-format msgid "%d hours ago" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4240 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4370 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4334 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4464 #, python-format msgid "Add: " msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1856 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1879 #, python-format msgid "Quick Add" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1803 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1826 #, python-format msgid "Latin 1" msgstr "Latin 1" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:275 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:284 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:464 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:811 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:574 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1922 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1750 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:277 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:286 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:466 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:847 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:575 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1940 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1773 #, python-format msgid "Ok" msgstr "Ok" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1217 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1237 #, python-format msgid "Uploading..." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:125 -#, python-format -msgid "Load Demonstration data:" -msgstr "Indlæs demonstrations data:" - -#. module: web -#. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:618 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:637 #, python-format msgid "Created by :" msgstr "" @@ -2113,164 +2292,171 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:256 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:274 #, python-format msgid "File:" msgstr "Fil:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2051 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2087 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2114 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2059 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2095 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2122 #, python-format msgid "less than" msgstr "mindre end" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:702 -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1152 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:699 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1172 #, python-format msgid "Warning" msgstr "Advarsel" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:550 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:569 #, python-format msgid "Edit SearchView" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2152 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2160 #, python-format msgid "is true" msgstr "er sandt" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3943 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4030 #, python-format msgid "Add an item" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1601 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1621 #, python-format msgid "Save current filter" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1915 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1933 #, python-format msgid "Confirm" msgstr "Bekræft" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:126 +#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:127 #, python-format msgid "Please enter save field list name" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2221 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2216 #, python-format msgid "Download \"%s\"" msgstr "Download \"%s\"" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:324 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:325 #, python-format msgid "New" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1782 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1777 #, python-format msgid "Can't convert value %s to context" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:861 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:544 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:881 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:563 #, python-format msgid "Fields View Get" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:149 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:163 #, python-format msgid "Confirm password:" msgstr "Bekræft adgangskode:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2052 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2088 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2115 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2060 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2096 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2123 #, python-format msgid "greater or equal than" msgstr "større end eller lig med" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1330 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1349 #, python-format msgid "Button" msgstr "Knap" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:421 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:440 #, python-format msgid "OpenERP is a trademark of the" msgstr "OpenERP er et varemærke af" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:374 +#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:375 #, python-format msgid "Please select fields to export..." msgstr "Vælg venligst mulighed for at eksportere" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2039 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2055 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2091 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2118 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2138 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2047 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2063 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2099 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2126 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2146 #, python-format msgid "is not set" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:286 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:304 #, python-format msgid "New master password:" msgstr "Ny hovedadgangskode" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2153 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1626 +#, python-format +msgid "Share with all users" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2161 #, python-format msgid "is false" msgstr "er falsk" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:407 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:426 #, python-format msgid "About OpenERP" msgstr "" @@ -2283,21 +2469,21 @@ msgid "'%s' is not a correct date, datetime nor time" msgstr "" #. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:1260 +#: code:addons/web/controllers/main.py:1307 #, python-format msgid "No content found for field '%s' on '%s:%s'" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:304 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:322 #, python-format msgid "Database Management" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5044 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5138 #, python-format msgid "Image" msgstr "" @@ -2311,33 +2497,33 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:764 +#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:770 #, python-format msgid "Evaluation Error" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1379 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1387 #, python-format msgid "not a valid integer" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:337 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:779 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:819 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1385 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1393 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1628 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:355 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:798 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:838 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1404 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1412 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1648 #, python-format msgid "or" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1477 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1485 #, python-format msgid "No" msgstr "Nej" @@ -2351,102 +2537,120 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:199 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:161 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:307 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:200 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:179 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:325 #, python-format msgid "Duplicate" msgstr "Duplikér" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:780 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:820 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1400 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:799 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:839 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1419 #, python-format msgid "Discard" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1622 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5314 +#, python-format +msgid "Uploading Error" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1642 #, python-format msgid "Add a condition" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:615 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:619 #, python-format msgid "Still loading..." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:867 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:884 #, python-format msgid "Incorrect value for field %(fieldname)s: [%(value)s] is %(message)s" msgstr "Forkert værdi for feltet %(fieldname)s: [%(value)s] er %(message)s" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3839 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3926 #, python-format msgid "The o2m record must be saved before an action can be used" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:525 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:531 #, python-format msgid "Backed" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1608 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1628 #, python-format msgid "Use by default" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1363 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3139 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3785 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3906 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4358 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4482 +#, python-format +msgid "Open: " +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1358 #, python-format msgid "%s (%d)" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:824 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:841 #, python-format msgid "triggered from search view" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1058 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1079 #, python-format msgid "Filter" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:953 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:972 #, python-format msgid "Widget:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:551 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:570 #, python-format msgid "Edit Action" msgstr "Redigér handling" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1673 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1681 #, python-format msgid "" "This filter is global and will be removed for everybody if you continue." @@ -2454,91 +2658,91 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:558 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:577 #, python-format msgid "ID:" msgstr "Id:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:873 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:892 #, python-format msgid "Only you" msgstr "Kun dig" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:552 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:571 #, python-format msgid "Edit Workflow" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1226 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1246 #, python-format msgid "Do you really want to delete this attachment ?" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:894 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:914 #, python-format msgid "Technical Translation" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:941 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:960 #, python-format msgid "Field:" msgstr "Felt:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:623 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:642 #, python-format msgid "Modified by :" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:515 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:521 #, python-format msgid "The database %s has been dropped" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:463 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:482 #, python-format msgid "User's timezone" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:299 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1186 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:301 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1276 #, python-format msgid "Client Error" msgstr "Klientfejl" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1053 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1073 #, python-format msgid "Print" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1340 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1359 #, python-format msgid "Special:" msgstr "" #. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:830 +#: code:addons/web/controllers/main.py:877 #, python-format msgid "" "The old password you provided is incorrect, your password was not changed." @@ -2546,28 +2750,35 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:564 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:583 #, python-format msgid "Creation User:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:766 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:769 #, python-format msgid "Do you really want to delete this record?" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1394 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:318 +#, python-format +msgid "Back to Login" +msgstr "Tilbage til log ind" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1413 #, python-format msgid "Save & Close" msgstr "Gem & Luk" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2870 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2932 #, python-format msgid "Search More..." msgstr "" @@ -2575,81 +2786,96 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:75 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:311 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:329 #, python-format msgid "Password" msgstr "Adgangskode" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:549 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:812 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1187 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2457 +#, python-format +msgid "Choose Time" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:568 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:831 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1206 #, python-format msgid "Edit" msgstr "Redigér" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1704 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1727 #, python-format msgid "Remove" msgstr "Fjern" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1071 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1090 #, python-format msgid "Select date" msgstr "Vælg dato" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1330 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1347 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1351 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1369 #, python-format msgid "Search %(field)s for: %(value)s" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1286 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1305 #, python-format msgid "Delete this file" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:109 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:168 #, python-format msgid "Create Database" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:423 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:442 #, python-format msgid "GNU Affero General Public License" msgstr "GNU Affero General Public License" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1793 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1816 #, python-format msgid "Separator:" msgstr "Adskiller:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:300 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2461 #, python-format -msgid "Back to Login" -msgstr "Tilbage til log ind" +msgid "Second" +msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:599 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1461 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:616 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1480 #, python-format msgid "Filters" msgstr "Filtre" + +#, python-format +#~ msgid "Admin password:" +#~ msgstr "Administrators adgangskode:" + +#, python-format +#~ msgid "Load Demonstration data:" +#~ msgstr "Indlæs demonstrations data:" diff --git a/addons/web/i18n/de.po b/addons/web/i18n/de.po index 6022d5a7924..bdb15186043 100644 --- a/addons/web/i18n/de.po +++ b/addons/web/i18n/de.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-20 12:46+0000\n" "Last-Translator: Thorsten Vocks (OpenBig.org) \n" @@ -15,116 +15,136 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-29 07:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:49+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:133 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:147 #, python-format msgid "Default language:" msgstr "Standardsprache:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:588 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:592 #, python-format msgid "%d minutes ago" msgstr "vor %d Minuten" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:616 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:620 #, python-format msgid "Still loading...
Please be patient." msgstr "Lädt immer noch ...
Bitte haben Sie noch etwas Geduld." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1991 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1999 #, python-format msgid "%(field)s %(operator)s \"%(value)s\"" msgstr "%(field)s %(operator)s \"%(value)s\"" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2053 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2089 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2116 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2061 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2097 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2124 #, python-format msgid "less or equal than" msgstr "ist kleiner oder gleich als" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:408 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:114 #, python-format -msgid "Please enter your previous password" -msgstr "Bitte geben Sie Ihr altes Passwort ein" +msgid "" +"Fill in this form to create an OpenERP database. You can\n" +" create databases for different companies or for " +"different\n" +" goals (testing, production). Once the database is " +"created,\n" +" you will be able to install your first application." +msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:117 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:167 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:282 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:126 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:185 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:300 #, python-format msgid "Master password:" msgstr "Master Passwort" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:274 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:292 #, python-format msgid "Change Master Password" msgstr "Hauptpasswort ändern" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:507 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2439 +#, python-format +msgid "Today" +msgstr "Heute" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:513 #, python-format msgid "Do you really want to delete the database: %s ?" msgstr "Wollen Sie wirklich die Datenbank %s löschen?" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1494 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1502 #, python-format msgid "Search %(field)s at: %(value)s" msgstr "Suche %(field)s für: %(value)s" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:553 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:559 #, python-format msgid "Access Denied" msgstr "Zugriff verweigert" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5220 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2462 #, python-format -msgid "Uploading error" -msgstr "Upload Fehler" +msgid "Now" +msgstr "Jetzt" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:589 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:593 #, python-format msgid "about an hour ago" msgstr "vor einer Stunde" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/controllers/main.py:764 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:530 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:216 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2446 +#, python-format +msgid "Week of the year" +msgstr "Woche des Jahres" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/controllers/main.py:811 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:536 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:234 #, python-format msgid "Backup Database" msgstr "Sicherung der Datenbank" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:507 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:518 #, python-format msgid "%(view_type)s view" msgstr "%(view_type)s Ansicht" @@ -139,79 +159,86 @@ msgstr "'%s' ist kein gültiges Datum" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1835 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2437 +#, python-format +msgid "Next>" +msgstr "Nachfolger>" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1858 #, python-format msgid "Here is a preview of the file we could not import:" msgstr "Hier ist eine Vorschau der Datei die nicht importiert werden konnte" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:587 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:410 +#, python-format +msgid "Please enter your previous password" +msgstr "Bitte geben Sie Ihr altes Passwort ein" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:591 #, python-format msgid "about a minute ago" msgstr "vor einer Minute" #. module: web -#. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1306 -#, python-format -msgid "File" -msgstr "Datei" - -#. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:822 +#: code:addons/web/controllers/main.py:869 #, python-format msgid "You cannot leave any password empty." msgstr "Sie können kein leeres Passwort setzen." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:699 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:732 #, python-format msgid "Invalid username or password" msgstr "Ungültiger Benutzername oder Passwort" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:206 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:238 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:260 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:224 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:256 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:278 #, python-format msgid "Master Password:" msgstr "Master Passwort" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1226 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1383 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1245 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1402 #, python-format msgid "Select" msgstr "Ausgewählte Hinzufügen" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:565 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:571 #, python-format msgid "Database restored successfully" msgstr "Datenbank erfolgreich wiederhergestellt" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:418 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:437 #, python-format msgid "Version" msgstr "Version" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:573 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:592 #, python-format msgid "Latest Modification Date:" msgstr "Datum letzte Änderung" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1558 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1566 #, python-format msgid "M2O search fields do not currently handle multiple default values" msgstr "" @@ -219,29 +246,36 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1227 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1241 #, python-format msgid "Widget type '%s' is not implemented" msgstr "Widget Typ '%s' ist nicht implementiert" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1606 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:134 #, python-format -msgid "Share with all users" -msgstr "Mit allen Benutzern teilen" +msgid "e.g. mycompany" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/view_list_editable.js:793 +#, python-format +msgid "The form's data can not be discarded" +msgstr "Die Daten des Formulars können nicht gelöscht werden" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:77 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:319 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:320 #, python-format msgid "Form" msgstr "Formular" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1333 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1352 #, python-format msgid "(no string)" msgstr "(keine Zeichen)" @@ -255,114 +289,121 @@ msgstr "'%s' ist keine gülte Zeit" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1393 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1401 #, python-format msgid "not a valid number" msgstr "ungültige Nummer" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:325 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:343 #, python-format msgid "New Password:" msgstr "Neues Passwort:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:613 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:632 #, python-format msgid "Attachment :" msgstr "Anhang:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1689 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1712 #, python-format msgid "Fields to export" msgstr "Zu exportierende Felder" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1355 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1350 #, python-format msgid "Undefined" msgstr "Undefiniert" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4908 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5002 #, python-format msgid "File Upload" msgstr "Datei hochladen" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:593 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:597 #, python-format msgid "about a month ago" msgstr "letzten Monat" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1598 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1618 #, python-format msgid "Custom Filters" msgstr "Benutzerdefinierte Filter" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1345 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1364 #, python-format msgid "Button Type:" msgstr "Schaltfläche Typ:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:422 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:441 #, python-format msgid "OpenERP SA Company" msgstr "OpenERP SA" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1655 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1663 #, python-format msgid "Custom Filter" msgstr "Benutzerdefinierter Filter" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:159 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:177 #, python-format msgid "Duplicate Database" msgstr "Datenbank kopieren" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/controllers/main.py:785 -#: code:addons/web/controllers/main.py:786 -#: code:addons/web/controllers/main.py:822 -#: code:addons/web/controllers/main.py:824 -#: code:addons/web/controllers/main.py:830 -#: code:addons/web/controllers/main.py:831 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:787 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:276 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:336 +#: code:addons/web/controllers/main.py:832 +#: code:addons/web/controllers/main.py:833 +#: code:addons/web/controllers/main.py:869 +#: code:addons/web/controllers/main.py:871 +#: code:addons/web/controllers/main.py:877 +#: code:addons/web/controllers/main.py:878 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:823 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:294 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:354 #, python-format msgid "Change Password" msgstr "Passwort ändern" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3445 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3528 #, python-format msgid "View type '%s' is not supported in One2Many." msgstr "Ansichtstyp '%s' wird von O2M nicht unterstützt." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4988 -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2209 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:189 +#, python-format +msgid "Original database name:" +msgstr "Original Datenbank Name :" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5082 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2204 #, python-format msgid "Download" msgstr "Herunterladen" @@ -383,154 +424,182 @@ msgstr "Gruppe" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:930 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2445 +#, python-format +msgid "Wk" +msgstr "KW" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:949 #, python-format msgid "Unhandled widget" msgstr "unbekanntes Oberflächenelement" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:985 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1004 #, python-format msgid "Selection:" msgstr "Auswahl:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:867 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:881 #, python-format msgid "The following fields are invalid:" msgstr "Die folgenden Felder sind ungültig:" #. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:843 +#: code:addons/web/controllers/main.py:890 #, python-format msgid "Languages" msgstr "Sprachen" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1279 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2438 +#, python-format +msgid "Show the next month" +msgstr "Den nächsten Monat anzeigen" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1298 #, python-format msgid "...Upload in progress..." msgstr "... Wird hochgeladen ..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1766 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1789 #, python-format msgid "Import" msgstr "Import" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:559 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:565 #, python-format msgid "Could not restore the database" msgstr "Konnte die Datenbank nicht wiederherstellen" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4888 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4982 #, python-format msgid "File upload" msgstr "Datei hochladen" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3838 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3925 #, python-format msgid "Action Button" msgstr "Aktion Button" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:545 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1474 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:564 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1493 #, python-format msgid "Manage Filters" msgstr "Filter verwalten" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2034 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2042 #, python-format msgid "contains" msgstr "enthält" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:619 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:623 #, python-format msgid "Take a minute to get a coffee,
because it's loading..." msgstr "Nehmen Sie sich einen Moment Zeit,
laden dauert noch etwas..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:416 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:435 #, python-format msgid "Activate the developer mode" msgstr "Entwickler Modus aktivieren" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:339 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:341 #, python-format msgid "Loading (%d)" msgstr "Lade (%d)" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1195 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1216 #, python-format msgid "GroupBy" msgstr "Gruppieren nach" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:702 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:699 #, python-format msgid "You must select at least one record." msgstr "Sie müssen mindestens einen Datensatz auswählen" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:538 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:557 #, python-format msgid "View Log (perm_read)" msgstr "Ansicht Log (perm_read)" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1057 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1071 #, python-format msgid "Set Default" msgstr "Standardwert setzen" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:981 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1000 #, python-format msgid "Relation:" msgstr "Relation:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:586 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:590 #, python-format msgid "less than a minute ago" msgstr "vor weniger als einer Minute" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:854 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2453 +#, python-format +msgid "Select a date" +msgstr "Wähle ein Datum" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:873 #, python-format msgid "Condition:" msgstr "Bedingung:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1692 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2458 +#, python-format +msgid "Time" +msgstr "Uhrzeit" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1709 #, python-format msgid "Unsupported operator %s in domain %s" msgstr "Nicht unterstützer Operator %s in Domain %s" @@ -544,7 +613,7 @@ msgstr "'%s' ist kein gülter float" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:565 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:571 #, python-format msgid "Restored" msgstr "Wiederhergestellt" @@ -558,102 +627,95 @@ msgstr "%d-%d von %d" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2893 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2955 #, python-format msgid "Create and Edit..." msgstr "Anlegen und Bearbeiten" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:730 +#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:736 #, python-format msgid "Unknown nonliteral type " msgstr "Unbekannter nonliteraler Typ " #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2359 -#, python-format -msgid "Resource error" -msgstr "Quellenfehler" - -#. module: web -#. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2136 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2144 #, python-format msgid "is not" msgstr "ist nicht" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:553 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:572 #, python-format msgid "Print Workflow" msgstr "Workflow drucken" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:411 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:413 #, python-format msgid "Please confirm your new password" msgstr "Bitte bestätigen Sie ihr neues Passwort" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1802 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1825 #, python-format msgid "UTF-8" msgstr "UTF-8" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:424 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:443 #, python-format msgid "For more information visit" msgstr "Für weitere Informationen besuchen Sie:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1857 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1880 #, python-format msgid "Add All Info..." msgstr "All Informationen hinzufügen..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1681 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1701 #, python-format msgid "Export Formats" msgstr "Export Formate" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:977 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:996 #, python-format msgid "On change:" msgstr "Bei Änderung" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:919 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:939 #, python-format msgid "Model %s fields" msgstr "Modell %s Felder" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2038 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2054 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2090 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2117 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2137 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2046 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2062 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2098 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2125 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2145 #, python-format msgid "is set" msgstr "ist gesetzt" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:908 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:906 #, python-format msgid "Setting 'id' attribute on existing record %s" msgstr "Setzen des 'ID' Attributes für den existierenden Datensatz %s" @@ -667,38 +729,37 @@ msgstr "Liste" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2050 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2086 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2113 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2058 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2094 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2121 #, python-format msgid "greater than" msgstr "ist größer als" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2263 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:549 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:585 #, python-format -msgid "View" -msgstr "Ansicht" +msgid "Changed Password" +msgstr "Passwort geändert" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1473 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1492 #, python-format msgid "Save Filter" msgstr "Filter speichern" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1353 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1372 #, python-format msgid "Action ID:" msgstr "Aktion ID:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:460 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:479 #, python-format msgid "Your user's preference timezone does not match your browser timezone:" msgstr "" @@ -706,7 +767,7 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1223 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1237 #, python-format msgid "Field '%s' specified in view could not be found." msgstr "" @@ -714,14 +775,14 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1754 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1777 #, python-format msgid "Saved exports:" msgstr "Gespeicherte Exporte:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:320 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:338 #, python-format msgid "Old Password:" msgstr "Altes Passwort:" @@ -735,33 +796,47 @@ msgstr "Bytes,Kb,Mb,Gb,Tb,Pb,Eb,Zb,Yb" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:497 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:503 #, python-format msgid "The database has been duplicated." msgstr "Die Datenbank wurde dupliziert." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1623 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1643 #, python-format msgid "Apply" msgstr "Setze" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1395 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1414 #, python-format msgid "Save & New" msgstr "Speichern & Neu" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1232 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1234 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2432 +#, python-format +msgid "Erase the current date" +msgstr "Gegenwärtiges Datum löschen" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1251 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1253 #, python-format msgid "Save As" msgstr "Speichern unter" +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:109 +#, python-format +msgid "Create a New Database" +msgstr "" + #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/doc/module/static/src/xml/web_example.xml:3 @@ -771,21 +846,21 @@ msgstr "00:00:00" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2330 -#, python-format -msgid "E-mail error" -msgstr "E-Mail-Fehler" - -#. module: web -#. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:591 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:595 #, python-format msgid "a day ago" msgstr "Vor 1 Tag" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1787 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:138 +#, python-format +msgid "Load demonstration data:" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1810 #, python-format msgid "Does your file have titles?" msgstr "Enthält Ihre Datei eine Titel Zeile?" @@ -799,7 +874,7 @@ msgstr "Unbegrenzt" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:781 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:788 #, python-format msgid "" "Warning, the record has been modified, your changes will be discarded.\n" @@ -813,141 +888,164 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2929 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2991 #, python-format msgid "Search: " msgstr "Suche: " #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:547 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:141 +#, python-format +msgid "Check this box to evaluate OpenERP." +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:566 #, python-format msgid "Technical translation" msgstr "Technische Übersetzung" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1795 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1818 #, python-format msgid "Delimiter:" msgstr "Trennzeichen:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:465 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:484 #, python-format msgid "Browser's timezone" msgstr "Browser's Zeitzone" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1603 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1623 #, python-format msgid "Filter name" msgstr "Filtername" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1471 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1490 #, python-format msgid "-- Actions --" msgstr "-- Actions --" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4168 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4329 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1416 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1703 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4262 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4423 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1435 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1726 #, python-format msgid "Add" msgstr "Hinzufügen" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:539 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1795 #, python-format -msgid "Toggle Form Layout Outline" -msgstr "Wechseln der Outline des Formular Layouts" +msgid "1. Import a .CSV file" +msgstr "1. Importiere eine .CSV Datei" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:424 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:443 #, python-format msgid "OpenERP.com" msgstr "OpenERP.com" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2330 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2349 #, python-format msgid "Can't send email to invalid e-mail address" msgstr "Kann keine Nachricht an eine ungültige E-Mail Adresse senden" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:639 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:658 #, python-format msgid "Add..." msgstr "Hinzufügen ..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:406 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:424 #, python-format msgid "Preferences" msgstr "Einstellungen" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:434 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1704 +#, python-format +msgid "Only export selection:" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:435 #, python-format msgid "Wrong on change format: %s" msgstr "Falsches 'on change' Format: %s" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/controllers/main.py:746 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:185 +#: code:addons/web/controllers/main.py:793 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:203 #, python-format msgid "Drop Database" msgstr "Datenbank löschen" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:469 +#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:30 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1077 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1422 +#, python-format +msgid "Close" +msgstr "Schließen" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:488 #, python-format msgid "Click here to change your user's timezone." msgstr "Klicken Sie hier, um die Zeitzone des Benutzers zu ändern." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:969 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:988 #, python-format msgid "Modifiers:" msgstr "Modifikatoren:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:630 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:649 #, python-format msgid "Delete this attachment" msgstr "Diesen Anhang löschen" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:777 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:818 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1391 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1610 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:796 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:837 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1410 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1630 #, python-format msgid "Save" msgstr "Speichern" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1054 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:352 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1074 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:370 #, python-format msgid "More" msgstr "Mehr" @@ -961,28 +1059,35 @@ msgstr "Benutzername" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:497 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:503 #, python-format msgid "Duplicating database" msgstr "Datenbank duplizieren" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:579 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:585 #, python-format msgid "Password has been changed successfully" msgstr "Ihr Passwort wurde erfolgreich geändert" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list_editable.js:794 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2379 #, python-format -msgid "The form's data can not be discarded" -msgstr "Die Daten des Formulars können nicht gelöscht werden" +msgid "Resource Error" +msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:536 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2459 +#, python-format +msgid "Hour" +msgstr "Stunde" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:555 #, python-format msgid "Debug View#" msgstr "Source von Sicht#" @@ -996,16 +1101,23 @@ msgstr "Login" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:198 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:199 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:346 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1762 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1785 #, python-format msgid "Delete" msgstr "Löschen" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:768 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:425 +#, python-format +msgid "My OpenERP.com account" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:774 #, python-format msgid "" "Local evaluation failure\n" @@ -1020,14 +1132,14 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:365 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:367 #, python-format msgid "Invalid database name" msgstr "Ungültiger Datenbank Name" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1691 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1714 #, python-format msgid "Save fields list" msgstr "Feldliste speichern" @@ -1041,68 +1153,74 @@ msgstr "Start" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:877 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:897 #, python-format msgid "View Log (%s)" msgstr "Zeige Log (%s)" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:567 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:586 #, python-format msgid "Creation Date:" msgstr "Erstellungsdatum:" #. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:786 -#: code:addons/web/controllers/main.py:831 +#: code:addons/web/controllers/main.py:833 +#: code:addons/web/controllers/main.py:878 #, python-format msgid "Error, password not changed !" msgstr "Fehler, das Passwort wurde nicht geändert!" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4887 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4981 #, python-format msgid "The selected file exceed the maximum file size of %s." msgstr "Die ausgewählte Datei überschreitet die maximale Dateigröße von %s." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:635 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2258 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:568 #, python-format -msgid "/web/binary/upload_attachment" -msgstr "/web/binary/upload_attachment" +msgid "View" +msgstr "Ansicht" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:579 -#, python-format -msgid "Changed Password" -msgstr "Passwort geändert" - -#. module: web -#. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1438 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1457 #, python-format msgid "Search" msgstr "Suche" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3057 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3702 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3819 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4264 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4388 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2435 #, python-format -msgid "Open: " -msgstr "Öffne: " +msgid "it's still loading..." msgstr "Nicht verlassen.
Ladevorgang noch aktiv" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:824 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:841 #, python-format msgid "Invalid Search" msgstr "Ungültige Suche" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:995 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:990 #, python-format msgid "Could not find id in dataset" msgstr "Konnte die ID im Datensatz nicht finden" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1705 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1728 #, python-format msgid "Remove All" msgstr "Alle löschen" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1349 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:253 +#, python-format +msgid "Your OpenERP session expired. Please refresh the current web page." +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1368 #, python-format msgid "Method:" msgstr "Methode:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1454 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1449 #, python-format msgid "%(page)d/%(page_count)d" msgstr "%(page)d/%(page_count)d" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:412 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:414 #, python-format msgid "The confirmation does not match the password" msgstr "Die Passwortbestätigung stimmt nicht mit dem Passwort überein" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:444 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:463 #, python-format msgid "Edit Company data" msgstr "Unternehmensdaten bearbeiten" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4923 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5017 #, python-format msgid "Save As..." msgstr "Speichern als..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5044 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5138 #, python-format msgid "Could not display the selected image." msgstr "Das ausgewählte Bild kann nicht angezeigt werden" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:525 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:531 #, python-format msgid "Database backed up successfully" msgstr "Datenbank erfolgreich gesichert" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1806 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1829 #, python-format msgid "" "For use if CSV files have titles on multiple lines, skips more than a single " @@ -1412,28 +1551,28 @@ msgstr "Überspringe mehrere Titelzeilen beim Import von CSV Dateien." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:396 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:414 #, python-format msgid "99+" msgstr "99+" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:408 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:427 #, python-format msgid "Help" msgstr "Hilfe" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1772 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:558 #, python-format -msgid "1. Import a .CSV file" -msgstr "1. Importiere eine .CSV Datei" +msgid "Toggle Form Layout Outline" +msgstr "Wechseln der Outline des Formular Layouts" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:663 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:702 #, python-format msgid "No database selected !" msgstr "Keine Datenbank ausgewählt!" @@ -1447,52 +1586,52 @@ msgstr "(%d Datensätze)" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:973 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:992 #, python-format msgid "Change default:" msgstr "Standardwert ändern:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:171 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1879 #, python-format -msgid "Original database name:" -msgstr "Original Datenbank Name :" +msgid "Advanced" +msgstr "Erweitert" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2036 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2048 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2084 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2111 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2044 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2056 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2092 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2119 #, python-format msgid "is equal to" msgstr "ist gleich" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1556 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1581 #, python-format msgid "Could not serialize XML" msgstr "Konnte XML nicht serialisieren" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1617 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1637 #, python-format msgid "Advanced Search" msgstr "Erweiterte Suche" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:290 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:308 #, python-format msgid "Confirm new master password:" msgstr "Bestätigen Sie das neue Master Passwort:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:620 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:624 #, python-format msgid "Maybe you should consider reloading the application by pressing F5..." msgstr "Viellecht sollten Sie die Anwendung mit F5 neu laden" @@ -1500,55 +1639,59 @@ msgstr "Viellecht sollten Sie die Anwendung mit F5 neu laden" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:17 -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2263 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:111 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:306 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:815 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1385 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2258 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:324 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:834 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1404 #, python-format msgid "Create" msgstr "Erzeugen" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2035 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2043 #, python-format msgid "doesn't contain" msgstr "enthält nicht" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1783 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1806 #, python-format msgid "Import Options" msgstr "Import-Einstellungen" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2961 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3023 #, python-format msgid "Add %s" msgstr "%s hinzufügen" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:145 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2434 #, python-format -msgid "Admin password:" -msgstr "Admin Passwort" +msgid "Close without change" +msgstr "Ohne Veränderung schliessen" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:11 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1063 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1403 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:159 #, python-format -msgid "Close" -msgstr "Schließen" +msgid "Choose a password:" +msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:618 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2451 +#, python-format +msgid "Select D, M d" +msgstr "Wähle D, M d aus" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:622 #, python-format msgid "" "You may not believe it,
but the application is actually loading..." @@ -1557,17 +1700,17 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1777 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1800 #, python-format msgid "CSV File:" msgstr "CSV Datei:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1871 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2460 #, python-format -msgid "Advanced" -msgstr "Erweitert" +msgid "Minute" +msgstr "Minute" #. module: web #. openerp-web @@ -1577,7 +1720,7 @@ msgid "Tree" msgstr "Baum" #. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:746 +#: code:addons/web/controllers/main.py:793 #, python-format msgid "Could not drop database !" msgstr "Datenbank konnte nicht gelöscht werden!" @@ -1591,35 +1734,35 @@ msgstr "'%s' ist kein gültiger Integer-Wert" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:880 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:899 #, python-format msgid "All users" msgstr "Für alle Benutzer" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1654 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1671 #, python-format msgid "Unknown field %s in domain %s" msgstr "Unbekanntes Feld %s in Domain %s" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1521 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1546 #, python-format msgid "Node [%s] is not a JSONified XML node" msgstr "Knoten [%s] ist kein JSONifizierter XML Knoten" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1435 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1454 #, python-format msgid "Advanced Search..." msgstr "Erweiterte Suche ..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:515 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:521 #, python-format msgid "Dropping database" msgstr "Datenbank löschen" @@ -1627,223 +1770,244 @@ msgstr "Datenbank löschen" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:82 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:448 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:467 #, python-format msgid "Powered by" msgstr "unterstützt durch" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1476 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:973 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1484 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:992 #, python-format msgid "Yes" msgstr "Ja." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4908 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1350 +#, python-format +msgid "Timezone Mismatch" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5002 #, python-format msgid "There was a problem while uploading your file" msgstr "Beim Hochladen Ihrer Datei gab es ein Problem" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:561 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:580 #, python-format msgid "XML ID:" msgstr "XML ID:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:957 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:976 #, python-format msgid "Size:" msgstr "Größe:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1822 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1845 #, python-format msgid "--- Don't Import ---" msgstr "--- Nicht importieren ---" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1677 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1697 #, python-format msgid "Import-Compatible Export" msgstr "Import-kompatibler Export" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:596 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:600 #, python-format msgid "%d years ago" msgstr "vor %d Jahren" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1055 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1050 #, python-format msgid "Unknown m2m command %s" msgstr "Unbekannter M2M Befehl %s" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1064 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1078 #, python-format msgid "Save default" msgstr "Standardwert speichern" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:121 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:175 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:264 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:193 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:282 #, python-format msgid "New database name:" msgstr "Name der neuen Datenbank:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:409 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:411 #, python-format msgid "Please enter your new password" msgstr "Bitte geben Sie Ihr neues Passwort ein" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4923 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5017 #, python-format msgid "The field is empty, there's nothing to save !" msgstr "Das Feld ist leer, sie können nichts speichern!" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:548 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:567 #, python-format msgid "Manage Views" msgstr "Ansichten verwalten" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1799 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2349 +#, python-format +msgid "E-mail Error" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1822 #, python-format msgid "Encoding:" msgstr "Zeichensatz:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1806 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1829 #, python-format msgid "Lines to skip" msgstr "Zu überspringende Zeilen" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2883 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2945 #, python-format msgid "Create \"%s\"" msgstr "Lege \"%s\" an" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:361 +#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:362 #, python-format msgid "Please select fields to save export list..." msgstr "Bitte wählen Sie die zu exportierenden Felder..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:421 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:440 #, python-format msgid "Copyright © 2004-TODAY OpenERP SA. All Rights Reserved." msgstr "Copyright © 2004-Heute OpenERP SA. Alle Rechte vorbehalten." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2359 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2379 #, python-format msgid "This resource is empty" msgstr "Die Quelle ist leer" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1687 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1710 #, python-format msgid "Available fields" msgstr "Verfügbare Felder" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1833 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1856 #, python-format msgid "The import failed due to:" msgstr "Der Import schlug fehl, da:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:866 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:542 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:886 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:561 #, python-format msgid "JS Tests" msgstr "JS Tests" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1748 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1771 #, python-format msgid "Save as:" msgstr "Speichern unter:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1007 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1024 #, python-format msgid "Filter on: %s" msgstr "Filter für: %s" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2929 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3791 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2991 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3878 #, python-format msgid "Create: " msgstr "Erstelle: " #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:543 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2433 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2463 +#, python-format +msgid "Done" +msgstr "Abgeschlossen" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:562 #, python-format msgid "View Fields" msgstr "Ansicht Felder" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:330 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:348 #, python-format msgid "Confirm New Password:" msgstr "Neues Passwort bestätigen:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:590 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:587 #, python-format msgid "Do you really want to remove these records?" msgstr "Möchten Sie diese Datensätze wirklich löschen" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:961 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:980 #, python-format msgid "Context:" msgstr "Kontext:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2106 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2135 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2114 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2143 #, python-format msgid "is" msgstr "ist" @@ -1857,14 +2021,14 @@ msgstr "Daten exportieren" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:965 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:984 #, python-format msgid "Domain:" msgstr "Domäne:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:837 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:856 #, python-format msgid "Default:" msgstr "Standard:" @@ -1872,7 +2036,7 @@ msgstr "Standard:" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:82 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:449 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:468 #, python-format msgid "OpenERP" msgstr "OpenERP" @@ -1887,66 +2051,66 @@ msgstr "Stop" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:68 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:193 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:225 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:211 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:243 #, python-format msgid "Database:" msgstr "Datenbank:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1192 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1249 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1211 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1268 #, python-format msgid "Uploading ..." msgstr "Hochladen ..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1851 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1874 #, python-format msgid "Name:" msgstr "Name:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1075 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1165 #, python-format msgid "About" msgstr "Über" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1438 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1457 #, python-format msgid "Search Again" msgstr "Nochmals suchen" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1462 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1481 #, python-format msgid "-- Filters --" msgstr "-- Filter --" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1990 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2157 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1998 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2165 #, python-format msgid "%(field)s %(operator)s" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1678 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1698 #, python-format msgid "Export all Data" msgstr "Alle Daten exportieren" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1349 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1344 #, python-format msgid "" "Grouping on field '%s' is not possible because that field does not appear in " @@ -1957,14 +2121,14 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:540 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:559 #, python-format msgid "Set Defaults" msgstr "Standardwert setzen" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1668 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1688 #, python-format msgid "" "This wizard will export all data that matches the current search criteria to " @@ -1979,67 +2143,81 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:319 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:320 #, python-format msgid "The record could not be found in the database." msgstr "Der Datensatz konnte in der Datenbank nicht entdeckt werden." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1479 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2444 +#, python-format +msgid "Show a different year" +msgstr "Ein anderes Jahr anzeigen" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1498 #, python-format msgid "Filter Name:" msgstr "Filter Name:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:949 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:968 #, python-format msgid "Type:" msgstr "Typ:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:554 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:560 #, python-format msgid "Incorrect super-administrator password" msgstr "Ungültiges Superadministrator Passwort" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:945 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:964 #, python-format msgid "Object:" msgstr "Objekt:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:307 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:341 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:309 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:343 #, python-format msgid "Loading" msgstr "Laden" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:595 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2440 +#, python-format +msgid "Show the current month" +msgstr "Diesen Monat anzeigen" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:599 #, python-format msgid "about a year ago" msgstr "letztes Jahr" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2037 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2049 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2085 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2112 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2045 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2057 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2093 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2120 #, python-format msgid "is not equal to" msgstr "ist ungleich" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5073 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5167 #, python-format msgid "" "The type of the field '%s' must be a many2many field with a relation to " @@ -2050,71 +2228,72 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1239 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1241 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2431 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1258 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1260 #, python-format msgid "Clear" msgstr "Suche Leeren" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:590 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:132 +#, python-format +msgid "Select a database name:" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:594 #, python-format msgid "%d hours ago" msgstr "vor %d Stunden" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4240 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4370 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4334 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4464 #, python-format msgid "Add: " msgstr "Hinzufügen: " #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1856 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1879 #, python-format msgid "Quick Add" msgstr "Schnellanlage" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1803 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1826 #, python-format msgid "Latin 1" msgstr "Latin 1" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:275 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:284 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:464 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:811 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:574 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1922 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1750 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:277 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:286 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:466 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:847 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:575 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1940 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1773 #, python-format msgid "Ok" msgstr "Ok" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1217 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1237 #, python-format msgid "Uploading..." msgstr "Hochladen …" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:125 -#, python-format -msgid "Load Demonstration data:" -msgstr "Beispieldaten laden:" - -#. module: web -#. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:618 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:637 #, python-format msgid "Created by :" msgstr "Angelegt von:" @@ -2129,164 +2308,171 @@ msgstr "'%s' ist kein gültiger Datums-/Zeitwert" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:256 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:274 #, python-format msgid "File:" msgstr "Datei:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2051 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2087 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2114 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2059 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2095 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2122 #, python-format msgid "less than" msgstr "ist kleiner als" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:702 -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1152 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:699 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1172 #, python-format msgid "Warning" msgstr "Warnung!" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:550 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:569 #, python-format msgid "Edit SearchView" msgstr "Bearbeite Suchansicht" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2152 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2160 #, python-format msgid "is true" msgstr "ist Wahr" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3943 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4030 #, python-format msgid "Add an item" msgstr "Eintrag hinzufügen" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1601 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1621 #, python-format msgid "Save current filter" msgstr "Aktuellen Filter speichern" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1915 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1933 #, python-format msgid "Confirm" msgstr "Bestätigen" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:126 +#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:127 #, python-format msgid "Please enter save field list name" msgstr "Bitte geben Sie den Dateinamen der Sicherung ein" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2221 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2216 #, python-format msgid "Download \"%s\"" msgstr "Download \"%s\"" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:324 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:325 #, python-format msgid "New" msgstr "Neu" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1782 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1777 #, python-format msgid "Can't convert value %s to context" msgstr "Kann Wert %s nicht in den Kontext konvertieren" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:861 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:544 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:881 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:563 #, python-format msgid "Fields View Get" msgstr "Feld Ansicht Definition" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:149 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:163 #, python-format msgid "Confirm password:" msgstr "Passwort bestätigen:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2052 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2088 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2115 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2060 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2096 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2123 #, python-format msgid "greater or equal than" msgstr "ist größer oder gleich als" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1330 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1349 #, python-format msgid "Button" msgstr "Schaltfläche" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:421 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:440 #, python-format msgid "OpenERP is a trademark of the" msgstr "OpenERP ist eine Marke der" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:374 +#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:375 #, python-format msgid "Please select fields to export..." msgstr "Bitte wählen Sie Felder für den Export" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2039 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2055 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2091 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2118 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2138 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2047 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2063 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2099 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2126 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2146 #, python-format msgid "is not set" msgstr "ist nicht gesetzt" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:286 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:304 #, python-format msgid "New master password:" msgstr "Neues Master Passwort:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2153 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1626 +#, python-format +msgid "Share with all users" +msgstr "Mit allen Benutzern teilen" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2161 #, python-format msgid "is false" msgstr "ist falsch" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:407 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:426 #, python-format msgid "About OpenERP" msgstr "Über OpenERP" @@ -2301,21 +2487,21 @@ msgstr "" "eine gültige Zeitangabe" #. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:1260 +#: code:addons/web/controllers/main.py:1307 #, python-format msgid "No content found for field '%s' on '%s:%s'" msgstr "Kein Inhalt für das Feld '%s' am '%s:%s' gefunden" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:304 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:322 #, python-format msgid "Database Management" msgstr "Datenbank Verwaltung" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5044 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5138 #, python-format msgid "Image" msgstr "Bild" @@ -2329,33 +2515,33 @@ msgstr "Datenbanken verwalten" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:764 +#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:770 #, python-format msgid "Evaluation Error" msgstr "Evalution Fehler" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1379 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1387 #, python-format msgid "not a valid integer" msgstr "ungültiger Integer" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:337 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:779 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:819 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1385 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1393 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1628 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:355 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:798 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:838 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1404 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1412 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1648 #, python-format msgid "or" msgstr "oder" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1477 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1485 #, python-format msgid "No" msgstr "Nein" @@ -2370,46 +2556,53 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:199 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:161 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:307 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:200 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:179 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:325 #, python-format msgid "Duplicate" msgstr "Duplizieren" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:780 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:820 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1400 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:799 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:839 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1419 #, python-format msgid "Discard" msgstr "Verwerfen" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1622 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5314 +#, python-format +msgid "Uploading Error" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1642 #, python-format msgid "Add a condition" msgstr "Eine Bedingung hinzufügen" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:615 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:619 #, python-format msgid "Still loading..." msgstr "Noch am Laden..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:867 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:884 #, python-format msgid "Incorrect value for field %(fieldname)s: [%(value)s] is %(message)s" msgstr "Ungültiger Wert für Feld %(fieldname)s: [%(value)s] is %(message)s" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3839 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3926 #, python-format msgid "The o2m record must be saved before an action can be used" msgstr "" @@ -2418,56 +2611,67 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:525 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:531 #, python-format msgid "Backed" msgstr "Gesichert" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1608 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1628 #, python-format msgid "Use by default" msgstr "Als Standard benutzen" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1363 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3139 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3785 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3906 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4358 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4482 +#, python-format +msgid "Open: " +msgstr "Öffne: " + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1358 #, python-format msgid "%s (%d)" msgstr "%s (%d)" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:824 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:841 #, python-format msgid "triggered from search view" msgstr "von der Suchansicht ausgelöst" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1058 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1079 #, python-format msgid "Filter" msgstr "Filter" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:953 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:972 #, python-format msgid "Widget:" msgstr "Widget:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:551 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:570 #, python-format msgid "Edit Action" msgstr "Aktion bearbeiten" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1673 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1681 #, python-format msgid "" "This filter is global and will be removed for everybody if you continue." @@ -2477,91 +2681,91 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:558 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:577 #, python-format msgid "ID:" msgstr "ID:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:873 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:892 #, python-format msgid "Only you" msgstr "Nur für Sie" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:552 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:571 #, python-format msgid "Edit Workflow" msgstr "Workflow bearbeiten" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1226 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1246 #, python-format msgid "Do you really want to delete this attachment ?" msgstr "Wollen Sie diesen Anhang wirklich löschen?" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:894 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:914 #, python-format msgid "Technical Translation" msgstr "Technische Übersetzung" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:941 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:960 #, python-format msgid "Field:" msgstr "Feld:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:623 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:642 #, python-format msgid "Modified by :" msgstr "Bearbeitet von:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:515 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:521 #, python-format msgid "The database %s has been dropped" msgstr "Die Datenbank %s wurde gelöscht" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:463 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:482 #, python-format msgid "User's timezone" msgstr "Zeitzone des Benutzers" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:299 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1186 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:301 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1276 #, python-format msgid "Client Error" msgstr "Client Fehler" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1053 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1073 #, python-format msgid "Print" msgstr "Drucken" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1340 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1359 #, python-format msgid "Special:" msgstr "Spezial:" #. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:830 +#: code:addons/web/controllers/main.py:877 #, python-format msgid "" "The old password you provided is incorrect, your password was not changed." @@ -2571,28 +2775,35 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:564 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:583 #, python-format msgid "Creation User:" msgstr "Benutzer Erstellung" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:766 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:769 #, python-format msgid "Do you really want to delete this record?" msgstr "Möchten Sie diesen Datensatz wirklich löschen?" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1394 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:318 +#, python-format +msgid "Back to Login" +msgstr "Zurück zur Anmeldung" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1413 #, python-format msgid "Save & Close" msgstr "Speichern & Beenden" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2870 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2932 #, python-format msgid "Search More..." msgstr "Mehr suchen" @@ -2600,81 +2811,116 @@ msgstr "Mehr suchen" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:75 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:311 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:329 #, python-format msgid "Password" msgstr "Passwort" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:549 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:812 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1187 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2457 +#, python-format +msgid "Choose Time" +msgstr "Uhrzeit auswählen" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:568 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:831 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1206 #, python-format msgid "Edit" msgstr "Bearbeiten" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1704 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1727 #, python-format msgid "Remove" msgstr "Löschen" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1071 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1090 #, python-format msgid "Select date" msgstr "Datum auswählen" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1330 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1347 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1351 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1369 #, python-format msgid "Search %(field)s for: %(value)s" msgstr "Suche %(field)s nach: %(value)s" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1286 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1305 #, python-format msgid "Delete this file" msgstr "Diese Datei löschen" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:109 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:168 #, python-format msgid "Create Database" msgstr "Datenbank anlegen" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:423 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:442 #, python-format msgid "GNU Affero General Public License" msgstr "GNU Affero General Public License" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1793 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1816 #, python-format msgid "Separator:" msgstr "Trennzeichen:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:300 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2461 #, python-format -msgid "Back to Login" -msgstr "Zurück zur Anmeldung" +msgid "Second" +msgstr "Sekunde" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:599 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1461 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:616 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1480 #, python-format msgid "Filters" msgstr "Filter" + +#, python-format +#~ msgid "Admin password:" +#~ msgstr "Admin Passwort" + +#, python-format +#~ msgid "Load Demonstration data:" +#~ msgstr "Beispieldaten laden:" + +#, python-format +#~ msgid "Resource error" +#~ msgstr "Quellenfehler" + +#, python-format +#~ msgid "E-mail error" +#~ msgstr "E-Mail-Fehler" + +#, python-format +#~ msgid "Uploading error" +#~ msgstr "Upload Fehler" + +#, python-format +#~ msgid "File" +#~ msgstr "Datei" + +#, python-format +#~ msgid "/web/binary/upload_attachment" +#~ msgstr "/web/binary/upload_attachment" diff --git a/addons/web/i18n/en_AU.po b/addons/web/i18n/en_AU.po index a9a8e4b9ebc..79ac7273898 100644 --- a/addons/web/i18n/en_AU.po +++ b/addons/web/i18n/en_AU.po @@ -7,123 +7,143 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-22 07:00+0000\n" "Last-Translator: David Bowers \n" "Language-Team: English (Australia) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-29 07:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:133 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:147 #, python-format msgid "Default language:" msgstr "Default language:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:588 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:592 #, python-format msgid "%d minutes ago" msgstr "%d minutes ago" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:616 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:620 #, python-format msgid "Still loading...
Please be patient." msgstr "Still loading...
Please be patient." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1991 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1999 #, python-format msgid "%(field)s %(operator)s \"%(value)s\"" msgstr "%(field)s %(operator)s \"%(value)s\"" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2053 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2089 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2116 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2061 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2097 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2124 #, python-format msgid "less or equal than" msgstr "less than or equal to" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:408 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:114 #, python-format -msgid "Please enter your previous password" -msgstr "Please enter your previous password" +msgid "" +"Fill in this form to create an OpenERP database. You can\n" +" create databases for different companies or for " +"different\n" +" goals (testing, production). Once the database is " +"created,\n" +" you will be able to install your first application." +msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:117 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:167 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:282 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:126 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:185 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:300 #, python-format msgid "Master password:" msgstr "Master password:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:274 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:292 #, python-format msgid "Change Master Password" msgstr "Change Master Password" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:507 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2439 +#, python-format +msgid "Today" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:513 #, python-format msgid "Do you really want to delete the database: %s ?" msgstr "Do you really want to delete the database: %s?" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1494 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1502 #, python-format msgid "Search %(field)s at: %(value)s" msgstr "Search %(field)s at: %(value)s" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:553 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:559 #, python-format msgid "Access Denied" msgstr "Access Denied" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5220 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2462 #, python-format -msgid "Uploading error" +msgid "Now" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:589 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:593 #, python-format msgid "about an hour ago" msgstr "about an hour ago" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/controllers/main.py:764 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:530 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:216 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2446 +#, python-format +msgid "Week of the year" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/controllers/main.py:811 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:536 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:234 #, python-format msgid "Backup Database" msgstr "Backup Database" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:507 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:518 #, python-format msgid "%(view_type)s view" msgstr "" @@ -138,108 +158,122 @@ msgstr "'%s' is not a valid date" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1835 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2437 +#, python-format +msgid "Next>" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1858 #, python-format msgid "Here is a preview of the file we could not import:" msgstr "Here is a preview of the file that could not be imported:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:587 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:410 +#, python-format +msgid "Please enter your previous password" +msgstr "Please enter your previous password" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:591 #, python-format msgid "about a minute ago" msgstr "about a minute ago" #. module: web -#. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1306 -#, python-format -msgid "File" -msgstr "File" - -#. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:822 +#: code:addons/web/controllers/main.py:869 #, python-format msgid "You cannot leave any password empty." msgstr "You cannot leave any password empty." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:699 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:732 #, python-format msgid "Invalid username or password" msgstr "Invalid username and/or password" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:206 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:238 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:260 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:224 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:256 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:278 #, python-format msgid "Master Password:" msgstr "Master password:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1226 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1383 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1245 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1402 #, python-format msgid "Select" msgstr "Select" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:565 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:571 #, python-format msgid "Database restored successfully" msgstr "Database restored successfully" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:418 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:437 #, python-format msgid "Version" msgstr "Version" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:573 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:592 #, python-format msgid "Latest Modification Date:" msgstr "Last Modification Date:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1558 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1566 #, python-format msgid "M2O search fields do not currently handle multiple default values" msgstr "M2O search fields do not currently handle multiple default values" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1227 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1241 #, python-format msgid "Widget type '%s' is not implemented" msgstr "Widget type '%s' is not implemented" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1606 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:134 #, python-format -msgid "Share with all users" -msgstr "Share with all users" +msgid "e.g. mycompany" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/view_list_editable.js:793 +#, python-format +msgid "The form's data can not be discarded" +msgstr "The form's data cannot be discarded" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:77 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:319 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:320 #, python-format msgid "Form" msgstr "Form" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1333 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1352 #, python-format msgid "(no string)" msgstr "(no string)" @@ -253,114 +287,121 @@ msgstr "'%s' is not a valid time" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1393 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1401 #, python-format msgid "not a valid number" msgstr "invalid number" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:325 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:343 #, python-format msgid "New Password:" msgstr "New password:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:613 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:632 #, python-format msgid "Attachment :" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1689 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1712 #, python-format msgid "Fields to export" msgstr "Fields to export" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1355 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1350 #, python-format msgid "Undefined" msgstr "Undefined" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4908 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5002 #, python-format msgid "File Upload" msgstr "File Upload" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:593 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:597 #, python-format msgid "about a month ago" msgstr "about a month ago" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1598 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1618 #, python-format msgid "Custom Filters" msgstr "Custom Filters" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1345 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1364 #, python-format msgid "Button Type:" msgstr "Button Type:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:422 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:441 #, python-format msgid "OpenERP SA Company" msgstr "OpenERP SA" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1655 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1663 #, python-format msgid "Custom Filter" msgstr "Custom Filter" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:159 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:177 #, python-format msgid "Duplicate Database" msgstr "Duplicate Database" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/controllers/main.py:785 -#: code:addons/web/controllers/main.py:786 -#: code:addons/web/controllers/main.py:822 -#: code:addons/web/controllers/main.py:824 -#: code:addons/web/controllers/main.py:830 -#: code:addons/web/controllers/main.py:831 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:787 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:276 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:336 +#: code:addons/web/controllers/main.py:832 +#: code:addons/web/controllers/main.py:833 +#: code:addons/web/controllers/main.py:869 +#: code:addons/web/controllers/main.py:871 +#: code:addons/web/controllers/main.py:877 +#: code:addons/web/controllers/main.py:878 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:823 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:294 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:354 #, python-format msgid "Change Password" msgstr "Change Password" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3445 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3528 #, python-format msgid "View type '%s' is not supported in One2Many." msgstr "View type '%s' is not supported in One2Many." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4988 -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2209 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:189 +#, python-format +msgid "Original database name:" +msgstr "Original database name:" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5082 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2204 #, python-format msgid "Download" msgstr "Download" @@ -381,84 +422,98 @@ msgstr "Group" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:930 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2445 +#, python-format +msgid "Wk" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:949 #, python-format msgid "Unhandled widget" msgstr "Unhandled widget" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:985 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1004 #, python-format msgid "Selection:" msgstr "Selection:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:867 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:881 #, python-format msgid "The following fields are invalid:" msgstr "The following fields are invalid:" #. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:843 +#: code:addons/web/controllers/main.py:890 #, python-format msgid "Languages" msgstr "Languages" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1279 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2438 +#, python-format +msgid "Show the next month" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1298 #, python-format msgid "...Upload in progress..." msgstr "...Upload in progress..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1766 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1789 #, python-format msgid "Import" msgstr "Import" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:559 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:565 #, python-format msgid "Could not restore the database" msgstr "Could not restore the database" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4888 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4982 #, python-format msgid "File upload" msgstr "File upload" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3838 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3925 #, python-format msgid "Action Button" msgstr "Action Button" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:545 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1474 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:564 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1493 #, python-format msgid "Manage Filters" msgstr "Manage Filters" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2034 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2042 #, python-format msgid "contains" msgstr "contains" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:619 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:623 #, python-format msgid "Take a minute to get a coffee,
because it's loading..." msgstr "" @@ -466,70 +521,84 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:416 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:435 #, python-format msgid "Activate the developer mode" msgstr "Activate developer mode" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:339 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:341 #, python-format msgid "Loading (%d)" msgstr "Loading (%d)" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1195 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1216 #, python-format msgid "GroupBy" msgstr "GroupBy" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:702 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:699 #, python-format msgid "You must select at least one record." msgstr "You must select at least one record." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:538 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:557 #, python-format msgid "View Log (perm_read)" msgstr "View Log (perm_read)" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1057 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1071 #, python-format msgid "Set Default" msgstr "Set as Default" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:981 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1000 #, python-format msgid "Relation:" msgstr "Relationship:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:586 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:590 #, python-format msgid "less than a minute ago" msgstr "less than a minute ago" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:854 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2453 +#, python-format +msgid "Select a date" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:873 #, python-format msgid "Condition:" msgstr "Condition:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1692 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2458 +#, python-format +msgid "Time" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1709 #, python-format msgid "Unsupported operator %s in domain %s" msgstr "Unsupported operator %s in domain %s" @@ -543,7 +612,7 @@ msgstr "'%s' is not a valid float" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:565 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:571 #, python-format msgid "Restored" msgstr "Restored" @@ -557,102 +626,95 @@ msgstr "%d-%d of %d" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2893 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2955 #, python-format msgid "Create and Edit..." msgstr "Create and Edit..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:730 +#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:736 #, python-format msgid "Unknown nonliteral type " msgstr "Unknown non-literal type " #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2359 -#, python-format -msgid "Resource error" -msgstr "Resource error" - -#. module: web -#. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2136 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2144 #, python-format msgid "is not" msgstr "is not" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:553 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:572 #, python-format msgid "Print Workflow" msgstr "Print Workflow" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:411 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:413 #, python-format msgid "Please confirm your new password" msgstr "Please confirm your new password" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1802 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1825 #, python-format msgid "UTF-8" msgstr "UTF-8" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:424 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:443 #, python-format msgid "For more information visit" msgstr "For more information visit" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1857 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1880 #, python-format msgid "Add All Info..." msgstr "Add All Info..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1681 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1701 #, python-format msgid "Export Formats" msgstr "Export Formats" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:977 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:996 #, python-format msgid "On change:" msgstr "On change:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:919 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:939 #, python-format msgid "Model %s fields" msgstr "Model %s fields" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2038 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2054 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2090 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2117 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2137 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2046 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2062 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2098 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2125 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2145 #, python-format msgid "is set" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:908 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:906 #, python-format msgid "Setting 'id' attribute on existing record %s" msgstr "Setting 'id' attribute on existing record %s" @@ -666,59 +728,58 @@ msgstr "List" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2050 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2086 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2113 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2058 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2094 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2121 #, python-format msgid "greater than" msgstr "greater than" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2263 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:549 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:585 #, python-format -msgid "View" -msgstr "View" +msgid "Changed Password" +msgstr "Changed Password" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1473 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1492 #, python-format msgid "Save Filter" msgstr "Save Filter" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1353 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1372 #, python-format msgid "Action ID:" msgstr "Action ID:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:460 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:479 #, python-format msgid "Your user's preference timezone does not match your browser timezone:" msgstr "Your user preference timezone does not match your browser timezone:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1223 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1237 #, python-format msgid "Field '%s' specified in view could not be found." msgstr "Field '%s' specified in view could not be found." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1754 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1777 #, python-format msgid "Saved exports:" msgstr "Saved exports:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:320 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:338 #, python-format msgid "Old Password:" msgstr "Old password:" @@ -732,33 +793,47 @@ msgstr "Bytes,KB,MB,GB,TB,PB,EB,ZB,YB" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:497 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:503 #, python-format msgid "The database has been duplicated." msgstr "The database has been duplicated." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1623 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1643 #, python-format msgid "Apply" msgstr "Apply" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1395 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1414 #, python-format msgid "Save & New" msgstr "Save & Continue" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1232 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1234 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2432 +#, python-format +msgid "Erase the current date" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1251 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1253 #, python-format msgid "Save As" msgstr "Save As" +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:109 +#, python-format +msgid "Create a New Database" +msgstr "" + #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/doc/module/static/src/xml/web_example.xml:3 @@ -768,21 +843,21 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2330 -#, python-format -msgid "E-mail error" -msgstr "E-mail error" - -#. module: web -#. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:591 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:595 #, python-format msgid "a day ago" msgstr "a day ago" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1787 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:138 +#, python-format +msgid "Load demonstration data:" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1810 #, python-format msgid "Does your file have titles?" msgstr "Does your file have field titles?" @@ -796,7 +871,7 @@ msgstr "Unlimited" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:781 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:788 #, python-format msgid "" "Warning, the record has been modified, your changes will be discarded.\n" @@ -809,141 +884,164 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2929 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2991 #, python-format msgid "Search: " msgstr "Search: " #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:547 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:141 +#, python-format +msgid "Check this box to evaluate OpenERP." +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:566 #, python-format msgid "Technical translation" msgstr "Technical translation" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1795 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1818 #, python-format msgid "Delimiter:" msgstr "Delimiter:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:465 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:484 #, python-format msgid "Browser's timezone" msgstr "Browser's timezone" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1603 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1623 #, python-format msgid "Filter name" msgstr "Filter name" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1471 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1490 #, python-format msgid "-- Actions --" msgstr "-- Actions --" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4168 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4329 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1416 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1703 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4262 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4423 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1435 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1726 #, python-format msgid "Add" msgstr "Add" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:539 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1795 #, python-format -msgid "Toggle Form Layout Outline" -msgstr "Toggle Form Layout Outline" +msgid "1. Import a .CSV file" +msgstr "1. Import a *.CSV file" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:424 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:443 #, python-format msgid "OpenERP.com" msgstr "OpenERP.com" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2330 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2349 #, python-format msgid "Can't send email to invalid e-mail address" msgstr "Can't send email to invalid e-mail address" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:639 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:658 #, python-format msgid "Add..." msgstr "Add..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:406 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:424 #, python-format msgid "Preferences" msgstr "Preferences" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:434 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1704 +#, python-format +msgid "Only export selection:" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:435 #, python-format msgid "Wrong on change format: %s" msgstr "Wrong on change format: %s" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/controllers/main.py:746 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:185 +#: code:addons/web/controllers/main.py:793 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:203 #, python-format msgid "Drop Database" msgstr "Drop Database" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:469 +#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:30 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1077 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1422 +#, python-format +msgid "Close" +msgstr "Close" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:488 #, python-format msgid "Click here to change your user's timezone." msgstr "Click here to change your user timezone." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:969 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:988 #, python-format msgid "Modifiers:" msgstr "Modifiers:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:630 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:649 #, python-format msgid "Delete this attachment" msgstr "Delete this attachment" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:777 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:818 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1391 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1610 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:796 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:837 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1410 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1630 #, python-format msgid "Save" msgstr "Save" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1054 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:352 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1074 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:370 #, python-format msgid "More" msgstr "More" @@ -957,28 +1055,35 @@ msgstr "Username" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:497 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:503 #, python-format msgid "Duplicating database" msgstr "Duplicating database" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:579 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:585 #, python-format msgid "Password has been changed successfully" msgstr "Password has been changed successfully" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list_editable.js:794 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2379 #, python-format -msgid "The form's data can not be discarded" -msgstr "The form's data cannot be discarded" +msgid "Resource Error" +msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:536 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2459 +#, python-format +msgid "Hour" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:555 #, python-format msgid "Debug View#" msgstr "Debug View#" @@ -992,16 +1097,23 @@ msgstr "Log in" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:198 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:199 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:346 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1762 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1785 #, python-format msgid "Delete" msgstr "Delete" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:768 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:425 +#, python-format +msgid "My OpenERP.com account" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:774 #, python-format msgid "" "Local evaluation failure\n" @@ -1016,14 +1128,14 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:365 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:367 #, python-format msgid "Invalid database name" msgstr "Invalid database name" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1691 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1714 #, python-format msgid "Save fields list" msgstr "Save this list of fields" @@ -1037,68 +1149,74 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:877 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:897 #, python-format msgid "View Log (%s)" msgstr "View Log (%s)" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:567 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:586 #, python-format msgid "Creation Date:" msgstr "Creation Date:" #. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:786 -#: code:addons/web/controllers/main.py:831 +#: code:addons/web/controllers/main.py:833 +#: code:addons/web/controllers/main.py:878 #, python-format msgid "Error, password not changed !" msgstr "Error, password not changed!" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4887 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4981 #, python-format msgid "The selected file exceed the maximum file size of %s." msgstr "The selected file exceed the maximum file size of %s." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:635 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2258 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:568 #, python-format -msgid "/web/binary/upload_attachment" -msgstr "/web/binary/upload_attachment" +msgid "View" +msgstr "View" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:579 -#, python-format -msgid "Changed Password" -msgstr "Changed Password" - -#. module: web -#. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1438 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1457 #, python-format msgid "Search" msgstr "Search" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3057 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3702 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3819 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4264 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4388 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2435 #, python-format -msgid "Open: " -msgstr "Open: " +msgid "it's still loading..." msgstr "Don't leave yet,
it's still loading..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:824 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:841 #, python-format msgid "Invalid Search" msgstr "Invalid Search" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:995 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:990 #, python-format msgid "Could not find id in dataset" msgstr "Could not find id in dataset" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1705 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1728 #, python-format msgid "Remove All" msgstr "Remove All" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1349 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:253 +#, python-format +msgid "Your OpenERP session expired. Please refresh the current web page." +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1368 #, python-format msgid "Method:" msgstr "Method:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1454 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1449 #, python-format msgid "%(page)d/%(page_count)d" msgstr "%(page)d/%(page_count)d" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:412 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:414 #, python-format msgid "The confirmation does not match the password" msgstr "The confirmation does not match the password" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:444 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:463 #, python-format msgid "Edit Company data" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4923 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5017 #, python-format msgid "Save As..." msgstr "Save As…" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5044 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5138 #, python-format msgid "Could not display the selected image." msgstr "Could not display the selected image." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:525 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:531 #, python-format msgid "Database backed up successfully" msgstr "Database backed up successfully" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1806 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1829 #, python-format msgid "" "For use if CSV files have titles on multiple lines, skips more than a single " @@ -1409,28 +1548,28 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:396 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:414 #, python-format msgid "99+" msgstr "99+" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:408 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:427 #, python-format msgid "Help" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1772 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:558 #, python-format -msgid "1. Import a .CSV file" -msgstr "1. Import a *.CSV file" +msgid "Toggle Form Layout Outline" +msgstr "Toggle Form Layout Outline" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:663 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:702 #, python-format msgid "No database selected !" msgstr "No database selected!" @@ -1444,52 +1583,52 @@ msgstr "(%d records)" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:973 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:992 #, python-format msgid "Change default:" msgstr "Change default:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:171 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1879 #, python-format -msgid "Original database name:" -msgstr "Original database name:" +msgid "Advanced" +msgstr "Advanced" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2036 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2048 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2084 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2111 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2044 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2056 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2092 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2119 #, python-format msgid "is equal to" msgstr "is equal to" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1556 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1581 #, python-format msgid "Could not serialize XML" msgstr "Could not serialise XML" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1617 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1637 #, python-format msgid "Advanced Search" msgstr "Advanced Search" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:290 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:308 #, python-format msgid "Confirm new master password:" msgstr "Confirm new master password:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:620 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:624 #, python-format msgid "Maybe you should consider reloading the application by pressing F5..." msgstr "" @@ -1498,55 +1637,59 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:17 -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2263 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:111 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:306 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:815 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1385 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2258 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:324 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:834 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1404 #, python-format msgid "Create" msgstr "Create" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2035 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2043 #, python-format msgid "doesn't contain" msgstr "doesn't contain" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1783 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1806 #, python-format msgid "Import Options" msgstr "Import Options" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2961 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3023 #, python-format msgid "Add %s" msgstr "Add %s" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:145 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2434 #, python-format -msgid "Admin password:" -msgstr "Admin password:" +msgid "Close without change" +msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:11 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1063 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1403 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:159 #, python-format -msgid "Close" -msgstr "Close" +msgid "Choose a password:" +msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:618 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2451 +#, python-format +msgid "Select D, M d" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:622 #, python-format msgid "" "You may not believe it,
but the application is actually loading..." @@ -1555,17 +1698,17 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1777 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1800 #, python-format msgid "CSV File:" msgstr "*.CSV file:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1871 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2460 #, python-format -msgid "Advanced" -msgstr "Advanced" +msgid "Minute" +msgstr "" #. module: web #. openerp-web @@ -1575,7 +1718,7 @@ msgid "Tree" msgstr "Tree" #. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:746 +#: code:addons/web/controllers/main.py:793 #, python-format msgid "Could not drop database !" msgstr "Could not drop database!" @@ -1589,35 +1732,35 @@ msgstr "'%s' is not a valid integer" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:880 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:899 #, python-format msgid "All users" msgstr "All users" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1654 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1671 #, python-format msgid "Unknown field %s in domain %s" msgstr "Unknown field %s in domain %s" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1521 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1546 #, python-format msgid "Node [%s] is not a JSONified XML node" msgstr "Node [%s] is not a JSONified XML node" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1435 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1454 #, python-format msgid "Advanced Search..." msgstr "Advanced Search..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:515 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:521 #, python-format msgid "Dropping database" msgstr "Dropping database" @@ -1625,223 +1768,244 @@ msgstr "Dropping database" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:82 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:448 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:467 #, python-format msgid "Powered by" msgstr "Powered by" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1476 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:973 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1484 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:992 #, python-format msgid "Yes" msgstr "Yes" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4908 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1350 +#, python-format +msgid "Timezone Mismatch" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5002 #, python-format msgid "There was a problem while uploading your file" msgstr "There was a problem while uploading your file" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:561 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:580 #, python-format msgid "XML ID:" msgstr "XML ID:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:957 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:976 #, python-format msgid "Size:" msgstr "Size:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1822 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1845 #, python-format msgid "--- Don't Import ---" msgstr "--- Don't Import ---" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1677 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1697 #, python-format msgid "Import-Compatible Export" msgstr "Import-Compatible Export" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:596 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:600 #, python-format msgid "%d years ago" msgstr "%d years ago" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1055 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1050 #, python-format msgid "Unknown m2m command %s" msgstr "Unknown m2m command %s" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1064 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1078 #, python-format msgid "Save default" msgstr "Save default" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:121 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:175 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:264 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:193 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:282 #, python-format msgid "New database name:" msgstr "New database name:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:409 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:411 #, python-format msgid "Please enter your new password" msgstr "Please enter your new password" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4923 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5017 #, python-format msgid "The field is empty, there's nothing to save !" msgstr "The field is empty, there's nothing to save!" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:548 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:567 #, python-format msgid "Manage Views" msgstr "Manage Views" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1799 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2349 +#, python-format +msgid "E-mail Error" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1822 #, python-format msgid "Encoding:" msgstr "Encoding:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1806 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1829 #, python-format msgid "Lines to skip" msgstr "Lines to skip" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2883 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2945 #, python-format msgid "Create \"%s\"" msgstr "Create \"%s\"" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:361 +#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:362 #, python-format msgid "Please select fields to save export list..." msgstr "Please select fields to save export list..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:421 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:440 #, python-format msgid "Copyright © 2004-TODAY OpenERP SA. All Rights Reserved." msgstr "Copyright © 2004-TODAY OpenERP SA. All Rights Reserved." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2359 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2379 #, python-format msgid "This resource is empty" msgstr "This resource is empty" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1687 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1710 #, python-format msgid "Available fields" msgstr "Available fields" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1833 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1856 #, python-format msgid "The import failed due to:" msgstr "The import failed due to:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:866 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:542 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:886 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:561 #, python-format msgid "JS Tests" msgstr "JS Tests" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1748 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1771 #, python-format msgid "Save as:" msgstr "Save as:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1007 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1024 #, python-format msgid "Filter on: %s" msgstr "Filter on: %s" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2929 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3791 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2991 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3878 #, python-format msgid "Create: " msgstr "Create: " #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:543 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2433 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2463 +#, python-format +msgid "Done" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:562 #, python-format msgid "View Fields" msgstr "View Fields" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:330 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:348 #, python-format msgid "Confirm New Password:" msgstr "Confirm New Password:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:590 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:587 #, python-format msgid "Do you really want to remove these records?" msgstr "Do you really want to delete these records?" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:961 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:980 #, python-format msgid "Context:" msgstr "Context:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2106 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2135 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2114 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2143 #, python-format msgid "is" msgstr "is" @@ -1855,14 +2019,14 @@ msgstr "Export Data" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:965 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:984 #, python-format msgid "Domain:" msgstr "Domain:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:837 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:856 #, python-format msgid "Default:" msgstr "Default:" @@ -1870,7 +2034,7 @@ msgstr "Default:" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:82 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:449 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:468 #, python-format msgid "OpenERP" msgstr "OpenERP" @@ -1885,66 +2049,66 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:68 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:193 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:225 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:211 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:243 #, python-format msgid "Database:" msgstr "Database:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1192 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1249 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1211 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1268 #, python-format msgid "Uploading ..." msgstr "Uploading ..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1851 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1874 #, python-format msgid "Name:" msgstr "Name:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1075 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1165 #, python-format msgid "About" msgstr "About" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1438 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1457 #, python-format msgid "Search Again" msgstr "Search Again" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1462 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1481 #, python-format msgid "-- Filters --" msgstr "-- Filters --" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1990 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2157 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1998 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2165 #, python-format msgid "%(field)s %(operator)s" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1678 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1698 #, python-format msgid "Export all Data" msgstr "Export all Data" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1349 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1344 #, python-format msgid "" "Grouping on field '%s' is not possible because that field does not appear in " @@ -1955,14 +2119,14 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:540 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:559 #, python-format msgid "Set Defaults" msgstr "Set Defaults" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1668 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1688 #, python-format msgid "" "This wizard will export all data that matches the current search criteria to " @@ -1977,67 +2141,81 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:319 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:320 #, python-format msgid "The record could not be found in the database." msgstr "The record could not be found in the database." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1479 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2444 +#, python-format +msgid "Show a different year" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1498 #, python-format msgid "Filter Name:" msgstr "Filter Name:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:949 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:968 #, python-format msgid "Type:" msgstr "Type:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:554 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:560 #, python-format msgid "Incorrect super-administrator password" msgstr "Incorrect super-administrator password" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:945 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:964 #, python-format msgid "Object:" msgstr "Object:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:307 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:341 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:309 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:343 #, python-format msgid "Loading" msgstr "Loading" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:595 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2440 +#, python-format +msgid "Show the current month" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:599 #, python-format msgid "about a year ago" msgstr "about a year ago" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2037 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2049 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2085 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2112 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2045 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2057 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2093 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2120 #, python-format msgid "is not equal to" msgstr "is not equal to" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5073 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5167 #, python-format msgid "" "The type of the field '%s' must be a many2many field with a relation to " @@ -2048,71 +2226,72 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1239 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1241 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2431 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1258 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1260 #, python-format msgid "Clear" msgstr "Clear" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:590 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:132 +#, python-format +msgid "Select a database name:" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:594 #, python-format msgid "%d hours ago" msgstr "%d hours ago" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4240 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4370 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4334 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4464 #, python-format msgid "Add: " msgstr "Add: " #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1856 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1879 #, python-format msgid "Quick Add" msgstr "Quick Add" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1803 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1826 #, python-format msgid "Latin 1" msgstr "Latin 1" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:275 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:284 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:464 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:811 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:574 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1922 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1750 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:277 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:286 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:466 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:847 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:575 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1940 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1773 #, python-format msgid "Ok" msgstr "OK" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1217 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1237 #, python-format msgid "Uploading..." msgstr "Uploading ..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:125 -#, python-format -msgid "Load Demonstration data:" -msgstr "Load Demonstration data:" - -#. module: web -#. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:618 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:637 #, python-format msgid "Created by :" msgstr "" @@ -2127,164 +2306,171 @@ msgstr "'%s' is not a valid datetime" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:256 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:274 #, python-format msgid "File:" msgstr "File:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2051 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2087 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2114 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2059 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2095 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2122 #, python-format msgid "less than" msgstr "less than" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:702 -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1152 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:699 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1172 #, python-format msgid "Warning" msgstr "Warning" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:550 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:569 #, python-format msgid "Edit SearchView" msgstr "Edit Search View" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2152 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2160 #, python-format msgid "is true" msgstr "is true" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3943 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4030 #, python-format msgid "Add an item" msgstr "Add an item" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1601 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1621 #, python-format msgid "Save current filter" msgstr "Save current filter" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1915 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1933 #, python-format msgid "Confirm" msgstr "Confirm" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:126 +#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:127 #, python-format msgid "Please enter save field list name" msgstr "Please enter save field list name" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2221 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2216 #, python-format msgid "Download \"%s\"" msgstr "Download \"%s\"" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:324 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:325 #, python-format msgid "New" msgstr "New" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1782 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1777 #, python-format msgid "Can't convert value %s to context" msgstr "Can't convert value %s to context" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:861 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:544 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:881 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:563 #, python-format msgid "Fields View Get" msgstr "Fields View Get" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:149 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:163 #, python-format msgid "Confirm password:" msgstr "Confirm password:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2052 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2088 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2115 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2060 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2096 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2123 #, python-format msgid "greater or equal than" msgstr "greater than or equal to" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1330 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1349 #, python-format msgid "Button" msgstr "Button" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:421 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:440 #, python-format msgid "OpenERP is a trademark of the" msgstr "OpenERP is a trademark of the" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:374 +#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:375 #, python-format msgid "Please select fields to export..." msgstr "Please select fields to export..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2039 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2055 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2091 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2118 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2138 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2047 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2063 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2099 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2126 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2146 #, python-format msgid "is not set" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:286 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:304 #, python-format msgid "New master password:" msgstr "New master password:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2153 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1626 +#, python-format +msgid "Share with all users" +msgstr "Share with all users" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2161 #, python-format msgid "is false" msgstr "is false" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:407 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:426 #, python-format msgid "About OpenERP" msgstr "About OpenERP" @@ -2297,21 +2483,21 @@ msgid "'%s' is not a correct date, datetime nor time" msgstr "'%s' is not a valid date, datetime or time" #. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:1260 +#: code:addons/web/controllers/main.py:1307 #, python-format msgid "No content found for field '%s' on '%s:%s'" msgstr "No content found for field '%s' on '%s:%s'" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:304 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:322 #, python-format msgid "Database Management" msgstr "Database Management" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5044 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5138 #, python-format msgid "Image" msgstr "Image" @@ -2325,33 +2511,33 @@ msgstr "Manage Databases" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:764 +#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:770 #, python-format msgid "Evaluation Error" msgstr "Evaluation Error" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1379 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1387 #, python-format msgid "not a valid integer" msgstr "invalid integer" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:337 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:779 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:819 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1385 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1393 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1628 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:355 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:798 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:838 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1404 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1412 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1648 #, python-format msgid "or" msgstr "or" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1477 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1485 #, python-format msgid "No" msgstr "No" @@ -2365,102 +2551,120 @@ msgstr "'%s' is not convertible to a date, datetime or time" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:199 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:161 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:307 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:200 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:179 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:325 #, python-format msgid "Duplicate" msgstr "Duplicate" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:780 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:820 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1400 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:799 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:839 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1419 #, python-format msgid "Discard" msgstr "Discard" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1622 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5314 +#, python-format +msgid "Uploading Error" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1642 #, python-format msgid "Add a condition" msgstr "Add a condition" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:615 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:619 #, python-format msgid "Still loading..." msgstr "Still loading..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:867 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:884 #, python-format msgid "Incorrect value for field %(fieldname)s: [%(value)s] is %(message)s" msgstr "Incorrect value for field %(fieldname)s: [%(value)s] is %(message)s" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3839 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3926 #, python-format msgid "The o2m record must be saved before an action can be used" msgstr "The o2m record must be saved before an action can be used" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:525 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:531 #, python-format msgid "Backed" msgstr "Backed Up" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1608 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1628 #, python-format msgid "Use by default" msgstr "Use by default" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1363 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3139 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3785 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3906 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4358 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4482 +#, python-format +msgid "Open: " +msgstr "Open: " + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1358 #, python-format msgid "%s (%d)" msgstr "%s (%d)" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:824 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:841 #, python-format msgid "triggered from search view" msgstr "triggered from search view" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1058 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1079 #, python-format msgid "Filter" msgstr "Filter" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:953 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:972 #, python-format msgid "Widget:" msgstr "Widget:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:551 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:570 #, python-format msgid "Edit Action" msgstr "Edit Action" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1673 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1681 #, python-format msgid "" "This filter is global and will be removed for everybody if you continue." @@ -2468,91 +2672,91 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:558 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:577 #, python-format msgid "ID:" msgstr "ID:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:873 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:892 #, python-format msgid "Only you" msgstr "Only you" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:552 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:571 #, python-format msgid "Edit Workflow" msgstr "Edit Workflow" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1226 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1246 #, python-format msgid "Do you really want to delete this attachment ?" msgstr "Do you really want to delete this attachment ?" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:894 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:914 #, python-format msgid "Technical Translation" msgstr "Technical Translation" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:941 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:960 #, python-format msgid "Field:" msgstr "Field:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:623 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:642 #, python-format msgid "Modified by :" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:515 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:521 #, python-format msgid "The database %s has been dropped" msgstr "The database %s has been dropped" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:463 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:482 #, python-format msgid "User's timezone" msgstr "User's timezone" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:299 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1186 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:301 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1276 #, python-format msgid "Client Error" msgstr "Client Error" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1053 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1073 #, python-format msgid "Print" msgstr "Print" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1340 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1359 #, python-format msgid "Special:" msgstr "Special:" #. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:830 +#: code:addons/web/controllers/main.py:877 #, python-format msgid "" "The old password you provided is incorrect, your password was not changed." @@ -2561,28 +2765,35 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:564 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:583 #, python-format msgid "Creation User:" msgstr "Created By:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:766 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:769 #, python-format msgid "Do you really want to delete this record?" msgstr "Do you really want to delete this record?" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1394 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:318 +#, python-format +msgid "Back to Login" +msgstr "Back to Login Page" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1413 #, python-format msgid "Save & Close" msgstr "Save & Close" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2870 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2932 #, python-format msgid "Search More..." msgstr "Search More..." @@ -2590,81 +2801,112 @@ msgstr "Search More..." #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:75 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:311 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:329 #, python-format msgid "Password" msgstr "Password" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:549 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:812 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1187 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2457 +#, python-format +msgid "Choose Time" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:568 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:831 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1206 #, python-format msgid "Edit" msgstr "Edit" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1704 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1727 #, python-format msgid "Remove" msgstr "Delete" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1071 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1090 #, python-format msgid "Select date" msgstr "Select date" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1330 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1347 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1351 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1369 #, python-format msgid "Search %(field)s for: %(value)s" msgstr "Search %(field)s for: %(value)s" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1286 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1305 #, python-format msgid "Delete this file" msgstr "Delete this file" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:109 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:168 #, python-format msgid "Create Database" msgstr "Create Database" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:423 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:442 #, python-format msgid "GNU Affero General Public License" msgstr "GNU Affero General Public License (GPL)" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1793 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1816 #, python-format msgid "Separator:" msgstr "Separator:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:300 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2461 #, python-format -msgid "Back to Login" -msgstr "Back to Login Page" +msgid "Second" +msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:599 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1461 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:616 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1480 #, python-format msgid "Filters" msgstr "Filters" + +#, python-format +#~ msgid "Load Demonstration data:" +#~ msgstr "Load Demonstration data:" + +#, python-format +#~ msgid "Admin password:" +#~ msgstr "Admin password:" + +#, python-format +#~ msgid "File" +#~ msgstr "File" + +#, python-format +#~ msgid "Resource error" +#~ msgstr "Resource error" + +#, python-format +#~ msgid "E-mail error" +#~ msgstr "E-mail error" + +#, python-format +#~ msgid "/web/binary/upload_attachment" +#~ msgstr "/web/binary/upload_attachment" diff --git a/addons/web/i18n/en_GB.po b/addons/web/i18n/en_GB.po index 0bc687b11c2..a1d25b037dd 100644 --- a/addons/web/i18n/en_GB.po +++ b/addons/web/i18n/en_GB.po @@ -7,123 +7,143 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: John Bradshaw \n" "Language-Team: English (United Kingdom) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-29 07:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:133 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:147 #, python-format msgid "Default language:" msgstr "Default language:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:588 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:592 #, python-format msgid "%d minutes ago" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:616 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:620 #, python-format msgid "Still loading...
Please be patient." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1991 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1999 #, python-format msgid "%(field)s %(operator)s \"%(value)s\"" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2053 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2089 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2116 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2061 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2097 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2124 #, python-format msgid "less or equal than" msgstr "less than or equal to" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:408 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:114 #, python-format -msgid "Please enter your previous password" +msgid "" +"Fill in this form to create an OpenERP database. You can\n" +" create databases for different companies or for " +"different\n" +" goals (testing, production). Once the database is " +"created,\n" +" you will be able to install your first application." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:117 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:167 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:282 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:126 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:185 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:300 #, python-format msgid "Master password:" msgstr "Master password:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:274 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:292 #, python-format msgid "Change Master Password" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:507 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2439 +#, python-format +msgid "Today" +msgstr "Today" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:513 #, python-format msgid "Do you really want to delete the database: %s ?" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1494 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1502 #, python-format msgid "Search %(field)s at: %(value)s" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:553 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:559 #, python-format msgid "Access Denied" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5220 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2462 #, python-format -msgid "Uploading error" -msgstr "" +msgid "Now" +msgstr "Now" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:589 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:593 #, python-format msgid "about an hour ago" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/controllers/main.py:764 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:530 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:216 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2446 +#, python-format +msgid "Week of the year" +msgstr "Week of the year" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/controllers/main.py:811 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:536 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:234 #, python-format msgid "Backup Database" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:507 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:518 #, python-format msgid "%(view_type)s view" msgstr "" @@ -138,108 +158,122 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1835 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2437 +#, python-format +msgid "Next>" +msgstr "Next>" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1858 #, python-format msgid "Here is a preview of the file we could not import:" msgstr "Here is a preview of the file we could not import:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:587 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:410 +#, python-format +msgid "Please enter your previous password" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:591 #, python-format msgid "about a minute ago" msgstr "" #. module: web -#. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1306 -#, python-format -msgid "File" -msgstr "" - -#. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:822 +#: code:addons/web/controllers/main.py:869 #, python-format msgid "You cannot leave any password empty." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:699 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:732 #, python-format msgid "Invalid username or password" msgstr "Invalid username or password" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:206 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:238 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:260 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:224 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:256 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:278 #, python-format msgid "Master Password:" msgstr "Master Password:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1226 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1383 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1245 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1402 #, python-format msgid "Select" msgstr "Select" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:565 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:571 #, python-format msgid "Database restored successfully" msgstr "Database restored successfully" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:418 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:437 #, python-format msgid "Version" msgstr "Version" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:573 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:592 #, python-format msgid "Latest Modification Date:" msgstr "Last Modification Date:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1558 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1566 #, python-format msgid "M2O search fields do not currently handle multiple default values" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1227 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1241 #, python-format msgid "Widget type '%s' is not implemented" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1606 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:134 #, python-format -msgid "Share with all users" +msgid "e.g. mycompany" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/view_list_editable.js:793 +#, python-format +msgid "The form's data can not be discarded" msgstr "" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:77 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:319 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:320 #, python-format msgid "Form" msgstr "Form" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1333 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1352 #, python-format msgid "(no string)" msgstr "(no string)" @@ -253,114 +287,121 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1393 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1401 #, python-format msgid "not a valid number" msgstr "not a valid number" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:325 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:343 #, python-format msgid "New Password:" msgstr "New Password:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:613 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:632 #, python-format msgid "Attachment :" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1689 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1712 #, python-format msgid "Fields to export" msgstr "Fields to export" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1355 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1350 #, python-format msgid "Undefined" msgstr "Undefined" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4908 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5002 #, python-format msgid "File Upload" msgstr "File Upload" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:593 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:597 #, python-format msgid "about a month ago" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1598 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1618 #, python-format msgid "Custom Filters" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1345 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1364 #, python-format msgid "Button Type:" msgstr "Button Type:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:422 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:441 #, python-format msgid "OpenERP SA Company" msgstr "OpenERP SA Company" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1655 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1663 #, python-format msgid "Custom Filter" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:159 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:177 #, python-format msgid "Duplicate Database" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/controllers/main.py:785 -#: code:addons/web/controllers/main.py:786 -#: code:addons/web/controllers/main.py:822 -#: code:addons/web/controllers/main.py:824 -#: code:addons/web/controllers/main.py:830 -#: code:addons/web/controllers/main.py:831 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:787 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:276 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:336 +#: code:addons/web/controllers/main.py:832 +#: code:addons/web/controllers/main.py:833 +#: code:addons/web/controllers/main.py:869 +#: code:addons/web/controllers/main.py:871 +#: code:addons/web/controllers/main.py:877 +#: code:addons/web/controllers/main.py:878 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:823 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:294 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:354 #, python-format msgid "Change Password" msgstr "Change Password" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3445 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3528 #, python-format msgid "View type '%s' is not supported in One2Many." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4988 -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2209 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:189 +#, python-format +msgid "Original database name:" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5082 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2204 #, python-format msgid "Download" msgstr "Download" @@ -381,154 +422,182 @@ msgstr "Group" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:930 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2445 +#, python-format +msgid "Wk" +msgstr "Wk" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:949 #, python-format msgid "Unhandled widget" msgstr "Unhandled widget" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:985 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1004 #, python-format msgid "Selection:" msgstr "Selection:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:867 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:881 #, python-format msgid "The following fields are invalid:" msgstr "" #. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:843 +#: code:addons/web/controllers/main.py:890 #, python-format msgid "Languages" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1279 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2438 +#, python-format +msgid "Show the next month" +msgstr "Show the next month" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1298 #, python-format msgid "...Upload in progress..." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1766 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1789 #, python-format msgid "Import" msgstr "Import" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:559 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:565 #, python-format msgid "Could not restore the database" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4888 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4982 #, python-format msgid "File upload" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3838 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3925 #, python-format msgid "Action Button" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:545 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1474 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:564 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1493 #, python-format msgid "Manage Filters" msgstr "Manage Filters" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2034 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2042 #, python-format msgid "contains" msgstr "contains" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:619 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:623 #, python-format msgid "Take a minute to get a coffee,
because it's loading..." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:416 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:435 #, python-format msgid "Activate the developer mode" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:339 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:341 #, python-format msgid "Loading (%d)" msgstr "Loading (%d)" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1195 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1216 #, python-format msgid "GroupBy" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:702 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:699 #, python-format msgid "You must select at least one record." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:538 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:557 #, python-format msgid "View Log (perm_read)" msgstr "View Log (perm_read)" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1057 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1071 #, python-format msgid "Set Default" msgstr "Set Default" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:981 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1000 #, python-format msgid "Relation:" msgstr "Relation:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:586 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:590 #, python-format msgid "less than a minute ago" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:854 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2453 +#, python-format +msgid "Select a date" +msgstr "Select a date" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:873 #, python-format msgid "Condition:" msgstr "Condition:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1692 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2458 +#, python-format +msgid "Time" +msgstr "Time" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1709 #, python-format msgid "Unsupported operator %s in domain %s" msgstr "Unsupported operator %s in domain %s" @@ -542,7 +611,7 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:565 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:571 #, python-format msgid "Restored" msgstr "Restored" @@ -556,102 +625,95 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2893 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2955 #, python-format msgid "Create and Edit..." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:730 +#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:736 #, python-format msgid "Unknown nonliteral type " msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2359 -#, python-format -msgid "Resource error" -msgstr "Resource error" - -#. module: web -#. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2136 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2144 #, python-format msgid "is not" msgstr "is not" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:553 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:572 #, python-format msgid "Print Workflow" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:411 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:413 #, python-format msgid "Please confirm your new password" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1802 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1825 #, python-format msgid "UTF-8" msgstr "UTF-8" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:424 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:443 #, python-format msgid "For more information visit" msgstr "For more information visit" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1857 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1880 #, python-format msgid "Add All Info..." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1681 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1701 #, python-format msgid "Export Formats" msgstr "Export Formats" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:977 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:996 #, python-format msgid "On change:" msgstr "On change:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:919 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:939 #, python-format msgid "Model %s fields" msgstr "Model %s fields" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2038 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2054 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2090 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2117 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2137 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2046 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2062 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2098 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2125 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2145 #, python-format msgid "is set" msgstr "is set" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:908 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:906 #, python-format msgid "Setting 'id' attribute on existing record %s" msgstr "" @@ -665,59 +727,58 @@ msgstr "List" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2050 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2086 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2113 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2058 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2094 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2121 #, python-format msgid "greater than" msgstr "greater than" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2263 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:549 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:585 #, python-format -msgid "View" -msgstr "View" +msgid "Changed Password" +msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1473 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1492 #, python-format msgid "Save Filter" msgstr "Save Filter" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1353 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1372 #, python-format msgid "Action ID:" msgstr "Action ID:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:460 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:479 #, python-format msgid "Your user's preference timezone does not match your browser timezone:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1223 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1237 #, python-format msgid "Field '%s' specified in view could not be found." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1754 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1777 #, python-format msgid "Saved exports:" msgstr "Saved exports:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:320 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:338 #, python-format msgid "Old Password:" msgstr "Old Password:" @@ -731,33 +792,47 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:497 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:503 #, python-format msgid "The database has been duplicated." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1623 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1643 #, python-format msgid "Apply" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1395 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1414 #, python-format msgid "Save & New" msgstr "Save & New" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1232 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1234 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2432 +#, python-format +msgid "Erase the current date" +msgstr "Erase the current date" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1251 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1253 #, python-format msgid "Save As" msgstr "Save As" +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:109 +#, python-format +msgid "Create a New Database" +msgstr "" + #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/doc/module/static/src/xml/web_example.xml:3 @@ -767,21 +842,21 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2330 -#, python-format -msgid "E-mail error" -msgstr "E-mail error" - -#. module: web -#. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:591 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:595 #, python-format msgid "a day ago" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1787 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:138 +#, python-format +msgid "Load demonstration data:" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1810 #, python-format msgid "Does your file have titles?" msgstr "Does your file have titles?" @@ -795,7 +870,7 @@ msgstr "Unlimited" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:781 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:788 #, python-format msgid "" "Warning, the record has been modified, your changes will be discarded.\n" @@ -805,141 +880,164 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2929 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2991 #, python-format msgid "Search: " msgstr "Search: " #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:547 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:141 +#, python-format +msgid "Check this box to evaluate OpenERP." +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:566 #, python-format msgid "Technical translation" msgstr "Technical translation" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1795 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1818 #, python-format msgid "Delimiter:" msgstr "Delimiter:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:465 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:484 #, python-format msgid "Browser's timezone" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1603 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1623 #, python-format msgid "Filter name" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1471 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1490 #, python-format msgid "-- Actions --" msgstr "-- Actions --" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4168 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4329 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1416 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1703 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4262 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4423 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1435 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1726 #, python-format msgid "Add" msgstr "Add" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:539 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1795 #, python-format -msgid "Toggle Form Layout Outline" -msgstr "" +msgid "1. Import a .CSV file" +msgstr "1. Import a .CSV file" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:424 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:443 #, python-format msgid "OpenERP.com" msgstr "OpenERP.com" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2330 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2349 #, python-format msgid "Can't send email to invalid e-mail address" msgstr "Can't send email to invalid e-mail address" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:639 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:658 #, python-format msgid "Add..." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:406 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:424 #, python-format msgid "Preferences" msgstr "Preferences" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:434 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1704 +#, python-format +msgid "Only export selection:" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:435 #, python-format msgid "Wrong on change format: %s" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/controllers/main.py:746 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:185 +#: code:addons/web/controllers/main.py:793 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:203 #, python-format msgid "Drop Database" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:469 +#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:30 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1077 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1422 +#, python-format +msgid "Close" +msgstr "Close" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:488 #, python-format msgid "Click here to change your user's timezone." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:969 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:988 #, python-format msgid "Modifiers:" msgstr "Modifiers:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:630 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:649 #, python-format msgid "Delete this attachment" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:777 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:818 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1391 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1610 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:796 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:837 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1410 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1630 #, python-format msgid "Save" msgstr "Save" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1054 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:352 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1074 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:370 #, python-format msgid "More" msgstr "" @@ -953,28 +1051,35 @@ msgstr "Username" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:497 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:503 #, python-format msgid "Duplicating database" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:579 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:585 #, python-format msgid "Password has been changed successfully" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list_editable.js:794 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2379 #, python-format -msgid "The form's data can not be discarded" +msgid "Resource Error" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:536 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2459 +#, python-format +msgid "Hour" +msgstr "Hour" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:555 #, python-format msgid "Debug View#" msgstr "Debug View#" @@ -988,16 +1093,23 @@ msgstr "Log in" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:198 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:199 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:346 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1762 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1785 #, python-format msgid "Delete" msgstr "Delete" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:768 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:425 +#, python-format +msgid "My OpenERP.com account" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:774 #, python-format msgid "" "Local evaluation failure\n" @@ -1008,14 +1120,14 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:365 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:367 #, python-format msgid "Invalid database name" msgstr "Invalid database name" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1691 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1714 #, python-format msgid "Save fields list" msgstr "Save fields list" @@ -1029,68 +1141,74 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:877 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:897 #, python-format msgid "View Log (%s)" msgstr "View Log (%s)" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:567 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:586 #, python-format msgid "Creation Date:" msgstr "Creation Date:" #. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:786 -#: code:addons/web/controllers/main.py:831 +#: code:addons/web/controllers/main.py:833 +#: code:addons/web/controllers/main.py:878 #, python-format msgid "Error, password not changed !" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4887 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4981 #, python-format msgid "The selected file exceed the maximum file size of %s." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:635 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2258 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:568 #, python-format -msgid "/web/binary/upload_attachment" -msgstr "" +msgid "View" +msgstr "View" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:579 -#, python-format -msgid "Changed Password" -msgstr "" - -#. module: web -#. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1438 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1457 #, python-format msgid "Search" msgstr "Search" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3057 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3702 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3819 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4264 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4388 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2435 #, python-format -msgid "Open: " -msgstr "Open: " +msgid "it's still loading..." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:824 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:841 #, python-format msgid "Invalid Search" msgstr "Invalid Search" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:995 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:990 #, python-format msgid "Could not find id in dataset" msgstr "Could not find id in dataset" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1705 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1728 #, python-format msgid "Remove All" msgstr "Remove All" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1349 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:253 +#, python-format +msgid "Your OpenERP session expired. Please refresh the current web page." +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1368 #, python-format msgid "Method:" msgstr "Method:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1454 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1449 #, python-format msgid "%(page)d/%(page_count)d" msgstr "%(page)d/%(page_count)d" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:412 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:414 #, python-format msgid "The confirmation does not match the password" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:444 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:463 #, python-format msgid "Edit Company data" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4923 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5017 #, python-format msgid "Save As..." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5044 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5138 #, python-format msgid "Could not display the selected image." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:525 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:531 #, python-format msgid "Database backed up successfully" msgstr "Database backed up successfully" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1806 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1829 #, python-format msgid "" "For use if CSV files have titles on multiple lines, skips more than a single " @@ -1401,28 +1540,28 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:396 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:414 #, python-format msgid "99+" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:408 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:427 #, python-format msgid "Help" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1772 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:558 #, python-format -msgid "1. Import a .CSV file" -msgstr "1. Import a .CSV file" +msgid "Toggle Form Layout Outline" +msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:663 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:702 #, python-format msgid "No database selected !" msgstr "" @@ -1436,52 +1575,52 @@ msgstr "(%d records)" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:973 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:992 #, python-format msgid "Change default:" msgstr "Change default:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:171 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1879 #, python-format -msgid "Original database name:" +msgid "Advanced" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2036 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2048 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2084 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2111 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2044 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2056 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2092 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2119 #, python-format msgid "is equal to" msgstr "is equal to" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1556 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1581 #, python-format msgid "Could not serialize XML" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1617 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1637 #, python-format msgid "Advanced Search" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:290 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:308 #, python-format msgid "Confirm new master password:" msgstr "Confirm new master password:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:620 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:624 #, python-format msgid "Maybe you should consider reloading the application by pressing F5..." msgstr "" @@ -1489,55 +1628,59 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:17 -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2263 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:111 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:306 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:815 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1385 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2258 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:324 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:834 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1404 #, python-format msgid "Create" msgstr "Create" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2035 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2043 #, python-format msgid "doesn't contain" msgstr "does not contain" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1783 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1806 #, python-format msgid "Import Options" msgstr "Import Options" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2961 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3023 #, python-format msgid "Add %s" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:145 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2434 #, python-format -msgid "Admin password:" -msgstr "Admin password:" +msgid "Close without change" +msgstr "Close without change" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:11 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1063 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1403 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:159 #, python-format -msgid "Close" -msgstr "Close" +msgid "Choose a password:" +msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:618 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2451 +#, python-format +msgid "Select D, M d" +msgstr "Select D, M d" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:622 #, python-format msgid "" "You may not believe it,
but the application is actually loading..." @@ -1545,17 +1688,17 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1777 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1800 #, python-format msgid "CSV File:" msgstr "CSV File:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1871 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2460 #, python-format -msgid "Advanced" -msgstr "" +msgid "Minute" +msgstr "Minute" #. module: web #. openerp-web @@ -1565,7 +1708,7 @@ msgid "Tree" msgstr "Tree" #. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:746 +#: code:addons/web/controllers/main.py:793 #, python-format msgid "Could not drop database !" msgstr "" @@ -1579,35 +1722,35 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:880 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:899 #, python-format msgid "All users" msgstr "All users" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1654 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1671 #, python-format msgid "Unknown field %s in domain %s" msgstr "Unknown field %s in domain %s" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1521 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1546 #, python-format msgid "Node [%s] is not a JSONified XML node" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1435 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1454 #, python-format msgid "Advanced Search..." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:515 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:521 #, python-format msgid "Dropping database" msgstr "" @@ -1615,223 +1758,244 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:82 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:448 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:467 #, python-format msgid "Powered by" msgstr "Powered by" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1476 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:973 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1484 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:992 #, python-format msgid "Yes" msgstr "Yes" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4908 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1350 +#, python-format +msgid "Timezone Mismatch" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5002 #, python-format msgid "There was a problem while uploading your file" msgstr "There was a problem while uploading your file" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:561 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:580 #, python-format msgid "XML ID:" msgstr "XML ID:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:957 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:976 #, python-format msgid "Size:" msgstr "Size:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1822 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1845 #, python-format msgid "--- Don't Import ---" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1677 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1697 #, python-format msgid "Import-Compatible Export" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:596 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:600 #, python-format msgid "%d years ago" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1055 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1050 #, python-format msgid "Unknown m2m command %s" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1064 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1078 #, python-format msgid "Save default" msgstr "Save default" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:121 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:175 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:264 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:193 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:282 #, python-format msgid "New database name:" msgstr "New database name:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:409 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:411 #, python-format msgid "Please enter your new password" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4923 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5017 #, python-format msgid "The field is empty, there's nothing to save !" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:548 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:567 #, python-format msgid "Manage Views" msgstr "Manage Views" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1799 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2349 +#, python-format +msgid "E-mail Error" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1822 #, python-format msgid "Encoding:" msgstr "Encoding:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1806 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1829 #, python-format msgid "Lines to skip" msgstr "Lines to skip" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2883 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2945 #, python-format msgid "Create \"%s\"" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:361 +#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:362 #, python-format msgid "Please select fields to save export list..." msgstr "Please select fields to save export list..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:421 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:440 #, python-format msgid "Copyright © 2004-TODAY OpenERP SA. All Rights Reserved." msgstr "Copyright © 2004-TODAY OpenERP SA. All Rights Reserved." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2359 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2379 #, python-format msgid "This resource is empty" msgstr "This resource is empty" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1687 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1710 #, python-format msgid "Available fields" msgstr "Available fields" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1833 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1856 #, python-format msgid "The import failed due to:" msgstr "The import failed due to:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:866 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:542 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:886 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:561 #, python-format msgid "JS Tests" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1748 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1771 #, python-format msgid "Save as:" msgstr "Save as:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1007 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1024 #, python-format msgid "Filter on: %s" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2929 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3791 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2991 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3878 #, python-format msgid "Create: " msgstr "Create: " #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:543 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2433 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2463 +#, python-format +msgid "Done" +msgstr "Done" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:562 #, python-format msgid "View Fields" msgstr "View Fields" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:330 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:348 #, python-format msgid "Confirm New Password:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:590 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:587 #, python-format msgid "Do you really want to remove these records?" msgstr "Do you really want to remove these records?" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:961 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:980 #, python-format msgid "Context:" msgstr "Context:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2106 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2135 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2114 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2143 #, python-format msgid "is" msgstr "is" @@ -1845,14 +2009,14 @@ msgstr "Export Data" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:965 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:984 #, python-format msgid "Domain:" msgstr "Domain:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:837 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:856 #, python-format msgid "Default:" msgstr "Default:" @@ -1860,7 +2024,7 @@ msgstr "Default:" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:82 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:449 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:468 #, python-format msgid "OpenERP" msgstr "OpenERP" @@ -1875,66 +2039,66 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:68 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:193 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:225 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:211 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:243 #, python-format msgid "Database:" msgstr "Database:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1192 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1249 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1211 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1268 #, python-format msgid "Uploading ..." msgstr "Uploading ..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1851 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1874 #, python-format msgid "Name:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1075 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1165 #, python-format msgid "About" msgstr "About" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1438 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1457 #, python-format msgid "Search Again" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1462 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1481 #, python-format msgid "-- Filters --" msgstr "-- Filters --" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1990 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2157 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1998 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2165 #, python-format msgid "%(field)s %(operator)s" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1678 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1698 #, python-format msgid "Export all Data" msgstr "Export all Data" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1349 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1344 #, python-format msgid "" "Grouping on field '%s' is not possible because that field does not appear in " @@ -1943,14 +2107,14 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:540 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:559 #, python-format msgid "Set Defaults" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1668 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1688 #, python-format msgid "" "This wizard will export all data that matches the current search criteria to " @@ -1965,67 +2129,81 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:319 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:320 #, python-format msgid "The record could not be found in the database." msgstr "The record could not be found in the database." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1479 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2444 +#, python-format +msgid "Show a different year" +msgstr "Show a different year" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1498 #, python-format msgid "Filter Name:" msgstr "Filter Name:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:949 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:968 #, python-format msgid "Type:" msgstr "Type:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:554 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:560 #, python-format msgid "Incorrect super-administrator password" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:945 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:964 #, python-format msgid "Object:" msgstr "Object:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:307 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:341 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:309 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:343 #, python-format msgid "Loading" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:595 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2440 +#, python-format +msgid "Show the current month" +msgstr "Show the current month" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:599 #, python-format msgid "about a year ago" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2037 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2049 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2085 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2112 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2045 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2057 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2093 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2120 #, python-format msgid "is not equal to" msgstr "is not equal to" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5073 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5167 #, python-format msgid "" "The type of the field '%s' must be a many2many field with a relation to " @@ -2034,71 +2212,72 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1239 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1241 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2431 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1258 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1260 #, python-format msgid "Clear" msgstr "Clear" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:590 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:132 +#, python-format +msgid "Select a database name:" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:594 #, python-format msgid "%d hours ago" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4240 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4370 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4334 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4464 #, python-format msgid "Add: " msgstr "Add: " #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1856 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1879 #, python-format msgid "Quick Add" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1803 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1826 #, python-format msgid "Latin 1" msgstr "Latin 1" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:275 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:284 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:464 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:811 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:574 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1922 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1750 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:277 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:286 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:466 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:847 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:575 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1940 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1773 #, python-format msgid "Ok" msgstr "Ok" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1217 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1237 #, python-format msgid "Uploading..." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:125 -#, python-format -msgid "Load Demonstration data:" -msgstr "Load Demonstration data:" - -#. module: web -#. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:618 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:637 #, python-format msgid "Created by :" msgstr "" @@ -2113,164 +2292,171 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:256 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:274 #, python-format msgid "File:" msgstr "File:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2051 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2087 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2114 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2059 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2095 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2122 #, python-format msgid "less than" msgstr "less than" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:702 -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1152 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:699 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1172 #, python-format msgid "Warning" msgstr "Warning" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:550 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:569 #, python-format msgid "Edit SearchView" msgstr "Edit SearchView" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2152 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2160 #, python-format msgid "is true" msgstr "is true" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3943 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4030 #, python-format msgid "Add an item" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1601 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1621 #, python-format msgid "Save current filter" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1915 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1933 #, python-format msgid "Confirm" msgstr "Confirm" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:126 +#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:127 #, python-format msgid "Please enter save field list name" msgstr "Please enter save field list name" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2221 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2216 #, python-format msgid "Download \"%s\"" msgstr "Download \"%s\"" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:324 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:325 #, python-format msgid "New" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1782 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1777 #, python-format msgid "Can't convert value %s to context" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:861 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:544 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:881 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:563 #, python-format msgid "Fields View Get" msgstr "Fields View Get" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:149 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:163 #, python-format msgid "Confirm password:" msgstr "Confirm password:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2052 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2088 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2115 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2060 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2096 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2123 #, python-format msgid "greater or equal than" msgstr "greater than or equal to" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1330 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1349 #, python-format msgid "Button" msgstr "Button" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:421 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:440 #, python-format msgid "OpenERP is a trademark of the" msgstr "OpenERP is a trademark of the" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:374 +#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:375 #, python-format msgid "Please select fields to export..." msgstr "Please select fields to export..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2039 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2055 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2091 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2118 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2138 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2047 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2063 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2099 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2126 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2146 #, python-format msgid "is not set" msgstr "is not set" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:286 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:304 #, python-format msgid "New master password:" msgstr "New master password:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2153 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1626 +#, python-format +msgid "Share with all users" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2161 #, python-format msgid "is false" msgstr "is false" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:407 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:426 #, python-format msgid "About OpenERP" msgstr "" @@ -2283,21 +2469,21 @@ msgid "'%s' is not a correct date, datetime nor time" msgstr "" #. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:1260 +#: code:addons/web/controllers/main.py:1307 #, python-format msgid "No content found for field '%s' on '%s:%s'" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:304 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:322 #, python-format msgid "Database Management" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5044 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5138 #, python-format msgid "Image" msgstr "" @@ -2311,33 +2497,33 @@ msgstr "Manage Databases" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:764 +#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:770 #, python-format msgid "Evaluation Error" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1379 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1387 #, python-format msgid "not a valid integer" msgstr "not a valid integer" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:337 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:779 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:819 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1385 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1393 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1628 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:355 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:798 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:838 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1404 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1412 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1648 #, python-format msgid "or" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1477 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1485 #, python-format msgid "No" msgstr "No" @@ -2351,102 +2537,120 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:199 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:161 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:307 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:200 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:179 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:325 #, python-format msgid "Duplicate" msgstr "Duplicate" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:780 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:820 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1400 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:799 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:839 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1419 #, python-format msgid "Discard" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1622 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5314 +#, python-format +msgid "Uploading Error" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1642 #, python-format msgid "Add a condition" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:615 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:619 #, python-format msgid "Still loading..." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:867 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:884 #, python-format msgid "Incorrect value for field %(fieldname)s: [%(value)s] is %(message)s" msgstr "Incorrect value for field %(fieldname)s: [%(value)s] is %(message)s" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3839 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3926 #, python-format msgid "The o2m record must be saved before an action can be used" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:525 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:531 #, python-format msgid "Backed" msgstr "Backed" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1608 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1628 #, python-format msgid "Use by default" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1363 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3139 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3785 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3906 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4358 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4482 +#, python-format +msgid "Open: " +msgstr "Open: " + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1358 #, python-format msgid "%s (%d)" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:824 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:841 #, python-format msgid "triggered from search view" msgstr "triggered from search view" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1058 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1079 #, python-format msgid "Filter" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:953 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:972 #, python-format msgid "Widget:" msgstr "Widget:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:551 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:570 #, python-format msgid "Edit Action" msgstr "Edit Action" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1673 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1681 #, python-format msgid "" "This filter is global and will be removed for everybody if you continue." @@ -2454,91 +2658,91 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:558 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:577 #, python-format msgid "ID:" msgstr "ID:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:873 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:892 #, python-format msgid "Only you" msgstr "Only you" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:552 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:571 #, python-format msgid "Edit Workflow" msgstr "Edit Workflow" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1226 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1246 #, python-format msgid "Do you really want to delete this attachment ?" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:894 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:914 #, python-format msgid "Technical Translation" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:941 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:960 #, python-format msgid "Field:" msgstr "Field:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:623 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:642 #, python-format msgid "Modified by :" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:515 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:521 #, python-format msgid "The database %s has been dropped" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:463 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:482 #, python-format msgid "User's timezone" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:299 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1186 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:301 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1276 #, python-format msgid "Client Error" msgstr "Client Error" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1053 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1073 #, python-format msgid "Print" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1340 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1359 #, python-format msgid "Special:" msgstr "Special:" #. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:830 +#: code:addons/web/controllers/main.py:877 #, python-format msgid "" "The old password you provided is incorrect, your password was not changed." @@ -2546,28 +2750,35 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:564 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:583 #, python-format msgid "Creation User:" msgstr "Created By:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:766 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:769 #, python-format msgid "Do you really want to delete this record?" msgstr "Do you really want to delete this record?" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1394 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:318 +#, python-format +msgid "Back to Login" +msgstr "Back to Login" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1413 #, python-format msgid "Save & Close" msgstr "Save & Close" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2870 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2932 #, python-format msgid "Search More..." msgstr "" @@ -2575,81 +2786,104 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:75 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:311 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:329 #, python-format msgid "Password" msgstr "Password" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:549 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:812 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1187 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2457 +#, python-format +msgid "Choose Time" +msgstr "Choose Time" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:568 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:831 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1206 #, python-format msgid "Edit" msgstr "Edit" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1704 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1727 #, python-format msgid "Remove" msgstr "Remove" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1071 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1090 #, python-format msgid "Select date" msgstr "Select date" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1330 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1347 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1351 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1369 #, python-format msgid "Search %(field)s for: %(value)s" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1286 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1305 #, python-format msgid "Delete this file" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:109 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:168 #, python-format msgid "Create Database" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:423 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:442 #, python-format msgid "GNU Affero General Public License" msgstr "GNU Affero General Public License" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1793 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1816 #, python-format msgid "Separator:" msgstr "Separator:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:300 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2461 #, python-format -msgid "Back to Login" -msgstr "Back to Login" +msgid "Second" +msgstr "Second" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:599 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1461 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:616 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1480 #, python-format msgid "Filters" msgstr "Filters" + +#, python-format +#~ msgid "Load Demonstration data:" +#~ msgstr "Load Demonstration data:" + +#, python-format +#~ msgid "Admin password:" +#~ msgstr "Admin password:" + +#, python-format +#~ msgid "E-mail error" +#~ msgstr "E-mail error" + +#, python-format +#~ msgid "Resource error" +#~ msgstr "Resource error" diff --git a/addons/web/i18n/es.po b/addons/web/i18n/es.po index e06465a9f3a..0c4d61f0817 100644 --- a/addons/web/i18n/es.po +++ b/addons/web/i18n/es.po @@ -7,123 +7,143 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-27 16:27+0000\n" "Last-Translator: Pedro Manuel Baeza \n" "Language-Team: Spanish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-29 07:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:133 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:147 #, python-format msgid "Default language:" msgstr "Idioma por defecto:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:588 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:592 #, python-format msgid "%d minutes ago" msgstr "hace %d minutos" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:616 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:620 #, python-format msgid "Still loading...
Please be patient." msgstr "Todavía está cargando ...
Por favor, sea paciente." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1991 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1999 #, python-format msgid "%(field)s %(operator)s \"%(value)s\"" msgstr "%(field)s %(operator)s \"%(value)s\"" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2053 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2089 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2116 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2061 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2097 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2124 #, python-format msgid "less or equal than" msgstr "menor o igual que" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:408 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:114 #, python-format -msgid "Please enter your previous password" -msgstr "Por favor ingrese su contraseña anterior" +msgid "" +"Fill in this form to create an OpenERP database. You can\n" +" create databases for different companies or for " +"different\n" +" goals (testing, production). Once the database is " +"created,\n" +" you will be able to install your first application." +msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:117 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:167 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:282 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:126 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:185 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:300 #, python-format msgid "Master password:" msgstr "Contraseña maestra" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:274 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:292 #, python-format msgid "Change Master Password" msgstr "Cambiar contraseña maestra" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:507 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2439 +#, python-format +msgid "Today" +msgstr "Hoy" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:513 #, python-format msgid "Do you really want to delete the database: %s ?" msgstr "¿Está seguro de que quiere borrar la base de datos: %s ?" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1494 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1502 #, python-format msgid "Search %(field)s at: %(value)s" msgstr "Buscar %(field)s en: %(value)s" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:553 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:559 #, python-format msgid "Access Denied" msgstr "Acceso denegado" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5220 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2462 #, python-format -msgid "Uploading error" -msgstr "Error de subida" +msgid "Now" +msgstr "Ahora" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:589 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:593 #, python-format msgid "about an hour ago" msgstr "Hace una hora" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/controllers/main.py:764 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:530 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:216 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2446 +#, python-format +msgid "Week of the year" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/controllers/main.py:811 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:536 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:234 #, python-format msgid "Backup Database" msgstr "Respaldar base de datos" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:507 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:518 #, python-format msgid "%(view_type)s view" msgstr "Vista %(view_type)s" @@ -138,79 +158,86 @@ msgstr "«%s» no es una fecha válida" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1835 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2437 +#, python-format +msgid "Next>" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1858 #, python-format msgid "Here is a preview of the file we could not import:" msgstr "Esta es una vista previa del archivo que no se pudo importar:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:587 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:410 +#, python-format +msgid "Please enter your previous password" +msgstr "Por favor ingrese su contraseña anterior" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:591 #, python-format msgid "about a minute ago" msgstr "hace un minuto" #. module: web -#. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1306 -#, python-format -msgid "File" -msgstr "Archivo" - -#. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:822 +#: code:addons/web/controllers/main.py:869 #, python-format msgid "You cannot leave any password empty." msgstr "No puede dejar vacía ninguna contraseña" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:699 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:732 #, python-format msgid "Invalid username or password" msgstr "Nombre de usuario o contraseña incorrecta" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:206 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:238 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:260 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:224 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:256 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:278 #, python-format msgid "Master Password:" msgstr "Contraseña Maestra" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1226 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1383 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1245 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1402 #, python-format msgid "Select" msgstr "Seleccionar" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:565 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:571 #, python-format msgid "Database restored successfully" msgstr "Base de datos restaurada correctamente" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:418 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:437 #, python-format msgid "Version" msgstr "Versión" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:573 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:592 #, python-format msgid "Latest Modification Date:" msgstr "Última fecha de modificación:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1558 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1566 #, python-format msgid "M2O search fields do not currently handle multiple default values" msgstr "" @@ -218,29 +245,36 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1227 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1241 #, python-format msgid "Widget type '%s' is not implemented" msgstr "El tipo de widget '%s' no está implementado" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1606 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:134 #, python-format -msgid "Share with all users" -msgstr "Compartir con todos los usuarios" +msgid "e.g. mycompany" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/view_list_editable.js:793 +#, python-format +msgid "The form's data can not be discarded" +msgstr "Los datos del formulario no se pueden descartar" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:77 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:319 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:320 #, python-format msgid "Form" msgstr "Formulario" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1333 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1352 #, python-format msgid "(no string)" msgstr "(sin cadena)" @@ -254,114 +288,121 @@ msgstr "'%s' no es una hora correcta" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1393 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1401 #, python-format msgid "not a valid number" msgstr "no es un número válido" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:325 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:343 #, python-format msgid "New Password:" msgstr "Contraseña nueva:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:613 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:632 #, python-format msgid "Attachment :" msgstr "Adjunto:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1689 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1712 #, python-format msgid "Fields to export" msgstr "Campos a exportar" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1355 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1350 #, python-format msgid "Undefined" msgstr "Sin definir" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4908 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5002 #, python-format msgid "File Upload" msgstr "Subir archivo" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:593 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:597 #, python-format msgid "about a month ago" msgstr "hace un mes" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1598 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1618 #, python-format msgid "Custom Filters" msgstr "Filtros personalizados" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1345 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1364 #, python-format msgid "Button Type:" msgstr "Tipo de Botón" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:422 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:441 #, python-format msgid "OpenERP SA Company" msgstr "Compañía OpenERP SA" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1655 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1663 #, python-format msgid "Custom Filter" msgstr "Filtro Personalizado" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:159 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:177 #, python-format msgid "Duplicate Database" msgstr "Duplicar Base de Datos" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/controllers/main.py:785 -#: code:addons/web/controllers/main.py:786 -#: code:addons/web/controllers/main.py:822 -#: code:addons/web/controllers/main.py:824 -#: code:addons/web/controllers/main.py:830 -#: code:addons/web/controllers/main.py:831 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:787 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:276 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:336 +#: code:addons/web/controllers/main.py:832 +#: code:addons/web/controllers/main.py:833 +#: code:addons/web/controllers/main.py:869 +#: code:addons/web/controllers/main.py:871 +#: code:addons/web/controllers/main.py:877 +#: code:addons/web/controllers/main.py:878 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:823 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:294 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:354 #, python-format msgid "Change Password" msgstr "Cambiar Contraseña" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3445 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3528 #, python-format msgid "View type '%s' is not supported in One2Many." msgstr "El tipo de vista '%s' no está soportado en los One2Many" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4988 -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2209 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:189 +#, python-format +msgid "Original database name:" +msgstr "Nombre original de la base de datos:" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5082 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2204 #, python-format msgid "Download" msgstr "Descargar" @@ -382,154 +423,182 @@ msgstr "Grupo" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:930 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2445 +#, python-format +msgid "Wk" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:949 #, python-format msgid "Unhandled widget" msgstr "Widget no controlado" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:985 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1004 #, python-format msgid "Selection:" msgstr "Selección:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:867 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:881 #, python-format msgid "The following fields are invalid:" msgstr "Los siguientes campos son inválidos:" #. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:843 +#: code:addons/web/controllers/main.py:890 #, python-format msgid "Languages" msgstr "Idiomas" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1279 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2438 +#, python-format +msgid "Show the next month" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1298 #, python-format msgid "...Upload in progress..." msgstr "...Carga en progreso..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1766 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1789 #, python-format msgid "Import" msgstr "Importar" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:559 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:565 #, python-format msgid "Could not restore the database" msgstr "No se puede restablecer la base de datos" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4888 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4982 #, python-format msgid "File upload" msgstr "Subir Archivos" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3838 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3925 #, python-format msgid "Action Button" msgstr "Botón de Acción" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:545 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1474 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:564 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1493 #, python-format msgid "Manage Filters" msgstr "Gestionar Filtros" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2034 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2042 #, python-format msgid "contains" msgstr "contiene" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:619 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:623 #, python-format msgid "Take a minute to get a coffee,
because it's loading..." msgstr "Tome un minuto para ir por un café,
porque está cargando ..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:416 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:435 #, python-format msgid "Activate the developer mode" msgstr "Activar modo desarrollador" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:339 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:341 #, python-format msgid "Loading (%d)" msgstr "Cargando (%d)" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1195 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1216 #, python-format msgid "GroupBy" msgstr "Agrupar por" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:702 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:699 #, python-format msgid "You must select at least one record." msgstr "Debe seleccionar al menos un registro." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:538 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:557 #, python-format msgid "View Log (perm_read)" msgstr "Ver Registro (perm_read)" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1057 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1071 #, python-format msgid "Set Default" msgstr "Establecer Por defecto" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:981 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1000 #, python-format msgid "Relation:" msgstr "Relación:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:586 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:590 #, python-format msgid "less than a minute ago" msgstr "hace menos de un minuto" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:854 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2453 +#, python-format +msgid "Select a date" +msgstr "Seleccione una fecha" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:873 #, python-format msgid "Condition:" msgstr "Condición:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1692 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2458 +#, python-format +msgid "Time" +msgstr "Tiempo" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1709 #, python-format msgid "Unsupported operator %s in domain %s" msgstr "Operador no soportado %s en el dominio %s" @@ -543,7 +612,7 @@ msgstr "'%s' no es un decimal correcto" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:565 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:571 #, python-format msgid "Restored" msgstr "Restaurada" @@ -557,102 +626,95 @@ msgstr "%d-%d de %d" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2893 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2955 #, python-format msgid "Create and Edit..." msgstr "Crear y editar..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:730 +#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:736 #, python-format msgid "Unknown nonliteral type " msgstr "Tipo no literal desconocido " #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2359 -#, python-format -msgid "Resource error" -msgstr "Error de recurso" - -#. module: web -#. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2136 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2144 #, python-format msgid "is not" msgstr "no es" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:553 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:572 #, python-format msgid "Print Workflow" msgstr "Imprimir flujo de trabajo" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:411 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:413 #, python-format msgid "Please confirm your new password" msgstr "Por favor confirme su nueva contraseña" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1802 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1825 #, python-format msgid "UTF-8" msgstr "UTF-8" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:424 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:443 #, python-format msgid "For more information visit" msgstr "Para más información visite" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1857 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1880 #, python-format msgid "Add All Info..." msgstr "Agregar toda la información..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1681 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1701 #, python-format msgid "Export Formats" msgstr "Formatos de Exportación" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:977 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:996 #, python-format msgid "On change:" msgstr "Al cambiar:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:919 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:939 #, python-format msgid "Model %s fields" msgstr "Campos del Modelo %s" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2038 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2054 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2090 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2117 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2137 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2046 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2062 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2098 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2125 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2145 #, python-format msgid "is set" msgstr "está establecida(o)" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:908 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:906 #, python-format msgid "Setting 'id' attribute on existing record %s" msgstr "Estableciendo atributo 'id' en registro %s existente" @@ -666,38 +728,37 @@ msgstr "Lista" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2050 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2086 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2113 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2058 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2094 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2121 #, python-format msgid "greater than" msgstr "mayor que" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2263 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:549 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:585 #, python-format -msgid "View" -msgstr "Vista" +msgid "Changed Password" +msgstr "Contraseña modificada" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1473 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1492 #, python-format msgid "Save Filter" msgstr "Guardar Filtro" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1353 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1372 #, python-format msgid "Action ID:" msgstr "Acción ID:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:460 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:479 #, python-format msgid "Your user's preference timezone does not match your browser timezone:" msgstr "" @@ -706,21 +767,21 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1223 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1237 #, python-format msgid "Field '%s' specified in view could not be found." msgstr "No se encontró el campo '%s' especificado en la vista." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1754 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1777 #, python-format msgid "Saved exports:" msgstr "Exportaciones guardadas:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:320 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:338 #, python-format msgid "Old Password:" msgstr "Contraseña anterior:" @@ -734,33 +795,47 @@ msgstr "Bytes,Kb,Mb,Gb,Tb,Pb,Eb,Zb,Yb" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:497 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:503 #, python-format msgid "The database has been duplicated." msgstr "La base de datos ha sido duplicada." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1623 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1643 #, python-format msgid "Apply" msgstr "Aplicar" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1395 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1414 #, python-format msgid "Save & New" msgstr "Guardar y Nuevo" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1232 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1234 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2432 +#, python-format +msgid "Erase the current date" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1251 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1253 #, python-format msgid "Save As" msgstr "Guardar como" +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:109 +#, python-format +msgid "Create a New Database" +msgstr "" + #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/doc/module/static/src/xml/web_example.xml:3 @@ -770,21 +845,21 @@ msgstr "00:00:00" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2330 -#, python-format -msgid "E-mail error" -msgstr "Error correo electrónico" - -#. module: web -#. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:591 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:595 #, python-format msgid "a day ago" msgstr "hace un día" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1787 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:138 +#, python-format +msgid "Load demonstration data:" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1810 #, python-format msgid "Does your file have titles?" msgstr "¿Tiene su archivo títulos?" @@ -798,7 +873,7 @@ msgstr "Ilimitado" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:781 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:788 #, python-format msgid "" "Warning, the record has been modified, your changes will be discarded.\n" @@ -811,73 +886,80 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2929 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2991 #, python-format msgid "Search: " msgstr "Buscar: " #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:547 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:141 +#, python-format +msgid "Check this box to evaluate OpenERP." +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:566 #, python-format msgid "Technical translation" msgstr "Traducción técnica" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1795 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1818 #, python-format msgid "Delimiter:" msgstr "Delimitador:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:465 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:484 #, python-format msgid "Browser's timezone" msgstr "Zona horaria del navegador" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1603 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1623 #, python-format msgid "Filter name" msgstr "Nombre del filtro" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1471 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1490 #, python-format msgid "-- Actions --" msgstr "-- Acciones --" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4168 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4329 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1416 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1703 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4262 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4423 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1435 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1726 #, python-format msgid "Add" msgstr "Añadir" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:539 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1795 #, python-format -msgid "Toggle Form Layout Outline" -msgstr "Cambiar esquema del formulario de diseño" +msgid "1. Import a .CSV file" +msgstr "1. Importar un archivo .CSV" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:424 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:443 #, python-format msgid "OpenERP.com" msgstr "OpenERP.com" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2330 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2349 #, python-format msgid "Can't send email to invalid e-mail address" msgstr "" @@ -886,68 +968,84 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:639 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:658 #, python-format msgid "Add..." msgstr "Añadir..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:406 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:424 #, python-format msgid "Preferences" msgstr "Preferencias" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:434 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1704 +#, python-format +msgid "Only export selection:" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:435 #, python-format msgid "Wrong on change format: %s" msgstr "Error en el cambio de formato: %s" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/controllers/main.py:746 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:185 +#: code:addons/web/controllers/main.py:793 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:203 #, python-format msgid "Drop Database" msgstr "Eliminar Base de Datos" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:469 +#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:30 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1077 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1422 +#, python-format +msgid "Close" +msgstr "Cerrar" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:488 #, python-format msgid "Click here to change your user's timezone." msgstr "Haga clic aquí para cambiar la zona horaria de su usuario." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:969 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:988 #, python-format msgid "Modifiers:" msgstr "Modificadores:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:630 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:649 #, python-format msgid "Delete this attachment" msgstr "Eliminar este adjunto" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:777 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:818 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1391 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1610 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:796 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:837 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1410 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1630 #, python-format msgid "Save" msgstr "Guardar" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1054 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:352 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1074 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:370 #, python-format msgid "More" msgstr "Más" @@ -961,28 +1059,35 @@ msgstr "Nombre de usuario" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:497 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:503 #, python-format msgid "Duplicating database" msgstr "Duplicando base de datos" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:579 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:585 #, python-format msgid "Password has been changed successfully" msgstr "la contraseña ha sido modificada con éxito" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list_editable.js:794 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2379 #, python-format -msgid "The form's data can not be discarded" -msgstr "Los datos del formulario no se pueden descartar" +msgid "Resource Error" +msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:536 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2459 +#, python-format +msgid "Hour" +msgstr "Hora" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:555 #, python-format msgid "Debug View#" msgstr "Depurar Vista#" @@ -996,16 +1101,23 @@ msgstr "Iniciar Sesión" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:198 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:199 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:346 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1762 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1785 #, python-format msgid "Delete" msgstr "Borrar" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:768 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:425 +#, python-format +msgid "My OpenERP.com account" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:774 #, python-format msgid "" "Local evaluation failure\n" @@ -1020,14 +1132,14 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:365 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:367 #, python-format msgid "Invalid database name" msgstr "Nombre de base de datos incorrecto" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1691 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1714 #, python-format msgid "Save fields list" msgstr "Guardar lista de campos" @@ -1041,68 +1153,74 @@ msgstr "Iniciar" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:877 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:897 #, python-format msgid "View Log (%s)" msgstr "Ver Registro (%s)" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:567 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:586 #, python-format msgid "Creation Date:" msgstr "Fecha de Creación:" #. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:786 -#: code:addons/web/controllers/main.py:831 +#: code:addons/web/controllers/main.py:833 +#: code:addons/web/controllers/main.py:878 #, python-format msgid "Error, password not changed !" msgstr "¡Error, contraseña no modificada!" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4887 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4981 #, python-format msgid "The selected file exceed the maximum file size of %s." msgstr "El archivo seleccionado supera el tamaño máximo de% s." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:635 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2258 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:568 #, python-format -msgid "/web/binary/upload_attachment" -msgstr "/web/binary/upload_attachment" +msgid "View" +msgstr "Vista" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:579 -#, python-format -msgid "Changed Password" -msgstr "Contraseña modificada" - -#. module: web -#. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1438 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1457 #, python-format msgid "Search" msgstr "Buscar" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3057 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3702 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3819 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4264 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4388 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2435 #, python-format -msgid "Open: " -msgstr "Abrir: " +msgid "it's still loading..." msgstr "No te vayas todavía,
todavía está cargando..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:824 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:841 #, python-format msgid "Invalid Search" msgstr "Búsqueda incorrecta" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:995 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:990 #, python-format msgid "Could not find id in dataset" msgstr "No se ha podido encontrar un dataset" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1705 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1728 #, python-format msgid "Remove All" msgstr "Eliminar Todo" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1349 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:253 +#, python-format +msgid "Your OpenERP session expired. Please refresh the current web page." +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1368 #, python-format msgid "Method:" msgstr "Método:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1454 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1449 #, python-format msgid "%(page)d/%(page_count)d" msgstr "%(page)d/%(page_count)d" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:412 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:414 #, python-format msgid "The confirmation does not match the password" msgstr "La confirmación no coincide con la contraseña" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:444 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:463 #, python-format msgid "Edit Company data" msgstr "Editar datos de la compañía" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4923 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5017 #, python-format msgid "Save As..." msgstr "Guardar como..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5044 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5138 #, python-format msgid "Could not display the selected image." msgstr "No se pudo mostrar la imagen seleccionada." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:525 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:531 #, python-format msgid "Database backed up successfully" msgstr "Base de datos guardada correctamente" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1806 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1829 #, python-format msgid "" "For use if CSV files have titles on multiple lines, skips more than a single " @@ -1415,28 +1554,28 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:396 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:414 #, python-format msgid "99+" msgstr "99+" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:408 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:427 #, python-format msgid "Help" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1772 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:558 #, python-format -msgid "1. Import a .CSV file" -msgstr "1. Importar un archivo .CSV" +msgid "Toggle Form Layout Outline" +msgstr "Cambiar esquema del formulario de diseño" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:663 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:702 #, python-format msgid "No database selected !" msgstr "¡no hay base de datos seleccionada!" @@ -1450,52 +1589,52 @@ msgstr "(%d registros)" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:973 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:992 #, python-format msgid "Change default:" msgstr "Cambiar por defecto:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:171 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1879 #, python-format -msgid "Original database name:" -msgstr "Nombre original de la base de datos:" +msgid "Advanced" +msgstr "Avanzado" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2036 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2048 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2084 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2111 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2044 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2056 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2092 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2119 #, python-format msgid "is equal to" msgstr "es igual a" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1556 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1581 #, python-format msgid "Could not serialize XML" msgstr "No pudo serializar el XML" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1617 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1637 #, python-format msgid "Advanced Search" msgstr "Búsqueda avanzada" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:290 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:308 #, python-format msgid "Confirm new master password:" msgstr "Confirmar nueva contraseña maestra:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:620 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:624 #, python-format msgid "Maybe you should consider reloading the application by pressing F5..." msgstr "" @@ -1505,55 +1644,59 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:17 -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2263 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:111 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:306 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:815 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1385 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2258 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:324 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:834 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1404 #, python-format msgid "Create" msgstr "Crear" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2035 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2043 #, python-format msgid "doesn't contain" msgstr "no contiene" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1783 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1806 #, python-format msgid "Import Options" msgstr "Opciones de importación" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2961 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3023 #, python-format msgid "Add %s" msgstr "Añadir %s" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:145 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2434 #, python-format -msgid "Admin password:" -msgstr "Contraseña de Admin:" +msgid "Close without change" +msgstr "Cerrar sin cambios" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:11 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1063 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1403 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:159 #, python-format -msgid "Close" -msgstr "Cerrar" +msgid "Choose a password:" +msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:618 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2451 +#, python-format +msgid "Select D, M d" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:622 #, python-format msgid "" "You may not believe it,
but the application is actually loading..." @@ -1562,17 +1705,17 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1777 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1800 #, python-format msgid "CSV File:" msgstr "Archivo CSV:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1871 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2460 #, python-format -msgid "Advanced" -msgstr "Avanzado" +msgid "Minute" +msgstr "Minuto" #. module: web #. openerp-web @@ -1582,7 +1725,7 @@ msgid "Tree" msgstr "Árbol" #. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:746 +#: code:addons/web/controllers/main.py:793 #, python-format msgid "Could not drop database !" msgstr "¡ No se puede eliminar la base de datos !" @@ -1596,35 +1739,35 @@ msgstr "'%s' no es un entero correcto" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:880 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:899 #, python-format msgid "All users" msgstr "Todos los usuarios" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1654 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1671 #, python-format msgid "Unknown field %s in domain %s" msgstr "Campo desconocido %s en el dominio %s" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1521 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1546 #, python-format msgid "Node [%s] is not a JSONified XML node" msgstr "El nodo [%s] no es un nodo JSONified XML" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1435 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1454 #, python-format msgid "Advanced Search..." msgstr "Búsqueda avanzada..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:515 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:521 #, python-format msgid "Dropping database" msgstr "Eliminando base de datos" @@ -1632,129 +1775,142 @@ msgstr "Eliminando base de datos" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:82 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:448 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:467 #, python-format msgid "Powered by" msgstr "Con tecnología de" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1476 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:973 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1484 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:992 #, python-format msgid "Yes" msgstr "Sí" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4908 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1350 +#, python-format +msgid "Timezone Mismatch" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5002 #, python-format msgid "There was a problem while uploading your file" msgstr "Hubo un problema subiendo el fichero" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:561 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:580 #, python-format msgid "XML ID:" msgstr "XML ID:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:957 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:976 #, python-format msgid "Size:" msgstr "Tamaño:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1822 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1845 #, python-format msgid "--- Don't Import ---" msgstr "--- No importar ---" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1677 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1697 #, python-format msgid "Import-Compatible Export" msgstr "Importación-Exportación Compatible" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:596 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:600 #, python-format msgid "%d years ago" msgstr "hace %d años" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1055 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1050 #, python-format msgid "Unknown m2m command %s" msgstr "Comando m2m desconocido %s" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1064 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1078 #, python-format msgid "Save default" msgstr "Guardar por defecto" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:121 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:175 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:264 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:193 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:282 #, python-format msgid "New database name:" msgstr "Nombre de la nueva base de datos:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:409 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:411 #, python-format msgid "Please enter your new password" msgstr "Por favor ingrese su nueva contraseña" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4923 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5017 #, python-format msgid "The field is empty, there's nothing to save !" msgstr "Este campo esta vacio, !no hay nada que guardar!" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:548 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:567 #, python-format msgid "Manage Views" msgstr "Gestionar Vistas" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1799 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2349 +#, python-format +msgid "E-mail Error" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1822 #, python-format msgid "Encoding:" msgstr "Codificación:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1806 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1829 #, python-format msgid "Lines to skip" msgstr "Líneas a omitir" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2883 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2945 #, python-format msgid "Create \"%s\"" msgstr "Crear \"%s\"" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:361 +#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:362 #, python-format msgid "Please select fields to save export list..." msgstr "" @@ -1762,94 +1918,102 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:421 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:440 #, python-format msgid "Copyright © 2004-TODAY OpenERP SA. All Rights Reserved." msgstr "Copyright © 2004-HOY OpenERP SA. Todos los derechos reservados." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2359 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2379 #, python-format msgid "This resource is empty" msgstr "Este recurso está vacío" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1687 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1710 #, python-format msgid "Available fields" msgstr "Campos disponibles" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1833 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1856 #, python-format msgid "The import failed due to:" msgstr "La importación falló debido a:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:866 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:542 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:886 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:561 #, python-format msgid "JS Tests" msgstr "Tests JS" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1748 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1771 #, python-format msgid "Save as:" msgstr "Guardar como:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1007 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1024 #, python-format msgid "Filter on: %s" msgstr "Filtrar por: %s" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2929 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3791 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2991 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3878 #, python-format msgid "Create: " msgstr "Crear: " #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:543 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2433 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2463 +#, python-format +msgid "Done" +msgstr "Hecho" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:562 #, python-format msgid "View Fields" msgstr "Ver Campos" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:330 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:348 #, python-format msgid "Confirm New Password:" msgstr "Confirmar nueva contraseña:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:590 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:587 #, python-format msgid "Do you really want to remove these records?" msgstr "¿Está seguro que quiere eliminar estos registros?" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:961 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:980 #, python-format msgid "Context:" msgstr "Contexto:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2106 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2135 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2114 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2143 #, python-format msgid "is" msgstr "es" @@ -1863,14 +2027,14 @@ msgstr "Exportar información" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:965 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:984 #, python-format msgid "Domain:" msgstr "Dominio:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:837 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:856 #, python-format msgid "Default:" msgstr "Por defecto:" @@ -1878,7 +2042,7 @@ msgstr "Por defecto:" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:82 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:449 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:468 #, python-format msgid "OpenERP" msgstr "OpenERP" @@ -1893,66 +2057,66 @@ msgstr "Parar" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:68 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:193 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:225 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:211 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:243 #, python-format msgid "Database:" msgstr "Base de datos:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1192 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1249 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1211 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1268 #, python-format msgid "Uploading ..." msgstr "Cargando..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1851 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1874 #, python-format msgid "Name:" msgstr "Nombre:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1075 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1165 #, python-format msgid "About" msgstr "Acerca de" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1438 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1457 #, python-format msgid "Search Again" msgstr "Volver a buscar" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1462 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1481 #, python-format msgid "-- Filters --" msgstr "-- Filtros --" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1990 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2157 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1998 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2165 #, python-format msgid "%(field)s %(operator)s" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1678 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1698 #, python-format msgid "Export all Data" msgstr "Exportar todos los datos" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1349 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1344 #, python-format msgid "" "Grouping on field '%s' is not possible because that field does not appear in " @@ -1963,14 +2127,14 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:540 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:559 #, python-format msgid "Set Defaults" msgstr "Establecer por Defecto" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1668 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1688 #, python-format msgid "" "This wizard will export all data that matches the current search criteria to " @@ -1985,67 +2149,81 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:319 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:320 #, python-format msgid "The record could not be found in the database." msgstr "El registro no se ha encontrado en la base de datos" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1479 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2444 +#, python-format +msgid "Show a different year" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1498 #, python-format msgid "Filter Name:" msgstr "Nombre del Filtro" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:949 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:968 #, python-format msgid "Type:" msgstr "Tipo:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:554 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:560 #, python-format msgid "Incorrect super-administrator password" msgstr "Contraseña de super-administrador incorrecta" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:945 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:964 #, python-format msgid "Object:" msgstr "Objeto:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:307 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:341 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:309 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:343 #, python-format msgid "Loading" msgstr "Cargando" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:595 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2440 +#, python-format +msgid "Show the current month" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:599 #, python-format msgid "about a year ago" msgstr "hace un año" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2037 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2049 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2085 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2112 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2045 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2057 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2093 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2120 #, python-format msgid "is not equal to" msgstr "no es igual a" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5073 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5167 #, python-format msgid "" "The type of the field '%s' must be a many2many field with a relation to " @@ -2056,71 +2234,72 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1239 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1241 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2431 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1258 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1260 #, python-format msgid "Clear" msgstr "Limpiar" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:590 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:132 +#, python-format +msgid "Select a database name:" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:594 #, python-format msgid "%d hours ago" msgstr "hace %d horas" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4240 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4370 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4334 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4464 #, python-format msgid "Add: " msgstr "Añadir: " #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1856 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1879 #, python-format msgid "Quick Add" msgstr "Añadido rápido" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1803 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1826 #, python-format msgid "Latin 1" msgstr "Latin 1" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:275 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:284 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:464 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:811 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:574 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1922 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1750 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:277 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:286 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:466 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:847 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:575 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1940 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1773 #, python-format msgid "Ok" msgstr "Ok" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1217 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1237 #, python-format msgid "Uploading..." msgstr "Subiendo..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:125 -#, python-format -msgid "Load Demonstration data:" -msgstr "Cargar datos de demostración:" - -#. module: web -#. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:618 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:637 #, python-format msgid "Created by :" msgstr "Creado por:" @@ -2135,164 +2314,171 @@ msgstr "'%s' no es un fecha y hora válido" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:256 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:274 #, python-format msgid "File:" msgstr "Archivo:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2051 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2087 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2114 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2059 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2095 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2122 #, python-format msgid "less than" msgstr "menor que" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:702 -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1152 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:699 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1172 #, python-format msgid "Warning" msgstr "Advertencia" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:550 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:569 #, python-format msgid "Edit SearchView" msgstr "Editar SearchView" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2152 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2160 #, python-format msgid "is true" msgstr "es verdadero" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3943 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4030 #, python-format msgid "Add an item" msgstr "Añadir un elemento" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1601 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1621 #, python-format msgid "Save current filter" msgstr "Guardar filtro actual" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1915 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1933 #, python-format msgid "Confirm" msgstr "Confirmar" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:126 +#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:127 #, python-format msgid "Please enter save field list name" msgstr "Por favor, introduzca el nombre de la lista de campos a guardar" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2221 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2216 #, python-format msgid "Download \"%s\"" msgstr "Descargar \"%s\"" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:324 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:325 #, python-format msgid "New" msgstr "Nuevo" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1782 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1777 #, python-format msgid "Can't convert value %s to context" msgstr "No se puede convertir el valor %s a context" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:861 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:544 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:881 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:563 #, python-format msgid "Fields View Get" msgstr "Obtener Campos de Vista" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:149 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:163 #, python-format msgid "Confirm password:" msgstr "Confirmar contraseña:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2052 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2088 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2115 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2060 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2096 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2123 #, python-format msgid "greater or equal than" msgstr "mayor o igual que" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1330 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1349 #, python-format msgid "Button" msgstr "Botón" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:421 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:440 #, python-format msgid "OpenERP is a trademark of the" msgstr "OpenERP es una marca registrada de la" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:374 +#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:375 #, python-format msgid "Please select fields to export..." msgstr "Por favor, seleccione los campos a exportar" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2039 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2055 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2091 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2118 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2138 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2047 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2063 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2099 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2126 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2146 #, python-format msgid "is not set" msgstr "no está establecida(o)" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:286 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:304 #, python-format msgid "New master password:" msgstr "Nueva contraseña maestra:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2153 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1626 +#, python-format +msgid "Share with all users" +msgstr "Compartir con todos los usuarios" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2161 #, python-format msgid "is false" msgstr "es falso" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:407 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:426 #, python-format msgid "About OpenERP" msgstr "Acerca de OpenERP" @@ -2305,21 +2491,21 @@ msgid "'%s' is not a correct date, datetime nor time" msgstr "'%s' no es una fecha, fechahora ni hora correcta" #. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:1260 +#: code:addons/web/controllers/main.py:1307 #, python-format msgid "No content found for field '%s' on '%s:%s'" msgstr "No se encontró contenido para el campo '%s' en '%s:%s'" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:304 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:322 #, python-format msgid "Database Management" msgstr "Administración base de datos" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5044 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5138 #, python-format msgid "Image" msgstr "Imagen" @@ -2333,33 +2519,33 @@ msgstr "Gestionar Bases de datos" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:764 +#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:770 #, python-format msgid "Evaluation Error" msgstr "Error de evaluación" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1379 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1387 #, python-format msgid "not a valid integer" msgstr "entero no válido" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:337 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:779 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:819 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1385 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1393 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1628 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:355 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:798 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:838 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1404 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1412 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1648 #, python-format msgid "or" msgstr "o" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1477 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1485 #, python-format msgid "No" msgstr "No" @@ -2373,39 +2559,46 @@ msgstr "'%s' no es convertible a fecha, fechahora ni hora" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:199 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:161 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:307 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:200 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:179 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:325 #, python-format msgid "Duplicate" msgstr "Duplicar" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:780 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:820 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1400 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:799 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:839 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1419 #, python-format msgid "Discard" msgstr "Descartar" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1622 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5314 +#, python-format +msgid "Uploading Error" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1642 #, python-format msgid "Add a condition" msgstr "Agregar condición" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:615 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:619 #, python-format msgid "Still loading..." msgstr "Aún cargando..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:867 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:884 #, python-format msgid "Incorrect value for field %(fieldname)s: [%(value)s] is %(message)s" msgstr "" @@ -2413,7 +2606,7 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3839 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3926 #, python-format msgid "The o2m record must be saved before an action can be used" msgstr "" @@ -2421,56 +2614,67 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:525 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:531 #, python-format msgid "Backed" msgstr "Guardado" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1608 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1628 #, python-format msgid "Use by default" msgstr "Usar por defecto" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1363 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3139 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3785 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3906 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4358 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4482 +#, python-format +msgid "Open: " +msgstr "Abrir: " + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1358 #, python-format msgid "%s (%d)" msgstr "%s (%d)" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:824 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:841 #, python-format msgid "triggered from search view" msgstr "Disparador activado desde la vista de búsqueda" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1058 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1079 #, python-format msgid "Filter" msgstr "Filtro" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:953 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:972 #, python-format msgid "Widget:" msgstr "Widget:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:551 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:570 #, python-format msgid "Edit Action" msgstr "Editar Acción" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1673 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1681 #, python-format msgid "" "This filter is global and will be removed for everybody if you continue." @@ -2478,91 +2682,91 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:558 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:577 #, python-format msgid "ID:" msgstr "ID:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:873 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:892 #, python-format msgid "Only you" msgstr "Sólo usted" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:552 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:571 #, python-format msgid "Edit Workflow" msgstr "Editar Flujo de trabajo" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1226 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1246 #, python-format msgid "Do you really want to delete this attachment ?" msgstr "¿Realmente quiere borrar este adjunto?" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:894 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:914 #, python-format msgid "Technical Translation" msgstr "Traducción técnica" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:941 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:960 #, python-format msgid "Field:" msgstr "Campo:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:623 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:642 #, python-format msgid "Modified by :" msgstr "Modificado por:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:515 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:521 #, python-format msgid "The database %s has been dropped" msgstr "La base de datos %s ha sido eliminada" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:463 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:482 #, python-format msgid "User's timezone" msgstr "Zona horaria del usuario" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:299 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1186 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:301 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1276 #, python-format msgid "Client Error" msgstr "Error del cliente" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1053 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1073 #, python-format msgid "Print" msgstr "Imprimir" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1340 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1359 #, python-format msgid "Special:" msgstr "Especial:" #. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:830 +#: code:addons/web/controllers/main.py:877 #, python-format msgid "" "The old password you provided is incorrect, your password was not changed." @@ -2572,28 +2776,35 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:564 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:583 #, python-format msgid "Creation User:" msgstr "Usuario de Creación:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:766 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:769 #, python-format msgid "Do you really want to delete this record?" msgstr "¿Realmente desea eliminar este registro?" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1394 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:318 +#, python-format +msgid "Back to Login" +msgstr "Volver al Inicio de sesión" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1413 #, python-format msgid "Save & Close" msgstr "Guardar y Cerrar" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2870 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2932 #, python-format msgid "Search More..." msgstr "Buscar más..." @@ -2601,81 +2812,116 @@ msgstr "Buscar más..." #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:75 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:311 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:329 #, python-format msgid "Password" msgstr "Contraseña" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:549 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:812 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1187 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2457 +#, python-format +msgid "Choose Time" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:568 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:831 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1206 #, python-format msgid "Edit" msgstr "Editar" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1704 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1727 #, python-format msgid "Remove" msgstr "Eliminar" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1071 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1090 #, python-format msgid "Select date" msgstr "Seleccionar fecha" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1330 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1347 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1351 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1369 #, python-format msgid "Search %(field)s for: %(value)s" msgstr "Buscar %(field)s para: %(value)s" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1286 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1305 #, python-format msgid "Delete this file" msgstr "Eliminar este archivo" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:109 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:168 #, python-format msgid "Create Database" msgstr "Crear Base de Datos" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:423 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:442 #, python-format msgid "GNU Affero General Public License" msgstr "GNU Affero General Public License" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1793 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1816 #, python-format msgid "Separator:" msgstr "Separador:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:300 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2461 #, python-format -msgid "Back to Login" -msgstr "Volver al Inicio de sesión" +msgid "Second" +msgstr "Segundo" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:599 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1461 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:616 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1480 #, python-format msgid "Filters" msgstr "Filtros" + +#, python-format +#~ msgid "Admin password:" +#~ msgstr "Contraseña de Admin:" + +#, python-format +#~ msgid "Load Demonstration data:" +#~ msgstr "Cargar datos de demostración:" + +#, python-format +#~ msgid "/web/binary/upload_attachment" +#~ msgstr "/web/binary/upload_attachment" + +#, python-format +#~ msgid "File" +#~ msgstr "Archivo" + +#, python-format +#~ msgid "E-mail error" +#~ msgstr "Error correo electrónico" + +#, python-format +#~ msgid "Resource error" +#~ msgstr "Error de recurso" + +#, python-format +#~ msgid "Uploading error" +#~ msgstr "Error de subida" diff --git a/addons/web/i18n/es_CL.po b/addons/web/i18n/es_CL.po index f0f480f8c74..4a0da9ac4d3 100644 --- a/addons/web/i18n/es_CL.po +++ b/addons/web/i18n/es_CL.po @@ -7,123 +7,143 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Chile) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-29 07:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:133 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:147 #, python-format msgid "Default language:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:588 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:592 #, python-format msgid "%d minutes ago" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:616 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:620 #, python-format msgid "Still loading...
Please be patient." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1991 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1999 #, python-format msgid "%(field)s %(operator)s \"%(value)s\"" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2053 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2089 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2116 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2061 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2097 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2124 #, python-format msgid "less or equal than" msgstr "menor o igual que" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:408 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:114 #, python-format -msgid "Please enter your previous password" +msgid "" +"Fill in this form to create an OpenERP database. You can\n" +" create databases for different companies or for " +"different\n" +" goals (testing, production). Once the database is " +"created,\n" +" you will be able to install your first application." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:117 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:167 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:282 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:126 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:185 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:300 #, python-format msgid "Master password:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:274 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:292 #, python-format msgid "Change Master Password" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:507 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2439 +#, python-format +msgid "Today" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:513 #, python-format msgid "Do you really want to delete the database: %s ?" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1494 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1502 #, python-format msgid "Search %(field)s at: %(value)s" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:553 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:559 #, python-format msgid "Access Denied" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5220 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2462 #, python-format -msgid "Uploading error" +msgid "Now" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:589 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:593 #, python-format msgid "about an hour ago" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/controllers/main.py:764 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:530 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:216 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2446 +#, python-format +msgid "Week of the year" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/controllers/main.py:811 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:536 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:234 #, python-format msgid "Backup Database" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:507 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:518 #, python-format msgid "%(view_type)s view" msgstr "" @@ -138,108 +158,122 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1835 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2437 +#, python-format +msgid "Next>" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1858 #, python-format msgid "Here is a preview of the file we could not import:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:587 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:410 +#, python-format +msgid "Please enter your previous password" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:591 #, python-format msgid "about a minute ago" msgstr "" #. module: web -#. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1306 -#, python-format -msgid "File" -msgstr "" - -#. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:822 +#: code:addons/web/controllers/main.py:869 #, python-format msgid "You cannot leave any password empty." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:699 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:732 #, python-format msgid "Invalid username or password" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:206 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:238 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:260 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:224 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:256 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:278 #, python-format msgid "Master Password:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1226 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1383 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1245 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1402 #, python-format msgid "Select" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:565 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:571 #, python-format msgid "Database restored successfully" msgstr "Base de datos restaurada correctamente" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:418 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:437 #, python-format msgid "Version" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:573 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:592 #, python-format msgid "Latest Modification Date:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1558 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1566 #, python-format msgid "M2O search fields do not currently handle multiple default values" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1227 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1241 #, python-format msgid "Widget type '%s' is not implemented" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1606 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:134 #, python-format -msgid "Share with all users" +msgid "e.g. mycompany" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/view_list_editable.js:793 +#, python-format +msgid "The form's data can not be discarded" msgstr "" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:77 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:319 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:320 #, python-format msgid "Form" msgstr "Formulario" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1333 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1352 #, python-format msgid "(no string)" msgstr "" @@ -253,114 +287,121 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1393 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1401 #, python-format msgid "not a valid number" msgstr "no es un número válido" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:325 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:343 #, python-format msgid "New Password:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:613 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:632 #, python-format msgid "Attachment :" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1689 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1712 #, python-format msgid "Fields to export" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1355 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1350 #, python-format msgid "Undefined" msgstr "Indefinida" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4908 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5002 #, python-format msgid "File Upload" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:593 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:597 #, python-format msgid "about a month ago" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1598 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1618 #, python-format msgid "Custom Filters" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1345 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1364 #, python-format msgid "Button Type:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:422 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:441 #, python-format msgid "OpenERP SA Company" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1655 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1663 #, python-format msgid "Custom Filter" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:159 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:177 #, python-format msgid "Duplicate Database" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/controllers/main.py:785 -#: code:addons/web/controllers/main.py:786 -#: code:addons/web/controllers/main.py:822 -#: code:addons/web/controllers/main.py:824 -#: code:addons/web/controllers/main.py:830 -#: code:addons/web/controllers/main.py:831 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:787 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:276 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:336 +#: code:addons/web/controllers/main.py:832 +#: code:addons/web/controllers/main.py:833 +#: code:addons/web/controllers/main.py:869 +#: code:addons/web/controllers/main.py:871 +#: code:addons/web/controllers/main.py:877 +#: code:addons/web/controllers/main.py:878 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:823 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:294 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:354 #, python-format msgid "Change Password" msgstr "Cambiar Contraseña" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3445 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3528 #, python-format msgid "View type '%s' is not supported in One2Many." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4988 -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2209 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:189 +#, python-format +msgid "Original database name:" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5082 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2204 #, python-format msgid "Download" msgstr "Descargar" @@ -381,154 +422,182 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:930 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2445 +#, python-format +msgid "Wk" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:949 #, python-format msgid "Unhandled widget" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:985 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1004 #, python-format msgid "Selection:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:867 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:881 #, python-format msgid "The following fields are invalid:" msgstr "" #. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:843 +#: code:addons/web/controllers/main.py:890 #, python-format msgid "Languages" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1279 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2438 +#, python-format +msgid "Show the next month" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1298 #, python-format msgid "...Upload in progress..." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1766 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1789 #, python-format msgid "Import" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:559 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:565 #, python-format msgid "Could not restore the database" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4888 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4982 #, python-format msgid "File upload" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3838 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3925 #, python-format msgid "Action Button" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:545 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1474 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:564 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1493 #, python-format msgid "Manage Filters" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2034 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2042 #, python-format msgid "contains" msgstr "contiene" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:619 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:623 #, python-format msgid "Take a minute to get a coffee,
because it's loading..." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:416 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:435 #, python-format msgid "Activate the developer mode" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:339 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:341 #, python-format msgid "Loading (%d)" msgstr "Cargando (%d)" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1195 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1216 #, python-format msgid "GroupBy" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:702 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:699 #, python-format msgid "You must select at least one record." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:538 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:557 #, python-format msgid "View Log (perm_read)" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1057 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1071 #, python-format msgid "Set Default" msgstr "Establecer Por defecto" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:981 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1000 #, python-format msgid "Relation:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:586 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:590 #, python-format msgid "less than a minute ago" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:854 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2453 +#, python-format +msgid "Select a date" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:873 #, python-format msgid "Condition:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1692 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2458 +#, python-format +msgid "Time" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1709 #, python-format msgid "Unsupported operator %s in domain %s" msgstr "Operador no soportado %s en el dominio %s" @@ -542,7 +611,7 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:565 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:571 #, python-format msgid "Restored" msgstr "Restaurada" @@ -556,102 +625,95 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2893 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2955 #, python-format msgid "Create and Edit..." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:730 +#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:736 #, python-format msgid "Unknown nonliteral type " msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2359 -#, python-format -msgid "Resource error" -msgstr "" - -#. module: web -#. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2136 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2144 #, python-format msgid "is not" msgstr "no es" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:553 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:572 #, python-format msgid "Print Workflow" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:411 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:413 #, python-format msgid "Please confirm your new password" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1802 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1825 #, python-format msgid "UTF-8" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:424 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:443 #, python-format msgid "For more information visit" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1857 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1880 #, python-format msgid "Add All Info..." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1681 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1701 #, python-format msgid "Export Formats" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:977 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:996 #, python-format msgid "On change:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:919 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:939 #, python-format msgid "Model %s fields" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2038 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2054 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2090 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2117 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2137 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2046 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2062 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2098 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2125 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2145 #, python-format msgid "is set" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:908 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:906 #, python-format msgid "Setting 'id' attribute on existing record %s" msgstr "" @@ -665,59 +727,58 @@ msgstr "Lista" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2050 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2086 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2113 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2058 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2094 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2121 #, python-format msgid "greater than" msgstr "mayor que" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2263 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:549 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:585 #, python-format -msgid "View" +msgid "Changed Password" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1473 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1492 #, python-format msgid "Save Filter" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1353 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1372 #, python-format msgid "Action ID:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:460 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:479 #, python-format msgid "Your user's preference timezone does not match your browser timezone:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1223 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1237 #, python-format msgid "Field '%s' specified in view could not be found." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1754 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1777 #, python-format msgid "Saved exports:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:320 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:338 #, python-format msgid "Old Password:" msgstr "" @@ -731,33 +792,47 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:497 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:503 #, python-format msgid "The database has been duplicated." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1623 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1643 #, python-format msgid "Apply" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1395 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1414 #, python-format msgid "Save & New" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1232 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1234 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2432 +#, python-format +msgid "Erase the current date" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1251 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1253 #, python-format msgid "Save As" msgstr "" +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:109 +#, python-format +msgid "Create a New Database" +msgstr "" + #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/doc/module/static/src/xml/web_example.xml:3 @@ -767,21 +842,21 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2330 -#, python-format -msgid "E-mail error" -msgstr "" - -#. module: web -#. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:591 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:595 #, python-format msgid "a day ago" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1787 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:138 +#, python-format +msgid "Load demonstration data:" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1810 #, python-format msgid "Does your file have titles?" msgstr "" @@ -795,7 +870,7 @@ msgstr "Ilimitado" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:781 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:788 #, python-format msgid "" "Warning, the record has been modified, your changes will be discarded.\n" @@ -805,141 +880,164 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2929 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2991 #, python-format msgid "Search: " msgstr "Buscar: " #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:547 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:141 +#, python-format +msgid "Check this box to evaluate OpenERP." +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:566 #, python-format msgid "Technical translation" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1795 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1818 #, python-format msgid "Delimiter:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:465 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:484 #, python-format msgid "Browser's timezone" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1603 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1623 #, python-format msgid "Filter name" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1471 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1490 #, python-format msgid "-- Actions --" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4168 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4329 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1416 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1703 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4262 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4423 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1435 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1726 #, python-format msgid "Add" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:539 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1795 #, python-format -msgid "Toggle Form Layout Outline" +msgid "1. Import a .CSV file" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:424 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:443 #, python-format msgid "OpenERP.com" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2330 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2349 #, python-format msgid "Can't send email to invalid e-mail address" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:639 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:658 #, python-format msgid "Add..." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:406 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:424 #, python-format msgid "Preferences" msgstr "Preferencias" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:434 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1704 +#, python-format +msgid "Only export selection:" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:435 #, python-format msgid "Wrong on change format: %s" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/controllers/main.py:746 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:185 +#: code:addons/web/controllers/main.py:793 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:203 #, python-format msgid "Drop Database" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:469 +#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:30 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1077 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1422 +#, python-format +msgid "Close" +msgstr "Cerrar" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:488 #, python-format msgid "Click here to change your user's timezone." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:969 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:988 #, python-format msgid "Modifiers:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:630 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:649 #, python-format msgid "Delete this attachment" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:777 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:818 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1391 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1610 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:796 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:837 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1410 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1630 #, python-format msgid "Save" msgstr "Guardar" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1054 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:352 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1074 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:370 #, python-format msgid "More" msgstr "" @@ -953,28 +1051,35 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:497 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:503 #, python-format msgid "Duplicating database" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:579 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:585 #, python-format msgid "Password has been changed successfully" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list_editable.js:794 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2379 #, python-format -msgid "The form's data can not be discarded" +msgid "Resource Error" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:536 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2459 +#, python-format +msgid "Hour" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:555 #, python-format msgid "Debug View#" msgstr "" @@ -988,16 +1093,23 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:198 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:199 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:346 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1762 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1785 #, python-format msgid "Delete" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:768 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:425 +#, python-format +msgid "My OpenERP.com account" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:774 #, python-format msgid "" "Local evaluation failure\n" @@ -1008,14 +1120,14 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:365 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:367 #, python-format msgid "Invalid database name" msgstr "Nombre de base de datos incorrecto" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1691 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1714 #, python-format msgid "Save fields list" msgstr "" @@ -1029,68 +1141,74 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:877 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:897 #, python-format msgid "View Log (%s)" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:567 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:586 #, python-format msgid "Creation Date:" msgstr "" #. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:786 -#: code:addons/web/controllers/main.py:831 +#: code:addons/web/controllers/main.py:833 +#: code:addons/web/controllers/main.py:878 #, python-format msgid "Error, password not changed !" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4887 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4981 #, python-format msgid "The selected file exceed the maximum file size of %s." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:635 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2258 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:568 #, python-format -msgid "/web/binary/upload_attachment" +msgid "View" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:579 -#, python-format -msgid "Changed Password" -msgstr "" - -#. module: web -#. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1438 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1457 #, python-format msgid "Search" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3057 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3702 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3819 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4264 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4388 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2435 #, python-format -msgid "Open: " -msgstr "Abrir " +msgid "it's still loading..." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:824 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:841 #, python-format msgid "Invalid Search" msgstr "Búsqueda incorrecta" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:995 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:990 #, python-format msgid "Could not find id in dataset" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1705 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1728 #, python-format msgid "Remove All" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1349 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:253 +#, python-format +msgid "Your OpenERP session expired. Please refresh the current web page." +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1368 #, python-format msgid "Method:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1454 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1449 #, python-format msgid "%(page)d/%(page_count)d" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:412 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:414 #, python-format msgid "The confirmation does not match the password" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:444 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:463 #, python-format msgid "Edit Company data" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4923 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5017 #, python-format msgid "Save As..." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5044 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5138 #, python-format msgid "Could not display the selected image." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:525 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:531 #, python-format msgid "Database backed up successfully" msgstr "Base de datos guardada correctamente" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1806 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1829 #, python-format msgid "" "For use if CSV files have titles on multiple lines, skips more than a single " @@ -1397,28 +1536,28 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:396 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:414 #, python-format msgid "99+" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:408 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:427 #, python-format msgid "Help" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1772 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:558 #, python-format -msgid "1. Import a .CSV file" +msgid "Toggle Form Layout Outline" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:663 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:702 #, python-format msgid "No database selected !" msgstr "" @@ -1432,52 +1571,52 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:973 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:992 #, python-format msgid "Change default:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:171 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1879 #, python-format -msgid "Original database name:" +msgid "Advanced" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2036 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2048 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2084 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2111 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2044 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2056 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2092 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2119 #, python-format msgid "is equal to" msgstr "es igual a" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1556 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1581 #, python-format msgid "Could not serialize XML" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1617 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1637 #, python-format msgid "Advanced Search" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:290 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:308 #, python-format msgid "Confirm new master password:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:620 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:624 #, python-format msgid "Maybe you should consider reloading the application by pressing F5..." msgstr "" @@ -1485,55 +1624,59 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:17 -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2263 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:111 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:306 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:815 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1385 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2258 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:324 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:834 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1404 #, python-format msgid "Create" msgstr "Crear" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2035 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2043 #, python-format msgid "doesn't contain" msgstr "no contiene" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1783 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1806 #, python-format msgid "Import Options" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2961 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3023 #, python-format msgid "Add %s" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:145 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2434 #, python-format -msgid "Admin password:" +msgid "Close without change" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:11 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1063 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1403 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:159 #, python-format -msgid "Close" -msgstr "Cerrar" +msgid "Choose a password:" +msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:618 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2451 +#, python-format +msgid "Select D, M d" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:622 #, python-format msgid "" "You may not believe it,
but the application is actually loading..." @@ -1541,16 +1684,16 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1777 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1800 #, python-format msgid "CSV File:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1871 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2460 #, python-format -msgid "Advanced" +msgid "Minute" msgstr "" #. module: web @@ -1561,7 +1704,7 @@ msgid "Tree" msgstr "" #. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:746 +#: code:addons/web/controllers/main.py:793 #, python-format msgid "Could not drop database !" msgstr "" @@ -1575,35 +1718,35 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:880 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:899 #, python-format msgid "All users" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1654 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1671 #, python-format msgid "Unknown field %s in domain %s" msgstr "Campo desconocido %s en el dominio %s" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1521 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1546 #, python-format msgid "Node [%s] is not a JSONified XML node" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1435 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1454 #, python-format msgid "Advanced Search..." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:515 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:521 #, python-format msgid "Dropping database" msgstr "" @@ -1611,129 +1754,142 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:82 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:448 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:467 #, python-format msgid "Powered by" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1476 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:973 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1484 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:992 #, python-format msgid "Yes" msgstr "Sí" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4908 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1350 +#, python-format +msgid "Timezone Mismatch" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5002 #, python-format msgid "There was a problem while uploading your file" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:561 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:580 #, python-format msgid "XML ID:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:957 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:976 #, python-format msgid "Size:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1822 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1845 #, python-format msgid "--- Don't Import ---" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1677 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1697 #, python-format msgid "Import-Compatible Export" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:596 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:600 #, python-format msgid "%d years ago" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1055 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1050 #, python-format msgid "Unknown m2m command %s" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1064 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1078 #, python-format msgid "Save default" msgstr "Guardar por defecto" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:121 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:175 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:264 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:193 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:282 #, python-format msgid "New database name:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:409 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:411 #, python-format msgid "Please enter your new password" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4923 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5017 #, python-format msgid "The field is empty, there's nothing to save !" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:548 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:567 #, python-format msgid "Manage Views" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1799 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2349 +#, python-format +msgid "E-mail Error" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1822 #, python-format msgid "Encoding:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1806 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1829 #, python-format msgid "Lines to skip" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2883 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2945 #, python-format msgid "Create \"%s\"" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:361 +#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:362 #, python-format msgid "Please select fields to save export list..." msgstr "" @@ -1741,94 +1897,102 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:421 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:440 #, python-format msgid "Copyright © 2004-TODAY OpenERP SA. All Rights Reserved." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2359 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2379 #, python-format msgid "This resource is empty" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1687 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1710 #, python-format msgid "Available fields" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1833 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1856 #, python-format msgid "The import failed due to:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:866 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:542 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:886 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:561 #, python-format msgid "JS Tests" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1748 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1771 #, python-format msgid "Save as:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1007 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1024 #, python-format msgid "Filter on: %s" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2929 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3791 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2991 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3878 #, python-format msgid "Create: " msgstr "Crear: " #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:543 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2433 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2463 +#, python-format +msgid "Done" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:562 #, python-format msgid "View Fields" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:330 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:348 #, python-format msgid "Confirm New Password:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:590 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:587 #, python-format msgid "Do you really want to remove these records?" msgstr "¿Está seguro que quiere eliminar estos registros?" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:961 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:980 #, python-format msgid "Context:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2106 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2135 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2114 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2143 #, python-format msgid "is" msgstr "es" @@ -1842,14 +2006,14 @@ msgstr "Exportar datos" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:965 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:984 #, python-format msgid "Domain:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:837 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:856 #, python-format msgid "Default:" msgstr "" @@ -1857,7 +2021,7 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:82 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:449 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:468 #, python-format msgid "OpenERP" msgstr "" @@ -1872,66 +2036,66 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:68 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:193 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:225 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:211 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:243 #, python-format msgid "Database:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1192 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1249 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1211 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1268 #, python-format msgid "Uploading ..." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1851 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1874 #, python-format msgid "Name:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1075 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1165 #, python-format msgid "About" msgstr "Acerca de" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1438 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1457 #, python-format msgid "Search Again" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1462 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1481 #, python-format msgid "-- Filters --" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1990 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2157 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1998 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2165 #, python-format msgid "%(field)s %(operator)s" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1678 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1698 #, python-format msgid "Export all Data" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1349 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1344 #, python-format msgid "" "Grouping on field '%s' is not possible because that field does not appear in " @@ -1940,14 +2104,14 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:540 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:559 #, python-format msgid "Set Defaults" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1668 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1688 #, python-format msgid "" "This wizard will export all data that matches the current search criteria to " @@ -1958,67 +2122,81 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:319 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:320 #, python-format msgid "The record could not be found in the database." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1479 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2444 +#, python-format +msgid "Show a different year" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1498 #, python-format msgid "Filter Name:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:949 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:968 #, python-format msgid "Type:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:554 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:560 #, python-format msgid "Incorrect super-administrator password" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:945 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:964 #, python-format msgid "Object:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:307 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:341 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:309 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:343 #, python-format msgid "Loading" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:595 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2440 +#, python-format +msgid "Show the current month" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:599 #, python-format msgid "about a year ago" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2037 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2049 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2085 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2112 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2045 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2057 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2093 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2120 #, python-format msgid "is not equal to" msgstr "es distinto de" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5073 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5167 #, python-format msgid "" "The type of the field '%s' must be a many2many field with a relation to " @@ -2027,71 +2205,72 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1239 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1241 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2431 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1258 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1260 #, python-format msgid "Clear" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:590 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:132 +#, python-format +msgid "Select a database name:" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:594 #, python-format msgid "%d hours ago" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4240 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4370 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4334 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4464 #, python-format msgid "Add: " msgstr "Agregar: " #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1856 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1879 #, python-format msgid "Quick Add" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1803 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1826 #, python-format msgid "Latin 1" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:275 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:284 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:464 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:811 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:574 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1922 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1750 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:277 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:286 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:466 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:847 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:575 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1940 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1773 #, python-format msgid "Ok" msgstr "Ok" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1217 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1237 #, python-format msgid "Uploading..." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:125 -#, python-format -msgid "Load Demonstration data:" -msgstr "" - -#. module: web -#. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:618 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:637 #, python-format msgid "Created by :" msgstr "" @@ -2106,164 +2285,171 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:256 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:274 #, python-format msgid "File:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2051 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2087 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2114 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2059 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2095 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2122 #, python-format msgid "less than" msgstr "menor que" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:702 -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1152 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:699 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1172 #, python-format msgid "Warning" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:550 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:569 #, python-format msgid "Edit SearchView" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2152 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2160 #, python-format msgid "is true" msgstr "es verdadero" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3943 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4030 #, python-format msgid "Add an item" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1601 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1621 #, python-format msgid "Save current filter" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1915 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1933 #, python-format msgid "Confirm" msgstr "Confimar" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:126 +#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:127 #, python-format msgid "Please enter save field list name" msgstr "Por favor, introduzca el nombre de la lista de campos a guardar" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2221 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2216 #, python-format msgid "Download \"%s\"" msgstr "Descargar \"%s\"" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:324 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:325 #, python-format msgid "New" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1782 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1777 #, python-format msgid "Can't convert value %s to context" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:861 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:544 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:881 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:563 #, python-format msgid "Fields View Get" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:149 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:163 #, python-format msgid "Confirm password:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2052 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2088 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2115 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2060 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2096 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2123 #, python-format msgid "greater or equal than" msgstr "mayor o igual que" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1330 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1349 #, python-format msgid "Button" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:421 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:440 #, python-format msgid "OpenERP is a trademark of the" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:374 +#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:375 #, python-format msgid "Please select fields to export..." msgstr "Por favor, seleccione los campos a exportar" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2039 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2055 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2091 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2118 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2138 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2047 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2063 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2099 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2126 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2146 #, python-format msgid "is not set" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:286 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:304 #, python-format msgid "New master password:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2153 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1626 +#, python-format +msgid "Share with all users" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2161 #, python-format msgid "is false" msgstr "es falso" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:407 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:426 #, python-format msgid "About OpenERP" msgstr "" @@ -2276,21 +2462,21 @@ msgid "'%s' is not a correct date, datetime nor time" msgstr "" #. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:1260 +#: code:addons/web/controllers/main.py:1307 #, python-format msgid "No content found for field '%s' on '%s:%s'" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:304 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:322 #, python-format msgid "Database Management" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5044 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5138 #, python-format msgid "Image" msgstr "" @@ -2304,33 +2490,33 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:764 +#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:770 #, python-format msgid "Evaluation Error" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1379 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1387 #, python-format msgid "not a valid integer" msgstr "entero no válido" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:337 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:779 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:819 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1385 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1393 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1628 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:355 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:798 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:838 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1404 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1412 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1648 #, python-format msgid "or" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1477 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1485 #, python-format msgid "No" msgstr "No" @@ -2344,39 +2530,46 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:199 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:161 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:307 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:200 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:179 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:325 #, python-format msgid "Duplicate" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:780 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:820 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1400 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:799 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:839 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1419 #, python-format msgid "Discard" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1622 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5314 +#, python-format +msgid "Uploading Error" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1642 #, python-format msgid "Add a condition" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:615 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:619 #, python-format msgid "Still loading..." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:867 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:884 #, python-format msgid "Incorrect value for field %(fieldname)s: [%(value)s] is %(message)s" msgstr "" @@ -2384,63 +2577,74 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3839 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3926 #, python-format msgid "The o2m record must be saved before an action can be used" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:525 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:531 #, python-format msgid "Backed" msgstr "Guardado" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1608 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1628 #, python-format msgid "Use by default" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1363 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3139 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3785 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3906 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4358 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4482 +#, python-format +msgid "Open: " +msgstr "Abrir " + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1358 #, python-format msgid "%s (%d)" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:824 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:841 #, python-format msgid "triggered from search view" msgstr "Disparador activado desde la vista de búsqueda" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1058 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1079 #, python-format msgid "Filter" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:953 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:972 #, python-format msgid "Widget:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:551 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:570 #, python-format msgid "Edit Action" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1673 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1681 #, python-format msgid "" "This filter is global and will be removed for everybody if you continue." @@ -2448,91 +2652,91 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:558 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:577 #, python-format msgid "ID:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:873 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:892 #, python-format msgid "Only you" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:552 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:571 #, python-format msgid "Edit Workflow" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1226 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1246 #, python-format msgid "Do you really want to delete this attachment ?" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:894 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:914 #, python-format msgid "Technical Translation" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:941 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:960 #, python-format msgid "Field:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:623 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:642 #, python-format msgid "Modified by :" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:515 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:521 #, python-format msgid "The database %s has been dropped" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:463 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:482 #, python-format msgid "User's timezone" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:299 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1186 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:301 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1276 #, python-format msgid "Client Error" msgstr "Error en el cliente" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1053 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1073 #, python-format msgid "Print" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1340 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1359 #, python-format msgid "Special:" msgstr "" #. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:830 +#: code:addons/web/controllers/main.py:877 #, python-format msgid "" "The old password you provided is incorrect, your password was not changed." @@ -2540,28 +2744,35 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:564 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:583 #, python-format msgid "Creation User:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:766 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:769 #, python-format msgid "Do you really want to delete this record?" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1394 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:318 +#, python-format +msgid "Back to Login" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1413 #, python-format msgid "Save & Close" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2870 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2932 #, python-format msgid "Search More..." msgstr "" @@ -2569,81 +2780,88 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:75 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:311 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:329 #, python-format msgid "Password" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:549 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:812 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1187 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2457 +#, python-format +msgid "Choose Time" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:568 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:831 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1206 #, python-format msgid "Edit" msgstr "Editar" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1704 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1727 #, python-format msgid "Remove" msgstr "Eliminar" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1071 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1090 #, python-format msgid "Select date" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1330 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1347 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1351 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1369 #, python-format msgid "Search %(field)s for: %(value)s" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1286 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1305 #, python-format msgid "Delete this file" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:109 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:168 #, python-format msgid "Create Database" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:423 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:442 #, python-format msgid "GNU Affero General Public License" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1793 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1816 #, python-format msgid "Separator:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:300 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2461 #, python-format -msgid "Back to Login" +msgid "Second" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:599 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1461 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:616 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1480 #, python-format msgid "Filters" msgstr "" diff --git a/addons/web/i18n/es_CR.po b/addons/web/i18n/es_CR.po index 3defdd31cfc..25ad27c9b55 100644 --- a/addons/web/i18n/es_CR.po +++ b/addons/web/i18n/es_CR.po @@ -7,123 +7,143 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Costa Rica) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-29 07:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:133 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:147 #, python-format msgid "Default language:" msgstr "Idioma por defecto:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:588 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:592 #, python-format msgid "%d minutes ago" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:616 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:620 #, python-format msgid "Still loading...
Please be patient." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1991 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1999 #, python-format msgid "%(field)s %(operator)s \"%(value)s\"" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2053 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2089 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2116 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2061 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2097 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2124 #, python-format msgid "less or equal than" msgstr "menor o igual que" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:408 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:114 #, python-format -msgid "Please enter your previous password" +msgid "" +"Fill in this form to create an OpenERP database. You can\n" +" create databases for different companies or for " +"different\n" +" goals (testing, production). Once the database is " +"created,\n" +" you will be able to install your first application." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:117 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:167 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:282 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:126 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:185 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:300 #, python-format msgid "Master password:" msgstr "Contraseña maestra" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:274 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:292 #, python-format msgid "Change Master Password" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:507 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2439 +#, python-format +msgid "Today" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:513 #, python-format msgid "Do you really want to delete the database: %s ?" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1494 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1502 #, python-format msgid "Search %(field)s at: %(value)s" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:553 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:559 #, python-format msgid "Access Denied" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5220 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2462 #, python-format -msgid "Uploading error" +msgid "Now" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:589 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:593 #, python-format msgid "about an hour ago" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/controllers/main.py:764 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:530 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:216 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2446 +#, python-format +msgid "Week of the year" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/controllers/main.py:811 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:536 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:234 #, python-format msgid "Backup Database" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:507 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:518 #, python-format msgid "%(view_type)s view" msgstr "" @@ -138,108 +158,122 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1835 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2437 +#, python-format +msgid "Next>" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1858 #, python-format msgid "Here is a preview of the file we could not import:" msgstr "Esta es una vista previa del archivo que no se pudo importar:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:587 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:410 +#, python-format +msgid "Please enter your previous password" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:591 #, python-format msgid "about a minute ago" msgstr "" #. module: web -#. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1306 -#, python-format -msgid "File" -msgstr "" - -#. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:822 +#: code:addons/web/controllers/main.py:869 #, python-format msgid "You cannot leave any password empty." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:699 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:732 #, python-format msgid "Invalid username or password" msgstr "Nombre de usuario o contraseña inválidos" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:206 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:238 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:260 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:224 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:256 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:278 #, python-format msgid "Master Password:" msgstr "Contraseña Maestra" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1226 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1383 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1245 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1402 #, python-format msgid "Select" msgstr "Seleccionar" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:565 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:571 #, python-format msgid "Database restored successfully" msgstr "Base de datos restaurada correctamente" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:418 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:437 #, python-format msgid "Version" msgstr "Versión" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:573 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:592 #, python-format msgid "Latest Modification Date:" msgstr "Ultima modificación de fecha:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1558 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1566 #, python-format msgid "M2O search fields do not currently handle multiple default values" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1227 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1241 #, python-format msgid "Widget type '%s' is not implemented" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1606 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:134 #, python-format -msgid "Share with all users" +msgid "e.g. mycompany" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/view_list_editable.js:793 +#, python-format +msgid "The form's data can not be discarded" msgstr "" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:77 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:319 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:320 #, python-format msgid "Form" msgstr "Forma" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1333 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1352 #, python-format msgid "(no string)" msgstr "(ninguna cadena)" @@ -253,114 +287,121 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1393 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1401 #, python-format msgid "not a valid number" msgstr "no es un número válido" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:325 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:343 #, python-format msgid "New Password:" msgstr "Contraseña nueva:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:613 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:632 #, python-format msgid "Attachment :" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1689 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1712 #, python-format msgid "Fields to export" msgstr "Campos a exportar" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1355 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1350 #, python-format msgid "Undefined" msgstr "Indefinido" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4908 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5002 #, python-format msgid "File Upload" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:593 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:597 #, python-format msgid "about a month ago" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1598 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1618 #, python-format msgid "Custom Filters" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1345 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1364 #, python-format msgid "Button Type:" msgstr "Botón Tipo:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:422 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:441 #, python-format msgid "OpenERP SA Company" msgstr "Compañía OpenERP SA" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1655 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1663 #, python-format msgid "Custom Filter" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:159 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:177 #, python-format msgid "Duplicate Database" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/controllers/main.py:785 -#: code:addons/web/controllers/main.py:786 -#: code:addons/web/controllers/main.py:822 -#: code:addons/web/controllers/main.py:824 -#: code:addons/web/controllers/main.py:830 -#: code:addons/web/controllers/main.py:831 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:787 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:276 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:336 +#: code:addons/web/controllers/main.py:832 +#: code:addons/web/controllers/main.py:833 +#: code:addons/web/controllers/main.py:869 +#: code:addons/web/controllers/main.py:871 +#: code:addons/web/controllers/main.py:877 +#: code:addons/web/controllers/main.py:878 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:823 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:294 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:354 #, python-format msgid "Change Password" msgstr "Cambiar Contraseña" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3445 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3528 #, python-format msgid "View type '%s' is not supported in One2Many." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4988 -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2209 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:189 +#, python-format +msgid "Original database name:" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5082 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2204 #, python-format msgid "Download" msgstr "Descargar" @@ -381,154 +422,182 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:930 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2445 +#, python-format +msgid "Wk" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:949 #, python-format msgid "Unhandled widget" msgstr "Widget no controlado" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:985 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1004 #, python-format msgid "Selection:" msgstr "Selección:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:867 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:881 #, python-format msgid "The following fields are invalid:" msgstr "" #. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:843 +#: code:addons/web/controllers/main.py:890 #, python-format msgid "Languages" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1279 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2438 +#, python-format +msgid "Show the next month" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1298 #, python-format msgid "...Upload in progress..." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1766 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1789 #, python-format msgid "Import" msgstr "Importar" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:559 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:565 #, python-format msgid "Could not restore the database" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4888 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4982 #, python-format msgid "File upload" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3838 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3925 #, python-format msgid "Action Button" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:545 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1474 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:564 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1493 #, python-format msgid "Manage Filters" msgstr "Gestionar Filtros" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2034 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2042 #, python-format msgid "contains" msgstr "contiene" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:619 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:623 #, python-format msgid "Take a minute to get a coffee,
because it's loading..." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:416 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:435 #, python-format msgid "Activate the developer mode" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:339 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:341 #, python-format msgid "Loading (%d)" msgstr "Cargando (%d)" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1195 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1216 #, python-format msgid "GroupBy" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:702 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:699 #, python-format msgid "You must select at least one record." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:538 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:557 #, python-format msgid "View Log (perm_read)" msgstr "Ver Registro (perm_read)" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1057 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1071 #, python-format msgid "Set Default" msgstr "Fijar Predeterminado" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:981 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1000 #, python-format msgid "Relation:" msgstr "Relación:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:586 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:590 #, python-format msgid "less than a minute ago" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:854 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2453 +#, python-format +msgid "Select a date" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:873 #, python-format msgid "Condition:" msgstr "Condición:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1692 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2458 +#, python-format +msgid "Time" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1709 #, python-format msgid "Unsupported operator %s in domain %s" msgstr "Operador no compatible %s en domino %s" @@ -542,7 +611,7 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:565 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:571 #, python-format msgid "Restored" msgstr "Restaurada" @@ -556,102 +625,95 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2893 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2955 #, python-format msgid "Create and Edit..." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:730 +#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:736 #, python-format msgid "Unknown nonliteral type " msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2359 -#, python-format -msgid "Resource error" -msgstr "" - -#. module: web -#. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2136 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2144 #, python-format msgid "is not" msgstr "no es" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:553 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:572 #, python-format msgid "Print Workflow" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:411 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:413 #, python-format msgid "Please confirm your new password" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1802 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1825 #, python-format msgid "UTF-8" msgstr "UTF-8" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:424 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:443 #, python-format msgid "For more information visit" msgstr "Para mas información visite" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1857 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1880 #, python-format msgid "Add All Info..." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1681 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1701 #, python-format msgid "Export Formats" msgstr "Formatos de Exportación" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:977 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:996 #, python-format msgid "On change:" msgstr "En cambio:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:919 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:939 #, python-format msgid "Model %s fields" msgstr "Modelo %s campos" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2038 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2054 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2090 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2117 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2137 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2046 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2062 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2098 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2125 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2145 #, python-format msgid "is set" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:908 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:906 #, python-format msgid "Setting 'id' attribute on existing record %s" msgstr "" @@ -665,59 +727,58 @@ msgstr "Lista" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2050 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2086 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2113 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2058 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2094 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2121 #, python-format msgid "greater than" msgstr "mayor que" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2263 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:549 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:585 #, python-format -msgid "View" -msgstr "Ver" +msgid "Changed Password" +msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1473 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1492 #, python-format msgid "Save Filter" msgstr "Guardar Filtro" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1353 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1372 #, python-format msgid "Action ID:" msgstr "Acción ID:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:460 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:479 #, python-format msgid "Your user's preference timezone does not match your browser timezone:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1223 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1237 #, python-format msgid "Field '%s' specified in view could not be found." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1754 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1777 #, python-format msgid "Saved exports:" msgstr "Exportaciones guardadas:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:320 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:338 #, python-format msgid "Old Password:" msgstr "Contraseña anterior:" @@ -731,33 +792,47 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:497 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:503 #, python-format msgid "The database has been duplicated." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1623 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1643 #, python-format msgid "Apply" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1395 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1414 #, python-format msgid "Save & New" msgstr "Guardar y Nuevo" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1232 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1234 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2432 +#, python-format +msgid "Erase the current date" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1251 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1253 #, python-format msgid "Save As" msgstr "Guardar como" +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:109 +#, python-format +msgid "Create a New Database" +msgstr "" + #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/doc/module/static/src/xml/web_example.xml:3 @@ -767,21 +842,21 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2330 -#, python-format -msgid "E-mail error" -msgstr "" - -#. module: web -#. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:591 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:595 #, python-format msgid "a day ago" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1787 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:138 +#, python-format +msgid "Load demonstration data:" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1810 #, python-format msgid "Does your file have titles?" msgstr "¿Tiene su archivo títulos?" @@ -795,7 +870,7 @@ msgstr "Ilimitado" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:781 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:788 #, python-format msgid "" "Warning, the record has been modified, your changes will be discarded.\n" @@ -805,141 +880,164 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2929 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2991 #, python-format msgid "Search: " msgstr "Buscar: " #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:547 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:141 +#, python-format +msgid "Check this box to evaluate OpenERP." +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:566 #, python-format msgid "Technical translation" msgstr "Traducción técnica" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1795 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1818 #, python-format msgid "Delimiter:" msgstr "Delimitador:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:465 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:484 #, python-format msgid "Browser's timezone" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1603 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1623 #, python-format msgid "Filter name" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1471 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1490 #, python-format msgid "-- Actions --" msgstr "-- Acciones --" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4168 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4329 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1416 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1703 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4262 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4423 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1435 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1726 #, python-format msgid "Add" msgstr "Añadir" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:539 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1795 #, python-format -msgid "Toggle Form Layout Outline" -msgstr "" +msgid "1. Import a .CSV file" +msgstr "1. Importar un archivo .CSV" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:424 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:443 #, python-format msgid "OpenERP.com" msgstr "OpenERP.com" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2330 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2349 #, python-format msgid "Can't send email to invalid e-mail address" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:639 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:658 #, python-format msgid "Add..." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:406 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:424 #, python-format msgid "Preferences" msgstr "Preferencias" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:434 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1704 +#, python-format +msgid "Only export selection:" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:435 #, python-format msgid "Wrong on change format: %s" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/controllers/main.py:746 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:185 +#: code:addons/web/controllers/main.py:793 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:203 #, python-format msgid "Drop Database" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:469 +#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:30 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1077 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1422 +#, python-format +msgid "Close" +msgstr "Cerrar" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:488 #, python-format msgid "Click here to change your user's timezone." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:969 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:988 #, python-format msgid "Modifiers:" msgstr "Modificadores:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:630 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:649 #, python-format msgid "Delete this attachment" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:777 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:818 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1391 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1610 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:796 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:837 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1410 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1630 #, python-format msgid "Save" msgstr "Guardar" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1054 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:352 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1074 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:370 #, python-format msgid "More" msgstr "" @@ -953,28 +1051,35 @@ msgstr "Nombre de usuario" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:497 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:503 #, python-format msgid "Duplicating database" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:579 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:585 #, python-format msgid "Password has been changed successfully" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list_editable.js:794 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2379 #, python-format -msgid "The form's data can not be discarded" +msgid "Resource Error" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:536 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2459 +#, python-format +msgid "Hour" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:555 #, python-format msgid "Debug View#" msgstr "Depurar Vista" @@ -988,16 +1093,23 @@ msgstr "Iniciar sesión" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:198 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:199 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:346 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1762 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1785 #, python-format msgid "Delete" msgstr "Borrar" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:768 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:425 +#, python-format +msgid "My OpenERP.com account" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:774 #, python-format msgid "" "Local evaluation failure\n" @@ -1008,14 +1120,14 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:365 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:367 #, python-format msgid "Invalid database name" msgstr "Nombre de base de datos incorrecto" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1691 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1714 #, python-format msgid "Save fields list" msgstr "Guardar lista de campos" @@ -1029,68 +1141,74 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:877 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:897 #, python-format msgid "View Log (%s)" msgstr "Ver registro (%s)" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:567 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:586 #, python-format msgid "Creation Date:" msgstr "Fecha de creación:" #. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:786 -#: code:addons/web/controllers/main.py:831 +#: code:addons/web/controllers/main.py:833 +#: code:addons/web/controllers/main.py:878 #, python-format msgid "Error, password not changed !" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4887 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4981 #, python-format msgid "The selected file exceed the maximum file size of %s." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:635 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2258 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:568 #, python-format -msgid "/web/binary/upload_attachment" -msgstr "" +msgid "View" +msgstr "Ver" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:579 -#, python-format -msgid "Changed Password" -msgstr "" - -#. module: web -#. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1438 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1457 #, python-format msgid "Search" msgstr "Búsqueda" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3057 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3702 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3819 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4264 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4388 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2435 #, python-format -msgid "Open: " -msgstr "Abrir " +msgid "it's still loading..." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:824 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:841 #, python-format msgid "Invalid Search" msgstr "Búsqueda Invalida" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:995 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:990 #, python-format msgid "Could not find id in dataset" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1705 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1728 #, python-format msgid "Remove All" msgstr "Eliminar Todo" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1349 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:253 +#, python-format +msgid "Your OpenERP session expired. Please refresh the current web page." +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1368 #, python-format msgid "Method:" msgstr "Método:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1454 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1449 #, python-format msgid "%(page)d/%(page_count)d" msgstr "%(page)d/%(page_count)d" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:412 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:414 #, python-format msgid "The confirmation does not match the password" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:444 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:463 #, python-format msgid "Edit Company data" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4923 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5017 #, python-format msgid "Save As..." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5044 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5138 #, python-format msgid "Could not display the selected image." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:525 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:531 #, python-format msgid "Database backed up successfully" msgstr "Base de datos guardada correctamente" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1806 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1829 #, python-format msgid "" "For use if CSV files have titles on multiple lines, skips more than a single " @@ -1403,28 +1542,28 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:396 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:414 #, python-format msgid "99+" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:408 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:427 #, python-format msgid "Help" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1772 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:558 #, python-format -msgid "1. Import a .CSV file" -msgstr "1. Importar un archivo .CSV" +msgid "Toggle Form Layout Outline" +msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:663 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:702 #, python-format msgid "No database selected !" msgstr "" @@ -1438,52 +1577,52 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:973 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:992 #, python-format msgid "Change default:" msgstr "Cambiar por defecto:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:171 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1879 #, python-format -msgid "Original database name:" +msgid "Advanced" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2036 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2048 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2084 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2111 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2044 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2056 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2092 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2119 #, python-format msgid "is equal to" msgstr "es igual a" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1556 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1581 #, python-format msgid "Could not serialize XML" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1617 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1637 #, python-format msgid "Advanced Search" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:290 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:308 #, python-format msgid "Confirm new master password:" msgstr "Confirmar nueva contraseña maestra:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:620 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:624 #, python-format msgid "Maybe you should consider reloading the application by pressing F5..." msgstr "" @@ -1491,55 +1630,59 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:17 -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2263 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:111 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:306 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:815 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1385 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2258 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:324 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:834 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1404 #, python-format msgid "Create" msgstr "Crear" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2035 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2043 #, python-format msgid "doesn't contain" msgstr "no contiene" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1783 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1806 #, python-format msgid "Import Options" msgstr "Opciones de importación" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2961 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3023 #, python-format msgid "Add %s" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:145 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2434 #, python-format -msgid "Admin password:" -msgstr "Contraseña de Admin:" +msgid "Close without change" +msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:11 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1063 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1403 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:159 #, python-format -msgid "Close" -msgstr "Cerrar" +msgid "Choose a password:" +msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:618 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2451 +#, python-format +msgid "Select D, M d" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:622 #, python-format msgid "" "You may not believe it,
but the application is actually loading..." @@ -1547,16 +1690,16 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1777 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1800 #, python-format msgid "CSV File:" msgstr "Archivo CSV:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1871 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2460 #, python-format -msgid "Advanced" +msgid "Minute" msgstr "" #. module: web @@ -1567,7 +1710,7 @@ msgid "Tree" msgstr "Árbol" #. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:746 +#: code:addons/web/controllers/main.py:793 #, python-format msgid "Could not drop database !" msgstr "" @@ -1581,35 +1724,35 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:880 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:899 #, python-format msgid "All users" msgstr "Todos los usuarios" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1654 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1671 #, python-format msgid "Unknown field %s in domain %s" msgstr "Archivo desconocido %s en dominio %s" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1521 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1546 #, python-format msgid "Node [%s] is not a JSONified XML node" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1435 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1454 #, python-format msgid "Advanced Search..." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:515 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:521 #, python-format msgid "Dropping database" msgstr "" @@ -1617,129 +1760,142 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:82 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:448 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:467 #, python-format msgid "Powered by" msgstr "Desarrollado por" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1476 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:973 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1484 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:992 #, python-format msgid "Yes" msgstr "Sí" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4908 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1350 +#, python-format +msgid "Timezone Mismatch" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5002 #, python-format msgid "There was a problem while uploading your file" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:561 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:580 #, python-format msgid "XML ID:" msgstr "XML ID:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:957 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:976 #, python-format msgid "Size:" msgstr "Tamaño:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1822 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1845 #, python-format msgid "--- Don't Import ---" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1677 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1697 #, python-format msgid "Import-Compatible Export" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:596 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:600 #, python-format msgid "%d years ago" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1055 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1050 #, python-format msgid "Unknown m2m command %s" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1064 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1078 #, python-format msgid "Save default" msgstr "Guardar por defecto" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:121 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:175 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:264 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:193 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:282 #, python-format msgid "New database name:" msgstr "Nombre de la nueva base de datos:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:409 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:411 #, python-format msgid "Please enter your new password" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4923 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5017 #, python-format msgid "The field is empty, there's nothing to save !" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:548 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:567 #, python-format msgid "Manage Views" msgstr "Gestionar vistas" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1799 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2349 +#, python-format +msgid "E-mail Error" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1822 #, python-format msgid "Encoding:" msgstr "Codificación:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1806 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1829 #, python-format msgid "Lines to skip" msgstr "Líneas a omitir" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2883 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2945 #, python-format msgid "Create \"%s\"" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:361 +#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:362 #, python-format msgid "Please select fields to save export list..." msgstr "" @@ -1747,94 +1903,102 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:421 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:440 #, python-format msgid "Copyright © 2004-TODAY OpenERP SA. All Rights Reserved." msgstr "Copyright © 2004-TODAY OpenERP SA. All Rights Reserved." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2359 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2379 #, python-format msgid "This resource is empty" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1687 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1710 #, python-format msgid "Available fields" msgstr "Campos disponibles" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1833 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1856 #, python-format msgid "The import failed due to:" msgstr "La importación falló debido a:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:866 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:542 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:886 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:561 #, python-format msgid "JS Tests" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1748 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1771 #, python-format msgid "Save as:" msgstr "Guardar como:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1007 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1024 #, python-format msgid "Filter on: %s" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2929 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3791 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2991 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3878 #, python-format msgid "Create: " msgstr "Crear: " #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:543 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2433 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2463 +#, python-format +msgid "Done" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:562 #, python-format msgid "View Fields" msgstr "Ver Campos" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:330 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:348 #, python-format msgid "Confirm New Password:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:590 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:587 #, python-format msgid "Do you really want to remove these records?" msgstr "¿Desea realmente eliminar estos registros?" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:961 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:980 #, python-format msgid "Context:" msgstr "Contexto:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2106 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2135 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2114 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2143 #, python-format msgid "is" msgstr "es" @@ -1848,14 +2012,14 @@ msgstr "Exportar información" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:965 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:984 #, python-format msgid "Domain:" msgstr "Dominio:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:837 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:856 #, python-format msgid "Default:" msgstr "Predeterminada:" @@ -1863,7 +2027,7 @@ msgstr "Predeterminada:" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:82 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:449 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:468 #, python-format msgid "OpenERP" msgstr "OpenERP" @@ -1878,66 +2042,66 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:68 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:193 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:225 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:211 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:243 #, python-format msgid "Database:" msgstr "Base de datos:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1192 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1249 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1211 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1268 #, python-format msgid "Uploading ..." msgstr "Subiendo ..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1851 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1874 #, python-format msgid "Name:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1075 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1165 #, python-format msgid "About" msgstr "Acerca de" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1438 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1457 #, python-format msgid "Search Again" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1462 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1481 #, python-format msgid "-- Filters --" msgstr "-- Filtros --" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1990 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2157 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1998 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2165 #, python-format msgid "%(field)s %(operator)s" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1678 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1698 #, python-format msgid "Export all Data" msgstr "Exportar todos los datos" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1349 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1344 #, python-format msgid "" "Grouping on field '%s' is not possible because that field does not appear in " @@ -1946,14 +2110,14 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:540 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:559 #, python-format msgid "Set Defaults" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1668 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1688 #, python-format msgid "" "This wizard will export all data that matches the current search criteria to " @@ -1968,67 +2132,81 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:319 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:320 #, python-format msgid "The record could not be found in the database." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1479 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2444 +#, python-format +msgid "Show a different year" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1498 #, python-format msgid "Filter Name:" msgstr "Nombre del Filtro" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:949 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:968 #, python-format msgid "Type:" msgstr "Tipo:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:554 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:560 #, python-format msgid "Incorrect super-administrator password" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:945 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:964 #, python-format msgid "Object:" msgstr "Objeto:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:307 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:341 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:309 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:343 #, python-format msgid "Loading" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:595 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2440 +#, python-format +msgid "Show the current month" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:599 #, python-format msgid "about a year ago" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2037 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2049 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2085 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2112 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2045 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2057 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2093 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2120 #, python-format msgid "is not equal to" msgstr "es distinto de" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5073 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5167 #, python-format msgid "" "The type of the field '%s' must be a many2many field with a relation to " @@ -2037,71 +2215,72 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1239 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1241 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2431 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1258 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1260 #, python-format msgid "Clear" msgstr "Limpiar" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:590 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:132 +#, python-format +msgid "Select a database name:" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:594 #, python-format msgid "%d hours ago" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4240 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4370 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4334 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4464 #, python-format msgid "Add: " msgstr "Agregar: " #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1856 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1879 #, python-format msgid "Quick Add" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1803 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1826 #, python-format msgid "Latin 1" msgstr "Latin 1" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:275 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:284 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:464 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:811 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:574 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1922 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1750 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:277 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:286 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:466 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:847 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:575 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1940 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1773 #, python-format msgid "Ok" msgstr "Ok" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1217 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1237 #, python-format msgid "Uploading..." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:125 -#, python-format -msgid "Load Demonstration data:" -msgstr "Cargar datos de demostración:" - -#. module: web -#. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:618 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:637 #, python-format msgid "Created by :" msgstr "" @@ -2116,164 +2295,171 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:256 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:274 #, python-format msgid "File:" msgstr "Archivo:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2051 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2087 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2114 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2059 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2095 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2122 #, python-format msgid "less than" msgstr "menor que" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:702 -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1152 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:699 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1172 #, python-format msgid "Warning" msgstr "Advertencia" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:550 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:569 #, python-format msgid "Edit SearchView" msgstr "Editar vista de búsqueda" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2152 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2160 #, python-format msgid "is true" msgstr "es verdadero" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3943 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4030 #, python-format msgid "Add an item" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1601 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1621 #, python-format msgid "Save current filter" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1915 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1933 #, python-format msgid "Confirm" msgstr "Confirmar" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:126 +#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:127 #, python-format msgid "Please enter save field list name" msgstr "Por favor, introduzca el nombre de la lista de campos a guardar" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2221 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2216 #, python-format msgid "Download \"%s\"" msgstr "Descargar \"%s\"" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:324 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:325 #, python-format msgid "New" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1782 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1777 #, python-format msgid "Can't convert value %s to context" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:861 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:544 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:881 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:563 #, python-format msgid "Fields View Get" msgstr "Obtener vista de campos" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:149 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:163 #, python-format msgid "Confirm password:" msgstr "Confirmar contraseña:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2052 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2088 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2115 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2060 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2096 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2123 #, python-format msgid "greater or equal than" msgstr "mayor o igual que" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1330 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1349 #, python-format msgid "Button" msgstr "Botón" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:421 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:440 #, python-format msgid "OpenERP is a trademark of the" msgstr "OpenERP es una marca registrada de la" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:374 +#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:375 #, python-format msgid "Please select fields to export..." msgstr "Por favor, seleccione los campos a exportar" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2039 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2055 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2091 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2118 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2138 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2047 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2063 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2099 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2126 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2146 #, python-format msgid "is not set" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:286 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:304 #, python-format msgid "New master password:" msgstr "Nueva contraseña maestra:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2153 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1626 +#, python-format +msgid "Share with all users" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2161 #, python-format msgid "is false" msgstr "es falso" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:407 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:426 #, python-format msgid "About OpenERP" msgstr "" @@ -2286,21 +2472,21 @@ msgid "'%s' is not a correct date, datetime nor time" msgstr "" #. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:1260 +#: code:addons/web/controllers/main.py:1307 #, python-format msgid "No content found for field '%s' on '%s:%s'" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:304 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:322 #, python-format msgid "Database Management" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5044 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5138 #, python-format msgid "Image" msgstr "" @@ -2314,33 +2500,33 @@ msgstr "Administrar Base de Datos" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:764 +#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:770 #, python-format msgid "Evaluation Error" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1379 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1387 #, python-format msgid "not a valid integer" msgstr "no es un entero válido" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:337 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:779 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:819 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1385 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1393 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1628 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:355 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:798 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:838 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1404 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1412 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1648 #, python-format msgid "or" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1477 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1485 #, python-format msgid "No" msgstr "No" @@ -2354,39 +2540,46 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:199 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:161 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:307 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:200 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:179 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:325 #, python-format msgid "Duplicate" msgstr "Duplicar" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:780 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:820 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1400 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:799 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:839 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1419 #, python-format msgid "Discard" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1622 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5314 +#, python-format +msgid "Uploading Error" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1642 #, python-format msgid "Add a condition" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:615 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:619 #, python-format msgid "Still loading..." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:867 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:884 #, python-format msgid "Incorrect value for field %(fieldname)s: [%(value)s] is %(message)s" msgstr "" @@ -2394,63 +2587,74 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3839 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3926 #, python-format msgid "The o2m record must be saved before an action can be used" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:525 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:531 #, python-format msgid "Backed" msgstr "Guardado" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1608 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1628 #, python-format msgid "Use by default" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1363 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3139 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3785 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3906 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4358 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4482 +#, python-format +msgid "Open: " +msgstr "Abrir " + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1358 #, python-format msgid "%s (%d)" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:824 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:841 #, python-format msgid "triggered from search view" msgstr "Activar la vista de búsqueda" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1058 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1079 #, python-format msgid "Filter" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:953 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:972 #, python-format msgid "Widget:" msgstr "Widget:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:551 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:570 #, python-format msgid "Edit Action" msgstr "Editar acción" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1673 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1681 #, python-format msgid "" "This filter is global and will be removed for everybody if you continue." @@ -2458,91 +2662,91 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:558 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:577 #, python-format msgid "ID:" msgstr "ID:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:873 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:892 #, python-format msgid "Only you" msgstr "Solo usted" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:552 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:571 #, python-format msgid "Edit Workflow" msgstr "Editar flujo" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1226 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1246 #, python-format msgid "Do you really want to delete this attachment ?" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:894 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:914 #, python-format msgid "Technical Translation" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:941 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:960 #, python-format msgid "Field:" msgstr "Campo:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:623 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:642 #, python-format msgid "Modified by :" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:515 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:521 #, python-format msgid "The database %s has been dropped" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:463 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:482 #, python-format msgid "User's timezone" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:299 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1186 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:301 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1276 #, python-format msgid "Client Error" msgstr "Error del cliente" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1053 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1073 #, python-format msgid "Print" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1340 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1359 #, python-format msgid "Special:" msgstr "Especial:" #. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:830 +#: code:addons/web/controllers/main.py:877 #, python-format msgid "" "The old password you provided is incorrect, your password was not changed." @@ -2550,28 +2754,35 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:564 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:583 #, python-format msgid "Creation User:" msgstr "Creación del usuario:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:766 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:769 #, python-format msgid "Do you really want to delete this record?" msgstr "¿Realmente desea eliminar este registro?" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1394 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:318 +#, python-format +msgid "Back to Login" +msgstr "Volver al Inicio de sesión" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1413 #, python-format msgid "Save & Close" msgstr "Guardar y Cerrar" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2870 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2932 #, python-format msgid "Search More..." msgstr "" @@ -2579,81 +2790,96 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:75 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:311 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:329 #, python-format msgid "Password" msgstr "Contraseña" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:549 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:812 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1187 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2457 +#, python-format +msgid "Choose Time" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:568 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:831 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1206 #, python-format msgid "Edit" msgstr "Editar" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1704 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1727 #, python-format msgid "Remove" msgstr "Eliminar" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1071 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1090 #, python-format msgid "Select date" msgstr "Seleccionar fecha" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1330 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1347 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1351 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1369 #, python-format msgid "Search %(field)s for: %(value)s" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1286 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1305 #, python-format msgid "Delete this file" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:109 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:168 #, python-format msgid "Create Database" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:423 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:442 #, python-format msgid "GNU Affero General Public License" msgstr "GNU Affero General Public License" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1793 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1816 #, python-format msgid "Separator:" msgstr "Separador:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:300 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2461 #, python-format -msgid "Back to Login" -msgstr "Volver al Inicio de sesión" +msgid "Second" +msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:599 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1461 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:616 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1480 #, python-format msgid "Filters" msgstr "Filtros" + +#, python-format +#~ msgid "Load Demonstration data:" +#~ msgstr "Cargar datos de demostración:" + +#, python-format +#~ msgid "Admin password:" +#~ msgstr "Contraseña de Admin:" diff --git a/addons/web/i18n/es_DO.po b/addons/web/i18n/es_DO.po index 6bf44a8380f..1058b98cee1 100644 --- a/addons/web/i18n/es_DO.po +++ b/addons/web/i18n/es_DO.po @@ -7,123 +7,143 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Dominican Republic) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-29 07:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:133 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:147 #, python-format msgid "Default language:" msgstr "Idioma por defecto:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:588 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:592 #, python-format msgid "%d minutes ago" msgstr "hace %d minutos" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:616 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:620 #, python-format msgid "Still loading...
Please be patient." msgstr "Todavía se está cargando ...
Por favor, se paciente." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1991 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1999 #, python-format msgid "%(field)s %(operator)s \"%(value)s\"" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2053 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2089 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2116 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2061 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2097 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2124 #, python-format msgid "less or equal than" msgstr "menor o igual que" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:408 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:114 #, python-format -msgid "Please enter your previous password" +msgid "" +"Fill in this form to create an OpenERP database. You can\n" +" create databases for different companies or for " +"different\n" +" goals (testing, production). Once the database is " +"created,\n" +" you will be able to install your first application." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:117 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:167 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:282 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:126 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:185 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:300 #, python-format msgid "Master password:" msgstr "Contraseña maestra" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:274 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:292 #, python-format msgid "Change Master Password" msgstr "Cambiar contraseña maestra" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:507 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2439 +#, python-format +msgid "Today" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:513 #, python-format msgid "Do you really want to delete the database: %s ?" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1494 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1502 #, python-format msgid "Search %(field)s at: %(value)s" msgstr "Buscar %(field)s en: %(value)s" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:553 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:559 #, python-format msgid "Access Denied" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5220 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2462 #, python-format -msgid "Uploading error" +msgid "Now" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:589 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:593 #, python-format msgid "about an hour ago" msgstr "hace una hora" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/controllers/main.py:764 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:530 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:216 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2446 +#, python-format +msgid "Week of the year" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/controllers/main.py:811 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:536 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:234 #, python-format msgid "Backup Database" msgstr "Copia de seguridad de base de datos" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:507 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:518 #, python-format msgid "%(view_type)s view" msgstr "" @@ -138,79 +158,86 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1835 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2437 +#, python-format +msgid "Next>" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1858 #, python-format msgid "Here is a preview of the file we could not import:" msgstr "Esta es una vista previa del archivo que no se pudo importar:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:587 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:410 +#, python-format +msgid "Please enter your previous password" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:591 #, python-format msgid "about a minute ago" msgstr "hace un minuto" #. module: web -#. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1306 -#, python-format -msgid "File" -msgstr "Archivo" - -#. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:822 +#: code:addons/web/controllers/main.py:869 #, python-format msgid "You cannot leave any password empty." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:699 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:732 #, python-format msgid "Invalid username or password" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:206 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:238 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:260 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:224 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:256 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:278 #, python-format msgid "Master Password:" msgstr "Contraseña Maestra" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1226 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1383 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1245 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1402 #, python-format msgid "Select" msgstr "Seleccionar" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:565 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:571 #, python-format msgid "Database restored successfully" msgstr "Base de datos restaurada correctamente" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:418 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:437 #, python-format msgid "Version" msgstr "Versión" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:573 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:592 #, python-format msgid "Latest Modification Date:" msgstr "Última fecha de modificación:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1558 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1566 #, python-format msgid "M2O search fields do not currently handle multiple default values" msgstr "" @@ -219,29 +246,36 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1227 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1241 #, python-format msgid "Widget type '%s' is not implemented" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1606 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:134 #, python-format -msgid "Share with all users" -msgstr "Compartir con todos los usuarios" +msgid "e.g. mycompany" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/view_list_editable.js:793 +#, python-format +msgid "The form's data can not be discarded" +msgstr "" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:77 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:319 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:320 #, python-format msgid "Form" msgstr "Formulario" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1333 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1352 #, python-format msgid "(no string)" msgstr "" @@ -255,114 +289,121 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1393 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1401 #, python-format msgid "not a valid number" msgstr "no es un número válido" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:325 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:343 #, python-format msgid "New Password:" msgstr "Contraseña Nueva:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:613 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:632 #, python-format msgid "Attachment :" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1689 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1712 #, python-format msgid "Fields to export" msgstr "Campos a exportar" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1355 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1350 #, python-format msgid "Undefined" msgstr "Sin definir" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4908 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5002 #, python-format msgid "File Upload" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:593 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:597 #, python-format msgid "about a month ago" msgstr "hace aproximadamente un mes" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1598 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1618 #, python-format msgid "Custom Filters" msgstr "Filtros personalizados" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1345 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1364 #, python-format msgid "Button Type:" msgstr "Tipo de Botón" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:422 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:441 #, python-format msgid "OpenERP SA Company" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1655 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1663 #, python-format msgid "Custom Filter" msgstr "Filtro Personalizado" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:159 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:177 #, python-format msgid "Duplicate Database" msgstr "Duplicar Base de Datos" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/controllers/main.py:785 -#: code:addons/web/controllers/main.py:786 -#: code:addons/web/controllers/main.py:822 -#: code:addons/web/controllers/main.py:824 -#: code:addons/web/controllers/main.py:830 -#: code:addons/web/controllers/main.py:831 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:787 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:276 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:336 +#: code:addons/web/controllers/main.py:832 +#: code:addons/web/controllers/main.py:833 +#: code:addons/web/controllers/main.py:869 +#: code:addons/web/controllers/main.py:871 +#: code:addons/web/controllers/main.py:877 +#: code:addons/web/controllers/main.py:878 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:823 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:294 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:354 #, python-format msgid "Change Password" msgstr "Cambiar Contraseña" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3445 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3528 #, python-format msgid "View type '%s' is not supported in One2Many." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4988 -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2209 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:189 +#, python-format +msgid "Original database name:" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5082 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2204 #, python-format msgid "Download" msgstr "Descargar" @@ -383,154 +424,182 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:930 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2445 +#, python-format +msgid "Wk" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:949 #, python-format msgid "Unhandled widget" msgstr "Widget no controlado" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:985 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1004 #, python-format msgid "Selection:" msgstr "Selección:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:867 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:881 #, python-format msgid "The following fields are invalid:" msgstr "" #. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:843 +#: code:addons/web/controllers/main.py:890 #, python-format msgid "Languages" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1279 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2438 +#, python-format +msgid "Show the next month" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1298 #, python-format msgid "...Upload in progress..." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1766 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1789 #, python-format msgid "Import" msgstr "Importar" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:559 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:565 #, python-format msgid "Could not restore the database" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4888 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4982 #, python-format msgid "File upload" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3838 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3925 #, python-format msgid "Action Button" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:545 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1474 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:564 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1493 #, python-format msgid "Manage Filters" msgstr "Gestionar Filtros" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2034 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2042 #, python-format msgid "contains" msgstr "contiene" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:619 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:623 #, python-format msgid "Take a minute to get a coffee,
because it's loading..." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:416 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:435 #, python-format msgid "Activate the developer mode" msgstr "Activar el modo de desarrollador" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:339 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:341 #, python-format msgid "Loading (%d)" msgstr "Cargando (%d)" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1195 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1216 #, python-format msgid "GroupBy" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:702 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:699 #, python-format msgid "You must select at least one record." msgstr "Debe seleccionar al menos un registro" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:538 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:557 #, python-format msgid "View Log (perm_read)" msgstr "Ver Registro (perm_read)" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1057 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1071 #, python-format msgid "Set Default" msgstr "Establecer Por defecto" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:981 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1000 #, python-format msgid "Relation:" msgstr "Relación:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:586 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:590 #, python-format msgid "less than a minute ago" msgstr "hace menos de un minuto" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:854 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2453 +#, python-format +msgid "Select a date" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:873 #, python-format msgid "Condition:" msgstr "Condición:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1692 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2458 +#, python-format +msgid "Time" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1709 #, python-format msgid "Unsupported operator %s in domain %s" msgstr "Operador no soportado %s en el dominio %s" @@ -544,7 +613,7 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:565 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:571 #, python-format msgid "Restored" msgstr "Restaurado" @@ -558,102 +627,95 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2893 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2955 #, python-format msgid "Create and Edit..." msgstr "Crear y Editar..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:730 +#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:736 #, python-format msgid "Unknown nonliteral type " msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2359 -#, python-format -msgid "Resource error" -msgstr "" - -#. module: web -#. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2136 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2144 #, python-format msgid "is not" msgstr "no es" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:553 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:572 #, python-format msgid "Print Workflow" msgstr "Imprimir Flujo" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:411 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:413 #, python-format msgid "Please confirm your new password" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1802 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1825 #, python-format msgid "UTF-8" msgstr "UTF-8" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:424 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:443 #, python-format msgid "For more information visit" msgstr "Para más información visite" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1857 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1880 #, python-format msgid "Add All Info..." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1681 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1701 #, python-format msgid "Export Formats" msgstr "Formatos de Exportación" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:977 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:996 #, python-format msgid "On change:" msgstr "On change:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:919 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:939 #, python-format msgid "Model %s fields" msgstr "Campos del Modelo %s" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2038 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2054 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2090 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2117 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2137 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2046 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2062 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2098 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2125 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2145 #, python-format msgid "is set" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:908 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:906 #, python-format msgid "Setting 'id' attribute on existing record %s" msgstr "" @@ -667,59 +729,58 @@ msgstr "Lista" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2050 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2086 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2113 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2058 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2094 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2121 #, python-format msgid "greater than" msgstr "mayor que" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2263 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:549 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:585 #, python-format -msgid "View" -msgstr "Vista" +msgid "Changed Password" +msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1473 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1492 #, python-format msgid "Save Filter" msgstr "Guardar Filtro" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1353 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1372 #, python-format msgid "Action ID:" msgstr "Acción ID:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:460 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:479 #, python-format msgid "Your user's preference timezone does not match your browser timezone:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1223 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1237 #, python-format msgid "Field '%s' specified in view could not be found." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1754 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1777 #, python-format msgid "Saved exports:" msgstr "Exportaciones guardadas:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:320 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:338 #, python-format msgid "Old Password:" msgstr "Contraseña anterior:" @@ -733,33 +794,47 @@ msgstr "Bytes,Kb,Mb,Gb,Tb,Pb,Eb,Zb,Yb" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:497 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:503 #, python-format msgid "The database has been duplicated." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1623 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1643 #, python-format msgid "Apply" msgstr "Aplicar" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1395 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1414 #, python-format msgid "Save & New" msgstr "Guardar & Nuevo" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1232 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1234 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2432 +#, python-format +msgid "Erase the current date" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1251 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1253 #, python-format msgid "Save As" msgstr "Guardar como" +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:109 +#, python-format +msgid "Create a New Database" +msgstr "" + #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/doc/module/static/src/xml/web_example.xml:3 @@ -769,21 +844,21 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2330 -#, python-format -msgid "E-mail error" -msgstr "" - -#. module: web -#. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:591 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:595 #, python-format msgid "a day ago" msgstr "hace un día" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1787 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:138 +#, python-format +msgid "Load demonstration data:" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1810 #, python-format msgid "Does your file have titles?" msgstr "¿Su archivo tiene títulos?" @@ -797,7 +872,7 @@ msgstr "Ilimitado" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:781 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:788 #, python-format msgid "" "Warning, the record has been modified, your changes will be discarded.\n" @@ -810,141 +885,164 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2929 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2991 #, python-format msgid "Search: " msgstr "Buscar: " #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:547 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:141 +#, python-format +msgid "Check this box to evaluate OpenERP." +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:566 #, python-format msgid "Technical translation" msgstr "Traducción técnica" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1795 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1818 #, python-format msgid "Delimiter:" msgstr "Delimitador:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:465 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:484 #, python-format msgid "Browser's timezone" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1603 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1623 #, python-format msgid "Filter name" msgstr "Nombre del filtro" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1471 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1490 #, python-format msgid "-- Actions --" msgstr "-- Acciones --" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4168 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4329 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1416 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1703 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4262 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4423 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1435 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1726 #, python-format msgid "Add" msgstr "Añadir" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:539 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1795 #, python-format -msgid "Toggle Form Layout Outline" -msgstr "" +msgid "1. Import a .CSV file" +msgstr "1. Importar un archivo .CSV" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:424 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:443 #, python-format msgid "OpenERP.com" msgstr "OpenERP.com" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2330 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2349 #, python-format msgid "Can't send email to invalid e-mail address" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:639 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:658 #, python-format msgid "Add..." msgstr "Añadir…" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:406 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:424 #, python-format msgid "Preferences" msgstr "Preferencias" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:434 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1704 +#, python-format +msgid "Only export selection:" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:435 #, python-format msgid "Wrong on change format: %s" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/controllers/main.py:746 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:185 +#: code:addons/web/controllers/main.py:793 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:203 #, python-format msgid "Drop Database" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:469 +#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:30 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1077 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1422 +#, python-format +msgid "Close" +msgstr "Cerrar" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:488 #, python-format msgid "Click here to change your user's timezone." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:969 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:988 #, python-format msgid "Modifiers:" msgstr "Modificadores:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:630 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:649 #, python-format msgid "Delete this attachment" msgstr "Eliminar este adjunto" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:777 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:818 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1391 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1610 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:796 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:837 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1410 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1630 #, python-format msgid "Save" msgstr "Guardar" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1054 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:352 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1074 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:370 #, python-format msgid "More" msgstr "Mas" @@ -958,28 +1056,35 @@ msgstr "Nombre de usuario" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:497 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:503 #, python-format msgid "Duplicating database" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:579 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:585 #, python-format msgid "Password has been changed successfully" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list_editable.js:794 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2379 #, python-format -msgid "The form's data can not be discarded" +msgid "Resource Error" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:536 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2459 +#, python-format +msgid "Hour" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:555 #, python-format msgid "Debug View#" msgstr "Depurar Vista#" @@ -993,16 +1098,23 @@ msgstr "Iniciar Sesión" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:198 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:199 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:346 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1762 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1785 #, python-format msgid "Delete" msgstr "Eliminar" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:768 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:425 +#, python-format +msgid "My OpenERP.com account" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:774 #, python-format msgid "" "Local evaluation failure\n" @@ -1013,14 +1125,14 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:365 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:367 #, python-format msgid "Invalid database name" msgstr "Nombre de base de datos incorrecto" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1691 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1714 #, python-format msgid "Save fields list" msgstr "Guardar lista de campos" @@ -1034,68 +1146,74 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:877 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:897 #, python-format msgid "View Log (%s)" msgstr "Ver Registro (%s)" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:567 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:586 #, python-format msgid "Creation Date:" msgstr "Fecha de Creación:" #. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:786 -#: code:addons/web/controllers/main.py:831 +#: code:addons/web/controllers/main.py:833 +#: code:addons/web/controllers/main.py:878 #, python-format msgid "Error, password not changed !" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4887 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4981 #, python-format msgid "The selected file exceed the maximum file size of %s." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:635 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2258 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:568 #, python-format -msgid "/web/binary/upload_attachment" -msgstr "" +msgid "View" +msgstr "Vista" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:579 -#, python-format -msgid "Changed Password" -msgstr "" - -#. module: web -#. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1438 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1457 #, python-format msgid "Search" msgstr "Buscar" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3057 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3702 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3819 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4264 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4388 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2435 #, python-format -msgid "Open: " -msgstr "Abrir: " +msgid "it's still loading..." msgstr "No te vayas todavía,
todavía se está cargando ..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:824 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:841 #, python-format msgid "Invalid Search" msgstr "Búsqueda incorrecta" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:995 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:990 #, python-format msgid "Could not find id in dataset" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1705 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1728 #, python-format msgid "Remove All" msgstr "Eliminar Todo" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1349 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:253 +#, python-format +msgid "Your OpenERP session expired. Please refresh the current web page." +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1368 #, python-format msgid "Method:" msgstr "Método:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1454 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1449 #, python-format msgid "%(page)d/%(page_count)d" msgstr "%(page)d/%(page_count)d" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:412 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:414 #, python-format msgid "The confirmation does not match the password" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:444 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:463 #, python-format msgid "Edit Company data" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4923 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5017 #, python-format msgid "Save As..." msgstr "Guardar como…" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5044 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5138 #, python-format msgid "Could not display the selected image." msgstr "No se pudo mostrar la imagen seleccionada." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:525 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:531 #, python-format msgid "Database backed up successfully" msgstr "Copia de seguridad de la base de datos realizada satisfactoriamente" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1806 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1829 #, python-format msgid "" "For use if CSV files have titles on multiple lines, skips more than a single " @@ -1406,28 +1545,28 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:396 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:414 #, python-format msgid "99+" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:408 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:427 #, python-format msgid "Help" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1772 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:558 #, python-format -msgid "1. Import a .CSV file" -msgstr "1. Importar un archivo .CSV" +msgid "Toggle Form Layout Outline" +msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:663 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:702 #, python-format msgid "No database selected !" msgstr "" @@ -1441,52 +1580,52 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:973 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:992 #, python-format msgid "Change default:" msgstr "Cambiar por defecto:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:171 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1879 #, python-format -msgid "Original database name:" -msgstr "" +msgid "Advanced" +msgstr "Avanzada" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2036 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2048 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2084 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2111 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2044 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2056 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2092 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2119 #, python-format msgid "is equal to" msgstr "es igual a" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1556 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1581 #, python-format msgid "Could not serialize XML" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1617 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1637 #, python-format msgid "Advanced Search" msgstr "Búsqueda Avanzada" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:290 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:308 #, python-format msgid "Confirm new master password:" msgstr "Confirmar nueva contraseña maestra:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:620 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:624 #, python-format msgid "Maybe you should consider reloading the application by pressing F5..." msgstr "" @@ -1496,55 +1635,59 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:17 -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2263 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:111 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:306 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:815 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1385 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2258 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:324 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:834 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1404 #, python-format msgid "Create" msgstr "Crear" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2035 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2043 #, python-format msgid "doesn't contain" msgstr "no contiene" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1783 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1806 #, python-format msgid "Import Options" msgstr "Opciones de importación" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2961 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3023 #, python-format msgid "Add %s" msgstr "Añadir %s" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:145 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2434 #, python-format -msgid "Admin password:" -msgstr "Contraseña de Admin:" +msgid "Close without change" +msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:11 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1063 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1403 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:159 #, python-format -msgid "Close" -msgstr "Cerrar" +msgid "Choose a password:" +msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:618 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2451 +#, python-format +msgid "Select D, M d" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:622 #, python-format msgid "" "You may not believe it,
but the application is actually loading..." @@ -1553,17 +1696,17 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1777 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1800 #, python-format msgid "CSV File:" msgstr "Archivo CSV:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1871 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2460 #, python-format -msgid "Advanced" -msgstr "Avanzada" +msgid "Minute" +msgstr "" #. module: web #. openerp-web @@ -1573,7 +1716,7 @@ msgid "Tree" msgstr "Árbol" #. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:746 +#: code:addons/web/controllers/main.py:793 #, python-format msgid "Could not drop database !" msgstr "" @@ -1587,35 +1730,35 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:880 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:899 #, python-format msgid "All users" msgstr "Todos los usuarios" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1654 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1671 #, python-format msgid "Unknown field %s in domain %s" msgstr "Campo desconocido %s en el dominio %s" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1521 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1546 #, python-format msgid "Node [%s] is not a JSONified XML node" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1435 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1454 #, python-format msgid "Advanced Search..." msgstr "Búsqueda avanzada..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:515 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:521 #, python-format msgid "Dropping database" msgstr "" @@ -1623,129 +1766,142 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:82 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:448 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:467 #, python-format msgid "Powered by" msgstr "Desarrollado por" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1476 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:973 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1484 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:992 #, python-format msgid "Yes" msgstr "Sí" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4908 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1350 +#, python-format +msgid "Timezone Mismatch" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5002 #, python-format msgid "There was a problem while uploading your file" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:561 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:580 #, python-format msgid "XML ID:" msgstr "XML ID:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:957 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:976 #, python-format msgid "Size:" msgstr "Tamaño:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1822 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1845 #, python-format msgid "--- Don't Import ---" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1677 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1697 #, python-format msgid "Import-Compatible Export" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:596 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:600 #, python-format msgid "%d years ago" msgstr "%d años atras" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1055 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1050 #, python-format msgid "Unknown m2m command %s" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1064 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1078 #, python-format msgid "Save default" msgstr "Guardar por defecto" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:121 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:175 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:264 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:193 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:282 #, python-format msgid "New database name:" msgstr "Nombre de la nueva base de datos:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:409 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:411 #, python-format msgid "Please enter your new password" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4923 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5017 #, python-format msgid "The field is empty, there's nothing to save !" msgstr "El campo está vacío, no hay nada que salvar!" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:548 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:567 #, python-format msgid "Manage Views" msgstr "Gestionar Vistas" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1799 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2349 +#, python-format +msgid "E-mail Error" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1822 #, python-format msgid "Encoding:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1806 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1829 #, python-format msgid "Lines to skip" msgstr "Líneas a omitir" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2883 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2945 #, python-format msgid "Create \"%s\"" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:361 +#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:362 #, python-format msgid "Please select fields to save export list..." msgstr "" @@ -1753,94 +1909,102 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:421 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:440 #, python-format msgid "Copyright © 2004-TODAY OpenERP SA. All Rights Reserved." msgstr "Copyright © 2004-HOY OpenERP SA. Todos los derechos reservados." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2359 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2379 #, python-format msgid "This resource is empty" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1687 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1710 #, python-format msgid "Available fields" msgstr "Campos disponibles" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1833 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1856 #, python-format msgid "The import failed due to:" msgstr "La importación falló debido a:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:866 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:542 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:886 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:561 #, python-format msgid "JS Tests" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1748 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1771 #, python-format msgid "Save as:" msgstr "Guardar como:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1007 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1024 #, python-format msgid "Filter on: %s" msgstr "Filtro en: %s" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2929 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3791 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2991 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3878 #, python-format msgid "Create: " msgstr "Crear: " #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:543 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2433 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2463 +#, python-format +msgid "Done" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:562 #, python-format msgid "View Fields" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:330 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:348 #, python-format msgid "Confirm New Password:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:590 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:587 #, python-format msgid "Do you really want to remove these records?" msgstr "¿Está seguro que quiere eliminar estos registros?" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:961 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:980 #, python-format msgid "Context:" msgstr "Contexto:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2106 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2135 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2114 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2143 #, python-format msgid "is" msgstr "es" @@ -1854,14 +2018,14 @@ msgstr "Exportar datos" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:965 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:984 #, python-format msgid "Domain:" msgstr "Dominio:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:837 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:856 #, python-format msgid "Default:" msgstr "Predeterminado:" @@ -1869,7 +2033,7 @@ msgstr "Predeterminado:" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:82 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:449 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:468 #, python-format msgid "OpenERP" msgstr "OpenERP" @@ -1884,66 +2048,66 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:68 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:193 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:225 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:211 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:243 #, python-format msgid "Database:" msgstr "Base de datos:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1192 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1249 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1211 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1268 #, python-format msgid "Uploading ..." msgstr "Cargando..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1851 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1874 #, python-format msgid "Name:" msgstr "Nombre :" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1075 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1165 #, python-format msgid "About" msgstr "Acerca de" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1438 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1457 #, python-format msgid "Search Again" msgstr "Volver a buscar" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1462 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1481 #, python-format msgid "-- Filters --" msgstr "-- Filtros --" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1990 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2157 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1998 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2165 #, python-format msgid "%(field)s %(operator)s" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1678 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1698 #, python-format msgid "Export all Data" msgstr "Exportar todos los datos" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1349 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1344 #, python-format msgid "" "Grouping on field '%s' is not possible because that field does not appear in " @@ -1954,14 +2118,14 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:540 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:559 #, python-format msgid "Set Defaults" msgstr "Establecer por Defecto" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1668 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1688 #, python-format msgid "" "This wizard will export all data that matches the current search criteria to " @@ -1972,67 +2136,81 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:319 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:320 #, python-format msgid "The record could not be found in the database." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1479 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2444 +#, python-format +msgid "Show a different year" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1498 #, python-format msgid "Filter Name:" msgstr "Nombre del Filtro" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:949 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:968 #, python-format msgid "Type:" msgstr "Tipo:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:554 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:560 #, python-format msgid "Incorrect super-administrator password" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:945 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:964 #, python-format msgid "Object:" msgstr "Objeto:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:307 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:341 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:309 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:343 #, python-format msgid "Loading" msgstr "Cargando" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:595 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2440 +#, python-format +msgid "Show the current month" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:599 #, python-format msgid "about a year ago" msgstr "hace aproximadamente un año" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2037 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2049 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2085 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2112 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2045 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2057 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2093 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2120 #, python-format msgid "is not equal to" msgstr "no es igual a" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5073 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5167 #, python-format msgid "" "The type of the field '%s' must be a many2many field with a relation to " @@ -2041,71 +2219,72 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1239 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1241 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2431 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1258 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1260 #, python-format msgid "Clear" msgstr "Limpiar" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:590 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:132 +#, python-format +msgid "Select a database name:" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:594 #, python-format msgid "%d hours ago" msgstr "hace %d horas" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4240 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4370 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4334 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4464 #, python-format msgid "Add: " msgstr "Añadir: " #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1856 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1879 #, python-format msgid "Quick Add" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1803 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1826 #, python-format msgid "Latin 1" msgstr "Latin 1" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:275 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:284 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:464 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:811 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:574 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1922 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1750 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:277 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:286 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:466 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:847 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:575 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1940 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1773 #, python-format msgid "Ok" msgstr "Ok" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1217 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1237 #, python-format msgid "Uploading..." msgstr "Subiendo..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:125 -#, python-format -msgid "Load Demonstration data:" -msgstr "Cargar datos de demostración:" - -#. module: web -#. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:618 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:637 #, python-format msgid "Created by :" msgstr "" @@ -2120,164 +2299,171 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:256 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:274 #, python-format msgid "File:" msgstr "Archivo:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2051 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2087 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2114 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2059 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2095 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2122 #, python-format msgid "less than" msgstr "menor que" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:702 -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1152 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:699 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1172 #, python-format msgid "Warning" msgstr "Aviso" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:550 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:569 #, python-format msgid "Edit SearchView" msgstr "Editar SearchView" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2152 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2160 #, python-format msgid "is true" msgstr "es verdadero" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3943 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4030 #, python-format msgid "Add an item" msgstr "Añadir un elemento" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1601 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1621 #, python-format msgid "Save current filter" msgstr "Guardar filtro actual" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1915 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1933 #, python-format msgid "Confirm" msgstr "Confirmar" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:126 +#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:127 #, python-format msgid "Please enter save field list name" msgstr "Por favor, introduzca el nombre de la lista de campos a guardar" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2221 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2216 #, python-format msgid "Download \"%s\"" msgstr "Descargar \"%s\"" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:324 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:325 #, python-format msgid "New" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1782 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1777 #, python-format msgid "Can't convert value %s to context" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:861 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:544 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:881 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:563 #, python-format msgid "Fields View Get" msgstr "Obtener Campos de Vista" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:149 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:163 #, python-format msgid "Confirm password:" msgstr "Confirmar contraseña:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2052 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2088 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2115 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2060 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2096 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2123 #, python-format msgid "greater or equal than" msgstr "mayor o igual que" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1330 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1349 #, python-format msgid "Button" msgstr "Botón" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:421 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:440 #, python-format msgid "OpenERP is a trademark of the" msgstr "OpenERP es una marca registrada de" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:374 +#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:375 #, python-format msgid "Please select fields to export..." msgstr "Por favor, seleccione los campos a exportar" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2039 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2055 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2091 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2118 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2138 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2047 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2063 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2099 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2126 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2146 #, python-format msgid "is not set" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:286 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:304 #, python-format msgid "New master password:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2153 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1626 +#, python-format +msgid "Share with all users" +msgstr "Compartir con todos los usuarios" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2161 #, python-format msgid "is false" msgstr "es falso" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:407 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:426 #, python-format msgid "About OpenERP" msgstr "Acerca de OpenERP" @@ -2290,21 +2476,21 @@ msgid "'%s' is not a correct date, datetime nor time" msgstr "" #. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:1260 +#: code:addons/web/controllers/main.py:1307 #, python-format msgid "No content found for field '%s' on '%s:%s'" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:304 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:322 #, python-format msgid "Database Management" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5044 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5138 #, python-format msgid "Image" msgstr "Imágen" @@ -2318,33 +2504,33 @@ msgstr "Gestionar Bases de datos" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:764 +#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:770 #, python-format msgid "Evaluation Error" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1379 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1387 #, python-format msgid "not a valid integer" msgstr "no es un entero válido" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:337 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:779 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:819 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1385 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1393 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1628 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:355 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:798 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:838 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1404 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1412 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1648 #, python-format msgid "or" msgstr "o" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1477 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1485 #, python-format msgid "No" msgstr "No" @@ -2358,39 +2544,46 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:199 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:161 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:307 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:200 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:179 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:325 #, python-format msgid "Duplicate" msgstr "Duplicar" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:780 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:820 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1400 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:799 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:839 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1419 #, python-format msgid "Discard" msgstr "Descartar" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1622 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5314 +#, python-format +msgid "Uploading Error" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1642 #, python-format msgid "Add a condition" msgstr "Agregar una condición" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:615 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:619 #, python-format msgid "Still loading..." msgstr "Todavía se está cargando" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:867 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:884 #, python-format msgid "Incorrect value for field %(fieldname)s: [%(value)s] is %(message)s" msgstr "" @@ -2398,63 +2591,74 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3839 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3926 #, python-format msgid "The o2m record must be saved before an action can be used" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:525 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:531 #, python-format msgid "Backed" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1608 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1628 #, python-format msgid "Use by default" msgstr "Usar por defecto" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1363 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3139 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3785 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3906 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4358 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4482 +#, python-format +msgid "Open: " +msgstr "Abrir: " + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1358 #, python-format msgid "%s (%d)" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:824 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:841 #, python-format msgid "triggered from search view" msgstr "Disparador activado desde la vista de búsqueda" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1058 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1079 #, python-format msgid "Filter" msgstr "Filtro" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:953 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:972 #, python-format msgid "Widget:" msgstr "Widget:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:551 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:570 #, python-format msgid "Edit Action" msgstr "Editar Acción" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1673 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1681 #, python-format msgid "" "This filter is global and will be removed for everybody if you continue." @@ -2462,91 +2666,91 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:558 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:577 #, python-format msgid "ID:" msgstr "ID:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:873 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:892 #, python-format msgid "Only you" msgstr "Sólo usted" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:552 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:571 #, python-format msgid "Edit Workflow" msgstr "Editar Flujo" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1226 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1246 #, python-format msgid "Do you really want to delete this attachment ?" msgstr "Realmente desea eliminar este adjunto?" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:894 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:914 #, python-format msgid "Technical Translation" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:941 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:960 #, python-format msgid "Field:" msgstr "Campo:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:623 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:642 #, python-format msgid "Modified by :" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:515 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:521 #, python-format msgid "The database %s has been dropped" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:463 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:482 #, python-format msgid "User's timezone" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:299 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1186 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:301 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1276 #, python-format msgid "Client Error" msgstr "Error en el cliente" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1053 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1073 #, python-format msgid "Print" msgstr "Imprimir" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1340 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1359 #, python-format msgid "Special:" msgstr "" #. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:830 +#: code:addons/web/controllers/main.py:877 #, python-format msgid "" "The old password you provided is incorrect, your password was not changed." @@ -2554,28 +2758,35 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:564 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:583 #, python-format msgid "Creation User:" msgstr "Usuario de Creación:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:766 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:769 #, python-format msgid "Do you really want to delete this record?" msgstr "¿Realmente desea eliminar este registro?" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1394 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:318 +#, python-format +msgid "Back to Login" +msgstr "Volver al Inicio de sesión" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1413 #, python-format msgid "Save & Close" msgstr "Guardar & Cerrar" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2870 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2932 #, python-format msgid "Search More..." msgstr "Buscar Más..." @@ -2583,81 +2794,100 @@ msgstr "Buscar Más..." #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:75 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:311 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:329 #, python-format msgid "Password" msgstr "Contraseña" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:549 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:812 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1187 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2457 +#, python-format +msgid "Choose Time" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:568 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:831 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1206 #, python-format msgid "Edit" msgstr "Editar" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1704 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1727 #, python-format msgid "Remove" msgstr "Eliminar" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1071 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1090 #, python-format msgid "Select date" msgstr "Seleccionar fecha" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1330 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1347 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1351 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1369 #, python-format msgid "Search %(field)s for: %(value)s" msgstr "Buscar %(field)s para: %(value)s" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1286 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1305 #, python-format msgid "Delete this file" msgstr "Eliminar este archivo" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:109 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:168 #, python-format msgid "Create Database" msgstr "Crear Base de Datos" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:423 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:442 #, python-format msgid "GNU Affero General Public License" msgstr "GNU Affero General Public License" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1793 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1816 #, python-format msgid "Separator:" msgstr "Separador:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:300 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2461 #, python-format -msgid "Back to Login" -msgstr "Volver al Inicio de sesión" +msgid "Second" +msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:599 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1461 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:616 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1480 #, python-format msgid "Filters" msgstr "Filtros" + +#, python-format +#~ msgid "Load Demonstration data:" +#~ msgstr "Cargar datos de demostración:" + +#, python-format +#~ msgid "Admin password:" +#~ msgstr "Contraseña de Admin:" + +#, python-format +#~ msgid "File" +#~ msgstr "Archivo" diff --git a/addons/web/i18n/es_EC.po b/addons/web/i18n/es_EC.po index 3784abea827..0a53f64cc43 100644 --- a/addons/web/i18n/es_EC.po +++ b/addons/web/i18n/es_EC.po @@ -7,123 +7,143 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-22 03:23+0000\n" "Last-Translator: Cristian Salamea (Gnuthink) \n" "Language-Team: Spanish (Ecuador) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-29 07:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:133 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:147 #, python-format msgid "Default language:" msgstr "Lenguaje por defecto:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:588 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:592 #, python-format msgid "%d minutes ago" msgstr "hace %d minutos" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:616 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:620 #, python-format msgid "Still loading...
Please be patient." msgstr "Cargando aún...
Por favor espere" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1991 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1999 #, python-format msgid "%(field)s %(operator)s \"%(value)s\"" msgstr "%(field)s %(operator)s \"%(value)s\"" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2053 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2089 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2116 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2061 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2097 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2124 #, python-format msgid "less or equal than" msgstr "menor o igual que" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:408 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:114 #, python-format -msgid "Please enter your previous password" -msgstr "Por favor ingrese su contraseña anterior" +msgid "" +"Fill in this form to create an OpenERP database. You can\n" +" create databases for different companies or for " +"different\n" +" goals (testing, production). Once the database is " +"created,\n" +" you will be able to install your first application." +msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:117 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:167 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:282 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:126 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:185 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:300 #, python-format msgid "Master password:" msgstr "Master password:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:274 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:292 #, python-format msgid "Change Master Password" msgstr "Cambiar contraseña maestra" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:507 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2439 +#, python-format +msgid "Today" +msgstr "Hoy" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:513 #, python-format msgid "Do you really want to delete the database: %s ?" msgstr "¿Está seguro de que quiere borrar la base de datos: %s ?" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1494 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1502 #, python-format msgid "Search %(field)s at: %(value)s" msgstr "Buscar %(field)s en: %(value)s" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:553 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:559 #, python-format msgid "Access Denied" msgstr "Acceso denegado" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5220 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2462 #, python-format -msgid "Uploading error" -msgstr "Error cargando datos" +msgid "Now" +msgstr "Ahora" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:589 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:593 #, python-format msgid "about an hour ago" msgstr "Hace una hora" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/controllers/main.py:764 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:530 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:216 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2446 +#, python-format +msgid "Week of the year" +msgstr "Semana del año" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/controllers/main.py:811 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:536 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:234 #, python-format msgid "Backup Database" msgstr "Base de datos de respaldo" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:507 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:518 #, python-format msgid "%(view_type)s view" msgstr "Vista %(view_type)s" @@ -138,108 +158,122 @@ msgstr "«%s» no es una fecha válida" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1835 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2437 +#, python-format +msgid "Next>" +msgstr "Sig>" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1858 #, python-format msgid "Here is a preview of the file we could not import:" msgstr "Aquí está una vista preliminar del archivo que no podemos importar:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:587 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:410 +#, python-format +msgid "Please enter your previous password" +msgstr "Por favor ingrese su contraseña anterior" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:591 #, python-format msgid "about a minute ago" msgstr "hace un minuto" #. module: web -#. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1306 -#, python-format -msgid "File" -msgstr "Archivo" - -#. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:822 +#: code:addons/web/controllers/main.py:869 #, python-format msgid "You cannot leave any password empty." msgstr "No puede dejar vacía ninguna contraseña" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:699 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:732 #, python-format msgid "Invalid username or password" msgstr "Nombre de usuario o contraseña incorrecta" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:206 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:238 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:260 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:224 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:256 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:278 #, python-format msgid "Master Password:" msgstr "Master Password:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1226 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1383 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1245 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1402 #, python-format msgid "Select" msgstr "Seleccionar" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:565 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:571 #, python-format msgid "Database restored successfully" msgstr "Base de datos restaurada completamente" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:418 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:437 #, python-format msgid "Version" msgstr "Versión" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:573 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:592 #, python-format msgid "Latest Modification Date:" msgstr "Última fecha de modificación:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1558 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1566 #, python-format msgid "M2O search fields do not currently handle multiple default values" msgstr "Los campos de búsqueda M2O no soportan multiples valores por defecto" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1227 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1241 #, python-format msgid "Widget type '%s' is not implemented" msgstr "El tipo de widget '%s' no está implementado" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1606 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:134 #, python-format -msgid "Share with all users" -msgstr "Compartir con todos los usuarios" +msgid "e.g. mycompany" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/view_list_editable.js:793 +#, python-format +msgid "The form's data can not be discarded" +msgstr "Los datos del formulario no se pueden descartar" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:77 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:319 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:320 #, python-format msgid "Form" msgstr "Formulario" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1333 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1352 #, python-format msgid "(no string)" msgstr "(sin cadena)" @@ -253,114 +287,121 @@ msgstr "'%s' no es una hora correcta" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1393 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1401 #, python-format msgid "not a valid number" msgstr "No es un número válido" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:325 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:343 #, python-format msgid "New Password:" msgstr "Nueva Password:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:613 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:632 #, python-format msgid "Attachment :" msgstr "Adjunto:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1689 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1712 #, python-format msgid "Fields to export" msgstr "Campos a exportar" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1355 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1350 #, python-format msgid "Undefined" msgstr "Indefinido" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4908 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5002 #, python-format msgid "File Upload" msgstr "Cargar Archivo" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:593 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:597 #, python-format msgid "about a month ago" msgstr "hace un mes" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1598 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1618 #, python-format msgid "Custom Filters" msgstr "Filtros personalizados" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1345 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1364 #, python-format msgid "Button Type:" msgstr "Tipo de Botón" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:422 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:441 #, python-format msgid "OpenERP SA Company" msgstr "OpenERP SA Company" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1655 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1663 #, python-format msgid "Custom Filter" msgstr "Filtro Personalizado" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:159 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:177 #, python-format msgid "Duplicate Database" msgstr "Duplicar Base de Datos" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/controllers/main.py:785 -#: code:addons/web/controllers/main.py:786 -#: code:addons/web/controllers/main.py:822 -#: code:addons/web/controllers/main.py:824 -#: code:addons/web/controllers/main.py:830 -#: code:addons/web/controllers/main.py:831 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:787 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:276 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:336 +#: code:addons/web/controllers/main.py:832 +#: code:addons/web/controllers/main.py:833 +#: code:addons/web/controllers/main.py:869 +#: code:addons/web/controllers/main.py:871 +#: code:addons/web/controllers/main.py:877 +#: code:addons/web/controllers/main.py:878 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:823 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:294 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:354 #, python-format msgid "Change Password" msgstr "Cambiar Contraseña" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3445 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3528 #, python-format msgid "View type '%s' is not supported in One2Many." msgstr "El tipo de vista '%s' no está soportado en los One2Many" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4988 -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2209 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:189 +#, python-format +msgid "Original database name:" +msgstr "Nombre original de la base de datos:" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5082 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2204 #, python-format msgid "Download" msgstr "Descargar" @@ -381,154 +422,182 @@ msgstr "Agrupar" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:930 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2445 +#, python-format +msgid "Wk" +msgstr "Wk" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:949 #, python-format msgid "Unhandled widget" msgstr "Wdiget no controlado" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:985 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1004 #, python-format msgid "Selection:" msgstr "Selección:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:867 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:881 #, python-format msgid "The following fields are invalid:" msgstr "Los siguientes campos son inválidos:" #. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:843 +#: code:addons/web/controllers/main.py:890 #, python-format msgid "Languages" msgstr "Idiomas" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1279 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2438 +#, python-format +msgid "Show the next month" +msgstr "Mostrar el siguiente mes" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1298 #, python-format msgid "...Upload in progress..." msgstr "...Carga en progreso..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1766 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1789 #, python-format msgid "Import" msgstr "Importar" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:559 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:565 #, python-format msgid "Could not restore the database" msgstr "No se puede resutaurar la base de datos" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4888 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4982 #, python-format msgid "File upload" msgstr "Subir Archivo" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3838 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3925 #, python-format msgid "Action Button" msgstr "Botón de Acción" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:545 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1474 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:564 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1493 #, python-format msgid "Manage Filters" msgstr "Gestionar filtros" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2034 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2042 #, python-format msgid "contains" msgstr "Contiene" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:619 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:623 #, python-format msgid "Take a minute to get a coffee,
because it's loading..." msgstr "Tome un minuto para ir por un café,
porque está cargando ..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:416 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:435 #, python-format msgid "Activate the developer mode" msgstr "Activar modo desarrollador" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:339 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:341 #, python-format msgid "Loading (%d)" msgstr "Cargando (%d)" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1195 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1216 #, python-format msgid "GroupBy" msgstr "Agrupar por" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:702 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:699 #, python-format msgid "You must select at least one record." msgstr "Debe seleccionar al menos un registro." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:538 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:557 #, python-format msgid "View Log (perm_read)" msgstr "Ver Registro (perm_read)" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1057 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1071 #, python-format msgid "Set Default" msgstr "Fijar Predeterminado" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:981 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1000 #, python-format msgid "Relation:" msgstr "Relación:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:586 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:590 #, python-format msgid "less than a minute ago" msgstr "hace menos de un minuto" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:854 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2453 +#, python-format +msgid "Select a date" +msgstr "Seleccione una fecha" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:873 #, python-format msgid "Condition:" msgstr "Condición:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1692 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2458 +#, python-format +msgid "Time" +msgstr "Hora" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1709 #, python-format msgid "Unsupported operator %s in domain %s" msgstr "Operador no soportado %s en el dominio %s" @@ -542,7 +611,7 @@ msgstr "'%s' no es un float correcto" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:565 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:571 #, python-format msgid "Restored" msgstr "Restaurado" @@ -556,102 +625,95 @@ msgstr "%d-%d de %d" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2893 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2955 #, python-format msgid "Create and Edit..." msgstr "Crear y Editar..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:730 +#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:736 #, python-format msgid "Unknown nonliteral type " msgstr "Tipo no literal desconocido " #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2359 -#, python-format -msgid "Resource error" -msgstr "Error de recurso" - -#. module: web -#. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2136 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2144 #, python-format msgid "is not" msgstr "no es" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:553 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:572 #, python-format msgid "Print Workflow" msgstr "Imprimir Flujo de Trabajo" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:411 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:413 #, python-format msgid "Please confirm your new password" msgstr "Por favor confirme su nueva contraseña" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1802 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1825 #, python-format msgid "UTF-8" msgstr "UTF-8" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:424 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:443 #, python-format msgid "For more information visit" msgstr "Para más información visite" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1857 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1880 #, python-format msgid "Add All Info..." msgstr "Agregar toda la información..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1681 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1701 #, python-format msgid "Export Formats" msgstr "Formato para exportar" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:977 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:996 #, python-format msgid "On change:" msgstr "On change:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:919 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:939 #, python-format msgid "Model %s fields" msgstr "Campos del Modelo %s" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2038 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2054 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2090 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2117 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2137 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2046 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2062 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2098 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2125 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2145 #, python-format msgid "is set" msgstr "está configurado" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:908 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:906 #, python-format msgid "Setting 'id' attribute on existing record %s" msgstr "Configuración de 'id' en registro actual %s" @@ -665,38 +727,37 @@ msgstr "Lista" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2050 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2086 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2113 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2058 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2094 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2121 #, python-format msgid "greater than" msgstr "Mayor que" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2263 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:549 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:585 #, python-format -msgid "View" -msgstr "Vista" +msgid "Changed Password" +msgstr "Contraseña modificada" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1473 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1492 #, python-format msgid "Save Filter" msgstr "Guardar Filtro" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1353 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1372 #, python-format msgid "Action ID:" msgstr "ID de Acción" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:460 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:479 #, python-format msgid "Your user's preference timezone does not match your browser timezone:" msgstr "" @@ -705,21 +766,21 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1223 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1237 #, python-format msgid "Field '%s' specified in view could not be found." msgstr "No se encontró el campo '%s' especificado en la vista." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1754 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1777 #, python-format msgid "Saved exports:" msgstr "Exportaciones guardadas:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:320 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:338 #, python-format msgid "Old Password:" msgstr "Password anterior:" @@ -733,33 +794,47 @@ msgstr "Bytes,Kb,Mb,Gb,Tb,Pb,Eb,Zb,Yb" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:497 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:503 #, python-format msgid "The database has been duplicated." msgstr "La base de datos ha sido duplicada." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1623 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1643 #, python-format msgid "Apply" msgstr "Aplicar" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1395 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1414 #, python-format msgid "Save & New" msgstr "Grabar & Nuevo" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1232 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1234 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2432 +#, python-format +msgid "Erase the current date" +msgstr "Borrar la fecha actual" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1251 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1253 #, python-format msgid "Save As" msgstr "Guardar Como" +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:109 +#, python-format +msgid "Create a New Database" +msgstr "" + #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/doc/module/static/src/xml/web_example.xml:3 @@ -769,21 +844,21 @@ msgstr "00:00:00" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2330 -#, python-format -msgid "E-mail error" -msgstr "E-mail error" - -#. module: web -#. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:591 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:595 #, python-format msgid "a day ago" msgstr "un día atrás" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1787 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:138 +#, python-format +msgid "Load demonstration data:" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1810 #, python-format msgid "Does your file have titles?" msgstr "Tiene tu archivo títulos ?" @@ -797,7 +872,7 @@ msgstr "Ilimitado" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:781 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:788 #, python-format msgid "" "Warning, the record has been modified, your changes will be discarded.\n" @@ -810,141 +885,164 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2929 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2991 #, python-format msgid "Search: " msgstr "Buscar: " #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:547 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:141 +#, python-format +msgid "Check this box to evaluate OpenERP." +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:566 #, python-format msgid "Technical translation" msgstr "Traducción técnica" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1795 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1818 #, python-format msgid "Delimiter:" msgstr "Delimitador:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:465 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:484 #, python-format msgid "Browser's timezone" msgstr "Zona horaria del navegador" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1603 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1623 #, python-format msgid "Filter name" msgstr "Nombre del filtro" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1471 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1490 #, python-format msgid "-- Actions --" msgstr "-- Acciones --" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4168 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4329 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1416 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1703 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4262 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4423 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1435 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1726 #, python-format msgid "Add" msgstr "Agregar" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:539 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1795 #, python-format -msgid "Toggle Form Layout Outline" -msgstr "Cambiar esquema del formulario de diseño" +msgid "1. Import a .CSV file" +msgstr "1. Importar a archivo .CSV" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:424 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:443 #, python-format msgid "OpenERP.com" msgstr "OpenERP.com" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2330 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2349 #, python-format msgid "Can't send email to invalid e-mail address" msgstr "No puede enviar el email a una dirección inválida" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:639 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:658 #, python-format msgid "Add..." msgstr "Añadir..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:406 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:424 #, python-format msgid "Preferences" msgstr "Preferencias" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:434 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1704 +#, python-format +msgid "Only export selection:" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:435 #, python-format msgid "Wrong on change format: %s" msgstr "Error en el cambio de formato: %s" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/controllers/main.py:746 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:185 +#: code:addons/web/controllers/main.py:793 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:203 #, python-format msgid "Drop Database" msgstr "Eliminar Base de Datos" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:469 +#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:30 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1077 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1422 +#, python-format +msgid "Close" +msgstr "Cerrar" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:488 #, python-format msgid "Click here to change your user's timezone." msgstr "Haga clic aquí para cambiar la zona horaria de su usuario." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:969 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:988 #, python-format msgid "Modifiers:" msgstr "Modificadores:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:630 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:649 #, python-format msgid "Delete this attachment" msgstr "Eliminar este adjunto" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:777 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:818 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1391 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1610 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:796 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:837 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1410 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1630 #, python-format msgid "Save" msgstr "Guardar" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1054 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:352 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1074 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:370 #, python-format msgid "More" msgstr "Más" @@ -958,28 +1056,35 @@ msgstr "Usuario" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:497 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:503 #, python-format msgid "Duplicating database" msgstr "Duplicando base de datos" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:579 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:585 #, python-format msgid "Password has been changed successfully" msgstr "la contraseña ha sido modificada con éxito" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list_editable.js:794 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2379 #, python-format -msgid "The form's data can not be discarded" -msgstr "Los datos del formulario no se pueden descartar" +msgid "Resource Error" +msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:536 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2459 +#, python-format +msgid "Hour" +msgstr "Hora" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:555 #, python-format msgid "Debug View#" msgstr "Depurar Vista#" @@ -993,16 +1098,23 @@ msgstr "Iniciar sesión" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:198 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:199 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:346 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1762 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1785 #, python-format msgid "Delete" msgstr "Eliminar" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:768 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:425 +#, python-format +msgid "My OpenERP.com account" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:774 #, python-format msgid "" "Local evaluation failure\n" @@ -1017,14 +1129,14 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:365 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:367 #, python-format msgid "Invalid database name" msgstr "Nombre de base de datos inválido" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1691 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1714 #, python-format msgid "Save fields list" msgstr "Guardar lista de campos" @@ -1038,68 +1150,74 @@ msgstr "Start" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:877 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:897 #, python-format msgid "View Log (%s)" msgstr "Ver Registro (%s)" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:567 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:586 #, python-format msgid "Creation Date:" msgstr "Fecha de Creación:" #. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:786 -#: code:addons/web/controllers/main.py:831 +#: code:addons/web/controllers/main.py:833 +#: code:addons/web/controllers/main.py:878 #, python-format msgid "Error, password not changed !" msgstr "¡Error, contraseña no modificada!" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4887 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4981 #, python-format msgid "The selected file exceed the maximum file size of %s." msgstr "El archivo seleccionado supera el tamaño máximo de% s." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:635 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2258 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:568 #, python-format -msgid "/web/binary/upload_attachment" -msgstr "/web/binary/upload_attachment" +msgid "View" +msgstr "Vista" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:579 -#, python-format -msgid "Changed Password" -msgstr "Contraseña modificada" - -#. module: web -#. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1438 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1457 #, python-format msgid "Search" msgstr "Buscar" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3057 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3702 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3819 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4264 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4388 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2435 #, python-format -msgid "Open: " -msgstr "Abrir: " +msgid "it's still loading..." msgstr "No salir aún,
Aún está cargando..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:824 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:841 #, python-format msgid "Invalid Search" msgstr "Búsqueda Inválida" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:995 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:990 #, python-format msgid "Could not find id in dataset" msgstr "No se puede encontrar en los datos activos" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1705 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1728 #, python-format msgid "Remove All" msgstr "Borrar todo" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1349 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:253 +#, python-format +msgid "Your OpenERP session expired. Please refresh the current web page." +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1368 #, python-format msgid "Method:" msgstr "Método:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1454 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1449 #, python-format msgid "%(page)d/%(page_count)d" msgstr "%(page)d/%(page_count)d" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:412 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:414 #, python-format msgid "The confirmation does not match the password" msgstr "La confirmación no coincide con la contraseña" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:444 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:463 #, python-format msgid "Edit Company data" msgstr "Editar datos de la compañía" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4923 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5017 #, python-format msgid "Save As..." msgstr "Guardar como…" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5044 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5138 #, python-format msgid "Could not display the selected image." msgstr "No se pudo mostrar la imagen seleccionada." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:525 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:531 #, python-format msgid "Database backed up successfully" msgstr "Base de datos respaldada completamente." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1806 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1829 #, python-format msgid "" "For use if CSV files have titles on multiple lines, skips more than a single " @@ -1412,28 +1551,28 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:396 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:414 #, python-format msgid "99+" msgstr "99+" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:408 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:427 #, python-format msgid "Help" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1772 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:558 #, python-format -msgid "1. Import a .CSV file" -msgstr "1. Importar a archivo .CSV" +msgid "Toggle Form Layout Outline" +msgstr "Cambiar esquema del formulario de diseño" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:663 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:702 #, python-format msgid "No database selected !" msgstr "¡No se ha seleccionado ninguna base de datos!" @@ -1447,52 +1586,52 @@ msgstr "(%d registros)" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:973 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:992 #, python-format msgid "Change default:" msgstr "Cambiar por defecto:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:171 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1879 #, python-format -msgid "Original database name:" -msgstr "Nombre original de la base de datos:" +msgid "Advanced" +msgstr "Avanzado" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2036 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2048 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2084 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2111 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2044 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2056 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2092 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2119 #, python-format msgid "is equal to" msgstr "Es igual a" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1556 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1581 #, python-format msgid "Could not serialize XML" msgstr "No pudo serializar el XML" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1617 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1637 #, python-format msgid "Advanced Search" msgstr "Búsqueda Avanzada" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:290 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:308 #, python-format msgid "Confirm new master password:" msgstr "Confirmar nueva master password:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:620 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:624 #, python-format msgid "Maybe you should consider reloading the application by pressing F5..." msgstr "" @@ -1502,55 +1641,59 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:17 -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2263 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:111 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:306 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:815 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1385 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2258 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:324 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:834 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1404 #, python-format msgid "Create" msgstr "Crear" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2035 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2043 #, python-format msgid "doesn't contain" msgstr "No contiene" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1783 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1806 #, python-format msgid "Import Options" msgstr "Opciones para importar" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2961 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3023 #, python-format msgid "Add %s" msgstr "Añadir %s" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:145 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2434 #, python-format -msgid "Admin password:" -msgstr "Admin password:" +msgid "Close without change" +msgstr "Cerrar sin cambios" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:11 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1063 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1403 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:159 #, python-format -msgid "Close" -msgstr "Cerrar" +msgid "Choose a password:" +msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:618 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2451 +#, python-format +msgid "Select D, M d" +msgstr "Seleccionar D, M d" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:622 #, python-format msgid "" "You may not believe it,
but the application is actually loading..." @@ -1559,17 +1702,17 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1777 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1800 #, python-format msgid "CSV File:" msgstr "Archivo CSV:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1871 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2460 #, python-format -msgid "Advanced" -msgstr "Avanzado" +msgid "Minute" +msgstr "Minuto" #. module: web #. openerp-web @@ -1579,7 +1722,7 @@ msgid "Tree" msgstr "Árbol" #. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:746 +#: code:addons/web/controllers/main.py:793 #, python-format msgid "Could not drop database !" msgstr "¡ No se puede eliminar la base de datos !" @@ -1593,35 +1736,35 @@ msgstr "'%s' no es un entero correcto" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:880 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:899 #, python-format msgid "All users" msgstr "Todos los usuarios" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1654 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1671 #, python-format msgid "Unknown field %s in domain %s" msgstr "Campo desconocido %s en el dominio %s" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1521 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1546 #, python-format msgid "Node [%s] is not a JSONified XML node" msgstr "El nodo [%s] no es un nodo JSONificado XML" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1435 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1454 #, python-format msgid "Advanced Search..." msgstr "Búsqueda avanzada..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:515 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:521 #, python-format msgid "Dropping database" msgstr "Eliminando base de datos" @@ -1629,223 +1772,244 @@ msgstr "Eliminando base de datos" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:82 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:448 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:467 #, python-format msgid "Powered by" msgstr "Powered by" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1476 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:973 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1484 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:992 #, python-format msgid "Yes" msgstr "Si" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4908 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1350 +#, python-format +msgid "Timezone Mismatch" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5002 #, python-format msgid "There was a problem while uploading your file" msgstr "Hubo un problema mientras se cargaba su archivo" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:561 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:580 #, python-format msgid "XML ID:" msgstr "XML ID:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:957 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:976 #, python-format msgid "Size:" msgstr "Tamaño:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1822 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1845 #, python-format msgid "--- Don't Import ---" msgstr "--- No importar ---" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1677 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1697 #, python-format msgid "Import-Compatible Export" msgstr "Compatible con Importación-Exportación" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:596 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:600 #, python-format msgid "%d years ago" msgstr "hace %d años" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1055 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1050 #, python-format msgid "Unknown m2m command %s" msgstr "Comando m2m desconocido %s" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1064 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1078 #, python-format msgid "Save default" msgstr "Guardar por defecto" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:121 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:175 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:264 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:193 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:282 #, python-format msgid "New database name:" msgstr "Nuevo nombre de la base de datos:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:409 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:411 #, python-format msgid "Please enter your new password" msgstr "Por favor ingrese su nueva contraseña" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4923 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5017 #, python-format msgid "The field is empty, there's nothing to save !" msgstr "Este campo esta vacio, !no hay nada que guardar!" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:548 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:567 #, python-format msgid "Manage Views" msgstr "Gestionar Vistas" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1799 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2349 +#, python-format +msgid "E-mail Error" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1822 #, python-format msgid "Encoding:" msgstr "Codificación:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1806 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1829 #, python-format msgid "Lines to skip" msgstr "Líneas a omitir" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2883 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2945 #, python-format msgid "Create \"%s\"" msgstr "Crear \"%s\"" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:361 +#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:362 #, python-format msgid "Please select fields to save export list..." msgstr "Por favor seleccione los campos de la lista para exportar" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:421 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:440 #, python-format msgid "Copyright © 2004-TODAY OpenERP SA. All Rights Reserved." msgstr "Copyright © 2004-HOY OpenERP SA. Todos los derechos reservados." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2359 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2379 #, python-format msgid "This resource is empty" msgstr "El recurso esta vacío" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1687 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1710 #, python-format msgid "Available fields" msgstr "Campos disponibles" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1833 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1856 #, python-format msgid "The import failed due to:" msgstr "La importación falló debido a:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:866 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:542 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:886 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:561 #, python-format msgid "JS Tests" msgstr "Tests JS" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1748 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1771 #, python-format msgid "Save as:" msgstr "Guardar Como:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1007 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1024 #, python-format msgid "Filter on: %s" msgstr "Filtrar por: %s" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2929 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3791 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2991 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3878 #, python-format msgid "Create: " msgstr "Crear: " #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:543 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2433 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2463 +#, python-format +msgid "Done" +msgstr "Completado" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:562 #, python-format msgid "View Fields" msgstr "Ver Campos" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:330 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:348 #, python-format msgid "Confirm New Password:" msgstr "Confirmar nueva contraseña:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:590 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:587 #, python-format msgid "Do you really want to remove these records?" msgstr "¿Está seguro que quiere eliminar estos registros?" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:961 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:980 #, python-format msgid "Context:" msgstr "Contexto:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2106 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2135 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2114 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2143 #, python-format msgid "is" msgstr "es" @@ -1859,14 +2023,14 @@ msgstr "Exportar Datos" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:965 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:984 #, python-format msgid "Domain:" msgstr "Dominio:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:837 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:856 #, python-format msgid "Default:" msgstr "Por defecto:" @@ -1874,7 +2038,7 @@ msgstr "Por defecto:" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:82 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:449 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:468 #, python-format msgid "OpenERP" msgstr "OpenERP" @@ -1889,66 +2053,66 @@ msgstr "Stop" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:68 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:193 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:225 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:211 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:243 #, python-format msgid "Database:" msgstr "Base de datos:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1192 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1249 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1211 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1268 #, python-format msgid "Uploading ..." msgstr "Subiendo..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1851 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1874 #, python-format msgid "Name:" msgstr "Nombre:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1075 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1165 #, python-format msgid "About" msgstr "Acerca de" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1438 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1457 #, python-format msgid "Search Again" msgstr "Volver a buscar" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1462 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1481 #, python-format msgid "-- Filters --" msgstr "-- Filtros --" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1990 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2157 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1998 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2165 #, python-format msgid "%(field)s %(operator)s" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1678 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1698 #, python-format msgid "Export all Data" msgstr "Exportar todos los datos" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1349 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1344 #, python-format msgid "" "Grouping on field '%s' is not possible because that field does not appear in " @@ -1959,14 +2123,14 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:540 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:559 #, python-format msgid "Set Defaults" msgstr "Establecer por Defecto" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1668 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1688 #, python-format msgid "" "This wizard will export all data that matches the current search criteria to " @@ -1981,67 +2145,81 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:319 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:320 #, python-format msgid "The record could not be found in the database." msgstr "El registro no fue encontrado en la base de datos" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1479 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2444 +#, python-format +msgid "Show a different year" +msgstr "Mostrar un año diferente" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1498 #, python-format msgid "Filter Name:" msgstr "Nombre del Filtro:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:949 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:968 #, python-format msgid "Type:" msgstr "Tipo:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:554 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:560 #, python-format msgid "Incorrect super-administrator password" msgstr "Contraseña de super-administrador incorrecta" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:945 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:964 #, python-format msgid "Object:" msgstr "Objeto:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:307 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:341 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:309 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:343 #, python-format msgid "Loading" msgstr "Cargando" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:595 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2440 +#, python-format +msgid "Show the current month" +msgstr "Mostrar el mes actual" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:599 #, python-format msgid "about a year ago" msgstr "hace un año" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2037 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2049 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2085 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2112 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2045 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2057 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2093 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2120 #, python-format msgid "is not equal to" msgstr "No es igual a" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5073 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5167 #, python-format msgid "" "The type of the field '%s' must be a many2many field with a relation to " @@ -2052,71 +2230,72 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1239 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1241 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2431 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1258 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1260 #, python-format msgid "Clear" msgstr "Limpiar" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:590 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:132 +#, python-format +msgid "Select a database name:" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:594 #, python-format msgid "%d hours ago" msgstr "hace %d horas" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4240 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4370 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4334 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4464 #, python-format msgid "Add: " msgstr "Agregar: " #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1856 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1879 #, python-format msgid "Quick Add" msgstr "Agregado Rápido" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1803 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1826 #, python-format msgid "Latin 1" msgstr "Latin 1" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:275 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:284 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:464 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:811 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:574 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1922 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1750 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:277 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:286 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:466 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:847 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:575 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1940 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1773 #, python-format msgid "Ok" msgstr "Ok" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1217 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1237 #, python-format msgid "Uploading..." msgstr "Subiendo..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:125 -#, python-format -msgid "Load Demonstration data:" -msgstr "Cargar datos de demostración" - -#. module: web -#. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:618 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:637 #, python-format msgid "Created by :" msgstr "Creado por:" @@ -2131,164 +2310,171 @@ msgstr "'%s' no es un fecha y hora válido" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:256 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:274 #, python-format msgid "File:" msgstr "Archivo:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2051 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2087 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2114 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2059 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2095 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2122 #, python-format msgid "less than" msgstr "menor que" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:702 -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1152 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:699 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1172 #, python-format msgid "Warning" msgstr "Advertencia" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:550 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:569 #, python-format msgid "Edit SearchView" msgstr "Editar SearchView" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2152 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2160 #, python-format msgid "is true" msgstr "es verdadero" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3943 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4030 #, python-format msgid "Add an item" msgstr "Añadir un elemento" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1601 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1621 #, python-format msgid "Save current filter" msgstr "Guardar filtro actual" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1915 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1933 #, python-format msgid "Confirm" msgstr "Confirmar" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:126 +#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:127 #, python-format msgid "Please enter save field list name" msgstr "Por favor ingrese el nombre de la lista a guardar" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2221 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2216 #, python-format msgid "Download \"%s\"" msgstr "Descargar \"%s\"" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:324 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:325 #, python-format msgid "New" msgstr "Nuevo" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1782 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1777 #, python-format msgid "Can't convert value %s to context" msgstr "No se puede convertir el valor %s a context" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:861 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:544 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:881 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:563 #, python-format msgid "Fields View Get" msgstr "Obtener Campos de Vista" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:149 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:163 #, python-format msgid "Confirm password:" msgstr "Confirmar password:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2052 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2088 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2115 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2060 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2096 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2123 #, python-format msgid "greater or equal than" msgstr "mayor o igual que" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1330 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1349 #, python-format msgid "Button" msgstr "Botón" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:421 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:440 #, python-format msgid "OpenERP is a trademark of the" msgstr "OpenERP es una marca registrada de" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:374 +#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:375 #, python-format msgid "Please select fields to export..." msgstr "Por favor seleccione los campos a exportar..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2039 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2055 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2091 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2118 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2138 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2047 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2063 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2099 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2126 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2146 #, python-format msgid "is not set" msgstr "no está configurado" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:286 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:304 #, python-format msgid "New master password:" msgstr "New master password:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2153 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1626 +#, python-format +msgid "Share with all users" +msgstr "Compartir con todos los usuarios" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2161 #, python-format msgid "is false" msgstr "es falso" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:407 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:426 #, python-format msgid "About OpenERP" msgstr "Acerca de OpenERP" @@ -2301,21 +2487,21 @@ msgid "'%s' is not a correct date, datetime nor time" msgstr "'%s' no es una fecha, fechahora ni hora correcta" #. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:1260 +#: code:addons/web/controllers/main.py:1307 #, python-format msgid "No content found for field '%s' on '%s:%s'" msgstr "No se encontró contenido para el campo '%s' en '%s:%s'" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:304 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:322 #, python-format msgid "Database Management" msgstr "Administración base de datos" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5044 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5138 #, python-format msgid "Image" msgstr "Imágen" @@ -2329,33 +2515,33 @@ msgstr "Gestionar Bases de datos" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:764 +#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:770 #, python-format msgid "Evaluation Error" msgstr "Error de evaluación" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1379 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1387 #, python-format msgid "not a valid integer" msgstr "No es un entero válido" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:337 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:779 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:819 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1385 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1393 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1628 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:355 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:798 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:838 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1404 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1412 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1648 #, python-format msgid "or" msgstr "o" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1477 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1485 #, python-format msgid "No" msgstr "No" @@ -2369,39 +2555,46 @@ msgstr "'%s' no es convertible a fecha, fecha-hora ni hora" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:199 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:161 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:307 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:200 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:179 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:325 #, python-format msgid "Duplicate" msgstr "Duplicar" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:780 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:820 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1400 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:799 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:839 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1419 #, python-format msgid "Discard" msgstr "Descartar" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1622 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5314 +#, python-format +msgid "Uploading Error" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1642 #, python-format msgid "Add a condition" msgstr "Agregar condición" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:615 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:619 #, python-format msgid "Still loading..." msgstr "Cargando aún..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:867 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:884 #, python-format msgid "Incorrect value for field %(fieldname)s: [%(value)s] is %(message)s" msgstr "" @@ -2409,7 +2602,7 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3839 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3926 #, python-format msgid "The o2m record must be saved before an action can be used" msgstr "" @@ -2417,56 +2610,67 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:525 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:531 #, python-format msgid "Backed" msgstr "Respaldado" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1608 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1628 #, python-format msgid "Use by default" msgstr "Usar por defecto" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1363 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3139 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3785 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3906 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4358 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4482 +#, python-format +msgid "Open: " +msgstr "Abrir: " + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1358 #, python-format msgid "%s (%d)" msgstr "%s (%d)" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:824 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:841 #, python-format msgid "triggered from search view" msgstr "Resultado de Búsqueda" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1058 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1079 #, python-format msgid "Filter" msgstr "Filtro" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:953 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:972 #, python-format msgid "Widget:" msgstr "Widget:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:551 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:570 #, python-format msgid "Edit Action" msgstr "Editar Acción" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1673 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1681 #, python-format msgid "" "This filter is global and will be removed for everybody if you continue." @@ -2474,91 +2678,91 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:558 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:577 #, python-format msgid "ID:" msgstr "ID:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:873 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:892 #, python-format msgid "Only you" msgstr "Sólo usted" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:552 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:571 #, python-format msgid "Edit Workflow" msgstr "Editar Flujo de trabajo" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1226 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1246 #, python-format msgid "Do you really want to delete this attachment ?" msgstr "¿Realmente quiere borrar este adjunto?" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:894 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:914 #, python-format msgid "Technical Translation" msgstr "Traducción técnica" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:941 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:960 #, python-format msgid "Field:" msgstr "Campo:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:623 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:642 #, python-format msgid "Modified by :" msgstr "Modificado por:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:515 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:521 #, python-format msgid "The database %s has been dropped" msgstr "La base de datos %s ha sido eliminada" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:463 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:482 #, python-format msgid "User's timezone" msgstr "Zona horaria del usuario" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:299 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1186 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:301 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1276 #, python-format msgid "Client Error" msgstr "Error en el cliente" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1053 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1073 #, python-format msgid "Print" msgstr "Imprimir" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1340 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1359 #, python-format msgid "Special:" msgstr "Especial:" #. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:830 +#: code:addons/web/controllers/main.py:877 #, python-format msgid "" "The old password you provided is incorrect, your password was not changed." @@ -2567,28 +2771,35 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:564 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:583 #, python-format msgid "Creation User:" msgstr "Usuario que creó:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:766 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:769 #, python-format msgid "Do you really want to delete this record?" msgstr "¿Realmente desea eliminar este registro?" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1394 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:318 +#, python-format +msgid "Back to Login" +msgstr "Regresar a inicio de sesión" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1413 #, python-format msgid "Save & Close" msgstr "Grabar & Cerrar" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2870 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2932 #, python-format msgid "Search More..." msgstr "Buscar más..." @@ -2596,81 +2807,116 @@ msgstr "Buscar más..." #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:75 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:311 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:329 #, python-format msgid "Password" msgstr "Contraseña" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:549 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:812 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1187 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2457 +#, python-format +msgid "Choose Time" +msgstr "Elegir hora" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:568 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:831 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1206 #, python-format msgid "Edit" msgstr "Editar" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1704 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1727 #, python-format msgid "Remove" msgstr "Eliminar" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1071 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1090 #, python-format msgid "Select date" msgstr "Seleccionar fecha" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1330 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1347 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1351 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1369 #, python-format msgid "Search %(field)s for: %(value)s" msgstr "Buscar %(field)s para: %(value)s" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1286 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1305 #, python-format msgid "Delete this file" msgstr "Eliminar este archivo" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:109 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:168 #, python-format msgid "Create Database" msgstr "Crear Base de Datos" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:423 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:442 #, python-format msgid "GNU Affero General Public License" msgstr "GNU Affero General Public License" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1793 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1816 #, python-format msgid "Separator:" msgstr "Separador:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:300 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2461 #, python-format -msgid "Back to Login" -msgstr "Regresar a inicio de sesión" +msgid "Second" +msgstr "Segundo" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:599 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1461 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:616 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1480 #, python-format msgid "Filters" msgstr "Filtros" + +#, python-format +#~ msgid "Load Demonstration data:" +#~ msgstr "Cargar datos de demostración" + +#, python-format +#~ msgid "Admin password:" +#~ msgstr "Admin password:" + +#, python-format +#~ msgid "E-mail error" +#~ msgstr "E-mail error" + +#, python-format +#~ msgid "Resource error" +#~ msgstr "Error de recurso" + +#, python-format +#~ msgid "File" +#~ msgstr "Archivo" + +#, python-format +#~ msgid "/web/binary/upload_attachment" +#~ msgstr "/web/binary/upload_attachment" + +#, python-format +#~ msgid "Uploading error" +#~ msgstr "Error cargando datos" diff --git a/addons/web/i18n/es_MX.po b/addons/web/i18n/es_MX.po index c29d89f04be..a7e51a6e373 100644 --- a/addons/web/i18n/es_MX.po +++ b/addons/web/i18n/es_MX.po @@ -7,123 +7,143 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-22 14:44+0000\n" "Last-Translator: OscarAlca \n" "Language-Team: Spanish (Mexico) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-29 07:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:133 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:147 #, python-format msgid "Default language:" msgstr "Idioma predeterminado:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:588 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:592 #, python-format msgid "%d minutes ago" msgstr "Hace %d minutos" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:616 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:620 #, python-format msgid "Still loading...
Please be patient." msgstr "Aún cargando...
por favor, tenga paciencia." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1991 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1999 #, python-format msgid "%(field)s %(operator)s \"%(value)s\"" msgstr "%(field)s %(operator)s \"%(value)s\"" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2053 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2089 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2116 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2061 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2097 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2124 #, python-format msgid "less or equal than" msgstr "menor o igual que" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:408 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:114 #, python-format -msgid "Please enter your previous password" -msgstr "Por favor teclee su contraseña anterior" +msgid "" +"Fill in this form to create an OpenERP database. You can\n" +" create databases for different companies or for " +"different\n" +" goals (testing, production). Once the database is " +"created,\n" +" you will be able to install your first application." +msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:117 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:167 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:282 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:126 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:185 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:300 #, python-format msgid "Master password:" msgstr "Contraseña principal" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:274 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:292 #, python-format msgid "Change Master Password" msgstr "Cambiar contraseña principal" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:507 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2439 +#, python-format +msgid "Today" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:513 #, python-format msgid "Do you really want to delete the database: %s ?" msgstr "¿De verdad desea eliminar la base de datos: %s ?" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1494 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1502 #, python-format msgid "Search %(field)s at: %(value)s" msgstr "Buscar %(field)s en: %(value)s" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:553 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:559 #, python-format msgid "Access Denied" msgstr "Acceso negado" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5220 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2462 #, python-format -msgid "Uploading error" -msgstr "Error cargando..." +msgid "Now" +msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:589 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:593 #, python-format msgid "about an hour ago" msgstr "hace una hora" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/controllers/main.py:764 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:530 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:216 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2446 +#, python-format +msgid "Week of the year" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/controllers/main.py:811 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:536 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:234 #, python-format msgid "Backup Database" msgstr "Respaldar Base de Datos" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:507 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:518 #, python-format msgid "%(view_type)s view" msgstr "Vista de %(view_type)s" @@ -138,79 +158,86 @@ msgstr "'%s' no es una fecha válida" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1835 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2437 +#, python-format +msgid "Next>" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1858 #, python-format msgid "Here is a preview of the file we could not import:" msgstr "Esta es una vista previa del archivo que no se pudo importar:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:587 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:410 +#, python-format +msgid "Please enter your previous password" +msgstr "Por favor teclee su contraseña anterior" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:591 #, python-format msgid "about a minute ago" msgstr "hace un minuto" #. module: web -#. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1306 -#, python-format -msgid "File" -msgstr "Archivo" - -#. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:822 +#: code:addons/web/controllers/main.py:869 #, python-format msgid "You cannot leave any password empty." msgstr "No puede dejar ninguna contraseña vacía" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:699 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:732 #, python-format msgid "Invalid username or password" msgstr "Nombre de usuario o contraseña no válidos" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:206 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:238 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:260 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:224 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:256 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:278 #, python-format msgid "Master Password:" msgstr "Contraseña principal:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1226 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1383 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1245 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1402 #, python-format msgid "Select" msgstr "Seleccionar" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:565 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:571 #, python-format msgid "Database restored successfully" msgstr "Base de datos restaurada correctamente" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:418 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:437 #, python-format msgid "Version" msgstr "Versión" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:573 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:592 #, python-format msgid "Latest Modification Date:" msgstr "Última fecha de modificación:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1558 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1566 #, python-format msgid "M2O search fields do not currently handle multiple default values" msgstr "" @@ -219,29 +246,36 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1227 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1241 #, python-format msgid "Widget type '%s' is not implemented" msgstr "Widget de tipo '%s' no está implementado" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1606 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:134 #, python-format -msgid "Share with all users" -msgstr "Compartir con todos los usuarios" +msgid "e.g. mycompany" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/view_list_editable.js:793 +#, python-format +msgid "The form's data can not be discarded" +msgstr "Los datos del formulario no se puede descartar" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:77 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:319 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:320 #, python-format msgid "Form" msgstr "Formulario" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1333 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1352 #, python-format msgid "(no string)" msgstr "(sin cadena)" @@ -255,114 +289,121 @@ msgstr "'%s' no es una hora correcta" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1393 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1401 #, python-format msgid "not a valid number" msgstr "no es un número válido" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:325 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:343 #, python-format msgid "New Password:" msgstr "Contraseña Nueva:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:613 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:632 #, python-format msgid "Attachment :" msgstr "Adjunto:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1689 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1712 #, python-format msgid "Fields to export" msgstr "Campos a exportar" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1355 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1350 #, python-format msgid "Undefined" msgstr "Sin definir" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4908 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5002 #, python-format msgid "File Upload" msgstr "Cargar Archivo" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:593 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:597 #, python-format msgid "about a month ago" msgstr "hace un mes" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1598 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1618 #, python-format msgid "Custom Filters" msgstr "Filtros personalizados" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1345 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1364 #, python-format msgid "Button Type:" msgstr "Tipo de Botón" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:422 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:441 #, python-format msgid "OpenERP SA Company" msgstr "Compañía OpenERP SA" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1655 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1663 #, python-format msgid "Custom Filter" msgstr "Filtro Personalizado" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:159 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:177 #, python-format msgid "Duplicate Database" msgstr "Duplicar Base de Datos" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/controllers/main.py:785 -#: code:addons/web/controllers/main.py:786 -#: code:addons/web/controllers/main.py:822 -#: code:addons/web/controllers/main.py:824 -#: code:addons/web/controllers/main.py:830 -#: code:addons/web/controllers/main.py:831 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:787 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:276 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:336 +#: code:addons/web/controllers/main.py:832 +#: code:addons/web/controllers/main.py:833 +#: code:addons/web/controllers/main.py:869 +#: code:addons/web/controllers/main.py:871 +#: code:addons/web/controllers/main.py:877 +#: code:addons/web/controllers/main.py:878 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:823 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:294 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:354 #, python-format msgid "Change Password" msgstr "Cambiar Contraseña" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3445 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3528 #, python-format msgid "View type '%s' is not supported in One2Many." msgstr "El tipo de vista '%s' no esta sportado en One2Many" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4988 -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2209 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:189 +#, python-format +msgid "Original database name:" +msgstr "Nombre original de la BD" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5082 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2204 #, python-format msgid "Download" msgstr "Descargar" @@ -383,154 +424,182 @@ msgstr "Grupo" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:930 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2445 +#, python-format +msgid "Wk" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:949 #, python-format msgid "Unhandled widget" msgstr "Widget no controlado" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:985 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1004 #, python-format msgid "Selection:" msgstr "Selección:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:867 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:881 #, python-format msgid "The following fields are invalid:" msgstr "Los siguientes campos son invalidos:" #. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:843 +#: code:addons/web/controllers/main.py:890 #, python-format msgid "Languages" msgstr "Lenguajes" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1279 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2438 +#, python-format +msgid "Show the next month" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1298 #, python-format msgid "...Upload in progress..." msgstr "...Carga en progreso..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1766 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1789 #, python-format msgid "Import" msgstr "Importar" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:559 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:565 #, python-format msgid "Could not restore the database" msgstr "No se ha podido restaurar la base de datos" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4888 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4982 #, python-format msgid "File upload" msgstr "Subir Archivos" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3838 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3925 #, python-format msgid "Action Button" msgstr "Botón Accion" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:545 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1474 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:564 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1493 #, python-format msgid "Manage Filters" msgstr "Administrar Filtros" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2034 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2042 #, python-format msgid "contains" msgstr "contiene" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:619 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:623 #, python-format msgid "Take a minute to get a coffee,
because it's loading..." msgstr "Tómese un minuto para un café,
porque sigue cargando..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:416 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:435 #, python-format msgid "Activate the developer mode" msgstr "Activar modo desarrollador" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:339 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:341 #, python-format msgid "Loading (%d)" msgstr "Cargando (%d)" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1195 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1216 #, python-format msgid "GroupBy" msgstr "Agrupar por" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:702 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:699 #, python-format msgid "You must select at least one record." msgstr "Debe seleccionar al menos un registro" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:538 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:557 #, python-format msgid "View Log (perm_read)" msgstr "Ver Registro (perm_read)" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1057 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1071 #, python-format msgid "Set Default" msgstr "Establecer Por defecto" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:981 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1000 #, python-format msgid "Relation:" msgstr "Relación:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:586 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:590 #, python-format msgid "less than a minute ago" msgstr "hace menos de un minuto" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:854 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2453 +#, python-format +msgid "Select a date" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:873 #, python-format msgid "Condition:" msgstr "Condición:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1692 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2458 +#, python-format +msgid "Time" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1709 #, python-format msgid "Unsupported operator %s in domain %s" msgstr "Operador no soportado %s en el dominio %s" @@ -544,7 +613,7 @@ msgstr "'%s' no es un valor flotante válido" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:565 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:571 #, python-format msgid "Restored" msgstr "Restaurada" @@ -558,102 +627,95 @@ msgstr "%d-%d de %d" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2893 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2955 #, python-format msgid "Create and Edit..." msgstr "Crear y Editar..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:730 +#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:736 #, python-format msgid "Unknown nonliteral type " msgstr "Tipo no-literal desconocido " #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2359 -#, python-format -msgid "Resource error" -msgstr "Error de recurso" - -#. module: web -#. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2136 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2144 #, python-format msgid "is not" msgstr "no es" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:553 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:572 #, python-format msgid "Print Workflow" msgstr "Imprimir flujo de trabajo" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:411 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:413 #, python-format msgid "Please confirm your new password" msgstr "Por favor confirme su nueva contraseña" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1802 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1825 #, python-format msgid "UTF-8" msgstr "UTF-8" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:424 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:443 #, python-format msgid "For more information visit" msgstr "Para más información visite" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1857 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1880 #, python-format msgid "Add All Info..." msgstr "Agregar toda la información..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1681 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1701 #, python-format msgid "Export Formats" msgstr "Formatos de Exportación" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:977 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:996 #, python-format msgid "On change:" msgstr "Al cambiar:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:919 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:939 #, python-format msgid "Model %s fields" msgstr "Campos del Modelo %s" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2038 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2054 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2090 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2117 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2137 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2046 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2062 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2098 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2125 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2145 #, python-format msgid "is set" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:908 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:906 #, python-format msgid "Setting 'id' attribute on existing record %s" msgstr "Asignando el atributo 'id' en el record %s" @@ -667,59 +729,58 @@ msgstr "Lista" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2050 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2086 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2113 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2058 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2094 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2121 #, python-format msgid "greater than" msgstr "mayor que" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2263 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:549 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:585 #, python-format -msgid "View" -msgstr "Vista" +msgid "Changed Password" +msgstr "Contraseña cambiada" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1473 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1492 #, python-format msgid "Save Filter" msgstr "Guardar Filtro" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1353 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1372 #, python-format msgid "Action ID:" msgstr "ID de Acción:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:460 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:479 #, python-format msgid "Your user's preference timezone does not match your browser timezone:" msgstr "La zona horaria de su usuario no coincide con la de su navegador:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1223 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1237 #, python-format msgid "Field '%s' specified in view could not be found." msgstr "El campo '%s' especificado en la vista no ha sido encontrado." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1754 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1777 #, python-format msgid "Saved exports:" msgstr "Exportaciones guardadas:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:320 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:338 #, python-format msgid "Old Password:" msgstr "Contraseña anterior:" @@ -733,33 +794,47 @@ msgstr "Bytes,Kb,Mb,Gb,Tb,Pb,Eb,Zb,Yb" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:497 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:503 #, python-format msgid "The database has been duplicated." msgstr "La base de datos ha sido duplicada" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1623 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1643 #, python-format msgid "Apply" msgstr "Aplicar" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1395 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1414 #, python-format msgid "Save & New" msgstr "Guardar y Nuevo" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1232 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1234 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2432 +#, python-format +msgid "Erase the current date" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1251 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1253 #, python-format msgid "Save As" msgstr "Guardar como" +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:109 +#, python-format +msgid "Create a New Database" +msgstr "" + #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/doc/module/static/src/xml/web_example.xml:3 @@ -769,21 +844,21 @@ msgstr "00:00:00" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2330 -#, python-format -msgid "E-mail error" -msgstr "Error de correo electrónico" - -#. module: web -#. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:591 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:595 #, python-format msgid "a day ago" msgstr "Hace un día" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1787 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:138 +#, python-format +msgid "Load demonstration data:" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1810 #, python-format msgid "Does your file have titles?" msgstr "¿Tiene su archivo títulos?" @@ -797,7 +872,7 @@ msgstr "Ilimitado" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:781 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:788 #, python-format msgid "" "Warning, the record has been modified, your changes will be discarded.\n" @@ -810,141 +885,164 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2929 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2991 #, python-format msgid "Search: " msgstr "Buscar: " #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:547 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:141 +#, python-format +msgid "Check this box to evaluate OpenERP." +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:566 #, python-format msgid "Technical translation" msgstr "Traducción técnica" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1795 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1818 #, python-format msgid "Delimiter:" msgstr "Delimitador:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:465 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:484 #, python-format msgid "Browser's timezone" msgstr "Zona horaria del navegador" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1603 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1623 #, python-format msgid "Filter name" msgstr "Nombre del filtro" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1471 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1490 #, python-format msgid "-- Actions --" msgstr "-- Acciones --" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4168 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4329 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1416 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1703 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4262 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4423 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1435 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1726 #, python-format msgid "Add" msgstr "Agregar" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:539 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1795 #, python-format -msgid "Toggle Form Layout Outline" -msgstr "Cambiar esquema de diseño" +msgid "1. Import a .CSV file" +msgstr "1. Importar un archivo .CSV" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:424 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:443 #, python-format msgid "OpenERP.com" msgstr "OpenERP.com" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2330 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2349 #, python-format msgid "Can't send email to invalid e-mail address" msgstr "No se pueden mandar correos a direcciones de correo invalidas." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:639 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:658 #, python-format msgid "Add..." msgstr "Agregar..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:406 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:424 #, python-format msgid "Preferences" msgstr "Preferencias" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:434 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1704 +#, python-format +msgid "Only export selection:" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:435 #, python-format msgid "Wrong on change format: %s" msgstr "Formato erroneo para on change: %s" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/controllers/main.py:746 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:185 +#: code:addons/web/controllers/main.py:793 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:203 #, python-format msgid "Drop Database" msgstr "Eliminar Base de Datos" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:469 +#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:30 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1077 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1422 +#, python-format +msgid "Close" +msgstr "Cerrar" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:488 #, python-format msgid "Click here to change your user's timezone." msgstr "Click aquí para cambiar la zona horaria de su usuario" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:969 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:988 #, python-format msgid "Modifiers:" msgstr "Modificadores:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:630 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:649 #, python-format msgid "Delete this attachment" msgstr "Borrar este adjunto" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:777 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:818 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1391 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1610 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:796 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:837 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1410 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1630 #, python-format msgid "Save" msgstr "Guardar" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1054 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:352 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1074 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:370 #, python-format msgid "More" msgstr "Más" @@ -958,28 +1056,35 @@ msgstr "Nombre de usuario" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:497 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:503 #, python-format msgid "Duplicating database" msgstr "Duplicando base de datos" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:579 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:585 #, python-format msgid "Password has been changed successfully" msgstr "La contraseña ha sido cambiada exitosamente." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list_editable.js:794 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2379 #, python-format -msgid "The form's data can not be discarded" -msgstr "Los datos del formulario no se puede descartar" +msgid "Resource Error" +msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:536 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2459 +#, python-format +msgid "Hour" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:555 #, python-format msgid "Debug View#" msgstr "Depurar Vista#" @@ -993,16 +1098,23 @@ msgstr "Iniciar Sesión" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:198 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:199 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:346 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1762 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1785 #, python-format msgid "Delete" msgstr "Borrar" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:768 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:425 +#, python-format +msgid "My OpenERP.com account" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:774 #, python-format msgid "" "Local evaluation failure\n" @@ -1017,14 +1129,14 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:365 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:367 #, python-format msgid "Invalid database name" msgstr "Nombre de base de datos incorrecto" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1691 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1714 #, python-format msgid "Save fields list" msgstr "Guardar lista de campos" @@ -1038,68 +1150,74 @@ msgstr "Inicio" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:877 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:897 #, python-format msgid "View Log (%s)" msgstr "Ver Registro (%s)" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:567 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:586 #, python-format msgid "Creation Date:" msgstr "Fecha de Creación:" #. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:786 -#: code:addons/web/controllers/main.py:831 +#: code:addons/web/controllers/main.py:833 +#: code:addons/web/controllers/main.py:878 #, python-format msgid "Error, password not changed !" msgstr "¡Error, la contraseña no se ha podido cambiar!" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4887 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4981 #, python-format msgid "The selected file exceed the maximum file size of %s." msgstr "El archivo seleccionado excede el tamaño máximo de %s" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:635 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2258 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:568 #, python-format -msgid "/web/binary/upload_attachment" -msgstr "/web/binary/upload_attachment" +msgid "View" +msgstr "Vista" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:579 -#, python-format -msgid "Changed Password" -msgstr "Contraseña cambiada" - -#. module: web -#. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1438 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1457 #, python-format msgid "Search" msgstr "Buscar" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3057 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3702 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3819 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4264 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4388 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2435 #, python-format -msgid "Open: " -msgstr "Abrir: " +msgid "it's still loading..." msgstr "No se vaya,
Aún cargando..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:824 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:841 #, python-format msgid "Invalid Search" msgstr "Búsqueda incorrecta" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:995 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:990 #, python-format msgid "Could not find id in dataset" msgstr "No se pudo encontrar en el grupo de datos" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1705 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1728 #, python-format msgid "Remove All" msgstr "Quitar Todos" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1349 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:253 +#, python-format +msgid "Your OpenERP session expired. Please refresh the current web page." +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1368 #, python-format msgid "Method:" msgstr "Método:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1454 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1449 #, python-format msgid "%(page)d/%(page_count)d" msgstr "%(page)d/%(page_count)d" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:412 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:414 #, python-format msgid "The confirmation does not match the password" msgstr "La confirmación no concide con la contraseña" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:444 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:463 #, python-format msgid "Edit Company data" msgstr "Editar datos de la compañía" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4923 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5017 #, python-format msgid "Save As..." msgstr "Guardar como…" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5044 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5138 #, python-format msgid "Could not display the selected image." msgstr "No se pudo mostrar la imagen seleccionada." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:525 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:531 #, python-format msgid "Database backed up successfully" msgstr "Base de datos guardada correctamente" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1806 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1829 #, python-format msgid "" "For use if CSV files have titles on multiple lines, skips more than a single " @@ -1412,28 +1551,28 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:396 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:414 #, python-format msgid "99+" msgstr "99+" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:408 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:427 #, python-format msgid "Help" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1772 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:558 #, python-format -msgid "1. Import a .CSV file" -msgstr "1. Importar un archivo .CSV" +msgid "Toggle Form Layout Outline" +msgstr "Cambiar esquema de diseño" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:663 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:702 #, python-format msgid "No database selected !" msgstr "¡No seleccionó una base de datos!" @@ -1447,52 +1586,52 @@ msgstr "(%d registros)" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:973 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:992 #, python-format msgid "Change default:" msgstr "Cambiar valor por defecto:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:171 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1879 #, python-format -msgid "Original database name:" -msgstr "Nombre original de la BD" +msgid "Advanced" +msgstr "Avanzado" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2036 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2048 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2084 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2111 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2044 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2056 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2092 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2119 #, python-format msgid "is equal to" msgstr "es igual a" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1556 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1581 #, python-format msgid "Could not serialize XML" msgstr "No se pudo serializar el XML" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1617 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1637 #, python-format msgid "Advanced Search" msgstr "Búsqueda Avanzada" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:290 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:308 #, python-format msgid "Confirm new master password:" msgstr "Confirmar nueva contraseña principal:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:620 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:624 #, python-format msgid "Maybe you should consider reloading the application by pressing F5..." msgstr "Quizá debería considerar recargar la aplicación presionando F5..." @@ -1500,55 +1639,59 @@ msgstr "Quizá debería considerar recargar la aplicación presionando F5..." #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:17 -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2263 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:111 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:306 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:815 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1385 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2258 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:324 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:834 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1404 #, python-format msgid "Create" msgstr "Crear" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2035 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2043 #, python-format msgid "doesn't contain" msgstr "no contiene" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1783 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1806 #, python-format msgid "Import Options" msgstr "Opciones de importación" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2961 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3023 #, python-format msgid "Add %s" msgstr "Agregar %s" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:145 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2434 #, python-format -msgid "Admin password:" -msgstr "Contraseña de Admin:" +msgid "Close without change" +msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:11 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1063 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1403 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:159 #, python-format -msgid "Close" -msgstr "Cerrar" +msgid "Choose a password:" +msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:618 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2451 +#, python-format +msgid "Select D, M d" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:622 #, python-format msgid "" "You may not believe it,
but the application is actually loading..." @@ -1556,17 +1699,17 @@ msgstr "No lo vas a creer,
pero la aplicación sigue cargando..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1777 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1800 #, python-format msgid "CSV File:" msgstr "Archivo CSV:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1871 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2460 #, python-format -msgid "Advanced" -msgstr "Avanzado" +msgid "Minute" +msgstr "" #. module: web #. openerp-web @@ -1576,7 +1719,7 @@ msgid "Tree" msgstr "Árbol" #. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:746 +#: code:addons/web/controllers/main.py:793 #, python-format msgid "Could not drop database !" msgstr "¡No se puede eliminar la base de datos!" @@ -1590,35 +1733,35 @@ msgstr "'%s' no es un entero válido" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:880 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:899 #, python-format msgid "All users" msgstr "Todos los usuarios" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1654 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1671 #, python-format msgid "Unknown field %s in domain %s" msgstr "Campo desconocido %s en el dominio %s" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1521 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1546 #, python-format msgid "Node [%s] is not a JSONified XML node" msgstr "El Nodo [%s] no es un nodo XML JSONificado" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1435 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1454 #, python-format msgid "Advanced Search..." msgstr "Búsqueda avanzada..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:515 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:521 #, python-format msgid "Dropping database" msgstr "Eliminando base de datos" @@ -1626,129 +1769,142 @@ msgstr "Eliminando base de datos" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:82 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:448 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:467 #, python-format msgid "Powered by" msgstr "Con tecnología de" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1476 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:973 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1484 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:992 #, python-format msgid "Yes" msgstr "Sí" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4908 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1350 +#, python-format +msgid "Timezone Mismatch" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5002 #, python-format msgid "There was a problem while uploading your file" msgstr "Ha ocurrido un problema cargando su archivo" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:561 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:580 #, python-format msgid "XML ID:" msgstr "ID XML:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:957 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:976 #, python-format msgid "Size:" msgstr "Tamaño:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1822 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1845 #, python-format msgid "--- Don't Import ---" msgstr "--- No importar ---" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1677 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1697 #, python-format msgid "Import-Compatible Export" msgstr "Exportación Compatible a Importación." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:596 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:600 #, python-format msgid "%d years ago" msgstr "hace %d años" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1055 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1050 #, python-format msgid "Unknown m2m command %s" msgstr "Comando m2m desconocido %s" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1064 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1078 #, python-format msgid "Save default" msgstr "Guardar por defecto" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:121 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:175 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:264 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:193 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:282 #, python-format msgid "New database name:" msgstr "Nombre de la nueva base de datos:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:409 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:411 #, python-format msgid "Please enter your new password" msgstr "Por favor, introduzca su nueva contraseña" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4923 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5017 #, python-format msgid "The field is empty, there's nothing to save !" msgstr "¡El campo está vacío, nada que guardar!" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:548 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:567 #, python-format msgid "Manage Views" msgstr "Administrar Vistas" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1799 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2349 +#, python-format +msgid "E-mail Error" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1822 #, python-format msgid "Encoding:" msgstr "Codificación:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1806 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1829 #, python-format msgid "Lines to skip" msgstr "Líneas a omitir" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2883 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2945 #, python-format msgid "Create \"%s\"" msgstr "Crear \"%s\"" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:361 +#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:362 #, python-format msgid "Please select fields to save export list..." msgstr "" @@ -1756,94 +1912,102 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:421 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:440 #, python-format msgid "Copyright © 2004-TODAY OpenERP SA. All Rights Reserved." msgstr "Copyright © 2004-HOY OpenERP SA. Todos los derechos reservados." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2359 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2379 #, python-format msgid "This resource is empty" msgstr "El recurso está vácio" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1687 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1710 #, python-format msgid "Available fields" msgstr "Campos disponibles" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1833 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1856 #, python-format msgid "The import failed due to:" msgstr "La importación falló debido a:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:866 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:542 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:886 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:561 #, python-format msgid "JS Tests" msgstr "Pruebas JS" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1748 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1771 #, python-format msgid "Save as:" msgstr "Guardar como:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1007 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1024 #, python-format msgid "Filter on: %s" msgstr "Filtro en: %s" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2929 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3791 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2991 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3878 #, python-format msgid "Create: " msgstr "Crear: " #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:543 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2433 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2463 +#, python-format +msgid "Done" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:562 #, python-format msgid "View Fields" msgstr "Ver Campos" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:330 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:348 #, python-format msgid "Confirm New Password:" msgstr "Confirmar Nueva Contraseña:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:590 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:587 #, python-format msgid "Do you really want to remove these records?" msgstr "¿Está seguro que quiere eliminar estos registros?" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:961 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:980 #, python-format msgid "Context:" msgstr "Contexto:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2106 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2135 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2114 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2143 #, python-format msgid "is" msgstr "es" @@ -1857,14 +2021,14 @@ msgstr "Exportar información" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:965 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:984 #, python-format msgid "Domain:" msgstr "Dominio:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:837 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:856 #, python-format msgid "Default:" msgstr "Por defecto:" @@ -1872,7 +2036,7 @@ msgstr "Por defecto:" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:82 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:449 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:468 #, python-format msgid "OpenERP" msgstr "OpenERP" @@ -1887,66 +2051,66 @@ msgstr "Alto" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:68 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:193 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:225 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:211 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:243 #, python-format msgid "Database:" msgstr "Base de datos:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1192 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1249 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1211 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1268 #, python-format msgid "Uploading ..." msgstr "Cargando..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1851 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1874 #, python-format msgid "Name:" msgstr "Nombre:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1075 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1165 #, python-format msgid "About" msgstr "Acerca de" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1438 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1457 #, python-format msgid "Search Again" msgstr "Volver a buscar" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1462 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1481 #, python-format msgid "-- Filters --" msgstr "-- Filtros --" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1990 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2157 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1998 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2165 #, python-format msgid "%(field)s %(operator)s" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1678 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1698 #, python-format msgid "Export all Data" msgstr "Exportar todos los datos" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1349 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1344 #, python-format msgid "" "Grouping on field '%s' is not possible because that field does not appear in " @@ -1957,14 +2121,14 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:540 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:559 #, python-format msgid "Set Defaults" msgstr "Establecer por defecto" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1668 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1688 #, python-format msgid "" "This wizard will export all data that matches the current search criteria to " @@ -1979,67 +2143,81 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:319 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:320 #, python-format msgid "The record could not be found in the database." msgstr "El registro no se ha podido encontrar en la base de datos" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1479 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2444 +#, python-format +msgid "Show a different year" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1498 #, python-format msgid "Filter Name:" msgstr "Nombre del Filtro" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:949 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:968 #, python-format msgid "Type:" msgstr "Tipo:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:554 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:560 #, python-format msgid "Incorrect super-administrator password" msgstr "Contraseña de súper-administrador incorrecta" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:945 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:964 #, python-format msgid "Object:" msgstr "Objeto:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:307 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:341 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:309 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:343 #, python-format msgid "Loading" msgstr "Cargando" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:595 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2440 +#, python-format +msgid "Show the current month" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:599 #, python-format msgid "about a year ago" msgstr "hace un año" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2037 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2049 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2085 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2112 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2045 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2057 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2093 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2120 #, python-format msgid "is not equal to" msgstr "no es igual a" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5073 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5167 #, python-format msgid "" "The type of the field '%s' must be a many2many field with a relation to " @@ -2050,71 +2228,72 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1239 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1241 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2431 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1258 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1260 #, python-format msgid "Clear" msgstr "Limpiar" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:590 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:132 +#, python-format +msgid "Select a database name:" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:594 #, python-format msgid "%d hours ago" msgstr "Hace %d horas" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4240 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4370 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4334 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4464 #, python-format msgid "Add: " msgstr "Agregar: " #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1856 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1879 #, python-format msgid "Quick Add" msgstr "Agregar rapidamente" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1803 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1826 #, python-format msgid "Latin 1" msgstr "Latin 1" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:275 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:284 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:464 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:811 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:574 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1922 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1750 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:277 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:286 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:466 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:847 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:575 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1940 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1773 #, python-format msgid "Ok" msgstr "Aceptar" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1217 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1237 #, python-format msgid "Uploading..." msgstr "Subiendo..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:125 -#, python-format -msgid "Load Demonstration data:" -msgstr "Cargar datos de demostración:" - -#. module: web -#. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:618 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:637 #, python-format msgid "Created by :" msgstr "Creado por :" @@ -2129,164 +2308,171 @@ msgstr "'%s' no es una fecha válida" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:256 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:274 #, python-format msgid "File:" msgstr "Archivo:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2051 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2087 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2114 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2059 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2095 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2122 #, python-format msgid "less than" msgstr "menor que" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:702 -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1152 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:699 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1172 #, python-format msgid "Warning" msgstr "Advertencia" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:550 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:569 #, python-format msgid "Edit SearchView" msgstr "Editar Vista de búsqueda" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2152 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2160 #, python-format msgid "is true" msgstr "es verdadero" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3943 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4030 #, python-format msgid "Add an item" msgstr "Agregar un elemento" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1601 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1621 #, python-format msgid "Save current filter" msgstr "Salvar este filtro" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1915 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1933 #, python-format msgid "Confirm" msgstr "Confirmar" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:126 +#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:127 #, python-format msgid "Please enter save field list name" msgstr "Por favor, introduzca el nombre de la lista de campos a guardar" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2221 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2216 #, python-format msgid "Download \"%s\"" msgstr "Descargar \"%s\"" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:324 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:325 #, python-format msgid "New" msgstr "Nuevo" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1782 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1777 #, python-format msgid "Can't convert value %s to context" msgstr "No se puede convertir el valor %s a contexto" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:861 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:544 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:881 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:563 #, python-format msgid "Fields View Get" msgstr "Obtener Campos de Vista" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:149 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:163 #, python-format msgid "Confirm password:" msgstr "Confirmar contraseña:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2052 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2088 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2115 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2060 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2096 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2123 #, python-format msgid "greater or equal than" msgstr "mayor o igual que" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1330 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1349 #, python-format msgid "Button" msgstr "Botón" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:421 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:440 #, python-format msgid "OpenERP is a trademark of the" msgstr "OpenERP es una marca registrada de la" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:374 +#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:375 #, python-format msgid "Please select fields to export..." msgstr "Por favor, seleccione los campos a exportar" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2039 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2055 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2091 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2118 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2138 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2047 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2063 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2099 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2126 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2146 #, python-format msgid "is not set" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:286 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:304 #, python-format msgid "New master password:" msgstr "Nueva contraseña principal:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2153 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1626 +#, python-format +msgid "Share with all users" +msgstr "Compartir con todos los usuarios" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2161 #, python-format msgid "is false" msgstr "es falso" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:407 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:426 #, python-format msgid "About OpenERP" msgstr "Acerca de OpenERP" @@ -2299,21 +2485,21 @@ msgid "'%s' is not a correct date, datetime nor time" msgstr "'%s' no es una hora, tiempo o fecha valida" #. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:1260 +#: code:addons/web/controllers/main.py:1307 #, python-format msgid "No content found for field '%s' on '%s:%s'" msgstr "No se ha encontrado contenido para el campo '%s' en '%s:%s'" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:304 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:322 #, python-format msgid "Database Management" msgstr "Administración de Bases de Datos" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5044 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5138 #, python-format msgid "Image" msgstr "Imágen" @@ -2327,33 +2513,33 @@ msgstr "Adminstrar Bases de datos" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:764 +#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:770 #, python-format msgid "Evaluation Error" msgstr "Error de evaluación" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1379 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1387 #, python-format msgid "not a valid integer" msgstr "entero no válido" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:337 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:779 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:819 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1385 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1393 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1628 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:355 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:798 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:838 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1404 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1412 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1648 #, python-format msgid "or" msgstr "ó" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1477 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1485 #, python-format msgid "No" msgstr "No" @@ -2367,39 +2553,46 @@ msgstr "'%s' no es convertible a fecha, hora o tiempo" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:199 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:161 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:307 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:200 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:179 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:325 #, python-format msgid "Duplicate" msgstr "Duplicar" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:780 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:820 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1400 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:799 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:839 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1419 #, python-format msgid "Discard" msgstr "Descartar" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1622 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5314 +#, python-format +msgid "Uploading Error" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1642 #, python-format msgid "Add a condition" msgstr "Agregar una condicion" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:615 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:619 #, python-format msgid "Still loading..." msgstr "Aún cargando..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:867 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:884 #, python-format msgid "Incorrect value for field %(fieldname)s: [%(value)s] is %(message)s" msgstr "" @@ -2407,7 +2600,7 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3839 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3926 #, python-format msgid "The o2m record must be saved before an action can be used" msgstr "" @@ -2415,56 +2608,67 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:525 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:531 #, python-format msgid "Backed" msgstr "Guardado" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1608 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1628 #, python-format msgid "Use by default" msgstr "Usar por defecto" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1363 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3139 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3785 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3906 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4358 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4482 +#, python-format +msgid "Open: " +msgstr "Abrir: " + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1358 #, python-format msgid "%s (%d)" msgstr "%s (%d)" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:824 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:841 #, python-format msgid "triggered from search view" msgstr "Disparador activado desde la vista de búsqueda" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1058 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1079 #, python-format msgid "Filter" msgstr "Filtro" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:953 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:972 #, python-format msgid "Widget:" msgstr "Widget:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:551 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:570 #, python-format msgid "Edit Action" msgstr "Editar Acción" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1673 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1681 #, python-format msgid "" "This filter is global and will be removed for everybody if you continue." @@ -2472,91 +2676,91 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:558 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:577 #, python-format msgid "ID:" msgstr "ID:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:873 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:892 #, python-format msgid "Only you" msgstr "Sólo usted" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:552 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:571 #, python-format msgid "Edit Workflow" msgstr "Editar Flujo de trabajo" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1226 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1246 #, python-format msgid "Do you really want to delete this attachment ?" msgstr "¿De verdad quiere eliminar este adjunto?" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:894 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:914 #, python-format msgid "Technical Translation" msgstr "Traducción técnica" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:941 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:960 #, python-format msgid "Field:" msgstr "Campo:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:623 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:642 #, python-format msgid "Modified by :" msgstr "Modificado por :" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:515 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:521 #, python-format msgid "The database %s has been dropped" msgstr "La base de datos %s ha sido eliminada" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:463 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:482 #, python-format msgid "User's timezone" msgstr "Zona horaria del usuario" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:299 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1186 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:301 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1276 #, python-format msgid "Client Error" msgstr "Error del cliente" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1053 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1073 #, python-format msgid "Print" msgstr "Imprimir" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1340 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1359 #, python-format msgid "Special:" msgstr "Especial:" #. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:830 +#: code:addons/web/controllers/main.py:877 #, python-format msgid "" "The old password you provided is incorrect, your password was not changed." @@ -2566,28 +2770,35 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:564 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:583 #, python-format msgid "Creation User:" msgstr "Usuario de Creación:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:766 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:769 #, python-format msgid "Do you really want to delete this record?" msgstr "¿Realmente desea eliminar este registro?" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1394 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:318 +#, python-format +msgid "Back to Login" +msgstr "Volver al Inicio de sesión" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1413 #, python-format msgid "Save & Close" msgstr "Guardar y Cerrar" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2870 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2932 #, python-format msgid "Search More..." msgstr "Buscar más..." @@ -2595,81 +2806,116 @@ msgstr "Buscar más..." #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:75 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:311 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:329 #, python-format msgid "Password" msgstr "Contraseña" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:549 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:812 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1187 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2457 +#, python-format +msgid "Choose Time" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:568 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:831 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1206 #, python-format msgid "Edit" msgstr "Editar" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1704 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1727 #, python-format msgid "Remove" msgstr "Eliminar" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1071 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1090 #, python-format msgid "Select date" msgstr "Seleccionar fecha" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1330 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1347 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1351 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1369 #, python-format msgid "Search %(field)s for: %(value)s" msgstr "Buscar %(field)s para: %(value)s" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1286 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1305 #, python-format msgid "Delete this file" msgstr "Borrar este archivo" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:109 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:168 #, python-format msgid "Create Database" msgstr "Crear base de datos" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:423 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:442 #, python-format msgid "GNU Affero General Public License" msgstr "GNU Affero General Public License" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1793 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1816 #, python-format msgid "Separator:" msgstr "Separador:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:300 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2461 #, python-format -msgid "Back to Login" -msgstr "Volver al Inicio de sesión" +msgid "Second" +msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:599 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1461 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:616 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1480 #, python-format msgid "Filters" msgstr "Filtros" + +#, python-format +#~ msgid "Load Demonstration data:" +#~ msgstr "Cargar datos de demostración:" + +#, python-format +#~ msgid "Admin password:" +#~ msgstr "Contraseña de Admin:" + +#, python-format +#~ msgid "/web/binary/upload_attachment" +#~ msgstr "/web/binary/upload_attachment" + +#, python-format +#~ msgid "File" +#~ msgstr "Archivo" + +#, python-format +#~ msgid "Resource error" +#~ msgstr "Error de recurso" + +#, python-format +#~ msgid "E-mail error" +#~ msgstr "Error de correo electrónico" + +#, python-format +#~ msgid "Uploading error" +#~ msgstr "Error cargando..." diff --git a/addons/web/i18n/et.po b/addons/web/i18n/et.po index 3f194522fa5..d023c2cf08f 100644 --- a/addons/web/i18n/et.po +++ b/addons/web/i18n/et.po @@ -7,133 +7,153 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-25 14:18+0000\n" "Last-Translator: Illimar Saatväli \n" "Language-Team: Estonian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-29 07:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:49+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4168 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4329 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1416 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1703 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4262 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4423 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1435 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1726 #, python-format msgid "Add" msgstr "Lisa" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:133 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:147 #, python-format msgid "Default language:" msgstr "Vaikimisi keel:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:588 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:592 #, python-format msgid "%d minutes ago" msgstr "%d minutit tagasi" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:616 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:620 #, python-format msgid "Still loading...
Please be patient." msgstr "Ikka laen...
Palun ole kannatlik." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1991 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1999 #, python-format msgid "%(field)s %(operator)s \"%(value)s\"" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2053 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2089 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2116 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2061 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2097 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2124 #, python-format msgid "less or equal than" msgstr "väiksem või võrdne kui" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:408 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:114 #, python-format -msgid "Please enter your previous password" -msgstr "Palun sisesta oma eelmine salasõna" +msgid "" +"Fill in this form to create an OpenERP database. You can\n" +" create databases for different companies or for " +"different\n" +" goals (testing, production). Once the database is " +"created,\n" +" you will be able to install your first application." +msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:117 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:167 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:282 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:126 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:185 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:300 #, python-format msgid "Master password:" msgstr "Ülemsalasõna" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:274 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:292 #, python-format msgid "Change Master Password" msgstr "Muuda ülemsalasõna" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:507 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2439 +#, python-format +msgid "Today" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:513 #, python-format msgid "Do you really want to delete the database: %s ?" msgstr "Kas sa tõesti tahad kustutada andmebaasi: %s ?" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1494 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1502 #, python-format msgid "Search %(field)s at: %(value)s" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:553 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:559 #, python-format msgid "Access Denied" msgstr "Juurdepääs keelatud" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5220 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2462 #, python-format -msgid "Uploading error" -msgstr "Üleslaadimise viga" +msgid "Now" +msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:589 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:593 #, python-format msgid "about an hour ago" msgstr "umbes tunni eest" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/controllers/main.py:764 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:530 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:216 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2446 +#, python-format +msgid "Week of the year" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/controllers/main.py:811 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:536 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:234 #, python-format msgid "Backup Database" msgstr "Andmebaasi Varundamine" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:507 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:518 #, python-format msgid "%(view_type)s view" msgstr "%(view_type)s vaade" @@ -148,108 +168,122 @@ msgstr "%s ei ole kehtiv kuupäev" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1835 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2437 +#, python-format +msgid "Next>" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1858 #, python-format msgid "Here is a preview of the file we could not import:" msgstr "Siin on ülevaade failist mida me ei saa importida:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:587 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:410 +#, python-format +msgid "Please enter your previous password" +msgstr "Palun sisesta oma eelmine salasõna" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:591 #, python-format msgid "about a minute ago" msgstr "umbes minuti eest" #. module: web -#. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1306 -#, python-format -msgid "File" -msgstr "Fail" - -#. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:822 +#: code:addons/web/controllers/main.py:869 #, python-format msgid "You cannot leave any password empty." msgstr "Sa ei saa jätta ühtegi salasõna tühjaks." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:699 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:732 #, python-format msgid "Invalid username or password" msgstr "Vigane kasutajanimi või salasõna" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:206 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:238 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:260 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:224 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:256 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:278 #, python-format msgid "Master Password:" msgstr "Ülemsalasõna:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1226 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1383 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1245 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1402 #, python-format msgid "Select" msgstr "Vali" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:565 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:571 #, python-format msgid "Database restored successfully" msgstr "Andmebaas taastatud edukalt" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:418 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:437 #, python-format msgid "Version" msgstr "Versioon" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:573 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:592 #, python-format msgid "Latest Modification Date:" msgstr "Viimase muudatuse kuupäev:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1558 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1566 #, python-format msgid "M2O search fields do not currently handle multiple default values" msgstr "M2O otsing väljad ei saa hetkel hakkama mitme vaikeväärtused" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1227 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1241 #, python-format msgid "Widget type '%s' is not implemented" msgstr "Vidina tüüp '% s' ei ole rakendatud" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1606 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:134 #, python-format -msgid "Share with all users" -msgstr "Jaga kõigi kasutajatega" +msgid "e.g. mycompany" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/view_list_editable.js:793 +#, python-format +msgid "The form's data can not be discarded" +msgstr "" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:77 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:319 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:320 #, python-format msgid "Form" msgstr "Vorm" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1333 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1352 #, python-format msgid "(no string)" msgstr "" @@ -263,114 +297,121 @@ msgstr "'% s' ei ole õige aeg" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1393 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1401 #, python-format msgid "not a valid number" msgstr "ei ole korrektne number" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:325 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:343 #, python-format msgid "New Password:" msgstr "Uus salasõna:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:613 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:632 #, python-format msgid "Attachment :" msgstr "Manus:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1689 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1712 #, python-format msgid "Fields to export" msgstr "Väljad eksportimiseks" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1355 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1350 #, python-format msgid "Undefined" msgstr "Määramata" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4908 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5002 #, python-format msgid "File Upload" msgstr "Faili üleslaadimine" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:593 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:597 #, python-format msgid "about a month ago" msgstr "umbes kuu eest" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1598 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1618 #, python-format msgid "Custom Filters" msgstr "Kohandatud Filtrid" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1345 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1364 #, python-format msgid "Button Type:" msgstr "Nupu tüüp:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:422 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:441 #, python-format msgid "OpenERP SA Company" msgstr "OpenERP SA Ettevõte" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1655 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1663 #, python-format msgid "Custom Filter" msgstr "Kohandatud filter" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:159 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:177 #, python-format msgid "Duplicate Database" msgstr "Andmebaasist Koopia Tegemine" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/controllers/main.py:785 -#: code:addons/web/controllers/main.py:786 -#: code:addons/web/controllers/main.py:822 -#: code:addons/web/controllers/main.py:824 -#: code:addons/web/controllers/main.py:830 -#: code:addons/web/controllers/main.py:831 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:787 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:276 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:336 +#: code:addons/web/controllers/main.py:832 +#: code:addons/web/controllers/main.py:833 +#: code:addons/web/controllers/main.py:869 +#: code:addons/web/controllers/main.py:871 +#: code:addons/web/controllers/main.py:877 +#: code:addons/web/controllers/main.py:878 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:823 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:294 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:354 #, python-format msgid "Change Password" msgstr "Muuda Salasõna" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3445 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3528 #, python-format msgid "View type '%s' is not supported in One2Many." msgstr "Vaate tüüp '% s' ei ole toetatud One2Manys." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4988 -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2209 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:189 +#, python-format +msgid "Original database name:" +msgstr "Originaalandmebaasi nimi:" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5082 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2204 #, python-format msgid "Download" msgstr "Lae alla" @@ -391,154 +432,182 @@ msgstr "Grupp" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:930 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2445 +#, python-format +msgid "Wk" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:949 #, python-format msgid "Unhandled widget" msgstr "Töötlemata vidin" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:985 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1004 #, python-format msgid "Selection:" msgstr "Valik:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:867 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:881 #, python-format msgid "The following fields are invalid:" msgstr "Järgnevad väljad on vigased:" #. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:843 +#: code:addons/web/controllers/main.py:890 #, python-format msgid "Languages" msgstr "Keeled" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1279 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2438 +#, python-format +msgid "Show the next month" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1298 #, python-format msgid "...Upload in progress..." msgstr "...Toimub üleslaadimine..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1766 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1789 #, python-format msgid "Import" msgstr "Impordi" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:559 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:565 #, python-format msgid "Could not restore the database" msgstr "Ei õnnestunud andmebaasi taastada" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4888 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4982 #, python-format msgid "File upload" msgstr "Faili üleslaadimine" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3838 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3925 #, python-format msgid "Action Button" msgstr "Tegevus Nupp" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:545 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1474 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:564 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1493 #, python-format msgid "Manage Filters" msgstr "Halda filtreid" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2034 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2042 #, python-format msgid "contains" msgstr "sisaldab" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:619 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:623 #, python-format msgid "Take a minute to get a coffee,
because it's loading..." msgstr "Võta minut et teha kohvi,
kuna endiselt laen..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:416 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:435 #, python-format msgid "Activate the developer mode" msgstr "Aktiveeri arendusreziim" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:339 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:341 #, python-format msgid "Loading (%d)" msgstr "Laadimine (%d)" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1195 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1216 #, python-format msgid "GroupBy" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:702 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:699 #, python-format msgid "You must select at least one record." msgstr "Sa pead valima vähemalt ühe kirje." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:538 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:557 #, python-format msgid "View Log (perm_read)" msgstr "Vaata Logi (perm_read)" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1057 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1071 #, python-format msgid "Set Default" msgstr "Määra vaikimisi" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:981 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1000 #, python-format msgid "Relation:" msgstr "Seos:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:586 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:590 #, python-format msgid "less than a minute ago" msgstr "vähe kui minuti eest" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:854 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2453 +#, python-format +msgid "Select a date" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:873 #, python-format msgid "Condition:" msgstr "Seisukord:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1692 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2458 +#, python-format +msgid "Time" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1709 #, python-format msgid "Unsupported operator %s in domain %s" msgstr "" @@ -552,7 +621,7 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:565 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:571 #, python-format msgid "Restored" msgstr "Taastatud" @@ -566,102 +635,95 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2893 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2955 #, python-format msgid "Create and Edit..." msgstr "Loo ja Muuda..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:730 +#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:736 #, python-format msgid "Unknown nonliteral type " msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2359 -#, python-format -msgid "Resource error" -msgstr "Ressurss vigane" - -#. module: web -#. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2136 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2144 #, python-format msgid "is not" msgstr "ei ole" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:553 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:572 #, python-format msgid "Print Workflow" msgstr "Trüki Töövoog" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:411 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:413 #, python-format msgid "Please confirm your new password" msgstr "Palun kinnita oma uus salasõna" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1802 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1825 #, python-format msgid "UTF-8" msgstr "UTF-8" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:424 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:443 #, python-format msgid "For more information visit" msgstr "Rohkema info saamiseks külastage" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1857 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1880 #, python-format msgid "Add All Info..." msgstr "Lisa kogu info..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1681 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1701 #, python-format msgid "Export Formats" msgstr "Ekspordi formaadid" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:977 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:996 #, python-format msgid "On change:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:919 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:939 #, python-format msgid "Model %s fields" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2038 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2054 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2090 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2117 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2137 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2046 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2062 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2098 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2125 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2145 #, python-format msgid "is set" msgstr "on määratud" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:908 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:906 #, python-format msgid "Setting 'id' attribute on existing record %s" msgstr "" @@ -675,59 +737,58 @@ msgstr "Loend" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2050 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2086 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2113 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2058 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2094 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2121 #, python-format msgid "greater than" msgstr "suurem kui" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2263 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:549 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:585 #, python-format -msgid "View" -msgstr "Vaade" +msgid "Changed Password" +msgstr "Salasõna Muudetud" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1473 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1492 #, python-format msgid "Save Filter" msgstr "Salvesta filter" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1353 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1372 #, python-format msgid "Action ID:" msgstr "Toimingu ID:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:460 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:479 #, python-format msgid "Your user's preference timezone does not match your browser timezone:" msgstr "Sinu kasutaja ajavöönd ei ühti brauseri ajavööndiga." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1223 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1237 #, python-format msgid "Field '%s' specified in view could not be found." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1754 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1777 #, python-format msgid "Saved exports:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:320 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:338 #, python-format msgid "Old Password:" msgstr "Vana salasõna:" @@ -741,33 +802,47 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:497 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:503 #, python-format msgid "The database has been duplicated." msgstr "Andmebaasi koopia on loodud." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1623 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1643 #, python-format msgid "Apply" msgstr "Kinnita" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1395 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1414 #, python-format msgid "Save & New" msgstr "Salvesta ja Uus" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1232 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1234 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2432 +#, python-format +msgid "Erase the current date" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1251 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1253 #, python-format msgid "Save As" msgstr "Salvesta kui" +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:109 +#, python-format +msgid "Create a New Database" +msgstr "" + #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/doc/module/static/src/xml/web_example.xml:3 @@ -777,21 +852,21 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2330 -#, python-format -msgid "E-mail error" -msgstr "" - -#. module: web -#. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:591 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:595 #, python-format msgid "a day ago" msgstr "päeva eest" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1787 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:138 +#, python-format +msgid "Load demonstration data:" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1810 #, python-format msgid "Does your file have titles?" msgstr "" @@ -805,7 +880,7 @@ msgstr "Piiramatu" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:781 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:788 #, python-format msgid "" "Warning, the record has been modified, your changes will be discarded.\n" @@ -818,131 +893,154 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2929 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2991 #, python-format msgid "Search: " msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:547 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:141 +#, python-format +msgid "Check this box to evaluate OpenERP." +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:566 #, python-format msgid "Technical translation" msgstr "Tehniline tõlge" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1795 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1818 #, python-format msgid "Delimiter:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:465 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:484 #, python-format msgid "Browser's timezone" msgstr "Brauseri ajavöönd" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1603 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1623 #, python-format msgid "Filter name" msgstr "Filtri nimi" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1471 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1490 #, python-format msgid "-- Actions --" msgstr "-- Toimingud --" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:539 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1795 #, python-format -msgid "Toggle Form Layout Outline" -msgstr "" +msgid "1. Import a .CSV file" +msgstr "1. Impordi .CSV fail" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:424 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:443 #, python-format msgid "OpenERP.com" msgstr "OpenERP.com" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2330 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2349 #, python-format msgid "Can't send email to invalid e-mail address" msgstr "Ei saa saata kirja vigasele e-posti aadressile" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:639 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:658 #, python-format msgid "Add..." msgstr "Lisa..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:406 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:424 #, python-format msgid "Preferences" msgstr "Eelistused" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:434 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1704 +#, python-format +msgid "Only export selection:" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:435 #, python-format msgid "Wrong on change format: %s" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/controllers/main.py:746 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:185 +#: code:addons/web/controllers/main.py:793 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:203 #, python-format msgid "Drop Database" msgstr "Andmebaasi Hülgamine" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:469 +#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:30 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1077 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1422 +#, python-format +msgid "Close" +msgstr "Sulge" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:488 #, python-format msgid "Click here to change your user's timezone." msgstr "Klõpsa siia, et vahetada oma kasutaja ajavööndit." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:969 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:988 #, python-format msgid "Modifiers:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:630 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:649 #, python-format msgid "Delete this attachment" msgstr "Kustuta see manus" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:777 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:818 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1391 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1610 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:796 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:837 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1410 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1630 #, python-format msgid "Save" msgstr "Salvesta" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1054 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:352 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1074 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:370 #, python-format msgid "More" msgstr "Lisaks" @@ -956,28 +1054,35 @@ msgstr "Kasutajanimi" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:497 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:503 #, python-format msgid "Duplicating database" msgstr "Andmebaasi koopia tegemine" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:579 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:585 #, python-format msgid "Password has been changed successfully" msgstr "Salasõna on edukalt muudetud" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list_editable.js:794 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2379 #, python-format -msgid "The form's data can not be discarded" +msgid "Resource Error" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:536 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2459 +#, python-format +msgid "Hour" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:555 #, python-format msgid "Debug View#" msgstr "" @@ -991,16 +1096,23 @@ msgstr "Sisene" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:198 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:199 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:346 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1762 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1785 #, python-format msgid "Delete" msgstr "Kustuta" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:768 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:425 +#, python-format +msgid "My OpenERP.com account" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:774 #, python-format msgid "" "Local evaluation failure\n" @@ -1011,14 +1123,14 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:365 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:367 #, python-format msgid "Invalid database name" msgstr "Vigane andmebaasi nimi" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1691 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1714 #, python-format msgid "Save fields list" msgstr "" @@ -1032,68 +1144,74 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:877 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:897 #, python-format msgid "View Log (%s)" msgstr "Vaata Logi (%s)" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:567 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:586 #, python-format msgid "Creation Date:" msgstr "Loomiskuupäev:" #. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:786 -#: code:addons/web/controllers/main.py:831 +#: code:addons/web/controllers/main.py:833 +#: code:addons/web/controllers/main.py:878 #, python-format msgid "Error, password not changed !" msgstr "Viga, salasõna ei muudetud !" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4887 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4981 #, python-format msgid "The selected file exceed the maximum file size of %s." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:635 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2258 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:568 #, python-format -msgid "/web/binary/upload_attachment" -msgstr "" +msgid "View" +msgstr "Vaade" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:579 -#, python-format -msgid "Changed Password" -msgstr "Salasõna Muudetud" - -#. module: web -#. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1438 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1457 #, python-format msgid "Search" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3057 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3702 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3819 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4264 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4388 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2435 #, python-format -msgid "Open: " -msgstr "Avatud " +msgid "it's still loading..." msgstr "Ära veel lahku,
ikka veel laen..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:824 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:841 #, python-format msgid "Invalid Search" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:995 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:990 #, python-format msgid "Could not find id in dataset" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1705 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1728 #, python-format msgid "Remove All" msgstr "Eemalda kõik" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1349 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:253 +#, python-format +msgid "Your OpenERP session expired. Please refresh the current web page." +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1368 #, python-format msgid "Method:" msgstr "Meetod:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1454 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1449 #, python-format msgid "%(page)d/%(page_count)d" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:412 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:414 #, python-format msgid "The confirmation does not match the password" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:444 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:463 #, python-format msgid "Edit Company data" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4923 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5017 #, python-format msgid "Save As..." msgstr "Salvesta kui..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5044 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5138 #, python-format msgid "Could not display the selected image." msgstr "Ei saa kuvada valitud pilti." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:525 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:531 #, python-format msgid "Database backed up successfully" msgstr "Andmebaas varundatud edukalt" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1806 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1829 #, python-format msgid "" "For use if CSV files have titles on multiple lines, skips more than a single " @@ -1400,28 +1539,28 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:396 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:414 #, python-format msgid "99+" msgstr "99+" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:408 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:427 #, python-format msgid "Help" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1772 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:558 #, python-format -msgid "1. Import a .CSV file" -msgstr "1. Impordi .CSV fail" +msgid "Toggle Form Layout Outline" +msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:663 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:702 #, python-format msgid "No database selected !" msgstr "Andmebaasi pole valitud !" @@ -1435,52 +1574,52 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:973 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:992 #, python-format msgid "Change default:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:171 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1879 #, python-format -msgid "Original database name:" -msgstr "Originaalandmebaasi nimi:" +msgid "Advanced" +msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2036 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2048 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2084 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2111 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2044 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2056 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2092 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2119 #, python-format msgid "is equal to" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1556 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1581 #, python-format msgid "Could not serialize XML" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1617 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1637 #, python-format msgid "Advanced Search" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:290 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:308 #, python-format msgid "Confirm new master password:" msgstr "Kinnita uus ülemsalasõna:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:620 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:624 #, python-format msgid "Maybe you should consider reloading the application by pressing F5..." msgstr "" @@ -1488,55 +1627,59 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:17 -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2263 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:111 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:306 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:815 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1385 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2258 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:324 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:834 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1404 #, python-format msgid "Create" msgstr "Loo" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2035 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2043 #, python-format msgid "doesn't contain" msgstr "ei sisalda" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1783 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1806 #, python-format msgid "Import Options" msgstr "Impordi valikud" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2961 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3023 #, python-format msgid "Add %s" msgstr "Lisa %s" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:145 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2434 #, python-format -msgid "Admin password:" -msgstr "Admin salasõna:" +msgid "Close without change" +msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:11 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1063 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1403 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:159 #, python-format -msgid "Close" -msgstr "Sulge" +msgid "Choose a password:" +msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:618 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2451 +#, python-format +msgid "Select D, M d" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:622 #, python-format msgid "" "You may not believe it,
but the application is actually loading..." @@ -1544,16 +1687,16 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1777 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1800 #, python-format msgid "CSV File:" msgstr "CSV Fail:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1871 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2460 #, python-format -msgid "Advanced" +msgid "Minute" msgstr "" #. module: web @@ -1564,7 +1707,7 @@ msgid "Tree" msgstr "" #. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:746 +#: code:addons/web/controllers/main.py:793 #, python-format msgid "Could not drop database !" msgstr "Ei õnnestunud andmebaasi eemaldada !" @@ -1578,35 +1721,35 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:880 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:899 #, python-format msgid "All users" msgstr "Kõik kasutajad" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1654 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1671 #, python-format msgid "Unknown field %s in domain %s" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1521 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1546 #, python-format msgid "Node [%s] is not a JSONified XML node" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1435 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1454 #, python-format msgid "Advanced Search..." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:515 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:521 #, python-format msgid "Dropping database" msgstr "Andmebaasi eemaldamine" @@ -1614,223 +1757,244 @@ msgstr "Andmebaasi eemaldamine" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:82 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:448 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:467 #, python-format msgid "Powered by" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1476 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:973 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1484 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:992 #, python-format msgid "Yes" msgstr "Jah" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4908 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1350 +#, python-format +msgid "Timezone Mismatch" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5002 #, python-format msgid "There was a problem while uploading your file" msgstr "Faili üleslaadimisel esines tõrge" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:561 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:580 #, python-format msgid "XML ID:" msgstr "XML ID:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:957 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:976 #, python-format msgid "Size:" msgstr "Suurus:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1822 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1845 #, python-format msgid "--- Don't Import ---" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1677 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1697 #, python-format msgid "Import-Compatible Export" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:596 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:600 #, python-format msgid "%d years ago" msgstr "%d aasta eest" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1055 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1050 #, python-format msgid "Unknown m2m command %s" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1064 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1078 #, python-format msgid "Save default" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:121 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:175 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:264 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:193 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:282 #, python-format msgid "New database name:" msgstr "Uue andmebaasi nimi:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:409 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:411 #, python-format msgid "Please enter your new password" msgstr "Palun sisesta uus salasõna" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4923 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5017 #, python-format msgid "The field is empty, there's nothing to save !" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:548 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:567 #, python-format msgid "Manage Views" msgstr "Halda Vaateid" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1799 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2349 +#, python-format +msgid "E-mail Error" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1822 #, python-format msgid "Encoding:" msgstr "Kodeering:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1806 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1829 #, python-format msgid "Lines to skip" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2883 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2945 #, python-format msgid "Create \"%s\"" msgstr "Loo \"%s\"" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:361 +#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:362 #, python-format msgid "Please select fields to save export list..." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:421 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:440 #, python-format msgid "Copyright © 2004-TODAY OpenERP SA. All Rights Reserved." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2359 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2379 #, python-format msgid "This resource is empty" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1687 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1710 #, python-format msgid "Available fields" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1833 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1856 #, python-format msgid "The import failed due to:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:866 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:542 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:886 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:561 #, python-format msgid "JS Tests" msgstr "JS Testid" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1748 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1771 #, python-format msgid "Save as:" msgstr "Salvesta kui:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1007 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1024 #, python-format msgid "Filter on: %s" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2929 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3791 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2991 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3878 #, python-format msgid "Create: " msgstr "Loo: " #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:543 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2433 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2463 +#, python-format +msgid "Done" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:562 #, python-format msgid "View Fields" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:330 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:348 #, python-format msgid "Confirm New Password:" msgstr "Kinnita Uus Salasõna:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:590 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:587 #, python-format msgid "Do you really want to remove these records?" msgstr "Kas sa tõesti tahad eemaldada need kirjed?" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:961 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:980 #, python-format msgid "Context:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2106 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2135 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2114 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2143 #, python-format msgid "is" msgstr "" @@ -1844,14 +2008,14 @@ msgstr "Ekspordi andmed" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:965 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:984 #, python-format msgid "Domain:" msgstr "Domeen:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:837 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:856 #, python-format msgid "Default:" msgstr "Vaikimisi:" @@ -1859,7 +2023,7 @@ msgstr "Vaikimisi:" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:82 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:449 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:468 #, python-format msgid "OpenERP" msgstr "OpenERP" @@ -1874,66 +2038,66 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:68 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:193 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:225 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:211 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:243 #, python-format msgid "Database:" msgstr "Andmebaas:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1192 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1249 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1211 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1268 #, python-format msgid "Uploading ..." msgstr "Üleslaadimine ..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1851 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1874 #, python-format msgid "Name:" msgstr "Nimi:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1075 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1165 #, python-format msgid "About" msgstr "Infot" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1438 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1457 #, python-format msgid "Search Again" msgstr "Otsi Uuesti" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1462 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1481 #, python-format msgid "-- Filters --" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1990 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2157 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1998 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2165 #, python-format msgid "%(field)s %(operator)s" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1678 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1698 #, python-format msgid "Export all Data" msgstr "Ekspordi kõik andmed" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1349 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1344 #, python-format msgid "" "Grouping on field '%s' is not possible because that field does not appear in " @@ -1942,14 +2106,14 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:540 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:559 #, python-format msgid "Set Defaults" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1668 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1688 #, python-format msgid "" "This wizard will export all data that matches the current search criteria to " @@ -1960,67 +2124,81 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:319 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:320 #, python-format msgid "The record could not be found in the database." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1479 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2444 +#, python-format +msgid "Show a different year" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1498 #, python-format msgid "Filter Name:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:949 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:968 #, python-format msgid "Type:" msgstr "Tüüp:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:554 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:560 #, python-format msgid "Incorrect super-administrator password" msgstr "Vigane super-administaatori salasõna" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:945 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:964 #, python-format msgid "Object:" msgstr "Objekt:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:307 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:341 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:309 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:343 #, python-format msgid "Loading" msgstr "Laadimine" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:595 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2440 +#, python-format +msgid "Show the current month" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:599 #, python-format msgid "about a year ago" msgstr "umbes aasta eest" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2037 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2049 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2085 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2112 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2045 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2057 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2093 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2120 #, python-format msgid "is not equal to" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5073 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5167 #, python-format msgid "" "The type of the field '%s' must be a many2many field with a relation to " @@ -2029,71 +2207,72 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1239 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1241 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2431 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1258 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1260 #, python-format msgid "Clear" msgstr "Tühjenda" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:590 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:132 +#, python-format +msgid "Select a database name:" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:594 #, python-format msgid "%d hours ago" msgstr "%d tunni eest" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4240 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4370 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4334 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4464 #, python-format msgid "Add: " msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1856 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1879 #, python-format msgid "Quick Add" msgstr "Kiirlisamine" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1803 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1826 #, python-format msgid "Latin 1" msgstr "Latin 1" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:275 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:284 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:464 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:811 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:574 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1922 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1750 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:277 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:286 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:466 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:847 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:575 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1940 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1773 #, python-format msgid "Ok" msgstr "Olgu" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1217 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1237 #, python-format msgid "Uploading..." msgstr "Üleslaadimine..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:125 -#, python-format -msgid "Load Demonstration data:" -msgstr "Lae näidisandmed:" - -#. module: web -#. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:618 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:637 #, python-format msgid "Created by :" msgstr "" @@ -2108,164 +2287,171 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:256 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:274 #, python-format msgid "File:" msgstr "Fail:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2051 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2087 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2114 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2059 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2095 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2122 #, python-format msgid "less than" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:702 -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1152 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:699 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1172 #, python-format msgid "Warning" msgstr "Hoiatus" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:550 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:569 #, python-format msgid "Edit SearchView" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2152 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2160 #, python-format msgid "is true" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3943 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4030 #, python-format msgid "Add an item" msgstr "Lisa kirje" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1601 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1621 #, python-format msgid "Save current filter" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1915 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1933 #, python-format msgid "Confirm" msgstr "Kinnita" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:126 +#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:127 #, python-format msgid "Please enter save field list name" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2221 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2216 #, python-format msgid "Download \"%s\"" msgstr "Lae alla \"%s\"" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:324 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:325 #, python-format msgid "New" msgstr "Uus" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1782 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1777 #, python-format msgid "Can't convert value %s to context" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:861 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:544 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:881 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:563 #, python-format msgid "Fields View Get" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:149 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:163 #, python-format msgid "Confirm password:" msgstr "Kinnita salasõna:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2052 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2088 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2115 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2060 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2096 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2123 #, python-format msgid "greater or equal than" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1330 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1349 #, python-format msgid "Button" msgstr "Nupp" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:421 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:440 #, python-format msgid "OpenERP is a trademark of the" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:374 +#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:375 #, python-format msgid "Please select fields to export..." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2039 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2055 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2091 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2118 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2138 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2047 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2063 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2099 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2126 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2146 #, python-format msgid "is not set" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:286 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:304 #, python-format msgid "New master password:" msgstr "Uus ülemsalasõna:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2153 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1626 +#, python-format +msgid "Share with all users" +msgstr "Jaga kõigi kasutajatega" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2161 #, python-format msgid "is false" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:407 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:426 #, python-format msgid "About OpenERP" msgstr "OpenERP -ist" @@ -2278,21 +2464,21 @@ msgid "'%s' is not a correct date, datetime nor time" msgstr "" #. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:1260 +#: code:addons/web/controllers/main.py:1307 #, python-format msgid "No content found for field '%s' on '%s:%s'" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:304 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:322 #, python-format msgid "Database Management" msgstr "Andmebaaside Haldamine" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5044 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5138 #, python-format msgid "Image" msgstr "Pilt" @@ -2306,33 +2492,33 @@ msgstr "Halda Andmebaase" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:764 +#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:770 #, python-format msgid "Evaluation Error" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1379 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1387 #, python-format msgid "not a valid integer" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:337 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:779 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:819 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1385 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1393 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1628 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:355 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:798 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:838 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1404 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1412 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1648 #, python-format msgid "or" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1477 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1485 #, python-format msgid "No" msgstr "Ei" @@ -2346,102 +2532,120 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:199 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:161 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:307 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:200 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:179 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:325 #, python-format msgid "Duplicate" msgstr "Tee koopia" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:780 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:820 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1400 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:799 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:839 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1419 #, python-format msgid "Discard" msgstr "Loobu" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1622 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5314 +#, python-format +msgid "Uploading Error" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1642 #, python-format msgid "Add a condition" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:615 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:619 #, python-format msgid "Still loading..." msgstr "Ikka laen..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:867 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:884 #, python-format msgid "Incorrect value for field %(fieldname)s: [%(value)s] is %(message)s" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3839 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3926 #, python-format msgid "The o2m record must be saved before an action can be used" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:525 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:531 #, python-format msgid "Backed" msgstr "Varundatud" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1608 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1628 #, python-format msgid "Use by default" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1363 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3139 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3785 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3906 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4358 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4482 +#, python-format +msgid "Open: " +msgstr "Avatud " + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1358 #, python-format msgid "%s (%d)" msgstr "%s (%d)" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:824 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:841 #, python-format msgid "triggered from search view" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1058 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1079 #, python-format msgid "Filter" msgstr "Filter" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:953 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:972 #, python-format msgid "Widget:" msgstr "Vidin:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:551 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:570 #, python-format msgid "Edit Action" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1673 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1681 #, python-format msgid "" "This filter is global and will be removed for everybody if you continue." @@ -2449,91 +2653,91 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:558 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:577 #, python-format msgid "ID:" msgstr "ID:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:873 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:892 #, python-format msgid "Only you" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:552 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:571 #, python-format msgid "Edit Workflow" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1226 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1246 #, python-format msgid "Do you really want to delete this attachment ?" msgstr "Kas sa tõesti tahad kustutada seda manust?" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:894 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:914 #, python-format msgid "Technical Translation" msgstr "Tehniline tõlge" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:941 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:960 #, python-format msgid "Field:" msgstr "Väli:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:623 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:642 #, python-format msgid "Modified by :" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:515 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:521 #, python-format msgid "The database %s has been dropped" msgstr "Andmebaas %s on eemaldatud" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:463 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:482 #, python-format msgid "User's timezone" msgstr "Kasutaja ajavöönd" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:299 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1186 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:301 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1276 #, python-format msgid "Client Error" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1053 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1073 #, python-format msgid "Print" msgstr "Prindi" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1340 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1359 #, python-format msgid "Special:" msgstr "" #. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:830 +#: code:addons/web/controllers/main.py:877 #, python-format msgid "" "The old password you provided is incorrect, your password was not changed." @@ -2541,28 +2745,35 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:564 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:583 #, python-format msgid "Creation User:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:766 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:769 #, python-format msgid "Do you really want to delete this record?" msgstr "Kas sa tõesti tahad kustutada seda kirjet?" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1394 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:318 +#, python-format +msgid "Back to Login" +msgstr "Tagasi sisenemiskuvale" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1413 #, python-format msgid "Save & Close" msgstr "Salvesta ja Sulge" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2870 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2932 #, python-format msgid "Search More..." msgstr "" @@ -2570,81 +2781,108 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:75 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:311 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:329 #, python-format msgid "Password" msgstr "Salasõna" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:549 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:812 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1187 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2457 +#, python-format +msgid "Choose Time" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:568 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:831 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1206 #, python-format msgid "Edit" msgstr "Muuda" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1704 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1727 #, python-format msgid "Remove" msgstr "Eemalda" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1071 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1090 #, python-format msgid "Select date" msgstr "Vali kuupäev" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1330 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1347 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1351 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1369 #, python-format msgid "Search %(field)s for: %(value)s" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1286 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1305 #, python-format msgid "Delete this file" msgstr "Kustuta see fail" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:109 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:168 #, python-format msgid "Create Database" msgstr "Andmebaasi loomine" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:423 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:442 #, python-format msgid "GNU Affero General Public License" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1793 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1816 #, python-format msgid "Separator:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:300 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2461 #, python-format -msgid "Back to Login" -msgstr "Tagasi sisenemiskuvale" +msgid "Second" +msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:599 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1461 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:616 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1480 #, python-format msgid "Filters" msgstr "Filtrid" + +#, python-format +#~ msgid "Admin password:" +#~ msgstr "Admin salasõna:" + +#, python-format +#~ msgid "File" +#~ msgstr "Fail" + +#, python-format +#~ msgid "Load Demonstration data:" +#~ msgstr "Lae näidisandmed:" + +#, python-format +#~ msgid "Uploading error" +#~ msgstr "Üleslaadimise viga" + +#, python-format +#~ msgid "Resource error" +#~ msgstr "Ressurss vigane" diff --git a/addons/web/i18n/eu.po b/addons/web/i18n/eu.po index 5a4fc57baf1..c14e608cba6 100644 --- a/addons/web/i18n/eu.po +++ b/addons/web/i18n/eu.po @@ -7,123 +7,143 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: mikel \n" "Language-Team: Basque \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-29 07:56+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:49+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:133 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:147 #, python-format msgid "Default language:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:588 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:592 #, python-format msgid "%d minutes ago" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:616 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:620 #, python-format msgid "Still loading...
Please be patient." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1991 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1999 #, python-format msgid "%(field)s %(operator)s \"%(value)s\"" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2053 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2089 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2116 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2061 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2097 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2124 #, python-format msgid "less or equal than" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:408 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:114 #, python-format -msgid "Please enter your previous password" +msgid "" +"Fill in this form to create an OpenERP database. You can\n" +" create databases for different companies or for " +"different\n" +" goals (testing, production). Once the database is " +"created,\n" +" you will be able to install your first application." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:117 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:167 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:282 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:126 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:185 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:300 #, python-format msgid "Master password:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:274 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:292 #, python-format msgid "Change Master Password" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:507 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2439 +#, python-format +msgid "Today" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:513 #, python-format msgid "Do you really want to delete the database: %s ?" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1494 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1502 #, python-format msgid "Search %(field)s at: %(value)s" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:553 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:559 #, python-format msgid "Access Denied" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5220 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2462 #, python-format -msgid "Uploading error" +msgid "Now" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:589 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:593 #, python-format msgid "about an hour ago" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/controllers/main.py:764 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:530 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:216 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2446 +#, python-format +msgid "Week of the year" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/controllers/main.py:811 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:536 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:234 #, python-format msgid "Backup Database" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:507 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:518 #, python-format msgid "%(view_type)s view" msgstr "" @@ -138,108 +158,122 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1835 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2437 +#, python-format +msgid "Next>" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1858 #, python-format msgid "Here is a preview of the file we could not import:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:587 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:410 +#, python-format +msgid "Please enter your previous password" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:591 #, python-format msgid "about a minute ago" msgstr "" #. module: web -#. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1306 -#, python-format -msgid "File" -msgstr "" - -#. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:822 +#: code:addons/web/controllers/main.py:869 #, python-format msgid "You cannot leave any password empty." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:699 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:732 #, python-format msgid "Invalid username or password" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:206 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:238 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:260 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:224 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:256 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:278 #, python-format msgid "Master Password:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1226 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1383 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1245 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1402 #, python-format msgid "Select" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:565 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:571 #, python-format msgid "Database restored successfully" msgstr "Datubasearean berrezarketa burutu da" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:418 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:437 #, python-format msgid "Version" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:573 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:592 #, python-format msgid "Latest Modification Date:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1558 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1566 #, python-format msgid "M2O search fields do not currently handle multiple default values" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1227 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1241 #, python-format msgid "Widget type '%s' is not implemented" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1606 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:134 #, python-format -msgid "Share with all users" +msgid "e.g. mycompany" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/view_list_editable.js:793 +#, python-format +msgid "The form's data can not be discarded" msgstr "" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:77 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:319 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:320 #, python-format msgid "Form" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1333 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1352 #, python-format msgid "(no string)" msgstr "" @@ -253,114 +287,121 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1393 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1401 #, python-format msgid "not a valid number" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:325 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:343 #, python-format msgid "New Password:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:613 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:632 #, python-format msgid "Attachment :" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1689 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1712 #, python-format msgid "Fields to export" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1355 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1350 #, python-format msgid "Undefined" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4908 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5002 #, python-format msgid "File Upload" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:593 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:597 #, python-format msgid "about a month ago" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1598 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1618 #, python-format msgid "Custom Filters" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1345 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1364 #, python-format msgid "Button Type:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:422 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:441 #, python-format msgid "OpenERP SA Company" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1655 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1663 #, python-format msgid "Custom Filter" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:159 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:177 #, python-format msgid "Duplicate Database" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/controllers/main.py:785 -#: code:addons/web/controllers/main.py:786 -#: code:addons/web/controllers/main.py:822 -#: code:addons/web/controllers/main.py:824 -#: code:addons/web/controllers/main.py:830 -#: code:addons/web/controllers/main.py:831 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:787 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:276 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:336 +#: code:addons/web/controllers/main.py:832 +#: code:addons/web/controllers/main.py:833 +#: code:addons/web/controllers/main.py:869 +#: code:addons/web/controllers/main.py:871 +#: code:addons/web/controllers/main.py:877 +#: code:addons/web/controllers/main.py:878 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:823 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:294 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:354 #, python-format msgid "Change Password" msgstr "Pasahitza Aldatu" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3445 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3528 #, python-format msgid "View type '%s' is not supported in One2Many." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4988 -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2209 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:189 +#, python-format +msgid "Original database name:" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5082 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2204 #, python-format msgid "Download" msgstr "" @@ -381,154 +422,182 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:930 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2445 +#, python-format +msgid "Wk" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:949 #, python-format msgid "Unhandled widget" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:985 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1004 #, python-format msgid "Selection:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:867 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:881 #, python-format msgid "The following fields are invalid:" msgstr "" #. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:843 +#: code:addons/web/controllers/main.py:890 #, python-format msgid "Languages" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1279 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2438 +#, python-format +msgid "Show the next month" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1298 #, python-format msgid "...Upload in progress..." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1766 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1789 #, python-format msgid "Import" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:559 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:565 #, python-format msgid "Could not restore the database" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4888 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4982 #, python-format msgid "File upload" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3838 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3925 #, python-format msgid "Action Button" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:545 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1474 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:564 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1493 #, python-format msgid "Manage Filters" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2034 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2042 #, python-format msgid "contains" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:619 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:623 #, python-format msgid "Take a minute to get a coffee,
because it's loading..." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:416 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:435 #, python-format msgid "Activate the developer mode" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:339 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:341 #, python-format msgid "Loading (%d)" msgstr "Kargatzen (%d)" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1195 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1216 #, python-format msgid "GroupBy" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:702 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:699 #, python-format msgid "You must select at least one record." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:538 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:557 #, python-format msgid "View Log (perm_read)" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1057 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1071 #, python-format msgid "Set Default" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:981 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1000 #, python-format msgid "Relation:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:586 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:590 #, python-format msgid "less than a minute ago" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:854 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2453 +#, python-format +msgid "Select a date" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:873 #, python-format msgid "Condition:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1692 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2458 +#, python-format +msgid "Time" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1709 #, python-format msgid "Unsupported operator %s in domain %s" msgstr "" @@ -542,7 +611,7 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:565 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:571 #, python-format msgid "Restored" msgstr "Berrezarri da." @@ -556,102 +625,95 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2893 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2955 #, python-format msgid "Create and Edit..." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:730 +#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:736 #, python-format msgid "Unknown nonliteral type " msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2359 -#, python-format -msgid "Resource error" -msgstr "" - -#. module: web -#. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2136 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2144 #, python-format msgid "is not" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:553 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:572 #, python-format msgid "Print Workflow" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:411 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:413 #, python-format msgid "Please confirm your new password" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1802 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1825 #, python-format msgid "UTF-8" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:424 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:443 #, python-format msgid "For more information visit" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1857 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1880 #, python-format msgid "Add All Info..." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1681 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1701 #, python-format msgid "Export Formats" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:977 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:996 #, python-format msgid "On change:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:919 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:939 #, python-format msgid "Model %s fields" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2038 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2054 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2090 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2117 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2137 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2046 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2062 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2098 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2125 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2145 #, python-format msgid "is set" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:908 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:906 #, python-format msgid "Setting 'id' attribute on existing record %s" msgstr "" @@ -665,59 +727,58 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2050 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2086 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2113 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2058 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2094 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2121 #, python-format msgid "greater than" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2263 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:549 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:585 #, python-format -msgid "View" +msgid "Changed Password" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1473 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1492 #, python-format msgid "Save Filter" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1353 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1372 #, python-format msgid "Action ID:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:460 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:479 #, python-format msgid "Your user's preference timezone does not match your browser timezone:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1223 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1237 #, python-format msgid "Field '%s' specified in view could not be found." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1754 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1777 #, python-format msgid "Saved exports:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:320 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:338 #, python-format msgid "Old Password:" msgstr "" @@ -731,33 +792,47 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:497 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:503 #, python-format msgid "The database has been duplicated." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1623 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1643 #, python-format msgid "Apply" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1395 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1414 #, python-format msgid "Save & New" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1232 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1234 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2432 +#, python-format +msgid "Erase the current date" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1251 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1253 #, python-format msgid "Save As" msgstr "" +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:109 +#, python-format +msgid "Create a New Database" +msgstr "" + #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/doc/module/static/src/xml/web_example.xml:3 @@ -767,21 +842,21 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2330 -#, python-format -msgid "E-mail error" -msgstr "" - -#. module: web -#. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:591 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:595 #, python-format msgid "a day ago" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1787 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:138 +#, python-format +msgid "Load demonstration data:" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1810 #, python-format msgid "Does your file have titles?" msgstr "" @@ -795,7 +870,7 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:781 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:788 #, python-format msgid "" "Warning, the record has been modified, your changes will be discarded.\n" @@ -805,141 +880,164 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2929 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2991 #, python-format msgid "Search: " msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:547 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:141 +#, python-format +msgid "Check this box to evaluate OpenERP." +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:566 #, python-format msgid "Technical translation" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1795 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1818 #, python-format msgid "Delimiter:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:465 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:484 #, python-format msgid "Browser's timezone" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1603 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1623 #, python-format msgid "Filter name" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1471 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1490 #, python-format msgid "-- Actions --" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4168 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4329 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1416 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1703 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4262 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4423 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1435 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1726 #, python-format msgid "Add" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:539 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1795 #, python-format -msgid "Toggle Form Layout Outline" +msgid "1. Import a .CSV file" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:424 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:443 #, python-format msgid "OpenERP.com" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2330 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2349 #, python-format msgid "Can't send email to invalid e-mail address" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:639 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:658 #, python-format msgid "Add..." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:406 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:424 #, python-format msgid "Preferences" msgstr "Hobespenak" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:434 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1704 +#, python-format +msgid "Only export selection:" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:435 #, python-format msgid "Wrong on change format: %s" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/controllers/main.py:746 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:185 +#: code:addons/web/controllers/main.py:793 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:203 #, python-format msgid "Drop Database" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:469 +#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:30 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1077 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1422 +#, python-format +msgid "Close" +msgstr "Irten" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:488 #, python-format msgid "Click here to change your user's timezone." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:969 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:988 #, python-format msgid "Modifiers:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:630 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:649 #, python-format msgid "Delete this attachment" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:777 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:818 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1391 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1610 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:796 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:837 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1410 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1630 #, python-format msgid "Save" msgstr "Gorde" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1054 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:352 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1074 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:370 #, python-format msgid "More" msgstr "" @@ -953,28 +1051,35 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:497 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:503 #, python-format msgid "Duplicating database" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:579 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:585 #, python-format msgid "Password has been changed successfully" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list_editable.js:794 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2379 #, python-format -msgid "The form's data can not be discarded" +msgid "Resource Error" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:536 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2459 +#, python-format +msgid "Hour" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:555 #, python-format msgid "Debug View#" msgstr "" @@ -988,16 +1093,23 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:198 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:199 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:346 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1762 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1785 #, python-format msgid "Delete" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:768 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:425 +#, python-format +msgid "My OpenERP.com account" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:774 #, python-format msgid "" "Local evaluation failure\n" @@ -1008,14 +1120,14 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:365 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:367 #, python-format msgid "Invalid database name" msgstr "Datubase izen okerra" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1691 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1714 #, python-format msgid "Save fields list" msgstr "" @@ -1029,68 +1141,74 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:877 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:897 #, python-format msgid "View Log (%s)" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:567 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:586 #, python-format msgid "Creation Date:" msgstr "" #. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:786 -#: code:addons/web/controllers/main.py:831 +#: code:addons/web/controllers/main.py:833 +#: code:addons/web/controllers/main.py:878 #, python-format msgid "Error, password not changed !" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4887 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4981 #, python-format msgid "The selected file exceed the maximum file size of %s." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:635 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2258 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:568 #, python-format -msgid "/web/binary/upload_attachment" +msgid "View" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:579 -#, python-format -msgid "Changed Password" -msgstr "" - -#. module: web -#. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1438 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1457 #, python-format msgid "Search" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3057 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3702 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3819 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4264 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4388 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2435 #, python-format -msgid "Open: " +msgid "it's still loading..." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:824 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:841 #, python-format msgid "Invalid Search" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:995 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:990 #, python-format msgid "Could not find id in dataset" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1705 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1728 #, python-format msgid "Remove All" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1349 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:253 +#, python-format +msgid "Your OpenERP session expired. Please refresh the current web page." +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1368 #, python-format msgid "Method:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1454 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1449 #, python-format msgid "%(page)d/%(page_count)d" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:412 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:414 #, python-format msgid "The confirmation does not match the password" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:444 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:463 #, python-format msgid "Edit Company data" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4923 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5017 #, python-format msgid "Save As..." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5044 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5138 #, python-format msgid "Could not display the selected image." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:525 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:531 #, python-format msgid "Database backed up successfully" msgstr "Datubasearen babes-kopia burutu da" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1806 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1829 #, python-format msgid "" "For use if CSV files have titles on multiple lines, skips more than a single " @@ -1397,28 +1536,28 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:396 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:414 #, python-format msgid "99+" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:408 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:427 #, python-format msgid "Help" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1772 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:558 #, python-format -msgid "1. Import a .CSV file" +msgid "Toggle Form Layout Outline" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:663 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:702 #, python-format msgid "No database selected !" msgstr "" @@ -1432,52 +1571,52 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:973 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:992 #, python-format msgid "Change default:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:171 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1879 #, python-format -msgid "Original database name:" +msgid "Advanced" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2036 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2048 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2084 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2111 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2044 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2056 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2092 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2119 #, python-format msgid "is equal to" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1556 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1581 #, python-format msgid "Could not serialize XML" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1617 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1637 #, python-format msgid "Advanced Search" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:290 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:308 #, python-format msgid "Confirm new master password:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:620 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:624 #, python-format msgid "Maybe you should consider reloading the application by pressing F5..." msgstr "" @@ -1485,55 +1624,59 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:17 -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2263 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:111 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:306 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:815 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1385 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2258 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:324 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:834 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1404 #, python-format msgid "Create" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2035 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2043 #, python-format msgid "doesn't contain" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1783 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1806 #, python-format msgid "Import Options" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2961 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3023 #, python-format msgid "Add %s" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:145 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2434 #, python-format -msgid "Admin password:" +msgid "Close without change" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:11 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1063 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1403 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:159 #, python-format -msgid "Close" -msgstr "Irten" +msgid "Choose a password:" +msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:618 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2451 +#, python-format +msgid "Select D, M d" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:622 #, python-format msgid "" "You may not believe it,
but the application is actually loading..." @@ -1541,16 +1684,16 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1777 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1800 #, python-format msgid "CSV File:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1871 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2460 #, python-format -msgid "Advanced" +msgid "Minute" msgstr "" #. module: web @@ -1561,7 +1704,7 @@ msgid "Tree" msgstr "" #. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:746 +#: code:addons/web/controllers/main.py:793 #, python-format msgid "Could not drop database !" msgstr "" @@ -1575,35 +1718,35 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:880 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:899 #, python-format msgid "All users" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1654 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1671 #, python-format msgid "Unknown field %s in domain %s" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1521 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1546 #, python-format msgid "Node [%s] is not a JSONified XML node" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1435 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1454 #, python-format msgid "Advanced Search..." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:515 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:521 #, python-format msgid "Dropping database" msgstr "" @@ -1611,223 +1754,244 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:82 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:448 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:467 #, python-format msgid "Powered by" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1476 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:973 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1484 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:992 #, python-format msgid "Yes" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4908 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1350 +#, python-format +msgid "Timezone Mismatch" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5002 #, python-format msgid "There was a problem while uploading your file" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:561 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:580 #, python-format msgid "XML ID:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:957 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:976 #, python-format msgid "Size:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1822 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1845 #, python-format msgid "--- Don't Import ---" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1677 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1697 #, python-format msgid "Import-Compatible Export" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:596 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:600 #, python-format msgid "%d years ago" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1055 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1050 #, python-format msgid "Unknown m2m command %s" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1064 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1078 #, python-format msgid "Save default" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:121 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:175 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:264 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:193 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:282 #, python-format msgid "New database name:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:409 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:411 #, python-format msgid "Please enter your new password" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4923 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5017 #, python-format msgid "The field is empty, there's nothing to save !" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:548 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:567 #, python-format msgid "Manage Views" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1799 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2349 +#, python-format +msgid "E-mail Error" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1822 #, python-format msgid "Encoding:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1806 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1829 #, python-format msgid "Lines to skip" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2883 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2945 #, python-format msgid "Create \"%s\"" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:361 +#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:362 #, python-format msgid "Please select fields to save export list..." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:421 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:440 #, python-format msgid "Copyright © 2004-TODAY OpenERP SA. All Rights Reserved." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2359 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2379 #, python-format msgid "This resource is empty" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1687 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1710 #, python-format msgid "Available fields" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1833 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1856 #, python-format msgid "The import failed due to:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:866 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:542 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:886 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:561 #, python-format msgid "JS Tests" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1748 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1771 #, python-format msgid "Save as:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1007 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1024 #, python-format msgid "Filter on: %s" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2929 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3791 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2991 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3878 #, python-format msgid "Create: " msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:543 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2433 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2463 +#, python-format +msgid "Done" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:562 #, python-format msgid "View Fields" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:330 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:348 #, python-format msgid "Confirm New Password:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:590 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:587 #, python-format msgid "Do you really want to remove these records?" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:961 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:980 #, python-format msgid "Context:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2106 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2135 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2114 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2143 #, python-format msgid "is" msgstr "" @@ -1841,14 +2005,14 @@ msgstr "Datuak Esportatu" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:965 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:984 #, python-format msgid "Domain:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:837 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:856 #, python-format msgid "Default:" msgstr "" @@ -1856,7 +2020,7 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:82 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:449 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:468 #, python-format msgid "OpenERP" msgstr "" @@ -1871,66 +2035,66 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:68 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:193 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:225 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:211 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:243 #, python-format msgid "Database:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1192 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1249 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1211 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1268 #, python-format msgid "Uploading ..." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1851 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1874 #, python-format msgid "Name:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1075 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1165 #, python-format msgid "About" msgstr "Honi buruz" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1438 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1457 #, python-format msgid "Search Again" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1462 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1481 #, python-format msgid "-- Filters --" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1990 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2157 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1998 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2165 #, python-format msgid "%(field)s %(operator)s" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1678 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1698 #, python-format msgid "Export all Data" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1349 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1344 #, python-format msgid "" "Grouping on field '%s' is not possible because that field does not appear in " @@ -1939,14 +2103,14 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:540 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:559 #, python-format msgid "Set Defaults" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1668 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1688 #, python-format msgid "" "This wizard will export all data that matches the current search criteria to " @@ -1957,67 +2121,81 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:319 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:320 #, python-format msgid "The record could not be found in the database." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1479 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2444 +#, python-format +msgid "Show a different year" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1498 #, python-format msgid "Filter Name:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:949 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:968 #, python-format msgid "Type:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:554 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:560 #, python-format msgid "Incorrect super-administrator password" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:945 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:964 #, python-format msgid "Object:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:307 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:341 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:309 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:343 #, python-format msgid "Loading" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:595 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2440 +#, python-format +msgid "Show the current month" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:599 #, python-format msgid "about a year ago" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2037 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2049 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2085 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2112 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2045 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2057 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2093 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2120 #, python-format msgid "is not equal to" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5073 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5167 #, python-format msgid "" "The type of the field '%s' must be a many2many field with a relation to " @@ -2026,71 +2204,72 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1239 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1241 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2431 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1258 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1260 #, python-format msgid "Clear" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:590 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:132 +#, python-format +msgid "Select a database name:" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:594 #, python-format msgid "%d hours ago" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4240 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4370 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4334 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4464 #, python-format msgid "Add: " msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1856 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1879 #, python-format msgid "Quick Add" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1803 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1826 #, python-format msgid "Latin 1" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:275 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:284 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:464 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:811 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:574 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1922 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1750 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:277 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:286 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:466 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:847 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:575 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1940 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1773 #, python-format msgid "Ok" msgstr "Ados" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1217 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1237 #, python-format msgid "Uploading..." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:125 -#, python-format -msgid "Load Demonstration data:" -msgstr "" - -#. module: web -#. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:618 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:637 #, python-format msgid "Created by :" msgstr "" @@ -2105,164 +2284,171 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:256 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:274 #, python-format msgid "File:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2051 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2087 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2114 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2059 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2095 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2122 #, python-format msgid "less than" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:702 -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1152 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:699 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1172 #, python-format msgid "Warning" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:550 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:569 #, python-format msgid "Edit SearchView" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2152 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2160 #, python-format msgid "is true" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3943 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4030 #, python-format msgid "Add an item" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1601 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1621 #, python-format msgid "Save current filter" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1915 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1933 #, python-format msgid "Confirm" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:126 +#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:127 #, python-format msgid "Please enter save field list name" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2221 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2216 #, python-format msgid "Download \"%s\"" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:324 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:325 #, python-format msgid "New" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1782 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1777 #, python-format msgid "Can't convert value %s to context" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:861 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:544 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:881 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:563 #, python-format msgid "Fields View Get" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:149 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:163 #, python-format msgid "Confirm password:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2052 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2088 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2115 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2060 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2096 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2123 #, python-format msgid "greater or equal than" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1330 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1349 #, python-format msgid "Button" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:421 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:440 #, python-format msgid "OpenERP is a trademark of the" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:374 +#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:375 #, python-format msgid "Please select fields to export..." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2039 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2055 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2091 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2118 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2138 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2047 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2063 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2099 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2126 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2146 #, python-format msgid "is not set" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:286 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:304 #, python-format msgid "New master password:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2153 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1626 +#, python-format +msgid "Share with all users" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2161 #, python-format msgid "is false" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:407 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:426 #, python-format msgid "About OpenERP" msgstr "" @@ -2275,21 +2461,21 @@ msgid "'%s' is not a correct date, datetime nor time" msgstr "" #. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:1260 +#: code:addons/web/controllers/main.py:1307 #, python-format msgid "No content found for field '%s' on '%s:%s'" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:304 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:322 #, python-format msgid "Database Management" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5044 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5138 #, python-format msgid "Image" msgstr "" @@ -2303,33 +2489,33 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:764 +#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:770 #, python-format msgid "Evaluation Error" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1379 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1387 #, python-format msgid "not a valid integer" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:337 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:779 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:819 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1385 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1393 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1628 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:355 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:798 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:838 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1404 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1412 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1648 #, python-format msgid "or" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1477 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1485 #, python-format msgid "No" msgstr "" @@ -2343,102 +2529,120 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:199 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:161 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:307 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:200 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:179 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:325 #, python-format msgid "Duplicate" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:780 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:820 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1400 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:799 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:839 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1419 #, python-format msgid "Discard" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1622 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5314 +#, python-format +msgid "Uploading Error" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1642 #, python-format msgid "Add a condition" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:615 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:619 #, python-format msgid "Still loading..." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:867 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:884 #, python-format msgid "Incorrect value for field %(fieldname)s: [%(value)s] is %(message)s" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3839 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3926 #, python-format msgid "The o2m record must be saved before an action can be used" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:525 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:531 #, python-format msgid "Backed" msgstr "Kudeaketagunea" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1608 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1628 #, python-format msgid "Use by default" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1363 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3139 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3785 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3906 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4358 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4482 +#, python-format +msgid "Open: " +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1358 #, python-format msgid "%s (%d)" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:824 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:841 #, python-format msgid "triggered from search view" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1058 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1079 #, python-format msgid "Filter" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:953 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:972 #, python-format msgid "Widget:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:551 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:570 #, python-format msgid "Edit Action" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1673 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1681 #, python-format msgid "" "This filter is global and will be removed for everybody if you continue." @@ -2446,91 +2650,91 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:558 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:577 #, python-format msgid "ID:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:873 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:892 #, python-format msgid "Only you" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:552 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:571 #, python-format msgid "Edit Workflow" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1226 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1246 #, python-format msgid "Do you really want to delete this attachment ?" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:894 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:914 #, python-format msgid "Technical Translation" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:941 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:960 #, python-format msgid "Field:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:623 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:642 #, python-format msgid "Modified by :" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:515 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:521 #, python-format msgid "The database %s has been dropped" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:463 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:482 #, python-format msgid "User's timezone" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:299 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1186 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:301 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1276 #, python-format msgid "Client Error" msgstr "Bezeroaren errorea" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1053 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1073 #, python-format msgid "Print" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1340 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1359 #, python-format msgid "Special:" msgstr "" #. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:830 +#: code:addons/web/controllers/main.py:877 #, python-format msgid "" "The old password you provided is incorrect, your password was not changed." @@ -2538,28 +2742,35 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:564 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:583 #, python-format msgid "Creation User:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:766 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:769 #, python-format msgid "Do you really want to delete this record?" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1394 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:318 +#, python-format +msgid "Back to Login" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1413 #, python-format msgid "Save & Close" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2870 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2932 #, python-format msgid "Search More..." msgstr "" @@ -2567,81 +2778,88 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:75 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:311 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:329 #, python-format msgid "Password" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:549 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:812 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1187 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2457 +#, python-format +msgid "Choose Time" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:568 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:831 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1206 #, python-format msgid "Edit" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1704 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1727 #, python-format msgid "Remove" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1071 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1090 #, python-format msgid "Select date" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1330 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1347 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1351 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1369 #, python-format msgid "Search %(field)s for: %(value)s" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1286 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1305 #, python-format msgid "Delete this file" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:109 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:168 #, python-format msgid "Create Database" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:423 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:442 #, python-format msgid "GNU Affero General Public License" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1793 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1816 #, python-format msgid "Separator:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:300 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2461 #, python-format -msgid "Back to Login" +msgid "Second" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:599 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1461 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:616 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1480 #, python-format msgid "Filters" msgstr "" diff --git a/addons/web/i18n/fa.po b/addons/web/i18n/fa.po index dc6c082f23e..a8d21fe3cbc 100644 --- a/addons/web/i18n/fa.po +++ b/addons/web/i18n/fa.po @@ -7,123 +7,143 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: fshahy \n" "Language-Team: Persian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-29 07:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:133 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:147 #, python-format msgid "Default language:" msgstr "زبان پیش فرض:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:588 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:592 #, python-format msgid "%d minutes ago" msgstr "%d دقیقه پیش" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:616 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:620 #, python-format msgid "Still loading...
Please be patient." msgstr "در حال بارگذاری... لطفا صبر کنید." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1991 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1999 #, python-format msgid "%(field)s %(operator)s \"%(value)s\"" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2053 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2089 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2116 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2061 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2097 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2124 #, python-format msgid "less or equal than" msgstr "کوچکتر یا مساوی" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:408 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:114 #, python-format -msgid "Please enter your previous password" -msgstr "لطفا کلمه عبور قبلی خود را وارد کنید." +msgid "" +"Fill in this form to create an OpenERP database. You can\n" +" create databases for different companies or for " +"different\n" +" goals (testing, production). Once the database is " +"created,\n" +" you will be able to install your first application." +msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:117 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:167 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:282 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:126 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:185 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:300 #, python-format msgid "Master password:" msgstr "کلمه عبور اصلی:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:274 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:292 #, python-format msgid "Change Master Password" msgstr "تغییر کلمه عبور اصلی" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:507 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2439 +#, python-format +msgid "Today" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:513 #, python-format msgid "Do you really want to delete the database: %s ?" msgstr "آیا پایگاه داده حذف شود: %s ؟" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1494 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1502 #, python-format msgid "Search %(field)s at: %(value)s" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:553 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:559 #, python-format msgid "Access Denied" msgstr "امکان دسترسی وجود ندارد" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5220 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2462 #, python-format -msgid "Uploading error" +msgid "Now" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:589 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:593 #, python-format msgid "about an hour ago" msgstr "حدود یک ساعت قبل" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/controllers/main.py:764 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:530 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:216 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2446 +#, python-format +msgid "Week of the year" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/controllers/main.py:811 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:536 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:234 #, python-format msgid "Backup Database" msgstr "تهیه کپی پشتیبان از پایگاه داده" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:507 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:518 #, python-format msgid "%(view_type)s view" msgstr "" @@ -138,108 +158,122 @@ msgstr "'%s' یک تاریخ معتبر نیست" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1835 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2437 +#, python-format +msgid "Next>" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1858 #, python-format msgid "Here is a preview of the file we could not import:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:587 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:410 +#, python-format +msgid "Please enter your previous password" +msgstr "لطفا کلمه عبور قبلی خود را وارد کنید." + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:591 #, python-format msgid "about a minute ago" msgstr "حدود یک دقیقه قبل" #. module: web -#. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1306 -#, python-format -msgid "File" -msgstr "فایل" - -#. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:822 +#: code:addons/web/controllers/main.py:869 #, python-format msgid "You cannot leave any password empty." msgstr "هیچ یک از فیلد های کلمه عبور نباید خالی باشد." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:699 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:732 #, python-format msgid "Invalid username or password" msgstr "نام کاربری یا کلمه عبور معتبر نیست" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:206 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:238 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:260 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:224 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:256 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:278 #, python-format msgid "Master Password:" msgstr "کلمه عبور اصلی:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1226 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1383 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1245 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1402 #, python-format msgid "Select" msgstr "انتخاب" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:565 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:571 #, python-format msgid "Database restored successfully" msgstr "پایگاه داده با موفقیت بازیابی شد" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:418 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:437 #, python-format msgid "Version" msgstr "نسخه" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:573 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:592 #, python-format msgid "Latest Modification Date:" msgstr "تاریخ آخرین تغییر" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1558 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1566 #, python-format msgid "M2O search fields do not currently handle multiple default values" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1227 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1241 #, python-format msgid "Widget type '%s' is not implemented" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1606 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:134 #, python-format -msgid "Share with all users" -msgstr "اشتراک با همه کاربران" +msgid "e.g. mycompany" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/view_list_editable.js:793 +#, python-format +msgid "The form's data can not be discarded" +msgstr "" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:77 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:319 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:320 #, python-format msgid "Form" msgstr "فرم" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1333 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1352 #, python-format msgid "(no string)" msgstr "" @@ -253,114 +287,121 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1393 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1401 #, python-format msgid "not a valid number" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:325 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:343 #, python-format msgid "New Password:" msgstr "کلمه عبور جدید:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:613 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:632 #, python-format msgid "Attachment :" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1689 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1712 #, python-format msgid "Fields to export" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1355 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1350 #, python-format msgid "Undefined" msgstr "تعریف نشده" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4908 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5002 #, python-format msgid "File Upload" msgstr "آپلود فایل" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:593 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:597 #, python-format msgid "about a month ago" msgstr "حدود یک ماه قبل" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1598 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1618 #, python-format msgid "Custom Filters" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1345 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1364 #, python-format msgid "Button Type:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:422 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:441 #, python-format msgid "OpenERP SA Company" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1655 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1663 #, python-format msgid "Custom Filter" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:159 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:177 #, python-format msgid "Duplicate Database" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/controllers/main.py:785 -#: code:addons/web/controllers/main.py:786 -#: code:addons/web/controllers/main.py:822 -#: code:addons/web/controllers/main.py:824 -#: code:addons/web/controllers/main.py:830 -#: code:addons/web/controllers/main.py:831 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:787 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:276 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:336 +#: code:addons/web/controllers/main.py:832 +#: code:addons/web/controllers/main.py:833 +#: code:addons/web/controllers/main.py:869 +#: code:addons/web/controllers/main.py:871 +#: code:addons/web/controllers/main.py:877 +#: code:addons/web/controllers/main.py:878 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:823 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:294 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:354 #, python-format msgid "Change Password" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3445 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3528 #, python-format msgid "View type '%s' is not supported in One2Many." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4988 -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2209 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:189 +#, python-format +msgid "Original database name:" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5082 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2204 #, python-format msgid "Download" msgstr "دانلود" @@ -381,154 +422,182 @@ msgstr "گروه" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:930 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2445 +#, python-format +msgid "Wk" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:949 #, python-format msgid "Unhandled widget" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:985 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1004 #, python-format msgid "Selection:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:867 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:881 #, python-format msgid "The following fields are invalid:" msgstr "" #. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:843 +#: code:addons/web/controllers/main.py:890 #, python-format msgid "Languages" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1279 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2438 +#, python-format +msgid "Show the next month" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1298 #, python-format msgid "...Upload in progress..." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1766 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1789 #, python-format msgid "Import" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:559 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:565 #, python-format msgid "Could not restore the database" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4888 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4982 #, python-format msgid "File upload" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3838 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3925 #, python-format msgid "Action Button" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:545 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1474 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:564 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1493 #, python-format msgid "Manage Filters" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2034 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2042 #, python-format msgid "contains" msgstr "شامل" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:619 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:623 #, python-format msgid "Take a minute to get a coffee,
because it's loading..." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:416 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:435 #, python-format msgid "Activate the developer mode" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:339 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:341 #, python-format msgid "Loading (%d)" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1195 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1216 #, python-format msgid "GroupBy" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:702 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:699 #, python-format msgid "You must select at least one record." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:538 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:557 #, python-format msgid "View Log (perm_read)" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1057 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1071 #, python-format msgid "Set Default" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:981 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1000 #, python-format msgid "Relation:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:586 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:590 #, python-format msgid "less than a minute ago" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:854 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2453 +#, python-format +msgid "Select a date" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:873 #, python-format msgid "Condition:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1692 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2458 +#, python-format +msgid "Time" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1709 #, python-format msgid "Unsupported operator %s in domain %s" msgstr "" @@ -542,7 +611,7 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:565 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:571 #, python-format msgid "Restored" msgstr "بازیابی شده" @@ -556,102 +625,95 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2893 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2955 #, python-format msgid "Create and Edit..." msgstr "ایجاد و ویرایش" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:730 +#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:736 #, python-format msgid "Unknown nonliteral type " msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2359 -#, python-format -msgid "Resource error" -msgstr "" - -#. module: web -#. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2136 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2144 #, python-format msgid "is not" msgstr "نیست" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:553 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:572 #, python-format msgid "Print Workflow" msgstr "چاپ گردش کار" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:411 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:413 #, python-format msgid "Please confirm your new password" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1802 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1825 #, python-format msgid "UTF-8" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:424 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:443 #, python-format msgid "For more information visit" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1857 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1880 #, python-format msgid "Add All Info..." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1681 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1701 #, python-format msgid "Export Formats" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:977 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:996 #, python-format msgid "On change:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:919 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:939 #, python-format msgid "Model %s fields" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2038 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2054 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2090 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2117 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2137 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2046 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2062 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2098 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2125 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2145 #, python-format msgid "is set" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:908 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:906 #, python-format msgid "Setting 'id' attribute on existing record %s" msgstr "" @@ -665,59 +727,58 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2050 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2086 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2113 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2058 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2094 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2121 #, python-format msgid "greater than" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2263 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:549 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:585 #, python-format -msgid "View" +msgid "Changed Password" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1473 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1492 #, python-format msgid "Save Filter" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1353 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1372 #, python-format msgid "Action ID:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:460 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:479 #, python-format msgid "Your user's preference timezone does not match your browser timezone:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1223 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1237 #, python-format msgid "Field '%s' specified in view could not be found." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1754 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1777 #, python-format msgid "Saved exports:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:320 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:338 #, python-format msgid "Old Password:" msgstr "کلمه عبور قدیم:" @@ -731,33 +792,47 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:497 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:503 #, python-format msgid "The database has been duplicated." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1623 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1643 #, python-format msgid "Apply" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1395 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1414 #, python-format msgid "Save & New" msgstr "دخیره و جدید:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1232 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1234 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2432 +#, python-format +msgid "Erase the current date" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1251 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1253 #, python-format msgid "Save As" msgstr "" +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:109 +#, python-format +msgid "Create a New Database" +msgstr "" + #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/doc/module/static/src/xml/web_example.xml:3 @@ -767,21 +842,21 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2330 -#, python-format -msgid "E-mail error" -msgstr "" - -#. module: web -#. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:591 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:595 #, python-format msgid "a day ago" msgstr "یک روز پیش" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1787 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:138 +#, python-format +msgid "Load demonstration data:" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1810 #, python-format msgid "Does your file have titles?" msgstr "" @@ -795,7 +870,7 @@ msgstr "نامحدود" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:781 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:788 #, python-format msgid "" "Warning, the record has been modified, your changes will be discarded.\n" @@ -805,141 +880,164 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2929 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2991 #, python-format msgid "Search: " msgstr "جستجو " #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:547 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:141 +#, python-format +msgid "Check this box to evaluate OpenERP." +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:566 #, python-format msgid "Technical translation" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1795 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1818 #, python-format msgid "Delimiter:" msgstr "جداکننده:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:465 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:484 #, python-format msgid "Browser's timezone" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1603 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1623 #, python-format msgid "Filter name" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1471 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1490 #, python-format msgid "-- Actions --" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4168 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4329 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1416 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1703 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4262 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4423 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1435 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1726 #, python-format msgid "Add" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:539 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1795 #, python-format -msgid "Toggle Form Layout Outline" +msgid "1. Import a .CSV file" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:424 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:443 #, python-format msgid "OpenERP.com" msgstr "OpenERP.com" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2330 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2349 #, python-format msgid "Can't send email to invalid e-mail address" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:639 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:658 #, python-format msgid "Add..." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:406 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:424 #, python-format msgid "Preferences" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:434 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1704 +#, python-format +msgid "Only export selection:" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:435 #, python-format msgid "Wrong on change format: %s" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/controllers/main.py:746 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:185 +#: code:addons/web/controllers/main.py:793 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:203 #, python-format msgid "Drop Database" msgstr "حذف پایگاه داده" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:469 +#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:30 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1077 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1422 +#, python-format +msgid "Close" +msgstr "بستن" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:488 #, python-format msgid "Click here to change your user's timezone." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:969 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:988 #, python-format msgid "Modifiers:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:630 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:649 #, python-format msgid "Delete this attachment" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:777 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:818 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1391 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1610 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:796 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:837 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1410 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1630 #, python-format msgid "Save" msgstr "ذخیره" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1054 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:352 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1074 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:370 #, python-format msgid "More" msgstr "بیشتر" @@ -953,28 +1051,35 @@ msgstr "نام کاربری" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:497 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:503 #, python-format msgid "Duplicating database" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:579 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:585 #, python-format msgid "Password has been changed successfully" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list_editable.js:794 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2379 #, python-format -msgid "The form's data can not be discarded" +msgid "Resource Error" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:536 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2459 +#, python-format +msgid "Hour" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:555 #, python-format msgid "Debug View#" msgstr "" @@ -988,16 +1093,23 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:198 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:199 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:346 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1762 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1785 #, python-format msgid "Delete" msgstr "حذف" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:768 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:425 +#, python-format +msgid "My OpenERP.com account" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:774 #, python-format msgid "" "Local evaluation failure\n" @@ -1008,14 +1120,14 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:365 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:367 #, python-format msgid "Invalid database name" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1691 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1714 #, python-format msgid "Save fields list" msgstr "" @@ -1029,68 +1141,74 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:877 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:897 #, python-format msgid "View Log (%s)" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:567 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:586 #, python-format msgid "Creation Date:" msgstr "" #. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:786 -#: code:addons/web/controllers/main.py:831 +#: code:addons/web/controllers/main.py:833 +#: code:addons/web/controllers/main.py:878 #, python-format msgid "Error, password not changed !" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4887 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4981 #, python-format msgid "The selected file exceed the maximum file size of %s." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:635 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2258 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:568 #, python-format -msgid "/web/binary/upload_attachment" +msgid "View" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:579 -#, python-format -msgid "Changed Password" -msgstr "" - -#. module: web -#. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1438 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1457 #, python-format msgid "Search" msgstr "جستجو" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3057 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3702 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3819 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4264 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4388 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2435 #, python-format -msgid "Open: " +msgid "it's still loading..." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:824 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:841 #, python-format msgid "Invalid Search" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:995 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:990 #, python-format msgid "Could not find id in dataset" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1705 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1728 #, python-format msgid "Remove All" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1349 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:253 +#, python-format +msgid "Your OpenERP session expired. Please refresh the current web page." +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1368 #, python-format msgid "Method:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1454 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1449 #, python-format msgid "%(page)d/%(page_count)d" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:412 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:414 #, python-format msgid "The confirmation does not match the password" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:444 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:463 #, python-format msgid "Edit Company data" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4923 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5017 #, python-format msgid "Save As..." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5044 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5138 #, python-format msgid "Could not display the selected image." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:525 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:531 #, python-format msgid "Database backed up successfully" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1806 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1829 #, python-format msgid "" "For use if CSV files have titles on multiple lines, skips more than a single " @@ -1397,28 +1536,28 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:396 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:414 #, python-format msgid "99+" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:408 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:427 #, python-format msgid "Help" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1772 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:558 #, python-format -msgid "1. Import a .CSV file" +msgid "Toggle Form Layout Outline" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:663 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:702 #, python-format msgid "No database selected !" msgstr "" @@ -1432,52 +1571,52 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:973 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:992 #, python-format msgid "Change default:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:171 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1879 #, python-format -msgid "Original database name:" -msgstr "" +msgid "Advanced" +msgstr "پیشرفته" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2036 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2048 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2084 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2111 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2044 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2056 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2092 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2119 #, python-format msgid "is equal to" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1556 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1581 #, python-format msgid "Could not serialize XML" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1617 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1637 #, python-format msgid "Advanced Search" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:290 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:308 #, python-format msgid "Confirm new master password:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:620 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:624 #, python-format msgid "Maybe you should consider reloading the application by pressing F5..." msgstr "" @@ -1485,55 +1624,59 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:17 -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2263 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:111 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:306 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:815 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1385 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2258 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:324 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:834 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1404 #, python-format msgid "Create" msgstr "ایجاد" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2035 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2043 #, python-format msgid "doesn't contain" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1783 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1806 #, python-format msgid "Import Options" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2961 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3023 #, python-format msgid "Add %s" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:145 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2434 #, python-format -msgid "Admin password:" +msgid "Close without change" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:11 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1063 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1403 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:159 #, python-format -msgid "Close" -msgstr "بستن" +msgid "Choose a password:" +msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:618 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2451 +#, python-format +msgid "Select D, M d" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:622 #, python-format msgid "" "You may not believe it,
but the application is actually loading..." @@ -1541,17 +1684,17 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1777 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1800 #, python-format msgid "CSV File:" msgstr "فایل CSV:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1871 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2460 #, python-format -msgid "Advanced" -msgstr "پیشرفته" +msgid "Minute" +msgstr "" #. module: web #. openerp-web @@ -1561,7 +1704,7 @@ msgid "Tree" msgstr "درخت" #. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:746 +#: code:addons/web/controllers/main.py:793 #, python-format msgid "Could not drop database !" msgstr "" @@ -1575,35 +1718,35 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:880 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:899 #, python-format msgid "All users" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1654 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1671 #, python-format msgid "Unknown field %s in domain %s" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1521 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1546 #, python-format msgid "Node [%s] is not a JSONified XML node" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1435 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1454 #, python-format msgid "Advanced Search..." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:515 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:521 #, python-format msgid "Dropping database" msgstr "" @@ -1611,223 +1754,244 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:82 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:448 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:467 #, python-format msgid "Powered by" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1476 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:973 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1484 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:992 #, python-format msgid "Yes" msgstr "بله" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4908 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1350 +#, python-format +msgid "Timezone Mismatch" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5002 #, python-format msgid "There was a problem while uploading your file" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:561 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:580 #, python-format msgid "XML ID:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:957 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:976 #, python-format msgid "Size:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1822 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1845 #, python-format msgid "--- Don't Import ---" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1677 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1697 #, python-format msgid "Import-Compatible Export" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:596 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:600 #, python-format msgid "%d years ago" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1055 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1050 #, python-format msgid "Unknown m2m command %s" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1064 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1078 #, python-format msgid "Save default" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:121 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:175 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:264 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:193 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:282 #, python-format msgid "New database name:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:409 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:411 #, python-format msgid "Please enter your new password" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4923 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5017 #, python-format msgid "The field is empty, there's nothing to save !" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:548 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:567 #, python-format msgid "Manage Views" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1799 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2349 +#, python-format +msgid "E-mail Error" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1822 #, python-format msgid "Encoding:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1806 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1829 #, python-format msgid "Lines to skip" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2883 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2945 #, python-format msgid "Create \"%s\"" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:361 +#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:362 #, python-format msgid "Please select fields to save export list..." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:421 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:440 #, python-format msgid "Copyright © 2004-TODAY OpenERP SA. All Rights Reserved." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2359 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2379 #, python-format msgid "This resource is empty" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1687 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1710 #, python-format msgid "Available fields" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1833 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1856 #, python-format msgid "The import failed due to:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:866 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:542 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:886 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:561 #, python-format msgid "JS Tests" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1748 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1771 #, python-format msgid "Save as:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1007 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1024 #, python-format msgid "Filter on: %s" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2929 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3791 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2991 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3878 #, python-format msgid "Create: " msgstr "ایجاد: " #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:543 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2433 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2463 +#, python-format +msgid "Done" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:562 #, python-format msgid "View Fields" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:330 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:348 #, python-format msgid "Confirm New Password:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:590 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:587 #, python-format msgid "Do you really want to remove these records?" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:961 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:980 #, python-format msgid "Context:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2106 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2135 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2114 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2143 #, python-format msgid "is" msgstr "است" @@ -1841,14 +2005,14 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:965 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:984 #, python-format msgid "Domain:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:837 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:856 #, python-format msgid "Default:" msgstr "پیش فرض:" @@ -1856,7 +2020,7 @@ msgstr "پیش فرض:" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:82 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:449 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:468 #, python-format msgid "OpenERP" msgstr "" @@ -1871,66 +2035,66 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:68 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:193 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:225 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:211 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:243 #, python-format msgid "Database:" msgstr "پایگاه داده:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1192 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1249 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1211 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1268 #, python-format msgid "Uploading ..." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1851 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1874 #, python-format msgid "Name:" msgstr "نام:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1075 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1165 #, python-format msgid "About" msgstr "درباره" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1438 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1457 #, python-format msgid "Search Again" msgstr "جستجوی مجدد" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1462 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1481 #, python-format msgid "-- Filters --" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1990 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2157 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1998 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2165 #, python-format msgid "%(field)s %(operator)s" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1678 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1698 #, python-format msgid "Export all Data" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1349 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1344 #, python-format msgid "" "Grouping on field '%s' is not possible because that field does not appear in " @@ -1939,14 +2103,14 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:540 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:559 #, python-format msgid "Set Defaults" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1668 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1688 #, python-format msgid "" "This wizard will export all data that matches the current search criteria to " @@ -1957,67 +2121,81 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:319 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:320 #, python-format msgid "The record could not be found in the database." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1479 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2444 +#, python-format +msgid "Show a different year" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1498 #, python-format msgid "Filter Name:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:949 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:968 #, python-format msgid "Type:" msgstr "نوع:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:554 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:560 #, python-format msgid "Incorrect super-administrator password" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:945 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:964 #, python-format msgid "Object:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:307 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:341 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:309 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:343 #, python-format msgid "Loading" msgstr "بارگذاری" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:595 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2440 +#, python-format +msgid "Show the current month" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:599 #, python-format msgid "about a year ago" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2037 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2049 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2085 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2112 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2045 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2057 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2093 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2120 #, python-format msgid "is not equal to" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5073 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5167 #, python-format msgid "" "The type of the field '%s' must be a many2many field with a relation to " @@ -2026,71 +2204,72 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1239 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1241 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2431 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1258 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1260 #, python-format msgid "Clear" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:590 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:132 +#, python-format +msgid "Select a database name:" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:594 #, python-format msgid "%d hours ago" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4240 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4370 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4334 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4464 #, python-format msgid "Add: " msgstr "افزودن: " #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1856 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1879 #, python-format msgid "Quick Add" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1803 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1826 #, python-format msgid "Latin 1" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:275 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:284 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:464 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:811 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:574 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1922 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1750 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:277 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:286 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:466 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:847 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:575 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1940 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1773 #, python-format msgid "Ok" msgstr "تائید" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1217 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1237 #, python-format msgid "Uploading..." msgstr "بارگذاری..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:125 -#, python-format -msgid "Load Demonstration data:" -msgstr "" - -#. module: web -#. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:618 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:637 #, python-format msgid "Created by :" msgstr "" @@ -2105,164 +2284,171 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:256 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:274 #, python-format msgid "File:" msgstr "فایل:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2051 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2087 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2114 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2059 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2095 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2122 #, python-format msgid "less than" msgstr "کمتر از" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:702 -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1152 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:699 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1172 #, python-format msgid "Warning" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:550 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:569 #, python-format msgid "Edit SearchView" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2152 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2160 #, python-format msgid "is true" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3943 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4030 #, python-format msgid "Add an item" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1601 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1621 #, python-format msgid "Save current filter" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1915 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1933 #, python-format msgid "Confirm" msgstr "تائید" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:126 +#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:127 #, python-format msgid "Please enter save field list name" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2221 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2216 #, python-format msgid "Download \"%s\"" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:324 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:325 #, python-format msgid "New" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1782 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1777 #, python-format msgid "Can't convert value %s to context" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:861 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:544 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:881 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:563 #, python-format msgid "Fields View Get" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:149 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:163 #, python-format msgid "Confirm password:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2052 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2088 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2115 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2060 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2096 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2123 #, python-format msgid "greater or equal than" msgstr "بزرگتر یا مساوی" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1330 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1349 #, python-format msgid "Button" msgstr "دکمه" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:421 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:440 #, python-format msgid "OpenERP is a trademark of the" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:374 +#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:375 #, python-format msgid "Please select fields to export..." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2039 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2055 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2091 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2118 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2138 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2047 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2063 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2099 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2126 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2146 #, python-format msgid "is not set" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:286 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:304 #, python-format msgid "New master password:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2153 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1626 +#, python-format +msgid "Share with all users" +msgstr "اشتراک با همه کاربران" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2161 #, python-format msgid "is false" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:407 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:426 #, python-format msgid "About OpenERP" msgstr "درباره OpenERP" @@ -2275,21 +2461,21 @@ msgid "'%s' is not a correct date, datetime nor time" msgstr "" #. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:1260 +#: code:addons/web/controllers/main.py:1307 #, python-format msgid "No content found for field '%s' on '%s:%s'" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:304 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:322 #, python-format msgid "Database Management" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5044 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5138 #, python-format msgid "Image" msgstr "تصویر" @@ -2303,33 +2489,33 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:764 +#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:770 #, python-format msgid "Evaluation Error" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1379 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1387 #, python-format msgid "not a valid integer" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:337 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:779 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:819 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1385 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1393 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1628 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:355 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:798 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:838 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1404 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1412 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1648 #, python-format msgid "or" msgstr "یا" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1477 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1485 #, python-format msgid "No" msgstr "خیر" @@ -2343,102 +2529,120 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:199 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:161 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:307 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:200 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:179 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:325 #, python-format msgid "Duplicate" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:780 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:820 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1400 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:799 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:839 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1419 #, python-format msgid "Discard" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1622 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5314 +#, python-format +msgid "Uploading Error" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1642 #, python-format msgid "Add a condition" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:615 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:619 #, python-format msgid "Still loading..." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:867 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:884 #, python-format msgid "Incorrect value for field %(fieldname)s: [%(value)s] is %(message)s" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3839 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3926 #, python-format msgid "The o2m record must be saved before an action can be used" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:525 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:531 #, python-format msgid "Backed" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1608 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1628 #, python-format msgid "Use by default" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1363 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3139 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3785 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3906 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4358 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4482 +#, python-format +msgid "Open: " +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1358 #, python-format msgid "%s (%d)" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:824 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:841 #, python-format msgid "triggered from search view" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1058 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1079 #, python-format msgid "Filter" msgstr "فیلتر" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:953 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:972 #, python-format msgid "Widget:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:551 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:570 #, python-format msgid "Edit Action" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1673 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1681 #, python-format msgid "" "This filter is global and will be removed for everybody if you continue." @@ -2446,91 +2650,91 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:558 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:577 #, python-format msgid "ID:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:873 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:892 #, python-format msgid "Only you" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:552 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:571 #, python-format msgid "Edit Workflow" msgstr "ویرایش گردش کار" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1226 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1246 #, python-format msgid "Do you really want to delete this attachment ?" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:894 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:914 #, python-format msgid "Technical Translation" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:941 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:960 #, python-format msgid "Field:" msgstr "فیلد:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:623 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:642 #, python-format msgid "Modified by :" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:515 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:521 #, python-format msgid "The database %s has been dropped" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:463 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:482 #, python-format msgid "User's timezone" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:299 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1186 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:301 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1276 #, python-format msgid "Client Error" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1053 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1073 #, python-format msgid "Print" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1340 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1359 #, python-format msgid "Special:" msgstr "" #. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:830 +#: code:addons/web/controllers/main.py:877 #, python-format msgid "" "The old password you provided is incorrect, your password was not changed." @@ -2538,28 +2742,35 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:564 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:583 #, python-format msgid "Creation User:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:766 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:769 #, python-format msgid "Do you really want to delete this record?" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1394 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:318 +#, python-format +msgid "Back to Login" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1413 #, python-format msgid "Save & Close" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2870 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2932 #, python-format msgid "Search More..." msgstr "" @@ -2567,81 +2778,92 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:75 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:311 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:329 #, python-format msgid "Password" msgstr "کلمه عبور" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:549 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:812 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1187 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2457 +#, python-format +msgid "Choose Time" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:568 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:831 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1206 #, python-format msgid "Edit" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1704 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1727 #, python-format msgid "Remove" msgstr "حذف" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1071 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1090 #, python-format msgid "Select date" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1330 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1347 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1351 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1369 #, python-format msgid "Search %(field)s for: %(value)s" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1286 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1305 #, python-format msgid "Delete this file" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:109 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:168 #, python-format msgid "Create Database" msgstr "ایجاد پایگاه داده" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:423 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:442 #, python-format msgid "GNU Affero General Public License" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1793 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1816 #, python-format msgid "Separator:" msgstr "جداکننده:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:300 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2461 #, python-format -msgid "Back to Login" +msgid "Second" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:599 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1461 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:616 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1480 #, python-format msgid "Filters" msgstr "" + +#, python-format +#~ msgid "File" +#~ msgstr "فایل" diff --git a/addons/web/i18n/fi.po b/addons/web/i18n/fi.po index af84fef693a..165f2bc584b 100644 --- a/addons/web/i18n/fi.po +++ b/addons/web/i18n/fi.po @@ -7,123 +7,143 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-16 06:34+0000\n" "Last-Translator: Samuli Kivistö \n" "Language-Team: Finnish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-29 07:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:49+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:133 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:147 #, python-format msgid "Default language:" msgstr "Oletuskieli:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:588 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:592 #, python-format msgid "%d minutes ago" msgstr "%d minuuttia sitten" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:616 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:620 #, python-format msgid "Still loading...
Please be patient." msgstr "Ladataan...
Olkaa hyvä ja odottakaa." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1991 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1999 #, python-format msgid "%(field)s %(operator)s \"%(value)s\"" msgstr "%(field)s %(operator)s \"%(value)s\"" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2053 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2089 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2116 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2061 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2097 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2124 #, python-format msgid "less or equal than" msgstr "pienempi tai yhtäsuuri kuin" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:408 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:114 #, python-format -msgid "Please enter your previous password" -msgstr "Syötä edellinen salasanasi" +msgid "" +"Fill in this form to create an OpenERP database. You can\n" +" create databases for different companies or for " +"different\n" +" goals (testing, production). Once the database is " +"created,\n" +" you will be able to install your first application." +msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:117 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:167 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:282 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:126 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:185 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:300 #, python-format msgid "Master password:" msgstr "Pääsalasana:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:274 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:292 #, python-format msgid "Change Master Password" msgstr "Vaihda pääsalasana" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:507 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2439 +#, python-format +msgid "Today" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:513 #, python-format msgid "Do you really want to delete the database: %s ?" msgstr "Oletko varma, että haluat poistaa tietokannan: %s ?" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1494 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1502 #, python-format msgid "Search %(field)s at: %(value)s" msgstr "Hae %(field)s arvoista: %(value)s" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:553 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:559 #, python-format msgid "Access Denied" msgstr "Pääsy evätty" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5220 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2462 #, python-format -msgid "Uploading error" -msgstr "Lähetysvirhe" +msgid "Now" +msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:589 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:593 #, python-format msgid "about an hour ago" msgstr "noin tunti sitten" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/controllers/main.py:764 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:530 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:216 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2446 +#, python-format +msgid "Week of the year" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/controllers/main.py:811 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:536 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:234 #, python-format msgid "Backup Database" msgstr "Varmuuskopioi tietokanta" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:507 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:518 #, python-format msgid "%(view_type)s view" msgstr "%(view_type)s näkymä" @@ -138,108 +158,122 @@ msgstr "\"%s\" ei ole kelvollinen päivämäärä" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1835 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2437 +#, python-format +msgid "Next>" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1858 #, python-format msgid "Here is a preview of the file we could not import:" msgstr "Tässä on näyte tiedostosta jota ei voitu tuoda:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:587 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:410 +#, python-format +msgid "Please enter your previous password" +msgstr "Syötä edellinen salasanasi" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:591 #, python-format msgid "about a minute ago" msgstr "noin minuutti sitten" #. module: web -#. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1306 -#, python-format -msgid "File" -msgstr "Tiedosto" - -#. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:822 +#: code:addons/web/controllers/main.py:869 #, python-format msgid "You cannot leave any password empty." msgstr "Et voi jättää salasanaa tyhjäksi." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:699 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:732 #, python-format msgid "Invalid username or password" msgstr "Virheellinen käyttäjänimi tai salasana" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:206 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:238 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:260 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:224 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:256 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:278 #, python-format msgid "Master Password:" msgstr "Pääsalasana:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1226 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1383 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1245 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1402 #, python-format msgid "Select" msgstr "Valitse" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:565 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:571 #, python-format msgid "Database restored successfully" msgstr "Tietokanta palautettu" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:418 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:437 #, python-format msgid "Version" msgstr "Versio" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:573 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:592 #, python-format msgid "Latest Modification Date:" msgstr "Viimeisin muutospäivämäärä:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1558 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1566 #, python-format msgid "M2O search fields do not currently handle multiple default values" msgstr "Monesta yhteen hakukentät eivät salli useita oletusarvoja." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1227 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1241 #, python-format msgid "Widget type '%s' is not implemented" msgstr "Pienohjelman tyyppiä '%s' ei ole asennettu" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1606 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:134 #, python-format -msgid "Share with all users" -msgstr "Jaa kaikkien käyttäjien kanssa" +msgid "e.g. mycompany" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/view_list_editable.js:793 +#, python-format +msgid "The form's data can not be discarded" +msgstr "Asiakirjan dataa ei voida hylätä" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:77 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:319 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:320 #, python-format msgid "Form" msgstr "Lomake" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1333 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1352 #, python-format msgid "(no string)" msgstr "(ei merkkijonoa)" @@ -253,114 +287,121 @@ msgstr "'%s' on virheellinen aika" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1393 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1401 #, python-format msgid "not a valid number" msgstr "Ei sallittu numeo" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:325 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:343 #, python-format msgid "New Password:" msgstr "Uusi salasana:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:613 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:632 #, python-format msgid "Attachment :" msgstr "Liite:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1689 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1712 #, python-format msgid "Fields to export" msgstr "Vietävät kentät" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1355 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1350 #, python-format msgid "Undefined" msgstr "Määrittämätön" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4908 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5002 #, python-format msgid "File Upload" msgstr "Tiedoston lähetys" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:593 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:597 #, python-format msgid "about a month ago" msgstr "noin kuukausi sitten" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1598 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1618 #, python-format msgid "Custom Filters" msgstr "Muokattavat suodattimet" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1345 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1364 #, python-format msgid "Button Type:" msgstr "Painiketyyppi:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:422 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:441 #, python-format msgid "OpenERP SA Company" msgstr "OpenERP SA yritys" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1655 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1663 #, python-format msgid "Custom Filter" msgstr "Mukautettu suodatin" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:159 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:177 #, python-format msgid "Duplicate Database" msgstr "Kopioi tietokanta" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/controllers/main.py:785 -#: code:addons/web/controllers/main.py:786 -#: code:addons/web/controllers/main.py:822 -#: code:addons/web/controllers/main.py:824 -#: code:addons/web/controllers/main.py:830 -#: code:addons/web/controllers/main.py:831 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:787 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:276 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:336 +#: code:addons/web/controllers/main.py:832 +#: code:addons/web/controllers/main.py:833 +#: code:addons/web/controllers/main.py:869 +#: code:addons/web/controllers/main.py:871 +#: code:addons/web/controllers/main.py:877 +#: code:addons/web/controllers/main.py:878 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:823 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:294 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:354 #, python-format msgid "Change Password" msgstr "Vaihda salasana" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3445 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3528 #, python-format msgid "View type '%s' is not supported in One2Many." msgstr "Näkymätyyppiä '%s' ei tueta yhdestä moneen kentissä." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4988 -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2209 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:189 +#, python-format +msgid "Original database name:" +msgstr "Alkuperäinen tietokannan nimi:" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5082 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2204 #, python-format msgid "Download" msgstr "Lataa" @@ -381,154 +422,182 @@ msgstr "Ryhmä" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:930 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2445 +#, python-format +msgid "Wk" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:949 #, python-format msgid "Unhandled widget" msgstr "Käsittelemätön widgetti" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:985 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1004 #, python-format msgid "Selection:" msgstr "Valinta:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:867 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:881 #, python-format msgid "The following fields are invalid:" msgstr "Seuraavat kentät ovat virheellisiä:" #. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:843 +#: code:addons/web/controllers/main.py:890 #, python-format msgid "Languages" msgstr "Kielet" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1279 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2438 +#, python-format +msgid "Show the next month" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1298 #, python-format msgid "...Upload in progress..." msgstr "...lähetys käynnissä..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1766 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1789 #, python-format msgid "Import" msgstr "Tuo" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:559 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:565 #, python-format msgid "Could not restore the database" msgstr "Tietokantaa ei voitu palauttaa" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4888 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4982 #, python-format msgid "File upload" msgstr "Tiedoston lähetys" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3838 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3925 #, python-format msgid "Action Button" msgstr "Toimintopainike" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:545 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1474 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:564 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1493 #, python-format msgid "Manage Filters" msgstr "Hallitse suodattimia" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2034 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2042 #, python-format msgid "contains" msgstr "sisältää" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:619 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:623 #, python-format msgid "Take a minute to get a coffee,
because it's loading..." msgstr "Käy vaikka kahvilla,
koska tämä lataus kestää hetken..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:416 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:435 #, python-format msgid "Activate the developer mode" msgstr "Aktivoi kehittäjätila" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:339 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:341 #, python-format msgid "Loading (%d)" msgstr "Ladataan (%d)" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1195 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1216 #, python-format msgid "GroupBy" msgstr "Järjestä" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:702 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:699 #, python-format msgid "You must select at least one record." msgstr "Sinun täytyy valita vähintään yksi tietue." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:538 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:557 #, python-format msgid "View Log (perm_read)" msgstr "Näytä loki (perm_read)" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1057 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1071 #, python-format msgid "Set Default" msgstr "Aseta oletukseksi" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:981 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1000 #, python-format msgid "Relation:" msgstr "Suhde:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:586 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:590 #, python-format msgid "less than a minute ago" msgstr "alle minuutti sitten" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:854 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2453 +#, python-format +msgid "Select a date" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:873 #, python-format msgid "Condition:" msgstr "Ehto:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1692 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2458 +#, python-format +msgid "Time" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1709 #, python-format msgid "Unsupported operator %s in domain %s" msgstr "Ei tuettu operaattori %s toimialueella %s" @@ -542,7 +611,7 @@ msgstr "'%s' ei ole liukuluku" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:565 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:571 #, python-format msgid "Restored" msgstr "Palautettu" @@ -556,102 +625,95 @@ msgstr "%d-%d %d :sta" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2893 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2955 #, python-format msgid "Create and Edit..." msgstr "Luo ja muokkaa..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:730 +#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:736 #, python-format msgid "Unknown nonliteral type " msgstr "Tuntematon ei-kirjallinen tyyppi " #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2359 -#, python-format -msgid "Resource error" -msgstr "Resurssivirhe" - -#. module: web -#. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2136 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2144 #, python-format msgid "is not" msgstr "ei ole" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:553 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:572 #, python-format msgid "Print Workflow" msgstr "Tulosta työnkulku" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:411 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:413 #, python-format msgid "Please confirm your new password" msgstr "Vahvista uusi salasanasi" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1802 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1825 #, python-format msgid "UTF-8" msgstr "UTF-8" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:424 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:443 #, python-format msgid "For more information visit" msgstr "Lisätieto löytyy tuolta" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1857 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1880 #, python-format msgid "Add All Info..." msgstr "Lisää kaikki Info" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1681 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1701 #, python-format msgid "Export Formats" msgstr "Vie muotoilut" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:977 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:996 #, python-format msgid "On change:" msgstr "Vaihdettaessa:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:919 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:939 #, python-format msgid "Model %s fields" msgstr "Malli %s kentät" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2038 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2054 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2090 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2117 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2137 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2046 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2062 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2098 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2125 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2145 #, python-format msgid "is set" msgstr "on asetettu" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:908 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:906 #, python-format msgid "Setting 'id' attribute on existing record %s" msgstr "Asettaa 'id':tä löytyneille kirjauksille %s" @@ -665,38 +727,37 @@ msgstr "Lista" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2050 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2086 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2113 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2058 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2094 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2121 #, python-format msgid "greater than" msgstr "suurempi kuin" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2263 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:549 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:585 #, python-format -msgid "View" -msgstr "Näkymä" +msgid "Changed Password" +msgstr "Salasana vaihdettu" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1473 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1492 #, python-format msgid "Save Filter" msgstr "Tallenna suodatin" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1353 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1372 #, python-format msgid "Action ID:" msgstr "Toiminnon ID:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:460 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:479 #, python-format msgid "Your user's preference timezone does not match your browser timezone:" msgstr "" @@ -704,21 +765,21 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1223 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1237 #, python-format msgid "Field '%s' specified in view could not be found." msgstr "Näkymässä määriteltyä kenttää '%s' ei löytynyt." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1754 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1777 #, python-format msgid "Saved exports:" msgstr "Tallennetut viennit:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:320 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:338 #, python-format msgid "Old Password:" msgstr "Vanha salasana:" @@ -732,33 +793,47 @@ msgstr "bittiä,kb,Mb,Gb,Tb,Pb,Eb,Zb,Yb" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:497 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:503 #, python-format msgid "The database has been duplicated." msgstr "Tietokanta on kopioitu" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1623 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1643 #, python-format msgid "Apply" msgstr "Käytä" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1395 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1414 #, python-format msgid "Save & New" msgstr "Tallenna & Uusi" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1232 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1234 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2432 +#, python-format +msgid "Erase the current date" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1251 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1253 #, python-format msgid "Save As" msgstr "Tallenna nimellä" +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:109 +#, python-format +msgid "Create a New Database" +msgstr "" + #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/doc/module/static/src/xml/web_example.xml:3 @@ -768,21 +843,21 @@ msgstr "00:00:00" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2330 -#, python-format -msgid "E-mail error" -msgstr "Sähköpostivirhe" - -#. module: web -#. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:591 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:595 #, python-format msgid "a day ago" msgstr "päivä sitten" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1787 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:138 +#, python-format +msgid "Load demonstration data:" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1810 #, python-format msgid "Does your file have titles?" msgstr "Onko tiedostossasi otsikot?" @@ -796,7 +871,7 @@ msgstr "Rajoittamaton" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:781 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:788 #, python-format msgid "" "Warning, the record has been modified, your changes will be discarded.\n" @@ -809,141 +884,164 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2929 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2991 #, python-format msgid "Search: " msgstr "Etsi: " #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:547 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:141 +#, python-format +msgid "Check this box to evaluate OpenERP." +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:566 #, python-format msgid "Technical translation" msgstr "Tekninen käännös" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1795 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1818 #, python-format msgid "Delimiter:" msgstr "Rajoitin:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:465 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:484 #, python-format msgid "Browser's timezone" msgstr "Selaimen aikavyhöhyke" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1603 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1623 #, python-format msgid "Filter name" msgstr "Suodattimen nimi" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1471 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1490 #, python-format msgid "-- Actions --" msgstr "-- Toiminnot --" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4168 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4329 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1416 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1703 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4262 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4423 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1435 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1726 #, python-format msgid "Add" msgstr "LIsää" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:539 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1795 #, python-format -msgid "Toggle Form Layout Outline" -msgstr "Näytä Sijoittelu" +msgid "1. Import a .CSV file" +msgstr "1. Tuo .CSV tiedosto" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:424 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:443 #, python-format msgid "OpenERP.com" msgstr "OpenERP.com" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2330 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2349 #, python-format msgid "Can't send email to invalid e-mail address" msgstr "Sähköpostiosoite on virheellinen. Postin lähetys epäonnistui." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:639 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:658 #, python-format msgid "Add..." msgstr "Lisää..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:406 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:424 #, python-format msgid "Preferences" msgstr "Asetukset" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:434 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1704 +#, python-format +msgid "Only export selection:" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:435 #, python-format msgid "Wrong on change format: %s" msgstr "Väärä formaatti: %s" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/controllers/main.py:746 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:185 +#: code:addons/web/controllers/main.py:793 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:203 #, python-format msgid "Drop Database" msgstr "Pudota Tietokanta" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:469 +#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:30 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1077 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1422 +#, python-format +msgid "Close" +msgstr "Sulje" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:488 #, python-format msgid "Click here to change your user's timezone." msgstr "Klikkaa vaihtaaksesi käyttäjän aikavyöhyke" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:969 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:988 #, python-format msgid "Modifiers:" msgstr "Muuttujat:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:630 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:649 #, python-format msgid "Delete this attachment" msgstr "Poista tämä liite" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:777 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:818 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1391 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1610 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:796 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:837 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1410 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1630 #, python-format msgid "Save" msgstr "Tallenna" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1054 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:352 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1074 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:370 #, python-format msgid "More" msgstr "Lisää" @@ -957,28 +1055,35 @@ msgstr "Käyttäjänimi" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:497 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:503 #, python-format msgid "Duplicating database" msgstr "Tietokantaa kopioidaan" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:579 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:585 #, python-format msgid "Password has been changed successfully" msgstr "Salasana vaihdettu" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list_editable.js:794 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2379 #, python-format -msgid "The form's data can not be discarded" -msgstr "Asiakirjan dataa ei voida hylätä" +msgid "Resource Error" +msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:536 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2459 +#, python-format +msgid "Hour" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:555 #, python-format msgid "Debug View#" msgstr "Kehitysnäkymä#" @@ -992,16 +1097,23 @@ msgstr "Kirjaudu sisään" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:198 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:199 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:346 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1762 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1785 #, python-format msgid "Delete" msgstr "Poista" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:768 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:425 +#, python-format +msgid "My OpenERP.com account" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:774 #, python-format msgid "" "Local evaluation failure\n" @@ -1016,14 +1128,14 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:365 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:367 #, python-format msgid "Invalid database name" msgstr "Virheellinen tietokannan nimi" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1691 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1714 #, python-format msgid "Save fields list" msgstr "Tallenna kenttäluettelo" @@ -1037,68 +1149,74 @@ msgstr "Aloita" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:877 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:897 #, python-format msgid "View Log (%s)" msgstr "Katso lokia (%s)" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:567 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:586 #, python-format msgid "Creation Date:" msgstr "Luontipäivämäärä:" #. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:786 -#: code:addons/web/controllers/main.py:831 +#: code:addons/web/controllers/main.py:833 +#: code:addons/web/controllers/main.py:878 #, python-format msgid "Error, password not changed !" msgstr "Virhe, salasanaa ei muutettu" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4887 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4981 #, python-format msgid "The selected file exceed the maximum file size of %s." msgstr "Tiedoston suurin sallittu koko %s ylitetty." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:635 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2258 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:568 #, python-format -msgid "/web/binary/upload_attachment" -msgstr "/web/binary/upload_attachment" +msgid "View" +msgstr "Näkymä" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:579 -#, python-format -msgid "Changed Password" -msgstr "Salasana vaihdettu" - -#. module: web -#. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1438 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1457 #, python-format msgid "Search" msgstr "Etsi" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3057 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3702 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3819 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4264 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4388 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2435 #, python-format -msgid "Open: " -msgstr "Avaa: " +msgid "it's still loading..." msgstr "Odota vielä,
lataa yhä..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:824 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:841 #, python-format msgid "Invalid Search" msgstr "Vriheellinen haku" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:995 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:990 #, python-format msgid "Could not find id in dataset" msgstr "Id:tä ei löydy" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1705 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1728 #, python-format msgid "Remove All" msgstr "Poista kaikki" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1349 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:253 +#, python-format +msgid "Your OpenERP session expired. Please refresh the current web page." +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1368 #, python-format msgid "Method:" msgstr "Menetelmä:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1454 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1449 #, python-format msgid "%(page)d/%(page_count)d" msgstr "%(page)d/%(page_count)d" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:412 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:414 #, python-format msgid "The confirmation does not match the password" msgstr "Salasanan vahvistus ei täsmää salasanan kanssa" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:444 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:463 #, python-format msgid "Edit Company data" msgstr "Muokkaa yrityksen tietoja" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4923 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5017 #, python-format msgid "Save As..." msgstr "Tallenna nimellä..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5044 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5138 #, python-format msgid "Could not display the selected image." msgstr "Valittua kuvaa ei voitu näyttää." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:525 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:531 #, python-format msgid "Database backed up successfully" msgstr "Tietokanta varmistettu onnistuneesti" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1806 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1829 #, python-format msgid "" "For use if CSV files have titles on multiple lines, skips more than a single " @@ -1409,28 +1548,28 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:396 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:414 #, python-format msgid "99+" msgstr "99+" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:408 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:427 #, python-format msgid "Help" msgstr "Ohje" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1772 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:558 #, python-format -msgid "1. Import a .CSV file" -msgstr "1. Tuo .CSV tiedosto" +msgid "Toggle Form Layout Outline" +msgstr "Näytä Sijoittelu" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:663 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:702 #, python-format msgid "No database selected !" msgstr "Tietokantaa ei valittu !" @@ -1444,52 +1583,52 @@ msgstr "(%d tietuetta)" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:973 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:992 #, python-format msgid "Change default:" msgstr "Vaihda oletusarvo:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:171 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1879 #, python-format -msgid "Original database name:" -msgstr "Alkuperäinen tietokannan nimi:" +msgid "Advanced" +msgstr "Lisäasetukset" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2036 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2048 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2084 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2111 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2044 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2056 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2092 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2119 #, python-format msgid "is equal to" msgstr "on yhtäsuuri kuin" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1556 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1581 #, python-format msgid "Could not serialize XML" msgstr "Ei pysty sarjoittamaan XML:ää" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1617 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1637 #, python-format msgid "Advanced Search" msgstr "Tarkennettu haku" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:290 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:308 #, python-format msgid "Confirm new master password:" msgstr "Vahvista uusi pääsalasana" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:620 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:624 #, python-format msgid "Maybe you should consider reloading the application by pressing F5..." msgstr "Lataa uudelleen painamalla F5..." @@ -1497,55 +1636,59 @@ msgstr "Lataa uudelleen painamalla F5..." #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:17 -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2263 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:111 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:306 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:815 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1385 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2258 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:324 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:834 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1404 #, python-format msgid "Create" msgstr "Luo" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2035 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2043 #, python-format msgid "doesn't contain" msgstr "ei sisällä" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1783 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1806 #, python-format msgid "Import Options" msgstr "Tuonnin valinnat" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2961 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3023 #, python-format msgid "Add %s" msgstr "Lisää %s" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:145 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2434 #, python-format -msgid "Admin password:" -msgstr "Pääkäyttäjän salasana:" +msgid "Close without change" +msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:11 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1063 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1403 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:159 #, python-format -msgid "Close" -msgstr "Sulje" +msgid "Choose a password:" +msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:618 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2451 +#, python-format +msgid "Select D, M d" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:622 #, python-format msgid "" "You may not believe it,
but the application is actually loading..." @@ -1553,17 +1696,17 @@ msgstr "Et ehkä usko,
mutta sovellus on todellakin latautumassa..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1777 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1800 #, python-format msgid "CSV File:" msgstr "CSV tiedosto:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1871 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2460 #, python-format -msgid "Advanced" -msgstr "Lisäasetukset" +msgid "Minute" +msgstr "" #. module: web #. openerp-web @@ -1573,7 +1716,7 @@ msgid "Tree" msgstr "Puu" #. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:746 +#: code:addons/web/controllers/main.py:793 #, python-format msgid "Could not drop database !" msgstr "Älä pudota tietokantaa !" @@ -1587,35 +1730,35 @@ msgstr "'%s' ei ole kokonaisluku" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:880 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:899 #, python-format msgid "All users" msgstr "Kaikki käyttäjät" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1654 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1671 #, python-format msgid "Unknown field %s in domain %s" msgstr "Tuntematon kenttä %s toimialueella %s" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1521 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1546 #, python-format msgid "Node [%s] is not a JSONified XML node" msgstr "Node [%s] ei ole JSONified XML node." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1435 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1454 #, python-format msgid "Advanced Search..." msgstr "Tarkempi haku..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:515 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:521 #, python-format msgid "Dropping database" msgstr "Pudottaa tietokantaa" @@ -1623,223 +1766,244 @@ msgstr "Pudottaa tietokantaa" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:82 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:448 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:467 #, python-format msgid "Powered by" msgstr "Järjestelmää pyörittää" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1476 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:973 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1484 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:992 #, python-format msgid "Yes" msgstr "Kyllä" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4908 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1350 +#, python-format +msgid "Timezone Mismatch" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5002 #, python-format msgid "There was a problem while uploading your file" msgstr "Tiedoston lataamisessa oli ongelma" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:561 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:580 #, python-format msgid "XML ID:" msgstr "XML ID:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:957 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:976 #, python-format msgid "Size:" msgstr "Koko:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1822 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1845 #, python-format msgid "--- Don't Import ---" msgstr "--- Älä Tuo ---" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1677 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1697 #, python-format msgid "Import-Compatible Export" msgstr "Tuontiyhteensopiva Vienti" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:596 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:600 #, python-format msgid "%d years ago" msgstr "%d vuotta sitten" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1055 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1050 #, python-format msgid "Unknown m2m command %s" msgstr "Tuntematon m2m komento %s" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1064 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1078 #, python-format msgid "Save default" msgstr "Tallenna oletusarvo" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:121 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:175 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:264 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:193 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:282 #, python-format msgid "New database name:" msgstr "Uuden tietokannan nimi:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:409 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:411 #, python-format msgid "Please enter your new password" msgstr "Anna uusi salasanasi" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4923 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5017 #, python-format msgid "The field is empty, there's nothing to save !" msgstr "Kenttä on tyhjä, ei mitään tallenettavaa !" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:548 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:567 #, python-format msgid "Manage Views" msgstr "Muokkaa näkymiä" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1799 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2349 +#, python-format +msgid "E-mail Error" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1822 #, python-format msgid "Encoding:" msgstr "Merkistö:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1806 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1829 #, python-format msgid "Lines to skip" msgstr "Ohitettavat rivit" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2883 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2945 #, python-format msgid "Create \"%s\"" msgstr "Luo \"%s\"" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:361 +#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:362 #, python-format msgid "Please select fields to save export list..." msgstr "Ole hyvä ja valitse kentät vientiluetteloon." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:421 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:440 #, python-format msgid "Copyright © 2004-TODAY OpenERP SA. All Rights Reserved." msgstr "Copyright © 2004-TODAY OpenERP SA. Kaikki oikeudet pidätetään." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2359 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2379 #, python-format msgid "This resource is empty" msgstr "Tämä resurssi on tyhjä" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1687 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1710 #, python-format msgid "Available fields" msgstr "Mahdolliset kentät" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1833 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1856 #, python-format msgid "The import failed due to:" msgstr "Tuonti epäonnistui, koska:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:866 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:542 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:886 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:561 #, python-format msgid "JS Tests" msgstr "JS Testi" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1748 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1771 #, python-format msgid "Save as:" msgstr "Tallenna nimellä:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1007 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1024 #, python-format msgid "Filter on: %s" msgstr "Suodatin: %s" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2929 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3791 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2991 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3878 #, python-format msgid "Create: " msgstr "Luo: " #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:543 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2433 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2463 +#, python-format +msgid "Done" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:562 #, python-format msgid "View Fields" msgstr "Näytä kentät" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:330 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:348 #, python-format msgid "Confirm New Password:" msgstr "Uusi salasana uudestaan:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:590 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:587 #, python-format msgid "Do you really want to remove these records?" msgstr "Oletko varma että haluat poistaa nämä tietueet?" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:961 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:980 #, python-format msgid "Context:" msgstr "Konteksti:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2106 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2135 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2114 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2143 #, python-format msgid "is" msgstr "on" @@ -1853,14 +2017,14 @@ msgstr "Vie tiedot" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:965 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:984 #, python-format msgid "Domain:" msgstr "Toimialue:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:837 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:856 #, python-format msgid "Default:" msgstr "Oletus:" @@ -1868,7 +2032,7 @@ msgstr "Oletus:" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:82 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:449 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:468 #, python-format msgid "OpenERP" msgstr "OpenERP" @@ -1883,66 +2047,66 @@ msgstr "Lopeta" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:68 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:193 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:225 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:211 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:243 #, python-format msgid "Database:" msgstr "Tietokanta:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1192 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1249 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1211 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1268 #, python-format msgid "Uploading ..." msgstr "Lähetetään..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1851 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1874 #, python-format msgid "Name:" msgstr "Nimi:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1075 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1165 #, python-format msgid "About" msgstr "Tietoja" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1438 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1457 #, python-format msgid "Search Again" msgstr "Etsi uudelleen" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1462 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1481 #, python-format msgid "-- Filters --" msgstr "-- Suotimet --" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1990 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2157 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1998 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2165 #, python-format msgid "%(field)s %(operator)s" msgstr "%(field)s %(operator)s" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1678 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1698 #, python-format msgid "Export all Data" msgstr "Vie kaikki tiedot" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1349 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1344 #, python-format msgid "" "Grouping on field '%s' is not possible because that field does not appear in " @@ -1952,14 +2116,14 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:540 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:559 #, python-format msgid "Set Defaults" msgstr "Aseta oletukset" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1668 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1688 #, python-format msgid "" "This wizard will export all data that matches the current search criteria to " @@ -1974,67 +2138,81 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:319 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:320 #, python-format msgid "The record could not be found in the database." msgstr "Tietoa ei löytynyt tietokannasta." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1479 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2444 +#, python-format +msgid "Show a different year" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1498 #, python-format msgid "Filter Name:" msgstr "Suotimen nimi:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:949 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:968 #, python-format msgid "Type:" msgstr "Tyyppi:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:554 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:560 #, python-format msgid "Incorrect super-administrator password" msgstr "Väärä super-administrator salasana" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:945 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:964 #, python-format msgid "Object:" msgstr "Objekti:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:307 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:341 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:309 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:343 #, python-format msgid "Loading" msgstr "Ladataan" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:595 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2440 +#, python-format +msgid "Show the current month" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:599 #, python-format msgid "about a year ago" msgstr "noin vuosi sitten" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2037 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2049 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2085 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2112 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2045 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2057 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2093 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2120 #, python-format msgid "is not equal to" msgstr "ei ole yhtäsuuri kuin" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5073 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5167 #, python-format msgid "" "The type of the field '%s' must be a many2many field with a relation to " @@ -2045,71 +2223,72 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1239 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1241 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2431 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1258 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1260 #, python-format msgid "Clear" msgstr "Pyyhi" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:590 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:132 +#, python-format +msgid "Select a database name:" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:594 #, python-format msgid "%d hours ago" msgstr "%d tuntia sitten" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4240 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4370 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4334 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4464 #, python-format msgid "Add: " msgstr "Lisää: " #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1856 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1879 #, python-format msgid "Quick Add" msgstr "Nopea lisäys" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1803 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1826 #, python-format msgid "Latin 1" msgstr "Latin 1-merkistö" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:275 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:284 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:464 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:811 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:574 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1922 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1750 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:277 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:286 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:466 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:847 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:575 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1940 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1773 #, python-format msgid "Ok" msgstr "Ok" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1217 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1237 #, python-format msgid "Uploading..." msgstr "Siirtää..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:125 -#, python-format -msgid "Load Demonstration data:" -msgstr "Lataa demo tiedot:" - -#. module: web -#. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:618 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:637 #, python-format msgid "Created by :" msgstr "Luonut:" @@ -2124,164 +2303,171 @@ msgstr "'%s' ei ole päivämäärä" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:256 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:274 #, python-format msgid "File:" msgstr "Tiedosto:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2051 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2087 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2114 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2059 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2095 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2122 #, python-format msgid "less than" msgstr "pienempi kuin" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:702 -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1152 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:699 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1172 #, python-format msgid "Warning" msgstr "Varoitus" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:550 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:569 #, python-format msgid "Edit SearchView" msgstr "Muokkaa hakunäkymää" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2152 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2160 #, python-format msgid "is true" msgstr "on tosi" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3943 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4030 #, python-format msgid "Add an item" msgstr "Lisää kohta" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1601 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1621 #, python-format msgid "Save current filter" msgstr "Tallenna valittu suodatin" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1915 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1933 #, python-format msgid "Confirm" msgstr "Hyväksy" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:126 +#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:127 #, python-format msgid "Please enter save field list name" msgstr "Ole hyvä ja anna tallennus kentän listan nimi" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2221 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2216 #, python-format msgid "Download \"%s\"" msgstr "Lataa \"%s\"" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:324 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:325 #, python-format msgid "New" msgstr "Uusi" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1782 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1777 #, python-format msgid "Can't convert value %s to context" msgstr "Can't convert value %s to context" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:861 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:544 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:881 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:563 #, python-format msgid "Fields View Get" msgstr "Hae Kenttänäkymä" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:149 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:163 #, python-format msgid "Confirm password:" msgstr "Vahvista salasana:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2052 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2088 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2115 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2060 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2096 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2123 #, python-format msgid "greater or equal than" msgstr "Suurempi tai yhtäsuuri kuin" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1330 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1349 #, python-format msgid "Button" msgstr "Nappi" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:421 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:440 #, python-format msgid "OpenERP is a trademark of the" msgstr "OpenERP on rekisteröity tavaramerkki" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:374 +#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:375 #, python-format msgid "Please select fields to export..." msgstr "Valitse vietävät kentät..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2039 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2055 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2091 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2118 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2138 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2047 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2063 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2099 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2126 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2146 #, python-format msgid "is not set" msgstr "ei ole asetettu" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:286 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:304 #, python-format msgid "New master password:" msgstr "Uusi pääsalasana" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2153 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1626 +#, python-format +msgid "Share with all users" +msgstr "Jaa kaikkien käyttäjien kanssa" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2161 #, python-format msgid "is false" msgstr "on epätosi" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:407 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:426 #, python-format msgid "About OpenERP" msgstr "Tietoja OpenERP:istä" @@ -2294,21 +2480,21 @@ msgid "'%s' is not a correct date, datetime nor time" msgstr "'%s' ei ole päivämäärä, aika tai näiden yhdistelmä" #. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:1260 +#: code:addons/web/controllers/main.py:1307 #, python-format msgid "No content found for field '%s' on '%s:%s'" msgstr "No content found for field '%s' on '%s:%s'" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:304 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:322 #, python-format msgid "Database Management" msgstr "Tietokannan Hallinta" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5044 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5138 #, python-format msgid "Image" msgstr "Kuva" @@ -2322,33 +2508,33 @@ msgstr "Hallitse tietokantoja" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:764 +#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:770 #, python-format msgid "Evaluation Error" msgstr "Evaluointivirhe" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1379 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1387 #, python-format msgid "not a valid integer" msgstr "Ei sallittu kokonaisluku" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:337 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:779 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:819 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1385 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1393 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1628 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:355 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:798 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:838 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1404 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1412 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1648 #, python-format msgid "or" msgstr "tai" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1477 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1485 #, python-format msgid "No" msgstr "Ei" @@ -2362,46 +2548,53 @@ msgstr "'%s' ei voida muuntaa päivämääräksi tai ajaksi" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:199 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:161 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:307 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:200 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:179 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:325 #, python-format msgid "Duplicate" msgstr "Kopioi" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:780 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:820 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1400 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:799 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:839 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1419 #, python-format msgid "Discard" msgstr "Hylkää" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1622 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5314 +#, python-format +msgid "Uploading Error" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1642 #, python-format msgid "Add a condition" msgstr "Lisää ehto" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:615 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:619 #, python-format msgid "Still loading..." msgstr "Lataus käynnissä..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:867 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:884 #, python-format msgid "Incorrect value for field %(fieldname)s: [%(value)s] is %(message)s" msgstr "Virheellinen arvo kentälle %(fieldname)s: [%(value)s] is %(message)s" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3839 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3926 #, python-format msgid "The o2m record must be saved before an action can be used" msgstr "" @@ -2409,56 +2602,67 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:525 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:531 #, python-format msgid "Backed" msgstr "Varmistettu" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1608 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1628 #, python-format msgid "Use by default" msgstr "Käytä normaalisti" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1363 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3139 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3785 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3906 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4358 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4482 +#, python-format +msgid "Open: " +msgstr "Avaa: " + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1358 #, python-format msgid "%s (%d)" msgstr "%s (%d)" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:824 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:841 #, python-format msgid "triggered from search view" msgstr "liipaistu hakunäkymästä" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1058 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1079 #, python-format msgid "Filter" msgstr "Suodatin" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:953 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:972 #, python-format msgid "Widget:" msgstr "Widgetti" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:551 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:570 #, python-format msgid "Edit Action" msgstr "Muokkaa toimintoa" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1673 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1681 #, python-format msgid "" "This filter is global and will be removed for everybody if you continue." @@ -2466,91 +2670,91 @@ msgstr "Tämä on globaali suodatin ja se poistetaan kaikilta, jos jatkat" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:558 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:577 #, python-format msgid "ID:" msgstr "ID:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:873 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:892 #, python-format msgid "Only you" msgstr "Vain sinä" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:552 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:571 #, python-format msgid "Edit Workflow" msgstr "Muokkaa työnkulkua" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1226 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1246 #, python-format msgid "Do you really want to delete this attachment ?" msgstr "Haluatko todella tuhota tämän liitteen?" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:894 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:914 #, python-format msgid "Technical Translation" msgstr "Tekninen Käännös" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:941 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:960 #, python-format msgid "Field:" msgstr "Kenttä:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:623 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:642 #, python-format msgid "Modified by :" msgstr "Muokkaaja:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:515 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:521 #, python-format msgid "The database %s has been dropped" msgstr "Tietokanta %s on pudotettu" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:463 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:482 #, python-format msgid "User's timezone" msgstr "Käyttäjän aikavyöhyke" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:299 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1186 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:301 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1276 #, python-format msgid "Client Error" msgstr "Asiakasohjelmiston virhe" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1053 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1073 #, python-format msgid "Print" msgstr "Tulosta" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1340 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1359 #, python-format msgid "Special:" msgstr "Erityinen:" #. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:830 +#: code:addons/web/controllers/main.py:877 #, python-format msgid "" "The old password you provided is incorrect, your password was not changed." @@ -2558,28 +2762,35 @@ msgstr "Antamasi Vanha salasana on väärä, salasanaa ei vaihdettu." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:564 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:583 #, python-format msgid "Creation User:" msgstr "Luonut käyttäjä:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:766 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:769 #, python-format msgid "Do you really want to delete this record?" msgstr "Haluatko poistaa tämän tietueen?" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1394 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:318 +#, python-format +msgid "Back to Login" +msgstr "Paluu kirjautumiseen" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1413 #, python-format msgid "Save & Close" msgstr "Tallenna & Sulje" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2870 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2932 #, python-format msgid "Search More..." msgstr "Etsi Lisää..." @@ -2587,81 +2798,116 @@ msgstr "Etsi Lisää..." #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:75 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:311 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:329 #, python-format msgid "Password" msgstr "Salasana" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:549 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:812 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1187 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2457 +#, python-format +msgid "Choose Time" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:568 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:831 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1206 #, python-format msgid "Edit" msgstr "Muokkaa" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1704 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1727 #, python-format msgid "Remove" msgstr "Poista" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1071 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1090 #, python-format msgid "Select date" msgstr "Valitse päiväys" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1330 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1347 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1351 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1369 #, python-format msgid "Search %(field)s for: %(value)s" msgstr "Etsi %(field)s for: %(value)s" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1286 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1305 #, python-format msgid "Delete this file" msgstr "Poista tämä tiedosto" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:109 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:168 #, python-format msgid "Create Database" msgstr "Luo tietokanta" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:423 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:442 #, python-format msgid "GNU Affero General Public License" msgstr "GNU Affero General Public Licence" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1793 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1816 #, python-format msgid "Separator:" msgstr "Erotin:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:300 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2461 #, python-format -msgid "Back to Login" -msgstr "Paluu kirjautumiseen" +msgid "Second" +msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:599 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1461 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:616 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1480 #, python-format msgid "Filters" msgstr "Suotimet" + +#, python-format +#~ msgid "Load Demonstration data:" +#~ msgstr "Lataa demo tiedot:" + +#, python-format +#~ msgid "Admin password:" +#~ msgstr "Pääkäyttäjän salasana:" + +#, python-format +#~ msgid "File" +#~ msgstr "Tiedosto" + +#, python-format +#~ msgid "Resource error" +#~ msgstr "Resurssivirhe" + +#, python-format +#~ msgid "/web/binary/upload_attachment" +#~ msgstr "/web/binary/upload_attachment" + +#, python-format +#~ msgid "Uploading error" +#~ msgstr "Lähetysvirhe" + +#, python-format +#~ msgid "E-mail error" +#~ msgstr "Sähköpostivirhe" diff --git a/addons/web/i18n/fr.po b/addons/web/i18n/fr.po index 0f4b38c3f88..9a21ac63ace 100644 --- a/addons/web/i18n/fr.po +++ b/addons/web/i18n/fr.po @@ -7,123 +7,143 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-10 02:41+0000\n" "Last-Translator: Quentin THEURET \n" "Language-Team: French \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-29 07:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:49+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:133 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:147 #, python-format msgid "Default language:" msgstr "Langue par défaut :" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:588 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:592 #, python-format msgid "%d minutes ago" msgstr "il y a %d minutes" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:616 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:620 #, python-format msgid "Still loading...
Please be patient." msgstr "Le chargement continue...
Soyez patient SVP." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1991 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1999 #, python-format msgid "%(field)s %(operator)s \"%(value)s\"" msgstr "%(field)s %(operator)s \"%(value)s\"" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2053 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2089 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2116 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2061 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2097 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2124 #, python-format msgid "less or equal than" msgstr "inférieur ou égal à" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:408 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:114 #, python-format -msgid "Please enter your previous password" -msgstr "Veuillez entrer votre ancien mot de passe" +msgid "" +"Fill in this form to create an OpenERP database. You can\n" +" create databases for different companies or for " +"different\n" +" goals (testing, production). Once the database is " +"created,\n" +" you will be able to install your first application." +msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:117 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:167 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:282 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:126 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:185 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:300 #, python-format msgid "Master password:" msgstr "Mot de passe principal:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:274 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:292 #, python-format msgid "Change Master Password" msgstr "Changer le mot de passe principal" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:507 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2439 +#, python-format +msgid "Today" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:513 #, python-format msgid "Do you really want to delete the database: %s ?" msgstr "Voulez-vous réellement supprimer la base de données : %s ?" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1494 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1502 #, python-format msgid "Search %(field)s at: %(value)s" msgstr "Rechercher %(field)s à : %(value)s" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:553 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:559 #, python-format msgid "Access Denied" msgstr "Accès refusé" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5220 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2462 #, python-format -msgid "Uploading error" -msgstr "Erreur de transmission" +msgid "Now" +msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:589 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:593 #, python-format msgid "about an hour ago" msgstr "il y a une heure" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/controllers/main.py:764 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:530 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:216 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2446 +#, python-format +msgid "Week of the year" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/controllers/main.py:811 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:536 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:234 #, python-format msgid "Backup Database" msgstr "Sauvegarde de la base de données" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:507 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:518 #, python-format msgid "%(view_type)s view" msgstr "vue %(view_type)s" @@ -138,79 +158,86 @@ msgstr "'%s' n'est pas une date valide" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1835 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2437 +#, python-format +msgid "Next>" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1858 #, python-format msgid "Here is a preview of the file we could not import:" msgstr "Voici un aperçu du fichier qui n'a pu être importé :" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:587 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:410 +#, python-format +msgid "Please enter your previous password" +msgstr "Veuillez entrer votre ancien mot de passe" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:591 #, python-format msgid "about a minute ago" msgstr "il y a une minute" #. module: web -#. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1306 -#, python-format -msgid "File" -msgstr "Fichier" - -#. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:822 +#: code:addons/web/controllers/main.py:869 #, python-format msgid "You cannot leave any password empty." msgstr "Vous ne pouvez pas laisser un mot de passe vide" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:699 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:732 #, python-format msgid "Invalid username or password" msgstr "Nom d'utilisateur ou mot de passe incorrect" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:206 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:238 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:260 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:224 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:256 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:278 #, python-format msgid "Master Password:" msgstr "Mot de passe administrateur :" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1226 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1383 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1245 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1402 #, python-format msgid "Select" msgstr "Sélectionner" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:565 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:571 #, python-format msgid "Database restored successfully" msgstr "La base de données a été restaurée avec succès" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:418 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:437 #, python-format msgid "Version" msgstr "Version" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:573 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:592 #, python-format msgid "Latest Modification Date:" msgstr "Date de dernière modification :" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1558 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1566 #, python-format msgid "M2O search fields do not currently handle multiple default values" msgstr "" @@ -219,29 +246,36 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1227 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1241 #, python-format msgid "Widget type '%s' is not implemented" msgstr "Le type de composant '%s' n'est pas implémenté" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1606 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:134 #, python-format -msgid "Share with all users" -msgstr "Partager avec tous les utilisateurs" +msgid "e.g. mycompany" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/view_list_editable.js:793 +#, python-format +msgid "The form's data can not be discarded" +msgstr "Les données du formulaire ne peuvent pas être annulées" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:77 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:319 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:320 #, python-format msgid "Form" msgstr "Formulaire" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1333 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1352 #, python-format msgid "(no string)" msgstr "(no string)" @@ -255,114 +289,121 @@ msgstr "'%s' n'est pas une heure correcte" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1393 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1401 #, python-format msgid "not a valid number" msgstr "nombre non valide" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:325 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:343 #, python-format msgid "New Password:" msgstr "Nouveau mot de passe :" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:613 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:632 #, python-format msgid "Attachment :" msgstr "Pièce jointe :" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1689 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1712 #, python-format msgid "Fields to export" msgstr "Champs à exporter" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1355 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1350 #, python-format msgid "Undefined" msgstr "Sans valeur" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4908 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5002 #, python-format msgid "File Upload" msgstr "Envoi de fichier" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:593 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:597 #, python-format msgid "about a month ago" msgstr "il y a un mois" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1598 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1618 #, python-format msgid "Custom Filters" msgstr "Filtres personnalisés" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1345 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1364 #, python-format msgid "Button Type:" msgstr "Type de bouton :" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:422 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:441 #, python-format msgid "OpenERP SA Company" msgstr "la société OpenERP SA" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1655 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1663 #, python-format msgid "Custom Filter" msgstr "Filtre personnalisé" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:159 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:177 #, python-format msgid "Duplicate Database" msgstr "Dupliquer la base de donnée" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/controllers/main.py:785 -#: code:addons/web/controllers/main.py:786 -#: code:addons/web/controllers/main.py:822 -#: code:addons/web/controllers/main.py:824 -#: code:addons/web/controllers/main.py:830 -#: code:addons/web/controllers/main.py:831 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:787 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:276 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:336 +#: code:addons/web/controllers/main.py:832 +#: code:addons/web/controllers/main.py:833 +#: code:addons/web/controllers/main.py:869 +#: code:addons/web/controllers/main.py:871 +#: code:addons/web/controllers/main.py:877 +#: code:addons/web/controllers/main.py:878 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:823 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:294 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:354 #, python-format msgid "Change Password" msgstr "Changer de mot de passe" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3445 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3528 #, python-format msgid "View type '%s' is not supported in One2Many." msgstr "Le type de vue '%s' n'est pas supporté dans les One2Many" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4988 -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2209 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:189 +#, python-format +msgid "Original database name:" +msgstr "Nom de la base de données originale :" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5082 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2204 #, python-format msgid "Download" msgstr "Télécharger" @@ -383,84 +424,98 @@ msgstr "Groupe" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:930 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2445 +#, python-format +msgid "Wk" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:949 #, python-format msgid "Unhandled widget" msgstr "Composant non supporté" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:985 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1004 #, python-format msgid "Selection:" msgstr "Sélection :" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:867 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:881 #, python-format msgid "The following fields are invalid:" msgstr "Les champs suivants sont incorrects :" #. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:843 +#: code:addons/web/controllers/main.py:890 #, python-format msgid "Languages" msgstr "Langues" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1279 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2438 +#, python-format +msgid "Show the next month" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1298 #, python-format msgid "...Upload in progress..." msgstr "…Envoi en cours…" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1766 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1789 #, python-format msgid "Import" msgstr "Importer" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:559 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:565 #, python-format msgid "Could not restore the database" msgstr "Impossible de restaurer la base de données" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4888 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4982 #, python-format msgid "File upload" msgstr "Envoi de fichiers" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3838 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3925 #, python-format msgid "Action Button" msgstr "Bouton d'action" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:545 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1474 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:564 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1493 #, python-format msgid "Manage Filters" msgstr "Gestion des filtres" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2034 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2042 #, python-format msgid "contains" msgstr "contient" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:619 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:623 #, python-format msgid "Take a minute to get a coffee,
because it's loading..." msgstr "" @@ -468,70 +523,84 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:416 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:435 #, python-format msgid "Activate the developer mode" msgstr "Activer le mode développeur" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:339 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:341 #, python-format msgid "Loading (%d)" msgstr "Chargement (%d)" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1195 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1216 #, python-format msgid "GroupBy" msgstr "Grouper par" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:702 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:699 #, python-format msgid "You must select at least one record." msgstr "Vous devez sélectionner au moins un enregistrement." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:538 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:557 #, python-format msgid "View Log (perm_read)" msgstr "Afficher le journal (perm_read)" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1057 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1071 #, python-format msgid "Set Default" msgstr "Définir des valeurs par défaut" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:981 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1000 #, python-format msgid "Relation:" msgstr "Relation :" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:586 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:590 #, python-format msgid "less than a minute ago" msgstr "il y a moins d'une minute" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:854 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2453 +#, python-format +msgid "Select a date" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:873 #, python-format msgid "Condition:" msgstr "Condition :" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1692 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2458 +#, python-format +msgid "Time" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1709 #, python-format msgid "Unsupported operator %s in domain %s" msgstr "Opérateur %s non supporté dans le domaine %s" @@ -545,7 +614,7 @@ msgstr "'%s' n'est pas un nombre décimal correct" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:565 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:571 #, python-format msgid "Restored" msgstr "Restaurée" @@ -559,102 +628,95 @@ msgstr "%d-%d sur %d" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2893 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2955 #, python-format msgid "Create and Edit..." msgstr "Créer et modifier..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:730 +#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:736 #, python-format msgid "Unknown nonliteral type " msgstr "Type non litéral inconnu " #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2359 -#, python-format -msgid "Resource error" -msgstr "Erreur sur la ressource" - -#. module: web -#. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2136 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2144 #, python-format msgid "is not" msgstr "n'est pas" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:553 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:572 #, python-format msgid "Print Workflow" msgstr "Imprimer le workflow" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:411 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:413 #, python-format msgid "Please confirm your new password" msgstr "Veuillez confirmer votre nouveau mot de passe" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1802 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1825 #, python-format msgid "UTF-8" msgstr "UTF-8" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:424 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:443 #, python-format msgid "For more information visit" msgstr "Pour plus d'informations veuillez consulter" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1857 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1880 #, python-format msgid "Add All Info..." msgstr "Ajouter toutes les informations..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1681 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1701 #, python-format msgid "Export Formats" msgstr "Formats d'export" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:977 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:996 #, python-format msgid "On change:" msgstr "On change:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:919 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:939 #, python-format msgid "Model %s fields" msgstr "Champs du modèle %s" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2038 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2054 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2090 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2117 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2137 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2046 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2062 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2098 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2125 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2145 #, python-format msgid "is set" msgstr "est défini" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:908 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:906 #, python-format msgid "Setting 'id' attribute on existing record %s" msgstr "Définir l'attribut 'id' sur l'enregistrement %s existant" @@ -668,38 +730,37 @@ msgstr "Liste" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2050 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2086 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2113 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2058 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2094 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2121 #, python-format msgid "greater than" msgstr "supérieur à" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2263 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:549 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:585 #, python-format -msgid "View" -msgstr "Vue" +msgid "Changed Password" +msgstr "Mot de passe modifié" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1473 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1492 #, python-format msgid "Save Filter" msgstr "Enregistrer le filtre" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1353 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1372 #, python-format msgid "Action ID:" msgstr "ID Action :" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:460 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:479 #, python-format msgid "Your user's preference timezone does not match your browser timezone:" msgstr "" @@ -708,21 +769,21 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1223 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1237 #, python-format msgid "Field '%s' specified in view could not be found." msgstr "Le champ \"%s\" indiqué dans la vue est introuvable." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1754 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1777 #, python-format msgid "Saved exports:" msgstr "Exports enregistrés :" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:320 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:338 #, python-format msgid "Old Password:" msgstr "Ancien mot de passe :" @@ -736,33 +797,47 @@ msgstr "Octets,Ko,Mo,Go,To,Po,Eo,Zo,Yo" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:497 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:503 #, python-format msgid "The database has been duplicated." msgstr "La base de données a été dupliquée." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1623 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1643 #, python-format msgid "Apply" msgstr "Appliquer" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1395 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1414 #, python-format msgid "Save & New" msgstr "Enregistrer & créer" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1232 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1234 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2432 +#, python-format +msgid "Erase the current date" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1251 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1253 #, python-format msgid "Save As" msgstr "Enregistrer sous" +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:109 +#, python-format +msgid "Create a New Database" +msgstr "" + #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/doc/module/static/src/xml/web_example.xml:3 @@ -772,21 +847,21 @@ msgstr "00:00:00" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2330 -#, python-format -msgid "E-mail error" -msgstr "Erreur dans le courriel" - -#. module: web -#. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:591 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:595 #, python-format msgid "a day ago" msgstr "il y a un jour" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1787 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:138 +#, python-format +msgid "Load demonstration data:" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1810 #, python-format msgid "Does your file have titles?" msgstr "Votre fichier contient-il une ligne d'en-têtes?" @@ -800,7 +875,7 @@ msgstr "Illimité" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:781 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:788 #, python-format msgid "" "Warning, the record has been modified, your changes will be discarded.\n" @@ -814,109 +889,132 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2929 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2991 #, python-format msgid "Search: " msgstr "Rechercher : " #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:547 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:141 +#, python-format +msgid "Check this box to evaluate OpenERP." +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:566 #, python-format msgid "Technical translation" msgstr "Traduction technique" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1795 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1818 #, python-format msgid "Delimiter:" msgstr "Délimiteur :" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:465 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:484 #, python-format msgid "Browser's timezone" msgstr "Fuseau horaire du navigateur" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1603 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1623 #, python-format msgid "Filter name" msgstr "Nom du filtre" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1471 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1490 #, python-format msgid "-- Actions --" msgstr "-- Actions --" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4168 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4329 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1416 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1703 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4262 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4423 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1435 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1726 #, python-format msgid "Add" msgstr "Ajouter" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:539 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1795 #, python-format -msgid "Toggle Form Layout Outline" -msgstr "Activer/désactiver la mise en valeur de la structure." +msgid "1. Import a .CSV file" +msgstr "1. Importer un fichier .CSV" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:424 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:443 #, python-format msgid "OpenERP.com" msgstr "OpenERP.com" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2330 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2349 #, python-format msgid "Can't send email to invalid e-mail address" msgstr "Impossible d'envoyer un e-mail à une adresse electronique incorrecte" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:639 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:658 #, python-format msgid "Add..." msgstr "Ajouter..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:406 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:424 #, python-format msgid "Preferences" msgstr "Préférences" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:434 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1704 +#, python-format +msgid "Only export selection:" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:435 #, python-format msgid "Wrong on change format: %s" msgstr "Mauvais format sur le changement : %s" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/controllers/main.py:746 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:185 +#: code:addons/web/controllers/main.py:793 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:203 #, python-format msgid "Drop Database" msgstr "Supprimer la base de données" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:469 +#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:30 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1077 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1422 +#, python-format +msgid "Close" +msgstr "Fermer" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:488 #, python-format msgid "Click here to change your user's timezone." msgstr "" @@ -924,32 +1022,32 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:969 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:988 #, python-format msgid "Modifiers:" msgstr "Modificateurs :" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:630 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:649 #, python-format msgid "Delete this attachment" msgstr "Supprimer cette pièce jointe" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:777 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:818 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1391 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1610 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:796 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:837 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1410 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1630 #, python-format msgid "Save" msgstr "Enregistrer" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1054 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:352 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1074 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:370 #, python-format msgid "More" msgstr "Autres options" @@ -963,28 +1061,35 @@ msgstr "Nom d'utilisateur" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:497 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:503 #, python-format msgid "Duplicating database" msgstr "Duplication de la base de données" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:579 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:585 #, python-format msgid "Password has been changed successfully" msgstr "Le mot de passe a été modifié avec succès" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list_editable.js:794 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2379 #, python-format -msgid "The form's data can not be discarded" -msgstr "Les données du formulaire ne peuvent pas être annulées" +msgid "Resource Error" +msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:536 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2459 +#, python-format +msgid "Hour" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:555 #, python-format msgid "Debug View#" msgstr "Deboguer Vue#" @@ -998,16 +1103,23 @@ msgstr "Connexion" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:198 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:199 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:346 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1762 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1785 #, python-format msgid "Delete" msgstr "Supprimer" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:768 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:425 +#, python-format +msgid "My OpenERP.com account" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:774 #, python-format msgid "" "Local evaluation failure\n" @@ -1022,14 +1134,14 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:365 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:367 #, python-format msgid "Invalid database name" msgstr "Nom de base de données incorrect" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1691 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1714 #, python-format msgid "Save fields list" msgstr "Enregistrer la liste des champs" @@ -1043,28 +1155,28 @@ msgstr "Démarrer" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:877 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:897 #, python-format msgid "View Log (%s)" msgstr "Afficher journal (%s)" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:567 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:586 #, python-format msgid "Creation Date:" msgstr "Date de création :" #. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:786 -#: code:addons/web/controllers/main.py:831 +#: code:addons/web/controllers/main.py:833 +#: code:addons/web/controllers/main.py:878 #, python-format msgid "Error, password not changed !" msgstr "Erreur : le mot de passe n'a pas été modifié !" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4887 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4981 #, python-format msgid "The selected file exceed the maximum file size of %s." msgstr "" @@ -1072,40 +1184,46 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:635 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2258 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:568 #, python-format -msgid "/web/binary/upload_attachment" -msgstr "/web/binary/upload_attachment" +msgid "View" +msgstr "Vue" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:579 -#, python-format -msgid "Changed Password" -msgstr "Mot de passe modifié" - -#. module: web -#. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1438 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1457 #, python-format msgid "Search" msgstr "Rechercher" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3057 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3702 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3819 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4264 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4388 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2435 #, python-format -msgid "Open: " -msgstr "Ouvrir : " +msgid "it's still loading..." msgstr "Ne partez pas,
c'est presque terminé..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:824 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:841 #, python-format msgid "Invalid Search" msgstr "Recherche non valide" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:995 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:990 #, python-format msgid "Could not find id in dataset" msgstr "Id. non trouvé dans les données" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1705 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1728 #, python-format msgid "Remove All" msgstr "Tout supprimer" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1349 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:253 +#, python-format +msgid "Your OpenERP session expired. Please refresh the current web page." +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1368 #, python-format msgid "Method:" msgstr "Méthode :" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1454 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1449 #, python-format msgid "%(page)d/%(page_count)d" msgstr "%(page)d/%(page_count)d" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:412 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:414 #, python-format msgid "The confirmation does not match the password" msgstr "La confirmation ne correspond pas au mot de passe" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:444 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:463 #, python-format msgid "Edit Company data" msgstr "Modifier les données de la société" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4923 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5017 #, python-format msgid "Save As..." msgstr "Enregistrer sous…" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5044 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5138 #, python-format msgid "Could not display the selected image." msgstr "Impossible d'afficher l'image sélectionnée." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:525 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:531 #, python-format msgid "Database backed up successfully" msgstr "La base de données a été sauvegardée avec succès" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1806 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1829 #, python-format msgid "" "For use if CSV files have titles on multiple lines, skips more than a single " @@ -1418,28 +1557,28 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:396 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:414 #, python-format msgid "99+" msgstr "99+" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:408 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:427 #, python-format msgid "Help" msgstr "Aide" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1772 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:558 #, python-format -msgid "1. Import a .CSV file" -msgstr "1. Importer un fichier .CSV" +msgid "Toggle Form Layout Outline" +msgstr "Activer/désactiver la mise en valeur de la structure." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:663 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:702 #, python-format msgid "No database selected !" msgstr "Aucune base de données sélectionnée !" @@ -1453,52 +1592,52 @@ msgstr "(%d enregistrements)" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:973 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:992 #, python-format msgid "Change default:" msgstr "Déclencheur de valeur par défaut :" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:171 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1879 #, python-format -msgid "Original database name:" -msgstr "Nom de la base de données originale :" +msgid "Advanced" +msgstr "Avancé" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2036 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2048 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2084 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2111 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2044 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2056 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2092 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2119 #, python-format msgid "is equal to" msgstr "est égal à" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1556 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1581 #, python-format msgid "Could not serialize XML" msgstr "Impossible de sérialiser le XML" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1617 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1637 #, python-format msgid "Advanced Search" msgstr "Recherche avancée" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:290 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:308 #, python-format msgid "Confirm new master password:" msgstr "Confirmer le nouveau mot de passe administrateur :" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:620 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:624 #, python-format msgid "Maybe you should consider reloading the application by pressing F5..." msgstr "" @@ -1507,55 +1646,59 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:17 -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2263 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:111 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:306 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:815 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1385 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2258 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:324 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:834 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1404 #, python-format msgid "Create" msgstr "Créer" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2035 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2043 #, python-format msgid "doesn't contain" msgstr "ne contient pas" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1783 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1806 #, python-format msgid "Import Options" msgstr "Options d'import" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2961 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3023 #, python-format msgid "Add %s" msgstr "Ajouter %s" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:145 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2434 #, python-format -msgid "Admin password:" -msgstr "Mot de passe administrateur:" +msgid "Close without change" +msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:11 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1063 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1403 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:159 #, python-format -msgid "Close" -msgstr "Fermer" +msgid "Choose a password:" +msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:618 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2451 +#, python-format +msgid "Select D, M d" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:622 #, python-format msgid "" "You may not believe it,
but the application is actually loading..." @@ -1565,17 +1708,17 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1777 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1800 #, python-format msgid "CSV File:" msgstr "Fichier CSV :" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1871 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2460 #, python-format -msgid "Advanced" -msgstr "Avancé" +msgid "Minute" +msgstr "" #. module: web #. openerp-web @@ -1585,7 +1728,7 @@ msgid "Tree" msgstr "Arborescence" #. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:746 +#: code:addons/web/controllers/main.py:793 #, python-format msgid "Could not drop database !" msgstr "Impossible de supprimer la base de données !" @@ -1599,35 +1742,35 @@ msgstr "'%s' n'est pas un entier correct" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:880 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:899 #, python-format msgid "All users" msgstr "Tous les utilisateurs" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1654 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1671 #, python-format msgid "Unknown field %s in domain %s" msgstr "Champ %s inconnu dans le domaine %s" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1521 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1546 #, python-format msgid "Node [%s] is not a JSONified XML node" msgstr "Le nœud [%s] n'est pas un nœud XML JSONifié" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1435 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1454 #, python-format msgid "Advanced Search..." msgstr "Recherche avancée..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:515 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:521 #, python-format msgid "Dropping database" msgstr "Suppression de la base de données" @@ -1635,223 +1778,244 @@ msgstr "Suppression de la base de données" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:82 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:448 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:467 #, python-format msgid "Powered by" msgstr "Fourni par" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1476 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:973 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1484 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:992 #, python-format msgid "Yes" msgstr "Oui" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4908 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1350 +#, python-format +msgid "Timezone Mismatch" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5002 #, python-format msgid "There was a problem while uploading your file" msgstr "Il y a eu un problème lors de l'envoi du fichier" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:561 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:580 #, python-format msgid "XML ID:" msgstr "XML ID :" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:957 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:976 #, python-format msgid "Size:" msgstr "Taille :" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1822 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1845 #, python-format msgid "--- Don't Import ---" msgstr "--- Ne pas importer ---" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1677 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1697 #, python-format msgid "Import-Compatible Export" msgstr "Export compatible avec l'import" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:596 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:600 #, python-format msgid "%d years ago" msgstr "il y %d années" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1055 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1050 #, python-format msgid "Unknown m2m command %s" msgstr "Commande m2m %s inconnue" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1064 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1078 #, python-format msgid "Save default" msgstr "Enregistrer comme valeur par défaut" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:121 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:175 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:264 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:193 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:282 #, python-format msgid "New database name:" msgstr "Nom de la nouvelle base de données :" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:409 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:411 #, python-format msgid "Please enter your new password" msgstr "Veuillez saisir votre nouveau mot de passe" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4923 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5017 #, python-format msgid "The field is empty, there's nothing to save !" msgstr "Le champ est vide, il n'y a rien à sauvegarder !" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:548 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:567 #, python-format msgid "Manage Views" msgstr "Gérer les vues" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1799 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2349 +#, python-format +msgid "E-mail Error" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1822 #, python-format msgid "Encoding:" msgstr "Codage des caractères :" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1806 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1829 #, python-format msgid "Lines to skip" msgstr "Lignes à ignorer" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2883 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2945 #, python-format msgid "Create \"%s\"" msgstr "Créer \"%s\"" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:361 +#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:362 #, python-format msgid "Please select fields to save export list..." msgstr "Veuillez choisir les champs d'export à enregistrer..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:421 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:440 #, python-format msgid "Copyright © 2004-TODAY OpenERP SA. All Rights Reserved." msgstr "Copyright © 2004-TODAY OpenERP SA. Tous droits réservés." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2359 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2379 #, python-format msgid "This resource is empty" msgstr "Cette ressource est vide" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1687 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1710 #, python-format msgid "Available fields" msgstr "Champs disponibles" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1833 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1856 #, python-format msgid "The import failed due to:" msgstr "L'import a échoué à cause de :" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:866 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:542 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:886 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:561 #, python-format msgid "JS Tests" msgstr "Tests JS" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1748 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1771 #, python-format msgid "Save as:" msgstr "Enregistrer sous :" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1007 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1024 #, python-format msgid "Filter on: %s" msgstr "Filtrer sur : %s" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2929 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3791 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2991 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3878 #, python-format msgid "Create: " msgstr "Créer : " #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:543 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2433 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2463 +#, python-format +msgid "Done" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:562 #, python-format msgid "View Fields" msgstr "Voir les champs" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:330 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:348 #, python-format msgid "Confirm New Password:" msgstr "Confirmez le nouveau mot de passe :" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:590 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:587 #, python-format msgid "Do you really want to remove these records?" msgstr "Voulez-vous réellement supprimer ces enregistrements?" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:961 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:980 #, python-format msgid "Context:" msgstr "Contexte :" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2106 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2135 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2114 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2143 #, python-format msgid "is" msgstr "est" @@ -1865,14 +2029,14 @@ msgstr "Export de données" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:965 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:984 #, python-format msgid "Domain:" msgstr "Domaine :" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:837 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:856 #, python-format msgid "Default:" msgstr "Valeur par défaut :" @@ -1880,7 +2044,7 @@ msgstr "Valeur par défaut :" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:82 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:449 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:468 #, python-format msgid "OpenERP" msgstr "OpenERP" @@ -1895,66 +2059,66 @@ msgstr "Arrêter" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:68 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:193 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:225 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:211 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:243 #, python-format msgid "Database:" msgstr "Base de données :" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1192 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1249 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1211 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1268 #, python-format msgid "Uploading ..." msgstr "Envoi en cours..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1851 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1874 #, python-format msgid "Name:" msgstr "Nom :" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1075 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1165 #, python-format msgid "About" msgstr "À propos" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1438 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1457 #, python-format msgid "Search Again" msgstr "Chercher à nouveau" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1462 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1481 #, python-format msgid "-- Filters --" msgstr "-- Filtres --" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1990 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2157 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1998 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2165 #, python-format msgid "%(field)s %(operator)s" msgstr "%(field)s %(operator)s" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1678 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1698 #, python-format msgid "Export all Data" msgstr "Tout type de données" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1349 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1344 #, python-format msgid "" "Grouping on field '%s' is not possible because that field does not appear in " @@ -1965,14 +2129,14 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:540 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:559 #, python-format msgid "Set Defaults" msgstr "Valeurs par défaut" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1668 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1688 #, python-format msgid "" "This wizard will export all data that matches the current search criteria to " @@ -1987,67 +2151,81 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:319 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:320 #, python-format msgid "The record could not be found in the database." msgstr "L'enregistrement n'a pas été trouvé dans la base de données." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1479 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2444 +#, python-format +msgid "Show a different year" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1498 #, python-format msgid "Filter Name:" msgstr "Nom du filtre :" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:949 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:968 #, python-format msgid "Type:" msgstr "Type :" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:554 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:560 #, python-format msgid "Incorrect super-administrator password" msgstr "Mot de passe super-administrateur incorrect" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:945 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:964 #, python-format msgid "Object:" msgstr "Objet :" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:307 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:341 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:309 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:343 #, python-format msgid "Loading" msgstr "Chargement ..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:595 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2440 +#, python-format +msgid "Show the current month" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:599 #, python-format msgid "about a year ago" msgstr "il y a environ un an" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2037 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2049 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2085 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2112 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2045 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2057 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2093 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2120 #, python-format msgid "is not equal to" msgstr "est différent de" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5073 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5167 #, python-format msgid "" "The type of the field '%s' must be a many2many field with a relation to " @@ -2058,71 +2236,72 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1239 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1241 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2431 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1258 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1260 #, python-format msgid "Clear" msgstr "Vider" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:590 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:132 +#, python-format +msgid "Select a database name:" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:594 #, python-format msgid "%d hours ago" msgstr "il y a %d heures" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4240 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4370 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4334 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4464 #, python-format msgid "Add: " msgstr "Ajouter " #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1856 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1879 #, python-format msgid "Quick Add" msgstr "Ajout rapide" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1803 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1826 #, python-format msgid "Latin 1" msgstr "Latin 1" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:275 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:284 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:464 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:811 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:574 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1922 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1750 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:277 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:286 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:466 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:847 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:575 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1940 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1773 #, python-format msgid "Ok" msgstr "Ok" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1217 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1237 #, python-format msgid "Uploading..." msgstr "Envoi en cours..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:125 -#, python-format -msgid "Load Demonstration data:" -msgstr "Charger les données de démonstration:" - -#. module: web -#. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:618 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:637 #, python-format msgid "Created by :" msgstr "Créé par :" @@ -2137,164 +2316,171 @@ msgstr "\"%s\" n'est pas un horodatage valide" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:256 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:274 #, python-format msgid "File:" msgstr "Fichier :" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2051 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2087 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2114 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2059 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2095 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2122 #, python-format msgid "less than" msgstr "inférieur à" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:702 -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1152 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:699 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1172 #, python-format msgid "Warning" msgstr "Attention" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:550 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:569 #, python-format msgid "Edit SearchView" msgstr "Modifier la vue de recherche" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2152 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2160 #, python-format msgid "is true" msgstr "est vrai" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3943 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4030 #, python-format msgid "Add an item" msgstr "Ajouter un élément" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1601 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1621 #, python-format msgid "Save current filter" msgstr "Enregistrer le filtre actuel" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1915 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1933 #, python-format msgid "Confirm" msgstr "Confirmer" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:126 +#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:127 #, python-format msgid "Please enter save field list name" msgstr "Veuillez choisir un nom pour cette liste de champs" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2221 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2216 #, python-format msgid "Download \"%s\"" msgstr "Télécharger \"%s\"" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:324 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:325 #, python-format msgid "New" msgstr "Nouveau" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1782 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1777 #, python-format msgid "Can't convert value %s to context" msgstr "Impossible de convertir la valeur %s en un contexte" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:861 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:544 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:881 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:563 #, python-format msgid "Fields View Get" msgstr "Fields View Get" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:149 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:163 #, python-format msgid "Confirm password:" msgstr "Confirmer le mot de passe:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2052 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2088 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2115 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2060 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2096 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2123 #, python-format msgid "greater or equal than" msgstr "supérieur ou égal à" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1330 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1349 #, python-format msgid "Button" msgstr "Bouton" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:421 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:440 #, python-format msgid "OpenERP is a trademark of the" msgstr "OpenERP est une marque déposée de" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:374 +#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:375 #, python-format msgid "Please select fields to export..." msgstr "Veuillez choisir les champs à exporter..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2039 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2055 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2091 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2118 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2138 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2047 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2063 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2099 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2126 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2146 #, python-format msgid "is not set" msgstr "n’est pas défini" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:286 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:304 #, python-format msgid "New master password:" msgstr "Nouveau mot de passe administrateur :" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2153 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1626 +#, python-format +msgid "Share with all users" +msgstr "Partager avec tous les utilisateurs" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2161 #, python-format msgid "is false" msgstr "est faux" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:407 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:426 #, python-format msgid "About OpenERP" msgstr "À propos d'OpenERP" @@ -2307,21 +2493,21 @@ msgid "'%s' is not a correct date, datetime nor time" msgstr "\"%s\" n'est ni une date, ni un horodatage ni une heure correcte" #. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:1260 +#: code:addons/web/controllers/main.py:1307 #, python-format msgid "No content found for field '%s' on '%s:%s'" msgstr "Pas de contenu trouvé pour le champ \"%s\" sur \"%s:%s\"" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:304 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:322 #, python-format msgid "Database Management" msgstr "Gestion des bases de données" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5044 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5138 #, python-format msgid "Image" msgstr "Image" @@ -2335,33 +2521,33 @@ msgstr "Gestion des bases de données" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:764 +#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:770 #, python-format msgid "Evaluation Error" msgstr "Erreur d'évaluation" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1379 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1387 #, python-format msgid "not a valid integer" msgstr "nombre entier non valide" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:337 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:779 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:819 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1385 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1393 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1628 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:355 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:798 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:838 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1404 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1412 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1648 #, python-format msgid "or" msgstr "ou" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1477 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1485 #, python-format msgid "No" msgstr "Non" @@ -2376,39 +2562,46 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:199 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:161 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:307 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:200 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:179 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:325 #, python-format msgid "Duplicate" msgstr "Dupliquer" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:780 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:820 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1400 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:799 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:839 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1419 #, python-format msgid "Discard" msgstr "Annuler" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1622 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5314 +#, python-format +msgid "Uploading Error" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1642 #, python-format msgid "Add a condition" msgstr "Ajouter une condition" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:615 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:619 #, python-format msgid "Still loading..." msgstr "Chargement en cours…" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:867 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:884 #, python-format msgid "Incorrect value for field %(fieldname)s: [%(value)s] is %(message)s" msgstr "" @@ -2416,7 +2609,7 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3839 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3926 #, python-format msgid "The o2m record must be saved before an action can be used" msgstr "" @@ -2424,56 +2617,67 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:525 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:531 #, python-format msgid "Backed" msgstr "Enregistrée" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1608 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1628 #, python-format msgid "Use by default" msgstr "Utiliser par défaut" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1363 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3139 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3785 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3906 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4358 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4482 +#, python-format +msgid "Open: " +msgstr "Ouvrir : " + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1358 #, python-format msgid "%s (%d)" msgstr "%s (%d)" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:824 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:841 #, python-format msgid "triggered from search view" msgstr "déclenché depuis la vue de recherche" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1058 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1079 #, python-format msgid "Filter" msgstr "Filtre" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:953 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:972 #, python-format msgid "Widget:" msgstr "Composant :" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:551 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:570 #, python-format msgid "Edit Action" msgstr "Modifier l’action" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1673 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1681 #, python-format msgid "" "This filter is global and will be removed for everybody if you continue." @@ -2483,91 +2687,91 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:558 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:577 #, python-format msgid "ID:" msgstr "ID :" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:873 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:892 #, python-format msgid "Only you" msgstr "Uniquement vous-même" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:552 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:571 #, python-format msgid "Edit Workflow" msgstr "Modifier le workflow" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1226 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1246 #, python-format msgid "Do you really want to delete this attachment ?" msgstr "Voulez-vous réellement supprimer cette pièce jointe ?" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:894 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:914 #, python-format msgid "Technical Translation" msgstr "Traduction technique" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:941 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:960 #, python-format msgid "Field:" msgstr "Champ :" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:623 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:642 #, python-format msgid "Modified by :" msgstr "Modifié par :" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:515 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:521 #, python-format msgid "The database %s has been dropped" msgstr "La base de données %s a été supprimée" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:463 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:482 #, python-format msgid "User's timezone" msgstr "Fuseau horaire de l'utilisateur" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:299 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1186 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:301 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1276 #, python-format msgid "Client Error" msgstr "Erreur (côté interface)" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1053 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1073 #, python-format msgid "Print" msgstr "Imprimer" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1340 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1359 #, python-format msgid "Special:" msgstr "Spécial :" #. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:830 +#: code:addons/web/controllers/main.py:877 #, python-format msgid "" "The old password you provided is incorrect, your password was not changed." @@ -2577,28 +2781,35 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:564 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:583 #, python-format msgid "Creation User:" msgstr "Créateur :" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:766 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:769 #, python-format msgid "Do you really want to delete this record?" msgstr "Voulez-vous réellement supprimer cet enregistrement ?" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1394 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:318 +#, python-format +msgid "Back to Login" +msgstr "Retour à la page d'authentification" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1413 #, python-format msgid "Save & Close" msgstr "Enregistrer & fermer" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2870 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2932 #, python-format msgid "Search More..." msgstr "Chercher plus..." @@ -2606,81 +2817,116 @@ msgstr "Chercher plus..." #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:75 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:311 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:329 #, python-format msgid "Password" msgstr "Mot de passe" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:549 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:812 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1187 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2457 +#, python-format +msgid "Choose Time" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:568 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:831 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1206 #, python-format msgid "Edit" msgstr "Modifier" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1704 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1727 #, python-format msgid "Remove" msgstr "Supprimer" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1071 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1090 #, python-format msgid "Select date" msgstr "Choisir une date" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1330 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1347 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1351 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1369 #, python-format msgid "Search %(field)s for: %(value)s" msgstr "Rechercher %(value)s dans %(field)s" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1286 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1305 #, python-format msgid "Delete this file" msgstr "Supprimer ce fichier" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:109 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:168 #, python-format msgid "Create Database" msgstr "Créer la base de données" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:423 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:442 #, python-format msgid "GNU Affero General Public License" msgstr "Licence GNU Affero GPL" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1793 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1816 #, python-format msgid "Separator:" msgstr "Séparateur :" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:300 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2461 #, python-format -msgid "Back to Login" -msgstr "Retour à la page d'authentification" +msgid "Second" +msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:599 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1461 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:616 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1480 #, python-format msgid "Filters" msgstr "Filtres" + +#, python-format +#~ msgid "Admin password:" +#~ msgstr "Mot de passe administrateur:" + +#, python-format +#~ msgid "Load Demonstration data:" +#~ msgstr "Charger les données de démonstration:" + +#, python-format +#~ msgid "Resource error" +#~ msgstr "Erreur sur la ressource" + +#, python-format +#~ msgid "/web/binary/upload_attachment" +#~ msgstr "/web/binary/upload_attachment" + +#, python-format +#~ msgid "File" +#~ msgstr "Fichier" + +#, python-format +#~ msgid "E-mail error" +#~ msgstr "Erreur dans le courriel" + +#, python-format +#~ msgid "Uploading error" +#~ msgstr "Erreur de transmission" diff --git a/addons/web/i18n/fr_CA.po b/addons/web/i18n/fr_CA.po index c797a31813f..1ec3761aafb 100644 --- a/addons/web/i18n/fr_CA.po +++ b/addons/web/i18n/fr_CA.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-20 20:32+0000\n" "Last-Translator: Maxime Chambreuil (http://www.savoirfairelinux.com) " "\n" @@ -15,116 +15,136 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-29 07:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:133 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:147 #, python-format msgid "Default language:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:588 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:592 #, python-format msgid "%d minutes ago" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:616 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:620 #, python-format msgid "Still loading...
Please be patient." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1991 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1999 #, python-format msgid "%(field)s %(operator)s \"%(value)s\"" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2053 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2089 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2116 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2061 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2097 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2124 #, python-format msgid "less or equal than" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:408 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:114 #, python-format -msgid "Please enter your previous password" +msgid "" +"Fill in this form to create an OpenERP database. You can\n" +" create databases for different companies or for " +"different\n" +" goals (testing, production). Once the database is " +"created,\n" +" you will be able to install your first application." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:117 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:167 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:282 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:126 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:185 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:300 #, python-format msgid "Master password:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:274 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:292 #, python-format msgid "Change Master Password" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:507 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2439 +#, python-format +msgid "Today" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:513 #, python-format msgid "Do you really want to delete the database: %s ?" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1494 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1502 #, python-format msgid "Search %(field)s at: %(value)s" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:553 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:559 #, python-format msgid "Access Denied" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5220 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2462 #, python-format -msgid "Uploading error" +msgid "Now" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:589 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:593 #, python-format msgid "about an hour ago" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/controllers/main.py:764 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:530 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:216 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2446 +#, python-format +msgid "Week of the year" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/controllers/main.py:811 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:536 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:234 #, python-format msgid "Backup Database" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:507 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:518 #, python-format msgid "%(view_type)s view" msgstr "" @@ -139,108 +159,122 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1835 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2437 +#, python-format +msgid "Next>" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1858 #, python-format msgid "Here is a preview of the file we could not import:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:587 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:410 +#, python-format +msgid "Please enter your previous password" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:591 #, python-format msgid "about a minute ago" msgstr "" #. module: web -#. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1306 -#, python-format -msgid "File" -msgstr "" - -#. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:822 +#: code:addons/web/controllers/main.py:869 #, python-format msgid "You cannot leave any password empty." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:699 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:732 #, python-format msgid "Invalid username or password" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:206 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:238 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:260 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:224 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:256 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:278 #, python-format msgid "Master Password:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1226 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1383 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1245 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1402 #, python-format msgid "Select" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:565 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:571 #, python-format msgid "Database restored successfully" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:418 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:437 #, python-format msgid "Version" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:573 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:592 #, python-format msgid "Latest Modification Date:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1558 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1566 #, python-format msgid "M2O search fields do not currently handle multiple default values" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1227 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1241 #, python-format msgid "Widget type '%s' is not implemented" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1606 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:134 #, python-format -msgid "Share with all users" +msgid "e.g. mycompany" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/view_list_editable.js:793 +#, python-format +msgid "The form's data can not be discarded" msgstr "" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:77 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:319 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:320 #, python-format msgid "Form" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1333 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1352 #, python-format msgid "(no string)" msgstr "" @@ -254,114 +288,121 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1393 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1401 #, python-format msgid "not a valid number" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:325 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:343 #, python-format msgid "New Password:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:613 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:632 #, python-format msgid "Attachment :" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1689 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1712 #, python-format msgid "Fields to export" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1355 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1350 #, python-format msgid "Undefined" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4908 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5002 #, python-format msgid "File Upload" msgstr "Téléversement de fichier" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:593 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:597 #, python-format msgid "about a month ago" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1598 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1618 #, python-format msgid "Custom Filters" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1345 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1364 #, python-format msgid "Button Type:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:422 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:441 #, python-format msgid "OpenERP SA Company" msgstr "la compagnie OpenERP SA" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1655 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1663 #, python-format msgid "Custom Filter" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:159 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:177 #, python-format msgid "Duplicate Database" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/controllers/main.py:785 -#: code:addons/web/controllers/main.py:786 -#: code:addons/web/controllers/main.py:822 -#: code:addons/web/controllers/main.py:824 -#: code:addons/web/controllers/main.py:830 -#: code:addons/web/controllers/main.py:831 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:787 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:276 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:336 +#: code:addons/web/controllers/main.py:832 +#: code:addons/web/controllers/main.py:833 +#: code:addons/web/controllers/main.py:869 +#: code:addons/web/controllers/main.py:871 +#: code:addons/web/controllers/main.py:877 +#: code:addons/web/controllers/main.py:878 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:823 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:294 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:354 #, python-format msgid "Change Password" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3445 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3528 #, python-format msgid "View type '%s' is not supported in One2Many." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4988 -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2209 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:189 +#, python-format +msgid "Original database name:" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5082 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2204 #, python-format msgid "Download" msgstr "" @@ -382,154 +423,182 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:930 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2445 +#, python-format +msgid "Wk" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:949 #, python-format msgid "Unhandled widget" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:985 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1004 #, python-format msgid "Selection:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:867 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:881 #, python-format msgid "The following fields are invalid:" msgstr "" #. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:843 +#: code:addons/web/controllers/main.py:890 #, python-format msgid "Languages" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1279 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2438 +#, python-format +msgid "Show the next month" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1298 #, python-format msgid "...Upload in progress..." msgstr "…Téléversement en cours…" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1766 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1789 #, python-format msgid "Import" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:559 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:565 #, python-format msgid "Could not restore the database" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4888 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4982 #, python-format msgid "File upload" msgstr "Téléversement de fichier" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3838 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3925 #, python-format msgid "Action Button" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:545 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1474 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:564 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1493 #, python-format msgid "Manage Filters" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2034 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2042 #, python-format msgid "contains" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:619 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:623 #, python-format msgid "Take a minute to get a coffee,
because it's loading..." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:416 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:435 #, python-format msgid "Activate the developer mode" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:339 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:341 #, python-format msgid "Loading (%d)" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1195 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1216 #, python-format msgid "GroupBy" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:702 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:699 #, python-format msgid "You must select at least one record." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:538 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:557 #, python-format msgid "View Log (perm_read)" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1057 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1071 #, python-format msgid "Set Default" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:981 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1000 #, python-format msgid "Relation:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:586 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:590 #, python-format msgid "less than a minute ago" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:854 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2453 +#, python-format +msgid "Select a date" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:873 #, python-format msgid "Condition:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1692 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2458 +#, python-format +msgid "Time" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1709 #, python-format msgid "Unsupported operator %s in domain %s" msgstr "" @@ -543,7 +612,7 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:565 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:571 #, python-format msgid "Restored" msgstr "" @@ -557,102 +626,95 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2893 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2955 #, python-format msgid "Create and Edit..." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:730 +#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:736 #, python-format msgid "Unknown nonliteral type " msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2359 -#, python-format -msgid "Resource error" -msgstr "" - -#. module: web -#. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2136 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2144 #, python-format msgid "is not" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:553 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:572 #, python-format msgid "Print Workflow" msgstr "Imprimer le flux de travail" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:411 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:413 #, python-format msgid "Please confirm your new password" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1802 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1825 #, python-format msgid "UTF-8" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:424 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:443 #, python-format msgid "For more information visit" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1857 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1880 #, python-format msgid "Add All Info..." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1681 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1701 #, python-format msgid "Export Formats" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:977 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:996 #, python-format msgid "On change:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:919 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:939 #, python-format msgid "Model %s fields" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2038 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2054 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2090 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2117 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2137 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2046 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2062 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2098 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2125 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2145 #, python-format msgid "is set" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:908 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:906 #, python-format msgid "Setting 'id' attribute on existing record %s" msgstr "" @@ -666,59 +728,58 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2050 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2086 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2113 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2058 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2094 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2121 #, python-format msgid "greater than" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2263 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:549 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:585 #, python-format -msgid "View" +msgid "Changed Password" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1473 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1492 #, python-format msgid "Save Filter" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1353 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1372 #, python-format msgid "Action ID:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:460 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:479 #, python-format msgid "Your user's preference timezone does not match your browser timezone:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1223 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1237 #, python-format msgid "Field '%s' specified in view could not be found." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1754 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1777 #, python-format msgid "Saved exports:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:320 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:338 #, python-format msgid "Old Password:" msgstr "" @@ -732,33 +793,47 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:497 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:503 #, python-format msgid "The database has been duplicated." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1623 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1643 #, python-format msgid "Apply" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1395 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1414 #, python-format msgid "Save & New" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1232 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1234 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2432 +#, python-format +msgid "Erase the current date" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1251 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1253 #, python-format msgid "Save As" msgstr "" +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:109 +#, python-format +msgid "Create a New Database" +msgstr "" + #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/doc/module/static/src/xml/web_example.xml:3 @@ -768,21 +843,21 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2330 -#, python-format -msgid "E-mail error" -msgstr "" - -#. module: web -#. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:591 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:595 #, python-format msgid "a day ago" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1787 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:138 +#, python-format +msgid "Load demonstration data:" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1810 #, python-format msgid "Does your file have titles?" msgstr "" @@ -796,7 +871,7 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:781 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:788 #, python-format msgid "" "Warning, the record has been modified, your changes will be discarded.\n" @@ -806,73 +881,80 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2929 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2991 #, python-format msgid "Search: " msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:547 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:141 +#, python-format +msgid "Check this box to evaluate OpenERP." +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:566 #, python-format msgid "Technical translation" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1795 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1818 #, python-format msgid "Delimiter:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:465 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:484 #, python-format msgid "Browser's timezone" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1603 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1623 #, python-format msgid "Filter name" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1471 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1490 #, python-format msgid "-- Actions --" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4168 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4329 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1416 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1703 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4262 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4423 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1435 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1726 #, python-format msgid "Add" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:539 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1795 #, python-format -msgid "Toggle Form Layout Outline" +msgid "1. Import a .CSV file" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:424 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:443 #, python-format msgid "OpenERP.com" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2330 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2349 #, python-format msgid "Can't send email to invalid e-mail address" msgstr "" @@ -880,68 +962,84 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:639 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:658 #, python-format msgid "Add..." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:406 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:424 #, python-format msgid "Preferences" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:434 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1704 +#, python-format +msgid "Only export selection:" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:435 #, python-format msgid "Wrong on change format: %s" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/controllers/main.py:746 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:185 +#: code:addons/web/controllers/main.py:793 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:203 #, python-format msgid "Drop Database" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:469 +#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:30 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1077 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1422 +#, python-format +msgid "Close" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:488 #, python-format msgid "Click here to change your user's timezone." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:969 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:988 #, python-format msgid "Modifiers:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:630 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:649 #, python-format msgid "Delete this attachment" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:777 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:818 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1391 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1610 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:796 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:837 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1410 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1630 #, python-format msgid "Save" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1054 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:352 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1074 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:370 #, python-format msgid "More" msgstr "" @@ -955,28 +1053,35 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:497 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:503 #, python-format msgid "Duplicating database" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:579 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:585 #, python-format msgid "Password has been changed successfully" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list_editable.js:794 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2379 #, python-format -msgid "The form's data can not be discarded" +msgid "Resource Error" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:536 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2459 +#, python-format +msgid "Hour" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:555 #, python-format msgid "Debug View#" msgstr "" @@ -990,16 +1095,23 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:198 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:199 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:346 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1762 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1785 #, python-format msgid "Delete" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:768 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:425 +#, python-format +msgid "My OpenERP.com account" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:774 #, python-format msgid "" "Local evaluation failure\n" @@ -1010,14 +1122,14 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:365 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:367 #, python-format msgid "Invalid database name" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1691 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1714 #, python-format msgid "Save fields list" msgstr "" @@ -1031,68 +1143,74 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:877 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:897 #, python-format msgid "View Log (%s)" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:567 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:586 #, python-format msgid "Creation Date:" msgstr "" #. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:786 -#: code:addons/web/controllers/main.py:831 +#: code:addons/web/controllers/main.py:833 +#: code:addons/web/controllers/main.py:878 #, python-format msgid "Error, password not changed !" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4887 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4981 #, python-format msgid "The selected file exceed the maximum file size of %s." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:635 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2258 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:568 #, python-format -msgid "/web/binary/upload_attachment" +msgid "View" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:579 -#, python-format -msgid "Changed Password" -msgstr "" - -#. module: web -#. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1438 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1457 #, python-format msgid "Search" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3057 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3702 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3819 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4264 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4388 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2435 #, python-format -msgid "Open: " +msgid "it's still loading..." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:824 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:841 #, python-format msgid "Invalid Search" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:995 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:990 #, python-format msgid "Could not find id in dataset" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1705 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1728 #, python-format msgid "Remove All" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1349 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:253 +#, python-format +msgid "Your OpenERP session expired. Please refresh the current web page." +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1368 #, python-format msgid "Method:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1454 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1449 #, python-format msgid "%(page)d/%(page_count)d" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:412 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:414 #, python-format msgid "The confirmation does not match the password" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:444 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:463 #, python-format msgid "Edit Company data" msgstr "Modifier les données de la compagnie" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4923 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5017 #, python-format msgid "Save As..." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5044 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5138 #, python-format msgid "Could not display the selected image." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:525 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:531 #, python-format msgid "Database backed up successfully" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1806 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1829 #, python-format msgid "" "For use if CSV files have titles on multiple lines, skips more than a single " @@ -1399,28 +1538,28 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:396 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:414 #, python-format msgid "99+" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:408 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:427 #, python-format msgid "Help" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1772 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:558 #, python-format -msgid "1. Import a .CSV file" +msgid "Toggle Form Layout Outline" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:663 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:702 #, python-format msgid "No database selected !" msgstr "" @@ -1434,52 +1573,52 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:973 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:992 #, python-format msgid "Change default:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:171 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1879 #, python-format -msgid "Original database name:" +msgid "Advanced" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2036 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2048 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2084 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2111 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2044 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2056 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2092 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2119 #, python-format msgid "is equal to" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1556 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1581 #, python-format msgid "Could not serialize XML" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1617 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1637 #, python-format msgid "Advanced Search" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:290 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:308 #, python-format msgid "Confirm new master password:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:620 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:624 #, python-format msgid "Maybe you should consider reloading the application by pressing F5..." msgstr "" @@ -1487,55 +1626,59 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:17 -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2263 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:111 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:306 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:815 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1385 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2258 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:324 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:834 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1404 #, python-format msgid "Create" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2035 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2043 #, python-format msgid "doesn't contain" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1783 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1806 #, python-format msgid "Import Options" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2961 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3023 #, python-format msgid "Add %s" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:145 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2434 #, python-format -msgid "Admin password:" +msgid "Close without change" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:11 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1063 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1403 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:159 #, python-format -msgid "Close" +msgid "Choose a password:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:618 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2451 +#, python-format +msgid "Select D, M d" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:622 #, python-format msgid "" "You may not believe it,
but the application is actually loading..." @@ -1543,16 +1686,16 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1777 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1800 #, python-format msgid "CSV File:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1871 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2460 #, python-format -msgid "Advanced" +msgid "Minute" msgstr "" #. module: web @@ -1563,7 +1706,7 @@ msgid "Tree" msgstr "" #. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:746 +#: code:addons/web/controllers/main.py:793 #, python-format msgid "Could not drop database !" msgstr "" @@ -1577,35 +1720,35 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:880 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:899 #, python-format msgid "All users" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1654 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1671 #, python-format msgid "Unknown field %s in domain %s" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1521 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1546 #, python-format msgid "Node [%s] is not a JSONified XML node" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1435 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1454 #, python-format msgid "Advanced Search..." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:515 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:521 #, python-format msgid "Dropping database" msgstr "" @@ -1613,223 +1756,244 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:82 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:448 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:467 #, python-format msgid "Powered by" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1476 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:973 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1484 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:992 #, python-format msgid "Yes" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4908 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1350 +#, python-format +msgid "Timezone Mismatch" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5002 #, python-format msgid "There was a problem while uploading your file" msgstr "Il y a eu un problème lors du téléversement du fichier" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:561 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:580 #, python-format msgid "XML ID:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:957 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:976 #, python-format msgid "Size:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1822 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1845 #, python-format msgid "--- Don't Import ---" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1677 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1697 #, python-format msgid "Import-Compatible Export" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:596 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:600 #, python-format msgid "%d years ago" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1055 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1050 #, python-format msgid "Unknown m2m command %s" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1064 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1078 #, python-format msgid "Save default" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:121 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:175 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:264 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:193 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:282 #, python-format msgid "New database name:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:409 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:411 #, python-format msgid "Please enter your new password" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4923 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5017 #, python-format msgid "The field is empty, there's nothing to save !" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:548 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:567 #, python-format msgid "Manage Views" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1799 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2349 +#, python-format +msgid "E-mail Error" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1822 #, python-format msgid "Encoding:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1806 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1829 #, python-format msgid "Lines to skip" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2883 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2945 #, python-format msgid "Create \"%s\"" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:361 +#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:362 #, python-format msgid "Please select fields to save export list..." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:421 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:440 #, python-format msgid "Copyright © 2004-TODAY OpenERP SA. All Rights Reserved." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2359 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2379 #, python-format msgid "This resource is empty" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1687 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1710 #, python-format msgid "Available fields" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1833 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1856 #, python-format msgid "The import failed due to:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:866 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:542 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:886 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:561 #, python-format msgid "JS Tests" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1748 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1771 #, python-format msgid "Save as:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1007 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1024 #, python-format msgid "Filter on: %s" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2929 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3791 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2991 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3878 #, python-format msgid "Create: " msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:543 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2433 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2463 +#, python-format +msgid "Done" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:562 #, python-format msgid "View Fields" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:330 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:348 #, python-format msgid "Confirm New Password:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:590 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:587 #, python-format msgid "Do you really want to remove these records?" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:961 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:980 #, python-format msgid "Context:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2106 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2135 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2114 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2143 #, python-format msgid "is" msgstr "" @@ -1843,14 +2007,14 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:965 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:984 #, python-format msgid "Domain:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:837 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:856 #, python-format msgid "Default:" msgstr "" @@ -1858,7 +2022,7 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:82 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:449 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:468 #, python-format msgid "OpenERP" msgstr "" @@ -1873,66 +2037,66 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:68 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:193 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:225 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:211 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:243 #, python-format msgid "Database:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1192 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1249 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1211 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1268 #, python-format msgid "Uploading ..." msgstr "Téléversement…" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1851 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1874 #, python-format msgid "Name:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1075 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1165 #, python-format msgid "About" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1438 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1457 #, python-format msgid "Search Again" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1462 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1481 #, python-format msgid "-- Filters --" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1990 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2157 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1998 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2165 #, python-format msgid "%(field)s %(operator)s" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1678 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1698 #, python-format msgid "Export all Data" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1349 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1344 #, python-format msgid "" "Grouping on field '%s' is not possible because that field does not appear in " @@ -1941,14 +2105,14 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:540 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:559 #, python-format msgid "Set Defaults" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1668 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1688 #, python-format msgid "" "This wizard will export all data that matches the current search criteria to " @@ -1959,67 +2123,81 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:319 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:320 #, python-format msgid "The record could not be found in the database." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1479 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2444 +#, python-format +msgid "Show a different year" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1498 #, python-format msgid "Filter Name:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:949 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:968 #, python-format msgid "Type:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:554 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:560 #, python-format msgid "Incorrect super-administrator password" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:945 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:964 #, python-format msgid "Object:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:307 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:341 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:309 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:343 #, python-format msgid "Loading" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:595 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2440 +#, python-format +msgid "Show the current month" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:599 #, python-format msgid "about a year ago" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2037 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2049 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2085 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2112 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2045 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2057 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2093 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2120 #, python-format msgid "is not equal to" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5073 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5167 #, python-format msgid "" "The type of the field '%s' must be a many2many field with a relation to " @@ -2028,71 +2206,72 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1239 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1241 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2431 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1258 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1260 #, python-format msgid "Clear" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:590 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:132 +#, python-format +msgid "Select a database name:" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:594 #, python-format msgid "%d hours ago" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4240 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4370 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4334 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4464 #, python-format msgid "Add: " msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1856 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1879 #, python-format msgid "Quick Add" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1803 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1826 #, python-format msgid "Latin 1" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:275 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:284 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:464 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:811 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:574 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1922 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1750 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:277 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:286 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:466 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:847 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:575 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1940 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1773 #, python-format msgid "Ok" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1217 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1237 #, python-format msgid "Uploading..." msgstr "Téléversement en cours..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:125 -#, python-format -msgid "Load Demonstration data:" -msgstr "" - -#. module: web -#. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:618 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:637 #, python-format msgid "Created by :" msgstr "" @@ -2107,164 +2286,171 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:256 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:274 #, python-format msgid "File:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2051 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2087 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2114 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2059 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2095 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2122 #, python-format msgid "less than" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:702 -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1152 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:699 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1172 #, python-format msgid "Warning" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:550 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:569 #, python-format msgid "Edit SearchView" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2152 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2160 #, python-format msgid "is true" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3943 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4030 #, python-format msgid "Add an item" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1601 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1621 #, python-format msgid "Save current filter" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1915 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1933 #, python-format msgid "Confirm" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:126 +#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:127 #, python-format msgid "Please enter save field list name" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2221 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2216 #, python-format msgid "Download \"%s\"" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:324 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:325 #, python-format msgid "New" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1782 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1777 #, python-format msgid "Can't convert value %s to context" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:861 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:544 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:881 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:563 #, python-format msgid "Fields View Get" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:149 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:163 #, python-format msgid "Confirm password:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2052 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2088 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2115 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2060 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2096 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2123 #, python-format msgid "greater or equal than" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1330 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1349 #, python-format msgid "Button" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:421 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:440 #, python-format msgid "OpenERP is a trademark of the" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:374 +#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:375 #, python-format msgid "Please select fields to export..." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2039 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2055 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2091 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2118 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2138 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2047 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2063 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2099 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2126 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2146 #, python-format msgid "is not set" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:286 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:304 #, python-format msgid "New master password:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2153 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1626 +#, python-format +msgid "Share with all users" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2161 #, python-format msgid "is false" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:407 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:426 #, python-format msgid "About OpenERP" msgstr "" @@ -2277,21 +2463,21 @@ msgid "'%s' is not a correct date, datetime nor time" msgstr "" #. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:1260 +#: code:addons/web/controllers/main.py:1307 #, python-format msgid "No content found for field '%s' on '%s:%s'" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:304 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:322 #, python-format msgid "Database Management" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5044 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5138 #, python-format msgid "Image" msgstr "" @@ -2305,33 +2491,33 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:764 +#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:770 #, python-format msgid "Evaluation Error" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1379 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1387 #, python-format msgid "not a valid integer" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:337 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:779 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:819 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1385 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1393 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1628 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:355 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:798 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:838 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1404 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1412 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1648 #, python-format msgid "or" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1477 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1485 #, python-format msgid "No" msgstr "" @@ -2345,102 +2531,120 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:199 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:161 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:307 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:200 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:179 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:325 #, python-format msgid "Duplicate" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:780 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:820 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1400 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:799 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:839 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1419 #, python-format msgid "Discard" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1622 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5314 +#, python-format +msgid "Uploading Error" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1642 #, python-format msgid "Add a condition" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:615 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:619 #, python-format msgid "Still loading..." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:867 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:884 #, python-format msgid "Incorrect value for field %(fieldname)s: [%(value)s] is %(message)s" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3839 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3926 #, python-format msgid "The o2m record must be saved before an action can be used" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:525 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:531 #, python-format msgid "Backed" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1608 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1628 #, python-format msgid "Use by default" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1363 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3139 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3785 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3906 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4358 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4482 +#, python-format +msgid "Open: " +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1358 #, python-format msgid "%s (%d)" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:824 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:841 #, python-format msgid "triggered from search view" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1058 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1079 #, python-format msgid "Filter" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:953 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:972 #, python-format msgid "Widget:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:551 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:570 #, python-format msgid "Edit Action" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1673 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1681 #, python-format msgid "" "This filter is global and will be removed for everybody if you continue." @@ -2448,91 +2652,91 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:558 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:577 #, python-format msgid "ID:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:873 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:892 #, python-format msgid "Only you" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:552 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:571 #, python-format msgid "Edit Workflow" msgstr "Modifier le flux de travail" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1226 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1246 #, python-format msgid "Do you really want to delete this attachment ?" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:894 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:914 #, python-format msgid "Technical Translation" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:941 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:960 #, python-format msgid "Field:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:623 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:642 #, python-format msgid "Modified by :" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:515 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:521 #, python-format msgid "The database %s has been dropped" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:463 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:482 #, python-format msgid "User's timezone" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:299 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1186 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:301 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1276 #, python-format msgid "Client Error" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1053 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1073 #, python-format msgid "Print" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1340 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1359 #, python-format msgid "Special:" msgstr "" #. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:830 +#: code:addons/web/controllers/main.py:877 #, python-format msgid "" "The old password you provided is incorrect, your password was not changed." @@ -2540,28 +2744,35 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:564 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:583 #, python-format msgid "Creation User:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:766 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:769 #, python-format msgid "Do you really want to delete this record?" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1394 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:318 +#, python-format +msgid "Back to Login" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1413 #, python-format msgid "Save & Close" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2870 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2932 #, python-format msgid "Search More..." msgstr "" @@ -2569,81 +2780,88 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:75 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:311 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:329 #, python-format msgid "Password" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:549 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:812 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1187 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2457 +#, python-format +msgid "Choose Time" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:568 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:831 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1206 #, python-format msgid "Edit" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1704 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1727 #, python-format msgid "Remove" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1071 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1090 #, python-format msgid "Select date" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1330 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1347 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1351 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1369 #, python-format msgid "Search %(field)s for: %(value)s" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1286 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1305 #, python-format msgid "Delete this file" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:109 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:168 #, python-format msgid "Create Database" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:423 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:442 #, python-format msgid "GNU Affero General Public License" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1793 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1816 #, python-format msgid "Separator:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:300 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2461 #, python-format -msgid "Back to Login" +msgid "Second" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:599 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1461 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:616 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1480 #, python-format msgid "Filters" msgstr "" diff --git a/addons/web/i18n/gl.po b/addons/web/i18n/gl.po index 29b22dcff5d..00c78b2ff1d 100644 --- a/addons/web/i18n/gl.po +++ b/addons/web/i18n/gl.po @@ -7,123 +7,143 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: Vicente \n" "Language-Team: Galician \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-29 07:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:49+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:133 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:147 #, python-format msgid "Default language:" msgstr "Idioma por defecto:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:588 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:592 #, python-format msgid "%d minutes ago" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:616 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:620 #, python-format msgid "Still loading...
Please be patient." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1991 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1999 #, python-format msgid "%(field)s %(operator)s \"%(value)s\"" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2053 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2089 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2116 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2061 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2097 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2124 #, python-format msgid "less or equal than" msgstr "menor o igual que" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:408 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:114 #, python-format -msgid "Please enter your previous password" +msgid "" +"Fill in this form to create an OpenERP database. You can\n" +" create databases for different companies or for " +"different\n" +" goals (testing, production). Once the database is " +"created,\n" +" you will be able to install your first application." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:117 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:167 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:282 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:126 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:185 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:300 #, python-format msgid "Master password:" msgstr "Contrasinal maestra" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:274 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:292 #, python-format msgid "Change Master Password" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:507 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2439 +#, python-format +msgid "Today" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:513 #, python-format msgid "Do you really want to delete the database: %s ?" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1494 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1502 #, python-format msgid "Search %(field)s at: %(value)s" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:553 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:559 #, python-format msgid "Access Denied" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5220 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2462 #, python-format -msgid "Uploading error" +msgid "Now" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:589 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:593 #, python-format msgid "about an hour ago" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/controllers/main.py:764 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:530 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:216 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2446 +#, python-format +msgid "Week of the year" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/controllers/main.py:811 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:536 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:234 #, python-format msgid "Backup Database" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:507 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:518 #, python-format msgid "%(view_type)s view" msgstr "" @@ -138,108 +158,122 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1835 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2437 +#, python-format +msgid "Next>" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1858 #, python-format msgid "Here is a preview of the file we could not import:" msgstr "Esta é a vista previa do arquivo que non se pode importar:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:587 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:410 +#, python-format +msgid "Please enter your previous password" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:591 #, python-format msgid "about a minute ago" msgstr "" #. module: web -#. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1306 -#, python-format -msgid "File" -msgstr "" - -#. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:822 +#: code:addons/web/controllers/main.py:869 #, python-format msgid "You cannot leave any password empty." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:699 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:732 #, python-format msgid "Invalid username or password" msgstr "O nome de usuario ou contrasinal non é válido" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:206 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:238 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:260 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:224 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:256 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:278 #, python-format msgid "Master Password:" msgstr "Contrasinal Maestra" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1226 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1383 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1245 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1402 #, python-format msgid "Select" msgstr "Seleccionar" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:565 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:571 #, python-format msgid "Database restored successfully" msgstr "Base de datos restaurada correctamente" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:418 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:437 #, python-format msgid "Version" msgstr "Versión" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:573 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:592 #, python-format msgid "Latest Modification Date:" msgstr "Última data de modificación:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1558 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1566 #, python-format msgid "M2O search fields do not currently handle multiple default values" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1227 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1241 #, python-format msgid "Widget type '%s' is not implemented" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1606 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:134 #, python-format -msgid "Share with all users" +msgid "e.g. mycompany" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/view_list_editable.js:793 +#, python-format +msgid "The form's data can not be discarded" msgstr "" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:77 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:319 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:320 #, python-format msgid "Form" msgstr "Formulario" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1333 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1352 #, python-format msgid "(no string)" msgstr "(sin cadena)" @@ -253,114 +287,121 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1393 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1401 #, python-format msgid "not a valid number" msgstr "non é un número válido" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:325 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:343 #, python-format msgid "New Password:" msgstr "Contrasinal nova:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:613 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:632 #, python-format msgid "Attachment :" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1689 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1712 #, python-format msgid "Fields to export" msgstr "Campos a exportar" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1355 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1350 #, python-format msgid "Undefined" msgstr "Sen definir" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4908 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5002 #, python-format msgid "File Upload" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:593 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:597 #, python-format msgid "about a month ago" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1598 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1618 #, python-format msgid "Custom Filters" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1345 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1364 #, python-format msgid "Button Type:" msgstr "Tipo de Botón" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:422 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:441 #, python-format msgid "OpenERP SA Company" msgstr "Compañía OpenERP SA" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1655 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1663 #, python-format msgid "Custom Filter" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:159 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:177 #, python-format msgid "Duplicate Database" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/controllers/main.py:785 -#: code:addons/web/controllers/main.py:786 -#: code:addons/web/controllers/main.py:822 -#: code:addons/web/controllers/main.py:824 -#: code:addons/web/controllers/main.py:830 -#: code:addons/web/controllers/main.py:831 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:787 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:276 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:336 +#: code:addons/web/controllers/main.py:832 +#: code:addons/web/controllers/main.py:833 +#: code:addons/web/controllers/main.py:869 +#: code:addons/web/controllers/main.py:871 +#: code:addons/web/controllers/main.py:877 +#: code:addons/web/controllers/main.py:878 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:823 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:294 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:354 #, python-format msgid "Change Password" msgstr "Cambiar o contrasinal" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3445 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3528 #, python-format msgid "View type '%s' is not supported in One2Many." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4988 -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2209 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:189 +#, python-format +msgid "Original database name:" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5082 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2204 #, python-format msgid "Download" msgstr "Descargar" @@ -381,154 +422,182 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:930 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2445 +#, python-format +msgid "Wk" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:949 #, python-format msgid "Unhandled widget" msgstr "Widget non controlado" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:985 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1004 #, python-format msgid "Selection:" msgstr "Selección:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:867 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:881 #, python-format msgid "The following fields are invalid:" msgstr "" #. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:843 +#: code:addons/web/controllers/main.py:890 #, python-format msgid "Languages" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1279 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2438 +#, python-format +msgid "Show the next month" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1298 #, python-format msgid "...Upload in progress..." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1766 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1789 #, python-format msgid "Import" msgstr "Importar" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:559 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:565 #, python-format msgid "Could not restore the database" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4888 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4982 #, python-format msgid "File upload" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3838 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3925 #, python-format msgid "Action Button" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:545 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1474 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:564 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1493 #, python-format msgid "Manage Filters" msgstr "Xestionar filtros" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2034 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2042 #, python-format msgid "contains" msgstr "contén" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:619 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:623 #, python-format msgid "Take a minute to get a coffee,
because it's loading..." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:416 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:435 #, python-format msgid "Activate the developer mode" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:339 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:341 #, python-format msgid "Loading (%d)" msgstr "Cargando (%d)" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1195 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1216 #, python-format msgid "GroupBy" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:702 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:699 #, python-format msgid "You must select at least one record." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:538 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:557 #, python-format msgid "View Log (perm_read)" msgstr "Ver Rexistro (perm_read)" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1057 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1071 #, python-format msgid "Set Default" msgstr "Estabelecer como predeterminado" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:981 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1000 #, python-format msgid "Relation:" msgstr "Relación:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:586 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:590 #, python-format msgid "less than a minute ago" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:854 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2453 +#, python-format +msgid "Select a date" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:873 #, python-format msgid "Condition:" msgstr "Estado:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1692 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2458 +#, python-format +msgid "Time" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1709 #, python-format msgid "Unsupported operator %s in domain %s" msgstr "Operador non soportado %s en dominio %s" @@ -542,7 +611,7 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:565 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:571 #, python-format msgid "Restored" msgstr "Restaurada" @@ -556,102 +625,95 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2893 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2955 #, python-format msgid "Create and Edit..." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:730 +#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:736 #, python-format msgid "Unknown nonliteral type " msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2359 -#, python-format -msgid "Resource error" -msgstr "" - -#. module: web -#. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2136 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2144 #, python-format msgid "is not" msgstr "non é" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:553 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:572 #, python-format msgid "Print Workflow" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:411 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:413 #, python-format msgid "Please confirm your new password" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1802 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1825 #, python-format msgid "UTF-8" msgstr "UTF-8" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:424 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:443 #, python-format msgid "For more information visit" msgstr "Para mais información visite" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1857 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1880 #, python-format msgid "Add All Info..." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1681 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1701 #, python-format msgid "Export Formats" msgstr "Formatos de Exportación" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:977 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:996 #, python-format msgid "On change:" msgstr "Cando cambie:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:919 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:939 #, python-format msgid "Model %s fields" msgstr "Campos de modelo %s" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2038 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2054 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2090 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2117 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2137 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2046 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2062 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2098 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2125 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2145 #, python-format msgid "is set" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:908 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:906 #, python-format msgid "Setting 'id' attribute on existing record %s" msgstr "" @@ -665,59 +727,58 @@ msgstr "Lista" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2050 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2086 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2113 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2058 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2094 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2121 #, python-format msgid "greater than" msgstr "maior que" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2263 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:549 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:585 #, python-format -msgid "View" -msgstr "Vista" +msgid "Changed Password" +msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1473 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1492 #, python-format msgid "Save Filter" msgstr "Gardar Filtro" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1353 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1372 #, python-format msgid "Action ID:" msgstr "Acción ID:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:460 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:479 #, python-format msgid "Your user's preference timezone does not match your browser timezone:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1223 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1237 #, python-format msgid "Field '%s' specified in view could not be found." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1754 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1777 #, python-format msgid "Saved exports:" msgstr "Exportacións gardadas:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:320 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:338 #, python-format msgid "Old Password:" msgstr "Contrasinal anterior:" @@ -731,33 +792,47 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:497 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:503 #, python-format msgid "The database has been duplicated." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1623 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1643 #, python-format msgid "Apply" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1395 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1414 #, python-format msgid "Save & New" msgstr "Gardar e Novo" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1232 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1234 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2432 +#, python-format +msgid "Erase the current date" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1251 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1253 #, python-format msgid "Save As" msgstr "Gardar como" +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:109 +#, python-format +msgid "Create a New Database" +msgstr "" + #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/doc/module/static/src/xml/web_example.xml:3 @@ -767,21 +842,21 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2330 -#, python-format -msgid "E-mail error" -msgstr "" - -#. module: web -#. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:591 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:595 #, python-format msgid "a day ago" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1787 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:138 +#, python-format +msgid "Load demonstration data:" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1810 #, python-format msgid "Does your file have titles?" msgstr "¿Ten o seu arquivo títulos?" @@ -795,7 +870,7 @@ msgstr "Sen límite" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:781 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:788 #, python-format msgid "" "Warning, the record has been modified, your changes will be discarded.\n" @@ -805,141 +880,164 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2929 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2991 #, python-format msgid "Search: " msgstr "Procurar: " #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:547 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:141 +#, python-format +msgid "Check this box to evaluate OpenERP." +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:566 #, python-format msgid "Technical translation" msgstr "Tradución técnica" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1795 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1818 #, python-format msgid "Delimiter:" msgstr "Delimitador:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:465 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:484 #, python-format msgid "Browser's timezone" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1603 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1623 #, python-format msgid "Filter name" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1471 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1490 #, python-format msgid "-- Actions --" msgstr "-- Accions --" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4168 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4329 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1416 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1703 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4262 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4423 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1435 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1726 #, python-format msgid "Add" msgstr "Engadir" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:539 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1795 #, python-format -msgid "Toggle Form Layout Outline" -msgstr "" +msgid "1. Import a .CSV file" +msgstr "1. Importar un arquivo .CSV" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:424 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:443 #, python-format msgid "OpenERP.com" msgstr "OpenERP.com" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2330 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2349 #, python-format msgid "Can't send email to invalid e-mail address" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:639 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:658 #, python-format msgid "Add..." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:406 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:424 #, python-format msgid "Preferences" msgstr "Preferenzas" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:434 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1704 +#, python-format +msgid "Only export selection:" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:435 #, python-format msgid "Wrong on change format: %s" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/controllers/main.py:746 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:185 +#: code:addons/web/controllers/main.py:793 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:203 #, python-format msgid "Drop Database" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:469 +#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:30 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1077 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1422 +#, python-format +msgid "Close" +msgstr "Pechar" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:488 #, python-format msgid "Click here to change your user's timezone." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:969 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:988 #, python-format msgid "Modifiers:" msgstr "Modificadores:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:630 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:649 #, python-format msgid "Delete this attachment" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:777 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:818 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1391 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1610 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:796 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:837 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1410 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1630 #, python-format msgid "Save" msgstr "Gardar" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1054 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:352 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1074 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:370 #, python-format msgid "More" msgstr "" @@ -953,28 +1051,35 @@ msgstr "Nome de usuario" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:497 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:503 #, python-format msgid "Duplicating database" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:579 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:585 #, python-format msgid "Password has been changed successfully" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list_editable.js:794 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2379 #, python-format -msgid "The form's data can not be discarded" +msgid "Resource Error" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:536 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2459 +#, python-format +msgid "Hour" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:555 #, python-format msgid "Debug View#" msgstr "Debug Vista#" @@ -988,16 +1093,23 @@ msgstr "Iniciar sesión" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:198 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:199 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:346 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1762 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1785 #, python-format msgid "Delete" msgstr "Borrar" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:768 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:425 +#, python-format +msgid "My OpenERP.com account" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:774 #, python-format msgid "" "Local evaluation failure\n" @@ -1008,14 +1120,14 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:365 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:367 #, python-format msgid "Invalid database name" msgstr "Nome da base de datos incorrecto" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1691 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1714 #, python-format msgid "Save fields list" msgstr "Gardar lista de campos" @@ -1029,68 +1141,74 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:877 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:897 #, python-format msgid "View Log (%s)" msgstr "Ver Rexistro (%s)" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:567 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:586 #, python-format msgid "Creation Date:" msgstr "Data de Creación:" #. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:786 -#: code:addons/web/controllers/main.py:831 +#: code:addons/web/controllers/main.py:833 +#: code:addons/web/controllers/main.py:878 #, python-format msgid "Error, password not changed !" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4887 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4981 #, python-format msgid "The selected file exceed the maximum file size of %s." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:635 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2258 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:568 #, python-format -msgid "/web/binary/upload_attachment" -msgstr "" +msgid "View" +msgstr "Vista" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:579 -#, python-format -msgid "Changed Password" -msgstr "" - -#. module: web -#. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1438 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1457 #, python-format msgid "Search" msgstr "Busca" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3057 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3702 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3819 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4264 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4388 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2435 #, python-format -msgid "Open: " -msgstr "Abrir: " +msgid "it's still loading..." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:824 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:841 #, python-format msgid "Invalid Search" msgstr "Busqueda incorrecta" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:995 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:990 #, python-format msgid "Could not find id in dataset" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1705 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1728 #, python-format msgid "Remove All" msgstr "Eliminar Todo" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1349 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:253 +#, python-format +msgid "Your OpenERP session expired. Please refresh the current web page." +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1368 #, python-format msgid "Method:" msgstr "Método:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1454 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1449 #, python-format msgid "%(page)d/%(page_count)d" msgstr "%(page)d/%(page_count)d" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:412 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:414 #, python-format msgid "The confirmation does not match the password" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:444 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:463 #, python-format msgid "Edit Company data" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4923 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5017 #, python-format msgid "Save As..." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5044 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5138 #, python-format msgid "Could not display the selected image." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:525 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:531 #, python-format msgid "Database backed up successfully" msgstr "Base de datos gardada correctamente" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1806 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1829 #, python-format msgid "" "For use if CSV files have titles on multiple lines, skips more than a single " @@ -1403,28 +1542,28 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:396 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:414 #, python-format msgid "99+" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:408 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:427 #, python-format msgid "Help" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1772 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:558 #, python-format -msgid "1. Import a .CSV file" -msgstr "1. Importar un arquivo .CSV" +msgid "Toggle Form Layout Outline" +msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:663 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:702 #, python-format msgid "No database selected !" msgstr "" @@ -1438,52 +1577,52 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:973 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:992 #, python-format msgid "Change default:" msgstr "Cambiar predeterminado:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:171 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1879 #, python-format -msgid "Original database name:" +msgid "Advanced" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2036 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2048 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2084 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2111 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2044 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2056 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2092 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2119 #, python-format msgid "is equal to" msgstr "é igual a" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1556 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1581 #, python-format msgid "Could not serialize XML" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1617 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1637 #, python-format msgid "Advanced Search" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:290 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:308 #, python-format msgid "Confirm new master password:" msgstr "Confirmar nova contrasinal maestra:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:620 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:624 #, python-format msgid "Maybe you should consider reloading the application by pressing F5..." msgstr "" @@ -1491,55 +1630,59 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:17 -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2263 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:111 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:306 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:815 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1385 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2258 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:324 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:834 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1404 #, python-format msgid "Create" msgstr "Crear" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2035 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2043 #, python-format msgid "doesn't contain" msgstr "non contén" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1783 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1806 #, python-format msgid "Import Options" msgstr "Importar opcións" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2961 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3023 #, python-format msgid "Add %s" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:145 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2434 #, python-format -msgid "Admin password:" -msgstr "Contrasinal de Admin:" +msgid "Close without change" +msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:11 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1063 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1403 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:159 #, python-format -msgid "Close" -msgstr "Pechar" +msgid "Choose a password:" +msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:618 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2451 +#, python-format +msgid "Select D, M d" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:622 #, python-format msgid "" "You may not believe it,
but the application is actually loading..." @@ -1547,16 +1690,16 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1777 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1800 #, python-format msgid "CSV File:" msgstr "Arquivo CSV:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1871 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2460 #, python-format -msgid "Advanced" +msgid "Minute" msgstr "" #. module: web @@ -1567,7 +1710,7 @@ msgid "Tree" msgstr "Árbore" #. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:746 +#: code:addons/web/controllers/main.py:793 #, python-format msgid "Could not drop database !" msgstr "" @@ -1581,35 +1724,35 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:880 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:899 #, python-format msgid "All users" msgstr "Todos os usuarios" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1654 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1671 #, python-format msgid "Unknown field %s in domain %s" msgstr "Campo desconocido %s en dominio %s" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1521 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1546 #, python-format msgid "Node [%s] is not a JSONified XML node" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1435 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1454 #, python-format msgid "Advanced Search..." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:515 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:521 #, python-format msgid "Dropping database" msgstr "" @@ -1617,129 +1760,142 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:82 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:448 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:467 #, python-format msgid "Powered by" msgstr "Desenvolvido por" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1476 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:973 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1484 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:992 #, python-format msgid "Yes" msgstr "Si" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4908 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1350 +#, python-format +msgid "Timezone Mismatch" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5002 #, python-format msgid "There was a problem while uploading your file" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:561 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:580 #, python-format msgid "XML ID:" msgstr "XML ID:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:957 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:976 #, python-format msgid "Size:" msgstr "Tamaño:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1822 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1845 #, python-format msgid "--- Don't Import ---" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1677 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1697 #, python-format msgid "Import-Compatible Export" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:596 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:600 #, python-format msgid "%d years ago" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1055 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1050 #, python-format msgid "Unknown m2m command %s" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1064 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1078 #, python-format msgid "Save default" msgstr "Gardar como predeterminado" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:121 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:175 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:264 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:193 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:282 #, python-format msgid "New database name:" msgstr "Nome da nova base de datos:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:409 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:411 #, python-format msgid "Please enter your new password" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4923 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5017 #, python-format msgid "The field is empty, there's nothing to save !" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:548 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:567 #, python-format msgid "Manage Views" msgstr "Xestionar Vistas" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1799 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2349 +#, python-format +msgid "E-mail Error" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1822 #, python-format msgid "Encoding:" msgstr "Codificación:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1806 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1829 #, python-format msgid "Lines to skip" msgstr "Liñas a omitir" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2883 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2945 #, python-format msgid "Create \"%s\"" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:361 +#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:362 #, python-format msgid "Please select fields to save export list..." msgstr "" @@ -1747,94 +1903,102 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:421 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:440 #, python-format msgid "Copyright © 2004-TODAY OpenERP SA. All Rights Reserved." msgstr "Copyright © 2004-HOY OpenERP SA. Todos os dereitos reservados." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2359 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2379 #, python-format msgid "This resource is empty" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1687 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1710 #, python-format msgid "Available fields" msgstr "Campos dispoñibles" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1833 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1856 #, python-format msgid "The import failed due to:" msgstr "A importación fallou debido a:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:866 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:542 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:886 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:561 #, python-format msgid "JS Tests" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1748 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1771 #, python-format msgid "Save as:" msgstr "Gardar como:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1007 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1024 #, python-format msgid "Filter on: %s" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2929 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3791 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2991 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3878 #, python-format msgid "Create: " msgstr "Crear: " #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:543 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2433 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2463 +#, python-format +msgid "Done" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:562 #, python-format msgid "View Fields" msgstr "Ver Campos" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:330 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:348 #, python-format msgid "Confirm New Password:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:590 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:587 #, python-format msgid "Do you really want to remove these records?" msgstr "¿Realmente quere eliminar estos rexistros?" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:961 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:980 #, python-format msgid "Context:" msgstr "Contexto:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2106 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2135 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2114 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2143 #, python-format msgid "is" msgstr "é" @@ -1848,14 +2012,14 @@ msgstr "Exportación de datos" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:965 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:984 #, python-format msgid "Domain:" msgstr "Dominio:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:837 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:856 #, python-format msgid "Default:" msgstr "Predeterminado:" @@ -1863,7 +2027,7 @@ msgstr "Predeterminado:" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:82 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:449 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:468 #, python-format msgid "OpenERP" msgstr "OpenERP" @@ -1878,66 +2042,66 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:68 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:193 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:225 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:211 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:243 #, python-format msgid "Database:" msgstr "Base de datos:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1192 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1249 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1211 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1268 #, python-format msgid "Uploading ..." msgstr "Subindo ..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1851 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1874 #, python-format msgid "Name:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1075 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1165 #, python-format msgid "About" msgstr "Acerda de" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1438 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1457 #, python-format msgid "Search Again" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1462 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1481 #, python-format msgid "-- Filters --" msgstr "-- Filtros --" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1990 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2157 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1998 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2165 #, python-format msgid "%(field)s %(operator)s" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1678 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1698 #, python-format msgid "Export all Data" msgstr "Exportar todos os datos" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1349 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1344 #, python-format msgid "" "Grouping on field '%s' is not possible because that field does not appear in " @@ -1946,14 +2110,14 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:540 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:559 #, python-format msgid "Set Defaults" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1668 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1688 #, python-format msgid "" "This wizard will export all data that matches the current search criteria to " @@ -1968,67 +2132,81 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:319 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:320 #, python-format msgid "The record could not be found in the database." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1479 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2444 +#, python-format +msgid "Show a different year" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1498 #, python-format msgid "Filter Name:" msgstr "Nome do Filtro" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:949 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:968 #, python-format msgid "Type:" msgstr "Tipo:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:554 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:560 #, python-format msgid "Incorrect super-administrator password" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:945 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:964 #, python-format msgid "Object:" msgstr "Obxecto:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:307 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:341 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:309 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:343 #, python-format msgid "Loading" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:595 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2440 +#, python-format +msgid "Show the current month" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:599 #, python-format msgid "about a year ago" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2037 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2049 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2085 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2112 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2045 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2057 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2093 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2120 #, python-format msgid "is not equal to" msgstr "non é igual a" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5073 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5167 #, python-format msgid "" "The type of the field '%s' must be a many2many field with a relation to " @@ -2037,71 +2215,72 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1239 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1241 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2431 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1258 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1260 #, python-format msgid "Clear" msgstr "Limpar" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:590 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:132 +#, python-format +msgid "Select a database name:" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:594 #, python-format msgid "%d hours ago" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4240 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4370 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4334 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4464 #, python-format msgid "Add: " msgstr "Engadir: " #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1856 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1879 #, python-format msgid "Quick Add" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1803 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1826 #, python-format msgid "Latin 1" msgstr "Latin 1" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:275 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:284 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:464 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:811 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:574 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1922 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1750 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:277 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:286 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:466 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:847 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:575 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1940 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1773 #, python-format msgid "Ok" msgstr "Ok" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1217 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1237 #, python-format msgid "Uploading..." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:125 -#, python-format -msgid "Load Demonstration data:" -msgstr "Cargar datos de demostración:" - -#. module: web -#. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:618 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:637 #, python-format msgid "Created by :" msgstr "" @@ -2116,164 +2295,171 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:256 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:274 #, python-format msgid "File:" msgstr "Arquivo:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2051 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2087 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2114 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2059 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2095 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2122 #, python-format msgid "less than" msgstr "menor que" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:702 -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1152 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:699 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1172 #, python-format msgid "Warning" msgstr "Advertencia" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:550 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:569 #, python-format msgid "Edit SearchView" msgstr "Editar SearchView" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2152 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2160 #, python-format msgid "is true" msgstr "é verdadeiro" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3943 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4030 #, python-format msgid "Add an item" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1601 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1621 #, python-format msgid "Save current filter" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1915 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1933 #, python-format msgid "Confirm" msgstr "Confirmar" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:126 +#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:127 #, python-format msgid "Please enter save field list name" msgstr "Por favor, introduzca o nome da lista de campos a gardar" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2221 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2216 #, python-format msgid "Download \"%s\"" msgstr "Descargar \"%s\"" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:324 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:325 #, python-format msgid "New" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1782 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1777 #, python-format msgid "Can't convert value %s to context" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:861 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:544 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:881 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:563 #, python-format msgid "Fields View Get" msgstr "Obter Vista de Campos" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:149 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:163 #, python-format msgid "Confirm password:" msgstr "Confirmar contrasinal:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2052 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2088 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2115 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2060 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2096 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2123 #, python-format msgid "greater or equal than" msgstr "maior o igual que" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1330 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1349 #, python-format msgid "Button" msgstr "Botón" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:421 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:440 #, python-format msgid "OpenERP is a trademark of the" msgstr "OpenERP é unha marca rexistrada da" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:374 +#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:375 #, python-format msgid "Please select fields to export..." msgstr "Por favor, seleccione os campos a exportar" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2039 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2055 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2091 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2118 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2138 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2047 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2063 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2099 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2126 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2146 #, python-format msgid "is not set" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:286 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:304 #, python-format msgid "New master password:" msgstr "Nova contrasinal maestra:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2153 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1626 +#, python-format +msgid "Share with all users" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2161 #, python-format msgid "is false" msgstr "é falso" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:407 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:426 #, python-format msgid "About OpenERP" msgstr "" @@ -2286,21 +2472,21 @@ msgid "'%s' is not a correct date, datetime nor time" msgstr "" #. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:1260 +#: code:addons/web/controllers/main.py:1307 #, python-format msgid "No content found for field '%s' on '%s:%s'" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:304 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:322 #, python-format msgid "Database Management" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5044 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5138 #, python-format msgid "Image" msgstr "" @@ -2314,33 +2500,33 @@ msgstr "Xestionar Bases de datos" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:764 +#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:770 #, python-format msgid "Evaluation Error" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1379 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1387 #, python-format msgid "not a valid integer" msgstr "non é un enteiro válido" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:337 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:779 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:819 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1385 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1393 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1628 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:355 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:798 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:838 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1404 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1412 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1648 #, python-format msgid "or" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1477 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1485 #, python-format msgid "No" msgstr "Non" @@ -2354,39 +2540,46 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:199 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:161 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:307 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:200 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:179 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:325 #, python-format msgid "Duplicate" msgstr "Duplicar" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:780 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:820 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1400 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:799 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:839 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1419 #, python-format msgid "Discard" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1622 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5314 +#, python-format +msgid "Uploading Error" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1642 #, python-format msgid "Add a condition" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:615 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:619 #, python-format msgid "Still loading..." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:867 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:884 #, python-format msgid "Incorrect value for field %(fieldname)s: [%(value)s] is %(message)s" msgstr "" @@ -2394,63 +2587,74 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3839 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3926 #, python-format msgid "The o2m record must be saved before an action can be used" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:525 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:531 #, python-format msgid "Backed" msgstr "Gardado" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1608 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1628 #, python-format msgid "Use by default" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1363 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3139 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3785 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3906 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4358 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4482 +#, python-format +msgid "Open: " +msgstr "Abrir: " + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1358 #, python-format msgid "%s (%d)" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:824 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:841 #, python-format msgid "triggered from search view" msgstr "Chamado dende a vista de busqueda" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1058 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1079 #, python-format msgid "Filter" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:953 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:972 #, python-format msgid "Widget:" msgstr "Widget:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:551 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:570 #, python-format msgid "Edit Action" msgstr "Editar a acción" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1673 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1681 #, python-format msgid "" "This filter is global and will be removed for everybody if you continue." @@ -2458,91 +2662,91 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:558 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:577 #, python-format msgid "ID:" msgstr "ID:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:873 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:892 #, python-format msgid "Only you" msgstr "So vostede" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:552 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:571 #, python-format msgid "Edit Workflow" msgstr "Editar Fluxo de Traballo" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1226 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1246 #, python-format msgid "Do you really want to delete this attachment ?" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:894 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:914 #, python-format msgid "Technical Translation" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:941 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:960 #, python-format msgid "Field:" msgstr "Campo:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:623 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:642 #, python-format msgid "Modified by :" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:515 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:521 #, python-format msgid "The database %s has been dropped" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:463 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:482 #, python-format msgid "User's timezone" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:299 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1186 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:301 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1276 #, python-format msgid "Client Error" msgstr "Erro do cliente" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1053 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1073 #, python-format msgid "Print" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1340 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1359 #, python-format msgid "Special:" msgstr "Especial:" #. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:830 +#: code:addons/web/controllers/main.py:877 #, python-format msgid "" "The old password you provided is incorrect, your password was not changed." @@ -2550,28 +2754,35 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:564 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:583 #, python-format msgid "Creation User:" msgstr "Usuario de Creación:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:766 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:769 #, python-format msgid "Do you really want to delete this record?" msgstr "¿Realmente quere eliminar este rexistro?" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1394 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:318 +#, python-format +msgid "Back to Login" +msgstr "Voltar ó Inicio de sesión" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1413 #, python-format msgid "Save & Close" msgstr "Gardar e Pechar" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2870 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2932 #, python-format msgid "Search More..." msgstr "" @@ -2579,81 +2790,96 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:75 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:311 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:329 #, python-format msgid "Password" msgstr "Contrasinal" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:549 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:812 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1187 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2457 +#, python-format +msgid "Choose Time" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:568 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:831 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1206 #, python-format msgid "Edit" msgstr "Editar" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1704 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1727 #, python-format msgid "Remove" msgstr "Eliminar" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1071 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1090 #, python-format msgid "Select date" msgstr "Seleccionar data" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1330 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1347 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1351 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1369 #, python-format msgid "Search %(field)s for: %(value)s" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1286 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1305 #, python-format msgid "Delete this file" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:109 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:168 #, python-format msgid "Create Database" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:423 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:442 #, python-format msgid "GNU Affero General Public License" msgstr "GNU Affero General Public License" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1793 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1816 #, python-format msgid "Separator:" msgstr "Separador:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:300 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2461 #, python-format -msgid "Back to Login" -msgstr "Voltar ó Inicio de sesión" +msgid "Second" +msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:599 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1461 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:616 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1480 #, python-format msgid "Filters" msgstr "Filtros" + +#, python-format +#~ msgid "Load Demonstration data:" +#~ msgstr "Cargar datos de demostración:" + +#, python-format +#~ msgid "Admin password:" +#~ msgstr "Contrasinal de Admin:" diff --git a/addons/web/i18n/gu.po b/addons/web/i18n/gu.po index 0875edf9518..34d726c4869 100644 --- a/addons/web/i18n/gu.po +++ b/addons/web/i18n/gu.po @@ -7,123 +7,143 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Gujarati \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-29 07:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:49+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:133 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:147 #, python-format msgid "Default language:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:588 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:592 #, python-format msgid "%d minutes ago" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:616 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:620 #, python-format msgid "Still loading...
Please be patient." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1991 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1999 #, python-format msgid "%(field)s %(operator)s \"%(value)s\"" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2053 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2089 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2116 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2061 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2097 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2124 #, python-format msgid "less or equal than" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:408 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:114 #, python-format -msgid "Please enter your previous password" +msgid "" +"Fill in this form to create an OpenERP database. You can\n" +" create databases for different companies or for " +"different\n" +" goals (testing, production). Once the database is " +"created,\n" +" you will be able to install your first application." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:117 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:167 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:282 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:126 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:185 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:300 #, python-format msgid "Master password:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:274 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:292 #, python-format msgid "Change Master Password" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:507 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2439 +#, python-format +msgid "Today" +msgstr "આજે" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:513 #, python-format msgid "Do you really want to delete the database: %s ?" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1494 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1502 #, python-format msgid "Search %(field)s at: %(value)s" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:553 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:559 #, python-format msgid "Access Denied" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5220 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2462 #, python-format -msgid "Uploading error" -msgstr "" +msgid "Now" +msgstr "હમણાં" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:589 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:593 #, python-format msgid "about an hour ago" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/controllers/main.py:764 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:530 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:216 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2446 +#, python-format +msgid "Week of the year" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/controllers/main.py:811 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:536 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:234 #, python-format msgid "Backup Database" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:507 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:518 #, python-format msgid "%(view_type)s view" msgstr "" @@ -138,108 +158,122 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1835 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2437 +#, python-format +msgid "Next>" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1858 #, python-format msgid "Here is a preview of the file we could not import:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:587 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:410 +#, python-format +msgid "Please enter your previous password" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:591 #, python-format msgid "about a minute ago" msgstr "" #. module: web -#. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1306 -#, python-format -msgid "File" -msgstr "" - -#. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:822 +#: code:addons/web/controllers/main.py:869 #, python-format msgid "You cannot leave any password empty." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:699 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:732 #, python-format msgid "Invalid username or password" msgstr "અયોગ્ય વપરાશકર્તા નામ અથવા પાસવર્ડ" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:206 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:238 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:260 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:224 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:256 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:278 #, python-format msgid "Master Password:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1226 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1383 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1245 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1402 #, python-format msgid "Select" msgstr "પસંદ કરો" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:565 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:571 #, python-format msgid "Database restored successfully" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:418 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:437 #, python-format msgid "Version" msgstr "આવૃત્તિ" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:573 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:592 #, python-format msgid "Latest Modification Date:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1558 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1566 #, python-format msgid "M2O search fields do not currently handle multiple default values" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1227 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1241 #, python-format msgid "Widget type '%s' is not implemented" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1606 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:134 #, python-format -msgid "Share with all users" +msgid "e.g. mycompany" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/view_list_editable.js:793 +#, python-format +msgid "The form's data can not be discarded" msgstr "" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:77 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:319 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:320 #, python-format msgid "Form" msgstr "ફોર્મ" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1333 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1352 #, python-format msgid "(no string)" msgstr "" @@ -253,114 +287,121 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1393 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1401 #, python-format msgid "not a valid number" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:325 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:343 #, python-format msgid "New Password:" msgstr "નવો પાસવર્ડ:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:613 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:632 #, python-format msgid "Attachment :" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1689 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1712 #, python-format msgid "Fields to export" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1355 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1350 #, python-format msgid "Undefined" msgstr "અવ્યાખ્યાયિત" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4908 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5002 #, python-format msgid "File Upload" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:593 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:597 #, python-format msgid "about a month ago" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1598 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1618 #, python-format msgid "Custom Filters" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1345 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1364 #, python-format msgid "Button Type:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:422 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:441 #, python-format msgid "OpenERP SA Company" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1655 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1663 #, python-format msgid "Custom Filter" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:159 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:177 #, python-format msgid "Duplicate Database" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/controllers/main.py:785 -#: code:addons/web/controllers/main.py:786 -#: code:addons/web/controllers/main.py:822 -#: code:addons/web/controllers/main.py:824 -#: code:addons/web/controllers/main.py:830 -#: code:addons/web/controllers/main.py:831 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:787 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:276 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:336 +#: code:addons/web/controllers/main.py:832 +#: code:addons/web/controllers/main.py:833 +#: code:addons/web/controllers/main.py:869 +#: code:addons/web/controllers/main.py:871 +#: code:addons/web/controllers/main.py:877 +#: code:addons/web/controllers/main.py:878 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:823 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:294 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:354 #, python-format msgid "Change Password" msgstr "પાસવર્ડ બદલો" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3445 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3528 #, python-format msgid "View type '%s' is not supported in One2Many." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4988 -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2209 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:189 +#, python-format +msgid "Original database name:" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5082 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2204 #, python-format msgid "Download" msgstr "ડાઉનલોડ" @@ -381,154 +422,182 @@ msgstr "જૂથ" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:930 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2445 +#, python-format +msgid "Wk" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:949 #, python-format msgid "Unhandled widget" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:985 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1004 #, python-format msgid "Selection:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:867 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:881 #, python-format msgid "The following fields are invalid:" msgstr "" #. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:843 +#: code:addons/web/controllers/main.py:890 #, python-format msgid "Languages" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1279 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2438 +#, python-format +msgid "Show the next month" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1298 #, python-format msgid "...Upload in progress..." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1766 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1789 #, python-format msgid "Import" msgstr "આયાત" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:559 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:565 #, python-format msgid "Could not restore the database" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4888 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4982 #, python-format msgid "File upload" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3838 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3925 #, python-format msgid "Action Button" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:545 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1474 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:564 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1493 #, python-format msgid "Manage Filters" msgstr "ફિલ્ટરો ને સંચાલિત કરો" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2034 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2042 #, python-format msgid "contains" msgstr "સમાવે છે" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:619 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:623 #, python-format msgid "Take a minute to get a coffee,
because it's loading..." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:416 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:435 #, python-format msgid "Activate the developer mode" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:339 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:341 #, python-format msgid "Loading (%d)" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1195 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1216 #, python-format msgid "GroupBy" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:702 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:699 #, python-format msgid "You must select at least one record." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:538 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:557 #, python-format msgid "View Log (perm_read)" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1057 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1071 #, python-format msgid "Set Default" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:981 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1000 #, python-format msgid "Relation:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:586 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:590 #, python-format msgid "less than a minute ago" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:854 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2453 +#, python-format +msgid "Select a date" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:873 #, python-format msgid "Condition:" msgstr "શરત:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1692 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2458 +#, python-format +msgid "Time" +msgstr "સમય" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1709 #, python-format msgid "Unsupported operator %s in domain %s" msgstr "" @@ -542,7 +611,7 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:565 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:571 #, python-format msgid "Restored" msgstr "" @@ -556,102 +625,95 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2893 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2955 #, python-format msgid "Create and Edit..." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:730 +#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:736 #, python-format msgid "Unknown nonliteral type " msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2359 -#, python-format -msgid "Resource error" -msgstr "" - -#. module: web -#. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2136 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2144 #, python-format msgid "is not" msgstr "નથી" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:553 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:572 #, python-format msgid "Print Workflow" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:411 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:413 #, python-format msgid "Please confirm your new password" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1802 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1825 #, python-format msgid "UTF-8" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:424 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:443 #, python-format msgid "For more information visit" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1857 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1880 #, python-format msgid "Add All Info..." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1681 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1701 #, python-format msgid "Export Formats" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:977 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:996 #, python-format msgid "On change:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:919 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:939 #, python-format msgid "Model %s fields" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2038 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2054 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2090 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2117 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2137 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2046 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2062 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2098 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2125 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2145 #, python-format msgid "is set" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:908 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:906 #, python-format msgid "Setting 'id' attribute on existing record %s" msgstr "" @@ -665,59 +727,58 @@ msgstr "યાદી" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2050 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2086 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2113 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2058 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2094 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2121 #, python-format msgid "greater than" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2263 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:549 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:585 #, python-format -msgid "View" -msgstr "દેખાવ" +msgid "Changed Password" +msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1473 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1492 #, python-format msgid "Save Filter" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1353 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1372 #, python-format msgid "Action ID:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:460 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:479 #, python-format msgid "Your user's preference timezone does not match your browser timezone:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1223 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1237 #, python-format msgid "Field '%s' specified in view could not be found." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1754 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1777 #, python-format msgid "Saved exports:" msgstr "સચવાયેલા નિકાસ:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:320 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:338 #, python-format msgid "Old Password:" msgstr "જૂનું પાસવર્ડ:" @@ -731,33 +792,47 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:497 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:503 #, python-format msgid "The database has been duplicated." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1623 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1643 #, python-format msgid "Apply" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1395 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1414 #, python-format msgid "Save & New" msgstr "સંગ્રહો અને નવું" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1232 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1234 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2432 +#, python-format +msgid "Erase the current date" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1251 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1253 #, python-format msgid "Save As" msgstr "આ રીતે સંગ્રહિત કરો" +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:109 +#, python-format +msgid "Create a New Database" +msgstr "" + #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/doc/module/static/src/xml/web_example.xml:3 @@ -767,21 +842,21 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2330 -#, python-format -msgid "E-mail error" -msgstr "" - -#. module: web -#. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:591 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:595 #, python-format msgid "a day ago" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1787 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:138 +#, python-format +msgid "Load demonstration data:" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1810 #, python-format msgid "Does your file have titles?" msgstr "" @@ -795,7 +870,7 @@ msgstr "અમર્યાદિત" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:781 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:788 #, python-format msgid "" "Warning, the record has been modified, your changes will be discarded.\n" @@ -805,141 +880,164 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2929 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2991 #, python-format msgid "Search: " msgstr "શોધો: " #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:547 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:141 +#, python-format +msgid "Check this box to evaluate OpenERP." +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:566 #, python-format msgid "Technical translation" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1795 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1818 #, python-format msgid "Delimiter:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:465 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:484 #, python-format msgid "Browser's timezone" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1603 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1623 #, python-format msgid "Filter name" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1471 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1490 #, python-format msgid "-- Actions --" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4168 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4329 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1416 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1703 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4262 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4423 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1435 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1726 #, python-format msgid "Add" msgstr "ઉમેરો" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:539 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1795 #, python-format -msgid "Toggle Form Layout Outline" +msgid "1. Import a .CSV file" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:424 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:443 #, python-format msgid "OpenERP.com" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2330 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2349 #, python-format msgid "Can't send email to invalid e-mail address" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:639 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:658 #, python-format msgid "Add..." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:406 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:424 #, python-format msgid "Preferences" msgstr "સામાન્ય પસંદગીઓ" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:434 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1704 +#, python-format +msgid "Only export selection:" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:435 #, python-format msgid "Wrong on change format: %s" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/controllers/main.py:746 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:185 +#: code:addons/web/controllers/main.py:793 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:203 #, python-format msgid "Drop Database" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:469 +#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:30 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1077 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1422 +#, python-format +msgid "Close" +msgstr "બંધ કરો" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:488 #, python-format msgid "Click here to change your user's timezone." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:969 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:988 #, python-format msgid "Modifiers:" msgstr "સુધારકો:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:630 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:649 #, python-format msgid "Delete this attachment" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:777 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:818 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1391 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1610 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:796 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:837 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1410 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1630 #, python-format msgid "Save" msgstr "સાચવો" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1054 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:352 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1074 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:370 #, python-format msgid "More" msgstr "" @@ -953,28 +1051,35 @@ msgstr "વપરાશકર્તા નામ" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:497 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:503 #, python-format msgid "Duplicating database" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:579 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:585 #, python-format msgid "Password has been changed successfully" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list_editable.js:794 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2379 #, python-format -msgid "The form's data can not be discarded" +msgid "Resource Error" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:536 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2459 +#, python-format +msgid "Hour" +msgstr "કલાક" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:555 #, python-format msgid "Debug View#" msgstr "" @@ -988,16 +1093,23 @@ msgstr "લોગ ઇન" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:198 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:199 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:346 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1762 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1785 #, python-format msgid "Delete" msgstr "રદ્દ કરો" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:768 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:425 +#, python-format +msgid "My OpenERP.com account" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:774 #, python-format msgid "" "Local evaluation failure\n" @@ -1008,14 +1120,14 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:365 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:367 #, python-format msgid "Invalid database name" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1691 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1714 #, python-format msgid "Save fields list" msgstr "" @@ -1029,68 +1141,74 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:877 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:897 #, python-format msgid "View Log (%s)" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:567 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:586 #, python-format msgid "Creation Date:" msgstr "" #. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:786 -#: code:addons/web/controllers/main.py:831 +#: code:addons/web/controllers/main.py:833 +#: code:addons/web/controllers/main.py:878 #, python-format msgid "Error, password not changed !" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4887 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4981 #, python-format msgid "The selected file exceed the maximum file size of %s." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:635 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2258 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:568 #, python-format -msgid "/web/binary/upload_attachment" -msgstr "" +msgid "View" +msgstr "દેખાવ" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:579 -#, python-format -msgid "Changed Password" -msgstr "" - -#. module: web -#. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1438 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1457 #, python-format msgid "Search" msgstr "શોધો" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3057 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3702 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3819 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4264 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4388 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2435 #, python-format -msgid "Open: " -msgstr "ખોલો: " +msgid "it's still loading..." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:824 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:841 #, python-format msgid "Invalid Search" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:995 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:990 #, python-format msgid "Could not find id in dataset" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1705 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1728 #, python-format msgid "Remove All" msgstr "બધું દૂર કરો" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1349 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:253 +#, python-format +msgid "Your OpenERP session expired. Please refresh the current web page." +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1368 #, python-format msgid "Method:" msgstr "પદ્દતિ:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1454 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1449 #, python-format msgid "%(page)d/%(page_count)d" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:412 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:414 #, python-format msgid "The confirmation does not match the password" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:444 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:463 #, python-format msgid "Edit Company data" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4923 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5017 #, python-format msgid "Save As..." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5044 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5138 #, python-format msgid "Could not display the selected image." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:525 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:531 #, python-format msgid "Database backed up successfully" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1806 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1829 #, python-format msgid "" "For use if CSV files have titles on multiple lines, skips more than a single " @@ -1397,28 +1536,28 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:396 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:414 #, python-format msgid "99+" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:408 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:427 #, python-format msgid "Help" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1772 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:558 #, python-format -msgid "1. Import a .CSV file" +msgid "Toggle Form Layout Outline" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:663 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:702 #, python-format msgid "No database selected !" msgstr "" @@ -1432,52 +1571,52 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:973 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:992 #, python-format msgid "Change default:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:171 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1879 #, python-format -msgid "Original database name:" +msgid "Advanced" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2036 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2048 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2084 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2111 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2044 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2056 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2092 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2119 #, python-format msgid "is equal to" msgstr "ને બરાબર છે" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1556 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1581 #, python-format msgid "Could not serialize XML" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1617 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1637 #, python-format msgid "Advanced Search" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:290 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:308 #, python-format msgid "Confirm new master password:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:620 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:624 #, python-format msgid "Maybe you should consider reloading the application by pressing F5..." msgstr "" @@ -1485,55 +1624,59 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:17 -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2263 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:111 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:306 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:815 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1385 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2258 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:324 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:834 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1404 #, python-format msgid "Create" msgstr "બનાવો" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2035 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2043 #, python-format msgid "doesn't contain" msgstr "સમાવતું નથી" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1783 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1806 #, python-format msgid "Import Options" msgstr "આયાત વિકલ્પો" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2961 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3023 #, python-format msgid "Add %s" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:145 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2434 #, python-format -msgid "Admin password:" +msgid "Close without change" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:11 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1063 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1403 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:159 #, python-format -msgid "Close" -msgstr "બંધ કરો" +msgid "Choose a password:" +msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:618 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2451 +#, python-format +msgid "Select D, M d" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:622 #, python-format msgid "" "You may not believe it,
but the application is actually loading..." @@ -1541,17 +1684,17 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1777 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1800 #, python-format msgid "CSV File:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1871 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2460 #, python-format -msgid "Advanced" -msgstr "" +msgid "Minute" +msgstr "મિનિટ" #. module: web #. openerp-web @@ -1561,7 +1704,7 @@ msgid "Tree" msgstr "ટ્રી" #. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:746 +#: code:addons/web/controllers/main.py:793 #, python-format msgid "Could not drop database !" msgstr "" @@ -1575,35 +1718,35 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:880 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:899 #, python-format msgid "All users" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1654 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1671 #, python-format msgid "Unknown field %s in domain %s" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1521 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1546 #, python-format msgid "Node [%s] is not a JSONified XML node" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1435 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1454 #, python-format msgid "Advanced Search..." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:515 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:521 #, python-format msgid "Dropping database" msgstr "" @@ -1611,223 +1754,244 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:82 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:448 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:467 #, python-format msgid "Powered by" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1476 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:973 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1484 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:992 #, python-format msgid "Yes" msgstr "હા" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4908 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1350 +#, python-format +msgid "Timezone Mismatch" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5002 #, python-format msgid "There was a problem while uploading your file" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:561 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:580 #, python-format msgid "XML ID:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:957 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:976 #, python-format msgid "Size:" msgstr "કદ:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1822 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1845 #, python-format msgid "--- Don't Import ---" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1677 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1697 #, python-format msgid "Import-Compatible Export" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:596 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:600 #, python-format msgid "%d years ago" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1055 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1050 #, python-format msgid "Unknown m2m command %s" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1064 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1078 #, python-format msgid "Save default" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:121 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:175 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:264 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:193 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:282 #, python-format msgid "New database name:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:409 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:411 #, python-format msgid "Please enter your new password" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4923 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5017 #, python-format msgid "The field is empty, there's nothing to save !" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:548 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:567 #, python-format msgid "Manage Views" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1799 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2349 +#, python-format +msgid "E-mail Error" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1822 #, python-format msgid "Encoding:" msgstr "એનકોડીંગ:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1806 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1829 #, python-format msgid "Lines to skip" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2883 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2945 #, python-format msgid "Create \"%s\"" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:361 +#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:362 #, python-format msgid "Please select fields to save export list..." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:421 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:440 #, python-format msgid "Copyright © 2004-TODAY OpenERP SA. All Rights Reserved." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2359 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2379 #, python-format msgid "This resource is empty" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1687 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1710 #, python-format msgid "Available fields" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1833 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1856 #, python-format msgid "The import failed due to:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:866 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:542 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:886 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:561 #, python-format msgid "JS Tests" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1748 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1771 #, python-format msgid "Save as:" msgstr "આ રૂપમાં સાચવો:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1007 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1024 #, python-format msgid "Filter on: %s" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2929 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3791 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2991 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3878 #, python-format msgid "Create: " msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:543 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2433 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2463 +#, python-format +msgid "Done" +msgstr "પૂર્ણ" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:562 #, python-format msgid "View Fields" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:330 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:348 #, python-format msgid "Confirm New Password:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:590 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:587 #, python-format msgid "Do you really want to remove these records?" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:961 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:980 #, python-format msgid "Context:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2106 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2135 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2114 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2143 #, python-format msgid "is" msgstr "છે" @@ -1841,14 +2005,14 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:965 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:984 #, python-format msgid "Domain:" msgstr "ડોમેઇન:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:837 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:856 #, python-format msgid "Default:" msgstr "મૂળભૂત:" @@ -1856,7 +2020,7 @@ msgstr "મૂળભૂત:" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:82 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:449 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:468 #, python-format msgid "OpenERP" msgstr "" @@ -1871,66 +2035,66 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:68 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:193 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:225 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:211 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:243 #, python-format msgid "Database:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1192 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1249 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1211 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1268 #, python-format msgid "Uploading ..." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1851 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1874 #, python-format msgid "Name:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1075 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1165 #, python-format msgid "About" msgstr "ના વિશે" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1438 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1457 #, python-format msgid "Search Again" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1462 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1481 #, python-format msgid "-- Filters --" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1990 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2157 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1998 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2165 #, python-format msgid "%(field)s %(operator)s" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1678 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1698 #, python-format msgid "Export all Data" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1349 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1344 #, python-format msgid "" "Grouping on field '%s' is not possible because that field does not appear in " @@ -1939,14 +2103,14 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:540 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:559 #, python-format msgid "Set Defaults" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1668 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1688 #, python-format msgid "" "This wizard will export all data that matches the current search criteria to " @@ -1957,67 +2121,81 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:319 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:320 #, python-format msgid "The record could not be found in the database." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1479 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2444 +#, python-format +msgid "Show a different year" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1498 #, python-format msgid "Filter Name:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:949 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:968 #, python-format msgid "Type:" msgstr "પ્રકાર:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:554 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:560 #, python-format msgid "Incorrect super-administrator password" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:945 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:964 #, python-format msgid "Object:" msgstr "વસ્તુ:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:307 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:341 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:309 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:343 #, python-format msgid "Loading" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:595 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2440 +#, python-format +msgid "Show the current month" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:599 #, python-format msgid "about a year ago" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2037 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2049 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2085 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2112 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2045 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2057 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2093 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2120 #, python-format msgid "is not equal to" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5073 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5167 #, python-format msgid "" "The type of the field '%s' must be a many2many field with a relation to " @@ -2026,71 +2204,72 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1239 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1241 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2431 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1258 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1260 #, python-format msgid "Clear" msgstr "સાફ" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:590 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:132 +#, python-format +msgid "Select a database name:" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:594 #, python-format msgid "%d hours ago" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4240 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4370 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4334 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4464 #, python-format msgid "Add: " msgstr "ઉમેરો: " #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1856 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1879 #, python-format msgid "Quick Add" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1803 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1826 #, python-format msgid "Latin 1" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:275 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:284 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:464 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:811 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:574 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1922 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1750 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:277 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:286 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:466 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:847 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:575 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1940 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1773 #, python-format msgid "Ok" msgstr "બરાબર" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1217 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1237 #, python-format msgid "Uploading..." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:125 -#, python-format -msgid "Load Demonstration data:" -msgstr "" - -#. module: web -#. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:618 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:637 #, python-format msgid "Created by :" msgstr "" @@ -2105,164 +2284,171 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:256 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:274 #, python-format msgid "File:" msgstr "ફાઇલ:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2051 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2087 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2114 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2059 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2095 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2122 #, python-format msgid "less than" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:702 -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1152 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:699 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1172 #, python-format msgid "Warning" msgstr "ચેતવણી" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:550 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:569 #, python-format msgid "Edit SearchView" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2152 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2160 #, python-format msgid "is true" msgstr "સાચું છે" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3943 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4030 #, python-format msgid "Add an item" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1601 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1621 #, python-format msgid "Save current filter" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1915 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1933 #, python-format msgid "Confirm" msgstr "ખાતરી" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:126 +#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:127 #, python-format msgid "Please enter save field list name" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2221 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2216 #, python-format msgid "Download \"%s\"" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:324 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:325 #, python-format msgid "New" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1782 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1777 #, python-format msgid "Can't convert value %s to context" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:861 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:544 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:881 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:563 #, python-format msgid "Fields View Get" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:149 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:163 #, python-format msgid "Confirm password:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2052 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2088 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2115 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2060 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2096 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2123 #, python-format msgid "greater or equal than" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1330 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1349 #, python-format msgid "Button" msgstr "બટન" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:421 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:440 #, python-format msgid "OpenERP is a trademark of the" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:374 +#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:375 #, python-format msgid "Please select fields to export..." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2039 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2055 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2091 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2118 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2138 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2047 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2063 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2099 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2126 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2146 #, python-format msgid "is not set" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:286 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:304 #, python-format msgid "New master password:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2153 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1626 +#, python-format +msgid "Share with all users" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2161 #, python-format msgid "is false" msgstr "ખોટું છે" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:407 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:426 #, python-format msgid "About OpenERP" msgstr "" @@ -2275,21 +2461,21 @@ msgid "'%s' is not a correct date, datetime nor time" msgstr "" #. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:1260 +#: code:addons/web/controllers/main.py:1307 #, python-format msgid "No content found for field '%s' on '%s:%s'" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:304 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:322 #, python-format msgid "Database Management" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5044 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5138 #, python-format msgid "Image" msgstr "" @@ -2303,33 +2489,33 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:764 +#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:770 #, python-format msgid "Evaluation Error" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1379 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1387 #, python-format msgid "not a valid integer" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:337 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:779 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:819 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1385 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1393 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1628 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:355 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:798 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:838 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1404 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1412 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1648 #, python-format msgid "or" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1477 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1485 #, python-format msgid "No" msgstr "ના" @@ -2343,102 +2529,120 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:199 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:161 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:307 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:200 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:179 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:325 #, python-format msgid "Duplicate" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:780 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:820 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1400 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:799 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:839 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1419 #, python-format msgid "Discard" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1622 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5314 +#, python-format +msgid "Uploading Error" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1642 #, python-format msgid "Add a condition" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:615 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:619 #, python-format msgid "Still loading..." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:867 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:884 #, python-format msgid "Incorrect value for field %(fieldname)s: [%(value)s] is %(message)s" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3839 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3926 #, python-format msgid "The o2m record must be saved before an action can be used" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:525 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:531 #, python-format msgid "Backed" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1608 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1628 #, python-format msgid "Use by default" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1363 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3139 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3785 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3906 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4358 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4482 +#, python-format +msgid "Open: " +msgstr "ખોલો: " + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1358 #, python-format msgid "%s (%d)" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:824 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:841 #, python-format msgid "triggered from search view" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1058 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1079 #, python-format msgid "Filter" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:953 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:972 #, python-format msgid "Widget:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:551 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:570 #, python-format msgid "Edit Action" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1673 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1681 #, python-format msgid "" "This filter is global and will be removed for everybody if you continue." @@ -2446,91 +2650,91 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:558 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:577 #, python-format msgid "ID:" msgstr "ID:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:873 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:892 #, python-format msgid "Only you" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:552 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:571 #, python-format msgid "Edit Workflow" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1226 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1246 #, python-format msgid "Do you really want to delete this attachment ?" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:894 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:914 #, python-format msgid "Technical Translation" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:941 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:960 #, python-format msgid "Field:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:623 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:642 #, python-format msgid "Modified by :" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:515 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:521 #, python-format msgid "The database %s has been dropped" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:463 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:482 #, python-format msgid "User's timezone" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:299 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1186 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:301 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1276 #, python-format msgid "Client Error" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1053 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1073 #, python-format msgid "Print" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1340 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1359 #, python-format msgid "Special:" msgstr "" #. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:830 +#: code:addons/web/controllers/main.py:877 #, python-format msgid "" "The old password you provided is incorrect, your password was not changed." @@ -2538,28 +2742,35 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:564 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:583 #, python-format msgid "Creation User:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:766 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:769 #, python-format msgid "Do you really want to delete this record?" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1394 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:318 +#, python-format +msgid "Back to Login" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1413 #, python-format msgid "Save & Close" msgstr "સંગ્રહો અને બંધ કરો" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2870 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2932 #, python-format msgid "Search More..." msgstr "" @@ -2567,81 +2778,88 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:75 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:311 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:329 #, python-format msgid "Password" msgstr "પાસવર્ડ" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:549 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:812 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1187 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2457 +#, python-format +msgid "Choose Time" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:568 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:831 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1206 #, python-format msgid "Edit" msgstr "ફેરફાર કરો" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1704 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1727 #, python-format msgid "Remove" msgstr "દૂર કરો" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1071 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1090 #, python-format msgid "Select date" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1330 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1347 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1351 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1369 #, python-format msgid "Search %(field)s for: %(value)s" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1286 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1305 #, python-format msgid "Delete this file" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:109 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:168 #, python-format msgid "Create Database" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:423 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:442 #, python-format msgid "GNU Affero General Public License" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1793 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1816 #, python-format msgid "Separator:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:300 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2461 #, python-format -msgid "Back to Login" -msgstr "" +msgid "Second" +msgstr "સેકન્ડ" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:599 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1461 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:616 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1480 #, python-format msgid "Filters" msgstr "ફિલ્ટરો" diff --git a/addons/web/i18n/hi.po b/addons/web/i18n/hi.po index d8a1fe012d4..4dbdf7595e4 100644 --- a/addons/web/i18n/hi.po +++ b/addons/web/i18n/hi.po @@ -7,123 +7,143 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Hindi \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-29 07:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:49+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:133 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:147 #, python-format msgid "Default language:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:588 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:592 #, python-format msgid "%d minutes ago" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:616 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:620 #, python-format msgid "Still loading...
Please be patient." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1991 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1999 #, python-format msgid "%(field)s %(operator)s \"%(value)s\"" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2053 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2089 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2116 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2061 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2097 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2124 #, python-format msgid "less or equal than" msgstr "या कम से बराबर" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:408 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:114 #, python-format -msgid "Please enter your previous password" +msgid "" +"Fill in this form to create an OpenERP database. You can\n" +" create databases for different companies or for " +"different\n" +" goals (testing, production). Once the database is " +"created,\n" +" you will be able to install your first application." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:117 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:167 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:282 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:126 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:185 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:300 #, python-format msgid "Master password:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:274 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:292 #, python-format msgid "Change Master Password" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:507 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2439 +#, python-format +msgid "Today" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:513 #, python-format msgid "Do you really want to delete the database: %s ?" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1494 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1502 #, python-format msgid "Search %(field)s at: %(value)s" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:553 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:559 #, python-format msgid "Access Denied" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5220 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2462 #, python-format -msgid "Uploading error" +msgid "Now" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:589 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:593 #, python-format msgid "about an hour ago" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/controllers/main.py:764 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:530 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:216 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2446 +#, python-format +msgid "Week of the year" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/controllers/main.py:811 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:536 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:234 #, python-format msgid "Backup Database" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:507 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:518 #, python-format msgid "%(view_type)s view" msgstr "" @@ -138,108 +158,122 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1835 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2437 +#, python-format +msgid "Next>" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1858 #, python-format msgid "Here is a preview of the file we could not import:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:587 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:410 +#, python-format +msgid "Please enter your previous password" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:591 #, python-format msgid "about a minute ago" msgstr "" #. module: web -#. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1306 -#, python-format -msgid "File" -msgstr "" - -#. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:822 +#: code:addons/web/controllers/main.py:869 #, python-format msgid "You cannot leave any password empty." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:699 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:732 #, python-format msgid "Invalid username or password" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:206 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:238 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:260 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:224 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:256 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:278 #, python-format msgid "Master Password:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1226 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1383 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1245 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1402 #, python-format msgid "Select" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:565 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:571 #, python-format msgid "Database restored successfully" msgstr "डेटाबेस सफलतापूर्वक बहाल किया" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:418 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:437 #, python-format msgid "Version" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:573 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:592 #, python-format msgid "Latest Modification Date:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1558 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1566 #, python-format msgid "M2O search fields do not currently handle multiple default values" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1227 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1241 #, python-format msgid "Widget type '%s' is not implemented" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1606 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:134 #, python-format -msgid "Share with all users" +msgid "e.g. mycompany" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/view_list_editable.js:793 +#, python-format +msgid "The form's data can not be discarded" msgstr "" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:77 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:319 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:320 #, python-format msgid "Form" msgstr "फार्म" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1333 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1352 #, python-format msgid "(no string)" msgstr "" @@ -253,114 +287,121 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1393 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1401 #, python-format msgid "not a valid number" msgstr "एक वैध संख्या नहीं" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:325 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:343 #, python-format msgid "New Password:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:613 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:632 #, python-format msgid "Attachment :" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1689 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1712 #, python-format msgid "Fields to export" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1355 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1350 #, python-format msgid "Undefined" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4908 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5002 #, python-format msgid "File Upload" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:593 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:597 #, python-format msgid "about a month ago" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1598 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1618 #, python-format msgid "Custom Filters" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1345 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1364 #, python-format msgid "Button Type:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:422 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:441 #, python-format msgid "OpenERP SA Company" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1655 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1663 #, python-format msgid "Custom Filter" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:159 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:177 #, python-format msgid "Duplicate Database" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/controllers/main.py:785 -#: code:addons/web/controllers/main.py:786 -#: code:addons/web/controllers/main.py:822 -#: code:addons/web/controllers/main.py:824 -#: code:addons/web/controllers/main.py:830 -#: code:addons/web/controllers/main.py:831 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:787 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:276 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:336 +#: code:addons/web/controllers/main.py:832 +#: code:addons/web/controllers/main.py:833 +#: code:addons/web/controllers/main.py:869 +#: code:addons/web/controllers/main.py:871 +#: code:addons/web/controllers/main.py:877 +#: code:addons/web/controllers/main.py:878 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:823 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:294 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:354 #, python-format msgid "Change Password" msgstr "पासवर्ड बदलें" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3445 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3528 #, python-format msgid "View type '%s' is not supported in One2Many." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4988 -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2209 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:189 +#, python-format +msgid "Original database name:" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5082 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2204 #, python-format msgid "Download" msgstr "डाउनलोड" @@ -381,154 +422,182 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:930 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2445 +#, python-format +msgid "Wk" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:949 #, python-format msgid "Unhandled widget" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:985 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1004 #, python-format msgid "Selection:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:867 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:881 #, python-format msgid "The following fields are invalid:" msgstr "" #. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:843 +#: code:addons/web/controllers/main.py:890 #, python-format msgid "Languages" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1279 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2438 +#, python-format +msgid "Show the next month" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1298 #, python-format msgid "...Upload in progress..." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1766 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1789 #, python-format msgid "Import" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:559 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:565 #, python-format msgid "Could not restore the database" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4888 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4982 #, python-format msgid "File upload" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3838 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3925 #, python-format msgid "Action Button" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:545 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1474 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:564 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1493 #, python-format msgid "Manage Filters" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2034 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2042 #, python-format msgid "contains" msgstr "में हैं" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:619 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:623 #, python-format msgid "Take a minute to get a coffee,
because it's loading..." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:416 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:435 #, python-format msgid "Activate the developer mode" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:339 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:341 #, python-format msgid "Loading (%d)" msgstr "लोड हो रहा है (% d)" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1195 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1216 #, python-format msgid "GroupBy" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:702 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:699 #, python-format msgid "You must select at least one record." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:538 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:557 #, python-format msgid "View Log (perm_read)" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1057 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1071 #, python-format msgid "Set Default" msgstr "डिफ़ॉल्ट सेट करें" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:981 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1000 #, python-format msgid "Relation:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:586 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:590 #, python-format msgid "less than a minute ago" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:854 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2453 +#, python-format +msgid "Select a date" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:873 #, python-format msgid "Condition:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1692 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2458 +#, python-format +msgid "Time" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1709 #, python-format msgid "Unsupported operator %s in domain %s" msgstr "" @@ -542,7 +611,7 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:565 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:571 #, python-format msgid "Restored" msgstr "लौटी" @@ -556,102 +625,95 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2893 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2955 #, python-format msgid "Create and Edit..." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:730 +#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:736 #, python-format msgid "Unknown nonliteral type " msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2359 -#, python-format -msgid "Resource error" -msgstr "" - -#. module: web -#. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2136 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2144 #, python-format msgid "is not" msgstr "नहीं है" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:553 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:572 #, python-format msgid "Print Workflow" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:411 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:413 #, python-format msgid "Please confirm your new password" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1802 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1825 #, python-format msgid "UTF-8" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:424 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:443 #, python-format msgid "For more information visit" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1857 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1880 #, python-format msgid "Add All Info..." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1681 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1701 #, python-format msgid "Export Formats" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:977 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:996 #, python-format msgid "On change:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:919 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:939 #, python-format msgid "Model %s fields" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2038 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2054 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2090 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2117 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2137 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2046 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2062 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2098 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2125 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2145 #, python-format msgid "is set" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:908 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:906 #, python-format msgid "Setting 'id' attribute on existing record %s" msgstr "" @@ -665,59 +727,58 @@ msgstr "सूची" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2050 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2086 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2113 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2058 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2094 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2121 #, python-format msgid "greater than" msgstr "से अधिक" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2263 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:549 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:585 #, python-format -msgid "View" +msgid "Changed Password" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1473 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1492 #, python-format msgid "Save Filter" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1353 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1372 #, python-format msgid "Action ID:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:460 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:479 #, python-format msgid "Your user's preference timezone does not match your browser timezone:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1223 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1237 #, python-format msgid "Field '%s' specified in view could not be found." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1754 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1777 #, python-format msgid "Saved exports:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:320 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:338 #, python-format msgid "Old Password:" msgstr "" @@ -731,33 +792,47 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:497 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:503 #, python-format msgid "The database has been duplicated." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1623 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1643 #, python-format msgid "Apply" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1395 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1414 #, python-format msgid "Save & New" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1232 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1234 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2432 +#, python-format +msgid "Erase the current date" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1251 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1253 #, python-format msgid "Save As" msgstr "" +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:109 +#, python-format +msgid "Create a New Database" +msgstr "" + #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/doc/module/static/src/xml/web_example.xml:3 @@ -767,21 +842,21 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2330 -#, python-format -msgid "E-mail error" -msgstr "" - -#. module: web -#. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:591 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:595 #, python-format msgid "a day ago" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1787 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:138 +#, python-format +msgid "Load demonstration data:" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1810 #, python-format msgid "Does your file have titles?" msgstr "" @@ -795,7 +870,7 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:781 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:788 #, python-format msgid "" "Warning, the record has been modified, your changes will be discarded.\n" @@ -805,141 +880,164 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2929 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2991 #, python-format msgid "Search: " msgstr "खोजें: " #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:547 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:141 +#, python-format +msgid "Check this box to evaluate OpenERP." +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:566 #, python-format msgid "Technical translation" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1795 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1818 #, python-format msgid "Delimiter:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:465 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:484 #, python-format msgid "Browser's timezone" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1603 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1623 #, python-format msgid "Filter name" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1471 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1490 #, python-format msgid "-- Actions --" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4168 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4329 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1416 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1703 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4262 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4423 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1435 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1726 #, python-format msgid "Add" msgstr "जोड़ना" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:539 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1795 #, python-format -msgid "Toggle Form Layout Outline" +msgid "1. Import a .CSV file" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:424 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:443 #, python-format msgid "OpenERP.com" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2330 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2349 #, python-format msgid "Can't send email to invalid e-mail address" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:639 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:658 #, python-format msgid "Add..." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:406 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:424 #, python-format msgid "Preferences" msgstr "पसंद" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:434 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1704 +#, python-format +msgid "Only export selection:" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:435 #, python-format msgid "Wrong on change format: %s" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/controllers/main.py:746 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:185 +#: code:addons/web/controllers/main.py:793 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:203 #, python-format msgid "Drop Database" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:469 +#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:30 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1077 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1422 +#, python-format +msgid "Close" +msgstr "बंद" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:488 #, python-format msgid "Click here to change your user's timezone." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:969 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:988 #, python-format msgid "Modifiers:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:630 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:649 #, python-format msgid "Delete this attachment" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:777 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:818 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1391 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1610 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:796 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:837 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1410 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1630 #, python-format msgid "Save" msgstr "सहेज" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1054 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:352 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1074 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:370 #, python-format msgid "More" msgstr "" @@ -953,28 +1051,35 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:497 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:503 #, python-format msgid "Duplicating database" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:579 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:585 #, python-format msgid "Password has been changed successfully" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list_editable.js:794 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2379 #, python-format -msgid "The form's data can not be discarded" +msgid "Resource Error" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:536 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2459 +#, python-format +msgid "Hour" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:555 #, python-format msgid "Debug View#" msgstr "" @@ -988,16 +1093,23 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:198 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:199 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:346 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1762 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1785 #, python-format msgid "Delete" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:768 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:425 +#, python-format +msgid "My OpenERP.com account" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:774 #, python-format msgid "" "Local evaluation failure\n" @@ -1008,14 +1120,14 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:365 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:367 #, python-format msgid "Invalid database name" msgstr "डेटाबेस का नाम अमान्य है" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1691 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1714 #, python-format msgid "Save fields list" msgstr "" @@ -1029,68 +1141,74 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:877 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:897 #, python-format msgid "View Log (%s)" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:567 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:586 #, python-format msgid "Creation Date:" msgstr "" #. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:786 -#: code:addons/web/controllers/main.py:831 +#: code:addons/web/controllers/main.py:833 +#: code:addons/web/controllers/main.py:878 #, python-format msgid "Error, password not changed !" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4887 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4981 #, python-format msgid "The selected file exceed the maximum file size of %s." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:635 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2258 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:568 #, python-format -msgid "/web/binary/upload_attachment" +msgid "View" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:579 -#, python-format -msgid "Changed Password" -msgstr "" - -#. module: web -#. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1438 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1457 #, python-format msgid "Search" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3057 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3702 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3819 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4264 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4388 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2435 #, python-format -msgid "Open: " -msgstr "खोलने के लिए " +msgid "it's still loading..." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:824 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:841 #, python-format msgid "Invalid Search" msgstr "अवैध खोज" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:995 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:990 #, python-format msgid "Could not find id in dataset" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1705 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1728 #, python-format msgid "Remove All" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1349 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:253 +#, python-format +msgid "Your OpenERP session expired. Please refresh the current web page." +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1368 #, python-format msgid "Method:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1454 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1449 #, python-format msgid "%(page)d/%(page_count)d" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:412 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:414 #, python-format msgid "The confirmation does not match the password" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:444 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:463 #, python-format msgid "Edit Company data" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4923 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5017 #, python-format msgid "Save As..." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5044 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5138 #, python-format msgid "Could not display the selected image." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:525 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:531 #, python-format msgid "Database backed up successfully" msgstr "आपका डेटाबेस सफलतापूर्वक समर्थित हो गया" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1806 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1829 #, python-format msgid "" "For use if CSV files have titles on multiple lines, skips more than a single " @@ -1397,28 +1536,28 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:396 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:414 #, python-format msgid "99+" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:408 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:427 #, python-format msgid "Help" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1772 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:558 #, python-format -msgid "1. Import a .CSV file" +msgid "Toggle Form Layout Outline" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:663 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:702 #, python-format msgid "No database selected !" msgstr "" @@ -1432,52 +1571,52 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:973 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:992 #, python-format msgid "Change default:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:171 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1879 #, python-format -msgid "Original database name:" +msgid "Advanced" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2036 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2048 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2084 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2111 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2044 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2056 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2092 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2119 #, python-format msgid "is equal to" msgstr "के बराबर है" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1556 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1581 #, python-format msgid "Could not serialize XML" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1617 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1637 #, python-format msgid "Advanced Search" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:290 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:308 #, python-format msgid "Confirm new master password:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:620 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:624 #, python-format msgid "Maybe you should consider reloading the application by pressing F5..." msgstr "" @@ -1485,55 +1624,59 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:17 -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2263 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:111 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:306 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:815 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1385 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2258 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:324 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:834 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1404 #, python-format msgid "Create" msgstr "बनाएँ" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2035 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2043 #, python-format msgid "doesn't contain" msgstr "शामिल नहीं है" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1783 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1806 #, python-format msgid "Import Options" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2961 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3023 #, python-format msgid "Add %s" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:145 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2434 #, python-format -msgid "Admin password:" +msgid "Close without change" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:11 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1063 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1403 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:159 #, python-format -msgid "Close" -msgstr "बंद" +msgid "Choose a password:" +msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:618 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2451 +#, python-format +msgid "Select D, M d" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:622 #, python-format msgid "" "You may not believe it,
but the application is actually loading..." @@ -1541,16 +1684,16 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1777 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1800 #, python-format msgid "CSV File:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1871 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2460 #, python-format -msgid "Advanced" +msgid "Minute" msgstr "" #. module: web @@ -1561,7 +1704,7 @@ msgid "Tree" msgstr "" #. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:746 +#: code:addons/web/controllers/main.py:793 #, python-format msgid "Could not drop database !" msgstr "" @@ -1575,35 +1718,35 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:880 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:899 #, python-format msgid "All users" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1654 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1671 #, python-format msgid "Unknown field %s in domain %s" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1521 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1546 #, python-format msgid "Node [%s] is not a JSONified XML node" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1435 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1454 #, python-format msgid "Advanced Search..." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:515 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:521 #, python-format msgid "Dropping database" msgstr "" @@ -1611,223 +1754,244 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:82 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:448 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:467 #, python-format msgid "Powered by" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1476 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:973 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1484 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:992 #, python-format msgid "Yes" msgstr "हाँ" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4908 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1350 +#, python-format +msgid "Timezone Mismatch" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5002 #, python-format msgid "There was a problem while uploading your file" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:561 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:580 #, python-format msgid "XML ID:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:957 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:976 #, python-format msgid "Size:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1822 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1845 #, python-format msgid "--- Don't Import ---" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1677 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1697 #, python-format msgid "Import-Compatible Export" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:596 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:600 #, python-format msgid "%d years ago" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1055 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1050 #, python-format msgid "Unknown m2m command %s" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1064 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1078 #, python-format msgid "Save default" msgstr "डिफ़ॉल्ट रूप में सहेजें" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:121 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:175 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:264 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:193 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:282 #, python-format msgid "New database name:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:409 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:411 #, python-format msgid "Please enter your new password" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4923 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5017 #, python-format msgid "The field is empty, there's nothing to save !" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:548 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:567 #, python-format msgid "Manage Views" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1799 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2349 +#, python-format +msgid "E-mail Error" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1822 #, python-format msgid "Encoding:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1806 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1829 #, python-format msgid "Lines to skip" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2883 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2945 #, python-format msgid "Create \"%s\"" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:361 +#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:362 #, python-format msgid "Please select fields to save export list..." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:421 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:440 #, python-format msgid "Copyright © 2004-TODAY OpenERP SA. All Rights Reserved." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2359 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2379 #, python-format msgid "This resource is empty" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1687 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1710 #, python-format msgid "Available fields" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1833 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1856 #, python-format msgid "The import failed due to:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:866 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:542 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:886 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:561 #, python-format msgid "JS Tests" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1748 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1771 #, python-format msgid "Save as:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1007 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1024 #, python-format msgid "Filter on: %s" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2929 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3791 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2991 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3878 #, python-format msgid "Create: " msgstr "बनाएँ: " #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:543 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2433 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2463 +#, python-format +msgid "Done" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:562 #, python-format msgid "View Fields" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:330 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:348 #, python-format msgid "Confirm New Password:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:590 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:587 #, python-format msgid "Do you really want to remove these records?" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:961 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:980 #, python-format msgid "Context:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2106 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2135 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2114 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2143 #, python-format msgid "is" msgstr "है" @@ -1841,14 +2005,14 @@ msgstr "निर्यात आंकड़ा" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:965 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:984 #, python-format msgid "Domain:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:837 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:856 #, python-format msgid "Default:" msgstr "" @@ -1856,7 +2020,7 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:82 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:449 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:468 #, python-format msgid "OpenERP" msgstr "" @@ -1871,66 +2035,66 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:68 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:193 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:225 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:211 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:243 #, python-format msgid "Database:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1192 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1249 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1211 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1268 #, python-format msgid "Uploading ..." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1851 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1874 #, python-format msgid "Name:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1075 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1165 #, python-format msgid "About" msgstr "के बारे में" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1438 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1457 #, python-format msgid "Search Again" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1462 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1481 #, python-format msgid "-- Filters --" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1990 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2157 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1998 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2165 #, python-format msgid "%(field)s %(operator)s" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1678 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1698 #, python-format msgid "Export all Data" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1349 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1344 #, python-format msgid "" "Grouping on field '%s' is not possible because that field does not appear in " @@ -1939,14 +2103,14 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:540 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:559 #, python-format msgid "Set Defaults" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1668 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1688 #, python-format msgid "" "This wizard will export all data that matches the current search criteria to " @@ -1957,67 +2121,81 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:319 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:320 #, python-format msgid "The record could not be found in the database." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1479 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2444 +#, python-format +msgid "Show a different year" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1498 #, python-format msgid "Filter Name:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:949 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:968 #, python-format msgid "Type:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:554 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:560 #, python-format msgid "Incorrect super-administrator password" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:945 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:964 #, python-format msgid "Object:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:307 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:341 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:309 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:343 #, python-format msgid "Loading" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:595 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2440 +#, python-format +msgid "Show the current month" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:599 #, python-format msgid "about a year ago" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2037 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2049 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2085 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2112 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2045 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2057 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2093 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2120 #, python-format msgid "is not equal to" msgstr "के बराबर नहीं है" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5073 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5167 #, python-format msgid "" "The type of the field '%s' must be a many2many field with a relation to " @@ -2026,71 +2204,72 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1239 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1241 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2431 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1258 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1260 #, python-format msgid "Clear" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:590 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:132 +#, python-format +msgid "Select a database name:" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:594 #, python-format msgid "%d hours ago" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4240 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4370 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4334 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4464 #, python-format msgid "Add: " msgstr "जोड़ना: " #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1856 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1879 #, python-format msgid "Quick Add" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1803 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1826 #, python-format msgid "Latin 1" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:275 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:284 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:464 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:811 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:574 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1922 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1750 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:277 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:286 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:466 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:847 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:575 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1940 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1773 #, python-format msgid "Ok" msgstr "ठीक है" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1217 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1237 #, python-format msgid "Uploading..." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:125 -#, python-format -msgid "Load Demonstration data:" -msgstr "" - -#. module: web -#. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:618 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:637 #, python-format msgid "Created by :" msgstr "" @@ -2105,164 +2284,171 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:256 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:274 #, python-format msgid "File:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2051 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2087 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2114 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2059 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2095 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2122 #, python-format msgid "less than" msgstr "से कम" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:702 -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1152 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:699 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1172 #, python-format msgid "Warning" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:550 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:569 #, python-format msgid "Edit SearchView" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2152 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2160 #, python-format msgid "is true" msgstr "सच है" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3943 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4030 #, python-format msgid "Add an item" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1601 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1621 #, python-format msgid "Save current filter" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1915 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1933 #, python-format msgid "Confirm" msgstr "पुष्टि करें" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:126 +#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:127 #, python-format msgid "Please enter save field list name" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2221 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2216 #, python-format msgid "Download \"%s\"" msgstr "डाउनलोड \"%s\"" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:324 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:325 #, python-format msgid "New" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1782 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1777 #, python-format msgid "Can't convert value %s to context" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:861 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:544 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:881 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:563 #, python-format msgid "Fields View Get" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:149 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:163 #, python-format msgid "Confirm password:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2052 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2088 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2115 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2060 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2096 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2123 #, python-format msgid "greater or equal than" msgstr "अधिक से अधिक या बराबर की तुलना में" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1330 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1349 #, python-format msgid "Button" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:421 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:440 #, python-format msgid "OpenERP is a trademark of the" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:374 +#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:375 #, python-format msgid "Please select fields to export..." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2039 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2055 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2091 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2118 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2138 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2047 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2063 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2099 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2126 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2146 #, python-format msgid "is not set" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:286 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:304 #, python-format msgid "New master password:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2153 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1626 +#, python-format +msgid "Share with all users" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2161 #, python-format msgid "is false" msgstr "ग़लत है" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:407 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:426 #, python-format msgid "About OpenERP" msgstr "" @@ -2275,21 +2461,21 @@ msgid "'%s' is not a correct date, datetime nor time" msgstr "" #. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:1260 +#: code:addons/web/controllers/main.py:1307 #, python-format msgid "No content found for field '%s' on '%s:%s'" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:304 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:322 #, python-format msgid "Database Management" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5044 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5138 #, python-format msgid "Image" msgstr "" @@ -2303,33 +2489,33 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:764 +#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:770 #, python-format msgid "Evaluation Error" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1379 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1387 #, python-format msgid "not a valid integer" msgstr "वैध नहीं पूर्णांक" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:337 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:779 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:819 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1385 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1393 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1628 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:355 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:798 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:838 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1404 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1412 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1648 #, python-format msgid "or" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1477 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1485 #, python-format msgid "No" msgstr "नही" @@ -2343,102 +2529,120 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:199 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:161 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:307 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:200 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:179 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:325 #, python-format msgid "Duplicate" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:780 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:820 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1400 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:799 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:839 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1419 #, python-format msgid "Discard" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1622 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5314 +#, python-format +msgid "Uploading Error" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1642 #, python-format msgid "Add a condition" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:615 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:619 #, python-format msgid "Still loading..." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:867 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:884 #, python-format msgid "Incorrect value for field %(fieldname)s: [%(value)s] is %(message)s" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3839 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3926 #, python-format msgid "The o2m record must be saved before an action can be used" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:525 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:531 #, python-format msgid "Backed" msgstr "समर्थित" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1608 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1628 #, python-format msgid "Use by default" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1363 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3139 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3785 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3906 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4358 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4482 +#, python-format +msgid "Open: " +msgstr "खोलने के लिए " + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1358 #, python-format msgid "%s (%d)" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:824 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:841 #, python-format msgid "triggered from search view" msgstr "खोज दृष्टि से शुरू" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1058 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1079 #, python-format msgid "Filter" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:953 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:972 #, python-format msgid "Widget:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:551 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:570 #, python-format msgid "Edit Action" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1673 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1681 #, python-format msgid "" "This filter is global and will be removed for everybody if you continue." @@ -2446,91 +2650,91 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:558 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:577 #, python-format msgid "ID:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:873 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:892 #, python-format msgid "Only you" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:552 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:571 #, python-format msgid "Edit Workflow" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1226 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1246 #, python-format msgid "Do you really want to delete this attachment ?" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:894 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:914 #, python-format msgid "Technical Translation" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:941 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:960 #, python-format msgid "Field:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:623 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:642 #, python-format msgid "Modified by :" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:515 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:521 #, python-format msgid "The database %s has been dropped" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:463 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:482 #, python-format msgid "User's timezone" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:299 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1186 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:301 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1276 #, python-format msgid "Client Error" msgstr "ग्राहक त्रुटि" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1053 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1073 #, python-format msgid "Print" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1340 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1359 #, python-format msgid "Special:" msgstr "" #. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:830 +#: code:addons/web/controllers/main.py:877 #, python-format msgid "" "The old password you provided is incorrect, your password was not changed." @@ -2538,28 +2742,35 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:564 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:583 #, python-format msgid "Creation User:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:766 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:769 #, python-format msgid "Do you really want to delete this record?" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1394 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:318 +#, python-format +msgid "Back to Login" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1413 #, python-format msgid "Save & Close" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2870 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2932 #, python-format msgid "Search More..." msgstr "" @@ -2567,81 +2778,88 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:75 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:311 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:329 #, python-format msgid "Password" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:549 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:812 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1187 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2457 +#, python-format +msgid "Choose Time" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:568 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:831 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1206 #, python-format msgid "Edit" msgstr "संपादित" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1704 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1727 #, python-format msgid "Remove" msgstr "हटाओ" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1071 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1090 #, python-format msgid "Select date" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1330 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1347 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1351 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1369 #, python-format msgid "Search %(field)s for: %(value)s" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1286 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1305 #, python-format msgid "Delete this file" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:109 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:168 #, python-format msgid "Create Database" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:423 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:442 #, python-format msgid "GNU Affero General Public License" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1793 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1816 #, python-format msgid "Separator:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:300 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2461 #, python-format -msgid "Back to Login" +msgid "Second" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:599 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1461 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:616 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1480 #, python-format msgid "Filters" msgstr "" diff --git a/addons/web/i18n/hr.po b/addons/web/i18n/hr.po index 2856a0545ff..aafe264fcad 100644 --- a/addons/web/i18n/hr.po +++ b/addons/web/i18n/hr.po @@ -7,123 +7,143 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-22 07:03+0000\n" "Last-Translator: Goran Kliska \n" "Language-Team: Croatian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-29 07:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:133 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:147 #, python-format msgid "Default language:" msgstr "Zadani jezik:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:588 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:592 #, python-format msgid "%d minutes ago" msgstr "prije %d minuta" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:616 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:620 #, python-format msgid "Still loading...
Please be patient." msgstr "Učitavanje...
Malo strpljenja molim." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1991 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1999 #, python-format msgid "%(field)s %(operator)s \"%(value)s\"" msgstr "%(field)s %(operator)s \"%(value)s\"" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2053 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2089 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2116 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2061 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2097 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2124 #, python-format msgid "less or equal than" msgstr "manje ili jednako od" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:408 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:114 #, python-format -msgid "Please enter your previous password" -msgstr "Upišite trenutno važeću lozinku" +msgid "" +"Fill in this form to create an OpenERP database. You can\n" +" create databases for different companies or for " +"different\n" +" goals (testing, production). Once the database is " +"created,\n" +" you will be able to install your first application." +msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:117 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:167 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:282 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:126 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:185 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:300 #, python-format msgid "Master password:" msgstr "Glavna lozinka" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:274 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:292 #, python-format msgid "Change Master Password" msgstr "Promijeni glavnu lozinku" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:507 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2439 +#, python-format +msgid "Today" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:513 #, python-format msgid "Do you really want to delete the database: %s ?" msgstr "Zaista želite obrisati bazu podataka: %s ?" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1494 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1502 #, python-format msgid "Search %(field)s at: %(value)s" msgstr "Traži %(field)s at: %(value)s" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:553 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:559 #, python-format msgid "Access Denied" msgstr "Pristup odbijen / zabranjen" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5220 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2462 #, python-format -msgid "Uploading error" -msgstr "Greška pri preuzimanju" +msgid "Now" +msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:589 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:593 #, python-format msgid "about an hour ago" msgstr "otprilike sat prije" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/controllers/main.py:764 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:530 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:216 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2446 +#, python-format +msgid "Week of the year" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/controllers/main.py:811 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:536 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:234 #, python-format msgid "Backup Database" msgstr "Backup baze podataka" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:507 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:518 #, python-format msgid "%(view_type)s view" msgstr "%(view_type)s pogled" @@ -138,79 +158,86 @@ msgstr "'%s' nije ispravan datum" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1835 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2437 +#, python-format +msgid "Next>" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1858 #, python-format msgid "Here is a preview of the file we could not import:" msgstr "Ovo je pregled datoteke koja se nije mogla uvesti:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:587 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:410 +#, python-format +msgid "Please enter your previous password" +msgstr "Upišite trenutno važeću lozinku" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:591 #, python-format msgid "about a minute ago" msgstr "otprilike minutu prije" #. module: web -#. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1306 -#, python-format -msgid "File" -msgstr "Datoteka" - -#. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:822 +#: code:addons/web/controllers/main.py:869 #, python-format msgid "You cannot leave any password empty." msgstr "Popunite sva polja." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:699 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:732 #, python-format msgid "Invalid username or password" msgstr "Neispravno korisničko ime ili lozinka." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:206 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:238 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:260 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:224 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:256 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:278 #, python-format msgid "Master Password:" msgstr "Glavna lozinka" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1226 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1383 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1245 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1402 #, python-format msgid "Select" msgstr "Odaberi" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:565 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:571 #, python-format msgid "Database restored successfully" msgstr "Uspješno oporavljena baza podataka" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:418 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:437 #, python-format msgid "Version" msgstr "Verzija" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:573 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:592 #, python-format msgid "Latest Modification Date:" msgstr "Datum zadnje promjene:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1558 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1566 #, python-format msgid "M2O search fields do not currently handle multiple default values" msgstr "" @@ -218,29 +245,36 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1227 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1241 #, python-format msgid "Widget type '%s' is not implemented" msgstr "Widget tipa '%s' nije implementiran" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1606 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:134 #, python-format -msgid "Share with all users" -msgstr "Podjeli svim korisnicima" +msgid "e.g. mycompany" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/view_list_editable.js:793 +#, python-format +msgid "The form's data can not be discarded" +msgstr "Podaci (form's data) se ne mogu odbaciti" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:77 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:319 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:320 #, python-format msgid "Form" msgstr "Forma" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1333 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1352 #, python-format msgid "(no string)" msgstr "(prazno)" @@ -254,114 +288,121 @@ msgstr "'%s' nije ispravno vrijeme" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1393 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1401 #, python-format msgid "not a valid number" msgstr "nije ispravan broj" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:325 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:343 #, python-format msgid "New Password:" msgstr "Nova lozinka:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:613 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:632 #, python-format msgid "Attachment :" msgstr "Privitak:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1689 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1712 #, python-format msgid "Fields to export" msgstr "Polja za izvoz" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1355 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1350 #, python-format msgid "Undefined" msgstr "Nedefiniran" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4908 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5002 #, python-format msgid "File Upload" msgstr "Slanje datoteke" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:593 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:597 #, python-format msgid "about a month ago" msgstr "otprilike mjesec prije" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1598 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1618 #, python-format msgid "Custom Filters" msgstr "Korisnički filteri" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1345 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1364 #, python-format msgid "Button Type:" msgstr "Vrsta tipke:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:422 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:441 #, python-format msgid "OpenERP SA Company" msgstr "OpenERP SA Company" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1655 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1663 #, python-format msgid "Custom Filter" msgstr "Korisnički filter" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:159 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:177 #, python-format msgid "Duplicate Database" msgstr "Dupliciraj bazu podataka" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/controllers/main.py:785 -#: code:addons/web/controllers/main.py:786 -#: code:addons/web/controllers/main.py:822 -#: code:addons/web/controllers/main.py:824 -#: code:addons/web/controllers/main.py:830 -#: code:addons/web/controllers/main.py:831 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:787 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:276 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:336 +#: code:addons/web/controllers/main.py:832 +#: code:addons/web/controllers/main.py:833 +#: code:addons/web/controllers/main.py:869 +#: code:addons/web/controllers/main.py:871 +#: code:addons/web/controllers/main.py:877 +#: code:addons/web/controllers/main.py:878 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:823 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:294 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:354 #, python-format msgid "Change Password" msgstr "Promijeni lozinku" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3445 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3528 #, python-format msgid "View type '%s' is not supported in One2Many." msgstr "Pogled tipa '%s' nije podržan za JedanNaViše (One2Many) polja." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4988 -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2209 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:189 +#, python-format +msgid "Original database name:" +msgstr "Originalni naziv baze podataka:" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5082 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2204 #, python-format msgid "Download" msgstr "Preuzimanje" @@ -382,154 +423,182 @@ msgstr "Grupa" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:930 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2445 +#, python-format +msgid "Wk" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:949 #, python-format msgid "Unhandled widget" msgstr "Nepodržani ekranski dodatak" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:985 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1004 #, python-format msgid "Selection:" msgstr "Odabir:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:867 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:881 #, python-format msgid "The following fields are invalid:" msgstr "Popis neispravnih polja:" #. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:843 +#: code:addons/web/controllers/main.py:890 #, python-format msgid "Languages" msgstr "Jezici" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1279 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2438 +#, python-format +msgid "Show the next month" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1298 #, python-format msgid "...Upload in progress..." msgstr "Prijenos podataka u tijeku..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1766 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1789 #, python-format msgid "Import" msgstr "Uvoz" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:559 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:565 #, python-format msgid "Could not restore the database" msgstr "Oporavak baze podataka nije uspješno dovršen" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4888 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4982 #, python-format msgid "File upload" msgstr "Pošalji datoteku" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3838 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3925 #, python-format msgid "Action Button" msgstr "Prekidač akcije" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:545 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1474 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:564 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1493 #, python-format msgid "Manage Filters" msgstr "Upravljanje filterima" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2034 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2042 #, python-format msgid "contains" msgstr "sadrži" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:619 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:623 #, python-format msgid "Take a minute to get a coffee,
because it's loading..." msgstr "pravo je vrijeme za pauzu, kavu,
jer će učitavanje potrajati..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:416 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:435 #, python-format msgid "Activate the developer mode" msgstr "Aktiviraj programersko sučelje" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:339 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:341 #, python-format msgid "Loading (%d)" msgstr "Učitavanje (%d)" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1195 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1216 #, python-format msgid "GroupBy" msgstr "Grupiraj po" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:702 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:699 #, python-format msgid "You must select at least one record." msgstr "Odaberite barem jedan zapis." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:538 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:557 #, python-format msgid "View Log (perm_read)" msgstr "Pregled loga (perm_read)" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1057 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1071 #, python-format msgid "Set Default" msgstr "Postavi zadano" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:981 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1000 #, python-format msgid "Relation:" msgstr "Relacija:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:586 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:590 #, python-format msgid "less than a minute ago" msgstr "prije manje od minute" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:854 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2453 +#, python-format +msgid "Select a date" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:873 #, python-format msgid "Condition:" msgstr "Stanje:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1692 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2458 +#, python-format +msgid "Time" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1709 #, python-format msgid "Unsupported operator %s in domain %s" msgstr "Operator %s nije podržan unutar domene %s" @@ -543,7 +612,7 @@ msgstr "'%s' nije ispravna decimalna vrijednost" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:565 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:571 #, python-format msgid "Restored" msgstr "Oporavljeno" @@ -557,102 +626,95 @@ msgstr "%d-%d od %d" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2893 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2955 #, python-format msgid "Create and Edit..." msgstr "Kreiraj i uredi" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:730 +#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:736 #, python-format msgid "Unknown nonliteral type " msgstr "Nepoznat tip podatka " #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2359 -#, python-format -msgid "Resource error" -msgstr "Greška resursa" - -#. module: web -#. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2136 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2144 #, python-format msgid "is not" msgstr "nije" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:553 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:572 #, python-format msgid "Print Workflow" msgstr "Ispiši tijek rada" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:411 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:413 #, python-format msgid "Please confirm your new password" msgstr "Potvrdite Vašu novu zaporku" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1802 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1825 #, python-format msgid "UTF-8" msgstr "UTF-8" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:424 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:443 #, python-format msgid "For more information visit" msgstr "Za više informacija posjetite" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1857 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1880 #, python-format msgid "Add All Info..." msgstr "Dodaj cijeli info..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1681 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1701 #, python-format msgid "Export Formats" msgstr "Formati izvoza" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:977 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:996 #, python-format msgid "On change:" msgstr "On change:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:919 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:939 #, python-format msgid "Model %s fields" msgstr "Polja %s modela" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2038 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2054 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2090 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2117 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2137 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2046 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2062 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2098 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2125 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2145 #, python-format msgid "is set" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:908 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:906 #, python-format msgid "Setting 'id' attribute on existing record %s" msgstr "Postavljanje 'id' atributa na postojećem zapisu %s" @@ -666,38 +728,37 @@ msgstr "Lista" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2050 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2086 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2113 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2058 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2094 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2121 #, python-format msgid "greater than" msgstr "veće od" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2263 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:549 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:585 #, python-format -msgid "View" -msgstr "Pogled" +msgid "Changed Password" +msgstr "Promjenjena lozinka" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1473 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1492 #, python-format msgid "Save Filter" msgstr "Pohrani filter" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1353 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1372 #, python-format msgid "Action ID:" msgstr "Action ID:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:460 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:479 #, python-format msgid "Your user's preference timezone does not match your browser timezone:" msgstr "" @@ -706,21 +767,21 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1223 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1237 #, python-format msgid "Field '%s' specified in view could not be found." msgstr "Ne postoji polje '%s', a navedeno je u definiciji pogleda." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1754 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1777 #, python-format msgid "Saved exports:" msgstr "Snimljeni izvozi" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:320 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:338 #, python-format msgid "Old Password:" msgstr "Stara lozinka:" @@ -734,33 +795,47 @@ msgstr "Bytes,Kb,Mb,Gb,Tb,Pb,Eb,Zb,Yb" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:497 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:503 #, python-format msgid "The database has been duplicated." msgstr "Baza podataka je duplicirana." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1623 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1643 #, python-format msgid "Apply" msgstr "Primjeni" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1395 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1414 #, python-format msgid "Save & New" msgstr "Spremi i novi" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1232 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1234 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2432 +#, python-format +msgid "Erase the current date" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1251 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1253 #, python-format msgid "Save As" msgstr "Spremi kao" +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:109 +#, python-format +msgid "Create a New Database" +msgstr "" + #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/doc/module/static/src/xml/web_example.xml:3 @@ -770,21 +845,21 @@ msgstr "00:00:00" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2330 -#, python-format -msgid "E-mail error" -msgstr "E-mail greška" - -#. module: web -#. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:591 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:595 #, python-format msgid "a day ago" msgstr "dan prije" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1787 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:138 +#, python-format +msgid "Load demonstration data:" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1810 #, python-format msgid "Does your file have titles?" msgstr "Da li vaša datoteka ima naslove?" @@ -798,7 +873,7 @@ msgstr "Neograničen" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:781 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:788 #, python-format msgid "" "Warning, the record has been modified, your changes will be discarded.\n" @@ -811,141 +886,164 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2929 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2991 #, python-format msgid "Search: " msgstr "Traži: " #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:547 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:141 +#, python-format +msgid "Check this box to evaluate OpenERP." +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:566 #, python-format msgid "Technical translation" msgstr "Tehnički prijevod" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1795 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1818 #, python-format msgid "Delimiter:" msgstr "Graničnik:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:465 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:484 #, python-format msgid "Browser's timezone" msgstr "Pojasno vrijeme internet preglednika" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1603 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1623 #, python-format msgid "Filter name" msgstr "Naziv filtera" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1471 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1490 #, python-format msgid "-- Actions --" msgstr "-- Akcije --" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4168 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4329 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1416 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1703 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4262 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4423 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1435 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1726 #, python-format msgid "Add" msgstr "Dodaj" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:539 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1795 #, python-format -msgid "Toggle Form Layout Outline" -msgstr "Prikaz konture" +msgid "1. Import a .CSV file" +msgstr "1. Uvezi .CSV datoteku" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:424 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:443 #, python-format msgid "OpenERP.com" msgstr "OpenERP.com" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2330 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2349 #, python-format msgid "Can't send email to invalid e-mail address" msgstr "Nije moguće poslati email na neispravne e-mail adrese" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:639 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:658 #, python-format msgid "Add..." msgstr "Dodaj…" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:406 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:424 #, python-format msgid "Preferences" msgstr "Postavke" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:434 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1704 +#, python-format +msgid "Only export selection:" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:435 #, python-format msgid "Wrong on change format: %s" msgstr "Greška u promjeni formata: %s" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/controllers/main.py:746 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:185 +#: code:addons/web/controllers/main.py:793 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:203 #, python-format msgid "Drop Database" msgstr "Obriši bazu podataka" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:469 +#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:30 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1077 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1422 +#, python-format +msgid "Close" +msgstr "Zatvori" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:488 #, python-format msgid "Click here to change your user's timezone." msgstr "Kliknite ovdje za promjenu korisničkog pojasnog vremena" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:969 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:988 #, python-format msgid "Modifiers:" msgstr "Izmjenili:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:630 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:649 #, python-format msgid "Delete this attachment" msgstr "Obriši privitak" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:777 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:818 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1391 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1610 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:796 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:837 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1410 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1630 #, python-format msgid "Save" msgstr "Snimi" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1054 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:352 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1074 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:370 #, python-format msgid "More" msgstr "Više" @@ -959,28 +1057,35 @@ msgstr "Korisničko ime" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:497 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:503 #, python-format msgid "Duplicating database" msgstr "Dupliciram bazu podataka" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:579 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:585 #, python-format msgid "Password has been changed successfully" msgstr "Lozinka uspješno promjenjena" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list_editable.js:794 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2379 #, python-format -msgid "The form's data can not be discarded" -msgstr "Podaci (form's data) se ne mogu odbaciti" +msgid "Resource Error" +msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:536 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2459 +#, python-format +msgid "Hour" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:555 #, python-format msgid "Debug View#" msgstr "Debug pogled#" @@ -994,16 +1099,23 @@ msgstr "Prijava" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:198 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:199 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:346 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1762 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1785 #, python-format msgid "Delete" msgstr "Obriši" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:768 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:425 +#, python-format +msgid "My OpenERP.com account" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:774 #, python-format msgid "" "Local evaluation failure\n" @@ -1018,14 +1130,14 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:365 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:367 #, python-format msgid "Invalid database name" msgstr "Neispravan naziv baze podataka" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1691 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1714 #, python-format msgid "Save fields list" msgstr "Snimi popis polja" @@ -1039,68 +1151,74 @@ msgstr "Početak" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:877 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:897 #, python-format msgid "View Log (%s)" msgstr "Pregled logova (%s)" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:567 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:586 #, python-format msgid "Creation Date:" msgstr "Kreirano:" #. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:786 -#: code:addons/web/controllers/main.py:831 +#: code:addons/web/controllers/main.py:833 +#: code:addons/web/controllers/main.py:878 #, python-format msgid "Error, password not changed !" msgstr "Greška, lozika nije promjenjena!" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4887 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4981 #, python-format msgid "The selected file exceed the maximum file size of %s." msgstr "Odabrana datoteka je veća od maksimalne veličine %s." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:635 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2258 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:568 #, python-format -msgid "/web/binary/upload_attachment" -msgstr "/web/binary/upload_attachment" +msgid "View" +msgstr "Pogled" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:579 -#, python-format -msgid "Changed Password" -msgstr "Promjenjena lozinka" - -#. module: web -#. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1438 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1457 #, python-format msgid "Search" msgstr "Pretraga" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3057 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3702 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3819 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4264 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4388 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2435 #, python-format -msgid "Open: " -msgstr "Otvori: " +msgid "it's still loading..." msgstr "Još malo strpljenja,
učitavanje..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:824 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:841 #, python-format msgid "Invalid Search" msgstr "Neispravna pretraga" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:995 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:990 #, python-format msgid "Could not find id in dataset" msgstr "Id nije pronađen u podacima" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1705 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1728 #, python-format msgid "Remove All" msgstr "Ukloni sve" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1349 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:253 +#, python-format +msgid "Your OpenERP session expired. Please refresh the current web page." +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1368 #, python-format msgid "Method:" msgstr "Metoda:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1454 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1449 #, python-format msgid "%(page)d/%(page_count)d" msgstr "%(page)d/%(page_count)d" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:412 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:414 #, python-format msgid "The confirmation does not match the password" msgstr "Nova lozinka i potvrda su različite" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:444 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:463 #, python-format msgid "Edit Company data" msgstr "Uredi podatke tvrtke" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4923 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5017 #, python-format msgid "Save As..." msgstr "Spremi kao..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5044 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5138 #, python-format msgid "Could not display the selected image." msgstr "Odabranu sliku nije moguće prikazati" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:525 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:531 #, python-format msgid "Database backed up successfully" msgstr "Uspješno završeno kopiranje baze podataka" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1806 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1829 #, python-format msgid "" "For use if CSV files have titles on multiple lines, skips more than a single " @@ -1413,28 +1552,28 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:396 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:414 #, python-format msgid "99+" msgstr "99+" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:408 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:427 #, python-format msgid "Help" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1772 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:558 #, python-format -msgid "1. Import a .CSV file" -msgstr "1. Uvezi .CSV datoteku" +msgid "Toggle Form Layout Outline" +msgstr "Prikaz konture" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:663 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:702 #, python-format msgid "No database selected !" msgstr "Nije odabrana baza podataka" @@ -1448,52 +1587,52 @@ msgstr "(%d zapisa)" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:973 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:992 #, python-format msgid "Change default:" msgstr "Promjeni zadano:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:171 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1879 #, python-format -msgid "Original database name:" -msgstr "Originalni naziv baze podataka:" +msgid "Advanced" +msgstr "Napredno" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2036 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2048 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2084 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2111 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2044 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2056 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2092 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2119 #, python-format msgid "is equal to" msgstr "je jednako" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1556 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1581 #, python-format msgid "Could not serialize XML" msgstr "Could not serialize XML" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1617 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1637 #, python-format msgid "Advanced Search" msgstr "Napredno traženje" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:290 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:308 #, python-format msgid "Confirm new master password:" msgstr "Potvrdi glavnu zaporku:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:620 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:624 #, python-format msgid "Maybe you should consider reloading the application by pressing F5..." msgstr "Izgleda da je potrebno ponovno učitavanje aplikacije (F5)..." @@ -1501,55 +1640,59 @@ msgstr "Izgleda da je potrebno ponovno učitavanje aplikacije (F5)..." #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:17 -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2263 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:111 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:306 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:815 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1385 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2258 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:324 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:834 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1404 #, python-format msgid "Create" msgstr "Kreiraj" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2035 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2043 #, python-format msgid "doesn't contain" msgstr "ne sadrži" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1783 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1806 #, python-format msgid "Import Options" msgstr "Opcije uvoza" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2961 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3023 #, python-format msgid "Add %s" msgstr "Dodaj %s" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:145 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2434 #, python-format -msgid "Admin password:" -msgstr "Admin zaporka:" +msgid "Close without change" +msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:11 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1063 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1403 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:159 #, python-format -msgid "Close" -msgstr "Zatvori" +msgid "Choose a password:" +msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:618 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2451 +#, python-format +msgid "Select D, M d" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:622 #, python-format msgid "" "You may not believe it,
but the application is actually loading..." @@ -1557,17 +1700,17 @@ msgstr "Nevjerovatno,
aplikacija se učitava..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1777 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1800 #, python-format msgid "CSV File:" msgstr "CSV datoteka:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1871 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2460 #, python-format -msgid "Advanced" -msgstr "Napredno" +msgid "Minute" +msgstr "" #. module: web #. openerp-web @@ -1577,7 +1720,7 @@ msgid "Tree" msgstr "Stablo" #. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:746 +#: code:addons/web/controllers/main.py:793 #, python-format msgid "Could not drop database !" msgstr "Brisanje baze podataka nije uspjelo!" @@ -1591,35 +1734,35 @@ msgstr "'%s' nije ispravna cjelobrojna vrijednost" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:880 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:899 #, python-format msgid "All users" msgstr "Svi korisnici" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1654 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1671 #, python-format msgid "Unknown field %s in domain %s" msgstr "Nepoznato polje %s unutar domene %s" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1521 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1546 #, python-format msgid "Node [%s] is not a JSONified XML node" msgstr "Node [%s] nije JSONified XML node" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1435 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1454 #, python-format msgid "Advanced Search..." msgstr "Napredno pretraživanje" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:515 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:521 #, python-format msgid "Dropping database" msgstr "Brisanje baze podataka" @@ -1627,223 +1770,244 @@ msgstr "Brisanje baze podataka" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:82 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:448 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:467 #, python-format msgid "Powered by" msgstr "Powered by" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1476 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:973 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1484 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:992 #, python-format msgid "Yes" msgstr "Da" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4908 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1350 +#, python-format +msgid "Timezone Mismatch" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5002 #, python-format msgid "There was a problem while uploading your file" msgstr "Pojavio se problem kod učitavanja vaše datoteke" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:561 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:580 #, python-format msgid "XML ID:" msgstr "XML ID:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:957 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:976 #, python-format msgid "Size:" msgstr "Veličina" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1822 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1845 #, python-format msgid "--- Don't Import ---" msgstr "--- Ne uvozi ---" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1677 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1697 #, python-format msgid "Import-Compatible Export" msgstr "Izvoz kompatibilan uvozu" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:596 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:600 #, python-format msgid "%d years ago" msgstr "%d godina prije" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1055 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1050 #, python-format msgid "Unknown m2m command %s" msgstr "Napoznata m2m naredba %s" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1064 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1078 #, python-format msgid "Save default" msgstr "Snimi zadano" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:121 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:175 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:264 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:193 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:282 #, python-format msgid "New database name:" msgstr "Naziv nove baze podataka:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:409 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:411 #, python-format msgid "Please enter your new password" msgstr "Molim, unesite novu lozinku" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4923 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5017 #, python-format msgid "The field is empty, there's nothing to save !" msgstr "Polje je prazno. Ništa za snimanje !" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:548 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:567 #, python-format msgid "Manage Views" msgstr "Upravljanje pogledima" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1799 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2349 +#, python-format +msgid "E-mail Error" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1822 #, python-format msgid "Encoding:" msgstr "Kodna stranica:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1806 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1829 #, python-format msgid "Lines to skip" msgstr "Preskočiti linije" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2883 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2945 #, python-format msgid "Create \"%s\"" msgstr "Kreirati \"%s\"" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:361 +#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:362 #, python-format msgid "Please select fields to save export list..." msgstr "Za pohranu izvozne liste, odaberite polja za izvoz..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:421 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:440 #, python-format msgid "Copyright © 2004-TODAY OpenERP SA. All Rights Reserved." msgstr "Copyright © 2004-TODAY OpenERP SA. Sva prava pridržana." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2359 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2379 #, python-format msgid "This resource is empty" msgstr "Ovaj resurs je prazan" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1687 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1710 #, python-format msgid "Available fields" msgstr "Dostupna polja" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1833 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1856 #, python-format msgid "The import failed due to:" msgstr "Uvoz neuspješan zbog:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:866 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:542 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:886 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:561 #, python-format msgid "JS Tests" msgstr "JS Testovi" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1748 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1771 #, python-format msgid "Save as:" msgstr "Spremi kao:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1007 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1024 #, python-format msgid "Filter on: %s" msgstr "Filtriraj po: %s" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2929 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3791 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2991 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3878 #, python-format msgid "Create: " msgstr "Kreiraj: " #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:543 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2433 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2463 +#, python-format +msgid "Done" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:562 #, python-format msgid "View Fields" msgstr "Polja pogleda" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:330 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:348 #, python-format msgid "Confirm New Password:" msgstr "Potvrda nove zaporke:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:590 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:587 #, python-format msgid "Do you really want to remove these records?" msgstr "Doista želite ukloniti ove zapise?" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:961 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:980 #, python-format msgid "Context:" msgstr "Kontekst:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2106 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2135 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2114 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2143 #, python-format msgid "is" msgstr "je" @@ -1857,14 +2021,14 @@ msgstr "Izvoz podataka" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:965 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:984 #, python-format msgid "Domain:" msgstr "Domena:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:837 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:856 #, python-format msgid "Default:" msgstr "Zadano:" @@ -1872,7 +2036,7 @@ msgstr "Zadano:" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:82 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:449 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:468 #, python-format msgid "OpenERP" msgstr "OpenERP" @@ -1887,66 +2051,66 @@ msgstr "Kraj" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:68 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:193 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:225 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:211 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:243 #, python-format msgid "Database:" msgstr "Baza podataka:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1192 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1249 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1211 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1268 #, python-format msgid "Uploading ..." msgstr "Učitavanje..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1851 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1874 #, python-format msgid "Name:" msgstr "Naziv:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1075 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1165 #, python-format msgid "About" msgstr "O programu" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1438 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1457 #, python-format msgid "Search Again" msgstr "Traži ponovo" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1462 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1481 #, python-format msgid "-- Filters --" msgstr "-- Filteri --" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1990 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2157 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1998 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2165 #, python-format msgid "%(field)s %(operator)s" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1678 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1698 #, python-format msgid "Export all Data" msgstr "Izvoz svih podataka" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1349 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1344 #, python-format msgid "" "Grouping on field '%s' is not possible because that field does not appear in " @@ -1957,14 +2121,14 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:540 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:559 #, python-format msgid "Set Defaults" msgstr "Postavi zadano" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1668 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1688 #, python-format msgid "" "This wizard will export all data that matches the current search criteria to " @@ -1979,67 +2143,81 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:319 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:320 #, python-format msgid "The record could not be found in the database." msgstr "Zapis nije pronađen u bazi podataka." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1479 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2444 +#, python-format +msgid "Show a different year" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1498 #, python-format msgid "Filter Name:" msgstr "Ime filtera:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:949 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:968 #, python-format msgid "Type:" msgstr "Tip:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:554 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:560 #, python-format msgid "Incorrect super-administrator password" msgstr "Neispravna lozinka super-administratora" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:945 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:964 #, python-format msgid "Object:" msgstr "Objekt:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:307 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:341 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:309 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:343 #, python-format msgid "Loading" msgstr "Učitavanje" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:595 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2440 +#, python-format +msgid "Show the current month" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:599 #, python-format msgid "about a year ago" msgstr "prije godinu" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2037 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2049 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2085 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2112 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2045 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2057 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2093 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2120 #, python-format msgid "is not equal to" msgstr "nije jednako" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5073 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5167 #, python-format msgid "" "The type of the field '%s' must be a many2many field with a relation to " @@ -2050,71 +2228,72 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1239 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1241 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2431 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1258 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1260 #, python-format msgid "Clear" msgstr "Očisti" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:590 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:132 +#, python-format +msgid "Select a database name:" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:594 #, python-format msgid "%d hours ago" msgstr "prije %d sati" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4240 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4370 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4334 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4464 #, python-format msgid "Add: " msgstr "Dodaj: " #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1856 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1879 #, python-format msgid "Quick Add" msgstr "Brzo dodaj" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1803 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1826 #, python-format msgid "Latin 1" msgstr "Latin 1" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:275 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:284 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:464 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:811 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:574 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1922 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1750 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:277 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:286 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:466 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:847 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:575 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1940 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1773 #, python-format msgid "Ok" msgstr "U redu" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1217 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1237 #, python-format msgid "Uploading..." msgstr "Slanje podataka..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:125 -#, python-format -msgid "Load Demonstration data:" -msgstr "Učitaj demonstracijske podatke:" - -#. module: web -#. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:618 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:637 #, python-format msgid "Created by :" msgstr "Kreirao" @@ -2129,164 +2308,171 @@ msgstr "'%s' nije ispravno vrijeme" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:256 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:274 #, python-format msgid "File:" msgstr "Datoteka:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2051 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2087 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2114 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2059 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2095 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2122 #, python-format msgid "less than" msgstr "manje od" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:702 -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1152 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:699 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1172 #, python-format msgid "Warning" msgstr "Pozor" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:550 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:569 #, python-format msgid "Edit SearchView" msgstr "Uredi pogled pretrage" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2152 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2160 #, python-format msgid "is true" msgstr "je istina" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3943 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4030 #, python-format msgid "Add an item" msgstr "Dodaj" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1601 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1621 #, python-format msgid "Save current filter" msgstr "Snimi trenutni filter" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1915 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1933 #, python-format msgid "Confirm" msgstr "Potvrdi" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:126 +#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:127 #, python-format msgid "Please enter save field list name" msgstr "Molim unesite ime liste za izvoz" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2221 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2216 #, python-format msgid "Download \"%s\"" msgstr "Preuzimanje \"%s\"" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:324 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:325 #, python-format msgid "New" msgstr "Nova(i)" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1782 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1777 #, python-format msgid "Can't convert value %s to context" msgstr "Vrijednost %s ne odgovara za context" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:861 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:544 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:881 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:563 #, python-format msgid "Fields View Get" msgstr "Dohvati pogled polja" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:149 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:163 #, python-format msgid "Confirm password:" msgstr "Potvrdi zaporku:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2052 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2088 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2115 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2060 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2096 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2123 #, python-format msgid "greater or equal than" msgstr "veće ili jednako od" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1330 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1349 #, python-format msgid "Button" msgstr "Tipka" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:421 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:440 #, python-format msgid "OpenERP is a trademark of the" msgstr "OpenERP je trgovački žig u vlasništvu" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:374 +#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:375 #, python-format msgid "Please select fields to export..." msgstr "Molim odaberite polja za izvoz..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2039 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2055 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2091 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2118 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2138 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2047 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2063 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2099 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2126 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2146 #, python-format msgid "is not set" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:286 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:304 #, python-format msgid "New master password:" msgstr "Nova glavna zaporka:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2153 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1626 +#, python-format +msgid "Share with all users" +msgstr "Podjeli svim korisnicima" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2161 #, python-format msgid "is false" msgstr "je laž" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:407 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:426 #, python-format msgid "About OpenERP" msgstr "O OpenERP-u" @@ -2299,21 +2485,21 @@ msgid "'%s' is not a correct date, datetime nor time" msgstr "'%s' nije ispravno vrijeme ili datum" #. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:1260 +#: code:addons/web/controllers/main.py:1307 #, python-format msgid "No content found for field '%s' on '%s:%s'" msgstr "Nedostaje kontekst za polje '%s' na '%s:%s'" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:304 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:322 #, python-format msgid "Database Management" msgstr "Upravljanje bazama podataka" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5044 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5138 #, python-format msgid "Image" msgstr "Slika" @@ -2327,33 +2513,33 @@ msgstr "Upravljanje bazama podataka" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:764 +#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:770 #, python-format msgid "Evaluation Error" msgstr "Greška evaluacije" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1379 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1387 #, python-format msgid "not a valid integer" msgstr "nije cijeli broj" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:337 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:779 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:819 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1385 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1393 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1628 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:355 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:798 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:838 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1404 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1412 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1648 #, python-format msgid "or" msgstr "ili" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1477 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1485 #, python-format msgid "No" msgstr "Ne" @@ -2367,39 +2553,46 @@ msgstr "Interpretacija '%s' ne reultira datumom ili vremenom" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:199 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:161 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:307 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:200 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:179 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:325 #, python-format msgid "Duplicate" msgstr "Dupliciraj" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:780 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:820 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1400 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:799 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:839 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1419 #, python-format msgid "Discard" msgstr "Odbaci" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1622 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5314 +#, python-format +msgid "Uploading Error" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1642 #, python-format msgid "Add a condition" msgstr "Dodaj uvjet" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:615 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:619 #, python-format msgid "Still loading..." msgstr "Učitavanje..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:867 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:884 #, python-format msgid "Incorrect value for field %(fieldname)s: [%(value)s] is %(message)s" msgstr "" @@ -2407,63 +2600,74 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3839 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3926 #, python-format msgid "The o2m record must be saved before an action can be used" msgstr "Jedan na više zapis treba snimiti prije pokretanja akcije" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:525 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:531 #, python-format msgid "Backed" msgstr "Kopirano" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1608 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1628 #, python-format msgid "Use by default" msgstr "Koristi kao zadano" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1363 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3139 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3785 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3906 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4358 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4482 +#, python-format +msgid "Open: " +msgstr "Otvori: " + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1358 #, python-format msgid "%s (%d)" msgstr "%s (%d)" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:824 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:841 #, python-format msgid "triggered from search view" msgstr "pokrenuto iz ekrana za pretraživanje" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1058 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1079 #, python-format msgid "Filter" msgstr "Filter" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:953 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:972 #, python-format msgid "Widget:" msgstr "Widget:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:551 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:570 #, python-format msgid "Edit Action" msgstr "Uredi akciju" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1673 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1681 #, python-format msgid "" "This filter is global and will be removed for everybody if you continue." @@ -2471,91 +2675,91 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:558 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:577 #, python-format msgid "ID:" msgstr "ID:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:873 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:892 #, python-format msgid "Only you" msgstr "Samo vi" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:552 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:571 #, python-format msgid "Edit Workflow" msgstr "Uredi radni tok" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1226 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1246 #, python-format msgid "Do you really want to delete this attachment ?" msgstr "Obrisati privitak?" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:894 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:914 #, python-format msgid "Technical Translation" msgstr "tehnički prijevod" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:941 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:960 #, python-format msgid "Field:" msgstr "Polje:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:623 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:642 #, python-format msgid "Modified by :" msgstr "Uredio:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:515 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:521 #, python-format msgid "The database %s has been dropped" msgstr "Baza podataka %s je obrisana" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:463 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:482 #, python-format msgid "User's timezone" msgstr "Korisnikov vremenski pojas" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:299 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1186 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:301 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1276 #, python-format msgid "Client Error" msgstr "Greška na klijentu" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1053 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1073 #, python-format msgid "Print" msgstr "Ispiši" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1340 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1359 #, python-format msgid "Special:" msgstr "Posebno:" #. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:830 +#: code:addons/web/controllers/main.py:877 #, python-format msgid "" "The old password you provided is incorrect, your password was not changed." @@ -2563,28 +2767,35 @@ msgstr "Trenutna lozinka nije točno upisana. Lozinka nije promijenjena." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:564 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:583 #, python-format msgid "Creation User:" msgstr "Kreirao korisnik:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:766 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:769 #, python-format msgid "Do you really want to delete this record?" msgstr "Doista želite obrisati ovaj zapis?" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1394 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:318 +#, python-format +msgid "Back to Login" +msgstr "Nazad na prijavu" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1413 #, python-format msgid "Save & Close" msgstr "Snimi i zatvori" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2870 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2932 #, python-format msgid "Search More..." msgstr "Traži dalje..." @@ -2592,81 +2803,116 @@ msgstr "Traži dalje..." #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:75 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:311 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:329 #, python-format msgid "Password" msgstr "Zaporka" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:549 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:812 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1187 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2457 +#, python-format +msgid "Choose Time" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:568 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:831 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1206 #, python-format msgid "Edit" msgstr "Uredi" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1704 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1727 #, python-format msgid "Remove" msgstr "Ukloni" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1071 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1090 #, python-format msgid "Select date" msgstr "Odabir datuma" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1330 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1347 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1351 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1369 #, python-format msgid "Search %(field)s for: %(value)s" msgstr "Traži %(field)s za: %(value)s" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1286 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1305 #, python-format msgid "Delete this file" msgstr "Izbriši ovu datoteku" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:109 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:168 #, python-format msgid "Create Database" msgstr "Kreiraj bazu podataka" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:423 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:442 #, python-format msgid "GNU Affero General Public License" msgstr "GNU Affero General Public License licence" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1793 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1816 #, python-format msgid "Separator:" msgstr "Razdjelnik:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:300 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2461 #, python-format -msgid "Back to Login" -msgstr "Nazad na prijavu" +msgid "Second" +msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:599 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1461 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:616 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1480 #, python-format msgid "Filters" msgstr "Filteri" + +#, python-format +#~ msgid "Load Demonstration data:" +#~ msgstr "Učitaj demonstracijske podatke:" + +#, python-format +#~ msgid "Admin password:" +#~ msgstr "Admin zaporka:" + +#, python-format +#~ msgid "File" +#~ msgstr "Datoteka" + +#, python-format +#~ msgid "/web/binary/upload_attachment" +#~ msgstr "/web/binary/upload_attachment" + +#, python-format +#~ msgid "Resource error" +#~ msgstr "Greška resursa" + +#, python-format +#~ msgid "E-mail error" +#~ msgstr "E-mail greška" + +#, python-format +#~ msgid "Uploading error" +#~ msgstr "Greška pri preuzimanju" diff --git a/addons/web/i18n/hu.po b/addons/web/i18n/hu.po index 99bf777be2d..317b80a5f48 100644 --- a/addons/web/i18n/hu.po +++ b/addons/web/i18n/hu.po @@ -7,123 +7,143 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-04 15:41+0000\n" "Last-Translator: krnkris \n" "Language-Team: Hungarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-29 07:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:49+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:133 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:147 #, python-format msgid "Default language:" msgstr "Alapértelmezett nyelv:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:588 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:592 #, python-format msgid "%d minutes ago" msgstr "%d perccel ezelőtt" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:616 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:620 #, python-format msgid "Still loading...
Please be patient." msgstr "Még tölt...
Várjon türelemmel." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1991 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1999 #, python-format msgid "%(field)s %(operator)s \"%(value)s\"" msgstr "%(field)s %(operator)s \"%(value)s\"" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2053 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2089 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2116 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2061 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2097 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2124 #, python-format msgid "less or equal than" msgstr "kisebb vagy egyenlő, mint" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:408 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:114 #, python-format -msgid "Please enter your previous password" -msgstr "Kérem írja be az előző jelszavát" +msgid "" +"Fill in this form to create an OpenERP database. You can\n" +" create databases for different companies or for " +"different\n" +" goals (testing, production). Once the database is " +"created,\n" +" you will be able to install your first application." +msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:117 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:167 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:282 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:126 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:185 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:300 #, python-format msgid "Master password:" msgstr "Mester jelszó" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:274 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:292 #, python-format msgid "Change Master Password" msgstr "Mester jelszó változtatása" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:507 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2439 +#, python-format +msgid "Today" +msgstr "Ma" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:513 #, python-format msgid "Do you really want to delete the database: %s ?" msgstr "Tényleg törölni szeretné az adatbázist: %s ?" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1494 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1502 #, python-format msgid "Search %(field)s at: %(value)s" msgstr "Keresett %(field)s itt: %(value)s" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:553 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:559 #, python-format msgid "Access Denied" msgstr "Hozzáférés megtagadva" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5220 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2462 #, python-format -msgid "Uploading error" -msgstr "Feltöltési hiba" +msgid "Now" +msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:589 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:593 #, python-format msgid "about an hour ago" msgstr "körülbelül egy órája" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/controllers/main.py:764 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:530 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:216 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2446 +#, python-format +msgid "Week of the year" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/controllers/main.py:811 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:536 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:234 #, python-format msgid "Backup Database" msgstr "Adatbázis mentése" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:507 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:518 #, python-format msgid "%(view_type)s view" msgstr "%(view_type)s nézet" @@ -138,79 +158,86 @@ msgstr "'%s' egy nem érvényes dátum" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1835 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2437 +#, python-format +msgid "Next>" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1858 #, python-format msgid "Here is a preview of the file we could not import:" msgstr "Itt van a fájlnak az előnézete, amit nem tudunk importálni:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:587 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:410 +#, python-format +msgid "Please enter your previous password" +msgstr "Kérem írja be az előző jelszavát" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:591 #, python-format msgid "about a minute ago" msgstr "kb. egy perce" #. module: web -#. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1306 -#, python-format -msgid "File" -msgstr "Fájl" - -#. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:822 +#: code:addons/web/controllers/main.py:869 #, python-format msgid "You cannot leave any password empty." msgstr "Nem hagyhat egyetlen jelszót sem üresen" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:699 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:732 #, python-format msgid "Invalid username or password" msgstr "Érvénytelen felhasználónév vagy jelszó" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:206 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:238 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:260 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:224 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:256 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:278 #, python-format msgid "Master Password:" msgstr "Mester Jelszó:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1226 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1383 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1245 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1402 #, python-format msgid "Select" msgstr "Kiválaszt" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:565 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:571 #, python-format msgid "Database restored successfully" msgstr "Sikeres adatbázis visszaállítás" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:418 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:437 #, python-format msgid "Version" msgstr "Verzió" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:573 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:592 #, python-format msgid "Latest Modification Date:" msgstr "Utolsó módosítás dátuma:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1558 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1566 #, python-format msgid "M2O search fields do not currently handle multiple default values" msgstr "" @@ -218,29 +245,36 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1227 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1241 #, python-format msgid "Widget type '%s' is not implemented" msgstr "'%s' vezérő típus nem beillesztett" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1606 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:134 #, python-format -msgid "Share with all users" -msgstr "Mindenkinek elérhető" +msgid "e.g. mycompany" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/view_list_editable.js:793 +#, python-format +msgid "The form's data can not be discarded" +msgstr "A forma adatait nem lehet változtatni" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:77 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:319 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:320 #, python-format msgid "Form" msgstr "Űrlap" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1333 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1352 #, python-format msgid "(no string)" msgstr "(nincs érték)" @@ -254,114 +288,121 @@ msgstr "'%s' nem érvényes idő meghatározás" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1393 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1401 #, python-format msgid "not a valid number" msgstr "nem érvényes szám" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:325 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:343 #, python-format msgid "New Password:" msgstr "Új jelszó:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:613 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:632 #, python-format msgid "Attachment :" msgstr "Melléklet :" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1689 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1712 #, python-format msgid "Fields to export" msgstr "Exportálandó mezők:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1355 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1350 #, python-format msgid "Undefined" msgstr "Nem definiált" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4908 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5002 #, python-format msgid "File Upload" msgstr "File feltöltés" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:593 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:597 #, python-format msgid "about a month ago" msgstr "kb. egy hónapja" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1598 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1618 #, python-format msgid "Custom Filters" msgstr "Egyedi szűrők" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1345 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1364 #, python-format msgid "Button Type:" msgstr "Gomb típusa:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:422 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:441 #, python-format msgid "OpenERP SA Company" msgstr "OpenERP SA Company" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1655 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1663 #, python-format msgid "Custom Filter" msgstr "Egyéni szűrés" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:159 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:177 #, python-format msgid "Duplicate Database" msgstr "Adatbázis másolása" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/controllers/main.py:785 -#: code:addons/web/controllers/main.py:786 -#: code:addons/web/controllers/main.py:822 -#: code:addons/web/controllers/main.py:824 -#: code:addons/web/controllers/main.py:830 -#: code:addons/web/controllers/main.py:831 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:787 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:276 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:336 +#: code:addons/web/controllers/main.py:832 +#: code:addons/web/controllers/main.py:833 +#: code:addons/web/controllers/main.py:869 +#: code:addons/web/controllers/main.py:871 +#: code:addons/web/controllers/main.py:877 +#: code:addons/web/controllers/main.py:878 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:823 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:294 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:354 #, python-format msgid "Change Password" msgstr "Jelszó megváltoztatása" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3445 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3528 #, python-format msgid "View type '%s' is not supported in One2Many." msgstr "'%s' nézet típus nem támogatott a One2Many által." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4988 -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2209 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:189 +#, python-format +msgid "Original database name:" +msgstr "Eredeti adatbázis neve:" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5082 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2204 #, python-format msgid "Download" msgstr "Letöltés" @@ -382,154 +423,182 @@ msgstr "Csoport" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:930 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2445 +#, python-format +msgid "Wk" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:949 #, python-format msgid "Unhandled widget" msgstr "Nem támogatott vezérlők" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:985 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1004 #, python-format msgid "Selection:" msgstr "Kiválasztás:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:867 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:881 #, python-format msgid "The following fields are invalid:" msgstr "A következő mezők érvénytelenek:" #. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:843 +#: code:addons/web/controllers/main.py:890 #, python-format msgid "Languages" msgstr "Nyelvek" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1279 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2438 +#, python-format +msgid "Show the next month" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1298 #, python-format msgid "...Upload in progress..." msgstr "...Feltöltés folyamatban..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1766 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1789 #, python-format msgid "Import" msgstr "Import" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:559 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:565 #, python-format msgid "Could not restore the database" msgstr "Nem lehet visszaállítani az adatbázist" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4888 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4982 #, python-format msgid "File upload" msgstr "Fájl feltöltés" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3838 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3925 #, python-format msgid "Action Button" msgstr "Végrehajtás gomb" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:545 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1474 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:564 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1493 #, python-format msgid "Manage Filters" msgstr "Szűrők kezelése" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2034 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2042 #, python-format msgid "contains" msgstr "tartalmazza" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:619 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:623 #, python-format msgid "Take a minute to get a coffee,
because it's loading..." msgstr "Hagy szünetet és menj kávézni,
mert most töltődik..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:416 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:435 #, python-format msgid "Activate the developer mode" msgstr "Fejlesztői nézet aktiválása" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:339 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:341 #, python-format msgid "Loading (%d)" msgstr "Betöltés (%d)" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1195 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1216 #, python-format msgid "GroupBy" msgstr "Csoportosítás" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:702 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:699 #, python-format msgid "You must select at least one record." msgstr "Legalább egy a rekordot válasszon ki." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:538 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:557 #, python-format msgid "View Log (perm_read)" msgstr "Napló megnézése (perm_read)" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1057 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1071 #, python-format msgid "Set Default" msgstr "Alapértelmezett értékek beállítása" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:981 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1000 #, python-format msgid "Relation:" msgstr "Kapcsolat:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:586 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:590 #, python-format msgid "less than a minute ago" msgstr "kevesebb, mint egy perce" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:854 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2453 +#, python-format +msgid "Select a date" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:873 #, python-format msgid "Condition:" msgstr "Feltétel:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1692 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2458 +#, python-format +msgid "Time" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1709 #, python-format msgid "Unsupported operator %s in domain %s" msgstr "Nem támogatott operátor %s ebben a domainban %s" @@ -543,7 +612,7 @@ msgstr "'%s' nem korrekt folyamat" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:565 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:571 #, python-format msgid "Restored" msgstr "Visszaállítva" @@ -557,102 +626,95 @@ msgstr "%d-%d ebből %d" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2893 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2955 #, python-format msgid "Create and Edit..." msgstr "Létrehoz és szerkeszt..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:730 +#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:736 #, python-format msgid "Unknown nonliteral type " msgstr "Ismeretlen nem szó szerinti típus " #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2359 -#, python-format -msgid "Resource error" -msgstr "Forrás hiba" - -#. module: web -#. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2136 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2144 #, python-format msgid "is not" msgstr "nem egyenlő" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:553 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:572 #, python-format msgid "Print Workflow" msgstr "Folyamatlista nyomtatása" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:411 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:413 #, python-format msgid "Please confirm your new password" msgstr "Kérem erősítse meg a jelszavát" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1802 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1825 #, python-format msgid "UTF-8" msgstr "UTF-8" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:424 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:443 #, python-format msgid "For more information visit" msgstr "További információért látogassa meg" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1857 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1880 #, python-format msgid "Add All Info..." msgstr "Adja meg az összes információt..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1681 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1701 #, python-format msgid "Export Formats" msgstr "Export formátumok" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:977 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:996 #, python-format msgid "On change:" msgstr "Változtatáshoz:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:919 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:939 #, python-format msgid "Model %s fields" msgstr "Minta %s területek" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2038 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2054 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2090 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2117 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2137 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2046 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2062 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2098 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2125 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2145 #, python-format msgid "is set" msgstr "beállítva" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:908 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:906 #, python-format msgid "Setting 'id' attribute on existing record %s" msgstr "'id' tulajdonság beállítása a meglévő %s rekordon" @@ -666,59 +728,58 @@ msgstr "Lista" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2050 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2086 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2113 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2058 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2094 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2121 #, python-format msgid "greater than" msgstr "nagyobb, mint" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2263 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:549 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:585 #, python-format -msgid "View" -msgstr "Nézet" +msgid "Changed Password" +msgstr "Megváltoztatott jelszó" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1473 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1492 #, python-format msgid "Save Filter" msgstr "Szűrő mentése" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1353 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1372 #, python-format msgid "Action ID:" msgstr "Művelet azonosító:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:460 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:479 #, python-format msgid "Your user's preference timezone does not match your browser timezone:" msgstr "A felhasználói időzónája nem egyezik a böngésző időzónájával:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1223 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1237 #, python-format msgid "Field '%s' specified in view could not be found." msgstr "'%s' a nézetben előírt mező nem található." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1754 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1777 #, python-format msgid "Saved exports:" msgstr "Mentett exportálások:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:320 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:338 #, python-format msgid "Old Password:" msgstr "Régi jelszó:" @@ -732,33 +793,47 @@ msgstr "Byte-ok,Kb,Mb,Gb,Tb,Pb,Eb,Zb,Yb" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:497 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:503 #, python-format msgid "The database has been duplicated." msgstr "Az adatbázis meg lett kettőzve" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1623 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1643 #, python-format msgid "Apply" msgstr "Alkalmazás" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1395 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1414 #, python-format msgid "Save & New" msgstr "Mentés & Új" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1232 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1234 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2432 +#, python-format +msgid "Erase the current date" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1251 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1253 #, python-format msgid "Save As" msgstr "Mentés másként" +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:109 +#, python-format +msgid "Create a New Database" +msgstr "" + #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/doc/module/static/src/xml/web_example.xml:3 @@ -768,21 +843,21 @@ msgstr "00:00:00" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2330 -#, python-format -msgid "E-mail error" -msgstr "E-mail hiba" - -#. module: web -#. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:591 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:595 #, python-format msgid "a day ago" msgstr "egy napja" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1787 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:138 +#, python-format +msgid "Load demonstration data:" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1810 #, python-format msgid "Does your file have titles?" msgstr "A fájljának van címe?" @@ -796,7 +871,7 @@ msgstr "Korlátlan" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:781 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:788 #, python-format msgid "" "Warning, the record has been modified, your changes will be discarded.\n" @@ -809,141 +884,164 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2929 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2991 #, python-format msgid "Search: " msgstr "Keresés: " #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:547 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:141 +#, python-format +msgid "Check this box to evaluate OpenERP." +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:566 #, python-format msgid "Technical translation" msgstr "Technikai fordítás" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1795 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1818 #, python-format msgid "Delimiter:" msgstr "Elválasztó:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:465 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:484 #, python-format msgid "Browser's timezone" msgstr "Böngésző idő zónája" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1603 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1623 #, python-format msgid "Filter name" msgstr "Szűrő neve" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1471 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1490 #, python-format msgid "-- Actions --" msgstr "-- Műveletek --" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4168 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4329 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1416 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1703 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4262 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4423 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1435 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1726 #, python-format msgid "Add" msgstr "Hozzáadás" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:539 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1795 #, python-format -msgid "Toggle Form Layout Outline" -msgstr "Kiemelés elrendezési forma átkapcsolás" +msgid "1. Import a .CSV file" +msgstr ".CSV fájl importálása" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:424 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:443 #, python-format msgid "OpenERP.com" msgstr "OpenERP.com" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2330 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2349 #, python-format msgid "Can't send email to invalid e-mail address" msgstr "Nem tud e-mailt küldeni az érvénytelen e-mail-re" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:639 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:658 #, python-format msgid "Add..." msgstr "Hozzáadás…" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:406 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:424 #, python-format msgid "Preferences" msgstr "Beállítások" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:434 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1704 +#, python-format +msgid "Only export selection:" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:435 #, python-format msgid "Wrong on change format: %s" msgstr "Formátum megváltoztatása hiba: %s" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/controllers/main.py:746 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:185 +#: code:addons/web/controllers/main.py:793 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:203 #, python-format msgid "Drop Database" msgstr "Adatbázis eldobása" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:469 +#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:30 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1077 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1422 +#, python-format +msgid "Close" +msgstr "Bezárás" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:488 #, python-format msgid "Click here to change your user's timezone." msgstr "Kattintson ide a felhasználói időzóna megváltoztatásához" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:969 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:988 #, python-format msgid "Modifiers:" msgstr "Módosítók:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:630 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:649 #, python-format msgid "Delete this attachment" msgstr "Melléklet törlése" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:777 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:818 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1391 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1610 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:796 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:837 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1410 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1630 #, python-format msgid "Save" msgstr "Mentés" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1054 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:352 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1074 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:370 #, python-format msgid "More" msgstr "Egyebek" @@ -957,28 +1055,35 @@ msgstr "Felhasználónév" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:497 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:503 #, python-format msgid "Duplicating database" msgstr "Adatbázis megkettőzése" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:579 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:585 #, python-format msgid "Password has been changed successfully" msgstr "A jelsző megváltoztatása sikeresen végrehajtva" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list_editable.js:794 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2379 #, python-format -msgid "The form's data can not be discarded" -msgstr "A forma adatait nem lehet változtatni" +msgid "Resource Error" +msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:536 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2459 +#, python-format +msgid "Hour" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:555 #, python-format msgid "Debug View#" msgstr "Debug nézet#" @@ -992,16 +1097,23 @@ msgstr "Bejelentkezés" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:198 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:199 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:346 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1762 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1785 #, python-format msgid "Delete" msgstr "Törlés" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:768 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:425 +#, python-format +msgid "My OpenERP.com account" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:774 #, python-format msgid "" "Local evaluation failure\n" @@ -1016,14 +1128,14 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:365 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:367 #, python-format msgid "Invalid database name" msgstr "Érvénytelen adatbázis név" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1691 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1714 #, python-format msgid "Save fields list" msgstr "Mezőlisták mentése" @@ -1037,68 +1149,74 @@ msgstr "Indítás" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:877 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:897 #, python-format msgid "View Log (%s)" msgstr "Logok nézete (%s)" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:567 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:586 #, python-format msgid "Creation Date:" msgstr "Létrehozás dátuma:" #. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:786 -#: code:addons/web/controllers/main.py:831 +#: code:addons/web/controllers/main.py:833 +#: code:addons/web/controllers/main.py:878 #, python-format msgid "Error, password not changed !" msgstr "Hiba, a jelszó nem változott meg!" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4887 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4981 #, python-format msgid "The selected file exceed the maximum file size of %s." msgstr "A kiválasztott fájl meghaladja a maximális %s fájlméretet." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:635 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2258 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:568 #, python-format -msgid "/web/binary/upload_attachment" -msgstr "/web/binary/upload_attachment" +msgid "View" +msgstr "Nézet" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:579 -#, python-format -msgid "Changed Password" -msgstr "Megváltoztatott jelszó" - -#. module: web -#. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1438 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1457 #, python-format msgid "Search" msgstr "Keresés" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3057 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3702 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3819 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4264 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4388 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2435 #, python-format -msgid "Open: " -msgstr "Megnyitás: " +msgid "it's still loading..." msgstr "Még ne menjen el,
még tölt..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:824 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:841 #, python-format msgid "Invalid Search" msgstr "Helytelen keresés" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:995 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:990 #, python-format msgid "Could not find id in dataset" msgstr "Nem található azonosító az adatban" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1705 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1728 #, python-format msgid "Remove All" msgstr "Összes eltávolítása" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1349 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:253 +#, python-format +msgid "Your OpenERP session expired. Please refresh the current web page." +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1368 #, python-format msgid "Method:" msgstr "Módzser:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1454 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1449 #, python-format msgid "%(page)d/%(page_count)d" msgstr "%(page)d/%(page_count)d" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:412 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:414 #, python-format msgid "The confirmation does not match the password" msgstr "A megerősítés nem egyezik a jelszóval" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:444 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:463 #, python-format msgid "Edit Company data" msgstr "Vállalkozás adatainak szerkesztése" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4923 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5017 #, python-format msgid "Save As..." msgstr "Mentés másként..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5044 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5138 #, python-format msgid "Could not display the selected image." msgstr "A kiválasztott ábra nem megjeleníthető." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:525 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:531 #, python-format msgid "Database backed up successfully" msgstr "Az adatbázis mentése sikerült" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1806 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1829 #, python-format msgid "" "For use if CSV files have titles on multiple lines, skips more than a single " @@ -1411,28 +1550,28 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:396 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:414 #, python-format msgid "99+" msgstr "99+" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:408 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:427 #, python-format msgid "Help" msgstr "Súgó" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1772 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:558 #, python-format -msgid "1. Import a .CSV file" -msgstr ".CSV fájl importálása" +msgid "Toggle Form Layout Outline" +msgstr "Kiemelés elrendezési forma átkapcsolás" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:663 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:702 #, python-format msgid "No database selected !" msgstr "Nincs adatbázis kiválasztva !" @@ -1446,52 +1585,52 @@ msgstr "(%d records)" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:973 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:992 #, python-format msgid "Change default:" msgstr "Alapértelmezett megváltoztatása:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:171 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1879 #, python-format -msgid "Original database name:" -msgstr "Eredeti adatbázis neve:" +msgid "Advanced" +msgstr "Speciális" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2036 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2048 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2084 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2111 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2044 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2056 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2092 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2119 #, python-format msgid "is equal to" msgstr "egyenlő" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1556 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1581 #, python-format msgid "Could not serialize XML" msgstr "Nem tudja sorbarendezni az XML" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1617 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1637 #, python-format msgid "Advanced Search" msgstr "Részletes Keresés" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:290 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:308 #, python-format msgid "Confirm new master password:" msgstr "Erősítse meg a mester jelszavat:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:620 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:624 #, python-format msgid "Maybe you should consider reloading the application by pressing F5..." msgstr "Talán töltse újra az alkalmazást az F5 megnyomásával..." @@ -1499,55 +1638,59 @@ msgstr "Talán töltse újra az alkalmazást az F5 megnyomásával..." #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:17 -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2263 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:111 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:306 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:815 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1385 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2258 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:324 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:834 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1404 #, python-format msgid "Create" msgstr "Létrehozás" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2035 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2043 #, python-format msgid "doesn't contain" msgstr "nem tartalmazza" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1783 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1806 #, python-format msgid "Import Options" msgstr "Importálási beállítások" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2961 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3023 #, python-format msgid "Add %s" msgstr "%s hozzáadása" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:145 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2434 #, python-format -msgid "Admin password:" -msgstr "Adminisztrátor jelszó:" +msgid "Close without change" +msgstr "Bezárás változtatás nélkül" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:11 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1063 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1403 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:159 #, python-format -msgid "Close" -msgstr "Bezárás" +msgid "Choose a password:" +msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:618 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2451 +#, python-format +msgid "Select D, M d" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:622 #, python-format msgid "" "You may not believe it,
but the application is actually loading..." @@ -1555,17 +1698,17 @@ msgstr "Nem fogja elhinni,
de az alkalmazás most töltődik..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1777 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1800 #, python-format msgid "CSV File:" msgstr "CSV Fájl:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1871 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2460 #, python-format -msgid "Advanced" -msgstr "Speciális" +msgid "Minute" +msgstr "" #. module: web #. openerp-web @@ -1575,7 +1718,7 @@ msgid "Tree" msgstr "Fa" #. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:746 +#: code:addons/web/controllers/main.py:793 #, python-format msgid "Could not drop database !" msgstr "Nem tudja törölni az adatbázis !" @@ -1589,35 +1732,35 @@ msgstr "'%s' nem korrekt egész szám" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:880 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:899 #, python-format msgid "All users" msgstr "Minden felhasználó" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1654 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1671 #, python-format msgid "Unknown field %s in domain %s" msgstr "Nem ismert mező %s a domainben %s" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1521 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1546 #, python-format msgid "Node [%s] is not a JSONified XML node" msgstr "a csomópont [%s] nem egy JSONified XML csomópont" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1435 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1454 #, python-format msgid "Advanced Search..." msgstr "Részletes keresés…" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:515 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:521 #, python-format msgid "Dropping database" msgstr "Adatbázis törölve" @@ -1625,223 +1768,244 @@ msgstr "Adatbázis törölve" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:82 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:448 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:467 #, python-format msgid "Powered by" msgstr "Támogatja" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1476 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:973 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1484 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:992 #, python-format msgid "Yes" msgstr "Igen" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4908 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1350 +#, python-format +msgid "Timezone Mismatch" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5002 #, python-format msgid "There was a problem while uploading your file" msgstr "Probléma merült fel a fájl feltöltése közben" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:561 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:580 #, python-format msgid "XML ID:" msgstr "XML azonosító:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:957 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:976 #, python-format msgid "Size:" msgstr "Méret:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1822 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1845 #, python-format msgid "--- Don't Import ---" msgstr "--- Ne importáljon ---" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1677 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1697 #, python-format msgid "Import-Compatible Export" msgstr "Import-kompatibilis Export" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:596 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:600 #, python-format msgid "%d years ago" msgstr "%d éve" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1055 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1050 #, python-format msgid "Unknown m2m command %s" msgstr "Ismeretlen m2m parancs %s" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1064 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1078 #, python-format msgid "Save default" msgstr "Alapértelmezés mentése" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:121 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:175 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:264 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:193 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:282 #, python-format msgid "New database name:" msgstr "Új adatbázis neve:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:409 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:411 #, python-format msgid "Please enter your new password" msgstr "Kérem adja meg az új jelszavát" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4923 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5017 #, python-format msgid "The field is empty, there's nothing to save !" msgstr "A mező üres, nincs mit menteni !" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:548 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:567 #, python-format msgid "Manage Views" msgstr "Nézetek kezelése" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1799 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2349 +#, python-format +msgid "E-mail Error" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1822 #, python-format msgid "Encoding:" msgstr "Kódolás:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1806 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1829 #, python-format msgid "Lines to skip" msgstr "Sorok kihagyjása" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2883 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2945 #, python-format msgid "Create \"%s\"" msgstr "Létrehoz \"%s\"" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:361 +#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:362 #, python-format msgid "Please select fields to save export list..." msgstr "Kérem válasszon mezőket az export lista mentéséhez..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:421 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:440 #, python-format msgid "Copyright © 2004-TODAY OpenERP SA. All Rights Reserved." msgstr "Copyright © 2004-TODAY OpenERP SA. Minden jog fenntartva." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2359 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2379 #, python-format msgid "This resource is empty" msgstr "Ez a forrás üres" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1687 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1710 #, python-format msgid "Available fields" msgstr "Elérhető mezők" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1833 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1856 #, python-format msgid "The import failed due to:" msgstr "Az importálás megállt mert:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:866 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:542 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:886 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:561 #, python-format msgid "JS Tests" msgstr "JS Teszt" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1748 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1771 #, python-format msgid "Save as:" msgstr "Mentés mint:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1007 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1024 #, python-format msgid "Filter on: %s" msgstr "Szűrő ezen: %s" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2929 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3791 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2991 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3878 #, python-format msgid "Create: " msgstr "Létrehozás: " #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:543 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2433 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2463 +#, python-format +msgid "Done" +msgstr "Kész" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:562 #, python-format msgid "View Fields" msgstr "Mezők nézete" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:330 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:348 #, python-format msgid "Confirm New Password:" msgstr "Új jelszó megerősítése:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:590 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:587 #, python-format msgid "Do you really want to remove these records?" msgstr "Biztos, hogy törölni akarja ezeket a rekordokat?" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:961 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:980 #, python-format msgid "Context:" msgstr "Összefüggés:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2106 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2135 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2114 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2143 #, python-format msgid "is" msgstr "egyenlő" @@ -1855,14 +2019,14 @@ msgstr "Adatok exportálása" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:965 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:984 #, python-format msgid "Domain:" msgstr "Domain:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:837 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:856 #, python-format msgid "Default:" msgstr "Alapértelmezett:" @@ -1870,7 +2034,7 @@ msgstr "Alapértelmezett:" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:82 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:449 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:468 #, python-format msgid "OpenERP" msgstr "OpenERP" @@ -1885,66 +2049,66 @@ msgstr "Leállítás" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:68 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:193 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:225 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:211 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:243 #, python-format msgid "Database:" msgstr "Adatbázis:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1192 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1249 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1211 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1268 #, python-format msgid "Uploading ..." msgstr "Feltöltés..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1851 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1874 #, python-format msgid "Name:" msgstr "Név:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1075 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1165 #, python-format msgid "About" msgstr "Névjegy" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1438 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1457 #, python-format msgid "Search Again" msgstr "Keresés ismét" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1462 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1481 #, python-format msgid "-- Filters --" msgstr "-- Szűrők --" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1990 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2157 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1998 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2165 #, python-format msgid "%(field)s %(operator)s" msgstr "%(field)s %(operator)s" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1678 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1698 #, python-format msgid "Export all Data" msgstr "Összes adat exportálása" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1349 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1344 #, python-format msgid "" "Grouping on field '%s' is not possible because that field does not appear in " @@ -1955,14 +2119,14 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:540 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:559 #, python-format msgid "Set Defaults" msgstr "Alapértelmezések beállítása" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1668 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1688 #, python-format msgid "" "This wizard will export all data that matches the current search criteria to " @@ -1977,67 +2141,81 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:319 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:320 #, python-format msgid "The record could not be found in the database." msgstr "A rekord nem található az adatbázisban" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1479 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2444 +#, python-format +msgid "Show a different year" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1498 #, python-format msgid "Filter Name:" msgstr "Szűrő neve:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:949 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:968 #, python-format msgid "Type:" msgstr "Típus:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:554 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:560 #, python-format msgid "Incorrect super-administrator password" msgstr "Nem érvényes szuper-adminisztrátor jelszó" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:945 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:964 #, python-format msgid "Object:" msgstr "Tárgy:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:307 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:341 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:309 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:343 #, python-format msgid "Loading" msgstr "Betöltés" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:595 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2440 +#, python-format +msgid "Show the current month" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:599 #, python-format msgid "about a year ago" msgstr "kb. egy éve" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2037 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2049 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2085 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2112 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2045 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2057 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2093 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2120 #, python-format msgid "is not equal to" msgstr "nem egyenlő" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5073 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5167 #, python-format msgid "" "The type of the field '%s' must be a many2many field with a relation to " @@ -2048,71 +2226,72 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1239 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1241 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2431 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1258 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1260 #, python-format msgid "Clear" msgstr "Törlés" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:590 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:132 +#, python-format +msgid "Select a database name:" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:594 #, python-format msgid "%d hours ago" msgstr "%d órával ezelőtt" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4240 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4370 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4334 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4464 #, python-format msgid "Add: " msgstr "Hozzátesz: " #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1856 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1879 #, python-format msgid "Quick Add" msgstr "Gyors hozzáadás" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1803 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1826 #, python-format msgid "Latin 1" msgstr "Latin 1" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:275 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:284 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:464 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:811 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:574 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1922 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1750 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:277 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:286 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:466 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:847 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:575 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1940 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1773 #, python-format msgid "Ok" msgstr "OK" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1217 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1237 #, python-format msgid "Uploading..." msgstr "Feltöltés" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:125 -#, python-format -msgid "Load Demonstration data:" -msgstr "Bemutató adatok betöltése:" - -#. module: web -#. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:618 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:637 #, python-format msgid "Created by :" msgstr "Hétrehozta:" @@ -2127,164 +2306,171 @@ msgstr "'%s' nem érvényes dátum idő" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:256 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:274 #, python-format msgid "File:" msgstr "Fájl:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2051 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2087 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2114 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2059 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2095 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2122 #, python-format msgid "less than" msgstr "kisebb, mint" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:702 -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1152 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:699 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1172 #, python-format msgid "Warning" msgstr "Figyelmeztetés" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:550 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:569 #, python-format msgid "Edit SearchView" msgstr "Keresési nézet szerkesztése" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2152 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2160 #, python-format msgid "is true" msgstr "igaz" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3943 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4030 #, python-format msgid "Add an item" msgstr "Elem hozzáadása" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1601 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1621 #, python-format msgid "Save current filter" msgstr "Aktuális szűrés mentése" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1915 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1933 #, python-format msgid "Confirm" msgstr "Jóváhagyás" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:126 +#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:127 #, python-format msgid "Please enter save field list name" msgstr "Kérem megadni a mentés mező lista nevét" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2221 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2216 #, python-format msgid "Download \"%s\"" msgstr "\"%s\" letöltése" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:324 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:325 #, python-format msgid "New" msgstr "Új" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1782 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1777 #, python-format msgid "Can't convert value %s to context" msgstr "Nem lehet az %s értéket összefűzni" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:861 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:544 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:881 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:563 #, python-format msgid "Fields View Get" msgstr "Bevétel mezők nézete" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:149 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:163 #, python-format msgid "Confirm password:" msgstr "Jelszó megerősítése:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2052 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2088 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2115 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2060 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2096 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2123 #, python-format msgid "greater or equal than" msgstr "nagyobb vagy egyenlő, mint" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1330 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1349 #, python-format msgid "Button" msgstr "Gomb" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:421 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:440 #, python-format msgid "OpenERP is a trademark of the" msgstr "Az OpenERP ennek a védjegye" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:374 +#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:375 #, python-format msgid "Please select fields to export..." msgstr "Kérjük válassza ki az exportálandó mezőket..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2039 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2055 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2091 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2118 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2138 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2047 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2063 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2099 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2126 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2146 #, python-format msgid "is not set" msgstr "nincs beállítva" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:286 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:304 #, python-format msgid "New master password:" msgstr "Új mester jelszó:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2153 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1626 +#, python-format +msgid "Share with all users" +msgstr "Mindenkinek elérhető" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2161 #, python-format msgid "is false" msgstr "hamis" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:407 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:426 #, python-format msgid "About OpenERP" msgstr "OpenERP - Névjegy" @@ -2297,21 +2483,21 @@ msgid "'%s' is not a correct date, datetime nor time" msgstr "'%s' nem érvényes dátum, dátum idő és nem idő" #. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:1260 +#: code:addons/web/controllers/main.py:1307 #, python-format msgid "No content found for field '%s' on '%s:%s'" msgstr "Nincs értéke a mezőknek '%s' ezen '%s:%s'" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:304 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:322 #, python-format msgid "Database Management" msgstr "Adatbázis Kezelő" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5044 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5138 #, python-format msgid "Image" msgstr "Kép" @@ -2325,33 +2511,33 @@ msgstr "Adatbázisok kezelése" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:764 +#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:770 #, python-format msgid "Evaluation Error" msgstr "Értékelési hiba" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1379 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1387 #, python-format msgid "not a valid integer" msgstr "Nem létező egyész szám" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:337 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:779 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:819 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1385 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1393 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1628 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:355 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:798 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:838 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1404 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1412 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1648 #, python-format msgid "or" msgstr "vagy" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1477 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1485 #, python-format msgid "No" msgstr "Nem" @@ -2365,39 +2551,46 @@ msgstr "'%s' nem átalakítható dátummá, dátum idővé vagy idővé" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:199 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:161 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:307 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:200 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:179 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:325 #, python-format msgid "Duplicate" msgstr "Duplikálás" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:780 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:820 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1400 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:799 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:839 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1419 #, python-format msgid "Discard" msgstr "Elvetés" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1622 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5314 +#, python-format +msgid "Uploading Error" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1642 #, python-format msgid "Add a condition" msgstr "Feltétel hozzáadása" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:615 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:619 #, python-format msgid "Still loading..." msgstr "Még tölt..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:867 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:884 #, python-format msgid "Incorrect value for field %(fieldname)s: [%(value)s] is %(message)s" msgstr "" @@ -2405,63 +2598,74 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3839 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3926 #, python-format msgid "The o2m record must be saved before an action can be used" msgstr "Az o2m rekordot menteni kell mielőtt cselekvéshez használná" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:525 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:531 #, python-format msgid "Backed" msgstr "Mentéshez másol" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1608 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1628 #, python-format msgid "Use by default" msgstr "Alapértelmezésben használt" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1363 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3139 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3785 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3906 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4358 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4482 +#, python-format +msgid "Open: " +msgstr "Megnyitás: " + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1358 #, python-format msgid "%s (%d)" msgstr "%s (%d)" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:824 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:841 #, python-format msgid "triggered from search view" msgstr "a keresés nézetből elindított" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1058 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1079 #, python-format msgid "Filter" msgstr "Szűrő" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:953 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:972 #, python-format msgid "Widget:" msgstr "Grafikus vezérlő elem:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:551 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:570 #, python-format msgid "Edit Action" msgstr "Művelet szerkesztése" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1673 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1681 #, python-format msgid "" "This filter is global and will be removed for everybody if you continue." @@ -2470,91 +2674,91 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:558 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:577 #, python-format msgid "ID:" msgstr "ID:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:873 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:892 #, python-format msgid "Only you" msgstr "csak saját" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:552 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:571 #, python-format msgid "Edit Workflow" msgstr "Folyamat szerkesztése" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1226 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1246 #, python-format msgid "Do you really want to delete this attachment ?" msgstr "Valóban törölni szeretné ezt a mellékletet?" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:894 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:914 #, python-format msgid "Technical Translation" msgstr "Műszaki fordítás" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:941 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:960 #, python-format msgid "Field:" msgstr "Mező:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:623 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:642 #, python-format msgid "Modified by :" msgstr "Módosította:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:515 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:521 #, python-format msgid "The database %s has been dropped" msgstr "Az %s adatbázis törölve lett" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:463 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:482 #, python-format msgid "User's timezone" msgstr "Felhasználói időzóna" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:299 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1186 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:301 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1276 #, python-format msgid "Client Error" msgstr "Kliens hiba" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1053 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1073 #, python-format msgid "Print" msgstr "Nyomtatás" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1340 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1359 #, python-format msgid "Special:" msgstr "Speciális:" #. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:830 +#: code:addons/web/controllers/main.py:877 #, python-format msgid "" "The old password you provided is incorrect, your password was not changed." @@ -2563,28 +2767,35 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:564 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:583 #, python-format msgid "Creation User:" msgstr "Felhasználó létrehozás:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:766 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:769 #, python-format msgid "Do you really want to delete this record?" msgstr "Biztos, hogy törölni akarja ezt a rekordot?" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1394 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:318 +#, python-format +msgid "Back to Login" +msgstr "Vissza a bejelentkezéshez" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1413 #, python-format msgid "Save & Close" msgstr "Mentés & Bezárás" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2870 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2932 #, python-format msgid "Search More..." msgstr "Még több keresése..." @@ -2592,81 +2803,116 @@ msgstr "Még több keresése..." #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:75 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:311 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:329 #, python-format msgid "Password" msgstr "Jelszó" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:549 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:812 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1187 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2457 +#, python-format +msgid "Choose Time" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:568 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:831 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1206 #, python-format msgid "Edit" msgstr "Szerkesztés" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1704 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1727 #, python-format msgid "Remove" msgstr "Eltávolítás" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1071 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1090 #, python-format msgid "Select date" msgstr "Dátum választása" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1330 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1347 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1351 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1369 #, python-format msgid "Search %(field)s for: %(value)s" msgstr "Keresés %(field)s erre: %(value)s" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1286 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1305 #, python-format msgid "Delete this file" msgstr "Törölje ezt a fájlt" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:109 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:168 #, python-format msgid "Create Database" msgstr "Adatbázis létrehozása" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:423 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:442 #, python-format msgid "GNU Affero General Public License" msgstr "GNU Affero General Public License" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1793 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1816 #, python-format msgid "Separator:" msgstr "Elválasztó:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:300 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2461 #, python-format -msgid "Back to Login" -msgstr "Vissza a bejelentkezéshez" +msgid "Second" +msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:599 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1461 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:616 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1480 #, python-format msgid "Filters" msgstr "Szűrők" + +#, python-format +#~ msgid "E-mail error" +#~ msgstr "E-mail hiba" + +#, python-format +#~ msgid "Load Demonstration data:" +#~ msgstr "Bemutató adatok betöltése:" + +#, python-format +#~ msgid "Admin password:" +#~ msgstr "Adminisztrátor jelszó:" + +#, python-format +#~ msgid "File" +#~ msgstr "Fájl" + +#, python-format +#~ msgid "Resource error" +#~ msgstr "Forrás hiba" + +#, python-format +#~ msgid "/web/binary/upload_attachment" +#~ msgstr "/web/binary/upload_attachment" + +#, python-format +#~ msgid "Uploading error" +#~ msgstr "Feltöltési hiba" diff --git a/addons/web/i18n/id.po b/addons/web/i18n/id.po index b4afab63e2e..bb797b4038b 100644 --- a/addons/web/i18n/id.po +++ b/addons/web/i18n/id.po @@ -7,123 +7,143 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-05 18:22+0000\n" "Last-Translator: rezar muslim \n" "Language-Team: Indonesian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-29 07:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:49+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:133 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:147 #, python-format msgid "Default language:" msgstr "Bahasa standar:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:588 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:592 #, python-format msgid "%d minutes ago" msgstr "%d menit yang lalu" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:616 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:620 #, python-format msgid "Still loading...
Please be patient." msgstr "Sedang proses...
Harap menunggu." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1991 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1999 #, python-format msgid "%(field)s %(operator)s \"%(value)s\"" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2053 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2089 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2116 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2061 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2097 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2124 #, python-format msgid "less or equal than" msgstr "kurang atau sama dengan" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:408 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:114 #, python-format -msgid "Please enter your previous password" -msgstr "Harap masukkan kata sandi anda sebelumnya" +msgid "" +"Fill in this form to create an OpenERP database. You can\n" +" create databases for different companies or for " +"different\n" +" goals (testing, production). Once the database is " +"created,\n" +" you will be able to install your first application." +msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:117 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:167 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:282 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:126 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:185 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:300 #, python-format msgid "Master password:" msgstr "Kata sandi utama" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:274 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:292 #, python-format msgid "Change Master Password" msgstr "Ubah Kata sandi utama" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:507 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2439 +#, python-format +msgid "Today" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:513 #, python-format msgid "Do you really want to delete the database: %s ?" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1494 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1502 #, python-format msgid "Search %(field)s at: %(value)s" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:553 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:559 #, python-format msgid "Access Denied" msgstr "Akses Ditolak" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5220 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2462 #, python-format -msgid "Uploading error" -msgstr "Proses unggah gagal" +msgid "Now" +msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:589 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:593 #, python-format msgid "about an hour ago" msgstr "Sekitar satu jam yang lalu" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/controllers/main.py:764 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:530 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:216 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2446 +#, python-format +msgid "Week of the year" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/controllers/main.py:811 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:536 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:234 #, python-format msgid "Backup Database" msgstr "Cadangkan basis data" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:507 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:518 #, python-format msgid "%(view_type)s view" msgstr "" @@ -138,108 +158,122 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1835 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2437 +#, python-format +msgid "Next>" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1858 #, python-format msgid "Here is a preview of the file we could not import:" msgstr "Berikut ini adalah pratinjau dari file yang tidak dapat kita impor" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:587 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:410 +#, python-format +msgid "Please enter your previous password" +msgstr "Harap masukkan kata sandi anda sebelumnya" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:591 #, python-format msgid "about a minute ago" msgstr "Sekitar satu menit yang lalu" #. module: web -#. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1306 -#, python-format -msgid "File" -msgstr "File" - -#. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:822 +#: code:addons/web/controllers/main.py:869 #, python-format msgid "You cannot leave any password empty." msgstr "Anda tidak dapat mengosongkan kata sandi" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:699 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:732 #, python-format msgid "Invalid username or password" msgstr "Nama dan kata sandi tidak valid" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:206 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:238 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:260 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:224 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:256 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:278 #, python-format msgid "Master Password:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1226 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1383 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1245 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1402 #, python-format msgid "Select" msgstr "Pilih" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:565 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:571 #, python-format msgid "Database restored successfully" msgstr "Database berhasil dipulihkan" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:418 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:437 #, python-format msgid "Version" msgstr "Versi" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:573 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:592 #, python-format msgid "Latest Modification Date:" msgstr "Tanggal modifikasi terakhir:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1558 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1566 #, python-format msgid "M2O search fields do not currently handle multiple default values" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1227 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1241 #, python-format msgid "Widget type '%s' is not implemented" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1606 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:134 #, python-format -msgid "Share with all users" -msgstr "Bagikan dengan semua pengguna" +msgid "e.g. mycompany" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/view_list_editable.js:793 +#, python-format +msgid "The form's data can not be discarded" +msgstr "" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:77 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:319 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:320 #, python-format msgid "Form" msgstr "Formulir" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1333 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1352 #, python-format msgid "(no string)" msgstr "" @@ -253,114 +287,121 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1393 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1401 #, python-format msgid "not a valid number" msgstr "bukan nomor yang valid" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:325 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:343 #, python-format msgid "New Password:" msgstr "Kata Sandi Baru:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:613 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:632 #, python-format msgid "Attachment :" msgstr "lampiran" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1689 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1712 #, python-format msgid "Fields to export" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1355 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1350 #, python-format msgid "Undefined" msgstr "Belum terdefinisi" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4908 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5002 #, python-format msgid "File Upload" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:593 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:597 #, python-format msgid "about a month ago" msgstr "Sekitar satu bulan yang lalu" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1598 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1618 #, python-format msgid "Custom Filters" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1345 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1364 #, python-format msgid "Button Type:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:422 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:441 #, python-format msgid "OpenERP SA Company" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1655 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1663 #, python-format msgid "Custom Filter" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:159 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:177 #, python-format msgid "Duplicate Database" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/controllers/main.py:785 -#: code:addons/web/controllers/main.py:786 -#: code:addons/web/controllers/main.py:822 -#: code:addons/web/controllers/main.py:824 -#: code:addons/web/controllers/main.py:830 -#: code:addons/web/controllers/main.py:831 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:787 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:276 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:336 +#: code:addons/web/controllers/main.py:832 +#: code:addons/web/controllers/main.py:833 +#: code:addons/web/controllers/main.py:869 +#: code:addons/web/controllers/main.py:871 +#: code:addons/web/controllers/main.py:877 +#: code:addons/web/controllers/main.py:878 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:823 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:294 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:354 #, python-format msgid "Change Password" msgstr "Ubah Sandi" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3445 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3528 #, python-format msgid "View type '%s' is not supported in One2Many." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4988 -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2209 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:189 +#, python-format +msgid "Original database name:" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5082 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2204 #, python-format msgid "Download" msgstr "Unduh" @@ -381,154 +422,182 @@ msgstr "Grup" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:930 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2445 +#, python-format +msgid "Wk" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:949 #, python-format msgid "Unhandled widget" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:985 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1004 #, python-format msgid "Selection:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:867 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:881 #, python-format msgid "The following fields are invalid:" msgstr "" #. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:843 +#: code:addons/web/controllers/main.py:890 #, python-format msgid "Languages" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1279 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2438 +#, python-format +msgid "Show the next month" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1298 #, python-format msgid "...Upload in progress..." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1766 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1789 #, python-format msgid "Import" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:559 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:565 #, python-format msgid "Could not restore the database" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4888 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4982 #, python-format msgid "File upload" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3838 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3925 #, python-format msgid "Action Button" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:545 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1474 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:564 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1493 #, python-format msgid "Manage Filters" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2034 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2042 #, python-format msgid "contains" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:619 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:623 #, python-format msgid "Take a minute to get a coffee,
because it's loading..." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:416 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:435 #, python-format msgid "Activate the developer mode" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:339 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:341 #, python-format msgid "Loading (%d)" msgstr "sedang diproses (%d)" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1195 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1216 #, python-format msgid "GroupBy" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:702 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:699 #, python-format msgid "You must select at least one record." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:538 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:557 #, python-format msgid "View Log (perm_read)" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1057 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1071 #, python-format msgid "Set Default" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:981 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1000 #, python-format msgid "Relation:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:586 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:590 #, python-format msgid "less than a minute ago" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:854 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2453 +#, python-format +msgid "Select a date" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:873 #, python-format msgid "Condition:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1692 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2458 +#, python-format +msgid "Time" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1709 #, python-format msgid "Unsupported operator %s in domain %s" msgstr "" @@ -542,7 +611,7 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:565 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:571 #, python-format msgid "Restored" msgstr "Terpulihkan" @@ -556,102 +625,95 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2893 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2955 #, python-format msgid "Create and Edit..." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:730 +#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:736 #, python-format msgid "Unknown nonliteral type " msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2359 -#, python-format -msgid "Resource error" -msgstr "" - -#. module: web -#. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2136 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2144 #, python-format msgid "is not" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:553 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:572 #, python-format msgid "Print Workflow" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:411 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:413 #, python-format msgid "Please confirm your new password" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1802 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1825 #, python-format msgid "UTF-8" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:424 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:443 #, python-format msgid "For more information visit" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1857 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1880 #, python-format msgid "Add All Info..." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1681 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1701 #, python-format msgid "Export Formats" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:977 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:996 #, python-format msgid "On change:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:919 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:939 #, python-format msgid "Model %s fields" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2038 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2054 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2090 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2117 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2137 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2046 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2062 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2098 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2125 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2145 #, python-format msgid "is set" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:908 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:906 #, python-format msgid "Setting 'id' attribute on existing record %s" msgstr "" @@ -665,59 +727,58 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2050 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2086 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2113 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2058 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2094 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2121 #, python-format msgid "greater than" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2263 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:549 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:585 #, python-format -msgid "View" +msgid "Changed Password" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1473 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1492 #, python-format msgid "Save Filter" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1353 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1372 #, python-format msgid "Action ID:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:460 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:479 #, python-format msgid "Your user's preference timezone does not match your browser timezone:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1223 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1237 #, python-format msgid "Field '%s' specified in view could not be found." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1754 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1777 #, python-format msgid "Saved exports:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:320 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:338 #, python-format msgid "Old Password:" msgstr "" @@ -731,33 +792,47 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:497 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:503 #, python-format msgid "The database has been duplicated." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1623 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1643 #, python-format msgid "Apply" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1395 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1414 #, python-format msgid "Save & New" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1232 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1234 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2432 +#, python-format +msgid "Erase the current date" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1251 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1253 #, python-format msgid "Save As" msgstr "" +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:109 +#, python-format +msgid "Create a New Database" +msgstr "" + #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/doc/module/static/src/xml/web_example.xml:3 @@ -767,21 +842,21 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2330 -#, python-format -msgid "E-mail error" -msgstr "" - -#. module: web -#. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:591 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:595 #, python-format msgid "a day ago" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1787 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:138 +#, python-format +msgid "Load demonstration data:" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1810 #, python-format msgid "Does your file have titles?" msgstr "" @@ -795,7 +870,7 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:781 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:788 #, python-format msgid "" "Warning, the record has been modified, your changes will be discarded.\n" @@ -805,141 +880,164 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2929 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2991 #, python-format msgid "Search: " msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:547 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:141 +#, python-format +msgid "Check this box to evaluate OpenERP." +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:566 #, python-format msgid "Technical translation" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1795 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1818 #, python-format msgid "Delimiter:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:465 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:484 #, python-format msgid "Browser's timezone" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1603 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1623 #, python-format msgid "Filter name" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1471 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1490 #, python-format msgid "-- Actions --" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4168 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4329 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1416 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1703 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4262 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4423 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1435 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1726 #, python-format msgid "Add" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:539 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1795 #, python-format -msgid "Toggle Form Layout Outline" +msgid "1. Import a .CSV file" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:424 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:443 #, python-format msgid "OpenERP.com" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2330 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2349 #, python-format msgid "Can't send email to invalid e-mail address" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:639 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:658 #, python-format msgid "Add..." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:406 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:424 #, python-format msgid "Preferences" msgstr "preferensi" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:434 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1704 +#, python-format +msgid "Only export selection:" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:435 #, python-format msgid "Wrong on change format: %s" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/controllers/main.py:746 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:185 +#: code:addons/web/controllers/main.py:793 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:203 #, python-format msgid "Drop Database" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:469 +#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:30 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1077 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1422 +#, python-format +msgid "Close" +msgstr "Selesai" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:488 #, python-format msgid "Click here to change your user's timezone." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:969 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:988 #, python-format msgid "Modifiers:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:630 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:649 #, python-format msgid "Delete this attachment" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:777 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:818 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1391 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1610 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:796 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:837 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1410 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1630 #, python-format msgid "Save" msgstr "Simpan" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1054 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:352 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1074 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:370 #, python-format msgid "More" msgstr "" @@ -953,28 +1051,35 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:497 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:503 #, python-format msgid "Duplicating database" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:579 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:585 #, python-format msgid "Password has been changed successfully" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list_editable.js:794 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2379 #, python-format -msgid "The form's data can not be discarded" +msgid "Resource Error" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:536 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2459 +#, python-format +msgid "Hour" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:555 #, python-format msgid "Debug View#" msgstr "" @@ -988,16 +1093,23 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:198 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:199 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:346 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1762 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1785 #, python-format msgid "Delete" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:768 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:425 +#, python-format +msgid "My OpenERP.com account" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:774 #, python-format msgid "" "Local evaluation failure\n" @@ -1008,14 +1120,14 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:365 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:367 #, python-format msgid "Invalid database name" msgstr "Nama database salah" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1691 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1714 #, python-format msgid "Save fields list" msgstr "" @@ -1029,68 +1141,74 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:877 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:897 #, python-format msgid "View Log (%s)" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:567 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:586 #, python-format msgid "Creation Date:" msgstr "" #. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:786 -#: code:addons/web/controllers/main.py:831 +#: code:addons/web/controllers/main.py:833 +#: code:addons/web/controllers/main.py:878 #, python-format msgid "Error, password not changed !" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4887 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4981 #, python-format msgid "The selected file exceed the maximum file size of %s." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:635 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2258 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:568 #, python-format -msgid "/web/binary/upload_attachment" +msgid "View" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:579 -#, python-format -msgid "Changed Password" -msgstr "" - -#. module: web -#. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1438 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1457 #, python-format msgid "Search" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3057 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3702 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3819 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4264 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4388 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2435 #, python-format -msgid "Open: " +msgid "it's still loading..." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:824 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:841 #, python-format msgid "Invalid Search" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:995 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:990 #, python-format msgid "Could not find id in dataset" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1705 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1728 #, python-format msgid "Remove All" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1349 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:253 +#, python-format +msgid "Your OpenERP session expired. Please refresh the current web page." +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1368 #, python-format msgid "Method:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1454 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1449 #, python-format msgid "%(page)d/%(page_count)d" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:412 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:414 #, python-format msgid "The confirmation does not match the password" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:444 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:463 #, python-format msgid "Edit Company data" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4923 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5017 #, python-format msgid "Save As..." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5044 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5138 #, python-format msgid "Could not display the selected image." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:525 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:531 #, python-format msgid "Database backed up successfully" msgstr "Database telah berhasil di back up" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1806 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1829 #, python-format msgid "" "For use if CSV files have titles on multiple lines, skips more than a single " @@ -1397,28 +1536,28 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:396 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:414 #, python-format msgid "99+" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:408 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:427 #, python-format msgid "Help" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1772 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:558 #, python-format -msgid "1. Import a .CSV file" +msgid "Toggle Form Layout Outline" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:663 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:702 #, python-format msgid "No database selected !" msgstr "" @@ -1432,52 +1571,52 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:973 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:992 #, python-format msgid "Change default:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:171 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1879 #, python-format -msgid "Original database name:" +msgid "Advanced" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2036 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2048 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2084 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2111 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2044 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2056 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2092 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2119 #, python-format msgid "is equal to" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1556 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1581 #, python-format msgid "Could not serialize XML" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1617 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1637 #, python-format msgid "Advanced Search" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:290 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:308 #, python-format msgid "Confirm new master password:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:620 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:624 #, python-format msgid "Maybe you should consider reloading the application by pressing F5..." msgstr "" @@ -1485,55 +1624,59 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:17 -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2263 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:111 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:306 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:815 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1385 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2258 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:324 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:834 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1404 #, python-format msgid "Create" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2035 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2043 #, python-format msgid "doesn't contain" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1783 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1806 #, python-format msgid "Import Options" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2961 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3023 #, python-format msgid "Add %s" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:145 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2434 #, python-format -msgid "Admin password:" +msgid "Close without change" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:11 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1063 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1403 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:159 #, python-format -msgid "Close" -msgstr "Selesai" +msgid "Choose a password:" +msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:618 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2451 +#, python-format +msgid "Select D, M d" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:622 #, python-format msgid "" "You may not believe it,
but the application is actually loading..." @@ -1541,16 +1684,16 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1777 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1800 #, python-format msgid "CSV File:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1871 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2460 #, python-format -msgid "Advanced" +msgid "Minute" msgstr "" #. module: web @@ -1561,7 +1704,7 @@ msgid "Tree" msgstr "" #. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:746 +#: code:addons/web/controllers/main.py:793 #, python-format msgid "Could not drop database !" msgstr "" @@ -1575,35 +1718,35 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:880 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:899 #, python-format msgid "All users" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1654 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1671 #, python-format msgid "Unknown field %s in domain %s" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1521 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1546 #, python-format msgid "Node [%s] is not a JSONified XML node" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1435 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1454 #, python-format msgid "Advanced Search..." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:515 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:521 #, python-format msgid "Dropping database" msgstr "" @@ -1611,223 +1754,244 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:82 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:448 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:467 #, python-format msgid "Powered by" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1476 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:973 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1484 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:992 #, python-format msgid "Yes" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4908 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1350 +#, python-format +msgid "Timezone Mismatch" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5002 #, python-format msgid "There was a problem while uploading your file" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:561 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:580 #, python-format msgid "XML ID:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:957 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:976 #, python-format msgid "Size:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1822 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1845 #, python-format msgid "--- Don't Import ---" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1677 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1697 #, python-format msgid "Import-Compatible Export" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:596 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:600 #, python-format msgid "%d years ago" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1055 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1050 #, python-format msgid "Unknown m2m command %s" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1064 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1078 #, python-format msgid "Save default" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:121 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:175 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:264 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:193 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:282 #, python-format msgid "New database name:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:409 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:411 #, python-format msgid "Please enter your new password" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4923 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5017 #, python-format msgid "The field is empty, there's nothing to save !" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:548 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:567 #, python-format msgid "Manage Views" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1799 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2349 +#, python-format +msgid "E-mail Error" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1822 #, python-format msgid "Encoding:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1806 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1829 #, python-format msgid "Lines to skip" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2883 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2945 #, python-format msgid "Create \"%s\"" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:361 +#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:362 #, python-format msgid "Please select fields to save export list..." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:421 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:440 #, python-format msgid "Copyright © 2004-TODAY OpenERP SA. All Rights Reserved." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2359 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2379 #, python-format msgid "This resource is empty" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1687 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1710 #, python-format msgid "Available fields" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1833 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1856 #, python-format msgid "The import failed due to:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:866 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:542 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:886 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:561 #, python-format msgid "JS Tests" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1748 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1771 #, python-format msgid "Save as:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1007 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1024 #, python-format msgid "Filter on: %s" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2929 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3791 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2991 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3878 #, python-format msgid "Create: " msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:543 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2433 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2463 +#, python-format +msgid "Done" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:562 #, python-format msgid "View Fields" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:330 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:348 #, python-format msgid "Confirm New Password:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:590 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:587 #, python-format msgid "Do you really want to remove these records?" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:961 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:980 #, python-format msgid "Context:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2106 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2135 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2114 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2143 #, python-format msgid "is" msgstr "" @@ -1841,14 +2005,14 @@ msgstr "Ekspor Data" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:965 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:984 #, python-format msgid "Domain:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:837 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:856 #, python-format msgid "Default:" msgstr "" @@ -1856,7 +2020,7 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:82 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:449 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:468 #, python-format msgid "OpenERP" msgstr "" @@ -1871,66 +2035,66 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:68 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:193 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:225 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:211 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:243 #, python-format msgid "Database:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1192 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1249 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1211 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1268 #, python-format msgid "Uploading ..." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1851 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1874 #, python-format msgid "Name:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1075 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1165 #, python-format msgid "About" msgstr "Mengenai" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1438 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1457 #, python-format msgid "Search Again" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1462 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1481 #, python-format msgid "-- Filters --" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1990 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2157 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1998 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2165 #, python-format msgid "%(field)s %(operator)s" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1678 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1698 #, python-format msgid "Export all Data" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1349 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1344 #, python-format msgid "" "Grouping on field '%s' is not possible because that field does not appear in " @@ -1939,14 +2103,14 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:540 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:559 #, python-format msgid "Set Defaults" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1668 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1688 #, python-format msgid "" "This wizard will export all data that matches the current search criteria to " @@ -1957,67 +2121,81 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:319 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:320 #, python-format msgid "The record could not be found in the database." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1479 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2444 +#, python-format +msgid "Show a different year" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1498 #, python-format msgid "Filter Name:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:949 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:968 #, python-format msgid "Type:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:554 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:560 #, python-format msgid "Incorrect super-administrator password" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:945 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:964 #, python-format msgid "Object:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:307 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:341 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:309 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:343 #, python-format msgid "Loading" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:595 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2440 +#, python-format +msgid "Show the current month" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:599 #, python-format msgid "about a year ago" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2037 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2049 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2085 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2112 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2045 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2057 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2093 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2120 #, python-format msgid "is not equal to" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5073 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5167 #, python-format msgid "" "The type of the field '%s' must be a many2many field with a relation to " @@ -2026,71 +2204,72 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1239 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1241 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2431 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1258 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1260 #, python-format msgid "Clear" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:590 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:132 +#, python-format +msgid "Select a database name:" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:594 #, python-format msgid "%d hours ago" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4240 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4370 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4334 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4464 #, python-format msgid "Add: " msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1856 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1879 #, python-format msgid "Quick Add" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1803 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1826 #, python-format msgid "Latin 1" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:275 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:284 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:464 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:811 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:574 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1922 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1750 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:277 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:286 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:466 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:847 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:575 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1940 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1773 #, python-format msgid "Ok" msgstr "Ok" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1217 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1237 #, python-format msgid "Uploading..." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:125 -#, python-format -msgid "Load Demonstration data:" -msgstr "" - -#. module: web -#. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:618 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:637 #, python-format msgid "Created by :" msgstr "" @@ -2105,164 +2284,171 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:256 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:274 #, python-format msgid "File:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2051 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2087 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2114 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2059 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2095 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2122 #, python-format msgid "less than" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:702 -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1152 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:699 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1172 #, python-format msgid "Warning" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:550 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:569 #, python-format msgid "Edit SearchView" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2152 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2160 #, python-format msgid "is true" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3943 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4030 #, python-format msgid "Add an item" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1601 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1621 #, python-format msgid "Save current filter" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1915 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1933 #, python-format msgid "Confirm" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:126 +#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:127 #, python-format msgid "Please enter save field list name" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2221 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2216 #, python-format msgid "Download \"%s\"" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:324 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:325 #, python-format msgid "New" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1782 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1777 #, python-format msgid "Can't convert value %s to context" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:861 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:544 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:881 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:563 #, python-format msgid "Fields View Get" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:149 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:163 #, python-format msgid "Confirm password:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2052 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2088 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2115 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2060 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2096 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2123 #, python-format msgid "greater or equal than" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1330 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1349 #, python-format msgid "Button" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:421 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:440 #, python-format msgid "OpenERP is a trademark of the" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:374 +#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:375 #, python-format msgid "Please select fields to export..." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2039 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2055 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2091 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2118 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2138 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2047 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2063 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2099 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2126 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2146 #, python-format msgid "is not set" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:286 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:304 #, python-format msgid "New master password:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2153 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1626 +#, python-format +msgid "Share with all users" +msgstr "Bagikan dengan semua pengguna" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2161 #, python-format msgid "is false" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:407 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:426 #, python-format msgid "About OpenERP" msgstr "" @@ -2275,21 +2461,21 @@ msgid "'%s' is not a correct date, datetime nor time" msgstr "" #. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:1260 +#: code:addons/web/controllers/main.py:1307 #, python-format msgid "No content found for field '%s' on '%s:%s'" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:304 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:322 #, python-format msgid "Database Management" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5044 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5138 #, python-format msgid "Image" msgstr "" @@ -2303,33 +2489,33 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:764 +#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:770 #, python-format msgid "Evaluation Error" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1379 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1387 #, python-format msgid "not a valid integer" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:337 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:779 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:819 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1385 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1393 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1628 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:355 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:798 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:838 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1404 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1412 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1648 #, python-format msgid "or" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1477 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1485 #, python-format msgid "No" msgstr "" @@ -2343,102 +2529,120 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:199 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:161 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:307 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:200 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:179 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:325 #, python-format msgid "Duplicate" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:780 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:820 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1400 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:799 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:839 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1419 #, python-format msgid "Discard" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1622 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5314 +#, python-format +msgid "Uploading Error" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1642 #, python-format msgid "Add a condition" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:615 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:619 #, python-format msgid "Still loading..." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:867 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:884 #, python-format msgid "Incorrect value for field %(fieldname)s: [%(value)s] is %(message)s" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3839 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3926 #, python-format msgid "The o2m record must be saved before an action can be used" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:525 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:531 #, python-format msgid "Backed" msgstr "back up" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1608 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1628 #, python-format msgid "Use by default" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1363 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3139 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3785 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3906 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4358 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4482 +#, python-format +msgid "Open: " +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1358 #, python-format msgid "%s (%d)" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:824 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:841 #, python-format msgid "triggered from search view" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1058 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1079 #, python-format msgid "Filter" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:953 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:972 #, python-format msgid "Widget:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:551 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:570 #, python-format msgid "Edit Action" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1673 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1681 #, python-format msgid "" "This filter is global and will be removed for everybody if you continue." @@ -2446,91 +2650,91 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:558 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:577 #, python-format msgid "ID:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:873 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:892 #, python-format msgid "Only you" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:552 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:571 #, python-format msgid "Edit Workflow" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1226 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1246 #, python-format msgid "Do you really want to delete this attachment ?" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:894 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:914 #, python-format msgid "Technical Translation" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:941 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:960 #, python-format msgid "Field:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:623 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:642 #, python-format msgid "Modified by :" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:515 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:521 #, python-format msgid "The database %s has been dropped" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:463 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:482 #, python-format msgid "User's timezone" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:299 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1186 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:301 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1276 #, python-format msgid "Client Error" msgstr "Error Klien" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1053 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1073 #, python-format msgid "Print" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1340 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1359 #, python-format msgid "Special:" msgstr "" #. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:830 +#: code:addons/web/controllers/main.py:877 #, python-format msgid "" "The old password you provided is incorrect, your password was not changed." @@ -2538,28 +2742,35 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:564 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:583 #, python-format msgid "Creation User:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:766 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:769 #, python-format msgid "Do you really want to delete this record?" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1394 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:318 +#, python-format +msgid "Back to Login" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1413 #, python-format msgid "Save & Close" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2870 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2932 #, python-format msgid "Search More..." msgstr "" @@ -2567,81 +2778,96 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:75 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:311 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:329 #, python-format msgid "Password" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:549 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:812 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1187 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2457 +#, python-format +msgid "Choose Time" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:568 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:831 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1206 #, python-format msgid "Edit" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1704 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1727 #, python-format msgid "Remove" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1071 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1090 #, python-format msgid "Select date" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1330 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1347 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1351 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1369 #, python-format msgid "Search %(field)s for: %(value)s" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1286 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1305 #, python-format msgid "Delete this file" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:109 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:168 #, python-format msgid "Create Database" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:423 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:442 #, python-format msgid "GNU Affero General Public License" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1793 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1816 #, python-format msgid "Separator:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:300 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2461 #, python-format -msgid "Back to Login" +msgid "Second" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:599 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1461 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:616 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1480 #, python-format msgid "Filters" msgstr "" + +#, python-format +#~ msgid "Uploading error" +#~ msgstr "Proses unggah gagal" + +#, python-format +#~ msgid "File" +#~ msgstr "File" diff --git a/addons/web/i18n/it.po b/addons/web/i18n/it.po index a9f65080dd0..b9af45b12bc 100644 --- a/addons/web/i18n/it.po +++ b/addons/web/i18n/it.po @@ -7,123 +7,143 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-02 23:44+0000\n" "Last-Translator: Sergio Corato \n" "Language-Team: Italian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-29 07:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:49+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:133 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:147 #, python-format msgid "Default language:" msgstr "Lingua Predefinita:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:588 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:592 #, python-format msgid "%d minutes ago" msgstr "%d minuti fa" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:616 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:620 #, python-format msgid "Still loading...
Please be patient." msgstr "Caricamento in corso...
Attendere prego." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1991 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1999 #, python-format msgid "%(field)s %(operator)s \"%(value)s\"" msgstr "%(field)s %(operator)s \"%(value)s\"" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2053 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2089 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2116 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2061 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2097 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2124 #, python-format msgid "less or equal than" msgstr "minore o uguale a" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:408 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:114 #, python-format -msgid "Please enter your previous password" -msgstr "Per cortesia inserire la password precedente" +msgid "" +"Fill in this form to create an OpenERP database. You can\n" +" create databases for different companies or for " +"different\n" +" goals (testing, production). Once the database is " +"created,\n" +" you will be able to install your first application." +msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:117 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:167 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:282 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:126 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:185 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:300 #, python-format msgid "Master password:" msgstr "Password principale" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:274 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:292 #, python-format msgid "Change Master Password" msgstr "Cambia la Password principale" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:507 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2439 +#, python-format +msgid "Today" +msgstr "Oggi" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:513 #, python-format msgid "Do you really want to delete the database: %s ?" msgstr "Conferma eliminazione del database: %s ?" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1494 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1502 #, python-format msgid "Search %(field)s at: %(value)s" msgstr "Ricerca %(field)s al: %(value)s" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:553 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:559 #, python-format msgid "Access Denied" msgstr "Accesso Negato" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5220 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2462 #, python-format -msgid "Uploading error" -msgstr "Errori caricamento" +msgid "Now" +msgstr "Adesso" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:589 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:593 #, python-format msgid "about an hour ago" msgstr "circa un'ora fa" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/controllers/main.py:764 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:530 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:216 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2446 +#, python-format +msgid "Week of the year" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/controllers/main.py:811 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:536 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:234 #, python-format msgid "Backup Database" msgstr "Backup Database" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:507 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:518 #, python-format msgid "%(view_type)s view" msgstr "Vista %(view_type)s" @@ -138,79 +158,86 @@ msgstr "'%s' non è una data valida" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1835 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2437 +#, python-format +msgid "Next>" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1858 #, python-format msgid "Here is a preview of the file we could not import:" msgstr "Ecco un anteprima del file che non si è riuscito ad importare:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:587 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:410 +#, python-format +msgid "Please enter your previous password" +msgstr "Per cortesia inserire la password precedente" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:591 #, python-format msgid "about a minute ago" msgstr "circa un minuto fa" #. module: web -#. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1306 -#, python-format -msgid "File" -msgstr "File" - -#. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:822 +#: code:addons/web/controllers/main.py:869 #, python-format msgid "You cannot leave any password empty." msgstr "Non è possibile lasciare password vuote." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:699 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:732 #, python-format msgid "Invalid username or password" msgstr "Password o nome utente non validi" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:206 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:238 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:260 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:224 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:256 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:278 #, python-format msgid "Master Password:" msgstr "Password principale" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1226 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1383 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1245 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1402 #, python-format msgid "Select" msgstr "Seleziona" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:565 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:571 #, python-format msgid "Database restored successfully" msgstr "Database ripristinato correttamente" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:418 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:437 #, python-format msgid "Version" msgstr "Versione" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:573 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:592 #, python-format msgid "Latest Modification Date:" msgstr "Data Ultima Modifica:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1558 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1566 #, python-format msgid "M2O search fields do not currently handle multiple default values" msgstr "" @@ -218,29 +245,36 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1227 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1241 #, python-format msgid "Widget type '%s' is not implemented" msgstr "Il widget di tipo '%s' non è implementato" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1606 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:134 #, python-format -msgid "Share with all users" -msgstr "Condividi con tutti gli utenti" +msgid "e.g. mycompany" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/view_list_editable.js:793 +#, python-format +msgid "The form's data can not be discarded" +msgstr "I dati del form non possono essere scartati" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:77 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:319 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:320 #, python-format msgid "Form" msgstr "Form" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1333 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1352 #, python-format msgid "(no string)" msgstr "(no string)" @@ -254,114 +288,121 @@ msgstr "'%s' non è un orario corretto" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1393 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1401 #, python-format msgid "not a valid number" msgstr "numero non valido" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:325 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:343 #, python-format msgid "New Password:" msgstr "Nuova password:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:613 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:632 #, python-format msgid "Attachment :" msgstr "Allegato:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1689 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1712 #, python-format msgid "Fields to export" msgstr "Campi da esportare" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1355 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1350 #, python-format msgid "Undefined" msgstr "Non definito" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4908 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5002 #, python-format msgid "File Upload" msgstr "Caricamento file" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:593 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:597 #, python-format msgid "about a month ago" msgstr "circa un mese fa" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1598 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1618 #, python-format msgid "Custom Filters" msgstr "Filtri Personalizzati" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1345 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1364 #, python-format msgid "Button Type:" msgstr "Tipo Pulsante:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:422 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:441 #, python-format msgid "OpenERP SA Company" msgstr "OpenERP SA Company" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1655 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1663 #, python-format msgid "Custom Filter" msgstr "Filtro Personalizzato" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:159 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:177 #, python-format msgid "Duplicate Database" msgstr "Duplica Database" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/controllers/main.py:785 -#: code:addons/web/controllers/main.py:786 -#: code:addons/web/controllers/main.py:822 -#: code:addons/web/controllers/main.py:824 -#: code:addons/web/controllers/main.py:830 -#: code:addons/web/controllers/main.py:831 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:787 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:276 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:336 +#: code:addons/web/controllers/main.py:832 +#: code:addons/web/controllers/main.py:833 +#: code:addons/web/controllers/main.py:869 +#: code:addons/web/controllers/main.py:871 +#: code:addons/web/controllers/main.py:877 +#: code:addons/web/controllers/main.py:878 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:823 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:294 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:354 #, python-format msgid "Change Password" msgstr "Cambia Password" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3445 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3528 #, python-format msgid "View type '%s' is not supported in One2Many." msgstr "La vista di tipo '%s' non è supportata in One2Many." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4988 -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2209 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:189 +#, python-format +msgid "Original database name:" +msgstr "Nome originale database:" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5082 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2204 #, python-format msgid "Download" msgstr "Download" @@ -382,154 +423,182 @@ msgstr "Gruppo" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:930 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2445 +#, python-format +msgid "Wk" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:949 #, python-format msgid "Unhandled widget" msgstr "Widget non gestito" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:985 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1004 #, python-format msgid "Selection:" msgstr "Selezione:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:867 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:881 #, python-format msgid "The following fields are invalid:" msgstr "I seguenti campi non sono validi" #. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:843 +#: code:addons/web/controllers/main.py:890 #, python-format msgid "Languages" msgstr "Lingue" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1279 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2438 +#, python-format +msgid "Show the next month" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1298 #, python-format msgid "...Upload in progress..." msgstr "...Upload in corso..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1766 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1789 #, python-format msgid "Import" msgstr "Importa" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:559 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:565 #, python-format msgid "Could not restore the database" msgstr "Non è stato possibile ripristinare il database" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4888 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4982 #, python-format msgid "File upload" msgstr "Upload file" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3838 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3925 #, python-format msgid "Action Button" msgstr "Pulsante Esegui" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:545 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1474 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:564 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1493 #, python-format msgid "Manage Filters" msgstr "Gestisci Filtri" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2034 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2042 #, python-format msgid "contains" msgstr "contiene" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:619 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:623 #, python-format msgid "Take a minute to get a coffee,
because it's loading..." msgstr "Un attimo di pazienza,
il sistema sta caricando..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:416 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:435 #, python-format msgid "Activate the developer mode" msgstr "Attiva la modalità sviluppatore" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:339 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:341 #, python-format msgid "Loading (%d)" msgstr "Caricamento (%d)" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1195 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1216 #, python-format msgid "GroupBy" msgstr "GroupBy" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:702 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:699 #, python-format msgid "You must select at least one record." msgstr "E' necessario selezionare almeno un record." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:538 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:557 #, python-format msgid "View Log (perm_read)" msgstr "Vedi Log (perm_read)" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1057 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1071 #, python-format msgid "Set Default" msgstr "Imposta Default" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:981 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1000 #, python-format msgid "Relation:" msgstr "Relazione:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:586 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:590 #, python-format msgid "less than a minute ago" msgstr "meno di un minuto fa" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:854 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2453 +#, python-format +msgid "Select a date" +msgstr "Selezionare una data" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:873 #, python-format msgid "Condition:" msgstr "Condizione:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1692 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2458 +#, python-format +msgid "Time" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1709 #, python-format msgid "Unsupported operator %s in domain %s" msgstr "Operatore %s non supportato nel dominio %s" @@ -543,7 +612,7 @@ msgstr "'%s' non è un float corretto" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:565 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:571 #, python-format msgid "Restored" msgstr "Ripristinato" @@ -557,102 +626,95 @@ msgstr "%d-%d di %d" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2893 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2955 #, python-format msgid "Create and Edit..." msgstr "Crea e Modifica..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:730 +#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:736 #, python-format msgid "Unknown nonliteral type " msgstr "Tipo non letterale sconosciuto " #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2359 -#, python-format -msgid "Resource error" -msgstr "Errore risorsa" - -#. module: web -#. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2136 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2144 #, python-format msgid "is not" msgstr "non è" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:553 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:572 #, python-format msgid "Print Workflow" msgstr "Stampa Workflow" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:411 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:413 #, python-format msgid "Please confirm your new password" msgstr "Per cortesia confermare la nuova password" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1802 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1825 #, python-format msgid "UTF-8" msgstr "UTF-8" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:424 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:443 #, python-format msgid "For more information visit" msgstr "Per maggiori informazioni visita" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1857 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1880 #, python-format msgid "Add All Info..." msgstr "Aggiungi tutte le informazioni ..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1681 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1701 #, python-format msgid "Export Formats" msgstr "Formati esportazione" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:977 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:996 #, python-format msgid "On change:" msgstr "On change:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:919 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:939 #, python-format msgid "Model %s fields" msgstr "Campi modello %s" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2038 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2054 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2090 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2117 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2137 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2046 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2062 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2098 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2125 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2145 #, python-format msgid "is set" msgstr "è impostato" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:908 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:906 #, python-format msgid "Setting 'id' attribute on existing record %s" msgstr "Imposta l'attributo 'id' su record esistente %s" @@ -666,38 +728,37 @@ msgstr "Lista" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2050 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2086 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2113 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2058 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2094 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2121 #, python-format msgid "greater than" msgstr "maggiore di" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2263 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:549 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:585 #, python-format -msgid "View" -msgstr "Vista" +msgid "Changed Password" +msgstr "Password modificata" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1473 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1492 #, python-format msgid "Save Filter" msgstr "Salva Filtro" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1353 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1372 #, python-format msgid "Action ID:" msgstr "Action ID:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:460 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:479 #, python-format msgid "Your user's preference timezone does not match your browser timezone:" msgstr "" @@ -705,21 +766,21 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1223 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1237 #, python-format msgid "Field '%s' specified in view could not be found." msgstr "Il campo '%s' specificato nella vista non può essere trovato." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1754 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1777 #, python-format msgid "Saved exports:" msgstr "Esportazioni salvate:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:320 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:338 #, python-format msgid "Old Password:" msgstr "Vecchia Password:" @@ -733,33 +794,47 @@ msgstr "Bytes, Kb, Mb, Gb, Tb, Pb, Eb, Zb, Yb" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:497 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:503 #, python-format msgid "The database has been duplicated." msgstr "Il database è stato duplicato." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1623 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1643 #, python-format msgid "Apply" msgstr "Salva" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1395 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1414 #, python-format msgid "Save & New" msgstr "Salva & Nuovo" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1232 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1234 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2432 +#, python-format +msgid "Erase the current date" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1251 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1253 #, python-format msgid "Save As" msgstr "Salva come" +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:109 +#, python-format +msgid "Create a New Database" +msgstr "" + #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/doc/module/static/src/xml/web_example.xml:3 @@ -769,21 +844,21 @@ msgstr "00:00:00" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2330 -#, python-format -msgid "E-mail error" -msgstr "Errore e-mail" - -#. module: web -#. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:591 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:595 #, python-format msgid "a day ago" msgstr "un giorno fa" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1787 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:138 +#, python-format +msgid "Load demonstration data:" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1810 #, python-format msgid "Does your file have titles?" msgstr "Il vostro file ha i titoli?" @@ -797,7 +872,7 @@ msgstr "Illimitato" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:781 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:788 #, python-format msgid "" "Warning, the record has been modified, your changes will be discarded.\n" @@ -811,141 +886,164 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2929 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2991 #, python-format msgid "Search: " msgstr "Cerca: " #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:547 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:141 +#, python-format +msgid "Check this box to evaluate OpenERP." +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:566 #, python-format msgid "Technical translation" msgstr "Traduzione tecnica" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1795 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1818 #, python-format msgid "Delimiter:" msgstr "Delimitatore:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:465 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:484 #, python-format msgid "Browser's timezone" msgstr "Timezone del browser" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1603 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1623 #, python-format msgid "Filter name" msgstr "Nome del filtro" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1471 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1490 #, python-format msgid "-- Actions --" msgstr "-- Azioni --" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4168 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4329 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1416 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1703 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4262 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4423 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1435 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1726 #, python-format msgid "Add" msgstr "Aggiungi" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:539 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1795 #, python-format -msgid "Toggle Form Layout Outline" -msgstr "Passa al layout struttura del form" +msgid "1. Import a .CSV file" +msgstr "1. Importa un file .CSV" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:424 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:443 #, python-format msgid "OpenERP.com" msgstr "OpenERP.com" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2330 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2349 #, python-format msgid "Can't send email to invalid e-mail address" msgstr "Non è possibile inviare mail ad indirizzi non corretti" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:639 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:658 #, python-format msgid "Add..." msgstr "Aggiungi..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:406 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:424 #, python-format msgid "Preferences" msgstr "Preferenze" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:434 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1704 +#, python-format +msgid "Only export selection:" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:435 #, python-format msgid "Wrong on change format: %s" msgstr "Errato formato \"on change\": %s" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/controllers/main.py:746 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:185 +#: code:addons/web/controllers/main.py:793 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:203 #, python-format msgid "Drop Database" msgstr "Elimina database" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:469 +#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:30 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1077 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1422 +#, python-format +msgid "Close" +msgstr "Chiudi" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:488 #, python-format msgid "Click here to change your user's timezone." msgstr "Cliccare qui per cambiare il timezone personale utente" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:969 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:988 #, python-format msgid "Modifiers:" msgstr "Modificatori:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:630 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:649 #, python-format msgid "Delete this attachment" msgstr "Elimina questo allegato" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:777 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:818 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1391 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1610 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:796 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:837 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1410 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1630 #, python-format msgid "Save" msgstr "Salva" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1054 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:352 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1074 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:370 #, python-format msgid "More" msgstr "Altro" @@ -959,28 +1057,35 @@ msgstr "Utente" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:497 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:503 #, python-format msgid "Duplicating database" msgstr "Duplicazione database" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:579 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:585 #, python-format msgid "Password has been changed successfully" msgstr "Password cambiata con successo" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list_editable.js:794 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2379 #, python-format -msgid "The form's data can not be discarded" -msgstr "I dati del form non possono essere scartati" +msgid "Resource Error" +msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:536 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2459 +#, python-format +msgid "Hour" +msgstr "Ora" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:555 #, python-format msgid "Debug View#" msgstr "Debug Vista#" @@ -994,16 +1099,23 @@ msgstr "Accedi" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:198 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:199 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:346 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1762 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1785 #, python-format msgid "Delete" msgstr "Elimina" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:768 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:425 +#, python-format +msgid "My OpenERP.com account" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:774 #, python-format msgid "" "Local evaluation failure\n" @@ -1018,14 +1130,14 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:365 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:367 #, python-format msgid "Invalid database name" msgstr "Nome database non valido" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1691 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1714 #, python-format msgid "Save fields list" msgstr "Salva l'elenco dei campi" @@ -1039,68 +1151,74 @@ msgstr "Inizia" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:877 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:897 #, python-format msgid "View Log (%s)" msgstr "Vedi Log (%s)" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:567 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:586 #, python-format msgid "Creation Date:" msgstr "Data Creazione:" #. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:786 -#: code:addons/web/controllers/main.py:831 +#: code:addons/web/controllers/main.py:833 +#: code:addons/web/controllers/main.py:878 #, python-format msgid "Error, password not changed !" msgstr "Errore, la password non è stata cambiata!" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4887 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4981 #, python-format msgid "The selected file exceed the maximum file size of %s." msgstr "Il file selezionato eccede la massima dimensione possibile di %s." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:635 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2258 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:568 #, python-format -msgid "/web/binary/upload_attachment" -msgstr "/web/binary/upload_attachment" +msgid "View" +msgstr "Vista" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:579 -#, python-format -msgid "Changed Password" -msgstr "Password modificata" - -#. module: web -#. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1438 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1457 #, python-format msgid "Search" msgstr "Cerca" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3057 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3702 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3819 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4264 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4388 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2435 #, python-format -msgid "Open: " -msgstr "Apri: " +msgid "it's still loading..." msgstr "Non abbandonare ora,
caricamento in corso..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:824 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:841 #, python-format msgid "Invalid Search" msgstr "Ricerca Non Valida" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:995 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:990 #, python-format msgid "Could not find id in dataset" msgstr "Non è possibile trovare l'id nel set di dati" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1705 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1728 #, python-format msgid "Remove All" msgstr "Rimuovi tutto" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1349 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:253 +#, python-format +msgid "Your OpenERP session expired. Please refresh the current web page." +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1368 #, python-format msgid "Method:" msgstr "Metodo:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1454 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1449 #, python-format msgid "%(page)d/%(page_count)d" msgstr "%(page)d/%(page_count)d" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:412 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:414 #, python-format msgid "The confirmation does not match the password" msgstr "La conferma password non combacia con la password" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:444 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:463 #, python-format msgid "Edit Company data" msgstr "Modifica dati aziendali" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4923 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5017 #, python-format msgid "Save As..." msgstr "Salva come..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5044 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5138 #, python-format msgid "Could not display the selected image." msgstr "Impossibile visualizzare l'immagine selezionata." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:525 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:531 #, python-format msgid "Database backed up successfully" msgstr "Backup eseguito correttamente" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1806 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1829 #, python-format msgid "" "For use if CSV files have titles on multiple lines, skips more than a single " @@ -1412,28 +1551,28 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:396 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:414 #, python-format msgid "99+" msgstr "99+" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:408 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:427 #, python-format msgid "Help" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1772 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:558 #, python-format -msgid "1. Import a .CSV file" -msgstr "1. Importa un file .CSV" +msgid "Toggle Form Layout Outline" +msgstr "Passa al layout struttura del form" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:663 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:702 #, python-format msgid "No database selected !" msgstr "Nessun database selezionato!" @@ -1447,52 +1586,52 @@ msgstr "(%d records)" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:973 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:992 #, python-format msgid "Change default:" msgstr "Cambia default:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:171 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1879 #, python-format -msgid "Original database name:" -msgstr "Nome originale database:" +msgid "Advanced" +msgstr "Avanzate" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2036 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2048 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2084 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2111 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2044 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2056 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2092 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2119 #, python-format msgid "is equal to" msgstr "è uguale a" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1556 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1581 #, python-format msgid "Could not serialize XML" msgstr "Non è possibile serializzare l'XML" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1617 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1637 #, python-format msgid "Advanced Search" msgstr "Ricerca avanzata" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:290 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:308 #, python-format msgid "Confirm new master password:" msgstr "Conferma nuova password principale" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:620 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:624 #, python-format msgid "Maybe you should consider reloading the application by pressing F5..." msgstr "" @@ -1502,55 +1641,59 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:17 -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2263 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:111 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:306 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:815 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1385 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2258 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:324 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:834 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1404 #, python-format msgid "Create" msgstr "Crea" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2035 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2043 #, python-format msgid "doesn't contain" msgstr "non contiene" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1783 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1806 #, python-format msgid "Import Options" msgstr "Opzioni di importazione" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2961 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3023 #, python-format msgid "Add %s" msgstr "Aggiungi %s" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:145 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2434 #, python-format -msgid "Admin password:" -msgstr "Password di amministrazione:" +msgid "Close without change" +msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:11 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1063 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1403 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:159 #, python-format -msgid "Close" -msgstr "Chiudi" +msgid "Choose a password:" +msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:618 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2451 +#, python-format +msgid "Select D, M d" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:622 #, python-format msgid "" "You may not believe it,
but the application is actually loading..." @@ -1558,17 +1701,17 @@ msgstr "Potrete non crederci,
ma l'applicazione è già caricata..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1777 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1800 #, python-format msgid "CSV File:" msgstr "File CSV:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1871 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2460 #, python-format -msgid "Advanced" -msgstr "Avanzate" +msgid "Minute" +msgstr "Minuto" #. module: web #. openerp-web @@ -1578,7 +1721,7 @@ msgid "Tree" msgstr "Albero" #. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:746 +#: code:addons/web/controllers/main.py:793 #, python-format msgid "Could not drop database !" msgstr "Non è possibile eliminare il database!" @@ -1592,35 +1735,35 @@ msgstr "'%s' non è un intero corretto" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:880 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:899 #, python-format msgid "All users" msgstr "Tutti gli utenti" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1654 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1671 #, python-format msgid "Unknown field %s in domain %s" msgstr "Campo %s sconosciuto nel dominio %s" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1521 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1546 #, python-format msgid "Node [%s] is not a JSONified XML node" msgstr "Il node [%s] non è un nodo JSONified XML" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1435 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1454 #, python-format msgid "Advanced Search..." msgstr "Ricerca avanzata..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:515 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:521 #, python-format msgid "Dropping database" msgstr "Eliminazione database" @@ -1628,223 +1771,244 @@ msgstr "Eliminazione database" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:82 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:448 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:467 #, python-format msgid "Powered by" msgstr "Powered by" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1476 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:973 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1484 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:992 #, python-format msgid "Yes" msgstr "Sì" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4908 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1350 +#, python-format +msgid "Timezone Mismatch" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5002 #, python-format msgid "There was a problem while uploading your file" msgstr "C'è stato un problema durante l'upload del vostro file" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:561 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:580 #, python-format msgid "XML ID:" msgstr "XML ID:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:957 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:976 #, python-format msgid "Size:" msgstr "Dimensione:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1822 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1845 #, python-format msgid "--- Don't Import ---" msgstr "--- Non importare ---" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1677 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1697 #, python-format msgid "Import-Compatible Export" msgstr "Esportazione compatile alla successiva importazione" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:596 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:600 #, python-format msgid "%d years ago" msgstr "%d anni fa'" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1055 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1050 #, python-format msgid "Unknown m2m command %s" msgstr "Comando m2m sconosciuto %s" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1064 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1078 #, python-format msgid "Save default" msgstr "Salva Default" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:121 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:175 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:264 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:193 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:282 #, python-format msgid "New database name:" msgstr "Nome nuovo database:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:409 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:411 #, python-format msgid "Please enter your new password" msgstr "Prego Inserire la tua nuova password" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4923 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5017 #, python-format msgid "The field is empty, there's nothing to save !" msgstr "Questo campo è vuoto, non c'è nulla da salvare!" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:548 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:567 #, python-format msgid "Manage Views" msgstr "Gestisci Viste" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1799 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2349 +#, python-format +msgid "E-mail Error" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1822 #, python-format msgid "Encoding:" msgstr "Codifica:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1806 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1829 #, python-format msgid "Lines to skip" msgstr "Linee da saltare" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2883 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2945 #, python-format msgid "Create \"%s\"" msgstr "Crea \"%s\"" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:361 +#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:362 #, python-format msgid "Please select fields to save export list..." msgstr "Selezionare l'elenco dei campi da esportare..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:421 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:440 #, python-format msgid "Copyright © 2004-TODAY OpenERP SA. All Rights Reserved." msgstr "Copyright © 2004-TODAY OpenERP SA. All Rights Reserved." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2359 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2379 #, python-format msgid "This resource is empty" msgstr "Questa risorsa è vuota" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1687 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1710 #, python-format msgid "Available fields" msgstr "Campi disponibili" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1833 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1856 #, python-format msgid "The import failed due to:" msgstr "L'importazione è fallita a causa di:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:866 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:542 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:886 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:561 #, python-format msgid "JS Tests" msgstr "JS test" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1748 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1771 #, python-format msgid "Save as:" msgstr "Salva come:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1007 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1024 #, python-format msgid "Filter on: %s" msgstr "Filtro su: %s" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2929 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3791 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2991 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3878 #, python-format msgid "Create: " msgstr "Crea: " #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:543 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2433 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2463 +#, python-format +msgid "Done" +msgstr "Completato" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:562 #, python-format msgid "View Fields" msgstr "Campi Vista" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:330 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:348 #, python-format msgid "Confirm New Password:" msgstr "Conferma la nuova password:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:590 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:587 #, python-format msgid "Do you really want to remove these records?" msgstr "Vuoi veramente cancellare questi record?" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:961 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:980 #, python-format msgid "Context:" msgstr "Context:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2106 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2135 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2114 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2143 #, python-format msgid "is" msgstr "è" @@ -1858,14 +2022,14 @@ msgstr "Esporta Dati" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:965 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:984 #, python-format msgid "Domain:" msgstr "Domain:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:837 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:856 #, python-format msgid "Default:" msgstr "Default:" @@ -1873,7 +2037,7 @@ msgstr "Default:" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:82 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:449 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:468 #, python-format msgid "OpenERP" msgstr "OpenERP" @@ -1888,66 +2052,66 @@ msgstr "Ferma" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:68 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:193 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:225 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:211 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:243 #, python-format msgid "Database:" msgstr "Database:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1192 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1249 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1211 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1268 #, python-format msgid "Uploading ..." msgstr "Caricando ..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1851 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1874 #, python-format msgid "Name:" msgstr "Nome:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1075 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1165 #, python-format msgid "About" msgstr "Informazioni" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1438 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1457 #, python-format msgid "Search Again" msgstr "Cerca ancora" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1462 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1481 #, python-format msgid "-- Filters --" msgstr "-- Filtri --" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1990 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2157 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1998 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2165 #, python-format msgid "%(field)s %(operator)s" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1678 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1698 #, python-format msgid "Export all Data" msgstr "Esporta tutti i dati" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1349 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1344 #, python-format msgid "" "Grouping on field '%s' is not possible because that field does not appear in " @@ -1958,14 +2122,14 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:540 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:559 #, python-format msgid "Set Defaults" msgstr "Imposta predefiniti" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1668 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1688 #, python-format msgid "" "This wizard will export all data that matches the current search criteria to " @@ -1980,67 +2144,81 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:319 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:320 #, python-format msgid "The record could not be found in the database." msgstr "Il record non può essere trovato nel database" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1479 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2444 +#, python-format +msgid "Show a different year" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1498 #, python-format msgid "Filter Name:" msgstr "Nome filtro:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:949 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:968 #, python-format msgid "Type:" msgstr "Tipo:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:554 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:560 #, python-format msgid "Incorrect super-administrator password" msgstr "Password di super-admin non corretta" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:945 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:964 #, python-format msgid "Object:" msgstr "Oggetto:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:307 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:341 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:309 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:343 #, python-format msgid "Loading" msgstr "Caricamento" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:595 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2440 +#, python-format +msgid "Show the current month" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:599 #, python-format msgid "about a year ago" msgstr "circa un anno fa" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2037 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2049 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2085 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2112 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2045 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2057 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2093 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2120 #, python-format msgid "is not equal to" msgstr "è diverso da" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5073 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5167 #, python-format msgid "" "The type of the field '%s' must be a many2many field with a relation to " @@ -2051,71 +2229,72 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1239 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1241 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2431 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1258 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1260 #, python-format msgid "Clear" msgstr "Pulisci" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:590 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:132 +#, python-format +msgid "Select a database name:" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:594 #, python-format msgid "%d hours ago" msgstr "%d ore fa" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4240 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4370 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4334 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4464 #, python-format msgid "Add: " msgstr "Aggiungi: " #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1856 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1879 #, python-format msgid "Quick Add" msgstr "Aggiungi (rapido)" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1803 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1826 #, python-format msgid "Latin 1" msgstr "Latin 1" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:275 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:284 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:464 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:811 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:574 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1922 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1750 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:277 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:286 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:466 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:847 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:575 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1940 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1773 #, python-format msgid "Ok" msgstr "Ok" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1217 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1237 #, python-format msgid "Uploading..." msgstr "Caricando..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:125 -#, python-format -msgid "Load Demonstration data:" -msgstr "Carica dati Dimostrativi:" - -#. module: web -#. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:618 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:637 #, python-format msgid "Created by :" msgstr "Creato da:" @@ -2130,164 +2309,171 @@ msgstr "\"%s\" non è un valido \"datetime\"" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:256 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:274 #, python-format msgid "File:" msgstr "File:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2051 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2087 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2114 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2059 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2095 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2122 #, python-format msgid "less than" msgstr "minore di" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:702 -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1152 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:699 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1172 #, python-format msgid "Warning" msgstr "Attenzione" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:550 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:569 #, python-format msgid "Edit SearchView" msgstr "Modifica Search View" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2152 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2160 #, python-format msgid "is true" msgstr "è vero" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3943 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4030 #, python-format msgid "Add an item" msgstr "Aggiungi una riga" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1601 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1621 #, python-format msgid "Save current filter" msgstr "Salva il filtro corrente" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1915 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1933 #, python-format msgid "Confirm" msgstr "Conferma" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:126 +#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:127 #, python-format msgid "Please enter save field list name" msgstr "Inserire il nome per la lista salvata" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2221 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2216 #, python-format msgid "Download \"%s\"" msgstr "Download \"%s\"" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:324 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:325 #, python-format msgid "New" msgstr "Nuovo" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1782 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1777 #, python-format msgid "Can't convert value %s to context" msgstr "Non è possibile convertire il valore %s a context" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:861 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:544 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:881 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:563 #, python-format msgid "Fields View Get" msgstr "Fields View Get" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:149 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:163 #, python-format msgid "Confirm password:" msgstr "Conferma password:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2052 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2088 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2115 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2060 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2096 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2123 #, python-format msgid "greater or equal than" msgstr "maggiore o uguale a" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1330 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1349 #, python-format msgid "Button" msgstr "Pulsante" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:421 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:440 #, python-format msgid "OpenERP is a trademark of the" msgstr "OpenERP è un marchio di" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:374 +#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:375 #, python-format msgid "Please select fields to export..." msgstr "Selezionare i campi da esportare..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2039 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2055 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2091 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2118 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2138 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2047 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2063 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2099 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2126 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2146 #, python-format msgid "is not set" msgstr "non è impostato" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:286 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:304 #, python-format msgid "New master password:" msgstr "Nuova password principale:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2153 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1626 +#, python-format +msgid "Share with all users" +msgstr "Condividi con tutti gli utenti" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2161 #, python-format msgid "is false" msgstr "è falso" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:407 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:426 #, python-format msgid "About OpenERP" msgstr "Informazioni su OpenERP" @@ -2300,21 +2486,21 @@ msgid "'%s' is not a correct date, datetime nor time" msgstr "\"%s\" non è una data corretta, datetime e neppure orario" #. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:1260 +#: code:addons/web/controllers/main.py:1307 #, python-format msgid "No content found for field '%s' on '%s:%s'" msgstr "Nessun contenuto trovato per il campo \"%s\" su \"%s:%s\"" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:304 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:322 #, python-format msgid "Database Management" msgstr "Gestione Database" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5044 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5138 #, python-format msgid "Image" msgstr "Immagine" @@ -2328,33 +2514,33 @@ msgstr "Gestisci Database" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:764 +#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:770 #, python-format msgid "Evaluation Error" msgstr "Errore valutazione" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1379 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1387 #, python-format msgid "not a valid integer" msgstr "intero non valido" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:337 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:779 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:819 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1385 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1393 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1628 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:355 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:798 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:838 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1404 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1412 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1648 #, python-format msgid "or" msgstr "o" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1477 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1485 #, python-format msgid "No" msgstr "No" @@ -2368,46 +2554,53 @@ msgstr "\"%s\" non è convertibile ad una data, datetime o orario" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:199 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:161 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:307 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:200 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:179 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:325 #, python-format msgid "Duplicate" msgstr "Duplica" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:780 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:820 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1400 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:799 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:839 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1419 #, python-format msgid "Discard" msgstr "Annulla" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1622 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5314 +#, python-format +msgid "Uploading Error" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1642 #, python-format msgid "Add a condition" msgstr "Aggiungi una condizione" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:615 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:619 #, python-format msgid "Still loading..." msgstr "Ancora in caricamento..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:867 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:884 #, python-format msgid "Incorrect value for field %(fieldname)s: [%(value)s] is %(message)s" msgstr "Valore non valido per campo %(fieldname)s: [%(value)s] è %(message)s" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3839 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3926 #, python-format msgid "The o2m record must be saved before an action can be used" msgstr "" @@ -2415,56 +2608,67 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:525 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:531 #, python-format msgid "Backed" msgstr "Salvato" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1608 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1628 #, python-format msgid "Use by default" msgstr "Utilizza per default" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1363 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3139 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3785 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3906 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4358 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4482 +#, python-format +msgid "Open: " +msgstr "Apri: " + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1358 #, python-format msgid "%s (%d)" msgstr "%s (%d)" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:824 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:841 #, python-format msgid "triggered from search view" msgstr "avviato da vista ricerca" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1058 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1079 #, python-format msgid "Filter" msgstr "Filtro" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:953 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:972 #, python-format msgid "Widget:" msgstr "Widget:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:551 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:570 #, python-format msgid "Edit Action" msgstr "Modifica Azione" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1673 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1681 #, python-format msgid "" "This filter is global and will be removed for everybody if you continue." @@ -2472,91 +2676,91 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:558 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:577 #, python-format msgid "ID:" msgstr "ID:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:873 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:892 #, python-format msgid "Only you" msgstr "Solo tu" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:552 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:571 #, python-format msgid "Edit Workflow" msgstr "Modifica Workflow" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1226 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1246 #, python-format msgid "Do you really want to delete this attachment ?" msgstr "Volete veramente cancellare questo allegato?" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:894 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:914 #, python-format msgid "Technical Translation" msgstr "Traduzione tecnica" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:941 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:960 #, python-format msgid "Field:" msgstr "Campo:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:623 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:642 #, python-format msgid "Modified by :" msgstr "Modificato da:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:515 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:521 #, python-format msgid "The database %s has been dropped" msgstr "Il database %s è stato eliminato" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:463 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:482 #, python-format msgid "User's timezone" msgstr "Timezone utente" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:299 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1186 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:301 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1276 #, python-format msgid "Client Error" msgstr "Errore Client" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1053 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1073 #, python-format msgid "Print" msgstr "Stampa" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1340 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1359 #, python-format msgid "Special:" msgstr "Speciale:" #. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:830 +#: code:addons/web/controllers/main.py:877 #, python-format msgid "" "The old password you provided is incorrect, your password was not changed." @@ -2565,28 +2769,35 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:564 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:583 #, python-format msgid "Creation User:" msgstr "Creazione Utente:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:766 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:769 #, python-format msgid "Do you really want to delete this record?" msgstr "Vuoi veramente eliminare questo record?" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1394 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:318 +#, python-format +msgid "Back to Login" +msgstr "Ritorno al Login" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1413 #, python-format msgid "Save & Close" msgstr "Salva & Chiudi" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2870 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2932 #, python-format msgid "Search More..." msgstr "Cerca Ancora..." @@ -2594,81 +2805,116 @@ msgstr "Cerca Ancora..." #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:75 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:311 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:329 #, python-format msgid "Password" msgstr "Password" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:549 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:812 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1187 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2457 +#, python-format +msgid "Choose Time" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:568 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:831 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1206 #, python-format msgid "Edit" msgstr "Modifica" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1704 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1727 #, python-format msgid "Remove" msgstr "Rimuovi" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1071 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1090 #, python-format msgid "Select date" msgstr "Seleziona data" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1330 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1347 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1351 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1369 #, python-format msgid "Search %(field)s for: %(value)s" msgstr "Cerca %(field)s per: %(value)s" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1286 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1305 #, python-format msgid "Delete this file" msgstr "Cancella questo file" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:109 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:168 #, python-format msgid "Create Database" msgstr "Crea database" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:423 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:442 #, python-format msgid "GNU Affero General Public License" msgstr "GNU Affero General Public License" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1793 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1816 #, python-format msgid "Separator:" msgstr "Separatore:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:300 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2461 #, python-format -msgid "Back to Login" -msgstr "Ritorno al Login" +msgid "Second" +msgstr "Secondo" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:599 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1461 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:616 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1480 #, python-format msgid "Filters" msgstr "Filtri" + +#, python-format +#~ msgid "Admin password:" +#~ msgstr "Password di amministrazione:" + +#, python-format +#~ msgid "File" +#~ msgstr "File" + +#, python-format +#~ msgid "E-mail error" +#~ msgstr "Errore e-mail" + +#, python-format +#~ msgid "Resource error" +#~ msgstr "Errore risorsa" + +#, python-format +#~ msgid "/web/binary/upload_attachment" +#~ msgstr "/web/binary/upload_attachment" + +#, python-format +#~ msgid "Uploading error" +#~ msgstr "Errori caricamento" + +#, python-format +#~ msgid "Load Demonstration data:" +#~ msgstr "Carica dati Dimostrativi:" diff --git a/addons/web/i18n/ja.po b/addons/web/i18n/ja.po index a082b6f23ab..5cf61e074a1 100644 --- a/addons/web/i18n/ja.po +++ b/addons/web/i18n/ja.po @@ -7,123 +7,143 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: Akira Hiyama \n" "Language-Team: Japanese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-29 07:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:49+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:133 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:147 #, python-format msgid "Default language:" msgstr "デフォルトの言語:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:588 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:592 #, python-format msgid "%d minutes ago" msgstr "%d分前" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:616 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:620 #, python-format msgid "Still loading...
Please be patient." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1991 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1999 #, python-format msgid "%(field)s %(operator)s \"%(value)s\"" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2053 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2089 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2116 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2061 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2097 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2124 #, python-format msgid "less or equal than" msgstr "次より小さいか等しい" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:408 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:114 #, python-format -msgid "Please enter your previous password" +msgid "" +"Fill in this form to create an OpenERP database. You can\n" +" create databases for different companies or for " +"different\n" +" goals (testing, production). Once the database is " +"created,\n" +" you will be able to install your first application." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:117 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:167 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:282 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:126 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:185 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:300 #, python-format msgid "Master password:" msgstr "マスタパスワード:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:274 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:292 #, python-format msgid "Change Master Password" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:507 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2439 +#, python-format +msgid "Today" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:513 #, python-format msgid "Do you really want to delete the database: %s ?" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1494 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1502 #, python-format msgid "Search %(field)s at: %(value)s" msgstr "%(field)s の検索:%(value)s" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:553 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:559 #, python-format msgid "Access Denied" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5220 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2462 #, python-format -msgid "Uploading error" +msgid "Now" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:589 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:593 #, python-format msgid "about an hour ago" msgstr "1時間前" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/controllers/main.py:764 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:530 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:216 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2446 +#, python-format +msgid "Week of the year" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/controllers/main.py:811 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:536 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:234 #, python-format msgid "Backup Database" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:507 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:518 #, python-format msgid "%(view_type)s view" msgstr "" @@ -138,108 +158,122 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1835 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2437 +#, python-format +msgid "Next>" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1858 #, python-format msgid "Here is a preview of the file we could not import:" msgstr "インポートできなかったファイルのプレビュー:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:587 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:410 +#, python-format +msgid "Please enter your previous password" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:591 #, python-format msgid "about a minute ago" msgstr "1分前" #. module: web -#. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1306 -#, python-format -msgid "File" -msgstr "" - -#. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:822 +#: code:addons/web/controllers/main.py:869 #, python-format msgid "You cannot leave any password empty." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:699 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:732 #, python-format msgid "Invalid username or password" msgstr "ユーザ名またはパスワードが間違っています" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:206 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:238 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:260 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:224 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:256 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:278 #, python-format msgid "Master Password:" msgstr "マスタパスワード:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1226 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1383 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1245 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1402 #, python-format msgid "Select" msgstr "選択" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:565 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:571 #, python-format msgid "Database restored successfully" msgstr "データベースは正常にリストアされました" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:418 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:437 #, python-format msgid "Version" msgstr "バージョン" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:573 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:592 #, python-format msgid "Latest Modification Date:" msgstr "最終更新日:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1558 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1566 #, python-format msgid "M2O search fields do not currently handle multiple default values" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1227 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1241 #, python-format msgid "Widget type '%s' is not implemented" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1606 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:134 #, python-format -msgid "Share with all users" -msgstr "全てのユーザと共有" +msgid "e.g. mycompany" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/view_list_editable.js:793 +#, python-format +msgid "The form's data can not be discarded" +msgstr "" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:77 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:319 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:320 #, python-format msgid "Form" msgstr "フォーム" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1333 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1352 #, python-format msgid "(no string)" msgstr "(文字列なし)" @@ -253,114 +287,121 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1393 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1401 #, python-format msgid "not a valid number" msgstr "正しい数値ではありません" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:325 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:343 #, python-format msgid "New Password:" msgstr "新しいパスワード:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:613 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:632 #, python-format msgid "Attachment :" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1689 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1712 #, python-format msgid "Fields to export" msgstr "エクスポートする項目" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1355 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1350 #, python-format msgid "Undefined" msgstr "未定義" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4908 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5002 #, python-format msgid "File Upload" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:593 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:597 #, python-format msgid "about a month ago" msgstr "1ヶ月前" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1598 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1618 #, python-format msgid "Custom Filters" msgstr "カスタムフィルタ" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1345 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1364 #, python-format msgid "Button Type:" msgstr "ボタンのタイプ:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:422 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:441 #, python-format msgid "OpenERP SA Company" msgstr "OpenERP SA Company" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1655 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1663 #, python-format msgid "Custom Filter" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:159 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:177 #, python-format msgid "Duplicate Database" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/controllers/main.py:785 -#: code:addons/web/controllers/main.py:786 -#: code:addons/web/controllers/main.py:822 -#: code:addons/web/controllers/main.py:824 -#: code:addons/web/controllers/main.py:830 -#: code:addons/web/controllers/main.py:831 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:787 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:276 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:336 +#: code:addons/web/controllers/main.py:832 +#: code:addons/web/controllers/main.py:833 +#: code:addons/web/controllers/main.py:869 +#: code:addons/web/controllers/main.py:871 +#: code:addons/web/controllers/main.py:877 +#: code:addons/web/controllers/main.py:878 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:823 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:294 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:354 #, python-format msgid "Change Password" msgstr "パスワードの変更" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3445 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3528 #, python-format msgid "View type '%s' is not supported in One2Many." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4988 -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2209 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:189 +#, python-format +msgid "Original database name:" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5082 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2204 #, python-format msgid "Download" msgstr "ダウンロード" @@ -381,154 +422,182 @@ msgstr "グループ" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:930 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2445 +#, python-format +msgid "Wk" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:949 #, python-format msgid "Unhandled widget" msgstr "処理されないウィジェット" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:985 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1004 #, python-format msgid "Selection:" msgstr "選択:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:867 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:881 #, python-format msgid "The following fields are invalid:" msgstr "" #. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:843 +#: code:addons/web/controllers/main.py:890 #, python-format msgid "Languages" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1279 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2438 +#, python-format +msgid "Show the next month" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1298 #, python-format msgid "...Upload in progress..." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1766 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1789 #, python-format msgid "Import" msgstr "インポート" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:559 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:565 #, python-format msgid "Could not restore the database" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4888 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4982 #, python-format msgid "File upload" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3838 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3925 #, python-format msgid "Action Button" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:545 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1474 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:564 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1493 #, python-format msgid "Manage Filters" msgstr "フィルタの管理" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2034 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2042 #, python-format msgid "contains" msgstr "含む" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:619 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:623 #, python-format msgid "Take a minute to get a coffee,
because it's loading..." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:416 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:435 #, python-format msgid "Activate the developer mode" msgstr "開発者モードを有効化" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:339 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:341 #, python-format msgid "Loading (%d)" msgstr "ロード中 (%d)" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1195 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1216 #, python-format msgid "GroupBy" msgstr "グループ化" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:702 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:699 #, python-format msgid "You must select at least one record." msgstr "最低限1レコード選択して下さい。" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:538 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:557 #, python-format msgid "View Log (perm_read)" msgstr "ログ (perm_read) のビュー" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1057 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1071 #, python-format msgid "Set Default" msgstr "デフォルトに設定" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:981 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1000 #, python-format msgid "Relation:" msgstr "関係:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:586 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:590 #, python-format msgid "less than a minute ago" msgstr "数十秒前" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:854 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2453 +#, python-format +msgid "Select a date" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:873 #, python-format msgid "Condition:" msgstr "状態:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1692 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2458 +#, python-format +msgid "Time" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1709 #, python-format msgid "Unsupported operator %s in domain %s" msgstr "ドメイン %s に無効な演算 %s があります" @@ -542,7 +611,7 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:565 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:571 #, python-format msgid "Restored" msgstr "リストアされました" @@ -556,102 +625,95 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2893 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2955 #, python-format msgid "Create and Edit..." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:730 +#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:736 #, python-format msgid "Unknown nonliteral type " msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2359 -#, python-format -msgid "Resource error" -msgstr "" - -#. module: web -#. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2136 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2144 #, python-format msgid "is not" msgstr "は次ではない" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:553 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:572 #, python-format msgid "Print Workflow" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:411 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:413 #, python-format msgid "Please confirm your new password" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1802 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1825 #, python-format msgid "UTF-8" msgstr "UTF-8" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:424 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:443 #, python-format msgid "For more information visit" msgstr "もっと詳しい情報はこちらへ" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1857 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1880 #, python-format msgid "Add All Info..." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1681 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1701 #, python-format msgid "Export Formats" msgstr "エクスポートの形式" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:977 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:996 #, python-format msgid "On change:" msgstr "変更:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:919 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:939 #, python-format msgid "Model %s fields" msgstr "モデル %s 項目" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2038 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2054 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2090 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2117 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2137 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2046 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2062 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2098 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2125 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2145 #, python-format msgid "is set" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:908 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:906 #, python-format msgid "Setting 'id' attribute on existing record %s" msgstr "" @@ -665,59 +727,58 @@ msgstr "リスト" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2050 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2086 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2113 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2058 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2094 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2121 #, python-format msgid "greater than" msgstr "次より大きい" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2263 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:549 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:585 #, python-format -msgid "View" -msgstr "ビュー" +msgid "Changed Password" +msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1473 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1492 #, python-format msgid "Save Filter" msgstr "フィルタを保存" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1353 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1372 #, python-format msgid "Action ID:" msgstr "アクションID:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:460 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:479 #, python-format msgid "Your user's preference timezone does not match your browser timezone:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1223 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1237 #, python-format msgid "Field '%s' specified in view could not be found." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1754 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1777 #, python-format msgid "Saved exports:" msgstr "保存されたエクスポート:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:320 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:338 #, python-format msgid "Old Password:" msgstr "古いパスワード" @@ -731,33 +792,47 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:497 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:503 #, python-format msgid "The database has been duplicated." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1623 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1643 #, python-format msgid "Apply" msgstr "適用" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1395 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1414 #, python-format msgid "Save & New" msgstr "保存して新規" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1232 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1234 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2432 +#, python-format +msgid "Erase the current date" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1251 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1253 #, python-format msgid "Save As" msgstr "名前を付けて保存" +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:109 +#, python-format +msgid "Create a New Database" +msgstr "" + #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/doc/module/static/src/xml/web_example.xml:3 @@ -767,21 +842,21 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2330 -#, python-format -msgid "E-mail error" -msgstr "" - -#. module: web -#. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:591 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:595 #, python-format msgid "a day ago" msgstr "1日前" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1787 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:138 +#, python-format +msgid "Load demonstration data:" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1810 #, python-format msgid "Does your file have titles?" msgstr "そのファイルはタイトルを持っていますか?" @@ -795,7 +870,7 @@ msgstr "制限なし" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:781 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:788 #, python-format msgid "" "Warning, the record has been modified, your changes will be discarded.\n" @@ -805,141 +880,164 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2929 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2991 #, python-format msgid "Search: " msgstr "検索: " #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:547 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:141 +#, python-format +msgid "Check this box to evaluate OpenERP." +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:566 #, python-format msgid "Technical translation" msgstr "技術翻訳" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1795 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1818 #, python-format msgid "Delimiter:" msgstr "区切り文字:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:465 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:484 #, python-format msgid "Browser's timezone" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1603 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1623 #, python-format msgid "Filter name" msgstr "フィルタ名" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1471 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1490 #, python-format msgid "-- Actions --" msgstr "--アクション--" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4168 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4329 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1416 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1703 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4262 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4423 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1435 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1726 #, python-format msgid "Add" msgstr "追加" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:539 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1795 #, python-format -msgid "Toggle Form Layout Outline" -msgstr "トグル形式のレイアウトの概観" +msgid "1. Import a .CSV file" +msgstr "1. CVSファイルのインポート" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:424 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:443 #, python-format msgid "OpenERP.com" msgstr "OpenERP.com" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2330 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2349 #, python-format msgid "Can't send email to invalid e-mail address" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:639 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:658 #, python-format msgid "Add..." msgstr "追加" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:406 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:424 #, python-format msgid "Preferences" msgstr "個人設定" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:434 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1704 +#, python-format +msgid "Only export selection:" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:435 #, python-format msgid "Wrong on change format: %s" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/controllers/main.py:746 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:185 +#: code:addons/web/controllers/main.py:793 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:203 #, python-format msgid "Drop Database" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:469 +#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:30 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1077 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1422 +#, python-format +msgid "Close" +msgstr "閉じる" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:488 #, python-format msgid "Click here to change your user's timezone." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:969 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:988 #, python-format msgid "Modifiers:" msgstr "修飾:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:630 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:649 #, python-format msgid "Delete this attachment" msgstr "この添付の削除" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:777 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:818 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1391 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1610 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:796 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:837 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1410 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1630 #, python-format msgid "Save" msgstr "保存" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1054 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:352 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1074 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:370 #, python-format msgid "More" msgstr "さらに" @@ -953,28 +1051,35 @@ msgstr "ユーザ名" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:497 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:503 #, python-format msgid "Duplicating database" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:579 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:585 #, python-format msgid "Password has been changed successfully" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list_editable.js:794 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2379 #, python-format -msgid "The form's data can not be discarded" +msgid "Resource Error" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:536 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2459 +#, python-format +msgid "Hour" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:555 #, python-format msgid "Debug View#" msgstr "ビューをデバッグ" @@ -988,16 +1093,23 @@ msgstr "ログイン" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:198 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:199 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:346 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1762 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1785 #, python-format msgid "Delete" msgstr "削除" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:768 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:425 +#, python-format +msgid "My OpenERP.com account" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:774 #, python-format msgid "" "Local evaluation failure\n" @@ -1008,14 +1120,14 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:365 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:367 #, python-format msgid "Invalid database name" msgstr "無効なデータベース名" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1691 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1714 #, python-format msgid "Save fields list" msgstr "項目リストを保存" @@ -1029,68 +1141,74 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:877 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:897 #, python-format msgid "View Log (%s)" msgstr "ビューのログ (%s)" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:567 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:586 #, python-format msgid "Creation Date:" msgstr "日付の作成:" #. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:786 -#: code:addons/web/controllers/main.py:831 +#: code:addons/web/controllers/main.py:833 +#: code:addons/web/controllers/main.py:878 #, python-format msgid "Error, password not changed !" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4887 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4981 #, python-format msgid "The selected file exceed the maximum file size of %s." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:635 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2258 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:568 #, python-format -msgid "/web/binary/upload_attachment" -msgstr "" +msgid "View" +msgstr "ビュー" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:579 -#, python-format -msgid "Changed Password" -msgstr "" - -#. module: web -#. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1438 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1457 #, python-format msgid "Search" msgstr "検索" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3057 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3702 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3819 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4264 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4388 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2435 #, python-format -msgid "Open: " -msgstr "開く: " +msgid "it's still loading..." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:824 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:841 #, python-format msgid "Invalid Search" msgstr "無効な検索" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:995 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:990 #, python-format msgid "Could not find id in dataset" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1705 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1728 #, python-format msgid "Remove All" msgstr "全てを削除" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1349 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:253 +#, python-format +msgid "Your OpenERP session expired. Please refresh the current web page." +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1368 #, python-format msgid "Method:" msgstr "メソッド:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1454 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1449 #, python-format msgid "%(page)d/%(page_count)d" msgstr "%(page)d / %(page_count)d" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:412 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:414 #, python-format msgid "The confirmation does not match the password" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:444 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:463 #, python-format msgid "Edit Company data" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4923 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5017 #, python-format msgid "Save As..." msgstr "名前を付けて保存" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5044 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5138 #, python-format msgid "Could not display the selected image." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:525 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:531 #, python-format msgid "Database backed up successfully" msgstr "データベースは正常にバックアップされました" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1806 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1829 #, python-format msgid "" "For use if CSV files have titles on multiple lines, skips more than a single " @@ -1399,28 +1538,28 @@ msgstr "CVSファイルが複数行であり、タイトルを持っていた場 #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:396 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:414 #, python-format msgid "99+" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:408 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:427 #, python-format msgid "Help" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1772 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:558 #, python-format -msgid "1. Import a .CSV file" -msgstr "1. CVSファイルのインポート" +msgid "Toggle Form Layout Outline" +msgstr "トグル形式のレイアウトの概観" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:663 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:702 #, python-format msgid "No database selected !" msgstr "" @@ -1434,52 +1573,52 @@ msgstr "(%d レコード)" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:973 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:992 #, python-format msgid "Change default:" msgstr "デフォルトの変更:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:171 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1879 #, python-format -msgid "Original database name:" -msgstr "" +msgid "Advanced" +msgstr "高度" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2036 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2048 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2084 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2111 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2044 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2056 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2092 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2119 #, python-format msgid "is equal to" msgstr "は次と一致する" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1556 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1581 #, python-format msgid "Could not serialize XML" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1617 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1637 #, python-format msgid "Advanced Search" msgstr "高度な検索" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:290 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:308 #, python-format msgid "Confirm new master password:" msgstr "新しいマスタパスワードの確認:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:620 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:624 #, python-format msgid "Maybe you should consider reloading the application by pressing F5..." msgstr "" @@ -1487,55 +1626,59 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:17 -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2263 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:111 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:306 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:815 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1385 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2258 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:324 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:834 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1404 #, python-format msgid "Create" msgstr "作成" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2035 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2043 #, python-format msgid "doesn't contain" msgstr "含まない" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1783 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1806 #, python-format msgid "Import Options" msgstr "インポートオプション" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2961 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3023 #, python-format msgid "Add %s" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:145 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2434 #, python-format -msgid "Admin password:" -msgstr "アドミン用パスワード:" +msgid "Close without change" +msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:11 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1063 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1403 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:159 #, python-format -msgid "Close" -msgstr "閉じる" +msgid "Choose a password:" +msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:618 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2451 +#, python-format +msgid "Select D, M d" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:622 #, python-format msgid "" "You may not believe it,
but the application is actually loading..." @@ -1543,17 +1686,17 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1777 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1800 #, python-format msgid "CSV File:" msgstr "CSVファイル:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1871 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2460 #, python-format -msgid "Advanced" -msgstr "高度" +msgid "Minute" +msgstr "" #. module: web #. openerp-web @@ -1563,7 +1706,7 @@ msgid "Tree" msgstr "ツリー" #. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:746 +#: code:addons/web/controllers/main.py:793 #, python-format msgid "Could not drop database !" msgstr "" @@ -1577,35 +1720,35 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:880 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:899 #, python-format msgid "All users" msgstr "全てのユーザ" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1654 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1671 #, python-format msgid "Unknown field %s in domain %s" msgstr "ドメイン %s に無効な項目 %s があります" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1521 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1546 #, python-format msgid "Node [%s] is not a JSONified XML node" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1435 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1454 #, python-format msgid "Advanced Search..." msgstr "高度な検索..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:515 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:521 #, python-format msgid "Dropping database" msgstr "" @@ -1613,223 +1756,244 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:82 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:448 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:467 #, python-format msgid "Powered by" msgstr "で動く" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1476 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:973 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1484 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:992 #, python-format msgid "Yes" msgstr "はい" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4908 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1350 +#, python-format +msgid "Timezone Mismatch" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5002 #, python-format msgid "There was a problem while uploading your file" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:561 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:580 #, python-format msgid "XML ID:" msgstr "XML ID:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:957 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:976 #, python-format msgid "Size:" msgstr "サイズ:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1822 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1845 #, python-format msgid "--- Don't Import ---" msgstr "---インポートなし---" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1677 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1697 #, python-format msgid "Import-Compatible Export" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:596 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:600 #, python-format msgid "%d years ago" msgstr "%d年前" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1055 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1050 #, python-format msgid "Unknown m2m command %s" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1064 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1078 #, python-format msgid "Save default" msgstr "デフォルトに保存" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:121 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:175 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:264 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:193 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:282 #, python-format msgid "New database name:" msgstr "新しいデータベース名:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:409 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:411 #, python-format msgid "Please enter your new password" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4923 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5017 #, python-format msgid "The field is empty, there's nothing to save !" msgstr "項目は空です。何も保存するものはありません。" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:548 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:567 #, python-format msgid "Manage Views" msgstr "ビューの管理" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1799 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2349 +#, python-format +msgid "E-mail Error" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1822 #, python-format msgid "Encoding:" msgstr "エンコード:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1806 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1829 #, python-format msgid "Lines to skip" msgstr "スキップする行" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2883 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2945 #, python-format msgid "Create \"%s\"" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:361 +#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:362 #, python-format msgid "Please select fields to save export list..." msgstr "エクスポートリストに保存する項目を選んでください" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:421 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:440 #, python-format msgid "Copyright © 2004-TODAY OpenERP SA. All Rights Reserved." msgstr "Copyright © 2004-TODAY OpenERP SA. All Rights Reserved." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2359 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2379 #, python-format msgid "This resource is empty" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1687 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1710 #, python-format msgid "Available fields" msgstr "利用可能な項目" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1833 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1856 #, python-format msgid "The import failed due to:" msgstr "次の理由でインポートに失敗しました:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:866 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:542 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:886 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:561 #, python-format msgid "JS Tests" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1748 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1771 #, python-format msgid "Save as:" msgstr "名前を付けて保存 :" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1007 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1024 #, python-format msgid "Filter on: %s" msgstr "フィルタ:%s" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2929 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3791 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2991 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3878 #, python-format msgid "Create: " msgstr "作成: " #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:543 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2433 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2463 +#, python-format +msgid "Done" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:562 #, python-format msgid "View Fields" msgstr "項目のビュー" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:330 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:348 #, python-format msgid "Confirm New Password:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:590 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:587 #, python-format msgid "Do you really want to remove these records?" msgstr "このレコードを削除しますか?" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:961 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:980 #, python-format msgid "Context:" msgstr "コンテキスト:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2106 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2135 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2114 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2143 #, python-format msgid "is" msgstr "が次である" @@ -1843,14 +2007,14 @@ msgstr "データのエクスポート" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:965 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:984 #, python-format msgid "Domain:" msgstr "ドメイン:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:837 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:856 #, python-format msgid "Default:" msgstr "デフォルト:" @@ -1858,7 +2022,7 @@ msgstr "デフォルト:" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:82 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:449 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:468 #, python-format msgid "OpenERP" msgstr "OpenERP" @@ -1873,66 +2037,66 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:68 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:193 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:225 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:211 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:243 #, python-format msgid "Database:" msgstr "データベース:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1192 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1249 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1211 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1268 #, python-format msgid "Uploading ..." msgstr "アップロード中…" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1851 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1874 #, python-format msgid "Name:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1075 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1165 #, python-format msgid "About" msgstr "について" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1438 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1457 #, python-format msgid "Search Again" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1462 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1481 #, python-format msgid "-- Filters --" msgstr "--フィルタ--" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1990 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2157 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1998 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2165 #, python-format msgid "%(field)s %(operator)s" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1678 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1698 #, python-format msgid "Export all Data" msgstr "全てのデータをエクスポート" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1349 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1344 #, python-format msgid "" "Grouping on field '%s' is not possible because that field does not appear in " @@ -1941,14 +2105,14 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:540 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:559 #, python-format msgid "Set Defaults" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1668 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1688 #, python-format msgid "" "This wizard will export all data that matches the current search criteria to " @@ -1961,67 +2125,81 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:319 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:320 #, python-format msgid "The record could not be found in the database." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1479 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2444 +#, python-format +msgid "Show a different year" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1498 #, python-format msgid "Filter Name:" msgstr "フィルタ名:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:949 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:968 #, python-format msgid "Type:" msgstr "タイプ:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:554 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:560 #, python-format msgid "Incorrect super-administrator password" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:945 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:964 #, python-format msgid "Object:" msgstr "オブジェクト:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:307 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:341 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:309 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:343 #, python-format msgid "Loading" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:595 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2440 +#, python-format +msgid "Show the current month" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:599 #, python-format msgid "about a year ago" msgstr "1年前" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2037 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2049 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2085 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2112 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2045 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2057 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2093 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2120 #, python-format msgid "is not equal to" msgstr "は次と一致しない" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5073 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5167 #, python-format msgid "" "The type of the field '%s' must be a many2many field with a relation to " @@ -2030,71 +2208,72 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1239 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1241 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2431 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1258 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1260 #, python-format msgid "Clear" msgstr "クリア" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:590 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:132 +#, python-format +msgid "Select a database name:" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:594 #, python-format msgid "%d hours ago" msgstr "%d時間前" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4240 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4370 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4334 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4464 #, python-format msgid "Add: " msgstr "追加: " #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1856 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1879 #, python-format msgid "Quick Add" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1803 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1826 #, python-format msgid "Latin 1" msgstr "ラテン1" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:275 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:284 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:464 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:811 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:574 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1922 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1750 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:277 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:286 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:466 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:847 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:575 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1940 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1773 #, python-format msgid "Ok" msgstr "OK" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1217 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1237 #, python-format msgid "Uploading..." msgstr "アップロード中..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:125 -#, python-format -msgid "Load Demonstration data:" -msgstr "デモ用のデータを読込み中:" - -#. module: web -#. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:618 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:637 #, python-format msgid "Created by :" msgstr "" @@ -2109,164 +2288,171 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:256 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:274 #, python-format msgid "File:" msgstr "ファイル:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2051 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2087 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2114 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2059 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2095 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2122 #, python-format msgid "less than" msgstr "次より小さい" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:702 -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1152 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:699 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1172 #, python-format msgid "Warning" msgstr "注意" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:550 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:569 #, python-format msgid "Edit SearchView" msgstr "検索ビューの編集" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2152 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2160 #, python-format msgid "is true" msgstr "は正しい" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3943 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4030 #, python-format msgid "Add an item" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1601 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1621 #, python-format msgid "Save current filter" msgstr "現在のフィルタを保存" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1915 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1933 #, python-format msgid "Confirm" msgstr "確認" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:126 +#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:127 #, python-format msgid "Please enter save field list name" msgstr "保管する項目リスト名を入れてください" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2221 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2216 #, python-format msgid "Download \"%s\"" msgstr "%s のダウンロード" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:324 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:325 #, python-format msgid "New" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1782 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1777 #, python-format msgid "Can't convert value %s to context" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:861 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:544 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:881 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:563 #, python-format msgid "Fields View Get" msgstr "項目ビューの取得" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:149 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:163 #, python-format msgid "Confirm password:" msgstr "パスワード確認" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2052 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2088 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2115 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2060 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2096 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2123 #, python-format msgid "greater or equal than" msgstr "次より大きいか等しい" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1330 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1349 #, python-format msgid "Button" msgstr "ボタン" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:421 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:440 #, python-format msgid "OpenERP is a trademark of the" msgstr "OpenERPは商標です" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:374 +#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:375 #, python-format msgid "Please select fields to export..." msgstr "エクスポートする項目を選んでください" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2039 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2055 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2091 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2118 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2138 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2047 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2063 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2099 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2126 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2146 #, python-format msgid "is not set" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:286 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:304 #, python-format msgid "New master password:" msgstr "新しいマスタパスワード:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2153 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1626 +#, python-format +msgid "Share with all users" +msgstr "全てのユーザと共有" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2161 #, python-format msgid "is false" msgstr "は正しくない" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:407 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:426 #, python-format msgid "About OpenERP" msgstr "OpenERPについて" @@ -2279,21 +2465,21 @@ msgid "'%s' is not a correct date, datetime nor time" msgstr "" #. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:1260 +#: code:addons/web/controllers/main.py:1307 #, python-format msgid "No content found for field '%s' on '%s:%s'" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:304 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:322 #, python-format msgid "Database Management" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5044 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5138 #, python-format msgid "Image" msgstr "" @@ -2307,33 +2493,33 @@ msgstr "データベースの管理" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:764 +#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:770 #, python-format msgid "Evaluation Error" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1379 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1387 #, python-format msgid "not a valid integer" msgstr "正しいトリガーではありません" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:337 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:779 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:819 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1385 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1393 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1628 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:355 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:798 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:838 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1404 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1412 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1648 #, python-format msgid "or" msgstr "または" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1477 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1485 #, python-format msgid "No" msgstr "いいえ" @@ -2347,102 +2533,120 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:199 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:161 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:307 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:200 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:179 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:325 #, python-format msgid "Duplicate" msgstr "複製" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:780 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:820 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1400 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:799 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:839 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1419 #, python-format msgid "Discard" msgstr "破棄" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1622 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5314 +#, python-format +msgid "Uploading Error" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1642 #, python-format msgid "Add a condition" msgstr "条件の追加" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:615 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:619 #, python-format msgid "Still loading..." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:867 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:884 #, python-format msgid "Incorrect value for field %(fieldname)s: [%(value)s] is %(message)s" msgstr "項目 %(fieldname)s の誤った値: [%(value)s] は %(message)s" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3839 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3926 #, python-format msgid "The o2m record must be saved before an action can be used" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:525 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:531 #, python-format msgid "Backed" msgstr "バックアップされました" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1608 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1628 #, python-format msgid "Use by default" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1363 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3139 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3785 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3906 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4358 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4482 +#, python-format +msgid "Open: " +msgstr "開く: " + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1358 #, python-format msgid "%s (%d)" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:824 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:841 #, python-format msgid "triggered from search view" msgstr "検索ビューによって起動" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1058 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1079 #, python-format msgid "Filter" msgstr "フィルタ" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:953 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:972 #, python-format msgid "Widget:" msgstr "ウィジェット:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:551 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:570 #, python-format msgid "Edit Action" msgstr "アクションの編集" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1673 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1681 #, python-format msgid "" "This filter is global and will be removed for everybody if you continue." @@ -2450,91 +2654,91 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:558 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:577 #, python-format msgid "ID:" msgstr "ID:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:873 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:892 #, python-format msgid "Only you" msgstr "あなただけ" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:552 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:571 #, python-format msgid "Edit Workflow" msgstr "ワークフローを編集" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1226 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1246 #, python-format msgid "Do you really want to delete this attachment ?" msgstr "この添付を本当に削除しますか?" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:894 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:914 #, python-format msgid "Technical Translation" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:941 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:960 #, python-format msgid "Field:" msgstr "項目:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:623 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:642 #, python-format msgid "Modified by :" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:515 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:521 #, python-format msgid "The database %s has been dropped" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:463 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:482 #, python-format msgid "User's timezone" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:299 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1186 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:301 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1276 #, python-format msgid "Client Error" msgstr "クライアントのエラー" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1053 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1073 #, python-format msgid "Print" msgstr "印刷" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1340 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1359 #, python-format msgid "Special:" msgstr "特別:" #. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:830 +#: code:addons/web/controllers/main.py:877 #, python-format msgid "" "The old password you provided is incorrect, your password was not changed." @@ -2542,28 +2746,35 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:564 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:583 #, python-format msgid "Creation User:" msgstr "ユーザの作成:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:766 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:769 #, python-format msgid "Do you really want to delete this record?" msgstr "このレコードを削除しますか?" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1394 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:318 +#, python-format +msgid "Back to Login" +msgstr "ログインへ戻る" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1413 #, python-format msgid "Save & Close" msgstr "保存して閉じる" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2870 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2932 #, python-format msgid "Search More..." msgstr "" @@ -2571,81 +2782,96 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:75 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:311 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:329 #, python-format msgid "Password" msgstr "パスワード" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:549 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:812 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1187 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2457 +#, python-format +msgid "Choose Time" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:568 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:831 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1206 #, python-format msgid "Edit" msgstr "編集" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1704 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1727 #, python-format msgid "Remove" msgstr "削除" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1071 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1090 #, python-format msgid "Select date" msgstr "日付を選択" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1330 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1347 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1351 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1369 #, python-format msgid "Search %(field)s for: %(value)s" msgstr "%(field)s を検索:%(value)s" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1286 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1305 #, python-format msgid "Delete this file" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:109 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:168 #, python-format msgid "Create Database" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:423 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:442 #, python-format msgid "GNU Affero General Public License" msgstr "GNU Affero General Public License" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1793 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1816 #, python-format msgid "Separator:" msgstr "区切り文字:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:300 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2461 #, python-format -msgid "Back to Login" -msgstr "ログインへ戻る" +msgid "Second" +msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:599 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1461 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:616 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1480 #, python-format msgid "Filters" msgstr "フィルタ" + +#, python-format +#~ msgid "Load Demonstration data:" +#~ msgstr "デモ用のデータを読込み中:" + +#, python-format +#~ msgid "Admin password:" +#~ msgstr "アドミン用パスワード:" diff --git a/addons/web/i18n/ka.po b/addons/web/i18n/ka.po index c659ea6b5fe..0842c98ea58 100644 --- a/addons/web/i18n/ka.po +++ b/addons/web/i18n/ka.po @@ -7,123 +7,143 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Georgian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-29 07:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:49+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:133 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:147 #, python-format msgid "Default language:" msgstr "ნაგულისხმები ენა:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:588 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:592 #, python-format msgid "%d minutes ago" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:616 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:620 #, python-format msgid "Still loading...
Please be patient." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1991 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1999 #, python-format msgid "%(field)s %(operator)s \"%(value)s\"" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2053 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2089 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2116 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2061 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2097 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2124 #, python-format msgid "less or equal than" msgstr "უდრის ან ნაკლებია" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:408 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:114 #, python-format -msgid "Please enter your previous password" +msgid "" +"Fill in this form to create an OpenERP database. You can\n" +" create databases for different companies or for " +"different\n" +" goals (testing, production). Once the database is " +"created,\n" +" you will be able to install your first application." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:117 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:167 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:282 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:126 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:185 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:300 #, python-format msgid "Master password:" msgstr "მთავარი პაროლი" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:274 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:292 #, python-format msgid "Change Master Password" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:507 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2439 +#, python-format +msgid "Today" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:513 #, python-format msgid "Do you really want to delete the database: %s ?" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1494 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1502 #, python-format msgid "Search %(field)s at: %(value)s" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:553 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:559 #, python-format msgid "Access Denied" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5220 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2462 #, python-format -msgid "Uploading error" +msgid "Now" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:589 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:593 #, python-format msgid "about an hour ago" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/controllers/main.py:764 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:530 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:216 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2446 +#, python-format +msgid "Week of the year" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/controllers/main.py:811 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:536 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:234 #, python-format msgid "Backup Database" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:507 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:518 #, python-format msgid "%(view_type)s view" msgstr "" @@ -138,108 +158,122 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1835 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2437 +#, python-format +msgid "Next>" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1858 #, python-format msgid "Here is a preview of the file we could not import:" msgstr "იმ ფაილის წინასწარი ხედი, რომლის იმპორტირებაც ვერ მოხერხდა:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:587 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:410 +#, python-format +msgid "Please enter your previous password" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:591 #, python-format msgid "about a minute ago" msgstr "" #. module: web -#. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1306 -#, python-format -msgid "File" -msgstr "" - -#. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:822 +#: code:addons/web/controllers/main.py:869 #, python-format msgid "You cannot leave any password empty." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:699 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:732 #, python-format msgid "Invalid username or password" msgstr "არასწორია მომხმარებელი ან პაროლი" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:206 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:238 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:260 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:224 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:256 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:278 #, python-format msgid "Master Password:" msgstr "მთავარი პაროლი" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1226 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1383 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1245 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1402 #, python-format msgid "Select" msgstr "არჩევა" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:565 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:571 #, python-format msgid "Database restored successfully" msgstr "მონაცემთა ბაზა აღდგენილია წარმატებით" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:418 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:437 #, python-format msgid "Version" msgstr "ვერსია" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:573 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:592 #, python-format msgid "Latest Modification Date:" msgstr "განახლების თარიღი:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1558 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1566 #, python-format msgid "M2O search fields do not currently handle multiple default values" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1227 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1241 #, python-format msgid "Widget type '%s' is not implemented" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1606 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:134 #, python-format -msgid "Share with all users" +msgid "e.g. mycompany" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/view_list_editable.js:793 +#, python-format +msgid "The form's data can not be discarded" msgstr "" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:77 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:319 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:320 #, python-format msgid "Form" msgstr "ფორმა" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1333 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1352 #, python-format msgid "(no string)" msgstr "(მწკრივი არ არის)" @@ -253,114 +287,121 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1393 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1401 #, python-format msgid "not a valid number" msgstr "არასწორი ციფრი" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:325 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:343 #, python-format msgid "New Password:" msgstr "ახალი პაროლი:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:613 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:632 #, python-format msgid "Attachment :" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1689 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1712 #, python-format msgid "Fields to export" msgstr "დასაექსპორტებელი ველები" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1355 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1350 #, python-format msgid "Undefined" msgstr "განუსაზღვრელი" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4908 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5002 #, python-format msgid "File Upload" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:593 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:597 #, python-format msgid "about a month ago" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1598 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1618 #, python-format msgid "Custom Filters" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1345 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1364 #, python-format msgid "Button Type:" msgstr "ღილაკის სახეობა:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:422 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:441 #, python-format msgid "OpenERP SA Company" msgstr "OpenERP SA Company" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1655 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1663 #, python-format msgid "Custom Filter" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:159 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:177 #, python-format msgid "Duplicate Database" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/controllers/main.py:785 -#: code:addons/web/controllers/main.py:786 -#: code:addons/web/controllers/main.py:822 -#: code:addons/web/controllers/main.py:824 -#: code:addons/web/controllers/main.py:830 -#: code:addons/web/controllers/main.py:831 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:787 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:276 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:336 +#: code:addons/web/controllers/main.py:832 +#: code:addons/web/controllers/main.py:833 +#: code:addons/web/controllers/main.py:869 +#: code:addons/web/controllers/main.py:871 +#: code:addons/web/controllers/main.py:877 +#: code:addons/web/controllers/main.py:878 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:823 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:294 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:354 #, python-format msgid "Change Password" msgstr "პაროლის შეცვლა" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3445 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3528 #, python-format msgid "View type '%s' is not supported in One2Many." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4988 -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2209 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:189 +#, python-format +msgid "Original database name:" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5082 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2204 #, python-format msgid "Download" msgstr "ჩამოტვირთვა" @@ -381,154 +422,182 @@ msgstr "ჯგუფი" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:930 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2445 +#, python-format +msgid "Wk" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:949 #, python-format msgid "Unhandled widget" msgstr "ვიჯეტი მხარდაჭერის გარეშე" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:985 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1004 #, python-format msgid "Selection:" msgstr "არჩეული:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:867 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:881 #, python-format msgid "The following fields are invalid:" msgstr "" #. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:843 +#: code:addons/web/controllers/main.py:890 #, python-format msgid "Languages" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1279 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2438 +#, python-format +msgid "Show the next month" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1298 #, python-format msgid "...Upload in progress..." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1766 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1789 #, python-format msgid "Import" msgstr "იმპორტი" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:559 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:565 #, python-format msgid "Could not restore the database" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4888 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4982 #, python-format msgid "File upload" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3838 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3925 #, python-format msgid "Action Button" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:545 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1474 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:564 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1493 #, python-format msgid "Manage Filters" msgstr "მართე ფილტრები" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2034 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2042 #, python-format msgid "contains" msgstr "შეიცავს" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:619 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:623 #, python-format msgid "Take a minute to get a coffee,
because it's loading..." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:416 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:435 #, python-format msgid "Activate the developer mode" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:339 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:341 #, python-format msgid "Loading (%d)" msgstr "იტვირთება (%d)" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1195 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1216 #, python-format msgid "GroupBy" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:702 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:699 #, python-format msgid "You must select at least one record." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:538 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:557 #, python-format msgid "View Log (perm_read)" msgstr "ლოგის ნახვა (perm_read)" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1057 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1071 #, python-format msgid "Set Default" msgstr "ნაგულისხმები" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:981 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1000 #, python-format msgid "Relation:" msgstr "რელაცია:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:586 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:590 #, python-format msgid "less than a minute ago" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:854 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2453 +#, python-format +msgid "Select a date" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:873 #, python-format msgid "Condition:" msgstr "პირობა:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1692 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2458 +#, python-format +msgid "Time" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1709 #, python-format msgid "Unsupported operator %s in domain %s" msgstr "უცხო ოპერატორი %s დომენში %s" @@ -542,7 +611,7 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:565 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:571 #, python-format msgid "Restored" msgstr "აღდგენილია" @@ -556,102 +625,95 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2893 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2955 #, python-format msgid "Create and Edit..." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:730 +#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:736 #, python-format msgid "Unknown nonliteral type " msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2359 -#, python-format -msgid "Resource error" -msgstr "" - -#. module: web -#. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2136 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2144 #, python-format msgid "is not" msgstr "არ არის" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:553 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:572 #, python-format msgid "Print Workflow" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:411 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:413 #, python-format msgid "Please confirm your new password" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1802 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1825 #, python-format msgid "UTF-8" msgstr "UTF-8" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:424 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:443 #, python-format msgid "For more information visit" msgstr "მეტი ინფორმაციისთვის ეწვიეთ" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1857 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1880 #, python-format msgid "Add All Info..." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1681 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1701 #, python-format msgid "Export Formats" msgstr "დააექსპორტე ფორმატები" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:977 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:996 #, python-format msgid "On change:" msgstr "ცვლილების დროს:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:919 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:939 #, python-format msgid "Model %s fields" msgstr "%s მოდელის ველები" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2038 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2054 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2090 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2117 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2137 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2046 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2062 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2098 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2125 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2145 #, python-format msgid "is set" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:908 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:906 #, python-format msgid "Setting 'id' attribute on existing record %s" msgstr "" @@ -665,59 +727,58 @@ msgstr "სია" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2050 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2086 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2113 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2058 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2094 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2121 #, python-format msgid "greater than" msgstr "მეტია ვიდრე" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2263 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:549 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:585 #, python-format -msgid "View" -msgstr "ნახვა" +msgid "Changed Password" +msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1473 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1492 #, python-format msgid "Save Filter" msgstr "შეინახე ფილტრი" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1353 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1372 #, python-format msgid "Action ID:" msgstr "მოქმედების ID:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:460 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:479 #, python-format msgid "Your user's preference timezone does not match your browser timezone:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1223 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1237 #, python-format msgid "Field '%s' specified in view could not be found." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1754 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1777 #, python-format msgid "Saved exports:" msgstr "შენახული ექსპორტები:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:320 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:338 #, python-format msgid "Old Password:" msgstr "ძველი პაროლი:" @@ -731,33 +792,47 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:497 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:503 #, python-format msgid "The database has been duplicated." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1623 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1643 #, python-format msgid "Apply" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1395 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1414 #, python-format msgid "Save & New" msgstr "შეინახე და ახალი" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1232 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1234 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2432 +#, python-format +msgid "Erase the current date" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1251 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1253 #, python-format msgid "Save As" msgstr "შეინახე როგორც" +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:109 +#, python-format +msgid "Create a New Database" +msgstr "" + #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/doc/module/static/src/xml/web_example.xml:3 @@ -767,21 +842,21 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2330 -#, python-format -msgid "E-mail error" -msgstr "" - -#. module: web -#. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:591 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:595 #, python-format msgid "a day ago" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1787 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:138 +#, python-format +msgid "Load demonstration data:" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1810 #, python-format msgid "Does your file have titles?" msgstr "თქვენს ფაილს აქვს სათაური?" @@ -795,7 +870,7 @@ msgstr "შეუზღუდავი" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:781 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:788 #, python-format msgid "" "Warning, the record has been modified, your changes will be discarded.\n" @@ -805,141 +880,164 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2929 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2991 #, python-format msgid "Search: " msgstr "ძიება: " #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:547 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:141 +#, python-format +msgid "Check this box to evaluate OpenERP." +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:566 #, python-format msgid "Technical translation" msgstr "ტექნიკური თარგმანი" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1795 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1818 #, python-format msgid "Delimiter:" msgstr "გამყოფი:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:465 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:484 #, python-format msgid "Browser's timezone" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1603 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1623 #, python-format msgid "Filter name" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1471 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1490 #, python-format msgid "-- Actions --" msgstr "--ქმედებები--" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4168 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4329 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1416 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1703 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4262 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4423 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1435 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1726 #, python-format msgid "Add" msgstr "დამატება" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:539 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1795 #, python-format -msgid "Toggle Form Layout Outline" -msgstr "" +msgid "1. Import a .CSV file" +msgstr "1. დააიმპორტე .CSV ფაილი" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:424 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:443 #, python-format msgid "OpenERP.com" msgstr "OpenERP.com" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2330 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2349 #, python-format msgid "Can't send email to invalid e-mail address" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:639 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:658 #, python-format msgid "Add..." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:406 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:424 #, python-format msgid "Preferences" msgstr "პარამეტრები" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:434 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1704 +#, python-format +msgid "Only export selection:" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:435 #, python-format msgid "Wrong on change format: %s" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/controllers/main.py:746 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:185 +#: code:addons/web/controllers/main.py:793 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:203 #, python-format msgid "Drop Database" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:469 +#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:30 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1077 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1422 +#, python-format +msgid "Close" +msgstr "დახურვა" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:488 #, python-format msgid "Click here to change your user's timezone." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:969 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:988 #, python-format msgid "Modifiers:" msgstr "მოდიფიკატორი:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:630 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:649 #, python-format msgid "Delete this attachment" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:777 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:818 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1391 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1610 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:796 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:837 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1410 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1630 #, python-format msgid "Save" msgstr "შენახვა" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1054 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:352 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1074 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:370 #, python-format msgid "More" msgstr "" @@ -953,28 +1051,35 @@ msgstr "მომხმარებელი" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:497 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:503 #, python-format msgid "Duplicating database" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:579 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:585 #, python-format msgid "Password has been changed successfully" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list_editable.js:794 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2379 #, python-format -msgid "The form's data can not be discarded" +msgid "Resource Error" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:536 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2459 +#, python-format +msgid "Hour" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:555 #, python-format msgid "Debug View#" msgstr "დებაგ ვიუ#" @@ -988,16 +1093,23 @@ msgstr "შესვლა" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:198 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:199 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:346 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1762 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1785 #, python-format msgid "Delete" msgstr "წაშალე" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:768 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:425 +#, python-format +msgid "My OpenERP.com account" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:774 #, python-format msgid "" "Local evaluation failure\n" @@ -1008,14 +1120,14 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:365 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:367 #, python-format msgid "Invalid database name" msgstr "არასწორი ბაზის სახელი" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1691 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1714 #, python-format msgid "Save fields list" msgstr "ველების ჩამონათვალის შენახვა" @@ -1029,68 +1141,74 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:877 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:897 #, python-format msgid "View Log (%s)" msgstr "ლოგის ნახვა (%s)" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:567 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:586 #, python-format msgid "Creation Date:" msgstr "შექმნის თარიღი:" #. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:786 -#: code:addons/web/controllers/main.py:831 +#: code:addons/web/controllers/main.py:833 +#: code:addons/web/controllers/main.py:878 #, python-format msgid "Error, password not changed !" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4887 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4981 #, python-format msgid "The selected file exceed the maximum file size of %s." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:635 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2258 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:568 #, python-format -msgid "/web/binary/upload_attachment" -msgstr "" +msgid "View" +msgstr "ნახვა" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:579 -#, python-format -msgid "Changed Password" -msgstr "" - -#. module: web -#. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1438 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1457 #, python-format msgid "Search" msgstr "ძებნა" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3057 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3702 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3819 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4264 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4388 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2435 #, python-format -msgid "Open: " -msgstr "ღია: " +msgid "it's still loading..." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:824 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:841 #, python-format msgid "Invalid Search" msgstr "არასწორი ძებნა" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:995 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:990 #, python-format msgid "Could not find id in dataset" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1705 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1728 #, python-format msgid "Remove All" msgstr "ყველას მოცილება" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1349 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:253 +#, python-format +msgid "Your OpenERP session expired. Please refresh the current web page." +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1368 #, python-format msgid "Method:" msgstr "მეთოდი:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1454 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1449 #, python-format msgid "%(page)d/%(page_count)d" msgstr "%(page)d/%(page_count)d" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:412 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:414 #, python-format msgid "The confirmation does not match the password" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:444 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:463 #, python-format msgid "Edit Company data" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4923 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5017 #, python-format msgid "Save As..." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5044 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5138 #, python-format msgid "Could not display the selected image." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:525 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:531 #, python-format msgid "Database backed up successfully" msgstr "მონაცემთა ბაზა დარეზერვდა წარმატებით" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1806 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1829 #, python-format msgid "" "For use if CSV files have titles on multiple lines, skips more than a single " @@ -1403,28 +1542,28 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:396 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:414 #, python-format msgid "99+" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:408 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:427 #, python-format msgid "Help" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1772 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:558 #, python-format -msgid "1. Import a .CSV file" -msgstr "1. დააიმპორტე .CSV ფაილი" +msgid "Toggle Form Layout Outline" +msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:663 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:702 #, python-format msgid "No database selected !" msgstr "" @@ -1438,52 +1577,52 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:973 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:992 #, python-format msgid "Change default:" msgstr "შეცვალე ნაგულისხმები:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:171 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1879 #, python-format -msgid "Original database name:" +msgid "Advanced" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2036 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2048 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2084 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2111 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2044 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2056 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2092 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2119 #, python-format msgid "is equal to" msgstr "უდრის" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1556 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1581 #, python-format msgid "Could not serialize XML" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1617 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1637 #, python-format msgid "Advanced Search" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:290 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:308 #, python-format msgid "Confirm new master password:" msgstr "დაადასტურეთ ახალი მთავარი პაროლი" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:620 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:624 #, python-format msgid "Maybe you should consider reloading the application by pressing F5..." msgstr "" @@ -1491,55 +1630,59 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:17 -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2263 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:111 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:306 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:815 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1385 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2258 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:324 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:834 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1404 #, python-format msgid "Create" msgstr "შექმნა" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2035 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2043 #, python-format msgid "doesn't contain" msgstr "არ შეიცავს" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1783 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1806 #, python-format msgid "Import Options" msgstr "პარამეტრების იმპორტირება" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2961 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3023 #, python-format msgid "Add %s" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:145 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2434 #, python-format -msgid "Admin password:" -msgstr "ადმინისტრატორის პაროლი" +msgid "Close without change" +msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:11 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1063 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1403 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:159 #, python-format -msgid "Close" -msgstr "დახურვა" +msgid "Choose a password:" +msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:618 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2451 +#, python-format +msgid "Select D, M d" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:622 #, python-format msgid "" "You may not believe it,
but the application is actually loading..." @@ -1547,16 +1690,16 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1777 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1800 #, python-format msgid "CSV File:" msgstr "CSV ფაილი:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1871 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2460 #, python-format -msgid "Advanced" +msgid "Minute" msgstr "" #. module: web @@ -1567,7 +1710,7 @@ msgid "Tree" msgstr "განშტოება" #. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:746 +#: code:addons/web/controllers/main.py:793 #, python-format msgid "Could not drop database !" msgstr "" @@ -1581,35 +1724,35 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:880 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:899 #, python-format msgid "All users" msgstr "ყველა მომხმარებელი" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1654 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1671 #, python-format msgid "Unknown field %s in domain %s" msgstr "გაურკვეველი ველი %s დომენში %s" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1521 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1546 #, python-format msgid "Node [%s] is not a JSONified XML node" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1435 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1454 #, python-format msgid "Advanced Search..." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:515 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:521 #, python-format msgid "Dropping database" msgstr "" @@ -1617,223 +1760,244 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:82 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:448 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:467 #, python-format msgid "Powered by" msgstr "მხარდაჭერილია" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1476 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:973 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1484 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:992 #, python-format msgid "Yes" msgstr "დიახ" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4908 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1350 +#, python-format +msgid "Timezone Mismatch" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5002 #, python-format msgid "There was a problem while uploading your file" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:561 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:580 #, python-format msgid "XML ID:" msgstr "XML ID:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:957 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:976 #, python-format msgid "Size:" msgstr "ზომა:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1822 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1845 #, python-format msgid "--- Don't Import ---" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1677 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1697 #, python-format msgid "Import-Compatible Export" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:596 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:600 #, python-format msgid "%d years ago" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1055 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1050 #, python-format msgid "Unknown m2m command %s" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1064 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1078 #, python-format msgid "Save default" msgstr "ნაგულისხმებად შენახვა" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:121 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:175 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:264 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:193 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:282 #, python-format msgid "New database name:" msgstr "ახალი ბაზის სახელი" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:409 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:411 #, python-format msgid "Please enter your new password" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4923 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5017 #, python-format msgid "The field is empty, there's nothing to save !" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:548 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:567 #, python-format msgid "Manage Views" msgstr "ვიუების მართვა" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1799 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2349 +#, python-format +msgid "E-mail Error" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1822 #, python-format msgid "Encoding:" msgstr "კოდირება:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1806 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1829 #, python-format msgid "Lines to skip" msgstr "გამოსატოვებელი ხაზები" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2883 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2945 #, python-format msgid "Create \"%s\"" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:361 +#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:362 #, python-format msgid "Please select fields to save export list..." msgstr "გთხოვთ აირჩიოთ ველები შესანახი სიის ექსპორტისთვის" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:421 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:440 #, python-format msgid "Copyright © 2004-TODAY OpenERP SA. All Rights Reserved." msgstr "საავტორო უფლება © 2004-TODAY OpenERP SA. ყველა უფლება დაცულია." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2359 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2379 #, python-format msgid "This resource is empty" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1687 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1710 #, python-format msgid "Available fields" msgstr "ხელმისაწვდომი ველები" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1833 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1856 #, python-format msgid "The import failed due to:" msgstr "იმპორტი ვერ შესრულდა ამ მიზეზით:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:866 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:542 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:886 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:561 #, python-format msgid "JS Tests" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1748 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1771 #, python-format msgid "Save as:" msgstr "შეინახე როგორც:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1007 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1024 #, python-format msgid "Filter on: %s" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2929 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3791 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2991 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3878 #, python-format msgid "Create: " msgstr "შექმნა: " #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:543 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2433 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2463 +#, python-format +msgid "Done" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:562 #, python-format msgid "View Fields" msgstr "ველების ნახვა" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:330 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:348 #, python-format msgid "Confirm New Password:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:590 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:587 #, python-format msgid "Do you really want to remove these records?" msgstr "ნამდვილად გსურთ ამ ჩანაწერები მოცილება?" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:961 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:980 #, python-format msgid "Context:" msgstr "კონტექსტი:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2106 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2135 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2114 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2143 #, python-format msgid "is" msgstr "არის" @@ -1847,14 +2011,14 @@ msgstr "მონაცემების ექსპორტი" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:965 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:984 #, python-format msgid "Domain:" msgstr "დომენი:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:837 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:856 #, python-format msgid "Default:" msgstr "ნაგულისხმევი:" @@ -1862,7 +2026,7 @@ msgstr "ნაგულისხმევი:" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:82 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:449 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:468 #, python-format msgid "OpenERP" msgstr "OpenERP" @@ -1877,66 +2041,66 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:68 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:193 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:225 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:211 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:243 #, python-format msgid "Database:" msgstr "მონაცემთა ბაზა:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1192 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1249 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1211 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1268 #, python-format msgid "Uploading ..." msgstr "მიმდინარეობს ატვირთვა ..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1851 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1874 #, python-format msgid "Name:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1075 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1165 #, python-format msgid "About" msgstr "შესახებ" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1438 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1457 #, python-format msgid "Search Again" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1462 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1481 #, python-format msgid "-- Filters --" msgstr "--ფილტრები--" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1990 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2157 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1998 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2165 #, python-format msgid "%(field)s %(operator)s" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1678 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1698 #, python-format msgid "Export all Data" msgstr "დააექსპორტე ყველა მონაცემი" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1349 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1344 #, python-format msgid "" "Grouping on field '%s' is not possible because that field does not appear in " @@ -1945,14 +2109,14 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:540 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:559 #, python-format msgid "Set Defaults" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1668 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1688 #, python-format msgid "" "This wizard will export all data that matches the current search criteria to " @@ -1967,67 +2131,81 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:319 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:320 #, python-format msgid "The record could not be found in the database." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1479 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2444 +#, python-format +msgid "Show a different year" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1498 #, python-format msgid "Filter Name:" msgstr "ფილტრის სახელი:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:949 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:968 #, python-format msgid "Type:" msgstr "სახეობა:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:554 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:560 #, python-format msgid "Incorrect super-administrator password" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:945 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:964 #, python-format msgid "Object:" msgstr "ობიექტი:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:307 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:341 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:309 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:343 #, python-format msgid "Loading" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:595 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2440 +#, python-format +msgid "Show the current month" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:599 #, python-format msgid "about a year ago" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2037 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2049 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2085 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2112 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2045 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2057 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2093 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2120 #, python-format msgid "is not equal to" msgstr "არ უდრის" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5073 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5167 #, python-format msgid "" "The type of the field '%s' must be a many2many field with a relation to " @@ -2036,71 +2214,72 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1239 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1241 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2431 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1258 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1260 #, python-format msgid "Clear" msgstr "გასუფთავება" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:590 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:132 +#, python-format +msgid "Select a database name:" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:594 #, python-format msgid "%d hours ago" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4240 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4370 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4334 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4464 #, python-format msgid "Add: " msgstr "დამატება: " #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1856 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1879 #, python-format msgid "Quick Add" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1803 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1826 #, python-format msgid "Latin 1" msgstr "Latin 1" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:275 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:284 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:464 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:811 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:574 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1922 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1750 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:277 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:286 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:466 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:847 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:575 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1940 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1773 #, python-format msgid "Ok" msgstr "ოკ" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1217 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1237 #, python-format msgid "Uploading..." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:125 -#, python-format -msgid "Load Demonstration data:" -msgstr "ჩატვირთე სადემონსტრაციო მონაცემები:" - -#. module: web -#. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:618 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:637 #, python-format msgid "Created by :" msgstr "" @@ -2115,164 +2294,171 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:256 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:274 #, python-format msgid "File:" msgstr "ფაილი:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2051 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2087 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2114 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2059 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2095 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2122 #, python-format msgid "less than" msgstr "ნაკლებია ვიდრე" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:702 -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1152 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:699 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1172 #, python-format msgid "Warning" msgstr "გაფრთხილება" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:550 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:569 #, python-format msgid "Edit SearchView" msgstr "ძებნის ვიუს რედაქტირება" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2152 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2160 #, python-format msgid "is true" msgstr "არის სიმართლე" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3943 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4030 #, python-format msgid "Add an item" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1601 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1621 #, python-format msgid "Save current filter" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1915 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1933 #, python-format msgid "Confirm" msgstr "დამოწმება" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:126 +#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:127 #, python-format msgid "Please enter save field list name" msgstr "გთხოვთ განსაზღვროთ შესანახი ველის სიის სახელი" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2221 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2216 #, python-format msgid "Download \"%s\"" msgstr "ჩამოტვირთვა \"%s\"" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:324 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:325 #, python-format msgid "New" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1782 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1777 #, python-format msgid "Can't convert value %s to context" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:861 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:544 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:881 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:563 #, python-format msgid "Fields View Get" msgstr "ველების ხედის მიღება" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:149 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:163 #, python-format msgid "Confirm password:" msgstr "დაადასტურეთ პაროლი:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2052 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2088 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2115 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2060 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2096 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2123 #, python-format msgid "greater or equal than" msgstr "მეტია ან უდრის" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1330 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1349 #, python-format msgid "Button" msgstr "ღილაკი" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:421 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:440 #, python-format msgid "OpenERP is a trademark of the" msgstr "OpenERP სავაჭრო ნიშანი გახლავთ" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:374 +#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:375 #, python-format msgid "Please select fields to export..." msgstr "გთხოვთ აირჩიოთ ველები ექსპორტისთვის..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2039 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2055 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2091 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2118 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2138 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2047 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2063 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2099 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2126 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2146 #, python-format msgid "is not set" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:286 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:304 #, python-format msgid "New master password:" msgstr "ახალი მთავარი პაროლი:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2153 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1626 +#, python-format +msgid "Share with all users" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2161 #, python-format msgid "is false" msgstr "არის სიცრუე" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:407 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:426 #, python-format msgid "About OpenERP" msgstr "" @@ -2285,21 +2471,21 @@ msgid "'%s' is not a correct date, datetime nor time" msgstr "" #. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:1260 +#: code:addons/web/controllers/main.py:1307 #, python-format msgid "No content found for field '%s' on '%s:%s'" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:304 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:322 #, python-format msgid "Database Management" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5044 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5138 #, python-format msgid "Image" msgstr "" @@ -2313,33 +2499,33 @@ msgstr "მონაცემთა ბაზების მართვა" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:764 +#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:770 #, python-format msgid "Evaluation Error" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1379 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1387 #, python-format msgid "not a valid integer" msgstr "არასწორი ინტეჯერი" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:337 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:779 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:819 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1385 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1393 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1628 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:355 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:798 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:838 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1404 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1412 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1648 #, python-format msgid "or" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1477 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1485 #, python-format msgid "No" msgstr "არა" @@ -2353,39 +2539,46 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:199 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:161 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:307 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:200 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:179 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:325 #, python-format msgid "Duplicate" msgstr "გააკეთე დუბლირება." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:780 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:820 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1400 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:799 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:839 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1419 #, python-format msgid "Discard" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1622 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5314 +#, python-format +msgid "Uploading Error" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1642 #, python-format msgid "Add a condition" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:615 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:619 #, python-format msgid "Still loading..." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:867 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:884 #, python-format msgid "Incorrect value for field %(fieldname)s: [%(value)s] is %(message)s" msgstr "" @@ -2393,63 +2586,74 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3839 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3926 #, python-format msgid "The o2m record must be saved before an action can be used" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:525 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:531 #, python-format msgid "Backed" msgstr "დარეზერვებული" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1608 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1628 #, python-format msgid "Use by default" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1363 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3139 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3785 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3906 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4358 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4482 +#, python-format +msgid "Open: " +msgstr "ღია: " + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1358 #, python-format msgid "%s (%d)" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:824 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:841 #, python-format msgid "triggered from search view" msgstr "ინიცირებულია ძიების ვიუდან" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1058 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1079 #, python-format msgid "Filter" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:953 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:972 #, python-format msgid "Widget:" msgstr "ვიჯეთი:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:551 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:570 #, python-format msgid "Edit Action" msgstr "მოქმედების რედაქტირება" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1673 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1681 #, python-format msgid "" "This filter is global and will be removed for everybody if you continue." @@ -2457,91 +2661,91 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:558 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:577 #, python-format msgid "ID:" msgstr "ID:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:873 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:892 #, python-format msgid "Only you" msgstr "მხოლოდ შენ" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:552 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:571 #, python-format msgid "Edit Workflow" msgstr "Workflow-ს რედაქტირება" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1226 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1246 #, python-format msgid "Do you really want to delete this attachment ?" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:894 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:914 #, python-format msgid "Technical Translation" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:941 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:960 #, python-format msgid "Field:" msgstr "ველი:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:623 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:642 #, python-format msgid "Modified by :" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:515 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:521 #, python-format msgid "The database %s has been dropped" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:463 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:482 #, python-format msgid "User's timezone" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:299 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1186 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:301 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1276 #, python-format msgid "Client Error" msgstr "შეცდომა მომხმარებლის მხარეს" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1053 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1073 #, python-format msgid "Print" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1340 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1359 #, python-format msgid "Special:" msgstr "სპეციალური:" #. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:830 +#: code:addons/web/controllers/main.py:877 #, python-format msgid "" "The old password you provided is incorrect, your password was not changed." @@ -2549,28 +2753,35 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:564 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:583 #, python-format msgid "Creation User:" msgstr "შემქმნელი:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:766 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:769 #, python-format msgid "Do you really want to delete this record?" msgstr "ნამდვილად გსურთ ამ ჩანაწერის წაშლა?" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1394 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:318 +#, python-format +msgid "Back to Login" +msgstr "საწყის გვერდზე დაბრუნება შესასვლელად" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1413 #, python-format msgid "Save & Close" msgstr "შეინახე და დახურე" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2870 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2932 #, python-format msgid "Search More..." msgstr "" @@ -2578,81 +2789,96 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:75 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:311 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:329 #, python-format msgid "Password" msgstr "პაროლი" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:549 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:812 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1187 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2457 +#, python-format +msgid "Choose Time" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:568 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:831 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1206 #, python-format msgid "Edit" msgstr "შეცვლა" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1704 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1727 #, python-format msgid "Remove" msgstr "მოცილება" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1071 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1090 #, python-format msgid "Select date" msgstr "აირჩიეთ თარიღი" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1330 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1347 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1351 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1369 #, python-format msgid "Search %(field)s for: %(value)s" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1286 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1305 #, python-format msgid "Delete this file" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:109 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:168 #, python-format msgid "Create Database" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:423 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:442 #, python-format msgid "GNU Affero General Public License" msgstr "GNU Affero საყოველთაო საჯარო ლიცენზია" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1793 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1816 #, python-format msgid "Separator:" msgstr "გამყოფი:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:300 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2461 #, python-format -msgid "Back to Login" -msgstr "საწყის გვერდზე დაბრუნება შესასვლელად" +msgid "Second" +msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:599 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1461 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:616 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1480 #, python-format msgid "Filters" msgstr "ფილტრები" + +#, python-format +#~ msgid "Load Demonstration data:" +#~ msgstr "ჩატვირთე სადემონსტრაციო მონაცემები:" + +#, python-format +#~ msgid "Admin password:" +#~ msgstr "ადმინისტრატორის პაროლი" diff --git a/addons/web/i18n/ko.po b/addons/web/i18n/ko.po index e0046ddac40..c710a9057e4 100644 --- a/addons/web/i18n/ko.po +++ b/addons/web/i18n/ko.po @@ -7,123 +7,143 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-26 07:14+0000\n" "Last-Translator: Josh Kim \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-29 07:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:49+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:133 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:147 #, python-format msgid "Default language:" msgstr "기본 언어:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:588 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:592 #, python-format msgid "%d minutes ago" msgstr "%d분 전" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:616 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:620 #, python-format msgid "Still loading...
Please be patient." msgstr "로딩 중입니다...
기다려 주세요." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1991 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1999 #, python-format msgid "%(field)s %(operator)s \"%(value)s\"" msgstr "%(field)s %(operator)s \"%(value)s\"" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2053 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2089 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2116 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2061 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2097 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2124 #, python-format msgid "less or equal than" msgstr "다음보다 작거나 같음" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:408 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:114 #, python-format -msgid "Please enter your previous password" -msgstr "기존 암호를 입력해 주세요." +msgid "" +"Fill in this form to create an OpenERP database. You can\n" +" create databases for different companies or for " +"different\n" +" goals (testing, production). Once the database is " +"created,\n" +" you will be able to install your first application." +msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:117 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:167 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:282 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:126 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:185 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:300 #, python-format msgid "Master password:" msgstr "마스터 암호:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:274 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:292 #, python-format msgid "Change Master Password" msgstr "마스터 암호 변경" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:507 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2439 +#, python-format +msgid "Today" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:513 #, python-format msgid "Do you really want to delete the database: %s ?" msgstr "%s 데이터베이스를 삭제하시겠습니까?" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1494 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1502 #, python-format msgid "Search %(field)s at: %(value)s" msgstr "다음 위치에서 %(field)s 검색: %(value)s" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:553 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:559 #, python-format msgid "Access Denied" msgstr "접근이 거부됨" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5220 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2462 #, python-format -msgid "Uploading error" -msgstr "업로드 오류" +msgid "Now" +msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:589 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:593 #, python-format msgid "about an hour ago" msgstr "약 한 시간 전" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/controllers/main.py:764 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:530 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:216 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2446 +#, python-format +msgid "Week of the year" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/controllers/main.py:811 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:536 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:234 #, python-format msgid "Backup Database" msgstr "데이터베이스 백업" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:507 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:518 #, python-format msgid "%(view_type)s view" msgstr "%(view_type)s 화면" @@ -138,108 +158,122 @@ msgstr "'%s' 는 유효한 날짜가 아닙니다." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1835 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2437 +#, python-format +msgid "Next>" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1858 #, python-format msgid "Here is a preview of the file we could not import:" msgstr "다음은 불러올 수 없는 파일의 미리보기입니다:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:587 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:410 +#, python-format +msgid "Please enter your previous password" +msgstr "기존 암호를 입력해 주세요." + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:591 #, python-format msgid "about a minute ago" msgstr "약 1분 전" #. module: web -#. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1306 -#, python-format -msgid "File" -msgstr "파일" - -#. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:822 +#: code:addons/web/controllers/main.py:869 #, python-format msgid "You cannot leave any password empty." msgstr "암호는 비워둘 수 없습니다." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:699 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:732 #, python-format msgid "Invalid username or password" msgstr "유효하지 않은 사용자명 또는 암호" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:206 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:238 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:260 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:224 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:256 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:278 #, python-format msgid "Master Password:" msgstr "마스터 암호:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1226 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1383 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1245 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1402 #, python-format msgid "Select" msgstr "선택" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:565 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:571 #, python-format msgid "Database restored successfully" msgstr "데이터베이스가 성공적으로 복구되었습니다" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:418 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:437 #, python-format msgid "Version" msgstr "버전" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:573 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:592 #, python-format msgid "Latest Modification Date:" msgstr "최종 수정일:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1558 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1566 #, python-format msgid "M2O search fields do not currently handle multiple default values" msgstr "M2O 검색 필드는 현재 다중 기본값을 처리하지 않습니다" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1227 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1241 #, python-format msgid "Widget type '%s' is not implemented" msgstr "'%s' 위젯 유형은 구현되지 않습니다." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1606 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:134 #, python-format -msgid "Share with all users" -msgstr "모든 사용자들과 공유" +msgid "e.g. mycompany" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/view_list_editable.js:793 +#, python-format +msgid "The form's data can not be discarded" +msgstr "양식의 데이터는 폐기될 수 없습니다" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:77 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:319 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:320 #, python-format msgid "Form" msgstr "양식" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1333 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1352 #, python-format msgid "(no string)" msgstr "(문자열 없음)" @@ -253,114 +287,121 @@ msgstr "'%s' 은(는) 올바른 시간이 아닙니다." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1393 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1401 #, python-format msgid "not a valid number" msgstr "유효한 숫자가 아님" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:325 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:343 #, python-format msgid "New Password:" msgstr "새로운 비밀번호" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:613 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:632 #, python-format msgid "Attachment :" msgstr "첨부 파일 :" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1689 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1712 #, python-format msgid "Fields to export" msgstr "내보낼 필드" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1355 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1350 #, python-format msgid "Undefined" msgstr "정의되지 않음" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4908 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5002 #, python-format msgid "File Upload" msgstr "파일 업로드" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:593 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:597 #, python-format msgid "about a month ago" msgstr "약 한 달 전" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1598 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1618 #, python-format msgid "Custom Filters" msgstr "사용자 지정 필터" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1345 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1364 #, python-format msgid "Button Type:" msgstr "버튼 유형:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:422 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:441 #, python-format msgid "OpenERP SA Company" msgstr "OpenERP SA Company" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1655 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1663 #, python-format msgid "Custom Filter" msgstr "사용자 지정 필터" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:159 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:177 #, python-format msgid "Duplicate Database" msgstr "중복 데이터베이스" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/controllers/main.py:785 -#: code:addons/web/controllers/main.py:786 -#: code:addons/web/controllers/main.py:822 -#: code:addons/web/controllers/main.py:824 -#: code:addons/web/controllers/main.py:830 -#: code:addons/web/controllers/main.py:831 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:787 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:276 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:336 +#: code:addons/web/controllers/main.py:832 +#: code:addons/web/controllers/main.py:833 +#: code:addons/web/controllers/main.py:869 +#: code:addons/web/controllers/main.py:871 +#: code:addons/web/controllers/main.py:877 +#: code:addons/web/controllers/main.py:878 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:823 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:294 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:354 #, python-format msgid "Change Password" msgstr "암호 변경" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3445 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3528 #, python-format msgid "View type '%s' is not supported in One2Many." msgstr "'%s' 화면 유형은 One2Many에서 지원되지 않습니다." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4988 -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2209 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:189 +#, python-format +msgid "Original database name:" +msgstr "원본 데이터베이스명:" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5082 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2204 #, python-format msgid "Download" msgstr "다운로드" @@ -381,154 +422,182 @@ msgstr "그룹" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:930 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2445 +#, python-format +msgid "Wk" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:949 #, python-format msgid "Unhandled widget" msgstr "처리되지 않은 위젯" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:985 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1004 #, python-format msgid "Selection:" msgstr "선택:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:867 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:881 #, python-format msgid "The following fields are invalid:" msgstr "다음 필드는 유효하지 않습니다:" #. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:843 +#: code:addons/web/controllers/main.py:890 #, python-format msgid "Languages" msgstr "언어" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1279 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2438 +#, python-format +msgid "Show the next month" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1298 #, python-format msgid "...Upload in progress..." msgstr "...업로드가 진행 중입니다..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1766 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1789 #, python-format msgid "Import" msgstr "가져오기" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:559 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:565 #, python-format msgid "Could not restore the database" msgstr "데이터베이스를 복구할 수 없음" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4888 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4982 #, python-format msgid "File upload" msgstr "파일 업로드" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3838 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3925 #, python-format msgid "Action Button" msgstr "액션 버튼" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:545 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1474 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:564 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1493 #, python-format msgid "Manage Filters" msgstr "필터 관리" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2034 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2042 #, python-format msgid "contains" msgstr "포함" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:619 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:623 #, python-format msgid "Take a minute to get a coffee,
because it's loading..." msgstr "불러오는 중이오니
커피 한 잔 하시면서 기다려 주세요." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:416 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:435 #, python-format msgid "Activate the developer mode" msgstr "개발자 모드 활성화" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:339 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:341 #, python-format msgid "Loading (%d)" msgstr "(%d)을(를) 불러오는 중" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1195 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1216 #, python-format msgid "GroupBy" msgstr "GroupBy" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:702 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:699 #, python-format msgid "You must select at least one record." msgstr "최소한 하나의 기록을 선택해야 합니다." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:538 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:557 #, python-format msgid "View Log (perm_read)" msgstr "로그 보기 (perm_read)" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1057 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1071 #, python-format msgid "Set Default" msgstr "기본 값 설정" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:981 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1000 #, python-format msgid "Relation:" msgstr "관계:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:586 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:590 #, python-format msgid "less than a minute ago" msgstr "1분 전" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:854 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2453 +#, python-format +msgid "Select a date" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:873 #, python-format msgid "Condition:" msgstr "조건:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1692 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2458 +#, python-format +msgid "Time" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1709 #, python-format msgid "Unsupported operator %s in domain %s" msgstr "지원되지 않는 %s 작업자가 %s 도메인에 있음" @@ -542,7 +611,7 @@ msgstr "'%s' 는 유효한 float 유형이 아닙니다." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:565 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:571 #, python-format msgid "Restored" msgstr "복구됨" @@ -556,102 +625,95 @@ msgstr "%d의 %d-%d" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2893 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2955 #, python-format msgid "Create and Edit..." msgstr "생성 및 편집..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:730 +#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:736 #, python-format msgid "Unknown nonliteral type " msgstr "알 수 없는 비문자 유형 " #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2359 -#, python-format -msgid "Resource error" -msgstr "리소스 오류" - -#. module: web -#. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2136 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2144 #, python-format msgid "is not" msgstr "일치하지 않음" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:553 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:572 #, python-format msgid "Print Workflow" msgstr "업무 흐름 인쇄" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:411 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:413 #, python-format msgid "Please confirm your new password" msgstr "새 암호를 확정해 주세요." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1802 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1825 #, python-format msgid "UTF-8" msgstr "UTF-8" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:424 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:443 #, python-format msgid "For more information visit" msgstr "더 많은 정보를 원하시면 다음을 방문하세요 :" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1857 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1880 #, python-format msgid "Add All Info..." msgstr "모든 정보 추가..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1681 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1701 #, python-format msgid "Export Formats" msgstr "내보내기 형식" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:977 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:996 #, python-format msgid "On change:" msgstr "변경 시:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:919 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:939 #, python-format msgid "Model %s fields" msgstr "%s 모델 필드" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2038 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2054 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2090 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2117 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2137 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2046 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2062 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2098 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2125 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2145 #, python-format msgid "is set" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:908 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:906 #, python-format msgid "Setting 'id' attribute on existing record %s" msgstr "기존 %s 기록에 'id' 속성 설정" @@ -665,59 +727,58 @@ msgstr "목록" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2050 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2086 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2113 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2058 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2094 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2121 #, python-format msgid "greater than" msgstr "다음보다 큼" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2263 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:549 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:585 #, python-format -msgid "View" -msgstr "화면" +msgid "Changed Password" +msgstr "변경된 암호" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1473 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1492 #, python-format msgid "Save Filter" msgstr "필터 저장" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1353 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1372 #, python-format msgid "Action ID:" msgstr "액션 ID:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:460 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:479 #, python-format msgid "Your user's preference timezone does not match your browser timezone:" msgstr "기본 설정의 시간대가 브라우저 시간대와 일치하지 않습니다 :" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1223 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1237 #, python-format msgid "Field '%s' specified in view could not be found." msgstr "화면에서 지정된 '%s' 필드를 찾을 수 없습니다." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1754 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1777 #, python-format msgid "Saved exports:" msgstr "저장된 내보내기 파일:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:320 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:338 #, python-format msgid "Old Password:" msgstr "기존 암호:" @@ -731,33 +792,47 @@ msgstr "바이트,Kb,Mb,Gb,Tb,Pb,Eb,Zb,Yb" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:497 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:503 #, python-format msgid "The database has been duplicated." msgstr "데이터베이스 사본이 생성되었습니다." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1623 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1643 #, python-format msgid "Apply" msgstr "적용" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1395 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1414 #, python-format msgid "Save & New" msgstr "저장 & 신규 생성" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1232 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1234 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2432 +#, python-format +msgid "Erase the current date" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1251 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1253 #, python-format msgid "Save As" msgstr "다른 이름으로" +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:109 +#, python-format +msgid "Create a New Database" +msgstr "" + #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/doc/module/static/src/xml/web_example.xml:3 @@ -767,21 +842,21 @@ msgstr "00:00:00" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2330 -#, python-format -msgid "E-mail error" -msgstr "이메일 오류" - -#. module: web -#. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:591 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:595 #, python-format msgid "a day ago" msgstr "1일 전" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1787 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:138 +#, python-format +msgid "Load demonstration data:" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1810 #, python-format msgid "Does your file have titles?" msgstr "파일에 제목이 있습니까?" @@ -795,7 +870,7 @@ msgstr "무한" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:781 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:788 #, python-format msgid "" "Warning, the record has been modified, your changes will be discarded.\n" @@ -805,141 +880,164 @@ msgstr "경고, 기록이 수정되었으며 변경사항이 제거됩니다." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2929 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2991 #, python-format msgid "Search: " msgstr "찾기: " #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:547 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:141 +#, python-format +msgid "Check this box to evaluate OpenERP." +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:566 #, python-format msgid "Technical translation" msgstr "기술적 번역" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1795 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1818 #, python-format msgid "Delimiter:" msgstr "구획자:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:465 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:484 #, python-format msgid "Browser's timezone" msgstr "브라우저의 시간대" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1603 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1623 #, python-format msgid "Filter name" msgstr "필터명" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1471 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1490 #, python-format msgid "-- Actions --" msgstr "-- 액션 --" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4168 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4329 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1416 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1703 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4262 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4423 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1435 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1726 #, python-format msgid "Add" msgstr "추가" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:539 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1795 #, python-format -msgid "Toggle Form Layout Outline" -msgstr "양식 레이아웃 개요 토글" +msgid "1. Import a .CSV file" +msgstr ".CSV 파일 불러오기" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:424 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:443 #, python-format msgid "OpenERP.com" msgstr "OpenERP.com" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2330 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2349 #, python-format msgid "Can't send email to invalid e-mail address" msgstr "유효하지 않은 이메일 주소로 이메일을 전송할 수 없음" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:639 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:658 #, python-format msgid "Add..." msgstr "추가..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:406 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:424 #, python-format msgid "Preferences" msgstr "환경 설정" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:434 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1704 +#, python-format +msgid "Only export selection:" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:435 #, python-format msgid "Wrong on change format: %s" msgstr "잘못된 형식 변경: %s" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/controllers/main.py:746 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:185 +#: code:addons/web/controllers/main.py:793 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:203 #, python-format msgid "Drop Database" msgstr "데이터베이스 중단" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:469 +#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:30 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1077 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1422 +#, python-format +msgid "Close" +msgstr "닫기" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:488 #, python-format msgid "Click here to change your user's timezone." msgstr "여기를 클릭하여 사용자의 시간대를 변경하세요." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:969 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:988 #, python-format msgid "Modifiers:" msgstr "수정자:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:630 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:649 #, python-format msgid "Delete this attachment" msgstr "해당 첨부 파일 삭제" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:777 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:818 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1391 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1610 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:796 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:837 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1410 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1630 #, python-format msgid "Save" msgstr "저장" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1054 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:352 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1074 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:370 #, python-format msgid "More" msgstr "더 보기" @@ -953,28 +1051,35 @@ msgstr "사용자명" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:497 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:503 #, python-format msgid "Duplicating database" msgstr "데이터베이스 복제" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:579 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:585 #, python-format msgid "Password has been changed successfully" msgstr "암호가 성공적으로 변경되었습니다" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list_editable.js:794 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2379 #, python-format -msgid "The form's data can not be discarded" -msgstr "양식의 데이터는 폐기될 수 없습니다" +msgid "Resource Error" +msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:536 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2459 +#, python-format +msgid "Hour" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:555 #, python-format msgid "Debug View#" msgstr "디버깅 화면#" @@ -988,16 +1093,23 @@ msgstr "로그인" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:198 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:199 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:346 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1762 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1785 #, python-format msgid "Delete" msgstr "삭제" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:768 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:425 +#, python-format +msgid "My OpenERP.com account" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:774 #, python-format msgid "" "Local evaluation failure\n" @@ -1012,14 +1124,14 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:365 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:367 #, python-format msgid "Invalid database name" msgstr "유효하지 않은 데이터베이스명" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1691 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1714 #, python-format msgid "Save fields list" msgstr "필드 목록 저장" @@ -1033,68 +1145,74 @@ msgstr "시작" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:877 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:897 #, python-format msgid "View Log (%s)" msgstr "(%s) 로그 보기" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:567 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:586 #, python-format msgid "Creation Date:" msgstr "생성일:" #. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:786 -#: code:addons/web/controllers/main.py:831 +#: code:addons/web/controllers/main.py:833 +#: code:addons/web/controllers/main.py:878 #, python-format msgid "Error, password not changed !" msgstr "오류, 암호가 변경되지 않음!" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4887 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4981 #, python-format msgid "The selected file exceed the maximum file size of %s." msgstr "선택된 파일은 %s인 최대 파일 크기를 초과했습니다." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:635 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2258 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:568 #, python-format -msgid "/web/binary/upload_attachment" -msgstr "/web/binary/upload_attachment" +msgid "View" +msgstr "화면" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:579 -#, python-format -msgid "Changed Password" -msgstr "변경된 암호" - -#. module: web -#. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1438 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1457 #, python-format msgid "Search" msgstr "찾기" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3057 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3702 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3819 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4264 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4388 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2435 #, python-format -msgid "Open: " -msgstr "열기: " +msgid "it's still loading..." msgstr "잠시만 기다리세요.
아직 불러오는 중입니다..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:824 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:841 #, python-format msgid "Invalid Search" msgstr "유효하지 않은 검색" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:995 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:990 #, python-format msgid "Could not find id in dataset" msgstr "데이터 세트에서 id를 찾을 수 없음" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1705 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1728 #, python-format msgid "Remove All" msgstr "모두 삭제" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1349 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:253 +#, python-format +msgid "Your OpenERP session expired. Please refresh the current web page." +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1368 #, python-format msgid "Method:" msgstr "방식:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1454 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1449 #, python-format msgid "%(page)d/%(page_count)d" msgstr "%(page)d/%(page_count)d" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:412 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:414 #, python-format msgid "The confirmation does not match the password" msgstr "확정 암호가 일치하지 않음" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:444 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:463 #, python-format msgid "Edit Company data" msgstr "업체 데이터 편집" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4923 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5017 #, python-format msgid "Save As..." msgstr "다른 이름으로 저장..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5044 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5138 #, python-format msgid "Could not display the selected image." msgstr "선택한 이미지를 표시할 수 없음" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:525 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:531 #, python-format msgid "Database backed up successfully" msgstr "데이터베이스가 성공적으로 백업됨" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1806 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1829 #, python-format msgid "" "For use if CSV files have titles on multiple lines, skips more than a single " @@ -1403,28 +1542,28 @@ msgstr "CSV 파일이 다중 입력줄을 보유하고 있을 경우에 사용 #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:396 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:414 #, python-format msgid "99+" msgstr "99+" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:408 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:427 #, python-format msgid "Help" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1772 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:558 #, python-format -msgid "1. Import a .CSV file" -msgstr ".CSV 파일 불러오기" +msgid "Toggle Form Layout Outline" +msgstr "양식 레이아웃 개요 토글" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:663 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:702 #, python-format msgid "No database selected !" msgstr "데이터베이스가 선택되지 않음 !" @@ -1438,52 +1577,52 @@ msgstr "(%d개의 기록)" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:973 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:992 #, python-format msgid "Change default:" msgstr "기본 값 변경:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:171 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1879 #, python-format -msgid "Original database name:" -msgstr "원본 데이터베이스명:" +msgid "Advanced" +msgstr "고급" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2036 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2048 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2084 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2111 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2044 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2056 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2092 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2119 #, python-format msgid "is equal to" msgstr "와 동일함" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1556 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1581 #, python-format msgid "Could not serialize XML" msgstr "XML을 직렬화할 수 없음" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1617 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1637 #, python-format msgid "Advanced Search" msgstr "고급 검색" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:290 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:308 #, python-format msgid "Confirm new master password:" msgstr "새로운 마스터 암호 확정:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:620 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:624 #, python-format msgid "Maybe you should consider reloading the application by pressing F5..." msgstr "F5를 눌러 응용 프로그램을 다시 불러오는 것을 고려해보세요..." @@ -1491,55 +1630,59 @@ msgstr "F5를 눌러 응용 프로그램을 다시 불러오는 것을 고려해 #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:17 -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2263 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:111 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:306 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:815 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1385 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2258 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:324 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:834 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1404 #, python-format msgid "Create" msgstr "생성" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2035 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2043 #, python-format msgid "doesn't contain" msgstr "포함하지 않음" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1783 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1806 #, python-format msgid "Import Options" msgstr "가져오기 옵션" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2961 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3023 #, python-format msgid "Add %s" msgstr "%s 추가" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:145 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2434 #, python-format -msgid "Admin password:" -msgstr "관리자 암호:" +msgid "Close without change" +msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:11 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1063 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1403 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:159 #, python-format -msgid "Close" -msgstr "닫기" +msgid "Choose a password:" +msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:618 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2451 +#, python-format +msgid "Select D, M d" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:622 #, python-format msgid "" "You may not believe it,
but the application is actually loading..." @@ -1547,17 +1690,17 @@ msgstr "믿기시지 않겠지만
응용 프로그램을 실제로 불러 #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1777 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1800 #, python-format msgid "CSV File:" msgstr "CSV 파일:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1871 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2460 #, python-format -msgid "Advanced" -msgstr "고급" +msgid "Minute" +msgstr "" #. module: web #. openerp-web @@ -1567,7 +1710,7 @@ msgid "Tree" msgstr "트리" #. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:746 +#: code:addons/web/controllers/main.py:793 #, python-format msgid "Could not drop database !" msgstr "데이터베이스를 삭제할 수 없음 !" @@ -1581,35 +1724,35 @@ msgstr "'%s'은(는) 올바른 정수가 아닙니다" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:880 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:899 #, python-format msgid "All users" msgstr "모든 사용자" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1654 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1671 #, python-format msgid "Unknown field %s in domain %s" msgstr "알 수 없는 %s 필드가 %s 도메인에 존재함" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1521 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1546 #, python-format msgid "Node [%s] is not a JSONified XML node" msgstr "[%s] 노드는 JSON 처리된 XML 노드가 아닙니다" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1435 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1454 #, python-format msgid "Advanced Search..." msgstr "고급 검색..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:515 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:521 #, python-format msgid "Dropping database" msgstr "데이터 베이스 삭제" @@ -1617,223 +1760,244 @@ msgstr "데이터 베이스 삭제" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:82 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:448 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:467 #, python-format msgid "Powered by" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1476 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:973 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1484 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:992 #, python-format msgid "Yes" msgstr "예" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4908 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1350 +#, python-format +msgid "Timezone Mismatch" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5002 #, python-format msgid "There was a problem while uploading your file" msgstr "파일 업로드 중 문제가 발생했습니다" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:561 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:580 #, python-format msgid "XML ID:" msgstr "XML ID:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:957 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:976 #, python-format msgid "Size:" msgstr "크기:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1822 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1845 #, python-format msgid "--- Don't Import ---" msgstr "--- 가져오지 않기 ---" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1677 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1697 #, python-format msgid "Import-Compatible Export" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:596 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:600 #, python-format msgid "%d years ago" msgstr "%d년 전" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1055 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1050 #, python-format msgid "Unknown m2m command %s" msgstr "알 수 없는 %s m2m 명령" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1064 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1078 #, python-format msgid "Save default" msgstr "기본 값 저장" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:121 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:175 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:264 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:193 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:282 #, python-format msgid "New database name:" msgstr "신규 데이터베이스명:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:409 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:411 #, python-format msgid "Please enter your new password" msgstr "새 암호를 입력해주세요." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4923 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5017 #, python-format msgid "The field is empty, there's nothing to save !" msgstr "필드가 비어있을 경우, 저장할 것이 없습니다 !" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:548 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:567 #, python-format msgid "Manage Views" msgstr "화면 관리" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1799 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2349 +#, python-format +msgid "E-mail Error" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1822 #, python-format msgid "Encoding:" msgstr "암호화:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1806 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1829 #, python-format msgid "Lines to skip" msgstr "건너뛸 입력줄" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2883 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2945 #, python-format msgid "Create \"%s\"" msgstr "\"%s\" 생성" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:361 +#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:362 #, python-format msgid "Please select fields to save export list..." msgstr "내보내기 목록을 저장할 필드를 선택하세요..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:421 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:440 #, python-format msgid "Copyright © 2004-TODAY OpenERP SA. All Rights Reserved." msgstr "Copyright © 2004-TODAY OpenERP SA. 모든 권리 보유." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2359 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2379 #, python-format msgid "This resource is empty" msgstr "해당 리소스는 비어있습니다" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1687 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1710 #, python-format msgid "Available fields" msgstr "사용 가능한 필드" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1833 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1856 #, python-format msgid "The import failed due to:" msgstr "다음 사유로 인해 가져오기를 실패함:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:866 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:542 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:886 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:561 #, python-format msgid "JS Tests" msgstr "JS 시험" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1748 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1771 #, python-format msgid "Save as:" msgstr "다른 이름으로 저장:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1007 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1024 #, python-format msgid "Filter on: %s" msgstr "다음에 필터 적용: %s" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2929 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3791 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2991 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3878 #, python-format msgid "Create: " msgstr "다음 생성: " #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:543 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2433 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2463 +#, python-format +msgid "Done" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:562 #, python-format msgid "View Fields" msgstr "필드 보기" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:330 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:348 #, python-format msgid "Confirm New Password:" msgstr "새로운 암호 확인 :" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:590 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:587 #, python-format msgid "Do you really want to remove these records?" msgstr "정말로 해당 기록을 제거하시겠습니까?" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:961 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:980 #, python-format msgid "Context:" msgstr "문맥:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2106 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2135 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2114 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2143 #, python-format msgid "is" msgstr "같음" @@ -1847,14 +2011,14 @@ msgstr "데이터 내보내기" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:965 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:984 #, python-format msgid "Domain:" msgstr "도메인:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:837 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:856 #, python-format msgid "Default:" msgstr "기본 값:" @@ -1862,7 +2026,7 @@ msgstr "기본 값:" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:82 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:449 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:468 #, python-format msgid "OpenERP" msgstr "OpenERP" @@ -1877,66 +2041,66 @@ msgstr "중단" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:68 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:193 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:225 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:211 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:243 #, python-format msgid "Database:" msgstr "데이터베이스:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1192 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1249 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1211 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1268 #, python-format msgid "Uploading ..." msgstr "업로드 중 ..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1851 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1874 #, python-format msgid "Name:" msgstr "명칭:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1075 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1165 #, python-format msgid "About" msgstr "정보" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1438 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1457 #, python-format msgid "Search Again" msgstr "다시 검색" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1462 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1481 #, python-format msgid "-- Filters --" msgstr "-- 필터 --" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1990 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2157 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1998 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2165 #, python-format msgid "%(field)s %(operator)s" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1678 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1698 #, python-format msgid "Export all Data" msgstr "모든 데이터 내보내기" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1349 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1344 #, python-format msgid "" "Grouping on field '%s' is not possible because that field does not appear in " @@ -1945,14 +2109,14 @@ msgstr "'%s' 필드는 목록 화면에 나타나지 않으므로 분류할 수 #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:540 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:559 #, python-format msgid "Set Defaults" msgstr "기본 값 설정" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1668 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1688 #, python-format msgid "" "This wizard will export all data that matches the current search criteria to " @@ -1965,67 +2129,81 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:319 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:320 #, python-format msgid "The record could not be found in the database." msgstr "데이터베이스에서 기록을 찾을 수 없습니다." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1479 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2444 +#, python-format +msgid "Show a different year" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1498 #, python-format msgid "Filter Name:" msgstr "필터명:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:949 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:968 #, python-format msgid "Type:" msgstr "유형:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:554 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:560 #, python-format msgid "Incorrect super-administrator password" msgstr "잘못된 슈퍼 관리자 암호" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:945 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:964 #, python-format msgid "Object:" msgstr "객체:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:307 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:341 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:309 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:343 #, python-format msgid "Loading" msgstr "불러오는 중" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:595 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2440 +#, python-format +msgid "Show the current month" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:599 #, python-format msgid "about a year ago" msgstr "약 1년 전" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2037 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2049 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2085 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2112 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2045 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2057 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2093 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2120 #, python-format msgid "is not equal to" msgstr "동일하지 않음" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5073 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5167 #, python-format msgid "" "The type of the field '%s' must be a many2many field with a relation to " @@ -2036,71 +2214,72 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1239 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1241 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2431 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1258 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1260 #, python-format msgid "Clear" msgstr "삭제" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:590 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:132 +#, python-format +msgid "Select a database name:" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:594 #, python-format msgid "%d hours ago" msgstr "%d 시간 전" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4240 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4370 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4334 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4464 #, python-format msgid "Add: " msgstr "추가: " #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1856 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1879 #, python-format msgid "Quick Add" msgstr "빠른 추가" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1803 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1826 #, python-format msgid "Latin 1" msgstr "라틴어 1" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:275 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:284 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:464 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:811 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:574 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1922 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1750 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:277 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:286 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:466 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:847 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:575 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1940 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1773 #, python-format msgid "Ok" msgstr "Ok" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1217 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1237 #, python-format msgid "Uploading..." msgstr "올려주기…" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:125 -#, python-format -msgid "Load Demonstration data:" -msgstr "시연 데이터 불러오기:" - -#. module: web -#. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:618 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:637 #, python-format msgid "Created by :" msgstr "생성자 :" @@ -2115,164 +2294,171 @@ msgstr "'%s'은(는) 유효한 datetime이 아닙니다." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:256 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:274 #, python-format msgid "File:" msgstr "파일:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2051 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2087 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2114 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2059 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2095 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2122 #, python-format msgid "less than" msgstr "미만" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:702 -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1152 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:699 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1172 #, python-format msgid "Warning" msgstr "경고" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:550 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:569 #, python-format msgid "Edit SearchView" msgstr "검색 화면 편집" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2152 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2160 #, python-format msgid "is true" msgstr "참" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3943 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4030 #, python-format msgid "Add an item" msgstr "항목 추가" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1601 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1621 #, python-format msgid "Save current filter" msgstr "현재 필터 저장" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1915 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1933 #, python-format msgid "Confirm" msgstr "확정" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:126 +#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:127 #, python-format msgid "Please enter save field list name" msgstr "저장 필드 목록명을 입력하세요" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2221 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2216 #, python-format msgid "Download \"%s\"" msgstr "\"%s\" 다운로드" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:324 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:325 #, python-format msgid "New" msgstr "새로 만들기" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1782 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1777 #, python-format msgid "Can't convert value %s to context" msgstr "%s 값을 문맥으로 변환할 수 없음" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:861 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:544 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:881 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:563 #, python-format msgid "Fields View Get" msgstr "필드 화면 얻기" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:149 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:163 #, python-format msgid "Confirm password:" msgstr "암호 확인:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2052 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2088 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2115 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2060 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2096 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2123 #, python-format msgid "greater or equal than" msgstr "이상" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1330 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1349 #, python-format msgid "Button" msgstr "버튼" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:421 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:440 #, python-format msgid "OpenERP is a trademark of the" msgstr "OpenERP은 다음 소유의 등록 상표입니다:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:374 +#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:375 #, python-format msgid "Please select fields to export..." msgstr "내보낼 필드를 선택하세요..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2039 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2055 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2091 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2118 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2138 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2047 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2063 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2099 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2126 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2146 #, python-format msgid "is not set" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:286 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:304 #, python-format msgid "New master password:" msgstr "새로운 마스터 암호:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2153 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1626 +#, python-format +msgid "Share with all users" +msgstr "모든 사용자들과 공유" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2161 #, python-format msgid "is false" msgstr "거짓" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:407 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:426 #, python-format msgid "About OpenERP" msgstr "OpenERP 정보" @@ -2285,21 +2471,21 @@ msgid "'%s' is not a correct date, datetime nor time" msgstr "'%s'은(는) 올바른 날짜, 일시 또는 시간이 아닙니다" #. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:1260 +#: code:addons/web/controllers/main.py:1307 #, python-format msgid "No content found for field '%s' on '%s:%s'" msgstr "'%s:%s'의 '%s' 필드에서 내용을 찾을 수 없음" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:304 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:322 #, python-format msgid "Database Management" msgstr "데이터베이스 관리" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5044 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5138 #, python-format msgid "Image" msgstr "이미지" @@ -2313,33 +2499,33 @@ msgstr "데이터베이스 관리" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:764 +#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:770 #, python-format msgid "Evaluation Error" msgstr "평가 오류" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1379 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1387 #, python-format msgid "not a valid integer" msgstr "유효하지 않은 정수" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:337 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:779 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:819 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1385 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1393 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1628 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:355 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:798 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:838 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1404 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1412 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1648 #, python-format msgid "or" msgstr "또는" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1477 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1485 #, python-format msgid "No" msgstr "아니오" @@ -2353,102 +2539,120 @@ msgstr "'%s'은(는) 날짜, 일시 또는 시간으로 변환할 수 없습니 #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:199 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:161 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:307 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:200 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:179 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:325 #, python-format msgid "Duplicate" msgstr "사본 생성" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:780 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:820 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1400 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:799 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:839 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1419 #, python-format msgid "Discard" msgstr "무시" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1622 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5314 +#, python-format +msgid "Uploading Error" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1642 #, python-format msgid "Add a condition" msgstr "조건 추가" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:615 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:619 #, python-format msgid "Still loading..." msgstr "아직 불러오는 중..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:867 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:884 #, python-format msgid "Incorrect value for field %(fieldname)s: [%(value)s] is %(message)s" msgstr "%(fieldname)s 필드에 대한 잘못된 값: [%(value)s]은(는) %(message)s임" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3839 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3926 #, python-format msgid "The o2m record must be saved before an action can be used" msgstr "o2m 기록은 액션을 사용하기 전에 저장되어야 합니다." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:525 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:531 #, python-format msgid "Backed" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1608 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1628 #, python-format msgid "Use by default" msgstr "기본으로 사용" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1363 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3139 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3785 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3906 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4358 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4482 +#, python-format +msgid "Open: " +msgstr "열기: " + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1358 #, python-format msgid "%s (%d)" msgstr "%s (%d)" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:824 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:841 #, python-format msgid "triggered from search view" msgstr "검색 화면에서 촉발됨" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1058 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1079 #, python-format msgid "Filter" msgstr "필터" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:953 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:972 #, python-format msgid "Widget:" msgstr "위젯:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:551 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:570 #, python-format msgid "Edit Action" msgstr "액션 편집" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1673 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1681 #, python-format msgid "" "This filter is global and will be removed for everybody if you continue." @@ -2456,91 +2660,91 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:558 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:577 #, python-format msgid "ID:" msgstr "ID:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:873 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:892 #, python-format msgid "Only you" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:552 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:571 #, python-format msgid "Edit Workflow" msgstr "작업 흐름 편집" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1226 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1246 #, python-format msgid "Do you really want to delete this attachment ?" msgstr "해당 첨부 파일을 정말로 삭제하시겠습니까?" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:894 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:914 #, python-format msgid "Technical Translation" msgstr "기술적 번역" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:941 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:960 #, python-format msgid "Field:" msgstr "필드:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:623 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:642 #, python-format msgid "Modified by :" msgstr "수정자 :" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:515 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:521 #, python-format msgid "The database %s has been dropped" msgstr "%s 데이터베이스를 삭제하였습니다" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:463 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:482 #, python-format msgid "User's timezone" msgstr "사용자의 시간대" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:299 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1186 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:301 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1276 #, python-format msgid "Client Error" msgstr "클라이언트 오류" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1053 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1073 #, python-format msgid "Print" msgstr "인쇄" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1340 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1359 #, python-format msgid "Special:" msgstr "특별:" #. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:830 +#: code:addons/web/controllers/main.py:877 #, python-format msgid "" "The old password you provided is incorrect, your password was not changed." @@ -2548,28 +2752,35 @@ msgstr "제공된 오래된 암호가 잘못되었습니다, 암호가 변경되 #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:564 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:583 #, python-format msgid "Creation User:" msgstr "생성 사용자:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:766 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:769 #, python-format msgid "Do you really want to delete this record?" msgstr "정말로 이 기록을 삭제하시겠습니까?" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1394 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:318 +#, python-format +msgid "Back to Login" +msgstr "로그인 화면으로 돌아가기" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1413 #, python-format msgid "Save & Close" msgstr "저장 & 닫기" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2870 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2932 #, python-format msgid "Search More..." msgstr "추가 검색..." @@ -2577,81 +2788,116 @@ msgstr "추가 검색..." #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:75 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:311 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:329 #, python-format msgid "Password" msgstr "암호" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:549 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:812 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1187 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2457 +#, python-format +msgid "Choose Time" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:568 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:831 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1206 #, python-format msgid "Edit" msgstr "편집" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1704 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1727 #, python-format msgid "Remove" msgstr "제거" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1071 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1090 #, python-format msgid "Select date" msgstr "날짜 선택" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1330 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1347 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1351 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1369 #, python-format msgid "Search %(field)s for: %(value)s" msgstr "%(field)s에서 다음 검색: %(value)s" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1286 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1305 #, python-format msgid "Delete this file" msgstr "해당 파일 삭제" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:109 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:168 #, python-format msgid "Create Database" msgstr "데이터데이스 생성" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:423 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:442 #, python-format msgid "GNU Affero General Public License" msgstr "GNU Affero 일반 공개 라이선스" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1793 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1816 #, python-format msgid "Separator:" msgstr "구분자:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:300 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2461 #, python-format -msgid "Back to Login" -msgstr "로그인 화면으로 돌아가기" +msgid "Second" +msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:599 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1461 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:616 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1480 #, python-format msgid "Filters" msgstr "필터" + +#, python-format +#~ msgid "Uploading error" +#~ msgstr "업로드 오류" + +#, python-format +#~ msgid "File" +#~ msgstr "파일" + +#, python-format +#~ msgid "Resource error" +#~ msgstr "리소스 오류" + +#, python-format +#~ msgid "E-mail error" +#~ msgstr "이메일 오류" + +#, python-format +#~ msgid "/web/binary/upload_attachment" +#~ msgstr "/web/binary/upload_attachment" + +#, python-format +#~ msgid "Admin password:" +#~ msgstr "관리자 암호:" + +#, python-format +#~ msgid "Load Demonstration data:" +#~ msgstr "시연 데이터 불러오기:" diff --git a/addons/web/i18n/lo.po b/addons/web/i18n/lo.po index 55c6b506130..2f193e24cb5 100644 --- a/addons/web/i18n/lo.po +++ b/addons/web/i18n/lo.po @@ -7,123 +7,143 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: Brice Muangkhot ສຸພາ ເມືອງໂຄຕ \n" "Language-Team: Lao \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-29 07:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:49+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:133 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:147 #, python-format msgid "Default language:" msgstr "ພາສາໃນຕອນຕົ້ນ" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:588 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:592 #, python-format msgid "%d minutes ago" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:616 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:620 #, python-format msgid "Still loading...
Please be patient." msgstr "ຍັງຊື່ສາມັນ ...
ກະລຸນາລໍໃຈເຢັນໆ." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1991 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1999 #, python-format msgid "%(field)s %(operator)s \"%(value)s\"" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2053 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2089 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2116 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2061 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2097 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2124 #, python-format msgid "less or equal than" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:408 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:114 #, python-format -msgid "Please enter your previous password" +msgid "" +"Fill in this form to create an OpenERP database. You can\n" +" create databases for different companies or for " +"different\n" +" goals (testing, production). Once the database is " +"created,\n" +" you will be able to install your first application." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:117 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:167 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:282 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:126 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:185 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:300 #, python-format msgid "Master password:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:274 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:292 #, python-format msgid "Change Master Password" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:507 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2439 +#, python-format +msgid "Today" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:513 #, python-format msgid "Do you really want to delete the database: %s ?" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1494 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1502 #, python-format msgid "Search %(field)s at: %(value)s" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:553 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:559 #, python-format msgid "Access Denied" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5220 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2462 #, python-format -msgid "Uploading error" +msgid "Now" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:589 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:593 #, python-format msgid "about an hour ago" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/controllers/main.py:764 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:530 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:216 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2446 +#, python-format +msgid "Week of the year" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/controllers/main.py:811 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:536 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:234 #, python-format msgid "Backup Database" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:507 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:518 #, python-format msgid "%(view_type)s view" msgstr "" @@ -138,108 +158,122 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1835 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2437 +#, python-format +msgid "Next>" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1858 #, python-format msgid "Here is a preview of the file we could not import:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:587 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:410 +#, python-format +msgid "Please enter your previous password" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:591 #, python-format msgid "about a minute ago" msgstr "" #. module: web -#. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1306 -#, python-format -msgid "File" -msgstr "" - -#. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:822 +#: code:addons/web/controllers/main.py:869 #, python-format msgid "You cannot leave any password empty." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:699 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:732 #, python-format msgid "Invalid username or password" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:206 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:238 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:260 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:224 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:256 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:278 #, python-format msgid "Master Password:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1226 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1383 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1245 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1402 #, python-format msgid "Select" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:565 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:571 #, python-format msgid "Database restored successfully" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:418 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:437 #, python-format msgid "Version" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:573 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:592 #, python-format msgid "Latest Modification Date:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1558 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1566 #, python-format msgid "M2O search fields do not currently handle multiple default values" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1227 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1241 #, python-format msgid "Widget type '%s' is not implemented" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1606 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:134 #, python-format -msgid "Share with all users" +msgid "e.g. mycompany" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/view_list_editable.js:793 +#, python-format +msgid "The form's data can not be discarded" msgstr "" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:77 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:319 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:320 #, python-format msgid "Form" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1333 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1352 #, python-format msgid "(no string)" msgstr "" @@ -253,114 +287,121 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1393 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1401 #, python-format msgid "not a valid number" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:325 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:343 #, python-format msgid "New Password:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:613 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:632 #, python-format msgid "Attachment :" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1689 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1712 #, python-format msgid "Fields to export" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1355 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1350 #, python-format msgid "Undefined" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4908 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5002 #, python-format msgid "File Upload" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:593 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:597 #, python-format msgid "about a month ago" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1598 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1618 #, python-format msgid "Custom Filters" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1345 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1364 #, python-format msgid "Button Type:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:422 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:441 #, python-format msgid "OpenERP SA Company" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1655 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1663 #, python-format msgid "Custom Filter" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:159 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:177 #, python-format msgid "Duplicate Database" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/controllers/main.py:785 -#: code:addons/web/controllers/main.py:786 -#: code:addons/web/controllers/main.py:822 -#: code:addons/web/controllers/main.py:824 -#: code:addons/web/controllers/main.py:830 -#: code:addons/web/controllers/main.py:831 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:787 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:276 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:336 +#: code:addons/web/controllers/main.py:832 +#: code:addons/web/controllers/main.py:833 +#: code:addons/web/controllers/main.py:869 +#: code:addons/web/controllers/main.py:871 +#: code:addons/web/controllers/main.py:877 +#: code:addons/web/controllers/main.py:878 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:823 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:294 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:354 #, python-format msgid "Change Password" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3445 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3528 #, python-format msgid "View type '%s' is not supported in One2Many." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4988 -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2209 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:189 +#, python-format +msgid "Original database name:" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5082 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2204 #, python-format msgid "Download" msgstr "" @@ -381,154 +422,182 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:930 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2445 +#, python-format +msgid "Wk" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:949 #, python-format msgid "Unhandled widget" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:985 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1004 #, python-format msgid "Selection:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:867 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:881 #, python-format msgid "The following fields are invalid:" msgstr "" #. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:843 +#: code:addons/web/controllers/main.py:890 #, python-format msgid "Languages" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1279 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2438 +#, python-format +msgid "Show the next month" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1298 #, python-format msgid "...Upload in progress..." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1766 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1789 #, python-format msgid "Import" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:559 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:565 #, python-format msgid "Could not restore the database" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4888 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4982 #, python-format msgid "File upload" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3838 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3925 #, python-format msgid "Action Button" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:545 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1474 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:564 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1493 #, python-format msgid "Manage Filters" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2034 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2042 #, python-format msgid "contains" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:619 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:623 #, python-format msgid "Take a minute to get a coffee,
because it's loading..." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:416 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:435 #, python-format msgid "Activate the developer mode" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:339 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:341 #, python-format msgid "Loading (%d)" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1195 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1216 #, python-format msgid "GroupBy" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:702 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:699 #, python-format msgid "You must select at least one record." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:538 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:557 #, python-format msgid "View Log (perm_read)" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1057 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1071 #, python-format msgid "Set Default" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:981 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1000 #, python-format msgid "Relation:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:586 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:590 #, python-format msgid "less than a minute ago" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:854 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2453 +#, python-format +msgid "Select a date" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:873 #, python-format msgid "Condition:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1692 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2458 +#, python-format +msgid "Time" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1709 #, python-format msgid "Unsupported operator %s in domain %s" msgstr "" @@ -542,7 +611,7 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:565 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:571 #, python-format msgid "Restored" msgstr "" @@ -556,102 +625,95 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2893 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2955 #, python-format msgid "Create and Edit..." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:730 +#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:736 #, python-format msgid "Unknown nonliteral type " msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2359 -#, python-format -msgid "Resource error" -msgstr "" - -#. module: web -#. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2136 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2144 #, python-format msgid "is not" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:553 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:572 #, python-format msgid "Print Workflow" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:411 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:413 #, python-format msgid "Please confirm your new password" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1802 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1825 #, python-format msgid "UTF-8" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:424 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:443 #, python-format msgid "For more information visit" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1857 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1880 #, python-format msgid "Add All Info..." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1681 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1701 #, python-format msgid "Export Formats" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:977 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:996 #, python-format msgid "On change:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:919 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:939 #, python-format msgid "Model %s fields" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2038 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2054 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2090 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2117 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2137 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2046 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2062 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2098 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2125 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2145 #, python-format msgid "is set" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:908 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:906 #, python-format msgid "Setting 'id' attribute on existing record %s" msgstr "" @@ -665,59 +727,58 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2050 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2086 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2113 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2058 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2094 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2121 #, python-format msgid "greater than" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2263 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:549 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:585 #, python-format -msgid "View" +msgid "Changed Password" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1473 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1492 #, python-format msgid "Save Filter" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1353 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1372 #, python-format msgid "Action ID:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:460 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:479 #, python-format msgid "Your user's preference timezone does not match your browser timezone:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1223 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1237 #, python-format msgid "Field '%s' specified in view could not be found." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1754 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1777 #, python-format msgid "Saved exports:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:320 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:338 #, python-format msgid "Old Password:" msgstr "" @@ -731,33 +792,47 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:497 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:503 #, python-format msgid "The database has been duplicated." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1623 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1643 #, python-format msgid "Apply" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1395 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1414 #, python-format msgid "Save & New" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1232 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1234 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2432 +#, python-format +msgid "Erase the current date" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1251 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1253 #, python-format msgid "Save As" msgstr "" +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:109 +#, python-format +msgid "Create a New Database" +msgstr "" + #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/doc/module/static/src/xml/web_example.xml:3 @@ -767,21 +842,21 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2330 -#, python-format -msgid "E-mail error" -msgstr "" - -#. module: web -#. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:591 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:595 #, python-format msgid "a day ago" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1787 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:138 +#, python-format +msgid "Load demonstration data:" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1810 #, python-format msgid "Does your file have titles?" msgstr "" @@ -795,7 +870,7 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:781 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:788 #, python-format msgid "" "Warning, the record has been modified, your changes will be discarded.\n" @@ -805,141 +880,164 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2929 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2991 #, python-format msgid "Search: " msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:547 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:141 +#, python-format +msgid "Check this box to evaluate OpenERP." +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:566 #, python-format msgid "Technical translation" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1795 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1818 #, python-format msgid "Delimiter:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:465 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:484 #, python-format msgid "Browser's timezone" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1603 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1623 #, python-format msgid "Filter name" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1471 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1490 #, python-format msgid "-- Actions --" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4168 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4329 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1416 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1703 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4262 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4423 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1435 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1726 #, python-format msgid "Add" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:539 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1795 #, python-format -msgid "Toggle Form Layout Outline" +msgid "1. Import a .CSV file" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:424 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:443 #, python-format msgid "OpenERP.com" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2330 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2349 #, python-format msgid "Can't send email to invalid e-mail address" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:639 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:658 #, python-format msgid "Add..." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:406 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:424 #, python-format msgid "Preferences" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:434 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1704 +#, python-format +msgid "Only export selection:" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:435 #, python-format msgid "Wrong on change format: %s" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/controllers/main.py:746 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:185 +#: code:addons/web/controllers/main.py:793 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:203 #, python-format msgid "Drop Database" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:469 +#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:30 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1077 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1422 +#, python-format +msgid "Close" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:488 #, python-format msgid "Click here to change your user's timezone." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:969 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:988 #, python-format msgid "Modifiers:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:630 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:649 #, python-format msgid "Delete this attachment" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:777 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:818 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1391 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1610 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:796 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:837 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1410 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1630 #, python-format msgid "Save" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1054 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:352 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1074 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:370 #, python-format msgid "More" msgstr "" @@ -953,28 +1051,35 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:497 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:503 #, python-format msgid "Duplicating database" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:579 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:585 #, python-format msgid "Password has been changed successfully" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list_editable.js:794 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2379 #, python-format -msgid "The form's data can not be discarded" +msgid "Resource Error" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:536 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2459 +#, python-format +msgid "Hour" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:555 #, python-format msgid "Debug View#" msgstr "" @@ -988,16 +1093,23 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:198 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:199 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:346 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1762 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1785 #, python-format msgid "Delete" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:768 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:425 +#, python-format +msgid "My OpenERP.com account" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:774 #, python-format msgid "" "Local evaluation failure\n" @@ -1008,14 +1120,14 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:365 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:367 #, python-format msgid "Invalid database name" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1691 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1714 #, python-format msgid "Save fields list" msgstr "" @@ -1029,68 +1141,74 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:877 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:897 #, python-format msgid "View Log (%s)" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:567 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:586 #, python-format msgid "Creation Date:" msgstr "" #. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:786 -#: code:addons/web/controllers/main.py:831 +#: code:addons/web/controllers/main.py:833 +#: code:addons/web/controllers/main.py:878 #, python-format msgid "Error, password not changed !" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4887 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4981 #, python-format msgid "The selected file exceed the maximum file size of %s." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:635 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2258 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:568 #, python-format -msgid "/web/binary/upload_attachment" +msgid "View" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:579 -#, python-format -msgid "Changed Password" -msgstr "" - -#. module: web -#. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1438 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1457 #, python-format msgid "Search" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3057 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3702 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3819 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4264 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4388 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2435 #, python-format -msgid "Open: " +msgid "it's still loading..." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:824 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:841 #, python-format msgid "Invalid Search" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:995 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:990 #, python-format msgid "Could not find id in dataset" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1705 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1728 #, python-format msgid "Remove All" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1349 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:253 +#, python-format +msgid "Your OpenERP session expired. Please refresh the current web page." +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1368 #, python-format msgid "Method:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1454 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1449 #, python-format msgid "%(page)d/%(page_count)d" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:412 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:414 #, python-format msgid "The confirmation does not match the password" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:444 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:463 #, python-format msgid "Edit Company data" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4923 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5017 #, python-format msgid "Save As..." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5044 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5138 #, python-format msgid "Could not display the selected image." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:525 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:531 #, python-format msgid "Database backed up successfully" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1806 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1829 #, python-format msgid "" "For use if CSV files have titles on multiple lines, skips more than a single " @@ -1397,28 +1536,28 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:396 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:414 #, python-format msgid "99+" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:408 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:427 #, python-format msgid "Help" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1772 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:558 #, python-format -msgid "1. Import a .CSV file" +msgid "Toggle Form Layout Outline" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:663 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:702 #, python-format msgid "No database selected !" msgstr "" @@ -1432,52 +1571,52 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:973 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:992 #, python-format msgid "Change default:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:171 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1879 #, python-format -msgid "Original database name:" +msgid "Advanced" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2036 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2048 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2084 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2111 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2044 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2056 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2092 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2119 #, python-format msgid "is equal to" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1556 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1581 #, python-format msgid "Could not serialize XML" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1617 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1637 #, python-format msgid "Advanced Search" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:290 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:308 #, python-format msgid "Confirm new master password:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:620 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:624 #, python-format msgid "Maybe you should consider reloading the application by pressing F5..." msgstr "" @@ -1485,55 +1624,59 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:17 -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2263 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:111 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:306 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:815 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1385 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2258 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:324 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:834 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1404 #, python-format msgid "Create" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2035 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2043 #, python-format msgid "doesn't contain" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1783 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1806 #, python-format msgid "Import Options" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2961 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3023 #, python-format msgid "Add %s" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:145 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2434 #, python-format -msgid "Admin password:" +msgid "Close without change" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:11 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1063 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1403 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:159 #, python-format -msgid "Close" +msgid "Choose a password:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:618 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2451 +#, python-format +msgid "Select D, M d" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:622 #, python-format msgid "" "You may not believe it,
but the application is actually loading..." @@ -1541,16 +1684,16 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1777 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1800 #, python-format msgid "CSV File:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1871 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2460 #, python-format -msgid "Advanced" +msgid "Minute" msgstr "" #. module: web @@ -1561,7 +1704,7 @@ msgid "Tree" msgstr "" #. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:746 +#: code:addons/web/controllers/main.py:793 #, python-format msgid "Could not drop database !" msgstr "" @@ -1575,35 +1718,35 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:880 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:899 #, python-format msgid "All users" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1654 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1671 #, python-format msgid "Unknown field %s in domain %s" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1521 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1546 #, python-format msgid "Node [%s] is not a JSONified XML node" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1435 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1454 #, python-format msgid "Advanced Search..." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:515 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:521 #, python-format msgid "Dropping database" msgstr "" @@ -1611,223 +1754,244 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:82 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:448 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:467 #, python-format msgid "Powered by" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1476 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:973 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1484 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:992 #, python-format msgid "Yes" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4908 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1350 +#, python-format +msgid "Timezone Mismatch" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5002 #, python-format msgid "There was a problem while uploading your file" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:561 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:580 #, python-format msgid "XML ID:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:957 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:976 #, python-format msgid "Size:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1822 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1845 #, python-format msgid "--- Don't Import ---" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1677 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1697 #, python-format msgid "Import-Compatible Export" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:596 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:600 #, python-format msgid "%d years ago" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1055 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1050 #, python-format msgid "Unknown m2m command %s" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1064 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1078 #, python-format msgid "Save default" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:121 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:175 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:264 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:193 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:282 #, python-format msgid "New database name:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:409 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:411 #, python-format msgid "Please enter your new password" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4923 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5017 #, python-format msgid "The field is empty, there's nothing to save !" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:548 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:567 #, python-format msgid "Manage Views" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1799 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2349 +#, python-format +msgid "E-mail Error" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1822 #, python-format msgid "Encoding:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1806 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1829 #, python-format msgid "Lines to skip" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2883 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2945 #, python-format msgid "Create \"%s\"" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:361 +#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:362 #, python-format msgid "Please select fields to save export list..." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:421 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:440 #, python-format msgid "Copyright © 2004-TODAY OpenERP SA. All Rights Reserved." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2359 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2379 #, python-format msgid "This resource is empty" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1687 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1710 #, python-format msgid "Available fields" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1833 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1856 #, python-format msgid "The import failed due to:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:866 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:542 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:886 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:561 #, python-format msgid "JS Tests" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1748 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1771 #, python-format msgid "Save as:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1007 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1024 #, python-format msgid "Filter on: %s" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2929 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3791 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2991 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3878 #, python-format msgid "Create: " msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:543 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2433 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2463 +#, python-format +msgid "Done" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:562 #, python-format msgid "View Fields" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:330 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:348 #, python-format msgid "Confirm New Password:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:590 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:587 #, python-format msgid "Do you really want to remove these records?" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:961 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:980 #, python-format msgid "Context:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2106 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2135 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2114 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2143 #, python-format msgid "is" msgstr "" @@ -1841,14 +2005,14 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:965 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:984 #, python-format msgid "Domain:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:837 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:856 #, python-format msgid "Default:" msgstr "" @@ -1856,7 +2020,7 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:82 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:449 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:468 #, python-format msgid "OpenERP" msgstr "" @@ -1871,66 +2035,66 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:68 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:193 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:225 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:211 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:243 #, python-format msgid "Database:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1192 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1249 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1211 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1268 #, python-format msgid "Uploading ..." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1851 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1874 #, python-format msgid "Name:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1075 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1165 #, python-format msgid "About" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1438 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1457 #, python-format msgid "Search Again" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1462 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1481 #, python-format msgid "-- Filters --" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1990 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2157 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1998 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2165 #, python-format msgid "%(field)s %(operator)s" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1678 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1698 #, python-format msgid "Export all Data" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1349 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1344 #, python-format msgid "" "Grouping on field '%s' is not possible because that field does not appear in " @@ -1939,14 +2103,14 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:540 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:559 #, python-format msgid "Set Defaults" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1668 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1688 #, python-format msgid "" "This wizard will export all data that matches the current search criteria to " @@ -1957,67 +2121,81 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:319 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:320 #, python-format msgid "The record could not be found in the database." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1479 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2444 +#, python-format +msgid "Show a different year" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1498 #, python-format msgid "Filter Name:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:949 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:968 #, python-format msgid "Type:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:554 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:560 #, python-format msgid "Incorrect super-administrator password" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:945 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:964 #, python-format msgid "Object:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:307 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:341 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:309 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:343 #, python-format msgid "Loading" msgstr "ຊື່ສາມັນ" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:595 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2440 +#, python-format +msgid "Show the current month" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:599 #, python-format msgid "about a year ago" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2037 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2049 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2085 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2112 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2045 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2057 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2093 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2120 #, python-format msgid "is not equal to" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5073 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5167 #, python-format msgid "" "The type of the field '%s' must be a many2many field with a relation to " @@ -2026,71 +2204,72 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1239 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1241 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2431 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1258 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1260 #, python-format msgid "Clear" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:590 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:132 +#, python-format +msgid "Select a database name:" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:594 #, python-format msgid "%d hours ago" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4240 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4370 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4334 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4464 #, python-format msgid "Add: " msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1856 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1879 #, python-format msgid "Quick Add" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1803 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1826 #, python-format msgid "Latin 1" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:275 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:284 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:464 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:811 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:574 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1922 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1750 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:277 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:286 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:466 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:847 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:575 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1940 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1773 #, python-format msgid "Ok" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1217 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1237 #, python-format msgid "Uploading..." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:125 -#, python-format -msgid "Load Demonstration data:" -msgstr "" - -#. module: web -#. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:618 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:637 #, python-format msgid "Created by :" msgstr "" @@ -2105,164 +2284,171 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:256 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:274 #, python-format msgid "File:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2051 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2087 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2114 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2059 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2095 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2122 #, python-format msgid "less than" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:702 -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1152 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:699 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1172 #, python-format msgid "Warning" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:550 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:569 #, python-format msgid "Edit SearchView" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2152 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2160 #, python-format msgid "is true" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3943 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4030 #, python-format msgid "Add an item" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1601 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1621 #, python-format msgid "Save current filter" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1915 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1933 #, python-format msgid "Confirm" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:126 +#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:127 #, python-format msgid "Please enter save field list name" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2221 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2216 #, python-format msgid "Download \"%s\"" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:324 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:325 #, python-format msgid "New" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1782 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1777 #, python-format msgid "Can't convert value %s to context" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:861 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:544 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:881 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:563 #, python-format msgid "Fields View Get" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:149 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:163 #, python-format msgid "Confirm password:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2052 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2088 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2115 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2060 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2096 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2123 #, python-format msgid "greater or equal than" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1330 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1349 #, python-format msgid "Button" msgstr "ກະດູມ" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:421 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:440 #, python-format msgid "OpenERP is a trademark of the" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:374 +#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:375 #, python-format msgid "Please select fields to export..." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2039 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2055 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2091 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2118 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2138 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2047 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2063 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2099 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2126 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2146 #, python-format msgid "is not set" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:286 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:304 #, python-format msgid "New master password:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2153 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1626 +#, python-format +msgid "Share with all users" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2161 #, python-format msgid "is false" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:407 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:426 #, python-format msgid "About OpenERP" msgstr "" @@ -2275,21 +2461,21 @@ msgid "'%s' is not a correct date, datetime nor time" msgstr "" #. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:1260 +#: code:addons/web/controllers/main.py:1307 #, python-format msgid "No content found for field '%s' on '%s:%s'" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:304 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:322 #, python-format msgid "Database Management" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5044 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5138 #, python-format msgid "Image" msgstr "" @@ -2303,33 +2489,33 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:764 +#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:770 #, python-format msgid "Evaluation Error" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1379 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1387 #, python-format msgid "not a valid integer" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:337 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:779 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:819 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1385 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1393 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1628 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:355 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:798 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:838 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1404 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1412 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1648 #, python-format msgid "or" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1477 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1485 #, python-format msgid "No" msgstr "" @@ -2343,102 +2529,120 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:199 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:161 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:307 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:200 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:179 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:325 #, python-format msgid "Duplicate" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:780 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:820 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1400 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:799 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:839 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1419 #, python-format msgid "Discard" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1622 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5314 +#, python-format +msgid "Uploading Error" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1642 #, python-format msgid "Add a condition" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:615 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:619 #, python-format msgid "Still loading..." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:867 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:884 #, python-format msgid "Incorrect value for field %(fieldname)s: [%(value)s] is %(message)s" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3839 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3926 #, python-format msgid "The o2m record must be saved before an action can be used" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:525 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:531 #, python-format msgid "Backed" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1608 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1628 #, python-format msgid "Use by default" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1363 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3139 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3785 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3906 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4358 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4482 +#, python-format +msgid "Open: " +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1358 #, python-format msgid "%s (%d)" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:824 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:841 #, python-format msgid "triggered from search view" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1058 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1079 #, python-format msgid "Filter" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:953 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:972 #, python-format msgid "Widget:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:551 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:570 #, python-format msgid "Edit Action" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1673 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1681 #, python-format msgid "" "This filter is global and will be removed for everybody if you continue." @@ -2446,91 +2650,91 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:558 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:577 #, python-format msgid "ID:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:873 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:892 #, python-format msgid "Only you" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:552 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:571 #, python-format msgid "Edit Workflow" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1226 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1246 #, python-format msgid "Do you really want to delete this attachment ?" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:894 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:914 #, python-format msgid "Technical Translation" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:941 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:960 #, python-format msgid "Field:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:623 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:642 #, python-format msgid "Modified by :" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:515 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:521 #, python-format msgid "The database %s has been dropped" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:463 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:482 #, python-format msgid "User's timezone" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:299 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1186 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:301 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1276 #, python-format msgid "Client Error" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1053 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1073 #, python-format msgid "Print" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1340 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1359 #, python-format msgid "Special:" msgstr "" #. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:830 +#: code:addons/web/controllers/main.py:877 #, python-format msgid "" "The old password you provided is incorrect, your password was not changed." @@ -2538,28 +2742,35 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:564 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:583 #, python-format msgid "Creation User:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:766 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:769 #, python-format msgid "Do you really want to delete this record?" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1394 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:318 +#, python-format +msgid "Back to Login" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1413 #, python-format msgid "Save & Close" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2870 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2932 #, python-format msgid "Search More..." msgstr "" @@ -2567,81 +2778,88 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:75 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:311 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:329 #, python-format msgid "Password" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:549 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:812 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1187 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2457 +#, python-format +msgid "Choose Time" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:568 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:831 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1206 #, python-format msgid "Edit" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1704 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1727 #, python-format msgid "Remove" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1071 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1090 #, python-format msgid "Select date" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1330 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1347 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1351 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1369 #, python-format msgid "Search %(field)s for: %(value)s" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1286 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1305 #, python-format msgid "Delete this file" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:109 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:168 #, python-format msgid "Create Database" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:423 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:442 #, python-format msgid "GNU Affero General Public License" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1793 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1816 #, python-format msgid "Separator:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:300 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2461 #, python-format -msgid "Back to Login" +msgid "Second" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:599 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1461 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:616 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1480 #, python-format msgid "Filters" msgstr "" diff --git a/addons/web/i18n/lt.po b/addons/web/i18n/lt.po index 8fae2329301..1c6f84ab96b 100644 --- a/addons/web/i18n/lt.po +++ b/addons/web/i18n/lt.po @@ -7,123 +7,143 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-05-18 07:51+0000\n" "Last-Translator: Mantas Kriaučiūnas \n" "Language-Team: Lithuanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-29 07:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:49+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:133 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:147 #, python-format msgid "Default language:" msgstr "Numatytoji kalba:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:588 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:592 #, python-format msgid "%d minutes ago" msgstr "prieš %d minutes" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:616 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:620 #, python-format msgid "Still loading...
Please be patient." msgstr "Vis dar kraunama...
Būkite kantrūs." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1991 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1999 #, python-format msgid "%(field)s %(operator)s \"%(value)s\"" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2053 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2089 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2116 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2061 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2097 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2124 #, python-format msgid "less or equal than" msgstr "mažiau arba lygu" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:408 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:114 #, python-format -msgid "Please enter your previous password" +msgid "" +"Fill in this form to create an OpenERP database. You can\n" +" create databases for different companies or for " +"different\n" +" goals (testing, production). Once the database is " +"created,\n" +" you will be able to install your first application." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:117 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:167 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:282 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:126 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:185 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:300 #, python-format msgid "Master password:" msgstr "Pagrindinis slaptažodis:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:274 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:292 #, python-format msgid "Change Master Password" msgstr "Pakeisti pagrindinį slaptažodį" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:507 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2439 +#, python-format +msgid "Today" +msgstr "Šiandien" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:513 #, python-format msgid "Do you really want to delete the database: %s ?" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1494 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1502 #, python-format msgid "Search %(field)s at: %(value)s" msgstr "Ieškoti %(field)s ties: %(value)s" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:553 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:559 #, python-format msgid "Access Denied" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5220 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2462 #, python-format -msgid "Uploading error" -msgstr "" +msgid "Now" +msgstr "Dabar" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:589 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:593 #, python-format msgid "about an hour ago" msgstr "prieš valandą" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/controllers/main.py:764 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:530 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:216 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2446 +#, python-format +msgid "Week of the year" +msgstr "Metų savaitė" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/controllers/main.py:811 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:536 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:234 #, python-format msgid "Backup Database" msgstr "Kurti atsarginę duomenų bazės kopiją" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:507 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:518 #, python-format msgid "%(view_type)s view" msgstr "%(view_type)s rodinys" @@ -138,108 +158,122 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1835 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2437 +#, python-format +msgid "Next>" +msgstr "Sekantis>" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1858 #, python-format msgid "Here is a preview of the file we could not import:" msgstr "Failo, kurio nepavyko importuoti, peržiūra:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:587 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:410 +#, python-format +msgid "Please enter your previous password" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:591 #, python-format msgid "about a minute ago" msgstr "prieš minutę" #. module: web -#. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1306 -#, python-format -msgid "File" -msgstr "" - -#. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:822 +#: code:addons/web/controllers/main.py:869 #, python-format msgid "You cannot leave any password empty." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:699 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:732 #, python-format msgid "Invalid username or password" msgstr "Neteisingas naudotojo vardas arba slaptažodis" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:206 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:238 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:260 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:224 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:256 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:278 #, python-format msgid "Master Password:" msgstr "Pagrindinis slaptažodis:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1226 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1383 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1245 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1402 #, python-format msgid "Select" msgstr "Pasirinkti" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:565 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:571 #, python-format msgid "Database restored successfully" msgstr "Duomenų bazė atkurta sėkmingai" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:418 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:437 #, python-format msgid "Version" msgstr "Versija" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:573 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:592 #, python-format msgid "Latest Modification Date:" msgstr "Paskutinio keitimo data:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1558 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1566 #, python-format msgid "M2O search fields do not currently handle multiple default values" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1227 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1241 #, python-format msgid "Widget type '%s' is not implemented" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1606 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:134 #, python-format -msgid "Share with all users" -msgstr "Dalintis su visais naudotojais" +msgid "e.g. mycompany" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/view_list_editable.js:793 +#, python-format +msgid "The form's data can not be discarded" +msgstr "" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:77 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:319 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:320 #, python-format msgid "Form" msgstr "Forma" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1333 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1352 #, python-format msgid "(no string)" msgstr "" @@ -253,114 +287,121 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1393 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1401 #, python-format msgid "not a valid number" msgstr "neteisingas numeris" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:325 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:343 #, python-format msgid "New Password:" msgstr "Naujas slaptažodis:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:613 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:632 #, python-format msgid "Attachment :" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1689 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1712 #, python-format msgid "Fields to export" msgstr "Eksportuoti laukus" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1355 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1350 #, python-format msgid "Undefined" msgstr "Neapibrėžta" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4908 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5002 #, python-format msgid "File Upload" msgstr "Failo įkėlimas" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:593 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:597 #, python-format msgid "about a month ago" msgstr "prieš mėnesį" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1598 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1618 #, python-format msgid "Custom Filters" msgstr "Pritaikyti filtrai" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1345 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1364 #, python-format msgid "Button Type:" msgstr "Mygtuko tipas:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:422 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:441 #, python-format msgid "OpenERP SA Company" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1655 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1663 #, python-format msgid "Custom Filter" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:159 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:177 #, python-format msgid "Duplicate Database" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/controllers/main.py:785 -#: code:addons/web/controllers/main.py:786 -#: code:addons/web/controllers/main.py:822 -#: code:addons/web/controllers/main.py:824 -#: code:addons/web/controllers/main.py:830 -#: code:addons/web/controllers/main.py:831 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:787 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:276 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:336 +#: code:addons/web/controllers/main.py:832 +#: code:addons/web/controllers/main.py:833 +#: code:addons/web/controllers/main.py:869 +#: code:addons/web/controllers/main.py:871 +#: code:addons/web/controllers/main.py:877 +#: code:addons/web/controllers/main.py:878 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:823 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:294 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:354 #, python-format msgid "Change Password" msgstr "Pakeisti slaptažodį" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3445 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3528 #, python-format msgid "View type '%s' is not supported in One2Many." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4988 -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2209 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:189 +#, python-format +msgid "Original database name:" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5082 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2204 #, python-format msgid "Download" msgstr "Atsisiųsti" @@ -381,154 +422,182 @@ msgstr "Grupė" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:930 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2445 +#, python-format +msgid "Wk" +msgstr "Sav." + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:949 #, python-format msgid "Unhandled widget" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:985 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1004 #, python-format msgid "Selection:" msgstr "Pasirinkimas:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:867 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:881 #, python-format msgid "The following fields are invalid:" msgstr "Šių laukų reikšmės neteisingos:" #. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:843 +#: code:addons/web/controllers/main.py:890 #, python-format msgid "Languages" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1279 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2438 +#, python-format +msgid "Show the next month" +msgstr "Rodyti sekantį mėnesį" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1298 #, python-format msgid "...Upload in progress..." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1766 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1789 #, python-format msgid "Import" msgstr "Importuoti" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:559 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:565 #, python-format msgid "Could not restore the database" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4888 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4982 #, python-format msgid "File upload" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3838 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3925 #, python-format msgid "Action Button" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:545 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1474 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:564 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1493 #, python-format msgid "Manage Filters" msgstr "Tvarkyti filtrus" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2034 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2042 #, python-format msgid "contains" msgstr "turi" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:619 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:623 #, python-format msgid "Take a minute to get a coffee,
because it's loading..." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:416 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:435 #, python-format msgid "Activate the developer mode" msgstr "Aktyvuoti kūrėjo rėžimą" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:339 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:341 #, python-format msgid "Loading (%d)" msgstr "Kraunama (%d)" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1195 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1216 #, python-format msgid "GroupBy" msgstr "Grupuoti pagal" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:702 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:699 #, python-format msgid "You must select at least one record." msgstr "Turite pasirinkti bent vieną įrašą." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:538 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:557 #, python-format msgid "View Log (perm_read)" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1057 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1071 #, python-format msgid "Set Default" msgstr "Numatytosios reikšmės" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:981 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1000 #, python-format msgid "Relation:" msgstr "Sąryšis:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:586 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:590 #, python-format msgid "less than a minute ago" msgstr "mažiau negu prieš minutę" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:854 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2453 +#, python-format +msgid "Select a date" +msgstr "Pasirinkite datą" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:873 #, python-format msgid "Condition:" msgstr "Sąlyga" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1692 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2458 +#, python-format +msgid "Time" +msgstr "Laikas" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1709 #, python-format msgid "Unsupported operator %s in domain %s" msgstr "Neplaikomas operatorius %s domene %s" @@ -542,7 +611,7 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:565 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:571 #, python-format msgid "Restored" msgstr "Atkurta" @@ -556,102 +625,95 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2893 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2955 #, python-format msgid "Create and Edit..." msgstr "Sukurti ir keisti..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:730 +#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:736 #, python-format msgid "Unknown nonliteral type " msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2359 -#, python-format -msgid "Resource error" -msgstr "Šaltinio klaida" - -#. module: web -#. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2136 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2144 #, python-format msgid "is not" msgstr "nėra" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:553 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:572 #, python-format msgid "Print Workflow" msgstr "Spausdinti darbų seką" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:411 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:413 #, python-format msgid "Please confirm your new password" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1802 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1825 #, python-format msgid "UTF-8" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:424 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:443 #, python-format msgid "For more information visit" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1857 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1880 #, python-format msgid "Add All Info..." msgstr "Pridėti visą informaciją..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1681 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1701 #, python-format msgid "Export Formats" msgstr "Eksportavimo formatai" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:977 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:996 #, python-format msgid "On change:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:919 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:939 #, python-format msgid "Model %s fields" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2038 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2054 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2090 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2117 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2137 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2046 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2062 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2098 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2125 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2145 #, python-format msgid "is set" msgstr "ne tuščias" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:908 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:906 #, python-format msgid "Setting 'id' attribute on existing record %s" msgstr "" @@ -665,38 +727,37 @@ msgstr "Sąrašas" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2050 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2086 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2113 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2058 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2094 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2121 #, python-format msgid "greater than" msgstr "daugiau" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2263 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:549 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:585 #, python-format -msgid "View" -msgstr "Žiūrėti" +msgid "Changed Password" +msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1473 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1492 #, python-format msgid "Save Filter" msgstr "Įrašyti filtrą" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1353 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1372 #, python-format msgid "Action ID:" msgstr "Veiksmo ID:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:460 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:479 #, python-format msgid "Your user's preference timezone does not match your browser timezone:" msgstr "" @@ -705,21 +766,21 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1223 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1237 #, python-format msgid "Field '%s' specified in view could not be found." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1754 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1777 #, python-format msgid "Saved exports:" msgstr "Išsaugoti duomenys:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:320 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:338 #, python-format msgid "Old Password:" msgstr "Senas slaptažodis:" @@ -733,33 +794,47 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:497 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:503 #, python-format msgid "The database has been duplicated." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1623 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1643 #, python-format msgid "Apply" msgstr "Taikyti" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1395 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1414 #, python-format msgid "Save & New" msgstr "Įrašyti ir kurti naują" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1232 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1234 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2432 +#, python-format +msgid "Erase the current date" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1251 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1253 #, python-format msgid "Save As" msgstr "Įrašyti kaip" +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:109 +#, python-format +msgid "Create a New Database" +msgstr "" + #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/doc/module/static/src/xml/web_example.xml:3 @@ -769,21 +844,21 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2330 -#, python-format -msgid "E-mail error" -msgstr "" - -#. module: web -#. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:591 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:595 #, python-format msgid "a day ago" msgstr "prieš dieną" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1787 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:138 +#, python-format +msgid "Load demonstration data:" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1810 #, python-format msgid "Does your file have titles?" msgstr "Ar jūsų failas turi antraštes?" @@ -797,7 +872,7 @@ msgstr "Be limito" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:781 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:788 #, python-format msgid "" "Warning, the record has been modified, your changes will be discarded.\n" @@ -810,141 +885,164 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2929 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2991 #, python-format msgid "Search: " msgstr "Ieškoti: " #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:547 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:141 +#, python-format +msgid "Check this box to evaluate OpenERP." +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:566 #, python-format msgid "Technical translation" msgstr "Techninis vertimas" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1795 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1818 #, python-format msgid "Delimiter:" msgstr "Apribojimo ženklas:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:465 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:484 #, python-format msgid "Browser's timezone" msgstr "Naršyklės laiko juosta" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1603 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1623 #, python-format msgid "Filter name" msgstr "Filtro pavadinimas" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1471 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1490 #, python-format msgid "-- Actions --" msgstr "-- Veiksmai --" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4168 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4329 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1416 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1703 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4262 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4423 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1435 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1726 #, python-format msgid "Add" msgstr "Pridėti" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:539 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1795 #, python-format -msgid "Toggle Form Layout Outline" -msgstr "" +msgid "1. Import a .CSV file" +msgstr "1. Importuoti .CSV failą" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:424 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:443 #, python-format msgid "OpenERP.com" msgstr "OpenERP.com" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2330 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2349 #, python-format msgid "Can't send email to invalid e-mail address" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:639 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:658 #, python-format msgid "Add..." msgstr "Pridėti..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:406 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:424 #, python-format msgid "Preferences" msgstr "Nustatymai" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:434 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1704 +#, python-format +msgid "Only export selection:" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:435 #, python-format msgid "Wrong on change format: %s" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/controllers/main.py:746 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:185 +#: code:addons/web/controllers/main.py:793 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:203 #, python-format msgid "Drop Database" msgstr "Ištrinti duomenų bazę" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:469 +#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:30 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1077 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1422 +#, python-format +msgid "Close" +msgstr "Uždaryta" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:488 #, python-format msgid "Click here to change your user's timezone." msgstr "Spauskite čia ir pakeiskite laiko juostą." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:969 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:988 #, python-format msgid "Modifiers:" msgstr "Modifikatoriai:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:630 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:649 #, python-format msgid "Delete this attachment" msgstr "Pašalinti šį priedą" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:777 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:818 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1391 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1610 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:796 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:837 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1410 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1630 #, python-format msgid "Save" msgstr "Įrašyti" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1054 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:352 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1074 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:370 #, python-format msgid "More" msgstr "Daugiau" @@ -958,28 +1056,35 @@ msgstr "Naudotojo vardas" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:497 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:503 #, python-format msgid "Duplicating database" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:579 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:585 #, python-format msgid "Password has been changed successfully" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list_editable.js:794 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2379 #, python-format -msgid "The form's data can not be discarded" +msgid "Resource Error" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:536 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2459 +#, python-format +msgid "Hour" +msgstr "Valanda" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:555 #, python-format msgid "Debug View#" msgstr "" @@ -993,16 +1098,23 @@ msgstr "Prisijungti" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:198 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:199 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:346 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1762 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1785 #, python-format msgid "Delete" msgstr "Ištrinti" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:768 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:425 +#, python-format +msgid "My OpenERP.com account" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:774 #, python-format msgid "" "Local evaluation failure\n" @@ -1013,14 +1125,14 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:365 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:367 #, python-format msgid "Invalid database name" msgstr "Neteisingas duomenų bazės pavadinimas" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1691 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1714 #, python-format msgid "Save fields list" msgstr "Įrašyti laukų sarašą" @@ -1034,68 +1146,74 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:877 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:897 #, python-format msgid "View Log (%s)" msgstr "Žiūrėti žurnalą (%s)" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:567 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:586 #, python-format msgid "Creation Date:" msgstr "Sukūrimo data:" #. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:786 -#: code:addons/web/controllers/main.py:831 +#: code:addons/web/controllers/main.py:833 +#: code:addons/web/controllers/main.py:878 #, python-format msgid "Error, password not changed !" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4887 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4981 #, python-format msgid "The selected file exceed the maximum file size of %s." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:635 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2258 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:568 #, python-format -msgid "/web/binary/upload_attachment" -msgstr "" +msgid "View" +msgstr "Žiūrėti" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:579 -#, python-format -msgid "Changed Password" -msgstr "" - -#. module: web -#. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1438 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1457 #, python-format msgid "Search" msgstr "Ieškoti" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3057 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3702 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3819 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4264 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4388 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2435 #, python-format -msgid "Open: " -msgstr "Atverti: " +msgid "it's still loading..." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:824 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:841 #, python-format msgid "Invalid Search" msgstr "Neteisinga paieška" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:995 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:990 #, python-format msgid "Could not find id in dataset" msgstr "Nepavyko rasti ID duomenų rinkinyje" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1705 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1728 #, python-format msgid "Remove All" msgstr "Ištrinti viską" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1349 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:253 +#, python-format +msgid "Your OpenERP session expired. Please refresh the current web page." +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1368 #, python-format msgid "Method:" msgstr "Metodas:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1454 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1449 #, python-format msgid "%(page)d/%(page_count)d" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:412 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:414 #, python-format msgid "The confirmation does not match the password" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:444 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:463 #, python-format msgid "Edit Company data" msgstr "Keisti įmonės duomenis" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4923 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5017 #, python-format msgid "Save As..." msgstr "Įrašyti kaip..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5044 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5138 #, python-format msgid "Could not display the selected image." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:525 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:531 #, python-format msgid "Database backed up successfully" msgstr "Sėkmingai sukurta duomenų bazės atsarginė kopija" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1806 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1829 #, python-format msgid "" "For use if CSV files have titles on multiple lines, skips more than a single " @@ -1405,28 +1544,28 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:396 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:414 #, python-format msgid "99+" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:408 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:427 #, python-format msgid "Help" msgstr "Pagalba" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1772 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:558 #, python-format -msgid "1. Import a .CSV file" -msgstr "1. Importuoti .CSV failą" +msgid "Toggle Form Layout Outline" +msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:663 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:702 #, python-format msgid "No database selected !" msgstr "" @@ -1440,52 +1579,52 @@ msgstr "(%d įrašai)" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:973 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:992 #, python-format msgid "Change default:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:171 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1879 #, python-format -msgid "Original database name:" -msgstr "" +msgid "Advanced" +msgstr "Išsamūs" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2036 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2048 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2084 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2111 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2044 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2056 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2092 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2119 #, python-format msgid "is equal to" msgstr "yra lygus" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1556 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1581 #, python-format msgid "Could not serialize XML" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1617 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1637 #, python-format msgid "Advanced Search" msgstr "Išsami paieška" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:290 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:308 #, python-format msgid "Confirm new master password:" msgstr "Pakartoti naują pagrindinį slaptažodį:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:620 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:624 #, python-format msgid "Maybe you should consider reloading the application by pressing F5..." msgstr "" @@ -1493,55 +1632,59 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:17 -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2263 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:111 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:306 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:815 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1385 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2258 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:324 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:834 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1404 #, python-format msgid "Create" msgstr "Sukurti" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2035 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2043 #, python-format msgid "doesn't contain" msgstr "neturi" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1783 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1806 #, python-format msgid "Import Options" msgstr "Importavimo pasirinkimai" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2961 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3023 #, python-format msgid "Add %s" msgstr "Pridėti %s" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:145 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2434 #, python-format -msgid "Admin password:" +msgid "Close without change" +msgstr "Uždaryti nekeičiant" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:159 +#, python-format +msgid "Choose a password:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:11 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1063 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1403 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2451 #, python-format -msgid "Close" -msgstr "Uždaryta" +msgid "Select D, M d" +msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:618 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:622 #, python-format msgid "" "You may not believe it,
but the application is actually loading..." @@ -1549,17 +1692,17 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1777 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1800 #, python-format msgid "CSV File:" msgstr "CSV failas:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1871 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2460 #, python-format -msgid "Advanced" -msgstr "Išsamūs" +msgid "Minute" +msgstr "Minutė" #. module: web #. openerp-web @@ -1569,7 +1712,7 @@ msgid "Tree" msgstr "Medis" #. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:746 +#: code:addons/web/controllers/main.py:793 #, python-format msgid "Could not drop database !" msgstr "" @@ -1583,35 +1726,35 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:880 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:899 #, python-format msgid "All users" msgstr "Visiems" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1654 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1671 #, python-format msgid "Unknown field %s in domain %s" msgstr "Nežinomas laukas %s domene %s" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1521 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1546 #, python-format msgid "Node [%s] is not a JSONified XML node" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1435 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1454 #, python-format msgid "Advanced Search..." msgstr "Išsami paieška..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:515 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:521 #, python-format msgid "Dropping database" msgstr "" @@ -1619,223 +1762,244 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:82 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:448 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:467 #, python-format msgid "Powered by" msgstr "Technologija" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1476 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:973 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1484 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:992 #, python-format msgid "Yes" msgstr "Taip" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4908 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1350 +#, python-format +msgid "Timezone Mismatch" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5002 #, python-format msgid "There was a problem while uploading your file" msgstr "Įkeliant failą kilo problema" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:561 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:580 #, python-format msgid "XML ID:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:957 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:976 #, python-format msgid "Size:" msgstr "Dydis:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1822 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1845 #, python-format msgid "--- Don't Import ---" msgstr "--- Neimportuoti ---" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1677 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1697 #, python-format msgid "Import-Compatible Export" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:596 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:600 #, python-format msgid "%d years ago" msgstr "prieš %d metus" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1055 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1050 #, python-format msgid "Unknown m2m command %s" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1064 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1078 #, python-format msgid "Save default" msgstr "Įrašyti numatytąją reikšmę" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:121 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:175 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:264 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:193 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:282 #, python-format msgid "New database name:" msgstr "Naujos duomenų bazės pavadinimas:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:409 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:411 #, python-format msgid "Please enter your new password" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4923 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5017 #, python-format msgid "The field is empty, there's nothing to save !" msgstr "Laukas tuščias, niekas neišsaugota!" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:548 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:567 #, python-format msgid "Manage Views" msgstr "Tvarkyti rodinius" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1799 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2349 +#, python-format +msgid "E-mail Error" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1822 #, python-format msgid "Encoding:" msgstr "Koduotė:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1806 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1829 #, python-format msgid "Lines to skip" msgstr "Praleisti eilutes" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2883 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2945 #, python-format msgid "Create \"%s\"" msgstr "Sukurti \"%s\"" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:361 +#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:362 #, python-format msgid "Please select fields to save export list..." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:421 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:440 #, python-format msgid "Copyright © 2004-TODAY OpenERP SA. All Rights Reserved." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2359 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2379 #, python-format msgid "This resource is empty" msgstr "Šaltinis tuščias" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1687 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1710 #, python-format msgid "Available fields" msgstr "Galimi laukai" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1833 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1856 #, python-format msgid "The import failed due to:" msgstr "Importavimas nepavyko dėl:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:866 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:542 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:886 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:561 #, python-format msgid "JS Tests" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1748 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1771 #, python-format msgid "Save as:" msgstr "Įrašyti kaip:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1007 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1024 #, python-format msgid "Filter on: %s" msgstr "Filtras ant: %s" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2929 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3791 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2991 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3878 #, python-format msgid "Create: " msgstr "Sukurti: " #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:543 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2433 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2463 +#, python-format +msgid "Done" +msgstr "Atlikta" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:562 #, python-format msgid "View Fields" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:330 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:348 #, python-format msgid "Confirm New Password:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:590 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:587 #, python-format msgid "Do you really want to remove these records?" msgstr "Ar tikrai norite ištrinti šiuos įrašus?" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:961 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:980 #, python-format msgid "Context:" msgstr "Kontekstas:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2106 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2135 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2114 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2143 #, python-format msgid "is" msgstr "yra" @@ -1849,14 +2013,14 @@ msgstr "Eksportuoti duomenis" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:965 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:984 #, python-format msgid "Domain:" msgstr "Domenas:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:837 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:856 #, python-format msgid "Default:" msgstr "Numatyta:" @@ -1864,7 +2028,7 @@ msgstr "Numatyta:" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:82 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:449 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:468 #, python-format msgid "OpenERP" msgstr "" @@ -1879,66 +2043,66 @@ msgstr "Stabdyti" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:68 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:193 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:225 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:211 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:243 #, python-format msgid "Database:" msgstr "Duomenų bazė:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1192 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1249 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1211 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1268 #, python-format msgid "Uploading ..." msgstr "Įkeliama..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1851 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1874 #, python-format msgid "Name:" msgstr "Pavadinimas:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1075 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1165 #, python-format msgid "About" msgstr "Apie" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1438 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1457 #, python-format msgid "Search Again" msgstr "Ieškoti dar kartą" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1462 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1481 #, python-format msgid "-- Filters --" msgstr "-- Filtrai --" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1990 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2157 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1998 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2165 #, python-format msgid "%(field)s %(operator)s" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1678 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1698 #, python-format msgid "Export all Data" msgstr "Eksportuoti visus duomenis" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1349 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1344 #, python-format msgid "" "Grouping on field '%s' is not possible because that field does not appear in " @@ -1947,14 +2111,14 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:540 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:559 #, python-format msgid "Set Defaults" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1668 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1688 #, python-format msgid "" "This wizard will export all data that matches the current search criteria to " @@ -1969,67 +2133,81 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:319 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:320 #, python-format msgid "The record could not be found in the database." msgstr "Nepavyko rasti įrašą duomenų bazėje." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1479 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2444 +#, python-format +msgid "Show a different year" +msgstr "Rodyti kitus metus" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1498 #, python-format msgid "Filter Name:" msgstr "Filtro pavadinimas:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:949 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:968 #, python-format msgid "Type:" msgstr "Tipas:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:554 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:560 #, python-format msgid "Incorrect super-administrator password" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:945 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:964 #, python-format msgid "Object:" msgstr "Objektas:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:307 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:341 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:309 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:343 #, python-format msgid "Loading" msgstr "Kraunama" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:595 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2440 +#, python-format +msgid "Show the current month" +msgstr "Rodyti einamąjį mėnesį" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:599 #, python-format msgid "about a year ago" msgstr "prieš metus" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2037 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2049 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2085 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2112 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2045 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2057 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2093 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2120 #, python-format msgid "is not equal to" msgstr "nėra lygus" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5073 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5167 #, python-format msgid "" "The type of the field '%s' must be a many2many field with a relation to " @@ -2038,71 +2216,72 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1239 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1241 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2431 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1258 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1260 #, python-format msgid "Clear" msgstr "Valyti" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:590 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:132 +#, python-format +msgid "Select a database name:" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:594 #, python-format msgid "%d hours ago" msgstr "prieš %d valandas" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4240 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4370 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4334 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4464 #, python-format msgid "Add: " msgstr "Pridėti: " #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1856 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1879 #, python-format msgid "Quick Add" msgstr "Greitas pridėjimas" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1803 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1826 #, python-format msgid "Latin 1" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:275 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:284 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:464 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:811 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:574 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1922 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1750 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:277 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:286 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:466 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:847 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:575 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1940 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1773 #, python-format msgid "Ok" msgstr "Gerai" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1217 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1237 #, python-format msgid "Uploading..." msgstr "Įkeliama..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:125 -#, python-format -msgid "Load Demonstration data:" -msgstr "" - -#. module: web -#. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:618 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:637 #, python-format msgid "Created by :" msgstr "" @@ -2117,164 +2296,171 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:256 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:274 #, python-format msgid "File:" msgstr "Failas:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2051 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2087 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2114 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2059 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2095 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2122 #, python-format msgid "less than" msgstr "mažiau" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:702 -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1152 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:699 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1172 #, python-format msgid "Warning" msgstr "Įspėjimas" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:550 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:569 #, python-format msgid "Edit SearchView" msgstr "Kiesti paieškos rodinį" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2152 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2160 #, python-format msgid "is true" msgstr "yra teigiamas" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3943 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4030 #, python-format msgid "Add an item" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1601 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1621 #, python-format msgid "Save current filter" msgstr "Išsaugoti filtrą" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1915 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1933 #, python-format msgid "Confirm" msgstr "Patvirtinti" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:126 +#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:127 #, python-format msgid "Please enter save field list name" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2221 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2216 #, python-format msgid "Download \"%s\"" msgstr "Parsisiųsti \"%s\"" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:324 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:325 #, python-format msgid "New" msgstr "Nauja" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1782 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1777 #, python-format msgid "Can't convert value %s to context" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:861 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:544 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:881 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:563 #, python-format msgid "Fields View Get" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:149 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:163 #, python-format msgid "Confirm password:" msgstr "Pakartoti slaptažodį:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2052 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2088 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2115 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2060 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2096 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2123 #, python-format msgid "greater or equal than" msgstr "daugiau arba mažiau" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1330 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1349 #, python-format msgid "Button" msgstr "Mygtukas" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:421 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:440 #, python-format msgid "OpenERP is a trademark of the" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:374 +#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:375 #, python-format msgid "Please select fields to export..." msgstr "Pasirinkite eksportuotinus laukus" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2039 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2055 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2091 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2118 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2138 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2047 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2063 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2099 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2126 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2146 #, python-format msgid "is not set" msgstr "tuščias" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:286 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:304 #, python-format msgid "New master password:" msgstr "Naujas pagrindinis slaptažodis:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2153 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1626 +#, python-format +msgid "Share with all users" +msgstr "Dalintis su visais naudotojais" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2161 #, python-format msgid "is false" msgstr "nėra teigiamas" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:407 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:426 #, python-format msgid "About OpenERP" msgstr "Apie OpenERP" @@ -2287,21 +2473,21 @@ msgid "'%s' is not a correct date, datetime nor time" msgstr "" #. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:1260 +#: code:addons/web/controllers/main.py:1307 #, python-format msgid "No content found for field '%s' on '%s:%s'" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:304 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:322 #, python-format msgid "Database Management" msgstr "Duomneų bazės valdymas" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5044 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5138 #, python-format msgid "Image" msgstr "Paveikslėlis" @@ -2315,33 +2501,33 @@ msgstr "Tvarkyti duomenų bazes" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:764 +#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:770 #, python-format msgid "Evaluation Error" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1379 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1387 #, python-format msgid "not a valid integer" msgstr "neteisingas sveikasis skaičius" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:337 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:779 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:819 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1385 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1393 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1628 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:355 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:798 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:838 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1404 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1412 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1648 #, python-format msgid "or" msgstr "arba" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1477 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1485 #, python-format msgid "No" msgstr "Ne" @@ -2355,102 +2541,120 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:199 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:161 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:307 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:200 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:179 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:325 #, python-format msgid "Duplicate" msgstr "Kurti kopiją" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:780 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:820 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1400 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:799 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:839 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1419 #, python-format msgid "Discard" msgstr "Atmesti" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1622 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5314 +#, python-format +msgid "Uploading Error" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1642 #, python-format msgid "Add a condition" msgstr "Pridėti sąlygą" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:615 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:619 #, python-format msgid "Still loading..." msgstr "Vis dar kraunama..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:867 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:884 #, python-format msgid "Incorrect value for field %(fieldname)s: [%(value)s] is %(message)s" msgstr "Netinkama reikšmė laukui %(fieldname)s: [%(value)s] is %(message)s" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3839 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3926 #, python-format msgid "The o2m record must be saved before an action can be used" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:525 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:531 #, python-format msgid "Backed" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1608 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1628 #, python-format msgid "Use by default" msgstr "Numatytasis" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1363 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3139 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3785 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3906 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4358 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4482 +#, python-format +msgid "Open: " +msgstr "Atverti: " + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1358 #, python-format msgid "%s (%d)" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:824 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:841 #, python-format msgid "triggered from search view" msgstr "sužadinta paieškos lange" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1058 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1079 #, python-format msgid "Filter" msgstr "Filtras" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:953 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:972 #, python-format msgid "Widget:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:551 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:570 #, python-format msgid "Edit Action" msgstr "Keisti veiksmą" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1673 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1681 #, python-format msgid "" "This filter is global and will be removed for everybody if you continue." @@ -2458,91 +2662,91 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:558 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:577 #, python-format msgid "ID:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:873 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:892 #, python-format msgid "Only you" msgstr "Tik man" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:552 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:571 #, python-format msgid "Edit Workflow" msgstr "Keisti darbų seką" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1226 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1246 #, python-format msgid "Do you really want to delete this attachment ?" msgstr "Ar tikrai norite ištrinti šį priedą?" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:894 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:914 #, python-format msgid "Technical Translation" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:941 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:960 #, python-format msgid "Field:" msgstr "Laukas:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:623 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:642 #, python-format msgid "Modified by :" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:515 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:521 #, python-format msgid "The database %s has been dropped" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:463 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:482 #, python-format msgid "User's timezone" msgstr "Naudotojo laiko juosta" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:299 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1186 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:301 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1276 #, python-format msgid "Client Error" msgstr "Programos klaida" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1053 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1073 #, python-format msgid "Print" msgstr "Spausdinti" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1340 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1359 #, python-format msgid "Special:" msgstr "" #. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:830 +#: code:addons/web/controllers/main.py:877 #, python-format msgid "" "The old password you provided is incorrect, your password was not changed." @@ -2550,28 +2754,35 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:564 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:583 #, python-format msgid "Creation User:" msgstr "Sukūrė naudotojas:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:766 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:769 #, python-format msgid "Do you really want to delete this record?" msgstr "Ar tikrai norite ištrinti šį įrašą?" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1394 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:318 +#, python-format +msgid "Back to Login" +msgstr "Grįžti į prisijungimo puslapį" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1413 #, python-format msgid "Save & Close" msgstr "Tik įrašyti" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2870 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2932 #, python-format msgid "Search More..." msgstr "Ieškoti daugiau..." @@ -2579,81 +2790,92 @@ msgstr "Ieškoti daugiau..." #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:75 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:311 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:329 #, python-format msgid "Password" msgstr "Slaptažodis" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:549 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:812 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1187 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2457 +#, python-format +msgid "Choose Time" +msgstr "Pasirinkite laiką" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:568 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:831 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1206 #, python-format msgid "Edit" msgstr "Keisti" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1704 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1727 #, python-format msgid "Remove" msgstr "Pašalinti" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1071 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1090 #, python-format msgid "Select date" msgstr "Pasirinkti datą" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1330 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1347 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1351 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1369 #, python-format msgid "Search %(field)s for: %(value)s" msgstr "Ieškoti %(field)s: %(value)s" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1286 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1305 #, python-format msgid "Delete this file" msgstr "Pašalinti šį failą" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:109 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:168 #, python-format msgid "Create Database" msgstr "Sukurti duomenų bazę" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:423 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:442 #, python-format msgid "GNU Affero General Public License" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1793 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1816 #, python-format msgid "Separator:" msgstr "Skyriklis:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:300 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2461 #, python-format -msgid "Back to Login" -msgstr "Grįžti į prisijungimo puslapį" +msgid "Second" +msgstr "Sekundė" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:599 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1461 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:616 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1480 #, python-format msgid "Filters" msgstr "Filtrai" + +#, python-format +#~ msgid "Resource error" +#~ msgstr "Šaltinio klaida" diff --git a/addons/web/i18n/lv.po b/addons/web/i18n/lv.po index 3f56d9abdaf..35d05e4eade 100644 --- a/addons/web/i18n/lv.po +++ b/addons/web/i18n/lv.po @@ -7,123 +7,143 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-10 12:02+0000\n" "Last-Translator: Arnis Putniņš \n" "Language-Team: Latvian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-29 07:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:49+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:133 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:147 #, python-format msgid "Default language:" msgstr "Noklusējuma valoda:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:588 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:592 #, python-format msgid "%d minutes ago" msgstr "pirms %d minūtēm" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:616 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:620 #, python-format msgid "Still loading...
Please be patient." msgstr "Joprojām ielādē...
Lūdzu, esiet pacietīgi" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1991 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1999 #, python-format msgid "%(field)s %(operator)s \"%(value)s\"" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2053 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2089 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2116 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2061 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2097 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2124 #, python-format msgid "less or equal than" msgstr "mazāks vai vienāds par" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:408 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:114 #, python-format -msgid "Please enter your previous password" -msgstr "Lūdzu, ievadiet iepriekšējo paroli" +msgid "" +"Fill in this form to create an OpenERP database. You can\n" +" create databases for different companies or for " +"different\n" +" goals (testing, production). Once the database is " +"created,\n" +" you will be able to install your first application." +msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:117 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:167 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:282 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:126 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:185 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:300 #, python-format msgid "Master password:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:274 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:292 #, python-format msgid "Change Master Password" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:507 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2439 +#, python-format +msgid "Today" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:513 #, python-format msgid "Do you really want to delete the database: %s ?" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1494 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1502 #, python-format msgid "Search %(field)s at: %(value)s" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:553 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:559 #, python-format msgid "Access Denied" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5220 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2462 #, python-format -msgid "Uploading error" +msgid "Now" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:589 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:593 #, python-format msgid "about an hour ago" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/controllers/main.py:764 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:530 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:216 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2446 +#, python-format +msgid "Week of the year" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/controllers/main.py:811 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:536 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:234 #, python-format msgid "Backup Database" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:507 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:518 #, python-format msgid "%(view_type)s view" msgstr "" @@ -138,108 +158,122 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1835 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2437 +#, python-format +msgid "Next>" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1858 #, python-format msgid "Here is a preview of the file we could not import:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:587 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:410 +#, python-format +msgid "Please enter your previous password" +msgstr "Lūdzu, ievadiet iepriekšējo paroli" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:591 #, python-format msgid "about a minute ago" msgstr "" #. module: web -#. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1306 -#, python-format -msgid "File" -msgstr "" - -#. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:822 +#: code:addons/web/controllers/main.py:869 #, python-format msgid "You cannot leave any password empty." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:699 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:732 #, python-format msgid "Invalid username or password" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:206 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:238 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:260 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:224 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:256 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:278 #, python-format msgid "Master Password:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1226 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1383 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1245 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1402 #, python-format msgid "Select" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:565 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:571 #, python-format msgid "Database restored successfully" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:418 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:437 #, python-format msgid "Version" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:573 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:592 #, python-format msgid "Latest Modification Date:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1558 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1566 #, python-format msgid "M2O search fields do not currently handle multiple default values" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1227 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1241 #, python-format msgid "Widget type '%s' is not implemented" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1606 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:134 #, python-format -msgid "Share with all users" +msgid "e.g. mycompany" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/view_list_editable.js:793 +#, python-format +msgid "The form's data can not be discarded" msgstr "" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:77 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:319 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:320 #, python-format msgid "Form" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1333 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1352 #, python-format msgid "(no string)" msgstr "" @@ -253,114 +287,121 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1393 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1401 #, python-format msgid "not a valid number" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:325 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:343 #, python-format msgid "New Password:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:613 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:632 #, python-format msgid "Attachment :" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1689 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1712 #, python-format msgid "Fields to export" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1355 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1350 #, python-format msgid "Undefined" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4908 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5002 #, python-format msgid "File Upload" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:593 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:597 #, python-format msgid "about a month ago" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1598 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1618 #, python-format msgid "Custom Filters" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1345 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1364 #, python-format msgid "Button Type:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:422 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:441 #, python-format msgid "OpenERP SA Company" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1655 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1663 #, python-format msgid "Custom Filter" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:159 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:177 #, python-format msgid "Duplicate Database" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/controllers/main.py:785 -#: code:addons/web/controllers/main.py:786 -#: code:addons/web/controllers/main.py:822 -#: code:addons/web/controllers/main.py:824 -#: code:addons/web/controllers/main.py:830 -#: code:addons/web/controllers/main.py:831 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:787 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:276 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:336 +#: code:addons/web/controllers/main.py:832 +#: code:addons/web/controllers/main.py:833 +#: code:addons/web/controllers/main.py:869 +#: code:addons/web/controllers/main.py:871 +#: code:addons/web/controllers/main.py:877 +#: code:addons/web/controllers/main.py:878 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:823 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:294 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:354 #, python-format msgid "Change Password" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3445 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3528 #, python-format msgid "View type '%s' is not supported in One2Many." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4988 -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2209 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:189 +#, python-format +msgid "Original database name:" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5082 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2204 #, python-format msgid "Download" msgstr "" @@ -381,154 +422,182 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:930 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2445 +#, python-format +msgid "Wk" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:949 #, python-format msgid "Unhandled widget" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:985 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1004 #, python-format msgid "Selection:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:867 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:881 #, python-format msgid "The following fields are invalid:" msgstr "" #. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:843 +#: code:addons/web/controllers/main.py:890 #, python-format msgid "Languages" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1279 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2438 +#, python-format +msgid "Show the next month" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1298 #, python-format msgid "...Upload in progress..." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1766 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1789 #, python-format msgid "Import" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:559 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:565 #, python-format msgid "Could not restore the database" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4888 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4982 #, python-format msgid "File upload" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3838 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3925 #, python-format msgid "Action Button" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:545 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1474 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:564 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1493 #, python-format msgid "Manage Filters" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2034 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2042 #, python-format msgid "contains" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:619 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:623 #, python-format msgid "Take a minute to get a coffee,
because it's loading..." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:416 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:435 #, python-format msgid "Activate the developer mode" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:339 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:341 #, python-format msgid "Loading (%d)" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1195 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1216 #, python-format msgid "GroupBy" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:702 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:699 #, python-format msgid "You must select at least one record." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:538 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:557 #, python-format msgid "View Log (perm_read)" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1057 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1071 #, python-format msgid "Set Default" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:981 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1000 #, python-format msgid "Relation:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:586 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:590 #, python-format msgid "less than a minute ago" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:854 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2453 +#, python-format +msgid "Select a date" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:873 #, python-format msgid "Condition:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1692 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2458 +#, python-format +msgid "Time" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1709 #, python-format msgid "Unsupported operator %s in domain %s" msgstr "" @@ -542,7 +611,7 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:565 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:571 #, python-format msgid "Restored" msgstr "" @@ -556,102 +625,95 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2893 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2955 #, python-format msgid "Create and Edit..." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:730 +#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:736 #, python-format msgid "Unknown nonliteral type " msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2359 -#, python-format -msgid "Resource error" -msgstr "" - -#. module: web -#. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2136 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2144 #, python-format msgid "is not" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:553 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:572 #, python-format msgid "Print Workflow" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:411 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:413 #, python-format msgid "Please confirm your new password" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1802 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1825 #, python-format msgid "UTF-8" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:424 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:443 #, python-format msgid "For more information visit" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1857 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1880 #, python-format msgid "Add All Info..." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1681 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1701 #, python-format msgid "Export Formats" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:977 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:996 #, python-format msgid "On change:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:919 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:939 #, python-format msgid "Model %s fields" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2038 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2054 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2090 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2117 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2137 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2046 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2062 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2098 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2125 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2145 #, python-format msgid "is set" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:908 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:906 #, python-format msgid "Setting 'id' attribute on existing record %s" msgstr "" @@ -665,59 +727,58 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2050 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2086 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2113 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2058 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2094 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2121 #, python-format msgid "greater than" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2263 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:549 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:585 #, python-format -msgid "View" +msgid "Changed Password" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1473 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1492 #, python-format msgid "Save Filter" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1353 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1372 #, python-format msgid "Action ID:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:460 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:479 #, python-format msgid "Your user's preference timezone does not match your browser timezone:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1223 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1237 #, python-format msgid "Field '%s' specified in view could not be found." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1754 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1777 #, python-format msgid "Saved exports:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:320 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:338 #, python-format msgid "Old Password:" msgstr "" @@ -731,33 +792,47 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:497 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:503 #, python-format msgid "The database has been duplicated." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1623 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1643 #, python-format msgid "Apply" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1395 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1414 #, python-format msgid "Save & New" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1232 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1234 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2432 +#, python-format +msgid "Erase the current date" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1251 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1253 #, python-format msgid "Save As" msgstr "" +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:109 +#, python-format +msgid "Create a New Database" +msgstr "" + #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/doc/module/static/src/xml/web_example.xml:3 @@ -767,21 +842,21 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2330 -#, python-format -msgid "E-mail error" -msgstr "" - -#. module: web -#. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:591 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:595 #, python-format msgid "a day ago" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1787 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:138 +#, python-format +msgid "Load demonstration data:" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1810 #, python-format msgid "Does your file have titles?" msgstr "" @@ -795,7 +870,7 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:781 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:788 #, python-format msgid "" "Warning, the record has been modified, your changes will be discarded.\n" @@ -805,141 +880,164 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2929 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2991 #, python-format msgid "Search: " msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:547 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:141 +#, python-format +msgid "Check this box to evaluate OpenERP." +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:566 #, python-format msgid "Technical translation" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1795 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1818 #, python-format msgid "Delimiter:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:465 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:484 #, python-format msgid "Browser's timezone" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1603 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1623 #, python-format msgid "Filter name" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1471 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1490 #, python-format msgid "-- Actions --" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4168 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4329 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1416 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1703 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4262 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4423 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1435 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1726 #, python-format msgid "Add" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:539 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1795 #, python-format -msgid "Toggle Form Layout Outline" +msgid "1. Import a .CSV file" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:424 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:443 #, python-format msgid "OpenERP.com" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2330 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2349 #, python-format msgid "Can't send email to invalid e-mail address" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:639 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:658 #, python-format msgid "Add..." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:406 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:424 #, python-format msgid "Preferences" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:434 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1704 +#, python-format +msgid "Only export selection:" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:435 #, python-format msgid "Wrong on change format: %s" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/controllers/main.py:746 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:185 +#: code:addons/web/controllers/main.py:793 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:203 #, python-format msgid "Drop Database" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:469 +#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:30 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1077 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1422 +#, python-format +msgid "Close" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:488 #, python-format msgid "Click here to change your user's timezone." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:969 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:988 #, python-format msgid "Modifiers:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:630 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:649 #, python-format msgid "Delete this attachment" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:777 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:818 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1391 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1610 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:796 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:837 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1410 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1630 #, python-format msgid "Save" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1054 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:352 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1074 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:370 #, python-format msgid "More" msgstr "" @@ -953,28 +1051,35 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:497 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:503 #, python-format msgid "Duplicating database" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:579 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:585 #, python-format msgid "Password has been changed successfully" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list_editable.js:794 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2379 #, python-format -msgid "The form's data can not be discarded" +msgid "Resource Error" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:536 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2459 +#, python-format +msgid "Hour" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:555 #, python-format msgid "Debug View#" msgstr "" @@ -988,16 +1093,23 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:198 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:199 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:346 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1762 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1785 #, python-format msgid "Delete" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:768 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:425 +#, python-format +msgid "My OpenERP.com account" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:774 #, python-format msgid "" "Local evaluation failure\n" @@ -1008,14 +1120,14 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:365 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:367 #, python-format msgid "Invalid database name" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1691 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1714 #, python-format msgid "Save fields list" msgstr "" @@ -1029,68 +1141,74 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:877 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:897 #, python-format msgid "View Log (%s)" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:567 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:586 #, python-format msgid "Creation Date:" msgstr "" #. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:786 -#: code:addons/web/controllers/main.py:831 +#: code:addons/web/controllers/main.py:833 +#: code:addons/web/controllers/main.py:878 #, python-format msgid "Error, password not changed !" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4887 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4981 #, python-format msgid "The selected file exceed the maximum file size of %s." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:635 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2258 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:568 #, python-format -msgid "/web/binary/upload_attachment" +msgid "View" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:579 -#, python-format -msgid "Changed Password" -msgstr "" - -#. module: web -#. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1438 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1457 #, python-format msgid "Search" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3057 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3702 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3819 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4264 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4388 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2435 #, python-format -msgid "Open: " +msgid "it's still loading..." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:824 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:841 #, python-format msgid "Invalid Search" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:995 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:990 #, python-format msgid "Could not find id in dataset" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1705 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1728 #, python-format msgid "Remove All" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1349 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:253 +#, python-format +msgid "Your OpenERP session expired. Please refresh the current web page." +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1368 #, python-format msgid "Method:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1454 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1449 #, python-format msgid "%(page)d/%(page_count)d" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:412 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:414 #, python-format msgid "The confirmation does not match the password" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:444 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:463 #, python-format msgid "Edit Company data" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4923 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5017 #, python-format msgid "Save As..." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5044 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5138 #, python-format msgid "Could not display the selected image." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:525 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:531 #, python-format msgid "Database backed up successfully" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1806 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1829 #, python-format msgid "" "For use if CSV files have titles on multiple lines, skips more than a single " @@ -1397,28 +1536,28 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:396 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:414 #, python-format msgid "99+" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:408 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:427 #, python-format msgid "Help" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1772 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:558 #, python-format -msgid "1. Import a .CSV file" +msgid "Toggle Form Layout Outline" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:663 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:702 #, python-format msgid "No database selected !" msgstr "" @@ -1432,52 +1571,52 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:973 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:992 #, python-format msgid "Change default:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:171 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1879 #, python-format -msgid "Original database name:" +msgid "Advanced" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2036 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2048 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2084 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2111 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2044 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2056 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2092 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2119 #, python-format msgid "is equal to" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1556 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1581 #, python-format msgid "Could not serialize XML" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1617 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1637 #, python-format msgid "Advanced Search" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:290 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:308 #, python-format msgid "Confirm new master password:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:620 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:624 #, python-format msgid "Maybe you should consider reloading the application by pressing F5..." msgstr "" @@ -1485,55 +1624,59 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:17 -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2263 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:111 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:306 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:815 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1385 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2258 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:324 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:834 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1404 #, python-format msgid "Create" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2035 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2043 #, python-format msgid "doesn't contain" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1783 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1806 #, python-format msgid "Import Options" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2961 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3023 #, python-format msgid "Add %s" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:145 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2434 #, python-format -msgid "Admin password:" +msgid "Close without change" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:11 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1063 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1403 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:159 #, python-format -msgid "Close" +msgid "Choose a password:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:618 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2451 +#, python-format +msgid "Select D, M d" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:622 #, python-format msgid "" "You may not believe it,
but the application is actually loading..." @@ -1541,16 +1684,16 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1777 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1800 #, python-format msgid "CSV File:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1871 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2460 #, python-format -msgid "Advanced" +msgid "Minute" msgstr "" #. module: web @@ -1561,7 +1704,7 @@ msgid "Tree" msgstr "" #. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:746 +#: code:addons/web/controllers/main.py:793 #, python-format msgid "Could not drop database !" msgstr "" @@ -1575,35 +1718,35 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:880 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:899 #, python-format msgid "All users" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1654 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1671 #, python-format msgid "Unknown field %s in domain %s" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1521 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1546 #, python-format msgid "Node [%s] is not a JSONified XML node" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1435 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1454 #, python-format msgid "Advanced Search..." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:515 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:521 #, python-format msgid "Dropping database" msgstr "" @@ -1611,223 +1754,244 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:82 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:448 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:467 #, python-format msgid "Powered by" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1476 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:973 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1484 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:992 #, python-format msgid "Yes" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4908 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1350 +#, python-format +msgid "Timezone Mismatch" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5002 #, python-format msgid "There was a problem while uploading your file" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:561 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:580 #, python-format msgid "XML ID:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:957 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:976 #, python-format msgid "Size:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1822 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1845 #, python-format msgid "--- Don't Import ---" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1677 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1697 #, python-format msgid "Import-Compatible Export" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:596 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:600 #, python-format msgid "%d years ago" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1055 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1050 #, python-format msgid "Unknown m2m command %s" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1064 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1078 #, python-format msgid "Save default" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:121 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:175 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:264 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:193 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:282 #, python-format msgid "New database name:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:409 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:411 #, python-format msgid "Please enter your new password" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4923 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5017 #, python-format msgid "The field is empty, there's nothing to save !" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:548 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:567 #, python-format msgid "Manage Views" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1799 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2349 +#, python-format +msgid "E-mail Error" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1822 #, python-format msgid "Encoding:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1806 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1829 #, python-format msgid "Lines to skip" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2883 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2945 #, python-format msgid "Create \"%s\"" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:361 +#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:362 #, python-format msgid "Please select fields to save export list..." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:421 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:440 #, python-format msgid "Copyright © 2004-TODAY OpenERP SA. All Rights Reserved." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2359 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2379 #, python-format msgid "This resource is empty" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1687 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1710 #, python-format msgid "Available fields" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1833 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1856 #, python-format msgid "The import failed due to:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:866 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:542 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:886 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:561 #, python-format msgid "JS Tests" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1748 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1771 #, python-format msgid "Save as:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1007 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1024 #, python-format msgid "Filter on: %s" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2929 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3791 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2991 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3878 #, python-format msgid "Create: " msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:543 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2433 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2463 +#, python-format +msgid "Done" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:562 #, python-format msgid "View Fields" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:330 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:348 #, python-format msgid "Confirm New Password:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:590 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:587 #, python-format msgid "Do you really want to remove these records?" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:961 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:980 #, python-format msgid "Context:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2106 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2135 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2114 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2143 #, python-format msgid "is" msgstr "" @@ -1841,14 +2005,14 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:965 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:984 #, python-format msgid "Domain:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:837 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:856 #, python-format msgid "Default:" msgstr "" @@ -1856,7 +2020,7 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:82 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:449 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:468 #, python-format msgid "OpenERP" msgstr "" @@ -1871,66 +2035,66 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:68 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:193 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:225 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:211 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:243 #, python-format msgid "Database:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1192 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1249 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1211 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1268 #, python-format msgid "Uploading ..." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1851 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1874 #, python-format msgid "Name:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1075 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1165 #, python-format msgid "About" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1438 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1457 #, python-format msgid "Search Again" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1462 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1481 #, python-format msgid "-- Filters --" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1990 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2157 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1998 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2165 #, python-format msgid "%(field)s %(operator)s" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1678 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1698 #, python-format msgid "Export all Data" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1349 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1344 #, python-format msgid "" "Grouping on field '%s' is not possible because that field does not appear in " @@ -1939,14 +2103,14 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:540 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:559 #, python-format msgid "Set Defaults" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1668 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1688 #, python-format msgid "" "This wizard will export all data that matches the current search criteria to " @@ -1957,67 +2121,81 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:319 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:320 #, python-format msgid "The record could not be found in the database." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1479 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2444 +#, python-format +msgid "Show a different year" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1498 #, python-format msgid "Filter Name:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:949 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:968 #, python-format msgid "Type:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:554 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:560 #, python-format msgid "Incorrect super-administrator password" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:945 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:964 #, python-format msgid "Object:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:307 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:341 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:309 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:343 #, python-format msgid "Loading" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:595 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2440 +#, python-format +msgid "Show the current month" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:599 #, python-format msgid "about a year ago" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2037 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2049 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2085 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2112 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2045 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2057 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2093 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2120 #, python-format msgid "is not equal to" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5073 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5167 #, python-format msgid "" "The type of the field '%s' must be a many2many field with a relation to " @@ -2026,71 +2204,72 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1239 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1241 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2431 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1258 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1260 #, python-format msgid "Clear" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:590 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:132 +#, python-format +msgid "Select a database name:" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:594 #, python-format msgid "%d hours ago" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4240 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4370 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4334 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4464 #, python-format msgid "Add: " msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1856 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1879 #, python-format msgid "Quick Add" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1803 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1826 #, python-format msgid "Latin 1" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:275 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:284 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:464 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:811 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:574 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1922 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1750 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:277 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:286 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:466 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:847 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:575 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1940 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1773 #, python-format msgid "Ok" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1217 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1237 #, python-format msgid "Uploading..." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:125 -#, python-format -msgid "Load Demonstration data:" -msgstr "" - -#. module: web -#. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:618 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:637 #, python-format msgid "Created by :" msgstr "" @@ -2105,164 +2284,171 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:256 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:274 #, python-format msgid "File:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2051 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2087 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2114 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2059 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2095 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2122 #, python-format msgid "less than" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:702 -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1152 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:699 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1172 #, python-format msgid "Warning" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:550 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:569 #, python-format msgid "Edit SearchView" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2152 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2160 #, python-format msgid "is true" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3943 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4030 #, python-format msgid "Add an item" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1601 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1621 #, python-format msgid "Save current filter" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1915 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1933 #, python-format msgid "Confirm" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:126 +#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:127 #, python-format msgid "Please enter save field list name" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2221 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2216 #, python-format msgid "Download \"%s\"" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:324 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:325 #, python-format msgid "New" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1782 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1777 #, python-format msgid "Can't convert value %s to context" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:861 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:544 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:881 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:563 #, python-format msgid "Fields View Get" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:149 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:163 #, python-format msgid "Confirm password:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2052 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2088 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2115 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2060 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2096 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2123 #, python-format msgid "greater or equal than" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1330 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1349 #, python-format msgid "Button" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:421 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:440 #, python-format msgid "OpenERP is a trademark of the" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:374 +#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:375 #, python-format msgid "Please select fields to export..." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2039 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2055 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2091 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2118 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2138 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2047 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2063 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2099 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2126 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2146 #, python-format msgid "is not set" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:286 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:304 #, python-format msgid "New master password:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2153 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1626 +#, python-format +msgid "Share with all users" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2161 #, python-format msgid "is false" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:407 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:426 #, python-format msgid "About OpenERP" msgstr "" @@ -2275,21 +2461,21 @@ msgid "'%s' is not a correct date, datetime nor time" msgstr "" #. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:1260 +#: code:addons/web/controllers/main.py:1307 #, python-format msgid "No content found for field '%s' on '%s:%s'" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:304 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:322 #, python-format msgid "Database Management" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5044 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5138 #, python-format msgid "Image" msgstr "" @@ -2303,33 +2489,33 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:764 +#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:770 #, python-format msgid "Evaluation Error" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1379 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1387 #, python-format msgid "not a valid integer" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:337 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:779 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:819 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1385 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1393 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1628 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:355 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:798 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:838 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1404 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1412 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1648 #, python-format msgid "or" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1477 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1485 #, python-format msgid "No" msgstr "" @@ -2343,102 +2529,120 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:199 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:161 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:307 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:200 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:179 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:325 #, python-format msgid "Duplicate" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:780 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:820 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1400 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:799 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:839 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1419 #, python-format msgid "Discard" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1622 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5314 +#, python-format +msgid "Uploading Error" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1642 #, python-format msgid "Add a condition" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:615 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:619 #, python-format msgid "Still loading..." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:867 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:884 #, python-format msgid "Incorrect value for field %(fieldname)s: [%(value)s] is %(message)s" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3839 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3926 #, python-format msgid "The o2m record must be saved before an action can be used" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:525 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:531 #, python-format msgid "Backed" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1608 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1628 #, python-format msgid "Use by default" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1363 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3139 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3785 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3906 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4358 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4482 +#, python-format +msgid "Open: " +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1358 #, python-format msgid "%s (%d)" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:824 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:841 #, python-format msgid "triggered from search view" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1058 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1079 #, python-format msgid "Filter" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:953 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:972 #, python-format msgid "Widget:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:551 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:570 #, python-format msgid "Edit Action" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1673 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1681 #, python-format msgid "" "This filter is global and will be removed for everybody if you continue." @@ -2446,91 +2650,91 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:558 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:577 #, python-format msgid "ID:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:873 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:892 #, python-format msgid "Only you" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:552 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:571 #, python-format msgid "Edit Workflow" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1226 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1246 #, python-format msgid "Do you really want to delete this attachment ?" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:894 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:914 #, python-format msgid "Technical Translation" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:941 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:960 #, python-format msgid "Field:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:623 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:642 #, python-format msgid "Modified by :" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:515 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:521 #, python-format msgid "The database %s has been dropped" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:463 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:482 #, python-format msgid "User's timezone" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:299 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1186 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:301 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1276 #, python-format msgid "Client Error" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1053 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1073 #, python-format msgid "Print" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1340 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1359 #, python-format msgid "Special:" msgstr "" #. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:830 +#: code:addons/web/controllers/main.py:877 #, python-format msgid "" "The old password you provided is incorrect, your password was not changed." @@ -2538,28 +2742,35 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:564 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:583 #, python-format msgid "Creation User:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:766 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:769 #, python-format msgid "Do you really want to delete this record?" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1394 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:318 +#, python-format +msgid "Back to Login" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1413 #, python-format msgid "Save & Close" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2870 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2932 #, python-format msgid "Search More..." msgstr "" @@ -2567,81 +2778,88 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:75 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:311 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:329 #, python-format msgid "Password" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:549 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:812 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1187 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2457 +#, python-format +msgid "Choose Time" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:568 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:831 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1206 #, python-format msgid "Edit" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1704 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1727 #, python-format msgid "Remove" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1071 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1090 #, python-format msgid "Select date" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1330 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1347 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1351 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1369 #, python-format msgid "Search %(field)s for: %(value)s" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1286 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1305 #, python-format msgid "Delete this file" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:109 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:168 #, python-format msgid "Create Database" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:423 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:442 #, python-format msgid "GNU Affero General Public License" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1793 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1816 #, python-format msgid "Separator:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:300 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2461 #, python-format -msgid "Back to Login" +msgid "Second" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:599 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1461 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:616 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1480 #, python-format msgid "Filters" msgstr "" diff --git a/addons/web/i18n/mk.po b/addons/web/i18n/mk.po index d62a0845ae7..3e32184dde5 100644 --- a/addons/web/i18n/mk.po +++ b/addons/web/i18n/mk.po @@ -7,123 +7,143 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-29 09:35+0000\n" "Last-Translator: Sofce Dimitrijeva \n" "Language-Team: Macedonian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-29 07:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:49+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:133 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:147 #, python-format msgid "Default language:" msgstr "Стандарден јазик:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:588 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:592 #, python-format msgid "%d minutes ago" msgstr "пред %d минути" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:616 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:620 #, python-format msgid "Still loading...
Please be patient." msgstr "Сеуште се вчитува...
Трпение." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1991 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1999 #, python-format msgid "%(field)s %(operator)s \"%(value)s\"" msgstr "%(field)s %(operator)s \"%(value)s\"" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2053 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2089 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2116 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2061 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2097 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2124 #, python-format msgid "less or equal than" msgstr "помало или еднакво од" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:408 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:114 #, python-format -msgid "Please enter your previous password" -msgstr "Внесете ја вашата претходна лозинка" +msgid "" +"Fill in this form to create an OpenERP database. You can\n" +" create databases for different companies or for " +"different\n" +" goals (testing, production). Once the database is " +"created,\n" +" you will be able to install your first application." +msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:117 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:167 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:282 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:126 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:185 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:300 #, python-format msgid "Master password:" msgstr "Мастер лозинка:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:274 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:292 #, python-format msgid "Change Master Password" msgstr "Промена на мастер лозинката" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:507 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2439 +#, python-format +msgid "Today" +msgstr "Денес" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:513 #, python-format msgid "Do you really want to delete the database: %s ?" msgstr "Дали сакате да ја избришете датабазата: %s ?" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1494 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1502 #, python-format msgid "Search %(field)s at: %(value)s" msgstr "Барај %(field)s на: %(value)s" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:553 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:559 #, python-format msgid "Access Denied" msgstr "Пристапот е одбиен" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5220 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2462 #, python-format -msgid "Uploading error" -msgstr "Грешка при качување" +msgid "Now" +msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:589 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:593 #, python-format msgid "about an hour ago" msgstr "пред околу еден час" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/controllers/main.py:764 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:530 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:216 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2446 +#, python-format +msgid "Week of the year" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/controllers/main.py:811 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:536 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:234 #, python-format msgid "Backup Database" msgstr "Резервна копија на датабаза" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:507 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:518 #, python-format msgid "%(view_type)s view" msgstr "%(view_type)s приказ" @@ -138,79 +158,86 @@ msgstr "'%s' не е валиден датум" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1835 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2437 +#, python-format +msgid "Next>" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1858 #, python-format msgid "Here is a preview of the file we could not import:" msgstr "Еве преглед на датотеката која неможевме да ја увеземе:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:587 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:410 +#, python-format +msgid "Please enter your previous password" +msgstr "Внесете ја вашата претходна лозинка" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:591 #, python-format msgid "about a minute ago" msgstr "пред околу минута" #. module: web -#. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1306 -#, python-format -msgid "File" -msgstr "Датотека" - -#. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:822 +#: code:addons/web/controllers/main.py:869 #, python-format msgid "You cannot leave any password empty." msgstr "Не можете да оставите празна лозинка." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:699 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:732 #, python-format msgid "Invalid username or password" msgstr "Невалидно корисничко име или лозинка" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:206 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:238 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:260 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:224 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:256 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:278 #, python-format msgid "Master Password:" msgstr "Мастер лозинка:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1226 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1383 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1245 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1402 #, python-format msgid "Select" msgstr "Избери" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:565 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:571 #, python-format msgid "Database restored successfully" msgstr "Базата е успешно ресторирана" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:418 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:437 #, python-format msgid "Version" msgstr "Верзија" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:573 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:592 #, python-format msgid "Latest Modification Date:" msgstr "Датум на последна модификација:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1558 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1566 #, python-format msgid "M2O search fields do not currently handle multiple default values" msgstr "" @@ -219,29 +246,36 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1227 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1241 #, python-format msgid "Widget type '%s' is not implemented" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1606 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:134 #, python-format -msgid "Share with all users" -msgstr "Сподели со сите корисници" +msgid "e.g. mycompany" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/view_list_editable.js:793 +#, python-format +msgid "The form's data can not be discarded" +msgstr "Податоците во формуларот не може да бидат отфрлени" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:77 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:319 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:320 #, python-format msgid "Form" msgstr "Форма" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1333 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1352 #, python-format msgid "(no string)" msgstr "(нема стринг)" @@ -255,114 +289,121 @@ msgstr "'%s' не е точното време" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1393 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1401 #, python-format msgid "not a valid number" msgstr "не е валиден број" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:325 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:343 #, python-format msgid "New Password:" msgstr "Нова Лозинка:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:613 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:632 #, python-format msgid "Attachment :" msgstr "Приверзок:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1689 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1712 #, python-format msgid "Fields to export" msgstr "Полиња за извезување" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1355 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1350 #, python-format msgid "Undefined" msgstr "Недефинирано" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4908 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5002 #, python-format msgid "File Upload" msgstr "Качување на датотека" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:593 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:597 #, python-format msgid "about a month ago" msgstr "пред околу еден месец" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1598 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1618 #, python-format msgid "Custom Filters" msgstr "Прилагодени филтри" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1345 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1364 #, python-format msgid "Button Type:" msgstr "Тип на копче:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:422 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:441 #, python-format msgid "OpenERP SA Company" msgstr "OpenERP SA Company" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1655 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1663 #, python-format msgid "Custom Filter" msgstr "Прилагоден филтер" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:159 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:177 #, python-format msgid "Duplicate Database" msgstr "Дупликат на датабаза" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/controllers/main.py:785 -#: code:addons/web/controllers/main.py:786 -#: code:addons/web/controllers/main.py:822 -#: code:addons/web/controllers/main.py:824 -#: code:addons/web/controllers/main.py:830 -#: code:addons/web/controllers/main.py:831 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:787 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:276 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:336 +#: code:addons/web/controllers/main.py:832 +#: code:addons/web/controllers/main.py:833 +#: code:addons/web/controllers/main.py:869 +#: code:addons/web/controllers/main.py:871 +#: code:addons/web/controllers/main.py:877 +#: code:addons/web/controllers/main.py:878 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:823 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:294 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:354 #, python-format msgid "Change Password" msgstr "Смени Лозинка" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3445 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3528 #, python-format msgid "View type '%s' is not supported in One2Many." msgstr "Типот приказ '%s' не е поддржан во One2Many." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4988 -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2209 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:189 +#, python-format +msgid "Original database name:" +msgstr "Име на оригинална датабаза:" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5082 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2204 #, python-format msgid "Download" msgstr "Преземи" @@ -383,154 +424,182 @@ msgstr "Група" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:930 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2445 +#, python-format +msgid "Wk" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:949 #, python-format msgid "Unhandled widget" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:985 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1004 #, python-format msgid "Selection:" msgstr "Избор:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:867 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:881 #, python-format msgid "The following fields are invalid:" msgstr "Следниве полиња се невалидни:" #. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:843 +#: code:addons/web/controllers/main.py:890 #, python-format msgid "Languages" msgstr "Јазици" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1279 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2438 +#, python-format +msgid "Show the next month" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1298 #, python-format msgid "...Upload in progress..." msgstr "...Качувањето е во тек..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1766 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1789 #, python-format msgid "Import" msgstr "Увези" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:559 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:565 #, python-format msgid "Could not restore the database" msgstr "Не може да се поврати датабазата" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4888 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4982 #, python-format msgid "File upload" msgstr "Качи датотека" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3838 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3925 #, python-format msgid "Action Button" msgstr "Копче Акција" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:545 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1474 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:564 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1493 #, python-format msgid "Manage Filters" msgstr "Управувај ги филтрите" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2034 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2042 #, python-format msgid "contains" msgstr "содржи" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:619 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:623 #, python-format msgid "Take a minute to get a coffee,
because it's loading..." msgstr "Трпение, спасение,
се вчитува..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:416 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:435 #, python-format msgid "Activate the developer mode" msgstr "Активација на мод за развивачи" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:339 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:341 #, python-format msgid "Loading (%d)" msgstr "Се вчитува (%d)" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1195 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1216 #, python-format msgid "GroupBy" msgstr "Групирај по" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:702 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:699 #, python-format msgid "You must select at least one record." msgstr "Мора да изберете барем еден запис." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:538 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:557 #, python-format msgid "View Log (perm_read)" msgstr "Прикжи Лог (perm_read)" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1057 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1071 #, python-format msgid "Set Default" msgstr "Постави како основни" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:981 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1000 #, python-format msgid "Relation:" msgstr "Врска:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:586 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:590 #, python-format msgid "less than a minute ago" msgstr "пред помалку од една минута" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:854 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2453 +#, python-format +msgid "Select a date" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:873 #, python-format msgid "Condition:" msgstr "Услов:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1692 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2458 +#, python-format +msgid "Time" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1709 #, python-format msgid "Unsupported operator %s in domain %s" msgstr "Непподржан оператот %s во домен %s" @@ -544,7 +613,7 @@ msgstr "'%s' не е правилен децимален број" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:565 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:571 #, python-format msgid "Restored" msgstr "Повратена" @@ -558,102 +627,95 @@ msgstr "%d-%d од %d" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2893 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2955 #, python-format msgid "Create and Edit..." msgstr "Креирај и уреди..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:730 +#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:736 #, python-format msgid "Unknown nonliteral type " msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2359 -#, python-format -msgid "Resource error" -msgstr "Грешка извор" - -#. module: web -#. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2136 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2144 #, python-format msgid "is not" msgstr "не е" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:553 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:572 #, python-format msgid "Print Workflow" msgstr "Печати работен тек" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:411 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:413 #, python-format msgid "Please confirm your new password" msgstr "Потврдете ја новата лозинка" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1802 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1825 #, python-format msgid "UTF-8" msgstr "UTF-8" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:424 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:443 #, python-format msgid "For more information visit" msgstr "За повеќе информации посетете" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1857 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1880 #, python-format msgid "Add All Info..." msgstr "Додај ги сите информации ..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1681 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1701 #, python-format msgid "Export Formats" msgstr "Формати за извоз" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:977 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:996 #, python-format msgid "On change:" msgstr "На промена:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:919 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:939 #, python-format msgid "Model %s fields" msgstr "Полиња на модел %s" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2038 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2054 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2090 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2117 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2137 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2046 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2062 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2098 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2125 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2145 #, python-format msgid "is set" msgstr "е поставено" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:908 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:906 #, python-format msgid "Setting 'id' attribute on existing record %s" msgstr "Поставување на 'id' атрибут на постоен запис %s" @@ -667,38 +729,37 @@ msgstr "Листа" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2050 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2086 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2113 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2058 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2094 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2121 #, python-format msgid "greater than" msgstr "поголемо од" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2263 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:549 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:585 #, python-format -msgid "View" -msgstr "Приказ" +msgid "Changed Password" +msgstr "Сменета лозинка" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1473 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1492 #, python-format msgid "Save Filter" msgstr "Сочувај Филтер" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1353 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1372 #, python-format msgid "Action ID:" msgstr "ID на акција" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:460 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:479 #, python-format msgid "Your user's preference timezone does not match your browser timezone:" msgstr "" @@ -707,21 +768,21 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1223 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1237 #, python-format msgid "Field '%s' specified in view could not be found." msgstr "Полето '%s' специфицирано во приказот не може да биде пронајдено." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1754 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1777 #, python-format msgid "Saved exports:" msgstr "Предходно сочувани експорти" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:320 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:338 #, python-format msgid "Old Password:" msgstr "Стара Лозинка:" @@ -735,33 +796,47 @@ msgstr "Бајти ,Kb,Mb,Gb,Tb,Pb,Eb,Zb,Yb" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:497 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:503 #, python-format msgid "The database has been duplicated." msgstr "Датабазата е дуплирана." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1623 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1643 #, python-format msgid "Apply" msgstr "Примени" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1395 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1414 #, python-format msgid "Save & New" msgstr "Сочувај и Нов" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1232 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1234 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2432 +#, python-format +msgid "Erase the current date" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1251 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1253 #, python-format msgid "Save As" msgstr "Зачувај како" +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:109 +#, python-format +msgid "Create a New Database" +msgstr "" + #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/doc/module/static/src/xml/web_example.xml:3 @@ -771,21 +846,21 @@ msgstr "00:00:00" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2330 -#, python-format -msgid "E-mail error" -msgstr "Емаил грешка" - -#. module: web -#. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:591 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:595 #, python-format msgid "a day ago" msgstr "пред еден ден" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1787 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:138 +#, python-format +msgid "Load demonstration data:" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1810 #, python-format msgid "Does your file have titles?" msgstr "Дали вашата датотека има наслови?" @@ -799,7 +874,7 @@ msgstr "Неограничено" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:781 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:788 #, python-format msgid "" "Warning, the record has been modified, your changes will be discarded.\n" @@ -812,141 +887,164 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2929 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2991 #, python-format msgid "Search: " msgstr "Барај: " #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:547 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:141 +#, python-format +msgid "Check this box to evaluate OpenERP." +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:566 #, python-format msgid "Technical translation" msgstr "Технички превод" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1795 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1818 #, python-format msgid "Delimiter:" msgstr "Разделувач:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:465 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:484 #, python-format msgid "Browser's timezone" msgstr "Временска зона на прелистувач" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1603 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1623 #, python-format msgid "Filter name" msgstr "Име на филтер" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1471 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1490 #, python-format msgid "-- Actions --" msgstr "-- Акции --" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4168 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4329 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1416 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1703 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4262 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4423 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1435 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1726 #, python-format msgid "Add" msgstr "Додади" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:539 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1795 #, python-format -msgid "Toggle Form Layout Outline" -msgstr "" +msgid "1. Import a .CSV file" +msgstr "Импортирај .CSV датотека" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:424 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:443 #, python-format msgid "OpenERP.com" msgstr "OpenERP.com" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2330 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2349 #, python-format msgid "Can't send email to invalid e-mail address" msgstr "Не може да се испрати на невалидна емаил адреса" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:639 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:658 #, python-format msgid "Add..." msgstr "Додади" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:406 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:424 #, python-format msgid "Preferences" msgstr "Нагодувања" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:434 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1704 +#, python-format +msgid "Only export selection:" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:435 #, python-format msgid "Wrong on change format: %s" msgstr "Грешка при промена на форматот: %s" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/controllers/main.py:746 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:185 +#: code:addons/web/controllers/main.py:793 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:203 #, python-format msgid "Drop Database" msgstr "Исчисти Датабаза" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:469 +#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:30 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1077 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1422 +#, python-format +msgid "Close" +msgstr "Затвори" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:488 #, python-format msgid "Click here to change your user's timezone." msgstr "Кликнете да ја смените временската зона." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:969 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:988 #, python-format msgid "Modifiers:" msgstr "Изменувачи:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:630 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:649 #, python-format msgid "Delete this attachment" msgstr "Избриши го оваа прикачување" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:777 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:818 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1391 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1610 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:796 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:837 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1410 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1630 #, python-format msgid "Save" msgstr "Зачувај" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1054 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:352 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1074 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:370 #, python-format msgid "More" msgstr "Повеќе" @@ -960,28 +1058,35 @@ msgstr "Корисничко име" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:497 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:503 #, python-format msgid "Duplicating database" msgstr "Дуплирање на датабаза" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:579 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:585 #, python-format msgid "Password has been changed successfully" msgstr "Лозинката е успешно променета" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list_editable.js:794 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2379 #, python-format -msgid "The form's data can not be discarded" -msgstr "Податоците во формуларот не може да бидат отфрлени" +msgid "Resource Error" +msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:536 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2459 +#, python-format +msgid "Hour" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:555 #, python-format msgid "Debug View#" msgstr "" @@ -995,16 +1100,23 @@ msgstr "Најави се" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:198 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:199 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:346 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1762 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1785 #, python-format msgid "Delete" msgstr "Избриши" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:768 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:425 +#, python-format +msgid "My OpenERP.com account" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:774 #, python-format msgid "" "Local evaluation failure\n" @@ -1019,14 +1131,14 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:365 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:367 #, python-format msgid "Invalid database name" msgstr "Погрешно име на база" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1691 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1714 #, python-format msgid "Save fields list" msgstr "Сочувај ја листата на полиња" @@ -1040,28 +1152,28 @@ msgstr "Започни" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:877 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:897 #, python-format msgid "View Log (%s)" msgstr "Види лог (%s)" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:567 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:586 #, python-format msgid "Creation Date:" msgstr "Датум на Креирање:" #. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:786 -#: code:addons/web/controllers/main.py:831 +#: code:addons/web/controllers/main.py:833 +#: code:addons/web/controllers/main.py:878 #, python-format msgid "Error, password not changed !" msgstr "Грешка, лозинката не е сменета !" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4887 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4981 #, python-format msgid "The selected file exceed the maximum file size of %s." msgstr "" @@ -1070,40 +1182,46 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:635 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2258 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:568 #, python-format -msgid "/web/binary/upload_attachment" -msgstr "/web/binary/upload_attachment" +msgid "View" +msgstr "Приказ" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:579 -#, python-format -msgid "Changed Password" -msgstr "Сменета лозинка" - -#. module: web -#. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1438 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1457 #, python-format msgid "Search" msgstr "Пребарувај" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3057 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3702 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3819 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4264 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4388 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2435 #, python-format -msgid "Open: " -msgstr "Отвори: " +msgid "it's still loading..." msgstr "Не заминувај,
се вчитува сеуште..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:824 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:841 #, python-format msgid "Invalid Search" msgstr "Невалидно Пребарување" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:995 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:990 #, python-format msgid "Could not find id in dataset" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1705 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1728 #, python-format msgid "Remove All" msgstr "Отстрани сѐ" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1349 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:253 +#, python-format +msgid "Your OpenERP session expired. Please refresh the current web page." +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1368 #, python-format msgid "Method:" msgstr "Метод:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1454 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1449 #, python-format msgid "%(page)d/%(page_count)d" msgstr "%(page)d/%(page_count)d" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:412 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:414 #, python-format msgid "The confirmation does not match the password" msgstr "Конфирмацијата не се совпаѓа со лозинката" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:444 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:463 #, python-format msgid "Edit Company data" msgstr "Измени податоци за компанијата" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4923 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5017 #, python-format msgid "Save As..." msgstr "Зачувај како..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5044 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5138 #, python-format msgid "Could not display the selected image." msgstr "Не може да ја прикажеизбраната слика." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:525 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:531 #, python-format msgid "Database backed up successfully" msgstr "Базата е успешно бекапирана" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1806 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1829 #, python-format msgid "" "For use if CSV files have titles on multiple lines, skips more than a single " @@ -1416,28 +1555,28 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:396 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:414 #, python-format msgid "99+" msgstr "99+" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:408 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:427 #, python-format msgid "Help" msgstr "Помош" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1772 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:558 #, python-format -msgid "1. Import a .CSV file" -msgstr "Импортирај .CSV датотека" +msgid "Toggle Form Layout Outline" +msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:663 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:702 #, python-format msgid "No database selected !" msgstr "Не е избрана база на податоци !" @@ -1451,52 +1590,52 @@ msgstr "(%d записи)" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:973 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:992 #, python-format msgid "Change default:" msgstr "Промени стандардно:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:171 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1879 #, python-format -msgid "Original database name:" -msgstr "Име на оригинална датабаза:" +msgid "Advanced" +msgstr "Напредно" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2036 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2048 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2084 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2111 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2044 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2056 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2092 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2119 #, python-format msgid "is equal to" msgstr "е еднакво на" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1556 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1581 #, python-format msgid "Could not serialize XML" msgstr "Не може да го серијализира XML" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1617 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1637 #, python-format msgid "Advanced Search" msgstr "Напредно пребарување" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:290 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:308 #, python-format msgid "Confirm new master password:" msgstr "Потврди нова мастер лозинка:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:620 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:624 #, python-format msgid "Maybe you should consider reloading the application by pressing F5..." msgstr "" @@ -1505,55 +1644,59 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:17 -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2263 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:111 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:306 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:815 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1385 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2258 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:324 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:834 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1404 #, python-format msgid "Create" msgstr "Креирај" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2035 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2043 #, python-format msgid "doesn't contain" msgstr "не содржи" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1783 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1806 #, python-format msgid "Import Options" msgstr "Импорт Опции" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2961 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3023 #, python-format msgid "Add %s" msgstr "Додади %s" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:145 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2434 #, python-format -msgid "Admin password:" -msgstr "Администраторска лозинка:" +msgid "Close without change" +msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:11 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1063 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1403 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:159 #, python-format -msgid "Close" -msgstr "Затвори" +msgid "Choose a password:" +msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:618 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2451 +#, python-format +msgid "Select D, M d" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:622 #, python-format msgid "" "You may not believe it,
but the application is actually loading..." @@ -1561,17 +1704,17 @@ msgstr "Можеби не ти се верува,
но апликација #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1777 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1800 #, python-format msgid "CSV File:" msgstr "CSV Датотека:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1871 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2460 #, python-format -msgid "Advanced" -msgstr "Напредно" +msgid "Minute" +msgstr "" #. module: web #. openerp-web @@ -1581,7 +1724,7 @@ msgid "Tree" msgstr "Дрво" #. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:746 +#: code:addons/web/controllers/main.py:793 #, python-format msgid "Could not drop database !" msgstr "Не може да се исчисти датабазата !" @@ -1595,35 +1738,35 @@ msgstr "'%s' не е правилен број" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:880 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:899 #, python-format msgid "All users" msgstr "Сите корисници" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1654 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1671 #, python-format msgid "Unknown field %s in domain %s" msgstr "Непознато поле %s во доменот %s" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1521 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1546 #, python-format msgid "Node [%s] is not a JSONified XML node" msgstr "Јазолот [%s] не е JSONified XML јазол" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1435 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1454 #, python-format msgid "Advanced Search..." msgstr "Напредно пребарување..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:515 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:521 #, python-format msgid "Dropping database" msgstr "Чистење на датабазата" @@ -1631,223 +1774,244 @@ msgstr "Чистење на датабазата" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:82 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:448 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:467 #, python-format msgid "Powered by" msgstr "Овозможено од" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1476 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:973 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1484 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:992 #, python-format msgid "Yes" msgstr "Да" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4908 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1350 +#, python-format +msgid "Timezone Mismatch" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5002 #, python-format msgid "There was a problem while uploading your file" msgstr "Проблем со вчутување на датотеката" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:561 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:580 #, python-format msgid "XML ID:" msgstr "XML ID:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:957 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:976 #, python-format msgid "Size:" msgstr "Големина:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1822 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1845 #, python-format msgid "--- Don't Import ---" msgstr "--- Не увезувај ---" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1677 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1697 #, python-format msgid "Import-Compatible Export" msgstr "Извоз компитабилен за увезување" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:596 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:600 #, python-format msgid "%d years ago" msgstr "пред %d години" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1055 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1050 #, python-format msgid "Unknown m2m command %s" msgstr "Непозната m2m команда %s" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1064 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1078 #, python-format msgid "Save default" msgstr "Зачувај стандардно" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:121 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:175 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:264 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:193 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:282 #, python-format msgid "New database name:" msgstr "Име на новата датбаза:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:409 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:411 #, python-format msgid "Please enter your new password" msgstr "Внесете ја Вашата нова лозинка" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4923 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5017 #, python-format msgid "The field is empty, there's nothing to save !" msgstr "Полето е празно. Нема што да се зачува !" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:548 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:567 #, python-format msgid "Manage Views" msgstr "Управувај со Прикази" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1799 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2349 +#, python-format +msgid "E-mail Error" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1822 #, python-format msgid "Encoding:" msgstr "Енкодинг:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1806 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1829 #, python-format msgid "Lines to skip" msgstr "Ставки за прескокнување" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2883 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2945 #, python-format msgid "Create \"%s\"" msgstr "Креирај \"%s\"" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:361 +#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:362 #, python-format msgid "Please select fields to save export list..." msgstr "Por favor, selecione os campos para salvar na lista de exportação" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:421 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:440 #, python-format msgid "Copyright © 2004-TODAY OpenERP SA. All Rights Reserved." msgstr "Авторски права на © 2004-TODAY OpenERP SA. Сите права се задржани." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2359 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2379 #, python-format msgid "This resource is empty" msgstr "Овој ресурс е празен" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1687 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1710 #, python-format msgid "Available fields" msgstr "Достапни полиња" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1833 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1856 #, python-format msgid "The import failed due to:" msgstr "Импортирањето е неуспешно поради:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:866 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:542 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:886 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:561 #, python-format msgid "JS Tests" msgstr "JS тестови" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1748 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1771 #, python-format msgid "Save as:" msgstr "Сочувај како:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1007 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1024 #, python-format msgid "Filter on: %s" msgstr "Филтер на: %s" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2929 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3791 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2991 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3878 #, python-format msgid "Create: " msgstr "Креирај: " #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:543 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2433 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2463 +#, python-format +msgid "Done" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:562 #, python-format msgid "View Fields" msgstr "Погледни полиња" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:330 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:348 #, python-format msgid "Confirm New Password:" msgstr "Потврди ја новата лозинка" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:590 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:587 #, python-format msgid "Do you really want to remove these records?" msgstr "Дали навистина сакате да ги отстраните овие записи?" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:961 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:980 #, python-format msgid "Context:" msgstr "Контекст:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2106 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2135 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2114 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2143 #, python-format msgid "is" msgstr "е" @@ -1861,14 +2025,14 @@ msgstr "Експортирај ги податоците" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:965 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:984 #, python-format msgid "Domain:" msgstr "Домен:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:837 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:856 #, python-format msgid "Default:" msgstr "Стандардно:" @@ -1876,7 +2040,7 @@ msgstr "Стандардно:" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:82 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:449 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:468 #, python-format msgid "OpenERP" msgstr "OpenERP" @@ -1891,66 +2055,66 @@ msgstr "Стоп" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:68 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:193 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:225 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:211 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:243 #, python-format msgid "Database:" msgstr "Датабаза:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1192 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1249 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1211 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1268 #, python-format msgid "Uploading ..." msgstr "Прикачување ..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1851 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1874 #, python-format msgid "Name:" msgstr "Име:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1075 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1165 #, python-format msgid "About" msgstr "За Нас" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1438 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1457 #, python-format msgid "Search Again" msgstr "Барај повторно" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1462 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1481 #, python-format msgid "-- Filters --" msgstr "-- Филтри --" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1990 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2157 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1998 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2165 #, python-format msgid "%(field)s %(operator)s" msgstr "%(field)s %(operator)s" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1678 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1698 #, python-format msgid "Export all Data" msgstr "Експортирај ги сите податоци" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1349 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1344 #, python-format msgid "" "Grouping on field '%s' is not possible because that field does not appear in " @@ -1961,14 +2125,14 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:540 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:559 #, python-format msgid "Set Defaults" msgstr "Подеси стандардно" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1668 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1688 #, python-format msgid "" "This wizard will export all data that matches the current search criteria to " @@ -1983,67 +2147,81 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:319 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:320 #, python-format msgid "The record could not be found in the database." msgstr "Записот не може да се пронајде во датабазата." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1479 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2444 +#, python-format +msgid "Show a different year" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1498 #, python-format msgid "Filter Name:" msgstr "Име на филтерот:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:949 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:968 #, python-format msgid "Type:" msgstr "Тип:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:554 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:560 #, python-format msgid "Incorrect super-administrator password" msgstr "Неправилна лозинка на супер-администратор" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:945 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:964 #, python-format msgid "Object:" msgstr "Објект:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:307 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:341 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:309 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:343 #, python-format msgid "Loading" msgstr "Се вчитува" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:595 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2440 +#, python-format +msgid "Show the current month" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:599 #, python-format msgid "about a year ago" msgstr "пред околу една година" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2037 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2049 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2085 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2112 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2045 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2057 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2093 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2120 #, python-format msgid "is not equal to" msgstr "не е еднакво на" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5073 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5167 #, python-format msgid "" "The type of the field '%s' must be a many2many field with a relation to " @@ -2054,71 +2232,72 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1239 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1241 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2431 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1258 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1260 #, python-format msgid "Clear" msgstr "Исчисти" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:590 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:132 +#, python-format +msgid "Select a database name:" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:594 #, python-format msgid "%d hours ago" msgstr "пред %d часови" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4240 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4370 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4334 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4464 #, python-format msgid "Add: " msgstr "Додади: " #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1856 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1879 #, python-format msgid "Quick Add" msgstr "Брзо додади" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1803 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1826 #, python-format msgid "Latin 1" msgstr "Latin 1" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:275 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:284 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:464 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:811 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:574 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1922 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1750 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:277 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:286 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:466 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:847 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:575 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1940 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1773 #, python-format msgid "Ok" msgstr "Во Ред" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1217 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1237 #, python-format msgid "Uploading..." msgstr "Качување..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:125 -#, python-format -msgid "Load Demonstration data:" -msgstr "Внеси ги податоците за демонстрација:" - -#. module: web -#. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:618 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:637 #, python-format msgid "Created by :" msgstr "Креирано од:" @@ -2133,164 +2312,171 @@ msgstr "'%s' не е валидна датавреме" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:256 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:274 #, python-format msgid "File:" msgstr "Датотека:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2051 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2087 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2114 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2059 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2095 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2122 #, python-format msgid "less than" msgstr "помало од" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:702 -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1152 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:699 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1172 #, python-format msgid "Warning" msgstr "Предупредување" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:550 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:569 #, python-format msgid "Edit SearchView" msgstr "Уреди ПребарајПриказ" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2152 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2160 #, python-format msgid "is true" msgstr "е точно" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3943 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4030 #, python-format msgid "Add an item" msgstr "Додади ставка" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1601 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1621 #, python-format msgid "Save current filter" msgstr "Зачувај го филтерот" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1915 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1933 #, python-format msgid "Confirm" msgstr "Потврди" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:126 +#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:127 #, python-format msgid "Please enter save field list name" msgstr "Por favor, entre o nome da lista de campos salva" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2221 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2216 #, python-format msgid "Download \"%s\"" msgstr "Превземи \"%s\"" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:324 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:325 #, python-format msgid "New" msgstr "Ново" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1782 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1777 #, python-format msgid "Can't convert value %s to context" msgstr "Не може да се конвертира вредност %s во контекст" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:861 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:544 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:881 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:563 #, python-format msgid "Fields View Get" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:149 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:163 #, python-format msgid "Confirm password:" msgstr "Потврда на лозинката:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2052 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2088 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2115 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2060 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2096 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2123 #, python-format msgid "greater or equal than" msgstr "поголемо или еднакво од" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1330 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1349 #, python-format msgid "Button" msgstr "Копче" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:421 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:440 #, python-format msgid "OpenERP is a trademark of the" msgstr "OpenERP е трговска марка на" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:374 +#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:375 #, python-format msgid "Please select fields to export..." msgstr "Одберете полиња за експорт..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2039 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2055 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2091 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2118 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2138 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2047 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2063 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2099 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2126 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2146 #, python-format msgid "is not set" msgstr "não está definido" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:286 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:304 #, python-format msgid "New master password:" msgstr "Нова мастер лозинка:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2153 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1626 +#, python-format +msgid "Share with all users" +msgstr "Сподели со сите корисници" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2161 #, python-format msgid "is false" msgstr "е грешно" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:407 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:426 #, python-format msgid "About OpenERP" msgstr "За OpenERP" @@ -2303,21 +2489,21 @@ msgid "'%s' is not a correct date, datetime nor time" msgstr "'%s' не е правилен датум, datetime ниту време" #. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:1260 +#: code:addons/web/controllers/main.py:1307 #, python-format msgid "No content found for field '%s' on '%s:%s'" msgstr "Не е пронајдена содржина за полето '%s' на '%s:%s'" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:304 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:322 #, python-format msgid "Database Management" msgstr "Менаџмент на датабаза" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5044 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5138 #, python-format msgid "Image" msgstr "Слика" @@ -2331,33 +2517,33 @@ msgstr "Менаџирај Бази" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:764 +#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:770 #, python-format msgid "Evaluation Error" msgstr "Грешка евалуација" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1379 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1387 #, python-format msgid "not a valid integer" msgstr "не е валиден број" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:337 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:779 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:819 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1385 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1393 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1628 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:355 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:798 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:838 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1404 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1412 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1648 #, python-format msgid "or" msgstr "или" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1477 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1485 #, python-format msgid "No" msgstr "Не" @@ -2371,46 +2557,53 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:199 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:161 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:307 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:200 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:179 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:325 #, python-format msgid "Duplicate" msgstr "Дуплирај" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:780 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:820 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1400 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:799 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:839 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1419 #, python-format msgid "Discard" msgstr "Отфрли" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1622 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5314 +#, python-format +msgid "Uploading Error" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1642 #, python-format msgid "Add a condition" msgstr "Додади услов" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:615 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:619 #, python-format msgid "Still loading..." msgstr "Сеуште се вчитува ..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:867 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:884 #, python-format msgid "Incorrect value for field %(fieldname)s: [%(value)s] is %(message)s" msgstr "Valor incorreto para campo %(fieldname)s: [%(value)s] é %(message)s" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3839 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3926 #, python-format msgid "The o2m record must be saved before an action can be used" msgstr "" @@ -2418,56 +2611,67 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:525 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:531 #, python-format msgid "Backed" msgstr "Copiado" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1608 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1628 #, python-format msgid "Use by default" msgstr "Користи стандардно" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1363 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3139 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3785 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3906 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4358 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4482 +#, python-format +msgid "Open: " +msgstr "Отвори: " + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1358 #, python-format msgid "%s (%d)" msgstr "%s (%d)" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:824 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:841 #, python-format msgid "triggered from search view" msgstr "desencadeada a partir da visão de busca" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1058 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1079 #, python-format msgid "Filter" msgstr "Филтер" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:953 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:972 #, python-format msgid "Widget:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:551 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:570 #, python-format msgid "Edit Action" msgstr "Уреди акција" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1673 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1681 #, python-format msgid "" "This filter is global and will be removed for everybody if you continue." @@ -2476,91 +2680,91 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:558 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:577 #, python-format msgid "ID:" msgstr "ID:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:873 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:892 #, python-format msgid "Only you" msgstr "Само ти" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:552 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:571 #, python-format msgid "Edit Workflow" msgstr "Уреди работен тек" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1226 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1246 #, python-format msgid "Do you really want to delete this attachment ?" msgstr "Дали сакате да го избришете ова прикачување" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:894 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:914 #, python-format msgid "Technical Translation" msgstr "Технички превод" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:941 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:960 #, python-format msgid "Field:" msgstr "Поле:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:623 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:642 #, python-format msgid "Modified by :" msgstr "Изменето од:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:515 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:521 #, python-format msgid "The database %s has been dropped" msgstr "Датабазата %s е исчистена" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:463 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:482 #, python-format msgid "User's timezone" msgstr "Временска зона на корисникот" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:299 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1186 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:301 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1276 #, python-format msgid "Client Error" msgstr "Клиентска грешка" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1053 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1073 #, python-format msgid "Print" msgstr "Печати" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1340 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1359 #, python-format msgid "Special:" msgstr "Специјално:" #. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:830 +#: code:addons/web/controllers/main.py:877 #, python-format msgid "" "The old password you provided is incorrect, your password was not changed." @@ -2570,28 +2774,35 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:564 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:583 #, python-format msgid "Creation User:" msgstr "Креиран од Корисник:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:766 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:769 #, python-format msgid "Do you really want to delete this record?" msgstr "Дали навистина сакате да го отстраните овој запис?" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1394 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:318 +#, python-format +msgid "Back to Login" +msgstr "Назад кон Најава" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1413 #, python-format msgid "Save & Close" msgstr "Сочувај и Затвори" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2870 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2932 #, python-format msgid "Search More..." msgstr "Пребарувај повеќе..." @@ -2599,81 +2810,116 @@ msgstr "Пребарувај повеќе..." #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:75 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:311 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:329 #, python-format msgid "Password" msgstr "Лозинка" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:549 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:812 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1187 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2457 +#, python-format +msgid "Choose Time" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:568 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:831 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1206 #, python-format msgid "Edit" msgstr "Измени" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1704 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1727 #, python-format msgid "Remove" msgstr "Отстрани" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1071 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1090 #, python-format msgid "Select date" msgstr "Одбери датум" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1330 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1347 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1351 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1369 #, python-format msgid "Search %(field)s for: %(value)s" msgstr "Барај%(field)s за: %(value)s" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1286 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1305 #, python-format msgid "Delete this file" msgstr "Избриши ја оваа датотека" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:109 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:168 #, python-format msgid "Create Database" msgstr "Креирај база на податоци" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:423 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:442 #, python-format msgid "GNU Affero General Public License" msgstr "GNU Affero Генерална Јавна Лиценца" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1793 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1816 #, python-format msgid "Separator:" msgstr "Сепаратор:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:300 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2461 #, python-format -msgid "Back to Login" -msgstr "Назад кон Најава" +msgid "Second" +msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:599 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1461 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:616 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1480 #, python-format msgid "Filters" msgstr "Филтри" + +#, python-format +#~ msgid "Admin password:" +#~ msgstr "Администраторска лозинка:" + +#, python-format +#~ msgid "Load Demonstration data:" +#~ msgstr "Внеси ги податоците за демонстрација:" + +#, python-format +#~ msgid "Uploading error" +#~ msgstr "Грешка при качување" + +#, python-format +#~ msgid "File" +#~ msgstr "Датотека" + +#, python-format +#~ msgid "E-mail error" +#~ msgstr "Емаил грешка" + +#, python-format +#~ msgid "/web/binary/upload_attachment" +#~ msgstr "/web/binary/upload_attachment" + +#, python-format +#~ msgid "Resource error" +#~ msgstr "Грешка извор" diff --git a/addons/web/i18n/mn.po b/addons/web/i18n/mn.po index d02057bc59c..2d002cd3129 100644 --- a/addons/web/i18n/mn.po +++ b/addons/web/i18n/mn.po @@ -7,123 +7,143 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-05 11:30+0000\n" "Last-Translator: wsubuntu \n" "Language-Team: Mongolian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-29 07:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:49+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:133 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:147 #, python-format msgid "Default language:" msgstr "Үндсэн хэл::" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:588 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:592 #, python-format msgid "%d minutes ago" msgstr "%d минутын өмнө" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:616 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:620 #, python-format msgid "Still loading...
Please be patient." msgstr "Ачаалласаар байна...
Тэвчээрэй." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1991 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1999 #, python-format msgid "%(field)s %(operator)s \"%(value)s\"" msgstr "%(field)s %(operator)s \"%(value)s\"" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2053 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2089 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2116 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2061 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2097 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2124 #, python-format msgid "less or equal than" msgstr "бага буюу тэнцүү" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:408 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:114 #, python-format -msgid "Please enter your previous password" -msgstr "Өмнөх нууц үгээ оруулна уу" +msgid "" +"Fill in this form to create an OpenERP database. You can\n" +" create databases for different companies or for " +"different\n" +" goals (testing, production). Once the database is " +"created,\n" +" you will be able to install your first application." +msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:117 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:167 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:282 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:126 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:185 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:300 #, python-format msgid "Master password:" msgstr "Мастер нууц үг:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:274 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:292 #, python-format msgid "Change Master Password" msgstr "Мастер Нууц Үг Солих" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:507 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2439 +#, python-format +msgid "Today" +msgstr "Өнөөдөр" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:513 #, python-format msgid "Do you really want to delete the database: %s ?" msgstr "Та үнэхээр %s гэсэн өгөгдлийн санг устгамаар байна уу?" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1494 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1502 #, python-format msgid "Search %(field)s at: %(value)s" msgstr "%(field)s талбарыг: %(value)s-д хайх" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:553 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:559 #, python-format msgid "Access Denied" msgstr "Хандалтыг татгалзав" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5220 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2462 #, python-format -msgid "Uploading error" -msgstr "Хуулалтын алдаа" +msgid "Now" +msgstr "Одоо" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:589 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:593 #, python-format msgid "about an hour ago" msgstr "цаг орчмын өмнө" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/controllers/main.py:764 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:530 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:216 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2446 +#, python-format +msgid "Week of the year" +msgstr "Жилийн долоо хоног" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/controllers/main.py:811 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:536 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:234 #, python-format msgid "Backup Database" msgstr "Өгөгдлийн Бааз Нөөцлөх" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:507 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:518 #, python-format msgid "%(view_type)s view" msgstr "%(view_type)s харагдац" @@ -138,79 +158,86 @@ msgstr "'%s' нь огноо биш байна" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1835 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2437 +#, python-format +msgid "Next>" +msgstr "Дараах>" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1858 #, python-format msgid "Here is a preview of the file we could not import:" msgstr "Энд импортлож чадаагүй файлын урьдчилсан харагдаж байна:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:587 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:410 +#, python-format +msgid "Please enter your previous password" +msgstr "Өмнөх нууц үгээ оруулна уу" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:591 #, python-format msgid "about a minute ago" msgstr "минут орчмын өмнө" #. module: web -#. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1306 -#, python-format -msgid "File" -msgstr "Файл" - -#. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:822 +#: code:addons/web/controllers/main.py:869 #, python-format msgid "You cannot leave any password empty." msgstr "Ямарваа нууц үгийг хоосон үлдээж болохгүй" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:699 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:732 #, python-format msgid "Invalid username or password" msgstr "Хэрэглэгчийн нэр эсвэл нууц үг буруу" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:206 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:238 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:260 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:224 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:256 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:278 #, python-format msgid "Master Password:" msgstr "Мастер нууц үг:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1226 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1383 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1245 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1402 #, python-format msgid "Select" msgstr "Сонгох" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:565 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:571 #, python-format msgid "Database restored successfully" msgstr "Өгөгдлийн сан амжилттай сэргээгдлээ" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:418 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:437 #, python-format msgid "Version" msgstr "Хувилбар" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:573 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:592 #, python-format msgid "Latest Modification Date:" msgstr "Хамгийн Сүүлийн Засварласан Огноо:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1558 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1566 #, python-format msgid "M2O search fields do not currently handle multiple default values" msgstr "" @@ -219,29 +246,36 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1227 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1241 #, python-format msgid "Widget type '%s' is not implemented" msgstr "'%s' төрлийн виджет хийгдээгүй" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1606 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:134 #, python-format -msgid "Share with all users" -msgstr "Бүх хэрэглэгчидтэй хуваалцах" +msgid "e.g. mycompany" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/view_list_editable.js:793 +#, python-format +msgid "The form's data can not be discarded" +msgstr "Маягтын өгөгдөл хэрэгсэгдэхгүй байж чадахгүй" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:77 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:319 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:320 #, python-format msgid "Form" msgstr "Форм" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1333 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1352 #, python-format msgid "(no string)" msgstr "(тэмдэгт мөр үгүй)" @@ -255,114 +289,121 @@ msgstr "'%s' нь цаг биш байна" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1393 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1401 #, python-format msgid "not a valid number" msgstr "тоо биш" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:325 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:343 #, python-format msgid "New Password:" msgstr "Шинэ Нууц vг:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:613 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:632 #, python-format msgid "Attachment :" msgstr "Хавсралт :" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1689 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1712 #, python-format msgid "Fields to export" msgstr "Экспортлох Талбар" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1355 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1350 #, python-format msgid "Undefined" msgstr "Тодорхойлогдоогүй" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4908 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5002 #, python-format msgid "File Upload" msgstr "Файл ачааллах" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:593 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:597 #, python-format msgid "about a month ago" msgstr "сар орчмын өмнө" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1598 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1618 #, python-format msgid "Custom Filters" msgstr "Өөриймшүүлсэн Шүүлтүүрүүд" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1345 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1364 #, python-format msgid "Button Type:" msgstr "Даруулын Төрөл:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:422 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:441 #, python-format msgid "OpenERP SA Company" msgstr "OpenERP SA Company" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1655 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1663 #, python-format msgid "Custom Filter" msgstr "Өөриймшүүлсэн Шүүлтүүр" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:159 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:177 #, python-format msgid "Duplicate Database" msgstr "Өгөгдлийн Баазыг Хувилах" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/controllers/main.py:785 -#: code:addons/web/controllers/main.py:786 -#: code:addons/web/controllers/main.py:822 -#: code:addons/web/controllers/main.py:824 -#: code:addons/web/controllers/main.py:830 -#: code:addons/web/controllers/main.py:831 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:787 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:276 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:336 +#: code:addons/web/controllers/main.py:832 +#: code:addons/web/controllers/main.py:833 +#: code:addons/web/controllers/main.py:869 +#: code:addons/web/controllers/main.py:871 +#: code:addons/web/controllers/main.py:877 +#: code:addons/web/controllers/main.py:878 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:823 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:294 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:354 #, python-format msgid "Change Password" msgstr "Нууц үг солих" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3445 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3528 #, python-format msgid "View type '%s' is not supported in One2Many." msgstr "'%s' төрөлийн харагдац нь Нэг нь Олонтой дотор дэмжигдэхгүй" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4988 -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2209 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:189 +#, python-format +msgid "Original database name:" +msgstr "Эх өгөгдлийн баазын нэр:" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5082 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2204 #, python-format msgid "Download" msgstr "Татах" @@ -383,154 +424,182 @@ msgstr "Бүлэг" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:930 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2445 +#, python-format +msgid "Wk" +msgstr "Дх" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:949 #, python-format msgid "Unhandled widget" msgstr "Боловсруулагдаагүй widget" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:985 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1004 #, python-format msgid "Selection:" msgstr "Сонголт:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:867 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:881 #, python-format msgid "The following fields are invalid:" msgstr "Дараах талбарууд буруу:" #. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:843 +#: code:addons/web/controllers/main.py:890 #, python-format msgid "Languages" msgstr "Хэлүүд" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1279 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2438 +#, python-format +msgid "Show the next month" +msgstr "Дараачийн сарыг харуулах" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1298 #, python-format msgid "...Upload in progress..." msgstr "...Хуулалт явагдаж байна..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1766 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1789 #, python-format msgid "Import" msgstr "Импортлох" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:559 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:565 #, python-format msgid "Could not restore the database" msgstr "Өгөгдлийн баазыг сэргээж чадсангүй" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4888 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4982 #, python-format msgid "File upload" msgstr "Файл хуулах" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3838 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3925 #, python-format msgid "Action Button" msgstr "Үйлдлийн Даруул" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:545 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1474 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:564 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1493 #, python-format msgid "Manage Filters" msgstr "Шүүлтийг Удирдах" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2034 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2042 #, python-format msgid "contains" msgstr "агуулсан" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:619 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:623 #, python-format msgid "Take a minute to get a coffee,
because it's loading..." msgstr "Кофе аягалж ирсэн нь дээр байх,
учир нь ачаалласаар л байна..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:416 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:435 #, python-format msgid "Activate the developer mode" msgstr "Хөгжүүлэгч горимыг идэвхжүүлэх" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:339 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:341 #, python-format msgid "Loading (%d)" msgstr "Ачааллаж байна (%d)" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1195 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1216 #, python-format msgid "GroupBy" msgstr "Бүлэглэх" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:702 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:699 #, python-format msgid "You must select at least one record." msgstr "Дор хаяж нэг бичлэг сонгох хэрэгтэй" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:538 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:557 #, python-format msgid "View Log (perm_read)" msgstr "Ул Мөр Харагдац (perm_read)" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1057 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1071 #, python-format msgid "Set Default" msgstr "Үндсэн утга болгох" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:981 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1000 #, python-format msgid "Relation:" msgstr "Холбоо:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:586 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:590 #, python-format msgid "less than a minute ago" msgstr "Минут хүрэхгүй хугацааны өмнө" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:854 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2453 +#, python-format +msgid "Select a date" +msgstr "Огноо сонгох" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:873 #, python-format msgid "Condition:" msgstr "Нөхцөл:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1692 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2458 +#, python-format +msgid "Time" +msgstr "Цаг" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1709 #, python-format msgid "Unsupported operator %s in domain %s" msgstr "%s гэсэн зөвшөөрөгдөөгүй оператор %s дөмэйнд байна" @@ -544,7 +613,7 @@ msgstr "'%s' зөв биш хөвөгч таслалтай тоо" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:565 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:571 #, python-format msgid "Restored" msgstr "Сэргээгдлээ" @@ -558,102 +627,95 @@ msgstr "%d-%d нийт %d" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2893 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2955 #, python-format msgid "Create and Edit..." msgstr "Үүсгэх болон Засварлах..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:730 +#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:736 #, python-format msgid "Unknown nonliteral type " msgstr "Үл мэдэгдэх тэмтэгт биш төрөл " #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2359 -#, python-format -msgid "Resource error" -msgstr "Нөөцийн алдаа" - -#. module: web -#. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2136 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2144 #, python-format msgid "is not" msgstr "үгүй бол" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:553 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:572 #, python-format msgid "Print Workflow" msgstr "Ажлын урсгал хэвлэх" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:411 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:413 #, python-format msgid "Please confirm your new password" msgstr "Шинэ нууц үгээ баталгаажуулна уу" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1802 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1825 #, python-format msgid "UTF-8" msgstr "UTF-8" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:424 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:443 #, python-format msgid "For more information visit" msgstr "Илүү их мэдэхийг хүсвэл" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1857 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1880 #, python-format msgid "Add All Info..." msgstr "Бүх мэдээллийг нэмэх..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1681 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1701 #, python-format msgid "Export Formats" msgstr "Экспортлох Формат" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:977 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:996 #, python-format msgid "On change:" msgstr "Өөрчлөлтөд:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:919 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:939 #, python-format msgid "Model %s fields" msgstr "Модель %s талбарууд" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2038 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2054 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2090 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2117 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2137 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2046 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2062 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2098 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2125 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2145 #, python-format msgid "is set" msgstr "дотор байх" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:908 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:906 #, python-format msgid "Setting 'id' attribute on existing record %s" msgstr "'id' аттрибютыг одоо байгаа %s бичлэг дээр тааруулах" @@ -667,38 +729,37 @@ msgstr "Жагсаалт" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2050 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2086 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2113 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2058 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2094 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2121 #, python-format msgid "greater than" msgstr "их" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2263 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:549 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:585 #, python-format -msgid "View" -msgstr "Харагдац" +msgid "Changed Password" +msgstr "Нууц үг өөрчлөгдсөн" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1473 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1492 #, python-format msgid "Save Filter" msgstr "Шүүлтийг хадгал" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1353 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1372 #, python-format msgid "Action ID:" msgstr "Үйлдлийн ID:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:460 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:479 #, python-format msgid "Your user's preference timezone does not match your browser timezone:" msgstr "" @@ -707,21 +768,21 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1223 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1237 #, python-format msgid "Field '%s' specified in view could not be found." msgstr "'%s' гэсэн талбарыг заасан харагдацад олж чадсангүй" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1754 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1777 #, python-format msgid "Saved exports:" msgstr "Хадгалагдсан экспортууд:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:320 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:338 #, python-format msgid "Old Password:" msgstr "Хуучин нууц үг:" @@ -735,33 +796,47 @@ msgstr "Байтууд,Кб,Мб,Гб,Тб,Пб,Эб,Зб,Ёб" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:497 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:503 #, python-format msgid "The database has been duplicated." msgstr "Өгөгдлийн бааз хувилагдлаа." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1623 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1643 #, python-format msgid "Apply" msgstr "Хэрэглэх" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1395 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1414 #, python-format msgid "Save & New" msgstr "Хадгалаад Шинэ" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1232 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1234 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2432 +#, python-format +msgid "Erase the current date" +msgstr "Одоогийн огноог арилгах" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1251 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1253 #, python-format msgid "Save As" msgstr "Нэрээр хадгалах" +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:109 +#, python-format +msgid "Create a New Database" +msgstr "" + #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/doc/module/static/src/xml/web_example.xml:3 @@ -771,21 +846,21 @@ msgstr "00:00:00" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2330 -#, python-format -msgid "E-mail error" -msgstr "Имэйл алдаа" - -#. module: web -#. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:591 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:595 #, python-format msgid "a day ago" msgstr "нэг өдөрийн өмнө" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1787 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:138 +#, python-format +msgid "Load demonstration data:" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1810 #, python-format msgid "Does your file have titles?" msgstr "Файл нь толгой гарчигтэй юу?" @@ -799,7 +874,7 @@ msgstr "Хязгааргүй" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:781 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:788 #, python-format msgid "" "Warning, the record has been modified, your changes will be discarded.\n" @@ -810,141 +885,164 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2929 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2991 #, python-format msgid "Search: " msgstr "Хайх: " #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:547 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:141 +#, python-format +msgid "Check this box to evaluate OpenERP." +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:566 #, python-format msgid "Technical translation" msgstr "Техникийн орчуулга" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1795 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1818 #, python-format msgid "Delimiter:" msgstr "Тоочих тэмдэгт:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:465 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:484 #, python-format msgid "Browser's timezone" msgstr "Интернет толилуурын цагийн бүс" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1603 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1623 #, python-format msgid "Filter name" msgstr "Шүүлтүүрийн нэр" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1471 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1490 #, python-format msgid "-- Actions --" msgstr "-- Үйлдэл --" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4168 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4329 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1416 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1703 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4262 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4423 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1435 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1726 #, python-format msgid "Add" msgstr "Нэмэх" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:539 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1795 #, python-format -msgid "Toggle Form Layout Outline" -msgstr "Форм Зохиомжын Бүтэцийг асааж унтраах" +msgid "1. Import a .CSV file" +msgstr "1. .CSV файл оруулах" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:424 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:443 #, python-format msgid "OpenERP.com" msgstr "OpenERP.com" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2330 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2349 #, python-format msgid "Can't send email to invalid e-mail address" msgstr "Буруу имэйл хаягруу имэйлийг илгээж чадахгүй" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:639 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:658 #, python-format msgid "Add..." msgstr "Нэмэх..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:406 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:424 #, python-format msgid "Preferences" msgstr "Тохируулга" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:434 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1704 +#, python-format +msgid "Only export selection:" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:435 #, python-format msgid "Wrong on change format: %s" msgstr "Форматын өөрчлөлт дээрх буруу: %s" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/controllers/main.py:746 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:185 +#: code:addons/web/controllers/main.py:793 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:203 #, python-format msgid "Drop Database" msgstr "Өгөгдлийн Бааз Устгах" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:469 +#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:30 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1077 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1422 +#, python-format +msgid "Close" +msgstr "Хаах" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:488 #, python-format msgid "Click here to change your user's timezone." msgstr "Энд дарж өөрийн хэрэглэгчийн цагийн бүсийг өөрчлөнө" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:969 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:988 #, python-format msgid "Modifiers:" msgstr "Засварлагч:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:630 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:649 #, python-format msgid "Delete this attachment" msgstr "Энэ хавсралтыг устгах" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:777 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:818 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1391 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1610 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:796 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:837 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1410 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1630 #, python-format msgid "Save" msgstr "Хадгалах" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1054 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:352 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1074 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:370 #, python-format msgid "More" msgstr "Цааш үзэх" @@ -958,28 +1056,35 @@ msgstr "Хэрэглэгчийн нэр" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:497 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:503 #, python-format msgid "Duplicating database" msgstr "Өгөгдлийн баазыг хувилаж байна" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:579 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:585 #, python-format msgid "Password has been changed successfully" msgstr "Нууц үг амжилттайгаар өөрчлөгдлөө" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list_editable.js:794 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2379 #, python-format -msgid "The form's data can not be discarded" -msgstr "Маягтын өгөгдөл хэрэгсэгдэхгүй байж чадахгүй" +msgid "Resource Error" +msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:536 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2459 +#, python-format +msgid "Hour" +msgstr "Цаг" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:555 #, python-format msgid "Debug View#" msgstr "Задалсан Харагдац#" @@ -993,16 +1098,23 @@ msgstr "Нэвтрэх" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:198 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:199 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:346 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1762 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1785 #, python-format msgid "Delete" msgstr "Устгах" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:768 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:425 +#, python-format +msgid "My OpenERP.com account" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:774 #, python-format msgid "" "Local evaluation failure\n" @@ -1017,14 +1129,14 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:365 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:367 #, python-format msgid "Invalid database name" msgstr "Өгөгдлийн сангийн буруу нэр" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1691 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1714 #, python-format msgid "Save fields list" msgstr "Хадгалах талбарын жагсаалт" @@ -1038,68 +1150,74 @@ msgstr "Эхлэх" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:877 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:897 #, python-format msgid "View Log (%s)" msgstr "Мөр Харах (%s)" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:567 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:586 #, python-format msgid "Creation Date:" msgstr "Үүсгэсэн Огноо:" #. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:786 -#: code:addons/web/controllers/main.py:831 +#: code:addons/web/controllers/main.py:833 +#: code:addons/web/controllers/main.py:878 #, python-format msgid "Error, password not changed !" msgstr "Алдаа, нууц үг өөрчлөгдсөнгүй!" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4887 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4981 #, python-format msgid "The selected file exceed the maximum file size of %s." msgstr "Сонгосон файл нь дээд хэмжээ %s-г давсан байна." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:635 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2258 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:568 #, python-format -msgid "/web/binary/upload_attachment" -msgstr "/web/binary/upload_attachment" +msgid "View" +msgstr "Харагдац" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:579 -#, python-format -msgid "Changed Password" -msgstr "Нууц үг өөрчлөгдсөн" - -#. module: web -#. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1438 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1457 #, python-format msgid "Search" msgstr "Хайлт" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3057 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3702 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3819 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4264 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4388 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2435 #, python-format -msgid "Open: " -msgstr "Нээх " +msgid "it's still loading..." msgstr "Одоохондоо битгий орхиорой,
ачаалласаар байна..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:824 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:841 #, python-format msgid "Invalid Search" msgstr "Буруу Хайлт" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:995 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:990 #, python-format msgid "Could not find id in dataset" msgstr "Өгөгдлийн олонлогийг олсонгүй" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1705 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1728 #, python-format msgid "Remove All" msgstr "Бүгдийг Хасах" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1349 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:253 +#, python-format +msgid "Your OpenERP session expired. Please refresh the current web page." +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1368 #, python-format msgid "Method:" msgstr "Метод:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1454 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1449 #, python-format msgid "%(page)d/%(page_count)d" msgstr "%(page)d/%(page_count)d" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:412 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:414 #, python-format msgid "The confirmation does not match the password" msgstr "Баталгаажуулалт нь нууц үгтэйгээ таарахгүй байна" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:444 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:463 #, python-format msgid "Edit Company data" msgstr "Компаний өгөгдлийг засварлах" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4923 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5017 #, python-format msgid "Save As..." msgstr "Нэрлэж хадгалах..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5044 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5138 #, python-format msgid "Could not display the selected image." msgstr "Сонгосон зурагийг харуулж чадсангүй" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:525 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:531 #, python-format msgid "Database backed up successfully" msgstr "Өгөгдлийн сан амжилттай нөөцлөгдлөө" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1806 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1829 #, python-format msgid "" "For use if CSV files have titles on multiple lines, skips more than a single " @@ -1413,28 +1552,28 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:396 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:414 #, python-format msgid "99+" msgstr "99+" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:408 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:427 #, python-format msgid "Help" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1772 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:558 #, python-format -msgid "1. Import a .CSV file" -msgstr "1. .CSV файл оруулах" +msgid "Toggle Form Layout Outline" +msgstr "Форм Зохиомжын Бүтэцийг асааж унтраах" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:663 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:702 #, python-format msgid "No database selected !" msgstr "Өгөгдлийн бааз сонгогдоогүй байна!" @@ -1448,52 +1587,52 @@ msgstr "(%d бичлэг)" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:973 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:992 #, python-format msgid "Change default:" msgstr "Анхны утга өөрчлөх:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:171 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1879 #, python-format -msgid "Original database name:" -msgstr "Эх өгөгдлийн баазын нэр:" +msgid "Advanced" +msgstr "Дэвшилтэт" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2036 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2048 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2084 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2111 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2044 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2056 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2092 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2119 #, python-format msgid "is equal to" msgstr "тэнцүү" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1556 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1581 #, python-format msgid "Could not serialize XML" msgstr "XML-г сериалчилж чадсангүй" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1617 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1637 #, python-format msgid "Advanced Search" msgstr "Дэлгэрүүлсэн Хайлт" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:290 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:308 #, python-format msgid "Confirm new master password:" msgstr "Шинэ нууц үгийг батлах:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:620 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:624 #, python-format msgid "Maybe you should consider reloading the application by pressing F5..." msgstr "F5 дарж програмыг дахин ачаалах талаар бодолцсон нь зүйтэй байх..." @@ -1501,55 +1640,59 @@ msgstr "F5 дарж програмыг дахин ачаалах талаар б #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:17 -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2263 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:111 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:306 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:815 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1385 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2258 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:324 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:834 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1404 #, python-format msgid "Create" msgstr "Үүсгэх" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2035 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2043 #, python-format msgid "doesn't contain" msgstr "агуулаагүй" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1783 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1806 #, python-format msgid "Import Options" msgstr "Импортлох Сонголтууд" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2961 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3023 #, python-format msgid "Add %s" msgstr "%s-г нэмэх" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:145 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2434 #, python-format -msgid "Admin password:" -msgstr "Админы нууц үг:" +msgid "Close without change" +msgstr "Өөрчлөхгүйгээр хаах" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:11 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1063 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1403 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:159 #, python-format -msgid "Close" -msgstr "Хаах" +msgid "Choose a password:" +msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:618 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2451 +#, python-format +msgid "Select D, M d" +msgstr "D, M d сонгох" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:622 #, python-format msgid "" "You may not believe it,
but the application is actually loading..." @@ -1557,17 +1700,17 @@ msgstr "Та итгэхгүй байж болох ч,
програм үнэ #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1777 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1800 #, python-format msgid "CSV File:" msgstr "CSV Файл:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1871 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2460 #, python-format -msgid "Advanced" -msgstr "Дэвшилтэт" +msgid "Minute" +msgstr "Минут" #. module: web #. openerp-web @@ -1577,7 +1720,7 @@ msgid "Tree" msgstr "Мод" #. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:746 +#: code:addons/web/controllers/main.py:793 #, python-format msgid "Could not drop database !" msgstr "Өгөгдлийн баазыг устгаж чадсангүй!" @@ -1591,35 +1734,35 @@ msgstr "'%s' нь зөв биш бүхэл тоо" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:880 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:899 #, python-format msgid "All users" msgstr "Бүх Хэрэглэгчид" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1654 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1671 #, python-format msgid "Unknown field %s in domain %s" msgstr "%s гэсэн мэдэгдэхгүй талбарын нэр %s дөмэйнд байна" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1521 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1546 #, python-format msgid "Node [%s] is not a JSONified XML node" msgstr "[%s] зангилаа нь JSON-чилсон XML зангилаа" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1435 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1454 #, python-format msgid "Advanced Search..." msgstr "Дэвшилтэт Хайлт..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:515 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:521 #, python-format msgid "Dropping database" msgstr "Өгөгдлийн баазыг устгаж байна" @@ -1627,136 +1770,149 @@ msgstr "Өгөгдлийн баазыг устгаж байна" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:82 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:448 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:467 #, python-format msgid "Powered by" msgstr "Дэмжсэн" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1476 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:973 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1484 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:992 #, python-format msgid "Yes" msgstr "Тийм" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4908 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1350 +#, python-format +msgid "Timezone Mismatch" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5002 #, python-format msgid "There was a problem while uploading your file" msgstr "Файл ачааллахад алдаа гарлаа" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:561 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:580 #, python-format msgid "XML ID:" msgstr "XML ID:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:957 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:976 #, python-format msgid "Size:" msgstr "Хэмжээ:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1822 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1845 #, python-format msgid "--- Don't Import ---" msgstr "--- Битгий Импортло ---" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1677 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1697 #, python-format msgid "Import-Compatible Export" msgstr "Импортлох боломжтойгоор экспортлох" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:596 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:600 #, python-format msgid "%d years ago" msgstr "%d жилийн өмнө" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1055 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1050 #, python-format msgid "Unknown m2m command %s" msgstr "Үл мэдэгдэх олон нь олонтой комманд %s" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1064 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1078 #, python-format msgid "Save default" msgstr "Үндсэн болгож хадгалах" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:121 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:175 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:264 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:193 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:282 #, python-format msgid "New database name:" msgstr "Шинэ өгөгдлийн баазын нэр:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:409 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:411 #, python-format msgid "Please enter your new password" msgstr "Шинэ нууц үгээ оруулна уу" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4923 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5017 #, python-format msgid "The field is empty, there's nothing to save !" msgstr "Талбар хоосон байна, хадгалах зүйл алга !" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:548 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:567 #, python-format msgid "Manage Views" msgstr "Харагдац Удирдах" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1799 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2349 +#, python-format +msgid "E-mail Error" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1822 #, python-format msgid "Encoding:" msgstr "Кодчилол:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1806 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1829 #, python-format msgid "Lines to skip" msgstr "Алгасах мөрүүд" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2883 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2945 #, python-format msgid "Create \"%s\"" msgstr "Үүсгэх \"%s\"" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:361 +#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:362 #, python-format msgid "Please select fields to save export list..." msgstr "Экспортл жагсаалтыг хадгалах талбаруудыг сонгоно уу..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:421 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:440 #, python-format msgid "Copyright © 2004-TODAY OpenERP SA. All Rights Reserved." msgstr "" @@ -1764,87 +1920,95 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2359 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2379 #, python-format msgid "This resource is empty" msgstr "Нөөц хоосон байна" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1687 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1710 #, python-format msgid "Available fields" msgstr "Боломжтой Талбар" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1833 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1856 #, python-format msgid "The import failed due to:" msgstr "Дараах шалтгаанаар импортлож чадсангүй:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:866 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:542 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:886 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:561 #, python-format msgid "JS Tests" msgstr "JS Тестүүд" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1748 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1771 #, python-format msgid "Save as:" msgstr "Нэрлэж хадгалах:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1007 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1024 #, python-format msgid "Filter on: %s" msgstr "Шүүтүүрдэх: %s" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2929 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3791 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2991 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3878 #, python-format msgid "Create: " msgstr "Үүсгэх: " #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:543 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2433 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2463 +#, python-format +msgid "Done" +msgstr "Дууссан" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:562 #, python-format msgid "View Fields" msgstr "Талбар Харах" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:330 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:348 #, python-format msgid "Confirm New Password:" msgstr "Шинэ нууц үгийг баталгаажуул:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:590 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:587 #, python-format msgid "Do you really want to remove these records?" msgstr "Энэ бичлэгийг үнэхээр устгамаар байна уу?" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:961 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:980 #, python-format msgid "Context:" msgstr "Агуулга:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2106 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2135 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2114 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2143 #, python-format msgid "is" msgstr "тийм бол" @@ -1858,14 +2022,14 @@ msgstr "Өгөгдөл Экспортлох" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:965 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:984 #, python-format msgid "Domain:" msgstr "Дөмэйн:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:837 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:856 #, python-format msgid "Default:" msgstr "Анхны Утга:" @@ -1873,7 +2037,7 @@ msgstr "Анхны Утга:" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:82 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:449 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:468 #, python-format msgid "OpenERP" msgstr "OpenERP" @@ -1888,66 +2052,66 @@ msgstr "Зогсоох" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:68 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:193 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:225 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:211 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:243 #, python-format msgid "Database:" msgstr "Өгөгдлийн бааз:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1192 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1249 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1211 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1268 #, python-format msgid "Uploading ..." msgstr "Ачаалах ..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1851 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1874 #, python-format msgid "Name:" msgstr "Нэр:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1075 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1165 #, python-format msgid "About" msgstr "Тухай" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1438 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1457 #, python-format msgid "Search Again" msgstr "Дахин Хайх" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1462 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1481 #, python-format msgid "-- Filters --" msgstr "-- Шүүлтүүр --" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1990 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2157 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1998 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2165 #, python-format msgid "%(field)s %(operator)s" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1678 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1698 #, python-format msgid "Export all Data" msgstr "Бүх Өгөгдлийг Экспортлох" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1349 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1344 #, python-format msgid "" "Grouping on field '%s' is not possible because that field does not appear in " @@ -1957,14 +2121,14 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:540 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:559 #, python-format msgid "Set Defaults" msgstr "Анхны Утгуудыг Тохируулах" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1668 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1688 #, python-format msgid "" "This wizard will export all data that matches the current search criteria to " @@ -1979,67 +2143,81 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:319 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:320 #, python-format msgid "The record could not be found in the database." msgstr "Бичлэг өгөгдлийн баазад олдсонгүй." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1479 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2444 +#, python-format +msgid "Show a different year" +msgstr "Ялгаатай жилийг харуулах" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1498 #, python-format msgid "Filter Name:" msgstr "Шүүлтүүрийн Нэр:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:949 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:968 #, python-format msgid "Type:" msgstr "Төрөл:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:554 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:560 #, python-format msgid "Incorrect super-administrator password" msgstr "Супер-администраторын нууц үг буруу" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:945 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:964 #, python-format msgid "Object:" msgstr "Объект:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:307 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:341 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:309 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:343 #, python-format msgid "Loading" msgstr "Ачааллаж байна" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:595 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2440 +#, python-format +msgid "Show the current month" +msgstr "Одоогийн сарыг харуулах" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:599 #, python-format msgid "about a year ago" msgstr "жил орчмын өмнө" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2037 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2049 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2085 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2112 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2045 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2057 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2093 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2120 #, python-format msgid "is not equal to" msgstr "тэнцүү биш" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5073 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5167 #, python-format msgid "" "The type of the field '%s' must be a many2many field with a relation to " @@ -2050,71 +2228,72 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1239 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1241 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2431 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1258 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1260 #, python-format msgid "Clear" msgstr "Цэвэрлэх" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:590 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:132 +#, python-format +msgid "Select a database name:" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:594 #, python-format msgid "%d hours ago" msgstr "%d цагийн өмнө" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4240 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4370 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4334 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4464 #, python-format msgid "Add: " msgstr "Нэмэх: " #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1856 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1879 #, python-format msgid "Quick Add" msgstr "Хурдан Нэмэх" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1803 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1826 #, python-format msgid "Latin 1" msgstr "Latin 1" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:275 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:284 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:464 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:811 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:574 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1922 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1750 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:277 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:286 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:466 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:847 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:575 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1940 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1773 #, python-format msgid "Ok" msgstr "Ok" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1217 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1237 #, python-format msgid "Uploading..." msgstr "Хуулж байна..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:125 -#, python-format -msgid "Load Demonstration data:" -msgstr "Жишээ Өгөгдөл Ачаалах" - -#. module: web -#. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:618 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:637 #, python-format msgid "Created by :" msgstr "Үүсгэгч :" @@ -2129,164 +2308,171 @@ msgstr "'%s' нь зөв биш огнооцаг" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:256 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:274 #, python-format msgid "File:" msgstr "Файл:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2051 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2087 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2114 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2059 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2095 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2122 #, python-format msgid "less than" msgstr "бага" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:702 -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1152 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:699 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1172 #, python-format msgid "Warning" msgstr "Анхааруулга" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:550 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:569 #, python-format msgid "Edit SearchView" msgstr "Хайх Харагдацыг Засварлах" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2152 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2160 #, python-format msgid "is true" msgstr "үнэн бол" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3943 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4030 #, python-format msgid "Add an item" msgstr "Зүйл нэмэх" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1601 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1621 #, python-format msgid "Save current filter" msgstr "Идэвхтэй шүүлтүүрийг хадгалах" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1915 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1933 #, python-format msgid "Confirm" msgstr "Батлах" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:126 +#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:127 #, python-format msgid "Please enter save field list name" msgstr "Please enter save field list name" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2221 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2216 #, python-format msgid "Download \"%s\"" msgstr "\"%s\"-г Татах" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:324 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:325 #, python-format msgid "New" msgstr "Шинэ" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1782 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1777 #, python-format msgid "Can't convert value %s to context" msgstr "%s утгыг контекст руу хөрвүүлж чадахгүй" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:861 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:544 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:881 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:563 #, python-format msgid "Fields View Get" msgstr "Талбар Харагдац Авах" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:149 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:163 #, python-format msgid "Confirm password:" msgstr "Нууц үг давт:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2052 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2088 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2115 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2060 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2096 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2123 #, python-format msgid "greater or equal than" msgstr "их буюу тэнцүү" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1330 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1349 #, python-format msgid "Button" msgstr "Даруул" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:421 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:440 #, python-format msgid "OpenERP is a trademark of the" msgstr "OpenERP нь худалдааны нэр" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:374 +#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:375 #, python-format msgid "Please select fields to export..." msgstr "Экспортлох талбаруудыг сонгоно уу..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2039 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2055 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2091 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2118 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2138 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2047 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2063 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2099 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2126 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2146 #, python-format msgid "is not set" msgstr "дотор байхгүй" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:286 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:304 #, python-format msgid "New master password:" msgstr "Шинэ нууц үг:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2153 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1626 +#, python-format +msgid "Share with all users" +msgstr "Бүх хэрэглэгчидтэй хуваалцах" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2161 #, python-format msgid "is false" msgstr "худал бол" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:407 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:426 #, python-format msgid "About OpenERP" msgstr "OpenERP-н Тухай" @@ -2299,21 +2485,21 @@ msgid "'%s' is not a correct date, datetime nor time" msgstr "'%s' нь зөв биш огноо, цаг" #. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:1260 +#: code:addons/web/controllers/main.py:1307 #, python-format msgid "No content found for field '%s' on '%s:%s'" msgstr "'%s' талбар '%s:%s' дээр агуулга олдсонгүй" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:304 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:322 #, python-format msgid "Database Management" msgstr "Өгөгдлийн Баазын Менежмент" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5044 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5138 #, python-format msgid "Image" msgstr "Зураг" @@ -2327,33 +2513,33 @@ msgstr "Өгөгдлийн Баазын Удирдлага" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:764 +#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:770 #, python-format msgid "Evaluation Error" msgstr "Тооцооллын Алдаа" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1379 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1387 #, python-format msgid "not a valid integer" msgstr "бүхэл тоо биш" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:337 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:779 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:819 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1385 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1393 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1628 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:355 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:798 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:838 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1404 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1412 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1648 #, python-format msgid "or" msgstr "эсвэл" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1477 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1485 #, python-format msgid "No" msgstr "Үгүй" @@ -2367,46 +2553,53 @@ msgstr "'%s' нь хөрвүүлэх боломжгүй огноо, огнооц #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:199 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:161 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:307 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:200 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:179 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:325 #, python-format msgid "Duplicate" msgstr "Хувилах" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:780 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:820 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1400 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:799 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:839 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1419 #, python-format msgid "Discard" msgstr "Хэрэгсэхгүй" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1622 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5314 +#, python-format +msgid "Uploading Error" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1642 #, python-format msgid "Add a condition" msgstr "Нөхцөл нэмэх" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:615 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:619 #, python-format msgid "Still loading..." msgstr "Ачаалласаар л байна..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:867 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:884 #, python-format msgid "Incorrect value for field %(fieldname)s: [%(value)s] is %(message)s" msgstr "%(fieldname)s талбарт буруу утга: [%(value)s] %(message)s" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3839 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3926 #, python-format msgid "The o2m record must be saved before an action can be used" msgstr "" @@ -2415,56 +2608,67 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:525 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:531 #, python-format msgid "Backed" msgstr "Нөөцлөгдсөн" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1608 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1628 #, python-format msgid "Use by default" msgstr "Анхныхаараа хэрэглэгддэг" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1363 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3139 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3785 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3906 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4358 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4482 +#, python-format +msgid "Open: " +msgstr "Нээх " + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1358 #, python-format msgid "%s (%d)" msgstr "%s (%d)" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:824 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:841 #, python-format msgid "triggered from search view" msgstr "хайлтын харагдацаас өдөөгдсөн" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1058 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1079 #, python-format msgid "Filter" msgstr "Шүүлтүүр" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:953 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:972 #, python-format msgid "Widget:" msgstr "Виджет:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:551 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:570 #, python-format msgid "Edit Action" msgstr "Үйлдлийг Засварлах" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1673 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1681 #, python-format msgid "" "This filter is global and will be removed for everybody if you continue." @@ -2472,91 +2676,91 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:558 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:577 #, python-format msgid "ID:" msgstr "ID:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:873 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:892 #, python-format msgid "Only you" msgstr "Зөвхөн та" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:552 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:571 #, python-format msgid "Edit Workflow" msgstr "Ажлын Урсгал Засах" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1226 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1246 #, python-format msgid "Do you really want to delete this attachment ?" msgstr "Энэ хавсралтыг үнэхээр устгамаар байна уу ?" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:894 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:914 #, python-format msgid "Technical Translation" msgstr "Техник Орчуулга" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:941 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:960 #, python-format msgid "Field:" msgstr "Талбар:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:623 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:642 #, python-format msgid "Modified by :" msgstr "Засварлагч :" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:515 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:521 #, python-format msgid "The database %s has been dropped" msgstr "%s өгөгдлийн бааз устгагдлаа" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:463 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:482 #, python-format msgid "User's timezone" msgstr "Хэрэглэгчийн цагийн бүс" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:299 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1186 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:301 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1276 #, python-format msgid "Client Error" msgstr "Клиентийн Алдаа" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1053 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1073 #, python-format msgid "Print" msgstr "Хэвлэх" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1340 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1359 #, python-format msgid "Special:" msgstr "Тусгай:" #. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:830 +#: code:addons/web/controllers/main.py:877 #, python-format msgid "" "The old password you provided is incorrect, your password was not changed." @@ -2565,28 +2769,35 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:564 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:583 #, python-format msgid "Creation User:" msgstr "Үүсгэсэн Хэрэглэгч:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:766 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:769 #, python-format msgid "Do you really want to delete this record?" msgstr "Та энэ мэдээллийг үнэхээр устгах уу?" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1394 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:318 +#, python-format +msgid "Back to Login" +msgstr "Дахин нэвтрэх" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1413 #, python-format msgid "Save & Close" msgstr "Хадгалаад Хаах" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2870 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2932 #, python-format msgid "Search More..." msgstr "Дэлгэрүүлж Хайх..." @@ -2594,81 +2805,116 @@ msgstr "Дэлгэрүүлж Хайх..." #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:75 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:311 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:329 #, python-format msgid "Password" msgstr "Нууц үг" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:549 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:812 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1187 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2457 +#, python-format +msgid "Choose Time" +msgstr "Цаг сонгох" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:568 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:831 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1206 #, python-format msgid "Edit" msgstr "Засах" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1704 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1727 #, python-format msgid "Remove" msgstr "Хасах" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1071 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1090 #, python-format msgid "Select date" msgstr "Огноо сонго" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1330 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1347 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1351 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1369 #, python-format msgid "Search %(field)s for: %(value)s" msgstr "%(field)s-д хайх утга: %(value)s" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1286 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1305 #, python-format msgid "Delete this file" msgstr "Энэ файлыг устгах" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:109 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:168 #, python-format msgid "Create Database" msgstr "Өгөгдлийн Бааз Үүсгэх" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:423 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:442 #, python-format msgid "GNU Affero General Public License" msgstr "GNU Affero General Public License" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1793 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1816 #, python-format msgid "Separator:" msgstr "Тусгаарлах тэмдэгт:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:300 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2461 #, python-format -msgid "Back to Login" -msgstr "Дахин нэвтрэх" +msgid "Second" +msgstr "Секунд" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:599 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1461 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:616 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1480 #, python-format msgid "Filters" msgstr "Шүүлтүүр" + +#, python-format +#~ msgid "Admin password:" +#~ msgstr "Админы нууц үг:" + +#, python-format +#~ msgid "Load Demonstration data:" +#~ msgstr "Жишээ Өгөгдөл Ачаалах" + +#, python-format +#~ msgid "E-mail error" +#~ msgstr "Имэйл алдаа" + +#, python-format +#~ msgid "Resource error" +#~ msgstr "Нөөцийн алдаа" + +#, python-format +#~ msgid "/web/binary/upload_attachment" +#~ msgstr "/web/binary/upload_attachment" + +#, python-format +#~ msgid "File" +#~ msgstr "Файл" + +#, python-format +#~ msgid "Uploading error" +#~ msgstr "Хуулалтын алдаа" diff --git a/addons/web/i18n/nb.po b/addons/web/i18n/nb.po index bb989024b9a..e1cf16beda6 100644 --- a/addons/web/i18n/nb.po +++ b/addons/web/i18n/nb.po @@ -7,123 +7,143 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-30 19:53+0000\n" "Last-Translator: Jakob Aresvik \n" "Language-Team: Norwegian Bokmal \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-29 07:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:49+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:133 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:147 #, python-format msgid "Default language:" msgstr "Standardspråk:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:588 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:592 #, python-format msgid "%d minutes ago" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:616 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:620 #, python-format msgid "Still loading...
Please be patient." msgstr "Laster fortsatt...
Vennligst vent." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1991 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1999 #, python-format msgid "%(field)s %(operator)s \"%(value)s\"" msgstr "%(field)s %(operator)s \"%(value)s\"" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2053 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2089 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2116 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2061 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2097 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2124 #, python-format msgid "less or equal than" msgstr "mindre eller lik enn" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:408 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:114 #, python-format -msgid "Please enter your previous password" -msgstr "Skriv inn ditt gamle passord" +msgid "" +"Fill in this form to create an OpenERP database. You can\n" +" create databases for different companies or for " +"different\n" +" goals (testing, production). Once the database is " +"created,\n" +" you will be able to install your first application." +msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:117 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:167 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:282 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:126 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:185 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:300 #, python-format msgid "Master password:" msgstr "Hovedpassord" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:274 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:292 #, python-format msgid "Change Master Password" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:507 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2439 +#, python-format +msgid "Today" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:513 #, python-format msgid "Do you really want to delete the database: %s ?" msgstr "Vil du virkelig slette databaen: %s ?" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1494 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1502 #, python-format msgid "Search %(field)s at: %(value)s" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:553 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:559 #, python-format msgid "Access Denied" msgstr "Ingen tilgang" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5220 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2462 #, python-format -msgid "Uploading error" -msgstr "Feil ved opplasting" +msgid "Now" +msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:589 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:593 #, python-format msgid "about an hour ago" msgstr "omtrent en time siden" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/controllers/main.py:764 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:530 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:216 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2446 +#, python-format +msgid "Week of the year" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/controllers/main.py:811 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:536 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:234 #, python-format msgid "Backup Database" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:507 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:518 #, python-format msgid "%(view_type)s view" msgstr "" @@ -138,108 +158,122 @@ msgstr "«%s» er ikke en gyldig dato" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1835 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2437 +#, python-format +msgid "Next>" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1858 #, python-format msgid "Here is a preview of the file we could not import:" msgstr "Her er en forhåndsvisning av filen vi ikke kunne importere:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:587 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:410 +#, python-format +msgid "Please enter your previous password" +msgstr "Skriv inn ditt gamle passord" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:591 #, python-format msgid "about a minute ago" msgstr "omtrent ett minutt siden" #. module: web -#. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1306 -#, python-format -msgid "File" -msgstr "Fil" - -#. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:822 +#: code:addons/web/controllers/main.py:869 #, python-format msgid "You cannot leave any password empty." msgstr "Du kan ha tomme passord" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:699 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:732 #, python-format msgid "Invalid username or password" msgstr "Ugyldig brukernavn eller passord" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:206 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:238 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:260 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:224 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:256 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:278 #, python-format msgid "Master Password:" msgstr "Hovedpassord:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1226 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1383 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1245 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1402 #, python-format msgid "Select" msgstr "Velg" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:565 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:571 #, python-format msgid "Database restored successfully" msgstr "Database gjenopprettet" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:418 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:437 #, python-format msgid "Version" msgstr "Versjon" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:573 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:592 #, python-format msgid "Latest Modification Date:" msgstr "Sist endret dato:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1558 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1566 #, python-format msgid "M2O search fields do not currently handle multiple default values" msgstr "M2O søkefelt kan for øyeblikket ikke håndtere flere standardverdier" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1227 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1241 #, python-format msgid "Widget type '%s' is not implemented" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1606 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:134 #, python-format -msgid "Share with all users" -msgstr "Del med alle brukere" +msgid "e.g. mycompany" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/view_list_editable.js:793 +#, python-format +msgid "The form's data can not be discarded" +msgstr "" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:77 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:319 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:320 #, python-format msgid "Form" msgstr "Skjema" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1333 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1352 #, python-format msgid "(no string)" msgstr "" @@ -253,114 +287,121 @@ msgstr "'%s' er ikke korrekt tidsformat" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1393 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1401 #, python-format msgid "not a valid number" msgstr "ikke et gyldig tall" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:325 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:343 #, python-format msgid "New Password:" msgstr "Nytt passord:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:613 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:632 #, python-format msgid "Attachment :" msgstr "Vedlegg :" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1689 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1712 #, python-format msgid "Fields to export" msgstr "Felter å eksportere" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1355 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1350 #, python-format msgid "Undefined" msgstr "Ikke definert" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4908 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5002 #, python-format msgid "File Upload" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:593 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:597 #, python-format msgid "about a month ago" msgstr "omtrent en måned siden" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1598 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1618 #, python-format msgid "Custom Filters" msgstr "Egendefinerte filtre" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1345 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1364 #, python-format msgid "Button Type:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:422 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:441 #, python-format msgid "OpenERP SA Company" msgstr "OpenERP SA Company" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1655 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1663 #, python-format msgid "Custom Filter" msgstr "Egendefinert filter" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:159 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:177 #, python-format msgid "Duplicate Database" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/controllers/main.py:785 -#: code:addons/web/controllers/main.py:786 -#: code:addons/web/controllers/main.py:822 -#: code:addons/web/controllers/main.py:824 -#: code:addons/web/controllers/main.py:830 -#: code:addons/web/controllers/main.py:831 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:787 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:276 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:336 +#: code:addons/web/controllers/main.py:832 +#: code:addons/web/controllers/main.py:833 +#: code:addons/web/controllers/main.py:869 +#: code:addons/web/controllers/main.py:871 +#: code:addons/web/controllers/main.py:877 +#: code:addons/web/controllers/main.py:878 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:823 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:294 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:354 #, python-format msgid "Change Password" msgstr "Bytt passord" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3445 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3528 #, python-format msgid "View type '%s' is not supported in One2Many." msgstr "visningstype '%s' er ikke støttet i en-til-mange." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4988 -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2209 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:189 +#, python-format +msgid "Original database name:" +msgstr "Opprinnelige database navn:" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5082 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2204 #, python-format msgid "Download" msgstr "Last ned" @@ -381,154 +422,182 @@ msgstr "Gruppe" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:930 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2445 +#, python-format +msgid "Wk" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:949 #, python-format msgid "Unhandled widget" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:985 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1004 #, python-format msgid "Selection:" msgstr "Utvalg:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:867 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:881 #, python-format msgid "The following fields are invalid:" msgstr "Følgende felt er ugyldige:" #. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:843 +#: code:addons/web/controllers/main.py:890 #, python-format msgid "Languages" msgstr "Språk" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1279 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2438 +#, python-format +msgid "Show the next month" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1298 #, python-format msgid "...Upload in progress..." msgstr "...Opplasting pågår..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1766 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1789 #, python-format msgid "Import" msgstr "Importer" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:559 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:565 #, python-format msgid "Could not restore the database" msgstr "Kunne ikke gjenopprette databasen" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4888 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4982 #, python-format msgid "File upload" msgstr "Last opp fil" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3838 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3925 #, python-format msgid "Action Button" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:545 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1474 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:564 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1493 #, python-format msgid "Manage Filters" msgstr "Administrer filtre" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2034 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2042 #, python-format msgid "contains" msgstr "inneholder" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:619 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:623 #, python-format msgid "Take a minute to get a coffee,
because it's loading..." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:416 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:435 #, python-format msgid "Activate the developer mode" msgstr "Aktiver utviklermodus" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:339 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:341 #, python-format msgid "Loading (%d)" msgstr "Laster (%d)" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1195 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1216 #, python-format msgid "GroupBy" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:702 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:699 #, python-format msgid "You must select at least one record." msgstr "Du må velge minst en oppføring" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:538 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:557 #, python-format msgid "View Log (perm_read)" msgstr "Vis Logg (perm_read)" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1057 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1071 #, python-format msgid "Set Default" msgstr "Sett som Standard" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:981 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1000 #, python-format msgid "Relation:" msgstr "Relasjon:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:586 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:590 #, python-format msgid "less than a minute ago" msgstr "Mindre enn et minutt siden" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:854 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2453 +#, python-format +msgid "Select a date" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:873 #, python-format msgid "Condition:" msgstr "Tilstand:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1692 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2458 +#, python-format +msgid "Time" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1709 #, python-format msgid "Unsupported operator %s in domain %s" msgstr "" @@ -542,7 +611,7 @@ msgstr "'%s' er ikke et korrekt flyttall" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:565 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:571 #, python-format msgid "Restored" msgstr "Gjenopprettet" @@ -556,102 +625,95 @@ msgstr "%d-%d av %d" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2893 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2955 #, python-format msgid "Create and Edit..." msgstr "Lag og rediger..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:730 +#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:736 #, python-format msgid "Unknown nonliteral type " msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2359 -#, python-format -msgid "Resource error" -msgstr "" - -#. module: web -#. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2136 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2144 #, python-format msgid "is not" msgstr "er ikke" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:553 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:572 #, python-format msgid "Print Workflow" msgstr "Skriv ut arbeidsflyt" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:411 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:413 #, python-format msgid "Please confirm your new password" msgstr "Vennligst bekreft ditt nye passord" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1802 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1825 #, python-format msgid "UTF-8" msgstr "UTF-8" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:424 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:443 #, python-format msgid "For more information visit" msgstr "For mer informasjon besøk" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1857 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1880 #, python-format msgid "Add All Info..." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1681 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1701 #, python-format msgid "Export Formats" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:977 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:996 #, python-format msgid "On change:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:919 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:939 #, python-format msgid "Model %s fields" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2038 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2054 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2090 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2117 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2137 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2046 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2062 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2098 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2125 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2145 #, python-format msgid "is set" msgstr "er satt" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:908 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:906 #, python-format msgid "Setting 'id' attribute on existing record %s" msgstr "Setter 'id' attributt på eksisterende oppføring %s" @@ -665,59 +727,58 @@ msgstr "Liste" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2050 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2086 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2113 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2058 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2094 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2121 #, python-format msgid "greater than" msgstr "større enn" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2263 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:549 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:585 #, python-format -msgid "View" -msgstr "Visning" +msgid "Changed Password" +msgstr "Endret passord" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1473 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1492 #, python-format msgid "Save Filter" msgstr "Lagre filter" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1353 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1372 #, python-format msgid "Action ID:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:460 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:479 #, python-format msgid "Your user's preference timezone does not match your browser timezone:" msgstr "Din brukers tidssone er ikke i samsvar med nettleserens tidssone:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1223 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1237 #, python-format msgid "Field '%s' specified in view could not be found." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1754 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1777 #, python-format msgid "Saved exports:" msgstr "Lagrede eskporter:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:320 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:338 #, python-format msgid "Old Password:" msgstr "Gammelt passord:" @@ -731,33 +792,47 @@ msgstr "Bytes,Kb,Mb,Gb,Tb,Pb,Eb,Zb,Yb" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:497 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:503 #, python-format msgid "The database has been duplicated." msgstr "Databasen har blitt duplisert." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1623 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1643 #, python-format msgid "Apply" msgstr "Bruk" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1395 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1414 #, python-format msgid "Save & New" msgstr "Lagre & Opprett ny" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1232 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1234 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2432 +#, python-format +msgid "Erase the current date" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1251 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1253 #, python-format msgid "Save As" msgstr "Lagre som" +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:109 +#, python-format +msgid "Create a New Database" +msgstr "" + #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/doc/module/static/src/xml/web_example.xml:3 @@ -767,21 +842,21 @@ msgstr "00:00:00" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2330 -#, python-format -msgid "E-mail error" -msgstr "" - -#. module: web -#. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:591 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:595 #, python-format msgid "a day ago" msgstr "en dag siden" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1787 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:138 +#, python-format +msgid "Load demonstration data:" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1810 #, python-format msgid "Does your file have titles?" msgstr "Har din fil titler?" @@ -795,7 +870,7 @@ msgstr "Ubegrenset" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:781 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:788 #, python-format msgid "" "Warning, the record has been modified, your changes will be discarded.\n" @@ -808,141 +883,164 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2929 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2991 #, python-format msgid "Search: " msgstr "Søk: " #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:547 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:141 +#, python-format +msgid "Check this box to evaluate OpenERP." +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:566 #, python-format msgid "Technical translation" msgstr "Teknisk oversettelse" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1795 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1818 #, python-format msgid "Delimiter:" msgstr "Skilletegn:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:465 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:484 #, python-format msgid "Browser's timezone" msgstr "Nettleserens tidssone" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1603 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1623 #, python-format msgid "Filter name" msgstr "Filternavn" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1471 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1490 #, python-format msgid "-- Actions --" msgstr "-- Aksjon --" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4168 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4329 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1416 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1703 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4262 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4423 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1435 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1726 #, python-format msgid "Add" msgstr "Legg til" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:539 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1795 #, python-format -msgid "Toggle Form Layout Outline" -msgstr "" +msgid "1. Import a .CSV file" +msgstr "Importer en .CSV fil" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:424 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:443 #, python-format msgid "OpenERP.com" msgstr "OpenERP.com" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2330 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2349 #, python-format msgid "Can't send email to invalid e-mail address" msgstr "Kan ikke sende epost til ugyldig epost-adresse" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:639 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:658 #, python-format msgid "Add..." msgstr "Legg til …" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:406 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:424 #, python-format msgid "Preferences" msgstr "Innstillinger" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:434 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1704 +#, python-format +msgid "Only export selection:" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:435 #, python-format msgid "Wrong on change format: %s" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/controllers/main.py:746 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:185 +#: code:addons/web/controllers/main.py:793 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:203 #, python-format msgid "Drop Database" msgstr "Slett Database" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:469 +#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:30 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1077 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1422 +#, python-format +msgid "Close" +msgstr "Lukk" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:488 #, python-format msgid "Click here to change your user's timezone." msgstr "Klikk hr for å endre brukerens tidssone." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:969 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:988 #, python-format msgid "Modifiers:" msgstr "Modifikatorer:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:630 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:649 #, python-format msgid "Delete this attachment" msgstr "Slett vedlegget" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:777 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:818 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1391 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1610 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:796 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:837 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1410 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1630 #, python-format msgid "Save" msgstr "Lagre" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1054 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:352 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1074 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:370 #, python-format msgid "More" msgstr "(mer...)" @@ -956,28 +1054,35 @@ msgstr "Brukernavn" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:497 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:503 #, python-format msgid "Duplicating database" msgstr "Dupliserer database" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:579 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:585 #, python-format msgid "Password has been changed successfully" msgstr "Passordet er endret" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list_editable.js:794 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2379 #, python-format -msgid "The form's data can not be discarded" +msgid "Resource Error" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:536 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2459 +#, python-format +msgid "Hour" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:555 #, python-format msgid "Debug View#" msgstr "Feilsøk Visning#" @@ -991,16 +1096,23 @@ msgstr "Logg inn" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:198 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:199 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:346 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1762 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1785 #, python-format msgid "Delete" msgstr "Slett" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:768 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:425 +#, python-format +msgid "My OpenERP.com account" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:774 #, python-format msgid "" "Local evaluation failure\n" @@ -1011,14 +1123,14 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:365 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:367 #, python-format msgid "Invalid database name" msgstr "Ugyldig databasenavn" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1691 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1714 #, python-format msgid "Save fields list" msgstr "Lagre feltliste" @@ -1032,68 +1144,74 @@ msgstr "Start" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:877 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:897 #, python-format msgid "View Log (%s)" msgstr "Vis logg (%s)" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:567 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:586 #, python-format msgid "Creation Date:" msgstr "Opprettet dato:" #. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:786 -#: code:addons/web/controllers/main.py:831 +#: code:addons/web/controllers/main.py:833 +#: code:addons/web/controllers/main.py:878 #, python-format msgid "Error, password not changed !" msgstr "Feil, passordet er ikke endret !" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4887 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4981 #, python-format msgid "The selected file exceed the maximum file size of %s." msgstr "Den valgte filen har overskredet maks fil-størrelse på %s." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:635 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2258 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:568 #, python-format -msgid "/web/binary/upload_attachment" -msgstr "/web/binary/upload_attachment" +msgid "View" +msgstr "Visning" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:579 -#, python-format -msgid "Changed Password" -msgstr "Endret passord" - -#. module: web -#. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1438 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1457 #, python-format msgid "Search" msgstr "Søk" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3057 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3702 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3819 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4264 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4388 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2435 #, python-format -msgid "Open: " -msgstr "Åpne: " +msgid "it's still loading..." msgstr "Ikke gå enda,
det laster fortsatt..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:824 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:841 #, python-format msgid "Invalid Search" msgstr "Ugyldig søk" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:995 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:990 #, python-format msgid "Could not find id in dataset" msgstr "Fant ikke id i datasettet" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1705 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1728 #, python-format msgid "Remove All" msgstr "Fjern alt" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1349 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:253 +#, python-format +msgid "Your OpenERP session expired. Please refresh the current web page." +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1368 #, python-format msgid "Method:" msgstr "Metode:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1454 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1449 #, python-format msgid "%(page)d/%(page_count)d" msgstr "%(page)d/%(page_count)d" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:412 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:414 #, python-format msgid "The confirmation does not match the password" msgstr "Bekreftelsen samsvarer ikke med passordet" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:444 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:463 #, python-format msgid "Edit Company data" msgstr "Rediger selskapets data" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4923 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5017 #, python-format msgid "Save As..." msgstr "Lagre som..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5044 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5138 #, python-format msgid "Could not display the selected image." msgstr "Fant ikke det valgte bildet." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:525 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:531 #, python-format msgid "Database backed up successfully" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1806 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1829 #, python-format msgid "" "For use if CSV files have titles on multiple lines, skips more than a single " @@ -1400,28 +1539,28 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:396 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:414 #, python-format msgid "99+" msgstr "99+" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:408 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:427 #, python-format msgid "Help" msgstr "Hjelp" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1772 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:558 #, python-format -msgid "1. Import a .CSV file" -msgstr "Importer en .CSV fil" +msgid "Toggle Form Layout Outline" +msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:663 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:702 #, python-format msgid "No database selected !" msgstr "Ingen database valgt !" @@ -1435,52 +1574,52 @@ msgstr "(%d poster)" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:973 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:992 #, python-format msgid "Change default:" msgstr "Endre standard:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:171 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1879 #, python-format -msgid "Original database name:" -msgstr "Opprinnelige database navn:" +msgid "Advanced" +msgstr "Avansert" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2036 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2048 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2084 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2111 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2044 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2056 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2092 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2119 #, python-format msgid "is equal to" msgstr "er lik som" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1556 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1581 #, python-format msgid "Could not serialize XML" msgstr "Kunne ikke serialisere XML" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1617 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1637 #, python-format msgid "Advanced Search" msgstr "Avansert søk" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:290 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:308 #, python-format msgid "Confirm new master password:" msgstr "Bekreft nytt hovedpassord:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:620 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:624 #, python-format msgid "Maybe you should consider reloading the application by pressing F5..." msgstr "Du bør antageligvis vurdere å laste siden på nytt ved å trykke F5..." @@ -1488,55 +1627,59 @@ msgstr "Du bør antageligvis vurdere å laste siden på nytt ved å trykke F5... #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:17 -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2263 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:111 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:306 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:815 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1385 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2258 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:324 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:834 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1404 #, python-format msgid "Create" msgstr "Opprett" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2035 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2043 #, python-format msgid "doesn't contain" msgstr "inneholder ikke" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1783 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1806 #, python-format msgid "Import Options" msgstr "Alternativer for import" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2961 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3023 #, python-format msgid "Add %s" msgstr "Legg til %s" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:145 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2434 #, python-format -msgid "Admin password:" -msgstr "Administrator passord:" +msgid "Close without change" +msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:11 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1063 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1403 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:159 #, python-format -msgid "Close" -msgstr "Lukk" +msgid "Choose a password:" +msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:618 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2451 +#, python-format +msgid "Select D, M d" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:622 #, python-format msgid "" "You may not believe it,
but the application is actually loading..." @@ -1546,17 +1689,17 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1777 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1800 #, python-format msgid "CSV File:" msgstr "CSV fil:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1871 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2460 #, python-format -msgid "Advanced" -msgstr "Avansert" +msgid "Minute" +msgstr "" #. module: web #. openerp-web @@ -1566,7 +1709,7 @@ msgid "Tree" msgstr "Tre" #. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:746 +#: code:addons/web/controllers/main.py:793 #, python-format msgid "Could not drop database !" msgstr "Kunne ikke slette database !" @@ -1580,35 +1723,35 @@ msgstr "'%s' er et ugyldig heltall" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:880 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:899 #, python-format msgid "All users" msgstr "Alle brukere" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1654 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1671 #, python-format msgid "Unknown field %s in domain %s" msgstr "Ukjent felt %s i domene %s" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1521 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1546 #, python-format msgid "Node [%s] is not a JSONified XML node" msgstr "Node [%s] er ikke en JSONifisert XML node" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1435 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1454 #, python-format msgid "Advanced Search..." msgstr "Avansert søk" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:515 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:521 #, python-format msgid "Dropping database" msgstr "Sletter database" @@ -1616,223 +1759,244 @@ msgstr "Sletter database" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:82 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:448 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:467 #, python-format msgid "Powered by" msgstr "Drevet av" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1476 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:973 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1484 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:992 #, python-format msgid "Yes" msgstr "Ja" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4908 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1350 +#, python-format +msgid "Timezone Mismatch" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5002 #, python-format msgid "There was a problem while uploading your file" msgstr "Det oppstod et problem under opplasting av filen" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:561 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:580 #, python-format msgid "XML ID:" msgstr "XML ID:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:957 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:976 #, python-format msgid "Size:" msgstr "Størrelse:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1822 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1845 #, python-format msgid "--- Don't Import ---" msgstr "--- Ikke importer ---" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1677 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1697 #, python-format msgid "Import-Compatible Export" msgstr "Import-kompatibel eksport" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:596 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:600 #, python-format msgid "%d years ago" msgstr "%d år siden" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1055 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1050 #, python-format msgid "Unknown m2m command %s" msgstr "Ukjent m2m kommando %s" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1064 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1078 #, python-format msgid "Save default" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:121 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:175 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:264 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:193 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:282 #, python-format msgid "New database name:" msgstr "Nytt databasenavn:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:409 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:411 #, python-format msgid "Please enter your new password" msgstr "Skriv inn ditt nye passord" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4923 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5017 #, python-format msgid "The field is empty, there's nothing to save !" msgstr "Feltet er tomt, det er ingenting å lagre !" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:548 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:567 #, python-format msgid "Manage Views" msgstr "Administrere visninger" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1799 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2349 +#, python-format +msgid "E-mail Error" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1822 #, python-format msgid "Encoding:" msgstr "Koding:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1806 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1829 #, python-format msgid "Lines to skip" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2883 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2945 #, python-format msgid "Create \"%s\"" msgstr "Opprett \"%s\"" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:361 +#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:362 #, python-format msgid "Please select fields to save export list..." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:421 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:440 #, python-format msgid "Copyright © 2004-TODAY OpenERP SA. All Rights Reserved." msgstr "Opphavsrett © 2004-I DAG OpenERP SA. Med enerett." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2359 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2379 #, python-format msgid "This resource is empty" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1687 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1710 #, python-format msgid "Available fields" msgstr "Tilgjengelige felt" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1833 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1856 #, python-format msgid "The import failed due to:" msgstr "Importen mislyktes på grunn av:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:866 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:542 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:886 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:561 #, python-format msgid "JS Tests" msgstr "JS Tester" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1748 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1771 #, python-format msgid "Save as:" msgstr "Lagre som:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1007 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1024 #, python-format msgid "Filter on: %s" msgstr "Filtrer på: %s" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2929 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3791 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2991 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3878 #, python-format msgid "Create: " msgstr "Opprett: " #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:543 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2433 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2463 +#, python-format +msgid "Done" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:562 #, python-format msgid "View Fields" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:330 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:348 #, python-format msgid "Confirm New Password:" msgstr "Bekreft nytt passord:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:590 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:587 #, python-format msgid "Do you really want to remove these records?" msgstr "Ønsker du virkelig å slette disse oppføringene?" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:961 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:980 #, python-format msgid "Context:" msgstr "Kontekst:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2106 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2135 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2114 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2143 #, python-format msgid "is" msgstr "er" @@ -1846,14 +2010,14 @@ msgstr "Eksporter data" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:965 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:984 #, python-format msgid "Domain:" msgstr "Domene:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:837 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:856 #, python-format msgid "Default:" msgstr "Standard:" @@ -1861,7 +2025,7 @@ msgstr "Standard:" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:82 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:449 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:468 #, python-format msgid "OpenERP" msgstr "OpenERP" @@ -1876,66 +2040,66 @@ msgstr "Stopp" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:68 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:193 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:225 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:211 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:243 #, python-format msgid "Database:" msgstr "Database:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1192 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1249 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1211 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1268 #, python-format msgid "Uploading ..." msgstr "Laster opp ..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1851 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1874 #, python-format msgid "Name:" msgstr "Navn:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1075 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1165 #, python-format msgid "About" msgstr "Om" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1438 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1457 #, python-format msgid "Search Again" msgstr "Søk igjen" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1462 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1481 #, python-format msgid "-- Filters --" msgstr "-- Filtre --" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1990 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2157 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1998 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2165 #, python-format msgid "%(field)s %(operator)s" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1678 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1698 #, python-format msgid "Export all Data" msgstr "Eksporter all data" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1349 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1344 #, python-format msgid "" "Grouping on field '%s' is not possible because that field does not appear in " @@ -1944,14 +2108,14 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:540 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:559 #, python-format msgid "Set Defaults" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1668 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1688 #, python-format msgid "" "This wizard will export all data that matches the current search criteria to " @@ -1966,67 +2130,81 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:319 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:320 #, python-format msgid "The record could not be found in the database." msgstr "Oppføringen ble ikke funnet i databasen." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1479 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2444 +#, python-format +msgid "Show a different year" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1498 #, python-format msgid "Filter Name:" msgstr "Filternavn:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:949 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:968 #, python-format msgid "Type:" msgstr "Type:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:554 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:560 #, python-format msgid "Incorrect super-administrator password" msgstr "Feil super-administrator passord" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:945 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:964 #, python-format msgid "Object:" msgstr "Objekt:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:307 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:341 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:309 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:343 #, python-format msgid "Loading" msgstr "Laster..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:595 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2440 +#, python-format +msgid "Show the current month" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:599 #, python-format msgid "about a year ago" msgstr "omtrent et år siden" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2037 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2049 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2085 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2112 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2045 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2057 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2093 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2120 #, python-format msgid "is not equal to" msgstr "er ulilk" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5073 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5167 #, python-format msgid "" "The type of the field '%s' must be a many2many field with a relation to " @@ -2035,71 +2213,72 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1239 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1241 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2431 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1258 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1260 #, python-format msgid "Clear" msgstr "Tøm" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:590 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:132 +#, python-format +msgid "Select a database name:" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:594 #, python-format msgid "%d hours ago" msgstr "%d timer siden" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4240 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4370 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4334 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4464 #, python-format msgid "Add: " msgstr "Legg til: " #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1856 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1879 #, python-format msgid "Quick Add" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1803 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1826 #, python-format msgid "Latin 1" msgstr "Latin 1" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:275 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:284 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:464 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:811 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:574 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1922 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1750 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:277 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:286 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:466 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:847 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:575 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1940 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1773 #, python-format msgid "Ok" msgstr "Ok" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1217 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1237 #, python-format msgid "Uploading..." msgstr "Laster opp..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:125 -#, python-format -msgid "Load Demonstration data:" -msgstr "Last demonstrasjonsdata:" - -#. module: web -#. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:618 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:637 #, python-format msgid "Created by :" msgstr "Opprettet av :" @@ -2114,164 +2293,171 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:256 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:274 #, python-format msgid "File:" msgstr "Fil:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2051 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2087 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2114 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2059 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2095 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2122 #, python-format msgid "less than" msgstr "mindre enn" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:702 -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1152 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:699 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1172 #, python-format msgid "Warning" msgstr "Advarsel" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:550 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:569 #, python-format msgid "Edit SearchView" msgstr "Rediger søkevisning" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2152 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2160 #, python-format msgid "is true" msgstr "er sann" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3943 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4030 #, python-format msgid "Add an item" msgstr "Legg til et element" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1601 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1621 #, python-format msgid "Save current filter" msgstr "Lagre nåværende filter" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1915 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1933 #, python-format msgid "Confirm" msgstr "Bekreft" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:126 +#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:127 #, python-format msgid "Please enter save field list name" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2221 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2216 #, python-format msgid "Download \"%s\"" msgstr "Last ned \"%s\"" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:324 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:325 #, python-format msgid "New" msgstr "Ny" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1782 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1777 #, python-format msgid "Can't convert value %s to context" msgstr "Kan ikke konvertere verdi %s til kontekst" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:861 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:544 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:881 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:563 #, python-format msgid "Fields View Get" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:149 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:163 #, python-format msgid "Confirm password:" msgstr "Bekreft passord:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2052 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2088 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2115 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2060 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2096 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2123 #, python-format msgid "greater or equal than" msgstr "større enn eller lik" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1330 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1349 #, python-format msgid "Button" msgstr "Knapp" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:421 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:440 #, python-format msgid "OpenERP is a trademark of the" msgstr "OpenERP er et varemerke for" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:374 +#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:375 #, python-format msgid "Please select fields to export..." msgstr "Velg felter å eksportere" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2039 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2055 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2091 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2118 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2138 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2047 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2063 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2099 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2126 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2146 #, python-format msgid "is not set" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:286 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:304 #, python-format msgid "New master password:" msgstr "Nytt hovedpassord:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2153 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1626 +#, python-format +msgid "Share with all users" +msgstr "Del med alle brukere" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2161 #, python-format msgid "is false" msgstr "er usann" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:407 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:426 #, python-format msgid "About OpenERP" msgstr "Om OpenERP" @@ -2284,21 +2470,21 @@ msgid "'%s' is not a correct date, datetime nor time" msgstr "'%s' er ugyldig som dato, datotid og tid" #. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:1260 +#: code:addons/web/controllers/main.py:1307 #, python-format msgid "No content found for field '%s' on '%s:%s'" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:304 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:322 #, python-format msgid "Database Management" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5044 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5138 #, python-format msgid "Image" msgstr "Bilde" @@ -2312,33 +2498,33 @@ msgstr "Administrer databaser" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:764 +#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:770 #, python-format msgid "Evaluation Error" msgstr "Evalueringsfeil" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1379 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1387 #, python-format msgid "not a valid integer" msgstr "Ugyldig heltall" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:337 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:779 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:819 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1385 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1393 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1628 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:355 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:798 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:838 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1404 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1412 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1648 #, python-format msgid "or" msgstr "eller" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1477 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1485 #, python-format msgid "No" msgstr "Nei" @@ -2352,102 +2538,120 @@ msgstr "'%s' kan ikke konverteres til dato, datotid eller tid" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:199 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:161 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:307 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:200 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:179 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:325 #, python-format msgid "Duplicate" msgstr "Dupliser" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:780 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:820 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1400 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:799 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:839 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1419 #, python-format msgid "Discard" msgstr "Forkast" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1622 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5314 +#, python-format +msgid "Uploading Error" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1642 #, python-format msgid "Add a condition" msgstr "Legg til betingelse" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:615 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:619 #, python-format msgid "Still loading..." msgstr "Laster fortsat..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:867 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:884 #, python-format msgid "Incorrect value for field %(fieldname)s: [%(value)s] is %(message)s" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3839 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3926 #, python-format msgid "The o2m record must be saved before an action can be used" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:525 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:531 #, python-format msgid "Backed" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1608 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1628 #, python-format msgid "Use by default" msgstr "Bruk som standard" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1363 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3139 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3785 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3906 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4358 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4482 +#, python-format +msgid "Open: " +msgstr "Åpne: " + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1358 #, python-format msgid "%s (%d)" msgstr "%s (%d)" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:824 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:841 #, python-format msgid "triggered from search view" msgstr "utløst fra søkevisning" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1058 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1079 #, python-format msgid "Filter" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:953 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:972 #, python-format msgid "Widget:" msgstr "Widget:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:551 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:570 #, python-format msgid "Edit Action" msgstr "Rediger handling" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1673 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1681 #, python-format msgid "" "This filter is global and will be removed for everybody if you continue." @@ -2455,91 +2659,91 @@ msgstr "Filteret er globalt og blir slettet for alle om du fortsetter." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:558 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:577 #, python-format msgid "ID:" msgstr "ID:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:873 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:892 #, python-format msgid "Only you" msgstr "Bare deg" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:552 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:571 #, python-format msgid "Edit Workflow" msgstr "Rediger arbeidsflyt" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1226 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1246 #, python-format msgid "Do you really want to delete this attachment ?" msgstr "Ønsker du virkelig å slette dette vedlegget?" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:894 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:914 #, python-format msgid "Technical Translation" msgstr "Teknisk oversettelse" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:941 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:960 #, python-format msgid "Field:" msgstr "Felt:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:623 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:642 #, python-format msgid "Modified by :" msgstr "Endret av:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:515 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:521 #, python-format msgid "The database %s has been dropped" msgstr "Databasen %s har blitt slettet" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:463 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:482 #, python-format msgid "User's timezone" msgstr "Brukerens tidssone" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:299 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1186 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:301 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1276 #, python-format msgid "Client Error" msgstr "Klientfeil" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1053 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1073 #, python-format msgid "Print" msgstr "Skriv ut" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1340 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1359 #, python-format msgid "Special:" msgstr "" #. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:830 +#: code:addons/web/controllers/main.py:877 #, python-format msgid "" "The old password you provided is incorrect, your password was not changed." @@ -2547,28 +2751,35 @@ msgstr "Det gamle passordet du oppga er feil, passordet ble ikke endret." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:564 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:583 #, python-format msgid "Creation User:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:766 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:769 #, python-format msgid "Do you really want to delete this record?" msgstr "Ønsker du virkelig å slette denne oppføringen?" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1394 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:318 +#, python-format +msgid "Back to Login" +msgstr "Tilbake til innlogging" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1413 #, python-format msgid "Save & Close" msgstr "Lagre & Lukk" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2870 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2932 #, python-format msgid "Search More..." msgstr "Søk mer..." @@ -2576,81 +2787,108 @@ msgstr "Søk mer..." #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:75 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:311 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:329 #, python-format msgid "Password" msgstr "Passord" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:549 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:812 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1187 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2457 +#, python-format +msgid "Choose Time" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:568 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:831 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1206 #, python-format msgid "Edit" msgstr "Rediger" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1704 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1727 #, python-format msgid "Remove" msgstr "Fjern" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1071 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1090 #, python-format msgid "Select date" msgstr "Velg dato" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1330 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1347 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1351 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1369 #, python-format msgid "Search %(field)s for: %(value)s" msgstr "Søk %(field)s for: %(value)s" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1286 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1305 #, python-format msgid "Delete this file" msgstr "Slett denne filen" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:109 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:168 #, python-format msgid "Create Database" msgstr "Opprett database" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:423 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:442 #, python-format msgid "GNU Affero General Public License" msgstr "GNU Affero General Public License" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1793 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1816 #, python-format msgid "Separator:" msgstr "Separator:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:300 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2461 #, python-format -msgid "Back to Login" -msgstr "Tilbake til innlogging" +msgid "Second" +msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:599 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1461 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:616 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1480 #, python-format msgid "Filters" msgstr "Filtre" + +#, python-format +#~ msgid "Load Demonstration data:" +#~ msgstr "Last demonstrasjonsdata:" + +#, python-format +#~ msgid "Uploading error" +#~ msgstr "Feil ved opplasting" + +#, python-format +#~ msgid "File" +#~ msgstr "Fil" + +#, python-format +#~ msgid "/web/binary/upload_attachment" +#~ msgstr "/web/binary/upload_attachment" + +#, python-format +#~ msgid "Admin password:" +#~ msgstr "Administrator passord:" diff --git a/addons/web/i18n/nl.po b/addons/web/i18n/nl.po index 0f3a2b4b0b0..7389d3e3718 100644 --- a/addons/web/i18n/nl.po +++ b/addons/web/i18n/nl.po @@ -7,123 +7,149 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-03-08 09:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-08 11:11+0000\n" "Last-Translator: Erwin van der Ploeg (Endian Solutions) \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-29 07:56+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-09 06:17+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:133 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:147 #, python-format msgid "Default language:" msgstr "Standaardtaal:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:588 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:592 #, python-format msgid "%d minutes ago" msgstr "%d minuten geleden" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:616 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:620 #, python-format msgid "Still loading...
Please be patient." msgstr "Nog bezig met laden...
Even geduld aub." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1991 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1999 #, python-format msgid "%(field)s %(operator)s \"%(value)s\"" msgstr "%(field)s %(operator)s \"%(value)s\"" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2053 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2089 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2116 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2061 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2097 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2124 #, python-format msgid "less or equal than" msgstr "is kleiner of gelijk aan" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:408 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:114 #, python-format -msgid "Please enter your previous password" -msgstr "Geef uw vorige wachtwoord in" +msgid "" +"Fill in this form to create an OpenERP database. You can\n" +" create databases for different companies or for " +"different\n" +" goals (testing, production). Once the database is " +"created,\n" +" you will be able to install your first application." +msgstr "" +"Vul dit formulier in om een OpenERP datbase aan te maken. U kunt\n" +" verschillende databases aanmaken voor verschillende " +"bedrijven\n" +" of voor verschillende doeleinde (test, productie). " +"Wanneer een database is aangemaakt,\n" +" kunt u, uw eerste applicatie installeren." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:117 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:167 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:282 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:126 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:185 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:300 #, python-format msgid "Master password:" msgstr "Hoofdwachtwoord:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:274 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:292 #, python-format msgid "Change Master Password" msgstr "Wijzig hoofdwachtwoord" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:507 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2439 +#, python-format +msgid "Today" +msgstr "Vandaag" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:513 #, python-format msgid "Do you really want to delete the database: %s ?" msgstr "Weet u zeker dat u database %s wilt verwijderen?" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1494 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1502 #, python-format msgid "Search %(field)s at: %(value)s" msgstr "Zoek %(field)s bij: %(value)s" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:553 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:559 #, python-format msgid "Access Denied" msgstr "Toegang geweigerd" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5220 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2462 #, python-format -msgid "Uploading error" -msgstr "Fout bij uploaden" +msgid "Now" +msgstr "Nu" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:589 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:593 #, python-format msgid "about an hour ago" msgstr "ongeveer 1 uur geleden" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/controllers/main.py:764 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:530 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:216 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2446 +#, python-format +msgid "Week of the year" +msgstr "Week van het jaar" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/controllers/main.py:811 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:536 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:234 #, python-format msgid "Backup Database" msgstr "Back-up database" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:507 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:518 #, python-format msgid "%(view_type)s view" msgstr "%(view_type)s weergave" @@ -138,108 +164,122 @@ msgstr "'%s' is geen geldige datum" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1835 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2437 +#, python-format +msgid "Next>" +msgstr ">Volgende" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1858 #, python-format msgid "Here is a preview of the file we could not import:" msgstr "Hier is een voorbeeld van het bestand dat we niet konden importeren:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:587 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:410 +#, python-format +msgid "Please enter your previous password" +msgstr "Geef uw vorige wachtwoord in" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:591 #, python-format msgid "about a minute ago" msgstr "ongeveer 1 minuut geleden" #. module: web -#. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1306 -#, python-format -msgid "File" -msgstr "Bestand" - -#. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:822 +#: code:addons/web/controllers/main.py:869 #, python-format msgid "You cannot leave any password empty." msgstr "Het is niet toegestaan om de wachtwoord velden leeg te laten." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:699 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:732 #, python-format msgid "Invalid username or password" msgstr "Ongeldige gebruikersnaam of wachtwoord" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:206 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:238 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:260 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:224 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:256 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:278 #, python-format msgid "Master Password:" msgstr "Hoofdwachtwoord" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1226 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1383 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1245 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1402 #, python-format msgid "Select" msgstr "Kies" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:565 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:571 #, python-format msgid "Database restored successfully" msgstr "Database succesvol teruggezet" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:418 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:437 #, python-format msgid "Version" msgstr "Versie" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:573 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:592 #, python-format msgid "Latest Modification Date:" msgstr "Laatst datum aangepast:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1558 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1566 #, python-format msgid "M2O search fields do not currently handle multiple default values" msgstr "M2O zoek velden behandelen momenteel geen meerdere standaard waardes" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1227 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1241 #, python-format msgid "Widget type '%s' is not implemented" msgstr "Widget type '%s' is niet geimplementeerd" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1606 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:134 #, python-format -msgid "Share with all users" -msgstr "Deel met alle gebruikers" +msgid "e.g. mycompany" +msgstr "bijv. mijnbedrijf" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/view_list_editable.js:793 +#, python-format +msgid "The form's data can not be discarded" +msgstr "De gegevens van het formulier kunnen niet worden verwijderd." #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:77 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:319 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:320 #, python-format msgid "Form" msgstr "Formulier" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1333 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1352 #, python-format msgid "(no string)" msgstr "(no string)" @@ -253,114 +293,121 @@ msgstr "'%s' is geen geldige tijd" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1393 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1401 #, python-format msgid "not a valid number" msgstr "geen geldig getal" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:325 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:343 #, python-format msgid "New Password:" msgstr "Nieuw wachtwoord:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:613 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:632 #, python-format msgid "Attachment :" msgstr "Bijlage:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1689 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1712 #, python-format msgid "Fields to export" msgstr "Te exporteren velden" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1355 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1350 #, python-format msgid "Undefined" msgstr "Onbepaald" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4908 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5002 #, python-format msgid "File Upload" msgstr "Bestand upload" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:593 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:597 #, python-format msgid "about a month ago" msgstr "ongeveer 1 maand geleden" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1598 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1618 #, python-format msgid "Custom Filters" msgstr "Aangepaste filters" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1345 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1364 #, python-format msgid "Button Type:" msgstr "Button Type:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:422 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:441 #, python-format msgid "OpenERP SA Company" msgstr "OpenERP SA" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1655 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1663 #, python-format msgid "Custom Filter" msgstr "Aangepaste Filter" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:159 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:177 #, python-format msgid "Duplicate Database" msgstr "Dupliceer database" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/controllers/main.py:785 -#: code:addons/web/controllers/main.py:786 -#: code:addons/web/controllers/main.py:822 -#: code:addons/web/controllers/main.py:824 -#: code:addons/web/controllers/main.py:830 -#: code:addons/web/controllers/main.py:831 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:787 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:276 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:336 +#: code:addons/web/controllers/main.py:832 +#: code:addons/web/controllers/main.py:833 +#: code:addons/web/controllers/main.py:869 +#: code:addons/web/controllers/main.py:871 +#: code:addons/web/controllers/main.py:877 +#: code:addons/web/controllers/main.py:878 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:823 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:294 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:354 #, python-format msgid "Change Password" msgstr "Wijzig wachtwoord" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3445 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3528 #, python-format msgid "View type '%s' is not supported in One2Many." msgstr "Weergave type '%s' wordt niet ondersteund in One2Many." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4988 -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2209 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:189 +#, python-format +msgid "Original database name:" +msgstr "Originele database naam:" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5082 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2204 #, python-format msgid "Download" msgstr "Downloaden" @@ -381,154 +428,182 @@ msgstr "Groep" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:930 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2445 +#, python-format +msgid "Wk" +msgstr "Wk" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:949 #, python-format msgid "Unhandled widget" msgstr "Niet-verwerkte widget" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:985 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1004 #, python-format msgid "Selection:" msgstr "Selectie:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:867 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:881 #, python-format msgid "The following fields are invalid:" msgstr "De volgende velden zijn ongeldig:" #. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:843 +#: code:addons/web/controllers/main.py:890 #, python-format msgid "Languages" msgstr "Talen" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1279 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2438 +#, python-format +msgid "Show the next month" +msgstr "Weergeven volgende maand" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1298 #, python-format msgid "...Upload in progress..." msgstr "...Upload is bezig..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1766 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1789 #, python-format msgid "Import" msgstr "Importeren" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:559 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:565 #, python-format msgid "Could not restore the database" msgstr "Het was niet mogelijk om de database te herstellen" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4888 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4982 #, python-format msgid "File upload" msgstr "Bestand upload" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3838 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3925 #, python-format msgid "Action Button" msgstr "Actie Knop" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:545 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1474 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:564 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1493 #, python-format msgid "Manage Filters" msgstr "Filters beheren" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2034 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2042 #, python-format msgid "contains" msgstr "bevat" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:619 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:623 #, python-format msgid "Take a minute to get a coffee,
because it's loading..." msgstr "Neem een minuutje voor een koffie,
want het is aan het laden..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:416 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:435 #, python-format msgid "Activate the developer mode" msgstr "Activeer de ontwikkelaars mode" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:339 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:341 #, python-format msgid "Loading (%d)" msgstr "Laden (%d)" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1195 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1216 #, python-format msgid "GroupBy" msgstr "Groepeer op" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:702 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:699 #, python-format msgid "You must select at least one record." msgstr "U dient tenminste één record te selecteren" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:538 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:557 #, python-format msgid "View Log (perm_read)" msgstr "Weergeven Log (perm_read)" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1057 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1071 #, python-format msgid "Set Default" msgstr "Gebruik als standaard" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:981 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1000 #, python-format msgid "Relation:" msgstr "Relatie:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:586 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:590 #, python-format msgid "less than a minute ago" msgstr "minder dan een minuut geleden" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:854 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2453 +#, python-format +msgid "Select a date" +msgstr "Selecteer een datum" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:873 #, python-format msgid "Condition:" msgstr "Voorwaarde:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1692 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2458 +#, python-format +msgid "Time" +msgstr "Tijd" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1709 #, python-format msgid "Unsupported operator %s in domain %s" msgstr "Niet ondersteunde operator %s in domein %s" @@ -542,7 +617,7 @@ msgstr "'%s' is geen correcte float" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:565 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:571 #, python-format msgid "Restored" msgstr "Teruggezet" @@ -556,102 +631,95 @@ msgstr "%d-%d of %d" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2893 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2955 #, python-format msgid "Create and Edit..." msgstr "Aanmaken en Bewerken..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:730 +#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:736 #, python-format msgid "Unknown nonliteral type " msgstr "Onbekend nonliteral type " #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2359 -#, python-format -msgid "Resource error" -msgstr "Resource fout" - -#. module: web -#. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2136 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2144 #, python-format msgid "is not" msgstr "is niet" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:553 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:572 #, python-format msgid "Print Workflow" msgstr "Afdrukken Workflow" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:411 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:413 #, python-format msgid "Please confirm your new password" msgstr "Bevestig uw wachtwoord" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1802 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1825 #, python-format msgid "UTF-8" msgstr "UTF-8" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:424 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:443 #, python-format msgid "For more information visit" msgstr "Voor meer informatie bezoek" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1857 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1880 #, python-format msgid "Add All Info..." msgstr "Alle Info toevoegen..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1681 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1701 #, python-format msgid "Export Formats" msgstr "Export Formaten" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:977 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:996 #, python-format msgid "On change:" msgstr "Bij wijziging" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:919 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:939 #, python-format msgid "Model %s fields" msgstr "Model %s velden" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2038 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2054 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2090 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2117 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2137 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2046 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2062 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2098 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2125 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2145 #, python-format msgid "is set" msgstr "is ingesteld" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:908 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:906 #, python-format msgid "Setting 'id' attribute on existing record %s" msgstr "Instellen van 'id' attribute op bestaand record %s" @@ -665,38 +733,37 @@ msgstr "Lijst" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2050 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2086 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2113 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2058 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2094 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2121 #, python-format msgid "greater than" msgstr "is groter dan" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2263 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:549 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:585 #, python-format -msgid "View" -msgstr "Weergave" +msgid "Changed Password" +msgstr "Wachtwoord gewijzigd" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1473 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1492 #, python-format msgid "Save Filter" msgstr "Filter opslaan" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1353 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1372 #, python-format msgid "Action ID:" msgstr "Action ID:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:460 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:479 #, python-format msgid "Your user's preference timezone does not match your browser timezone:" msgstr "" @@ -705,7 +772,7 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1223 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1237 #, python-format msgid "Field '%s' specified in view could not be found." msgstr "" @@ -713,14 +780,14 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1754 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1777 #, python-format msgid "Saved exports:" msgstr "Opgeslagen exports:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:320 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:338 #, python-format msgid "Old Password:" msgstr "Oud wachtwoord:" @@ -734,33 +801,47 @@ msgstr "Bytes,Kb,Mb,Gb,Tb,Pb,Eb,Zb,Yb" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:497 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:503 #, python-format msgid "The database has been duplicated." msgstr "De database is gedupliceerd." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1623 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1643 #, python-format msgid "Apply" msgstr "Toepassen" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1395 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1414 #, python-format msgid "Save & New" msgstr "Opslaan & Nieuw" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1232 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1234 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2432 +#, python-format +msgid "Erase the current date" +msgstr "Wis de huidige data" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1251 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1253 #, python-format msgid "Save As" msgstr "Opslaan als" +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:109 +#, python-format +msgid "Create a New Database" +msgstr "Aanmaken nieuwe database" + #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/doc/module/static/src/xml/web_example.xml:3 @@ -770,21 +851,21 @@ msgstr "00:00:00" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2330 -#, python-format -msgid "E-mail error" -msgstr "E-mail fout" - -#. module: web -#. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:591 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:595 #, python-format msgid "a day ago" msgstr "een dag geleden" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1787 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:138 +#, python-format +msgid "Load demonstration data:" +msgstr "Laad demonstratie gegevens:" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1810 #, python-format msgid "Does your file have titles?" msgstr "Heeft uw bestand titels?" @@ -798,7 +879,7 @@ msgstr "Onbeperkt" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:781 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:788 #, python-format msgid "" "Warning, the record has been modified, your changes will be discarded.\n" @@ -811,141 +892,164 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2929 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2991 #, python-format msgid "Search: " msgstr "Zoeken: " #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:547 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:141 +#, python-format +msgid "Check this box to evaluate OpenERP." +msgstr "Vink dit aan om OpenERP te proberen." + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:566 #, python-format msgid "Technical translation" msgstr "Technische vertaling" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1795 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1818 #, python-format msgid "Delimiter:" msgstr "Veldscheidingsteken:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:465 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:484 #, python-format msgid "Browser's timezone" msgstr "Tijdzone van de browser" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1603 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1623 #, python-format msgid "Filter name" msgstr "Filternaam" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1471 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1490 #, python-format msgid "-- Actions --" msgstr "-- Acties --" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4168 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4329 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1416 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1703 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4262 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4423 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1435 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1726 #, python-format msgid "Add" msgstr "Toevoegen" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:539 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1795 #, python-format -msgid "Toggle Form Layout Outline" -msgstr "Wissel schermweergave" +msgid "1. Import a .CSV file" +msgstr "1. Importeer een .CSV bestand" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:424 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:443 #, python-format msgid "OpenERP.com" msgstr "OpenERP.com" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2330 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2349 #, python-format msgid "Can't send email to invalid e-mail address" msgstr "Kan de e-mail niet versturen. Het adres is ongelding." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:639 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:658 #, python-format msgid "Add..." msgstr "Toevoegen..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:406 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:424 #, python-format msgid "Preferences" msgstr "Voorkeuren" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:434 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1704 +#, python-format +msgid "Only export selection:" +msgstr "Exporteer alleen selectie:" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:435 #, python-format msgid "Wrong on change format: %s" msgstr "Fout bij het wijzigen van het formaat: %s" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/controllers/main.py:746 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:185 +#: code:addons/web/controllers/main.py:793 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:203 #, python-format msgid "Drop Database" msgstr "Verwijder database" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:469 +#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:30 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1077 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1422 +#, python-format +msgid "Close" +msgstr "Sluiten" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:488 #, python-format msgid "Click here to change your user's timezone." msgstr "Klik hier om uw tijdzone te wijzigen." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:969 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:988 #, python-format msgid "Modifiers:" msgstr "Modificatoren:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:630 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:649 #, python-format msgid "Delete this attachment" msgstr "Wis deze bijlage" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:777 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:818 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1391 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1610 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:796 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:837 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1410 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1630 #, python-format msgid "Save" msgstr "Opslaan" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1054 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:352 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1074 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:370 #, python-format msgid "More" msgstr "Meer" @@ -959,28 +1063,35 @@ msgstr "Gebruikersnaam" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:497 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:503 #, python-format msgid "Duplicating database" msgstr "Dupliceer database" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:579 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:585 #, python-format msgid "Password has been changed successfully" msgstr "Uw wachtwoord is succesvol gewijzigd." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list_editable.js:794 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2379 #, python-format -msgid "The form's data can not be discarded" -msgstr "De gegevens van het formulier kunnen niet worden verwijderd." +msgid "Resource Error" +msgstr "Resource fout" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:536 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2459 +#, python-format +msgid "Hour" +msgstr "Uur" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:555 #, python-format msgid "Debug View#" msgstr "Debug weergave#" @@ -994,16 +1105,23 @@ msgstr "Login" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:198 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:199 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:346 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1762 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1785 #, python-format msgid "Delete" msgstr "Verwijderen" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:768 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:425 +#, python-format +msgid "My OpenERP.com account" +msgstr "Mijn OpenERP account" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:774 #, python-format msgid "" "Local evaluation failure\n" @@ -1018,14 +1136,14 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:365 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:367 #, python-format msgid "Invalid database name" msgstr "Ongeldige database naam" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1691 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1714 #, python-format msgid "Save fields list" msgstr "Veldenlijst opslaan" @@ -1039,28 +1157,28 @@ msgstr "Start" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:877 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:897 #, python-format msgid "View Log (%s)" msgstr "Bekijk log (%s)" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:567 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:586 #, python-format msgid "Creation Date:" msgstr "Aanmaakdatum:" #. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:786 -#: code:addons/web/controllers/main.py:831 +#: code:addons/web/controllers/main.py:833 +#: code:addons/web/controllers/main.py:878 #, python-format msgid "Error, password not changed !" msgstr "Fout, uw wachtwoord is niet gewijzigd!" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4887 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4981 #, python-format msgid "The selected file exceed the maximum file size of %s." msgstr "" @@ -1068,40 +1186,49 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:635 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2258 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:568 #, python-format -msgid "/web/binary/upload_attachment" -msgstr "/web/binary/upload_attachment" +msgid "View" +msgstr "Weergave" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:579 -#, python-format -msgid "Changed Password" -msgstr "Wachtwoord gewijzigd" - -#. module: web -#. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1438 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1457 #, python-format msgid "Search" msgstr "Zoeken" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3057 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3702 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3819 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4264 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4388 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2435 #, python-format -msgid "Open: " -msgstr "Open: " +msgid "it's still loading..." msgstr "Nog niet weggaan,
het systeem is nog steeds aan het laden..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:824 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:841 #, python-format msgid "Invalid Search" msgstr "Ongeldige zoekopdracht" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:995 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:990 #, python-format msgid "Could not find id in dataset" msgstr "Het id kan niet worden gevonden in de dataset." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1705 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1728 #, python-format msgid "Remove All" msgstr "Alles verwijderen" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1349 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:253 +#, python-format +msgid "Your OpenERP session expired. Please refresh the current web page." +msgstr "Uw OpenERP sessie is verlopen. Ververs de huidige pagina." + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1368 #, python-format msgid "Method:" msgstr "Method:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1454 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1449 #, python-format msgid "%(page)d/%(page_count)d" msgstr "%(page)d/%(page_count)d" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:412 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:414 #, python-format msgid "The confirmation does not match the password" msgstr "De bevestiging komt niet overeen met het wachtwoord" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:444 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:463 #, python-format msgid "Edit Company data" msgstr "Bedrijfsgegevens bewerken." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4923 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5017 #, python-format msgid "Save As..." msgstr "Opslaan als..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5044 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5138 #, python-format msgid "Could not display the selected image." msgstr "Kan de geselecteerde afbeelding niet tonen." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:525 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:531 #, python-format msgid "Database backed up successfully" msgstr "Database back-up succesvol" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1806 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1829 #, python-format msgid "" "For use if CSV files have titles on multiple lines, skips more than a single " @@ -1413,28 +1561,28 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:396 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:414 #, python-format msgid "99+" msgstr "99+" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:408 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:427 #, python-format msgid "Help" msgstr "Help" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1772 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:558 #, python-format -msgid "1. Import a .CSV file" -msgstr "1. Importeer een .CSV bestand" +msgid "Toggle Form Layout Outline" +msgstr "Wissel schermweergave" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:663 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:702 #, python-format msgid "No database selected !" msgstr "Geen database geselecteerd!" @@ -1448,52 +1596,52 @@ msgstr "(%d records)" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:973 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:992 #, python-format msgid "Change default:" msgstr "Wijzig standaard" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:171 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1879 #, python-format -msgid "Original database name:" -msgstr "Originele database naam:" +msgid "Advanced" +msgstr "Uitgebreid" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2036 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2048 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2084 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2111 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2044 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2056 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2092 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2119 #, python-format msgid "is equal to" msgstr "is gelijk aan" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1556 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1581 #, python-format msgid "Could not serialize XML" msgstr "Could not serialize XML" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1617 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1637 #, python-format msgid "Advanced Search" msgstr "Geavanceerd zoeken" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:290 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:308 #, python-format msgid "Confirm new master password:" msgstr "Bevestig nieuw hoofdwachtwoord:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:620 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:624 #, python-format msgid "Maybe you should consider reloading the application by pressing F5..." msgstr "" @@ -1502,55 +1650,59 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:17 -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2263 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:111 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:306 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:815 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1385 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2258 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:324 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:834 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1404 #, python-format msgid "Create" msgstr "Maken" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2035 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2043 #, python-format msgid "doesn't contain" msgstr "bevat niet" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1783 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1806 #, python-format msgid "Import Options" msgstr "Importeeropties" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2961 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3023 #, python-format msgid "Add %s" msgstr "Toevoegen %s" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:145 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2434 #, python-format -msgid "Admin password:" -msgstr "Admin wachtwoord:" +msgid "Close without change" +msgstr "Afsluiten zonder wijzigingen" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:11 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1063 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1403 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:159 #, python-format -msgid "Close" -msgstr "Sluiten" +msgid "Choose a password:" +msgstr "Kies een wachtwoord:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:618 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2451 +#, python-format +msgid "Select D, M d" +msgstr "Selecteer D, M d" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:622 #, python-format msgid "" "You may not believe it,
but the application is actually loading..." @@ -1560,17 +1712,17 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1777 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1800 #, python-format msgid "CSV File:" msgstr "CSV bestand:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1871 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2460 #, python-format -msgid "Advanced" -msgstr "Uitgebreid" +msgid "Minute" +msgstr "Minuut" #. module: web #. openerp-web @@ -1580,7 +1732,7 @@ msgid "Tree" msgstr "Boomstructuur" #. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:746 +#: code:addons/web/controllers/main.py:793 #, python-format msgid "Could not drop database !" msgstr "De database kon niet worden verwijderd!" @@ -1594,35 +1746,35 @@ msgstr "'%s' is geen correct geheel getal (integer)" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:880 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:899 #, python-format msgid "All users" msgstr "Alle gebruikers" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1654 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1671 #, python-format msgid "Unknown field %s in domain %s" msgstr "Onbekend veld %s in domein %s" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1521 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1546 #, python-format msgid "Node [%s] is not a JSONified XML node" msgstr "Node [%s] is geen JSONified XML node" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1435 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1454 #, python-format msgid "Advanced Search..." msgstr "Geavanceerd zoeken..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:515 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:521 #, python-format msgid "Dropping database" msgstr "Database verwijderen" @@ -1630,223 +1782,244 @@ msgstr "Database verwijderen" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:82 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:448 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:467 #, python-format msgid "Powered by" msgstr "Powered by" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1476 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:973 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1484 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:992 #, python-format msgid "Yes" msgstr "Ja" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4908 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1350 +#, python-format +msgid "Timezone Mismatch" +msgstr "Tijdzone komt niet overeen" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5002 #, python-format msgid "There was a problem while uploading your file" msgstr "Er is een probleem met het uploaden van uw bestand." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:561 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:580 #, python-format msgid "XML ID:" msgstr "XML ID:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:957 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:976 #, python-format msgid "Size:" msgstr "Grootte:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1822 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1845 #, python-format msgid "--- Don't Import ---" msgstr "--- Niet importeren ---" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1677 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1697 #, python-format msgid "Import-Compatible Export" msgstr "Import Compatibele Export" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:596 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:600 #, python-format msgid "%d years ago" msgstr "%d jaar geleden" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1055 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1050 #, python-format msgid "Unknown m2m command %s" msgstr "Onbekend m2m commando %s" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1064 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1078 #, python-format msgid "Save default" msgstr "Opslaan als standaard" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:121 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:175 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:264 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:193 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:282 #, python-format msgid "New database name:" msgstr "Naam nieuwe database:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:409 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:411 #, python-format msgid "Please enter your new password" msgstr "Vul uw nieuwe wachtwoord in" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4923 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5017 #, python-format msgid "The field is empty, there's nothing to save !" msgstr "Het veld is leeg. Er is niets om op te slaan!" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:548 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:567 #, python-format msgid "Manage Views" msgstr "Weergaven beheren" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1799 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2349 +#, python-format +msgid "E-mail Error" +msgstr "E-mail fout" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1822 #, python-format msgid "Encoding:" msgstr "Codering:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1806 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1829 #, python-format msgid "Lines to skip" msgstr "Regels om over te slaan" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2883 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2945 #, python-format msgid "Create \"%s\"" msgstr "Aanmaken \"%s\"" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:361 +#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:362 #, python-format msgid "Please select fields to save export list..." msgstr "Selecteer aub velden voor opslaan export lijst" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:421 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:440 #, python-format msgid "Copyright © 2004-TODAY OpenERP SA. All Rights Reserved." msgstr "Copyright © 2004-TODAY OpenERP SA. All Rights Reserved." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2359 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2379 #, python-format msgid "This resource is empty" msgstr "Deze resource is leeg" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1687 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1710 #, python-format msgid "Available fields" msgstr "Beschikbare velden" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1833 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1856 #, python-format msgid "The import failed due to:" msgstr "Importeren mislukt wegens:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:866 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:542 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:886 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:561 #, python-format msgid "JS Tests" msgstr "JS Testen" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1748 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1771 #, python-format msgid "Save as:" msgstr "Opslaan als:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1007 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1024 #, python-format msgid "Filter on: %s" msgstr "Filter op: %s" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2929 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3791 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2991 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3878 #, python-format msgid "Create: " msgstr "Maken: " #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:543 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2433 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2463 +#, python-format +msgid "Done" +msgstr "Gereed" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:562 #, python-format msgid "View Fields" msgstr "Weergeven velden" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:330 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:348 #, python-format msgid "Confirm New Password:" msgstr "Bevestig nieuw wachtwoord:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:590 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:587 #, python-format msgid "Do you really want to remove these records?" msgstr "Wilt u deze records werkelijk verwijderen?" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:961 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:980 #, python-format msgid "Context:" msgstr "Context:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2106 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2135 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2114 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2143 #, python-format msgid "is" msgstr "is" @@ -1860,14 +2033,14 @@ msgstr "Gegevens exporteren" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:965 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:984 #, python-format msgid "Domain:" msgstr "Domein:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:837 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:856 #, python-format msgid "Default:" msgstr "Standaard:" @@ -1875,7 +2048,7 @@ msgstr "Standaard:" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:82 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:449 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:468 #, python-format msgid "OpenERP" msgstr "OpenERP" @@ -1890,66 +2063,66 @@ msgstr "Stoppen" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:68 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:193 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:225 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:211 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:243 #, python-format msgid "Database:" msgstr "Database:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1192 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1249 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1211 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1268 #, python-format msgid "Uploading ..." msgstr "Uploaden ..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1851 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1874 #, python-format msgid "Name:" msgstr "Naam:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1075 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1165 #, python-format msgid "About" msgstr "Info" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1438 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1457 #, python-format msgid "Search Again" msgstr "Opnieuw zoeken" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1462 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1481 #, python-format msgid "-- Filters --" msgstr "-- Filters --" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1990 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2157 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1998 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2165 #, python-format msgid "%(field)s %(operator)s" msgstr "%(field)s %(operator)s" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1678 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1698 #, python-format msgid "Export all Data" msgstr "Alle gegevens exporteren" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1349 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1344 #, python-format msgid "" "Grouping on field '%s' is not possible because that field does not appear in " @@ -1960,14 +2133,14 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:540 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:559 #, python-format msgid "Set Defaults" msgstr "Instellen standaardwaarden" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1668 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1688 #, python-format msgid "" "This wizard will export all data that matches the current search criteria to " @@ -1982,67 +2155,81 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:319 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:320 #, python-format msgid "The record could not be found in the database." msgstr "Het record kan niet worden gevonden in de database." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1479 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2444 +#, python-format +msgid "Show a different year" +msgstr "Weergeven ander jaar" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1498 #, python-format msgid "Filter Name:" msgstr "Filternaam:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:949 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:968 #, python-format msgid "Type:" msgstr "Soort:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:554 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:560 #, python-format msgid "Incorrect super-administrator password" msgstr "Het super-administrator wachtwoord is incorrect." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:945 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:964 #, python-format msgid "Object:" msgstr "Object:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:307 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:341 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:309 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:343 #, python-format msgid "Loading" msgstr "Bezig met laden…" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:595 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2440 +#, python-format +msgid "Show the current month" +msgstr "Weergeven huidige maand" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:599 #, python-format msgid "about a year ago" msgstr "ongeveer 1 jaar geleden" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2037 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2049 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2085 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2112 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2045 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2057 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2093 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2120 #, python-format msgid "is not equal to" msgstr "is niet gelijk aan" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5073 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5167 #, python-format msgid "" "The type of the field '%s' must be a many2many field with a relation to " @@ -2053,71 +2240,72 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1239 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1241 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2431 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1258 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1260 #, python-format msgid "Clear" msgstr "Wis" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:590 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:132 +#, python-format +msgid "Select a database name:" +msgstr "Selecteer een database naam:" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:594 #, python-format msgid "%d hours ago" msgstr "%d uren geleden" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4240 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4370 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4334 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4464 #, python-format msgid "Add: " msgstr "Toevoegen: " #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1856 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1879 #, python-format msgid "Quick Add" msgstr "Snel Toevoegen" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1803 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1826 #, python-format msgid "Latin 1" msgstr "Latin 1" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:275 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:284 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:464 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:811 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:574 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1922 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1750 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:277 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:286 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:466 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:847 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:575 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1940 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1773 #, python-format msgid "Ok" msgstr "Ok" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1217 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1237 #, python-format msgid "Uploading..." msgstr "Uploaden..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:125 -#, python-format -msgid "Load Demonstration data:" -msgstr "Demonstratiegegevens laden:" - -#. module: web -#. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:618 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:637 #, python-format msgid "Created by :" msgstr "Aangemaakt door:" @@ -2132,164 +2320,171 @@ msgstr "'%s' is geen correcte datum/tijd" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:256 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:274 #, python-format msgid "File:" msgstr "Bestand:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2051 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2087 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2114 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2059 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2095 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2122 #, python-format msgid "less than" msgstr "kleiner dan" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:702 -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1152 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:699 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1172 #, python-format msgid "Warning" msgstr "Waarschuwing" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:550 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:569 #, python-format msgid "Edit SearchView" msgstr "Bewerk zoekweergave" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2152 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2160 #, python-format msgid "is true" msgstr "is waar" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3943 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4030 #, python-format msgid "Add an item" msgstr "Item toevoegen" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1601 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1621 #, python-format msgid "Save current filter" msgstr "Huidig filter opslaan" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1915 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1933 #, python-format msgid "Confirm" msgstr "Bevestig" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:126 +#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:127 #, python-format msgid "Please enter save field list name" msgstr "Geef aub 'opslaan veldenlijst' naam in" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2221 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2216 #, python-format msgid "Download \"%s\"" msgstr "Download \"%s\"" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:324 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:325 #, python-format msgid "New" msgstr "Nieuw" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1782 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1777 #, python-format msgid "Can't convert value %s to context" msgstr "Niet mogelijk om de waarde %s te converteren." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:861 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:544 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:881 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:563 #, python-format msgid "Fields View Get" msgstr "Veldweergave 'Get'" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:149 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:163 #, python-format msgid "Confirm password:" msgstr "Bevestig wachtwoord:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2052 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2088 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2115 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2060 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2096 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2123 #, python-format msgid "greater or equal than" msgstr "is groter of gelijk aan" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1330 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1349 #, python-format msgid "Button" msgstr "Button" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:421 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:440 #, python-format msgid "OpenERP is a trademark of the" msgstr "OpenERP is een handelsmerk van" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:374 +#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:375 #, python-format msgid "Please select fields to export..." msgstr "Selecteer velden voor export" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2039 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2055 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2091 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2118 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2138 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2047 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2063 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2099 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2126 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2146 #, python-format msgid "is not set" msgstr "is niet ingesteld" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:286 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:304 #, python-format msgid "New master password:" msgstr "Nieuw hoofdwachtwoord:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2153 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1626 +#, python-format +msgid "Share with all users" +msgstr "Deel met alle gebruikers" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2161 #, python-format msgid "is false" msgstr "is onwaar" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:407 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:426 #, python-format msgid "About OpenERP" msgstr "Over OpenERP" @@ -2302,21 +2497,21 @@ msgid "'%s' is not a correct date, datetime nor time" msgstr "'%s' is is geen correcte datum, datum/tijd of tijd." #. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:1260 +#: code:addons/web/controllers/main.py:1307 #, python-format msgid "No content found for field '%s' on '%s:%s'" msgstr "Geen inhoud gevonden voor veld '%s' bij '%s:%s'" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:304 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:322 #, python-format msgid "Database Management" msgstr "Database beheer" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5044 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5138 #, python-format msgid "Image" msgstr "Afbeelding" @@ -2330,33 +2525,33 @@ msgstr "Beheer databases" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:764 +#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:770 #, python-format msgid "Evaluation Error" msgstr "Evaluatie fout" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1379 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1387 #, python-format msgid "not a valid integer" msgstr "geen geldig geheel getal" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:337 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:779 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:819 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1385 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1393 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1628 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:355 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:798 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:838 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1404 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1412 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1648 #, python-format msgid "or" msgstr "of" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1477 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1485 #, python-format msgid "No" msgstr "Nee" @@ -2371,46 +2566,53 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:199 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:161 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:307 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:200 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:179 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:325 #, python-format msgid "Duplicate" msgstr "Dupliceren" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:780 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:820 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1400 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:799 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:839 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1419 #, python-format msgid "Discard" msgstr "Negeren" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1622 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5314 +#, python-format +msgid "Uploading Error" +msgstr "Upload fout" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1642 #, python-format msgid "Add a condition" msgstr "Conditie toevoegen" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:615 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:619 #, python-format msgid "Still loading..." msgstr "Nog steeds aan het laden..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:867 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:884 #, python-format msgid "Incorrect value for field %(fieldname)s: [%(value)s] is %(message)s" msgstr "Onjuiste waarde bij veld %(fieldname)s: [%(value)s] is %(message)s" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3839 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3926 #, python-format msgid "The o2m record must be saved before an action can be used" msgstr "" @@ -2418,56 +2620,67 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:525 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:531 #, python-format msgid "Backed" msgstr "Back-up gereed" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1608 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1628 #, python-format msgid "Use by default" msgstr "Gebruik als standaard" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1363 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3139 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3785 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3906 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4358 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4482 +#, python-format +msgid "Open: " +msgstr "Open: " + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1358 #, python-format msgid "%s (%d)" msgstr "%s (%d)" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:824 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:841 #, python-format msgid "triggered from search view" msgstr "geactiveerd door zoek weergave" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1058 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1079 #, python-format msgid "Filter" msgstr "Filter" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:953 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:972 #, python-format msgid "Widget:" msgstr "Widget:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:551 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:570 #, python-format msgid "Edit Action" msgstr "Bewerkingsactie" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1673 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1681 #, python-format msgid "" "This filter is global and will be removed for everybody if you continue." @@ -2477,91 +2690,91 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:558 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:577 #, python-format msgid "ID:" msgstr "ID:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:873 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:892 #, python-format msgid "Only you" msgstr "Alleen u" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:552 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:571 #, python-format msgid "Edit Workflow" msgstr "Workflow wijzigen" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1226 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1246 #, python-format msgid "Do you really want to delete this attachment ?" msgstr "Weet u zeker dat u deze bijlage wilt verwijderen?" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:894 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:914 #, python-format msgid "Technical Translation" msgstr "Technische vertaling" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:941 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:960 #, python-format msgid "Field:" msgstr "Veld:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:623 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:642 #, python-format msgid "Modified by :" msgstr "Aangepast door:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:515 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:521 #, python-format msgid "The database %s has been dropped" msgstr "Database %s is verwijderd" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:463 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:482 #, python-format msgid "User's timezone" msgstr "Gebruikers tijdzone" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:299 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1186 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:301 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1276 #, python-format msgid "Client Error" msgstr "Cliënt fout" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1053 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1073 #, python-format msgid "Print" msgstr "Afdrukken" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1340 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1359 #, python-format msgid "Special:" msgstr "Special:" #. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:830 +#: code:addons/web/controllers/main.py:877 #, python-format msgid "" "The old password you provided is incorrect, your password was not changed." @@ -2571,28 +2784,35 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:564 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:583 #, python-format msgid "Creation User:" msgstr "Gebruiker aanmaken:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:766 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:769 #, python-format msgid "Do you really want to delete this record?" msgstr "Wilt u dit record werkelijk verwijderen?" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1394 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:318 +#, python-format +msgid "Back to Login" +msgstr "Terug naar login" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1413 #, python-format msgid "Save & Close" msgstr "Opslaan & Sluiten" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2870 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2932 #, python-format msgid "Search More..." msgstr "Zoek meer..." @@ -2600,81 +2820,116 @@ msgstr "Zoek meer..." #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:75 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:311 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:329 #, python-format msgid "Password" msgstr "Wachtwoord" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:549 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:812 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1187 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2457 +#, python-format +msgid "Choose Time" +msgstr "Kies tijd" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:568 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:831 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1206 #, python-format msgid "Edit" msgstr "Wijzigen" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1704 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1727 #, python-format msgid "Remove" msgstr "Verwijderen" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1071 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1090 #, python-format msgid "Select date" msgstr "Selecteer datum" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1330 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1347 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1351 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1369 #, python-format msgid "Search %(field)s for: %(value)s" msgstr "Zoek %(field)s naar: %(value)s" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1286 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1305 #, python-format msgid "Delete this file" msgstr "Dit bestand verwijderen" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:109 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:168 #, python-format msgid "Create Database" msgstr "Database aanmaken" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:423 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:442 #, python-format msgid "GNU Affero General Public License" msgstr "GNU Affero General Public License" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1793 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1816 #, python-format msgid "Separator:" msgstr "Scheidingsteken:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:300 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2461 #, python-format -msgid "Back to Login" -msgstr "Terug naar login" +msgid "Second" +msgstr "Seconde" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:599 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1461 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:616 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1480 #, python-format msgid "Filters" msgstr "Filters" + +#, python-format +#~ msgid "Admin password:" +#~ msgstr "Admin wachtwoord:" + +#, python-format +#~ msgid "Load Demonstration data:" +#~ msgstr "Demonstratiegegevens laden:" + +#, python-format +#~ msgid "/web/binary/upload_attachment" +#~ msgstr "/web/binary/upload_attachment" + +#, python-format +#~ msgid "E-mail error" +#~ msgstr "E-mail fout" + +#, python-format +#~ msgid "Resource error" +#~ msgstr "Resource fout" + +#, python-format +#~ msgid "File" +#~ msgstr "Bestand" + +#, python-format +#~ msgid "Uploading error" +#~ msgstr "Fout bij uploaden" diff --git a/addons/web/i18n/nl_BE.po b/addons/web/i18n/nl_BE.po index d8fd11ba8d4..6d1731d3691 100644 --- a/addons/web/i18n/nl_BE.po +++ b/addons/web/i18n/nl_BE.po @@ -7,123 +7,143 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-07 15:44+0000\n" "Last-Translator: Niels Huylebroeck \n" "Language-Team: Dutch (Belgium) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-29 07:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:133 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:147 #, python-format msgid "Default language:" msgstr "Standaard taal:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:588 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:592 #, python-format msgid "%d minutes ago" msgstr "%d minuten geleden" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:616 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:620 #, python-format msgid "Still loading...
Please be patient." msgstr "Nog bezig met laden...
Even geduld aub." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1991 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1999 #, python-format msgid "%(field)s %(operator)s \"%(value)s\"" msgstr "%(field)s %(operator)s \"%(value)s\"" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2053 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2089 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2116 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2061 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2097 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2124 #, python-format msgid "less or equal than" msgstr "is kleiner dan of gelijk aan" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:408 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:114 #, python-format -msgid "Please enter your previous password" -msgstr "Geef uw vorige wachtwoord in" +msgid "" +"Fill in this form to create an OpenERP database. You can\n" +" create databases for different companies or for " +"different\n" +" goals (testing, production). Once the database is " +"created,\n" +" you will be able to install your first application." +msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:117 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:167 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:282 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:126 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:185 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:300 #, python-format msgid "Master password:" msgstr "Master wachtwoord:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:274 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:292 #, python-format msgid "Change Master Password" msgstr "Hoofdwachtwoord wijzigen" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:507 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2439 +#, python-format +msgid "Today" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:513 #, python-format msgid "Do you really want to delete the database: %s ?" msgstr "Weet u zeker dat u de database %s wilt verwijderen?" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1494 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1502 #, python-format msgid "Search %(field)s at: %(value)s" msgstr "%(field)s zoeken op: %(value)s" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:553 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:559 #, python-format msgid "Access Denied" msgstr "Geen toegang" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5220 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2462 #, python-format -msgid "Uploading error" -msgstr "Fout bij het uploaden" +msgid "Now" +msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:589 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:593 #, python-format msgid "about an hour ago" msgstr "ongeveer 1 uur geleden" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/controllers/main.py:764 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:530 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:216 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2446 +#, python-format +msgid "Week of the year" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/controllers/main.py:811 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:536 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:234 #, python-format msgid "Backup Database" msgstr "Database back-uppen" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:507 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:518 #, python-format msgid "%(view_type)s view" msgstr "%(view_type)s weergave" @@ -138,108 +158,122 @@ msgstr "'%s' is geen geldige datum" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1835 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2437 +#, python-format +msgid "Next>" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1858 #, python-format msgid "Here is a preview of the file we could not import:" msgstr "Hier is een voorbeeld van het bestand dat we niet konden importeren:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:587 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:410 +#, python-format +msgid "Please enter your previous password" +msgstr "Geef uw vorige wachtwoord in" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:591 #, python-format msgid "about a minute ago" msgstr "ongeveer 1 minuut geleden" #. module: web -#. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1306 -#, python-format -msgid "File" -msgstr "Bestand" - -#. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:822 +#: code:addons/web/controllers/main.py:869 #, python-format msgid "You cannot leave any password empty." msgstr "U moet beide wachtwoord velden verplicht invullen." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:699 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:732 #, python-format msgid "Invalid username or password" msgstr "Ongeldige gebruikersnaam of wachtwoord" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:206 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:238 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:260 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:224 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:256 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:278 #, python-format msgid "Master Password:" msgstr "Master wachtwoord:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1226 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1383 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1245 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1402 #, python-format msgid "Select" msgstr "Selecteer" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:565 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:571 #, python-format msgid "Database restored successfully" msgstr "Database met succes teruggezet" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:418 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:437 #, python-format msgid "Version" msgstr "Versie" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:573 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:592 #, python-format msgid "Latest Modification Date:" msgstr "Datum laatste aanpassing:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1558 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1566 #, python-format msgid "M2O search fields do not currently handle multiple default values" msgstr "M2O-zoekvelden kunnen meerdere standaardwaarden momenteel niet aan" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1227 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1241 #, python-format msgid "Widget type '%s' is not implemented" msgstr "Widget type '%s' is niet geïmplementeerd" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1606 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:134 #, python-format -msgid "Share with all users" -msgstr "Met alle gebruikers delen" +msgid "e.g. mycompany" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/view_list_editable.js:793 +#, python-format +msgid "The form's data can not be discarded" +msgstr "" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:77 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:319 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:320 #, python-format msgid "Form" msgstr "Formulier" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1333 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1352 #, python-format msgid "(no string)" msgstr "(geen string)" @@ -253,114 +287,121 @@ msgstr "'%s' is geen geldige tijd" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1393 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1401 #, python-format msgid "not a valid number" msgstr "geen geldig getal" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:325 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:343 #, python-format msgid "New Password:" msgstr "Nieuw wachtwoord:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:613 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:632 #, python-format msgid "Attachment :" msgstr "Bijlage:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1689 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1712 #, python-format msgid "Fields to export" msgstr "Te exporteren velden" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1355 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1350 #, python-format msgid "Undefined" msgstr "Onbepaald" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4908 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5002 #, python-format msgid "File Upload" msgstr "Bestand upload" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:593 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:597 #, python-format msgid "about a month ago" msgstr "ongeveer 1 maand geleden" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1598 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1618 #, python-format msgid "Custom Filters" msgstr "Aangepaste filters" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1345 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1364 #, python-format msgid "Button Type:" msgstr "Knoptype:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:422 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:441 #, python-format msgid "OpenERP SA Company" msgstr "OpenERP SA Company" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1655 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1663 #, python-format msgid "Custom Filter" msgstr "Aangepast filter" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:159 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:177 #, python-format msgid "Duplicate Database" msgstr "Database dupliceren" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/controllers/main.py:785 -#: code:addons/web/controllers/main.py:786 -#: code:addons/web/controllers/main.py:822 -#: code:addons/web/controllers/main.py:824 -#: code:addons/web/controllers/main.py:830 -#: code:addons/web/controllers/main.py:831 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:787 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:276 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:336 +#: code:addons/web/controllers/main.py:832 +#: code:addons/web/controllers/main.py:833 +#: code:addons/web/controllers/main.py:869 +#: code:addons/web/controllers/main.py:871 +#: code:addons/web/controllers/main.py:877 +#: code:addons/web/controllers/main.py:878 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:823 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:294 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:354 #, python-format msgid "Change Password" msgstr "Wachtwoord wijzigen" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3445 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3528 #, python-format msgid "View type '%s' is not supported in One2Many." msgstr "Weergavetype '%s' wordt niet ondersteund in One2Many." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4988 -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2209 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:189 +#, python-format +msgid "Original database name:" +msgstr "Oorspronkelijke databasenaam:" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5082 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2204 #, python-format msgid "Download" msgstr "Downloaden" @@ -381,84 +422,98 @@ msgstr "Groep" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:930 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2445 +#, python-format +msgid "Wk" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:949 #, python-format msgid "Unhandled widget" msgstr "Niet-verwerkbare widget" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:985 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1004 #, python-format msgid "Selection:" msgstr "Selectie:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:867 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:881 #, python-format msgid "The following fields are invalid:" msgstr "De volgende velden zijn ongeldig:" #. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:843 +#: code:addons/web/controllers/main.py:890 #, python-format msgid "Languages" msgstr "Talen" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1279 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2438 +#, python-format +msgid "Show the next month" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1298 #, python-format msgid "...Upload in progress..." msgstr "...Uploaden is bezig..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1766 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1789 #, python-format msgid "Import" msgstr "Importeren" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:559 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:565 #, python-format msgid "Could not restore the database" msgstr "Kan de database niet herstellen" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4888 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4982 #, python-format msgid "File upload" msgstr "Bestand uploaden" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3838 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3925 #, python-format msgid "Action Button" msgstr "Actieknop" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:545 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1474 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:564 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1493 #, python-format msgid "Manage Filters" msgstr "Filters beheren" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2034 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2042 #, python-format msgid "contains" msgstr "bevat" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:619 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:623 #, python-format msgid "Take a minute to get a coffee,
because it's loading..." msgstr "" @@ -466,70 +521,84 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:416 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:435 #, python-format msgid "Activate the developer mode" msgstr "Activeer de ontwikkelaarsmodus" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:339 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:341 #, python-format msgid "Loading (%d)" msgstr "Laden (%d)" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1195 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1216 #, python-format msgid "GroupBy" msgstr "Groeperen op" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:702 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:699 #, python-format msgid "You must select at least one record." msgstr "U dient ten minste één record te selecteren" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:538 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:557 #, python-format msgid "View Log (perm_read)" msgstr "Log weergeven (perm_read)" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1057 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1071 #, python-format msgid "Set Default" msgstr "Standaardwaarde instellen" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:981 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1000 #, python-format msgid "Relation:" msgstr "Relatie:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:586 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:590 #, python-format msgid "less than a minute ago" msgstr "minder dan een minuut geleden" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:854 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2453 +#, python-format +msgid "Select a date" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:873 #, python-format msgid "Condition:" msgstr "Voorwaarde:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1692 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2458 +#, python-format +msgid "Time" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1709 #, python-format msgid "Unsupported operator %s in domain %s" msgstr "Niet ondersteunde operator %s in domein %s" @@ -543,7 +612,7 @@ msgstr "'%s' is geen correcte float" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:565 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:571 #, python-format msgid "Restored" msgstr "Teruggezet" @@ -557,102 +626,95 @@ msgstr "%d-%d van %d" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2893 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2955 #, python-format msgid "Create and Edit..." msgstr "Maken en bewerken..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:730 +#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:736 #, python-format msgid "Unknown nonliteral type " msgstr "Onbekend nonliteral type " #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2359 -#, python-format -msgid "Resource error" -msgstr "" - -#. module: web -#. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2136 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2144 #, python-format msgid "is not" msgstr "is niet gelijk aan" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:553 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:572 #, python-format msgid "Print Workflow" msgstr "Workflow afdrukken" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:411 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:413 #, python-format msgid "Please confirm your new password" msgstr "Bevestig uw nieuwe wachtwoord" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1802 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1825 #, python-format msgid "UTF-8" msgstr "UTF-8" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:424 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:443 #, python-format msgid "For more information visit" msgstr "Bezoek voor meer informatie" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1857 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1880 #, python-format msgid "Add All Info..." msgstr "Alle info toevoegen" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1681 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1701 #, python-format msgid "Export Formats" msgstr "Export formaten" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:977 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:996 #, python-format msgid "On change:" msgstr "Bij wijzigen:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:919 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:939 #, python-format msgid "Model %s fields" msgstr "Model %s velden" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2038 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2054 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2090 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2117 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2137 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2046 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2062 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2098 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2125 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2145 #, python-format msgid "is set" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:908 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:906 #, python-format msgid "Setting 'id' attribute on existing record %s" msgstr "'id'-attribuut instellen voor bestaand record %s" @@ -666,59 +728,58 @@ msgstr "Lijst" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2050 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2086 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2113 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2058 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2094 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2121 #, python-format msgid "greater than" msgstr "is groter dan" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2263 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:549 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:585 #, python-format -msgid "View" -msgstr "Weergave" +msgid "Changed Password" +msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1473 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1492 #, python-format msgid "Save Filter" msgstr "Filter opslaan" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1353 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1372 #, python-format msgid "Action ID:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:460 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:479 #, python-format msgid "Your user's preference timezone does not match your browser timezone:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1223 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1237 #, python-format msgid "Field '%s' specified in view could not be found." msgstr "Veld '%s' in weergave kon niet worden gevonden." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1754 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1777 #, python-format msgid "Saved exports:" msgstr "Export definities" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:320 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:338 #, python-format msgid "Old Password:" msgstr "Huidig wachtwoord:" @@ -732,33 +793,47 @@ msgstr "Bytes,Kb,Mb,Gb,Tb,Pb,Eb,Zb,Yb" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:497 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:503 #, python-format msgid "The database has been duplicated." msgstr "De database is gekopieërd." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1623 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1643 #, python-format msgid "Apply" msgstr "Toepassen" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1395 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1414 #, python-format msgid "Save & New" msgstr "Opslaan & Nieuwe" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1232 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1234 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2432 +#, python-format +msgid "Erase the current date" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1251 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1253 #, python-format msgid "Save As" msgstr "Opslaan als" +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:109 +#, python-format +msgid "Create a New Database" +msgstr "" + #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/doc/module/static/src/xml/web_example.xml:3 @@ -768,21 +843,21 @@ msgstr "00:00:00" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2330 -#, python-format -msgid "E-mail error" -msgstr "E-mail fout" - -#. module: web -#. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:591 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:595 #, python-format msgid "a day ago" msgstr "een dag geleden" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1787 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:138 +#, python-format +msgid "Load demonstration data:" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1810 #, python-format msgid "Does your file have titles?" msgstr "Heeft uw bestand een hoofding ?" @@ -796,7 +871,7 @@ msgstr "Onbeperkt" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:781 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:788 #, python-format msgid "" "Warning, the record has been modified, your changes will be discarded.\n" @@ -809,141 +884,164 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2929 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2991 #, python-format msgid "Search: " msgstr "Zoeken: " #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:547 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:141 +#, python-format +msgid "Check this box to evaluate OpenERP." +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:566 #, python-format msgid "Technical translation" msgstr "Technische vertaling" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1795 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1818 #, python-format msgid "Delimiter:" msgstr "Veld begrenzing" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:465 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:484 #, python-format msgid "Browser's timezone" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1603 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1623 #, python-format msgid "Filter name" msgstr "Filternaam" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1471 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1490 #, python-format msgid "-- Actions --" msgstr "-- Acties --" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4168 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4329 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1416 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1703 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4262 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4423 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1435 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1726 #, python-format msgid "Add" msgstr "Toevoegen" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:539 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1795 #, python-format -msgid "Toggle Form Layout Outline" -msgstr "Schermweergave wisselen" +msgid "1. Import a .CSV file" +msgstr "1. Importeer een .CSV bestand" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:424 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:443 #, python-format msgid "OpenERP.com" msgstr "OpenERP.com" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2330 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2349 #, python-format msgid "Can't send email to invalid e-mail address" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:639 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:658 #, python-format msgid "Add..." msgstr "Toevoegen..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:406 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:424 #, python-format msgid "Preferences" msgstr "Voorkeuren" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:434 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1704 +#, python-format +msgid "Only export selection:" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:435 #, python-format msgid "Wrong on change format: %s" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/controllers/main.py:746 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:185 +#: code:addons/web/controllers/main.py:793 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:203 #, python-format msgid "Drop Database" msgstr "Database verwijderen" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:469 +#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:30 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1077 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1422 +#, python-format +msgid "Close" +msgstr "Sluiten" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:488 #, python-format msgid "Click here to change your user's timezone." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:969 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:988 #, python-format msgid "Modifiers:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:630 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:649 #, python-format msgid "Delete this attachment" msgstr "Deze bijlage verwijderen" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:777 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:818 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1391 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1610 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:796 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:837 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1410 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1630 #, python-format msgid "Save" msgstr "Opslaan" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1054 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:352 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1074 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:370 #, python-format msgid "More" msgstr "Meer" @@ -957,28 +1055,35 @@ msgstr "Gebruikersnaam" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:497 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:503 #, python-format msgid "Duplicating database" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:579 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:585 #, python-format msgid "Password has been changed successfully" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list_editable.js:794 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2379 #, python-format -msgid "The form's data can not be discarded" +msgid "Resource Error" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:536 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2459 +#, python-format +msgid "Hour" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:555 #, python-format msgid "Debug View#" msgstr "Foutopsporingsweergave" @@ -992,16 +1097,23 @@ msgstr "Aanmelden" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:198 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:199 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:346 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1762 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1785 #, python-format msgid "Delete" msgstr "Verwijder" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:768 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:425 +#, python-format +msgid "My OpenERP.com account" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:774 #, python-format msgid "" "Local evaluation failure\n" @@ -1012,14 +1124,14 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:365 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:367 #, python-format msgid "Invalid database name" msgstr "Ongeldige databasenaam" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1691 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1714 #, python-format msgid "Save fields list" msgstr "Export definitie opslaan" @@ -1033,28 +1145,28 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:877 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:897 #, python-format msgid "View Log (%s)" msgstr "Log bekijken (%s)" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:567 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:586 #, python-format msgid "Creation Date:" msgstr "Creatiedatum:" #. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:786 -#: code:addons/web/controllers/main.py:831 +#: code:addons/web/controllers/main.py:833 +#: code:addons/web/controllers/main.py:878 #, python-format msgid "Error, password not changed !" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4887 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4981 #, python-format msgid "The selected file exceed the maximum file size of %s." msgstr "" @@ -1062,40 +1174,46 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:635 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2258 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:568 #, python-format -msgid "/web/binary/upload_attachment" -msgstr "/web/binary/upload_attachment" +msgid "View" +msgstr "Weergave" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:579 -#, python-format -msgid "Changed Password" -msgstr "" - -#. module: web -#. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1438 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1457 #, python-format msgid "Search" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3057 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3702 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3819 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4264 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4388 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2435 #, python-format -msgid "Open: " +msgid "it's still loading..." msgstr "Geef het nog niet op,
nog steeds aan het laden..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:824 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:841 #, python-format msgid "Invalid Search" msgstr "Ongeldige zoekopdracht" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:995 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:990 #, python-format msgid "Could not find id in dataset" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1705 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1728 #, python-format msgid "Remove All" msgstr "Alles verwijderen" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1349 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:253 +#, python-format +msgid "Your OpenERP session expired. Please refresh the current web page." +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1368 #, python-format msgid "Method:" msgstr "Methode:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1454 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1449 #, python-format msgid "%(page)d/%(page_count)d" msgstr "%(page)d/%(page_count)d" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:412 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:414 #, python-format msgid "The confirmation does not match the password" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:444 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:463 #, python-format msgid "Edit Company data" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4923 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5017 #, python-format msgid "Save As..." msgstr "Opslaan als..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5044 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5138 #, python-format msgid "Could not display the selected image." msgstr "Kan de geselecteerde afbeelding niet tonen." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:525 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:531 #, python-format msgid "Database backed up successfully" msgstr "Databaseback-up geslaagd" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1806 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1829 #, python-format msgid "" "For use if CSV files have titles on multiple lines, skips more than a single " @@ -1407,28 +1546,28 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:396 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:414 #, python-format msgid "99+" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:408 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:427 #, python-format msgid "Help" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1772 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:558 #, python-format -msgid "1. Import a .CSV file" -msgstr "1. Importeer een .CSV bestand" +msgid "Toggle Form Layout Outline" +msgstr "Schermweergave wisselen" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:663 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:702 #, python-format msgid "No database selected !" msgstr "" @@ -1442,52 +1581,52 @@ msgstr "(%d records)" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:973 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:992 #, python-format msgid "Change default:" msgstr "Standaard wijzigen:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:171 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1879 #, python-format -msgid "Original database name:" -msgstr "Oorspronkelijke databasenaam:" +msgid "Advanced" +msgstr "Geavanceerd" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2036 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2048 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2084 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2111 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2044 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2056 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2092 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2119 #, python-format msgid "is equal to" msgstr "is gelijk aan" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1556 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1581 #, python-format msgid "Could not serialize XML" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1617 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1637 #, python-format msgid "Advanced Search" msgstr "Geavanceerd zoeken" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:290 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:308 #, python-format msgid "Confirm new master password:" msgstr "Bevestig nieuw master wachtwoord:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:620 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:624 #, python-format msgid "Maybe you should consider reloading the application by pressing F5..." msgstr "Probeer de toepassing eens opnieuw te laden door op F5 te drukken..." @@ -1495,55 +1634,59 @@ msgstr "Probeer de toepassing eens opnieuw te laden door op F5 te drukken..." #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:17 -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2263 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:111 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:306 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:815 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1385 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2258 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:324 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:834 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1404 #, python-format msgid "Create" msgstr "Creër" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2035 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2043 #, python-format msgid "doesn't contain" msgstr "bevat niet" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1783 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1806 #, python-format msgid "Import Options" msgstr "Import opties" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2961 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3023 #, python-format msgid "Add %s" msgstr "%s toevoegen" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:145 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2434 #, python-format -msgid "Admin password:" -msgstr "Beheerder wachtwoord:" +msgid "Close without change" +msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:11 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1063 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1403 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:159 #, python-format -msgid "Close" -msgstr "Sluiten" +msgid "Choose a password:" +msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:618 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2451 +#, python-format +msgid "Select D, M d" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:622 #, python-format msgid "" "You may not believe it,
but the application is actually loading..." @@ -1553,17 +1696,17 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1777 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1800 #, python-format msgid "CSV File:" msgstr "CSV Bestand:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1871 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2460 #, python-format -msgid "Advanced" -msgstr "Geavanceerd" +msgid "Minute" +msgstr "" #. module: web #. openerp-web @@ -1573,7 +1716,7 @@ msgid "Tree" msgstr "Boomstructuur" #. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:746 +#: code:addons/web/controllers/main.py:793 #, python-format msgid "Could not drop database !" msgstr "" @@ -1587,35 +1730,35 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:880 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:899 #, python-format msgid "All users" msgstr "Alle gebruikers" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1654 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1671 #, python-format msgid "Unknown field %s in domain %s" msgstr "Onbekend veld %s in domein %s" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1521 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1546 #, python-format msgid "Node [%s] is not a JSONified XML node" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1435 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1454 #, python-format msgid "Advanced Search..." msgstr "Geavanceerd zoeken..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:515 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:521 #, python-format msgid "Dropping database" msgstr "" @@ -1623,223 +1766,244 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:82 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:448 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:467 #, python-format msgid "Powered by" msgstr "Mogelijk gemaakt door" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1476 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:973 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1484 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:992 #, python-format msgid "Yes" msgstr "Ja" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4908 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1350 +#, python-format +msgid "Timezone Mismatch" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5002 #, python-format msgid "There was a problem while uploading your file" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:561 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:580 #, python-format msgid "XML ID:" msgstr "XML ID:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:957 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:976 #, python-format msgid "Size:" msgstr "Grootte:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1822 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1845 #, python-format msgid "--- Don't Import ---" msgstr "--- Niet importeren ---" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1677 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1697 #, python-format msgid "Import-Compatible Export" msgstr "Importcompatibele export" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:596 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:600 #, python-format msgid "%d years ago" msgstr "%d jaar geleden" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1055 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1050 #, python-format msgid "Unknown m2m command %s" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1064 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1078 #, python-format msgid "Save default" msgstr "Opslaan als standaard" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:121 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:175 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:264 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:193 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:282 #, python-format msgid "New database name:" msgstr "Nieuwe database naam:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:409 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:411 #, python-format msgid "Please enter your new password" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4923 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5017 #, python-format msgid "The field is empty, there's nothing to save !" msgstr "Het veld is leeg. Er is niets om op te slaan." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:548 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:567 #, python-format msgid "Manage Views" msgstr "Weergaven beheren" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1799 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2349 +#, python-format +msgid "E-mail Error" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1822 #, python-format msgid "Encoding:" msgstr "Encodering:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1806 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1829 #, python-format msgid "Lines to skip" msgstr "Aantal lijnen overslaan" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2883 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2945 #, python-format msgid "Create \"%s\"" msgstr "Maken \"%s\"" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:361 +#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:362 #, python-format msgid "Please select fields to save export list..." msgstr "Kies velden voor de lijst" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:421 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:440 #, python-format msgid "Copyright © 2004-TODAY OpenERP SA. All Rights Reserved." msgstr "Copyright © 2004-VANDAAG OpenERP SA. All Rights Reserved." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2359 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2379 #, python-format msgid "This resource is empty" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1687 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1710 #, python-format msgid "Available fields" msgstr "Beschikbare velden" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1833 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1856 #, python-format msgid "The import failed due to:" msgstr "De import is niet gelukt omdat:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:866 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:542 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:886 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:561 #, python-format msgid "JS Tests" msgstr "JS-testen" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1748 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1771 #, python-format msgid "Save as:" msgstr "Opslaan als:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1007 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1024 #, python-format msgid "Filter on: %s" msgstr "Filter op: %s" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2929 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3791 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2991 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3878 #, python-format msgid "Create: " msgstr "Maken: " #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:543 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2433 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2463 +#, python-format +msgid "Done" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:562 #, python-format msgid "View Fields" msgstr "Velden weergeven" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:330 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:348 #, python-format msgid "Confirm New Password:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:590 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:587 #, python-format msgid "Do you really want to remove these records?" msgstr "Weet u zeker dat u deze records wilt verwijderen?" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:961 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:980 #, python-format msgid "Context:" msgstr "Context:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2106 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2135 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2114 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2143 #, python-format msgid "is" msgstr "is gelijk aan" @@ -1853,14 +2017,14 @@ msgstr "Gegevens exporteren" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:965 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:984 #, python-format msgid "Domain:" msgstr "Domein:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:837 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:856 #, python-format msgid "Default:" msgstr "Standaard:" @@ -1868,7 +2032,7 @@ msgstr "Standaard:" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:82 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:449 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:468 #, python-format msgid "OpenERP" msgstr "OpenERP" @@ -1883,66 +2047,66 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:68 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:193 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:225 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:211 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:243 #, python-format msgid "Database:" msgstr "Database:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1192 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1249 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1211 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1268 #, python-format msgid "Uploading ..." msgstr "Uploaden ..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1851 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1874 #, python-format msgid "Name:" msgstr "Naam:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1075 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1165 #, python-format msgid "About" msgstr "Info" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1438 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1457 #, python-format msgid "Search Again" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1462 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1481 #, python-format msgid "-- Filters --" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1990 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2157 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1998 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2165 #, python-format msgid "%(field)s %(operator)s" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1678 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1698 #, python-format msgid "Export all Data" msgstr "Alles exporteren" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1349 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1344 #, python-format msgid "" "Grouping on field '%s' is not possible because that field does not appear in " @@ -1951,14 +2115,14 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:540 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:559 #, python-format msgid "Set Defaults" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1668 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1688 #, python-format msgid "" "This wizard will export all data that matches the current search criteria to " @@ -1973,67 +2137,81 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:319 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:320 #, python-format msgid "The record could not be found in the database." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1479 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2444 +#, python-format +msgid "Show a different year" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1498 #, python-format msgid "Filter Name:" msgstr "Filternaam:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:949 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:968 #, python-format msgid "Type:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:554 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:560 #, python-format msgid "Incorrect super-administrator password" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:945 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:964 #, python-format msgid "Object:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:307 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:341 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:309 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:343 #, python-format msgid "Loading" msgstr "Bezig met laden" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:595 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2440 +#, python-format +msgid "Show the current month" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:599 #, python-format msgid "about a year ago" msgstr "ongeveer 1 jaar geleden" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2037 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2049 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2085 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2112 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2045 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2057 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2093 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2120 #, python-format msgid "is not equal to" msgstr "is niet gelijk aan" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5073 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5167 #, python-format msgid "" "The type of the field '%s' must be a many2many field with a relation to " @@ -2042,71 +2220,72 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1239 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1241 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2431 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1258 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1260 #, python-format msgid "Clear" msgstr "Leegmaken" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:590 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:132 +#, python-format +msgid "Select a database name:" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:594 #, python-format msgid "%d hours ago" msgstr "%d uur geleden" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4240 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4370 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4334 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4464 #, python-format msgid "Add: " msgstr "Toevoegen: " #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1856 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1879 #, python-format msgid "Quick Add" msgstr "Snel toevoegen" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1803 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1826 #, python-format msgid "Latin 1" msgstr "Latin 1" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:275 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:284 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:464 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:811 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:574 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1922 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1750 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:277 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:286 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:466 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:847 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:575 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1940 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1773 #, python-format msgid "Ok" msgstr "OK" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1217 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1237 #, python-format msgid "Uploading..." msgstr "Bezig met uploaden..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:125 -#, python-format -msgid "Load Demonstration data:" -msgstr "Demonstratie data laden:" - -#. module: web -#. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:618 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:637 #, python-format msgid "Created by :" msgstr "" @@ -2121,164 +2300,171 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:256 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:274 #, python-format msgid "File:" msgstr "Bestand:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2051 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2087 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2114 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2059 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2095 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2122 #, python-format msgid "less than" msgstr "is kleiner dan" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:702 -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1152 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:699 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1172 #, python-format msgid "Warning" msgstr "Waarschuwing" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:550 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:569 #, python-format msgid "Edit SearchView" msgstr "Zoekweergave bewerken" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2152 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2160 #, python-format msgid "is true" msgstr "is waar" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3943 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4030 #, python-format msgid "Add an item" msgstr "Item toevoegen" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1601 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1621 #, python-format msgid "Save current filter" msgstr "Huidig filter opslaan" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1915 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1933 #, python-format msgid "Confirm" msgstr "Bevestigen" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:126 +#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:127 #, python-format msgid "Please enter save field list name" msgstr "Geef eerst de naam van de lijst" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2221 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2216 #, python-format msgid "Download \"%s\"" msgstr "Download \"%s\"" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:324 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:325 #, python-format msgid "New" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1782 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1777 #, python-format msgid "Can't convert value %s to context" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:861 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:544 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:881 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:563 #, python-format msgid "Fields View Get" msgstr "Veldweergave" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:149 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:163 #, python-format msgid "Confirm password:" msgstr "Bevestig wachtwoord:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2052 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2088 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2115 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2060 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2096 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2123 #, python-format msgid "greater or equal than" msgstr "is groter of gelijk aan" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1330 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1349 #, python-format msgid "Button" msgstr "Knop" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:421 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:440 #, python-format msgid "OpenERP is a trademark of the" msgstr "OpenERP is een handelsmerk van" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:374 +#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:375 #, python-format msgid "Please select fields to export..." msgstr "Kies te exporteren velden" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2039 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2055 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2091 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2118 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2138 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2047 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2063 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2099 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2126 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2146 #, python-format msgid "is not set" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:286 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:304 #, python-format msgid "New master password:" msgstr "Nieuw master wachtwoord:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2153 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1626 +#, python-format +msgid "Share with all users" +msgstr "Met alle gebruikers delen" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2161 #, python-format msgid "is false" msgstr "is onwaar" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:407 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:426 #, python-format msgid "About OpenERP" msgstr "Over OpenERP" @@ -2291,21 +2477,21 @@ msgid "'%s' is not a correct date, datetime nor time" msgstr "" #. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:1260 +#: code:addons/web/controllers/main.py:1307 #, python-format msgid "No content found for field '%s' on '%s:%s'" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:304 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:322 #, python-format msgid "Database Management" msgstr "Databasebeheer" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5044 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5138 #, python-format msgid "Image" msgstr "Afbeelding" @@ -2319,33 +2505,33 @@ msgstr "Beheer databases" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:764 +#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:770 #, python-format msgid "Evaluation Error" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1379 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1387 #, python-format msgid "not a valid integer" msgstr "geen geldig geheel getal" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:337 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:779 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:819 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1385 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1393 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1628 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:355 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:798 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:838 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1404 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1412 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1648 #, python-format msgid "or" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1477 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1485 #, python-format msgid "No" msgstr "Nee" @@ -2359,46 +2545,53 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:199 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:161 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:307 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:200 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:179 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:325 #, python-format msgid "Duplicate" msgstr "Dupliceer" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:780 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:820 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1400 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:799 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:839 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1419 #, python-format msgid "Discard" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1622 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5314 +#, python-format +msgid "Uploading Error" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1642 #, python-format msgid "Add a condition" msgstr "Voorwaarde toevoegen" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:615 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:619 #, python-format msgid "Still loading..." msgstr "Nog steeds aan het laden..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:867 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:884 #, python-format msgid "Incorrect value for field %(fieldname)s: [%(value)s] is %(message)s" msgstr "Onjuiste waarde voor veld %(fieldname)s: [%(value)s] is %(message)s" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3839 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3926 #, python-format msgid "The o2m record must be saved before an action can be used" msgstr "" @@ -2407,56 +2600,67 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:525 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:531 #, python-format msgid "Backed" msgstr "Back-up klaar" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1608 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1628 #, python-format msgid "Use by default" msgstr "Als standaard gebruiken" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1363 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3139 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3785 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3906 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4358 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4482 +#, python-format +msgid "Open: " +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1358 #, python-format msgid "%s (%d)" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:824 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:841 #, python-format msgid "triggered from search view" msgstr "geactiveerd door zoekweergave" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1058 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1079 #, python-format msgid "Filter" msgstr "Filter" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:953 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:972 #, python-format msgid "Widget:" msgstr "Widget:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:551 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:570 #, python-format msgid "Edit Action" msgstr "Actie bewerken" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1673 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1681 #, python-format msgid "" "This filter is global and will be removed for everybody if you continue." @@ -2464,91 +2668,91 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:558 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:577 #, python-format msgid "ID:" msgstr "ID:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:873 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:892 #, python-format msgid "Only you" msgstr "Alleen u" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:552 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:571 #, python-format msgid "Edit Workflow" msgstr "Workflow bewerken" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1226 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1246 #, python-format msgid "Do you really want to delete this attachment ?" msgstr "Weet u zeker dat u deze bijlage wilt verwijderen?" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:894 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:914 #, python-format msgid "Technical Translation" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:941 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:960 #, python-format msgid "Field:" msgstr "Veld:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:623 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:642 #, python-format msgid "Modified by :" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:515 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:521 #, python-format msgid "The database %s has been dropped" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:463 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:482 #, python-format msgid "User's timezone" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:299 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1186 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:301 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1276 #, python-format msgid "Client Error" msgstr "Clientfout" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1053 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1073 #, python-format msgid "Print" msgstr "Afdrukken" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1340 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1359 #, python-format msgid "Special:" msgstr "Speciaal:" #. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:830 +#: code:addons/web/controllers/main.py:877 #, python-format msgid "" "The old password you provided is incorrect, your password was not changed." @@ -2556,28 +2760,35 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:564 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:583 #, python-format msgid "Creation User:" msgstr "Maker:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:766 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:769 #, python-format msgid "Do you really want to delete this record?" msgstr "Wilt u dit record echt verwijderen?" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1394 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:318 +#, python-format +msgid "Back to Login" +msgstr "Terug naar aanmelding" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1413 #, python-format msgid "Save & Close" msgstr "Opslaan & Sluiten" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2870 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2932 #, python-format msgid "Search More..." msgstr "Verder zoeken..." @@ -2585,81 +2796,112 @@ msgstr "Verder zoeken..." #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:75 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:311 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:329 #, python-format msgid "Password" msgstr "Wachtwoord" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:549 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:812 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1187 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2457 +#, python-format +msgid "Choose Time" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:568 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:831 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1206 #, python-format msgid "Edit" msgstr "Bewerken" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1704 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1727 #, python-format msgid "Remove" msgstr "Verwijderen" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1071 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1090 #, python-format msgid "Select date" msgstr "Datum selecteren" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1330 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1347 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1351 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1369 #, python-format msgid "Search %(field)s for: %(value)s" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1286 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1305 #, python-format msgid "Delete this file" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:109 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:168 #, python-format msgid "Create Database" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:423 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:442 #, python-format msgid "GNU Affero General Public License" msgstr "GNU Affero General Public License" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1793 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1816 #, python-format msgid "Separator:" msgstr "Scheidingsteken" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:300 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2461 #, python-format -msgid "Back to Login" -msgstr "Terug naar aanmelding" +msgid "Second" +msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:599 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1461 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:616 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1480 #, python-format msgid "Filters" msgstr "" + +#, python-format +#~ msgid "Admin password:" +#~ msgstr "Beheerder wachtwoord:" + +#, python-format +#~ msgid "Load Demonstration data:" +#~ msgstr "Demonstratie data laden:" + +#, python-format +#~ msgid "/web/binary/upload_attachment" +#~ msgstr "/web/binary/upload_attachment" + +#, python-format +#~ msgid "Uploading error" +#~ msgstr "Fout bij het uploaden" + +#, python-format +#~ msgid "File" +#~ msgstr "Bestand" + +#, python-format +#~ msgid "E-mail error" +#~ msgstr "E-mail fout" diff --git a/addons/web/i18n/pl.po b/addons/web/i18n/pl.po index bd947c164b4..4d9bf866676 100644 --- a/addons/web/i18n/pl.po +++ b/addons/web/i18n/pl.po @@ -7,123 +7,143 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-05-06 05:16+0000\n" "Last-Translator: Bartosz Rapp \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-29 07:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:133 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:147 #, python-format msgid "Default language:" msgstr "Domyślny język:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:588 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:592 #, python-format msgid "%d minutes ago" msgstr "%d minut temu" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:616 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:620 #, python-format msgid "Still loading...
Please be patient." msgstr "Trwa pobieranie...
Bądź cierpliwy." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1991 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1999 #, python-format msgid "%(field)s %(operator)s \"%(value)s\"" msgstr "%(field)s %(operator)s \"%(value)s\"" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2053 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2089 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2116 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2061 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2097 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2124 #, python-format msgid "less or equal than" msgstr "równe lub mniejsze niż" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:408 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:114 #, python-format -msgid "Please enter your previous password" -msgstr "Wpisz twoje poprzednie hasło" +msgid "" +"Fill in this form to create an OpenERP database. You can\n" +" create databases for different companies or for " +"different\n" +" goals (testing, production). Once the database is " +"created,\n" +" you will be able to install your first application." +msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:117 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:167 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:282 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:126 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:185 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:300 #, python-format msgid "Master password:" msgstr "Hasło nadrzędne" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:274 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:292 #, python-format msgid "Change Master Password" msgstr "Zmień Hasło Główne" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:507 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2439 +#, python-format +msgid "Today" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:513 #, python-format msgid "Do you really want to delete the database: %s ?" msgstr "Jesteś pewny że chcesz usunąć bazę danych: %s ?" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1494 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1502 #, python-format msgid "Search %(field)s at: %(value)s" msgstr "Szukanie %(field)s z: %(value)s" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:553 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:559 #, python-format msgid "Access Denied" msgstr "Odmowa dostępu" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5220 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2462 #, python-format -msgid "Uploading error" -msgstr "Błąd uploadu" +msgid "Now" +msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:589 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:593 #, python-format msgid "about an hour ago" msgstr "około godziny temu" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/controllers/main.py:764 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:530 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:216 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2446 +#, python-format +msgid "Week of the year" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/controllers/main.py:811 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:536 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:234 #, python-format msgid "Backup Database" msgstr "Kopia zapasowa bazy danych" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:507 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:518 #, python-format msgid "%(view_type)s view" msgstr "Widok %(view_type)s" @@ -138,79 +158,86 @@ msgstr "'%s' nie jest poprawną datą" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1835 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2437 +#, python-format +msgid "Next>" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1858 #, python-format msgid "Here is a preview of the file we could not import:" msgstr "Oto podgląd pliku, którego nie można zaimportować:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:587 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:410 +#, python-format +msgid "Please enter your previous password" +msgstr "Wpisz twoje poprzednie hasło" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:591 #, python-format msgid "about a minute ago" msgstr "około minuty temu" #. module: web -#. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1306 -#, python-format -msgid "File" -msgstr "Plik" - -#. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:822 +#: code:addons/web/controllers/main.py:869 #, python-format msgid "You cannot leave any password empty." msgstr "hasło nie może być puste" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:699 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:732 #, python-format msgid "Invalid username or password" msgstr "Nieprawidłowa nazwa użytkownika lub hasło" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:206 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:238 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:260 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:224 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:256 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:278 #, python-format msgid "Master Password:" msgstr "Hasło nadrzędne:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1226 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1383 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1245 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1402 #, python-format msgid "Select" msgstr "Wybierz" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:565 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:571 #, python-format msgid "Database restored successfully" msgstr "Baza odtworzona poprawnie" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:418 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:437 #, python-format msgid "Version" msgstr "Wersja" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:573 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:592 #, python-format msgid "Latest Modification Date:" msgstr "Data ostatniej modyfikacji:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1558 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1566 #, python-format msgid "M2O search fields do not currently handle multiple default values" msgstr "" @@ -218,29 +245,36 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1227 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1241 #, python-format msgid "Widget type '%s' is not implemented" msgstr "Kontrolka typu '%s' jest niezaimplementowana" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1606 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:134 #, python-format -msgid "Share with all users" -msgstr "Współdziel z wszystkimi użytkownikami" +msgid "e.g. mycompany" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/view_list_editable.js:793 +#, python-format +msgid "The form's data can not be discarded" +msgstr "Dane formularza nie mogą być usunięte" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:77 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:319 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:320 #, python-format msgid "Form" msgstr "Formularz" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1333 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1352 #, python-format msgid "(no string)" msgstr "(no string)" @@ -254,114 +288,121 @@ msgstr "'%s' nie jest poprawnym czasem" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1393 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1401 #, python-format msgid "not a valid number" msgstr "niedozwolona liczba" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:325 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:343 #, python-format msgid "New Password:" msgstr "Nowe hasło:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:613 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:632 #, python-format msgid "Attachment :" msgstr "Załącznik:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1689 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1712 #, python-format msgid "Fields to export" msgstr "Pola do eksportu" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1355 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1350 #, python-format msgid "Undefined" msgstr "Niezdefiniowany" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4908 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5002 #, python-format msgid "File Upload" msgstr "Wyślij plik" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:593 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:597 #, python-format msgid "about a month ago" msgstr "około miesiąca temu" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1598 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1618 #, python-format msgid "Custom Filters" msgstr "Własne filtry" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1345 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1364 #, python-format msgid "Button Type:" msgstr "Typ przycisku:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:422 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:441 #, python-format msgid "OpenERP SA Company" msgstr "OpenERP SA Company" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1655 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1663 #, python-format msgid "Custom Filter" msgstr "Własny filtr" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:159 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:177 #, python-format msgid "Duplicate Database" msgstr "Duplikuj bazę danych" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/controllers/main.py:785 -#: code:addons/web/controllers/main.py:786 -#: code:addons/web/controllers/main.py:822 -#: code:addons/web/controllers/main.py:824 -#: code:addons/web/controllers/main.py:830 -#: code:addons/web/controllers/main.py:831 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:787 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:276 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:336 +#: code:addons/web/controllers/main.py:832 +#: code:addons/web/controllers/main.py:833 +#: code:addons/web/controllers/main.py:869 +#: code:addons/web/controllers/main.py:871 +#: code:addons/web/controllers/main.py:877 +#: code:addons/web/controllers/main.py:878 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:823 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:294 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:354 #, python-format msgid "Change Password" msgstr "Zmień hasło" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3445 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3528 #, python-format msgid "View type '%s' is not supported in One2Many." msgstr "Typ widoku '%s' jest nieobsługiwany w One2Many." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4988 -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2209 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:189 +#, python-format +msgid "Original database name:" +msgstr "Oryginalna nazwa bazy:" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5082 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2204 #, python-format msgid "Download" msgstr "Pobierz" @@ -382,154 +423,182 @@ msgstr "Grupa" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:930 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2445 +#, python-format +msgid "Wk" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:949 #, python-format msgid "Unhandled widget" msgstr "Nieobsługiwana kontrolka" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:985 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1004 #, python-format msgid "Selection:" msgstr "Wybór:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:867 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:881 #, python-format msgid "The following fields are invalid:" msgstr "Nastęþujące pola sa niepoprawne:" #. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:843 +#: code:addons/web/controllers/main.py:890 #, python-format msgid "Languages" msgstr "Języki" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1279 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2438 +#, python-format +msgid "Show the next month" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1298 #, python-format msgid "...Upload in progress..." msgstr "...Wysyłanie..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1766 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1789 #, python-format msgid "Import" msgstr "Importuj" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:559 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:565 #, python-format msgid "Could not restore the database" msgstr "Nie można odtworzyć bazy danych" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4888 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4982 #, python-format msgid "File upload" msgstr "Wysyłanie pliku" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3838 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3925 #, python-format msgid "Action Button" msgstr "Przycisk akcji" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:545 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1474 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:564 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1493 #, python-format msgid "Manage Filters" msgstr "Zarządzaj filtrami" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2034 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2042 #, python-format msgid "contains" msgstr "zawiera" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:619 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:623 #, python-format msgid "Take a minute to get a coffee,
because it's loading..." msgstr "Przerwa na kawę,
pobieranie potrwa..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:416 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:435 #, python-format msgid "Activate the developer mode" msgstr "Aktywuj tryb deweloperski" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:339 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:341 #, python-format msgid "Loading (%d)" msgstr "Pobieram (%d)" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1195 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1216 #, python-format msgid "GroupBy" msgstr "Grupuj wg" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:702 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:699 #, python-format msgid "You must select at least one record." msgstr "Musisz wybrać co najmniej jeden rekord." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:538 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:557 #, python-format msgid "View Log (perm_read)" msgstr "Widok Log (perm_read)" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1057 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1071 #, python-format msgid "Set Default" msgstr "Ustaw jako domyślny" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:981 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1000 #, python-format msgid "Relation:" msgstr "Powiązania:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:586 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:590 #, python-format msgid "less than a minute ago" msgstr "mniej niż minutę temu" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:854 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2453 +#, python-format +msgid "Select a date" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:873 #, python-format msgid "Condition:" msgstr "Warunek:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1692 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2458 +#, python-format +msgid "Time" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1709 #, python-format msgid "Unsupported operator %s in domain %s" msgstr "Nieobsługiwany operator %s w domenie %s" @@ -543,7 +612,7 @@ msgstr "'%s' nie jest poprawną liczbą zmiennoprzecinkową (float)" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:565 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:571 #, python-format msgid "Restored" msgstr "Odtworzone" @@ -557,102 +626,95 @@ msgstr "%d-%d of %d" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2893 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2955 #, python-format msgid "Create and Edit..." msgstr "Utwórz i Edytuj..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:730 +#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:736 #, python-format msgid "Unknown nonliteral type " msgstr "Nieznany typ nonliteral " #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2359 -#, python-format -msgid "Resource error" -msgstr "Błąd zasobów" - -#. module: web -#. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2136 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2144 #, python-format msgid "is not" msgstr "nie jest" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:553 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:572 #, python-format msgid "Print Workflow" msgstr "Drukuj obieg" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:411 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:413 #, python-format msgid "Please confirm your new password" msgstr "Potwierdź nowe hasło" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1802 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1825 #, python-format msgid "UTF-8" msgstr "UTF-8" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:424 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:443 #, python-format msgid "For more information visit" msgstr "Więcej informacji na" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1857 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1880 #, python-format msgid "Add All Info..." msgstr "Dodaj info..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1681 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1701 #, python-format msgid "Export Formats" msgstr "Format eksportu" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:977 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:996 #, python-format msgid "On change:" msgstr "Przy zmianie:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:919 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:939 #, python-format msgid "Model %s fields" msgstr "Pola modelu %s" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2038 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2054 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2090 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2117 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2137 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2046 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2062 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2098 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2125 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2145 #, python-format msgid "is set" msgstr "jest ustawione" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:908 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:906 #, python-format msgid "Setting 'id' attribute on existing record %s" msgstr "Ustawianie atrybutu 'id' na istniejącym rekordzie %s" @@ -666,38 +728,37 @@ msgstr "Lista" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2050 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2086 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2113 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2058 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2094 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2121 #, python-format msgid "greater than" msgstr "większe niż" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2263 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:549 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:585 #, python-format -msgid "View" -msgstr "Widok" +msgid "Changed Password" +msgstr "Zmienione hasło" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1473 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1492 #, python-format msgid "Save Filter" msgstr "Zapisz filtr" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1353 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1372 #, python-format msgid "Action ID:" msgstr "ID akcji:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:460 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:479 #, python-format msgid "Your user's preference timezone does not match your browser timezone:" msgstr "" @@ -705,21 +766,21 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1223 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1237 #, python-format msgid "Field '%s' specified in view could not be found." msgstr "Pole '%s' podane w widoku nie może być odnalezione." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1754 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1777 #, python-format msgid "Saved exports:" msgstr "Zapisane eksporty" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:320 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:338 #, python-format msgid "Old Password:" msgstr "Poprzednie hasło:" @@ -733,33 +794,47 @@ msgstr "Bajty,Kb,Mb,Gb,Tb,Pb,Eb,Zb,Yb" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:497 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:503 #, python-format msgid "The database has been duplicated." msgstr "Baza została zduplikowana" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1623 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1643 #, python-format msgid "Apply" msgstr "Zastosuj" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1395 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1414 #, python-format msgid "Save & New" msgstr "Zapisz i nowy" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1232 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1234 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2432 +#, python-format +msgid "Erase the current date" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1251 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1253 #, python-format msgid "Save As" msgstr "Zapisz jako" +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:109 +#, python-format +msgid "Create a New Database" +msgstr "" + #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/doc/module/static/src/xml/web_example.xml:3 @@ -769,21 +844,21 @@ msgstr "00:00:00" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2330 -#, python-format -msgid "E-mail error" -msgstr "Błąd email" - -#. module: web -#. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:591 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:595 #, python-format msgid "a day ago" msgstr "dzień temu" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1787 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:138 +#, python-format +msgid "Load demonstration data:" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1810 #, python-format msgid "Does your file have titles?" msgstr "Czy plik zawiera nazwy pól?" @@ -797,7 +872,7 @@ msgstr "Bez ograniczeń" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:781 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:788 #, python-format msgid "" "Warning, the record has been modified, your changes will be discarded.\n" @@ -810,141 +885,164 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2929 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2991 #, python-format msgid "Search: " msgstr "Szukaj: " #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:547 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:141 +#, python-format +msgid "Check this box to evaluate OpenERP." +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:566 #, python-format msgid "Technical translation" msgstr "Tłumaczenie techniczne" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1795 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1818 #, python-format msgid "Delimiter:" msgstr "Znak dziesiętny:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:465 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:484 #, python-format msgid "Browser's timezone" msgstr "Strefa czasowa przeglądarki" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1603 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1623 #, python-format msgid "Filter name" msgstr "Nazwa filtru" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1471 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1490 #, python-format msgid "-- Actions --" msgstr "-- Akcje --" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4168 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4329 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1416 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1703 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4262 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4423 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1435 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1726 #, python-format msgid "Add" msgstr "Dodaj" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:539 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1795 #, python-format -msgid "Toggle Form Layout Outline" -msgstr "Przełącz układ formularza" +msgid "1. Import a .CSV file" +msgstr "1. Importuj plik .CSV" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:424 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:443 #, python-format msgid "OpenERP.com" msgstr "OpenERP.com" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2330 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2349 #, python-format msgid "Can't send email to invalid e-mail address" msgstr "Nie można wysłac maila do niepoprawnego adresu" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:639 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:658 #, python-format msgid "Add..." msgstr "Dodaj..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:406 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:424 #, python-format msgid "Preferences" msgstr "Preferencje" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:434 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1704 +#, python-format +msgid "Only export selection:" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:435 #, python-format msgid "Wrong on change format: %s" msgstr "Błędny format 'on change': %s" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/controllers/main.py:746 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:185 +#: code:addons/web/controllers/main.py:793 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:203 #, python-format msgid "Drop Database" msgstr "Usuń bazę danych" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:469 +#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:30 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1077 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1422 +#, python-format +msgid "Close" +msgstr "Zamknij" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:488 #, python-format msgid "Click here to change your user's timezone." msgstr "Kliknij, aby zmienić strefę czasową użytkownika" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:969 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:988 #, python-format msgid "Modifiers:" msgstr "Modyfikatorzy:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:630 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:649 #, python-format msgid "Delete this attachment" msgstr "Usuń ten załącznik" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:777 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:818 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1391 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1610 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:796 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:837 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1410 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1630 #, python-format msgid "Save" msgstr "Zapisz" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1054 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:352 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1074 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:370 #, python-format msgid "More" msgstr "Więcej" @@ -958,28 +1056,35 @@ msgstr "Nazwa użytkownika" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:497 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:503 #, python-format msgid "Duplicating database" msgstr "Duplikowanie bazy danych" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:579 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:585 #, python-format msgid "Password has been changed successfully" msgstr "Hasło zostało zmienione" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list_editable.js:794 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2379 #, python-format -msgid "The form's data can not be discarded" -msgstr "Dane formularza nie mogą być usunięte" +msgid "Resource Error" +msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:536 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2459 +#, python-format +msgid "Hour" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:555 #, python-format msgid "Debug View#" msgstr "Widok debugowania#" @@ -993,16 +1098,23 @@ msgstr "Zaloguj" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:198 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:199 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:346 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1762 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1785 #, python-format msgid "Delete" msgstr "Usuń" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:768 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:425 +#, python-format +msgid "My OpenERP.com account" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:774 #, python-format msgid "" "Local evaluation failure\n" @@ -1013,14 +1125,14 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:365 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:367 #, python-format msgid "Invalid database name" msgstr "Niedozwolona nazwa bazy" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1691 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1714 #, python-format msgid "Save fields list" msgstr "Zapisz listę pól" @@ -1034,68 +1146,74 @@ msgstr "Start" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:877 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:897 #, python-format msgid "View Log (%s)" msgstr "Widok Log (%s)" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:567 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:586 #, python-format msgid "Creation Date:" msgstr "Data utworzenia:" #. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:786 -#: code:addons/web/controllers/main.py:831 +#: code:addons/web/controllers/main.py:833 +#: code:addons/web/controllers/main.py:878 #, python-format msgid "Error, password not changed !" msgstr "Błąd, hasło niezmienione !" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4887 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4981 #, python-format msgid "The selected file exceed the maximum file size of %s." msgstr "Wybrany plik przekracza maksymalny rozmiar %s." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:635 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2258 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:568 #, python-format -msgid "/web/binary/upload_attachment" -msgstr "/web/binary/upload_attachment" +msgid "View" +msgstr "Widok" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:579 -#, python-format -msgid "Changed Password" -msgstr "Zmienione hasło" - -#. module: web -#. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1438 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1457 #, python-format msgid "Search" msgstr "Szukanie" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3057 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3702 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3819 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4264 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4388 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2435 #, python-format -msgid "Open: " -msgstr "Otwarte: " +msgid "it's still loading..." msgstr "Nie wychodź jeszcze,
ciągle pobieram..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:824 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:841 #, python-format msgid "Invalid Search" msgstr "Niedozwolone wyszukiwanie" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:995 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:990 #, python-format msgid "Could not find id in dataset" msgstr "Nie można znaleźć id w danych" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1705 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1728 #, python-format msgid "Remove All" msgstr "Usuń wszystko" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1349 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:253 +#, python-format +msgid "Your OpenERP session expired. Please refresh the current web page." +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1368 #, python-format msgid "Method:" msgstr "Metoda:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1454 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1449 #, python-format msgid "%(page)d/%(page_count)d" msgstr "%(page)d/%(page_count)d" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:412 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:414 #, python-format msgid "The confirmation does not match the password" msgstr "Hasła się nie zgadzają" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:444 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:463 #, python-format msgid "Edit Company data" msgstr "Zmień dane Firmy" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4923 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5017 #, python-format msgid "Save As..." msgstr "Zapisz jako..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5044 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5138 #, python-format msgid "Could not display the selected image." msgstr "Nie można wyświetlić wybranego obrazka." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:525 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:531 #, python-format msgid "Database backed up successfully" msgstr "Baza zapisana poprawnie" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1806 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1829 #, python-format msgid "" "For use if CSV files have titles on multiple lines, skips more than a single " @@ -1407,28 +1546,28 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:396 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:414 #, python-format msgid "99+" msgstr "99+" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:408 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:427 #, python-format msgid "Help" msgstr "Help" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1772 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:558 #, python-format -msgid "1. Import a .CSV file" -msgstr "1. Importuj plik .CSV" +msgid "Toggle Form Layout Outline" +msgstr "Przełącz układ formularza" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:663 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:702 #, python-format msgid "No database selected !" msgstr "Nie wybrano bazy !" @@ -1442,52 +1581,52 @@ msgstr "(%d rekordów)" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:973 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:992 #, python-format msgid "Change default:" msgstr "Zmień domyślne:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:171 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1879 #, python-format -msgid "Original database name:" -msgstr "Oryginalna nazwa bazy:" +msgid "Advanced" +msgstr "Zaawansowane" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2036 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2048 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2084 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2111 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2044 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2056 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2092 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2119 #, python-format msgid "is equal to" msgstr "jest równe" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1556 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1581 #, python-format msgid "Could not serialize XML" msgstr "Nie mozna serializować XML" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1617 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1637 #, python-format msgid "Advanced Search" msgstr "Wyszukiwanie zaawansowane" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:290 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:308 #, python-format msgid "Confirm new master password:" msgstr "Potwierdź nowe hasło nadrzędne:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:620 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:624 #, python-format msgid "Maybe you should consider reloading the application by pressing F5..." msgstr "Może powinieneś przeładować aplikację naciskając F5..." @@ -1495,55 +1634,59 @@ msgstr "Może powinieneś przeładować aplikację naciskając F5..." #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:17 -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2263 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:111 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:306 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:815 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1385 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2258 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:324 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:834 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1404 #, python-format msgid "Create" msgstr "Utwórz" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2035 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2043 #, python-format msgid "doesn't contain" msgstr "nie zawiera" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1783 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1806 #, python-format msgid "Import Options" msgstr "Opcje importu" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2961 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3023 #, python-format msgid "Add %s" msgstr "Dodanie %s" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:145 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2434 #, python-format -msgid "Admin password:" -msgstr "Hasło admina:" +msgid "Close without change" +msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:11 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1063 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1403 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:159 #, python-format -msgid "Close" -msgstr "Zamknij" +msgid "Choose a password:" +msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:618 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2451 +#, python-format +msgid "Select D, M d" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:622 #, python-format msgid "" "You may not believe it,
but the application is actually loading..." @@ -1551,17 +1694,17 @@ msgstr "Może nie wierzysz,
ale aplikacja ciągle się pobiera..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1777 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1800 #, python-format msgid "CSV File:" msgstr "Plik CSV:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1871 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2460 #, python-format -msgid "Advanced" -msgstr "Zaawansowane" +msgid "Minute" +msgstr "" #. module: web #. openerp-web @@ -1571,7 +1714,7 @@ msgid "Tree" msgstr "Drzewo" #. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:746 +#: code:addons/web/controllers/main.py:793 #, python-format msgid "Could not drop database !" msgstr "Nie mozna usunąć bazy !" @@ -1585,35 +1728,35 @@ msgstr "'%s' nie jest poprawną wartością \"integer\"" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:880 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:899 #, python-format msgid "All users" msgstr "Wszyscy użytkownicy" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1654 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1671 #, python-format msgid "Unknown field %s in domain %s" msgstr "Nieznane pole %s w domenie %s" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1521 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1546 #, python-format msgid "Node [%s] is not a JSONified XML node" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1435 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1454 #, python-format msgid "Advanced Search..." msgstr "Zaawansowane wyszukiwanie..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:515 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:521 #, python-format msgid "Dropping database" msgstr "Usuwanie bazy" @@ -1621,223 +1764,244 @@ msgstr "Usuwanie bazy" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:82 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:448 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:467 #, python-format msgid "Powered by" msgstr "Zasilane przez" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1476 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:973 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1484 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:992 #, python-format msgid "Yes" msgstr "Tak" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4908 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1350 +#, python-format +msgid "Timezone Mismatch" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5002 #, python-format msgid "There was a problem while uploading your file" msgstr "Pojawił się problem przy wysyłaniu pliku" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:561 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:580 #, python-format msgid "XML ID:" msgstr "XML ID:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:957 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:976 #, python-format msgid "Size:" msgstr "Rozmiar:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1822 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1845 #, python-format msgid "--- Don't Import ---" msgstr "--- Nie importuj ---" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1677 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1697 #, python-format msgid "Import-Compatible Export" msgstr "Eksport kompatybilny z importem" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:596 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:600 #, python-format msgid "%d years ago" msgstr "%d lat temu" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1055 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1050 #, python-format msgid "Unknown m2m command %s" msgstr "Nieznana komenda m2m %s" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1064 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1078 #, python-format msgid "Save default" msgstr "Zapisz jako domyślne" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:121 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:175 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:264 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:193 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:282 #, python-format msgid "New database name:" msgstr "Nazwa nowej bazy danych:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:409 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:411 #, python-format msgid "Please enter your new password" msgstr "Wpisz swoje nowe hasło" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4923 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5017 #, python-format msgid "The field is empty, there's nothing to save !" msgstr "Pole jest puste. Nie ma nic do zapisania !" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:548 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:567 #, python-format msgid "Manage Views" msgstr "Widoki" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1799 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2349 +#, python-format +msgid "E-mail Error" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1822 #, python-format msgid "Encoding:" msgstr "Kodowanie:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1806 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1829 #, python-format msgid "Lines to skip" msgstr "Linie do pominięcia" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2883 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2945 #, python-format msgid "Create \"%s\"" msgstr "Utwórz \"%s\"" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:361 +#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:362 #, python-format msgid "Please select fields to save export list..." msgstr "Wprowadź pola do zapisu w pliku eksportu..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:421 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:440 #, python-format msgid "Copyright © 2004-TODAY OpenERP SA. All Rights Reserved." msgstr "Copyright © 2004-DZISIAJ OpenERP SA. All Rights Reserved." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2359 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2379 #, python-format msgid "This resource is empty" msgstr "Ten zasób jest pusty" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1687 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1710 #, python-format msgid "Available fields" msgstr "Dostępne pola" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1833 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1856 #, python-format msgid "The import failed due to:" msgstr "Import się nie udał z powodu:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:866 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:542 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:886 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:561 #, python-format msgid "JS Tests" msgstr "Testy JS" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1748 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1771 #, python-format msgid "Save as:" msgstr "Zapisz jako:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1007 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1024 #, python-format msgid "Filter on: %s" msgstr "Filtr na: %s" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2929 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3791 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2991 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3878 #, python-format msgid "Create: " msgstr "Utwórz: " #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:543 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2433 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2463 +#, python-format +msgid "Done" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:562 #, python-format msgid "View Fields" msgstr "Pola widoku" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:330 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:348 #, python-format msgid "Confirm New Password:" msgstr "Potwierdź nowe hasło:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:590 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:587 #, python-format msgid "Do you really want to remove these records?" msgstr "Chcesz usunąć te rekordy?" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:961 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:980 #, python-format msgid "Context:" msgstr "Kontekst:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2106 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2135 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2114 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2143 #, python-format msgid "is" msgstr "jest" @@ -1851,14 +2015,14 @@ msgstr "Eksport danych" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:965 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:984 #, python-format msgid "Domain:" msgstr "Domena:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:837 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:856 #, python-format msgid "Default:" msgstr "Domyślne:" @@ -1866,7 +2030,7 @@ msgstr "Domyślne:" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:82 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:449 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:468 #, python-format msgid "OpenERP" msgstr "OpenERP" @@ -1881,66 +2045,66 @@ msgstr "Zatrzymaj" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:68 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:193 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:225 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:211 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:243 #, python-format msgid "Database:" msgstr "Baza danych:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1192 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1249 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1211 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1268 #, python-format msgid "Uploading ..." msgstr "Wysyłam..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1851 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1874 #, python-format msgid "Name:" msgstr "Nazwa:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1075 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1165 #, python-format msgid "About" msgstr "O programie" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1438 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1457 #, python-format msgid "Search Again" msgstr "Szukaj ponownie" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1462 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1481 #, python-format msgid "-- Filters --" msgstr "-- Filtry --" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1990 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2157 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1998 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2165 #, python-format msgid "%(field)s %(operator)s" msgstr "%(field)s %(operator)s" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1678 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1698 #, python-format msgid "Export all Data" msgstr "Eksportuj wszystkie dane" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1349 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1344 #, python-format msgid "" "Grouping on field '%s' is not possible because that field does not appear in " @@ -1951,14 +2115,14 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:540 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:559 #, python-format msgid "Set Defaults" msgstr "Ustaw domyślne" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1668 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1688 #, python-format msgid "" "This wizard will export all data that matches the current search criteria to " @@ -1973,67 +2137,81 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:319 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:320 #, python-format msgid "The record could not be found in the database." msgstr "Nie można odnaleźć pola w bazie" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1479 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2444 +#, python-format +msgid "Show a different year" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1498 #, python-format msgid "Filter Name:" msgstr "Nazwa filtra:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:949 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:968 #, python-format msgid "Type:" msgstr "Typ:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:554 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:560 #, python-format msgid "Incorrect super-administrator password" msgstr "Niepoprawne hasło superadministratora" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:945 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:964 #, python-format msgid "Object:" msgstr "Obiekt:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:307 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:341 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:309 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:343 #, python-format msgid "Loading" msgstr "Pobieranie" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:595 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2440 +#, python-format +msgid "Show the current month" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:599 #, python-format msgid "about a year ago" msgstr "około rok temu" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2037 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2049 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2085 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2112 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2045 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2057 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2093 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2120 #, python-format msgid "is not equal to" msgstr "nie jest równe" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5073 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5167 #, python-format msgid "" "The type of the field '%s' must be a many2many field with a relation to " @@ -2042,71 +2220,72 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1239 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1241 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2431 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1258 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1260 #, python-format msgid "Clear" msgstr "Wyczyść" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:590 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:132 +#, python-format +msgid "Select a database name:" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:594 #, python-format msgid "%d hours ago" msgstr "%d godzin temu" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4240 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4370 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4334 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4464 #, python-format msgid "Add: " msgstr "Dodaj: " #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1856 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1879 #, python-format msgid "Quick Add" msgstr "Szybkie dodawanie" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1803 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1826 #, python-format msgid "Latin 1" msgstr "Latin 1" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:275 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:284 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:464 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:811 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:574 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1922 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1750 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:277 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:286 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:466 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:847 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:575 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1940 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1773 #, python-format msgid "Ok" msgstr "OK" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1217 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1237 #, python-format msgid "Uploading..." msgstr "Wysyłanie..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:125 -#, python-format -msgid "Load Demonstration data:" -msgstr "Pobierz dane demonstracyjne:" - -#. module: web -#. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:618 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:637 #, python-format msgid "Created by :" msgstr "Utworzone przez:" @@ -2121,164 +2300,171 @@ msgstr "'%s' nie jest poprawnym czasem" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:256 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:274 #, python-format msgid "File:" msgstr "Plik:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2051 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2087 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2114 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2059 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2095 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2122 #, python-format msgid "less than" msgstr "mniejsze niż" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:702 -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1152 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:699 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1172 #, python-format msgid "Warning" msgstr "Ostrzeżenie" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:550 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:569 #, python-format msgid "Edit SearchView" msgstr "Edytuj widok szukania" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2152 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2160 #, python-format msgid "is true" msgstr "jest prawdą" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3943 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4030 #, python-format msgid "Add an item" msgstr "Dodaj element" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1601 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1621 #, python-format msgid "Save current filter" msgstr "Zapisz bieżący filtr" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1915 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1933 #, python-format msgid "Confirm" msgstr "Potwierdź" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:126 +#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:127 #, python-format msgid "Please enter save field list name" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2221 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2216 #, python-format msgid "Download \"%s\"" msgstr "Pobierz \"%s\"" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:324 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:325 #, python-format msgid "New" msgstr "Nowe" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1782 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1777 #, python-format msgid "Can't convert value %s to context" msgstr "Nie mozna skonwertować wartości %s do kontekstu" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:861 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:544 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:881 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:563 #, python-format msgid "Fields View Get" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:149 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:163 #, python-format msgid "Confirm password:" msgstr "Potwierdź hasło:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2052 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2088 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2115 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2060 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2096 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2123 #, python-format msgid "greater or equal than" msgstr "równe lub wieksze niż" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1330 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1349 #, python-format msgid "Button" msgstr "Przycisk" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:421 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:440 #, python-format msgid "OpenERP is a trademark of the" msgstr "OpenERP jest znakiem handlowym" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:374 +#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:375 #, python-format msgid "Please select fields to export..." msgstr "Wybierz pola do eksportu..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2039 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2055 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2091 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2118 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2138 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2047 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2063 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2099 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2126 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2146 #, python-format msgid "is not set" msgstr "nie jest ustawione" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:286 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:304 #, python-format msgid "New master password:" msgstr "Nowe hasło nadrzędne:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2153 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1626 +#, python-format +msgid "Share with all users" +msgstr "Współdziel z wszystkimi użytkownikami" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2161 #, python-format msgid "is false" msgstr "nie jest prawdą" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:407 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:426 #, python-format msgid "About OpenERP" msgstr "O OpenERP" @@ -2291,21 +2477,21 @@ msgid "'%s' is not a correct date, datetime nor time" msgstr "'%s' nie jest poprawną datą lub czasem" #. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:1260 +#: code:addons/web/controllers/main.py:1307 #, python-format msgid "No content found for field '%s' on '%s:%s'" msgstr "Nie znaleziono zawartości dla pola '%s' w '%s:%s'" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:304 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:322 #, python-format msgid "Database Management" msgstr "Zarządzanie Bazami Danych" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5044 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5138 #, python-format msgid "Image" msgstr "Obrazek" @@ -2319,33 +2505,33 @@ msgstr "Zarządzaj bazami" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:764 +#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:770 #, python-format msgid "Evaluation Error" msgstr "Błąd wyliczenia" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1379 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1387 #, python-format msgid "not a valid integer" msgstr "niedozwolona liczba całkowita" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:337 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:779 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:819 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1385 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1393 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1628 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:355 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:798 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:838 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1404 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1412 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1648 #, python-format msgid "or" msgstr "lub" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1477 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1485 #, python-format msgid "No" msgstr "Nie" @@ -2359,102 +2545,120 @@ msgstr "'%s' nie jest konwertowalne do daty lub czasu" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:199 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:161 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:307 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:200 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:179 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:325 #, python-format msgid "Duplicate" msgstr "Duplikuj" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:780 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:820 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1400 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:799 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:839 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1419 #, python-format msgid "Discard" msgstr "Odrzuć" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1622 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5314 +#, python-format +msgid "Uploading Error" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1642 #, python-format msgid "Add a condition" msgstr "Dodaj warunek" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:615 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:619 #, python-format msgid "Still loading..." msgstr "Ciągle pobieram..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:867 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:884 #, python-format msgid "Incorrect value for field %(fieldname)s: [%(value)s] is %(message)s" msgstr "Niepoprawna nazwa w polu %(fieldname)s: [%(value)s] is %(message)s" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3839 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3926 #, python-format msgid "The o2m record must be saved before an action can be used" msgstr "Rekord o2m musi być zapisany, aby akcja mogła zadziałać" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:525 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:531 #, python-format msgid "Backed" msgstr "Zapisane" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1608 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1628 #, python-format msgid "Use by default" msgstr "Stosuj domyślnie" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1363 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3139 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3785 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3906 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4358 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4482 +#, python-format +msgid "Open: " +msgstr "Otwarte: " + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1358 #, python-format msgid "%s (%d)" msgstr "%s (%d)" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:824 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:841 #, python-format msgid "triggered from search view" msgstr "uruchomione z widoku szukania" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1058 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1079 #, python-format msgid "Filter" msgstr "Filtr" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:953 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:972 #, python-format msgid "Widget:" msgstr "Kontrolka:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:551 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:570 #, python-format msgid "Edit Action" msgstr "Edytuj czynność" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1673 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1681 #, python-format msgid "" "This filter is global and will be removed for everybody if you continue." @@ -2462,91 +2666,91 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:558 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:577 #, python-format msgid "ID:" msgstr "ID:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:873 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:892 #, python-format msgid "Only you" msgstr "Tylko ty" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:552 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:571 #, python-format msgid "Edit Workflow" msgstr "Edytuj obieg" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1226 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1246 #, python-format msgid "Do you really want to delete this attachment ?" msgstr "Na pewno chcesz usunąć ten załącznik?" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:894 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:914 #, python-format msgid "Technical Translation" msgstr "Tłumaczenie techniczne" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:941 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:960 #, python-format msgid "Field:" msgstr "Pole:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:623 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:642 #, python-format msgid "Modified by :" msgstr "Zmodyfikowane przez:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:515 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:521 #, python-format msgid "The database %s has been dropped" msgstr "Baza danych %s została usunięta" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:463 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:482 #, python-format msgid "User's timezone" msgstr "Strefa czasowa użytkownika" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:299 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1186 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:301 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1276 #, python-format msgid "Client Error" msgstr "Błąd klienta" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1053 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1073 #, python-format msgid "Print" msgstr "Drukuj" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1340 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1359 #, python-format msgid "Special:" msgstr "Specjalne:" #. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:830 +#: code:addons/web/controllers/main.py:877 #, python-format msgid "" "The old password you provided is incorrect, your password was not changed." @@ -2555,28 +2759,35 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:564 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:583 #, python-format msgid "Creation User:" msgstr "Użytkownik tworzący:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:766 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:769 #, python-format msgid "Do you really want to delete this record?" msgstr "Na pewno chcesz usunąć ten rekord?" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1394 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:318 +#, python-format +msgid "Back to Login" +msgstr "Wróć do logowania" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1413 #, python-format msgid "Save & Close" msgstr "Zapisz i zamknij" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2870 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2932 #, python-format msgid "Search More..." msgstr "Szukaj dalej..." @@ -2584,81 +2795,116 @@ msgstr "Szukaj dalej..." #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:75 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:311 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:329 #, python-format msgid "Password" msgstr "Hasło" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:549 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:812 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1187 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2457 +#, python-format +msgid "Choose Time" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:568 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:831 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1206 #, python-format msgid "Edit" msgstr "Edytuj" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1704 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1727 #, python-format msgid "Remove" msgstr "Usuń" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1071 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1090 #, python-format msgid "Select date" msgstr "Wybierz datę" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1330 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1347 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1351 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1369 #, python-format msgid "Search %(field)s for: %(value)s" msgstr "W %(field)s szukaj: %(value)s" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1286 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1305 #, python-format msgid "Delete this file" msgstr "Usuń plik" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:109 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:168 #, python-format msgid "Create Database" msgstr "Utwórz bazę danych" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:423 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:442 #, python-format msgid "GNU Affero General Public License" msgstr "GNU Affero General Public License" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1793 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1816 #, python-format msgid "Separator:" msgstr "Separator:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:300 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2461 #, python-format -msgid "Back to Login" -msgstr "Wróć do logowania" +msgid "Second" +msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:599 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1461 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:616 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1480 #, python-format msgid "Filters" msgstr "Filtry" + +#, python-format +#~ msgid "Admin password:" +#~ msgstr "Hasło admina:" + +#, python-format +#~ msgid "File" +#~ msgstr "Plik" + +#, python-format +#~ msgid "Resource error" +#~ msgstr "Błąd zasobów" + +#, python-format +#~ msgid "E-mail error" +#~ msgstr "Błąd email" + +#, python-format +#~ msgid "Load Demonstration data:" +#~ msgstr "Pobierz dane demonstracyjne:" + +#, python-format +#~ msgid "Uploading error" +#~ msgstr "Błąd uploadu" + +#, python-format +#~ msgid "/web/binary/upload_attachment" +#~ msgstr "/web/binary/upload_attachment" diff --git a/addons/web/i18n/pt.po b/addons/web/i18n/pt.po index 2de4f219e37..b90b06bfe43 100644 --- a/addons/web/i18n/pt.po +++ b/addons/web/i18n/pt.po @@ -7,123 +7,143 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-15 10:10+0000\n" "Last-Translator: António Sequeira \n" "Language-Team: Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-29 07:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:133 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:147 #, python-format msgid "Default language:" msgstr "Idioma predefinido:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:588 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:592 #, python-format msgid "%d minutes ago" msgstr "há %d minutos" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:616 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:620 #, python-format msgid "Still loading...
Please be patient." msgstr "Carregando...
Por favor, aguarde." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1991 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1999 #, python-format msgid "%(field)s %(operator)s \"%(value)s\"" msgstr "%(field)s %(operator)s \"%(value)s\"" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2053 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2089 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2116 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2061 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2097 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2124 #, python-format msgid "less or equal than" msgstr "menor ou igual a" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:408 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:114 #, python-format -msgid "Please enter your previous password" -msgstr "Por favor, indique a sua senha atual" +msgid "" +"Fill in this form to create an OpenERP database. You can\n" +" create databases for different companies or for " +"different\n" +" goals (testing, production). Once the database is " +"created,\n" +" you will be able to install your first application." +msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:117 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:167 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:282 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:126 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:185 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:300 #, python-format msgid "Master password:" msgstr "Senha de administração" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:274 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:292 #, python-format msgid "Change Master Password" msgstr "Alterar a senha de administração" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:507 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2439 +#, python-format +msgid "Today" +msgstr "Hoje" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:513 #, python-format msgid "Do you really want to delete the database: %s ?" msgstr "Quer mesmo apagar a base de dados: %s?" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1494 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1502 #, python-format msgid "Search %(field)s at: %(value)s" msgstr "Procurar %(field)s em: %(value)s" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:553 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:559 #, python-format msgid "Access Denied" msgstr "Acesso negado" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5220 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2462 #, python-format -msgid "Uploading error" -msgstr "Erro de carregamento" +msgid "Now" +msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:589 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:593 #, python-format msgid "about an hour ago" msgstr "cerca de uma hora atrás" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/controllers/main.py:764 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:530 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:216 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2446 +#, python-format +msgid "Week of the year" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/controllers/main.py:811 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:536 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:234 #, python-format msgid "Backup Database" msgstr "Fazer cópia de segurança da base de dados" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:507 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:518 #, python-format msgid "%(view_type)s view" msgstr "Vista de %(view_type)s" @@ -138,79 +158,86 @@ msgstr "%s não é uma data válida" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1835 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2437 +#, python-format +msgid "Next>" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1858 #, python-format msgid "Here is a preview of the file we could not import:" msgstr "Aqui está uma antevisão do ficheiro que não pode ser importado:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:587 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:410 +#, python-format +msgid "Please enter your previous password" +msgstr "Por favor, indique a sua senha atual" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:591 #, python-format msgid "about a minute ago" msgstr "cerca de um minuto atrás" #. module: web -#. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1306 -#, python-format -msgid "File" -msgstr "Ficheiro" - -#. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:822 +#: code:addons/web/controllers/main.py:869 #, python-format msgid "You cannot leave any password empty." msgstr "Não pode deixar qualquer senha em branco." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:699 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:732 #, python-format msgid "Invalid username or password" msgstr "Nome de utilizador ou senha inválidos" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:206 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:238 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:260 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:224 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:256 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:278 #, python-format msgid "Master Password:" msgstr "Senha de administração" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1226 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1383 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1245 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1402 #, python-format msgid "Select" msgstr "Selecionar" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:565 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:571 #, python-format msgid "Database restored successfully" msgstr "Base de dados restaurada com êxito" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:418 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:437 #, python-format msgid "Version" msgstr "Versão" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:573 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:592 #, python-format msgid "Latest Modification Date:" msgstr "Data da modificação mais recente:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1558 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1566 #, python-format msgid "M2O search fields do not currently handle multiple default values" msgstr "" @@ -219,29 +246,36 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1227 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1241 #, python-format msgid "Widget type '%s' is not implemented" msgstr "Elemento do tipo '%s' não está implementado" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1606 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:134 #, python-format -msgid "Share with all users" -msgstr "Partilhar com todos os utilizadores" +msgid "e.g. mycompany" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/view_list_editable.js:793 +#, python-format +msgid "The form's data can not be discarded" +msgstr "A informação no formulário não pode ser descartada" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:77 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:319 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:320 #, python-format msgid "Form" msgstr "Formulário" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1333 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1352 #, python-format msgid "(no string)" msgstr "(sem texto)" @@ -255,106 +289,106 @@ msgstr "'%s' não é uma hora correta" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1393 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1401 #, python-format msgid "not a valid number" msgstr "não é um número válido" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:325 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:343 #, python-format msgid "New Password:" msgstr "Nova senha:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:613 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:632 #, python-format msgid "Attachment :" msgstr "Anexo:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1689 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1712 #, python-format msgid "Fields to export" msgstr "Campos a exportar" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1355 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1350 #, python-format msgid "Undefined" msgstr "Não definido" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4908 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5002 #, python-format msgid "File Upload" msgstr "Carregar ficheiro" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:593 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:597 #, python-format msgid "about a month ago" msgstr "cerca de um mês atrás" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1598 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1618 #, python-format msgid "Custom Filters" msgstr "Filtros personalizados" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1345 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1364 #, python-format msgid "Button Type:" msgstr "Tipo de botão:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:422 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:441 #, python-format msgid "OpenERP SA Company" msgstr "OpenERP SA Company" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1655 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1663 #, python-format msgid "Custom Filter" msgstr "Filtro personalizado" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:159 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:177 #, python-format msgid "Duplicate Database" msgstr "Duplicar a base de dados" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/controllers/main.py:785 -#: code:addons/web/controllers/main.py:786 -#: code:addons/web/controllers/main.py:822 -#: code:addons/web/controllers/main.py:824 -#: code:addons/web/controllers/main.py:830 -#: code:addons/web/controllers/main.py:831 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:787 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:276 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:336 +#: code:addons/web/controllers/main.py:832 +#: code:addons/web/controllers/main.py:833 +#: code:addons/web/controllers/main.py:869 +#: code:addons/web/controllers/main.py:871 +#: code:addons/web/controllers/main.py:877 +#: code:addons/web/controllers/main.py:878 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:823 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:294 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:354 #, python-format msgid "Change Password" msgstr "Alterar senha" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3445 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3528 #, python-format msgid "View type '%s' is not supported in One2Many." msgstr "" @@ -362,8 +396,15 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4988 -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2209 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:189 +#, python-format +msgid "Original database name:" +msgstr "Nome da base de dados original:" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5082 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2204 #, python-format msgid "Download" msgstr "Transferir" @@ -384,84 +425,98 @@ msgstr "Grupo" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:930 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2445 +#, python-format +msgid "Wk" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:949 #, python-format msgid "Unhandled widget" msgstr "Elemento não tratado" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:985 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1004 #, python-format msgid "Selection:" msgstr "Seleção:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:867 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:881 #, python-format msgid "The following fields are invalid:" msgstr "Os seguintes campos são inválidos:" #. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:843 +#: code:addons/web/controllers/main.py:890 #, python-format msgid "Languages" msgstr "Idiomas" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1279 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2438 +#, python-format +msgid "Show the next month" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1298 #, python-format msgid "...Upload in progress..." msgstr "...Transferência em progresso..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1766 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1789 #, python-format msgid "Import" msgstr "Importar" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:559 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:565 #, python-format msgid "Could not restore the database" msgstr "Não foi possível recuperar a base de dados" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4888 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4982 #, python-format msgid "File upload" msgstr "Transferência de ficheiro" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3838 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3925 #, python-format msgid "Action Button" msgstr "Botão de ação" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:545 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1474 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:564 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1493 #, python-format msgid "Manage Filters" msgstr "Gerir filtros" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2034 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2042 #, python-format msgid "contains" msgstr "contém" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:619 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:623 #, python-format msgid "Take a minute to get a coffee,
because it's loading..." msgstr "" @@ -469,70 +524,84 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:416 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:435 #, python-format msgid "Activate the developer mode" msgstr "Activar o modo de programador" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:339 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:341 #, python-format msgid "Loading (%d)" msgstr "Carregando (%d)" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1195 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1216 #, python-format msgid "GroupBy" msgstr "Agrupar por" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:702 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:699 #, python-format msgid "You must select at least one record." msgstr "Tem de selecionar pelo menos um registo." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:538 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:557 #, python-format msgid "View Log (perm_read)" msgstr "Ver Registo (perm_read)" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1057 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1071 #, python-format msgid "Set Default" msgstr "Definir como padrão" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:981 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1000 #, python-format msgid "Relation:" msgstr "Relação" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:586 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:590 #, python-format msgid "less than a minute ago" msgstr "há menos de um minuto" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:854 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2453 +#, python-format +msgid "Select a date" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:873 #, python-format msgid "Condition:" msgstr "Condição:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1692 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2458 +#, python-format +msgid "Time" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1709 #, python-format msgid "Unsupported operator %s in domain %s" msgstr "Operador não suportado %s no domínio %s" @@ -546,7 +615,7 @@ msgstr "'%s' não é um número fracional correto" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:565 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:571 #, python-format msgid "Restored" msgstr "Restaurado" @@ -560,102 +629,95 @@ msgstr "%d-%d de %d" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2893 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2955 #, python-format msgid "Create and Edit..." msgstr "Criar e editar" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:730 +#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:736 #, python-format msgid "Unknown nonliteral type " msgstr "Tipo não literal desconhecido " #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2359 -#, python-format -msgid "Resource error" -msgstr "Erro de recurso" - -#. module: web -#. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2136 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2144 #, python-format msgid "is not" msgstr "não é" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:553 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:572 #, python-format msgid "Print Workflow" msgstr "Imprimir fluxo de trabalho" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:411 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:413 #, python-format msgid "Please confirm your new password" msgstr "Por favor, confirme a sua nova senha" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1802 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1825 #, python-format msgid "UTF-8" msgstr "UTF-8" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:424 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:443 #, python-format msgid "For more information visit" msgstr "Para mais informações visite" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1857 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1880 #, python-format msgid "Add All Info..." msgstr "Adicionar toda a informação..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1681 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1701 #, python-format msgid "Export Formats" msgstr "Formatos de exportação" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:977 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:996 #, python-format msgid "On change:" msgstr "Aquando de uma alteração:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:919 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:939 #, python-format msgid "Model %s fields" msgstr "Campos %s modelo" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2038 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2054 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2090 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2117 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2137 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2046 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2062 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2098 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2125 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2145 #, python-format msgid "is set" msgstr "está definido" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:908 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:906 #, python-format msgid "Setting 'id' attribute on existing record %s" msgstr "Atribuição do atributo 'id' no registo %s já existente" @@ -669,38 +731,37 @@ msgstr "Lista" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2050 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2086 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2113 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2058 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2094 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2121 #, python-format msgid "greater than" msgstr "maior do que" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2263 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:549 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:585 #, python-format -msgid "View" -msgstr "Vista" +msgid "Changed Password" +msgstr "Senha alterada" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1473 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1492 #, python-format msgid "Save Filter" msgstr "Guardar filtro" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1353 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1372 #, python-format msgid "Action ID:" msgstr "ID da ação:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:460 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:479 #, python-format msgid "Your user's preference timezone does not match your browser timezone:" msgstr "" @@ -708,21 +769,21 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1223 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1237 #, python-format msgid "Field '%s' specified in view could not be found." msgstr "Campo '%s' especificado na vista não foi encontrado." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1754 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1777 #, python-format msgid "Saved exports:" msgstr "Exportações guardadas:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:320 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:338 #, python-format msgid "Old Password:" msgstr "Senha antiga" @@ -736,33 +797,47 @@ msgstr "Bytes,Kb,Mb,Gb,Tb,Pb,Eb,Zb,Yb" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:497 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:503 #, python-format msgid "The database has been duplicated." msgstr "A base de dados foi duplicada." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1623 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1643 #, python-format msgid "Apply" msgstr "Aplicar" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1395 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1414 #, python-format msgid "Save & New" msgstr "Gravar & criar" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1232 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1234 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2432 +#, python-format +msgid "Erase the current date" +msgstr "Apagar data atual" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1251 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1253 #, python-format msgid "Save As" msgstr "Guardar como" +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:109 +#, python-format +msgid "Create a New Database" +msgstr "" + #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/doc/module/static/src/xml/web_example.xml:3 @@ -772,21 +847,21 @@ msgstr "00:00:00" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2330 -#, python-format -msgid "E-mail error" -msgstr "Erro de e-mail" - -#. module: web -#. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:591 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:595 #, python-format msgid "a day ago" msgstr "há um dia" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1787 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:138 +#, python-format +msgid "Load demonstration data:" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1810 #, python-format msgid "Does your file have titles?" msgstr "O ficheiro tem títulos?" @@ -800,7 +875,7 @@ msgstr "Ilimitado" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:781 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:788 #, python-format msgid "" "Warning, the record has been modified, your changes will be discarded.\n" @@ -813,141 +888,164 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2929 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2991 #, python-format msgid "Search: " msgstr "Pesquisar: " #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:547 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:141 +#, python-format +msgid "Check this box to evaluate OpenERP." +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:566 #, python-format msgid "Technical translation" msgstr "Tradução técnica" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1795 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1818 #, python-format msgid "Delimiter:" msgstr "Delimitador:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:465 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:484 #, python-format msgid "Browser's timezone" msgstr "Fuso horário do \"browser\"" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1603 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1623 #, python-format msgid "Filter name" msgstr "Nome do filtro" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1471 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1490 #, python-format msgid "-- Actions --" msgstr "-- Ações --" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4168 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4329 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1416 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1703 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4262 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4423 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1435 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1726 #, python-format msgid "Add" msgstr "Acrescentar" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:539 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1795 #, python-format -msgid "Toggle Form Layout Outline" -msgstr "Alternar aspeto do formulário" +msgid "1. Import a .CSV file" +msgstr "1. Importar um ficheiro .CSV" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:424 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:443 #, python-format msgid "OpenERP.com" msgstr "OpenERP.com" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2330 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2349 #, python-format msgid "Can't send email to invalid e-mail address" msgstr "É impossível enviar uma mensagem para um endereço inválido" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:639 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:658 #, python-format msgid "Add..." msgstr "Adicionar..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:406 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:424 #, python-format msgid "Preferences" msgstr "Preferências" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:434 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1704 +#, python-format +msgid "Only export selection:" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:435 #, python-format msgid "Wrong on change format: %s" msgstr "Erro na alteração de formato: %s" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/controllers/main.py:746 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:185 +#: code:addons/web/controllers/main.py:793 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:203 #, python-format msgid "Drop Database" msgstr "Eliminar base de dados" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:469 +#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:30 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1077 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1422 +#, python-format +msgid "Close" +msgstr "Fechar" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:488 #, python-format msgid "Click here to change your user's timezone." msgstr "Clique aqui para alterar o fuso horário do seu utilizador." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:969 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:988 #, python-format msgid "Modifiers:" msgstr "Modificadores:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:630 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:649 #, python-format msgid "Delete this attachment" msgstr "Apagar este anexo" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:777 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:818 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1391 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1610 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:796 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:837 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1410 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1630 #, python-format msgid "Save" msgstr "Guardar" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1054 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:352 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1074 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:370 #, python-format msgid "More" msgstr "Mais" @@ -961,28 +1059,35 @@ msgstr "Nome de utilizador" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:497 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:503 #, python-format msgid "Duplicating database" msgstr "Duplicando a base de dados" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:579 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:585 #, python-format msgid "Password has been changed successfully" msgstr "A senha foi alterada com êxito" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list_editable.js:794 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2379 #, python-format -msgid "The form's data can not be discarded" -msgstr "A informação no formulário não pode ser descartada" +msgid "Resource Error" +msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:536 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2459 +#, python-format +msgid "Hour" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:555 #, python-format msgid "Debug View#" msgstr "Vista de Depuração#" @@ -996,16 +1101,23 @@ msgstr "Iniciar a sessão" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:198 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:199 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:346 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1762 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1785 #, python-format msgid "Delete" msgstr "Eliminar" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:768 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:425 +#, python-format +msgid "My OpenERP.com account" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:774 #, python-format msgid "" "Local evaluation failure\n" @@ -1020,14 +1132,14 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:365 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:367 #, python-format msgid "Invalid database name" msgstr "Nome de base de dados inválido" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1691 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1714 #, python-format msgid "Save fields list" msgstr "Gravar lista de campos" @@ -1041,68 +1153,74 @@ msgstr "Iniciar" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:877 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:897 #, python-format msgid "View Log (%s)" msgstr "Ver registo (%s)" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:567 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:586 #, python-format msgid "Creation Date:" msgstr "Data de criação:" #. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:786 -#: code:addons/web/controllers/main.py:831 +#: code:addons/web/controllers/main.py:833 +#: code:addons/web/controllers/main.py:878 #, python-format msgid "Error, password not changed !" msgstr "Erro, a senha não foi alterada!" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4887 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4981 #, python-format msgid "The selected file exceed the maximum file size of %s." msgstr "O ficheiro selecionado excede o tamanho máximo de %s." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:635 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2258 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:568 #, python-format -msgid "/web/binary/upload_attachment" -msgstr "/web/binary/upload_attachment" +msgid "View" +msgstr "Vista" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:579 -#, python-format -msgid "Changed Password" -msgstr "Senha alterada" - -#. module: web -#. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1438 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1457 #, python-format msgid "Search" msgstr "Pesquisar" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3057 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3702 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3819 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4264 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4388 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2435 #, python-format -msgid "Open: " -msgstr "Abrir: " +msgid "it's still loading..." msgstr "Não se vá embora já
porque ainda está carregando..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:824 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:841 #, python-format msgid "Invalid Search" msgstr "Pesquisa inválida" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:995 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:990 #, python-format msgid "Could not find id in dataset" msgstr "O ID não foi encontrado" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1705 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1728 #, python-format msgid "Remove All" msgstr "Remover tudo" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1349 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:253 +#, python-format +msgid "Your OpenERP session expired. Please refresh the current web page." +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1368 #, python-format msgid "Method:" msgstr "Método:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1454 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1449 #, python-format msgid "%(page)d/%(page_count)d" msgstr "%(page)d/%(page_count)d" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:412 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:414 #, python-format msgid "The confirmation does not match the password" msgstr "A confirmação não coincide com a senha" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:444 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:463 #, python-format msgid "Edit Company data" msgstr "Editar dados da empresa" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4923 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5017 #, python-format msgid "Save As..." msgstr "Guardar como..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5044 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5138 #, python-format msgid "Could not display the selected image." msgstr "Não foi possível mostrar a imagem seleccionada." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:525 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:531 #, python-format msgid "Database backed up successfully" msgstr "Salvaguarda realizada com sucesso" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1806 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1829 #, python-format msgid "" "For use if CSV files have titles on multiple lines, skips more than a single " @@ -1415,28 +1554,28 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:396 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:414 #, python-format msgid "99+" msgstr "99+" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:408 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:427 #, python-format msgid "Help" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1772 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:558 #, python-format -msgid "1. Import a .CSV file" -msgstr "1. Importar um ficheiro .CSV" +msgid "Toggle Form Layout Outline" +msgstr "Alternar aspeto do formulário" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:663 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:702 #, python-format msgid "No database selected !" msgstr "Nenhuma base de dados selecionada!" @@ -1450,52 +1589,52 @@ msgstr "(%d registos)" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:973 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:992 #, python-format msgid "Change default:" msgstr "Mudar padrão:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:171 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1879 #, python-format -msgid "Original database name:" -msgstr "Nome da base de dados original:" +msgid "Advanced" +msgstr "Avançado" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2036 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2048 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2084 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2111 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2044 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2056 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2092 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2119 #, python-format msgid "is equal to" msgstr "é igual a" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1556 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1581 #, python-format msgid "Could not serialize XML" msgstr "Não foi possível serializar o XML" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1617 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1637 #, python-format msgid "Advanced Search" msgstr "Pesquisa avançada" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:290 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:308 #, python-format msgid "Confirm new master password:" msgstr "Confirme a nova senha de administração:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:620 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:624 #, python-format msgid "Maybe you should consider reloading the application by pressing F5..." msgstr "Talvez deva pensar em recarregar a aplicação carregando em F5..." @@ -1503,55 +1642,59 @@ msgstr "Talvez deva pensar em recarregar a aplicação carregando em F5..." #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:17 -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2263 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:111 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:306 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:815 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1385 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2258 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:324 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:834 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1404 #, python-format msgid "Create" msgstr "Criar" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2035 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2043 #, python-format msgid "doesn't contain" msgstr "não contém" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1783 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1806 #, python-format msgid "Import Options" msgstr "Opções de importação" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2961 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3023 #, python-format msgid "Add %s" msgstr "Adicionar %s" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:145 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2434 #, python-format -msgid "Admin password:" -msgstr "Senha de administração:" +msgid "Close without change" +msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:11 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1063 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1403 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:159 #, python-format -msgid "Close" -msgstr "Fechar" +msgid "Choose a password:" +msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:618 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2451 +#, python-format +msgid "Select D, M d" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:622 #, python-format msgid "" "You may not believe it,
but the application is actually loading..." @@ -1559,17 +1702,17 @@ msgstr "Pode não acreditar,
mas a aplicação está mesmo a carregar..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1777 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1800 #, python-format msgid "CSV File:" msgstr "Ficheiro CSV:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1871 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2460 #, python-format -msgid "Advanced" -msgstr "Avançado" +msgid "Minute" +msgstr "" #. module: web #. openerp-web @@ -1579,7 +1722,7 @@ msgid "Tree" msgstr "Árvore" #. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:746 +#: code:addons/web/controllers/main.py:793 #, python-format msgid "Could not drop database !" msgstr "Não foi possível eliminar a base de dados!" @@ -1593,35 +1736,35 @@ msgstr "'%s' não é um número inteiro correto" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:880 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:899 #, python-format msgid "All users" msgstr "Todos os utilizadores" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1654 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1671 #, python-format msgid "Unknown field %s in domain %s" msgstr "Campo desconhecido %s no domínio %s" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1521 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1546 #, python-format msgid "Node [%s] is not a JSONified XML node" msgstr "O nó [%s] não é do tipo JSONified XML" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1435 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1454 #, python-format msgid "Advanced Search..." msgstr "Pesquisa avançada..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:515 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:521 #, python-format msgid "Dropping database" msgstr "Eliminando a base de dados" @@ -1629,129 +1772,142 @@ msgstr "Eliminando a base de dados" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:82 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:448 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:467 #, python-format msgid "Powered by" msgstr "Desenvolvido por" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1476 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:973 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1484 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:992 #, python-format msgid "Yes" msgstr "Sim" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4908 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1350 +#, python-format +msgid "Timezone Mismatch" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5002 #, python-format msgid "There was a problem while uploading your file" msgstr "Houve um problema ao carregar o seu ficheiro" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:561 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:580 #, python-format msgid "XML ID:" msgstr "XML ID:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:957 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:976 #, python-format msgid "Size:" msgstr "Tamanho" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1822 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1845 #, python-format msgid "--- Don't Import ---" msgstr "--- Não importar ---" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1677 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1697 #, python-format msgid "Import-Compatible Export" msgstr "Exportação compatível com importação" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:596 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:600 #, python-format msgid "%d years ago" msgstr "%d anos atrás" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1055 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1050 #, python-format msgid "Unknown m2m command %s" msgstr "Comando m2m %s desconhecio" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1064 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1078 #, python-format msgid "Save default" msgstr "Guardar o padrão" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:121 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:175 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:264 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:193 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:282 #, python-format msgid "New database name:" msgstr "Nome da nova base de dados" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:409 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:411 #, python-format msgid "Please enter your new password" msgstr "Por favor introduza a sua nova senha" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4923 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5017 #, python-format msgid "The field is empty, there's nothing to save !" msgstr "O campo esta vazio, não há nada para gravar!" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:548 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:567 #, python-format msgid "Manage Views" msgstr "Gerir vistas" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1799 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2349 +#, python-format +msgid "E-mail Error" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1822 #, python-format msgid "Encoding:" msgstr "Codificação:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1806 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1829 #, python-format msgid "Lines to skip" msgstr "Linhas a ignorar" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2883 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2945 #, python-format msgid "Create \"%s\"" msgstr "Criar \"%s\"" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:361 +#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:362 #, python-format msgid "Please select fields to save export list..." msgstr "" @@ -1759,94 +1915,102 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:421 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:440 #, python-format msgid "Copyright © 2004-TODAY OpenERP SA. All Rights Reserved." msgstr "Copyright © 2004-HOJE OpenERP SA. Todos os direitos reservados." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2359 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2379 #, python-format msgid "This resource is empty" msgstr "Este recurso está vazio" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1687 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1710 #, python-format msgid "Available fields" msgstr "Campos disponíveis" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1833 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1856 #, python-format msgid "The import failed due to:" msgstr "A importação falhou devido a:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:866 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:542 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:886 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:561 #, python-format msgid "JS Tests" msgstr "Testes JS" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1748 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1771 #, python-format msgid "Save as:" msgstr "Guardar como:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1007 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1024 #, python-format msgid "Filter on: %s" msgstr "Filtrar em: %s" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2929 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3791 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2991 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3878 #, python-format msgid "Create: " msgstr "Criar: " #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:543 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2433 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2463 +#, python-format +msgid "Done" +msgstr "Concluído" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:562 #, python-format msgid "View Fields" msgstr "Ver campos" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:330 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:348 #, python-format msgid "Confirm New Password:" msgstr "Confirmar a nova senha:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:590 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:587 #, python-format msgid "Do you really want to remove these records?" msgstr "Quer mesmo remover estes registos?" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:961 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:980 #, python-format msgid "Context:" msgstr "Contexto:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2106 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2135 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2114 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2143 #, python-format msgid "is" msgstr "é" @@ -1860,14 +2024,14 @@ msgstr "Exportar dados" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:965 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:984 #, python-format msgid "Domain:" msgstr "Domínio:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:837 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:856 #, python-format msgid "Default:" msgstr "Padrão:" @@ -1875,7 +2039,7 @@ msgstr "Padrão:" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:82 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:449 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:468 #, python-format msgid "OpenERP" msgstr "OpenERP" @@ -1890,66 +2054,66 @@ msgstr "Parar" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:68 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:193 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:225 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:211 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:243 #, python-format msgid "Database:" msgstr "Base de dados:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1192 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1249 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1211 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1268 #, python-format msgid "Uploading ..." msgstr "Carregando..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1851 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1874 #, python-format msgid "Name:" msgstr "Nome:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1075 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1165 #, python-format msgid "About" msgstr "Acerca" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1438 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1457 #, python-format msgid "Search Again" msgstr "Pesquisar novamente" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1462 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1481 #, python-format msgid "-- Filters --" msgstr "-- Filtros --" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1990 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2157 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1998 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2165 #, python-format msgid "%(field)s %(operator)s" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1678 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1698 #, python-format msgid "Export all Data" msgstr "Exportar todos os dados" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1349 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1344 #, python-format msgid "" "Grouping on field '%s' is not possible because that field does not appear in " @@ -1960,14 +2124,14 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:540 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:559 #, python-format msgid "Set Defaults" msgstr "Definir valores padrão" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1668 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1688 #, python-format msgid "" "This wizard will export all data that matches the current search criteria to " @@ -1982,67 +2146,81 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:319 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:320 #, python-format msgid "The record could not be found in the database." msgstr "O registo não foi encontrado na base de dados." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1479 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2444 +#, python-format +msgid "Show a different year" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1498 #, python-format msgid "Filter Name:" msgstr "Nome do filtro:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:949 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:968 #, python-format msgid "Type:" msgstr "Tipo:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:554 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:560 #, python-format msgid "Incorrect super-administrator password" msgstr "Senha de super-administrador incorreta" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:945 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:964 #, python-format msgid "Object:" msgstr "Objeto:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:307 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:341 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:309 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:343 #, python-format msgid "Loading" msgstr "Carregando" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:595 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2440 +#, python-format +msgid "Show the current month" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:599 #, python-format msgid "about a year ago" msgstr "há cerca de um ano" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2037 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2049 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2085 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2112 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2045 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2057 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2093 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2120 #, python-format msgid "is not equal to" msgstr "é diferente de" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5073 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5167 #, python-format msgid "" "The type of the field '%s' must be a many2many field with a relation to " @@ -2053,71 +2231,72 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1239 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1241 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2431 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1258 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1260 #, python-format msgid "Clear" msgstr "Limpar" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:590 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:132 +#, python-format +msgid "Select a database name:" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:594 #, python-format msgid "%d hours ago" msgstr "há %d horas" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4240 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4370 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4334 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4464 #, python-format msgid "Add: " msgstr "Adicionar: " #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1856 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1879 #, python-format msgid "Quick Add" msgstr "Criação rápida" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1803 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1826 #, python-format msgid "Latin 1" msgstr "Latin-1" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:275 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:284 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:464 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:811 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:574 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1922 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1750 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:277 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:286 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:466 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:847 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:575 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1940 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1773 #, python-format msgid "Ok" msgstr "OK" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1217 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1237 #, python-format msgid "Uploading..." msgstr "Enviando..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:125 -#, python-format -msgid "Load Demonstration data:" -msgstr "Carregar dados de demonstração" - -#. module: web -#. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:618 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:637 #, python-format msgid "Created by :" msgstr "Criado por:" @@ -2132,164 +2311,171 @@ msgstr "'%s' não é uma data/hora correta" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:256 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:274 #, python-format msgid "File:" msgstr "Ficheiro:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2051 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2087 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2114 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2059 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2095 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2122 #, python-format msgid "less than" msgstr "menor do que" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:702 -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1152 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:699 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1172 #, python-format msgid "Warning" msgstr "Aviso" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:550 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:569 #, python-format msgid "Edit SearchView" msgstr "Editar vista de pesquisa" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2152 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2160 #, python-format msgid "is true" msgstr "é verdadeiro" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3943 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4030 #, python-format msgid "Add an item" msgstr "Adicionar um item" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1601 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1621 #, python-format msgid "Save current filter" msgstr "Guardar filtro atual" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1915 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1933 #, python-format msgid "Confirm" msgstr "Confirmar" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:126 +#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:127 #, python-format msgid "Please enter save field list name" msgstr "Por favor introduza o nome da lista de campos a gravar..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2221 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2216 #, python-format msgid "Download \"%s\"" msgstr "Tranferir \"%s\"" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:324 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:325 #, python-format msgid "New" msgstr "Novo" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1782 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1777 #, python-format msgid "Can't convert value %s to context" msgstr "Não é possível converter o valor %s dentro para contexto" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:861 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:544 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:881 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:563 #, python-format msgid "Fields View Get" msgstr "Obter vista dos campos" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:149 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:163 #, python-format msgid "Confirm password:" msgstr "Confirmar senha:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2052 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2088 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2115 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2060 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2096 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2123 #, python-format msgid "greater or equal than" msgstr "maior ou igual a" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1330 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1349 #, python-format msgid "Button" msgstr "Botão" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:421 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:440 #, python-format msgid "OpenERP is a trademark of the" msgstr "OpenERP é uma marca registada de" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:374 +#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:375 #, python-format msgid "Please select fields to export..." msgstr "Por favor selecione os campos a exportar..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2039 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2055 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2091 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2118 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2138 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2047 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2063 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2099 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2126 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2146 #, python-format msgid "is not set" msgstr "não está definido" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:286 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:304 #, python-format msgid "New master password:" msgstr "Nova senha de administração:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2153 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1626 +#, python-format +msgid "Share with all users" +msgstr "Partilhar com todos os utilizadores" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2161 #, python-format msgid "is false" msgstr "é falso" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:407 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:426 #, python-format msgid "About OpenERP" msgstr "Acerca do OpenERP" @@ -2304,21 +2490,21 @@ msgstr "" "Data/Hora, Hora" #. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:1260 +#: code:addons/web/controllers/main.py:1307 #, python-format msgid "No content found for field '%s' on '%s:%s'" msgstr "Nenhum conteúdo encontrado para o campo '%s' em '%s:%s'" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:304 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:322 #, python-format msgid "Database Management" msgstr "Gestão da base de dados" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5044 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5138 #, python-format msgid "Image" msgstr "Imagem" @@ -2332,33 +2518,33 @@ msgstr "Gerir bases de dados" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:764 +#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:770 #, python-format msgid "Evaluation Error" msgstr "Erro de avaliação" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1379 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1387 #, python-format msgid "not a valid integer" msgstr "não é um número inteiro válido" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:337 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:779 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:819 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1385 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1393 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1628 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:355 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:798 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:838 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1404 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1412 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1648 #, python-format msgid "or" msgstr "ou" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1477 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1485 #, python-format msgid "No" msgstr "Não" @@ -2372,39 +2558,46 @@ msgstr "'%s' não é convertível para data, data/hora ou hora" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:199 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:161 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:307 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:200 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:179 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:325 #, python-format msgid "Duplicate" msgstr "Duplicar" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:780 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:820 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1400 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:799 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:839 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1419 #, python-format msgid "Discard" msgstr "Descartar" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1622 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5314 +#, python-format +msgid "Uploading Error" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1642 #, python-format msgid "Add a condition" msgstr "Adicionar uma condição" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:615 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:619 #, python-format msgid "Still loading..." msgstr "Ainda a carregar..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:867 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:884 #, python-format msgid "Incorrect value for field %(fieldname)s: [%(value)s] is %(message)s" msgstr "" @@ -2412,63 +2605,74 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3839 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3926 #, python-format msgid "The o2m record must be saved before an action can be used" msgstr "O registo o2m precisa ser gravado antes de ser usado por uma ação" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:525 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:531 #, python-format msgid "Backed" msgstr "Registado" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1608 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1628 #, python-format msgid "Use by default" msgstr "Usar como padrão" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1363 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3139 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3785 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3906 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4358 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4482 +#, python-format +msgid "Open: " +msgstr "Abrir: " + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1358 #, python-format msgid "%s (%d)" msgstr "%s (%d)" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:824 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:841 #, python-format msgid "triggered from search view" msgstr "ativada pela vista de pesquisa" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1058 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1079 #, python-format msgid "Filter" msgstr "Filtro" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:953 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:972 #, python-format msgid "Widget:" msgstr "Componente:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:551 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:570 #, python-format msgid "Edit Action" msgstr "Editar ação" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1673 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1681 #, python-format msgid "" "This filter is global and will be removed for everybody if you continue." @@ -2476,91 +2680,91 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:558 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:577 #, python-format msgid "ID:" msgstr "ID:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:873 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:892 #, python-format msgid "Only you" msgstr "Só você" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:552 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:571 #, python-format msgid "Edit Workflow" msgstr "Editar fluxo de trabalho" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1226 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1246 #, python-format msgid "Do you really want to delete this attachment ?" msgstr "Quer mesmo apagar este anexo?" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:894 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:914 #, python-format msgid "Technical Translation" msgstr "Tradução técnica" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:941 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:960 #, python-format msgid "Field:" msgstr "Campo:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:623 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:642 #, python-format msgid "Modified by :" msgstr "Modificado por:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:515 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:521 #, python-format msgid "The database %s has been dropped" msgstr "A base de dados %s foi eliminada" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:463 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:482 #, python-format msgid "User's timezone" msgstr "Fuso horário do utilizador" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:299 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1186 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:301 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1276 #, python-format msgid "Client Error" msgstr "Erro de cliente" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1053 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1073 #, python-format msgid "Print" msgstr "Imprimir" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1340 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1359 #, python-format msgid "Special:" msgstr "Especial:" #. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:830 +#: code:addons/web/controllers/main.py:877 #, python-format msgid "" "The old password you provided is incorrect, your password was not changed." @@ -2570,28 +2774,35 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:564 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:583 #, python-format msgid "Creation User:" msgstr "Utilizador de criação:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:766 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:769 #, python-format msgid "Do you really want to delete this record?" msgstr "Quer realmente eliminar este registo?" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1394 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:318 +#, python-format +msgid "Back to Login" +msgstr "Voltar ao Login" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1413 #, python-format msgid "Save & Close" msgstr "Guardar & Fechar" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2870 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2932 #, python-format msgid "Search More..." msgstr "Pesquisar mais..." @@ -2599,81 +2810,116 @@ msgstr "Pesquisar mais..." #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:75 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:311 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:329 #, python-format msgid "Password" msgstr "Senha" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:549 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:812 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1187 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2457 +#, python-format +msgid "Choose Time" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:568 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:831 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1206 #, python-format msgid "Edit" msgstr "Editar" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1704 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1727 #, python-format msgid "Remove" msgstr "Remover" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1071 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1090 #, python-format msgid "Select date" msgstr "Selecionar data" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1330 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1347 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1351 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1369 #, python-format msgid "Search %(field)s for: %(value)s" msgstr "Pesquisar %(field)s por: %(value)s" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1286 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1305 #, python-format msgid "Delete this file" msgstr "Apagar este ficheiro" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:109 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:168 #, python-format msgid "Create Database" msgstr "Criar base de dados" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:423 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:442 #, python-format msgid "GNU Affero General Public License" msgstr "Licença Pública Geral GNU Affero" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1793 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1816 #, python-format msgid "Separator:" msgstr "Separador:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:300 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2461 #, python-format -msgid "Back to Login" -msgstr "Voltar ao Login" +msgid "Second" +msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:599 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1461 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:616 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1480 #, python-format msgid "Filters" msgstr "Filtros" + +#, python-format +#~ msgid "Load Demonstration data:" +#~ msgstr "Carregar dados de demonstração" + +#, python-format +#~ msgid "File" +#~ msgstr "Ficheiro" + +#, python-format +#~ msgid "Resource error" +#~ msgstr "Erro de recurso" + +#, python-format +#~ msgid "E-mail error" +#~ msgstr "Erro de e-mail" + +#, python-format +#~ msgid "/web/binary/upload_attachment" +#~ msgstr "/web/binary/upload_attachment" + +#, python-format +#~ msgid "Admin password:" +#~ msgstr "Senha de administração:" + +#, python-format +#~ msgid "Uploading error" +#~ msgstr "Erro de carregamento" diff --git a/addons/web/i18n/pt_BR.po b/addons/web/i18n/pt_BR.po index 6ee1879fb1f..930cab943e5 100644 --- a/addons/web/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/web/i18n/pt_BR.po @@ -7,123 +7,143 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-16 14:21+0000\n" "Last-Translator: Felippe Duarte \n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-29 07:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:133 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:147 #, python-format msgid "Default language:" msgstr "Idioma padrão:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:588 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:592 #, python-format msgid "%d minutes ago" msgstr "há %d minutos" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:616 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:620 #, python-format msgid "Still loading...
Please be patient." msgstr "Ainda carregando ...
Tenha paciência." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1991 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1999 #, python-format msgid "%(field)s %(operator)s \"%(value)s\"" msgstr "%(field)s %(operator)s \"%(value)s\"" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2053 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2089 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2116 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2061 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2097 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2124 #, python-format msgid "less or equal than" msgstr "menor ou igual a" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:408 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:114 #, python-format -msgid "Please enter your previous password" -msgstr "Por favor entre com sua senha antiga" +msgid "" +"Fill in this form to create an OpenERP database. You can\n" +" create databases for different companies or for " +"different\n" +" goals (testing, production). Once the database is " +"created,\n" +" you will be able to install your first application." +msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:117 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:167 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:282 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:126 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:185 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:300 #, python-format msgid "Master password:" msgstr "Senha Super Admin:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:274 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:292 #, python-format msgid "Change Master Password" msgstr "Alterar Senha Super Admin" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:507 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2439 +#, python-format +msgid "Today" +msgstr "Hoje" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:513 #, python-format msgid "Do you really want to delete the database: %s ?" msgstr "Você realmente que remover o banco de dados: %s ?" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1494 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1502 #, python-format msgid "Search %(field)s at: %(value)s" msgstr "Buscar %(field)s por: %(value)s" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:553 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:559 #, python-format msgid "Access Denied" msgstr "Acesso Negado" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5220 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2462 #, python-format -msgid "Uploading error" -msgstr "Erro no upload" +msgid "Now" +msgstr "Agora" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:589 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:593 #, python-format msgid "about an hour ago" msgstr "por volta de uma hora atrás" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/controllers/main.py:764 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:530 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:216 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2446 +#, python-format +msgid "Week of the year" +msgstr "Semana do mês" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/controllers/main.py:811 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:536 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:234 #, python-format msgid "Backup Database" msgstr "Cópia de Segurança do Banco de Dados" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:507 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:518 #, python-format msgid "%(view_type)s view" msgstr "Visualização %(view_type)s" @@ -138,108 +158,122 @@ msgstr "'%s' não é uma data válida" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1835 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2437 +#, python-format +msgid "Next>" +msgstr "Prox>" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1858 #, python-format msgid "Here is a preview of the file we could not import:" msgstr "Aqui está uma visualização do arquivo que não pode ser importado:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:587 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:410 +#, python-format +msgid "Please enter your previous password" +msgstr "Por favor entre com sua senha antiga" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:591 #, python-format msgid "about a minute ago" msgstr "por volta de um minuto atrás" #. module: web -#. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1306 -#, python-format -msgid "File" -msgstr "Arquivo" - -#. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:822 +#: code:addons/web/controllers/main.py:869 #, python-format msgid "You cannot leave any password empty." msgstr "Você não pode deixar nenhuma senha em branco." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:699 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:732 #, python-format msgid "Invalid username or password" msgstr "Nome de usuário ou senha inválidos" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:206 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:238 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:260 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:224 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:256 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:278 #, python-format msgid "Master Password:" msgstr "Senha do Super Admin" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1226 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1383 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1245 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1402 #, python-format msgid "Select" msgstr "Selecionar" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:565 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:571 #, python-format msgid "Database restored successfully" msgstr "Banco de dados restaurado com sucesso" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:418 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:437 #, python-format msgid "Version" msgstr "Versão" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:573 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:592 #, python-format msgid "Latest Modification Date:" msgstr "Data da Última Modificação:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1558 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1566 #, python-format msgid "M2O search fields do not currently handle multiple default values" msgstr "Campos de pesquisa M2O não aceitão múltiplos valores padrão" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1227 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1241 #, python-format msgid "Widget type '%s' is not implemented" msgstr "Widget de '%s' não foi implementado" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1606 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:134 #, python-format -msgid "Share with all users" -msgstr "Compartilhar com todos os usuários" +msgid "e.g. mycompany" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/view_list_editable.js:793 +#, python-format +msgid "The form's data can not be discarded" +msgstr "Os dados do formulário não podem ser descartados" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:77 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:319 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:320 #, python-format msgid "Form" msgstr "Formulário" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1333 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1352 #, python-format msgid "(no string)" msgstr "(sem string)" @@ -253,114 +287,121 @@ msgstr "'%s' não é um tempo correto" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1393 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1401 #, python-format msgid "not a valid number" msgstr "não é um número válido" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:325 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:343 #, python-format msgid "New Password:" msgstr "Nova Senha" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:613 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:632 #, python-format msgid "Attachment :" msgstr "Anexo:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1689 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1712 #, python-format msgid "Fields to export" msgstr "Campos para exportar" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1355 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1350 #, python-format msgid "Undefined" msgstr "Indefinida" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4908 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5002 #, python-format msgid "File Upload" msgstr "Upload de arquivo" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:593 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:597 #, python-format msgid "about a month ago" msgstr "por volta de um mês atrás" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1598 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1618 #, python-format msgid "Custom Filters" msgstr "Filtros personalizados" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1345 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1364 #, python-format msgid "Button Type:" msgstr "Tipo do Botão:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:422 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:441 #, python-format msgid "OpenERP SA Company" msgstr "OpenERP SA" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1655 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1663 #, python-format msgid "Custom Filter" msgstr "Filtro Personalizado" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:159 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:177 #, python-format msgid "Duplicate Database" msgstr "Duplicar base de dados" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/controllers/main.py:785 -#: code:addons/web/controllers/main.py:786 -#: code:addons/web/controllers/main.py:822 -#: code:addons/web/controllers/main.py:824 -#: code:addons/web/controllers/main.py:830 -#: code:addons/web/controllers/main.py:831 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:787 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:276 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:336 +#: code:addons/web/controllers/main.py:832 +#: code:addons/web/controllers/main.py:833 +#: code:addons/web/controllers/main.py:869 +#: code:addons/web/controllers/main.py:871 +#: code:addons/web/controllers/main.py:877 +#: code:addons/web/controllers/main.py:878 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:823 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:294 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:354 #, python-format msgid "Change Password" msgstr "Alterar Senha" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3445 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3528 #, python-format msgid "View type '%s' is not supported in One2Many." msgstr "O tipo de visão '%s' não é suportado em One2Many" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4988 -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2209 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:189 +#, python-format +msgid "Original database name:" +msgstr "Nome original da base de dados:" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5082 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2204 #, python-format msgid "Download" msgstr "Download" @@ -381,154 +422,182 @@ msgstr "Agrupar" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:930 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2445 +#, python-format +msgid "Wk" +msgstr "sem" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:949 #, python-format msgid "Unhandled widget" msgstr "Widget não utilizado" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:985 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1004 #, python-format msgid "Selection:" msgstr "Seleção:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:867 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:881 #, python-format msgid "The following fields are invalid:" msgstr "Os seguintes campos são inválidos:" #. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:843 +#: code:addons/web/controllers/main.py:890 #, python-format msgid "Languages" msgstr "Idiomas" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1279 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2438 +#, python-format +msgid "Show the next month" +msgstr "Mostrar próximo mês" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1298 #, python-format msgid "...Upload in progress..." msgstr "... Upload em progresso ..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1766 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1789 #, python-format msgid "Import" msgstr "Importar" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:559 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:565 #, python-format msgid "Could not restore the database" msgstr "Não foi possível restaurar a base de dados" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4888 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4982 #, python-format msgid "File upload" msgstr "Upload de arquivos" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3838 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3925 #, python-format msgid "Action Button" msgstr "Botão de Ação" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:545 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1474 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:564 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1493 #, python-format msgid "Manage Filters" msgstr "Gerenciar Filtros" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2034 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2042 #, python-format msgid "contains" msgstr "contém" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:619 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:623 #, python-format msgid "Take a minute to get a coffee,
because it's loading..." msgstr "Espere uns minutos, pegue um café,
porque está carregando..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:416 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:435 #, python-format msgid "Activate the developer mode" msgstr "Ativar o modo de desenvolvedor" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:339 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:341 #, python-format msgid "Loading (%d)" msgstr "Carregando (%d)" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1195 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1216 #, python-format msgid "GroupBy" msgstr "AgruparPor" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:702 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:699 #, python-format msgid "You must select at least one record." msgstr "Você precisa selecionar ao menos um registro." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:538 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:557 #, python-format msgid "View Log (perm_read)" msgstr "Visualiza Log (perm_read)" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1057 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1071 #, python-format msgid "Set Default" msgstr "Configurar Padrão" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:981 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1000 #, python-format msgid "Relation:" msgstr "Relação:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:586 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:590 #, python-format msgid "less than a minute ago" msgstr "menos de um minuto atrás" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:854 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2453 +#, python-format +msgid "Select a date" +msgstr "Selecionar uma data" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:873 #, python-format msgid "Condition:" msgstr "Condição:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1692 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2458 +#, python-format +msgid "Time" +msgstr "Hora" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1709 #, python-format msgid "Unsupported operator %s in domain %s" msgstr "Operador %s não suportado no domínio %s" @@ -542,7 +611,7 @@ msgstr "'%s' não é um float correto" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:565 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:571 #, python-format msgid "Restored" msgstr "Restaurado" @@ -556,102 +625,95 @@ msgstr "%d-%d de %d" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2893 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2955 #, python-format msgid "Create and Edit..." msgstr "Criar e Editar..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:730 +#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:736 #, python-format msgid "Unknown nonliteral type " msgstr "Tipo não literal desconhecido " #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2359 -#, python-format -msgid "Resource error" -msgstr "Erro no Recurso" - -#. module: web -#. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2136 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2144 #, python-format msgid "is not" msgstr "não é" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:553 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:572 #, python-format msgid "Print Workflow" msgstr "Imprimir Workflow" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:411 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:413 #, python-format msgid "Please confirm your new password" msgstr "Por favor confirme sua nova senha" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1802 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1825 #, python-format msgid "UTF-8" msgstr "UTF-8" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:424 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:443 #, python-format msgid "For more information visit" msgstr "Para mais informações visite" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1857 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1880 #, python-format msgid "Add All Info..." msgstr "Incluir toda informação..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1681 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1701 #, python-format msgid "Export Formats" msgstr "Formatos de Exportação" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:977 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:996 #, python-format msgid "On change:" msgstr "Ao alterar:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:919 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:939 #, python-format msgid "Model %s fields" msgstr "Modelo %s campos" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2038 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2054 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2090 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2117 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2137 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2046 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2062 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2098 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2125 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2145 #, python-format msgid "is set" msgstr "está definido" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:908 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:906 #, python-format msgid "Setting 'id' attribute on existing record %s" msgstr "Definindo o atributo de 'id' no registro existente %s" @@ -665,38 +727,37 @@ msgstr "Lista" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2050 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2086 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2113 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2058 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2094 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2121 #, python-format msgid "greater than" msgstr "maior que" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2263 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:549 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:585 #, python-format -msgid "View" -msgstr "Visão" +msgid "Changed Password" +msgstr "Senha Alterada" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1473 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1492 #, python-format msgid "Save Filter" msgstr "Salvar Filtro" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1353 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1372 #, python-format msgid "Action ID:" msgstr "ID da Ação:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:460 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:479 #, python-format msgid "Your user's preference timezone does not match your browser timezone:" msgstr "" @@ -705,21 +766,21 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1223 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1237 #, python-format msgid "Field '%s' specified in view could not be found." msgstr "O campo '%s' especificado em sua visão não pode ser encontrado." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1754 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1777 #, python-format msgid "Saved exports:" msgstr "Exportações salvas" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:320 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:338 #, python-format msgid "Old Password:" msgstr "Senha Anterior" @@ -733,33 +794,47 @@ msgstr "Bytes,Kb,Mb,Gb,Tb,Pb,Eb,Zb,Yb" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:497 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:503 #, python-format msgid "The database has been duplicated." msgstr "A base de dados foi duplicada." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1623 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1643 #, python-format msgid "Apply" msgstr "Aplicar" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1395 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1414 #, python-format msgid "Save & New" msgstr "Salvar & Novo" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1232 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1234 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2432 +#, python-format +msgid "Erase the current date" +msgstr "Apagar a data atual" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1251 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1253 #, python-format msgid "Save As" msgstr "Salvar Como" +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:109 +#, python-format +msgid "Create a New Database" +msgstr "" + #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/doc/module/static/src/xml/web_example.xml:3 @@ -769,21 +844,21 @@ msgstr "00:00:00" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2330 -#, python-format -msgid "E-mail error" -msgstr "Erro no E-mail" - -#. module: web -#. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:591 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:595 #, python-format msgid "a day ago" msgstr "há um dia" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1787 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:138 +#, python-format +msgid "Load demonstration data:" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1810 #, python-format msgid "Does your file have titles?" msgstr "O seu arquivo tem títulos?" @@ -797,7 +872,7 @@ msgstr "Ilimitado" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:781 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:788 #, python-format msgid "" "Warning, the record has been modified, your changes will be discarded.\n" @@ -810,141 +885,164 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2929 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2991 #, python-format msgid "Search: " msgstr "Pesquisar: " #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:547 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:141 +#, python-format +msgid "Check this box to evaluate OpenERP." +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:566 #, python-format msgid "Technical translation" msgstr "Tradução Técnica" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1795 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1818 #, python-format msgid "Delimiter:" msgstr "Delimitador:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:465 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:484 #, python-format msgid "Browser's timezone" msgstr "Fuso Horário do Navegador" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1603 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1623 #, python-format msgid "Filter name" msgstr "Nome do filtro" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1471 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1490 #, python-format msgid "-- Actions --" msgstr "-- Ações --" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4168 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4329 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1416 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1703 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4262 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4423 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1435 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1726 #, python-format msgid "Add" msgstr "Adicionar" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:539 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1795 #, python-format -msgid "Toggle Form Layout Outline" -msgstr "Alternar layout do form" +msgid "1. Import a .CSV file" +msgstr "Importar um arquivo CSV." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:424 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:443 #, python-format msgid "OpenERP.com" msgstr "OpenERP.com" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2330 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2349 #, python-format msgid "Can't send email to invalid e-mail address" msgstr "Não é possível enviar mensagens para um endereço de e-mail inválido" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:639 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:658 #, python-format msgid "Add..." msgstr "Adicionar..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:406 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:424 #, python-format msgid "Preferences" msgstr "Preferências" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:434 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1704 +#, python-format +msgid "Only export selection:" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:435 #, python-format msgid "Wrong on change format: %s" msgstr "Formato invalido para on change: %s" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/controllers/main.py:746 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:185 +#: code:addons/web/controllers/main.py:793 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:203 #, python-format msgid "Drop Database" msgstr "Excluir base de dados" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:469 +#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:30 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1077 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1422 +#, python-format +msgid "Close" +msgstr "Fechar" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:488 #, python-format msgid "Click here to change your user's timezone." msgstr "Clique aqui para alterar o fuso horário do seu usuário." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:969 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:988 #, python-format msgid "Modifiers:" msgstr "Modificadores:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:630 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:649 #, python-format msgid "Delete this attachment" msgstr "Excluir este anexo" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:777 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:818 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1391 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1610 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:796 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:837 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1410 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1630 #, python-format msgid "Save" msgstr "Salvar" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1054 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:352 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1074 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:370 #, python-format msgid "More" msgstr "Mais" @@ -958,28 +1056,35 @@ msgstr "Nome de usuário" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:497 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:503 #, python-format msgid "Duplicating database" msgstr "Duplicando a base de dados" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:579 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:585 #, python-format msgid "Password has been changed successfully" msgstr "A senha foi alterada com sucesso" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list_editable.js:794 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2379 #, python-format -msgid "The form's data can not be discarded" -msgstr "Os dados do formulário não podem ser descartados" +msgid "Resource Error" +msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:536 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2459 +#, python-format +msgid "Hour" +msgstr "Hora" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:555 #, python-format msgid "Debug View#" msgstr "Visão de Depuração#" @@ -993,16 +1098,23 @@ msgstr "Acessar" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:198 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:199 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:346 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1762 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1785 #, python-format msgid "Delete" msgstr "Excluir" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:768 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:425 +#, python-format +msgid "My OpenERP.com account" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:774 #, python-format msgid "" "Local evaluation failure\n" @@ -1017,14 +1129,14 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:365 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:367 #, python-format msgid "Invalid database name" msgstr "Nome de banco de dados inválido" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1691 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1714 #, python-format msgid "Save fields list" msgstr "Salvar lista de campos" @@ -1038,68 +1150,74 @@ msgstr "Iniciar" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:877 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:897 #, python-format msgid "View Log (%s)" msgstr "Ver o Log (%s)" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:567 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:586 #, python-format msgid "Creation Date:" msgstr "Data de Criação:" #. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:786 -#: code:addons/web/controllers/main.py:831 +#: code:addons/web/controllers/main.py:833 +#: code:addons/web/controllers/main.py:878 #, python-format msgid "Error, password not changed !" msgstr "Erro, senha não alterada!" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4887 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4981 #, python-format msgid "The selected file exceed the maximum file size of %s." msgstr "O arquivo selecionado excede o tamanho máximo de %s." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:635 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2258 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:568 #, python-format -msgid "/web/binary/upload_attachment" -msgstr "/web/binary/upload_attachment" +msgid "View" +msgstr "Visão" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:579 -#, python-format -msgid "Changed Password" -msgstr "Senha Alterada" - -#. module: web -#. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1438 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1457 #, python-format msgid "Search" msgstr "Pesquisar" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3057 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3702 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3819 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4264 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4388 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2435 #, python-format -msgid "Open: " -msgstr "Aberto: " +msgid "it's still loading..." msgstr "Não saia dai,
que ainda está carregando ..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:824 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:841 #, python-format msgid "Invalid Search" msgstr "Pesquisa Inválida" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:995 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:990 #, python-format msgid "Could not find id in dataset" msgstr "Não foi possível encontrar o ID no conjunto de dados" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1705 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1728 #, python-format msgid "Remove All" msgstr "Remover Tudo" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1349 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:253 +#, python-format +msgid "Your OpenERP session expired. Please refresh the current web page." +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1368 #, python-format msgid "Method:" msgstr "Método:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1454 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1449 #, python-format msgid "%(page)d/%(page_count)d" msgstr "%(page)d/%(page_count)d" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:412 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:414 #, python-format msgid "The confirmation does not match the password" msgstr "A confirmação da senha não confere" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:444 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:463 #, python-format msgid "Edit Company data" msgstr "Editar dados da empresa" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4923 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5017 #, python-format msgid "Save As..." msgstr "Salvar como..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5044 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5138 #, python-format msgid "Could not display the selected image." msgstr "Não foi possivel mostrar a imagem selecionada." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:525 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:531 #, python-format msgid "Database backed up successfully" msgstr "Backup do banco de dado realizado com sucesso" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1806 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1829 #, python-format msgid "" "For use if CSV files have titles on multiple lines, skips more than a single " @@ -1412,28 +1551,28 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:396 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:414 #, python-format msgid "99+" msgstr "99+" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:408 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:427 #, python-format msgid "Help" msgstr "Ajuda" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1772 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:558 #, python-format -msgid "1. Import a .CSV file" -msgstr "Importar um arquivo CSV." +msgid "Toggle Form Layout Outline" +msgstr "Alternar layout do form" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:663 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:702 #, python-format msgid "No database selected !" msgstr "Nenhuma base de dados selecionada" @@ -1447,52 +1586,52 @@ msgstr "(%d registros)" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:973 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:992 #, python-format msgid "Change default:" msgstr "Alterar padrão" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:171 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1879 #, python-format -msgid "Original database name:" -msgstr "Nome original da base de dados:" +msgid "Advanced" +msgstr "Avançado" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2036 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2048 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2084 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2111 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2044 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2056 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2092 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2119 #, python-format msgid "is equal to" msgstr "é igual a" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1556 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1581 #, python-format msgid "Could not serialize XML" msgstr "Não foi possível serializar o XML" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1617 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1637 #, python-format msgid "Advanced Search" msgstr "Busca Avançada" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:290 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:308 #, python-format msgid "Confirm new master password:" msgstr "Confirme a Senha do Super Admin:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:620 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:624 #, python-format msgid "Maybe you should consider reloading the application by pressing F5..." msgstr "Tente recarregar a aplicação pressionado F5 ..." @@ -1500,55 +1639,59 @@ msgstr "Tente recarregar a aplicação pressionado F5 ..." #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:17 -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2263 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:111 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:306 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:815 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1385 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2258 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:324 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:834 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1404 #, python-format msgid "Create" msgstr "Criar" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2035 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2043 #, python-format msgid "doesn't contain" msgstr "não contém" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1783 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1806 #, python-format msgid "Import Options" msgstr "Opções de Importação" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2961 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3023 #, python-format msgid "Add %s" msgstr "Adicionar %s" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:145 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2434 #, python-format -msgid "Admin password:" -msgstr "Senha do Administrador" +msgid "Close without change" +msgstr "Fechar sem alterar" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:11 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1063 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1403 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:159 #, python-format -msgid "Close" -msgstr "Fechar" +msgid "Choose a password:" +msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:618 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2451 +#, python-format +msgid "Select D, M d" +msgstr "Defina D, M d" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:622 #, python-format msgid "" "You may not believe it,
but the application is actually loading..." @@ -1557,17 +1700,17 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1777 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1800 #, python-format msgid "CSV File:" msgstr "Arquivo CSV:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1871 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2460 #, python-format -msgid "Advanced" -msgstr "Avançado" +msgid "Minute" +msgstr "Minuto" #. module: web #. openerp-web @@ -1577,7 +1720,7 @@ msgid "Tree" msgstr "Árvore" #. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:746 +#: code:addons/web/controllers/main.py:793 #, python-format msgid "Could not drop database !" msgstr "Não foi possível excluir a base de dados!" @@ -1591,35 +1734,35 @@ msgstr "'%s' não é um integer correto" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:880 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:899 #, python-format msgid "All users" msgstr "Todos os usuários" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1654 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1671 #, python-format msgid "Unknown field %s in domain %s" msgstr "Campo %s desconhecido no domínio %s" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1521 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1546 #, python-format msgid "Node [%s] is not a JSONified XML node" msgstr "O Nó [%s] não é um nó no formato XML JSONified" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1435 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1454 #, python-format msgid "Advanced Search..." msgstr "Busca Avançada..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:515 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:521 #, python-format msgid "Dropping database" msgstr "Excluindo base de dados" @@ -1627,223 +1770,244 @@ msgstr "Excluindo base de dados" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:82 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:448 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:467 #, python-format msgid "Powered by" msgstr "Desenvolvido por" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1476 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:973 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1484 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:992 #, python-format msgid "Yes" msgstr "Sim" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4908 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1350 +#, python-format +msgid "Timezone Mismatch" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5002 #, python-format msgid "There was a problem while uploading your file" msgstr "Houve um problema ao fazer o upload do arquivo" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:561 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:580 #, python-format msgid "XML ID:" msgstr "ID XML:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:957 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:976 #, python-format msgid "Size:" msgstr "Tamanho:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1822 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1845 #, python-format msgid "--- Don't Import ---" msgstr "--- Não Importar ---" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1677 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1697 #, python-format msgid "Import-Compatible Export" msgstr "Importar-Compatível com Exportar" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:596 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:600 #, python-format msgid "%d years ago" msgstr "%d anos atrás" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1055 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1050 #, python-format msgid "Unknown m2m command %s" msgstr "Comando m2m desconhecido %s" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1064 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1078 #, python-format msgid "Save default" msgstr "Salvar padrão" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:121 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:175 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:264 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:193 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:282 #, python-format msgid "New database name:" msgstr "Nome do Novo banco de dados:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:409 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:411 #, python-format msgid "Please enter your new password" msgstr "Entre com sua nova senha" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4923 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5017 #, python-format msgid "The field is empty, there's nothing to save !" msgstr "O campo está vazio, não tem nada para salvar!" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:548 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:567 #, python-format msgid "Manage Views" msgstr "Administrar Visões" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1799 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2349 +#, python-format +msgid "E-mail Error" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1822 #, python-format msgid "Encoding:" msgstr "Codificação:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1806 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1829 #, python-format msgid "Lines to skip" msgstr "Linhas para ignorar" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2883 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2945 #, python-format msgid "Create \"%s\"" msgstr "Criar \"%s\"" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:361 +#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:362 #, python-format msgid "Please select fields to save export list..." msgstr "Por favor, selecione os campos para salvar na lista de exportação" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:421 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:440 #, python-format msgid "Copyright © 2004-TODAY OpenERP SA. All Rights Reserved." msgstr "Copyright © 2004-HOJE OpenERP SA. Todos os Direitos Reservados." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2359 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2379 #, python-format msgid "This resource is empty" msgstr "Este recurso está vazio" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1687 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1710 #, python-format msgid "Available fields" msgstr "Campos Disponíveis" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1833 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1856 #, python-format msgid "The import failed due to:" msgstr "A importação falhou devido a:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:866 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:542 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:886 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:561 #, python-format msgid "JS Tests" msgstr "Testes JS" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1748 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1771 #, python-format msgid "Save as:" msgstr "Salvar como:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1007 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1024 #, python-format msgid "Filter on: %s" msgstr "Filtrar por: %s" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2929 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3791 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2991 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3878 #, python-format msgid "Create: " msgstr "Criar: " #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:543 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2433 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2463 +#, python-format +msgid "Done" +msgstr "Concluído" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:562 #, python-format msgid "View Fields" msgstr "Visualiza Campos" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:330 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:348 #, python-format msgid "Confirm New Password:" msgstr "Confirmar a nova senha:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:590 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:587 #, python-format msgid "Do you really want to remove these records?" msgstr "Deseja remover estes registros?" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:961 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:980 #, python-format msgid "Context:" msgstr "Contexto:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2106 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2135 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2114 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2143 #, python-format msgid "is" msgstr "é" @@ -1857,14 +2021,14 @@ msgstr "Exportar Dados" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:965 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:984 #, python-format msgid "Domain:" msgstr "Domínio:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:837 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:856 #, python-format msgid "Default:" msgstr "Padrão:" @@ -1872,7 +2036,7 @@ msgstr "Padrão:" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:82 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:449 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:468 #, python-format msgid "OpenERP" msgstr "OpenERP" @@ -1887,66 +2051,66 @@ msgstr "Parar" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:68 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:193 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:225 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:211 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:243 #, python-format msgid "Database:" msgstr "Banco de Dados:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1192 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1249 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1211 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1268 #, python-format msgid "Uploading ..." msgstr "Tranferindo..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1851 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1874 #, python-format msgid "Name:" msgstr "Nome:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1075 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1165 #, python-format msgid "About" msgstr "Sobre" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1438 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1457 #, python-format msgid "Search Again" msgstr "Pesquisar Novamente" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1462 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1481 #, python-format msgid "-- Filters --" msgstr "-- Filtros --" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1990 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2157 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1998 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2165 #, python-format msgid "%(field)s %(operator)s" msgstr "%(field)s %(operator)s" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1678 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1698 #, python-format msgid "Export all Data" msgstr "Exportar todos os Dados" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1349 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1344 #, python-format msgid "" "Grouping on field '%s' is not possible because that field does not appear in " @@ -1957,14 +2121,14 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:540 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:559 #, python-format msgid "Set Defaults" msgstr "Definir padrões" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1668 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1688 #, python-format msgid "" "This wizard will export all data that matches the current search criteria to " @@ -1979,67 +2143,81 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:319 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:320 #, python-format msgid "The record could not be found in the database." msgstr "O registro não foi encontrado no banco de dados" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1479 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2444 +#, python-format +msgid "Show a different year" +msgstr "Mostrar outro ano" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1498 #, python-format msgid "Filter Name:" msgstr "Nome do Filtro" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:949 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:968 #, python-format msgid "Type:" msgstr "Tipo:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:554 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:560 #, python-format msgid "Incorrect super-administrator password" msgstr "Senha de Super Admin incorreta" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:945 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:964 #, python-format msgid "Object:" msgstr "Objeto:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:307 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:341 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:309 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:343 #, python-format msgid "Loading" msgstr "Carregando" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:595 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2440 +#, python-format +msgid "Show the current month" +msgstr "Mostrar mês atual" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:599 #, python-format msgid "about a year ago" msgstr "por volta de um ano atrás" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2037 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2049 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2085 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2112 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2045 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2057 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2093 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2120 #, python-format msgid "is not equal to" msgstr "é diferente de" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5073 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5167 #, python-format msgid "" "The type of the field '%s' must be a many2many field with a relation to " @@ -2050,71 +2228,72 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1239 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1241 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2431 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1258 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1260 #, python-format msgid "Clear" msgstr "Limpar" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:590 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:132 +#, python-format +msgid "Select a database name:" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:594 #, python-format msgid "%d hours ago" msgstr "%d horas atrás" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4240 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4370 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4334 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4464 #, python-format msgid "Add: " msgstr "Adicionar: " #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1856 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1879 #, python-format msgid "Quick Add" msgstr "Inclusão Rápida" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1803 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1826 #, python-format msgid "Latin 1" msgstr "Latin 1" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:275 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:284 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:464 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:811 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:574 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1922 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1750 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:277 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:286 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:466 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:847 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:575 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1940 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1773 #, python-format msgid "Ok" msgstr "Ok" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1217 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1237 #, python-format msgid "Uploading..." msgstr "Enviando..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:125 -#, python-format -msgid "Load Demonstration data:" -msgstr "Carregar dados de demonstração:" - -#. module: web -#. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:618 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:637 #, python-format msgid "Created by :" msgstr "Criado por:" @@ -2129,164 +2308,171 @@ msgstr "'%s' não é uma data válida" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:256 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:274 #, python-format msgid "File:" msgstr "Arquivo:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2051 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2087 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2114 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2059 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2095 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2122 #, python-format msgid "less than" msgstr "menor que" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:702 -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1152 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:699 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1172 #, python-format msgid "Warning" msgstr "Aviso" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:550 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:569 #, python-format msgid "Edit SearchView" msgstr "Editar Busca" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2152 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2160 #, python-format msgid "is true" msgstr "é verdadeiro" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3943 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4030 #, python-format msgid "Add an item" msgstr "Incluir um item" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1601 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1621 #, python-format msgid "Save current filter" msgstr "Salvar o filtro atual" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1915 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1933 #, python-format msgid "Confirm" msgstr "Confirmar" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:126 +#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:127 #, python-format msgid "Please enter save field list name" msgstr "Por favor, entre o nome da lista de campos salva" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2221 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2216 #, python-format msgid "Download \"%s\"" msgstr "Download \"%s\"" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:324 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:325 #, python-format msgid "New" msgstr "Novo" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1782 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1777 #, python-format msgid "Can't convert value %s to context" msgstr "Não foi possível converter o valor %s para contexto" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:861 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:544 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:881 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:563 #, python-format msgid "Fields View Get" msgstr "Fields View Get" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:149 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:163 #, python-format msgid "Confirm password:" msgstr "Confirmar Senha:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2052 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2088 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2115 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2060 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2096 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2123 #, python-format msgid "greater or equal than" msgstr "maior ou igual a" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1330 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1349 #, python-format msgid "Button" msgstr "Botão" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:421 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:440 #, python-format msgid "OpenERP is a trademark of the" msgstr "OpenERP é uma marca de" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:374 +#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:375 #, python-format msgid "Please select fields to export..." msgstr "Por favor, selecione os campos para exportar..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2039 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2055 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2091 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2118 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2138 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2047 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2063 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2099 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2126 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2146 #, python-format msgid "is not set" msgstr "não está definido" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:286 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:304 #, python-format msgid "New master password:" msgstr "Nova Senha do Super Admin:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2153 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1626 +#, python-format +msgid "Share with all users" +msgstr "Compartilhar com todos os usuários" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2161 #, python-format msgid "is false" msgstr "é falso" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:407 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:426 #, python-format msgid "About OpenERP" msgstr "Sobre OpenERP" @@ -2299,21 +2485,21 @@ msgid "'%s' is not a correct date, datetime nor time" msgstr "'%s' não é uma data ou tempo corretos" #. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:1260 +#: code:addons/web/controllers/main.py:1307 #, python-format msgid "No content found for field '%s' on '%s:%s'" msgstr "Nenhum conteúdo encontrado para o campo '%s' em '%s:%s'" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:304 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:322 #, python-format msgid "Database Management" msgstr "Gerenciamento do banco de dados" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5044 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5138 #, python-format msgid "Image" msgstr "Imagem" @@ -2327,33 +2513,33 @@ msgstr "Administrar bancos de dados" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:764 +#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:770 #, python-format msgid "Evaluation Error" msgstr "Erro de Avaliação" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1379 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1387 #, python-format msgid "not a valid integer" msgstr "não é um número inteiro válido" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:337 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:779 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:819 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1385 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1393 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1628 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:355 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:798 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:838 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1404 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1412 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1648 #, python-format msgid "or" msgstr "ou" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1477 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1485 #, python-format msgid "No" msgstr "Não" @@ -2367,102 +2553,120 @@ msgstr "'%s' não é uma data ou tempo convertivel" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:199 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:161 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:307 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:200 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:179 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:325 #, python-format msgid "Duplicate" msgstr "Duplicar" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:780 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:820 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1400 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:799 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:839 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1419 #, python-format msgid "Discard" msgstr "Cancelar" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1622 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5314 +#, python-format +msgid "Uploading Error" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1642 #, python-format msgid "Add a condition" msgstr "Adicionar uma condição" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:615 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:619 #, python-format msgid "Still loading..." msgstr "Ainda Carregando..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:867 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:884 #, python-format msgid "Incorrect value for field %(fieldname)s: [%(value)s] is %(message)s" msgstr "Valor incorreto para campo %(fieldname)s: [%(value)s] é %(message)s" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3839 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3926 #, python-format msgid "The o2m record must be saved before an action can be used" msgstr "O registro o2m precisa ser salvo antes de ser usado por uma ação" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:525 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:531 #, python-format msgid "Backed" msgstr "Copiado" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1608 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1628 #, python-format msgid "Use by default" msgstr "Usar por padrão" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1363 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3139 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3785 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3906 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4358 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4482 +#, python-format +msgid "Open: " +msgstr "Aberto: " + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1358 #, python-format msgid "%s (%d)" msgstr "%s (%d)" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:824 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:841 #, python-format msgid "triggered from search view" msgstr "desencadeada a partir da visão de busca" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1058 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1079 #, python-format msgid "Filter" msgstr "Filtrar" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:953 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:972 #, python-format msgid "Widget:" msgstr "Componente:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:551 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:570 #, python-format msgid "Edit Action" msgstr "Editar Ação" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1673 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1681 #, python-format msgid "" "This filter is global and will be removed for everybody if you continue." @@ -2470,91 +2674,91 @@ msgstr "Este filtro é global e será removido para todos se você continuar." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:558 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:577 #, python-format msgid "ID:" msgstr "ID:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:873 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:892 #, python-format msgid "Only you" msgstr "Apenas eu" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:552 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:571 #, python-format msgid "Edit Workflow" msgstr "Editar Workflow" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1226 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1246 #, python-format msgid "Do you really want to delete this attachment ?" msgstr "Você deseja excluir este anexo?" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:894 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:914 #, python-format msgid "Technical Translation" msgstr "Tradução Técnica" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:941 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:960 #, python-format msgid "Field:" msgstr "Campo:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:623 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:642 #, python-format msgid "Modified by :" msgstr "Modificado por:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:515 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:521 #, python-format msgid "The database %s has been dropped" msgstr "A base de dados %s foi excluída" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:463 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:482 #, python-format msgid "User's timezone" msgstr "Fuso horário do usuário" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:299 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1186 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:301 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1276 #, python-format msgid "Client Error" msgstr "Erro no aplicativo cliente" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1053 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1073 #, python-format msgid "Print" msgstr "Imprimir" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1340 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1359 #, python-format msgid "Special:" msgstr "Especial:" #. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:830 +#: code:addons/web/controllers/main.py:877 #, python-format msgid "" "The old password you provided is incorrect, your password was not changed." @@ -2563,28 +2767,35 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:564 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:583 #, python-format msgid "Creation User:" msgstr "Usuário de criação:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:766 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:769 #, python-format msgid "Do you really want to delete this record?" msgstr "Deseja remover esse registro?" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1394 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:318 +#, python-format +msgid "Back to Login" +msgstr "Voltar ao Login" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1413 #, python-format msgid "Save & Close" msgstr "Salvar & Fechar" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2870 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2932 #, python-format msgid "Search More..." msgstr "Pesquisar mais..." @@ -2592,81 +2803,116 @@ msgstr "Pesquisar mais..." #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:75 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:311 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:329 #, python-format msgid "Password" msgstr "Senha" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:549 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:812 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1187 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2457 +#, python-format +msgid "Choose Time" +msgstr "Escolha a Hora" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:568 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:831 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1206 #, python-format msgid "Edit" msgstr "Editar" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1704 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1727 #, python-format msgid "Remove" msgstr "Remover" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1071 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1090 #, python-format msgid "Select date" msgstr "Escolha a data" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1330 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1347 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1351 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1369 #, python-format msgid "Search %(field)s for: %(value)s" msgstr "Procurar %(field)s por: %(value)s" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1286 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1305 #, python-format msgid "Delete this file" msgstr "Apagar esse arquivo" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:109 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:168 #, python-format msgid "Create Database" msgstr "Criar base de dados" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:423 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:442 #, python-format msgid "GNU Affero General Public License" msgstr "Licença Pública Geral GNU Affero" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1793 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1816 #, python-format msgid "Separator:" msgstr "Separador:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:300 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2461 #, python-format -msgid "Back to Login" -msgstr "Voltar ao Login" +msgid "Second" +msgstr "Segundo" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:599 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1461 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:616 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1480 #, python-format msgid "Filters" msgstr "Filtros" + +#, python-format +#~ msgid "Load Demonstration data:" +#~ msgstr "Carregar dados de demonstração:" + +#, python-format +#~ msgid "Admin password:" +#~ msgstr "Senha do Administrador" + +#, python-format +#~ msgid "E-mail error" +#~ msgstr "Erro no E-mail" + +#, python-format +#~ msgid "Resource error" +#~ msgstr "Erro no Recurso" + +#, python-format +#~ msgid "File" +#~ msgstr "Arquivo" + +#, python-format +#~ msgid "/web/binary/upload_attachment" +#~ msgstr "/web/binary/upload_attachment" + +#, python-format +#~ msgid "Uploading error" +#~ msgstr "Erro no upload" diff --git a/addons/web/i18n/ro.po b/addons/web/i18n/ro.po index 9133047f665..c8dc4ac66b4 100644 --- a/addons/web/i18n/ro.po +++ b/addons/web/i18n/ro.po @@ -7,123 +7,143 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-17 17:57+0000\n" "Last-Translator: Dorin \n" "Language-Team: Romanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-29 07:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:133 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:147 #, python-format msgid "Default language:" msgstr "Limba implicită:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:588 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:592 #, python-format msgid "%d minutes ago" msgstr "acum %d minute" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:616 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:620 #, python-format msgid "Still loading...
Please be patient." msgstr "încă se încarcă ...
vă rugăm să aveți răbdare." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1991 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1999 #, python-format msgid "%(field)s %(operator)s \"%(value)s\"" msgstr "%(field)s %(operator)s \"%(value)s\"" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2053 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2089 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2116 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2061 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2097 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2124 #, python-format msgid "less or equal than" msgstr "mai mic(ă) sau egal cu" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:408 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:114 #, python-format -msgid "Please enter your previous password" -msgstr "Vă rugăm să introduceți parola anterioara" +msgid "" +"Fill in this form to create an OpenERP database. You can\n" +" create databases for different companies or for " +"different\n" +" goals (testing, production). Once the database is " +"created,\n" +" you will be able to install your first application." +msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:117 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:167 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:282 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:126 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:185 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:300 #, python-format msgid "Master password:" msgstr "Parola principală:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:274 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:292 #, python-format msgid "Change Master Password" msgstr "Schimbă parola principală" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:507 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2439 +#, python-format +msgid "Today" +msgstr "Astazi" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:513 #, python-format msgid "Do you really want to delete the database: %s ?" msgstr "Doriți într-adevăr să ștergeți baza de date: %s?" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1494 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1502 #, python-format msgid "Search %(field)s at: %(value)s" msgstr "Caută %(field)s la: %(value)s" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:553 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:559 #, python-format msgid "Access Denied" msgstr "Acces Interzis" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5220 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2462 #, python-format -msgid "Uploading error" -msgstr "Eroare încărcare" +msgid "Now" +msgstr "Acum" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:589 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:593 #, python-format msgid "about an hour ago" msgstr "aproximativ o oră în urmă" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/controllers/main.py:764 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:530 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:216 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2446 +#, python-format +msgid "Week of the year" +msgstr "Saptamana din an" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/controllers/main.py:811 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:536 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:234 #, python-format msgid "Backup Database" msgstr "Copie de rezervă Baza de date" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:507 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:518 #, python-format msgid "%(view_type)s view" msgstr "%(view_type)s vizualizare" @@ -138,79 +158,86 @@ msgstr "'%s' nu este o dată validă" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1835 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2437 +#, python-format +msgid "Next>" +msgstr "Urmator>" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1858 #, python-format msgid "Here is a preview of the file we could not import:" msgstr "Iată o previzualizare a fișierului pe care nu l-am putut importa:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:587 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:410 +#, python-format +msgid "Please enter your previous password" +msgstr "Vă rugăm să introduceți parola anterioara" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:591 #, python-format msgid "about a minute ago" msgstr "aproximativ un minut în urmă" #. module: web -#. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1306 -#, python-format -msgid "File" -msgstr "Fișier" - -#. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:822 +#: code:addons/web/controllers/main.py:869 #, python-format msgid "You cannot leave any password empty." msgstr "Nu puteți lăsa necompletat câmpul parolă." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:699 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:732 #, python-format msgid "Invalid username or password" msgstr "Nume de utilizator sau parolă nevalid/ă." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:206 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:238 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:260 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:224 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:256 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:278 #, python-format msgid "Master Password:" msgstr "Parolă Administrator:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1226 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1383 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1245 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1402 #, python-format msgid "Select" msgstr "Selectează" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:565 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:571 #, python-format msgid "Database restored successfully" msgstr "Baza de date recuperată cu succes" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:418 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:437 #, python-format msgid "Version" msgstr "Versiune" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:573 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:592 #, python-format msgid "Latest Modification Date:" msgstr "Data ultimei modificări:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1558 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1566 #, python-format msgid "M2O search fields do not currently handle multiple default values" msgstr "" @@ -218,29 +245,36 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1227 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1241 #, python-format msgid "Widget type '%s' is not implemented" msgstr "Tipul de widget '%s' nu este implementat" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1606 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:134 #, python-format -msgid "Share with all users" -msgstr "Împarte cu toți utilizatorii" +msgid "e.g. mycompany" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/view_list_editable.js:793 +#, python-format +msgid "The form's data can not be discarded" +msgstr "Datele formularului nu pot fi înlăturate" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:77 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:319 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:320 #, python-format msgid "Form" msgstr "Formular" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1333 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1352 #, python-format msgid "(no string)" msgstr "(fără clauză)" @@ -254,114 +288,121 @@ msgstr "'%s' nu este un timp corect" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1393 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1401 #, python-format msgid "not a valid number" msgstr "nu este un număr valabil" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:325 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:343 #, python-format msgid "New Password:" msgstr "Parola nouă:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:613 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:632 #, python-format msgid "Attachment :" msgstr "Atașament :" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1689 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1712 #, python-format msgid "Fields to export" msgstr "Câmpuri de exportat" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1355 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1350 #, python-format msgid "Undefined" msgstr "Nedefinit(ă)" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4908 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5002 #, python-format msgid "File Upload" msgstr "Încarcăre Fișier" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:593 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:597 #, python-format msgid "about a month ago" msgstr "aproximativ o luna în urmă" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1598 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1618 #, python-format msgid "Custom Filters" msgstr "Filtre Personalizate" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1345 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1364 #, python-format msgid "Button Type:" msgstr "Tip Buton:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:422 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:441 #, python-format msgid "OpenERP SA Company" msgstr "Compania OpenERP SA" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1655 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1663 #, python-format msgid "Custom Filter" msgstr "Filtru Personalizat" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:159 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:177 #, python-format msgid "Duplicate Database" msgstr "Copiază Baza de date" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/controllers/main.py:785 -#: code:addons/web/controllers/main.py:786 -#: code:addons/web/controllers/main.py:822 -#: code:addons/web/controllers/main.py:824 -#: code:addons/web/controllers/main.py:830 -#: code:addons/web/controllers/main.py:831 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:787 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:276 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:336 +#: code:addons/web/controllers/main.py:832 +#: code:addons/web/controllers/main.py:833 +#: code:addons/web/controllers/main.py:869 +#: code:addons/web/controllers/main.py:871 +#: code:addons/web/controllers/main.py:877 +#: code:addons/web/controllers/main.py:878 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:823 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:294 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:354 #, python-format msgid "Change Password" msgstr "Schimbă Parola" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3445 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3528 #, python-format msgid "View type '%s' is not supported in One2Many." msgstr "Vizualizarea de tip '%s' nu este acceptată în One2Many." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4988 -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2209 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:189 +#, python-format +msgid "Original database name:" +msgstr "Numele bazei de date originale:" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5082 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2204 #, python-format msgid "Download" msgstr "Descarcă" @@ -382,154 +423,182 @@ msgstr "Grup" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:930 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2445 +#, python-format +msgid "Wk" +msgstr "Sapt" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:949 #, python-format msgid "Unhandled widget" msgstr "Widget netratat" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:985 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1004 #, python-format msgid "Selection:" msgstr "Selecție:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:867 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:881 #, python-format msgid "The following fields are invalid:" msgstr "Următoarele câmpuri sunt nevalide:" #. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:843 +#: code:addons/web/controllers/main.py:890 #, python-format msgid "Languages" msgstr "Limbi" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1279 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2438 +#, python-format +msgid "Show the next month" +msgstr "Afiseaza luna urmatoare" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1298 #, python-format msgid "...Upload in progress..." msgstr "...Descărcare în curs..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1766 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1789 #, python-format msgid "Import" msgstr "Importă" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:559 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:565 #, python-format msgid "Could not restore the database" msgstr "Baza de date nu a putut fi restabilită" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4888 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4982 #, python-format msgid "File upload" msgstr "Încărcare fișier" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3838 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3925 #, python-format msgid "Action Button" msgstr "Buton Acțiune" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:545 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1474 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:564 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1493 #, python-format msgid "Manage Filters" msgstr "Gestionează filtrele" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2034 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2042 #, python-format msgid "contains" msgstr "conține" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:619 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:623 #, python-format msgid "Take a minute to get a coffee,
because it's loading..." msgstr "Faceți o pauză de cafea,
pentru că se încarcă..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:416 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:435 #, python-format msgid "Activate the developer mode" msgstr "Activează modulul programare" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:339 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:341 #, python-format msgid "Loading (%d)" msgstr "Se încarcă (%d)" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1195 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1216 #, python-format msgid "GroupBy" msgstr "GrupeazăDupă" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:702 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:699 #, python-format msgid "You must select at least one record." msgstr "Trebuie să selectați cel putin o înregistrare." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:538 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:557 #, python-format msgid "View Log (perm_read)" msgstr "Vizualizare Jurnalul (perm_read)" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1057 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1071 #, python-format msgid "Set Default" msgstr "Setează ca implicit" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:981 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1000 #, python-format msgid "Relation:" msgstr "Relații:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:586 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:590 #, python-format msgid "less than a minute ago" msgstr "cu mai puțin de un minut în urmă" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:854 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2453 +#, python-format +msgid "Select a date" +msgstr "Selectati o data" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:873 #, python-format msgid "Condition:" msgstr "Condiție:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1692 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2458 +#, python-format +msgid "Time" +msgstr "Data" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1709 #, python-format msgid "Unsupported operator %s in domain %s" msgstr "Operator nesusținut %s în domeniul %s" @@ -543,7 +612,7 @@ msgstr "'%s' nu este o stabilizare corectă" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:565 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:571 #, python-format msgid "Restored" msgstr "Recuperat(ă)" @@ -557,102 +626,95 @@ msgstr "%d-%d din %d" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2893 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2955 #, python-format msgid "Create and Edit..." msgstr "Creează și Editează..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:730 +#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:736 #, python-format msgid "Unknown nonliteral type " msgstr "Tip nonliteral necunoscut " #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2359 -#, python-format -msgid "Resource error" -msgstr "Eroare resursă" - -#. module: web -#. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2136 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2144 #, python-format msgid "is not" msgstr "nu este" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:553 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:572 #, python-format msgid "Print Workflow" msgstr "Tipărește Fluxul de lucru" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:411 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:413 #, python-format msgid "Please confirm your new password" msgstr "Vă rugăm să confirmați parola noua" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1802 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1825 #, python-format msgid "UTF-8" msgstr "UTF-8" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:424 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:443 #, python-format msgid "For more information visit" msgstr "Pentru mai multe informații vizitați" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1857 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1880 #, python-format msgid "Add All Info..." msgstr "Adaugă Toate Informațiile..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1681 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1701 #, python-format msgid "Export Formats" msgstr "Exportă Formate" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:977 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:996 #, python-format msgid "On change:" msgstr "În schimbare:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:919 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:939 #, python-format msgid "Model %s fields" msgstr "Model %s câmpuri" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2038 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2054 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2090 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2117 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2137 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2046 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2062 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2098 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2125 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2145 #, python-format msgid "is set" msgstr "este setat(ă)" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:908 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:906 #, python-format msgid "Setting 'id' attribute on existing record %s" msgstr "Setarea atributului 'identificare' la înregistrarea existentă %s" @@ -666,38 +728,37 @@ msgstr "Lista" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2050 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2086 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2113 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2058 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2094 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2121 #, python-format msgid "greater than" msgstr "mai mare decât" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2263 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:549 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:585 #, python-format -msgid "View" -msgstr "Vizualizează" +msgid "Changed Password" +msgstr "Parolă modificată" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1473 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1492 #, python-format msgid "Save Filter" msgstr "Salvează filtru" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1353 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1372 #, python-format msgid "Action ID:" msgstr "ID Acțiune:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:460 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:479 #, python-format msgid "Your user's preference timezone does not match your browser timezone:" msgstr "" @@ -706,21 +767,21 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1223 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1237 #, python-format msgid "Field '%s' specified in view could not be found." msgstr "Câmpul '%s' specificat în vizualizare nu a putut fi găsit." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1754 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1777 #, python-format msgid "Saved exports:" msgstr "Exporturi salvate :" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:320 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:338 #, python-format msgid "Old Password:" msgstr "Parola veche:" @@ -734,33 +795,47 @@ msgstr "Biti,Kb,Mb,Gb,Tb,Pb,Eb,Zb,Yb" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:497 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:503 #, python-format msgid "The database has been duplicated." msgstr "Baza de date a fost copiată." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1623 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1643 #, python-format msgid "Apply" msgstr "Aplică" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1395 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1414 #, python-format msgid "Save & New" msgstr "Salvează & Nou(ă)" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1232 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1234 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2432 +#, python-format +msgid "Erase the current date" +msgstr "Stergeti data curenta" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1251 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1253 #, python-format msgid "Save As" msgstr "Salvează ca" +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:109 +#, python-format +msgid "Create a New Database" +msgstr "" + #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/doc/module/static/src/xml/web_example.xml:3 @@ -770,21 +845,21 @@ msgstr "00:00:00" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2330 -#, python-format -msgid "E-mail error" -msgstr "Eroare E-mail" - -#. module: web -#. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:591 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:595 #, python-format msgid "a day ago" msgstr "cu o zi în urmă" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1787 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:138 +#, python-format +msgid "Load demonstration data:" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1810 #, python-format msgid "Does your file have titles?" msgstr "Are titlu fișierul dumneavoastră?" @@ -798,7 +873,7 @@ msgstr "Nelimitat(ă)" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:781 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:788 #, python-format msgid "" "Warning, the record has been modified, your changes will be discarded.\n" @@ -812,109 +887,132 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2929 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2991 #, python-format msgid "Search: " msgstr "Caută: " #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:547 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:141 +#, python-format +msgid "Check this box to evaluate OpenERP." +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:566 #, python-format msgid "Technical translation" msgstr "Traducere tehnică" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1795 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1818 #, python-format msgid "Delimiter:" msgstr "Demarcare:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:465 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:484 #, python-format msgid "Browser's timezone" msgstr "Fusul orar al browser-ului" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1603 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1623 #, python-format msgid "Filter name" msgstr "Numele filtrului" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1471 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1490 #, python-format msgid "-- Actions --" msgstr "-- Acțiuni --" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4168 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4329 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1416 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1703 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4262 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4423 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1435 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1726 #, python-format msgid "Add" msgstr "Adaugă" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:539 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1795 #, python-format -msgid "Toggle Form Layout Outline" -msgstr "Pozitioneaza Aspectul Formatului Formularului" +msgid "1. Import a .CSV file" +msgstr "1. Importă un fișier .CSV" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:424 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:443 #, python-format msgid "OpenERP.com" msgstr "OpenERP.com" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2330 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2349 #, python-format msgid "Can't send email to invalid e-mail address" msgstr "Nu se poate trimite e-mail la o adresă de email nevalidă" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:639 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:658 #, python-format msgid "Add..." msgstr "Adaugă..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:406 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:424 #, python-format msgid "Preferences" msgstr "Preferințe" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:434 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1704 +#, python-format +msgid "Only export selection:" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:435 #, python-format msgid "Wrong on change format: %s" msgstr "Eroare la modificarea formatului: %s" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/controllers/main.py:746 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:185 +#: code:addons/web/controllers/main.py:793 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:203 #, python-format msgid "Drop Database" msgstr "Renunță la Baza de date" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:469 +#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:30 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1077 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1422 +#, python-format +msgid "Close" +msgstr "Închide" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:488 #, python-format msgid "Click here to change your user's timezone." msgstr "" @@ -922,32 +1020,32 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:969 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:988 #, python-format msgid "Modifiers:" msgstr "Parametri de modificare:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:630 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:649 #, python-format msgid "Delete this attachment" msgstr "Șterge acest atașament" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:777 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:818 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1391 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1610 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:796 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:837 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1410 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1630 #, python-format msgid "Save" msgstr "Salvează" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1054 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:352 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1074 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:370 #, python-format msgid "More" msgstr "Mai mult(e)" @@ -961,28 +1059,35 @@ msgstr "Nume de utilizator" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:497 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:503 #, python-format msgid "Duplicating database" msgstr "Copiere baza de date" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:579 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:585 #, python-format msgid "Password has been changed successfully" msgstr "Parola a fost modificată cu succes" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list_editable.js:794 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2379 #, python-format -msgid "The form's data can not be discarded" -msgstr "Datele formularului nu pot fi înlăturate" +msgid "Resource Error" +msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:536 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2459 +#, python-format +msgid "Hour" +msgstr "Ora" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:555 #, python-format msgid "Debug View#" msgstr "Vizualizare Depanare#" @@ -996,16 +1101,23 @@ msgstr "Autentificare" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:198 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:199 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:346 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1762 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1785 #, python-format msgid "Delete" msgstr "Șterge" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:768 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:425 +#, python-format +msgid "My OpenERP.com account" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:774 #, python-format msgid "" "Local evaluation failure\n" @@ -1020,14 +1132,14 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:365 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:367 #, python-format msgid "Invalid database name" msgstr "Numele bazei de date este nevalid" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1691 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1714 #, python-format msgid "Save fields list" msgstr "Salvează lista câmpurilor" @@ -1041,68 +1153,74 @@ msgstr "Start" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:877 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:897 #, python-format msgid "View Log (%s)" msgstr "Vizualizare Jurnal (%s)" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:567 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:586 #, python-format msgid "Creation Date:" msgstr "Data Creării:" #. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:786 -#: code:addons/web/controllers/main.py:831 +#: code:addons/web/controllers/main.py:833 +#: code:addons/web/controllers/main.py:878 #, python-format msgid "Error, password not changed !" msgstr "Eroare, parola nu a fost schimbata !" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4887 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4981 #, python-format msgid "The selected file exceed the maximum file size of %s." msgstr "Fisierul selectat depaseste dimensiunea maxima a fisierului de %s." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:635 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2258 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:568 #, python-format -msgid "/web/binary/upload_attachment" -msgstr "/web/binar/incarca_atasament" +msgid "View" +msgstr "Vizualizează" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:579 -#, python-format -msgid "Changed Password" -msgstr "Parolă modificată" - -#. module: web -#. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1438 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1457 #, python-format msgid "Search" msgstr "Caută" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3057 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3702 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3819 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4264 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4388 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2435 #, python-format -msgid "Open: " -msgstr "Deschide: " +msgid "it's still loading..." msgstr "Nu plecați,
încă se încarcă..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:824 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:841 #, python-format msgid "Invalid Search" msgstr "Căutare nevalidă" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:995 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:990 #, python-format msgid "Could not find id in dataset" msgstr "Imposibil de găsit ID-ul în setul de date" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1705 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1728 #, python-format msgid "Remove All" msgstr "Elimină Tot(toate)" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1349 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:253 +#, python-format +msgid "Your OpenERP session expired. Please refresh the current web page." +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1368 #, python-format msgid "Method:" msgstr "Metodă:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1454 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1449 #, python-format msgid "%(page)d/%(page_count)d" msgstr "%(page)d/%(page_count)d" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:412 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:414 #, python-format msgid "The confirmation does not match the password" msgstr "Confirmarea nu se potrivește cu parola" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:444 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:463 #, python-format msgid "Edit Company data" msgstr "Editează Datele companiei" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4923 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5017 #, python-format msgid "Save As..." msgstr "Salvează ca..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5044 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5138 #, python-format msgid "Could not display the selected image." msgstr "Imaginea selectată nu a putut fi afișată." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:525 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:531 #, python-format msgid "Database backed up successfully" msgstr "Baza de date salvată cu succes" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1806 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1829 #, python-format msgid "" "For use if CSV files have titles on multiple lines, skips more than a single " @@ -1415,28 +1554,28 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:396 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:414 #, python-format msgid "99+" msgstr "99+" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:408 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:427 #, python-format msgid "Help" msgstr "Ajutor" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1772 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:558 #, python-format -msgid "1. Import a .CSV file" -msgstr "1. Importă un fișier .CSV" +msgid "Toggle Form Layout Outline" +msgstr "Pozitioneaza Aspectul Formatului Formularului" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:663 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:702 #, python-format msgid "No database selected !" msgstr "Nu a fost selectată nici o bază de date !" @@ -1450,52 +1589,52 @@ msgstr "(%d înregistrări)" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:973 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:992 #, python-format msgid "Change default:" msgstr "Schimbă implicit:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:171 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1879 #, python-format -msgid "Original database name:" -msgstr "Numele bazei de date originale:" +msgid "Advanced" +msgstr "Avansat(e)" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2036 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2048 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2084 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2111 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2044 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2056 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2092 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2119 #, python-format msgid "is equal to" msgstr "este egal(ă) cu" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1556 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1581 #, python-format msgid "Could not serialize XML" msgstr "Nu s-a putut serializa XML" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1617 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1637 #, python-format msgid "Advanced Search" msgstr "Căutare avansată" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:290 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:308 #, python-format msgid "Confirm new master password:" msgstr "Confirmați parola principală nouă:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:620 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:624 #, python-format msgid "Maybe you should consider reloading the application by pressing F5..." msgstr "" @@ -1505,55 +1644,59 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:17 -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2263 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:111 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:306 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:815 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1385 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2258 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:324 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:834 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1404 #, python-format msgid "Create" msgstr "Creează" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2035 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2043 #, python-format msgid "doesn't contain" msgstr "nu conține" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1783 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1806 #, python-format msgid "Import Options" msgstr "Importă Opțiuni" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2961 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3023 #, python-format msgid "Add %s" msgstr "Adaugă %s" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:145 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2434 #, python-format -msgid "Admin password:" -msgstr "Parolă administrator:" +msgid "Close without change" +msgstr "Inchideti fara modificari" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:11 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1063 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1403 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:159 #, python-format -msgid "Close" -msgstr "Închide" +msgid "Choose a password:" +msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:618 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2451 +#, python-format +msgid "Select D, M d" +msgstr "Selectati ziua, luna, an" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:622 #, python-format msgid "" "You may not believe it,
but the application is actually loading..." @@ -1561,17 +1704,17 @@ msgstr "Poate că nu credeți,
dar aplicația se încarcă..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1777 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1800 #, python-format msgid "CSV File:" msgstr "Fișier CSV:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1871 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2460 #, python-format -msgid "Advanced" -msgstr "Avansat(e)" +msgid "Minute" +msgstr "Minut" #. module: web #. openerp-web @@ -1581,7 +1724,7 @@ msgid "Tree" msgstr "Arbore" #. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:746 +#: code:addons/web/controllers/main.py:793 #, python-format msgid "Could not drop database !" msgstr "Baza de date nu a putut fi eliminată !" @@ -1595,35 +1738,35 @@ msgstr "'%s' nu este un întreg corect" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:880 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:899 #, python-format msgid "All users" msgstr "Toți utilizatorii" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1654 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1671 #, python-format msgid "Unknown field %s in domain %s" msgstr "Câmp necunoscut %s în domeniul %s" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1521 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1546 #, python-format msgid "Node [%s] is not a JSONified XML node" msgstr "Nodul [%s] nu este un nod JSONified XML" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1435 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1454 #, python-format msgid "Advanced Search..." msgstr "Căutare avansată..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:515 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:521 #, python-format msgid "Dropping database" msgstr "Renunțare la baza de date" @@ -1631,223 +1774,244 @@ msgstr "Renunțare la baza de date" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:82 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:448 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:467 #, python-format msgid "Powered by" msgstr "Oferit de" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1476 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:973 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1484 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:992 #, python-format msgid "Yes" msgstr "Da" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4908 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1350 +#, python-format +msgid "Timezone Mismatch" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5002 #, python-format msgid "There was a problem while uploading your file" msgstr "A avut loc o problemă în timpul încarcării fișierului dumneavoastră" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:561 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:580 #, python-format msgid "XML ID:" msgstr "ID XML:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:957 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:976 #, python-format msgid "Size:" msgstr "Dimensiune:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1822 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1845 #, python-format msgid "--- Don't Import ---" msgstr "---Nu Importa ---" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1677 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1697 #, python-format msgid "Import-Compatible Export" msgstr "Import-Export Compatibil" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:596 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:600 #, python-format msgid "%d years ago" msgstr "cu %d ani în urmă" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1055 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1050 #, python-format msgid "Unknown m2m command %s" msgstr "Comanda %s necunoscută m2m" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1064 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1078 #, python-format msgid "Save default" msgstr "Salvează implicit" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:121 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:175 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:264 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:193 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:282 #, python-format msgid "New database name:" msgstr "Numele noii baze de date:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:409 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:411 #, python-format msgid "Please enter your new password" msgstr "Vă rugăm să introduceți parola nouă" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4923 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5017 #, python-format msgid "The field is empty, there's nothing to save !" msgstr "Caâmpul este gol, nu este nimic de salvat !" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:548 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:567 #, python-format msgid "Manage Views" msgstr "Gestioneaza Vizualizările" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1799 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2349 +#, python-format +msgid "E-mail Error" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1822 #, python-format msgid "Encoding:" msgstr "Codificare:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1806 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1829 #, python-format msgid "Lines to skip" msgstr "Linii de omis" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2883 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2945 #, python-format msgid "Create \"%s\"" msgstr "Creează \"%s\"" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:361 +#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:362 #, python-format msgid "Please select fields to save export list..." msgstr "Vă rugăm selectați câmpurile pentru a salva lista de exporturi..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:421 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:440 #, python-format msgid "Copyright © 2004-TODAY OpenERP SA. All Rights Reserved." msgstr "Copyright © 2004-IN PREZENT OpenERP SA. Toate drepturile rezervate." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2359 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2379 #, python-format msgid "This resource is empty" msgstr "Aceasta resursă este goală" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1687 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1710 #, python-format msgid "Available fields" msgstr "Câmpuri disponibile" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1833 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1856 #, python-format msgid "The import failed due to:" msgstr "Importul a eșuat din cauza:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:866 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:542 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:886 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:561 #, python-format msgid "JS Tests" msgstr "Teste JS" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1748 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1771 #, python-format msgid "Save as:" msgstr "Salvează ca:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1007 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1024 #, python-format msgid "Filter on: %s" msgstr "Filtru pe: %s" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2929 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3791 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2991 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3878 #, python-format msgid "Create: " msgstr "Creează: " #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:543 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2433 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2463 +#, python-format +msgid "Done" +msgstr "Efectuat" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:562 #, python-format msgid "View Fields" msgstr "Vizualizează Câmpurile" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:330 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:348 #, python-format msgid "Confirm New Password:" msgstr "Confirmați parola nouă:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:590 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:587 #, python-format msgid "Do you really want to remove these records?" msgstr "Doriți într-adevăr sa eliminați aceste înregistrări?" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:961 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:980 #, python-format msgid "Context:" msgstr "Context:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2106 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2135 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2114 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2143 #, python-format msgid "is" msgstr "este" @@ -1861,14 +2025,14 @@ msgstr "Exportă datele" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:965 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:984 #, python-format msgid "Domain:" msgstr "Domeniu:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:837 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:856 #, python-format msgid "Default:" msgstr "Implicit:" @@ -1876,7 +2040,7 @@ msgstr "Implicit:" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:82 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:449 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:468 #, python-format msgid "OpenERP" msgstr "OpenERP" @@ -1891,66 +2055,66 @@ msgstr "Stop" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:68 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:193 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:225 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:211 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:243 #, python-format msgid "Database:" msgstr "Baza de date:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1192 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1249 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1211 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1268 #, python-format msgid "Uploading ..." msgstr "Se încarcă..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1851 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1874 #, python-format msgid "Name:" msgstr "Nume:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1075 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1165 #, python-format msgid "About" msgstr "Despre" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1438 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1457 #, python-format msgid "Search Again" msgstr "Caută din nou" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1462 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1481 #, python-format msgid "-- Filters --" msgstr "-- Filtre --" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1990 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2157 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1998 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2165 #, python-format msgid "%(field)s %(operator)s" msgstr "%(field)s %(operator)s" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1678 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1698 #, python-format msgid "Export all Data" msgstr "Exportă toate datele" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1349 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1344 #, python-format msgid "" "Grouping on field '%s' is not possible because that field does not appear in " @@ -1961,14 +2125,14 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:540 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:559 #, python-format msgid "Set Defaults" msgstr "Setează valorile implicite" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1668 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1688 #, python-format msgid "" "This wizard will export all data that matches the current search criteria to " @@ -1983,67 +2147,81 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:319 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:320 #, python-format msgid "The record could not be found in the database." msgstr "Inregistrarea nu a putut fi gasita in baza de date." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1479 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2444 +#, python-format +msgid "Show a different year" +msgstr "Afiseaza un an diferit" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1498 #, python-format msgid "Filter Name:" msgstr "Numele Filtrului:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:949 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:968 #, python-format msgid "Type:" msgstr "Tip:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:554 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:560 #, python-format msgid "Incorrect super-administrator password" msgstr "Parola super-administrator incorecta" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:945 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:964 #, python-format msgid "Object:" msgstr "Obiect:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:307 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:341 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:309 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:343 #, python-format msgid "Loading" msgstr "Se încarcă" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:595 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2440 +#, python-format +msgid "Show the current month" +msgstr "Afizeaza luna curenta" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:599 #, python-format msgid "about a year ago" msgstr "aproximativ un an în urmă" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2037 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2049 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2085 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2112 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2045 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2057 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2093 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2120 #, python-format msgid "is not equal to" msgstr "nu este egal(ă) cu" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5073 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5167 #, python-format msgid "" "The type of the field '%s' must be a many2many field with a relation to " @@ -2054,71 +2232,72 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1239 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1241 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2431 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1258 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1260 #, python-format msgid "Clear" msgstr "Ștergeți" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:590 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:132 +#, python-format +msgid "Select a database name:" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:594 #, python-format msgid "%d hours ago" msgstr "%d ore în urmă" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4240 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4370 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4334 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4464 #, python-format msgid "Add: " msgstr "Adaugă: " #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1856 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1879 #, python-format msgid "Quick Add" msgstr "Adăugare rapidă" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1803 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1826 #, python-format msgid "Latin 1" msgstr "Latin 1" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:275 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:284 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:464 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:811 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:574 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1922 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1750 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:277 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:286 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:466 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:847 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:575 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1940 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1773 #, python-format msgid "Ok" msgstr "Ok" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1217 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1237 #, python-format msgid "Uploading..." msgstr "Se încarcă..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:125 -#, python-format -msgid "Load Demonstration data:" -msgstr "Incarca Date demo:" - -#. module: web -#. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:618 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:637 #, python-format msgid "Created by :" msgstr "Creat de:" @@ -2133,164 +2312,171 @@ msgstr "\"%s' nu este o oră validă" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:256 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:274 #, python-format msgid "File:" msgstr "Fișier:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2051 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2087 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2114 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2059 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2095 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2122 #, python-format msgid "less than" msgstr "mai mic decât" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:702 -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1152 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:699 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1172 #, python-format msgid "Warning" msgstr "Atenționare" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:550 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:569 #, python-format msgid "Edit SearchView" msgstr "Editează Vizualizare Căutare" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2152 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2160 #, python-format msgid "is true" msgstr "este adevărat(ă)" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3943 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4030 #, python-format msgid "Add an item" msgstr "Adaugă un element" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1601 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1621 #, python-format msgid "Save current filter" msgstr "Salvează filtrul actual" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1915 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1933 #, python-format msgid "Confirm" msgstr "Confirmă" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:126 +#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:127 #, python-format msgid "Please enter save field list name" msgstr "Introduceți numele listei câmpului de salvat" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2221 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2216 #, python-format msgid "Download \"%s\"" msgstr "Descarcă \"%s\"" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:324 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:325 #, python-format msgid "New" msgstr "Nou(ă)" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1782 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1777 #, python-format msgid "Can't convert value %s to context" msgstr "Nu se poate efectua conversia valorii %s la context" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:861 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:544 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:881 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:563 #, python-format msgid "Fields View Get" msgstr "Vizualizare Câmpuri" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:149 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:163 #, python-format msgid "Confirm password:" msgstr "Confirmați parola:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2052 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2088 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2115 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2060 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2096 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2123 #, python-format msgid "greater or equal than" msgstr "mai mare sau egal cu" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1330 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1349 #, python-format msgid "Button" msgstr "Buton" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:421 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:440 #, python-format msgid "OpenERP is a trademark of the" msgstr "OpenERP este marcă înregistrată a" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:374 +#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:375 #, python-format msgid "Please select fields to export..." msgstr "Vă rugăm selectați câmpurile de exportat..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2039 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2055 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2091 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2118 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2138 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2047 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2063 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2099 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2126 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2146 #, python-format msgid "is not set" msgstr "nu este setat(ă)" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:286 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:304 #, python-format msgid "New master password:" msgstr "Parola principală nouă:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2153 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1626 +#, python-format +msgid "Share with all users" +msgstr "Împarte cu toți utilizatorii" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2161 #, python-format msgid "is false" msgstr "este fals(ă)" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:407 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:426 #, python-format msgid "About OpenERP" msgstr "Despre OpenERP" @@ -2303,21 +2489,21 @@ msgid "'%s' is not a correct date, datetime nor time" msgstr "'%s' nu este o dată sau o oră corectă" #. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:1260 +#: code:addons/web/controllers/main.py:1307 #, python-format msgid "No content found for field '%s' on '%s:%s'" msgstr "Nu a fost găsit nici un conținut pentru câmpul '%s' în '%s:%s'" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:304 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:322 #, python-format msgid "Database Management" msgstr "Gestionarea Bazei de date" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5044 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5138 #, python-format msgid "Image" msgstr "Imagine" @@ -2331,33 +2517,33 @@ msgstr "Gestionați Bazele de date" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:764 +#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:770 #, python-format msgid "Evaluation Error" msgstr "Eroare de Evaluare" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1379 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1387 #, python-format msgid "not a valid integer" msgstr "nu este un număr intreg valabil" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:337 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:779 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:819 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1385 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1393 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1628 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:355 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:798 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:838 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1404 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1412 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1648 #, python-format msgid "or" msgstr "sau" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1477 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1485 #, python-format msgid "No" msgstr "Nu" @@ -2371,39 +2557,46 @@ msgstr "'%s' nu este convertibil în dată sau oră" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:199 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:161 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:307 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:200 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:179 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:325 #, python-format msgid "Duplicate" msgstr "Copiază" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:780 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:820 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1400 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:799 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:839 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1419 #, python-format msgid "Discard" msgstr "Renunță" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1622 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5314 +#, python-format +msgid "Uploading Error" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1642 #, python-format msgid "Add a condition" msgstr "Adaugă o condiție" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:615 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:619 #, python-format msgid "Still loading..." msgstr "Încă se încarcă" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:867 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:884 #, python-format msgid "Incorrect value for field %(fieldname)s: [%(value)s] is %(message)s" msgstr "" @@ -2411,7 +2604,7 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3839 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3926 #, python-format msgid "The o2m record must be saved before an action can be used" msgstr "" @@ -2419,56 +2612,67 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:525 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:531 #, python-format msgid "Backed" msgstr "Cu copie de rezervă" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1608 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1628 #, python-format msgid "Use by default" msgstr "Foloșeste implicit" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1363 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3139 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3785 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3906 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4358 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4482 +#, python-format +msgid "Open: " +msgstr "Deschide: " + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1358 #, python-format msgid "%s (%d)" msgstr "%s (%d)" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:824 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:841 #, python-format msgid "triggered from search view" msgstr "declanșată din vizualizarea căutarii" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1058 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1079 #, python-format msgid "Filter" msgstr "Filtru" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:953 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:972 #, python-format msgid "Widget:" msgstr "Widget:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:551 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:570 #, python-format msgid "Edit Action" msgstr "Editează acțiunea" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1673 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1681 #, python-format msgid "" "This filter is global and will be removed for everybody if you continue." @@ -2477,91 +2681,91 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:558 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:577 #, python-format msgid "ID:" msgstr "ID:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:873 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:892 #, python-format msgid "Only you" msgstr "Numai dumneavoastră" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:552 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:571 #, python-format msgid "Edit Workflow" msgstr "Editează Fluxul de lucru" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1226 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1246 #, python-format msgid "Do you really want to delete this attachment ?" msgstr "Sunteți sigur(ă) că doriți să ștergeți acest atașament ?" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:894 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:914 #, python-format msgid "Technical Translation" msgstr "Traducere Tehnică" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:941 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:960 #, python-format msgid "Field:" msgstr "Câmp:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:623 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:642 #, python-format msgid "Modified by :" msgstr "Modificat de:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:515 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:521 #, python-format msgid "The database %s has been dropped" msgstr "S-a renunțat la baza de date %s" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:463 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:482 #, python-format msgid "User's timezone" msgstr "Fusul orar al utilizatorului" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:299 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1186 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:301 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1276 #, python-format msgid "Client Error" msgstr "Eroare Client" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1053 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1073 #, python-format msgid "Print" msgstr "Printează" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1340 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1359 #, python-format msgid "Special:" msgstr "Special:" #. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:830 +#: code:addons/web/controllers/main.py:877 #, python-format msgid "" "The old password you provided is incorrect, your password was not changed." @@ -2571,28 +2775,35 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:564 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:583 #, python-format msgid "Creation User:" msgstr "Creare Utilizator:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:766 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:769 #, python-format msgid "Do you really want to delete this record?" msgstr "Doriți într-adevăr să ștergeți aceasta înregistrare?" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1394 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:318 +#, python-format +msgid "Back to Login" +msgstr "Înapoi la Autentificare" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1413 #, python-format msgid "Save & Close" msgstr "Salvează & Închide" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2870 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2932 #, python-format msgid "Search More..." msgstr "Caută mai mult..." @@ -2600,81 +2811,116 @@ msgstr "Caută mai mult..." #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:75 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:311 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:329 #, python-format msgid "Password" msgstr "Parola" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:549 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:812 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1187 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2457 +#, python-format +msgid "Choose Time" +msgstr "Alegeti Perioada" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:568 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:831 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1206 #, python-format msgid "Edit" msgstr "Editează" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1704 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1727 #, python-format msgid "Remove" msgstr "Elimină" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1071 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1090 #, python-format msgid "Select date" msgstr "Selectează data" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1330 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1347 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1351 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1369 #, python-format msgid "Search %(field)s for: %(value)s" msgstr "Caută %(field)s pentru: %(value)s" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1286 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1305 #, python-format msgid "Delete this file" msgstr "Șterge acest fișier" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:109 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:168 #, python-format msgid "Create Database" msgstr "Creează Baza de date" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:423 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:442 #, python-format msgid "GNU Affero General Public License" msgstr "Licență Publică Generală GNU Affero" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1793 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1816 #, python-format msgid "Separator:" msgstr "Separator:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:300 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2461 #, python-format -msgid "Back to Login" -msgstr "Înapoi la Autentificare" +msgid "Second" +msgstr "Al doilea (a doua)" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:599 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1461 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:616 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1480 #, python-format msgid "Filters" msgstr "Filtre" + +#, python-format +#~ msgid "Admin password:" +#~ msgstr "Parolă administrator:" + +#, python-format +#~ msgid "Load Demonstration data:" +#~ msgstr "Incarca Date demo:" + +#, python-format +#~ msgid "E-mail error" +#~ msgstr "Eroare E-mail" + +#, python-format +#~ msgid "/web/binary/upload_attachment" +#~ msgstr "/web/binar/incarca_atasament" + +#, python-format +#~ msgid "Uploading error" +#~ msgstr "Eroare încărcare" + +#, python-format +#~ msgid "File" +#~ msgstr "Fișier" + +#, python-format +#~ msgid "Resource error" +#~ msgstr "Eroare resursă" diff --git a/addons/web/i18n/ru.po b/addons/web/i18n/ru.po index 98bd96a08f7..ff5461f9d31 100644 --- a/addons/web/i18n/ru.po +++ b/addons/web/i18n/ru.po @@ -7,123 +7,143 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-09 07:43+0000\n" "Last-Translator: Paul Korotkov \n" "Language-Team: Russian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-29 07:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:133 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:147 #, python-format msgid "Default language:" msgstr "Язык по умолчанию:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:588 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:592 #, python-format msgid "%d minutes ago" msgstr "%d минут назад" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:616 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:620 #, python-format msgid "Still loading...
Please be patient." msgstr "Идет загрузка ...
Пожалуйста, подождите" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1991 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1999 #, python-format msgid "%(field)s %(operator)s \"%(value)s\"" msgstr "%(field)s %(operator)s \"%(value)s\"" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2053 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2089 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2116 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2061 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2097 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2124 #, python-format msgid "less or equal than" msgstr "меньше или равен" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:408 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:114 #, python-format -msgid "Please enter your previous password" -msgstr "Пожалуйста введите ваш предыдущий пароль" +msgid "" +"Fill in this form to create an OpenERP database. You can\n" +" create databases for different companies or for " +"different\n" +" goals (testing, production). Once the database is " +"created,\n" +" you will be able to install your first application." +msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:117 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:167 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:282 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:126 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:185 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:300 #, python-format msgid "Master password:" msgstr "Мастер-пароль:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:274 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:292 #, python-format msgid "Change Master Password" msgstr "Изменить главный пароль" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:507 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2439 +#, python-format +msgid "Today" +msgstr "Сегодня" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:513 #, python-format msgid "Do you really want to delete the database: %s ?" msgstr "Вы действительно хотите удалить базу данных: %s?" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1494 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1502 #, python-format msgid "Search %(field)s at: %(value)s" msgstr "Искать %(field)s в: %(value)s" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:553 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:559 #, python-format msgid "Access Denied" msgstr "Доступ запрещен" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5220 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2462 #, python-format -msgid "Uploading error" -msgstr "Ошибка выгрузки" +msgid "Now" +msgstr "Сейчас" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:589 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:593 #, python-format msgid "about an hour ago" msgstr "примерно час назад" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/controllers/main.py:764 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:530 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:216 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2446 +#, python-format +msgid "Week of the year" +msgstr "Неделя года" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/controllers/main.py:811 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:536 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:234 #, python-format msgid "Backup Database" msgstr "Резервное копирование базы данных" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:507 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:518 #, python-format msgid "%(view_type)s view" msgstr "%(view_type)s вид" @@ -138,79 +158,86 @@ msgstr "%s не является допустимой датой" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1835 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2437 +#, python-format +msgid "Next>" +msgstr "След.>" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1858 #, python-format msgid "Here is a preview of the file we could not import:" msgstr "Предпросмотр файла, который система не смогла импортировать:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:587 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:410 +#, python-format +msgid "Please enter your previous password" +msgstr "Пожалуйста введите ваш предыдущий пароль" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:591 #, python-format msgid "about a minute ago" msgstr "примерно минуту назад" #. module: web -#. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1306 -#, python-format -msgid "File" -msgstr "Файл" - -#. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:822 +#: code:addons/web/controllers/main.py:869 #, python-format msgid "You cannot leave any password empty." msgstr "Вы не можете оставить пароль пустым." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:699 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:732 #, python-format msgid "Invalid username or password" msgstr "Неверное имя пользователя или пароль" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:206 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:238 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:260 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:224 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:256 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:278 #, python-format msgid "Master Password:" msgstr "Мастер-пароль:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1226 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1383 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1245 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1402 #, python-format msgid "Select" msgstr "Выбрать" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:565 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:571 #, python-format msgid "Database restored successfully" msgstr "База данных восстановлена успешно" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:418 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:437 #, python-format msgid "Version" msgstr "Версия" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:573 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:592 #, python-format msgid "Latest Modification Date:" msgstr "Дата изменения:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1558 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1566 #, python-format msgid "M2O search fields do not currently handle multiple default values" msgstr "" @@ -219,29 +246,36 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1227 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1241 #, python-format msgid "Widget type '%s' is not implemented" msgstr "Тип виджета '%s' не реализован" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1606 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:134 #, python-format -msgid "Share with all users" -msgstr "Совместно со всеми пользователями" +msgid "e.g. mycompany" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/view_list_editable.js:793 +#, python-format +msgid "The form's data can not be discarded" +msgstr "Информация формы не может быть отклонена" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:77 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:319 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:320 #, python-format msgid "Form" msgstr "Форма" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1333 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1352 #, python-format msgid "(no string)" msgstr "(нет строки)" @@ -255,114 +289,121 @@ msgstr "'%s' не является корректным временем" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1393 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1401 #, python-format msgid "not a valid number" msgstr "не является числом" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:325 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:343 #, python-format msgid "New Password:" msgstr "Новый пароль:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:613 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:632 #, python-format msgid "Attachment :" msgstr "Вложение:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1689 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1712 #, python-format msgid "Fields to export" msgstr "Поля для экспорта" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1355 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1350 #, python-format msgid "Undefined" msgstr "Не определено" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4908 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5002 #, python-format msgid "File Upload" msgstr "Загрузка файла" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:593 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:597 #, python-format msgid "about a month ago" msgstr "примерно месяц назад" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1598 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1618 #, python-format msgid "Custom Filters" msgstr "Настраиваемые фильтры" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1345 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1364 #, python-format msgid "Button Type:" msgstr "Тип кнопки:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:422 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:441 #, python-format msgid "OpenERP SA Company" msgstr "OpenERP SA Company" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1655 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1663 #, python-format msgid "Custom Filter" msgstr "Настраиваемый фильтр" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:159 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:177 #, python-format msgid "Duplicate Database" msgstr "Дублровать базу данных" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/controllers/main.py:785 -#: code:addons/web/controllers/main.py:786 -#: code:addons/web/controllers/main.py:822 -#: code:addons/web/controllers/main.py:824 -#: code:addons/web/controllers/main.py:830 -#: code:addons/web/controllers/main.py:831 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:787 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:276 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:336 +#: code:addons/web/controllers/main.py:832 +#: code:addons/web/controllers/main.py:833 +#: code:addons/web/controllers/main.py:869 +#: code:addons/web/controllers/main.py:871 +#: code:addons/web/controllers/main.py:877 +#: code:addons/web/controllers/main.py:878 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:823 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:294 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:354 #, python-format msgid "Change Password" msgstr "Изменить пароль" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3445 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3528 #, python-format msgid "View type '%s' is not supported in One2Many." msgstr "Тип вида '%s' не поддерживается в one2many" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4988 -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2209 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:189 +#, python-format +msgid "Original database name:" +msgstr "Оригинальное название базы данных:" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5082 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2204 #, python-format msgid "Download" msgstr "Загрузить" @@ -383,84 +424,98 @@ msgstr "Группа" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:930 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2445 +#, python-format +msgid "Wk" +msgstr "Нед" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:949 #, python-format msgid "Unhandled widget" msgstr "Неподдерживаемый виджет" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:985 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1004 #, python-format msgid "Selection:" msgstr "Выбор:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:867 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:881 #, python-format msgid "The following fields are invalid:" msgstr "Следующие поля заполнены неверно:" #. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:843 +#: code:addons/web/controllers/main.py:890 #, python-format msgid "Languages" msgstr "Языки" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1279 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2438 +#, python-format +msgid "Show the next month" +msgstr "Показать следующий месяц" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1298 #, python-format msgid "...Upload in progress..." msgstr "...Выгрузка в процессе..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1766 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1789 #, python-format msgid "Import" msgstr "Импорт" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:559 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:565 #, python-format msgid "Could not restore the database" msgstr "Невозможно восстановить базу данных" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4888 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4982 #, python-format msgid "File upload" msgstr "Выгрузка файла" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3838 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3925 #, python-format msgid "Action Button" msgstr "Кнопка действия" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:545 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1474 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:564 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1493 #, python-format msgid "Manage Filters" msgstr "Управление фильтрами" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2034 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2042 #, python-format msgid "contains" msgstr "содержит" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:619 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:623 #, python-format msgid "Take a minute to get a coffee,
because it's loading..." msgstr "" @@ -468,70 +523,84 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:416 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:435 #, python-format msgid "Activate the developer mode" msgstr "Включить режим разработчика" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:339 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:341 #, python-format msgid "Loading (%d)" msgstr "Загрузка (%d)" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1195 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1216 #, python-format msgid "GroupBy" msgstr "Группировать по" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:702 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:699 #, python-format msgid "You must select at least one record." msgstr "Вы должны выбрать хотя бы одну запись ." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:538 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:557 #, python-format msgid "View Log (perm_read)" msgstr "Просмотр Лога (доступ на чтение)" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1057 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1071 #, python-format msgid "Set Default" msgstr "Установить по умолчанию" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:981 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1000 #, python-format msgid "Relation:" msgstr "Связь:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:586 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:590 #, python-format msgid "less than a minute ago" msgstr "меньше минуты назад" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:854 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2453 +#, python-format +msgid "Select a date" +msgstr "Выбрать дату" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:873 #, python-format msgid "Condition:" msgstr "Условие:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1692 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2458 +#, python-format +msgid "Time" +msgstr "Время" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1709 #, python-format msgid "Unsupported operator %s in domain %s" msgstr "Неподдерживаемый оператор %s в домене %s" @@ -545,7 +614,7 @@ msgstr "'%s' не является корректным числом с плав #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:565 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:571 #, python-format msgid "Restored" msgstr "Восстановлена" @@ -559,102 +628,95 @@ msgstr "%d-%d из %d" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2893 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2955 #, python-format msgid "Create and Edit..." msgstr "Создать и изменить..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:730 +#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:736 #, python-format msgid "Unknown nonliteral type " msgstr "Неизвестный нелитерный тип " #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2359 -#, python-format -msgid "Resource error" -msgstr "Ошибка ресурса" - -#. module: web -#. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2136 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2144 #, python-format msgid "is not" msgstr "не" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:553 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:572 #, python-format msgid "Print Workflow" msgstr "Печать рабочего процесса" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:411 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:413 #, python-format msgid "Please confirm your new password" msgstr "Пожалуйста подтвердите ваш новый пароль" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1802 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1825 #, python-format msgid "UTF-8" msgstr "UTF-8" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:424 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:443 #, python-format msgid "For more information visit" msgstr "Для получения подробной информации посетите" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1857 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1880 #, python-format msgid "Add All Info..." msgstr "Добавить всю информацию ..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1681 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1701 #, python-format msgid "Export Formats" msgstr "Форматы экспорта" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:977 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:996 #, python-format msgid "On change:" msgstr "При изменении:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:919 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:939 #, python-format msgid "Model %s fields" msgstr "Поля модели %s" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2038 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2054 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2090 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2117 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2137 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2046 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2062 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2098 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2125 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2145 #, python-format msgid "is set" msgstr "установлено" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:908 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:906 #, python-format msgid "Setting 'id' attribute on existing record %s" msgstr "Настройка аттрибута 'id' на существующую запись %s" @@ -668,38 +730,37 @@ msgstr "Список" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2050 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2086 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2113 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2058 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2094 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2121 #, python-format msgid "greater than" msgstr "больше чем" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2263 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:549 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:585 #, python-format -msgid "View" -msgstr "Вид" +msgid "Changed Password" +msgstr "Измененный пароль" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1473 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1492 #, python-format msgid "Save Filter" msgstr "Сохранить фильтр" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1353 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1372 #, python-format msgid "Action ID:" msgstr "ID действия:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:460 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:479 #, python-format msgid "Your user's preference timezone does not match your browser timezone:" msgstr "" @@ -708,21 +769,21 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1223 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1237 #, python-format msgid "Field '%s' specified in view could not be found." msgstr "Поле '%s' указанное в виде не может быть найдено." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1754 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1777 #, python-format msgid "Saved exports:" msgstr "Сохраненые экспорты:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:320 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:338 #, python-format msgid "Old Password:" msgstr "Старый пароль:" @@ -736,33 +797,47 @@ msgstr "Байты,Кб,Мб,Гб,Тб,Пб,Eb,Zb,Yb" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:497 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:503 #, python-format msgid "The database has been duplicated." msgstr "База данных была скопирована." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1623 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1643 #, python-format msgid "Apply" msgstr "Применить" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1395 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1414 #, python-format msgid "Save & New" msgstr "Сохранить и создать" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1232 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1234 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2432 +#, python-format +msgid "Erase the current date" +msgstr "Удалить текущую дату" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1251 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1253 #, python-format msgid "Save As" msgstr "Сохранить как" +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:109 +#, python-format +msgid "Create a New Database" +msgstr "" + #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/doc/module/static/src/xml/web_example.xml:3 @@ -772,21 +847,21 @@ msgstr "00:00:00" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2330 -#, python-format -msgid "E-mail error" -msgstr "Ошибка e-mail" - -#. module: web -#. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:591 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:595 #, python-format msgid "a day ago" msgstr "день назад" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1787 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:138 +#, python-format +msgid "Load demonstration data:" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1810 #, python-format msgid "Does your file have titles?" msgstr "В файле есть заголовки (строка с названиями колонок)?" @@ -800,7 +875,7 @@ msgstr "Неограниченно" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:781 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:788 #, python-format msgid "" "Warning, the record has been modified, your changes will be discarded.\n" @@ -813,141 +888,164 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2929 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2991 #, python-format msgid "Search: " msgstr "Найти: " #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:547 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:141 +#, python-format +msgid "Check this box to evaluate OpenERP." +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:566 #, python-format msgid "Technical translation" msgstr "Технический перевод" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1795 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1818 #, python-format msgid "Delimiter:" msgstr "Разделитель:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:465 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:484 #, python-format msgid "Browser's timezone" msgstr "Часовой пояс браузера" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1603 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1623 #, python-format msgid "Filter name" msgstr "Название фильтра" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1471 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1490 #, python-format msgid "-- Actions --" msgstr "-- Действия --" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4168 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4329 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1416 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1703 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4262 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4423 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1435 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1726 #, python-format msgid "Add" msgstr "Добавить" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:539 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1795 #, python-format -msgid "Toggle Form Layout Outline" -msgstr "Переключить структуры макета формы" +msgid "1. Import a .CSV file" +msgstr "1. Импорт из .CSV файла" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:424 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:443 #, python-format msgid "OpenERP.com" msgstr "OpenERP.com" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2330 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2349 #, python-format msgid "Can't send email to invalid e-mail address" msgstr "Невозможно отправить почту по неверному e-mail адресу" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:639 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:658 #, python-format msgid "Add..." msgstr "Добавить..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:406 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:424 #, python-format msgid "Preferences" msgstr "Настройки" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:434 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1704 +#, python-format +msgid "Only export selection:" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:435 #, python-format msgid "Wrong on change format: %s" msgstr "Неправильный или измененный формат: %s" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/controllers/main.py:746 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:185 +#: code:addons/web/controllers/main.py:793 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:203 #, python-format msgid "Drop Database" msgstr "Удалить базу данных" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:469 +#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:30 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1077 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1422 +#, python-format +msgid "Close" +msgstr "Закрыть" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:488 #, python-format msgid "Click here to change your user's timezone." msgstr "Нажмите здесь для изменения часового пояса вашего пользователя." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:969 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:988 #, python-format msgid "Modifiers:" msgstr "Модификаторы:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:630 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:649 #, python-format msgid "Delete this attachment" msgstr "Удалить вложение" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:777 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:818 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1391 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1610 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:796 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:837 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1410 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1630 #, python-format msgid "Save" msgstr "Сохранить" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1054 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:352 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1074 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:370 #, python-format msgid "More" msgstr "Еще" @@ -961,28 +1059,35 @@ msgstr "Имя пользователя" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:497 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:503 #, python-format msgid "Duplicating database" msgstr "Копирование базы данных" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:579 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:585 #, python-format msgid "Password has been changed successfully" msgstr "Пароль был успешно изменен" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list_editable.js:794 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2379 #, python-format -msgid "The form's data can not be discarded" -msgstr "Информация формы не может быть отклонена" +msgid "Resource Error" +msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:536 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2459 +#, python-format +msgid "Hour" +msgstr "Час" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:555 #, python-format msgid "Debug View#" msgstr "Debug View#" @@ -996,16 +1101,23 @@ msgstr "Вход" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:198 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:199 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:346 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1762 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1785 #, python-format msgid "Delete" msgstr "Удалить" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:768 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:425 +#, python-format +msgid "My OpenERP.com account" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:774 #, python-format msgid "" "Local evaluation failure\n" @@ -1020,14 +1132,14 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:365 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:367 #, python-format msgid "Invalid database name" msgstr "Неверное имя базы данных" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1691 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1714 #, python-format msgid "Save fields list" msgstr "Сохранить список полей" @@ -1041,68 +1153,74 @@ msgstr "Старт" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:877 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:897 #, python-format msgid "View Log (%s)" msgstr "Показать отчет (%s)" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:567 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:586 #, python-format msgid "Creation Date:" msgstr "Дата создания:" #. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:786 -#: code:addons/web/controllers/main.py:831 +#: code:addons/web/controllers/main.py:833 +#: code:addons/web/controllers/main.py:878 #, python-format msgid "Error, password not changed !" msgstr "Ошибка, пароль не изменен!" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4887 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4981 #, python-format msgid "The selected file exceed the maximum file size of %s." msgstr "Выбранный файл превышает максимальный размер файла %s." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:635 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2258 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:568 #, python-format -msgid "/web/binary/upload_attachment" -msgstr "/web/binary/upload_attachment" +msgid "View" +msgstr "Вид" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:579 -#, python-format -msgid "Changed Password" -msgstr "Измененный пароль" - -#. module: web -#. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1438 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1457 #, python-format msgid "Search" msgstr "Поиск" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3057 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3702 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3819 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4264 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4388 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2435 #, python-format -msgid "Open: " -msgstr "Открыть: " +msgid "it's still loading..." msgstr "Не уходите,
она по-прежнему загружается ..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:824 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:841 #, python-format msgid "Invalid Search" msgstr "Ошибка поиска" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:995 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:990 #, python-format msgid "Could not find id in dataset" msgstr "Невозможно найти id в наборе данных" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1705 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1728 #, python-format msgid "Remove All" msgstr "Удалить все" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1349 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:253 +#, python-format +msgid "Your OpenERP session expired. Please refresh the current web page." +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1368 #, python-format msgid "Method:" msgstr "Метод:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1454 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1449 #, python-format msgid "%(page)d/%(page_count)d" msgstr "%(page)d/%(page_count)d" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:412 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:414 #, python-format msgid "The confirmation does not match the password" msgstr "Подтверждение должно совпадать с паролем" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:444 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:463 #, python-format msgid "Edit Company data" msgstr "Редактировать данные компании" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4923 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5017 #, python-format msgid "Save As..." msgstr "Сохранить как..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5044 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5138 #, python-format msgid "Could not display the selected image." msgstr "Не удалось вывести выбранное изображение." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:525 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:531 #, python-format msgid "Database backed up successfully" msgstr "Резервная копия БД создана успешно" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1806 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1829 #, python-format msgid "" "For use if CSV files have titles on multiple lines, skips more than a single " @@ -1414,28 +1553,28 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:396 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:414 #, python-format msgid "99+" msgstr "99+" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:408 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:427 #, python-format msgid "Help" msgstr "Справка" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1772 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:558 #, python-format -msgid "1. Import a .CSV file" -msgstr "1. Импорт из .CSV файла" +msgid "Toggle Form Layout Outline" +msgstr "Переключить структуры макета формы" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:663 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:702 #, python-format msgid "No database selected !" msgstr "Не выбрана база данных!" @@ -1449,52 +1588,52 @@ msgstr "(%d записей)" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:973 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:992 #, python-format msgid "Change default:" msgstr "Изменить по умолчанию:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:171 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1879 #, python-format -msgid "Original database name:" -msgstr "Оригинальное название базы данных:" +msgid "Advanced" +msgstr "Расширенный" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2036 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2048 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2084 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2111 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2044 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2056 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2092 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2119 #, python-format msgid "is equal to" msgstr "соответствует" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1556 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1581 #, python-format msgid "Could not serialize XML" msgstr "Невозможно сериализовать XML" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1617 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1637 #, python-format msgid "Advanced Search" msgstr "Расширенный поиск" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:290 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:308 #, python-format msgid "Confirm new master password:" msgstr "Подтвердить мастер-пароль:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:620 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:624 #, python-format msgid "Maybe you should consider reloading the application by pressing F5..." msgstr "" @@ -1504,55 +1643,59 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:17 -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2263 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:111 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:306 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:815 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1385 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2258 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:324 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:834 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1404 #, python-format msgid "Create" msgstr "Создать" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2035 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2043 #, python-format msgid "doesn't contain" msgstr "не содержит" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1783 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1806 #, python-format msgid "Import Options" msgstr "Параметры импорта" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2961 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3023 #, python-format msgid "Add %s" msgstr "Добавить %s" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:145 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2434 #, python-format -msgid "Admin password:" -msgstr "Пароль администратора:" +msgid "Close without change" +msgstr "Закрыть без изменений" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:11 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1063 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1403 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:159 #, python-format -msgid "Close" -msgstr "Закрыть" +msgid "Choose a password:" +msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:618 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2451 +#, python-format +msgid "Select D, M d" +msgstr "Выбрать D, M d" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:622 #, python-format msgid "" "You may not believe it,
but the application is actually loading..." @@ -1561,17 +1704,17 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1777 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1800 #, python-format msgid "CSV File:" msgstr "Файл CSV:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1871 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2460 #, python-format -msgid "Advanced" -msgstr "Расширенный" +msgid "Minute" +msgstr "Минута" #. module: web #. openerp-web @@ -1581,7 +1724,7 @@ msgid "Tree" msgstr "Дерево" #. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:746 +#: code:addons/web/controllers/main.py:793 #, python-format msgid "Could not drop database !" msgstr "Невозможно удалить базу данных!" @@ -1595,35 +1738,35 @@ msgstr "'%s' не является корректным целым числом" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:880 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:899 #, python-format msgid "All users" msgstr "Все пользователи" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1654 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1671 #, python-format msgid "Unknown field %s in domain %s" msgstr "Неизвестное поле %s в домене %s" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1521 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1546 #, python-format msgid "Node [%s] is not a JSONified XML node" msgstr "Узел [%s] не является узлом JSONified XML" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1435 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1454 #, python-format msgid "Advanced Search..." msgstr "Расширенный поиск..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:515 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:521 #, python-format msgid "Dropping database" msgstr "Удаление базы данных" @@ -1631,223 +1774,244 @@ msgstr "Удаление базы данных" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:82 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:448 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:467 #, python-format msgid "Powered by" msgstr "На базе" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1476 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:973 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1484 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:992 #, python-format msgid "Yes" msgstr "Да" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4908 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1350 +#, python-format +msgid "Timezone Mismatch" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5002 #, python-format msgid "There was a problem while uploading your file" msgstr "Возникла проблема при загрузке файла" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:561 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:580 #, python-format msgid "XML ID:" msgstr "XML ID:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:957 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:976 #, python-format msgid "Size:" msgstr "Размер:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1822 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1845 #, python-format msgid "--- Don't Import ---" msgstr "--- Не импортировать ---" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1677 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1697 #, python-format msgid "Import-Compatible Export" msgstr "Экспорт, совместимый с импортом" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:596 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:600 #, python-format msgid "%d years ago" msgstr "%d лет назад" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1055 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1050 #, python-format msgid "Unknown m2m command %s" msgstr "Неизвестная m2m команда %s" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1064 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1078 #, python-format msgid "Save default" msgstr "Сохранить значения по умолчанию" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:121 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:175 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:264 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:193 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:282 #, python-format msgid "New database name:" msgstr "Название новой базы данных:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:409 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:411 #, python-format msgid "Please enter your new password" msgstr "Пожалуйста введите ваш новый пароль" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4923 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5017 #, python-format msgid "The field is empty, there's nothing to save !" msgstr "Поле пусто, нечего сохранять !" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:548 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:567 #, python-format msgid "Manage Views" msgstr "Управление видами" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1799 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2349 +#, python-format +msgid "E-mail Error" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1822 #, python-format msgid "Encoding:" msgstr "Кодировка:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1806 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1829 #, python-format msgid "Lines to skip" msgstr "Пропустить строки" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2883 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2945 #, python-format msgid "Create \"%s\"" msgstr "Создать \"%s\"" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:361 +#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:362 #, python-format msgid "Please select fields to save export list..." msgstr "Выберите поля для сохранения в списке экспорта..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:421 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:440 #, python-format msgid "Copyright © 2004-TODAY OpenERP SA. All Rights Reserved." msgstr "Авторское право © 2004-СЕГОДНЯ OpenERP SA. Все Права Защищены." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2359 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2379 #, python-format msgid "This resource is empty" msgstr "Этот ресурс пуст" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1687 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1710 #, python-format msgid "Available fields" msgstr "Доступные поля" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1833 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1856 #, python-format msgid "The import failed due to:" msgstr "Импорт не выполнен по причине:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:866 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:542 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:886 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:561 #, python-format msgid "JS Tests" msgstr "JS тест" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1748 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1771 #, python-format msgid "Save as:" msgstr "Сохранить как:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1007 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1024 #, python-format msgid "Filter on: %s" msgstr "Фильтр по: %s" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2929 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3791 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2991 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3878 #, python-format msgid "Create: " msgstr "Создать: " #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:543 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2433 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2463 +#, python-format +msgid "Done" +msgstr "Сделано" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:562 #, python-format msgid "View Fields" msgstr "Просмотр полей" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:330 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:348 #, python-format msgid "Confirm New Password:" msgstr "Подтвердите новый пароль:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:590 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:587 #, python-format msgid "Do you really want to remove these records?" msgstr "Вы действительно хотите удалить эти записи?" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:961 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:980 #, python-format msgid "Context:" msgstr "Контекст:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2106 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2135 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2114 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2143 #, python-format msgid "is" msgstr "-" @@ -1861,14 +2025,14 @@ msgstr "Экспорт данных" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:965 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:984 #, python-format msgid "Domain:" msgstr "Домен:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:837 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:856 #, python-format msgid "Default:" msgstr "По умолчанию:" @@ -1876,7 +2040,7 @@ msgstr "По умолчанию:" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:82 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:449 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:468 #, python-format msgid "OpenERP" msgstr "OpenERP" @@ -1891,66 +2055,66 @@ msgstr "Стоп" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:68 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:193 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:225 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:211 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:243 #, python-format msgid "Database:" msgstr "База данных:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1192 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1249 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1211 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1268 #, python-format msgid "Uploading ..." msgstr "Загружается ..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1851 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1874 #, python-format msgid "Name:" msgstr "Название:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1075 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1165 #, python-format msgid "About" msgstr "О программе" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1438 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1457 #, python-format msgid "Search Again" msgstr "Повторить поиск" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1462 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1481 #, python-format msgid "-- Filters --" msgstr "-- Фильтры --" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1990 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2157 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1998 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2165 #, python-format msgid "%(field)s %(operator)s" msgstr "%(field)s %(operator)s" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1678 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1698 #, python-format msgid "Export all Data" msgstr "Экспортировать все данные" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1349 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1344 #, python-format msgid "" "Grouping on field '%s' is not possible because that field does not appear in " @@ -1961,14 +2125,14 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:540 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:559 #, python-format msgid "Set Defaults" msgstr "Установить значения по умолчанию" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1668 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1688 #, python-format msgid "" "This wizard will export all data that matches the current search criteria to " @@ -1982,67 +2146,81 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:319 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:320 #, python-format msgid "The record could not be found in the database." msgstr "Невозможно найти запись в базе данных." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1479 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2444 +#, python-format +msgid "Show a different year" +msgstr "Показать другой год" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1498 #, python-format msgid "Filter Name:" msgstr "Название фильтра:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:949 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:968 #, python-format msgid "Type:" msgstr "Тип:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:554 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:560 #, python-format msgid "Incorrect super-administrator password" msgstr "Неправильный пароль супер-администратора" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:945 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:964 #, python-format msgid "Object:" msgstr "Объект:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:307 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:341 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:309 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:343 #, python-format msgid "Loading" msgstr "Загрузка" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:595 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2440 +#, python-format +msgid "Show the current month" +msgstr "Показать текущий месяц" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:599 #, python-format msgid "about a year ago" msgstr "примерно год назад" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2037 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2049 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2085 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2112 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2045 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2057 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2093 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2120 #, python-format msgid "is not equal to" msgstr "не соответствует" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5073 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5167 #, python-format msgid "" "The type of the field '%s' must be a many2many field with a relation to " @@ -2052,71 +2230,72 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1239 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1241 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2431 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1258 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1260 #, python-format msgid "Clear" msgstr "Очистить" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:590 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:132 +#, python-format +msgid "Select a database name:" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:594 #, python-format msgid "%d hours ago" msgstr "%d часов назад" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4240 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4370 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4334 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4464 #, python-format msgid "Add: " msgstr "Добавить: " #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1856 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1879 #, python-format msgid "Quick Add" msgstr "Быстрое добавление" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1803 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1826 #, python-format msgid "Latin 1" msgstr "Latin 1" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:275 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:284 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:464 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:811 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:574 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1922 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1750 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:277 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:286 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:466 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:847 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:575 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1940 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1773 #, python-format msgid "Ok" msgstr "Ок" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1217 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1237 #, python-format msgid "Uploading..." msgstr "Загрузка..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:125 -#, python-format -msgid "Load Demonstration data:" -msgstr "Загрузить демонстрационные данные:" - -#. module: web -#. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:618 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:637 #, python-format msgid "Created by :" msgstr "Создано:" @@ -2131,164 +2310,171 @@ msgstr "'%s' не является допустимой датой и време #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:256 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:274 #, python-format msgid "File:" msgstr "Файл:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2051 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2087 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2114 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2059 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2095 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2122 #, python-format msgid "less than" msgstr "меньше чем" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:702 -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1152 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:699 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1172 #, python-format msgid "Warning" msgstr "Внимание" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:550 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:569 #, python-format msgid "Edit SearchView" msgstr "Изменить вид поиска" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2152 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2160 #, python-format msgid "is true" msgstr "истинно" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3943 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4030 #, python-format msgid "Add an item" msgstr "Добавить" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1601 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1621 #, python-format msgid "Save current filter" msgstr "Сохранить текущий фильтр" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1915 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1933 #, python-format msgid "Confirm" msgstr "Подтвердить" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:126 +#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:127 #, python-format msgid "Please enter save field list name" msgstr "Введите имя списка полей для сохранения" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2221 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2216 #, python-format msgid "Download \"%s\"" msgstr "Загрузка \"%s\"" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:324 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:325 #, python-format msgid "New" msgstr "Новый" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1782 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1777 #, python-format msgid "Can't convert value %s to context" msgstr "Невозможно конвертировать значение %s в контекст" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:861 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:544 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:881 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:563 #, python-format msgid "Fields View Get" msgstr "Получить поля вида" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:149 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:163 #, python-format msgid "Confirm password:" msgstr "Подтвердите пароль:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2052 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2088 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2115 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2060 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2096 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2123 #, python-format msgid "greater or equal than" msgstr "больше или равен" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1330 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1349 #, python-format msgid "Button" msgstr "Кнопка" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:421 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:440 #, python-format msgid "OpenERP is a trademark of the" msgstr "OpenERP является торговым знаком" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:374 +#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:375 #, python-format msgid "Please select fields to export..." msgstr "Пожалуйста, выберите поля для экспорта..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2039 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2055 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2091 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2118 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2138 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2047 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2063 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2099 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2126 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2146 #, python-format msgid "is not set" msgstr "не установлено" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:286 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:304 #, python-format msgid "New master password:" msgstr "Новый мастер-пароль:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2153 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1626 +#, python-format +msgid "Share with all users" +msgstr "Совместно со всеми пользователями" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2161 #, python-format msgid "is false" msgstr "ложно" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:407 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:426 #, python-format msgid "About OpenERP" msgstr "Об OpenERP" @@ -2303,21 +2489,21 @@ msgstr "" "взятым." #. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:1260 +#: code:addons/web/controllers/main.py:1307 #, python-format msgid "No content found for field '%s' on '%s:%s'" msgstr "Не найдено содержимое для поля '%s' на '%s:%s'" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:304 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:322 #, python-format msgid "Database Management" msgstr "Управление базами данных" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5044 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5138 #, python-format msgid "Image" msgstr "Изображение" @@ -2331,33 +2517,33 @@ msgstr "Управление базами данных" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:764 +#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:770 #, python-format msgid "Evaluation Error" msgstr "Ошибка оценки" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1379 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1387 #, python-format msgid "not a valid integer" msgstr "не является целым числом" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:337 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:779 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:819 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1385 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1393 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1628 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:355 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:798 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:838 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1404 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1412 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1648 #, python-format msgid "or" msgstr "или" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1477 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1485 #, python-format msgid "No" msgstr "Нет" @@ -2371,39 +2557,46 @@ msgstr "'%s' не является конвертируемым в дату, в #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:199 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:161 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:307 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:200 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:179 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:325 #, python-format msgid "Duplicate" msgstr "Дублировать" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:780 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:820 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1400 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:799 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:839 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1419 #, python-format msgid "Discard" msgstr "Отменить" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1622 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5314 +#, python-format +msgid "Uploading Error" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1642 #, python-format msgid "Add a condition" msgstr "Добавить условие" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:615 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:619 #, python-format msgid "Still loading..." msgstr "Идет загрузка ..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:867 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:884 #, python-format msgid "Incorrect value for field %(fieldname)s: [%(value)s] is %(message)s" msgstr "" @@ -2411,63 +2604,74 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3839 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3926 #, python-format msgid "The o2m record must be saved before an action can be used" msgstr "Запись o2m должна быть сохранена перед использованием" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:525 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:531 #, python-format msgid "Backed" msgstr "Резервированна" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1608 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1628 #, python-format msgid "Use by default" msgstr "Использовать по умолчанию" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1363 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3139 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3785 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3906 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4358 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4482 +#, python-format +msgid "Open: " +msgstr "Открыть: " + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1358 #, python-format msgid "%s (%d)" msgstr "%s (%d)" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:824 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:841 #, python-format msgid "triggered from search view" msgstr "вызвано из поиска" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1058 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1079 #, python-format msgid "Filter" msgstr "Фильтр" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:953 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:972 #, python-format msgid "Widget:" msgstr "Виджет:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:551 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:570 #, python-format msgid "Edit Action" msgstr "Изменить действие" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1673 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1681 #, python-format msgid "" "This filter is global and will be removed for everybody if you continue." @@ -2477,91 +2681,91 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:558 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:577 #, python-format msgid "ID:" msgstr "ID:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:873 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:892 #, python-format msgid "Only you" msgstr "Только Вы" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:552 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:571 #, python-format msgid "Edit Workflow" msgstr "Редактировать процесс" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1226 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1246 #, python-format msgid "Do you really want to delete this attachment ?" msgstr "Вы действительно хотите удалить это вложение?" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:894 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:914 #, python-format msgid "Technical Translation" msgstr "Технический перевод" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:941 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:960 #, python-format msgid "Field:" msgstr "Поле:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:623 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:642 #, python-format msgid "Modified by :" msgstr "Изменено:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:515 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:521 #, python-format msgid "The database %s has been dropped" msgstr "База данных %s была удалена" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:463 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:482 #, python-format msgid "User's timezone" msgstr "Часовой пояс пользователя" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:299 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1186 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:301 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1276 #, python-format msgid "Client Error" msgstr "Ошибка клиента" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1053 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1073 #, python-format msgid "Print" msgstr "Печать" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1340 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1359 #, python-format msgid "Special:" msgstr "Специальное:" #. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:830 +#: code:addons/web/controllers/main.py:877 #, python-format msgid "" "The old password you provided is incorrect, your password was not changed." @@ -2570,28 +2774,35 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:564 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:583 #, python-format msgid "Creation User:" msgstr "Создатель:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:766 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:769 #, python-format msgid "Do you really want to delete this record?" msgstr "Вы действительно хотите удалить эту запись?" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1394 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:318 +#, python-format +msgid "Back to Login" +msgstr "Войти" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1413 #, python-format msgid "Save & Close" msgstr "Сохранить и закрыть" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2870 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2932 #, python-format msgid "Search More..." msgstr "Искать еще ..." @@ -2599,81 +2810,116 @@ msgstr "Искать еще ..." #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:75 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:311 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:329 #, python-format msgid "Password" msgstr "Пароль" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:549 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:812 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1187 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2457 +#, python-format +msgid "Choose Time" +msgstr "Выбрать время" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:568 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:831 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1206 #, python-format msgid "Edit" msgstr "Изменить" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1704 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1727 #, python-format msgid "Remove" msgstr "Удалить" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1071 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1090 #, python-format msgid "Select date" msgstr "Выбрать дату" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1330 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1347 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1351 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1369 #, python-format msgid "Search %(field)s for: %(value)s" msgstr "Искать %(field)s для: %(value)s" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1286 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1305 #, python-format msgid "Delete this file" msgstr "Удалить этот файл" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:109 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:168 #, python-format msgid "Create Database" msgstr "Создать базу данных" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:423 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:442 #, python-format msgid "GNU Affero General Public License" msgstr "GNU Affero General Public License" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1793 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1816 #, python-format msgid "Separator:" msgstr "Разделитель:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:300 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2461 #, python-format -msgid "Back to Login" -msgstr "Войти" +msgid "Second" +msgstr "Секунда" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:599 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1461 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:616 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1480 #, python-format msgid "Filters" msgstr "Фильтры" + +#, python-format +#~ msgid "E-mail error" +#~ msgstr "Ошибка e-mail" + +#, python-format +#~ msgid "Resource error" +#~ msgstr "Ошибка ресурса" + +#, python-format +#~ msgid "Load Demonstration data:" +#~ msgstr "Загрузить демонстрационные данные:" + +#, python-format +#~ msgid "/web/binary/upload_attachment" +#~ msgstr "/web/binary/upload_attachment" + +#, python-format +#~ msgid "Admin password:" +#~ msgstr "Пароль администратора:" + +#, python-format +#~ msgid "File" +#~ msgstr "Файл" + +#, python-format +#~ msgid "Uploading error" +#~ msgstr "Ошибка выгрузки" diff --git a/addons/web/i18n/sk.po b/addons/web/i18n/sk.po index d65ee80995d..bc926c6ec5d 100644 --- a/addons/web/i18n/sk.po +++ b/addons/web/i18n/sk.po @@ -7,123 +7,143 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Slovak \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-29 07:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:133 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:147 #, python-format msgid "Default language:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:588 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:592 #, python-format msgid "%d minutes ago" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:616 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:620 #, python-format msgid "Still loading...
Please be patient." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1991 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1999 #, python-format msgid "%(field)s %(operator)s \"%(value)s\"" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2053 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2089 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2116 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2061 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2097 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2124 #, python-format msgid "less or equal than" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:408 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:114 #, python-format -msgid "Please enter your previous password" +msgid "" +"Fill in this form to create an OpenERP database. You can\n" +" create databases for different companies or for " +"different\n" +" goals (testing, production). Once the database is " +"created,\n" +" you will be able to install your first application." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:117 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:167 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:282 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:126 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:185 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:300 #, python-format msgid "Master password:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:274 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:292 #, python-format msgid "Change Master Password" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:507 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2439 +#, python-format +msgid "Today" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:513 #, python-format msgid "Do you really want to delete the database: %s ?" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1494 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1502 #, python-format msgid "Search %(field)s at: %(value)s" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:553 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:559 #, python-format msgid "Access Denied" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5220 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2462 #, python-format -msgid "Uploading error" +msgid "Now" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:589 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:593 #, python-format msgid "about an hour ago" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/controllers/main.py:764 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:530 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:216 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2446 +#, python-format +msgid "Week of the year" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/controllers/main.py:811 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:536 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:234 #, python-format msgid "Backup Database" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:507 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:518 #, python-format msgid "%(view_type)s view" msgstr "" @@ -138,108 +158,122 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1835 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2437 +#, python-format +msgid "Next>" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1858 #, python-format msgid "Here is a preview of the file we could not import:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:587 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:410 +#, python-format +msgid "Please enter your previous password" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:591 #, python-format msgid "about a minute ago" msgstr "" #. module: web -#. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1306 -#, python-format -msgid "File" -msgstr "" - -#. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:822 +#: code:addons/web/controllers/main.py:869 #, python-format msgid "You cannot leave any password empty." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:699 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:732 #, python-format msgid "Invalid username or password" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:206 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:238 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:260 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:224 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:256 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:278 #, python-format msgid "Master Password:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1226 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1383 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1245 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1402 #, python-format msgid "Select" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:565 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:571 #, python-format msgid "Database restored successfully" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:418 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:437 #, python-format msgid "Version" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:573 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:592 #, python-format msgid "Latest Modification Date:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1558 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1566 #, python-format msgid "M2O search fields do not currently handle multiple default values" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1227 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1241 #, python-format msgid "Widget type '%s' is not implemented" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1606 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:134 #, python-format -msgid "Share with all users" +msgid "e.g. mycompany" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/view_list_editable.js:793 +#, python-format +msgid "The form's data can not be discarded" msgstr "" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:77 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:319 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:320 #, python-format msgid "Form" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1333 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1352 #, python-format msgid "(no string)" msgstr "" @@ -253,114 +287,121 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1393 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1401 #, python-format msgid "not a valid number" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:325 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:343 #, python-format msgid "New Password:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:613 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:632 #, python-format msgid "Attachment :" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1689 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1712 #, python-format msgid "Fields to export" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1355 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1350 #, python-format msgid "Undefined" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4908 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5002 #, python-format msgid "File Upload" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:593 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:597 #, python-format msgid "about a month ago" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1598 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1618 #, python-format msgid "Custom Filters" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1345 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1364 #, python-format msgid "Button Type:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:422 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:441 #, python-format msgid "OpenERP SA Company" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1655 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1663 #, python-format msgid "Custom Filter" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:159 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:177 #, python-format msgid "Duplicate Database" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/controllers/main.py:785 -#: code:addons/web/controllers/main.py:786 -#: code:addons/web/controllers/main.py:822 -#: code:addons/web/controllers/main.py:824 -#: code:addons/web/controllers/main.py:830 -#: code:addons/web/controllers/main.py:831 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:787 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:276 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:336 +#: code:addons/web/controllers/main.py:832 +#: code:addons/web/controllers/main.py:833 +#: code:addons/web/controllers/main.py:869 +#: code:addons/web/controllers/main.py:871 +#: code:addons/web/controllers/main.py:877 +#: code:addons/web/controllers/main.py:878 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:823 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:294 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:354 #, python-format msgid "Change Password" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3445 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3528 #, python-format msgid "View type '%s' is not supported in One2Many." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4988 -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2209 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:189 +#, python-format +msgid "Original database name:" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5082 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2204 #, python-format msgid "Download" msgstr "" @@ -381,154 +422,182 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:930 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2445 +#, python-format +msgid "Wk" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:949 #, python-format msgid "Unhandled widget" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:985 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1004 #, python-format msgid "Selection:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:867 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:881 #, python-format msgid "The following fields are invalid:" msgstr "" #. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:843 +#: code:addons/web/controllers/main.py:890 #, python-format msgid "Languages" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1279 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2438 +#, python-format +msgid "Show the next month" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1298 #, python-format msgid "...Upload in progress..." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1766 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1789 #, python-format msgid "Import" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:559 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:565 #, python-format msgid "Could not restore the database" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4888 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4982 #, python-format msgid "File upload" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3838 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3925 #, python-format msgid "Action Button" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:545 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1474 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:564 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1493 #, python-format msgid "Manage Filters" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2034 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2042 #, python-format msgid "contains" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:619 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:623 #, python-format msgid "Take a minute to get a coffee,
because it's loading..." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:416 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:435 #, python-format msgid "Activate the developer mode" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:339 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:341 #, python-format msgid "Loading (%d)" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1195 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1216 #, python-format msgid "GroupBy" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:702 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:699 #, python-format msgid "You must select at least one record." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:538 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:557 #, python-format msgid "View Log (perm_read)" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1057 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1071 #, python-format msgid "Set Default" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:981 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1000 #, python-format msgid "Relation:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:586 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:590 #, python-format msgid "less than a minute ago" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:854 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2453 +#, python-format +msgid "Select a date" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:873 #, python-format msgid "Condition:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1692 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2458 +#, python-format +msgid "Time" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1709 #, python-format msgid "Unsupported operator %s in domain %s" msgstr "" @@ -542,7 +611,7 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:565 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:571 #, python-format msgid "Restored" msgstr "" @@ -556,102 +625,95 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2893 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2955 #, python-format msgid "Create and Edit..." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:730 +#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:736 #, python-format msgid "Unknown nonliteral type " msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2359 -#, python-format -msgid "Resource error" -msgstr "" - -#. module: web -#. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2136 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2144 #, python-format msgid "is not" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:553 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:572 #, python-format msgid "Print Workflow" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:411 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:413 #, python-format msgid "Please confirm your new password" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1802 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1825 #, python-format msgid "UTF-8" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:424 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:443 #, python-format msgid "For more information visit" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1857 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1880 #, python-format msgid "Add All Info..." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1681 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1701 #, python-format msgid "Export Formats" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:977 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:996 #, python-format msgid "On change:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:919 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:939 #, python-format msgid "Model %s fields" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2038 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2054 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2090 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2117 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2137 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2046 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2062 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2098 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2125 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2145 #, python-format msgid "is set" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:908 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:906 #, python-format msgid "Setting 'id' attribute on existing record %s" msgstr "" @@ -665,59 +727,58 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2050 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2086 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2113 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2058 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2094 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2121 #, python-format msgid "greater than" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2263 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:549 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:585 #, python-format -msgid "View" +msgid "Changed Password" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1473 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1492 #, python-format msgid "Save Filter" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1353 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1372 #, python-format msgid "Action ID:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:460 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:479 #, python-format msgid "Your user's preference timezone does not match your browser timezone:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1223 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1237 #, python-format msgid "Field '%s' specified in view could not be found." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1754 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1777 #, python-format msgid "Saved exports:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:320 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:338 #, python-format msgid "Old Password:" msgstr "" @@ -731,33 +792,47 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:497 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:503 #, python-format msgid "The database has been duplicated." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1623 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1643 #, python-format msgid "Apply" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1395 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1414 #, python-format msgid "Save & New" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1232 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1234 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2432 +#, python-format +msgid "Erase the current date" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1251 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1253 #, python-format msgid "Save As" msgstr "" +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:109 +#, python-format +msgid "Create a New Database" +msgstr "" + #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/doc/module/static/src/xml/web_example.xml:3 @@ -767,21 +842,21 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2330 -#, python-format -msgid "E-mail error" -msgstr "" - -#. module: web -#. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:591 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:595 #, python-format msgid "a day ago" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1787 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:138 +#, python-format +msgid "Load demonstration data:" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1810 #, python-format msgid "Does your file have titles?" msgstr "" @@ -795,7 +870,7 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:781 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:788 #, python-format msgid "" "Warning, the record has been modified, your changes will be discarded.\n" @@ -805,141 +880,164 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2929 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2991 #, python-format msgid "Search: " msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:547 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:141 +#, python-format +msgid "Check this box to evaluate OpenERP." +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:566 #, python-format msgid "Technical translation" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1795 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1818 #, python-format msgid "Delimiter:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:465 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:484 #, python-format msgid "Browser's timezone" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1603 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1623 #, python-format msgid "Filter name" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1471 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1490 #, python-format msgid "-- Actions --" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4168 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4329 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1416 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1703 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4262 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4423 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1435 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1726 #, python-format msgid "Add" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:539 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1795 #, python-format -msgid "Toggle Form Layout Outline" +msgid "1. Import a .CSV file" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:424 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:443 #, python-format msgid "OpenERP.com" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2330 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2349 #, python-format msgid "Can't send email to invalid e-mail address" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:639 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:658 #, python-format msgid "Add..." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:406 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:424 #, python-format msgid "Preferences" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:434 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1704 +#, python-format +msgid "Only export selection:" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:435 #, python-format msgid "Wrong on change format: %s" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/controllers/main.py:746 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:185 +#: code:addons/web/controllers/main.py:793 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:203 #, python-format msgid "Drop Database" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:469 +#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:30 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1077 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1422 +#, python-format +msgid "Close" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:488 #, python-format msgid "Click here to change your user's timezone." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:969 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:988 #, python-format msgid "Modifiers:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:630 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:649 #, python-format msgid "Delete this attachment" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:777 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:818 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1391 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1610 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:796 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:837 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1410 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1630 #, python-format msgid "Save" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1054 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:352 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1074 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:370 #, python-format msgid "More" msgstr "" @@ -953,28 +1051,35 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:497 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:503 #, python-format msgid "Duplicating database" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:579 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:585 #, python-format msgid "Password has been changed successfully" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list_editable.js:794 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2379 #, python-format -msgid "The form's data can not be discarded" +msgid "Resource Error" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:536 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2459 +#, python-format +msgid "Hour" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:555 #, python-format msgid "Debug View#" msgstr "" @@ -988,16 +1093,23 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:198 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:199 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:346 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1762 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1785 #, python-format msgid "Delete" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:768 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:425 +#, python-format +msgid "My OpenERP.com account" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:774 #, python-format msgid "" "Local evaluation failure\n" @@ -1008,14 +1120,14 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:365 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:367 #, python-format msgid "Invalid database name" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1691 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1714 #, python-format msgid "Save fields list" msgstr "" @@ -1029,68 +1141,74 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:877 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:897 #, python-format msgid "View Log (%s)" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:567 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:586 #, python-format msgid "Creation Date:" msgstr "" #. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:786 -#: code:addons/web/controllers/main.py:831 +#: code:addons/web/controllers/main.py:833 +#: code:addons/web/controllers/main.py:878 #, python-format msgid "Error, password not changed !" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4887 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4981 #, python-format msgid "The selected file exceed the maximum file size of %s." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:635 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2258 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:568 #, python-format -msgid "/web/binary/upload_attachment" +msgid "View" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:579 -#, python-format -msgid "Changed Password" -msgstr "" - -#. module: web -#. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1438 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1457 #, python-format msgid "Search" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3057 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3702 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3819 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4264 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4388 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2435 #, python-format -msgid "Open: " +msgid "it's still loading..." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:824 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:841 #, python-format msgid "Invalid Search" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:995 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:990 #, python-format msgid "Could not find id in dataset" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1705 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1728 #, python-format msgid "Remove All" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1349 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:253 +#, python-format +msgid "Your OpenERP session expired. Please refresh the current web page." +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1368 #, python-format msgid "Method:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1454 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1449 #, python-format msgid "%(page)d/%(page_count)d" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:412 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:414 #, python-format msgid "The confirmation does not match the password" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:444 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:463 #, python-format msgid "Edit Company data" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4923 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5017 #, python-format msgid "Save As..." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5044 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5138 #, python-format msgid "Could not display the selected image." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:525 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:531 #, python-format msgid "Database backed up successfully" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1806 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1829 #, python-format msgid "" "For use if CSV files have titles on multiple lines, skips more than a single " @@ -1397,28 +1536,28 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:396 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:414 #, python-format msgid "99+" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:408 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:427 #, python-format msgid "Help" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1772 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:558 #, python-format -msgid "1. Import a .CSV file" +msgid "Toggle Form Layout Outline" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:663 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:702 #, python-format msgid "No database selected !" msgstr "" @@ -1432,52 +1571,52 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:973 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:992 #, python-format msgid "Change default:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:171 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1879 #, python-format -msgid "Original database name:" +msgid "Advanced" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2036 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2048 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2084 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2111 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2044 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2056 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2092 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2119 #, python-format msgid "is equal to" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1556 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1581 #, python-format msgid "Could not serialize XML" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1617 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1637 #, python-format msgid "Advanced Search" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:290 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:308 #, python-format msgid "Confirm new master password:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:620 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:624 #, python-format msgid "Maybe you should consider reloading the application by pressing F5..." msgstr "" @@ -1485,55 +1624,59 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:17 -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2263 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:111 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:306 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:815 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1385 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2258 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:324 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:834 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1404 #, python-format msgid "Create" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2035 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2043 #, python-format msgid "doesn't contain" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1783 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1806 #, python-format msgid "Import Options" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2961 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3023 #, python-format msgid "Add %s" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:145 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2434 #, python-format -msgid "Admin password:" +msgid "Close without change" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:11 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1063 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1403 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:159 #, python-format -msgid "Close" +msgid "Choose a password:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:618 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2451 +#, python-format +msgid "Select D, M d" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:622 #, python-format msgid "" "You may not believe it,
but the application is actually loading..." @@ -1541,16 +1684,16 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1777 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1800 #, python-format msgid "CSV File:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1871 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2460 #, python-format -msgid "Advanced" +msgid "Minute" msgstr "" #. module: web @@ -1561,7 +1704,7 @@ msgid "Tree" msgstr "" #. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:746 +#: code:addons/web/controllers/main.py:793 #, python-format msgid "Could not drop database !" msgstr "" @@ -1575,35 +1718,35 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:880 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:899 #, python-format msgid "All users" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1654 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1671 #, python-format msgid "Unknown field %s in domain %s" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1521 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1546 #, python-format msgid "Node [%s] is not a JSONified XML node" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1435 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1454 #, python-format msgid "Advanced Search..." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:515 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:521 #, python-format msgid "Dropping database" msgstr "" @@ -1611,223 +1754,244 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:82 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:448 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:467 #, python-format msgid "Powered by" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1476 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:973 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1484 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:992 #, python-format msgid "Yes" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4908 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1350 +#, python-format +msgid "Timezone Mismatch" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5002 #, python-format msgid "There was a problem while uploading your file" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:561 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:580 #, python-format msgid "XML ID:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:957 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:976 #, python-format msgid "Size:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1822 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1845 #, python-format msgid "--- Don't Import ---" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1677 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1697 #, python-format msgid "Import-Compatible Export" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:596 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:600 #, python-format msgid "%d years ago" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1055 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1050 #, python-format msgid "Unknown m2m command %s" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1064 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1078 #, python-format msgid "Save default" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:121 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:175 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:264 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:193 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:282 #, python-format msgid "New database name:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:409 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:411 #, python-format msgid "Please enter your new password" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4923 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5017 #, python-format msgid "The field is empty, there's nothing to save !" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:548 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:567 #, python-format msgid "Manage Views" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1799 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2349 +#, python-format +msgid "E-mail Error" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1822 #, python-format msgid "Encoding:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1806 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1829 #, python-format msgid "Lines to skip" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2883 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2945 #, python-format msgid "Create \"%s\"" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:361 +#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:362 #, python-format msgid "Please select fields to save export list..." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:421 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:440 #, python-format msgid "Copyright © 2004-TODAY OpenERP SA. All Rights Reserved." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2359 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2379 #, python-format msgid "This resource is empty" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1687 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1710 #, python-format msgid "Available fields" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1833 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1856 #, python-format msgid "The import failed due to:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:866 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:542 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:886 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:561 #, python-format msgid "JS Tests" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1748 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1771 #, python-format msgid "Save as:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1007 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1024 #, python-format msgid "Filter on: %s" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2929 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3791 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2991 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3878 #, python-format msgid "Create: " msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:543 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2433 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2463 +#, python-format +msgid "Done" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:562 #, python-format msgid "View Fields" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:330 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:348 #, python-format msgid "Confirm New Password:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:590 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:587 #, python-format msgid "Do you really want to remove these records?" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:961 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:980 #, python-format msgid "Context:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2106 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2135 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2114 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2143 #, python-format msgid "is" msgstr "" @@ -1841,14 +2005,14 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:965 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:984 #, python-format msgid "Domain:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:837 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:856 #, python-format msgid "Default:" msgstr "" @@ -1856,7 +2020,7 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:82 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:449 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:468 #, python-format msgid "OpenERP" msgstr "" @@ -1871,66 +2035,66 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:68 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:193 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:225 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:211 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:243 #, python-format msgid "Database:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1192 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1249 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1211 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1268 #, python-format msgid "Uploading ..." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1851 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1874 #, python-format msgid "Name:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1075 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1165 #, python-format msgid "About" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1438 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1457 #, python-format msgid "Search Again" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1462 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1481 #, python-format msgid "-- Filters --" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1990 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2157 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1998 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2165 #, python-format msgid "%(field)s %(operator)s" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1678 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1698 #, python-format msgid "Export all Data" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1349 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1344 #, python-format msgid "" "Grouping on field '%s' is not possible because that field does not appear in " @@ -1939,14 +2103,14 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:540 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:559 #, python-format msgid "Set Defaults" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1668 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1688 #, python-format msgid "" "This wizard will export all data that matches the current search criteria to " @@ -1957,67 +2121,81 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:319 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:320 #, python-format msgid "The record could not be found in the database." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1479 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2444 +#, python-format +msgid "Show a different year" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1498 #, python-format msgid "Filter Name:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:949 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:968 #, python-format msgid "Type:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:554 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:560 #, python-format msgid "Incorrect super-administrator password" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:945 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:964 #, python-format msgid "Object:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:307 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:341 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:309 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:343 #, python-format msgid "Loading" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:595 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2440 +#, python-format +msgid "Show the current month" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:599 #, python-format msgid "about a year ago" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2037 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2049 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2085 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2112 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2045 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2057 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2093 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2120 #, python-format msgid "is not equal to" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5073 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5167 #, python-format msgid "" "The type of the field '%s' must be a many2many field with a relation to " @@ -2026,71 +2204,72 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1239 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1241 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2431 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1258 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1260 #, python-format msgid "Clear" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:590 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:132 +#, python-format +msgid "Select a database name:" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:594 #, python-format msgid "%d hours ago" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4240 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4370 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4334 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4464 #, python-format msgid "Add: " msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1856 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1879 #, python-format msgid "Quick Add" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1803 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1826 #, python-format msgid "Latin 1" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:275 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:284 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:464 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:811 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:574 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1922 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1750 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:277 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:286 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:466 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:847 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:575 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1940 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1773 #, python-format msgid "Ok" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1217 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1237 #, python-format msgid "Uploading..." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:125 -#, python-format -msgid "Load Demonstration data:" -msgstr "" - -#. module: web -#. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:618 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:637 #, python-format msgid "Created by :" msgstr "" @@ -2105,164 +2284,171 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:256 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:274 #, python-format msgid "File:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2051 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2087 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2114 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2059 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2095 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2122 #, python-format msgid "less than" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:702 -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1152 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:699 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1172 #, python-format msgid "Warning" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:550 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:569 #, python-format msgid "Edit SearchView" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2152 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2160 #, python-format msgid "is true" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3943 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4030 #, python-format msgid "Add an item" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1601 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1621 #, python-format msgid "Save current filter" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1915 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1933 #, python-format msgid "Confirm" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:126 +#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:127 #, python-format msgid "Please enter save field list name" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2221 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2216 #, python-format msgid "Download \"%s\"" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:324 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:325 #, python-format msgid "New" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1782 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1777 #, python-format msgid "Can't convert value %s to context" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:861 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:544 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:881 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:563 #, python-format msgid "Fields View Get" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:149 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:163 #, python-format msgid "Confirm password:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2052 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2088 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2115 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2060 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2096 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2123 #, python-format msgid "greater or equal than" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1330 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1349 #, python-format msgid "Button" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:421 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:440 #, python-format msgid "OpenERP is a trademark of the" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:374 +#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:375 #, python-format msgid "Please select fields to export..." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2039 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2055 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2091 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2118 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2138 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2047 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2063 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2099 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2126 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2146 #, python-format msgid "is not set" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:286 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:304 #, python-format msgid "New master password:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2153 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1626 +#, python-format +msgid "Share with all users" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2161 #, python-format msgid "is false" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:407 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:426 #, python-format msgid "About OpenERP" msgstr "" @@ -2275,21 +2461,21 @@ msgid "'%s' is not a correct date, datetime nor time" msgstr "" #. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:1260 +#: code:addons/web/controllers/main.py:1307 #, python-format msgid "No content found for field '%s' on '%s:%s'" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:304 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:322 #, python-format msgid "Database Management" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5044 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5138 #, python-format msgid "Image" msgstr "" @@ -2303,33 +2489,33 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:764 +#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:770 #, python-format msgid "Evaluation Error" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1379 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1387 #, python-format msgid "not a valid integer" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:337 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:779 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:819 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1385 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1393 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1628 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:355 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:798 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:838 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1404 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1412 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1648 #, python-format msgid "or" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1477 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1485 #, python-format msgid "No" msgstr "" @@ -2343,102 +2529,120 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:199 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:161 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:307 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:200 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:179 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:325 #, python-format msgid "Duplicate" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:780 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:820 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1400 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:799 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:839 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1419 #, python-format msgid "Discard" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1622 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5314 +#, python-format +msgid "Uploading Error" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1642 #, python-format msgid "Add a condition" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:615 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:619 #, python-format msgid "Still loading..." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:867 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:884 #, python-format msgid "Incorrect value for field %(fieldname)s: [%(value)s] is %(message)s" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3839 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3926 #, python-format msgid "The o2m record must be saved before an action can be used" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:525 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:531 #, python-format msgid "Backed" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1608 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1628 #, python-format msgid "Use by default" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1363 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3139 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3785 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3906 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4358 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4482 +#, python-format +msgid "Open: " +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1358 #, python-format msgid "%s (%d)" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:824 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:841 #, python-format msgid "triggered from search view" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1058 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1079 #, python-format msgid "Filter" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:953 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:972 #, python-format msgid "Widget:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:551 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:570 #, python-format msgid "Edit Action" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1673 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1681 #, python-format msgid "" "This filter is global and will be removed for everybody if you continue." @@ -2446,91 +2650,91 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:558 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:577 #, python-format msgid "ID:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:873 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:892 #, python-format msgid "Only you" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:552 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:571 #, python-format msgid "Edit Workflow" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1226 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1246 #, python-format msgid "Do you really want to delete this attachment ?" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:894 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:914 #, python-format msgid "Technical Translation" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:941 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:960 #, python-format msgid "Field:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:623 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:642 #, python-format msgid "Modified by :" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:515 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:521 #, python-format msgid "The database %s has been dropped" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:463 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:482 #, python-format msgid "User's timezone" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:299 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1186 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:301 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1276 #, python-format msgid "Client Error" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1053 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1073 #, python-format msgid "Print" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1340 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1359 #, python-format msgid "Special:" msgstr "" #. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:830 +#: code:addons/web/controllers/main.py:877 #, python-format msgid "" "The old password you provided is incorrect, your password was not changed." @@ -2538,28 +2742,35 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:564 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:583 #, python-format msgid "Creation User:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:766 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:769 #, python-format msgid "Do you really want to delete this record?" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1394 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:318 +#, python-format +msgid "Back to Login" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1413 #, python-format msgid "Save & Close" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2870 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2932 #, python-format msgid "Search More..." msgstr "" @@ -2567,81 +2778,88 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:75 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:311 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:329 #, python-format msgid "Password" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:549 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:812 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1187 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2457 +#, python-format +msgid "Choose Time" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:568 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:831 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1206 #, python-format msgid "Edit" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1704 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1727 #, python-format msgid "Remove" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1071 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1090 #, python-format msgid "Select date" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1330 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1347 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1351 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1369 #, python-format msgid "Search %(field)s for: %(value)s" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1286 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1305 #, python-format msgid "Delete this file" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:109 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:168 #, python-format msgid "Create Database" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:423 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:442 #, python-format msgid "GNU Affero General Public License" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1793 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1816 #, python-format msgid "Separator:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:300 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2461 #, python-format -msgid "Back to Login" +msgid "Second" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:599 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1461 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:616 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1480 #, python-format msgid "Filters" msgstr "" diff --git a/addons/web/i18n/sl.po b/addons/web/i18n/sl.po index 9a721102c51..b33b29eefbf 100644 --- a/addons/web/i18n/sl.po +++ b/addons/web/i18n/sl.po @@ -7,123 +7,143 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-01 12:13+0000\n" "Last-Translator: Dušan Laznik (Mentis) \n" "Language-Team: Slovenian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-29 07:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:133 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:147 #, python-format msgid "Default language:" msgstr "Privzeti jezik:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:588 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:592 #, python-format msgid "%d minutes ago" msgstr "pred %d minutami" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:616 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:620 #, python-format msgid "Still loading...
Please be patient." msgstr "Nalaganje" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1991 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1999 #, python-format msgid "%(field)s %(operator)s \"%(value)s\"" msgstr "%(field)s %(operator)s \"%(value)s\"" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2053 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2089 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2116 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2061 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2097 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2124 #, python-format msgid "less or equal than" msgstr "manjše ali enako" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:408 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:114 #, python-format -msgid "Please enter your previous password" -msgstr "Vnesite prejšnje geslo" +msgid "" +"Fill in this form to create an OpenERP database. You can\n" +" create databases for different companies or for " +"different\n" +" goals (testing, production). Once the database is " +"created,\n" +" you will be able to install your first application." +msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:117 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:167 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:282 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:126 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:185 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:300 #, python-format msgid "Master password:" msgstr "Glavno geslo:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:274 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:292 #, python-format msgid "Change Master Password" msgstr "Spremeni glavno geslo" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:507 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2439 +#, python-format +msgid "Today" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:513 #, python-format msgid "Do you really want to delete the database: %s ?" msgstr "Res želite brisati podatkovno zbirko: %s ?" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1494 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1502 #, python-format msgid "Search %(field)s at: %(value)s" msgstr "Iskanje %(field)s v: %(value)s" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:553 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:559 #, python-format msgid "Access Denied" msgstr "Dostop zavrnjen" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5220 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2462 #, python-format -msgid "Uploading error" -msgstr "Napaka pri nalaganju" +msgid "Now" +msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:589 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:593 #, python-format msgid "about an hour ago" msgstr "pred približno eno uro" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/controllers/main.py:764 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:530 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:216 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2446 +#, python-format +msgid "Week of the year" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/controllers/main.py:811 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:536 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:234 #, python-format msgid "Backup Database" msgstr "Varnostna kopija podatkovne zbirke" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:507 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:518 #, python-format msgid "%(view_type)s view" msgstr "Pogled %(view_type)s" @@ -138,108 +158,122 @@ msgstr "'%s' ni veljaven datum" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1835 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2437 +#, python-format +msgid "Next>" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1858 #, python-format msgid "Here is a preview of the file we could not import:" msgstr "Tukaj je predogled datoteke, ki je nismo mogli uvoziti" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:587 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:410 +#, python-format +msgid "Please enter your previous password" +msgstr "Vnesite prejšnje geslo" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:591 #, python-format msgid "about a minute ago" msgstr "približno pred minuto" #. module: web -#. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1306 -#, python-format -msgid "File" -msgstr "Datoteka" - -#. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:822 +#: code:addons/web/controllers/main.py:869 #, python-format msgid "You cannot leave any password empty." msgstr "Geslo ne more biti prazno" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:699 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:732 #, python-format msgid "Invalid username or password" msgstr "Neveljavno uporabniško ime ali geslo" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:206 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:238 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:260 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:224 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:256 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:278 #, python-format msgid "Master Password:" msgstr "Glavno geslo:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1226 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1383 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1245 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1402 #, python-format msgid "Select" msgstr "Izberi" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:565 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:571 #, python-format msgid "Database restored successfully" msgstr "Podatkovna zbirka je obnovljena" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:418 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:437 #, python-format msgid "Version" msgstr "Različica" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:573 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:592 #, python-format msgid "Latest Modification Date:" msgstr "Zadnji datum spremembe:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1558 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1566 #, python-format msgid "M2O search fields do not currently handle multiple default values" msgstr "M2O iskalna polja trenutno ne podpirajo večih privzetih vrednosti" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1227 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1241 #, python-format msgid "Widget type '%s' is not implemented" msgstr "Čarovnik vrste '%s' ni implementiran" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1606 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:134 #, python-format -msgid "Share with all users" -msgstr "Skupna raba z vsemi uporabniki" +msgid "e.g. mycompany" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/view_list_editable.js:793 +#, python-format +msgid "The form's data can not be discarded" +msgstr "Podatki obrazca ne morejo biti preklicani" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:77 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:319 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:320 #, python-format msgid "Form" msgstr "Obrazec" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1333 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1352 #, python-format msgid "(no string)" msgstr "(ni tekst)" @@ -253,114 +287,121 @@ msgstr "'%s' ni pravilen čas" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1393 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1401 #, python-format msgid "not a valid number" msgstr "ni pravilna številka" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:325 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:343 #, python-format msgid "New Password:" msgstr "Novo geslo:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:613 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:632 #, python-format msgid "Attachment :" msgstr "Priponka" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1689 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1712 #, python-format msgid "Fields to export" msgstr "Polja za izvoz" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1355 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1350 #, python-format msgid "Undefined" msgstr "Nedoločeno" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4908 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5002 #, python-format msgid "File Upload" msgstr "Nalaganje datoteke" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:593 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:597 #, python-format msgid "about a month ago" msgstr "približno pred enim mesecem" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1598 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1618 #, python-format msgid "Custom Filters" msgstr "Filtri po meri" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1345 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1364 #, python-format msgid "Button Type:" msgstr "Vrsta tipke:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:422 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:441 #, python-format msgid "OpenERP SA Company" msgstr "Podjetje OpenERP SA" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1655 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1663 #, python-format msgid "Custom Filter" msgstr "Filter po meri" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:159 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:177 #, python-format msgid "Duplicate Database" msgstr "Podvoji podatkovno zbirko" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/controllers/main.py:785 -#: code:addons/web/controllers/main.py:786 -#: code:addons/web/controllers/main.py:822 -#: code:addons/web/controllers/main.py:824 -#: code:addons/web/controllers/main.py:830 -#: code:addons/web/controllers/main.py:831 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:787 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:276 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:336 +#: code:addons/web/controllers/main.py:832 +#: code:addons/web/controllers/main.py:833 +#: code:addons/web/controllers/main.py:869 +#: code:addons/web/controllers/main.py:871 +#: code:addons/web/controllers/main.py:877 +#: code:addons/web/controllers/main.py:878 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:823 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:294 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:354 #, python-format msgid "Change Password" msgstr "Spremeni geslo" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3445 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3528 #, python-format msgid "View type '%s' is not supported in One2Many." msgstr "Pogled '%s' ni podprt v \"One2Many\"." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4988 -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2209 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:189 +#, python-format +msgid "Original database name:" +msgstr "Ime originalne podatkovne zbirke" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5082 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2204 #, python-format msgid "Download" msgstr "Prenesi" @@ -381,154 +422,182 @@ msgstr "Skupina" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:930 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2445 +#, python-format +msgid "Wk" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:949 #, python-format msgid "Unhandled widget" msgstr "Neobravnavani gradnik" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:985 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1004 #, python-format msgid "Selection:" msgstr "Izbor:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:867 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:881 #, python-format msgid "The following fields are invalid:" msgstr "Sledeča polja so napačna:" #. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:843 +#: code:addons/web/controllers/main.py:890 #, python-format msgid "Languages" msgstr "Jeziki" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1279 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2438 +#, python-format +msgid "Show the next month" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1298 #, python-format msgid "...Upload in progress..." msgstr "...Nalaganje v teku..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1766 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1789 #, python-format msgid "Import" msgstr "Uvoz" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:559 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:565 #, python-format msgid "Could not restore the database" msgstr "Ni možno obnoviti podatkovne zbirke" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4888 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4982 #, python-format msgid "File upload" msgstr "Nalaganje datoteke" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3838 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3925 #, python-format msgid "Action Button" msgstr "Gumb (akcija)" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:545 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1474 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:564 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1493 #, python-format msgid "Manage Filters" msgstr "Upravljanje filtrov" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2034 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2042 #, python-format msgid "contains" msgstr "vsebuje" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:619 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:623 #, python-format msgid "Take a minute to get a coffee,
because it's loading..." msgstr "Še imate čas za kavico,
še vedno traja nalaganje..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:416 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:435 #, python-format msgid "Activate the developer mode" msgstr "Aktiviranje razvijalskega načina" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:339 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:341 #, python-format msgid "Loading (%d)" msgstr "Nalaganje (%d)" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1195 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1216 #, python-format msgid "GroupBy" msgstr "Združeno po" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:702 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:699 #, python-format msgid "You must select at least one record." msgstr "Izbrati morate vsaj en zapis" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:538 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:557 #, python-format msgid "View Log (perm_read)" msgstr "Ogled \"log\" datoteke" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1057 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1071 #, python-format msgid "Set Default" msgstr "Nastavi kot privzeto" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:981 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1000 #, python-format msgid "Relation:" msgstr "Relacija:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:586 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:590 #, python-format msgid "less than a minute ago" msgstr "manj kot minuto nazaj" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:854 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2453 +#, python-format +msgid "Select a date" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:873 #, python-format msgid "Condition:" msgstr "Pogoj:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1692 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2458 +#, python-format +msgid "Time" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1709 #, python-format msgid "Unsupported operator %s in domain %s" msgstr "Nepodprt operator %s v domeni %s" @@ -542,7 +611,7 @@ msgstr "'%s' ni prava vrednost z plavajočo vejico (float)" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:565 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:571 #, python-format msgid "Restored" msgstr "Obnovljeno" @@ -556,102 +625,95 @@ msgstr "%d-%d of %d" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2893 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2955 #, python-format msgid "Create and Edit..." msgstr "Ustvarite in uredite" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:730 +#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:736 #, python-format msgid "Unknown nonliteral type " msgstr "Neznana ne-tekstovna vrsta " #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2359 -#, python-format -msgid "Resource error" -msgstr "Naapaka vira" - -#. module: web -#. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2136 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2144 #, python-format msgid "is not" msgstr "ni" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:553 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:572 #, python-format msgid "Print Workflow" msgstr "Izpis delovnega procesa" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:411 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:413 #, python-format msgid "Please confirm your new password" msgstr "Potrdite novo geslo" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1802 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1825 #, python-format msgid "UTF-8" msgstr "UTF-8" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:424 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:443 #, python-format msgid "For more information visit" msgstr "Za več informacij obiščite" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1857 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1880 #, python-format msgid "Add All Info..." msgstr "Vse informacije..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1681 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1701 #, python-format msgid "Export Formats" msgstr "Oblike izvoza" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:977 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:996 #, python-format msgid "On change:" msgstr "Ob spremembi:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:919 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:939 #, python-format msgid "Model %s fields" msgstr "Polja %s modela" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2038 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2054 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2090 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2117 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2137 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2046 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2062 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2098 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2125 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2145 #, python-format msgid "is set" msgstr "je nastavljeno" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:908 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:906 #, python-format msgid "Setting 'id' attribute on existing record %s" msgstr "Postavljanje 'id' atributa obstoječem zapisu %s" @@ -665,59 +727,58 @@ msgstr "Seznam" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2050 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2086 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2113 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2058 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2094 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2121 #, python-format msgid "greater than" msgstr "večje kot" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2263 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:549 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:585 #, python-format -msgid "View" -msgstr "Pogled" +msgid "Changed Password" +msgstr "Spremenjeno geslo" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1473 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1492 #, python-format msgid "Save Filter" msgstr "Shrani filter" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1353 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1372 #, python-format msgid "Action ID:" msgstr "Akcija ID:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:460 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:479 #, python-format msgid "Your user's preference timezone does not match your browser timezone:" msgstr "Časovni pas uporabnika in brskalnika nista usklajena" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1223 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1237 #, python-format msgid "Field '%s' specified in view could not be found." msgstr "Polja '%s' ni možno najti." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1754 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1777 #, python-format msgid "Saved exports:" msgstr "Shranjeni izvozi:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:320 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:338 #, python-format msgid "Old Password:" msgstr "Staro geslo:" @@ -731,33 +792,47 @@ msgstr "Bytes,Kb,Mb,Gb,Tb,Pb,Eb,Zb,Yb" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:497 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:503 #, python-format msgid "The database has been duplicated." msgstr "Podatkovna zbirka je podvojena." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1623 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1643 #, python-format msgid "Apply" msgstr "Uporabi" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1395 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1414 #, python-format msgid "Save & New" msgstr "Shrani & Novo" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1232 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1234 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2432 +#, python-format +msgid "Erase the current date" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1251 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1253 #, python-format msgid "Save As" msgstr "Shrani kot" +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:109 +#, python-format +msgid "Create a New Database" +msgstr "" + #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/doc/module/static/src/xml/web_example.xml:3 @@ -767,21 +842,21 @@ msgstr "00:00:00" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2330 -#, python-format -msgid "E-mail error" -msgstr "Napaka e-pošte" - -#. module: web -#. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:591 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:595 #, python-format msgid "a day ago" msgstr "pred enim dnevom" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1787 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:138 +#, python-format +msgid "Load demonstration data:" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1810 #, python-format msgid "Does your file have titles?" msgstr "Ali ima vaša datoteka naslove?" @@ -795,7 +870,7 @@ msgstr "Neomejeno" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:781 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:788 #, python-format msgid "" "Warning, the record has been modified, your changes will be discarded.\n" @@ -808,141 +883,164 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2929 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2991 #, python-format msgid "Search: " msgstr "Iskanje: " #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:547 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:141 +#, python-format +msgid "Check this box to evaluate OpenERP." +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:566 #, python-format msgid "Technical translation" msgstr "Tehnični prevod" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1795 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1818 #, python-format msgid "Delimiter:" msgstr "Ločilo:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:465 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:484 #, python-format msgid "Browser's timezone" msgstr "Časovni pas brskalnika" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1603 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1623 #, python-format msgid "Filter name" msgstr "Ime filtra" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1471 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1490 #, python-format msgid "-- Actions --" msgstr "-- Akcije --" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4168 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4329 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1416 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1703 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4262 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4423 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1435 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1726 #, python-format msgid "Add" msgstr "Dodaj" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:539 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1795 #, python-format -msgid "Toggle Form Layout Outline" -msgstr "Preklop izgleda" +msgid "1. Import a .CSV file" +msgstr "1. Uvozi .CSV datoteko" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:424 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:443 #, python-format msgid "OpenERP.com" msgstr "OpenERP.com" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2330 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2349 #, python-format msgid "Can't send email to invalid e-mail address" msgstr "Ni možno odposlati e-pošte (napačen naslov)" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:639 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:658 #, python-format msgid "Add..." msgstr "Dodaj ..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:406 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:424 #, python-format msgid "Preferences" msgstr "Nastavitve" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:434 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1704 +#, python-format +msgid "Only export selection:" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:435 #, python-format msgid "Wrong on change format: %s" msgstr "Napaka v formatu:%s" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/controllers/main.py:746 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:185 +#: code:addons/web/controllers/main.py:793 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:203 #, python-format msgid "Drop Database" msgstr "Brisanje podatkovne zbirke" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:469 +#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:30 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1077 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1422 +#, python-format +msgid "Close" +msgstr "Zapri" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:488 #, python-format msgid "Click here to change your user's timezone." msgstr "Kliknite tu , če želite spremeniti časovni pas" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:969 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:988 #, python-format msgid "Modifiers:" msgstr "Prilagoditve:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:630 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:649 #, python-format msgid "Delete this attachment" msgstr "Brisanje priponke" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:777 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:818 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1391 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1610 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:796 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:837 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1410 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1630 #, python-format msgid "Save" msgstr "Shrani" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1054 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:352 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1074 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:370 #, python-format msgid "More" msgstr "Več" @@ -956,28 +1054,35 @@ msgstr "Uporabniško ime" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:497 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:503 #, python-format msgid "Duplicating database" msgstr "Podvojitev podatkovne zbirke" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:579 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:585 #, python-format msgid "Password has been changed successfully" msgstr "Geslo je spremenjeno" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list_editable.js:794 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2379 #, python-format -msgid "The form's data can not be discarded" -msgstr "Podatki obrazca ne morejo biti preklicani" +msgid "Resource Error" +msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:536 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2459 +#, python-format +msgid "Hour" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:555 #, python-format msgid "Debug View#" msgstr "Razvijalski pogled#" @@ -991,16 +1096,23 @@ msgstr "Prijava" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:198 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:199 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:346 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1762 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1785 #, python-format msgid "Delete" msgstr "Izbriši" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:768 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:425 +#, python-format +msgid "My OpenERP.com account" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:774 #, python-format msgid "" "Local evaluation failure\n" @@ -1015,14 +1127,14 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:365 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:367 #, python-format msgid "Invalid database name" msgstr "Napačno ime podatkovne zbirke" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1691 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1714 #, python-format msgid "Save fields list" msgstr "Shrani seznam polj" @@ -1036,68 +1148,74 @@ msgstr "Prični" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:877 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:897 #, python-format msgid "View Log (%s)" msgstr "Ogled \"log\" datoteke (%s)" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:567 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:586 #, python-format msgid "Creation Date:" msgstr "Datum kreiranja:" #. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:786 -#: code:addons/web/controllers/main.py:831 +#: code:addons/web/controllers/main.py:833 +#: code:addons/web/controllers/main.py:878 #, python-format msgid "Error, password not changed !" msgstr "Napaka, geslo ni bilo spremenjeno!" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4887 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4981 #, python-format msgid "The selected file exceed the maximum file size of %s." msgstr "Izbrana datoteka presega dovoljeno velikost %s." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:635 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2258 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:568 #, python-format -msgid "/web/binary/upload_attachment" -msgstr "/web/binary/upload_attachment" +msgid "View" +msgstr "Pogled" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:579 -#, python-format -msgid "Changed Password" -msgstr "Spremenjeno geslo" - -#. module: web -#. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1438 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1457 #, python-format msgid "Search" msgstr "Iskanje" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3057 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3702 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3819 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4264 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4388 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2435 #, python-format -msgid "Open: " -msgstr "Odpri: " +msgid "it's still loading..." msgstr "Še malo potrpljenja,
nalaganje..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:824 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:841 #, python-format msgid "Invalid Search" msgstr "Nepravilno Iskanje" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:995 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:990 #, python-format msgid "Could not find id in dataset" msgstr "V naboru podatkov ni možno najti id-ja" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1705 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1728 #, python-format msgid "Remove All" msgstr "Odstrani vse" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1349 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:253 +#, python-format +msgid "Your OpenERP session expired. Please refresh the current web page." +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1368 #, python-format msgid "Method:" msgstr "Metoda:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1454 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1449 #, python-format msgid "%(page)d/%(page_count)d" msgstr "%(page)d/%(page_count)d" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:412 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:414 #, python-format msgid "The confirmation does not match the password" msgstr "Gesli nista enaki" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:444 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:463 #, python-format msgid "Edit Company data" msgstr "Urejanje podatkov podjetja" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4923 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5017 #, python-format msgid "Save As..." msgstr "Shrani kot ..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5044 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5138 #, python-format msgid "Could not display the selected image." msgstr "Ni možno prikazati izbrane slike" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:525 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:531 #, python-format msgid "Database backed up successfully" msgstr "Varnostna kopija podatkovne zbirke je narejena" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1806 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1829 #, python-format msgid "" "For use if CSV files have titles on multiple lines, skips more than a single " @@ -1407,28 +1546,28 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:396 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:414 #, python-format msgid "99+" msgstr "99+" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:408 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:427 #, python-format msgid "Help" msgstr "Pomoč" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1772 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:558 #, python-format -msgid "1. Import a .CSV file" -msgstr "1. Uvozi .CSV datoteko" +msgid "Toggle Form Layout Outline" +msgstr "Preklop izgleda" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:663 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:702 #, python-format msgid "No database selected !" msgstr "Nobena podatkovna zbirka ni izbrana!" @@ -1442,52 +1581,52 @@ msgstr "(%d zapisov)" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:973 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:992 #, python-format msgid "Change default:" msgstr "Spremeni privzete vrednosti:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:171 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1879 #, python-format -msgid "Original database name:" -msgstr "Ime originalne podatkovne zbirke" +msgid "Advanced" +msgstr "Napredeno" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2036 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2048 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2084 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2111 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2044 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2056 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2092 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2119 #, python-format msgid "is equal to" msgstr "je enako kot" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1556 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1581 #, python-format msgid "Could not serialize XML" msgstr "Ni možno serializirati XML" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1617 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1637 #, python-format msgid "Advanced Search" msgstr "Napredno iskanje" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:290 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:308 #, python-format msgid "Confirm new master password:" msgstr "Potrdite novo glavno geslo:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:620 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:624 #, python-format msgid "Maybe you should consider reloading the application by pressing F5..." msgstr "Mogoče je potrebno osvežiti stran (F5)" @@ -1495,55 +1634,59 @@ msgstr "Mogoče je potrebno osvežiti stran (F5)" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:17 -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2263 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:111 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:306 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:815 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1385 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2258 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:324 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:834 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1404 #, python-format msgid "Create" msgstr "Ustvari" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2035 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2043 #, python-format msgid "doesn't contain" msgstr "ne vsebuje" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1783 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1806 #, python-format msgid "Import Options" msgstr "Možnosti uvoza" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2961 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3023 #, python-format msgid "Add %s" msgstr "Dodaj %s" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:145 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2434 #, python-format -msgid "Admin password:" -msgstr "Admin geslo:" +msgid "Close without change" +msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:11 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1063 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1403 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:159 #, python-format -msgid "Close" -msgstr "Zapri" +msgid "Choose a password:" +msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:618 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2451 +#, python-format +msgid "Select D, M d" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:622 #, python-format msgid "" "You may not believe it,
but the application is actually loading..." @@ -1551,17 +1694,17 @@ msgstr "Nalaganje..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1777 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1800 #, python-format msgid "CSV File:" msgstr "CSV datoteka:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1871 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2460 #, python-format -msgid "Advanced" -msgstr "Napredeno" +msgid "Minute" +msgstr "" #. module: web #. openerp-web @@ -1571,7 +1714,7 @@ msgid "Tree" msgstr "Drevo" #. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:746 +#: code:addons/web/controllers/main.py:793 #, python-format msgid "Could not drop database !" msgstr "Podatkovne zbirke ni bilo možno zbrisati!" @@ -1585,35 +1728,35 @@ msgstr "'%s' ni pravilno celo število" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:880 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:899 #, python-format msgid "All users" msgstr "Vsi uporabniki" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1654 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1671 #, python-format msgid "Unknown field %s in domain %s" msgstr "Neznano polje %s v domeni %s" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1521 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1546 #, python-format msgid "Node [%s] is not a JSONified XML node" msgstr "Node [%s] ni JSONified XML node" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1435 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1454 #, python-format msgid "Advanced Search..." msgstr "Napredno iskanje ..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:515 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:521 #, python-format msgid "Dropping database" msgstr "Brisanje podatkovne zbirke" @@ -1621,223 +1764,244 @@ msgstr "Brisanje podatkovne zbirke" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:82 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:448 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:467 #, python-format msgid "Powered by" msgstr "Powered by" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1476 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:973 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1484 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:992 #, python-format msgid "Yes" msgstr "Da" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4908 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1350 +#, python-format +msgid "Timezone Mismatch" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5002 #, python-format msgid "There was a problem while uploading your file" msgstr "Nastal je problem pri nalaganju datoteke" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:561 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:580 #, python-format msgid "XML ID:" msgstr "XML ID:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:957 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:976 #, python-format msgid "Size:" msgstr "Velikost:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1822 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1845 #, python-format msgid "--- Don't Import ---" msgstr "--- Ne uvozi ---" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1677 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1697 #, python-format msgid "Import-Compatible Export" msgstr "Uvoz-Primerljiv Izvoz" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:596 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:600 #, python-format msgid "%d years ago" msgstr "Pred %d leti" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1055 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1050 #, python-format msgid "Unknown m2m command %s" msgstr "Neznan m2m ukaz %s" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1064 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1078 #, python-format msgid "Save default" msgstr "Shrani privzeto" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:121 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:175 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:264 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:193 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:282 #, python-format msgid "New database name:" msgstr "Ime nove podatkovne baze" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:409 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:411 #, python-format msgid "Please enter your new password" msgstr "Vnesite svoje novo geslo" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4923 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5017 #, python-format msgid "The field is empty, there's nothing to save !" msgstr "Polje je prazno in ni kaj shraniti!" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:548 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:567 #, python-format msgid "Manage Views" msgstr "Urejanje pogledov" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1799 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2349 +#, python-format +msgid "E-mail Error" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1822 #, python-format msgid "Encoding:" msgstr "Nabor znakov:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1806 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1829 #, python-format msgid "Lines to skip" msgstr "Preskočene vrstice" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2883 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2945 #, python-format msgid "Create \"%s\"" msgstr "Ustvari \"%s\"" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:361 +#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:362 #, python-format msgid "Please select fields to save export list..." msgstr "Izberite polja, ki se hranijo na seznamu izvoza" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:421 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:440 #, python-format msgid "Copyright © 2004-TODAY OpenERP SA. All Rights Reserved." msgstr "Copyright © 2004-TODAY OpenERP SA. All Rights Reserved." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2359 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2379 #, python-format msgid "This resource is empty" msgstr "Ta vir je prazen" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1687 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1710 #, python-format msgid "Available fields" msgstr "Razpoložljiva polja" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1833 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1856 #, python-format msgid "The import failed due to:" msgstr "Uvoz ni uspel zaradi:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:866 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:542 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:886 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:561 #, python-format msgid "JS Tests" msgstr "JS Testi" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1748 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1771 #, python-format msgid "Save as:" msgstr "Shrani kot:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1007 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1024 #, python-format msgid "Filter on: %s" msgstr "Filter : %s" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2929 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3791 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2991 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3878 #, python-format msgid "Create: " msgstr "Ustvari: " #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:543 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2433 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2463 +#, python-format +msgid "Done" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:562 #, python-format msgid "View Fields" msgstr "Polja pogleda" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:330 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:348 #, python-format msgid "Confirm New Password:" msgstr "Potrdite novo geslo:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:590 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:587 #, python-format msgid "Do you really want to remove these records?" msgstr "Res želite odstraniti te zapise?" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:961 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:980 #, python-format msgid "Context:" msgstr "Vsebina:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2106 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2135 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2114 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2143 #, python-format msgid "is" msgstr "je" @@ -1851,14 +2015,14 @@ msgstr "Izvoz podatkov" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:965 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:984 #, python-format msgid "Domain:" msgstr "Domena:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:837 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:856 #, python-format msgid "Default:" msgstr "Privzeto:" @@ -1866,7 +2030,7 @@ msgstr "Privzeto:" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:82 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:449 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:468 #, python-format msgid "OpenERP" msgstr "OpenERP" @@ -1881,66 +2045,66 @@ msgstr "Ustavi" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:68 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:193 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:225 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:211 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:243 #, python-format msgid "Database:" msgstr "Podatkovna zbirka:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1192 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1249 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1211 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1268 #, python-format msgid "Uploading ..." msgstr "Nalaganje..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1851 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1874 #, python-format msgid "Name:" msgstr "Ime:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1075 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1165 #, python-format msgid "About" msgstr "Vizitka" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1438 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1457 #, python-format msgid "Search Again" msgstr "Išči ponovno" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1462 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1481 #, python-format msgid "-- Filters --" msgstr "-- Filtri --" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1990 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2157 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1998 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2165 #, python-format msgid "%(field)s %(operator)s" msgstr "%(field)s %(operator)s" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1678 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1698 #, python-format msgid "Export all Data" msgstr "Izvozi vse podatke" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1349 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1344 #, python-format msgid "" "Grouping on field '%s' is not possible because that field does not appear in " @@ -1949,14 +2113,14 @@ msgstr "Združevanje po polju '%s' ni mogoče, ker polja ni v pregledu." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:540 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:559 #, python-format msgid "Set Defaults" msgstr "Nastavi privzete vrednosti" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1668 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1688 #, python-format msgid "" "This wizard will export all data that matches the current search criteria to " @@ -1971,67 +2135,81 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:319 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:320 #, python-format msgid "The record could not be found in the database." msgstr "Zapisa ni v podatkovni zbirki" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1479 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2444 +#, python-format +msgid "Show a different year" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1498 #, python-format msgid "Filter Name:" msgstr "Ime filtra:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:949 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:968 #, python-format msgid "Type:" msgstr "Vrsta:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:554 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:560 #, python-format msgid "Incorrect super-administrator password" msgstr "Napačno geslo za glavnega administratorja" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:945 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:964 #, python-format msgid "Object:" msgstr "Objekt:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:307 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:341 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:309 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:343 #, python-format msgid "Loading" msgstr "Nalaganje" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:595 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2440 +#, python-format +msgid "Show the current month" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:599 #, python-format msgid "about a year ago" msgstr "približno pred enim letom" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2037 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2049 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2085 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2112 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2045 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2057 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2093 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2120 #, python-format msgid "is not equal to" msgstr "ni enako kot" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5073 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5167 #, python-format msgid "" "The type of the field '%s' must be a many2many field with a relation to " @@ -2041,71 +2219,72 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1239 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1241 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2431 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1258 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1260 #, python-format msgid "Clear" msgstr "Počisti" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:590 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:132 +#, python-format +msgid "Select a database name:" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:594 #, python-format msgid "%d hours ago" msgstr "Pred %d urami" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4240 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4370 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4334 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4464 #, python-format msgid "Add: " msgstr "Dodaj: " #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1856 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1879 #, python-format msgid "Quick Add" msgstr "Hitro dodajanje" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1803 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1826 #, python-format msgid "Latin 1" msgstr "Latin 1" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:275 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:284 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:464 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:811 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:574 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1922 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1750 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:277 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:286 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:466 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:847 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:575 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1940 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1773 #, python-format msgid "Ok" msgstr "V redu" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1217 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1237 #, python-format msgid "Uploading..." msgstr "Nalaganje..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:125 -#, python-format -msgid "Load Demonstration data:" -msgstr "Naloži demo podatke:" - -#. module: web -#. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:618 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:637 #, python-format msgid "Created by :" msgstr "Kreiral:" @@ -2120,164 +2299,171 @@ msgstr "'%s' ni pravi čas" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:256 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:274 #, python-format msgid "File:" msgstr "Datoteka:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2051 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2087 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2114 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2059 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2095 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2122 #, python-format msgid "less than" msgstr "manjše kot" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:702 -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1152 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:699 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1172 #, python-format msgid "Warning" msgstr "Opozorilo" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:550 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:569 #, python-format msgid "Edit SearchView" msgstr "Urejanje iskalnega pogleda" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2152 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2160 #, python-format msgid "is true" msgstr "pravilno" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3943 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4030 #, python-format msgid "Add an item" msgstr "Dodaj postavko" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1601 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1621 #, python-format msgid "Save current filter" msgstr "Shrani trenutni filter" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1915 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1933 #, python-format msgid "Confirm" msgstr "Potrdi" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:126 +#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:127 #, python-format msgid "Please enter save field list name" msgstr "Vnesite ime seznama" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2221 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2216 #, python-format msgid "Download \"%s\"" msgstr "Prenos \"%s\"" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:324 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:325 #, python-format msgid "New" msgstr "Novo" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1782 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1777 #, python-format msgid "Can't convert value %s to context" msgstr "Ni možno spremeniti vrednost %s v vsebino" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:861 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:544 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:881 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:563 #, python-format msgid "Fields View Get" msgstr "Fields View Get" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:149 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:163 #, python-format msgid "Confirm password:" msgstr "Potrdite geslo" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2052 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2088 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2115 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2060 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2096 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2123 #, python-format msgid "greater or equal than" msgstr "večje ali enako kot" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1330 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1349 #, python-format msgid "Button" msgstr "Gumb" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:421 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:440 #, python-format msgid "OpenERP is a trademark of the" msgstr "OpenERP is a trademark of the" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:374 +#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:375 #, python-format msgid "Please select fields to export..." msgstr "Izberite polja za izvoz" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2039 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2055 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2091 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2118 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2138 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2047 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2063 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2099 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2126 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2146 #, python-format msgid "is not set" msgstr "ni nastavljeno" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:286 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:304 #, python-format msgid "New master password:" msgstr "Novo glavno geslo:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2153 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1626 +#, python-format +msgid "Share with all users" +msgstr "Skupna raba z vsemi uporabniki" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2161 #, python-format msgid "is false" msgstr "napačno" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:407 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:426 #, python-format msgid "About OpenERP" msgstr "About OpenERP" @@ -2290,21 +2476,21 @@ msgid "'%s' is not a correct date, datetime nor time" msgstr "'%s' ni pravi datum ali čas" #. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:1260 +#: code:addons/web/controllers/main.py:1307 #, python-format msgid "No content found for field '%s' on '%s:%s'" msgstr "Ni vsebine za polja '%s' v '%s:%s'" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:304 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:322 #, python-format msgid "Database Management" msgstr "Urejanje podatkovnih zbirk" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5044 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5138 #, python-format msgid "Image" msgstr "Slika" @@ -2318,33 +2504,33 @@ msgstr "Upravljanje podatkovnih zbir" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:764 +#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:770 #, python-format msgid "Evaluation Error" msgstr "Napaka vrednotenja" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1379 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1387 #, python-format msgid "not a valid integer" msgstr "Ne pravilno celo število" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:337 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:779 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:819 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1385 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1393 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1628 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:355 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:798 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:838 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1404 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1412 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1648 #, python-format msgid "or" msgstr "ali" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1477 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1485 #, python-format msgid "No" msgstr "Ne" @@ -2358,39 +2544,46 @@ msgstr "'%s' se ne da spremeniti v čas ali datum" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:199 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:161 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:307 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:200 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:179 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:325 #, python-format msgid "Duplicate" msgstr "Podvoji" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:780 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:820 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1400 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:799 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:839 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1419 #, python-format msgid "Discard" msgstr "Opusti" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1622 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5314 +#, python-format +msgid "Uploading Error" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1642 #, python-format msgid "Add a condition" msgstr "Dodaj pogoj" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:615 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:619 #, python-format msgid "Still loading..." msgstr "Še se nalaga..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:867 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:884 #, python-format msgid "Incorrect value for field %(fieldname)s: [%(value)s] is %(message)s" msgstr "" @@ -2398,63 +2591,74 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3839 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3926 #, python-format msgid "The o2m record must be saved before an action can be used" msgstr "O2M zapis mora biti shranjen , preden lahko uporabite akcijo" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:525 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:531 #, python-format msgid "Backed" msgstr "Zaščiteno" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1608 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1628 #, python-format msgid "Use by default" msgstr "Uporabljeno kot privzeto" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1363 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3139 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3785 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3906 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4358 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4482 +#, python-format +msgid "Open: " +msgstr "Odpri: " + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1358 #, python-format msgid "%s (%d)" msgstr "%s (%d)" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:824 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:841 #, python-format msgid "triggered from search view" msgstr "sproženo iz iskalnega pogleda" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1058 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1079 #, python-format msgid "Filter" msgstr "Filter:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:953 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:972 #, python-format msgid "Widget:" msgstr "Čarovnik:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:551 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:570 #, python-format msgid "Edit Action" msgstr "Uredi dejanje" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1673 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1681 #, python-format msgid "" "This filter is global and will be removed for everybody if you continue." @@ -2462,91 +2666,91 @@ msgstr "Filter je globalen in bo odstranjen za vse" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:558 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:577 #, python-format msgid "ID:" msgstr "ID:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:873 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:892 #, python-format msgid "Only you" msgstr "Samo vi" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:552 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:571 #, python-format msgid "Edit Workflow" msgstr "Uredi delovni proces" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1226 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1246 #, python-format msgid "Do you really want to delete this attachment ?" msgstr "Res želite brisati to prilogo?" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:894 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:914 #, python-format msgid "Technical Translation" msgstr "Prevodi" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:941 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:960 #, python-format msgid "Field:" msgstr "Polje:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:623 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:642 #, python-format msgid "Modified by :" msgstr "Spremenil:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:515 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:521 #, python-format msgid "The database %s has been dropped" msgstr "Podatkovna zbirka %s je izbrisana" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:463 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:482 #, python-format msgid "User's timezone" msgstr "Časovni pas uporabnika" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:299 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1186 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:301 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1276 #, python-format msgid "Client Error" msgstr "Napaka spletnega odjemalca" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1053 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1073 #, python-format msgid "Print" msgstr "Tiskanje" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1340 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1359 #, python-format msgid "Special:" msgstr "Posebno:" #. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:830 +#: code:addons/web/controllers/main.py:877 #, python-format msgid "" "The old password you provided is incorrect, your password was not changed." @@ -2554,28 +2758,35 @@ msgstr "Staro geslo ni pravilno, geslo ni bilo spremenjeno." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:564 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:583 #, python-format msgid "Creation User:" msgstr "Uporabnik:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:766 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:769 #, python-format msgid "Do you really want to delete this record?" msgstr "Ali res želite izbrisati ta zapis?" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1394 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:318 +#, python-format +msgid "Back to Login" +msgstr "Nazaj na prijavo" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1413 #, python-format msgid "Save & Close" msgstr "Shrani & Zapri" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2870 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2932 #, python-format msgid "Search More..." msgstr "Več..." @@ -2583,81 +2794,116 @@ msgstr "Več..." #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:75 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:311 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:329 #, python-format msgid "Password" msgstr "Geslo" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:549 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:812 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1187 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2457 +#, python-format +msgid "Choose Time" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:568 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:831 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1206 #, python-format msgid "Edit" msgstr "Urejanje" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1704 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1727 #, python-format msgid "Remove" msgstr "Odstrani" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1071 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1090 #, python-format msgid "Select date" msgstr "Izberite datum" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1330 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1347 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1351 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1369 #, python-format msgid "Search %(field)s for: %(value)s" msgstr "Išči %(field)s v: %(value)s" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1286 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1305 #, python-format msgid "Delete this file" msgstr "Brisanje datoteke" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:109 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:168 #, python-format msgid "Create Database" msgstr "Ustvari podatkovno zbirko" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:423 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:442 #, python-format msgid "GNU Affero General Public License" msgstr "GNU Affero General Public License" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1793 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1816 #, python-format msgid "Separator:" msgstr "Ločilo:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:300 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2461 #, python-format -msgid "Back to Login" -msgstr "Nazaj na prijavo" +msgid "Second" +msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:599 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1461 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:616 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1480 #, python-format msgid "Filters" msgstr "Filtri" + +#, python-format +#~ msgid "Admin password:" +#~ msgstr "Admin geslo:" + +#, python-format +#~ msgid "Resource error" +#~ msgstr "Naapaka vira" + +#, python-format +#~ msgid "/web/binary/upload_attachment" +#~ msgstr "/web/binary/upload_attachment" + +#, python-format +#~ msgid "Uploading error" +#~ msgstr "Napaka pri nalaganju" + +#, python-format +#~ msgid "File" +#~ msgstr "Datoteka" + +#, python-format +#~ msgid "E-mail error" +#~ msgstr "Napaka e-pošte" + +#, python-format +#~ msgid "Load Demonstration data:" +#~ msgstr "Naloži demo podatke:" diff --git a/addons/web/i18n/sq.po b/addons/web/i18n/sq.po index d0e71a4d26e..7417e60a119 100644 --- a/addons/web/i18n/sq.po +++ b/addons/web/i18n/sq.po @@ -7,123 +7,143 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Albanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-29 07:56+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:49+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:133 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:147 #, python-format msgid "Default language:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:588 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:592 #, python-format msgid "%d minutes ago" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:616 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:620 #, python-format msgid "Still loading...
Please be patient." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1991 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1999 #, python-format msgid "%(field)s %(operator)s \"%(value)s\"" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2053 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2089 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2116 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2061 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2097 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2124 #, python-format msgid "less or equal than" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:408 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:114 #, python-format -msgid "Please enter your previous password" +msgid "" +"Fill in this form to create an OpenERP database. You can\n" +" create databases for different companies or for " +"different\n" +" goals (testing, production). Once the database is " +"created,\n" +" you will be able to install your first application." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:117 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:167 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:282 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:126 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:185 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:300 #, python-format msgid "Master password:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:274 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:292 #, python-format msgid "Change Master Password" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:507 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2439 +#, python-format +msgid "Today" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:513 #, python-format msgid "Do you really want to delete the database: %s ?" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1494 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1502 #, python-format msgid "Search %(field)s at: %(value)s" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:553 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:559 #, python-format msgid "Access Denied" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5220 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2462 #, python-format -msgid "Uploading error" +msgid "Now" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:589 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:593 #, python-format msgid "about an hour ago" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/controllers/main.py:764 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:530 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:216 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2446 +#, python-format +msgid "Week of the year" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/controllers/main.py:811 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:536 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:234 #, python-format msgid "Backup Database" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:507 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:518 #, python-format msgid "%(view_type)s view" msgstr "" @@ -138,108 +158,122 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1835 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2437 +#, python-format +msgid "Next>" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1858 #, python-format msgid "Here is a preview of the file we could not import:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:587 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:410 +#, python-format +msgid "Please enter your previous password" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:591 #, python-format msgid "about a minute ago" msgstr "" #. module: web -#. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1306 -#, python-format -msgid "File" -msgstr "" - -#. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:822 +#: code:addons/web/controllers/main.py:869 #, python-format msgid "You cannot leave any password empty." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:699 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:732 #, python-format msgid "Invalid username or password" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:206 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:238 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:260 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:224 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:256 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:278 #, python-format msgid "Master Password:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1226 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1383 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1245 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1402 #, python-format msgid "Select" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:565 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:571 #, python-format msgid "Database restored successfully" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:418 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:437 #, python-format msgid "Version" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:573 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:592 #, python-format msgid "Latest Modification Date:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1558 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1566 #, python-format msgid "M2O search fields do not currently handle multiple default values" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1227 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1241 #, python-format msgid "Widget type '%s' is not implemented" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1606 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:134 #, python-format -msgid "Share with all users" +msgid "e.g. mycompany" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/view_list_editable.js:793 +#, python-format +msgid "The form's data can not be discarded" msgstr "" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:77 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:319 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:320 #, python-format msgid "Form" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1333 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1352 #, python-format msgid "(no string)" msgstr "" @@ -253,114 +287,121 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1393 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1401 #, python-format msgid "not a valid number" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:325 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:343 #, python-format msgid "New Password:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:613 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:632 #, python-format msgid "Attachment :" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1689 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1712 #, python-format msgid "Fields to export" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1355 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1350 #, python-format msgid "Undefined" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4908 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5002 #, python-format msgid "File Upload" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:593 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:597 #, python-format msgid "about a month ago" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1598 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1618 #, python-format msgid "Custom Filters" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1345 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1364 #, python-format msgid "Button Type:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:422 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:441 #, python-format msgid "OpenERP SA Company" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1655 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1663 #, python-format msgid "Custom Filter" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:159 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:177 #, python-format msgid "Duplicate Database" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/controllers/main.py:785 -#: code:addons/web/controllers/main.py:786 -#: code:addons/web/controllers/main.py:822 -#: code:addons/web/controllers/main.py:824 -#: code:addons/web/controllers/main.py:830 -#: code:addons/web/controllers/main.py:831 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:787 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:276 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:336 +#: code:addons/web/controllers/main.py:832 +#: code:addons/web/controllers/main.py:833 +#: code:addons/web/controllers/main.py:869 +#: code:addons/web/controllers/main.py:871 +#: code:addons/web/controllers/main.py:877 +#: code:addons/web/controllers/main.py:878 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:823 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:294 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:354 #, python-format msgid "Change Password" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3445 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3528 #, python-format msgid "View type '%s' is not supported in One2Many." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4988 -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2209 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:189 +#, python-format +msgid "Original database name:" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5082 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2204 #, python-format msgid "Download" msgstr "" @@ -381,154 +422,182 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:930 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2445 +#, python-format +msgid "Wk" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:949 #, python-format msgid "Unhandled widget" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:985 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1004 #, python-format msgid "Selection:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:867 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:881 #, python-format msgid "The following fields are invalid:" msgstr "" #. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:843 +#: code:addons/web/controllers/main.py:890 #, python-format msgid "Languages" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1279 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2438 +#, python-format +msgid "Show the next month" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1298 #, python-format msgid "...Upload in progress..." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1766 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1789 #, python-format msgid "Import" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:559 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:565 #, python-format msgid "Could not restore the database" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4888 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4982 #, python-format msgid "File upload" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3838 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3925 #, python-format msgid "Action Button" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:545 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1474 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:564 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1493 #, python-format msgid "Manage Filters" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2034 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2042 #, python-format msgid "contains" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:619 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:623 #, python-format msgid "Take a minute to get a coffee,
because it's loading..." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:416 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:435 #, python-format msgid "Activate the developer mode" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:339 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:341 #, python-format msgid "Loading (%d)" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1195 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1216 #, python-format msgid "GroupBy" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:702 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:699 #, python-format msgid "You must select at least one record." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:538 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:557 #, python-format msgid "View Log (perm_read)" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1057 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1071 #, python-format msgid "Set Default" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:981 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1000 #, python-format msgid "Relation:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:586 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:590 #, python-format msgid "less than a minute ago" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:854 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2453 +#, python-format +msgid "Select a date" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:873 #, python-format msgid "Condition:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1692 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2458 +#, python-format +msgid "Time" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1709 #, python-format msgid "Unsupported operator %s in domain %s" msgstr "" @@ -542,7 +611,7 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:565 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:571 #, python-format msgid "Restored" msgstr "" @@ -556,102 +625,95 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2893 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2955 #, python-format msgid "Create and Edit..." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:730 +#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:736 #, python-format msgid "Unknown nonliteral type " msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2359 -#, python-format -msgid "Resource error" -msgstr "" - -#. module: web -#. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2136 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2144 #, python-format msgid "is not" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:553 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:572 #, python-format msgid "Print Workflow" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:411 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:413 #, python-format msgid "Please confirm your new password" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1802 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1825 #, python-format msgid "UTF-8" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:424 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:443 #, python-format msgid "For more information visit" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1857 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1880 #, python-format msgid "Add All Info..." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1681 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1701 #, python-format msgid "Export Formats" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:977 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:996 #, python-format msgid "On change:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:919 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:939 #, python-format msgid "Model %s fields" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2038 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2054 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2090 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2117 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2137 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2046 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2062 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2098 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2125 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2145 #, python-format msgid "is set" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:908 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:906 #, python-format msgid "Setting 'id' attribute on existing record %s" msgstr "" @@ -665,59 +727,58 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2050 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2086 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2113 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2058 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2094 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2121 #, python-format msgid "greater than" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2263 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:549 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:585 #, python-format -msgid "View" +msgid "Changed Password" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1473 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1492 #, python-format msgid "Save Filter" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1353 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1372 #, python-format msgid "Action ID:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:460 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:479 #, python-format msgid "Your user's preference timezone does not match your browser timezone:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1223 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1237 #, python-format msgid "Field '%s' specified in view could not be found." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1754 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1777 #, python-format msgid "Saved exports:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:320 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:338 #, python-format msgid "Old Password:" msgstr "" @@ -731,33 +792,47 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:497 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:503 #, python-format msgid "The database has been duplicated." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1623 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1643 #, python-format msgid "Apply" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1395 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1414 #, python-format msgid "Save & New" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1232 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1234 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2432 +#, python-format +msgid "Erase the current date" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1251 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1253 #, python-format msgid "Save As" msgstr "" +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:109 +#, python-format +msgid "Create a New Database" +msgstr "" + #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/doc/module/static/src/xml/web_example.xml:3 @@ -767,21 +842,21 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2330 -#, python-format -msgid "E-mail error" -msgstr "" - -#. module: web -#. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:591 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:595 #, python-format msgid "a day ago" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1787 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:138 +#, python-format +msgid "Load demonstration data:" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1810 #, python-format msgid "Does your file have titles?" msgstr "" @@ -795,7 +870,7 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:781 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:788 #, python-format msgid "" "Warning, the record has been modified, your changes will be discarded.\n" @@ -805,141 +880,164 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2929 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2991 #, python-format msgid "Search: " msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:547 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:141 +#, python-format +msgid "Check this box to evaluate OpenERP." +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:566 #, python-format msgid "Technical translation" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1795 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1818 #, python-format msgid "Delimiter:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:465 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:484 #, python-format msgid "Browser's timezone" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1603 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1623 #, python-format msgid "Filter name" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1471 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1490 #, python-format msgid "-- Actions --" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4168 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4329 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1416 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1703 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4262 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4423 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1435 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1726 #, python-format msgid "Add" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:539 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1795 #, python-format -msgid "Toggle Form Layout Outline" +msgid "1. Import a .CSV file" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:424 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:443 #, python-format msgid "OpenERP.com" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2330 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2349 #, python-format msgid "Can't send email to invalid e-mail address" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:639 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:658 #, python-format msgid "Add..." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:406 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:424 #, python-format msgid "Preferences" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:434 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1704 +#, python-format +msgid "Only export selection:" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:435 #, python-format msgid "Wrong on change format: %s" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/controllers/main.py:746 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:185 +#: code:addons/web/controllers/main.py:793 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:203 #, python-format msgid "Drop Database" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:469 +#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:30 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1077 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1422 +#, python-format +msgid "Close" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:488 #, python-format msgid "Click here to change your user's timezone." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:969 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:988 #, python-format msgid "Modifiers:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:630 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:649 #, python-format msgid "Delete this attachment" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:777 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:818 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1391 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1610 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:796 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:837 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1410 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1630 #, python-format msgid "Save" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1054 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:352 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1074 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:370 #, python-format msgid "More" msgstr "" @@ -953,28 +1051,35 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:497 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:503 #, python-format msgid "Duplicating database" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:579 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:585 #, python-format msgid "Password has been changed successfully" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list_editable.js:794 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2379 #, python-format -msgid "The form's data can not be discarded" +msgid "Resource Error" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:536 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2459 +#, python-format +msgid "Hour" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:555 #, python-format msgid "Debug View#" msgstr "" @@ -988,16 +1093,23 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:198 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:199 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:346 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1762 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1785 #, python-format msgid "Delete" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:768 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:425 +#, python-format +msgid "My OpenERP.com account" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:774 #, python-format msgid "" "Local evaluation failure\n" @@ -1008,14 +1120,14 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:365 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:367 #, python-format msgid "Invalid database name" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1691 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1714 #, python-format msgid "Save fields list" msgstr "" @@ -1029,68 +1141,74 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:877 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:897 #, python-format msgid "View Log (%s)" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:567 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:586 #, python-format msgid "Creation Date:" msgstr "" #. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:786 -#: code:addons/web/controllers/main.py:831 +#: code:addons/web/controllers/main.py:833 +#: code:addons/web/controllers/main.py:878 #, python-format msgid "Error, password not changed !" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4887 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4981 #, python-format msgid "The selected file exceed the maximum file size of %s." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:635 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2258 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:568 #, python-format -msgid "/web/binary/upload_attachment" +msgid "View" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:579 -#, python-format -msgid "Changed Password" -msgstr "" - -#. module: web -#. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1438 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1457 #, python-format msgid "Search" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3057 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3702 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3819 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4264 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4388 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2435 #, python-format -msgid "Open: " +msgid "it's still loading..." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:824 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:841 #, python-format msgid "Invalid Search" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:995 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:990 #, python-format msgid "Could not find id in dataset" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1705 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1728 #, python-format msgid "Remove All" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1349 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:253 +#, python-format +msgid "Your OpenERP session expired. Please refresh the current web page." +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1368 #, python-format msgid "Method:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1454 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1449 #, python-format msgid "%(page)d/%(page_count)d" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:412 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:414 #, python-format msgid "The confirmation does not match the password" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:444 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:463 #, python-format msgid "Edit Company data" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4923 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5017 #, python-format msgid "Save As..." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5044 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5138 #, python-format msgid "Could not display the selected image." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:525 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:531 #, python-format msgid "Database backed up successfully" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1806 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1829 #, python-format msgid "" "For use if CSV files have titles on multiple lines, skips more than a single " @@ -1397,28 +1536,28 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:396 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:414 #, python-format msgid "99+" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:408 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:427 #, python-format msgid "Help" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1772 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:558 #, python-format -msgid "1. Import a .CSV file" +msgid "Toggle Form Layout Outline" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:663 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:702 #, python-format msgid "No database selected !" msgstr "" @@ -1432,52 +1571,52 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:973 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:992 #, python-format msgid "Change default:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:171 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1879 #, python-format -msgid "Original database name:" +msgid "Advanced" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2036 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2048 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2084 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2111 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2044 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2056 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2092 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2119 #, python-format msgid "is equal to" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1556 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1581 #, python-format msgid "Could not serialize XML" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1617 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1637 #, python-format msgid "Advanced Search" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:290 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:308 #, python-format msgid "Confirm new master password:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:620 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:624 #, python-format msgid "Maybe you should consider reloading the application by pressing F5..." msgstr "" @@ -1485,55 +1624,59 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:17 -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2263 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:111 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:306 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:815 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1385 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2258 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:324 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:834 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1404 #, python-format msgid "Create" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2035 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2043 #, python-format msgid "doesn't contain" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1783 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1806 #, python-format msgid "Import Options" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2961 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3023 #, python-format msgid "Add %s" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:145 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2434 #, python-format -msgid "Admin password:" +msgid "Close without change" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:11 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1063 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1403 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:159 #, python-format -msgid "Close" +msgid "Choose a password:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:618 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2451 +#, python-format +msgid "Select D, M d" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:622 #, python-format msgid "" "You may not believe it,
but the application is actually loading..." @@ -1541,16 +1684,16 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1777 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1800 #, python-format msgid "CSV File:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1871 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2460 #, python-format -msgid "Advanced" +msgid "Minute" msgstr "" #. module: web @@ -1561,7 +1704,7 @@ msgid "Tree" msgstr "" #. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:746 +#: code:addons/web/controllers/main.py:793 #, python-format msgid "Could not drop database !" msgstr "" @@ -1575,35 +1718,35 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:880 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:899 #, python-format msgid "All users" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1654 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1671 #, python-format msgid "Unknown field %s in domain %s" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1521 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1546 #, python-format msgid "Node [%s] is not a JSONified XML node" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1435 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1454 #, python-format msgid "Advanced Search..." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:515 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:521 #, python-format msgid "Dropping database" msgstr "" @@ -1611,223 +1754,244 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:82 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:448 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:467 #, python-format msgid "Powered by" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1476 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:973 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1484 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:992 #, python-format msgid "Yes" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4908 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1350 +#, python-format +msgid "Timezone Mismatch" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5002 #, python-format msgid "There was a problem while uploading your file" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:561 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:580 #, python-format msgid "XML ID:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:957 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:976 #, python-format msgid "Size:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1822 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1845 #, python-format msgid "--- Don't Import ---" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1677 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1697 #, python-format msgid "Import-Compatible Export" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:596 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:600 #, python-format msgid "%d years ago" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1055 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1050 #, python-format msgid "Unknown m2m command %s" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1064 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1078 #, python-format msgid "Save default" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:121 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:175 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:264 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:193 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:282 #, python-format msgid "New database name:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:409 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:411 #, python-format msgid "Please enter your new password" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4923 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5017 #, python-format msgid "The field is empty, there's nothing to save !" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:548 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:567 #, python-format msgid "Manage Views" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1799 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2349 +#, python-format +msgid "E-mail Error" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1822 #, python-format msgid "Encoding:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1806 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1829 #, python-format msgid "Lines to skip" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2883 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2945 #, python-format msgid "Create \"%s\"" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:361 +#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:362 #, python-format msgid "Please select fields to save export list..." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:421 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:440 #, python-format msgid "Copyright © 2004-TODAY OpenERP SA. All Rights Reserved." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2359 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2379 #, python-format msgid "This resource is empty" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1687 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1710 #, python-format msgid "Available fields" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1833 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1856 #, python-format msgid "The import failed due to:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:866 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:542 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:886 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:561 #, python-format msgid "JS Tests" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1748 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1771 #, python-format msgid "Save as:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1007 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1024 #, python-format msgid "Filter on: %s" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2929 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3791 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2991 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3878 #, python-format msgid "Create: " msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:543 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2433 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2463 +#, python-format +msgid "Done" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:562 #, python-format msgid "View Fields" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:330 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:348 #, python-format msgid "Confirm New Password:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:590 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:587 #, python-format msgid "Do you really want to remove these records?" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:961 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:980 #, python-format msgid "Context:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2106 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2135 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2114 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2143 #, python-format msgid "is" msgstr "" @@ -1841,14 +2005,14 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:965 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:984 #, python-format msgid "Domain:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:837 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:856 #, python-format msgid "Default:" msgstr "" @@ -1856,7 +2020,7 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:82 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:449 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:468 #, python-format msgid "OpenERP" msgstr "" @@ -1871,66 +2035,66 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:68 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:193 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:225 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:211 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:243 #, python-format msgid "Database:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1192 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1249 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1211 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1268 #, python-format msgid "Uploading ..." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1851 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1874 #, python-format msgid "Name:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1075 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1165 #, python-format msgid "About" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1438 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1457 #, python-format msgid "Search Again" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1462 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1481 #, python-format msgid "-- Filters --" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1990 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2157 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1998 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2165 #, python-format msgid "%(field)s %(operator)s" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1678 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1698 #, python-format msgid "Export all Data" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1349 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1344 #, python-format msgid "" "Grouping on field '%s' is not possible because that field does not appear in " @@ -1939,14 +2103,14 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:540 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:559 #, python-format msgid "Set Defaults" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1668 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1688 #, python-format msgid "" "This wizard will export all data that matches the current search criteria to " @@ -1957,67 +2121,81 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:319 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:320 #, python-format msgid "The record could not be found in the database." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1479 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2444 +#, python-format +msgid "Show a different year" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1498 #, python-format msgid "Filter Name:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:949 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:968 #, python-format msgid "Type:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:554 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:560 #, python-format msgid "Incorrect super-administrator password" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:945 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:964 #, python-format msgid "Object:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:307 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:341 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:309 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:343 #, python-format msgid "Loading" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:595 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2440 +#, python-format +msgid "Show the current month" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:599 #, python-format msgid "about a year ago" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2037 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2049 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2085 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2112 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2045 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2057 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2093 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2120 #, python-format msgid "is not equal to" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5073 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5167 #, python-format msgid "" "The type of the field '%s' must be a many2many field with a relation to " @@ -2026,71 +2204,72 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1239 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1241 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2431 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1258 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1260 #, python-format msgid "Clear" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:590 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:132 +#, python-format +msgid "Select a database name:" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:594 #, python-format msgid "%d hours ago" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4240 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4370 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4334 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4464 #, python-format msgid "Add: " msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1856 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1879 #, python-format msgid "Quick Add" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1803 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1826 #, python-format msgid "Latin 1" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:275 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:284 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:464 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:811 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:574 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1922 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1750 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:277 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:286 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:466 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:847 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:575 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1940 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1773 #, python-format msgid "Ok" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1217 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1237 #, python-format msgid "Uploading..." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:125 -#, python-format -msgid "Load Demonstration data:" -msgstr "" - -#. module: web -#. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:618 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:637 #, python-format msgid "Created by :" msgstr "" @@ -2105,164 +2284,171 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:256 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:274 #, python-format msgid "File:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2051 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2087 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2114 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2059 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2095 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2122 #, python-format msgid "less than" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:702 -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1152 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:699 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1172 #, python-format msgid "Warning" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:550 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:569 #, python-format msgid "Edit SearchView" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2152 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2160 #, python-format msgid "is true" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3943 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4030 #, python-format msgid "Add an item" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1601 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1621 #, python-format msgid "Save current filter" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1915 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1933 #, python-format msgid "Confirm" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:126 +#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:127 #, python-format msgid "Please enter save field list name" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2221 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2216 #, python-format msgid "Download \"%s\"" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:324 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:325 #, python-format msgid "New" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1782 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1777 #, python-format msgid "Can't convert value %s to context" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:861 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:544 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:881 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:563 #, python-format msgid "Fields View Get" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:149 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:163 #, python-format msgid "Confirm password:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2052 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2088 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2115 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2060 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2096 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2123 #, python-format msgid "greater or equal than" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1330 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1349 #, python-format msgid "Button" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:421 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:440 #, python-format msgid "OpenERP is a trademark of the" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:374 +#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:375 #, python-format msgid "Please select fields to export..." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2039 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2055 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2091 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2118 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2138 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2047 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2063 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2099 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2126 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2146 #, python-format msgid "is not set" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:286 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:304 #, python-format msgid "New master password:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2153 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1626 +#, python-format +msgid "Share with all users" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2161 #, python-format msgid "is false" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:407 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:426 #, python-format msgid "About OpenERP" msgstr "" @@ -2275,21 +2461,21 @@ msgid "'%s' is not a correct date, datetime nor time" msgstr "" #. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:1260 +#: code:addons/web/controllers/main.py:1307 #, python-format msgid "No content found for field '%s' on '%s:%s'" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:304 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:322 #, python-format msgid "Database Management" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5044 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5138 #, python-format msgid "Image" msgstr "" @@ -2303,33 +2489,33 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:764 +#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:770 #, python-format msgid "Evaluation Error" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1379 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1387 #, python-format msgid "not a valid integer" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:337 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:779 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:819 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1385 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1393 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1628 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:355 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:798 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:838 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1404 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1412 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1648 #, python-format msgid "or" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1477 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1485 #, python-format msgid "No" msgstr "" @@ -2343,102 +2529,120 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:199 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:161 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:307 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:200 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:179 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:325 #, python-format msgid "Duplicate" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:780 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:820 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1400 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:799 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:839 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1419 #, python-format msgid "Discard" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1622 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5314 +#, python-format +msgid "Uploading Error" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1642 #, python-format msgid "Add a condition" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:615 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:619 #, python-format msgid "Still loading..." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:867 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:884 #, python-format msgid "Incorrect value for field %(fieldname)s: [%(value)s] is %(message)s" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3839 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3926 #, python-format msgid "The o2m record must be saved before an action can be used" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:525 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:531 #, python-format msgid "Backed" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1608 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1628 #, python-format msgid "Use by default" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1363 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3139 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3785 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3906 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4358 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4482 +#, python-format +msgid "Open: " +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1358 #, python-format msgid "%s (%d)" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:824 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:841 #, python-format msgid "triggered from search view" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1058 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1079 #, python-format msgid "Filter" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:953 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:972 #, python-format msgid "Widget:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:551 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:570 #, python-format msgid "Edit Action" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1673 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1681 #, python-format msgid "" "This filter is global and will be removed for everybody if you continue." @@ -2446,91 +2650,91 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:558 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:577 #, python-format msgid "ID:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:873 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:892 #, python-format msgid "Only you" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:552 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:571 #, python-format msgid "Edit Workflow" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1226 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1246 #, python-format msgid "Do you really want to delete this attachment ?" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:894 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:914 #, python-format msgid "Technical Translation" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:941 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:960 #, python-format msgid "Field:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:623 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:642 #, python-format msgid "Modified by :" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:515 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:521 #, python-format msgid "The database %s has been dropped" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:463 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:482 #, python-format msgid "User's timezone" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:299 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1186 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:301 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1276 #, python-format msgid "Client Error" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1053 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1073 #, python-format msgid "Print" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1340 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1359 #, python-format msgid "Special:" msgstr "" #. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:830 +#: code:addons/web/controllers/main.py:877 #, python-format msgid "" "The old password you provided is incorrect, your password was not changed." @@ -2538,28 +2742,35 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:564 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:583 #, python-format msgid "Creation User:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:766 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:769 #, python-format msgid "Do you really want to delete this record?" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1394 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:318 +#, python-format +msgid "Back to Login" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1413 #, python-format msgid "Save & Close" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2870 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2932 #, python-format msgid "Search More..." msgstr "" @@ -2567,81 +2778,88 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:75 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:311 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:329 #, python-format msgid "Password" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:549 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:812 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1187 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2457 +#, python-format +msgid "Choose Time" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:568 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:831 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1206 #, python-format msgid "Edit" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1704 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1727 #, python-format msgid "Remove" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1071 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1090 #, python-format msgid "Select date" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1330 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1347 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1351 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1369 #, python-format msgid "Search %(field)s for: %(value)s" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1286 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1305 #, python-format msgid "Delete this file" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:109 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:168 #, python-format msgid "Create Database" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:423 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:442 #, python-format msgid "GNU Affero General Public License" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1793 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1816 #, python-format msgid "Separator:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:300 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2461 #, python-format -msgid "Back to Login" +msgid "Second" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:599 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1461 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:616 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1480 #, python-format msgid "Filters" msgstr "" diff --git a/addons/web/i18n/sr@latin.po b/addons/web/i18n/sr@latin.po index b00de9a3e68..1d8cbcc8d5d 100644 --- a/addons/web/i18n/sr@latin.po +++ b/addons/web/i18n/sr@latin.po @@ -7,123 +7,143 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: zmmaj \n" "Language-Team: Serbian Latin \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-29 07:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:133 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:147 #, python-format msgid "Default language:" msgstr "Podrazumevani jezik:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:588 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:592 #, python-format msgid "%d minutes ago" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:616 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:620 #, python-format msgid "Still loading...
Please be patient." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1991 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1999 #, python-format msgid "%(field)s %(operator)s \"%(value)s\"" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2053 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2089 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2116 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2061 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2097 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2124 #, python-format msgid "less or equal than" msgstr "manje ili jednako od" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:408 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:114 #, python-format -msgid "Please enter your previous password" +msgid "" +"Fill in this form to create an OpenERP database. You can\n" +" create databases for different companies or for " +"different\n" +" goals (testing, production). Once the database is " +"created,\n" +" you will be able to install your first application." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:117 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:167 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:282 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:126 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:185 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:300 #, python-format msgid "Master password:" msgstr "Glavna lozinka" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:274 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:292 #, python-format msgid "Change Master Password" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:507 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2439 +#, python-format +msgid "Today" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:513 #, python-format msgid "Do you really want to delete the database: %s ?" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1494 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1502 #, python-format msgid "Search %(field)s at: %(value)s" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:553 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:559 #, python-format msgid "Access Denied" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5220 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2462 #, python-format -msgid "Uploading error" +msgid "Now" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:589 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:593 #, python-format msgid "about an hour ago" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/controllers/main.py:764 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:530 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:216 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2446 +#, python-format +msgid "Week of the year" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/controllers/main.py:811 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:536 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:234 #, python-format msgid "Backup Database" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:507 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:518 #, python-format msgid "%(view_type)s view" msgstr "" @@ -138,108 +158,122 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1835 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2437 +#, python-format +msgid "Next>" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1858 #, python-format msgid "Here is a preview of the file we could not import:" msgstr "Pregled datoteke koju nismo uspeli uvesti:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:587 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:410 +#, python-format +msgid "Please enter your previous password" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:591 #, python-format msgid "about a minute ago" msgstr "" #. module: web -#. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1306 -#, python-format -msgid "File" -msgstr "" - -#. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:822 +#: code:addons/web/controllers/main.py:869 #, python-format msgid "You cannot leave any password empty." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:699 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:732 #, python-format msgid "Invalid username or password" msgstr "Neispravno korisničko ime ili lozinka" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:206 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:238 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:260 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:224 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:256 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:278 #, python-format msgid "Master Password:" msgstr "Glavna Lozinka" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1226 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1383 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1245 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1402 #, python-format msgid "Select" msgstr "Izaberi" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:565 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:571 #, python-format msgid "Database restored successfully" msgstr "Uspešno oporavljena baza podataka" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:418 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:437 #, python-format msgid "Version" msgstr "Verzija" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:573 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:592 #, python-format msgid "Latest Modification Date:" msgstr "Datum poslednje modifikacije" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1558 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1566 #, python-format msgid "M2O search fields do not currently handle multiple default values" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1227 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1241 #, python-format msgid "Widget type '%s' is not implemented" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1606 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:134 #, python-format -msgid "Share with all users" +msgid "e.g. mycompany" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/view_list_editable.js:793 +#, python-format +msgid "The form's data can not be discarded" msgstr "" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:77 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:319 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:320 #, python-format msgid "Form" msgstr "Obrazac" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1333 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1352 #, python-format msgid "(no string)" msgstr "(prazno)" @@ -253,114 +287,121 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1393 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1401 #, python-format msgid "not a valid number" msgstr "Broj je neispravan" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:325 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:343 #, python-format msgid "New Password:" msgstr "Nova lozinka:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:613 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:632 #, python-format msgid "Attachment :" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1689 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1712 #, python-format msgid "Fields to export" msgstr "Polja za izvoz" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1355 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1350 #, python-format msgid "Undefined" msgstr "Nedefinisan" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4908 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5002 #, python-format msgid "File Upload" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:593 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:597 #, python-format msgid "about a month ago" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1598 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1618 #, python-format msgid "Custom Filters" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1345 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1364 #, python-format msgid "Button Type:" msgstr "Tip Dugmeta" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:422 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:441 #, python-format msgid "OpenERP SA Company" msgstr "OpenERP SA Kompanija" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1655 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1663 #, python-format msgid "Custom Filter" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:159 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:177 #, python-format msgid "Duplicate Database" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/controllers/main.py:785 -#: code:addons/web/controllers/main.py:786 -#: code:addons/web/controllers/main.py:822 -#: code:addons/web/controllers/main.py:824 -#: code:addons/web/controllers/main.py:830 -#: code:addons/web/controllers/main.py:831 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:787 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:276 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:336 +#: code:addons/web/controllers/main.py:832 +#: code:addons/web/controllers/main.py:833 +#: code:addons/web/controllers/main.py:869 +#: code:addons/web/controllers/main.py:871 +#: code:addons/web/controllers/main.py:877 +#: code:addons/web/controllers/main.py:878 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:823 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:294 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:354 #, python-format msgid "Change Password" msgstr "Promena lozinke" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3445 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3528 #, python-format msgid "View type '%s' is not supported in One2Many." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4988 -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2209 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:189 +#, python-format +msgid "Original database name:" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5082 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2204 #, python-format msgid "Download" msgstr "Preuzmi" @@ -381,154 +422,182 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:930 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2445 +#, python-format +msgid "Wk" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:949 #, python-format msgid "Unhandled widget" msgstr "Nepodržani ekranski dodatak" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:985 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1004 #, python-format msgid "Selection:" msgstr "Selekcija" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:867 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:881 #, python-format msgid "The following fields are invalid:" msgstr "" #. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:843 +#: code:addons/web/controllers/main.py:890 #, python-format msgid "Languages" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1279 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2438 +#, python-format +msgid "Show the next month" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1298 #, python-format msgid "...Upload in progress..." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1766 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1789 #, python-format msgid "Import" msgstr "Uvoz" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:559 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:565 #, python-format msgid "Could not restore the database" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4888 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4982 #, python-format msgid "File upload" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3838 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3925 #, python-format msgid "Action Button" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:545 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1474 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:564 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1493 #, python-format msgid "Manage Filters" msgstr "Uredi filtere" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2034 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2042 #, python-format msgid "contains" msgstr "sadrži" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:619 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:623 #, python-format msgid "Take a minute to get a coffee,
because it's loading..." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:416 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:435 #, python-format msgid "Activate the developer mode" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:339 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:341 #, python-format msgid "Loading (%d)" msgstr "Učitavanje (%d)" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1195 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1216 #, python-format msgid "GroupBy" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:702 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:699 #, python-format msgid "You must select at least one record." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:538 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:557 #, python-format msgid "View Log (perm_read)" msgstr "Pregled log-a (perm_read)" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1057 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1071 #, python-format msgid "Set Default" msgstr "Postavi podrazumevano" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:981 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1000 #, python-format msgid "Relation:" msgstr "Relacija" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:586 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:590 #, python-format msgid "less than a minute ago" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:854 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2453 +#, python-format +msgid "Select a date" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:873 #, python-format msgid "Condition:" msgstr "Uslov:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1692 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2458 +#, python-format +msgid "Time" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1709 #, python-format msgid "Unsupported operator %s in domain %s" msgstr "Nepodržan operator %s na domenu %s" @@ -542,7 +611,7 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:565 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:571 #, python-format msgid "Restored" msgstr "Oporavljeno" @@ -556,102 +625,95 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2893 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2955 #, python-format msgid "Create and Edit..." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:730 +#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:736 #, python-format msgid "Unknown nonliteral type " msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2359 -#, python-format -msgid "Resource error" -msgstr "" - -#. module: web -#. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2136 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2144 #, python-format msgid "is not" msgstr "nije" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:553 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:572 #, python-format msgid "Print Workflow" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:411 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:413 #, python-format msgid "Please confirm your new password" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1802 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1825 #, python-format msgid "UTF-8" msgstr "UTF‑8" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:424 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:443 #, python-format msgid "For more information visit" msgstr "Za više informacija posetite" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1857 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1880 #, python-format msgid "Add All Info..." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1681 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1701 #, python-format msgid "Export Formats" msgstr "Formati Izvoza" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:977 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:996 #, python-format msgid "On change:" msgstr "Pri Izmeni" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:919 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:939 #, python-format msgid "Model %s fields" msgstr "Model %s polja" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2038 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2054 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2090 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2117 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2137 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2046 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2062 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2098 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2125 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2145 #, python-format msgid "is set" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:908 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:906 #, python-format msgid "Setting 'id' attribute on existing record %s" msgstr "" @@ -665,59 +727,58 @@ msgstr "Spisak" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2050 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2086 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2113 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2058 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2094 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2121 #, python-format msgid "greater than" msgstr "veće od" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2263 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:549 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:585 #, python-format -msgid "View" -msgstr "Pregled" +msgid "Changed Password" +msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1473 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1492 #, python-format msgid "Save Filter" msgstr "Sačuvaj Filter" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1353 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1372 #, python-format msgid "Action ID:" msgstr "ID Radnje:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:460 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:479 #, python-format msgid "Your user's preference timezone does not match your browser timezone:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1223 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1237 #, python-format msgid "Field '%s' specified in view could not be found." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1754 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1777 #, python-format msgid "Saved exports:" msgstr "Sačuvani izvozni materijal:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:320 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:338 #, python-format msgid "Old Password:" msgstr "Stara lozinka:" @@ -731,33 +792,47 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:497 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:503 #, python-format msgid "The database has been duplicated." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1623 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1643 #, python-format msgid "Apply" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1395 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1414 #, python-format msgid "Save & New" msgstr "Sacuvaj & Novo" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1232 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1234 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2432 +#, python-format +msgid "Erase the current date" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1251 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1253 #, python-format msgid "Save As" msgstr "Sačuvaj kao" +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:109 +#, python-format +msgid "Create a New Database" +msgstr "" + #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/doc/module/static/src/xml/web_example.xml:3 @@ -767,21 +842,21 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2330 -#, python-format -msgid "E-mail error" -msgstr "" - -#. module: web -#. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:591 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:595 #, python-format msgid "a day ago" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1787 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:138 +#, python-format +msgid "Load demonstration data:" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1810 #, python-format msgid "Does your file have titles?" msgstr "ima li vaša datoteka naslove?" @@ -795,7 +870,7 @@ msgstr "Neograničeno" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:781 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:788 #, python-format msgid "" "Warning, the record has been modified, your changes will be discarded.\n" @@ -805,141 +880,164 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2929 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2991 #, python-format msgid "Search: " msgstr "Pretraga: " #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:547 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:141 +#, python-format +msgid "Check this box to evaluate OpenERP." +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:566 #, python-format msgid "Technical translation" msgstr "Tehnički prevod" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1795 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1818 #, python-format msgid "Delimiter:" msgstr "Delimitar:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:465 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:484 #, python-format msgid "Browser's timezone" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1603 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1623 #, python-format msgid "Filter name" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1471 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1490 #, python-format msgid "-- Actions --" msgstr "-- Radnje --" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4168 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4329 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1416 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1703 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4262 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4423 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1435 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1726 #, python-format msgid "Add" msgstr "Dodaj" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:539 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1795 #, python-format -msgid "Toggle Form Layout Outline" -msgstr "" +msgid "1. Import a .CSV file" +msgstr "Uvezi .CSV datoteku" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:424 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:443 #, python-format msgid "OpenERP.com" msgstr "OpenERP.com" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2330 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2349 #, python-format msgid "Can't send email to invalid e-mail address" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:639 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:658 #, python-format msgid "Add..." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:406 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:424 #, python-format msgid "Preferences" msgstr "Podešavanja" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:434 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1704 +#, python-format +msgid "Only export selection:" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:435 #, python-format msgid "Wrong on change format: %s" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/controllers/main.py:746 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:185 +#: code:addons/web/controllers/main.py:793 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:203 #, python-format msgid "Drop Database" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:469 +#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:30 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1077 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1422 +#, python-format +msgid "Close" +msgstr "Zatvori" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:488 #, python-format msgid "Click here to change your user's timezone." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:969 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:988 #, python-format msgid "Modifiers:" msgstr "Modifikatori:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:630 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:649 #, python-format msgid "Delete this attachment" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:777 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:818 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1391 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1610 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:796 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:837 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1410 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1630 #, python-format msgid "Save" msgstr "Sačuvaj" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1054 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:352 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1074 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:370 #, python-format msgid "More" msgstr "" @@ -953,28 +1051,35 @@ msgstr "Korisničko ime" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:497 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:503 #, python-format msgid "Duplicating database" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:579 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:585 #, python-format msgid "Password has been changed successfully" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list_editable.js:794 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2379 #, python-format -msgid "The form's data can not be discarded" +msgid "Resource Error" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:536 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2459 +#, python-format +msgid "Hour" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:555 #, python-format msgid "Debug View#" msgstr "Debug pregled" @@ -988,16 +1093,23 @@ msgstr "Prijavi me" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:198 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:199 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:346 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1762 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1785 #, python-format msgid "Delete" msgstr "Obriši" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:768 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:425 +#, python-format +msgid "My OpenERP.com account" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:774 #, python-format msgid "" "Local evaluation failure\n" @@ -1008,14 +1120,14 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:365 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:367 #, python-format msgid "Invalid database name" msgstr "Neispravan naziv baze podataka" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1691 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1714 #, python-format msgid "Save fields list" msgstr "Sačuvaj spisak polja" @@ -1029,68 +1141,74 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:877 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:897 #, python-format msgid "View Log (%s)" msgstr "Pregled loga (%s)" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:567 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:586 #, python-format msgid "Creation Date:" msgstr "Datum kreiranja" #. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:786 -#: code:addons/web/controllers/main.py:831 +#: code:addons/web/controllers/main.py:833 +#: code:addons/web/controllers/main.py:878 #, python-format msgid "Error, password not changed !" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4887 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4981 #, python-format msgid "The selected file exceed the maximum file size of %s." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:635 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2258 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:568 #, python-format -msgid "/web/binary/upload_attachment" -msgstr "" +msgid "View" +msgstr "Pregled" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:579 -#, python-format -msgid "Changed Password" -msgstr "" - -#. module: web -#. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1438 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1457 #, python-format msgid "Search" msgstr "Traži" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3057 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3702 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3819 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4264 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4388 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2435 #, python-format -msgid "Open: " -msgstr "Otvori: " +msgid "it's still loading..." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:824 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:841 #, python-format msgid "Invalid Search" msgstr "Neispravno pretraživanje" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:995 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:990 #, python-format msgid "Could not find id in dataset" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1705 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1728 #, python-format msgid "Remove All" msgstr "Ukloni sve" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1349 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:253 +#, python-format +msgid "Your OpenERP session expired. Please refresh the current web page." +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1368 #, python-format msgid "Method:" msgstr "Metod:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1454 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1449 #, python-format msgid "%(page)d/%(page_count)d" msgstr "%(page)d/%(page_count)d" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:412 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:414 #, python-format msgid "The confirmation does not match the password" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:444 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:463 #, python-format msgid "Edit Company data" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4923 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5017 #, python-format msgid "Save As..." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5044 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5138 #, python-format msgid "Could not display the selected image." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:525 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:531 #, python-format msgid "Database backed up successfully" msgstr "Uspešno završeno kopiranje baze podataka" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1806 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1829 #, python-format msgid "" "For use if CSV files have titles on multiple lines, skips more than a single " @@ -1401,28 +1540,28 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:396 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:414 #, python-format msgid "99+" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:408 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:427 #, python-format msgid "Help" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1772 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:558 #, python-format -msgid "1. Import a .CSV file" -msgstr "Uvezi .CSV datoteku" +msgid "Toggle Form Layout Outline" +msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:663 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:702 #, python-format msgid "No database selected !" msgstr "" @@ -1436,52 +1575,52 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:973 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:992 #, python-format msgid "Change default:" msgstr "Izmeni podrazumevano:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:171 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1879 #, python-format -msgid "Original database name:" +msgid "Advanced" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2036 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2048 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2084 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2111 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2044 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2056 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2092 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2119 #, python-format msgid "is equal to" msgstr "jednako je sa" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1556 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1581 #, python-format msgid "Could not serialize XML" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1617 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1637 #, python-format msgid "Advanced Search" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:290 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:308 #, python-format msgid "Confirm new master password:" msgstr "Potvrdi novu glavnu lozinku" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:620 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:624 #, python-format msgid "Maybe you should consider reloading the application by pressing F5..." msgstr "" @@ -1489,55 +1628,59 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:17 -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2263 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:111 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:306 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:815 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1385 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2258 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:324 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:834 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1404 #, python-format msgid "Create" msgstr "Kreiraj" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2035 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2043 #, python-format msgid "doesn't contain" msgstr "ne sadrži" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1783 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1806 #, python-format msgid "Import Options" msgstr "Opcije uvoza" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2961 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3023 #, python-format msgid "Add %s" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:145 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2434 #, python-format -msgid "Admin password:" -msgstr "Administratorska Lozinka:" +msgid "Close without change" +msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:11 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1063 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1403 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:159 #, python-format -msgid "Close" -msgstr "Zatvori" +msgid "Choose a password:" +msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:618 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2451 +#, python-format +msgid "Select D, M d" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:622 #, python-format msgid "" "You may not believe it,
but the application is actually loading..." @@ -1545,16 +1688,16 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1777 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1800 #, python-format msgid "CSV File:" msgstr "CSV Datoteka:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1871 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2460 #, python-format -msgid "Advanced" +msgid "Minute" msgstr "" #. module: web @@ -1565,7 +1708,7 @@ msgid "Tree" msgstr "Stablo" #. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:746 +#: code:addons/web/controllers/main.py:793 #, python-format msgid "Could not drop database !" msgstr "" @@ -1579,35 +1722,35 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:880 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:899 #, python-format msgid "All users" msgstr "svi korisnici" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1654 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1671 #, python-format msgid "Unknown field %s in domain %s" msgstr "Nepoznato polje %s na domenu %s" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1521 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1546 #, python-format msgid "Node [%s] is not a JSONified XML node" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1435 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1454 #, python-format msgid "Advanced Search..." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:515 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:521 #, python-format msgid "Dropping database" msgstr "" @@ -1615,223 +1758,244 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:82 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:448 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:467 #, python-format msgid "Powered by" msgstr "Pogonjeno od strane" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1476 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:973 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1484 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:992 #, python-format msgid "Yes" msgstr "Da" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4908 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1350 +#, python-format +msgid "Timezone Mismatch" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5002 #, python-format msgid "There was a problem while uploading your file" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:561 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:580 #, python-format msgid "XML ID:" msgstr "XML ID:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:957 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:976 #, python-format msgid "Size:" msgstr "Veličina:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1822 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1845 #, python-format msgid "--- Don't Import ---" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1677 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1697 #, python-format msgid "Import-Compatible Export" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:596 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:600 #, python-format msgid "%d years ago" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1055 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1050 #, python-format msgid "Unknown m2m command %s" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1064 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1078 #, python-format msgid "Save default" msgstr "Sačuvaj podrazumevano" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:121 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:175 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:264 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:193 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:282 #, python-format msgid "New database name:" msgstr "Naziv nove baze podataka:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:409 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:411 #, python-format msgid "Please enter your new password" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4923 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5017 #, python-format msgid "The field is empty, there's nothing to save !" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:548 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:567 #, python-format msgid "Manage Views" msgstr "Upravljaj Prikazima" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1799 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2349 +#, python-format +msgid "E-mail Error" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1822 #, python-format msgid "Encoding:" msgstr "Kodiranje:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1806 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1829 #, python-format msgid "Lines to skip" msgstr "Preskoči linije" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2883 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2945 #, python-format msgid "Create \"%s\"" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:361 +#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:362 #, python-format msgid "Please select fields to save export list..." msgstr "Odaberite polja za koja treba izvesti i sačuvati..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:421 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:440 #, python-format msgid "Copyright © 2004-TODAY OpenERP SA. All Rights Reserved." msgstr "Copyright © 2004-TODAY OpenERP SA. All Rights Reserved." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2359 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2379 #, python-format msgid "This resource is empty" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1687 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1710 #, python-format msgid "Available fields" msgstr "Dostupna polja" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1833 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1856 #, python-format msgid "The import failed due to:" msgstr "Uvoz neuspeo zbog:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:866 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:542 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:886 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:561 #, python-format msgid "JS Tests" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1748 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1771 #, python-format msgid "Save as:" msgstr "Sačuvaj kao:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1007 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1024 #, python-format msgid "Filter on: %s" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2929 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3791 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2991 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3878 #, python-format msgid "Create: " msgstr "Kreiraj: " #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:543 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2433 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2463 +#, python-format +msgid "Done" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:562 #, python-format msgid "View Fields" msgstr "Pregled Polja" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:330 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:348 #, python-format msgid "Confirm New Password:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:590 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:587 #, python-format msgid "Do you really want to remove these records?" msgstr "Da li zaista želiteda uklonite ove zapise?" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:961 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:980 #, python-format msgid "Context:" msgstr "Sadržaj:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2106 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2135 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2114 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2143 #, python-format msgid "is" msgstr "je" @@ -1845,14 +2009,14 @@ msgstr "Izvezi podatke" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:965 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:984 #, python-format msgid "Domain:" msgstr "Domen:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:837 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:856 #, python-format msgid "Default:" msgstr "Podrazumevano:" @@ -1860,7 +2024,7 @@ msgstr "Podrazumevano:" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:82 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:449 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:468 #, python-format msgid "OpenERP" msgstr "OpenERP" @@ -1875,66 +2039,66 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:68 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:193 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:225 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:211 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:243 #, python-format msgid "Database:" msgstr "Baza podataka:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1192 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1249 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1211 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1268 #, python-format msgid "Uploading ..." msgstr "Učitavanje..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1851 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1874 #, python-format msgid "Name:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1075 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1165 #, python-format msgid "About" msgstr "O programu" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1438 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1457 #, python-format msgid "Search Again" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1462 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1481 #, python-format msgid "-- Filters --" msgstr "-- Filteri --" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1990 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2157 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1998 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2165 #, python-format msgid "%(field)s %(operator)s" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1678 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1698 #, python-format msgid "Export all Data" msgstr "Izvezi sve Podatke" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1349 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1344 #, python-format msgid "" "Grouping on field '%s' is not possible because that field does not appear in " @@ -1943,14 +2107,14 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:540 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:559 #, python-format msgid "Set Defaults" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1668 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1688 #, python-format msgid "" "This wizard will export all data that matches the current search criteria to " @@ -1965,67 +2129,81 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:319 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:320 #, python-format msgid "The record could not be found in the database." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1479 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2444 +#, python-format +msgid "Show a different year" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1498 #, python-format msgid "Filter Name:" msgstr "Naziv Filtera" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:949 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:968 #, python-format msgid "Type:" msgstr "Tip:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:554 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:560 #, python-format msgid "Incorrect super-administrator password" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:945 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:964 #, python-format msgid "Object:" msgstr "Objekat:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:307 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:341 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:309 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:343 #, python-format msgid "Loading" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:595 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2440 +#, python-format +msgid "Show the current month" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:599 #, python-format msgid "about a year ago" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2037 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2049 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2085 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2112 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2045 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2057 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2093 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2120 #, python-format msgid "is not equal to" msgstr "nije jednako sa" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5073 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5167 #, python-format msgid "" "The type of the field '%s' must be a many2many field with a relation to " @@ -2034,71 +2212,72 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1239 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1241 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2431 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1258 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1260 #, python-format msgid "Clear" msgstr "Očisti" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:590 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:132 +#, python-format +msgid "Select a database name:" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:594 #, python-format msgid "%d hours ago" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4240 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4370 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4334 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4464 #, python-format msgid "Add: " msgstr "Dodaj: " #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1856 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1879 #, python-format msgid "Quick Add" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1803 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1826 #, python-format msgid "Latin 1" msgstr "Latin 1" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:275 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:284 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:464 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:811 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:574 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1922 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1750 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:277 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:286 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:466 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:847 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:575 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1940 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1773 #, python-format msgid "Ok" msgstr "U redu" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1217 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1237 #, python-format msgid "Uploading..." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:125 -#, python-format -msgid "Load Demonstration data:" -msgstr "Učitaj primere podataka:" - -#. module: web -#. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:618 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:637 #, python-format msgid "Created by :" msgstr "" @@ -2113,164 +2292,171 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:256 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:274 #, python-format msgid "File:" msgstr "Datoteka:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2051 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2087 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2114 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2059 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2095 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2122 #, python-format msgid "less than" msgstr "manje od" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:702 -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1152 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:699 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1172 #, python-format msgid "Warning" msgstr "Upozorenje" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:550 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:569 #, python-format msgid "Edit SearchView" msgstr "Uredi PregledPretrage" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2152 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2160 #, python-format msgid "is true" msgstr "je tačno" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3943 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4030 #, python-format msgid "Add an item" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1601 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1621 #, python-format msgid "Save current filter" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1915 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1933 #, python-format msgid "Confirm" msgstr "Potvrdi" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:126 +#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:127 #, python-format msgid "Please enter save field list name" msgstr "Molim unesite ime liste za izvoz" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2221 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2216 #, python-format msgid "Download \"%s\"" msgstr "Preuzimanje \"%s\"" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:324 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:325 #, python-format msgid "New" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1782 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1777 #, python-format msgid "Can't convert value %s to context" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:861 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:544 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:881 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:563 #, python-format msgid "Fields View Get" msgstr "Uzmi Pregled Polja" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:149 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:163 #, python-format msgid "Confirm password:" msgstr "Potvrdite lozinku:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2052 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2088 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2115 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2060 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2096 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2123 #, python-format msgid "greater or equal than" msgstr "veće ili manje od" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1330 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1349 #, python-format msgid "Button" msgstr "Dugme" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:421 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:440 #, python-format msgid "OpenERP is a trademark of the" msgstr "OpenERP je trgovački žig u vlasništvu" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:374 +#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:375 #, python-format msgid "Please select fields to export..." msgstr "Odaberite polja za koja treba izvesti" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2039 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2055 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2091 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2118 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2138 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2047 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2063 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2099 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2126 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2146 #, python-format msgid "is not set" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:286 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:304 #, python-format msgid "New master password:" msgstr "Nova glavna lozinka" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2153 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1626 +#, python-format +msgid "Share with all users" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2161 #, python-format msgid "is false" msgstr "je netačno" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:407 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:426 #, python-format msgid "About OpenERP" msgstr "" @@ -2283,21 +2469,21 @@ msgid "'%s' is not a correct date, datetime nor time" msgstr "" #. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:1260 +#: code:addons/web/controllers/main.py:1307 #, python-format msgid "No content found for field '%s' on '%s:%s'" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:304 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:322 #, python-format msgid "Database Management" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5044 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5138 #, python-format msgid "Image" msgstr "" @@ -2311,33 +2497,33 @@ msgstr "Upravljanje bazama podataka" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:764 +#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:770 #, python-format msgid "Evaluation Error" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1379 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1387 #, python-format msgid "not a valid integer" msgstr "nije celi broj" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:337 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:779 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:819 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1385 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1393 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1628 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:355 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:798 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:838 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1404 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1412 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1648 #, python-format msgid "or" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1477 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1485 #, python-format msgid "No" msgstr "Ne" @@ -2351,39 +2537,46 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:199 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:161 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:307 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:200 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:179 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:325 #, python-format msgid "Duplicate" msgstr "Udvostruči" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:780 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:820 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1400 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:799 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:839 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1419 #, python-format msgid "Discard" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1622 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5314 +#, python-format +msgid "Uploading Error" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1642 #, python-format msgid "Add a condition" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:615 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:619 #, python-format msgid "Still loading..." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:867 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:884 #, python-format msgid "Incorrect value for field %(fieldname)s: [%(value)s] is %(message)s" msgstr "" @@ -2391,63 +2584,74 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3839 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3926 #, python-format msgid "The o2m record must be saved before an action can be used" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:525 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:531 #, python-format msgid "Backed" msgstr "Kopirano" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1608 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1628 #, python-format msgid "Use by default" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1363 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3139 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3785 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3906 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4358 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4482 +#, python-format +msgid "Open: " +msgstr "Otvori: " + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1358 #, python-format msgid "%s (%d)" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:824 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:841 #, python-format msgid "triggered from search view" msgstr "pokrenuto iz ekrana za pretragu" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1058 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1079 #, python-format msgid "Filter" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:953 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:972 #, python-format msgid "Widget:" msgstr "Widget:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:551 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:570 #, python-format msgid "Edit Action" msgstr "Uredi Radnje" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1673 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1681 #, python-format msgid "" "This filter is global and will be removed for everybody if you continue." @@ -2455,91 +2659,91 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:558 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:577 #, python-format msgid "ID:" msgstr "ID:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:873 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:892 #, python-format msgid "Only you" msgstr "Samo vi" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:552 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:571 #, python-format msgid "Edit Workflow" msgstr "Uredi Tok Rada" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1226 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1246 #, python-format msgid "Do you really want to delete this attachment ?" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:894 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:914 #, python-format msgid "Technical Translation" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:941 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:960 #, python-format msgid "Field:" msgstr "Polje:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:623 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:642 #, python-format msgid "Modified by :" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:515 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:521 #, python-format msgid "The database %s has been dropped" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:463 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:482 #, python-format msgid "User's timezone" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:299 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1186 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:301 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1276 #, python-format msgid "Client Error" msgstr "Greška kod klijenta" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1053 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1073 #, python-format msgid "Print" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1340 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1359 #, python-format msgid "Special:" msgstr "Specijalno:" #. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:830 +#: code:addons/web/controllers/main.py:877 #, python-format msgid "" "The old password you provided is incorrect, your password was not changed." @@ -2547,28 +2751,35 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:564 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:583 #, python-format msgid "Creation User:" msgstr "Kreirao korisnik:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:766 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:769 #, python-format msgid "Do you really want to delete this record?" msgstr "Da li zaista želite da izbrišete ovaj zapis?" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1394 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:318 +#, python-format +msgid "Back to Login" +msgstr "Nazad na prijavu" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1413 #, python-format msgid "Save & Close" msgstr "Sacuvaj & Zatvori" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2870 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2932 #, python-format msgid "Search More..." msgstr "" @@ -2576,81 +2787,96 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:75 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:311 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:329 #, python-format msgid "Password" msgstr "Lozinka" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:549 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:812 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1187 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2457 +#, python-format +msgid "Choose Time" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:568 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:831 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1206 #, python-format msgid "Edit" msgstr "Uredi" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1704 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1727 #, python-format msgid "Remove" msgstr "Ukloni" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1071 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1090 #, python-format msgid "Select date" msgstr "Selektuj datum" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1330 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1347 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1351 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1369 #, python-format msgid "Search %(field)s for: %(value)s" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1286 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1305 #, python-format msgid "Delete this file" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:109 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:168 #, python-format msgid "Create Database" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:423 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:442 #, python-format msgid "GNU Affero General Public License" msgstr "GNU Affero General Public License" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1793 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1816 #, python-format msgid "Separator:" msgstr "Separator:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:300 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2461 #, python-format -msgid "Back to Login" -msgstr "Nazad na prijavu" +msgid "Second" +msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:599 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1461 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:616 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1480 #, python-format msgid "Filters" msgstr "Filteri" + +#, python-format +#~ msgid "Load Demonstration data:" +#~ msgstr "Učitaj primere podataka:" + +#, python-format +#~ msgid "Admin password:" +#~ msgstr "Administratorska Lozinka:" diff --git a/addons/web/i18n/sv.po b/addons/web/i18n/sv.po index 72af0ef6687..961aa3caf99 100644 --- a/addons/web/i18n/sv.po +++ b/addons/web/i18n/sv.po @@ -7,123 +7,143 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: Daniel Stenlöv (XCLUDE) \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-29 07:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:133 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:147 #, python-format msgid "Default language:" msgstr "Förvalt språk:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:588 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:592 #, python-format msgid "%d minutes ago" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:616 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:620 #, python-format msgid "Still loading...
Please be patient." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1991 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1999 #, python-format msgid "%(field)s %(operator)s \"%(value)s\"" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2053 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2089 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2116 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2061 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2097 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2124 #, python-format msgid "less or equal than" msgstr "mindre eller lika med" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:408 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:114 #, python-format -msgid "Please enter your previous password" +msgid "" +"Fill in this form to create an OpenERP database. You can\n" +" create databases for different companies or for " +"different\n" +" goals (testing, production). Once the database is " +"created,\n" +" you will be able to install your first application." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:117 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:167 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:282 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:126 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:185 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:300 #, python-format msgid "Master password:" msgstr "Huvudlösenord" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:274 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:292 #, python-format msgid "Change Master Password" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:507 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2439 +#, python-format +msgid "Today" +msgstr "Idag" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:513 #, python-format msgid "Do you really want to delete the database: %s ?" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1494 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1502 #, python-format msgid "Search %(field)s at: %(value)s" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:553 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:559 #, python-format msgid "Access Denied" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5220 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2462 #, python-format -msgid "Uploading error" -msgstr "" +msgid "Now" +msgstr "Nu" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:589 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:593 #, python-format msgid "about an hour ago" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/controllers/main.py:764 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:530 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:216 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2446 +#, python-format +msgid "Week of the year" +msgstr "Vecka inom året" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/controllers/main.py:811 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:536 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:234 #, python-format msgid "Backup Database" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:507 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:518 #, python-format msgid "%(view_type)s view" msgstr "" @@ -138,108 +158,122 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1835 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2437 +#, python-format +msgid "Next>" +msgstr "Nästa>" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1858 #, python-format msgid "Here is a preview of the file we could not import:" msgstr "Här är en förhandsgranskning av filen vi inte kunder importera:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:587 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:410 +#, python-format +msgid "Please enter your previous password" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:591 #, python-format msgid "about a minute ago" msgstr "" #. module: web -#. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1306 -#, python-format -msgid "File" -msgstr "" - -#. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:822 +#: code:addons/web/controllers/main.py:869 #, python-format msgid "You cannot leave any password empty." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:699 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:732 #, python-format msgid "Invalid username or password" msgstr "Felaktigt användarnamn eller lösenord" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:206 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:238 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:260 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:224 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:256 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:278 #, python-format msgid "Master Password:" msgstr "Huvudlösenord:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1226 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1383 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1245 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1402 #, python-format msgid "Select" msgstr "Välj" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:565 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:571 #, python-format msgid "Database restored successfully" msgstr "Databas återställd" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:418 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:437 #, python-format msgid "Version" msgstr "Version" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:573 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:592 #, python-format msgid "Latest Modification Date:" msgstr "Senaste ändringsdatum:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1558 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1566 #, python-format msgid "M2O search fields do not currently handle multiple default values" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1227 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1241 #, python-format msgid "Widget type '%s' is not implemented" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1606 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:134 #, python-format -msgid "Share with all users" +msgid "e.g. mycompany" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/view_list_editable.js:793 +#, python-format +msgid "The form's data can not be discarded" msgstr "" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:77 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:319 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:320 #, python-format msgid "Form" msgstr "Formulär" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1333 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1352 #, python-format msgid "(no string)" msgstr "(ingen sträng)" @@ -253,114 +287,121 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1393 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1401 #, python-format msgid "not a valid number" msgstr "inte ett korrekt nummer" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:325 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:343 #, python-format msgid "New Password:" msgstr "Nytt lösenord:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:613 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:632 #, python-format msgid "Attachment :" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1689 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1712 #, python-format msgid "Fields to export" msgstr "Fält som skall exporteras" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1355 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1350 #, python-format msgid "Undefined" msgstr "Odefinierad" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4908 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5002 #, python-format msgid "File Upload" msgstr "Filuppladdning" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:593 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:597 #, python-format msgid "about a month ago" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1598 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1618 #, python-format msgid "Custom Filters" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1345 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1364 #, python-format msgid "Button Type:" msgstr "Typ av knapp:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:422 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:441 #, python-format msgid "OpenERP SA Company" msgstr "OpenERP SA Company" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1655 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1663 #, python-format msgid "Custom Filter" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:159 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:177 #, python-format msgid "Duplicate Database" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/controllers/main.py:785 -#: code:addons/web/controllers/main.py:786 -#: code:addons/web/controllers/main.py:822 -#: code:addons/web/controllers/main.py:824 -#: code:addons/web/controllers/main.py:830 -#: code:addons/web/controllers/main.py:831 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:787 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:276 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:336 +#: code:addons/web/controllers/main.py:832 +#: code:addons/web/controllers/main.py:833 +#: code:addons/web/controllers/main.py:869 +#: code:addons/web/controllers/main.py:871 +#: code:addons/web/controllers/main.py:877 +#: code:addons/web/controllers/main.py:878 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:823 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:294 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:354 #, python-format msgid "Change Password" msgstr "Ändra lösenord" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3445 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3528 #, python-format msgid "View type '%s' is not supported in One2Many." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4988 -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2209 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:189 +#, python-format +msgid "Original database name:" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5082 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2204 #, python-format msgid "Download" msgstr "Hämta" @@ -381,154 +422,182 @@ msgstr "Grupp" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:930 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2445 +#, python-format +msgid "Wk" +msgstr "Vk" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:949 #, python-format msgid "Unhandled widget" msgstr "Icke hanterad widget" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:985 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1004 #, python-format msgid "Selection:" msgstr "Val:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:867 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:881 #, python-format msgid "The following fields are invalid:" msgstr "" #. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:843 +#: code:addons/web/controllers/main.py:890 #, python-format msgid "Languages" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1279 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2438 +#, python-format +msgid "Show the next month" +msgstr "Visa nästa månad" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1298 #, python-format msgid "...Upload in progress..." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1766 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1789 #, python-format msgid "Import" msgstr "Importera" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:559 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:565 #, python-format msgid "Could not restore the database" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4888 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4982 #, python-format msgid "File upload" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3838 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3925 #, python-format msgid "Action Button" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:545 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1474 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:564 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1493 #, python-format msgid "Manage Filters" msgstr "Hantera filter" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2034 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2042 #, python-format msgid "contains" msgstr "innehåller" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:619 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:623 #, python-format msgid "Take a minute to get a coffee,
because it's loading..." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:416 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:435 #, python-format msgid "Activate the developer mode" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:339 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:341 #, python-format msgid "Loading (%d)" msgstr "Laddar (%d)" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1195 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1216 #, python-format msgid "GroupBy" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:702 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:699 #, python-format msgid "You must select at least one record." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:538 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:557 #, python-format msgid "View Log (perm_read)" msgstr "Visa logg (perm_read)" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1057 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1071 #, python-format msgid "Set Default" msgstr "Ställ in standardvärden" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:981 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1000 #, python-format msgid "Relation:" msgstr "Relation:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:586 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:590 #, python-format msgid "less than a minute ago" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:854 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2453 +#, python-format +msgid "Select a date" +msgstr "Välj ett datum" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:873 #, python-format msgid "Condition:" msgstr "Tillstånd:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1692 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2458 +#, python-format +msgid "Time" +msgstr "Tid" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1709 #, python-format msgid "Unsupported operator %s in domain %s" msgstr "Felaktig operator %s i domän %s" @@ -542,7 +611,7 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:565 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:571 #, python-format msgid "Restored" msgstr "Återställd" @@ -556,102 +625,95 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2893 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2955 #, python-format msgid "Create and Edit..." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:730 +#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:736 #, python-format msgid "Unknown nonliteral type " msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2359 -#, python-format -msgid "Resource error" -msgstr "Resursfel" - -#. module: web -#. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2136 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2144 #, python-format msgid "is not" msgstr "är inte" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:553 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:572 #, python-format msgid "Print Workflow" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:411 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:413 #, python-format msgid "Please confirm your new password" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1802 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1825 #, python-format msgid "UTF-8" msgstr "UTF-8" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:424 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:443 #, python-format msgid "For more information visit" msgstr "För mer information besök" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1857 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1880 #, python-format msgid "Add All Info..." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1681 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1701 #, python-format msgid "Export Formats" msgstr "Exportformat" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:977 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:996 #, python-format msgid "On change:" msgstr "Vid ändring:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:919 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:939 #, python-format msgid "Model %s fields" msgstr "Modell %s fält" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2038 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2054 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2090 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2117 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2137 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2046 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2062 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2098 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2125 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2145 #, python-format msgid "is set" msgstr "är inställt" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:908 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:906 #, python-format msgid "Setting 'id' attribute on existing record %s" msgstr "" @@ -665,59 +727,58 @@ msgstr "Lista" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2050 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2086 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2113 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2058 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2094 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2121 #, python-format msgid "greater than" msgstr "större än" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2263 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:549 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:585 #, python-format -msgid "View" -msgstr "Vy" +msgid "Changed Password" +msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1473 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1492 #, python-format msgid "Save Filter" msgstr "Spara filter" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1353 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1372 #, python-format msgid "Action ID:" msgstr "Aktivitets ID:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:460 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:479 #, python-format msgid "Your user's preference timezone does not match your browser timezone:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1223 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1237 #, python-format msgid "Field '%s' specified in view could not be found." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1754 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1777 #, python-format msgid "Saved exports:" msgstr "Sparad export:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:320 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:338 #, python-format msgid "Old Password:" msgstr "Gammalt lösenord:" @@ -731,33 +792,47 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:497 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:503 #, python-format msgid "The database has been duplicated." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1623 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1643 #, python-format msgid "Apply" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1395 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1414 #, python-format msgid "Save & New" msgstr "Spara & ny" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1232 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1234 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2432 +#, python-format +msgid "Erase the current date" +msgstr "Radera aktuellt datum" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1251 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1253 #, python-format msgid "Save As" msgstr "Spara som" +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:109 +#, python-format +msgid "Create a New Database" +msgstr "" + #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/doc/module/static/src/xml/web_example.xml:3 @@ -767,21 +842,21 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2330 -#, python-format -msgid "E-mail error" -msgstr "E-postfel" - -#. module: web -#. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:591 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:595 #, python-format msgid "a day ago" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1787 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:138 +#, python-format +msgid "Load demonstration data:" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1810 #, python-format msgid "Does your file have titles?" msgstr "Har din fil titelrad?" @@ -795,7 +870,7 @@ msgstr "Obegränsad" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:781 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:788 #, python-format msgid "" "Warning, the record has been modified, your changes will be discarded.\n" @@ -805,141 +880,164 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2929 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2991 #, python-format msgid "Search: " msgstr "Sök: " #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:547 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:141 +#, python-format +msgid "Check this box to evaluate OpenERP." +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:566 #, python-format msgid "Technical translation" msgstr "Teknisk översättning" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1795 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1818 #, python-format msgid "Delimiter:" msgstr "Avgränsare:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:465 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:484 #, python-format msgid "Browser's timezone" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1603 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1623 #, python-format msgid "Filter name" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1471 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1490 #, python-format msgid "-- Actions --" msgstr "- åtgärder --" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4168 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4329 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1416 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1703 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4262 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4423 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1435 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1726 #, python-format msgid "Add" msgstr "Lägg till" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:539 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1795 #, python-format -msgid "Toggle Form Layout Outline" -msgstr "" +msgid "1. Import a .CSV file" +msgstr "1. Importera en .CSV-fil" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:424 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:443 #, python-format msgid "OpenERP.com" msgstr "openerp.com" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2330 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2349 #, python-format msgid "Can't send email to invalid e-mail address" msgstr "Kan inte skicka e-post till felaktig adress" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:639 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:658 #, python-format msgid "Add..." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:406 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:424 #, python-format msgid "Preferences" msgstr "Inställningar" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:434 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1704 +#, python-format +msgid "Only export selection:" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:435 #, python-format msgid "Wrong on change format: %s" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/controllers/main.py:746 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:185 +#: code:addons/web/controllers/main.py:793 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:203 #, python-format msgid "Drop Database" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:469 +#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:30 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1077 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1422 +#, python-format +msgid "Close" +msgstr "Stäng" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:488 #, python-format msgid "Click here to change your user's timezone." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:969 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:988 #, python-format msgid "Modifiers:" msgstr "Modifierare:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:630 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:649 #, python-format msgid "Delete this attachment" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:777 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:818 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1391 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1610 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:796 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:837 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1410 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1630 #, python-format msgid "Save" msgstr "Spara" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1054 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:352 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1074 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:370 #, python-format msgid "More" msgstr "" @@ -953,28 +1051,35 @@ msgstr "Användarnamn" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:497 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:503 #, python-format msgid "Duplicating database" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:579 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:585 #, python-format msgid "Password has been changed successfully" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list_editable.js:794 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2379 #, python-format -msgid "The form's data can not be discarded" +msgid "Resource Error" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:536 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2459 +#, python-format +msgid "Hour" +msgstr "Timme" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:555 #, python-format msgid "Debug View#" msgstr "Debug Vy#" @@ -988,16 +1093,23 @@ msgstr "Logga in" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:198 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:199 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:346 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1762 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1785 #, python-format msgid "Delete" msgstr "Radera" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:768 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:425 +#, python-format +msgid "My OpenERP.com account" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:774 #, python-format msgid "" "Local evaluation failure\n" @@ -1008,14 +1120,14 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:365 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:367 #, python-format msgid "Invalid database name" msgstr "Felaktigt databasnamn" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1691 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1714 #, python-format msgid "Save fields list" msgstr "Spara fältlista" @@ -1029,68 +1141,74 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:877 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:897 #, python-format msgid "View Log (%s)" msgstr "Visa logg (%s)" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:567 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:586 #, python-format msgid "Creation Date:" msgstr "Datum skapad:" #. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:786 -#: code:addons/web/controllers/main.py:831 +#: code:addons/web/controllers/main.py:833 +#: code:addons/web/controllers/main.py:878 #, python-format msgid "Error, password not changed !" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4887 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4981 #, python-format msgid "The selected file exceed the maximum file size of %s." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:635 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2258 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:568 #, python-format -msgid "/web/binary/upload_attachment" -msgstr "" +msgid "View" +msgstr "Vy" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:579 -#, python-format -msgid "Changed Password" -msgstr "" - -#. module: web -#. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1438 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1457 #, python-format msgid "Search" msgstr "Sök" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3057 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3702 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3819 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4264 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4388 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2435 #, python-format -msgid "Open: " -msgstr "Öppna: " +msgid "it's still loading..." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:824 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:841 #, python-format msgid "Invalid Search" msgstr "Felaktig sökning" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:995 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:990 #, python-format msgid "Could not find id in dataset" msgstr "Id saknas i datasättet" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1705 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1728 #, python-format msgid "Remove All" msgstr "Ta bort alla" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1349 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:253 +#, python-format +msgid "Your OpenERP session expired. Please refresh the current web page." +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1368 #, python-format msgid "Method:" msgstr "Metod:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1454 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1449 #, python-format msgid "%(page)d/%(page_count)d" msgstr "%(page)d/%(page_count)d" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:412 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:414 #, python-format msgid "The confirmation does not match the password" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:444 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:463 #, python-format msgid "Edit Company data" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4923 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5017 #, python-format msgid "Save As..." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5044 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5138 #, python-format msgid "Could not display the selected image." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:525 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:531 #, python-format msgid "Database backed up successfully" msgstr "Databas säkerhetskopierad." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1806 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1829 #, python-format msgid "" "For use if CSV files have titles on multiple lines, skips more than a single " @@ -1401,28 +1540,28 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:396 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:414 #, python-format msgid "99+" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:408 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:427 #, python-format msgid "Help" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1772 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:558 #, python-format -msgid "1. Import a .CSV file" -msgstr "1. Importera en .CSV-fil" +msgid "Toggle Form Layout Outline" +msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:663 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:702 #, python-format msgid "No database selected !" msgstr "" @@ -1436,52 +1575,52 @@ msgstr "(%d poster)" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:973 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:992 #, python-format msgid "Change default:" msgstr "Byt standardvärde:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:171 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1879 #, python-format -msgid "Original database name:" +msgid "Advanced" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2036 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2048 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2084 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2111 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2044 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2056 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2092 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2119 #, python-format msgid "is equal to" msgstr "är lika med" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1556 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1581 #, python-format msgid "Could not serialize XML" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1617 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1637 #, python-format msgid "Advanced Search" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:290 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:308 #, python-format msgid "Confirm new master password:" msgstr "Bekräfta nytt huvudlösenord:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:620 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:624 #, python-format msgid "Maybe you should consider reloading the application by pressing F5..." msgstr "" @@ -1489,55 +1628,59 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:17 -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2263 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:111 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:306 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:815 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1385 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2258 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:324 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:834 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1404 #, python-format msgid "Create" msgstr "Skapa" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2035 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2043 #, python-format msgid "doesn't contain" msgstr "innehåller inte" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1783 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1806 #, python-format msgid "Import Options" msgstr "Importalternativ" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2961 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3023 #, python-format msgid "Add %s" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:145 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2434 #, python-format -msgid "Admin password:" -msgstr "Administratörslösenord:" +msgid "Close without change" +msgstr "Stäng utan att ändra" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:11 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1063 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1403 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:159 #, python-format -msgid "Close" -msgstr "Stäng" +msgid "Choose a password:" +msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:618 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2451 +#, python-format +msgid "Select D, M d" +msgstr "Välj D, M d" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:622 #, python-format msgid "" "You may not believe it,
but the application is actually loading..." @@ -1545,17 +1688,17 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1777 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1800 #, python-format msgid "CSV File:" msgstr "CSV Fil:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1871 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2460 #, python-format -msgid "Advanced" -msgstr "" +msgid "Minute" +msgstr "Minut" #. module: web #. openerp-web @@ -1565,7 +1708,7 @@ msgid "Tree" msgstr "Träd" #. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:746 +#: code:addons/web/controllers/main.py:793 #, python-format msgid "Could not drop database !" msgstr "" @@ -1579,35 +1722,35 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:880 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:899 #, python-format msgid "All users" msgstr "Alla användare" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1654 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1671 #, python-format msgid "Unknown field %s in domain %s" msgstr "Okänt fält %s i domän %s" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1521 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1546 #, python-format msgid "Node [%s] is not a JSONified XML node" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1435 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1454 #, python-format msgid "Advanced Search..." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:515 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:521 #, python-format msgid "Dropping database" msgstr "" @@ -1615,223 +1758,244 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:82 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:448 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:467 #, python-format msgid "Powered by" msgstr "Drivs med" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1476 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:973 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1484 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:992 #, python-format msgid "Yes" msgstr "Ja" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4908 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1350 +#, python-format +msgid "Timezone Mismatch" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5002 #, python-format msgid "There was a problem while uploading your file" msgstr "Det uppstod ett fel vid filuppladdningen" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:561 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:580 #, python-format msgid "XML ID:" msgstr "XML ID:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:957 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:976 #, python-format msgid "Size:" msgstr "Storlek:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1822 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1845 #, python-format msgid "--- Don't Import ---" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1677 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1697 #, python-format msgid "Import-Compatible Export" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:596 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:600 #, python-format msgid "%d years ago" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1055 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1050 #, python-format msgid "Unknown m2m command %s" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1064 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1078 #, python-format msgid "Save default" msgstr "Spara standardvärden" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:121 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:175 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:264 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:193 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:282 #, python-format msgid "New database name:" msgstr "Nytt databasnamn:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:409 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:411 #, python-format msgid "Please enter your new password" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4923 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5017 #, python-format msgid "The field is empty, there's nothing to save !" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:548 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:567 #, python-format msgid "Manage Views" msgstr "Hantera vyer" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1799 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2349 +#, python-format +msgid "E-mail Error" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1822 #, python-format msgid "Encoding:" msgstr "Teckenkodning:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1806 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1829 #, python-format msgid "Lines to skip" msgstr "Rader att hoppa över" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2883 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2945 #, python-format msgid "Create \"%s\"" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:361 +#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:362 #, python-format msgid "Please select fields to save export list..." msgstr "Vänligen välj fält att exportera som lista..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:421 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:440 #, python-format msgid "Copyright © 2004-TODAY OpenERP SA. All Rights Reserved." msgstr "Copyright © 2004-idag OpenERP SA. All Rights Reserved." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2359 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2379 #, python-format msgid "This resource is empty" msgstr "Denna resurs är tom" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1687 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1710 #, python-format msgid "Available fields" msgstr "Tillgängliga fält" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1833 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1856 #, python-format msgid "The import failed due to:" msgstr "Importern misslyckades på grund av:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:866 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:542 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:886 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:561 #, python-format msgid "JS Tests" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1748 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1771 #, python-format msgid "Save as:" msgstr "Spara som:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1007 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1024 #, python-format msgid "Filter on: %s" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2929 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3791 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2991 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3878 #, python-format msgid "Create: " msgstr "Skapa: " #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:543 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2433 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2463 +#, python-format +msgid "Done" +msgstr "Klar" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:562 #, python-format msgid "View Fields" msgstr "Visa fält" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:330 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:348 #, python-format msgid "Confirm New Password:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:590 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:587 #, python-format msgid "Do you really want to remove these records?" msgstr "Vill du verkligen radera dessa poster?" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:961 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:980 #, python-format msgid "Context:" msgstr "Sammanhang:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2106 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2135 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2114 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2143 #, python-format msgid "is" msgstr "är" @@ -1845,14 +2009,14 @@ msgstr "Exportera data" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:965 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:984 #, python-format msgid "Domain:" msgstr "Domän:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:837 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:856 #, python-format msgid "Default:" msgstr "Förvalt:" @@ -1860,7 +2024,7 @@ msgstr "Förvalt:" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:82 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:449 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:468 #, python-format msgid "OpenERP" msgstr "OpenERP" @@ -1875,66 +2039,66 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:68 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:193 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:225 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:211 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:243 #, python-format msgid "Database:" msgstr "Databas:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1192 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1249 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1211 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1268 #, python-format msgid "Uploading ..." msgstr "Laddar upp..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1851 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1874 #, python-format msgid "Name:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1075 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1165 #, python-format msgid "About" msgstr "Om" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1438 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1457 #, python-format msgid "Search Again" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1462 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1481 #, python-format msgid "-- Filters --" msgstr "-- filter --" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1990 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2157 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1998 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2165 #, python-format msgid "%(field)s %(operator)s" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1678 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1698 #, python-format msgid "Export all Data" msgstr "Exportera all data" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1349 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1344 #, python-format msgid "" "Grouping on field '%s' is not possible because that field does not appear in " @@ -1943,14 +2107,14 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:540 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:559 #, python-format msgid "Set Defaults" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1668 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1688 #, python-format msgid "" "This wizard will export all data that matches the current search criteria to " @@ -1965,67 +2129,81 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:319 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:320 #, python-format msgid "The record could not be found in the database." msgstr "Posten saknas i databasen." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1479 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2444 +#, python-format +msgid "Show a different year" +msgstr "Visa ett annat år" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1498 #, python-format msgid "Filter Name:" msgstr "Filternamn:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:949 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:968 #, python-format msgid "Type:" msgstr "Typ:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:554 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:560 #, python-format msgid "Incorrect super-administrator password" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:945 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:964 #, python-format msgid "Object:" msgstr "Objekt:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:307 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:341 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:309 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:343 #, python-format msgid "Loading" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:595 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2440 +#, python-format +msgid "Show the current month" +msgstr "Visa aktuell månad" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:599 #, python-format msgid "about a year ago" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2037 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2049 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2085 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2112 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2045 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2057 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2093 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2120 #, python-format msgid "is not equal to" msgstr "är inte lika med" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5073 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5167 #, python-format msgid "" "The type of the field '%s' must be a many2many field with a relation to " @@ -2034,71 +2212,72 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1239 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1241 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2431 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1258 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1260 #, python-format msgid "Clear" msgstr "Töm" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:590 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:132 +#, python-format +msgid "Select a database name:" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:594 #, python-format msgid "%d hours ago" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4240 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4370 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4334 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4464 #, python-format msgid "Add: " msgstr "Lägg till: " #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1856 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1879 #, python-format msgid "Quick Add" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1803 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1826 #, python-format msgid "Latin 1" msgstr "Latin 1" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:275 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:284 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:464 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:811 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:574 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1922 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1750 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:277 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:286 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:466 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:847 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:575 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1940 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1773 #, python-format msgid "Ok" msgstr "Ok" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1217 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1237 #, python-format msgid "Uploading..." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:125 -#, python-format -msgid "Load Demonstration data:" -msgstr "Ladda demodata:" - -#. module: web -#. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:618 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:637 #, python-format msgid "Created by :" msgstr "" @@ -2113,164 +2292,171 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:256 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:274 #, python-format msgid "File:" msgstr "Fil:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2051 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2087 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2114 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2059 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2095 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2122 #, python-format msgid "less than" msgstr "mindre än" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:702 -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1152 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:699 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1172 #, python-format msgid "Warning" msgstr "Varning" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:550 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:569 #, python-format msgid "Edit SearchView" msgstr "Ändra sökvy" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2152 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2160 #, python-format msgid "is true" msgstr "är sann" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3943 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4030 #, python-format msgid "Add an item" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1601 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1621 #, python-format msgid "Save current filter" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1915 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1933 #, python-format msgid "Confirm" msgstr "Bekräfta" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:126 +#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:127 #, python-format msgid "Please enter save field list name" msgstr "Vänligen namnge fältlistan" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2221 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2216 #, python-format msgid "Download \"%s\"" msgstr "Hämta \"%s\"" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:324 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:325 #, python-format msgid "New" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1782 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1777 #, python-format msgid "Can't convert value %s to context" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:861 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:544 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:881 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:563 #, python-format msgid "Fields View Get" msgstr "Fält för visningsvy" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:149 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:163 #, python-format msgid "Confirm password:" msgstr "Upprepa lösenord:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2052 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2088 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2115 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2060 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2096 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2123 #, python-format msgid "greater or equal than" msgstr "större eller lika med" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1330 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1349 #, python-format msgid "Button" msgstr "Knapp" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:421 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:440 #, python-format msgid "OpenERP is a trademark of the" msgstr "OpenERP är ett registrerat varumärke av" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:374 +#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:375 #, python-format msgid "Please select fields to export..." msgstr "Vänligen välj fält att exportera..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2039 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2055 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2091 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2118 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2138 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2047 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2063 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2099 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2126 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2146 #, python-format msgid "is not set" msgstr "är inte inställt" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:286 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:304 #, python-format msgid "New master password:" msgstr "Nytt huvudlösenord:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2153 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1626 +#, python-format +msgid "Share with all users" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2161 #, python-format msgid "is false" msgstr "är falsk" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:407 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:426 #, python-format msgid "About OpenERP" msgstr "" @@ -2283,21 +2469,21 @@ msgid "'%s' is not a correct date, datetime nor time" msgstr "" #. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:1260 +#: code:addons/web/controllers/main.py:1307 #, python-format msgid "No content found for field '%s' on '%s:%s'" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:304 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:322 #, python-format msgid "Database Management" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5044 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5138 #, python-format msgid "Image" msgstr "" @@ -2311,33 +2497,33 @@ msgstr "Administrera databaser" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:764 +#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:770 #, python-format msgid "Evaluation Error" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1379 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1387 #, python-format msgid "not a valid integer" msgstr "inte ett korrekt heltal" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:337 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:779 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:819 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1385 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1393 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1628 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:355 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:798 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:838 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1404 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1412 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1648 #, python-format msgid "or" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1477 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1485 #, python-format msgid "No" msgstr "Nej" @@ -2351,102 +2537,120 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:199 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:161 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:307 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:200 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:179 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:325 #, python-format msgid "Duplicate" msgstr "Duplicera" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:780 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:820 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1400 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:799 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:839 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1419 #, python-format msgid "Discard" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1622 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5314 +#, python-format +msgid "Uploading Error" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1642 #, python-format msgid "Add a condition" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:615 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:619 #, python-format msgid "Still loading..." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:867 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:884 #, python-format msgid "Incorrect value for field %(fieldname)s: [%(value)s] is %(message)s" msgstr "Felaktigt värde för fält %(fieldname)s: [%(value)s] är %(message)s" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3839 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3926 #, python-format msgid "The o2m record must be saved before an action can be used" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:525 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:531 #, python-format msgid "Backed" msgstr "Säkerhetskopierad" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1608 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1628 #, python-format msgid "Use by default" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1363 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3139 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3785 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3906 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4358 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4482 +#, python-format +msgid "Open: " +msgstr "Öppna: " + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1358 #, python-format msgid "%s (%d)" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:824 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:841 #, python-format msgid "triggered from search view" msgstr "aktiverad från sökvyn" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1058 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1079 #, python-format msgid "Filter" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:953 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:972 #, python-format msgid "Widget:" msgstr "Grafisk komponent:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:551 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:570 #, python-format msgid "Edit Action" msgstr "Redigera åtgärd" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1673 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1681 #, python-format msgid "" "This filter is global and will be removed for everybody if you continue." @@ -2454,91 +2658,91 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:558 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:577 #, python-format msgid "ID:" msgstr "ID:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:873 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:892 #, python-format msgid "Only you" msgstr "Bara du" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:552 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:571 #, python-format msgid "Edit Workflow" msgstr "Ändra arbetsflöde" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1226 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1246 #, python-format msgid "Do you really want to delete this attachment ?" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:894 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:914 #, python-format msgid "Technical Translation" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:941 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:960 #, python-format msgid "Field:" msgstr "Fält:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:623 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:642 #, python-format msgid "Modified by :" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:515 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:521 #, python-format msgid "The database %s has been dropped" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:463 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:482 #, python-format msgid "User's timezone" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:299 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1186 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:301 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1276 #, python-format msgid "Client Error" msgstr "Klientfel" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1053 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1073 #, python-format msgid "Print" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1340 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1359 #, python-format msgid "Special:" msgstr "Special:" #. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:830 +#: code:addons/web/controllers/main.py:877 #, python-format msgid "" "The old password you provided is incorrect, your password was not changed." @@ -2546,28 +2750,35 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:564 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:583 #, python-format msgid "Creation User:" msgstr "Skapa Användare:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:766 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:769 #, python-format msgid "Do you really want to delete this record?" msgstr "Vill du radera denna post?" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1394 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:318 +#, python-format +msgid "Back to Login" +msgstr "Tillbaka till inloggningsrutan" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1413 #, python-format msgid "Save & Close" msgstr "Spara och stäng" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2870 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2932 #, python-format msgid "Search More..." msgstr "" @@ -2575,81 +2786,104 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:75 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:311 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:329 #, python-format msgid "Password" msgstr "Lösenord:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:549 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:812 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1187 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2457 +#, python-format +msgid "Choose Time" +msgstr "Välj tid" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:568 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:831 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1206 #, python-format msgid "Edit" msgstr "Ändra" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1704 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1727 #, python-format msgid "Remove" msgstr "Radera" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1071 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1090 #, python-format msgid "Select date" msgstr "Välj datum" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1330 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1347 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1351 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1369 #, python-format msgid "Search %(field)s for: %(value)s" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1286 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1305 #, python-format msgid "Delete this file" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:109 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:168 #, python-format msgid "Create Database" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:423 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:442 #, python-format msgid "GNU Affero General Public License" msgstr "GNU Affero General Public License" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1793 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1816 #, python-format msgid "Separator:" msgstr "Avskiljare:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:300 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2461 #, python-format -msgid "Back to Login" -msgstr "Tillbaka till inloggningsrutan" +msgid "Second" +msgstr "Sekund" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:599 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1461 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:616 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1480 #, python-format msgid "Filters" msgstr "Filter" + +#, python-format +#~ msgid "Admin password:" +#~ msgstr "Administratörslösenord:" + +#, python-format +#~ msgid "Load Demonstration data:" +#~ msgstr "Ladda demodata:" + +#, python-format +#~ msgid "E-mail error" +#~ msgstr "E-postfel" + +#, python-format +#~ msgid "Resource error" +#~ msgstr "Resursfel" diff --git a/addons/web/i18n/th.po b/addons/web/i18n/th.po index fd5a5600b6d..bb89a2a0602 100644 --- a/addons/web/i18n/th.po +++ b/addons/web/i18n/th.po @@ -7,123 +7,143 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Thai \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-29 07:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:133 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:147 #, python-format msgid "Default language:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:588 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:592 #, python-format msgid "%d minutes ago" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:616 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:620 #, python-format msgid "Still loading...
Please be patient." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1991 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1999 #, python-format msgid "%(field)s %(operator)s \"%(value)s\"" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2053 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2089 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2116 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2061 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2097 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2124 #, python-format msgid "less or equal than" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:408 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:114 #, python-format -msgid "Please enter your previous password" +msgid "" +"Fill in this form to create an OpenERP database. You can\n" +" create databases for different companies or for " +"different\n" +" goals (testing, production). Once the database is " +"created,\n" +" you will be able to install your first application." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:117 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:167 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:282 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:126 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:185 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:300 #, python-format msgid "Master password:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:274 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:292 #, python-format msgid "Change Master Password" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:507 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2439 +#, python-format +msgid "Today" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:513 #, python-format msgid "Do you really want to delete the database: %s ?" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1494 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1502 #, python-format msgid "Search %(field)s at: %(value)s" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:553 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:559 #, python-format msgid "Access Denied" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5220 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2462 #, python-format -msgid "Uploading error" +msgid "Now" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:589 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:593 #, python-format msgid "about an hour ago" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/controllers/main.py:764 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:530 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:216 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2446 +#, python-format +msgid "Week of the year" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/controllers/main.py:811 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:536 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:234 #, python-format msgid "Backup Database" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:507 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:518 #, python-format msgid "%(view_type)s view" msgstr "" @@ -138,108 +158,122 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1835 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2437 +#, python-format +msgid "Next>" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1858 #, python-format msgid "Here is a preview of the file we could not import:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:587 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:410 +#, python-format +msgid "Please enter your previous password" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:591 #, python-format msgid "about a minute ago" msgstr "" #. module: web -#. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1306 -#, python-format -msgid "File" -msgstr "" - -#. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:822 +#: code:addons/web/controllers/main.py:869 #, python-format msgid "You cannot leave any password empty." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:699 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:732 #, python-format msgid "Invalid username or password" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:206 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:238 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:260 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:224 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:256 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:278 #, python-format msgid "Master Password:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1226 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1383 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1245 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1402 #, python-format msgid "Select" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:565 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:571 #, python-format msgid "Database restored successfully" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:418 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:437 #, python-format msgid "Version" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:573 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:592 #, python-format msgid "Latest Modification Date:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1558 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1566 #, python-format msgid "M2O search fields do not currently handle multiple default values" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1227 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1241 #, python-format msgid "Widget type '%s' is not implemented" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1606 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:134 #, python-format -msgid "Share with all users" +msgid "e.g. mycompany" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/view_list_editable.js:793 +#, python-format +msgid "The form's data can not be discarded" msgstr "" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:77 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:319 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:320 #, python-format msgid "Form" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1333 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1352 #, python-format msgid "(no string)" msgstr "" @@ -253,114 +287,121 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1393 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1401 #, python-format msgid "not a valid number" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:325 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:343 #, python-format msgid "New Password:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:613 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:632 #, python-format msgid "Attachment :" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1689 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1712 #, python-format msgid "Fields to export" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1355 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1350 #, python-format msgid "Undefined" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4908 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5002 #, python-format msgid "File Upload" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:593 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:597 #, python-format msgid "about a month ago" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1598 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1618 #, python-format msgid "Custom Filters" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1345 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1364 #, python-format msgid "Button Type:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:422 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:441 #, python-format msgid "OpenERP SA Company" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1655 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1663 #, python-format msgid "Custom Filter" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:159 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:177 #, python-format msgid "Duplicate Database" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/controllers/main.py:785 -#: code:addons/web/controllers/main.py:786 -#: code:addons/web/controllers/main.py:822 -#: code:addons/web/controllers/main.py:824 -#: code:addons/web/controllers/main.py:830 -#: code:addons/web/controllers/main.py:831 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:787 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:276 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:336 +#: code:addons/web/controllers/main.py:832 +#: code:addons/web/controllers/main.py:833 +#: code:addons/web/controllers/main.py:869 +#: code:addons/web/controllers/main.py:871 +#: code:addons/web/controllers/main.py:877 +#: code:addons/web/controllers/main.py:878 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:823 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:294 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:354 #, python-format msgid "Change Password" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3445 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3528 #, python-format msgid "View type '%s' is not supported in One2Many." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4988 -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2209 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:189 +#, python-format +msgid "Original database name:" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5082 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2204 #, python-format msgid "Download" msgstr "" @@ -381,154 +422,182 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:930 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2445 +#, python-format +msgid "Wk" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:949 #, python-format msgid "Unhandled widget" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:985 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1004 #, python-format msgid "Selection:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:867 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:881 #, python-format msgid "The following fields are invalid:" msgstr "" #. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:843 +#: code:addons/web/controllers/main.py:890 #, python-format msgid "Languages" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1279 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2438 +#, python-format +msgid "Show the next month" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1298 #, python-format msgid "...Upload in progress..." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1766 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1789 #, python-format msgid "Import" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:559 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:565 #, python-format msgid "Could not restore the database" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4888 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4982 #, python-format msgid "File upload" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3838 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3925 #, python-format msgid "Action Button" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:545 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1474 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:564 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1493 #, python-format msgid "Manage Filters" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2034 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2042 #, python-format msgid "contains" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:619 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:623 #, python-format msgid "Take a minute to get a coffee,
because it's loading..." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:416 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:435 #, python-format msgid "Activate the developer mode" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:339 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:341 #, python-format msgid "Loading (%d)" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1195 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1216 #, python-format msgid "GroupBy" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:702 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:699 #, python-format msgid "You must select at least one record." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:538 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:557 #, python-format msgid "View Log (perm_read)" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1057 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1071 #, python-format msgid "Set Default" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:981 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1000 #, python-format msgid "Relation:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:586 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:590 #, python-format msgid "less than a minute ago" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:854 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2453 +#, python-format +msgid "Select a date" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:873 #, python-format msgid "Condition:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1692 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2458 +#, python-format +msgid "Time" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1709 #, python-format msgid "Unsupported operator %s in domain %s" msgstr "" @@ -542,7 +611,7 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:565 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:571 #, python-format msgid "Restored" msgstr "" @@ -556,102 +625,95 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2893 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2955 #, python-format msgid "Create and Edit..." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:730 +#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:736 #, python-format msgid "Unknown nonliteral type " msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2359 -#, python-format -msgid "Resource error" -msgstr "" - -#. module: web -#. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2136 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2144 #, python-format msgid "is not" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:553 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:572 #, python-format msgid "Print Workflow" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:411 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:413 #, python-format msgid "Please confirm your new password" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1802 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1825 #, python-format msgid "UTF-8" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:424 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:443 #, python-format msgid "For more information visit" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1857 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1880 #, python-format msgid "Add All Info..." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1681 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1701 #, python-format msgid "Export Formats" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:977 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:996 #, python-format msgid "On change:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:919 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:939 #, python-format msgid "Model %s fields" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2038 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2054 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2090 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2117 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2137 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2046 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2062 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2098 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2125 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2145 #, python-format msgid "is set" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:908 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:906 #, python-format msgid "Setting 'id' attribute on existing record %s" msgstr "" @@ -665,59 +727,58 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2050 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2086 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2113 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2058 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2094 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2121 #, python-format msgid "greater than" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2263 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:549 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:585 #, python-format -msgid "View" +msgid "Changed Password" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1473 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1492 #, python-format msgid "Save Filter" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1353 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1372 #, python-format msgid "Action ID:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:460 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:479 #, python-format msgid "Your user's preference timezone does not match your browser timezone:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1223 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1237 #, python-format msgid "Field '%s' specified in view could not be found." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1754 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1777 #, python-format msgid "Saved exports:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:320 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:338 #, python-format msgid "Old Password:" msgstr "" @@ -731,33 +792,47 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:497 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:503 #, python-format msgid "The database has been duplicated." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1623 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1643 #, python-format msgid "Apply" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1395 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1414 #, python-format msgid "Save & New" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1232 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1234 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2432 +#, python-format +msgid "Erase the current date" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1251 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1253 #, python-format msgid "Save As" msgstr "" +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:109 +#, python-format +msgid "Create a New Database" +msgstr "" + #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/doc/module/static/src/xml/web_example.xml:3 @@ -767,21 +842,21 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2330 -#, python-format -msgid "E-mail error" -msgstr "" - -#. module: web -#. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:591 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:595 #, python-format msgid "a day ago" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1787 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:138 +#, python-format +msgid "Load demonstration data:" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1810 #, python-format msgid "Does your file have titles?" msgstr "" @@ -795,7 +870,7 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:781 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:788 #, python-format msgid "" "Warning, the record has been modified, your changes will be discarded.\n" @@ -805,141 +880,164 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2929 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2991 #, python-format msgid "Search: " msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:547 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:141 +#, python-format +msgid "Check this box to evaluate OpenERP." +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:566 #, python-format msgid "Technical translation" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1795 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1818 #, python-format msgid "Delimiter:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:465 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:484 #, python-format msgid "Browser's timezone" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1603 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1623 #, python-format msgid "Filter name" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1471 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1490 #, python-format msgid "-- Actions --" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4168 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4329 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1416 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1703 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4262 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4423 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1435 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1726 #, python-format msgid "Add" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:539 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1795 #, python-format -msgid "Toggle Form Layout Outline" +msgid "1. Import a .CSV file" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:424 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:443 #, python-format msgid "OpenERP.com" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2330 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2349 #, python-format msgid "Can't send email to invalid e-mail address" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:639 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:658 #, python-format msgid "Add..." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:406 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:424 #, python-format msgid "Preferences" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:434 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1704 +#, python-format +msgid "Only export selection:" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:435 #, python-format msgid "Wrong on change format: %s" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/controllers/main.py:746 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:185 +#: code:addons/web/controllers/main.py:793 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:203 #, python-format msgid "Drop Database" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:469 +#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:30 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1077 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1422 +#, python-format +msgid "Close" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:488 #, python-format msgid "Click here to change your user's timezone." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:969 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:988 #, python-format msgid "Modifiers:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:630 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:649 #, python-format msgid "Delete this attachment" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:777 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:818 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1391 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1610 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:796 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:837 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1410 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1630 #, python-format msgid "Save" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1054 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:352 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1074 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:370 #, python-format msgid "More" msgstr "" @@ -953,28 +1051,35 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:497 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:503 #, python-format msgid "Duplicating database" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:579 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:585 #, python-format msgid "Password has been changed successfully" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list_editable.js:794 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2379 #, python-format -msgid "The form's data can not be discarded" +msgid "Resource Error" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:536 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2459 +#, python-format +msgid "Hour" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:555 #, python-format msgid "Debug View#" msgstr "" @@ -988,16 +1093,23 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:198 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:199 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:346 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1762 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1785 #, python-format msgid "Delete" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:768 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:425 +#, python-format +msgid "My OpenERP.com account" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:774 #, python-format msgid "" "Local evaluation failure\n" @@ -1008,14 +1120,14 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:365 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:367 #, python-format msgid "Invalid database name" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1691 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1714 #, python-format msgid "Save fields list" msgstr "" @@ -1029,68 +1141,74 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:877 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:897 #, python-format msgid "View Log (%s)" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:567 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:586 #, python-format msgid "Creation Date:" msgstr "" #. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:786 -#: code:addons/web/controllers/main.py:831 +#: code:addons/web/controllers/main.py:833 +#: code:addons/web/controllers/main.py:878 #, python-format msgid "Error, password not changed !" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4887 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4981 #, python-format msgid "The selected file exceed the maximum file size of %s." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:635 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2258 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:568 #, python-format -msgid "/web/binary/upload_attachment" +msgid "View" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:579 -#, python-format -msgid "Changed Password" -msgstr "" - -#. module: web -#. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1438 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1457 #, python-format msgid "Search" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3057 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3702 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3819 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4264 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4388 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2435 #, python-format -msgid "Open: " +msgid "it's still loading..." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:824 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:841 #, python-format msgid "Invalid Search" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:995 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:990 #, python-format msgid "Could not find id in dataset" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1705 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1728 #, python-format msgid "Remove All" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1349 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:253 +#, python-format +msgid "Your OpenERP session expired. Please refresh the current web page." +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1368 #, python-format msgid "Method:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1454 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1449 #, python-format msgid "%(page)d/%(page_count)d" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:412 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:414 #, python-format msgid "The confirmation does not match the password" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:444 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:463 #, python-format msgid "Edit Company data" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4923 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5017 #, python-format msgid "Save As..." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5044 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5138 #, python-format msgid "Could not display the selected image." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:525 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:531 #, python-format msgid "Database backed up successfully" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1806 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1829 #, python-format msgid "" "For use if CSV files have titles on multiple lines, skips more than a single " @@ -1397,28 +1536,28 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:396 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:414 #, python-format msgid "99+" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:408 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:427 #, python-format msgid "Help" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1772 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:558 #, python-format -msgid "1. Import a .CSV file" +msgid "Toggle Form Layout Outline" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:663 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:702 #, python-format msgid "No database selected !" msgstr "" @@ -1432,52 +1571,52 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:973 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:992 #, python-format msgid "Change default:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:171 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1879 #, python-format -msgid "Original database name:" +msgid "Advanced" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2036 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2048 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2084 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2111 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2044 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2056 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2092 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2119 #, python-format msgid "is equal to" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1556 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1581 #, python-format msgid "Could not serialize XML" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1617 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1637 #, python-format msgid "Advanced Search" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:290 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:308 #, python-format msgid "Confirm new master password:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:620 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:624 #, python-format msgid "Maybe you should consider reloading the application by pressing F5..." msgstr "" @@ -1485,55 +1624,59 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:17 -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2263 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:111 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:306 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:815 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1385 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2258 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:324 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:834 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1404 #, python-format msgid "Create" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2035 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2043 #, python-format msgid "doesn't contain" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1783 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1806 #, python-format msgid "Import Options" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2961 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3023 #, python-format msgid "Add %s" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:145 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2434 #, python-format -msgid "Admin password:" +msgid "Close without change" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:11 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1063 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1403 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:159 #, python-format -msgid "Close" +msgid "Choose a password:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:618 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2451 +#, python-format +msgid "Select D, M d" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:622 #, python-format msgid "" "You may not believe it,
but the application is actually loading..." @@ -1541,16 +1684,16 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1777 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1800 #, python-format msgid "CSV File:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1871 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2460 #, python-format -msgid "Advanced" +msgid "Minute" msgstr "" #. module: web @@ -1561,7 +1704,7 @@ msgid "Tree" msgstr "" #. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:746 +#: code:addons/web/controllers/main.py:793 #, python-format msgid "Could not drop database !" msgstr "" @@ -1575,35 +1718,35 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:880 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:899 #, python-format msgid "All users" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1654 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1671 #, python-format msgid "Unknown field %s in domain %s" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1521 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1546 #, python-format msgid "Node [%s] is not a JSONified XML node" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1435 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1454 #, python-format msgid "Advanced Search..." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:515 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:521 #, python-format msgid "Dropping database" msgstr "" @@ -1611,223 +1754,244 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:82 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:448 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:467 #, python-format msgid "Powered by" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1476 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:973 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1484 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:992 #, python-format msgid "Yes" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4908 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1350 +#, python-format +msgid "Timezone Mismatch" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5002 #, python-format msgid "There was a problem while uploading your file" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:561 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:580 #, python-format msgid "XML ID:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:957 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:976 #, python-format msgid "Size:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1822 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1845 #, python-format msgid "--- Don't Import ---" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1677 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1697 #, python-format msgid "Import-Compatible Export" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:596 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:600 #, python-format msgid "%d years ago" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1055 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1050 #, python-format msgid "Unknown m2m command %s" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1064 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1078 #, python-format msgid "Save default" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:121 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:175 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:264 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:193 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:282 #, python-format msgid "New database name:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:409 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:411 #, python-format msgid "Please enter your new password" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4923 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5017 #, python-format msgid "The field is empty, there's nothing to save !" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:548 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:567 #, python-format msgid "Manage Views" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1799 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2349 +#, python-format +msgid "E-mail Error" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1822 #, python-format msgid "Encoding:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1806 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1829 #, python-format msgid "Lines to skip" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2883 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2945 #, python-format msgid "Create \"%s\"" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:361 +#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:362 #, python-format msgid "Please select fields to save export list..." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:421 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:440 #, python-format msgid "Copyright © 2004-TODAY OpenERP SA. All Rights Reserved." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2359 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2379 #, python-format msgid "This resource is empty" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1687 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1710 #, python-format msgid "Available fields" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1833 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1856 #, python-format msgid "The import failed due to:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:866 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:542 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:886 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:561 #, python-format msgid "JS Tests" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1748 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1771 #, python-format msgid "Save as:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1007 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1024 #, python-format msgid "Filter on: %s" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2929 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3791 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2991 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3878 #, python-format msgid "Create: " msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:543 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2433 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2463 +#, python-format +msgid "Done" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:562 #, python-format msgid "View Fields" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:330 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:348 #, python-format msgid "Confirm New Password:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:590 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:587 #, python-format msgid "Do you really want to remove these records?" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:961 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:980 #, python-format msgid "Context:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2106 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2135 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2114 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2143 #, python-format msgid "is" msgstr "" @@ -1841,14 +2005,14 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:965 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:984 #, python-format msgid "Domain:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:837 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:856 #, python-format msgid "Default:" msgstr "" @@ -1856,7 +2020,7 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:82 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:449 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:468 #, python-format msgid "OpenERP" msgstr "" @@ -1871,66 +2035,66 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:68 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:193 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:225 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:211 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:243 #, python-format msgid "Database:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1192 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1249 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1211 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1268 #, python-format msgid "Uploading ..." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1851 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1874 #, python-format msgid "Name:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1075 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1165 #, python-format msgid "About" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1438 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1457 #, python-format msgid "Search Again" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1462 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1481 #, python-format msgid "-- Filters --" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1990 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2157 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1998 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2165 #, python-format msgid "%(field)s %(operator)s" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1678 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1698 #, python-format msgid "Export all Data" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1349 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1344 #, python-format msgid "" "Grouping on field '%s' is not possible because that field does not appear in " @@ -1939,14 +2103,14 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:540 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:559 #, python-format msgid "Set Defaults" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1668 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1688 #, python-format msgid "" "This wizard will export all data that matches the current search criteria to " @@ -1957,67 +2121,81 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:319 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:320 #, python-format msgid "The record could not be found in the database." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1479 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2444 +#, python-format +msgid "Show a different year" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1498 #, python-format msgid "Filter Name:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:949 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:968 #, python-format msgid "Type:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:554 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:560 #, python-format msgid "Incorrect super-administrator password" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:945 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:964 #, python-format msgid "Object:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:307 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:341 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:309 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:343 #, python-format msgid "Loading" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:595 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2440 +#, python-format +msgid "Show the current month" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:599 #, python-format msgid "about a year ago" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2037 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2049 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2085 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2112 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2045 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2057 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2093 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2120 #, python-format msgid "is not equal to" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5073 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5167 #, python-format msgid "" "The type of the field '%s' must be a many2many field with a relation to " @@ -2026,71 +2204,72 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1239 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1241 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2431 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1258 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1260 #, python-format msgid "Clear" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:590 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:132 +#, python-format +msgid "Select a database name:" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:594 #, python-format msgid "%d hours ago" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4240 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4370 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4334 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4464 #, python-format msgid "Add: " msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1856 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1879 #, python-format msgid "Quick Add" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1803 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1826 #, python-format msgid "Latin 1" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:275 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:284 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:464 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:811 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:574 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1922 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1750 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:277 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:286 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:466 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:847 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:575 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1940 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1773 #, python-format msgid "Ok" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1217 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1237 #, python-format msgid "Uploading..." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:125 -#, python-format -msgid "Load Demonstration data:" -msgstr "" - -#. module: web -#. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:618 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:637 #, python-format msgid "Created by :" msgstr "" @@ -2105,164 +2284,171 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:256 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:274 #, python-format msgid "File:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2051 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2087 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2114 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2059 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2095 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2122 #, python-format msgid "less than" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:702 -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1152 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:699 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1172 #, python-format msgid "Warning" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:550 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:569 #, python-format msgid "Edit SearchView" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2152 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2160 #, python-format msgid "is true" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3943 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4030 #, python-format msgid "Add an item" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1601 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1621 #, python-format msgid "Save current filter" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1915 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1933 #, python-format msgid "Confirm" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:126 +#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:127 #, python-format msgid "Please enter save field list name" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2221 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2216 #, python-format msgid "Download \"%s\"" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:324 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:325 #, python-format msgid "New" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1782 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1777 #, python-format msgid "Can't convert value %s to context" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:861 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:544 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:881 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:563 #, python-format msgid "Fields View Get" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:149 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:163 #, python-format msgid "Confirm password:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2052 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2088 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2115 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2060 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2096 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2123 #, python-format msgid "greater or equal than" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1330 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1349 #, python-format msgid "Button" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:421 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:440 #, python-format msgid "OpenERP is a trademark of the" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:374 +#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:375 #, python-format msgid "Please select fields to export..." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2039 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2055 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2091 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2118 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2138 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2047 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2063 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2099 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2126 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2146 #, python-format msgid "is not set" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:286 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:304 #, python-format msgid "New master password:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2153 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1626 +#, python-format +msgid "Share with all users" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2161 #, python-format msgid "is false" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:407 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:426 #, python-format msgid "About OpenERP" msgstr "" @@ -2275,21 +2461,21 @@ msgid "'%s' is not a correct date, datetime nor time" msgstr "" #. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:1260 +#: code:addons/web/controllers/main.py:1307 #, python-format msgid "No content found for field '%s' on '%s:%s'" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:304 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:322 #, python-format msgid "Database Management" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5044 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5138 #, python-format msgid "Image" msgstr "" @@ -2303,33 +2489,33 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:764 +#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:770 #, python-format msgid "Evaluation Error" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1379 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1387 #, python-format msgid "not a valid integer" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:337 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:779 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:819 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1385 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1393 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1628 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:355 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:798 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:838 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1404 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1412 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1648 #, python-format msgid "or" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1477 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1485 #, python-format msgid "No" msgstr "" @@ -2343,102 +2529,120 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:199 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:161 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:307 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:200 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:179 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:325 #, python-format msgid "Duplicate" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:780 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:820 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1400 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:799 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:839 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1419 #, python-format msgid "Discard" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1622 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5314 +#, python-format +msgid "Uploading Error" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1642 #, python-format msgid "Add a condition" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:615 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:619 #, python-format msgid "Still loading..." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:867 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:884 #, python-format msgid "Incorrect value for field %(fieldname)s: [%(value)s] is %(message)s" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3839 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3926 #, python-format msgid "The o2m record must be saved before an action can be used" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:525 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:531 #, python-format msgid "Backed" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1608 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1628 #, python-format msgid "Use by default" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1363 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3139 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3785 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3906 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4358 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4482 +#, python-format +msgid "Open: " +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1358 #, python-format msgid "%s (%d)" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:824 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:841 #, python-format msgid "triggered from search view" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1058 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1079 #, python-format msgid "Filter" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:953 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:972 #, python-format msgid "Widget:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:551 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:570 #, python-format msgid "Edit Action" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1673 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1681 #, python-format msgid "" "This filter is global and will be removed for everybody if you continue." @@ -2446,91 +2650,91 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:558 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:577 #, python-format msgid "ID:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:873 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:892 #, python-format msgid "Only you" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:552 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:571 #, python-format msgid "Edit Workflow" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1226 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1246 #, python-format msgid "Do you really want to delete this attachment ?" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:894 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:914 #, python-format msgid "Technical Translation" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:941 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:960 #, python-format msgid "Field:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:623 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:642 #, python-format msgid "Modified by :" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:515 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:521 #, python-format msgid "The database %s has been dropped" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:463 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:482 #, python-format msgid "User's timezone" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:299 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1186 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:301 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1276 #, python-format msgid "Client Error" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1053 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1073 #, python-format msgid "Print" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1340 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1359 #, python-format msgid "Special:" msgstr "" #. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:830 +#: code:addons/web/controllers/main.py:877 #, python-format msgid "" "The old password you provided is incorrect, your password was not changed." @@ -2538,28 +2742,35 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:564 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:583 #, python-format msgid "Creation User:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:766 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:769 #, python-format msgid "Do you really want to delete this record?" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1394 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:318 +#, python-format +msgid "Back to Login" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1413 #, python-format msgid "Save & Close" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2870 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2932 #, python-format msgid "Search More..." msgstr "" @@ -2567,81 +2778,88 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:75 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:311 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:329 #, python-format msgid "Password" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:549 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:812 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1187 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2457 +#, python-format +msgid "Choose Time" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:568 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:831 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1206 #, python-format msgid "Edit" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1704 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1727 #, python-format msgid "Remove" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1071 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1090 #, python-format msgid "Select date" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1330 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1347 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1351 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1369 #, python-format msgid "Search %(field)s for: %(value)s" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1286 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1305 #, python-format msgid "Delete this file" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:109 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:168 #, python-format msgid "Create Database" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:423 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:442 #, python-format msgid "GNU Affero General Public License" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1793 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1816 #, python-format msgid "Separator:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:300 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2461 #, python-format -msgid "Back to Login" +msgid "Second" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:599 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1461 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:616 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1480 #, python-format msgid "Filters" msgstr "" diff --git a/addons/web/i18n/tr.po b/addons/web/i18n/tr.po index 63a2dbffe55..77bfd9151c4 100644 --- a/addons/web/i18n/tr.po +++ b/addons/web/i18n/tr.po @@ -7,123 +7,143 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-11 20:33+0000\n" "Last-Translator: Ayhan KIZILTAN \n" "Language-Team: Turkish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-29 07:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:133 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:147 #, python-format msgid "Default language:" msgstr "Varsayılan dil:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:588 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:592 #, python-format msgid "%d minutes ago" msgstr "%d dakika önce" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:616 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:620 #, python-format msgid "Still loading...
Please be patient." msgstr "Hala yükleniyor...
Lütfen sabırlı olun." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1991 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1999 #, python-format msgid "%(field)s %(operator)s \"%(value)s\"" msgstr "%(field)s %(operator)s \"%(value)s\"" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2053 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2089 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2116 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2061 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2097 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2124 #, python-format msgid "less or equal than" msgstr "az ya da eşittir" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:408 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:114 #, python-format -msgid "Please enter your previous password" -msgstr "Lütfen önceki şifrenizi girin" +msgid "" +"Fill in this form to create an OpenERP database. You can\n" +" create databases for different companies or for " +"different\n" +" goals (testing, production). Once the database is " +"created,\n" +" you will be able to install your first application." +msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:117 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:167 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:282 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:126 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:185 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:300 #, python-format msgid "Master password:" msgstr "Ana parola" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:274 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:292 #, python-format msgid "Change Master Password" msgstr "Ana Parolayı Değiştir." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:507 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2439 +#, python-format +msgid "Today" +msgstr "Bugün" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:513 #, python-format msgid "Do you really want to delete the database: %s ?" msgstr "Gerçekten bu veritabanını silmek istiyor musunuz: %s?" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1494 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1502 #, python-format msgid "Search %(field)s at: %(value)s" msgstr "%(field)s ara: %(value)s" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:553 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:559 #, python-format msgid "Access Denied" msgstr "Erişim Reddedildi" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5220 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2462 #, python-format -msgid "Uploading error" -msgstr "Yükleme hatası" +msgid "Now" +msgstr "Şimdi" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:589 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:593 #, python-format msgid "about an hour ago" msgstr "yaklaşık bir saat önce" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/controllers/main.py:764 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:530 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:216 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2446 +#, python-format +msgid "Week of the year" +msgstr "Yılın haftası" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/controllers/main.py:811 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:536 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:234 #, python-format msgid "Backup Database" msgstr "Veritabanı Yedekle" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:507 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:518 #, python-format msgid "%(view_type)s view" msgstr "%(view_type)s görünümü" @@ -138,108 +158,122 @@ msgstr "'%s' geçerli bir tarih değil" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1835 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2437 +#, python-format +msgid "Next>" +msgstr "Sonraki>" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1858 #, python-format msgid "Here is a preview of the file we could not import:" msgstr "İçeaktaramadığımız dosyanın önizlemesi:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:587 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:410 +#, python-format +msgid "Please enter your previous password" +msgstr "Lütfen önceki şifrenizi girin" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:591 #, python-format msgid "about a minute ago" msgstr "yaklaşık bir dakika önce" #. module: web -#. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1306 -#, python-format -msgid "File" -msgstr "Dosya" - -#. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:822 +#: code:addons/web/controllers/main.py:869 #, python-format msgid "You cannot leave any password empty." msgstr "Hiçbir parolayı boş bırakamazsınız." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:699 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:732 #, python-format msgid "Invalid username or password" msgstr "Geçersiz kullanıcı adı veya parola" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:206 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:238 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:260 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:224 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:256 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:278 #, python-format msgid "Master Password:" msgstr "Ana Parola:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1226 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1383 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1245 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1402 #, python-format msgid "Select" msgstr "Seç" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:565 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:571 #, python-format msgid "Database restored successfully" msgstr "Veritabanı başarıyla onarıldı" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:418 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:437 #, python-format msgid "Version" msgstr "Sürüm" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:573 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:592 #, python-format msgid "Latest Modification Date:" msgstr "Son Değiştirme tarihi:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1558 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1566 #, python-format msgid "M2O search fields do not currently handle multiple default values" msgstr "M2O arama alanları henüz çok öntanımlı değerleri desteklemiyor" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1227 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1241 #, python-format msgid "Widget type '%s' is not implemented" msgstr "'%s' Parçacık tipi uygulanmamış" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1606 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:134 #, python-format -msgid "Share with all users" -msgstr "Tüm kullanıcılarla paylaş" +msgid "e.g. mycompany" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/view_list_editable.js:793 +#, python-format +msgid "The form's data can not be discarded" +msgstr "Formdaki veriler iptal edilemiyor" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:77 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:319 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:320 #, python-format msgid "Form" msgstr "Biçim" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1333 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1352 #, python-format msgid "(no string)" msgstr "(yazı yok)" @@ -253,114 +287,121 @@ msgstr "'%s' geçersiz saat biçimi" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1393 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1401 #, python-format msgid "not a valid number" msgstr "geçerli bir sayı değil" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:325 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:343 #, python-format msgid "New Password:" msgstr "Yeni Parola:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:613 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:632 #, python-format msgid "Attachment :" msgstr "Ek :" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1689 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1712 #, python-format msgid "Fields to export" msgstr "Dışaktarılacak alanlar" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1355 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1350 #, python-format msgid "Undefined" msgstr "Tanımlanmamış" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4908 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5002 #, python-format msgid "File Upload" msgstr "Dosya Yükle" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:593 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:597 #, python-format msgid "about a month ago" msgstr "yaklaşık bir ay önce" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1598 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1618 #, python-format msgid "Custom Filters" msgstr "Özel Süzgeçler" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1345 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1364 #, python-format msgid "Button Type:" msgstr "Düğme Türü:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:422 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:441 #, python-format msgid "OpenERP SA Company" msgstr "OpenERP SA Şirketi" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1655 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1663 #, python-format msgid "Custom Filter" msgstr "Özel Süzgeç" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:159 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:177 #, python-format msgid "Duplicate Database" msgstr "Veritabanını Çoğalt" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/controllers/main.py:785 -#: code:addons/web/controllers/main.py:786 -#: code:addons/web/controllers/main.py:822 -#: code:addons/web/controllers/main.py:824 -#: code:addons/web/controllers/main.py:830 -#: code:addons/web/controllers/main.py:831 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:787 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:276 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:336 +#: code:addons/web/controllers/main.py:832 +#: code:addons/web/controllers/main.py:833 +#: code:addons/web/controllers/main.py:869 +#: code:addons/web/controllers/main.py:871 +#: code:addons/web/controllers/main.py:877 +#: code:addons/web/controllers/main.py:878 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:823 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:294 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:354 #, python-format msgid "Change Password" msgstr "Parolayı Değiştir" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3445 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3528 #, python-format msgid "View type '%s' is not supported in One2Many." msgstr "'%s' görünüm tipi one2many için desteklenmiyor." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4988 -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2209 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:189 +#, python-format +msgid "Original database name:" +msgstr "İlk veritabanı adı:" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5082 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2204 #, python-format msgid "Download" msgstr "İndir" @@ -381,154 +422,182 @@ msgstr "Grup" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:930 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2445 +#, python-format +msgid "Wk" +msgstr "Haf" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:949 #, python-format msgid "Unhandled widget" msgstr "İşlenmemiş parçacık" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:985 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1004 #, python-format msgid "Selection:" msgstr "Seçim:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:867 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:881 #, python-format msgid "The following fields are invalid:" msgstr "Aşağıdaki alanlar geçersizdir:" #. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:843 +#: code:addons/web/controllers/main.py:890 #, python-format msgid "Languages" msgstr "Diller" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1279 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2438 +#, python-format +msgid "Show the next month" +msgstr "Sonraki ayı göster" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1298 #, python-format msgid "...Upload in progress..." msgstr "... Yükleme sürüyor..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1766 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1789 #, python-format msgid "Import" msgstr "İçeaktar" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:559 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:565 #, python-format msgid "Could not restore the database" msgstr "Veritabanı geri yüklenemedi" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4888 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4982 #, python-format msgid "File upload" msgstr "Dosya yükle" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3838 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3925 #, python-format msgid "Action Button" msgstr "İşlem Düğmesi" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:545 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1474 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:564 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1493 #, python-format msgid "Manage Filters" msgstr "Süzgeçleri Yönet" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2034 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2042 #, python-format msgid "contains" msgstr "içerir" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:619 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:623 #, python-format msgid "Take a minute to get a coffee,
because it's loading..." msgstr "Çay içmek için bir dakika mola verin,
çünkü yükleniyor..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:416 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:435 #, python-format msgid "Activate the developer mode" msgstr "Geliştirici modunu etkinleştir" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:339 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:341 #, python-format msgid "Loading (%d)" msgstr "(%d) Yükleniyor" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1195 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1216 #, python-format msgid "GroupBy" msgstr "Gruplandır" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:702 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:699 #, python-format msgid "You must select at least one record." msgstr "En az bir kayıt seçmelisiniz." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:538 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:557 #, python-format msgid "View Log (perm_read)" msgstr "Günlüğü Göster (perm_read)" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1057 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1071 #, python-format msgid "Set Default" msgstr "Varsayılanı Ayarla" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:981 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1000 #, python-format msgid "Relation:" msgstr "İlişki:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:586 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:590 #, python-format msgid "less than a minute ago" msgstr "bir dakikadan az önce" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:854 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2453 +#, python-format +msgid "Select a date" +msgstr "Bir tarih seç" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:873 #, python-format msgid "Condition:" msgstr "Koşul:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1692 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2458 +#, python-format +msgid "Time" +msgstr "Zaman" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1709 #, python-format msgid "Unsupported operator %s in domain %s" msgstr "Desteklenmeyen %s operatörü %s alanında" @@ -542,7 +611,7 @@ msgstr "'%s' geçersiz bir float" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:565 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:571 #, python-format msgid "Restored" msgstr "Onarıldı" @@ -556,102 +625,95 @@ msgstr "%d-%d / %d" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2893 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2955 #, python-format msgid "Create and Edit..." msgstr "Oluştur ve Düzenle..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:730 +#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:736 #, python-format msgid "Unknown nonliteral type " msgstr "Bilinmeyen mecazi türü " #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2359 -#, python-format -msgid "Resource error" -msgstr "Kaynak hatası" - -#. module: web -#. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2136 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2144 #, python-format msgid "is not" msgstr "değildir" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:553 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:572 #, python-format msgid "Print Workflow" msgstr "İş Akışı Yazdır" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:411 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:413 #, python-format msgid "Please confirm your new password" msgstr "Lütfen yeni parolanızı onaylayın" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1802 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1825 #, python-format msgid "UTF-8" msgstr "UTF-8" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:424 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:443 #, python-format msgid "For more information visit" msgstr "Daha ayrıntılı bilgi için burayı ziyaret edin" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1857 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1880 #, python-format msgid "Add All Info..." msgstr "Bütün Bilgileri Ekle..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1681 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1701 #, python-format msgid "Export Formats" msgstr "Dışaaktarma Biçimleri" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:977 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:996 #, python-format msgid "On change:" msgstr "Değişimde:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:919 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:939 #, python-format msgid "Model %s fields" msgstr "Model %s Alanları" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2038 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2054 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2090 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2117 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2137 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2046 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2062 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2098 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2125 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2145 #, python-format msgid "is set" msgstr "ayarlanmış" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:908 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:906 #, python-format msgid "Setting 'id' attribute on existing record %s" msgstr "Geçerli kayıt %s nin 'id' özeliği ayarlanıyor" @@ -665,38 +727,37 @@ msgstr "Liste" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2050 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2086 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2113 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2058 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2094 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2121 #, python-format msgid "greater than" msgstr "büyüktür" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2263 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:549 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:585 #, python-format -msgid "View" -msgstr "Görünüm" +msgid "Changed Password" +msgstr "Parola Değişti" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1473 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1492 #, python-format msgid "Save Filter" msgstr "Süzgeci Kaydet" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1353 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1372 #, python-format msgid "Action ID:" msgstr "İşlem ID:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:460 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:479 #, python-format msgid "Your user's preference timezone does not match your browser timezone:" msgstr "" @@ -704,21 +765,21 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1223 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1237 #, python-format msgid "Field '%s' specified in view could not be found." msgstr "Ekranda tanımlanan '%s' alanı bulunamıyor." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1754 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1777 #, python-format msgid "Saved exports:" msgstr "Kaydedilmiş dışaaktarımlar:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:320 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:338 #, python-format msgid "Old Password:" msgstr "Eski Parola:" @@ -732,33 +793,47 @@ msgstr "Bytes,Kb,Mb,Gb,Tb,Pb,Eb,Zb,Yb" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:497 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:503 #, python-format msgid "The database has been duplicated." msgstr "Veritabanı Kopyalandı." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1623 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1643 #, python-format msgid "Apply" msgstr "Uygula" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1395 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1414 #, python-format msgid "Save & New" msgstr "Kaydet & Yeni" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1232 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1234 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2432 +#, python-format +msgid "Erase the current date" +msgstr "Geçerli tarihi sil" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1251 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1253 #, python-format msgid "Save As" msgstr "Farklı Kaydet" +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:109 +#, python-format +msgid "Create a New Database" +msgstr "" + #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/doc/module/static/src/xml/web_example.xml:3 @@ -768,21 +843,21 @@ msgstr "00:00:00" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2330 -#, python-format -msgid "E-mail error" -msgstr "E-posta hatası" - -#. module: web -#. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:591 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:595 #, python-format msgid "a day ago" msgstr "bir gün önce" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1787 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:138 +#, python-format +msgid "Load demonstration data:" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1810 #, python-format msgid "Does your file have titles?" msgstr "Dosyanızda başlık varmı ?" @@ -796,7 +871,7 @@ msgstr "Sınırsız" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:781 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:788 #, python-format msgid "" "Warning, the record has been modified, your changes will be discarded.\n" @@ -806,141 +881,164 @@ msgstr "Uyarı, kayıt değiştirildi, değişiklikleriniz kaybolacaklar." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2929 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2991 #, python-format msgid "Search: " msgstr "Ara: " #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:547 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:141 +#, python-format +msgid "Check this box to evaluate OpenERP." +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:566 #, python-format msgid "Technical translation" msgstr "Teknik çeviri" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1795 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1818 #, python-format msgid "Delimiter:" msgstr "Ayraç:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:465 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:484 #, python-format msgid "Browser's timezone" msgstr "Tarayıcınızın saat dilimi" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1603 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1623 #, python-format msgid "Filter name" msgstr "Süzgeç adı" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1471 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1490 #, python-format msgid "-- Actions --" msgstr "-- İşlemler --" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4168 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4329 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1416 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1703 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4262 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4423 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1435 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1726 #, python-format msgid "Add" msgstr "Ekle" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:539 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1795 #, python-format -msgid "Toggle Form Layout Outline" -msgstr "Biçim Anahat Düzenini değiştir" +msgid "1. Import a .CSV file" +msgstr "1. .CSV Dosyasından veri al" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:424 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:443 #, python-format msgid "OpenERP.com" msgstr "OpenERP.com" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2330 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2349 #, python-format msgid "Can't send email to invalid e-mail address" msgstr "Geçersiz eposta adresine eposta gönderilemiyor" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:639 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:658 #, python-format msgid "Add..." msgstr "Ekle..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:406 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:424 #, python-format msgid "Preferences" msgstr "Öncelikler" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:434 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1704 +#, python-format +msgid "Only export selection:" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:435 #, python-format msgid "Wrong on change format: %s" msgstr "Hatalı değişme biçimi: %s" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/controllers/main.py:746 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:185 +#: code:addons/web/controllers/main.py:793 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:203 #, python-format msgid "Drop Database" msgstr "Veritabanını Sil" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:469 +#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:30 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1077 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1422 +#, python-format +msgid "Close" +msgstr "Kapat" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:488 #, python-format msgid "Click here to change your user's timezone." msgstr "Saat diliminizi değiştirmek için için tıklayın." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:969 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:988 #, python-format msgid "Modifiers:" msgstr "Değiştirenler:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:630 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:649 #, python-format msgid "Delete this attachment" msgstr "Bu eki sil" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:777 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:818 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1391 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1610 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:796 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:837 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1410 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1630 #, python-format msgid "Save" msgstr "Kaydet" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1054 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:352 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1074 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:370 #, python-format msgid "More" msgstr "Devamı" @@ -954,28 +1052,35 @@ msgstr "Kullanıcı Adı" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:497 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:503 #, python-format msgid "Duplicating database" msgstr "Veritabanı Kopyalanıyor" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:579 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:585 #, python-format msgid "Password has been changed successfully" msgstr "Parolanız başarıyla değiştirildi" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list_editable.js:794 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2379 #, python-format -msgid "The form's data can not be discarded" -msgstr "Formdaki veriler iptal edilemiyor" +msgid "Resource Error" +msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:536 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2459 +#, python-format +msgid "Hour" +msgstr "Saat" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:555 #, python-format msgid "Debug View#" msgstr "Hata Ayıklama Görünümü#" @@ -989,16 +1094,23 @@ msgstr "Giriş" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:198 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:199 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:346 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1762 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1785 #, python-format msgid "Delete" msgstr "Sil" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:768 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:425 +#, python-format +msgid "My OpenERP.com account" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:774 #, python-format msgid "" "Local evaluation failure\n" @@ -1013,14 +1125,14 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:365 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:367 #, python-format msgid "Invalid database name" msgstr "Geçersiz veritabanı adı" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1691 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1714 #, python-format msgid "Save fields list" msgstr "Alan listesini kaydet" @@ -1034,68 +1146,74 @@ msgstr "Başla" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:877 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:897 #, python-format msgid "View Log (%s)" msgstr "Günlüğü Göster (%s)" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:567 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:586 #, python-format msgid "Creation Date:" msgstr "Oluşturma Tarihi:" #. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:786 -#: code:addons/web/controllers/main.py:831 +#: code:addons/web/controllers/main.py:833 +#: code:addons/web/controllers/main.py:878 #, python-format msgid "Error, password not changed !" msgstr "Hata, parola değiştirilemedi !" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4887 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4981 #, python-format msgid "The selected file exceed the maximum file size of %s." msgstr "Seçilen dosya ençok dosya boyutunu %s aşıyor." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:635 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2258 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:568 #, python-format -msgid "/web/binary/upload_attachment" -msgstr "/web/binary/upload_attachment" +msgid "View" +msgstr "Görünüm" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:579 -#, python-format -msgid "Changed Password" -msgstr "Parola Değişti" - -#. module: web -#. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1438 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1457 #, python-format msgid "Search" msgstr "Ara" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3057 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3702 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3819 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4264 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4388 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2435 #, python-format -msgid "Open: " -msgstr "Aç: " +msgid "it's still loading..." msgstr "Henüz çıkmayın,
Hala yükleniyor..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:824 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:841 #, python-format msgid "Invalid Search" msgstr "Geçersiz Arama" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:995 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:990 #, python-format msgid "Could not find id in dataset" msgstr "Verikümesinde id bulunamıyor" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1705 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1728 #, python-format msgid "Remove All" msgstr "Tümünü Kaldır" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1349 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:253 +#, python-format +msgid "Your OpenERP session expired. Please refresh the current web page." +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1368 #, python-format msgid "Method:" msgstr "Yöntem:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1454 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1449 #, python-format msgid "%(page)d/%(page_count)d" msgstr "%(page)d/%(page_count)d" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:412 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:414 #, python-format msgid "The confirmation does not match the password" msgstr "Parola ve doğrulaması uyuşmuyor" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:444 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:463 #, python-format msgid "Edit Company data" msgstr "Şirket Bilgilerini düzenle" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4923 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5017 #, python-format msgid "Save As..." msgstr "Farklı Kaydet..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5044 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5138 #, python-format msgid "Could not display the selected image." msgstr "Seçilen resim gösterilemiyor." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:525 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:531 #, python-format msgid "Database backed up successfully" msgstr "Veritabanı başarılı bir şekilde yedeklendi" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1806 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1829 #, python-format msgid "" "For use if CSV files have titles on multiple lines, skips more than a single " @@ -1407,28 +1546,28 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:396 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:414 #, python-format msgid "99+" msgstr "99+" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:408 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:427 #, python-format msgid "Help" msgstr "Yardım" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1772 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:558 #, python-format -msgid "1. Import a .CSV file" -msgstr "1. .CSV Dosyasından veri al" +msgid "Toggle Form Layout Outline" +msgstr "Biçim Anahat Düzenini değiştir" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:663 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:702 #, python-format msgid "No database selected !" msgstr "Veritabanı seçilmedi !" @@ -1442,52 +1581,52 @@ msgstr "(%d kayıt)" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:973 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:992 #, python-format msgid "Change default:" msgstr "Varsayılanı değiştir:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:171 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1879 #, python-format -msgid "Original database name:" -msgstr "İlk veritabanı adı:" +msgid "Advanced" +msgstr "Gelişmiş" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2036 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2048 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2084 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2111 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2044 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2056 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2092 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2119 #, python-format msgid "is equal to" msgstr "eşittir" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1556 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1581 #, python-format msgid "Could not serialize XML" msgstr "XML serileştirilemedi" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1617 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1637 #, python-format msgid "Advanced Search" msgstr "Gelişmiş Arama" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:290 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:308 #, python-format msgid "Confirm new master password:" msgstr "Yeni Ana Parolayı onayla:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:620 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:624 #, python-format msgid "Maybe you should consider reloading the application by pressing F5..." msgstr "Uygulamayı F5 tuşuna basarak yeniden yüklemeyi düşünebilirsiniz..." @@ -1495,55 +1634,59 @@ msgstr "Uygulamayı F5 tuşuna basarak yeniden yüklemeyi düşünebilirsiniz... #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:17 -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2263 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:111 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:306 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:815 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1385 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2258 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:324 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:834 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1404 #, python-format msgid "Create" msgstr "Oluştur" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2035 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2043 #, python-format msgid "doesn't contain" msgstr "içermez" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1783 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1806 #, python-format msgid "Import Options" msgstr "İçeri Aktarma Seçenekleri" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2961 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3023 #, python-format msgid "Add %s" msgstr "%s Ekle" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:145 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2434 #, python-format -msgid "Admin password:" -msgstr "Yönetici parolası:" +msgid "Close without change" +msgstr "Değiştirmeden kapat" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:11 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1063 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1403 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:159 #, python-format -msgid "Close" -msgstr "Kapat" +msgid "Choose a password:" +msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:618 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2451 +#, python-format +msgid "Select D, M d" +msgstr "D, M d Seç" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:622 #, python-format msgid "" "You may not believe it,
but the application is actually loading..." @@ -1551,17 +1694,17 @@ msgstr "İnanamayabilirsin ama,
uygulama gerçekten yükleniyor..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1777 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1800 #, python-format msgid "CSV File:" msgstr "CSV dosyası:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1871 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2460 #, python-format -msgid "Advanced" -msgstr "Gelişmiş" +msgid "Minute" +msgstr "Dakika" #. module: web #. openerp-web @@ -1571,7 +1714,7 @@ msgid "Tree" msgstr "Ağaç" #. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:746 +#: code:addons/web/controllers/main.py:793 #, python-format msgid "Could not drop database !" msgstr "Veritabanı Silinemedi !" @@ -1585,35 +1728,35 @@ msgstr "'%s' geçerli bir tamsayı (interger) değil" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:880 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:899 #, python-format msgid "All users" msgstr "Tüm kullanıcılar" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1654 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1671 #, python-format msgid "Unknown field %s in domain %s" msgstr "Bilinmeyen alan %s alan adında %s" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1521 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1546 #, python-format msgid "Node [%s] is not a JSONified XML node" msgstr "[%s] düğümü JSONlaştırılmış XML düğümü değil" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1435 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1454 #, python-format msgid "Advanced Search..." msgstr "Gelişmiş Arama..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:515 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:521 #, python-format msgid "Dropping database" msgstr "Veritabanı Siliniyor" @@ -1621,223 +1764,244 @@ msgstr "Veritabanı Siliniyor" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:82 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:448 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:467 #, python-format msgid "Powered by" msgstr "Geliştiren" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1476 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:973 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1484 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:992 #, python-format msgid "Yes" msgstr "Evet" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4908 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1350 +#, python-format +msgid "Timezone Mismatch" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5002 #, python-format msgid "There was a problem while uploading your file" msgstr "Dosyanızı yüklerken bir problem oluştu" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:561 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:580 #, python-format msgid "XML ID:" msgstr "XML ID:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:957 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:976 #, python-format msgid "Size:" msgstr "Boy:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1822 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1845 #, python-format msgid "--- Don't Import ---" msgstr "--- İçeri Aktarma ---" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1677 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1697 #, python-format msgid "Import-Compatible Export" msgstr "İçe almaya uygun çıktı" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:596 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:600 #, python-format msgid "%d years ago" msgstr "%d yıl önce" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1055 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1050 #, python-format msgid "Unknown m2m command %s" msgstr "Bilinmeyen m2m komutu %s" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1064 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1078 #, python-format msgid "Save default" msgstr "Varsayılanı Kaydet" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:121 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:175 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:264 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:193 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:282 #, python-format msgid "New database name:" msgstr "Yeni Veritaban adı:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:409 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:411 #, python-format msgid "Please enter your new password" msgstr "Lütfen yeni parolanızı girin" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4923 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5017 #, python-format msgid "The field is empty, there's nothing to save !" msgstr "Alan boş, saklayacak birşey yok!" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:548 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:567 #, python-format msgid "Manage Views" msgstr "Görünümleri Yönet" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1799 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2349 +#, python-format +msgid "E-mail Error" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1822 #, python-format msgid "Encoding:" msgstr "Kodlama:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1806 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1829 #, python-format msgid "Lines to skip" msgstr "Atlanacak satırlar" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2883 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2945 #, python-format msgid "Create \"%s\"" msgstr "Oluştur \"%s\"" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:361 +#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:362 #, python-format msgid "Please select fields to save export list..." msgstr "Lütfen dışa aktarıma listesine kaydedilecek alanları seçin..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:421 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:440 #, python-format msgid "Copyright © 2004-TODAY OpenERP SA. All Rights Reserved." msgstr "Copyright © 2004-2012 OpenERP SA. Tüm Hakları Saklıdır." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2359 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2379 #, python-format msgid "This resource is empty" msgstr "Bu kaynak boştur" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1687 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1710 #, python-format msgid "Available fields" msgstr "Uygun Alanlar" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1833 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1856 #, python-format msgid "The import failed due to:" msgstr "İçeri aktarımın başarız oldu çünkü:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:866 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:542 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:886 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:561 #, python-format msgid "JS Tests" msgstr "JS Testleri" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1748 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1771 #, python-format msgid "Save as:" msgstr "Farklı kaydet:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1007 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1024 #, python-format msgid "Filter on: %s" msgstr "Filtrelede: %s" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2929 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3791 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2991 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3878 #, python-format msgid "Create: " msgstr "Oluştur: " #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:543 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2433 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2463 +#, python-format +msgid "Done" +msgstr "Yapıldı" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:562 #, python-format msgid "View Fields" msgstr "Alanları Göster" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:330 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:348 #, python-format msgid "Confirm New Password:" msgstr "Yeni Parolayı Onaylayın:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:590 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:587 #, python-format msgid "Do you really want to remove these records?" msgstr "Bu kayıtları silmek istediğinizden emin misinizi?" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:961 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:980 #, python-format msgid "Context:" msgstr "Bağlam:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2106 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2135 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2114 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2143 #, python-format msgid "is" msgstr "olan" @@ -1851,14 +2015,14 @@ msgstr "Veri Dışaaktar" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:965 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:984 #, python-format msgid "Domain:" msgstr "Domain:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:837 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:856 #, python-format msgid "Default:" msgstr "Öntanımlı:" @@ -1866,7 +2030,7 @@ msgstr "Öntanımlı:" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:82 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:449 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:468 #, python-format msgid "OpenERP" msgstr "OpenERP" @@ -1881,66 +2045,66 @@ msgstr "Durdur" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:68 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:193 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:225 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:211 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:243 #, python-format msgid "Database:" msgstr "Veritabanı:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1192 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1249 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1211 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1268 #, python-format msgid "Uploading ..." msgstr "Yükleniyor ..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1851 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1874 #, python-format msgid "Name:" msgstr "Adı:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1075 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1165 #, python-format msgid "About" msgstr "Hakkında" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1438 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1457 #, python-format msgid "Search Again" msgstr "Yeniden Arama" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1462 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1481 #, python-format msgid "-- Filters --" msgstr "-- Filtreler --" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1990 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2157 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1998 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2165 #, python-format msgid "%(field)s %(operator)s" msgstr "%(field)s %(operator)s" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1678 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1698 #, python-format msgid "Export all Data" msgstr "Tüm veriyi Dışa Aktar" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1349 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1344 #, python-format msgid "" "Grouping on field '%s' is not possible because that field does not appear in " @@ -1950,14 +2114,14 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:540 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:559 #, python-format msgid "Set Defaults" msgstr "Öntanımlı Ayarla" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1668 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1688 #, python-format msgid "" "This wizard will export all data that matches the current search criteria to " @@ -1971,67 +2135,81 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:319 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:320 #, python-format msgid "The record could not be found in the database." msgstr "Kayıt veritabanında bulunamadı" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1479 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2444 +#, python-format +msgid "Show a different year" +msgstr "Değişik bir yılı göster" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1498 #, python-format msgid "Filter Name:" msgstr "Filtre Adı:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:949 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:968 #, python-format msgid "Type:" msgstr "Türü:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:554 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:560 #, python-format msgid "Incorrect super-administrator password" msgstr "Geçersiz super-yönetici şifresi" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:945 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:964 #, python-format msgid "Object:" msgstr "Nesne:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:307 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:341 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:309 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:343 #, python-format msgid "Loading" msgstr "Yükleniyor" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:595 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2440 +#, python-format +msgid "Show the current month" +msgstr "Geçerli ayı göster" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:599 #, python-format msgid "about a year ago" msgstr "yaklaşık bir yıl önce" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2037 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2049 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2085 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2112 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2045 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2057 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2093 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2120 #, python-format msgid "is not equal to" msgstr "eşit değildir" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5073 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5167 #, python-format msgid "" "The type of the field '%s' must be a many2many field with a relation to " @@ -2041,71 +2219,72 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1239 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1241 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2431 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1258 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1260 #, python-format msgid "Clear" msgstr "Temizle" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:590 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:132 +#, python-format +msgid "Select a database name:" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:594 #, python-format msgid "%d hours ago" msgstr "%d saat önce" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4240 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4370 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4334 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4464 #, python-format msgid "Add: " msgstr "Ekle: " #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1856 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1879 #, python-format msgid "Quick Add" msgstr "Hızlı Ekle" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1803 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1826 #, python-format msgid "Latin 1" msgstr "Latin 1" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:275 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:284 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:464 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:811 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:574 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1922 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1750 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:277 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:286 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:466 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:847 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:575 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1940 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1773 #, python-format msgid "Ok" msgstr "Tamam" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1217 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1237 #, python-format msgid "Uploading..." msgstr "Gönderiliyor..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:125 -#, python-format -msgid "Load Demonstration data:" -msgstr "Örnek verileri yükle:" - -#. module: web -#. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:618 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:637 #, python-format msgid "Created by :" msgstr "Oluşturan:" @@ -2120,164 +2299,171 @@ msgstr "'%s' geçersiz bir tarih saat değeri" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:256 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:274 #, python-format msgid "File:" msgstr "Dosya:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2051 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2087 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2114 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2059 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2095 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2122 #, python-format msgid "less than" msgstr "küçüktür" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:702 -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1152 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:699 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1172 #, python-format msgid "Warning" msgstr "Uyarı" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:550 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:569 #, python-format msgid "Edit SearchView" msgstr "Arama Görünümünü Düzenle" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2152 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2160 #, python-format msgid "is true" msgstr "doğrudur" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3943 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4030 #, python-format msgid "Add an item" msgstr "Bir öge ekle" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1601 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1621 #, python-format msgid "Save current filter" msgstr "Şimdiki filtreyi kaydet" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1915 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1933 #, python-format msgid "Confirm" msgstr "Onayla" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:126 +#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:127 #, python-format msgid "Please enter save field list name" msgstr "Lütfen kaydedilecek alan listesi adını girin" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2221 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2216 #, python-format msgid "Download \"%s\"" msgstr "\"%s\" İndir" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:324 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:325 #, python-format msgid "New" msgstr "Yeni" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1782 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1777 #, python-format msgid "Can't convert value %s to context" msgstr "%s değeri bağlama dönüştürülemiyor" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:861 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:544 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:881 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:563 #, python-format msgid "Fields View Get" msgstr "Alanların görünümünü al" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:149 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:163 #, python-format msgid "Confirm password:" msgstr "Parolayı onayla:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2052 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2088 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2115 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2060 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2096 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2123 #, python-format msgid "greater or equal than" msgstr "büyük yada eşittir" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1330 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1349 #, python-format msgid "Button" msgstr "Buton" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:421 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:440 #, python-format msgid "OpenERP is a trademark of the" msgstr "OpenERP markasının sahibi" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:374 +#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:375 #, python-format msgid "Please select fields to export..." msgstr "Lütfen dışaaktarılacak alanları seçin..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2039 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2055 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2091 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2118 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2138 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2047 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2063 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2099 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2126 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2146 #, python-format msgid "is not set" msgstr "ayarlanmamış" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:286 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:304 #, python-format msgid "New master password:" msgstr "Yeni Mastır Parola:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2153 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1626 +#, python-format +msgid "Share with all users" +msgstr "Tüm kullanıcılarla paylaş" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2161 #, python-format msgid "is false" msgstr "yanlıştır" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:407 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:426 #, python-format msgid "About OpenERP" msgstr "OpenERP Hakkında" @@ -2290,21 +2476,21 @@ msgid "'%s' is not a correct date, datetime nor time" msgstr "'%s' geçerli bir tarih, saat ya da tarih saat değeri değil" #. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:1260 +#: code:addons/web/controllers/main.py:1307 #, python-format msgid "No content found for field '%s' on '%s:%s'" msgstr "'%s' alanı için içerik '%s:%s' bulunamadı" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:304 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:322 #, python-format msgid "Database Management" msgstr "Veritabanı Yönetimi" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5044 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5138 #, python-format msgid "Image" msgstr "Görüntü" @@ -2318,33 +2504,33 @@ msgstr "Veritabanlarını Yönet" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:764 +#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:770 #, python-format msgid "Evaluation Error" msgstr "Değerlendirme Hatası" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1379 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1387 #, python-format msgid "not a valid integer" msgstr "geçerli bir tamsayı değil" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:337 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:779 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:819 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1385 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1393 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1628 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:355 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:798 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:838 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1404 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1412 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1648 #, python-format msgid "or" msgstr "veya" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1477 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1485 #, python-format msgid "No" msgstr "Hayır" @@ -2358,102 +2544,120 @@ msgstr "'%s' tarih, tarihsaat veya saat biçimine çevrilemiyor" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:199 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:161 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:307 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:200 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:179 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:325 #, python-format msgid "Duplicate" msgstr "Kopyala" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:780 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:820 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1400 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:799 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:839 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1419 #, python-format msgid "Discard" msgstr "Gözardı Et" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1622 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5314 +#, python-format +msgid "Uploading Error" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1642 #, python-format msgid "Add a condition" msgstr "Bir koşul ekle" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:615 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:619 #, python-format msgid "Still loading..." msgstr "Hala yükleniyor..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:867 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:884 #, python-format msgid "Incorrect value for field %(fieldname)s: [%(value)s] is %(message)s" msgstr "Alan %(fieldname)s: [%(value)s] -> %(message)s için hatalı değer" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3839 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3926 #, python-format msgid "The o2m record must be saved before an action can be used" msgstr "birden çoka kaydı bir eylem kullanılmadan önce kaydedilmeli" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:525 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:531 #, python-format msgid "Backed" msgstr "Yedeklenmiş" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1608 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1628 #, python-format msgid "Use by default" msgstr "Öntanımlı kullan" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1363 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3139 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3785 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3906 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4358 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4482 +#, python-format +msgid "Open: " +msgstr "Aç: " + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1358 #, python-format msgid "%s (%d)" msgstr "%s (%d)" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:824 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:841 #, python-format msgid "triggered from search view" msgstr "Arama görünümünden tetiklendi" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1058 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1079 #, python-format msgid "Filter" msgstr "Filtre" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:953 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:972 #, python-format msgid "Widget:" msgstr "Parçacık:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:551 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:570 #, python-format msgid "Edit Action" msgstr "İşlemi Düzenle" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1673 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1681 #, python-format msgid "" "This filter is global and will be removed for everybody if you continue." @@ -2461,91 +2665,91 @@ msgstr "Bu süzgeç geneldir ve devam ederseniz herkes için kaldırılacaktır. #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:558 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:577 #, python-format msgid "ID:" msgstr "ID:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:873 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:892 #, python-format msgid "Only you" msgstr "Sadece sen" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:552 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:571 #, python-format msgid "Edit Workflow" msgstr "İş Akışını Düzenle" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1226 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1246 #, python-format msgid "Do you really want to delete this attachment ?" msgstr "Gerçekten bu eki silmek istediğinizden emin misiniz?" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:894 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:914 #, python-format msgid "Technical Translation" msgstr "Terim Çevirileri" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:941 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:960 #, python-format msgid "Field:" msgstr "Alan:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:623 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:642 #, python-format msgid "Modified by :" msgstr "Değiştiren :" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:515 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:521 #, python-format msgid "The database %s has been dropped" msgstr "Veritabanu %s silindi" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:463 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:482 #, python-format msgid "User's timezone" msgstr "Kullanıcı saat-dilimi" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:299 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1186 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:301 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1276 #, python-format msgid "Client Error" msgstr "İstemci Hatası" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1053 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1073 #, python-format msgid "Print" msgstr "Yazdır" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1340 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1359 #, python-format msgid "Special:" msgstr "Özel:" #. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:830 +#: code:addons/web/controllers/main.py:877 #, python-format msgid "" "The old password you provided is incorrect, your password was not changed." @@ -2553,28 +2757,35 @@ msgstr "Eski şifrenizi yanlış girdiniz, şifreniz değiştirilemedi." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:564 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:583 #, python-format msgid "Creation User:" msgstr "Oluşturan Kullanıcı:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:766 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:769 #, python-format msgid "Do you really want to delete this record?" msgstr "Bu kaydı silmek istediğinden emin misin?" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1394 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:318 +#, python-format +msgid "Back to Login" +msgstr "Girişe Dön" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1413 #, python-format msgid "Save & Close" msgstr "Kaydet & Kapat" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2870 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2932 #, python-format msgid "Search More..." msgstr "Daha Fazla Ara..." @@ -2582,81 +2793,116 @@ msgstr "Daha Fazla Ara..." #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:75 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:311 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:329 #, python-format msgid "Password" msgstr "Şifre" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:549 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:812 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1187 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2457 +#, python-format +msgid "Choose Time" +msgstr "Zamanı Seç" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:568 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:831 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1206 #, python-format msgid "Edit" msgstr "Düzenle" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1704 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1727 #, python-format msgid "Remove" msgstr "Kaldır" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1071 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1090 #, python-format msgid "Select date" msgstr "Tarihi seç" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1330 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1347 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1351 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1369 #, python-format msgid "Search %(field)s for: %(value)s" msgstr "%(field)s alanlarında %(value)s yi ara" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1286 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1305 #, python-format msgid "Delete this file" msgstr "Bu dosyayı sil" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:109 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:168 #, python-format msgid "Create Database" msgstr "Veritabanı Oluştur." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:423 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:442 #, python-format msgid "GNU Affero General Public License" msgstr "GNU Affero Genel Kamu Lisansı" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1793 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1816 #, python-format msgid "Separator:" msgstr "Ayraç:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:300 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2461 #, python-format -msgid "Back to Login" -msgstr "Girişe Dön" +msgid "Second" +msgstr "Saniye" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:599 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1461 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:616 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1480 #, python-format msgid "Filters" msgstr "Filtreler" + +#, python-format +#~ msgid "Admin password:" +#~ msgstr "Yönetici parolası:" + +#, python-format +#~ msgid "Load Demonstration data:" +#~ msgstr "Örnek verileri yükle:" + +#, python-format +#~ msgid "E-mail error" +#~ msgstr "E-posta hatası" + +#, python-format +#~ msgid "Resource error" +#~ msgstr "Kaynak hatası" + +#, python-format +#~ msgid "File" +#~ msgstr "Dosya" + +#, python-format +#~ msgid "/web/binary/upload_attachment" +#~ msgstr "/web/binary/upload_attachment" + +#, python-format +#~ msgid "Uploading error" +#~ msgstr "Yükleme hatası" diff --git a/addons/web/i18n/uk.po b/addons/web/i18n/uk.po index 30434ea78d9..a1db81c3b38 100644 --- a/addons/web/i18n/uk.po +++ b/addons/web/i18n/uk.po @@ -7,123 +7,143 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Ukrainian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-29 07:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:133 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:147 #, python-format msgid "Default language:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:588 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:592 #, python-format msgid "%d minutes ago" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:616 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:620 #, python-format msgid "Still loading...
Please be patient." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1991 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1999 #, python-format msgid "%(field)s %(operator)s \"%(value)s\"" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2053 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2089 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2116 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2061 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2097 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2124 #, python-format msgid "less or equal than" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:408 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:114 #, python-format -msgid "Please enter your previous password" +msgid "" +"Fill in this form to create an OpenERP database. You can\n" +" create databases for different companies or for " +"different\n" +" goals (testing, production). Once the database is " +"created,\n" +" you will be able to install your first application." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:117 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:167 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:282 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:126 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:185 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:300 #, python-format msgid "Master password:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:274 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:292 #, python-format msgid "Change Master Password" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:507 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2439 +#, python-format +msgid "Today" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:513 #, python-format msgid "Do you really want to delete the database: %s ?" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1494 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1502 #, python-format msgid "Search %(field)s at: %(value)s" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:553 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:559 #, python-format msgid "Access Denied" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5220 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2462 #, python-format -msgid "Uploading error" +msgid "Now" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:589 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:593 #, python-format msgid "about an hour ago" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/controllers/main.py:764 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:530 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:216 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2446 +#, python-format +msgid "Week of the year" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/controllers/main.py:811 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:536 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:234 #, python-format msgid "Backup Database" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:507 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:518 #, python-format msgid "%(view_type)s view" msgstr "" @@ -138,108 +158,122 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1835 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2437 +#, python-format +msgid "Next>" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1858 #, python-format msgid "Here is a preview of the file we could not import:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:587 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:410 +#, python-format +msgid "Please enter your previous password" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:591 #, python-format msgid "about a minute ago" msgstr "" #. module: web -#. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1306 -#, python-format -msgid "File" -msgstr "" - -#. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:822 +#: code:addons/web/controllers/main.py:869 #, python-format msgid "You cannot leave any password empty." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:699 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:732 #, python-format msgid "Invalid username or password" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:206 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:238 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:260 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:224 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:256 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:278 #, python-format msgid "Master Password:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1226 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1383 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1245 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1402 #, python-format msgid "Select" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:565 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:571 #, python-format msgid "Database restored successfully" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:418 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:437 #, python-format msgid "Version" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:573 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:592 #, python-format msgid "Latest Modification Date:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1558 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1566 #, python-format msgid "M2O search fields do not currently handle multiple default values" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1227 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1241 #, python-format msgid "Widget type '%s' is not implemented" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1606 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:134 #, python-format -msgid "Share with all users" +msgid "e.g. mycompany" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/view_list_editable.js:793 +#, python-format +msgid "The form's data can not be discarded" msgstr "" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:77 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:319 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:320 #, python-format msgid "Form" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1333 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1352 #, python-format msgid "(no string)" msgstr "" @@ -253,114 +287,121 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1393 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1401 #, python-format msgid "not a valid number" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:325 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:343 #, python-format msgid "New Password:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:613 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:632 #, python-format msgid "Attachment :" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1689 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1712 #, python-format msgid "Fields to export" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1355 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1350 #, python-format msgid "Undefined" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4908 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5002 #, python-format msgid "File Upload" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:593 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:597 #, python-format msgid "about a month ago" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1598 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1618 #, python-format msgid "Custom Filters" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1345 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1364 #, python-format msgid "Button Type:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:422 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:441 #, python-format msgid "OpenERP SA Company" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1655 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1663 #, python-format msgid "Custom Filter" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:159 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:177 #, python-format msgid "Duplicate Database" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/controllers/main.py:785 -#: code:addons/web/controllers/main.py:786 -#: code:addons/web/controllers/main.py:822 -#: code:addons/web/controllers/main.py:824 -#: code:addons/web/controllers/main.py:830 -#: code:addons/web/controllers/main.py:831 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:787 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:276 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:336 +#: code:addons/web/controllers/main.py:832 +#: code:addons/web/controllers/main.py:833 +#: code:addons/web/controllers/main.py:869 +#: code:addons/web/controllers/main.py:871 +#: code:addons/web/controllers/main.py:877 +#: code:addons/web/controllers/main.py:878 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:823 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:294 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:354 #, python-format msgid "Change Password" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3445 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3528 #, python-format msgid "View type '%s' is not supported in One2Many." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4988 -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2209 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:189 +#, python-format +msgid "Original database name:" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5082 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2204 #, python-format msgid "Download" msgstr "" @@ -381,154 +422,182 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:930 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2445 +#, python-format +msgid "Wk" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:949 #, python-format msgid "Unhandled widget" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:985 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1004 #, python-format msgid "Selection:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:867 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:881 #, python-format msgid "The following fields are invalid:" msgstr "" #. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:843 +#: code:addons/web/controllers/main.py:890 #, python-format msgid "Languages" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1279 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2438 +#, python-format +msgid "Show the next month" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1298 #, python-format msgid "...Upload in progress..." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1766 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1789 #, python-format msgid "Import" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:559 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:565 #, python-format msgid "Could not restore the database" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4888 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4982 #, python-format msgid "File upload" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3838 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3925 #, python-format msgid "Action Button" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:545 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1474 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:564 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1493 #, python-format msgid "Manage Filters" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2034 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2042 #, python-format msgid "contains" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:619 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:623 #, python-format msgid "Take a minute to get a coffee,
because it's loading..." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:416 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:435 #, python-format msgid "Activate the developer mode" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:339 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:341 #, python-format msgid "Loading (%d)" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1195 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1216 #, python-format msgid "GroupBy" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:702 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:699 #, python-format msgid "You must select at least one record." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:538 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:557 #, python-format msgid "View Log (perm_read)" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1057 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1071 #, python-format msgid "Set Default" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:981 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1000 #, python-format msgid "Relation:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:586 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:590 #, python-format msgid "less than a minute ago" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:854 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2453 +#, python-format +msgid "Select a date" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:873 #, python-format msgid "Condition:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1692 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2458 +#, python-format +msgid "Time" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1709 #, python-format msgid "Unsupported operator %s in domain %s" msgstr "" @@ -542,7 +611,7 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:565 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:571 #, python-format msgid "Restored" msgstr "" @@ -556,102 +625,95 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2893 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2955 #, python-format msgid "Create and Edit..." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:730 +#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:736 #, python-format msgid "Unknown nonliteral type " msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2359 -#, python-format -msgid "Resource error" -msgstr "" - -#. module: web -#. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2136 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2144 #, python-format msgid "is not" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:553 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:572 #, python-format msgid "Print Workflow" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:411 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:413 #, python-format msgid "Please confirm your new password" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1802 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1825 #, python-format msgid "UTF-8" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:424 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:443 #, python-format msgid "For more information visit" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1857 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1880 #, python-format msgid "Add All Info..." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1681 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1701 #, python-format msgid "Export Formats" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:977 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:996 #, python-format msgid "On change:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:919 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:939 #, python-format msgid "Model %s fields" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2038 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2054 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2090 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2117 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2137 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2046 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2062 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2098 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2125 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2145 #, python-format msgid "is set" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:908 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:906 #, python-format msgid "Setting 'id' attribute on existing record %s" msgstr "" @@ -665,59 +727,58 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2050 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2086 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2113 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2058 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2094 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2121 #, python-format msgid "greater than" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2263 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:549 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:585 #, python-format -msgid "View" +msgid "Changed Password" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1473 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1492 #, python-format msgid "Save Filter" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1353 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1372 #, python-format msgid "Action ID:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:460 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:479 #, python-format msgid "Your user's preference timezone does not match your browser timezone:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1223 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1237 #, python-format msgid "Field '%s' specified in view could not be found." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1754 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1777 #, python-format msgid "Saved exports:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:320 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:338 #, python-format msgid "Old Password:" msgstr "" @@ -731,33 +792,47 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:497 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:503 #, python-format msgid "The database has been duplicated." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1623 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1643 #, python-format msgid "Apply" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1395 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1414 #, python-format msgid "Save & New" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1232 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1234 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2432 +#, python-format +msgid "Erase the current date" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1251 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1253 #, python-format msgid "Save As" msgstr "" +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:109 +#, python-format +msgid "Create a New Database" +msgstr "" + #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/doc/module/static/src/xml/web_example.xml:3 @@ -767,21 +842,21 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2330 -#, python-format -msgid "E-mail error" -msgstr "" - -#. module: web -#. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:591 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:595 #, python-format msgid "a day ago" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1787 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:138 +#, python-format +msgid "Load demonstration data:" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1810 #, python-format msgid "Does your file have titles?" msgstr "" @@ -795,7 +870,7 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:781 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:788 #, python-format msgid "" "Warning, the record has been modified, your changes will be discarded.\n" @@ -805,141 +880,164 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2929 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2991 #, python-format msgid "Search: " msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:547 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:141 +#, python-format +msgid "Check this box to evaluate OpenERP." +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:566 #, python-format msgid "Technical translation" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1795 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1818 #, python-format msgid "Delimiter:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:465 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:484 #, python-format msgid "Browser's timezone" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1603 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1623 #, python-format msgid "Filter name" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1471 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1490 #, python-format msgid "-- Actions --" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4168 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4329 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1416 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1703 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4262 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4423 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1435 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1726 #, python-format msgid "Add" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:539 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1795 #, python-format -msgid "Toggle Form Layout Outline" +msgid "1. Import a .CSV file" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:424 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:443 #, python-format msgid "OpenERP.com" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2330 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2349 #, python-format msgid "Can't send email to invalid e-mail address" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:639 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:658 #, python-format msgid "Add..." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:406 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:424 #, python-format msgid "Preferences" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:434 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1704 +#, python-format +msgid "Only export selection:" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:435 #, python-format msgid "Wrong on change format: %s" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/controllers/main.py:746 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:185 +#: code:addons/web/controllers/main.py:793 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:203 #, python-format msgid "Drop Database" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:469 +#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:30 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1077 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1422 +#, python-format +msgid "Close" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:488 #, python-format msgid "Click here to change your user's timezone." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:969 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:988 #, python-format msgid "Modifiers:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:630 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:649 #, python-format msgid "Delete this attachment" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:777 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:818 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1391 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1610 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:796 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:837 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1410 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1630 #, python-format msgid "Save" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1054 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:352 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1074 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:370 #, python-format msgid "More" msgstr "" @@ -953,28 +1051,35 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:497 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:503 #, python-format msgid "Duplicating database" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:579 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:585 #, python-format msgid "Password has been changed successfully" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list_editable.js:794 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2379 #, python-format -msgid "The form's data can not be discarded" +msgid "Resource Error" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:536 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2459 +#, python-format +msgid "Hour" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:555 #, python-format msgid "Debug View#" msgstr "" @@ -988,16 +1093,23 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:198 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:199 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:346 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1762 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1785 #, python-format msgid "Delete" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:768 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:425 +#, python-format +msgid "My OpenERP.com account" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:774 #, python-format msgid "" "Local evaluation failure\n" @@ -1008,14 +1120,14 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:365 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:367 #, python-format msgid "Invalid database name" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1691 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1714 #, python-format msgid "Save fields list" msgstr "" @@ -1029,68 +1141,74 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:877 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:897 #, python-format msgid "View Log (%s)" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:567 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:586 #, python-format msgid "Creation Date:" msgstr "" #. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:786 -#: code:addons/web/controllers/main.py:831 +#: code:addons/web/controllers/main.py:833 +#: code:addons/web/controllers/main.py:878 #, python-format msgid "Error, password not changed !" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4887 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4981 #, python-format msgid "The selected file exceed the maximum file size of %s." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:635 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2258 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:568 #, python-format -msgid "/web/binary/upload_attachment" +msgid "View" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:579 -#, python-format -msgid "Changed Password" -msgstr "" - -#. module: web -#. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1438 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1457 #, python-format msgid "Search" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3057 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3702 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3819 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4264 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4388 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2435 #, python-format -msgid "Open: " +msgid "it's still loading..." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:824 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:841 #, python-format msgid "Invalid Search" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:995 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:990 #, python-format msgid "Could not find id in dataset" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1705 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1728 #, python-format msgid "Remove All" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1349 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:253 +#, python-format +msgid "Your OpenERP session expired. Please refresh the current web page." +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1368 #, python-format msgid "Method:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1454 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1449 #, python-format msgid "%(page)d/%(page_count)d" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:412 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:414 #, python-format msgid "The confirmation does not match the password" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:444 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:463 #, python-format msgid "Edit Company data" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4923 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5017 #, python-format msgid "Save As..." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5044 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5138 #, python-format msgid "Could not display the selected image." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:525 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:531 #, python-format msgid "Database backed up successfully" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1806 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1829 #, python-format msgid "" "For use if CSV files have titles on multiple lines, skips more than a single " @@ -1397,28 +1536,28 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:396 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:414 #, python-format msgid "99+" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:408 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:427 #, python-format msgid "Help" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1772 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:558 #, python-format -msgid "1. Import a .CSV file" +msgid "Toggle Form Layout Outline" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:663 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:702 #, python-format msgid "No database selected !" msgstr "" @@ -1432,52 +1571,52 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:973 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:992 #, python-format msgid "Change default:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:171 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1879 #, python-format -msgid "Original database name:" +msgid "Advanced" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2036 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2048 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2084 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2111 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2044 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2056 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2092 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2119 #, python-format msgid "is equal to" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1556 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1581 #, python-format msgid "Could not serialize XML" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1617 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1637 #, python-format msgid "Advanced Search" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:290 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:308 #, python-format msgid "Confirm new master password:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:620 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:624 #, python-format msgid "Maybe you should consider reloading the application by pressing F5..." msgstr "" @@ -1485,55 +1624,59 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:17 -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2263 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:111 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:306 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:815 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1385 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2258 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:324 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:834 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1404 #, python-format msgid "Create" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2035 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2043 #, python-format msgid "doesn't contain" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1783 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1806 #, python-format msgid "Import Options" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2961 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3023 #, python-format msgid "Add %s" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:145 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2434 #, python-format -msgid "Admin password:" +msgid "Close without change" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:11 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1063 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1403 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:159 #, python-format -msgid "Close" +msgid "Choose a password:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:618 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2451 +#, python-format +msgid "Select D, M d" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:622 #, python-format msgid "" "You may not believe it,
but the application is actually loading..." @@ -1541,16 +1684,16 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1777 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1800 #, python-format msgid "CSV File:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1871 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2460 #, python-format -msgid "Advanced" +msgid "Minute" msgstr "" #. module: web @@ -1561,7 +1704,7 @@ msgid "Tree" msgstr "" #. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:746 +#: code:addons/web/controllers/main.py:793 #, python-format msgid "Could not drop database !" msgstr "" @@ -1575,35 +1718,35 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:880 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:899 #, python-format msgid "All users" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1654 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1671 #, python-format msgid "Unknown field %s in domain %s" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1521 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1546 #, python-format msgid "Node [%s] is not a JSONified XML node" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1435 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1454 #, python-format msgid "Advanced Search..." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:515 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:521 #, python-format msgid "Dropping database" msgstr "" @@ -1611,223 +1754,244 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:82 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:448 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:467 #, python-format msgid "Powered by" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1476 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:973 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1484 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:992 #, python-format msgid "Yes" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4908 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1350 +#, python-format +msgid "Timezone Mismatch" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5002 #, python-format msgid "There was a problem while uploading your file" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:561 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:580 #, python-format msgid "XML ID:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:957 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:976 #, python-format msgid "Size:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1822 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1845 #, python-format msgid "--- Don't Import ---" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1677 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1697 #, python-format msgid "Import-Compatible Export" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:596 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:600 #, python-format msgid "%d years ago" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1055 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1050 #, python-format msgid "Unknown m2m command %s" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1064 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1078 #, python-format msgid "Save default" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:121 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:175 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:264 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:193 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:282 #, python-format msgid "New database name:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:409 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:411 #, python-format msgid "Please enter your new password" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4923 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5017 #, python-format msgid "The field is empty, there's nothing to save !" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:548 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:567 #, python-format msgid "Manage Views" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1799 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2349 +#, python-format +msgid "E-mail Error" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1822 #, python-format msgid "Encoding:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1806 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1829 #, python-format msgid "Lines to skip" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2883 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2945 #, python-format msgid "Create \"%s\"" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:361 +#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:362 #, python-format msgid "Please select fields to save export list..." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:421 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:440 #, python-format msgid "Copyright © 2004-TODAY OpenERP SA. All Rights Reserved." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2359 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2379 #, python-format msgid "This resource is empty" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1687 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1710 #, python-format msgid "Available fields" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1833 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1856 #, python-format msgid "The import failed due to:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:866 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:542 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:886 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:561 #, python-format msgid "JS Tests" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1748 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1771 #, python-format msgid "Save as:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1007 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1024 #, python-format msgid "Filter on: %s" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2929 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3791 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2991 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3878 #, python-format msgid "Create: " msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:543 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2433 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2463 +#, python-format +msgid "Done" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:562 #, python-format msgid "View Fields" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:330 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:348 #, python-format msgid "Confirm New Password:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:590 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:587 #, python-format msgid "Do you really want to remove these records?" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:961 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:980 #, python-format msgid "Context:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2106 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2135 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2114 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2143 #, python-format msgid "is" msgstr "" @@ -1841,14 +2005,14 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:965 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:984 #, python-format msgid "Domain:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:837 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:856 #, python-format msgid "Default:" msgstr "" @@ -1856,7 +2020,7 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:82 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:449 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:468 #, python-format msgid "OpenERP" msgstr "" @@ -1871,66 +2035,66 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:68 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:193 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:225 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:211 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:243 #, python-format msgid "Database:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1192 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1249 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1211 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1268 #, python-format msgid "Uploading ..." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1851 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1874 #, python-format msgid "Name:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1075 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1165 #, python-format msgid "About" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1438 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1457 #, python-format msgid "Search Again" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1462 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1481 #, python-format msgid "-- Filters --" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1990 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2157 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1998 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2165 #, python-format msgid "%(field)s %(operator)s" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1678 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1698 #, python-format msgid "Export all Data" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1349 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1344 #, python-format msgid "" "Grouping on field '%s' is not possible because that field does not appear in " @@ -1939,14 +2103,14 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:540 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:559 #, python-format msgid "Set Defaults" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1668 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1688 #, python-format msgid "" "This wizard will export all data that matches the current search criteria to " @@ -1957,67 +2121,81 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:319 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:320 #, python-format msgid "The record could not be found in the database." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1479 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2444 +#, python-format +msgid "Show a different year" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1498 #, python-format msgid "Filter Name:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:949 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:968 #, python-format msgid "Type:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:554 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:560 #, python-format msgid "Incorrect super-administrator password" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:945 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:964 #, python-format msgid "Object:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:307 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:341 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:309 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:343 #, python-format msgid "Loading" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:595 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2440 +#, python-format +msgid "Show the current month" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:599 #, python-format msgid "about a year ago" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2037 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2049 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2085 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2112 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2045 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2057 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2093 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2120 #, python-format msgid "is not equal to" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5073 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5167 #, python-format msgid "" "The type of the field '%s' must be a many2many field with a relation to " @@ -2026,71 +2204,72 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1239 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1241 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2431 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1258 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1260 #, python-format msgid "Clear" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:590 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:132 +#, python-format +msgid "Select a database name:" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:594 #, python-format msgid "%d hours ago" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4240 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4370 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4334 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4464 #, python-format msgid "Add: " msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1856 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1879 #, python-format msgid "Quick Add" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1803 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1826 #, python-format msgid "Latin 1" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:275 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:284 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:464 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:811 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:574 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1922 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1750 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:277 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:286 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:466 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:847 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:575 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1940 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1773 #, python-format msgid "Ok" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1217 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1237 #, python-format msgid "Uploading..." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:125 -#, python-format -msgid "Load Demonstration data:" -msgstr "" - -#. module: web -#. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:618 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:637 #, python-format msgid "Created by :" msgstr "" @@ -2105,164 +2284,171 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:256 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:274 #, python-format msgid "File:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2051 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2087 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2114 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2059 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2095 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2122 #, python-format msgid "less than" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:702 -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1152 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:699 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1172 #, python-format msgid "Warning" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:550 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:569 #, python-format msgid "Edit SearchView" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2152 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2160 #, python-format msgid "is true" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3943 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4030 #, python-format msgid "Add an item" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1601 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1621 #, python-format msgid "Save current filter" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1915 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1933 #, python-format msgid "Confirm" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:126 +#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:127 #, python-format msgid "Please enter save field list name" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2221 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2216 #, python-format msgid "Download \"%s\"" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:324 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:325 #, python-format msgid "New" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1782 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1777 #, python-format msgid "Can't convert value %s to context" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:861 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:544 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:881 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:563 #, python-format msgid "Fields View Get" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:149 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:163 #, python-format msgid "Confirm password:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2052 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2088 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2115 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2060 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2096 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2123 #, python-format msgid "greater or equal than" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1330 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1349 #, python-format msgid "Button" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:421 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:440 #, python-format msgid "OpenERP is a trademark of the" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:374 +#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:375 #, python-format msgid "Please select fields to export..." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2039 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2055 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2091 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2118 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2138 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2047 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2063 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2099 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2126 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2146 #, python-format msgid "is not set" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:286 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:304 #, python-format msgid "New master password:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2153 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1626 +#, python-format +msgid "Share with all users" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2161 #, python-format msgid "is false" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:407 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:426 #, python-format msgid "About OpenERP" msgstr "" @@ -2275,21 +2461,21 @@ msgid "'%s' is not a correct date, datetime nor time" msgstr "" #. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:1260 +#: code:addons/web/controllers/main.py:1307 #, python-format msgid "No content found for field '%s' on '%s:%s'" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:304 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:322 #, python-format msgid "Database Management" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5044 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5138 #, python-format msgid "Image" msgstr "" @@ -2303,33 +2489,33 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:764 +#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:770 #, python-format msgid "Evaluation Error" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1379 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1387 #, python-format msgid "not a valid integer" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:337 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:779 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:819 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1385 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1393 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1628 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:355 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:798 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:838 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1404 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1412 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1648 #, python-format msgid "or" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1477 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1485 #, python-format msgid "No" msgstr "" @@ -2343,102 +2529,120 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:199 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:161 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:307 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:200 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:179 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:325 #, python-format msgid "Duplicate" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:780 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:820 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1400 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:799 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:839 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1419 #, python-format msgid "Discard" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1622 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5314 +#, python-format +msgid "Uploading Error" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1642 #, python-format msgid "Add a condition" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:615 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:619 #, python-format msgid "Still loading..." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:867 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:884 #, python-format msgid "Incorrect value for field %(fieldname)s: [%(value)s] is %(message)s" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3839 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3926 #, python-format msgid "The o2m record must be saved before an action can be used" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:525 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:531 #, python-format msgid "Backed" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1608 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1628 #, python-format msgid "Use by default" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1363 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3139 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3785 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3906 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4358 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4482 +#, python-format +msgid "Open: " +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1358 #, python-format msgid "%s (%d)" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:824 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:841 #, python-format msgid "triggered from search view" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1058 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1079 #, python-format msgid "Filter" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:953 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:972 #, python-format msgid "Widget:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:551 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:570 #, python-format msgid "Edit Action" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1673 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1681 #, python-format msgid "" "This filter is global and will be removed for everybody if you continue." @@ -2446,91 +2650,91 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:558 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:577 #, python-format msgid "ID:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:873 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:892 #, python-format msgid "Only you" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:552 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:571 #, python-format msgid "Edit Workflow" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1226 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1246 #, python-format msgid "Do you really want to delete this attachment ?" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:894 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:914 #, python-format msgid "Technical Translation" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:941 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:960 #, python-format msgid "Field:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:623 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:642 #, python-format msgid "Modified by :" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:515 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:521 #, python-format msgid "The database %s has been dropped" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:463 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:482 #, python-format msgid "User's timezone" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:299 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1186 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:301 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1276 #, python-format msgid "Client Error" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1053 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1073 #, python-format msgid "Print" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1340 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1359 #, python-format msgid "Special:" msgstr "" #. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:830 +#: code:addons/web/controllers/main.py:877 #, python-format msgid "" "The old password you provided is incorrect, your password was not changed." @@ -2538,28 +2742,35 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:564 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:583 #, python-format msgid "Creation User:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:766 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:769 #, python-format msgid "Do you really want to delete this record?" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1394 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:318 +#, python-format +msgid "Back to Login" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1413 #, python-format msgid "Save & Close" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2870 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2932 #, python-format msgid "Search More..." msgstr "" @@ -2567,81 +2778,88 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:75 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:311 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:329 #, python-format msgid "Password" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:549 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:812 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1187 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2457 +#, python-format +msgid "Choose Time" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:568 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:831 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1206 #, python-format msgid "Edit" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1704 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1727 #, python-format msgid "Remove" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1071 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1090 #, python-format msgid "Select date" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1330 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1347 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1351 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1369 #, python-format msgid "Search %(field)s for: %(value)s" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1286 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1305 #, python-format msgid "Delete this file" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:109 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:168 #, python-format msgid "Create Database" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:423 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:442 #, python-format msgid "GNU Affero General Public License" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1793 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1816 #, python-format msgid "Separator:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:300 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2461 #, python-format -msgid "Back to Login" +msgid "Second" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:599 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1461 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:616 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1480 #, python-format msgid "Filters" msgstr "" diff --git a/addons/web/i18n/zh_CN.po b/addons/web/i18n/zh_CN.po index ca9e36eed47..b8ab6c4653c 100644 --- a/addons/web/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/web/i18n/zh_CN.po @@ -7,123 +7,143 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-22 07:26+0000\n" "Last-Translator: 盈通 ccdos \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-29 07:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:133 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:147 #, python-format msgid "Default language:" msgstr "默认语言:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:588 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:592 #, python-format msgid "%d minutes ago" msgstr "%d 分钟之前" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:616 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:620 #, python-format msgid "Still loading...
Please be patient." msgstr "仍然在加载中...
请稍后...." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1991 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1999 #, python-format msgid "%(field)s %(operator)s \"%(value)s\"" msgstr "%(field)s %(operator)s \"%(value)s\"" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2053 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2089 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2116 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2061 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2097 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2124 #, python-format msgid "less or equal than" msgstr "小于等于" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:408 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:114 #, python-format -msgid "Please enter your previous password" -msgstr "请输入你以前的密码:" +msgid "" +"Fill in this form to create an OpenERP database. You can\n" +" create databases for different companies or for " +"different\n" +" goals (testing, production). Once the database is " +"created,\n" +" you will be able to install your first application." +msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:117 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:167 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:282 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:126 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:185 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:300 #, python-format msgid "Master password:" msgstr "主控密码:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:274 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:292 #, python-format msgid "Change Master Password" msgstr "更改主控密码" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:507 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2439 +#, python-format +msgid "Today" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:513 #, python-format msgid "Do you really want to delete the database: %s ?" msgstr "你确信要删除数据库: %s ?" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1494 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1502 #, python-format msgid "Search %(field)s at: %(value)s" msgstr "搜索 %(field)s : %(value)s" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:553 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:559 #, python-format msgid "Access Denied" msgstr "访问被拒绝" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5220 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2462 #, python-format -msgid "Uploading error" -msgstr "上传错误" +msgid "Now" +msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:589 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:593 #, python-format msgid "about an hour ago" msgstr "大约一小时前" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/controllers/main.py:764 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:530 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:216 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2446 +#, python-format +msgid "Week of the year" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/controllers/main.py:811 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:536 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:234 #, python-format msgid "Backup Database" msgstr "备份数据库" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:507 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:518 #, python-format msgid "%(view_type)s view" msgstr "%(view_type)s 视图" @@ -138,108 +158,122 @@ msgstr "'%s' 格式错,不是一个有效的日期" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1835 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2437 +#, python-format +msgid "Next>" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1858 #, python-format msgid "Here is a preview of the file we could not import:" msgstr "这是文件中无法导入部分的预览:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:587 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:410 +#, python-format +msgid "Please enter your previous password" +msgstr "请输入你以前的密码:" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:591 #, python-format msgid "about a minute ago" msgstr "大约一分钟" #. module: web -#. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1306 -#, python-format -msgid "File" -msgstr "文件" - -#. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:822 +#: code:addons/web/controllers/main.py:869 #, python-format msgid "You cannot leave any password empty." msgstr "你不能让任何密码为空。" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:699 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:732 #, python-format msgid "Invalid username or password" msgstr "无效的用户名或密码" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:206 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:238 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:260 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:224 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:256 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:278 #, python-format msgid "Master Password:" msgstr "主控密码:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1226 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1383 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1245 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1402 #, python-format msgid "Select" msgstr "选择" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:565 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:571 #, python-format msgid "Database restored successfully" msgstr "数据库已成功还原" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:418 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:437 #, python-format msgid "Version" msgstr "版本" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:573 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:592 #, python-format msgid "Latest Modification Date:" msgstr "最后修改时间:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1558 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1566 #, python-format msgid "M2O search fields do not currently handle multiple default values" msgstr "多对一搜索字段目前不支持多个默认值" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1227 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1241 #, python-format msgid "Widget type '%s' is not implemented" msgstr "Widget 类型 '%s' 尚未实现" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1606 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:134 #, python-format -msgid "Share with all users" -msgstr "与所有用户共享" +msgid "e.g. mycompany" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/view_list_editable.js:793 +#, python-format +msgid "The form's data can not be discarded" +msgstr "这个表单的数据不能被作废。" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:77 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:319 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:320 #, python-format msgid "Form" msgstr "表单" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1333 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1352 #, python-format msgid "(no string)" msgstr "无字符串" @@ -253,114 +287,121 @@ msgstr "'%s' 是个正确的时间" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1393 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1401 #, python-format msgid "not a valid number" msgstr "无效的数字" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:325 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:343 #, python-format msgid "New Password:" msgstr "新密码:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:613 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:632 #, python-format msgid "Attachment :" msgstr "附件:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1689 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1712 #, python-format msgid "Fields to export" msgstr "要导出的字段" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1355 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1350 #, python-format msgid "Undefined" msgstr "未定义" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4908 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5002 #, python-format msgid "File Upload" msgstr "文件上传" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:593 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:597 #, python-format msgid "about a month ago" msgstr "大约一月前" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1598 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1618 #, python-format msgid "Custom Filters" msgstr "自定义过滤" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1345 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1364 #, python-format msgid "Button Type:" msgstr "按钮类型:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:422 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:441 #, python-format msgid "OpenERP SA Company" msgstr "OpenERP SA 公司" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1655 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1663 #, python-format msgid "Custom Filter" msgstr "自定义筛选" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:159 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:177 #, python-format msgid "Duplicate Database" msgstr "复制数据库" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/controllers/main.py:785 -#: code:addons/web/controllers/main.py:786 -#: code:addons/web/controllers/main.py:822 -#: code:addons/web/controllers/main.py:824 -#: code:addons/web/controllers/main.py:830 -#: code:addons/web/controllers/main.py:831 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:787 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:276 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:336 +#: code:addons/web/controllers/main.py:832 +#: code:addons/web/controllers/main.py:833 +#: code:addons/web/controllers/main.py:869 +#: code:addons/web/controllers/main.py:871 +#: code:addons/web/controllers/main.py:877 +#: code:addons/web/controllers/main.py:878 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:823 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:294 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:354 #, python-format msgid "Change Password" msgstr "更改密码" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3445 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3528 #, python-format msgid "View type '%s' is not supported in One2Many." msgstr "视图类型 '%s'在 One2Many 中不支持。" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4988 -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2209 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:189 +#, python-format +msgid "Original database name:" +msgstr "原来的数据库名" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5082 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2204 #, python-format msgid "Download" msgstr "下载" @@ -381,84 +422,98 @@ msgstr "分组" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:930 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2445 +#, python-format +msgid "Wk" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:949 #, python-format msgid "Unhandled widget" msgstr "未处理的窗口部件" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:985 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1004 #, python-format msgid "Selection:" msgstr "下拉列表:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:867 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:881 #, python-format msgid "The following fields are invalid:" msgstr "下列字段无效:" #. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:843 +#: code:addons/web/controllers/main.py:890 #, python-format msgid "Languages" msgstr "语言" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1279 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2438 +#, python-format +msgid "Show the next month" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1298 #, python-format msgid "...Upload in progress..." msgstr "... 上传中" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1766 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1789 #, python-format msgid "Import" msgstr "导入" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:559 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:565 #, python-format msgid "Could not restore the database" msgstr "不能恢复数据库" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4888 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4982 #, python-format msgid "File upload" msgstr "文件上传" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3838 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3925 #, python-format msgid "Action Button" msgstr "动作按钮" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:545 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1474 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:564 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1493 #, python-format msgid "Manage Filters" msgstr "管理过滤器" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2034 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2042 #, python-format msgid "contains" msgstr "包含" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:619 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:623 #, python-format msgid "Take a minute to get a coffee,
because it's loading..." msgstr "" @@ -467,70 +522,84 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:416 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:435 #, python-format msgid "Activate the developer mode" msgstr "激活开发者模式" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:339 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:341 #, python-format msgid "Loading (%d)" msgstr "正在加载(%d)" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1195 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1216 #, python-format msgid "GroupBy" msgstr "分组" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:702 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:699 #, python-format msgid "You must select at least one record." msgstr "请至少选择一条记录" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:538 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:557 #, python-format msgid "View Log (perm_read)" msgstr "查看日志(perm_read)" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1057 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1071 #, python-format msgid "Set Default" msgstr "取默认值" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:981 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1000 #, python-format msgid "Relation:" msgstr "关系:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:586 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:590 #, python-format msgid "less than a minute ago" msgstr "一分钟内" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:854 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2453 +#, python-format +msgid "Select a date" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:873 #, python-format msgid "Condition:" msgstr "条件" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1692 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2458 +#, python-format +msgid "Time" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1709 #, python-format msgid "Unsupported operator %s in domain %s" msgstr "有不支持的操作符 %s ,过滤条件 %s 有误" @@ -544,7 +613,7 @@ msgstr "'%s' 不是一个正确的实数格式" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:565 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:571 #, python-format msgid "Restored" msgstr "已还原" @@ -558,102 +627,95 @@ msgstr "(%d-%d) 总 %d" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2893 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2955 #, python-format msgid "Create and Edit..." msgstr "创建并编辑" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:730 +#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:736 #, python-format msgid "Unknown nonliteral type " msgstr "未知的 nonliteral 类型 " #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2359 -#, python-format -msgid "Resource error" -msgstr "资源错误" - -#. module: web -#. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2136 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2144 #, python-format msgid "is not" msgstr "不是" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:553 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:572 #, python-format msgid "Print Workflow" msgstr "打印工作流" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:411 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:413 #, python-format msgid "Please confirm your new password" msgstr "请确认你的新密码" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1802 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1825 #, python-format msgid "UTF-8" msgstr "UTF-8" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:424 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:443 #, python-format msgid "For more information visit" msgstr "更多信息请访问" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1857 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1880 #, python-format msgid "Add All Info..." msgstr "添加所有信息..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1681 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1701 #, python-format msgid "Export Formats" msgstr "导出格式" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:977 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:996 #, python-format msgid "On change:" msgstr "变更时动作:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:919 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:939 #, python-format msgid "Model %s fields" msgstr "模型“%s”的字段" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2038 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2054 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2090 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2117 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2137 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2046 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2062 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2098 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2125 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2145 #, python-format msgid "is set" msgstr "已设置" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:908 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:906 #, python-format msgid "Setting 'id' attribute on existing record %s" msgstr "在已有的记录 %s上设置 'id' 属性" @@ -667,59 +729,58 @@ msgstr "列表" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2050 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2086 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2113 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2058 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2094 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2121 #, python-format msgid "greater than" msgstr "大于" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2263 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:549 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:585 #, python-format -msgid "View" -msgstr "视图" +msgid "Changed Password" +msgstr "已更改密码" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1473 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1492 #, python-format msgid "Save Filter" msgstr "保存过滤器" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1353 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1372 #, python-format msgid "Action ID:" msgstr "动作标识:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:460 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:479 #, python-format msgid "Your user's preference timezone does not match your browser timezone:" msgstr "用户选项中的时区设置跟浏览器的 时区不匹配" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1223 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1237 #, python-format msgid "Field '%s' specified in view could not be found." msgstr "视图中指定的字段'%s' 找不到。" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1754 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1777 #, python-format msgid "Saved exports:" msgstr "已保存的导出结果:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:320 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:338 #, python-format msgid "Old Password:" msgstr "旧密码" @@ -733,33 +794,47 @@ msgstr "Bytes,Kb,Mb,Gb,Tb,Pb,Eb,Zb,Yb" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:497 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:503 #, python-format msgid "The database has been duplicated." msgstr "数据库已经被复制" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1623 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1643 #, python-format msgid "Apply" msgstr "应用" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1395 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1414 #, python-format msgid "Save & New" msgstr "保存并新建" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1232 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1234 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2432 +#, python-format +msgid "Erase the current date" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1251 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1253 #, python-format msgid "Save As" msgstr "另存为" +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:109 +#, python-format +msgid "Create a New Database" +msgstr "" + #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/doc/module/static/src/xml/web_example.xml:3 @@ -769,21 +844,21 @@ msgstr "00:00:00" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2330 -#, python-format -msgid "E-mail error" -msgstr "电子邮件错误" - -#. module: web -#. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:591 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:595 #, python-format msgid "a day ago" msgstr "一天前" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1787 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:138 +#, python-format +msgid "Load demonstration data:" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1810 #, python-format msgid "Does your file have titles?" msgstr "您的文件是否包含标题行?" @@ -797,7 +872,7 @@ msgstr "不限" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:781 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:788 #, python-format msgid "" "Warning, the record has been modified, your changes will be discarded.\n" @@ -810,141 +885,164 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2929 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2991 #, python-format msgid "Search: " msgstr "搜索: " #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:547 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:141 +#, python-format +msgid "Check this box to evaluate OpenERP." +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:566 #, python-format msgid "Technical translation" msgstr "技术翻译" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1795 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1818 #, python-format msgid "Delimiter:" msgstr "结束符:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:465 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:484 #, python-format msgid "Browser's timezone" msgstr "浏览器的时区" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1603 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1623 #, python-format msgid "Filter name" msgstr "过滤规则名称" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1471 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1490 #, python-format msgid "-- Actions --" msgstr "-- 动作 --" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4168 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4329 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1416 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1703 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4262 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4423 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1435 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1726 #, python-format msgid "Add" msgstr "添加" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:539 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1795 #, python-format -msgid "Toggle Form Layout Outline" -msgstr "切换表单布局视图" +msgid "1. Import a .CSV file" +msgstr "1. 导入 .CSV 文件" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:424 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:443 #, python-format msgid "OpenERP.com" msgstr "OpenERP.com" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2330 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2349 #, python-format msgid "Can't send email to invalid e-mail address" msgstr "不能发送email到错误的email第hi" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:639 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:658 #, python-format msgid "Add..." msgstr "添加..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:406 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:424 #, python-format msgid "Preferences" msgstr "首选项" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:434 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1704 +#, python-format +msgid "Only export selection:" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:435 #, python-format msgid "Wrong on change format: %s" msgstr "改变格式错误:%s" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/controllers/main.py:746 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:185 +#: code:addons/web/controllers/main.py:793 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:203 #, python-format msgid "Drop Database" msgstr "删除数据库" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:469 +#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:30 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1077 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1422 +#, python-format +msgid "Close" +msgstr "关闭" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:488 #, python-format msgid "Click here to change your user's timezone." msgstr "单击以改变用户的时区设置" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:969 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:988 #, python-format msgid "Modifiers:" msgstr "属性" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:630 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:649 #, python-format msgid "Delete this attachment" msgstr "删除这个附件" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:777 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:818 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1391 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1610 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:796 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:837 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1410 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1630 #, python-format msgid "Save" msgstr "保存" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1054 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:352 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1074 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:370 #, python-format msgid "More" msgstr "更多" @@ -958,28 +1056,35 @@ msgstr "用户名" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:497 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:503 #, python-format msgid "Duplicating database" msgstr "复制数据库" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:579 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:585 #, python-format msgid "Password has been changed successfully" msgstr "密码被成功修改" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list_editable.js:794 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2379 #, python-format -msgid "The form's data can not be discarded" -msgstr "这个表单的数据不能被作废。" +msgid "Resource Error" +msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:536 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2459 +#, python-format +msgid "Hour" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:555 #, python-format msgid "Debug View#" msgstr "调试视图#" @@ -993,16 +1098,23 @@ msgstr "登录" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:198 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:199 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:346 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1762 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1785 #, python-format msgid "Delete" msgstr "删除" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:768 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:425 +#, python-format +msgid "My OpenERP.com account" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:774 #, python-format msgid "" "Local evaluation failure\n" @@ -1017,14 +1129,14 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:365 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:367 #, python-format msgid "Invalid database name" msgstr "无效的数据库名" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1691 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1714 #, python-format msgid "Save fields list" msgstr "保存字段列表" @@ -1038,68 +1150,74 @@ msgstr "开始" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:877 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:897 #, python-format msgid "View Log (%s)" msgstr "查看日志(%s)" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:567 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:586 #, python-format msgid "Creation Date:" msgstr "创建日期:" #. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:786 -#: code:addons/web/controllers/main.py:831 +#: code:addons/web/controllers/main.py:833 +#: code:addons/web/controllers/main.py:878 #, python-format msgid "Error, password not changed !" msgstr "错误,密码未改变!" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4887 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4981 #, python-format msgid "The selected file exceed the maximum file size of %s." msgstr "所选文件超出了文件的最大值设定:%s" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:635 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2258 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:568 #, python-format -msgid "/web/binary/upload_attachment" -msgstr "/web/binary/upload_attachment" +msgid "View" +msgstr "视图" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:579 -#, python-format -msgid "Changed Password" -msgstr "已更改密码" - -#. module: web -#. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1438 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1457 #, python-format msgid "Search" msgstr "搜索" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3057 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3702 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3819 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4264 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4388 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2435 #, python-format -msgid "Open: " -msgstr "打开: " +msgid "it's still loading..." msgstr "请不要离开,
系统仍然在加载中..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:824 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:841 #, python-format msgid "Invalid Search" msgstr "无效的搜索" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:995 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:990 #, python-format msgid "Could not find id in dataset" msgstr "无法在数据集中找到此 ID" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1705 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1728 #, python-format msgid "Remove All" msgstr "全部移除" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1349 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:253 +#, python-format +msgid "Your OpenERP session expired. Please refresh the current web page." +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1368 #, python-format msgid "Method:" msgstr "方法:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1454 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1449 #, python-format msgid "%(page)d/%(page_count)d" msgstr "%(page)d/%(page_count)d" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:412 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:414 #, python-format msgid "The confirmation does not match the password" msgstr "确认的密码不匹配" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:444 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:463 #, python-format msgid "Edit Company data" msgstr "编辑公司数据" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4923 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5017 #, python-format msgid "Save As..." msgstr "另存为..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5044 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5138 #, python-format msgid "Could not display the selected image." msgstr "无法显示选择的图片。" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:525 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:531 #, python-format msgid "Database backed up successfully" msgstr "数据库已成功备份" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1806 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1829 #, python-format msgid "" "For use if CSV files have titles on multiple lines, skips more than a single " @@ -1408,28 +1547,28 @@ msgstr "如果 CSV 文件包含多标题行,那么在导入期间将跳过多 #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:396 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:414 #, python-format msgid "99+" msgstr "99+" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:408 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:427 #, python-format msgid "Help" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1772 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:558 #, python-format -msgid "1. Import a .CSV file" -msgstr "1. 导入 .CSV 文件" +msgid "Toggle Form Layout Outline" +msgstr "切换表单布局视图" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:663 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:702 #, python-format msgid "No database selected !" msgstr "没有选择数据库" @@ -1443,52 +1582,52 @@ msgstr "(%d 条记录)" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:973 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:992 #, python-format msgid "Change default:" msgstr "修改默认值:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:171 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1879 #, python-format -msgid "Original database name:" -msgstr "原来的数据库名" +msgid "Advanced" +msgstr "高级选项" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2036 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2048 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2084 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2111 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2044 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2056 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2092 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2119 #, python-format msgid "is equal to" msgstr "等于" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1556 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1581 #, python-format msgid "Could not serialize XML" msgstr "不能序列化 XML" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1617 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1637 #, python-format msgid "Advanced Search" msgstr "高级搜索" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:290 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:308 #, python-format msgid "Confirm new master password:" msgstr "确认主控密码:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:620 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:624 #, python-format msgid "Maybe you should consider reloading the application by pressing F5..." msgstr "也许您应该考虑按 F5 键重新加载程序..." @@ -1496,55 +1635,59 @@ msgstr "也许您应该考虑按 F5 键重新加载程序..." #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:17 -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2263 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:111 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:306 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:815 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1385 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2258 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:324 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:834 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1404 #, python-format msgid "Create" msgstr "创建" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2035 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2043 #, python-format msgid "doesn't contain" msgstr "不包含" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1783 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1806 #, python-format msgid "Import Options" msgstr "导入选项" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2961 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3023 #, python-format msgid "Add %s" msgstr "增加 %s" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:145 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2434 #, python-format -msgid "Admin password:" -msgstr "管理员密码:" +msgid "Close without change" +msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:11 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1063 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1403 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:159 #, python-format -msgid "Close" -msgstr "关闭" +msgid "Choose a password:" +msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:618 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2451 +#, python-format +msgid "Select D, M d" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:622 #, python-format msgid "" "You may not believe it,
but the application is actually loading..." @@ -1552,17 +1695,17 @@ msgstr "也许你不相信,
但是这个应用真的还在加载...." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1777 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1800 #, python-format msgid "CSV File:" msgstr "CSV 文件:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1871 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2460 #, python-format -msgid "Advanced" -msgstr "高级选项" +msgid "Minute" +msgstr "" #. module: web #. openerp-web @@ -1572,7 +1715,7 @@ msgid "Tree" msgstr "树形" #. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:746 +#: code:addons/web/controllers/main.py:793 #, python-format msgid "Could not drop database !" msgstr "不能删除数据库!" @@ -1586,35 +1729,35 @@ msgstr "'%s' 不是正确的证书格式" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:880 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:899 #, python-format msgid "All users" msgstr "所有用户" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1654 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1671 #, python-format msgid "Unknown field %s in domain %s" msgstr "发现未知字段 %s ,过滤条件 %s 有误" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1521 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1546 #, python-format msgid "Node [%s] is not a JSONified XML node" msgstr "节点 [%s] 不是JSON化的XML节点" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1435 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1454 #, python-format msgid "Advanced Search..." msgstr "高级搜索..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:515 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:521 #, python-format msgid "Dropping database" msgstr "删除数据库" @@ -1622,223 +1765,244 @@ msgstr "删除数据库" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:82 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:448 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:467 #, python-format msgid "Powered by" msgstr "选择自由,选择" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1476 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:973 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1484 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:992 #, python-format msgid "Yes" msgstr "是" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4908 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1350 +#, python-format +msgid "Timezone Mismatch" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5002 #, python-format msgid "There was a problem while uploading your file" msgstr "上传文件时发生了问题" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:561 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:580 #, python-format msgid "XML ID:" msgstr "XML ID:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:957 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:976 #, python-format msgid "Size:" msgstr "大小:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1822 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1845 #, python-format msgid "--- Don't Import ---" msgstr "--- 无法导入 ---" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1677 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1697 #, python-format msgid "Import-Compatible Export" msgstr "兼容导入格式导出" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:596 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:600 #, python-format msgid "%d years ago" msgstr "%d 年前" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1055 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1050 #, python-format msgid "Unknown m2m command %s" msgstr "未知的 m2m命令%s" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1064 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1078 #, python-format msgid "Save default" msgstr "保存默认值" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:121 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:175 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:264 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:193 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:282 #, python-format msgid "New database name:" msgstr "新数据库名称:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:409 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:411 #, python-format msgid "Please enter your new password" msgstr "请输入您的新密码" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4923 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5017 #, python-format msgid "The field is empty, there's nothing to save !" msgstr "字段为空,没有需要保存的值!" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:548 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:567 #, python-format msgid "Manage Views" msgstr "管理视图" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1799 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2349 +#, python-format +msgid "E-mail Error" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1822 #, python-format msgid "Encoding:" msgstr "编码:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1806 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1829 #, python-format msgid "Lines to skip" msgstr "要跳过的行数" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2883 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2945 #, python-format msgid "Create \"%s\"" msgstr "创建 \"%s\"" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:361 +#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:362 #, python-format msgid "Please select fields to save export list..." msgstr "请选择要保存成导出列表的字段..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:421 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:440 #, python-format msgid "Copyright © 2004-TODAY OpenERP SA. All Rights Reserved." msgstr "版权所有 © 2004-TODAY OpenERP SA。保留所有权利。" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2359 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2379 #, python-format msgid "This resource is empty" msgstr "资源是空的" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1687 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1710 #, python-format msgid "Available fields" msgstr "可用字段" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1833 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1856 #, python-format msgid "The import failed due to:" msgstr "导入失败:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:866 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:542 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:886 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:561 #, python-format msgid "JS Tests" msgstr "JS 测试" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1748 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1771 #, python-format msgid "Save as:" msgstr "另存为:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1007 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1024 #, python-format msgid "Filter on: %s" msgstr "搜索: %s" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2929 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3791 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2991 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3878 #, python-format msgid "Create: " msgstr "创建: " #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:543 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2433 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2463 +#, python-format +msgid "Done" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:562 #, python-format msgid "View Fields" msgstr "查看字段" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:330 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:348 #, python-format msgid "Confirm New Password:" msgstr "确认新密码:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:590 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:587 #, python-format msgid "Do you really want to remove these records?" msgstr "您确定要删除这些记录吗?" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:961 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:980 #, python-format msgid "Context:" msgstr "上下文:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2106 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2135 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2114 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2143 #, python-format msgid "is" msgstr "是" @@ -1852,14 +2016,14 @@ msgstr "导出数据" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:965 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:984 #, python-format msgid "Domain:" msgstr "过滤条件" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:837 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:856 #, python-format msgid "Default:" msgstr "默认:" @@ -1867,7 +2031,7 @@ msgstr "默认:" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:82 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:449 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:468 #, python-format msgid "OpenERP" msgstr "OpenERP" @@ -1882,66 +2046,66 @@ msgstr "停止" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:68 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:193 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:225 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:211 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:243 #, python-format msgid "Database:" msgstr "数据库:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1192 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1249 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1211 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1268 #, python-format msgid "Uploading ..." msgstr "正在上传..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1851 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1874 #, python-format msgid "Name:" msgstr "名称:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1075 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1165 #, python-format msgid "About" msgstr "关于" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1438 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1457 #, python-format msgid "Search Again" msgstr "重新搜索" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1462 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1481 #, python-format msgid "-- Filters --" msgstr "-- 过滤器 --" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1990 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2157 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1998 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2165 #, python-format msgid "%(field)s %(operator)s" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1678 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1698 #, python-format msgid "Export all Data" msgstr "导出所有数据" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1349 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1344 #, python-format msgid "" "Grouping on field '%s' is not possible because that field does not appear in " @@ -1950,14 +2114,14 @@ msgstr "不能为 '%s' 字段分组,因为该字段在列表视图中没有显 #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:540 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:559 #, python-format msgid "Set Defaults" msgstr "设置默认值" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1668 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1688 #, python-format msgid "" "This wizard will export all data that matches the current search criteria to " @@ -1970,67 +2134,81 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:319 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:320 #, python-format msgid "The record could not be found in the database." msgstr "无法在数据库中找到此字段" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1479 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2444 +#, python-format +msgid "Show a different year" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1498 #, python-format msgid "Filter Name:" msgstr "过滤器名称:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:949 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:968 #, python-format msgid "Type:" msgstr "类型:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:554 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:560 #, python-format msgid "Incorrect super-administrator password" msgstr "错误的管理员密码" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:945 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:964 #, python-format msgid "Object:" msgstr "对象:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:307 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:341 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:309 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:343 #, python-format msgid "Loading" msgstr "加载中" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:595 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2440 +#, python-format +msgid "Show the current month" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:599 #, python-format msgid "about a year ago" msgstr "大约一年前" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2037 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2049 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2085 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2112 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2045 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2057 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2093 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2120 #, python-format msgid "is not equal to" msgstr "不等于" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5073 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5167 #, python-format msgid "" "The type of the field '%s' must be a many2many field with a relation to " @@ -2039,71 +2217,72 @@ msgstr "字段类型 '%s' 必须是一个关联到 'ir.attachment'模型的 man #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1239 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1241 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2431 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1258 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1260 #, python-format msgid "Clear" msgstr "清除" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:590 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:132 +#, python-format +msgid "Select a database name:" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:594 #, python-format msgid "%d hours ago" msgstr "%d 小时前" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4240 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4370 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4334 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4464 #, python-format msgid "Add: " msgstr "添加: " #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1856 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1879 #, python-format msgid "Quick Add" msgstr "快速添加" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1803 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1826 #, python-format msgid "Latin 1" msgstr "Latin 1" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:275 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:284 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:464 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:811 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:574 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1922 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1750 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:277 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:286 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:466 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:847 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:575 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1940 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1773 #, python-format msgid "Ok" msgstr "确定" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1217 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1237 #, python-format msgid "Uploading..." msgstr "正在上传..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:125 -#, python-format -msgid "Load Demonstration data:" -msgstr "是否载入演示数据:" - -#. module: web -#. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:618 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:637 #, python-format msgid "Created by :" msgstr "创建者:" @@ -2118,164 +2297,171 @@ msgstr "'%s' 格式错,不是一个正确的日期时间" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:256 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:274 #, python-format msgid "File:" msgstr "文件:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2051 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2087 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2114 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2059 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2095 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2122 #, python-format msgid "less than" msgstr "小于" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:702 -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1152 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:699 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1172 #, python-format msgid "Warning" msgstr "警告" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:550 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:569 #, python-format msgid "Edit SearchView" msgstr "编辑搜索视图" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2152 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2160 #, python-format msgid "is true" msgstr "为真" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3943 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4030 #, python-format msgid "Add an item" msgstr "添加一个项目" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1601 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1621 #, python-format msgid "Save current filter" msgstr "保存当前过滤器" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1915 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1933 #, python-format msgid "Confirm" msgstr "确认" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:126 +#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:127 #, python-format msgid "Please enter save field list name" msgstr "请输入字段列表的名称" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2221 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2216 #, python-format msgid "Download \"%s\"" msgstr "下载“%s”" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:324 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:325 #, python-format msgid "New" msgstr "新建" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1782 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1777 #, python-format msgid "Can't convert value %s to context" msgstr "不能转换值 %s 到 context" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:861 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:544 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:881 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:563 #, python-format msgid "Fields View Get" msgstr "获取字段视图" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:149 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:163 #, python-format msgid "Confirm password:" msgstr "确认管理员密码:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2052 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2088 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2115 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2060 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2096 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2123 #, python-format msgid "greater or equal than" msgstr "大于等于" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1330 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1349 #, python-format msgid "Button" msgstr "按钮" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:421 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:440 #, python-format msgid "OpenERP is a trademark of the" msgstr "OpenERP 是注册商标,由" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:374 +#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:375 #, python-format msgid "Please select fields to export..." msgstr "请选择要导出的字段..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2039 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2055 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2091 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2118 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2138 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2047 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2063 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2099 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2126 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2146 #, python-format msgid "is not set" msgstr "未设置" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:286 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:304 #, python-format msgid "New master password:" msgstr "新的主控密码:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2153 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1626 +#, python-format +msgid "Share with all users" +msgstr "与所有用户共享" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2161 #, python-format msgid "is false" msgstr "为假" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:407 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:426 #, python-format msgid "About OpenERP" msgstr "关于 OpenERP" @@ -2288,21 +2474,21 @@ msgid "'%s' is not a correct date, datetime nor time" msgstr "'%s'格式错, 不是正确的日期,日期时间,也不是时间" #. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:1260 +#: code:addons/web/controllers/main.py:1307 #, python-format msgid "No content found for field '%s' on '%s:%s'" msgstr "字段 '%s'无内容, '%s:%s'" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:304 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:322 #, python-format msgid "Database Management" msgstr "数据库管理" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5044 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5138 #, python-format msgid "Image" msgstr "图像" @@ -2316,33 +2502,33 @@ msgstr "管理数据库" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:764 +#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:770 #, python-format msgid "Evaluation Error" msgstr "求值错误" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1379 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1387 #, python-format msgid "not a valid integer" msgstr "无效的整数" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:337 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:779 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:819 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1385 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1393 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1628 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:355 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:798 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:838 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1404 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1412 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1648 #, python-format msgid "or" msgstr "or" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1477 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1485 #, python-format msgid "No" msgstr "否" @@ -2356,102 +2542,120 @@ msgstr "'%s' 无法转换为日期,日期时间 和 时间" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:199 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:161 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:307 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:200 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:179 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:325 #, python-format msgid "Duplicate" msgstr "复制" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:780 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:820 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1400 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:799 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:839 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1419 #, python-format msgid "Discard" msgstr "放弃" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1622 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5314 +#, python-format +msgid "Uploading Error" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1642 #, python-format msgid "Add a condition" msgstr "添加条件" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:615 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:619 #, python-format msgid "Still loading..." msgstr "正在加载..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:867 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:884 #, python-format msgid "Incorrect value for field %(fieldname)s: [%(value)s] is %(message)s" msgstr "字段值有误。%(fieldname)s: [%(value)s] : %(message)s" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3839 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3926 #, python-format msgid "The o2m record must be saved before an action can be used" msgstr "o2m记录必须先保存才能被一个动作使用" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:525 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:531 #, python-format msgid "Backed" msgstr "已备份" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1608 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1628 #, python-format msgid "Use by default" msgstr "默认使用" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1363 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3139 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3785 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3906 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4358 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4482 +#, python-format +msgid "Open: " +msgstr "打开: " + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1358 #, python-format msgid "%s (%d)" msgstr "%s (%d)" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:824 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:841 #, python-format msgid "triggered from search view" msgstr "在搜索视图进入" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1058 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1079 #, python-format msgid "Filter" msgstr "过滤条件" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:953 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:972 #, python-format msgid "Widget:" msgstr "窗口部件:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:551 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:570 #, python-format msgid "Edit Action" msgstr "编辑动作" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1673 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1681 #, python-format msgid "" "This filter is global and will be removed for everybody if you continue." @@ -2459,91 +2663,91 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:558 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:577 #, python-format msgid "ID:" msgstr "ID:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:873 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:892 #, python-format msgid "Only you" msgstr "仅用于你个人" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:552 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:571 #, python-format msgid "Edit Workflow" msgstr "编辑工作流" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1226 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1246 #, python-format msgid "Do you really want to delete this attachment ?" msgstr "请确认是否要删除这个附件?" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:894 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:914 #, python-format msgid "Technical Translation" msgstr "技术翻译" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:941 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:960 #, python-format msgid "Field:" msgstr "字段:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:623 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:642 #, python-format msgid "Modified by :" msgstr "修改者:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:515 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:521 #, python-format msgid "The database %s has been dropped" msgstr "数据库 %s 被删除" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:463 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:482 #, python-format msgid "User's timezone" msgstr "用户的时区" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:299 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1186 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:301 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1276 #, python-format msgid "Client Error" msgstr "客户端错误" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1053 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1073 #, python-format msgid "Print" msgstr "打印" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1340 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1359 #, python-format msgid "Special:" msgstr "特殊:" #. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:830 +#: code:addons/web/controllers/main.py:877 #, python-format msgid "" "The old password you provided is incorrect, your password was not changed." @@ -2551,28 +2755,35 @@ msgstr "你提供的原密码是错误的,密码没有改变" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:564 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:583 #, python-format msgid "Creation User:" msgstr "创建用户:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:766 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:769 #, python-format msgid "Do you really want to delete this record?" msgstr "您确认要删除该记录吗?" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1394 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:318 +#, python-format +msgid "Back to Login" +msgstr "返回登录页面" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1413 #, python-format msgid "Save & Close" msgstr "保存并关闭" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2870 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2932 #, python-format msgid "Search More..." msgstr "搜索更多..." @@ -2580,81 +2791,116 @@ msgstr "搜索更多..." #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:75 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:311 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:329 #, python-format msgid "Password" msgstr "密码" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:549 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:812 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1187 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2457 +#, python-format +msgid "Choose Time" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:568 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:831 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1206 #, python-format msgid "Edit" msgstr "编辑" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1704 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1727 #, python-format msgid "Remove" msgstr "删除" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1071 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1090 #, python-format msgid "Select date" msgstr "选择日期" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1330 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1347 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1351 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1369 #, python-format msgid "Search %(field)s for: %(value)s" msgstr "搜索 %(field)s : %(value)s" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1286 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1305 #, python-format msgid "Delete this file" msgstr "删除此文件" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:109 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:168 #, python-format msgid "Create Database" msgstr "创建数据库" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:423 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:442 #, python-format msgid "GNU Affero General Public License" msgstr "GNU Affero General Public License" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1793 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1816 #, python-format msgid "Separator:" msgstr "分隔符:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:300 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2461 #, python-format -msgid "Back to Login" -msgstr "返回登录页面" +msgid "Second" +msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:599 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1461 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:616 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1480 #, python-format msgid "Filters" msgstr "过滤器" + +#, python-format +#~ msgid "Admin password:" +#~ msgstr "管理员密码:" + +#, python-format +#~ msgid "Load Demonstration data:" +#~ msgstr "是否载入演示数据:" + +#, python-format +#~ msgid "E-mail error" +#~ msgstr "电子邮件错误" + +#, python-format +#~ msgid "File" +#~ msgstr "文件" + +#, python-format +#~ msgid "/web/binary/upload_attachment" +#~ msgstr "/web/binary/upload_attachment" + +#, python-format +#~ msgid "Resource error" +#~ msgstr "资源错误" + +#, python-format +#~ msgid "Uploading error" +#~ msgstr "上传错误" diff --git a/addons/web/i18n/zh_TW.po b/addons/web/i18n/zh_TW.po index fff7b018fa1..6423ec0eb25 100644 --- a/addons/web/i18n/zh_TW.po +++ b/addons/web/i18n/zh_TW.po @@ -7,123 +7,143 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-01 16:27+0000\n" "Last-Translator: Charles Hsu \n" "Language-Team: Chinese (Traditional) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-29 07:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:133 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:147 #, python-format msgid "Default language:" msgstr "預設語言:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:588 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:592 #, python-format msgid "%d minutes ago" msgstr "%d 分鐘前" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:616 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:620 #, python-format msgid "Still loading...
Please be patient." msgstr "載入中...
請稍後" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1991 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1999 #, python-format msgid "%(field)s %(operator)s \"%(value)s\"" msgstr "%(field)s %(operator)s \"%(value)s\"" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2053 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2089 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2116 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2061 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2097 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2124 #, python-format msgid "less or equal than" msgstr "小於或等於" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:408 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:114 #, python-format -msgid "Please enter your previous password" -msgstr "請輸入先前的密碼" +msgid "" +"Fill in this form to create an OpenERP database. You can\n" +" create databases for different companies or for " +"different\n" +" goals (testing, production). Once the database is " +"created,\n" +" you will be able to install your first application." +msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:117 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:167 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:282 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:126 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:185 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:300 #, python-format msgid "Master password:" msgstr "主密碼:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:274 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:292 #, python-format msgid "Change Master Password" msgstr "變更主要密碼" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:507 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2439 +#, python-format +msgid "Today" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:513 #, python-format msgid "Do you really want to delete the database: %s ?" msgstr "您確定要刪除資料庫: %s ?" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1494 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1502 #, python-format msgid "Search %(field)s at: %(value)s" msgstr "搜尋 %(field)s 在: %(value)s" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:553 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:559 #, python-format msgid "Access Denied" msgstr "拒絕存取" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5220 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2462 #, python-format -msgid "Uploading error" -msgstr "上傳錯誤" +msgid "Now" +msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:589 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:593 #, python-format msgid "about an hour ago" msgstr "約一小時前" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/controllers/main.py:764 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:530 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:216 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2446 +#, python-format +msgid "Week of the year" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/controllers/main.py:811 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:536 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:234 #, python-format msgid "Backup Database" msgstr "備用資料庫" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:507 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:518 #, python-format msgid "%(view_type)s view" msgstr "%(view_type)s 檢視" @@ -138,108 +158,122 @@ msgstr "‘%s’不是有效的日期" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1835 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2437 +#, python-format +msgid "Next>" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1858 #, python-format msgid "Here is a preview of the file we could not import:" msgstr "無法匯入檔案的預覽:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:587 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:410 +#, python-format +msgid "Please enter your previous password" +msgstr "請輸入先前的密碼" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:591 #, python-format msgid "about a minute ago" msgstr "約一分鐘前" #. module: web -#. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1306 -#, python-format -msgid "File" -msgstr "檔案" - -#. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:822 +#: code:addons/web/controllers/main.py:869 #, python-format msgid "You cannot leave any password empty." msgstr "密碼不能為空白" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:699 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:732 #, python-format msgid "Invalid username or password" msgstr "無效的帳號或密碼" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:206 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:238 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:260 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:224 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:256 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:278 #, python-format msgid "Master Password:" msgstr "主密碼:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1226 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1383 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1245 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1402 #, python-format msgid "Select" msgstr "選取" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:565 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:571 #, python-format msgid "Database restored successfully" msgstr "資料庫儲存成功" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:418 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:437 #, python-format msgid "Version" msgstr "版本" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:573 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:592 #, python-format msgid "Latest Modification Date:" msgstr "最後修改日期:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1558 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1566 #, python-format msgid "M2O search fields do not currently handle multiple default values" msgstr "多對一搜尋欄位目前不能處理多項預設值" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1227 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1241 #, python-format msgid "Widget type '%s' is not implemented" msgstr "小工具的型態 '%s' 並未被實作" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1606 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:134 #, python-format -msgid "Share with all users" -msgstr "與所有使用者分享" +msgid "e.g. mycompany" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/view_list_editable.js:793 +#, python-format +msgid "The form's data can not be discarded" +msgstr "表格的資料無法忽略" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:77 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:319 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:320 #, python-format msgid "Form" msgstr "表單" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1333 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1352 #, python-format msgid "(no string)" msgstr "(no string)" @@ -253,114 +287,121 @@ msgstr "'%s' 並非正確的時間" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1393 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1401 #, python-format msgid "not a valid number" msgstr "不是有效的數值" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:325 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:343 #, python-format msgid "New Password:" msgstr "新密碼:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:613 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:632 #, python-format msgid "Attachment :" msgstr "附件:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1689 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1712 #, python-format msgid "Fields to export" msgstr "要匯出欄位" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1355 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1350 #, python-format msgid "Undefined" msgstr "未定義" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4908 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5002 #, python-format msgid "File Upload" msgstr "上傳檔案" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:593 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:597 #, python-format msgid "about a month ago" msgstr "大約一個月前" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1598 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1618 #, python-format msgid "Custom Filters" msgstr "客製化篩選器" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1345 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1364 #, python-format msgid "Button Type:" msgstr "按鈕型態" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:422 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:441 #, python-format msgid "OpenERP SA Company" msgstr "OpenERP SA 公司" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1655 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1663 #, python-format msgid "Custom Filter" msgstr "自訂篩選" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:159 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:177 #, python-format msgid "Duplicate Database" msgstr "複製資料庫" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/controllers/main.py:785 -#: code:addons/web/controllers/main.py:786 -#: code:addons/web/controllers/main.py:822 -#: code:addons/web/controllers/main.py:824 -#: code:addons/web/controllers/main.py:830 -#: code:addons/web/controllers/main.py:831 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:787 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:276 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:336 +#: code:addons/web/controllers/main.py:832 +#: code:addons/web/controllers/main.py:833 +#: code:addons/web/controllers/main.py:869 +#: code:addons/web/controllers/main.py:871 +#: code:addons/web/controllers/main.py:877 +#: code:addons/web/controllers/main.py:878 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:823 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:294 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:354 #, python-format msgid "Change Password" msgstr "變更密碼" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3445 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3528 #, python-format msgid "View type '%s' is not supported in One2Many." msgstr "檢視型態 '%s' 在一對多中並不支援。" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4988 -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2209 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:189 +#, python-format +msgid "Original database name:" +msgstr "原始資料庫名稱:" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5082 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2204 #, python-format msgid "Download" msgstr "下載" @@ -381,154 +422,182 @@ msgstr "群組" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:930 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2445 +#, python-format +msgid "Wk" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:949 #, python-format msgid "Unhandled widget" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:985 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1004 #, python-format msgid "Selection:" msgstr "選擇:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:867 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:881 #, python-format msgid "The following fields are invalid:" msgstr "下列欄位為無效:" #. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:843 +#: code:addons/web/controllers/main.py:890 #, python-format msgid "Languages" msgstr "語言" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1279 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2438 +#, python-format +msgid "Show the next month" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1298 #, python-format msgid "...Upload in progress..." msgstr "...資料上傳中..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1766 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1789 #, python-format msgid "Import" msgstr "匯入" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:559 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:565 #, python-format msgid "Could not restore the database" msgstr "資料庫無法回復" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4888 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4982 #, python-format msgid "File upload" msgstr "檔案上傳" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3838 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3925 #, python-format msgid "Action Button" msgstr "動作按鈕" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:545 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1474 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:564 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1493 #, python-format msgid "Manage Filters" msgstr "管理篩選" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2034 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2042 #, python-format msgid "contains" msgstr "包含" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:619 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:623 #, python-format msgid "Take a minute to get a coffee,
because it's loading..." msgstr "喝杯咖啡休息一下吧,
因為還在載入中..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:416 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:435 #, python-format msgid "Activate the developer mode" msgstr "啟動開發者模式" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:339 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:341 #, python-format msgid "Loading (%d)" msgstr "載入(%d)" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1195 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1216 #, python-format msgid "GroupBy" msgstr "分組" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:702 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:699 #, python-format msgid "You must select at least one record." msgstr "您必須選擇至少一筆紀錄。" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:538 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:557 #, python-format msgid "View Log (perm_read)" msgstr "檢視日誌 (perm_read)" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1057 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1071 #, python-format msgid "Set Default" msgstr "設定為預設值" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:981 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1000 #, python-format msgid "Relation:" msgstr "關聯" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:586 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:590 #, python-format msgid "less than a minute ago" msgstr "不到一分鐘前" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:854 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2453 +#, python-format +msgid "Select a date" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:873 #, python-format msgid "Condition:" msgstr "條件:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1692 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2458 +#, python-format +msgid "Time" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1709 #, python-format msgid "Unsupported operator %s in domain %s" msgstr "" @@ -542,7 +611,7 @@ msgstr "'%s' 並非正確的浮點數值" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:565 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:571 #, python-format msgid "Restored" msgstr "回復" @@ -556,102 +625,95 @@ msgstr "%d 的 %d-%d" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2893 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2955 #, python-format msgid "Create and Edit..." msgstr "建立及編輯" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:730 +#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:736 #, python-format msgid "Unknown nonliteral type " msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2359 -#, python-format -msgid "Resource error" -msgstr "資源錯誤" - -#. module: web -#. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2136 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2144 #, python-format msgid "is not" msgstr "不是" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:553 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:572 #, python-format msgid "Print Workflow" msgstr "列印工作流程" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:411 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:413 #, python-format msgid "Please confirm your new password" msgstr "請確認新密碼" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1802 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1825 #, python-format msgid "UTF-8" msgstr "UTF-8" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:424 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:443 #, python-format msgid "For more information visit" msgstr "更多資訊請至" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1857 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1880 #, python-format msgid "Add All Info..." msgstr "增加全部資訊..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1681 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1701 #, python-format msgid "Export Formats" msgstr "匯出格式" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:977 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:996 #, python-format msgid "On change:" msgstr "變更:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:919 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:939 #, python-format msgid "Model %s fields" msgstr "模型 %s 欄位" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2038 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2054 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2090 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2117 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2137 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2046 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2062 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2098 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2125 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2145 #, python-format msgid "is set" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:908 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:906 #, python-format msgid "Setting 'id' attribute on existing record %s" msgstr "在已存在的紀錄 %s 設定 'id' 屬性" @@ -665,59 +727,58 @@ msgstr "列表" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2050 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2086 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2113 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2058 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2094 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2121 #, python-format msgid "greater than" msgstr "大於" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2263 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:549 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:585 #, python-format -msgid "View" -msgstr "檢視" +msgid "Changed Password" +msgstr "已變更密碼" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1473 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1492 #, python-format msgid "Save Filter" msgstr "儲存篩選" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1353 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1372 #, python-format msgid "Action ID:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:460 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:479 #, python-format msgid "Your user's preference timezone does not match your browser timezone:" msgstr "您的使用者偏好的時區和您的瀏覽器的時區不符:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1223 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1237 #, python-format msgid "Field '%s' specified in view could not be found." msgstr "找不到檢視中指定的欄位 '%s'。" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1754 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1777 #, python-format msgid "Saved exports:" msgstr "已儲存匯出:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:320 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:338 #, python-format msgid "Old Password:" msgstr "舊密碼:" @@ -731,33 +792,47 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:497 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:503 #, python-format msgid "The database has been duplicated." msgstr "資料庫已被複製。" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1623 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1643 #, python-format msgid "Apply" msgstr "套用" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1395 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1414 #, python-format msgid "Save & New" msgstr "儲存並新增" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1232 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1234 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2432 +#, python-format +msgid "Erase the current date" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1251 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1253 #, python-format msgid "Save As" msgstr "另存為" +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:109 +#, python-format +msgid "Create a New Database" +msgstr "" + #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/doc/module/static/src/xml/web_example.xml:3 @@ -767,21 +842,21 @@ msgstr "00:00:00" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2330 -#, python-format -msgid "E-mail error" -msgstr "電子郵件錯誤" - -#. module: web -#. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:591 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:595 #, python-format msgid "a day ago" msgstr "一天前" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1787 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:138 +#, python-format +msgid "Load demonstration data:" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1810 #, python-format msgid "Does your file have titles?" msgstr "您的檔案有標題嗎?" @@ -795,7 +870,7 @@ msgstr "無限制" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:781 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:788 #, python-format msgid "" "Warning, the record has been modified, your changes will be discarded.\n" @@ -805,141 +880,164 @@ msgstr "警告,記錄已經被修改,您的變更將會被忽略。" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2929 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2991 #, python-format msgid "Search: " msgstr "搜尋: " #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:547 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:141 +#, python-format +msgid "Check this box to evaluate OpenERP." +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:566 #, python-format msgid "Technical translation" msgstr "技術性翻譯" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1795 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1818 #, python-format msgid "Delimiter:" msgstr "分隔符號:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:465 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:484 #, python-format msgid "Browser's timezone" msgstr "瀏覽器的時區" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1603 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1623 #, python-format msgid "Filter name" msgstr "篩選器名稱" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1471 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1490 #, python-format msgid "-- Actions --" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4168 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4329 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1416 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1703 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4262 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4423 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1435 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1726 #, python-format msgid "Add" msgstr "添加" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:539 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1795 #, python-format -msgid "Toggle Form Layout Outline" -msgstr "" +msgid "1. Import a .CSV file" +msgstr "1. 匯入 .CSV 檔" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:424 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:443 #, python-format msgid "OpenERP.com" msgstr "OpenERP.com" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2330 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2349 #, python-format msgid "Can't send email to invalid e-mail address" msgstr "無法傳送電子郵件至無效的電子郵件地址" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:639 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:658 #, python-format msgid "Add..." msgstr "新增..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:406 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:424 #, python-format msgid "Preferences" msgstr "偏好設定" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:434 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1704 +#, python-format +msgid "Only export selection:" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:435 #, python-format msgid "Wrong on change format: %s" msgstr "變更格式: %s 錯誤" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/controllers/main.py:746 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:185 +#: code:addons/web/controllers/main.py:793 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:203 #, python-format msgid "Drop Database" msgstr "刪除資料庫" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:469 +#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:30 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1077 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1422 +#, python-format +msgid "Close" +msgstr "關閉" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:488 #, python-format msgid "Click here to change your user's timezone." msgstr "點擊此處以便變更您的使用者時區" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:969 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:988 #, python-format msgid "Modifiers:" msgstr "修飾鍵:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:630 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:649 #, python-format msgid "Delete this attachment" msgstr "刪除附加檔" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:777 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:818 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1391 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1610 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:796 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:837 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1410 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1630 #, python-format msgid "Save" msgstr "儲存" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1054 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:352 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1074 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:370 #, python-format msgid "More" msgstr "更多" @@ -953,28 +1051,35 @@ msgstr "使用者名稱" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:497 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:503 #, python-format msgid "Duplicating database" msgstr "複製資料庫" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:579 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:585 #, python-format msgid "Password has been changed successfully" msgstr "密碼變更成功" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list_editable.js:794 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2379 #, python-format -msgid "The form's data can not be discarded" -msgstr "表格的資料無法忽略" +msgid "Resource Error" +msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:536 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2459 +#, python-format +msgid "Hour" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:555 #, python-format msgid "Debug View#" msgstr "除錯檢視#" @@ -988,16 +1093,23 @@ msgstr "登入" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:198 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:199 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:346 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1762 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1785 #, python-format msgid "Delete" msgstr "刪除" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:768 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:425 +#, python-format +msgid "My OpenERP.com account" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:774 #, python-format msgid "" "Local evaluation failure\n" @@ -1012,14 +1124,14 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:365 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:367 #, python-format msgid "Invalid database name" msgstr "無效的資料庫名稱" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1691 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1714 #, python-format msgid "Save fields list" msgstr "儲存欄位清單" @@ -1033,68 +1145,74 @@ msgstr "開始" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:877 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:897 #, python-format msgid "View Log (%s)" msgstr "檢視日誌(%s)" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:567 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:586 #, python-format msgid "Creation Date:" msgstr "建立日期:" #. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:786 -#: code:addons/web/controllers/main.py:831 +#: code:addons/web/controllers/main.py:833 +#: code:addons/web/controllers/main.py:878 #, python-format msgid "Error, password not changed !" msgstr "錯誤,密碼並未變更!" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4887 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4981 #, python-format msgid "The selected file exceed the maximum file size of %s." msgstr "所選檔案其大小超過最大檔案 %s" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:635 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2258 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:568 #, python-format -msgid "/web/binary/upload_attachment" -msgstr "/web/binary/upload_attachment" +msgid "View" +msgstr "檢視" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:579 -#, python-format -msgid "Changed Password" -msgstr "已變更密碼" - -#. module: web -#. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1438 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1457 #, python-format msgid "Search" msgstr "搜尋" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3057 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3702 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3819 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4264 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4388 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2435 #, python-format -msgid "Open: " -msgstr "開啟: " +msgid "it's still loading..." msgstr "別離開,
仍在載入中..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:824 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:841 #, python-format msgid "Invalid Search" msgstr "無效的搜尋" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:995 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:990 #, python-format msgid "Could not find id in dataset" msgstr "資料集中找不到id" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1705 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1728 #, python-format msgid "Remove All" msgstr "全部移除" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1349 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:253 +#, python-format +msgid "Your OpenERP session expired. Please refresh the current web page." +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1368 #, python-format msgid "Method:" msgstr "方法:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1454 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1449 #, python-format msgid "%(page)d/%(page_count)d" msgstr "%(page)d/%(page_count)d" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:412 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:414 #, python-format msgid "The confirmation does not match the password" msgstr "確認動作並不與密碼相符" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:444 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:463 #, python-format msgid "Edit Company data" msgstr "編輯公司資訊" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4923 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5017 #, python-format msgid "Save As..." msgstr "另存新檔…" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5044 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5138 #, python-format msgid "Could not display the selected image." msgstr "無法顯示所選影像" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:525 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:531 #, python-format msgid "Database backed up successfully" msgstr "資料庫備份成功" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1806 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1829 #, python-format msgid "" "For use if CSV files have titles on multiple lines, skips more than a single " @@ -1401,28 +1540,28 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:396 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:414 #, python-format msgid "99+" msgstr "99+" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:408 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:427 #, python-format msgid "Help" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1772 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:558 #, python-format -msgid "1. Import a .CSV file" -msgstr "1. 匯入 .CSV 檔" +msgid "Toggle Form Layout Outline" +msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:663 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:702 #, python-format msgid "No database selected !" msgstr "無選定之資料庫!" @@ -1436,52 +1575,52 @@ msgstr "(%d 筆)" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:973 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:992 #, python-format msgid "Change default:" msgstr "變更預設值" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:171 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1879 #, python-format -msgid "Original database name:" -msgstr "原始資料庫名稱:" +msgid "Advanced" +msgstr "進階的" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2036 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2048 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2084 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2111 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2044 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2056 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2092 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2119 #, python-format msgid "is equal to" msgstr "等於" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1556 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1581 #, python-format msgid "Could not serialize XML" msgstr "無法序列化 XML" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1617 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1637 #, python-format msgid "Advanced Search" msgstr "進階搜尋" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:290 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:308 #, python-format msgid "Confirm new master password:" msgstr "確認新主密碼:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:620 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:624 #, python-format msgid "Maybe you should consider reloading the application by pressing F5..." msgstr "或許您可以考慮按F5來重新載入應用程式..." @@ -1489,55 +1628,59 @@ msgstr "或許您可以考慮按F5來重新載入應用程式..." #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:17 -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2263 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:111 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:306 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:815 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1385 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2258 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:324 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:834 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1404 #, python-format msgid "Create" msgstr "建立" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2035 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2043 #, python-format msgid "doesn't contain" msgstr "不包含" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1783 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1806 #, python-format msgid "Import Options" msgstr "匯入選項" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2961 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3023 #, python-format msgid "Add %s" msgstr "新增 %s" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:145 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2434 #, python-format -msgid "Admin password:" -msgstr "管理員密碼:" +msgid "Close without change" +msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:11 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1063 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1403 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:159 #, python-format -msgid "Close" -msgstr "關閉" +msgid "Choose a password:" +msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:618 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2451 +#, python-format +msgid "Select D, M d" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:622 #, python-format msgid "" "You may not believe it,
but the application is actually loading..." @@ -1545,17 +1688,17 @@ msgstr "您也許不相信,
但是程式事實上是在載入中...." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1777 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1800 #, python-format msgid "CSV File:" msgstr "CSV 檔:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1871 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2460 #, python-format -msgid "Advanced" -msgstr "進階的" +msgid "Minute" +msgstr "" #. module: web #. openerp-web @@ -1565,7 +1708,7 @@ msgid "Tree" msgstr "樹狀列表" #. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:746 +#: code:addons/web/controllers/main.py:793 #, python-format msgid "Could not drop database !" msgstr "無法刪除資料庫!" @@ -1579,35 +1722,35 @@ msgstr "'%s' 不是正確的整數" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:880 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:899 #, python-format msgid "All users" msgstr "所有使用者" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1654 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1671 #, python-format msgid "Unknown field %s in domain %s" msgstr "在領域 %s 中的不知名欄位 %s" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1521 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1546 #, python-format msgid "Node [%s] is not a JSONified XML node" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1435 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1454 #, python-format msgid "Advanced Search..." msgstr "進階搜尋..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:515 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:521 #, python-format msgid "Dropping database" msgstr "刪除資料庫" @@ -1615,223 +1758,244 @@ msgstr "刪除資料庫" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:82 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:448 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:467 #, python-format msgid "Powered by" msgstr "技術提供" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1476 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:973 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1484 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:992 #, python-format msgid "Yes" msgstr "是" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4908 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1350 +#, python-format +msgid "Timezone Mismatch" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5002 #, python-format msgid "There was a problem while uploading your file" msgstr "在上傳您的檔案時,發生了問題。" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:561 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:580 #, python-format msgid "XML ID:" msgstr "XML ID:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:957 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:976 #, python-format msgid "Size:" msgstr "大小:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1822 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1845 #, python-format msgid "--- Don't Import ---" msgstr "--- 請勿匯入 ---" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1677 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1697 #, python-format msgid "Import-Compatible Export" msgstr "具備匯入相容性的匯出" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:596 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:600 #, python-format msgid "%d years ago" msgstr "%d 年以前" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1055 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1050 #, python-format msgid "Unknown m2m command %s" msgstr "不知名的 m2m 指令 %s" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1064 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1078 #, python-format msgid "Save default" msgstr "儲存預設值" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:121 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:175 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:264 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:193 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:282 #, python-format msgid "New database name:" msgstr "新資料庫名稱:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:409 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:411 #, python-format msgid "Please enter your new password" msgstr "請輸入您的新密碼" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4923 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5017 #, python-format msgid "The field is empty, there's nothing to save !" msgstr "欄位空白,沒有東西可以儲存!" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:548 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:567 #, python-format msgid "Manage Views" msgstr "管理檢視" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1799 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2349 +#, python-format +msgid "E-mail Error" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1822 #, python-format msgid "Encoding:" msgstr "編碼:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1806 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1829 #, python-format msgid "Lines to skip" msgstr "略過行" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2883 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2945 #, python-format msgid "Create \"%s\"" msgstr "建立 \"%s\"" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:361 +#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:362 #, python-format msgid "Please select fields to save export list..." msgstr "請選擇欄位以儲存匯出表列...." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:421 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:440 #, python-format msgid "Copyright © 2004-TODAY OpenERP SA. All Rights Reserved." msgstr "Copyright © 2004-TODAY OpenERP SA. 版權所有." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2359 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2379 #, python-format msgid "This resource is empty" msgstr "此資源檔為空白" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1687 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1710 #, python-format msgid "Available fields" msgstr "可提供欄位" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1833 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1856 #, python-format msgid "The import failed due to:" msgstr "匯入失敗,原因為:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:866 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:542 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:886 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:561 #, python-format msgid "JS Tests" msgstr "JS 測試" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1748 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1771 #, python-format msgid "Save as:" msgstr "另存為:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1007 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1024 #, python-format msgid "Filter on: %s" msgstr "以 %s 進行篩選" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2929 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3791 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2991 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3878 #, python-format msgid "Create: " msgstr "建立: " #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:543 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2433 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2463 +#, python-format +msgid "Done" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:562 #, python-format msgid "View Fields" msgstr "檢視欄位" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:330 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:348 #, python-format msgid "Confirm New Password:" msgstr "確認新密碼:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:590 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:587 #, python-format msgid "Do you really want to remove these records?" msgstr "您真的要刪除這些記錄嗎?" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:961 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:980 #, python-format msgid "Context:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2106 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2135 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2114 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2143 #, python-format msgid "is" msgstr "是" @@ -1845,14 +2009,14 @@ msgstr "匯出資料" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:965 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:984 #, python-format msgid "Domain:" msgstr "領域:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:837 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:856 #, python-format msgid "Default:" msgstr "預設值:" @@ -1860,7 +2024,7 @@ msgstr "預設值:" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:82 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:449 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:468 #, python-format msgid "OpenERP" msgstr "OpenERP" @@ -1875,66 +2039,66 @@ msgstr "停止" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:68 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:193 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:225 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:211 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:243 #, python-format msgid "Database:" msgstr "資料庫:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1192 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1249 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1211 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1268 #, python-format msgid "Uploading ..." msgstr "上載 ..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1851 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1874 #, python-format msgid "Name:" msgstr "名稱:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1075 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1165 #, python-format msgid "About" msgstr "關於本軟體" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1438 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1457 #, python-format msgid "Search Again" msgstr "再次搜尋" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1462 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1481 #, python-format msgid "-- Filters --" msgstr "-- 篩選 --" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1990 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2157 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1998 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2165 #, python-format msgid "%(field)s %(operator)s" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1678 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1698 #, python-format msgid "Export all Data" msgstr "匯出所有資料" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1349 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1344 #, python-format msgid "" "Grouping on field '%s' is not possible because that field does not appear in " @@ -1943,14 +2107,14 @@ msgstr "以欄位 '%s' 分組是不可能的,因為該欄位並未在列表式 #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:540 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:559 #, python-format msgid "Set Defaults" msgstr "設為預設值" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1668 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1688 #, python-format msgid "" "This wizard will export all data that matches the current search criteria to " @@ -1961,67 +2125,81 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:319 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:320 #, python-format msgid "The record could not be found in the database." msgstr "資料庫中找不到該筆記錄。" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1479 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2444 +#, python-format +msgid "Show a different year" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1498 #, python-format msgid "Filter Name:" msgstr "篩選名稱:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:949 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:968 #, python-format msgid "Type:" msgstr "類型:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:554 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:560 #, python-format msgid "Incorrect super-administrator password" msgstr "錯誤的超級管理員密碼" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:945 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:964 #, python-format msgid "Object:" msgstr "物件:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:307 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:341 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:309 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:343 #, python-format msgid "Loading" msgstr "正在載入" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:595 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2440 +#, python-format +msgid "Show the current month" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:599 #, python-format msgid "about a year ago" msgstr "大約一年前" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2037 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2049 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2085 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2112 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2045 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2057 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2093 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2120 #, python-format msgid "is not equal to" msgstr "不等於" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5073 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5167 #, python-format msgid "" "The type of the field '%s' must be a many2many field with a relation to " @@ -2030,71 +2208,72 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1239 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1241 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2431 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1258 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1260 #, python-format msgid "Clear" msgstr "清除" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:590 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:132 +#, python-format +msgid "Select a database name:" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:594 #, python-format msgid "%d hours ago" msgstr "%d 個小時前" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4240 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4370 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4334 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4464 #, python-format msgid "Add: " msgstr "新增: " #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1856 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1879 #, python-format msgid "Quick Add" msgstr "快速新增" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1803 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1826 #, python-format msgid "Latin 1" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:275 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:284 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:464 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:811 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:574 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1922 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1750 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:277 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:286 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:466 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:847 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:575 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1940 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1773 #, python-format msgid "Ok" msgstr "確定" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1217 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1237 #, python-format msgid "Uploading..." msgstr "正在上傳..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:125 -#, python-format -msgid "Load Demonstration data:" -msgstr "載入展示資料:" - -#. module: web -#. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:618 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:637 #, python-format msgid "Created by :" msgstr "建立者:" @@ -2109,164 +2288,171 @@ msgstr "'%s' 不是有效的日期時間" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:256 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:274 #, python-format msgid "File:" msgstr "檔案:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2051 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2087 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2114 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2059 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2095 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2122 #, python-format msgid "less than" msgstr "小於" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:702 -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1152 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:699 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1172 #, python-format msgid "Warning" msgstr "警告" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:550 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:569 #, python-format msgid "Edit SearchView" msgstr "編輯搜尋檢視" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2152 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2160 #, python-format msgid "is true" msgstr "為真" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3943 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4030 #, python-format msgid "Add an item" msgstr "新增項目" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1601 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1621 #, python-format msgid "Save current filter" msgstr "儲存目前篩選條件" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1915 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1933 #, python-format msgid "Confirm" msgstr "確認" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:126 +#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:127 #, python-format msgid "Please enter save field list name" msgstr "請輸入儲存欄位列表名稱" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2221 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2216 #, python-format msgid "Download \"%s\"" msgstr "下載 \"%s\"" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:324 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:325 #, python-format msgid "New" msgstr "新增" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1782 +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1777 #, python-format msgid "Can't convert value %s to context" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:861 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:544 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:881 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:563 #, python-format msgid "Fields View Get" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:149 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:163 #, python-format msgid "Confirm password:" msgstr "確認密碼:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2052 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2088 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2115 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2060 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2096 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2123 #, python-format msgid "greater or equal than" msgstr "大於或等於" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1330 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1349 #, python-format msgid "Button" msgstr "按鈕" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:421 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:440 #, python-format msgid "OpenERP is a trademark of the" msgstr "OpenERP 商標屬於" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:374 +#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:375 #, python-format msgid "Please select fields to export..." msgstr "請選擇匯出欄位..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2039 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2055 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2091 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2118 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2138 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2047 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2063 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2099 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2126 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2146 #, python-format msgid "is not set" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:286 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:304 #, python-format msgid "New master password:" msgstr "新主密碼:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2153 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1626 +#, python-format +msgid "Share with all users" +msgstr "與所有使用者分享" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2161 #, python-format msgid "is false" msgstr "為否(false)" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:407 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:426 #, python-format msgid "About OpenERP" msgstr "有關 OpenERP" @@ -2279,21 +2465,21 @@ msgid "'%s' is not a correct date, datetime nor time" msgstr "'%s' 不是正確的日期, 日期時間或時間" #. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:1260 +#: code:addons/web/controllers/main.py:1307 #, python-format msgid "No content found for field '%s' on '%s:%s'" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:304 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:322 #, python-format msgid "Database Management" msgstr "資料庫管理" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5044 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5138 #, python-format msgid "Image" msgstr "影像" @@ -2307,33 +2493,33 @@ msgstr "管理資料庫" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:764 +#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:770 #, python-format msgid "Evaluation Error" msgstr "評估錯誤" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1379 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1387 #, python-format msgid "not a valid integer" msgstr "並非有效整數" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:337 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:779 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:819 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1385 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1393 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1628 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:355 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:798 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:838 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1404 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1412 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1648 #, python-format msgid "or" msgstr "或" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1477 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1485 #, python-format msgid "No" msgstr "否" @@ -2347,102 +2533,120 @@ msgstr "'%s' 無法轉換成日期、日期時間或時間" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:199 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:161 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:307 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:200 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:179 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:325 #, python-format msgid "Duplicate" msgstr "製作複本" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:780 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:820 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1400 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:799 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:839 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1419 #, python-format msgid "Discard" msgstr "捨棄" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1622 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5314 +#, python-format +msgid "Uploading Error" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1642 #, python-format msgid "Add a condition" msgstr "新增條件" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:615 +#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:619 #, python-format msgid "Still loading..." msgstr "仍在下載中..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:867 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:884 #, python-format msgid "Incorrect value for field %(fieldname)s: [%(value)s] is %(message)s" msgstr "欄位 %(fieldname)s 的不正確數值: [%(value)s] 是 %(message)s" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3839 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3926 #, python-format msgid "The o2m record must be saved before an action can be used" msgstr "在一項行動被使用之前,一對多的紀錄必須被儲存" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:525 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:531 #, python-format msgid "Backed" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1608 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1628 #, python-format msgid "Use by default" msgstr "使用預設值" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1363 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3139 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3785 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3906 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4358 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4482 +#, python-format +msgid "Open: " +msgstr "開啟: " + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1358 #, python-format msgid "%s (%d)" msgstr "%s (%d)" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:824 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:841 #, python-format msgid "triggered from search view" msgstr "從搜尋檢視中觸發" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1058 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1079 #, python-format msgid "Filter" msgstr "篩選器" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:953 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:972 #, python-format msgid "Widget:" msgstr "小工具" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:551 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:570 #, python-format msgid "Edit Action" msgstr "編輯動作" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1673 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1681 #, python-format msgid "" "This filter is global and will be removed for everybody if you continue." @@ -2450,91 +2654,91 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:558 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:577 #, python-format msgid "ID:" msgstr "編號:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:873 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:892 #, python-format msgid "Only you" msgstr "只有您" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:552 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:571 #, python-format msgid "Edit Workflow" msgstr "編輯流程" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1226 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1246 #, python-format msgid "Do you really want to delete this attachment ?" msgstr "您確定要刪除這附加檔嗎?" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:894 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:914 #, python-format msgid "Technical Translation" msgstr "技術性翻譯" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:941 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:960 #, python-format msgid "Field:" msgstr "欄位:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:623 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:642 #, python-format msgid "Modified by :" msgstr "修改者:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:515 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:521 #, python-format msgid "The database %s has been dropped" msgstr "資料庫 %s 已被刪除" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:463 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:482 #, python-format msgid "User's timezone" msgstr "使用者的時區" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:299 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1186 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:301 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1276 #, python-format msgid "Client Error" msgstr "客戶端的錯誤" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1053 +#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1073 #, python-format msgid "Print" msgstr "列印" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1340 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1359 #, python-format msgid "Special:" msgstr "特殊的:" #. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:830 +#: code:addons/web/controllers/main.py:877 #, python-format msgid "" "The old password you provided is incorrect, your password was not changed." @@ -2542,28 +2746,35 @@ msgstr "您提供的舊密碼是錯誤的,您的密碼並未變更。" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:564 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:583 #, python-format msgid "Creation User:" msgstr "建立的使用者:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:766 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:769 #, python-format msgid "Do you really want to delete this record?" msgstr "您確定要刪除這項記錄?" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1394 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:318 +#, python-format +msgid "Back to Login" +msgstr "返回登入畫面" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1413 #, python-format msgid "Save & Close" msgstr "儲存並關閉" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2870 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2932 #, python-format msgid "Search More..." msgstr "搜尋更多..." @@ -2571,81 +2782,116 @@ msgstr "搜尋更多..." #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:75 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:311 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:329 #, python-format msgid "Password" msgstr "密碼" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:549 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:812 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1187 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2457 +#, python-format +msgid "Choose Time" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:568 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:831 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1206 #, python-format msgid "Edit" msgstr "編輯" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1704 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1727 #, python-format msgid "Remove" msgstr "移除" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1071 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1090 #, python-format msgid "Select date" msgstr "選擇日期" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1330 -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1347 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1351 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1369 #, python-format msgid "Search %(field)s for: %(value)s" msgstr "以: %(value)s 搜尋 %(field)s" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1286 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1305 #, python-format msgid "Delete this file" msgstr "刪除此檔案" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:109 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:168 #, python-format msgid "Create Database" msgstr "建立資料庫" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:423 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:442 #, python-format msgid "GNU Affero General Public License" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1793 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1816 #, python-format msgid "Separator:" msgstr "分隔符號:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:300 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2461 #, python-format -msgid "Back to Login" -msgstr "返回登入畫面" +msgid "Second" +msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/search.js:599 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1461 +#: code:addons/web/static/src/js/search.js:616 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1480 #, python-format msgid "Filters" msgstr "篩選器" + +#, python-format +#~ msgid "Admin password:" +#~ msgstr "管理員密碼:" + +#, python-format +#~ msgid "Uploading error" +#~ msgstr "上傳錯誤" + +#, python-format +#~ msgid "File" +#~ msgstr "檔案" + +#, python-format +#~ msgid "Resource error" +#~ msgstr "資源錯誤" + +#, python-format +#~ msgid "E-mail error" +#~ msgstr "電子郵件錯誤" + +#, python-format +#~ msgid "/web/binary/upload_attachment" +#~ msgstr "/web/binary/upload_attachment" + +#, python-format +#~ msgid "Load Demonstration data:" +#~ msgstr "載入展示資料:" diff --git a/addons/web_calendar/i18n/ar.po b/addons/web_calendar/i18n/ar.po index 35fc4ab73de..405a4c784f9 100644 --- a/addons/web_calendar/i18n/ar.po +++ b/addons/web_calendar/i18n/ar.po @@ -7,83 +7,83 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: kifcaliph \n" "Language-Team: Arabic \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-29 07:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:153 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:161 #, python-format msgid "New event" msgstr "حدث جديد" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:156 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:164 #, python-format msgid "Details" msgstr "التفاصيل" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:487 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:512 #, python-format msgid "Edit: %s" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:154 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:162 #, python-format msgid "Save" msgstr "حفظ" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:101 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:109 #, python-format msgid "Calendar view has a 'date_delay' type != float" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:149 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:157 #, python-format msgid "Today" msgstr "اليوم" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:151 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:159 #, python-format msgid "Week" msgstr "الأسبوع" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:163 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:171 #, python-format msgid "Full day" msgstr "يوم كامل" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:161 -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:174 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:169 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:182 #, python-format msgid "Description" msgstr "الوصف" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:160 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:168 #, python-format msgid "Event will be deleted permanently, are you sure?" msgstr "سيتم حذف هذا الحدث بشكل دائم، هل أنت متأكد؟" @@ -98,120 +98,120 @@ msgstr " " #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:173 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:181 #, python-format msgid "Date" msgstr "التاريخ" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:150 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:158 #, python-format msgid "Day" msgstr "اليوم" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:157 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:165 #, python-format msgid "Edit" msgstr "تحرير" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:169 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:177 #, python-format msgid "Enabled" msgstr "مُفعّل" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:166 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:174 #, python-format msgid "Do you want to edit the whole set of repeated events?" msgstr "هل تريد تحرير مجموعة الأحداث المتكررة كاملة؟" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:82 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:90 #, python-format msgid "Filter" msgstr "مرشّح" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:167 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:175 #, python-format msgid "Repeat event" msgstr "تكرار الحدث" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:172 #: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:180 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:188 #, python-format msgid "Agenda" msgstr "جدول أعمال" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:450 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:475 #, python-format msgid "Create: %s" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:162 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:170 #, python-format msgid "Time period" msgstr "الفترة الزمنية" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:158 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:166 #, python-format msgid "Delete" msgstr "حذف" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:152 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:160 #, python-format msgid "Month" msgstr "الشهر" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:168 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:176 #, python-format msgid "Disabled" msgstr "معطّل" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:177 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:185 #, python-format msgid "Year" msgstr "السنة" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:155 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:163 #, python-format msgid "Cancel" msgstr "إلغاء" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:28 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:36 #, python-format msgid "Calendar" msgstr "التقويم" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:93 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:101 #, python-format msgid "Calendar view has not defined 'date_start' attribute." msgstr "" diff --git a/addons/web_calendar/i18n/bg.po b/addons/web_calendar/i18n/bg.po index b3e3a6c9531..2b39219bf94 100644 --- a/addons/web_calendar/i18n/bg.po +++ b/addons/web_calendar/i18n/bg.po @@ -7,83 +7,83 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-29 07:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:153 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:161 #, python-format msgid "New event" msgstr "Ново събитие" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:156 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:164 #, python-format msgid "Details" msgstr "Детайли" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:487 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:512 #, python-format msgid "Edit: %s" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:154 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:162 #, python-format msgid "Save" msgstr "Запис" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:101 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:109 #, python-format msgid "Calendar view has a 'date_delay' type != float" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:149 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:157 #, python-format msgid "Today" msgstr "Днес" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:151 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:159 #, python-format msgid "Week" msgstr "Седмица" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:163 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:171 #, python-format msgid "Full day" msgstr "Цял ден" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:161 -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:174 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:169 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:182 #, python-format msgid "Description" msgstr "Описание" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:160 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:168 #, python-format msgid "Event will be deleted permanently, are you sure?" msgstr "Събитието ще бъде окончателно изтрито, сигурни ли сте?" @@ -98,120 +98,120 @@ msgstr " " #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:173 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:181 #, python-format msgid "Date" msgstr "Дата" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:150 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:158 #, python-format msgid "Day" msgstr "Ден" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:157 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:165 #, python-format msgid "Edit" msgstr "Редакция" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:169 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:177 #, python-format msgid "Enabled" msgstr "Включено" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:166 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:174 #, python-format msgid "Do you want to edit the whole set of repeated events?" msgstr "Искатели да редактирате всички повтарящи се събития?" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:82 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:90 #, python-format msgid "Filter" msgstr "Филтър" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:167 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:175 #, python-format msgid "Repeat event" msgstr "Повтаряне на събитие" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:172 #: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:180 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:188 #, python-format msgid "Agenda" msgstr "Дневен ред" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:450 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:475 #, python-format msgid "Create: %s" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:162 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:170 #, python-format msgid "Time period" msgstr "Времеви период" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:158 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:166 #, python-format msgid "Delete" msgstr "Изтриване" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:152 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:160 #, python-format msgid "Month" msgstr "Месец" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:168 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:176 #, python-format msgid "Disabled" msgstr "Изключено" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:177 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:185 #, python-format msgid "Year" msgstr "Година" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:155 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:163 #, python-format msgid "Cancel" msgstr "Отказ" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:28 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:36 #, python-format msgid "Calendar" msgstr "Календар" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:93 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:101 #, python-format msgid "Calendar view has not defined 'date_start' attribute." msgstr "" diff --git a/addons/web_calendar/i18n/bn.po b/addons/web_calendar/i18n/bn.po index 6155e75c13d..4b678f710cb 100644 --- a/addons/web_calendar/i18n/bn.po +++ b/addons/web_calendar/i18n/bn.po @@ -7,83 +7,83 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: nasir khan saikat \n" "Language-Team: Bengali \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-29 07:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:153 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:161 #, python-format msgid "New event" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:156 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:164 #, python-format msgid "Details" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:487 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:512 #, python-format msgid "Edit: %s" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:154 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:162 #, python-format msgid "Save" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:101 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:109 #, python-format msgid "Calendar view has a 'date_delay' type != float" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:149 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:157 #, python-format msgid "Today" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:151 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:159 #, python-format msgid "Week" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:163 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:171 #, python-format msgid "Full day" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:161 -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:174 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:169 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:182 #, python-format msgid "Description" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:160 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:168 #, python-format msgid "Event will be deleted permanently, are you sure?" msgstr "" @@ -98,120 +98,120 @@ msgstr " " #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:173 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:181 #, python-format msgid "Date" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:150 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:158 #, python-format msgid "Day" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:157 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:165 #, python-format msgid "Edit" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:169 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:177 #, python-format msgid "Enabled" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:166 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:174 #, python-format msgid "Do you want to edit the whole set of repeated events?" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:82 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:90 #, python-format msgid "Filter" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:167 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:175 #, python-format msgid "Repeat event" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:172 #: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:180 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:188 #, python-format msgid "Agenda" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:450 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:475 #, python-format msgid "Create: %s" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:162 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:170 #, python-format msgid "Time period" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:158 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:166 #, python-format msgid "Delete" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:152 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:160 #, python-format msgid "Month" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:168 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:176 #, python-format msgid "Disabled" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:177 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:185 #, python-format msgid "Year" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:155 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:163 #, python-format msgid "Cancel" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:28 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:36 #, python-format msgid "Calendar" msgstr "পুঞ্জিকা" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:93 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:101 #, python-format msgid "Calendar view has not defined 'date_start' attribute." msgstr "" diff --git a/addons/web_calendar/i18n/bs.po b/addons/web_calendar/i18n/bs.po index 6ea2229c138..9cacbb7248a 100644 --- a/addons/web_calendar/i18n/bs.po +++ b/addons/web_calendar/i18n/bs.po @@ -7,83 +7,83 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Bosnian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-29 07:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:153 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:161 #, python-format msgid "New event" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:156 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:164 #, python-format msgid "Details" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:487 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:512 #, python-format msgid "Edit: %s" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:154 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:162 #, python-format msgid "Save" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:101 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:109 #, python-format msgid "Calendar view has a 'date_delay' type != float" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:149 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:157 #, python-format msgid "Today" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:151 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:159 #, python-format msgid "Week" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:163 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:171 #, python-format msgid "Full day" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:161 -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:174 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:169 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:182 #, python-format msgid "Description" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:160 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:168 #, python-format msgid "Event will be deleted permanently, are you sure?" msgstr "" @@ -98,120 +98,120 @@ msgstr " " #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:173 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:181 #, python-format msgid "Date" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:150 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:158 #, python-format msgid "Day" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:157 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:165 #, python-format msgid "Edit" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:169 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:177 #, python-format msgid "Enabled" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:166 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:174 #, python-format msgid "Do you want to edit the whole set of repeated events?" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:82 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:90 #, python-format msgid "Filter" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:167 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:175 #, python-format msgid "Repeat event" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:172 #: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:180 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:188 #, python-format msgid "Agenda" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:450 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:475 #, python-format msgid "Create: %s" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:162 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:170 #, python-format msgid "Time period" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:158 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:166 #, python-format msgid "Delete" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:152 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:160 #, python-format msgid "Month" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:168 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:176 #, python-format msgid "Disabled" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:177 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:185 #, python-format msgid "Year" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:155 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:163 #, python-format msgid "Cancel" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:28 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:36 #, python-format msgid "Calendar" msgstr "Kalendar" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:93 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:101 #, python-format msgid "Calendar view has not defined 'date_start' attribute." msgstr "" diff --git a/addons/web_calendar/i18n/ca.po b/addons/web_calendar/i18n/ca.po index 83299106579..347dc6f61f6 100644 --- a/addons/web_calendar/i18n/ca.po +++ b/addons/web_calendar/i18n/ca.po @@ -7,83 +7,83 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Catalan \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-29 07:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:153 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:161 #, python-format msgid "New event" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:156 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:164 #, python-format msgid "Details" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:487 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:512 #, python-format msgid "Edit: %s" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:154 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:162 #, python-format msgid "Save" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:101 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:109 #, python-format msgid "Calendar view has a 'date_delay' type != float" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:149 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:157 #, python-format msgid "Today" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:151 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:159 #, python-format msgid "Week" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:163 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:171 #, python-format msgid "Full day" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:161 -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:174 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:169 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:182 #, python-format msgid "Description" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:160 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:168 #, python-format msgid "Event will be deleted permanently, are you sure?" msgstr "" @@ -98,120 +98,120 @@ msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:173 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:181 #, python-format msgid "Date" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:150 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:158 #, python-format msgid "Day" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:157 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:165 #, python-format msgid "Edit" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:169 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:177 #, python-format msgid "Enabled" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:166 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:174 #, python-format msgid "Do you want to edit the whole set of repeated events?" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:82 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:90 #, python-format msgid "Filter" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:167 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:175 #, python-format msgid "Repeat event" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:172 #: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:180 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:188 #, python-format msgid "Agenda" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:450 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:475 #, python-format msgid "Create: %s" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:162 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:170 #, python-format msgid "Time period" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:158 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:166 #, python-format msgid "Delete" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:152 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:160 #, python-format msgid "Month" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:168 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:176 #, python-format msgid "Disabled" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:177 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:185 #, python-format msgid "Year" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:155 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:163 #, python-format msgid "Cancel" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:28 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:36 #, python-format msgid "Calendar" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:93 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:101 #, python-format msgid "Calendar view has not defined 'date_start' attribute." msgstr "" diff --git a/addons/web_calendar/i18n/cs.po b/addons/web_calendar/i18n/cs.po index cdaed4de3bf..89f998c0d8a 100644 --- a/addons/web_calendar/i18n/cs.po +++ b/addons/web_calendar/i18n/cs.po @@ -7,84 +7,84 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-28 11:43+0000\n" "Last-Translator: Jan Grmela \n" "Language-Team: openerp-i18n-czech \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-29 07:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" "X-Poedit-Language: Czech\n" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:153 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:161 #, python-format msgid "New event" msgstr "Nová událost" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:156 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:164 #, python-format msgid "Details" msgstr "Podrobnosti" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:487 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:512 #, python-format msgid "Edit: %s" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:154 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:162 #, python-format msgid "Save" msgstr "Uložit" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:101 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:109 #, python-format msgid "Calendar view has a 'date_delay' type != float" msgstr "Pohled kalendáře má typ položky 'date_delay' != float" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:149 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:157 #, python-format msgid "Today" msgstr "Dnes" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:151 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:159 #, python-format msgid "Week" msgstr "Týden" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:163 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:171 #, python-format msgid "Full day" msgstr "Celý den" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:161 -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:174 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:169 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:182 #, python-format msgid "Description" msgstr "Popis" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:160 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:168 #, python-format msgid "Event will be deleted permanently, are you sure?" msgstr "Událost bude trvale smazána, jste si jisti?" @@ -99,120 +99,120 @@ msgstr " " #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:173 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:181 #, python-format msgid "Date" msgstr "Datum" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:150 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:158 #, python-format msgid "Day" msgstr "Den" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:157 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:165 #, python-format msgid "Edit" msgstr "Upravit" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:169 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:177 #, python-format msgid "Enabled" msgstr "Povoleno" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:166 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:174 #, python-format msgid "Do you want to edit the whole set of repeated events?" msgstr "Chcete upravit celou skupinu opakujících se událostí?" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:82 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:90 #, python-format msgid "Filter" msgstr "Filtr" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:167 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:175 #, python-format msgid "Repeat event" msgstr "Opakovat událost" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:172 #: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:180 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:188 #, python-format msgid "Agenda" msgstr "Agenda" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:450 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:475 #, python-format msgid "Create: %s" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:162 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:170 #, python-format msgid "Time period" msgstr "Časový interval" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:158 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:166 #, python-format msgid "Delete" msgstr "Smazat" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:152 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:160 #, python-format msgid "Month" msgstr "Měsíc" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:168 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:176 #, python-format msgid "Disabled" msgstr "Zakázáno" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:177 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:185 #, python-format msgid "Year" msgstr "Rok" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:155 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:163 #, python-format msgid "Cancel" msgstr "Zrušit" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:28 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:36 #, python-format msgid "Calendar" msgstr "Kalendář" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:93 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:101 #, python-format msgid "Calendar view has not defined 'date_start' attribute." msgstr "Pohled kalendáře nemá definovaný atribut 'date_start'." diff --git a/addons/web_calendar/i18n/da.po b/addons/web_calendar/i18n/da.po index 94869b93e61..523b671f6c9 100644 --- a/addons/web_calendar/i18n/da.po +++ b/addons/web_calendar/i18n/da.po @@ -7,83 +7,83 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: Aputsiaq Niels Janussen \n" "Language-Team: Danish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-29 07:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:153 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:161 #, python-format msgid "New event" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:156 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:164 #, python-format msgid "Details" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:487 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:512 #, python-format msgid "Edit: %s" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:154 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:162 #, python-format msgid "Save" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:101 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:109 #, python-format msgid "Calendar view has a 'date_delay' type != float" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:149 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:157 #, python-format msgid "Today" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:151 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:159 #, python-format msgid "Week" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:163 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:171 #, python-format msgid "Full day" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:161 -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:174 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:169 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:182 #, python-format msgid "Description" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:160 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:168 #, python-format msgid "Event will be deleted permanently, are you sure?" msgstr "" @@ -98,120 +98,120 @@ msgstr " " #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:173 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:181 #, python-format msgid "Date" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:150 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:158 #, python-format msgid "Day" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:157 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:165 #, python-format msgid "Edit" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:169 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:177 #, python-format msgid "Enabled" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:166 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:174 #, python-format msgid "Do you want to edit the whole set of repeated events?" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:82 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:90 #, python-format msgid "Filter" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:167 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:175 #, python-format msgid "Repeat event" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:172 #: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:180 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:188 #, python-format msgid "Agenda" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:450 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:475 #, python-format msgid "Create: %s" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:162 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:170 #, python-format msgid "Time period" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:158 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:166 #, python-format msgid "Delete" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:152 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:160 #, python-format msgid "Month" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:168 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:176 #, python-format msgid "Disabled" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:177 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:185 #, python-format msgid "Year" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:155 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:163 #, python-format msgid "Cancel" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:28 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:36 #, python-format msgid "Calendar" msgstr "Kalender" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:93 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:101 #, python-format msgid "Calendar view has not defined 'date_start' attribute." msgstr "" diff --git a/addons/web_calendar/i18n/de.po b/addons/web_calendar/i18n/de.po index dc9ef9145f6..1f187b43193 100644 --- a/addons/web_calendar/i18n/de.po +++ b/addons/web_calendar/i18n/de.po @@ -7,47 +7,47 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-21 17:10+0000\n" "Last-Translator: Boris Skegin \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-29 07:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:153 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:161 #, python-format msgid "New event" msgstr "Neues Ereignis" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:156 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:164 #, python-format msgid "Details" msgstr "Details" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:487 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:512 #, python-format msgid "Edit: %s" msgstr "Editieren: %s" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:154 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:162 #, python-format msgid "Save" msgstr "Speichern" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:101 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:109 #, python-format msgid "Calendar view has a 'date_delay' type != float" msgstr "" @@ -56,36 +56,36 @@ msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:149 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:157 #, python-format msgid "Today" msgstr "Heute" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:151 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:159 #, python-format msgid "Week" msgstr "Woche" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:163 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:171 #, python-format msgid "Full day" msgstr "Ganztägig" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:161 -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:174 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:169 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:182 #, python-format msgid "Description" msgstr "Beschreibung" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:160 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:168 #, python-format msgid "Event will be deleted permanently, are you sure?" msgstr "Termin wird endgültig gelöscht, sind Sie sicher?" @@ -100,120 +100,120 @@ msgstr " " #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:173 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:181 #, python-format msgid "Date" msgstr "Datum" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:150 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:158 #, python-format msgid "Day" msgstr "Tag" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:157 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:165 #, python-format msgid "Edit" msgstr "Bearbeiten" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:169 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:177 #, python-format msgid "Enabled" msgstr "Aktiviert" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:166 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:174 #, python-format msgid "Do you want to edit the whole set of repeated events?" msgstr "Möchten Sie den wiederkehrenden Termin als Ganzes bearbeiten?" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:82 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:90 #, python-format msgid "Filter" msgstr "Filter" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:167 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:175 #, python-format msgid "Repeat event" msgstr "Wiederkehrender Termin" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:172 #: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:180 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:188 #, python-format msgid "Agenda" msgstr "Agenda" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:450 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:475 #, python-format msgid "Create: %s" msgstr "Anlegen: %s" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:162 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:170 #, python-format msgid "Time period" msgstr "Zeitspanne" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:158 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:166 #, python-format msgid "Delete" msgstr "Löschen" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:152 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:160 #, python-format msgid "Month" msgstr "Monat" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:168 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:176 #, python-format msgid "Disabled" msgstr "Deaktiviert" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:177 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:185 #, python-format msgid "Year" msgstr "Jahr" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:155 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:163 #, python-format msgid "Cancel" msgstr "Abbrechen" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:28 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:36 #, python-format msgid "Calendar" msgstr "Kalender" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:93 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:101 #, python-format msgid "Calendar view has not defined 'date_start' attribute." msgstr "Kalender Ansicht Start Datum fehlt" diff --git a/addons/web_calendar/i18n/en_AU.po b/addons/web_calendar/i18n/en_AU.po index 085c0774588..992568fa73a 100644 --- a/addons/web_calendar/i18n/en_AU.po +++ b/addons/web_calendar/i18n/en_AU.po @@ -7,83 +7,83 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: David Bowers \n" "Language-Team: English (Australia) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-29 07:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:153 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:161 #, python-format msgid "New event" msgstr "New event" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:156 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:164 #, python-format msgid "Details" msgstr "Details" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:487 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:512 #, python-format msgid "Edit: %s" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:154 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:162 #, python-format msgid "Save" msgstr "Save" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:101 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:109 #, python-format msgid "Calendar view has a 'date_delay' type != float" msgstr "Calendar view has a 'date_delay' type != float" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:149 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:157 #, python-format msgid "Today" msgstr "Today" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:151 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:159 #, python-format msgid "Week" msgstr "Week" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:163 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:171 #, python-format msgid "Full day" msgstr "Full day" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:161 -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:174 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:169 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:182 #, python-format msgid "Description" msgstr "Description" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:160 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:168 #, python-format msgid "Event will be deleted permanently, are you sure?" msgstr "Event will be deleted permanently. Are you sure?" @@ -98,120 +98,120 @@ msgstr " " #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:173 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:181 #, python-format msgid "Date" msgstr "Date" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:150 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:158 #, python-format msgid "Day" msgstr "Day" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:157 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:165 #, python-format msgid "Edit" msgstr "Edit" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:169 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:177 #, python-format msgid "Enabled" msgstr "Enabled" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:166 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:174 #, python-format msgid "Do you want to edit the whole set of repeated events?" msgstr "Do you want to edit the whole set of repeated events?" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:82 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:90 #, python-format msgid "Filter" msgstr "Filter" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:167 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:175 #, python-format msgid "Repeat event" msgstr "Repeat event" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:172 #: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:180 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:188 #, python-format msgid "Agenda" msgstr "Agenda" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:450 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:475 #, python-format msgid "Create: %s" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:162 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:170 #, python-format msgid "Time period" msgstr "Time period" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:158 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:166 #, python-format msgid "Delete" msgstr "Delete" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:152 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:160 #, python-format msgid "Month" msgstr "Month" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:168 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:176 #, python-format msgid "Disabled" msgstr "Disabled" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:177 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:185 #, python-format msgid "Year" msgstr "Year" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:155 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:163 #, python-format msgid "Cancel" msgstr "Cancel" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:28 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:36 #, python-format msgid "Calendar" msgstr "Calendar" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:93 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:101 #, python-format msgid "Calendar view has not defined 'date_start' attribute." msgstr "Calendar view has not defined the 'date_start' attribute." diff --git a/addons/web_calendar/i18n/en_GB.po b/addons/web_calendar/i18n/en_GB.po index 094b1b32fa3..c5c1c4dc159 100644 --- a/addons/web_calendar/i18n/en_GB.po +++ b/addons/web_calendar/i18n/en_GB.po @@ -7,83 +7,83 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: John Bradshaw \n" "Language-Team: English (United Kingdom) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-29 07:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:153 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:161 #, python-format msgid "New event" msgstr "New event" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:156 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:164 #, python-format msgid "Details" msgstr "Details" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:487 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:512 #, python-format msgid "Edit: %s" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:154 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:162 #, python-format msgid "Save" msgstr "Save" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:101 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:109 #, python-format msgid "Calendar view has a 'date_delay' type != float" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:149 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:157 #, python-format msgid "Today" msgstr "Today" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:151 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:159 #, python-format msgid "Week" msgstr "Week" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:163 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:171 #, python-format msgid "Full day" msgstr "Full day" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:161 -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:174 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:169 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:182 #, python-format msgid "Description" msgstr "Description" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:160 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:168 #, python-format msgid "Event will be deleted permanently, are you sure?" msgstr "Event will be permanently deleted, are you sure?" @@ -98,120 +98,120 @@ msgstr " " #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:173 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:181 #, python-format msgid "Date" msgstr "Date" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:150 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:158 #, python-format msgid "Day" msgstr "Day" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:157 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:165 #, python-format msgid "Edit" msgstr "Edit" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:169 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:177 #, python-format msgid "Enabled" msgstr "Enabled" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:166 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:174 #, python-format msgid "Do you want to edit the whole set of repeated events?" msgstr "Do you want to edit the whole set of repeated events?" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:82 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:90 #, python-format msgid "Filter" msgstr "Filter" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:167 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:175 #, python-format msgid "Repeat event" msgstr "Repeat event" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:172 #: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:180 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:188 #, python-format msgid "Agenda" msgstr "Agenda" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:450 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:475 #, python-format msgid "Create: %s" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:162 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:170 #, python-format msgid "Time period" msgstr "Time period" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:158 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:166 #, python-format msgid "Delete" msgstr "Delete" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:152 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:160 #, python-format msgid "Month" msgstr "Month" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:168 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:176 #, python-format msgid "Disabled" msgstr "Disabled" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:177 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:185 #, python-format msgid "Year" msgstr "Year" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:155 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:163 #, python-format msgid "Cancel" msgstr "Cancel" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:28 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:36 #, python-format msgid "Calendar" msgstr "Calendar" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:93 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:101 #, python-format msgid "Calendar view has not defined 'date_start' attribute." msgstr "" diff --git a/addons/web_calendar/i18n/es.po b/addons/web_calendar/i18n/es.po index fbec5198d98..871a7c5e4ac 100644 --- a/addons/web_calendar/i18n/es.po +++ b/addons/web_calendar/i18n/es.po @@ -7,83 +7,83 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: Santi (Pexego) \n" "Language-Team: Spanish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-29 07:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:153 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:161 #, python-format msgid "New event" msgstr "Nuevo evento" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:156 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:164 #, python-format msgid "Details" msgstr "Detalles" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:487 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:512 #, python-format msgid "Edit: %s" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:154 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:162 #, python-format msgid "Save" msgstr "Guardar" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:101 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:109 #, python-format msgid "Calendar view has a 'date_delay' type != float" msgstr "La vista calendario tiene un tipo 'date_delay' != float" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:149 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:157 #, python-format msgid "Today" msgstr "Hoy" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:151 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:159 #, python-format msgid "Week" msgstr "Semana" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:163 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:171 #, python-format msgid "Full day" msgstr "Todo el día" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:161 -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:174 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:169 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:182 #, python-format msgid "Description" msgstr "Descripción" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:160 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:168 #, python-format msgid "Event will be deleted permanently, are you sure?" msgstr "El evento será borrado permanentemente, esta seguro?" @@ -98,120 +98,120 @@ msgstr " " #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:173 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:181 #, python-format msgid "Date" msgstr "Fecha" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:150 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:158 #, python-format msgid "Day" msgstr "Día" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:157 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:165 #, python-format msgid "Edit" msgstr "Editar" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:169 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:177 #, python-format msgid "Enabled" msgstr "Activado" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:166 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:174 #, python-format msgid "Do you want to edit the whole set of repeated events?" msgstr "¿Quiere editar todo el conjunto de eventos repetidos?" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:82 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:90 #, python-format msgid "Filter" msgstr "Filtro" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:167 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:175 #, python-format msgid "Repeat event" msgstr "Repetir evento" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:172 #: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:180 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:188 #, python-format msgid "Agenda" msgstr "Agenda" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:450 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:475 #, python-format msgid "Create: %s" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:162 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:170 #, python-format msgid "Time period" msgstr "Periodo de tiempo" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:158 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:166 #, python-format msgid "Delete" msgstr "Suprimir" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:152 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:160 #, python-format msgid "Month" msgstr "Mes" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:168 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:176 #, python-format msgid "Disabled" msgstr "Desactivado" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:177 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:185 #, python-format msgid "Year" msgstr "Año" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:155 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:163 #, python-format msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:28 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:36 #, python-format msgid "Calendar" msgstr "Calendario" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:93 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:101 #, python-format msgid "Calendar view has not defined 'date_start' attribute." msgstr "La vista calendario no tiene definido el atributo 'date_start'" diff --git a/addons/web_calendar/i18n/es_CL.po b/addons/web_calendar/i18n/es_CL.po index 67e375c2cd7..e46b9ee48e3 100644 --- a/addons/web_calendar/i18n/es_CL.po +++ b/addons/web_calendar/i18n/es_CL.po @@ -7,83 +7,83 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Chile) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-29 07:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:153 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:161 #, python-format msgid "New event" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:156 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:164 #, python-format msgid "Details" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:487 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:512 #, python-format msgid "Edit: %s" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:154 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:162 #, python-format msgid "Save" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:101 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:109 #, python-format msgid "Calendar view has a 'date_delay' type != float" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:149 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:157 #, python-format msgid "Today" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:151 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:159 #, python-format msgid "Week" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:163 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:171 #, python-format msgid "Full day" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:161 -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:174 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:169 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:182 #, python-format msgid "Description" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:160 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:168 #, python-format msgid "Event will be deleted permanently, are you sure?" msgstr "" @@ -98,120 +98,120 @@ msgstr " " #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:173 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:181 #, python-format msgid "Date" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:150 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:158 #, python-format msgid "Day" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:157 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:165 #, python-format msgid "Edit" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:169 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:177 #, python-format msgid "Enabled" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:166 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:174 #, python-format msgid "Do you want to edit the whole set of repeated events?" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:82 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:90 #, python-format msgid "Filter" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:167 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:175 #, python-format msgid "Repeat event" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:172 #: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:180 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:188 #, python-format msgid "Agenda" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:450 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:475 #, python-format msgid "Create: %s" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:162 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:170 #, python-format msgid "Time period" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:158 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:166 #, python-format msgid "Delete" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:152 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:160 #, python-format msgid "Month" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:168 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:176 #, python-format msgid "Disabled" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:177 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:185 #, python-format msgid "Year" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:155 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:163 #, python-format msgid "Cancel" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:28 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:36 #, python-format msgid "Calendar" msgstr "Calendario" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:93 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:101 #, python-format msgid "Calendar view has not defined 'date_start' attribute." msgstr "" diff --git a/addons/web_calendar/i18n/es_CR.po b/addons/web_calendar/i18n/es_CR.po index bebd76529b4..7ab62fd49cb 100644 --- a/addons/web_calendar/i18n/es_CR.po +++ b/addons/web_calendar/i18n/es_CR.po @@ -7,83 +7,83 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Costa Rica) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-29 07:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:153 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:161 #, python-format msgid "New event" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:156 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:164 #, python-format msgid "Details" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:487 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:512 #, python-format msgid "Edit: %s" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:154 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:162 #, python-format msgid "Save" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:101 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:109 #, python-format msgid "Calendar view has a 'date_delay' type != float" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:149 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:157 #, python-format msgid "Today" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:151 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:159 #, python-format msgid "Week" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:163 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:171 #, python-format msgid "Full day" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:161 -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:174 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:169 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:182 #, python-format msgid "Description" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:160 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:168 #, python-format msgid "Event will be deleted permanently, are you sure?" msgstr "" @@ -98,120 +98,120 @@ msgstr " " #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:173 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:181 #, python-format msgid "Date" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:150 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:158 #, python-format msgid "Day" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:157 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:165 #, python-format msgid "Edit" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:169 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:177 #, python-format msgid "Enabled" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:166 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:174 #, python-format msgid "Do you want to edit the whole set of repeated events?" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:82 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:90 #, python-format msgid "Filter" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:167 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:175 #, python-format msgid "Repeat event" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:172 #: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:180 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:188 #, python-format msgid "Agenda" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:450 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:475 #, python-format msgid "Create: %s" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:162 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:170 #, python-format msgid "Time period" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:158 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:166 #, python-format msgid "Delete" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:152 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:160 #, python-format msgid "Month" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:168 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:176 #, python-format msgid "Disabled" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:177 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:185 #, python-format msgid "Year" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:155 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:163 #, python-format msgid "Cancel" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:28 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:36 #, python-format msgid "Calendar" msgstr "Calendario" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:93 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:101 #, python-format msgid "Calendar view has not defined 'date_start' attribute." msgstr "" diff --git a/addons/web_calendar/i18n/es_DO.po b/addons/web_calendar/i18n/es_DO.po index 12c1c6b3063..52085ebd572 100644 --- a/addons/web_calendar/i18n/es_DO.po +++ b/addons/web_calendar/i18n/es_DO.po @@ -7,83 +7,83 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Dominican Republic) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-29 07:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:153 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:161 #, python-format msgid "New event" msgstr "Nuevo evento" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:156 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:164 #, python-format msgid "Details" msgstr "Detalles" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:487 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:512 #, python-format msgid "Edit: %s" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:154 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:162 #, python-format msgid "Save" msgstr "Guardar" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:101 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:109 #, python-format msgid "Calendar view has a 'date_delay' type != float" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:149 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:157 #, python-format msgid "Today" msgstr "Hoy" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:151 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:159 #, python-format msgid "Week" msgstr "Semana" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:163 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:171 #, python-format msgid "Full day" msgstr "Todo el día" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:161 -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:174 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:169 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:182 #, python-format msgid "Description" msgstr "Descripción" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:160 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:168 #, python-format msgid "Event will be deleted permanently, are you sure?" msgstr "El evento será eliminado permanentemente, esta seguro?" @@ -98,120 +98,120 @@ msgstr " " #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:173 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:181 #, python-format msgid "Date" msgstr "Fecha" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:150 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:158 #, python-format msgid "Day" msgstr "Día" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:157 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:165 #, python-format msgid "Edit" msgstr "Editar" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:169 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:177 #, python-format msgid "Enabled" msgstr "Habilitado" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:166 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:174 #, python-format msgid "Do you want to edit the whole set of repeated events?" msgstr "¿Desea editar todo el conjunto de eventos repetidos?" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:82 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:90 #, python-format msgid "Filter" msgstr "Filtro" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:167 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:175 #, python-format msgid "Repeat event" msgstr "Repetir evento" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:172 #: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:180 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:188 #, python-format msgid "Agenda" msgstr "Agenda" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:450 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:475 #, python-format msgid "Create: %s" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:162 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:170 #, python-format msgid "Time period" msgstr "Periodo de tiempo" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:158 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:166 #, python-format msgid "Delete" msgstr "Eliminar" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:152 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:160 #, python-format msgid "Month" msgstr "Mes" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:168 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:176 #, python-format msgid "Disabled" msgstr "Deshabilitado/a" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:177 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:185 #, python-format msgid "Year" msgstr "Año" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:155 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:163 #, python-format msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:28 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:36 #, python-format msgid "Calendar" msgstr "Calendario" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:93 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:101 #, python-format msgid "Calendar view has not defined 'date_start' attribute." msgstr "" diff --git a/addons/web_calendar/i18n/es_EC.po b/addons/web_calendar/i18n/es_EC.po index cc4ad09b170..a030ee46c74 100644 --- a/addons/web_calendar/i18n/es_EC.po +++ b/addons/web_calendar/i18n/es_EC.po @@ -7,83 +7,83 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Ecuador) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-29 07:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:153 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:161 #, python-format msgid "New event" msgstr "Nuevo evento" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:156 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:164 #, python-format msgid "Details" msgstr "Detalles" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:487 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:512 #, python-format msgid "Edit: %s" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:154 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:162 #, python-format msgid "Save" msgstr "Guardar" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:101 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:109 #, python-format msgid "Calendar view has a 'date_delay' type != float" msgstr "La vista calendario tiene un tipo 'date_delay' != float" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:149 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:157 #, python-format msgid "Today" msgstr "Hoy" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:151 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:159 #, python-format msgid "Week" msgstr "Semana" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:163 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:171 #, python-format msgid "Full day" msgstr "Día completo" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:161 -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:174 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:169 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:182 #, python-format msgid "Description" msgstr "Descripción" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:160 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:168 #, python-format msgid "Event will be deleted permanently, are you sure?" msgstr "Evento será borrado permanentemente, estás seguro ?" @@ -98,120 +98,120 @@ msgstr " " #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:173 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:181 #, python-format msgid "Date" msgstr "Fecha" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:150 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:158 #, python-format msgid "Day" msgstr "Día" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:157 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:165 #, python-format msgid "Edit" msgstr "Editar" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:169 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:177 #, python-format msgid "Enabled" msgstr "Habilitado" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:166 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:174 #, python-format msgid "Do you want to edit the whole set of repeated events?" msgstr "Desea editar los demás eventos repetidos ?" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:82 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:90 #, python-format msgid "Filter" msgstr "Filtro" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:167 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:175 #, python-format msgid "Repeat event" msgstr "Repetir eventos" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:172 #: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:180 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:188 #, python-format msgid "Agenda" msgstr "Agenda" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:450 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:475 #, python-format msgid "Create: %s" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:162 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:170 #, python-format msgid "Time period" msgstr "Periodo de tiempo" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:158 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:166 #, python-format msgid "Delete" msgstr "Borrar" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:152 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:160 #, python-format msgid "Month" msgstr "Mes" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:168 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:176 #, python-format msgid "Disabled" msgstr "Inhabilitado" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:177 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:185 #, python-format msgid "Year" msgstr "Año" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:155 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:163 #, python-format msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:28 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:36 #, python-format msgid "Calendar" msgstr "Calendario" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:93 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:101 #, python-format msgid "Calendar view has not defined 'date_start' attribute." msgstr "La vista calendario no tiene definido el atributo 'date_start'" diff --git a/addons/web_calendar/i18n/es_MX.po b/addons/web_calendar/i18n/es_MX.po index d6441abbdd7..8de53620544 100644 --- a/addons/web_calendar/i18n/es_MX.po +++ b/addons/web_calendar/i18n/es_MX.po @@ -7,83 +7,83 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Mexico) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-29 07:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:153 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:161 #, python-format msgid "New event" msgstr "Nuevo evento" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:156 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:164 #, python-format msgid "Details" msgstr "Más" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:487 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:512 #, python-format msgid "Edit: %s" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:154 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:162 #, python-format msgid "Save" msgstr "Guardar" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:101 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:109 #, python-format msgid "Calendar view has a 'date_delay' type != float" msgstr "La vista de calendario tiene un tipo 'date_delay' != Flotante" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:149 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:157 #, python-format msgid "Today" msgstr "Hoy" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:151 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:159 #, python-format msgid "Week" msgstr "Semana" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:163 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:171 #, python-format msgid "Full day" msgstr "Día completo" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:161 -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:174 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:169 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:182 #, python-format msgid "Description" msgstr "Descripción" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:160 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:168 #, python-format msgid "Event will be deleted permanently, are you sure?" msgstr "¿El evento sera eliminado permanentemente, esta seguro?" @@ -98,120 +98,120 @@ msgstr " " #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:173 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:181 #, python-format msgid "Date" msgstr "Fecha" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:150 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:158 #, python-format msgid "Day" msgstr "Día" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:157 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:165 #, python-format msgid "Edit" msgstr "Editar" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:169 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:177 #, python-format msgid "Enabled" msgstr "Habilitado" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:166 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:174 #, python-format msgid "Do you want to edit the whole set of repeated events?" msgstr "¿Quiere editar todos los eventos repetidos?" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:82 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:90 #, python-format msgid "Filter" msgstr "Filtro" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:167 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:175 #, python-format msgid "Repeat event" msgstr "Repetir evento" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:172 #: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:180 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:188 #, python-format msgid "Agenda" msgstr "Agenda" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:450 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:475 #, python-format msgid "Create: %s" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:162 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:170 #, python-format msgid "Time period" msgstr "Periodo de tiempo" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:158 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:166 #, python-format msgid "Delete" msgstr "Borrar" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:152 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:160 #, python-format msgid "Month" msgstr "Mes" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:168 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:176 #, python-format msgid "Disabled" msgstr "Deshabilitado/a" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:177 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:185 #, python-format msgid "Year" msgstr "Año" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:155 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:163 #, python-format msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:28 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:36 #, python-format msgid "Calendar" msgstr "Calendario" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:93 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:101 #, python-format msgid "Calendar view has not defined 'date_start' attribute." msgstr "La vista de calendario no tiene definido el atributo 'fecha_inicio'" diff --git a/addons/web_calendar/i18n/et.po b/addons/web_calendar/i18n/et.po index 9779ee7a1ac..015823517ea 100644 --- a/addons/web_calendar/i18n/et.po +++ b/addons/web_calendar/i18n/et.po @@ -7,83 +7,83 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-25 12:51+0000\n" "Last-Translator: Illimar Saatväli \n" "Language-Team: Estonian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-29 07:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:153 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:161 #, python-format msgid "New event" msgstr "Uus sündmus" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:156 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:164 #, python-format msgid "Details" msgstr "Üksikasjad" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:487 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:512 #, python-format msgid "Edit: %s" msgstr "Muuda: %s" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:154 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:162 #, python-format msgid "Save" msgstr "Salvesta" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:101 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:109 #, python-format msgid "Calendar view has a 'date_delay' type != float" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:149 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:157 #, python-format msgid "Today" msgstr "Täna" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:151 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:159 #, python-format msgid "Week" msgstr "Nädal" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:163 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:171 #, python-format msgid "Full day" msgstr "Terve päev" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:161 -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:174 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:169 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:182 #, python-format msgid "Description" msgstr "Kirjeldus" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:160 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:168 #, python-format msgid "Event will be deleted permanently, are you sure?" msgstr "" @@ -98,120 +98,120 @@ msgstr " " #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:173 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:181 #, python-format msgid "Date" msgstr "Kuupäev" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:150 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:158 #, python-format msgid "Day" msgstr "Päev" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:157 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:165 #, python-format msgid "Edit" msgstr "Muuda" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:169 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:177 #, python-format msgid "Enabled" msgstr "Lubatud" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:166 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:174 #, python-format msgid "Do you want to edit the whole set of repeated events?" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:82 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:90 #, python-format msgid "Filter" msgstr "Filter" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:167 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:175 #, python-format msgid "Repeat event" msgstr "Korduv sündmus" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:172 #: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:180 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:188 #, python-format msgid "Agenda" msgstr "Päevakava" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:450 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:475 #, python-format msgid "Create: %s" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:162 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:170 #, python-format msgid "Time period" msgstr "Periood" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:158 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:166 #, python-format msgid "Delete" msgstr "Kustuta" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:152 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:160 #, python-format msgid "Month" msgstr "Kuu" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:168 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:176 #, python-format msgid "Disabled" msgstr "Keelatud" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:177 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:185 #, python-format msgid "Year" msgstr "Aasta" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:155 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:163 #, python-format msgid "Cancel" msgstr "Loobu" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:28 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:36 #, python-format msgid "Calendar" msgstr "Kalender" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:93 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:101 #, python-format msgid "Calendar view has not defined 'date_start' attribute." msgstr "" diff --git a/addons/web_calendar/i18n/eu.po b/addons/web_calendar/i18n/eu.po index 884c762e901..e5e4b70b0ce 100644 --- a/addons/web_calendar/i18n/eu.po +++ b/addons/web_calendar/i18n/eu.po @@ -7,83 +7,83 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: Daniel Campos (Avanzosc) \n" "Language-Team: Basque \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-29 07:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:153 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:161 #, python-format msgid "New event" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:156 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:164 #, python-format msgid "Details" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:487 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:512 #, python-format msgid "Edit: %s" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:154 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:162 #, python-format msgid "Save" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:101 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:109 #, python-format msgid "Calendar view has a 'date_delay' type != float" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:149 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:157 #, python-format msgid "Today" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:151 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:159 #, python-format msgid "Week" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:163 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:171 #, python-format msgid "Full day" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:161 -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:174 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:169 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:182 #, python-format msgid "Description" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:160 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:168 #, python-format msgid "Event will be deleted permanently, are you sure?" msgstr "" @@ -98,120 +98,120 @@ msgstr " " #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:173 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:181 #, python-format msgid "Date" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:150 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:158 #, python-format msgid "Day" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:157 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:165 #, python-format msgid "Edit" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:169 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:177 #, python-format msgid "Enabled" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:166 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:174 #, python-format msgid "Do you want to edit the whole set of repeated events?" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:82 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:90 #, python-format msgid "Filter" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:167 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:175 #, python-format msgid "Repeat event" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:172 #: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:180 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:188 #, python-format msgid "Agenda" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:450 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:475 #, python-format msgid "Create: %s" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:162 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:170 #, python-format msgid "Time period" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:158 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:166 #, python-format msgid "Delete" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:152 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:160 #, python-format msgid "Month" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:168 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:176 #, python-format msgid "Disabled" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:177 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:185 #, python-format msgid "Year" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:155 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:163 #, python-format msgid "Cancel" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:28 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:36 #, python-format msgid "Calendar" msgstr "Egutegia" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:93 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:101 #, python-format msgid "Calendar view has not defined 'date_start' attribute." msgstr "" diff --git a/addons/web_calendar/i18n/fa.po b/addons/web_calendar/i18n/fa.po index 8f679f199f6..b9bad40f7ef 100644 --- a/addons/web_calendar/i18n/fa.po +++ b/addons/web_calendar/i18n/fa.po @@ -7,83 +7,83 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: fshahy \n" "Language-Team: Persian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-29 07:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:153 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:161 #, python-format msgid "New event" msgstr "رویداد جدید" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:156 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:164 #, python-format msgid "Details" msgstr "جزئیات ‌" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:487 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:512 #, python-format msgid "Edit: %s" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:154 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:162 #, python-format msgid "Save" msgstr "ذخیره" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:101 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:109 #, python-format msgid "Calendar view has a 'date_delay' type != float" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:149 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:157 #, python-format msgid "Today" msgstr "امروز" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:151 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:159 #, python-format msgid "Week" msgstr "هفته" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:163 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:171 #, python-format msgid "Full day" msgstr "تمام روز" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:161 -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:174 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:169 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:182 #, python-format msgid "Description" msgstr "توضیحات" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:160 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:168 #, python-format msgid "Event will be deleted permanently, are you sure?" msgstr "رویداد حذف خواهد شد. آیا مطمئن هستید؟" @@ -98,120 +98,120 @@ msgstr " " #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:173 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:181 #, python-format msgid "Date" msgstr "تاریخ" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:150 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:158 #, python-format msgid "Day" msgstr "روز" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:157 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:165 #, python-format msgid "Edit" msgstr "ویرایش" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:169 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:177 #, python-format msgid "Enabled" msgstr "فعال" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:166 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:174 #, python-format msgid "Do you want to edit the whole set of repeated events?" msgstr "آیا میخواهید مجموعه کامل رویدادهای تکراری را ویرایش کنید؟" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:82 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:90 #, python-format msgid "Filter" msgstr "فیلتر" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:167 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:175 #, python-format msgid "Repeat event" msgstr "تکرار رویداد" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:172 #: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:180 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:188 #, python-format msgid "Agenda" msgstr "دستور کار" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:450 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:475 #, python-format msgid "Create: %s" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:162 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:170 #, python-format msgid "Time period" msgstr "بازه زمانی" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:158 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:166 #, python-format msgid "Delete" msgstr "حذف" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:152 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:160 #, python-format msgid "Month" msgstr "ماه" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:168 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:176 #, python-format msgid "Disabled" msgstr "غیرفعال" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:177 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:185 #, python-format msgid "Year" msgstr "سال" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:155 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:163 #, python-format msgid "Cancel" msgstr "انصراف" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:28 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:36 #, python-format msgid "Calendar" msgstr "تقویم" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:93 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:101 #, python-format msgid "Calendar view has not defined 'date_start' attribute." msgstr "" diff --git a/addons/web_calendar/i18n/fi.po b/addons/web_calendar/i18n/fi.po index f8f50871e94..6ac55811beb 100644 --- a/addons/web_calendar/i18n/fi.po +++ b/addons/web_calendar/i18n/fi.po @@ -7,83 +7,83 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-16 06:53+0000\n" "Last-Translator: Samuli Kivistö \n" "Language-Team: Finnish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-29 07:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:153 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:161 #, python-format msgid "New event" msgstr "Uusi tapahtuma" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:156 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:164 #, python-format msgid "Details" msgstr "Tiedot" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:487 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:512 #, python-format msgid "Edit: %s" msgstr "Muokkaa: %s" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:154 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:162 #, python-format msgid "Save" msgstr "Tallenna" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:101 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:109 #, python-format msgid "Calendar view has a 'date_delay' type != float" msgstr "Kalenterinäkymässä 'date_delay' tyyppi pitää olla liukuluku" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:149 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:157 #, python-format msgid "Today" msgstr "Tänään" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:151 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:159 #, python-format msgid "Week" msgstr "Viikko" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:163 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:171 #, python-format msgid "Full day" msgstr "Koko päivä" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:161 -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:174 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:169 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:182 #, python-format msgid "Description" msgstr "Kuvaus" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:160 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:168 #, python-format msgid "Event will be deleted permanently, are you sure?" msgstr "Tapahtuma poistetaan pysyvästi, oletko varma?" @@ -98,120 +98,120 @@ msgstr " " #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:173 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:181 #, python-format msgid "Date" msgstr "Päivämäärä" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:150 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:158 #, python-format msgid "Day" msgstr "Päivä" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:157 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:165 #, python-format msgid "Edit" msgstr "Muokkaa" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:169 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:177 #, python-format msgid "Enabled" msgstr "Käytössä" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:166 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:174 #, python-format msgid "Do you want to edit the whole set of repeated events?" msgstr "Haluatko muuttaa kaikki toistuvat tapahtumat?" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:82 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:90 #, python-format msgid "Filter" msgstr "Suodatin" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:167 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:175 #, python-format msgid "Repeat event" msgstr "Toista tapahtuma" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:172 #: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:180 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:188 #, python-format msgid "Agenda" msgstr "Esityslista" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:450 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:475 #, python-format msgid "Create: %s" msgstr "Luo: %s" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:162 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:170 #, python-format msgid "Time period" msgstr "Aikajakso" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:158 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:166 #, python-format msgid "Delete" msgstr "Poista" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:152 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:160 #, python-format msgid "Month" msgstr "Kuukausi" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:168 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:176 #, python-format msgid "Disabled" msgstr "Ei käytössä" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:177 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:185 #, python-format msgid "Year" msgstr "Vuosi" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:155 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:163 #, python-format msgid "Cancel" msgstr "Peruuta" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:28 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:36 #, python-format msgid "Calendar" msgstr "kalenteri" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:93 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:101 #, python-format msgid "Calendar view has not defined 'date_start' attribute." msgstr "Kalenterinäkymään ei ole määritelty aloituspäivää 'date_start'." diff --git a/addons/web_calendar/i18n/fr.po b/addons/web_calendar/i18n/fr.po index a6aaa1c968b..34327a39f9b 100644 --- a/addons/web_calendar/i18n/fr.po +++ b/addons/web_calendar/i18n/fr.po @@ -7,83 +7,83 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-10 02:42+0000\n" "Last-Translator: Quentin THEURET \n" "Language-Team: French \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-29 07:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:153 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:161 #, python-format msgid "New event" msgstr "Nouvel évènement" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:156 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:164 #, python-format msgid "Details" msgstr "Détails" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:487 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:512 #, python-format msgid "Edit: %s" msgstr "Modifier : %s" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:154 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:162 #, python-format msgid "Save" msgstr "Enregistrer" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:101 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:109 #, python-format msgid "Calendar view has a 'date_delay' type != float" msgstr "La vue calendrier a un type pour 'date_delay' != float" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:149 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:157 #, python-format msgid "Today" msgstr "Aujourd'hui" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:151 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:159 #, python-format msgid "Week" msgstr "Semaine" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:163 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:171 #, python-format msgid "Full day" msgstr "Journée entière" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:161 -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:174 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:169 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:182 #, python-format msgid "Description" msgstr "Description" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:160 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:168 #, python-format msgid "Event will be deleted permanently, are you sure?" msgstr "Êtes-vous certain de vouloir supprimer définitivement cet événement?" @@ -98,120 +98,120 @@ msgstr " " #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:173 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:181 #, python-format msgid "Date" msgstr "Date" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:150 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:158 #, python-format msgid "Day" msgstr "Jour" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:157 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:165 #, python-format msgid "Edit" msgstr "Modifier" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:169 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:177 #, python-format msgid "Enabled" msgstr "Activé" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:166 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:174 #, python-format msgid "Do you want to edit the whole set of repeated events?" msgstr "Voulez-vous modifier l'ensemble des évènements répétés ?" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:82 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:90 #, python-format msgid "Filter" msgstr "Filtrer" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:167 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:175 #, python-format msgid "Repeat event" msgstr "Répéter l'événement" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:172 #: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:180 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:188 #, python-format msgid "Agenda" msgstr "Agenda" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:450 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:475 #, python-format msgid "Create: %s" msgstr "Créer : %s" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:162 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:170 #, python-format msgid "Time period" msgstr "Période" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:158 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:166 #, python-format msgid "Delete" msgstr "Supprimer" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:152 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:160 #, python-format msgid "Month" msgstr "Mois" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:168 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:176 #, python-format msgid "Disabled" msgstr "Désactivé" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:177 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:185 #, python-format msgid "Year" msgstr "Année" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:155 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:163 #, python-format msgid "Cancel" msgstr "Annuler" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:28 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:36 #, python-format msgid "Calendar" msgstr "Calendrier" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:93 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:101 #, python-format msgid "Calendar view has not defined 'date_start' attribute." msgstr "La vue calendrier n'a pas d'attribut 'date_start' défini" diff --git a/addons/web_calendar/i18n/fr_CA.po b/addons/web_calendar/i18n/fr_CA.po index ac8bba52b15..4afb45ad476 100644 --- a/addons/web_calendar/i18n/fr_CA.po +++ b/addons/web_calendar/i18n/fr_CA.po @@ -7,83 +7,83 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: French (Canada) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-29 07:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:153 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:161 #, python-format msgid "New event" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:156 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:164 #, python-format msgid "Details" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:487 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:512 #, python-format msgid "Edit: %s" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:154 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:162 #, python-format msgid "Save" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:101 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:109 #, python-format msgid "Calendar view has a 'date_delay' type != float" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:149 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:157 #, python-format msgid "Today" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:151 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:159 #, python-format msgid "Week" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:163 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:171 #, python-format msgid "Full day" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:161 -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:174 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:169 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:182 #, python-format msgid "Description" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:160 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:168 #, python-format msgid "Event will be deleted permanently, are you sure?" msgstr "" @@ -98,120 +98,120 @@ msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:173 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:181 #, python-format msgid "Date" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:150 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:158 #, python-format msgid "Day" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:157 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:165 #, python-format msgid "Edit" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:169 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:177 #, python-format msgid "Enabled" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:166 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:174 #, python-format msgid "Do you want to edit the whole set of repeated events?" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:82 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:90 #, python-format msgid "Filter" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:167 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:175 #, python-format msgid "Repeat event" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:172 #: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:180 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:188 #, python-format msgid "Agenda" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:450 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:475 #, python-format msgid "Create: %s" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:162 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:170 #, python-format msgid "Time period" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:158 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:166 #, python-format msgid "Delete" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:152 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:160 #, python-format msgid "Month" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:168 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:176 #, python-format msgid "Disabled" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:177 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:185 #, python-format msgid "Year" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:155 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:163 #, python-format msgid "Cancel" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:28 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:36 #, python-format msgid "Calendar" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:93 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:101 #, python-format msgid "Calendar view has not defined 'date_start' attribute." msgstr "" diff --git a/addons/web_calendar/i18n/gl.po b/addons/web_calendar/i18n/gl.po index 72c71e955ec..74948083327 100644 --- a/addons/web_calendar/i18n/gl.po +++ b/addons/web_calendar/i18n/gl.po @@ -7,83 +7,83 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: Vicente \n" "Language-Team: Galician \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-29 07:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:153 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:161 #, python-format msgid "New event" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:156 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:164 #, python-format msgid "Details" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:487 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:512 #, python-format msgid "Edit: %s" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:154 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:162 #, python-format msgid "Save" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:101 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:109 #, python-format msgid "Calendar view has a 'date_delay' type != float" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:149 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:157 #, python-format msgid "Today" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:151 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:159 #, python-format msgid "Week" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:163 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:171 #, python-format msgid "Full day" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:161 -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:174 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:169 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:182 #, python-format msgid "Description" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:160 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:168 #, python-format msgid "Event will be deleted permanently, are you sure?" msgstr "" @@ -98,120 +98,120 @@ msgstr " " #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:173 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:181 #, python-format msgid "Date" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:150 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:158 #, python-format msgid "Day" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:157 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:165 #, python-format msgid "Edit" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:169 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:177 #, python-format msgid "Enabled" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:166 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:174 #, python-format msgid "Do you want to edit the whole set of repeated events?" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:82 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:90 #, python-format msgid "Filter" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:167 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:175 #, python-format msgid "Repeat event" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:172 #: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:180 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:188 #, python-format msgid "Agenda" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:450 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:475 #, python-format msgid "Create: %s" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:162 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:170 #, python-format msgid "Time period" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:158 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:166 #, python-format msgid "Delete" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:152 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:160 #, python-format msgid "Month" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:168 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:176 #, python-format msgid "Disabled" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:177 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:185 #, python-format msgid "Year" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:155 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:163 #, python-format msgid "Cancel" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:28 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:36 #, python-format msgid "Calendar" msgstr "Calendario" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:93 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:101 #, python-format msgid "Calendar view has not defined 'date_start' attribute." msgstr "" diff --git a/addons/web_calendar/i18n/gu.po b/addons/web_calendar/i18n/gu.po index 2d66e9700c7..41e5a1ce1fd 100644 --- a/addons/web_calendar/i18n/gu.po +++ b/addons/web_calendar/i18n/gu.po @@ -7,83 +7,83 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Gujarati \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-29 07:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:153 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:161 #, python-format msgid "New event" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:156 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:164 #, python-format msgid "Details" msgstr "વિગતો" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:487 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:512 #, python-format msgid "Edit: %s" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:154 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:162 #, python-format msgid "Save" msgstr "સંગ્રહો" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:101 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:109 #, python-format msgid "Calendar view has a 'date_delay' type != float" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:149 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:157 #, python-format msgid "Today" msgstr "આજે" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:151 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:159 #, python-format msgid "Week" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:163 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:171 #, python-format msgid "Full day" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:161 -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:174 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:169 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:182 #, python-format msgid "Description" msgstr "વર્ણન" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:160 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:168 #, python-format msgid "Event will be deleted permanently, are you sure?" msgstr "" @@ -98,120 +98,120 @@ msgstr " " #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:173 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:181 #, python-format msgid "Date" msgstr "તારીખ" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:150 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:158 #, python-format msgid "Day" msgstr "દિવસ" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:157 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:165 #, python-format msgid "Edit" msgstr "ફેરફાર કરો" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:169 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:177 #, python-format msgid "Enabled" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:166 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:174 #, python-format msgid "Do you want to edit the whole set of repeated events?" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:82 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:90 #, python-format msgid "Filter" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:167 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:175 #, python-format msgid "Repeat event" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:172 #: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:180 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:188 #, python-format msgid "Agenda" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:450 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:475 #, python-format msgid "Create: %s" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:162 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:170 #, python-format msgid "Time period" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:158 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:166 #, python-format msgid "Delete" msgstr "કાઢી નાંખો" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:152 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:160 #, python-format msgid "Month" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:168 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:176 #, python-format msgid "Disabled" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:177 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:185 #, python-format msgid "Year" msgstr "વર્ષ" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:155 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:163 #, python-format msgid "Cancel" msgstr "રદ કરો" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:28 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:36 #, python-format msgid "Calendar" msgstr "કૅલેન્ડર" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:93 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:101 #, python-format msgid "Calendar view has not defined 'date_start' attribute." msgstr "" diff --git a/addons/web_calendar/i18n/hr.po b/addons/web_calendar/i18n/hr.po index 7a9c0b4051d..1405f4818c9 100644 --- a/addons/web_calendar/i18n/hr.po +++ b/addons/web_calendar/i18n/hr.po @@ -7,83 +7,83 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-22 00:15+0000\n" "Last-Translator: Goran Kliska \n" "Language-Team: Croatian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-29 07:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:153 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:161 #, python-format msgid "New event" msgstr "Novi događaj" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:156 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:164 #, python-format msgid "Details" msgstr "Detalji" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:487 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:512 #, python-format msgid "Edit: %s" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:154 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:162 #, python-format msgid "Save" msgstr "Snimi" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:101 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:109 #, python-format msgid "Calendar view has a 'date_delay' type != float" msgstr "U pogledu tipa kalendar polje 'date_delay' vrsta polja ne odgovara" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:149 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:157 #, python-format msgid "Today" msgstr "Danas" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:151 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:159 #, python-format msgid "Week" msgstr "Tjedan" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:163 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:171 #, python-format msgid "Full day" msgstr "Cijeli dan" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:161 -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:174 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:169 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:182 #, python-format msgid "Description" msgstr "Opis" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:160 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:168 #, python-format msgid "Event will be deleted permanently, are you sure?" msgstr "Brisati događaj?" @@ -98,120 +98,120 @@ msgstr " " #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:173 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:181 #, python-format msgid "Date" msgstr "Datum" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:150 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:158 #, python-format msgid "Day" msgstr "Dan" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:157 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:165 #, python-format msgid "Edit" msgstr "Uredi" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:169 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:177 #, python-format msgid "Enabled" msgstr "Omogućeno" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:166 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:174 #, python-format msgid "Do you want to edit the whole set of repeated events?" msgstr "Želite li urediti kompletan set ponavljajućeg događaja?" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:82 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:90 #, python-format msgid "Filter" msgstr "Filter" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:167 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:175 #, python-format msgid "Repeat event" msgstr "Ponovi događaj" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:172 #: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:180 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:188 #, python-format msgid "Agenda" msgstr "Agenda" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:450 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:475 #, python-format msgid "Create: %s" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:162 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:170 #, python-format msgid "Time period" msgstr "Razdoblje" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:158 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:166 #, python-format msgid "Delete" msgstr "Obriši" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:152 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:160 #, python-format msgid "Month" msgstr "Mjesec" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:168 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:176 #, python-format msgid "Disabled" msgstr "Onemogućen" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:177 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:185 #, python-format msgid "Year" msgstr "Godina" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:155 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:163 #, python-format msgid "Cancel" msgstr "Otkaži" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:28 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:36 #, python-format msgid "Calendar" msgstr "Kalendar" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:93 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:101 #, python-format msgid "Calendar view has not defined 'date_start' attribute." msgstr "" diff --git a/addons/web_calendar/i18n/hu.po b/addons/web_calendar/i18n/hu.po index a599f0fef6b..6b9c8517ebc 100644 --- a/addons/web_calendar/i18n/hu.po +++ b/addons/web_calendar/i18n/hu.po @@ -7,83 +7,83 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-04 15:38+0000\n" "Last-Translator: krnkris \n" "Language-Team: Hungarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-29 07:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:153 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:161 #, python-format msgid "New event" msgstr "Új esemény" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:156 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:164 #, python-format msgid "Details" msgstr "Részletek" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:487 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:512 #, python-format msgid "Edit: %s" msgstr "Szerkeszt: %s" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:154 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:162 #, python-format msgid "Save" msgstr "Mentés" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:101 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:109 #, python-format msgid "Calendar view has a 'date_delay' type != float" msgstr "Naptár nézetnek van 'halasztás_dátum' típusa != lebegőpontos" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:149 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:157 #, python-format msgid "Today" msgstr "Ma" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:151 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:159 #, python-format msgid "Week" msgstr "Hét" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:163 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:171 #, python-format msgid "Full day" msgstr "Egész nap" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:161 -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:174 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:169 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:182 #, python-format msgid "Description" msgstr "Leírás" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:160 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:168 #, python-format msgid "Event will be deleted permanently, are you sure?" msgstr "Az esemény véglegesen törlődik, biztos benne?" @@ -98,120 +98,120 @@ msgstr " " #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:173 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:181 #, python-format msgid "Date" msgstr "Dátum" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:150 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:158 #, python-format msgid "Day" msgstr "Nap" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:157 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:165 #, python-format msgid "Edit" msgstr "Szerkesztés" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:169 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:177 #, python-format msgid "Enabled" msgstr "Engedélyezve" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:166 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:174 #, python-format msgid "Do you want to edit the whole set of repeated events?" msgstr "Az összes ismétlődő eseményt szerkeszteni akarja?" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:82 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:90 #, python-format msgid "Filter" msgstr "Szűrő" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:167 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:175 #, python-format msgid "Repeat event" msgstr "Esemény ismétlése" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:172 #: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:180 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:188 #, python-format msgid "Agenda" msgstr "Napirend" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:450 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:475 #, python-format msgid "Create: %s" msgstr "Létrehoz: %s" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:162 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:170 #, python-format msgid "Time period" msgstr "Időintervallum" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:158 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:166 #, python-format msgid "Delete" msgstr "Törlés" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:152 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:160 #, python-format msgid "Month" msgstr "Hó" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:168 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:176 #, python-format msgid "Disabled" msgstr "Tiltva" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:177 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:185 #, python-format msgid "Year" msgstr "Év" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:155 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:163 #, python-format msgid "Cancel" msgstr "Mégsem" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:28 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:36 #, python-format msgid "Calendar" msgstr "Naptár" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:93 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:101 #, python-format msgid "Calendar view has not defined 'date_start' attribute." msgstr "Naptár nézetnek nincs definiálva 'induló_dátum' értéke" diff --git a/addons/web_calendar/i18n/id.po b/addons/web_calendar/i18n/id.po index cfbab8d2314..838f07d892c 100644 --- a/addons/web_calendar/i18n/id.po +++ b/addons/web_calendar/i18n/id.po @@ -7,83 +7,83 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: Budi Iskandar \n" "Language-Team: Indonesian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-29 07:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:153 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:161 #, python-format msgid "New event" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:156 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:164 #, python-format msgid "Details" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:487 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:512 #, python-format msgid "Edit: %s" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:154 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:162 #, python-format msgid "Save" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:101 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:109 #, python-format msgid "Calendar view has a 'date_delay' type != float" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:149 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:157 #, python-format msgid "Today" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:151 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:159 #, python-format msgid "Week" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:163 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:171 #, python-format msgid "Full day" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:161 -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:174 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:169 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:182 #, python-format msgid "Description" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:160 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:168 #, python-format msgid "Event will be deleted permanently, are you sure?" msgstr "" @@ -98,120 +98,120 @@ msgstr " " #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:173 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:181 #, python-format msgid "Date" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:150 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:158 #, python-format msgid "Day" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:157 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:165 #, python-format msgid "Edit" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:169 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:177 #, python-format msgid "Enabled" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:166 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:174 #, python-format msgid "Do you want to edit the whole set of repeated events?" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:82 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:90 #, python-format msgid "Filter" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:167 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:175 #, python-format msgid "Repeat event" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:172 #: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:180 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:188 #, python-format msgid "Agenda" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:450 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:475 #, python-format msgid "Create: %s" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:162 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:170 #, python-format msgid "Time period" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:158 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:166 #, python-format msgid "Delete" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:152 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:160 #, python-format msgid "Month" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:168 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:176 #, python-format msgid "Disabled" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:177 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:185 #, python-format msgid "Year" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:155 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:163 #, python-format msgid "Cancel" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:28 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:36 #, python-format msgid "Calendar" msgstr "Kalender" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:93 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:101 #, python-format msgid "Calendar view has not defined 'date_start' attribute." msgstr "" diff --git a/addons/web_calendar/i18n/it.po b/addons/web_calendar/i18n/it.po index 0a2c2da8876..a0aabc76c66 100644 --- a/addons/web_calendar/i18n/it.po +++ b/addons/web_calendar/i18n/it.po @@ -7,83 +7,83 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: Nicola Riolini - Micronaet \n" "Language-Team: Italian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-29 07:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:153 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:161 #, python-format msgid "New event" msgstr "Nuovo evento" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:156 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:164 #, python-format msgid "Details" msgstr "Dettagli" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:487 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:512 #, python-format msgid "Edit: %s" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:154 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:162 #, python-format msgid "Save" msgstr "Salva" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:101 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:109 #, python-format msgid "Calendar view has a 'date_delay' type != float" msgstr "La vista calendario ha un campo \"date_delay\" non di tipo float" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:149 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:157 #, python-format msgid "Today" msgstr "Oggi" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:151 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:159 #, python-format msgid "Week" msgstr "Settimana" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:163 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:171 #, python-format msgid "Full day" msgstr "Tutto il giorno" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:161 -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:174 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:169 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:182 #, python-format msgid "Description" msgstr "Descrizione" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:160 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:168 #, python-format msgid "Event will be deleted permanently, are you sure?" msgstr "L'evento sarà eliminato permanentemente, siete sicuri?" @@ -98,120 +98,120 @@ msgstr " " #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:173 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:181 #, python-format msgid "Date" msgstr "Data" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:150 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:158 #, python-format msgid "Day" msgstr "Giorno" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:157 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:165 #, python-format msgid "Edit" msgstr "Modifica" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:169 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:177 #, python-format msgid "Enabled" msgstr "Abilitato" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:166 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:174 #, python-format msgid "Do you want to edit the whole set of repeated events?" msgstr "Volete modificare l'intero set di eventi ricorsivi?" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:82 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:90 #, python-format msgid "Filter" msgstr "Filtro" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:167 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:175 #, python-format msgid "Repeat event" msgstr "Evento ricorsivo" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:172 #: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:180 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:188 #, python-format msgid "Agenda" msgstr "Agenda" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:450 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:475 #, python-format msgid "Create: %s" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:162 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:170 #, python-format msgid "Time period" msgstr "Periodo di tempo" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:158 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:166 #, python-format msgid "Delete" msgstr "Elimina" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:152 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:160 #, python-format msgid "Month" msgstr "Mese" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:168 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:176 #, python-format msgid "Disabled" msgstr "Disabilitato" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:177 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:185 #, python-format msgid "Year" msgstr "Anno" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:155 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:163 #, python-format msgid "Cancel" msgstr "Annulla" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:28 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:36 #, python-format msgid "Calendar" msgstr "Calendario" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:93 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:101 #, python-format msgid "Calendar view has not defined 'date_start' attribute." msgstr "La vista calendario non ha definito l'attributo 'data_start'" diff --git a/addons/web_calendar/i18n/ja.po b/addons/web_calendar/i18n/ja.po index c7b0740f58c..04a571762c4 100644 --- a/addons/web_calendar/i18n/ja.po +++ b/addons/web_calendar/i18n/ja.po @@ -7,83 +7,83 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: Akira Hiyama \n" "Language-Team: Japanese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-29 07:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:153 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:161 #, python-format msgid "New event" msgstr "新規イベント" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:156 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:164 #, python-format msgid "Details" msgstr "詳細" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:487 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:512 #, python-format msgid "Edit: %s" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:154 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:162 #, python-format msgid "Save" msgstr "保存" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:101 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:109 #, python-format msgid "Calendar view has a 'date_delay' type != float" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:149 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:157 #, python-format msgid "Today" msgstr "本日" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:151 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:159 #, python-format msgid "Week" msgstr "週" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:163 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:171 #, python-format msgid "Full day" msgstr "終日" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:161 -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:174 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:169 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:182 #, python-format msgid "Description" msgstr "詳細" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:160 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:168 #, python-format msgid "Event will be deleted permanently, are you sure?" msgstr "イベントは完全に削除されます。よろしいですか?" @@ -98,120 +98,120 @@ msgstr " " #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:173 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:181 #, python-format msgid "Date" msgstr "日付" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:150 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:158 #, python-format msgid "Day" msgstr "日" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:157 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:165 #, python-format msgid "Edit" msgstr "編集" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:169 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:177 #, python-format msgid "Enabled" msgstr "有効" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:166 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:174 #, python-format msgid "Do you want to edit the whole set of repeated events?" msgstr "繰り返しイベントのセット全体を編集しますか?" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:82 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:90 #, python-format msgid "Filter" msgstr "フィルタ" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:167 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:175 #, python-format msgid "Repeat event" msgstr "繰り返しイベント" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:172 #: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:180 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:188 #, python-format msgid "Agenda" msgstr "議事" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:450 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:475 #, python-format msgid "Create: %s" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:162 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:170 #, python-format msgid "Time period" msgstr "期間" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:158 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:166 #, python-format msgid "Delete" msgstr "削除" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:152 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:160 #, python-format msgid "Month" msgstr "月" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:168 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:176 #, python-format msgid "Disabled" msgstr "無効" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:177 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:185 #, python-format msgid "Year" msgstr "年" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:155 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:163 #, python-format msgid "Cancel" msgstr "キャンセル" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:28 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:36 #, python-format msgid "Calendar" msgstr "カレンダー" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:93 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:101 #, python-format msgid "Calendar view has not defined 'date_start' attribute." msgstr "" diff --git a/addons/web_calendar/i18n/ka.po b/addons/web_calendar/i18n/ka.po index b9b06e4905c..4916be0d845 100644 --- a/addons/web_calendar/i18n/ka.po +++ b/addons/web_calendar/i18n/ka.po @@ -7,83 +7,83 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Georgian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-29 07:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:153 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:161 #, python-format msgid "New event" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:156 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:164 #, python-format msgid "Details" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:487 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:512 #, python-format msgid "Edit: %s" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:154 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:162 #, python-format msgid "Save" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:101 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:109 #, python-format msgid "Calendar view has a 'date_delay' type != float" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:149 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:157 #, python-format msgid "Today" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:151 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:159 #, python-format msgid "Week" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:163 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:171 #, python-format msgid "Full day" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:161 -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:174 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:169 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:182 #, python-format msgid "Description" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:160 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:168 #, python-format msgid "Event will be deleted permanently, are you sure?" msgstr "" @@ -98,120 +98,120 @@ msgstr " " #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:173 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:181 #, python-format msgid "Date" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:150 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:158 #, python-format msgid "Day" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:157 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:165 #, python-format msgid "Edit" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:169 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:177 #, python-format msgid "Enabled" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:166 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:174 #, python-format msgid "Do you want to edit the whole set of repeated events?" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:82 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:90 #, python-format msgid "Filter" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:167 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:175 #, python-format msgid "Repeat event" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:172 #: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:180 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:188 #, python-format msgid "Agenda" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:450 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:475 #, python-format msgid "Create: %s" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:162 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:170 #, python-format msgid "Time period" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:158 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:166 #, python-format msgid "Delete" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:152 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:160 #, python-format msgid "Month" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:168 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:176 #, python-format msgid "Disabled" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:177 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:185 #, python-format msgid "Year" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:155 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:163 #, python-format msgid "Cancel" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:28 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:36 #, python-format msgid "Calendar" msgstr "კალენდარი" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:93 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:101 #, python-format msgid "Calendar view has not defined 'date_start' attribute." msgstr "" diff --git a/addons/web_calendar/i18n/ko.po b/addons/web_calendar/i18n/ko.po index 25b7409ba7b..ef093c47d3b 100644 --- a/addons/web_calendar/i18n/ko.po +++ b/addons/web_calendar/i18n/ko.po @@ -7,83 +7,83 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-26 07:11+0000\n" "Last-Translator: Josh Kim \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-29 07:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:153 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:161 #, python-format msgid "New event" msgstr "신규 이벤트" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:156 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:164 #, python-format msgid "Details" msgstr "상세 내용" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:487 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:512 #, python-format msgid "Edit: %s" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:154 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:162 #, python-format msgid "Save" msgstr "저장" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:101 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:109 #, python-format msgid "Calendar view has a 'date_delay' type != float" msgstr "달력 화면에 'date_delay'유형의 != 플로트가 있습니다" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:149 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:157 #, python-format msgid "Today" msgstr "오늘" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:151 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:159 #, python-format msgid "Week" msgstr "주" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:163 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:171 #, python-format msgid "Full day" msgstr "하루 종일" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:161 -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:174 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:169 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:182 #, python-format msgid "Description" msgstr "설명" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:160 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:168 #, python-format msgid "Event will be deleted permanently, are you sure?" msgstr "이벤트가 영구 삭제될 것입니다. 확실하십니까?" @@ -98,120 +98,120 @@ msgstr " " #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:173 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:181 #, python-format msgid "Date" msgstr "날짜" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:150 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:158 #, python-format msgid "Day" msgstr "일" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:157 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:165 #, python-format msgid "Edit" msgstr "편집" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:169 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:177 #, python-format msgid "Enabled" msgstr "활성화 됨" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:166 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:174 #, python-format msgid "Do you want to edit the whole set of repeated events?" msgstr "반복 이벤트의 전체 세트를 편집하시겠습니까?" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:82 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:90 #, python-format msgid "Filter" msgstr "필터" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:167 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:175 #, python-format msgid "Repeat event" msgstr "이벤트 반복" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:172 #: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:180 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:188 #, python-format msgid "Agenda" msgstr "의제" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:450 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:475 #, python-format msgid "Create: %s" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:162 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:170 #, python-format msgid "Time period" msgstr "시한" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:158 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:166 #, python-format msgid "Delete" msgstr "삭제" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:152 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:160 #, python-format msgid "Month" msgstr "월" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:168 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:176 #, python-format msgid "Disabled" msgstr "비활성화 됨" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:177 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:185 #, python-format msgid "Year" msgstr "년도" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:155 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:163 #, python-format msgid "Cancel" msgstr "취소" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:28 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:36 #, python-format msgid "Calendar" msgstr "달력" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:93 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:101 #, python-format msgid "Calendar view has not defined 'date_start' attribute." msgstr "달력 화면이 'date_start' 속성을 정의하지 않았습니다." diff --git a/addons/web_calendar/i18n/lt.po b/addons/web_calendar/i18n/lt.po index 6ab8f330e58..2393464a25b 100644 --- a/addons/web_calendar/i18n/lt.po +++ b/addons/web_calendar/i18n/lt.po @@ -7,83 +7,83 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-13 14:55+0000\n" "Last-Translator: Giedrius Slavinskas - inovera.lt \n" "Language-Team: Lithuanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-29 07:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:153 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:161 #, python-format msgid "New event" msgstr "Naujas įvykis" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:156 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:164 #, python-format msgid "Details" msgstr "Išsamiau" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:487 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:512 #, python-format msgid "Edit: %s" msgstr "Keisti: %s" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:154 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:162 #, python-format msgid "Save" msgstr "Išsaugoti" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:101 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:109 #, python-format msgid "Calendar view has a 'date_delay' type != float" msgstr "Calendar view has a 'date_delay' type != float" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:149 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:157 #, python-format msgid "Today" msgstr "Šiandien" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:151 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:159 #, python-format msgid "Week" msgstr "Savaitė" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:163 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:171 #, python-format msgid "Full day" msgstr "Visą dieną" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:161 -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:174 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:169 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:182 #, python-format msgid "Description" msgstr "Aprašymas" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:160 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:168 #, python-format msgid "Event will be deleted permanently, are you sure?" msgstr "Įvykis bus ištrintas, ar esate tikri?" @@ -98,120 +98,120 @@ msgstr " " #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:173 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:181 #, python-format msgid "Date" msgstr "Data" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:150 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:158 #, python-format msgid "Day" msgstr "Diena" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:157 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:165 #, python-format msgid "Edit" msgstr "Keisti" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:169 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:177 #, python-format msgid "Enabled" msgstr "Įgalintas" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:166 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:174 #, python-format msgid "Do you want to edit the whole set of repeated events?" msgstr "Ar norite keisti visą eilę pasikartojančių įvykių?" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:82 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:90 #, python-format msgid "Filter" msgstr "Filtras" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:167 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:175 #, python-format msgid "Repeat event" msgstr "Pakartoti įvykį" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:172 #: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:180 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:188 #, python-format msgid "Agenda" msgstr "Dienotvarkė" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:450 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:475 #, python-format msgid "Create: %s" msgstr "Sukurti: %s" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:162 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:170 #, python-format msgid "Time period" msgstr "Laikotarpis" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:158 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:166 #, python-format msgid "Delete" msgstr "Trinti" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:152 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:160 #, python-format msgid "Month" msgstr "Mėnesis" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:168 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:176 #, python-format msgid "Disabled" msgstr "Neįgalintas" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:177 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:185 #, python-format msgid "Year" msgstr "Metai" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:155 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:163 #, python-format msgid "Cancel" msgstr "Atšaukti" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:28 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:36 #, python-format msgid "Calendar" msgstr "Kalendorius" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:93 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:101 #, python-format msgid "Calendar view has not defined 'date_start' attribute." msgstr "Calendar view has not defined 'date_start' attribute." diff --git a/addons/web_calendar/i18n/mk.po b/addons/web_calendar/i18n/mk.po index 8bd2a54d8de..20c909d187e 100644 --- a/addons/web_calendar/i18n/mk.po +++ b/addons/web_calendar/i18n/mk.po @@ -7,83 +7,83 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-08 16:57+0000\n" "Last-Translator: Ivica Dimitrijev \n" "Language-Team: Macedonian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-29 07:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:153 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:161 #, python-format msgid "New event" msgstr "Нов настан" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:156 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:164 #, python-format msgid "Details" msgstr "Детали" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:487 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:512 #, python-format msgid "Edit: %s" msgstr "Уреди: %s" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:154 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:162 #, python-format msgid "Save" msgstr "Зачувај" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:101 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:109 #, python-format msgid "Calendar view has a 'date_delay' type != float" msgstr "Календар приказот има 'date_delay' type != float" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:149 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:157 #, python-format msgid "Today" msgstr "Денес" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:151 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:159 #, python-format msgid "Week" msgstr "Недела" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:163 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:171 #, python-format msgid "Full day" msgstr "Цел ден" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:161 -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:174 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:169 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:182 #, python-format msgid "Description" msgstr "Опис" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:160 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:168 #, python-format msgid "Event will be deleted permanently, are you sure?" msgstr "Настанот ќе биде избришан трајно, Дали сте сигурни?" @@ -98,120 +98,120 @@ msgstr " " #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:173 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:181 #, python-format msgid "Date" msgstr "Датум" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:150 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:158 #, python-format msgid "Day" msgstr "Ден" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:157 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:165 #, python-format msgid "Edit" msgstr "Измени" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:169 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:177 #, python-format msgid "Enabled" msgstr "Овозможено" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:166 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:174 #, python-format msgid "Do you want to edit the whole set of repeated events?" msgstr "Дали сакате да го измените целиот сет на ивенти што се повторуваат?" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:82 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:90 #, python-format msgid "Filter" msgstr "Филтер" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:167 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:175 #, python-format msgid "Repeat event" msgstr "Повтори ивент" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:172 #: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:180 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:188 #, python-format msgid "Agenda" msgstr "Агенда" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:450 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:475 #, python-format msgid "Create: %s" msgstr "Креирај: %s" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:162 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:170 #, python-format msgid "Time period" msgstr "Временски период" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:158 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:166 #, python-format msgid "Delete" msgstr "Избриши" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:152 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:160 #, python-format msgid "Month" msgstr "Месец" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:168 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:176 #, python-format msgid "Disabled" msgstr "Исклучено" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:177 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:185 #, python-format msgid "Year" msgstr "Година" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:155 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:163 #, python-format msgid "Cancel" msgstr "Откажи" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:28 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:36 #, python-format msgid "Calendar" msgstr "Календар" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:93 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:101 #, python-format msgid "Calendar view has not defined 'date_start' attribute." msgstr "Каленарскиот приказ нема дефинирано 'date_start' атрибут." diff --git a/addons/web_calendar/i18n/mn.po b/addons/web_calendar/i18n/mn.po index f92aa9ecacd..0889ef5e907 100644 --- a/addons/web_calendar/i18n/mn.po +++ b/addons/web_calendar/i18n/mn.po @@ -7,83 +7,83 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-25 02:33+0000\n" "Last-Translator: gobi \n" "Language-Team: Mongolian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-29 07:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:153 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:161 #, python-format msgid "New event" msgstr "Шинэ үйл явдал" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:156 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:164 #, python-format msgid "Details" msgstr "Дэлгэрэнгүй" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:487 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:512 #, python-format msgid "Edit: %s" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:154 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:162 #, python-format msgid "Save" msgstr "Хадгалах" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:101 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:109 #, python-format msgid "Calendar view has a 'date_delay' type != float" msgstr "Цагалбар харагдац 'date_delay' төрөл != float -тай байна" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:149 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:157 #, python-format msgid "Today" msgstr "Өнөөдөр" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:151 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:159 #, python-format msgid "Week" msgstr "7 хоног" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:163 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:171 #, python-format msgid "Full day" msgstr "Бүтэн өдөр" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:161 -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:174 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:169 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:182 #, python-format msgid "Description" msgstr "Тайлбар" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:160 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:168 #, python-format msgid "Event will be deleted permanently, are you sure?" msgstr "" @@ -99,120 +99,120 @@ msgstr " " #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:173 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:181 #, python-format msgid "Date" msgstr "Огноо" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:150 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:158 #, python-format msgid "Day" msgstr "Өдөр" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:157 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:165 #, python-format msgid "Edit" msgstr "Засах" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:169 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:177 #, python-format msgid "Enabled" msgstr "Идэвхитэй" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:166 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:174 #, python-format msgid "Do you want to edit the whole set of repeated events?" msgstr "Та давтамжит үйл явдлуудыг багцаар нь засварлахыг хүсч байна уу?" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:82 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:90 #, python-format msgid "Filter" msgstr "Шүүлтүүр" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:167 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:175 #, python-format msgid "Repeat event" msgstr "Давтамжит үйл явдал" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:172 #: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:180 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:188 #, python-format msgid "Agenda" msgstr "Төлөвлөгөө" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:450 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:475 #, python-format msgid "Create: %s" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:162 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:170 #, python-format msgid "Time period" msgstr "Цагийн мөчлөг" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:158 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:166 #, python-format msgid "Delete" msgstr "Устгах" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:152 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:160 #, python-format msgid "Month" msgstr "Сар" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:168 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:176 #, python-format msgid "Disabled" msgstr "Идэвхигүй" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:177 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:185 #, python-format msgid "Year" msgstr "Жил" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:155 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:163 #, python-format msgid "Cancel" msgstr "Цуцлах" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:28 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:36 #, python-format msgid "Calendar" msgstr "Хуанли" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:93 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:101 #, python-format msgid "Calendar view has not defined 'date_start' attribute." msgstr "Цагалбар харагдац нь 'date_start' аттрибютыг тодорхойлоогүй байна." diff --git a/addons/web_calendar/i18n/nb.po b/addons/web_calendar/i18n/nb.po index fb15f23d59d..ec297f60a94 100644 --- a/addons/web_calendar/i18n/nb.po +++ b/addons/web_calendar/i18n/nb.po @@ -7,83 +7,83 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-30 20:07+0000\n" "Last-Translator: Jakob Aresvik \n" "Language-Team: Norwegian Bokmal \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-29 07:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:153 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:161 #, python-format msgid "New event" msgstr "Nytt arrangement" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:156 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:164 #, python-format msgid "Details" msgstr "Detaljer" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:487 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:512 #, python-format msgid "Edit: %s" msgstr "Rediger: %s" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:154 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:162 #, python-format msgid "Save" msgstr "Lagre" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:101 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:109 #, python-format msgid "Calendar view has a 'date_delay' type != float" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:149 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:157 #, python-format msgid "Today" msgstr "I dag." #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:151 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:159 #, python-format msgid "Week" msgstr "Uke" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:163 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:171 #, python-format msgid "Full day" msgstr "Full dag" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:161 -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:174 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:169 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:182 #, python-format msgid "Description" msgstr "Beskrivelse" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:160 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:168 #, python-format msgid "Event will be deleted permanently, are you sure?" msgstr "Arrangementet vil bli slettet permanent, er du sikker?" @@ -98,120 +98,120 @@ msgstr " " #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:173 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:181 #, python-format msgid "Date" msgstr "Dato" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:150 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:158 #, python-format msgid "Day" msgstr "Dag" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:157 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:165 #, python-format msgid "Edit" msgstr "Rediger" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:169 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:177 #, python-format msgid "Enabled" msgstr "Aktivert" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:166 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:174 #, python-format msgid "Do you want to edit the whole set of repeated events?" msgstr "Vil du redigere hele settet av gjentatte arrangementer?" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:82 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:90 #, python-format msgid "Filter" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:167 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:175 #, python-format msgid "Repeat event" msgstr "Repeter arrangement" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:172 #: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:180 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:188 #, python-format msgid "Agenda" msgstr "dagsorden" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:450 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:475 #, python-format msgid "Create: %s" msgstr "Opprett: %s" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:162 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:170 #, python-format msgid "Time period" msgstr "Tidsperiode" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:158 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:166 #, python-format msgid "Delete" msgstr "Slett" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:152 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:160 #, python-format msgid "Month" msgstr "Måned" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:168 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:176 #, python-format msgid "Disabled" msgstr "Deaktivert" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:177 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:185 #, python-format msgid "Year" msgstr "År" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:155 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:163 #, python-format msgid "Cancel" msgstr "Avbryt" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:28 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:36 #, python-format msgid "Calendar" msgstr "Kalender" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:93 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:101 #, python-format msgid "Calendar view has not defined 'date_start' attribute." msgstr "" diff --git a/addons/web_calendar/i18n/nl.po b/addons/web_calendar/i18n/nl.po index fc2c4819175..6f33e3ef06c 100644 --- a/addons/web_calendar/i18n/nl.po +++ b/addons/web_calendar/i18n/nl.po @@ -7,83 +7,83 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-08 09:38+0000\n" "Last-Translator: Erwin van der Ploeg (Endian Solutions) \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-29 07:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:153 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:161 #, python-format msgid "New event" msgstr "Nieuwe Gebeurtenis" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:156 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:164 #, python-format msgid "Details" msgstr "Details" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:487 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:512 #, python-format msgid "Edit: %s" msgstr "Bewerken: %s" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:154 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:162 #, python-format msgid "Save" msgstr "Opslaan" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:101 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:109 #, python-format msgid "Calendar view has a 'date_delay' type != float" msgstr "Agenda weergave heeft een 'date_delay' type != float" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:149 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:157 #, python-format msgid "Today" msgstr "Vandaag" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:151 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:159 #, python-format msgid "Week" msgstr "Week" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:163 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:171 #, python-format msgid "Full day" msgstr "Hele dag" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:161 -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:174 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:169 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:182 #, python-format msgid "Description" msgstr "Omschrijving" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:160 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:168 #, python-format msgid "Event will be deleted permanently, are you sure?" msgstr "Gebeurtenis wordt definitief verwijderd. Weet u het zeker?" @@ -98,120 +98,120 @@ msgstr " " #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:173 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:181 #, python-format msgid "Date" msgstr "Datum" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:150 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:158 #, python-format msgid "Day" msgstr "Dag" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:157 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:165 #, python-format msgid "Edit" msgstr "Wijzig" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:169 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:177 #, python-format msgid "Enabled" msgstr "Ingeschakeld" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:166 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:174 #, python-format msgid "Do you want to edit the whole set of repeated events?" msgstr "Weet u zeker dat u deze herhalende gebeurtenis wilt bewerken?" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:82 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:90 #, python-format msgid "Filter" msgstr "Filter" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:167 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:175 #, python-format msgid "Repeat event" msgstr "Herhaal gebeurtenis" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:172 #: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:180 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:188 #, python-format msgid "Agenda" msgstr "Agenda" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:450 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:475 #, python-format msgid "Create: %s" msgstr "Aanmaken: %s" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:162 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:170 #, python-format msgid "Time period" msgstr "Tijdsinterval" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:158 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:166 #, python-format msgid "Delete" msgstr "Verwijder" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:152 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:160 #, python-format msgid "Month" msgstr "Maand" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:168 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:176 #, python-format msgid "Disabled" msgstr "Uitgeschakeld" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:177 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:185 #, python-format msgid "Year" msgstr "Jaar" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:155 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:163 #, python-format msgid "Cancel" msgstr "Annuleren" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:28 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:36 #, python-format msgid "Calendar" msgstr "Agenda" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:93 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:101 #, python-format msgid "Calendar view has not defined 'date_start' attribute." msgstr "Agenda weergave heeft een niet gedefinieerde 'date_start' attribute." diff --git a/addons/web_calendar/i18n/nl_BE.po b/addons/web_calendar/i18n/nl_BE.po index 98538458d09..7716e895e68 100644 --- a/addons/web_calendar/i18n/nl_BE.po +++ b/addons/web_calendar/i18n/nl_BE.po @@ -7,83 +7,83 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Dutch (Belgium) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-29 07:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:153 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:161 #, python-format msgid "New event" msgstr "Nieuwe gebeurtenis" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:156 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:164 #, python-format msgid "Details" msgstr "Details" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:487 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:512 #, python-format msgid "Edit: %s" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:154 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:162 #, python-format msgid "Save" msgstr "Opslaan" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:101 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:109 #, python-format msgid "Calendar view has a 'date_delay' type != float" msgstr "Kalenderweergave heeft een 'date_delay' type verschillend van float" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:149 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:157 #, python-format msgid "Today" msgstr "Vandaag" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:151 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:159 #, python-format msgid "Week" msgstr "Week" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:163 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:171 #, python-format msgid "Full day" msgstr "Hele dag" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:161 -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:174 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:169 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:182 #, python-format msgid "Description" msgstr "Omschrijving" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:160 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:168 #, python-format msgid "Event will be deleted permanently, are you sure?" msgstr "De gebeurtenis wordt definitief verwijderd. Weet u het zeker?" @@ -98,120 +98,120 @@ msgstr " " #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:173 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:181 #, python-format msgid "Date" msgstr "Datum" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:150 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:158 #, python-format msgid "Day" msgstr "Dag" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:157 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:165 #, python-format msgid "Edit" msgstr "Bewerken" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:169 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:177 #, python-format msgid "Enabled" msgstr "Ingeschakeld" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:166 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:174 #, python-format msgid "Do you want to edit the whole set of repeated events?" msgstr "Wilt u alle afspraken in de reeks bewerken?" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:82 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:90 #, python-format msgid "Filter" msgstr "Filter" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:167 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:175 #, python-format msgid "Repeat event" msgstr "Gebeurtenis herhalen" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:172 #: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:180 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:188 #, python-format msgid "Agenda" msgstr "Agenda" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:450 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:475 #, python-format msgid "Create: %s" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:162 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:170 #, python-format msgid "Time period" msgstr "Tijdsduur" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:158 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:166 #, python-format msgid "Delete" msgstr "Verwijderen" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:152 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:160 #, python-format msgid "Month" msgstr "Maand" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:168 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:176 #, python-format msgid "Disabled" msgstr "Uitgeschakeld" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:177 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:185 #, python-format msgid "Year" msgstr "Jaar" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:155 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:163 #, python-format msgid "Cancel" msgstr "Annuleren" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:28 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:36 #, python-format msgid "Calendar" msgstr "Kalender" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:93 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:101 #, python-format msgid "Calendar view has not defined 'date_start' attribute." msgstr "Kalenderweergave heeft geen attribuut 'date_start'" diff --git a/addons/web_calendar/i18n/pl.po b/addons/web_calendar/i18n/pl.po index 2c67ed9c83c..953460660d9 100644 --- a/addons/web_calendar/i18n/pl.po +++ b/addons/web_calendar/i18n/pl.po @@ -7,83 +7,83 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-05-05 21:03+0000\n" "Last-Translator: Bartosz Rapp \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-29 07:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:153 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:161 #, python-format msgid "New event" msgstr "Nowe zdarzenie" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:156 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:164 #, python-format msgid "Details" msgstr "Szczegóły" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:487 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:512 #, python-format msgid "Edit: %s" msgstr "Edytuj: %s" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:154 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:162 #, python-format msgid "Save" msgstr "Zapisz" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:101 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:109 #, python-format msgid "Calendar view has a 'date_delay' type != float" msgstr "Widok kalendarza ma typ 'date_delay' != float" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:149 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:157 #, python-format msgid "Today" msgstr "Dzisiaj" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:151 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:159 #, python-format msgid "Week" msgstr "Tydzień" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:163 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:171 #, python-format msgid "Full day" msgstr "Cały dzień" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:161 -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:174 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:169 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:182 #, python-format msgid "Description" msgstr "Opis" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:160 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:168 #, python-format msgid "Event will be deleted permanently, are you sure?" msgstr "Zdarzenie zostanie ostatecznie usunięte" @@ -98,120 +98,120 @@ msgstr " " #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:173 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:181 #, python-format msgid "Date" msgstr "Data" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:150 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:158 #, python-format msgid "Day" msgstr "Dzień" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:157 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:165 #, python-format msgid "Edit" msgstr "Edytuj" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:169 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:177 #, python-format msgid "Enabled" msgstr "Włączone" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:166 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:174 #, python-format msgid "Do you want to edit the whole set of repeated events?" msgstr "Chcesz edytować cały zestaw powtarzalnych zdarzeń?" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:82 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:90 #, python-format msgid "Filter" msgstr "Filtrowanie" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:167 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:175 #, python-format msgid "Repeat event" msgstr "Powtórz zdarzenie" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:172 #: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:180 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:188 #, python-format msgid "Agenda" msgstr "Plan spotkania" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:450 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:475 #, python-format msgid "Create: %s" msgstr "Utwórz: %s" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:162 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:170 #, python-format msgid "Time period" msgstr "Okres czasu" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:158 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:166 #, python-format msgid "Delete" msgstr "Usuń" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:152 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:160 #, python-format msgid "Month" msgstr "Miesiąc" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:168 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:176 #, python-format msgid "Disabled" msgstr "Wyłączone" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:177 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:185 #, python-format msgid "Year" msgstr "Rok" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:155 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:163 #, python-format msgid "Cancel" msgstr "Anuluj" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:28 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:36 #, python-format msgid "Calendar" msgstr "Kalendarz" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:93 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:101 #, python-format msgid "Calendar view has not defined 'date_start' attribute." msgstr "Widok kalendzara nie ma zdefiniowanego atrybutu 'date_start'." diff --git a/addons/web_calendar/i18n/pt.po b/addons/web_calendar/i18n/pt.po index 0ced95f5d84..ed74d4bf1f3 100644 --- a/addons/web_calendar/i18n/pt.po +++ b/addons/web_calendar/i18n/pt.po @@ -7,47 +7,47 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-01 09:46+0000\n" "Last-Translator: Rui Franco (multibase.pt) \n" "Language-Team: Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-29 07:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:153 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:161 #, python-format msgid "New event" msgstr "Novo evento" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:156 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:164 #, python-format msgid "Details" msgstr "Detalhes" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:487 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:512 #, python-format msgid "Edit: %s" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:154 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:162 #, python-format msgid "Save" msgstr "Guardar" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:101 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:109 #, python-format msgid "Calendar view has a 'date_delay' type != float" msgstr "" @@ -56,36 +56,36 @@ msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:149 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:157 #, python-format msgid "Today" msgstr "Hoje" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:151 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:159 #, python-format msgid "Week" msgstr "Semana" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:163 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:171 #, python-format msgid "Full day" msgstr "Dia inteiro" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:161 -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:174 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:169 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:182 #, python-format msgid "Description" msgstr "Descrição" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:160 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:168 #, python-format msgid "Event will be deleted permanently, are you sure?" msgstr "O evento será eliminado. Confirma?" @@ -100,120 +100,120 @@ msgstr " " #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:173 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:181 #, python-format msgid "Date" msgstr "Data" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:150 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:158 #, python-format msgid "Day" msgstr "Dia" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:157 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:165 #, python-format msgid "Edit" msgstr "Editar" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:169 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:177 #, python-format msgid "Enabled" msgstr "Activado" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:166 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:174 #, python-format msgid "Do you want to edit the whole set of repeated events?" msgstr "Quer editar o conjunto inteiro de eventos?" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:82 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:90 #, python-format msgid "Filter" msgstr "Filtro" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:167 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:175 #, python-format msgid "Repeat event" msgstr "Repetir evento" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:172 #: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:180 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:188 #, python-format msgid "Agenda" msgstr "Agenda" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:450 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:475 #, python-format msgid "Create: %s" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:162 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:170 #, python-format msgid "Time period" msgstr "Período de tempo" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:158 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:166 #, python-format msgid "Delete" msgstr "Remover" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:152 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:160 #, python-format msgid "Month" msgstr "Mês" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:168 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:176 #, python-format msgid "Disabled" msgstr "Inativo" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:177 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:185 #, python-format msgid "Year" msgstr "Ano" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:155 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:163 #, python-format msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:28 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:36 #, python-format msgid "Calendar" msgstr "Calendário" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:93 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:101 #, python-format msgid "Calendar view has not defined 'date_start' attribute." msgstr "A vista de calendário não tem definido o atributo 'date_start'." diff --git a/addons/web_calendar/i18n/pt_BR.po b/addons/web_calendar/i18n/pt_BR.po index d60fd87e26c..2796d9392dd 100644 --- a/addons/web_calendar/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/web_calendar/i18n/pt_BR.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-16 14:21+0000\n" "Last-Translator: Fábio Martinelli - http://zupy.com.br " "\n" @@ -15,40 +15,40 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-29 07:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:153 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:161 #, python-format msgid "New event" msgstr "Novo evento" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:156 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:164 #, python-format msgid "Details" msgstr "Detalhes" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:487 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:512 #, python-format msgid "Edit: %s" msgstr "Editar: %s" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:154 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:162 #, python-format msgid "Save" msgstr "Salvar" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:101 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:109 #, python-format msgid "Calendar view has a 'date_delay' type != float" msgstr "" @@ -57,36 +57,36 @@ msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:149 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:157 #, python-format msgid "Today" msgstr "Hoje" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:151 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:159 #, python-format msgid "Week" msgstr "Semana" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:163 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:171 #, python-format msgid "Full day" msgstr "Dia inteiro" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:161 -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:174 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:169 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:182 #, python-format msgid "Description" msgstr "Descrição" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:160 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:168 #, python-format msgid "Event will be deleted permanently, are you sure?" msgstr "O evento será excluído permanentemente, tem certeza?" @@ -101,120 +101,120 @@ msgstr " " #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:173 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:181 #, python-format msgid "Date" msgstr "Data" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:150 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:158 #, python-format msgid "Day" msgstr "Dia" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:157 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:165 #, python-format msgid "Edit" msgstr "Editar" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:169 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:177 #, python-format msgid "Enabled" msgstr "Habilitado" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:166 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:174 #, python-format msgid "Do you want to edit the whole set of repeated events?" msgstr "Você quer editar todo o conjunto de eventos repetidos?" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:82 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:90 #, python-format msgid "Filter" msgstr "Filtrar" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:167 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:175 #, python-format msgid "Repeat event" msgstr "Repetir evento" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:172 #: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:180 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:188 #, python-format msgid "Agenda" msgstr "Agenda" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:450 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:475 #, python-format msgid "Create: %s" msgstr "Criar: %s" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:162 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:170 #, python-format msgid "Time period" msgstr "Período" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:158 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:166 #, python-format msgid "Delete" msgstr "Excluir" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:152 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:160 #, python-format msgid "Month" msgstr "Mês" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:168 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:176 #, python-format msgid "Disabled" msgstr "Desabilitado" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:177 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:185 #, python-format msgid "Year" msgstr "Ano" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:155 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:163 #, python-format msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:28 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:36 #, python-format msgid "Calendar" msgstr "Calendário" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:93 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:101 #, python-format msgid "Calendar view has not defined 'date_start' attribute." msgstr "A visão de calendário não definiu o atributo 'date_start'" diff --git a/addons/web_calendar/i18n/ro.po b/addons/web_calendar/i18n/ro.po index 22733da50f9..e4afa5810ad 100644 --- a/addons/web_calendar/i18n/ro.po +++ b/addons/web_calendar/i18n/ro.po @@ -7,47 +7,47 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-09 04:50+0000\n" "Last-Translator: Dorin \n" "Language-Team: Romanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-29 07:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:153 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:161 #, python-format msgid "New event" msgstr "Eveniment nou" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:156 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:164 #, python-format msgid "Details" msgstr "Detalii" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:487 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:512 #, python-format msgid "Edit: %s" msgstr "Editează: %s" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:154 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:162 #, python-format msgid "Save" msgstr "Salvează" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:101 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:109 #, python-format msgid "Calendar view has a 'date_delay' type != float" msgstr "" @@ -55,36 +55,36 @@ msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:149 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:157 #, python-format msgid "Today" msgstr "Astăzi" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:151 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:159 #, python-format msgid "Week" msgstr "Săptămână" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:163 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:171 #, python-format msgid "Full day" msgstr "Ziua întreagă" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:161 -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:174 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:169 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:182 #, python-format msgid "Description" msgstr "Descriere" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:160 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:168 #, python-format msgid "Event will be deleted permanently, are you sure?" msgstr "Evenimentul va fi șters definitiv, sunteți sigur(ă)?" @@ -99,120 +99,120 @@ msgstr " " #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:173 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:181 #, python-format msgid "Date" msgstr "Data" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:150 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:158 #, python-format msgid "Day" msgstr "Ziua" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:157 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:165 #, python-format msgid "Edit" msgstr "Editează" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:169 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:177 #, python-format msgid "Enabled" msgstr "Activat(ă)" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:166 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:174 #, python-format msgid "Do you want to edit the whole set of repeated events?" msgstr "Doriți să editați întregul set de evenimente repetate?" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:82 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:90 #, python-format msgid "Filter" msgstr "Filtrează" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:167 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:175 #, python-format msgid "Repeat event" msgstr "Repetă evenimentul" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:172 #: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:180 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:188 #, python-format msgid "Agenda" msgstr "Agenda" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:450 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:475 #, python-format msgid "Create: %s" msgstr "Creează: %s" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:162 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:170 #, python-format msgid "Time period" msgstr "Perioada" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:158 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:166 #, python-format msgid "Delete" msgstr "Ștergeți" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:152 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:160 #, python-format msgid "Month" msgstr "Luna" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:168 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:176 #, python-format msgid "Disabled" msgstr "Dezactivat(ă)" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:177 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:185 #, python-format msgid "Year" msgstr "Anul" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:155 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:163 #, python-format msgid "Cancel" msgstr "Anulați" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:28 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:36 #, python-format msgid "Calendar" msgstr "Calendar" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:93 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:101 #, python-format msgid "Calendar view has not defined 'date_start' attribute." msgstr "Vizualizarea Calendar nu a definit atributul 'data_inceput'." diff --git a/addons/web_calendar/i18n/ru.po b/addons/web_calendar/i18n/ru.po index 27afdbcac50..a247d8f57e4 100644 --- a/addons/web_calendar/i18n/ru.po +++ b/addons/web_calendar/i18n/ru.po @@ -7,83 +7,83 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-09 07:44+0000\n" "Last-Translator: Paul Korotkov \n" "Language-Team: Russian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-29 07:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:153 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:161 #, python-format msgid "New event" msgstr "Новое событие" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:156 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:164 #, python-format msgid "Details" msgstr "Подробности" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:487 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:512 #, python-format msgid "Edit: %s" msgstr "Изменить: %s" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:154 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:162 #, python-format msgid "Save" msgstr "Сохранить" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:101 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:109 #, python-format msgid "Calendar view has a 'date_delay' type != float" msgstr "Вид календаря имеет тип 'date_delay' != числу с плавающей точкой" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:149 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:157 #, python-format msgid "Today" msgstr "Сегодня" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:151 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:159 #, python-format msgid "Week" msgstr "Неделя" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:163 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:171 #, python-format msgid "Full day" msgstr "Полный день" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:161 -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:174 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:169 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:182 #, python-format msgid "Description" msgstr "Описание" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:160 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:168 #, python-format msgid "Event will be deleted permanently, are you sure?" msgstr "Событие будет удалено навсегда, вы уверены?" @@ -98,120 +98,120 @@ msgstr " " #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:173 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:181 #, python-format msgid "Date" msgstr "Дата" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:150 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:158 #, python-format msgid "Day" msgstr "День" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:157 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:165 #, python-format msgid "Edit" msgstr "Изменить" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:169 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:177 #, python-format msgid "Enabled" msgstr "Включено" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:166 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:174 #, python-format msgid "Do you want to edit the whole set of repeated events?" msgstr "Вы хотите, изменить все повторяющиеся события?" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:82 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:90 #, python-format msgid "Filter" msgstr "Фильтр" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:167 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:175 #, python-format msgid "Repeat event" msgstr "Повтор события" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:172 #: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:180 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:188 #, python-format msgid "Agenda" msgstr "Повестка дня" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:450 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:475 #, python-format msgid "Create: %s" msgstr "Создать: %s" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:162 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:170 #, python-format msgid "Time period" msgstr "Промежуток времени" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:158 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:166 #, python-format msgid "Delete" msgstr "Удалить" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:152 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:160 #, python-format msgid "Month" msgstr "Месяц" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:168 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:176 #, python-format msgid "Disabled" msgstr "Отключено" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:177 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:185 #, python-format msgid "Year" msgstr "Год" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:155 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:163 #, python-format msgid "Cancel" msgstr "Отмена" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:28 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:36 #, python-format msgid "Calendar" msgstr "Календарь" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:93 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:101 #, python-format msgid "Calendar view has not defined 'date_start' attribute." msgstr "Вид календаря имеет не определенный 'date_start' аттрибут." diff --git a/addons/web_calendar/i18n/sk.po b/addons/web_calendar/i18n/sk.po index b1d3753f31f..a03fff471b8 100644 --- a/addons/web_calendar/i18n/sk.po +++ b/addons/web_calendar/i18n/sk.po @@ -7,83 +7,83 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Slovak \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-29 07:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:153 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:161 #, python-format msgid "New event" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:156 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:164 #, python-format msgid "Details" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:487 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:512 #, python-format msgid "Edit: %s" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:154 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:162 #, python-format msgid "Save" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:101 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:109 #, python-format msgid "Calendar view has a 'date_delay' type != float" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:149 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:157 #, python-format msgid "Today" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:151 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:159 #, python-format msgid "Week" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:163 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:171 #, python-format msgid "Full day" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:161 -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:174 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:169 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:182 #, python-format msgid "Description" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:160 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:168 #, python-format msgid "Event will be deleted permanently, are you sure?" msgstr "" @@ -98,120 +98,120 @@ msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:173 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:181 #, python-format msgid "Date" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:150 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:158 #, python-format msgid "Day" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:157 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:165 #, python-format msgid "Edit" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:169 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:177 #, python-format msgid "Enabled" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:166 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:174 #, python-format msgid "Do you want to edit the whole set of repeated events?" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:82 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:90 #, python-format msgid "Filter" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:167 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:175 #, python-format msgid "Repeat event" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:172 #: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:180 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:188 #, python-format msgid "Agenda" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:450 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:475 #, python-format msgid "Create: %s" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:162 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:170 #, python-format msgid "Time period" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:158 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:166 #, python-format msgid "Delete" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:152 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:160 #, python-format msgid "Month" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:168 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:176 #, python-format msgid "Disabled" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:177 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:185 #, python-format msgid "Year" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:155 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:163 #, python-format msgid "Cancel" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:28 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:36 #, python-format msgid "Calendar" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:93 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:101 #, python-format msgid "Calendar view has not defined 'date_start' attribute." msgstr "" diff --git a/addons/web_calendar/i18n/sl.po b/addons/web_calendar/i18n/sl.po index 5e809baa19c..c763e217051 100644 --- a/addons/web_calendar/i18n/sl.po +++ b/addons/web_calendar/i18n/sl.po @@ -7,83 +7,83 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-01 12:16+0000\n" "Last-Translator: Dušan Laznik (Mentis) \n" "Language-Team: Slovenian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-29 07:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:153 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:161 #, python-format msgid "New event" msgstr "Nov dogodek" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:156 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:164 #, python-format msgid "Details" msgstr "Podrobnosti" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:487 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:512 #, python-format msgid "Edit: %s" msgstr "Urejanje: %s" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:154 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:162 #, python-format msgid "Save" msgstr "Shrani" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:101 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:109 #, python-format msgid "Calendar view has a 'date_delay' type != float" msgstr "Datum ni pravega tipa" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:149 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:157 #, python-format msgid "Today" msgstr "Danes" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:151 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:159 #, python-format msgid "Week" msgstr "Teden" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:163 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:171 #, python-format msgid "Full day" msgstr "Cel dan" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:161 -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:174 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:169 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:182 #, python-format msgid "Description" msgstr "Opis" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:160 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:168 #, python-format msgid "Event will be deleted permanently, are you sure?" msgstr "Dogodek bo trajno izbrisan. Ste prepričani?" @@ -98,120 +98,120 @@ msgstr " " #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:173 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:181 #, python-format msgid "Date" msgstr "Datum" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:150 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:158 #, python-format msgid "Day" msgstr "Dan" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:157 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:165 #, python-format msgid "Edit" msgstr "Urejanje" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:169 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:177 #, python-format msgid "Enabled" msgstr "Omogočeno" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:166 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:174 #, python-format msgid "Do you want to edit the whole set of repeated events?" msgstr "Želite urediti celotno zbirko ponavljajočih dogodkov?" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:82 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:90 #, python-format msgid "Filter" msgstr "Filter:" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:167 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:175 #, python-format msgid "Repeat event" msgstr "Ponavljajoč dogodek" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:172 #: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:180 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:188 #, python-format msgid "Agenda" msgstr "Dnevni red" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:450 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:475 #, python-format msgid "Create: %s" msgstr "Ustvari: %s" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:162 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:170 #, python-format msgid "Time period" msgstr "Obdobje" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:158 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:166 #, python-format msgid "Delete" msgstr "Izbriši" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:152 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:160 #, python-format msgid "Month" msgstr "Mesec" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:168 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:176 #, python-format msgid "Disabled" msgstr "Onemogočeno" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:177 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:185 #, python-format msgid "Year" msgstr "Leto" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:155 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:163 #, python-format msgid "Cancel" msgstr "Prekliči" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:28 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:36 #, python-format msgid "Calendar" msgstr "Koledar" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:93 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:101 #, python-format msgid "Calendar view has not defined 'date_start' attribute." msgstr "Začetni datum ni definiran" diff --git a/addons/web_calendar/i18n/sq.po b/addons/web_calendar/i18n/sq.po index d8212b0b3cb..14f6e986b94 100644 --- a/addons/web_calendar/i18n/sq.po +++ b/addons/web_calendar/i18n/sq.po @@ -7,83 +7,83 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Albanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-29 07:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:153 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:161 #, python-format msgid "New event" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:156 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:164 #, python-format msgid "Details" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:487 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:512 #, python-format msgid "Edit: %s" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:154 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:162 #, python-format msgid "Save" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:101 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:109 #, python-format msgid "Calendar view has a 'date_delay' type != float" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:149 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:157 #, python-format msgid "Today" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:151 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:159 #, python-format msgid "Week" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:163 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:171 #, python-format msgid "Full day" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:161 -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:174 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:169 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:182 #, python-format msgid "Description" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:160 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:168 #, python-format msgid "Event will be deleted permanently, are you sure?" msgstr "" @@ -98,120 +98,120 @@ msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:173 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:181 #, python-format msgid "Date" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:150 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:158 #, python-format msgid "Day" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:157 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:165 #, python-format msgid "Edit" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:169 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:177 #, python-format msgid "Enabled" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:166 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:174 #, python-format msgid "Do you want to edit the whole set of repeated events?" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:82 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:90 #, python-format msgid "Filter" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:167 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:175 #, python-format msgid "Repeat event" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:172 #: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:180 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:188 #, python-format msgid "Agenda" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:450 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:475 #, python-format msgid "Create: %s" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:162 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:170 #, python-format msgid "Time period" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:158 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:166 #, python-format msgid "Delete" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:152 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:160 #, python-format msgid "Month" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:168 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:176 #, python-format msgid "Disabled" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:177 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:185 #, python-format msgid "Year" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:155 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:163 #, python-format msgid "Cancel" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:28 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:36 #, python-format msgid "Calendar" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:93 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:101 #, python-format msgid "Calendar view has not defined 'date_start' attribute." msgstr "" diff --git a/addons/web_calendar/i18n/sr@latin.po b/addons/web_calendar/i18n/sr@latin.po index 0daaab77a0a..2430a53523f 100644 --- a/addons/web_calendar/i18n/sr@latin.po +++ b/addons/web_calendar/i18n/sr@latin.po @@ -7,83 +7,83 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: zmmaj \n" "Language-Team: Serbian Latin \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-29 07:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:153 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:161 #, python-format msgid "New event" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:156 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:164 #, python-format msgid "Details" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:487 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:512 #, python-format msgid "Edit: %s" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:154 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:162 #, python-format msgid "Save" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:101 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:109 #, python-format msgid "Calendar view has a 'date_delay' type != float" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:149 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:157 #, python-format msgid "Today" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:151 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:159 #, python-format msgid "Week" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:163 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:171 #, python-format msgid "Full day" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:161 -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:174 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:169 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:182 #, python-format msgid "Description" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:160 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:168 #, python-format msgid "Event will be deleted permanently, are you sure?" msgstr "" @@ -98,120 +98,120 @@ msgstr " " #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:173 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:181 #, python-format msgid "Date" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:150 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:158 #, python-format msgid "Day" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:157 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:165 #, python-format msgid "Edit" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:169 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:177 #, python-format msgid "Enabled" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:166 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:174 #, python-format msgid "Do you want to edit the whole set of repeated events?" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:82 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:90 #, python-format msgid "Filter" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:167 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:175 #, python-format msgid "Repeat event" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:172 #: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:180 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:188 #, python-format msgid "Agenda" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:450 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:475 #, python-format msgid "Create: %s" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:162 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:170 #, python-format msgid "Time period" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:158 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:166 #, python-format msgid "Delete" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:152 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:160 #, python-format msgid "Month" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:168 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:176 #, python-format msgid "Disabled" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:177 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:185 #, python-format msgid "Year" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:155 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:163 #, python-format msgid "Cancel" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:28 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:36 #, python-format msgid "Calendar" msgstr "Kalendar" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:93 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:101 #, python-format msgid "Calendar view has not defined 'date_start' attribute." msgstr "" diff --git a/addons/web_calendar/i18n/sv.po b/addons/web_calendar/i18n/sv.po index a821546c25e..f351e5882f5 100644 --- a/addons/web_calendar/i18n/sv.po +++ b/addons/web_calendar/i18n/sv.po @@ -7,83 +7,83 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-29 07:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:153 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:161 #, python-format msgid "New event" msgstr "Ny händelse" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:156 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:164 #, python-format msgid "Details" msgstr "Detaljer" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:487 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:512 #, python-format msgid "Edit: %s" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:154 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:162 #, python-format msgid "Save" msgstr "Spara" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:101 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:109 #, python-format msgid "Calendar view has a 'date_delay' type != float" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:149 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:157 #, python-format msgid "Today" msgstr "Idag" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:151 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:159 #, python-format msgid "Week" msgstr "Vecka" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:163 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:171 #, python-format msgid "Full day" msgstr "Heldag" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:161 -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:174 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:169 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:182 #, python-format msgid "Description" msgstr "Beskrivning" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:160 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:168 #, python-format msgid "Event will be deleted permanently, are you sure?" msgstr "Händelsen raderas permanent, är du säker?" @@ -98,120 +98,120 @@ msgstr " " #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:173 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:181 #, python-format msgid "Date" msgstr "Datum" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:150 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:158 #, python-format msgid "Day" msgstr "Dag" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:157 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:165 #, python-format msgid "Edit" msgstr "Redigera" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:169 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:177 #, python-format msgid "Enabled" msgstr "Aktiverad" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:166 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:174 #, python-format msgid "Do you want to edit the whole set of repeated events?" msgstr "Vill du ändra alla repererande händelser?" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:82 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:90 #, python-format msgid "Filter" msgstr "Filtrera" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:167 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:175 #, python-format msgid "Repeat event" msgstr "Repetera händelse" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:172 #: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:180 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:188 #, python-format msgid "Agenda" msgstr "Agenda" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:450 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:475 #, python-format msgid "Create: %s" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:162 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:170 #, python-format msgid "Time period" msgstr "Tidsperiod" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:158 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:166 #, python-format msgid "Delete" msgstr "Ta bort" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:152 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:160 #, python-format msgid "Month" msgstr "Månad" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:168 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:176 #, python-format msgid "Disabled" msgstr "Inaktiverad" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:177 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:185 #, python-format msgid "Year" msgstr "År" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:155 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:163 #, python-format msgid "Cancel" msgstr "Avbryt" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:28 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:36 #, python-format msgid "Calendar" msgstr "Kalender" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:93 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:101 #, python-format msgid "Calendar view has not defined 'date_start' attribute." msgstr "" diff --git a/addons/web_calendar/i18n/tr.po b/addons/web_calendar/i18n/tr.po index bec38eedc57..8ee465aca7e 100644 --- a/addons/web_calendar/i18n/tr.po +++ b/addons/web_calendar/i18n/tr.po @@ -7,83 +7,83 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-31 19:14+0000\n" "Last-Translator: Ayhan KIZILTAN \n" "Language-Team: Turkish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-29 07:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:153 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:161 #, python-format msgid "New event" msgstr "Yeni etkinlik" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:156 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:164 #, python-format msgid "Details" msgstr "Ayrıntılar" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:487 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:512 #, python-format msgid "Edit: %s" msgstr "Düzenle: %s" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:154 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:162 #, python-format msgid "Save" msgstr "Kaydet" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:101 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:109 #, python-format msgid "Calendar view has a 'date_delay' type != float" msgstr "Takvim görünümünde bir 'tarih_gecikmesi' türü var != float" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:149 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:157 #, python-format msgid "Today" msgstr "Bugün" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:151 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:159 #, python-format msgid "Week" msgstr "Hafta" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:163 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:171 #, python-format msgid "Full day" msgstr "Tam gün" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:161 -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:174 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:169 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:182 #, python-format msgid "Description" msgstr "Açıklama" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:160 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:168 #, python-format msgid "Event will be deleted permanently, are you sure?" msgstr "Etkinlik kalıcı olarak silinecek, emin misiniz?" @@ -98,120 +98,120 @@ msgstr " " #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:173 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:181 #, python-format msgid "Date" msgstr "Tarih" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:150 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:158 #, python-format msgid "Day" msgstr "Gün" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:157 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:165 #, python-format msgid "Edit" msgstr "Düzenle" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:169 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:177 #, python-format msgid "Enabled" msgstr "Etkin" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:166 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:174 #, python-format msgid "Do you want to edit the whole set of repeated events?" msgstr "Tüm yinelenen etkinlikler kümesini düzenlemek istiyor musunuz?" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:82 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:90 #, python-format msgid "Filter" msgstr "Süzgeç" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:167 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:175 #, python-format msgid "Repeat event" msgstr "Etkinlik yinele" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:172 #: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:180 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:188 #, python-format msgid "Agenda" msgstr "Gündem" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:450 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:475 #, python-format msgid "Create: %s" msgstr "Oluştur: %s" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:162 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:170 #, python-format msgid "Time period" msgstr "Zaman aralığı" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:158 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:166 #, python-format msgid "Delete" msgstr "Sil" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:152 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:160 #, python-format msgid "Month" msgstr "Ay" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:168 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:176 #, python-format msgid "Disabled" msgstr "Engelli" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:177 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:185 #, python-format msgid "Year" msgstr "Yıl" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:155 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:163 #, python-format msgid "Cancel" msgstr "İptal" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:28 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:36 #, python-format msgid "Calendar" msgstr "Takvim" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:93 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:101 #, python-format msgid "Calendar view has not defined 'date_start' attribute." msgstr "Takvim görünümünde 'tarih_başla' özniteliği tanımlanmamış." diff --git a/addons/web_calendar/i18n/uk.po b/addons/web_calendar/i18n/uk.po index b819add7e54..b5adc6bcf95 100644 --- a/addons/web_calendar/i18n/uk.po +++ b/addons/web_calendar/i18n/uk.po @@ -7,83 +7,83 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Ukrainian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-29 07:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:153 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:161 #, python-format msgid "New event" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:156 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:164 #, python-format msgid "Details" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:487 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:512 #, python-format msgid "Edit: %s" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:154 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:162 #, python-format msgid "Save" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:101 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:109 #, python-format msgid "Calendar view has a 'date_delay' type != float" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:149 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:157 #, python-format msgid "Today" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:151 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:159 #, python-format msgid "Week" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:163 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:171 #, python-format msgid "Full day" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:161 -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:174 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:169 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:182 #, python-format msgid "Description" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:160 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:168 #, python-format msgid "Event will be deleted permanently, are you sure?" msgstr "" @@ -98,120 +98,120 @@ msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:173 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:181 #, python-format msgid "Date" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:150 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:158 #, python-format msgid "Day" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:157 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:165 #, python-format msgid "Edit" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:169 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:177 #, python-format msgid "Enabled" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:166 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:174 #, python-format msgid "Do you want to edit the whole set of repeated events?" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:82 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:90 #, python-format msgid "Filter" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:167 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:175 #, python-format msgid "Repeat event" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:172 #: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:180 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:188 #, python-format msgid "Agenda" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:450 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:475 #, python-format msgid "Create: %s" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:162 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:170 #, python-format msgid "Time period" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:158 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:166 #, python-format msgid "Delete" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:152 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:160 #, python-format msgid "Month" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:168 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:176 #, python-format msgid "Disabled" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:177 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:185 #, python-format msgid "Year" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:155 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:163 #, python-format msgid "Cancel" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:28 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:36 #, python-format msgid "Calendar" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:93 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:101 #, python-format msgid "Calendar view has not defined 'date_start' attribute." msgstr "" diff --git a/addons/web_calendar/i18n/zh_CN.po b/addons/web_calendar/i18n/zh_CN.po index b631a079d4f..2f24b48e09c 100644 --- a/addons/web_calendar/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/web_calendar/i18n/zh_CN.po @@ -7,83 +7,83 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: ccdos \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-29 07:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:153 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:161 #, python-format msgid "New event" msgstr "新建事件" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:156 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:164 #, python-format msgid "Details" msgstr "详情" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:487 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:512 #, python-format msgid "Edit: %s" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:154 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:162 #, python-format msgid "Save" msgstr "保存" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:101 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:109 #, python-format msgid "Calendar view has a 'date_delay' type != float" msgstr "日历视图的'date_delay' 类型不是 float" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:149 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:157 #, python-format msgid "Today" msgstr "今天" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:151 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:159 #, python-format msgid "Week" msgstr "周" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:163 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:171 #, python-format msgid "Full day" msgstr "全天" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:161 -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:174 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:169 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:182 #, python-format msgid "Description" msgstr "描述" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:160 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:168 #, python-format msgid "Event will be deleted permanently, are you sure?" msgstr "事件将被永久删除,你确信?" @@ -98,120 +98,120 @@ msgstr " " #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:173 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:181 #, python-format msgid "Date" msgstr "日期" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:150 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:158 #, python-format msgid "Day" msgstr "日" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:157 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:165 #, python-format msgid "Edit" msgstr "编辑" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:169 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:177 #, python-format msgid "Enabled" msgstr "启用" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:166 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:174 #, python-format msgid "Do you want to edit the whole set of repeated events?" msgstr "你要编辑整组重复事件吗?" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:82 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:90 #, python-format msgid "Filter" msgstr "过滤条件" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:167 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:175 #, python-format msgid "Repeat event" msgstr "重复事件" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:172 #: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:180 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:188 #, python-format msgid "Agenda" msgstr "议程" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:450 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:475 #, python-format msgid "Create: %s" msgstr "" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:162 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:170 #, python-format msgid "Time period" msgstr "时间间隔" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:158 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:166 #, python-format msgid "Delete" msgstr "删除" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:152 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:160 #, python-format msgid "Month" msgstr "月份" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:168 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:176 #, python-format msgid "Disabled" msgstr "已禁用" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:177 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:185 #, python-format msgid "Year" msgstr "年份" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:155 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:163 #, python-format msgid "Cancel" msgstr "取消" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:28 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:36 #, python-format msgid "Calendar" msgstr "日历" #. module: web_calendar #. openerp-web -#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:93 +#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:101 #, python-format msgid "Calendar view has not defined 'date_start' attribute." msgstr "日历视图的为定义 'date_start'属性" diff --git a/addons/web_diagram/i18n/ar.po b/addons/web_diagram/i18n/ar.po index 7f3bca316c7..ec7e2363fb8 100644 --- a/addons/web_diagram/i18n/ar.po +++ b/addons/web_diagram/i18n/ar.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: kifcaliph \n" "Language-Team: Arabic \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-29 07:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web_diagram #. openerp-web diff --git a/addons/web_diagram/i18n/bg.po b/addons/web_diagram/i18n/bg.po index 10fa466f720..8621c00a02c 100644 --- a/addons/web_diagram/i18n/bg.po +++ b/addons/web_diagram/i18n/bg.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-29 07:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web_diagram #. openerp-web diff --git a/addons/web_diagram/i18n/bn.po b/addons/web_diagram/i18n/bn.po index d96d3d222b1..0fefccdb22a 100644 --- a/addons/web_diagram/i18n/bn.po +++ b/addons/web_diagram/i18n/bn.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: nasir khan saikat \n" "Language-Team: Bengali \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-29 07:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web_diagram #. openerp-web diff --git a/addons/web_diagram/i18n/bs.po b/addons/web_diagram/i18n/bs.po index 549cb90b4c4..723912f236d 100644 --- a/addons/web_diagram/i18n/bs.po +++ b/addons/web_diagram/i18n/bs.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Bosnian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-29 07:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web_diagram #. openerp-web diff --git a/addons/web_diagram/i18n/ca.po b/addons/web_diagram/i18n/ca.po index 398d80563a5..ab31810b088 100644 --- a/addons/web_diagram/i18n/ca.po +++ b/addons/web_diagram/i18n/ca.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Catalan \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-29 07:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web_diagram #. openerp-web diff --git a/addons/web_diagram/i18n/cs.po b/addons/web_diagram/i18n/cs.po index d5edbfc7bad..e8d39d3f847 100644 --- a/addons/web_diagram/i18n/cs.po +++ b/addons/web_diagram/i18n/cs.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-28 11:03+0000\n" "Last-Translator: Jan Grmela \n" "Language-Team: openerp-i18n-czech \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-29 07:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" "X-Poedit-Language: Czech\n" #. module: web_diagram diff --git a/addons/web_diagram/i18n/da.po b/addons/web_diagram/i18n/da.po index 7a356ab2f9c..a36fb5f3e68 100644 --- a/addons/web_diagram/i18n/da.po +++ b/addons/web_diagram/i18n/da.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: Jonas Mortensen \n" "Language-Team: Danish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-29 07:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web_diagram #. openerp-web diff --git a/addons/web_diagram/i18n/de.po b/addons/web_diagram/i18n/de.po index 07219defeec..0a9ed58531a 100644 --- a/addons/web_diagram/i18n/de.po +++ b/addons/web_diagram/i18n/de.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: Felix Schubert \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-29 07:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web_diagram #. openerp-web diff --git a/addons/web_diagram/i18n/en_AU.po b/addons/web_diagram/i18n/en_AU.po index 030db179ba0..a0ee926e432 100644 --- a/addons/web_diagram/i18n/en_AU.po +++ b/addons/web_diagram/i18n/en_AU.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: David Bowers \n" "Language-Team: English (Australia) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-29 07:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web_diagram #. openerp-web diff --git a/addons/web_diagram/i18n/en_GB.po b/addons/web_diagram/i18n/en_GB.po index b7dffce9885..8ed3ba4bba6 100644 --- a/addons/web_diagram/i18n/en_GB.po +++ b/addons/web_diagram/i18n/en_GB.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: John Bradshaw \n" "Language-Team: English (United Kingdom) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-29 07:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web_diagram #. openerp-web diff --git a/addons/web_diagram/i18n/es.po b/addons/web_diagram/i18n/es.po index 31cdef6b877..0b816798e70 100644 --- a/addons/web_diagram/i18n/es.po +++ b/addons/web_diagram/i18n/es.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: kurkop \n" "Language-Team: Spanish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-29 07:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web_diagram #. openerp-web diff --git a/addons/web_diagram/i18n/es_CL.po b/addons/web_diagram/i18n/es_CL.po index 19d8cf074e3..871f6897eb6 100644 --- a/addons/web_diagram/i18n/es_CL.po +++ b/addons/web_diagram/i18n/es_CL.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Chile) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-29 07:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web_diagram #. openerp-web diff --git a/addons/web_diagram/i18n/es_CR.po b/addons/web_diagram/i18n/es_CR.po index 0690d1b7357..4cd14f38da5 100644 --- a/addons/web_diagram/i18n/es_CR.po +++ b/addons/web_diagram/i18n/es_CR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Costa Rica) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-29 07:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web_diagram #. openerp-web diff --git a/addons/web_diagram/i18n/es_DO.po b/addons/web_diagram/i18n/es_DO.po index b318765e621..aec35c417bc 100644 --- a/addons/web_diagram/i18n/es_DO.po +++ b/addons/web_diagram/i18n/es_DO.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Dominican Republic) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-29 07:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web_diagram #. openerp-web diff --git a/addons/web_diagram/i18n/es_EC.po b/addons/web_diagram/i18n/es_EC.po index cab68776ec1..ed577fc44b3 100644 --- a/addons/web_diagram/i18n/es_EC.po +++ b/addons/web_diagram/i18n/es_EC.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Ecuador) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-29 07:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web_diagram #. openerp-web diff --git a/addons/web_diagram/i18n/es_MX.po b/addons/web_diagram/i18n/es_MX.po index ed29d039781..d25030b82ae 100644 --- a/addons/web_diagram/i18n/es_MX.po +++ b/addons/web_diagram/i18n/es_MX.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Mexico) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-29 07:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web_diagram #. openerp-web diff --git a/addons/web_diagram/i18n/et.po b/addons/web_diagram/i18n/et.po index 77c084ef872..dfeed632dd5 100644 --- a/addons/web_diagram/i18n/et.po +++ b/addons/web_diagram/i18n/et.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-25 14:34+0000\n" "Last-Translator: Illimar Saatväli \n" "Language-Team: Estonian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-29 07:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web_diagram #. openerp-web diff --git a/addons/web_diagram/i18n/fa.po b/addons/web_diagram/i18n/fa.po index d6eb2780b21..ea092007b31 100644 --- a/addons/web_diagram/i18n/fa.po +++ b/addons/web_diagram/i18n/fa.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: fshahy \n" "Language-Team: Persian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-29 07:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web_diagram #. openerp-web diff --git a/addons/web_diagram/i18n/fi.po b/addons/web_diagram/i18n/fi.po index 239f7260ab5..74d54fc96e2 100644 --- a/addons/web_diagram/i18n/fi.po +++ b/addons/web_diagram/i18n/fi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-05 05:55+0000\n" "Last-Translator: Samuli Kivistö \n" "Language-Team: Finnish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-29 07:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web_diagram #. openerp-web diff --git a/addons/web_diagram/i18n/fr.po b/addons/web_diagram/i18n/fr.po index f42b5669e01..bf02e0da01d 100644 --- a/addons/web_diagram/i18n/fr.po +++ b/addons/web_diagram/i18n/fr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: Jibec \n" "Language-Team: French \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-29 07:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web_diagram #. openerp-web diff --git a/addons/web_diagram/i18n/gl.po b/addons/web_diagram/i18n/gl.po index b87d0aa81d0..a9061ac8eec 100644 --- a/addons/web_diagram/i18n/gl.po +++ b/addons/web_diagram/i18n/gl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: Amós Oviedo \n" "Language-Team: Galician \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-29 07:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web_diagram #. openerp-web diff --git a/addons/web_diagram/i18n/gu.po b/addons/web_diagram/i18n/gu.po index db78ee4f5aa..60685846168 100644 --- a/addons/web_diagram/i18n/gu.po +++ b/addons/web_diagram/i18n/gu.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Gujarati \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-29 07:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web_diagram #. openerp-web diff --git a/addons/web_diagram/i18n/hr.po b/addons/web_diagram/i18n/hr.po index fbad0477100..ea58ecde15f 100644 --- a/addons/web_diagram/i18n/hr.po +++ b/addons/web_diagram/i18n/hr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-22 00:18+0000\n" "Last-Translator: Goran Kliska \n" "Language-Team: Croatian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-29 07:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web_diagram #. openerp-web diff --git a/addons/web_diagram/i18n/hu.po b/addons/web_diagram/i18n/hu.po index 7d04e2aa585..7d8d75b58ee 100644 --- a/addons/web_diagram/i18n/hu.po +++ b/addons/web_diagram/i18n/hu.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: krnkris \n" "Language-Team: Hungarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-29 07:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web_diagram #. openerp-web diff --git a/addons/web_diagram/i18n/id.po b/addons/web_diagram/i18n/id.po index f93a5ba08b2..b2749c188eb 100644 --- a/addons/web_diagram/i18n/id.po +++ b/addons/web_diagram/i18n/id.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: Budi Iskandar \n" "Language-Team: Indonesian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-29 07:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web_diagram #. openerp-web diff --git a/addons/web_diagram/i18n/it.po b/addons/web_diagram/i18n/it.po index 52cecb5fa13..cc23e7f4c71 100644 --- a/addons/web_diagram/i18n/it.po +++ b/addons/web_diagram/i18n/it.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: Sergio Corato \n" "Language-Team: Italian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-29 07:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web_diagram #. openerp-web diff --git a/addons/web_diagram/i18n/ja.po b/addons/web_diagram/i18n/ja.po index 5c53c265358..f2483f6f9f9 100644 --- a/addons/web_diagram/i18n/ja.po +++ b/addons/web_diagram/i18n/ja.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: Akira Hiyama \n" "Language-Team: Japanese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-29 07:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web_diagram #. openerp-web diff --git a/addons/web_diagram/i18n/ka.po b/addons/web_diagram/i18n/ka.po index e500ddc2bb5..586dd7c9890 100644 --- a/addons/web_diagram/i18n/ka.po +++ b/addons/web_diagram/i18n/ka.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Georgian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-29 07:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web_diagram #. openerp-web diff --git a/addons/web_diagram/i18n/ko.po b/addons/web_diagram/i18n/ko.po index b5cb36c5e35..62eae4ea0d0 100644 --- a/addons/web_diagram/i18n/ko.po +++ b/addons/web_diagram/i18n/ko.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-26 07:09+0000\n" "Last-Translator: Josh Kim \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-29 07:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web_diagram #. openerp-web diff --git a/addons/web_diagram/i18n/lt.po b/addons/web_diagram/i18n/lt.po index 36e5cb892dc..97e2056e7e5 100644 --- a/addons/web_diagram/i18n/lt.po +++ b/addons/web_diagram/i18n/lt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-13 14:32+0000\n" "Last-Translator: Giedrius Slavinskas - inovera.lt \n" "Language-Team: Lithuanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-29 07:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web_diagram #. openerp-web diff --git a/addons/web_diagram/i18n/mk.po b/addons/web_diagram/i18n/mk.po index c92893ba426..4fa7513cac5 100644 --- a/addons/web_diagram/i18n/mk.po +++ b/addons/web_diagram/i18n/mk.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-08 17:42+0000\n" "Last-Translator: Ivica Dimitrijev \n" "Language-Team: Macedonian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-29 07:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web_diagram #. openerp-web diff --git a/addons/web_diagram/i18n/mn.po b/addons/web_diagram/i18n/mn.po index fb3a507e0c5..b5b05a682b5 100644 --- a/addons/web_diagram/i18n/mn.po +++ b/addons/web_diagram/i18n/mn.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: gobi \n" "Language-Team: Mongolian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-29 07:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web_diagram #. openerp-web diff --git a/addons/web_diagram/i18n/nb.po b/addons/web_diagram/i18n/nb.po index 539646024c7..3c7a3c93ee8 100644 --- a/addons/web_diagram/i18n/nb.po +++ b/addons/web_diagram/i18n/nb.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-30 20:12+0000\n" "Last-Translator: Jakob Aresvik \n" "Language-Team: Norwegian Bokmal \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-29 07:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web_diagram #. openerp-web diff --git a/addons/web_diagram/i18n/nl.po b/addons/web_diagram/i18n/nl.po index 9bf3cd199b9..6f8d91f9791 100644 --- a/addons/web_diagram/i18n/nl.po +++ b/addons/web_diagram/i18n/nl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: Erwin van der Ploeg (Endian Solutions) \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-29 07:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web_diagram #. openerp-web diff --git a/addons/web_diagram/i18n/nl_BE.po b/addons/web_diagram/i18n/nl_BE.po index 0011844ea12..50488873a0c 100644 --- a/addons/web_diagram/i18n/nl_BE.po +++ b/addons/web_diagram/i18n/nl_BE.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Dutch (Belgium) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-29 07:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web_diagram #. openerp-web diff --git a/addons/web_diagram/i18n/pl.po b/addons/web_diagram/i18n/pl.po index b0b2f5c35f9..823662f3e66 100644 --- a/addons/web_diagram/i18n/pl.po +++ b/addons/web_diagram/i18n/pl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-30 20:03+0000\n" "Last-Translator: Rafał Perczyński \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-29 07:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web_diagram #. openerp-web diff --git a/addons/web_diagram/i18n/pt.po b/addons/web_diagram/i18n/pt.po index d794714854c..909ff37518f 100644 --- a/addons/web_diagram/i18n/pt.po +++ b/addons/web_diagram/i18n/pt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: Rui Franco (multibase.pt) \n" "Language-Team: Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-29 07:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web_diagram #. openerp-web diff --git a/addons/web_diagram/i18n/pt_BR.po b/addons/web_diagram/i18n/pt_BR.po index c00af31a3ff..63f3e239e45 100644 --- a/addons/web_diagram/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/web_diagram/i18n/pt_BR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: Luiz Fernando M.França \n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-29 07:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web_diagram #. openerp-web diff --git a/addons/web_diagram/i18n/ro.po b/addons/web_diagram/i18n/ro.po index 75dd058fb31..a8568950dad 100644 --- a/addons/web_diagram/i18n/ro.po +++ b/addons/web_diagram/i18n/ro.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: Fekete Mihai \n" "Language-Team: Romanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-29 07:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web_diagram #. openerp-web diff --git a/addons/web_diagram/i18n/ru.po b/addons/web_diagram/i18n/ru.po index 7ee5abc956f..c9a7790bd83 100644 --- a/addons/web_diagram/i18n/ru.po +++ b/addons/web_diagram/i18n/ru.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: Chertykov Denis \n" "Language-Team: Russian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-29 07:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web_diagram #. openerp-web diff --git a/addons/web_diagram/i18n/sl.po b/addons/web_diagram/i18n/sl.po index d34ef6151ff..09eac640b28 100644 --- a/addons/web_diagram/i18n/sl.po +++ b/addons/web_diagram/i18n/sl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: Dusan Laznik \n" "Language-Team: Slovenian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-29 07:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web_diagram #. openerp-web diff --git a/addons/web_diagram/i18n/sq.po b/addons/web_diagram/i18n/sq.po index e9f384b93e0..d9a6c4f3769 100644 --- a/addons/web_diagram/i18n/sq.po +++ b/addons/web_diagram/i18n/sq.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Albanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-29 07:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web_diagram #. openerp-web diff --git a/addons/web_diagram/i18n/sr@latin.po b/addons/web_diagram/i18n/sr@latin.po index 63d78a8bbfb..b214863b690 100644 --- a/addons/web_diagram/i18n/sr@latin.po +++ b/addons/web_diagram/i18n/sr@latin.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: zmmaj \n" "Language-Team: Serbian Latin \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-29 07:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web_diagram #. openerp-web diff --git a/addons/web_diagram/i18n/sv.po b/addons/web_diagram/i18n/sv.po index ddd95ced520..93d2dbf66c8 100644 --- a/addons/web_diagram/i18n/sv.po +++ b/addons/web_diagram/i18n/sv.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-29 07:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web_diagram #. openerp-web diff --git a/addons/web_diagram/i18n/tr.po b/addons/web_diagram/i18n/tr.po index 1dc217c01ec..5d4a1ab570b 100644 --- a/addons/web_diagram/i18n/tr.po +++ b/addons/web_diagram/i18n/tr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: Ahmet Altınışık \n" "Language-Team: Turkish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-29 07:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web_diagram #. openerp-web diff --git a/addons/web_diagram/i18n/zh_CN.po b/addons/web_diagram/i18n/zh_CN.po index de2712d2155..1bb72ab88b3 100644 --- a/addons/web_diagram/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/web_diagram/i18n/zh_CN.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: ccdos \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-29 07:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web_diagram #. openerp-web diff --git a/addons/web_diagram/i18n/zh_TW.po b/addons/web_diagram/i18n/zh_TW.po index 803407db1ac..1b96a858207 100644 --- a/addons/web_diagram/i18n/zh_TW.po +++ b/addons/web_diagram/i18n/zh_TW.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-05-31 06:39+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Chinese (Traditional) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-01 05:59+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16660)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web_diagram #. openerp-web diff --git a/addons/web_gantt/i18n/ar.po b/addons/web_gantt/i18n/ar.po index 87e1c97437b..e9bfad24436 100644 --- a/addons/web_gantt/i18n/ar.po +++ b/addons/web_gantt/i18n/ar.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: kifcaliph \n" "Language-Team: Arabic \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-29 07:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web_gantt #. openerp-web diff --git a/addons/web_gantt/i18n/bg.po b/addons/web_gantt/i18n/bg.po index 2b74b3a8ce1..d7f4304c434 100644 --- a/addons/web_gantt/i18n/bg.po +++ b/addons/web_gantt/i18n/bg.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-29 07:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web_gantt #. openerp-web diff --git a/addons/web_gantt/i18n/bn.po b/addons/web_gantt/i18n/bn.po index 53c9039450e..0ff217d93a1 100644 --- a/addons/web_gantt/i18n/bn.po +++ b/addons/web_gantt/i18n/bn.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Bengali \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-29 07:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web_gantt #. openerp-web diff --git a/addons/web_gantt/i18n/bs.po b/addons/web_gantt/i18n/bs.po index e8df556e80f..a3a2e29acb3 100644 --- a/addons/web_gantt/i18n/bs.po +++ b/addons/web_gantt/i18n/bs.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Bosnian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-29 07:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web_gantt #. openerp-web diff --git a/addons/web_gantt/i18n/ca.po b/addons/web_gantt/i18n/ca.po index 7e0180bb752..8d0c3f77846 100644 --- a/addons/web_gantt/i18n/ca.po +++ b/addons/web_gantt/i18n/ca.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Catalan \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-29 07:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web_gantt #. openerp-web diff --git a/addons/web_gantt/i18n/cs.po b/addons/web_gantt/i18n/cs.po index 72bd3adf0fd..586f84864c6 100644 --- a/addons/web_gantt/i18n/cs.po +++ b/addons/web_gantt/i18n/cs.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: Jiří Hajda \n" "Language-Team: openerp-i18n-czech \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-29 07:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" "X-Poedit-Language: Czech\n" #. module: web_gantt diff --git a/addons/web_gantt/i18n/da.po b/addons/web_gantt/i18n/da.po index 2c558077fe1..44d0cef33f6 100644 --- a/addons/web_gantt/i18n/da.po +++ b/addons/web_gantt/i18n/da.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Danish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-29 07:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web_gantt #. openerp-web diff --git a/addons/web_gantt/i18n/de.po b/addons/web_gantt/i18n/de.po index f3f24cce37d..dbe73f58b3e 100644 --- a/addons/web_gantt/i18n/de.po +++ b/addons/web_gantt/i18n/de.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: Felix Schubert \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-29 07:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web_gantt #. openerp-web diff --git a/addons/web_gantt/i18n/en_AU.po b/addons/web_gantt/i18n/en_AU.po index 15b158b980c..8d46c6f7f77 100644 --- a/addons/web_gantt/i18n/en_AU.po +++ b/addons/web_gantt/i18n/en_AU.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: English (Australia) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-29 07:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web_gantt #. openerp-web diff --git a/addons/web_gantt/i18n/en_GB.po b/addons/web_gantt/i18n/en_GB.po index a9716499a93..4445849b39c 100644 --- a/addons/web_gantt/i18n/en_GB.po +++ b/addons/web_gantt/i18n/en_GB.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: John Bradshaw \n" "Language-Team: English (United Kingdom) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-29 07:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web_gantt #. openerp-web diff --git a/addons/web_gantt/i18n/es.po b/addons/web_gantt/i18n/es.po index f9ff6312070..9c1cc6cc81f 100644 --- a/addons/web_gantt/i18n/es.po +++ b/addons/web_gantt/i18n/es.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: luis tobar \n" "Language-Team: Spanish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-29 07:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web_gantt #. openerp-web diff --git a/addons/web_gantt/i18n/es_CL.po b/addons/web_gantt/i18n/es_CL.po index d9c811698f5..c2d34654728 100644 --- a/addons/web_gantt/i18n/es_CL.po +++ b/addons/web_gantt/i18n/es_CL.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Chile) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-29 07:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web_gantt #. openerp-web diff --git a/addons/web_gantt/i18n/es_CR.po b/addons/web_gantt/i18n/es_CR.po index 88cd89dc981..03883617c82 100644 --- a/addons/web_gantt/i18n/es_CR.po +++ b/addons/web_gantt/i18n/es_CR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Costa Rica) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-29 07:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web_gantt #. openerp-web diff --git a/addons/web_gantt/i18n/es_DO.po b/addons/web_gantt/i18n/es_DO.po index af1ca2916b5..65a0a051662 100644 --- a/addons/web_gantt/i18n/es_DO.po +++ b/addons/web_gantt/i18n/es_DO.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Dominican Republic) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-29 07:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web_gantt #. openerp-web diff --git a/addons/web_gantt/i18n/es_EC.po b/addons/web_gantt/i18n/es_EC.po index cf1df4a74f7..4958fd7e44b 100644 --- a/addons/web_gantt/i18n/es_EC.po +++ b/addons/web_gantt/i18n/es_EC.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Ecuador) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-29 07:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web_gantt #. openerp-web diff --git a/addons/web_gantt/i18n/es_MX.po b/addons/web_gantt/i18n/es_MX.po index a48faa1d848..a0444984a25 100644 --- a/addons/web_gantt/i18n/es_MX.po +++ b/addons/web_gantt/i18n/es_MX.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Mexico) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-29 07:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web_gantt #. openerp-web diff --git a/addons/web_gantt/i18n/et.po b/addons/web_gantt/i18n/et.po index fcb639e625b..7660084a674 100644 --- a/addons/web_gantt/i18n/et.po +++ b/addons/web_gantt/i18n/et.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: Ahti Hinnov \n" "Language-Team: Estonian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-29 07:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web_gantt #. openerp-web diff --git a/addons/web_gantt/i18n/fa.po b/addons/web_gantt/i18n/fa.po index 0cdbc1499dc..b24db42ce0e 100644 --- a/addons/web_gantt/i18n/fa.po +++ b/addons/web_gantt/i18n/fa.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: fshahy \n" "Language-Team: Persian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-29 07:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web_gantt #. openerp-web diff --git a/addons/web_gantt/i18n/fi.po b/addons/web_gantt/i18n/fi.po index f0eb9b7d9bc..bd91d01d496 100644 --- a/addons/web_gantt/i18n/fi.po +++ b/addons/web_gantt/i18n/fi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Finnish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-29 07:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web_gantt #. openerp-web diff --git a/addons/web_gantt/i18n/fr.po b/addons/web_gantt/i18n/fr.po index 9deb2b7297f..a90b1e6b6b8 100644 --- a/addons/web_gantt/i18n/fr.po +++ b/addons/web_gantt/i18n/fr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: Olivier Dony (OpenERP) \n" "Language-Team: French \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-29 07:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web_gantt #. openerp-web diff --git a/addons/web_gantt/i18n/gl.po b/addons/web_gantt/i18n/gl.po index c6d693a1d15..ce1f84037f9 100644 --- a/addons/web_gantt/i18n/gl.po +++ b/addons/web_gantt/i18n/gl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: Amós Oviedo \n" "Language-Team: Galician \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-29 07:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web_gantt #. openerp-web diff --git a/addons/web_gantt/i18n/gu.po b/addons/web_gantt/i18n/gu.po index 4d5808ba1bf..66b3b2d0987 100644 --- a/addons/web_gantt/i18n/gu.po +++ b/addons/web_gantt/i18n/gu.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Gujarati \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-29 07:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web_gantt #. openerp-web diff --git a/addons/web_gantt/i18n/hr.po b/addons/web_gantt/i18n/hr.po index e5a314a1dee..13058788199 100644 --- a/addons/web_gantt/i18n/hr.po +++ b/addons/web_gantt/i18n/hr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-22 00:19+0000\n" "Last-Translator: Goran Kliska \n" "Language-Team: Croatian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-29 07:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web_gantt #. openerp-web diff --git a/addons/web_gantt/i18n/hu.po b/addons/web_gantt/i18n/hu.po index ed63a6b0ce9..779c1e2a02f 100644 --- a/addons/web_gantt/i18n/hu.po +++ b/addons/web_gantt/i18n/hu.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: Krisztian Eyssen \n" "Language-Team: Hungarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-29 07:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web_gantt #. openerp-web diff --git a/addons/web_gantt/i18n/it.po b/addons/web_gantt/i18n/it.po index 73d7ee2444f..94dade7fe42 100644 --- a/addons/web_gantt/i18n/it.po +++ b/addons/web_gantt/i18n/it.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: Davide Corio - agilebg.com \n" "Language-Team: Italian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-29 07:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web_gantt #. openerp-web diff --git a/addons/web_gantt/i18n/ja.po b/addons/web_gantt/i18n/ja.po index ca8a5d860a4..0cd5cbd9876 100644 --- a/addons/web_gantt/i18n/ja.po +++ b/addons/web_gantt/i18n/ja.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: Akira Hiyama \n" "Language-Team: Japanese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-29 07:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web_gantt #. openerp-web diff --git a/addons/web_gantt/i18n/ka.po b/addons/web_gantt/i18n/ka.po index a21f19ed911..9d89d1d6739 100644 --- a/addons/web_gantt/i18n/ka.po +++ b/addons/web_gantt/i18n/ka.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Georgian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-29 07:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web_gantt #. openerp-web diff --git a/addons/web_gantt/i18n/ko.po b/addons/web_gantt/i18n/ko.po index e5050686c02..72e9704613b 100644 --- a/addons/web_gantt/i18n/ko.po +++ b/addons/web_gantt/i18n/ko.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-26 06:02+0000\n" "Last-Translator: Josh Kim \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-29 07:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web_gantt #. openerp-web diff --git a/addons/web_gantt/i18n/lo.po b/addons/web_gantt/i18n/lo.po index 93cce023a73..4ec9b70502b 100644 --- a/addons/web_gantt/i18n/lo.po +++ b/addons/web_gantt/i18n/lo.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: Brice Muangkhot ສຸພາ ເມືອງໂຄຕ \n" "Language-Team: Lao \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-29 07:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web_gantt #. openerp-web diff --git a/addons/web_gantt/i18n/lt.po b/addons/web_gantt/i18n/lt.po index 8499bf62567..36d8c30b139 100644 --- a/addons/web_gantt/i18n/lt.po +++ b/addons/web_gantt/i18n/lt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Lithuanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-29 07:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web_gantt #. openerp-web diff --git a/addons/web_gantt/i18n/mk.po b/addons/web_gantt/i18n/mk.po index 79c291a4f5e..ce9cc9468d5 100644 --- a/addons/web_gantt/i18n/mk.po +++ b/addons/web_gantt/i18n/mk.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-08 16:57+0000\n" "Last-Translator: Zoran Zdravev \n" "Language-Team: Macedonian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-29 07:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web_gantt #. openerp-web diff --git a/addons/web_gantt/i18n/mn.po b/addons/web_gantt/i18n/mn.po index 70d783f68cb..f97039dc142 100644 --- a/addons/web_gantt/i18n/mn.po +++ b/addons/web_gantt/i18n/mn.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Mongolian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-29 07:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web_gantt #. openerp-web diff --git a/addons/web_gantt/i18n/nb.po b/addons/web_gantt/i18n/nb.po index 450c6d4a40d..0fe5ddf634b 100644 --- a/addons/web_gantt/i18n/nb.po +++ b/addons/web_gantt/i18n/nb.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Norwegian Bokmal \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-29 07:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web_gantt #. openerp-web diff --git a/addons/web_gantt/i18n/nl.po b/addons/web_gantt/i18n/nl.po index d3f2c37eef0..909f8702ff3 100644 --- a/addons/web_gantt/i18n/nl.po +++ b/addons/web_gantt/i18n/nl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: Erwin van der Ploeg (Endian Solutions) \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-29 07:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web_gantt #. openerp-web diff --git a/addons/web_gantt/i18n/nl_BE.po b/addons/web_gantt/i18n/nl_BE.po index ae646aab31d..a71c915d652 100644 --- a/addons/web_gantt/i18n/nl_BE.po +++ b/addons/web_gantt/i18n/nl_BE.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Dutch (Belgium) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-29 07:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web_gantt #. openerp-web diff --git a/addons/web_gantt/i18n/pl.po b/addons/web_gantt/i18n/pl.po index 572170dde67..debd777cb62 100644 --- a/addons/web_gantt/i18n/pl.po +++ b/addons/web_gantt/i18n/pl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: Piotr Łęgosz \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-29 07:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web_gantt #. openerp-web diff --git a/addons/web_gantt/i18n/pt.po b/addons/web_gantt/i18n/pt.po index 29e6ba5f2be..559e78c0a2d 100644 --- a/addons/web_gantt/i18n/pt.po +++ b/addons/web_gantt/i18n/pt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-29 07:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web_gantt #. openerp-web diff --git a/addons/web_gantt/i18n/pt_BR.po b/addons/web_gantt/i18n/pt_BR.po index 0874544cc35..b30268cd2ce 100644 --- a/addons/web_gantt/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/web_gantt/i18n/pt_BR.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: Renato Lima - http://www.akretion.com " "\n" @@ -15,8 +15,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-29 07:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web_gantt #. openerp-web diff --git a/addons/web_gantt/i18n/ro.po b/addons/web_gantt/i18n/ro.po index d84abf063ee..409184c8ac9 100644 --- a/addons/web_gantt/i18n/ro.po +++ b/addons/web_gantt/i18n/ro.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: Fekete Mihai \n" "Language-Team: Romanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-29 07:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web_gantt #. openerp-web diff --git a/addons/web_gantt/i18n/ru.po b/addons/web_gantt/i18n/ru.po index eae6b12513c..b781f7143df 100644 --- a/addons/web_gantt/i18n/ru.po +++ b/addons/web_gantt/i18n/ru.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: Aleksei Motsik \n" "Language-Team: Russian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-29 07:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web_gantt #. openerp-web diff --git a/addons/web_gantt/i18n/sl.po b/addons/web_gantt/i18n/sl.po index e2c79ff79e9..667d36e74d9 100644 --- a/addons/web_gantt/i18n/sl.po +++ b/addons/web_gantt/i18n/sl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: ERP Basing \n" "Language-Team: Slovenian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-29 07:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web_gantt #. openerp-web diff --git a/addons/web_gantt/i18n/sq.po b/addons/web_gantt/i18n/sq.po index 43b77fd88a5..7535f95eee7 100644 --- a/addons/web_gantt/i18n/sq.po +++ b/addons/web_gantt/i18n/sq.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Albanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-29 07:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web_gantt #. openerp-web diff --git a/addons/web_gantt/i18n/sr@latin.po b/addons/web_gantt/i18n/sr@latin.po index ba308ef4038..f7a4c6c1c1f 100644 --- a/addons/web_gantt/i18n/sr@latin.po +++ b/addons/web_gantt/i18n/sr@latin.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: zmmaj \n" "Language-Team: Serbian Latin \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-29 07:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web_gantt #. openerp-web diff --git a/addons/web_gantt/i18n/sv.po b/addons/web_gantt/i18n/sv.po index f3c4ee6c9a8..9423d703c53 100644 --- a/addons/web_gantt/i18n/sv.po +++ b/addons/web_gantt/i18n/sv.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-29 07:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web_gantt #. openerp-web diff --git a/addons/web_gantt/i18n/tr.po b/addons/web_gantt/i18n/tr.po index ff4ba20ee38..0a0bbe7d7f4 100644 --- a/addons/web_gantt/i18n/tr.po +++ b/addons/web_gantt/i18n/tr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: Ahmet Altınışık \n" "Language-Team: Turkish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-29 07:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web_gantt #. openerp-web diff --git a/addons/web_gantt/i18n/zh_CN.po b/addons/web_gantt/i18n/zh_CN.po index 8d2d5f65cc5..66a88e4c967 100644 --- a/addons/web_gantt/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/web_gantt/i18n/zh_CN.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: Wei \"oldrev\" Li \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-29 07:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web_gantt #. openerp-web diff --git a/addons/web_graph/i18n/ar.po b/addons/web_graph/i18n/ar.po index 9e51fa56c58..dc80acb60f1 100644 --- a/addons/web_graph/i18n/ar.po +++ b/addons/web_graph/i18n/ar.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: kifcaliph \n" "Language-Team: Arabic \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-29 07:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web_graph #. openerp-web diff --git a/addons/web_graph/i18n/bg.po b/addons/web_graph/i18n/bg.po index 15bd6deec9d..4d1da0e5cb1 100644 --- a/addons/web_graph/i18n/bg.po +++ b/addons/web_graph/i18n/bg.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-29 07:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web_graph #. openerp-web diff --git a/addons/web_graph/i18n/bn.po b/addons/web_graph/i18n/bn.po index fe87d079da2..dfef3b9aed3 100644 --- a/addons/web_graph/i18n/bn.po +++ b/addons/web_graph/i18n/bn.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Bengali \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-29 07:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web_graph #. openerp-web diff --git a/addons/web_graph/i18n/bs.po b/addons/web_graph/i18n/bs.po index ce9ff4708c8..2290eca4457 100644 --- a/addons/web_graph/i18n/bs.po +++ b/addons/web_graph/i18n/bs.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Bosnian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-29 07:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web_graph #. openerp-web diff --git a/addons/web_graph/i18n/ca.po b/addons/web_graph/i18n/ca.po index 1a4262c2d66..a796f0f777b 100644 --- a/addons/web_graph/i18n/ca.po +++ b/addons/web_graph/i18n/ca.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Catalan \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-29 07:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web_graph #. openerp-web diff --git a/addons/web_graph/i18n/cs.po b/addons/web_graph/i18n/cs.po index 929b5a61839..7957c28b48e 100644 --- a/addons/web_graph/i18n/cs.po +++ b/addons/web_graph/i18n/cs.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-28 11:45+0000\n" "Last-Translator: Jan Grmela \n" "Language-Team: Czech \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-29 07:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web_graph #. openerp-web diff --git a/addons/web_graph/i18n/da.po b/addons/web_graph/i18n/da.po index 98254ec0ce5..20b1a31ba60 100644 --- a/addons/web_graph/i18n/da.po +++ b/addons/web_graph/i18n/da.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Danish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-29 07:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web_graph #. openerp-web diff --git a/addons/web_graph/i18n/de.po b/addons/web_graph/i18n/de.po index 6414cd5c6c4..80029225913 100644 --- a/addons/web_graph/i18n/de.po +++ b/addons/web_graph/i18n/de.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: Maik Steinfeld \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-29 07:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web_graph #. openerp-web diff --git a/addons/web_graph/i18n/en_AU.po b/addons/web_graph/i18n/en_AU.po index 46d08bd3231..d23e7367300 100644 --- a/addons/web_graph/i18n/en_AU.po +++ b/addons/web_graph/i18n/en_AU.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: David Bowers \n" "Language-Team: English (Australia) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-29 07:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:51+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web_graph #. openerp-web diff --git a/addons/web_graph/i18n/en_GB.po b/addons/web_graph/i18n/en_GB.po index c3262067f76..c0e2fe9a202 100644 --- a/addons/web_graph/i18n/en_GB.po +++ b/addons/web_graph/i18n/en_GB.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: John Bradshaw \n" "Language-Team: English (United Kingdom) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-29 07:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:51+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web_graph #. openerp-web diff --git a/addons/web_graph/i18n/es.po b/addons/web_graph/i18n/es.po index bbf5346cb26..7daef936957 100644 --- a/addons/web_graph/i18n/es.po +++ b/addons/web_graph/i18n/es.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: kurkop \n" "Language-Team: Spanish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-29 07:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:51+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web_graph #. openerp-web diff --git a/addons/web_graph/i18n/es_CL.po b/addons/web_graph/i18n/es_CL.po index 0b453cc74f6..26d088b3257 100644 --- a/addons/web_graph/i18n/es_CL.po +++ b/addons/web_graph/i18n/es_CL.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Chile) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-29 07:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:51+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web_graph #. openerp-web diff --git a/addons/web_graph/i18n/es_CR.po b/addons/web_graph/i18n/es_CR.po index 699aeffeb18..af17812cd00 100644 --- a/addons/web_graph/i18n/es_CR.po +++ b/addons/web_graph/i18n/es_CR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Costa Rica) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-29 07:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:51+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web_graph #. openerp-web diff --git a/addons/web_graph/i18n/es_DO.po b/addons/web_graph/i18n/es_DO.po index 4f9e3950edb..974547b027f 100644 --- a/addons/web_graph/i18n/es_DO.po +++ b/addons/web_graph/i18n/es_DO.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Dominican Republic) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-29 07:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:51+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web_graph #. openerp-web diff --git a/addons/web_graph/i18n/es_EC.po b/addons/web_graph/i18n/es_EC.po index d73d06b2e94..e9823d9f273 100644 --- a/addons/web_graph/i18n/es_EC.po +++ b/addons/web_graph/i18n/es_EC.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Ecuador) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-29 07:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:51+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web_graph #. openerp-web diff --git a/addons/web_graph/i18n/es_MX.po b/addons/web_graph/i18n/es_MX.po index fb731ffea19..bb3d4d5aa26 100644 --- a/addons/web_graph/i18n/es_MX.po +++ b/addons/web_graph/i18n/es_MX.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Mexico) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-29 07:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:51+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web_graph #. openerp-web diff --git a/addons/web_graph/i18n/et.po b/addons/web_graph/i18n/et.po index 90e37592d60..3ad7113b358 100644 --- a/addons/web_graph/i18n/et.po +++ b/addons/web_graph/i18n/et.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-25 14:41+0000\n" "Last-Translator: Illimar Saatväli \n" "Language-Team: Estonian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-29 07:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web_graph #. openerp-web diff --git a/addons/web_graph/i18n/fa.po b/addons/web_graph/i18n/fa.po index 2b3fa8b3ec5..a7304c181d6 100644 --- a/addons/web_graph/i18n/fa.po +++ b/addons/web_graph/i18n/fa.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: fshahy \n" "Language-Team: Persian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-29 07:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:51+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web_graph #. openerp-web diff --git a/addons/web_graph/i18n/fi.po b/addons/web_graph/i18n/fi.po index d889915b548..d90637ec891 100644 --- a/addons/web_graph/i18n/fi.po +++ b/addons/web_graph/i18n/fi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-16 06:55+0000\n" "Last-Translator: Samuli Kivistö \n" "Language-Team: Finnish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-29 07:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web_graph #. openerp-web diff --git a/addons/web_graph/i18n/fr.po b/addons/web_graph/i18n/fr.po index aef56912ea8..eeff9f8ee4c 100644 --- a/addons/web_graph/i18n/fr.po +++ b/addons/web_graph/i18n/fr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: Numérigraphe \n" "Language-Team: French \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-29 07:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web_graph #. openerp-web diff --git a/addons/web_graph/i18n/fr_CA.po b/addons/web_graph/i18n/fr_CA.po index 6d855b70d7d..2593546634a 100644 --- a/addons/web_graph/i18n/fr_CA.po +++ b/addons/web_graph/i18n/fr_CA.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-20 20:40+0000\n" "Last-Translator: Maxime Chambreuil (http://www.savoirfairelinux.com) " "\n" @@ -15,8 +15,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-29 07:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:51+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web_graph #. openerp-web diff --git a/addons/web_graph/i18n/gl.po b/addons/web_graph/i18n/gl.po index 19f575f5b91..9a2de88f484 100644 --- a/addons/web_graph/i18n/gl.po +++ b/addons/web_graph/i18n/gl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: Amós Oviedo \n" "Language-Team: Galician \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-29 07:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web_graph #. openerp-web diff --git a/addons/web_graph/i18n/gu.po b/addons/web_graph/i18n/gu.po index aa19bd68dd0..6d47aeba7f8 100644 --- a/addons/web_graph/i18n/gu.po +++ b/addons/web_graph/i18n/gu.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Gujarati \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-29 07:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web_graph #. openerp-web diff --git a/addons/web_graph/i18n/hr.po b/addons/web_graph/i18n/hr.po index 6a6684b6fee..ab3ad7ac4e4 100644 --- a/addons/web_graph/i18n/hr.po +++ b/addons/web_graph/i18n/hr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-22 00:20+0000\n" "Last-Translator: Goran Kliska \n" "Language-Team: Croatian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-29 07:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:51+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web_graph #. openerp-web diff --git a/addons/web_graph/i18n/hu.po b/addons/web_graph/i18n/hu.po index 218dd2facaf..8980fee64e8 100644 --- a/addons/web_graph/i18n/hu.po +++ b/addons/web_graph/i18n/hu.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: krnkris \n" "Language-Team: Hungarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-29 07:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web_graph #. openerp-web diff --git a/addons/web_graph/i18n/it.po b/addons/web_graph/i18n/it.po index c107e392fb3..2150f16a2f9 100644 --- a/addons/web_graph/i18n/it.po +++ b/addons/web_graph/i18n/it.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: Sergio Corato \n" "Language-Team: Italian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-29 07:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web_graph #. openerp-web diff --git a/addons/web_graph/i18n/ja.po b/addons/web_graph/i18n/ja.po index 36a5aadd1c7..c8c11272ff4 100644 --- a/addons/web_graph/i18n/ja.po +++ b/addons/web_graph/i18n/ja.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: Akira Hiyama \n" "Language-Team: Japanese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-29 07:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web_graph #. openerp-web diff --git a/addons/web_graph/i18n/ka.po b/addons/web_graph/i18n/ka.po index 5e93737b676..7c05bf6adc3 100644 --- a/addons/web_graph/i18n/ka.po +++ b/addons/web_graph/i18n/ka.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Georgian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-29 07:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web_graph #. openerp-web diff --git a/addons/web_graph/i18n/ko.po b/addons/web_graph/i18n/ko.po index bee499cfe28..9d1cf58676c 100644 --- a/addons/web_graph/i18n/ko.po +++ b/addons/web_graph/i18n/ko.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-26 06:05+0000\n" "Last-Translator: Josh Kim \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-29 07:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web_graph #. openerp-web diff --git a/addons/web_graph/i18n/lt.po b/addons/web_graph/i18n/lt.po index 44fa07c303a..68e37ae17ee 100644 --- a/addons/web_graph/i18n/lt.po +++ b/addons/web_graph/i18n/lt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-13 15:09+0000\n" "Last-Translator: Giedrius Slavinskas - inovera.lt \n" "Language-Team: Lithuanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-29 07:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web_graph #. openerp-web diff --git a/addons/web_graph/i18n/mk.po b/addons/web_graph/i18n/mk.po index 85a7ffff496..46f2e025007 100644 --- a/addons/web_graph/i18n/mk.po +++ b/addons/web_graph/i18n/mk.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-08 17:03+0000\n" "Last-Translator: Ivica Dimitrijev \n" "Language-Team: Macedonian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-29 07:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web_graph #. openerp-web diff --git a/addons/web_graph/i18n/mn.po b/addons/web_graph/i18n/mn.po index adb59ab7fcf..0a65e35843d 100644 --- a/addons/web_graph/i18n/mn.po +++ b/addons/web_graph/i18n/mn.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: gobi \n" "Language-Team: Mongolian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-29 07:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web_graph #. openerp-web diff --git a/addons/web_graph/i18n/nb.po b/addons/web_graph/i18n/nb.po index 9fcdaf26f38..2642da67a60 100644 --- a/addons/web_graph/i18n/nb.po +++ b/addons/web_graph/i18n/nb.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-30 20:18+0000\n" "Last-Translator: Jakob Aresvik \n" "Language-Team: Norwegian Bokmal \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-29 07:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:51+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web_graph #. openerp-web diff --git a/addons/web_graph/i18n/nl.po b/addons/web_graph/i18n/nl.po index 1c42e8f1794..3edeedb4900 100644 --- a/addons/web_graph/i18n/nl.po +++ b/addons/web_graph/i18n/nl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: Erwin van der Ploeg (Endian Solutions) \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-29 07:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web_graph #. openerp-web diff --git a/addons/web_graph/i18n/nl_BE.po b/addons/web_graph/i18n/nl_BE.po index 13b4b0e760e..c00dcc56ede 100644 --- a/addons/web_graph/i18n/nl_BE.po +++ b/addons/web_graph/i18n/nl_BE.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Dutch (Belgium) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-29 07:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:51+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web_graph #. openerp-web diff --git a/addons/web_graph/i18n/pl.po b/addons/web_graph/i18n/pl.po index 9ea4be63f4d..49ca7f76c98 100644 --- a/addons/web_graph/i18n/pl.po +++ b/addons/web_graph/i18n/pl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-05-03 21:41+0000\n" "Last-Translator: Bartosz Rapp \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-29 07:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:51+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web_graph #. openerp-web diff --git a/addons/web_graph/i18n/pt.po b/addons/web_graph/i18n/pt.po index df545463cae..0bea1ed2919 100644 --- a/addons/web_graph/i18n/pt.po +++ b/addons/web_graph/i18n/pt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-31 09:05+0000\n" "Last-Translator: Andrei Talpa (multibase.pt) \n" "Language-Team: Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-29 07:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:51+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web_graph #. openerp-web diff --git a/addons/web_graph/i18n/pt_BR.po b/addons/web_graph/i18n/pt_BR.po index a516bc02a6d..79b150af9be 100644 --- a/addons/web_graph/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/web_graph/i18n/pt_BR.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-26 06:21+0000\n" "Last-Translator: Fábio Martinelli - http://zupy.com.br " "\n" @@ -15,8 +15,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-29 07:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:51+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web_graph #. openerp-web diff --git a/addons/web_graph/i18n/ro.po b/addons/web_graph/i18n/ro.po index 3968c3bf23e..e0c0da7c4c2 100644 --- a/addons/web_graph/i18n/ro.po +++ b/addons/web_graph/i18n/ro.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: Fekete Mihai \n" "Language-Team: Romanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-29 07:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:51+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web_graph #. openerp-web diff --git a/addons/web_graph/i18n/ru.po b/addons/web_graph/i18n/ru.po index d0f5eed6450..810436ca503 100644 --- a/addons/web_graph/i18n/ru.po +++ b/addons/web_graph/i18n/ru.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: Chertykov Denis \n" "Language-Team: Russian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-29 07:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:51+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web_graph #. openerp-web diff --git a/addons/web_graph/i18n/sl.po b/addons/web_graph/i18n/sl.po index db8e8ca27c1..e512f80c85f 100644 --- a/addons/web_graph/i18n/sl.po +++ b/addons/web_graph/i18n/sl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: Dusan Laznik \n" "Language-Team: Slovenian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-29 07:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:51+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web_graph #. openerp-web diff --git a/addons/web_graph/i18n/sq.po b/addons/web_graph/i18n/sq.po index 3ac398b6055..94b70757b34 100644 --- a/addons/web_graph/i18n/sq.po +++ b/addons/web_graph/i18n/sq.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Albanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-29 07:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web_graph #. openerp-web diff --git a/addons/web_graph/i18n/sr@latin.po b/addons/web_graph/i18n/sr@latin.po index a3f4dd815c3..6f9dbc59b70 100644 --- a/addons/web_graph/i18n/sr@latin.po +++ b/addons/web_graph/i18n/sr@latin.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: zmmaj \n" "Language-Team: Serbian Latin \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-29 07:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:51+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web_graph #. openerp-web diff --git a/addons/web_graph/i18n/sv.po b/addons/web_graph/i18n/sv.po index cead47557e5..bfa04fdbc09 100644 --- a/addons/web_graph/i18n/sv.po +++ b/addons/web_graph/i18n/sv.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-29 07:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:51+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web_graph #. openerp-web diff --git a/addons/web_graph/i18n/tr.po b/addons/web_graph/i18n/tr.po index 86bf44fcb8d..d2ae851fa39 100644 --- a/addons/web_graph/i18n/tr.po +++ b/addons/web_graph/i18n/tr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: Ahmet Altınışık \n" "Language-Team: Turkish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-29 07:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:51+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web_graph #. openerp-web diff --git a/addons/web_graph/i18n/zh_CN.po b/addons/web_graph/i18n/zh_CN.po index 29da397c287..d4966dfb729 100644 --- a/addons/web_graph/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/web_graph/i18n/zh_CN.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: Wei \"oldrev\" Li \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-29 07:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:51+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web_graph #. openerp-web diff --git a/addons/web_kanban/i18n/ar.po b/addons/web_kanban/i18n/ar.po index 4e72d900fd3..37871d4fcd6 100644 --- a/addons/web_kanban/i18n/ar.po +++ b/addons/web_kanban/i18n/ar.po @@ -7,19 +7,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:38+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: kifcaliph \n" "Language-Team: Arabic \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-29 07:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:51+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:686 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:689 #, python-format msgid "Edit column" msgstr "تحرير العمود" @@ -40,14 +40,14 @@ msgstr "نظام رقابة المخزون" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:539 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:542 #, python-format msgid "Undefined" msgstr "غير محدد" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:705 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:708 #, python-format msgid "Are you sure to remove this column ?" msgstr "هل متأكد من حذف العمود؟" @@ -68,7 +68,7 @@ msgstr "إضافة عمود" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:1082 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:1085 #, python-format msgid "Create: " msgstr "إنشاء: " @@ -82,7 +82,7 @@ msgstr "إضافة عمود جديد" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:677 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:680 #: code:addons/web_kanban/static/src/xml/web_kanban.xml:45 #, python-format msgid "Fold" @@ -104,14 +104,14 @@ msgstr "إنشاء قي الحال" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:918 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:921 #, python-format msgid "Are you sure you want to delete this record ?" msgstr "هل أنت متأكد من حذف هذ السجل" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:677 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:680 #, python-format msgid "Unfold" msgstr "عرض" @@ -132,7 +132,7 @@ msgstr "المتبقي)" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:421 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:424 #, python-format msgid "An error has occured while moving the record to this group: " msgstr "" diff --git a/addons/web_kanban/i18n/bg.po b/addons/web_kanban/i18n/bg.po index a5ab986e5c8..5a55ffff4a5 100644 --- a/addons/web_kanban/i18n/bg.po +++ b/addons/web_kanban/i18n/bg.po @@ -7,19 +7,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:38+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-29 07:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:51+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:686 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:689 #, python-format msgid "Edit column" msgstr "" @@ -40,14 +40,14 @@ msgstr "Канбан" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:539 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:542 #, python-format msgid "Undefined" msgstr "Неопределен" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:705 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:708 #, python-format msgid "Are you sure to remove this column ?" msgstr "" @@ -68,7 +68,7 @@ msgstr "" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:1082 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:1085 #, python-format msgid "Create: " msgstr "" @@ -82,7 +82,7 @@ msgstr "" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:677 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:680 #: code:addons/web_kanban/static/src/xml/web_kanban.xml:45 #, python-format msgid "Fold" @@ -104,14 +104,14 @@ msgstr "" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:918 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:921 #, python-format msgid "Are you sure you want to delete this record ?" msgstr "Сигурни ли сте, че искате да изтриете този запис?" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:677 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:680 #, python-format msgid "Unfold" msgstr "" @@ -132,7 +132,7 @@ msgstr "оставащ)" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:421 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:424 #, python-format msgid "An error has occured while moving the record to this group: " msgstr "" diff --git a/addons/web_kanban/i18n/bn.po b/addons/web_kanban/i18n/bn.po index 009bb70f056..1da762f16f9 100644 --- a/addons/web_kanban/i18n/bn.po +++ b/addons/web_kanban/i18n/bn.po @@ -7,19 +7,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:38+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Bengali \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-29 07:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:51+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:686 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:689 #, python-format msgid "Edit column" msgstr "" @@ -40,14 +40,14 @@ msgstr "কানবান" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:539 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:542 #, python-format msgid "Undefined" msgstr "অনির্ণীত" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:705 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:708 #, python-format msgid "Are you sure to remove this column ?" msgstr "" @@ -68,7 +68,7 @@ msgstr "" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:1082 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:1085 #, python-format msgid "Create: " msgstr "" @@ -82,7 +82,7 @@ msgstr "" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:677 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:680 #: code:addons/web_kanban/static/src/xml/web_kanban.xml:45 #, python-format msgid "Fold" @@ -104,14 +104,14 @@ msgstr "" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:918 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:921 #, python-format msgid "Are you sure you want to delete this record ?" msgstr "আপনি কি নিশ্চিত যে আপনি এই তথ্য মুছে ফেলতে চান?" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:677 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:680 #, python-format msgid "Unfold" msgstr "" @@ -132,7 +132,7 @@ msgstr "অবশিষ্ট)" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:421 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:424 #, python-format msgid "An error has occured while moving the record to this group: " msgstr "" diff --git a/addons/web_kanban/i18n/bs.po b/addons/web_kanban/i18n/bs.po index 5baffd86366..889fcd6491d 100644 --- a/addons/web_kanban/i18n/bs.po +++ b/addons/web_kanban/i18n/bs.po @@ -7,19 +7,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:38+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Bosnian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-29 07:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:51+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:686 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:689 #, python-format msgid "Edit column" msgstr "" @@ -40,14 +40,14 @@ msgstr "" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:539 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:542 #, python-format msgid "Undefined" msgstr "Nedefinisano" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:705 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:708 #, python-format msgid "Are you sure to remove this column ?" msgstr "" @@ -68,7 +68,7 @@ msgstr "" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:1082 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:1085 #, python-format msgid "Create: " msgstr "" @@ -82,7 +82,7 @@ msgstr "" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:677 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:680 #: code:addons/web_kanban/static/src/xml/web_kanban.xml:45 #, python-format msgid "Fold" @@ -104,14 +104,14 @@ msgstr "" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:918 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:921 #, python-format msgid "Are you sure you want to delete this record ?" msgstr "Jeste li sigurni da želite izbrisati zapis?" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:677 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:680 #, python-format msgid "Unfold" msgstr "" @@ -132,7 +132,7 @@ msgstr "Preostalo" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:421 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:424 #, python-format msgid "An error has occured while moving the record to this group: " msgstr "" diff --git a/addons/web_kanban/i18n/ca.po b/addons/web_kanban/i18n/ca.po index 4c57c1832df..d94523aed47 100644 --- a/addons/web_kanban/i18n/ca.po +++ b/addons/web_kanban/i18n/ca.po @@ -7,19 +7,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:38+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Catalan \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-29 07:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:51+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:686 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:689 #, python-format msgid "Edit column" msgstr "" @@ -40,14 +40,14 @@ msgstr "" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:539 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:542 #, python-format msgid "Undefined" msgstr "" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:705 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:708 #, python-format msgid "Are you sure to remove this column ?" msgstr "" @@ -68,7 +68,7 @@ msgstr "" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:1082 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:1085 #, python-format msgid "Create: " msgstr "" @@ -82,7 +82,7 @@ msgstr "" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:677 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:680 #: code:addons/web_kanban/static/src/xml/web_kanban.xml:45 #, python-format msgid "Fold" @@ -104,14 +104,14 @@ msgstr "" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:918 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:921 #, python-format msgid "Are you sure you want to delete this record ?" msgstr "" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:677 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:680 #, python-format msgid "Unfold" msgstr "" @@ -132,7 +132,7 @@ msgstr "" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:421 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:424 #, python-format msgid "An error has occured while moving the record to this group: " msgstr "" diff --git a/addons/web_kanban/i18n/cs.po b/addons/web_kanban/i18n/cs.po index f32165babfb..212b62b430a 100644 --- a/addons/web_kanban/i18n/cs.po +++ b/addons/web_kanban/i18n/cs.po @@ -7,20 +7,20 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:38+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-28 11:47+0000\n" "Last-Translator: Jan Grmela \n" "Language-Team: openerp-i18n-czech \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-29 07:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:51+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" "X-Poedit-Language: Czech\n" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:686 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:689 #, python-format msgid "Edit column" msgstr "Upravit sloupec" @@ -41,14 +41,14 @@ msgstr "Kanban" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:539 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:542 #, python-format msgid "Undefined" msgstr "Neurčeno" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:705 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:708 #, python-format msgid "Are you sure to remove this column ?" msgstr "Opravdu chcete odebrat tento sloupec?" @@ -69,7 +69,7 @@ msgstr "Přidat sloupec" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:1082 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:1085 #, python-format msgid "Create: " msgstr "Vytvořit: " @@ -83,7 +83,7 @@ msgstr "Přidat nový sloupec" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:677 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:680 #: code:addons/web_kanban/static/src/xml/web_kanban.xml:45 #, python-format msgid "Fold" @@ -105,14 +105,14 @@ msgstr "Rychle vytvořit" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:918 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:921 #, python-format msgid "Are you sure you want to delete this record ?" msgstr "Opravdu jste si jisti, že chcete smazat tento záznam ?" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:677 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:680 #, python-format msgid "Unfold" msgstr "Rozbalit" @@ -133,7 +133,7 @@ msgstr "zbývajících)" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:421 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:424 #, python-format msgid "An error has occured while moving the record to this group: " msgstr "" diff --git a/addons/web_kanban/i18n/da.po b/addons/web_kanban/i18n/da.po index f55de22eee0..af5c1a8b009 100644 --- a/addons/web_kanban/i18n/da.po +++ b/addons/web_kanban/i18n/da.po @@ -7,19 +7,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:38+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Danish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-29 07:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:51+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:686 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:689 #, python-format msgid "Edit column" msgstr "Rediger kolonne" @@ -40,14 +40,14 @@ msgstr "Kanban" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:539 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:542 #, python-format msgid "Undefined" msgstr "Udefineret" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:705 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:708 #, python-format msgid "Are you sure to remove this column ?" msgstr "Er du sikker på at du vil fjerne denne kolonne?" @@ -68,7 +68,7 @@ msgstr "Tilføj kolonne" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:1082 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:1085 #, python-format msgid "Create: " msgstr "Opret: " @@ -82,7 +82,7 @@ msgstr "Tilføj en ny kolonne" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:677 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:680 #: code:addons/web_kanban/static/src/xml/web_kanban.xml:45 #, python-format msgid "Fold" @@ -104,14 +104,14 @@ msgstr "Hurtig-opret" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:918 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:921 #, python-format msgid "Are you sure you want to delete this record ?" msgstr "Er du sikker på at du vil slette denne post?" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:677 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:680 #, python-format msgid "Unfold" msgstr "Fold ud" @@ -132,7 +132,7 @@ msgstr "tilbageværende)" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:421 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:424 #, python-format msgid "An error has occured while moving the record to this group: " msgstr "" diff --git a/addons/web_kanban/i18n/de.po b/addons/web_kanban/i18n/de.po index adb8ece2195..6524699a494 100644 --- a/addons/web_kanban/i18n/de.po +++ b/addons/web_kanban/i18n/de.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:38+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-21 17:16+0000\n" "Last-Translator: Thorsten Vocks (OpenBig.org) \n" @@ -15,12 +15,12 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-29 07:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:51+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:686 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:689 #, python-format msgid "Edit column" msgstr "Spalte bearbeiten" @@ -41,14 +41,14 @@ msgstr "Kanban" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:539 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:542 #, python-format msgid "Undefined" msgstr "Nicht definiert" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:705 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:708 #, python-format msgid "Are you sure to remove this column ?" msgstr "Sind Sie sich sicher diese Spalte zu löschen?" @@ -69,7 +69,7 @@ msgstr "Spalte hinzufügen" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:1082 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:1085 #, python-format msgid "Create: " msgstr "Anlegen: " @@ -83,7 +83,7 @@ msgstr "Eine neue Spalte hinzufügen" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:677 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:680 #: code:addons/web_kanban/static/src/xml/web_kanban.xml:45 #, python-format msgid "Fold" @@ -105,14 +105,14 @@ msgstr "Schnellanlage" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:918 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:921 #, python-format msgid "Are you sure you want to delete this record ?" msgstr "Wollen Sie diesen Datensatz wirklich löschen?" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:677 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:680 #, python-format msgid "Unfold" msgstr "Öffnen" @@ -133,7 +133,7 @@ msgstr "verbleibend)" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:421 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:424 #, python-format msgid "An error has occured while moving the record to this group: " msgstr "Fehler beim Versuch den Datensatz dieser Gruppe zuzuweisen: " diff --git a/addons/web_kanban/i18n/en_AU.po b/addons/web_kanban/i18n/en_AU.po index 30a1476da87..f2c2afd09cd 100644 --- a/addons/web_kanban/i18n/en_AU.po +++ b/addons/web_kanban/i18n/en_AU.po @@ -7,19 +7,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:38+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: David Bowers \n" "Language-Team: English (Australia) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-29 07:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:51+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:686 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:689 #, python-format msgid "Edit column" msgstr "Edit column" @@ -40,14 +40,14 @@ msgstr "Kanban" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:539 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:542 #, python-format msgid "Undefined" msgstr "Undefined" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:705 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:708 #, python-format msgid "Are you sure to remove this column ?" msgstr "Are you sure you want to remove this column ?" @@ -68,7 +68,7 @@ msgstr "Add column" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:1082 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:1085 #, python-format msgid "Create: " msgstr "Create: " @@ -82,7 +82,7 @@ msgstr "Add a new column" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:677 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:680 #: code:addons/web_kanban/static/src/xml/web_kanban.xml:45 #, python-format msgid "Fold" @@ -104,14 +104,14 @@ msgstr "Quick create" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:918 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:921 #, python-format msgid "Are you sure you want to delete this record ?" msgstr "Are you sure you want to delete this record ?" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:677 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:680 #, python-format msgid "Unfold" msgstr "Unfold" @@ -132,7 +132,7 @@ msgstr "remaining)" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:421 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:424 #, python-format msgid "An error has occured while moving the record to this group: " msgstr "" diff --git a/addons/web_kanban/i18n/en_GB.po b/addons/web_kanban/i18n/en_GB.po index d97c3cce93f..839ae6e9790 100644 --- a/addons/web_kanban/i18n/en_GB.po +++ b/addons/web_kanban/i18n/en_GB.po @@ -7,19 +7,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:38+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: John Bradshaw \n" "Language-Team: English (United Kingdom) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-29 07:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:51+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:686 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:689 #, python-format msgid "Edit column" msgstr "" @@ -40,14 +40,14 @@ msgstr "Kanban" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:539 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:542 #, python-format msgid "Undefined" msgstr "Undefined" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:705 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:708 #, python-format msgid "Are you sure to remove this column ?" msgstr "" @@ -68,7 +68,7 @@ msgstr "" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:1082 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:1085 #, python-format msgid "Create: " msgstr "" @@ -82,7 +82,7 @@ msgstr "" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:677 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:680 #: code:addons/web_kanban/static/src/xml/web_kanban.xml:45 #, python-format msgid "Fold" @@ -104,14 +104,14 @@ msgstr "" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:918 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:921 #, python-format msgid "Are you sure you want to delete this record ?" msgstr "Are you sure you want to delete this record ?" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:677 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:680 #, python-format msgid "Unfold" msgstr "" @@ -132,7 +132,7 @@ msgstr "remaining)" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:421 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:424 #, python-format msgid "An error has occured while moving the record to this group: " msgstr "" diff --git a/addons/web_kanban/i18n/es.po b/addons/web_kanban/i18n/es.po index 1ce41c38fb7..d74e28bbf55 100644 --- a/addons/web_kanban/i18n/es.po +++ b/addons/web_kanban/i18n/es.po @@ -7,19 +7,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:38+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: kurkop \n" "Language-Team: Spanish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-29 07:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:51+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:686 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:689 #, python-format msgid "Edit column" msgstr "Editar columna" @@ -40,14 +40,14 @@ msgstr "Kanban" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:539 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:542 #, python-format msgid "Undefined" msgstr "Indefinido" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:705 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:708 #, python-format msgid "Are you sure to remove this column ?" msgstr "¿Está seguro de eliminar esta columna?" @@ -68,7 +68,7 @@ msgstr "Agregar columna" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:1082 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:1085 #, python-format msgid "Create: " msgstr "Crear: " @@ -82,7 +82,7 @@ msgstr "Añadir una columna nueva" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:677 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:680 #: code:addons/web_kanban/static/src/xml/web_kanban.xml:45 #, python-format msgid "Fold" @@ -104,14 +104,14 @@ msgstr "Crear rápidamente" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:918 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:921 #, python-format msgid "Are you sure you want to delete this record ?" msgstr "¿Está seguro que quiere eliminar este registro?" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:677 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:680 #, python-format msgid "Unfold" msgstr "Desplegar" @@ -132,7 +132,7 @@ msgstr "restante)" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:421 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:424 #, python-format msgid "An error has occured while moving the record to this group: " msgstr "" diff --git a/addons/web_kanban/i18n/es_CL.po b/addons/web_kanban/i18n/es_CL.po index f942a6c5640..b3dffdcb9df 100644 --- a/addons/web_kanban/i18n/es_CL.po +++ b/addons/web_kanban/i18n/es_CL.po @@ -7,19 +7,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:38+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Chile) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-29 07:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:51+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:686 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:689 #, python-format msgid "Edit column" msgstr "" @@ -40,14 +40,14 @@ msgstr "Kanban" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:539 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:542 #, python-format msgid "Undefined" msgstr "Sin definir" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:705 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:708 #, python-format msgid "Are you sure to remove this column ?" msgstr "" @@ -68,7 +68,7 @@ msgstr "" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:1082 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:1085 #, python-format msgid "Create: " msgstr "" @@ -82,7 +82,7 @@ msgstr "" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:677 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:680 #: code:addons/web_kanban/static/src/xml/web_kanban.xml:45 #, python-format msgid "Fold" @@ -104,14 +104,14 @@ msgstr "" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:918 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:921 #, python-format msgid "Are you sure you want to delete this record ?" msgstr "¿Está seguro que quiere eliminar este registro?" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:677 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:680 #, python-format msgid "Unfold" msgstr "" @@ -132,7 +132,7 @@ msgstr "restante)" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:421 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:424 #, python-format msgid "An error has occured while moving the record to this group: " msgstr "" diff --git a/addons/web_kanban/i18n/es_CR.po b/addons/web_kanban/i18n/es_CR.po index f0185777926..c5679cae334 100644 --- a/addons/web_kanban/i18n/es_CR.po +++ b/addons/web_kanban/i18n/es_CR.po @@ -7,19 +7,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:38+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Costa Rica) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-29 07:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:51+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:686 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:689 #, python-format msgid "Edit column" msgstr "" @@ -40,14 +40,14 @@ msgstr "Kanban" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:539 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:542 #, python-format msgid "Undefined" msgstr "Indefinido" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:705 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:708 #, python-format msgid "Are you sure to remove this column ?" msgstr "" @@ -68,7 +68,7 @@ msgstr "" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:1082 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:1085 #, python-format msgid "Create: " msgstr "" @@ -82,7 +82,7 @@ msgstr "" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:677 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:680 #: code:addons/web_kanban/static/src/xml/web_kanban.xml:45 #, python-format msgid "Fold" @@ -104,14 +104,14 @@ msgstr "" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:918 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:921 #, python-format msgid "Are you sure you want to delete this record ?" msgstr "¿Está seguro/a que desea eliminar este registro?" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:677 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:680 #, python-format msgid "Unfold" msgstr "" @@ -132,7 +132,7 @@ msgstr "restante)" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:421 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:424 #, python-format msgid "An error has occured while moving the record to this group: " msgstr "" diff --git a/addons/web_kanban/i18n/es_DO.po b/addons/web_kanban/i18n/es_DO.po index 40cddc2014f..18195793da1 100644 --- a/addons/web_kanban/i18n/es_DO.po +++ b/addons/web_kanban/i18n/es_DO.po @@ -7,19 +7,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:38+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Dominican Republic) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-29 07:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:51+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:686 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:689 #, python-format msgid "Edit column" msgstr "Editar columna" @@ -40,14 +40,14 @@ msgstr "Kanban" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:539 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:542 #, python-format msgid "Undefined" msgstr "Sin definir" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:705 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:708 #, python-format msgid "Are you sure to remove this column ?" msgstr "¿Estas seguro que desea eliminar esta columna?" @@ -68,7 +68,7 @@ msgstr "Añadir columna" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:1082 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:1085 #, python-format msgid "Create: " msgstr "Crear: " @@ -82,7 +82,7 @@ msgstr "Añadir una nueva columna" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:677 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:680 #: code:addons/web_kanban/static/src/xml/web_kanban.xml:45 #, python-format msgid "Fold" @@ -104,14 +104,14 @@ msgstr "creación rápida" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:918 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:921 #, python-format msgid "Are you sure you want to delete this record ?" msgstr "¿Está seguro que quiere eliminar este registro?" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:677 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:680 #, python-format msgid "Unfold" msgstr "Desplegar" @@ -132,7 +132,7 @@ msgstr "restante)" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:421 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:424 #, python-format msgid "An error has occured while moving the record to this group: " msgstr "" diff --git a/addons/web_kanban/i18n/es_EC.po b/addons/web_kanban/i18n/es_EC.po index 8e68ce5818e..86928b961f8 100644 --- a/addons/web_kanban/i18n/es_EC.po +++ b/addons/web_kanban/i18n/es_EC.po @@ -7,19 +7,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:38+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Ecuador) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-29 07:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:51+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:686 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:689 #, python-format msgid "Edit column" msgstr "Editar columna" @@ -40,14 +40,14 @@ msgstr "Kanban" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:539 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:542 #, python-format msgid "Undefined" msgstr "Indefinido" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:705 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:708 #, python-format msgid "Are you sure to remove this column ?" msgstr "¿Está seguro de eliminar esta columna?" @@ -68,7 +68,7 @@ msgstr "Agregar columna" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:1082 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:1085 #, python-format msgid "Create: " msgstr "Crear: " @@ -82,7 +82,7 @@ msgstr "Nueva Columna" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:677 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:680 #: code:addons/web_kanban/static/src/xml/web_kanban.xml:45 #, python-format msgid "Fold" @@ -104,14 +104,14 @@ msgstr "Crear rápidamente" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:918 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:921 #, python-format msgid "Are you sure you want to delete this record ?" msgstr "¿Está seguro que quiere eliminar este registro?" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:677 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:680 #, python-format msgid "Unfold" msgstr "Desplegar" @@ -132,7 +132,7 @@ msgstr "restante)" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:421 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:424 #, python-format msgid "An error has occured while moving the record to this group: " msgstr "" diff --git a/addons/web_kanban/i18n/es_MX.po b/addons/web_kanban/i18n/es_MX.po index a9eb1c7cf96..585c4b662f0 100644 --- a/addons/web_kanban/i18n/es_MX.po +++ b/addons/web_kanban/i18n/es_MX.po @@ -7,19 +7,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:38+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Mexico) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-29 07:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:51+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:686 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:689 #, python-format msgid "Edit column" msgstr "Editar columna" @@ -40,14 +40,14 @@ msgstr "Kanban" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:539 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:542 #, python-format msgid "Undefined" msgstr "Sin definir" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:705 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:708 #, python-format msgid "Are you sure to remove this column ?" msgstr "¿Está seguro de querer eliminar esta columna?" @@ -68,7 +68,7 @@ msgstr "Añadir columna" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:1082 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:1085 #, python-format msgid "Create: " msgstr "Crear: " @@ -82,7 +82,7 @@ msgstr "Añadir una nueva columna" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:677 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:680 #: code:addons/web_kanban/static/src/xml/web_kanban.xml:45 #, python-format msgid "Fold" @@ -104,14 +104,14 @@ msgstr "Creación rapida" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:918 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:921 #, python-format msgid "Are you sure you want to delete this record ?" msgstr "¿Está seguro que quiere eliminar este registro?" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:677 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:680 #, python-format msgid "Unfold" msgstr "Desplegar" @@ -132,7 +132,7 @@ msgstr "restante)" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:421 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:424 #, python-format msgid "An error has occured while moving the record to this group: " msgstr "" diff --git a/addons/web_kanban/i18n/et.po b/addons/web_kanban/i18n/et.po index 0e578498800..fd399a8a8e1 100644 --- a/addons/web_kanban/i18n/et.po +++ b/addons/web_kanban/i18n/et.po @@ -7,19 +7,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:38+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-25 14:53+0000\n" "Last-Translator: Illimar Saatväli \n" "Language-Team: Estonian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-29 07:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:51+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:686 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:689 #, python-format msgid "Edit column" msgstr "Muuda veergu" @@ -40,14 +40,14 @@ msgstr "Kanban" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:539 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:542 #, python-format msgid "Undefined" msgstr "Määramata" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:705 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:708 #, python-format msgid "Are you sure to remove this column ?" msgstr "Kas oled kindel, et soovid seda veergu eemaldada ?" @@ -68,7 +68,7 @@ msgstr "Lisa veerg" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:1082 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:1085 #, python-format msgid "Create: " msgstr "Loo: " @@ -82,7 +82,7 @@ msgstr "Lisa uus veerg" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:677 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:680 #: code:addons/web_kanban/static/src/xml/web_kanban.xml:45 #, python-format msgid "Fold" @@ -104,14 +104,14 @@ msgstr "Kiirloomine" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:918 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:921 #, python-format msgid "Are you sure you want to delete this record ?" msgstr "Kas oled kindel, et soovd selle kirje kustutada?" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:677 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:680 #, python-format msgid "Unfold" msgstr "Voldi lahti" @@ -132,7 +132,7 @@ msgstr "ülejäänud)" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:421 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:424 #, python-format msgid "An error has occured while moving the record to this group: " msgstr "Tekkis viga selle kirje kolimisel sellesse gruppi: " diff --git a/addons/web_kanban/i18n/fa.po b/addons/web_kanban/i18n/fa.po index 8f262fe5bd8..d6845a38ef6 100644 --- a/addons/web_kanban/i18n/fa.po +++ b/addons/web_kanban/i18n/fa.po @@ -7,19 +7,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:38+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: fshahy \n" "Language-Team: Persian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-29 07:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:51+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:686 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:689 #, python-format msgid "Edit column" msgstr "ویرایش ستون" @@ -40,14 +40,14 @@ msgstr "کانبان" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:539 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:542 #, python-format msgid "Undefined" msgstr "تعریف نشده" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:705 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:708 #, python-format msgid "Are you sure to remove this column ?" msgstr "آیا از حذف این فیلد مطمئن هستید؟" @@ -68,7 +68,7 @@ msgstr "افزودن ستون" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:1082 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:1085 #, python-format msgid "Create: " msgstr "ایجاد: " @@ -82,7 +82,7 @@ msgstr "افزودن یک ستون جدید" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:677 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:680 #: code:addons/web_kanban/static/src/xml/web_kanban.xml:45 #, python-format msgid "Fold" @@ -104,14 +104,14 @@ msgstr "ایجاد سریع" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:918 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:921 #, python-format msgid "Are you sure you want to delete this record ?" msgstr "آیا از حذف این رکورد مطمئن هستید؟" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:677 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:680 #, python-format msgid "Unfold" msgstr "" @@ -132,7 +132,7 @@ msgstr "باقی مانده)" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:421 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:424 #, python-format msgid "An error has occured while moving the record to this group: " msgstr "" diff --git a/addons/web_kanban/i18n/fi.po b/addons/web_kanban/i18n/fi.po index 8ee8af59932..7c83c85a17c 100644 --- a/addons/web_kanban/i18n/fi.po +++ b/addons/web_kanban/i18n/fi.po @@ -7,19 +7,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:38+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-04 13:15+0000\n" "Last-Translator: Samuli Kivistö \n" "Language-Team: Finnish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-29 07:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:51+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:686 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:689 #, python-format msgid "Edit column" msgstr "Muokkaa saraketta" @@ -40,14 +40,14 @@ msgstr "Kuvakenäkymä" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:539 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:542 #, python-format msgid "Undefined" msgstr "Ei määritelty" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:705 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:708 #, python-format msgid "Are you sure to remove this column ?" msgstr "Haluatko varmasti poistaa tämän sarakkeen?" @@ -68,7 +68,7 @@ msgstr "Lisää sarake" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:1082 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:1085 #, python-format msgid "Create: " msgstr "Luo: " @@ -82,7 +82,7 @@ msgstr "Lisää uusi sarake" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:677 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:680 #: code:addons/web_kanban/static/src/xml/web_kanban.xml:45 #, python-format msgid "Fold" @@ -104,14 +104,14 @@ msgstr "Nopea luonti" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:918 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:921 #, python-format msgid "Are you sure you want to delete this record ?" msgstr "Oletko varma että haluat poistaa tämän tietueen ?" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:677 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:680 #, python-format msgid "Unfold" msgstr "Levitä" @@ -132,7 +132,7 @@ msgstr "jäljellä)" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:421 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:424 #, python-format msgid "An error has occured while moving the record to this group: " msgstr "Tallennetun arvon tuonti tähän ryhmään ei onnistunut: " diff --git a/addons/web_kanban/i18n/fr.po b/addons/web_kanban/i18n/fr.po index ec0df8ab295..308968767ca 100644 --- a/addons/web_kanban/i18n/fr.po +++ b/addons/web_kanban/i18n/fr.po @@ -7,19 +7,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:38+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-14 16:16+0000\n" "Last-Translator: Marc Cassuto (SFL) \n" "Language-Team: French \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-29 07:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:51+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:686 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:689 #, python-format msgid "Edit column" msgstr "Modifier la colonne" @@ -40,14 +40,14 @@ msgstr "Kanban" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:539 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:542 #, python-format msgid "Undefined" msgstr "Sans valeur" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:705 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:708 #, python-format msgid "Are you sure to remove this column ?" msgstr "Êtes-vous sûr de vous retirer cette colonne ?" @@ -68,7 +68,7 @@ msgstr "Ajouter une colonne" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:1082 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:1085 #, python-format msgid "Create: " msgstr "Créer : " @@ -82,7 +82,7 @@ msgstr "Ajouter une nouvelle colonne" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:677 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:680 #: code:addons/web_kanban/static/src/xml/web_kanban.xml:45 #, python-format msgid "Fold" @@ -104,14 +104,14 @@ msgstr "Création rapide" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:918 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:921 #, python-format msgid "Are you sure you want to delete this record ?" msgstr "Voulez-vous réellement supprimer cet enregistrement?" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:677 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:680 #, python-format msgid "Unfold" msgstr "Déplier" @@ -132,7 +132,7 @@ msgstr "restant)" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:421 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:424 #, python-format msgid "An error has occured while moving the record to this group: " msgstr "" diff --git a/addons/web_kanban/i18n/fr_CA.po b/addons/web_kanban/i18n/fr_CA.po index 68baa8e5fdf..a48a3744135 100644 --- a/addons/web_kanban/i18n/fr_CA.po +++ b/addons/web_kanban/i18n/fr_CA.po @@ -7,19 +7,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:38+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-20 20:41+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: French (Canada) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-29 07:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:51+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:686 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:689 #, python-format msgid "Edit column" msgstr "" @@ -40,14 +40,14 @@ msgstr "" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:539 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:542 #, python-format msgid "Undefined" msgstr "" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:705 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:708 #, python-format msgid "Are you sure to remove this column ?" msgstr "" @@ -68,7 +68,7 @@ msgstr "" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:1082 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:1085 #, python-format msgid "Create: " msgstr "" @@ -82,7 +82,7 @@ msgstr "" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:677 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:680 #: code:addons/web_kanban/static/src/xml/web_kanban.xml:45 #, python-format msgid "Fold" @@ -104,14 +104,14 @@ msgstr "" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:918 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:921 #, python-format msgid "Are you sure you want to delete this record ?" msgstr "" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:677 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:680 #, python-format msgid "Unfold" msgstr "" @@ -132,7 +132,7 @@ msgstr "" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:421 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:424 #, python-format msgid "An error has occured while moving the record to this group: " msgstr "" diff --git a/addons/web_kanban/i18n/gl.po b/addons/web_kanban/i18n/gl.po index 66a7c81d81d..69d445af32a 100644 --- a/addons/web_kanban/i18n/gl.po +++ b/addons/web_kanban/i18n/gl.po @@ -7,19 +7,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:38+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: Amós Oviedo \n" "Language-Team: Galician \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-29 07:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:51+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:686 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:689 #, python-format msgid "Edit column" msgstr "" @@ -40,14 +40,14 @@ msgstr "Kanban" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:539 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:542 #, python-format msgid "Undefined" msgstr "Sen definir" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:705 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:708 #, python-format msgid "Are you sure to remove this column ?" msgstr "" @@ -68,7 +68,7 @@ msgstr "" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:1082 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:1085 #, python-format msgid "Create: " msgstr "" @@ -82,7 +82,7 @@ msgstr "" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:677 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:680 #: code:addons/web_kanban/static/src/xml/web_kanban.xml:45 #, python-format msgid "Fold" @@ -104,14 +104,14 @@ msgstr "" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:918 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:921 #, python-format msgid "Are you sure you want to delete this record ?" msgstr "¿Está seguro que quere eliminar este rexistro?" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:677 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:680 #, python-format msgid "Unfold" msgstr "" @@ -132,7 +132,7 @@ msgstr "restante)" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:421 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:424 #, python-format msgid "An error has occured while moving the record to this group: " msgstr "" diff --git a/addons/web_kanban/i18n/gu.po b/addons/web_kanban/i18n/gu.po index a686a95ba9d..89bd792dc59 100644 --- a/addons/web_kanban/i18n/gu.po +++ b/addons/web_kanban/i18n/gu.po @@ -7,19 +7,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:38+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Gujarati \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-29 07:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:51+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:686 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:689 #, python-format msgid "Edit column" msgstr "" @@ -40,14 +40,14 @@ msgstr "" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:539 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:542 #, python-format msgid "Undefined" msgstr "" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:705 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:708 #, python-format msgid "Are you sure to remove this column ?" msgstr "" @@ -68,7 +68,7 @@ msgstr "" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:1082 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:1085 #, python-format msgid "Create: " msgstr "" @@ -82,7 +82,7 @@ msgstr "" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:677 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:680 #: code:addons/web_kanban/static/src/xml/web_kanban.xml:45 #, python-format msgid "Fold" @@ -104,14 +104,14 @@ msgstr "" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:918 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:921 #, python-format msgid "Are you sure you want to delete this record ?" msgstr "" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:677 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:680 #, python-format msgid "Unfold" msgstr "" @@ -132,7 +132,7 @@ msgstr "" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:421 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:424 #, python-format msgid "An error has occured while moving the record to this group: " msgstr "" diff --git a/addons/web_kanban/i18n/hr.po b/addons/web_kanban/i18n/hr.po index 1ca8d832408..e34e99163b6 100644 --- a/addons/web_kanban/i18n/hr.po +++ b/addons/web_kanban/i18n/hr.po @@ -7,19 +7,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:38+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-22 00:22+0000\n" "Last-Translator: Goran Kliska \n" "Language-Team: Croatian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-29 07:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:51+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:686 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:689 #, python-format msgid "Edit column" msgstr "Uredi stupac" @@ -40,14 +40,14 @@ msgstr "Kanban" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:539 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:542 #, python-format msgid "Undefined" msgstr "Nedefiniran" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:705 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:708 #, python-format msgid "Are you sure to remove this column ?" msgstr "Ukloniti stupac?" @@ -68,7 +68,7 @@ msgstr "Dodaj stupac" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:1082 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:1085 #, python-format msgid "Create: " msgstr "Kreiraj: " @@ -82,7 +82,7 @@ msgstr "Dodaj novi stupac" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:677 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:680 #: code:addons/web_kanban/static/src/xml/web_kanban.xml:45 #, python-format msgid "Fold" @@ -104,14 +104,14 @@ msgstr "Kreiraj brzo" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:918 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:921 #, python-format msgid "Are you sure you want to delete this record ?" msgstr "Sigurno želite obrisati ovaj zapis?" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:677 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:680 #, python-format msgid "Unfold" msgstr "Raširi" @@ -132,7 +132,7 @@ msgstr "preostalo)" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:421 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:424 #, python-format msgid "An error has occured while moving the record to this group: " msgstr "" diff --git a/addons/web_kanban/i18n/hu.po b/addons/web_kanban/i18n/hu.po index ed1da322fae..ce74becfadd 100644 --- a/addons/web_kanban/i18n/hu.po +++ b/addons/web_kanban/i18n/hu.po @@ -7,19 +7,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:38+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-04 15:39+0000\n" "Last-Translator: krnkris \n" "Language-Team: Hungarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-29 07:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:51+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:686 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:689 #, python-format msgid "Edit column" msgstr "Mező szerkesztése" @@ -40,14 +40,14 @@ msgstr "Kanban" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:539 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:542 #, python-format msgid "Undefined" msgstr "Nem definiált" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:705 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:708 #, python-format msgid "Are you sure to remove this column ?" msgstr "Biztos el akarja távolítani ezt az oszlopot." @@ -68,7 +68,7 @@ msgstr "Oszlop hozzáadása" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:1082 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:1085 #, python-format msgid "Create: " msgstr "Létrehoz: " @@ -82,7 +82,7 @@ msgstr "Új oszlop hozzáadása" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:677 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:680 #: code:addons/web_kanban/static/src/xml/web_kanban.xml:45 #, python-format msgid "Fold" @@ -104,14 +104,14 @@ msgstr "Gyors létrehozás" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:918 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:921 #, python-format msgid "Are you sure you want to delete this record ?" msgstr "Biztosan törölni szeretné ezt a bejegyzést?" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:677 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:680 #, python-format msgid "Unfold" msgstr "Kihajtás" @@ -132,7 +132,7 @@ msgstr "visszamaradt)" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:421 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:424 #, python-format msgid "An error has occured while moving the record to this group: " msgstr "" diff --git a/addons/web_kanban/i18n/it.po b/addons/web_kanban/i18n/it.po index d3afeb36b9f..4922d58390e 100644 --- a/addons/web_kanban/i18n/it.po +++ b/addons/web_kanban/i18n/it.po @@ -7,19 +7,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:38+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-12 00:07+0000\n" "Last-Translator: Sergio Corato \n" "Language-Team: Italian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-29 07:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:51+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:686 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:689 #, python-format msgid "Edit column" msgstr "Modifica colonna" @@ -40,14 +40,14 @@ msgstr "Kanban" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:539 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:542 #, python-format msgid "Undefined" msgstr "Non definito" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:705 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:708 #, python-format msgid "Are you sure to remove this column ?" msgstr "Sei sicuro di rimuovere questa colonna ?" @@ -68,7 +68,7 @@ msgstr "Aggiungi colonna" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:1082 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:1085 #, python-format msgid "Create: " msgstr "Crea: " @@ -82,7 +82,7 @@ msgstr "Aggiungi una nuova colonna" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:677 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:680 #: code:addons/web_kanban/static/src/xml/web_kanban.xml:45 #, python-format msgid "Fold" @@ -104,14 +104,14 @@ msgstr "Creazione rapida" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:918 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:921 #, python-format msgid "Are you sure you want to delete this record ?" msgstr "Sicuro di voler eliminare questo record?" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:677 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:680 #, python-format msgid "Unfold" msgstr "Allarga" @@ -132,7 +132,7 @@ msgstr "rimanenti)" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:421 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:424 #, python-format msgid "An error has occured while moving the record to this group: " msgstr "" diff --git a/addons/web_kanban/i18n/ja.po b/addons/web_kanban/i18n/ja.po index 41c161a58cc..f8cf433ed7b 100644 --- a/addons/web_kanban/i18n/ja.po +++ b/addons/web_kanban/i18n/ja.po @@ -7,19 +7,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:38+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: Akira Hiyama \n" "Language-Team: Japanese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-29 07:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:51+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:686 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:689 #, python-format msgid "Edit column" msgstr "" @@ -40,14 +40,14 @@ msgstr "かんばん" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:539 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:542 #, python-format msgid "Undefined" msgstr "未定義" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:705 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:708 #, python-format msgid "Are you sure to remove this column ?" msgstr "" @@ -68,7 +68,7 @@ msgstr "" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:1082 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:1085 #, python-format msgid "Create: " msgstr "作成: " @@ -82,7 +82,7 @@ msgstr "" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:677 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:680 #: code:addons/web_kanban/static/src/xml/web_kanban.xml:45 #, python-format msgid "Fold" @@ -104,14 +104,14 @@ msgstr "" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:918 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:921 #, python-format msgid "Are you sure you want to delete this record ?" msgstr "このレコードを削除しますか?" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:677 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:680 #, python-format msgid "Unfold" msgstr "" @@ -132,7 +132,7 @@ msgstr "残り)" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:421 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:424 #, python-format msgid "An error has occured while moving the record to this group: " msgstr "" diff --git a/addons/web_kanban/i18n/ka.po b/addons/web_kanban/i18n/ka.po index d00d03752ac..f2cc05f9183 100644 --- a/addons/web_kanban/i18n/ka.po +++ b/addons/web_kanban/i18n/ka.po @@ -7,19 +7,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:38+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Georgian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-29 07:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:51+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:686 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:689 #, python-format msgid "Edit column" msgstr "" @@ -40,14 +40,14 @@ msgstr "კანბანი" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:539 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:542 #, python-format msgid "Undefined" msgstr "განუსაზღვრელი" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:705 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:708 #, python-format msgid "Are you sure to remove this column ?" msgstr "" @@ -68,7 +68,7 @@ msgstr "" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:1082 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:1085 #, python-format msgid "Create: " msgstr "" @@ -82,7 +82,7 @@ msgstr "" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:677 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:680 #: code:addons/web_kanban/static/src/xml/web_kanban.xml:45 #, python-format msgid "Fold" @@ -104,14 +104,14 @@ msgstr "" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:918 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:921 #, python-format msgid "Are you sure you want to delete this record ?" msgstr "ნამდვილად გსურთ აღნიშნული ჩანაწერის წაშლა?" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:677 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:680 #, python-format msgid "Unfold" msgstr "" @@ -132,7 +132,7 @@ msgstr "დარჩენილი)" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:421 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:424 #, python-format msgid "An error has occured while moving the record to this group: " msgstr "" diff --git a/addons/web_kanban/i18n/ko.po b/addons/web_kanban/i18n/ko.po index 3c99ff9003e..9b61682bc59 100644 --- a/addons/web_kanban/i18n/ko.po +++ b/addons/web_kanban/i18n/ko.po @@ -7,19 +7,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:38+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-26 06:02+0000\n" "Last-Translator: Josh Kim \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-29 07:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:51+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:686 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:689 #, python-format msgid "Edit column" msgstr "열 편집" @@ -40,14 +40,14 @@ msgstr "간판" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:539 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:542 #, python-format msgid "Undefined" msgstr "정의되지 않음" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:705 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:708 #, python-format msgid "Are you sure to remove this column ?" msgstr "정말로 해당 열을 제거하시겠습니다?" @@ -68,7 +68,7 @@ msgstr "열 추가" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:1082 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:1085 #, python-format msgid "Create: " msgstr "다음 생성: " @@ -82,7 +82,7 @@ msgstr "열 추가" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:677 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:680 #: code:addons/web_kanban/static/src/xml/web_kanban.xml:45 #, python-format msgid "Fold" @@ -104,14 +104,14 @@ msgstr "빠른 추가" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:918 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:921 #, python-format msgid "Are you sure you want to delete this record ?" msgstr "정말로 다음 기록을 삭제하시겠습니까 ?" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:677 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:680 #, python-format msgid "Unfold" msgstr "펼치기" @@ -132,7 +132,7 @@ msgstr "남음)" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:421 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:424 #, python-format msgid "An error has occured while moving the record to this group: " msgstr "" diff --git a/addons/web_kanban/i18n/lt.po b/addons/web_kanban/i18n/lt.po index 97887603f85..efd96c00235 100644 --- a/addons/web_kanban/i18n/lt.po +++ b/addons/web_kanban/i18n/lt.po @@ -7,19 +7,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:38+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-13 14:46+0000\n" "Last-Translator: Giedrius Slavinskas - inovera.lt \n" "Language-Team: Lithuanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-29 07:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:51+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:686 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:689 #, python-format msgid "Edit column" msgstr "Keisti skiltį" @@ -40,14 +40,14 @@ msgstr "Kanban" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:539 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:542 #, python-format msgid "Undefined" msgstr "Neapibrėžta" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:705 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:708 #, python-format msgid "Are you sure to remove this column ?" msgstr "Ar tikrai norite ištrinti šią skiltį?" @@ -68,7 +68,7 @@ msgstr "Pridėti skiltį" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:1082 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:1085 #, python-format msgid "Create: " msgstr "Sukurti: " @@ -82,7 +82,7 @@ msgstr "Pridėti skiltį" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:677 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:680 #: code:addons/web_kanban/static/src/xml/web_kanban.xml:45 #, python-format msgid "Fold" @@ -104,14 +104,14 @@ msgstr "Greitas sukūrimas" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:918 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:921 #, python-format msgid "Are you sure you want to delete this record ?" msgstr "Ar tikrai norite ištrinti šį įrašą?" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:677 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:680 #, python-format msgid "Unfold" msgstr "Išskleisti" @@ -132,7 +132,7 @@ msgstr "liko)" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:421 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:424 #, python-format msgid "An error has occured while moving the record to this group: " msgstr "Įvyko klaida perkeliant įrašą į šią grupę: " diff --git a/addons/web_kanban/i18n/mk.po b/addons/web_kanban/i18n/mk.po index 2b61fcbf6d9..2ed3418a38d 100644 --- a/addons/web_kanban/i18n/mk.po +++ b/addons/web_kanban/i18n/mk.po @@ -7,19 +7,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:38+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-09 10:05+0000\n" "Last-Translator: Sofce Dimitrijeva \n" "Language-Team: Macedonian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-29 07:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:51+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:686 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:689 #, python-format msgid "Edit column" msgstr "Измени колона" @@ -40,14 +40,14 @@ msgstr "Канбан" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:539 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:542 #, python-format msgid "Undefined" msgstr "Недефинирано" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:705 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:708 #, python-format msgid "Are you sure to remove this column ?" msgstr "Дали сакате да ја отстраните оваа колона?" @@ -68,7 +68,7 @@ msgstr "Додади колона" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:1082 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:1085 #, python-format msgid "Create: " msgstr "Креирај: " @@ -82,7 +82,7 @@ msgstr "Додади нова колона" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:677 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:680 #: code:addons/web_kanban/static/src/xml/web_kanban.xml:45 #, python-format msgid "Fold" @@ -104,14 +104,14 @@ msgstr "Креирај брзо" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:918 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:921 #, python-format msgid "Are you sure you want to delete this record ?" msgstr "Дали сакате да го избришете овој запис ?" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:677 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:680 #, python-format msgid "Unfold" msgstr "Одвиј" @@ -132,7 +132,7 @@ msgstr "преостанато)" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:421 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:424 #, python-format msgid "An error has occured while moving the record to this group: " msgstr "Настана грешка при преместување на записот во оваа група: " diff --git a/addons/web_kanban/i18n/mn.po b/addons/web_kanban/i18n/mn.po index dd1654088a5..8013253fb0e 100644 --- a/addons/web_kanban/i18n/mn.po +++ b/addons/web_kanban/i18n/mn.po @@ -7,19 +7,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:38+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-25 02:34+0000\n" "Last-Translator: gobi \n" "Language-Team: Mongolian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-29 07:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:51+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:686 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:689 #, python-format msgid "Edit column" msgstr "Багана засварлах" @@ -40,14 +40,14 @@ msgstr "Канбан" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:539 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:542 #, python-format msgid "Undefined" msgstr "Тодорхойлогдоогүй" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:705 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:708 #, python-format msgid "Are you sure to remove this column ?" msgstr "Энэ баганыг хасахдаа итгэлтэй байна уу ?" @@ -68,7 +68,7 @@ msgstr "Багана нэмэх" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:1082 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:1085 #, python-format msgid "Create: " msgstr "Үүсгэх: " @@ -82,7 +82,7 @@ msgstr "Шинэ багана нэмэх" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:677 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:680 #: code:addons/web_kanban/static/src/xml/web_kanban.xml:45 #, python-format msgid "Fold" @@ -104,14 +104,14 @@ msgstr "Хурдан үүсгэх" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:918 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:921 #, python-format msgid "Are you sure you want to delete this record ?" msgstr "Энэ бичлэгийг устгахдаа та итгэлтэй байна уу?" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:677 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:680 #, python-format msgid "Unfold" msgstr "Эвхэх" @@ -132,7 +132,7 @@ msgstr "үлдэгдэл)" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:421 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:424 #, python-format msgid "An error has occured while moving the record to this group: " msgstr "" diff --git a/addons/web_kanban/i18n/nb.po b/addons/web_kanban/i18n/nb.po index ec9c18cf8ae..3db66bb3e81 100644 --- a/addons/web_kanban/i18n/nb.po +++ b/addons/web_kanban/i18n/nb.po @@ -7,19 +7,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:38+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-30 20:24+0000\n" "Last-Translator: Jakob Aresvik \n" "Language-Team: Norwegian Bokmal \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-29 07:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:51+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:686 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:689 #, python-format msgid "Edit column" msgstr "Rediger kolonne" @@ -40,14 +40,14 @@ msgstr "Kanban" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:539 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:542 #, python-format msgid "Undefined" msgstr "Udefinert" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:705 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:708 #, python-format msgid "Are you sure to remove this column ?" msgstr "Vil du virkelig fjerne denne kolonnen ?" @@ -68,7 +68,7 @@ msgstr "Legg til kolonne" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:1082 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:1085 #, python-format msgid "Create: " msgstr "Opprett: " @@ -82,7 +82,7 @@ msgstr "Legg til en ny kolonne" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:677 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:680 #: code:addons/web_kanban/static/src/xml/web_kanban.xml:45 #, python-format msgid "Fold" @@ -104,14 +104,14 @@ msgstr "" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:918 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:921 #, python-format msgid "Are you sure you want to delete this record ?" msgstr "Ønsker du virkelig å slette denne oppføringen ?" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:677 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:680 #, python-format msgid "Unfold" msgstr "Brett ut" @@ -132,7 +132,7 @@ msgstr "gjenværende)" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:421 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:424 #, python-format msgid "An error has occured while moving the record to this group: " msgstr "" diff --git a/addons/web_kanban/i18n/nl.po b/addons/web_kanban/i18n/nl.po index 895b7dc0209..7bb4bb97695 100644 --- a/addons/web_kanban/i18n/nl.po +++ b/addons/web_kanban/i18n/nl.po @@ -7,19 +7,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:38+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-08 09:37+0000\n" "Last-Translator: Erwin van der Ploeg (Endian Solutions) \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-29 07:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:51+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:686 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:689 #, python-format msgid "Edit column" msgstr "Kolom aanpassen" @@ -40,14 +40,14 @@ msgstr "Kanban" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:539 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:542 #, python-format msgid "Undefined" msgstr "Niet gedefinieerd" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:705 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:708 #, python-format msgid "Are you sure to remove this column ?" msgstr "Weet u zeker dat u deze kolom wilt verwijderen?" @@ -68,7 +68,7 @@ msgstr "Kolom toevoegen" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:1082 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:1085 #, python-format msgid "Create: " msgstr "Maken: " @@ -82,7 +82,7 @@ msgstr "Een nieuwe kolom toevoegen" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:677 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:680 #: code:addons/web_kanban/static/src/xml/web_kanban.xml:45 #, python-format msgid "Fold" @@ -104,14 +104,14 @@ msgstr "Snel aanmaken" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:918 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:921 #, python-format msgid "Are you sure you want to delete this record ?" msgstr "Weet u zeker dat u dit record wilt verwijderen?" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:677 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:680 #, python-format msgid "Unfold" msgstr "Uitvouwen" @@ -132,7 +132,7 @@ msgstr "resterend)" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:421 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:424 #, python-format msgid "An error has occured while moving the record to this group: " msgstr "" diff --git a/addons/web_kanban/i18n/nl_BE.po b/addons/web_kanban/i18n/nl_BE.po index 2e1cb332187..51067848146 100644 --- a/addons/web_kanban/i18n/nl_BE.po +++ b/addons/web_kanban/i18n/nl_BE.po @@ -7,19 +7,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:38+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Dutch (Belgium) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-29 07:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:51+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:686 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:689 #, python-format msgid "Edit column" msgstr "Kolom aanpassen" @@ -40,14 +40,14 @@ msgstr "Kanban" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:539 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:542 #, python-format msgid "Undefined" msgstr "Onbepaald" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:705 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:708 #, python-format msgid "Are you sure to remove this column ?" msgstr "Weet u zeker dat u deze kolom wilt verwijderen?" @@ -68,7 +68,7 @@ msgstr "Kolom toevoegen" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:1082 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:1085 #, python-format msgid "Create: " msgstr "Maken: " @@ -82,7 +82,7 @@ msgstr "Een nieuwe kolom toevoegen" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:677 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:680 #: code:addons/web_kanban/static/src/xml/web_kanban.xml:45 #, python-format msgid "Fold" @@ -104,14 +104,14 @@ msgstr "Snel maken" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:918 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:921 #, python-format msgid "Are you sure you want to delete this record ?" msgstr "Wilt u dit record verwijderen?" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:677 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:680 #, python-format msgid "Unfold" msgstr "Openvouwen" @@ -132,7 +132,7 @@ msgstr "resterend)" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:421 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:424 #, python-format msgid "An error has occured while moving the record to this group: " msgstr "" diff --git a/addons/web_kanban/i18n/pl.po b/addons/web_kanban/i18n/pl.po index fd09c70ba7e..bcbcb32f6f9 100644 --- a/addons/web_kanban/i18n/pl.po +++ b/addons/web_kanban/i18n/pl.po @@ -7,19 +7,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:38+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-05-03 21:39+0000\n" "Last-Translator: Bartosz Rapp \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-29 07:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:51+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:686 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:689 #, python-format msgid "Edit column" msgstr "Edytuj kolumnę" @@ -40,14 +40,14 @@ msgstr "Kanban" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:539 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:542 #, python-format msgid "Undefined" msgstr "Niezdefiniowane" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:705 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:708 #, python-format msgid "Are you sure to remove this column ?" msgstr "Jesteś pewien, że chcesz usunąć tę kolumnę?" @@ -68,7 +68,7 @@ msgstr "Dodaj kolumnę" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:1082 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:1085 #, python-format msgid "Create: " msgstr "Utwórz: " @@ -82,7 +82,7 @@ msgstr "Dodaj nową kolumnę" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:677 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:680 #: code:addons/web_kanban/static/src/xml/web_kanban.xml:45 #, python-format msgid "Fold" @@ -104,14 +104,14 @@ msgstr "Szybkie tworzenie" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:918 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:921 #, python-format msgid "Are you sure you want to delete this record ?" msgstr "Jesteś pewien, że chcesz usunąć ten rekord?" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:677 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:680 #, python-format msgid "Unfold" msgstr "Rozwiń" @@ -132,7 +132,7 @@ msgstr "pozostało)" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:421 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:424 #, python-format msgid "An error has occured while moving the record to this group: " msgstr "Wystąpił błąd podczas przenoszenia rekordu do tej grupy: " diff --git a/addons/web_kanban/i18n/pt.po b/addons/web_kanban/i18n/pt.po index 9e0da76af35..e6340ff63cb 100644 --- a/addons/web_kanban/i18n/pt.po +++ b/addons/web_kanban/i18n/pt.po @@ -7,19 +7,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:38+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: Andrei Talpa (multibase.pt) \n" "Language-Team: Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-29 07:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:51+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:686 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:689 #, python-format msgid "Edit column" msgstr "Editar coluna" @@ -40,14 +40,14 @@ msgstr "Kanban" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:539 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:542 #, python-format msgid "Undefined" msgstr "Não definido" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:705 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:708 #, python-format msgid "Are you sure to remove this column ?" msgstr "Tem a certeza que deseja remover esta coluna?" @@ -68,7 +68,7 @@ msgstr "Adicionar coluna" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:1082 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:1085 #, python-format msgid "Create: " msgstr "Criar: " @@ -82,7 +82,7 @@ msgstr "Adicionar uma nova coluna" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:677 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:680 #: code:addons/web_kanban/static/src/xml/web_kanban.xml:45 #, python-format msgid "Fold" @@ -104,14 +104,14 @@ msgstr "Criação rápida" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:918 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:921 #, python-format msgid "Are you sure you want to delete this record ?" msgstr "Tem certeza que quer remover este registo?" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:677 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:680 #, python-format msgid "Unfold" msgstr "Desdobrar" @@ -132,7 +132,7 @@ msgstr "restantes)" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:421 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:424 #, python-format msgid "An error has occured while moving the record to this group: " msgstr "" diff --git a/addons/web_kanban/i18n/pt_BR.po b/addons/web_kanban/i18n/pt_BR.po index da1735c241f..51f781c6080 100644 --- a/addons/web_kanban/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/web_kanban/i18n/pt_BR.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:38+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-16 14:24+0000\n" "Last-Translator: Fábio Martinelli - http://zupy.com.br " "\n" @@ -15,12 +15,12 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-29 07:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:51+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:686 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:689 #, python-format msgid "Edit column" msgstr "Editar coluna" @@ -41,14 +41,14 @@ msgstr "Kanban" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:539 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:542 #, python-format msgid "Undefined" msgstr "Indefinido" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:705 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:708 #, python-format msgid "Are you sure to remove this column ?" msgstr "Tem certeza que deseja remover esta coluna?" @@ -69,7 +69,7 @@ msgstr "Adicionar coluna" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:1082 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:1085 #, python-format msgid "Create: " msgstr "Criar: " @@ -83,7 +83,7 @@ msgstr "Adicionar uma nova coluna" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:677 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:680 #: code:addons/web_kanban/static/src/xml/web_kanban.xml:45 #, python-format msgid "Fold" @@ -105,14 +105,14 @@ msgstr "Criar rapidamente" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:918 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:921 #, python-format msgid "Are you sure you want to delete this record ?" msgstr "Você tem certeza que quer excluir este registro ?" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:677 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:680 #, python-format msgid "Unfold" msgstr "Desdobrar" @@ -133,7 +133,7 @@ msgstr "restantes)" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:421 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:424 #, python-format msgid "An error has occured while moving the record to this group: " msgstr "Ocorreu um erro ao mover este registro para este grupo: " diff --git a/addons/web_kanban/i18n/ro.po b/addons/web_kanban/i18n/ro.po index fe8835ac5af..f21e652ca6a 100644 --- a/addons/web_kanban/i18n/ro.po +++ b/addons/web_kanban/i18n/ro.po @@ -7,19 +7,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:38+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-09 04:34+0000\n" "Last-Translator: Dorin \n" "Language-Team: Romanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-29 07:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:51+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:686 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:689 #, python-format msgid "Edit column" msgstr "Editează coloana" @@ -40,14 +40,14 @@ msgstr "Kanban" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:539 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:542 #, python-format msgid "Undefined" msgstr "Nedefinit(ă)" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:705 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:708 #, python-format msgid "Are you sure to remove this column ?" msgstr "Sunteți sigur(ă) că vreți să eliminați această coloană ?" @@ -68,7 +68,7 @@ msgstr "Adaugă coloană" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:1082 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:1085 #, python-format msgid "Create: " msgstr "Creează: " @@ -82,7 +82,7 @@ msgstr "Adaugă o coloană nouă" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:677 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:680 #: code:addons/web_kanban/static/src/xml/web_kanban.xml:45 #, python-format msgid "Fold" @@ -104,14 +104,14 @@ msgstr "Creare rapidă" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:918 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:921 #, python-format msgid "Are you sure you want to delete this record ?" msgstr "Sunteți sigur(ă) ca doriți să ștergeți această înregistrare?" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:677 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:680 #, python-format msgid "Unfold" msgstr "Depliază" @@ -132,7 +132,7 @@ msgstr "ceea ce a rămas)" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:421 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:424 #, python-format msgid "An error has occured while moving the record to this group: " msgstr "A apărut o eroare în timp ce se muta înregistrarea în acest grup : " diff --git a/addons/web_kanban/i18n/ru.po b/addons/web_kanban/i18n/ru.po index df3794c29e4..a5a5c5bcd07 100644 --- a/addons/web_kanban/i18n/ru.po +++ b/addons/web_kanban/i18n/ru.po @@ -7,19 +7,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:38+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-09 07:50+0000\n" "Last-Translator: Paul Korotkov \n" "Language-Team: Russian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-29 07:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:51+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:686 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:689 #, python-format msgid "Edit column" msgstr "Изменить столбец" @@ -40,14 +40,14 @@ msgstr "Канбан" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:539 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:542 #, python-format msgid "Undefined" msgstr "Не определено" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:705 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:708 #, python-format msgid "Are you sure to remove this column ?" msgstr "Вы действительно хотите удалить этот столбец?" @@ -68,7 +68,7 @@ msgstr "Добавить столбец" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:1082 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:1085 #, python-format msgid "Create: " msgstr "Создать: " @@ -82,7 +82,7 @@ msgstr "Добавить новый столбец" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:677 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:680 #: code:addons/web_kanban/static/src/xml/web_kanban.xml:45 #, python-format msgid "Fold" @@ -104,14 +104,14 @@ msgstr "Быстрое создание" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:918 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:921 #, python-format msgid "Are you sure you want to delete this record ?" msgstr "Вы действительно хотите удалить эту запись?" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:677 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:680 #, python-format msgid "Unfold" msgstr "Развернуть" @@ -132,7 +132,7 @@ msgstr "осталось)" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:421 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:424 #, python-format msgid "An error has occured while moving the record to this group: " msgstr "Возникла ошибка при перемещении записи в эту группу: " diff --git a/addons/web_kanban/i18n/sl.po b/addons/web_kanban/i18n/sl.po index f376335b6ae..b2dba9a3eca 100644 --- a/addons/web_kanban/i18n/sl.po +++ b/addons/web_kanban/i18n/sl.po @@ -7,19 +7,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:38+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-01 12:15+0000\n" "Last-Translator: Dušan Laznik (Mentis) \n" "Language-Team: Slovenian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-29 07:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:51+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:686 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:689 #, python-format msgid "Edit column" msgstr "Urejanje vrstice" @@ -40,14 +40,14 @@ msgstr "Kanban" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:539 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:542 #, python-format msgid "Undefined" msgstr "Nedoločeno" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:705 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:708 #, python-format msgid "Are you sure to remove this column ?" msgstr "Res želite odstraniti to vrstico?" @@ -68,7 +68,7 @@ msgstr "Dodaj stolpec" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:1082 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:1085 #, python-format msgid "Create: " msgstr "Ustvari: " @@ -82,7 +82,7 @@ msgstr "Dodaj nov stolpec" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:677 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:680 #: code:addons/web_kanban/static/src/xml/web_kanban.xml:45 #, python-format msgid "Fold" @@ -104,14 +104,14 @@ msgstr "Hitro ustvarjanje" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:918 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:921 #, python-format msgid "Are you sure you want to delete this record ?" msgstr "Res želite brisati ta zapis?" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:677 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:680 #, python-format msgid "Unfold" msgstr "Odvij" @@ -132,7 +132,7 @@ msgstr "ostanek)" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:421 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:424 #, python-format msgid "An error has occured while moving the record to this group: " msgstr "Napaka pri premiku zapisa v skupino: " diff --git a/addons/web_kanban/i18n/sr@latin.po b/addons/web_kanban/i18n/sr@latin.po index 5f85aa850ae..625d521eb14 100644 --- a/addons/web_kanban/i18n/sr@latin.po +++ b/addons/web_kanban/i18n/sr@latin.po @@ -7,19 +7,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:38+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: zmmaj \n" "Language-Team: Serbian Latin \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-29 07:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:51+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:686 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:689 #, python-format msgid "Edit column" msgstr "" @@ -40,14 +40,14 @@ msgstr "Kanban" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:539 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:542 #, python-format msgid "Undefined" msgstr "Nedefinisan" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:705 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:708 #, python-format msgid "Are you sure to remove this column ?" msgstr "" @@ -68,7 +68,7 @@ msgstr "" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:1082 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:1085 #, python-format msgid "Create: " msgstr "" @@ -82,7 +82,7 @@ msgstr "" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:677 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:680 #: code:addons/web_kanban/static/src/xml/web_kanban.xml:45 #, python-format msgid "Fold" @@ -104,14 +104,14 @@ msgstr "" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:918 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:921 #, python-format msgid "Are you sure you want to delete this record ?" msgstr "Jeste li sigurni da želite obrisati obaj zapis?" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:677 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:680 #, python-format msgid "Unfold" msgstr "" @@ -132,7 +132,7 @@ msgstr "preostalo)" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:421 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:424 #, python-format msgid "An error has occured while moving the record to this group: " msgstr "" diff --git a/addons/web_kanban/i18n/sv.po b/addons/web_kanban/i18n/sv.po index 730eb6f9218..628890a012a 100644 --- a/addons/web_kanban/i18n/sv.po +++ b/addons/web_kanban/i18n/sv.po @@ -7,19 +7,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:38+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-29 07:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:51+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:686 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:689 #, python-format msgid "Edit column" msgstr "" @@ -40,14 +40,14 @@ msgstr "Kanban" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:539 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:542 #, python-format msgid "Undefined" msgstr "Odefinierad" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:705 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:708 #, python-format msgid "Are you sure to remove this column ?" msgstr "" @@ -68,7 +68,7 @@ msgstr "" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:1082 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:1085 #, python-format msgid "Create: " msgstr "" @@ -82,7 +82,7 @@ msgstr "" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:677 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:680 #: code:addons/web_kanban/static/src/xml/web_kanban.xml:45 #, python-format msgid "Fold" @@ -104,14 +104,14 @@ msgstr "" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:918 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:921 #, python-format msgid "Are you sure you want to delete this record ?" msgstr "Är du säker på att du vill radera denna post?" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:677 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:680 #, python-format msgid "Unfold" msgstr "" @@ -132,7 +132,7 @@ msgstr "återstående)" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:421 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:424 #, python-format msgid "An error has occured while moving the record to this group: " msgstr "" diff --git a/addons/web_kanban/i18n/tr.po b/addons/web_kanban/i18n/tr.po index 5fc1e4b2e4a..0fc474724ad 100644 --- a/addons/web_kanban/i18n/tr.po +++ b/addons/web_kanban/i18n/tr.po @@ -7,19 +7,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:38+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-11 20:31+0000\n" "Last-Translator: Ayhan KIZILTAN \n" "Language-Team: Turkish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-29 07:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:51+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:686 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:689 #, python-format msgid "Edit column" msgstr "Sütunu düzenle" @@ -40,14 +40,14 @@ msgstr "Kanban" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:539 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:542 #, python-format msgid "Undefined" msgstr "Tanımsız" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:705 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:708 #, python-format msgid "Are you sure to remove this column ?" msgstr "Bu sütunu silmek istediğinizden emin misiniz?" @@ -68,7 +68,7 @@ msgstr "Sütun ekle" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:1082 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:1085 #, python-format msgid "Create: " msgstr "Oluştur: " @@ -82,7 +82,7 @@ msgstr "Yeni bir sütun ekle" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:677 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:680 #: code:addons/web_kanban/static/src/xml/web_kanban.xml:45 #, python-format msgid "Fold" @@ -104,14 +104,14 @@ msgstr "Hızlı oluştur" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:918 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:921 #, python-format msgid "Are you sure you want to delete this record ?" msgstr "Bu kayıdı silmek istediğinizden emin misiniz?" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:677 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:680 #, python-format msgid "Unfold" msgstr "Katları Aç" @@ -132,7 +132,7 @@ msgstr "kalan)" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:421 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:424 #, python-format msgid "An error has occured while moving the record to this group: " msgstr "Kayıt bu gruba taşınırken bir hata oluştu: " diff --git a/addons/web_kanban/i18n/zh_CN.po b/addons/web_kanban/i18n/zh_CN.po index fe8aa40b755..7c03e1cc080 100644 --- a/addons/web_kanban/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/web_kanban/i18n/zh_CN.po @@ -7,19 +7,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:38+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-22 07:23+0000\n" "Last-Translator: 盈通 ccdos \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-29 07:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:51+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:686 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:689 #, python-format msgid "Edit column" msgstr "编辑列" @@ -40,14 +40,14 @@ msgstr "看板" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:539 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:542 #, python-format msgid "Undefined" msgstr "未定义" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:705 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:708 #, python-format msgid "Are you sure to remove this column ?" msgstr "您确认要移除此列?" @@ -68,7 +68,7 @@ msgstr "增加列" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:1082 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:1085 #, python-format msgid "Create: " msgstr "创建: " @@ -82,7 +82,7 @@ msgstr "添加新列" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:677 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:680 #: code:addons/web_kanban/static/src/xml/web_kanban.xml:45 #, python-format msgid "Fold" @@ -104,14 +104,14 @@ msgstr "快速创建" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:918 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:921 #, python-format msgid "Are you sure you want to delete this record ?" msgstr "您确定要删除此记录吗?" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:677 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:680 #, python-format msgid "Unfold" msgstr "展开" @@ -132,7 +132,7 @@ msgstr "剩下的)" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:421 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:424 #, python-format msgid "An error has occured while moving the record to this group: " msgstr "" diff --git a/addons/web_kanban/i18n/zh_TW.po b/addons/web_kanban/i18n/zh_TW.po index a099d204440..b7aaad8fe23 100644 --- a/addons/web_kanban/i18n/zh_TW.po +++ b/addons/web_kanban/i18n/zh_TW.po @@ -7,19 +7,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:38+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-05-31 06:43+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Chinese (Traditional) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-01 05:59+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16660)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:51+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:686 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:689 #, python-format msgid "Edit column" msgstr "" @@ -40,14 +40,14 @@ msgstr "" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:539 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:542 #, python-format msgid "Undefined" msgstr "" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:705 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:708 #, python-format msgid "Are you sure to remove this column ?" msgstr "" @@ -68,7 +68,7 @@ msgstr "" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:1082 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:1085 #, python-format msgid "Create: " msgstr "" @@ -82,7 +82,7 @@ msgstr "" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:677 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:680 #: code:addons/web_kanban/static/src/xml/web_kanban.xml:45 #, python-format msgid "Fold" @@ -104,14 +104,14 @@ msgstr "" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:918 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:921 #, python-format msgid "Are you sure you want to delete this record ?" msgstr "" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:677 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:680 #, python-format msgid "Unfold" msgstr "" @@ -132,7 +132,7 @@ msgstr "" #. module: web_kanban #. openerp-web -#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:421 +#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:424 #, python-format msgid "An error has occured while moving the record to this group: " msgstr "" diff --git a/addons/web_linkedin/i18n/cs.po b/addons/web_linkedin/i18n/cs.po index a6b1a5786ef..4c433f15944 100644 --- a/addons/web_linkedin/i18n/cs.po +++ b/addons/web_linkedin/i18n/cs.po @@ -7,19 +7,42 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-30 21:01+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Czech \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-31 05:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" + +#. module: web_linkedin +#. openerp-web +#: code:addons/web_linkedin/static/src/js/linkedin.js:263 +#, python-format +msgid "LinkedIn search" +msgstr "" #. module: web_linkedin #: view:sale.config.settings:0 -msgid "here:" +msgid "The programming tool is Javascript" +msgstr "" + +#. module: web_linkedin +#. openerp-web +#: code:addons/web_linkedin/static/src/xml/linkedin.xml:34 +#, python-format +msgid "" +"Please ask your administrator to configure it in Settings > Configuration > " +"Sales > Social Network Integration." +msgstr "" + +#. module: web_linkedin +#. openerp-web +#: code:addons/web_linkedin/static/src/xml/linkedin.xml:35 +#, python-format +msgid "LinkedIn:" msgstr "" #. module: web_linkedin @@ -27,16 +50,45 @@ msgstr "" msgid "API Key" msgstr "" +#. module: web_linkedin +#: field:sale.config.settings,server_domain:0 +msgid "unknown" +msgstr "" + +#. module: web_linkedin +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "" +"To use the LinkedIn module with this database, an API Key is required. " +"Please follow this procedure:" +msgstr "" + +#. module: web_linkedin +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "https://www.linkedin.com/secure/developer" +msgstr "" + #. module: web_linkedin #. openerp-web -#: code:addons/web_linkedin/static/src/js/linkedin.js:249 +#: code:addons/web_linkedin/static/src/js/linkedin.js:60 +#, python-format +msgid "LinkedIn is not enabled" +msgstr "" + +#. module: web_linkedin +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "API key" +msgstr "" + +#. module: web_linkedin +#. openerp-web +#: code:addons/web_linkedin/static/src/js/linkedin.js:331 #, python-format msgid "No results found" msgstr "" #. module: web_linkedin #. openerp-web -#: code:addons/web_linkedin/static/src/js/linkedin.js:84 +#: code:addons/web_linkedin/static/src/js/linkedin.js:62 #, python-format msgid "Ok" msgstr "" @@ -46,28 +98,11 @@ msgstr "" msgid "Log into LinkedIn." msgstr "" -#. module: web_linkedin -#. openerp-web -#: code:addons/web_linkedin/static/src/xml/linkedin.xml:13 -#, python-format -msgid "People" -msgstr "" - #. module: web_linkedin #: model:ir.model,name:web_linkedin.model_sale_config_settings msgid "sale.config.settings" msgstr "" -#. module: web_linkedin -#: field:sale.config.settings,server_domain:0 -msgid "unknown" -msgstr "" - -#. module: web_linkedin -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "https://www.linkedin.com/secure/developer" -msgstr "" - #. module: web_linkedin #. openerp-web #: code:addons/web_linkedin/static/src/xml/linkedin.xml:15 @@ -77,48 +112,7 @@ msgstr "" #. module: web_linkedin #: view:sale.config.settings:0 -msgid "API key" -msgstr "" - -#. module: web_linkedin -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Copy the" -msgstr "" - -#. module: web_linkedin -#. openerp-web -#: code:addons/web_linkedin/static/src/js/linkedin.js:181 -#, python-format -msgid "LinkedIn search" -msgstr "" - -#. module: web_linkedin -#. openerp-web -#: code:addons/web_linkedin/static/src/xml/linkedin.xml:31 -#, python-format -msgid "" -"LinkedIn access was not enabled on this server.\n" -" Please ask your administrator to configure it in Settings > " -"Configuration > Sales > Social Network Integration." -msgstr "" - -#. module: web_linkedin -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "" -"To use the LinkedIn module with this database, an API Key is required. " -"Please follow this procedure:" -msgstr "" - -#. module: web_linkedin -#. openerp-web -#: code:addons/web_linkedin/static/src/js/linkedin.js:82 -#, python-format -msgid "LinkedIn is not enabled" -msgstr "" - -#. module: web_linkedin -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Add a new application and fill the form:" +msgid "JavaScript API Domain:" msgstr "" #. module: web_linkedin @@ -128,10 +122,29 @@ msgstr "" #. module: web_linkedin #: view:sale.config.settings:0 -msgid "The programming tool is Javascript" +msgid "here:" +msgstr "" + +#. module: web_linkedin +#. openerp-web +#: code:addons/web_linkedin/static/src/xml/linkedin.xml:13 +#, python-format +msgid "People" msgstr "" #. module: web_linkedin #: view:sale.config.settings:0 -msgid "JavaScript API Domain:" +msgid "Copy the" +msgstr "" + +#. module: web_linkedin +#. openerp-web +#: code:addons/web_linkedin/static/src/xml/linkedin.xml:33 +#, python-format +msgid "LinkedIn access was not enabled on this server." +msgstr "" + +#. module: web_linkedin +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Add a new application and fill the form:" msgstr "" diff --git a/addons/web_linkedin/i18n/de.po b/addons/web_linkedin/i18n/de.po index 03d5eb1c6c6..38ca5155fd5 100644 --- a/addons/web_linkedin/i18n/de.po +++ b/addons/web_linkedin/i18n/de.po @@ -7,103 +7,54 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: Felix Schubert \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:04+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" + +#. module: web_linkedin +#. openerp-web +#: code:addons/web_linkedin/static/src/js/linkedin.js:263 +#, python-format +msgid "LinkedIn search" +msgstr "LinkedIn Suche" #. module: web_linkedin #: view:sale.config.settings:0 -msgid "here:" -msgstr "hier:" +msgid "The programming tool is Javascript" +msgstr "Die Programmiersprache ist Javascript" + +#. module: web_linkedin +#. openerp-web +#: code:addons/web_linkedin/static/src/xml/linkedin.xml:34 +#, python-format +msgid "" +"Please ask your administrator to configure it in Settings > Configuration > " +"Sales > Social Network Integration." +msgstr "" + +#. module: web_linkedin +#. openerp-web +#: code:addons/web_linkedin/static/src/xml/linkedin.xml:35 +#, python-format +msgid "LinkedIn:" +msgstr "" #. module: web_linkedin #: field:sale.config.settings,api_key:0 msgid "API Key" msgstr "API-Schlüssel" -#. module: web_linkedin -#. openerp-web -#: code:addons/web_linkedin/static/src/js/linkedin.js:249 -#, python-format -msgid "No results found" -msgstr "Keine Ergebnisse gefunden" - -#. module: web_linkedin -#. openerp-web -#: code:addons/web_linkedin/static/src/js/linkedin.js:84 -#, python-format -msgid "Ok" -msgstr "Ok" - -#. module: web_linkedin -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Log into LinkedIn." -msgstr "Bei LinkedIn anmelden." - -#. module: web_linkedin -#. openerp-web -#: code:addons/web_linkedin/static/src/xml/linkedin.xml:13 -#, python-format -msgid "People" -msgstr "Personen" - -#. module: web_linkedin -#: model:ir.model,name:web_linkedin.model_sale_config_settings -msgid "sale.config.settings" -msgstr "sale.config.settings" - #. module: web_linkedin #: field:sale.config.settings,server_domain:0 msgid "unknown" msgstr "unbekannt" -#. module: web_linkedin -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "https://www.linkedin.com/secure/developer" -msgstr "" - -#. module: web_linkedin -#. openerp-web -#: code:addons/web_linkedin/static/src/xml/linkedin.xml:15 -#, python-format -msgid "Companies" -msgstr "Unternehmen" - -#. module: web_linkedin -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "API key" -msgstr "API key" - -#. module: web_linkedin -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Copy the" -msgstr "" - -#. module: web_linkedin -#. openerp-web -#: code:addons/web_linkedin/static/src/js/linkedin.js:181 -#, python-format -msgid "LinkedIn search" -msgstr "LinkedIn Suche" - -#. module: web_linkedin -#. openerp-web -#: code:addons/web_linkedin/static/src/xml/linkedin.xml:31 -#, python-format -msgid "" -"LinkedIn access was not enabled on this server.\n" -" Please ask your administrator to configure it in Settings > " -"Configuration > Sales > Social Network Integration." -msgstr "" -"Der LinkedIn Zugriff ist auf diesem Server nicht aktiviert.\n" -" Bitte kontaktieren Sie Ihren System Administator." - #. module: web_linkedin #: view:sale.config.settings:0 msgid "" @@ -113,17 +64,58 @@ msgstr "" "Um das LinkedIn Modul mit dieser Datenbank zu benutzen, benötigen Sie einen " "API Schlüssel. Bitte folgen Sie dieser Prozedur:" +#. module: web_linkedin +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "https://www.linkedin.com/secure/developer" +msgstr "" + #. module: web_linkedin #. openerp-web -#: code:addons/web_linkedin/static/src/js/linkedin.js:82 +#: code:addons/web_linkedin/static/src/js/linkedin.js:60 #, python-format msgid "LinkedIn is not enabled" msgstr "LinkedIn ist nicht aktiviert" #. module: web_linkedin #: view:sale.config.settings:0 -msgid "Add a new application and fill the form:" -msgstr "Fügen Sie eine neue Anwendung hinzu und füllen Sie das Formular aus:" +msgid "API key" +msgstr "API key" + +#. module: web_linkedin +#. openerp-web +#: code:addons/web_linkedin/static/src/js/linkedin.js:331 +#, python-format +msgid "No results found" +msgstr "Keine Ergebnisse gefunden" + +#. module: web_linkedin +#. openerp-web +#: code:addons/web_linkedin/static/src/js/linkedin.js:62 +#, python-format +msgid "Ok" +msgstr "Ok" + +#. module: web_linkedin +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Log into LinkedIn." +msgstr "Bei LinkedIn anmelden." + +#. module: web_linkedin +#: model:ir.model,name:web_linkedin.model_sale_config_settings +msgid "sale.config.settings" +msgstr "sale.config.settings" + +#. module: web_linkedin +#. openerp-web +#: code:addons/web_linkedin/static/src/xml/linkedin.xml:15 +#, python-format +msgid "Companies" +msgstr "Unternehmen" + +#. module: web_linkedin +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "JavaScript API Domain:" +msgstr "JavaScript API Domain:" #. module: web_linkedin #: view:sale.config.settings:0 @@ -132,10 +124,38 @@ msgstr "Springen Sie zu dieser URL:" #. module: web_linkedin #: view:sale.config.settings:0 -msgid "The programming tool is Javascript" -msgstr "Die Programmiersprache ist Javascript" +msgid "here:" +msgstr "hier:" + +#. module: web_linkedin +#. openerp-web +#: code:addons/web_linkedin/static/src/xml/linkedin.xml:13 +#, python-format +msgid "People" +msgstr "Personen" #. module: web_linkedin #: view:sale.config.settings:0 -msgid "JavaScript API Domain:" -msgstr "JavaScript API Domain:" +msgid "Copy the" +msgstr "" + +#. module: web_linkedin +#. openerp-web +#: code:addons/web_linkedin/static/src/xml/linkedin.xml:33 +#, python-format +msgid "LinkedIn access was not enabled on this server." +msgstr "" + +#. module: web_linkedin +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Add a new application and fill the form:" +msgstr "Fügen Sie eine neue Anwendung hinzu und füllen Sie das Formular aus:" + +#, python-format +#~ msgid "" +#~ "LinkedIn access was not enabled on this server.\n" +#~ " Please ask your administrator to configure it in Settings > " +#~ "Configuration > Sales > Social Network Integration." +#~ msgstr "" +#~ "Der LinkedIn Zugriff ist auf diesem Server nicht aktiviert.\n" +#~ " Bitte kontaktieren Sie Ihren System Administator." diff --git a/addons/web_linkedin/i18n/es.po b/addons/web_linkedin/i18n/es.po index 7f2324689e7..0853a8c9e11 100644 --- a/addons/web_linkedin/i18n/es.po +++ b/addons/web_linkedin/i18n/es.po @@ -7,104 +7,54 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: Pedro Manuel Baeza \n" "Language-Team: Spanish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:04+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" + +#. module: web_linkedin +#. openerp-web +#: code:addons/web_linkedin/static/src/js/linkedin.js:263 +#, python-format +msgid "LinkedIn search" +msgstr "Búsqueda en LinkedIn" #. module: web_linkedin #: view:sale.config.settings:0 -msgid "here:" -msgstr "aquí" +msgid "The programming tool is Javascript" +msgstr "La herramienta de desarrollo es Javascript" + +#. module: web_linkedin +#. openerp-web +#: code:addons/web_linkedin/static/src/xml/linkedin.xml:34 +#, python-format +msgid "" +"Please ask your administrator to configure it in Settings > Configuration > " +"Sales > Social Network Integration." +msgstr "" + +#. module: web_linkedin +#. openerp-web +#: code:addons/web_linkedin/static/src/xml/linkedin.xml:35 +#, python-format +msgid "LinkedIn:" +msgstr "" #. module: web_linkedin #: field:sale.config.settings,api_key:0 msgid "API Key" msgstr "Clave API" -#. module: web_linkedin -#. openerp-web -#: code:addons/web_linkedin/static/src/js/linkedin.js:249 -#, python-format -msgid "No results found" -msgstr "No se obtuvieron resultados" - -#. module: web_linkedin -#. openerp-web -#: code:addons/web_linkedin/static/src/js/linkedin.js:84 -#, python-format -msgid "Ok" -msgstr "Aceptar" - -#. module: web_linkedin -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Log into LinkedIn." -msgstr "Acceda a LinkedIn." - -#. module: web_linkedin -#. openerp-web -#: code:addons/web_linkedin/static/src/xml/linkedin.xml:13 -#, python-format -msgid "People" -msgstr "Personas" - -#. module: web_linkedin -#: model:ir.model,name:web_linkedin.model_sale_config_settings -msgid "sale.config.settings" -msgstr "sale.config.settings" - #. module: web_linkedin #: field:sale.config.settings,server_domain:0 msgid "unknown" msgstr "desconocido" -#. module: web_linkedin -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "https://www.linkedin.com/secure/developer" -msgstr "https://www.linkedin.com/secure/developer" - -#. module: web_linkedin -#. openerp-web -#: code:addons/web_linkedin/static/src/xml/linkedin.xml:15 -#, python-format -msgid "Companies" -msgstr "Compañías" - -#. module: web_linkedin -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "API key" -msgstr "Clave API" - -#. module: web_linkedin -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Copy the" -msgstr "Copiar el" - -#. module: web_linkedin -#. openerp-web -#: code:addons/web_linkedin/static/src/js/linkedin.js:181 -#, python-format -msgid "LinkedIn search" -msgstr "Búsqueda en LinkedIn" - -#. module: web_linkedin -#. openerp-web -#: code:addons/web_linkedin/static/src/xml/linkedin.xml:31 -#, python-format -msgid "" -"LinkedIn access was not enabled on this server.\n" -" Please ask your administrator to configure it in Settings > " -"Configuration > Sales > Social Network Integration." -msgstr "" -"El acceso a LinkedIn no ha sido habilitado en este servidor.\n" -" Por favor consulte con su administrador como configurarlo en Ajustes > " -"Configuración > Ventas > Integración de redes sociales." - #. module: web_linkedin #: view:sale.config.settings:0 msgid "" @@ -114,17 +64,58 @@ msgstr "" "Para usar LinkedIn en esta base de datos, necesita una clave API. Por favor " "siga este procedimiento:" +#. module: web_linkedin +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "https://www.linkedin.com/secure/developer" +msgstr "https://www.linkedin.com/secure/developer" + #. module: web_linkedin #. openerp-web -#: code:addons/web_linkedin/static/src/js/linkedin.js:82 +#: code:addons/web_linkedin/static/src/js/linkedin.js:60 #, python-format msgid "LinkedIn is not enabled" msgstr "LinkedIn no está habilitado" #. module: web_linkedin #: view:sale.config.settings:0 -msgid "Add a new application and fill the form:" -msgstr "Añada una aplicación y rellene el formulario:" +msgid "API key" +msgstr "Clave API" + +#. module: web_linkedin +#. openerp-web +#: code:addons/web_linkedin/static/src/js/linkedin.js:331 +#, python-format +msgid "No results found" +msgstr "No se obtuvieron resultados" + +#. module: web_linkedin +#. openerp-web +#: code:addons/web_linkedin/static/src/js/linkedin.js:62 +#, python-format +msgid "Ok" +msgstr "Aceptar" + +#. module: web_linkedin +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Log into LinkedIn." +msgstr "Acceda a LinkedIn." + +#. module: web_linkedin +#: model:ir.model,name:web_linkedin.model_sale_config_settings +msgid "sale.config.settings" +msgstr "sale.config.settings" + +#. module: web_linkedin +#. openerp-web +#: code:addons/web_linkedin/static/src/xml/linkedin.xml:15 +#, python-format +msgid "Companies" +msgstr "Compañías" + +#. module: web_linkedin +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "JavaScript API Domain:" +msgstr "Dominio de la API JavaScript:" #. module: web_linkedin #: view:sale.config.settings:0 @@ -133,10 +124,39 @@ msgstr "Ir a este enlace:" #. module: web_linkedin #: view:sale.config.settings:0 -msgid "The programming tool is Javascript" -msgstr "La herramienta de desarrollo es Javascript" +msgid "here:" +msgstr "aquí" + +#. module: web_linkedin +#. openerp-web +#: code:addons/web_linkedin/static/src/xml/linkedin.xml:13 +#, python-format +msgid "People" +msgstr "Personas" #. module: web_linkedin #: view:sale.config.settings:0 -msgid "JavaScript API Domain:" -msgstr "Dominio de la API JavaScript:" +msgid "Copy the" +msgstr "Copiar el" + +#. module: web_linkedin +#. openerp-web +#: code:addons/web_linkedin/static/src/xml/linkedin.xml:33 +#, python-format +msgid "LinkedIn access was not enabled on this server." +msgstr "" + +#. module: web_linkedin +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Add a new application and fill the form:" +msgstr "Añada una aplicación y rellene el formulario:" + +#, python-format +#~ msgid "" +#~ "LinkedIn access was not enabled on this server.\n" +#~ " Please ask your administrator to configure it in Settings > " +#~ "Configuration > Sales > Social Network Integration." +#~ msgstr "" +#~ "El acceso a LinkedIn no ha sido habilitado en este servidor.\n" +#~ " Por favor consulte con su administrador como configurarlo en Ajustes > " +#~ "Configuración > Ventas > Integración de redes sociales." diff --git a/addons/web_linkedin/i18n/fr.po b/addons/web_linkedin/i18n/fr.po index f64f02a7e67..057d82d9124 100644 --- a/addons/web_linkedin/i18n/fr.po +++ b/addons/web_linkedin/i18n/fr.po @@ -7,104 +7,54 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: Numérigraphe \n" "Language-Team: French \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:04+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" + +#. module: web_linkedin +#. openerp-web +#: code:addons/web_linkedin/static/src/js/linkedin.js:263 +#, python-format +msgid "LinkedIn search" +msgstr "Recherche LinkedIn" #. module: web_linkedin #: view:sale.config.settings:0 -msgid "here:" -msgstr "ici :" +msgid "The programming tool is Javascript" +msgstr "L'outil de programmation est Javascript" + +#. module: web_linkedin +#. openerp-web +#: code:addons/web_linkedin/static/src/xml/linkedin.xml:34 +#, python-format +msgid "" +"Please ask your administrator to configure it in Settings > Configuration > " +"Sales > Social Network Integration." +msgstr "" + +#. module: web_linkedin +#. openerp-web +#: code:addons/web_linkedin/static/src/xml/linkedin.xml:35 +#, python-format +msgid "LinkedIn:" +msgstr "" #. module: web_linkedin #: field:sale.config.settings,api_key:0 msgid "API Key" msgstr "Clé API" -#. module: web_linkedin -#. openerp-web -#: code:addons/web_linkedin/static/src/js/linkedin.js:249 -#, python-format -msgid "No results found" -msgstr "Aucun résultat trouvé" - -#. module: web_linkedin -#. openerp-web -#: code:addons/web_linkedin/static/src/js/linkedin.js:84 -#, python-format -msgid "Ok" -msgstr "Ok" - -#. module: web_linkedin -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Log into LinkedIn." -msgstr "Se connecter à LinkedIn." - -#. module: web_linkedin -#. openerp-web -#: code:addons/web_linkedin/static/src/xml/linkedin.xml:13 -#, python-format -msgid "People" -msgstr "Contacts" - -#. module: web_linkedin -#: model:ir.model,name:web_linkedin.model_sale_config_settings -msgid "sale.config.settings" -msgstr "sale.config.settings" - #. module: web_linkedin #: field:sale.config.settings,server_domain:0 msgid "unknown" msgstr "inconnu" -#. module: web_linkedin -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "https://www.linkedin.com/secure/developer" -msgstr "https://www.linkedin.com/secure/developer" - -#. module: web_linkedin -#. openerp-web -#: code:addons/web_linkedin/static/src/xml/linkedin.xml:15 -#, python-format -msgid "Companies" -msgstr "Sociétés" - -#. module: web_linkedin -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "API key" -msgstr "clé API" - -#. module: web_linkedin -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Copy the" -msgstr "Copier le" - -#. module: web_linkedin -#. openerp-web -#: code:addons/web_linkedin/static/src/js/linkedin.js:181 -#, python-format -msgid "LinkedIn search" -msgstr "Recherche LinkedIn" - -#. module: web_linkedin -#. openerp-web -#: code:addons/web_linkedin/static/src/xml/linkedin.xml:31 -#, python-format -msgid "" -"LinkedIn access was not enabled on this server.\n" -" Please ask your administrator to configure it in Settings > " -"Configuration > Sales > Social Network Integration." -msgstr "" -"L'accès à LinkedIn n'a pas été activé sur le serveur.\n" -" Veuillez contacter votre administrateur pour le configurer dans " -"Paramètres -> Configuration -> Ventes -> Intégration des réseaux sociaux" - #. module: web_linkedin #: view:sale.config.settings:0 msgid "" @@ -114,17 +64,58 @@ msgstr "" "Pour utiliser le module LinkedIn avec cette base de données, une clé API est " "requise. Veuillez suivre cette procédure :" +#. module: web_linkedin +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "https://www.linkedin.com/secure/developer" +msgstr "https://www.linkedin.com/secure/developer" + #. module: web_linkedin #. openerp-web -#: code:addons/web_linkedin/static/src/js/linkedin.js:82 +#: code:addons/web_linkedin/static/src/js/linkedin.js:60 #, python-format msgid "LinkedIn is not enabled" msgstr "LinkedIn n'est pas activé" #. module: web_linkedin #: view:sale.config.settings:0 -msgid "Add a new application and fill the form:" -msgstr "Ajoutez une nouvelle application et remplissez le formulaire :" +msgid "API key" +msgstr "clé API" + +#. module: web_linkedin +#. openerp-web +#: code:addons/web_linkedin/static/src/js/linkedin.js:331 +#, python-format +msgid "No results found" +msgstr "Aucun résultat trouvé" + +#. module: web_linkedin +#. openerp-web +#: code:addons/web_linkedin/static/src/js/linkedin.js:62 +#, python-format +msgid "Ok" +msgstr "Ok" + +#. module: web_linkedin +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Log into LinkedIn." +msgstr "Se connecter à LinkedIn." + +#. module: web_linkedin +#: model:ir.model,name:web_linkedin.model_sale_config_settings +msgid "sale.config.settings" +msgstr "sale.config.settings" + +#. module: web_linkedin +#. openerp-web +#: code:addons/web_linkedin/static/src/xml/linkedin.xml:15 +#, python-format +msgid "Companies" +msgstr "Sociétés" + +#. module: web_linkedin +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "JavaScript API Domain:" +msgstr "Domaine de l'API Javascript :" #. module: web_linkedin #: view:sale.config.settings:0 @@ -133,10 +124,39 @@ msgstr "Allez à cette adresse :" #. module: web_linkedin #: view:sale.config.settings:0 -msgid "The programming tool is Javascript" -msgstr "L'outil de programmation est Javascript" +msgid "here:" +msgstr "ici :" + +#. module: web_linkedin +#. openerp-web +#: code:addons/web_linkedin/static/src/xml/linkedin.xml:13 +#, python-format +msgid "People" +msgstr "Contacts" #. module: web_linkedin #: view:sale.config.settings:0 -msgid "JavaScript API Domain:" -msgstr "Domaine de l'API Javascript :" +msgid "Copy the" +msgstr "Copier le" + +#. module: web_linkedin +#. openerp-web +#: code:addons/web_linkedin/static/src/xml/linkedin.xml:33 +#, python-format +msgid "LinkedIn access was not enabled on this server." +msgstr "" + +#. module: web_linkedin +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Add a new application and fill the form:" +msgstr "Ajoutez une nouvelle application et remplissez le formulaire :" + +#, python-format +#~ msgid "" +#~ "LinkedIn access was not enabled on this server.\n" +#~ " Please ask your administrator to configure it in Settings > " +#~ "Configuration > Sales > Social Network Integration." +#~ msgstr "" +#~ "L'accès à LinkedIn n'a pas été activé sur le serveur.\n" +#~ " Veuillez contacter votre administrateur pour le configurer dans " +#~ "Paramètres -> Configuration -> Ventes -> Intégration des réseaux sociaux" diff --git a/addons/web_linkedin/i18n/hr.po b/addons/web_linkedin/i18n/hr.po index 5943ee0e5c7..ebaeb4e2e13 100644 --- a/addons/web_linkedin/i18n/hr.po +++ b/addons/web_linkedin/i18n/hr.po @@ -7,36 +7,88 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: Goran Kliska \n" "Language-Team: Croatian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:04+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" + +#. module: web_linkedin +#. openerp-web +#: code:addons/web_linkedin/static/src/js/linkedin.js:263 +#, python-format +msgid "LinkedIn search" +msgstr "LinkedIn pretraga" #. module: web_linkedin #: view:sale.config.settings:0 -msgid "here:" -msgstr "ovdje:" +msgid "The programming tool is Javascript" +msgstr "" + +#. module: web_linkedin +#. openerp-web +#: code:addons/web_linkedin/static/src/xml/linkedin.xml:34 +#, python-format +msgid "" +"Please ask your administrator to configure it in Settings > Configuration > " +"Sales > Social Network Integration." +msgstr "" + +#. module: web_linkedin +#. openerp-web +#: code:addons/web_linkedin/static/src/xml/linkedin.xml:35 +#, python-format +msgid "LinkedIn:" +msgstr "" #. module: web_linkedin #: field:sale.config.settings,api_key:0 msgid "API Key" msgstr "API ključ" +#. module: web_linkedin +#: field:sale.config.settings,server_domain:0 +msgid "unknown" +msgstr "nepoznato" + +#. module: web_linkedin +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "" +"To use the LinkedIn module with this database, an API Key is required. " +"Please follow this procedure:" +msgstr "" + +#. module: web_linkedin +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "https://www.linkedin.com/secure/developer" +msgstr "https://www.linkedin.com/secure/developer" + #. module: web_linkedin #. openerp-web -#: code:addons/web_linkedin/static/src/js/linkedin.js:249 +#: code:addons/web_linkedin/static/src/js/linkedin.js:60 +#, python-format +msgid "LinkedIn is not enabled" +msgstr "LinkedIn nije omogućen" + +#. module: web_linkedin +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "API key" +msgstr "API ključ" + +#. module: web_linkedin +#. openerp-web +#: code:addons/web_linkedin/static/src/js/linkedin.js:331 #, python-format msgid "No results found" msgstr "Nema pronađenih rezultata" #. module: web_linkedin #. openerp-web -#: code:addons/web_linkedin/static/src/js/linkedin.js:84 +#: code:addons/web_linkedin/static/src/js/linkedin.js:62 #, python-format msgid "Ok" msgstr "Ok" @@ -46,28 +98,11 @@ msgstr "Ok" msgid "Log into LinkedIn." msgstr "Prijava na LinkedIn." -#. module: web_linkedin -#. openerp-web -#: code:addons/web_linkedin/static/src/xml/linkedin.xml:13 -#, python-format -msgid "People" -msgstr "Osobe" - #. module: web_linkedin #: model:ir.model,name:web_linkedin.model_sale_config_settings msgid "sale.config.settings" msgstr "" -#. module: web_linkedin -#: field:sale.config.settings,server_domain:0 -msgid "unknown" -msgstr "nepoznato" - -#. module: web_linkedin -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "https://www.linkedin.com/secure/developer" -msgstr "https://www.linkedin.com/secure/developer" - #. module: web_linkedin #. openerp-web #: code:addons/web_linkedin/static/src/xml/linkedin.xml:15 @@ -77,48 +112,7 @@ msgstr "Organizacije" #. module: web_linkedin #: view:sale.config.settings:0 -msgid "API key" -msgstr "API ključ" - -#. module: web_linkedin -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Copy the" -msgstr "Kopiraj" - -#. module: web_linkedin -#. openerp-web -#: code:addons/web_linkedin/static/src/js/linkedin.js:181 -#, python-format -msgid "LinkedIn search" -msgstr "LinkedIn pretraga" - -#. module: web_linkedin -#. openerp-web -#: code:addons/web_linkedin/static/src/xml/linkedin.xml:31 -#, python-format -msgid "" -"LinkedIn access was not enabled on this server.\n" -" Please ask your administrator to configure it in Settings > " -"Configuration > Sales > Social Network Integration." -msgstr "" - -#. module: web_linkedin -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "" -"To use the LinkedIn module with this database, an API Key is required. " -"Please follow this procedure:" -msgstr "" - -#. module: web_linkedin -#. openerp-web -#: code:addons/web_linkedin/static/src/js/linkedin.js:82 -#, python-format -msgid "LinkedIn is not enabled" -msgstr "LinkedIn nije omogućen" - -#. module: web_linkedin -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Add a new application and fill the form:" +msgid "JavaScript API Domain:" msgstr "" #. module: web_linkedin @@ -128,10 +122,29 @@ msgstr "" #. module: web_linkedin #: view:sale.config.settings:0 -msgid "The programming tool is Javascript" +msgid "here:" +msgstr "ovdje:" + +#. module: web_linkedin +#. openerp-web +#: code:addons/web_linkedin/static/src/xml/linkedin.xml:13 +#, python-format +msgid "People" +msgstr "Osobe" + +#. module: web_linkedin +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Copy the" +msgstr "Kopiraj" + +#. module: web_linkedin +#. openerp-web +#: code:addons/web_linkedin/static/src/xml/linkedin.xml:33 +#, python-format +msgid "LinkedIn access was not enabled on this server." msgstr "" #. module: web_linkedin #: view:sale.config.settings:0 -msgid "JavaScript API Domain:" +msgid "Add a new application and fill the form:" msgstr "" diff --git a/addons/web_linkedin/i18n/hu.po b/addons/web_linkedin/i18n/hu.po index 44ed7d2abe2..39abe9d09e4 100644 --- a/addons/web_linkedin/i18n/hu.po +++ b/addons/web_linkedin/i18n/hu.po @@ -7,104 +7,54 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-05 16:33+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Hungarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:04+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" + +#. module: web_linkedin +#. openerp-web +#: code:addons/web_linkedin/static/src/js/linkedin.js:263 +#, python-format +msgid "LinkedIn search" +msgstr "LinkedIn keresés" #. module: web_linkedin #: view:sale.config.settings:0 -msgid "here:" -msgstr "itt:" +msgid "The programming tool is Javascript" +msgstr "A programozó eszköz a Javascript" + +#. module: web_linkedin +#. openerp-web +#: code:addons/web_linkedin/static/src/xml/linkedin.xml:34 +#, python-format +msgid "" +"Please ask your administrator to configure it in Settings > Configuration > " +"Sales > Social Network Integration." +msgstr "" + +#. module: web_linkedin +#. openerp-web +#: code:addons/web_linkedin/static/src/xml/linkedin.xml:35 +#, python-format +msgid "LinkedIn:" +msgstr "" #. module: web_linkedin #: field:sale.config.settings,api_key:0 msgid "API Key" msgstr "API kulcs" -#. module: web_linkedin -#. openerp-web -#: code:addons/web_linkedin/static/src/js/linkedin.js:249 -#, python-format -msgid "No results found" -msgstr "Nincs találat" - -#. module: web_linkedin -#. openerp-web -#: code:addons/web_linkedin/static/src/js/linkedin.js:84 -#, python-format -msgid "Ok" -msgstr "Ok" - -#. module: web_linkedin -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Log into LinkedIn." -msgstr "Belépés a LinkedIn szolgáltatásba." - -#. module: web_linkedin -#. openerp-web -#: code:addons/web_linkedin/static/src/xml/linkedin.xml:13 -#, python-format -msgid "People" -msgstr "Emberek" - -#. module: web_linkedin -#: model:ir.model,name:web_linkedin.model_sale_config_settings -msgid "sale.config.settings" -msgstr "sale.config.settings" - #. module: web_linkedin #: field:sale.config.settings,server_domain:0 msgid "unknown" msgstr "ismeretlen" -#. module: web_linkedin -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "https://www.linkedin.com/secure/developer" -msgstr "https://www.linkedin.com/secure/developer" - -#. module: web_linkedin -#. openerp-web -#: code:addons/web_linkedin/static/src/xml/linkedin.xml:15 -#, python-format -msgid "Companies" -msgstr "Vállalatok" - -#. module: web_linkedin -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "API key" -msgstr "API kulcs" - -#. module: web_linkedin -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Copy the" -msgstr "Ennek másollása" - -#. module: web_linkedin -#. openerp-web -#: code:addons/web_linkedin/static/src/js/linkedin.js:181 -#, python-format -msgid "LinkedIn search" -msgstr "LinkedIn keresés" - -#. module: web_linkedin -#. openerp-web -#: code:addons/web_linkedin/static/src/xml/linkedin.xml:31 -#, python-format -msgid "" -"LinkedIn access was not enabled on this server.\n" -" Please ask your administrator to configure it in Settings > " -"Configuration > Sales > Social Network Integration." -msgstr "" -"LinkedIn hozzáférés nincs bekapcsolva ezen a szerveren.\n" -" Kérje meg az adminisztrátort, hogy állítsa be itt: Beállítások > " -"Konfigurálás > Eladások > Szociális hálózat integráció." - #. module: web_linkedin #: view:sale.config.settings:0 msgid "" @@ -114,17 +64,58 @@ msgstr "" "A LinkedIn modul ezzel az adatbázissal való használatához, egy API Kulcs " "szükséges. Kérjük kövesse a következő műveleteket:" +#. module: web_linkedin +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "https://www.linkedin.com/secure/developer" +msgstr "https://www.linkedin.com/secure/developer" + #. module: web_linkedin #. openerp-web -#: code:addons/web_linkedin/static/src/js/linkedin.js:82 +#: code:addons/web_linkedin/static/src/js/linkedin.js:60 #, python-format msgid "LinkedIn is not enabled" msgstr "LinkedIn nincs bekapcsolva" #. module: web_linkedin #: view:sale.config.settings:0 -msgid "Add a new application and fill the form:" -msgstr "Adjon hozzá egy új alkalmazást és töltse ki az űrlapot:" +msgid "API key" +msgstr "API kulcs" + +#. module: web_linkedin +#. openerp-web +#: code:addons/web_linkedin/static/src/js/linkedin.js:331 +#, python-format +msgid "No results found" +msgstr "Nincs találat" + +#. module: web_linkedin +#. openerp-web +#: code:addons/web_linkedin/static/src/js/linkedin.js:62 +#, python-format +msgid "Ok" +msgstr "Ok" + +#. module: web_linkedin +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Log into LinkedIn." +msgstr "Belépés a LinkedIn szolgáltatásba." + +#. module: web_linkedin +#: model:ir.model,name:web_linkedin.model_sale_config_settings +msgid "sale.config.settings" +msgstr "sale.config.settings" + +#. module: web_linkedin +#. openerp-web +#: code:addons/web_linkedin/static/src/xml/linkedin.xml:15 +#, python-format +msgid "Companies" +msgstr "Vállalatok" + +#. module: web_linkedin +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "JavaScript API Domain:" +msgstr "JavaScript API Domain:" #. module: web_linkedin #: view:sale.config.settings:0 @@ -133,10 +124,39 @@ msgstr "Menjen erre az URL oldal hivatkozásra:" #. module: web_linkedin #: view:sale.config.settings:0 -msgid "The programming tool is Javascript" -msgstr "A programozó eszköz a Javascript" +msgid "here:" +msgstr "itt:" + +#. module: web_linkedin +#. openerp-web +#: code:addons/web_linkedin/static/src/xml/linkedin.xml:13 +#, python-format +msgid "People" +msgstr "Emberek" #. module: web_linkedin #: view:sale.config.settings:0 -msgid "JavaScript API Domain:" -msgstr "JavaScript API Domain:" +msgid "Copy the" +msgstr "Ennek másollása" + +#. module: web_linkedin +#. openerp-web +#: code:addons/web_linkedin/static/src/xml/linkedin.xml:33 +#, python-format +msgid "LinkedIn access was not enabled on this server." +msgstr "" + +#. module: web_linkedin +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Add a new application and fill the form:" +msgstr "Adjon hozzá egy új alkalmazást és töltse ki az űrlapot:" + +#, python-format +#~ msgid "" +#~ "LinkedIn access was not enabled on this server.\n" +#~ " Please ask your administrator to configure it in Settings > " +#~ "Configuration > Sales > Social Network Integration." +#~ msgstr "" +#~ "LinkedIn hozzáférés nincs bekapcsolva ezen a szerveren.\n" +#~ " Kérje meg az adminisztrátort, hogy állítsa be itt: Beállítások > " +#~ "Konfigurálás > Eladások > Szociális hálózat integráció." diff --git a/addons/web_linkedin/i18n/it.po b/addons/web_linkedin/i18n/it.po index 45faf2a9941..70edeed3c00 100644 --- a/addons/web_linkedin/i18n/it.po +++ b/addons/web_linkedin/i18n/it.po @@ -7,104 +7,54 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: Davide Corio - agilebg.com \n" "Language-Team: Italian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:04+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" + +#. module: web_linkedin +#. openerp-web +#: code:addons/web_linkedin/static/src/js/linkedin.js:263 +#, python-format +msgid "LinkedIn search" +msgstr "Ricerca LinkedIn" #. module: web_linkedin #: view:sale.config.settings:0 -msgid "here:" -msgstr "qui" +msgid "The programming tool is Javascript" +msgstr "Il linguaggio di programmazione è Javascript" + +#. module: web_linkedin +#. openerp-web +#: code:addons/web_linkedin/static/src/xml/linkedin.xml:34 +#, python-format +msgid "" +"Please ask your administrator to configure it in Settings > Configuration > " +"Sales > Social Network Integration." +msgstr "" + +#. module: web_linkedin +#. openerp-web +#: code:addons/web_linkedin/static/src/xml/linkedin.xml:35 +#, python-format +msgid "LinkedIn:" +msgstr "" #. module: web_linkedin #: field:sale.config.settings,api_key:0 msgid "API Key" msgstr "Chiave API" -#. module: web_linkedin -#. openerp-web -#: code:addons/web_linkedin/static/src/js/linkedin.js:249 -#, python-format -msgid "No results found" -msgstr "Nessun risultato trovato" - -#. module: web_linkedin -#. openerp-web -#: code:addons/web_linkedin/static/src/js/linkedin.js:84 -#, python-format -msgid "Ok" -msgstr "Ok" - -#. module: web_linkedin -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Log into LinkedIn." -msgstr "Log in su LinkedIn" - -#. module: web_linkedin -#. openerp-web -#: code:addons/web_linkedin/static/src/xml/linkedin.xml:13 -#, python-format -msgid "People" -msgstr "Persone" - -#. module: web_linkedin -#: model:ir.model,name:web_linkedin.model_sale_config_settings -msgid "sale.config.settings" -msgstr "sale.config.settings" - #. module: web_linkedin #: field:sale.config.settings,server_domain:0 msgid "unknown" msgstr "sconosciuto" -#. module: web_linkedin -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "https://www.linkedin.com/secure/developer" -msgstr "https://www.linkedin.com/secure/developer" - -#. module: web_linkedin -#. openerp-web -#: code:addons/web_linkedin/static/src/xml/linkedin.xml:15 -#, python-format -msgid "Companies" -msgstr "Aziende" - -#. module: web_linkedin -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "API key" -msgstr "Chiave API" - -#. module: web_linkedin -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Copy the" -msgstr "Copiare il" - -#. module: web_linkedin -#. openerp-web -#: code:addons/web_linkedin/static/src/js/linkedin.js:181 -#, python-format -msgid "LinkedIn search" -msgstr "Ricerca LinkedIn" - -#. module: web_linkedin -#. openerp-web -#: code:addons/web_linkedin/static/src/xml/linkedin.xml:31 -#, python-format -msgid "" -"LinkedIn access was not enabled on this server.\n" -" Please ask your administrator to configure it in Settings > " -"Configuration > Sales > Social Network Integration." -msgstr "" -"Accesso a LinkedIn non abilitato su questo server.\n" -" Si prega di chiedere all'amministratore di configurarlo in " -"Configurazione > Configurazione > Vendite > Integrazione Social Networks." - #. module: web_linkedin #: view:sale.config.settings:0 msgid "" @@ -114,17 +64,58 @@ msgstr "" "Per usare il modulo LinkedIn in questo database, è necessaria una API Key. " "Si prega di seguire questa procedura:" +#. module: web_linkedin +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "https://www.linkedin.com/secure/developer" +msgstr "https://www.linkedin.com/secure/developer" + #. module: web_linkedin #. openerp-web -#: code:addons/web_linkedin/static/src/js/linkedin.js:82 +#: code:addons/web_linkedin/static/src/js/linkedin.js:60 #, python-format msgid "LinkedIn is not enabled" msgstr "LinkedIn non è abilitato" #. module: web_linkedin #: view:sale.config.settings:0 -msgid "Add a new application and fill the form:" -msgstr "Aggiungi una nuova applicazione e compila il form:" +msgid "API key" +msgstr "Chiave API" + +#. module: web_linkedin +#. openerp-web +#: code:addons/web_linkedin/static/src/js/linkedin.js:331 +#, python-format +msgid "No results found" +msgstr "Nessun risultato trovato" + +#. module: web_linkedin +#. openerp-web +#: code:addons/web_linkedin/static/src/js/linkedin.js:62 +#, python-format +msgid "Ok" +msgstr "Ok" + +#. module: web_linkedin +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Log into LinkedIn." +msgstr "Log in su LinkedIn" + +#. module: web_linkedin +#: model:ir.model,name:web_linkedin.model_sale_config_settings +msgid "sale.config.settings" +msgstr "sale.config.settings" + +#. module: web_linkedin +#. openerp-web +#: code:addons/web_linkedin/static/src/xml/linkedin.xml:15 +#, python-format +msgid "Companies" +msgstr "Aziende" + +#. module: web_linkedin +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "JavaScript API Domain:" +msgstr "Dominio API JavaScript:" #. module: web_linkedin #: view:sale.config.settings:0 @@ -133,10 +124,39 @@ msgstr "Vai all'URL:" #. module: web_linkedin #: view:sale.config.settings:0 -msgid "The programming tool is Javascript" -msgstr "Il linguaggio di programmazione è Javascript" +msgid "here:" +msgstr "qui" + +#. module: web_linkedin +#. openerp-web +#: code:addons/web_linkedin/static/src/xml/linkedin.xml:13 +#, python-format +msgid "People" +msgstr "Persone" #. module: web_linkedin #: view:sale.config.settings:0 -msgid "JavaScript API Domain:" -msgstr "Dominio API JavaScript:" +msgid "Copy the" +msgstr "Copiare il" + +#. module: web_linkedin +#. openerp-web +#: code:addons/web_linkedin/static/src/xml/linkedin.xml:33 +#, python-format +msgid "LinkedIn access was not enabled on this server." +msgstr "" + +#. module: web_linkedin +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Add a new application and fill the form:" +msgstr "Aggiungi una nuova applicazione e compila il form:" + +#, python-format +#~ msgid "" +#~ "LinkedIn access was not enabled on this server.\n" +#~ " Please ask your administrator to configure it in Settings > " +#~ "Configuration > Sales > Social Network Integration." +#~ msgstr "" +#~ "Accesso a LinkedIn non abilitato su questo server.\n" +#~ " Si prega di chiedere all'amministratore di configurarlo in " +#~ "Configurazione > Configurazione > Vendite > Integrazione Social Networks." diff --git a/addons/web_linkedin/i18n/mk.po b/addons/web_linkedin/i18n/mk.po index 165854895b5..0d31ef17138 100644 --- a/addons/web_linkedin/i18n/mk.po +++ b/addons/web_linkedin/i18n/mk.po @@ -7,105 +7,55 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-28 23:29+0000\n" -"Last-Translator: Софче Димитријева \n" +"Last-Translator: Sofce Dimitrijeva \n" "Language-Team: ESKON-INZENERING\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-30 06:09+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" "Language: mk\n" +#. module: web_linkedin +#. openerp-web +#: code:addons/web_linkedin/static/src/js/linkedin.js:263 +#, python-format +msgid "LinkedIn search" +msgstr "Linkedin пребарување" + #. module: web_linkedin #: view:sale.config.settings:0 -msgid "here:" -msgstr "овде:" +msgid "The programming tool is Javascript" +msgstr "Алатката за програмирање е Javascript" + +#. module: web_linkedin +#. openerp-web +#: code:addons/web_linkedin/static/src/xml/linkedin.xml:34 +#, python-format +msgid "" +"Please ask your administrator to configure it in Settings > Configuration > " +"Sales > Social Network Integration." +msgstr "" + +#. module: web_linkedin +#. openerp-web +#: code:addons/web_linkedin/static/src/xml/linkedin.xml:35 +#, python-format +msgid "LinkedIn:" +msgstr "" #. module: web_linkedin #: field:sale.config.settings,api_key:0 msgid "API Key" msgstr "API клуч" -#. module: web_linkedin -#. openerp-web -#: code:addons/web_linkedin/static/src/js/linkedin.js:249 -#, python-format -msgid "No results found" -msgstr "Нема пронајдени резултати" - -#. module: web_linkedin -#. openerp-web -#: code:addons/web_linkedin/static/src/js/linkedin.js:84 -#, python-format -msgid "Ok" -msgstr "Во ред" - -#. module: web_linkedin -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Log into LinkedIn." -msgstr "Логирај се на Linkedin." - -#. module: web_linkedin -#. openerp-web -#: code:addons/web_linkedin/static/src/xml/linkedin.xml:13 -#, python-format -msgid "People" -msgstr "Луѓе" - -#. module: web_linkedin -#: model:ir.model,name:web_linkedin.model_sale_config_settings -msgid "sale.config.settings" -msgstr "sale.config.settings" - #. module: web_linkedin #: field:sale.config.settings,server_domain:0 msgid "unknown" msgstr "непознато" -#. module: web_linkedin -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "https://www.linkedin.com/secure/developer" -msgstr "https://www.linkedin.com/secure/developer" - -#. module: web_linkedin -#. openerp-web -#: code:addons/web_linkedin/static/src/xml/linkedin.xml:15 -#, python-format -msgid "Companies" -msgstr "Компании" - -#. module: web_linkedin -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "API key" -msgstr "API клуч" - -#. module: web_linkedin -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Copy the" -msgstr "Копирај го" - -#. module: web_linkedin -#. openerp-web -#: code:addons/web_linkedin/static/src/js/linkedin.js:181 -#, python-format -msgid "LinkedIn search" -msgstr "Linkedin пребарување" - -#. module: web_linkedin -#. openerp-web -#: code:addons/web_linkedin/static/src/xml/linkedin.xml:31 -#, python-format -msgid "" -"LinkedIn access was not enabled on this server.\n" -" Please ask your administrator to configure it in Settings > " -"Configuration > Sales > Social Network Integration." -msgstr "" -"LinkedIn пристапот не е достапен на овој сервер.\n" -"Побарајте вашиот администратор да го конфигурира во Подесувања > " -"Конфигурација> Продажби> Интеграција на социјални мрежи." - #. module: web_linkedin #: view:sale.config.settings:0 msgid "" @@ -115,17 +65,58 @@ msgstr "" "За да го користите Linkedin модулот со оваа датабаза, потребен е API клуч. " "Следете ја процедурата:" +#. module: web_linkedin +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "https://www.linkedin.com/secure/developer" +msgstr "https://www.linkedin.com/secure/developer" + #. module: web_linkedin #. openerp-web -#: code:addons/web_linkedin/static/src/js/linkedin.js:82 +#: code:addons/web_linkedin/static/src/js/linkedin.js:60 #, python-format msgid "LinkedIn is not enabled" msgstr "Linkedin не е достапен" #. module: web_linkedin #: view:sale.config.settings:0 -msgid "Add a new application and fill the form:" -msgstr "Додади нова апликација и пополни го формуларот:" +msgid "API key" +msgstr "API клуч" + +#. module: web_linkedin +#. openerp-web +#: code:addons/web_linkedin/static/src/js/linkedin.js:331 +#, python-format +msgid "No results found" +msgstr "Нема пронајдени резултати" + +#. module: web_linkedin +#. openerp-web +#: code:addons/web_linkedin/static/src/js/linkedin.js:62 +#, python-format +msgid "Ok" +msgstr "Во ред" + +#. module: web_linkedin +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Log into LinkedIn." +msgstr "Логирај се на Linkedin." + +#. module: web_linkedin +#: model:ir.model,name:web_linkedin.model_sale_config_settings +msgid "sale.config.settings" +msgstr "sale.config.settings" + +#. module: web_linkedin +#. openerp-web +#: code:addons/web_linkedin/static/src/xml/linkedin.xml:15 +#, python-format +msgid "Companies" +msgstr "Компании" + +#. module: web_linkedin +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "JavaScript API Domain:" +msgstr "JavaScript API Домен:" #. module: web_linkedin #: view:sale.config.settings:0 @@ -134,10 +125,39 @@ msgstr "Оди на оваа URL:" #. module: web_linkedin #: view:sale.config.settings:0 -msgid "The programming tool is Javascript" -msgstr "Алатката за програмирање е Javascript" +msgid "here:" +msgstr "овде:" + +#. module: web_linkedin +#. openerp-web +#: code:addons/web_linkedin/static/src/xml/linkedin.xml:13 +#, python-format +msgid "People" +msgstr "Луѓе" #. module: web_linkedin #: view:sale.config.settings:0 -msgid "JavaScript API Domain:" -msgstr "JavaScript API Домен:" +msgid "Copy the" +msgstr "Копирај го" + +#. module: web_linkedin +#. openerp-web +#: code:addons/web_linkedin/static/src/xml/linkedin.xml:33 +#, python-format +msgid "LinkedIn access was not enabled on this server." +msgstr "" + +#. module: web_linkedin +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Add a new application and fill the form:" +msgstr "Додади нова апликација и пополни го формуларот:" + +#, python-format +#~ msgid "" +#~ "LinkedIn access was not enabled on this server.\n" +#~ " Please ask your administrator to configure it in Settings > " +#~ "Configuration > Sales > Social Network Integration." +#~ msgstr "" +#~ "LinkedIn пристапот не е достапен на овој сервер.\n" +#~ "Побарајте вашиот администратор да го конфигурира во Подесувања > " +#~ "Конфигурација> Продажби> Интеграција на социјални мрежи." diff --git a/addons/web_linkedin/i18n/mn.po b/addons/web_linkedin/i18n/mn.po index ebca48ca2f1..0c011617efc 100644 --- a/addons/web_linkedin/i18n/mn.po +++ b/addons/web_linkedin/i18n/mn.po @@ -7,36 +7,88 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-23 12:35+0000\n" "Last-Translator: gobi \n" "Language-Team: Mongolian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:04+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" + +#. module: web_linkedin +#. openerp-web +#: code:addons/web_linkedin/static/src/js/linkedin.js:263 +#, python-format +msgid "LinkedIn search" +msgstr "LinkedIn хайлт" #. module: web_linkedin #: view:sale.config.settings:0 -msgid "here:" -msgstr "энд:" +msgid "The programming tool is Javascript" +msgstr "Програмчлалын хэрэгсэл нь Javacript" + +#. module: web_linkedin +#. openerp-web +#: code:addons/web_linkedin/static/src/xml/linkedin.xml:34 +#, python-format +msgid "" +"Please ask your administrator to configure it in Settings > Configuration > " +"Sales > Social Network Integration." +msgstr "" + +#. module: web_linkedin +#. openerp-web +#: code:addons/web_linkedin/static/src/xml/linkedin.xml:35 +#, python-format +msgid "LinkedIn:" +msgstr "" #. module: web_linkedin #: field:sale.config.settings,api_key:0 msgid "API Key" msgstr "API түлхүүр" +#. module: web_linkedin +#: field:sale.config.settings,server_domain:0 +msgid "unknown" +msgstr "тодорхой бус" + +#. module: web_linkedin +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "" +"To use the LinkedIn module with this database, an API Key is required. " +"Please follow this procedure:" +msgstr "" + +#. module: web_linkedin +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "https://www.linkedin.com/secure/developer" +msgstr "https://www.linkedin.com/secure/developer" + #. module: web_linkedin #. openerp-web -#: code:addons/web_linkedin/static/src/js/linkedin.js:249 +#: code:addons/web_linkedin/static/src/js/linkedin.js:60 +#, python-format +msgid "LinkedIn is not enabled" +msgstr "LinkedIn-д холбогдох боломжгүй." + +#. module: web_linkedin +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "API key" +msgstr "API түлхүүр" + +#. module: web_linkedin +#. openerp-web +#: code:addons/web_linkedin/static/src/js/linkedin.js:331 #, python-format msgid "No results found" msgstr "Илэрц олдсонгүй" #. module: web_linkedin #. openerp-web -#: code:addons/web_linkedin/static/src/js/linkedin.js:84 +#: code:addons/web_linkedin/static/src/js/linkedin.js:62 #, python-format msgid "Ok" msgstr "Тийм" @@ -46,28 +98,11 @@ msgstr "Тийм" msgid "Log into LinkedIn." msgstr "LinkedIn-д нэвтрэх" -#. module: web_linkedin -#. openerp-web -#: code:addons/web_linkedin/static/src/xml/linkedin.xml:13 -#, python-format -msgid "People" -msgstr "Хүмүүс" - #. module: web_linkedin #: model:ir.model,name:web_linkedin.model_sale_config_settings msgid "sale.config.settings" msgstr "sale.config.settings" -#. module: web_linkedin -#: field:sale.config.settings,server_domain:0 -msgid "unknown" -msgstr "тодорхой бус" - -#. module: web_linkedin -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "https://www.linkedin.com/secure/developer" -msgstr "https://www.linkedin.com/secure/developer" - #. module: web_linkedin #. openerp-web #: code:addons/web_linkedin/static/src/xml/linkedin.xml:15 @@ -77,49 +112,8 @@ msgstr "Компани" #. module: web_linkedin #: view:sale.config.settings:0 -msgid "API key" -msgstr "API түлхүүр" - -#. module: web_linkedin -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Copy the" -msgstr "Дараахийг хуулах" - -#. module: web_linkedin -#. openerp-web -#: code:addons/web_linkedin/static/src/js/linkedin.js:181 -#, python-format -msgid "LinkedIn search" -msgstr "LinkedIn хайлт" - -#. module: web_linkedin -#. openerp-web -#: code:addons/web_linkedin/static/src/xml/linkedin.xml:31 -#, python-format -msgid "" -"LinkedIn access was not enabled on this server.\n" -" Please ask your administrator to configure it in Settings > " -"Configuration > Sales > Social Network Integration." -msgstr "" - -#. module: web_linkedin -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "" -"To use the LinkedIn module with this database, an API Key is required. " -"Please follow this procedure:" -msgstr "" - -#. module: web_linkedin -#. openerp-web -#: code:addons/web_linkedin/static/src/js/linkedin.js:82 -#, python-format -msgid "LinkedIn is not enabled" -msgstr "LinkedIn-д холбогдох боломжгүй." - -#. module: web_linkedin -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Add a new application and fill the form:" -msgstr "Шинэ өргөдөл болон бөглөх маягт нэмэх" +msgid "JavaScript API Domain:" +msgstr "JavaScript API Domain:" #. module: web_linkedin #: view:sale.config.settings:0 @@ -128,10 +122,29 @@ msgstr "Энэ холбоосруу үсэр:" #. module: web_linkedin #: view:sale.config.settings:0 -msgid "The programming tool is Javascript" -msgstr "Програмчлалын хэрэгсэл нь Javacript" +msgid "here:" +msgstr "энд:" + +#. module: web_linkedin +#. openerp-web +#: code:addons/web_linkedin/static/src/xml/linkedin.xml:13 +#, python-format +msgid "People" +msgstr "Хүмүүс" #. module: web_linkedin #: view:sale.config.settings:0 -msgid "JavaScript API Domain:" -msgstr "JavaScript API Domain:" +msgid "Copy the" +msgstr "Дараахийг хуулах" + +#. module: web_linkedin +#. openerp-web +#: code:addons/web_linkedin/static/src/xml/linkedin.xml:33 +#, python-format +msgid "LinkedIn access was not enabled on this server." +msgstr "" + +#. module: web_linkedin +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Add a new application and fill the form:" +msgstr "Шинэ өргөдөл болон бөглөх маягт нэмэх" diff --git a/addons/web_linkedin/i18n/nl.po b/addons/web_linkedin/i18n/nl.po index 4f3f5ff5e22..c8f724770e0 100644 --- a/addons/web_linkedin/i18n/nl.po +++ b/addons/web_linkedin/i18n/nl.po @@ -7,104 +7,56 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-05-22 05:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-08 10:07+0000\n" "Last-Translator: Erwin van der Ploeg (Endian Solutions) \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-23 06:20+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-09 06:17+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" + +#. module: web_linkedin +#. openerp-web +#: code:addons/web_linkedin/static/src/js/linkedin.js:263 +#, python-format +msgid "LinkedIn search" +msgstr "LinkedIn search" #. module: web_linkedin #: view:sale.config.settings:0 -msgid "here:" -msgstr "hier:" +msgid "The programming tool is Javascript" +msgstr "De programmeertaal is Javascript" + +#. module: web_linkedin +#. openerp-web +#: code:addons/web_linkedin/static/src/xml/linkedin.xml:34 +#, python-format +msgid "" +"Please ask your administrator to configure it in Settings > Configuration > " +"Sales > Social Network Integration." +msgstr "" +"Vraag uw systeembeheerder om dit in te stellen bij Instellingen > " +"Instellingen > Verkoop > Sociale netwerken intergratie" + +#. module: web_linkedin +#. openerp-web +#: code:addons/web_linkedin/static/src/xml/linkedin.xml:35 +#, python-format +msgid "LinkedIn:" +msgstr "LinkedIn:" #. module: web_linkedin #: field:sale.config.settings,api_key:0 msgid "API Key" msgstr "API-code" -#. module: web_linkedin -#. openerp-web -#: code:addons/web_linkedin/static/src/js/linkedin.js:249 -#, python-format -msgid "No results found" -msgstr "Geen resultaten gevonden" - -#. module: web_linkedin -#. openerp-web -#: code:addons/web_linkedin/static/src/js/linkedin.js:84 -#, python-format -msgid "Ok" -msgstr "Ok" - -#. module: web_linkedin -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Log into LinkedIn." -msgstr "Login in LinkedIn" - -#. module: web_linkedin -#. openerp-web -#: code:addons/web_linkedin/static/src/xml/linkedin.xml:13 -#, python-format -msgid "People" -msgstr "Personen" - -#. module: web_linkedin -#: model:ir.model,name:web_linkedin.model_sale_config_settings -msgid "sale.config.settings" -msgstr "sale.config.settings" - #. module: web_linkedin #: field:sale.config.settings,server_domain:0 msgid "unknown" msgstr "onbekend" -#. module: web_linkedin -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "https://www.linkedin.com/secure/developer" -msgstr "https://www.linkedin.com/secure/developer" - -#. module: web_linkedin -#. openerp-web -#: code:addons/web_linkedin/static/src/xml/linkedin.xml:15 -#, python-format -msgid "Companies" -msgstr "Bedrijven" - -#. module: web_linkedin -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "API key" -msgstr "API-code" - -#. module: web_linkedin -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Copy the" -msgstr "Kopieer de" - -#. module: web_linkedin -#. openerp-web -#: code:addons/web_linkedin/static/src/js/linkedin.js:181 -#, python-format -msgid "LinkedIn search" -msgstr "LinkedIn search" - -#. module: web_linkedin -#. openerp-web -#: code:addons/web_linkedin/static/src/xml/linkedin.xml:31 -#, python-format -msgid "" -"LinkedIn access was not enabled on this server.\n" -" Please ask your administrator to configure it in Settings > " -"Configuration > Sales > Social Network Integration." -msgstr "" -"LinkedIn toegang is niet geactiveerd op deze server.\n" -" Neem contact op met uw applicatiebeheerder om dit in te stellen " -"in Instellingen > Instellingen > Verkoop > Sociale netwerk integratie." - #. module: web_linkedin #: view:sale.config.settings:0 msgid "" @@ -114,17 +66,58 @@ msgstr "" "Om de LinkedIn module te gebruiken met deze database is een API code nodig. " "Volg de navolgende procedure:" +#. module: web_linkedin +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "https://www.linkedin.com/secure/developer" +msgstr "https://www.linkedin.com/secure/developer" + #. module: web_linkedin #. openerp-web -#: code:addons/web_linkedin/static/src/js/linkedin.js:82 +#: code:addons/web_linkedin/static/src/js/linkedin.js:60 #, python-format msgid "LinkedIn is not enabled" msgstr "LinkedIn is niet geactiveerd" #. module: web_linkedin #: view:sale.config.settings:0 -msgid "Add a new application and fill the form:" -msgstr "Voeg een nieuwe applicatie toe en vul het formulier in:" +msgid "API key" +msgstr "API-code" + +#. module: web_linkedin +#. openerp-web +#: code:addons/web_linkedin/static/src/js/linkedin.js:331 +#, python-format +msgid "No results found" +msgstr "Geen resultaten gevonden" + +#. module: web_linkedin +#. openerp-web +#: code:addons/web_linkedin/static/src/js/linkedin.js:62 +#, python-format +msgid "Ok" +msgstr "Ok" + +#. module: web_linkedin +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Log into LinkedIn." +msgstr "Login in LinkedIn" + +#. module: web_linkedin +#: model:ir.model,name:web_linkedin.model_sale_config_settings +msgid "sale.config.settings" +msgstr "sale.config.settings" + +#. module: web_linkedin +#. openerp-web +#: code:addons/web_linkedin/static/src/xml/linkedin.xml:15 +#, python-format +msgid "Companies" +msgstr "Bedrijven" + +#. module: web_linkedin +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "JavaScript API Domain:" +msgstr "JavaScript API-domeinen:" #. module: web_linkedin #: view:sale.config.settings:0 @@ -133,10 +126,39 @@ msgstr "Ga naar deze URL:" #. module: web_linkedin #: view:sale.config.settings:0 -msgid "The programming tool is Javascript" -msgstr "De programmeertaal is Javascript" +msgid "here:" +msgstr "hier:" + +#. module: web_linkedin +#. openerp-web +#: code:addons/web_linkedin/static/src/xml/linkedin.xml:13 +#, python-format +msgid "People" +msgstr "Personen" #. module: web_linkedin #: view:sale.config.settings:0 -msgid "JavaScript API Domain:" -msgstr "JavaScript API-domeinen:" +msgid "Copy the" +msgstr "Kopieer de" + +#. module: web_linkedin +#. openerp-web +#: code:addons/web_linkedin/static/src/xml/linkedin.xml:33 +#, python-format +msgid "LinkedIn access was not enabled on this server." +msgstr "LinkedIn toegang is niet ingesteld op deze server." + +#. module: web_linkedin +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Add a new application and fill the form:" +msgstr "Voeg een nieuwe applicatie toe en vul het formulier in:" + +#, python-format +#~ msgid "" +#~ "LinkedIn access was not enabled on this server.\n" +#~ " Please ask your administrator to configure it in Settings > " +#~ "Configuration > Sales > Social Network Integration." +#~ msgstr "" +#~ "LinkedIn toegang is niet geactiveerd op deze server.\n" +#~ " Neem contact op met uw applicatiebeheerder om dit in te stellen " +#~ "in Instellingen > Instellingen > Verkoop > Sociale netwerk integratie." diff --git a/addons/web_linkedin/i18n/pl.po b/addons/web_linkedin/i18n/pl.po index 846cab53447..a4be8c805bc 100644 --- a/addons/web_linkedin/i18n/pl.po +++ b/addons/web_linkedin/i18n/pl.po @@ -7,19 +7,42 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: Grzegorz Grzelak (OpenGLOBE.pl) \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:04+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" + +#. module: web_linkedin +#. openerp-web +#: code:addons/web_linkedin/static/src/js/linkedin.js:263 +#, python-format +msgid "LinkedIn search" +msgstr "" #. module: web_linkedin #: view:sale.config.settings:0 -msgid "here:" +msgid "The programming tool is Javascript" +msgstr "" + +#. module: web_linkedin +#. openerp-web +#: code:addons/web_linkedin/static/src/xml/linkedin.xml:34 +#, python-format +msgid "" +"Please ask your administrator to configure it in Settings > Configuration > " +"Sales > Social Network Integration." +msgstr "" + +#. module: web_linkedin +#. openerp-web +#: code:addons/web_linkedin/static/src/xml/linkedin.xml:35 +#, python-format +msgid "LinkedIn:" msgstr "" #. module: web_linkedin @@ -27,16 +50,45 @@ msgstr "" msgid "API Key" msgstr "" +#. module: web_linkedin +#: field:sale.config.settings,server_domain:0 +msgid "unknown" +msgstr "nieznane" + +#. module: web_linkedin +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "" +"To use the LinkedIn module with this database, an API Key is required. " +"Please follow this procedure:" +msgstr "" + +#. module: web_linkedin +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "https://www.linkedin.com/secure/developer" +msgstr "" + #. module: web_linkedin #. openerp-web -#: code:addons/web_linkedin/static/src/js/linkedin.js:249 +#: code:addons/web_linkedin/static/src/js/linkedin.js:60 +#, python-format +msgid "LinkedIn is not enabled" +msgstr "" + +#. module: web_linkedin +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "API key" +msgstr "Klucz API" + +#. module: web_linkedin +#. openerp-web +#: code:addons/web_linkedin/static/src/js/linkedin.js:331 #, python-format msgid "No results found" msgstr "Brak wyników" #. module: web_linkedin #. openerp-web -#: code:addons/web_linkedin/static/src/js/linkedin.js:84 +#: code:addons/web_linkedin/static/src/js/linkedin.js:62 #, python-format msgid "Ok" msgstr "" @@ -46,28 +98,11 @@ msgstr "" msgid "Log into LinkedIn." msgstr "" -#. module: web_linkedin -#. openerp-web -#: code:addons/web_linkedin/static/src/xml/linkedin.xml:13 -#, python-format -msgid "People" -msgstr "" - #. module: web_linkedin #: model:ir.model,name:web_linkedin.model_sale_config_settings msgid "sale.config.settings" msgstr "" -#. module: web_linkedin -#: field:sale.config.settings,server_domain:0 -msgid "unknown" -msgstr "nieznane" - -#. module: web_linkedin -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "https://www.linkedin.com/secure/developer" -msgstr "" - #. module: web_linkedin #. openerp-web #: code:addons/web_linkedin/static/src/xml/linkedin.xml:15 @@ -77,48 +112,7 @@ msgstr "Firmy" #. module: web_linkedin #: view:sale.config.settings:0 -msgid "API key" -msgstr "Klucz API" - -#. module: web_linkedin -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Copy the" -msgstr "" - -#. module: web_linkedin -#. openerp-web -#: code:addons/web_linkedin/static/src/js/linkedin.js:181 -#, python-format -msgid "LinkedIn search" -msgstr "" - -#. module: web_linkedin -#. openerp-web -#: code:addons/web_linkedin/static/src/xml/linkedin.xml:31 -#, python-format -msgid "" -"LinkedIn access was not enabled on this server.\n" -" Please ask your administrator to configure it in Settings > " -"Configuration > Sales > Social Network Integration." -msgstr "" - -#. module: web_linkedin -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "" -"To use the LinkedIn module with this database, an API Key is required. " -"Please follow this procedure:" -msgstr "" - -#. module: web_linkedin -#. openerp-web -#: code:addons/web_linkedin/static/src/js/linkedin.js:82 -#, python-format -msgid "LinkedIn is not enabled" -msgstr "" - -#. module: web_linkedin -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Add a new application and fill the form:" +msgid "JavaScript API Domain:" msgstr "" #. module: web_linkedin @@ -128,10 +122,29 @@ msgstr "" #. module: web_linkedin #: view:sale.config.settings:0 -msgid "The programming tool is Javascript" +msgid "here:" +msgstr "" + +#. module: web_linkedin +#. openerp-web +#: code:addons/web_linkedin/static/src/xml/linkedin.xml:13 +#, python-format +msgid "People" msgstr "" #. module: web_linkedin #: view:sale.config.settings:0 -msgid "JavaScript API Domain:" +msgid "Copy the" +msgstr "" + +#. module: web_linkedin +#. openerp-web +#: code:addons/web_linkedin/static/src/xml/linkedin.xml:33 +#, python-format +msgid "LinkedIn access was not enabled on this server." +msgstr "" + +#. module: web_linkedin +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Add a new application and fill the form:" msgstr "" diff --git a/addons/web_linkedin/i18n/pt.po b/addons/web_linkedin/i18n/pt.po index 9c7446128bd..a6ba8caaafe 100644 --- a/addons/web_linkedin/i18n/pt.po +++ b/addons/web_linkedin/i18n/pt.po @@ -7,36 +7,88 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-07 16:44+0000\n" "Last-Translator: Andrei Talpa (multibase.pt) \n" "Language-Team: Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:04+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" + +#. module: web_linkedin +#. openerp-web +#: code:addons/web_linkedin/static/src/js/linkedin.js:263 +#, python-format +msgid "LinkedIn search" +msgstr "Pesquisa LinkedIn" #. module: web_linkedin #: view:sale.config.settings:0 -msgid "here:" -msgstr "aqui:" +msgid "The programming tool is Javascript" +msgstr "A ferramenta de programação é Javascript" + +#. module: web_linkedin +#. openerp-web +#: code:addons/web_linkedin/static/src/xml/linkedin.xml:34 +#, python-format +msgid "" +"Please ask your administrator to configure it in Settings > Configuration > " +"Sales > Social Network Integration." +msgstr "" + +#. module: web_linkedin +#. openerp-web +#: code:addons/web_linkedin/static/src/xml/linkedin.xml:35 +#, python-format +msgid "LinkedIn:" +msgstr "" #. module: web_linkedin #: field:sale.config.settings,api_key:0 msgid "API Key" msgstr "Chave API" +#. module: web_linkedin +#: field:sale.config.settings,server_domain:0 +msgid "unknown" +msgstr "desconhecido" + +#. module: web_linkedin +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "" +"To use the LinkedIn module with this database, an API Key is required. " +"Please follow this procedure:" +msgstr "" + +#. module: web_linkedin +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "https://www.linkedin.com/secure/developer" +msgstr "https://www.linkedin.com/secure/developer" + #. module: web_linkedin #. openerp-web -#: code:addons/web_linkedin/static/src/js/linkedin.js:249 +#: code:addons/web_linkedin/static/src/js/linkedin.js:60 +#, python-format +msgid "LinkedIn is not enabled" +msgstr "O Linkedin não está ativo" + +#. module: web_linkedin +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "API key" +msgstr "Chave API" + +#. module: web_linkedin +#. openerp-web +#: code:addons/web_linkedin/static/src/js/linkedin.js:331 #, python-format msgid "No results found" msgstr "Nenhum resultado encontrado" #. module: web_linkedin #. openerp-web -#: code:addons/web_linkedin/static/src/js/linkedin.js:84 +#: code:addons/web_linkedin/static/src/js/linkedin.js:62 #, python-format msgid "Ok" msgstr "OK" @@ -46,28 +98,11 @@ msgstr "OK" msgid "Log into LinkedIn." msgstr "Autenticar no Linkedin" -#. module: web_linkedin -#. openerp-web -#: code:addons/web_linkedin/static/src/xml/linkedin.xml:13 -#, python-format -msgid "People" -msgstr "Pessoas" - #. module: web_linkedin #: model:ir.model,name:web_linkedin.model_sale_config_settings msgid "sale.config.settings" msgstr "sale.config.settings" -#. module: web_linkedin -#: field:sale.config.settings,server_domain:0 -msgid "unknown" -msgstr "desconhecido" - -#. module: web_linkedin -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "https://www.linkedin.com/secure/developer" -msgstr "https://www.linkedin.com/secure/developer" - #. module: web_linkedin #. openerp-web #: code:addons/web_linkedin/static/src/xml/linkedin.xml:15 @@ -77,48 +112,7 @@ msgstr "Empresas" #. module: web_linkedin #: view:sale.config.settings:0 -msgid "API key" -msgstr "Chave API" - -#. module: web_linkedin -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Copy the" -msgstr "Copiar o" - -#. module: web_linkedin -#. openerp-web -#: code:addons/web_linkedin/static/src/js/linkedin.js:181 -#, python-format -msgid "LinkedIn search" -msgstr "Pesquisa LinkedIn" - -#. module: web_linkedin -#. openerp-web -#: code:addons/web_linkedin/static/src/xml/linkedin.xml:31 -#, python-format -msgid "" -"LinkedIn access was not enabled on this server.\n" -" Please ask your administrator to configure it in Settings > " -"Configuration > Sales > Social Network Integration." -msgstr "" - -#. module: web_linkedin -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "" -"To use the LinkedIn module with this database, an API Key is required. " -"Please follow this procedure:" -msgstr "" - -#. module: web_linkedin -#. openerp-web -#: code:addons/web_linkedin/static/src/js/linkedin.js:82 -#, python-format -msgid "LinkedIn is not enabled" -msgstr "O Linkedin não está ativo" - -#. module: web_linkedin -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Add a new application and fill the form:" +msgid "JavaScript API Domain:" msgstr "" #. module: web_linkedin @@ -128,10 +122,29 @@ msgstr "" #. module: web_linkedin #: view:sale.config.settings:0 -msgid "The programming tool is Javascript" -msgstr "A ferramenta de programação é Javascript" +msgid "here:" +msgstr "aqui:" + +#. module: web_linkedin +#. openerp-web +#: code:addons/web_linkedin/static/src/xml/linkedin.xml:13 +#, python-format +msgid "People" +msgstr "Pessoas" #. module: web_linkedin #: view:sale.config.settings:0 -msgid "JavaScript API Domain:" +msgid "Copy the" +msgstr "Copiar o" + +#. module: web_linkedin +#. openerp-web +#: code:addons/web_linkedin/static/src/xml/linkedin.xml:33 +#, python-format +msgid "LinkedIn access was not enabled on this server." +msgstr "" + +#. module: web_linkedin +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Add a new application and fill the form:" msgstr "" diff --git a/addons/web_linkedin/i18n/pt_BR.po b/addons/web_linkedin/i18n/pt_BR.po index 4f12ae6377a..90a3b982f62 100644 --- a/addons/web_linkedin/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/web_linkedin/i18n/pt_BR.po @@ -7,104 +7,54 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: Cristiano Korndörfer \n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:04+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" + +#. module: web_linkedin +#. openerp-web +#: code:addons/web_linkedin/static/src/js/linkedin.js:263 +#, python-format +msgid "LinkedIn search" +msgstr "Pesquisar LinkedIn" #. module: web_linkedin #: view:sale.config.settings:0 -msgid "here:" -msgstr "aqui:" +msgid "The programming tool is Javascript" +msgstr "A ferramenta de programação é o Javascript" + +#. module: web_linkedin +#. openerp-web +#: code:addons/web_linkedin/static/src/xml/linkedin.xml:34 +#, python-format +msgid "" +"Please ask your administrator to configure it in Settings > Configuration > " +"Sales > Social Network Integration." +msgstr "" + +#. module: web_linkedin +#. openerp-web +#: code:addons/web_linkedin/static/src/xml/linkedin.xml:35 +#, python-format +msgid "LinkedIn:" +msgstr "" #. module: web_linkedin #: field:sale.config.settings,api_key:0 msgid "API Key" msgstr "Chave API" -#. module: web_linkedin -#. openerp-web -#: code:addons/web_linkedin/static/src/js/linkedin.js:249 -#, python-format -msgid "No results found" -msgstr "Nenhum resultado encontrado" - -#. module: web_linkedin -#. openerp-web -#: code:addons/web_linkedin/static/src/js/linkedin.js:84 -#, python-format -msgid "Ok" -msgstr "Ok" - -#. module: web_linkedin -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Log into LinkedIn." -msgstr "Entrar em LinkedIn." - -#. module: web_linkedin -#. openerp-web -#: code:addons/web_linkedin/static/src/xml/linkedin.xml:13 -#, python-format -msgid "People" -msgstr "Pessoas" - -#. module: web_linkedin -#: model:ir.model,name:web_linkedin.model_sale_config_settings -msgid "sale.config.settings" -msgstr "sale.config.settings" - #. module: web_linkedin #: field:sale.config.settings,server_domain:0 msgid "unknown" msgstr "desconhecido" -#. module: web_linkedin -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "https://www.linkedin.com/secure/developer" -msgstr "https://www.linkedin.com/secure/developer" - -#. module: web_linkedin -#. openerp-web -#: code:addons/web_linkedin/static/src/xml/linkedin.xml:15 -#, python-format -msgid "Companies" -msgstr "Empresas" - -#. module: web_linkedin -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "API key" -msgstr "Chave API" - -#. module: web_linkedin -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Copy the" -msgstr "Copiar o" - -#. module: web_linkedin -#. openerp-web -#: code:addons/web_linkedin/static/src/js/linkedin.js:181 -#, python-format -msgid "LinkedIn search" -msgstr "Pesquisar LinkedIn" - -#. module: web_linkedin -#. openerp-web -#: code:addons/web_linkedin/static/src/xml/linkedin.xml:31 -#, python-format -msgid "" -"LinkedIn access was not enabled on this server.\n" -" Please ask your administrator to configure it in Settings > " -"Configuration > Sales > Social Network Integration." -msgstr "" -"O acesso ao LinkedIn não está habilitado neste servidor.\n" -" Solicite ao Administradorque o configure em Configurações > " -"Configuração > Vendas > Integração com Redes Sociais." - #. module: web_linkedin #: view:sale.config.settings:0 msgid "" @@ -114,17 +64,58 @@ msgstr "" "Para usar o módulo LinkedIn com este banco de dados, uma chave API é " "necessária. Por favor, siga este procedimento:" +#. module: web_linkedin +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "https://www.linkedin.com/secure/developer" +msgstr "https://www.linkedin.com/secure/developer" + #. module: web_linkedin #. openerp-web -#: code:addons/web_linkedin/static/src/js/linkedin.js:82 +#: code:addons/web_linkedin/static/src/js/linkedin.js:60 #, python-format msgid "LinkedIn is not enabled" msgstr "LinkedIn não está habilitado" #. module: web_linkedin #: view:sale.config.settings:0 -msgid "Add a new application and fill the form:" -msgstr "Adicionar um novo aplicativo e preencha o formulário:" +msgid "API key" +msgstr "Chave API" + +#. module: web_linkedin +#. openerp-web +#: code:addons/web_linkedin/static/src/js/linkedin.js:331 +#, python-format +msgid "No results found" +msgstr "Nenhum resultado encontrado" + +#. module: web_linkedin +#. openerp-web +#: code:addons/web_linkedin/static/src/js/linkedin.js:62 +#, python-format +msgid "Ok" +msgstr "Ok" + +#. module: web_linkedin +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Log into LinkedIn." +msgstr "Entrar em LinkedIn." + +#. module: web_linkedin +#: model:ir.model,name:web_linkedin.model_sale_config_settings +msgid "sale.config.settings" +msgstr "sale.config.settings" + +#. module: web_linkedin +#. openerp-web +#: code:addons/web_linkedin/static/src/xml/linkedin.xml:15 +#, python-format +msgid "Companies" +msgstr "Empresas" + +#. module: web_linkedin +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "JavaScript API Domain:" +msgstr "JavaScript API Domain:" #. module: web_linkedin #: view:sale.config.settings:0 @@ -133,10 +124,39 @@ msgstr "Vá para esta URL:" #. module: web_linkedin #: view:sale.config.settings:0 -msgid "The programming tool is Javascript" -msgstr "A ferramenta de programação é o Javascript" +msgid "here:" +msgstr "aqui:" + +#. module: web_linkedin +#. openerp-web +#: code:addons/web_linkedin/static/src/xml/linkedin.xml:13 +#, python-format +msgid "People" +msgstr "Pessoas" #. module: web_linkedin #: view:sale.config.settings:0 -msgid "JavaScript API Domain:" -msgstr "JavaScript API Domain:" +msgid "Copy the" +msgstr "Copiar o" + +#. module: web_linkedin +#. openerp-web +#: code:addons/web_linkedin/static/src/xml/linkedin.xml:33 +#, python-format +msgid "LinkedIn access was not enabled on this server." +msgstr "" + +#. module: web_linkedin +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Add a new application and fill the form:" +msgstr "Adicionar um novo aplicativo e preencha o formulário:" + +#, python-format +#~ msgid "" +#~ "LinkedIn access was not enabled on this server.\n" +#~ " Please ask your administrator to configure it in Settings > " +#~ "Configuration > Sales > Social Network Integration." +#~ msgstr "" +#~ "O acesso ao LinkedIn não está habilitado neste servidor.\n" +#~ " Solicite ao Administradorque o configure em Configurações > " +#~ "Configuração > Vendas > Integração com Redes Sociais." diff --git a/addons/web_linkedin/i18n/ro.po b/addons/web_linkedin/i18n/ro.po index 8ab09211d41..da95f3c0dca 100644 --- a/addons/web_linkedin/i18n/ro.po +++ b/addons/web_linkedin/i18n/ro.po @@ -7,104 +7,54 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-11 12:42+0000\n" -"Last-Translator: Fekete Mihai \n" +"Last-Translator: ERPSystems.ro \n" "Language-Team: Romanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:04+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" + +#. module: web_linkedin +#. openerp-web +#: code:addons/web_linkedin/static/src/js/linkedin.js:263 +#, python-format +msgid "LinkedIn search" +msgstr "Cautare LinkedIn" #. module: web_linkedin #: view:sale.config.settings:0 -msgid "here:" -msgstr "aici:" +msgid "The programming tool is Javascript" +msgstr "Unealta de programare este Javascript" + +#. module: web_linkedin +#. openerp-web +#: code:addons/web_linkedin/static/src/xml/linkedin.xml:34 +#, python-format +msgid "" +"Please ask your administrator to configure it in Settings > Configuration > " +"Sales > Social Network Integration." +msgstr "" + +#. module: web_linkedin +#. openerp-web +#: code:addons/web_linkedin/static/src/xml/linkedin.xml:35 +#, python-format +msgid "LinkedIn:" +msgstr "" #. module: web_linkedin #: field:sale.config.settings,api_key:0 msgid "API Key" msgstr "Cod API" -#. module: web_linkedin -#. openerp-web -#: code:addons/web_linkedin/static/src/js/linkedin.js:249 -#, python-format -msgid "No results found" -msgstr "Nu a fost gasit nici un rezultat" - -#. module: web_linkedin -#. openerp-web -#: code:addons/web_linkedin/static/src/js/linkedin.js:84 -#, python-format -msgid "Ok" -msgstr "Ok" - -#. module: web_linkedin -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Log into LinkedIn." -msgstr "Conectare la LinkedIn." - -#. module: web_linkedin -#. openerp-web -#: code:addons/web_linkedin/static/src/xml/linkedin.xml:13 -#, python-format -msgid "People" -msgstr "Persoane" - -#. module: web_linkedin -#: model:ir.model,name:web_linkedin.model_sale_config_settings -msgid "sale.config.settings" -msgstr "setari.config.vanzare" - #. module: web_linkedin #: field:sale.config.settings,server_domain:0 msgid "unknown" msgstr "necunoscut(a)" -#. module: web_linkedin -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "https://www.linkedin.com/secure/developer" -msgstr "https://www.linkedin.com/secure/developer" - -#. module: web_linkedin -#. openerp-web -#: code:addons/web_linkedin/static/src/xml/linkedin.xml:15 -#, python-format -msgid "Companies" -msgstr "Companii" - -#. module: web_linkedin -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "API key" -msgstr "Cod API" - -#. module: web_linkedin -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Copy the" -msgstr "Copiaza" - -#. module: web_linkedin -#. openerp-web -#: code:addons/web_linkedin/static/src/js/linkedin.js:181 -#, python-format -msgid "LinkedIn search" -msgstr "Cautare LinkedIn" - -#. module: web_linkedin -#. openerp-web -#: code:addons/web_linkedin/static/src/xml/linkedin.xml:31 -#, python-format -msgid "" -"LinkedIn access was not enabled on this server.\n" -" Please ask your administrator to configure it in Settings > " -"Configuration > Sales > Social Network Integration." -msgstr "" -"Accesul la LinkedIn nu a fost activat in acest server.\n" -" Cereti-i administratorului dumneavoastra sa il configureze in " -"Setari > Configurare > Vanzari > Integrarea Retelei Sociale." - #. module: web_linkedin #: view:sale.config.settings:0 msgid "" @@ -114,17 +64,58 @@ msgstr "" "Pentru a utiliza modulul LinkedIn cu aceasta baza de date, este necesar un " "cod API. VA rugam sa urmati urmatoarea procedura:" +#. module: web_linkedin +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "https://www.linkedin.com/secure/developer" +msgstr "https://www.linkedin.com/secure/developer" + #. module: web_linkedin #. openerp-web -#: code:addons/web_linkedin/static/src/js/linkedin.js:82 +#: code:addons/web_linkedin/static/src/js/linkedin.js:60 #, python-format msgid "LinkedIn is not enabled" msgstr "LinkedIn nu este activat" #. module: web_linkedin #: view:sale.config.settings:0 -msgid "Add a new application and fill the form:" -msgstr "Adaugati o aplicatie noua si completati formularul:" +msgid "API key" +msgstr "Cod API" + +#. module: web_linkedin +#. openerp-web +#: code:addons/web_linkedin/static/src/js/linkedin.js:331 +#, python-format +msgid "No results found" +msgstr "Nu a fost gasit nici un rezultat" + +#. module: web_linkedin +#. openerp-web +#: code:addons/web_linkedin/static/src/js/linkedin.js:62 +#, python-format +msgid "Ok" +msgstr "Ok" + +#. module: web_linkedin +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Log into LinkedIn." +msgstr "Conectare la LinkedIn." + +#. module: web_linkedin +#: model:ir.model,name:web_linkedin.model_sale_config_settings +msgid "sale.config.settings" +msgstr "setari.config.vanzare" + +#. module: web_linkedin +#. openerp-web +#: code:addons/web_linkedin/static/src/xml/linkedin.xml:15 +#, python-format +msgid "Companies" +msgstr "Companii" + +#. module: web_linkedin +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "JavaScript API Domain:" +msgstr "Domeniu JavaScript API:" #. module: web_linkedin #: view:sale.config.settings:0 @@ -133,10 +124,39 @@ msgstr "Mergeti la acest URL:" #. module: web_linkedin #: view:sale.config.settings:0 -msgid "The programming tool is Javascript" -msgstr "Unealta de programare este Javascript" +msgid "here:" +msgstr "aici:" + +#. module: web_linkedin +#. openerp-web +#: code:addons/web_linkedin/static/src/xml/linkedin.xml:13 +#, python-format +msgid "People" +msgstr "Persoane" #. module: web_linkedin #: view:sale.config.settings:0 -msgid "JavaScript API Domain:" -msgstr "Domeniu JavaScript API:" +msgid "Copy the" +msgstr "Copiaza" + +#. module: web_linkedin +#. openerp-web +#: code:addons/web_linkedin/static/src/xml/linkedin.xml:33 +#, python-format +msgid "LinkedIn access was not enabled on this server." +msgstr "" + +#. module: web_linkedin +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Add a new application and fill the form:" +msgstr "Adaugati o aplicatie noua si completati formularul:" + +#, python-format +#~ msgid "" +#~ "LinkedIn access was not enabled on this server.\n" +#~ " Please ask your administrator to configure it in Settings > " +#~ "Configuration > Sales > Social Network Integration." +#~ msgstr "" +#~ "Accesul la LinkedIn nu a fost activat in acest server.\n" +#~ " Cereti-i administratorului dumneavoastra sa il configureze in " +#~ "Setari > Configurare > Vanzari > Integrarea Retelei Sociale." diff --git a/addons/web_linkedin/i18n/sl.po b/addons/web_linkedin/i18n/sl.po index d438dcebd48..275df61a17b 100644 --- a/addons/web_linkedin/i18n/sl.po +++ b/addons/web_linkedin/i18n/sl.po @@ -7,36 +7,88 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-09 11:40+0000\n" "Last-Translator: Dušan Laznik (Mentis) \n" "Language-Team: Slovenian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:04+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" + +#. module: web_linkedin +#. openerp-web +#: code:addons/web_linkedin/static/src/js/linkedin.js:263 +#, python-format +msgid "LinkedIn search" +msgstr "LinkedIn iskanje" #. module: web_linkedin #: view:sale.config.settings:0 -msgid "here:" -msgstr "tu:" +msgid "The programming tool is Javascript" +msgstr "Programsko orodje je Javascript" + +#. module: web_linkedin +#. openerp-web +#: code:addons/web_linkedin/static/src/xml/linkedin.xml:34 +#, python-format +msgid "" +"Please ask your administrator to configure it in Settings > Configuration > " +"Sales > Social Network Integration." +msgstr "" + +#. module: web_linkedin +#. openerp-web +#: code:addons/web_linkedin/static/src/xml/linkedin.xml:35 +#, python-format +msgid "LinkedIn:" +msgstr "" #. module: web_linkedin #: field:sale.config.settings,api_key:0 msgid "API Key" msgstr "API ključ" +#. module: web_linkedin +#: field:sale.config.settings,server_domain:0 +msgid "unknown" +msgstr "neznano" + +#. module: web_linkedin +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "" +"To use the LinkedIn module with this database, an API Key is required. " +"Please follow this procedure:" +msgstr "" + +#. module: web_linkedin +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "https://www.linkedin.com/secure/developer" +msgstr "https://www.linkedin.com/secure/developer" + #. module: web_linkedin #. openerp-web -#: code:addons/web_linkedin/static/src/js/linkedin.js:249 +#: code:addons/web_linkedin/static/src/js/linkedin.js:60 +#, python-format +msgid "LinkedIn is not enabled" +msgstr "LinkedIn ni omogočen" + +#. module: web_linkedin +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "API key" +msgstr "API ključ" + +#. module: web_linkedin +#. openerp-web +#: code:addons/web_linkedin/static/src/js/linkedin.js:331 #, python-format msgid "No results found" msgstr "Ni najdenih zadetkov" #. module: web_linkedin #. openerp-web -#: code:addons/web_linkedin/static/src/js/linkedin.js:84 +#: code:addons/web_linkedin/static/src/js/linkedin.js:62 #, python-format msgid "Ok" msgstr "V Redu" @@ -46,28 +98,11 @@ msgstr "V Redu" msgid "Log into LinkedIn." msgstr "Prijava v LinkedIn." -#. module: web_linkedin -#. openerp-web -#: code:addons/web_linkedin/static/src/xml/linkedin.xml:13 -#, python-format -msgid "People" -msgstr "Osebe" - #. module: web_linkedin #: model:ir.model,name:web_linkedin.model_sale_config_settings msgid "sale.config.settings" msgstr "sale.config.settings" -#. module: web_linkedin -#: field:sale.config.settings,server_domain:0 -msgid "unknown" -msgstr "neznano" - -#. module: web_linkedin -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "https://www.linkedin.com/secure/developer" -msgstr "https://www.linkedin.com/secure/developer" - #. module: web_linkedin #. openerp-web #: code:addons/web_linkedin/static/src/xml/linkedin.xml:15 @@ -77,49 +112,8 @@ msgstr "Podjetja" #. module: web_linkedin #: view:sale.config.settings:0 -msgid "API key" -msgstr "API ključ" - -#. module: web_linkedin -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Copy the" -msgstr "Kopiraj" - -#. module: web_linkedin -#. openerp-web -#: code:addons/web_linkedin/static/src/js/linkedin.js:181 -#, python-format -msgid "LinkedIn search" -msgstr "LinkedIn iskanje" - -#. module: web_linkedin -#. openerp-web -#: code:addons/web_linkedin/static/src/xml/linkedin.xml:31 -#, python-format -msgid "" -"LinkedIn access was not enabled on this server.\n" -" Please ask your administrator to configure it in Settings > " -"Configuration > Sales > Social Network Integration." -msgstr "" - -#. module: web_linkedin -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "" -"To use the LinkedIn module with this database, an API Key is required. " -"Please follow this procedure:" -msgstr "" - -#. module: web_linkedin -#. openerp-web -#: code:addons/web_linkedin/static/src/js/linkedin.js:82 -#, python-format -msgid "LinkedIn is not enabled" -msgstr "LinkedIn ni omogočen" - -#. module: web_linkedin -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Add a new application and fill the form:" -msgstr "" +msgid "JavaScript API Domain:" +msgstr "JavaScript API Domain:" #. module: web_linkedin #: view:sale.config.settings:0 @@ -128,10 +122,29 @@ msgstr "Pojdite na ta naslov:" #. module: web_linkedin #: view:sale.config.settings:0 -msgid "The programming tool is Javascript" -msgstr "Programsko orodje je Javascript" +msgid "here:" +msgstr "tu:" + +#. module: web_linkedin +#. openerp-web +#: code:addons/web_linkedin/static/src/xml/linkedin.xml:13 +#, python-format +msgid "People" +msgstr "Osebe" #. module: web_linkedin #: view:sale.config.settings:0 -msgid "JavaScript API Domain:" -msgstr "JavaScript API Domain:" +msgid "Copy the" +msgstr "Kopiraj" + +#. module: web_linkedin +#. openerp-web +#: code:addons/web_linkedin/static/src/xml/linkedin.xml:33 +#, python-format +msgid "LinkedIn access was not enabled on this server." +msgstr "" + +#. module: web_linkedin +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Add a new application and fill the form:" +msgstr "" diff --git a/addons/web_linkedin/i18n/tr.po b/addons/web_linkedin/i18n/tr.po index bd3ad0cc030..33d7bdecac9 100644 --- a/addons/web_linkedin/i18n/tr.po +++ b/addons/web_linkedin/i18n/tr.po @@ -7,36 +7,88 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-10 17:02+0000\n" "Last-Translator: Ediz Duman \n" "Language-Team: Turkish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:04+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" + +#. module: web_linkedin +#. openerp-web +#: code:addons/web_linkedin/static/src/js/linkedin.js:263 +#, python-format +msgid "LinkedIn search" +msgstr "" #. module: web_linkedin #: view:sale.config.settings:0 -msgid "here:" -msgstr "bura:" +msgid "The programming tool is Javascript" +msgstr "" + +#. module: web_linkedin +#. openerp-web +#: code:addons/web_linkedin/static/src/xml/linkedin.xml:34 +#, python-format +msgid "" +"Please ask your administrator to configure it in Settings > Configuration > " +"Sales > Social Network Integration." +msgstr "" + +#. module: web_linkedin +#. openerp-web +#: code:addons/web_linkedin/static/src/xml/linkedin.xml:35 +#, python-format +msgid "LinkedIn:" +msgstr "" #. module: web_linkedin #: field:sale.config.settings,api_key:0 msgid "API Key" msgstr "API Anahtarı" +#. module: web_linkedin +#: field:sale.config.settings,server_domain:0 +msgid "unknown" +msgstr "bilinmeyen" + +#. module: web_linkedin +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "" +"To use the LinkedIn module with this database, an API Key is required. " +"Please follow this procedure:" +msgstr "" + +#. module: web_linkedin +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "https://www.linkedin.com/secure/developer" +msgstr "" + #. module: web_linkedin #. openerp-web -#: code:addons/web_linkedin/static/src/js/linkedin.js:249 +#: code:addons/web_linkedin/static/src/js/linkedin.js:60 +#, python-format +msgid "LinkedIn is not enabled" +msgstr "" + +#. module: web_linkedin +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "API key" +msgstr "API anahtarı" + +#. module: web_linkedin +#. openerp-web +#: code:addons/web_linkedin/static/src/js/linkedin.js:331 #, python-format msgid "No results found" msgstr "Sonuç bulunamadı" #. module: web_linkedin #. openerp-web -#: code:addons/web_linkedin/static/src/js/linkedin.js:84 +#: code:addons/web_linkedin/static/src/js/linkedin.js:62 #, python-format msgid "Ok" msgstr "Tamam" @@ -46,28 +98,11 @@ msgstr "Tamam" msgid "Log into LinkedIn." msgstr "" -#. module: web_linkedin -#. openerp-web -#: code:addons/web_linkedin/static/src/xml/linkedin.xml:13 -#, python-format -msgid "People" -msgstr "Kişiler" - #. module: web_linkedin #: model:ir.model,name:web_linkedin.model_sale_config_settings msgid "sale.config.settings" msgstr "" -#. module: web_linkedin -#: field:sale.config.settings,server_domain:0 -msgid "unknown" -msgstr "bilinmeyen" - -#. module: web_linkedin -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "https://www.linkedin.com/secure/developer" -msgstr "" - #. module: web_linkedin #. openerp-web #: code:addons/web_linkedin/static/src/xml/linkedin.xml:15 @@ -77,50 +112,9 @@ msgstr "Firmalar" #. module: web_linkedin #: view:sale.config.settings:0 -msgid "API key" -msgstr "API anahtarı" - -#. module: web_linkedin -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Copy the" +msgid "JavaScript API Domain:" msgstr "" -#. module: web_linkedin -#. openerp-web -#: code:addons/web_linkedin/static/src/js/linkedin.js:181 -#, python-format -msgid "LinkedIn search" -msgstr "" - -#. module: web_linkedin -#. openerp-web -#: code:addons/web_linkedin/static/src/xml/linkedin.xml:31 -#, python-format -msgid "" -"LinkedIn access was not enabled on this server.\n" -" Please ask your administrator to configure it in Settings > " -"Configuration > Sales > Social Network Integration." -msgstr "" - -#. module: web_linkedin -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "" -"To use the LinkedIn module with this database, an API Key is required. " -"Please follow this procedure:" -msgstr "" - -#. module: web_linkedin -#. openerp-web -#: code:addons/web_linkedin/static/src/js/linkedin.js:82 -#, python-format -msgid "LinkedIn is not enabled" -msgstr "" - -#. module: web_linkedin -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Add a new application and fill the form:" -msgstr "Yeni bir uygulama ekleyin ve formu doldurun:" - #. module: web_linkedin #: view:sale.config.settings:0 msgid "Go to this URL:" @@ -128,10 +122,29 @@ msgstr "" #. module: web_linkedin #: view:sale.config.settings:0 -msgid "The programming tool is Javascript" +msgid "here:" +msgstr "bura:" + +#. module: web_linkedin +#. openerp-web +#: code:addons/web_linkedin/static/src/xml/linkedin.xml:13 +#, python-format +msgid "People" +msgstr "Kişiler" + +#. module: web_linkedin +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Copy the" +msgstr "" + +#. module: web_linkedin +#. openerp-web +#: code:addons/web_linkedin/static/src/xml/linkedin.xml:33 +#, python-format +msgid "LinkedIn access was not enabled on this server." msgstr "" #. module: web_linkedin #: view:sale.config.settings:0 -msgid "JavaScript API Domain:" -msgstr "" +msgid "Add a new application and fill the form:" +msgstr "Yeni bir uygulama ekleyin ve formu doldurun:" diff --git a/addons/web_linkedin/i18n/zh_CN.po b/addons/web_linkedin/i18n/zh_CN.po index 6dedbf1ade8..4abfd6a1c67 100644 --- a/addons/web_linkedin/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/web_linkedin/i18n/zh_CN.po @@ -7,36 +7,88 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: ccdos \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:04+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" + +#. module: web_linkedin +#. openerp-web +#: code:addons/web_linkedin/static/src/js/linkedin.js:263 +#, python-format +msgid "LinkedIn search" +msgstr "LinkedIn 搜索" #. module: web_linkedin #: view:sale.config.settings:0 -msgid "here:" -msgstr "这里:" +msgid "The programming tool is Javascript" +msgstr "这个编程工具是 JavaScript" + +#. module: web_linkedin +#. openerp-web +#: code:addons/web_linkedin/static/src/xml/linkedin.xml:34 +#, python-format +msgid "" +"Please ask your administrator to configure it in Settings > Configuration > " +"Sales > Social Network Integration." +msgstr "" + +#. module: web_linkedin +#. openerp-web +#: code:addons/web_linkedin/static/src/xml/linkedin.xml:35 +#, python-format +msgid "LinkedIn:" +msgstr "" #. module: web_linkedin #: field:sale.config.settings,api_key:0 msgid "API Key" msgstr "API Key" +#. module: web_linkedin +#: field:sale.config.settings,server_domain:0 +msgid "unknown" +msgstr "未知" + +#. module: web_linkedin +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "" +"To use the LinkedIn module with this database, an API Key is required. " +"Please follow this procedure:" +msgstr "要在这个数据库使用LinkedIn 模块,要求有一个API Key。请遵循下列步骤:" + +#. module: web_linkedin +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "https://www.linkedin.com/secure/developer" +msgstr "https://www.linkedin.com/secure/developer" + #. module: web_linkedin #. openerp-web -#: code:addons/web_linkedin/static/src/js/linkedin.js:249 +#: code:addons/web_linkedin/static/src/js/linkedin.js:60 +#, python-format +msgid "LinkedIn is not enabled" +msgstr "LinkedIn 没启用。" + +#. module: web_linkedin +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "API key" +msgstr "API Key" + +#. module: web_linkedin +#. openerp-web +#: code:addons/web_linkedin/static/src/js/linkedin.js:331 #, python-format msgid "No results found" msgstr "找不到任何结果" #. module: web_linkedin #. openerp-web -#: code:addons/web_linkedin/static/src/js/linkedin.js:84 +#: code:addons/web_linkedin/static/src/js/linkedin.js:62 #, python-format msgid "Ok" msgstr "确定" @@ -46,28 +98,11 @@ msgstr "确定" msgid "Log into LinkedIn." msgstr "记录到 LinkedIn。" -#. module: web_linkedin -#. openerp-web -#: code:addons/web_linkedin/static/src/xml/linkedin.xml:13 -#, python-format -msgid "People" -msgstr "用户" - #. module: web_linkedin #: model:ir.model,name:web_linkedin.model_sale_config_settings msgid "sale.config.settings" msgstr "sale.config.settings" -#. module: web_linkedin -#: field:sale.config.settings,server_domain:0 -msgid "unknown" -msgstr "未知" - -#. module: web_linkedin -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "https://www.linkedin.com/secure/developer" -msgstr "https://www.linkedin.com/secure/developer" - #. module: web_linkedin #. openerp-web #: code:addons/web_linkedin/static/src/xml/linkedin.xml:15 @@ -77,51 +112,8 @@ msgstr "公司" #. module: web_linkedin #: view:sale.config.settings:0 -msgid "API key" -msgstr "API Key" - -#. module: web_linkedin -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Copy the" -msgstr "复制" - -#. module: web_linkedin -#. openerp-web -#: code:addons/web_linkedin/static/src/js/linkedin.js:181 -#, python-format -msgid "LinkedIn search" -msgstr "LinkedIn 搜索" - -#. module: web_linkedin -#. openerp-web -#: code:addons/web_linkedin/static/src/xml/linkedin.xml:31 -#, python-format -msgid "" -"LinkedIn access was not enabled on this server.\n" -" Please ask your administrator to configure it in Settings > " -"Configuration > Sales > Social Network Integration." -msgstr "" -"这个服务器不能访问 LinkedIn ,\n" -" 请要求你的管理员配置它,在菜单 设置->设置->销售-社交网络集成。" - -#. module: web_linkedin -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "" -"To use the LinkedIn module with this database, an API Key is required. " -"Please follow this procedure:" -msgstr "要在这个数据库使用LinkedIn 模块,要求有一个API Key。请遵循下列步骤:" - -#. module: web_linkedin -#. openerp-web -#: code:addons/web_linkedin/static/src/js/linkedin.js:82 -#, python-format -msgid "LinkedIn is not enabled" -msgstr "LinkedIn 没启用。" - -#. module: web_linkedin -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Add a new application and fill the form:" -msgstr "增加一个新的应用,并填在这个表单:" +msgid "JavaScript API Domain:" +msgstr "JavaScript" #. module: web_linkedin #: view:sale.config.settings:0 @@ -130,10 +122,38 @@ msgstr "浏览这个URL:" #. module: web_linkedin #: view:sale.config.settings:0 -msgid "The programming tool is Javascript" -msgstr "这个编程工具是 JavaScript" +msgid "here:" +msgstr "这里:" + +#. module: web_linkedin +#. openerp-web +#: code:addons/web_linkedin/static/src/xml/linkedin.xml:13 +#, python-format +msgid "People" +msgstr "用户" #. module: web_linkedin #: view:sale.config.settings:0 -msgid "JavaScript API Domain:" -msgstr "JavaScript" +msgid "Copy the" +msgstr "复制" + +#. module: web_linkedin +#. openerp-web +#: code:addons/web_linkedin/static/src/xml/linkedin.xml:33 +#, python-format +msgid "LinkedIn access was not enabled on this server." +msgstr "" + +#. module: web_linkedin +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Add a new application and fill the form:" +msgstr "增加一个新的应用,并填在这个表单:" + +#, python-format +#~ msgid "" +#~ "LinkedIn access was not enabled on this server.\n" +#~ " Please ask your administrator to configure it in Settings > " +#~ "Configuration > Sales > Social Network Integration." +#~ msgstr "" +#~ "这个服务器不能访问 LinkedIn ,\n" +#~ " 请要求你的管理员配置它,在菜单 设置->设置->销售-社交网络集成。" diff --git a/addons/web_shortcuts/i18n/cs.po b/addons/web_shortcuts/i18n/cs.po index 24778431dee..84d6787f2e4 100644 --- a/addons/web_shortcuts/i18n/cs.po +++ b/addons/web_shortcuts/i18n/cs.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-20 13:43+0000\n" "Last-Translator: Radomil Urbánek \n" "Language-Team: Czech \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:04+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web_shortcuts #. openerp-web diff --git a/addons/web_shortcuts/i18n/de.po b/addons/web_shortcuts/i18n/de.po index e7e51cadec2..a4c79d8fd2d 100644 --- a/addons/web_shortcuts/i18n/de.po +++ b/addons/web_shortcuts/i18n/de.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: Ferdinand @ Camptocamp \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:04+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web_shortcuts #. openerp-web diff --git a/addons/web_shortcuts/i18n/es.po b/addons/web_shortcuts/i18n/es.po index 3291ca3fb3b..c733a6e9ea0 100644 --- a/addons/web_shortcuts/i18n/es.po +++ b/addons/web_shortcuts/i18n/es.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: Pedro Manuel Baeza \n" "Language-Team: Spanish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:04+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web_shortcuts #. openerp-web diff --git a/addons/web_shortcuts/i18n/fr.po b/addons/web_shortcuts/i18n/fr.po index eea1ee13cfa..504985b7276 100644 --- a/addons/web_shortcuts/i18n/fr.po +++ b/addons/web_shortcuts/i18n/fr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: WANTELLET Sylvain \n" "Language-Team: French \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:04+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web_shortcuts #. openerp-web diff --git a/addons/web_shortcuts/i18n/hr.po b/addons/web_shortcuts/i18n/hr.po index 0ba372be2a0..16ffca33261 100644 --- a/addons/web_shortcuts/i18n/hr.po +++ b/addons/web_shortcuts/i18n/hr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: Goran Kliska \n" "Language-Team: Croatian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:04+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web_shortcuts #. openerp-web diff --git a/addons/web_shortcuts/i18n/hu.po b/addons/web_shortcuts/i18n/hu.po index f562f45f7cf..ad6f9f33e1f 100644 --- a/addons/web_shortcuts/i18n/hu.po +++ b/addons/web_shortcuts/i18n/hu.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-04 12:01+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Hungarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:04+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web_shortcuts #. openerp-web diff --git a/addons/web_shortcuts/i18n/it.po b/addons/web_shortcuts/i18n/it.po index 2a0465608ad..56bd5cf439a 100644 --- a/addons/web_shortcuts/i18n/it.po +++ b/addons/web_shortcuts/i18n/it.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: Davide Corio - agilebg.com \n" "Language-Team: Italian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:04+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web_shortcuts #. openerp-web diff --git a/addons/web_shortcuts/i18n/lt.po b/addons/web_shortcuts/i18n/lt.po index b75eb2d7801..6d2176fa41f 100644 --- a/addons/web_shortcuts/i18n/lt.po +++ b/addons/web_shortcuts/i18n/lt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-24 18:29+0000\n" "Last-Translator: Giedrius Slavinskas - inovera.lt \n" "Language-Team: Lithuanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-25 06:06+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16580)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web_shortcuts #. openerp-web diff --git a/addons/web_shortcuts/i18n/mk.po b/addons/web_shortcuts/i18n/mk.po index 73becd5c0bc..cc0f435c138 100644 --- a/addons/web_shortcuts/i18n/mk.po +++ b/addons/web_shortcuts/i18n/mk.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-01 14:20+0000\n" -"Last-Translator: Софче Димитријева \n" +"Last-Translator: Sofce Dimitrijeva \n" "Language-Team: Macedonian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:04+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web_shortcuts #. openerp-web diff --git a/addons/web_shortcuts/i18n/mn.po b/addons/web_shortcuts/i18n/mn.po index f9e691b8ee7..3f0cf0fcec0 100644 --- a/addons/web_shortcuts/i18n/mn.po +++ b/addons/web_shortcuts/i18n/mn.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-07 11:26+0000\n" "Last-Translator: Tenuun Khangaitan \n" "Language-Team: Mongolian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:04+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web_shortcuts #. openerp-web diff --git a/addons/web_shortcuts/i18n/nl.po b/addons/web_shortcuts/i18n/nl.po index 4887fe68406..66fcfb4692f 100644 --- a/addons/web_shortcuts/i18n/nl.po +++ b/addons/web_shortcuts/i18n/nl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: Erwin van der Ploeg (Endian Solutions) \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:04+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web_shortcuts #. openerp-web diff --git a/addons/web_shortcuts/i18n/pl.po b/addons/web_shortcuts/i18n/pl.po index 89c7d3c19e0..c836e2ee5a9 100644 --- a/addons/web_shortcuts/i18n/pl.po +++ b/addons/web_shortcuts/i18n/pl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: Grzegorz Grzelak (OpenGLOBE.pl) \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:04+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web_shortcuts #. openerp-web diff --git a/addons/web_shortcuts/i18n/pt.po b/addons/web_shortcuts/i18n/pt.po index 8c31f3101be..64aaaa0f2e5 100644 --- a/addons/web_shortcuts/i18n/pt.po +++ b/addons/web_shortcuts/i18n/pt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: Andrei Talpa (multibase.pt) \n" "Language-Team: Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:04+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web_shortcuts #. openerp-web diff --git a/addons/web_shortcuts/i18n/pt_BR.po b/addons/web_shortcuts/i18n/pt_BR.po index ebab56c520f..1ecab59bc76 100644 --- a/addons/web_shortcuts/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/web_shortcuts/i18n/pt_BR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: Luiz Fernando M.França \n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:04+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web_shortcuts #. openerp-web diff --git a/addons/web_shortcuts/i18n/ro.po b/addons/web_shortcuts/i18n/ro.po index 624de772958..648b3edd40e 100644 --- a/addons/web_shortcuts/i18n/ro.po +++ b/addons/web_shortcuts/i18n/ro.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-11 12:29+0000\n" -"Last-Translator: Fekete Mihai \n" +"Last-Translator: ERPSystems.ro \n" "Language-Team: Romanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:04+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web_shortcuts #. openerp-web diff --git a/addons/web_shortcuts/i18n/ru.po b/addons/web_shortcuts/i18n/ru.po index bbaf9efba7b..72a450655b6 100644 --- a/addons/web_shortcuts/i18n/ru.po +++ b/addons/web_shortcuts/i18n/ru.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-25 12:18+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Russian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:04+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web_shortcuts #. openerp-web diff --git a/addons/web_shortcuts/i18n/sl.po b/addons/web_shortcuts/i18n/sl.po index d9efac1eb3f..52c71ecfaec 100644 --- a/addons/web_shortcuts/i18n/sl.po +++ b/addons/web_shortcuts/i18n/sl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: Dusan Laznik \n" "Language-Team: Slovenian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:04+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web_shortcuts #. openerp-web diff --git a/addons/web_shortcuts/i18n/sv.po b/addons/web_shortcuts/i18n/sv.po index cdba9bb0fee..4ae05699d94 100644 --- a/addons/web_shortcuts/i18n/sv.po +++ b/addons/web_shortcuts/i18n/sv.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-26 15:07+0000\n" "Last-Translator: Mikael Dúi Bolinder \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:04+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web_shortcuts #. openerp-web diff --git a/addons/web_shortcuts/i18n/tr.po b/addons/web_shortcuts/i18n/tr.po index 25ecd24688a..559e4eb6b62 100644 --- a/addons/web_shortcuts/i18n/tr.po +++ b/addons/web_shortcuts/i18n/tr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-06 20:19+0000\n" "Last-Translator: Ahmet Altınışık \n" "Language-Team: Turkish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:04+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web_shortcuts #. openerp-web diff --git a/addons/web_shortcuts/i18n/zh_CN.po b/addons/web_shortcuts/i18n/zh_CN.po index 21df41f9380..c9b039fe134 100644 --- a/addons/web_shortcuts/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/web_shortcuts/i18n/zh_CN.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: ccdos \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:04+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web_shortcuts #. openerp-web diff --git a/addons/web_shortcuts/i18n/zh_TW.po b/addons/web_shortcuts/i18n/zh_TW.po index c2148524d99..f50a116a250 100644 --- a/addons/web_shortcuts/i18n/zh_TW.po +++ b/addons/web_shortcuts/i18n/zh_TW.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-31 03:39+0000\n" "Last-Translator: Charles Hsu \n" "Language-Team: Chinese (Traditional) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:04+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web_shortcuts #. openerp-web diff --git a/addons/web_view_editor/i18n/ar.po b/addons/web_view_editor/i18n/ar.po index e1c171136a0..a8b1dab903f 100644 --- a/addons/web_view_editor/i18n/ar.po +++ b/addons/web_view_editor/i18n/ar.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:38+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: kifcaliph \n" "Language-Team: Arabic \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-29 07:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:51+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web_view_editor #. openerp-web @@ -33,21 +33,21 @@ msgstr "" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:986 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:994 #, python-format msgid "New Field" msgstr "" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:386 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:387 #, python-format msgid "Do you really wants to create an inherited view here?" msgstr "" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:396 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:397 #, python-format msgid "Preview" msgstr "معاينة" @@ -68,22 +68,22 @@ msgstr "حفظ" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:393 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:394 #, python-format msgid "Select an element" msgstr "" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:828 -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:954 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:836 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:962 #, python-format msgid "Update" msgstr "تحديث" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:263 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:264 #, python-format msgid "Please select view in list :" msgstr "" @@ -104,8 +104,8 @@ msgstr "" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:825 -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:951 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:833 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:959 #, python-format msgid "Properties" msgstr "خواص" @@ -126,7 +126,7 @@ msgstr "لم يتمكن من إيجاد معرف العرض الحالي" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:382 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:383 #, python-format msgid "Inherited View" msgstr "عرض موروث" @@ -140,21 +140,21 @@ msgstr "إزالة" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:516 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:517 #, python-format msgid "Do you really want to remove this node?" msgstr "" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:390 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:391 #, python-format msgid "Can't Update View" msgstr "" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:379 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:380 #, python-format msgid "View Editor %d - %s" msgstr "عرض المحرر %d - %s" @@ -162,8 +162,8 @@ msgstr "عرض المحرر %d - %s" #. module: web_view_editor #. openerp-web #: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:112 -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:846 -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:974 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:854 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:982 #, python-format msgid "Cancel" msgstr "" @@ -171,7 +171,7 @@ msgstr "" #. module: web_view_editor #. openerp-web #: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:66 -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:413 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:414 #, python-format msgid "Close" msgstr "" diff --git a/addons/web_view_editor/i18n/cs.po b/addons/web_view_editor/i18n/cs.po index 4f54997afa6..1700f9827eb 100644 --- a/addons/web_view_editor/i18n/cs.po +++ b/addons/web_view_editor/i18n/cs.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:38+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-28 11:50+0000\n" "Last-Translator: Jan Grmela \n" "Language-Team: Czech \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-29 07:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:51+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web_view_editor #. openerp-web @@ -33,21 +33,21 @@ msgstr "Vytvořit" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:986 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:994 #, python-format msgid "New Field" msgstr "Nové pole" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:386 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:387 #, python-format msgid "Do you really wants to create an inherited view here?" msgstr "Opravdu zde chcete vytvořit zděděný pohled?" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:396 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:397 #, python-format msgid "Preview" msgstr "Náhled" @@ -68,22 +68,22 @@ msgstr "Uložit" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:393 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:394 #, python-format msgid "Select an element" msgstr "Vyberte prvek" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:828 -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:954 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:836 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:962 #, python-format msgid "Update" msgstr "Aktualizovat" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:263 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:264 #, python-format msgid "Please select view in list :" msgstr "Prosím vyberte pohled ze seznamu:" @@ -104,8 +104,8 @@ msgstr "Spravovat pohledy" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:825 -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:951 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:833 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:959 #, python-format msgid "Properties" msgstr "Vlastnosti" @@ -126,7 +126,7 @@ msgstr "Nelze nalézt definici aktuálního pohledu" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:382 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:383 #, python-format msgid "Inherited View" msgstr "Zděděný pohled" @@ -140,21 +140,21 @@ msgstr "Odebrat" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:516 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:517 #, python-format msgid "Do you really want to remove this node?" msgstr "Opravdu chcete odstranit tento uzel?" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:390 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:391 #, python-format msgid "Can't Update View" msgstr "Nepodařilo se aktualizovat pohled" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:379 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:380 #, python-format msgid "View Editor %d - %s" msgstr "Editor pohledů %d - %s" @@ -162,8 +162,8 @@ msgstr "Editor pohledů %d - %s" #. module: web_view_editor #. openerp-web #: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:112 -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:846 -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:974 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:854 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:982 #, python-format msgid "Cancel" msgstr "Zrušit" @@ -171,7 +171,7 @@ msgstr "Zrušit" #. module: web_view_editor #. openerp-web #: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:66 -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:413 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:414 #, python-format msgid "Close" msgstr "Zavřít" diff --git a/addons/web_view_editor/i18n/de.po b/addons/web_view_editor/i18n/de.po index 2d8e1980d85..fa94f0118e0 100644 --- a/addons/web_view_editor/i18n/de.po +++ b/addons/web_view_editor/i18n/de.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:38+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: Felix Schubert \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-29 07:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:51+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web_view_editor #. openerp-web @@ -33,21 +33,21 @@ msgstr "Anlegen" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:986 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:994 #, python-format msgid "New Field" msgstr "Neues Feld" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:386 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:387 #, python-format msgid "Do you really wants to create an inherited view here?" msgstr "Möchten Sie wirklich eine vererbte Ansicht anlegen?" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:396 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:397 #, python-format msgid "Preview" msgstr "Vorschau" @@ -68,22 +68,22 @@ msgstr "Speichern" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:393 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:394 #, python-format msgid "Select an element" msgstr "Ein Element auswählen" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:828 -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:954 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:836 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:962 #, python-format msgid "Update" msgstr "Aktualisieren" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:263 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:264 #, python-format msgid "Please select view in list :" msgstr "Bitte eine Ansicht aus der Liste wählen:" @@ -104,8 +104,8 @@ msgstr "Ansichten verwalten" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:825 -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:951 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:833 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:959 #, python-format msgid "Properties" msgstr "Eigenschaften" @@ -126,7 +126,7 @@ msgstr "Die aufgerufene Ansicht kann nicht gefunden werden" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:382 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:383 #, python-format msgid "Inherited View" msgstr "Vererbte Ansicht" @@ -140,21 +140,21 @@ msgstr "Löschen" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:516 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:517 #, python-format msgid "Do you really want to remove this node?" msgstr "Möchten Sie diesen Knoten wirklich entfernen?" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:390 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:391 #, python-format msgid "Can't Update View" msgstr "Kann die Ansicht nicht aktualisieren" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:379 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:380 #, python-format msgid "View Editor %d - %s" msgstr "Anicht Editor %d - %s" @@ -162,8 +162,8 @@ msgstr "Anicht Editor %d - %s" #. module: web_view_editor #. openerp-web #: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:112 -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:846 -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:974 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:854 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:982 #, python-format msgid "Cancel" msgstr "Abbrechen" @@ -171,7 +171,7 @@ msgstr "Abbrechen" #. module: web_view_editor #. openerp-web #: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:66 -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:413 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:414 #, python-format msgid "Close" msgstr "Schließen" diff --git a/addons/web_view_editor/i18n/en_AU.po b/addons/web_view_editor/i18n/en_AU.po index 2d7b85ccd60..47fea62de6b 100644 --- a/addons/web_view_editor/i18n/en_AU.po +++ b/addons/web_view_editor/i18n/en_AU.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:38+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: David Bowers \n" "Language-Team: English (Australia) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-29 07:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:51+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web_view_editor #. openerp-web @@ -33,21 +33,21 @@ msgstr "Create" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:986 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:994 #, python-format msgid "New Field" msgstr "New Field" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:386 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:387 #, python-format msgid "Do you really wants to create an inherited view here?" msgstr "Do you really want to create an inherited view here?" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:396 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:397 #, python-format msgid "Preview" msgstr "Preview" @@ -68,22 +68,22 @@ msgstr "Save" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:393 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:394 #, python-format msgid "Select an element" msgstr "Select an element" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:828 -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:954 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:836 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:962 #, python-format msgid "Update" msgstr "Update" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:263 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:264 #, python-format msgid "Please select view in list :" msgstr "Please select view from list :" @@ -104,8 +104,8 @@ msgstr "Manage Views" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:825 -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:951 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:833 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:959 #, python-format msgid "Properties" msgstr "Properties" @@ -126,7 +126,7 @@ msgstr "Could not find current view declaration" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:382 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:383 #, python-format msgid "Inherited View" msgstr "Inherited View" @@ -140,21 +140,21 @@ msgstr "Remove" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:516 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:517 #, python-format msgid "Do you really want to remove this node?" msgstr "Do you really want to delete this node?" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:390 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:391 #, python-format msgid "Can't Update View" msgstr "Can't Update View" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:379 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:380 #, python-format msgid "View Editor %d - %s" msgstr "View Editor %d - %s" @@ -162,8 +162,8 @@ msgstr "View Editor %d - %s" #. module: web_view_editor #. openerp-web #: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:112 -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:846 -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:974 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:854 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:982 #, python-format msgid "Cancel" msgstr "Cancel" @@ -171,7 +171,7 @@ msgstr "Cancel" #. module: web_view_editor #. openerp-web #: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:66 -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:413 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:414 #, python-format msgid "Close" msgstr "Close" diff --git a/addons/web_view_editor/i18n/es.po b/addons/web_view_editor/i18n/es.po index be0c3272428..add01ebc886 100644 --- a/addons/web_view_editor/i18n/es.po +++ b/addons/web_view_editor/i18n/es.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:38+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: Eduardo Alberto Calvo \n" "Language-Team: Spanish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-29 07:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:51+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web_view_editor #. openerp-web @@ -33,21 +33,21 @@ msgstr "Crear" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:986 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:994 #, python-format msgid "New Field" msgstr "Nuevo campo" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:386 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:387 #, python-format msgid "Do you really wants to create an inherited view here?" msgstr "¿Realmente desea crear una vista heredada aquí?" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:396 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:397 #, python-format msgid "Preview" msgstr "Previsualizar" @@ -68,22 +68,22 @@ msgstr "Guardar" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:393 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:394 #, python-format msgid "Select an element" msgstr "Seleccione un elemento" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:828 -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:954 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:836 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:962 #, python-format msgid "Update" msgstr "Actualizar" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:263 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:264 #, python-format msgid "Please select view in list :" msgstr "Por favor seleccione la vista en la lista:" @@ -104,8 +104,8 @@ msgstr "Administrar Vistas" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:825 -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:951 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:833 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:959 #, python-format msgid "Properties" msgstr "Propiedades" @@ -126,7 +126,7 @@ msgstr "No se pudo encontrar la declaración de la vista actual" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:382 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:383 #, python-format msgid "Inherited View" msgstr "Vista heredada" @@ -140,21 +140,21 @@ msgstr "Eliminar" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:516 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:517 #, python-format msgid "Do you really want to remove this node?" msgstr "¿Realmente desea eliminar este nodo?" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:390 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:391 #, python-format msgid "Can't Update View" msgstr "No se puede actualizar la vista" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:379 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:380 #, python-format msgid "View Editor %d - %s" msgstr "Ver Editor %d - %s" @@ -162,8 +162,8 @@ msgstr "Ver Editor %d - %s" #. module: web_view_editor #. openerp-web #: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:112 -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:846 -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:974 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:854 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:982 #, python-format msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" @@ -171,7 +171,7 @@ msgstr "Cancelar" #. module: web_view_editor #. openerp-web #: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:66 -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:413 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:414 #, python-format msgid "Close" msgstr "Cerrar" diff --git a/addons/web_view_editor/i18n/es_DO.po b/addons/web_view_editor/i18n/es_DO.po index 79efbe3c39c..4a554f37387 100644 --- a/addons/web_view_editor/i18n/es_DO.po +++ b/addons/web_view_editor/i18n/es_DO.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:38+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Dominican Republic) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-29 07:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:51+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web_view_editor #. openerp-web @@ -33,21 +33,21 @@ msgstr "Crear" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:986 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:994 #, python-format msgid "New Field" msgstr "" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:386 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:387 #, python-format msgid "Do you really wants to create an inherited view here?" msgstr "¿Está seguro de que quiere crear una vista heredada aquí?" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:396 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:397 #, python-format msgid "Preview" msgstr "Vista previa" @@ -68,22 +68,22 @@ msgstr "Guardar" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:393 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:394 #, python-format msgid "Select an element" msgstr "" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:828 -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:954 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:836 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:962 #, python-format msgid "Update" msgstr "Actualizar" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:263 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:264 #, python-format msgid "Please select view in list :" msgstr "" @@ -104,8 +104,8 @@ msgstr "Gestionar Vistas" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:825 -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:951 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:833 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:959 #, python-format msgid "Properties" msgstr "Propiedades" @@ -126,7 +126,7 @@ msgstr "No se puedo encontrar la declaración de la vista actual" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:382 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:383 #, python-format msgid "Inherited View" msgstr "Vista Heredada" @@ -140,21 +140,21 @@ msgstr "Eliminar" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:516 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:517 #, python-format msgid "Do you really want to remove this node?" msgstr "¿Estás seguro que quieres eliminar este nodo?" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:390 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:391 #, python-format msgid "Can't Update View" msgstr "" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:379 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:380 #, python-format msgid "View Editor %d - %s" msgstr "Editor de Vistas %d - %s" @@ -162,8 +162,8 @@ msgstr "Editor de Vistas %d - %s" #. module: web_view_editor #. openerp-web #: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:112 -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:846 -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:974 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:854 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:982 #, python-format msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" @@ -171,7 +171,7 @@ msgstr "Cancelar" #. module: web_view_editor #. openerp-web #: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:66 -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:413 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:414 #, python-format msgid "Close" msgstr "Cerrar" diff --git a/addons/web_view_editor/i18n/es_EC.po b/addons/web_view_editor/i18n/es_EC.po index a1267db3c7d..4d677bc4fd9 100644 --- a/addons/web_view_editor/i18n/es_EC.po +++ b/addons/web_view_editor/i18n/es_EC.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:38+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Ecuador) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-29 07:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:51+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web_view_editor #. openerp-web @@ -33,21 +33,21 @@ msgstr "Crear" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:986 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:994 #, python-format msgid "New Field" msgstr "Nuevo Campo" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:386 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:387 #, python-format msgid "Do you really wants to create an inherited view here?" msgstr "¿Realmente desea crear una vista heredada aquí?" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:396 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:397 #, python-format msgid "Preview" msgstr "Vista Previa" @@ -68,22 +68,22 @@ msgstr "Guardar" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:393 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:394 #, python-format msgid "Select an element" msgstr "Seleccione un elemento" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:828 -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:954 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:836 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:962 #, python-format msgid "Update" msgstr "Actualizar" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:263 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:264 #, python-format msgid "Please select view in list :" msgstr "Por favor seleccione en la lista :" @@ -104,8 +104,8 @@ msgstr "Gestionar Vistas" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:825 -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:951 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:833 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:959 #, python-format msgid "Properties" msgstr "Propiedades" @@ -126,7 +126,7 @@ msgstr "No se pudo encontrar la declaración de vista actual" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:382 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:383 #, python-format msgid "Inherited View" msgstr "Vista heredada" @@ -140,21 +140,21 @@ msgstr "Eliminar" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:516 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:517 #, python-format msgid "Do you really want to remove this node?" msgstr "¿Realmente desea eliminar este nodo?" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:390 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:391 #, python-format msgid "Can't Update View" msgstr "No puede actualizar la vista" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:379 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:380 #, python-format msgid "View Editor %d - %s" msgstr "Ver Editor %d - %s" @@ -162,8 +162,8 @@ msgstr "Ver Editor %d - %s" #. module: web_view_editor #. openerp-web #: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:112 -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:846 -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:974 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:854 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:982 #, python-format msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" @@ -171,7 +171,7 @@ msgstr "Cancelar" #. module: web_view_editor #. openerp-web #: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:66 -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:413 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:414 #, python-format msgid "Close" msgstr "Cerrar" diff --git a/addons/web_view_editor/i18n/es_MX.po b/addons/web_view_editor/i18n/es_MX.po index ff667d98979..09bec4c69e6 100644 --- a/addons/web_view_editor/i18n/es_MX.po +++ b/addons/web_view_editor/i18n/es_MX.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:38+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Mexico) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-29 07:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:51+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web_view_editor #. openerp-web @@ -33,21 +33,21 @@ msgstr "Crear" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:986 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:994 #, python-format msgid "New Field" msgstr "Nuevo Campo" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:386 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:387 #, python-format msgid "Do you really wants to create an inherited view here?" msgstr "¿De verdad desea crear una vista heredada aquí?" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:396 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:397 #, python-format msgid "Preview" msgstr "Vista Preliminar" @@ -68,22 +68,22 @@ msgstr "Guardar" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:393 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:394 #, python-format msgid "Select an element" msgstr "Seleccione un elemento" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:828 -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:954 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:836 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:962 #, python-format msgid "Update" msgstr "Actualizar" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:263 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:264 #, python-format msgid "Please select view in list :" msgstr "Por favor seleccione en la vista de lista :" @@ -104,8 +104,8 @@ msgstr "Administrar Vistas" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:825 -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:951 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:833 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:959 #, python-format msgid "Properties" msgstr "Propiedades" @@ -126,7 +126,7 @@ msgstr "No se ha encontrado la declaración de la vista actual" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:382 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:383 #, python-format msgid "Inherited View" msgstr "Vista Heredada" @@ -140,21 +140,21 @@ msgstr "Eliminar" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:516 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:517 #, python-format msgid "Do you really want to remove this node?" msgstr "¿De verdad desea eliminar este nodo?" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:390 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:391 #, python-format msgid "Can't Update View" msgstr "No se puede actualizar la vista" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:379 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:380 #, python-format msgid "View Editor %d - %s" msgstr "Ver Editor %d - %s" @@ -162,8 +162,8 @@ msgstr "Ver Editor %d - %s" #. module: web_view_editor #. openerp-web #: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:112 -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:846 -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:974 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:854 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:982 #, python-format msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" @@ -171,7 +171,7 @@ msgstr "Cancelar" #. module: web_view_editor #. openerp-web #: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:66 -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:413 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:414 #, python-format msgid "Close" msgstr "Cerrar" diff --git a/addons/web_view_editor/i18n/et.po b/addons/web_view_editor/i18n/et.po index 6c92fcfdd25..cf45a5a3db1 100644 --- a/addons/web_view_editor/i18n/et.po +++ b/addons/web_view_editor/i18n/et.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:38+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-25 15:00+0000\n" "Last-Translator: Illimar Saatväli \n" "Language-Team: Estonian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-29 07:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:51+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web_view_editor #. openerp-web @@ -33,21 +33,21 @@ msgstr "Loo" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:986 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:994 #, python-format msgid "New Field" msgstr "Uus väli" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:386 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:387 #, python-format msgid "Do you really wants to create an inherited view here?" msgstr "Kas sa tõesti tahad siia luua päritud vaadet?" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:396 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:397 #, python-format msgid "Preview" msgstr "Eelvaade" @@ -68,22 +68,22 @@ msgstr "Salvesta" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:393 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:394 #, python-format msgid "Select an element" msgstr "Vali element" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:828 -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:954 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:836 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:962 #, python-format msgid "Update" msgstr "Värskenda" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:263 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:264 #, python-format msgid "Please select view in list :" msgstr "Palun vali nimekirjast vaade :" @@ -104,8 +104,8 @@ msgstr "Halda Vaateid" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:825 -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:951 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:833 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:959 #, python-format msgid "Properties" msgstr "Omadused" @@ -126,7 +126,7 @@ msgstr "Ei leia praeguse vaate deklaratsiooni" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:382 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:383 #, python-format msgid "Inherited View" msgstr "Päritud Vaade" @@ -140,21 +140,21 @@ msgstr "Eemalda" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:516 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:517 #, python-format msgid "Do you really want to remove this node?" msgstr "Kas sa tõesti tahad eemaldada seda sõlme?" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:390 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:391 #, python-format msgid "Can't Update View" msgstr "Ei saa uuendada vaadet" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:379 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:380 #, python-format msgid "View Editor %d - %s" msgstr "Vaate muutja %d - %s" @@ -162,8 +162,8 @@ msgstr "Vaate muutja %d - %s" #. module: web_view_editor #. openerp-web #: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:112 -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:846 -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:974 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:854 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:982 #, python-format msgid "Cancel" msgstr "Tühista" @@ -171,7 +171,7 @@ msgstr "Tühista" #. module: web_view_editor #. openerp-web #: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:66 -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:413 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:414 #, python-format msgid "Close" msgstr "Sulge" diff --git a/addons/web_view_editor/i18n/fa.po b/addons/web_view_editor/i18n/fa.po index c77cac3aa33..bc102be8846 100644 --- a/addons/web_view_editor/i18n/fa.po +++ b/addons/web_view_editor/i18n/fa.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:38+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: fshahy \n" "Language-Team: Persian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-29 07:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:51+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web_view_editor #. openerp-web @@ -33,21 +33,21 @@ msgstr "ایجاد" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:986 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:994 #, python-format msgid "New Field" msgstr "فیلد جدید" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:386 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:387 #, python-format msgid "Do you really wants to create an inherited view here?" msgstr "آیا از ایجاد یک نمای وارث در اینجا مطمئن هستید؟" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:396 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:397 #, python-format msgid "Preview" msgstr "پیش نمایش" @@ -68,22 +68,22 @@ msgstr "ذخیره" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:393 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:394 #, python-format msgid "Select an element" msgstr "یک مورد را انتخاب کنید." #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:828 -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:954 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:836 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:962 #, python-format msgid "Update" msgstr "به روز رسانی" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:263 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:264 #, python-format msgid "Please select view in list :" msgstr "لطفا نما را از لیست انتخاب کنید." @@ -104,8 +104,8 @@ msgstr "مدیریت نماها" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:825 -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:951 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:833 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:959 #, python-format msgid "Properties" msgstr "مشخصات" @@ -126,7 +126,7 @@ msgstr "تعریف نمای جاری یافت نشد." #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:382 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:383 #, python-format msgid "Inherited View" msgstr "نمای وارث" @@ -140,21 +140,21 @@ msgstr "حذف" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:516 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:517 #, python-format msgid "Do you really want to remove this node?" msgstr "آیا از حذف این گره مطمئن هستید؟" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:390 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:391 #, python-format msgid "Can't Update View" msgstr "" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:379 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:380 #, python-format msgid "View Editor %d - %s" msgstr "ویرایشگر نما %d - %s" @@ -162,8 +162,8 @@ msgstr "ویرایشگر نما %d - %s" #. module: web_view_editor #. openerp-web #: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:112 -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:846 -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:974 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:854 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:982 #, python-format msgid "Cancel" msgstr "انصراف" @@ -171,7 +171,7 @@ msgstr "انصراف" #. module: web_view_editor #. openerp-web #: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:66 -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:413 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:414 #, python-format msgid "Close" msgstr "بستن" diff --git a/addons/web_view_editor/i18n/fi.po b/addons/web_view_editor/i18n/fi.po index 63cea3ae95a..35bbde495b0 100644 --- a/addons/web_view_editor/i18n/fi.po +++ b/addons/web_view_editor/i18n/fi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:38+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-04 13:20+0000\n" "Last-Translator: Samuli Kivistö \n" "Language-Team: Finnish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-29 07:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:51+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web_view_editor #. openerp-web @@ -33,21 +33,21 @@ msgstr "Luo" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:986 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:994 #, python-format msgid "New Field" msgstr "Uusi kenttä" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:386 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:387 #, python-format msgid "Do you really wants to create an inherited view here?" msgstr "Haluatko todella luoda periytyvän näkymän tähän?" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:396 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:397 #, python-format msgid "Preview" msgstr "Esikatselu" @@ -68,22 +68,22 @@ msgstr "Tallenna" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:393 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:394 #, python-format msgid "Select an element" msgstr "Valitse elementti" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:828 -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:954 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:836 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:962 #, python-format msgid "Update" msgstr "Päivitä" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:263 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:264 #, python-format msgid "Please select view in list :" msgstr "Valitse näkymä listasta:" @@ -104,8 +104,8 @@ msgstr "Hallitse näkymiä" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:825 -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:951 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:833 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:959 #, python-format msgid "Properties" msgstr "Ominaisuudet" @@ -126,7 +126,7 @@ msgstr "Ei löydy nykyistä näkymämäärittelyä" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:382 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:383 #, python-format msgid "Inherited View" msgstr "Peritty näkymä" @@ -140,21 +140,21 @@ msgstr "Poista" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:516 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:517 #, python-format msgid "Do you really want to remove this node?" msgstr "Haluatko poistaa tämän liitoksen?" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:390 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:391 #, python-format msgid "Can't Update View" msgstr "Näkymää ei voida päivittää" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:379 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:380 #, python-format msgid "View Editor %d - %s" msgstr "Näkymä editori %d - %s" @@ -162,8 +162,8 @@ msgstr "Näkymä editori %d - %s" #. module: web_view_editor #. openerp-web #: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:112 -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:846 -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:974 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:854 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:982 #, python-format msgid "Cancel" msgstr "Peruuta" @@ -171,7 +171,7 @@ msgstr "Peruuta" #. module: web_view_editor #. openerp-web #: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:66 -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:413 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:414 #, python-format msgid "Close" msgstr "Sulje" diff --git a/addons/web_view_editor/i18n/fr.po b/addons/web_view_editor/i18n/fr.po index 769e3933860..1b3c963b332 100644 --- a/addons/web_view_editor/i18n/fr.po +++ b/addons/web_view_editor/i18n/fr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:38+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: Quentin THEURET \n" "Language-Team: French \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-29 07:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:51+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web_view_editor #. openerp-web @@ -33,21 +33,21 @@ msgstr "Créer" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:986 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:994 #, python-format msgid "New Field" msgstr "Nouveau champ" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:386 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:387 #, python-format msgid "Do you really wants to create an inherited view here?" msgstr "Voulez-vous réellement créer une vue héritée à cet emplacement ?" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:396 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:397 #, python-format msgid "Preview" msgstr "Prévisualiser" @@ -68,22 +68,22 @@ msgstr "Enregistrer" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:393 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:394 #, python-format msgid "Select an element" msgstr "Choisissez un élément" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:828 -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:954 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:836 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:962 #, python-format msgid "Update" msgstr "Mise à jour" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:263 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:264 #, python-format msgid "Please select view in list :" msgstr "Veuillez sélectionner une vue dans la liste :" @@ -104,8 +104,8 @@ msgstr "Gérer les vues" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:825 -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:951 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:833 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:959 #, python-format msgid "Properties" msgstr "Propriétés" @@ -126,7 +126,7 @@ msgstr "Impossible de trouver la définition de cette vue" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:382 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:383 #, python-format msgid "Inherited View" msgstr "Vue héritée" @@ -140,21 +140,21 @@ msgstr "Supprimer" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:516 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:517 #, python-format msgid "Do you really want to remove this node?" msgstr "Voulez-vous réellement supprimer ce noeud ?" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:390 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:391 #, python-format msgid "Can't Update View" msgstr "Impossible de mettre à jour la vue" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:379 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:380 #, python-format msgid "View Editor %d - %s" msgstr "Editeur de vue %d - %s" @@ -162,8 +162,8 @@ msgstr "Editeur de vue %d - %s" #. module: web_view_editor #. openerp-web #: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:112 -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:846 -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:974 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:854 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:982 #, python-format msgid "Cancel" msgstr "Annuler" @@ -171,7 +171,7 @@ msgstr "Annuler" #. module: web_view_editor #. openerp-web #: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:66 -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:413 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:414 #, python-format msgid "Close" msgstr "Fermer" diff --git a/addons/web_view_editor/i18n/hr.po b/addons/web_view_editor/i18n/hr.po index 635a2a3b868..49838f4d545 100644 --- a/addons/web_view_editor/i18n/hr.po +++ b/addons/web_view_editor/i18n/hr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:38+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-22 00:23+0000\n" "Last-Translator: Goran Kliska \n" "Language-Team: Croatian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-29 07:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:51+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web_view_editor #. openerp-web @@ -33,21 +33,21 @@ msgstr "Kreiraj" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:986 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:994 #, python-format msgid "New Field" msgstr "Novo polje" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:386 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:387 #, python-format msgid "Do you really wants to create an inherited view here?" msgstr "Da li zaista želite kreirati nasljeđeni pogled ovdje?" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:396 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:397 #, python-format msgid "Preview" msgstr "Pregled" @@ -68,22 +68,22 @@ msgstr "Snimi" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:393 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:394 #, python-format msgid "Select an element" msgstr "Odaberite element" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:828 -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:954 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:836 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:962 #, python-format msgid "Update" msgstr "Ažuriraj" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:263 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:264 #, python-format msgid "Please select view in list :" msgstr "Odaberite pogled iz popisa:" @@ -104,8 +104,8 @@ msgstr "Upravljanje pogledima" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:825 -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:951 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:833 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:959 #, python-format msgid "Properties" msgstr "Svojstva" @@ -126,7 +126,7 @@ msgstr "Nije nađena trenutna deklaracija pogleda" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:382 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:383 #, python-format msgid "Inherited View" msgstr "Nasljeđeni pogled" @@ -140,21 +140,21 @@ msgstr "Ukloni" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:516 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:517 #, python-format msgid "Do you really want to remove this node?" msgstr "Da li zaista želite obrisati ovaj čvor?" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:390 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:391 #, python-format msgid "Can't Update View" msgstr "Ažuriranje pogleda nije moguće" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:379 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:380 #, python-format msgid "View Editor %d - %s" msgstr "Uređivač pogleda %d - %s" @@ -162,8 +162,8 @@ msgstr "Uređivač pogleda %d - %s" #. module: web_view_editor #. openerp-web #: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:112 -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:846 -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:974 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:854 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:982 #, python-format msgid "Cancel" msgstr "Odustani" @@ -171,7 +171,7 @@ msgstr "Odustani" #. module: web_view_editor #. openerp-web #: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:66 -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:413 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:414 #, python-format msgid "Close" msgstr "Zatvori" diff --git a/addons/web_view_editor/i18n/hu.po b/addons/web_view_editor/i18n/hu.po index 325b80b0fc6..71c2ad8844e 100644 --- a/addons/web_view_editor/i18n/hu.po +++ b/addons/web_view_editor/i18n/hu.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:38+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: krnkris \n" "Language-Team: Hungarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-29 07:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:51+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web_view_editor #. openerp-web @@ -33,21 +33,21 @@ msgstr "Létrehoz" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:986 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:994 #, python-format msgid "New Field" msgstr "Új mező" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:386 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:387 #, python-format msgid "Do you really wants to create an inherited view here?" msgstr "Biztos, hogy létre akar hozni ide egy származtatott nézetet?" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:396 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:397 #, python-format msgid "Preview" msgstr "Előnézet" @@ -68,22 +68,22 @@ msgstr "Mentés" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:393 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:394 #, python-format msgid "Select an element" msgstr "Válasszon ki egy elemet" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:828 -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:954 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:836 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:962 #, python-format msgid "Update" msgstr "Frissítés" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:263 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:264 #, python-format msgid "Please select view in list :" msgstr "Kérem válasszon nézetet a listában:" @@ -104,8 +104,8 @@ msgstr "Nézetek kezelése" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:825 -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:951 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:833 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:959 #, python-format msgid "Properties" msgstr "Beállítások" @@ -126,7 +126,7 @@ msgstr "Nem található az aktuális nézet leírás" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:382 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:383 #, python-format msgid "Inherited View" msgstr "Származtatott nézet" @@ -140,21 +140,21 @@ msgstr "Eltávolítás" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:516 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:517 #, python-format msgid "Do you really want to remove this node?" msgstr "Biztos, hogy el akarja távolítani ezt a csomópontot?" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:390 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:391 #, python-format msgid "Can't Update View" msgstr "Nézet nem frissíthető" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:379 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:380 #, python-format msgid "View Editor %d - %s" msgstr "Nézet szerkesztő %d - %s" @@ -162,8 +162,8 @@ msgstr "Nézet szerkesztő %d - %s" #. module: web_view_editor #. openerp-web #: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:112 -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:846 -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:974 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:854 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:982 #, python-format msgid "Cancel" msgstr "Mégsem" @@ -171,7 +171,7 @@ msgstr "Mégsem" #. module: web_view_editor #. openerp-web #: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:66 -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:413 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:414 #, python-format msgid "Close" msgstr "Bezárás" diff --git a/addons/web_view_editor/i18n/it.po b/addons/web_view_editor/i18n/it.po index c8f0bc1b706..2d83dc42301 100644 --- a/addons/web_view_editor/i18n/it.po +++ b/addons/web_view_editor/i18n/it.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:38+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: Nicola Riolini - Micronaet \n" "Language-Team: Italian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-29 07:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:51+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web_view_editor #. openerp-web @@ -33,21 +33,21 @@ msgstr "Crea" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:986 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:994 #, python-format msgid "New Field" msgstr "Nuovo Campo" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:386 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:387 #, python-format msgid "Do you really wants to create an inherited view here?" msgstr "Vuoi veramente creare una vista ereditata in questa posizione?" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:396 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:397 #, python-format msgid "Preview" msgstr "Anteprima" @@ -68,22 +68,22 @@ msgstr "Salva" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:393 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:394 #, python-format msgid "Select an element" msgstr "Seleziona un elemento" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:828 -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:954 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:836 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:962 #, python-format msgid "Update" msgstr "Aggiorna" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:263 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:264 #, python-format msgid "Please select view in list :" msgstr "Prego selezionare una vista nella lista" @@ -104,8 +104,8 @@ msgstr "Gestisci Viste" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:825 -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:951 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:833 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:959 #, python-format msgid "Properties" msgstr "Proprietà" @@ -126,7 +126,7 @@ msgstr "Impossibile trovare la definizione della vista corrente" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:382 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:383 #, python-format msgid "Inherited View" msgstr "Vista Ereditata" @@ -140,21 +140,21 @@ msgstr "Rimuovi" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:516 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:517 #, python-format msgid "Do you really want to remove this node?" msgstr "Vuoi veramente rimuovere questo nodo?" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:390 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:391 #, python-format msgid "Can't Update View" msgstr "Impossibile aggiornare la vista" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:379 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:380 #, python-format msgid "View Editor %d - %s" msgstr "Editor Vista %d - %s" @@ -162,8 +162,8 @@ msgstr "Editor Vista %d - %s" #. module: web_view_editor #. openerp-web #: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:112 -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:846 -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:974 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:854 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:982 #, python-format msgid "Cancel" msgstr "Annulla" @@ -171,7 +171,7 @@ msgstr "Annulla" #. module: web_view_editor #. openerp-web #: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:66 -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:413 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:414 #, python-format msgid "Close" msgstr "Chiudi" diff --git a/addons/web_view_editor/i18n/ko.po b/addons/web_view_editor/i18n/ko.po index faa1b176daa..92d7c3bedc2 100644 --- a/addons/web_view_editor/i18n/ko.po +++ b/addons/web_view_editor/i18n/ko.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:38+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-26 08:10+0000\n" "Last-Translator: Josh Kim \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-29 07:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:51+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web_view_editor #. openerp-web @@ -33,21 +33,21 @@ msgstr "생성" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:986 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:994 #, python-format msgid "New Field" msgstr "신규 필드" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:386 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:387 #, python-format msgid "Do you really wants to create an inherited view here?" msgstr "정말로 여기에 전승된 화면을 생성하길 원하십니까?" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:396 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:397 #, python-format msgid "Preview" msgstr "미리보기" @@ -68,22 +68,22 @@ msgstr "저장" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:393 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:394 #, python-format msgid "Select an element" msgstr "요소 선택" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:828 -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:954 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:836 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:962 #, python-format msgid "Update" msgstr "업데이트" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:263 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:264 #, python-format msgid "Please select view in list :" msgstr "목록에서 화면을 선택하세요 :" @@ -104,8 +104,8 @@ msgstr "화면 관리" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:825 -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:951 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:833 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:959 #, python-format msgid "Properties" msgstr "속성" @@ -126,7 +126,7 @@ msgstr "현재 화면 선언을 찾을 수 없음" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:382 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:383 #, python-format msgid "Inherited View" msgstr "전승 화면" @@ -140,21 +140,21 @@ msgstr "제거" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:516 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:517 #, python-format msgid "Do you really want to remove this node?" msgstr "정말로 이 노드를 삭제하시겠습니까?" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:390 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:391 #, python-format msgid "Can't Update View" msgstr "화면을 업데이트 할 수 없음" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:379 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:380 #, python-format msgid "View Editor %d - %s" msgstr "화면 편집기 %d - %s" @@ -162,8 +162,8 @@ msgstr "화면 편집기 %d - %s" #. module: web_view_editor #. openerp-web #: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:112 -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:846 -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:974 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:854 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:982 #, python-format msgid "Cancel" msgstr "취소" @@ -171,7 +171,7 @@ msgstr "취소" #. module: web_view_editor #. openerp-web #: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:66 -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:413 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:414 #, python-format msgid "Close" msgstr "닫기" diff --git a/addons/web_view_editor/i18n/lt.po b/addons/web_view_editor/i18n/lt.po index 8876df93010..565f4fe0f51 100644 --- a/addons/web_view_editor/i18n/lt.po +++ b/addons/web_view_editor/i18n/lt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:38+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-16 08:16+0000\n" "Last-Translator: Mantas Kriaučiūnas \n" "Language-Team: Lithuanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-29 07:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:51+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web_view_editor #. openerp-web @@ -33,21 +33,21 @@ msgstr "Sukurti" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:986 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:994 #, python-format msgid "New Field" msgstr "Naujas laukas" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:386 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:387 #, python-format msgid "Do you really wants to create an inherited view here?" msgstr "Ar tikrai čia norite sukurti paveldėtąjį rodinį?" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:396 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:397 #, python-format msgid "Preview" msgstr "Peržiūra" @@ -68,22 +68,22 @@ msgstr "Išsaugoti" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:393 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:394 #, python-format msgid "Select an element" msgstr "Pasirinkite elementą" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:828 -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:954 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:836 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:962 #, python-format msgid "Update" msgstr "Atnaujinti" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:263 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:264 #, python-format msgid "Please select view in list :" msgstr "Pasirinkite rodinį iš sąrašo:" @@ -104,8 +104,8 @@ msgstr "Tvarkyti rodinius" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:825 -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:951 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:833 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:959 #, python-format msgid "Properties" msgstr "Savybės" @@ -126,7 +126,7 @@ msgstr "Nepavyko rasti rodinio aprašymo" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:382 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:383 #, python-format msgid "Inherited View" msgstr "Paveldėtasis rodinys" @@ -140,21 +140,21 @@ msgstr "Pašalinti" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:516 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:517 #, python-format msgid "Do you really want to remove this node?" msgstr "Ar tikrai norite pašalinti šį mazgą?" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:390 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:391 #, python-format msgid "Can't Update View" msgstr "Nepavyko atnaujinti rodinio" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:379 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:380 #, python-format msgid "View Editor %d - %s" msgstr "Rodinio redaktorius %d - %s" @@ -162,8 +162,8 @@ msgstr "Rodinio redaktorius %d - %s" #. module: web_view_editor #. openerp-web #: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:112 -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:846 -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:974 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:854 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:982 #, python-format msgid "Cancel" msgstr "Atsisakyti" @@ -171,7 +171,7 @@ msgstr "Atsisakyti" #. module: web_view_editor #. openerp-web #: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:66 -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:413 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:414 #, python-format msgid "Close" msgstr "Užverti" diff --git a/addons/web_view_editor/i18n/lv.po b/addons/web_view_editor/i18n/lv.po index 131fde4fc6e..08fe13e56ed 100644 --- a/addons/web_view_editor/i18n/lv.po +++ b/addons/web_view_editor/i18n/lv.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:38+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-05-17 11:15+0000\n" "Last-Translator: sieks \n" "Language-Team: Latvian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-29 07:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:51+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web_view_editor #. openerp-web @@ -33,21 +33,21 @@ msgstr "Izveidot" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:986 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:994 #, python-format msgid "New Field" msgstr "Jauns lauks" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:386 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:387 #, python-format msgid "Do you really wants to create an inherited view here?" msgstr "" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:396 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:397 #, python-format msgid "Preview" msgstr "" @@ -68,22 +68,22 @@ msgstr "Saglabāt" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:393 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:394 #, python-format msgid "Select an element" msgstr "" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:828 -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:954 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:836 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:962 #, python-format msgid "Update" msgstr "" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:263 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:264 #, python-format msgid "Please select view in list :" msgstr "" @@ -104,8 +104,8 @@ msgstr "" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:825 -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:951 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:833 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:959 #, python-format msgid "Properties" msgstr "Īpašības" @@ -126,7 +126,7 @@ msgstr "" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:382 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:383 #, python-format msgid "Inherited View" msgstr "" @@ -140,21 +140,21 @@ msgstr "" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:516 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:517 #, python-format msgid "Do you really want to remove this node?" msgstr "" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:390 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:391 #, python-format msgid "Can't Update View" msgstr "" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:379 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:380 #, python-format msgid "View Editor %d - %s" msgstr "" @@ -162,8 +162,8 @@ msgstr "" #. module: web_view_editor #. openerp-web #: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:112 -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:846 -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:974 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:854 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:982 #, python-format msgid "Cancel" msgstr "" @@ -171,7 +171,7 @@ msgstr "" #. module: web_view_editor #. openerp-web #: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:66 -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:413 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:414 #, python-format msgid "Close" msgstr "" diff --git a/addons/web_view_editor/i18n/mk.po b/addons/web_view_editor/i18n/mk.po index 3f6f893d75f..304dea663ea 100644 --- a/addons/web_view_editor/i18n/mk.po +++ b/addons/web_view_editor/i18n/mk.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:38+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-09 10:12+0000\n" "Last-Translator: Sofce Dimitrijeva \n" "Language-Team: Macedonian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-29 07:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:51+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web_view_editor #. openerp-web @@ -33,21 +33,21 @@ msgstr "Креирај" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:986 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:994 #, python-format msgid "New Field" msgstr "Ново поле" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:386 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:387 #, python-format msgid "Do you really wants to create an inherited view here?" msgstr "Дали сте сигурни дека сакате да креирате наследен приказ овде?" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:396 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:397 #, python-format msgid "Preview" msgstr "Преглед" @@ -68,22 +68,22 @@ msgstr "Зачувај" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:393 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:394 #, python-format msgid "Select an element" msgstr "Избери елемент" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:828 -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:954 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:836 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:962 #, python-format msgid "Update" msgstr "Ажурирај" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:263 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:264 #, python-format msgid "Please select view in list :" msgstr "Избери приказ во листата :" @@ -104,8 +104,8 @@ msgstr "Менаџирај прикази" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:825 -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:951 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:833 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:959 #, python-format msgid "Properties" msgstr "Својства" @@ -126,7 +126,7 @@ msgstr "Не може да најде декларација за тековен #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:382 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:383 #, python-format msgid "Inherited View" msgstr "Наследен приказ" @@ -140,21 +140,21 @@ msgstr "Одстрани" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:516 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:517 #, python-format msgid "Do you really want to remove this node?" msgstr "Дали сте сигурни дека сакате да го избришете избраниот јазол?" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:390 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:391 #, python-format msgid "Can't Update View" msgstr "Не може да ажурира приказ" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:379 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:380 #, python-format msgid "View Editor %d - %s" msgstr "Уредувач на приказ %d - %s" @@ -162,8 +162,8 @@ msgstr "Уредувач на приказ %d - %s" #. module: web_view_editor #. openerp-web #: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:112 -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:846 -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:974 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:854 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:982 #, python-format msgid "Cancel" msgstr "Откажи" @@ -171,7 +171,7 @@ msgstr "Откажи" #. module: web_view_editor #. openerp-web #: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:66 -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:413 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:414 #, python-format msgid "Close" msgstr "Затвори" diff --git a/addons/web_view_editor/i18n/mn.po b/addons/web_view_editor/i18n/mn.po index 6c68de6957d..52807b7e01b 100644 --- a/addons/web_view_editor/i18n/mn.po +++ b/addons/web_view_editor/i18n/mn.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:38+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-25 02:34+0000\n" "Last-Translator: gobi \n" "Language-Team: Mongolian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-29 07:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:51+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web_view_editor #. openerp-web @@ -33,21 +33,21 @@ msgstr "Үүсгэх" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:986 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:994 #, python-format msgid "New Field" msgstr "Шинэ талбар" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:386 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:387 #, python-format msgid "Do you really wants to create an inherited view here?" msgstr "Харагдацаас удамшуулан үүсгэх үү?" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:396 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:397 #, python-format msgid "Preview" msgstr "Урьдчилан харах" @@ -68,22 +68,22 @@ msgstr "Хадгалах" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:393 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:394 #, python-format msgid "Select an element" msgstr "Элементийг сонгоно уу" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:828 -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:954 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:836 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:962 #, python-format msgid "Update" msgstr "Шинэчлэх" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:263 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:264 #, python-format msgid "Please select view in list :" msgstr "Жагсаалтад харагдацыг сонгоно уу :" @@ -104,8 +104,8 @@ msgstr "Харагдац Удирдах" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:825 -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:951 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:833 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:959 #, python-format msgid "Properties" msgstr "Үзүүлэлтүүд" @@ -126,7 +126,7 @@ msgstr "Идэвхтэй харагдацыг олохгүй байна" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:382 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:383 #, python-format msgid "Inherited View" msgstr "Салбарласан Харагдац" @@ -140,21 +140,21 @@ msgstr "Хасах" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:516 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:517 #, python-format msgid "Do you really want to remove this node?" msgstr "Энэ зангилааг хасах уу?" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:390 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:391 #, python-format msgid "Can't Update View" msgstr "Харагдацыг Шинэчилж Чадахгүй" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:379 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:380 #, python-format msgid "View Editor %d - %s" msgstr "Засварлагч Харагдац %d - %s" @@ -162,8 +162,8 @@ msgstr "Засварлагч Харагдац %d - %s" #. module: web_view_editor #. openerp-web #: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:112 -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:846 -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:974 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:854 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:982 #, python-format msgid "Cancel" msgstr "Цуцлах" @@ -171,7 +171,7 @@ msgstr "Цуцлах" #. module: web_view_editor #. openerp-web #: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:66 -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:413 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:414 #, python-format msgid "Close" msgstr "Хаах" diff --git a/addons/web_view_editor/i18n/nb.po b/addons/web_view_editor/i18n/nb.po index a0178d14ca7..5ce992e1e33 100644 --- a/addons/web_view_editor/i18n/nb.po +++ b/addons/web_view_editor/i18n/nb.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:38+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-30 20:32+0000\n" "Last-Translator: Jakob Aresvik \n" "Language-Team: Norwegian Bokmal \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-29 07:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:51+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web_view_editor #. openerp-web @@ -33,21 +33,21 @@ msgstr "Lag" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:986 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:994 #, python-format msgid "New Field" msgstr "Nytt felt" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:386 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:387 #, python-format msgid "Do you really wants to create an inherited view here?" msgstr "Vil du virkelig opprette en underordnet visning her?" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:396 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:397 #, python-format msgid "Preview" msgstr "" @@ -68,22 +68,22 @@ msgstr "Save" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:393 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:394 #, python-format msgid "Select an element" msgstr "Velg et element" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:828 -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:954 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:836 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:962 #, python-format msgid "Update" msgstr "Oppdatér" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:263 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:264 #, python-format msgid "Please select view in list :" msgstr "" @@ -104,8 +104,8 @@ msgstr "Administrer visninger" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:825 -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:951 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:833 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:959 #, python-format msgid "Properties" msgstr "Egenskaper" @@ -126,7 +126,7 @@ msgstr "Kunne ikke finne nåværende visningsdeklarasjon" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:382 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:383 #, python-format msgid "Inherited View" msgstr "Nedarvet visning" @@ -140,21 +140,21 @@ msgstr "Slett" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:516 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:517 #, python-format msgid "Do you really want to remove this node?" msgstr "Vil du virkelig fjerne denne noden?" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:390 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:391 #, python-format msgid "Can't Update View" msgstr "Kan ikke oppdatere visning" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:379 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:380 #, python-format msgid "View Editor %d - %s" msgstr "" @@ -162,8 +162,8 @@ msgstr "" #. module: web_view_editor #. openerp-web #: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:112 -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:846 -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:974 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:854 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:982 #, python-format msgid "Cancel" msgstr "Avbryt" @@ -171,7 +171,7 @@ msgstr "Avbryt" #. module: web_view_editor #. openerp-web #: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:66 -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:413 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:414 #, python-format msgid "Close" msgstr "Lukk" diff --git a/addons/web_view_editor/i18n/nl.po b/addons/web_view_editor/i18n/nl.po index 10c1cc26600..f6a17cf0d36 100644 --- a/addons/web_view_editor/i18n/nl.po +++ b/addons/web_view_editor/i18n/nl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:38+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: Erwin van der Ploeg (Endian Solutions) \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-29 07:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:51+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web_view_editor #. openerp-web @@ -33,21 +33,21 @@ msgstr "Aanmaken" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:986 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:994 #, python-format msgid "New Field" msgstr "Nieuw veld" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:386 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:387 #, python-format msgid "Do you really wants to create an inherited view here?" msgstr "Wilt u hier werkelijk een overerfde weergave maken?" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:396 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:397 #, python-format msgid "Preview" msgstr "Voorbeeld" @@ -68,22 +68,22 @@ msgstr "Opslaan" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:393 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:394 #, python-format msgid "Select an element" msgstr "Selecteer een element" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:828 -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:954 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:836 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:962 #, python-format msgid "Update" msgstr "Bijwerken" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:263 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:264 #, python-format msgid "Please select view in list :" msgstr "Selecteer weergave in de lijst:" @@ -104,8 +104,8 @@ msgstr "Weergaven beheren" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:825 -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:951 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:833 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:959 #, python-format msgid "Properties" msgstr "Eigenschappen" @@ -126,7 +126,7 @@ msgstr "Kan huidige weergave declaratie niet vinden" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:382 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:383 #, python-format msgid "Inherited View" msgstr "Afgeleide weergave" @@ -140,21 +140,21 @@ msgstr "Verwijderen" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:516 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:517 #, python-format msgid "Do you really want to remove this node?" msgstr "Wilt u dit knooppunt werkelijk verwijderen?" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:390 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:391 #, python-format msgid "Can't Update View" msgstr "Kan de weergave niet vernieuwen" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:379 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:380 #, python-format msgid "View Editor %d - %s" msgstr "Bekijk editor %d - %s" @@ -162,8 +162,8 @@ msgstr "Bekijk editor %d - %s" #. module: web_view_editor #. openerp-web #: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:112 -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:846 -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:974 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:854 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:982 #, python-format msgid "Cancel" msgstr "Annuleren" @@ -171,7 +171,7 @@ msgstr "Annuleren" #. module: web_view_editor #. openerp-web #: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:66 -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:413 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:414 #, python-format msgid "Close" msgstr "Afsluiten" diff --git a/addons/web_view_editor/i18n/nl_BE.po b/addons/web_view_editor/i18n/nl_BE.po index 1ee577b93a0..6b9e2f2872f 100644 --- a/addons/web_view_editor/i18n/nl_BE.po +++ b/addons/web_view_editor/i18n/nl_BE.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:38+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Dutch (Belgium) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-29 07:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:51+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web_view_editor #. openerp-web @@ -33,21 +33,21 @@ msgstr "Maken" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:986 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:994 #, python-format msgid "New Field" msgstr "Nieuw veld" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:386 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:387 #, python-format msgid "Do you really wants to create an inherited view here?" msgstr "Weet u zeker dat u een afgeleide weergave wilt maken?" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:396 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:397 #, python-format msgid "Preview" msgstr "Voorbeeld" @@ -68,22 +68,22 @@ msgstr "Opslaan" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:393 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:394 #, python-format msgid "Select an element" msgstr "Kies een element" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:828 -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:954 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:836 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:962 #, python-format msgid "Update" msgstr "Bijwerken" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:263 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:264 #, python-format msgid "Please select view in list :" msgstr "Kies de weergave in de lijst:" @@ -104,8 +104,8 @@ msgstr "Weergaven beheren" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:825 -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:951 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:833 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:959 #, python-format msgid "Properties" msgstr "Eigenschappen" @@ -126,7 +126,7 @@ msgstr "Kan huidige weergave niet vinden" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:382 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:383 #, python-format msgid "Inherited View" msgstr "Afgeleide weergave" @@ -140,21 +140,21 @@ msgstr "Verwijderen" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:516 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:517 #, python-format msgid "Do you really want to remove this node?" msgstr "Wilt u dit knooppunt echt verwijderen?" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:390 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:391 #, python-format msgid "Can't Update View" msgstr "Kan de weergave niet bijwerken" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:379 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:380 #, python-format msgid "View Editor %d - %s" msgstr "Weergave bewerken %d - %s" @@ -162,8 +162,8 @@ msgstr "Weergave bewerken %d - %s" #. module: web_view_editor #. openerp-web #: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:112 -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:846 -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:974 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:854 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:982 #, python-format msgid "Cancel" msgstr "Annuleren" @@ -171,7 +171,7 @@ msgstr "Annuleren" #. module: web_view_editor #. openerp-web #: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:66 -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:413 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:414 #, python-format msgid "Close" msgstr "Sluiten" diff --git a/addons/web_view_editor/i18n/pl.po b/addons/web_view_editor/i18n/pl.po index c977bc70582..8f0e2cf6d1e 100644 --- a/addons/web_view_editor/i18n/pl.po +++ b/addons/web_view_editor/i18n/pl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:38+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: Grzegorz Grzelak (OpenGLOBE.pl) \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-29 07:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:51+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web_view_editor #. openerp-web @@ -33,21 +33,21 @@ msgstr "Utwórz" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:986 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:994 #, python-format msgid "New Field" msgstr "Nowe pole" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:386 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:387 #, python-format msgid "Do you really wants to create an inherited view here?" msgstr "Na pewno chcesz utworzyć dziedziczony widok tutaj ?" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:396 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:397 #, python-format msgid "Preview" msgstr "Podgląd" @@ -68,22 +68,22 @@ msgstr "Zapisz" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:393 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:394 #, python-format msgid "Select an element" msgstr "Wybierz element" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:828 -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:954 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:836 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:962 #, python-format msgid "Update" msgstr "Aktualizuj" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:263 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:264 #, python-format msgid "Please select view in list :" msgstr "Wybierz widok z listy :" @@ -104,8 +104,8 @@ msgstr "Widoki" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:825 -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:951 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:833 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:959 #, python-format msgid "Properties" msgstr "Właściwości" @@ -126,7 +126,7 @@ msgstr "Nie można znaleźć deklaracji bieżącego widoku" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:382 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:383 #, python-format msgid "Inherited View" msgstr "Widok dziedziczony" @@ -140,21 +140,21 @@ msgstr "Usuń" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:516 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:517 #, python-format msgid "Do you really want to remove this node?" msgstr "Na pewno chcesz usunąć ten węzeł ?" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:390 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:391 #, python-format msgid "Can't Update View" msgstr "Nie można zmodyfikować widoku" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:379 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:380 #, python-format msgid "View Editor %d - %s" msgstr "Edytor widoków %d - %s" @@ -162,8 +162,8 @@ msgstr "Edytor widoków %d - %s" #. module: web_view_editor #. openerp-web #: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:112 -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:846 -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:974 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:854 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:982 #, python-format msgid "Cancel" msgstr "Anuluj" @@ -171,7 +171,7 @@ msgstr "Anuluj" #. module: web_view_editor #. openerp-web #: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:66 -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:413 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:414 #, python-format msgid "Close" msgstr "Zamknij" diff --git a/addons/web_view_editor/i18n/pt.po b/addons/web_view_editor/i18n/pt.po index d41c4ad072b..35b7baafc8a 100644 --- a/addons/web_view_editor/i18n/pt.po +++ b/addons/web_view_editor/i18n/pt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:38+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: Rui Franco (multibase.pt) \n" "Language-Team: Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-29 07:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:51+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web_view_editor #. openerp-web @@ -33,21 +33,21 @@ msgstr "Criar" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:986 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:994 #, python-format msgid "New Field" msgstr "Novo campo" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:386 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:387 #, python-format msgid "Do you really wants to create an inherited view here?" msgstr "Quer mesmo criar aqui uma vista herdada?" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:396 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:397 #, python-format msgid "Preview" msgstr "Pré-visualizar" @@ -68,22 +68,22 @@ msgstr "Guardar" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:393 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:394 #, python-format msgid "Select an element" msgstr "Selecione um elemento" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:828 -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:954 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:836 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:962 #, python-format msgid "Update" msgstr "Atualizar" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:263 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:264 #, python-format msgid "Please select view in list :" msgstr "Por favor, selecione uma vista da lista" @@ -104,8 +104,8 @@ msgstr "Gerir vistas" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:825 -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:951 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:833 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:959 #, python-format msgid "Properties" msgstr "Propriedades" @@ -126,7 +126,7 @@ msgstr "Não foi encontrada a declaração da vista atual" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:382 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:383 #, python-format msgid "Inherited View" msgstr "Vista herdada" @@ -140,21 +140,21 @@ msgstr "Remover" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:516 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:517 #, python-format msgid "Do you really want to remove this node?" msgstr "Quer mesmo remover este nó?" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:390 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:391 #, python-format msgid "Can't Update View" msgstr "Não é possível atualizar a vista" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:379 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:380 #, python-format msgid "View Editor %d - %s" msgstr "Editor de vistas %d - %s" @@ -162,8 +162,8 @@ msgstr "Editor de vistas %d - %s" #. module: web_view_editor #. openerp-web #: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:112 -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:846 -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:974 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:854 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:982 #, python-format msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" @@ -171,7 +171,7 @@ msgstr "Cancelar" #. module: web_view_editor #. openerp-web #: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:66 -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:413 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:414 #, python-format msgid "Close" msgstr "Fechar" diff --git a/addons/web_view_editor/i18n/pt_BR.po b/addons/web_view_editor/i18n/pt_BR.po index 6da07197fa4..fb6e3880d01 100644 --- a/addons/web_view_editor/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/web_view_editor/i18n/pt_BR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:38+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: Cristiano Korndörfer \n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-29 07:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:51+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web_view_editor #. openerp-web @@ -33,21 +33,21 @@ msgstr "Criar" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:986 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:994 #, python-format msgid "New Field" msgstr "Novo Campo" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:386 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:387 #, python-format msgid "Do you really wants to create an inherited view here?" msgstr "Quer realmente criar uma view herdada aqui?" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:396 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:397 #, python-format msgid "Preview" msgstr "Visualizar" @@ -68,22 +68,22 @@ msgstr "Salvar" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:393 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:394 #, python-format msgid "Select an element" msgstr "Selecione um elemento" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:828 -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:954 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:836 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:962 #, python-format msgid "Update" msgstr "Atualizar" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:263 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:264 #, python-format msgid "Please select view in list :" msgstr "Selecione a visão na lista :" @@ -104,8 +104,8 @@ msgstr "Administrar Visões" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:825 -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:951 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:833 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:959 #, python-format msgid "Properties" msgstr "Propriedades" @@ -126,7 +126,7 @@ msgstr "Não foi possível encontrar a declaração da visão atual" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:382 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:383 #, python-format msgid "Inherited View" msgstr "View herdada" @@ -140,21 +140,21 @@ msgstr "Remover" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:516 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:517 #, python-format msgid "Do you really want to remove this node?" msgstr "Deseja remover esse nó?" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:390 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:391 #, python-format msgid "Can't Update View" msgstr "Não foi possível atualizar a Visão" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:379 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:380 #, python-format msgid "View Editor %d - %s" msgstr "Editor de visão %d - %s" @@ -162,8 +162,8 @@ msgstr "Editor de visão %d - %s" #. module: web_view_editor #. openerp-web #: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:112 -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:846 -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:974 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:854 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:982 #, python-format msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" @@ -171,7 +171,7 @@ msgstr "Cancelar" #. module: web_view_editor #. openerp-web #: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:66 -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:413 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:414 #, python-format msgid "Close" msgstr "Fechar" diff --git a/addons/web_view_editor/i18n/ro.po b/addons/web_view_editor/i18n/ro.po index 43176edecd7..c76c6b7a467 100644 --- a/addons/web_view_editor/i18n/ro.po +++ b/addons/web_view_editor/i18n/ro.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:38+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-09 04:30+0000\n" "Last-Translator: Dorin \n" "Language-Team: Romanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-29 07:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:51+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web_view_editor #. openerp-web @@ -33,21 +33,21 @@ msgstr "Creați" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:986 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:994 #, python-format msgid "New Field" msgstr "Câmp nou" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:386 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:387 #, python-format msgid "Do you really wants to create an inherited view here?" msgstr "Doriți într-adevăr sa creați o vizualizare derivată aici?" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:396 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:397 #, python-format msgid "Preview" msgstr "Previzualizare" @@ -68,22 +68,22 @@ msgstr "Salvați" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:393 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:394 #, python-format msgid "Select an element" msgstr "Selectați un element" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:828 -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:954 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:836 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:962 #, python-format msgid "Update" msgstr "Actualizare" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:263 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:264 #, python-format msgid "Please select view in list :" msgstr "Vă rugăm să selectați vizualizare în listă :" @@ -104,8 +104,8 @@ msgstr "Gestionați Vizualizările" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:825 -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:951 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:833 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:959 #, python-format msgid "Properties" msgstr "Proprietăți" @@ -126,7 +126,7 @@ msgstr "Nu s-a găsit declarația vizualizării curente" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:382 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:383 #, python-format msgid "Inherited View" msgstr "Vizualizare moștenită" @@ -140,21 +140,21 @@ msgstr "Elimină" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:516 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:517 #, python-format msgid "Do you really want to remove this node?" msgstr "Sunteți sigur(a) că doriți să eliminați acest nod?" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:390 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:391 #, python-format msgid "Can't Update View" msgstr "Nu se poate Actualiza Vizualizarea" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:379 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:380 #, python-format msgid "View Editor %d - %s" msgstr "Editor Vizualizare %d - %s" @@ -162,8 +162,8 @@ msgstr "Editor Vizualizare %d - %s" #. module: web_view_editor #. openerp-web #: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:112 -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:846 -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:974 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:854 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:982 #, python-format msgid "Cancel" msgstr "Anulați" @@ -171,7 +171,7 @@ msgstr "Anulați" #. module: web_view_editor #. openerp-web #: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:66 -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:413 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:414 #, python-format msgid "Close" msgstr "Închideți" diff --git a/addons/web_view_editor/i18n/ru.po b/addons/web_view_editor/i18n/ru.po index 6f45c3fb08b..3b5c30fc1f8 100644 --- a/addons/web_view_editor/i18n/ru.po +++ b/addons/web_view_editor/i18n/ru.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:38+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: Chertykov Denis \n" "Language-Team: Russian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-29 07:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:51+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web_view_editor #. openerp-web @@ -33,21 +33,21 @@ msgstr "Создать" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:986 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:994 #, python-format msgid "New Field" msgstr "Новое поле" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:386 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:387 #, python-format msgid "Do you really wants to create an inherited view here?" msgstr "Вы действительно хотите создать наследующий вид?" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:396 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:397 #, python-format msgid "Preview" msgstr "Просмотр" @@ -68,22 +68,22 @@ msgstr "Сохранить" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:393 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:394 #, python-format msgid "Select an element" msgstr "Выберите элемент" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:828 -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:954 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:836 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:962 #, python-format msgid "Update" msgstr "Обновить" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:263 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:264 #, python-format msgid "Please select view in list :" msgstr "Пожалуйста выберите вид из списка:" @@ -104,8 +104,8 @@ msgstr "Управление видами" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:825 -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:951 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:833 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:959 #, python-format msgid "Properties" msgstr "Настройки" @@ -126,7 +126,7 @@ msgstr "Не удалось найти определение текущего #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:382 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:383 #, python-format msgid "Inherited View" msgstr "Унаследованный вид" @@ -140,21 +140,21 @@ msgstr "Удалить" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:516 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:517 #, python-format msgid "Do you really want to remove this node?" msgstr "Вы действительно хотите удалить этот узел?" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:390 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:391 #, python-format msgid "Can't Update View" msgstr "Невозможно обновить вид" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:379 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:380 #, python-format msgid "View Editor %d - %s" msgstr "Редактор вида %d - %s" @@ -162,8 +162,8 @@ msgstr "Редактор вида %d - %s" #. module: web_view_editor #. openerp-web #: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:112 -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:846 -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:974 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:854 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:982 #, python-format msgid "Cancel" msgstr "Отменить" @@ -171,7 +171,7 @@ msgstr "Отменить" #. module: web_view_editor #. openerp-web #: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:66 -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:413 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:414 #, python-format msgid "Close" msgstr "Закрыть" diff --git a/addons/web_view_editor/i18n/sl.po b/addons/web_view_editor/i18n/sl.po index cc5ec554f31..273b00f9dc4 100644 --- a/addons/web_view_editor/i18n/sl.po +++ b/addons/web_view_editor/i18n/sl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:38+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: Dusan Laznik \n" "Language-Team: Slovenian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-29 07:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:51+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web_view_editor #. openerp-web @@ -33,21 +33,21 @@ msgstr "Ustvari" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:986 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:994 #, python-format msgid "New Field" msgstr "Novo polje" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:386 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:387 #, python-format msgid "Do you really wants to create an inherited view here?" msgstr "Ali res želite ustvariti podeodvan pogled tukaj?" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:396 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:397 #, python-format msgid "Preview" msgstr "Predogled" @@ -68,22 +68,22 @@ msgstr "Shrani" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:393 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:394 #, python-format msgid "Select an element" msgstr "Izberite element" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:828 -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:954 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:836 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:962 #, python-format msgid "Update" msgstr "Posodobi" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:263 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:264 #, python-format msgid "Please select view in list :" msgstr "Prosim izberite pogled v seznamu:" @@ -104,8 +104,8 @@ msgstr "Urejanje pogledov" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:825 -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:951 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:833 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:959 #, python-format msgid "Properties" msgstr "Lastnosti" @@ -126,7 +126,7 @@ msgstr "Ni moč najti opisa trenutnega pogleda" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:382 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:383 #, python-format msgid "Inherited View" msgstr "Podedovan pogled" @@ -140,21 +140,21 @@ msgstr "Odstrani" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:516 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:517 #, python-format msgid "Do you really want to remove this node?" msgstr "Ali res želite izbrisati to vozlišče?" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:390 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:391 #, python-format msgid "Can't Update View" msgstr "Ni možno posodobiti pogleda" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:379 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:380 #, python-format msgid "View Editor %d - %s" msgstr "Urejevalnik pogleda %d - %s" @@ -162,8 +162,8 @@ msgstr "Urejevalnik pogleda %d - %s" #. module: web_view_editor #. openerp-web #: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:112 -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:846 -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:974 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:854 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:982 #, python-format msgid "Cancel" msgstr "Prekliči" @@ -171,7 +171,7 @@ msgstr "Prekliči" #. module: web_view_editor #. openerp-web #: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:66 -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:413 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:414 #, python-format msgid "Close" msgstr "Zapri" diff --git a/addons/web_view_editor/i18n/tr.po b/addons/web_view_editor/i18n/tr.po index f4c7b8d7de7..428fa7bebbd 100644 --- a/addons/web_view_editor/i18n/tr.po +++ b/addons/web_view_editor/i18n/tr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:38+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-17 20:03+0000\n" "Last-Translator: Ayhan KIZILTAN \n" "Language-Team: Turkish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-29 07:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:51+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web_view_editor #. openerp-web @@ -33,21 +33,21 @@ msgstr "Oluştur" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:986 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:994 #, python-format msgid "New Field" msgstr "Yeni Alan" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:386 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:387 #, python-format msgid "Do you really wants to create an inherited view here?" msgstr "Devralınmış görünüm oluşturmak istediğinden emin misin?" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:396 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:397 #, python-format msgid "Preview" msgstr "Önizle" @@ -68,22 +68,22 @@ msgstr "Kaydet" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:393 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:394 #, python-format msgid "Select an element" msgstr "Bir öğe seçin" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:828 -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:954 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:836 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:962 #, python-format msgid "Update" msgstr "Güncelle" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:263 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:264 #, python-format msgid "Please select view in list :" msgstr "Lütfen listeden görünüm seçin:" @@ -104,8 +104,8 @@ msgstr "Görünümleri Yönet" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:825 -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:951 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:833 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:959 #, python-format msgid "Properties" msgstr "Özellikler" @@ -126,7 +126,7 @@ msgstr "Şimdiki görünümün tanımı bulunamıyor" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:382 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:383 #, python-format msgid "Inherited View" msgstr "Devralınan Görünüm" @@ -140,21 +140,21 @@ msgstr "Kaldır" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:516 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:517 #, python-format msgid "Do you really want to remove this node?" msgstr "Bu düğümü silmek istediğinizden emin misiniz?" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:390 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:391 #, python-format msgid "Can't Update View" msgstr "Görünüm Güncellenemiyor" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:379 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:380 #, python-format msgid "View Editor %d - %s" msgstr "Ekran Düzenleyici %d - %s" @@ -162,8 +162,8 @@ msgstr "Ekran Düzenleyici %d - %s" #. module: web_view_editor #. openerp-web #: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:112 -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:846 -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:974 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:854 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:982 #, python-format msgid "Cancel" msgstr "İptal" @@ -171,7 +171,7 @@ msgstr "İptal" #. module: web_view_editor #. openerp-web #: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:66 -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:413 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:414 #, python-format msgid "Close" msgstr "Kapat" diff --git a/addons/web_view_editor/i18n/zh_CN.po b/addons/web_view_editor/i18n/zh_CN.po index 21f64bdd4d3..52709490c30 100644 --- a/addons/web_view_editor/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/web_view_editor/i18n/zh_CN.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:38+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: ccdos \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-29 07:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:51+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: web_view_editor #. openerp-web @@ -33,21 +33,21 @@ msgstr "创建" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:986 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:994 #, python-format msgid "New Field" msgstr "新建字段" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:386 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:387 #, python-format msgid "Do you really wants to create an inherited view here?" msgstr "您确定要在此处创建继承视图吗?" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:396 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:397 #, python-format msgid "Preview" msgstr "预览" @@ -68,22 +68,22 @@ msgstr "保存" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:393 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:394 #, python-format msgid "Select an element" msgstr "选择一个元素" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:828 -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:954 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:836 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:962 #, python-format msgid "Update" msgstr "更新" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:263 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:264 #, python-format msgid "Please select view in list :" msgstr "请在列表中选择视图:" @@ -104,8 +104,8 @@ msgstr "管理视图" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:825 -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:951 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:833 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:959 #, python-format msgid "Properties" msgstr "属性" @@ -126,7 +126,7 @@ msgstr "找不到当期视图声明" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:382 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:383 #, python-format msgid "Inherited View" msgstr "继承视图" @@ -140,21 +140,21 @@ msgstr "移除" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:516 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:517 #, python-format msgid "Do you really want to remove this node?" msgstr "您确认要删除这个节点吗?" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:390 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:391 #, python-format msgid "Can't Update View" msgstr "无法更新视图" #. module: web_view_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:379 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:380 #, python-format msgid "View Editor %d - %s" msgstr "视图编辑器 %d - %s" @@ -162,8 +162,8 @@ msgstr "视图编辑器 %d - %s" #. module: web_view_editor #. openerp-web #: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:112 -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:846 -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:974 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:854 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:982 #, python-format msgid "Cancel" msgstr "取消" @@ -171,7 +171,7 @@ msgstr "取消" #. module: web_view_editor #. openerp-web #: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:66 -#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:413 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:414 #, python-format msgid "Close" msgstr "关闭" diff --git a/openerp/addons/base/i18n/ab.po b/openerp/addons/base/i18n/ab.po index 0dc6d4c96c3..29c6bbf1c10 100644 --- a/openerp/addons/base/i18n/ab.po +++ b/openerp/addons/base/i18n/ab.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-server\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:35+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:09+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Abkhazian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-08 05:15+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16523)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 06:51+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing @@ -191,15 +191,15 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104 -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160 #: code:addons/base/res/res_users.py:473 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405 #, python-format msgid "" "Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify " @@ -218,7 +218,7 @@ msgid "ir.ui.view.custom" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374 #, python-format msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed" msgstr "" @@ -229,7 +229,7 @@ msgid "Swaziland" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4486 +#: code:addons/orm.py:4485 #, python-format msgid "created." msgstr "" @@ -260,6 +260,43 @@ msgstr "" msgid "Inuktitut / ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_ch +msgid "" +"\n" +" Swiss localization :\n" +" ====================\n" +" **Multilang swiss STERCHI account chart and taxes**\n" +" **Author:** Camptocamp SA\n" +"\n" +" **Financial contributors:** Prisme Solutions Informatique SA, Quod SA\n" +"\n" +" **Translation contributors:** brain-tec AG, Agile Business Group\n" +"\n" +" **This release will introduce major changes to l10n_ch.**\n" +"\n" +" Due to important refactoring needs and the Switzerland adoption of new " +"international payment standard during 2013-2014. We have reorganised the " +"swiss localization addons this way:\n" +"\n" +" - **l10n_ch**: Multilang swiss STERCHI account chart and taxes (official " +"addon)\n" +" - **l10n_ch_base_bank**: Technical module that introduces a new and " +"simplified version of bank type management\n" +" - **l10n_ch_bank**: List of swiss banks\n" +" - **l10n_ch_zip**: List of swiss postal zip\n" +" - **l10n_ch_dta**: Support of dta payment protocol (will be deprecated end " +"2014)\n" +" - **l10n_ch_payment_slip**: Support of ESR/BVR payment slip report and " +"reconciliation. Report refactored with easy element positioning.\n" +" - **l10n_ch_sepa**: Alpha implementation of PostFinance SEPA/PAIN support " +"will be completed during 2013/2014\n" +"\n" +" The modules will be soon available on OpenERP swiss localization on " +"launchpad:\n" +" https://launchpad.net/openerp-swiss-localization\n" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.groups,name:base.group_multi_currency msgid "Multi Currencies" @@ -396,6 +433,11 @@ msgstr "" msgid "Credit Limit" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_portal_project_long_term +msgid "Portal Project Long Term" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.model.constraint,date_update:0 #: field:ir.model.data,date_update:0 @@ -574,24 +616,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_mrp_byproduct -msgid "" -"\n" -"This module allows you to produce several products from one production " -"order.\n" -"=============================================================================" -"\n" -"\n" -"You can configure by-products in the bill of material.\n" -"\n" -"Without this module:\n" -"--------------------\n" -" A + B + C -> D\n" -"\n" -"With this module:\n" -"-----------------\n" -" A + B + C -> D + E\n" -" " +#: model:res.country,name:base.ao +msgid "Angola" msgstr "" #. module: base @@ -675,7 +701,7 @@ msgid "Logo Web" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344 #, python-format msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !" msgstr "" @@ -873,6 +899,12 @@ msgstr "" msgid "Overwrite Existing Terms" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_currency.py:52 +#, python-format +msgid "No currency rate associated for currency %d for the given period" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_hr_holidays msgid "" @@ -1139,8 +1171,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735 #, python-format msgid "Document model" msgstr "" @@ -1251,9 +1283,8 @@ msgid "Delete Access Right" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214 -#, python-format -msgid "Connection test failed!" +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_be_hr_payroll_account +msgid "Belgium - Payroll with Accounting" msgstr "" #. module: base @@ -1288,7 +1319,7 @@ msgid "Kontni načrt za gospodarske družbe" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4918 +#: code:addons/orm.py:4920 #, python-format msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!" msgstr "" @@ -1423,7 +1454,7 @@ msgid "Marshall Islands" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429 #, python-format msgid "Changing the model of a field is forbidden!" msgstr "" @@ -1561,15 +1592,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_partner_bank_account_form -msgid "" -"Configure your company's bank accounts and select those that must appear on " -"the report footer. You can reorder bank accounts from the list view. If you " -"use the accounting application of OpenERP, journals and accounts will be " -"created automatically based on these data." -msgstr "" - #. module: base #: report:ir.module.reference:0 msgid "Version" @@ -1701,6 +1723,23 @@ msgid "" "replaced by the official ones." msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_partner_bank_account_form +msgid "" +"

\n" +" Click to create a bank account.\n" +"

\n" +" Configure your company's bank accounts and select those that " +"must appear on the report footer.\n" +" You can reorder bank accounts from the list view.\n" +"

\n" +"

\n" +" If you use the accounting application of OpenERP, journals " +"and accounts will be created automatically based on these data.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_action_report_xml #: field:ir.module.module,reports_by_module:0 @@ -1722,13 +1761,19 @@ msgid "On Create" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:913 #, python-format msgid "" "'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are " "used to refer to other modules data, as in module.reference_id" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85 +#, python-format +msgid "Invalid Search Criteria" +msgstr "" + #. module: base #: field:res.users,login:0 msgid "Login" @@ -1808,6 +1853,11 @@ msgstr "" msgid "East Timor" msgstr "" +#. module: base +#: field:workflow.transition,act_to:0 +msgid "Destination Activity" +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/module/module.py:414 #: view:ir.module.module:0 @@ -1986,7 +2036,7 @@ msgid "Create Tasks on SO" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320 #, python-format msgid "This column contains module data and cannot be removed!" msgstr "" @@ -2070,7 +2120,7 @@ msgstr "" #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:314 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:339 #: code:addons/base/res/res_users.py:92 #: code:addons/base/res/res_users.py:335 #: code:addons/base/res/res_users.py:337 @@ -2089,27 +2139,8 @@ msgid "Address Type" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_sale_stock -msgid "" -"\n" -"Manage sales quotations and orders\n" -"==================================\n" -"\n" -"This module makes the link between the sales and warehouses management " -"applications.\n" -"\n" -"Preferences\n" -"-----------\n" -"* Shipping: Choice of delivery at once or partial delivery\n" -"* Invoicing: choose how invoices will be paid\n" -"* Incoterms: International Commercial terms\n" -"\n" -"You can choose flexible invoicing methods:\n" -"\n" -"* *On Demand*: Invoices are created manually from Sales Orders when needed\n" -"* *On Delivery Order*: Invoices are generated from picking (delivery)\n" -"* *Before Delivery*: A Draft invoice is created and must be paid before " -"delivery\n" +#: model:res.country,name:base.dj +msgid "Djibouti" msgstr "" #. module: base @@ -2181,6 +2212,11 @@ msgstr "" msgid "Korean (KP) / 한국어 (KP)" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_vn +msgid "Vietnam Chart of Accounts" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.ax msgid "Åland Islands" @@ -2614,6 +2650,41 @@ msgstr "" msgid "Action Target" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_account_report_company +msgid "" +"\n" +"Add an extra Company dimension on Invoices for consolidated Invoice " +"Analysis\n" +"============================================================================" +"\n" +"\n" +"By default Customer and Supplier invoices can be linked to a contact within\n" +"a company, but the company is not a direct reference in the database " +"structure for\n" +"invoices. Journal Entries are however always linked to the company and not " +"to\n" +"contacts, so that Accounts Payable and Receivable are always correct and " +"consolidated\n" +"at company level.\n" +"\n" +"When many different contacts/departments need to be invoiced within the same " +"parent company,\n" +"this can make reporting by Company more difficult: reports are directly " +"based on the\n" +"database structure and would not provide an aggregated company dimension.\n" +"\n" +"This modules solves the problem by adding an explicit company reference on " +"invoices,\n" +"automatically computed from the invoice contact, and use this new dimension\n" +"when grouping the list of Invoices or the Invoice Analysis report by " +"Partner. \n" +"\n" +"Note: this module will likely be removed for the next major OpenERP version " +"and\n" +"directly integrated in the core accounting. \n" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.ai msgid "Anguilla" @@ -2816,7 +2887,7 @@ msgid "Manager" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:726 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to access this document." msgstr "" @@ -3004,15 +3075,18 @@ msgid "Invalid Object Architecture!" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:404 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432 +#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:58 +#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:66 #: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:52 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -3079,11 +3153,6 @@ msgstr "" msgid "The technical name of the model this field belongs to" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_expense -msgid "Expense Management" -msgstr "" - #. module: base #: field:ir.actions.server,action_id:0 #: selection:ir.actions.server,state:0 @@ -3154,6 +3223,12 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:222 +#, python-format +msgid "Connection Test Succeeded!" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.actions.client,params_store:0 msgid "Params storage" @@ -3359,7 +3434,7 @@ msgid "Access Controls" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277 #, python-format msgid "" "The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please " @@ -3426,7 +3501,7 @@ msgid "Products Manufacturers" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:239 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240 #, python-format msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable" msgstr "" @@ -3494,6 +3569,12 @@ msgstr "" msgid "Fields Mapping" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:84 +#, python-format +msgid "Unmet Dependency!" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_sir #: model:res.partner.title,shortcut:base.res_partner_title_sir @@ -3529,7 +3610,7 @@ msgid "Malta" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732 #, python-format msgid "" "Only users with the following access level are currently allowed to do that" @@ -3667,10 +3748,9 @@ msgid "Tasks on CRM" msgstr "" #. module: base -#: help:ir.model.fields,relation_field:0 -msgid "" -"For one2many fields, the field on the target model that implement the " -"opposite many2one relationship" +#: model:ir.module.category,name:base.module_category_generic_modules_accounting +#: view:res.company:0 +msgid "Accounting" msgstr "" #. module: base @@ -3702,6 +3782,12 @@ msgstr "" msgid "Filters" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:67 +#, python-format +msgid "Can not create the module file: %s!" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_cron_act #: view:ir.cron:0 @@ -3738,6 +3824,13 @@ msgstr "" msgid "Ethiopia - Accounting" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_config_list_action +#: view:ir.config_parameter:0 +#: model:ir.ui.menu,name:base.ir_config_menu +msgid "System Parameters" +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/module/module.py:366 #, python-format @@ -3799,7 +3892,7 @@ msgid "Urdu / اردو" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:740 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:739 #: code:addons/orm.py:3567 #: code:addons/orm.py:3860 #: code:addons/orm.py:3902 @@ -4004,7 +4097,7 @@ msgid "Email Gateway" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:470 #, python-format msgid "" "Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n" @@ -4403,6 +4496,12 @@ msgstr "" msgid "`code` must be unique." msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/workflow/workflow.py:99 +#, python-format +msgid "Operation Forbidden" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_knowledge msgid "Knowledge Management System" @@ -4731,7 +4830,7 @@ msgid "%c - Appropriate date and time representation." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:388 +#: code:addons/base/res/res_config.py:420 #, python-format msgid "" "Your database is now fully configured.\n" @@ -4739,6 +4838,13 @@ msgid "" "Click 'Continue' and enjoy your OpenERP experience..." msgstr "" +#. module: base +#: help:ir.sequence,number_next_actual:0 +msgid "" +"Next number that will be used. This number can be incremented frequently so " +"the displayed value might already be obsolete" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.category,description:base.module_category_marketing msgid "Helps you manage your marketing campaigns step by step." @@ -4764,6 +4870,12 @@ msgstr "" msgid "Direction" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/orm.py:4815 +#, python-format +msgid "Sorting field %s not found on model %s" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.actions.act_window:0 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_ui_view @@ -5110,7 +5222,7 @@ msgid "Portuguese / Português" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372 #, python-format msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed." msgstr "" @@ -5186,6 +5298,7 @@ msgstr "" #. module: base #: field:ir.sequence,number_next:0 +#: field:ir.sequence,number_next_actual:0 msgid "Next Number" msgstr "" @@ -5327,7 +5440,7 @@ msgid "Account Owner Name" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420 #, python-format msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!" msgstr "" @@ -5675,9 +5788,10 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.module.category,name:base.module_category_generic_modules_accounting -#: view:res.company:0 -msgid "Accounting" +#: help:ir.model.fields,relation_field:0 +msgid "" +"For one2many fields, the field on the target model that implement the " +"opposite many2one relationship" msgstr "" #. module: base @@ -5788,8 +5902,8 @@ msgid "Authentication" msgstr "" #. module: base -#: model:res.country,name:base.sj -msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands" +#: model:res.country,name:base.gd +msgid "Grenada" msgstr "" #. module: base @@ -5938,12 +6052,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/ir/workflow/workflow.py:99 -#, python-format -msgid "Operation forbidden" -msgstr "" - #. module: base #: view:ir.actions.server:0 msgid "SMS Configuration" @@ -6171,6 +6279,19 @@ msgstr "" msgid "Qualifier" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_vn +msgid "" +"\n" +"This is the module to manage the accounting chart for Vietnam in OpenERP.\n" +"========================================================================\n" +"\n" +"This module applies to companies based in Vietnamese Accounting Standard " +"(VAS).\n" +"\n" +"**Credits:** General Solutions.\n" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_be_coda msgid "" @@ -6279,8 +6400,8 @@ msgid "Malaysia" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104 -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160 #, python-format msgid "Increment number must not be zero." msgstr "" @@ -6446,6 +6567,11 @@ msgstr "" msgid "Database Anonymization" msgstr "" +#. module: base +#: field:res.partner,commercial_partner_id:0 +msgid "Commercial Entity" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.mail_server,smtp_encryption:0 msgid "SSL/TLS" @@ -6520,10 +6646,8 @@ msgid "Current Year without Century: %(y)s" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_config_list_action -#: view:ir.config_parameter:0 -#: model:ir.ui.menu,name:base.ir_config_menu -msgid "System Parameters" +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_es +msgid "Spanish Charts of Accounts (PGCE 2008)" msgstr "" #. module: base @@ -6586,6 +6710,14 @@ msgstr "" msgid "Currency Rate Type" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_lang.py:189 +#, python-format +msgid "" +"You cannot delete the language which is Active!\n" +"Please de-activate the language first." +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_fr msgid "" @@ -6660,7 +6792,7 @@ msgid "Israel" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:444 +#: code:addons/base/res/res_config.py:475 #, python-format msgid "Cannot duplicate configuration!" msgstr "" @@ -6761,9 +6893,8 @@ msgid "Repeat Missed" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:67 -#, python-format -msgid "Can not create the module file: %s !" +#: help:ir.actions.server,state:0 +msgid "Type of the Action that is to be executed" msgstr "" #. module: base @@ -6991,16 +7122,6 @@ msgstr "" msgid "If set, action binding only applies for this company" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_cn -msgid "" -"\n" -"添加中文省份数据\n" -"科目类型\\会计科目表模板\\增值税\\辅助核算类别\\管理会计凭证簿\\财务会计凭证簿\n" -"============================================================\n" -" " -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.lc msgid "Saint Lucia" @@ -7272,12 +7393,6 @@ msgstr "" msgid "Connection Security" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:606 -#, python-format -msgid "Please specify an action to launch !" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_ec msgid "Ecuador - Accounting" @@ -7426,12 +7541,12 @@ msgstr "" #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702 #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:165 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:276 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:290 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347 #: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341 #: code:addons/base/module/module.py:320 #: code:addons/base/module/module.py:362 @@ -7441,7 +7556,7 @@ msgstr "" #: code:addons/base/module/module.py:525 #: code:addons/base/module/module.py:539 #: code:addons/base/module/module.py:644 -#: code:addons/base/res/res_currency.py:193 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:194 #: code:addons/base/res/res_users.py:98 #: code:addons/custom.py:555 #: code:addons/orm.py:787 @@ -7450,6 +7565,12 @@ msgstr "" msgid "Error" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_partner.py:566 +#, python-format +msgid "Couldn't create contact without email address!" +msgstr "" + #. module: base #: help:res.partner,tz:0 msgid "" @@ -7882,6 +8003,12 @@ msgstr "" msgid "Rules can not be applied on Transient models." msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:215 +#, python-format +msgid "Connection Test Failed!" +msgstr "" + #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Dutch / Nederlands" @@ -7922,13 +8049,13 @@ msgid "Optional password for SMTP authentication" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:350 +#: code:addons/base/res/res_config.py:380 #, python-format msgid "" "\n" @@ -8134,8 +8261,14 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: field:workflow.transition,act_to:0 -msgid "Destination Activity" +#: model:ir.module.module,description:base.module_portal_project_long_term +msgid "" +"\n" +"This module adds necessary security rules and access rights for project long " +"term and portal.\n" +"=============================================================================" +"================\n" +" " msgstr "" #. module: base @@ -8298,7 +8431,7 @@ msgid "Nigeria" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339 #, python-format msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!" msgstr "" @@ -8506,6 +8639,11 @@ msgstr "" msgid "Collaborative Pads" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_anglo_saxon +msgid "Anglo-Saxon Accounting" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.np msgid "Nepal" @@ -8722,7 +8860,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:444 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445 #, python-format msgid "Missing SMTP Server" msgstr "" @@ -8754,7 +8892,7 @@ msgid "%b - Abbreviated month name." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:730 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document." msgstr "" @@ -8843,7 +8981,7 @@ msgid "Selectable" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:222 #, python-format msgid "Everything seems properly set up!" msgstr "" @@ -9043,7 +9181,7 @@ msgid "Reunion (French)" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422 #, python-format msgid "" "New column name must still start with x_ , because it is a custom field!" @@ -9157,7 +9295,7 @@ msgid "Prof." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:241 #, python-format msgid "" "Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS " @@ -9289,10 +9427,8 @@ msgid "Partner Ref." msgstr "" #. module: base -#. openerp-web -#: code:addons/base/static/src/js/apps.js:103 -#, python-format -msgid "OpenERP Apps Unreachable" +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_expense +msgid "Expense Management" msgstr "" #. module: base @@ -9375,7 +9511,7 @@ msgid "The `base` module cannot be uninstalled" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:254 +#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:262 #, python-format msgid "Record cannot be modified right now" msgstr "" @@ -9396,7 +9532,7 @@ msgid "osv_memory.autovacuum" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document." msgstr "" @@ -9444,7 +9580,7 @@ msgid "On Delete" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347 #, python-format msgid "Model %s does not exist!" msgstr "" @@ -9461,11 +9597,6 @@ msgstr "" msgid "Python Code" msgstr "" -#. module: base -#: help:ir.actions.server,state:0 -msgid "Type of the Action that is to be executed" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_portal_crm msgid "" @@ -9518,43 +9649,6 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_ch -msgid "" -"\n" -"Swiss localization :\n" -"====================\n" -"**Multilang swiss STERCHI account chart and taxes**\n" -" **Author:** Camptocamp SA\n" -"\n" -" **Donors:** Hasa Sàrl, Open Net Sàrl and Prisme Solutions Informatique SA\n" -"\n" -" **Translators:** brain-tec AG, Agile Business Group\n" -"\n" -"**This release will introduce major changes to l10n_ch.**\n" -"\n" -"Due to important refactoring needs and the Switzerland adoption of new " -"international payment standard during 2013-2014. We have reorganised the " -"swiss localization addons this way:\n" -"\n" -"- **l10n_ch**: Multilang swiss STERCHI account chart and taxes (official " -"addon)\n" -"- **l10n_ch_base_bank**: Technical module that introduces a new and " -"simplified version of bank type management\n" -"- **l10n_ch_bank**: List of swiss banks\n" -"- **l10n_ch_zip**: List of swiss postal zip\n" -"- **l10n_ch_dta**: Support of dta payment protocol (will be deprecated end " -"2014)\n" -"- **l10n_ch_payment_slip**: Support of ESR/BVR payment slip report and " -"reconciliation. Report refactored with easy element positioning.\n" -"- **l10n_ch_sepa**: Alpha implementation of PostFinance SEPA/PAIN support " -"will be completed during 2013/2014\n" -"\n" -"The modules will be soon available on OpenERP swiss localization on " -"launchpad:\n" -"https://launchpad.net/openerp-swiss-localization\n" -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.nt msgid "Neutral Zone" @@ -9694,6 +9788,11 @@ msgstr "" msgid "New Language (Empty translation template)" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_report_company +msgid "Invoice Analysis per Company" +msgstr "" + #. module: base #: help:ir.actions.server,email:0 msgid "" @@ -9727,7 +9826,7 @@ msgid "Products Expiry Date" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:387 +#: code:addons/base/res/res_config.py:419 #, python-format msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..." msgstr "" @@ -9759,8 +9858,101 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: field:base.language.import,name:0 -msgid "Language Name" +#: model:ir.module.module,description:base.module_stock_location +msgid "" +"\n" +"This module supplements the Warehouse application by effectively " +"implementing Push and Pull inventory flows.\n" +"=============================================================================" +"===============================\n" +"\n" +"Typically this could be used to:\n" +"--------------------------------\n" +" * Manage product manufacturing chains\n" +" * Manage default locations per product\n" +" * Define routes within your warehouse according to business needs, such " +"as:\n" +" - Quality Control\n" +" - After Sales Services\n" +" - Supplier Returns\n" +"\n" +" * Help rental management, by generating automated return moves for " +"rented products\n" +"\n" +"Once this module is installed, an additional tab appear on the product " +"form,\n" +"where you can add Push and Pull flow specifications. The demo data of CPU1\n" +"product for that push/pull :\n" +"\n" +"Push flows:\n" +"-----------\n" +"Push flows are useful when the arrival of certain products in a given " +"location\n" +"should always be followed by a corresponding move to another location, " +"optionally\n" +"after a certain delay. The original Warehouse application already supports " +"such\n" +"Push flow specifications on the Locations themselves, but these cannot be\n" +"refined per-product.\n" +"\n" +"A push flow specification indicates which location is chained with which " +"location,\n" +"and with what parameters. As soon as a given quantity of products is moved " +"in the\n" +"source location, a chained move is automatically foreseen according to the\n" +"parameters set on the flow specification (destination location, delay, type " +"of\n" +"move, journal). The new move can be automatically processed, or require a " +"manual\n" +"confirmation, depending on the parameters.\n" +"\n" +"Pull flows:\n" +"-----------\n" +"Pull flows are a bit different from Push flows, in the sense that they are " +"not\n" +"related to the processing of product moves, but rather to the processing of\n" +"procurement orders. What is being pulled is a need, not directly products. " +"A\n" +"classical example of Pull flow is when you have an Outlet company, with a " +"parent\n" +"Company that is responsible for the supplies of the Outlet.\n" +"\n" +" [ Customer ] <- A - [ Outlet ] <- B - [ Holding ] <~ C ~ [ Supplier ]\n" +"\n" +"When a new procurement order (A, coming from the confirmation of a Sale " +"Order\n" +"for example) arrives in the Outlet, it is converted into another " +"procurement\n" +"(B, via a Pull flow of type 'move') requested from the Holding. When " +"procurement\n" +"order B is processed by the Holding company, and if the product is out of " +"stock,\n" +"it can be converted into a Purchase Order (C) from the Supplier (Pull flow " +"of\n" +"type Purchase). The result is that the procurement order, the need, is " +"pushed\n" +"all the way between the Customer and Supplier.\n" +"\n" +"Technically, Pull flows allow to process procurement orders differently, " +"not\n" +"only depending on the product being considered, but also depending on which\n" +"location holds the 'need' for that product (i.e. the destination location " +"of\n" +"that procurement order).\n" +"\n" +"Use-Case:\n" +"---------\n" +"\n" +"You can use the demo data as follow:\n" +"~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~\n" +" **CPU1:** Sell some CPU1 from Chicago Shop and run the scheduler\n" +" - Warehouse: delivery order, Chicago Shop: reception\n" +" **CPU3:**\n" +" - When receiving the product, it goes to Quality Control location then\n" +" stored to shelf 2.\n" +" - When delivering the customer: Pick List -> Packing -> Delivery Order " +"from Gate A\n" +" " msgstr "" #. module: base @@ -10023,13 +10215,6 @@ msgstr "" msgid "Afghanistan, Islamic State of" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:58 -#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:66 -#, python-format -msgid "Error !" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_marketing_campaign_crm_demo msgid "Marketing Campaign - Demo" @@ -10143,6 +10328,22 @@ msgstr "" msgid "Todo" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_es +msgid "" +"\n" +"Spanish Charts of Accounts (PGCE 2008).\n" +"=======================================\n" +"\n" +" * Defines the following chart of account templates:\n" +" * Spanish General Chart of Accounts 2008\n" +" * Spanish General Chart of Accounts 2008 for small and medium " +"companies\n" +" * Spanish General Chart of Accounts 2008 for associations\n" +" * Defines templates for sale and purchase VAT\n" +" * Defines tax code templates\n" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_product_visible_discount msgid "Prices Visible Discounts" @@ -10345,7 +10546,6 @@ msgstr "" #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sale_config_sales #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales #: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_64 -#: view:res.users:0 msgid "Sales" msgstr "" @@ -10533,7 +10733,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735 #, python-format msgid "" "Please contact your system administrator if you think this is an error." @@ -10652,7 +10852,7 @@ msgid "Saint Kitts & Nevis Anguilla" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_currency.py:193 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:194 #, python-format msgid "" "No rate found \n" @@ -10816,17 +11016,9 @@ msgid "Samoa" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_lang.py:189 -#, python-format -msgid "" -"You cannot delete the language which is Active !\n" -"Please de-activate the language first." -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031 #, python-format msgid "Permission Denied" msgstr "" @@ -10856,11 +11048,6 @@ msgstr "" msgid "Open Modules" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_bank_form -msgid "Manage bank records you want to be used in the system." -msgstr "" - #. module: base #: view:base.module.import:0 msgid "Import module" @@ -10970,12 +11157,6 @@ msgstr "" msgid "Jobs on Contracts" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/res/res_lang.py:187 -#, python-format -msgid "You cannot delete the language which is User's Preferred Language !" -msgstr "" - #. module: base #: view:ir.model.data:0 msgid "Updatable" @@ -11103,6 +11284,11 @@ msgstr "" msgid "This field is used to set/get locales for user" msgstr "" +#. module: base +#: model:res.country,name:base.sj +msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.filters:0 msgid "Shared" @@ -11217,6 +11403,21 @@ msgstr "" msgid "Auto Search" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_category_form +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new partner category.\n" +"

\n" +" Manage the partner categories in order to better classify " +"them for tracking and analysis purposes.\n" +" A partner may belong to several categories and categories " +"have a hierarchy structure: a partner belonging to a category also belong to " +"his parent category.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.actions.act_window,filter:0 msgid "Filter" @@ -11228,8 +11429,13 @@ msgid "Switzerland" msgstr "" #. module: base -#: model:res.country,name:base.gd -msgid "Grenada" +#: code:addons/base/res/res_partner.py:361 +#, python-format +msgid "" +"Changing the company of a contact should only be done if it was never " +"correctly set. If an existing contact starts working for a new company then " +"a new contact should be created under that new company. You can use the " +"\"Discard\" button to abandon this change." msgstr "" #. module: base @@ -11287,9 +11493,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:296 -#, python-format -msgid "Size of the field can never be less than 1 !" +#: model:ir.model,name:base.model_res_request_history +msgid "res.request.history" msgstr "" #. module: base @@ -11340,101 +11545,8 @@ msgid "GPL Version 3" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_stock_location -msgid "" -"\n" -"This module supplements the Warehouse application by effectively " -"implementing Push and Pull inventory flows.\n" -"=============================================================================" -"===============================\n" -"\n" -"Typically this could be used to:\n" -"--------------------------------\n" -" * Manage product manufacturing chains\n" -" * Manage default locations per product\n" -" * Define routes within your warehouse according to business needs, such " -"as:\n" -" - Quality Control\n" -" - After Sales Services\n" -" - Supplier Returns\n" -"\n" -" * Help rental management, by generating automated return moves for " -"rented products\n" -"\n" -"Once this module is installed, an additional tab appear on the product " -"form,\n" -"where you can add Push and Pull flow specifications. The demo data of CPU1\n" -"product for that push/pull :\n" -"\n" -"Push flows:\n" -"-----------\n" -"Push flows are useful when the arrival of certain products in a given " -"location\n" -"should always be followed by a corresponding move to another location, " -"optionally\n" -"after a certain delay. The original Warehouse application already supports " -"such\n" -"Push flow specifications on the Locations themselves, but these cannot be\n" -"refined per-product.\n" -"\n" -"A push flow specification indicates which location is chained with which " -"location,\n" -"and with what parameters. As soon as a given quantity of products is moved " -"in the\n" -"source location, a chained move is automatically foreseen according to the\n" -"parameters set on the flow specification (destination location, delay, type " -"of\n" -"move, journal). The new move can be automatically processed, or require a " -"manual\n" -"confirmation, depending on the parameters.\n" -"\n" -"Pull flows:\n" -"-----------\n" -"Pull flows are a bit different from Push flows, in the sense that they are " -"not\n" -"related to the processing of product moves, but rather to the processing of\n" -"procurement orders. What is being pulled is a need, not directly products. " -"A\n" -"classical example of Pull flow is when you have an Outlet company, with a " -"parent\n" -"Company that is responsible for the supplies of the Outlet.\n" -"\n" -" [ Customer ] <- A - [ Outlet ] <- B - [ Holding ] <~ C ~ [ Supplier ]\n" -"\n" -"When a new procurement order (A, coming from the confirmation of a Sale " -"Order\n" -"for example) arrives in the Outlet, it is converted into another " -"procurement\n" -"(B, via a Pull flow of type 'move') requested from the Holding. When " -"procurement\n" -"order B is processed by the Holding company, and if the product is out of " -"stock,\n" -"it can be converted into a Purchase Order (C) from the Supplier (Pull flow " -"of\n" -"type Purchase). The result is that the procurement order, the need, is " -"pushed\n" -"all the way between the Customer and Supplier.\n" -"\n" -"Technically, Pull flows allow to process procurement orders differently, " -"not\n" -"only depending on the product being considered, but also depending on which\n" -"location holds the 'need' for that product (i.e. the destination location " -"of\n" -"that procurement order).\n" -"\n" -"Use-Case:\n" -"---------\n" -"\n" -"You can use the demo data as follow:\n" -"~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~\n" -" **CPU1:** Sell some CPU1 from Chicago Shop and run the scheduler\n" -" - Warehouse: delivery order, Chicago Shop: reception\n" -" **CPU3:**\n" -" - When receiving the product, it goes to Quality Control location then\n" -" stored to shelf 2.\n" -" - When delivering the customer: Pick List -> Packing -> Delivery Order " -"from Gate A\n" -" " +#: field:base.language.import,name:0 +msgid "Language Name" msgstr "" #. module: base @@ -11561,19 +11673,6 @@ msgstr "" msgid "ir.fields.converter" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:439 -#, python-format -msgid "Couldn't create contact without email address !" -msgstr "" - -#. module: base -#: model:ir.module.category,name:base.module_category_manufacturing -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_root -msgid "Manufacturing" -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.km msgid "Comoros" @@ -11704,7 +11803,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:473 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:474 #, python-format msgid "Mail delivery failed" msgstr "" @@ -11817,7 +11916,7 @@ msgid "Mrs." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432 #, python-format msgid "" "Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and " @@ -11882,7 +11981,7 @@ msgid "Partner" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:482 #, python-format msgid "" "Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS " @@ -11906,6 +12005,12 @@ msgstr "" msgid "Falkland Islands" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:606 +#, python-format +msgid "Please specify an action to launch!" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.lb msgid "Lebanon" @@ -11968,12 +12073,6 @@ msgstr "" msgid "XSL" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85 -#, python-format -msgid "Invalid search criterions" -msgstr "" - #. module: base #: view:ir.mail_server:0 msgid "Connection Information" @@ -12028,25 +12127,6 @@ msgstr "" msgid "Change Password" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_es -msgid "" -"\n" -"Spanish Charts of Accounts (PGCE 2008).\n" -"=======================================\n" -"\n" -" * Defines the following chart of account templates:\n" -" * Spanish General Chart of Accounts 2008\n" -" * Spanish General Chart of Accounts 2008 for small and medium " -"companies\n" -" * Defines templates for sale and purchase VAT\n" -" * Defines tax code templates\n" -"\n" -"**Note:** You should install the l10n_ES_account_balance_report module for " -"yearly\n" -" account reporting (balance, profit & losses).\n" -msgstr "" - #. module: base #: field:ir.actions.act_url,type:0 #: field:ir.actions.act_window,type:0 @@ -12333,6 +12413,11 @@ msgstr "" msgid "Address Format" msgstr "" +#. module: base +#: constraint:res.partner:0 +msgid "You cannot create recursive Partner hierarchies." +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_change_password_user msgid "Change Password Wizard User" @@ -12384,7 +12469,7 @@ msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:215 #, python-format msgid "" "Here is what we got instead:\n" @@ -12400,7 +12485,7 @@ msgstr "" #. module: base #. openerp-web -#: code:addons/base/static/src/js/apps.js:103 +#: code:addons/base/static/src/js/apps.js:104 #, python-format msgid "Showing locally available modules" msgstr "" @@ -12497,6 +12582,12 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:295 +#, python-format +msgid "Size of the field can never be less than 0 !" +msgstr "" + #. module: base #: help:ir.actions.server,sequence:0 msgid "" @@ -12588,12 +12679,6 @@ msgstr "" msgid "Body" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221 -#, python-format -msgid "Connection test succeeded!" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_project_gtd msgid "" @@ -12637,7 +12722,7 @@ msgid "choose" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:446 #, python-format msgid "" "Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters " @@ -12859,7 +12944,7 @@ msgid "Kanban" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291 #, python-format msgid "" "The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] " @@ -12961,8 +13046,24 @@ msgid "Bulgaria" msgstr "" #. module: base -#: model:res.country,name:base.ao -msgid "Angola" +#: model:ir.module.module,description:base.module_mrp_byproduct +msgid "" +"\n" +"This module allows you to produce several products from one production " +"order.\n" +"=============================================================================" +"\n" +"\n" +"You can configure by-products in the bill of material.\n" +"\n" +"Without this module:\n" +"--------------------\n" +" A + B + C -> D\n" +"\n" +"With this module:\n" +"-----------------\n" +" A + B + C -> D + E\n" +" " msgstr "" #. module: base @@ -13115,11 +13216,6 @@ msgstr "" msgid "ir.sequence.type" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_be_hr_payroll_account -msgid "Belgium - Payroll with Accounting" -msgstr "" - #. module: base #: selection:base.language.export,format:0 msgid "CSV File" @@ -13130,12 +13226,6 @@ msgstr "" msgid "Account No." msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/res/res_lang.py:185 -#, python-format -msgid "Base Language 'en_US' can not be deleted !" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_uk msgid "" @@ -13184,8 +13274,27 @@ msgid "Field Label" msgstr "" #. module: base -#: model:res.country,name:base.dj -msgid "Djibouti" +#: model:ir.module.module,description:base.module_sale_stock +msgid "" +"\n" +"Manage sales quotations and orders\n" +"==================================\n" +"\n" +"This module makes the link between the sales and warehouses management " +"applications.\n" +"\n" +"Preferences\n" +"-----------\n" +"* Shipping: Choice of delivery at once or partial delivery\n" +"* Invoicing: choose how invoices will be paid\n" +"* Incoterms: International Commercial terms\n" +"\n" +"You can choose flexible invoicing methods:\n" +"\n" +"* *On Demand*: Invoices are created manually from Sales Orders when needed\n" +"* *On Delivery Order*: Invoices are generated from picking (delivery)\n" +"* *Before Delivery*: A Draft invoice is created and must be paid before " +"delivery\n" msgstr "" #. module: base @@ -13341,11 +13450,6 @@ msgstr "" msgid "Diagram" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_es -msgid "Spanish - Accounting (PGCE 2008)" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_stock_no_autopicking msgid "Picking Before Manufacturing" @@ -13402,6 +13506,12 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_lang.py:187 +#, python-format +msgid "You cannot delete the language which is User's Preferred Language!" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.model.data:0 #: field:ir.model.data,name:0 @@ -13455,7 +13565,7 @@ msgid "Delivery Costs" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:255 +#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:263 #, python-format msgid "" "This cron task is currently being executed and may not be modified, please " @@ -13617,11 +13727,6 @@ msgstr "" msgid "You can not have two users with the same login !" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.model,name:base.model_res_request_history -msgid "res.request.history" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_multi_company_default msgid "Default multi company" @@ -13850,6 +13955,11 @@ msgstr "" msgid "Luxembourg" msgstr "" +#. module: base +#: view:res.partner:0 +msgid "(edit company address)" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_base_calendar msgid "Personal & Shared Calendar" @@ -13861,7 +13971,7 @@ msgid "Low" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:354 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:379 #, python-format msgid "Error ! You can not create recursive Menu." msgstr "" @@ -14075,6 +14185,13 @@ msgstr "" msgid "Currency Rate" msgstr "" +#. module: base +#. openerp-web +#: code:addons/base/static/src/js/apps.js:104 +#, python-format +msgid "OpenERP Apps Unreachable" +msgstr "" + #. module: base #: view:base.module.upgrade:0 #: field:base.module.upgrade,module_info:0 @@ -14272,15 +14389,9 @@ msgid "Day of the Week (0:Monday): %(weekday)s" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:84 -#, python-format -msgid "Unmet dependency !" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031 #, python-format msgid "Administrator access is required to uninstall a module" msgstr "" @@ -14575,12 +14686,10 @@ msgid "Color Index" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_category_form -msgid "" -"Manage the partner categories in order to better classify them for tracking " -"and analysis purposes. A partner may belong to several categories and " -"categories have a hierarchy structure: a partner belonging to a category " -"also belong to his parent category." +#: model:ir.module.category,name:base.module_category_manufacturing +#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_config +#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_root +msgid "Manufacturing" msgstr "" #. module: base @@ -14614,8 +14723,10 @@ msgid "Azerbaijan" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:439 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:360 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:566 #, python-format msgid "Warning" msgstr "" @@ -14626,8 +14737,13 @@ msgid "Electronic Data Interchange (EDI)" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_anglo_saxon -msgid "Anglo-Saxon Accounting" +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_cn +msgid "" +"\n" +"添加中文省份数据\n" +"科目类型\\会计科目表模板\\增值税\\辅助核算类别\\管理会计凭证簿\\财务会计凭证簿\n" +"============================================================\n" +" " msgstr "" #. module: base @@ -14844,7 +14960,7 @@ msgid "Japan" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418 #, python-format msgid "Can only rename one column at a time!" msgstr "" @@ -15120,6 +15236,12 @@ msgstr "" msgid "Bank Accounts" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_lang.py:185 +#, python-format +msgid "Base Language 'en_US' can not be deleted!" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.sl msgid "Sierra Leone" @@ -15306,7 +15428,7 @@ msgid "Workflow Instances" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:531 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:684 #, python-format msgid "Partners: " msgstr "" @@ -15381,6 +15503,12 @@ msgstr "" msgid "Export Name" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259 +#, python-format +msgid "Invalid prefix or suffix for sequence '%s'" +msgstr "" + #. module: base #: help:res.partner,type:0 msgid "" diff --git a/openerp/addons/base/i18n/af.po b/openerp/addons/base/i18n/af.po index 4f9a2db533f..c6886674f7e 100644 --- a/openerp/addons/base/i18n/af.po +++ b/openerp/addons/base/i18n/af.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-server\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:35+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:09+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Afrikaans \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-08 05:15+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16523)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 06:51+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing @@ -195,15 +195,15 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104 -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160 #: code:addons/base/res/res_users.py:473 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405 #, python-format msgid "" "Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify " @@ -222,7 +222,7 @@ msgid "ir.ui.view.custom" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374 #, python-format msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed" msgstr "" @@ -233,7 +233,7 @@ msgid "Swaziland" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4486 +#: code:addons/orm.py:4485 #, python-format msgid "created." msgstr "" @@ -264,6 +264,43 @@ msgstr "" msgid "Inuktitut / ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_ch +msgid "" +"\n" +" Swiss localization :\n" +" ====================\n" +" **Multilang swiss STERCHI account chart and taxes**\n" +" **Author:** Camptocamp SA\n" +"\n" +" **Financial contributors:** Prisme Solutions Informatique SA, Quod SA\n" +"\n" +" **Translation contributors:** brain-tec AG, Agile Business Group\n" +"\n" +" **This release will introduce major changes to l10n_ch.**\n" +"\n" +" Due to important refactoring needs and the Switzerland adoption of new " +"international payment standard during 2013-2014. We have reorganised the " +"swiss localization addons this way:\n" +"\n" +" - **l10n_ch**: Multilang swiss STERCHI account chart and taxes (official " +"addon)\n" +" - **l10n_ch_base_bank**: Technical module that introduces a new and " +"simplified version of bank type management\n" +" - **l10n_ch_bank**: List of swiss banks\n" +" - **l10n_ch_zip**: List of swiss postal zip\n" +" - **l10n_ch_dta**: Support of dta payment protocol (will be deprecated end " +"2014)\n" +" - **l10n_ch_payment_slip**: Support of ESR/BVR payment slip report and " +"reconciliation. Report refactored with easy element positioning.\n" +" - **l10n_ch_sepa**: Alpha implementation of PostFinance SEPA/PAIN support " +"will be completed during 2013/2014\n" +"\n" +" The modules will be soon available on OpenERP swiss localization on " +"launchpad:\n" +" https://launchpad.net/openerp-swiss-localization\n" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.groups,name:base.group_multi_currency msgid "Multi Currencies" @@ -400,6 +437,11 @@ msgstr "" msgid "Credit Limit" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_portal_project_long_term +msgid "Portal Project Long Term" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.model.constraint,date_update:0 #: field:ir.model.data,date_update:0 @@ -578,24 +620,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_mrp_byproduct -msgid "" -"\n" -"This module allows you to produce several products from one production " -"order.\n" -"=============================================================================" -"\n" -"\n" -"You can configure by-products in the bill of material.\n" -"\n" -"Without this module:\n" -"--------------------\n" -" A + B + C -> D\n" -"\n" -"With this module:\n" -"-----------------\n" -" A + B + C -> D + E\n" -" " +#: model:res.country,name:base.ao +msgid "Angola" msgstr "" #. module: base @@ -679,7 +705,7 @@ msgid "Logo Web" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344 #, python-format msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !" msgstr "" @@ -877,6 +903,12 @@ msgstr "" msgid "Overwrite Existing Terms" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_currency.py:52 +#, python-format +msgid "No currency rate associated for currency %d for the given period" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_hr_holidays msgid "" @@ -1143,8 +1175,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735 #, python-format msgid "Document model" msgstr "" @@ -1255,9 +1287,8 @@ msgid "Delete Access Right" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214 -#, python-format -msgid "Connection test failed!" +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_be_hr_payroll_account +msgid "Belgium - Payroll with Accounting" msgstr "" #. module: base @@ -1292,7 +1323,7 @@ msgid "Kontni načrt za gospodarske družbe" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4918 +#: code:addons/orm.py:4920 #, python-format msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!" msgstr "" @@ -1427,7 +1458,7 @@ msgid "Marshall Islands" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429 #, python-format msgid "Changing the model of a field is forbidden!" msgstr "" @@ -1565,15 +1596,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_partner_bank_account_form -msgid "" -"Configure your company's bank accounts and select those that must appear on " -"the report footer. You can reorder bank accounts from the list view. If you " -"use the accounting application of OpenERP, journals and accounts will be " -"created automatically based on these data." -msgstr "" - #. module: base #: report:ir.module.reference:0 msgid "Version" @@ -1705,6 +1727,23 @@ msgid "" "replaced by the official ones." msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_partner_bank_account_form +msgid "" +"

\n" +" Click to create a bank account.\n" +"

\n" +" Configure your company's bank accounts and select those that " +"must appear on the report footer.\n" +" You can reorder bank accounts from the list view.\n" +"

\n" +"

\n" +" If you use the accounting application of OpenERP, journals " +"and accounts will be created automatically based on these data.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_action_report_xml #: field:ir.module.module,reports_by_module:0 @@ -1726,13 +1765,19 @@ msgid "On Create" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:913 #, python-format msgid "" "'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are " "used to refer to other modules data, as in module.reference_id" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85 +#, python-format +msgid "Invalid Search Criteria" +msgstr "" + #. module: base #: field:res.users,login:0 msgid "Login" @@ -1812,6 +1857,11 @@ msgstr "" msgid "East Timor" msgstr "" +#. module: base +#: field:workflow.transition,act_to:0 +msgid "Destination Activity" +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/module/module.py:414 #: view:ir.module.module:0 @@ -1990,7 +2040,7 @@ msgid "Create Tasks on SO" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320 #, python-format msgid "This column contains module data and cannot be removed!" msgstr "" @@ -2074,7 +2124,7 @@ msgstr "" #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:314 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:339 #: code:addons/base/res/res_users.py:92 #: code:addons/base/res/res_users.py:335 #: code:addons/base/res/res_users.py:337 @@ -2093,27 +2143,8 @@ msgid "Address Type" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_sale_stock -msgid "" -"\n" -"Manage sales quotations and orders\n" -"==================================\n" -"\n" -"This module makes the link between the sales and warehouses management " -"applications.\n" -"\n" -"Preferences\n" -"-----------\n" -"* Shipping: Choice of delivery at once or partial delivery\n" -"* Invoicing: choose how invoices will be paid\n" -"* Incoterms: International Commercial terms\n" -"\n" -"You can choose flexible invoicing methods:\n" -"\n" -"* *On Demand*: Invoices are created manually from Sales Orders when needed\n" -"* *On Delivery Order*: Invoices are generated from picking (delivery)\n" -"* *Before Delivery*: A Draft invoice is created and must be paid before " -"delivery\n" +#: model:res.country,name:base.dj +msgid "Djibouti" msgstr "" #. module: base @@ -2185,6 +2216,11 @@ msgstr "" msgid "Korean (KP) / 한국어 (KP)" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_vn +msgid "Vietnam Chart of Accounts" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.ax msgid "Åland Islands" @@ -2618,6 +2654,41 @@ msgstr "" msgid "Action Target" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_account_report_company +msgid "" +"\n" +"Add an extra Company dimension on Invoices for consolidated Invoice " +"Analysis\n" +"============================================================================" +"\n" +"\n" +"By default Customer and Supplier invoices can be linked to a contact within\n" +"a company, but the company is not a direct reference in the database " +"structure for\n" +"invoices. Journal Entries are however always linked to the company and not " +"to\n" +"contacts, so that Accounts Payable and Receivable are always correct and " +"consolidated\n" +"at company level.\n" +"\n" +"When many different contacts/departments need to be invoiced within the same " +"parent company,\n" +"this can make reporting by Company more difficult: reports are directly " +"based on the\n" +"database structure and would not provide an aggregated company dimension.\n" +"\n" +"This modules solves the problem by adding an explicit company reference on " +"invoices,\n" +"automatically computed from the invoice contact, and use this new dimension\n" +"when grouping the list of Invoices or the Invoice Analysis report by " +"Partner. \n" +"\n" +"Note: this module will likely be removed for the next major OpenERP version " +"and\n" +"directly integrated in the core accounting. \n" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.ai msgid "Anguilla" @@ -2820,7 +2891,7 @@ msgid "Manager" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:726 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to access this document." msgstr "" @@ -3008,15 +3079,18 @@ msgid "Invalid Object Architecture!" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:404 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432 +#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:58 +#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:66 #: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:52 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -3083,11 +3157,6 @@ msgstr "" msgid "The technical name of the model this field belongs to" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_expense -msgid "Expense Management" -msgstr "" - #. module: base #: field:ir.actions.server,action_id:0 #: selection:ir.actions.server,state:0 @@ -3158,6 +3227,12 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:222 +#, python-format +msgid "Connection Test Succeeded!" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.actions.client,params_store:0 msgid "Params storage" @@ -3363,7 +3438,7 @@ msgid "Access Controls" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277 #, python-format msgid "" "The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please " @@ -3430,7 +3505,7 @@ msgid "Products Manufacturers" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:239 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240 #, python-format msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable" msgstr "" @@ -3498,6 +3573,12 @@ msgstr "" msgid "Fields Mapping" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:84 +#, python-format +msgid "Unmet Dependency!" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_sir #: model:res.partner.title,shortcut:base.res_partner_title_sir @@ -3533,7 +3614,7 @@ msgid "Malta" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732 #, python-format msgid "" "Only users with the following access level are currently allowed to do that" @@ -3671,10 +3752,9 @@ msgid "Tasks on CRM" msgstr "" #. module: base -#: help:ir.model.fields,relation_field:0 -msgid "" -"For one2many fields, the field on the target model that implement the " -"opposite many2one relationship" +#: model:ir.module.category,name:base.module_category_generic_modules_accounting +#: view:res.company:0 +msgid "Accounting" msgstr "" #. module: base @@ -3706,6 +3786,12 @@ msgstr "" msgid "Filters" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:67 +#, python-format +msgid "Can not create the module file: %s!" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_cron_act #: view:ir.cron:0 @@ -3742,6 +3828,13 @@ msgstr "" msgid "Ethiopia - Accounting" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_config_list_action +#: view:ir.config_parameter:0 +#: model:ir.ui.menu,name:base.ir_config_menu +msgid "System Parameters" +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/module/module.py:366 #, python-format @@ -3803,7 +3896,7 @@ msgid "Urdu / اردو" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:740 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:739 #: code:addons/orm.py:3567 #: code:addons/orm.py:3860 #: code:addons/orm.py:3902 @@ -4008,7 +4101,7 @@ msgid "Email Gateway" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:470 #, python-format msgid "" "Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n" @@ -4407,6 +4500,12 @@ msgstr "" msgid "`code` must be unique." msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/workflow/workflow.py:99 +#, python-format +msgid "Operation Forbidden" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_knowledge msgid "Knowledge Management System" @@ -4735,7 +4834,7 @@ msgid "%c - Appropriate date and time representation." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:388 +#: code:addons/base/res/res_config.py:420 #, python-format msgid "" "Your database is now fully configured.\n" @@ -4743,6 +4842,13 @@ msgid "" "Click 'Continue' and enjoy your OpenERP experience..." msgstr "" +#. module: base +#: help:ir.sequence,number_next_actual:0 +msgid "" +"Next number that will be used. This number can be incremented frequently so " +"the displayed value might already be obsolete" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.category,description:base.module_category_marketing msgid "Helps you manage your marketing campaigns step by step." @@ -4768,6 +4874,12 @@ msgstr "" msgid "Direction" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/orm.py:4815 +#, python-format +msgid "Sorting field %s not found on model %s" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.actions.act_window:0 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_ui_view @@ -5114,7 +5226,7 @@ msgid "Portuguese / Português" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372 #, python-format msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed." msgstr "" @@ -5190,6 +5302,7 @@ msgstr "" #. module: base #: field:ir.sequence,number_next:0 +#: field:ir.sequence,number_next_actual:0 msgid "Next Number" msgstr "" @@ -5331,7 +5444,7 @@ msgid "Account Owner Name" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420 #, python-format msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!" msgstr "" @@ -5679,9 +5792,10 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.module.category,name:base.module_category_generic_modules_accounting -#: view:res.company:0 -msgid "Accounting" +#: help:ir.model.fields,relation_field:0 +msgid "" +"For one2many fields, the field on the target model that implement the " +"opposite many2one relationship" msgstr "" #. module: base @@ -5792,8 +5906,8 @@ msgid "Authentication" msgstr "" #. module: base -#: model:res.country,name:base.sj -msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands" +#: model:res.country,name:base.gd +msgid "Grenada" msgstr "" #. module: base @@ -5942,12 +6056,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/ir/workflow/workflow.py:99 -#, python-format -msgid "Operation forbidden" -msgstr "" - #. module: base #: view:ir.actions.server:0 msgid "SMS Configuration" @@ -6175,6 +6283,19 @@ msgstr "" msgid "Qualifier" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_vn +msgid "" +"\n" +"This is the module to manage the accounting chart for Vietnam in OpenERP.\n" +"========================================================================\n" +"\n" +"This module applies to companies based in Vietnamese Accounting Standard " +"(VAS).\n" +"\n" +"**Credits:** General Solutions.\n" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_be_coda msgid "" @@ -6283,8 +6404,8 @@ msgid "Malaysia" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104 -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160 #, python-format msgid "Increment number must not be zero." msgstr "" @@ -6450,6 +6571,11 @@ msgstr "" msgid "Database Anonymization" msgstr "" +#. module: base +#: field:res.partner,commercial_partner_id:0 +msgid "Commercial Entity" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.mail_server,smtp_encryption:0 msgid "SSL/TLS" @@ -6524,10 +6650,8 @@ msgid "Current Year without Century: %(y)s" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_config_list_action -#: view:ir.config_parameter:0 -#: model:ir.ui.menu,name:base.ir_config_menu -msgid "System Parameters" +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_es +msgid "Spanish Charts of Accounts (PGCE 2008)" msgstr "" #. module: base @@ -6590,6 +6714,14 @@ msgstr "" msgid "Currency Rate Type" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_lang.py:189 +#, python-format +msgid "" +"You cannot delete the language which is Active!\n" +"Please de-activate the language first." +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_fr msgid "" @@ -6664,7 +6796,7 @@ msgid "Israel" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:444 +#: code:addons/base/res/res_config.py:475 #, python-format msgid "Cannot duplicate configuration!" msgstr "" @@ -6765,9 +6897,8 @@ msgid "Repeat Missed" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:67 -#, python-format -msgid "Can not create the module file: %s !" +#: help:ir.actions.server,state:0 +msgid "Type of the Action that is to be executed" msgstr "" #. module: base @@ -6995,16 +7126,6 @@ msgstr "" msgid "If set, action binding only applies for this company" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_cn -msgid "" -"\n" -"添加中文省份数据\n" -"科目类型\\会计科目表模板\\增值税\\辅助核算类别\\管理会计凭证簿\\财务会计凭证簿\n" -"============================================================\n" -" " -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.lc msgid "Saint Lucia" @@ -7276,12 +7397,6 @@ msgstr "" msgid "Connection Security" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:606 -#, python-format -msgid "Please specify an action to launch !" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_ec msgid "Ecuador - Accounting" @@ -7430,12 +7545,12 @@ msgstr "" #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702 #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:165 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:276 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:290 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347 #: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341 #: code:addons/base/module/module.py:320 #: code:addons/base/module/module.py:362 @@ -7445,7 +7560,7 @@ msgstr "" #: code:addons/base/module/module.py:525 #: code:addons/base/module/module.py:539 #: code:addons/base/module/module.py:644 -#: code:addons/base/res/res_currency.py:193 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:194 #: code:addons/base/res/res_users.py:98 #: code:addons/custom.py:555 #: code:addons/orm.py:787 @@ -7454,6 +7569,12 @@ msgstr "" msgid "Error" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_partner.py:566 +#, python-format +msgid "Couldn't create contact without email address!" +msgstr "" + #. module: base #: help:res.partner,tz:0 msgid "" @@ -7886,6 +8007,12 @@ msgstr "" msgid "Rules can not be applied on Transient models." msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:215 +#, python-format +msgid "Connection Test Failed!" +msgstr "" + #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Dutch / Nederlands" @@ -7926,13 +8053,13 @@ msgid "Optional password for SMTP authentication" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:350 +#: code:addons/base/res/res_config.py:380 #, python-format msgid "" "\n" @@ -8138,8 +8265,14 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: field:workflow.transition,act_to:0 -msgid "Destination Activity" +#: model:ir.module.module,description:base.module_portal_project_long_term +msgid "" +"\n" +"This module adds necessary security rules and access rights for project long " +"term and portal.\n" +"=============================================================================" +"================\n" +" " msgstr "" #. module: base @@ -8302,7 +8435,7 @@ msgid "Nigeria" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339 #, python-format msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!" msgstr "" @@ -8510,6 +8643,11 @@ msgstr "" msgid "Collaborative Pads" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_anglo_saxon +msgid "Anglo-Saxon Accounting" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.np msgid "Nepal" @@ -8726,7 +8864,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:444 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445 #, python-format msgid "Missing SMTP Server" msgstr "" @@ -8758,7 +8896,7 @@ msgid "%b - Abbreviated month name." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:730 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document." msgstr "" @@ -8847,7 +8985,7 @@ msgid "Selectable" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:222 #, python-format msgid "Everything seems properly set up!" msgstr "" @@ -9047,7 +9185,7 @@ msgid "Reunion (French)" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422 #, python-format msgid "" "New column name must still start with x_ , because it is a custom field!" @@ -9161,7 +9299,7 @@ msgid "Prof." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:241 #, python-format msgid "" "Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS " @@ -9293,10 +9431,8 @@ msgid "Partner Ref." msgstr "" #. module: base -#. openerp-web -#: code:addons/base/static/src/js/apps.js:103 -#, python-format -msgid "OpenERP Apps Unreachable" +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_expense +msgid "Expense Management" msgstr "" #. module: base @@ -9379,7 +9515,7 @@ msgid "The `base` module cannot be uninstalled" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:254 +#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:262 #, python-format msgid "Record cannot be modified right now" msgstr "" @@ -9400,7 +9536,7 @@ msgid "osv_memory.autovacuum" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document." msgstr "" @@ -9448,7 +9584,7 @@ msgid "On Delete" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347 #, python-format msgid "Model %s does not exist!" msgstr "" @@ -9465,11 +9601,6 @@ msgstr "" msgid "Python Code" msgstr "" -#. module: base -#: help:ir.actions.server,state:0 -msgid "Type of the Action that is to be executed" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_portal_crm msgid "" @@ -9522,43 +9653,6 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_ch -msgid "" -"\n" -"Swiss localization :\n" -"====================\n" -"**Multilang swiss STERCHI account chart and taxes**\n" -" **Author:** Camptocamp SA\n" -"\n" -" **Donors:** Hasa Sàrl, Open Net Sàrl and Prisme Solutions Informatique SA\n" -"\n" -" **Translators:** brain-tec AG, Agile Business Group\n" -"\n" -"**This release will introduce major changes to l10n_ch.**\n" -"\n" -"Due to important refactoring needs and the Switzerland adoption of new " -"international payment standard during 2013-2014. We have reorganised the " -"swiss localization addons this way:\n" -"\n" -"- **l10n_ch**: Multilang swiss STERCHI account chart and taxes (official " -"addon)\n" -"- **l10n_ch_base_bank**: Technical module that introduces a new and " -"simplified version of bank type management\n" -"- **l10n_ch_bank**: List of swiss banks\n" -"- **l10n_ch_zip**: List of swiss postal zip\n" -"- **l10n_ch_dta**: Support of dta payment protocol (will be deprecated end " -"2014)\n" -"- **l10n_ch_payment_slip**: Support of ESR/BVR payment slip report and " -"reconciliation. Report refactored with easy element positioning.\n" -"- **l10n_ch_sepa**: Alpha implementation of PostFinance SEPA/PAIN support " -"will be completed during 2013/2014\n" -"\n" -"The modules will be soon available on OpenERP swiss localization on " -"launchpad:\n" -"https://launchpad.net/openerp-swiss-localization\n" -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.nt msgid "Neutral Zone" @@ -9698,6 +9792,11 @@ msgstr "" msgid "New Language (Empty translation template)" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_report_company +msgid "Invoice Analysis per Company" +msgstr "" + #. module: base #: help:ir.actions.server,email:0 msgid "" @@ -9731,7 +9830,7 @@ msgid "Products Expiry Date" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:387 +#: code:addons/base/res/res_config.py:419 #, python-format msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..." msgstr "" @@ -9763,8 +9862,101 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: field:base.language.import,name:0 -msgid "Language Name" +#: model:ir.module.module,description:base.module_stock_location +msgid "" +"\n" +"This module supplements the Warehouse application by effectively " +"implementing Push and Pull inventory flows.\n" +"=============================================================================" +"===============================\n" +"\n" +"Typically this could be used to:\n" +"--------------------------------\n" +" * Manage product manufacturing chains\n" +" * Manage default locations per product\n" +" * Define routes within your warehouse according to business needs, such " +"as:\n" +" - Quality Control\n" +" - After Sales Services\n" +" - Supplier Returns\n" +"\n" +" * Help rental management, by generating automated return moves for " +"rented products\n" +"\n" +"Once this module is installed, an additional tab appear on the product " +"form,\n" +"where you can add Push and Pull flow specifications. The demo data of CPU1\n" +"product for that push/pull :\n" +"\n" +"Push flows:\n" +"-----------\n" +"Push flows are useful when the arrival of certain products in a given " +"location\n" +"should always be followed by a corresponding move to another location, " +"optionally\n" +"after a certain delay. The original Warehouse application already supports " +"such\n" +"Push flow specifications on the Locations themselves, but these cannot be\n" +"refined per-product.\n" +"\n" +"A push flow specification indicates which location is chained with which " +"location,\n" +"and with what parameters. As soon as a given quantity of products is moved " +"in the\n" +"source location, a chained move is automatically foreseen according to the\n" +"parameters set on the flow specification (destination location, delay, type " +"of\n" +"move, journal). The new move can be automatically processed, or require a " +"manual\n" +"confirmation, depending on the parameters.\n" +"\n" +"Pull flows:\n" +"-----------\n" +"Pull flows are a bit different from Push flows, in the sense that they are " +"not\n" +"related to the processing of product moves, but rather to the processing of\n" +"procurement orders. What is being pulled is a need, not directly products. " +"A\n" +"classical example of Pull flow is when you have an Outlet company, with a " +"parent\n" +"Company that is responsible for the supplies of the Outlet.\n" +"\n" +" [ Customer ] <- A - [ Outlet ] <- B - [ Holding ] <~ C ~ [ Supplier ]\n" +"\n" +"When a new procurement order (A, coming from the confirmation of a Sale " +"Order\n" +"for example) arrives in the Outlet, it is converted into another " +"procurement\n" +"(B, via a Pull flow of type 'move') requested from the Holding. When " +"procurement\n" +"order B is processed by the Holding company, and if the product is out of " +"stock,\n" +"it can be converted into a Purchase Order (C) from the Supplier (Pull flow " +"of\n" +"type Purchase). The result is that the procurement order, the need, is " +"pushed\n" +"all the way between the Customer and Supplier.\n" +"\n" +"Technically, Pull flows allow to process procurement orders differently, " +"not\n" +"only depending on the product being considered, but also depending on which\n" +"location holds the 'need' for that product (i.e. the destination location " +"of\n" +"that procurement order).\n" +"\n" +"Use-Case:\n" +"---------\n" +"\n" +"You can use the demo data as follow:\n" +"~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~\n" +" **CPU1:** Sell some CPU1 from Chicago Shop and run the scheduler\n" +" - Warehouse: delivery order, Chicago Shop: reception\n" +" **CPU3:**\n" +" - When receiving the product, it goes to Quality Control location then\n" +" stored to shelf 2.\n" +" - When delivering the customer: Pick List -> Packing -> Delivery Order " +"from Gate A\n" +" " msgstr "" #. module: base @@ -10027,13 +10219,6 @@ msgstr "" msgid "Afghanistan, Islamic State of" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:58 -#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:66 -#, python-format -msgid "Error !" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_marketing_campaign_crm_demo msgid "Marketing Campaign - Demo" @@ -10147,6 +10332,22 @@ msgstr "" msgid "Todo" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_es +msgid "" +"\n" +"Spanish Charts of Accounts (PGCE 2008).\n" +"=======================================\n" +"\n" +" * Defines the following chart of account templates:\n" +" * Spanish General Chart of Accounts 2008\n" +" * Spanish General Chart of Accounts 2008 for small and medium " +"companies\n" +" * Spanish General Chart of Accounts 2008 for associations\n" +" * Defines templates for sale and purchase VAT\n" +" * Defines tax code templates\n" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_product_visible_discount msgid "Prices Visible Discounts" @@ -10349,7 +10550,6 @@ msgstr "" #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sale_config_sales #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales #: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_64 -#: view:res.users:0 msgid "Sales" msgstr "" @@ -10537,7 +10737,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735 #, python-format msgid "" "Please contact your system administrator if you think this is an error." @@ -10656,7 +10856,7 @@ msgid "Saint Kitts & Nevis Anguilla" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_currency.py:193 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:194 #, python-format msgid "" "No rate found \n" @@ -10820,17 +11020,9 @@ msgid "Samoa" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_lang.py:189 -#, python-format -msgid "" -"You cannot delete the language which is Active !\n" -"Please de-activate the language first." -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031 #, python-format msgid "Permission Denied" msgstr "" @@ -10860,11 +11052,6 @@ msgstr "" msgid "Open Modules" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_bank_form -msgid "Manage bank records you want to be used in the system." -msgstr "" - #. module: base #: view:base.module.import:0 msgid "Import module" @@ -10974,12 +11161,6 @@ msgstr "" msgid "Jobs on Contracts" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/res/res_lang.py:187 -#, python-format -msgid "You cannot delete the language which is User's Preferred Language !" -msgstr "" - #. module: base #: view:ir.model.data:0 msgid "Updatable" @@ -11107,6 +11288,11 @@ msgstr "" msgid "This field is used to set/get locales for user" msgstr "" +#. module: base +#: model:res.country,name:base.sj +msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.filters:0 msgid "Shared" @@ -11221,6 +11407,21 @@ msgstr "" msgid "Auto Search" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_category_form +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new partner category.\n" +"

\n" +" Manage the partner categories in order to better classify " +"them for tracking and analysis purposes.\n" +" A partner may belong to several categories and categories " +"have a hierarchy structure: a partner belonging to a category also belong to " +"his parent category.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.actions.act_window,filter:0 msgid "Filter" @@ -11232,8 +11433,13 @@ msgid "Switzerland" msgstr "" #. module: base -#: model:res.country,name:base.gd -msgid "Grenada" +#: code:addons/base/res/res_partner.py:361 +#, python-format +msgid "" +"Changing the company of a contact should only be done if it was never " +"correctly set. If an existing contact starts working for a new company then " +"a new contact should be created under that new company. You can use the " +"\"Discard\" button to abandon this change." msgstr "" #. module: base @@ -11291,9 +11497,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:296 -#, python-format -msgid "Size of the field can never be less than 1 !" +#: model:ir.model,name:base.model_res_request_history +msgid "res.request.history" msgstr "" #. module: base @@ -11344,101 +11549,8 @@ msgid "GPL Version 3" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_stock_location -msgid "" -"\n" -"This module supplements the Warehouse application by effectively " -"implementing Push and Pull inventory flows.\n" -"=============================================================================" -"===============================\n" -"\n" -"Typically this could be used to:\n" -"--------------------------------\n" -" * Manage product manufacturing chains\n" -" * Manage default locations per product\n" -" * Define routes within your warehouse according to business needs, such " -"as:\n" -" - Quality Control\n" -" - After Sales Services\n" -" - Supplier Returns\n" -"\n" -" * Help rental management, by generating automated return moves for " -"rented products\n" -"\n" -"Once this module is installed, an additional tab appear on the product " -"form,\n" -"where you can add Push and Pull flow specifications. The demo data of CPU1\n" -"product for that push/pull :\n" -"\n" -"Push flows:\n" -"-----------\n" -"Push flows are useful when the arrival of certain products in a given " -"location\n" -"should always be followed by a corresponding move to another location, " -"optionally\n" -"after a certain delay. The original Warehouse application already supports " -"such\n" -"Push flow specifications on the Locations themselves, but these cannot be\n" -"refined per-product.\n" -"\n" -"A push flow specification indicates which location is chained with which " -"location,\n" -"and with what parameters. As soon as a given quantity of products is moved " -"in the\n" -"source location, a chained move is automatically foreseen according to the\n" -"parameters set on the flow specification (destination location, delay, type " -"of\n" -"move, journal). The new move can be automatically processed, or require a " -"manual\n" -"confirmation, depending on the parameters.\n" -"\n" -"Pull flows:\n" -"-----------\n" -"Pull flows are a bit different from Push flows, in the sense that they are " -"not\n" -"related to the processing of product moves, but rather to the processing of\n" -"procurement orders. What is being pulled is a need, not directly products. " -"A\n" -"classical example of Pull flow is when you have an Outlet company, with a " -"parent\n" -"Company that is responsible for the supplies of the Outlet.\n" -"\n" -" [ Customer ] <- A - [ Outlet ] <- B - [ Holding ] <~ C ~ [ Supplier ]\n" -"\n" -"When a new procurement order (A, coming from the confirmation of a Sale " -"Order\n" -"for example) arrives in the Outlet, it is converted into another " -"procurement\n" -"(B, via a Pull flow of type 'move') requested from the Holding. When " -"procurement\n" -"order B is processed by the Holding company, and if the product is out of " -"stock,\n" -"it can be converted into a Purchase Order (C) from the Supplier (Pull flow " -"of\n" -"type Purchase). The result is that the procurement order, the need, is " -"pushed\n" -"all the way between the Customer and Supplier.\n" -"\n" -"Technically, Pull flows allow to process procurement orders differently, " -"not\n" -"only depending on the product being considered, but also depending on which\n" -"location holds the 'need' for that product (i.e. the destination location " -"of\n" -"that procurement order).\n" -"\n" -"Use-Case:\n" -"---------\n" -"\n" -"You can use the demo data as follow:\n" -"~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~\n" -" **CPU1:** Sell some CPU1 from Chicago Shop and run the scheduler\n" -" - Warehouse: delivery order, Chicago Shop: reception\n" -" **CPU3:**\n" -" - When receiving the product, it goes to Quality Control location then\n" -" stored to shelf 2.\n" -" - When delivering the customer: Pick List -> Packing -> Delivery Order " -"from Gate A\n" -" " +#: field:base.language.import,name:0 +msgid "Language Name" msgstr "" #. module: base @@ -11565,19 +11677,6 @@ msgstr "" msgid "ir.fields.converter" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:439 -#, python-format -msgid "Couldn't create contact without email address !" -msgstr "" - -#. module: base -#: model:ir.module.category,name:base.module_category_manufacturing -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_root -msgid "Manufacturing" -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.km msgid "Comoros" @@ -11708,7 +11807,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:473 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:474 #, python-format msgid "Mail delivery failed" msgstr "" @@ -11821,7 +11920,7 @@ msgid "Mrs." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432 #, python-format msgid "" "Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and " @@ -11886,7 +11985,7 @@ msgid "Partner" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:482 #, python-format msgid "" "Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS " @@ -11910,6 +12009,12 @@ msgstr "" msgid "Falkland Islands" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:606 +#, python-format +msgid "Please specify an action to launch!" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.lb msgid "Lebanon" @@ -11972,12 +12077,6 @@ msgstr "" msgid "XSL" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85 -#, python-format -msgid "Invalid search criterions" -msgstr "" - #. module: base #: view:ir.mail_server:0 msgid "Connection Information" @@ -12032,25 +12131,6 @@ msgstr "" msgid "Change Password" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_es -msgid "" -"\n" -"Spanish Charts of Accounts (PGCE 2008).\n" -"=======================================\n" -"\n" -" * Defines the following chart of account templates:\n" -" * Spanish General Chart of Accounts 2008\n" -" * Spanish General Chart of Accounts 2008 for small and medium " -"companies\n" -" * Defines templates for sale and purchase VAT\n" -" * Defines tax code templates\n" -"\n" -"**Note:** You should install the l10n_ES_account_balance_report module for " -"yearly\n" -" account reporting (balance, profit & losses).\n" -msgstr "" - #. module: base #: field:ir.actions.act_url,type:0 #: field:ir.actions.act_window,type:0 @@ -12337,6 +12417,11 @@ msgstr "" msgid "Address Format" msgstr "" +#. module: base +#: constraint:res.partner:0 +msgid "You cannot create recursive Partner hierarchies." +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_change_password_user msgid "Change Password Wizard User" @@ -12388,7 +12473,7 @@ msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:215 #, python-format msgid "" "Here is what we got instead:\n" @@ -12404,7 +12489,7 @@ msgstr "" #. module: base #. openerp-web -#: code:addons/base/static/src/js/apps.js:103 +#: code:addons/base/static/src/js/apps.js:104 #, python-format msgid "Showing locally available modules" msgstr "" @@ -12501,6 +12586,12 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:295 +#, python-format +msgid "Size of the field can never be less than 0 !" +msgstr "" + #. module: base #: help:ir.actions.server,sequence:0 msgid "" @@ -12592,12 +12683,6 @@ msgstr "" msgid "Body" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221 -#, python-format -msgid "Connection test succeeded!" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_project_gtd msgid "" @@ -12641,7 +12726,7 @@ msgid "choose" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:446 #, python-format msgid "" "Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters " @@ -12863,7 +12948,7 @@ msgid "Kanban" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291 #, python-format msgid "" "The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] " @@ -12965,8 +13050,24 @@ msgid "Bulgaria" msgstr "" #. module: base -#: model:res.country,name:base.ao -msgid "Angola" +#: model:ir.module.module,description:base.module_mrp_byproduct +msgid "" +"\n" +"This module allows you to produce several products from one production " +"order.\n" +"=============================================================================" +"\n" +"\n" +"You can configure by-products in the bill of material.\n" +"\n" +"Without this module:\n" +"--------------------\n" +" A + B + C -> D\n" +"\n" +"With this module:\n" +"-----------------\n" +" A + B + C -> D + E\n" +" " msgstr "" #. module: base @@ -13119,11 +13220,6 @@ msgstr "" msgid "ir.sequence.type" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_be_hr_payroll_account -msgid "Belgium - Payroll with Accounting" -msgstr "" - #. module: base #: selection:base.language.export,format:0 msgid "CSV File" @@ -13134,12 +13230,6 @@ msgstr "" msgid "Account No." msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/res/res_lang.py:185 -#, python-format -msgid "Base Language 'en_US' can not be deleted !" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_uk msgid "" @@ -13188,8 +13278,27 @@ msgid "Field Label" msgstr "" #. module: base -#: model:res.country,name:base.dj -msgid "Djibouti" +#: model:ir.module.module,description:base.module_sale_stock +msgid "" +"\n" +"Manage sales quotations and orders\n" +"==================================\n" +"\n" +"This module makes the link between the sales and warehouses management " +"applications.\n" +"\n" +"Preferences\n" +"-----------\n" +"* Shipping: Choice of delivery at once or partial delivery\n" +"* Invoicing: choose how invoices will be paid\n" +"* Incoterms: International Commercial terms\n" +"\n" +"You can choose flexible invoicing methods:\n" +"\n" +"* *On Demand*: Invoices are created manually from Sales Orders when needed\n" +"* *On Delivery Order*: Invoices are generated from picking (delivery)\n" +"* *Before Delivery*: A Draft invoice is created and must be paid before " +"delivery\n" msgstr "" #. module: base @@ -13345,11 +13454,6 @@ msgstr "" msgid "Diagram" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_es -msgid "Spanish - Accounting (PGCE 2008)" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_stock_no_autopicking msgid "Picking Before Manufacturing" @@ -13406,6 +13510,12 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_lang.py:187 +#, python-format +msgid "You cannot delete the language which is User's Preferred Language!" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.model.data:0 #: field:ir.model.data,name:0 @@ -13459,7 +13569,7 @@ msgid "Delivery Costs" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:255 +#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:263 #, python-format msgid "" "This cron task is currently being executed and may not be modified, please " @@ -13621,11 +13731,6 @@ msgstr "" msgid "You can not have two users with the same login !" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.model,name:base.model_res_request_history -msgid "res.request.history" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_multi_company_default msgid "Default multi company" @@ -13854,6 +13959,11 @@ msgstr "" msgid "Luxembourg" msgstr "" +#. module: base +#: view:res.partner:0 +msgid "(edit company address)" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_base_calendar msgid "Personal & Shared Calendar" @@ -13865,7 +13975,7 @@ msgid "Low" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:354 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:379 #, python-format msgid "Error ! You can not create recursive Menu." msgstr "" @@ -14079,6 +14189,13 @@ msgstr "" msgid "Currency Rate" msgstr "" +#. module: base +#. openerp-web +#: code:addons/base/static/src/js/apps.js:104 +#, python-format +msgid "OpenERP Apps Unreachable" +msgstr "" + #. module: base #: view:base.module.upgrade:0 #: field:base.module.upgrade,module_info:0 @@ -14276,15 +14393,9 @@ msgid "Day of the Week (0:Monday): %(weekday)s" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:84 -#, python-format -msgid "Unmet dependency !" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031 #, python-format msgid "Administrator access is required to uninstall a module" msgstr "" @@ -14579,12 +14690,10 @@ msgid "Color Index" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_category_form -msgid "" -"Manage the partner categories in order to better classify them for tracking " -"and analysis purposes. A partner may belong to several categories and " -"categories have a hierarchy structure: a partner belonging to a category " -"also belong to his parent category." +#: model:ir.module.category,name:base.module_category_manufacturing +#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_config +#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_root +msgid "Manufacturing" msgstr "" #. module: base @@ -14618,8 +14727,10 @@ msgid "Azerbaijan" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:439 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:360 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:566 #, python-format msgid "Warning" msgstr "" @@ -14630,8 +14741,13 @@ msgid "Electronic Data Interchange (EDI)" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_anglo_saxon -msgid "Anglo-Saxon Accounting" +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_cn +msgid "" +"\n" +"添加中文省份数据\n" +"科目类型\\会计科目表模板\\增值税\\辅助核算类别\\管理会计凭证簿\\财务会计凭证簿\n" +"============================================================\n" +" " msgstr "" #. module: base @@ -14848,7 +14964,7 @@ msgid "Japan" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418 #, python-format msgid "Can only rename one column at a time!" msgstr "" @@ -15124,6 +15240,12 @@ msgstr "" msgid "Bank Accounts" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_lang.py:185 +#, python-format +msgid "Base Language 'en_US' can not be deleted!" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.sl msgid "Sierra Leone" @@ -15310,7 +15432,7 @@ msgid "Workflow Instances" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:531 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:684 #, python-format msgid "Partners: " msgstr "" @@ -15385,6 +15507,12 @@ msgstr "" msgid "Export Name" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259 +#, python-format +msgid "Invalid prefix or suffix for sequence '%s'" +msgstr "" + #. module: base #: help:res.partner,type:0 msgid "" diff --git a/openerp/addons/base/i18n/am.po b/openerp/addons/base/i18n/am.po index f4ba7f93d97..d5cf295cdba 100644 --- a/openerp/addons/base/i18n/am.po +++ b/openerp/addons/base/i18n/am.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-server\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:35+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-28 14:30+0000\n" "Last-Translator: Michael Telahun Makonnen \n" "Language-Team: Amharic \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-08 05:16+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16523)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 06:52+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing @@ -216,15 +216,15 @@ msgstr "" "የዋጋ ዝርዝር በአናሊቲክ አካውንት መሰረት መወሰን ይቻላል፤ ጥናታዊ የገቢ ሪፖርቶችን ማውጣት ይቻላል።" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104 -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160 #: code:addons/base/res/res_users.py:473 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "ማስጠንቀቅያ!" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405 #, python-format msgid "" "Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify " @@ -243,7 +243,7 @@ msgid "ir.ui.view.custom" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374 #, python-format msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed" msgstr "" @@ -254,7 +254,7 @@ msgid "Swaziland" msgstr "ስዋዚላንድ" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4486 +#: code:addons/orm.py:4485 #, python-format msgid "created." msgstr "" @@ -285,6 +285,43 @@ msgstr "የኩባኒያው አወቃቀር" msgid "Inuktitut / ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ" msgstr "ኢኑክቲቱት / ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_ch +msgid "" +"\n" +" Swiss localization :\n" +" ====================\n" +" **Multilang swiss STERCHI account chart and taxes**\n" +" **Author:** Camptocamp SA\n" +"\n" +" **Financial contributors:** Prisme Solutions Informatique SA, Quod SA\n" +"\n" +" **Translation contributors:** brain-tec AG, Agile Business Group\n" +"\n" +" **This release will introduce major changes to l10n_ch.**\n" +"\n" +" Due to important refactoring needs and the Switzerland adoption of new " +"international payment standard during 2013-2014. We have reorganised the " +"swiss localization addons this way:\n" +"\n" +" - **l10n_ch**: Multilang swiss STERCHI account chart and taxes (official " +"addon)\n" +" - **l10n_ch_base_bank**: Technical module that introduces a new and " +"simplified version of bank type management\n" +" - **l10n_ch_bank**: List of swiss banks\n" +" - **l10n_ch_zip**: List of swiss postal zip\n" +" - **l10n_ch_dta**: Support of dta payment protocol (will be deprecated end " +"2014)\n" +" - **l10n_ch_payment_slip**: Support of ESR/BVR payment slip report and " +"reconciliation. Report refactored with easy element positioning.\n" +" - **l10n_ch_sepa**: Alpha implementation of PostFinance SEPA/PAIN support " +"will be completed during 2013/2014\n" +"\n" +" The modules will be soon available on OpenERP swiss localization on " +"launchpad:\n" +" https://launchpad.net/openerp-swiss-localization\n" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.groups,name:base.group_multi_currency msgid "Multi Currencies" @@ -428,6 +465,11 @@ msgstr "" msgid "Credit Limit" msgstr "ከፍተኛ የዱቤ ገደብ" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_portal_project_long_term +msgid "Portal Project Long Term" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.model.constraint,date_update:0 #: field:ir.model.data,date_update:0 @@ -626,39 +668,9 @@ msgstr "" "ለማውጣት ከሞከሩ አባሪ ሆኖ የተቀመጠው ሪፖርት ነው የሚቀርብላቸው።" #. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_mrp_byproduct -msgid "" -"\n" -"This module allows you to produce several products from one production " -"order.\n" -"=============================================================================" -"\n" -"\n" -"You can configure by-products in the bill of material.\n" -"\n" -"Without this module:\n" -"--------------------\n" -" A + B + C -> D\n" -"\n" -"With this module:\n" -"-----------------\n" -" A + B + C -> D + E\n" -" " +#: model:res.country,name:base.ao +msgid "Angola" msgstr "" -"\n" -"ይህ ሞዱል ከአንድ የምርት ትእዛዝ የተለያዩ የምርት ውጤቶች እንዲገኑ ማድረግ ያስችላል።\n" -"===========================================================\n" -"\n" -"ይህ አሠራር ቢል ኦፍ ማቴሪያልስ ላይ ነው የሚቀነባበረው።\n" -"\n" -"ይህ ሞዱል ከመጫኑ በፊት፡\n" -"------------------------------\n" -" A + B + C -> D\n" -"\n" -"ይህ ሞዱል ከተጫነ በሗላ፡\n" -"-----------------------------\n" -" A + B + C -> D + E\n" -" " #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 @@ -743,7 +755,7 @@ msgid "Logo Web" msgstr "ድረገጽ ላይ የሚታይ ሎጎ" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344 #, python-format msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !" msgstr "" @@ -941,6 +953,12 @@ msgstr "" msgid "Overwrite Existing Terms" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_currency.py:52 +#, python-format +msgid "No currency rate associated for currency %d for the given period" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_hr_holidays msgid "" @@ -1207,8 +1225,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735 #, python-format msgid "Document model" msgstr "" @@ -1319,9 +1337,8 @@ msgid "Delete Access Right" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214 -#, python-format -msgid "Connection test failed!" +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_be_hr_payroll_account +msgid "Belgium - Payroll with Accounting" msgstr "" #. module: base @@ -1356,7 +1373,7 @@ msgid "Kontni načrt za gospodarske družbe" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4918 +#: code:addons/orm.py:4920 #, python-format msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!" msgstr "" @@ -1491,7 +1508,7 @@ msgid "Marshall Islands" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429 #, python-format msgid "Changing the model of a field is forbidden!" msgstr "" @@ -1629,15 +1646,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_partner_bank_account_form -msgid "" -"Configure your company's bank accounts and select those that must appear on " -"the report footer. You can reorder bank accounts from the list view. If you " -"use the accounting application of OpenERP, journals and accounts will be " -"created automatically based on these data." -msgstr "" - #. module: base #: report:ir.module.reference:0 msgid "Version" @@ -1769,6 +1777,23 @@ msgid "" "replaced by the official ones." msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_partner_bank_account_form +msgid "" +"

\n" +" Click to create a bank account.\n" +"

\n" +" Configure your company's bank accounts and select those that " +"must appear on the report footer.\n" +" You can reorder bank accounts from the list view.\n" +"

\n" +"

\n" +" If you use the accounting application of OpenERP, journals " +"and accounts will be created automatically based on these data.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_action_report_xml #: field:ir.module.module,reports_by_module:0 @@ -1790,13 +1815,19 @@ msgid "On Create" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:913 #, python-format msgid "" "'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are " "used to refer to other modules data, as in module.reference_id" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85 +#, python-format +msgid "Invalid Search Criteria" +msgstr "" + #. module: base #: field:res.users,login:0 msgid "Login" @@ -1876,6 +1907,11 @@ msgstr "" msgid "East Timor" msgstr "" +#. module: base +#: field:workflow.transition,act_to:0 +msgid "Destination Activity" +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/module/module.py:414 #: view:ir.module.module:0 @@ -2054,7 +2090,7 @@ msgid "Create Tasks on SO" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320 #, python-format msgid "This column contains module data and cannot be removed!" msgstr "" @@ -2138,7 +2174,7 @@ msgstr "" #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:314 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:339 #: code:addons/base/res/res_users.py:92 #: code:addons/base/res/res_users.py:335 #: code:addons/base/res/res_users.py:337 @@ -2157,27 +2193,8 @@ msgid "Address Type" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_sale_stock -msgid "" -"\n" -"Manage sales quotations and orders\n" -"==================================\n" -"\n" -"This module makes the link between the sales and warehouses management " -"applications.\n" -"\n" -"Preferences\n" -"-----------\n" -"* Shipping: Choice of delivery at once or partial delivery\n" -"* Invoicing: choose how invoices will be paid\n" -"* Incoterms: International Commercial terms\n" -"\n" -"You can choose flexible invoicing methods:\n" -"\n" -"* *On Demand*: Invoices are created manually from Sales Orders when needed\n" -"* *On Delivery Order*: Invoices are generated from picking (delivery)\n" -"* *Before Delivery*: A Draft invoice is created and must be paid before " -"delivery\n" +#: model:res.country,name:base.dj +msgid "Djibouti" msgstr "" #. module: base @@ -2249,6 +2266,11 @@ msgstr "" msgid "Korean (KP) / 한국어 (KP)" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_vn +msgid "Vietnam Chart of Accounts" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.ax msgid "Åland Islands" @@ -2682,6 +2704,41 @@ msgstr "" msgid "Action Target" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_account_report_company +msgid "" +"\n" +"Add an extra Company dimension on Invoices for consolidated Invoice " +"Analysis\n" +"============================================================================" +"\n" +"\n" +"By default Customer and Supplier invoices can be linked to a contact within\n" +"a company, but the company is not a direct reference in the database " +"structure for\n" +"invoices. Journal Entries are however always linked to the company and not " +"to\n" +"contacts, so that Accounts Payable and Receivable are always correct and " +"consolidated\n" +"at company level.\n" +"\n" +"When many different contacts/departments need to be invoiced within the same " +"parent company,\n" +"this can make reporting by Company more difficult: reports are directly " +"based on the\n" +"database structure and would not provide an aggregated company dimension.\n" +"\n" +"This modules solves the problem by adding an explicit company reference on " +"invoices,\n" +"automatically computed from the invoice contact, and use this new dimension\n" +"when grouping the list of Invoices or the Invoice Analysis report by " +"Partner. \n" +"\n" +"Note: this module will likely be removed for the next major OpenERP version " +"and\n" +"directly integrated in the core accounting. \n" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.ai msgid "Anguilla" @@ -2884,7 +2941,7 @@ msgid "Manager" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:726 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to access this document." msgstr "" @@ -3072,15 +3129,18 @@ msgid "Invalid Object Architecture!" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:404 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432 +#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:58 +#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:66 #: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:52 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -3147,11 +3207,6 @@ msgstr "" msgid "The technical name of the model this field belongs to" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_expense -msgid "Expense Management" -msgstr "" - #. module: base #: field:ir.actions.server,action_id:0 #: selection:ir.actions.server,state:0 @@ -3222,6 +3277,12 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:222 +#, python-format +msgid "Connection Test Succeeded!" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.actions.client,params_store:0 msgid "Params storage" @@ -3427,7 +3488,7 @@ msgid "Access Controls" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277 #, python-format msgid "" "The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please " @@ -3494,7 +3555,7 @@ msgid "Products Manufacturers" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:239 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240 #, python-format msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable" msgstr "" @@ -3562,6 +3623,12 @@ msgstr "" msgid "Fields Mapping" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:84 +#, python-format +msgid "Unmet Dependency!" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_sir #: model:res.partner.title,shortcut:base.res_partner_title_sir @@ -3597,7 +3664,7 @@ msgid "Malta" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732 #, python-format msgid "" "Only users with the following access level are currently allowed to do that" @@ -3735,10 +3802,9 @@ msgid "Tasks on CRM" msgstr "" #. module: base -#: help:ir.model.fields,relation_field:0 -msgid "" -"For one2many fields, the field on the target model that implement the " -"opposite many2one relationship" +#: model:ir.module.category,name:base.module_category_generic_modules_accounting +#: view:res.company:0 +msgid "Accounting" msgstr "" #. module: base @@ -3770,6 +3836,12 @@ msgstr "" msgid "Filters" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:67 +#, python-format +msgid "Can not create the module file: %s!" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_cron_act #: view:ir.cron:0 @@ -3806,6 +3878,13 @@ msgstr "" msgid "Ethiopia - Accounting" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_config_list_action +#: view:ir.config_parameter:0 +#: model:ir.ui.menu,name:base.ir_config_menu +msgid "System Parameters" +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/module/module.py:366 #, python-format @@ -3867,7 +3946,7 @@ msgid "Urdu / اردو" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:740 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:739 #: code:addons/orm.py:3567 #: code:addons/orm.py:3860 #: code:addons/orm.py:3902 @@ -4072,7 +4151,7 @@ msgid "Email Gateway" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:470 #, python-format msgid "" "Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n" @@ -4471,6 +4550,12 @@ msgstr "" msgid "`code` must be unique." msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/workflow/workflow.py:99 +#, python-format +msgid "Operation Forbidden" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_knowledge msgid "Knowledge Management System" @@ -4799,7 +4884,7 @@ msgid "%c - Appropriate date and time representation." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:388 +#: code:addons/base/res/res_config.py:420 #, python-format msgid "" "Your database is now fully configured.\n" @@ -4807,6 +4892,13 @@ msgid "" "Click 'Continue' and enjoy your OpenERP experience..." msgstr "" +#. module: base +#: help:ir.sequence,number_next_actual:0 +msgid "" +"Next number that will be used. This number can be incremented frequently so " +"the displayed value might already be obsolete" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.category,description:base.module_category_marketing msgid "Helps you manage your marketing campaigns step by step." @@ -4832,6 +4924,12 @@ msgstr "" msgid "Direction" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/orm.py:4815 +#, python-format +msgid "Sorting field %s not found on model %s" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.actions.act_window:0 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_ui_view @@ -5178,7 +5276,7 @@ msgid "Portuguese / Português" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372 #, python-format msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed." msgstr "" @@ -5254,6 +5352,7 @@ msgstr "" #. module: base #: field:ir.sequence,number_next:0 +#: field:ir.sequence,number_next_actual:0 msgid "Next Number" msgstr "" @@ -5395,7 +5494,7 @@ msgid "Account Owner Name" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420 #, python-format msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!" msgstr "" @@ -5743,9 +5842,10 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.module.category,name:base.module_category_generic_modules_accounting -#: view:res.company:0 -msgid "Accounting" +#: help:ir.model.fields,relation_field:0 +msgid "" +"For one2many fields, the field on the target model that implement the " +"opposite many2one relationship" msgstr "" #. module: base @@ -5856,8 +5956,8 @@ msgid "Authentication" msgstr "" #. module: base -#: model:res.country,name:base.sj -msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands" +#: model:res.country,name:base.gd +msgid "Grenada" msgstr "" #. module: base @@ -6006,12 +6106,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/ir/workflow/workflow.py:99 -#, python-format -msgid "Operation forbidden" -msgstr "" - #. module: base #: view:ir.actions.server:0 msgid "SMS Configuration" @@ -6239,6 +6333,19 @@ msgstr "" msgid "Qualifier" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_vn +msgid "" +"\n" +"This is the module to manage the accounting chart for Vietnam in OpenERP.\n" +"========================================================================\n" +"\n" +"This module applies to companies based in Vietnamese Accounting Standard " +"(VAS).\n" +"\n" +"**Credits:** General Solutions.\n" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_be_coda msgid "" @@ -6347,8 +6454,8 @@ msgid "Malaysia" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104 -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160 #, python-format msgid "Increment number must not be zero." msgstr "" @@ -6514,6 +6621,11 @@ msgstr "" msgid "Database Anonymization" msgstr "" +#. module: base +#: field:res.partner,commercial_partner_id:0 +msgid "Commercial Entity" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.mail_server,smtp_encryption:0 msgid "SSL/TLS" @@ -6588,10 +6700,8 @@ msgid "Current Year without Century: %(y)s" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_config_list_action -#: view:ir.config_parameter:0 -#: model:ir.ui.menu,name:base.ir_config_menu -msgid "System Parameters" +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_es +msgid "Spanish Charts of Accounts (PGCE 2008)" msgstr "" #. module: base @@ -6654,6 +6764,14 @@ msgstr "" msgid "Currency Rate Type" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_lang.py:189 +#, python-format +msgid "" +"You cannot delete the language which is Active!\n" +"Please de-activate the language first." +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_fr msgid "" @@ -6728,7 +6846,7 @@ msgid "Israel" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:444 +#: code:addons/base/res/res_config.py:475 #, python-format msgid "Cannot duplicate configuration!" msgstr "" @@ -6829,9 +6947,8 @@ msgid "Repeat Missed" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:67 -#, python-format -msgid "Can not create the module file: %s !" +#: help:ir.actions.server,state:0 +msgid "Type of the Action that is to be executed" msgstr "" #. module: base @@ -7059,16 +7176,6 @@ msgstr "" msgid "If set, action binding only applies for this company" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_cn -msgid "" -"\n" -"添加中文省份数据\n" -"科目类型\\会计科目表模板\\增值税\\辅助核算类别\\管理会计凭证簿\\财务会计凭证簿\n" -"============================================================\n" -" " -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.lc msgid "Saint Lucia" @@ -7340,12 +7447,6 @@ msgstr "" msgid "Connection Security" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:606 -#, python-format -msgid "Please specify an action to launch !" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_ec msgid "Ecuador - Accounting" @@ -7494,12 +7595,12 @@ msgstr "" #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702 #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:165 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:276 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:290 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347 #: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341 #: code:addons/base/module/module.py:320 #: code:addons/base/module/module.py:362 @@ -7509,7 +7610,7 @@ msgstr "" #: code:addons/base/module/module.py:525 #: code:addons/base/module/module.py:539 #: code:addons/base/module/module.py:644 -#: code:addons/base/res/res_currency.py:193 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:194 #: code:addons/base/res/res_users.py:98 #: code:addons/custom.py:555 #: code:addons/orm.py:787 @@ -7518,6 +7619,12 @@ msgstr "" msgid "Error" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_partner.py:566 +#, python-format +msgid "Couldn't create contact without email address!" +msgstr "" + #. module: base #: help:res.partner,tz:0 msgid "" @@ -7950,6 +8057,12 @@ msgstr "" msgid "Rules can not be applied on Transient models." msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:215 +#, python-format +msgid "Connection Test Failed!" +msgstr "" + #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Dutch / Nederlands" @@ -7990,13 +8103,13 @@ msgid "Optional password for SMTP authentication" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:350 +#: code:addons/base/res/res_config.py:380 #, python-format msgid "" "\n" @@ -8202,8 +8315,14 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: field:workflow.transition,act_to:0 -msgid "Destination Activity" +#: model:ir.module.module,description:base.module_portal_project_long_term +msgid "" +"\n" +"This module adds necessary security rules and access rights for project long " +"term and portal.\n" +"=============================================================================" +"================\n" +" " msgstr "" #. module: base @@ -8366,7 +8485,7 @@ msgid "Nigeria" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339 #, python-format msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!" msgstr "" @@ -8574,6 +8693,11 @@ msgstr "" msgid "Collaborative Pads" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_anglo_saxon +msgid "Anglo-Saxon Accounting" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.np msgid "Nepal" @@ -8790,7 +8914,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:444 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445 #, python-format msgid "Missing SMTP Server" msgstr "" @@ -8822,7 +8946,7 @@ msgid "%b - Abbreviated month name." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:730 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document." msgstr "" @@ -8911,7 +9035,7 @@ msgid "Selectable" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:222 #, python-format msgid "Everything seems properly set up!" msgstr "" @@ -9111,7 +9235,7 @@ msgid "Reunion (French)" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422 #, python-format msgid "" "New column name must still start with x_ , because it is a custom field!" @@ -9225,7 +9349,7 @@ msgid "Prof." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:241 #, python-format msgid "" "Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS " @@ -9357,10 +9481,8 @@ msgid "Partner Ref." msgstr "" #. module: base -#. openerp-web -#: code:addons/base/static/src/js/apps.js:103 -#, python-format -msgid "OpenERP Apps Unreachable" +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_expense +msgid "Expense Management" msgstr "" #. module: base @@ -9443,7 +9565,7 @@ msgid "The `base` module cannot be uninstalled" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:254 +#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:262 #, python-format msgid "Record cannot be modified right now" msgstr "" @@ -9464,7 +9586,7 @@ msgid "osv_memory.autovacuum" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document." msgstr "" @@ -9512,7 +9634,7 @@ msgid "On Delete" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347 #, python-format msgid "Model %s does not exist!" msgstr "" @@ -9529,11 +9651,6 @@ msgstr "" msgid "Python Code" msgstr "" -#. module: base -#: help:ir.actions.server,state:0 -msgid "Type of the Action that is to be executed" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_portal_crm msgid "" @@ -9586,43 +9703,6 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_ch -msgid "" -"\n" -"Swiss localization :\n" -"====================\n" -"**Multilang swiss STERCHI account chart and taxes**\n" -" **Author:** Camptocamp SA\n" -"\n" -" **Donors:** Hasa Sàrl, Open Net Sàrl and Prisme Solutions Informatique SA\n" -"\n" -" **Translators:** brain-tec AG, Agile Business Group\n" -"\n" -"**This release will introduce major changes to l10n_ch.**\n" -"\n" -"Due to important refactoring needs and the Switzerland adoption of new " -"international payment standard during 2013-2014. We have reorganised the " -"swiss localization addons this way:\n" -"\n" -"- **l10n_ch**: Multilang swiss STERCHI account chart and taxes (official " -"addon)\n" -"- **l10n_ch_base_bank**: Technical module that introduces a new and " -"simplified version of bank type management\n" -"- **l10n_ch_bank**: List of swiss banks\n" -"- **l10n_ch_zip**: List of swiss postal zip\n" -"- **l10n_ch_dta**: Support of dta payment protocol (will be deprecated end " -"2014)\n" -"- **l10n_ch_payment_slip**: Support of ESR/BVR payment slip report and " -"reconciliation. Report refactored with easy element positioning.\n" -"- **l10n_ch_sepa**: Alpha implementation of PostFinance SEPA/PAIN support " -"will be completed during 2013/2014\n" -"\n" -"The modules will be soon available on OpenERP swiss localization on " -"launchpad:\n" -"https://launchpad.net/openerp-swiss-localization\n" -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.nt msgid "Neutral Zone" @@ -9762,6 +9842,11 @@ msgstr "" msgid "New Language (Empty translation template)" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_report_company +msgid "Invoice Analysis per Company" +msgstr "" + #. module: base #: help:ir.actions.server,email:0 msgid "" @@ -9795,7 +9880,7 @@ msgid "Products Expiry Date" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:387 +#: code:addons/base/res/res_config.py:419 #, python-format msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..." msgstr "" @@ -9827,8 +9912,101 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: field:base.language.import,name:0 -msgid "Language Name" +#: model:ir.module.module,description:base.module_stock_location +msgid "" +"\n" +"This module supplements the Warehouse application by effectively " +"implementing Push and Pull inventory flows.\n" +"=============================================================================" +"===============================\n" +"\n" +"Typically this could be used to:\n" +"--------------------------------\n" +" * Manage product manufacturing chains\n" +" * Manage default locations per product\n" +" * Define routes within your warehouse according to business needs, such " +"as:\n" +" - Quality Control\n" +" - After Sales Services\n" +" - Supplier Returns\n" +"\n" +" * Help rental management, by generating automated return moves for " +"rented products\n" +"\n" +"Once this module is installed, an additional tab appear on the product " +"form,\n" +"where you can add Push and Pull flow specifications. The demo data of CPU1\n" +"product for that push/pull :\n" +"\n" +"Push flows:\n" +"-----------\n" +"Push flows are useful when the arrival of certain products in a given " +"location\n" +"should always be followed by a corresponding move to another location, " +"optionally\n" +"after a certain delay. The original Warehouse application already supports " +"such\n" +"Push flow specifications on the Locations themselves, but these cannot be\n" +"refined per-product.\n" +"\n" +"A push flow specification indicates which location is chained with which " +"location,\n" +"and with what parameters. As soon as a given quantity of products is moved " +"in the\n" +"source location, a chained move is automatically foreseen according to the\n" +"parameters set on the flow specification (destination location, delay, type " +"of\n" +"move, journal). The new move can be automatically processed, or require a " +"manual\n" +"confirmation, depending on the parameters.\n" +"\n" +"Pull flows:\n" +"-----------\n" +"Pull flows are a bit different from Push flows, in the sense that they are " +"not\n" +"related to the processing of product moves, but rather to the processing of\n" +"procurement orders. What is being pulled is a need, not directly products. " +"A\n" +"classical example of Pull flow is when you have an Outlet company, with a " +"parent\n" +"Company that is responsible for the supplies of the Outlet.\n" +"\n" +" [ Customer ] <- A - [ Outlet ] <- B - [ Holding ] <~ C ~ [ Supplier ]\n" +"\n" +"When a new procurement order (A, coming from the confirmation of a Sale " +"Order\n" +"for example) arrives in the Outlet, it is converted into another " +"procurement\n" +"(B, via a Pull flow of type 'move') requested from the Holding. When " +"procurement\n" +"order B is processed by the Holding company, and if the product is out of " +"stock,\n" +"it can be converted into a Purchase Order (C) from the Supplier (Pull flow " +"of\n" +"type Purchase). The result is that the procurement order, the need, is " +"pushed\n" +"all the way between the Customer and Supplier.\n" +"\n" +"Technically, Pull flows allow to process procurement orders differently, " +"not\n" +"only depending on the product being considered, but also depending on which\n" +"location holds the 'need' for that product (i.e. the destination location " +"of\n" +"that procurement order).\n" +"\n" +"Use-Case:\n" +"---------\n" +"\n" +"You can use the demo data as follow:\n" +"~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~\n" +" **CPU1:** Sell some CPU1 from Chicago Shop and run the scheduler\n" +" - Warehouse: delivery order, Chicago Shop: reception\n" +" **CPU3:**\n" +" - When receiving the product, it goes to Quality Control location then\n" +" stored to shelf 2.\n" +" - When delivering the customer: Pick List -> Packing -> Delivery Order " +"from Gate A\n" +" " msgstr "" #. module: base @@ -10091,13 +10269,6 @@ msgstr "" msgid "Afghanistan, Islamic State of" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:58 -#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:66 -#, python-format -msgid "Error !" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_marketing_campaign_crm_demo msgid "Marketing Campaign - Demo" @@ -10211,6 +10382,22 @@ msgstr "" msgid "Todo" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_es +msgid "" +"\n" +"Spanish Charts of Accounts (PGCE 2008).\n" +"=======================================\n" +"\n" +" * Defines the following chart of account templates:\n" +" * Spanish General Chart of Accounts 2008\n" +" * Spanish General Chart of Accounts 2008 for small and medium " +"companies\n" +" * Spanish General Chart of Accounts 2008 for associations\n" +" * Defines templates for sale and purchase VAT\n" +" * Defines tax code templates\n" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_product_visible_discount msgid "Prices Visible Discounts" @@ -10413,7 +10600,6 @@ msgstr "" #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sale_config_sales #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales #: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_64 -#: view:res.users:0 msgid "Sales" msgstr "" @@ -10601,7 +10787,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735 #, python-format msgid "" "Please contact your system administrator if you think this is an error." @@ -10720,7 +10906,7 @@ msgid "Saint Kitts & Nevis Anguilla" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_currency.py:193 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:194 #, python-format msgid "" "No rate found \n" @@ -10884,17 +11070,9 @@ msgid "Samoa" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_lang.py:189 -#, python-format -msgid "" -"You cannot delete the language which is Active !\n" -"Please de-activate the language first." -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031 #, python-format msgid "Permission Denied" msgstr "" @@ -10924,11 +11102,6 @@ msgstr "" msgid "Open Modules" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_bank_form -msgid "Manage bank records you want to be used in the system." -msgstr "" - #. module: base #: view:base.module.import:0 msgid "Import module" @@ -11038,12 +11211,6 @@ msgstr "" msgid "Jobs on Contracts" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/res/res_lang.py:187 -#, python-format -msgid "You cannot delete the language which is User's Preferred Language !" -msgstr "" - #. module: base #: view:ir.model.data:0 msgid "Updatable" @@ -11171,6 +11338,11 @@ msgstr "" msgid "This field is used to set/get locales for user" msgstr "" +#. module: base +#: model:res.country,name:base.sj +msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.filters:0 msgid "Shared" @@ -11285,6 +11457,21 @@ msgstr "" msgid "Auto Search" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_category_form +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new partner category.\n" +"

\n" +" Manage the partner categories in order to better classify " +"them for tracking and analysis purposes.\n" +" A partner may belong to several categories and categories " +"have a hierarchy structure: a partner belonging to a category also belong to " +"his parent category.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.actions.act_window,filter:0 msgid "Filter" @@ -11296,8 +11483,13 @@ msgid "Switzerland" msgstr "" #. module: base -#: model:res.country,name:base.gd -msgid "Grenada" +#: code:addons/base/res/res_partner.py:361 +#, python-format +msgid "" +"Changing the company of a contact should only be done if it was never " +"correctly set. If an existing contact starts working for a new company then " +"a new contact should be created under that new company. You can use the " +"\"Discard\" button to abandon this change." msgstr "" #. module: base @@ -11355,9 +11547,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:296 -#, python-format -msgid "Size of the field can never be less than 1 !" +#: model:ir.model,name:base.model_res_request_history +msgid "res.request.history" msgstr "" #. module: base @@ -11408,101 +11599,8 @@ msgid "GPL Version 3" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_stock_location -msgid "" -"\n" -"This module supplements the Warehouse application by effectively " -"implementing Push and Pull inventory flows.\n" -"=============================================================================" -"===============================\n" -"\n" -"Typically this could be used to:\n" -"--------------------------------\n" -" * Manage product manufacturing chains\n" -" * Manage default locations per product\n" -" * Define routes within your warehouse according to business needs, such " -"as:\n" -" - Quality Control\n" -" - After Sales Services\n" -" - Supplier Returns\n" -"\n" -" * Help rental management, by generating automated return moves for " -"rented products\n" -"\n" -"Once this module is installed, an additional tab appear on the product " -"form,\n" -"where you can add Push and Pull flow specifications. The demo data of CPU1\n" -"product for that push/pull :\n" -"\n" -"Push flows:\n" -"-----------\n" -"Push flows are useful when the arrival of certain products in a given " -"location\n" -"should always be followed by a corresponding move to another location, " -"optionally\n" -"after a certain delay. The original Warehouse application already supports " -"such\n" -"Push flow specifications on the Locations themselves, but these cannot be\n" -"refined per-product.\n" -"\n" -"A push flow specification indicates which location is chained with which " -"location,\n" -"and with what parameters. As soon as a given quantity of products is moved " -"in the\n" -"source location, a chained move is automatically foreseen according to the\n" -"parameters set on the flow specification (destination location, delay, type " -"of\n" -"move, journal). The new move can be automatically processed, or require a " -"manual\n" -"confirmation, depending on the parameters.\n" -"\n" -"Pull flows:\n" -"-----------\n" -"Pull flows are a bit different from Push flows, in the sense that they are " -"not\n" -"related to the processing of product moves, but rather to the processing of\n" -"procurement orders. What is being pulled is a need, not directly products. " -"A\n" -"classical example of Pull flow is when you have an Outlet company, with a " -"parent\n" -"Company that is responsible for the supplies of the Outlet.\n" -"\n" -" [ Customer ] <- A - [ Outlet ] <- B - [ Holding ] <~ C ~ [ Supplier ]\n" -"\n" -"When a new procurement order (A, coming from the confirmation of a Sale " -"Order\n" -"for example) arrives in the Outlet, it is converted into another " -"procurement\n" -"(B, via a Pull flow of type 'move') requested from the Holding. When " -"procurement\n" -"order B is processed by the Holding company, and if the product is out of " -"stock,\n" -"it can be converted into a Purchase Order (C) from the Supplier (Pull flow " -"of\n" -"type Purchase). The result is that the procurement order, the need, is " -"pushed\n" -"all the way between the Customer and Supplier.\n" -"\n" -"Technically, Pull flows allow to process procurement orders differently, " -"not\n" -"only depending on the product being considered, but also depending on which\n" -"location holds the 'need' for that product (i.e. the destination location " -"of\n" -"that procurement order).\n" -"\n" -"Use-Case:\n" -"---------\n" -"\n" -"You can use the demo data as follow:\n" -"~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~\n" -" **CPU1:** Sell some CPU1 from Chicago Shop and run the scheduler\n" -" - Warehouse: delivery order, Chicago Shop: reception\n" -" **CPU3:**\n" -" - When receiving the product, it goes to Quality Control location then\n" -" stored to shelf 2.\n" -" - When delivering the customer: Pick List -> Packing -> Delivery Order " -"from Gate A\n" -" " +#: field:base.language.import,name:0 +msgid "Language Name" msgstr "" #. module: base @@ -11629,19 +11727,6 @@ msgstr "" msgid "ir.fields.converter" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:439 -#, python-format -msgid "Couldn't create contact without email address !" -msgstr "" - -#. module: base -#: model:ir.module.category,name:base.module_category_manufacturing -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_root -msgid "Manufacturing" -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.km msgid "Comoros" @@ -11772,7 +11857,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:473 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:474 #, python-format msgid "Mail delivery failed" msgstr "" @@ -11885,7 +11970,7 @@ msgid "Mrs." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432 #, python-format msgid "" "Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and " @@ -11950,7 +12035,7 @@ msgid "Partner" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:482 #, python-format msgid "" "Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS " @@ -11974,6 +12059,12 @@ msgstr "" msgid "Falkland Islands" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:606 +#, python-format +msgid "Please specify an action to launch!" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.lb msgid "Lebanon" @@ -12036,12 +12127,6 @@ msgstr "" msgid "XSL" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85 -#, python-format -msgid "Invalid search criterions" -msgstr "" - #. module: base #: view:ir.mail_server:0 msgid "Connection Information" @@ -12096,25 +12181,6 @@ msgstr "" msgid "Change Password" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_es -msgid "" -"\n" -"Spanish Charts of Accounts (PGCE 2008).\n" -"=======================================\n" -"\n" -" * Defines the following chart of account templates:\n" -" * Spanish General Chart of Accounts 2008\n" -" * Spanish General Chart of Accounts 2008 for small and medium " -"companies\n" -" * Defines templates for sale and purchase VAT\n" -" * Defines tax code templates\n" -"\n" -"**Note:** You should install the l10n_ES_account_balance_report module for " -"yearly\n" -" account reporting (balance, profit & losses).\n" -msgstr "" - #. module: base #: field:ir.actions.act_url,type:0 #: field:ir.actions.act_window,type:0 @@ -12401,6 +12467,11 @@ msgstr "" msgid "Address Format" msgstr "" +#. module: base +#: constraint:res.partner:0 +msgid "You cannot create recursive Partner hierarchies." +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_change_password_user msgid "Change Password Wizard User" @@ -12452,7 +12523,7 @@ msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:215 #, python-format msgid "" "Here is what we got instead:\n" @@ -12468,7 +12539,7 @@ msgstr "" #. module: base #. openerp-web -#: code:addons/base/static/src/js/apps.js:103 +#: code:addons/base/static/src/js/apps.js:104 #, python-format msgid "Showing locally available modules" msgstr "" @@ -12565,6 +12636,12 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:295 +#, python-format +msgid "Size of the field can never be less than 0 !" +msgstr "" + #. module: base #: help:ir.actions.server,sequence:0 msgid "" @@ -12656,12 +12733,6 @@ msgstr "" msgid "Body" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221 -#, python-format -msgid "Connection test succeeded!" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_project_gtd msgid "" @@ -12705,7 +12776,7 @@ msgid "choose" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:446 #, python-format msgid "" "Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters " @@ -12927,7 +12998,7 @@ msgid "Kanban" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291 #, python-format msgid "" "The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] " @@ -13029,9 +13100,39 @@ msgid "Bulgaria" msgstr "" #. module: base -#: model:res.country,name:base.ao -msgid "Angola" +#: model:ir.module.module,description:base.module_mrp_byproduct +msgid "" +"\n" +"This module allows you to produce several products from one production " +"order.\n" +"=============================================================================" +"\n" +"\n" +"You can configure by-products in the bill of material.\n" +"\n" +"Without this module:\n" +"--------------------\n" +" A + B + C -> D\n" +"\n" +"With this module:\n" +"-----------------\n" +" A + B + C -> D + E\n" +" " msgstr "" +"\n" +"ይህ ሞዱል ከአንድ የምርት ትእዛዝ የተለያዩ የምርት ውጤቶች እንዲገኑ ማድረግ ያስችላል።\n" +"===========================================================\n" +"\n" +"ይህ አሠራር ቢል ኦፍ ማቴሪያልስ ላይ ነው የሚቀነባበረው።\n" +"\n" +"ይህ ሞዱል ከመጫኑ በፊት፡\n" +"------------------------------\n" +" A + B + C -> D\n" +"\n" +"ይህ ሞዱል ከተጫነ በሗላ፡\n" +"-----------------------------\n" +" A + B + C -> D + E\n" +" " #. module: base #: model:res.country,name:base.tf @@ -13183,11 +13284,6 @@ msgstr "" msgid "ir.sequence.type" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_be_hr_payroll_account -msgid "Belgium - Payroll with Accounting" -msgstr "" - #. module: base #: selection:base.language.export,format:0 msgid "CSV File" @@ -13198,12 +13294,6 @@ msgstr "" msgid "Account No." msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/res/res_lang.py:185 -#, python-format -msgid "Base Language 'en_US' can not be deleted !" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_uk msgid "" @@ -13252,8 +13342,27 @@ msgid "Field Label" msgstr "" #. module: base -#: model:res.country,name:base.dj -msgid "Djibouti" +#: model:ir.module.module,description:base.module_sale_stock +msgid "" +"\n" +"Manage sales quotations and orders\n" +"==================================\n" +"\n" +"This module makes the link between the sales and warehouses management " +"applications.\n" +"\n" +"Preferences\n" +"-----------\n" +"* Shipping: Choice of delivery at once or partial delivery\n" +"* Invoicing: choose how invoices will be paid\n" +"* Incoterms: International Commercial terms\n" +"\n" +"You can choose flexible invoicing methods:\n" +"\n" +"* *On Demand*: Invoices are created manually from Sales Orders when needed\n" +"* *On Delivery Order*: Invoices are generated from picking (delivery)\n" +"* *Before Delivery*: A Draft invoice is created and must be paid before " +"delivery\n" msgstr "" #. module: base @@ -13409,11 +13518,6 @@ msgstr "" msgid "Diagram" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_es -msgid "Spanish - Accounting (PGCE 2008)" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_stock_no_autopicking msgid "Picking Before Manufacturing" @@ -13470,6 +13574,12 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_lang.py:187 +#, python-format +msgid "You cannot delete the language which is User's Preferred Language!" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.model.data:0 #: field:ir.model.data,name:0 @@ -13523,7 +13633,7 @@ msgid "Delivery Costs" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:255 +#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:263 #, python-format msgid "" "This cron task is currently being executed and may not be modified, please " @@ -13685,11 +13795,6 @@ msgstr "" msgid "You can not have two users with the same login !" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.model,name:base.model_res_request_history -msgid "res.request.history" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_multi_company_default msgid "Default multi company" @@ -13918,6 +14023,11 @@ msgstr "" msgid "Luxembourg" msgstr "" +#. module: base +#: view:res.partner:0 +msgid "(edit company address)" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_base_calendar msgid "Personal & Shared Calendar" @@ -13929,7 +14039,7 @@ msgid "Low" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:354 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:379 #, python-format msgid "Error ! You can not create recursive Menu." msgstr "" @@ -14143,6 +14253,13 @@ msgstr "" msgid "Currency Rate" msgstr "" +#. module: base +#. openerp-web +#: code:addons/base/static/src/js/apps.js:104 +#, python-format +msgid "OpenERP Apps Unreachable" +msgstr "" + #. module: base #: view:base.module.upgrade:0 #: field:base.module.upgrade,module_info:0 @@ -14340,15 +14457,9 @@ msgid "Day of the Week (0:Monday): %(weekday)s" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:84 -#, python-format -msgid "Unmet dependency !" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031 #, python-format msgid "Administrator access is required to uninstall a module" msgstr "" @@ -14643,12 +14754,10 @@ msgid "Color Index" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_category_form -msgid "" -"Manage the partner categories in order to better classify them for tracking " -"and analysis purposes. A partner may belong to several categories and " -"categories have a hierarchy structure: a partner belonging to a category " -"also belong to his parent category." +#: model:ir.module.category,name:base.module_category_manufacturing +#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_config +#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_root +msgid "Manufacturing" msgstr "" #. module: base @@ -14682,8 +14791,10 @@ msgid "Azerbaijan" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:439 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:360 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:566 #, python-format msgid "Warning" msgstr "" @@ -14694,8 +14805,13 @@ msgid "Electronic Data Interchange (EDI)" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_anglo_saxon -msgid "Anglo-Saxon Accounting" +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_cn +msgid "" +"\n" +"添加中文省份数据\n" +"科目类型\\会计科目表模板\\增值税\\辅助核算类别\\管理会计凭证簿\\财务会计凭证簿\n" +"============================================================\n" +" " msgstr "" #. module: base @@ -14912,7 +15028,7 @@ msgid "Japan" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418 #, python-format msgid "Can only rename one column at a time!" msgstr "" @@ -15188,6 +15304,12 @@ msgstr "" msgid "Bank Accounts" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_lang.py:185 +#, python-format +msgid "Base Language 'en_US' can not be deleted!" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.sl msgid "Sierra Leone" @@ -15374,7 +15496,7 @@ msgid "Workflow Instances" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:531 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:684 #, python-format msgid "Partners: " msgstr "" @@ -15449,6 +15571,12 @@ msgstr "" msgid "Export Name" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259 +#, python-format +msgid "Invalid prefix or suffix for sequence '%s'" +msgstr "" + #. module: base #: help:res.partner,type:0 msgid "" diff --git a/openerp/addons/base/i18n/ar.po b/openerp/addons/base/i18n/ar.po index a112e83887b..bd117692b6a 100644 --- a/openerp/addons/base/i18n/ar.po +++ b/openerp/addons/base/i18n/ar.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-server\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:35+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-16 08:47+0000\n" "Last-Translator: Ahmad Khayyat \n" "Language-Team: Arabic \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-08 05:16+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16523)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 06:52+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing @@ -211,15 +211,15 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104 -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160 #: code:addons/base/res/res_users.py:473 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "تحذير!" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405 #, python-format msgid "" "Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify " @@ -240,7 +240,7 @@ msgid "ir.ui.view.custom" msgstr "ir.ui.view.custom" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374 #, python-format msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed" msgstr "إعادة تسمية الحقل \"%s\" غير مسموحة" @@ -251,7 +251,7 @@ msgid "Swaziland" msgstr "سوازيلاند" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4486 +#: code:addons/orm.py:4485 #, python-format msgid "created." msgstr "تمّ الإنشاء" @@ -282,6 +282,43 @@ msgstr "هيكل الشركة" msgid "Inuktitut / ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ" msgstr "إنكتيتوتية / ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_ch +msgid "" +"\n" +" Swiss localization :\n" +" ====================\n" +" **Multilang swiss STERCHI account chart and taxes**\n" +" **Author:** Camptocamp SA\n" +"\n" +" **Financial contributors:** Prisme Solutions Informatique SA, Quod SA\n" +"\n" +" **Translation contributors:** brain-tec AG, Agile Business Group\n" +"\n" +" **This release will introduce major changes to l10n_ch.**\n" +"\n" +" Due to important refactoring needs and the Switzerland adoption of new " +"international payment standard during 2013-2014. We have reorganised the " +"swiss localization addons this way:\n" +"\n" +" - **l10n_ch**: Multilang swiss STERCHI account chart and taxes (official " +"addon)\n" +" - **l10n_ch_base_bank**: Technical module that introduces a new and " +"simplified version of bank type management\n" +" - **l10n_ch_bank**: List of swiss banks\n" +" - **l10n_ch_zip**: List of swiss postal zip\n" +" - **l10n_ch_dta**: Support of dta payment protocol (will be deprecated end " +"2014)\n" +" - **l10n_ch_payment_slip**: Support of ESR/BVR payment slip report and " +"reconciliation. Report refactored with easy element positioning.\n" +" - **l10n_ch_sepa**: Alpha implementation of PostFinance SEPA/PAIN support " +"will be completed during 2013/2014\n" +"\n" +" The modules will be soon available on OpenERP swiss localization on " +"launchpad:\n" +" https://launchpad.net/openerp-swiss-localization\n" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.groups,name:base.group_multi_currency msgid "Multi Currencies" @@ -418,6 +455,11 @@ msgstr "التطبيقات الفرعية" msgid "Credit Limit" msgstr "حد الائتمان" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_portal_project_long_term +msgid "Portal Project Long Term" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.model.constraint,date_update:0 #: field:ir.model.data,date_update:0 @@ -600,25 +642,9 @@ msgstr "" "اذا طبع المستخدم نفس الملف المرفق" #. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_mrp_byproduct -msgid "" -"\n" -"This module allows you to produce several products from one production " -"order.\n" -"=============================================================================" -"\n" -"\n" -"You can configure by-products in the bill of material.\n" -"\n" -"Without this module:\n" -"--------------------\n" -" A + B + C -> D\n" -"\n" -"With this module:\n" -"-----------------\n" -" A + B + C -> D + E\n" -" " -msgstr "" +#: model:res.country,name:base.ao +msgid "Angola" +msgstr "أنجولا" #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 @@ -703,7 +729,7 @@ msgid "Logo Web" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344 #, python-format msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !" msgstr "الحقول الخاصة يجب أن تيدأ باسم يبدأ بـ 'x_' !" @@ -901,6 +927,12 @@ msgstr "مملكة كامبوديا" msgid "Overwrite Existing Terms" msgstr "استبدل المصطلحات الموجودة" +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_currency.py:52 +#, python-format +msgid "No currency rate associated for currency %d for the given period" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_hr_holidays msgid "" @@ -1169,8 +1201,8 @@ msgstr "" "الاشخاص المضافون الى هذه المجموعة أضيفوا تلقائيا الى المجموعات التالية." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735 #, python-format msgid "Document model" msgstr "" @@ -1283,10 +1315,9 @@ msgid "Delete Access Right" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214 -#, python-format -msgid "Connection test failed!" -msgstr "فشلت محاولة الاتصال!" +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_be_hr_payroll_account +msgid "Belgium - Payroll with Accounting" +msgstr "" #. module: base #: selection:ir.actions.server,state:0 @@ -1320,7 +1351,7 @@ msgid "Kontni načrt za gospodarske družbe" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4918 +#: code:addons/orm.py:4920 #, python-format msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!" msgstr "" @@ -1458,7 +1489,7 @@ msgid "Marshall Islands" msgstr "جزر المارشال" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429 #, python-format msgid "Changing the model of a field is forbidden!" msgstr "لا يمكن تغيير نموذج أي حقل!" @@ -1599,18 +1630,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_partner_bank_account_form -msgid "" -"Configure your company's bank accounts and select those that must appear on " -"the report footer. You can reorder bank accounts from the list view. If you " -"use the accounting application of OpenERP, journals and accounts will be " -"created automatically based on these data." -msgstr "" -"قم بتكوين الحسابات البنكية لشركتك و اختر ما تريده ان يظهر في اسفل التقارير. " -"بإمكانك إعادة ترتيب الحسابات من قائمة العرض. إذا كنت تستخدم ملحق الحسابات, " -"سيتم انشاء اليوميات و الحسابات تلقائيا اعتمادا على هذه البيانات." - #. module: base #: report:ir.module.reference:0 msgid "Version" @@ -1747,6 +1766,23 @@ msgid "" msgstr "" "عند اختيار هذا الخيار، سيتمّ استبدال ترجمتك المخصصة بالترجمة الرسمية." +#. module: base +#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_partner_bank_account_form +msgid "" +"

\n" +" Click to create a bank account.\n" +"

\n" +" Configure your company's bank accounts and select those that " +"must appear on the report footer.\n" +" You can reorder bank accounts from the list view.\n" +"

\n" +"

\n" +" If you use the accounting application of OpenERP, journals " +"and accounts will be created automatically based on these data.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_action_report_xml #: field:ir.module.module,reports_by_module:0 @@ -1770,13 +1806,19 @@ msgid "On Create" msgstr "عند الإنشاء" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:913 #, python-format msgid "" "'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are " "used to refer to other modules data, as in module.reference_id" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85 +#, python-format +msgid "Invalid Search Criteria" +msgstr "" + #. module: base #: field:res.users,login:0 msgid "Login" @@ -1856,6 +1898,11 @@ msgstr "محاسبة - لوكسمبورغ" msgid "East Timor" msgstr "تيمور الشرقية" +#. module: base +#: field:workflow.transition,act_to:0 +msgid "Destination Activity" +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/module/module.py:414 #: view:ir.module.module:0 @@ -2036,7 +2083,7 @@ msgid "Create Tasks on SO" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320 #, python-format msgid "This column contains module data and cannot be removed!" msgstr "" @@ -2120,7 +2167,7 @@ msgstr "" #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:314 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:339 #: code:addons/base/res/res_users.py:92 #: code:addons/base/res/res_users.py:335 #: code:addons/base/res/res_users.py:337 @@ -2139,28 +2186,9 @@ msgid "Address Type" msgstr "نوع العنوان" #. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_sale_stock -msgid "" -"\n" -"Manage sales quotations and orders\n" -"==================================\n" -"\n" -"This module makes the link between the sales and warehouses management " -"applications.\n" -"\n" -"Preferences\n" -"-----------\n" -"* Shipping: Choice of delivery at once or partial delivery\n" -"* Invoicing: choose how invoices will be paid\n" -"* Incoterms: International Commercial terms\n" -"\n" -"You can choose flexible invoicing methods:\n" -"\n" -"* *On Demand*: Invoices are created manually from Sales Orders when needed\n" -"* *On Delivery Order*: Invoices are generated from picking (delivery)\n" -"* *Before Delivery*: A Draft invoice is created and must be paid before " -"delivery\n" -msgstr "" +#: model:res.country,name:base.dj +msgid "Djibouti" +msgstr "جيبوتي" #. module: base #: field:ir.ui.menu,complete_name:0 @@ -2231,6 +2259,11 @@ msgstr "الأسبانية / Español" msgid "Korean (KP) / 한국어 (KP)" msgstr "الكورية / 한국어 (KP)" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_vn +msgid "Vietnam Chart of Accounts" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.ax msgid "Åland Islands" @@ -2668,6 +2701,41 @@ msgstr "" msgid "Action Target" msgstr "هذف الإجراء" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_account_report_company +msgid "" +"\n" +"Add an extra Company dimension on Invoices for consolidated Invoice " +"Analysis\n" +"============================================================================" +"\n" +"\n" +"By default Customer and Supplier invoices can be linked to a contact within\n" +"a company, but the company is not a direct reference in the database " +"structure for\n" +"invoices. Journal Entries are however always linked to the company and not " +"to\n" +"contacts, so that Accounts Payable and Receivable are always correct and " +"consolidated\n" +"at company level.\n" +"\n" +"When many different contacts/departments need to be invoiced within the same " +"parent company,\n" +"this can make reporting by Company more difficult: reports are directly " +"based on the\n" +"database structure and would not provide an aggregated company dimension.\n" +"\n" +"This modules solves the problem by adding an explicit company reference on " +"invoices,\n" +"automatically computed from the invoice contact, and use this new dimension\n" +"when grouping the list of Invoices or the Invoice Analysis report by " +"Partner. \n" +"\n" +"Note: this module will likely be removed for the next major OpenERP version " +"and\n" +"directly integrated in the core accounting. \n" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.ai msgid "Anguilla" @@ -2870,7 +2938,7 @@ msgid "Manager" msgstr "المدير" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:726 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to access this document." msgstr "" @@ -3058,15 +3126,18 @@ msgid "Invalid Object Architecture!" msgstr "هيكل الكائن غير صحيح!" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:404 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432 +#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:58 +#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:66 #: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:52 #, python-format msgid "Error!" msgstr "خطأ!" @@ -3135,11 +3206,6 @@ msgstr "الكورية / 한국어 (KR)" msgid "The technical name of the model this field belongs to" msgstr "الاسم التقني للنموذج الذي يحتوي هذا الحقل" -#. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_expense -msgid "Expense Management" -msgstr "" - #. module: base #: field:ir.actions.server,action_id:0 #: selection:ir.actions.server,state:0 @@ -3210,6 +3276,12 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:222 +#, python-format +msgid "Connection Test Succeeded!" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.actions.client,params_store:0 msgid "Params storage" @@ -3415,7 +3487,7 @@ msgid "Access Controls" msgstr "التحكم في الصلاحيات" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277 #, python-format msgid "" "The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please " @@ -3482,7 +3554,7 @@ msgid "Products Manufacturers" msgstr "مصنعو المتجات" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:239 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240 #, python-format msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable" msgstr "" @@ -3550,6 +3622,12 @@ msgstr "الألمانية / Deutsch" msgid "Fields Mapping" msgstr "ارتباط الحقول" +#. module: base +#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:84 +#, python-format +msgid "Unmet Dependency!" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_sir #: model:res.partner.title,shortcut:base.res_partner_title_sir @@ -3585,7 +3663,7 @@ msgid "Malta" msgstr "مالطة" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732 #, python-format msgid "" "Only users with the following access level are currently allowed to do that" @@ -3723,11 +3801,10 @@ msgid "Tasks on CRM" msgstr "" #. module: base -#: help:ir.model.fields,relation_field:0 -msgid "" -"For one2many fields, the field on the target model that implement the " -"opposite many2one relationship" -msgstr "" +#: model:ir.module.category,name:base.module_category_generic_modules_accounting +#: view:res.company:0 +msgid "Accounting" +msgstr "المحاسبة" #. module: base #: view:ir.rule:0 @@ -3758,6 +3835,12 @@ msgstr "" msgid "Filters" msgstr "مرشحات الفرز" +#. module: base +#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:67 +#, python-format +msgid "Can not create the module file: %s!" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_cron_act #: view:ir.cron:0 @@ -3794,6 +3877,13 @@ msgstr "ثمّة تداخل." msgid "Ethiopia - Accounting" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_config_list_action +#: view:ir.config_parameter:0 +#: model:ir.ui.menu,name:base.ir_config_menu +msgid "System Parameters" +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/module/module.py:366 #, python-format @@ -3855,7 +3945,7 @@ msgid "Urdu / اردو" msgstr "Urdu / اردو" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:740 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:739 #: code:addons/orm.py:3567 #: code:addons/orm.py:3860 #: code:addons/orm.py:3902 @@ -4062,7 +4152,7 @@ msgid "Email Gateway" msgstr "بوابة البريد الإلكتروني" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:470 #, python-format msgid "" "Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n" @@ -4465,6 +4555,12 @@ msgstr "" msgid "`code` must be unique." msgstr "\"كود\" لابد أن يكون فريداً" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/workflow/workflow.py:99 +#, python-format +msgid "Operation Forbidden" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_knowledge msgid "Knowledge Management System" @@ -4795,7 +4891,7 @@ msgid "%c - Appropriate date and time representation." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:388 +#: code:addons/base/res/res_config.py:420 #, python-format msgid "" "Your database is now fully configured.\n" @@ -4806,6 +4902,13 @@ msgstr "" "\n" "انقر 'استمرار' وتمتع باستخدام OpenERP..." +#. module: base +#: help:ir.sequence,number_next_actual:0 +msgid "" +"Next number that will be used. This number can be incremented frequently so " +"the displayed value might already be obsolete" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.category,description:base.module_category_marketing msgid "Helps you manage your marketing campaigns step by step." @@ -4831,6 +4934,12 @@ msgstr "غانا" msgid "Direction" msgstr "الاتجاه" +#. module: base +#: code:addons/orm.py:4815 +#, python-format +msgid "Sorting field %s not found on model %s" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.actions.act_window:0 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_ui_view @@ -5177,7 +5286,7 @@ msgid "Portuguese / Português" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372 #, python-format msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed." msgstr "" @@ -5253,6 +5362,7 @@ msgstr "رخصة Affero GPL-3" #. module: base #: field:ir.sequence,number_next:0 +#: field:ir.sequence,number_next_actual:0 msgid "Next Number" msgstr "العدد التالي" @@ -5394,7 +5504,7 @@ msgid "Account Owner Name" msgstr "أسم صاحب الحساب" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420 #, python-format msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!" msgstr "لا يمكن إعادة تسمية العمود بـ %s لأن ذلك الاسم مستخدم حالياً!" @@ -5743,10 +5853,11 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.module.category,name:base.module_category_generic_modules_accounting -#: view:res.company:0 -msgid "Accounting" -msgstr "المحاسبة" +#: help:ir.model.fields,relation_field:0 +msgid "" +"For one2many fields, the field on the target model that implement the " +"opposite many2one relationship" +msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_base_vat @@ -5856,9 +5967,9 @@ msgid "Authentication" msgstr "" #. module: base -#: model:res.country,name:base.sj -msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands" -msgstr "جزر سفالبارد وجان ماين" +#: model:res.country,name:base.gd +msgid "Grenada" +msgstr "غرناطة" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_ir_actions_wizard @@ -6006,12 +6117,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/ir/workflow/workflow.py:99 -#, python-format -msgid "Operation forbidden" -msgstr "" - #. module: base #: view:ir.actions.server:0 msgid "SMS Configuration" @@ -6240,6 +6345,19 @@ msgstr "اسم القائمة" msgid "Qualifier" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_vn +msgid "" +"\n" +"This is the module to manage the accounting chart for Vietnam in OpenERP.\n" +"========================================================================\n" +"\n" +"This module applies to companies based in Vietnamese Accounting Standard " +"(VAS).\n" +"\n" +"**Credits:** General Solutions.\n" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_be_coda msgid "" @@ -6348,8 +6466,8 @@ msgid "Malaysia" msgstr "ماليزيا" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104 -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160 #, python-format msgid "Increment number must not be zero." msgstr "" @@ -6515,6 +6633,11 @@ msgstr "" msgid "Database Anonymization" msgstr "" +#. module: base +#: field:res.partner,commercial_partner_id:0 +msgid "Commercial Entity" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.mail_server,smtp_encryption:0 msgid "SSL/TLS" @@ -6589,10 +6712,8 @@ msgid "Current Year without Century: %(y)s" msgstr "السنة الحالية دون القرن: %(y)s" #. module: base -#: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_config_list_action -#: view:ir.config_parameter:0 -#: model:ir.ui.menu,name:base.ir_config_menu -msgid "System Parameters" +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_es +msgid "Spanish Charts of Accounts (PGCE 2008)" msgstr "" #. module: base @@ -6655,6 +6776,14 @@ msgstr "السّودان" msgid "Currency Rate Type" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_lang.py:189 +#, python-format +msgid "" +"You cannot delete the language which is Active!\n" +"Please de-activate the language first." +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_fr msgid "" @@ -6729,7 +6858,7 @@ msgid "Israel" msgstr "إسرائيل" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:444 +#: code:addons/base/res/res_config.py:475 #, python-format msgid "Cannot duplicate configuration!" msgstr "" @@ -6830,10 +6959,9 @@ msgid "Repeat Missed" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:67 -#, python-format -msgid "Can not create the module file: %s !" -msgstr "لا يمكن إنشاء ملف الوحدة البرمجية: %s !" +#: help:ir.actions.server,state:0 +msgid "Type of the Action that is to be executed" +msgstr "نوع الإجراء المعدّ للتنفيذ" #. module: base #: field:ir.server.object.lines,server_id:0 @@ -7062,16 +7190,6 @@ msgstr "" msgid "If set, action binding only applies for this company" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_cn -msgid "" -"\n" -"添加中文省份数据\n" -"科目类型\\会计科目表模板\\增值税\\辅助核算类别\\管理会计凭证簿\\财务会计凭证簿\n" -"============================================================\n" -" " -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.lc msgid "Saint Lucia" @@ -7343,12 +7461,6 @@ msgstr "جزر فارو" msgid "Connection Security" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:606 -#, python-format -msgid "Please specify an action to launch !" -msgstr "فضلاً حدد إجراءً للبدء بتنفيذه!" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_ec msgid "Ecuador - Accounting" @@ -7499,12 +7611,12 @@ msgstr "فئات فرعية" #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702 #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:165 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:276 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:290 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347 #: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341 #: code:addons/base/module/module.py:320 #: code:addons/base/module/module.py:362 @@ -7514,7 +7626,7 @@ msgstr "فئات فرعية" #: code:addons/base/module/module.py:525 #: code:addons/base/module/module.py:539 #: code:addons/base/module/module.py:644 -#: code:addons/base/res/res_currency.py:193 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:194 #: code:addons/base/res/res_users.py:98 #: code:addons/custom.py:555 #: code:addons/orm.py:787 @@ -7523,6 +7635,12 @@ msgstr "فئات فرعية" msgid "Error" msgstr "خطأ" +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_partner.py:566 +#, python-format +msgid "Couldn't create contact without email address!" +msgstr "" + #. module: base #: help:res.partner,tz:0 msgid "" @@ -7957,6 +8075,12 @@ msgstr "حقول نوع المصرف" msgid "Rules can not be applied on Transient models." msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:215 +#, python-format +msgid "Connection Test Failed!" +msgstr "" + #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Dutch / Nederlands" @@ -7997,13 +8121,13 @@ msgid "Optional password for SMTP authentication" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:350 +#: code:addons/base/res/res_config.py:380 #, python-format msgid "" "\n" @@ -8214,8 +8338,14 @@ msgstr "" "غير متوفرة على نظامك." #. module: base -#: field:workflow.transition,act_to:0 -msgid "Destination Activity" +#: model:ir.module.module,description:base.module_portal_project_long_term +msgid "" +"\n" +"This module adds necessary security rules and access rights for project long " +"term and portal.\n" +"=============================================================================" +"================\n" +" " msgstr "" #. module: base @@ -8378,7 +8508,7 @@ msgid "Nigeria" msgstr "نيجيريا" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339 #, python-format msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!" msgstr "يجب سرد الاختيارات الممكنة لحقل الاختيار!" @@ -8586,6 +8716,11 @@ msgstr "" msgid "Collaborative Pads" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_anglo_saxon +msgid "Anglo-Saxon Accounting" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.np msgid "Nepal" @@ -8802,7 +8937,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:444 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445 #, python-format msgid "Missing SMTP Server" msgstr "" @@ -8834,7 +8969,7 @@ msgid "%b - Abbreviated month name." msgstr "%b - اسم الشهر المختصر" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:730 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document." msgstr "" @@ -8923,7 +9058,7 @@ msgid "Selectable" msgstr "قابل للاختيار" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:222 #, python-format msgid "Everything seems properly set up!" msgstr "" @@ -9123,7 +9258,7 @@ msgid "Reunion (French)" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422 #, python-format msgid "" "New column name must still start with x_ , because it is a custom field!" @@ -9237,7 +9372,7 @@ msgid "Prof." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:241 #, python-format msgid "" "Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS " @@ -9369,10 +9504,8 @@ msgid "Partner Ref." msgstr "" #. module: base -#. openerp-web -#: code:addons/base/static/src/js/apps.js:103 -#, python-format -msgid "OpenERP Apps Unreachable" +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_expense +msgid "Expense Management" msgstr "" #. module: base @@ -9455,7 +9588,7 @@ msgid "The `base` module cannot be uninstalled" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:254 +#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:262 #, python-format msgid "Record cannot be modified right now" msgstr "" @@ -9476,7 +9609,7 @@ msgid "osv_memory.autovacuum" msgstr "osv_memory.autovacuum" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document." msgstr "" @@ -9524,7 +9657,7 @@ msgid "On Delete" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347 #, python-format msgid "Model %s does not exist!" msgstr "النموذج %s غير موجود!" @@ -9541,11 +9674,6 @@ msgstr "" msgid "Python Code" msgstr "كود بايثون" -#. module: base -#: help:ir.actions.server,state:0 -msgid "Type of the Action that is to be executed" -msgstr "نوع الإجراء المعدّ للتنفيذ" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_portal_crm msgid "" @@ -9598,43 +9726,6 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_ch -msgid "" -"\n" -"Swiss localization :\n" -"====================\n" -"**Multilang swiss STERCHI account chart and taxes**\n" -" **Author:** Camptocamp SA\n" -"\n" -" **Donors:** Hasa Sàrl, Open Net Sàrl and Prisme Solutions Informatique SA\n" -"\n" -" **Translators:** brain-tec AG, Agile Business Group\n" -"\n" -"**This release will introduce major changes to l10n_ch.**\n" -"\n" -"Due to important refactoring needs and the Switzerland adoption of new " -"international payment standard during 2013-2014. We have reorganised the " -"swiss localization addons this way:\n" -"\n" -"- **l10n_ch**: Multilang swiss STERCHI account chart and taxes (official " -"addon)\n" -"- **l10n_ch_base_bank**: Technical module that introduces a new and " -"simplified version of bank type management\n" -"- **l10n_ch_bank**: List of swiss banks\n" -"- **l10n_ch_zip**: List of swiss postal zip\n" -"- **l10n_ch_dta**: Support of dta payment protocol (will be deprecated end " -"2014)\n" -"- **l10n_ch_payment_slip**: Support of ESR/BVR payment slip report and " -"reconciliation. Report refactored with easy element positioning.\n" -"- **l10n_ch_sepa**: Alpha implementation of PostFinance SEPA/PAIN support " -"will be completed during 2013/2014\n" -"\n" -"The modules will be soon available on OpenERP swiss localization on " -"launchpad:\n" -"https://launchpad.net/openerp-swiss-localization\n" -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.nt msgid "Neutral Zone" @@ -9774,6 +9865,11 @@ msgstr "" msgid "New Language (Empty translation template)" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_report_company +msgid "Invoice Analysis per Company" +msgstr "" + #. module: base #: help:ir.actions.server,email:0 msgid "" @@ -9807,7 +9903,7 @@ msgid "Products Expiry Date" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:387 +#: code:addons/base/res/res_config.py:419 #, python-format msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..." msgstr "انقر 'استمرار' لإعداد الإضافة التالية..." @@ -9839,9 +9935,102 @@ msgid "" msgstr "اختر الكائن الذي سيطبّق عليه الإجراء (قراءة، كتابة، إنشاء)." #. module: base -#: field:base.language.import,name:0 -msgid "Language Name" -msgstr "اسم اللغة" +#: model:ir.module.module,description:base.module_stock_location +msgid "" +"\n" +"This module supplements the Warehouse application by effectively " +"implementing Push and Pull inventory flows.\n" +"=============================================================================" +"===============================\n" +"\n" +"Typically this could be used to:\n" +"--------------------------------\n" +" * Manage product manufacturing chains\n" +" * Manage default locations per product\n" +" * Define routes within your warehouse according to business needs, such " +"as:\n" +" - Quality Control\n" +" - After Sales Services\n" +" - Supplier Returns\n" +"\n" +" * Help rental management, by generating automated return moves for " +"rented products\n" +"\n" +"Once this module is installed, an additional tab appear on the product " +"form,\n" +"where you can add Push and Pull flow specifications. The demo data of CPU1\n" +"product for that push/pull :\n" +"\n" +"Push flows:\n" +"-----------\n" +"Push flows are useful when the arrival of certain products in a given " +"location\n" +"should always be followed by a corresponding move to another location, " +"optionally\n" +"after a certain delay. The original Warehouse application already supports " +"such\n" +"Push flow specifications on the Locations themselves, but these cannot be\n" +"refined per-product.\n" +"\n" +"A push flow specification indicates which location is chained with which " +"location,\n" +"and with what parameters. As soon as a given quantity of products is moved " +"in the\n" +"source location, a chained move is automatically foreseen according to the\n" +"parameters set on the flow specification (destination location, delay, type " +"of\n" +"move, journal). The new move can be automatically processed, or require a " +"manual\n" +"confirmation, depending on the parameters.\n" +"\n" +"Pull flows:\n" +"-----------\n" +"Pull flows are a bit different from Push flows, in the sense that they are " +"not\n" +"related to the processing of product moves, but rather to the processing of\n" +"procurement orders. What is being pulled is a need, not directly products. " +"A\n" +"classical example of Pull flow is when you have an Outlet company, with a " +"parent\n" +"Company that is responsible for the supplies of the Outlet.\n" +"\n" +" [ Customer ] <- A - [ Outlet ] <- B - [ Holding ] <~ C ~ [ Supplier ]\n" +"\n" +"When a new procurement order (A, coming from the confirmation of a Sale " +"Order\n" +"for example) arrives in the Outlet, it is converted into another " +"procurement\n" +"(B, via a Pull flow of type 'move') requested from the Holding. When " +"procurement\n" +"order B is processed by the Holding company, and if the product is out of " +"stock,\n" +"it can be converted into a Purchase Order (C) from the Supplier (Pull flow " +"of\n" +"type Purchase). The result is that the procurement order, the need, is " +"pushed\n" +"all the way between the Customer and Supplier.\n" +"\n" +"Technically, Pull flows allow to process procurement orders differently, " +"not\n" +"only depending on the product being considered, but also depending on which\n" +"location holds the 'need' for that product (i.e. the destination location " +"of\n" +"that procurement order).\n" +"\n" +"Use-Case:\n" +"---------\n" +"\n" +"You can use the demo data as follow:\n" +"~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~\n" +" **CPU1:** Sell some CPU1 from Chicago Shop and run the scheduler\n" +" - Warehouse: delivery order, Chicago Shop: reception\n" +" **CPU3:**\n" +" - When receiving the product, it goes to Quality Control location then\n" +" stored to shelf 2.\n" +" - When delivering the customer: Pick List -> Packing -> Delivery Order " +"from Gate A\n" +" " +msgstr "" #. module: base #: selection:ir.property,type:0 @@ -10105,13 +10294,6 @@ msgstr "الأسابيع" msgid "Afghanistan, Islamic State of" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:58 -#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:66 -#, python-format -msgid "Error !" -msgstr "خطأ !" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_marketing_campaign_crm_demo msgid "Marketing Campaign - Demo" @@ -10225,6 +10407,22 @@ msgstr "في الذاكرة" msgid "Todo" msgstr "قيد التنفيذ" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_es +msgid "" +"\n" +"Spanish Charts of Accounts (PGCE 2008).\n" +"=======================================\n" +"\n" +" * Defines the following chart of account templates:\n" +" * Spanish General Chart of Accounts 2008\n" +" * Spanish General Chart of Accounts 2008 for small and medium " +"companies\n" +" * Spanish General Chart of Accounts 2008 for associations\n" +" * Defines templates for sale and purchase VAT\n" +" * Defines tax code templates\n" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_product_visible_discount msgid "Prices Visible Discounts" @@ -10429,7 +10627,6 @@ msgstr "" #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sale_config_sales #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales #: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_64 -#: view:res.users:0 msgid "Sales" msgstr "المبيعات" @@ -10619,7 +10816,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735 #, python-format msgid "" "Please contact your system administrator if you think this is an error." @@ -10738,7 +10935,7 @@ msgid "Saint Kitts & Nevis Anguilla" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_currency.py:193 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:194 #, python-format msgid "" "No rate found \n" @@ -10907,19 +11104,9 @@ msgid "Samoa" msgstr "ساموا" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_lang.py:189 -#, python-format -msgid "" -"You cannot delete the language which is Active !\n" -"Please de-activate the language first." -msgstr "" -"لا يمكنك حذف لغة نشطة!\n" -"فضلاً عطّل اللغة أولاً." - -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031 #, python-format msgid "Permission Denied" msgstr "" @@ -10949,11 +11136,6 @@ msgstr "" msgid "Open Modules" msgstr "فتح الوحدات البرمجية" -#. module: base -#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_bank_form -msgid "Manage bank records you want to be used in the system." -msgstr "التحكم في السجلات المصرفية التي تريد استخدامها في النظام." - #. module: base #: view:base.module.import:0 msgid "Import module" @@ -11063,12 +11245,6 @@ msgstr "" msgid "Jobs on Contracts" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/res/res_lang.py:187 -#, python-format -msgid "You cannot delete the language which is User's Preferred Language !" -msgstr "لا يمكنك حذف اللغة المفضلة لمستخدم!" - #. module: base #: view:ir.model.data:0 msgid "Updatable" @@ -11196,6 +11372,11 @@ msgstr "المتواليات" msgid "This field is used to set/get locales for user" msgstr "" +#. module: base +#: model:res.country,name:base.sj +msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands" +msgstr "جزر سفالبارد وجان ماين" + #. module: base #: view:ir.filters:0 msgid "Shared" @@ -11313,6 +11494,21 @@ msgstr "فتح نافذة" msgid "Auto Search" msgstr "بحث تلقائي" +#. module: base +#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_category_form +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new partner category.\n" +"

\n" +" Manage the partner categories in order to better classify " +"them for tracking and analysis purposes.\n" +" A partner may belong to several categories and categories " +"have a hierarchy structure: a partner belonging to a category also belong to " +"his parent category.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.actions.act_window,filter:0 msgid "Filter" @@ -11324,9 +11520,14 @@ msgid "Switzerland" msgstr "سويسرا" #. module: base -#: model:res.country,name:base.gd -msgid "Grenada" -msgstr "غرناطة" +#: code:addons/base/res/res_partner.py:361 +#, python-format +msgid "" +"Changing the company of a contact should only be done if it was never " +"correctly set. If an existing contact starts working for a new company then " +"a new contact should be created under that new company. You can use the " +"\"Discard\" button to abandon this change." +msgstr "" #. module: base #: help:res.partner,customer:0 @@ -11383,10 +11584,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:296 -#, python-format -msgid "Size of the field can never be less than 1 !" -msgstr "لا يمكن أن يكون حجم الحقل أقل من 1 !" +#: model:ir.model,name:base.model_res_request_history +msgid "res.request.history" +msgstr "res.request.history" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_mrp_operations @@ -11436,102 +11636,9 @@ msgid "GPL Version 3" msgstr "GPL الإصدار الثالث" #. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_stock_location -msgid "" -"\n" -"This module supplements the Warehouse application by effectively " -"implementing Push and Pull inventory flows.\n" -"=============================================================================" -"===============================\n" -"\n" -"Typically this could be used to:\n" -"--------------------------------\n" -" * Manage product manufacturing chains\n" -" * Manage default locations per product\n" -" * Define routes within your warehouse according to business needs, such " -"as:\n" -" - Quality Control\n" -" - After Sales Services\n" -" - Supplier Returns\n" -"\n" -" * Help rental management, by generating automated return moves for " -"rented products\n" -"\n" -"Once this module is installed, an additional tab appear on the product " -"form,\n" -"where you can add Push and Pull flow specifications. The demo data of CPU1\n" -"product for that push/pull :\n" -"\n" -"Push flows:\n" -"-----------\n" -"Push flows are useful when the arrival of certain products in a given " -"location\n" -"should always be followed by a corresponding move to another location, " -"optionally\n" -"after a certain delay. The original Warehouse application already supports " -"such\n" -"Push flow specifications on the Locations themselves, but these cannot be\n" -"refined per-product.\n" -"\n" -"A push flow specification indicates which location is chained with which " -"location,\n" -"and with what parameters. As soon as a given quantity of products is moved " -"in the\n" -"source location, a chained move is automatically foreseen according to the\n" -"parameters set on the flow specification (destination location, delay, type " -"of\n" -"move, journal). The new move can be automatically processed, or require a " -"manual\n" -"confirmation, depending on the parameters.\n" -"\n" -"Pull flows:\n" -"-----------\n" -"Pull flows are a bit different from Push flows, in the sense that they are " -"not\n" -"related to the processing of product moves, but rather to the processing of\n" -"procurement orders. What is being pulled is a need, not directly products. " -"A\n" -"classical example of Pull flow is when you have an Outlet company, with a " -"parent\n" -"Company that is responsible for the supplies of the Outlet.\n" -"\n" -" [ Customer ] <- A - [ Outlet ] <- B - [ Holding ] <~ C ~ [ Supplier ]\n" -"\n" -"When a new procurement order (A, coming from the confirmation of a Sale " -"Order\n" -"for example) arrives in the Outlet, it is converted into another " -"procurement\n" -"(B, via a Pull flow of type 'move') requested from the Holding. When " -"procurement\n" -"order B is processed by the Holding company, and if the product is out of " -"stock,\n" -"it can be converted into a Purchase Order (C) from the Supplier (Pull flow " -"of\n" -"type Purchase). The result is that the procurement order, the need, is " -"pushed\n" -"all the way between the Customer and Supplier.\n" -"\n" -"Technically, Pull flows allow to process procurement orders differently, " -"not\n" -"only depending on the product being considered, but also depending on which\n" -"location holds the 'need' for that product (i.e. the destination location " -"of\n" -"that procurement order).\n" -"\n" -"Use-Case:\n" -"---------\n" -"\n" -"You can use the demo data as follow:\n" -"~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~\n" -" **CPU1:** Sell some CPU1 from Chicago Shop and run the scheduler\n" -" - Warehouse: delivery order, Chicago Shop: reception\n" -" **CPU3:**\n" -" - When receiving the product, it goes to Quality Control location then\n" -" stored to shelf 2.\n" -" - When delivering the customer: Pick List -> Packing -> Delivery Order " -"from Gate A\n" -" " -msgstr "" +#: field:base.language.import,name:0 +msgid "Language Name" +msgstr "اسم اللغة" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_decimal_precision @@ -11657,19 +11764,6 @@ msgstr "" msgid "ir.fields.converter" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:439 -#, python-format -msgid "Couldn't create contact without email address !" -msgstr "" - -#. module: base -#: model:ir.module.category,name:base.module_category_manufacturing -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_root -msgid "Manufacturing" -msgstr "التصنيع" - #. module: base #: model:res.country,name:base.km msgid "Comoros" @@ -11800,7 +11894,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:473 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:474 #, python-format msgid "Mail delivery failed" msgstr "" @@ -11913,7 +12007,7 @@ msgid "Mrs." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432 #, python-format msgid "" "Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and " @@ -11978,7 +12072,7 @@ msgid "Partner" msgstr "الشريك" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:482 #, python-format msgid "" "Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS " @@ -12002,6 +12096,12 @@ msgstr "تركيّا" msgid "Falkland Islands" msgstr "جزر الفالكلاند" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:606 +#, python-format +msgid "Please specify an action to launch!" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.lb msgid "Lebanon" @@ -12064,12 +12164,6 @@ msgstr "" msgid "XSL" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85 -#, python-format -msgid "Invalid search criterions" -msgstr "" - #. module: base #: view:ir.mail_server:0 msgid "Connection Information" @@ -12124,25 +12218,6 @@ msgstr "الاختيار" msgid "Change Password" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_es -msgid "" -"\n" -"Spanish Charts of Accounts (PGCE 2008).\n" -"=======================================\n" -"\n" -" * Defines the following chart of account templates:\n" -" * Spanish General Chart of Accounts 2008\n" -" * Spanish General Chart of Accounts 2008 for small and medium " -"companies\n" -" * Defines templates for sale and purchase VAT\n" -" * Defines tax code templates\n" -"\n" -"**Note:** You should install the l10n_ES_account_balance_report module for " -"yearly\n" -" account reporting (balance, profit & losses).\n" -msgstr "" - #. module: base #: field:ir.actions.act_url,type:0 #: field:ir.actions.act_window,type:0 @@ -12431,6 +12506,11 @@ msgstr "" msgid "Address Format" msgstr "" +#. module: base +#: constraint:res.partner:0 +msgid "You cannot create recursive Partner hierarchies." +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_change_password_user msgid "Change Password Wizard User" @@ -12482,7 +12562,7 @@ msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:215 #, python-format msgid "" "Here is what we got instead:\n" @@ -12498,7 +12578,7 @@ msgstr "" #. module: base #. openerp-web -#: code:addons/base/static/src/js/apps.js:103 +#: code:addons/base/static/src/js/apps.js:104 #, python-format msgid "Showing locally available modules" msgstr "" @@ -12598,6 +12678,12 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:295 +#, python-format +msgid "Size of the field can never be less than 0 !" +msgstr "" + #. module: base #: help:ir.actions.server,sequence:0 msgid "" @@ -12689,12 +12775,6 @@ msgstr "ترجِم" msgid "Body" msgstr "المتن" -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221 -#, python-format -msgid "Connection test succeeded!" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_project_gtd msgid "" @@ -12738,7 +12818,7 @@ msgid "choose" msgstr "اختر" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:446 #, python-format msgid "" "Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters " @@ -12960,7 +13040,7 @@ msgid "Kanban" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291 #, python-format msgid "" "The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] " @@ -13064,9 +13144,25 @@ msgid "Bulgaria" msgstr "بلغاريا" #. module: base -#: model:res.country,name:base.ao -msgid "Angola" -msgstr "أنجولا" +#: model:ir.module.module,description:base.module_mrp_byproduct +msgid "" +"\n" +"This module allows you to produce several products from one production " +"order.\n" +"=============================================================================" +"\n" +"\n" +"You can configure by-products in the bill of material.\n" +"\n" +"Without this module:\n" +"--------------------\n" +" A + B + C -> D\n" +"\n" +"With this module:\n" +"-----------------\n" +" A + B + C -> D + E\n" +" " +msgstr "" #. module: base #: model:res.country,name:base.tf @@ -13218,11 +13314,6 @@ msgstr "سجل العناوين" msgid "ir.sequence.type" msgstr "ir.sequence.type" -#. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_be_hr_payroll_account -msgid "Belgium - Payroll with Accounting" -msgstr "" - #. module: base #: selection:base.language.export,format:0 msgid "CSV File" @@ -13233,12 +13324,6 @@ msgstr "ملف CSV" msgid "Account No." msgstr "رقم الحساب" -#. module: base -#: code:addons/base/res/res_lang.py:185 -#, python-format -msgid "Base Language 'en_US' can not be deleted !" -msgstr "لا يمكن حذف اللغة الأساسية 'en_US' !" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_uk msgid "" @@ -13287,9 +13372,28 @@ msgid "Field Label" msgstr "تسمية الحقل" #. module: base -#: model:res.country,name:base.dj -msgid "Djibouti" -msgstr "جيبوتي" +#: model:ir.module.module,description:base.module_sale_stock +msgid "" +"\n" +"Manage sales quotations and orders\n" +"==================================\n" +"\n" +"This module makes the link between the sales and warehouses management " +"applications.\n" +"\n" +"Preferences\n" +"-----------\n" +"* Shipping: Choice of delivery at once or partial delivery\n" +"* Invoicing: choose how invoices will be paid\n" +"* Incoterms: International Commercial terms\n" +"\n" +"You can choose flexible invoicing methods:\n" +"\n" +"* *On Demand*: Invoices are created manually from Sales Orders when needed\n" +"* *On Delivery Order*: Invoices are generated from picking (delivery)\n" +"* *Before Delivery*: A Draft invoice is created and must be paid before " +"delivery\n" +msgstr "" #. module: base #: field:ir.translation,value:0 @@ -13444,11 +13548,6 @@ msgstr "" msgid "Diagram" msgstr "الرسم التخطيطي" -#. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_es -msgid "Spanish - Accounting (PGCE 2008)" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_stock_no_autopicking msgid "Picking Before Manufacturing" @@ -13505,6 +13604,12 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_lang.py:187 +#, python-format +msgid "You cannot delete the language which is User's Preferred Language!" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.model.data:0 #: field:ir.model.data,name:0 @@ -13558,7 +13663,7 @@ msgid "Delivery Costs" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:255 +#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:263 #, python-format msgid "" "This cron task is currently being executed and may not be modified, please " @@ -13720,11 +13825,6 @@ msgstr "" msgid "You can not have two users with the same login !" msgstr "لا يمكن ان يكون هناك مستخدمان بنفس اسم الدخول!" -#. module: base -#: model:ir.model,name:base.model_res_request_history -msgid "res.request.history" -msgstr "res.request.history" - #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_multi_company_default msgid "Default multi company" @@ -13953,6 +14053,11 @@ msgstr "" msgid "Luxembourg" msgstr "لوكسمبورغ" +#. module: base +#: view:res.partner:0 +msgid "(edit company address)" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_base_calendar msgid "Personal & Shared Calendar" @@ -13964,7 +14069,7 @@ msgid "Low" msgstr "منخفض" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:354 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:379 #, python-format msgid "Error ! You can not create recursive Menu." msgstr "خطأ! لا يمكنك إنشاء قائمة متداخلة." @@ -14178,6 +14283,13 @@ msgstr "تايوان" msgid "Currency Rate" msgstr "سعر العملة" +#. module: base +#. openerp-web +#: code:addons/base/static/src/js/apps.js:104 +#, python-format +msgid "OpenERP Apps Unreachable" +msgstr "" + #. module: base #: view:base.module.upgrade:0 #: field:base.module.upgrade,module_info:0 @@ -14379,15 +14491,9 @@ msgid "Day of the Week (0:Monday): %(weekday)s" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:84 -#, python-format -msgid "Unmet dependency !" -msgstr "ثمّة متطلبات غير متوفرة" - -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031 #, python-format msgid "Administrator access is required to uninstall a module" msgstr "" @@ -14682,13 +14788,11 @@ msgid "Color Index" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_category_form -msgid "" -"Manage the partner categories in order to better classify them for tracking " -"and analysis purposes. A partner may belong to several categories and " -"categories have a hierarchy structure: a partner belonging to a category " -"also belong to his parent category." -msgstr "" +#: model:ir.module.category,name:base.module_category_manufacturing +#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_config +#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_root +msgid "Manufacturing" +msgstr "التصنيع" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_survey @@ -14721,8 +14825,10 @@ msgid "Azerbaijan" msgstr "أذربيجان" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:439 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:360 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:566 #, python-format msgid "Warning" msgstr "تحذير" @@ -14733,8 +14839,13 @@ msgid "Electronic Data Interchange (EDI)" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_anglo_saxon -msgid "Anglo-Saxon Accounting" +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_cn +msgid "" +"\n" +"添加中文省份数据\n" +"科目类型\\会计科目表模板\\增值税\\辅助核算类别\\管理会计凭证簿\\财务会计凭证簿\n" +"============================================================\n" +" " msgstr "" #. module: base @@ -14953,7 +15064,7 @@ msgid "Japan" msgstr "اليابان" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418 #, python-format msgid "Can only rename one column at a time!" msgstr "يمكنك تغيير اسم عمود واحد فقط كل مرة!" @@ -15229,6 +15340,12 @@ msgstr "" msgid "Bank Accounts" msgstr "الحسابات المصرفية" +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_lang.py:185 +#, python-format +msgid "Base Language 'en_US' can not be deleted!" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.sl msgid "Sierra Leone" @@ -15416,7 +15533,7 @@ msgid "Workflow Instances" msgstr "حالات مسار العمل" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:531 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:684 #, python-format msgid "Partners: " msgstr "الشركاء: " @@ -15491,6 +15608,12 @@ msgstr "البولندية / Język polski" msgid "Export Name" msgstr "اسم التصدير" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259 +#, python-format +msgid "Invalid prefix or suffix for sequence '%s'" +msgstr "" + #. module: base #: help:res.partner,type:0 msgid "" @@ -15532,3 +15655,56 @@ msgstr "الروسية / русский язык" #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_auth_signup msgid "Signup" msgstr "" + +#, python-format +#~ msgid "Please specify an action to launch !" +#~ msgstr "فضلاً حدد إجراءً للبدء بتنفيذه!" + +#, python-format +#~ msgid "You cannot delete the language which is User's Preferred Language !" +#~ msgstr "لا يمكنك حذف اللغة المفضلة لمستخدم!" + +#, python-format +#~ msgid "Can not create the module file: %s !" +#~ msgstr "لا يمكن إنشاء ملف الوحدة البرمجية: %s !" + +#, python-format +#~ msgid "Error !" +#~ msgstr "خطأ !" + +#, python-format +#~ msgid "" +#~ "You cannot delete the language which is Active !\n" +#~ "Please de-activate the language first." +#~ msgstr "" +#~ "لا يمكنك حذف لغة نشطة!\n" +#~ "فضلاً عطّل اللغة أولاً." + +#~ msgid "Manage bank records you want to be used in the system." +#~ msgstr "التحكم في السجلات المصرفية التي تريد استخدامها في النظام." + +#, python-format +#~ msgid "Size of the field can never be less than 1 !" +#~ msgstr "لا يمكن أن يكون حجم الحقل أقل من 1 !" + +#, python-format +#~ msgid "Base Language 'en_US' can not be deleted !" +#~ msgstr "لا يمكن حذف اللغة الأساسية 'en_US' !" + +#, python-format +#~ msgid "Unmet dependency !" +#~ msgstr "ثمّة متطلبات غير متوفرة" + +#, python-format +#~ msgid "Connection test failed!" +#~ msgstr "فشلت محاولة الاتصال!" + +#~ msgid "" +#~ "Configure your company's bank accounts and select those that must appear on " +#~ "the report footer. You can reorder bank accounts from the list view. If you " +#~ "use the accounting application of OpenERP, journals and accounts will be " +#~ "created automatically based on these data." +#~ msgstr "" +#~ "قم بتكوين الحسابات البنكية لشركتك و اختر ما تريده ان يظهر في اسفل التقارير. " +#~ "بإمكانك إعادة ترتيب الحسابات من قائمة العرض. إذا كنت تستخدم ملحق الحسابات, " +#~ "سيتم انشاء اليوميات و الحسابات تلقائيا اعتمادا على هذه البيانات." diff --git a/openerp/addons/base/i18n/bg.po b/openerp/addons/base/i18n/bg.po index 9cc44ac7737..8df9f8d1b30 100644 --- a/openerp/addons/base/i18n/bg.po +++ b/openerp/addons/base/i18n/bg.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-server\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:35+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-20 17:39+0000\n" "Last-Translator: Luk \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-08 05:16+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16523)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 06:52+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing @@ -229,15 +229,15 @@ msgstr "" "справки." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104 -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160 #: code:addons/base/res/res_users.py:473 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Предупреждение!" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405 #, python-format msgid "" "Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify " @@ -258,7 +258,7 @@ msgid "ir.ui.view.custom" msgstr "ir.ui.view.custom" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374 #, python-format msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed" msgstr "Промяна частично на полето \"%s\" не е възможно" @@ -269,7 +269,7 @@ msgid "Swaziland" msgstr "Свазиленд" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4486 +#: code:addons/orm.py:4485 #, python-format msgid "created." msgstr "създаден." @@ -300,6 +300,43 @@ msgstr "Структура на компанията" msgid "Inuktitut / ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ" msgstr "Инуктитут / ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_ch +msgid "" +"\n" +" Swiss localization :\n" +" ====================\n" +" **Multilang swiss STERCHI account chart and taxes**\n" +" **Author:** Camptocamp SA\n" +"\n" +" **Financial contributors:** Prisme Solutions Informatique SA, Quod SA\n" +"\n" +" **Translation contributors:** brain-tec AG, Agile Business Group\n" +"\n" +" **This release will introduce major changes to l10n_ch.**\n" +"\n" +" Due to important refactoring needs and the Switzerland adoption of new " +"international payment standard during 2013-2014. We have reorganised the " +"swiss localization addons this way:\n" +"\n" +" - **l10n_ch**: Multilang swiss STERCHI account chart and taxes (official " +"addon)\n" +" - **l10n_ch_base_bank**: Technical module that introduces a new and " +"simplified version of bank type management\n" +" - **l10n_ch_bank**: List of swiss banks\n" +" - **l10n_ch_zip**: List of swiss postal zip\n" +" - **l10n_ch_dta**: Support of dta payment protocol (will be deprecated end " +"2014)\n" +" - **l10n_ch_payment_slip**: Support of ESR/BVR payment slip report and " +"reconciliation. Report refactored with easy element positioning.\n" +" - **l10n_ch_sepa**: Alpha implementation of PostFinance SEPA/PAIN support " +"will be completed during 2013/2014\n" +"\n" +" The modules will be soon available on OpenERP swiss localization on " +"launchpad:\n" +" https://launchpad.net/openerp-swiss-localization\n" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.groups,name:base.group_multi_currency msgid "Multi Currencies" @@ -436,6 +473,11 @@ msgstr "" msgid "Credit Limit" msgstr "Кредитен лимит" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_portal_project_long_term +msgid "Portal Project Long Term" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.model.constraint,date_update:0 #: field:ir.model.data,date_update:0 @@ -620,25 +662,9 @@ msgstr "" "приложено име, ще се върне предишната справка." #. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_mrp_byproduct -msgid "" -"\n" -"This module allows you to produce several products from one production " -"order.\n" -"=============================================================================" -"\n" -"\n" -"You can configure by-products in the bill of material.\n" -"\n" -"Without this module:\n" -"--------------------\n" -" A + B + C -> D\n" -"\n" -"With this module:\n" -"-----------------\n" -" A + B + C -> D + E\n" -" " -msgstr "" +#: model:res.country,name:base.ao +msgid "Angola" +msgstr "Ангола" #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 @@ -723,7 +749,7 @@ msgid "Logo Web" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344 #, python-format msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !" msgstr "Персонализираните полета трябва да имат име което започва с 'x_' !" @@ -924,6 +950,12 @@ msgstr "Камбоджа, Кралство" msgid "Overwrite Existing Terms" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_currency.py:52 +#, python-format +msgid "No currency rate associated for currency %d for the given period" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_hr_holidays msgid "" @@ -1191,8 +1223,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735 #, python-format msgid "Document model" msgstr "" @@ -1305,9 +1337,8 @@ msgid "Delete Access Right" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214 -#, python-format -msgid "Connection test failed!" +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_be_hr_payroll_account +msgid "Belgium - Payroll with Accounting" msgstr "" #. module: base @@ -1342,7 +1373,7 @@ msgid "Kontni načrt za gospodarske družbe" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4918 +#: code:addons/orm.py:4920 #, python-format msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!" msgstr "" @@ -1480,7 +1511,7 @@ msgid "Marshall Islands" msgstr "Маршалови острови" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429 #, python-format msgid "Changing the model of a field is forbidden!" msgstr "Промяна на модела на полете е забранена!" @@ -1618,15 +1649,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_partner_bank_account_form -msgid "" -"Configure your company's bank accounts and select those that must appear on " -"the report footer. You can reorder bank accounts from the list view. If you " -"use the accounting application of OpenERP, journals and accounts will be " -"created automatically based on these data." -msgstr "" - #. module: base #: report:ir.module.reference:0 msgid "Version" @@ -1760,6 +1782,23 @@ msgid "" "replaced by the official ones." msgstr "Вашите преводи ще бъдат препокрити от официалните." +#. module: base +#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_partner_bank_account_form +msgid "" +"

\n" +" Click to create a bank account.\n" +"

\n" +" Configure your company's bank accounts and select those that " +"must appear on the report footer.\n" +" You can reorder bank accounts from the list view.\n" +"

\n" +"

\n" +" If you use the accounting application of OpenERP, journals " +"and accounts will be created automatically based on these data.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_action_report_xml #: field:ir.module.module,reports_by_module:0 @@ -1783,7 +1822,7 @@ msgid "On Create" msgstr "При създаване" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:913 #, python-format msgid "" "'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are " @@ -1793,6 +1832,12 @@ msgstr "" "точки! Те се използват за свързване към данни от други модули, например в " "module.reference_id" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85 +#, python-format +msgid "Invalid Search Criteria" +msgstr "" + #. module: base #: field:res.users,login:0 msgid "Login" @@ -1874,6 +1919,11 @@ msgstr "" msgid "East Timor" msgstr "Източен Тимор" +#. module: base +#: field:workflow.transition,act_to:0 +msgid "Destination Activity" +msgstr "Резултатно действие" + #. module: base #: code:addons/base/module/module.py:414 #: view:ir.module.module:0 @@ -2052,7 +2102,7 @@ msgid "Create Tasks on SO" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320 #, python-format msgid "This column contains module data and cannot be removed!" msgstr "" @@ -2136,7 +2186,7 @@ msgstr "" #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:314 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:339 #: code:addons/base/res/res_users.py:92 #: code:addons/base/res/res_users.py:335 #: code:addons/base/res/res_users.py:337 @@ -2155,28 +2205,9 @@ msgid "Address Type" msgstr "Вид на адреса" #. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_sale_stock -msgid "" -"\n" -"Manage sales quotations and orders\n" -"==================================\n" -"\n" -"This module makes the link between the sales and warehouses management " -"applications.\n" -"\n" -"Preferences\n" -"-----------\n" -"* Shipping: Choice of delivery at once or partial delivery\n" -"* Invoicing: choose how invoices will be paid\n" -"* Incoterms: International Commercial terms\n" -"\n" -"You can choose flexible invoicing methods:\n" -"\n" -"* *On Demand*: Invoices are created manually from Sales Orders when needed\n" -"* *On Delivery Order*: Invoices are generated from picking (delivery)\n" -"* *Before Delivery*: A Draft invoice is created and must be paid before " -"delivery\n" -msgstr "" +#: model:res.country,name:base.dj +msgid "Djibouti" +msgstr "Джибути" #. module: base #: field:ir.ui.menu,complete_name:0 @@ -2250,6 +2281,11 @@ msgstr "Испански / Español" msgid "Korean (KP) / 한국어 (KP)" msgstr "Корейски (KP) / 한국어 (KP)" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_vn +msgid "Vietnam Chart of Accounts" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.ax msgid "Åland Islands" @@ -2692,6 +2728,41 @@ msgstr "" msgid "Action Target" msgstr "Цел на действието" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_account_report_company +msgid "" +"\n" +"Add an extra Company dimension on Invoices for consolidated Invoice " +"Analysis\n" +"============================================================================" +"\n" +"\n" +"By default Customer and Supplier invoices can be linked to a contact within\n" +"a company, but the company is not a direct reference in the database " +"structure for\n" +"invoices. Journal Entries are however always linked to the company and not " +"to\n" +"contacts, so that Accounts Payable and Receivable are always correct and " +"consolidated\n" +"at company level.\n" +"\n" +"When many different contacts/departments need to be invoiced within the same " +"parent company,\n" +"this can make reporting by Company more difficult: reports are directly " +"based on the\n" +"database structure and would not provide an aggregated company dimension.\n" +"\n" +"This modules solves the problem by adding an explicit company reference on " +"invoices,\n" +"automatically computed from the invoice contact, and use this new dimension\n" +"when grouping the list of Invoices or the Invoice Analysis report by " +"Partner. \n" +"\n" +"Note: this module will likely be removed for the next major OpenERP version " +"and\n" +"directly integrated in the core accounting. \n" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.ai msgid "Anguilla" @@ -2894,7 +2965,7 @@ msgid "Manager" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:726 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to access this document." msgstr "" @@ -3082,15 +3153,18 @@ msgid "Invalid Object Architecture!" msgstr "Невалидна архитектура на обект" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:404 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432 +#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:58 +#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:66 #: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:52 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Грешка!" @@ -3157,11 +3231,6 @@ msgstr "Корейски (KR) / 한국어 (KR)" msgid "The technical name of the model this field belongs to" msgstr "Техническото име на модела, към който принадлежи това поле" -#. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_expense -msgid "Expense Management" -msgstr "" - #. module: base #: field:ir.actions.server,action_id:0 #: selection:ir.actions.server,state:0 @@ -3232,6 +3301,12 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:222 +#, python-format +msgid "Connection Test Succeeded!" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.actions.client,params_store:0 msgid "Params storage" @@ -3437,7 +3512,7 @@ msgid "Access Controls" msgstr "Контрол на достъпа" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277 #, python-format msgid "" "The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please " @@ -3505,7 +3580,7 @@ msgid "Products Manufacturers" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:239 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240 #, python-format msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable" msgstr "" @@ -3573,6 +3648,12 @@ msgstr "Немски / Deutsch" msgid "Fields Mapping" msgstr "Свързване на полета" +#. module: base +#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:84 +#, python-format +msgid "Unmet Dependency!" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_sir #: model:res.partner.title,shortcut:base.res_partner_title_sir @@ -3608,7 +3689,7 @@ msgid "Malta" msgstr "Малта" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732 #, python-format msgid "" "Only users with the following access level are currently allowed to do that" @@ -3746,10 +3827,9 @@ msgid "Tasks on CRM" msgstr "" #. module: base -#: help:ir.model.fields,relation_field:0 -msgid "" -"For one2many fields, the field on the target model that implement the " -"opposite many2one relationship" +#: model:ir.module.category,name:base.module_category_generic_modules_accounting +#: view:res.company:0 +msgid "Accounting" msgstr "" #. module: base @@ -3781,6 +3861,12 @@ msgstr "" msgid "Filters" msgstr "Филтри" +#. module: base +#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:67 +#, python-format +msgid "Can not create the module file: %s!" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_cron_act #: view:ir.cron:0 @@ -3819,6 +3905,13 @@ msgstr "Устанена е рекурсия" msgid "Ethiopia - Accounting" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_config_list_action +#: view:ir.config_parameter:0 +#: model:ir.ui.menu,name:base.ir_config_menu +msgid "System Parameters" +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/module/module.py:366 #, python-format @@ -3880,7 +3973,7 @@ msgid "Urdu / اردو" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:740 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:739 #: code:addons/orm.py:3567 #: code:addons/orm.py:3860 #: code:addons/orm.py:3902 @@ -4087,7 +4180,7 @@ msgid "Email Gateway" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:470 #, python-format msgid "" "Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n" @@ -4486,6 +4579,12 @@ msgstr "Задействащ обект" msgid "`code` must be unique." msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/workflow/workflow.py:99 +#, python-format +msgid "Operation Forbidden" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_knowledge msgid "Knowledge Management System" @@ -4816,7 +4915,7 @@ msgid "%c - Appropriate date and time representation." msgstr "%c - Подходящо представяне на дата и време." #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:388 +#: code:addons/base/res/res_config.py:420 #, python-format msgid "" "Your database is now fully configured.\n" @@ -4827,6 +4926,13 @@ msgstr "" "\n" "Натиснете 'Продължи' и се насладете на работата с OPEN ERP..." +#. module: base +#: help:ir.sequence,number_next_actual:0 +msgid "" +"Next number that will be used. This number can be incremented frequently so " +"the displayed value might already be obsolete" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.category,description:base.module_category_marketing msgid "Helps you manage your marketing campaigns step by step." @@ -4852,6 +4958,12 @@ msgstr "Гана" msgid "Direction" msgstr "Посока" +#. module: base +#: code:addons/orm.py:4815 +#, python-format +msgid "Sorting field %s not found on model %s" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.actions.act_window:0 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_ui_view @@ -5199,7 +5311,7 @@ msgid "Portuguese / Português" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372 #, python-format msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed." msgstr "" @@ -5275,6 +5387,7 @@ msgstr "Affero GPL-3" #. module: base #: field:ir.sequence,number_next:0 +#: field:ir.sequence,number_next_actual:0 msgid "Next Number" msgstr "Следващ номер" @@ -5416,7 +5529,7 @@ msgid "Account Owner Name" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420 #, python-format msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!" msgstr "" @@ -5766,9 +5879,10 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.module.category,name:base.module_category_generic_modules_accounting -#: view:res.company:0 -msgid "Accounting" +#: help:ir.model.fields,relation_field:0 +msgid "" +"For one2many fields, the field on the target model that implement the " +"opposite many2one relationship" msgstr "" #. module: base @@ -5879,9 +5993,9 @@ msgid "Authentication" msgstr "" #. module: base -#: model:res.country,name:base.sj -msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands" -msgstr "О-ви Свалбард и Ян Майен" +#: model:res.country,name:base.gd +msgid "Grenada" +msgstr "Гренада" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_ir_actions_wizard @@ -6029,12 +6143,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/ir/workflow/workflow.py:99 -#, python-format -msgid "Operation forbidden" -msgstr "" - #. module: base #: view:ir.actions.server:0 msgid "SMS Configuration" @@ -6262,6 +6370,19 @@ msgstr "Име на меню" msgid "Qualifier" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_vn +msgid "" +"\n" +"This is the module to manage the accounting chart for Vietnam in OpenERP.\n" +"========================================================================\n" +"\n" +"This module applies to companies based in Vietnamese Accounting Standard " +"(VAS).\n" +"\n" +"**Credits:** General Solutions.\n" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_be_coda msgid "" @@ -6370,8 +6491,8 @@ msgid "Malaysia" msgstr "Малайзия" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104 -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160 #, python-format msgid "Increment number must not be zero." msgstr "" @@ -6537,6 +6658,11 @@ msgstr "Задача" msgid "Database Anonymization" msgstr "" +#. module: base +#: field:res.partner,commercial_partner_id:0 +msgid "Commercial Entity" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.mail_server,smtp_encryption:0 msgid "SSL/TLS" @@ -6611,10 +6737,8 @@ msgid "Current Year without Century: %(y)s" msgstr "Текущата година без века: %(y)s" #. module: base -#: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_config_list_action -#: view:ir.config_parameter:0 -#: model:ir.ui.menu,name:base.ir_config_menu -msgid "System Parameters" +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_es +msgid "Spanish Charts of Accounts (PGCE 2008)" msgstr "" #. module: base @@ -6677,6 +6801,14 @@ msgstr "Судан" msgid "Currency Rate Type" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_lang.py:189 +#, python-format +msgid "" +"You cannot delete the language which is Active!\n" +"Please de-activate the language first." +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_fr msgid "" @@ -6751,7 +6883,7 @@ msgid "Israel" msgstr "Израел" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:444 +#: code:addons/base/res/res_config.py:475 #, python-format msgid "Cannot duplicate configuration!" msgstr "" @@ -6852,10 +6984,9 @@ msgid "Repeat Missed" msgstr "Повторение на пропуснатите" #. module: base -#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:67 -#, python-format -msgid "Can not create the module file: %s !" -msgstr "Модулния файл: %s, не можеда да бъде създаден !" +#: help:ir.actions.server,state:0 +msgid "Type of the Action that is to be executed" +msgstr "Вид на действието, което ще бъде изпълнено" #. module: base #: field:ir.server.object.lines,server_id:0 @@ -7088,16 +7219,6 @@ msgstr "" msgid "If set, action binding only applies for this company" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_cn -msgid "" -"\n" -"添加中文省份数据\n" -"科目类型\\会计科目表模板\\增值税\\辅助核算类别\\管理会计凭证簿\\财务会计凭证簿\n" -"============================================================\n" -" " -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.lc msgid "Saint Lucia" @@ -7369,12 +7490,6 @@ msgstr "Фарьорски острови" msgid "Connection Security" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:606 -#, python-format -msgid "Please specify an action to launch !" -msgstr "Моля укажете действие за изпълнение !" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_ec msgid "Ecuador - Accounting" @@ -7525,12 +7640,12 @@ msgstr "Подкатегории" #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702 #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:165 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:276 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:290 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347 #: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341 #: code:addons/base/module/module.py:320 #: code:addons/base/module/module.py:362 @@ -7540,7 +7655,7 @@ msgstr "Подкатегории" #: code:addons/base/module/module.py:525 #: code:addons/base/module/module.py:539 #: code:addons/base/module/module.py:644 -#: code:addons/base/res/res_currency.py:193 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:194 #: code:addons/base/res/res_users.py:98 #: code:addons/custom.py:555 #: code:addons/orm.py:787 @@ -7549,6 +7664,12 @@ msgstr "Подкатегории" msgid "Error" msgstr "Грешка" +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_partner.py:566 +#, python-format +msgid "Couldn't create contact without email address!" +msgstr "" + #. module: base #: help:res.partner,tz:0 msgid "" @@ -7981,6 +8102,12 @@ msgstr "Полета от банковите видове" msgid "Rules can not be applied on Transient models." msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:215 +#, python-format +msgid "Connection Test Failed!" +msgstr "" + #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Dutch / Nederlands" @@ -8021,13 +8148,13 @@ msgid "Optional password for SMTP authentication" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:350 +#: code:addons/base/res/res_config.py:380 #, python-format msgid "" "\n" @@ -8238,9 +8365,15 @@ msgstr "" "но този модул не е наличен във вашата система." #. module: base -#: field:workflow.transition,act_to:0 -msgid "Destination Activity" -msgstr "Резултатно действие" +#: model:ir.module.module,description:base.module_portal_project_long_term +msgid "" +"\n" +"This module adds necessary security rules and access rights for project long " +"term and portal.\n" +"=============================================================================" +"================\n" +" " +msgstr "" #. module: base #: help:res.currency,position:0 @@ -8406,7 +8539,7 @@ msgid "Nigeria" msgstr "Нигерия" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339 #, python-format msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!" msgstr "" @@ -8614,6 +8747,11 @@ msgstr "" msgid "Collaborative Pads" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_anglo_saxon +msgid "Anglo-Saxon Accounting" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.np msgid "Nepal" @@ -8830,7 +8968,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:444 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445 #, python-format msgid "Missing SMTP Server" msgstr "" @@ -8862,7 +9000,7 @@ msgid "%b - Abbreviated month name." msgstr "%b - Съкращение на име на месец." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:730 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document." msgstr "" @@ -8951,7 +9089,7 @@ msgid "Selectable" msgstr "Избираем" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:222 #, python-format msgid "Everything seems properly set up!" msgstr "" @@ -9151,7 +9289,7 @@ msgid "Reunion (French)" msgstr "Реюнион (Франция)" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422 #, python-format msgid "" "New column name must still start with x_ , because it is a custom field!" @@ -9265,7 +9403,7 @@ msgid "Prof." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:241 #, python-format msgid "" "Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS " @@ -9397,10 +9535,8 @@ msgid "Partner Ref." msgstr "Справка за партньор" #. module: base -#. openerp-web -#: code:addons/base/static/src/js/apps.js:103 -#, python-format -msgid "OpenERP Apps Unreachable" +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_expense +msgid "Expense Management" msgstr "" #. module: base @@ -9483,7 +9619,7 @@ msgid "The `base` module cannot be uninstalled" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:254 +#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:262 #, python-format msgid "Record cannot be modified right now" msgstr "" @@ -9504,7 +9640,7 @@ msgid "osv_memory.autovacuum" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document." msgstr "" @@ -9552,7 +9688,7 @@ msgid "On Delete" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347 #, python-format msgid "Model %s does not exist!" msgstr "" @@ -9569,11 +9705,6 @@ msgstr "" msgid "Python Code" msgstr "Python код" -#. module: base -#: help:ir.actions.server,state:0 -msgid "Type of the Action that is to be executed" -msgstr "Вид на действието, което ще бъде изпълнено" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_portal_crm msgid "" @@ -9626,43 +9757,6 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_ch -msgid "" -"\n" -"Swiss localization :\n" -"====================\n" -"**Multilang swiss STERCHI account chart and taxes**\n" -" **Author:** Camptocamp SA\n" -"\n" -" **Donors:** Hasa Sàrl, Open Net Sàrl and Prisme Solutions Informatique SA\n" -"\n" -" **Translators:** brain-tec AG, Agile Business Group\n" -"\n" -"**This release will introduce major changes to l10n_ch.**\n" -"\n" -"Due to important refactoring needs and the Switzerland adoption of new " -"international payment standard during 2013-2014. We have reorganised the " -"swiss localization addons this way:\n" -"\n" -"- **l10n_ch**: Multilang swiss STERCHI account chart and taxes (official " -"addon)\n" -"- **l10n_ch_base_bank**: Technical module that introduces a new and " -"simplified version of bank type management\n" -"- **l10n_ch_bank**: List of swiss banks\n" -"- **l10n_ch_zip**: List of swiss postal zip\n" -"- **l10n_ch_dta**: Support of dta payment protocol (will be deprecated end " -"2014)\n" -"- **l10n_ch_payment_slip**: Support of ESR/BVR payment slip report and " -"reconciliation. Report refactored with easy element positioning.\n" -"- **l10n_ch_sepa**: Alpha implementation of PostFinance SEPA/PAIN support " -"will be completed during 2013/2014\n" -"\n" -"The modules will be soon available on OpenERP swiss localization on " -"launchpad:\n" -"https://launchpad.net/openerp-swiss-localization\n" -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.nt msgid "Neutral Zone" @@ -9802,6 +9896,11 @@ msgstr "" msgid "New Language (Empty translation template)" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_report_company +msgid "Invoice Analysis per Company" +msgstr "" + #. module: base #: help:ir.actions.server,email:0 msgid "" @@ -9835,7 +9934,7 @@ msgid "Products Expiry Date" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:387 +#: code:addons/base/res/res_config.py:419 #, python-format msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..." msgstr "" @@ -9869,9 +9968,102 @@ msgstr "" "създаване)." #. module: base -#: field:base.language.import,name:0 -msgid "Language Name" -msgstr "Име на език" +#: model:ir.module.module,description:base.module_stock_location +msgid "" +"\n" +"This module supplements the Warehouse application by effectively " +"implementing Push and Pull inventory flows.\n" +"=============================================================================" +"===============================\n" +"\n" +"Typically this could be used to:\n" +"--------------------------------\n" +" * Manage product manufacturing chains\n" +" * Manage default locations per product\n" +" * Define routes within your warehouse according to business needs, such " +"as:\n" +" - Quality Control\n" +" - After Sales Services\n" +" - Supplier Returns\n" +"\n" +" * Help rental management, by generating automated return moves for " +"rented products\n" +"\n" +"Once this module is installed, an additional tab appear on the product " +"form,\n" +"where you can add Push and Pull flow specifications. The demo data of CPU1\n" +"product for that push/pull :\n" +"\n" +"Push flows:\n" +"-----------\n" +"Push flows are useful when the arrival of certain products in a given " +"location\n" +"should always be followed by a corresponding move to another location, " +"optionally\n" +"after a certain delay. The original Warehouse application already supports " +"such\n" +"Push flow specifications on the Locations themselves, but these cannot be\n" +"refined per-product.\n" +"\n" +"A push flow specification indicates which location is chained with which " +"location,\n" +"and with what parameters. As soon as a given quantity of products is moved " +"in the\n" +"source location, a chained move is automatically foreseen according to the\n" +"parameters set on the flow specification (destination location, delay, type " +"of\n" +"move, journal). The new move can be automatically processed, or require a " +"manual\n" +"confirmation, depending on the parameters.\n" +"\n" +"Pull flows:\n" +"-----------\n" +"Pull flows are a bit different from Push flows, in the sense that they are " +"not\n" +"related to the processing of product moves, but rather to the processing of\n" +"procurement orders. What is being pulled is a need, not directly products. " +"A\n" +"classical example of Pull flow is when you have an Outlet company, with a " +"parent\n" +"Company that is responsible for the supplies of the Outlet.\n" +"\n" +" [ Customer ] <- A - [ Outlet ] <- B - [ Holding ] <~ C ~ [ Supplier ]\n" +"\n" +"When a new procurement order (A, coming from the confirmation of a Sale " +"Order\n" +"for example) arrives in the Outlet, it is converted into another " +"procurement\n" +"(B, via a Pull flow of type 'move') requested from the Holding. When " +"procurement\n" +"order B is processed by the Holding company, and if the product is out of " +"stock,\n" +"it can be converted into a Purchase Order (C) from the Supplier (Pull flow " +"of\n" +"type Purchase). The result is that the procurement order, the need, is " +"pushed\n" +"all the way between the Customer and Supplier.\n" +"\n" +"Technically, Pull flows allow to process procurement orders differently, " +"not\n" +"only depending on the product being considered, but also depending on which\n" +"location holds the 'need' for that product (i.e. the destination location " +"of\n" +"that procurement order).\n" +"\n" +"Use-Case:\n" +"---------\n" +"\n" +"You can use the demo data as follow:\n" +"~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~\n" +" **CPU1:** Sell some CPU1 from Chicago Shop and run the scheduler\n" +" - Warehouse: delivery order, Chicago Shop: reception\n" +" **CPU3:**\n" +" - When receiving the product, it goes to Quality Control location then\n" +" stored to shelf 2.\n" +" - When delivering the customer: Pick List -> Packing -> Delivery Order " +"from Gate A\n" +" " +msgstr "" #. module: base #: selection:ir.property,type:0 @@ -10133,13 +10325,6 @@ msgstr "Седмици" msgid "Afghanistan, Islamic State of" msgstr "Афганистан" -#. module: base -#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:58 -#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:66 -#, python-format -msgid "Error !" -msgstr "Грешка!" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_marketing_campaign_crm_demo msgid "Marketing Campaign - Demo" @@ -10255,6 +10440,22 @@ msgstr "В паметта" msgid "Todo" msgstr "Да се направи" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_es +msgid "" +"\n" +"Spanish Charts of Accounts (PGCE 2008).\n" +"=======================================\n" +"\n" +" * Defines the following chart of account templates:\n" +" * Spanish General Chart of Accounts 2008\n" +" * Spanish General Chart of Accounts 2008 for small and medium " +"companies\n" +" * Spanish General Chart of Accounts 2008 for associations\n" +" * Defines templates for sale and purchase VAT\n" +" * Defines tax code templates\n" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_product_visible_discount msgid "Prices Visible Discounts" @@ -10457,7 +10658,6 @@ msgstr "" #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sale_config_sales #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales #: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_64 -#: view:res.users:0 msgid "Sales" msgstr "Продажби" @@ -10648,7 +10848,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735 #, python-format msgid "" "Please contact your system administrator if you think this is an error." @@ -10767,7 +10967,7 @@ msgid "Saint Kitts & Nevis Anguilla" msgstr "Сейнт Китс и Невис" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_currency.py:193 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:194 #, python-format msgid "" "No rate found \n" @@ -10933,17 +11133,9 @@ msgid "Samoa" msgstr "Самоа" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_lang.py:189 -#, python-format -msgid "" -"You cannot delete the language which is Active !\n" -"Please de-activate the language first." -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031 #, python-format msgid "Permission Denied" msgstr "" @@ -10973,11 +11165,6 @@ msgstr "Грешка при валидиране" msgid "Open Modules" msgstr "Отваряне на модули" -#. module: base -#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_bank_form -msgid "Manage bank records you want to be used in the system." -msgstr "" - #. module: base #: view:base.module.import:0 msgid "Import module" @@ -11089,12 +11276,6 @@ msgstr "" msgid "Jobs on Contracts" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/res/res_lang.py:187 -#, python-format -msgid "You cannot delete the language which is User's Preferred Language !" -msgstr "" - #. module: base #: view:ir.model.data:0 msgid "Updatable" @@ -11222,6 +11403,11 @@ msgstr "Последователност" msgid "This field is used to set/get locales for user" msgstr "Това поле служи за задаване/доставяне на локали за потребителя" +#. module: base +#: model:res.country,name:base.sj +msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands" +msgstr "О-ви Свалбард и Ян Майен" + #. module: base #: view:ir.filters:0 msgid "Shared" @@ -11336,6 +11522,21 @@ msgstr "Отвори прозорец" msgid "Auto Search" msgstr "Автоматично търсене" +#. module: base +#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_category_form +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new partner category.\n" +"

\n" +" Manage the partner categories in order to better classify " +"them for tracking and analysis purposes.\n" +" A partner may belong to several categories and categories " +"have a hierarchy structure: a partner belonging to a category also belong to " +"his parent category.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.actions.act_window,filter:0 msgid "Filter" @@ -11347,9 +11548,14 @@ msgid "Switzerland" msgstr "Швейцария" #. module: base -#: model:res.country,name:base.gd -msgid "Grenada" -msgstr "Гренада" +#: code:addons/base/res/res_partner.py:361 +#, python-format +msgid "" +"Changing the company of a contact should only be done if it was never " +"correctly set. If an existing contact starts working for a new company then " +"a new contact should be created under that new company. You can use the " +"\"Discard\" button to abandon this change." +msgstr "" #. module: base #: help:res.partner,customer:0 @@ -11406,10 +11612,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:296 -#, python-format -msgid "Size of the field can never be less than 1 !" -msgstr "Рамерът на полето никога не може да бъде по-малко от 1!" +#: model:ir.model,name:base.model_res_request_history +msgid "res.request.history" +msgstr "res.request.history" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_mrp_operations @@ -11459,102 +11664,9 @@ msgid "GPL Version 3" msgstr "GPL Version 3" #. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_stock_location -msgid "" -"\n" -"This module supplements the Warehouse application by effectively " -"implementing Push and Pull inventory flows.\n" -"=============================================================================" -"===============================\n" -"\n" -"Typically this could be used to:\n" -"--------------------------------\n" -" * Manage product manufacturing chains\n" -" * Manage default locations per product\n" -" * Define routes within your warehouse according to business needs, such " -"as:\n" -" - Quality Control\n" -" - After Sales Services\n" -" - Supplier Returns\n" -"\n" -" * Help rental management, by generating automated return moves for " -"rented products\n" -"\n" -"Once this module is installed, an additional tab appear on the product " -"form,\n" -"where you can add Push and Pull flow specifications. The demo data of CPU1\n" -"product for that push/pull :\n" -"\n" -"Push flows:\n" -"-----------\n" -"Push flows are useful when the arrival of certain products in a given " -"location\n" -"should always be followed by a corresponding move to another location, " -"optionally\n" -"after a certain delay. The original Warehouse application already supports " -"such\n" -"Push flow specifications on the Locations themselves, but these cannot be\n" -"refined per-product.\n" -"\n" -"A push flow specification indicates which location is chained with which " -"location,\n" -"and with what parameters. As soon as a given quantity of products is moved " -"in the\n" -"source location, a chained move is automatically foreseen according to the\n" -"parameters set on the flow specification (destination location, delay, type " -"of\n" -"move, journal). The new move can be automatically processed, or require a " -"manual\n" -"confirmation, depending on the parameters.\n" -"\n" -"Pull flows:\n" -"-----------\n" -"Pull flows are a bit different from Push flows, in the sense that they are " -"not\n" -"related to the processing of product moves, but rather to the processing of\n" -"procurement orders. What is being pulled is a need, not directly products. " -"A\n" -"classical example of Pull flow is when you have an Outlet company, with a " -"parent\n" -"Company that is responsible for the supplies of the Outlet.\n" -"\n" -" [ Customer ] <- A - [ Outlet ] <- B - [ Holding ] <~ C ~ [ Supplier ]\n" -"\n" -"When a new procurement order (A, coming from the confirmation of a Sale " -"Order\n" -"for example) arrives in the Outlet, it is converted into another " -"procurement\n" -"(B, via a Pull flow of type 'move') requested from the Holding. When " -"procurement\n" -"order B is processed by the Holding company, and if the product is out of " -"stock,\n" -"it can be converted into a Purchase Order (C) from the Supplier (Pull flow " -"of\n" -"type Purchase). The result is that the procurement order, the need, is " -"pushed\n" -"all the way between the Customer and Supplier.\n" -"\n" -"Technically, Pull flows allow to process procurement orders differently, " -"not\n" -"only depending on the product being considered, but also depending on which\n" -"location holds the 'need' for that product (i.e. the destination location " -"of\n" -"that procurement order).\n" -"\n" -"Use-Case:\n" -"---------\n" -"\n" -"You can use the demo data as follow:\n" -"~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~\n" -" **CPU1:** Sell some CPU1 from Chicago Shop and run the scheduler\n" -" - Warehouse: delivery order, Chicago Shop: reception\n" -" **CPU3:**\n" -" - When receiving the product, it goes to Quality Control location then\n" -" stored to shelf 2.\n" -" - When delivering the customer: Pick List -> Packing -> Delivery Order " -"from Gate A\n" -" " -msgstr "" +#: field:base.language.import,name:0 +msgid "Language Name" +msgstr "Име на език" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_decimal_precision @@ -11680,19 +11792,6 @@ msgstr "" msgid "ir.fields.converter" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:439 -#, python-format -msgid "Couldn't create contact without email address !" -msgstr "" - -#. module: base -#: model:ir.module.category,name:base.module_category_manufacturing -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_root -msgid "Manufacturing" -msgstr "Производство" - #. module: base #: model:res.country,name:base.km msgid "Comoros" @@ -11823,7 +11922,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:473 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:474 #, python-format msgid "Mail delivery failed" msgstr "" @@ -11936,7 +12035,7 @@ msgid "Mrs." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432 #, python-format msgid "" "Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and " @@ -12001,7 +12100,7 @@ msgid "Partner" msgstr "Партньор" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:482 #, python-format msgid "" "Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS " @@ -12025,6 +12124,12 @@ msgstr "Турция" msgid "Falkland Islands" msgstr "Фолклендски острови" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:606 +#, python-format +msgid "Please specify an action to launch!" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.lb msgid "Lebanon" @@ -12087,12 +12192,6 @@ msgstr "workflow.triggers" msgid "XSL" msgstr "XSL" -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85 -#, python-format -msgid "Invalid search criterions" -msgstr "Невалидни критерии за търсене" - #. module: base #: view:ir.mail_server:0 msgid "Connection Information" @@ -12147,25 +12246,6 @@ msgstr "Избрано" msgid "Change Password" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_es -msgid "" -"\n" -"Spanish Charts of Accounts (PGCE 2008).\n" -"=======================================\n" -"\n" -" * Defines the following chart of account templates:\n" -" * Spanish General Chart of Accounts 2008\n" -" * Spanish General Chart of Accounts 2008 for small and medium " -"companies\n" -" * Defines templates for sale and purchase VAT\n" -" * Defines tax code templates\n" -"\n" -"**Note:** You should install the l10n_ES_account_balance_report module for " -"yearly\n" -" account reporting (balance, profit & losses).\n" -msgstr "" - #. module: base #: field:ir.actions.act_url,type:0 #: field:ir.actions.act_window,type:0 @@ -12452,6 +12532,11 @@ msgstr "" msgid "Address Format" msgstr "" +#. module: base +#: constraint:res.partner:0 +msgid "You cannot create recursive Partner hierarchies." +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_change_password_user msgid "Change Password Wizard User" @@ -12503,7 +12588,7 @@ msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:215 #, python-format msgid "" "Here is what we got instead:\n" @@ -12519,7 +12604,7 @@ msgstr "" #. module: base #. openerp-web -#: code:addons/base/static/src/js/apps.js:103 +#: code:addons/base/static/src/js/apps.js:104 #, python-format msgid "Showing locally available modules" msgstr "" @@ -12616,6 +12701,12 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:295 +#, python-format +msgid "Size of the field can never be less than 0 !" +msgstr "" + #. module: base #: help:ir.actions.server,sequence:0 msgid "" @@ -12709,12 +12800,6 @@ msgstr "Превеждане" msgid "Body" msgstr "Тяло" -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221 -#, python-format -msgid "Connection test succeeded!" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_project_gtd msgid "" @@ -12758,7 +12843,7 @@ msgid "choose" msgstr "избери" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:446 #, python-format msgid "" "Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters " @@ -12980,7 +13065,7 @@ msgid "Kanban" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291 #, python-format msgid "" "The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] " @@ -13082,9 +13167,25 @@ msgid "Bulgaria" msgstr "България" #. module: base -#: model:res.country,name:base.ao -msgid "Angola" -msgstr "Ангола" +#: model:ir.module.module,description:base.module_mrp_byproduct +msgid "" +"\n" +"This module allows you to produce several products from one production " +"order.\n" +"=============================================================================" +"\n" +"\n" +"You can configure by-products in the bill of material.\n" +"\n" +"Without this module:\n" +"--------------------\n" +" A + B + C -> D\n" +"\n" +"With this module:\n" +"-----------------\n" +" A + B + C -> D + E\n" +" " +msgstr "" #. module: base #: model:res.country,name:base.tf @@ -13236,11 +13337,6 @@ msgstr "Адресна книга" msgid "ir.sequence.type" msgstr "ir.sequence.type" -#. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_be_hr_payroll_account -msgid "Belgium - Payroll with Accounting" -msgstr "" - #. module: base #: selection:base.language.export,format:0 msgid "CSV File" @@ -13251,12 +13347,6 @@ msgstr "CSV Файл" msgid "Account No." msgstr "Сметка No." -#. module: base -#: code:addons/base/res/res_lang.py:185 -#, python-format -msgid "Base Language 'en_US' can not be deleted !" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_uk msgid "" @@ -13305,9 +13395,28 @@ msgid "Field Label" msgstr "Етикет на полето" #. module: base -#: model:res.country,name:base.dj -msgid "Djibouti" -msgstr "Джибути" +#: model:ir.module.module,description:base.module_sale_stock +msgid "" +"\n" +"Manage sales quotations and orders\n" +"==================================\n" +"\n" +"This module makes the link between the sales and warehouses management " +"applications.\n" +"\n" +"Preferences\n" +"-----------\n" +"* Shipping: Choice of delivery at once or partial delivery\n" +"* Invoicing: choose how invoices will be paid\n" +"* Incoterms: International Commercial terms\n" +"\n" +"You can choose flexible invoicing methods:\n" +"\n" +"* *On Demand*: Invoices are created manually from Sales Orders when needed\n" +"* *On Delivery Order*: Invoices are generated from picking (delivery)\n" +"* *Before Delivery*: A Draft invoice is created and must be paid before " +"delivery\n" +msgstr "" #. module: base #: field:ir.translation,value:0 @@ -13462,11 +13571,6 @@ msgstr "" msgid "Diagram" msgstr "Диаграма" -#. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_es -msgid "Spanish - Accounting (PGCE 2008)" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_stock_no_autopicking msgid "Picking Before Manufacturing" @@ -13523,6 +13627,12 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_lang.py:187 +#, python-format +msgid "You cannot delete the language which is User's Preferred Language!" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.model.data:0 #: field:ir.model.data,name:0 @@ -13576,7 +13686,7 @@ msgid "Delivery Costs" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:255 +#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:263 #, python-format msgid "" "This cron task is currently being executed and may not be modified, please " @@ -13738,11 +13848,6 @@ msgstr "" msgid "You can not have two users with the same login !" msgstr "Не може да има двама потребитела с един и същ \"логин\"!" -#. module: base -#: model:ir.model,name:base.model_res_request_history -msgid "res.request.history" -msgstr "res.request.history" - #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_multi_company_default msgid "Default multi company" @@ -13971,6 +14076,11 @@ msgstr "" msgid "Luxembourg" msgstr "Люксембург" +#. module: base +#: view:res.partner:0 +msgid "(edit company address)" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_base_calendar msgid "Personal & Shared Calendar" @@ -13982,7 +14092,7 @@ msgid "Low" msgstr "Нисък" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:354 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:379 #, python-format msgid "Error ! You can not create recursive Menu." msgstr "Грешка! Не можете да създавате рекурсивни менюта." @@ -14196,6 +14306,13 @@ msgstr "Тайван" msgid "Currency Rate" msgstr "Валутен курс" +#. module: base +#. openerp-web +#: code:addons/base/static/src/js/apps.js:104 +#, python-format +msgid "OpenERP Apps Unreachable" +msgstr "" + #. module: base #: view:base.module.upgrade:0 #: field:base.module.upgrade,module_info:0 @@ -14394,15 +14511,9 @@ msgid "Day of the Week (0:Monday): %(weekday)s" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:84 -#, python-format -msgid "Unmet dependency !" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031 #, python-format msgid "Administrator access is required to uninstall a module" msgstr "" @@ -14697,13 +14808,11 @@ msgid "Color Index" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_category_form -msgid "" -"Manage the partner categories in order to better classify them for tracking " -"and analysis purposes. A partner may belong to several categories and " -"categories have a hierarchy structure: a partner belonging to a category " -"also belong to his parent category." -msgstr "" +#: model:ir.module.category,name:base.module_category_manufacturing +#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_config +#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_root +msgid "Manufacturing" +msgstr "Производство" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_survey @@ -14736,8 +14845,10 @@ msgid "Azerbaijan" msgstr "Азербайджан" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:439 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:360 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:566 #, python-format msgid "Warning" msgstr "Предупреждение" @@ -14748,8 +14859,13 @@ msgid "Electronic Data Interchange (EDI)" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_anglo_saxon -msgid "Anglo-Saxon Accounting" +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_cn +msgid "" +"\n" +"添加中文省份数据\n" +"科目类型\\会计科目表模板\\增值税\\辅助核算类别\\管理会计凭证簿\\财务会计凭证簿\n" +"============================================================\n" +" " msgstr "" #. module: base @@ -14973,7 +15089,7 @@ msgid "Japan" msgstr "Япония" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418 #, python-format msgid "Can only rename one column at a time!" msgstr "" @@ -15249,6 +15365,12 @@ msgstr "" msgid "Bank Accounts" msgstr "Банкови сметки" +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_lang.py:185 +#, python-format +msgid "Base Language 'en_US' can not be deleted!" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.sl msgid "Sierra Leone" @@ -15435,7 +15557,7 @@ msgid "Workflow Instances" msgstr "Инстанции от последователности от действия" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:531 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:684 #, python-format msgid "Partners: " msgstr "Парньори: " @@ -15510,6 +15632,12 @@ msgstr "полски / Język polski" msgid "Export Name" msgstr "Име на изнасянето" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259 +#, python-format +msgid "Invalid prefix or suffix for sequence '%s'" +msgstr "" + #. module: base #: help:res.partner,type:0 msgid "" @@ -15551,3 +15679,23 @@ msgstr "руски / русский язык" #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_auth_signup msgid "Signup" msgstr "" + +#, python-format +#~ msgid "Please specify an action to launch !" +#~ msgstr "Моля укажете действие за изпълнение !" + +#, python-format +#~ msgid "Error !" +#~ msgstr "Грешка!" + +#, python-format +#~ msgid "Can not create the module file: %s !" +#~ msgstr "Модулния файл: %s, не можеда да бъде създаден !" + +#, python-format +#~ msgid "Invalid search criterions" +#~ msgstr "Невалидни критерии за търсене" + +#, python-format +#~ msgid "Size of the field can never be less than 1 !" +#~ msgstr "Рамерът на полето никога не може да бъде по-малко от 1!" diff --git a/openerp/addons/base/i18n/bs.po b/openerp/addons/base/i18n/bs.po index 1a1f33eaccd..74c6a1e15c7 100644 --- a/openerp/addons/base/i18n/bs.po +++ b/openerp/addons/base/i18n/bs.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-server\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:35+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:09+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Bosnian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-08 05:16+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16523)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 06:52+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing @@ -191,15 +191,15 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104 -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160 #: code:addons/base/res/res_users.py:473 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405 #, python-format msgid "" "Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify " @@ -218,7 +218,7 @@ msgid "ir.ui.view.custom" msgstr "ir.ui.view.custom" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374 #, python-format msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed" msgstr "" @@ -229,7 +229,7 @@ msgid "Swaziland" msgstr "Swaziland" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4486 +#: code:addons/orm.py:4485 #, python-format msgid "created." msgstr "" @@ -260,6 +260,43 @@ msgstr "Struktura podureća" msgid "Inuktitut / ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_ch +msgid "" +"\n" +" Swiss localization :\n" +" ====================\n" +" **Multilang swiss STERCHI account chart and taxes**\n" +" **Author:** Camptocamp SA\n" +"\n" +" **Financial contributors:** Prisme Solutions Informatique SA, Quod SA\n" +"\n" +" **Translation contributors:** brain-tec AG, Agile Business Group\n" +"\n" +" **This release will introduce major changes to l10n_ch.**\n" +"\n" +" Due to important refactoring needs and the Switzerland adoption of new " +"international payment standard during 2013-2014. We have reorganised the " +"swiss localization addons this way:\n" +"\n" +" - **l10n_ch**: Multilang swiss STERCHI account chart and taxes (official " +"addon)\n" +" - **l10n_ch_base_bank**: Technical module that introduces a new and " +"simplified version of bank type management\n" +" - **l10n_ch_bank**: List of swiss banks\n" +" - **l10n_ch_zip**: List of swiss postal zip\n" +" - **l10n_ch_dta**: Support of dta payment protocol (will be deprecated end " +"2014)\n" +" - **l10n_ch_payment_slip**: Support of ESR/BVR payment slip report and " +"reconciliation. Report refactored with easy element positioning.\n" +" - **l10n_ch_sepa**: Alpha implementation of PostFinance SEPA/PAIN support " +"will be completed during 2013/2014\n" +"\n" +" The modules will be soon available on OpenERP swiss localization on " +"launchpad:\n" +" https://launchpad.net/openerp-swiss-localization\n" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.groups,name:base.group_multi_currency msgid "Multi Currencies" @@ -396,6 +433,11 @@ msgstr "" msgid "Credit Limit" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_portal_project_long_term +msgid "Portal Project Long Term" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.model.constraint,date_update:0 #: field:ir.model.data,date_update:0 @@ -578,24 +620,8 @@ msgstr "" "biti će vraćen prethodni izvještaj." #. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_mrp_byproduct -msgid "" -"\n" -"This module allows you to produce several products from one production " -"order.\n" -"=============================================================================" -"\n" -"\n" -"You can configure by-products in the bill of material.\n" -"\n" -"Without this module:\n" -"--------------------\n" -" A + B + C -> D\n" -"\n" -"With this module:\n" -"-----------------\n" -" A + B + C -> D + E\n" -" " +#: model:res.country,name:base.ao +msgid "Angola" msgstr "" #. module: base @@ -681,7 +707,7 @@ msgid "Logo Web" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344 #, python-format msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !" msgstr "Prilagođena polja moraju imati ime koje počinje sa 'x_' !" @@ -880,6 +906,12 @@ msgstr "Kambodža, kraljevina" msgid "Overwrite Existing Terms" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_currency.py:52 +#, python-format +msgid "No currency rate associated for currency %d for the given period" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_hr_holidays msgid "" @@ -1146,8 +1178,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735 #, python-format msgid "Document model" msgstr "" @@ -1258,9 +1290,8 @@ msgid "Delete Access Right" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214 -#, python-format -msgid "Connection test failed!" +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_be_hr_payroll_account +msgid "Belgium - Payroll with Accounting" msgstr "" #. module: base @@ -1295,7 +1326,7 @@ msgid "Kontni načrt za gospodarske družbe" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4918 +#: code:addons/orm.py:4920 #, python-format msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!" msgstr "" @@ -1430,7 +1461,7 @@ msgid "Marshall Islands" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429 #, python-format msgid "Changing the model of a field is forbidden!" msgstr "" @@ -1568,15 +1599,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_partner_bank_account_form -msgid "" -"Configure your company's bank accounts and select those that must appear on " -"the report footer. You can reorder bank accounts from the list view. If you " -"use the accounting application of OpenERP, journals and accounts will be " -"created automatically based on these data." -msgstr "" - #. module: base #: report:ir.module.reference:0 msgid "Version" @@ -1708,6 +1730,23 @@ msgid "" "replaced by the official ones." msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_partner_bank_account_form +msgid "" +"

\n" +" Click to create a bank account.\n" +"

\n" +" Configure your company's bank accounts and select those that " +"must appear on the report footer.\n" +" You can reorder bank accounts from the list view.\n" +"

\n" +"

\n" +" If you use the accounting application of OpenERP, journals " +"and accounts will be created automatically based on these data.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_action_report_xml #: field:ir.module.module,reports_by_module:0 @@ -1729,13 +1768,19 @@ msgid "On Create" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:913 #, python-format msgid "" "'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are " "used to refer to other modules data, as in module.reference_id" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85 +#, python-format +msgid "Invalid Search Criteria" +msgstr "" + #. module: base #: field:res.users,login:0 msgid "Login" @@ -1815,6 +1860,11 @@ msgstr "" msgid "East Timor" msgstr "" +#. module: base +#: field:workflow.transition,act_to:0 +msgid "Destination Activity" +msgstr "Odedišna aktivnost" + #. module: base #: code:addons/base/module/module.py:414 #: view:ir.module.module:0 @@ -1993,7 +2043,7 @@ msgid "Create Tasks on SO" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320 #, python-format msgid "This column contains module data and cannot be removed!" msgstr "" @@ -2077,7 +2127,7 @@ msgstr "" #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:314 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:339 #: code:addons/base/res/res_users.py:92 #: code:addons/base/res/res_users.py:335 #: code:addons/base/res/res_users.py:337 @@ -2096,27 +2146,8 @@ msgid "Address Type" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_sale_stock -msgid "" -"\n" -"Manage sales quotations and orders\n" -"==================================\n" -"\n" -"This module makes the link between the sales and warehouses management " -"applications.\n" -"\n" -"Preferences\n" -"-----------\n" -"* Shipping: Choice of delivery at once or partial delivery\n" -"* Invoicing: choose how invoices will be paid\n" -"* Incoterms: International Commercial terms\n" -"\n" -"You can choose flexible invoicing methods:\n" -"\n" -"* *On Demand*: Invoices are created manually from Sales Orders when needed\n" -"* *On Delivery Order*: Invoices are generated from picking (delivery)\n" -"* *Before Delivery*: A Draft invoice is created and must be paid before " -"delivery\n" +#: model:res.country,name:base.dj +msgid "Djibouti" msgstr "" #. module: base @@ -2188,6 +2219,11 @@ msgstr "" msgid "Korean (KP) / 한국어 (KP)" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_vn +msgid "Vietnam Chart of Accounts" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.ax msgid "Åland Islands" @@ -2621,6 +2657,41 @@ msgstr "" msgid "Action Target" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_account_report_company +msgid "" +"\n" +"Add an extra Company dimension on Invoices for consolidated Invoice " +"Analysis\n" +"============================================================================" +"\n" +"\n" +"By default Customer and Supplier invoices can be linked to a contact within\n" +"a company, but the company is not a direct reference in the database " +"structure for\n" +"invoices. Journal Entries are however always linked to the company and not " +"to\n" +"contacts, so that Accounts Payable and Receivable are always correct and " +"consolidated\n" +"at company level.\n" +"\n" +"When many different contacts/departments need to be invoiced within the same " +"parent company,\n" +"this can make reporting by Company more difficult: reports are directly " +"based on the\n" +"database structure and would not provide an aggregated company dimension.\n" +"\n" +"This modules solves the problem by adding an explicit company reference on " +"invoices,\n" +"automatically computed from the invoice contact, and use this new dimension\n" +"when grouping the list of Invoices or the Invoice Analysis report by " +"Partner. \n" +"\n" +"Note: this module will likely be removed for the next major OpenERP version " +"and\n" +"directly integrated in the core accounting. \n" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.ai msgid "Anguilla" @@ -2823,7 +2894,7 @@ msgid "Manager" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:726 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to access this document." msgstr "" @@ -3011,15 +3082,18 @@ msgid "Invalid Object Architecture!" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:404 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432 +#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:58 +#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:66 #: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:52 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -3086,11 +3160,6 @@ msgstr "" msgid "The technical name of the model this field belongs to" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_expense -msgid "Expense Management" -msgstr "" - #. module: base #: field:ir.actions.server,action_id:0 #: selection:ir.actions.server,state:0 @@ -3161,6 +3230,12 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:222 +#, python-format +msgid "Connection Test Succeeded!" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.actions.client,params_store:0 msgid "Params storage" @@ -3366,7 +3441,7 @@ msgid "Access Controls" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277 #, python-format msgid "" "The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please " @@ -3433,7 +3508,7 @@ msgid "Products Manufacturers" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:239 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240 #, python-format msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable" msgstr "" @@ -3501,6 +3576,12 @@ msgstr "" msgid "Fields Mapping" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:84 +#, python-format +msgid "Unmet Dependency!" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_sir #: model:res.partner.title,shortcut:base.res_partner_title_sir @@ -3536,7 +3617,7 @@ msgid "Malta" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732 #, python-format msgid "" "Only users with the following access level are currently allowed to do that" @@ -3674,10 +3755,9 @@ msgid "Tasks on CRM" msgstr "" #. module: base -#: help:ir.model.fields,relation_field:0 -msgid "" -"For one2many fields, the field on the target model that implement the " -"opposite many2one relationship" +#: model:ir.module.category,name:base.module_category_generic_modules_accounting +#: view:res.company:0 +msgid "Accounting" msgstr "" #. module: base @@ -3709,6 +3789,12 @@ msgstr "" msgid "Filters" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:67 +#, python-format +msgid "Can not create the module file: %s!" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_cron_act #: view:ir.cron:0 @@ -3745,6 +3831,13 @@ msgstr "" msgid "Ethiopia - Accounting" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_config_list_action +#: view:ir.config_parameter:0 +#: model:ir.ui.menu,name:base.ir_config_menu +msgid "System Parameters" +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/module/module.py:366 #, python-format @@ -3806,7 +3899,7 @@ msgid "Urdu / اردو" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:740 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:739 #: code:addons/orm.py:3567 #: code:addons/orm.py:3860 #: code:addons/orm.py:3902 @@ -4011,7 +4104,7 @@ msgid "Email Gateway" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:470 #, python-format msgid "" "Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n" @@ -4410,6 +4503,12 @@ msgstr "" msgid "`code` must be unique." msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/workflow/workflow.py:99 +#, python-format +msgid "Operation Forbidden" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_knowledge msgid "Knowledge Management System" @@ -4738,7 +4837,7 @@ msgid "%c - Appropriate date and time representation." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:388 +#: code:addons/base/res/res_config.py:420 #, python-format msgid "" "Your database is now fully configured.\n" @@ -4746,6 +4845,13 @@ msgid "" "Click 'Continue' and enjoy your OpenERP experience..." msgstr "" +#. module: base +#: help:ir.sequence,number_next_actual:0 +msgid "" +"Next number that will be used. This number can be incremented frequently so " +"the displayed value might already be obsolete" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.category,description:base.module_category_marketing msgid "Helps you manage your marketing campaigns step by step." @@ -4771,6 +4877,12 @@ msgstr "" msgid "Direction" msgstr "Smjer" +#. module: base +#: code:addons/orm.py:4815 +#, python-format +msgid "Sorting field %s not found on model %s" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.actions.act_window:0 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_ui_view @@ -5117,7 +5229,7 @@ msgid "Portuguese / Português" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372 #, python-format msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed." msgstr "" @@ -5193,6 +5305,7 @@ msgstr "" #. module: base #: field:ir.sequence,number_next:0 +#: field:ir.sequence,number_next_actual:0 msgid "Next Number" msgstr "" @@ -5334,7 +5447,7 @@ msgid "Account Owner Name" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420 #, python-format msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!" msgstr "" @@ -5682,9 +5795,10 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.module.category,name:base.module_category_generic_modules_accounting -#: view:res.company:0 -msgid "Accounting" +#: help:ir.model.fields,relation_field:0 +msgid "" +"For one2many fields, the field on the target model that implement the " +"opposite many2one relationship" msgstr "" #. module: base @@ -5795,8 +5909,8 @@ msgid "Authentication" msgstr "" #. module: base -#: model:res.country,name:base.sj -msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands" +#: model:res.country,name:base.gd +msgid "Grenada" msgstr "" #. module: base @@ -5945,12 +6059,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/ir/workflow/workflow.py:99 -#, python-format -msgid "Operation forbidden" -msgstr "" - #. module: base #: view:ir.actions.server:0 msgid "SMS Configuration" @@ -6178,6 +6286,19 @@ msgstr "" msgid "Qualifier" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_vn +msgid "" +"\n" +"This is the module to manage the accounting chart for Vietnam in OpenERP.\n" +"========================================================================\n" +"\n" +"This module applies to companies based in Vietnamese Accounting Standard " +"(VAS).\n" +"\n" +"**Credits:** General Solutions.\n" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_be_coda msgid "" @@ -6286,8 +6407,8 @@ msgid "Malaysia" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104 -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160 #, python-format msgid "Increment number must not be zero." msgstr "" @@ -6453,6 +6574,11 @@ msgstr "" msgid "Database Anonymization" msgstr "" +#. module: base +#: field:res.partner,commercial_partner_id:0 +msgid "Commercial Entity" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.mail_server,smtp_encryption:0 msgid "SSL/TLS" @@ -6527,10 +6653,8 @@ msgid "Current Year without Century: %(y)s" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_config_list_action -#: view:ir.config_parameter:0 -#: model:ir.ui.menu,name:base.ir_config_menu -msgid "System Parameters" +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_es +msgid "Spanish Charts of Accounts (PGCE 2008)" msgstr "" #. module: base @@ -6593,6 +6717,14 @@ msgstr "" msgid "Currency Rate Type" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_lang.py:189 +#, python-format +msgid "" +"You cannot delete the language which is Active!\n" +"Please de-activate the language first." +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_fr msgid "" @@ -6667,7 +6799,7 @@ msgid "Israel" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:444 +#: code:addons/base/res/res_config.py:475 #, python-format msgid "Cannot duplicate configuration!" msgstr "" @@ -6768,9 +6900,8 @@ msgid "Repeat Missed" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:67 -#, python-format -msgid "Can not create the module file: %s !" +#: help:ir.actions.server,state:0 +msgid "Type of the Action that is to be executed" msgstr "" #. module: base @@ -6998,16 +7129,6 @@ msgstr "" msgid "If set, action binding only applies for this company" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_cn -msgid "" -"\n" -"添加中文省份数据\n" -"科目类型\\会计科目表模板\\增值税\\辅助核算类别\\管理会计凭证簿\\财务会计凭证簿\n" -"============================================================\n" -" " -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.lc msgid "Saint Lucia" @@ -7279,12 +7400,6 @@ msgstr "" msgid "Connection Security" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:606 -#, python-format -msgid "Please specify an action to launch !" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_ec msgid "Ecuador - Accounting" @@ -7433,12 +7548,12 @@ msgstr "Podkategorije" #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702 #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:165 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:276 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:290 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347 #: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341 #: code:addons/base/module/module.py:320 #: code:addons/base/module/module.py:362 @@ -7448,7 +7563,7 @@ msgstr "Podkategorije" #: code:addons/base/module/module.py:525 #: code:addons/base/module/module.py:539 #: code:addons/base/module/module.py:644 -#: code:addons/base/res/res_currency.py:193 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:194 #: code:addons/base/res/res_users.py:98 #: code:addons/custom.py:555 #: code:addons/orm.py:787 @@ -7457,6 +7572,12 @@ msgstr "Podkategorije" msgid "Error" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_partner.py:566 +#, python-format +msgid "Couldn't create contact without email address!" +msgstr "" + #. module: base #: help:res.partner,tz:0 msgid "" @@ -7889,6 +8010,12 @@ msgstr "" msgid "Rules can not be applied on Transient models." msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:215 +#, python-format +msgid "Connection Test Failed!" +msgstr "" + #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Dutch / Nederlands" @@ -7929,13 +8056,13 @@ msgid "Optional password for SMTP authentication" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:350 +#: code:addons/base/res/res_config.py:380 #, python-format msgid "" "\n" @@ -8141,9 +8268,15 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: field:workflow.transition,act_to:0 -msgid "Destination Activity" -msgstr "Odedišna aktivnost" +#: model:ir.module.module,description:base.module_portal_project_long_term +msgid "" +"\n" +"This module adds necessary security rules and access rights for project long " +"term and portal.\n" +"=============================================================================" +"================\n" +" " +msgstr "" #. module: base #: help:res.currency,position:0 @@ -8305,7 +8438,7 @@ msgid "Nigeria" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339 #, python-format msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!" msgstr "" @@ -8513,6 +8646,11 @@ msgstr "" msgid "Collaborative Pads" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_anglo_saxon +msgid "Anglo-Saxon Accounting" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.np msgid "Nepal" @@ -8729,7 +8867,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:444 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445 #, python-format msgid "Missing SMTP Server" msgstr "" @@ -8761,7 +8899,7 @@ msgid "%b - Abbreviated month name." msgstr "%b - Skraćen naziv mjeseca." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:730 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document." msgstr "" @@ -8850,7 +8988,7 @@ msgid "Selectable" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:222 #, python-format msgid "Everything seems properly set up!" msgstr "" @@ -9050,7 +9188,7 @@ msgid "Reunion (French)" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422 #, python-format msgid "" "New column name must still start with x_ , because it is a custom field!" @@ -9164,7 +9302,7 @@ msgid "Prof." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:241 #, python-format msgid "" "Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS " @@ -9296,10 +9434,8 @@ msgid "Partner Ref." msgstr "" #. module: base -#. openerp-web -#: code:addons/base/static/src/js/apps.js:103 -#, python-format -msgid "OpenERP Apps Unreachable" +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_expense +msgid "Expense Management" msgstr "" #. module: base @@ -9382,7 +9518,7 @@ msgid "The `base` module cannot be uninstalled" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:254 +#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:262 #, python-format msgid "Record cannot be modified right now" msgstr "" @@ -9403,7 +9539,7 @@ msgid "osv_memory.autovacuum" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document." msgstr "" @@ -9451,7 +9587,7 @@ msgid "On Delete" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347 #, python-format msgid "Model %s does not exist!" msgstr "" @@ -9468,11 +9604,6 @@ msgstr "" msgid "Python Code" msgstr "" -#. module: base -#: help:ir.actions.server,state:0 -msgid "Type of the Action that is to be executed" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_portal_crm msgid "" @@ -9525,43 +9656,6 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_ch -msgid "" -"\n" -"Swiss localization :\n" -"====================\n" -"**Multilang swiss STERCHI account chart and taxes**\n" -" **Author:** Camptocamp SA\n" -"\n" -" **Donors:** Hasa Sàrl, Open Net Sàrl and Prisme Solutions Informatique SA\n" -"\n" -" **Translators:** brain-tec AG, Agile Business Group\n" -"\n" -"**This release will introduce major changes to l10n_ch.**\n" -"\n" -"Due to important refactoring needs and the Switzerland adoption of new " -"international payment standard during 2013-2014. We have reorganised the " -"swiss localization addons this way:\n" -"\n" -"- **l10n_ch**: Multilang swiss STERCHI account chart and taxes (official " -"addon)\n" -"- **l10n_ch_base_bank**: Technical module that introduces a new and " -"simplified version of bank type management\n" -"- **l10n_ch_bank**: List of swiss banks\n" -"- **l10n_ch_zip**: List of swiss postal zip\n" -"- **l10n_ch_dta**: Support of dta payment protocol (will be deprecated end " -"2014)\n" -"- **l10n_ch_payment_slip**: Support of ESR/BVR payment slip report and " -"reconciliation. Report refactored with easy element positioning.\n" -"- **l10n_ch_sepa**: Alpha implementation of PostFinance SEPA/PAIN support " -"will be completed during 2013/2014\n" -"\n" -"The modules will be soon available on OpenERP swiss localization on " -"launchpad:\n" -"https://launchpad.net/openerp-swiss-localization\n" -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.nt msgid "Neutral Zone" @@ -9701,6 +9795,11 @@ msgstr "" msgid "New Language (Empty translation template)" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_report_company +msgid "Invoice Analysis per Company" +msgstr "" + #. module: base #: help:ir.actions.server,email:0 msgid "" @@ -9734,7 +9833,7 @@ msgid "Products Expiry Date" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:387 +#: code:addons/base/res/res_config.py:419 #, python-format msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..." msgstr "" @@ -9766,8 +9865,101 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: field:base.language.import,name:0 -msgid "Language Name" +#: model:ir.module.module,description:base.module_stock_location +msgid "" +"\n" +"This module supplements the Warehouse application by effectively " +"implementing Push and Pull inventory flows.\n" +"=============================================================================" +"===============================\n" +"\n" +"Typically this could be used to:\n" +"--------------------------------\n" +" * Manage product manufacturing chains\n" +" * Manage default locations per product\n" +" * Define routes within your warehouse according to business needs, such " +"as:\n" +" - Quality Control\n" +" - After Sales Services\n" +" - Supplier Returns\n" +"\n" +" * Help rental management, by generating automated return moves for " +"rented products\n" +"\n" +"Once this module is installed, an additional tab appear on the product " +"form,\n" +"where you can add Push and Pull flow specifications. The demo data of CPU1\n" +"product for that push/pull :\n" +"\n" +"Push flows:\n" +"-----------\n" +"Push flows are useful when the arrival of certain products in a given " +"location\n" +"should always be followed by a corresponding move to another location, " +"optionally\n" +"after a certain delay. The original Warehouse application already supports " +"such\n" +"Push flow specifications on the Locations themselves, but these cannot be\n" +"refined per-product.\n" +"\n" +"A push flow specification indicates which location is chained with which " +"location,\n" +"and with what parameters. As soon as a given quantity of products is moved " +"in the\n" +"source location, a chained move is automatically foreseen according to the\n" +"parameters set on the flow specification (destination location, delay, type " +"of\n" +"move, journal). The new move can be automatically processed, or require a " +"manual\n" +"confirmation, depending on the parameters.\n" +"\n" +"Pull flows:\n" +"-----------\n" +"Pull flows are a bit different from Push flows, in the sense that they are " +"not\n" +"related to the processing of product moves, but rather to the processing of\n" +"procurement orders. What is being pulled is a need, not directly products. " +"A\n" +"classical example of Pull flow is when you have an Outlet company, with a " +"parent\n" +"Company that is responsible for the supplies of the Outlet.\n" +"\n" +" [ Customer ] <- A - [ Outlet ] <- B - [ Holding ] <~ C ~ [ Supplier ]\n" +"\n" +"When a new procurement order (A, coming from the confirmation of a Sale " +"Order\n" +"for example) arrives in the Outlet, it is converted into another " +"procurement\n" +"(B, via a Pull flow of type 'move') requested from the Holding. When " +"procurement\n" +"order B is processed by the Holding company, and if the product is out of " +"stock,\n" +"it can be converted into a Purchase Order (C) from the Supplier (Pull flow " +"of\n" +"type Purchase). The result is that the procurement order, the need, is " +"pushed\n" +"all the way between the Customer and Supplier.\n" +"\n" +"Technically, Pull flows allow to process procurement orders differently, " +"not\n" +"only depending on the product being considered, but also depending on which\n" +"location holds the 'need' for that product (i.e. the destination location " +"of\n" +"that procurement order).\n" +"\n" +"Use-Case:\n" +"---------\n" +"\n" +"You can use the demo data as follow:\n" +"~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~\n" +" **CPU1:** Sell some CPU1 from Chicago Shop and run the scheduler\n" +" - Warehouse: delivery order, Chicago Shop: reception\n" +" **CPU3:**\n" +" - When receiving the product, it goes to Quality Control location then\n" +" stored to shelf 2.\n" +" - When delivering the customer: Pick List -> Packing -> Delivery Order " +"from Gate A\n" +" " msgstr "" #. module: base @@ -10030,13 +10222,6 @@ msgstr "" msgid "Afghanistan, Islamic State of" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:58 -#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:66 -#, python-format -msgid "Error !" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_marketing_campaign_crm_demo msgid "Marketing Campaign - Demo" @@ -10150,6 +10335,22 @@ msgstr "" msgid "Todo" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_es +msgid "" +"\n" +"Spanish Charts of Accounts (PGCE 2008).\n" +"=======================================\n" +"\n" +" * Defines the following chart of account templates:\n" +" * Spanish General Chart of Accounts 2008\n" +" * Spanish General Chart of Accounts 2008 for small and medium " +"companies\n" +" * Spanish General Chart of Accounts 2008 for associations\n" +" * Defines templates for sale and purchase VAT\n" +" * Defines tax code templates\n" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_product_visible_discount msgid "Prices Visible Discounts" @@ -10352,7 +10553,6 @@ msgstr "" #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sale_config_sales #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales #: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_64 -#: view:res.users:0 msgid "Sales" msgstr "" @@ -10540,7 +10740,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735 #, python-format msgid "" "Please contact your system administrator if you think this is an error." @@ -10659,7 +10859,7 @@ msgid "Saint Kitts & Nevis Anguilla" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_currency.py:193 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:194 #, python-format msgid "" "No rate found \n" @@ -10823,17 +11023,9 @@ msgid "Samoa" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_lang.py:189 -#, python-format -msgid "" -"You cannot delete the language which is Active !\n" -"Please de-activate the language first." -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031 #, python-format msgid "Permission Denied" msgstr "" @@ -10863,11 +11055,6 @@ msgstr "" msgid "Open Modules" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_bank_form -msgid "Manage bank records you want to be used in the system." -msgstr "" - #. module: base #: view:base.module.import:0 msgid "Import module" @@ -10977,12 +11164,6 @@ msgstr "" msgid "Jobs on Contracts" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/res/res_lang.py:187 -#, python-format -msgid "You cannot delete the language which is User's Preferred Language !" -msgstr "" - #. module: base #: view:ir.model.data:0 msgid "Updatable" @@ -11110,6 +11291,11 @@ msgstr "Sekvence" msgid "This field is used to set/get locales for user" msgstr "" +#. module: base +#: model:res.country,name:base.sj +msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.filters:0 msgid "Shared" @@ -11224,6 +11410,21 @@ msgstr "Otvori prozor" msgid "Auto Search" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_category_form +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new partner category.\n" +"

\n" +" Manage the partner categories in order to better classify " +"them for tracking and analysis purposes.\n" +" A partner may belong to several categories and categories " +"have a hierarchy structure: a partner belonging to a category also belong to " +"his parent category.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.actions.act_window,filter:0 msgid "Filter" @@ -11235,8 +11436,13 @@ msgid "Switzerland" msgstr "" #. module: base -#: model:res.country,name:base.gd -msgid "Grenada" +#: code:addons/base/res/res_partner.py:361 +#, python-format +msgid "" +"Changing the company of a contact should only be done if it was never " +"correctly set. If an existing contact starts working for a new company then " +"a new contact should be created under that new company. You can use the " +"\"Discard\" button to abandon this change." msgstr "" #. module: base @@ -11294,9 +11500,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:296 -#, python-format -msgid "Size of the field can never be less than 1 !" +#: model:ir.model,name:base.model_res_request_history +msgid "res.request.history" msgstr "" #. module: base @@ -11347,101 +11552,8 @@ msgid "GPL Version 3" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_stock_location -msgid "" -"\n" -"This module supplements the Warehouse application by effectively " -"implementing Push and Pull inventory flows.\n" -"=============================================================================" -"===============================\n" -"\n" -"Typically this could be used to:\n" -"--------------------------------\n" -" * Manage product manufacturing chains\n" -" * Manage default locations per product\n" -" * Define routes within your warehouse according to business needs, such " -"as:\n" -" - Quality Control\n" -" - After Sales Services\n" -" - Supplier Returns\n" -"\n" -" * Help rental management, by generating automated return moves for " -"rented products\n" -"\n" -"Once this module is installed, an additional tab appear on the product " -"form,\n" -"where you can add Push and Pull flow specifications. The demo data of CPU1\n" -"product for that push/pull :\n" -"\n" -"Push flows:\n" -"-----------\n" -"Push flows are useful when the arrival of certain products in a given " -"location\n" -"should always be followed by a corresponding move to another location, " -"optionally\n" -"after a certain delay. The original Warehouse application already supports " -"such\n" -"Push flow specifications on the Locations themselves, but these cannot be\n" -"refined per-product.\n" -"\n" -"A push flow specification indicates which location is chained with which " -"location,\n" -"and with what parameters. As soon as a given quantity of products is moved " -"in the\n" -"source location, a chained move is automatically foreseen according to the\n" -"parameters set on the flow specification (destination location, delay, type " -"of\n" -"move, journal). The new move can be automatically processed, or require a " -"manual\n" -"confirmation, depending on the parameters.\n" -"\n" -"Pull flows:\n" -"-----------\n" -"Pull flows are a bit different from Push flows, in the sense that they are " -"not\n" -"related to the processing of product moves, but rather to the processing of\n" -"procurement orders. What is being pulled is a need, not directly products. " -"A\n" -"classical example of Pull flow is when you have an Outlet company, with a " -"parent\n" -"Company that is responsible for the supplies of the Outlet.\n" -"\n" -" [ Customer ] <- A - [ Outlet ] <- B - [ Holding ] <~ C ~ [ Supplier ]\n" -"\n" -"When a new procurement order (A, coming from the confirmation of a Sale " -"Order\n" -"for example) arrives in the Outlet, it is converted into another " -"procurement\n" -"(B, via a Pull flow of type 'move') requested from the Holding. When " -"procurement\n" -"order B is processed by the Holding company, and if the product is out of " -"stock,\n" -"it can be converted into a Purchase Order (C) from the Supplier (Pull flow " -"of\n" -"type Purchase). The result is that the procurement order, the need, is " -"pushed\n" -"all the way between the Customer and Supplier.\n" -"\n" -"Technically, Pull flows allow to process procurement orders differently, " -"not\n" -"only depending on the product being considered, but also depending on which\n" -"location holds the 'need' for that product (i.e. the destination location " -"of\n" -"that procurement order).\n" -"\n" -"Use-Case:\n" -"---------\n" -"\n" -"You can use the demo data as follow:\n" -"~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~\n" -" **CPU1:** Sell some CPU1 from Chicago Shop and run the scheduler\n" -" - Warehouse: delivery order, Chicago Shop: reception\n" -" **CPU3:**\n" -" - When receiving the product, it goes to Quality Control location then\n" -" stored to shelf 2.\n" -" - When delivering the customer: Pick List -> Packing -> Delivery Order " -"from Gate A\n" -" " +#: field:base.language.import,name:0 +msgid "Language Name" msgstr "" #. module: base @@ -11568,19 +11680,6 @@ msgstr "" msgid "ir.fields.converter" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:439 -#, python-format -msgid "Couldn't create contact without email address !" -msgstr "" - -#. module: base -#: model:ir.module.category,name:base.module_category_manufacturing -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_root -msgid "Manufacturing" -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.km msgid "Comoros" @@ -11711,7 +11810,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:473 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:474 #, python-format msgid "Mail delivery failed" msgstr "" @@ -11824,7 +11923,7 @@ msgid "Mrs." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432 #, python-format msgid "" "Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and " @@ -11889,7 +11988,7 @@ msgid "Partner" msgstr "Partner" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:482 #, python-format msgid "" "Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS " @@ -11913,6 +12012,12 @@ msgstr "" msgid "Falkland Islands" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:606 +#, python-format +msgid "Please specify an action to launch!" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.lb msgid "Lebanon" @@ -11975,12 +12080,6 @@ msgstr "radnitok.okidači" msgid "XSL" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85 -#, python-format -msgid "Invalid search criterions" -msgstr "" - #. module: base #: view:ir.mail_server:0 msgid "Connection Information" @@ -12035,25 +12134,6 @@ msgstr "" msgid "Change Password" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_es -msgid "" -"\n" -"Spanish Charts of Accounts (PGCE 2008).\n" -"=======================================\n" -"\n" -" * Defines the following chart of account templates:\n" -" * Spanish General Chart of Accounts 2008\n" -" * Spanish General Chart of Accounts 2008 for small and medium " -"companies\n" -" * Defines templates for sale and purchase VAT\n" -" * Defines tax code templates\n" -"\n" -"**Note:** You should install the l10n_ES_account_balance_report module for " -"yearly\n" -" account reporting (balance, profit & losses).\n" -msgstr "" - #. module: base #: field:ir.actions.act_url,type:0 #: field:ir.actions.act_window,type:0 @@ -12340,6 +12420,11 @@ msgstr "" msgid "Address Format" msgstr "" +#. module: base +#: constraint:res.partner:0 +msgid "You cannot create recursive Partner hierarchies." +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_change_password_user msgid "Change Password Wizard User" @@ -12391,7 +12476,7 @@ msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:215 #, python-format msgid "" "Here is what we got instead:\n" @@ -12407,7 +12492,7 @@ msgstr "" #. module: base #. openerp-web -#: code:addons/base/static/src/js/apps.js:103 +#: code:addons/base/static/src/js/apps.js:104 #, python-format msgid "Showing locally available modules" msgstr "" @@ -12504,6 +12589,12 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:295 +#, python-format +msgid "Size of the field can never be less than 0 !" +msgstr "" + #. module: base #: help:ir.actions.server,sequence:0 msgid "" @@ -12595,12 +12686,6 @@ msgstr "" msgid "Body" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221 -#, python-format -msgid "Connection test succeeded!" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_project_gtd msgid "" @@ -12644,7 +12729,7 @@ msgid "choose" msgstr "odaberi" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:446 #, python-format msgid "" "Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters " @@ -12866,7 +12951,7 @@ msgid "Kanban" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291 #, python-format msgid "" "The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] " @@ -12968,8 +13053,24 @@ msgid "Bulgaria" msgstr "" #. module: base -#: model:res.country,name:base.ao -msgid "Angola" +#: model:ir.module.module,description:base.module_mrp_byproduct +msgid "" +"\n" +"This module allows you to produce several products from one production " +"order.\n" +"=============================================================================" +"\n" +"\n" +"You can configure by-products in the bill of material.\n" +"\n" +"Without this module:\n" +"--------------------\n" +" A + B + C -> D\n" +"\n" +"With this module:\n" +"-----------------\n" +" A + B + C -> D + E\n" +" " msgstr "" #. module: base @@ -13122,11 +13223,6 @@ msgstr "" msgid "ir.sequence.type" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_be_hr_payroll_account -msgid "Belgium - Payroll with Accounting" -msgstr "" - #. module: base #: selection:base.language.export,format:0 msgid "CSV File" @@ -13137,12 +13233,6 @@ msgstr "" msgid "Account No." msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/res/res_lang.py:185 -#, python-format -msgid "Base Language 'en_US' can not be deleted !" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_uk msgid "" @@ -13191,8 +13281,27 @@ msgid "Field Label" msgstr "" #. module: base -#: model:res.country,name:base.dj -msgid "Djibouti" +#: model:ir.module.module,description:base.module_sale_stock +msgid "" +"\n" +"Manage sales quotations and orders\n" +"==================================\n" +"\n" +"This module makes the link between the sales and warehouses management " +"applications.\n" +"\n" +"Preferences\n" +"-----------\n" +"* Shipping: Choice of delivery at once or partial delivery\n" +"* Invoicing: choose how invoices will be paid\n" +"* Incoterms: International Commercial terms\n" +"\n" +"You can choose flexible invoicing methods:\n" +"\n" +"* *On Demand*: Invoices are created manually from Sales Orders when needed\n" +"* *On Delivery Order*: Invoices are generated from picking (delivery)\n" +"* *Before Delivery*: A Draft invoice is created and must be paid before " +"delivery\n" msgstr "" #. module: base @@ -13348,11 +13457,6 @@ msgstr "" msgid "Diagram" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_es -msgid "Spanish - Accounting (PGCE 2008)" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_stock_no_autopicking msgid "Picking Before Manufacturing" @@ -13409,6 +13513,12 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_lang.py:187 +#, python-format +msgid "You cannot delete the language which is User's Preferred Language!" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.model.data:0 #: field:ir.model.data,name:0 @@ -13462,7 +13572,7 @@ msgid "Delivery Costs" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:255 +#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:263 #, python-format msgid "" "This cron task is currently being executed and may not be modified, please " @@ -13624,11 +13734,6 @@ msgstr "" msgid "You can not have two users with the same login !" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.model,name:base.model_res_request_history -msgid "res.request.history" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_multi_company_default msgid "Default multi company" @@ -13857,6 +13962,11 @@ msgstr "" msgid "Luxembourg" msgstr "" +#. module: base +#: view:res.partner:0 +msgid "(edit company address)" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_base_calendar msgid "Personal & Shared Calendar" @@ -13868,7 +13978,7 @@ msgid "Low" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:354 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:379 #, python-format msgid "Error ! You can not create recursive Menu." msgstr "" @@ -14082,6 +14192,13 @@ msgstr "" msgid "Currency Rate" msgstr "" +#. module: base +#. openerp-web +#: code:addons/base/static/src/js/apps.js:104 +#, python-format +msgid "OpenERP Apps Unreachable" +msgstr "" + #. module: base #: view:base.module.upgrade:0 #: field:base.module.upgrade,module_info:0 @@ -14279,15 +14396,9 @@ msgid "Day of the Week (0:Monday): %(weekday)s" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:84 -#, python-format -msgid "Unmet dependency !" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031 #, python-format msgid "Administrator access is required to uninstall a module" msgstr "" @@ -14582,12 +14693,10 @@ msgid "Color Index" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_category_form -msgid "" -"Manage the partner categories in order to better classify them for tracking " -"and analysis purposes. A partner may belong to several categories and " -"categories have a hierarchy structure: a partner belonging to a category " -"also belong to his parent category." +#: model:ir.module.category,name:base.module_category_manufacturing +#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_config +#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_root +msgid "Manufacturing" msgstr "" #. module: base @@ -14621,8 +14730,10 @@ msgid "Azerbaijan" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:439 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:360 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:566 #, python-format msgid "Warning" msgstr "" @@ -14633,8 +14744,13 @@ msgid "Electronic Data Interchange (EDI)" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_anglo_saxon -msgid "Anglo-Saxon Accounting" +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_cn +msgid "" +"\n" +"添加中文省份数据\n" +"科目类型\\会计科目表模板\\增值税\\辅助核算类别\\管理会计凭证簿\\财务会计凭证簿\n" +"============================================================\n" +" " msgstr "" #. module: base @@ -14851,7 +14967,7 @@ msgid "Japan" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418 #, python-format msgid "Can only rename one column at a time!" msgstr "" @@ -15127,6 +15243,12 @@ msgstr "" msgid "Bank Accounts" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_lang.py:185 +#, python-format +msgid "Base Language 'en_US' can not be deleted!" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.sl msgid "Sierra Leone" @@ -15313,7 +15435,7 @@ msgid "Workflow Instances" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:531 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:684 #, python-format msgid "Partners: " msgstr "" @@ -15388,6 +15510,12 @@ msgstr "" msgid "Export Name" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259 +#, python-format +msgid "Invalid prefix or suffix for sequence '%s'" +msgstr "" + #. module: base #: help:res.partner,type:0 msgid "" diff --git a/openerp/addons/base/i18n/ca.po b/openerp/addons/base/i18n/ca.po index 162cf309ba8..5e8844ff664 100644 --- a/openerp/addons/base/i18n/ca.po +++ b/openerp/addons/base/i18n/ca.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-server\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:35+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-22 16:17+0000\n" "Last-Translator: Florenci Solà - Solatec \n" "Language-Team: Catalan \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-08 05:16+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16523)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 06:52+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing @@ -200,15 +200,15 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104 -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160 #: code:addons/base/res/res_users.py:473 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Avís!" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405 #, python-format msgid "" "Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify " @@ -230,7 +230,7 @@ msgid "ir.ui.view.custom" msgstr "ir.ui.view.custom" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374 #, python-format msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed" msgstr "Canvi de nom de camp \"% s\" no està permès" @@ -241,7 +241,7 @@ msgid "Swaziland" msgstr "Swazilàndia" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4486 +#: code:addons/orm.py:4485 #, python-format msgid "created." msgstr "creat." @@ -272,6 +272,43 @@ msgstr "Arbre de la companyia" msgid "Inuktitut / ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ" msgstr "Inuktitut / ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_ch +msgid "" +"\n" +" Swiss localization :\n" +" ====================\n" +" **Multilang swiss STERCHI account chart and taxes**\n" +" **Author:** Camptocamp SA\n" +"\n" +" **Financial contributors:** Prisme Solutions Informatique SA, Quod SA\n" +"\n" +" **Translation contributors:** brain-tec AG, Agile Business Group\n" +"\n" +" **This release will introduce major changes to l10n_ch.**\n" +"\n" +" Due to important refactoring needs and the Switzerland adoption of new " +"international payment standard during 2013-2014. We have reorganised the " +"swiss localization addons this way:\n" +"\n" +" - **l10n_ch**: Multilang swiss STERCHI account chart and taxes (official " +"addon)\n" +" - **l10n_ch_base_bank**: Technical module that introduces a new and " +"simplified version of bank type management\n" +" - **l10n_ch_bank**: List of swiss banks\n" +" - **l10n_ch_zip**: List of swiss postal zip\n" +" - **l10n_ch_dta**: Support of dta payment protocol (will be deprecated end " +"2014)\n" +" - **l10n_ch_payment_slip**: Support of ESR/BVR payment slip report and " +"reconciliation. Report refactored with easy element positioning.\n" +" - **l10n_ch_sepa**: Alpha implementation of PostFinance SEPA/PAIN support " +"will be completed during 2013/2014\n" +"\n" +" The modules will be soon available on OpenERP swiss localization on " +"launchpad:\n" +" https://launchpad.net/openerp-swiss-localization\n" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.groups,name:base.group_multi_currency msgid "Multi Currencies" @@ -410,6 +447,11 @@ msgstr "Aplicacions filles" msgid "Credit Limit" msgstr "Crèdit concedit" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_portal_project_long_term +msgid "Portal Project Long Term" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.model.constraint,date_update:0 #: field:ir.model.data,date_update:0 @@ -596,25 +638,9 @@ msgstr "" "per segona vegada, obtindrá l'informe anterior." #. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_mrp_byproduct -msgid "" -"\n" -"This module allows you to produce several products from one production " -"order.\n" -"=============================================================================" -"\n" -"\n" -"You can configure by-products in the bill of material.\n" -"\n" -"Without this module:\n" -"--------------------\n" -" A + B + C -> D\n" -"\n" -"With this module:\n" -"-----------------\n" -" A + B + C -> D + E\n" -" " -msgstr "" +#: model:res.country,name:base.ao +msgid "Angola" +msgstr "Angola" #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 @@ -701,7 +727,7 @@ msgid "Logo Web" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344 #, python-format msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !" msgstr "Els camps personalitzats han de tenir un nom que comenci amb 'x_'!" @@ -904,6 +930,12 @@ msgstr "Regne de Cambodja" msgid "Overwrite Existing Terms" msgstr "Sobrescribir términos existentes" +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_currency.py:52 +#, python-format +msgid "No currency rate associated for currency %d for the given period" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_hr_holidays msgid "" @@ -1182,8 +1214,8 @@ msgstr "" "grups." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735 #, python-format msgid "Document model" msgstr "" @@ -1296,10 +1328,9 @@ msgid "Delete Access Right" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214 -#, python-format -msgid "Connection test failed!" -msgstr "La prova de connexió ha fallat!" +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_be_hr_payroll_account +msgid "Belgium - Payroll with Accounting" +msgstr "" #. module: base #: selection:ir.actions.server,state:0 @@ -1333,7 +1364,7 @@ msgid "Kontni načrt za gospodarske družbe" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4918 +#: code:addons/orm.py:4920 #, python-format msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!" msgstr "No s'ha trobat el registre #%d de %s, no es pot copiar!" @@ -1471,7 +1502,7 @@ msgid "Marshall Islands" msgstr "Illes Marshall" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429 #, python-format msgid "Changing the model of a field is forbidden!" msgstr "Està prohibit canviar el model d'un camp!" @@ -1613,20 +1644,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_partner_bank_account_form -msgid "" -"Configure your company's bank accounts and select those that must appear on " -"the report footer. You can reorder bank accounts from the list view. If you " -"use the accounting application of OpenERP, journals and accounts will be " -"created automatically based on these data." -msgstr "" -"Configurar els comptes bancaris de la seva empresa i seleccionar els que han " -"d'aparèixer al peu de l'informe. Podeu canviar l'ordre dels comptes bancaris " -"de la vista de llista. Si utilitzeu l'aplicació de comptabilitat d'OpenERP, " -"els diaris i els comptes es crearan automàticament en funció d'aquestes " -"dades." - #. module: base #: report:ir.module.reference:0 msgid "Version" @@ -1762,6 +1779,23 @@ msgstr "" "Si seleccioneu aquesta casella, les vostres traduccions personalitzades " "seran sobreescrites i reemplaçades per les traduccions oficials" +#. module: base +#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_partner_bank_account_form +msgid "" +"

\n" +" Click to create a bank account.\n" +"

\n" +" Configure your company's bank accounts and select those that " +"must appear on the report footer.\n" +" You can reorder bank accounts from the list view.\n" +"

\n" +"

\n" +" If you use the accounting application of OpenERP, journals " +"and accounts will be created automatically based on these data.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_action_report_xml #: field:ir.module.module,reports_by_module:0 @@ -1785,7 +1819,7 @@ msgid "On Create" msgstr "En creació" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:913 #, python-format msgid "" "'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are " @@ -1795,6 +1829,12 @@ msgstr "" "punts es fan servir per referir-se a dades d'altres mòduls, per exemple " "mòdul.referència_id" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85 +#, python-format +msgid "Invalid Search Criteria" +msgstr "" + #. module: base #: field:res.users,login:0 msgid "Login" @@ -1876,6 +1916,11 @@ msgstr "" msgid "East Timor" msgstr "Timor Oriental" +#. module: base +#: field:workflow.transition,act_to:0 +msgid "Destination Activity" +msgstr "Activitat destí" + #. module: base #: code:addons/base/module/module.py:414 #: view:ir.module.module:0 @@ -2054,7 +2099,7 @@ msgid "Create Tasks on SO" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320 #, python-format msgid "This column contains module data and cannot be removed!" msgstr "" @@ -2138,7 +2183,7 @@ msgstr "" #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:314 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:339 #: code:addons/base/res/res_users.py:92 #: code:addons/base/res/res_users.py:335 #: code:addons/base/res/res_users.py:337 @@ -2157,28 +2202,9 @@ msgid "Address Type" msgstr "Tipus d'adreça" #. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_sale_stock -msgid "" -"\n" -"Manage sales quotations and orders\n" -"==================================\n" -"\n" -"This module makes the link between the sales and warehouses management " -"applications.\n" -"\n" -"Preferences\n" -"-----------\n" -"* Shipping: Choice of delivery at once or partial delivery\n" -"* Invoicing: choose how invoices will be paid\n" -"* Incoterms: International Commercial terms\n" -"\n" -"You can choose flexible invoicing methods:\n" -"\n" -"* *On Demand*: Invoices are created manually from Sales Orders when needed\n" -"* *On Delivery Order*: Invoices are generated from picking (delivery)\n" -"* *Before Delivery*: A Draft invoice is created and must be paid before " -"delivery\n" -msgstr "" +#: model:res.country,name:base.dj +msgid "Djibouti" +msgstr "Djibouti" #. module: base #: field:ir.ui.menu,complete_name:0 @@ -2252,6 +2278,11 @@ msgstr "Espanyol / Español" msgid "Korean (KP) / 한국어 (KP)" msgstr "Coreà (KP) / 한국어 (KP)" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_vn +msgid "Vietnam Chart of Accounts" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.ax msgid "Åland Islands" @@ -2697,6 +2728,41 @@ msgstr "" msgid "Action Target" msgstr "Destí acció" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_account_report_company +msgid "" +"\n" +"Add an extra Company dimension on Invoices for consolidated Invoice " +"Analysis\n" +"============================================================================" +"\n" +"\n" +"By default Customer and Supplier invoices can be linked to a contact within\n" +"a company, but the company is not a direct reference in the database " +"structure for\n" +"invoices. Journal Entries are however always linked to the company and not " +"to\n" +"contacts, so that Accounts Payable and Receivable are always correct and " +"consolidated\n" +"at company level.\n" +"\n" +"When many different contacts/departments need to be invoiced within the same " +"parent company,\n" +"this can make reporting by Company more difficult: reports are directly " +"based on the\n" +"database structure and would not provide an aggregated company dimension.\n" +"\n" +"This modules solves the problem by adding an explicit company reference on " +"invoices,\n" +"automatically computed from the invoice contact, and use this new dimension\n" +"when grouping the list of Invoices or the Invoice Analysis report by " +"Partner. \n" +"\n" +"Note: this module will likely be removed for the next major OpenERP version " +"and\n" +"directly integrated in the core accounting. \n" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.ai msgid "Anguilla" @@ -2899,7 +2965,7 @@ msgid "Manager" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:726 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to access this document." msgstr "" @@ -3087,15 +3153,18 @@ msgid "Invalid Object Architecture!" msgstr "Estructura de l'objecte no vàlida!" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:404 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432 +#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:58 +#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:66 #: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:52 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Error!" @@ -3165,11 +3234,6 @@ msgstr "Coreà (KR) / 한국어 (KR)" msgid "The technical name of the model this field belongs to" msgstr "El nom tècnic del model a què pertany aquest camp." -#. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_expense -msgid "Expense Management" -msgstr "" - #. module: base #: field:ir.actions.server,action_id:0 #: selection:ir.actions.server,state:0 @@ -3240,6 +3304,12 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:222 +#, python-format +msgid "Connection Test Succeeded!" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.actions.client,params_store:0 msgid "Params storage" @@ -3451,7 +3521,7 @@ msgid "Access Controls" msgstr "Controls d'accés" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277 #, python-format msgid "" "The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please " @@ -3522,7 +3592,7 @@ msgid "Products Manufacturers" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:239 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240 #, python-format msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable" msgstr "" @@ -3592,6 +3662,12 @@ msgstr "Alemany / Deutsch" msgid "Fields Mapping" msgstr "Mapa de camps" +#. module: base +#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:84 +#, python-format +msgid "Unmet Dependency!" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_sir #: model:res.partner.title,shortcut:base.res_partner_title_sir @@ -3627,7 +3703,7 @@ msgid "Malta" msgstr "Malta" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732 #, python-format msgid "" "Only users with the following access level are currently allowed to do that" @@ -3765,13 +3841,10 @@ msgid "Tasks on CRM" msgstr "" #. module: base -#: help:ir.model.fields,relation_field:0 -msgid "" -"For one2many fields, the field on the target model that implement the " -"opposite many2one relationship" +#: model:ir.module.category,name:base.module_category_generic_modules_accounting +#: view:res.company:0 +msgid "Accounting" msgstr "" -"Per camps one2many, el camp del model destí que implementa la relació " -"inversa many2one." #. module: base #: view:ir.rule:0 @@ -3802,6 +3875,12 @@ msgstr "" msgid "Filters" msgstr "Filtres" +#. module: base +#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:67 +#, python-format +msgid "Can not create the module file: %s!" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_cron_act #: view:ir.cron:0 @@ -3839,6 +3918,13 @@ msgstr "S'ha detectat recursivitat." msgid "Ethiopia - Accounting" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_config_list_action +#: view:ir.config_parameter:0 +#: model:ir.ui.menu,name:base.ir_config_menu +msgid "System Parameters" +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/module/module.py:366 #, python-format @@ -3900,7 +3986,7 @@ msgid "Urdu / اردو" msgstr "Tayiko / اردو" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:740 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:739 #: code:addons/orm.py:3567 #: code:addons/orm.py:3860 #: code:addons/orm.py:3902 @@ -4107,7 +4193,7 @@ msgid "Email Gateway" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:470 #, python-format msgid "" "Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n" @@ -4508,6 +4594,12 @@ msgstr "Objecte de l'activació" msgid "`code` must be unique." msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/workflow/workflow.py:99 +#, python-format +msgid "Operation Forbidden" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_knowledge msgid "Knowledge Management System" @@ -4841,7 +4933,7 @@ msgid "%c - Appropriate date and time representation." msgstr "%c - Representació apropiada de data i hora." #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:388 +#: code:addons/base/res/res_config.py:420 #, python-format msgid "" "Your database is now fully configured.\n" @@ -4852,6 +4944,13 @@ msgstr "" "\n" "Feu clic a 'Continua' i gaudiu de la vostra experiència OpenERP ..." +#. module: base +#: help:ir.sequence,number_next_actual:0 +msgid "" +"Next number that will be used. This number can be incremented frequently so " +"the displayed value might already be obsolete" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.category,description:base.module_category_marketing msgid "Helps you manage your marketing campaigns step by step." @@ -4877,6 +4976,12 @@ msgstr "Ghana" msgid "Direction" msgstr "Direcció" +#. module: base +#: code:addons/orm.py:4815 +#, python-format +msgid "Sorting field %s not found on model %s" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.actions.act_window:0 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_ui_view @@ -5224,7 +5329,7 @@ msgid "Portuguese / Português" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372 #, python-format msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed." msgstr "" @@ -5300,6 +5405,7 @@ msgstr "Affero GPL-3" #. module: base #: field:ir.sequence,number_next:0 +#: field:ir.sequence,number_next_actual:0 msgid "Next Number" msgstr "Número següent" @@ -5442,7 +5548,7 @@ msgid "Account Owner Name" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420 #, python-format msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!" msgstr "" @@ -5800,10 +5906,13 @@ msgstr "" "per determinar si es pot començar l'activitat destinació ACT_TO." #. module: base -#: model:ir.module.category,name:base.module_category_generic_modules_accounting -#: view:res.company:0 -msgid "Accounting" +#: help:ir.model.fields,relation_field:0 +msgid "" +"For one2many fields, the field on the target model that implement the " +"opposite many2one relationship" msgstr "" +"Per camps one2many, el camp del model destí que implementa la relació " +"inversa many2one." #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_base_vat @@ -5913,9 +6022,9 @@ msgid "Authentication" msgstr "" #. module: base -#: model:res.country,name:base.sj -msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands" -msgstr "Illes Svalbard i Jan Mayen" +#: model:res.country,name:base.gd +msgid "Grenada" +msgstr "Granada" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_ir_actions_wizard @@ -6063,12 +6172,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/ir/workflow/workflow.py:99 -#, python-format -msgid "Operation forbidden" -msgstr "" - #. module: base #: view:ir.actions.server:0 msgid "SMS Configuration" @@ -6301,6 +6404,19 @@ msgstr "Nom menú" msgid "Qualifier" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_vn +msgid "" +"\n" +"This is the module to manage the accounting chart for Vietnam in OpenERP.\n" +"========================================================================\n" +"\n" +"This module applies to companies based in Vietnamese Accounting Standard " +"(VAS).\n" +"\n" +"**Credits:** General Solutions.\n" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_be_coda msgid "" @@ -6409,8 +6525,8 @@ msgid "Malaysia" msgstr "Malàisia" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104 -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160 #, python-format msgid "Increment number must not be zero." msgstr "" @@ -6578,6 +6694,11 @@ msgstr "Element de treball" msgid "Database Anonymization" msgstr "" +#. module: base +#: field:res.partner,commercial_partner_id:0 +msgid "Commercial Entity" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.mail_server,smtp_encryption:0 msgid "SSL/TLS" @@ -6652,10 +6773,8 @@ msgid "Current Year without Century: %(y)s" msgstr "Any actual sense centúria: %(y)s" #. module: base -#: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_config_list_action -#: view:ir.config_parameter:0 -#: model:ir.ui.menu,name:base.ir_config_menu -msgid "System Parameters" +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_es +msgid "Spanish Charts of Accounts (PGCE 2008)" msgstr "" #. module: base @@ -6718,6 +6837,14 @@ msgstr "Sudan" msgid "Currency Rate Type" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_lang.py:189 +#, python-format +msgid "" +"You cannot delete the language which is Active!\n" +"Please de-activate the language first." +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_fr msgid "" @@ -6792,7 +6919,7 @@ msgid "Israel" msgstr "Israel" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:444 +#: code:addons/base/res/res_config.py:475 #, python-format msgid "Cannot duplicate configuration!" msgstr "" @@ -6893,10 +7020,9 @@ msgid "Repeat Missed" msgstr "Repeteix perduts" #. module: base -#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:67 -#, python-format -msgid "Can not create the module file: %s !" -msgstr "No es pot crear el fitxer de mòdul: %s!" +#: help:ir.actions.server,state:0 +msgid "Type of the Action that is to be executed" +msgstr "Tipus d'acció que s'ha d'executar" #. module: base #: field:ir.server.object.lines,server_id:0 @@ -7130,16 +7256,6 @@ msgstr "" msgid "If set, action binding only applies for this company" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_cn -msgid "" -"\n" -"添加中文省份数据\n" -"科目类型\\会计科目表模板\\增值税\\辅助核算类别\\管理会计凭证簿\\财务会计凭证簿\n" -"============================================================\n" -" " -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.lc msgid "Saint Lucia" @@ -7411,12 +7527,6 @@ msgstr "Illes Fèroe" msgid "Connection Security" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:606 -#, python-format -msgid "Please specify an action to launch !" -msgstr "Indiqueu una acció per ser executada!" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_ec msgid "Ecuador - Accounting" @@ -7569,12 +7679,12 @@ msgstr "Categories filles" #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702 #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:165 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:276 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:290 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347 #: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341 #: code:addons/base/module/module.py:320 #: code:addons/base/module/module.py:362 @@ -7584,7 +7694,7 @@ msgstr "Categories filles" #: code:addons/base/module/module.py:525 #: code:addons/base/module/module.py:539 #: code:addons/base/module/module.py:644 -#: code:addons/base/res/res_currency.py:193 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:194 #: code:addons/base/res/res_users.py:98 #: code:addons/custom.py:555 #: code:addons/orm.py:787 @@ -7593,6 +7703,12 @@ msgstr "Categories filles" msgid "Error" msgstr "Error" +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_partner.py:566 +#, python-format +msgid "Couldn't create contact without email address!" +msgstr "" + #. module: base #: help:res.partner,tz:0 msgid "" @@ -8027,6 +8143,12 @@ msgstr "Camps tipus de banc" msgid "Rules can not be applied on Transient models." msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:215 +#, python-format +msgid "Connection Test Failed!" +msgstr "" + #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Dutch / Nederlands" @@ -8067,13 +8189,13 @@ msgid "Optional password for SMTP authentication" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:350 +#: code:addons/base/res/res_config.py:380 #, python-format msgid "" "\n" @@ -8284,9 +8406,15 @@ msgstr "" "Però aquest mòdul no està disponible en el vostre sistema." #. module: base -#: field:workflow.transition,act_to:0 -msgid "Destination Activity" -msgstr "Activitat destí" +#: model:ir.module.module,description:base.module_portal_project_long_term +msgid "" +"\n" +"This module adds necessary security rules and access rights for project long " +"term and portal.\n" +"=============================================================================" +"================\n" +" " +msgstr "" #. module: base #: help:res.currency,position:0 @@ -8451,7 +8579,7 @@ msgid "Nigeria" msgstr "Nigèria" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339 #, python-format msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!" msgstr "Per camps selection heu d'indicar les opcions de selecció!" @@ -8660,6 +8788,11 @@ msgstr "" msgid "Collaborative Pads" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_anglo_saxon +msgid "Anglo-Saxon Accounting" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.np msgid "Nepal" @@ -8882,7 +9015,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:444 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445 #, python-format msgid "Missing SMTP Server" msgstr "" @@ -8914,7 +9047,7 @@ msgid "%b - Abbreviated month name." msgstr "%b - Nom abreviat del mes.8" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:730 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document." msgstr "" @@ -9003,7 +9136,7 @@ msgid "Selectable" msgstr "Seleccionable" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:222 #, python-format msgid "Everything seems properly set up!" msgstr "" @@ -9205,7 +9338,7 @@ msgid "Reunion (French)" msgstr "Reunió (Francesa)" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422 #, python-format msgid "" "New column name must still start with x_ , because it is a custom field!" @@ -9320,7 +9453,7 @@ msgid "Prof." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:241 #, python-format msgid "" "Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS " @@ -9452,10 +9585,8 @@ msgid "Partner Ref." msgstr "Ref. empresa" #. module: base -#. openerp-web -#: code:addons/base/static/src/js/apps.js:103 -#, python-format -msgid "OpenERP Apps Unreachable" +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_expense +msgid "Expense Management" msgstr "" #. module: base @@ -9538,7 +9669,7 @@ msgid "The `base` module cannot be uninstalled" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:254 +#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:262 #, python-format msgid "Record cannot be modified right now" msgstr "" @@ -9559,7 +9690,7 @@ msgid "osv_memory.autovacuum" msgstr "osv_memory.autovacuum" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document." msgstr "" @@ -9607,7 +9738,7 @@ msgid "On Delete" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347 #, python-format msgid "Model %s does not exist!" msgstr "No existeix el mòdul %s!" @@ -9624,11 +9755,6 @@ msgstr "" msgid "Python Code" msgstr "Codi de Python" -#. module: base -#: help:ir.actions.server,state:0 -msgid "Type of the Action that is to be executed" -msgstr "Tipus d'acció que s'ha d'executar" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_portal_crm msgid "" @@ -9681,43 +9807,6 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_ch -msgid "" -"\n" -"Swiss localization :\n" -"====================\n" -"**Multilang swiss STERCHI account chart and taxes**\n" -" **Author:** Camptocamp SA\n" -"\n" -" **Donors:** Hasa Sàrl, Open Net Sàrl and Prisme Solutions Informatique SA\n" -"\n" -" **Translators:** brain-tec AG, Agile Business Group\n" -"\n" -"**This release will introduce major changes to l10n_ch.**\n" -"\n" -"Due to important refactoring needs and the Switzerland adoption of new " -"international payment standard during 2013-2014. We have reorganised the " -"swiss localization addons this way:\n" -"\n" -"- **l10n_ch**: Multilang swiss STERCHI account chart and taxes (official " -"addon)\n" -"- **l10n_ch_base_bank**: Technical module that introduces a new and " -"simplified version of bank type management\n" -"- **l10n_ch_bank**: List of swiss banks\n" -"- **l10n_ch_zip**: List of swiss postal zip\n" -"- **l10n_ch_dta**: Support of dta payment protocol (will be deprecated end " -"2014)\n" -"- **l10n_ch_payment_slip**: Support of ESR/BVR payment slip report and " -"reconciliation. Report refactored with easy element positioning.\n" -"- **l10n_ch_sepa**: Alpha implementation of PostFinance SEPA/PAIN support " -"will be completed during 2013/2014\n" -"\n" -"The modules will be soon available on OpenERP swiss localization on " -"launchpad:\n" -"https://launchpad.net/openerp-swiss-localization\n" -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.nt msgid "Neutral Zone" @@ -9857,6 +9946,11 @@ msgstr "" msgid "New Language (Empty translation template)" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_report_company +msgid "Invoice Analysis per Company" +msgstr "" + #. module: base #: help:ir.actions.server,email:0 msgid "" @@ -9890,7 +9984,7 @@ msgid "Products Expiry Date" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:387 +#: code:addons/base/res/res_config.py:419 #, python-format msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..." msgstr "Feu clic a 'Continua' per a establir el següent mòdul ..." @@ -9924,9 +10018,102 @@ msgstr "" "crear)." #. module: base -#: field:base.language.import,name:0 -msgid "Language Name" -msgstr "Nom de l'idioma" +#: model:ir.module.module,description:base.module_stock_location +msgid "" +"\n" +"This module supplements the Warehouse application by effectively " +"implementing Push and Pull inventory flows.\n" +"=============================================================================" +"===============================\n" +"\n" +"Typically this could be used to:\n" +"--------------------------------\n" +" * Manage product manufacturing chains\n" +" * Manage default locations per product\n" +" * Define routes within your warehouse according to business needs, such " +"as:\n" +" - Quality Control\n" +" - After Sales Services\n" +" - Supplier Returns\n" +"\n" +" * Help rental management, by generating automated return moves for " +"rented products\n" +"\n" +"Once this module is installed, an additional tab appear on the product " +"form,\n" +"where you can add Push and Pull flow specifications. The demo data of CPU1\n" +"product for that push/pull :\n" +"\n" +"Push flows:\n" +"-----------\n" +"Push flows are useful when the arrival of certain products in a given " +"location\n" +"should always be followed by a corresponding move to another location, " +"optionally\n" +"after a certain delay. The original Warehouse application already supports " +"such\n" +"Push flow specifications on the Locations themselves, but these cannot be\n" +"refined per-product.\n" +"\n" +"A push flow specification indicates which location is chained with which " +"location,\n" +"and with what parameters. As soon as a given quantity of products is moved " +"in the\n" +"source location, a chained move is automatically foreseen according to the\n" +"parameters set on the flow specification (destination location, delay, type " +"of\n" +"move, journal). The new move can be automatically processed, or require a " +"manual\n" +"confirmation, depending on the parameters.\n" +"\n" +"Pull flows:\n" +"-----------\n" +"Pull flows are a bit different from Push flows, in the sense that they are " +"not\n" +"related to the processing of product moves, but rather to the processing of\n" +"procurement orders. What is being pulled is a need, not directly products. " +"A\n" +"classical example of Pull flow is when you have an Outlet company, with a " +"parent\n" +"Company that is responsible for the supplies of the Outlet.\n" +"\n" +" [ Customer ] <- A - [ Outlet ] <- B - [ Holding ] <~ C ~ [ Supplier ]\n" +"\n" +"When a new procurement order (A, coming from the confirmation of a Sale " +"Order\n" +"for example) arrives in the Outlet, it is converted into another " +"procurement\n" +"(B, via a Pull flow of type 'move') requested from the Holding. When " +"procurement\n" +"order B is processed by the Holding company, and if the product is out of " +"stock,\n" +"it can be converted into a Purchase Order (C) from the Supplier (Pull flow " +"of\n" +"type Purchase). The result is that the procurement order, the need, is " +"pushed\n" +"all the way between the Customer and Supplier.\n" +"\n" +"Technically, Pull flows allow to process procurement orders differently, " +"not\n" +"only depending on the product being considered, but also depending on which\n" +"location holds the 'need' for that product (i.e. the destination location " +"of\n" +"that procurement order).\n" +"\n" +"Use-Case:\n" +"---------\n" +"\n" +"You can use the demo data as follow:\n" +"~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~\n" +" **CPU1:** Sell some CPU1 from Chicago Shop and run the scheduler\n" +" - Warehouse: delivery order, Chicago Shop: reception\n" +" **CPU3:**\n" +" - When receiving the product, it goes to Quality Control location then\n" +" stored to shelf 2.\n" +" - When delivering the customer: Pick List -> Packing -> Delivery Order " +"from Gate A\n" +" " +msgstr "" #. module: base #: selection:ir.property,type:0 @@ -10191,13 +10378,6 @@ msgstr "Setmanes" msgid "Afghanistan, Islamic State of" msgstr "Estat Islàmic d'Afganistan" -#. module: base -#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:58 -#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:66 -#, python-format -msgid "Error !" -msgstr "Error!" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_marketing_campaign_crm_demo msgid "Marketing Campaign - Demo" @@ -10313,6 +10493,22 @@ msgstr "En memòria" msgid "Todo" msgstr "Per fer" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_es +msgid "" +"\n" +"Spanish Charts of Accounts (PGCE 2008).\n" +"=======================================\n" +"\n" +" * Defines the following chart of account templates:\n" +" * Spanish General Chart of Accounts 2008\n" +" * Spanish General Chart of Accounts 2008 for small and medium " +"companies\n" +" * Spanish General Chart of Accounts 2008 for associations\n" +" * Defines templates for sale and purchase VAT\n" +" * Defines tax code templates\n" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_product_visible_discount msgid "Prices Visible Discounts" @@ -10523,7 +10719,6 @@ msgstr "" #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sale_config_sales #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales #: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_64 -#: view:res.users:0 msgid "Sales" msgstr "Vendes" @@ -10716,7 +10911,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735 #, python-format msgid "" "Please contact your system administrator if you think this is an error." @@ -10835,7 +11030,7 @@ msgid "Saint Kitts & Nevis Anguilla" msgstr "Saint Kitts i Nevis Anguilla" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_currency.py:193 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:194 #, python-format msgid "" "No rate found \n" @@ -11006,17 +11201,9 @@ msgid "Samoa" msgstr "Samoa" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_lang.py:189 -#, python-format -msgid "" -"You cannot delete the language which is Active !\n" -"Please de-activate the language first." -msgstr "No podeu eliminar l'idioma que està actualment actiu!" - -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031 #, python-format msgid "Permission Denied" msgstr "" @@ -11046,11 +11233,6 @@ msgstr "Error de Validació" msgid "Open Modules" msgstr "Obrir mòduls" -#. module: base -#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_bank_form -msgid "Manage bank records you want to be used in the system." -msgstr "Gestioneu els registres de bancs que voleu utilitzar al sistema." - #. module: base #: view:base.module.import:0 msgid "Import module" @@ -11164,13 +11346,6 @@ msgstr "" msgid "Jobs on Contracts" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/res/res_lang.py:187 -#, python-format -msgid "You cannot delete the language which is User's Preferred Language !" -msgstr "" -"No podeu eliminar l'idioma que és l'idioma predeterminat d'un usuari!" - #. module: base #: view:ir.model.data:0 msgid "Updatable" @@ -11298,6 +11473,11 @@ msgstr "Seqüències" msgid "This field is used to set/get locales for user" msgstr "Aquest camp s'utilitza per establir/obtenir los locals per l'usuari." +#. module: base +#: model:res.country,name:base.sj +msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands" +msgstr "Illes Svalbard i Jan Mayen" + #. module: base #: view:ir.filters:0 msgid "Shared" @@ -11418,6 +11598,21 @@ msgstr "Obre finestra" msgid "Auto Search" msgstr "Auto cerca" +#. module: base +#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_category_form +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new partner category.\n" +"

\n" +" Manage the partner categories in order to better classify " +"them for tracking and analysis purposes.\n" +" A partner may belong to several categories and categories " +"have a hierarchy structure: a partner belonging to a category also belong to " +"his parent category.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.actions.act_window,filter:0 msgid "Filter" @@ -11429,9 +11624,14 @@ msgid "Switzerland" msgstr "Suïssa" #. module: base -#: model:res.country,name:base.gd -msgid "Grenada" -msgstr "Granada" +#: code:addons/base/res/res_partner.py:361 +#, python-format +msgid "" +"Changing the company of a contact should only be done if it was never " +"correctly set. If an existing contact starts working for a new company then " +"a new contact should be created under that new company. You can use the " +"\"Discard\" button to abandon this change." +msgstr "" #. module: base #: help:res.partner,customer:0 @@ -11488,10 +11688,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:296 -#, python-format -msgid "Size of the field can never be less than 1 !" -msgstr "La grandària del camp no pot ser menor que 1!" +#: model:ir.model,name:base.model_res_request_history +msgid "res.request.history" +msgstr "res.request.history" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_mrp_operations @@ -11541,102 +11740,9 @@ msgid "GPL Version 3" msgstr "GPL Versió 3" #. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_stock_location -msgid "" -"\n" -"This module supplements the Warehouse application by effectively " -"implementing Push and Pull inventory flows.\n" -"=============================================================================" -"===============================\n" -"\n" -"Typically this could be used to:\n" -"--------------------------------\n" -" * Manage product manufacturing chains\n" -" * Manage default locations per product\n" -" * Define routes within your warehouse according to business needs, such " -"as:\n" -" - Quality Control\n" -" - After Sales Services\n" -" - Supplier Returns\n" -"\n" -" * Help rental management, by generating automated return moves for " -"rented products\n" -"\n" -"Once this module is installed, an additional tab appear on the product " -"form,\n" -"where you can add Push and Pull flow specifications. The demo data of CPU1\n" -"product for that push/pull :\n" -"\n" -"Push flows:\n" -"-----------\n" -"Push flows are useful when the arrival of certain products in a given " -"location\n" -"should always be followed by a corresponding move to another location, " -"optionally\n" -"after a certain delay. The original Warehouse application already supports " -"such\n" -"Push flow specifications on the Locations themselves, but these cannot be\n" -"refined per-product.\n" -"\n" -"A push flow specification indicates which location is chained with which " -"location,\n" -"and with what parameters. As soon as a given quantity of products is moved " -"in the\n" -"source location, a chained move is automatically foreseen according to the\n" -"parameters set on the flow specification (destination location, delay, type " -"of\n" -"move, journal). The new move can be automatically processed, or require a " -"manual\n" -"confirmation, depending on the parameters.\n" -"\n" -"Pull flows:\n" -"-----------\n" -"Pull flows are a bit different from Push flows, in the sense that they are " -"not\n" -"related to the processing of product moves, but rather to the processing of\n" -"procurement orders. What is being pulled is a need, not directly products. " -"A\n" -"classical example of Pull flow is when you have an Outlet company, with a " -"parent\n" -"Company that is responsible for the supplies of the Outlet.\n" -"\n" -" [ Customer ] <- A - [ Outlet ] <- B - [ Holding ] <~ C ~ [ Supplier ]\n" -"\n" -"When a new procurement order (A, coming from the confirmation of a Sale " -"Order\n" -"for example) arrives in the Outlet, it is converted into another " -"procurement\n" -"(B, via a Pull flow of type 'move') requested from the Holding. When " -"procurement\n" -"order B is processed by the Holding company, and if the product is out of " -"stock,\n" -"it can be converted into a Purchase Order (C) from the Supplier (Pull flow " -"of\n" -"type Purchase). The result is that the procurement order, the need, is " -"pushed\n" -"all the way between the Customer and Supplier.\n" -"\n" -"Technically, Pull flows allow to process procurement orders differently, " -"not\n" -"only depending on the product being considered, but also depending on which\n" -"location holds the 'need' for that product (i.e. the destination location " -"of\n" -"that procurement order).\n" -"\n" -"Use-Case:\n" -"---------\n" -"\n" -"You can use the demo data as follow:\n" -"~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~\n" -" **CPU1:** Sell some CPU1 from Chicago Shop and run the scheduler\n" -" - Warehouse: delivery order, Chicago Shop: reception\n" -" **CPU3:**\n" -" - When receiving the product, it goes to Quality Control location then\n" -" stored to shelf 2.\n" -" - When delivering the customer: Pick List -> Packing -> Delivery Order " -"from Gate A\n" -" " -msgstr "" +#: field:base.language.import,name:0 +msgid "Language Name" +msgstr "Nom de l'idioma" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_decimal_precision @@ -11762,19 +11868,6 @@ msgstr "" msgid "ir.fields.converter" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:439 -#, python-format -msgid "Couldn't create contact without email address !" -msgstr "" - -#. module: base -#: model:ir.module.category,name:base.module_category_manufacturing -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_root -msgid "Manufacturing" -msgstr "Producció" - #. module: base #: model:res.country,name:base.km msgid "Comoros" @@ -11905,7 +11998,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:473 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:474 #, python-format msgid "Mail delivery failed" msgstr "" @@ -12021,7 +12114,7 @@ msgid "Mrs." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432 #, python-format msgid "" "Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and " @@ -12088,7 +12181,7 @@ msgid "Partner" msgstr "Empresa" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:482 #, python-format msgid "" "Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS " @@ -12112,6 +12205,12 @@ msgstr "Turquia" msgid "Falkland Islands" msgstr "Illes Malvines" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:606 +#, python-format +msgid "Please specify an action to launch!" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.lb msgid "Lebanon" @@ -12174,12 +12273,6 @@ msgstr "workflow.activacions" msgid "XSL" msgstr "XSL" -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85 -#, python-format -msgid "Invalid search criterions" -msgstr "Criteris de cerca invàlids" - #. module: base #: view:ir.mail_server:0 msgid "Connection Information" @@ -12234,25 +12327,6 @@ msgstr "Selecció" msgid "Change Password" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_es -msgid "" -"\n" -"Spanish Charts of Accounts (PGCE 2008).\n" -"=======================================\n" -"\n" -" * Defines the following chart of account templates:\n" -" * Spanish General Chart of Accounts 2008\n" -" * Spanish General Chart of Accounts 2008 for small and medium " -"companies\n" -" * Defines templates for sale and purchase VAT\n" -" * Defines tax code templates\n" -"\n" -"**Note:** You should install the l10n_ES_account_balance_report module for " -"yearly\n" -" account reporting (balance, profit & losses).\n" -msgstr "" - #. module: base #: field:ir.actions.act_url,type:0 #: field:ir.actions.act_window,type:0 @@ -12541,6 +12615,11 @@ msgstr "" msgid "Address Format" msgstr "" +#. module: base +#: constraint:res.partner:0 +msgid "You cannot create recursive Partner hierarchies." +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_change_password_user msgid "Change Password Wizard User" @@ -12592,7 +12671,7 @@ msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan" msgstr "Occità (FR, post 1500) / Occitan" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:215 #, python-format msgid "" "Here is what we got instead:\n" @@ -12608,7 +12687,7 @@ msgstr "" #. module: base #. openerp-web -#: code:addons/base/static/src/js/apps.js:103 +#: code:addons/base/static/src/js/apps.js:104 #, python-format msgid "Showing locally available modules" msgstr "" @@ -12709,6 +12788,12 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:295 +#, python-format +msgid "Size of the field can never be less than 0 !" +msgstr "" + #. module: base #: help:ir.actions.server,sequence:0 msgid "" @@ -12802,12 +12887,6 @@ msgstr "Traduïble" msgid "Body" msgstr "Contingut" -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221 -#, python-format -msgid "Connection test succeeded!" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_project_gtd msgid "" @@ -12854,7 +12933,7 @@ msgid "choose" msgstr "selecció" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:446 #, python-format msgid "" "Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters " @@ -13076,7 +13155,7 @@ msgid "Kanban" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291 #, python-format msgid "" "The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] " @@ -13184,9 +13263,25 @@ msgid "Bulgaria" msgstr "Bulgària" #. module: base -#: model:res.country,name:base.ao -msgid "Angola" -msgstr "Angola" +#: model:ir.module.module,description:base.module_mrp_byproduct +msgid "" +"\n" +"This module allows you to produce several products from one production " +"order.\n" +"=============================================================================" +"\n" +"\n" +"You can configure by-products in the bill of material.\n" +"\n" +"Without this module:\n" +"--------------------\n" +" A + B + C -> D\n" +"\n" +"With this module:\n" +"-----------------\n" +" A + B + C -> D + E\n" +" " +msgstr "" #. module: base #: model:res.country,name:base.tf @@ -13338,11 +13433,6 @@ msgstr "Llibreta d'adreces" msgid "ir.sequence.type" msgstr "ir.seqüència.tipus" -#. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_be_hr_payroll_account -msgid "Belgium - Payroll with Accounting" -msgstr "" - #. module: base #: selection:base.language.export,format:0 msgid "CSV File" @@ -13353,12 +13443,6 @@ msgstr "Fitxer CSV" msgid "Account No." msgstr "Nº de compte" -#. module: base -#: code:addons/base/res/res_lang.py:185 -#, python-format -msgid "Base Language 'en_US' can not be deleted !" -msgstr "L'idioma de base 'en_US' no pot ser suprimit!" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_uk msgid "" @@ -13407,9 +13491,28 @@ msgid "Field Label" msgstr "Etiqueta camp" #. module: base -#: model:res.country,name:base.dj -msgid "Djibouti" -msgstr "Djibouti" +#: model:ir.module.module,description:base.module_sale_stock +msgid "" +"\n" +"Manage sales quotations and orders\n" +"==================================\n" +"\n" +"This module makes the link between the sales and warehouses management " +"applications.\n" +"\n" +"Preferences\n" +"-----------\n" +"* Shipping: Choice of delivery at once or partial delivery\n" +"* Invoicing: choose how invoices will be paid\n" +"* Incoterms: International Commercial terms\n" +"\n" +"You can choose flexible invoicing methods:\n" +"\n" +"* *On Demand*: Invoices are created manually from Sales Orders when needed\n" +"* *On Delivery Order*: Invoices are generated from picking (delivery)\n" +"* *Before Delivery*: A Draft invoice is created and must be paid before " +"delivery\n" +msgstr "" #. module: base #: field:ir.translation,value:0 @@ -13564,11 +13667,6 @@ msgstr "" msgid "Diagram" msgstr "Diagrama" -#. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_es -msgid "Spanish - Accounting (PGCE 2008)" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_stock_no_autopicking msgid "Picking Before Manufacturing" @@ -13625,6 +13723,12 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_lang.py:187 +#, python-format +msgid "You cannot delete the language which is User's Preferred Language!" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.model.data:0 #: field:ir.model.data,name:0 @@ -13678,7 +13782,7 @@ msgid "Delivery Costs" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:255 +#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:263 #, python-format msgid "" "This cron task is currently being executed and may not be modified, please " @@ -13840,11 +13944,6 @@ msgstr "" msgid "You can not have two users with the same login !" msgstr "No podeu tenir dos usuaris amb el mateix identificador d'usuari!" -#. module: base -#: model:ir.model,name:base.model_res_request_history -msgid "res.request.history" -msgstr "res.request.history" - #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_multi_company_default msgid "Default multi company" @@ -14075,6 +14174,11 @@ msgstr "" msgid "Luxembourg" msgstr "Luxemburg" +#. module: base +#: view:res.partner:0 +msgid "(edit company address)" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_base_calendar msgid "Personal & Shared Calendar" @@ -14086,7 +14190,7 @@ msgid "Low" msgstr "Baixa" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:354 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:379 #, python-format msgid "Error ! You can not create recursive Menu." msgstr "Error! No podeu crear menús recursius." @@ -14302,6 +14406,13 @@ msgstr "Taiwan" msgid "Currency Rate" msgstr "Taxa monetària" +#. module: base +#. openerp-web +#: code:addons/base/static/src/js/apps.js:104 +#, python-format +msgid "OpenERP Apps Unreachable" +msgstr "" + #. module: base #: view:base.module.upgrade:0 #: field:base.module.upgrade,module_info:0 @@ -14505,15 +14616,9 @@ msgid "Day of the Week (0:Monday): %(weekday)s" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:84 -#, python-format -msgid "Unmet dependency !" -msgstr "Dependència no resolta!" - -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031 #, python-format msgid "Administrator access is required to uninstall a module" msgstr "" @@ -14808,17 +14913,11 @@ msgid "Color Index" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_category_form -msgid "" -"Manage the partner categories in order to better classify them for tracking " -"and analysis purposes. A partner may belong to several categories and " -"categories have a hierarchy structure: a partner belonging to a category " -"also belong to his parent category." -msgstr "" -"Gestioneu les categories d'empreses per a classificar millor amb l'objectiu " -"de realitzar el seu seguiment i anàlisi. Una empresa pot pertànyer a " -"diverses categories. Aquestes conformen una estructura jeràrquica, de manera " -"que si una empresa pertany a una categoria també pertany a la categoria pare." +#: model:ir.module.category,name:base.module_category_manufacturing +#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_config +#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_root +msgid "Manufacturing" +msgstr "Producció" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_survey @@ -14851,8 +14950,10 @@ msgid "Azerbaijan" msgstr "Azerbaidjan" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:439 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:360 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:566 #, python-format msgid "Warning" msgstr "Avís" @@ -14863,8 +14964,13 @@ msgid "Electronic Data Interchange (EDI)" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_anglo_saxon -msgid "Anglo-Saxon Accounting" +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_cn +msgid "" +"\n" +"添加中文省份数据\n" +"科目类型\\会计科目表模板\\增值税\\辅助核算类别\\管理会计凭证簿\\财务会计凭证簿\n" +"============================================================\n" +" " msgstr "" #. module: base @@ -15091,7 +15197,7 @@ msgid "Japan" msgstr "Japó" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418 #, python-format msgid "Can only rename one column at a time!" msgstr "Només podeu canviar el nom una columna a la vegada!" @@ -15369,6 +15475,12 @@ msgstr "" msgid "Bank Accounts" msgstr "Comptes bancaris" +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_lang.py:185 +#, python-format +msgid "Base Language 'en_US' can not be deleted!" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.sl msgid "Sierra Leone" @@ -15556,7 +15668,7 @@ msgid "Workflow Instances" msgstr "Instàncies flux" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:531 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:684 #, python-format msgid "Partners: " msgstr "Empreses: " @@ -15631,6 +15743,12 @@ msgstr "Polonès / Język polski" msgid "Export Name" msgstr "Nom exportació" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259 +#, python-format +msgid "Invalid prefix or suffix for sequence '%s'" +msgstr "" + #. module: base #: help:res.partner,type:0 msgid "" @@ -15672,3 +15790,72 @@ msgstr "Rus / русский язык" #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_auth_signup msgid "Signup" msgstr "" + +#, python-format +#~ msgid "Can not create the module file: %s !" +#~ msgstr "No es pot crear el fitxer de mòdul: %s!" + +#, python-format +#~ msgid "Error !" +#~ msgstr "Error!" + +#, python-format +#~ msgid "Please specify an action to launch !" +#~ msgstr "Indiqueu una acció per ser executada!" + +#, python-format +#~ msgid "You cannot delete the language which is User's Preferred Language !" +#~ msgstr "" +#~ "No podeu eliminar l'idioma que és l'idioma predeterminat d'un usuari!" + +#~ msgid "Manage bank records you want to be used in the system." +#~ msgstr "Gestioneu els registres de bancs que voleu utilitzar al sistema." + +#, python-format +#~ msgid "" +#~ "You cannot delete the language which is Active !\n" +#~ "Please de-activate the language first." +#~ msgstr "No podeu eliminar l'idioma que està actualment actiu!" + +#, python-format +#~ msgid "Size of the field can never be less than 1 !" +#~ msgstr "La grandària del camp no pot ser menor que 1!" + +#, python-format +#~ msgid "Invalid search criterions" +#~ msgstr "Criteris de cerca invàlids" + +#, python-format +#~ msgid "Base Language 'en_US' can not be deleted !" +#~ msgstr "L'idioma de base 'en_US' no pot ser suprimit!" + +#, python-format +#~ msgid "Unmet dependency !" +#~ msgstr "Dependència no resolta!" + +#~ msgid "" +#~ "Manage the partner categories in order to better classify them for tracking " +#~ "and analysis purposes. A partner may belong to several categories and " +#~ "categories have a hierarchy structure: a partner belonging to a category " +#~ "also belong to his parent category." +#~ msgstr "" +#~ "Gestioneu les categories d'empreses per a classificar millor amb l'objectiu " +#~ "de realitzar el seu seguiment i anàlisi. Una empresa pot pertànyer a " +#~ "diverses categories. Aquestes conformen una estructura jeràrquica, de manera " +#~ "que si una empresa pertany a una categoria també pertany a la categoria pare." + +#~ msgid "" +#~ "Configure your company's bank accounts and select those that must appear on " +#~ "the report footer. You can reorder bank accounts from the list view. If you " +#~ "use the accounting application of OpenERP, journals and accounts will be " +#~ "created automatically based on these data." +#~ msgstr "" +#~ "Configurar els comptes bancaris de la seva empresa i seleccionar els que han " +#~ "d'aparèixer al peu de l'informe. Podeu canviar l'ordre dels comptes bancaris " +#~ "de la vista de llista. Si utilitzeu l'aplicació de comptabilitat d'OpenERP, " +#~ "els diaris i els comptes es crearan automàticament en funció d'aquestes " +#~ "dades." + +#, python-format +#~ msgid "Connection test failed!" +#~ msgstr "La prova de connexió ha fallat!" diff --git a/openerp/addons/base/i18n/cs.po b/openerp/addons/base/i18n/cs.po index eb56c947803..d496946a510 100644 --- a/openerp/addons/base/i18n/cs.po +++ b/openerp/addons/base/i18n/cs.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-server\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:35+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-29 01:41+0000\n" "Last-Translator: Radomil Urbánek \n" "Language-Team: Czech \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-30 06:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 06:53+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" "X-Language: cs_CZ\n" "X-Source-Language: en\n" @@ -227,15 +227,15 @@ msgstr "" "o příjmech." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104 -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160 #: code:addons/base/res/res_users.py:473 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Varování!" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405 #, python-format msgid "" "Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify " @@ -256,7 +256,7 @@ msgid "ir.ui.view.custom" msgstr "ir.ui.view.custom" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374 #, python-format msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed" msgstr "Přejmenování 'sparse field' \"%s\" není povoleno" @@ -267,7 +267,7 @@ msgid "Swaziland" msgstr "Svazijsko" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4486 +#: code:addons/orm.py:4485 #, python-format msgid "created." msgstr "vytvořeno." @@ -298,6 +298,43 @@ msgstr "Struktura firem" msgid "Inuktitut / ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ" msgstr "Inuktitut / ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_ch +msgid "" +"\n" +" Swiss localization :\n" +" ====================\n" +" **Multilang swiss STERCHI account chart and taxes**\n" +" **Author:** Camptocamp SA\n" +"\n" +" **Financial contributors:** Prisme Solutions Informatique SA, Quod SA\n" +"\n" +" **Translation contributors:** brain-tec AG, Agile Business Group\n" +"\n" +" **This release will introduce major changes to l10n_ch.**\n" +"\n" +" Due to important refactoring needs and the Switzerland adoption of new " +"international payment standard during 2013-2014. We have reorganised the " +"swiss localization addons this way:\n" +"\n" +" - **l10n_ch**: Multilang swiss STERCHI account chart and taxes (official " +"addon)\n" +" - **l10n_ch_base_bank**: Technical module that introduces a new and " +"simplified version of bank type management\n" +" - **l10n_ch_bank**: List of swiss banks\n" +" - **l10n_ch_zip**: List of swiss postal zip\n" +" - **l10n_ch_dta**: Support of dta payment protocol (will be deprecated end " +"2014)\n" +" - **l10n_ch_payment_slip**: Support of ESR/BVR payment slip report and " +"reconciliation. Report refactored with easy element positioning.\n" +" - **l10n_ch_sepa**: Alpha implementation of PostFinance SEPA/PAIN support " +"will be completed during 2013/2014\n" +"\n" +" The modules will be soon available on OpenERP swiss localization on " +"launchpad:\n" +" https://launchpad.net/openerp-swiss-localization\n" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.groups,name:base.group_multi_currency msgid "Multi Currencies" @@ -460,6 +497,11 @@ msgstr "Podřízené aplikace" msgid "Credit Limit" msgstr "Limit kreditu" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_portal_project_long_term +msgid "Portal Project Long Term" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.model.constraint,date_update:0 #: field:ir.model.data,date_update:0 @@ -670,41 +712,9 @@ msgstr "" "stejným názvem přílohy." #. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_mrp_byproduct -msgid "" -"\n" -"This module allows you to produce several products from one production " -"order.\n" -"=============================================================================" -"\n" -"\n" -"You can configure by-products in the bill of material.\n" -"\n" -"Without this module:\n" -"--------------------\n" -" A + B + C -> D\n" -"\n" -"With this module:\n" -"-----------------\n" -" A + B + C -> D + E\n" -" " -msgstr "" -"\n" -"Tento modul vám umožňuje vyrobit několik výrobků z jednoho výrobního " -"postupu.\n" -"=============================================================================" -"\n" -"\n" -"Polotovary můžete nastavit v kusovníku.\n" -"\n" -"Bez tohoto modulu:\n" -"--------------------\n" -" A + B + C -> D\n" -"\n" -"S tímto modulem:\n" -"-----------------\n" -" A + B + C -> D + E\n" -" " +#: model:res.country,name:base.ao +msgid "Angola" +msgstr "Angola" #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 @@ -791,7 +801,7 @@ msgid "Logo Web" msgstr "Web loga" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344 #, python-format msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !" msgstr "Vlastní pole musí mít název začínající s 'x_' !" @@ -1034,6 +1044,12 @@ msgstr "Kambodža, Královstí" msgid "Overwrite Existing Terms" msgstr "Přepsat existující výrazy" +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_currency.py:52 +#, python-format +msgid "No currency rate associated for currency %d for the given period" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_hr_holidays msgid "" @@ -1365,8 +1381,8 @@ msgstr "" "skupin." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735 #, python-format msgid "Document model" msgstr "Model dokumentu" @@ -1479,10 +1495,9 @@ msgid "Delete Access Right" msgstr "Smazat přístupové právo" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214 -#, python-format -msgid "Connection test failed!" -msgstr "Test spojení selhal!" +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_be_hr_payroll_account +msgid "Belgium - Payroll with Accounting" +msgstr "Belgie - výplatní páska a účetnictví" #. module: base #: selection:ir.actions.server,state:0 @@ -1516,7 +1531,7 @@ msgid "Kontni načrt za gospodarske družbe" msgstr "Kontni načrt za gospodarske družbe" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4918 +#: code:addons/orm.py:4920 #, python-format msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!" msgstr "Záznam #%d of %s nenalezen, nelze kopírovat!" @@ -1657,7 +1672,7 @@ msgid "Marshall Islands" msgstr "Marshallovy ostrovy" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429 #, python-format msgid "Changing the model of a field is forbidden!" msgstr "Je zakázána změna modelu pole!" @@ -1840,19 +1855,6 @@ msgstr "" "=============\n" " " -#. module: base -#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_partner_bank_account_form -msgid "" -"Configure your company's bank accounts and select those that must appear on " -"the report footer. You can reorder bank accounts from the list view. If you " -"use the accounting application of OpenERP, journals and accounts will be " -"created automatically based on these data." -msgstr "" -"Nastavte bankovní účty vaší firmy a vyberty ty, které se musí zobrazit v " -"zápatí zprávy. V seznamu můžete změnit pořadí účtů. Pokud používáte účetní " -"aplikaci OpenERP, deníky a účty budou na základě těchto dat vytvořeny " -"automaticky." - #. module: base #: report:ir.module.reference:0 msgid "Version" @@ -2012,6 +2014,23 @@ msgstr "" "Zaškrtnete-li, vaše vlastní překlady budou přepsány a nahrazeny těmi " "oficiálními." +#. module: base +#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_partner_bank_account_form +msgid "" +"

\n" +" Click to create a bank account.\n" +"

\n" +" Configure your company's bank accounts and select those that " +"must appear on the report footer.\n" +" You can reorder bank accounts from the list view.\n" +"

\n" +"

\n" +" If you use the accounting application of OpenERP, journals " +"and accounts will be created automatically based on these data.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_action_report_xml #: field:ir.module.module,reports_by_module:0 @@ -2035,7 +2054,7 @@ msgid "On Create" msgstr "Při vytvoření" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:913 #, python-format msgid "" "'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are " @@ -2044,6 +2063,12 @@ msgstr "" "'%s' obsahuje příliš mnoho teček. Id XML by nemělo obsahovat tečky ! Tyto " "jsou použity pro odkazování na data jiných modulů, jako module.reference_id" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85 +#, python-format +msgid "Invalid Search Criteria" +msgstr "" + #. module: base #: field:res.users,login:0 msgid "Login" @@ -2129,6 +2154,11 @@ msgstr "Lucembursko - Účetnictví" msgid "East Timor" msgstr "Východní Timor" +#. module: base +#: field:workflow.transition,act_to:0 +msgid "Destination Activity" +msgstr "Cílové činnosti" + #. module: base #: code:addons/base/module/module.py:414 #: view:ir.module.module:0 @@ -2313,7 +2343,7 @@ msgid "Create Tasks on SO" msgstr "Vytvořit úlokoly nad SO" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320 #, python-format msgid "This column contains module data and cannot be removed!" msgstr "Tento sloupec nelze odebrat neboť obsahuje data modulu!" @@ -2411,7 +2441,7 @@ msgstr "" #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:314 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:339 #: code:addons/base/res/res_users.py:92 #: code:addons/base/res/res_users.py:335 #: code:addons/base/res/res_users.py:337 @@ -2430,48 +2460,9 @@ msgid "Address Type" msgstr "Typ adresy" #. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_sale_stock -msgid "" -"\n" -"Manage sales quotations and orders\n" -"==================================\n" -"\n" -"This module makes the link between the sales and warehouses management " -"applications.\n" -"\n" -"Preferences\n" -"-----------\n" -"* Shipping: Choice of delivery at once or partial delivery\n" -"* Invoicing: choose how invoices will be paid\n" -"* Incoterms: International Commercial terms\n" -"\n" -"You can choose flexible invoicing methods:\n" -"\n" -"* *On Demand*: Invoices are created manually from Sales Orders when needed\n" -"* *On Delivery Order*: Invoices are generated from picking (delivery)\n" -"* *Before Delivery*: A Draft invoice is created and must be paid before " -"delivery\n" -msgstr "" -"\n" -"Spravujte poptávky a objednávky\n" -"==================================\n" -"\n" -"Tento modul vytváří propojení mezi aplikacemi prodejů a skladového " -"hospodářství.\n" -"\n" -"Předvolby\n" -"-----------\n" -"* Dodávky: Výběr z dodávek najednou nebo částečných dodávek\n" -"* Fakturace: Výběr způsobu platby faktur\n" -"* Incoterms: Mezinárodní obchodní podmínky\n" -"\n" -"Můžete si zvolit flexibilní fakturační metody:\n" -"\n" -"* *Na vyžádání*: Faktury jsou vytvářeny manuálně z potvrzení objednávek " -"podle potřeby\n" -"* *Při dodání*: Faktury jsou vytvářeny při vyzvednutí (dodání)\n" -"* *Před dodáním*: Je vytvořena proforma faktura, která musí být uhrazena " -"před dodáním\n" +#: model:res.country,name:base.dj +msgid "Djibouti" +msgstr "Džibutsko" #. module: base #: field:ir.ui.menu,complete_name:0 @@ -2547,6 +2538,11 @@ msgstr "Španělština / Español" msgid "Korean (KP) / 한국어 (KP)" msgstr "Korejština (KP) / 한국어 (KP)" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_vn +msgid "Vietnam Chart of Accounts" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.ax msgid "Åland Islands" @@ -3009,6 +3005,41 @@ msgstr "" msgid "Action Target" msgstr "Cíl akce" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_account_report_company +msgid "" +"\n" +"Add an extra Company dimension on Invoices for consolidated Invoice " +"Analysis\n" +"============================================================================" +"\n" +"\n" +"By default Customer and Supplier invoices can be linked to a contact within\n" +"a company, but the company is not a direct reference in the database " +"structure for\n" +"invoices. Journal Entries are however always linked to the company and not " +"to\n" +"contacts, so that Accounts Payable and Receivable are always correct and " +"consolidated\n" +"at company level.\n" +"\n" +"When many different contacts/departments need to be invoiced within the same " +"parent company,\n" +"this can make reporting by Company more difficult: reports are directly " +"based on the\n" +"database structure and would not provide an aggregated company dimension.\n" +"\n" +"This modules solves the problem by adding an explicit company reference on " +"invoices,\n" +"automatically computed from the invoice contact, and use this new dimension\n" +"when grouping the list of Invoices or the Invoice Analysis report by " +"Partner. \n" +"\n" +"Note: this module will likely be removed for the next major OpenERP version " +"and\n" +"directly integrated in the core accounting. \n" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.ai msgid "Anguilla" @@ -3266,7 +3297,7 @@ msgid "Manager" msgstr "vedoucí" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:726 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to access this document." msgstr "Omlouváme se, nemáte přístup k tomuto dokumentu." @@ -3479,15 +3510,18 @@ msgid "Invalid Object Architecture!" msgstr "Neplatná architektura objektu!" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:404 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432 +#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:58 +#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:66 #: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:52 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Chyba!" @@ -3559,11 +3593,6 @@ msgstr "Korejština (KR) / 한국어 (KR)" msgid "The technical name of the model this field belongs to" msgstr "Technický název modelu, ke kterému patří toto pole" -#. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_expense -msgid "Expense Management" -msgstr "Správa výdajů" - #. module: base #: field:ir.actions.server,action_id:0 #: selection:ir.actions.server,state:0 @@ -3647,6 +3676,12 @@ msgstr "" "że wszystkie towary są w obrocie hurtowym.\n" " " +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:222 +#, python-format +msgid "Connection Test Succeeded!" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.actions.client,params_store:0 msgid "Params storage" @@ -3885,7 +3920,7 @@ msgid "Access Controls" msgstr "Správa přístupových práv" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277 #, python-format msgid "" "The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please " @@ -3955,7 +3990,7 @@ msgid "Products Manufacturers" msgstr "Výrobci" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:239 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240 #, python-format msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable" msgstr "Režim SMTP-over-SSL nedostupný" @@ -4024,6 +4059,12 @@ msgstr "Němčina / Deutsch" msgid "Fields Mapping" msgstr "Mapování polí" +#. module: base +#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:84 +#, python-format +msgid "Unmet Dependency!" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_sir #: model:res.partner.title,shortcut:base.res_partner_title_sir @@ -4059,7 +4100,7 @@ msgid "Malta" msgstr "Malta" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732 #, python-format msgid "" "Only users with the following access level are currently allowed to do that" @@ -4236,13 +4277,10 @@ msgid "Tasks on CRM" msgstr "Úkoly CRM" #. module: base -#: help:ir.model.fields,relation_field:0 -msgid "" -"For one2many fields, the field on the target model that implement the " -"opposite many2one relationship" -msgstr "" -"Pro pole one2many, pole na cílovém modelu, které realizují opačný vztah " -"many2one" +#: model:ir.module.category,name:base.module_category_generic_modules_accounting +#: view:res.company:0 +msgid "Accounting" +msgstr "Účetnictví" #. module: base #: view:ir.rule:0 @@ -4273,6 +4311,12 @@ msgstr "Svatý Martin (nizozemská část)" msgid "Filters" msgstr "Filtry" +#. module: base +#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:67 +#, python-format +msgid "Can not create the module file: %s!" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_cron_act #: view:ir.cron:0 @@ -4309,6 +4353,13 @@ msgstr "Zjištěna rekurze." msgid "Ethiopia - Accounting" msgstr "Ethiopie - účetnictví" +#. module: base +#: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_config_list_action +#: view:ir.config_parameter:0 +#: model:ir.ui.menu,name:base.ir_config_menu +msgid "System Parameters" +msgstr "Parametry systému" + #. module: base #: code:addons/base/module/module.py:366 #, python-format @@ -4387,7 +4438,7 @@ msgid "Urdu / اردو" msgstr "Urdština / اردو" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:740 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:739 #: code:addons/orm.py:3567 #: code:addons/orm.py:3860 #: code:addons/orm.py:3902 @@ -4613,7 +4664,7 @@ msgid "Email Gateway" msgstr "Poštovní brána" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:470 #, python-format msgid "" "Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n" @@ -5029,6 +5080,12 @@ msgstr "Objekt spouštěče" msgid "`code` must be unique." msgstr "`code` musí být unikátní." +#. module: base +#: code:addons/base/ir/workflow/workflow.py:99 +#, python-format +msgid "Operation Forbidden" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_knowledge msgid "Knowledge Management System" @@ -5375,7 +5432,7 @@ msgid "%c - Appropriate date and time representation." msgstr "%c - Odpovídající reprezentace data a času." #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:388 +#: code:addons/base/res/res_config.py:420 #, python-format msgid "" "Your database is now fully configured.\n" @@ -5386,6 +5443,13 @@ msgstr "" "\n" "Klepněte na 'Pokračovat' a užívejte si OpenERP…" +#. module: base +#: help:ir.sequence,number_next_actual:0 +msgid "" +"Next number that will be used. This number can be incremented frequently so " +"the displayed value might already be obsolete" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.category,description:base.module_category_marketing msgid "Helps you manage your marketing campaigns step by step." @@ -5411,6 +5475,12 @@ msgstr "Ghana" msgid "Direction" msgstr "Směr" +#. module: base +#: code:addons/orm.py:4815 +#, python-format +msgid "Sorting field %s not found on model %s" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.actions.act_window:0 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_ui_view @@ -5772,7 +5842,7 @@ msgid "Portuguese / Português" msgstr "Portugalsky / Português" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372 #, python-format msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed." msgstr "Změna systému ukládání pole \"%s\" není povolena." @@ -5854,6 +5924,7 @@ msgstr "Affero GPL-3" #. module: base #: field:ir.sequence,number_next:0 +#: field:ir.sequence,number_next_actual:0 msgid "Next Number" msgstr "Další číslo" @@ -5999,7 +6070,7 @@ msgid "Account Owner Name" msgstr "Jméno majitele účtu" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420 #, python-format msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!" msgstr "Nelze přejmenovat sloupec %s, protože takový sloupec již existuje!" @@ -6367,10 +6438,13 @@ msgstr "" "jestli máme zahájit činnosti ACT_TO." #. module: base -#: model:ir.module.category,name:base.module_category_generic_modules_accounting -#: view:res.company:0 -msgid "Accounting" -msgstr "Účetnictví" +#: help:ir.model.fields,relation_field:0 +msgid "" +"For one2many fields, the field on the target model that implement the " +"opposite many2one relationship" +msgstr "" +"Pro pole one2many, pole na cílovém modelu, které realizují opačný vztah " +"many2one" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_base_vat @@ -6513,9 +6587,9 @@ msgid "Authentication" msgstr "Autentizace" #. module: base -#: model:res.country,name:base.sj -msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands" -msgstr "Ostrovy Svalbard a Jan Mayen" +#: model:res.country,name:base.gd +msgid "Grenada" +msgstr "Grenada" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_ir_actions_wizard @@ -6667,12 +6741,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/ir/workflow/workflow.py:99 -#, python-format -msgid "Operation forbidden" -msgstr "Operace zakázána" - #. module: base #: view:ir.actions.server:0 msgid "SMS Configuration" @@ -6919,6 +6987,19 @@ msgstr "Název menu" msgid "Qualifier" msgstr "Kvalifikátor" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_vn +msgid "" +"\n" +"This is the module to manage the accounting chart for Vietnam in OpenERP.\n" +"========================================================================\n" +"\n" +"This module applies to companies based in Vietnamese Accounting Standard " +"(VAS).\n" +"\n" +"**Credits:** General Solutions.\n" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_be_coda msgid "" @@ -7027,8 +7108,8 @@ msgid "Malaysia" msgstr "Malajsie" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104 -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160 #, python-format msgid "Increment number must not be zero." msgstr "Přírůstek čísla nemůže být nulový." @@ -7210,6 +7291,11 @@ msgstr "Pracovní položka" msgid "Database Anonymization" msgstr "Anonymizace databáze" +#. module: base +#: field:res.partner,commercial_partner_id:0 +msgid "Commercial Entity" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.mail_server,smtp_encryption:0 msgid "SSL/TLS" @@ -7312,11 +7398,9 @@ msgid "Current Year without Century: %(y)s" msgstr "Aktuální rok bez století: %(y)s" #. module: base -#: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_config_list_action -#: view:ir.config_parameter:0 -#: model:ir.ui.menu,name:base.ir_config_menu -msgid "System Parameters" -msgstr "Parametry systému" +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_es +msgid "Spanish Charts of Accounts (PGCE 2008)" +msgstr "" #. module: base #: help:ir.actions.client,tag:0 @@ -7381,6 +7465,14 @@ msgstr "Súdán" msgid "Currency Rate Type" msgstr "Typ násobku měny" +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_lang.py:189 +#, python-format +msgid "" +"You cannot delete the language which is Active!\n" +"Please de-activate the language first." +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_fr msgid "" @@ -7455,7 +7547,7 @@ msgid "Israel" msgstr "Izrael" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:444 +#: code:addons/base/res/res_config.py:475 #, python-format msgid "Cannot duplicate configuration!" msgstr "Nepodařilo se zduplikovat konfiguraci!" @@ -7562,10 +7654,9 @@ msgid "Repeat Missed" msgstr "Opakovat chybějící" #. module: base -#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:67 -#, python-format -msgid "Can not create the module file: %s !" -msgstr "Nelze vytvořit soubor modulu: %s !" +#: help:ir.actions.server,state:0 +msgid "Type of the Action that is to be executed" +msgstr "Typ akce, která bude spuštěna" #. module: base #: field:ir.server.object.lines,server_id:0 @@ -7798,21 +7889,6 @@ msgstr "Časové rozvrhy" msgid "If set, action binding only applies for this company" msgstr "Je-li nastaveno, vazby akcí budou platit pouze pro tuto firmu" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_cn -msgid "" -"\n" -"添加中文省份数据\n" -"科目类型\\会计科目表模板\\增值税\\辅助核算类别\\管理会计凭证簿\\财务会计凭证簿\n" -"============================================================\n" -" " -msgstr "" -"\n" -"添加中文省份数据\n" -"科目类型\\会计科目表模板\\增值税\\辅助核算类别\\管理会计凭证簿\\财务会计凭证簿\n" -"============================================================\n" -" " - #. module: base #: model:res.country,name:base.lc msgid "Saint Lucia" @@ -8098,12 +8174,6 @@ msgstr "Faerské ostrovy" msgid "Connection Security" msgstr "Zabezpečení spojení" -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:606 -#, python-format -msgid "Please specify an action to launch !" -msgstr "Prosíme určete akci k vykonání !" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_ec msgid "Ecuador - Accounting" @@ -8256,12 +8326,12 @@ msgstr "Kategorie potomků" #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702 #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:165 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:276 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:290 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347 #: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341 #: code:addons/base/module/module.py:320 #: code:addons/base/module/module.py:362 @@ -8271,7 +8341,7 @@ msgstr "Kategorie potomků" #: code:addons/base/module/module.py:525 #: code:addons/base/module/module.py:539 #: code:addons/base/module/module.py:644 -#: code:addons/base/res/res_currency.py:193 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:194 #: code:addons/base/res/res_users.py:98 #: code:addons/custom.py:555 #: code:addons/orm.py:787 @@ -8280,6 +8350,12 @@ msgstr "Kategorie potomků" msgid "Error" msgstr "Chyba" +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_partner.py:566 +#, python-format +msgid "Couldn't create contact without email address!" +msgstr "" + #. module: base #: help:res.partner,tz:0 msgid "" @@ -8724,6 +8800,12 @@ msgstr "Pole typu banky" msgid "Rules can not be applied on Transient models." msgstr "Pravidla nelze aplikovat na modely přechodů." +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:215 +#, python-format +msgid "Connection Test Failed!" +msgstr "" + #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Dutch / Nederlands" @@ -8773,13 +8855,13 @@ msgid "Optional password for SMTP authentication" msgstr "Nepovinné heslo pro ověření SMTP" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document." msgstr "Omlouvám se, ale nemáte právo měnit tento dokument." #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:350 +#: code:addons/base/res/res_config.py:380 #, python-format msgid "" "\n" @@ -8996,9 +9078,15 @@ msgstr "" "Ale zmíněné moduly nejsou dostupné ve vašem systému." #. module: base -#: field:workflow.transition,act_to:0 -msgid "Destination Activity" -msgstr "Cílové činnosti" +#: model:ir.module.module,description:base.module_portal_project_long_term +msgid "" +"\n" +"This module adds necessary security rules and access rights for project long " +"term and portal.\n" +"=============================================================================" +"================\n" +" " +msgstr "" #. module: base #: help:res.currency,position:0 @@ -9166,7 +9254,7 @@ msgid "Nigeria" msgstr "Nigérie" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339 #, python-format msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!" msgstr "Volby výběru musí být dány pro vybraná pole." @@ -9379,6 +9467,11 @@ msgstr "Pokročilé trasy" msgid "Collaborative Pads" msgstr "Collaborative Pads" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_anglo_saxon +msgid "Anglo-Saxon Accounting" +msgstr "Anglosaské účetnictví" + #. module: base #: model:res.country,name:base.np msgid "Nepal" @@ -9611,7 +9704,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:444 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445 #, python-format msgid "Missing SMTP Server" msgstr "Chybí SMTP server" @@ -9643,7 +9736,7 @@ msgid "%b - Abbreviated month name." msgstr "%b - zkratka měsíce." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:730 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document." msgstr "Omlouvám se, ale nemáte právo smazat tento dokument." @@ -9747,7 +9840,7 @@ msgid "Selectable" msgstr "Lze vybrat" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:222 #, python-format msgid "Everything seems properly set up!" msgstr "Všechno se zdá být správně nastavené!" @@ -9947,7 +10040,7 @@ msgid "Reunion (French)" msgstr "Reunion (Francouzský)" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422 #, python-format msgid "" "New column name must still start with x_ , because it is a custom field!" @@ -10061,7 +10154,7 @@ msgid "Prof." msgstr "Prof." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:241 #, python-format msgid "" "Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS " @@ -10205,11 +10298,9 @@ msgid "Partner Ref." msgstr "Ref. kontaktu" #. module: base -#. openerp-web -#: code:addons/base/static/src/js/apps.js:103 -#, python-format -msgid "OpenERP Apps Unreachable" -msgstr "" +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_expense +msgid "Expense Management" +msgstr "Správa výdajů" #. module: base #: field:ir.attachment,create_date:0 @@ -10297,7 +10388,7 @@ msgid "The `base` module cannot be uninstalled" msgstr "Modul `base` nelze odinstalovat" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:254 +#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:262 #, python-format msgid "Record cannot be modified right now" msgstr "Záznam nyní nelze změnit" @@ -10318,7 +10409,7 @@ msgid "osv_memory.autovacuum" msgstr "osv_memory.autovacuum" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document." msgstr "Omlouvám se, ale nemáte právo vytvořit tento druh dokumentu." @@ -10366,7 +10457,7 @@ msgid "On Delete" msgstr "Při smazání" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347 #, python-format msgid "Model %s does not exist!" msgstr "Model %s neexistuje!" @@ -10383,11 +10474,6 @@ msgstr "Právě v plánovaný čas" msgid "Python Code" msgstr "Kód Pythonu" -#. module: base -#: help:ir.actions.server,state:0 -msgid "Type of the Action that is to be executed" -msgstr "Typ akce, která bude spuštěna" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_portal_crm msgid "" @@ -10440,43 +10526,6 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_ch -msgid "" -"\n" -"Swiss localization :\n" -"====================\n" -"**Multilang swiss STERCHI account chart and taxes**\n" -" **Author:** Camptocamp SA\n" -"\n" -" **Donors:** Hasa Sàrl, Open Net Sàrl and Prisme Solutions Informatique SA\n" -"\n" -" **Translators:** brain-tec AG, Agile Business Group\n" -"\n" -"**This release will introduce major changes to l10n_ch.**\n" -"\n" -"Due to important refactoring needs and the Switzerland adoption of new " -"international payment standard during 2013-2014. We have reorganised the " -"swiss localization addons this way:\n" -"\n" -"- **l10n_ch**: Multilang swiss STERCHI account chart and taxes (official " -"addon)\n" -"- **l10n_ch_base_bank**: Technical module that introduces a new and " -"simplified version of bank type management\n" -"- **l10n_ch_bank**: List of swiss banks\n" -"- **l10n_ch_zip**: List of swiss postal zip\n" -"- **l10n_ch_dta**: Support of dta payment protocol (will be deprecated end " -"2014)\n" -"- **l10n_ch_payment_slip**: Support of ESR/BVR payment slip report and " -"reconciliation. Report refactored with easy element positioning.\n" -"- **l10n_ch_sepa**: Alpha implementation of PostFinance SEPA/PAIN support " -"will be completed during 2013/2014\n" -"\n" -"The modules will be soon available on OpenERP swiss localization on " -"launchpad:\n" -"https://launchpad.net/openerp-swiss-localization\n" -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.nt msgid "Neutral Zone" @@ -10621,6 +10670,11 @@ msgstr "Kód měny musí být pro firmu jedinečný!" msgid "New Language (Empty translation template)" msgstr "Nový jazyk (prázdná šablona překladu)" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_report_company +msgid "Invoice Analysis per Company" +msgstr "" + #. module: base #: help:ir.actions.server,email:0 msgid "" @@ -10657,7 +10711,7 @@ msgid "Products Expiry Date" msgstr "Datum expirace produktu" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:387 +#: code:addons/base/res/res_config.py:419 #, python-format msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..." msgstr "Klepněte na 'Pokračovat' k nastavení dalšího doplňku…" @@ -10690,9 +10744,102 @@ msgstr "" "Vyberte objekt, nad kterým bude provedena akce (čtení, zápis, vytvoření)." #. module: base -#: field:base.language.import,name:0 -msgid "Language Name" -msgstr "Název jazyka" +#: model:ir.module.module,description:base.module_stock_location +msgid "" +"\n" +"This module supplements the Warehouse application by effectively " +"implementing Push and Pull inventory flows.\n" +"=============================================================================" +"===============================\n" +"\n" +"Typically this could be used to:\n" +"--------------------------------\n" +" * Manage product manufacturing chains\n" +" * Manage default locations per product\n" +" * Define routes within your warehouse according to business needs, such " +"as:\n" +" - Quality Control\n" +" - After Sales Services\n" +" - Supplier Returns\n" +"\n" +" * Help rental management, by generating automated return moves for " +"rented products\n" +"\n" +"Once this module is installed, an additional tab appear on the product " +"form,\n" +"where you can add Push and Pull flow specifications. The demo data of CPU1\n" +"product for that push/pull :\n" +"\n" +"Push flows:\n" +"-----------\n" +"Push flows are useful when the arrival of certain products in a given " +"location\n" +"should always be followed by a corresponding move to another location, " +"optionally\n" +"after a certain delay. The original Warehouse application already supports " +"such\n" +"Push flow specifications on the Locations themselves, but these cannot be\n" +"refined per-product.\n" +"\n" +"A push flow specification indicates which location is chained with which " +"location,\n" +"and with what parameters. As soon as a given quantity of products is moved " +"in the\n" +"source location, a chained move is automatically foreseen according to the\n" +"parameters set on the flow specification (destination location, delay, type " +"of\n" +"move, journal). The new move can be automatically processed, or require a " +"manual\n" +"confirmation, depending on the parameters.\n" +"\n" +"Pull flows:\n" +"-----------\n" +"Pull flows are a bit different from Push flows, in the sense that they are " +"not\n" +"related to the processing of product moves, but rather to the processing of\n" +"procurement orders. What is being pulled is a need, not directly products. " +"A\n" +"classical example of Pull flow is when you have an Outlet company, with a " +"parent\n" +"Company that is responsible for the supplies of the Outlet.\n" +"\n" +" [ Customer ] <- A - [ Outlet ] <- B - [ Holding ] <~ C ~ [ Supplier ]\n" +"\n" +"When a new procurement order (A, coming from the confirmation of a Sale " +"Order\n" +"for example) arrives in the Outlet, it is converted into another " +"procurement\n" +"(B, via a Pull flow of type 'move') requested from the Holding. When " +"procurement\n" +"order B is processed by the Holding company, and if the product is out of " +"stock,\n" +"it can be converted into a Purchase Order (C) from the Supplier (Pull flow " +"of\n" +"type Purchase). The result is that the procurement order, the need, is " +"pushed\n" +"all the way between the Customer and Supplier.\n" +"\n" +"Technically, Pull flows allow to process procurement orders differently, " +"not\n" +"only depending on the product being considered, but also depending on which\n" +"location holds the 'need' for that product (i.e. the destination location " +"of\n" +"that procurement order).\n" +"\n" +"Use-Case:\n" +"---------\n" +"\n" +"You can use the demo data as follow:\n" +"~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~\n" +" **CPU1:** Sell some CPU1 from Chicago Shop and run the scheduler\n" +" - Warehouse: delivery order, Chicago Shop: reception\n" +" **CPU3:**\n" +" - When receiving the product, it goes to Quality Control location then\n" +" stored to shelf 2.\n" +" - When delivering the customer: Pick List -> Packing -> Delivery Order " +"from Gate A\n" +" " +msgstr "" #. module: base #: selection:ir.property,type:0 @@ -10969,13 +11116,6 @@ msgstr "Týdnů" msgid "Afghanistan, Islamic State of" msgstr "Islamský stát Afgánistán" -#. module: base -#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:58 -#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:66 -#, python-format -msgid "Error !" -msgstr "Chyba!" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_marketing_campaign_crm_demo msgid "Marketing Campaign - Demo" @@ -11092,6 +11232,22 @@ msgstr "V paměti" msgid "Todo" msgstr "Úkoly" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_es +msgid "" +"\n" +"Spanish Charts of Accounts (PGCE 2008).\n" +"=======================================\n" +"\n" +" * Defines the following chart of account templates:\n" +" * Spanish General Chart of Accounts 2008\n" +" * Spanish General Chart of Accounts 2008 for small and medium " +"companies\n" +" * Spanish General Chart of Accounts 2008 for associations\n" +" * Defines templates for sale and purchase VAT\n" +" * Defines tax code templates\n" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_product_visible_discount msgid "Prices Visible Discounts" @@ -11304,7 +11460,6 @@ msgstr "Bankovní účty firmy" #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sale_config_sales #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales #: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_64 -#: view:res.users:0 msgid "Sales" msgstr "Prodej" @@ -11499,7 +11654,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735 #, python-format msgid "" "Please contact your system administrator if you think this is an error." @@ -11621,7 +11776,7 @@ msgid "Saint Kitts & Nevis Anguilla" msgstr "Saint Kitts & Nevis Anguilla" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_currency.py:193 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:194 #, python-format msgid "" "No rate found \n" @@ -11795,19 +11950,9 @@ msgid "Samoa" msgstr "Samoa" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_lang.py:189 -#, python-format -msgid "" -"You cannot delete the language which is Active !\n" -"Please de-activate the language first." -msgstr "" -"Nemůžete smazat aktivní jazyk !\n" -"Prosíme nejdříve jazyk deaktivujte," - -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031 #, python-format msgid "Permission Denied" msgstr "Přístup zamítnut" @@ -11837,11 +11982,6 @@ msgstr "ValidateError" msgid "Open Modules" msgstr "Otevřít moduly" -#. module: base -#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_bank_form -msgid "Manage bank records you want to be used in the system." -msgstr "Spravovat záznamy bank, které chcete používat v systému." - #. module: base #: view:base.module.import:0 msgid "Import module" @@ -11968,12 +12108,6 @@ msgstr "" msgid "Jobs on Contracts" msgstr "?!?Smluvní zaměstnání" -#. module: base -#: code:addons/base/res/res_lang.py:187 -#, python-format -msgid "You cannot delete the language which is User's Preferred Language !" -msgstr "Nemůžete smazat jazyk, který mají uživatelé jako preferovaný!" - #. module: base #: view:ir.model.data:0 msgid "Updatable" @@ -12104,6 +12238,11 @@ msgid "This field is used to set/get locales for user" msgstr "" "Toto pole je použito k nastavení/získání národního nastavení pro uživatele" +#. module: base +#: model:res.country,name:base.sj +msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands" +msgstr "Ostrovy Svalbard a Jan Mayen" + #. module: base #: view:ir.filters:0 msgid "Shared" @@ -12223,6 +12362,21 @@ msgstr "Otevřít okno" msgid "Auto Search" msgstr "Automaticky hledat" +#. module: base +#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_category_form +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new partner category.\n" +"

\n" +" Manage the partner categories in order to better classify " +"them for tracking and analysis purposes.\n" +" A partner may belong to several categories and categories " +"have a hierarchy structure: a partner belonging to a category also belong to " +"his parent category.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.actions.act_window,filter:0 msgid "Filter" @@ -12234,9 +12388,14 @@ msgid "Switzerland" msgstr "Švýcarsko" #. module: base -#: model:res.country,name:base.gd -msgid "Grenada" -msgstr "Grenada" +#: code:addons/base/res/res_partner.py:361 +#, python-format +msgid "" +"Changing the company of a contact should only be done if it was never " +"correctly set. If an existing contact starts working for a new company then " +"a new contact should be created under that new company. You can use the " +"\"Discard\" button to abandon this change." +msgstr "" #. module: base #: help:res.partner,customer:0 @@ -12293,10 +12452,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:296 -#, python-format -msgid "Size of the field can never be less than 1 !" -msgstr "Velikost pole nikdy nemůže být menší než 1 !" +#: model:ir.model,name:base.model_res_request_history +msgid "res.request.history" +msgstr "res.request.history" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_mrp_operations @@ -12346,102 +12504,9 @@ msgid "GPL Version 3" msgstr "GPL verze 3" #. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_stock_location -msgid "" -"\n" -"This module supplements the Warehouse application by effectively " -"implementing Push and Pull inventory flows.\n" -"=============================================================================" -"===============================\n" -"\n" -"Typically this could be used to:\n" -"--------------------------------\n" -" * Manage product manufacturing chains\n" -" * Manage default locations per product\n" -" * Define routes within your warehouse according to business needs, such " -"as:\n" -" - Quality Control\n" -" - After Sales Services\n" -" - Supplier Returns\n" -"\n" -" * Help rental management, by generating automated return moves for " -"rented products\n" -"\n" -"Once this module is installed, an additional tab appear on the product " -"form,\n" -"where you can add Push and Pull flow specifications. The demo data of CPU1\n" -"product for that push/pull :\n" -"\n" -"Push flows:\n" -"-----------\n" -"Push flows are useful when the arrival of certain products in a given " -"location\n" -"should always be followed by a corresponding move to another location, " -"optionally\n" -"after a certain delay. The original Warehouse application already supports " -"such\n" -"Push flow specifications on the Locations themselves, but these cannot be\n" -"refined per-product.\n" -"\n" -"A push flow specification indicates which location is chained with which " -"location,\n" -"and with what parameters. As soon as a given quantity of products is moved " -"in the\n" -"source location, a chained move is automatically foreseen according to the\n" -"parameters set on the flow specification (destination location, delay, type " -"of\n" -"move, journal). The new move can be automatically processed, or require a " -"manual\n" -"confirmation, depending on the parameters.\n" -"\n" -"Pull flows:\n" -"-----------\n" -"Pull flows are a bit different from Push flows, in the sense that they are " -"not\n" -"related to the processing of product moves, but rather to the processing of\n" -"procurement orders. What is being pulled is a need, not directly products. " -"A\n" -"classical example of Pull flow is when you have an Outlet company, with a " -"parent\n" -"Company that is responsible for the supplies of the Outlet.\n" -"\n" -" [ Customer ] <- A - [ Outlet ] <- B - [ Holding ] <~ C ~ [ Supplier ]\n" -"\n" -"When a new procurement order (A, coming from the confirmation of a Sale " -"Order\n" -"for example) arrives in the Outlet, it is converted into another " -"procurement\n" -"(B, via a Pull flow of type 'move') requested from the Holding. When " -"procurement\n" -"order B is processed by the Holding company, and if the product is out of " -"stock,\n" -"it can be converted into a Purchase Order (C) from the Supplier (Pull flow " -"of\n" -"type Purchase). The result is that the procurement order, the need, is " -"pushed\n" -"all the way between the Customer and Supplier.\n" -"\n" -"Technically, Pull flows allow to process procurement orders differently, " -"not\n" -"only depending on the product being considered, but also depending on which\n" -"location holds the 'need' for that product (i.e. the destination location " -"of\n" -"that procurement order).\n" -"\n" -"Use-Case:\n" -"---------\n" -"\n" -"You can use the demo data as follow:\n" -"~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~\n" -" **CPU1:** Sell some CPU1 from Chicago Shop and run the scheduler\n" -" - Warehouse: delivery order, Chicago Shop: reception\n" -" **CPU3:**\n" -" - When receiving the product, it goes to Quality Control location then\n" -" stored to shelf 2.\n" -" - When delivering the customer: Pick List -> Packing -> Delivery Order " -"from Gate A\n" -" " -msgstr "" +#: field:base.language.import,name:0 +msgid "Language Name" +msgstr "Název jazyka" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_decimal_precision @@ -12569,19 +12634,6 @@ msgstr "" msgid "ir.fields.converter" msgstr "ir.fields.converter" -#. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:439 -#, python-format -msgid "Couldn't create contact without email address !" -msgstr "Nemůžete vytvořit kontakt bez e-mailové adresy!" - -#. module: base -#: model:ir.module.category,name:base.module_category_manufacturing -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_root -msgid "Manufacturing" -msgstr "Výroba" - #. module: base #: model:res.country,name:base.km msgid "Comoros" @@ -12712,7 +12764,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:473 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:474 #, python-format msgid "Mail delivery failed" msgstr "Doručení pošty selhalo" @@ -12828,7 +12880,7 @@ msgid "Mrs." msgstr "paní" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432 #, python-format msgid "" "Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and " @@ -12895,7 +12947,7 @@ msgid "Partner" msgstr "Kontakt" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:482 #, python-format msgid "" "Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS " @@ -12923,6 +12975,12 @@ msgstr "Turecko" msgid "Falkland Islands" msgstr "Falklandy" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:606 +#, python-format +msgid "Please specify an action to launch!" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.lb msgid "Lebanon" @@ -12985,12 +13043,6 @@ msgstr "workflow.triggers" msgid "XSL" msgstr "XSL" -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85 -#, python-format -msgid "Invalid search criterions" -msgstr "Neplatné podmínky hledání" - #. module: base #: view:ir.mail_server:0 msgid "Connection Information" @@ -13046,25 +13098,6 @@ msgstr "Výběr" msgid "Change Password" msgstr "Změnit heslo" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_es -msgid "" -"\n" -"Spanish Charts of Accounts (PGCE 2008).\n" -"=======================================\n" -"\n" -" * Defines the following chart of account templates:\n" -" * Spanish General Chart of Accounts 2008\n" -" * Spanish General Chart of Accounts 2008 for small and medium " -"companies\n" -" * Defines templates for sale and purchase VAT\n" -" * Defines tax code templates\n" -"\n" -"**Note:** You should install the l10n_ES_account_balance_report module for " -"yearly\n" -" account reporting (balance, profit & losses).\n" -msgstr "" - #. module: base #: field:ir.actions.act_url,type:0 #: field:ir.actions.act_window,type:0 @@ -13353,6 +13386,11 @@ msgstr "Model, ke kterému se položka vztahuje" msgid "Address Format" msgstr "Formát adresy" +#. module: base +#: constraint:res.partner:0 +msgid "You cannot create recursive Partner hierarchies." +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_change_password_user msgid "Change Password Wizard User" @@ -13404,7 +13442,7 @@ msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan" msgstr "Occitan (FR, post 1500) / Occitan" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:215 #, python-format msgid "" "Here is what we got instead:\n" @@ -13422,7 +13460,7 @@ msgstr "Externí identifikátory" #. module: base #. openerp-web -#: code:addons/base/static/src/js/apps.js:103 +#: code:addons/base/static/src/js/apps.js:104 #, python-format msgid "Showing locally available modules" msgstr "" @@ -13522,6 +13560,12 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:295 +#, python-format +msgid "Size of the field can never be less than 0 !" +msgstr "" + #. module: base #: help:ir.actions.server,sequence:0 msgid "" @@ -13617,12 +13661,6 @@ msgstr "Přeložit" msgid "Body" msgstr "Tělo" -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221 -#, python-format -msgid "Connection test succeeded!" -msgstr "Test spojení uspěl!" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_project_gtd msgid "" @@ -13666,7 +13704,7 @@ msgid "choose" msgstr "vybrat" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:446 #, python-format msgid "" "Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters " @@ -13891,7 +13929,7 @@ msgid "Kanban" msgstr "Kanban" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291 #, python-format msgid "" "The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] " @@ -14001,9 +14039,41 @@ msgid "Bulgaria" msgstr "Bulharsko" #. module: base -#: model:res.country,name:base.ao -msgid "Angola" -msgstr "Angola" +#: model:ir.module.module,description:base.module_mrp_byproduct +msgid "" +"\n" +"This module allows you to produce several products from one production " +"order.\n" +"=============================================================================" +"\n" +"\n" +"You can configure by-products in the bill of material.\n" +"\n" +"Without this module:\n" +"--------------------\n" +" A + B + C -> D\n" +"\n" +"With this module:\n" +"-----------------\n" +" A + B + C -> D + E\n" +" " +msgstr "" +"\n" +"Tento modul vám umožňuje vyrobit několik výrobků z jednoho výrobního " +"postupu.\n" +"=============================================================================" +"\n" +"\n" +"Polotovary můžete nastavit v kusovníku.\n" +"\n" +"Bez tohoto modulu:\n" +"--------------------\n" +" A + B + C -> D\n" +"\n" +"S tímto modulem:\n" +"-----------------\n" +" A + B + C -> D + E\n" +" " #. module: base #: model:res.country,name:base.tf @@ -14158,11 +14228,6 @@ msgstr "Adresář" msgid "ir.sequence.type" msgstr "ir.sequence.type" -#. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_be_hr_payroll_account -msgid "Belgium - Payroll with Accounting" -msgstr "Belgie - výplatní páska a účetnictví" - #. module: base #: selection:base.language.export,format:0 msgid "CSV File" @@ -14173,12 +14238,6 @@ msgstr "Soubor CSV" msgid "Account No." msgstr "Číslo účtu" -#. module: base -#: code:addons/base/res/res_lang.py:185 -#, python-format -msgid "Base Language 'en_US' can not be deleted !" -msgstr "Nelze odstranit základní jazyk 'en_US' !" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_uk msgid "" @@ -14227,9 +14286,48 @@ msgid "Field Label" msgstr "Označení pole" #. module: base -#: model:res.country,name:base.dj -msgid "Djibouti" -msgstr "Džibutsko" +#: model:ir.module.module,description:base.module_sale_stock +msgid "" +"\n" +"Manage sales quotations and orders\n" +"==================================\n" +"\n" +"This module makes the link between the sales and warehouses management " +"applications.\n" +"\n" +"Preferences\n" +"-----------\n" +"* Shipping: Choice of delivery at once or partial delivery\n" +"* Invoicing: choose how invoices will be paid\n" +"* Incoterms: International Commercial terms\n" +"\n" +"You can choose flexible invoicing methods:\n" +"\n" +"* *On Demand*: Invoices are created manually from Sales Orders when needed\n" +"* *On Delivery Order*: Invoices are generated from picking (delivery)\n" +"* *Before Delivery*: A Draft invoice is created and must be paid before " +"delivery\n" +msgstr "" +"\n" +"Spravujte poptávky a objednávky\n" +"==================================\n" +"\n" +"Tento modul vytváří propojení mezi aplikacemi prodejů a skladového " +"hospodářství.\n" +"\n" +"Předvolby\n" +"-----------\n" +"* Dodávky: Výběr z dodávek najednou nebo částečných dodávek\n" +"* Fakturace: Výběr způsobu platby faktur\n" +"* Incoterms: Mezinárodní obchodní podmínky\n" +"\n" +"Můžete si zvolit flexibilní fakturační metody:\n" +"\n" +"* *Na vyžádání*: Faktury jsou vytvářeny manuálně z potvrzení objednávek " +"podle potřeby\n" +"* *Při dodání*: Faktury jsou vytvářeny při vyzvednutí (dodání)\n" +"* *Před dodáním*: Je vytvořena proforma faktura, která musí být uhrazena " +"před dodáním\n" #. module: base #: field:ir.translation,value:0 @@ -14399,11 +14497,6 @@ msgstr "Fax:" msgid "Diagram" msgstr "Diagram" -#. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_es -msgid "Spanish - Accounting (PGCE 2008)" -msgstr "Španělsko - Účetnictví (PGCE 2008)" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_stock_no_autopicking msgid "Picking Before Manufacturing" @@ -14460,6 +14553,12 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_lang.py:187 +#, python-format +msgid "You cannot delete the language which is User's Preferred Language!" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.model.data:0 #: field:ir.model.data,name:0 @@ -14514,7 +14613,7 @@ msgid "Delivery Costs" msgstr "Ceny dodání" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:255 +#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:263 #, python-format msgid "" "This cron task is currently being executed and may not be modified, please " @@ -14686,11 +14785,6 @@ msgstr "Partneři zákazníka" msgid "You can not have two users with the same login !" msgstr "Nemůžete mít dva uživatele se stejným přihlašovacím jménem !" -#. module: base -#: model:ir.model,name:base.model_res_request_history -msgid "res.request.history" -msgstr "res.request.history" - #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_multi_company_default msgid "Default multi company" @@ -14926,6 +15020,11 @@ msgstr "OpenERP Web Diagram" msgid "Luxembourg" msgstr "Lucembursko" +#. module: base +#: view:res.partner:0 +msgid "(edit company address)" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_base_calendar msgid "Personal & Shared Calendar" @@ -14937,7 +15036,7 @@ msgid "Low" msgstr "Nízké" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:354 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:379 #, python-format msgid "Error ! You can not create recursive Menu." msgstr "Chyba ! Nemůžete vytvořit rekurzivní nabídku." @@ -15164,6 +15263,13 @@ msgstr "Taiwan" msgid "Currency Rate" msgstr "Kurz měny" +#. module: base +#. openerp-web +#: code:addons/base/static/src/js/apps.js:104 +#, python-format +msgid "OpenERP Apps Unreachable" +msgstr "" + #. module: base #: view:base.module.upgrade:0 #: field:base.module.upgrade,module_info:0 @@ -15369,15 +15475,9 @@ msgid "Day of the Week (0:Monday): %(weekday)s" msgstr "Den v týdnu (0: pondělí): %(weekday)s" #. module: base -#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:84 -#, python-format -msgid "Unmet dependency !" -msgstr "Nevyřešená závislost !" - -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031 #, python-format msgid "Administrator access is required to uninstall a module" msgstr "Přístup správce je nutný pro odinstalaci modulu" @@ -15676,17 +15776,11 @@ msgid "Color Index" msgstr "Index barvy" #. module: base -#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_category_form -msgid "" -"Manage the partner categories in order to better classify them for tracking " -"and analysis purposes. A partner may belong to several categories and " -"categories have a hierarchy structure: a partner belonging to a category " -"also belong to his parent category." -msgstr "" -"Spravuje kategorie kontaktů pro jejich lepší třídění z hlediska sledování a " -"analýzy. Kontakt může patřit do několika kategorií. Kategorie mají " -"hierarchickou strukturu, což znamená, že kontakt patřící do kategorie patří " -"také do kategorie nadřazené." +#: model:ir.module.category,name:base.module_category_manufacturing +#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_config +#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_root +msgid "Manufacturing" +msgstr "Výroba" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_survey @@ -15719,8 +15813,10 @@ msgid "Azerbaijan" msgstr "Ázerbájdžán" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:439 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:360 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:566 #, python-format msgid "Warning" msgstr "Varování" @@ -15731,9 +15827,19 @@ msgid "Electronic Data Interchange (EDI)" msgstr "Elektronická výměna dat (EDI)" #. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_anglo_saxon -msgid "Anglo-Saxon Accounting" -msgstr "Anglosaské účetnictví" +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_cn +msgid "" +"\n" +"添加中文省份数据\n" +"科目类型\\会计科目表模板\\增值税\\辅助核算类别\\管理会计凭证簿\\财务会计凭证簿\n" +"============================================================\n" +" " +msgstr "" +"\n" +"添加中文省份数据\n" +"科目类型\\会计科目表模板\\增值税\\辅助核算类别\\管理会计凭证簿\\财务会计凭证簿\n" +"============================================================\n" +" " #. module: base #: model:res.country,name:base.vg @@ -15962,7 +16068,7 @@ msgid "Japan" msgstr "Japonsko" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418 #, python-format msgid "Can only rename one column at a time!" msgstr "Lze přejmenovat pouze jeden sloupec najednou!" @@ -16244,6 +16350,12 @@ msgstr "Zlatý" msgid "Bank Accounts" msgstr "Bankovní účty" +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_lang.py:185 +#, python-format +msgid "Base Language 'en_US' can not be deleted!" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.sl msgid "Sierra Leone" @@ -16453,7 +16565,7 @@ msgid "Workflow Instances" msgstr "Instance pracovních postupů" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:531 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:684 #, python-format msgid "Partners: " msgstr "Kontakty: " @@ -16537,6 +16649,12 @@ msgstr "Polština / Język polski" msgid "Export Name" msgstr "Název exportu" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259 +#, python-format +msgid "Invalid prefix or suffix for sequence '%s'" +msgstr "" + #. module: base #: help:res.partner,type:0 msgid "" @@ -16579,8 +16697,92 @@ msgstr "Ruština / русский язык" msgid "Signup" msgstr "Registrace" +#, python-format +#~ msgid "Please specify an action to launch !" +#~ msgstr "Prosíme určete akci k vykonání !" + +#, python-format +#~ msgid "Can not create the module file: %s !" +#~ msgstr "Nelze vytvořit soubor modulu: %s !" + +#, python-format +#~ msgid "" +#~ "You cannot delete the language which is Active !\n" +#~ "Please de-activate the language first." +#~ msgstr "" +#~ "Nemůžete smazat aktivní jazyk !\n" +#~ "Prosíme nejdříve jazyk deaktivujte," + +#~ msgid "Manage bank records you want to be used in the system." +#~ msgstr "Spravovat záznamy bank, které chcete používat v systému." + +#, python-format +#~ msgid "Size of the field can never be less than 1 !" +#~ msgstr "Velikost pole nikdy nemůže být menší než 1 !" + +#, python-format +#~ msgid "Invalid search criterions" +#~ msgstr "Neplatné podmínky hledání" + +#, python-format +#~ msgid "Base Language 'en_US' can not be deleted !" +#~ msgstr "Nelze odstranit základní jazyk 'en_US' !" + +#, python-format +#~ msgid "Unmet dependency !" +#~ msgstr "Nevyřešená závislost !" + +#, python-format +#~ msgid "Connection test failed!" +#~ msgstr "Test spojení selhal!" + +#, python-format +#~ msgid "Connection test succeeded!" +#~ msgstr "Test spojení uspěl!" + +#~ msgid "Spanish - Accounting (PGCE 2008)" +#~ msgstr "Španělsko - Účetnictví (PGCE 2008)" + #~ msgid "My Filters" #~ msgstr "Moje filtry" #~ msgid "Personal" #~ msgstr "Osobní" + +#, python-format +#~ msgid "Error !" +#~ msgstr "Chyba!" + +#~ msgid "" +#~ "Configure your company's bank accounts and select those that must appear on " +#~ "the report footer. You can reorder bank accounts from the list view. If you " +#~ "use the accounting application of OpenERP, journals and accounts will be " +#~ "created automatically based on these data." +#~ msgstr "" +#~ "Nastavte bankovní účty vaší firmy a vyberty ty, které se musí zobrazit v " +#~ "zápatí zprávy. V seznamu můžete změnit pořadí účtů. Pokud používáte účetní " +#~ "aplikaci OpenERP, deníky a účty budou na základě těchto dat vytvořeny " +#~ "automaticky." + +#, python-format +#~ msgid "Operation forbidden" +#~ msgstr "Operace zakázána" + +#, python-format +#~ msgid "You cannot delete the language which is User's Preferred Language !" +#~ msgstr "Nemůžete smazat jazyk, který mají uživatelé jako preferovaný!" + +#, python-format +#~ msgid "Couldn't create contact without email address !" +#~ msgstr "Nemůžete vytvořit kontakt bez e-mailové adresy!" + +#~ msgid "" +#~ "Manage the partner categories in order to better classify them for tracking " +#~ "and analysis purposes. A partner may belong to several categories and " +#~ "categories have a hierarchy structure: a partner belonging to a category " +#~ "also belong to his parent category." +#~ msgstr "" +#~ "Spravuje kategorie kontaktů pro jejich lepší třídění z hlediska sledování a " +#~ "analýzy. Kontakt může patřit do několika kategorií. Kategorie mají " +#~ "hierarchickou strukturu, což znamená, že kontakt patřící do kategorie patří " +#~ "také do kategorie nadřazené." diff --git a/openerp/addons/base/i18n/da.po b/openerp/addons/base/i18n/da.po index 27d6965f013..36fbef886cc 100644 --- a/openerp/addons/base/i18n/da.po +++ b/openerp/addons/base/i18n/da.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-server\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:35+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-15 02:15+0000\n" "Last-Translator: Casper Madsen of CloudMinds \n" "Language-Team: Danish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-08 05:17+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16523)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 06:53+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing @@ -213,15 +213,15 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104 -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160 #: code:addons/base/res/res_users.py:473 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Advarsel!" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405 #, python-format msgid "" "Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify " @@ -240,7 +240,7 @@ msgid "ir.ui.view.custom" msgstr "ir.ui.view.custom" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374 #, python-format msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed" msgstr "" @@ -251,7 +251,7 @@ msgid "Swaziland" msgstr "Swaziland" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4486 +#: code:addons/orm.py:4485 #, python-format msgid "created." msgstr "" @@ -282,6 +282,43 @@ msgstr "Virksomhedens struktur" msgid "Inuktitut / ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_ch +msgid "" +"\n" +" Swiss localization :\n" +" ====================\n" +" **Multilang swiss STERCHI account chart and taxes**\n" +" **Author:** Camptocamp SA\n" +"\n" +" **Financial contributors:** Prisme Solutions Informatique SA, Quod SA\n" +"\n" +" **Translation contributors:** brain-tec AG, Agile Business Group\n" +"\n" +" **This release will introduce major changes to l10n_ch.**\n" +"\n" +" Due to important refactoring needs and the Switzerland adoption of new " +"international payment standard during 2013-2014. We have reorganised the " +"swiss localization addons this way:\n" +"\n" +" - **l10n_ch**: Multilang swiss STERCHI account chart and taxes (official " +"addon)\n" +" - **l10n_ch_base_bank**: Technical module that introduces a new and " +"simplified version of bank type management\n" +" - **l10n_ch_bank**: List of swiss banks\n" +" - **l10n_ch_zip**: List of swiss postal zip\n" +" - **l10n_ch_dta**: Support of dta payment protocol (will be deprecated end " +"2014)\n" +" - **l10n_ch_payment_slip**: Support of ESR/BVR payment slip report and " +"reconciliation. Report refactored with easy element positioning.\n" +" - **l10n_ch_sepa**: Alpha implementation of PostFinance SEPA/PAIN support " +"will be completed during 2013/2014\n" +"\n" +" The modules will be soon available on OpenERP swiss localization on " +"launchpad:\n" +" https://launchpad.net/openerp-swiss-localization\n" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.groups,name:base.group_multi_currency msgid "Multi Currencies" @@ -418,6 +455,11 @@ msgstr "" msgid "Credit Limit" msgstr "Kreditgrænse" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_portal_project_long_term +msgid "Portal Project Long Term" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.model.constraint,date_update:0 #: field:ir.model.data,date_update:0 @@ -596,25 +638,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_mrp_byproduct -msgid "" -"\n" -"This module allows you to produce several products from one production " -"order.\n" -"=============================================================================" -"\n" -"\n" -"You can configure by-products in the bill of material.\n" -"\n" -"Without this module:\n" -"--------------------\n" -" A + B + C -> D\n" -"\n" -"With this module:\n" -"-----------------\n" -" A + B + C -> D + E\n" -" " -msgstr "" +#: model:res.country,name:base.ao +msgid "Angola" +msgstr "Angola" #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 @@ -697,7 +723,7 @@ msgid "Logo Web" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344 #, python-format msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !" msgstr "" @@ -895,6 +921,12 @@ msgstr "" msgid "Overwrite Existing Terms" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_currency.py:52 +#, python-format +msgid "No currency rate associated for currency %d for the given period" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_hr_holidays msgid "" @@ -1161,8 +1193,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735 #, python-format msgid "Document model" msgstr "" @@ -1273,9 +1305,8 @@ msgid "Delete Access Right" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214 -#, python-format -msgid "Connection test failed!" +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_be_hr_payroll_account +msgid "Belgium - Payroll with Accounting" msgstr "" #. module: base @@ -1310,7 +1341,7 @@ msgid "Kontni načrt za gospodarske družbe" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4918 +#: code:addons/orm.py:4920 #, python-format msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!" msgstr "" @@ -1445,7 +1476,7 @@ msgid "Marshall Islands" msgstr "Marshalløerne" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429 #, python-format msgid "Changing the model of a field is forbidden!" msgstr "" @@ -1583,15 +1614,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_partner_bank_account_form -msgid "" -"Configure your company's bank accounts and select those that must appear on " -"the report footer. You can reorder bank accounts from the list view. If you " -"use the accounting application of OpenERP, journals and accounts will be " -"created automatically based on these data." -msgstr "" - #. module: base #: report:ir.module.reference:0 msgid "Version" @@ -1723,6 +1745,23 @@ msgid "" "replaced by the official ones." msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_partner_bank_account_form +msgid "" +"

\n" +" Click to create a bank account.\n" +"

\n" +" Configure your company's bank accounts and select those that " +"must appear on the report footer.\n" +" You can reorder bank accounts from the list view.\n" +"

\n" +"

\n" +" If you use the accounting application of OpenERP, journals " +"and accounts will be created automatically based on these data.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_action_report_xml #: field:ir.module.module,reports_by_module:0 @@ -1744,13 +1783,19 @@ msgid "On Create" msgstr "Ved oprettelse" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:913 #, python-format msgid "" "'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are " "used to refer to other modules data, as in module.reference_id" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85 +#, python-format +msgid "Invalid Search Criteria" +msgstr "" + #. module: base #: field:res.users,login:0 msgid "Login" @@ -1830,6 +1875,11 @@ msgstr "" msgid "East Timor" msgstr "Øst Timor" +#. module: base +#: field:workflow.transition,act_to:0 +msgid "Destination Activity" +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/module/module.py:414 #: view:ir.module.module:0 @@ -2008,7 +2058,7 @@ msgid "Create Tasks on SO" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320 #, python-format msgid "This column contains module data and cannot be removed!" msgstr "" @@ -2092,7 +2142,7 @@ msgstr "" #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:314 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:339 #: code:addons/base/res/res_users.py:92 #: code:addons/base/res/res_users.py:335 #: code:addons/base/res/res_users.py:337 @@ -2111,28 +2161,9 @@ msgid "Address Type" msgstr "Adressetype" #. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_sale_stock -msgid "" -"\n" -"Manage sales quotations and orders\n" -"==================================\n" -"\n" -"This module makes the link between the sales and warehouses management " -"applications.\n" -"\n" -"Preferences\n" -"-----------\n" -"* Shipping: Choice of delivery at once or partial delivery\n" -"* Invoicing: choose how invoices will be paid\n" -"* Incoterms: International Commercial terms\n" -"\n" -"You can choose flexible invoicing methods:\n" -"\n" -"* *On Demand*: Invoices are created manually from Sales Orders when needed\n" -"* *On Delivery Order*: Invoices are generated from picking (delivery)\n" -"* *Before Delivery*: A Draft invoice is created and must be paid before " -"delivery\n" -msgstr "" +#: model:res.country,name:base.dj +msgid "Djibouti" +msgstr "Djibouti" #. module: base #: field:ir.ui.menu,complete_name:0 @@ -2203,6 +2234,11 @@ msgstr "Spansk / Español" msgid "Korean (KP) / 한국어 (KP)" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_vn +msgid "Vietnam Chart of Accounts" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.ax msgid "Åland Islands" @@ -2636,6 +2672,41 @@ msgstr "" msgid "Action Target" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_account_report_company +msgid "" +"\n" +"Add an extra Company dimension on Invoices for consolidated Invoice " +"Analysis\n" +"============================================================================" +"\n" +"\n" +"By default Customer and Supplier invoices can be linked to a contact within\n" +"a company, but the company is not a direct reference in the database " +"structure for\n" +"invoices. Journal Entries are however always linked to the company and not " +"to\n" +"contacts, so that Accounts Payable and Receivable are always correct and " +"consolidated\n" +"at company level.\n" +"\n" +"When many different contacts/departments need to be invoiced within the same " +"parent company,\n" +"this can make reporting by Company more difficult: reports are directly " +"based on the\n" +"database structure and would not provide an aggregated company dimension.\n" +"\n" +"This modules solves the problem by adding an explicit company reference on " +"invoices,\n" +"automatically computed from the invoice contact, and use this new dimension\n" +"when grouping the list of Invoices or the Invoice Analysis report by " +"Partner. \n" +"\n" +"Note: this module will likely be removed for the next major OpenERP version " +"and\n" +"directly integrated in the core accounting. \n" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.ai msgid "Anguilla" @@ -2838,7 +2909,7 @@ msgid "Manager" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:726 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to access this document." msgstr "" @@ -3026,15 +3097,18 @@ msgid "Invalid Object Architecture!" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:404 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432 +#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:58 +#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:66 #: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:52 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Fejl!" @@ -3101,11 +3175,6 @@ msgstr "" msgid "The technical name of the model this field belongs to" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_expense -msgid "Expense Management" -msgstr "" - #. module: base #: field:ir.actions.server,action_id:0 #: selection:ir.actions.server,state:0 @@ -3176,6 +3245,12 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:222 +#, python-format +msgid "Connection Test Succeeded!" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.actions.client,params_store:0 msgid "Params storage" @@ -3381,7 +3456,7 @@ msgid "Access Controls" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277 #, python-format msgid "" "The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please " @@ -3448,7 +3523,7 @@ msgid "Products Manufacturers" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:239 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240 #, python-format msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable" msgstr "" @@ -3516,6 +3591,12 @@ msgstr "Tysk / Deutsch" msgid "Fields Mapping" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:84 +#, python-format +msgid "Unmet Dependency!" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_sir #: model:res.partner.title,shortcut:base.res_partner_title_sir @@ -3551,7 +3632,7 @@ msgid "Malta" msgstr "Malta" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732 #, python-format msgid "" "Only users with the following access level are currently allowed to do that" @@ -3689,10 +3770,9 @@ msgid "Tasks on CRM" msgstr "" #. module: base -#: help:ir.model.fields,relation_field:0 -msgid "" -"For one2many fields, the field on the target model that implement the " -"opposite many2one relationship" +#: model:ir.module.category,name:base.module_category_generic_modules_accounting +#: view:res.company:0 +msgid "Accounting" msgstr "" #. module: base @@ -3724,6 +3804,12 @@ msgstr "" msgid "Filters" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:67 +#, python-format +msgid "Can not create the module file: %s!" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_cron_act #: view:ir.cron:0 @@ -3760,6 +3846,13 @@ msgstr "" msgid "Ethiopia - Accounting" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_config_list_action +#: view:ir.config_parameter:0 +#: model:ir.ui.menu,name:base.ir_config_menu +msgid "System Parameters" +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/module/module.py:366 #, python-format @@ -3821,7 +3914,7 @@ msgid "Urdu / اردو" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:740 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:739 #: code:addons/orm.py:3567 #: code:addons/orm.py:3860 #: code:addons/orm.py:3902 @@ -4026,7 +4119,7 @@ msgid "Email Gateway" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:470 #, python-format msgid "" "Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n" @@ -4425,6 +4518,12 @@ msgstr "" msgid "`code` must be unique." msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/workflow/workflow.py:99 +#, python-format +msgid "Operation Forbidden" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_knowledge msgid "Knowledge Management System" @@ -4753,7 +4852,7 @@ msgid "%c - Appropriate date and time representation." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:388 +#: code:addons/base/res/res_config.py:420 #, python-format msgid "" "Your database is now fully configured.\n" @@ -4761,6 +4860,13 @@ msgid "" "Click 'Continue' and enjoy your OpenERP experience..." msgstr "" +#. module: base +#: help:ir.sequence,number_next_actual:0 +msgid "" +"Next number that will be used. This number can be incremented frequently so " +"the displayed value might already be obsolete" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.category,description:base.module_category_marketing msgid "Helps you manage your marketing campaigns step by step." @@ -4786,6 +4892,12 @@ msgstr "Ghana" msgid "Direction" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/orm.py:4815 +#, python-format +msgid "Sorting field %s not found on model %s" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.actions.act_window:0 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_ui_view @@ -5132,7 +5244,7 @@ msgid "Portuguese / Português" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372 #, python-format msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed." msgstr "" @@ -5208,6 +5320,7 @@ msgstr "" #. module: base #: field:ir.sequence,number_next:0 +#: field:ir.sequence,number_next_actual:0 msgid "Next Number" msgstr "Næste nummer" @@ -5349,7 +5462,7 @@ msgid "Account Owner Name" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420 #, python-format msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!" msgstr "" @@ -5697,9 +5810,10 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.module.category,name:base.module_category_generic_modules_accounting -#: view:res.company:0 -msgid "Accounting" +#: help:ir.model.fields,relation_field:0 +msgid "" +"For one2many fields, the field on the target model that implement the " +"opposite many2one relationship" msgstr "" #. module: base @@ -5810,8 +5924,8 @@ msgid "Authentication" msgstr "" #. module: base -#: model:res.country,name:base.sj -msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands" +#: model:res.country,name:base.gd +msgid "Grenada" msgstr "" #. module: base @@ -5960,12 +6074,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/ir/workflow/workflow.py:99 -#, python-format -msgid "Operation forbidden" -msgstr "" - #. module: base #: view:ir.actions.server:0 msgid "SMS Configuration" @@ -6193,6 +6301,19 @@ msgstr "" msgid "Qualifier" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_vn +msgid "" +"\n" +"This is the module to manage the accounting chart for Vietnam in OpenERP.\n" +"========================================================================\n" +"\n" +"This module applies to companies based in Vietnamese Accounting Standard " +"(VAS).\n" +"\n" +"**Credits:** General Solutions.\n" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_be_coda msgid "" @@ -6301,8 +6422,8 @@ msgid "Malaysia" msgstr "Malaysien" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104 -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160 #, python-format msgid "Increment number must not be zero." msgstr "" @@ -6468,6 +6589,11 @@ msgstr "" msgid "Database Anonymization" msgstr "" +#. module: base +#: field:res.partner,commercial_partner_id:0 +msgid "Commercial Entity" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.mail_server,smtp_encryption:0 msgid "SSL/TLS" @@ -6542,10 +6668,8 @@ msgid "Current Year without Century: %(y)s" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_config_list_action -#: view:ir.config_parameter:0 -#: model:ir.ui.menu,name:base.ir_config_menu -msgid "System Parameters" +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_es +msgid "Spanish Charts of Accounts (PGCE 2008)" msgstr "" #. module: base @@ -6608,6 +6732,14 @@ msgstr "Sudan" msgid "Currency Rate Type" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_lang.py:189 +#, python-format +msgid "" +"You cannot delete the language which is Active!\n" +"Please de-activate the language first." +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_fr msgid "" @@ -6682,7 +6814,7 @@ msgid "Israel" msgstr "Israel" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:444 +#: code:addons/base/res/res_config.py:475 #, python-format msgid "Cannot duplicate configuration!" msgstr "" @@ -6783,9 +6915,8 @@ msgid "Repeat Missed" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:67 -#, python-format -msgid "Can not create the module file: %s !" +#: help:ir.actions.server,state:0 +msgid "Type of the Action that is to be executed" msgstr "" #. module: base @@ -7013,16 +7144,6 @@ msgstr "" msgid "If set, action binding only applies for this company" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_cn -msgid "" -"\n" -"添加中文省份数据\n" -"科目类型\\会计科目表模板\\增值税\\辅助核算类别\\管理会计凭证簿\\财务会计凭证簿\n" -"============================================================\n" -" " -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.lc msgid "Saint Lucia" @@ -7294,12 +7415,6 @@ msgstr "Færøerne" msgid "Connection Security" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:606 -#, python-format -msgid "Please specify an action to launch !" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_ec msgid "Ecuador - Accounting" @@ -7448,12 +7563,12 @@ msgstr "" #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702 #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:165 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:276 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:290 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347 #: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341 #: code:addons/base/module/module.py:320 #: code:addons/base/module/module.py:362 @@ -7463,7 +7578,7 @@ msgstr "" #: code:addons/base/module/module.py:525 #: code:addons/base/module/module.py:539 #: code:addons/base/module/module.py:644 -#: code:addons/base/res/res_currency.py:193 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:194 #: code:addons/base/res/res_users.py:98 #: code:addons/custom.py:555 #: code:addons/orm.py:787 @@ -7472,6 +7587,12 @@ msgstr "" msgid "Error" msgstr "Fejl!" +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_partner.py:566 +#, python-format +msgid "Couldn't create contact without email address!" +msgstr "" + #. module: base #: help:res.partner,tz:0 msgid "" @@ -7904,6 +8025,12 @@ msgstr "" msgid "Rules can not be applied on Transient models." msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:215 +#, python-format +msgid "Connection Test Failed!" +msgstr "" + #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Dutch / Nederlands" @@ -7944,13 +8071,13 @@ msgid "Optional password for SMTP authentication" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:350 +#: code:addons/base/res/res_config.py:380 #, python-format msgid "" "\n" @@ -8156,8 +8283,14 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: field:workflow.transition,act_to:0 -msgid "Destination Activity" +#: model:ir.module.module,description:base.module_portal_project_long_term +msgid "" +"\n" +"This module adds necessary security rules and access rights for project long " +"term and portal.\n" +"=============================================================================" +"================\n" +" " msgstr "" #. module: base @@ -8320,7 +8453,7 @@ msgid "Nigeria" msgstr "Nigeria" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339 #, python-format msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!" msgstr "" @@ -8528,6 +8661,11 @@ msgstr "" msgid "Collaborative Pads" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_anglo_saxon +msgid "Anglo-Saxon Accounting" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.np msgid "Nepal" @@ -8744,7 +8882,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:444 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445 #, python-format msgid "Missing SMTP Server" msgstr "" @@ -8776,7 +8914,7 @@ msgid "%b - Abbreviated month name." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:730 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document." msgstr "" @@ -8865,7 +9003,7 @@ msgid "Selectable" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:222 #, python-format msgid "Everything seems properly set up!" msgstr "" @@ -9065,7 +9203,7 @@ msgid "Reunion (French)" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422 #, python-format msgid "" "New column name must still start with x_ , because it is a custom field!" @@ -9179,7 +9317,7 @@ msgid "Prof." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:241 #, python-format msgid "" "Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS " @@ -9311,10 +9449,8 @@ msgid "Partner Ref." msgstr "" #. module: base -#. openerp-web -#: code:addons/base/static/src/js/apps.js:103 -#, python-format -msgid "OpenERP Apps Unreachable" +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_expense +msgid "Expense Management" msgstr "" #. module: base @@ -9397,7 +9533,7 @@ msgid "The `base` module cannot be uninstalled" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:254 +#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:262 #, python-format msgid "Record cannot be modified right now" msgstr "" @@ -9418,7 +9554,7 @@ msgid "osv_memory.autovacuum" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document." msgstr "" @@ -9466,7 +9602,7 @@ msgid "On Delete" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347 #, python-format msgid "Model %s does not exist!" msgstr "" @@ -9483,11 +9619,6 @@ msgstr "" msgid "Python Code" msgstr "" -#. module: base -#: help:ir.actions.server,state:0 -msgid "Type of the Action that is to be executed" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_portal_crm msgid "" @@ -9540,43 +9671,6 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_ch -msgid "" -"\n" -"Swiss localization :\n" -"====================\n" -"**Multilang swiss STERCHI account chart and taxes**\n" -" **Author:** Camptocamp SA\n" -"\n" -" **Donors:** Hasa Sàrl, Open Net Sàrl and Prisme Solutions Informatique SA\n" -"\n" -" **Translators:** brain-tec AG, Agile Business Group\n" -"\n" -"**This release will introduce major changes to l10n_ch.**\n" -"\n" -"Due to important refactoring needs and the Switzerland adoption of new " -"international payment standard during 2013-2014. We have reorganised the " -"swiss localization addons this way:\n" -"\n" -"- **l10n_ch**: Multilang swiss STERCHI account chart and taxes (official " -"addon)\n" -"- **l10n_ch_base_bank**: Technical module that introduces a new and " -"simplified version of bank type management\n" -"- **l10n_ch_bank**: List of swiss banks\n" -"- **l10n_ch_zip**: List of swiss postal zip\n" -"- **l10n_ch_dta**: Support of dta payment protocol (will be deprecated end " -"2014)\n" -"- **l10n_ch_payment_slip**: Support of ESR/BVR payment slip report and " -"reconciliation. Report refactored with easy element positioning.\n" -"- **l10n_ch_sepa**: Alpha implementation of PostFinance SEPA/PAIN support " -"will be completed during 2013/2014\n" -"\n" -"The modules will be soon available on OpenERP swiss localization on " -"launchpad:\n" -"https://launchpad.net/openerp-swiss-localization\n" -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.nt msgid "Neutral Zone" @@ -9716,6 +9810,11 @@ msgstr "" msgid "New Language (Empty translation template)" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_report_company +msgid "Invoice Analysis per Company" +msgstr "" + #. module: base #: help:ir.actions.server,email:0 msgid "" @@ -9749,7 +9848,7 @@ msgid "Products Expiry Date" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:387 +#: code:addons/base/res/res_config.py:419 #, python-format msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..." msgstr "" @@ -9781,9 +9880,102 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: field:base.language.import,name:0 -msgid "Language Name" -msgstr "Sprog navn" +#: model:ir.module.module,description:base.module_stock_location +msgid "" +"\n" +"This module supplements the Warehouse application by effectively " +"implementing Push and Pull inventory flows.\n" +"=============================================================================" +"===============================\n" +"\n" +"Typically this could be used to:\n" +"--------------------------------\n" +" * Manage product manufacturing chains\n" +" * Manage default locations per product\n" +" * Define routes within your warehouse according to business needs, such " +"as:\n" +" - Quality Control\n" +" - After Sales Services\n" +" - Supplier Returns\n" +"\n" +" * Help rental management, by generating automated return moves for " +"rented products\n" +"\n" +"Once this module is installed, an additional tab appear on the product " +"form,\n" +"where you can add Push and Pull flow specifications. The demo data of CPU1\n" +"product for that push/pull :\n" +"\n" +"Push flows:\n" +"-----------\n" +"Push flows are useful when the arrival of certain products in a given " +"location\n" +"should always be followed by a corresponding move to another location, " +"optionally\n" +"after a certain delay. The original Warehouse application already supports " +"such\n" +"Push flow specifications on the Locations themselves, but these cannot be\n" +"refined per-product.\n" +"\n" +"A push flow specification indicates which location is chained with which " +"location,\n" +"and with what parameters. As soon as a given quantity of products is moved " +"in the\n" +"source location, a chained move is automatically foreseen according to the\n" +"parameters set on the flow specification (destination location, delay, type " +"of\n" +"move, journal). The new move can be automatically processed, or require a " +"manual\n" +"confirmation, depending on the parameters.\n" +"\n" +"Pull flows:\n" +"-----------\n" +"Pull flows are a bit different from Push flows, in the sense that they are " +"not\n" +"related to the processing of product moves, but rather to the processing of\n" +"procurement orders. What is being pulled is a need, not directly products. " +"A\n" +"classical example of Pull flow is when you have an Outlet company, with a " +"parent\n" +"Company that is responsible for the supplies of the Outlet.\n" +"\n" +" [ Customer ] <- A - [ Outlet ] <- B - [ Holding ] <~ C ~ [ Supplier ]\n" +"\n" +"When a new procurement order (A, coming from the confirmation of a Sale " +"Order\n" +"for example) arrives in the Outlet, it is converted into another " +"procurement\n" +"(B, via a Pull flow of type 'move') requested from the Holding. When " +"procurement\n" +"order B is processed by the Holding company, and if the product is out of " +"stock,\n" +"it can be converted into a Purchase Order (C) from the Supplier (Pull flow " +"of\n" +"type Purchase). The result is that the procurement order, the need, is " +"pushed\n" +"all the way between the Customer and Supplier.\n" +"\n" +"Technically, Pull flows allow to process procurement orders differently, " +"not\n" +"only depending on the product being considered, but also depending on which\n" +"location holds the 'need' for that product (i.e. the destination location " +"of\n" +"that procurement order).\n" +"\n" +"Use-Case:\n" +"---------\n" +"\n" +"You can use the demo data as follow:\n" +"~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~\n" +" **CPU1:** Sell some CPU1 from Chicago Shop and run the scheduler\n" +" - Warehouse: delivery order, Chicago Shop: reception\n" +" **CPU3:**\n" +" - When receiving the product, it goes to Quality Control location then\n" +" stored to shelf 2.\n" +" - When delivering the customer: Pick List -> Packing -> Delivery Order " +"from Gate A\n" +" " +msgstr "" #. module: base #: selection:ir.property,type:0 @@ -10045,13 +10237,6 @@ msgstr "Uger" msgid "Afghanistan, Islamic State of" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:58 -#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:66 -#, python-format -msgid "Error !" -msgstr "Fejl!" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_marketing_campaign_crm_demo msgid "Marketing Campaign - Demo" @@ -10165,6 +10350,22 @@ msgstr "" msgid "Todo" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_es +msgid "" +"\n" +"Spanish Charts of Accounts (PGCE 2008).\n" +"=======================================\n" +"\n" +" * Defines the following chart of account templates:\n" +" * Spanish General Chart of Accounts 2008\n" +" * Spanish General Chart of Accounts 2008 for small and medium " +"companies\n" +" * Spanish General Chart of Accounts 2008 for associations\n" +" * Defines templates for sale and purchase VAT\n" +" * Defines tax code templates\n" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_product_visible_discount msgid "Prices Visible Discounts" @@ -10367,7 +10568,6 @@ msgstr "" #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sale_config_sales #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales #: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_64 -#: view:res.users:0 msgid "Sales" msgstr "Salg" @@ -10555,7 +10755,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735 #, python-format msgid "" "Please contact your system administrator if you think this is an error." @@ -10674,7 +10874,7 @@ msgid "Saint Kitts & Nevis Anguilla" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_currency.py:193 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:194 #, python-format msgid "" "No rate found \n" @@ -10838,17 +11038,9 @@ msgid "Samoa" msgstr "Samoa" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_lang.py:189 -#, python-format -msgid "" -"You cannot delete the language which is Active !\n" -"Please de-activate the language first." -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031 #, python-format msgid "Permission Denied" msgstr "" @@ -10878,11 +11070,6 @@ msgstr "" msgid "Open Modules" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_bank_form -msgid "Manage bank records you want to be used in the system." -msgstr "" - #. module: base #: view:base.module.import:0 msgid "Import module" @@ -10992,12 +11179,6 @@ msgstr "" msgid "Jobs on Contracts" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/res/res_lang.py:187 -#, python-format -msgid "You cannot delete the language which is User's Preferred Language !" -msgstr "" - #. module: base #: view:ir.model.data:0 msgid "Updatable" @@ -11125,6 +11306,11 @@ msgstr "Sekvenser" msgid "This field is used to set/get locales for user" msgstr "" +#. module: base +#: model:res.country,name:base.sj +msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.filters:0 msgid "Shared" @@ -11239,6 +11425,21 @@ msgstr "" msgid "Auto Search" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_category_form +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new partner category.\n" +"

\n" +" Manage the partner categories in order to better classify " +"them for tracking and analysis purposes.\n" +" A partner may belong to several categories and categories " +"have a hierarchy structure: a partner belonging to a category also belong to " +"his parent category.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.actions.act_window,filter:0 msgid "Filter" @@ -11250,8 +11451,13 @@ msgid "Switzerland" msgstr "Schweiz" #. module: base -#: model:res.country,name:base.gd -msgid "Grenada" +#: code:addons/base/res/res_partner.py:361 +#, python-format +msgid "" +"Changing the company of a contact should only be done if it was never " +"correctly set. If an existing contact starts working for a new company then " +"a new contact should be created under that new company. You can use the " +"\"Discard\" button to abandon this change." msgstr "" #. module: base @@ -11309,9 +11515,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:296 -#, python-format -msgid "Size of the field can never be less than 1 !" +#: model:ir.model,name:base.model_res_request_history +msgid "res.request.history" msgstr "" #. module: base @@ -11362,102 +11567,9 @@ msgid "GPL Version 3" msgstr "GPL Version 3" #. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_stock_location -msgid "" -"\n" -"This module supplements the Warehouse application by effectively " -"implementing Push and Pull inventory flows.\n" -"=============================================================================" -"===============================\n" -"\n" -"Typically this could be used to:\n" -"--------------------------------\n" -" * Manage product manufacturing chains\n" -" * Manage default locations per product\n" -" * Define routes within your warehouse according to business needs, such " -"as:\n" -" - Quality Control\n" -" - After Sales Services\n" -" - Supplier Returns\n" -"\n" -" * Help rental management, by generating automated return moves for " -"rented products\n" -"\n" -"Once this module is installed, an additional tab appear on the product " -"form,\n" -"where you can add Push and Pull flow specifications. The demo data of CPU1\n" -"product for that push/pull :\n" -"\n" -"Push flows:\n" -"-----------\n" -"Push flows are useful when the arrival of certain products in a given " -"location\n" -"should always be followed by a corresponding move to another location, " -"optionally\n" -"after a certain delay. The original Warehouse application already supports " -"such\n" -"Push flow specifications on the Locations themselves, but these cannot be\n" -"refined per-product.\n" -"\n" -"A push flow specification indicates which location is chained with which " -"location,\n" -"and with what parameters. As soon as a given quantity of products is moved " -"in the\n" -"source location, a chained move is automatically foreseen according to the\n" -"parameters set on the flow specification (destination location, delay, type " -"of\n" -"move, journal). The new move can be automatically processed, or require a " -"manual\n" -"confirmation, depending on the parameters.\n" -"\n" -"Pull flows:\n" -"-----------\n" -"Pull flows are a bit different from Push flows, in the sense that they are " -"not\n" -"related to the processing of product moves, but rather to the processing of\n" -"procurement orders. What is being pulled is a need, not directly products. " -"A\n" -"classical example of Pull flow is when you have an Outlet company, with a " -"parent\n" -"Company that is responsible for the supplies of the Outlet.\n" -"\n" -" [ Customer ] <- A - [ Outlet ] <- B - [ Holding ] <~ C ~ [ Supplier ]\n" -"\n" -"When a new procurement order (A, coming from the confirmation of a Sale " -"Order\n" -"for example) arrives in the Outlet, it is converted into another " -"procurement\n" -"(B, via a Pull flow of type 'move') requested from the Holding. When " -"procurement\n" -"order B is processed by the Holding company, and if the product is out of " -"stock,\n" -"it can be converted into a Purchase Order (C) from the Supplier (Pull flow " -"of\n" -"type Purchase). The result is that the procurement order, the need, is " -"pushed\n" -"all the way between the Customer and Supplier.\n" -"\n" -"Technically, Pull flows allow to process procurement orders differently, " -"not\n" -"only depending on the product being considered, but also depending on which\n" -"location holds the 'need' for that product (i.e. the destination location " -"of\n" -"that procurement order).\n" -"\n" -"Use-Case:\n" -"---------\n" -"\n" -"You can use the demo data as follow:\n" -"~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~\n" -" **CPU1:** Sell some CPU1 from Chicago Shop and run the scheduler\n" -" - Warehouse: delivery order, Chicago Shop: reception\n" -" **CPU3:**\n" -" - When receiving the product, it goes to Quality Control location then\n" -" stored to shelf 2.\n" -" - When delivering the customer: Pick List -> Packing -> Delivery Order " -"from Gate A\n" -" " -msgstr "" +#: field:base.language.import,name:0 +msgid "Language Name" +msgstr "Sprog navn" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_decimal_precision @@ -11583,19 +11695,6 @@ msgstr "" msgid "ir.fields.converter" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:439 -#, python-format -msgid "Couldn't create contact without email address !" -msgstr "" - -#. module: base -#: model:ir.module.category,name:base.module_category_manufacturing -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_root -msgid "Manufacturing" -msgstr "Produktion" - #. module: base #: model:res.country,name:base.km msgid "Comoros" @@ -11726,7 +11825,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:473 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:474 #, python-format msgid "Mail delivery failed" msgstr "" @@ -11839,7 +11938,7 @@ msgid "Mrs." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432 #, python-format msgid "" "Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and " @@ -11904,7 +12003,7 @@ msgid "Partner" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:482 #, python-format msgid "" "Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS " @@ -11928,6 +12027,12 @@ msgstr "Tyrkiet" msgid "Falkland Islands" msgstr "Falklandsøerne" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:606 +#, python-format +msgid "Please specify an action to launch!" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.lb msgid "Lebanon" @@ -11990,12 +12095,6 @@ msgstr "" msgid "XSL" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85 -#, python-format -msgid "Invalid search criterions" -msgstr "" - #. module: base #: view:ir.mail_server:0 msgid "Connection Information" @@ -12050,25 +12149,6 @@ msgstr "" msgid "Change Password" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_es -msgid "" -"\n" -"Spanish Charts of Accounts (PGCE 2008).\n" -"=======================================\n" -"\n" -" * Defines the following chart of account templates:\n" -" * Spanish General Chart of Accounts 2008\n" -" * Spanish General Chart of Accounts 2008 for small and medium " -"companies\n" -" * Defines templates for sale and purchase VAT\n" -" * Defines tax code templates\n" -"\n" -"**Note:** You should install the l10n_ES_account_balance_report module for " -"yearly\n" -" account reporting (balance, profit & losses).\n" -msgstr "" - #. module: base #: field:ir.actions.act_url,type:0 #: field:ir.actions.act_window,type:0 @@ -12355,6 +12435,11 @@ msgstr "" msgid "Address Format" msgstr "" +#. module: base +#: constraint:res.partner:0 +msgid "You cannot create recursive Partner hierarchies." +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_change_password_user msgid "Change Password Wizard User" @@ -12406,7 +12491,7 @@ msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:215 #, python-format msgid "" "Here is what we got instead:\n" @@ -12422,7 +12507,7 @@ msgstr "" #. module: base #. openerp-web -#: code:addons/base/static/src/js/apps.js:103 +#: code:addons/base/static/src/js/apps.js:104 #, python-format msgid "Showing locally available modules" msgstr "" @@ -12519,6 +12604,12 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:295 +#, python-format +msgid "Size of the field can never be less than 0 !" +msgstr "" + #. module: base #: help:ir.actions.server,sequence:0 msgid "" @@ -12610,12 +12701,6 @@ msgstr "Oversæt" msgid "Body" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221 -#, python-format -msgid "Connection test succeeded!" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_project_gtd msgid "" @@ -12659,7 +12744,7 @@ msgid "choose" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:446 #, python-format msgid "" "Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters " @@ -12881,7 +12966,7 @@ msgid "Kanban" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291 #, python-format msgid "" "The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] " @@ -12983,9 +13068,25 @@ msgid "Bulgaria" msgstr "Bulgarien" #. module: base -#: model:res.country,name:base.ao -msgid "Angola" -msgstr "Angola" +#: model:ir.module.module,description:base.module_mrp_byproduct +msgid "" +"\n" +"This module allows you to produce several products from one production " +"order.\n" +"=============================================================================" +"\n" +"\n" +"You can configure by-products in the bill of material.\n" +"\n" +"Without this module:\n" +"--------------------\n" +" A + B + C -> D\n" +"\n" +"With this module:\n" +"-----------------\n" +" A + B + C -> D + E\n" +" " +msgstr "" #. module: base #: model:res.country,name:base.tf @@ -13137,11 +13238,6 @@ msgstr "Adressebog" msgid "ir.sequence.type" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_be_hr_payroll_account -msgid "Belgium - Payroll with Accounting" -msgstr "" - #. module: base #: selection:base.language.export,format:0 msgid "CSV File" @@ -13152,12 +13248,6 @@ msgstr "CSV fil" msgid "Account No." msgstr "Konto nummer" -#. module: base -#: code:addons/base/res/res_lang.py:185 -#, python-format -msgid "Base Language 'en_US' can not be deleted !" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_uk msgid "" @@ -13206,9 +13296,28 @@ msgid "Field Label" msgstr "" #. module: base -#: model:res.country,name:base.dj -msgid "Djibouti" -msgstr "Djibouti" +#: model:ir.module.module,description:base.module_sale_stock +msgid "" +"\n" +"Manage sales quotations and orders\n" +"==================================\n" +"\n" +"This module makes the link between the sales and warehouses management " +"applications.\n" +"\n" +"Preferences\n" +"-----------\n" +"* Shipping: Choice of delivery at once or partial delivery\n" +"* Invoicing: choose how invoices will be paid\n" +"* Incoterms: International Commercial terms\n" +"\n" +"You can choose flexible invoicing methods:\n" +"\n" +"* *On Demand*: Invoices are created manually from Sales Orders when needed\n" +"* *On Delivery Order*: Invoices are generated from picking (delivery)\n" +"* *Before Delivery*: A Draft invoice is created and must be paid before " +"delivery\n" +msgstr "" #. module: base #: field:ir.translation,value:0 @@ -13363,11 +13472,6 @@ msgstr "" msgid "Diagram" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_es -msgid "Spanish - Accounting (PGCE 2008)" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_stock_no_autopicking msgid "Picking Before Manufacturing" @@ -13424,6 +13528,12 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_lang.py:187 +#, python-format +msgid "You cannot delete the language which is User's Preferred Language!" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.model.data:0 #: field:ir.model.data,name:0 @@ -13477,7 +13587,7 @@ msgid "Delivery Costs" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:255 +#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:263 #, python-format msgid "" "This cron task is currently being executed and may not be modified, please " @@ -13639,11 +13749,6 @@ msgstr "" msgid "You can not have two users with the same login !" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.model,name:base.model_res_request_history -msgid "res.request.history" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_multi_company_default msgid "Default multi company" @@ -13872,6 +13977,11 @@ msgstr "" msgid "Luxembourg" msgstr "Luxembourg" +#. module: base +#: view:res.partner:0 +msgid "(edit company address)" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_base_calendar msgid "Personal & Shared Calendar" @@ -13883,7 +13993,7 @@ msgid "Low" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:354 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:379 #, python-format msgid "Error ! You can not create recursive Menu." msgstr "" @@ -14097,6 +14207,13 @@ msgstr "Taiwan" msgid "Currency Rate" msgstr "" +#. module: base +#. openerp-web +#: code:addons/base/static/src/js/apps.js:104 +#, python-format +msgid "OpenERP Apps Unreachable" +msgstr "" + #. module: base #: view:base.module.upgrade:0 #: field:base.module.upgrade,module_info:0 @@ -14294,15 +14411,9 @@ msgid "Day of the Week (0:Monday): %(weekday)s" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:84 -#, python-format -msgid "Unmet dependency !" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031 #, python-format msgid "Administrator access is required to uninstall a module" msgstr "" @@ -14597,13 +14708,11 @@ msgid "Color Index" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_category_form -msgid "" -"Manage the partner categories in order to better classify them for tracking " -"and analysis purposes. A partner may belong to several categories and " -"categories have a hierarchy structure: a partner belonging to a category " -"also belong to his parent category." -msgstr "" +#: model:ir.module.category,name:base.module_category_manufacturing +#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_config +#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_root +msgid "Manufacturing" +msgstr "Produktion" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_survey @@ -14636,8 +14745,10 @@ msgid "Azerbaijan" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:439 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:360 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:566 #, python-format msgid "Warning" msgstr "Advarsel!" @@ -14648,8 +14759,13 @@ msgid "Electronic Data Interchange (EDI)" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_anglo_saxon -msgid "Anglo-Saxon Accounting" +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_cn +msgid "" +"\n" +"添加中文省份数据\n" +"科目类型\\会计科目表模板\\增值税\\辅助核算类别\\管理会计凭证簿\\财务会计凭证簿\n" +"============================================================\n" +" " msgstr "" #. module: base @@ -14866,7 +14982,7 @@ msgid "Japan" msgstr "Japan" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418 #, python-format msgid "Can only rename one column at a time!" msgstr "" @@ -15142,6 +15258,12 @@ msgstr "" msgid "Bank Accounts" msgstr "Bankkonti" +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_lang.py:185 +#, python-format +msgid "Base Language 'en_US' can not be deleted!" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.sl msgid "Sierra Leone" @@ -15328,7 +15450,7 @@ msgid "Workflow Instances" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:531 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:684 #, python-format msgid "Partners: " msgstr "" @@ -15403,6 +15525,12 @@ msgstr "" msgid "Export Name" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259 +#, python-format +msgid "Invalid prefix or suffix for sequence '%s'" +msgstr "" + #. module: base #: help:res.partner,type:0 msgid "" @@ -15442,3 +15570,7 @@ msgstr "" #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_auth_signup msgid "Signup" msgstr "" + +#, python-format +#~ msgid "Error !" +#~ msgstr "Fejl!" diff --git a/openerp/addons/base/i18n/de.po b/openerp/addons/base/i18n/de.po index f72bd84d5c1..c43ded17f08 100644 --- a/openerp/addons/base/i18n/de.po +++ b/openerp/addons/base/i18n/de.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-server\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:35+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-24 12:39+0000\n" "Last-Translator: Thorsten Vocks (OpenBig.org) \n" @@ -15,8 +15,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-25 06:05+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16580)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 06:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing @@ -229,15 +229,15 @@ msgstr "" "erzeugen." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104 -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160 #: code:addons/base/res/res_users.py:473 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Warnung !" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405 #, python-format msgid "" "Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify " @@ -259,7 +259,7 @@ msgid "ir.ui.view.custom" msgstr "ir.ui.view.custom" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374 #, python-format msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed" msgstr "Umbenennen des Ersatzfeldes \"%s\" ist nicht erlaubt" @@ -270,7 +270,7 @@ msgid "Swaziland" msgstr "Swasiland" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4486 +#: code:addons/orm.py:4485 #, python-format msgid "created." msgstr "erstellt." @@ -301,6 +301,43 @@ msgstr "Struktur des Betriebs" msgid "Inuktitut / ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ" msgstr "Inuktitut / ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_ch +msgid "" +"\n" +" Swiss localization :\n" +" ====================\n" +" **Multilang swiss STERCHI account chart and taxes**\n" +" **Author:** Camptocamp SA\n" +"\n" +" **Financial contributors:** Prisme Solutions Informatique SA, Quod SA\n" +"\n" +" **Translation contributors:** brain-tec AG, Agile Business Group\n" +"\n" +" **This release will introduce major changes to l10n_ch.**\n" +"\n" +" Due to important refactoring needs and the Switzerland adoption of new " +"international payment standard during 2013-2014. We have reorganised the " +"swiss localization addons this way:\n" +"\n" +" - **l10n_ch**: Multilang swiss STERCHI account chart and taxes (official " +"addon)\n" +" - **l10n_ch_base_bank**: Technical module that introduces a new and " +"simplified version of bank type management\n" +" - **l10n_ch_bank**: List of swiss banks\n" +" - **l10n_ch_zip**: List of swiss postal zip\n" +" - **l10n_ch_dta**: Support of dta payment protocol (will be deprecated end " +"2014)\n" +" - **l10n_ch_payment_slip**: Support of ESR/BVR payment slip report and " +"reconciliation. Report refactored with easy element positioning.\n" +" - **l10n_ch_sepa**: Alpha implementation of PostFinance SEPA/PAIN support " +"will be completed during 2013/2014\n" +"\n" +" The modules will be soon available on OpenERP swiss localization on " +"launchpad:\n" +" https://launchpad.net/openerp-swiss-localization\n" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.groups,name:base.group_multi_currency msgid "Multi Currencies" @@ -471,6 +508,11 @@ msgstr "abhängige Anwendungen" msgid "Credit Limit" msgstr "Kreditlinie" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_portal_project_long_term +msgid "Portal Project Long Term" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.model.constraint,date_update:0 #: field:ir.model.data,date_update:0 @@ -684,41 +726,9 @@ msgstr "" "gleichen Namen gedruck." #. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_mrp_byproduct -msgid "" -"\n" -"This module allows you to produce several products from one production " -"order.\n" -"=============================================================================" -"\n" -"\n" -"You can configure by-products in the bill of material.\n" -"\n" -"Without this module:\n" -"--------------------\n" -" A + B + C -> D\n" -"\n" -"With this module:\n" -"-----------------\n" -" A + B + C -> D + E\n" -" " -msgstr "" -"\n" -"Dieses Modul ermöglicht die Fertigung von mehreren Endprodukten bei einem " -"Fertigungsauftrag " -"============================================================================" -"\n" -"\n" -"In einer Stückliste können Sie Kuppelprodukte konfigurieren.\n" -"\n" -"Ohne diese Anwendung:\n" -"--------------------\n" -" A + B + C -> D\n" -"\n" -"Mit dieser Anwendung:\n" -"-----------------\n" -" A + B + C -> D + E\n" -" " +#: model:res.country,name:base.ao +msgid "Angola" +msgstr "Angola" #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 @@ -803,7 +813,7 @@ msgid "Logo Web" msgstr "Logo Web" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344 #, python-format msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !" msgstr "" @@ -1048,6 +1058,12 @@ msgstr "Kambodscha, Königreich" msgid "Overwrite Existing Terms" msgstr "Überschreibe existierende Begriffe" +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_currency.py:52 +#, python-format +msgid "No currency rate associated for currency %d for the given period" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_hr_holidays msgid "" @@ -1374,8 +1390,8 @@ msgstr "" "folgenden Gruppen hinzugefügt" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735 #, python-format msgid "Document model" msgstr "Dokumenten Model" @@ -1488,10 +1504,9 @@ msgid "Delete Access Right" msgstr "Zugriffsrecht löschen" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214 -#, python-format -msgid "Connection test failed!" -msgstr "Verbindungstest fehlgeschlagen!" +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_be_hr_payroll_account +msgid "Belgium - Payroll with Accounting" +msgstr "" #. module: base #: selection:ir.actions.server,state:0 @@ -1525,7 +1540,7 @@ msgid "Kontni načrt za gospodarske družbe" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4918 +#: code:addons/orm.py:4920 #, python-format msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!" msgstr "" @@ -1668,7 +1683,7 @@ msgid "Marshall Islands" msgstr "Marschall-Inseln" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429 #, python-format msgid "Changing the model of a field is forbidden!" msgstr "Die Änderung des Moduls für ein Feld ist nicht zulässig." @@ -1856,20 +1871,6 @@ msgstr "" "=================\n" " " -#. module: base -#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_partner_bank_account_form -msgid "" -"Configure your company's bank accounts and select those that must appear on " -"the report footer. You can reorder bank accounts from the list view. If you " -"use the accounting application of OpenERP, journals and accounts will be " -"created automatically based on these data." -msgstr "" -"Konfigurieren Sie die Bankkonten Ihres Unternehmens und markieren Sie " -"diejenigen, die im Fussteil des Report angedruckt werden sollen.\r\n" -"Sie können die Konten sortieren.\r\n" -"Wenn Sie Den Finanzteil von OpenERP verwenden, dann werden für diese " -"Bankkonten automatisch Sachkonten und Journale angelegt." - #. module: base #: report:ir.module.reference:0 msgid "Version" @@ -2031,6 +2032,23 @@ msgstr "" "Wenn Sie dieses Kästchen markieren, werden Ihre benutzerspezifischen " "Übersetzungen durch die offiziellen überschrieben." +#. module: base +#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_partner_bank_account_form +msgid "" +"

\n" +" Click to create a bank account.\n" +"

\n" +" Configure your company's bank accounts and select those that " +"must appear on the report footer.\n" +" You can reorder bank accounts from the list view.\n" +"

\n" +"

\n" +" If you use the accounting application of OpenERP, journals " +"and accounts will be created automatically based on these data.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_action_report_xml #: field:ir.module.module,reports_by_module:0 @@ -2054,7 +2072,7 @@ msgid "On Create" msgstr "Bei Erzeugung" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:913 #, python-format msgid "" "'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are " @@ -2064,6 +2082,12 @@ msgstr "" "Punkte werdfen verwendet um andere Module zu ferferenzieren wie zB. " "module.reference_id" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85 +#, python-format +msgid "Invalid Search Criteria" +msgstr "" + #. module: base #: field:res.users,login:0 msgid "Login" @@ -2149,6 +2173,11 @@ msgstr "Luxemburg - Kontoführung" msgid "East Timor" msgstr "Ost-Timor" +#. module: base +#: field:workflow.transition,act_to:0 +msgid "Destination Activity" +msgstr "Zielaktion" + #. module: base #: code:addons/base/module/module.py:414 #: view:ir.module.module:0 @@ -2366,7 +2395,7 @@ msgid "Create Tasks on SO" msgstr "Aufgaben der Auftragserfassung" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320 #, python-format msgid "This column contains module data and cannot be removed!" msgstr "Diese Spalte enthält Modul Daten und kann nicht gelöscht werden!" @@ -2475,7 +2504,7 @@ msgstr "" #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:314 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:339 #: code:addons/base/res/res_users.py:92 #: code:addons/base/res/res_users.py:335 #: code:addons/base/res/res_users.py:337 @@ -2494,50 +2523,9 @@ msgid "Address Type" msgstr "Adressart" #. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_sale_stock -msgid "" -"\n" -"Manage sales quotations and orders\n" -"==================================\n" -"\n" -"This module makes the link between the sales and warehouses management " -"applications.\n" -"\n" -"Preferences\n" -"-----------\n" -"* Shipping: Choice of delivery at once or partial delivery\n" -"* Invoicing: choose how invoices will be paid\n" -"* Incoterms: International Commercial terms\n" -"\n" -"You can choose flexible invoicing methods:\n" -"\n" -"* *On Demand*: Invoices are created manually from Sales Orders when needed\n" -"* *On Delivery Order*: Invoices are generated from picking (delivery)\n" -"* *Before Delivery*: A Draft invoice is created and must be paid before " -"delivery\n" -msgstr "" -"\n" -"Verwalten von Angeboten und Aufträgen\n" -"========================================\n" -"\n" -"Diese Anwendung verbindet die beiden Anwendungen Verkauf und Lager. \n" -"\n" -"Vorzunehmende Einstellungen:\n" -"-------------------------------------------------\n" -"\n" -"* Auslieferung: Wahl zwischen sofortiger Teillieferung oder vollständiger " -"Lieferung bei Verfügbarkeit\n" -"* Zahlungsbedingung: Wählen Sie aus, wie gezahlt werden soll\n" -"* Handelsbedingung: Auswahl der internationalen Handelsbedingungen\n" -"\n" -"Sie können außerdem noch folgende flexible Abrechnungsbedingungen " -"auswählen:\n" -"\n" -"** Auf Anfrage *: Rechnungen werden händisch vom Kundenaufträgen generiert\n" -"** Bei Auslieferung des Auftrages *: Die Rechnungen werden automatisch im " -"Verlauf der Kommissionierung (Lieferung) generiert\n" -"** Vor Lieferung *: Ein Rechnungsentwurf wird vorab erstellt, wenn zwingend " -"vor Lieferung bezahlt werden muss.\n" +#: model:res.country,name:base.dj +msgid "Djibouti" +msgstr "Dschibuti" #. module: base #: field:ir.ui.menu,complete_name:0 @@ -2613,6 +2601,11 @@ msgstr "Spanish / Español" msgid "Korean (KP) / 한국어 (KP)" msgstr "Korean (KP) / 한국어 (KP)" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_vn +msgid "Vietnam Chart of Accounts" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.ax msgid "Åland Islands" @@ -3156,6 +3149,41 @@ msgstr "" msgid "Action Target" msgstr "Aktion" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_account_report_company +msgid "" +"\n" +"Add an extra Company dimension on Invoices for consolidated Invoice " +"Analysis\n" +"============================================================================" +"\n" +"\n" +"By default Customer and Supplier invoices can be linked to a contact within\n" +"a company, but the company is not a direct reference in the database " +"structure for\n" +"invoices. Journal Entries are however always linked to the company and not " +"to\n" +"contacts, so that Accounts Payable and Receivable are always correct and " +"consolidated\n" +"at company level.\n" +"\n" +"When many different contacts/departments need to be invoiced within the same " +"parent company,\n" +"this can make reporting by Company more difficult: reports are directly " +"based on the\n" +"database structure and would not provide an aggregated company dimension.\n" +"\n" +"This modules solves the problem by adding an explicit company reference on " +"invoices,\n" +"automatically computed from the invoice contact, and use this new dimension\n" +"when grouping the list of Invoices or the Invoice Analysis report by " +"Partner. \n" +"\n" +"Note: this module will likely be removed for the next major OpenERP version " +"and\n" +"directly integrated in the core accounting. \n" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.ai msgid "Anguilla" @@ -3423,7 +3451,7 @@ msgid "Manager" msgstr "Manager" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:726 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to access this document." msgstr "" @@ -3660,15 +3688,18 @@ msgid "Invalid Object Architecture!" msgstr "Fehlerhafte Objekt Architektur !" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:404 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432 +#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:58 +#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:66 #: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:52 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Fehler!" @@ -3741,11 +3772,6 @@ msgstr "Korean (KR) / 한국어 (KR)" msgid "The technical name of the model this field belongs to" msgstr "Die technische Bezeichnung des Moduls für das entsprechende Feld." -#. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_expense -msgid "Expense Management" -msgstr "Spesenverwaltung" - #. module: base #: field:ir.actions.server,action_id:0 #: selection:ir.actions.server,state:0 @@ -3846,6 +3872,12 @@ msgstr "" "że wszystkie towary są w obrocie hurtowym.\n" " " +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:222 +#, python-format +msgid "Connection Test Succeeded!" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.actions.client,params_store:0 msgid "Params storage" @@ -4084,7 +4116,7 @@ msgid "Access Controls" msgstr "Zugriffskontolle" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277 #, python-format msgid "" "The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please " @@ -4155,7 +4187,7 @@ msgid "Products Manufacturers" msgstr "Produktehersteller" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:239 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240 #, python-format msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable" msgstr "SMTP-über-SSL Modus nicht verfügbar" @@ -4224,6 +4256,12 @@ msgstr "German / Deutsch" msgid "Fields Mapping" msgstr "Felder Mappen" +#. module: base +#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:84 +#, python-format +msgid "Unmet Dependency!" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_sir #: model:res.partner.title,shortcut:base.res_partner_title_sir @@ -4267,7 +4305,7 @@ msgid "Malta" msgstr "Malta" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732 #, python-format msgid "" "Only users with the following access level are currently allowed to do that" @@ -4452,13 +4490,10 @@ msgid "Tasks on CRM" msgstr "Aufgaben der Kundenverwaltung" #. module: base -#: help:ir.model.fields,relation_field:0 -msgid "" -"For one2many fields, the field on the target model that implement the " -"opposite many2one relationship" -msgstr "" -"Das one2many Feld im Zielmodul, das auf der Gegenseite die many2one Relation " -"ermöglicht." +#: model:ir.module.category,name:base.module_category_generic_modules_accounting +#: view:res.company:0 +msgid "Accounting" +msgstr "Finanzen" #. module: base #: view:ir.rule:0 @@ -4489,6 +4524,12 @@ msgstr "Saint-Martin (Niederländischer Teil)" msgid "Filters" msgstr "Filter" +#. module: base +#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:67 +#, python-format +msgid "Can not create the module file: %s!" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_cron_act #: view:ir.cron:0 @@ -4525,6 +4566,13 @@ msgstr "Rekursive Einträge entdeckt" msgid "Ethiopia - Accounting" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_config_list_action +#: view:ir.config_parameter:0 +#: model:ir.ui.menu,name:base.ir_config_menu +msgid "System Parameters" +msgstr "System Parameter" + #. module: base #: code:addons/base/module/module.py:366 #, python-format @@ -4603,7 +4651,7 @@ msgid "Urdu / اردو" msgstr "Urdu / اردو" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:740 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:739 #: code:addons/orm.py:3567 #: code:addons/orm.py:3860 #: code:addons/orm.py:3902 @@ -4831,7 +4879,7 @@ msgid "Email Gateway" msgstr "E-Mail Gateway" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:470 #, python-format msgid "" "Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n" @@ -5286,6 +5334,12 @@ msgstr "Trigger Objekt" msgid "`code` must be unique." msgstr "`code` muss eindeutig sein" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/workflow/workflow.py:99 +#, python-format +msgid "Operation Forbidden" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_knowledge msgid "Knowledge Management System" @@ -5697,7 +5751,7 @@ msgid "%c - Appropriate date and time representation." msgstr "%c - Datums und Zeitangabe." #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:388 +#: code:addons/base/res/res_config.py:420 #, python-format msgid "" "Your database is now fully configured.\n" @@ -5708,6 +5762,13 @@ msgstr "" "\n" "Klicken Sie auf 'Fortsetzen' . Viel Erfolg mit Ihrem OpenERP Setup!" +#. module: base +#: help:ir.sequence,number_next_actual:0 +msgid "" +"Next number that will be used. This number can be incremented frequently so " +"the displayed value might already be obsolete" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.category,description:base.module_category_marketing msgid "Helps you manage your marketing campaigns step by step." @@ -5734,6 +5795,12 @@ msgstr "Ghana" msgid "Direction" msgstr "Strategie" +#. module: base +#: code:addons/orm.py:4815 +#, python-format +msgid "Sorting field %s not found on model %s" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.actions.act_window:0 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_ui_view @@ -6155,7 +6222,7 @@ msgid "Portuguese / Português" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372 #, python-format msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed." msgstr "Die Speicherungstechnik für Feld \"%s\" darf nicht verändert werden." @@ -6236,6 +6303,7 @@ msgstr "Affero GPL-3" #. module: base #: field:ir.sequence,number_next:0 +#: field:ir.sequence,number_next_actual:0 msgid "Next Number" msgstr "Nächste Nummer zuweisen" @@ -6423,7 +6491,7 @@ msgid "Account Owner Name" msgstr "Name des Kontoeigentümers" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420 #, python-format msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!" msgstr "" @@ -6848,10 +6916,13 @@ msgstr "" "festzustellen ob ACT_TO Aktivität begonnen werden kann." #. module: base -#: model:ir.module.category,name:base.module_category_generic_modules_accounting -#: view:res.company:0 -msgid "Accounting" -msgstr "Finanzen" +#: help:ir.model.fields,relation_field:0 +msgid "" +"For one2many fields, the field on the target model that implement the " +"opposite many2one relationship" +msgstr "" +"Das one2many Feld im Zielmodul, das auf der Gegenseite die many2one Relation " +"ermöglicht." #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_base_vat @@ -7026,9 +7097,9 @@ msgid "Authentication" msgstr "Authentifizierung" #. module: base -#: model:res.country,name:base.sj -msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands" -msgstr "Svalbard- und Jan Mayen-Inseln" +#: model:res.country,name:base.gd +msgid "Grenada" +msgstr "Grenada" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_ir_actions_wizard @@ -7202,12 +7273,6 @@ msgstr "" "Dokumentation finden unter http://doc.openerp.com.\n" " " -#. module: base -#: code:addons/base/ir/workflow/workflow.py:99 -#, python-format -msgid "Operation forbidden" -msgstr "Vorgang verboten" - #. module: base #: view:ir.actions.server:0 msgid "SMS Configuration" @@ -7454,6 +7519,19 @@ msgstr "Menü Bezeichnung" msgid "Qualifier" msgstr "Bedingungen" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_vn +msgid "" +"\n" +"This is the module to manage the accounting chart for Vietnam in OpenERP.\n" +"========================================================================\n" +"\n" +"This module applies to companies based in Vietnamese Accounting Standard " +"(VAS).\n" +"\n" +"**Credits:** General Solutions.\n" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_be_coda msgid "" @@ -7562,8 +7640,8 @@ msgid "Malaysia" msgstr "Malaysien" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104 -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160 #, python-format msgid "Increment number must not be zero." msgstr "Inkrementierung muss positiv sein" @@ -7785,6 +7863,11 @@ msgstr "Arbeitsvorgang" msgid "Database Anonymization" msgstr "Datenbankanonymisierung" +#. module: base +#: field:res.partner,commercial_partner_id:0 +msgid "Commercial Entity" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.mail_server,smtp_encryption:0 msgid "SSL/TLS" @@ -7859,11 +7942,9 @@ msgid "Current Year without Century: %(y)s" msgstr "Aktuelles Jahr ohne Jahrhundert: %(y)s" #. module: base -#: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_config_list_action -#: view:ir.config_parameter:0 -#: model:ir.ui.menu,name:base.ir_config_menu -msgid "System Parameters" -msgstr "System Parameter" +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_es +msgid "Spanish Charts of Accounts (PGCE 2008)" +msgstr "" #. module: base #: help:ir.actions.client,tag:0 @@ -7937,6 +8018,14 @@ msgstr "Sudan" msgid "Currency Rate Type" msgstr "Währungsumrechungs Typ" +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_lang.py:189 +#, python-format +msgid "" +"You cannot delete the language which is Active!\n" +"Please de-activate the language first." +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_fr msgid "" @@ -8011,7 +8100,7 @@ msgid "Israel" msgstr "Israel" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:444 +#: code:addons/base/res/res_config.py:475 #, python-format msgid "Cannot duplicate configuration!" msgstr "Die Konfiguration kann nicht dupliziert werden!" @@ -8118,10 +8207,9 @@ msgid "Repeat Missed" msgstr "Wiederholung versäumt" #. module: base -#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:67 -#, python-format -msgid "Can not create the module file: %s !" -msgstr "Kann die Module Datei nicht erzeugen: %s!" +#: help:ir.actions.server,state:0 +msgid "Type of the Action that is to be executed" +msgstr "Art der auszuführenden Aktion" #. module: base #: field:ir.server.object.lines,server_id:0 @@ -8386,16 +8474,6 @@ msgstr "Stundenzettel" msgid "If set, action binding only applies for this company" msgstr "Wenn aktiviert, dann gilt die Bindung nur für diese Unternehmen" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_cn -msgid "" -"\n" -"添加中文省份数据\n" -"科目类型\\会计科目表模板\\增值税\\辅助核算类别\\管理会计凭证簿\\财务会计凭证簿\n" -"============================================================\n" -" " -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.lc msgid "Saint Lucia" @@ -8713,12 +8791,6 @@ msgstr "Färöer Inseln" msgid "Connection Security" msgstr "Verbindungssicherheit" -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:606 -#, python-format -msgid "Please specify an action to launch !" -msgstr "Bitte spezifiziere Startaktion !" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_ec msgid "Ecuador - Accounting" @@ -8896,12 +8968,12 @@ msgstr "Unterkategorien" #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702 #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:165 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:276 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:290 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347 #: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341 #: code:addons/base/module/module.py:320 #: code:addons/base/module/module.py:362 @@ -8911,7 +8983,7 @@ msgstr "Unterkategorien" #: code:addons/base/module/module.py:525 #: code:addons/base/module/module.py:539 #: code:addons/base/module/module.py:644 -#: code:addons/base/res/res_currency.py:193 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:194 #: code:addons/base/res/res_users.py:98 #: code:addons/custom.py:555 #: code:addons/orm.py:787 @@ -8920,6 +8992,12 @@ msgstr "Unterkategorien" msgid "Error" msgstr "Fehler" +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_partner.py:566 +#, python-format +msgid "Couldn't create contact without email address!" +msgstr "" + #. module: base #: help:res.partner,tz:0 msgid "" @@ -9447,6 +9525,12 @@ msgstr "Bank Typen Felder" msgid "Rules can not be applied on Transient models." msgstr "Regeln können nicht auf Vorübergehende Varianten angewandt werden" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:215 +#, python-format +msgid "Connection Test Failed!" +msgstr "" + #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Dutch / Nederlands" @@ -9500,14 +9584,14 @@ msgid "Optional password for SMTP authentication" msgstr "Optionales Passwort für SMTP Authentifizierung" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document." msgstr "" "Entschuldigen Sie, Sie sind nicht berechtigt dieses Dokument zu ändern." #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:350 +#: code:addons/base/res/res_config.py:380 #, python-format msgid "" "\n" @@ -9728,9 +9812,15 @@ msgstr "" "Dieses Modul ist aber nicht in Ihrem System vorhanden." #. module: base -#: field:workflow.transition,act_to:0 -msgid "Destination Activity" -msgstr "Zielaktion" +#: model:ir.module.module,description:base.module_portal_project_long_term +msgid "" +"\n" +"This module adds necessary security rules and access rights for project long " +"term and portal.\n" +"=============================================================================" +"================\n" +" " +msgstr "" #. module: base #: help:res.currency,position:0 @@ -9899,7 +9989,7 @@ msgid "Nigeria" msgstr "Nigeria" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339 #, python-format msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!" msgstr "" @@ -10131,6 +10221,11 @@ msgstr "Erweiterte Lieferketten" msgid "Collaborative Pads" msgstr "Plattform für Zusammenarbeit" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_anglo_saxon +msgid "Anglo-Saxon Accounting" +msgstr "Angelsächsische Buchführung" + #. module: base #: model:res.country,name:base.np msgid "Nepal" @@ -10407,7 +10502,7 @@ msgstr "" "Datensätze automatisch aus der Datenbank gelöscht werden sollen oder nicht)" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:444 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445 #, python-format msgid "Missing SMTP Server" msgstr "Fehlender SMTP Server" @@ -10441,7 +10536,7 @@ msgid "%b - Abbreviated month name." msgstr "%b - Abkürzung Monatsname." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:730 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document." msgstr "" @@ -10550,7 +10645,7 @@ msgid "Selectable" msgstr "Suchbar" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:222 #, python-format msgid "Everything seems properly set up!" msgstr "Alles scheint richtig konfiguriert zu sein." @@ -10865,7 +10960,7 @@ msgid "Reunion (French)" msgstr "Reunion (franz.)" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422 #, python-format msgid "" "New column name must still start with x_ , because it is a custom field!" @@ -10997,7 +11092,7 @@ msgid "Prof." msgstr "Prof." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:241 #, python-format msgid "" "Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS " @@ -11150,11 +11245,9 @@ msgid "Partner Ref." msgstr "Partner Ref." #. module: base -#. openerp-web -#: code:addons/base/static/src/js/apps.js:103 -#, python-format -msgid "OpenERP Apps Unreachable" -msgstr "OpenERP Apps können nicht erreicht werden" +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_expense +msgid "Expense Management" +msgstr "Spesenverwaltung" #. module: base #: field:ir.attachment,create_date:0 @@ -11245,7 +11338,7 @@ msgid "The `base` module cannot be uninstalled" msgstr "Das Modul 'base' kann nicht deinstalliert werden" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:254 +#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:262 #, python-format msgid "Record cannot be modified right now" msgstr "Der Datensatz kann augenblicklich nicht verändert werden." @@ -11266,7 +11359,7 @@ msgid "osv_memory.autovacuum" msgstr "osv_memory.autovacuum" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document." msgstr "" @@ -11316,7 +11409,7 @@ msgid "On Delete" msgstr "Beim Entfernen" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347 #, python-format msgid "Model %s does not exist!" msgstr "Modul %s existiert nicht!" @@ -11333,11 +11426,6 @@ msgstr "Just in Time Terminierung" msgid "Python Code" msgstr "Python Code" -#. module: base -#: help:ir.actions.server,state:0 -msgid "Type of the Action that is to be executed" -msgstr "Art der auszuführenden Aktion" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_portal_crm msgid "" @@ -11401,43 +11489,6 @@ msgstr "" "=============================\n" "\n" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_ch -msgid "" -"\n" -"Swiss localization :\n" -"====================\n" -"**Multilang swiss STERCHI account chart and taxes**\n" -" **Author:** Camptocamp SA\n" -"\n" -" **Donors:** Hasa Sàrl, Open Net Sàrl and Prisme Solutions Informatique SA\n" -"\n" -" **Translators:** brain-tec AG, Agile Business Group\n" -"\n" -"**This release will introduce major changes to l10n_ch.**\n" -"\n" -"Due to important refactoring needs and the Switzerland adoption of new " -"international payment standard during 2013-2014. We have reorganised the " -"swiss localization addons this way:\n" -"\n" -"- **l10n_ch**: Multilang swiss STERCHI account chart and taxes (official " -"addon)\n" -"- **l10n_ch_base_bank**: Technical module that introduces a new and " -"simplified version of bank type management\n" -"- **l10n_ch_bank**: List of swiss banks\n" -"- **l10n_ch_zip**: List of swiss postal zip\n" -"- **l10n_ch_dta**: Support of dta payment protocol (will be deprecated end " -"2014)\n" -"- **l10n_ch_payment_slip**: Support of ESR/BVR payment slip report and " -"reconciliation. Report refactored with easy element positioning.\n" -"- **l10n_ch_sepa**: Alpha implementation of PostFinance SEPA/PAIN support " -"will be completed during 2013/2014\n" -"\n" -"The modules will be soon available on OpenERP swiss localization on " -"launchpad:\n" -"https://launchpad.net/openerp-swiss-localization\n" -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.nt msgid "Neutral Zone" @@ -11618,6 +11669,11 @@ msgstr "Der Währungscode muss je Unternehmen eindeutig sein" msgid "New Language (Empty translation template)" msgstr "Neue Sprache (leere Übersetzungsvorlage)" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_report_company +msgid "Invoice Analysis per Company" +msgstr "" + #. module: base #: help:ir.actions.server,email:0 msgid "" @@ -11664,7 +11720,7 @@ msgid "Products Expiry Date" msgstr "Produkt Ablaufdatum" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:387 +#: code:addons/base/res/res_config.py:419 #, python-format msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..." msgstr "" @@ -11697,9 +11753,201 @@ msgid "" msgstr "Auswahl des Objektes, für das die Aktion gelten soll" #. module: base -#: field:base.language.import,name:0 -msgid "Language Name" -msgstr "Sprache" +#: model:ir.module.module,description:base.module_stock_location +msgid "" +"\n" +"This module supplements the Warehouse application by effectively " +"implementing Push and Pull inventory flows.\n" +"=============================================================================" +"===============================\n" +"\n" +"Typically this could be used to:\n" +"--------------------------------\n" +" * Manage product manufacturing chains\n" +" * Manage default locations per product\n" +" * Define routes within your warehouse according to business needs, such " +"as:\n" +" - Quality Control\n" +" - After Sales Services\n" +" - Supplier Returns\n" +"\n" +" * Help rental management, by generating automated return moves for " +"rented products\n" +"\n" +"Once this module is installed, an additional tab appear on the product " +"form,\n" +"where you can add Push and Pull flow specifications. The demo data of CPU1\n" +"product for that push/pull :\n" +"\n" +"Push flows:\n" +"-----------\n" +"Push flows are useful when the arrival of certain products in a given " +"location\n" +"should always be followed by a corresponding move to another location, " +"optionally\n" +"after a certain delay. The original Warehouse application already supports " +"such\n" +"Push flow specifications on the Locations themselves, but these cannot be\n" +"refined per-product.\n" +"\n" +"A push flow specification indicates which location is chained with which " +"location,\n" +"and with what parameters. As soon as a given quantity of products is moved " +"in the\n" +"source location, a chained move is automatically foreseen according to the\n" +"parameters set on the flow specification (destination location, delay, type " +"of\n" +"move, journal). The new move can be automatically processed, or require a " +"manual\n" +"confirmation, depending on the parameters.\n" +"\n" +"Pull flows:\n" +"-----------\n" +"Pull flows are a bit different from Push flows, in the sense that they are " +"not\n" +"related to the processing of product moves, but rather to the processing of\n" +"procurement orders. What is being pulled is a need, not directly products. " +"A\n" +"classical example of Pull flow is when you have an Outlet company, with a " +"parent\n" +"Company that is responsible for the supplies of the Outlet.\n" +"\n" +" [ Customer ] <- A - [ Outlet ] <- B - [ Holding ] <~ C ~ [ Supplier ]\n" +"\n" +"When a new procurement order (A, coming from the confirmation of a Sale " +"Order\n" +"for example) arrives in the Outlet, it is converted into another " +"procurement\n" +"(B, via a Pull flow of type 'move') requested from the Holding. When " +"procurement\n" +"order B is processed by the Holding company, and if the product is out of " +"stock,\n" +"it can be converted into a Purchase Order (C) from the Supplier (Pull flow " +"of\n" +"type Purchase). The result is that the procurement order, the need, is " +"pushed\n" +"all the way between the Customer and Supplier.\n" +"\n" +"Technically, Pull flows allow to process procurement orders differently, " +"not\n" +"only depending on the product being considered, but also depending on which\n" +"location holds the 'need' for that product (i.e. the destination location " +"of\n" +"that procurement order).\n" +"\n" +"Use-Case:\n" +"---------\n" +"\n" +"You can use the demo data as follow:\n" +"~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~\n" +" **CPU1:** Sell some CPU1 from Chicago Shop and run the scheduler\n" +" - Warehouse: delivery order, Chicago Shop: reception\n" +" **CPU3:**\n" +" - When receiving the product, it goes to Quality Control location then\n" +" stored to shelf 2.\n" +" - When delivering the customer: Pick List -> Packing -> Delivery Order " +"from Gate A\n" +" " +msgstr "" +"\n" +"Diese Anwendung ergänzt die Lageranwendung durch eine effektive Umsetzung " +"der Push and Pull Methode beim Inventurablauf. \n" +"=============================================================================" +"============================\n" +"\n" +"Typischerweise könnte dies verwendet werden, um:\n" +"-----------------------------------------------------------------------------" +"-------\n" +" * Produktherstellungsketten zu verwalten\n" +" * Standard Standorte je Produkt zu verwalten\n" +" * Routen innerhalb Ihres Lagers nach Bedarf der Unternehmensbedürfnisse " +"zu definieren, wie z. B. :\n" +" - Qualitätskontrolle\n" +" - After Sales Services\n" +" - Lieferanten Rücksendungen\n" +"\n" +" * Hilfen bei der Verwaltung von Mieten, durch die Erzeugung " +"automatischer Rückgabewegungen für gemietete Produkte.\n" +"\n" +"Sobald diese Anwendung installiert ist, erscheint eine zusätzliche " +"Registerkarte im Produktformular,\n" +"wo Sie Push- und Pullablaufspezifikationen hinzufügen können. Die Demodaten " +"für Produkt CPU1\n" +"für dieses push / pull: \n" +"\n" +"Push Abläufe:\n" +"-------------------\n" +"Push Abläufe sind nützlich, wenn die Ankunft eines bestimmten Produkts an " +"einem bestimmten\n" +"Ort immer gefolgt ist von einem bestimmten Wechsel zu einem anderen Ort, " +"gegebenenenfalls\n" +"nach einer gewissen Verzögerung. Die ursprüngliche Lageranwendung " +"unterstützt bereits\n" +"solche Push Ablaufdaten zu den Orten selbst, kann diese aber nicht pro " +"Produkt\n" +"verfeinern. \n" +"\n" +"Eine Push Ablauf Spezifikation gibt an, welcher Ort an bestimmte Orte " +"gebunden ist\n" +"und mit welchen Parametern verbunden ist. Sobald eine bestimmte Menge von " +"Produkten\n" +"an den Ursprungsort bewegt wird, wird eine verkettete Bewegung " +"entsprechender Parameter\n" +"automatisch für die Ablauf Spezifikation (Zielort, Verspätung, Art der " +"Bewegung,\n" +"Journal) vorgesehen. Die neue Bewegung kann automatisch verarbeitet werden " +"oder erfordert,\n" +"abhängig von den Parametern, eine manuelle Bestätigung. \n" +"\n" +"Push Ablauf:\n" +"--------------------\n" +"Pull Abläufe sind ein wenig anders als Push Abläufe, in dem Sinne, dass sie " +"nicht\n" +"die Verarbeitung von Produktbewegungen betreffen, sondern die Verarbeitung\n" +"von Beschaffungsaufträgen. Was gezogen wird, ist ein Bedarf, kein direktes " +"Produkt. Ein\n" +"klassisches Beispiel für Pull Abläufe ist, wenn Sie ein Outlet Unternehmen " +"haben, mit einer\n" +"Muttergesellschaft, die verantwortlich für die Lieferungen an das Outlet " +"Unternehmen.\n" +"\n" +" [ Kunde ] <- A - [ Outlet ] <- B - [ Muttergesellschaft ] <~ C ~ [ " +"Lieferant ]\n" +"\n" +"Wenn ein neuer Beschaffungsauftrag (A, zum Beispiel entstanden aus der " +"Bestätigung eines\n" +"Verakufsauftrages) im Outlet Unternehmen ankommt, wird er in einen anderen " +"Beschaffungsauftrag\n" +"umgewandelt (B, mithilfe des Pull Ablaufes des Types \"Bewegen\") angefragt " +"von der Muttergeseellschaft. \n" +"Wenn der Beschaffungsauftrag B durch die Muttergesellschaft verarbeitet wird " +"und wenn das Produkt\n" +"im Lager nicht vorrätig ist, kann es in eine Bestellung (C) an einen " +"Lieferanten (Pull Ablauf des\n" +"Types Beschaffung) umgewandelt werden. Das Ergebnis ist, dass die " +"Bestellung, die benötigt wird,\n" +"den ganzen Weg zwischen dem Kunden und dem Lieferanten geschoben wird. \n" +"\n" +"Technisch erlauben Pull Abläufe die unterschiedliche Verarbeitung der\n" +"Beschaffungsaufträge, nicht nur betrachtet je Produkt, sonder auch abhängig " +"davon,\n" +"welcher Ort erhält das \"Bedürfnis\" für dieses Produkt (d. h. der Zielort " +"dieses\n" +"Beschaffungsauftrages).\n" +"\n" +"Anwendungsfall:\n" +"--------------------------\n" +"Sie können die Demo-Daten wie folgt verwenden:\n" +"~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~\n" +" **CPU1:** Verkaufen Sie einige CPU1 aus dem Chicago Shop und führen Sie " +"den Planer durch\n" +" - Lager: Auslieferungsauftrag, Chicago Shop: Empfang\n" +" **CPU3:**\n" +" - Beim Empfang des Produkts, geht es in die Qualitätskontrolle, dann\n" +" lagern Sie es im Regal 2.\n" +" - Bei der Anlieferung an den Kunden: Wählen Sie Liste -> Verpackung -> " +"Auslieferungsauftrag von Tor A\n" +" " #. module: base #: selection:ir.property,type:0 @@ -11996,13 +12244,6 @@ msgstr "Wochen" msgid "Afghanistan, Islamic State of" msgstr "Afghanistan" -#. module: base -#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:58 -#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:66 -#, python-format -msgid "Error !" -msgstr "Fehler !" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_marketing_campaign_crm_demo msgid "Marketing Campaign - Demo" @@ -12118,6 +12359,22 @@ msgstr "In Memory" msgid "Todo" msgstr "Zu erledigen" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_es +msgid "" +"\n" +"Spanish Charts of Accounts (PGCE 2008).\n" +"=======================================\n" +"\n" +" * Defines the following chart of account templates:\n" +" * Spanish General Chart of Accounts 2008\n" +" * Spanish General Chart of Accounts 2008 for small and medium " +"companies\n" +" * Spanish General Chart of Accounts 2008 for associations\n" +" * Defines templates for sale and purchase VAT\n" +" * Defines tax code templates\n" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_product_visible_discount msgid "Prices Visible Discounts" @@ -12341,7 +12598,6 @@ msgstr "Bankkonten dieses Unternehmens" #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sale_config_sales #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales #: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_64 -#: view:res.users:0 msgid "Sales" msgstr "Verkauf" @@ -12577,7 +12833,7 @@ msgstr "" "\n" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735 #, python-format msgid "" "Please contact your system administrator if you think this is an error." @@ -12712,7 +12968,7 @@ msgid "Saint Kitts & Nevis Anguilla" msgstr "St. Kitts und Nevis" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_currency.py:193 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:194 #, python-format msgid "" "No rate found \n" @@ -12915,19 +13171,9 @@ msgid "Samoa" msgstr "Samoa" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_lang.py:189 -#, python-format -msgid "" -"You cannot delete the language which is Active !\n" -"Please de-activate the language first." -msgstr "" -"Eine aktive Sprache kann nicht gelöscht werden !\n" -"Bitte diese vorher deaktivieren." - -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031 #, python-format msgid "Permission Denied" msgstr "Zugriff verweigert" @@ -12958,12 +13204,6 @@ msgstr "Validierungsfehler" msgid "Open Modules" msgstr "Öffne Module" -#. module: base -#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_bank_form -msgid "Manage bank records you want to be used in the system." -msgstr "" -"Verwalten Sie die Banken, die Ihre Benutzer für die Anwendung benötigen." - #. module: base #: view:base.module.import:0 msgid "Import module" @@ -13088,14 +13328,6 @@ msgstr "Schreibe Benutzerrecht" msgid "Jobs on Contracts" msgstr "Vertragsarbeiten" -#. module: base -#: code:addons/base/res/res_lang.py:187 -#, python-format -msgid "You cannot delete the language which is User's Preferred Language !" -msgstr "" -"Eine Sprache, die in einer Benutzereinstellung definiert ist, kann nicht " -"gelöscht werden." - #. module: base #: view:ir.model.data:0 msgid "Updatable" @@ -13228,6 +13460,11 @@ msgstr "" "Mit diesem Feld wird die \"locale\" (Ländereinstellungen) des Benutzers " "festgelegt" +#. module: base +#: model:res.country,name:base.sj +msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands" +msgstr "Svalbard- und Jan Mayen-Inseln" + #. module: base #: view:ir.filters:0 msgid "Shared" @@ -13350,6 +13587,21 @@ msgstr "Öffne Fenster" msgid "Auto Search" msgstr "Selbständige Suche" +#. module: base +#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_category_form +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new partner category.\n" +"

\n" +" Manage the partner categories in order to better classify " +"them for tracking and analysis purposes.\n" +" A partner may belong to several categories and categories " +"have a hierarchy structure: a partner belonging to a category also belong to " +"his parent category.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.actions.act_window,filter:0 msgid "Filter" @@ -13361,9 +13613,14 @@ msgid "Switzerland" msgstr "Schweiz" #. module: base -#: model:res.country,name:base.gd -msgid "Grenada" -msgstr "Grenada" +#: code:addons/base/res/res_partner.py:361 +#, python-format +msgid "" +"Changing the company of a contact should only be done if it was never " +"correctly set. If an existing contact starts working for a new company then " +"a new contact should be created under that new company. You can use the " +"\"Discard\" button to abandon this change." +msgstr "" #. module: base #: help:res.partner,customer:0 @@ -13428,10 +13685,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:296 -#, python-format -msgid "Size of the field can never be less than 1 !" -msgstr "Die Feldlänge kann niemals kleiner als 1 sein!" +#: model:ir.model,name:base.model_res_request_history +msgid "res.request.history" +msgstr "res.request.history" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_mrp_operations @@ -13481,201 +13737,9 @@ msgid "GPL Version 3" msgstr "GPL Version 3" #. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_stock_location -msgid "" -"\n" -"This module supplements the Warehouse application by effectively " -"implementing Push and Pull inventory flows.\n" -"=============================================================================" -"===============================\n" -"\n" -"Typically this could be used to:\n" -"--------------------------------\n" -" * Manage product manufacturing chains\n" -" * Manage default locations per product\n" -" * Define routes within your warehouse according to business needs, such " -"as:\n" -" - Quality Control\n" -" - After Sales Services\n" -" - Supplier Returns\n" -"\n" -" * Help rental management, by generating automated return moves for " -"rented products\n" -"\n" -"Once this module is installed, an additional tab appear on the product " -"form,\n" -"where you can add Push and Pull flow specifications. The demo data of CPU1\n" -"product for that push/pull :\n" -"\n" -"Push flows:\n" -"-----------\n" -"Push flows are useful when the arrival of certain products in a given " -"location\n" -"should always be followed by a corresponding move to another location, " -"optionally\n" -"after a certain delay. The original Warehouse application already supports " -"such\n" -"Push flow specifications on the Locations themselves, but these cannot be\n" -"refined per-product.\n" -"\n" -"A push flow specification indicates which location is chained with which " -"location,\n" -"and with what parameters. As soon as a given quantity of products is moved " -"in the\n" -"source location, a chained move is automatically foreseen according to the\n" -"parameters set on the flow specification (destination location, delay, type " -"of\n" -"move, journal). The new move can be automatically processed, or require a " -"manual\n" -"confirmation, depending on the parameters.\n" -"\n" -"Pull flows:\n" -"-----------\n" -"Pull flows are a bit different from Push flows, in the sense that they are " -"not\n" -"related to the processing of product moves, but rather to the processing of\n" -"procurement orders. What is being pulled is a need, not directly products. " -"A\n" -"classical example of Pull flow is when you have an Outlet company, with a " -"parent\n" -"Company that is responsible for the supplies of the Outlet.\n" -"\n" -" [ Customer ] <- A - [ Outlet ] <- B - [ Holding ] <~ C ~ [ Supplier ]\n" -"\n" -"When a new procurement order (A, coming from the confirmation of a Sale " -"Order\n" -"for example) arrives in the Outlet, it is converted into another " -"procurement\n" -"(B, via a Pull flow of type 'move') requested from the Holding. When " -"procurement\n" -"order B is processed by the Holding company, and if the product is out of " -"stock,\n" -"it can be converted into a Purchase Order (C) from the Supplier (Pull flow " -"of\n" -"type Purchase). The result is that the procurement order, the need, is " -"pushed\n" -"all the way between the Customer and Supplier.\n" -"\n" -"Technically, Pull flows allow to process procurement orders differently, " -"not\n" -"only depending on the product being considered, but also depending on which\n" -"location holds the 'need' for that product (i.e. the destination location " -"of\n" -"that procurement order).\n" -"\n" -"Use-Case:\n" -"---------\n" -"\n" -"You can use the demo data as follow:\n" -"~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~\n" -" **CPU1:** Sell some CPU1 from Chicago Shop and run the scheduler\n" -" - Warehouse: delivery order, Chicago Shop: reception\n" -" **CPU3:**\n" -" - When receiving the product, it goes to Quality Control location then\n" -" stored to shelf 2.\n" -" - When delivering the customer: Pick List -> Packing -> Delivery Order " -"from Gate A\n" -" " -msgstr "" -"\n" -"Diese Anwendung ergänzt die Lageranwendung durch eine effektive Umsetzung " -"der Push and Pull Methode beim Inventurablauf. \n" -"=============================================================================" -"============================\n" -"\n" -"Typischerweise könnte dies verwendet werden, um:\n" -"-----------------------------------------------------------------------------" -"-------\n" -" * Produktherstellungsketten zu verwalten\n" -" * Standard Standorte je Produkt zu verwalten\n" -" * Routen innerhalb Ihres Lagers nach Bedarf der Unternehmensbedürfnisse " -"zu definieren, wie z. B. :\n" -" - Qualitätskontrolle\n" -" - After Sales Services\n" -" - Lieferanten Rücksendungen\n" -"\n" -" * Hilfen bei der Verwaltung von Mieten, durch die Erzeugung " -"automatischer Rückgabewegungen für gemietete Produkte.\n" -"\n" -"Sobald diese Anwendung installiert ist, erscheint eine zusätzliche " -"Registerkarte im Produktformular,\n" -"wo Sie Push- und Pullablaufspezifikationen hinzufügen können. Die Demodaten " -"für Produkt CPU1\n" -"für dieses push / pull: \n" -"\n" -"Push Abläufe:\n" -"-------------------\n" -"Push Abläufe sind nützlich, wenn die Ankunft eines bestimmten Produkts an " -"einem bestimmten\n" -"Ort immer gefolgt ist von einem bestimmten Wechsel zu einem anderen Ort, " -"gegebenenenfalls\n" -"nach einer gewissen Verzögerung. Die ursprüngliche Lageranwendung " -"unterstützt bereits\n" -"solche Push Ablaufdaten zu den Orten selbst, kann diese aber nicht pro " -"Produkt\n" -"verfeinern. \n" -"\n" -"Eine Push Ablauf Spezifikation gibt an, welcher Ort an bestimmte Orte " -"gebunden ist\n" -"und mit welchen Parametern verbunden ist. Sobald eine bestimmte Menge von " -"Produkten\n" -"an den Ursprungsort bewegt wird, wird eine verkettete Bewegung " -"entsprechender Parameter\n" -"automatisch für die Ablauf Spezifikation (Zielort, Verspätung, Art der " -"Bewegung,\n" -"Journal) vorgesehen. Die neue Bewegung kann automatisch verarbeitet werden " -"oder erfordert,\n" -"abhängig von den Parametern, eine manuelle Bestätigung. \n" -"\n" -"Push Ablauf:\n" -"--------------------\n" -"Pull Abläufe sind ein wenig anders als Push Abläufe, in dem Sinne, dass sie " -"nicht\n" -"die Verarbeitung von Produktbewegungen betreffen, sondern die Verarbeitung\n" -"von Beschaffungsaufträgen. Was gezogen wird, ist ein Bedarf, kein direktes " -"Produkt. Ein\n" -"klassisches Beispiel für Pull Abläufe ist, wenn Sie ein Outlet Unternehmen " -"haben, mit einer\n" -"Muttergesellschaft, die verantwortlich für die Lieferungen an das Outlet " -"Unternehmen.\n" -"\n" -" [ Kunde ] <- A - [ Outlet ] <- B - [ Muttergesellschaft ] <~ C ~ [ " -"Lieferant ]\n" -"\n" -"Wenn ein neuer Beschaffungsauftrag (A, zum Beispiel entstanden aus der " -"Bestätigung eines\n" -"Verakufsauftrages) im Outlet Unternehmen ankommt, wird er in einen anderen " -"Beschaffungsauftrag\n" -"umgewandelt (B, mithilfe des Pull Ablaufes des Types \"Bewegen\") angefragt " -"von der Muttergeseellschaft. \n" -"Wenn der Beschaffungsauftrag B durch die Muttergesellschaft verarbeitet wird " -"und wenn das Produkt\n" -"im Lager nicht vorrätig ist, kann es in eine Bestellung (C) an einen " -"Lieferanten (Pull Ablauf des\n" -"Types Beschaffung) umgewandelt werden. Das Ergebnis ist, dass die " -"Bestellung, die benötigt wird,\n" -"den ganzen Weg zwischen dem Kunden und dem Lieferanten geschoben wird. \n" -"\n" -"Technisch erlauben Pull Abläufe die unterschiedliche Verarbeitung der\n" -"Beschaffungsaufträge, nicht nur betrachtet je Produkt, sonder auch abhängig " -"davon,\n" -"welcher Ort erhält das \"Bedürfnis\" für dieses Produkt (d. h. der Zielort " -"dieses\n" -"Beschaffungsauftrages).\n" -"\n" -"Anwendungsfall:\n" -"--------------------------\n" -"Sie können die Demo-Daten wie folgt verwenden:\n" -"~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~\n" -" **CPU1:** Verkaufen Sie einige CPU1 aus dem Chicago Shop und führen Sie " -"den Planer durch\n" -" - Lager: Auslieferungsauftrag, Chicago Shop: Empfang\n" -" **CPU3:**\n" -" - Beim Empfang des Produkts, geht es in die Qualitätskontrolle, dann\n" -" lagern Sie es im Regal 2.\n" -" - Bei der Anlieferung an den Kunden: Wählen Sie Liste -> Verpackung -> " -"Auslieferungsauftrag von Tor A\n" -" " +#: field:base.language.import,name:0 +msgid "Language Name" +msgstr "Sprache" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_decimal_precision @@ -13822,19 +13886,6 @@ msgstr "" msgid "ir.fields.converter" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:439 -#, python-format -msgid "Couldn't create contact without email address !" -msgstr "Kann keinen Kontakt ohne E-Mail Adresse anlegen!" - -#. module: base -#: model:ir.module.category,name:base.module_category_manufacturing -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_root -msgid "Manufacturing" -msgstr "Fertigung" - #. module: base #: model:res.country,name:base.km msgid "Comoros" @@ -14028,7 +14079,7 @@ msgstr "" " " #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:473 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:474 #, python-format msgid "Mail delivery failed" msgstr "Mail Auslieferung fehlgeschlagen" @@ -14183,7 +14234,7 @@ msgid "Mrs." msgstr "Fr." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432 #, python-format msgid "" "Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and " @@ -14252,7 +14303,7 @@ msgid "Partner" msgstr "Partner" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:482 #, python-format msgid "" "Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS " @@ -14279,6 +14330,12 @@ msgstr "Türkei" msgid "Falkland Islands" msgstr "Falklandinseln" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:606 +#, python-format +msgid "Please specify an action to launch!" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.lb msgid "Lebanon" @@ -14341,12 +14398,6 @@ msgstr "workflow.triggers" msgid "XSL" msgstr "XSL" -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85 -#, python-format -msgid "Invalid search criterions" -msgstr "Fehlerhafte Sucheinstellungen" - #. module: base #: view:ir.mail_server:0 msgid "Connection Information" @@ -14403,25 +14454,6 @@ msgstr "Auswahl" msgid "Change Password" msgstr "Passwort ändern" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_es -msgid "" -"\n" -"Spanish Charts of Accounts (PGCE 2008).\n" -"=======================================\n" -"\n" -" * Defines the following chart of account templates:\n" -" * Spanish General Chart of Accounts 2008\n" -" * Spanish General Chart of Accounts 2008 for small and medium " -"companies\n" -" * Defines templates for sale and purchase VAT\n" -" * Defines tax code templates\n" -"\n" -"**Note:** You should install the l10n_ES_account_balance_report module for " -"yearly\n" -" account reporting (balance, profit & losses).\n" -msgstr "" - #. module: base #: field:ir.actions.act_url,type:0 #: field:ir.actions.act_window,type:0 @@ -14731,6 +14763,11 @@ msgstr "Modell für das dieser Eintrag gilt" msgid "Address Format" msgstr "Adressenformat" +#. module: base +#: constraint:res.partner:0 +msgid "You cannot create recursive Partner hierarchies." +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_change_password_user msgid "Change Password Wizard User" @@ -14782,7 +14819,7 @@ msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan" msgstr "Occitan (FR, post 1500) / Okzitan" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:215 #, python-format msgid "" "Here is what we got instead:\n" @@ -14800,7 +14837,7 @@ msgstr "Externe Identifikationen" #. module: base #. openerp-web -#: code:addons/base/static/src/js/apps.js:103 +#: code:addons/base/static/src/js/apps.js:104 #, python-format msgid "Showing locally available modules" msgstr "Anzeige der lokal verfügbaren Module" @@ -14943,6 +14980,12 @@ msgstr "" "Kampagnen gesendet werden.\n" " " +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:295 +#, python-format +msgid "Size of the field can never be less than 0 !" +msgstr "" + #. module: base #: help:ir.actions.server,sequence:0 msgid "" @@ -15044,12 +15087,6 @@ msgstr "Übersetzen" msgid "Body" msgstr "Textkörper" -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221 -#, python-format -msgid "Connection test succeeded!" -msgstr "Verbindungstest erfolgreich" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_project_gtd msgid "" @@ -15119,7 +15156,7 @@ msgid "choose" msgstr "auswählen" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:446 #, python-format msgid "" "Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters " @@ -15378,7 +15415,7 @@ msgid "Kanban" msgstr "Kanban" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291 #, python-format msgid "" "The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] " @@ -15506,9 +15543,41 @@ msgid "Bulgaria" msgstr "Bulgarien" #. module: base -#: model:res.country,name:base.ao -msgid "Angola" -msgstr "Angola" +#: model:ir.module.module,description:base.module_mrp_byproduct +msgid "" +"\n" +"This module allows you to produce several products from one production " +"order.\n" +"=============================================================================" +"\n" +"\n" +"You can configure by-products in the bill of material.\n" +"\n" +"Without this module:\n" +"--------------------\n" +" A + B + C -> D\n" +"\n" +"With this module:\n" +"-----------------\n" +" A + B + C -> D + E\n" +" " +msgstr "" +"\n" +"Dieses Modul ermöglicht die Fertigung von mehreren Endprodukten bei einem " +"Fertigungsauftrag " +"============================================================================" +"\n" +"\n" +"In einer Stückliste können Sie Kuppelprodukte konfigurieren.\n" +"\n" +"Ohne diese Anwendung:\n" +"--------------------\n" +" A + B + C -> D\n" +"\n" +"Mit dieser Anwendung:\n" +"-----------------\n" +" A + B + C -> D + E\n" +" " #. module: base #: model:res.country,name:base.tf @@ -15683,11 +15752,6 @@ msgstr "Partnerverzeichnis" msgid "ir.sequence.type" msgstr "ir.sequence.type" -#. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_be_hr_payroll_account -msgid "Belgium - Payroll with Accounting" -msgstr "" - #. module: base #: selection:base.language.export,format:0 msgid "CSV File" @@ -15698,12 +15762,6 @@ msgstr "CSV-Datei" msgid "Account No." msgstr "Kontonummer" -#. module: base -#: code:addons/base/res/res_lang.py:185 -#, python-format -msgid "Base Language 'en_US' can not be deleted !" -msgstr "Basis Sprache 'en_US' kann nicht gelöscht werden!" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_uk msgid "" @@ -15752,9 +15810,50 @@ msgid "Field Label" msgstr "Feldbeschreibung" #. module: base -#: model:res.country,name:base.dj -msgid "Djibouti" -msgstr "Dschibuti" +#: model:ir.module.module,description:base.module_sale_stock +msgid "" +"\n" +"Manage sales quotations and orders\n" +"==================================\n" +"\n" +"This module makes the link between the sales and warehouses management " +"applications.\n" +"\n" +"Preferences\n" +"-----------\n" +"* Shipping: Choice of delivery at once or partial delivery\n" +"* Invoicing: choose how invoices will be paid\n" +"* Incoterms: International Commercial terms\n" +"\n" +"You can choose flexible invoicing methods:\n" +"\n" +"* *On Demand*: Invoices are created manually from Sales Orders when needed\n" +"* *On Delivery Order*: Invoices are generated from picking (delivery)\n" +"* *Before Delivery*: A Draft invoice is created and must be paid before " +"delivery\n" +msgstr "" +"\n" +"Verwalten von Angeboten und Aufträgen\n" +"========================================\n" +"\n" +"Diese Anwendung verbindet die beiden Anwendungen Verkauf und Lager. \n" +"\n" +"Vorzunehmende Einstellungen:\n" +"-------------------------------------------------\n" +"\n" +"* Auslieferung: Wahl zwischen sofortiger Teillieferung oder vollständiger " +"Lieferung bei Verfügbarkeit\n" +"* Zahlungsbedingung: Wählen Sie aus, wie gezahlt werden soll\n" +"* Handelsbedingung: Auswahl der internationalen Handelsbedingungen\n" +"\n" +"Sie können außerdem noch folgende flexible Abrechnungsbedingungen " +"auswählen:\n" +"\n" +"** Auf Anfrage *: Rechnungen werden händisch vom Kundenaufträgen generiert\n" +"** Bei Auslieferung des Auftrages *: Die Rechnungen werden automatisch im " +"Verlauf der Kommissionierung (Lieferung) generiert\n" +"** Vor Lieferung *: Ein Rechnungsentwurf wird vorab erstellt, wenn zwingend " +"vor Lieferung bezahlt werden muss.\n" #. module: base #: field:ir.translation,value:0 @@ -15944,11 +16043,6 @@ msgstr "Fax:" msgid "Diagram" msgstr "Diagramm" -#. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_es -msgid "Spanish - Accounting (PGCE 2008)" -msgstr "Spanische Buchführung (PGCE 2008)" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_stock_no_autopicking msgid "Picking Before Manufacturing" @@ -16033,6 +16127,12 @@ msgstr "" "Sie können mehrere Verträge pro Mitarbeiter bestimmen\n" " " +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_lang.py:187 +#, python-format +msgid "You cannot delete the language which is User's Preferred Language!" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.model.data:0 #: field:ir.model.data,name:0 @@ -16098,7 +16198,7 @@ msgid "Delivery Costs" msgstr "Lieferkosten" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:255 +#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:263 #, python-format msgid "" "This cron task is currently being executed and may not be modified, please " @@ -16296,11 +16396,6 @@ msgstr "Kunden" msgid "You can not have two users with the same login !" msgstr "Zwei Benuzter dürfen nicht den gleichen Benutzernamen verwenden!" -#. module: base -#: model:ir.model,name:base.model_res_request_history -msgid "res.request.history" -msgstr "res.request.history" - #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_multi_company_default msgid "Default multi company" @@ -16585,6 +16680,11 @@ msgstr "OpenERP Web Diagramm" msgid "Luxembourg" msgstr "Luxemburg" +#. module: base +#: view:res.partner:0 +msgid "(edit company address)" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_base_calendar msgid "Personal & Shared Calendar" @@ -16596,7 +16696,7 @@ msgid "Low" msgstr "Niedrig" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:354 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:379 #, python-format msgid "Error ! You can not create recursive Menu." msgstr "Fehler! Sie können keine rekursiven Menüeinträge erstellen." @@ -16812,6 +16912,13 @@ msgstr "Taiwan" msgid "Currency Rate" msgstr "Wechselkurs" +#. module: base +#. openerp-web +#: code:addons/base/static/src/js/apps.js:104 +#, python-format +msgid "OpenERP Apps Unreachable" +msgstr "OpenERP Apps können nicht erreicht werden" + #. module: base #: view:base.module.upgrade:0 #: field:base.module.upgrade,module_info:0 @@ -17027,15 +17134,9 @@ msgid "Day of the Week (0:Monday): %(weekday)s" msgstr "Wochentag (0:Montag): %(weekday)s" #. module: base -#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:84 -#, python-format -msgid "Unmet dependency !" -msgstr "Nicht erfüllte Abhängigkeit !" - -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031 #, python-format msgid "Administrator access is required to uninstall a module" msgstr "Nur der Administrator kann Module deinstallieren" @@ -17442,18 +17543,11 @@ msgid "Color Index" msgstr "Farbkennzeichnung" #. module: base -#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_category_form -msgid "" -"Manage the partner categories in order to better classify them for tracking " -"and analysis purposes. A partner may belong to several categories and " -"categories have a hierarchy structure: a partner belonging to a category " -"also belong to his parent category." -msgstr "" -"Verwaltung der Partnerkategorien, um eine Klassifizierung für die Verfolgung " -"von Vorgängen, Analysezwecke und Suche zu vereinfachen. Ein Partner kann " -"dabei mehreren Kategorien zugewiesen werden. Kategorien haben üblicherweise " -"auch eine hierachische Struktur. Dabei folgt aus einer Zugeordnung zu einer " -"Kategorie auch die Zuordnung zu übergeordneten Kategorien." +#: model:ir.module.category,name:base.module_category_manufacturing +#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_config +#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_root +msgid "Manufacturing" +msgstr "Fertigung" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_survey @@ -17501,8 +17595,10 @@ msgid "Azerbaijan" msgstr "Aserbaidschan" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:439 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:360 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:566 #, python-format msgid "Warning" msgstr "Warnung" @@ -17513,9 +17609,14 @@ msgid "Electronic Data Interchange (EDI)" msgstr "Elektronischer Datenaustausch (EDI)" #. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_anglo_saxon -msgid "Anglo-Saxon Accounting" -msgstr "Angelsächsische Buchführung" +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_cn +msgid "" +"\n" +"添加中文省份数据\n" +"科目类型\\会计科目表模板\\增值税\\辅助核算类别\\管理会计凭证簿\\财务会计凭证簿\n" +"============================================================\n" +" " +msgstr "" #. module: base #: model:res.country,name:base.vg @@ -17749,7 +17850,7 @@ msgid "Japan" msgstr "Japan" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418 #, python-format msgid "Can only rename one column at a time!" msgstr "Es kann jeweils nur eine Spalte umbenannt werden!" @@ -18106,6 +18207,12 @@ msgstr "Gold" msgid "Bank Accounts" msgstr "Bankkonten" +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_lang.py:185 +#, python-format +msgid "Base Language 'en_US' can not be deleted!" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.sl msgid "Sierra Leone" @@ -18375,7 +18482,7 @@ msgid "Workflow Instances" msgstr "Arbeitsablauf-Abschnitte" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:531 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:684 #, python-format msgid "Partners: " msgstr "Partner: " @@ -18461,6 +18568,12 @@ msgstr "Polnisch / Język polski" msgid "Export Name" msgstr "Exportbezeichnung" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259 +#, python-format +msgid "Invalid prefix or suffix for sequence '%s'" +msgstr "" + #. module: base #: help:res.partner,type:0 msgid "" @@ -18513,8 +18626,97 @@ msgstr "Russisch / русский язык" msgid "Signup" msgstr "" +#, python-format +#~ msgid "Please specify an action to launch !" +#~ msgstr "Bitte spezifiziere Startaktion !" + +#, python-format +#~ msgid "Can not create the module file: %s !" +#~ msgstr "Kann die Module Datei nicht erzeugen: %s!" + +#, python-format +#~ msgid "Error !" +#~ msgstr "Fehler !" + +#, python-format +#~ msgid "Size of the field can never be less than 1 !" +#~ msgstr "Die Feldlänge kann niemals kleiner als 1 sein!" + +#, python-format +#~ msgid "You cannot delete the language which is User's Preferred Language !" +#~ msgstr "" +#~ "Eine Sprache, die in einer Benutzereinstellung definiert ist, kann nicht " +#~ "gelöscht werden." + +#, python-format +#~ msgid "" +#~ "You cannot delete the language which is Active !\n" +#~ "Please de-activate the language first." +#~ msgstr "" +#~ "Eine aktive Sprache kann nicht gelöscht werden !\n" +#~ "Bitte diese vorher deaktivieren." + +#~ msgid "Manage bank records you want to be used in the system." +#~ msgstr "" +#~ "Verwalten Sie die Banken, die Ihre Benutzer für die Anwendung benötigen." + +#, python-format +#~ msgid "Unmet dependency !" +#~ msgstr "Nicht erfüllte Abhängigkeit !" + +#, python-format +#~ msgid "Invalid search criterions" +#~ msgstr "Fehlerhafte Sucheinstellungen" + +#~ msgid "" +#~ "Configure your company's bank accounts and select those that must appear on " +#~ "the report footer. You can reorder bank accounts from the list view. If you " +#~ "use the accounting application of OpenERP, journals and accounts will be " +#~ "created automatically based on these data." +#~ msgstr "" +#~ "Konfigurieren Sie die Bankkonten Ihres Unternehmens und markieren Sie " +#~ "diejenigen, die im Fussteil des Report angedruckt werden sollen.\r\n" +#~ "Sie können die Konten sortieren.\r\n" +#~ "Wenn Sie Den Finanzteil von OpenERP verwenden, dann werden für diese " +#~ "Bankkonten automatisch Sachkonten und Journale angelegt." + +#, python-format +#~ msgid "Connection test succeeded!" +#~ msgstr "Verbindungstest erfolgreich" + +#, python-format +#~ msgid "Connection test failed!" +#~ msgstr "Verbindungstest fehlgeschlagen!" + +#~ msgid "Spanish - Accounting (PGCE 2008)" +#~ msgstr "Spanische Buchführung (PGCE 2008)" + +#~ msgid "" +#~ "Manage the partner categories in order to better classify them for tracking " +#~ "and analysis purposes. A partner may belong to several categories and " +#~ "categories have a hierarchy structure: a partner belonging to a category " +#~ "also belong to his parent category." +#~ msgstr "" +#~ "Verwaltung der Partnerkategorien, um eine Klassifizierung für die Verfolgung " +#~ "von Vorgängen, Analysezwecke und Suche zu vereinfachen. Ein Partner kann " +#~ "dabei mehreren Kategorien zugewiesen werden. Kategorien haben üblicherweise " +#~ "auch eine hierachische Struktur. Dabei folgt aus einer Zugeordnung zu einer " +#~ "Kategorie auch die Zuordnung zu übergeordneten Kategorien." + +#, python-format +#~ msgid "Base Language 'en_US' can not be deleted !" +#~ msgstr "Basis Sprache 'en_US' kann nicht gelöscht werden!" + #~ msgid "My Filters" #~ msgstr "Meine Filter" #~ msgid "Personal" #~ msgstr "Personal" + +#, python-format +#~ msgid "Operation forbidden" +#~ msgstr "Vorgang verboten" + +#, python-format +#~ msgid "Couldn't create contact without email address !" +#~ msgstr "Kann keinen Kontakt ohne E-Mail Adresse anlegen!" diff --git a/openerp/addons/base/i18n/el.po b/openerp/addons/base/i18n/el.po index fb63642d5b6..0ea541a0e83 100644 --- a/openerp/addons/base/i18n/el.po +++ b/openerp/addons/base/i18n/el.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-server\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:35+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:09+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Greek \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-08 05:18+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16523)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 06:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing @@ -191,15 +191,15 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104 -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160 #: code:addons/base/res/res_users.py:473 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405 #, python-format msgid "" "Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify " @@ -218,7 +218,7 @@ msgid "ir.ui.view.custom" msgstr "ir.ui.view.custom" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374 #, python-format msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed" msgstr "" @@ -229,7 +229,7 @@ msgid "Swaziland" msgstr "Swaziland" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4486 +#: code:addons/orm.py:4485 #, python-format msgid "created." msgstr "" @@ -260,6 +260,43 @@ msgstr "Δομή Εταιρίας" msgid "Inuktitut / ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ" msgstr "Inuktitut / ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_ch +msgid "" +"\n" +" Swiss localization :\n" +" ====================\n" +" **Multilang swiss STERCHI account chart and taxes**\n" +" **Author:** Camptocamp SA\n" +"\n" +" **Financial contributors:** Prisme Solutions Informatique SA, Quod SA\n" +"\n" +" **Translation contributors:** brain-tec AG, Agile Business Group\n" +"\n" +" **This release will introduce major changes to l10n_ch.**\n" +"\n" +" Due to important refactoring needs and the Switzerland adoption of new " +"international payment standard during 2013-2014. We have reorganised the " +"swiss localization addons this way:\n" +"\n" +" - **l10n_ch**: Multilang swiss STERCHI account chart and taxes (official " +"addon)\n" +" - **l10n_ch_base_bank**: Technical module that introduces a new and " +"simplified version of bank type management\n" +" - **l10n_ch_bank**: List of swiss banks\n" +" - **l10n_ch_zip**: List of swiss postal zip\n" +" - **l10n_ch_dta**: Support of dta payment protocol (will be deprecated end " +"2014)\n" +" - **l10n_ch_payment_slip**: Support of ESR/BVR payment slip report and " +"reconciliation. Report refactored with easy element positioning.\n" +" - **l10n_ch_sepa**: Alpha implementation of PostFinance SEPA/PAIN support " +"will be completed during 2013/2014\n" +"\n" +" The modules will be soon available on OpenERP swiss localization on " +"launchpad:\n" +" https://launchpad.net/openerp-swiss-localization\n" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.groups,name:base.group_multi_currency msgid "Multi Currencies" @@ -396,6 +433,11 @@ msgstr "" msgid "Credit Limit" msgstr "Πιστωτικό Όριο" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_portal_project_long_term +msgid "Portal Project Long Term" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.model.constraint,date_update:0 #: field:ir.model.data,date_update:0 @@ -576,25 +618,9 @@ msgstr "" "συνημμένου, θα εκτυπωθεί η προηγούμενη αναφορά." #. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_mrp_byproduct -msgid "" -"\n" -"This module allows you to produce several products from one production " -"order.\n" -"=============================================================================" -"\n" -"\n" -"You can configure by-products in the bill of material.\n" -"\n" -"Without this module:\n" -"--------------------\n" -" A + B + C -> D\n" -"\n" -"With this module:\n" -"-----------------\n" -" A + B + C -> D + E\n" -" " -msgstr "" +#: model:res.country,name:base.ao +msgid "Angola" +msgstr "Angola" #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 @@ -681,7 +707,7 @@ msgid "Logo Web" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344 #, python-format msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !" msgstr "Τα ειδικά πεδία πρέπει να έχουν όνομα που ξεκινάει από 'x_' !" @@ -884,6 +910,12 @@ msgstr "Cambodia, Kingdom of (Καμπότζη)" msgid "Overwrite Existing Terms" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_currency.py:52 +#, python-format +msgid "No currency rate associated for currency %d for the given period" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_hr_holidays msgid "" @@ -1152,8 +1184,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735 #, python-format msgid "Document model" msgstr "" @@ -1264,9 +1296,8 @@ msgid "Delete Access Right" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214 -#, python-format -msgid "Connection test failed!" +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_be_hr_payroll_account +msgid "Belgium - Payroll with Accounting" msgstr "" #. module: base @@ -1301,7 +1332,7 @@ msgid "Kontni načrt za gospodarske družbe" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4918 +#: code:addons/orm.py:4920 #, python-format msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!" msgstr "" @@ -1439,7 +1470,7 @@ msgid "Marshall Islands" msgstr "Marshall Islands" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429 #, python-format msgid "Changing the model of a field is forbidden!" msgstr "" @@ -1577,15 +1608,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_partner_bank_account_form -msgid "" -"Configure your company's bank accounts and select those that must appear on " -"the report footer. You can reorder bank accounts from the list view. If you " -"use the accounting application of OpenERP, journals and accounts will be " -"created automatically based on these data." -msgstr "" - #. module: base #: report:ir.module.reference:0 msgid "Version" @@ -1719,6 +1741,23 @@ msgstr "" "Αν επιλέξετε αυτό το πλαίσιο, οι προσαρμοσμένες μεταφράσεις σας θα " "διαγραφούν και θα αντικατασταθεί από τις επίσημες." +#. module: base +#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_partner_bank_account_form +msgid "" +"

\n" +" Click to create a bank account.\n" +"

\n" +" Configure your company's bank accounts and select those that " +"must appear on the report footer.\n" +" You can reorder bank accounts from the list view.\n" +"

\n" +"

\n" +" If you use the accounting application of OpenERP, journals " +"and accounts will be created automatically based on these data.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_action_report_xml #: field:ir.module.module,reports_by_module:0 @@ -1742,7 +1781,7 @@ msgid "On Create" msgstr "Κατά τη Δημιουργία" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:913 #, python-format msgid "" "'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are " @@ -1752,6 +1791,12 @@ msgstr "" "περιέχουν τελείες! Οι τελείες χρησιμοποιούνται σε αναφορές σε άλλες ενότητες " "όπως στο module.reference_id" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85 +#, python-format +msgid "Invalid Search Criteria" +msgstr "" + #. module: base #: field:res.users,login:0 msgid "Login" @@ -1833,6 +1878,11 @@ msgstr "" msgid "East Timor" msgstr "East Timor" +#. module: base +#: field:workflow.transition,act_to:0 +msgid "Destination Activity" +msgstr "Προορσιμός Δράσης" + #. module: base #: code:addons/base/module/module.py:414 #: view:ir.module.module:0 @@ -2011,7 +2061,7 @@ msgid "Create Tasks on SO" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320 #, python-format msgid "This column contains module data and cannot be removed!" msgstr "" @@ -2095,7 +2145,7 @@ msgstr "" #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:314 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:339 #: code:addons/base/res/res_users.py:92 #: code:addons/base/res/res_users.py:335 #: code:addons/base/res/res_users.py:337 @@ -2114,28 +2164,9 @@ msgid "Address Type" msgstr "Τύπος Διεύθυνσης" #. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_sale_stock -msgid "" -"\n" -"Manage sales quotations and orders\n" -"==================================\n" -"\n" -"This module makes the link between the sales and warehouses management " -"applications.\n" -"\n" -"Preferences\n" -"-----------\n" -"* Shipping: Choice of delivery at once or partial delivery\n" -"* Invoicing: choose how invoices will be paid\n" -"* Incoterms: International Commercial terms\n" -"\n" -"You can choose flexible invoicing methods:\n" -"\n" -"* *On Demand*: Invoices are created manually from Sales Orders when needed\n" -"* *On Delivery Order*: Invoices are generated from picking (delivery)\n" -"* *Before Delivery*: A Draft invoice is created and must be paid before " -"delivery\n" -msgstr "" +#: model:res.country,name:base.dj +msgid "Djibouti" +msgstr "Djibouti" #. module: base #: field:ir.ui.menu,complete_name:0 @@ -2209,6 +2240,11 @@ msgstr "Spanish / Español" msgid "Korean (KP) / 한국어 (KP)" msgstr "Κορεάτικη (ΚΡ) / 한국어 (KP)" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_vn +msgid "Vietnam Chart of Accounts" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.ax msgid "Åland Islands" @@ -2651,6 +2687,41 @@ msgstr "" msgid "Action Target" msgstr "Στόχος Ενέργειας" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_account_report_company +msgid "" +"\n" +"Add an extra Company dimension on Invoices for consolidated Invoice " +"Analysis\n" +"============================================================================" +"\n" +"\n" +"By default Customer and Supplier invoices can be linked to a contact within\n" +"a company, but the company is not a direct reference in the database " +"structure for\n" +"invoices. Journal Entries are however always linked to the company and not " +"to\n" +"contacts, so that Accounts Payable and Receivable are always correct and " +"consolidated\n" +"at company level.\n" +"\n" +"When many different contacts/departments need to be invoiced within the same " +"parent company,\n" +"this can make reporting by Company more difficult: reports are directly " +"based on the\n" +"database structure and would not provide an aggregated company dimension.\n" +"\n" +"This modules solves the problem by adding an explicit company reference on " +"invoices,\n" +"automatically computed from the invoice contact, and use this new dimension\n" +"when grouping the list of Invoices or the Invoice Analysis report by " +"Partner. \n" +"\n" +"Note: this module will likely be removed for the next major OpenERP version " +"and\n" +"directly integrated in the core accounting. \n" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.ai msgid "Anguilla" @@ -2853,7 +2924,7 @@ msgid "Manager" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:726 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to access this document." msgstr "" @@ -3041,15 +3112,18 @@ msgid "Invalid Object Architecture!" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:404 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432 +#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:58 +#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:66 #: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:52 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Σφάλμα!" @@ -3120,11 +3194,6 @@ msgstr "Κορεάτικη (KR) / 한국어 (KR)" msgid "The technical name of the model this field belongs to" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_expense -msgid "Expense Management" -msgstr "" - #. module: base #: field:ir.actions.server,action_id:0 #: selection:ir.actions.server,state:0 @@ -3195,6 +3264,12 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:222 +#, python-format +msgid "Connection Test Succeeded!" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.actions.client,params_store:0 msgid "Params storage" @@ -3405,7 +3480,7 @@ msgid "Access Controls" msgstr "Ρυθμίσεις Πρόσβασης" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277 #, python-format msgid "" "The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please " @@ -3474,7 +3549,7 @@ msgid "Products Manufacturers" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:239 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240 #, python-format msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable" msgstr "" @@ -3542,6 +3617,12 @@ msgstr "German / Deutsch" msgid "Fields Mapping" msgstr "Fields Mapping" +#. module: base +#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:84 +#, python-format +msgid "Unmet Dependency!" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_sir #: model:res.partner.title,shortcut:base.res_partner_title_sir @@ -3577,7 +3658,7 @@ msgid "Malta" msgstr "Malta" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732 #, python-format msgid "" "Only users with the following access level are currently allowed to do that" @@ -3715,10 +3796,9 @@ msgid "Tasks on CRM" msgstr "" #. module: base -#: help:ir.model.fields,relation_field:0 -msgid "" -"For one2many fields, the field on the target model that implement the " -"opposite many2one relationship" +#: model:ir.module.category,name:base.module_category_generic_modules_accounting +#: view:res.company:0 +msgid "Accounting" msgstr "" #. module: base @@ -3750,6 +3830,12 @@ msgstr "" msgid "Filters" msgstr "Φίλτρα" +#. module: base +#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:67 +#, python-format +msgid "Can not create the module file: %s!" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_cron_act #: view:ir.cron:0 @@ -3786,6 +3872,13 @@ msgstr "" msgid "Ethiopia - Accounting" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_config_list_action +#: view:ir.config_parameter:0 +#: model:ir.ui.menu,name:base.ir_config_menu +msgid "System Parameters" +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/module/module.py:366 #, python-format @@ -3847,7 +3940,7 @@ msgid "Urdu / اردو" msgstr "Urdu / اردو" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:740 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:739 #: code:addons/orm.py:3567 #: code:addons/orm.py:3860 #: code:addons/orm.py:3902 @@ -4054,7 +4147,7 @@ msgid "Email Gateway" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:470 #, python-format msgid "" "Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n" @@ -4455,6 +4548,12 @@ msgstr "Αντικείμενο Εναύσματος" msgid "`code` must be unique." msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/workflow/workflow.py:99 +#, python-format +msgid "Operation Forbidden" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_knowledge msgid "Knowledge Management System" @@ -4785,7 +4884,7 @@ msgid "%c - Appropriate date and time representation." msgstr "%c - Ορθή εμφάνιση ημερ/νίας και ώρας" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:388 +#: code:addons/base/res/res_config.py:420 #, python-format msgid "" "Your database is now fully configured.\n" @@ -4796,6 +4895,13 @@ msgstr "" "\n" "Κάντε κλικ στο κουμπί «Συνέχεια» και απολαύστε την OpenERP εμπειρία σας ..." +#. module: base +#: help:ir.sequence,number_next_actual:0 +msgid "" +"Next number that will be used. This number can be incremented frequently so " +"the displayed value might already be obsolete" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.category,description:base.module_category_marketing msgid "Helps you manage your marketing campaigns step by step." @@ -4821,6 +4927,12 @@ msgstr "Ghana" msgid "Direction" msgstr "Κατεύθυνση" +#. module: base +#: code:addons/orm.py:4815 +#, python-format +msgid "Sorting field %s not found on model %s" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.actions.act_window:0 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_ui_view @@ -5169,7 +5281,7 @@ msgid "Portuguese / Português" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372 #, python-format msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed." msgstr "" @@ -5245,6 +5357,7 @@ msgstr "Affero GPL-3" #. module: base #: field:ir.sequence,number_next:0 +#: field:ir.sequence,number_next_actual:0 msgid "Next Number" msgstr "Επόμενος Αριθμός" @@ -5388,7 +5501,7 @@ msgid "Account Owner Name" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420 #, python-format msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!" msgstr "" @@ -5745,9 +5858,10 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.module.category,name:base.module_category_generic_modules_accounting -#: view:res.company:0 -msgid "Accounting" +#: help:ir.model.fields,relation_field:0 +msgid "" +"For one2many fields, the field on the target model that implement the " +"opposite many2one relationship" msgstr "" #. module: base @@ -5858,9 +5972,9 @@ msgid "Authentication" msgstr "" #. module: base -#: model:res.country,name:base.sj -msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands" -msgstr "Svalbard and Jan Mayen Islands" +#: model:res.country,name:base.gd +msgid "Grenada" +msgstr "Grenada" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_ir_actions_wizard @@ -6008,12 +6122,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/ir/workflow/workflow.py:99 -#, python-format -msgid "Operation forbidden" -msgstr "" - #. module: base #: view:ir.actions.server:0 msgid "SMS Configuration" @@ -6243,6 +6351,19 @@ msgstr "Όνομα Μενού" msgid "Qualifier" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_vn +msgid "" +"\n" +"This is the module to manage the accounting chart for Vietnam in OpenERP.\n" +"========================================================================\n" +"\n" +"This module applies to companies based in Vietnamese Accounting Standard " +"(VAS).\n" +"\n" +"**Credits:** General Solutions.\n" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_be_coda msgid "" @@ -6351,8 +6472,8 @@ msgid "Malaysia" msgstr "Malaysia" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104 -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160 #, python-format msgid "Increment number must not be zero." msgstr "" @@ -6518,6 +6639,11 @@ msgstr "Workitem" msgid "Database Anonymization" msgstr "" +#. module: base +#: field:res.partner,commercial_partner_id:0 +msgid "Commercial Entity" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.mail_server,smtp_encryption:0 msgid "SSL/TLS" @@ -6592,10 +6718,8 @@ msgid "Current Year without Century: %(y)s" msgstr "Τρέχον έτος χωρίς τον αιώνα: %(y)s" #. module: base -#: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_config_list_action -#: view:ir.config_parameter:0 -#: model:ir.ui.menu,name:base.ir_config_menu -msgid "System Parameters" +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_es +msgid "Spanish Charts of Accounts (PGCE 2008)" msgstr "" #. module: base @@ -6659,6 +6783,14 @@ msgstr "Sudan" msgid "Currency Rate Type" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_lang.py:189 +#, python-format +msgid "" +"You cannot delete the language which is Active!\n" +"Please de-activate the language first." +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_fr msgid "" @@ -6733,7 +6865,7 @@ msgid "Israel" msgstr "Israel" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:444 +#: code:addons/base/res/res_config.py:475 #, python-format msgid "Cannot duplicate configuration!" msgstr "" @@ -6834,10 +6966,9 @@ msgid "Repeat Missed" msgstr "Επανάληψη Παραλειπομένων" #. module: base -#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:67 -#, python-format -msgid "Can not create the module file: %s !" -msgstr "Αδύνατη η δημιουργία του αρχείου Αρθρώματος: %s!" +#: help:ir.actions.server,state:0 +msgid "Type of the Action that is to be executed" +msgstr "Τύπος Ενέργειας για εκτέλεση" #. module: base #: field:ir.server.object.lines,server_id:0 @@ -7068,16 +7199,6 @@ msgstr "" msgid "If set, action binding only applies for this company" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_cn -msgid "" -"\n" -"添加中文省份数据\n" -"科目类型\\会计科目表模板\\增值税\\辅助核算类别\\管理会计凭证簿\\财务会计凭证簿\n" -"============================================================\n" -" " -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.lc msgid "Saint Lucia" @@ -7349,12 +7470,6 @@ msgstr "Faroe Islands" msgid "Connection Security" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:606 -#, python-format -msgid "Please specify an action to launch !" -msgstr "Παρακαλώ επιλέξτε ενέργειας προς εκτέλεση!" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_ec msgid "Ecuador - Accounting" @@ -7503,12 +7618,12 @@ msgstr "Υποκατηγορίες" #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702 #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:165 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:276 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:290 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347 #: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341 #: code:addons/base/module/module.py:320 #: code:addons/base/module/module.py:362 @@ -7518,7 +7633,7 @@ msgstr "Υποκατηγορίες" #: code:addons/base/module/module.py:525 #: code:addons/base/module/module.py:539 #: code:addons/base/module/module.py:644 -#: code:addons/base/res/res_currency.py:193 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:194 #: code:addons/base/res/res_users.py:98 #: code:addons/custom.py:555 #: code:addons/orm.py:787 @@ -7527,6 +7642,12 @@ msgstr "Υποκατηγορίες" msgid "Error" msgstr "Σφάλμα" +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_partner.py:566 +#, python-format +msgid "Couldn't create contact without email address!" +msgstr "" + #. module: base #: help:res.partner,tz:0 msgid "" @@ -7962,6 +8083,12 @@ msgstr "Πεδία τύπου Τραπεζών" msgid "Rules can not be applied on Transient models." msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:215 +#, python-format +msgid "Connection Test Failed!" +msgstr "" + #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Dutch / Nederlands" @@ -8002,13 +8129,13 @@ msgid "Optional password for SMTP authentication" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:350 +#: code:addons/base/res/res_config.py:380 #, python-format msgid "" "\n" @@ -8220,9 +8347,15 @@ msgstr "" "που όμως δεν είναι εγκατεστημένο." #. module: base -#: field:workflow.transition,act_to:0 -msgid "Destination Activity" -msgstr "Προορσιμός Δράσης" +#: model:ir.module.module,description:base.module_portal_project_long_term +msgid "" +"\n" +"This module adds necessary security rules and access rights for project long " +"term and portal.\n" +"=============================================================================" +"================\n" +" " +msgstr "" #. module: base #: help:res.currency,position:0 @@ -8387,7 +8520,7 @@ msgid "Nigeria" msgstr "Nigeria" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339 #, python-format msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!" msgstr "" @@ -8595,6 +8728,11 @@ msgstr "" msgid "Collaborative Pads" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_anglo_saxon +msgid "Anglo-Saxon Accounting" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.np msgid "Nepal" @@ -8811,7 +8949,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:444 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445 #, python-format msgid "Missing SMTP Server" msgstr "" @@ -8843,7 +8981,7 @@ msgid "%b - Abbreviated month name." msgstr "%b - Σύντομο όνομα μήνα." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:730 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document." msgstr "" @@ -8932,7 +9070,7 @@ msgid "Selectable" msgstr "Επιλέξιμο" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:222 #, python-format msgid "Everything seems properly set up!" msgstr "" @@ -9132,7 +9270,7 @@ msgid "Reunion (French)" msgstr "Reunion (French)" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422 #, python-format msgid "" "New column name must still start with x_ , because it is a custom field!" @@ -9246,7 +9384,7 @@ msgid "Prof." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:241 #, python-format msgid "" "Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS " @@ -9378,10 +9516,8 @@ msgid "Partner Ref." msgstr "Παρ. Συνεργάτη" #. module: base -#. openerp-web -#: code:addons/base/static/src/js/apps.js:103 -#, python-format -msgid "OpenERP Apps Unreachable" +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_expense +msgid "Expense Management" msgstr "" #. module: base @@ -9464,7 +9600,7 @@ msgid "The `base` module cannot be uninstalled" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:254 +#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:262 #, python-format msgid "Record cannot be modified right now" msgstr "" @@ -9485,7 +9621,7 @@ msgid "osv_memory.autovacuum" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document." msgstr "" @@ -9533,7 +9669,7 @@ msgid "On Delete" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347 #, python-format msgid "Model %s does not exist!" msgstr "" @@ -9550,11 +9686,6 @@ msgstr "" msgid "Python Code" msgstr "Python Code" -#. module: base -#: help:ir.actions.server,state:0 -msgid "Type of the Action that is to be executed" -msgstr "Τύπος Ενέργειας για εκτέλεση" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_portal_crm msgid "" @@ -9607,43 +9738,6 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_ch -msgid "" -"\n" -"Swiss localization :\n" -"====================\n" -"**Multilang swiss STERCHI account chart and taxes**\n" -" **Author:** Camptocamp SA\n" -"\n" -" **Donors:** Hasa Sàrl, Open Net Sàrl and Prisme Solutions Informatique SA\n" -"\n" -" **Translators:** brain-tec AG, Agile Business Group\n" -"\n" -"**This release will introduce major changes to l10n_ch.**\n" -"\n" -"Due to important refactoring needs and the Switzerland adoption of new " -"international payment standard during 2013-2014. We have reorganised the " -"swiss localization addons this way:\n" -"\n" -"- **l10n_ch**: Multilang swiss STERCHI account chart and taxes (official " -"addon)\n" -"- **l10n_ch_base_bank**: Technical module that introduces a new and " -"simplified version of bank type management\n" -"- **l10n_ch_bank**: List of swiss banks\n" -"- **l10n_ch_zip**: List of swiss postal zip\n" -"- **l10n_ch_dta**: Support of dta payment protocol (will be deprecated end " -"2014)\n" -"- **l10n_ch_payment_slip**: Support of ESR/BVR payment slip report and " -"reconciliation. Report refactored with easy element positioning.\n" -"- **l10n_ch_sepa**: Alpha implementation of PostFinance SEPA/PAIN support " -"will be completed during 2013/2014\n" -"\n" -"The modules will be soon available on OpenERP swiss localization on " -"launchpad:\n" -"https://launchpad.net/openerp-swiss-localization\n" -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.nt msgid "Neutral Zone" @@ -9783,6 +9877,11 @@ msgstr "" msgid "New Language (Empty translation template)" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_report_company +msgid "Invoice Analysis per Company" +msgstr "" + #. module: base #: help:ir.actions.server,email:0 msgid "" @@ -9816,7 +9915,7 @@ msgid "Products Expiry Date" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:387 +#: code:addons/base/res/res_config.py:419 #, python-format msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..." msgstr "" @@ -9851,8 +9950,101 @@ msgstr "" "Select the object on which the action will work (read, write, create)." #. module: base -#: field:base.language.import,name:0 -msgid "Language Name" +#: model:ir.module.module,description:base.module_stock_location +msgid "" +"\n" +"This module supplements the Warehouse application by effectively " +"implementing Push and Pull inventory flows.\n" +"=============================================================================" +"===============================\n" +"\n" +"Typically this could be used to:\n" +"--------------------------------\n" +" * Manage product manufacturing chains\n" +" * Manage default locations per product\n" +" * Define routes within your warehouse according to business needs, such " +"as:\n" +" - Quality Control\n" +" - After Sales Services\n" +" - Supplier Returns\n" +"\n" +" * Help rental management, by generating automated return moves for " +"rented products\n" +"\n" +"Once this module is installed, an additional tab appear on the product " +"form,\n" +"where you can add Push and Pull flow specifications. The demo data of CPU1\n" +"product for that push/pull :\n" +"\n" +"Push flows:\n" +"-----------\n" +"Push flows are useful when the arrival of certain products in a given " +"location\n" +"should always be followed by a corresponding move to another location, " +"optionally\n" +"after a certain delay. The original Warehouse application already supports " +"such\n" +"Push flow specifications on the Locations themselves, but these cannot be\n" +"refined per-product.\n" +"\n" +"A push flow specification indicates which location is chained with which " +"location,\n" +"and with what parameters. As soon as a given quantity of products is moved " +"in the\n" +"source location, a chained move is automatically foreseen according to the\n" +"parameters set on the flow specification (destination location, delay, type " +"of\n" +"move, journal). The new move can be automatically processed, or require a " +"manual\n" +"confirmation, depending on the parameters.\n" +"\n" +"Pull flows:\n" +"-----------\n" +"Pull flows are a bit different from Push flows, in the sense that they are " +"not\n" +"related to the processing of product moves, but rather to the processing of\n" +"procurement orders. What is being pulled is a need, not directly products. " +"A\n" +"classical example of Pull flow is when you have an Outlet company, with a " +"parent\n" +"Company that is responsible for the supplies of the Outlet.\n" +"\n" +" [ Customer ] <- A - [ Outlet ] <- B - [ Holding ] <~ C ~ [ Supplier ]\n" +"\n" +"When a new procurement order (A, coming from the confirmation of a Sale " +"Order\n" +"for example) arrives in the Outlet, it is converted into another " +"procurement\n" +"(B, via a Pull flow of type 'move') requested from the Holding. When " +"procurement\n" +"order B is processed by the Holding company, and if the product is out of " +"stock,\n" +"it can be converted into a Purchase Order (C) from the Supplier (Pull flow " +"of\n" +"type Purchase). The result is that the procurement order, the need, is " +"pushed\n" +"all the way between the Customer and Supplier.\n" +"\n" +"Technically, Pull flows allow to process procurement orders differently, " +"not\n" +"only depending on the product being considered, but also depending on which\n" +"location holds the 'need' for that product (i.e. the destination location " +"of\n" +"that procurement order).\n" +"\n" +"Use-Case:\n" +"---------\n" +"\n" +"You can use the demo data as follow:\n" +"~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~\n" +" **CPU1:** Sell some CPU1 from Chicago Shop and run the scheduler\n" +" - Warehouse: delivery order, Chicago Shop: reception\n" +" **CPU3:**\n" +" - When receiving the product, it goes to Quality Control location then\n" +" stored to shelf 2.\n" +" - When delivering the customer: Pick List -> Packing -> Delivery Order " +"from Gate A\n" +" " msgstr "" #. module: base @@ -10115,13 +10307,6 @@ msgstr "Εβδομάδες" msgid "Afghanistan, Islamic State of" msgstr "Afghanistan, Islamic State of" -#. module: base -#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:58 -#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:66 -#, python-format -msgid "Error !" -msgstr "Σφάλμα!" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_marketing_campaign_crm_demo msgid "Marketing Campaign - Demo" @@ -10237,6 +10422,22 @@ msgstr "" msgid "Todo" msgstr "Προς υλοποίηση" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_es +msgid "" +"\n" +"Spanish Charts of Accounts (PGCE 2008).\n" +"=======================================\n" +"\n" +" * Defines the following chart of account templates:\n" +" * Spanish General Chart of Accounts 2008\n" +" * Spanish General Chart of Accounts 2008 for small and medium " +"companies\n" +" * Spanish General Chart of Accounts 2008 for associations\n" +" * Defines templates for sale and purchase VAT\n" +" * Defines tax code templates\n" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_product_visible_discount msgid "Prices Visible Discounts" @@ -10439,7 +10640,6 @@ msgstr "" #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sale_config_sales #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales #: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_64 -#: view:res.users:0 msgid "Sales" msgstr "Πωλήσεις" @@ -10629,7 +10829,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735 #, python-format msgid "" "Please contact your system administrator if you think this is an error." @@ -10748,7 +10948,7 @@ msgid "Saint Kitts & Nevis Anguilla" msgstr "Saint Kitts & Nevis Anguilla" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_currency.py:193 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:194 #, python-format msgid "" "No rate found \n" @@ -10914,19 +11114,9 @@ msgid "Samoa" msgstr "Samoa" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_lang.py:189 -#, python-format -msgid "" -"You cannot delete the language which is Active !\n" -"Please de-activate the language first." -msgstr "" -"Δεν μπορείτε να διαγράψετε τη γλώσσα η οποία είναι ενεργή!\n" -"Παρακαλούμε να απενεργοποιήσετε τη γλώσσα πρώτα." - -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031 #, python-format msgid "Permission Denied" msgstr "" @@ -10956,13 +11146,6 @@ msgstr "ValidateError" msgid "Open Modules" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_bank_form -msgid "Manage bank records you want to be used in the system." -msgstr "" -"Διαχειριστείτε τους τραπεζικούς λογαριασμούς που θέλετε να χρησιμοποιηθούν " -"στο σύστημα." - #. module: base #: view:base.module.import:0 msgid "Import module" @@ -11074,13 +11257,6 @@ msgstr "" msgid "Jobs on Contracts" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/res/res_lang.py:187 -#, python-format -msgid "You cannot delete the language which is User's Preferred Language !" -msgstr "" -"Δεν μπορείτε να διαγράψετε τη γλώσσα που είναι προτιμώμενη από τον χρήστη!" - #. module: base #: view:ir.model.data:0 msgid "Updatable" @@ -11210,6 +11386,11 @@ msgstr "" "Αυτό το πεδίο χρησιμοποιείται για να θέσει/λάβει τις τοπικές ρυθμίσεις του " "χρήστη" +#. module: base +#: model:res.country,name:base.sj +msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands" +msgstr "Svalbard and Jan Mayen Islands" + #. module: base #: view:ir.filters:0 msgid "Shared" @@ -11324,6 +11505,21 @@ msgstr "Άνοιγμα Παραθύρου" msgid "Auto Search" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_category_form +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new partner category.\n" +"

\n" +" Manage the partner categories in order to better classify " +"them for tracking and analysis purposes.\n" +" A partner may belong to several categories and categories " +"have a hierarchy structure: a partner belonging to a category also belong to " +"his parent category.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.actions.act_window,filter:0 msgid "Filter" @@ -11335,9 +11531,14 @@ msgid "Switzerland" msgstr "Switzerland / Ελβετία" #. module: base -#: model:res.country,name:base.gd -msgid "Grenada" -msgstr "Grenada" +#: code:addons/base/res/res_partner.py:361 +#, python-format +msgid "" +"Changing the company of a contact should only be done if it was never " +"correctly set. If an existing contact starts working for a new company then " +"a new contact should be created under that new company. You can use the " +"\"Discard\" button to abandon this change." +msgstr "" #. module: base #: help:res.partner,customer:0 @@ -11394,10 +11595,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:296 -#, python-format -msgid "Size of the field can never be less than 1 !" -msgstr "ο μέγεθος του πεδίου δεν μπορεί ποτέ να είναι μικρότερο του 1!" +#: model:ir.model,name:base.model_res_request_history +msgid "res.request.history" +msgstr "res.request.history" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_mrp_operations @@ -11447,101 +11647,8 @@ msgid "GPL Version 3" msgstr "GPL Έκδοση 3" #. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_stock_location -msgid "" -"\n" -"This module supplements the Warehouse application by effectively " -"implementing Push and Pull inventory flows.\n" -"=============================================================================" -"===============================\n" -"\n" -"Typically this could be used to:\n" -"--------------------------------\n" -" * Manage product manufacturing chains\n" -" * Manage default locations per product\n" -" * Define routes within your warehouse according to business needs, such " -"as:\n" -" - Quality Control\n" -" - After Sales Services\n" -" - Supplier Returns\n" -"\n" -" * Help rental management, by generating automated return moves for " -"rented products\n" -"\n" -"Once this module is installed, an additional tab appear on the product " -"form,\n" -"where you can add Push and Pull flow specifications. The demo data of CPU1\n" -"product for that push/pull :\n" -"\n" -"Push flows:\n" -"-----------\n" -"Push flows are useful when the arrival of certain products in a given " -"location\n" -"should always be followed by a corresponding move to another location, " -"optionally\n" -"after a certain delay. The original Warehouse application already supports " -"such\n" -"Push flow specifications on the Locations themselves, but these cannot be\n" -"refined per-product.\n" -"\n" -"A push flow specification indicates which location is chained with which " -"location,\n" -"and with what parameters. As soon as a given quantity of products is moved " -"in the\n" -"source location, a chained move is automatically foreseen according to the\n" -"parameters set on the flow specification (destination location, delay, type " -"of\n" -"move, journal). The new move can be automatically processed, or require a " -"manual\n" -"confirmation, depending on the parameters.\n" -"\n" -"Pull flows:\n" -"-----------\n" -"Pull flows are a bit different from Push flows, in the sense that they are " -"not\n" -"related to the processing of product moves, but rather to the processing of\n" -"procurement orders. What is being pulled is a need, not directly products. " -"A\n" -"classical example of Pull flow is when you have an Outlet company, with a " -"parent\n" -"Company that is responsible for the supplies of the Outlet.\n" -"\n" -" [ Customer ] <- A - [ Outlet ] <- B - [ Holding ] <~ C ~ [ Supplier ]\n" -"\n" -"When a new procurement order (A, coming from the confirmation of a Sale " -"Order\n" -"for example) arrives in the Outlet, it is converted into another " -"procurement\n" -"(B, via a Pull flow of type 'move') requested from the Holding. When " -"procurement\n" -"order B is processed by the Holding company, and if the product is out of " -"stock,\n" -"it can be converted into a Purchase Order (C) from the Supplier (Pull flow " -"of\n" -"type Purchase). The result is that the procurement order, the need, is " -"pushed\n" -"all the way between the Customer and Supplier.\n" -"\n" -"Technically, Pull flows allow to process procurement orders differently, " -"not\n" -"only depending on the product being considered, but also depending on which\n" -"location holds the 'need' for that product (i.e. the destination location " -"of\n" -"that procurement order).\n" -"\n" -"Use-Case:\n" -"---------\n" -"\n" -"You can use the demo data as follow:\n" -"~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~\n" -" **CPU1:** Sell some CPU1 from Chicago Shop and run the scheduler\n" -" - Warehouse: delivery order, Chicago Shop: reception\n" -" **CPU3:**\n" -" - When receiving the product, it goes to Quality Control location then\n" -" stored to shelf 2.\n" -" - When delivering the customer: Pick List -> Packing -> Delivery Order " -"from Gate A\n" -" " +#: field:base.language.import,name:0 +msgid "Language Name" msgstr "" #. module: base @@ -11668,19 +11775,6 @@ msgstr "" msgid "ir.fields.converter" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:439 -#, python-format -msgid "Couldn't create contact without email address !" -msgstr "" - -#. module: base -#: model:ir.module.category,name:base.module_category_manufacturing -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_root -msgid "Manufacturing" -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.km msgid "Comoros" @@ -11811,7 +11905,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:473 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:474 #, python-format msgid "Mail delivery failed" msgstr "" @@ -11924,7 +12018,7 @@ msgid "Mrs." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432 #, python-format msgid "" "Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and " @@ -11989,7 +12083,7 @@ msgid "Partner" msgstr "Συνεργάτης" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:482 #, python-format msgid "" "Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS " @@ -12013,6 +12107,12 @@ msgstr "Turkey" msgid "Falkland Islands" msgstr "Falkland Islands" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:606 +#, python-format +msgid "Please specify an action to launch!" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.lb msgid "Lebanon" @@ -12075,12 +12175,6 @@ msgstr "workflow.triggers" msgid "XSL" msgstr "XSL" -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85 -#, python-format -msgid "Invalid search criterions" -msgstr "Λάθος κριτήρια αναζήτησης" - #. module: base #: view:ir.mail_server:0 msgid "Connection Information" @@ -12135,25 +12229,6 @@ msgstr "Επιλογή" msgid "Change Password" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_es -msgid "" -"\n" -"Spanish Charts of Accounts (PGCE 2008).\n" -"=======================================\n" -"\n" -" * Defines the following chart of account templates:\n" -" * Spanish General Chart of Accounts 2008\n" -" * Spanish General Chart of Accounts 2008 for small and medium " -"companies\n" -" * Defines templates for sale and purchase VAT\n" -" * Defines tax code templates\n" -"\n" -"**Note:** You should install the l10n_ES_account_balance_report module for " -"yearly\n" -" account reporting (balance, profit & losses).\n" -msgstr "" - #. module: base #: field:ir.actions.act_url,type:0 #: field:ir.actions.act_window,type:0 @@ -12440,6 +12515,11 @@ msgstr "" msgid "Address Format" msgstr "" +#. module: base +#: constraint:res.partner:0 +msgid "You cannot create recursive Partner hierarchies." +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_change_password_user msgid "Change Password Wizard User" @@ -12491,7 +12571,7 @@ msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:215 #, python-format msgid "" "Here is what we got instead:\n" @@ -12507,7 +12587,7 @@ msgstr "" #. module: base #. openerp-web -#: code:addons/base/static/src/js/apps.js:103 +#: code:addons/base/static/src/js/apps.js:104 #, python-format msgid "Showing locally available modules" msgstr "" @@ -12604,6 +12684,12 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:295 +#, python-format +msgid "Size of the field can never be less than 0 !" +msgstr "" + #. module: base #: help:ir.actions.server,sequence:0 msgid "" @@ -12697,12 +12783,6 @@ msgstr "Μετάφραση" msgid "Body" msgstr "Κυρίως θέμα" -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221 -#, python-format -msgid "Connection test succeeded!" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_project_gtd msgid "" @@ -12746,7 +12826,7 @@ msgid "choose" msgstr "επιλέξτε" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:446 #, python-format msgid "" "Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters " @@ -12968,7 +13048,7 @@ msgid "Kanban" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291 #, python-format msgid "" "The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] " @@ -13073,9 +13153,25 @@ msgid "Bulgaria" msgstr "Bulgaria" #. module: base -#: model:res.country,name:base.ao -msgid "Angola" -msgstr "Angola" +#: model:ir.module.module,description:base.module_mrp_byproduct +msgid "" +"\n" +"This module allows you to produce several products from one production " +"order.\n" +"=============================================================================" +"\n" +"\n" +"You can configure by-products in the bill of material.\n" +"\n" +"Without this module:\n" +"--------------------\n" +" A + B + C -> D\n" +"\n" +"With this module:\n" +"-----------------\n" +" A + B + C -> D + E\n" +" " +msgstr "" #. module: base #: model:res.country,name:base.tf @@ -13227,11 +13323,6 @@ msgstr "Βιβλίο Διευθύνσεων" msgid "ir.sequence.type" msgstr "ir.sequence.type" -#. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_be_hr_payroll_account -msgid "Belgium - Payroll with Accounting" -msgstr "" - #. module: base #: selection:base.language.export,format:0 msgid "CSV File" @@ -13242,12 +13333,6 @@ msgstr "Αρχείο CSV" msgid "Account No." msgstr "Αρ. Λογαριασμού" -#. module: base -#: code:addons/base/res/res_lang.py:185 -#, python-format -msgid "Base Language 'en_US' can not be deleted !" -msgstr "Η βασική γλώσσα 'en_US' δεν μπορεί να διαγραφεί!" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_uk msgid "" @@ -13296,9 +13381,28 @@ msgid "Field Label" msgstr "Όνομα Πεδίου" #. module: base -#: model:res.country,name:base.dj -msgid "Djibouti" -msgstr "Djibouti" +#: model:ir.module.module,description:base.module_sale_stock +msgid "" +"\n" +"Manage sales quotations and orders\n" +"==================================\n" +"\n" +"This module makes the link between the sales and warehouses management " +"applications.\n" +"\n" +"Preferences\n" +"-----------\n" +"* Shipping: Choice of delivery at once or partial delivery\n" +"* Invoicing: choose how invoices will be paid\n" +"* Incoterms: International Commercial terms\n" +"\n" +"You can choose flexible invoicing methods:\n" +"\n" +"* *On Demand*: Invoices are created manually from Sales Orders when needed\n" +"* *On Delivery Order*: Invoices are generated from picking (delivery)\n" +"* *Before Delivery*: A Draft invoice is created and must be paid before " +"delivery\n" +msgstr "" #. module: base #: field:ir.translation,value:0 @@ -13453,11 +13557,6 @@ msgstr "" msgid "Diagram" msgstr "Διάγραμμα" -#. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_es -msgid "Spanish - Accounting (PGCE 2008)" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_stock_no_autopicking msgid "Picking Before Manufacturing" @@ -13514,6 +13613,12 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_lang.py:187 +#, python-format +msgid "You cannot delete the language which is User's Preferred Language!" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.model.data:0 #: field:ir.model.data,name:0 @@ -13567,7 +13672,7 @@ msgid "Delivery Costs" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:255 +#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:263 #, python-format msgid "" "This cron task is currently being executed and may not be modified, please " @@ -13729,11 +13834,6 @@ msgstr "" msgid "You can not have two users with the same login !" msgstr "Δεν μπορεί να υπάρχουν δύο χρήστες με το ίδιο όνομα!" -#. module: base -#: model:ir.model,name:base.model_res_request_history -msgid "res.request.history" -msgstr "res.request.history" - #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_multi_company_default msgid "Default multi company" @@ -13962,6 +14062,11 @@ msgstr "" msgid "Luxembourg" msgstr "Luxembourg" +#. module: base +#: view:res.partner:0 +msgid "(edit company address)" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_base_calendar msgid "Personal & Shared Calendar" @@ -13973,7 +14078,7 @@ msgid "Low" msgstr "Χαμηλή" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:354 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:379 #, python-format msgid "Error ! You can not create recursive Menu." msgstr "" @@ -14187,6 +14292,13 @@ msgstr "Taiwan" msgid "Currency Rate" msgstr "Ισοτιμία Νομίσματος" +#. module: base +#. openerp-web +#: code:addons/base/static/src/js/apps.js:104 +#, python-format +msgid "OpenERP Apps Unreachable" +msgstr "" + #. module: base #: view:base.module.upgrade:0 #: field:base.module.upgrade,module_info:0 @@ -14386,15 +14498,9 @@ msgid "Day of the Week (0:Monday): %(weekday)s" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:84 -#, python-format -msgid "Unmet dependency !" -msgstr "Ανεκπλήρωτες εξαρτήσεις!" - -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031 #, python-format msgid "Administrator access is required to uninstall a module" msgstr "" @@ -14689,12 +14795,10 @@ msgid "Color Index" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_category_form -msgid "" -"Manage the partner categories in order to better classify them for tracking " -"and analysis purposes. A partner may belong to several categories and " -"categories have a hierarchy structure: a partner belonging to a category " -"also belong to his parent category." +#: model:ir.module.category,name:base.module_category_manufacturing +#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_config +#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_root +msgid "Manufacturing" msgstr "" #. module: base @@ -14728,8 +14832,10 @@ msgid "Azerbaijan" msgstr "Azerbaijan" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:439 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:360 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:566 #, python-format msgid "Warning" msgstr "Προσοχή" @@ -14740,8 +14846,13 @@ msgid "Electronic Data Interchange (EDI)" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_anglo_saxon -msgid "Anglo-Saxon Accounting" +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_cn +msgid "" +"\n" +"添加中文省份数据\n" +"科目类型\\会计科目表模板\\增值税\\辅助核算类别\\管理会计凭证簿\\财务会计凭证簿\n" +"============================================================\n" +" " msgstr "" #. module: base @@ -14964,7 +15075,7 @@ msgid "Japan" msgstr "Japan" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418 #, python-format msgid "Can only rename one column at a time!" msgstr "" @@ -15240,6 +15351,12 @@ msgstr "" msgid "Bank Accounts" msgstr "Τραπεζικοί Λογαριασμοί" +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_lang.py:185 +#, python-format +msgid "Base Language 'en_US' can not be deleted!" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.sl msgid "Sierra Leone" @@ -15426,7 +15543,7 @@ msgid "Workflow Instances" msgstr "Workflow Instances" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:531 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:684 #, python-format msgid "Partners: " msgstr "Συνεργάτες " @@ -15501,6 +15618,12 @@ msgstr "Polish / Język polski" msgid "Export Name" msgstr "Όνομα Εξαγωγής" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259 +#, python-format +msgid "Invalid prefix or suffix for sequence '%s'" +msgstr "" + #. module: base #: help:res.partner,type:0 msgid "" @@ -15542,3 +15665,49 @@ msgstr "Ρώσσικα / русский язык" #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_auth_signup msgid "Signup" msgstr "" + +#, python-format +#~ msgid "Please specify an action to launch !" +#~ msgstr "Παρακαλώ επιλέξτε ενέργειας προς εκτέλεση!" + +#, python-format +#~ msgid "Can not create the module file: %s !" +#~ msgstr "Αδύνατη η δημιουργία του αρχείου Αρθρώματος: %s!" + +#, python-format +#~ msgid "Error !" +#~ msgstr "Σφάλμα!" + +#, python-format +#~ msgid "Invalid search criterions" +#~ msgstr "Λάθος κριτήρια αναζήτησης" + +#, python-format +#~ msgid "You cannot delete the language which is User's Preferred Language !" +#~ msgstr "" +#~ "Δεν μπορείτε να διαγράψετε τη γλώσσα που είναι προτιμώμενη από τον χρήστη!" + +#, python-format +#~ msgid "" +#~ "You cannot delete the language which is Active !\n" +#~ "Please de-activate the language first." +#~ msgstr "" +#~ "Δεν μπορείτε να διαγράψετε τη γλώσσα η οποία είναι ενεργή!\n" +#~ "Παρακαλούμε να απενεργοποιήσετε τη γλώσσα πρώτα." + +#~ msgid "Manage bank records you want to be used in the system." +#~ msgstr "" +#~ "Διαχειριστείτε τους τραπεζικούς λογαριασμούς που θέλετε να χρησιμοποιηθούν " +#~ "στο σύστημα." + +#, python-format +#~ msgid "Size of the field can never be less than 1 !" +#~ msgstr "ο μέγεθος του πεδίου δεν μπορεί ποτέ να είναι μικρότερο του 1!" + +#, python-format +#~ msgid "Base Language 'en_US' can not be deleted !" +#~ msgstr "Η βασική γλώσσα 'en_US' δεν μπορεί να διαγραφεί!" + +#, python-format +#~ msgid "Unmet dependency !" +#~ msgstr "Ανεκπλήρωτες εξαρτήσεις!" diff --git a/openerp/addons/base/i18n/en_GB.po b/openerp/addons/base/i18n/en_GB.po index 71a9c89e65a..7b585b8ab92 100644 --- a/openerp/addons/base/i18n/en_GB.po +++ b/openerp/addons/base/i18n/en_GB.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-server\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:35+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:09+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: English (United Kingdom) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-08 05:22+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16523)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 06:59+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing @@ -210,15 +210,15 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104 -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160 #: code:addons/base/res/res_users.py:473 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Warning!" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405 #, python-format msgid "" "Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify " @@ -239,7 +239,7 @@ msgid "ir.ui.view.custom" msgstr "ir.ui.view.custom" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374 #, python-format msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed" msgstr "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed" @@ -250,7 +250,7 @@ msgid "Swaziland" msgstr "Swaziland" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4486 +#: code:addons/orm.py:4485 #, python-format msgid "created." msgstr "created." @@ -281,6 +281,43 @@ msgstr "Company's Structure" msgid "Inuktitut / ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ" msgstr "Inuktitut / ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_ch +msgid "" +"\n" +" Swiss localization :\n" +" ====================\n" +" **Multilang swiss STERCHI account chart and taxes**\n" +" **Author:** Camptocamp SA\n" +"\n" +" **Financial contributors:** Prisme Solutions Informatique SA, Quod SA\n" +"\n" +" **Translation contributors:** brain-tec AG, Agile Business Group\n" +"\n" +" **This release will introduce major changes to l10n_ch.**\n" +"\n" +" Due to important refactoring needs and the Switzerland adoption of new " +"international payment standard during 2013-2014. We have reorganised the " +"swiss localization addons this way:\n" +"\n" +" - **l10n_ch**: Multilang swiss STERCHI account chart and taxes (official " +"addon)\n" +" - **l10n_ch_base_bank**: Technical module that introduces a new and " +"simplified version of bank type management\n" +" - **l10n_ch_bank**: List of swiss banks\n" +" - **l10n_ch_zip**: List of swiss postal zip\n" +" - **l10n_ch_dta**: Support of dta payment protocol (will be deprecated end " +"2014)\n" +" - **l10n_ch_payment_slip**: Support of ESR/BVR payment slip report and " +"reconciliation. Report refactored with easy element positioning.\n" +" - **l10n_ch_sepa**: Alpha implementation of PostFinance SEPA/PAIN support " +"will be completed during 2013/2014\n" +"\n" +" The modules will be soon available on OpenERP swiss localization on " +"launchpad:\n" +" https://launchpad.net/openerp-swiss-localization\n" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.groups,name:base.group_multi_currency msgid "Multi Currencies" @@ -424,6 +461,11 @@ msgstr "Child Applications" msgid "Credit Limit" msgstr "Credit Limit" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_portal_project_long_term +msgid "Portal Project Long Term" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.model.constraint,date_update:0 #: field:ir.model.data,date_update:0 @@ -625,25 +667,9 @@ msgid "" msgstr "On checking this successive reports are generated from cache." #. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_mrp_byproduct -msgid "" -"\n" -"This module allows you to produce several products from one production " -"order.\n" -"=============================================================================" -"\n" -"\n" -"You can configure by-products in the bill of material.\n" -"\n" -"Without this module:\n" -"--------------------\n" -" A + B + C -> D\n" -"\n" -"With this module:\n" -"-----------------\n" -" A + B + C -> D + E\n" -" " -msgstr "" +#: model:res.country,name:base.ao +msgid "Angola" +msgstr "Angola" #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 @@ -729,7 +755,7 @@ msgid "Logo Web" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344 #, python-format msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !" msgstr "The name of custom fields must begin with 'x_' !" @@ -934,6 +960,12 @@ msgstr "Cambodia, Kingdom of" msgid "Overwrite Existing Terms" msgstr "Overwrite Existing Terms" +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_currency.py:52 +#, python-format +msgid "No currency rate associated for currency %d for the given period" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_hr_holidays msgid "" @@ -1215,8 +1247,8 @@ msgstr "" "Users added to this group are automatically added to the following groups." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735 #, python-format msgid "Document model" msgstr "" @@ -1329,10 +1361,9 @@ msgid "Delete Access Right" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214 -#, python-format -msgid "Connection test failed!" -msgstr "Connection test failed!" +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_be_hr_payroll_account +msgid "Belgium - Payroll with Accounting" +msgstr "" #. module: base #: selection:ir.actions.server,state:0 @@ -1366,7 +1397,7 @@ msgid "Kontni načrt za gospodarske družbe" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4918 +#: code:addons/orm.py:4920 #, python-format msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!" msgstr "Record #%d of %s not found, cannot copy!" @@ -1504,7 +1535,7 @@ msgid "Marshall Islands" msgstr "Marshall Islands" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429 #, python-format msgid "Changing the model of a field is forbidden!" msgstr "Changing the model of a field is forbidden!" @@ -1646,19 +1677,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_partner_bank_account_form -msgid "" -"Configure your company's bank accounts and select those that must appear on " -"the report footer. You can reorder bank accounts from the list view. If you " -"use the accounting application of OpenERP, journals and accounts will be " -"created automatically based on these data." -msgstr "" -"Configure your company's bank accounts and select those that must appear on " -"the report footer. You can reorder bank accounts from the list view. If you " -"use the accounting application of OpenERP, journals and accounts will be " -"created automatically based on these data." - #. module: base #: report:ir.module.reference:0 msgid "Version" @@ -1796,6 +1814,23 @@ msgstr "" "If you check this box, your customized translations will be overwritten and " "replaced by the official ones." +#. module: base +#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_partner_bank_account_form +msgid "" +"

\n" +" Click to create a bank account.\n" +"

\n" +" Configure your company's bank accounts and select those that " +"must appear on the report footer.\n" +" You can reorder bank accounts from the list view.\n" +"

\n" +"

\n" +" If you use the accounting application of OpenERP, journals " +"and accounts will be created automatically based on these data.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_action_report_xml #: field:ir.module.module,reports_by_module:0 @@ -1819,7 +1854,7 @@ msgid "On Create" msgstr "On Create" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:913 #, python-format msgid "" "'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are " @@ -1828,6 +1863,12 @@ msgstr "" "'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots! These are used " "to refer to other modules' data, as in module.reference_id" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85 +#, python-format +msgid "Invalid Search Criteria" +msgstr "" + #. module: base #: field:res.users,login:0 msgid "Login" @@ -1909,6 +1950,11 @@ msgstr "Luxembourg - Accounting" msgid "East Timor" msgstr "East Timor" +#. module: base +#: field:workflow.transition,act_to:0 +msgid "Destination Activity" +msgstr "Destination Activity" + #. module: base #: code:addons/base/module/module.py:414 #: view:ir.module.module:0 @@ -2089,7 +2135,7 @@ msgid "Create Tasks on SO" msgstr "Create Tasks on SO" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320 #, python-format msgid "This column contains module data and cannot be removed!" msgstr "" @@ -2189,7 +2235,7 @@ msgstr "" #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:314 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:339 #: code:addons/base/res/res_users.py:92 #: code:addons/base/res/res_users.py:335 #: code:addons/base/res/res_users.py:337 @@ -2208,47 +2254,9 @@ msgid "Address Type" msgstr "Address Type" #. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_sale_stock -msgid "" -"\n" -"Manage sales quotations and orders\n" -"==================================\n" -"\n" -"This module makes the link between the sales and warehouses management " -"applications.\n" -"\n" -"Preferences\n" -"-----------\n" -"* Shipping: Choice of delivery at once or partial delivery\n" -"* Invoicing: choose how invoices will be paid\n" -"* Incoterms: International Commercial terms\n" -"\n" -"You can choose flexible invoicing methods:\n" -"\n" -"* *On Demand*: Invoices are created manually from Sales Orders when needed\n" -"* *On Delivery Order*: Invoices are generated from picking (delivery)\n" -"* *Before Delivery*: A Draft invoice is created and must be paid before " -"delivery\n" -msgstr "" -"\n" -"Manage sales quotations and orders\n" -"==================================\n" -"\n" -"This module makes the link between the sales and warehouse management " -"applications.\n" -"\n" -"Preferences\n" -"-----------\n" -"* Shipping: Choice of delivery at once or partial delivery\n" -"* Invoicing: choose how invoices will be paid\n" -"* Incoterms: International Commercial terms\n" -"\n" -"You can choose flexible invoicing methods:\n" -"\n" -"* *On Demand*: Invoices are created manually from Sales Orders when needed\n" -"* *On Delivery Order*: Invoices are generated from picking (delivery)\n" -"* *Before Delivery*: A Draft invoice is created and must be paid before " -"delivery\n" +#: model:res.country,name:base.dj +msgid "Djibouti" +msgstr "Djibouti" #. module: base #: field:ir.ui.menu,complete_name:0 @@ -2324,6 +2332,11 @@ msgstr "Spanish / Español" msgid "Korean (KP) / 한국어 (KP)" msgstr "Korean (KP) / 한국어 (KP)" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_vn +msgid "Vietnam Chart of Accounts" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.ax msgid "Åland Islands" @@ -2863,6 +2876,41 @@ msgstr "" msgid "Action Target" msgstr "Action Target" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_account_report_company +msgid "" +"\n" +"Add an extra Company dimension on Invoices for consolidated Invoice " +"Analysis\n" +"============================================================================" +"\n" +"\n" +"By default Customer and Supplier invoices can be linked to a contact within\n" +"a company, but the company is not a direct reference in the database " +"structure for\n" +"invoices. Journal Entries are however always linked to the company and not " +"to\n" +"contacts, so that Accounts Payable and Receivable are always correct and " +"consolidated\n" +"at company level.\n" +"\n" +"When many different contacts/departments need to be invoiced within the same " +"parent company,\n" +"this can make reporting by Company more difficult: reports are directly " +"based on the\n" +"database structure and would not provide an aggregated company dimension.\n" +"\n" +"This modules solves the problem by adding an explicit company reference on " +"invoices,\n" +"automatically computed from the invoice contact, and use this new dimension\n" +"when grouping the list of Invoices or the Invoice Analysis report by " +"Partner. \n" +"\n" +"Note: this module will likely be removed for the next major OpenERP version " +"and\n" +"directly integrated in the core accounting. \n" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.ai msgid "Anguilla" @@ -3065,7 +3113,7 @@ msgid "Manager" msgstr "Manager" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:726 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to access this document." msgstr "" @@ -3287,15 +3335,18 @@ msgid "Invalid Object Architecture!" msgstr "Invalid Object Architecture!" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:404 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432 +#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:58 +#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:66 #: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:52 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Error!" @@ -3365,11 +3416,6 @@ msgstr "Korean (KR) / 한국어 (KR)" msgid "The technical name of the model this field belongs to" msgstr "The technical name of the model this field belongs to" -#. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_expense -msgid "Expense Management" -msgstr "" - #. module: base #: field:ir.actions.server,action_id:0 #: selection:ir.actions.server,state:0 @@ -3452,6 +3498,12 @@ msgstr "" "że wszystkie towary są w obrocie hurtowym.\n" " " +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:222 +#, python-format +msgid "Connection Test Succeeded!" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.actions.client,params_store:0 msgid "Params storage" @@ -3665,7 +3717,7 @@ msgid "Access Controls" msgstr "Access Controls" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277 #, python-format msgid "" "The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please " @@ -3736,7 +3788,7 @@ msgid "Products Manufacturers" msgstr "Products Manufacturers" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:239 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240 #, python-format msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable" msgstr "SMTP-over-SSL mode unavailable" @@ -3806,6 +3858,12 @@ msgstr "German / Deutsch" msgid "Fields Mapping" msgstr "Fields Mapping" +#. module: base +#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:84 +#, python-format +msgid "Unmet Dependency!" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_sir #: model:res.partner.title,shortcut:base.res_partner_title_sir @@ -3849,7 +3907,7 @@ msgid "Malta" msgstr "Malta" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732 #, python-format msgid "" "Only users with the following access level are currently allowed to do that" @@ -3995,13 +4053,10 @@ msgid "Tasks on CRM" msgstr "Tasks on CRM" #. module: base -#: help:ir.model.fields,relation_field:0 -msgid "" -"For one2many fields, the field on the target model that implement the " -"opposite many2one relationship" -msgstr "" -"For one2many fields, the field on the target model that implements the " -"opposite many2one relationship" +#: model:ir.module.category,name:base.module_category_generic_modules_accounting +#: view:res.company:0 +msgid "Accounting" +msgstr "Accounting" #. module: base #: view:ir.rule:0 @@ -4032,6 +4087,12 @@ msgstr "" msgid "Filters" msgstr "Filters" +#. module: base +#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:67 +#, python-format +msgid "Can not create the module file: %s!" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_cron_act #: view:ir.cron:0 @@ -4068,6 +4129,13 @@ msgstr "Recursion detected." msgid "Ethiopia - Accounting" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_config_list_action +#: view:ir.config_parameter:0 +#: model:ir.ui.menu,name:base.ir_config_menu +msgid "System Parameters" +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/module/module.py:366 #, python-format @@ -4129,7 +4197,7 @@ msgid "Urdu / اردو" msgstr "Urdu / اردو" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:740 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:739 #: code:addons/orm.py:3567 #: code:addons/orm.py:3860 #: code:addons/orm.py:3902 @@ -4342,7 +4410,7 @@ msgid "Email Gateway" msgstr "Email Gateway" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:470 #, python-format msgid "" "Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n" @@ -4759,6 +4827,12 @@ msgstr "Trigger Object" msgid "`code` must be unique." msgstr "`code` must be unique." +#. module: base +#: code:addons/base/ir/workflow/workflow.py:99 +#, python-format +msgid "Operation Forbidden" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_knowledge msgid "Knowledge Management System" @@ -5092,7 +5166,7 @@ msgid "%c - Appropriate date and time representation." msgstr "%c - Appropriate date and time representation." #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:388 +#: code:addons/base/res/res_config.py:420 #, python-format msgid "" "Your database is now fully configured.\n" @@ -5103,6 +5177,13 @@ msgstr "" "\n" "Click 'Continue' and enjoy your OpenERP experience..." +#. module: base +#: help:ir.sequence,number_next_actual:0 +msgid "" +"Next number that will be used. This number can be incremented frequently so " +"the displayed value might already be obsolete" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.category,description:base.module_category_marketing msgid "Helps you manage your marketing campaigns step by step." @@ -5128,6 +5209,12 @@ msgstr "Ghana" msgid "Direction" msgstr "Direction" +#. module: base +#: code:addons/orm.py:4815 +#, python-format +msgid "Sorting field %s not found on model %s" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.actions.act_window:0 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_ui_view @@ -5477,7 +5564,7 @@ msgid "Portuguese / Português" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372 #, python-format msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed." msgstr "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed." @@ -5553,6 +5640,7 @@ msgstr "Affero GPL-3" #. module: base #: field:ir.sequence,number_next:0 +#: field:ir.sequence,number_next_actual:0 msgid "Next Number" msgstr "Next Number" @@ -5694,7 +5782,7 @@ msgid "Account Owner Name" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420 #, python-format msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!" msgstr "Cannot rename column to %s, because that column already exists!" @@ -6051,10 +6139,13 @@ msgstr "" "determine if we can start the ACT_TO activity." #. module: base -#: model:ir.module.category,name:base.module_category_generic_modules_accounting -#: view:res.company:0 -msgid "Accounting" -msgstr "Accounting" +#: help:ir.model.fields,relation_field:0 +msgid "" +"For one2many fields, the field on the target model that implement the " +"opposite many2one relationship" +msgstr "" +"For one2many fields, the field on the target model that implements the " +"opposite many2one relationship" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_base_vat @@ -6164,9 +6255,9 @@ msgid "Authentication" msgstr "" #. module: base -#: model:res.country,name:base.sj -msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands" -msgstr "Svalbard and Jan Mayen Islands" +#: model:res.country,name:base.gd +msgid "Grenada" +msgstr "Grenada" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_ir_actions_wizard @@ -6314,12 +6405,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/ir/workflow/workflow.py:99 -#, python-format -msgid "Operation forbidden" -msgstr "" - #. module: base #: view:ir.actions.server:0 msgid "SMS Configuration" @@ -6551,6 +6636,19 @@ msgstr "Menu Name" msgid "Qualifier" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_vn +msgid "" +"\n" +"This is the module to manage the accounting chart for Vietnam in OpenERP.\n" +"========================================================================\n" +"\n" +"This module applies to companies based in Vietnamese Accounting Standard " +"(VAS).\n" +"\n" +"**Credits:** General Solutions.\n" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_be_coda msgid "" @@ -6659,8 +6757,8 @@ msgid "Malaysia" msgstr "Malaysia" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104 -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160 #, python-format msgid "Increment number must not be zero." msgstr "" @@ -6828,6 +6926,11 @@ msgstr "Workitem" msgid "Database Anonymization" msgstr "" +#. module: base +#: field:res.partner,commercial_partner_id:0 +msgid "Commercial Entity" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.mail_server,smtp_encryption:0 msgid "SSL/TLS" @@ -6902,10 +7005,8 @@ msgid "Current Year without Century: %(y)s" msgstr "Current Year without Century: %(y)s" #. module: base -#: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_config_list_action -#: view:ir.config_parameter:0 -#: model:ir.ui.menu,name:base.ir_config_menu -msgid "System Parameters" +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_es +msgid "Spanish Charts of Accounts (PGCE 2008)" msgstr "" #. module: base @@ -6968,6 +7069,14 @@ msgstr "Sudan" msgid "Currency Rate Type" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_lang.py:189 +#, python-format +msgid "" +"You cannot delete the language which is Active!\n" +"Please de-activate the language first." +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_fr msgid "" @@ -7042,7 +7151,7 @@ msgid "Israel" msgstr "Israel" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:444 +#: code:addons/base/res/res_config.py:475 #, python-format msgid "Cannot duplicate configuration!" msgstr "" @@ -7143,10 +7252,9 @@ msgid "Repeat Missed" msgstr "Repeat Missed" #. module: base -#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:67 -#, python-format -msgid "Can not create the module file: %s !" -msgstr "Can not create the module file: %s !" +#: help:ir.actions.server,state:0 +msgid "Type of the Action that is to be executed" +msgstr "Type of the Action that is to be executed" #. module: base #: field:ir.server.object.lines,server_id:0 @@ -7378,16 +7486,6 @@ msgstr "" msgid "If set, action binding only applies for this company" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_cn -msgid "" -"\n" -"添加中文省份数据\n" -"科目类型\\会计科目表模板\\增值税\\辅助核算类别\\管理会计凭证簿\\财务会计凭证簿\n" -"============================================================\n" -" " -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.lc msgid "Saint Lucia" @@ -7659,12 +7757,6 @@ msgstr "Faroe Islands" msgid "Connection Security" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:606 -#, python-format -msgid "Please specify an action to launch !" -msgstr "Please specify an action to launch !" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_ec msgid "Ecuador - Accounting" @@ -7817,12 +7909,12 @@ msgstr "Child Categories" #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702 #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:165 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:276 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:290 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347 #: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341 #: code:addons/base/module/module.py:320 #: code:addons/base/module/module.py:362 @@ -7832,7 +7924,7 @@ msgstr "Child Categories" #: code:addons/base/module/module.py:525 #: code:addons/base/module/module.py:539 #: code:addons/base/module/module.py:644 -#: code:addons/base/res/res_currency.py:193 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:194 #: code:addons/base/res/res_users.py:98 #: code:addons/custom.py:555 #: code:addons/orm.py:787 @@ -7841,6 +7933,12 @@ msgstr "Child Categories" msgid "Error" msgstr "Error" +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_partner.py:566 +#, python-format +msgid "Couldn't create contact without email address!" +msgstr "" + #. module: base #: help:res.partner,tz:0 msgid "" @@ -8275,6 +8373,12 @@ msgstr "Bank type fields" msgid "Rules can not be applied on Transient models." msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:215 +#, python-format +msgid "Connection Test Failed!" +msgstr "" + #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Dutch / Nederlands" @@ -8315,13 +8419,13 @@ msgid "Optional password for SMTP authentication" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:350 +#: code:addons/base/res/res_config.py:380 #, python-format msgid "" "\n" @@ -8532,9 +8636,15 @@ msgstr "" "But this module is not available in your system." #. module: base -#: field:workflow.transition,act_to:0 -msgid "Destination Activity" -msgstr "Destination Activity" +#: model:ir.module.module,description:base.module_portal_project_long_term +msgid "" +"\n" +"This module adds necessary security rules and access rights for project long " +"term and portal.\n" +"=============================================================================" +"================\n" +" " +msgstr "" #. module: base #: help:res.currency,position:0 @@ -8699,7 +8809,7 @@ msgid "Nigeria" msgstr "Nigeria" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339 #, python-format msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!" msgstr "For selection fields, the Selection Options must be given!" @@ -8907,6 +9017,11 @@ msgstr "" msgid "Collaborative Pads" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_anglo_saxon +msgid "Anglo-Saxon Accounting" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.np msgid "Nepal" @@ -9128,7 +9243,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:444 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445 #, python-format msgid "Missing SMTP Server" msgstr "" @@ -9160,7 +9275,7 @@ msgid "%b - Abbreviated month name." msgstr "%b - Abbreviated month name." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:730 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document." msgstr "" @@ -9249,7 +9364,7 @@ msgid "Selectable" msgstr "Selectable" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:222 #, python-format msgid "Everything seems properly set up!" msgstr "" @@ -9450,7 +9565,7 @@ msgid "Reunion (French)" msgstr "Reunion (French)" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422 #, python-format msgid "" "New column name must still start with x_ , because it is a custom field!" @@ -9565,7 +9680,7 @@ msgid "Prof." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:241 #, python-format msgid "" "Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS " @@ -9697,10 +9812,8 @@ msgid "Partner Ref." msgstr "Partner Ref." #. module: base -#. openerp-web -#: code:addons/base/static/src/js/apps.js:103 -#, python-format -msgid "OpenERP Apps Unreachable" +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_expense +msgid "Expense Management" msgstr "" #. module: base @@ -9783,7 +9896,7 @@ msgid "The `base` module cannot be uninstalled" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:254 +#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:262 #, python-format msgid "Record cannot be modified right now" msgstr "" @@ -9804,7 +9917,7 @@ msgid "osv_memory.autovacuum" msgstr "osv_memory.autovacuum" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document." msgstr "" @@ -9852,7 +9965,7 @@ msgid "On Delete" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347 #, python-format msgid "Model %s does not exist!" msgstr "Model %s does not exist!" @@ -9869,11 +9982,6 @@ msgstr "" msgid "Python Code" msgstr "Python Code" -#. module: base -#: help:ir.actions.server,state:0 -msgid "Type of the Action that is to be executed" -msgstr "Type of the Action that is to be executed" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_portal_crm msgid "" @@ -9926,43 +10034,6 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_ch -msgid "" -"\n" -"Swiss localization :\n" -"====================\n" -"**Multilang swiss STERCHI account chart and taxes**\n" -" **Author:** Camptocamp SA\n" -"\n" -" **Donors:** Hasa Sàrl, Open Net Sàrl and Prisme Solutions Informatique SA\n" -"\n" -" **Translators:** brain-tec AG, Agile Business Group\n" -"\n" -"**This release will introduce major changes to l10n_ch.**\n" -"\n" -"Due to important refactoring needs and the Switzerland adoption of new " -"international payment standard during 2013-2014. We have reorganised the " -"swiss localization addons this way:\n" -"\n" -"- **l10n_ch**: Multilang swiss STERCHI account chart and taxes (official " -"addon)\n" -"- **l10n_ch_base_bank**: Technical module that introduces a new and " -"simplified version of bank type management\n" -"- **l10n_ch_bank**: List of swiss banks\n" -"- **l10n_ch_zip**: List of swiss postal zip\n" -"- **l10n_ch_dta**: Support of dta payment protocol (will be deprecated end " -"2014)\n" -"- **l10n_ch_payment_slip**: Support of ESR/BVR payment slip report and " -"reconciliation. Report refactored with easy element positioning.\n" -"- **l10n_ch_sepa**: Alpha implementation of PostFinance SEPA/PAIN support " -"will be completed during 2013/2014\n" -"\n" -"The modules will be soon available on OpenERP swiss localization on " -"launchpad:\n" -"https://launchpad.net/openerp-swiss-localization\n" -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.nt msgid "Neutral Zone" @@ -10102,6 +10173,11 @@ msgstr "" msgid "New Language (Empty translation template)" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_report_company +msgid "Invoice Analysis per Company" +msgstr "" + #. module: base #: help:ir.actions.server,email:0 msgid "" @@ -10135,7 +10211,7 @@ msgid "Products Expiry Date" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:387 +#: code:addons/base/res/res_config.py:419 #, python-format msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..." msgstr "Click 'Continue' to configure the next addon..." @@ -10168,9 +10244,102 @@ msgstr "" "Select the object on which the action will work (read, write, create)." #. module: base -#: field:base.language.import,name:0 -msgid "Language Name" -msgstr "Language Name" +#: model:ir.module.module,description:base.module_stock_location +msgid "" +"\n" +"This module supplements the Warehouse application by effectively " +"implementing Push and Pull inventory flows.\n" +"=============================================================================" +"===============================\n" +"\n" +"Typically this could be used to:\n" +"--------------------------------\n" +" * Manage product manufacturing chains\n" +" * Manage default locations per product\n" +" * Define routes within your warehouse according to business needs, such " +"as:\n" +" - Quality Control\n" +" - After Sales Services\n" +" - Supplier Returns\n" +"\n" +" * Help rental management, by generating automated return moves for " +"rented products\n" +"\n" +"Once this module is installed, an additional tab appear on the product " +"form,\n" +"where you can add Push and Pull flow specifications. The demo data of CPU1\n" +"product for that push/pull :\n" +"\n" +"Push flows:\n" +"-----------\n" +"Push flows are useful when the arrival of certain products in a given " +"location\n" +"should always be followed by a corresponding move to another location, " +"optionally\n" +"after a certain delay. The original Warehouse application already supports " +"such\n" +"Push flow specifications on the Locations themselves, but these cannot be\n" +"refined per-product.\n" +"\n" +"A push flow specification indicates which location is chained with which " +"location,\n" +"and with what parameters. As soon as a given quantity of products is moved " +"in the\n" +"source location, a chained move is automatically foreseen according to the\n" +"parameters set on the flow specification (destination location, delay, type " +"of\n" +"move, journal). The new move can be automatically processed, or require a " +"manual\n" +"confirmation, depending on the parameters.\n" +"\n" +"Pull flows:\n" +"-----------\n" +"Pull flows are a bit different from Push flows, in the sense that they are " +"not\n" +"related to the processing of product moves, but rather to the processing of\n" +"procurement orders. What is being pulled is a need, not directly products. " +"A\n" +"classical example of Pull flow is when you have an Outlet company, with a " +"parent\n" +"Company that is responsible for the supplies of the Outlet.\n" +"\n" +" [ Customer ] <- A - [ Outlet ] <- B - [ Holding ] <~ C ~ [ Supplier ]\n" +"\n" +"When a new procurement order (A, coming from the confirmation of a Sale " +"Order\n" +"for example) arrives in the Outlet, it is converted into another " +"procurement\n" +"(B, via a Pull flow of type 'move') requested from the Holding. When " +"procurement\n" +"order B is processed by the Holding company, and if the product is out of " +"stock,\n" +"it can be converted into a Purchase Order (C) from the Supplier (Pull flow " +"of\n" +"type Purchase). The result is that the procurement order, the need, is " +"pushed\n" +"all the way between the Customer and Supplier.\n" +"\n" +"Technically, Pull flows allow to process procurement orders differently, " +"not\n" +"only depending on the product being considered, but also depending on which\n" +"location holds the 'need' for that product (i.e. the destination location " +"of\n" +"that procurement order).\n" +"\n" +"Use-Case:\n" +"---------\n" +"\n" +"You can use the demo data as follow:\n" +"~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~\n" +" **CPU1:** Sell some CPU1 from Chicago Shop and run the scheduler\n" +" - Warehouse: delivery order, Chicago Shop: reception\n" +" **CPU3:**\n" +" - When receiving the product, it goes to Quality Control location then\n" +" stored to shelf 2.\n" +" - When delivering the customer: Pick List -> Packing -> Delivery Order " +"from Gate A\n" +" " +msgstr "" #. module: base #: selection:ir.property,type:0 @@ -10435,13 +10604,6 @@ msgstr "Weeks" msgid "Afghanistan, Islamic State of" msgstr "Afghanistan, Islamic State of" -#. module: base -#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:58 -#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:66 -#, python-format -msgid "Error !" -msgstr "Error !" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_marketing_campaign_crm_demo msgid "Marketing Campaign - Demo" @@ -10557,6 +10719,22 @@ msgstr "In Memory" msgid "Todo" msgstr "Todo" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_es +msgid "" +"\n" +"Spanish Charts of Accounts (PGCE 2008).\n" +"=======================================\n" +"\n" +" * Defines the following chart of account templates:\n" +" * Spanish General Chart of Accounts 2008\n" +" * Spanish General Chart of Accounts 2008 for small and medium " +"companies\n" +" * Spanish General Chart of Accounts 2008 for associations\n" +" * Defines templates for sale and purchase VAT\n" +" * Defines tax code templates\n" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_product_visible_discount msgid "Prices Visible Discounts" @@ -10763,7 +10941,6 @@ msgstr "" #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sale_config_sales #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales #: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_64 -#: view:res.users:0 msgid "Sales" msgstr "Sales" @@ -10955,7 +11132,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735 #, python-format msgid "" "Please contact your system administrator if you think this is an error." @@ -11074,7 +11251,7 @@ msgid "Saint Kitts & Nevis Anguilla" msgstr "Saint Kitts & Nevis Anguilla" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_currency.py:193 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:194 #, python-format msgid "" "No rate found \n" @@ -11245,19 +11422,9 @@ msgid "Samoa" msgstr "Samoa" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_lang.py:189 -#, python-format -msgid "" -"You cannot delete the language which is Active !\n" -"Please de-activate the language first." -msgstr "" -"You cannot delete a language which is active !\n" -"Please de-activate the language first." - -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031 #, python-format msgid "Permission Denied" msgstr "" @@ -11287,11 +11454,6 @@ msgstr "ValidateError" msgid "Open Modules" msgstr "Open Modules" -#. module: base -#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_bank_form -msgid "Manage bank records you want to be used in the system." -msgstr "Manage bank records you want to be used in the system." - #. module: base #: view:base.module.import:0 msgid "Import module" @@ -11405,12 +11567,6 @@ msgstr "" msgid "Jobs on Contracts" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/res/res_lang.py:187 -#, python-format -msgid "You cannot delete the language which is User's Preferred Language !" -msgstr "You cannot delete the language which is User's Preferred Language !" - #. module: base #: view:ir.model.data:0 msgid "Updatable" @@ -11538,6 +11694,11 @@ msgstr "Sequences" msgid "This field is used to set/get locales for user" msgstr "This field is used to set/get locales for user" +#. module: base +#: model:res.country,name:base.sj +msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands" +msgstr "Svalbard and Jan Mayen Islands" + #. module: base #: view:ir.filters:0 msgid "Shared" @@ -11657,6 +11818,21 @@ msgstr "Open Window" msgid "Auto Search" msgstr "Auto Search" +#. module: base +#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_category_form +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new partner category.\n" +"

\n" +" Manage the partner categories in order to better classify " +"them for tracking and analysis purposes.\n" +" A partner may belong to several categories and categories " +"have a hierarchy structure: a partner belonging to a category also belong to " +"his parent category.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.actions.act_window,filter:0 msgid "Filter" @@ -11668,9 +11844,14 @@ msgid "Switzerland" msgstr "Switzerland" #. module: base -#: model:res.country,name:base.gd -msgid "Grenada" -msgstr "Grenada" +#: code:addons/base/res/res_partner.py:361 +#, python-format +msgid "" +"Changing the company of a contact should only be done if it was never " +"correctly set. If an existing contact starts working for a new company then " +"a new contact should be created under that new company. You can use the " +"\"Discard\" button to abandon this change." +msgstr "" #. module: base #: help:res.partner,customer:0 @@ -11727,10 +11908,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:296 -#, python-format -msgid "Size of the field can never be less than 1 !" -msgstr "Size of the field can never be less than 1 !" +#: model:ir.model,name:base.model_res_request_history +msgid "res.request.history" +msgstr "res.request.history" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_mrp_operations @@ -11780,102 +11960,9 @@ msgid "GPL Version 3" msgstr "GPL Version 3" #. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_stock_location -msgid "" -"\n" -"This module supplements the Warehouse application by effectively " -"implementing Push and Pull inventory flows.\n" -"=============================================================================" -"===============================\n" -"\n" -"Typically this could be used to:\n" -"--------------------------------\n" -" * Manage product manufacturing chains\n" -" * Manage default locations per product\n" -" * Define routes within your warehouse according to business needs, such " -"as:\n" -" - Quality Control\n" -" - After Sales Services\n" -" - Supplier Returns\n" -"\n" -" * Help rental management, by generating automated return moves for " -"rented products\n" -"\n" -"Once this module is installed, an additional tab appear on the product " -"form,\n" -"where you can add Push and Pull flow specifications. The demo data of CPU1\n" -"product for that push/pull :\n" -"\n" -"Push flows:\n" -"-----------\n" -"Push flows are useful when the arrival of certain products in a given " -"location\n" -"should always be followed by a corresponding move to another location, " -"optionally\n" -"after a certain delay. The original Warehouse application already supports " -"such\n" -"Push flow specifications on the Locations themselves, but these cannot be\n" -"refined per-product.\n" -"\n" -"A push flow specification indicates which location is chained with which " -"location,\n" -"and with what parameters. As soon as a given quantity of products is moved " -"in the\n" -"source location, a chained move is automatically foreseen according to the\n" -"parameters set on the flow specification (destination location, delay, type " -"of\n" -"move, journal). The new move can be automatically processed, or require a " -"manual\n" -"confirmation, depending on the parameters.\n" -"\n" -"Pull flows:\n" -"-----------\n" -"Pull flows are a bit different from Push flows, in the sense that they are " -"not\n" -"related to the processing of product moves, but rather to the processing of\n" -"procurement orders. What is being pulled is a need, not directly products. " -"A\n" -"classical example of Pull flow is when you have an Outlet company, with a " -"parent\n" -"Company that is responsible for the supplies of the Outlet.\n" -"\n" -" [ Customer ] <- A - [ Outlet ] <- B - [ Holding ] <~ C ~ [ Supplier ]\n" -"\n" -"When a new procurement order (A, coming from the confirmation of a Sale " -"Order\n" -"for example) arrives in the Outlet, it is converted into another " -"procurement\n" -"(B, via a Pull flow of type 'move') requested from the Holding. When " -"procurement\n" -"order B is processed by the Holding company, and if the product is out of " -"stock,\n" -"it can be converted into a Purchase Order (C) from the Supplier (Pull flow " -"of\n" -"type Purchase). The result is that the procurement order, the need, is " -"pushed\n" -"all the way between the Customer and Supplier.\n" -"\n" -"Technically, Pull flows allow to process procurement orders differently, " -"not\n" -"only depending on the product being considered, but also depending on which\n" -"location holds the 'need' for that product (i.e. the destination location " -"of\n" -"that procurement order).\n" -"\n" -"Use-Case:\n" -"---------\n" -"\n" -"You can use the demo data as follow:\n" -"~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~\n" -" **CPU1:** Sell some CPU1 from Chicago Shop and run the scheduler\n" -" - Warehouse: delivery order, Chicago Shop: reception\n" -" **CPU3:**\n" -" - When receiving the product, it goes to Quality Control location then\n" -" stored to shelf 2.\n" -" - When delivering the customer: Pick List -> Packing -> Delivery Order " -"from Gate A\n" -" " -msgstr "" +#: field:base.language.import,name:0 +msgid "Language Name" +msgstr "Language Name" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_decimal_precision @@ -12001,19 +12088,6 @@ msgstr "" msgid "ir.fields.converter" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:439 -#, python-format -msgid "Couldn't create contact without email address !" -msgstr "" - -#. module: base -#: model:ir.module.category,name:base.module_category_manufacturing -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_root -msgid "Manufacturing" -msgstr "Manufacturing" - #. module: base #: model:res.country,name:base.km msgid "Comoros" @@ -12144,7 +12218,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:473 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:474 #, python-format msgid "Mail delivery failed" msgstr "" @@ -12260,7 +12334,7 @@ msgid "Mrs." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432 #, python-format msgid "" "Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and " @@ -12327,7 +12401,7 @@ msgid "Partner" msgstr "Partner" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:482 #, python-format msgid "" "Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS " @@ -12351,6 +12425,12 @@ msgstr "Turkey" msgid "Falkland Islands" msgstr "Falkland Islands" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:606 +#, python-format +msgid "Please specify an action to launch!" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.lb msgid "Lebanon" @@ -12413,12 +12493,6 @@ msgstr "workflow.triggers" msgid "XSL" msgstr "XSL" -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85 -#, python-format -msgid "Invalid search criterions" -msgstr "Invalid search criteria" - #. module: base #: view:ir.mail_server:0 msgid "Connection Information" @@ -12473,25 +12547,6 @@ msgstr "Selection" msgid "Change Password" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_es -msgid "" -"\n" -"Spanish Charts of Accounts (PGCE 2008).\n" -"=======================================\n" -"\n" -" * Defines the following chart of account templates:\n" -" * Spanish General Chart of Accounts 2008\n" -" * Spanish General Chart of Accounts 2008 for small and medium " -"companies\n" -" * Defines templates for sale and purchase VAT\n" -" * Defines tax code templates\n" -"\n" -"**Note:** You should install the l10n_ES_account_balance_report module for " -"yearly\n" -" account reporting (balance, profit & losses).\n" -msgstr "" - #. module: base #: field:ir.actions.act_url,type:0 #: field:ir.actions.act_window,type:0 @@ -12780,6 +12835,11 @@ msgstr "" msgid "Address Format" msgstr "" +#. module: base +#: constraint:res.partner:0 +msgid "You cannot create recursive Partner hierarchies." +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_change_password_user msgid "Change Password Wizard User" @@ -12831,7 +12891,7 @@ msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan" msgstr "Occitan (FR, post 1500) / Occitan" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:215 #, python-format msgid "" "Here is what we got instead:\n" @@ -12847,7 +12907,7 @@ msgstr "" #. module: base #. openerp-web -#: code:addons/base/static/src/js/apps.js:103 +#: code:addons/base/static/src/js/apps.js:104 #, python-format msgid "Showing locally available modules" msgstr "" @@ -12947,6 +13007,12 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:295 +#, python-format +msgid "Size of the field can never be less than 0 !" +msgstr "" + #. module: base #: help:ir.actions.server,sequence:0 msgid "" @@ -13040,12 +13106,6 @@ msgstr "Translate" msgid "Body" msgstr "Body" -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221 -#, python-format -msgid "Connection test succeeded!" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_project_gtd msgid "" @@ -13092,7 +13152,7 @@ msgid "choose" msgstr "choose" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:446 #, python-format msgid "" "Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters " @@ -13314,7 +13374,7 @@ msgid "Kanban" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291 #, python-format msgid "" "The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] " @@ -13422,9 +13482,25 @@ msgid "Bulgaria" msgstr "Bulgaria" #. module: base -#: model:res.country,name:base.ao -msgid "Angola" -msgstr "Angola" +#: model:ir.module.module,description:base.module_mrp_byproduct +msgid "" +"\n" +"This module allows you to produce several products from one production " +"order.\n" +"=============================================================================" +"\n" +"\n" +"You can configure by-products in the bill of material.\n" +"\n" +"Without this module:\n" +"--------------------\n" +" A + B + C -> D\n" +"\n" +"With this module:\n" +"-----------------\n" +" A + B + C -> D + E\n" +" " +msgstr "" #. module: base #: model:res.country,name:base.tf @@ -13576,11 +13652,6 @@ msgstr "Address Book" msgid "ir.sequence.type" msgstr "ir.sequence.type" -#. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_be_hr_payroll_account -msgid "Belgium - Payroll with Accounting" -msgstr "" - #. module: base #: selection:base.language.export,format:0 msgid "CSV File" @@ -13591,12 +13662,6 @@ msgstr "CSV File" msgid "Account No." msgstr "Account No." -#. module: base -#: code:addons/base/res/res_lang.py:185 -#, python-format -msgid "Base Language 'en_US' can not be deleted !" -msgstr "Base Language 'en_US' can not be deleted !" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_uk msgid "" @@ -13645,9 +13710,47 @@ msgid "Field Label" msgstr "Field Label" #. module: base -#: model:res.country,name:base.dj -msgid "Djibouti" -msgstr "Djibouti" +#: model:ir.module.module,description:base.module_sale_stock +msgid "" +"\n" +"Manage sales quotations and orders\n" +"==================================\n" +"\n" +"This module makes the link between the sales and warehouses management " +"applications.\n" +"\n" +"Preferences\n" +"-----------\n" +"* Shipping: Choice of delivery at once or partial delivery\n" +"* Invoicing: choose how invoices will be paid\n" +"* Incoterms: International Commercial terms\n" +"\n" +"You can choose flexible invoicing methods:\n" +"\n" +"* *On Demand*: Invoices are created manually from Sales Orders when needed\n" +"* *On Delivery Order*: Invoices are generated from picking (delivery)\n" +"* *Before Delivery*: A Draft invoice is created and must be paid before " +"delivery\n" +msgstr "" +"\n" +"Manage sales quotations and orders\n" +"==================================\n" +"\n" +"This module makes the link between the sales and warehouse management " +"applications.\n" +"\n" +"Preferences\n" +"-----------\n" +"* Shipping: Choice of delivery at once or partial delivery\n" +"* Invoicing: choose how invoices will be paid\n" +"* Incoterms: International Commercial terms\n" +"\n" +"You can choose flexible invoicing methods:\n" +"\n" +"* *On Demand*: Invoices are created manually from Sales Orders when needed\n" +"* *On Delivery Order*: Invoices are generated from picking (delivery)\n" +"* *Before Delivery*: A Draft invoice is created and must be paid before " +"delivery\n" #. module: base #: field:ir.translation,value:0 @@ -13802,11 +13905,6 @@ msgstr "" msgid "Diagram" msgstr "Diagram" -#. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_es -msgid "Spanish - Accounting (PGCE 2008)" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_stock_no_autopicking msgid "Picking Before Manufacturing" @@ -13863,6 +13961,12 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_lang.py:187 +#, python-format +msgid "You cannot delete the language which is User's Preferred Language!" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.model.data:0 #: field:ir.model.data,name:0 @@ -13916,7 +14020,7 @@ msgid "Delivery Costs" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:255 +#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:263 #, python-format msgid "" "This cron task is currently being executed and may not be modified, please " @@ -14078,11 +14182,6 @@ msgstr "" msgid "You can not have two users with the same login !" msgstr "You can not have two users with the same login !" -#. module: base -#: model:ir.model,name:base.model_res_request_history -msgid "res.request.history" -msgstr "res.request.history" - #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_multi_company_default msgid "Default multi company" @@ -14313,6 +14412,11 @@ msgstr "" msgid "Luxembourg" msgstr "Luxembourg" +#. module: base +#: view:res.partner:0 +msgid "(edit company address)" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_base_calendar msgid "Personal & Shared Calendar" @@ -14324,7 +14428,7 @@ msgid "Low" msgstr "Low" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:354 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:379 #, python-format msgid "Error ! You can not create recursive Menu." msgstr "Error ! You can not create recursive Menu." @@ -14540,6 +14644,13 @@ msgstr "Taiwan" msgid "Currency Rate" msgstr "Currency Rate" +#. module: base +#. openerp-web +#: code:addons/base/static/src/js/apps.js:104 +#, python-format +msgid "OpenERP Apps Unreachable" +msgstr "" + #. module: base #: view:base.module.upgrade:0 #: field:base.module.upgrade,module_info:0 @@ -14742,15 +14853,9 @@ msgid "Day of the Week (0:Monday): %(weekday)s" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:84 -#, python-format -msgid "Unmet dependency !" -msgstr "Unmet dependency !" - -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031 #, python-format msgid "Administrator access is required to uninstall a module" msgstr "" @@ -15045,17 +15150,11 @@ msgid "Color Index" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_category_form -msgid "" -"Manage the partner categories in order to better classify them for tracking " -"and analysis purposes. A partner may belong to several categories and " -"categories have a hierarchy structure: a partner belonging to a category " -"also belong to his parent category." -msgstr "" -"Manage the partner categories to better classify them for tracking and " -"analysis purposes. A partner may belong to several categories. Categories " -"have a hierarchy structure: a partner belonging to a category also belong to " -"his parent category." +#: model:ir.module.category,name:base.module_category_manufacturing +#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_config +#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_root +msgid "Manufacturing" +msgstr "Manufacturing" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_survey @@ -15088,8 +15187,10 @@ msgid "Azerbaijan" msgstr "Azerbaijan" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:439 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:360 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:566 #, python-format msgid "Warning" msgstr "Warning" @@ -15100,8 +15201,13 @@ msgid "Electronic Data Interchange (EDI)" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_anglo_saxon -msgid "Anglo-Saxon Accounting" +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_cn +msgid "" +"\n" +"添加中文省份数据\n" +"科目类型\\会计科目表模板\\增值税\\辅助核算类别\\管理会计凭证簿\\财务会计凭证簿\n" +"============================================================\n" +" " msgstr "" #. module: base @@ -15326,7 +15432,7 @@ msgid "Japan" msgstr "Japan" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418 #, python-format msgid "Can only rename one column at a time!" msgstr "Can only rename one column at a time!" @@ -15604,6 +15710,12 @@ msgstr "" msgid "Bank Accounts" msgstr "Bank Accounts" +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_lang.py:185 +#, python-format +msgid "Base Language 'en_US' can not be deleted!" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.sl msgid "Sierra Leone" @@ -15790,7 +15902,7 @@ msgid "Workflow Instances" msgstr "Workflow Instances" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:531 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:684 #, python-format msgid "Partners: " msgstr "Partners: " @@ -15865,6 +15977,12 @@ msgstr "Polish / Język polski" msgid "Export Name" msgstr "Export Name" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259 +#, python-format +msgid "Invalid prefix or suffix for sequence '%s'" +msgstr "" + #. module: base #: help:res.partner,type:0 msgid "" @@ -15906,3 +16024,72 @@ msgstr "Russian / русский язык" #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_auth_signup msgid "Signup" msgstr "" + +#, python-format +#~ msgid "Please specify an action to launch !" +#~ msgstr "Please specify an action to launch !" + +#, python-format +#~ msgid "Can not create the module file: %s !" +#~ msgstr "Can not create the module file: %s !" + +#, python-format +#~ msgid "Error !" +#~ msgstr "Error !" + +#, python-format +#~ msgid "Invalid search criterions" +#~ msgstr "Invalid search criteria" + +#~ msgid "" +#~ "Manage the partner categories in order to better classify them for tracking " +#~ "and analysis purposes. A partner may belong to several categories and " +#~ "categories have a hierarchy structure: a partner belonging to a category " +#~ "also belong to his parent category." +#~ msgstr "" +#~ "Manage the partner categories to better classify them for tracking and " +#~ "analysis purposes. A partner may belong to several categories. Categories " +#~ "have a hierarchy structure: a partner belonging to a category also belong to " +#~ "his parent category." + +#, python-format +#~ msgid "You cannot delete the language which is User's Preferred Language !" +#~ msgstr "You cannot delete the language which is User's Preferred Language !" + +#, python-format +#~ msgid "" +#~ "You cannot delete the language which is Active !\n" +#~ "Please de-activate the language first." +#~ msgstr "" +#~ "You cannot delete a language which is active !\n" +#~ "Please de-activate the language first." + +#~ msgid "Manage bank records you want to be used in the system." +#~ msgstr "Manage bank records you want to be used in the system." + +#, python-format +#~ msgid "Size of the field can never be less than 1 !" +#~ msgstr "Size of the field can never be less than 1 !" + +#, python-format +#~ msgid "Base Language 'en_US' can not be deleted !" +#~ msgstr "Base Language 'en_US' can not be deleted !" + +#, python-format +#~ msgid "Unmet dependency !" +#~ msgstr "Unmet dependency !" + +#~ msgid "" +#~ "Configure your company's bank accounts and select those that must appear on " +#~ "the report footer. You can reorder bank accounts from the list view. If you " +#~ "use the accounting application of OpenERP, journals and accounts will be " +#~ "created automatically based on these data." +#~ msgstr "" +#~ "Configure your company's bank accounts and select those that must appear on " +#~ "the report footer. You can reorder bank accounts from the list view. If you " +#~ "use the accounting application of OpenERP, journals and accounts will be " +#~ "created automatically based on these data." + +#, python-format +#~ msgid "Connection test failed!" +#~ msgstr "Connection test failed!" diff --git a/openerp/addons/base/i18n/es.po b/openerp/addons/base/i18n/es.po index bf1bca1cc74..960b14ba153 100644 --- a/openerp/addons/base/i18n/es.po +++ b/openerp/addons/base/i18n/es.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-server\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:35+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-05-21 11:03+0000\n" "Last-Translator: Pedro Manuel Baeza \n" "Language-Team: Spanish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-22 05:27+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16626)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 06:57+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing @@ -227,15 +227,15 @@ msgstr "" "teórico de beneficios." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104 -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160 #: code:addons/base/res/res_users.py:473 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "¡Aviso!" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405 #, python-format msgid "" "Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify " @@ -257,7 +257,7 @@ msgid "ir.ui.view.custom" msgstr "ir.ui.view.custom" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374 #, python-format msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed" msgstr "No está permitido renombrar el campo \"%s\"" @@ -268,7 +268,7 @@ msgid "Swaziland" msgstr "Suazilandia" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4486 +#: code:addons/orm.py:4485 #, python-format msgid "created." msgstr "creado." @@ -299,6 +299,43 @@ msgstr "Árbol de la compañía" msgid "Inuktitut / ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ" msgstr "Inuktitut / ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_ch +msgid "" +"\n" +" Swiss localization :\n" +" ====================\n" +" **Multilang swiss STERCHI account chart and taxes**\n" +" **Author:** Camptocamp SA\n" +"\n" +" **Financial contributors:** Prisme Solutions Informatique SA, Quod SA\n" +"\n" +" **Translation contributors:** brain-tec AG, Agile Business Group\n" +"\n" +" **This release will introduce major changes to l10n_ch.**\n" +"\n" +" Due to important refactoring needs and the Switzerland adoption of new " +"international payment standard during 2013-2014. We have reorganised the " +"swiss localization addons this way:\n" +"\n" +" - **l10n_ch**: Multilang swiss STERCHI account chart and taxes (official " +"addon)\n" +" - **l10n_ch_base_bank**: Technical module that introduces a new and " +"simplified version of bank type management\n" +" - **l10n_ch_bank**: List of swiss banks\n" +" - **l10n_ch_zip**: List of swiss postal zip\n" +" - **l10n_ch_dta**: Support of dta payment protocol (will be deprecated end " +"2014)\n" +" - **l10n_ch_payment_slip**: Support of ESR/BVR payment slip report and " +"reconciliation. Report refactored with easy element positioning.\n" +" - **l10n_ch_sepa**: Alpha implementation of PostFinance SEPA/PAIN support " +"will be completed during 2013/2014\n" +"\n" +" The modules will be soon available on OpenERP swiss localization on " +"launchpad:\n" +" https://launchpad.net/openerp-swiss-localization\n" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.groups,name:base.group_multi_currency msgid "Multi Currencies" @@ -465,6 +502,11 @@ msgstr "Aplicaciones hijas" msgid "Credit Limit" msgstr "Crédito concedido" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_portal_project_long_term +msgid "Portal Project Long Term" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.model.constraint,date_update:0 #: field:ir.model.data,date_update:0 @@ -685,40 +727,9 @@ msgstr "" "por segunda vez, obtendrá el informe anterior." #. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_mrp_byproduct -msgid "" -"\n" -"This module allows you to produce several products from one production " -"order.\n" -"=============================================================================" -"\n" -"\n" -"You can configure by-products in the bill of material.\n" -"\n" -"Without this module:\n" -"--------------------\n" -" A + B + C -> D\n" -"\n" -"With this module:\n" -"-----------------\n" -" A + B + C -> D + E\n" -" " -msgstr "" -"\n" -"Este módulo permite fabricar varios productos de una orden de fabricación.\n" -"=============================================================================" -"\n" -"\n" -"Puede configurar subproductos en la lista de materiales.\n" -"\n" -"Sin este módulo:\n" -"--------------------\n" -" A + B + C -> D\n" -"\n" -"Con este módulo:\n" -"-----------------\n" -" A + B + C -> D + E\n" -" " +#: model:res.country,name:base.ao +msgid "Angola" +msgstr "Angola" #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 @@ -805,7 +816,7 @@ msgid "Logo Web" msgstr "Logo web" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344 #, python-format msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !" msgstr "" @@ -1052,6 +1063,12 @@ msgstr "Reino de Camboya" msgid "Overwrite Existing Terms" msgstr "Sobrescribir términos existentes" +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_currency.py:52 +#, python-format +msgid "No currency rate associated for currency %d for the given period" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_hr_holidays msgid "" @@ -1395,8 +1412,8 @@ msgstr "" "siguientes grupos." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735 #, python-format msgid "Document model" msgstr "Modelo de documento" @@ -1548,10 +1565,9 @@ msgid "Delete Access Right" msgstr "Eliminar derecho de acceso" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214 -#, python-format -msgid "Connection test failed!" -msgstr "¡Ha fallado el test de conexión!" +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_be_hr_payroll_account +msgid "Belgium - Payroll with Accounting" +msgstr "Bélgica - Nóminas con contabilidad" #. module: base #: selection:ir.actions.server,state:0 @@ -1585,7 +1601,7 @@ msgid "Kontni načrt za gospodarske družbe" msgstr "Plan contable para las empresas" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4918 +#: code:addons/orm.py:4920 #, python-format msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!" msgstr "¡No se ha encontrado el registro #%d de %s, no se puede copiar!" @@ -1725,7 +1741,7 @@ msgid "Marshall Islands" msgstr "Islas Marshall" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429 #, python-format msgid "Changing the model of a field is forbidden!" msgstr "¡Está prohibido cambiar el modelo de un campo!" @@ -1912,20 +1928,6 @@ msgstr "" "====================\n" " " -#. module: base -#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_partner_bank_account_form -msgid "" -"Configure your company's bank accounts and select those that must appear on " -"the report footer. You can reorder bank accounts from the list view. If you " -"use the accounting application of OpenERP, journals and accounts will be " -"created automatically based on these data." -msgstr "" -"Configure las cuentas bancarias de su empresa y seleccione las que deben " -"figurar en el pie del informe. Puede cambiar el orden de las cuentas " -"bancarias desde la vista de lista. Si utiliza la aplicación de contabilidad " -"de OpenERP, los diarios y las cuentas se crearán automáticamente con base en " -"estos datos." - #. module: base #: report:ir.module.reference:0 msgid "Version" @@ -2097,6 +2099,23 @@ msgstr "" "Si selecciona esta casilla, sus traducciones personalizadas serán " "sobreescritas y reemplazadas por las traducciones oficiales" +#. module: base +#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_partner_bank_account_form +msgid "" +"

\n" +" Click to create a bank account.\n" +"

\n" +" Configure your company's bank accounts and select those that " +"must appear on the report footer.\n" +" You can reorder bank accounts from the list view.\n" +"

\n" +"

\n" +" If you use the accounting application of OpenERP, journals " +"and accounts will be created automatically based on these data.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_action_report_xml #: field:ir.module.module,reports_by_module:0 @@ -2120,7 +2139,7 @@ msgid "On Create" msgstr "Al crear" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:913 #, python-format msgid "" "'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are " @@ -2130,6 +2149,12 @@ msgstr "" "puntos! Los puntos se usan para referirse a datos de otros módulos, por " "ejemplo módulo.referencia_id" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85 +#, python-format +msgid "Invalid Search Criteria" +msgstr "" + #. module: base #: field:res.users,login:0 msgid "Login" @@ -2215,6 +2240,11 @@ msgstr "Luxemburgo - Contabilidad" msgid "East Timor" msgstr "Timor oriental" +#. module: base +#: field:workflow.transition,act_to:0 +msgid "Destination Activity" +msgstr "Actividad destino" + #. module: base #: code:addons/base/module/module.py:414 #: view:ir.module.module:0 @@ -2434,7 +2464,7 @@ msgid "Create Tasks on SO" msgstr "Crear tareas en OV" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320 #, python-format msgid "This column contains module data and cannot be removed!" msgstr "¡Esta columna contiene datos del módulo y no puede ser eliminada!" @@ -2543,7 +2573,7 @@ msgstr "" #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:314 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:339 #: code:addons/base/res/res_users.py:92 #: code:addons/base/res/res_users.py:335 #: code:addons/base/res/res_users.py:337 @@ -2562,48 +2592,9 @@ msgid "Address Type" msgstr "Tipo de dirección" #. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_sale_stock -msgid "" -"\n" -"Manage sales quotations and orders\n" -"==================================\n" -"\n" -"This module makes the link between the sales and warehouses management " -"applications.\n" -"\n" -"Preferences\n" -"-----------\n" -"* Shipping: Choice of delivery at once or partial delivery\n" -"* Invoicing: choose how invoices will be paid\n" -"* Incoterms: International Commercial terms\n" -"\n" -"You can choose flexible invoicing methods:\n" -"\n" -"* *On Demand*: Invoices are created manually from Sales Orders when needed\n" -"* *On Delivery Order*: Invoices are generated from picking (delivery)\n" -"* *Before Delivery*: A Draft invoice is created and must be paid before " -"delivery\n" -msgstr "" -"\n" -"Gestione presupuestos y pedidos de venta\n" -"==================================\n" -"\n" -"Este módulo enlaza las aplicaciones de ventas y gestión de almacenes.\n" -"\n" -"Preferencias\n" -"----------------------\n" -"* Envío: Elección de envío total o parcial\n" -"* Facturación: escoja cómo serán pagadas las facturas\n" -"* Incoterms: Formas de pago internacionales\n" -"\n" -"Puede elegir métodos de facturación flexibles:\n" -"\n" -"* 'Bajo demanda': Las facturas se crean manualmente desde los pedidos de " -"venta cuando sean necesarias.\n" -"* 'Con la orden de entrega': Las facturas se generan desde el albarán " -"(entrega).\n" -"* 'Antes del envío': Se crea una factura borrador y debe ser pagada antes " -"del envío.\n" +#: model:res.country,name:base.dj +msgid "Djibouti" +msgstr "Yibuti" #. module: base #: field:ir.ui.menu,complete_name:0 @@ -2679,6 +2670,11 @@ msgstr "Español / Español" msgid "Korean (KP) / 한국어 (KP)" msgstr "Coreano (KP) / 한국어 (KP)" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_vn +msgid "Vietnam Chart of Accounts" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.ax msgid "Åland Islands" @@ -3245,6 +3241,41 @@ msgstr "" msgid "Action Target" msgstr "Destino acción" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_account_report_company +msgid "" +"\n" +"Add an extra Company dimension on Invoices for consolidated Invoice " +"Analysis\n" +"============================================================================" +"\n" +"\n" +"By default Customer and Supplier invoices can be linked to a contact within\n" +"a company, but the company is not a direct reference in the database " +"structure for\n" +"invoices. Journal Entries are however always linked to the company and not " +"to\n" +"contacts, so that Accounts Payable and Receivable are always correct and " +"consolidated\n" +"at company level.\n" +"\n" +"When many different contacts/departments need to be invoiced within the same " +"parent company,\n" +"this can make reporting by Company more difficult: reports are directly " +"based on the\n" +"database structure and would not provide an aggregated company dimension.\n" +"\n" +"This modules solves the problem by adding an explicit company reference on " +"invoices,\n" +"automatically computed from the invoice contact, and use this new dimension\n" +"when grouping the list of Invoices or the Invoice Analysis report by " +"Partner. \n" +"\n" +"Note: this module will likely be removed for the next major OpenERP version " +"and\n" +"directly integrated in the core accounting. \n" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.ai msgid "Anguilla" @@ -3517,7 +3548,7 @@ msgid "Manager" msgstr "Responsable" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:726 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to access this document." msgstr "Lo siento, no está autorizado para acceder a este documento." @@ -3787,15 +3818,18 @@ msgid "Invalid Object Architecture!" msgstr "¡Estructura del objeto no válida!" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:404 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432 +#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:58 +#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:66 #: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:52 #, python-format msgid "Error!" msgstr "¡Error!" @@ -3867,11 +3901,6 @@ msgstr "Coreano (KR) / 한국어 (KR)" msgid "The technical name of the model this field belongs to" msgstr "El nombre técnico del modelo al que pertenece este campo." -#. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_expense -msgid "Expense Management" -msgstr "Gestión de gastos" - #. module: base #: field:ir.actions.server,action_id:0 #: selection:ir.actions.server,state:0 @@ -3964,6 +3993,12 @@ msgstr "" "=====\n" " " +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:222 +#, python-format +msgid "Connection Test Succeeded!" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.actions.client,params_store:0 msgid "Params storage" @@ -4219,7 +4254,7 @@ msgid "Access Controls" msgstr "Controles de acceso" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277 #, python-format msgid "" "The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please " @@ -4290,7 +4325,7 @@ msgid "Products Manufacturers" msgstr "Fabricantes de los productos" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:239 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240 #, python-format msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable" msgstr "Modo SMTP sobre SSL no disponible" @@ -4360,6 +4395,12 @@ msgstr "Alemán / Deutsch" msgid "Fields Mapping" msgstr "Mapeo de campos" +#. module: base +#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:84 +#, python-format +msgid "Unmet Dependency!" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_sir #: model:res.partner.title,shortcut:base.res_partner_title_sir @@ -4403,7 +4444,7 @@ msgid "Malta" msgstr "Malta" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732 #, python-format msgid "" "Only users with the following access level are currently allowed to do that" @@ -4582,13 +4623,10 @@ msgid "Tasks on CRM" msgstr "Tareas del CRM" #. module: base -#: help:ir.model.fields,relation_field:0 -msgid "" -"For one2many fields, the field on the target model that implement the " -"opposite many2one relationship" -msgstr "" -"Para campos one2many, el campo del modelo destino que implementa la relación " -"inversa many2one." +#: model:ir.module.category,name:base.module_category_generic_modules_accounting +#: view:res.company:0 +msgid "Accounting" +msgstr "Contabilidad" #. module: base #: view:ir.rule:0 @@ -4619,6 +4657,12 @@ msgstr "San Martín (parte holandesa)" msgid "Filters" msgstr "Filtros" +#. module: base +#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:67 +#, python-format +msgid "Can not create the module file: %s!" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_cron_act #: view:ir.cron:0 @@ -4656,6 +4700,13 @@ msgstr "Se ha detectado recursividad." msgid "Ethiopia - Accounting" msgstr "Ethiopia - Contabilidad" +#. module: base +#: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_config_list_action +#: view:ir.config_parameter:0 +#: model:ir.ui.menu,name:base.ir_config_menu +msgid "System Parameters" +msgstr "Parámetros del sistema" + #. module: base #: code:addons/base/module/module.py:366 #, python-format @@ -4732,7 +4783,7 @@ msgid "Urdu / اردو" msgstr "Tayiko / اردو" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:740 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:739 #: code:addons/orm.py:3567 #: code:addons/orm.py:3860 #: code:addons/orm.py:3902 @@ -4956,7 +5007,7 @@ msgid "Email Gateway" msgstr "Pasarela de e-mail" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:470 #, python-format msgid "" "Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n" @@ -5425,6 +5476,12 @@ msgstr "Objeto de activación" msgid "`code` must be unique." msgstr "'código' debe ser único." +#. module: base +#: code:addons/base/ir/workflow/workflow.py:99 +#, python-format +msgid "Operation Forbidden" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_knowledge msgid "Knowledge Management System" @@ -5834,7 +5891,7 @@ msgid "%c - Appropriate date and time representation." msgstr "%c - Representación apropiada de fecha y hora." #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:388 +#: code:addons/base/res/res_config.py:420 #, python-format msgid "" "Your database is now fully configured.\n" @@ -5845,6 +5902,13 @@ msgstr "" "\n" "Haga clic en 'Continuar' y disfrute de su experiencia OpenERP ..." +#. module: base +#: help:ir.sequence,number_next_actual:0 +msgid "" +"Next number that will be used. This number can be incremented frequently so " +"the displayed value might already be obsolete" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.category,description:base.module_category_marketing msgid "Helps you manage your marketing campaigns step by step." @@ -5870,6 +5934,12 @@ msgstr "Ghana" msgid "Direction" msgstr "Dirección" +#. module: base +#: code:addons/orm.py:4815 +#, python-format +msgid "Sorting field %s not found on model %s" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.actions.act_window:0 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_ui_view @@ -6248,7 +6318,7 @@ msgid "Portuguese / Português" msgstr "Portugués / Português" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372 #, python-format msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed." msgstr "" @@ -6331,6 +6401,7 @@ msgstr "Affero GPL-3" #. module: base #: field:ir.sequence,number_next:0 +#: field:ir.sequence,number_next_actual:0 msgid "Next Number" msgstr "Número siguiente" @@ -6478,7 +6549,7 @@ msgid "Account Owner Name" msgstr "Nombre del propietario de la cuenta" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420 #, python-format msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!" msgstr "" @@ -6898,10 +6969,13 @@ msgstr "" "condición para determinar si se puede empezar la actividad destino ACT_TO." #. module: base -#: model:ir.module.category,name:base.module_category_generic_modules_accounting -#: view:res.company:0 -msgid "Accounting" -msgstr "Contabilidad" +#: help:ir.model.fields,relation_field:0 +msgid "" +"For one2many fields, the field on the target model that implement the " +"opposite many2one relationship" +msgstr "" +"Para campos one2many, el campo del modelo destino que implementa la relación " +"inversa many2one." #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_base_vat @@ -7024,9 +7098,9 @@ msgid "Authentication" msgstr "Autentificación" #. module: base -#: model:res.country,name:base.sj -msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands" -msgstr "Islas Jan Mayen y Svalbard" +#: model:res.country,name:base.gd +msgid "Grenada" +msgstr "Granada" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_ir_actions_wizard @@ -7196,12 +7270,6 @@ msgstr "" "documentación técnica de OpenERP en http://doc.openerp.com.\n" " " -#. module: base -#: code:addons/base/ir/workflow/workflow.py:99 -#, python-format -msgid "Operation forbidden" -msgstr "Operación prohibida" - #. module: base #: view:ir.actions.server:0 msgid "SMS Configuration" @@ -7451,6 +7519,19 @@ msgstr "Nombre menú" msgid "Qualifier" msgstr "Calificador" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_vn +msgid "" +"\n" +"This is the module to manage the accounting chart for Vietnam in OpenERP.\n" +"========================================================================\n" +"\n" +"This module applies to companies based in Vietnamese Accounting Standard " +"(VAS).\n" +"\n" +"**Credits:** General Solutions.\n" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_be_coda msgid "" @@ -7559,8 +7640,8 @@ msgid "Malaysia" msgstr "Malasia" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104 -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160 #, python-format msgid "Increment number must not be zero." msgstr "El número de incremento no debe ser cero." @@ -7743,6 +7824,11 @@ msgstr "Elemento de trabajo" msgid "Database Anonymization" msgstr "Anonimización de la base de datos" +#. module: base +#: field:res.partner,commercial_partner_id:0 +msgid "Commercial Entity" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.mail_server,smtp_encryption:0 msgid "SSL/TLS" @@ -7817,11 +7903,9 @@ msgid "Current Year without Century: %(y)s" msgstr "Año actual sin centuria: %(y)s" #. module: base -#: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_config_list_action -#: view:ir.config_parameter:0 -#: model:ir.ui.menu,name:base.ir_config_menu -msgid "System Parameters" -msgstr "Parámetros del sistema" +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_es +msgid "Spanish Charts of Accounts (PGCE 2008)" +msgstr "" #. module: base #: help:ir.actions.client,tag:0 @@ -7894,6 +7978,14 @@ msgstr "Sudán" msgid "Currency Rate Type" msgstr "Tipo de tasa de cambio" +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_lang.py:189 +#, python-format +msgid "" +"You cannot delete the language which is Active!\n" +"Please de-activate the language first." +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_fr msgid "" @@ -7968,7 +8060,7 @@ msgid "Israel" msgstr "Israel" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:444 +#: code:addons/base/res/res_config.py:475 #, python-format msgid "Cannot duplicate configuration!" msgstr "¡No se puede duplicar la configuración!" @@ -8075,10 +8167,9 @@ msgid "Repeat Missed" msgstr "Repetir perdidos" #. module: base -#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:67 -#, python-format -msgid "Can not create the module file: %s !" -msgstr "¡No se puede crear el archivo de módulo: %s!" +#: help:ir.actions.server,state:0 +msgid "Type of the Action that is to be executed" +msgstr "Tipo de acción que se debe ejecutar" #. module: base #: field:ir.server.object.lines,server_id:0 @@ -8335,20 +8426,6 @@ msgstr "Partes de tiempo" msgid "If set, action binding only applies for this company" msgstr "Si se establece, la acción vinculada sólo se aplica a esta compañía" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_cn -msgid "" -"\n" -"添加中文省份数据\n" -"科目类型\\会计科目表模板\\增值税\\辅助核算类别\\管理会计凭证簿\\财务会计凭证簿\n" -"============================================================\n" -" " -msgstr "" -"\n" -"Contabilidad china\n" -"============================================================\n" -" " - #. module: base #: model:res.country,name:base.lc msgid "Saint Lucia" @@ -8666,12 +8743,6 @@ msgstr "Islas Feroe" msgid "Connection Security" msgstr "Seguridad de la conexión" -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:606 -#, python-format -msgid "Please specify an action to launch !" -msgstr "¡ Por favor, indique una acción a ejecutar !" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_ec msgid "Ecuador - Accounting" @@ -8824,12 +8895,12 @@ msgstr "Categorías hijas" #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702 #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:165 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:276 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:290 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347 #: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341 #: code:addons/base/module/module.py:320 #: code:addons/base/module/module.py:362 @@ -8839,7 +8910,7 @@ msgstr "Categorías hijas" #: code:addons/base/module/module.py:525 #: code:addons/base/module/module.py:539 #: code:addons/base/module/module.py:644 -#: code:addons/base/res/res_currency.py:193 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:194 #: code:addons/base/res/res_users.py:98 #: code:addons/custom.py:555 #: code:addons/orm.py:787 @@ -8848,6 +8919,12 @@ msgstr "Categorías hijas" msgid "Error" msgstr "Error" +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_partner.py:566 +#, python-format +msgid "Couldn't create contact without email address!" +msgstr "" + #. module: base #: help:res.partner,tz:0 msgid "" @@ -9335,6 +9412,12 @@ msgstr "Campos tipo de banco" msgid "Rules can not be applied on Transient models." msgstr "Las reglas no se pueden aplicar en modelos transitorios." +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:215 +#, python-format +msgid "Connection Test Failed!" +msgstr "" + #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Dutch / Nederlands" @@ -9384,13 +9467,13 @@ msgid "Optional password for SMTP authentication" msgstr "Contraseña opcional para la autenticación SMTP" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document." msgstr "Lo siento, no está autorizado para modificar este documento." #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:350 +#: code:addons/base/res/res_config.py:380 #, python-format msgid "" "\n" @@ -9656,9 +9739,15 @@ msgstr "" "Pero este módulo no está disponible en su sistema." #. module: base -#: field:workflow.transition,act_to:0 -msgid "Destination Activity" -msgstr "Actividad destino" +#: model:ir.module.module,description:base.module_portal_project_long_term +msgid "" +"\n" +"This module adds necessary security rules and access rights for project long " +"term and portal.\n" +"=============================================================================" +"================\n" +" " +msgstr "" #. module: base #: help:res.currency,position:0 @@ -9830,7 +9919,7 @@ msgid "Nigeria" msgstr "Nigeria" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339 #, python-format msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!" msgstr "¡Para campos selection debe indicar las opciones de selección!" @@ -10092,6 +10181,11 @@ msgstr "Rutas avanzadas" msgid "Collaborative Pads" msgstr "Pads colaborativos" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_anglo_saxon +msgid "Anglo-Saxon Accounting" +msgstr "Contabilidad anglo-sajona" + #. module: base #: model:res.country,name:base.np msgid "Nepal" @@ -10332,7 +10426,7 @@ msgstr "" "registros se eliminan automáticamente de la base de datos o no)" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:444 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445 #, python-format msgid "Missing SMTP Server" msgstr "Servidor SMTP ausente" @@ -10366,7 +10460,7 @@ msgid "%b - Abbreviated month name." msgstr "%b - Nombre abreviado del mes." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:730 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document." msgstr "Lo siento, no está autorizado a eliminar este documento." @@ -10473,7 +10567,7 @@ msgid "Selectable" msgstr "Seleccionable" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:222 #, python-format msgid "Everything seems properly set up!" msgstr "¡Todo parece correctamente configurado!" @@ -10683,7 +10777,7 @@ msgid "Reunion (French)" msgstr "Reunión (Francesa)" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422 #, python-format msgid "" "New column name must still start with x_ , because it is a custom field!" @@ -10815,7 +10909,7 @@ msgid "Prof." msgstr "Prof." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:241 #, python-format msgid "" "Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS " @@ -10966,11 +11060,9 @@ msgid "Partner Ref." msgstr "Ref. empresa" #. module: base -#. openerp-web -#: code:addons/base/static/src/js/apps.js:103 -#, python-format -msgid "OpenERP Apps Unreachable" -msgstr "" +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_expense +msgid "Expense Management" +msgstr "Gestión de gastos" #. module: base #: field:ir.attachment,create_date:0 @@ -11066,7 +11158,7 @@ msgid "The `base` module cannot be uninstalled" msgstr "El modulo `base`no puede ser desinstalado" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:254 +#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:262 #, python-format msgid "Record cannot be modified right now" msgstr "El registro no puede ser modificado en este momento" @@ -11087,7 +11179,7 @@ msgid "osv_memory.autovacuum" msgstr "osv_memory.autovacuum" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document." msgstr "Lo siento, no estás autorizado a crear este tipo de documento." @@ -11135,7 +11227,7 @@ msgid "On Delete" msgstr "Al eliminar" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347 #, python-format msgid "Model %s does not exist!" msgstr "¡No existe el módulo %s!" @@ -11152,11 +11244,6 @@ msgstr "Planificación 'Just in time' (bajo demanda)" msgid "Python Code" msgstr "Código Python" -#. module: base -#: help:ir.actions.server,state:0 -msgid "Type of the Action that is to be executed" -msgstr "Tipo de acción que se debe ejecutar" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_portal_crm msgid "" @@ -11220,43 +11307,6 @@ msgstr "" "==============================\n" "\n" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_ch -msgid "" -"\n" -"Swiss localization :\n" -"====================\n" -"**Multilang swiss STERCHI account chart and taxes**\n" -" **Author:** Camptocamp SA\n" -"\n" -" **Donors:** Hasa Sàrl, Open Net Sàrl and Prisme Solutions Informatique SA\n" -"\n" -" **Translators:** brain-tec AG, Agile Business Group\n" -"\n" -"**This release will introduce major changes to l10n_ch.**\n" -"\n" -"Due to important refactoring needs and the Switzerland adoption of new " -"international payment standard during 2013-2014. We have reorganised the " -"swiss localization addons this way:\n" -"\n" -"- **l10n_ch**: Multilang swiss STERCHI account chart and taxes (official " -"addon)\n" -"- **l10n_ch_base_bank**: Technical module that introduces a new and " -"simplified version of bank type management\n" -"- **l10n_ch_bank**: List of swiss banks\n" -"- **l10n_ch_zip**: List of swiss postal zip\n" -"- **l10n_ch_dta**: Support of dta payment protocol (will be deprecated end " -"2014)\n" -"- **l10n_ch_payment_slip**: Support of ESR/BVR payment slip report and " -"reconciliation. Report refactored with easy element positioning.\n" -"- **l10n_ch_sepa**: Alpha implementation of PostFinance SEPA/PAIN support " -"will be completed during 2013/2014\n" -"\n" -"The modules will be soon available on OpenERP swiss localization on " -"launchpad:\n" -"https://launchpad.net/openerp-swiss-localization\n" -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.nt msgid "Neutral Zone" @@ -11436,6 +11486,11 @@ msgstr "¡El código de moneda debe ser único por compañía!" msgid "New Language (Empty translation template)" msgstr "Nuevo idioma (Plantilla de traducción vacía)" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_report_company +msgid "Invoice Analysis per Company" +msgstr "" + #. module: base #: help:ir.actions.server,email:0 msgid "" @@ -11481,7 +11536,7 @@ msgid "Products Expiry Date" msgstr "Fecha de expiración de productos" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:387 +#: code:addons/base/res/res_config.py:419 #, python-format msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..." msgstr "Haga clic en 'Continuar' para configurar el siguiente módulo..." @@ -11514,9 +11569,102 @@ msgstr "" "Seleccione el objeto sobre el cual la acción actuará (leer, escribir, crear)." #. module: base -#: field:base.language.import,name:0 -msgid "Language Name" -msgstr "Nombre del idioma" +#: model:ir.module.module,description:base.module_stock_location +msgid "" +"\n" +"This module supplements the Warehouse application by effectively " +"implementing Push and Pull inventory flows.\n" +"=============================================================================" +"===============================\n" +"\n" +"Typically this could be used to:\n" +"--------------------------------\n" +" * Manage product manufacturing chains\n" +" * Manage default locations per product\n" +" * Define routes within your warehouse according to business needs, such " +"as:\n" +" - Quality Control\n" +" - After Sales Services\n" +" - Supplier Returns\n" +"\n" +" * Help rental management, by generating automated return moves for " +"rented products\n" +"\n" +"Once this module is installed, an additional tab appear on the product " +"form,\n" +"where you can add Push and Pull flow specifications. The demo data of CPU1\n" +"product for that push/pull :\n" +"\n" +"Push flows:\n" +"-----------\n" +"Push flows are useful when the arrival of certain products in a given " +"location\n" +"should always be followed by a corresponding move to another location, " +"optionally\n" +"after a certain delay. The original Warehouse application already supports " +"such\n" +"Push flow specifications on the Locations themselves, but these cannot be\n" +"refined per-product.\n" +"\n" +"A push flow specification indicates which location is chained with which " +"location,\n" +"and with what parameters. As soon as a given quantity of products is moved " +"in the\n" +"source location, a chained move is automatically foreseen according to the\n" +"parameters set on the flow specification (destination location, delay, type " +"of\n" +"move, journal). The new move can be automatically processed, or require a " +"manual\n" +"confirmation, depending on the parameters.\n" +"\n" +"Pull flows:\n" +"-----------\n" +"Pull flows are a bit different from Push flows, in the sense that they are " +"not\n" +"related to the processing of product moves, but rather to the processing of\n" +"procurement orders. What is being pulled is a need, not directly products. " +"A\n" +"classical example of Pull flow is when you have an Outlet company, with a " +"parent\n" +"Company that is responsible for the supplies of the Outlet.\n" +"\n" +" [ Customer ] <- A - [ Outlet ] <- B - [ Holding ] <~ C ~ [ Supplier ]\n" +"\n" +"When a new procurement order (A, coming from the confirmation of a Sale " +"Order\n" +"for example) arrives in the Outlet, it is converted into another " +"procurement\n" +"(B, via a Pull flow of type 'move') requested from the Holding. When " +"procurement\n" +"order B is processed by the Holding company, and if the product is out of " +"stock,\n" +"it can be converted into a Purchase Order (C) from the Supplier (Pull flow " +"of\n" +"type Purchase). The result is that the procurement order, the need, is " +"pushed\n" +"all the way between the Customer and Supplier.\n" +"\n" +"Technically, Pull flows allow to process procurement orders differently, " +"not\n" +"only depending on the product being considered, but also depending on which\n" +"location holds the 'need' for that product (i.e. the destination location " +"of\n" +"that procurement order).\n" +"\n" +"Use-Case:\n" +"---------\n" +"\n" +"You can use the demo data as follow:\n" +"~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~\n" +" **CPU1:** Sell some CPU1 from Chicago Shop and run the scheduler\n" +" - Warehouse: delivery order, Chicago Shop: reception\n" +" **CPU3:**\n" +" - When receiving the product, it goes to Quality Control location then\n" +" stored to shelf 2.\n" +" - When delivering the customer: Pick List -> Packing -> Delivery Order " +"from Gate A\n" +" " +msgstr "" #. module: base #: selection:ir.property,type:0 @@ -11809,13 +11957,6 @@ msgstr "Semanas" msgid "Afghanistan, Islamic State of" msgstr "Estado Islámico de Afganistán" -#. module: base -#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:58 -#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:66 -#, python-format -msgid "Error !" -msgstr "¡Error!" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_marketing_campaign_crm_demo msgid "Marketing Campaign - Demo" @@ -11939,6 +12080,22 @@ msgstr "En memoria" msgid "Todo" msgstr "Para ejecutar" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_es +msgid "" +"\n" +"Spanish Charts of Accounts (PGCE 2008).\n" +"=======================================\n" +"\n" +" * Defines the following chart of account templates:\n" +" * Spanish General Chart of Accounts 2008\n" +" * Spanish General Chart of Accounts 2008 for small and medium " +"companies\n" +" * Spanish General Chart of Accounts 2008 for associations\n" +" * Defines templates for sale and purchase VAT\n" +" * Defines tax code templates\n" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_product_visible_discount msgid "Prices Visible Discounts" @@ -12161,7 +12318,6 @@ msgstr "Cuentas bancarias de esta empresa" #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sale_config_sales #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales #: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_64 -#: view:res.users:0 msgid "Sales" msgstr "Ventas" @@ -12392,7 +12548,7 @@ msgstr "" "\n" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735 #, python-format msgid "" "Please contact your system administrator if you think this is an error." @@ -12526,7 +12682,7 @@ msgid "Saint Kitts & Nevis Anguilla" msgstr "Antillas San Kitts y Nevis" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_currency.py:193 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:194 #, python-format msgid "" "No rate found \n" @@ -12725,17 +12881,9 @@ msgid "Samoa" msgstr "Samoa" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_lang.py:189 -#, python-format -msgid "" -"You cannot delete the language which is Active !\n" -"Please de-activate the language first." -msgstr "No puede eliminar el idioma que está actualmente activo!" - -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031 #, python-format msgid "Permission Denied" msgstr "Permiso denegado" @@ -12765,11 +12913,6 @@ msgstr "Error de validación" msgid "Open Modules" msgstr "Abrir módulos" -#. module: base -#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_bank_form -msgid "Manage bank records you want to be used in the system." -msgstr "Gestione los registros de bancos que quiere usar en el sistema." - #. module: base #: view:base.module.import:0 msgid "Import module" @@ -12896,13 +13039,6 @@ msgstr "Permiso de lectura" msgid "Jobs on Contracts" msgstr "Trabajos de contratos" -#. module: base -#: code:addons/base/res/res_lang.py:187 -#, python-format -msgid "You cannot delete the language which is User's Preferred Language !" -msgstr "" -"¡No puede eliminar el idioma que es el idioma predeterminado de un usuario!" - #. module: base #: view:ir.model.data:0 msgid "Updatable" @@ -13033,6 +13169,11 @@ msgid "This field is used to set/get locales for user" msgstr "" "Este campo se utiliza para establecer/obtener los locales para el usuario." +#. module: base +#: model:res.country,name:base.sj +msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands" +msgstr "Islas Jan Mayen y Svalbard" + #. module: base #: view:ir.filters:0 msgid "Shared" @@ -13156,6 +13297,21 @@ msgstr "Abrir ventana" msgid "Auto Search" msgstr "Auto búsqueda" +#. module: base +#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_category_form +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new partner category.\n" +"

\n" +" Manage the partner categories in order to better classify " +"them for tracking and analysis purposes.\n" +" A partner may belong to several categories and categories " +"have a hierarchy structure: a partner belonging to a category also belong to " +"his parent category.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.actions.act_window,filter:0 msgid "Filter" @@ -13167,9 +13323,14 @@ msgid "Switzerland" msgstr "Suiza" #. module: base -#: model:res.country,name:base.gd -msgid "Grenada" -msgstr "Granada" +#: code:addons/base/res/res_partner.py:361 +#, python-format +msgid "" +"Changing the company of a contact should only be done if it was never " +"correctly set. If an existing contact starts working for a new company then " +"a new contact should be created under that new company. You can use the " +"\"Discard\" button to abandon this change." +msgstr "" #. module: base #: help:res.partner,customer:0 @@ -13241,10 +13402,9 @@ msgstr "" " " #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:296 -#, python-format -msgid "Size of the field can never be less than 1 !" -msgstr "¡El tamaño del campo nunca puede ser menor que 1!" +#: model:ir.model,name:base.model_res_request_history +msgid "res.request.history" +msgstr "res.solicitud.historial" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_mrp_operations @@ -13294,102 +13454,9 @@ msgid "GPL Version 3" msgstr "GPL Versión 3" #. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_stock_location -msgid "" -"\n" -"This module supplements the Warehouse application by effectively " -"implementing Push and Pull inventory flows.\n" -"=============================================================================" -"===============================\n" -"\n" -"Typically this could be used to:\n" -"--------------------------------\n" -" * Manage product manufacturing chains\n" -" * Manage default locations per product\n" -" * Define routes within your warehouse according to business needs, such " -"as:\n" -" - Quality Control\n" -" - After Sales Services\n" -" - Supplier Returns\n" -"\n" -" * Help rental management, by generating automated return moves for " -"rented products\n" -"\n" -"Once this module is installed, an additional tab appear on the product " -"form,\n" -"where you can add Push and Pull flow specifications. The demo data of CPU1\n" -"product for that push/pull :\n" -"\n" -"Push flows:\n" -"-----------\n" -"Push flows are useful when the arrival of certain products in a given " -"location\n" -"should always be followed by a corresponding move to another location, " -"optionally\n" -"after a certain delay. The original Warehouse application already supports " -"such\n" -"Push flow specifications on the Locations themselves, but these cannot be\n" -"refined per-product.\n" -"\n" -"A push flow specification indicates which location is chained with which " -"location,\n" -"and with what parameters. As soon as a given quantity of products is moved " -"in the\n" -"source location, a chained move is automatically foreseen according to the\n" -"parameters set on the flow specification (destination location, delay, type " -"of\n" -"move, journal). The new move can be automatically processed, or require a " -"manual\n" -"confirmation, depending on the parameters.\n" -"\n" -"Pull flows:\n" -"-----------\n" -"Pull flows are a bit different from Push flows, in the sense that they are " -"not\n" -"related to the processing of product moves, but rather to the processing of\n" -"procurement orders. What is being pulled is a need, not directly products. " -"A\n" -"classical example of Pull flow is when you have an Outlet company, with a " -"parent\n" -"Company that is responsible for the supplies of the Outlet.\n" -"\n" -" [ Customer ] <- A - [ Outlet ] <- B - [ Holding ] <~ C ~ [ Supplier ]\n" -"\n" -"When a new procurement order (A, coming from the confirmation of a Sale " -"Order\n" -"for example) arrives in the Outlet, it is converted into another " -"procurement\n" -"(B, via a Pull flow of type 'move') requested from the Holding. When " -"procurement\n" -"order B is processed by the Holding company, and if the product is out of " -"stock,\n" -"it can be converted into a Purchase Order (C) from the Supplier (Pull flow " -"of\n" -"type Purchase). The result is that the procurement order, the need, is " -"pushed\n" -"all the way between the Customer and Supplier.\n" -"\n" -"Technically, Pull flows allow to process procurement orders differently, " -"not\n" -"only depending on the product being considered, but also depending on which\n" -"location holds the 'need' for that product (i.e. the destination location " -"of\n" -"that procurement order).\n" -"\n" -"Use-Case:\n" -"---------\n" -"\n" -"You can use the demo data as follow:\n" -"~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~\n" -" **CPU1:** Sell some CPU1 from Chicago Shop and run the scheduler\n" -" - Warehouse: delivery order, Chicago Shop: reception\n" -" **CPU3:**\n" -" - When receiving the product, it goes to Quality Control location then\n" -" stored to shelf 2.\n" -" - When delivering the customer: Pick List -> Packing -> Delivery Order " -"from Gate A\n" -" " -msgstr "" +#: field:base.language.import,name:0 +msgid "Language Name" +msgstr "Nombre del idioma" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_decimal_precision @@ -13528,19 +13595,6 @@ msgstr "" msgid "ir.fields.converter" msgstr "Convertidor de campos" -#. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:439 -#, python-format -msgid "Couldn't create contact without email address !" -msgstr "¡No se puede crear el contacto sin correo electrónico!" - -#. module: base -#: model:ir.module.category,name:base.module_category_manufacturing -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_root -msgid "Manufacturing" -msgstr "Producción" - #. module: base #: model:res.country,name:base.km msgid "Comoros" @@ -13724,7 +13778,7 @@ msgstr "" " " #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:473 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:474 #, python-format msgid "Mail delivery failed" msgstr "Entrega fallida del correo" @@ -13840,7 +13894,7 @@ msgid "Mrs." msgstr "Sra." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432 #, python-format msgid "" "Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and " @@ -13907,7 +13961,7 @@ msgid "Partner" msgstr "Empresa" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:482 #, python-format msgid "" "Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS " @@ -13935,6 +13989,12 @@ msgstr "Turquía" msgid "Falkland Islands" msgstr "Islas Malvinas" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:606 +#, python-format +msgid "Please specify an action to launch!" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.lb msgid "Lebanon" @@ -13997,12 +14057,6 @@ msgstr "workflow.activadores" msgid "XSL" msgstr "XSL" -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85 -#, python-format -msgid "Invalid search criterions" -msgstr "Criterios de búsqueda inválidos" - #. module: base #: view:ir.mail_server:0 msgid "Connection Information" @@ -14060,39 +14114,6 @@ msgstr "Selección" msgid "Change Password" msgstr "Cambiar la contraseña" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_es -msgid "" -"\n" -"Spanish Charts of Accounts (PGCE 2008).\n" -"=======================================\n" -"\n" -" * Defines the following chart of account templates:\n" -" * Spanish General Chart of Accounts 2008\n" -" * Spanish General Chart of Accounts 2008 for small and medium " -"companies\n" -" * Defines templates for sale and purchase VAT\n" -" * Defines tax code templates\n" -"\n" -"**Note:** You should install the l10n_ES_account_balance_report module for " -"yearly\n" -" account reporting (balance, profit & losses).\n" -msgstr "" -"\n" -"Plan de cuentas español (PGCE 2008).\n" -"=======================================\n" -"\n" -" * Define las siguientes plantillas de plan de cuentas:\n" -" * Plan de cuentas general español 2008\n" -" * Plan de cuentas general español 2008 para pequeñas y medianas " -"empresas.\n" -" * Define plantillas para los impuestos de ventas y compras\n" -" * Define plantillas de códigos de impuestos\n" -"\n" -"**Nota:** Debe instalar el módulo 'l10n_es_account_balance_report' para los " -"informes de cuentas anuales (balance de situación, cuenta de pérdidas y " -"ganancias).\n" - #. module: base #: field:ir.actions.act_url,type:0 #: field:ir.actions.act_window,type:0 @@ -14407,6 +14428,11 @@ msgstr "Modelo al que se le aplica esta entrada" msgid "Address Format" msgstr "Formato de dirección" +#. module: base +#: constraint:res.partner:0 +msgid "You cannot create recursive Partner hierarchies." +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_change_password_user msgid "Change Password Wizard User" @@ -14458,7 +14484,7 @@ msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan" msgstr "Occitano (FR, post 1500) / Occitan" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:215 #, python-format msgid "" "Here is what we got instead:\n" @@ -14476,7 +14502,7 @@ msgstr "Identificadores externos" #. module: base #. openerp-web -#: code:addons/base/static/src/js/apps.js:103 +#: code:addons/base/static/src/js/apps.js:104 #, python-format msgid "Showing locally available modules" msgstr "" @@ -14586,6 +14612,12 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:295 +#, python-format +msgid "Size of the field can never be less than 0 !" +msgstr "" + #. module: base #: help:ir.actions.server,sequence:0 msgid "" @@ -14687,12 +14719,6 @@ msgstr "Traducir" msgid "Body" msgstr "Contenido" -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221 -#, python-format -msgid "Connection test succeeded!" -msgstr "¡Prueba de conexión realizada con éxito!" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_project_gtd msgid "" @@ -14759,7 +14785,7 @@ msgid "choose" msgstr "selección" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:446 #, python-format msgid "" "Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters " @@ -15031,7 +15057,7 @@ msgid "Kanban" msgstr "Kanban" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291 #, python-format msgid "" "The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] " @@ -15155,9 +15181,40 @@ msgid "Bulgaria" msgstr "Bulgaria" #. module: base -#: model:res.country,name:base.ao -msgid "Angola" -msgstr "Angola" +#: model:ir.module.module,description:base.module_mrp_byproduct +msgid "" +"\n" +"This module allows you to produce several products from one production " +"order.\n" +"=============================================================================" +"\n" +"\n" +"You can configure by-products in the bill of material.\n" +"\n" +"Without this module:\n" +"--------------------\n" +" A + B + C -> D\n" +"\n" +"With this module:\n" +"-----------------\n" +" A + B + C -> D + E\n" +" " +msgstr "" +"\n" +"Este módulo permite fabricar varios productos de una orden de fabricación.\n" +"=============================================================================" +"\n" +"\n" +"Puede configurar subproductos en la lista de materiales.\n" +"\n" +"Sin este módulo:\n" +"--------------------\n" +" A + B + C -> D\n" +"\n" +"Con este módulo:\n" +"-----------------\n" +" A + B + C -> D + E\n" +" " #. module: base #: model:res.country,name:base.tf @@ -15330,11 +15387,6 @@ msgstr "Libreta de direcciones" msgid "ir.sequence.type" msgstr "ir.secuencia.tipo" -#. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_be_hr_payroll_account -msgid "Belgium - Payroll with Accounting" -msgstr "Bélgica - Nóminas con contabilidad" - #. module: base #: selection:base.language.export,format:0 msgid "CSV File" @@ -15345,12 +15397,6 @@ msgstr "Archivo CSV" msgid "Account No." msgstr "Nº de cuenta" -#. module: base -#: code:addons/base/res/res_lang.py:185 -#, python-format -msgid "Base Language 'en_US' can not be deleted !" -msgstr "¡El idioma de base 'en_US' no puede ser suprimido!" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_uk msgid "" @@ -15408,9 +15454,48 @@ msgid "Field Label" msgstr "Etiqueta campo" #. module: base -#: model:res.country,name:base.dj -msgid "Djibouti" -msgstr "Yibuti" +#: model:ir.module.module,description:base.module_sale_stock +msgid "" +"\n" +"Manage sales quotations and orders\n" +"==================================\n" +"\n" +"This module makes the link between the sales and warehouses management " +"applications.\n" +"\n" +"Preferences\n" +"-----------\n" +"* Shipping: Choice of delivery at once or partial delivery\n" +"* Invoicing: choose how invoices will be paid\n" +"* Incoterms: International Commercial terms\n" +"\n" +"You can choose flexible invoicing methods:\n" +"\n" +"* *On Demand*: Invoices are created manually from Sales Orders when needed\n" +"* *On Delivery Order*: Invoices are generated from picking (delivery)\n" +"* *Before Delivery*: A Draft invoice is created and must be paid before " +"delivery\n" +msgstr "" +"\n" +"Gestione presupuestos y pedidos de venta\n" +"==================================\n" +"\n" +"Este módulo enlaza las aplicaciones de ventas y gestión de almacenes.\n" +"\n" +"Preferencias\n" +"----------------------\n" +"* Envío: Elección de envío total o parcial\n" +"* Facturación: escoja cómo serán pagadas las facturas\n" +"* Incoterms: Formas de pago internacionales\n" +"\n" +"Puede elegir métodos de facturación flexibles:\n" +"\n" +"* 'Bajo demanda': Las facturas se crean manualmente desde los pedidos de " +"venta cuando sean necesarias.\n" +"* 'Con la orden de entrega': Las facturas se generan desde el albarán " +"(entrega).\n" +"* 'Antes del envío': Se crea una factura borrador y debe ser pagada antes " +"del envío.\n" #. module: base #: field:ir.translation,value:0 @@ -15599,11 +15684,6 @@ msgstr "Fax:" msgid "Diagram" msgstr "Diagrama" -#. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_es -msgid "Spanish - Accounting (PGCE 2008)" -msgstr "España - Contabilidad (PGCE 2008)" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_stock_no_autopicking msgid "Picking Before Manufacturing" @@ -15686,6 +15766,12 @@ msgstr "" "Puede asignar varios contratos por empleado.\n" " " +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_lang.py:187 +#, python-format +msgid "You cannot delete the language which is User's Preferred Language!" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.model.data:0 #: field:ir.model.data,name:0 @@ -15750,7 +15836,7 @@ msgid "Delivery Costs" msgstr "Gastos de envío" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:255 +#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:263 #, python-format msgid "" "This cron task is currently being executed and may not be modified, please " @@ -15943,11 +16029,6 @@ msgstr "Clientes" msgid "You can not have two users with the same login !" msgstr "¡No puede tener dos usuarios con el mismo identificador de usuario!" -#. module: base -#: model:ir.model,name:base.model_res_request_history -msgid "res.request.history" -msgstr "res.solicitud.historial" - #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_multi_company_default msgid "Default multi company" @@ -16241,6 +16322,11 @@ msgstr "Diagrama para web" msgid "Luxembourg" msgstr "Luxemburgo" +#. module: base +#: view:res.partner:0 +msgid "(edit company address)" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_base_calendar msgid "Personal & Shared Calendar" @@ -16252,7 +16338,7 @@ msgid "Low" msgstr "Baja" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:354 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:379 #, python-format msgid "Error ! You can not create recursive Menu." msgstr "Error ! No puede crear menús recursivos" @@ -16499,6 +16585,13 @@ msgstr "Taiwán" msgid "Currency Rate" msgstr "Tasa monetaria" +#. module: base +#. openerp-web +#: code:addons/base/static/src/js/apps.js:104 +#, python-format +msgid "OpenERP Apps Unreachable" +msgstr "" + #. module: base #: view:base.module.upgrade:0 #: field:base.module.upgrade,module_info:0 @@ -16726,15 +16819,9 @@ msgid "Day of the Week (0:Monday): %(weekday)s" msgstr "Día de la semana (0: lunes): %(weekday)s" #. module: base -#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:84 -#, python-format -msgid "Unmet dependency !" -msgstr "¡Dependencia no resuelta!" - -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031 #, python-format msgid "Administrator access is required to uninstall a module" msgstr "Se requiere acceso como administrador para desinstalar un módulo" @@ -17110,17 +17197,11 @@ msgid "Color Index" msgstr "Índice de colores" #. module: base -#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_category_form -msgid "" -"Manage the partner categories in order to better classify them for tracking " -"and analysis purposes. A partner may belong to several categories and " -"categories have a hierarchy structure: a partner belonging to a category " -"also belong to his parent category." -msgstr "" -"Gestione las categorías de empresas para clasificarlas mejor con el objetivo " -"de realizar su seguimiento y análisis. Una empresa puede pertenecer a varias " -"categorías. Éstas conforman una estructura jerárquica, de modo que si una " -"empresa pertenece a una categoría también pertenecerá a la categoría padre." +#: model:ir.module.category,name:base.module_category_manufacturing +#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_config +#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_root +msgid "Manufacturing" +msgstr "Producción" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_survey @@ -17165,8 +17246,10 @@ msgid "Azerbaijan" msgstr "Azerbaiyán" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:439 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:360 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:566 #, python-format msgid "Warning" msgstr "Aviso" @@ -17177,9 +17260,18 @@ msgid "Electronic Data Interchange (EDI)" msgstr "Intercambio Electronico de Datos (EDI)" #. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_anglo_saxon -msgid "Anglo-Saxon Accounting" -msgstr "Contabilidad anglo-sajona" +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_cn +msgid "" +"\n" +"添加中文省份数据\n" +"科目类型\\会计科目表模板\\增值税\\辅助核算类别\\管理会计凭证簿\\财务会计凭证簿\n" +"============================================================\n" +" " +msgstr "" +"\n" +"Contabilidad china\n" +"============================================================\n" +" " #. module: base #: model:res.country,name:base.vg @@ -17418,7 +17510,7 @@ msgid "Japan" msgstr "Japón" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418 #, python-format msgid "Can only rename one column at a time!" msgstr "¡Sólo puede renombrar una columna a la vez!" @@ -17717,6 +17809,12 @@ msgstr "Oro" msgid "Bank Accounts" msgstr "Cuentas bancarias" +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_lang.py:185 +#, python-format +msgid "Base Language 'en_US' can not be deleted!" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.sl msgid "Sierra Leone" @@ -17928,7 +18026,7 @@ msgid "Workflow Instances" msgstr "Instancias del flujo" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:531 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:684 #, python-format msgid "Partners: " msgstr "Empresas: " @@ -18011,6 +18109,12 @@ msgstr "Polaco / Język polski" msgid "Export Name" msgstr "Nombre exportación" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259 +#, python-format +msgid "Invalid prefix or suffix for sequence '%s'" +msgstr "" + #. module: base #: help:res.partner,type:0 msgid "" @@ -18062,8 +18166,123 @@ msgstr "Ruso / русский язык" msgid "Signup" msgstr "Registro" +#, python-format +#~ msgid "Please specify an action to launch !" +#~ msgstr "¡ Por favor, indique una acción a ejecutar !" + +#, python-format +#~ msgid "Can not create the module file: %s !" +#~ msgstr "¡No se puede crear el archivo de módulo: %s!" + +#, python-format +#~ msgid "Error !" +#~ msgstr "¡Error!" + +#, python-format +#~ msgid "Base Language 'en_US' can not be deleted !" +#~ msgstr "¡El idioma de base 'en_US' no puede ser suprimido!" + +#, python-format +#~ msgid "You cannot delete the language which is User's Preferred Language !" +#~ msgstr "" +#~ "¡No puede eliminar el idioma que es el idioma predeterminado de un usuario!" + +#, python-format +#~ msgid "Size of the field can never be less than 1 !" +#~ msgstr "¡El tamaño del campo nunca puede ser menor que 1!" + +#, python-format +#~ msgid "Invalid search criterions" +#~ msgstr "Criterios de búsqueda inválidos" + +#~ msgid "Manage bank records you want to be used in the system." +#~ msgstr "Gestione los registros de bancos que quiere usar en el sistema." + +#~ msgid "" +#~ "Manage the partner categories in order to better classify them for tracking " +#~ "and analysis purposes. A partner may belong to several categories and " +#~ "categories have a hierarchy structure: a partner belonging to a category " +#~ "also belong to his parent category." +#~ msgstr "" +#~ "Gestione las categorías de empresas para clasificarlas mejor con el objetivo " +#~ "de realizar su seguimiento y análisis. Una empresa puede pertenecer a varias " +#~ "categorías. Éstas conforman una estructura jerárquica, de modo que si una " +#~ "empresa pertenece a una categoría también pertenecerá a la categoría padre." + +#, python-format +#~ msgid "" +#~ "You cannot delete the language which is Active !\n" +#~ "Please de-activate the language first." +#~ msgstr "No puede eliminar el idioma que está actualmente activo!" + +#, python-format +#~ msgid "Unmet dependency !" +#~ msgstr "¡Dependencia no resuelta!" + +#, python-format +#~ msgid "Connection test failed!" +#~ msgstr "¡Ha fallado el test de conexión!" + +#~ msgid "" +#~ "Configure your company's bank accounts and select those that must appear on " +#~ "the report footer. You can reorder bank accounts from the list view. If you " +#~ "use the accounting application of OpenERP, journals and accounts will be " +#~ "created automatically based on these data." +#~ msgstr "" +#~ "Configure las cuentas bancarias de su empresa y seleccione las que deben " +#~ "figurar en el pie del informe. Puede cambiar el orden de las cuentas " +#~ "bancarias desde la vista de lista. Si utiliza la aplicación de contabilidad " +#~ "de OpenERP, los diarios y las cuentas se crearán automáticamente con base en " +#~ "estos datos." + +#, python-format +#~ msgid "Connection test succeeded!" +#~ msgstr "¡Prueba de conexión realizada con éxito!" + +#~ msgid "Spanish - Accounting (PGCE 2008)" +#~ msgstr "España - Contabilidad (PGCE 2008)" + #~ msgid "My Filters" #~ msgstr "Mis filtros" #~ msgid "Personal" #~ msgstr "Personal" + +#, python-format +#~ msgid "Operation forbidden" +#~ msgstr "Operación prohibida" + +#, python-format +#~ msgid "Couldn't create contact without email address !" +#~ msgstr "¡No se puede crear el contacto sin correo electrónico!" + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "Spanish Charts of Accounts (PGCE 2008).\n" +#~ "=======================================\n" +#~ "\n" +#~ " * Defines the following chart of account templates:\n" +#~ " * Spanish General Chart of Accounts 2008\n" +#~ " * Spanish General Chart of Accounts 2008 for small and medium " +#~ "companies\n" +#~ " * Defines templates for sale and purchase VAT\n" +#~ " * Defines tax code templates\n" +#~ "\n" +#~ "**Note:** You should install the l10n_ES_account_balance_report module for " +#~ "yearly\n" +#~ " account reporting (balance, profit & losses).\n" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "Plan de cuentas español (PGCE 2008).\n" +#~ "=======================================\n" +#~ "\n" +#~ " * Define las siguientes plantillas de plan de cuentas:\n" +#~ " * Plan de cuentas general español 2008\n" +#~ " * Plan de cuentas general español 2008 para pequeñas y medianas " +#~ "empresas.\n" +#~ " * Define plantillas para los impuestos de ventas y compras\n" +#~ " * Define plantillas de códigos de impuestos\n" +#~ "\n" +#~ "**Nota:** Debe instalar el módulo 'l10n_es_account_balance_report' para los " +#~ "informes de cuentas anuales (balance de situación, cuenta de pérdidas y " +#~ "ganancias).\n" diff --git a/openerp/addons/base/i18n/es_AR.po b/openerp/addons/base/i18n/es_AR.po index 2e3208ef57e..d752a6c55ca 100644 --- a/openerp/addons/base/i18n/es_AR.po +++ b/openerp/addons/base/i18n/es_AR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-server\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:35+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:09+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Argentina) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-08 05:22+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16523)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 06:59+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing @@ -200,15 +200,15 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104 -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160 #: code:addons/base/res/res_users.py:473 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405 #, python-format msgid "" "Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify " @@ -227,7 +227,7 @@ msgid "ir.ui.view.custom" msgstr "ir.ui.view.custom" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374 #, python-format msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed" msgstr "" @@ -238,7 +238,7 @@ msgid "Swaziland" msgstr "Suazilandia" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4486 +#: code:addons/orm.py:4485 #, python-format msgid "created." msgstr "" @@ -269,6 +269,43 @@ msgstr "Estructura de la Compañía" msgid "Inuktitut / ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_ch +msgid "" +"\n" +" Swiss localization :\n" +" ====================\n" +" **Multilang swiss STERCHI account chart and taxes**\n" +" **Author:** Camptocamp SA\n" +"\n" +" **Financial contributors:** Prisme Solutions Informatique SA, Quod SA\n" +"\n" +" **Translation contributors:** brain-tec AG, Agile Business Group\n" +"\n" +" **This release will introduce major changes to l10n_ch.**\n" +"\n" +" Due to important refactoring needs and the Switzerland adoption of new " +"international payment standard during 2013-2014. We have reorganised the " +"swiss localization addons this way:\n" +"\n" +" - **l10n_ch**: Multilang swiss STERCHI account chart and taxes (official " +"addon)\n" +" - **l10n_ch_base_bank**: Technical module that introduces a new and " +"simplified version of bank type management\n" +" - **l10n_ch_bank**: List of swiss banks\n" +" - **l10n_ch_zip**: List of swiss postal zip\n" +" - **l10n_ch_dta**: Support of dta payment protocol (will be deprecated end " +"2014)\n" +" - **l10n_ch_payment_slip**: Support of ESR/BVR payment slip report and " +"reconciliation. Report refactored with easy element positioning.\n" +" - **l10n_ch_sepa**: Alpha implementation of PostFinance SEPA/PAIN support " +"will be completed during 2013/2014\n" +"\n" +" The modules will be soon available on OpenERP swiss localization on " +"launchpad:\n" +" https://launchpad.net/openerp-swiss-localization\n" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.groups,name:base.group_multi_currency msgid "Multi Currencies" @@ -405,6 +442,11 @@ msgstr "" msgid "Credit Limit" msgstr "Límite de Crédito" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_portal_project_long_term +msgid "Portal Project Long Term" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.model.constraint,date_update:0 #: field:ir.model.data,date_update:0 @@ -587,25 +629,9 @@ msgstr "" "por segunda vez, devolverá el informe anterior." #. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_mrp_byproduct -msgid "" -"\n" -"This module allows you to produce several products from one production " -"order.\n" -"=============================================================================" -"\n" -"\n" -"You can configure by-products in the bill of material.\n" -"\n" -"Without this module:\n" -"--------------------\n" -" A + B + C -> D\n" -"\n" -"With this module:\n" -"-----------------\n" -" A + B + C -> D + E\n" -" " -msgstr "" +#: model:res.country,name:base.ao +msgid "Angola" +msgstr "Angola" #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 @@ -690,7 +716,7 @@ msgid "Logo Web" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344 #, python-format msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !" msgstr "" @@ -893,6 +919,12 @@ msgstr "Reino de Camboya" msgid "Overwrite Existing Terms" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_currency.py:52 +#, python-format +msgid "No currency rate associated for currency %d for the given period" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_hr_holidays msgid "" @@ -1159,8 +1191,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735 #, python-format msgid "Document model" msgstr "" @@ -1271,9 +1303,8 @@ msgid "Delete Access Right" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214 -#, python-format -msgid "Connection test failed!" +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_be_hr_payroll_account +msgid "Belgium - Payroll with Accounting" msgstr "" #. module: base @@ -1308,7 +1339,7 @@ msgid "Kontni načrt za gospodarske družbe" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4918 +#: code:addons/orm.py:4920 #, python-format msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!" msgstr "" @@ -1446,7 +1477,7 @@ msgid "Marshall Islands" msgstr "Islas Marshall" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429 #, python-format msgid "Changing the model of a field is forbidden!" msgstr "" @@ -1584,15 +1615,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_partner_bank_account_form -msgid "" -"Configure your company's bank accounts and select those that must appear on " -"the report footer. You can reorder bank accounts from the list view. If you " -"use the accounting application of OpenERP, journals and accounts will be " -"created automatically based on these data." -msgstr "" - #. module: base #: report:ir.module.reference:0 msgid "Version" @@ -1724,6 +1746,23 @@ msgid "" "replaced by the official ones." msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_partner_bank_account_form +msgid "" +"

\n" +" Click to create a bank account.\n" +"

\n" +" Configure your company's bank accounts and select those that " +"must appear on the report footer.\n" +" You can reorder bank accounts from the list view.\n" +"

\n" +"

\n" +" If you use the accounting application of OpenERP, journals " +"and accounts will be created automatically based on these data.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_action_report_xml #: field:ir.module.module,reports_by_module:0 @@ -1747,13 +1786,19 @@ msgid "On Create" msgstr "Al crear" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:913 #, python-format msgid "" "'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are " "used to refer to other modules data, as in module.reference_id" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85 +#, python-format +msgid "Invalid Search Criteria" +msgstr "" + #. module: base #: field:res.users,login:0 msgid "Login" @@ -1833,6 +1878,11 @@ msgstr "" msgid "East Timor" msgstr "Timor oriental" +#. module: base +#: field:workflow.transition,act_to:0 +msgid "Destination Activity" +msgstr "Actividad Destino" + #. module: base #: code:addons/base/module/module.py:414 #: view:ir.module.module:0 @@ -2011,7 +2061,7 @@ msgid "Create Tasks on SO" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320 #, python-format msgid "This column contains module data and cannot be removed!" msgstr "" @@ -2095,7 +2145,7 @@ msgstr "" #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:314 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:339 #: code:addons/base/res/res_users.py:92 #: code:addons/base/res/res_users.py:335 #: code:addons/base/res/res_users.py:337 @@ -2114,28 +2164,9 @@ msgid "Address Type" msgstr "Tipo de dirección" #. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_sale_stock -msgid "" -"\n" -"Manage sales quotations and orders\n" -"==================================\n" -"\n" -"This module makes the link between the sales and warehouses management " -"applications.\n" -"\n" -"Preferences\n" -"-----------\n" -"* Shipping: Choice of delivery at once or partial delivery\n" -"* Invoicing: choose how invoices will be paid\n" -"* Incoterms: International Commercial terms\n" -"\n" -"You can choose flexible invoicing methods:\n" -"\n" -"* *On Demand*: Invoices are created manually from Sales Orders when needed\n" -"* *On Delivery Order*: Invoices are generated from picking (delivery)\n" -"* *Before Delivery*: A Draft invoice is created and must be paid before " -"delivery\n" -msgstr "" +#: model:res.country,name:base.dj +msgid "Djibouti" +msgstr "Yibuti" #. module: base #: field:ir.ui.menu,complete_name:0 @@ -2209,6 +2240,11 @@ msgstr "Español / Español" msgid "Korean (KP) / 한국어 (KP)" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_vn +msgid "Vietnam Chart of Accounts" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.ax msgid "Åland Islands" @@ -2647,6 +2683,41 @@ msgstr "" msgid "Action Target" msgstr "Acción destino" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_account_report_company +msgid "" +"\n" +"Add an extra Company dimension on Invoices for consolidated Invoice " +"Analysis\n" +"============================================================================" +"\n" +"\n" +"By default Customer and Supplier invoices can be linked to a contact within\n" +"a company, but the company is not a direct reference in the database " +"structure for\n" +"invoices. Journal Entries are however always linked to the company and not " +"to\n" +"contacts, so that Accounts Payable and Receivable are always correct and " +"consolidated\n" +"at company level.\n" +"\n" +"When many different contacts/departments need to be invoiced within the same " +"parent company,\n" +"this can make reporting by Company more difficult: reports are directly " +"based on the\n" +"database structure and would not provide an aggregated company dimension.\n" +"\n" +"This modules solves the problem by adding an explicit company reference on " +"invoices,\n" +"automatically computed from the invoice contact, and use this new dimension\n" +"when grouping the list of Invoices or the Invoice Analysis report by " +"Partner. \n" +"\n" +"Note: this module will likely be removed for the next major OpenERP version " +"and\n" +"directly integrated in the core accounting. \n" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.ai msgid "Anguilla" @@ -2849,7 +2920,7 @@ msgid "Manager" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:726 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to access this document." msgstr "" @@ -3037,15 +3108,18 @@ msgid "Invalid Object Architecture!" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:404 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432 +#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:58 +#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:66 #: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:52 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -3112,11 +3186,6 @@ msgstr "" msgid "The technical name of the model this field belongs to" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_expense -msgid "Expense Management" -msgstr "" - #. module: base #: field:ir.actions.server,action_id:0 #: selection:ir.actions.server,state:0 @@ -3187,6 +3256,12 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:222 +#, python-format +msgid "Connection Test Succeeded!" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.actions.client,params_store:0 msgid "Params storage" @@ -3392,7 +3467,7 @@ msgid "Access Controls" msgstr "Controles de acceso" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277 #, python-format msgid "" "The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please " @@ -3461,7 +3536,7 @@ msgid "Products Manufacturers" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:239 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240 #, python-format msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable" msgstr "" @@ -3529,6 +3604,12 @@ msgstr "Alemán / Deutsch" msgid "Fields Mapping" msgstr "Asignación de campos" +#. module: base +#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:84 +#, python-format +msgid "Unmet Dependency!" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_sir #: model:res.partner.title,shortcut:base.res_partner_title_sir @@ -3564,7 +3645,7 @@ msgid "Malta" msgstr "Malta" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732 #, python-format msgid "" "Only users with the following access level are currently allowed to do that" @@ -3702,10 +3783,9 @@ msgid "Tasks on CRM" msgstr "" #. module: base -#: help:ir.model.fields,relation_field:0 -msgid "" -"For one2many fields, the field on the target model that implement the " -"opposite many2one relationship" +#: model:ir.module.category,name:base.module_category_generic_modules_accounting +#: view:res.company:0 +msgid "Accounting" msgstr "" #. module: base @@ -3737,6 +3817,12 @@ msgstr "" msgid "Filters" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:67 +#, python-format +msgid "Can not create the module file: %s!" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_cron_act #: view:ir.cron:0 @@ -3773,6 +3859,13 @@ msgstr "Se ha detectado recursividad." msgid "Ethiopia - Accounting" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_config_list_action +#: view:ir.config_parameter:0 +#: model:ir.ui.menu,name:base.ir_config_menu +msgid "System Parameters" +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/module/module.py:366 #, python-format @@ -3834,7 +3927,7 @@ msgid "Urdu / اردو" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:740 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:739 #: code:addons/orm.py:3567 #: code:addons/orm.py:3860 #: code:addons/orm.py:3902 @@ -4041,7 +4134,7 @@ msgid "Email Gateway" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:470 #, python-format msgid "" "Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n" @@ -4440,6 +4533,12 @@ msgstr "Objeto del disparo" msgid "`code` must be unique." msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/workflow/workflow.py:99 +#, python-format +msgid "Operation Forbidden" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_knowledge msgid "Knowledge Management System" @@ -4768,7 +4867,7 @@ msgid "%c - Appropriate date and time representation." msgstr "%c - Representación apropiada de fecha y hora." #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:388 +#: code:addons/base/res/res_config.py:420 #, python-format msgid "" "Your database is now fully configured.\n" @@ -4776,6 +4875,13 @@ msgid "" "Click 'Continue' and enjoy your OpenERP experience..." msgstr "" +#. module: base +#: help:ir.sequence,number_next_actual:0 +msgid "" +"Next number that will be used. This number can be incremented frequently so " +"the displayed value might already be obsolete" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.category,description:base.module_category_marketing msgid "Helps you manage your marketing campaigns step by step." @@ -4801,6 +4907,12 @@ msgstr "Ghana" msgid "Direction" msgstr "Dirección" +#. module: base +#: code:addons/orm.py:4815 +#, python-format +msgid "Sorting field %s not found on model %s" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.actions.act_window:0 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_ui_view @@ -5148,7 +5260,7 @@ msgid "Portuguese / Português" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372 #, python-format msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed." msgstr "" @@ -5224,6 +5336,7 @@ msgstr "" #. module: base #: field:ir.sequence,number_next:0 +#: field:ir.sequence,number_next_actual:0 msgid "Next Number" msgstr "Número siguiente" @@ -5365,7 +5478,7 @@ msgid "Account Owner Name" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420 #, python-format msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!" msgstr "" @@ -5713,9 +5826,10 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.module.category,name:base.module_category_generic_modules_accounting -#: view:res.company:0 -msgid "Accounting" +#: help:ir.model.fields,relation_field:0 +msgid "" +"For one2many fields, the field on the target model that implement the " +"opposite many2one relationship" msgstr "" #. module: base @@ -5826,9 +5940,9 @@ msgid "Authentication" msgstr "" #. module: base -#: model:res.country,name:base.sj -msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands" -msgstr "Islas Jan Mayen y Svalbard" +#: model:res.country,name:base.gd +msgid "Grenada" +msgstr "Granada" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_ir_actions_wizard @@ -5976,12 +6090,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/ir/workflow/workflow.py:99 -#, python-format -msgid "Operation forbidden" -msgstr "" - #. module: base #: view:ir.actions.server:0 msgid "SMS Configuration" @@ -6209,6 +6317,19 @@ msgstr "Nombre del menú" msgid "Qualifier" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_vn +msgid "" +"\n" +"This is the module to manage the accounting chart for Vietnam in OpenERP.\n" +"========================================================================\n" +"\n" +"This module applies to companies based in Vietnamese Accounting Standard " +"(VAS).\n" +"\n" +"**Credits:** General Solutions.\n" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_be_coda msgid "" @@ -6317,8 +6438,8 @@ msgid "Malaysia" msgstr "Malasia" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104 -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160 #, python-format msgid "Increment number must not be zero." msgstr "" @@ -6484,6 +6605,11 @@ msgstr "Elemento del workflow" msgid "Database Anonymization" msgstr "" +#. module: base +#: field:res.partner,commercial_partner_id:0 +msgid "Commercial Entity" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.mail_server,smtp_encryption:0 msgid "SSL/TLS" @@ -6558,10 +6684,8 @@ msgid "Current Year without Century: %(y)s" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_config_list_action -#: view:ir.config_parameter:0 -#: model:ir.ui.menu,name:base.ir_config_menu -msgid "System Parameters" +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_es +msgid "Spanish Charts of Accounts (PGCE 2008)" msgstr "" #. module: base @@ -6624,6 +6748,14 @@ msgstr "Sudán" msgid "Currency Rate Type" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_lang.py:189 +#, python-format +msgid "" +"You cannot delete the language which is Active!\n" +"Please de-activate the language first." +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_fr msgid "" @@ -6698,7 +6830,7 @@ msgid "Israel" msgstr "Israel" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:444 +#: code:addons/base/res/res_config.py:475 #, python-format msgid "Cannot duplicate configuration!" msgstr "" @@ -6799,10 +6931,9 @@ msgid "Repeat Missed" msgstr "Repetir perdidos" #. module: base -#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:67 -#, python-format -msgid "Can not create the module file: %s !" -msgstr "No se puede crear el archivo de módulo: %s!" +#: help:ir.actions.server,state:0 +msgid "Type of the Action that is to be executed" +msgstr "Tipo de acción que se ejecutará" #. module: base #: field:ir.server.object.lines,server_id:0 @@ -7033,16 +7164,6 @@ msgstr "" msgid "If set, action binding only applies for this company" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_cn -msgid "" -"\n" -"添加中文省份数据\n" -"科目类型\\会计科目表模板\\增值税\\辅助核算类别\\管理会计凭证簿\\财务会计凭证簿\n" -"============================================================\n" -" " -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.lc msgid "Saint Lucia" @@ -7314,12 +7435,6 @@ msgstr "Islas Feroe" msgid "Connection Security" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:606 -#, python-format -msgid "Please specify an action to launch !" -msgstr "Por favor indique una acción a ejecutar !" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_ec msgid "Ecuador - Accounting" @@ -7468,12 +7583,12 @@ msgstr "Categorías hijas" #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702 #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:165 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:276 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:290 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347 #: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341 #: code:addons/base/module/module.py:320 #: code:addons/base/module/module.py:362 @@ -7483,7 +7598,7 @@ msgstr "Categorías hijas" #: code:addons/base/module/module.py:525 #: code:addons/base/module/module.py:539 #: code:addons/base/module/module.py:644 -#: code:addons/base/res/res_currency.py:193 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:194 #: code:addons/base/res/res_users.py:98 #: code:addons/custom.py:555 #: code:addons/orm.py:787 @@ -7492,6 +7607,12 @@ msgstr "Categorías hijas" msgid "Error" msgstr "Error" +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_partner.py:566 +#, python-format +msgid "Couldn't create contact without email address!" +msgstr "" + #. module: base #: help:res.partner,tz:0 msgid "" @@ -7924,6 +8045,12 @@ msgstr "Campos del tipo de banco" msgid "Rules can not be applied on Transient models." msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:215 +#, python-format +msgid "Connection Test Failed!" +msgstr "" + #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Dutch / Nederlands" @@ -7964,13 +8091,13 @@ msgid "Optional password for SMTP authentication" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:350 +#: code:addons/base/res/res_config.py:380 #, python-format msgid "" "\n" @@ -8178,9 +8305,15 @@ msgstr "" "Pero este módulo no está disponible en su sistema." #. module: base -#: field:workflow.transition,act_to:0 -msgid "Destination Activity" -msgstr "Actividad Destino" +#: model:ir.module.module,description:base.module_portal_project_long_term +msgid "" +"\n" +"This module adds necessary security rules and access rights for project long " +"term and portal.\n" +"=============================================================================" +"================\n" +" " +msgstr "" #. module: base #: help:res.currency,position:0 @@ -8345,7 +8478,7 @@ msgid "Nigeria" msgstr "Nigeria" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339 #, python-format msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!" msgstr "" @@ -8553,6 +8686,11 @@ msgstr "" msgid "Collaborative Pads" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_anglo_saxon +msgid "Anglo-Saxon Accounting" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.np msgid "Nepal" @@ -8769,7 +8907,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:444 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445 #, python-format msgid "Missing SMTP Server" msgstr "" @@ -8801,7 +8939,7 @@ msgid "%b - Abbreviated month name." msgstr "%b - Nombre abreviado del mes." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:730 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document." msgstr "" @@ -8890,7 +9028,7 @@ msgid "Selectable" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:222 #, python-format msgid "Everything seems properly set up!" msgstr "" @@ -9090,7 +9228,7 @@ msgid "Reunion (French)" msgstr "Reunión (Francesa)" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422 #, python-format msgid "" "New column name must still start with x_ , because it is a custom field!" @@ -9204,7 +9342,7 @@ msgid "Prof." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:241 #, python-format msgid "" "Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS " @@ -9336,10 +9474,8 @@ msgid "Partner Ref." msgstr "Ref. empresa" #. module: base -#. openerp-web -#: code:addons/base/static/src/js/apps.js:103 -#, python-format -msgid "OpenERP Apps Unreachable" +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_expense +msgid "Expense Management" msgstr "" #. module: base @@ -9422,7 +9558,7 @@ msgid "The `base` module cannot be uninstalled" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:254 +#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:262 #, python-format msgid "Record cannot be modified right now" msgstr "" @@ -9443,7 +9579,7 @@ msgid "osv_memory.autovacuum" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document." msgstr "" @@ -9491,7 +9627,7 @@ msgid "On Delete" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347 #, python-format msgid "Model %s does not exist!" msgstr "" @@ -9508,11 +9644,6 @@ msgstr "" msgid "Python Code" msgstr "Código Python" -#. module: base -#: help:ir.actions.server,state:0 -msgid "Type of the Action that is to be executed" -msgstr "Tipo de acción que se ejecutará" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_portal_crm msgid "" @@ -9565,43 +9696,6 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_ch -msgid "" -"\n" -"Swiss localization :\n" -"====================\n" -"**Multilang swiss STERCHI account chart and taxes**\n" -" **Author:** Camptocamp SA\n" -"\n" -" **Donors:** Hasa Sàrl, Open Net Sàrl and Prisme Solutions Informatique SA\n" -"\n" -" **Translators:** brain-tec AG, Agile Business Group\n" -"\n" -"**This release will introduce major changes to l10n_ch.**\n" -"\n" -"Due to important refactoring needs and the Switzerland adoption of new " -"international payment standard during 2013-2014. We have reorganised the " -"swiss localization addons this way:\n" -"\n" -"- **l10n_ch**: Multilang swiss STERCHI account chart and taxes (official " -"addon)\n" -"- **l10n_ch_base_bank**: Technical module that introduces a new and " -"simplified version of bank type management\n" -"- **l10n_ch_bank**: List of swiss banks\n" -"- **l10n_ch_zip**: List of swiss postal zip\n" -"- **l10n_ch_dta**: Support of dta payment protocol (will be deprecated end " -"2014)\n" -"- **l10n_ch_payment_slip**: Support of ESR/BVR payment slip report and " -"reconciliation. Report refactored with easy element positioning.\n" -"- **l10n_ch_sepa**: Alpha implementation of PostFinance SEPA/PAIN support " -"will be completed during 2013/2014\n" -"\n" -"The modules will be soon available on OpenERP swiss localization on " -"launchpad:\n" -"https://launchpad.net/openerp-swiss-localization\n" -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.nt msgid "Neutral Zone" @@ -9741,6 +9835,11 @@ msgstr "" msgid "New Language (Empty translation template)" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_report_company +msgid "Invoice Analysis per Company" +msgstr "" + #. module: base #: help:ir.actions.server,email:0 msgid "" @@ -9774,7 +9873,7 @@ msgid "Products Expiry Date" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:387 +#: code:addons/base/res/res_config.py:419 #, python-format msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..." msgstr "" @@ -9807,8 +9906,101 @@ msgstr "" "Seleccione el objeto sobre el cual actuará la acción (leer, escribir, crear)." #. module: base -#: field:base.language.import,name:0 -msgid "Language Name" +#: model:ir.module.module,description:base.module_stock_location +msgid "" +"\n" +"This module supplements the Warehouse application by effectively " +"implementing Push and Pull inventory flows.\n" +"=============================================================================" +"===============================\n" +"\n" +"Typically this could be used to:\n" +"--------------------------------\n" +" * Manage product manufacturing chains\n" +" * Manage default locations per product\n" +" * Define routes within your warehouse according to business needs, such " +"as:\n" +" - Quality Control\n" +" - After Sales Services\n" +" - Supplier Returns\n" +"\n" +" * Help rental management, by generating automated return moves for " +"rented products\n" +"\n" +"Once this module is installed, an additional tab appear on the product " +"form,\n" +"where you can add Push and Pull flow specifications. The demo data of CPU1\n" +"product for that push/pull :\n" +"\n" +"Push flows:\n" +"-----------\n" +"Push flows are useful when the arrival of certain products in a given " +"location\n" +"should always be followed by a corresponding move to another location, " +"optionally\n" +"after a certain delay. The original Warehouse application already supports " +"such\n" +"Push flow specifications on the Locations themselves, but these cannot be\n" +"refined per-product.\n" +"\n" +"A push flow specification indicates which location is chained with which " +"location,\n" +"and with what parameters. As soon as a given quantity of products is moved " +"in the\n" +"source location, a chained move is automatically foreseen according to the\n" +"parameters set on the flow specification (destination location, delay, type " +"of\n" +"move, journal). The new move can be automatically processed, or require a " +"manual\n" +"confirmation, depending on the parameters.\n" +"\n" +"Pull flows:\n" +"-----------\n" +"Pull flows are a bit different from Push flows, in the sense that they are " +"not\n" +"related to the processing of product moves, but rather to the processing of\n" +"procurement orders. What is being pulled is a need, not directly products. " +"A\n" +"classical example of Pull flow is when you have an Outlet company, with a " +"parent\n" +"Company that is responsible for the supplies of the Outlet.\n" +"\n" +" [ Customer ] <- A - [ Outlet ] <- B - [ Holding ] <~ C ~ [ Supplier ]\n" +"\n" +"When a new procurement order (A, coming from the confirmation of a Sale " +"Order\n" +"for example) arrives in the Outlet, it is converted into another " +"procurement\n" +"(B, via a Pull flow of type 'move') requested from the Holding. When " +"procurement\n" +"order B is processed by the Holding company, and if the product is out of " +"stock,\n" +"it can be converted into a Purchase Order (C) from the Supplier (Pull flow " +"of\n" +"type Purchase). The result is that the procurement order, the need, is " +"pushed\n" +"all the way between the Customer and Supplier.\n" +"\n" +"Technically, Pull flows allow to process procurement orders differently, " +"not\n" +"only depending on the product being considered, but also depending on which\n" +"location holds the 'need' for that product (i.e. the destination location " +"of\n" +"that procurement order).\n" +"\n" +"Use-Case:\n" +"---------\n" +"\n" +"You can use the demo data as follow:\n" +"~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~\n" +" **CPU1:** Sell some CPU1 from Chicago Shop and run the scheduler\n" +" - Warehouse: delivery order, Chicago Shop: reception\n" +" **CPU3:**\n" +" - When receiving the product, it goes to Quality Control location then\n" +" stored to shelf 2.\n" +" - When delivering the customer: Pick List -> Packing -> Delivery Order " +"from Gate A\n" +" " msgstr "" #. module: base @@ -10071,13 +10263,6 @@ msgstr "Semanas" msgid "Afghanistan, Islamic State of" msgstr "Estado Islámico de Afganistán" -#. module: base -#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:58 -#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:66 -#, python-format -msgid "Error !" -msgstr "Error !" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_marketing_campaign_crm_demo msgid "Marketing Campaign - Demo" @@ -10193,6 +10378,22 @@ msgstr "" msgid "Todo" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_es +msgid "" +"\n" +"Spanish Charts of Accounts (PGCE 2008).\n" +"=======================================\n" +"\n" +" * Defines the following chart of account templates:\n" +" * Spanish General Chart of Accounts 2008\n" +" * Spanish General Chart of Accounts 2008 for small and medium " +"companies\n" +" * Spanish General Chart of Accounts 2008 for associations\n" +" * Defines templates for sale and purchase VAT\n" +" * Defines tax code templates\n" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_product_visible_discount msgid "Prices Visible Discounts" @@ -10395,7 +10596,6 @@ msgstr "" #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sale_config_sales #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales #: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_64 -#: view:res.users:0 msgid "Sales" msgstr "" @@ -10585,7 +10785,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735 #, python-format msgid "" "Please contact your system administrator if you think this is an error." @@ -10704,7 +10904,7 @@ msgid "Saint Kitts & Nevis Anguilla" msgstr "Antillas San Kitts y Nevis" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_currency.py:193 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:194 #, python-format msgid "" "No rate found \n" @@ -10870,17 +11070,9 @@ msgid "Samoa" msgstr "Samoa" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_lang.py:189 -#, python-format -msgid "" -"You cannot delete the language which is Active !\n" -"Please de-activate the language first." -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031 #, python-format msgid "Permission Denied" msgstr "" @@ -10910,11 +11102,6 @@ msgstr "" msgid "Open Modules" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_bank_form -msgid "Manage bank records you want to be used in the system." -msgstr "" - #. module: base #: view:base.module.import:0 msgid "Import module" @@ -11026,12 +11213,6 @@ msgstr "" msgid "Jobs on Contracts" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/res/res_lang.py:187 -#, python-format -msgid "You cannot delete the language which is User's Preferred Language !" -msgstr "" - #. module: base #: view:ir.model.data:0 msgid "Updatable" @@ -11159,6 +11340,11 @@ msgstr "Secuencias" msgid "This field is used to set/get locales for user" msgstr "" +#. module: base +#: model:res.country,name:base.sj +msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands" +msgstr "Islas Jan Mayen y Svalbard" + #. module: base #: view:ir.filters:0 msgid "Shared" @@ -11273,6 +11459,21 @@ msgstr "Abrir ventana" msgid "Auto Search" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_category_form +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new partner category.\n" +"

\n" +" Manage the partner categories in order to better classify " +"them for tracking and analysis purposes.\n" +" A partner may belong to several categories and categories " +"have a hierarchy structure: a partner belonging to a category also belong to " +"his parent category.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.actions.act_window,filter:0 msgid "Filter" @@ -11284,9 +11485,14 @@ msgid "Switzerland" msgstr "Suiza" #. module: base -#: model:res.country,name:base.gd -msgid "Grenada" -msgstr "Granada" +#: code:addons/base/res/res_partner.py:361 +#, python-format +msgid "" +"Changing the company of a contact should only be done if it was never " +"correctly set. If an existing contact starts working for a new company then " +"a new contact should be created under that new company. You can use the " +"\"Discard\" button to abandon this change." +msgstr "" #. module: base #: help:res.partner,customer:0 @@ -11343,10 +11549,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:296 -#, python-format -msgid "Size of the field can never be less than 1 !" -msgstr "" +#: model:ir.model,name:base.model_res_request_history +msgid "res.request.history" +msgstr "res.request.history" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_mrp_operations @@ -11396,101 +11601,8 @@ msgid "GPL Version 3" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_stock_location -msgid "" -"\n" -"This module supplements the Warehouse application by effectively " -"implementing Push and Pull inventory flows.\n" -"=============================================================================" -"===============================\n" -"\n" -"Typically this could be used to:\n" -"--------------------------------\n" -" * Manage product manufacturing chains\n" -" * Manage default locations per product\n" -" * Define routes within your warehouse according to business needs, such " -"as:\n" -" - Quality Control\n" -" - After Sales Services\n" -" - Supplier Returns\n" -"\n" -" * Help rental management, by generating automated return moves for " -"rented products\n" -"\n" -"Once this module is installed, an additional tab appear on the product " -"form,\n" -"where you can add Push and Pull flow specifications. The demo data of CPU1\n" -"product for that push/pull :\n" -"\n" -"Push flows:\n" -"-----------\n" -"Push flows are useful when the arrival of certain products in a given " -"location\n" -"should always be followed by a corresponding move to another location, " -"optionally\n" -"after a certain delay. The original Warehouse application already supports " -"such\n" -"Push flow specifications on the Locations themselves, but these cannot be\n" -"refined per-product.\n" -"\n" -"A push flow specification indicates which location is chained with which " -"location,\n" -"and with what parameters. As soon as a given quantity of products is moved " -"in the\n" -"source location, a chained move is automatically foreseen according to the\n" -"parameters set on the flow specification (destination location, delay, type " -"of\n" -"move, journal). The new move can be automatically processed, or require a " -"manual\n" -"confirmation, depending on the parameters.\n" -"\n" -"Pull flows:\n" -"-----------\n" -"Pull flows are a bit different from Push flows, in the sense that they are " -"not\n" -"related to the processing of product moves, but rather to the processing of\n" -"procurement orders. What is being pulled is a need, not directly products. " -"A\n" -"classical example of Pull flow is when you have an Outlet company, with a " -"parent\n" -"Company that is responsible for the supplies of the Outlet.\n" -"\n" -" [ Customer ] <- A - [ Outlet ] <- B - [ Holding ] <~ C ~ [ Supplier ]\n" -"\n" -"When a new procurement order (A, coming from the confirmation of a Sale " -"Order\n" -"for example) arrives in the Outlet, it is converted into another " -"procurement\n" -"(B, via a Pull flow of type 'move') requested from the Holding. When " -"procurement\n" -"order B is processed by the Holding company, and if the product is out of " -"stock,\n" -"it can be converted into a Purchase Order (C) from the Supplier (Pull flow " -"of\n" -"type Purchase). The result is that the procurement order, the need, is " -"pushed\n" -"all the way between the Customer and Supplier.\n" -"\n" -"Technically, Pull flows allow to process procurement orders differently, " -"not\n" -"only depending on the product being considered, but also depending on which\n" -"location holds the 'need' for that product (i.e. the destination location " -"of\n" -"that procurement order).\n" -"\n" -"Use-Case:\n" -"---------\n" -"\n" -"You can use the demo data as follow:\n" -"~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~\n" -" **CPU1:** Sell some CPU1 from Chicago Shop and run the scheduler\n" -" - Warehouse: delivery order, Chicago Shop: reception\n" -" **CPU3:**\n" -" - When receiving the product, it goes to Quality Control location then\n" -" stored to shelf 2.\n" -" - When delivering the customer: Pick List -> Packing -> Delivery Order " -"from Gate A\n" -" " +#: field:base.language.import,name:0 +msgid "Language Name" msgstr "" #. module: base @@ -11617,19 +11729,6 @@ msgstr "" msgid "ir.fields.converter" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:439 -#, python-format -msgid "Couldn't create contact without email address !" -msgstr "" - -#. module: base -#: model:ir.module.category,name:base.module_category_manufacturing -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_root -msgid "Manufacturing" -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.km msgid "Comoros" @@ -11760,7 +11859,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:473 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:474 #, python-format msgid "Mail delivery failed" msgstr "" @@ -11873,7 +11972,7 @@ msgid "Mrs." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432 #, python-format msgid "" "Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and " @@ -11938,7 +12037,7 @@ msgid "Partner" msgstr "Partner" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:482 #, python-format msgid "" "Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS " @@ -11962,6 +12061,12 @@ msgstr "Turquía" msgid "Falkland Islands" msgstr "Islas Malvinas" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:606 +#, python-format +msgid "Please specify an action to launch!" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.lb msgid "Lebanon" @@ -12024,12 +12129,6 @@ msgstr "workflow.triggers" msgid "XSL" msgstr "XSL" -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85 -#, python-format -msgid "Invalid search criterions" -msgstr "" - #. module: base #: view:ir.mail_server:0 msgid "Connection Information" @@ -12084,25 +12183,6 @@ msgstr "Selección" msgid "Change Password" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_es -msgid "" -"\n" -"Spanish Charts of Accounts (PGCE 2008).\n" -"=======================================\n" -"\n" -" * Defines the following chart of account templates:\n" -" * Spanish General Chart of Accounts 2008\n" -" * Spanish General Chart of Accounts 2008 for small and medium " -"companies\n" -" * Defines templates for sale and purchase VAT\n" -" * Defines tax code templates\n" -"\n" -"**Note:** You should install the l10n_ES_account_balance_report module for " -"yearly\n" -" account reporting (balance, profit & losses).\n" -msgstr "" - #. module: base #: field:ir.actions.act_url,type:0 #: field:ir.actions.act_window,type:0 @@ -12389,6 +12469,11 @@ msgstr "" msgid "Address Format" msgstr "" +#. module: base +#: constraint:res.partner:0 +msgid "You cannot create recursive Partner hierarchies." +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_change_password_user msgid "Change Password Wizard User" @@ -12440,7 +12525,7 @@ msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:215 #, python-format msgid "" "Here is what we got instead:\n" @@ -12456,7 +12541,7 @@ msgstr "" #. module: base #. openerp-web -#: code:addons/base/static/src/js/apps.js:103 +#: code:addons/base/static/src/js/apps.js:104 #, python-format msgid "Showing locally available modules" msgstr "" @@ -12553,6 +12638,12 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:295 +#, python-format +msgid "Size of the field can never be less than 0 !" +msgstr "" + #. module: base #: help:ir.actions.server,sequence:0 msgid "" @@ -12646,12 +12737,6 @@ msgstr "Traducir" msgid "Body" msgstr "Cuerpo" -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221 -#, python-format -msgid "Connection test succeeded!" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_project_gtd msgid "" @@ -12695,7 +12780,7 @@ msgid "choose" msgstr "selección" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:446 #, python-format msgid "" "Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters " @@ -12917,7 +13002,7 @@ msgid "Kanban" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291 #, python-format msgid "" "The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] " @@ -13019,9 +13104,25 @@ msgid "Bulgaria" msgstr "Bulgaria" #. module: base -#: model:res.country,name:base.ao -msgid "Angola" -msgstr "Angola" +#: model:ir.module.module,description:base.module_mrp_byproduct +msgid "" +"\n" +"This module allows you to produce several products from one production " +"order.\n" +"=============================================================================" +"\n" +"\n" +"You can configure by-products in the bill of material.\n" +"\n" +"Without this module:\n" +"--------------------\n" +" A + B + C -> D\n" +"\n" +"With this module:\n" +"-----------------\n" +" A + B + C -> D + E\n" +" " +msgstr "" #. module: base #: model:res.country,name:base.tf @@ -13173,11 +13274,6 @@ msgstr "" msgid "ir.sequence.type" msgstr "ir.sequence.type" -#. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_be_hr_payroll_account -msgid "Belgium - Payroll with Accounting" -msgstr "" - #. module: base #: selection:base.language.export,format:0 msgid "CSV File" @@ -13188,12 +13284,6 @@ msgstr "Archivo CSV" msgid "Account No." msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/res/res_lang.py:185 -#, python-format -msgid "Base Language 'en_US' can not be deleted !" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_uk msgid "" @@ -13242,9 +13332,28 @@ msgid "Field Label" msgstr "Etiqueta del campo" #. module: base -#: model:res.country,name:base.dj -msgid "Djibouti" -msgstr "Yibuti" +#: model:ir.module.module,description:base.module_sale_stock +msgid "" +"\n" +"Manage sales quotations and orders\n" +"==================================\n" +"\n" +"This module makes the link between the sales and warehouses management " +"applications.\n" +"\n" +"Preferences\n" +"-----------\n" +"* Shipping: Choice of delivery at once or partial delivery\n" +"* Invoicing: choose how invoices will be paid\n" +"* Incoterms: International Commercial terms\n" +"\n" +"You can choose flexible invoicing methods:\n" +"\n" +"* *On Demand*: Invoices are created manually from Sales Orders when needed\n" +"* *On Delivery Order*: Invoices are generated from picking (delivery)\n" +"* *Before Delivery*: A Draft invoice is created and must be paid before " +"delivery\n" +msgstr "" #. module: base #: field:ir.translation,value:0 @@ -13399,11 +13508,6 @@ msgstr "" msgid "Diagram" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_es -msgid "Spanish - Accounting (PGCE 2008)" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_stock_no_autopicking msgid "Picking Before Manufacturing" @@ -13460,6 +13564,12 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_lang.py:187 +#, python-format +msgid "You cannot delete the language which is User's Preferred Language!" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.model.data:0 #: field:ir.model.data,name:0 @@ -13513,7 +13623,7 @@ msgid "Delivery Costs" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:255 +#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:263 #, python-format msgid "" "This cron task is currently being executed and may not be modified, please " @@ -13675,11 +13785,6 @@ msgstr "" msgid "You can not have two users with the same login !" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.model,name:base.model_res_request_history -msgid "res.request.history" -msgstr "res.request.history" - #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_multi_company_default msgid "Default multi company" @@ -13908,6 +14013,11 @@ msgstr "" msgid "Luxembourg" msgstr "Luxemburgo" +#. module: base +#: view:res.partner:0 +msgid "(edit company address)" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_base_calendar msgid "Personal & Shared Calendar" @@ -13919,7 +14029,7 @@ msgid "Low" msgstr "Baja" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:354 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:379 #, python-format msgid "Error ! You can not create recursive Menu." msgstr "" @@ -14133,6 +14243,13 @@ msgstr "Taiwán" msgid "Currency Rate" msgstr "Tasa monetaria" +#. module: base +#. openerp-web +#: code:addons/base/static/src/js/apps.js:104 +#, python-format +msgid "OpenERP Apps Unreachable" +msgstr "" + #. module: base #: view:base.module.upgrade:0 #: field:base.module.upgrade,module_info:0 @@ -14330,15 +14447,9 @@ msgid "Day of the Week (0:Monday): %(weekday)s" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:84 -#, python-format -msgid "Unmet dependency !" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031 #, python-format msgid "Administrator access is required to uninstall a module" msgstr "" @@ -14633,12 +14744,10 @@ msgid "Color Index" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_category_form -msgid "" -"Manage the partner categories in order to better classify them for tracking " -"and analysis purposes. A partner may belong to several categories and " -"categories have a hierarchy structure: a partner belonging to a category " -"also belong to his parent category." +#: model:ir.module.category,name:base.module_category_manufacturing +#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_config +#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_root +msgid "Manufacturing" msgstr "" #. module: base @@ -14672,8 +14781,10 @@ msgid "Azerbaijan" msgstr "Azerbaiyán" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:439 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:360 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:566 #, python-format msgid "Warning" msgstr "Aviso" @@ -14684,8 +14795,13 @@ msgid "Electronic Data Interchange (EDI)" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_anglo_saxon -msgid "Anglo-Saxon Accounting" +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_cn +msgid "" +"\n" +"添加中文省份数据\n" +"科目类型\\会计科目表模板\\增值税\\辅助核算类别\\管理会计凭证簿\\财务会计凭证簿\n" +"============================================================\n" +" " msgstr "" #. module: base @@ -14909,7 +15025,7 @@ msgid "Japan" msgstr "Japón" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418 #, python-format msgid "Can only rename one column at a time!" msgstr "" @@ -15185,6 +15301,12 @@ msgstr "" msgid "Bank Accounts" msgstr "Cuentas Bancarias" +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_lang.py:185 +#, python-format +msgid "Base Language 'en_US' can not be deleted!" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.sl msgid "Sierra Leone" @@ -15371,7 +15493,7 @@ msgid "Workflow Instances" msgstr "Instancias del workflow" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:531 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:684 #, python-format msgid "Partners: " msgstr "Partners: " @@ -15446,6 +15568,12 @@ msgstr "Polaco / Język polski" msgid "Export Name" msgstr "Nombre de export" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259 +#, python-format +msgid "Invalid prefix or suffix for sequence '%s'" +msgstr "" + #. module: base #: help:res.partner,type:0 msgid "" @@ -15487,3 +15615,15 @@ msgstr "Ruso / русский язык" #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_auth_signup msgid "Signup" msgstr "" + +#, python-format +#~ msgid "Please specify an action to launch !" +#~ msgstr "Por favor indique una acción a ejecutar !" + +#, python-format +#~ msgid "Can not create the module file: %s !" +#~ msgstr "No se puede crear el archivo de módulo: %s!" + +#, python-format +#~ msgid "Error !" +#~ msgstr "Error !" diff --git a/openerp/addons/base/i18n/es_CL.po b/openerp/addons/base/i18n/es_CL.po index b6e583fa779..4a580cb98f3 100644 --- a/openerp/addons/base/i18n/es_CL.po +++ b/openerp/addons/base/i18n/es_CL.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-server\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:35+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:09+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Chile) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-08 05:22+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16523)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 06:59+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing @@ -200,15 +200,15 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104 -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160 #: code:addons/base/res/res_users.py:473 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "¡Advertencia!" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405 #, python-format msgid "" "Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify " @@ -230,7 +230,7 @@ msgid "ir.ui.view.custom" msgstr "ir.ui.vista.custom" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374 #, python-format msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed" msgstr "" @@ -241,7 +241,7 @@ msgid "Swaziland" msgstr "Suazilandia" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4486 +#: code:addons/orm.py:4485 #, python-format msgid "created." msgstr "creado." @@ -272,6 +272,43 @@ msgstr "Estructura de la compañia" msgid "Inuktitut / ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ" msgstr "Inuktitut / ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_ch +msgid "" +"\n" +" Swiss localization :\n" +" ====================\n" +" **Multilang swiss STERCHI account chart and taxes**\n" +" **Author:** Camptocamp SA\n" +"\n" +" **Financial contributors:** Prisme Solutions Informatique SA, Quod SA\n" +"\n" +" **Translation contributors:** brain-tec AG, Agile Business Group\n" +"\n" +" **This release will introduce major changes to l10n_ch.**\n" +"\n" +" Due to important refactoring needs and the Switzerland adoption of new " +"international payment standard during 2013-2014. We have reorganised the " +"swiss localization addons this way:\n" +"\n" +" - **l10n_ch**: Multilang swiss STERCHI account chart and taxes (official " +"addon)\n" +" - **l10n_ch_base_bank**: Technical module that introduces a new and " +"simplified version of bank type management\n" +" - **l10n_ch_bank**: List of swiss banks\n" +" - **l10n_ch_zip**: List of swiss postal zip\n" +" - **l10n_ch_dta**: Support of dta payment protocol (will be deprecated end " +"2014)\n" +" - **l10n_ch_payment_slip**: Support of ESR/BVR payment slip report and " +"reconciliation. Report refactored with easy element positioning.\n" +" - **l10n_ch_sepa**: Alpha implementation of PostFinance SEPA/PAIN support " +"will be completed during 2013/2014\n" +"\n" +" The modules will be soon available on OpenERP swiss localization on " +"launchpad:\n" +" https://launchpad.net/openerp-swiss-localization\n" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.groups,name:base.group_multi_currency msgid "Multi Currencies" @@ -408,6 +445,11 @@ msgstr "" msgid "Credit Limit" msgstr "Límite de crédito" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_portal_project_long_term +msgid "Portal Project Long Term" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.model.constraint,date_update:0 #: field:ir.model.data,date_update:0 @@ -592,25 +634,9 @@ msgstr "" "por segunda vez, obtendrá el informe anterior." #. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_mrp_byproduct -msgid "" -"\n" -"This module allows you to produce several products from one production " -"order.\n" -"=============================================================================" -"\n" -"\n" -"You can configure by-products in the bill of material.\n" -"\n" -"Without this module:\n" -"--------------------\n" -" A + B + C -> D\n" -"\n" -"With this module:\n" -"-----------------\n" -" A + B + C -> D + E\n" -" " -msgstr "" +#: model:res.country,name:base.ao +msgid "Angola" +msgstr "Angola" #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 @@ -697,7 +723,7 @@ msgid "Logo Web" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344 #, python-format msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !" msgstr "" @@ -903,6 +929,12 @@ msgstr "Reino de Camboya" msgid "Overwrite Existing Terms" msgstr "Sobrescribir términos existentes" +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_currency.py:52 +#, python-format +msgid "No currency rate associated for currency %d for the given period" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_hr_holidays msgid "" @@ -1179,8 +1211,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735 #, python-format msgid "Document model" msgstr "" @@ -1293,9 +1325,8 @@ msgid "Delete Access Right" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214 -#, python-format -msgid "Connection test failed!" +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_be_hr_payroll_account +msgid "Belgium - Payroll with Accounting" msgstr "" #. module: base @@ -1330,7 +1361,7 @@ msgid "Kontni načrt za gospodarske družbe" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4918 +#: code:addons/orm.py:4920 #, python-format msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!" msgstr "¡No se ha encontrado el registro #%d de %s, no se puede copiar!" @@ -1468,7 +1499,7 @@ msgid "Marshall Islands" msgstr "Islas Marshall" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429 #, python-format msgid "Changing the model of a field is forbidden!" msgstr "¡Está prohibido cambiar el modelo de un campo!" @@ -1611,15 +1642,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_partner_bank_account_form -msgid "" -"Configure your company's bank accounts and select those that must appear on " -"the report footer. You can reorder bank accounts from the list view. If you " -"use the accounting application of OpenERP, journals and accounts will be " -"created automatically based on these data." -msgstr "" - #. module: base #: report:ir.module.reference:0 msgid "Version" @@ -1755,6 +1777,23 @@ msgstr "" "Si selecciona esta casilla, sus traducciones personalizadas serán " "sobrescritas y remplazadas por las traducciones oficiales" +#. module: base +#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_partner_bank_account_form +msgid "" +"

\n" +" Click to create a bank account.\n" +"

\n" +" Configure your company's bank accounts and select those that " +"must appear on the report footer.\n" +" You can reorder bank accounts from the list view.\n" +"

\n" +"

\n" +" If you use the accounting application of OpenERP, journals " +"and accounts will be created automatically based on these data.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_action_report_xml #: field:ir.module.module,reports_by_module:0 @@ -1778,7 +1817,7 @@ msgid "On Create" msgstr "Al crear" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:913 #, python-format msgid "" "'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are " @@ -1788,6 +1827,12 @@ msgstr "" "puntos! Los puntos se usan para referirse a datos de otros módulos, por " "ejemplo módulo.referencia_id" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85 +#, python-format +msgid "Invalid Search Criteria" +msgstr "" + #. module: base #: field:res.users,login:0 msgid "Login" @@ -1869,6 +1914,11 @@ msgstr "" msgid "East Timor" msgstr "Timor oriental" +#. module: base +#: field:workflow.transition,act_to:0 +msgid "Destination Activity" +msgstr "Actividad destino" + #. module: base #: code:addons/base/module/module.py:414 #: view:ir.module.module:0 @@ -2047,7 +2097,7 @@ msgid "Create Tasks on SO" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320 #, python-format msgid "This column contains module data and cannot be removed!" msgstr "" @@ -2131,7 +2181,7 @@ msgstr "" #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:314 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:339 #: code:addons/base/res/res_users.py:92 #: code:addons/base/res/res_users.py:335 #: code:addons/base/res/res_users.py:337 @@ -2150,28 +2200,9 @@ msgid "Address Type" msgstr "Tipo de dirección" #. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_sale_stock -msgid "" -"\n" -"Manage sales quotations and orders\n" -"==================================\n" -"\n" -"This module makes the link between the sales and warehouses management " -"applications.\n" -"\n" -"Preferences\n" -"-----------\n" -"* Shipping: Choice of delivery at once or partial delivery\n" -"* Invoicing: choose how invoices will be paid\n" -"* Incoterms: International Commercial terms\n" -"\n" -"You can choose flexible invoicing methods:\n" -"\n" -"* *On Demand*: Invoices are created manually from Sales Orders when needed\n" -"* *On Delivery Order*: Invoices are generated from picking (delivery)\n" -"* *Before Delivery*: A Draft invoice is created and must be paid before " -"delivery\n" -msgstr "" +#: model:res.country,name:base.dj +msgid "Djibouti" +msgstr "Yibuti" #. module: base #: field:ir.ui.menu,complete_name:0 @@ -2245,6 +2276,11 @@ msgstr "Español / Español" msgid "Korean (KP) / 한국어 (KP)" msgstr "Koreano" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_vn +msgid "Vietnam Chart of Accounts" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.ax msgid "Åland Islands" @@ -2690,6 +2726,41 @@ msgstr "" msgid "Action Target" msgstr "Destino acción" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_account_report_company +msgid "" +"\n" +"Add an extra Company dimension on Invoices for consolidated Invoice " +"Analysis\n" +"============================================================================" +"\n" +"\n" +"By default Customer and Supplier invoices can be linked to a contact within\n" +"a company, but the company is not a direct reference in the database " +"structure for\n" +"invoices. Journal Entries are however always linked to the company and not " +"to\n" +"contacts, so that Accounts Payable and Receivable are always correct and " +"consolidated\n" +"at company level.\n" +"\n" +"When many different contacts/departments need to be invoiced within the same " +"parent company,\n" +"this can make reporting by Company more difficult: reports are directly " +"based on the\n" +"database structure and would not provide an aggregated company dimension.\n" +"\n" +"This modules solves the problem by adding an explicit company reference on " +"invoices,\n" +"automatically computed from the invoice contact, and use this new dimension\n" +"when grouping the list of Invoices or the Invoice Analysis report by " +"Partner. \n" +"\n" +"Note: this module will likely be removed for the next major OpenERP version " +"and\n" +"directly integrated in the core accounting. \n" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.ai msgid "Anguilla" @@ -2892,7 +2963,7 @@ msgid "Manager" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:726 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to access this document." msgstr "" @@ -3080,15 +3151,18 @@ msgid "Invalid Object Architecture!" msgstr "¡Estructura del objeto no válida!" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:404 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432 +#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:58 +#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:66 #: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:52 #, python-format msgid "Error!" msgstr "¡Error!" @@ -3158,11 +3232,6 @@ msgstr "Koreano" msgid "The technical name of the model this field belongs to" msgstr "El nombre técnico del modelo al que pertenece este campo." -#. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_expense -msgid "Expense Management" -msgstr "" - #. module: base #: field:ir.actions.server,action_id:0 #: selection:ir.actions.server,state:0 @@ -3233,6 +3302,12 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:222 +#, python-format +msgid "Connection Test Succeeded!" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.actions.client,params_store:0 msgid "Params storage" @@ -3444,7 +3519,7 @@ msgid "Access Controls" msgstr "Controles de acceso" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277 #, python-format msgid "" "The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please " @@ -3515,7 +3590,7 @@ msgid "Products Manufacturers" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:239 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240 #, python-format msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable" msgstr "" @@ -3585,6 +3660,12 @@ msgstr "Alemán / Deutsch" msgid "Fields Mapping" msgstr "Mapeo de campos" +#. module: base +#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:84 +#, python-format +msgid "Unmet Dependency!" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_sir #: model:res.partner.title,shortcut:base.res_partner_title_sir @@ -3620,7 +3701,7 @@ msgid "Malta" msgstr "Malta" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732 #, python-format msgid "" "Only users with the following access level are currently allowed to do that" @@ -3758,13 +3839,10 @@ msgid "Tasks on CRM" msgstr "" #. module: base -#: help:ir.model.fields,relation_field:0 -msgid "" -"For one2many fields, the field on the target model that implement the " -"opposite many2one relationship" +#: model:ir.module.category,name:base.module_category_generic_modules_accounting +#: view:res.company:0 +msgid "Accounting" msgstr "" -"Para campos one2many, el campo modelo destino que implementa la relación " -"inversa many2one" #. module: base #: view:ir.rule:0 @@ -3795,6 +3873,12 @@ msgstr "" msgid "Filters" msgstr "Filtros" +#. module: base +#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:67 +#, python-format +msgid "Can not create the module file: %s!" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_cron_act #: view:ir.cron:0 @@ -3832,6 +3916,13 @@ msgstr "Se ha detectado recursividad." msgid "Ethiopia - Accounting" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_config_list_action +#: view:ir.config_parameter:0 +#: model:ir.ui.menu,name:base.ir_config_menu +msgid "System Parameters" +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/module/module.py:366 #, python-format @@ -3893,7 +3984,7 @@ msgid "Urdu / اردو" msgstr "Tayiko / اردو" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:740 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:739 #: code:addons/orm.py:3567 #: code:addons/orm.py:3860 #: code:addons/orm.py:3902 @@ -4100,7 +4191,7 @@ msgid "Email Gateway" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:470 #, python-format msgid "" "Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n" @@ -4501,6 +4592,12 @@ msgstr "Objeto del disparo" msgid "`code` must be unique." msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/workflow/workflow.py:99 +#, python-format +msgid "Operation Forbidden" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_knowledge msgid "Knowledge Management System" @@ -4834,7 +4931,7 @@ msgid "%c - Appropriate date and time representation." msgstr "%c - Representación apropiada de fecha y hora." #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:388 +#: code:addons/base/res/res_config.py:420 #, python-format msgid "" "Your database is now fully configured.\n" @@ -4845,6 +4942,13 @@ msgstr "" "\n" "Haga clic en 'Continuar' y disfrute de su experiencia OpenERP ..." +#. module: base +#: help:ir.sequence,number_next_actual:0 +msgid "" +"Next number that will be used. This number can be incremented frequently so " +"the displayed value might already be obsolete" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.category,description:base.module_category_marketing msgid "Helps you manage your marketing campaigns step by step." @@ -4870,6 +4974,12 @@ msgstr "Ghana" msgid "Direction" msgstr "Dirección" +#. module: base +#: code:addons/orm.py:4815 +#, python-format +msgid "Sorting field %s not found on model %s" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.actions.act_window:0 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_ui_view @@ -5217,7 +5327,7 @@ msgid "Portuguese / Português" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372 #, python-format msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed." msgstr "" @@ -5293,6 +5403,7 @@ msgstr "Affero GPL-3" #. module: base #: field:ir.sequence,number_next:0 +#: field:ir.sequence,number_next_actual:0 msgid "Next Number" msgstr "Número siguiente" @@ -5436,7 +5547,7 @@ msgid "Account Owner Name" msgstr "Nombre dueño cuenta" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420 #, python-format msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!" msgstr "" @@ -5795,10 +5906,13 @@ msgstr "" "condición para determinar si se puede empezar la actividad destino ACT_TO." #. module: base -#: model:ir.module.category,name:base.module_category_generic_modules_accounting -#: view:res.company:0 -msgid "Accounting" +#: help:ir.model.fields,relation_field:0 +msgid "" +"For one2many fields, the field on the target model that implement the " +"opposite many2one relationship" msgstr "" +"Para campos one2many, el campo modelo destino que implementa la relación " +"inversa many2one" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_base_vat @@ -5908,9 +6022,9 @@ msgid "Authentication" msgstr "" #. module: base -#: model:res.country,name:base.sj -msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands" -msgstr "Islas Jan Mayen y Svalbard" +#: model:res.country,name:base.gd +msgid "Grenada" +msgstr "Granada" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_ir_actions_wizard @@ -6058,12 +6172,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/ir/workflow/workflow.py:99 -#, python-format -msgid "Operation forbidden" -msgstr "" - #. module: base #: view:ir.actions.server:0 msgid "SMS Configuration" @@ -6296,6 +6404,19 @@ msgstr "Nombre menú" msgid "Qualifier" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_vn +msgid "" +"\n" +"This is the module to manage the accounting chart for Vietnam in OpenERP.\n" +"========================================================================\n" +"\n" +"This module applies to companies based in Vietnamese Accounting Standard " +"(VAS).\n" +"\n" +"**Credits:** General Solutions.\n" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_be_coda msgid "" @@ -6404,8 +6525,8 @@ msgid "Malaysia" msgstr "Malasia" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104 -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160 #, python-format msgid "Increment number must not be zero." msgstr "" @@ -6573,6 +6694,11 @@ msgstr "Elemento de trabajo" msgid "Database Anonymization" msgstr "" +#. module: base +#: field:res.partner,commercial_partner_id:0 +msgid "Commercial Entity" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.mail_server,smtp_encryption:0 msgid "SSL/TLS" @@ -6647,10 +6773,8 @@ msgid "Current Year without Century: %(y)s" msgstr "Año actual sin centuria: %(y)s" #. module: base -#: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_config_list_action -#: view:ir.config_parameter:0 -#: model:ir.ui.menu,name:base.ir_config_menu -msgid "System Parameters" +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_es +msgid "Spanish Charts of Accounts (PGCE 2008)" msgstr "" #. module: base @@ -6713,6 +6837,14 @@ msgstr "Sudán" msgid "Currency Rate Type" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_lang.py:189 +#, python-format +msgid "" +"You cannot delete the language which is Active!\n" +"Please de-activate the language first." +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_fr msgid "" @@ -6787,7 +6919,7 @@ msgid "Israel" msgstr "Israel" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:444 +#: code:addons/base/res/res_config.py:475 #, python-format msgid "Cannot duplicate configuration!" msgstr "" @@ -6888,10 +7020,9 @@ msgid "Repeat Missed" msgstr "Repetir perdidos" #. module: base -#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:67 -#, python-format -msgid "Can not create the module file: %s !" -msgstr "¡No se puede crear el archivo de módulo: %s!" +#: help:ir.actions.server,state:0 +msgid "Type of the Action that is to be executed" +msgstr "Tipo de acción que se debe ejecutar" #. module: base #: field:ir.server.object.lines,server_id:0 @@ -7125,16 +7256,6 @@ msgstr "" msgid "If set, action binding only applies for this company" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_cn -msgid "" -"\n" -"添加中文省份数据\n" -"科目类型\\会计科目表模板\\增值税\\辅助核算类别\\管理会计凭证簿\\财务会计凭证簿\n" -"============================================================\n" -" " -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.lc msgid "Saint Lucia" @@ -7406,12 +7527,6 @@ msgstr "Islas Feroe" msgid "Connection Security" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:606 -#, python-format -msgid "Please specify an action to launch !" -msgstr "¡ Por favor, indique una acción a ejecutar !" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_ec msgid "Ecuador - Accounting" @@ -7564,12 +7679,12 @@ msgstr "Categorías hijas" #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702 #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:165 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:276 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:290 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347 #: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341 #: code:addons/base/module/module.py:320 #: code:addons/base/module/module.py:362 @@ -7579,7 +7694,7 @@ msgstr "Categorías hijas" #: code:addons/base/module/module.py:525 #: code:addons/base/module/module.py:539 #: code:addons/base/module/module.py:644 -#: code:addons/base/res/res_currency.py:193 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:194 #: code:addons/base/res/res_users.py:98 #: code:addons/custom.py:555 #: code:addons/orm.py:787 @@ -7588,6 +7703,12 @@ msgstr "Categorías hijas" msgid "Error" msgstr "Error" +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_partner.py:566 +#, python-format +msgid "Couldn't create contact without email address!" +msgstr "" + #. module: base #: help:res.partner,tz:0 msgid "" @@ -8022,6 +8143,12 @@ msgstr "Campos tipo de banco" msgid "Rules can not be applied on Transient models." msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:215 +#, python-format +msgid "Connection Test Failed!" +msgstr "" + #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Dutch / Nederlands" @@ -8064,13 +8191,13 @@ msgid "Optional password for SMTP authentication" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:350 +#: code:addons/base/res/res_config.py:380 #, python-format msgid "" "\n" @@ -8281,9 +8408,15 @@ msgstr "" "Pero este módulo no está disponible en su sistema." #. module: base -#: field:workflow.transition,act_to:0 -msgid "Destination Activity" -msgstr "Actividad destino" +#: model:ir.module.module,description:base.module_portal_project_long_term +msgid "" +"\n" +"This module adds necessary security rules and access rights for project long " +"term and portal.\n" +"=============================================================================" +"================\n" +" " +msgstr "" #. module: base #: help:res.currency,position:0 @@ -8448,7 +8581,7 @@ msgid "Nigeria" msgstr "Nigeria" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339 #, python-format msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!" msgstr "¡Para los campos selección, debe indicar las opciones de selección!" @@ -8658,6 +8791,11 @@ msgstr "" msgid "Collaborative Pads" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_anglo_saxon +msgid "Anglo-Saxon Accounting" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.np msgid "Nepal" @@ -8880,7 +9018,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:444 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445 #, python-format msgid "Missing SMTP Server" msgstr "" @@ -8912,7 +9050,7 @@ msgid "%b - Abbreviated month name." msgstr "%b - Nombre abreviado del mes." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:730 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document." msgstr "" @@ -9001,7 +9139,7 @@ msgid "Selectable" msgstr "Seleccionable" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:222 #, python-format msgid "Everything seems properly set up!" msgstr "" @@ -9203,7 +9341,7 @@ msgid "Reunion (French)" msgstr "Reunión (Francesa)" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422 #, python-format msgid "" "New column name must still start with x_ , because it is a custom field!" @@ -9319,7 +9457,7 @@ msgid "Prof." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:241 #, python-format msgid "" "Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS " @@ -9451,10 +9589,8 @@ msgid "Partner Ref." msgstr "Ref. empresa" #. module: base -#. openerp-web -#: code:addons/base/static/src/js/apps.js:103 -#, python-format -msgid "OpenERP Apps Unreachable" +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_expense +msgid "Expense Management" msgstr "" #. module: base @@ -9537,7 +9673,7 @@ msgid "The `base` module cannot be uninstalled" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:254 +#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:262 #, python-format msgid "Record cannot be modified right now" msgstr "" @@ -9558,7 +9694,7 @@ msgid "osv_memory.autovacuum" msgstr "osv_memory.autovacuum" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document." msgstr "" @@ -9606,7 +9742,7 @@ msgid "On Delete" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347 #, python-format msgid "Model %s does not exist!" msgstr "¡No existe el módulo %s!" @@ -9623,11 +9759,6 @@ msgstr "" msgid "Python Code" msgstr "Código Python" -#. module: base -#: help:ir.actions.server,state:0 -msgid "Type of the Action that is to be executed" -msgstr "Tipo de acción que se debe ejecutar" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_portal_crm msgid "" @@ -9680,43 +9811,6 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_ch -msgid "" -"\n" -"Swiss localization :\n" -"====================\n" -"**Multilang swiss STERCHI account chart and taxes**\n" -" **Author:** Camptocamp SA\n" -"\n" -" **Donors:** Hasa Sàrl, Open Net Sàrl and Prisme Solutions Informatique SA\n" -"\n" -" **Translators:** brain-tec AG, Agile Business Group\n" -"\n" -"**This release will introduce major changes to l10n_ch.**\n" -"\n" -"Due to important refactoring needs and the Switzerland adoption of new " -"international payment standard during 2013-2014. We have reorganised the " -"swiss localization addons this way:\n" -"\n" -"- **l10n_ch**: Multilang swiss STERCHI account chart and taxes (official " -"addon)\n" -"- **l10n_ch_base_bank**: Technical module that introduces a new and " -"simplified version of bank type management\n" -"- **l10n_ch_bank**: List of swiss banks\n" -"- **l10n_ch_zip**: List of swiss postal zip\n" -"- **l10n_ch_dta**: Support of dta payment protocol (will be deprecated end " -"2014)\n" -"- **l10n_ch_payment_slip**: Support of ESR/BVR payment slip report and " -"reconciliation. Report refactored with easy element positioning.\n" -"- **l10n_ch_sepa**: Alpha implementation of PostFinance SEPA/PAIN support " -"will be completed during 2013/2014\n" -"\n" -"The modules will be soon available on OpenERP swiss localization on " -"launchpad:\n" -"https://launchpad.net/openerp-swiss-localization\n" -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.nt msgid "Neutral Zone" @@ -9856,6 +9950,11 @@ msgstr "" msgid "New Language (Empty translation template)" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_report_company +msgid "Invoice Analysis per Company" +msgstr "" + #. module: base #: help:ir.actions.server,email:0 msgid "" @@ -9889,7 +9988,7 @@ msgid "Products Expiry Date" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:387 +#: code:addons/base/res/res_config.py:419 #, python-format msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..." msgstr "Haga clic en 'Continuar' para configurar el siguiente módulo..." @@ -9922,9 +10021,102 @@ msgstr "" "Seleccione el objeto sobre el cual la acción actuará (leer, escribir, crear)." #. module: base -#: field:base.language.import,name:0 -msgid "Language Name" -msgstr "Nombre del idioma" +#: model:ir.module.module,description:base.module_stock_location +msgid "" +"\n" +"This module supplements the Warehouse application by effectively " +"implementing Push and Pull inventory flows.\n" +"=============================================================================" +"===============================\n" +"\n" +"Typically this could be used to:\n" +"--------------------------------\n" +" * Manage product manufacturing chains\n" +" * Manage default locations per product\n" +" * Define routes within your warehouse according to business needs, such " +"as:\n" +" - Quality Control\n" +" - After Sales Services\n" +" - Supplier Returns\n" +"\n" +" * Help rental management, by generating automated return moves for " +"rented products\n" +"\n" +"Once this module is installed, an additional tab appear on the product " +"form,\n" +"where you can add Push and Pull flow specifications. The demo data of CPU1\n" +"product for that push/pull :\n" +"\n" +"Push flows:\n" +"-----------\n" +"Push flows are useful when the arrival of certain products in a given " +"location\n" +"should always be followed by a corresponding move to another location, " +"optionally\n" +"after a certain delay. The original Warehouse application already supports " +"such\n" +"Push flow specifications on the Locations themselves, but these cannot be\n" +"refined per-product.\n" +"\n" +"A push flow specification indicates which location is chained with which " +"location,\n" +"and with what parameters. As soon as a given quantity of products is moved " +"in the\n" +"source location, a chained move is automatically foreseen according to the\n" +"parameters set on the flow specification (destination location, delay, type " +"of\n" +"move, journal). The new move can be automatically processed, or require a " +"manual\n" +"confirmation, depending on the parameters.\n" +"\n" +"Pull flows:\n" +"-----------\n" +"Pull flows are a bit different from Push flows, in the sense that they are " +"not\n" +"related to the processing of product moves, but rather to the processing of\n" +"procurement orders. What is being pulled is a need, not directly products. " +"A\n" +"classical example of Pull flow is when you have an Outlet company, with a " +"parent\n" +"Company that is responsible for the supplies of the Outlet.\n" +"\n" +" [ Customer ] <- A - [ Outlet ] <- B - [ Holding ] <~ C ~ [ Supplier ]\n" +"\n" +"When a new procurement order (A, coming from the confirmation of a Sale " +"Order\n" +"for example) arrives in the Outlet, it is converted into another " +"procurement\n" +"(B, via a Pull flow of type 'move') requested from the Holding. When " +"procurement\n" +"order B is processed by the Holding company, and if the product is out of " +"stock,\n" +"it can be converted into a Purchase Order (C) from the Supplier (Pull flow " +"of\n" +"type Purchase). The result is that the procurement order, the need, is " +"pushed\n" +"all the way between the Customer and Supplier.\n" +"\n" +"Technically, Pull flows allow to process procurement orders differently, " +"not\n" +"only depending on the product being considered, but also depending on which\n" +"location holds the 'need' for that product (i.e. the destination location " +"of\n" +"that procurement order).\n" +"\n" +"Use-Case:\n" +"---------\n" +"\n" +"You can use the demo data as follow:\n" +"~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~\n" +" **CPU1:** Sell some CPU1 from Chicago Shop and run the scheduler\n" +" - Warehouse: delivery order, Chicago Shop: reception\n" +" **CPU3:**\n" +" - When receiving the product, it goes to Quality Control location then\n" +" stored to shelf 2.\n" +" - When delivering the customer: Pick List -> Packing -> Delivery Order " +"from Gate A\n" +" " +msgstr "" #. module: base #: selection:ir.property,type:0 @@ -10190,13 +10382,6 @@ msgstr "Semanas" msgid "Afghanistan, Islamic State of" msgstr "Estado Islámico de Afganistán" -#. module: base -#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:58 -#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:66 -#, python-format -msgid "Error !" -msgstr "¡Error!" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_marketing_campaign_crm_demo msgid "Marketing Campaign - Demo" @@ -10312,6 +10497,22 @@ msgstr "En memoria" msgid "Todo" msgstr "Para ejecutar" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_es +msgid "" +"\n" +"Spanish Charts of Accounts (PGCE 2008).\n" +"=======================================\n" +"\n" +" * Defines the following chart of account templates:\n" +" * Spanish General Chart of Accounts 2008\n" +" * Spanish General Chart of Accounts 2008 for small and medium " +"companies\n" +" * Spanish General Chart of Accounts 2008 for associations\n" +" * Defines templates for sale and purchase VAT\n" +" * Defines tax code templates\n" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_product_visible_discount msgid "Prices Visible Discounts" @@ -10522,7 +10723,6 @@ msgstr "" #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sale_config_sales #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales #: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_64 -#: view:res.users:0 msgid "Sales" msgstr "Ventas" @@ -10715,7 +10915,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735 #, python-format msgid "" "Please contact your system administrator if you think this is an error." @@ -10834,7 +11034,7 @@ msgid "Saint Kitts & Nevis Anguilla" msgstr "Antillas San Kitts y Nevis" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_currency.py:193 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:194 #, python-format msgid "" "No rate found \n" @@ -11005,17 +11205,9 @@ msgid "Samoa" msgstr "Samoa" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_lang.py:189 -#, python-format -msgid "" -"You cannot delete the language which is Active !\n" -"Please de-activate the language first." -msgstr "No puede eliminar le idioma que está actualmente activo!" - -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031 #, python-format msgid "Permission Denied" msgstr "" @@ -11045,11 +11237,6 @@ msgstr "Error de validación" msgid "Open Modules" msgstr "Abrir módulos" -#. module: base -#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_bank_form -msgid "Manage bank records you want to be used in the system." -msgstr "Gestione los registros de bancos que quiere usar en el sistema." - #. module: base #: view:base.module.import:0 msgid "Import module" @@ -11163,13 +11350,6 @@ msgstr "" msgid "Jobs on Contracts" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/res/res_lang.py:187 -#, python-format -msgid "You cannot delete the language which is User's Preferred Language !" -msgstr "" -"¡No puede eliminar el idioma que es el idioma predeterminado de un usuario!" - #. module: base #: view:ir.model.data:0 msgid "Updatable" @@ -11298,6 +11478,11 @@ msgid "This field is used to set/get locales for user" msgstr "" "Este campo se utiliza para establecer/obtener los locales para el usuario." +#. module: base +#: model:res.country,name:base.sj +msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands" +msgstr "Islas Jan Mayen y Svalbard" + #. module: base #: view:ir.filters:0 msgid "Shared" @@ -11418,6 +11603,21 @@ msgstr "Abrir ventana" msgid "Auto Search" msgstr "Auto búsqueda" +#. module: base +#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_category_form +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new partner category.\n" +"

\n" +" Manage the partner categories in order to better classify " +"them for tracking and analysis purposes.\n" +" A partner may belong to several categories and categories " +"have a hierarchy structure: a partner belonging to a category also belong to " +"his parent category.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.actions.act_window,filter:0 msgid "Filter" @@ -11429,9 +11629,14 @@ msgid "Switzerland" msgstr "Suiza" #. module: base -#: model:res.country,name:base.gd -msgid "Grenada" -msgstr "Granada" +#: code:addons/base/res/res_partner.py:361 +#, python-format +msgid "" +"Changing the company of a contact should only be done if it was never " +"correctly set. If an existing contact starts working for a new company then " +"a new contact should be created under that new company. You can use the " +"\"Discard\" button to abandon this change." +msgstr "" #. module: base #: help:res.partner,customer:0 @@ -11488,10 +11693,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:296 -#, python-format -msgid "Size of the field can never be less than 1 !" -msgstr "¡El tamaño del campo nunca puede ser menor que 1!" +#: model:ir.model,name:base.model_res_request_history +msgid "res.request.history" +msgstr "res.solicitud.historial" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_mrp_operations @@ -11541,102 +11745,9 @@ msgid "GPL Version 3" msgstr "GPL Versión 3" #. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_stock_location -msgid "" -"\n" -"This module supplements the Warehouse application by effectively " -"implementing Push and Pull inventory flows.\n" -"=============================================================================" -"===============================\n" -"\n" -"Typically this could be used to:\n" -"--------------------------------\n" -" * Manage product manufacturing chains\n" -" * Manage default locations per product\n" -" * Define routes within your warehouse according to business needs, such " -"as:\n" -" - Quality Control\n" -" - After Sales Services\n" -" - Supplier Returns\n" -"\n" -" * Help rental management, by generating automated return moves for " -"rented products\n" -"\n" -"Once this module is installed, an additional tab appear on the product " -"form,\n" -"where you can add Push and Pull flow specifications. The demo data of CPU1\n" -"product for that push/pull :\n" -"\n" -"Push flows:\n" -"-----------\n" -"Push flows are useful when the arrival of certain products in a given " -"location\n" -"should always be followed by a corresponding move to another location, " -"optionally\n" -"after a certain delay. The original Warehouse application already supports " -"such\n" -"Push flow specifications on the Locations themselves, but these cannot be\n" -"refined per-product.\n" -"\n" -"A push flow specification indicates which location is chained with which " -"location,\n" -"and with what parameters. As soon as a given quantity of products is moved " -"in the\n" -"source location, a chained move is automatically foreseen according to the\n" -"parameters set on the flow specification (destination location, delay, type " -"of\n" -"move, journal). The new move can be automatically processed, or require a " -"manual\n" -"confirmation, depending on the parameters.\n" -"\n" -"Pull flows:\n" -"-----------\n" -"Pull flows are a bit different from Push flows, in the sense that they are " -"not\n" -"related to the processing of product moves, but rather to the processing of\n" -"procurement orders. What is being pulled is a need, not directly products. " -"A\n" -"classical example of Pull flow is when you have an Outlet company, with a " -"parent\n" -"Company that is responsible for the supplies of the Outlet.\n" -"\n" -" [ Customer ] <- A - [ Outlet ] <- B - [ Holding ] <~ C ~ [ Supplier ]\n" -"\n" -"When a new procurement order (A, coming from the confirmation of a Sale " -"Order\n" -"for example) arrives in the Outlet, it is converted into another " -"procurement\n" -"(B, via a Pull flow of type 'move') requested from the Holding. When " -"procurement\n" -"order B is processed by the Holding company, and if the product is out of " -"stock,\n" -"it can be converted into a Purchase Order (C) from the Supplier (Pull flow " -"of\n" -"type Purchase). The result is that the procurement order, the need, is " -"pushed\n" -"all the way between the Customer and Supplier.\n" -"\n" -"Technically, Pull flows allow to process procurement orders differently, " -"not\n" -"only depending on the product being considered, but also depending on which\n" -"location holds the 'need' for that product (i.e. the destination location " -"of\n" -"that procurement order).\n" -"\n" -"Use-Case:\n" -"---------\n" -"\n" -"You can use the demo data as follow:\n" -"~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~\n" -" **CPU1:** Sell some CPU1 from Chicago Shop and run the scheduler\n" -" - Warehouse: delivery order, Chicago Shop: reception\n" -" **CPU3:**\n" -" - When receiving the product, it goes to Quality Control location then\n" -" stored to shelf 2.\n" -" - When delivering the customer: Pick List -> Packing -> Delivery Order " -"from Gate A\n" -" " -msgstr "" +#: field:base.language.import,name:0 +msgid "Language Name" +msgstr "Nombre del idioma" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_decimal_precision @@ -11762,19 +11873,6 @@ msgstr "" msgid "ir.fields.converter" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:439 -#, python-format -msgid "Couldn't create contact without email address !" -msgstr "" - -#. module: base -#: model:ir.module.category,name:base.module_category_manufacturing -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_root -msgid "Manufacturing" -msgstr "Producción" - #. module: base #: model:res.country,name:base.km msgid "Comoros" @@ -11905,7 +12003,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:473 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:474 #, python-format msgid "Mail delivery failed" msgstr "" @@ -12021,7 +12119,7 @@ msgid "Mrs." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432 #, python-format msgid "" "Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and " @@ -12088,7 +12186,7 @@ msgid "Partner" msgstr "Empresa" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:482 #, python-format msgid "" "Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS " @@ -12112,6 +12210,12 @@ msgstr "Turquía" msgid "Falkland Islands" msgstr "Islas Malvinas" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:606 +#, python-format +msgid "Please specify an action to launch!" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.lb msgid "Lebanon" @@ -12174,12 +12278,6 @@ msgstr "workflow.disparadores" msgid "XSL" msgstr "XSL" -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85 -#, python-format -msgid "Invalid search criterions" -msgstr "Criterios de búsqueda inválidos" - #. module: base #: view:ir.mail_server:0 msgid "Connection Information" @@ -12234,25 +12332,6 @@ msgstr "Selección" msgid "Change Password" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_es -msgid "" -"\n" -"Spanish Charts of Accounts (PGCE 2008).\n" -"=======================================\n" -"\n" -" * Defines the following chart of account templates:\n" -" * Spanish General Chart of Accounts 2008\n" -" * Spanish General Chart of Accounts 2008 for small and medium " -"companies\n" -" * Defines templates for sale and purchase VAT\n" -" * Defines tax code templates\n" -"\n" -"**Note:** You should install the l10n_ES_account_balance_report module for " -"yearly\n" -" account reporting (balance, profit & losses).\n" -msgstr "" - #. module: base #: field:ir.actions.act_url,type:0 #: field:ir.actions.act_window,type:0 @@ -12541,6 +12620,11 @@ msgstr "" msgid "Address Format" msgstr "" +#. module: base +#: constraint:res.partner:0 +msgid "You cannot create recursive Partner hierarchies." +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_change_password_user msgid "Change Password Wizard User" @@ -12592,7 +12676,7 @@ msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan" msgstr "Occitano (FR, post 1500) / Occitan" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:215 #, python-format msgid "" "Here is what we got instead:\n" @@ -12608,7 +12692,7 @@ msgstr "" #. module: base #. openerp-web -#: code:addons/base/static/src/js/apps.js:103 +#: code:addons/base/static/src/js/apps.js:104 #, python-format msgid "Showing locally available modules" msgstr "" @@ -12709,6 +12793,12 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:295 +#, python-format +msgid "Size of the field can never be less than 0 !" +msgstr "" + #. module: base #: help:ir.actions.server,sequence:0 msgid "" @@ -12802,12 +12892,6 @@ msgstr "Traducir" msgid "Body" msgstr "Contenido" -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221 -#, python-format -msgid "Connection test succeeded!" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_project_gtd msgid "" @@ -12854,7 +12938,7 @@ msgid "choose" msgstr "selección" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:446 #, python-format msgid "" "Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters " @@ -13076,7 +13160,7 @@ msgid "Kanban" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291 #, python-format msgid "" "The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] " @@ -13184,9 +13268,25 @@ msgid "Bulgaria" msgstr "Bulgaria" #. module: base -#: model:res.country,name:base.ao -msgid "Angola" -msgstr "Angola" +#: model:ir.module.module,description:base.module_mrp_byproduct +msgid "" +"\n" +"This module allows you to produce several products from one production " +"order.\n" +"=============================================================================" +"\n" +"\n" +"You can configure by-products in the bill of material.\n" +"\n" +"Without this module:\n" +"--------------------\n" +" A + B + C -> D\n" +"\n" +"With this module:\n" +"-----------------\n" +" A + B + C -> D + E\n" +" " +msgstr "" #. module: base #: model:res.country,name:base.tf @@ -13338,11 +13438,6 @@ msgstr "Libreta de direcciones" msgid "ir.sequence.type" msgstr "ir.secuencia.tipo" -#. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_be_hr_payroll_account -msgid "Belgium - Payroll with Accounting" -msgstr "" - #. module: base #: selection:base.language.export,format:0 msgid "CSV File" @@ -13353,12 +13448,6 @@ msgstr "Archivo CSV" msgid "Account No." msgstr "Nº de cuenta" -#. module: base -#: code:addons/base/res/res_lang.py:185 -#, python-format -msgid "Base Language 'en_US' can not be deleted !" -msgstr "¡El idioma de base 'en_US' no puede ser suprimido!" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_uk msgid "" @@ -13407,9 +13496,28 @@ msgid "Field Label" msgstr "Etiqueta campo" #. module: base -#: model:res.country,name:base.dj -msgid "Djibouti" -msgstr "Yibuti" +#: model:ir.module.module,description:base.module_sale_stock +msgid "" +"\n" +"Manage sales quotations and orders\n" +"==================================\n" +"\n" +"This module makes the link between the sales and warehouses management " +"applications.\n" +"\n" +"Preferences\n" +"-----------\n" +"* Shipping: Choice of delivery at once or partial delivery\n" +"* Invoicing: choose how invoices will be paid\n" +"* Incoterms: International Commercial terms\n" +"\n" +"You can choose flexible invoicing methods:\n" +"\n" +"* *On Demand*: Invoices are created manually from Sales Orders when needed\n" +"* *On Delivery Order*: Invoices are generated from picking (delivery)\n" +"* *Before Delivery*: A Draft invoice is created and must be paid before " +"delivery\n" +msgstr "" #. module: base #: field:ir.translation,value:0 @@ -13565,11 +13673,6 @@ msgstr "" msgid "Diagram" msgstr "Diagrama" -#. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_es -msgid "Spanish - Accounting (PGCE 2008)" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_stock_no_autopicking msgid "Picking Before Manufacturing" @@ -13626,6 +13729,12 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_lang.py:187 +#, python-format +msgid "You cannot delete the language which is User's Preferred Language!" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.model.data:0 #: field:ir.model.data,name:0 @@ -13679,7 +13788,7 @@ msgid "Delivery Costs" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:255 +#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:263 #, python-format msgid "" "This cron task is currently being executed and may not be modified, please " @@ -13841,11 +13950,6 @@ msgstr "" msgid "You can not have two users with the same login !" msgstr "¡No puede tener dos usuarios con el mismo identificador de usuario!" -#. module: base -#: model:ir.model,name:base.model_res_request_history -msgid "res.request.history" -msgstr "res.solicitud.historial" - #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_multi_company_default msgid "Default multi company" @@ -14076,6 +14180,11 @@ msgstr "" msgid "Luxembourg" msgstr "Luxemburgo" +#. module: base +#: view:res.partner:0 +msgid "(edit company address)" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_base_calendar msgid "Personal & Shared Calendar" @@ -14087,7 +14196,7 @@ msgid "Low" msgstr "Baja" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:354 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:379 #, python-format msgid "Error ! You can not create recursive Menu." msgstr "Error ! No puede crear menús recursivos" @@ -14303,6 +14412,13 @@ msgstr "Taiwán" msgid "Currency Rate" msgstr "Tasa monetaria" +#. module: base +#. openerp-web +#: code:addons/base/static/src/js/apps.js:104 +#, python-format +msgid "OpenERP Apps Unreachable" +msgstr "" + #. module: base #: view:base.module.upgrade:0 #: field:base.module.upgrade,module_info:0 @@ -14507,15 +14623,9 @@ msgid "Day of the Week (0:Monday): %(weekday)s" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:84 -#, python-format -msgid "Unmet dependency !" -msgstr "¡Dependencia no resuleta!" - -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031 #, python-format msgid "Administrator access is required to uninstall a module" msgstr "" @@ -14810,17 +14920,11 @@ msgid "Color Index" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_category_form -msgid "" -"Manage the partner categories in order to better classify them for tracking " -"and analysis purposes. A partner may belong to several categories and " -"categories have a hierarchy structure: a partner belonging to a category " -"also belong to his parent category." -msgstr "" -"Gestione las categorías de empresas para clasificarlas mejor con el objetivo " -"de realizar su seguimiento y análisis. Una empresa puede pertenecer a varias " -"categorías. Éstas conforman una estructura jerárquica, de modo que si una " -"empresa pertenece a una categoría también pertenecerá a la categoría padre." +#: model:ir.module.category,name:base.module_category_manufacturing +#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_config +#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_root +msgid "Manufacturing" +msgstr "Producción" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_survey @@ -14853,8 +14957,10 @@ msgid "Azerbaijan" msgstr "Azerbaiyán" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:439 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:360 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:566 #, python-format msgid "Warning" msgstr "Aviso" @@ -14865,8 +14971,13 @@ msgid "Electronic Data Interchange (EDI)" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_anglo_saxon -msgid "Anglo-Saxon Accounting" +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_cn +msgid "" +"\n" +"添加中文省份数据\n" +"科目类型\\会计科目表模板\\增值税\\辅助核算类别\\管理会计凭证簿\\财务会计凭证簿\n" +"============================================================\n" +" " msgstr "" #. module: base @@ -15092,7 +15203,7 @@ msgid "Japan" msgstr "Japón" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418 #, python-format msgid "Can only rename one column at a time!" msgstr "¡Sólo puede renombrar una sola columna a la vez!" @@ -15370,6 +15481,12 @@ msgstr "" msgid "Bank Accounts" msgstr "Cuentas bancarias" +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_lang.py:185 +#, python-format +msgid "Base Language 'en_US' can not be deleted!" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.sl msgid "Sierra Leone" @@ -15557,7 +15674,7 @@ msgid "Workflow Instances" msgstr "Instancias del flujo" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:531 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:684 #, python-format msgid "Partners: " msgstr "Empresas: " @@ -15632,6 +15749,12 @@ msgstr "Polaco / Język polski" msgid "Export Name" msgstr "Nombre exportación" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259 +#, python-format +msgid "Invalid prefix or suffix for sequence '%s'" +msgstr "" + #. module: base #: help:res.partner,type:0 msgid "" @@ -15673,3 +15796,56 @@ msgstr "Ruso / русский язык" #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_auth_signup msgid "Signup" msgstr "" + +#, python-format +#~ msgid "Please specify an action to launch !" +#~ msgstr "¡ Por favor, indique una acción a ejecutar !" + +#, python-format +#~ msgid "You cannot delete the language which is User's Preferred Language !" +#~ msgstr "" +#~ "¡No puede eliminar el idioma que es el idioma predeterminado de un usuario!" + +#, python-format +#~ msgid "Can not create the module file: %s !" +#~ msgstr "¡No se puede crear el archivo de módulo: %s!" + +#, python-format +#~ msgid "Error !" +#~ msgstr "¡Error!" + +#, python-format +#~ msgid "" +#~ "You cannot delete the language which is Active !\n" +#~ "Please de-activate the language first." +#~ msgstr "No puede eliminar le idioma que está actualmente activo!" + +#~ msgid "Manage bank records you want to be used in the system." +#~ msgstr "Gestione los registros de bancos que quiere usar en el sistema." + +#, python-format +#~ msgid "Size of the field can never be less than 1 !" +#~ msgstr "¡El tamaño del campo nunca puede ser menor que 1!" + +#, python-format +#~ msgid "Invalid search criterions" +#~ msgstr "Criterios de búsqueda inválidos" + +#, python-format +#~ msgid "Base Language 'en_US' can not be deleted !" +#~ msgstr "¡El idioma de base 'en_US' no puede ser suprimido!" + +#, python-format +#~ msgid "Unmet dependency !" +#~ msgstr "¡Dependencia no resuleta!" + +#~ msgid "" +#~ "Manage the partner categories in order to better classify them for tracking " +#~ "and analysis purposes. A partner may belong to several categories and " +#~ "categories have a hierarchy structure: a partner belonging to a category " +#~ "also belong to his parent category." +#~ msgstr "" +#~ "Gestione las categorías de empresas para clasificarlas mejor con el objetivo " +#~ "de realizar su seguimiento y análisis. Una empresa puede pertenecer a varias " +#~ "categorías. Éstas conforman una estructura jerárquica, de modo que si una " +#~ "empresa pertenece a una categoría también pertenecerá a la categoría padre." diff --git a/openerp/addons/base/i18n/es_CR.po b/openerp/addons/base/i18n/es_CR.po index e4aed03b971..446cd4d468c 100644 --- a/openerp/addons/base/i18n/es_CR.po +++ b/openerp/addons/base/i18n/es_CR.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-server\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:35+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-05-29 22:02+0000\n" "Last-Translator: Carlos Vásquez (CLEARCORP) " "\n" @@ -15,8 +15,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-30 06:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16652)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:00+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing @@ -219,15 +219,15 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104 -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160 #: code:addons/base/res/res_users.py:473 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "¡Aviso!" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405 #, python-format msgid "" "Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify " @@ -249,7 +249,7 @@ msgid "ir.ui.view.custom" msgstr "ir.ui.view.custom" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374 #, python-format msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed" msgstr "Cambio para nombre de campo son escasos \"%s\" no está permitido" @@ -260,7 +260,7 @@ msgid "Swaziland" msgstr "Suazilandia" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4486 +#: code:addons/orm.py:4485 #, python-format msgid "created." msgstr "creado." @@ -291,6 +291,43 @@ msgstr "Árbol de la compañía" msgid "Inuktitut / ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ" msgstr "Inuktitut / ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_ch +msgid "" +"\n" +" Swiss localization :\n" +" ====================\n" +" **Multilang swiss STERCHI account chart and taxes**\n" +" **Author:** Camptocamp SA\n" +"\n" +" **Financial contributors:** Prisme Solutions Informatique SA, Quod SA\n" +"\n" +" **Translation contributors:** brain-tec AG, Agile Business Group\n" +"\n" +" **This release will introduce major changes to l10n_ch.**\n" +"\n" +" Due to important refactoring needs and the Switzerland adoption of new " +"international payment standard during 2013-2014. We have reorganised the " +"swiss localization addons this way:\n" +"\n" +" - **l10n_ch**: Multilang swiss STERCHI account chart and taxes (official " +"addon)\n" +" - **l10n_ch_base_bank**: Technical module that introduces a new and " +"simplified version of bank type management\n" +" - **l10n_ch_bank**: List of swiss banks\n" +" - **l10n_ch_zip**: List of swiss postal zip\n" +" - **l10n_ch_dta**: Support of dta payment protocol (will be deprecated end " +"2014)\n" +" - **l10n_ch_payment_slip**: Support of ESR/BVR payment slip report and " +"reconciliation. Report refactored with easy element positioning.\n" +" - **l10n_ch_sepa**: Alpha implementation of PostFinance SEPA/PAIN support " +"will be completed during 2013/2014\n" +"\n" +" The modules will be soon available on OpenERP swiss localization on " +"launchpad:\n" +" https://launchpad.net/openerp-swiss-localization\n" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.groups,name:base.group_multi_currency msgid "Multi Currencies" @@ -433,6 +470,11 @@ msgstr "Aplicaciones de niños" msgid "Credit Limit" msgstr "Crédito concedido" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_portal_project_long_term +msgid "Portal Project Long Term" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.model.constraint,date_update:0 #: field:ir.model.data,date_update:0 @@ -623,25 +665,9 @@ msgstr "" "por segunda vez, obtendrá el informe anterior." #. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_mrp_byproduct -msgid "" -"\n" -"This module allows you to produce several products from one production " -"order.\n" -"=============================================================================" -"\n" -"\n" -"You can configure by-products in the bill of material.\n" -"\n" -"Without this module:\n" -"--------------------\n" -" A + B + C -> D\n" -"\n" -"With this module:\n" -"-----------------\n" -" A + B + C -> D + E\n" -" " -msgstr "" +#: model:res.country,name:base.ao +msgid "Angola" +msgstr "Angola" #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 @@ -728,7 +754,7 @@ msgid "Logo Web" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344 #, python-format msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !" msgstr "" @@ -941,6 +967,12 @@ msgstr "Reino de Camboya" msgid "Overwrite Existing Terms" msgstr "Sobrescribir términos existentes" +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_currency.py:52 +#, python-format +msgid "No currency rate associated for currency %d for the given period" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_hr_holidays msgid "" @@ -1226,8 +1258,8 @@ msgstr "" "siguientes grupos." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735 #, python-format msgid "Document model" msgstr "" @@ -1340,10 +1372,9 @@ msgid "Delete Access Right" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214 -#, python-format -msgid "Connection test failed!" -msgstr "¡Ha fallado el test de conexión!" +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_be_hr_payroll_account +msgid "Belgium - Payroll with Accounting" +msgstr "" #. module: base #: selection:ir.actions.server,state:0 @@ -1377,7 +1408,7 @@ msgid "Kontni načrt za gospodarske družbe" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4918 +#: code:addons/orm.py:4920 #, python-format msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!" msgstr "¡No se ha encontrado el registro #%d de %s, no se puede copiar!" @@ -1515,7 +1546,7 @@ msgid "Marshall Islands" msgstr "Islas Marshall" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429 #, python-format msgid "Changing the model of a field is forbidden!" msgstr "¡Está prohibido cambiar el modelo de un campo!" @@ -1658,20 +1689,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_partner_bank_account_form -msgid "" -"Configure your company's bank accounts and select those that must appear on " -"the report footer. You can reorder bank accounts from the list view. If you " -"use the accounting application of OpenERP, journals and accounts will be " -"created automatically based on these data." -msgstr "" -"Configurar las cuentas bancarias de su empresa y seleccionar aquellos que " -"deben figurar en el pie del informe. Puede cambiar el orden de las cuentas " -"bancarias de la vista de lista. Si utiliza la aplicación de contabilidad de " -"OpenERP, las revistas y las cuentas se crean automáticamente sobre la base " -"de estos datos." - #. module: base #: report:ir.module.reference:0 msgid "Version" @@ -1811,6 +1828,23 @@ msgstr "" "Si selecciona esta casilla, sus traducciones personalizadas serán " "sobreescritas y reemplazadas por las traducciones oficiales" +#. module: base +#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_partner_bank_account_form +msgid "" +"

\n" +" Click to create a bank account.\n" +"

\n" +" Configure your company's bank accounts and select those that " +"must appear on the report footer.\n" +" You can reorder bank accounts from the list view.\n" +"

\n" +"

\n" +" If you use the accounting application of OpenERP, journals " +"and accounts will be created automatically based on these data.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_action_report_xml #: field:ir.module.module,reports_by_module:0 @@ -1834,7 +1868,7 @@ msgid "On Create" msgstr "Al crear" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:913 #, python-format msgid "" "'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are " @@ -1844,6 +1878,12 @@ msgstr "" "puntos! Los puntos se usan para referirse a datos de otros módulos, por " "ejemplo módulo.referencia_id" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85 +#, python-format +msgid "Invalid Search Criteria" +msgstr "" + #. module: base #: field:res.users,login:0 msgid "Login" @@ -1925,6 +1965,11 @@ msgstr "Luxemburgo - Contabilidad" msgid "East Timor" msgstr "Timor oriental" +#. module: base +#: field:workflow.transition,act_to:0 +msgid "Destination Activity" +msgstr "Actividad destino" + #. module: base #: code:addons/base/module/module.py:414 #: view:ir.module.module:0 @@ -2106,7 +2151,7 @@ msgid "Create Tasks on SO" msgstr "Crear tareas en SO" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320 #, python-format msgid "This column contains module data and cannot be removed!" msgstr "" @@ -2196,7 +2241,7 @@ msgstr "" #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:314 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:339 #: code:addons/base/res/res_users.py:92 #: code:addons/base/res/res_users.py:335 #: code:addons/base/res/res_users.py:337 @@ -2215,28 +2260,9 @@ msgid "Address Type" msgstr "Tipo de dirección" #. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_sale_stock -msgid "" -"\n" -"Manage sales quotations and orders\n" -"==================================\n" -"\n" -"This module makes the link between the sales and warehouses management " -"applications.\n" -"\n" -"Preferences\n" -"-----------\n" -"* Shipping: Choice of delivery at once or partial delivery\n" -"* Invoicing: choose how invoices will be paid\n" -"* Incoterms: International Commercial terms\n" -"\n" -"You can choose flexible invoicing methods:\n" -"\n" -"* *On Demand*: Invoices are created manually from Sales Orders when needed\n" -"* *On Delivery Order*: Invoices are generated from picking (delivery)\n" -"* *Before Delivery*: A Draft invoice is created and must be paid before " -"delivery\n" -msgstr "" +#: model:res.country,name:base.dj +msgid "Djibouti" +msgstr "Yibuti" #. module: base #: field:ir.ui.menu,complete_name:0 @@ -2312,6 +2338,11 @@ msgstr "Español / Español" msgid "Korean (KP) / 한국어 (KP)" msgstr "Coreano (KP) / 한국어 (KP)" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_vn +msgid "Vietnam Chart of Accounts" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.ax msgid "Åland Islands" @@ -2777,6 +2808,41 @@ msgstr "" msgid "Action Target" msgstr "Destino acción" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_account_report_company +msgid "" +"\n" +"Add an extra Company dimension on Invoices for consolidated Invoice " +"Analysis\n" +"============================================================================" +"\n" +"\n" +"By default Customer and Supplier invoices can be linked to a contact within\n" +"a company, but the company is not a direct reference in the database " +"structure for\n" +"invoices. Journal Entries are however always linked to the company and not " +"to\n" +"contacts, so that Accounts Payable and Receivable are always correct and " +"consolidated\n" +"at company level.\n" +"\n" +"When many different contacts/departments need to be invoiced within the same " +"parent company,\n" +"this can make reporting by Company more difficult: reports are directly " +"based on the\n" +"database structure and would not provide an aggregated company dimension.\n" +"\n" +"This modules solves the problem by adding an explicit company reference on " +"invoices,\n" +"automatically computed from the invoice contact, and use this new dimension\n" +"when grouping the list of Invoices or the Invoice Analysis report by " +"Partner. \n" +"\n" +"Note: this module will likely be removed for the next major OpenERP version " +"and\n" +"directly integrated in the core accounting. \n" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.ai msgid "Anguilla" @@ -2979,7 +3045,7 @@ msgid "Manager" msgstr "Gerente" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:726 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to access this document." msgstr "" @@ -3169,15 +3235,18 @@ msgid "Invalid Object Architecture!" msgstr "¡Estructura del objeto no válida!" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:404 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432 +#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:58 +#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:66 #: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:52 #, python-format msgid "Error!" msgstr "¡Error!" @@ -3247,11 +3316,6 @@ msgstr "Coreano (KR) / 한국어 (KR)" msgid "The technical name of the model this field belongs to" msgstr "El nombre técnico del modelo al que pertenece este campo." -#. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_expense -msgid "Expense Management" -msgstr "" - #. module: base #: field:ir.actions.server,action_id:0 #: selection:ir.actions.server,state:0 @@ -3334,6 +3398,12 @@ msgstr "" "que todos los bienes son objeto de comercio al por mayor.\n" " " +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:222 +#, python-format +msgid "Connection Test Succeeded!" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.actions.client,params_store:0 msgid "Params storage" @@ -3545,7 +3615,7 @@ msgid "Access Controls" msgstr "Controles de acceso" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277 #, python-format msgid "" "The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please " @@ -3616,7 +3686,7 @@ msgid "Products Manufacturers" msgstr "Fabricantes de Productos" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:239 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240 #, python-format msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable" msgstr "SMTP-over-SSL modo no disponible" @@ -3686,6 +3756,12 @@ msgstr "Alemán / Deutsch" msgid "Fields Mapping" msgstr "Mapeo de campos" +#. module: base +#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:84 +#, python-format +msgid "Unmet Dependency!" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_sir #: model:res.partner.title,shortcut:base.res_partner_title_sir @@ -3729,7 +3805,7 @@ msgid "Malta" msgstr "Malta" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732 #, python-format msgid "" "Only users with the following access level are currently allowed to do that" @@ -3867,13 +3943,10 @@ msgid "Tasks on CRM" msgstr "Tareas en CRM" #. module: base -#: help:ir.model.fields,relation_field:0 -msgid "" -"For one2many fields, the field on the target model that implement the " -"opposite many2one relationship" -msgstr "" -"Para campos one2many, el campo del modelo destino que implementa la relación " -"inversa many2one." +#: model:ir.module.category,name:base.module_category_generic_modules_accounting +#: view:res.company:0 +msgid "Accounting" +msgstr "Contabilidad" #. module: base #: view:ir.rule:0 @@ -3904,6 +3977,12 @@ msgstr "" msgid "Filters" msgstr "Filtros" +#. module: base +#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:67 +#, python-format +msgid "Can not create the module file: %s!" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_cron_act #: view:ir.cron:0 @@ -3941,6 +4020,13 @@ msgstr "Se ha detectado recursividad." msgid "Ethiopia - Accounting" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_config_list_action +#: view:ir.config_parameter:0 +#: model:ir.ui.menu,name:base.ir_config_menu +msgid "System Parameters" +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/module/module.py:366 #, python-format @@ -4002,7 +4088,7 @@ msgid "Urdu / اردو" msgstr "Tayiko / اردو" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:740 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:739 #: code:addons/orm.py:3567 #: code:addons/orm.py:3860 #: code:addons/orm.py:3902 @@ -4217,7 +4303,7 @@ msgid "Email Gateway" msgstr "gateway de correo electrónico" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:470 #, python-format msgid "" "Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n" @@ -4635,6 +4721,12 @@ msgstr "Objeto de activación" msgid "`code` must be unique." msgstr "`code` debe ser único." +#. module: base +#: code:addons/base/ir/workflow/workflow.py:99 +#, python-format +msgid "Operation Forbidden" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_knowledge msgid "Knowledge Management System" @@ -4968,7 +5060,7 @@ msgid "%c - Appropriate date and time representation." msgstr "%c - Representación apropiada de fecha y hora." #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:388 +#: code:addons/base/res/res_config.py:420 #, python-format msgid "" "Your database is now fully configured.\n" @@ -4979,6 +5071,13 @@ msgstr "" "\n" "Haga clic en 'Continuar' y disfrute de su experiencia OpenERP ..." +#. module: base +#: help:ir.sequence,number_next_actual:0 +msgid "" +"Next number that will be used. This number can be incremented frequently so " +"the displayed value might already be obsolete" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.category,description:base.module_category_marketing msgid "Helps you manage your marketing campaigns step by step." @@ -5004,6 +5103,12 @@ msgstr "Ghana" msgid "Direction" msgstr "Dirección" +#. module: base +#: code:addons/orm.py:4815 +#, python-format +msgid "Sorting field %s not found on model %s" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.actions.act_window:0 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_ui_view @@ -5369,7 +5474,7 @@ msgid "Portuguese / Português" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372 #, python-format msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed." msgstr "" @@ -5446,6 +5551,7 @@ msgstr "Affero GPL-3" #. module: base #: field:ir.sequence,number_next:0 +#: field:ir.sequence,number_next_actual:0 msgid "Next Number" msgstr "Número siguiente" @@ -5589,7 +5695,7 @@ msgid "Account Owner Name" msgstr "Nombre de la cuenta del propietario" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420 #, python-format msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!" msgstr "" @@ -5948,10 +6054,13 @@ msgstr "" "condición para determinar si se puede empezar la actividad destino ACT_TO." #. module: base -#: model:ir.module.category,name:base.module_category_generic_modules_accounting -#: view:res.company:0 -msgid "Accounting" -msgstr "Contabilidad" +#: help:ir.model.fields,relation_field:0 +msgid "" +"For one2many fields, the field on the target model that implement the " +"opposite many2one relationship" +msgstr "" +"Para campos one2many, el campo del modelo destino que implementa la relación " +"inversa many2one." #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_base_vat @@ -6061,9 +6170,9 @@ msgid "Authentication" msgstr "" #. module: base -#: model:res.country,name:base.sj -msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands" -msgstr "Islas Jan Mayen y Svalbard" +#: model:res.country,name:base.gd +msgid "Grenada" +msgstr "Granada" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_ir_actions_wizard @@ -6211,12 +6320,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/ir/workflow/workflow.py:99 -#, python-format -msgid "Operation forbidden" -msgstr "" - #. module: base #: view:ir.actions.server:0 msgid "SMS Configuration" @@ -6451,6 +6554,19 @@ msgstr "Nombre menú" msgid "Qualifier" msgstr "Calificador" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_vn +msgid "" +"\n" +"This is the module to manage the accounting chart for Vietnam in OpenERP.\n" +"========================================================================\n" +"\n" +"This module applies to companies based in Vietnamese Accounting Standard " +"(VAS).\n" +"\n" +"**Credits:** General Solutions.\n" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_be_coda msgid "" @@ -6559,8 +6675,8 @@ msgid "Malaysia" msgstr "Malasia" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104 -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160 #, python-format msgid "Increment number must not be zero." msgstr "" @@ -6733,6 +6849,11 @@ msgstr "Elemento de trabajo" msgid "Database Anonymization" msgstr "Hacer anónima la base de datos" +#. module: base +#: field:res.partner,commercial_partner_id:0 +msgid "Commercial Entity" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.mail_server,smtp_encryption:0 msgid "SSL/TLS" @@ -6807,10 +6928,8 @@ msgid "Current Year without Century: %(y)s" msgstr "Año actual sin centuria: %(y)s" #. module: base -#: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_config_list_action -#: view:ir.config_parameter:0 -#: model:ir.ui.menu,name:base.ir_config_menu -msgid "System Parameters" +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_es +msgid "Spanish Charts of Accounts (PGCE 2008)" msgstr "" #. module: base @@ -6886,6 +7005,14 @@ msgstr "Sudán" msgid "Currency Rate Type" msgstr "Tipo de Moneda" +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_lang.py:189 +#, python-format +msgid "" +"You cannot delete the language which is Active!\n" +"Please de-activate the language first." +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_fr msgid "" @@ -6960,7 +7087,7 @@ msgid "Israel" msgstr "Israel" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:444 +#: code:addons/base/res/res_config.py:475 #, python-format msgid "Cannot duplicate configuration!" msgstr "" @@ -7061,10 +7188,9 @@ msgid "Repeat Missed" msgstr "Repetir perdidos" #. module: base -#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:67 -#, python-format -msgid "Can not create the module file: %s !" -msgstr "¡No se puede crear el archivo de módulo: %s!" +#: help:ir.actions.server,state:0 +msgid "Type of the Action that is to be executed" +msgstr "Tipo de acción que se debe ejecutar" #. module: base #: field:ir.server.object.lines,server_id:0 @@ -7300,16 +7426,6 @@ msgstr "Hojas de trabajo" msgid "If set, action binding only applies for this company" msgstr "Si se establece, la unión de acción sólo se aplica a esa empresa" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_cn -msgid "" -"\n" -"添加中文省份数据\n" -"科目类型\\会计科目表模板\\增值税\\辅助核算类别\\管理会计凭证簿\\财务会计凭证簿\n" -"============================================================\n" -" " -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.lc msgid "Saint Lucia" @@ -7586,12 +7702,6 @@ msgstr "Islas Feroe" msgid "Connection Security" msgstr "Seguridad de la Conexión" -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:606 -#, python-format -msgid "Please specify an action to launch !" -msgstr "¡ Por favor, indique una acción a ejecutar !" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_ec msgid "Ecuador - Accounting" @@ -7744,12 +7854,12 @@ msgstr "Categorías hijas" #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702 #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:165 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:276 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:290 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347 #: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341 #: code:addons/base/module/module.py:320 #: code:addons/base/module/module.py:362 @@ -7759,7 +7869,7 @@ msgstr "Categorías hijas" #: code:addons/base/module/module.py:525 #: code:addons/base/module/module.py:539 #: code:addons/base/module/module.py:644 -#: code:addons/base/res/res_currency.py:193 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:194 #: code:addons/base/res/res_users.py:98 #: code:addons/custom.py:555 #: code:addons/orm.py:787 @@ -7768,6 +7878,12 @@ msgstr "Categorías hijas" msgid "Error" msgstr "Error" +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_partner.py:566 +#, python-format +msgid "Couldn't create contact without email address!" +msgstr "" + #. module: base #: help:res.partner,tz:0 msgid "" @@ -8213,6 +8329,12 @@ msgstr "Campos tipo de banco" msgid "Rules can not be applied on Transient models." msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:215 +#, python-format +msgid "Connection Test Failed!" +msgstr "" + #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Dutch / Nederlands" @@ -8254,13 +8376,13 @@ msgid "Optional password for SMTP authentication" msgstr "Opcional de contraseña para la autenticación SMTP" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:350 +#: code:addons/base/res/res_config.py:380 #, python-format msgid "" "\n" @@ -8477,9 +8599,15 @@ msgstr "" "Pero este módulo no está disponible en su sistema." #. module: base -#: field:workflow.transition,act_to:0 -msgid "Destination Activity" -msgstr "Actividad destino" +#: model:ir.module.module,description:base.module_portal_project_long_term +msgid "" +"\n" +"This module adds necessary security rules and access rights for project long " +"term and portal.\n" +"=============================================================================" +"================\n" +" " +msgstr "" #. module: base #: help:res.currency,position:0 @@ -8648,7 +8776,7 @@ msgid "Nigeria" msgstr "Nigeria" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339 #, python-format msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!" msgstr "¡Para campos selection debe indicar las opciones de selección!" @@ -8863,6 +8991,11 @@ msgstr "Rutas avanzadas" msgid "Collaborative Pads" msgstr "Almohadillas de colaboración" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_anglo_saxon +msgid "Anglo-Saxon Accounting" +msgstr "Contabilidad anglo-sajona" + #. module: base #: model:res.country,name:base.np msgid "Nepal" @@ -9093,7 +9226,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:444 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445 #, python-format msgid "Missing SMTP Server" msgstr "Falta de servidor SMTP" @@ -9126,7 +9259,7 @@ msgid "%b - Abbreviated month name." msgstr "%b - Nombre abreviado del mes." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:730 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document." msgstr "" @@ -9215,7 +9348,7 @@ msgid "Selectable" msgstr "Seleccionable" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:222 #, python-format msgid "Everything seems properly set up!" msgstr "Todo parece bien configurado!" @@ -9423,7 +9556,7 @@ msgid "Reunion (French)" msgstr "Reunión (Francesa)" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422 #, python-format msgid "" "New column name must still start with x_ , because it is a custom field!" @@ -9539,7 +9672,7 @@ msgid "Prof." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:241 #, python-format msgid "" "Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS " @@ -9674,10 +9807,8 @@ msgid "Partner Ref." msgstr "Ref. empresa" #. module: base -#. openerp-web -#: code:addons/base/static/src/js/apps.js:103 -#, python-format -msgid "OpenERP Apps Unreachable" +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_expense +msgid "Expense Management" msgstr "" #. module: base @@ -9760,7 +9891,7 @@ msgid "The `base` module cannot be uninstalled" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:254 +#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:262 #, python-format msgid "Record cannot be modified right now" msgstr "El registro no se puede modificar en este momento" @@ -9781,7 +9912,7 @@ msgid "osv_memory.autovacuum" msgstr "osv_memory.autovacuum" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document." msgstr "" @@ -9829,7 +9960,7 @@ msgid "On Delete" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347 #, python-format msgid "Model %s does not exist!" msgstr "¡No existe el módulo %s!" @@ -9846,11 +9977,6 @@ msgstr "Planificación 'Just in Time'" msgid "Python Code" msgstr "Código Python" -#. module: base -#: help:ir.actions.server,state:0 -msgid "Type of the Action that is to be executed" -msgstr "Tipo de acción que se debe ejecutar" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_portal_crm msgid "" @@ -9903,43 +10029,6 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_ch -msgid "" -"\n" -"Swiss localization :\n" -"====================\n" -"**Multilang swiss STERCHI account chart and taxes**\n" -" **Author:** Camptocamp SA\n" -"\n" -" **Donors:** Hasa Sàrl, Open Net Sàrl and Prisme Solutions Informatique SA\n" -"\n" -" **Translators:** brain-tec AG, Agile Business Group\n" -"\n" -"**This release will introduce major changes to l10n_ch.**\n" -"\n" -"Due to important refactoring needs and the Switzerland adoption of new " -"international payment standard during 2013-2014. We have reorganised the " -"swiss localization addons this way:\n" -"\n" -"- **l10n_ch**: Multilang swiss STERCHI account chart and taxes (official " -"addon)\n" -"- **l10n_ch_base_bank**: Technical module that introduces a new and " -"simplified version of bank type management\n" -"- **l10n_ch_bank**: List of swiss banks\n" -"- **l10n_ch_zip**: List of swiss postal zip\n" -"- **l10n_ch_dta**: Support of dta payment protocol (will be deprecated end " -"2014)\n" -"- **l10n_ch_payment_slip**: Support of ESR/BVR payment slip report and " -"reconciliation. Report refactored with easy element positioning.\n" -"- **l10n_ch_sepa**: Alpha implementation of PostFinance SEPA/PAIN support " -"will be completed during 2013/2014\n" -"\n" -"The modules will be soon available on OpenERP swiss localization on " -"launchpad:\n" -"https://launchpad.net/openerp-swiss-localization\n" -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.nt msgid "Neutral Zone" @@ -10085,6 +10174,11 @@ msgstr "¡El código de moneda debe ser único por compañía!" msgid "New Language (Empty translation template)" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_report_company +msgid "Invoice Analysis per Company" +msgstr "" + #. module: base #: help:ir.actions.server,email:0 msgid "" @@ -10131,7 +10225,7 @@ msgid "Products Expiry Date" msgstr "Fecha de Expiración de productos" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:387 +#: code:addons/base/res/res_config.py:419 #, python-format msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..." msgstr "Haga clic en 'Continuar' para configurar el siguiente módulo..." @@ -10164,9 +10258,102 @@ msgstr "" "Seleccione el objeto sobre el cual la acción actuará (leer, escribir, crear)." #. module: base -#: field:base.language.import,name:0 -msgid "Language Name" -msgstr "Nombre del idioma" +#: model:ir.module.module,description:base.module_stock_location +msgid "" +"\n" +"This module supplements the Warehouse application by effectively " +"implementing Push and Pull inventory flows.\n" +"=============================================================================" +"===============================\n" +"\n" +"Typically this could be used to:\n" +"--------------------------------\n" +" * Manage product manufacturing chains\n" +" * Manage default locations per product\n" +" * Define routes within your warehouse according to business needs, such " +"as:\n" +" - Quality Control\n" +" - After Sales Services\n" +" - Supplier Returns\n" +"\n" +" * Help rental management, by generating automated return moves for " +"rented products\n" +"\n" +"Once this module is installed, an additional tab appear on the product " +"form,\n" +"where you can add Push and Pull flow specifications. The demo data of CPU1\n" +"product for that push/pull :\n" +"\n" +"Push flows:\n" +"-----------\n" +"Push flows are useful when the arrival of certain products in a given " +"location\n" +"should always be followed by a corresponding move to another location, " +"optionally\n" +"after a certain delay. The original Warehouse application already supports " +"such\n" +"Push flow specifications on the Locations themselves, but these cannot be\n" +"refined per-product.\n" +"\n" +"A push flow specification indicates which location is chained with which " +"location,\n" +"and with what parameters. As soon as a given quantity of products is moved " +"in the\n" +"source location, a chained move is automatically foreseen according to the\n" +"parameters set on the flow specification (destination location, delay, type " +"of\n" +"move, journal). The new move can be automatically processed, or require a " +"manual\n" +"confirmation, depending on the parameters.\n" +"\n" +"Pull flows:\n" +"-----------\n" +"Pull flows are a bit different from Push flows, in the sense that they are " +"not\n" +"related to the processing of product moves, but rather to the processing of\n" +"procurement orders. What is being pulled is a need, not directly products. " +"A\n" +"classical example of Pull flow is when you have an Outlet company, with a " +"parent\n" +"Company that is responsible for the supplies of the Outlet.\n" +"\n" +" [ Customer ] <- A - [ Outlet ] <- B - [ Holding ] <~ C ~ [ Supplier ]\n" +"\n" +"When a new procurement order (A, coming from the confirmation of a Sale " +"Order\n" +"for example) arrives in the Outlet, it is converted into another " +"procurement\n" +"(B, via a Pull flow of type 'move') requested from the Holding. When " +"procurement\n" +"order B is processed by the Holding company, and if the product is out of " +"stock,\n" +"it can be converted into a Purchase Order (C) from the Supplier (Pull flow " +"of\n" +"type Purchase). The result is that the procurement order, the need, is " +"pushed\n" +"all the way between the Customer and Supplier.\n" +"\n" +"Technically, Pull flows allow to process procurement orders differently, " +"not\n" +"only depending on the product being considered, but also depending on which\n" +"location holds the 'need' for that product (i.e. the destination location " +"of\n" +"that procurement order).\n" +"\n" +"Use-Case:\n" +"---------\n" +"\n" +"You can use the demo data as follow:\n" +"~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~\n" +" **CPU1:** Sell some CPU1 from Chicago Shop and run the scheduler\n" +" - Warehouse: delivery order, Chicago Shop: reception\n" +" **CPU3:**\n" +" - When receiving the product, it goes to Quality Control location then\n" +" stored to shelf 2.\n" +" - When delivering the customer: Pick List -> Packing -> Delivery Order " +"from Gate A\n" +" " +msgstr "" #. module: base #: selection:ir.property,type:0 @@ -10438,13 +10625,6 @@ msgstr "Semanas" msgid "Afghanistan, Islamic State of" msgstr "Estado Islámico de Afganistán" -#. module: base -#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:58 -#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:66 -#, python-format -msgid "Error !" -msgstr "¡Error!" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_marketing_campaign_crm_demo msgid "Marketing Campaign - Demo" @@ -10560,6 +10740,22 @@ msgstr "En memoria" msgid "Todo" msgstr "Para ejecutar" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_es +msgid "" +"\n" +"Spanish Charts of Accounts (PGCE 2008).\n" +"=======================================\n" +"\n" +" * Defines the following chart of account templates:\n" +" * Spanish General Chart of Accounts 2008\n" +" * Spanish General Chart of Accounts 2008 for small and medium " +"companies\n" +" * Spanish General Chart of Accounts 2008 for associations\n" +" * Defines templates for sale and purchase VAT\n" +" * Defines tax code templates\n" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_product_visible_discount msgid "Prices Visible Discounts" @@ -10776,7 +10972,6 @@ msgstr "Las cuentas bancarias en relación con esta empresa" #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sale_config_sales #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales #: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_64 -#: view:res.users:0 msgid "Sales" msgstr "Ventas" @@ -10971,7 +11166,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735 #, python-format msgid "" "Please contact your system administrator if you think this is an error." @@ -11101,7 +11296,7 @@ msgid "Saint Kitts & Nevis Anguilla" msgstr "Antillas San Kitts y Nevis" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_currency.py:193 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:194 #, python-format msgid "" "No rate found \n" @@ -11283,17 +11478,9 @@ msgid "Samoa" msgstr "Samoa" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_lang.py:189 -#, python-format -msgid "" -"You cannot delete the language which is Active !\n" -"Please de-activate the language first." -msgstr "No puede eliminar el idioma que está actualmente activo!" - -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031 #, python-format msgid "Permission Denied" msgstr "" @@ -11323,11 +11510,6 @@ msgstr "Error de validación" msgid "Open Modules" msgstr "Abrir módulos" -#. module: base -#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_bank_form -msgid "Manage bank records you want to be used in the system." -msgstr "Gestione los registros de bancos que quiere usar en el sistema." - #. module: base #: view:base.module.import:0 msgid "Import module" @@ -11454,13 +11636,6 @@ msgstr "" msgid "Jobs on Contracts" msgstr "Ofertas de empleo en los contratos" -#. module: base -#: code:addons/base/res/res_lang.py:187 -#, python-format -msgid "You cannot delete the language which is User's Preferred Language !" -msgstr "" -"¡No puede eliminar el idioma que es el idioma predeterminado de un usuario!" - #. module: base #: view:ir.model.data:0 msgid "Updatable" @@ -11591,6 +11766,11 @@ msgid "This field is used to set/get locales for user" msgstr "" "Este campo se utiliza para establecer/obtener los locales para el usuario." +#. module: base +#: model:res.country,name:base.sj +msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands" +msgstr "Islas Jan Mayen y Svalbard" + #. module: base #: view:ir.filters:0 msgid "Shared" @@ -11711,6 +11891,21 @@ msgstr "Abrir ventana" msgid "Auto Search" msgstr "Auto búsqueda" +#. module: base +#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_category_form +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new partner category.\n" +"

\n" +" Manage the partner categories in order to better classify " +"them for tracking and analysis purposes.\n" +" A partner may belong to several categories and categories " +"have a hierarchy structure: a partner belonging to a category also belong to " +"his parent category.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.actions.act_window,filter:0 msgid "Filter" @@ -11722,9 +11917,14 @@ msgid "Switzerland" msgstr "Suiza" #. module: base -#: model:res.country,name:base.gd -msgid "Grenada" -msgstr "Granada" +#: code:addons/base/res/res_partner.py:361 +#, python-format +msgid "" +"Changing the company of a contact should only be done if it was never " +"correctly set. If an existing contact starts working for a new company then " +"a new contact should be created under that new company. You can use the " +"\"Discard\" button to abandon this change." +msgstr "" #. module: base #: help:res.partner,customer:0 @@ -11790,10 +11990,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:296 -#, python-format -msgid "Size of the field can never be less than 1 !" -msgstr "¡El tamaño del campo nunca puede ser menor que 1!" +#: model:ir.model,name:base.model_res_request_history +msgid "res.request.history" +msgstr "res.solicitud.historial" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_mrp_operations @@ -11843,102 +12042,9 @@ msgid "GPL Version 3" msgstr "GPL Versión 3" #. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_stock_location -msgid "" -"\n" -"This module supplements the Warehouse application by effectively " -"implementing Push and Pull inventory flows.\n" -"=============================================================================" -"===============================\n" -"\n" -"Typically this could be used to:\n" -"--------------------------------\n" -" * Manage product manufacturing chains\n" -" * Manage default locations per product\n" -" * Define routes within your warehouse according to business needs, such " -"as:\n" -" - Quality Control\n" -" - After Sales Services\n" -" - Supplier Returns\n" -"\n" -" * Help rental management, by generating automated return moves for " -"rented products\n" -"\n" -"Once this module is installed, an additional tab appear on the product " -"form,\n" -"where you can add Push and Pull flow specifications. The demo data of CPU1\n" -"product for that push/pull :\n" -"\n" -"Push flows:\n" -"-----------\n" -"Push flows are useful when the arrival of certain products in a given " -"location\n" -"should always be followed by a corresponding move to another location, " -"optionally\n" -"after a certain delay. The original Warehouse application already supports " -"such\n" -"Push flow specifications on the Locations themselves, but these cannot be\n" -"refined per-product.\n" -"\n" -"A push flow specification indicates which location is chained with which " -"location,\n" -"and with what parameters. As soon as a given quantity of products is moved " -"in the\n" -"source location, a chained move is automatically foreseen according to the\n" -"parameters set on the flow specification (destination location, delay, type " -"of\n" -"move, journal). The new move can be automatically processed, or require a " -"manual\n" -"confirmation, depending on the parameters.\n" -"\n" -"Pull flows:\n" -"-----------\n" -"Pull flows are a bit different from Push flows, in the sense that they are " -"not\n" -"related to the processing of product moves, but rather to the processing of\n" -"procurement orders. What is being pulled is a need, not directly products. " -"A\n" -"classical example of Pull flow is when you have an Outlet company, with a " -"parent\n" -"Company that is responsible for the supplies of the Outlet.\n" -"\n" -" [ Customer ] <- A - [ Outlet ] <- B - [ Holding ] <~ C ~ [ Supplier ]\n" -"\n" -"When a new procurement order (A, coming from the confirmation of a Sale " -"Order\n" -"for example) arrives in the Outlet, it is converted into another " -"procurement\n" -"(B, via a Pull flow of type 'move') requested from the Holding. When " -"procurement\n" -"order B is processed by the Holding company, and if the product is out of " -"stock,\n" -"it can be converted into a Purchase Order (C) from the Supplier (Pull flow " -"of\n" -"type Purchase). The result is that the procurement order, the need, is " -"pushed\n" -"all the way between the Customer and Supplier.\n" -"\n" -"Technically, Pull flows allow to process procurement orders differently, " -"not\n" -"only depending on the product being considered, but also depending on which\n" -"location holds the 'need' for that product (i.e. the destination location " -"of\n" -"that procurement order).\n" -"\n" -"Use-Case:\n" -"---------\n" -"\n" -"You can use the demo data as follow:\n" -"~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~\n" -" **CPU1:** Sell some CPU1 from Chicago Shop and run the scheduler\n" -" - Warehouse: delivery order, Chicago Shop: reception\n" -" **CPU3:**\n" -" - When receiving the product, it goes to Quality Control location then\n" -" stored to shelf 2.\n" -" - When delivering the customer: Pick List -> Packing -> Delivery Order " -"from Gate A\n" -" " -msgstr "" +#: field:base.language.import,name:0 +msgid "Language Name" +msgstr "Nombre del idioma" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_decimal_precision @@ -12064,19 +12170,6 @@ msgstr "" msgid "ir.fields.converter" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:439 -#, python-format -msgid "Couldn't create contact without email address !" -msgstr "" - -#. module: base -#: model:ir.module.category,name:base.module_category_manufacturing -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_root -msgid "Manufacturing" -msgstr "Producción" - #. module: base #: model:res.country,name:base.km msgid "Comoros" @@ -12222,7 +12315,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:473 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:474 #, python-format msgid "Mail delivery failed" msgstr "La entrega de correo falló" @@ -12338,7 +12431,7 @@ msgid "Mrs." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432 #, python-format msgid "" "Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and " @@ -12405,7 +12498,7 @@ msgid "Partner" msgstr "Empresa" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:482 #, python-format msgid "" "Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS " @@ -12431,6 +12524,12 @@ msgstr "Turquía" msgid "Falkland Islands" msgstr "Islas Malvinas" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:606 +#, python-format +msgid "Please specify an action to launch!" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.lb msgid "Lebanon" @@ -12493,12 +12592,6 @@ msgstr "workflow.activadores" msgid "XSL" msgstr "XSL" -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85 -#, python-format -msgid "Invalid search criterions" -msgstr "Criterios de búsqueda inválidos" - #. module: base #: view:ir.mail_server:0 msgid "Connection Information" @@ -12556,25 +12649,6 @@ msgstr "Selección" msgid "Change Password" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_es -msgid "" -"\n" -"Spanish Charts of Accounts (PGCE 2008).\n" -"=======================================\n" -"\n" -" * Defines the following chart of account templates:\n" -" * Spanish General Chart of Accounts 2008\n" -" * Spanish General Chart of Accounts 2008 for small and medium " -"companies\n" -" * Defines templates for sale and purchase VAT\n" -" * Defines tax code templates\n" -"\n" -"**Note:** You should install the l10n_ES_account_balance_report module for " -"yearly\n" -" account reporting (balance, profit & losses).\n" -msgstr "" - #. module: base #: field:ir.actions.act_url,type:0 #: field:ir.actions.act_window,type:0 @@ -12863,6 +12937,11 @@ msgstr "Modelo al que se aplica esta entrada" msgid "Address Format" msgstr "Formato de la dirección" +#. module: base +#: constraint:res.partner:0 +msgid "You cannot create recursive Partner hierarchies." +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_change_password_user msgid "Change Password Wizard User" @@ -12914,7 +12993,7 @@ msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan" msgstr "Occitano (FR, post 1500) / Occitan" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:215 #, python-format msgid "" "Here is what we got instead:\n" @@ -12932,7 +13011,7 @@ msgstr "Identificadores externos" #. module: base #. openerp-web -#: code:addons/base/static/src/js/apps.js:103 +#: code:addons/base/static/src/js/apps.js:104 #, python-format msgid "Showing locally available modules" msgstr "" @@ -13033,6 +13112,12 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:295 +#, python-format +msgid "Size of the field can never be less than 0 !" +msgstr "" + #. module: base #: help:ir.actions.server,sequence:0 msgid "" @@ -13128,12 +13213,6 @@ msgstr "Traducir" msgid "Body" msgstr "Contenido" -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221 -#, python-format -msgid "Connection test succeeded!" -msgstr "Prueba de conexión se realizó correctamente!" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_project_gtd msgid "" @@ -13180,7 +13259,7 @@ msgid "choose" msgstr "selección" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:446 #, python-format msgid "" "Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters " @@ -13413,7 +13492,7 @@ msgid "Kanban" msgstr "Kanban" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291 #, python-format msgid "" "The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] " @@ -13525,9 +13604,25 @@ msgid "Bulgaria" msgstr "Bulgaria" #. module: base -#: model:res.country,name:base.ao -msgid "Angola" -msgstr "Angola" +#: model:ir.module.module,description:base.module_mrp_byproduct +msgid "" +"\n" +"This module allows you to produce several products from one production " +"order.\n" +"=============================================================================" +"\n" +"\n" +"You can configure by-products in the bill of material.\n" +"\n" +"Without this module:\n" +"--------------------\n" +" A + B + C -> D\n" +"\n" +"With this module:\n" +"-----------------\n" +" A + B + C -> D + E\n" +" " +msgstr "" #. module: base #: model:res.country,name:base.tf @@ -13679,11 +13774,6 @@ msgstr "Libreta de direcciones" msgid "ir.sequence.type" msgstr "ir.secuencia.tipo" -#. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_be_hr_payroll_account -msgid "Belgium - Payroll with Accounting" -msgstr "" - #. module: base #: selection:base.language.export,format:0 msgid "CSV File" @@ -13694,12 +13784,6 @@ msgstr "Archivo CSV" msgid "Account No." msgstr "Nº de cuenta" -#. module: base -#: code:addons/base/res/res_lang.py:185 -#, python-format -msgid "Base Language 'en_US' can not be deleted !" -msgstr "¡El idioma de base 'en_US' no puede ser suprimido!" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_uk msgid "" @@ -13748,9 +13832,28 @@ msgid "Field Label" msgstr "Etiqueta campo" #. module: base -#: model:res.country,name:base.dj -msgid "Djibouti" -msgstr "Yibuti" +#: model:ir.module.module,description:base.module_sale_stock +msgid "" +"\n" +"Manage sales quotations and orders\n" +"==================================\n" +"\n" +"This module makes the link between the sales and warehouses management " +"applications.\n" +"\n" +"Preferences\n" +"-----------\n" +"* Shipping: Choice of delivery at once or partial delivery\n" +"* Invoicing: choose how invoices will be paid\n" +"* Incoterms: International Commercial terms\n" +"\n" +"You can choose flexible invoicing methods:\n" +"\n" +"* *On Demand*: Invoices are created manually from Sales Orders when needed\n" +"* *On Delivery Order*: Invoices are generated from picking (delivery)\n" +"* *Before Delivery*: A Draft invoice is created and must be paid before " +"delivery\n" +msgstr "" #. module: base #: field:ir.translation,value:0 @@ -13906,11 +14009,6 @@ msgstr "" msgid "Diagram" msgstr "Diagrama" -#. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_es -msgid "Spanish - Accounting (PGCE 2008)" -msgstr "Español - Contabilidad (PGCE 2008)" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_stock_no_autopicking msgid "Picking Before Manufacturing" @@ -13967,6 +14065,12 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_lang.py:187 +#, python-format +msgid "You cannot delete the language which is User's Preferred Language!" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.model.data:0 #: field:ir.model.data,name:0 @@ -14020,7 +14124,7 @@ msgid "Delivery Costs" msgstr "Costes de envío" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:255 +#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:263 #, python-format msgid "" "This cron task is currently being executed and may not be modified, please " @@ -14189,11 +14293,6 @@ msgstr "Socios del cliente" msgid "You can not have two users with the same login !" msgstr "¡No puede tener dos usuarios con el mismo identificador de usuario!" -#. module: base -#: model:ir.model,name:base.model_res_request_history -msgid "res.request.history" -msgstr "res.solicitud.historial" - #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_multi_company_default msgid "Default multi company" @@ -14429,6 +14528,11 @@ msgstr "OpenERP Diagrama Web" msgid "Luxembourg" msgstr "Luxemburgo" +#. module: base +#: view:res.partner:0 +msgid "(edit company address)" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_base_calendar msgid "Personal & Shared Calendar" @@ -14440,7 +14544,7 @@ msgid "Low" msgstr "Baja" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:354 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:379 #, python-format msgid "Error ! You can not create recursive Menu." msgstr "Error ! No puede crear menús recursivos" @@ -14658,6 +14762,13 @@ msgstr "Taiwán" msgid "Currency Rate" msgstr "Tasa monetaria" +#. module: base +#. openerp-web +#: code:addons/base/static/src/js/apps.js:104 +#, python-format +msgid "OpenERP Apps Unreachable" +msgstr "" + #. module: base #: view:base.module.upgrade:0 #: field:base.module.upgrade,module_info:0 @@ -14867,15 +14978,9 @@ msgid "Day of the Week (0:Monday): %(weekday)s" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:84 -#, python-format -msgid "Unmet dependency !" -msgstr "¡Dependencia no resuelta!" - -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031 #, python-format msgid "Administrator access is required to uninstall a module" msgstr "" @@ -15170,17 +15275,11 @@ msgid "Color Index" msgstr "Índice de colores" #. module: base -#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_category_form -msgid "" -"Manage the partner categories in order to better classify them for tracking " -"and analysis purposes. A partner may belong to several categories and " -"categories have a hierarchy structure: a partner belonging to a category " -"also belong to his parent category." -msgstr "" -"Gestione las categorías de empresas para clasificarlas mejor con el objetivo " -"de realizar su seguimiento y análisis. Una empresa puede pertenecer a varias " -"categorías. Éstas conforman una estructura jerárquica, de modo que si una " -"empresa pertenece a una categoría también pertenecerá a la categoría padre." +#: model:ir.module.category,name:base.module_category_manufacturing +#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_config +#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_root +msgid "Manufacturing" +msgstr "Producción" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_survey @@ -15213,8 +15312,10 @@ msgid "Azerbaijan" msgstr "Azerbaiyán" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:439 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:360 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:566 #, python-format msgid "Warning" msgstr "Aviso" @@ -15225,9 +15326,14 @@ msgid "Electronic Data Interchange (EDI)" msgstr "Electronic Data Interchange (EDI)" #. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_anglo_saxon -msgid "Anglo-Saxon Accounting" -msgstr "Contabilidad anglo-sajona" +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_cn +msgid "" +"\n" +"添加中文省份数据\n" +"科目类型\\会计科目表模板\\增值税\\辅助核算类别\\管理会计凭证簿\\财务会计凭证簿\n" +"============================================================\n" +" " +msgstr "" #. module: base #: model:res.country,name:base.vg @@ -15455,7 +15561,7 @@ msgid "Japan" msgstr "Japón" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418 #, python-format msgid "Can only rename one column at a time!" msgstr "¡Sólo puede renombrar una columna a la vez!" @@ -15733,6 +15839,12 @@ msgstr "" msgid "Bank Accounts" msgstr "Cuentas bancarias" +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_lang.py:185 +#, python-format +msgid "Base Language 'en_US' can not be deleted!" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.sl msgid "Sierra Leone" @@ -15924,7 +16036,7 @@ msgid "Workflow Instances" msgstr "Instancias del flujo" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:531 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:684 #, python-format msgid "Partners: " msgstr "Empresas: " @@ -15999,6 +16111,12 @@ msgstr "Polaco / Język polski" msgid "Export Name" msgstr "Nombre exportación" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259 +#, python-format +msgid "Invalid prefix or suffix for sequence '%s'" +msgstr "" + #. module: base #: help:res.partner,type:0 msgid "" @@ -16040,3 +16158,79 @@ msgstr "Ruso / русский язык" #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_auth_signup msgid "Signup" msgstr "" + +#, python-format +#~ msgid "Connection test failed!" +#~ msgstr "¡Ha fallado el test de conexión!" + +#~ msgid "" +#~ "Configure your company's bank accounts and select those that must appear on " +#~ "the report footer. You can reorder bank accounts from the list view. If you " +#~ "use the accounting application of OpenERP, journals and accounts will be " +#~ "created automatically based on these data." +#~ msgstr "" +#~ "Configurar las cuentas bancarias de su empresa y seleccionar aquellos que " +#~ "deben figurar en el pie del informe. Puede cambiar el orden de las cuentas " +#~ "bancarias de la vista de lista. Si utiliza la aplicación de contabilidad de " +#~ "OpenERP, las revistas y las cuentas se crean automáticamente sobre la base " +#~ "de estos datos." + +#, python-format +#~ msgid "Can not create the module file: %s !" +#~ msgstr "¡No se puede crear el archivo de módulo: %s!" + +#, python-format +#~ msgid "Please specify an action to launch !" +#~ msgstr "¡ Por favor, indique una acción a ejecutar !" + +#, python-format +#~ msgid "Error !" +#~ msgstr "¡Error!" + +#, python-format +#~ msgid "" +#~ "You cannot delete the language which is Active !\n" +#~ "Please de-activate the language first." +#~ msgstr "No puede eliminar el idioma que está actualmente activo!" + +#~ msgid "Manage bank records you want to be used in the system." +#~ msgstr "Gestione los registros de bancos que quiere usar en el sistema." + +#, python-format +#~ msgid "Size of the field can never be less than 1 !" +#~ msgstr "¡El tamaño del campo nunca puede ser menor que 1!" + +#, python-format +#~ msgid "Invalid search criterions" +#~ msgstr "Criterios de búsqueda inválidos" + +#, python-format +#~ msgid "You cannot delete the language which is User's Preferred Language !" +#~ msgstr "" +#~ "¡No puede eliminar el idioma que es el idioma predeterminado de un usuario!" + +#, python-format +#~ msgid "Base Language 'en_US' can not be deleted !" +#~ msgstr "¡El idioma de base 'en_US' no puede ser suprimido!" + +#, python-format +#~ msgid "Unmet dependency !" +#~ msgstr "¡Dependencia no resuelta!" + +#~ msgid "" +#~ "Manage the partner categories in order to better classify them for tracking " +#~ "and analysis purposes. A partner may belong to several categories and " +#~ "categories have a hierarchy structure: a partner belonging to a category " +#~ "also belong to his parent category." +#~ msgstr "" +#~ "Gestione las categorías de empresas para clasificarlas mejor con el objetivo " +#~ "de realizar su seguimiento y análisis. Una empresa puede pertenecer a varias " +#~ "categorías. Éstas conforman una estructura jerárquica, de modo que si una " +#~ "empresa pertenece a una categoría también pertenecerá a la categoría padre." + +#, python-format +#~ msgid "Connection test succeeded!" +#~ msgstr "Prueba de conexión se realizó correctamente!" + +#~ msgid "Spanish - Accounting (PGCE 2008)" +#~ msgstr "Español - Contabilidad (PGCE 2008)" diff --git a/openerp/addons/base/i18n/es_DO.po b/openerp/addons/base/i18n/es_DO.po index 53944faf722..5a62e2a2969 100644 --- a/openerp/addons/base/i18n/es_DO.po +++ b/openerp/addons/base/i18n/es_DO.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-server\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:35+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:09+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Dominican Republic) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-08 05:22+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16523)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 06:59+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing @@ -220,15 +220,15 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104 -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160 #: code:addons/base/res/res_users.py:473 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Advertencia!" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405 #, python-format msgid "" "Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify " @@ -250,7 +250,7 @@ msgid "ir.ui.view.custom" msgstr "ir.ui.view.custom" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374 #, python-format msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed" msgstr "No está permitido renombrar el campo \"%s\"" @@ -261,7 +261,7 @@ msgid "Swaziland" msgstr "Suazilandia" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4486 +#: code:addons/orm.py:4485 #, python-format msgid "created." msgstr "creado." @@ -292,6 +292,43 @@ msgstr "Estructura compañía" msgid "Inuktitut / ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_ch +msgid "" +"\n" +" Swiss localization :\n" +" ====================\n" +" **Multilang swiss STERCHI account chart and taxes**\n" +" **Author:** Camptocamp SA\n" +"\n" +" **Financial contributors:** Prisme Solutions Informatique SA, Quod SA\n" +"\n" +" **Translation contributors:** brain-tec AG, Agile Business Group\n" +"\n" +" **This release will introduce major changes to l10n_ch.**\n" +"\n" +" Due to important refactoring needs and the Switzerland adoption of new " +"international payment standard during 2013-2014. We have reorganised the " +"swiss localization addons this way:\n" +"\n" +" - **l10n_ch**: Multilang swiss STERCHI account chart and taxes (official " +"addon)\n" +" - **l10n_ch_base_bank**: Technical module that introduces a new and " +"simplified version of bank type management\n" +" - **l10n_ch_bank**: List of swiss banks\n" +" - **l10n_ch_zip**: List of swiss postal zip\n" +" - **l10n_ch_dta**: Support of dta payment protocol (will be deprecated end " +"2014)\n" +" - **l10n_ch_payment_slip**: Support of ESR/BVR payment slip report and " +"reconciliation. Report refactored with easy element positioning.\n" +" - **l10n_ch_sepa**: Alpha implementation of PostFinance SEPA/PAIN support " +"will be completed during 2013/2014\n" +"\n" +" The modules will be soon available on OpenERP swiss localization on " +"launchpad:\n" +" https://launchpad.net/openerp-swiss-localization\n" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.groups,name:base.group_multi_currency msgid "Multi Currencies" @@ -441,6 +478,11 @@ msgstr "Aplicaciones hijas" msgid "Credit Limit" msgstr "Límite de crédito" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_portal_project_long_term +msgid "Portal Project Long Term" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.model.constraint,date_update:0 #: field:ir.model.data,date_update:0 @@ -627,41 +669,9 @@ msgstr "" "por segunda vez, obtendrá el informe anterior." #. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_mrp_byproduct -msgid "" -"\n" -"This module allows you to produce several products from one production " -"order.\n" -"=============================================================================" -"\n" -"\n" -"You can configure by-products in the bill of material.\n" -"\n" -"Without this module:\n" -"--------------------\n" -" A + B + C -> D\n" -"\n" -"With this module:\n" -"-----------------\n" -" A + B + C -> D + E\n" -" " -msgstr "" -"\n" -"Este modulo les permite producir varios productos desde una orden de " -"producción.\n" -"=============================================================================" -"==\n" -"\n" -"usted puede configurar por productos en la lista de materiales.\n" -"\n" -"Sin este modulo:\n" -"---------------\n" -" A + B + C -> D\n" -"\n" -"Con este modulo:\n" -"---------------\n" -" A + B + C -> D + E\n" -" " +#: model:res.country,name:base.ao +msgid "Angola" +msgstr "Angola" #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 @@ -748,7 +758,7 @@ msgid "Logo Web" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344 #, python-format msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !" msgstr "" @@ -968,6 +978,12 @@ msgstr "Reino de Camboya" msgid "Overwrite Existing Terms" msgstr "Sobrescribir términos existentes" +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_currency.py:52 +#, python-format +msgid "No currency rate associated for currency %d for the given period" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_hr_holidays msgid "" @@ -1253,8 +1269,8 @@ msgstr "" "siguientes grupos." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735 #, python-format msgid "Document model" msgstr "Modelo del documento" @@ -1367,10 +1383,9 @@ msgid "Delete Access Right" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214 -#, python-format -msgid "Connection test failed!" -msgstr "Ha fallado la prueba de conexión!" +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_be_hr_payroll_account +msgid "Belgium - Payroll with Accounting" +msgstr "Belgica - Nómina de Contabilidad" #. module: base #: selection:ir.actions.server,state:0 @@ -1404,7 +1419,7 @@ msgid "Kontni načrt za gospodarske družbe" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4918 +#: code:addons/orm.py:4920 #, python-format msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!" msgstr "¡No se ha encontrado el registro #%d de %s, no se puede copiar!" @@ -1546,7 +1561,7 @@ msgid "Marshall Islands" msgstr "Islas Marshall" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429 #, python-format msgid "Changing the model of a field is forbidden!" msgstr "¡Está prohibido cambiar el modelo de un campo!" @@ -1731,20 +1746,6 @@ msgstr "" "=============\n" " " -#. module: base -#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_partner_bank_account_form -msgid "" -"Configure your company's bank accounts and select those that must appear on " -"the report footer. You can reorder bank accounts from the list view. If you " -"use the accounting application of OpenERP, journals and accounts will be " -"created automatically based on these data." -msgstr "" -"Configure las cuentas bancarias de su empresa y seleccione las que deben " -"figurar en el pie del informe. Puede cambiar el orden de las cuentas " -"bancarias desde la vista de lista. Si utiliza la aplicación de contabilidad " -"de OpenERP, los diarios y las cuentas se crearán automáticamente con base en " -"estos datos." - #. module: base #: report:ir.module.reference:0 msgid "Version" @@ -1884,6 +1885,23 @@ msgstr "" "Si selecciona esta casilla, sus traducciones personalizadas serán sobre " "escritas y reemplazadas por las traducciones oficiales" +#. module: base +#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_partner_bank_account_form +msgid "" +"

\n" +" Click to create a bank account.\n" +"

\n" +" Configure your company's bank accounts and select those that " +"must appear on the report footer.\n" +" You can reorder bank accounts from the list view.\n" +"

\n" +"

\n" +" If you use the accounting application of OpenERP, journals " +"and accounts will be created automatically based on these data.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_action_report_xml #: field:ir.module.module,reports_by_module:0 @@ -1907,7 +1925,7 @@ msgid "On Create" msgstr "Al crear" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:913 #, python-format msgid "" "'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are " @@ -1917,6 +1935,12 @@ msgstr "" "puntos! Los puntos se usan para referirse a datos de otros módulos, por " "ejemplo módulo.referencia_id" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85 +#, python-format +msgid "Invalid Search Criteria" +msgstr "" + #. module: base #: field:res.users,login:0 msgid "Login" @@ -2002,6 +2026,11 @@ msgstr "Luxemburgo - Contabilidad" msgid "East Timor" msgstr "Timor oriental" +#. module: base +#: field:workflow.transition,act_to:0 +msgid "Destination Activity" +msgstr "Actividad destino" + #. module: base #: code:addons/base/module/module.py:414 #: view:ir.module.module:0 @@ -2201,7 +2230,7 @@ msgid "Create Tasks on SO" msgstr "Crear tareas en SO" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320 #, python-format msgid "This column contains module data and cannot be removed!" msgstr "Esta columna contiene modulos de datos y no puede ser eliminada!" @@ -2303,7 +2332,7 @@ msgstr "" #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:314 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:339 #: code:addons/base/res/res_users.py:92 #: code:addons/base/res/res_users.py:335 #: code:addons/base/res/res_users.py:337 @@ -2322,49 +2351,9 @@ msgid "Address Type" msgstr "Tipo de dirección" #. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_sale_stock -msgid "" -"\n" -"Manage sales quotations and orders\n" -"==================================\n" -"\n" -"This module makes the link between the sales and warehouses management " -"applications.\n" -"\n" -"Preferences\n" -"-----------\n" -"* Shipping: Choice of delivery at once or partial delivery\n" -"* Invoicing: choose how invoices will be paid\n" -"* Incoterms: International Commercial terms\n" -"\n" -"You can choose flexible invoicing methods:\n" -"\n" -"* *On Demand*: Invoices are created manually from Sales Orders when needed\n" -"* *On Delivery Order*: Invoices are generated from picking (delivery)\n" -"* *Before Delivery*: A Draft invoice is created and must be paid before " -"delivery\n" -msgstr "" -"\n" -"Gestión de cotizaciones de ventas y ordenes\n" -"=====================================\n" -"\n" -"Este modulo crea el enlace entre las aplicaciones administrativas ventas y " -"almacen.\n" -"\n" -"Preferencias\n" -"-------------\n" -"*Envío: Opción de entrega inmediata o entrega parcial\n" -"*Facturación: elegir como las facturas serán pagadas\n" -"*Incoterms: Terminos Internacionales de Comercio\n" -"\n" -"Usted puede elegir métodos flexibles de facturación:\n" -"\n" -"**On Demand*: Las facturas son creadas manualmente desde las ordenes de " -"venta cuando se necesitan\n" -"**ON Delivery Order*: Las facturas son generadas desde Recolección " -"(Entrega)\n" -"**Before Delivery*: Un borrador de Factura es creado y debe ser pagado antes " -"de la entrega.\n" +#: model:res.country,name:base.dj +msgid "Djibouti" +msgstr "Yibuti" #. module: base #: field:ir.ui.menu,complete_name:0 @@ -2440,6 +2429,11 @@ msgstr "Español / Español" msgid "Korean (KP) / 한국어 (KP)" msgstr "Coreano (KP) / 한국어 (KP)" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_vn +msgid "Vietnam Chart of Accounts" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.ax msgid "Åland Islands" @@ -2976,6 +2970,41 @@ msgstr "" msgid "Action Target" msgstr "Objetivo Acción" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_account_report_company +msgid "" +"\n" +"Add an extra Company dimension on Invoices for consolidated Invoice " +"Analysis\n" +"============================================================================" +"\n" +"\n" +"By default Customer and Supplier invoices can be linked to a contact within\n" +"a company, but the company is not a direct reference in the database " +"structure for\n" +"invoices. Journal Entries are however always linked to the company and not " +"to\n" +"contacts, so that Accounts Payable and Receivable are always correct and " +"consolidated\n" +"at company level.\n" +"\n" +"When many different contacts/departments need to be invoiced within the same " +"parent company,\n" +"this can make reporting by Company more difficult: reports are directly " +"based on the\n" +"database structure and would not provide an aggregated company dimension.\n" +"\n" +"This modules solves the problem by adding an explicit company reference on " +"invoices,\n" +"automatically computed from the invoice contact, and use this new dimension\n" +"when grouping the list of Invoices or the Invoice Analysis report by " +"Partner. \n" +"\n" +"Note: this module will likely be removed for the next major OpenERP version " +"and\n" +"directly integrated in the core accounting. \n" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.ai msgid "Anguilla" @@ -3225,7 +3254,7 @@ msgid "Manager" msgstr "Responsable" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:726 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to access this document." msgstr "Lo sentimos, usted no tiene permitido acceder a este documento." @@ -3468,15 +3497,18 @@ msgid "Invalid Object Architecture!" msgstr "¡Estructura del objeto no válida!" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:404 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432 +#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:58 +#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:66 #: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:52 #, python-format msgid "Error!" msgstr "¡Error!" @@ -3548,11 +3580,6 @@ msgstr "Coreano (KR) / 한국어 (KR)" msgid "The technical name of the model this field belongs to" msgstr "El nombre técnico del modelo al que pertenece este campo." -#. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_expense -msgid "Expense Management" -msgstr "Gestión de Gastos" - #. module: base #: field:ir.actions.server,action_id:0 #: selection:ir.actions.server,state:0 @@ -3631,6 +3658,12 @@ msgstr "" "=====\n" " " +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:222 +#, python-format +msgid "Connection Test Succeeded!" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.actions.client,params_store:0 msgid "Params storage" @@ -3842,7 +3875,7 @@ msgid "Access Controls" msgstr "Controles de acceso" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277 #, python-format msgid "" "The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please " @@ -3913,7 +3946,7 @@ msgid "Products Manufacturers" msgstr "Fabricantes de los productos" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:239 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240 #, python-format msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable" msgstr "Modo SMTP sobre SSL no disponible" @@ -3983,6 +4016,12 @@ msgstr "Alemán / Deutsch" msgid "Fields Mapping" msgstr "Mapeo de campos" +#. module: base +#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:84 +#, python-format +msgid "Unmet Dependency!" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_sir #: model:res.partner.title,shortcut:base.res_partner_title_sir @@ -4026,7 +4065,7 @@ msgid "Malta" msgstr "Malta" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732 #, python-format msgid "" "Only users with the following access level are currently allowed to do that" @@ -4204,13 +4243,10 @@ msgid "Tasks on CRM" msgstr "Tareas del CRM" #. module: base -#: help:ir.model.fields,relation_field:0 -msgid "" -"For one2many fields, the field on the target model that implement the " -"opposite many2one relationship" -msgstr "" -"Para campos one2many, el campo del modelo destino que implementa la relación " -"inversa many2one." +#: model:ir.module.category,name:base.module_category_generic_modules_accounting +#: view:res.company:0 +msgid "Accounting" +msgstr "Contabilidad" #. module: base #: view:ir.rule:0 @@ -4241,6 +4277,12 @@ msgstr "Sint Maarten (parte holandesa)" msgid "Filters" msgstr "Filtros" +#. module: base +#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:67 +#, python-format +msgid "Can not create the module file: %s!" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_cron_act #: view:ir.cron:0 @@ -4278,6 +4320,13 @@ msgstr "Se ha detectado recursividad." msgid "Ethiopia - Accounting" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_config_list_action +#: view:ir.config_parameter:0 +#: model:ir.ui.menu,name:base.ir_config_menu +msgid "System Parameters" +msgstr "Parámetros del sistema" + #. module: base #: code:addons/base/module/module.py:366 #, python-format @@ -4339,7 +4388,7 @@ msgid "Urdu / اردو" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:740 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:739 #: code:addons/orm.py:3567 #: code:addons/orm.py:3860 #: code:addons/orm.py:3902 @@ -4564,7 +4613,7 @@ msgid "Email Gateway" msgstr "Pasarela de e-mail" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:470 #, python-format msgid "" "Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n" @@ -5019,6 +5068,12 @@ msgstr "Objeto del disparo" msgid "`code` must be unique." msgstr "'código' debe ser único." +#. module: base +#: code:addons/base/ir/workflow/workflow.py:99 +#, python-format +msgid "Operation Forbidden" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_knowledge msgid "Knowledge Management System" @@ -5423,7 +5478,7 @@ msgid "%c - Appropriate date and time representation." msgstr "%c - Representación apropiada de fecha y hora." #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:388 +#: code:addons/base/res/res_config.py:420 #, python-format msgid "" "Your database is now fully configured.\n" @@ -5434,6 +5489,13 @@ msgstr "" "\n" "Haga clic en 'Continuar' y disfrute de su experiencia OpenERP ..." +#. module: base +#: help:ir.sequence,number_next_actual:0 +msgid "" +"Next number that will be used. This number can be incremented frequently so " +"the displayed value might already be obsolete" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.category,description:base.module_category_marketing msgid "Helps you manage your marketing campaigns step by step." @@ -5459,6 +5521,12 @@ msgstr "Ghana" msgid "Direction" msgstr "Dirección" +#. module: base +#: code:addons/orm.py:4815 +#, python-format +msgid "Sorting field %s not found on model %s" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.actions.act_window:0 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_ui_view @@ -5842,7 +5910,7 @@ msgid "Portuguese / Português" msgstr "Portugues / Português" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372 #, python-format msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed." msgstr "" @@ -5919,6 +5987,7 @@ msgstr "Affero GPL-3" #. module: base #: field:ir.sequence,number_next:0 +#: field:ir.sequence,number_next_actual:0 msgid "Next Number" msgstr "Número siguiente" @@ -6065,7 +6134,7 @@ msgid "Account Owner Name" msgstr "Nombre del propietario de la cuenta" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420 #, python-format msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!" msgstr "" @@ -6432,10 +6501,13 @@ msgstr "" "condición para determinar si se puede empezar la actividad destino ACT_TO." #. module: base -#: model:ir.module.category,name:base.module_category_generic_modules_accounting -#: view:res.company:0 -msgid "Accounting" -msgstr "Contabilidad" +#: help:ir.model.fields,relation_field:0 +msgid "" +"For one2many fields, the field on the target model that implement the " +"opposite many2one relationship" +msgstr "" +"Para campos one2many, el campo del modelo destino que implementa la relación " +"inversa many2one." #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_base_vat @@ -6562,9 +6634,9 @@ msgid "Authentication" msgstr "Autentificación" #. module: base -#: model:res.country,name:base.sj -msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands" -msgstr "Islas Jan Mayen y Svalbard" +#: model:res.country,name:base.gd +msgid "Grenada" +msgstr "Granada" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_ir_actions_wizard @@ -6733,12 +6805,6 @@ msgstr "" "en http://doc.openerp.com\n" " " -#. module: base -#: code:addons/base/ir/workflow/workflow.py:99 -#, python-format -msgid "Operation forbidden" -msgstr "Operación prohibida" - #. module: base #: view:ir.actions.server:0 msgid "SMS Configuration" @@ -6978,6 +7044,19 @@ msgstr "Nombre menú" msgid "Qualifier" msgstr "Calificador" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_vn +msgid "" +"\n" +"This is the module to manage the accounting chart for Vietnam in OpenERP.\n" +"========================================================================\n" +"\n" +"This module applies to companies based in Vietnamese Accounting Standard " +"(VAS).\n" +"\n" +"**Credits:** General Solutions.\n" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_be_coda msgid "" @@ -7086,8 +7165,8 @@ msgid "Malaysia" msgstr "Malasia" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104 -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160 #, python-format msgid "Increment number must not be zero." msgstr "El incremento de números debe ser cero." @@ -7306,6 +7385,11 @@ msgstr "Elemento de trabajo" msgid "Database Anonymization" msgstr "Anonimización de la base de datos" +#. module: base +#: field:res.partner,commercial_partner_id:0 +msgid "Commercial Entity" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.mail_server,smtp_encryption:0 msgid "SSL/TLS" @@ -7380,11 +7464,9 @@ msgid "Current Year without Century: %(y)s" msgstr "Año actual sin centuria: %(y)s" #. module: base -#: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_config_list_action -#: view:ir.config_parameter:0 -#: model:ir.ui.menu,name:base.ir_config_menu -msgid "System Parameters" -msgstr "Parámetros del sistema" +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_es +msgid "Spanish Charts of Accounts (PGCE 2008)" +msgstr "" #. module: base #: help:ir.actions.client,tag:0 @@ -7456,6 +7538,14 @@ msgstr "Sudán" msgid "Currency Rate Type" msgstr "Tipo de tasa de cambio" +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_lang.py:189 +#, python-format +msgid "" +"You cannot delete the language which is Active!\n" +"Please de-activate the language first." +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_fr msgid "" @@ -7530,7 +7620,7 @@ msgid "Israel" msgstr "Israel" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:444 +#: code:addons/base/res/res_config.py:475 #, python-format msgid "Cannot duplicate configuration!" msgstr "No se puede configurar la configuración!" @@ -7637,10 +7727,9 @@ msgid "Repeat Missed" msgstr "Repetir perdidos" #. module: base -#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:67 -#, python-format -msgid "Can not create the module file: %s !" -msgstr "¡No se puede crear el archivo de módulo: %s!" +#: help:ir.actions.server,state:0 +msgid "Type of the Action that is to be executed" +msgstr "Tipo de acción que se debe ejecutar" #. module: base #: field:ir.server.object.lines,server_id:0 @@ -7876,16 +7965,6 @@ msgstr "Hojas de servicios" msgid "If set, action binding only applies for this company" msgstr "Si se establece, la acción vinculada sólo se aplica a esta compañía" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_cn -msgid "" -"\n" -"添加中文省份数据\n" -"科目类型\\会计科目表模板\\增值税\\辅助核算类别\\管理会计凭证簿\\财务会计凭证簿\n" -"============================================================\n" -" " -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.lc msgid "Saint Lucia" @@ -8176,12 +8255,6 @@ msgstr "Islas Feroe" msgid "Connection Security" msgstr "Seguridad de la conexión" -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:606 -#, python-format -msgid "Please specify an action to launch !" -msgstr "¡ Por favor, indique una acción a ejecutar !" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_ec msgid "Ecuador - Accounting" @@ -8334,12 +8407,12 @@ msgstr "Categorías hijas" #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702 #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:165 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:276 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:290 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347 #: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341 #: code:addons/base/module/module.py:320 #: code:addons/base/module/module.py:362 @@ -8349,7 +8422,7 @@ msgstr "Categorías hijas" #: code:addons/base/module/module.py:525 #: code:addons/base/module/module.py:539 #: code:addons/base/module/module.py:644 -#: code:addons/base/res/res_currency.py:193 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:194 #: code:addons/base/res/res_users.py:98 #: code:addons/custom.py:555 #: code:addons/orm.py:787 @@ -8358,6 +8431,12 @@ msgstr "Categorías hijas" msgid "Error" msgstr "Error" +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_partner.py:566 +#, python-format +msgid "Couldn't create contact without email address!" +msgstr "" + #. module: base #: help:res.partner,tz:0 msgid "" @@ -8818,6 +8897,12 @@ msgstr "Campos tipo de banco" msgid "Rules can not be applied on Transient models." msgstr "Las reglas no pueden ser aplicadas en modelos transitorios." +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:215 +#, python-format +msgid "Connection Test Failed!" +msgstr "" + #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Dutch / Nederlands" @@ -8859,13 +8944,13 @@ msgid "Optional password for SMTP authentication" msgstr "Contraseña opcional para la autenticación SMTP" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document." msgstr "Lo sentimos, usted no tiene permitido modificar este documento." #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:350 +#: code:addons/base/res/res_config.py:380 #, python-format msgid "" "\n" @@ -9086,9 +9171,15 @@ msgstr "" "Pero este módulo no está disponible en su sistema." #. module: base -#: field:workflow.transition,act_to:0 -msgid "Destination Activity" -msgstr "Actividad destino" +#: model:ir.module.module,description:base.module_portal_project_long_term +msgid "" +"\n" +"This module adds necessary security rules and access rights for project long " +"term and portal.\n" +"=============================================================================" +"================\n" +" " +msgstr "" #. module: base #: help:res.currency,position:0 @@ -9260,7 +9351,7 @@ msgid "Nigeria" msgstr "Nigeria" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339 #, python-format msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!" msgstr "¡Para campos selection debe indicar las opciones de selección!" @@ -9514,6 +9605,11 @@ msgstr "Rutas avanzadas" msgid "Collaborative Pads" msgstr "Pads colaborativos" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_anglo_saxon +msgid "Anglo-Saxon Accounting" +msgstr "Contabilidad anglo-sajona" + #. module: base #: model:res.country,name:base.np msgid "Nepal" @@ -9750,7 +9846,7 @@ msgstr "" "archivos son automáticamente eliminados desde la base de datos o no)" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:444 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445 #, python-format msgid "Missing SMTP Server" msgstr "Servidor SMTP ausente" @@ -9784,7 +9880,7 @@ msgid "%b - Abbreviated month name." msgstr "%b - Nombre abreviado del mes." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:730 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document." msgstr "Lo sentimos, usted no tiene permitod eliminar este documento." @@ -9891,7 +9987,7 @@ msgid "Selectable" msgstr "Seleccionable" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:222 #, python-format msgid "Everything seems properly set up!" msgstr "¡Todo parece correctamente configurado!" @@ -10099,7 +10195,7 @@ msgid "Reunion (French)" msgstr "Reunión (Francesa)" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422 #, python-format msgid "" "New column name must still start with x_ , because it is a custom field!" @@ -10215,7 +10311,7 @@ msgid "Prof." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:241 #, python-format msgid "" "Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS " @@ -10350,11 +10446,9 @@ msgid "Partner Ref." msgstr "Referencia del Socio" #. module: base -#. openerp-web -#: code:addons/base/static/src/js/apps.js:103 -#, python-format -msgid "OpenERP Apps Unreachable" -msgstr "" +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_expense +msgid "Expense Management" +msgstr "Gestión de Gastos" #. module: base #: field:ir.attachment,create_date:0 @@ -10451,7 +10545,7 @@ msgid "The `base` module cannot be uninstalled" msgstr "El modulo 'base' no puede ser instalado" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:254 +#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:262 #, python-format msgid "Record cannot be modified right now" msgstr "El registro no puede ser modificado en este momento" @@ -10472,7 +10566,7 @@ msgid "osv_memory.autovacuum" msgstr "osv_memory.autovacuum" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document." msgstr "" @@ -10521,7 +10615,7 @@ msgid "On Delete" msgstr "Al eliminar" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347 #, python-format msgid "Model %s does not exist!" msgstr "¡No existe el módulo %s!" @@ -10538,11 +10632,6 @@ msgstr "Planificación 'Just in Time'" msgid "Python Code" msgstr "Código Python" -#. module: base -#: help:ir.actions.server,state:0 -msgid "Type of the Action that is to be executed" -msgstr "Tipo de acción que se debe ejecutar" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_portal_crm msgid "" @@ -10606,43 +10695,6 @@ msgstr "" "=============================\n" "\n" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_ch -msgid "" -"\n" -"Swiss localization :\n" -"====================\n" -"**Multilang swiss STERCHI account chart and taxes**\n" -" **Author:** Camptocamp SA\n" -"\n" -" **Donors:** Hasa Sàrl, Open Net Sàrl and Prisme Solutions Informatique SA\n" -"\n" -" **Translators:** brain-tec AG, Agile Business Group\n" -"\n" -"**This release will introduce major changes to l10n_ch.**\n" -"\n" -"Due to important refactoring needs and the Switzerland adoption of new " -"international payment standard during 2013-2014. We have reorganised the " -"swiss localization addons this way:\n" -"\n" -"- **l10n_ch**: Multilang swiss STERCHI account chart and taxes (official " -"addon)\n" -"- **l10n_ch_base_bank**: Technical module that introduces a new and " -"simplified version of bank type management\n" -"- **l10n_ch_bank**: List of swiss banks\n" -"- **l10n_ch_zip**: List of swiss postal zip\n" -"- **l10n_ch_dta**: Support of dta payment protocol (will be deprecated end " -"2014)\n" -"- **l10n_ch_payment_slip**: Support of ESR/BVR payment slip report and " -"reconciliation. Report refactored with easy element positioning.\n" -"- **l10n_ch_sepa**: Alpha implementation of PostFinance SEPA/PAIN support " -"will be completed during 2013/2014\n" -"\n" -"The modules will be soon available on OpenERP swiss localization on " -"launchpad:\n" -"https://launchpad.net/openerp-swiss-localization\n" -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.nt msgid "Neutral Zone" @@ -10794,6 +10846,11 @@ msgstr "¡El código de moneda debe ser único por compañía!" msgid "New Language (Empty translation template)" msgstr "Nuevo Idioma (Plantilla de Traducción Vacia)" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_report_company +msgid "Invoice Analysis per Company" +msgstr "" + #. module: base #: help:ir.actions.server,email:0 msgid "" @@ -10836,7 +10893,7 @@ msgid "Products Expiry Date" msgstr "Fecha de expiración de productos" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:387 +#: code:addons/base/res/res_config.py:419 #, python-format msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..." msgstr "Haga clic en 'Continuar' para configurar el siguiente módulo..." @@ -10869,9 +10926,102 @@ msgstr "" "Seleccione el objeto sobre el cual la acción actuará (leer, escribir, crear)." #. module: base -#: field:base.language.import,name:0 -msgid "Language Name" -msgstr "Nombre del idioma" +#: model:ir.module.module,description:base.module_stock_location +msgid "" +"\n" +"This module supplements the Warehouse application by effectively " +"implementing Push and Pull inventory flows.\n" +"=============================================================================" +"===============================\n" +"\n" +"Typically this could be used to:\n" +"--------------------------------\n" +" * Manage product manufacturing chains\n" +" * Manage default locations per product\n" +" * Define routes within your warehouse according to business needs, such " +"as:\n" +" - Quality Control\n" +" - After Sales Services\n" +" - Supplier Returns\n" +"\n" +" * Help rental management, by generating automated return moves for " +"rented products\n" +"\n" +"Once this module is installed, an additional tab appear on the product " +"form,\n" +"where you can add Push and Pull flow specifications. The demo data of CPU1\n" +"product for that push/pull :\n" +"\n" +"Push flows:\n" +"-----------\n" +"Push flows are useful when the arrival of certain products in a given " +"location\n" +"should always be followed by a corresponding move to another location, " +"optionally\n" +"after a certain delay. The original Warehouse application already supports " +"such\n" +"Push flow specifications on the Locations themselves, but these cannot be\n" +"refined per-product.\n" +"\n" +"A push flow specification indicates which location is chained with which " +"location,\n" +"and with what parameters. As soon as a given quantity of products is moved " +"in the\n" +"source location, a chained move is automatically foreseen according to the\n" +"parameters set on the flow specification (destination location, delay, type " +"of\n" +"move, journal). The new move can be automatically processed, or require a " +"manual\n" +"confirmation, depending on the parameters.\n" +"\n" +"Pull flows:\n" +"-----------\n" +"Pull flows are a bit different from Push flows, in the sense that they are " +"not\n" +"related to the processing of product moves, but rather to the processing of\n" +"procurement orders. What is being pulled is a need, not directly products. " +"A\n" +"classical example of Pull flow is when you have an Outlet company, with a " +"parent\n" +"Company that is responsible for the supplies of the Outlet.\n" +"\n" +" [ Customer ] <- A - [ Outlet ] <- B - [ Holding ] <~ C ~ [ Supplier ]\n" +"\n" +"When a new procurement order (A, coming from the confirmation of a Sale " +"Order\n" +"for example) arrives in the Outlet, it is converted into another " +"procurement\n" +"(B, via a Pull flow of type 'move') requested from the Holding. When " +"procurement\n" +"order B is processed by the Holding company, and if the product is out of " +"stock,\n" +"it can be converted into a Purchase Order (C) from the Supplier (Pull flow " +"of\n" +"type Purchase). The result is that the procurement order, the need, is " +"pushed\n" +"all the way between the Customer and Supplier.\n" +"\n" +"Technically, Pull flows allow to process procurement orders differently, " +"not\n" +"only depending on the product being considered, but also depending on which\n" +"location holds the 'need' for that product (i.e. the destination location " +"of\n" +"that procurement order).\n" +"\n" +"Use-Case:\n" +"---------\n" +"\n" +"You can use the demo data as follow:\n" +"~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~\n" +" **CPU1:** Sell some CPU1 from Chicago Shop and run the scheduler\n" +" - Warehouse: delivery order, Chicago Shop: reception\n" +" **CPU3:**\n" +" - When receiving the product, it goes to Quality Control location then\n" +" stored to shelf 2.\n" +" - When delivering the customer: Pick List -> Packing -> Delivery Order " +"from Gate A\n" +" " +msgstr "" #. module: base #: selection:ir.property,type:0 @@ -11147,13 +11297,6 @@ msgstr "Semanas" msgid "Afghanistan, Islamic State of" msgstr "Estado Islámico de Afganistán" -#. module: base -#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:58 -#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:66 -#, python-format -msgid "Error !" -msgstr "¡Error!" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_marketing_campaign_crm_demo msgid "Marketing Campaign - Demo" @@ -11276,6 +11419,22 @@ msgstr "En memoria" msgid "Todo" msgstr "Hacer" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_es +msgid "" +"\n" +"Spanish Charts of Accounts (PGCE 2008).\n" +"=======================================\n" +"\n" +" * Defines the following chart of account templates:\n" +" * Spanish General Chart of Accounts 2008\n" +" * Spanish General Chart of Accounts 2008 for small and medium " +"companies\n" +" * Spanish General Chart of Accounts 2008 for associations\n" +" * Defines templates for sale and purchase VAT\n" +" * Defines tax code templates\n" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_product_visible_discount msgid "Prices Visible Discounts" @@ -11499,7 +11658,6 @@ msgstr "Cuentas bancarias de esta empresa" #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sale_config_sales #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales #: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_64 -#: view:res.users:0 msgid "Sales" msgstr "Ventas" @@ -11702,7 +11860,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735 #, python-format msgid "" "Please contact your system administrator if you think this is an error." @@ -11831,7 +11989,7 @@ msgid "Saint Kitts & Nevis Anguilla" msgstr "Antillas San Kitts y Nevis" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_currency.py:193 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:194 #, python-format msgid "" "No rate found \n" @@ -12006,17 +12164,9 @@ msgid "Samoa" msgstr "Samoa" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_lang.py:189 -#, python-format -msgid "" -"You cannot delete the language which is Active !\n" -"Please de-activate the language first." -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031 #, python-format msgid "Permission Denied" msgstr "Permiso denegado" @@ -12046,11 +12196,6 @@ msgstr "Error de validación" msgid "Open Modules" msgstr "Abrir módulos" -#. module: base -#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_bank_form -msgid "Manage bank records you want to be used in the system." -msgstr "Gestione los registros de bancos que quiere usar en el sistema." - #. module: base #: view:base.module.import:0 msgid "Import module" @@ -12177,13 +12322,6 @@ msgstr "Leer Derecho de Acceso" msgid "Jobs on Contracts" msgstr "Trabajos de contratos" -#. module: base -#: code:addons/base/res/res_lang.py:187 -#, python-format -msgid "You cannot delete the language which is User's Preferred Language !" -msgstr "" -"¡No puede eliminar el idioma que es el idioma predeterminado de un usuario!" - #. module: base #: view:ir.model.data:0 msgid "Updatable" @@ -12314,6 +12452,11 @@ msgid "This field is used to set/get locales for user" msgstr "" "Este campo se utiliza para establecer/obtener los locales para el usuario." +#. module: base +#: model:res.country,name:base.sj +msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands" +msgstr "Islas Jan Mayen y Svalbard" + #. module: base #: view:ir.filters:0 msgid "Shared" @@ -12437,6 +12580,21 @@ msgstr "Abrir ventana" msgid "Auto Search" msgstr "Auto búsqueda" +#. module: base +#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_category_form +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new partner category.\n" +"

\n" +" Manage the partner categories in order to better classify " +"them for tracking and analysis purposes.\n" +" A partner may belong to several categories and categories " +"have a hierarchy structure: a partner belonging to a category also belong to " +"his parent category.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.actions.act_window,filter:0 msgid "Filter" @@ -12448,9 +12606,14 @@ msgid "Switzerland" msgstr "Switzerland" #. module: base -#: model:res.country,name:base.gd -msgid "Grenada" -msgstr "Granada" +#: code:addons/base/res/res_partner.py:361 +#, python-format +msgid "" +"Changing the company of a contact should only be done if it was never " +"correctly set. If an existing contact starts working for a new company then " +"a new contact should be created under that new company. You can use the " +"\"Discard\" button to abandon this change." +msgstr "" #. module: base #: help:res.partner,customer:0 @@ -12515,10 +12678,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:296 -#, python-format -msgid "Size of the field can never be less than 1 !" -msgstr "¡El tamaño del campo nunca puede ser menor que 1!" +#: model:ir.model,name:base.model_res_request_history +msgid "res.request.history" +msgstr "res.request.history" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_mrp_operations @@ -12568,102 +12730,9 @@ msgid "GPL Version 3" msgstr "GPL Versión 3" #. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_stock_location -msgid "" -"\n" -"This module supplements the Warehouse application by effectively " -"implementing Push and Pull inventory flows.\n" -"=============================================================================" -"===============================\n" -"\n" -"Typically this could be used to:\n" -"--------------------------------\n" -" * Manage product manufacturing chains\n" -" * Manage default locations per product\n" -" * Define routes within your warehouse according to business needs, such " -"as:\n" -" - Quality Control\n" -" - After Sales Services\n" -" - Supplier Returns\n" -"\n" -" * Help rental management, by generating automated return moves for " -"rented products\n" -"\n" -"Once this module is installed, an additional tab appear on the product " -"form,\n" -"where you can add Push and Pull flow specifications. The demo data of CPU1\n" -"product for that push/pull :\n" -"\n" -"Push flows:\n" -"-----------\n" -"Push flows are useful when the arrival of certain products in a given " -"location\n" -"should always be followed by a corresponding move to another location, " -"optionally\n" -"after a certain delay. The original Warehouse application already supports " -"such\n" -"Push flow specifications on the Locations themselves, but these cannot be\n" -"refined per-product.\n" -"\n" -"A push flow specification indicates which location is chained with which " -"location,\n" -"and with what parameters. As soon as a given quantity of products is moved " -"in the\n" -"source location, a chained move is automatically foreseen according to the\n" -"parameters set on the flow specification (destination location, delay, type " -"of\n" -"move, journal). The new move can be automatically processed, or require a " -"manual\n" -"confirmation, depending on the parameters.\n" -"\n" -"Pull flows:\n" -"-----------\n" -"Pull flows are a bit different from Push flows, in the sense that they are " -"not\n" -"related to the processing of product moves, but rather to the processing of\n" -"procurement orders. What is being pulled is a need, not directly products. " -"A\n" -"classical example of Pull flow is when you have an Outlet company, with a " -"parent\n" -"Company that is responsible for the supplies of the Outlet.\n" -"\n" -" [ Customer ] <- A - [ Outlet ] <- B - [ Holding ] <~ C ~ [ Supplier ]\n" -"\n" -"When a new procurement order (A, coming from the confirmation of a Sale " -"Order\n" -"for example) arrives in the Outlet, it is converted into another " -"procurement\n" -"(B, via a Pull flow of type 'move') requested from the Holding. When " -"procurement\n" -"order B is processed by the Holding company, and if the product is out of " -"stock,\n" -"it can be converted into a Purchase Order (C) from the Supplier (Pull flow " -"of\n" -"type Purchase). The result is that the procurement order, the need, is " -"pushed\n" -"all the way between the Customer and Supplier.\n" -"\n" -"Technically, Pull flows allow to process procurement orders differently, " -"not\n" -"only depending on the product being considered, but also depending on which\n" -"location holds the 'need' for that product (i.e. the destination location " -"of\n" -"that procurement order).\n" -"\n" -"Use-Case:\n" -"---------\n" -"\n" -"You can use the demo data as follow:\n" -"~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~\n" -" **CPU1:** Sell some CPU1 from Chicago Shop and run the scheduler\n" -" - Warehouse: delivery order, Chicago Shop: reception\n" -" **CPU3:**\n" -" - When receiving the product, it goes to Quality Control location then\n" -" stored to shelf 2.\n" -" - When delivering the customer: Pick List -> Packing -> Delivery Order " -"from Gate A\n" -" " -msgstr "" +#: field:base.language.import,name:0 +msgid "Language Name" +msgstr "Nombre del idioma" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_decimal_precision @@ -12803,19 +12872,6 @@ msgstr "" msgid "ir.fields.converter" msgstr "ir.fields.converter" -#. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:439 -#, python-format -msgid "Couldn't create contact without email address !" -msgstr "Usted no puede crear contacto sin dirección de correo electrónico" - -#. module: base -#: model:ir.module.category,name:base.module_category_manufacturing -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_root -msgid "Manufacturing" -msgstr "Producción" - #. module: base #: model:res.country,name:base.km msgid "Comoros" @@ -12957,7 +13013,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:473 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:474 #, python-format msgid "Mail delivery failed" msgstr "Entrega fallida del correo" @@ -13117,7 +13173,7 @@ msgid "Mrs." msgstr "Sr." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432 #, python-format msgid "" "Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and " @@ -13184,7 +13240,7 @@ msgid "Partner" msgstr "Socio" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:482 #, python-format msgid "" "Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS " @@ -13212,6 +13268,12 @@ msgstr "Turquía" msgid "Falkland Islands" msgstr "Islas Malvinas" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:606 +#, python-format +msgid "Please specify an action to launch!" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.lb msgid "Lebanon" @@ -13274,12 +13336,6 @@ msgstr "workflow.activadores" msgid "XSL" msgstr "XSL" -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85 -#, python-format -msgid "Invalid search criterions" -msgstr "Criterios de búsqueda inválidos" - #. module: base #: view:ir.mail_server:0 msgid "Connection Information" @@ -13337,39 +13393,6 @@ msgstr "Selección" msgid "Change Password" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_es -msgid "" -"\n" -"Spanish Charts of Accounts (PGCE 2008).\n" -"=======================================\n" -"\n" -" * Defines the following chart of account templates:\n" -" * Spanish General Chart of Accounts 2008\n" -" * Spanish General Chart of Accounts 2008 for small and medium " -"companies\n" -" * Defines templates for sale and purchase VAT\n" -" * Defines tax code templates\n" -"\n" -"**Note:** You should install the l10n_ES_account_balance_report module for " -"yearly\n" -" account reporting (balance, profit & losses).\n" -msgstr "" -"\n" -"Plan de Cuentas Español (PGCE 2008).\n" -"=========================================\n" -"\n" -" * Define las siguientes plantillas de planes de cuentas:\n" -" * Plan de Cuenta General en Español 2008\n" -" * Plan de Cuenta General en Español 2008 para medianas y pequeñas " -"empresas\n" -" * Definir plantillas para ventas y compras VAT\n" -" * Definir plantillas de códigos de impuestos\n" -"\n" -"**Note:** Usted debería instalar el modulo por año " -"l10n_ES_account_balance_report\n" -" reporte de cuentas (balance, ganancias y perdidas).\n" - #. module: base #: field:ir.actions.act_url,type:0 #: field:ir.actions.act_window,type:0 @@ -13668,6 +13691,11 @@ msgstr "Modelo al que se le aplica esta entrada" msgid "Address Format" msgstr "Formato de dirección" +#. module: base +#: constraint:res.partner:0 +msgid "You cannot create recursive Partner hierarchies." +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_change_password_user msgid "Change Password Wizard User" @@ -13719,7 +13747,7 @@ msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan" msgstr "Occitano (FR, post 1500) / Occitan" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:215 #, python-format msgid "" "Here is what we got instead:\n" @@ -13737,7 +13765,7 @@ msgstr "Identificadores externos" #. module: base #. openerp-web -#: code:addons/base/static/src/js/apps.js:103 +#: code:addons/base/static/src/js/apps.js:104 #, python-format msgid "Showing locally available modules" msgstr "" @@ -13849,6 +13877,12 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:295 +#, python-format +msgid "Size of the field can never be less than 0 !" +msgstr "" + #. module: base #: help:ir.actions.server,sequence:0 msgid "" @@ -13944,12 +13978,6 @@ msgstr "Traducir" msgid "Body" msgstr "Contenido" -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221 -#, python-format -msgid "Connection test succeeded!" -msgstr "¡Prueba de conexión realizada con éxito!" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_project_gtd msgid "" @@ -14017,7 +14045,7 @@ msgid "choose" msgstr "elegir" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:446 #, python-format msgid "" "Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters " @@ -14250,7 +14278,7 @@ msgid "Kanban" msgstr "Kanban" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291 #, python-format msgid "" "The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] " @@ -14374,9 +14402,41 @@ msgid "Bulgaria" msgstr "Bulgaria" #. module: base -#: model:res.country,name:base.ao -msgid "Angola" -msgstr "Angola" +#: model:ir.module.module,description:base.module_mrp_byproduct +msgid "" +"\n" +"This module allows you to produce several products from one production " +"order.\n" +"=============================================================================" +"\n" +"\n" +"You can configure by-products in the bill of material.\n" +"\n" +"Without this module:\n" +"--------------------\n" +" A + B + C -> D\n" +"\n" +"With this module:\n" +"-----------------\n" +" A + B + C -> D + E\n" +" " +msgstr "" +"\n" +"Este modulo les permite producir varios productos desde una orden de " +"producción.\n" +"=============================================================================" +"==\n" +"\n" +"usted puede configurar por productos en la lista de materiales.\n" +"\n" +"Sin este modulo:\n" +"---------------\n" +" A + B + C -> D\n" +"\n" +"Con este modulo:\n" +"---------------\n" +" A + B + C -> D + E\n" +" " #. module: base #: model:res.country,name:base.tf @@ -14536,11 +14596,6 @@ msgstr "Libreta de direcciones" msgid "ir.sequence.type" msgstr "ir.sequence.type" -#. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_be_hr_payroll_account -msgid "Belgium - Payroll with Accounting" -msgstr "Belgica - Nómina de Contabilidad" - #. module: base #: selection:base.language.export,format:0 msgid "CSV File" @@ -14551,12 +14606,6 @@ msgstr "Archivo CSV" msgid "Account No." msgstr "Nº de cuenta" -#. module: base -#: code:addons/base/res/res_lang.py:185 -#, python-format -msgid "Base Language 'en_US' can not be deleted !" -msgstr "¡El idioma de base 'en_US' no puede ser eliminado!" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_uk msgid "" @@ -14614,9 +14663,49 @@ msgid "Field Label" msgstr "Etiqueta del campo" #. module: base -#: model:res.country,name:base.dj -msgid "Djibouti" -msgstr "Yibuti" +#: model:ir.module.module,description:base.module_sale_stock +msgid "" +"\n" +"Manage sales quotations and orders\n" +"==================================\n" +"\n" +"This module makes the link between the sales and warehouses management " +"applications.\n" +"\n" +"Preferences\n" +"-----------\n" +"* Shipping: Choice of delivery at once or partial delivery\n" +"* Invoicing: choose how invoices will be paid\n" +"* Incoterms: International Commercial terms\n" +"\n" +"You can choose flexible invoicing methods:\n" +"\n" +"* *On Demand*: Invoices are created manually from Sales Orders when needed\n" +"* *On Delivery Order*: Invoices are generated from picking (delivery)\n" +"* *Before Delivery*: A Draft invoice is created and must be paid before " +"delivery\n" +msgstr "" +"\n" +"Gestión de cotizaciones de ventas y ordenes\n" +"=====================================\n" +"\n" +"Este modulo crea el enlace entre las aplicaciones administrativas ventas y " +"almacen.\n" +"\n" +"Preferencias\n" +"-------------\n" +"*Envío: Opción de entrega inmediata o entrega parcial\n" +"*Facturación: elegir como las facturas serán pagadas\n" +"*Incoterms: Terminos Internacionales de Comercio\n" +"\n" +"Usted puede elegir métodos flexibles de facturación:\n" +"\n" +"**On Demand*: Las facturas son creadas manualmente desde las ordenes de " +"venta cuando se necesitan\n" +"**ON Delivery Order*: Las facturas son generadas desde Recolección " +"(Entrega)\n" +"**Before Delivery*: Un borrador de Factura es creado y debe ser pagado antes " +"de la entrega.\n" #. module: base #: field:ir.translation,value:0 @@ -14774,11 +14863,6 @@ msgstr "" msgid "Diagram" msgstr "Diagrama" -#. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_es -msgid "Spanish - Accounting (PGCE 2008)" -msgstr "España - Contabilidad (PGCE 2008)" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_stock_no_autopicking msgid "Picking Before Manufacturing" @@ -14862,6 +14946,12 @@ msgstr "" " * Vehículo de la Compañía\n" " " +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_lang.py:187 +#, python-format +msgid "You cannot delete the language which is User's Preferred Language!" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.model.data:0 #: field:ir.model.data,name:0 @@ -14922,7 +15012,7 @@ msgid "Delivery Costs" msgstr "Costos de envío" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:255 +#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:263 #, python-format msgid "" "This cron task is currently being executed and may not be modified, please " @@ -15104,11 +15194,6 @@ msgstr "Clientes" msgid "You can not have two users with the same login !" msgstr "¡No puede tener dos usuarios con el mismo identificador de usuario!" -#. module: base -#: model:ir.model,name:base.model_res_request_history -msgid "res.request.history" -msgstr "res.request.history" - #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_multi_company_default msgid "Default multi company" @@ -15348,6 +15433,11 @@ msgstr "Diagrama para web OpenERP" msgid "Luxembourg" msgstr "Luxemburgo" +#. module: base +#: view:res.partner:0 +msgid "(edit company address)" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_base_calendar msgid "Personal & Shared Calendar" @@ -15359,7 +15449,7 @@ msgid "Low" msgstr "Baja" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:354 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:379 #, python-format msgid "Error ! You can not create recursive Menu." msgstr "Error ! No puede crear menús recursivos" @@ -15577,6 +15667,13 @@ msgstr "Taiwán" msgid "Currency Rate" msgstr "Tasa monetaria" +#. module: base +#. openerp-web +#: code:addons/base/static/src/js/apps.js:104 +#, python-format +msgid "OpenERP Apps Unreachable" +msgstr "" + #. module: base #: view:base.module.upgrade:0 #: field:base.module.upgrade,module_info:0 @@ -15793,15 +15890,9 @@ msgid "Day of the Week (0:Monday): %(weekday)s" msgstr "Dia de la Semana (0:Lunes): %(díasdelasemana)s" #. module: base -#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:84 -#, python-format -msgid "Unmet dependency !" -msgstr "¡Dependencia no resuelta!" - -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031 #, python-format msgid "Administrator access is required to uninstall a module" msgstr "" @@ -16128,17 +16219,11 @@ msgid "Color Index" msgstr "Índice de colores" #. module: base -#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_category_form -msgid "" -"Manage the partner categories in order to better classify them for tracking " -"and analysis purposes. A partner may belong to several categories and " -"categories have a hierarchy structure: a partner belonging to a category " -"also belong to his parent category." -msgstr "" -"Gestione las categorías de empresas para clasificarlas mejor con el objetivo " -"de realizar su seguimiento y análisis. Una empresa puede pertenecer a varias " -"categorías. Éstas conforman una estructura jerárquica, de modo que si una " -"empresa pertenece a una categoría también pertenecerá a la categoría padre." +#: model:ir.module.category,name:base.module_category_manufacturing +#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_config +#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_root +msgid "Manufacturing" +msgstr "Producción" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_survey @@ -16171,8 +16256,10 @@ msgid "Azerbaijan" msgstr "Azerbaiyán" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:439 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:360 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:566 #, python-format msgid "Warning" msgstr "Aviso" @@ -16183,9 +16270,14 @@ msgid "Electronic Data Interchange (EDI)" msgstr "Intercambio Electronico de Datos (EDI)" #. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_anglo_saxon -msgid "Anglo-Saxon Accounting" -msgstr "Contabilidad anglo-sajona" +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_cn +msgid "" +"\n" +"添加中文省份数据\n" +"科目类型\\会计科目表模板\\增值税\\辅助核算类别\\管理会计凭证簿\\财务会计凭证簿\n" +"============================================================\n" +" " +msgstr "" #. module: base #: model:res.country,name:base.vg @@ -16422,7 +16514,7 @@ msgid "Japan" msgstr "Japón" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418 #, python-format msgid "Can only rename one column at a time!" msgstr "¡Sólo puede renombrar una columna a la vez!" @@ -16704,6 +16796,12 @@ msgstr "Oro" msgid "Bank Accounts" msgstr "Cuentas bancarias" +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_lang.py:185 +#, python-format +msgid "Base Language 'en_US' can not be deleted!" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.sl msgid "Sierra Leone" @@ -16895,7 +16993,7 @@ msgid "Workflow Instances" msgstr "Instancias del flujo" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:531 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:684 #, python-format msgid "Partners: " msgstr "Socios: " @@ -16970,6 +17068,12 @@ msgstr "Polaco / Język polski" msgid "Export Name" msgstr "Nombre exportación" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259 +#, python-format +msgid "Invalid prefix or suffix for sequence '%s'" +msgstr "" + #. module: base #: help:res.partner,type:0 msgid "" @@ -17012,8 +17116,117 @@ msgstr "Ruso / русский язык" msgid "Signup" msgstr "firmar" +#, python-format +#~ msgid "Connection test failed!" +#~ msgstr "Ha fallado la prueba de conexión!" + +#~ msgid "" +#~ "Configure your company's bank accounts and select those that must appear on " +#~ "the report footer. You can reorder bank accounts from the list view. If you " +#~ "use the accounting application of OpenERP, journals and accounts will be " +#~ "created automatically based on these data." +#~ msgstr "" +#~ "Configure las cuentas bancarias de su empresa y seleccione las que deben " +#~ "figurar en el pie del informe. Puede cambiar el orden de las cuentas " +#~ "bancarias desde la vista de lista. Si utiliza la aplicación de contabilidad " +#~ "de OpenERP, los diarios y las cuentas se crearán automáticamente con base en " +#~ "estos datos." + #~ msgid "My Filters" #~ msgstr "Mis Filtros" #~ msgid "Personal" #~ msgstr "Personal" + +#, python-format +#~ msgid "Operation forbidden" +#~ msgstr "Operación prohibida" + +#, python-format +#~ msgid "Can not create the module file: %s !" +#~ msgstr "¡No se puede crear el archivo de módulo: %s!" + +#, python-format +#~ msgid "Please specify an action to launch !" +#~ msgstr "¡ Por favor, indique una acción a ejecutar !" + +#, python-format +#~ msgid "Error !" +#~ msgstr "¡Error!" + +#~ msgid "Manage bank records you want to be used in the system." +#~ msgstr "Gestione los registros de bancos que quiere usar en el sistema." + +#, python-format +#~ msgid "You cannot delete the language which is User's Preferred Language !" +#~ msgstr "" +#~ "¡No puede eliminar el idioma que es el idioma predeterminado de un usuario!" + +#, python-format +#~ msgid "Size of the field can never be less than 1 !" +#~ msgstr "¡El tamaño del campo nunca puede ser menor que 1!" + +#, python-format +#~ msgid "Couldn't create contact without email address !" +#~ msgstr "Usted no puede crear contacto sin dirección de correo electrónico" + +#, python-format +#~ msgid "Invalid search criterions" +#~ msgstr "Criterios de búsqueda inválidos" + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "Spanish Charts of Accounts (PGCE 2008).\n" +#~ "=======================================\n" +#~ "\n" +#~ " * Defines the following chart of account templates:\n" +#~ " * Spanish General Chart of Accounts 2008\n" +#~ " * Spanish General Chart of Accounts 2008 for small and medium " +#~ "companies\n" +#~ " * Defines templates for sale and purchase VAT\n" +#~ " * Defines tax code templates\n" +#~ "\n" +#~ "**Note:** You should install the l10n_ES_account_balance_report module for " +#~ "yearly\n" +#~ " account reporting (balance, profit & losses).\n" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "Plan de Cuentas Español (PGCE 2008).\n" +#~ "=========================================\n" +#~ "\n" +#~ " * Define las siguientes plantillas de planes de cuentas:\n" +#~ " * Plan de Cuenta General en Español 2008\n" +#~ " * Plan de Cuenta General en Español 2008 para medianas y pequeñas " +#~ "empresas\n" +#~ " * Definir plantillas para ventas y compras VAT\n" +#~ " * Definir plantillas de códigos de impuestos\n" +#~ "\n" +#~ "**Note:** Usted debería instalar el modulo por año " +#~ "l10n_ES_account_balance_report\n" +#~ " reporte de cuentas (balance, ganancias y perdidas).\n" + +#, python-format +#~ msgid "Connection test succeeded!" +#~ msgstr "¡Prueba de conexión realizada con éxito!" + +#, python-format +#~ msgid "Base Language 'en_US' can not be deleted !" +#~ msgstr "¡El idioma de base 'en_US' no puede ser eliminado!" + +#~ msgid "Spanish - Accounting (PGCE 2008)" +#~ msgstr "España - Contabilidad (PGCE 2008)" + +#, python-format +#~ msgid "Unmet dependency !" +#~ msgstr "¡Dependencia no resuelta!" + +#~ msgid "" +#~ "Manage the partner categories in order to better classify them for tracking " +#~ "and analysis purposes. A partner may belong to several categories and " +#~ "categories have a hierarchy structure: a partner belonging to a category " +#~ "also belong to his parent category." +#~ msgstr "" +#~ "Gestione las categorías de empresas para clasificarlas mejor con el objetivo " +#~ "de realizar su seguimiento y análisis. Una empresa puede pertenecer a varias " +#~ "categorías. Éstas conforman una estructura jerárquica, de modo que si una " +#~ "empresa pertenece a una categoría también pertenecerá a la categoría padre." diff --git a/openerp/addons/base/i18n/es_EC.po b/openerp/addons/base/i18n/es_EC.po index d0408dd8458..d0f9c965967 100644 --- a/openerp/addons/base/i18n/es_EC.po +++ b/openerp/addons/base/i18n/es_EC.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-server\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:35+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-22 14:48+0000\n" "Last-Translator: Cristian Salamea (Gnuthink) \n" "Language-Team: Spanish (Ecuador) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-08 05:23+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16523)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:01+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing @@ -227,15 +227,15 @@ msgstr "" "teórico de beneficios." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104 -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160 #: code:addons/base/res/res_users.py:473 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "¡Aviso!" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405 #, python-format msgid "" "Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify " @@ -257,7 +257,7 @@ msgid "ir.ui.view.custom" msgstr "ir.ui.vista.custom" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374 #, python-format msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed" msgstr "No está permitido renombrar el campo \"%s\"" @@ -268,7 +268,7 @@ msgid "Swaziland" msgstr "Suazilandia" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4486 +#: code:addons/orm.py:4485 #, python-format msgid "created." msgstr "creado." @@ -299,6 +299,43 @@ msgstr "Árbol de la compañía" msgid "Inuktitut / ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ" msgstr "Inuktitut / ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_ch +msgid "" +"\n" +" Swiss localization :\n" +" ====================\n" +" **Multilang swiss STERCHI account chart and taxes**\n" +" **Author:** Camptocamp SA\n" +"\n" +" **Financial contributors:** Prisme Solutions Informatique SA, Quod SA\n" +"\n" +" **Translation contributors:** brain-tec AG, Agile Business Group\n" +"\n" +" **This release will introduce major changes to l10n_ch.**\n" +"\n" +" Due to important refactoring needs and the Switzerland adoption of new " +"international payment standard during 2013-2014. We have reorganised the " +"swiss localization addons this way:\n" +"\n" +" - **l10n_ch**: Multilang swiss STERCHI account chart and taxes (official " +"addon)\n" +" - **l10n_ch_base_bank**: Technical module that introduces a new and " +"simplified version of bank type management\n" +" - **l10n_ch_bank**: List of swiss banks\n" +" - **l10n_ch_zip**: List of swiss postal zip\n" +" - **l10n_ch_dta**: Support of dta payment protocol (will be deprecated end " +"2014)\n" +" - **l10n_ch_payment_slip**: Support of ESR/BVR payment slip report and " +"reconciliation. Report refactored with easy element positioning.\n" +" - **l10n_ch_sepa**: Alpha implementation of PostFinance SEPA/PAIN support " +"will be completed during 2013/2014\n" +"\n" +" The modules will be soon available on OpenERP swiss localization on " +"launchpad:\n" +" https://launchpad.net/openerp-swiss-localization\n" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.groups,name:base.group_multi_currency msgid "Multi Currencies" @@ -451,6 +488,11 @@ msgstr "Aplicaciones derivadas" msgid "Credit Limit" msgstr "Crédito concedido" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_portal_project_long_term +msgid "Portal Project Long Term" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.model.constraint,date_update:0 #: field:ir.model.data,date_update:0 @@ -639,25 +681,9 @@ msgstr "" "por segunda vez, obtendrá el informe anterior." #. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_mrp_byproduct -msgid "" -"\n" -"This module allows you to produce several products from one production " -"order.\n" -"=============================================================================" -"\n" -"\n" -"You can configure by-products in the bill of material.\n" -"\n" -"Without this module:\n" -"--------------------\n" -" A + B + C -> D\n" -"\n" -"With this module:\n" -"-----------------\n" -" A + B + C -> D + E\n" -" " -msgstr "" +#: model:res.country,name:base.ao +msgid "Angola" +msgstr "Angola" #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 @@ -743,7 +769,7 @@ msgid "Logo Web" msgstr "Logo Web" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344 #, python-format msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !" msgstr "" @@ -953,6 +979,12 @@ msgstr "Reino de Camboya" msgid "Overwrite Existing Terms" msgstr "Sobrescribir los plazos ya existentes" +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_currency.py:52 +#, python-format +msgid "No currency rate associated for currency %d for the given period" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_hr_holidays msgid "" @@ -1231,8 +1263,8 @@ msgstr "" "siguientes grupos." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735 #, python-format msgid "Document model" msgstr "Modelo de documento" @@ -1345,10 +1377,9 @@ msgid "Delete Access Right" msgstr "Eliminar permiso de acceso" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214 -#, python-format -msgid "Connection test failed!" -msgstr "¡Ha fallado el test de conexión!" +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_be_hr_payroll_account +msgid "Belgium - Payroll with Accounting" +msgstr "" #. module: base #: selection:ir.actions.server,state:0 @@ -1382,7 +1413,7 @@ msgid "Kontni načrt za gospodarske družbe" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4918 +#: code:addons/orm.py:4920 #, python-format msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!" msgstr "¡No se ha encontrado el registro #%d de %s, no se puede copiar!" @@ -1520,7 +1551,7 @@ msgid "Marshall Islands" msgstr "Islas Marshall" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429 #, python-format msgid "Changing the model of a field is forbidden!" msgstr "¡Está prohibido cambiar el modelo de un campo!" @@ -1667,19 +1698,6 @@ msgstr "" "====================\n" " " -#. module: base -#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_partner_bank_account_form -msgid "" -"Configure your company's bank accounts and select those that must appear on " -"the report footer. You can reorder bank accounts from the list view. If you " -"use the accounting application of OpenERP, journals and accounts will be " -"created automatically based on these data." -msgstr "" -"Configure las cuentas de banco de la compañía y seleccione, estas aparecerán " -"al pie en los reportes. Usted puede reordenar las cuantas desde la vista de " -"lista. Si usa el módulo contable de OpenERP, los diarios y cuentas serán " -"creados automáticamente basado en esta información." - #. module: base #: report:ir.module.reference:0 msgid "Version" @@ -1819,6 +1837,23 @@ msgstr "" "Si marca esta casilla, sus traducciones personalizadas se sobrescribirán y " "se sustituye por los oficiales." +#. module: base +#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_partner_bank_account_form +msgid "" +"

\n" +" Click to create a bank account.\n" +"

\n" +" Configure your company's bank accounts and select those that " +"must appear on the report footer.\n" +" You can reorder bank accounts from the list view.\n" +"

\n" +"

\n" +" If you use the accounting application of OpenERP, journals " +"and accounts will be created automatically based on these data.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_action_report_xml #: field:ir.module.module,reports_by_module:0 @@ -1842,7 +1877,7 @@ msgid "On Create" msgstr "Al crear" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:913 #, python-format msgid "" "'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are " @@ -1852,6 +1887,12 @@ msgstr "" "puntos! Los puntos se usan para referirse a datos de otros módulos, por " "ejemplo módulo.referencia_id" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85 +#, python-format +msgid "Invalid Search Criteria" +msgstr "" + #. module: base #: field:res.users,login:0 msgid "Login" @@ -1933,6 +1974,11 @@ msgstr "Luxemburgo - Contabilidad" msgid "East Timor" msgstr "Timor oriental" +#. module: base +#: field:workflow.transition,act_to:0 +msgid "Destination Activity" +msgstr "Actividad destino" + #. module: base #: code:addons/base/module/module.py:414 #: view:ir.module.module:0 @@ -2114,7 +2160,7 @@ msgid "Create Tasks on SO" msgstr "Crear Tareas en SO" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320 #, python-format msgid "This column contains module data and cannot be removed!" msgstr "Esta columna contiene datos del módulo y no puede ser eliminado !" @@ -2205,7 +2251,7 @@ msgstr "" #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:314 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:339 #: code:addons/base/res/res_users.py:92 #: code:addons/base/res/res_users.py:335 #: code:addons/base/res/res_users.py:337 @@ -2224,28 +2270,9 @@ msgid "Address Type" msgstr "Tipo de dirección" #. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_sale_stock -msgid "" -"\n" -"Manage sales quotations and orders\n" -"==================================\n" -"\n" -"This module makes the link between the sales and warehouses management " -"applications.\n" -"\n" -"Preferences\n" -"-----------\n" -"* Shipping: Choice of delivery at once or partial delivery\n" -"* Invoicing: choose how invoices will be paid\n" -"* Incoterms: International Commercial terms\n" -"\n" -"You can choose flexible invoicing methods:\n" -"\n" -"* *On Demand*: Invoices are created manually from Sales Orders when needed\n" -"* *On Delivery Order*: Invoices are generated from picking (delivery)\n" -"* *Before Delivery*: A Draft invoice is created and must be paid before " -"delivery\n" -msgstr "" +#: model:res.country,name:base.dj +msgid "Djibouti" +msgstr "Yibuti" #. module: base #: field:ir.ui.menu,complete_name:0 @@ -2321,6 +2348,11 @@ msgstr "Spanish / Español" msgid "Korean (KP) / 한국어 (KP)" msgstr "Coreano (KP) / 한국어 (KP)" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_vn +msgid "Vietnam Chart of Accounts" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.ax msgid "Åland Islands" @@ -2786,6 +2818,41 @@ msgstr "" msgid "Action Target" msgstr "Acción destino" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_account_report_company +msgid "" +"\n" +"Add an extra Company dimension on Invoices for consolidated Invoice " +"Analysis\n" +"============================================================================" +"\n" +"\n" +"By default Customer and Supplier invoices can be linked to a contact within\n" +"a company, but the company is not a direct reference in the database " +"structure for\n" +"invoices. Journal Entries are however always linked to the company and not " +"to\n" +"contacts, so that Accounts Payable and Receivable are always correct and " +"consolidated\n" +"at company level.\n" +"\n" +"When many different contacts/departments need to be invoiced within the same " +"parent company,\n" +"this can make reporting by Company more difficult: reports are directly " +"based on the\n" +"database structure and would not provide an aggregated company dimension.\n" +"\n" +"This modules solves the problem by adding an explicit company reference on " +"invoices,\n" +"automatically computed from the invoice contact, and use this new dimension\n" +"when grouping the list of Invoices or the Invoice Analysis report by " +"Partner. \n" +"\n" +"Note: this module will likely be removed for the next major OpenERP version " +"and\n" +"directly integrated in the core accounting. \n" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.ai msgid "Anguilla" @@ -2989,7 +3056,7 @@ msgid "Manager" msgstr "Gerente" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:726 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to access this document." msgstr "Perdón, no estas permitido para acceder a este documento." @@ -3179,15 +3246,18 @@ msgid "Invalid Object Architecture!" msgstr "¡Estructura del objeto no válida!" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:404 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432 +#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:58 +#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:66 #: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:52 #, python-format msgid "Error!" msgstr "¡Error!" @@ -3259,11 +3329,6 @@ msgstr "Coreano (KR) / 한국어 (KR)" msgid "The technical name of the model this field belongs to" msgstr "El nombre técnico del modelo al que pertenece este campo." -#. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_expense -msgid "Expense Management" -msgstr "" - #. module: base #: field:ir.actions.server,action_id:0 #: selection:ir.actions.server,state:0 @@ -3334,6 +3399,12 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:222 +#, python-format +msgid "Connection Test Succeeded!" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.actions.client,params_store:0 msgid "Params storage" @@ -3545,7 +3616,7 @@ msgid "Access Controls" msgstr "Controles de acceso" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277 #, python-format msgid "" "The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please " @@ -3616,7 +3687,7 @@ msgid "Products Manufacturers" msgstr "Fabricantes de Productos" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:239 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240 #, python-format msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable" msgstr "SMTP-over-SSL no disponible" @@ -3686,6 +3757,12 @@ msgstr "German / Deutsch" msgid "Fields Mapping" msgstr "Mapeo de campos" +#. module: base +#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:84 +#, python-format +msgid "Unmet Dependency!" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_sir #: model:res.partner.title,shortcut:base.res_partner_title_sir @@ -3721,7 +3798,7 @@ msgid "Malta" msgstr "Malta" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732 #, python-format msgid "" "Only users with the following access level are currently allowed to do that" @@ -3861,13 +3938,10 @@ msgid "Tasks on CRM" msgstr "Tarea en CRM" #. module: base -#: help:ir.model.fields,relation_field:0 -msgid "" -"For one2many fields, the field on the target model that implement the " -"opposite many2one relationship" -msgstr "" -"Para campos one2many, el campo del modelo destino que implementa la relación " -"inversa many2one." +#: model:ir.module.category,name:base.module_category_generic_modules_accounting +#: view:res.company:0 +msgid "Accounting" +msgstr "Administración Financiera" #. module: base #: view:ir.rule:0 @@ -3898,6 +3972,12 @@ msgstr "" msgid "Filters" msgstr "Filtros" +#. module: base +#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:67 +#, python-format +msgid "Can not create the module file: %s!" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_cron_act #: view:ir.cron:0 @@ -3936,6 +4016,13 @@ msgstr "Se ha detectado recursividad." msgid "Ethiopia - Accounting" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_config_list_action +#: view:ir.config_parameter:0 +#: model:ir.ui.menu,name:base.ir_config_menu +msgid "System Parameters" +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/module/module.py:366 #, python-format @@ -3997,7 +4084,7 @@ msgid "Urdu / اردو" msgstr "Tayiko / اردو" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:740 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:739 #: code:addons/orm.py:3567 #: code:addons/orm.py:3860 #: code:addons/orm.py:3902 @@ -4212,7 +4299,7 @@ msgid "Email Gateway" msgstr "Email Gateway" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:470 #, python-format msgid "" "Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n" @@ -4617,6 +4704,12 @@ msgstr "Objeto del disparo" msgid "`code` must be unique." msgstr "'código' debe ser único" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/workflow/workflow.py:99 +#, python-format +msgid "Operation Forbidden" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_knowledge msgid "Knowledge Management System" @@ -4950,7 +5043,7 @@ msgid "%c - Appropriate date and time representation." msgstr "%c - Representación apropiada de fecha y hora." #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:388 +#: code:addons/base/res/res_config.py:420 #, python-format msgid "" "Your database is now fully configured.\n" @@ -4961,6 +5054,13 @@ msgstr "" "\n" "Haga clic en 'Continuar' y disfrute de su experiencia OpenERP ..." +#. module: base +#: help:ir.sequence,number_next_actual:0 +msgid "" +"Next number that will be used. This number can be incremented frequently so " +"the displayed value might already be obsolete" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.category,description:base.module_category_marketing msgid "Helps you manage your marketing campaigns step by step." @@ -4986,6 +5086,12 @@ msgstr "Ghana" msgid "Direction" msgstr "Dirección" +#. module: base +#: code:addons/orm.py:4815 +#, python-format +msgid "Sorting field %s not found on model %s" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.actions.act_window:0 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_ui_view @@ -5336,7 +5442,7 @@ msgid "Portuguese / Português" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372 #, python-format msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed." msgstr "Cambiar el almacenamiento para el campo \"%s\" no está permitido" @@ -5412,6 +5518,7 @@ msgstr "Affero GPL-3" #. module: base #: field:ir.sequence,number_next:0 +#: field:ir.sequence,number_next_actual:0 msgid "Next Number" msgstr "Número siguiente" @@ -5553,7 +5660,7 @@ msgid "Account Owner Name" msgstr "Propietario de la Cuenta" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420 #, python-format msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!" msgstr "" @@ -5912,10 +6019,13 @@ msgstr "" "para determinar si puede iniciar la actividad ACT_TO." #. module: base -#: model:ir.module.category,name:base.module_category_generic_modules_accounting -#: view:res.company:0 -msgid "Accounting" -msgstr "Administración Financiera" +#: help:ir.model.fields,relation_field:0 +msgid "" +"For one2many fields, the field on the target model that implement the " +"opposite many2one relationship" +msgstr "" +"Para campos one2many, el campo del modelo destino que implementa la relación " +"inversa many2one." #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_base_vat @@ -6025,9 +6135,9 @@ msgid "Authentication" msgstr "" #. module: base -#: model:res.country,name:base.sj -msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands" -msgstr "Islas Jan Mayen y Svalbard" +#: model:res.country,name:base.gd +msgid "Grenada" +msgstr "Granada" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_ir_actions_wizard @@ -6175,12 +6285,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/ir/workflow/workflow.py:99 -#, python-format -msgid "Operation forbidden" -msgstr "" - #. module: base #: view:ir.actions.server:0 msgid "SMS Configuration" @@ -6415,6 +6519,19 @@ msgstr "Nombre menú" msgid "Qualifier" msgstr "Calificador" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_vn +msgid "" +"\n" +"This is the module to manage the accounting chart for Vietnam in OpenERP.\n" +"========================================================================\n" +"\n" +"This module applies to companies based in Vietnamese Accounting Standard " +"(VAS).\n" +"\n" +"**Credits:** General Solutions.\n" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_be_coda msgid "" @@ -6523,8 +6640,8 @@ msgid "Malaysia" msgstr "Malasia" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104 -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160 #, python-format msgid "Increment number must not be zero." msgstr "" @@ -6696,6 +6813,11 @@ msgstr "Elemento de trabajo" msgid "Database Anonymization" msgstr "Hacer anónima la base de datos" +#. module: base +#: field:res.partner,commercial_partner_id:0 +msgid "Commercial Entity" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.mail_server,smtp_encryption:0 msgid "SSL/TLS" @@ -6770,10 +6892,8 @@ msgid "Current Year without Century: %(y)s" msgstr "Año sin siglo actual: %(y)s" #. module: base -#: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_config_list_action -#: view:ir.config_parameter:0 -#: model:ir.ui.menu,name:base.ir_config_menu -msgid "System Parameters" +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_es +msgid "Spanish Charts of Accounts (PGCE 2008)" msgstr "" #. module: base @@ -6836,6 +6956,14 @@ msgstr "Sudán" msgid "Currency Rate Type" msgstr "Tipo de tasa monetaria" +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_lang.py:189 +#, python-format +msgid "" +"You cannot delete the language which is Active!\n" +"Please de-activate the language first." +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_fr msgid "" @@ -6910,7 +7038,7 @@ msgid "Israel" msgstr "Israel" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:444 +#: code:addons/base/res/res_config.py:475 #, python-format msgid "Cannot duplicate configuration!" msgstr "" @@ -7011,10 +7139,9 @@ msgid "Repeat Missed" msgstr "Repetir perdidos" #. module: base -#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:67 -#, python-format -msgid "Can not create the module file: %s !" -msgstr "No se puede crear el archivo de módulo: %s !" +#: help:ir.actions.server,state:0 +msgid "Type of the Action that is to be executed" +msgstr "Tipo de acción que se debe ejecutar" #. module: base #: field:ir.server.object.lines,server_id:0 @@ -7250,16 +7377,6 @@ msgstr "Hojas de trabajo" msgid "If set, action binding only applies for this company" msgstr "Si selecciona, la acción solo aplica a esta compañía." -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_cn -msgid "" -"\n" -"添加中文省份数据\n" -"科目类型\\会计科目表模板\\增值税\\辅助核算类别\\管理会计凭证簿\\财务会计凭证簿\n" -"============================================================\n" -" " -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.lc msgid "Saint Lucia" @@ -7531,12 +7648,6 @@ msgstr "Islas Feroe" msgid "Connection Security" msgstr "Seguridad de la Conexión" -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:606 -#, python-format -msgid "Please specify an action to launch !" -msgstr "¡Por favor, indique una acción a ejecutar!" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_ec msgid "Ecuador - Accounting" @@ -7689,12 +7800,12 @@ msgstr "Categorías hijos" #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702 #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:165 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:276 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:290 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347 #: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341 #: code:addons/base/module/module.py:320 #: code:addons/base/module/module.py:362 @@ -7704,7 +7815,7 @@ msgstr "Categorías hijos" #: code:addons/base/module/module.py:525 #: code:addons/base/module/module.py:539 #: code:addons/base/module/module.py:644 -#: code:addons/base/res/res_currency.py:193 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:194 #: code:addons/base/res/res_users.py:98 #: code:addons/custom.py:555 #: code:addons/orm.py:787 @@ -7713,6 +7824,12 @@ msgstr "Categorías hijos" msgid "Error" msgstr "Error" +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_partner.py:566 +#, python-format +msgid "Couldn't create contact without email address!" +msgstr "" + #. module: base #: help:res.partner,tz:0 msgid "" @@ -8147,6 +8264,12 @@ msgstr "Campos tipo de banco" msgid "Rules can not be applied on Transient models." msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:215 +#, python-format +msgid "Connection Test Failed!" +msgstr "" + #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Dutch / Nederlands" @@ -8196,13 +8319,13 @@ msgid "Optional password for SMTP authentication" msgstr "Contraseña opcional para autentificación SMTP" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:350 +#: code:addons/base/res/res_config.py:380 #, python-format msgid "" "\n" @@ -8413,9 +8536,15 @@ msgstr "" "Pero este módulo no está disponible en su sistema" #. module: base -#: field:workflow.transition,act_to:0 -msgid "Destination Activity" -msgstr "Actividad destino" +#: model:ir.module.module,description:base.module_portal_project_long_term +msgid "" +"\n" +"This module adds necessary security rules and access rights for project long " +"term and portal.\n" +"=============================================================================" +"================\n" +" " +msgstr "" #. module: base #: help:res.currency,position:0 @@ -8582,7 +8711,7 @@ msgid "Nigeria" msgstr "Nigeria" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339 #, python-format msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!" msgstr "¡Para campos selection debe indicar las opciones de selección!" @@ -8793,6 +8922,11 @@ msgstr "Rutas avanzadas" msgid "Collaborative Pads" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_anglo_saxon +msgid "Anglo-Saxon Accounting" +msgstr "Contabilidad anglo-sajona" + #. module: base #: model:res.country,name:base.np msgid "Nepal" @@ -9023,7 +9157,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:444 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445 #, python-format msgid "Missing SMTP Server" msgstr "Servidor SMTP perdido" @@ -9055,7 +9189,7 @@ msgid "%b - Abbreviated month name." msgstr "%b - Nombre abreviado del mes." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:730 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document." msgstr "" @@ -9144,7 +9278,7 @@ msgid "Selectable" msgstr "Seleccionable" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:222 #, python-format msgid "Everything seems properly set up!" msgstr "Todo parece estar correctamente configurado." @@ -9346,7 +9480,7 @@ msgid "Reunion (French)" msgstr "Reunión (Francesa)" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422 #, python-format msgid "" "New column name must still start with x_ , because it is a custom field!" @@ -9462,7 +9596,7 @@ msgid "Prof." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:241 #, python-format msgid "" "Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS " @@ -9596,10 +9730,8 @@ msgid "Partner Ref." msgstr "Ref. empresa" #. module: base -#. openerp-web -#: code:addons/base/static/src/js/apps.js:103 -#, python-format -msgid "OpenERP Apps Unreachable" +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_expense +msgid "Expense Management" msgstr "" #. module: base @@ -9682,7 +9814,7 @@ msgid "The `base` module cannot be uninstalled" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:254 +#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:262 #, python-format msgid "Record cannot be modified right now" msgstr "Registro no puede ser modificado ahora" @@ -9703,7 +9835,7 @@ msgid "osv_memory.autovacuum" msgstr "osv_memory.autovacuum" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document." msgstr "" @@ -9751,7 +9883,7 @@ msgid "On Delete" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347 #, python-format msgid "Model %s does not exist!" msgstr "¡No existe el módulo %s!" @@ -9768,11 +9900,6 @@ msgstr "Planificación 'Just in Time'" msgid "Python Code" msgstr "Código Python" -#. module: base -#: help:ir.actions.server,state:0 -msgid "Type of the Action that is to be executed" -msgstr "Tipo de acción que se debe ejecutar" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_portal_crm msgid "" @@ -9825,43 +9952,6 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_ch -msgid "" -"\n" -"Swiss localization :\n" -"====================\n" -"**Multilang swiss STERCHI account chart and taxes**\n" -" **Author:** Camptocamp SA\n" -"\n" -" **Donors:** Hasa Sàrl, Open Net Sàrl and Prisme Solutions Informatique SA\n" -"\n" -" **Translators:** brain-tec AG, Agile Business Group\n" -"\n" -"**This release will introduce major changes to l10n_ch.**\n" -"\n" -"Due to important refactoring needs and the Switzerland adoption of new " -"international payment standard during 2013-2014. We have reorganised the " -"swiss localization addons this way:\n" -"\n" -"- **l10n_ch**: Multilang swiss STERCHI account chart and taxes (official " -"addon)\n" -"- **l10n_ch_base_bank**: Technical module that introduces a new and " -"simplified version of bank type management\n" -"- **l10n_ch_bank**: List of swiss banks\n" -"- **l10n_ch_zip**: List of swiss postal zip\n" -"- **l10n_ch_dta**: Support of dta payment protocol (will be deprecated end " -"2014)\n" -"- **l10n_ch_payment_slip**: Support of ESR/BVR payment slip report and " -"reconciliation. Report refactored with easy element positioning.\n" -"- **l10n_ch_sepa**: Alpha implementation of PostFinance SEPA/PAIN support " -"will be completed during 2013/2014\n" -"\n" -"The modules will be soon available on OpenERP swiss localization on " -"launchpad:\n" -"https://launchpad.net/openerp-swiss-localization\n" -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.nt msgid "Neutral Zone" @@ -10001,6 +10091,11 @@ msgstr "¡El código de moneda debe ser único por compañía!" msgid "New Language (Empty translation template)" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_report_company +msgid "Invoice Analysis per Company" +msgstr "" + #. module: base #: help:ir.actions.server,email:0 msgid "" @@ -10037,7 +10132,7 @@ msgid "Products Expiry Date" msgstr "Fecha de expiración" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:387 +#: code:addons/base/res/res_config.py:419 #, python-format msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..." msgstr "Haga clic en 'Continuar' para configurar el siguiente módulo..." @@ -10070,9 +10165,102 @@ msgstr "" "Seleccione el objeto sobre el cual la acción actuará (leer, escribir, crear)." #. module: base -#: field:base.language.import,name:0 -msgid "Language Name" -msgstr "Nombre del idioma" +#: model:ir.module.module,description:base.module_stock_location +msgid "" +"\n" +"This module supplements the Warehouse application by effectively " +"implementing Push and Pull inventory flows.\n" +"=============================================================================" +"===============================\n" +"\n" +"Typically this could be used to:\n" +"--------------------------------\n" +" * Manage product manufacturing chains\n" +" * Manage default locations per product\n" +" * Define routes within your warehouse according to business needs, such " +"as:\n" +" - Quality Control\n" +" - After Sales Services\n" +" - Supplier Returns\n" +"\n" +" * Help rental management, by generating automated return moves for " +"rented products\n" +"\n" +"Once this module is installed, an additional tab appear on the product " +"form,\n" +"where you can add Push and Pull flow specifications. The demo data of CPU1\n" +"product for that push/pull :\n" +"\n" +"Push flows:\n" +"-----------\n" +"Push flows are useful when the arrival of certain products in a given " +"location\n" +"should always be followed by a corresponding move to another location, " +"optionally\n" +"after a certain delay. The original Warehouse application already supports " +"such\n" +"Push flow specifications on the Locations themselves, but these cannot be\n" +"refined per-product.\n" +"\n" +"A push flow specification indicates which location is chained with which " +"location,\n" +"and with what parameters. As soon as a given quantity of products is moved " +"in the\n" +"source location, a chained move is automatically foreseen according to the\n" +"parameters set on the flow specification (destination location, delay, type " +"of\n" +"move, journal). The new move can be automatically processed, or require a " +"manual\n" +"confirmation, depending on the parameters.\n" +"\n" +"Pull flows:\n" +"-----------\n" +"Pull flows are a bit different from Push flows, in the sense that they are " +"not\n" +"related to the processing of product moves, but rather to the processing of\n" +"procurement orders. What is being pulled is a need, not directly products. " +"A\n" +"classical example of Pull flow is when you have an Outlet company, with a " +"parent\n" +"Company that is responsible for the supplies of the Outlet.\n" +"\n" +" [ Customer ] <- A - [ Outlet ] <- B - [ Holding ] <~ C ~ [ Supplier ]\n" +"\n" +"When a new procurement order (A, coming from the confirmation of a Sale " +"Order\n" +"for example) arrives in the Outlet, it is converted into another " +"procurement\n" +"(B, via a Pull flow of type 'move') requested from the Holding. When " +"procurement\n" +"order B is processed by the Holding company, and if the product is out of " +"stock,\n" +"it can be converted into a Purchase Order (C) from the Supplier (Pull flow " +"of\n" +"type Purchase). The result is that the procurement order, the need, is " +"pushed\n" +"all the way between the Customer and Supplier.\n" +"\n" +"Technically, Pull flows allow to process procurement orders differently, " +"not\n" +"only depending on the product being considered, but also depending on which\n" +"location holds the 'need' for that product (i.e. the destination location " +"of\n" +"that procurement order).\n" +"\n" +"Use-Case:\n" +"---------\n" +"\n" +"You can use the demo data as follow:\n" +"~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~\n" +" **CPU1:** Sell some CPU1 from Chicago Shop and run the scheduler\n" +" - Warehouse: delivery order, Chicago Shop: reception\n" +" **CPU3:**\n" +" - When receiving the product, it goes to Quality Control location then\n" +" stored to shelf 2.\n" +" - When delivering the customer: Pick List -> Packing -> Delivery Order " +"from Gate A\n" +" " +msgstr "" #. module: base #: selection:ir.property,type:0 @@ -10339,13 +10527,6 @@ msgstr "Semanas" msgid "Afghanistan, Islamic State of" msgstr "Estado Islámico de Afganistán" -#. module: base -#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:58 -#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:66 -#, python-format -msgid "Error !" -msgstr "Error!" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_marketing_campaign_crm_demo msgid "Marketing Campaign - Demo" @@ -10461,6 +10642,22 @@ msgstr "En memoria" msgid "Todo" msgstr "Todo" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_es +msgid "" +"\n" +"Spanish Charts of Accounts (PGCE 2008).\n" +"=======================================\n" +"\n" +" * Defines the following chart of account templates:\n" +" * Spanish General Chart of Accounts 2008\n" +" * Spanish General Chart of Accounts 2008 for small and medium " +"companies\n" +" * Spanish General Chart of Accounts 2008 for associations\n" +" * Defines templates for sale and purchase VAT\n" +" * Defines tax code templates\n" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_product_visible_discount msgid "Prices Visible Discounts" @@ -10670,7 +10867,6 @@ msgstr "Cuentas de banco relacionadas con la compañia" #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sale_config_sales #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales #: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_64 -#: view:res.users:0 msgid "Sales" msgstr "Ventas" @@ -10863,7 +11059,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735 #, python-format msgid "" "Please contact your system administrator if you think this is an error." @@ -10982,7 +11178,7 @@ msgid "Saint Kitts & Nevis Anguilla" msgstr "Antillas San Kitts y Nevis" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_currency.py:193 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:194 #, python-format msgid "" "No rate found \n" @@ -11156,19 +11352,9 @@ msgid "Samoa" msgstr "Samoa" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_lang.py:189 -#, python-format -msgid "" -"You cannot delete the language which is Active !\n" -"Please de-activate the language first." -msgstr "" -"No se puede eliminar el lenguaje que está activo! \n" -" Por favor, desactivar la primera lengua." - -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031 #, python-format msgid "Permission Denied" msgstr "" @@ -11198,11 +11384,6 @@ msgstr "Error de validación" msgid "Open Modules" msgstr "Abrir módulos" -#. module: base -#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_bank_form -msgid "Manage bank records you want to be used in the system." -msgstr "Gestione los registros de bancos que quiere usar en el sistema." - #. module: base #: view:base.module.import:0 msgid "Import module" @@ -11316,14 +11497,6 @@ msgstr "" msgid "Jobs on Contracts" msgstr "Trabajos en Contratos" -#. module: base -#: code:addons/base/res/res_lang.py:187 -#, python-format -msgid "You cannot delete the language which is User's Preferred Language !" -msgstr "" -"¡No se puede eliminar el lenguaje que es preferido por el usuario de la " -"Lengua!" - #. module: base #: view:ir.model.data:0 msgid "Updatable" @@ -11452,6 +11625,11 @@ msgid "This field is used to set/get locales for user" msgstr "" "Este campo se utiliza para establecer/obtener los locales para el usuario." +#. module: base +#: model:res.country,name:base.sj +msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands" +msgstr "Islas Jan Mayen y Svalbard" + #. module: base #: view:ir.filters:0 msgid "Shared" @@ -11572,6 +11750,21 @@ msgstr "Abrir ventana" msgid "Auto Search" msgstr "Auto Search" +#. module: base +#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_category_form +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new partner category.\n" +"

\n" +" Manage the partner categories in order to better classify " +"them for tracking and analysis purposes.\n" +" A partner may belong to several categories and categories " +"have a hierarchy structure: a partner belonging to a category also belong to " +"his parent category.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.actions.act_window,filter:0 msgid "Filter" @@ -11583,9 +11776,14 @@ msgid "Switzerland" msgstr "Suiza" #. module: base -#: model:res.country,name:base.gd -msgid "Grenada" -msgstr "Granada" +#: code:addons/base/res/res_partner.py:361 +#, python-format +msgid "" +"Changing the company of a contact should only be done if it was never " +"correctly set. If an existing contact starts working for a new company then " +"a new contact should be created under that new company. You can use the " +"\"Discard\" button to abandon this change." +msgstr "" #. module: base #: help:res.partner,customer:0 @@ -11642,10 +11840,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:296 -#, python-format -msgid "Size of the field can never be less than 1 !" -msgstr "Tamaño del campo nunca puede ser menor que 1 !" +#: model:ir.model,name:base.model_res_request_history +msgid "res.request.history" +msgstr "res.solicitud.historial" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_mrp_operations @@ -11695,102 +11892,9 @@ msgid "GPL Version 3" msgstr "GPL Version 3" #. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_stock_location -msgid "" -"\n" -"This module supplements the Warehouse application by effectively " -"implementing Push and Pull inventory flows.\n" -"=============================================================================" -"===============================\n" -"\n" -"Typically this could be used to:\n" -"--------------------------------\n" -" * Manage product manufacturing chains\n" -" * Manage default locations per product\n" -" * Define routes within your warehouse according to business needs, such " -"as:\n" -" - Quality Control\n" -" - After Sales Services\n" -" - Supplier Returns\n" -"\n" -" * Help rental management, by generating automated return moves for " -"rented products\n" -"\n" -"Once this module is installed, an additional tab appear on the product " -"form,\n" -"where you can add Push and Pull flow specifications. The demo data of CPU1\n" -"product for that push/pull :\n" -"\n" -"Push flows:\n" -"-----------\n" -"Push flows are useful when the arrival of certain products in a given " -"location\n" -"should always be followed by a corresponding move to another location, " -"optionally\n" -"after a certain delay. The original Warehouse application already supports " -"such\n" -"Push flow specifications on the Locations themselves, but these cannot be\n" -"refined per-product.\n" -"\n" -"A push flow specification indicates which location is chained with which " -"location,\n" -"and with what parameters. As soon as a given quantity of products is moved " -"in the\n" -"source location, a chained move is automatically foreseen according to the\n" -"parameters set on the flow specification (destination location, delay, type " -"of\n" -"move, journal). The new move can be automatically processed, or require a " -"manual\n" -"confirmation, depending on the parameters.\n" -"\n" -"Pull flows:\n" -"-----------\n" -"Pull flows are a bit different from Push flows, in the sense that they are " -"not\n" -"related to the processing of product moves, but rather to the processing of\n" -"procurement orders. What is being pulled is a need, not directly products. " -"A\n" -"classical example of Pull flow is when you have an Outlet company, with a " -"parent\n" -"Company that is responsible for the supplies of the Outlet.\n" -"\n" -" [ Customer ] <- A - [ Outlet ] <- B - [ Holding ] <~ C ~ [ Supplier ]\n" -"\n" -"When a new procurement order (A, coming from the confirmation of a Sale " -"Order\n" -"for example) arrives in the Outlet, it is converted into another " -"procurement\n" -"(B, via a Pull flow of type 'move') requested from the Holding. When " -"procurement\n" -"order B is processed by the Holding company, and if the product is out of " -"stock,\n" -"it can be converted into a Purchase Order (C) from the Supplier (Pull flow " -"of\n" -"type Purchase). The result is that the procurement order, the need, is " -"pushed\n" -"all the way between the Customer and Supplier.\n" -"\n" -"Technically, Pull flows allow to process procurement orders differently, " -"not\n" -"only depending on the product being considered, but also depending on which\n" -"location holds the 'need' for that product (i.e. the destination location " -"of\n" -"that procurement order).\n" -"\n" -"Use-Case:\n" -"---------\n" -"\n" -"You can use the demo data as follow:\n" -"~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~\n" -" **CPU1:** Sell some CPU1 from Chicago Shop and run the scheduler\n" -" - Warehouse: delivery order, Chicago Shop: reception\n" -" **CPU3:**\n" -" - When receiving the product, it goes to Quality Control location then\n" -" stored to shelf 2.\n" -" - When delivering the customer: Pick List -> Packing -> Delivery Order " -"from Gate A\n" -" " -msgstr "" +#: field:base.language.import,name:0 +msgid "Language Name" +msgstr "Nombre del idioma" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_decimal_precision @@ -11916,19 +12020,6 @@ msgstr "" msgid "ir.fields.converter" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:439 -#, python-format -msgid "Couldn't create contact without email address !" -msgstr "" - -#. module: base -#: model:ir.module.category,name:base.module_category_manufacturing -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_root -msgid "Manufacturing" -msgstr "Producción" - #. module: base #: model:res.country,name:base.km msgid "Comoros" @@ -12059,7 +12150,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:473 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:474 #, python-format msgid "Mail delivery failed" msgstr "Envio de mail falló" @@ -12175,7 +12266,7 @@ msgid "Mrs." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432 #, python-format msgid "" "Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and " @@ -12242,7 +12333,7 @@ msgid "Partner" msgstr "Empresa" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:482 #, python-format msgid "" "Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS " @@ -12266,6 +12357,12 @@ msgstr "Turquía" msgid "Falkland Islands" msgstr "Islas Malvinas" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:606 +#, python-format +msgid "Please specify an action to launch!" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.lb msgid "Lebanon" @@ -12328,12 +12425,6 @@ msgstr "workflow.disparadores" msgid "XSL" msgstr "XSL" -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85 -#, python-format -msgid "Invalid search criterions" -msgstr "Criterios de búsqueda inválidos" - #. module: base #: view:ir.mail_server:0 msgid "Connection Information" @@ -12389,25 +12480,6 @@ msgstr "Selección" msgid "Change Password" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_es -msgid "" -"\n" -"Spanish Charts of Accounts (PGCE 2008).\n" -"=======================================\n" -"\n" -" * Defines the following chart of account templates:\n" -" * Spanish General Chart of Accounts 2008\n" -" * Spanish General Chart of Accounts 2008 for small and medium " -"companies\n" -" * Defines templates for sale and purchase VAT\n" -" * Defines tax code templates\n" -"\n" -"**Note:** You should install the l10n_ES_account_balance_report module for " -"yearly\n" -" account reporting (balance, profit & losses).\n" -msgstr "" - #. module: base #: field:ir.actions.act_url,type:0 #: field:ir.actions.act_window,type:0 @@ -12696,6 +12768,11 @@ msgstr "" msgid "Address Format" msgstr "" +#. module: base +#: constraint:res.partner:0 +msgid "You cannot create recursive Partner hierarchies." +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_change_password_user msgid "Change Password Wizard User" @@ -12747,7 +12824,7 @@ msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan" msgstr "Occitano (FR, post 1500) / Occitan" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:215 #, python-format msgid "" "Here is what we got instead:\n" @@ -12763,7 +12840,7 @@ msgstr "Identificadores externos" #. module: base #. openerp-web -#: code:addons/base/static/src/js/apps.js:103 +#: code:addons/base/static/src/js/apps.js:104 #, python-format msgid "Showing locally available modules" msgstr "" @@ -12864,6 +12941,12 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:295 +#, python-format +msgid "Size of the field can never be less than 0 !" +msgstr "" + #. module: base #: help:ir.actions.server,sequence:0 msgid "" @@ -12957,12 +13040,6 @@ msgstr "Traducir" msgid "Body" msgstr "Contenido" -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221 -#, python-format -msgid "Connection test succeeded!" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_project_gtd msgid "" @@ -13009,7 +13086,7 @@ msgid "choose" msgstr "elegir" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:446 #, python-format msgid "" "Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters " @@ -13231,7 +13308,7 @@ msgid "Kanban" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291 #, python-format msgid "" "The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] " @@ -13341,9 +13418,25 @@ msgid "Bulgaria" msgstr "Bulgaria" #. module: base -#: model:res.country,name:base.ao -msgid "Angola" -msgstr "Angola" +#: model:ir.module.module,description:base.module_mrp_byproduct +msgid "" +"\n" +"This module allows you to produce several products from one production " +"order.\n" +"=============================================================================" +"\n" +"\n" +"You can configure by-products in the bill of material.\n" +"\n" +"Without this module:\n" +"--------------------\n" +" A + B + C -> D\n" +"\n" +"With this module:\n" +"-----------------\n" +" A + B + C -> D + E\n" +" " +msgstr "" #. module: base #: model:res.country,name:base.tf @@ -13495,11 +13588,6 @@ msgstr "Libreta de direcciones" msgid "ir.sequence.type" msgstr "ir.secuencia.tipo" -#. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_be_hr_payroll_account -msgid "Belgium - Payroll with Accounting" -msgstr "" - #. module: base #: selection:base.language.export,format:0 msgid "CSV File" @@ -13510,12 +13598,6 @@ msgstr "Archivo CSV" msgid "Account No." msgstr "Número de cuenta" -#. module: base -#: code:addons/base/res/res_lang.py:185 -#, python-format -msgid "Base Language 'en_US' can not be deleted !" -msgstr "Idiomas base 'en_US' ¡No se puede eliminar!" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_uk msgid "" @@ -13564,9 +13646,28 @@ msgid "Field Label" msgstr "Etiqueta campo" #. module: base -#: model:res.country,name:base.dj -msgid "Djibouti" -msgstr "Yibuti" +#: model:ir.module.module,description:base.module_sale_stock +msgid "" +"\n" +"Manage sales quotations and orders\n" +"==================================\n" +"\n" +"This module makes the link between the sales and warehouses management " +"applications.\n" +"\n" +"Preferences\n" +"-----------\n" +"* Shipping: Choice of delivery at once or partial delivery\n" +"* Invoicing: choose how invoices will be paid\n" +"* Incoterms: International Commercial terms\n" +"\n" +"You can choose flexible invoicing methods:\n" +"\n" +"* *On Demand*: Invoices are created manually from Sales Orders when needed\n" +"* *On Delivery Order*: Invoices are generated from picking (delivery)\n" +"* *Before Delivery*: A Draft invoice is created and must be paid before " +"delivery\n" +msgstr "" #. module: base #: field:ir.translation,value:0 @@ -13722,11 +13823,6 @@ msgstr "" msgid "Diagram" msgstr "Diagrama" -#. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_es -msgid "Spanish - Accounting (PGCE 2008)" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_stock_no_autopicking msgid "Picking Before Manufacturing" @@ -13783,6 +13879,12 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_lang.py:187 +#, python-format +msgid "You cannot delete the language which is User's Preferred Language!" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.model.data:0 #: field:ir.model.data,name:0 @@ -13836,7 +13938,7 @@ msgid "Delivery Costs" msgstr "Costes de envío" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:255 +#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:263 #, python-format msgid "" "This cron task is currently being executed and may not be modified, please " @@ -13998,11 +14100,6 @@ msgstr "" msgid "You can not have two users with the same login !" msgstr "No se puede tener dos usuarios con el mismo nombre" -#. module: base -#: model:ir.model,name:base.model_res_request_history -msgid "res.request.history" -msgstr "res.solicitud.historial" - #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_multi_company_default msgid "Default multi company" @@ -14233,6 +14330,11 @@ msgstr "Diagrama" msgid "Luxembourg" msgstr "Luxemburgo" +#. module: base +#: view:res.partner:0 +msgid "(edit company address)" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_base_calendar msgid "Personal & Shared Calendar" @@ -14244,7 +14346,7 @@ msgid "Low" msgstr "Baja" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:354 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:379 #, python-format msgid "Error ! You can not create recursive Menu." msgstr "¡Error! Usted no puede crear menús recursivos." @@ -14460,6 +14562,13 @@ msgstr "Taiwán" msgid "Currency Rate" msgstr "Tasa monetaria" +#. module: base +#. openerp-web +#: code:addons/base/static/src/js/apps.js:104 +#, python-format +msgid "OpenERP Apps Unreachable" +msgstr "" + #. module: base #: view:base.module.upgrade:0 #: field:base.module.upgrade,module_info:0 @@ -14664,15 +14773,9 @@ msgid "Day of the Week (0:Monday): %(weekday)s" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:84 -#, python-format -msgid "Unmet dependency !" -msgstr "¡Dependencia no resuleta!" - -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031 #, python-format msgid "Administrator access is required to uninstall a module" msgstr "" @@ -14967,17 +15070,11 @@ msgid "Color Index" msgstr "Color del Indice" #. module: base -#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_category_form -msgid "" -"Manage the partner categories in order to better classify them for tracking " -"and analysis purposes. A partner may belong to several categories and " -"categories have a hierarchy structure: a partner belonging to a category " -"also belong to his parent category." -msgstr "" -"Gestione las categorías de empresas para clasificarlas mejor con el objetivo " -"de realizar su seguimiento y análisis. Una empresa puede pertenecer a varias " -"categorías. Éstas conforman una estructura jerárquica, de modo que si una " -"empresa pertenece a una categoría también pertenecerá a la categoría padre." +#: model:ir.module.category,name:base.module_category_manufacturing +#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_config +#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_root +msgid "Manufacturing" +msgstr "Producción" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_survey @@ -15010,8 +15107,10 @@ msgid "Azerbaijan" msgstr "Azerbaiyán" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:439 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:360 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:566 #, python-format msgid "Warning" msgstr "Aviso" @@ -15022,9 +15121,14 @@ msgid "Electronic Data Interchange (EDI)" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_anglo_saxon -msgid "Anglo-Saxon Accounting" -msgstr "Contabilidad anglo-sajona" +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_cn +msgid "" +"\n" +"添加中文省份数据\n" +"科目类型\\会计科目表模板\\增值税\\辅助核算类别\\管理会计凭证簿\\财务会计凭证簿\n" +"============================================================\n" +" " +msgstr "" #. module: base #: model:res.country,name:base.vg @@ -15249,7 +15353,7 @@ msgid "Japan" msgstr "Japón" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418 #, python-format msgid "Can only rename one column at a time!" msgstr "¡Sólo puede renombrar una columna a la vez!" @@ -15527,6 +15631,12 @@ msgstr "" msgid "Bank Accounts" msgstr "Cuentas bancarias" +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_lang.py:185 +#, python-format +msgid "Base Language 'en_US' can not be deleted!" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.sl msgid "Sierra Leone" @@ -15713,7 +15823,7 @@ msgid "Workflow Instances" msgstr "Instancias del flujo" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:531 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:684 #, python-format msgid "Partners: " msgstr "Empresas: " @@ -15788,6 +15898,12 @@ msgstr "Polish / Język polski" msgid "Export Name" msgstr "Nombre exportación" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259 +#, python-format +msgid "Invalid prefix or suffix for sequence '%s'" +msgstr "" + #. module: base #: help:res.partner,type:0 msgid "" @@ -15830,6 +15946,77 @@ msgstr "Russian / русский язык" msgid "Signup" msgstr "" +#, python-format +#~ msgid "Size of the field can never be less than 1 !" +#~ msgstr "Tamaño del campo nunca puede ser menor que 1 !" + +#, python-format +#~ msgid "Please specify an action to launch !" +#~ msgstr "¡Por favor, indique una acción a ejecutar!" + +#, python-format +#~ msgid "" +#~ "You cannot delete the language which is Active !\n" +#~ "Please de-activate the language first." +#~ msgstr "" +#~ "No se puede eliminar el lenguaje que está activo! \n" +#~ " Por favor, desactivar la primera lengua." + +#, python-format +#~ msgid "You cannot delete the language which is User's Preferred Language !" +#~ msgstr "" +#~ "¡No se puede eliminar el lenguaje que es preferido por el usuario de la " +#~ "Lengua!" + +#, python-format +#~ msgid "Can not create the module file: %s !" +#~ msgstr "No se puede crear el archivo de módulo: %s !" + +#, python-format +#~ msgid "Error !" +#~ msgstr "Error!" + +#, python-format +#~ msgid "Base Language 'en_US' can not be deleted !" +#~ msgstr "Idiomas base 'en_US' ¡No se puede eliminar!" + +#~ msgid "Manage bank records you want to be used in the system." +#~ msgstr "Gestione los registros de bancos que quiere usar en el sistema." + +#, python-format +#~ msgid "Invalid search criterions" +#~ msgstr "Criterios de búsqueda inválidos" + +#, python-format +#~ msgid "Unmet dependency !" +#~ msgstr "¡Dependencia no resuleta!" + +#~ msgid "" +#~ "Manage the partner categories in order to better classify them for tracking " +#~ "and analysis purposes. A partner may belong to several categories and " +#~ "categories have a hierarchy structure: a partner belonging to a category " +#~ "also belong to his parent category." +#~ msgstr "" +#~ "Gestione las categorías de empresas para clasificarlas mejor con el objetivo " +#~ "de realizar su seguimiento y análisis. Una empresa puede pertenecer a varias " +#~ "categorías. Éstas conforman una estructura jerárquica, de modo que si una " +#~ "empresa pertenece a una categoría también pertenecerá a la categoría padre." + +#, python-format +#~ msgid "Connection test failed!" +#~ msgstr "¡Ha fallado el test de conexión!" + +#~ msgid "" +#~ "Configure your company's bank accounts and select those that must appear on " +#~ "the report footer. You can reorder bank accounts from the list view. If you " +#~ "use the accounting application of OpenERP, journals and accounts will be " +#~ "created automatically based on these data." +#~ msgstr "" +#~ "Configure las cuentas de banco de la compañía y seleccione, estas aparecerán " +#~ "al pie en los reportes. Usted puede reordenar las cuantas desde la vista de " +#~ "lista. Si usa el módulo contable de OpenERP, los diarios y cuentas serán " +#~ "creados automáticamente basado en esta información." + #~ msgid "My Filters" #~ msgstr "Mis filtros" diff --git a/openerp/addons/base/i18n/es_MX.po b/openerp/addons/base/i18n/es_MX.po index 86879855a5f..55f177a24b0 100644 --- a/openerp/addons/base/i18n/es_MX.po +++ b/openerp/addons/base/i18n/es_MX.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-server\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:35+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-06-04 17:15+0000\n" "Last-Translator: Antonio Fregoso \n" "Language-Team: Spanish (Mexico) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-05 06:33+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16660)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:00+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing @@ -191,15 +191,15 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104 -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160 #: code:addons/base/res/res_users.py:473 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405 #, python-format msgid "" "Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify " @@ -218,7 +218,7 @@ msgid "ir.ui.view.custom" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374 #, python-format msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed" msgstr "" @@ -229,7 +229,7 @@ msgid "Swaziland" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4486 +#: code:addons/orm.py:4485 #, python-format msgid "created." msgstr "" @@ -260,6 +260,43 @@ msgstr "" msgid "Inuktitut / ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_ch +msgid "" +"\n" +" Swiss localization :\n" +" ====================\n" +" **Multilang swiss STERCHI account chart and taxes**\n" +" **Author:** Camptocamp SA\n" +"\n" +" **Financial contributors:** Prisme Solutions Informatique SA, Quod SA\n" +"\n" +" **Translation contributors:** brain-tec AG, Agile Business Group\n" +"\n" +" **This release will introduce major changes to l10n_ch.**\n" +"\n" +" Due to important refactoring needs and the Switzerland adoption of new " +"international payment standard during 2013-2014. We have reorganised the " +"swiss localization addons this way:\n" +"\n" +" - **l10n_ch**: Multilang swiss STERCHI account chart and taxes (official " +"addon)\n" +" - **l10n_ch_base_bank**: Technical module that introduces a new and " +"simplified version of bank type management\n" +" - **l10n_ch_bank**: List of swiss banks\n" +" - **l10n_ch_zip**: List of swiss postal zip\n" +" - **l10n_ch_dta**: Support of dta payment protocol (will be deprecated end " +"2014)\n" +" - **l10n_ch_payment_slip**: Support of ESR/BVR payment slip report and " +"reconciliation. Report refactored with easy element positioning.\n" +" - **l10n_ch_sepa**: Alpha implementation of PostFinance SEPA/PAIN support " +"will be completed during 2013/2014\n" +"\n" +" The modules will be soon available on OpenERP swiss localization on " +"launchpad:\n" +" https://launchpad.net/openerp-swiss-localization\n" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.groups,name:base.group_multi_currency msgid "Multi Currencies" @@ -396,6 +433,11 @@ msgstr "" msgid "Credit Limit" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_portal_project_long_term +msgid "Portal Project Long Term" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.model.constraint,date_update:0 #: field:ir.model.data,date_update:0 @@ -574,24 +616,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_mrp_byproduct -msgid "" -"\n" -"This module allows you to produce several products from one production " -"order.\n" -"=============================================================================" -"\n" -"\n" -"You can configure by-products in the bill of material.\n" -"\n" -"Without this module:\n" -"--------------------\n" -" A + B + C -> D\n" -"\n" -"With this module:\n" -"-----------------\n" -" A + B + C -> D + E\n" -" " +#: model:res.country,name:base.ao +msgid "Angola" msgstr "" #. module: base @@ -675,7 +701,7 @@ msgid "Logo Web" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344 #, python-format msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !" msgstr "" @@ -873,6 +899,12 @@ msgstr "" msgid "Overwrite Existing Terms" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_currency.py:52 +#, python-format +msgid "No currency rate associated for currency %d for the given period" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_hr_holidays msgid "" @@ -1139,8 +1171,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735 #, python-format msgid "Document model" msgstr "" @@ -1251,9 +1283,8 @@ msgid "Delete Access Right" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214 -#, python-format -msgid "Connection test failed!" +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_be_hr_payroll_account +msgid "Belgium - Payroll with Accounting" msgstr "" #. module: base @@ -1288,7 +1319,7 @@ msgid "Kontni načrt za gospodarske družbe" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4918 +#: code:addons/orm.py:4920 #, python-format msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!" msgstr "" @@ -1423,7 +1454,7 @@ msgid "Marshall Islands" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429 #, python-format msgid "Changing the model of a field is forbidden!" msgstr "" @@ -1561,15 +1592,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_partner_bank_account_form -msgid "" -"Configure your company's bank accounts and select those that must appear on " -"the report footer. You can reorder bank accounts from the list view. If you " -"use the accounting application of OpenERP, journals and accounts will be " -"created automatically based on these data." -msgstr "" - #. module: base #: report:ir.module.reference:0 msgid "Version" @@ -1701,6 +1723,23 @@ msgid "" "replaced by the official ones." msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_partner_bank_account_form +msgid "" +"

\n" +" Click to create a bank account.\n" +"

\n" +" Configure your company's bank accounts and select those that " +"must appear on the report footer.\n" +" You can reorder bank accounts from the list view.\n" +"

\n" +"

\n" +" If you use the accounting application of OpenERP, journals " +"and accounts will be created automatically based on these data.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_action_report_xml #: field:ir.module.module,reports_by_module:0 @@ -1722,13 +1761,19 @@ msgid "On Create" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:913 #, python-format msgid "" "'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are " "used to refer to other modules data, as in module.reference_id" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85 +#, python-format +msgid "Invalid Search Criteria" +msgstr "" + #. module: base #: field:res.users,login:0 msgid "Login" @@ -1808,6 +1853,11 @@ msgstr "" msgid "East Timor" msgstr "" +#. module: base +#: field:workflow.transition,act_to:0 +msgid "Destination Activity" +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/module/module.py:414 #: view:ir.module.module:0 @@ -1986,7 +2036,7 @@ msgid "Create Tasks on SO" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320 #, python-format msgid "This column contains module data and cannot be removed!" msgstr "" @@ -2070,7 +2120,7 @@ msgstr "" #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:314 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:339 #: code:addons/base/res/res_users.py:92 #: code:addons/base/res/res_users.py:335 #: code:addons/base/res/res_users.py:337 @@ -2089,27 +2139,8 @@ msgid "Address Type" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_sale_stock -msgid "" -"\n" -"Manage sales quotations and orders\n" -"==================================\n" -"\n" -"This module makes the link between the sales and warehouses management " -"applications.\n" -"\n" -"Preferences\n" -"-----------\n" -"* Shipping: Choice of delivery at once or partial delivery\n" -"* Invoicing: choose how invoices will be paid\n" -"* Incoterms: International Commercial terms\n" -"\n" -"You can choose flexible invoicing methods:\n" -"\n" -"* *On Demand*: Invoices are created manually from Sales Orders when needed\n" -"* *On Delivery Order*: Invoices are generated from picking (delivery)\n" -"* *Before Delivery*: A Draft invoice is created and must be paid before " -"delivery\n" +#: model:res.country,name:base.dj +msgid "Djibouti" msgstr "" #. module: base @@ -2181,6 +2212,11 @@ msgstr "" msgid "Korean (KP) / 한국어 (KP)" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_vn +msgid "Vietnam Chart of Accounts" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.ax msgid "Åland Islands" @@ -2614,6 +2650,41 @@ msgstr "" msgid "Action Target" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_account_report_company +msgid "" +"\n" +"Add an extra Company dimension on Invoices for consolidated Invoice " +"Analysis\n" +"============================================================================" +"\n" +"\n" +"By default Customer and Supplier invoices can be linked to a contact within\n" +"a company, but the company is not a direct reference in the database " +"structure for\n" +"invoices. Journal Entries are however always linked to the company and not " +"to\n" +"contacts, so that Accounts Payable and Receivable are always correct and " +"consolidated\n" +"at company level.\n" +"\n" +"When many different contacts/departments need to be invoiced within the same " +"parent company,\n" +"this can make reporting by Company more difficult: reports are directly " +"based on the\n" +"database structure and would not provide an aggregated company dimension.\n" +"\n" +"This modules solves the problem by adding an explicit company reference on " +"invoices,\n" +"automatically computed from the invoice contact, and use this new dimension\n" +"when grouping the list of Invoices or the Invoice Analysis report by " +"Partner. \n" +"\n" +"Note: this module will likely be removed for the next major OpenERP version " +"and\n" +"directly integrated in the core accounting. \n" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.ai msgid "Anguilla" @@ -2816,7 +2887,7 @@ msgid "Manager" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:726 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to access this document." msgstr "" @@ -3004,15 +3075,18 @@ msgid "Invalid Object Architecture!" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:404 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432 +#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:58 +#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:66 #: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:52 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -3079,11 +3153,6 @@ msgstr "" msgid "The technical name of the model this field belongs to" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_expense -msgid "Expense Management" -msgstr "" - #. module: base #: field:ir.actions.server,action_id:0 #: selection:ir.actions.server,state:0 @@ -3154,6 +3223,12 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:222 +#, python-format +msgid "Connection Test Succeeded!" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.actions.client,params_store:0 msgid "Params storage" @@ -3359,7 +3434,7 @@ msgid "Access Controls" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277 #, python-format msgid "" "The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please " @@ -3426,7 +3501,7 @@ msgid "Products Manufacturers" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:239 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240 #, python-format msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable" msgstr "" @@ -3494,6 +3569,12 @@ msgstr "" msgid "Fields Mapping" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:84 +#, python-format +msgid "Unmet Dependency!" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_sir #: model:res.partner.title,shortcut:base.res_partner_title_sir @@ -3529,7 +3610,7 @@ msgid "Malta" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732 #, python-format msgid "" "Only users with the following access level are currently allowed to do that" @@ -3667,10 +3748,9 @@ msgid "Tasks on CRM" msgstr "" #. module: base -#: help:ir.model.fields,relation_field:0 -msgid "" -"For one2many fields, the field on the target model that implement the " -"opposite many2one relationship" +#: model:ir.module.category,name:base.module_category_generic_modules_accounting +#: view:res.company:0 +msgid "Accounting" msgstr "" #. module: base @@ -3702,6 +3782,12 @@ msgstr "" msgid "Filters" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:67 +#, python-format +msgid "Can not create the module file: %s!" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_cron_act #: view:ir.cron:0 @@ -3738,6 +3824,13 @@ msgstr "" msgid "Ethiopia - Accounting" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_config_list_action +#: view:ir.config_parameter:0 +#: model:ir.ui.menu,name:base.ir_config_menu +msgid "System Parameters" +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/module/module.py:366 #, python-format @@ -3799,7 +3892,7 @@ msgid "Urdu / اردو" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:740 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:739 #: code:addons/orm.py:3567 #: code:addons/orm.py:3860 #: code:addons/orm.py:3902 @@ -4004,7 +4097,7 @@ msgid "Email Gateway" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:470 #, python-format msgid "" "Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n" @@ -4403,6 +4496,12 @@ msgstr "" msgid "`code` must be unique." msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/workflow/workflow.py:99 +#, python-format +msgid "Operation Forbidden" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_knowledge msgid "Knowledge Management System" @@ -4731,7 +4830,7 @@ msgid "%c - Appropriate date and time representation." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:388 +#: code:addons/base/res/res_config.py:420 #, python-format msgid "" "Your database is now fully configured.\n" @@ -4739,6 +4838,13 @@ msgid "" "Click 'Continue' and enjoy your OpenERP experience..." msgstr "" +#. module: base +#: help:ir.sequence,number_next_actual:0 +msgid "" +"Next number that will be used. This number can be incremented frequently so " +"the displayed value might already be obsolete" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.category,description:base.module_category_marketing msgid "Helps you manage your marketing campaigns step by step." @@ -4764,6 +4870,12 @@ msgstr "" msgid "Direction" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/orm.py:4815 +#, python-format +msgid "Sorting field %s not found on model %s" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.actions.act_window:0 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_ui_view @@ -5110,7 +5222,7 @@ msgid "Portuguese / Português" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372 #, python-format msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed." msgstr "" @@ -5186,6 +5298,7 @@ msgstr "" #. module: base #: field:ir.sequence,number_next:0 +#: field:ir.sequence,number_next_actual:0 msgid "Next Number" msgstr "" @@ -5327,7 +5440,7 @@ msgid "Account Owner Name" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420 #, python-format msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!" msgstr "" @@ -5675,9 +5788,10 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.module.category,name:base.module_category_generic_modules_accounting -#: view:res.company:0 -msgid "Accounting" +#: help:ir.model.fields,relation_field:0 +msgid "" +"For one2many fields, the field on the target model that implement the " +"opposite many2one relationship" msgstr "" #. module: base @@ -5788,8 +5902,8 @@ msgid "Authentication" msgstr "" #. module: base -#: model:res.country,name:base.sj -msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands" +#: model:res.country,name:base.gd +msgid "Grenada" msgstr "" #. module: base @@ -5938,12 +6052,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/ir/workflow/workflow.py:99 -#, python-format -msgid "Operation forbidden" -msgstr "" - #. module: base #: view:ir.actions.server:0 msgid "SMS Configuration" @@ -6171,6 +6279,19 @@ msgstr "" msgid "Qualifier" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_vn +msgid "" +"\n" +"This is the module to manage the accounting chart for Vietnam in OpenERP.\n" +"========================================================================\n" +"\n" +"This module applies to companies based in Vietnamese Accounting Standard " +"(VAS).\n" +"\n" +"**Credits:** General Solutions.\n" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_be_coda msgid "" @@ -6279,8 +6400,8 @@ msgid "Malaysia" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104 -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160 #, python-format msgid "Increment number must not be zero." msgstr "" @@ -6446,6 +6567,11 @@ msgstr "" msgid "Database Anonymization" msgstr "" +#. module: base +#: field:res.partner,commercial_partner_id:0 +msgid "Commercial Entity" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.mail_server,smtp_encryption:0 msgid "SSL/TLS" @@ -6520,10 +6646,8 @@ msgid "Current Year without Century: %(y)s" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_config_list_action -#: view:ir.config_parameter:0 -#: model:ir.ui.menu,name:base.ir_config_menu -msgid "System Parameters" +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_es +msgid "Spanish Charts of Accounts (PGCE 2008)" msgstr "" #. module: base @@ -6586,6 +6710,14 @@ msgstr "" msgid "Currency Rate Type" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_lang.py:189 +#, python-format +msgid "" +"You cannot delete the language which is Active!\n" +"Please de-activate the language first." +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_fr msgid "" @@ -6660,7 +6792,7 @@ msgid "Israel" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:444 +#: code:addons/base/res/res_config.py:475 #, python-format msgid "Cannot duplicate configuration!" msgstr "" @@ -6761,9 +6893,8 @@ msgid "Repeat Missed" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:67 -#, python-format -msgid "Can not create the module file: %s !" +#: help:ir.actions.server,state:0 +msgid "Type of the Action that is to be executed" msgstr "" #. module: base @@ -6991,16 +7122,6 @@ msgstr "" msgid "If set, action binding only applies for this company" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_cn -msgid "" -"\n" -"添加中文省份数据\n" -"科目类型\\会计科目表模板\\增值税\\辅助核算类别\\管理会计凭证簿\\财务会计凭证簿\n" -"============================================================\n" -" " -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.lc msgid "Saint Lucia" @@ -7272,12 +7393,6 @@ msgstr "" msgid "Connection Security" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:606 -#, python-format -msgid "Please specify an action to launch !" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_ec msgid "Ecuador - Accounting" @@ -7426,12 +7541,12 @@ msgstr "" #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702 #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:165 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:276 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:290 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347 #: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341 #: code:addons/base/module/module.py:320 #: code:addons/base/module/module.py:362 @@ -7441,7 +7556,7 @@ msgstr "" #: code:addons/base/module/module.py:525 #: code:addons/base/module/module.py:539 #: code:addons/base/module/module.py:644 -#: code:addons/base/res/res_currency.py:193 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:194 #: code:addons/base/res/res_users.py:98 #: code:addons/custom.py:555 #: code:addons/orm.py:787 @@ -7450,6 +7565,12 @@ msgstr "" msgid "Error" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_partner.py:566 +#, python-format +msgid "Couldn't create contact without email address!" +msgstr "" + #. module: base #: help:res.partner,tz:0 msgid "" @@ -7882,6 +8003,12 @@ msgstr "" msgid "Rules can not be applied on Transient models." msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:215 +#, python-format +msgid "Connection Test Failed!" +msgstr "" + #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Dutch / Nederlands" @@ -7922,13 +8049,13 @@ msgid "Optional password for SMTP authentication" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:350 +#: code:addons/base/res/res_config.py:380 #, python-format msgid "" "\n" @@ -8134,8 +8261,14 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: field:workflow.transition,act_to:0 -msgid "Destination Activity" +#: model:ir.module.module,description:base.module_portal_project_long_term +msgid "" +"\n" +"This module adds necessary security rules and access rights for project long " +"term and portal.\n" +"=============================================================================" +"================\n" +" " msgstr "" #. module: base @@ -8298,7 +8431,7 @@ msgid "Nigeria" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339 #, python-format msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!" msgstr "" @@ -8506,6 +8639,11 @@ msgstr "" msgid "Collaborative Pads" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_anglo_saxon +msgid "Anglo-Saxon Accounting" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.np msgid "Nepal" @@ -8722,7 +8860,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:444 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445 #, python-format msgid "Missing SMTP Server" msgstr "" @@ -8754,7 +8892,7 @@ msgid "%b - Abbreviated month name." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:730 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document." msgstr "" @@ -8843,7 +8981,7 @@ msgid "Selectable" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:222 #, python-format msgid "Everything seems properly set up!" msgstr "" @@ -9043,7 +9181,7 @@ msgid "Reunion (French)" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422 #, python-format msgid "" "New column name must still start with x_ , because it is a custom field!" @@ -9157,7 +9295,7 @@ msgid "Prof." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:241 #, python-format msgid "" "Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS " @@ -9289,10 +9427,8 @@ msgid "Partner Ref." msgstr "" #. module: base -#. openerp-web -#: code:addons/base/static/src/js/apps.js:103 -#, python-format -msgid "OpenERP Apps Unreachable" +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_expense +msgid "Expense Management" msgstr "" #. module: base @@ -9375,7 +9511,7 @@ msgid "The `base` module cannot be uninstalled" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:254 +#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:262 #, python-format msgid "Record cannot be modified right now" msgstr "" @@ -9396,7 +9532,7 @@ msgid "osv_memory.autovacuum" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document." msgstr "" @@ -9444,7 +9580,7 @@ msgid "On Delete" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347 #, python-format msgid "Model %s does not exist!" msgstr "" @@ -9461,11 +9597,6 @@ msgstr "" msgid "Python Code" msgstr "" -#. module: base -#: help:ir.actions.server,state:0 -msgid "Type of the Action that is to be executed" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_portal_crm msgid "" @@ -9518,43 +9649,6 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_ch -msgid "" -"\n" -"Swiss localization :\n" -"====================\n" -"**Multilang swiss STERCHI account chart and taxes**\n" -" **Author:** Camptocamp SA\n" -"\n" -" **Donors:** Hasa Sàrl, Open Net Sàrl and Prisme Solutions Informatique SA\n" -"\n" -" **Translators:** brain-tec AG, Agile Business Group\n" -"\n" -"**This release will introduce major changes to l10n_ch.**\n" -"\n" -"Due to important refactoring needs and the Switzerland adoption of new " -"international payment standard during 2013-2014. We have reorganised the " -"swiss localization addons this way:\n" -"\n" -"- **l10n_ch**: Multilang swiss STERCHI account chart and taxes (official " -"addon)\n" -"- **l10n_ch_base_bank**: Technical module that introduces a new and " -"simplified version of bank type management\n" -"- **l10n_ch_bank**: List of swiss banks\n" -"- **l10n_ch_zip**: List of swiss postal zip\n" -"- **l10n_ch_dta**: Support of dta payment protocol (will be deprecated end " -"2014)\n" -"- **l10n_ch_payment_slip**: Support of ESR/BVR payment slip report and " -"reconciliation. Report refactored with easy element positioning.\n" -"- **l10n_ch_sepa**: Alpha implementation of PostFinance SEPA/PAIN support " -"will be completed during 2013/2014\n" -"\n" -"The modules will be soon available on OpenERP swiss localization on " -"launchpad:\n" -"https://launchpad.net/openerp-swiss-localization\n" -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.nt msgid "Neutral Zone" @@ -9694,6 +9788,11 @@ msgstr "" msgid "New Language (Empty translation template)" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_report_company +msgid "Invoice Analysis per Company" +msgstr "" + #. module: base #: help:ir.actions.server,email:0 msgid "" @@ -9727,7 +9826,7 @@ msgid "Products Expiry Date" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:387 +#: code:addons/base/res/res_config.py:419 #, python-format msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..." msgstr "" @@ -9759,8 +9858,101 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: field:base.language.import,name:0 -msgid "Language Name" +#: model:ir.module.module,description:base.module_stock_location +msgid "" +"\n" +"This module supplements the Warehouse application by effectively " +"implementing Push and Pull inventory flows.\n" +"=============================================================================" +"===============================\n" +"\n" +"Typically this could be used to:\n" +"--------------------------------\n" +" * Manage product manufacturing chains\n" +" * Manage default locations per product\n" +" * Define routes within your warehouse according to business needs, such " +"as:\n" +" - Quality Control\n" +" - After Sales Services\n" +" - Supplier Returns\n" +"\n" +" * Help rental management, by generating automated return moves for " +"rented products\n" +"\n" +"Once this module is installed, an additional tab appear on the product " +"form,\n" +"where you can add Push and Pull flow specifications. The demo data of CPU1\n" +"product for that push/pull :\n" +"\n" +"Push flows:\n" +"-----------\n" +"Push flows are useful when the arrival of certain products in a given " +"location\n" +"should always be followed by a corresponding move to another location, " +"optionally\n" +"after a certain delay. The original Warehouse application already supports " +"such\n" +"Push flow specifications on the Locations themselves, but these cannot be\n" +"refined per-product.\n" +"\n" +"A push flow specification indicates which location is chained with which " +"location,\n" +"and with what parameters. As soon as a given quantity of products is moved " +"in the\n" +"source location, a chained move is automatically foreseen according to the\n" +"parameters set on the flow specification (destination location, delay, type " +"of\n" +"move, journal). The new move can be automatically processed, or require a " +"manual\n" +"confirmation, depending on the parameters.\n" +"\n" +"Pull flows:\n" +"-----------\n" +"Pull flows are a bit different from Push flows, in the sense that they are " +"not\n" +"related to the processing of product moves, but rather to the processing of\n" +"procurement orders. What is being pulled is a need, not directly products. " +"A\n" +"classical example of Pull flow is when you have an Outlet company, with a " +"parent\n" +"Company that is responsible for the supplies of the Outlet.\n" +"\n" +" [ Customer ] <- A - [ Outlet ] <- B - [ Holding ] <~ C ~ [ Supplier ]\n" +"\n" +"When a new procurement order (A, coming from the confirmation of a Sale " +"Order\n" +"for example) arrives in the Outlet, it is converted into another " +"procurement\n" +"(B, via a Pull flow of type 'move') requested from the Holding. When " +"procurement\n" +"order B is processed by the Holding company, and if the product is out of " +"stock,\n" +"it can be converted into a Purchase Order (C) from the Supplier (Pull flow " +"of\n" +"type Purchase). The result is that the procurement order, the need, is " +"pushed\n" +"all the way between the Customer and Supplier.\n" +"\n" +"Technically, Pull flows allow to process procurement orders differently, " +"not\n" +"only depending on the product being considered, but also depending on which\n" +"location holds the 'need' for that product (i.e. the destination location " +"of\n" +"that procurement order).\n" +"\n" +"Use-Case:\n" +"---------\n" +"\n" +"You can use the demo data as follow:\n" +"~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~\n" +" **CPU1:** Sell some CPU1 from Chicago Shop and run the scheduler\n" +" - Warehouse: delivery order, Chicago Shop: reception\n" +" **CPU3:**\n" +" - When receiving the product, it goes to Quality Control location then\n" +" stored to shelf 2.\n" +" - When delivering the customer: Pick List -> Packing -> Delivery Order " +"from Gate A\n" +" " msgstr "" #. module: base @@ -10023,13 +10215,6 @@ msgstr "" msgid "Afghanistan, Islamic State of" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:58 -#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:66 -#, python-format -msgid "Error !" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_marketing_campaign_crm_demo msgid "Marketing Campaign - Demo" @@ -10143,6 +10328,22 @@ msgstr "" msgid "Todo" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_es +msgid "" +"\n" +"Spanish Charts of Accounts (PGCE 2008).\n" +"=======================================\n" +"\n" +" * Defines the following chart of account templates:\n" +" * Spanish General Chart of Accounts 2008\n" +" * Spanish General Chart of Accounts 2008 for small and medium " +"companies\n" +" * Spanish General Chart of Accounts 2008 for associations\n" +" * Defines templates for sale and purchase VAT\n" +" * Defines tax code templates\n" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_product_visible_discount msgid "Prices Visible Discounts" @@ -10345,7 +10546,6 @@ msgstr "" #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sale_config_sales #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales #: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_64 -#: view:res.users:0 msgid "Sales" msgstr "" @@ -10533,7 +10733,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735 #, python-format msgid "" "Please contact your system administrator if you think this is an error." @@ -10652,7 +10852,7 @@ msgid "Saint Kitts & Nevis Anguilla" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_currency.py:193 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:194 #, python-format msgid "" "No rate found \n" @@ -10816,17 +11016,9 @@ msgid "Samoa" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_lang.py:189 -#, python-format -msgid "" -"You cannot delete the language which is Active !\n" -"Please de-activate the language first." -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031 #, python-format msgid "Permission Denied" msgstr "" @@ -10856,11 +11048,6 @@ msgstr "" msgid "Open Modules" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_bank_form -msgid "Manage bank records you want to be used in the system." -msgstr "" - #. module: base #: view:base.module.import:0 msgid "Import module" @@ -10970,12 +11157,6 @@ msgstr "" msgid "Jobs on Contracts" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/res/res_lang.py:187 -#, python-format -msgid "You cannot delete the language which is User's Preferred Language !" -msgstr "" - #. module: base #: view:ir.model.data:0 msgid "Updatable" @@ -11103,6 +11284,11 @@ msgstr "" msgid "This field is used to set/get locales for user" msgstr "" +#. module: base +#: model:res.country,name:base.sj +msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.filters:0 msgid "Shared" @@ -11217,6 +11403,21 @@ msgstr "" msgid "Auto Search" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_category_form +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new partner category.\n" +"

\n" +" Manage the partner categories in order to better classify " +"them for tracking and analysis purposes.\n" +" A partner may belong to several categories and categories " +"have a hierarchy structure: a partner belonging to a category also belong to " +"his parent category.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.actions.act_window,filter:0 msgid "Filter" @@ -11228,8 +11429,13 @@ msgid "Switzerland" msgstr "" #. module: base -#: model:res.country,name:base.gd -msgid "Grenada" +#: code:addons/base/res/res_partner.py:361 +#, python-format +msgid "" +"Changing the company of a contact should only be done if it was never " +"correctly set. If an existing contact starts working for a new company then " +"a new contact should be created under that new company. You can use the " +"\"Discard\" button to abandon this change." msgstr "" #. module: base @@ -11287,9 +11493,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:296 -#, python-format -msgid "Size of the field can never be less than 1 !" +#: model:ir.model,name:base.model_res_request_history +msgid "res.request.history" msgstr "" #. module: base @@ -11340,101 +11545,8 @@ msgid "GPL Version 3" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_stock_location -msgid "" -"\n" -"This module supplements the Warehouse application by effectively " -"implementing Push and Pull inventory flows.\n" -"=============================================================================" -"===============================\n" -"\n" -"Typically this could be used to:\n" -"--------------------------------\n" -" * Manage product manufacturing chains\n" -" * Manage default locations per product\n" -" * Define routes within your warehouse according to business needs, such " -"as:\n" -" - Quality Control\n" -" - After Sales Services\n" -" - Supplier Returns\n" -"\n" -" * Help rental management, by generating automated return moves for " -"rented products\n" -"\n" -"Once this module is installed, an additional tab appear on the product " -"form,\n" -"where you can add Push and Pull flow specifications. The demo data of CPU1\n" -"product for that push/pull :\n" -"\n" -"Push flows:\n" -"-----------\n" -"Push flows are useful when the arrival of certain products in a given " -"location\n" -"should always be followed by a corresponding move to another location, " -"optionally\n" -"after a certain delay. The original Warehouse application already supports " -"such\n" -"Push flow specifications on the Locations themselves, but these cannot be\n" -"refined per-product.\n" -"\n" -"A push flow specification indicates which location is chained with which " -"location,\n" -"and with what parameters. As soon as a given quantity of products is moved " -"in the\n" -"source location, a chained move is automatically foreseen according to the\n" -"parameters set on the flow specification (destination location, delay, type " -"of\n" -"move, journal). The new move can be automatically processed, or require a " -"manual\n" -"confirmation, depending on the parameters.\n" -"\n" -"Pull flows:\n" -"-----------\n" -"Pull flows are a bit different from Push flows, in the sense that they are " -"not\n" -"related to the processing of product moves, but rather to the processing of\n" -"procurement orders. What is being pulled is a need, not directly products. " -"A\n" -"classical example of Pull flow is when you have an Outlet company, with a " -"parent\n" -"Company that is responsible for the supplies of the Outlet.\n" -"\n" -" [ Customer ] <- A - [ Outlet ] <- B - [ Holding ] <~ C ~ [ Supplier ]\n" -"\n" -"When a new procurement order (A, coming from the confirmation of a Sale " -"Order\n" -"for example) arrives in the Outlet, it is converted into another " -"procurement\n" -"(B, via a Pull flow of type 'move') requested from the Holding. When " -"procurement\n" -"order B is processed by the Holding company, and if the product is out of " -"stock,\n" -"it can be converted into a Purchase Order (C) from the Supplier (Pull flow " -"of\n" -"type Purchase). The result is that the procurement order, the need, is " -"pushed\n" -"all the way between the Customer and Supplier.\n" -"\n" -"Technically, Pull flows allow to process procurement orders differently, " -"not\n" -"only depending on the product being considered, but also depending on which\n" -"location holds the 'need' for that product (i.e. the destination location " -"of\n" -"that procurement order).\n" -"\n" -"Use-Case:\n" -"---------\n" -"\n" -"You can use the demo data as follow:\n" -"~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~\n" -" **CPU1:** Sell some CPU1 from Chicago Shop and run the scheduler\n" -" - Warehouse: delivery order, Chicago Shop: reception\n" -" **CPU3:**\n" -" - When receiving the product, it goes to Quality Control location then\n" -" stored to shelf 2.\n" -" - When delivering the customer: Pick List -> Packing -> Delivery Order " -"from Gate A\n" -" " +#: field:base.language.import,name:0 +msgid "Language Name" msgstr "" #. module: base @@ -11561,19 +11673,6 @@ msgstr "" msgid "ir.fields.converter" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:439 -#, python-format -msgid "Couldn't create contact without email address !" -msgstr "" - -#. module: base -#: model:ir.module.category,name:base.module_category_manufacturing -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_root -msgid "Manufacturing" -msgstr "Manufactura" - #. module: base #: model:res.country,name:base.km msgid "Comoros" @@ -11704,7 +11803,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:473 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:474 #, python-format msgid "Mail delivery failed" msgstr "" @@ -11817,7 +11916,7 @@ msgid "Mrs." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432 #, python-format msgid "" "Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and " @@ -11882,7 +11981,7 @@ msgid "Partner" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:482 #, python-format msgid "" "Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS " @@ -11906,6 +12005,12 @@ msgstr "" msgid "Falkland Islands" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:606 +#, python-format +msgid "Please specify an action to launch!" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.lb msgid "Lebanon" @@ -11968,12 +12073,6 @@ msgstr "" msgid "XSL" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85 -#, python-format -msgid "Invalid search criterions" -msgstr "" - #. module: base #: view:ir.mail_server:0 msgid "Connection Information" @@ -12028,25 +12127,6 @@ msgstr "" msgid "Change Password" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_es -msgid "" -"\n" -"Spanish Charts of Accounts (PGCE 2008).\n" -"=======================================\n" -"\n" -" * Defines the following chart of account templates:\n" -" * Spanish General Chart of Accounts 2008\n" -" * Spanish General Chart of Accounts 2008 for small and medium " -"companies\n" -" * Defines templates for sale and purchase VAT\n" -" * Defines tax code templates\n" -"\n" -"**Note:** You should install the l10n_ES_account_balance_report module for " -"yearly\n" -" account reporting (balance, profit & losses).\n" -msgstr "" - #. module: base #: field:ir.actions.act_url,type:0 #: field:ir.actions.act_window,type:0 @@ -12333,6 +12413,11 @@ msgstr "" msgid "Address Format" msgstr "" +#. module: base +#: constraint:res.partner:0 +msgid "You cannot create recursive Partner hierarchies." +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_change_password_user msgid "Change Password Wizard User" @@ -12384,7 +12469,7 @@ msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:215 #, python-format msgid "" "Here is what we got instead:\n" @@ -12400,7 +12485,7 @@ msgstr "" #. module: base #. openerp-web -#: code:addons/base/static/src/js/apps.js:103 +#: code:addons/base/static/src/js/apps.js:104 #, python-format msgid "Showing locally available modules" msgstr "" @@ -12497,6 +12582,12 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:295 +#, python-format +msgid "Size of the field can never be less than 0 !" +msgstr "" + #. module: base #: help:ir.actions.server,sequence:0 msgid "" @@ -12588,12 +12679,6 @@ msgstr "" msgid "Body" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221 -#, python-format -msgid "Connection test succeeded!" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_project_gtd msgid "" @@ -12637,7 +12722,7 @@ msgid "choose" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:446 #, python-format msgid "" "Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters " @@ -12859,7 +12944,7 @@ msgid "Kanban" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291 #, python-format msgid "" "The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] " @@ -12961,8 +13046,24 @@ msgid "Bulgaria" msgstr "" #. module: base -#: model:res.country,name:base.ao -msgid "Angola" +#: model:ir.module.module,description:base.module_mrp_byproduct +msgid "" +"\n" +"This module allows you to produce several products from one production " +"order.\n" +"=============================================================================" +"\n" +"\n" +"You can configure by-products in the bill of material.\n" +"\n" +"Without this module:\n" +"--------------------\n" +" A + B + C -> D\n" +"\n" +"With this module:\n" +"-----------------\n" +" A + B + C -> D + E\n" +" " msgstr "" #. module: base @@ -13115,11 +13216,6 @@ msgstr "" msgid "ir.sequence.type" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_be_hr_payroll_account -msgid "Belgium - Payroll with Accounting" -msgstr "" - #. module: base #: selection:base.language.export,format:0 msgid "CSV File" @@ -13130,12 +13226,6 @@ msgstr "" msgid "Account No." msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/res/res_lang.py:185 -#, python-format -msgid "Base Language 'en_US' can not be deleted !" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_uk msgid "" @@ -13184,8 +13274,27 @@ msgid "Field Label" msgstr "" #. module: base -#: model:res.country,name:base.dj -msgid "Djibouti" +#: model:ir.module.module,description:base.module_sale_stock +msgid "" +"\n" +"Manage sales quotations and orders\n" +"==================================\n" +"\n" +"This module makes the link between the sales and warehouses management " +"applications.\n" +"\n" +"Preferences\n" +"-----------\n" +"* Shipping: Choice of delivery at once or partial delivery\n" +"* Invoicing: choose how invoices will be paid\n" +"* Incoterms: International Commercial terms\n" +"\n" +"You can choose flexible invoicing methods:\n" +"\n" +"* *On Demand*: Invoices are created manually from Sales Orders when needed\n" +"* *On Delivery Order*: Invoices are generated from picking (delivery)\n" +"* *Before Delivery*: A Draft invoice is created and must be paid before " +"delivery\n" msgstr "" #. module: base @@ -13341,11 +13450,6 @@ msgstr "" msgid "Diagram" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_es -msgid "Spanish - Accounting (PGCE 2008)" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_stock_no_autopicking msgid "Picking Before Manufacturing" @@ -13402,6 +13506,12 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_lang.py:187 +#, python-format +msgid "You cannot delete the language which is User's Preferred Language!" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.model.data:0 #: field:ir.model.data,name:0 @@ -13455,7 +13565,7 @@ msgid "Delivery Costs" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:255 +#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:263 #, python-format msgid "" "This cron task is currently being executed and may not be modified, please " @@ -13617,11 +13727,6 @@ msgstr "" msgid "You can not have two users with the same login !" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.model,name:base.model_res_request_history -msgid "res.request.history" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_multi_company_default msgid "Default multi company" @@ -13850,6 +13955,11 @@ msgstr "" msgid "Luxembourg" msgstr "" +#. module: base +#: view:res.partner:0 +msgid "(edit company address)" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_base_calendar msgid "Personal & Shared Calendar" @@ -13861,7 +13971,7 @@ msgid "Low" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:354 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:379 #, python-format msgid "Error ! You can not create recursive Menu." msgstr "" @@ -14075,6 +14185,13 @@ msgstr "" msgid "Currency Rate" msgstr "" +#. module: base +#. openerp-web +#: code:addons/base/static/src/js/apps.js:104 +#, python-format +msgid "OpenERP Apps Unreachable" +msgstr "" + #. module: base #: view:base.module.upgrade:0 #: field:base.module.upgrade,module_info:0 @@ -14272,15 +14389,9 @@ msgid "Day of the Week (0:Monday): %(weekday)s" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:84 -#, python-format -msgid "Unmet dependency !" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031 #, python-format msgid "Administrator access is required to uninstall a module" msgstr "" @@ -14575,13 +14686,11 @@ msgid "Color Index" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_category_form -msgid "" -"Manage the partner categories in order to better classify them for tracking " -"and analysis purposes. A partner may belong to several categories and " -"categories have a hierarchy structure: a partner belonging to a category " -"also belong to his parent category." -msgstr "" +#: model:ir.module.category,name:base.module_category_manufacturing +#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_config +#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_root +msgid "Manufacturing" +msgstr "Manufactura" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_survey @@ -14614,8 +14723,10 @@ msgid "Azerbaijan" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:439 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:360 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:566 #, python-format msgid "Warning" msgstr "" @@ -14626,8 +14737,13 @@ msgid "Electronic Data Interchange (EDI)" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_anglo_saxon -msgid "Anglo-Saxon Accounting" +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_cn +msgid "" +"\n" +"添加中文省份数据\n" +"科目类型\\会计科目表模板\\增值税\\辅助核算类别\\管理会计凭证簿\\财务会计凭证簿\n" +"============================================================\n" +" " msgstr "" #. module: base @@ -14844,7 +14960,7 @@ msgid "Japan" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418 #, python-format msgid "Can only rename one column at a time!" msgstr "" @@ -15120,6 +15236,12 @@ msgstr "" msgid "Bank Accounts" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_lang.py:185 +#, python-format +msgid "Base Language 'en_US' can not be deleted!" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.sl msgid "Sierra Leone" @@ -15306,7 +15428,7 @@ msgid "Workflow Instances" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:531 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:684 #, python-format msgid "Partners: " msgstr "" @@ -15381,6 +15503,12 @@ msgstr "" msgid "Export Name" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259 +#, python-format +msgid "Invalid prefix or suffix for sequence '%s'" +msgstr "" + #. module: base #: help:res.partner,type:0 msgid "" diff --git a/openerp/addons/base/i18n/es_VE.po b/openerp/addons/base/i18n/es_VE.po index f52f457a5fc..0de2fc5c652 100644 --- a/openerp/addons/base/i18n/es_VE.po +++ b/openerp/addons/base/i18n/es_VE.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-server\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:35+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:09+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Venezuela) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-08 05:22+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16523)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 06:59+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing @@ -204,15 +204,15 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104 -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160 #: code:addons/base/res/res_users.py:473 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405 #, python-format msgid "" "Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify " @@ -234,7 +234,7 @@ msgid "ir.ui.view.custom" msgstr "ir.ui.view.custom" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374 #, python-format msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed" msgstr "No está permitido renombrar el campo \"%s\"" @@ -245,7 +245,7 @@ msgid "Swaziland" msgstr "Swazilandia" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4486 +#: code:addons/orm.py:4485 #, python-format msgid "created." msgstr "creado." @@ -276,6 +276,43 @@ msgstr "Estructura de la compañía" msgid "Inuktitut / ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_ch +msgid "" +"\n" +" Swiss localization :\n" +" ====================\n" +" **Multilang swiss STERCHI account chart and taxes**\n" +" **Author:** Camptocamp SA\n" +"\n" +" **Financial contributors:** Prisme Solutions Informatique SA, Quod SA\n" +"\n" +" **Translation contributors:** brain-tec AG, Agile Business Group\n" +"\n" +" **This release will introduce major changes to l10n_ch.**\n" +"\n" +" Due to important refactoring needs and the Switzerland adoption of new " +"international payment standard during 2013-2014. We have reorganised the " +"swiss localization addons this way:\n" +"\n" +" - **l10n_ch**: Multilang swiss STERCHI account chart and taxes (official " +"addon)\n" +" - **l10n_ch_base_bank**: Technical module that introduces a new and " +"simplified version of bank type management\n" +" - **l10n_ch_bank**: List of swiss banks\n" +" - **l10n_ch_zip**: List of swiss postal zip\n" +" - **l10n_ch_dta**: Support of dta payment protocol (will be deprecated end " +"2014)\n" +" - **l10n_ch_payment_slip**: Support of ESR/BVR payment slip report and " +"reconciliation. Report refactored with easy element positioning.\n" +" - **l10n_ch_sepa**: Alpha implementation of PostFinance SEPA/PAIN support " +"will be completed during 2013/2014\n" +"\n" +" The modules will be soon available on OpenERP swiss localization on " +"launchpad:\n" +" https://launchpad.net/openerp-swiss-localization\n" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.groups,name:base.group_multi_currency msgid "Multi Currencies" @@ -419,6 +456,11 @@ msgstr "Aplicaciones hijas" msgid "Credit Limit" msgstr "Límite de crédito" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_portal_project_long_term +msgid "Portal Project Long Term" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.model.constraint,date_update:0 #: field:ir.model.data,date_update:0 @@ -608,24 +650,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_mrp_byproduct -msgid "" -"\n" -"This module allows you to produce several products from one production " -"order.\n" -"=============================================================================" -"\n" -"\n" -"You can configure by-products in the bill of material.\n" -"\n" -"Without this module:\n" -"--------------------\n" -" A + B + C -> D\n" -"\n" -"With this module:\n" -"-----------------\n" -" A + B + C -> D + E\n" -" " +#: model:res.country,name:base.ao +msgid "Angola" msgstr "" #. module: base @@ -709,7 +735,7 @@ msgid "Logo Web" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344 #, python-format msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !" msgstr "" @@ -907,6 +933,12 @@ msgstr "" msgid "Overwrite Existing Terms" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_currency.py:52 +#, python-format +msgid "No currency rate associated for currency %d for the given period" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_hr_holidays msgid "" @@ -1173,8 +1205,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735 #, python-format msgid "Document model" msgstr "" @@ -1285,9 +1317,8 @@ msgid "Delete Access Right" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214 -#, python-format -msgid "Connection test failed!" +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_be_hr_payroll_account +msgid "Belgium - Payroll with Accounting" msgstr "" #. module: base @@ -1322,7 +1353,7 @@ msgid "Kontni načrt za gospodarske družbe" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4918 +#: code:addons/orm.py:4920 #, python-format msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!" msgstr "" @@ -1457,7 +1488,7 @@ msgid "Marshall Islands" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429 #, python-format msgid "Changing the model of a field is forbidden!" msgstr "" @@ -1595,15 +1626,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_partner_bank_account_form -msgid "" -"Configure your company's bank accounts and select those that must appear on " -"the report footer. You can reorder bank accounts from the list view. If you " -"use the accounting application of OpenERP, journals and accounts will be " -"created automatically based on these data." -msgstr "" - #. module: base #: report:ir.module.reference:0 msgid "Version" @@ -1735,6 +1757,23 @@ msgid "" "replaced by the official ones." msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_partner_bank_account_form +msgid "" +"

\n" +" Click to create a bank account.\n" +"

\n" +" Configure your company's bank accounts and select those that " +"must appear on the report footer.\n" +" You can reorder bank accounts from the list view.\n" +"

\n" +"

\n" +" If you use the accounting application of OpenERP, journals " +"and accounts will be created automatically based on these data.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_action_report_xml #: field:ir.module.module,reports_by_module:0 @@ -1756,13 +1795,19 @@ msgid "On Create" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:913 #, python-format msgid "" "'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are " "used to refer to other modules data, as in module.reference_id" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85 +#, python-format +msgid "Invalid Search Criteria" +msgstr "" + #. module: base #: field:res.users,login:0 msgid "Login" @@ -1842,6 +1887,11 @@ msgstr "" msgid "East Timor" msgstr "" +#. module: base +#: field:workflow.transition,act_to:0 +msgid "Destination Activity" +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/module/module.py:414 #: view:ir.module.module:0 @@ -2020,7 +2070,7 @@ msgid "Create Tasks on SO" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320 #, python-format msgid "This column contains module data and cannot be removed!" msgstr "" @@ -2104,7 +2154,7 @@ msgstr "" #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:314 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:339 #: code:addons/base/res/res_users.py:92 #: code:addons/base/res/res_users.py:335 #: code:addons/base/res/res_users.py:337 @@ -2123,27 +2173,8 @@ msgid "Address Type" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_sale_stock -msgid "" -"\n" -"Manage sales quotations and orders\n" -"==================================\n" -"\n" -"This module makes the link between the sales and warehouses management " -"applications.\n" -"\n" -"Preferences\n" -"-----------\n" -"* Shipping: Choice of delivery at once or partial delivery\n" -"* Invoicing: choose how invoices will be paid\n" -"* Incoterms: International Commercial terms\n" -"\n" -"You can choose flexible invoicing methods:\n" -"\n" -"* *On Demand*: Invoices are created manually from Sales Orders when needed\n" -"* *On Delivery Order*: Invoices are generated from picking (delivery)\n" -"* *Before Delivery*: A Draft invoice is created and must be paid before " -"delivery\n" +#: model:res.country,name:base.dj +msgid "Djibouti" msgstr "" #. module: base @@ -2215,6 +2246,11 @@ msgstr "" msgid "Korean (KP) / 한국어 (KP)" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_vn +msgid "Vietnam Chart of Accounts" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.ax msgid "Åland Islands" @@ -2648,6 +2684,41 @@ msgstr "" msgid "Action Target" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_account_report_company +msgid "" +"\n" +"Add an extra Company dimension on Invoices for consolidated Invoice " +"Analysis\n" +"============================================================================" +"\n" +"\n" +"By default Customer and Supplier invoices can be linked to a contact within\n" +"a company, but the company is not a direct reference in the database " +"structure for\n" +"invoices. Journal Entries are however always linked to the company and not " +"to\n" +"contacts, so that Accounts Payable and Receivable are always correct and " +"consolidated\n" +"at company level.\n" +"\n" +"When many different contacts/departments need to be invoiced within the same " +"parent company,\n" +"this can make reporting by Company more difficult: reports are directly " +"based on the\n" +"database structure and would not provide an aggregated company dimension.\n" +"\n" +"This modules solves the problem by adding an explicit company reference on " +"invoices,\n" +"automatically computed from the invoice contact, and use this new dimension\n" +"when grouping the list of Invoices or the Invoice Analysis report by " +"Partner. \n" +"\n" +"Note: this module will likely be removed for the next major OpenERP version " +"and\n" +"directly integrated in the core accounting. \n" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.ai msgid "Anguilla" @@ -2850,7 +2921,7 @@ msgid "Manager" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:726 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to access this document." msgstr "" @@ -3038,15 +3109,18 @@ msgid "Invalid Object Architecture!" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:404 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432 +#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:58 +#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:66 #: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:52 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -3113,11 +3187,6 @@ msgstr "" msgid "The technical name of the model this field belongs to" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_expense -msgid "Expense Management" -msgstr "" - #. module: base #: field:ir.actions.server,action_id:0 #: selection:ir.actions.server,state:0 @@ -3188,6 +3257,12 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:222 +#, python-format +msgid "Connection Test Succeeded!" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.actions.client,params_store:0 msgid "Params storage" @@ -3393,7 +3468,7 @@ msgid "Access Controls" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277 #, python-format msgid "" "The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please " @@ -3460,7 +3535,7 @@ msgid "Products Manufacturers" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:239 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240 #, python-format msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable" msgstr "" @@ -3528,6 +3603,12 @@ msgstr "" msgid "Fields Mapping" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:84 +#, python-format +msgid "Unmet Dependency!" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_sir #: model:res.partner.title,shortcut:base.res_partner_title_sir @@ -3563,7 +3644,7 @@ msgid "Malta" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732 #, python-format msgid "" "Only users with the following access level are currently allowed to do that" @@ -3701,10 +3782,9 @@ msgid "Tasks on CRM" msgstr "" #. module: base -#: help:ir.model.fields,relation_field:0 -msgid "" -"For one2many fields, the field on the target model that implement the " -"opposite many2one relationship" +#: model:ir.module.category,name:base.module_category_generic_modules_accounting +#: view:res.company:0 +msgid "Accounting" msgstr "" #. module: base @@ -3736,6 +3816,12 @@ msgstr "" msgid "Filters" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:67 +#, python-format +msgid "Can not create the module file: %s!" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_cron_act #: view:ir.cron:0 @@ -3772,6 +3858,13 @@ msgstr "" msgid "Ethiopia - Accounting" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_config_list_action +#: view:ir.config_parameter:0 +#: model:ir.ui.menu,name:base.ir_config_menu +msgid "System Parameters" +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/module/module.py:366 #, python-format @@ -3833,7 +3926,7 @@ msgid "Urdu / اردو" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:740 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:739 #: code:addons/orm.py:3567 #: code:addons/orm.py:3860 #: code:addons/orm.py:3902 @@ -4038,7 +4131,7 @@ msgid "Email Gateway" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:470 #, python-format msgid "" "Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n" @@ -4437,6 +4530,12 @@ msgstr "" msgid "`code` must be unique." msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/workflow/workflow.py:99 +#, python-format +msgid "Operation Forbidden" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_knowledge msgid "Knowledge Management System" @@ -4765,7 +4864,7 @@ msgid "%c - Appropriate date and time representation." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:388 +#: code:addons/base/res/res_config.py:420 #, python-format msgid "" "Your database is now fully configured.\n" @@ -4773,6 +4872,13 @@ msgid "" "Click 'Continue' and enjoy your OpenERP experience..." msgstr "" +#. module: base +#: help:ir.sequence,number_next_actual:0 +msgid "" +"Next number that will be used. This number can be incremented frequently so " +"the displayed value might already be obsolete" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.category,description:base.module_category_marketing msgid "Helps you manage your marketing campaigns step by step." @@ -4798,6 +4904,12 @@ msgstr "" msgid "Direction" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/orm.py:4815 +#, python-format +msgid "Sorting field %s not found on model %s" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.actions.act_window:0 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_ui_view @@ -5144,7 +5256,7 @@ msgid "Portuguese / Português" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372 #, python-format msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed." msgstr "" @@ -5220,6 +5332,7 @@ msgstr "" #. module: base #: field:ir.sequence,number_next:0 +#: field:ir.sequence,number_next_actual:0 msgid "Next Number" msgstr "" @@ -5361,7 +5474,7 @@ msgid "Account Owner Name" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420 #, python-format msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!" msgstr "" @@ -5709,9 +5822,10 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.module.category,name:base.module_category_generic_modules_accounting -#: view:res.company:0 -msgid "Accounting" +#: help:ir.model.fields,relation_field:0 +msgid "" +"For one2many fields, the field on the target model that implement the " +"opposite many2one relationship" msgstr "" #. module: base @@ -5822,8 +5936,8 @@ msgid "Authentication" msgstr "" #. module: base -#: model:res.country,name:base.sj -msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands" +#: model:res.country,name:base.gd +msgid "Grenada" msgstr "" #. module: base @@ -5972,12 +6086,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/ir/workflow/workflow.py:99 -#, python-format -msgid "Operation forbidden" -msgstr "" - #. module: base #: view:ir.actions.server:0 msgid "SMS Configuration" @@ -6205,6 +6313,19 @@ msgstr "" msgid "Qualifier" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_vn +msgid "" +"\n" +"This is the module to manage the accounting chart for Vietnam in OpenERP.\n" +"========================================================================\n" +"\n" +"This module applies to companies based in Vietnamese Accounting Standard " +"(VAS).\n" +"\n" +"**Credits:** General Solutions.\n" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_be_coda msgid "" @@ -6313,8 +6434,8 @@ msgid "Malaysia" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104 -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160 #, python-format msgid "Increment number must not be zero." msgstr "" @@ -6480,6 +6601,11 @@ msgstr "" msgid "Database Anonymization" msgstr "" +#. module: base +#: field:res.partner,commercial_partner_id:0 +msgid "Commercial Entity" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.mail_server,smtp_encryption:0 msgid "SSL/TLS" @@ -6554,10 +6680,8 @@ msgid "Current Year without Century: %(y)s" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_config_list_action -#: view:ir.config_parameter:0 -#: model:ir.ui.menu,name:base.ir_config_menu -msgid "System Parameters" +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_es +msgid "Spanish Charts of Accounts (PGCE 2008)" msgstr "" #. module: base @@ -6620,6 +6744,14 @@ msgstr "" msgid "Currency Rate Type" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_lang.py:189 +#, python-format +msgid "" +"You cannot delete the language which is Active!\n" +"Please de-activate the language first." +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_fr msgid "" @@ -6694,7 +6826,7 @@ msgid "Israel" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:444 +#: code:addons/base/res/res_config.py:475 #, python-format msgid "Cannot duplicate configuration!" msgstr "" @@ -6795,9 +6927,8 @@ msgid "Repeat Missed" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:67 -#, python-format -msgid "Can not create the module file: %s !" +#: help:ir.actions.server,state:0 +msgid "Type of the Action that is to be executed" msgstr "" #. module: base @@ -7025,16 +7156,6 @@ msgstr "" msgid "If set, action binding only applies for this company" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_cn -msgid "" -"\n" -"添加中文省份数据\n" -"科目类型\\会计科目表模板\\增值税\\辅助核算类别\\管理会计凭证簿\\财务会计凭证簿\n" -"============================================================\n" -" " -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.lc msgid "Saint Lucia" @@ -7306,12 +7427,6 @@ msgstr "" msgid "Connection Security" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:606 -#, python-format -msgid "Please specify an action to launch !" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_ec msgid "Ecuador - Accounting" @@ -7460,12 +7575,12 @@ msgstr "" #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702 #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:165 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:276 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:290 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347 #: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341 #: code:addons/base/module/module.py:320 #: code:addons/base/module/module.py:362 @@ -7475,7 +7590,7 @@ msgstr "" #: code:addons/base/module/module.py:525 #: code:addons/base/module/module.py:539 #: code:addons/base/module/module.py:644 -#: code:addons/base/res/res_currency.py:193 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:194 #: code:addons/base/res/res_users.py:98 #: code:addons/custom.py:555 #: code:addons/orm.py:787 @@ -7484,6 +7599,12 @@ msgstr "" msgid "Error" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_partner.py:566 +#, python-format +msgid "Couldn't create contact without email address!" +msgstr "" + #. module: base #: help:res.partner,tz:0 msgid "" @@ -7916,6 +8037,12 @@ msgstr "" msgid "Rules can not be applied on Transient models." msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:215 +#, python-format +msgid "Connection Test Failed!" +msgstr "" + #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Dutch / Nederlands" @@ -7956,13 +8083,13 @@ msgid "Optional password for SMTP authentication" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:350 +#: code:addons/base/res/res_config.py:380 #, python-format msgid "" "\n" @@ -8168,8 +8295,14 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: field:workflow.transition,act_to:0 -msgid "Destination Activity" +#: model:ir.module.module,description:base.module_portal_project_long_term +msgid "" +"\n" +"This module adds necessary security rules and access rights for project long " +"term and portal.\n" +"=============================================================================" +"================\n" +" " msgstr "" #. module: base @@ -8332,7 +8465,7 @@ msgid "Nigeria" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339 #, python-format msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!" msgstr "" @@ -8540,6 +8673,11 @@ msgstr "" msgid "Collaborative Pads" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_anglo_saxon +msgid "Anglo-Saxon Accounting" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.np msgid "Nepal" @@ -8756,7 +8894,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:444 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445 #, python-format msgid "Missing SMTP Server" msgstr "" @@ -8788,7 +8926,7 @@ msgid "%b - Abbreviated month name." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:730 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document." msgstr "" @@ -8877,7 +9015,7 @@ msgid "Selectable" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:222 #, python-format msgid "Everything seems properly set up!" msgstr "" @@ -9077,7 +9215,7 @@ msgid "Reunion (French)" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422 #, python-format msgid "" "New column name must still start with x_ , because it is a custom field!" @@ -9191,7 +9329,7 @@ msgid "Prof." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:241 #, python-format msgid "" "Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS " @@ -9323,10 +9461,8 @@ msgid "Partner Ref." msgstr "" #. module: base -#. openerp-web -#: code:addons/base/static/src/js/apps.js:103 -#, python-format -msgid "OpenERP Apps Unreachable" +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_expense +msgid "Expense Management" msgstr "" #. module: base @@ -9409,7 +9545,7 @@ msgid "The `base` module cannot be uninstalled" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:254 +#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:262 #, python-format msgid "Record cannot be modified right now" msgstr "" @@ -9430,7 +9566,7 @@ msgid "osv_memory.autovacuum" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document." msgstr "" @@ -9478,7 +9614,7 @@ msgid "On Delete" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347 #, python-format msgid "Model %s does not exist!" msgstr "" @@ -9495,11 +9631,6 @@ msgstr "" msgid "Python Code" msgstr "" -#. module: base -#: help:ir.actions.server,state:0 -msgid "Type of the Action that is to be executed" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_portal_crm msgid "" @@ -9552,43 +9683,6 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_ch -msgid "" -"\n" -"Swiss localization :\n" -"====================\n" -"**Multilang swiss STERCHI account chart and taxes**\n" -" **Author:** Camptocamp SA\n" -"\n" -" **Donors:** Hasa Sàrl, Open Net Sàrl and Prisme Solutions Informatique SA\n" -"\n" -" **Translators:** brain-tec AG, Agile Business Group\n" -"\n" -"**This release will introduce major changes to l10n_ch.**\n" -"\n" -"Due to important refactoring needs and the Switzerland adoption of new " -"international payment standard during 2013-2014. We have reorganised the " -"swiss localization addons this way:\n" -"\n" -"- **l10n_ch**: Multilang swiss STERCHI account chart and taxes (official " -"addon)\n" -"- **l10n_ch_base_bank**: Technical module that introduces a new and " -"simplified version of bank type management\n" -"- **l10n_ch_bank**: List of swiss banks\n" -"- **l10n_ch_zip**: List of swiss postal zip\n" -"- **l10n_ch_dta**: Support of dta payment protocol (will be deprecated end " -"2014)\n" -"- **l10n_ch_payment_slip**: Support of ESR/BVR payment slip report and " -"reconciliation. Report refactored with easy element positioning.\n" -"- **l10n_ch_sepa**: Alpha implementation of PostFinance SEPA/PAIN support " -"will be completed during 2013/2014\n" -"\n" -"The modules will be soon available on OpenERP swiss localization on " -"launchpad:\n" -"https://launchpad.net/openerp-swiss-localization\n" -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.nt msgid "Neutral Zone" @@ -9728,6 +9822,11 @@ msgstr "" msgid "New Language (Empty translation template)" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_report_company +msgid "Invoice Analysis per Company" +msgstr "" + #. module: base #: help:ir.actions.server,email:0 msgid "" @@ -9761,7 +9860,7 @@ msgid "Products Expiry Date" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:387 +#: code:addons/base/res/res_config.py:419 #, python-format msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..." msgstr "" @@ -9793,8 +9892,101 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: field:base.language.import,name:0 -msgid "Language Name" +#: model:ir.module.module,description:base.module_stock_location +msgid "" +"\n" +"This module supplements the Warehouse application by effectively " +"implementing Push and Pull inventory flows.\n" +"=============================================================================" +"===============================\n" +"\n" +"Typically this could be used to:\n" +"--------------------------------\n" +" * Manage product manufacturing chains\n" +" * Manage default locations per product\n" +" * Define routes within your warehouse according to business needs, such " +"as:\n" +" - Quality Control\n" +" - After Sales Services\n" +" - Supplier Returns\n" +"\n" +" * Help rental management, by generating automated return moves for " +"rented products\n" +"\n" +"Once this module is installed, an additional tab appear on the product " +"form,\n" +"where you can add Push and Pull flow specifications. The demo data of CPU1\n" +"product for that push/pull :\n" +"\n" +"Push flows:\n" +"-----------\n" +"Push flows are useful when the arrival of certain products in a given " +"location\n" +"should always be followed by a corresponding move to another location, " +"optionally\n" +"after a certain delay. The original Warehouse application already supports " +"such\n" +"Push flow specifications on the Locations themselves, but these cannot be\n" +"refined per-product.\n" +"\n" +"A push flow specification indicates which location is chained with which " +"location,\n" +"and with what parameters. As soon as a given quantity of products is moved " +"in the\n" +"source location, a chained move is automatically foreseen according to the\n" +"parameters set on the flow specification (destination location, delay, type " +"of\n" +"move, journal). The new move can be automatically processed, or require a " +"manual\n" +"confirmation, depending on the parameters.\n" +"\n" +"Pull flows:\n" +"-----------\n" +"Pull flows are a bit different from Push flows, in the sense that they are " +"not\n" +"related to the processing of product moves, but rather to the processing of\n" +"procurement orders. What is being pulled is a need, not directly products. " +"A\n" +"classical example of Pull flow is when you have an Outlet company, with a " +"parent\n" +"Company that is responsible for the supplies of the Outlet.\n" +"\n" +" [ Customer ] <- A - [ Outlet ] <- B - [ Holding ] <~ C ~ [ Supplier ]\n" +"\n" +"When a new procurement order (A, coming from the confirmation of a Sale " +"Order\n" +"for example) arrives in the Outlet, it is converted into another " +"procurement\n" +"(B, via a Pull flow of type 'move') requested from the Holding. When " +"procurement\n" +"order B is processed by the Holding company, and if the product is out of " +"stock,\n" +"it can be converted into a Purchase Order (C) from the Supplier (Pull flow " +"of\n" +"type Purchase). The result is that the procurement order, the need, is " +"pushed\n" +"all the way between the Customer and Supplier.\n" +"\n" +"Technically, Pull flows allow to process procurement orders differently, " +"not\n" +"only depending on the product being considered, but also depending on which\n" +"location holds the 'need' for that product (i.e. the destination location " +"of\n" +"that procurement order).\n" +"\n" +"Use-Case:\n" +"---------\n" +"\n" +"You can use the demo data as follow:\n" +"~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~\n" +" **CPU1:** Sell some CPU1 from Chicago Shop and run the scheduler\n" +" - Warehouse: delivery order, Chicago Shop: reception\n" +" **CPU3:**\n" +" - When receiving the product, it goes to Quality Control location then\n" +" stored to shelf 2.\n" +" - When delivering the customer: Pick List -> Packing -> Delivery Order " +"from Gate A\n" +" " msgstr "" #. module: base @@ -10057,13 +10249,6 @@ msgstr "" msgid "Afghanistan, Islamic State of" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:58 -#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:66 -#, python-format -msgid "Error !" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_marketing_campaign_crm_demo msgid "Marketing Campaign - Demo" @@ -10177,6 +10362,22 @@ msgstr "" msgid "Todo" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_es +msgid "" +"\n" +"Spanish Charts of Accounts (PGCE 2008).\n" +"=======================================\n" +"\n" +" * Defines the following chart of account templates:\n" +" * Spanish General Chart of Accounts 2008\n" +" * Spanish General Chart of Accounts 2008 for small and medium " +"companies\n" +" * Spanish General Chart of Accounts 2008 for associations\n" +" * Defines templates for sale and purchase VAT\n" +" * Defines tax code templates\n" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_product_visible_discount msgid "Prices Visible Discounts" @@ -10379,7 +10580,6 @@ msgstr "" #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sale_config_sales #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales #: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_64 -#: view:res.users:0 msgid "Sales" msgstr "" @@ -10567,7 +10767,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735 #, python-format msgid "" "Please contact your system administrator if you think this is an error." @@ -10686,7 +10886,7 @@ msgid "Saint Kitts & Nevis Anguilla" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_currency.py:193 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:194 #, python-format msgid "" "No rate found \n" @@ -10850,17 +11050,9 @@ msgid "Samoa" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_lang.py:189 -#, python-format -msgid "" -"You cannot delete the language which is Active !\n" -"Please de-activate the language first." -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031 #, python-format msgid "Permission Denied" msgstr "" @@ -10890,11 +11082,6 @@ msgstr "" msgid "Open Modules" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_bank_form -msgid "Manage bank records you want to be used in the system." -msgstr "" - #. module: base #: view:base.module.import:0 msgid "Import module" @@ -11004,12 +11191,6 @@ msgstr "" msgid "Jobs on Contracts" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/res/res_lang.py:187 -#, python-format -msgid "You cannot delete the language which is User's Preferred Language !" -msgstr "" - #. module: base #: view:ir.model.data:0 msgid "Updatable" @@ -11137,6 +11318,11 @@ msgstr "" msgid "This field is used to set/get locales for user" msgstr "" +#. module: base +#: model:res.country,name:base.sj +msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.filters:0 msgid "Shared" @@ -11251,6 +11437,21 @@ msgstr "" msgid "Auto Search" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_category_form +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new partner category.\n" +"

\n" +" Manage the partner categories in order to better classify " +"them for tracking and analysis purposes.\n" +" A partner may belong to several categories and categories " +"have a hierarchy structure: a partner belonging to a category also belong to " +"his parent category.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.actions.act_window,filter:0 msgid "Filter" @@ -11262,8 +11463,13 @@ msgid "Switzerland" msgstr "" #. module: base -#: model:res.country,name:base.gd -msgid "Grenada" +#: code:addons/base/res/res_partner.py:361 +#, python-format +msgid "" +"Changing the company of a contact should only be done if it was never " +"correctly set. If an existing contact starts working for a new company then " +"a new contact should be created under that new company. You can use the " +"\"Discard\" button to abandon this change." msgstr "" #. module: base @@ -11321,9 +11527,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:296 -#, python-format -msgid "Size of the field can never be less than 1 !" +#: model:ir.model,name:base.model_res_request_history +msgid "res.request.history" msgstr "" #. module: base @@ -11374,101 +11579,8 @@ msgid "GPL Version 3" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_stock_location -msgid "" -"\n" -"This module supplements the Warehouse application by effectively " -"implementing Push and Pull inventory flows.\n" -"=============================================================================" -"===============================\n" -"\n" -"Typically this could be used to:\n" -"--------------------------------\n" -" * Manage product manufacturing chains\n" -" * Manage default locations per product\n" -" * Define routes within your warehouse according to business needs, such " -"as:\n" -" - Quality Control\n" -" - After Sales Services\n" -" - Supplier Returns\n" -"\n" -" * Help rental management, by generating automated return moves for " -"rented products\n" -"\n" -"Once this module is installed, an additional tab appear on the product " -"form,\n" -"where you can add Push and Pull flow specifications. The demo data of CPU1\n" -"product for that push/pull :\n" -"\n" -"Push flows:\n" -"-----------\n" -"Push flows are useful when the arrival of certain products in a given " -"location\n" -"should always be followed by a corresponding move to another location, " -"optionally\n" -"after a certain delay. The original Warehouse application already supports " -"such\n" -"Push flow specifications on the Locations themselves, but these cannot be\n" -"refined per-product.\n" -"\n" -"A push flow specification indicates which location is chained with which " -"location,\n" -"and with what parameters. As soon as a given quantity of products is moved " -"in the\n" -"source location, a chained move is automatically foreseen according to the\n" -"parameters set on the flow specification (destination location, delay, type " -"of\n" -"move, journal). The new move can be automatically processed, or require a " -"manual\n" -"confirmation, depending on the parameters.\n" -"\n" -"Pull flows:\n" -"-----------\n" -"Pull flows are a bit different from Push flows, in the sense that they are " -"not\n" -"related to the processing of product moves, but rather to the processing of\n" -"procurement orders. What is being pulled is a need, not directly products. " -"A\n" -"classical example of Pull flow is when you have an Outlet company, with a " -"parent\n" -"Company that is responsible for the supplies of the Outlet.\n" -"\n" -" [ Customer ] <- A - [ Outlet ] <- B - [ Holding ] <~ C ~ [ Supplier ]\n" -"\n" -"When a new procurement order (A, coming from the confirmation of a Sale " -"Order\n" -"for example) arrives in the Outlet, it is converted into another " -"procurement\n" -"(B, via a Pull flow of type 'move') requested from the Holding. When " -"procurement\n" -"order B is processed by the Holding company, and if the product is out of " -"stock,\n" -"it can be converted into a Purchase Order (C) from the Supplier (Pull flow " -"of\n" -"type Purchase). The result is that the procurement order, the need, is " -"pushed\n" -"all the way between the Customer and Supplier.\n" -"\n" -"Technically, Pull flows allow to process procurement orders differently, " -"not\n" -"only depending on the product being considered, but also depending on which\n" -"location holds the 'need' for that product (i.e. the destination location " -"of\n" -"that procurement order).\n" -"\n" -"Use-Case:\n" -"---------\n" -"\n" -"You can use the demo data as follow:\n" -"~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~\n" -" **CPU1:** Sell some CPU1 from Chicago Shop and run the scheduler\n" -" - Warehouse: delivery order, Chicago Shop: reception\n" -" **CPU3:**\n" -" - When receiving the product, it goes to Quality Control location then\n" -" stored to shelf 2.\n" -" - When delivering the customer: Pick List -> Packing -> Delivery Order " -"from Gate A\n" -" " +#: field:base.language.import,name:0 +msgid "Language Name" msgstr "" #. module: base @@ -11595,19 +11707,6 @@ msgstr "" msgid "ir.fields.converter" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:439 -#, python-format -msgid "Couldn't create contact without email address !" -msgstr "" - -#. module: base -#: model:ir.module.category,name:base.module_category_manufacturing -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_root -msgid "Manufacturing" -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.km msgid "Comoros" @@ -11738,7 +11837,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:473 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:474 #, python-format msgid "Mail delivery failed" msgstr "" @@ -11851,7 +11950,7 @@ msgid "Mrs." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432 #, python-format msgid "" "Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and " @@ -11916,7 +12015,7 @@ msgid "Partner" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:482 #, python-format msgid "" "Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS " @@ -11940,6 +12039,12 @@ msgstr "" msgid "Falkland Islands" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:606 +#, python-format +msgid "Please specify an action to launch!" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.lb msgid "Lebanon" @@ -12002,12 +12107,6 @@ msgstr "" msgid "XSL" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85 -#, python-format -msgid "Invalid search criterions" -msgstr "" - #. module: base #: view:ir.mail_server:0 msgid "Connection Information" @@ -12062,25 +12161,6 @@ msgstr "" msgid "Change Password" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_es -msgid "" -"\n" -"Spanish Charts of Accounts (PGCE 2008).\n" -"=======================================\n" -"\n" -" * Defines the following chart of account templates:\n" -" * Spanish General Chart of Accounts 2008\n" -" * Spanish General Chart of Accounts 2008 for small and medium " -"companies\n" -" * Defines templates for sale and purchase VAT\n" -" * Defines tax code templates\n" -"\n" -"**Note:** You should install the l10n_ES_account_balance_report module for " -"yearly\n" -" account reporting (balance, profit & losses).\n" -msgstr "" - #. module: base #: field:ir.actions.act_url,type:0 #: field:ir.actions.act_window,type:0 @@ -12367,6 +12447,11 @@ msgstr "" msgid "Address Format" msgstr "" +#. module: base +#: constraint:res.partner:0 +msgid "You cannot create recursive Partner hierarchies." +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_change_password_user msgid "Change Password Wizard User" @@ -12418,7 +12503,7 @@ msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:215 #, python-format msgid "" "Here is what we got instead:\n" @@ -12434,7 +12519,7 @@ msgstr "" #. module: base #. openerp-web -#: code:addons/base/static/src/js/apps.js:103 +#: code:addons/base/static/src/js/apps.js:104 #, python-format msgid "Showing locally available modules" msgstr "" @@ -12531,6 +12616,12 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:295 +#, python-format +msgid "Size of the field can never be less than 0 !" +msgstr "" + #. module: base #: help:ir.actions.server,sequence:0 msgid "" @@ -12622,12 +12713,6 @@ msgstr "" msgid "Body" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221 -#, python-format -msgid "Connection test succeeded!" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_project_gtd msgid "" @@ -12671,7 +12756,7 @@ msgid "choose" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:446 #, python-format msgid "" "Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters " @@ -12893,7 +12978,7 @@ msgid "Kanban" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291 #, python-format msgid "" "The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] " @@ -12995,8 +13080,24 @@ msgid "Bulgaria" msgstr "" #. module: base -#: model:res.country,name:base.ao -msgid "Angola" +#: model:ir.module.module,description:base.module_mrp_byproduct +msgid "" +"\n" +"This module allows you to produce several products from one production " +"order.\n" +"=============================================================================" +"\n" +"\n" +"You can configure by-products in the bill of material.\n" +"\n" +"Without this module:\n" +"--------------------\n" +" A + B + C -> D\n" +"\n" +"With this module:\n" +"-----------------\n" +" A + B + C -> D + E\n" +" " msgstr "" #. module: base @@ -13149,11 +13250,6 @@ msgstr "" msgid "ir.sequence.type" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_be_hr_payroll_account -msgid "Belgium - Payroll with Accounting" -msgstr "" - #. module: base #: selection:base.language.export,format:0 msgid "CSV File" @@ -13164,12 +13260,6 @@ msgstr "" msgid "Account No." msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/res/res_lang.py:185 -#, python-format -msgid "Base Language 'en_US' can not be deleted !" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_uk msgid "" @@ -13218,8 +13308,27 @@ msgid "Field Label" msgstr "" #. module: base -#: model:res.country,name:base.dj -msgid "Djibouti" +#: model:ir.module.module,description:base.module_sale_stock +msgid "" +"\n" +"Manage sales quotations and orders\n" +"==================================\n" +"\n" +"This module makes the link between the sales and warehouses management " +"applications.\n" +"\n" +"Preferences\n" +"-----------\n" +"* Shipping: Choice of delivery at once or partial delivery\n" +"* Invoicing: choose how invoices will be paid\n" +"* Incoterms: International Commercial terms\n" +"\n" +"You can choose flexible invoicing methods:\n" +"\n" +"* *On Demand*: Invoices are created manually from Sales Orders when needed\n" +"* *On Delivery Order*: Invoices are generated from picking (delivery)\n" +"* *Before Delivery*: A Draft invoice is created and must be paid before " +"delivery\n" msgstr "" #. module: base @@ -13375,11 +13484,6 @@ msgstr "" msgid "Diagram" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_es -msgid "Spanish - Accounting (PGCE 2008)" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_stock_no_autopicking msgid "Picking Before Manufacturing" @@ -13436,6 +13540,12 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_lang.py:187 +#, python-format +msgid "You cannot delete the language which is User's Preferred Language!" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.model.data:0 #: field:ir.model.data,name:0 @@ -13489,7 +13599,7 @@ msgid "Delivery Costs" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:255 +#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:263 #, python-format msgid "" "This cron task is currently being executed and may not be modified, please " @@ -13651,11 +13761,6 @@ msgstr "" msgid "You can not have two users with the same login !" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.model,name:base.model_res_request_history -msgid "res.request.history" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_multi_company_default msgid "Default multi company" @@ -13884,6 +13989,11 @@ msgstr "" msgid "Luxembourg" msgstr "" +#. module: base +#: view:res.partner:0 +msgid "(edit company address)" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_base_calendar msgid "Personal & Shared Calendar" @@ -13895,7 +14005,7 @@ msgid "Low" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:354 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:379 #, python-format msgid "Error ! You can not create recursive Menu." msgstr "" @@ -14109,6 +14219,13 @@ msgstr "" msgid "Currency Rate" msgstr "" +#. module: base +#. openerp-web +#: code:addons/base/static/src/js/apps.js:104 +#, python-format +msgid "OpenERP Apps Unreachable" +msgstr "" + #. module: base #: view:base.module.upgrade:0 #: field:base.module.upgrade,module_info:0 @@ -14306,15 +14423,9 @@ msgid "Day of the Week (0:Monday): %(weekday)s" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:84 -#, python-format -msgid "Unmet dependency !" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031 #, python-format msgid "Administrator access is required to uninstall a module" msgstr "" @@ -14609,12 +14720,10 @@ msgid "Color Index" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_category_form -msgid "" -"Manage the partner categories in order to better classify them for tracking " -"and analysis purposes. A partner may belong to several categories and " -"categories have a hierarchy structure: a partner belonging to a category " -"also belong to his parent category." +#: model:ir.module.category,name:base.module_category_manufacturing +#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_config +#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_root +msgid "Manufacturing" msgstr "" #. module: base @@ -14648,8 +14757,10 @@ msgid "Azerbaijan" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:439 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:360 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:566 #, python-format msgid "Warning" msgstr "" @@ -14660,8 +14771,13 @@ msgid "Electronic Data Interchange (EDI)" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_anglo_saxon -msgid "Anglo-Saxon Accounting" +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_cn +msgid "" +"\n" +"添加中文省份数据\n" +"科目类型\\会计科目表模板\\增值税\\辅助核算类别\\管理会计凭证簿\\财务会计凭证簿\n" +"============================================================\n" +" " msgstr "" #. module: base @@ -14878,7 +14994,7 @@ msgid "Japan" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418 #, python-format msgid "Can only rename one column at a time!" msgstr "" @@ -15154,6 +15270,12 @@ msgstr "" msgid "Bank Accounts" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_lang.py:185 +#, python-format +msgid "Base Language 'en_US' can not be deleted!" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.sl msgid "Sierra Leone" @@ -15340,7 +15462,7 @@ msgid "Workflow Instances" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:531 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:684 #, python-format msgid "Partners: " msgstr "" @@ -15415,6 +15537,12 @@ msgstr "" msgid "Export Name" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259 +#, python-format +msgid "Invalid prefix or suffix for sequence '%s'" +msgstr "" + #. module: base #: help:res.partner,type:0 msgid "" diff --git a/openerp/addons/base/i18n/et.po b/openerp/addons/base/i18n/et.po index 1fccb19092f..3e3a529a86f 100644 --- a/openerp/addons/base/i18n/et.po +++ b/openerp/addons/base/i18n/et.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-server\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:35+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-25 15:21+0000\n" "Last-Translator: Illimar Saatväli \n" "Language-Team: Estonian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-26 06:23+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16580)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 06:53+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing @@ -191,15 +191,15 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104 -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160 #: code:addons/base/res/res_users.py:473 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Hoiatus!" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405 #, python-format msgid "" "Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify " @@ -218,7 +218,7 @@ msgid "ir.ui.view.custom" msgstr "ir.ui.view.custom" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374 #, python-format msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed" msgstr "" @@ -229,7 +229,7 @@ msgid "Swaziland" msgstr "Svaasimaa" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4486 +#: code:addons/orm.py:4485 #, python-format msgid "created." msgstr "loodud." @@ -260,6 +260,43 @@ msgstr "Ettevõtte struktuur" msgid "Inuktitut / ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_ch +msgid "" +"\n" +" Swiss localization :\n" +" ====================\n" +" **Multilang swiss STERCHI account chart and taxes**\n" +" **Author:** Camptocamp SA\n" +"\n" +" **Financial contributors:** Prisme Solutions Informatique SA, Quod SA\n" +"\n" +" **Translation contributors:** brain-tec AG, Agile Business Group\n" +"\n" +" **This release will introduce major changes to l10n_ch.**\n" +"\n" +" Due to important refactoring needs and the Switzerland adoption of new " +"international payment standard during 2013-2014. We have reorganised the " +"swiss localization addons this way:\n" +"\n" +" - **l10n_ch**: Multilang swiss STERCHI account chart and taxes (official " +"addon)\n" +" - **l10n_ch_base_bank**: Technical module that introduces a new and " +"simplified version of bank type management\n" +" - **l10n_ch_bank**: List of swiss banks\n" +" - **l10n_ch_zip**: List of swiss postal zip\n" +" - **l10n_ch_dta**: Support of dta payment protocol (will be deprecated end " +"2014)\n" +" - **l10n_ch_payment_slip**: Support of ESR/BVR payment slip report and " +"reconciliation. Report refactored with easy element positioning.\n" +" - **l10n_ch_sepa**: Alpha implementation of PostFinance SEPA/PAIN support " +"will be completed during 2013/2014\n" +"\n" +" The modules will be soon available on OpenERP swiss localization on " +"launchpad:\n" +" https://launchpad.net/openerp-swiss-localization\n" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.groups,name:base.group_multi_currency msgid "Multi Currencies" @@ -396,6 +433,11 @@ msgstr "" msgid "Credit Limit" msgstr "Krediidilimiit" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_portal_project_long_term +msgid "Portal Project Long Term" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.model.constraint,date_update:0 #: field:ir.model.data,date_update:0 @@ -578,25 +620,9 @@ msgstr "" "prindib olemasoleva manuse nimega" #. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_mrp_byproduct -msgid "" -"\n" -"This module allows you to produce several products from one production " -"order.\n" -"=============================================================================" -"\n" -"\n" -"You can configure by-products in the bill of material.\n" -"\n" -"Without this module:\n" -"--------------------\n" -" A + B + C -> D\n" -"\n" -"With this module:\n" -"-----------------\n" -" A + B + C -> D + E\n" -" " -msgstr "" +#: model:res.country,name:base.ao +msgid "Angola" +msgstr "Angola" #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 @@ -681,7 +707,7 @@ msgid "Logo Web" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344 #, python-format msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !" msgstr "Kohandatud väljadel peab olema nimi mis algab 'x_'-ga !" @@ -882,6 +908,12 @@ msgstr "Kambodža Kuningriik" msgid "Overwrite Existing Terms" msgstr "Kirjuta üle olemasolevad terminid" +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_currency.py:52 +#, python-format +msgid "No currency rate associated for currency %d for the given period" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_hr_holidays msgid "" @@ -1149,8 +1181,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735 #, python-format msgid "Document model" msgstr "" @@ -1261,9 +1293,8 @@ msgid "Delete Access Right" msgstr "Kustuta ligipääsureegel" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214 -#, python-format -msgid "Connection test failed!" +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_be_hr_payroll_account +msgid "Belgium - Payroll with Accounting" msgstr "" #. module: base @@ -1298,7 +1329,7 @@ msgid "Kontni načrt za gospodarske družbe" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4918 +#: code:addons/orm.py:4920 #, python-format msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!" msgstr "" @@ -1435,7 +1466,7 @@ msgid "Marshall Islands" msgstr "Marshalli Saared" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429 #, python-format msgid "Changing the model of a field is forbidden!" msgstr "" @@ -1573,15 +1604,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_partner_bank_account_form -msgid "" -"Configure your company's bank accounts and select those that must appear on " -"the report footer. You can reorder bank accounts from the list view. If you " -"use the accounting application of OpenERP, journals and accounts will be " -"created automatically based on these data." -msgstr "" - #. module: base #: report:ir.module.reference:0 msgid "Version" @@ -1713,6 +1735,23 @@ msgid "" "replaced by the official ones." msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_partner_bank_account_form +msgid "" +"

\n" +" Click to create a bank account.\n" +"

\n" +" Configure your company's bank accounts and select those that " +"must appear on the report footer.\n" +" You can reorder bank accounts from the list view.\n" +"

\n" +"

\n" +" If you use the accounting application of OpenERP, journals " +"and accounts will be created automatically based on these data.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_action_report_xml #: field:ir.module.module,reports_by_module:0 @@ -1736,13 +1775,19 @@ msgid "On Create" msgstr "Loomisel" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:913 #, python-format msgid "" "'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are " "used to refer to other modules data, as in module.reference_id" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85 +#, python-format +msgid "Invalid Search Criteria" +msgstr "" + #. module: base #: field:res.users,login:0 msgid "Login" @@ -1822,6 +1867,11 @@ msgstr "" msgid "East Timor" msgstr "Ida-Timor" +#. module: base +#: field:workflow.transition,act_to:0 +msgid "Destination Activity" +msgstr "Sihttoiming" + #. module: base #: code:addons/base/module/module.py:414 #: view:ir.module.module:0 @@ -2000,7 +2050,7 @@ msgid "Create Tasks on SO" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320 #, python-format msgid "This column contains module data and cannot be removed!" msgstr "" @@ -2084,7 +2134,7 @@ msgstr "" #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:314 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:339 #: code:addons/base/res/res_users.py:92 #: code:addons/base/res/res_users.py:335 #: code:addons/base/res/res_users.py:337 @@ -2103,28 +2153,9 @@ msgid "Address Type" msgstr "Aadressi tüüp" #. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_sale_stock -msgid "" -"\n" -"Manage sales quotations and orders\n" -"==================================\n" -"\n" -"This module makes the link between the sales and warehouses management " -"applications.\n" -"\n" -"Preferences\n" -"-----------\n" -"* Shipping: Choice of delivery at once or partial delivery\n" -"* Invoicing: choose how invoices will be paid\n" -"* Incoterms: International Commercial terms\n" -"\n" -"You can choose flexible invoicing methods:\n" -"\n" -"* *On Demand*: Invoices are created manually from Sales Orders when needed\n" -"* *On Delivery Order*: Invoices are generated from picking (delivery)\n" -"* *Before Delivery*: A Draft invoice is created and must be paid before " -"delivery\n" -msgstr "" +#: model:res.country,name:base.dj +msgid "Djibouti" +msgstr "Djibouti" #. module: base #: field:ir.ui.menu,complete_name:0 @@ -2197,6 +2228,11 @@ msgstr "Hispaania / Español" msgid "Korean (KP) / 한국어 (KP)" msgstr "Korea (KP) / 한국어 (KP)" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_vn +msgid "Vietnam Chart of Accounts" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.ax msgid "Åland Islands" @@ -2634,6 +2670,41 @@ msgstr "" msgid "Action Target" msgstr "Toimingu sihtmärk" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_account_report_company +msgid "" +"\n" +"Add an extra Company dimension on Invoices for consolidated Invoice " +"Analysis\n" +"============================================================================" +"\n" +"\n" +"By default Customer and Supplier invoices can be linked to a contact within\n" +"a company, but the company is not a direct reference in the database " +"structure for\n" +"invoices. Journal Entries are however always linked to the company and not " +"to\n" +"contacts, so that Accounts Payable and Receivable are always correct and " +"consolidated\n" +"at company level.\n" +"\n" +"When many different contacts/departments need to be invoiced within the same " +"parent company,\n" +"this can make reporting by Company more difficult: reports are directly " +"based on the\n" +"database structure and would not provide an aggregated company dimension.\n" +"\n" +"This modules solves the problem by adding an explicit company reference on " +"invoices,\n" +"automatically computed from the invoice contact, and use this new dimension\n" +"when grouping the list of Invoices or the Invoice Analysis report by " +"Partner. \n" +"\n" +"Note: this module will likely be removed for the next major OpenERP version " +"and\n" +"directly integrated in the core accounting. \n" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.ai msgid "Anguilla" @@ -2836,7 +2907,7 @@ msgid "Manager" msgstr "Juht" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:726 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to access this document." msgstr "" @@ -3024,15 +3095,18 @@ msgid "Invalid Object Architecture!" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:404 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432 +#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:58 +#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:66 #: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:52 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Viga!" @@ -3099,11 +3173,6 @@ msgstr "Korea (KR) / 한국어 (KR)" msgid "The technical name of the model this field belongs to" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_expense -msgid "Expense Management" -msgstr "Kulude haldamine" - #. module: base #: field:ir.actions.server,action_id:0 #: selection:ir.actions.server,state:0 @@ -3174,6 +3243,12 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:222 +#, python-format +msgid "Connection Test Succeeded!" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.actions.client,params_store:0 msgid "Params storage" @@ -3379,7 +3454,7 @@ msgid "Access Controls" msgstr "Ligipääsukontroll" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277 #, python-format msgid "" "The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please " @@ -3448,7 +3523,7 @@ msgid "Products Manufacturers" msgstr "Tootjad" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:239 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240 #, python-format msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable" msgstr "" @@ -3516,6 +3591,12 @@ msgstr "Saksa keel / Deutsch" msgid "Fields Mapping" msgstr "Väljade seostamised" +#. module: base +#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:84 +#, python-format +msgid "Unmet Dependency!" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_sir #: model:res.partner.title,shortcut:base.res_partner_title_sir @@ -3551,7 +3632,7 @@ msgid "Malta" msgstr "Malta" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732 #, python-format msgid "" "Only users with the following access level are currently allowed to do that" @@ -3689,11 +3770,10 @@ msgid "Tasks on CRM" msgstr "" #. module: base -#: help:ir.model.fields,relation_field:0 -msgid "" -"For one2many fields, the field on the target model that implement the " -"opposite many2one relationship" -msgstr "" +#: model:ir.module.category,name:base.module_category_generic_modules_accounting +#: view:res.company:0 +msgid "Accounting" +msgstr "Raamatupidamine" #. module: base #: view:ir.rule:0 @@ -3724,6 +3804,12 @@ msgstr "" msgid "Filters" msgstr "Filtrid" +#. module: base +#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:67 +#, python-format +msgid "Can not create the module file: %s!" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_cron_act #: view:ir.cron:0 @@ -3760,6 +3846,13 @@ msgstr "" msgid "Ethiopia - Accounting" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_config_list_action +#: view:ir.config_parameter:0 +#: model:ir.ui.menu,name:base.ir_config_menu +msgid "System Parameters" +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/module/module.py:366 #, python-format @@ -3821,7 +3914,7 @@ msgid "Urdu / اردو" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:740 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:739 #: code:addons/orm.py:3567 #: code:addons/orm.py:3860 #: code:addons/orm.py:3902 @@ -4028,7 +4121,7 @@ msgid "Email Gateway" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:470 #, python-format msgid "" "Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n" @@ -4427,6 +4520,12 @@ msgstr "Päästik objekt" msgid "`code` must be unique." msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/workflow/workflow.py:99 +#, python-format +msgid "Operation Forbidden" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_knowledge msgid "Knowledge Management System" @@ -4757,7 +4856,7 @@ msgid "%c - Appropriate date and time representation." msgstr "%c - Sobiv kuupäeva ja aja esitlus." #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:388 +#: code:addons/base/res/res_config.py:420 #, python-format msgid "" "Your database is now fully configured.\n" @@ -4765,6 +4864,13 @@ msgid "" "Click 'Continue' and enjoy your OpenERP experience..." msgstr "" +#. module: base +#: help:ir.sequence,number_next_actual:0 +msgid "" +"Next number that will be used. This number can be incremented frequently so " +"the displayed value might already be obsolete" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.category,description:base.module_category_marketing msgid "Helps you manage your marketing campaigns step by step." @@ -4790,6 +4896,12 @@ msgstr "Ghana" msgid "Direction" msgstr "Suund" +#. module: base +#: code:addons/orm.py:4815 +#, python-format +msgid "Sorting field %s not found on model %s" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.actions.act_window:0 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_ui_view @@ -5137,7 +5249,7 @@ msgid "Portuguese / Português" msgstr "Portugali / Português" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372 #, python-format msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed." msgstr "" @@ -5213,6 +5325,7 @@ msgstr "" #. module: base #: field:ir.sequence,number_next:0 +#: field:ir.sequence,number_next_actual:0 msgid "Next Number" msgstr "Järgmine number" @@ -5358,7 +5471,7 @@ msgid "Account Owner Name" msgstr "Kontoomaniku nimi" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420 #, python-format msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!" msgstr "" @@ -5706,10 +5819,11 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.module.category,name:base.module_category_generic_modules_accounting -#: view:res.company:0 -msgid "Accounting" -msgstr "Raamatupidamine" +#: help:ir.model.fields,relation_field:0 +msgid "" +"For one2many fields, the field on the target model that implement the " +"opposite many2one relationship" +msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_base_vat @@ -5819,9 +5933,9 @@ msgid "Authentication" msgstr "" #. module: base -#: model:res.country,name:base.sj -msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands" -msgstr "Svalbard ja Jan Mayen Saared" +#: model:res.country,name:base.gd +msgid "Grenada" +msgstr "Grenada" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_ir_actions_wizard @@ -5969,12 +6083,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/ir/workflow/workflow.py:99 -#, python-format -msgid "Operation forbidden" -msgstr "" - #. module: base #: view:ir.actions.server:0 msgid "SMS Configuration" @@ -6202,6 +6310,19 @@ msgstr "Menüü nimi" msgid "Qualifier" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_vn +msgid "" +"\n" +"This is the module to manage the accounting chart for Vietnam in OpenERP.\n" +"========================================================================\n" +"\n" +"This module applies to companies based in Vietnamese Accounting Standard " +"(VAS).\n" +"\n" +"**Credits:** General Solutions.\n" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_be_coda msgid "" @@ -6310,8 +6431,8 @@ msgid "Malaysia" msgstr "Malaisia" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104 -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160 #, python-format msgid "Increment number must not be zero." msgstr "" @@ -6477,6 +6598,11 @@ msgstr "Tööese" msgid "Database Anonymization" msgstr "" +#. module: base +#: field:res.partner,commercial_partner_id:0 +msgid "Commercial Entity" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.mail_server,smtp_encryption:0 msgid "SSL/TLS" @@ -6551,10 +6677,8 @@ msgid "Current Year without Century: %(y)s" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_config_list_action -#: view:ir.config_parameter:0 -#: model:ir.ui.menu,name:base.ir_config_menu -msgid "System Parameters" +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_es +msgid "Spanish Charts of Accounts (PGCE 2008)" msgstr "" #. module: base @@ -6617,6 +6741,14 @@ msgstr "Sudaan" msgid "Currency Rate Type" msgstr "Valuutakursi tüüp" +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_lang.py:189 +#, python-format +msgid "" +"You cannot delete the language which is Active!\n" +"Please de-activate the language first." +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_fr msgid "" @@ -6691,7 +6823,7 @@ msgid "Israel" msgstr "Iisrael" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:444 +#: code:addons/base/res/res_config.py:475 #, python-format msgid "Cannot duplicate configuration!" msgstr "" @@ -6792,10 +6924,9 @@ msgid "Repeat Missed" msgstr "Korda ebaõnnestunud" #. module: base -#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:67 -#, python-format -msgid "Can not create the module file: %s !" -msgstr "Ei saa luua mooduli faili: %s !" +#: help:ir.actions.server,state:0 +msgid "Type of the Action that is to be executed" +msgstr "Käivitatava toimingu tüüp" #. module: base #: field:ir.server.object.lines,server_id:0 @@ -7024,16 +7155,6 @@ msgstr "Tööajalehed" msgid "If set, action binding only applies for this company" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_cn -msgid "" -"\n" -"添加中文省份数据\n" -"科目类型\\会计科目表模板\\增值税\\辅助核算类别\\管理会计凭证簿\\财务会计凭证簿\n" -"============================================================\n" -" " -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.lc msgid "Saint Lucia" @@ -7305,12 +7426,6 @@ msgstr "Fääri saared" msgid "Connection Security" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:606 -#, python-format -msgid "Please specify an action to launch !" -msgstr "Palun määra toiming, mida alustada!" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_ec msgid "Ecuador - Accounting" @@ -7459,12 +7574,12 @@ msgstr "Alamkategooriad" #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702 #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:165 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:276 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:290 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347 #: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341 #: code:addons/base/module/module.py:320 #: code:addons/base/module/module.py:362 @@ -7474,7 +7589,7 @@ msgstr "Alamkategooriad" #: code:addons/base/module/module.py:525 #: code:addons/base/module/module.py:539 #: code:addons/base/module/module.py:644 -#: code:addons/base/res/res_currency.py:193 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:194 #: code:addons/base/res/res_users.py:98 #: code:addons/custom.py:555 #: code:addons/orm.py:787 @@ -7483,6 +7598,12 @@ msgstr "Alamkategooriad" msgid "Error" msgstr "Tõrge" +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_partner.py:566 +#, python-format +msgid "Couldn't create contact without email address!" +msgstr "" + #. module: base #: help:res.partner,tz:0 msgid "" @@ -7915,6 +8036,12 @@ msgstr "Panga tüübi väljad" msgid "Rules can not be applied on Transient models." msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:215 +#, python-format +msgid "Connection Test Failed!" +msgstr "" + #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Dutch / Nederlands" @@ -7955,13 +8082,13 @@ msgid "Optional password for SMTP authentication" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:350 +#: code:addons/base/res/res_config.py:380 #, python-format msgid "" "\n" @@ -8169,9 +8296,15 @@ msgstr "" "Aga seda moodulit pole sinu süsteemis saadaval." #. module: base -#: field:workflow.transition,act_to:0 -msgid "Destination Activity" -msgstr "Sihttoiming" +#: model:ir.module.module,description:base.module_portal_project_long_term +msgid "" +"\n" +"This module adds necessary security rules and access rights for project long " +"term and portal.\n" +"=============================================================================" +"================\n" +" " +msgstr "" #. module: base #: help:res.currency,position:0 @@ -8336,7 +8469,7 @@ msgid "Nigeria" msgstr "Nigeeria" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339 #, python-format msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!" msgstr "" @@ -8544,6 +8677,11 @@ msgstr "" msgid "Collaborative Pads" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_anglo_saxon +msgid "Anglo-Saxon Accounting" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.np msgid "Nepal" @@ -8760,7 +8898,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:444 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445 #, python-format msgid "Missing SMTP Server" msgstr "" @@ -8792,7 +8930,7 @@ msgid "%b - Abbreviated month name." msgstr "%b - Kuu nime lühend." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:730 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document." msgstr "" @@ -8881,7 +9019,7 @@ msgid "Selectable" msgstr "Valitav" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:222 #, python-format msgid "Everything seems properly set up!" msgstr "" @@ -9081,7 +9219,7 @@ msgid "Reunion (French)" msgstr "Reunion (Prantsuse)" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422 #, python-format msgid "" "New column name must still start with x_ , because it is a custom field!" @@ -9195,7 +9333,7 @@ msgid "Prof." msgstr "Prof." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:241 #, python-format msgid "" "Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS " @@ -9327,11 +9465,9 @@ msgid "Partner Ref." msgstr "Partneri viide" #. module: base -#. openerp-web -#: code:addons/base/static/src/js/apps.js:103 -#, python-format -msgid "OpenERP Apps Unreachable" -msgstr "" +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_expense +msgid "Expense Management" +msgstr "Kulude haldamine" #. module: base #: field:ir.attachment,create_date:0 @@ -9413,7 +9549,7 @@ msgid "The `base` module cannot be uninstalled" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:254 +#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:262 #, python-format msgid "Record cannot be modified right now" msgstr "" @@ -9434,7 +9570,7 @@ msgid "osv_memory.autovacuum" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document." msgstr "" @@ -9482,7 +9618,7 @@ msgid "On Delete" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347 #, python-format msgid "Model %s does not exist!" msgstr "" @@ -9499,11 +9635,6 @@ msgstr "" msgid "Python Code" msgstr "Python kood" -#. module: base -#: help:ir.actions.server,state:0 -msgid "Type of the Action that is to be executed" -msgstr "Käivitatava toimingu tüüp" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_portal_crm msgid "" @@ -9556,43 +9687,6 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_ch -msgid "" -"\n" -"Swiss localization :\n" -"====================\n" -"**Multilang swiss STERCHI account chart and taxes**\n" -" **Author:** Camptocamp SA\n" -"\n" -" **Donors:** Hasa Sàrl, Open Net Sàrl and Prisme Solutions Informatique SA\n" -"\n" -" **Translators:** brain-tec AG, Agile Business Group\n" -"\n" -"**This release will introduce major changes to l10n_ch.**\n" -"\n" -"Due to important refactoring needs and the Switzerland adoption of new " -"international payment standard during 2013-2014. We have reorganised the " -"swiss localization addons this way:\n" -"\n" -"- **l10n_ch**: Multilang swiss STERCHI account chart and taxes (official " -"addon)\n" -"- **l10n_ch_base_bank**: Technical module that introduces a new and " -"simplified version of bank type management\n" -"- **l10n_ch_bank**: List of swiss banks\n" -"- **l10n_ch_zip**: List of swiss postal zip\n" -"- **l10n_ch_dta**: Support of dta payment protocol (will be deprecated end " -"2014)\n" -"- **l10n_ch_payment_slip**: Support of ESR/BVR payment slip report and " -"reconciliation. Report refactored with easy element positioning.\n" -"- **l10n_ch_sepa**: Alpha implementation of PostFinance SEPA/PAIN support " -"will be completed during 2013/2014\n" -"\n" -"The modules will be soon available on OpenERP swiss localization on " -"launchpad:\n" -"https://launchpad.net/openerp-swiss-localization\n" -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.nt msgid "Neutral Zone" @@ -9732,6 +9826,11 @@ msgstr "" msgid "New Language (Empty translation template)" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_report_company +msgid "Invoice Analysis per Company" +msgstr "" + #. module: base #: help:ir.actions.server,email:0 msgid "" @@ -9765,7 +9864,7 @@ msgid "Products Expiry Date" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:387 +#: code:addons/base/res/res_config.py:419 #, python-format msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..." msgstr "" @@ -9797,9 +9896,102 @@ msgid "" msgstr "Vali objekt millel toiming rakendub (loe, kirjuta, loo)." #. module: base -#: field:base.language.import,name:0 -msgid "Language Name" -msgstr "Keele nimi" +#: model:ir.module.module,description:base.module_stock_location +msgid "" +"\n" +"This module supplements the Warehouse application by effectively " +"implementing Push and Pull inventory flows.\n" +"=============================================================================" +"===============================\n" +"\n" +"Typically this could be used to:\n" +"--------------------------------\n" +" * Manage product manufacturing chains\n" +" * Manage default locations per product\n" +" * Define routes within your warehouse according to business needs, such " +"as:\n" +" - Quality Control\n" +" - After Sales Services\n" +" - Supplier Returns\n" +"\n" +" * Help rental management, by generating automated return moves for " +"rented products\n" +"\n" +"Once this module is installed, an additional tab appear on the product " +"form,\n" +"where you can add Push and Pull flow specifications. The demo data of CPU1\n" +"product for that push/pull :\n" +"\n" +"Push flows:\n" +"-----------\n" +"Push flows are useful when the arrival of certain products in a given " +"location\n" +"should always be followed by a corresponding move to another location, " +"optionally\n" +"after a certain delay. The original Warehouse application already supports " +"such\n" +"Push flow specifications on the Locations themselves, but these cannot be\n" +"refined per-product.\n" +"\n" +"A push flow specification indicates which location is chained with which " +"location,\n" +"and with what parameters. As soon as a given quantity of products is moved " +"in the\n" +"source location, a chained move is automatically foreseen according to the\n" +"parameters set on the flow specification (destination location, delay, type " +"of\n" +"move, journal). The new move can be automatically processed, or require a " +"manual\n" +"confirmation, depending on the parameters.\n" +"\n" +"Pull flows:\n" +"-----------\n" +"Pull flows are a bit different from Push flows, in the sense that they are " +"not\n" +"related to the processing of product moves, but rather to the processing of\n" +"procurement orders. What is being pulled is a need, not directly products. " +"A\n" +"classical example of Pull flow is when you have an Outlet company, with a " +"parent\n" +"Company that is responsible for the supplies of the Outlet.\n" +"\n" +" [ Customer ] <- A - [ Outlet ] <- B - [ Holding ] <~ C ~ [ Supplier ]\n" +"\n" +"When a new procurement order (A, coming from the confirmation of a Sale " +"Order\n" +"for example) arrives in the Outlet, it is converted into another " +"procurement\n" +"(B, via a Pull flow of type 'move') requested from the Holding. When " +"procurement\n" +"order B is processed by the Holding company, and if the product is out of " +"stock,\n" +"it can be converted into a Purchase Order (C) from the Supplier (Pull flow " +"of\n" +"type Purchase). The result is that the procurement order, the need, is " +"pushed\n" +"all the way between the Customer and Supplier.\n" +"\n" +"Technically, Pull flows allow to process procurement orders differently, " +"not\n" +"only depending on the product being considered, but also depending on which\n" +"location holds the 'need' for that product (i.e. the destination location " +"of\n" +"that procurement order).\n" +"\n" +"Use-Case:\n" +"---------\n" +"\n" +"You can use the demo data as follow:\n" +"~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~\n" +" **CPU1:** Sell some CPU1 from Chicago Shop and run the scheduler\n" +" - Warehouse: delivery order, Chicago Shop: reception\n" +" **CPU3:**\n" +" - When receiving the product, it goes to Quality Control location then\n" +" stored to shelf 2.\n" +" - When delivering the customer: Pick List -> Packing -> Delivery Order " +"from Gate A\n" +" " +msgstr "" #. module: base #: selection:ir.property,type:0 @@ -10061,13 +10253,6 @@ msgstr "Nädalad" msgid "Afghanistan, Islamic State of" msgstr "Afganistani Islamiosariik" -#. module: base -#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:58 -#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:66 -#, python-format -msgid "Error !" -msgstr "Viga!" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_marketing_campaign_crm_demo msgid "Marketing Campaign - Demo" @@ -10182,6 +10367,22 @@ msgstr "" msgid "Todo" msgstr "Ülesanded" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_es +msgid "" +"\n" +"Spanish Charts of Accounts (PGCE 2008).\n" +"=======================================\n" +"\n" +" * Defines the following chart of account templates:\n" +" * Spanish General Chart of Accounts 2008\n" +" * Spanish General Chart of Accounts 2008 for small and medium " +"companies\n" +" * Spanish General Chart of Accounts 2008 for associations\n" +" * Defines templates for sale and purchase VAT\n" +" * Defines tax code templates\n" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_product_visible_discount msgid "Prices Visible Discounts" @@ -10384,7 +10585,6 @@ msgstr "Ettevõttega seotud pangakontod" #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sale_config_sales #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales #: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_64 -#: view:res.users:0 msgid "Sales" msgstr "Müük" @@ -10574,7 +10774,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735 #, python-format msgid "" "Please contact your system administrator if you think this is an error." @@ -10693,7 +10893,7 @@ msgid "Saint Kitts & Nevis Anguilla" msgstr "Saint Kitts ja Nevis Anguilla" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_currency.py:193 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:194 #, python-format msgid "" "No rate found \n" @@ -10859,17 +11059,9 @@ msgid "Samoa" msgstr "Samoa" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_lang.py:189 -#, python-format -msgid "" -"You cannot delete the language which is Active !\n" -"Please de-activate the language first." -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031 #, python-format msgid "Permission Denied" msgstr "Ligipääs keelatud" @@ -10899,11 +11091,6 @@ msgstr "" msgid "Open Modules" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_bank_form -msgid "Manage bank records you want to be used in the system." -msgstr "" - #. module: base #: view:base.module.import:0 msgid "Import module" @@ -11013,12 +11200,6 @@ msgstr "" msgid "Jobs on Contracts" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/res/res_lang.py:187 -#, python-format -msgid "You cannot delete the language which is User's Preferred Language !" -msgstr "" - #. module: base #: view:ir.model.data:0 msgid "Updatable" @@ -11146,6 +11327,11 @@ msgstr "Jadad" msgid "This field is used to set/get locales for user" msgstr "" +#. module: base +#: model:res.country,name:base.sj +msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands" +msgstr "Svalbard ja Jan Mayen Saared" + #. module: base #: view:ir.filters:0 msgid "Shared" @@ -11260,6 +11446,21 @@ msgstr "Ava aken" msgid "Auto Search" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_category_form +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new partner category.\n" +"

\n" +" Manage the partner categories in order to better classify " +"them for tracking and analysis purposes.\n" +" A partner may belong to several categories and categories " +"have a hierarchy structure: a partner belonging to a category also belong to " +"his parent category.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.actions.act_window,filter:0 msgid "Filter" @@ -11271,9 +11472,14 @@ msgid "Switzerland" msgstr "Šveits" #. module: base -#: model:res.country,name:base.gd -msgid "Grenada" -msgstr "Grenada" +#: code:addons/base/res/res_partner.py:361 +#, python-format +msgid "" +"Changing the company of a contact should only be done if it was never " +"correctly set. If an existing contact starts working for a new company then " +"a new contact should be created under that new company. You can use the " +"\"Discard\" button to abandon this change." +msgstr "" #. module: base #: help:res.partner,customer:0 @@ -11330,10 +11536,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:296 -#, python-format -msgid "Size of the field can never be less than 1 !" -msgstr "" +#: model:ir.model,name:base.model_res_request_history +msgid "res.request.history" +msgstr "res.request.history" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_mrp_operations @@ -11383,102 +11588,9 @@ msgid "GPL Version 3" msgstr "GPL Versioon 3" #. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_stock_location -msgid "" -"\n" -"This module supplements the Warehouse application by effectively " -"implementing Push and Pull inventory flows.\n" -"=============================================================================" -"===============================\n" -"\n" -"Typically this could be used to:\n" -"--------------------------------\n" -" * Manage product manufacturing chains\n" -" * Manage default locations per product\n" -" * Define routes within your warehouse according to business needs, such " -"as:\n" -" - Quality Control\n" -" - After Sales Services\n" -" - Supplier Returns\n" -"\n" -" * Help rental management, by generating automated return moves for " -"rented products\n" -"\n" -"Once this module is installed, an additional tab appear on the product " -"form,\n" -"where you can add Push and Pull flow specifications. The demo data of CPU1\n" -"product for that push/pull :\n" -"\n" -"Push flows:\n" -"-----------\n" -"Push flows are useful when the arrival of certain products in a given " -"location\n" -"should always be followed by a corresponding move to another location, " -"optionally\n" -"after a certain delay. The original Warehouse application already supports " -"such\n" -"Push flow specifications on the Locations themselves, but these cannot be\n" -"refined per-product.\n" -"\n" -"A push flow specification indicates which location is chained with which " -"location,\n" -"and with what parameters. As soon as a given quantity of products is moved " -"in the\n" -"source location, a chained move is automatically foreseen according to the\n" -"parameters set on the flow specification (destination location, delay, type " -"of\n" -"move, journal). The new move can be automatically processed, or require a " -"manual\n" -"confirmation, depending on the parameters.\n" -"\n" -"Pull flows:\n" -"-----------\n" -"Pull flows are a bit different from Push flows, in the sense that they are " -"not\n" -"related to the processing of product moves, but rather to the processing of\n" -"procurement orders. What is being pulled is a need, not directly products. " -"A\n" -"classical example of Pull flow is when you have an Outlet company, with a " -"parent\n" -"Company that is responsible for the supplies of the Outlet.\n" -"\n" -" [ Customer ] <- A - [ Outlet ] <- B - [ Holding ] <~ C ~ [ Supplier ]\n" -"\n" -"When a new procurement order (A, coming from the confirmation of a Sale " -"Order\n" -"for example) arrives in the Outlet, it is converted into another " -"procurement\n" -"(B, via a Pull flow of type 'move') requested from the Holding. When " -"procurement\n" -"order B is processed by the Holding company, and if the product is out of " -"stock,\n" -"it can be converted into a Purchase Order (C) from the Supplier (Pull flow " -"of\n" -"type Purchase). The result is that the procurement order, the need, is " -"pushed\n" -"all the way between the Customer and Supplier.\n" -"\n" -"Technically, Pull flows allow to process procurement orders differently, " -"not\n" -"only depending on the product being considered, but also depending on which\n" -"location holds the 'need' for that product (i.e. the destination location " -"of\n" -"that procurement order).\n" -"\n" -"Use-Case:\n" -"---------\n" -"\n" -"You can use the demo data as follow:\n" -"~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~\n" -" **CPU1:** Sell some CPU1 from Chicago Shop and run the scheduler\n" -" - Warehouse: delivery order, Chicago Shop: reception\n" -" **CPU3:**\n" -" - When receiving the product, it goes to Quality Control location then\n" -" stored to shelf 2.\n" -" - When delivering the customer: Pick List -> Packing -> Delivery Order " -"from Gate A\n" -" " -msgstr "" +#: field:base.language.import,name:0 +msgid "Language Name" +msgstr "Keele nimi" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_decimal_precision @@ -11604,19 +11716,6 @@ msgstr "" msgid "ir.fields.converter" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:439 -#, python-format -msgid "Couldn't create contact without email address !" -msgstr "Ei saanud luua kontakti e-posti aadressita !" - -#. module: base -#: model:ir.module.category,name:base.module_category_manufacturing -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_root -msgid "Manufacturing" -msgstr "Tootmine" - #. module: base #: model:res.country,name:base.km msgid "Comoros" @@ -11747,7 +11846,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:473 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:474 #, python-format msgid "Mail delivery failed" msgstr "" @@ -11860,7 +11959,7 @@ msgid "Mrs." msgstr "Pr." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432 #, python-format msgid "" "Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and " @@ -11925,7 +12024,7 @@ msgid "Partner" msgstr "Partner" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:482 #, python-format msgid "" "Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS " @@ -11949,6 +12048,12 @@ msgstr "Türgi" msgid "Falkland Islands" msgstr "Falklandi saared" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:606 +#, python-format +msgid "Please specify an action to launch!" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.lb msgid "Lebanon" @@ -12011,12 +12116,6 @@ msgstr "workflow.triggers" msgid "XSL" msgstr "XSL" -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85 -#, python-format -msgid "Invalid search criterions" -msgstr "" - #. module: base #: view:ir.mail_server:0 msgid "Connection Information" @@ -12071,25 +12170,6 @@ msgstr "Valik" msgid "Change Password" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_es -msgid "" -"\n" -"Spanish Charts of Accounts (PGCE 2008).\n" -"=======================================\n" -"\n" -" * Defines the following chart of account templates:\n" -" * Spanish General Chart of Accounts 2008\n" -" * Spanish General Chart of Accounts 2008 for small and medium " -"companies\n" -" * Defines templates for sale and purchase VAT\n" -" * Defines tax code templates\n" -"\n" -"**Note:** You should install the l10n_ES_account_balance_report module for " -"yearly\n" -" account reporting (balance, profit & losses).\n" -msgstr "" - #. module: base #: field:ir.actions.act_url,type:0 #: field:ir.actions.act_window,type:0 @@ -12376,6 +12456,11 @@ msgstr "" msgid "Address Format" msgstr "" +#. module: base +#: constraint:res.partner:0 +msgid "You cannot create recursive Partner hierarchies." +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_change_password_user msgid "Change Password Wizard User" @@ -12427,7 +12512,7 @@ msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:215 #, python-format msgid "" "Here is what we got instead:\n" @@ -12443,7 +12528,7 @@ msgstr "" #. module: base #. openerp-web -#: code:addons/base/static/src/js/apps.js:103 +#: code:addons/base/static/src/js/apps.js:104 #, python-format msgid "Showing locally available modules" msgstr "" @@ -12540,6 +12625,12 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:295 +#, python-format +msgid "Size of the field can never be less than 0 !" +msgstr "" + #. module: base #: help:ir.actions.server,sequence:0 msgid "" @@ -12633,12 +12724,6 @@ msgstr "Tõlgi" msgid "Body" msgstr "Sisu" -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221 -#, python-format -msgid "Connection test succeeded!" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_project_gtd msgid "" @@ -12682,7 +12767,7 @@ msgid "choose" msgstr "vali" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:446 #, python-format msgid "" "Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters " @@ -12904,7 +12989,7 @@ msgid "Kanban" msgstr "Kanban" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291 #, python-format msgid "" "The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] " @@ -13006,9 +13091,25 @@ msgid "Bulgaria" msgstr "Bulgaaria" #. module: base -#: model:res.country,name:base.ao -msgid "Angola" -msgstr "Angola" +#: model:ir.module.module,description:base.module_mrp_byproduct +msgid "" +"\n" +"This module allows you to produce several products from one production " +"order.\n" +"=============================================================================" +"\n" +"\n" +"You can configure by-products in the bill of material.\n" +"\n" +"Without this module:\n" +"--------------------\n" +" A + B + C -> D\n" +"\n" +"With this module:\n" +"-----------------\n" +" A + B + C -> D + E\n" +" " +msgstr "" #. module: base #: model:res.country,name:base.tf @@ -13160,11 +13261,6 @@ msgstr "Aadressiraamat" msgid "ir.sequence.type" msgstr "ir.sequence.type" -#. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_be_hr_payroll_account -msgid "Belgium - Payroll with Accounting" -msgstr "" - #. module: base #: selection:base.language.export,format:0 msgid "CSV File" @@ -13175,12 +13271,6 @@ msgstr "CSV fail" msgid "Account No." msgstr "Konto nr." -#. module: base -#: code:addons/base/res/res_lang.py:185 -#, python-format -msgid "Base Language 'en_US' can not be deleted !" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_uk msgid "" @@ -13229,9 +13319,28 @@ msgid "Field Label" msgstr "Välja nimi" #. module: base -#: model:res.country,name:base.dj -msgid "Djibouti" -msgstr "Djibouti" +#: model:ir.module.module,description:base.module_sale_stock +msgid "" +"\n" +"Manage sales quotations and orders\n" +"==================================\n" +"\n" +"This module makes the link between the sales and warehouses management " +"applications.\n" +"\n" +"Preferences\n" +"-----------\n" +"* Shipping: Choice of delivery at once or partial delivery\n" +"* Invoicing: choose how invoices will be paid\n" +"* Incoterms: International Commercial terms\n" +"\n" +"You can choose flexible invoicing methods:\n" +"\n" +"* *On Demand*: Invoices are created manually from Sales Orders when needed\n" +"* *On Delivery Order*: Invoices are generated from picking (delivery)\n" +"* *Before Delivery*: A Draft invoice is created and must be paid before " +"delivery\n" +msgstr "" #. module: base #: field:ir.translation,value:0 @@ -13386,11 +13495,6 @@ msgstr "" msgid "Diagram" msgstr "Diagramm" -#. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_es -msgid "Spanish - Accounting (PGCE 2008)" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_stock_no_autopicking msgid "Picking Before Manufacturing" @@ -13447,6 +13551,12 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_lang.py:187 +#, python-format +msgid "You cannot delete the language which is User's Preferred Language!" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.model.data:0 #: field:ir.model.data,name:0 @@ -13500,7 +13610,7 @@ msgid "Delivery Costs" msgstr "Tarnekulud" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:255 +#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:263 #, python-format msgid "" "This cron task is currently being executed and may not be modified, please " @@ -13662,11 +13772,6 @@ msgstr "Kliendid" msgid "You can not have two users with the same login !" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.model,name:base.model_res_request_history -msgid "res.request.history" -msgstr "res.request.history" - #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_multi_company_default msgid "Default multi company" @@ -13895,6 +14000,11 @@ msgstr "" msgid "Luxembourg" msgstr "Luksemburg" +#. module: base +#: view:res.partner:0 +msgid "(edit company address)" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_base_calendar msgid "Personal & Shared Calendar" @@ -13906,7 +14016,7 @@ msgid "Low" msgstr "Madal" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:354 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:379 #, python-format msgid "Error ! You can not create recursive Menu." msgstr "" @@ -14120,6 +14230,13 @@ msgstr "Taiwan" msgid "Currency Rate" msgstr "Valuutakurss" +#. module: base +#. openerp-web +#: code:addons/base/static/src/js/apps.js:104 +#, python-format +msgid "OpenERP Apps Unreachable" +msgstr "" + #. module: base #: view:base.module.upgrade:0 #: field:base.module.upgrade,module_info:0 @@ -14317,15 +14434,9 @@ msgid "Day of the Week (0:Monday): %(weekday)s" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:84 -#, python-format -msgid "Unmet dependency !" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031 #, python-format msgid "Administrator access is required to uninstall a module" msgstr "" @@ -14620,13 +14731,11 @@ msgid "Color Index" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_category_form -msgid "" -"Manage the partner categories in order to better classify them for tracking " -"and analysis purposes. A partner may belong to several categories and " -"categories have a hierarchy structure: a partner belonging to a category " -"also belong to his parent category." -msgstr "" +#: model:ir.module.category,name:base.module_category_manufacturing +#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_config +#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_root +msgid "Manufacturing" +msgstr "Tootmine" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_survey @@ -14659,8 +14768,10 @@ msgid "Azerbaijan" msgstr "Aserbaidžaan" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:439 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:360 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:566 #, python-format msgid "Warning" msgstr "Hoiatus" @@ -14671,8 +14782,13 @@ msgid "Electronic Data Interchange (EDI)" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_anglo_saxon -msgid "Anglo-Saxon Accounting" +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_cn +msgid "" +"\n" +"添加中文省份数据\n" +"科目类型\\会计科目表模板\\增值税\\辅助核算类别\\管理会计凭证簿\\财务会计凭证簿\n" +"============================================================\n" +" " msgstr "" #. module: base @@ -14895,7 +15011,7 @@ msgid "Japan" msgstr "Jaapan" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418 #, python-format msgid "Can only rename one column at a time!" msgstr "" @@ -15171,6 +15287,12 @@ msgstr "Kuld" msgid "Bank Accounts" msgstr "Pangakonto" +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_lang.py:185 +#, python-format +msgid "Base Language 'en_US' can not be deleted!" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.sl msgid "Sierra Leone" @@ -15357,7 +15479,7 @@ msgid "Workflow Instances" msgstr "Töövoo juhtumid" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:531 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:684 #, python-format msgid "Partners: " msgstr "Partnerid: " @@ -15432,6 +15554,12 @@ msgstr "Poola keel / Język polski" msgid "Export Name" msgstr "Ekspordi nimi" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259 +#, python-format +msgid "Invalid prefix or suffix for sequence '%s'" +msgstr "" + #. module: base #: help:res.partner,type:0 msgid "" @@ -15474,5 +15602,21 @@ msgstr "Vene keel / русский язык" msgid "Signup" msgstr "" +#, python-format +#~ msgid "Error !" +#~ msgstr "Viga!" + +#, python-format +#~ msgid "Please specify an action to launch !" +#~ msgstr "Palun määra toiming, mida alustada!" + +#, python-format +#~ msgid "Can not create the module file: %s !" +#~ msgstr "Ei saa luua mooduli faili: %s !" + #~ msgid "My Filters" #~ msgstr "Minu filtrid" + +#, python-format +#~ msgid "Couldn't create contact without email address !" +#~ msgstr "Ei saanud luua kontakti e-posti aadressita !" diff --git a/openerp/addons/base/i18n/eu.po b/openerp/addons/base/i18n/eu.po index 6db71dfdb4c..5eb1825dea4 100644 --- a/openerp/addons/base/i18n/eu.po +++ b/openerp/addons/base/i18n/eu.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-server\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:35+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:09+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Basque \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-08 05:16+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16523)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 06:52+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing @@ -191,15 +191,15 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104 -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160 #: code:addons/base/res/res_users.py:473 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405 #, python-format msgid "" "Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify " @@ -218,7 +218,7 @@ msgid "ir.ui.view.custom" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374 #, python-format msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed" msgstr "" @@ -229,7 +229,7 @@ msgid "Swaziland" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4486 +#: code:addons/orm.py:4485 #, python-format msgid "created." msgstr "" @@ -260,6 +260,43 @@ msgstr "" msgid "Inuktitut / ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_ch +msgid "" +"\n" +" Swiss localization :\n" +" ====================\n" +" **Multilang swiss STERCHI account chart and taxes**\n" +" **Author:** Camptocamp SA\n" +"\n" +" **Financial contributors:** Prisme Solutions Informatique SA, Quod SA\n" +"\n" +" **Translation contributors:** brain-tec AG, Agile Business Group\n" +"\n" +" **This release will introduce major changes to l10n_ch.**\n" +"\n" +" Due to important refactoring needs and the Switzerland adoption of new " +"international payment standard during 2013-2014. We have reorganised the " +"swiss localization addons this way:\n" +"\n" +" - **l10n_ch**: Multilang swiss STERCHI account chart and taxes (official " +"addon)\n" +" - **l10n_ch_base_bank**: Technical module that introduces a new and " +"simplified version of bank type management\n" +" - **l10n_ch_bank**: List of swiss banks\n" +" - **l10n_ch_zip**: List of swiss postal zip\n" +" - **l10n_ch_dta**: Support of dta payment protocol (will be deprecated end " +"2014)\n" +" - **l10n_ch_payment_slip**: Support of ESR/BVR payment slip report and " +"reconciliation. Report refactored with easy element positioning.\n" +" - **l10n_ch_sepa**: Alpha implementation of PostFinance SEPA/PAIN support " +"will be completed during 2013/2014\n" +"\n" +" The modules will be soon available on OpenERP swiss localization on " +"launchpad:\n" +" https://launchpad.net/openerp-swiss-localization\n" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.groups,name:base.group_multi_currency msgid "Multi Currencies" @@ -396,6 +433,11 @@ msgstr "" msgid "Credit Limit" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_portal_project_long_term +msgid "Portal Project Long Term" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.model.constraint,date_update:0 #: field:ir.model.data,date_update:0 @@ -574,24 +616,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_mrp_byproduct -msgid "" -"\n" -"This module allows you to produce several products from one production " -"order.\n" -"=============================================================================" -"\n" -"\n" -"You can configure by-products in the bill of material.\n" -"\n" -"Without this module:\n" -"--------------------\n" -" A + B + C -> D\n" -"\n" -"With this module:\n" -"-----------------\n" -" A + B + C -> D + E\n" -" " +#: model:res.country,name:base.ao +msgid "Angola" msgstr "" #. module: base @@ -675,7 +701,7 @@ msgid "Logo Web" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344 #, python-format msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !" msgstr "" @@ -873,6 +899,12 @@ msgstr "" msgid "Overwrite Existing Terms" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_currency.py:52 +#, python-format +msgid "No currency rate associated for currency %d for the given period" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_hr_holidays msgid "" @@ -1139,8 +1171,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735 #, python-format msgid "Document model" msgstr "" @@ -1251,9 +1283,8 @@ msgid "Delete Access Right" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214 -#, python-format -msgid "Connection test failed!" +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_be_hr_payroll_account +msgid "Belgium - Payroll with Accounting" msgstr "" #. module: base @@ -1288,7 +1319,7 @@ msgid "Kontni načrt za gospodarske družbe" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4918 +#: code:addons/orm.py:4920 #, python-format msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!" msgstr "" @@ -1423,7 +1454,7 @@ msgid "Marshall Islands" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429 #, python-format msgid "Changing the model of a field is forbidden!" msgstr "" @@ -1561,15 +1592,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_partner_bank_account_form -msgid "" -"Configure your company's bank accounts and select those that must appear on " -"the report footer. You can reorder bank accounts from the list view. If you " -"use the accounting application of OpenERP, journals and accounts will be " -"created automatically based on these data." -msgstr "" - #. module: base #: report:ir.module.reference:0 msgid "Version" @@ -1701,6 +1723,23 @@ msgid "" "replaced by the official ones." msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_partner_bank_account_form +msgid "" +"

\n" +" Click to create a bank account.\n" +"

\n" +" Configure your company's bank accounts and select those that " +"must appear on the report footer.\n" +" You can reorder bank accounts from the list view.\n" +"

\n" +"

\n" +" If you use the accounting application of OpenERP, journals " +"and accounts will be created automatically based on these data.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_action_report_xml #: field:ir.module.module,reports_by_module:0 @@ -1722,13 +1761,19 @@ msgid "On Create" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:913 #, python-format msgid "" "'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are " "used to refer to other modules data, as in module.reference_id" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85 +#, python-format +msgid "Invalid Search Criteria" +msgstr "" + #. module: base #: field:res.users,login:0 msgid "Login" @@ -1808,6 +1853,11 @@ msgstr "" msgid "East Timor" msgstr "" +#. module: base +#: field:workflow.transition,act_to:0 +msgid "Destination Activity" +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/module/module.py:414 #: view:ir.module.module:0 @@ -1986,7 +2036,7 @@ msgid "Create Tasks on SO" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320 #, python-format msgid "This column contains module data and cannot be removed!" msgstr "" @@ -2070,7 +2120,7 @@ msgstr "" #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:314 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:339 #: code:addons/base/res/res_users.py:92 #: code:addons/base/res/res_users.py:335 #: code:addons/base/res/res_users.py:337 @@ -2089,27 +2139,8 @@ msgid "Address Type" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_sale_stock -msgid "" -"\n" -"Manage sales quotations and orders\n" -"==================================\n" -"\n" -"This module makes the link between the sales and warehouses management " -"applications.\n" -"\n" -"Preferences\n" -"-----------\n" -"* Shipping: Choice of delivery at once or partial delivery\n" -"* Invoicing: choose how invoices will be paid\n" -"* Incoterms: International Commercial terms\n" -"\n" -"You can choose flexible invoicing methods:\n" -"\n" -"* *On Demand*: Invoices are created manually from Sales Orders when needed\n" -"* *On Delivery Order*: Invoices are generated from picking (delivery)\n" -"* *Before Delivery*: A Draft invoice is created and must be paid before " -"delivery\n" +#: model:res.country,name:base.dj +msgid "Djibouti" msgstr "" #. module: base @@ -2181,6 +2212,11 @@ msgstr "" msgid "Korean (KP) / 한국어 (KP)" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_vn +msgid "Vietnam Chart of Accounts" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.ax msgid "Åland Islands" @@ -2614,6 +2650,41 @@ msgstr "" msgid "Action Target" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_account_report_company +msgid "" +"\n" +"Add an extra Company dimension on Invoices for consolidated Invoice " +"Analysis\n" +"============================================================================" +"\n" +"\n" +"By default Customer and Supplier invoices can be linked to a contact within\n" +"a company, but the company is not a direct reference in the database " +"structure for\n" +"invoices. Journal Entries are however always linked to the company and not " +"to\n" +"contacts, so that Accounts Payable and Receivable are always correct and " +"consolidated\n" +"at company level.\n" +"\n" +"When many different contacts/departments need to be invoiced within the same " +"parent company,\n" +"this can make reporting by Company more difficult: reports are directly " +"based on the\n" +"database structure and would not provide an aggregated company dimension.\n" +"\n" +"This modules solves the problem by adding an explicit company reference on " +"invoices,\n" +"automatically computed from the invoice contact, and use this new dimension\n" +"when grouping the list of Invoices or the Invoice Analysis report by " +"Partner. \n" +"\n" +"Note: this module will likely be removed for the next major OpenERP version " +"and\n" +"directly integrated in the core accounting. \n" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.ai msgid "Anguilla" @@ -2816,7 +2887,7 @@ msgid "Manager" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:726 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to access this document." msgstr "" @@ -3004,15 +3075,18 @@ msgid "Invalid Object Architecture!" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:404 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432 +#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:58 +#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:66 #: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:52 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -3079,11 +3153,6 @@ msgstr "" msgid "The technical name of the model this field belongs to" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_expense -msgid "Expense Management" -msgstr "" - #. module: base #: field:ir.actions.server,action_id:0 #: selection:ir.actions.server,state:0 @@ -3154,6 +3223,12 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:222 +#, python-format +msgid "Connection Test Succeeded!" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.actions.client,params_store:0 msgid "Params storage" @@ -3359,7 +3434,7 @@ msgid "Access Controls" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277 #, python-format msgid "" "The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please " @@ -3426,7 +3501,7 @@ msgid "Products Manufacturers" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:239 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240 #, python-format msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable" msgstr "" @@ -3494,6 +3569,12 @@ msgstr "" msgid "Fields Mapping" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:84 +#, python-format +msgid "Unmet Dependency!" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_sir #: model:res.partner.title,shortcut:base.res_partner_title_sir @@ -3529,7 +3610,7 @@ msgid "Malta" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732 #, python-format msgid "" "Only users with the following access level are currently allowed to do that" @@ -3667,10 +3748,9 @@ msgid "Tasks on CRM" msgstr "" #. module: base -#: help:ir.model.fields,relation_field:0 -msgid "" -"For one2many fields, the field on the target model that implement the " -"opposite many2one relationship" +#: model:ir.module.category,name:base.module_category_generic_modules_accounting +#: view:res.company:0 +msgid "Accounting" msgstr "" #. module: base @@ -3702,6 +3782,12 @@ msgstr "" msgid "Filters" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:67 +#, python-format +msgid "Can not create the module file: %s!" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_cron_act #: view:ir.cron:0 @@ -3738,6 +3824,13 @@ msgstr "" msgid "Ethiopia - Accounting" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_config_list_action +#: view:ir.config_parameter:0 +#: model:ir.ui.menu,name:base.ir_config_menu +msgid "System Parameters" +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/module/module.py:366 #, python-format @@ -3799,7 +3892,7 @@ msgid "Urdu / اردو" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:740 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:739 #: code:addons/orm.py:3567 #: code:addons/orm.py:3860 #: code:addons/orm.py:3902 @@ -4004,7 +4097,7 @@ msgid "Email Gateway" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:470 #, python-format msgid "" "Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n" @@ -4403,6 +4496,12 @@ msgstr "" msgid "`code` must be unique." msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/workflow/workflow.py:99 +#, python-format +msgid "Operation Forbidden" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_knowledge msgid "Knowledge Management System" @@ -4731,7 +4830,7 @@ msgid "%c - Appropriate date and time representation." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:388 +#: code:addons/base/res/res_config.py:420 #, python-format msgid "" "Your database is now fully configured.\n" @@ -4739,6 +4838,13 @@ msgid "" "Click 'Continue' and enjoy your OpenERP experience..." msgstr "" +#. module: base +#: help:ir.sequence,number_next_actual:0 +msgid "" +"Next number that will be used. This number can be incremented frequently so " +"the displayed value might already be obsolete" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.category,description:base.module_category_marketing msgid "Helps you manage your marketing campaigns step by step." @@ -4764,6 +4870,12 @@ msgstr "" msgid "Direction" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/orm.py:4815 +#, python-format +msgid "Sorting field %s not found on model %s" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.actions.act_window:0 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_ui_view @@ -5110,7 +5222,7 @@ msgid "Portuguese / Português" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372 #, python-format msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed." msgstr "" @@ -5186,6 +5298,7 @@ msgstr "" #. module: base #: field:ir.sequence,number_next:0 +#: field:ir.sequence,number_next_actual:0 msgid "Next Number" msgstr "" @@ -5327,7 +5440,7 @@ msgid "Account Owner Name" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420 #, python-format msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!" msgstr "" @@ -5675,9 +5788,10 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.module.category,name:base.module_category_generic_modules_accounting -#: view:res.company:0 -msgid "Accounting" +#: help:ir.model.fields,relation_field:0 +msgid "" +"For one2many fields, the field on the target model that implement the " +"opposite many2one relationship" msgstr "" #. module: base @@ -5788,8 +5902,8 @@ msgid "Authentication" msgstr "" #. module: base -#: model:res.country,name:base.sj -msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands" +#: model:res.country,name:base.gd +msgid "Grenada" msgstr "" #. module: base @@ -5938,12 +6052,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/ir/workflow/workflow.py:99 -#, python-format -msgid "Operation forbidden" -msgstr "" - #. module: base #: view:ir.actions.server:0 msgid "SMS Configuration" @@ -6171,6 +6279,19 @@ msgstr "" msgid "Qualifier" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_vn +msgid "" +"\n" +"This is the module to manage the accounting chart for Vietnam in OpenERP.\n" +"========================================================================\n" +"\n" +"This module applies to companies based in Vietnamese Accounting Standard " +"(VAS).\n" +"\n" +"**Credits:** General Solutions.\n" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_be_coda msgid "" @@ -6279,8 +6400,8 @@ msgid "Malaysia" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104 -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160 #, python-format msgid "Increment number must not be zero." msgstr "" @@ -6446,6 +6567,11 @@ msgstr "" msgid "Database Anonymization" msgstr "" +#. module: base +#: field:res.partner,commercial_partner_id:0 +msgid "Commercial Entity" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.mail_server,smtp_encryption:0 msgid "SSL/TLS" @@ -6520,10 +6646,8 @@ msgid "Current Year without Century: %(y)s" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_config_list_action -#: view:ir.config_parameter:0 -#: model:ir.ui.menu,name:base.ir_config_menu -msgid "System Parameters" +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_es +msgid "Spanish Charts of Accounts (PGCE 2008)" msgstr "" #. module: base @@ -6586,6 +6710,14 @@ msgstr "" msgid "Currency Rate Type" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_lang.py:189 +#, python-format +msgid "" +"You cannot delete the language which is Active!\n" +"Please de-activate the language first." +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_fr msgid "" @@ -6660,7 +6792,7 @@ msgid "Israel" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:444 +#: code:addons/base/res/res_config.py:475 #, python-format msgid "Cannot duplicate configuration!" msgstr "" @@ -6761,9 +6893,8 @@ msgid "Repeat Missed" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:67 -#, python-format -msgid "Can not create the module file: %s !" +#: help:ir.actions.server,state:0 +msgid "Type of the Action that is to be executed" msgstr "" #. module: base @@ -6991,16 +7122,6 @@ msgstr "" msgid "If set, action binding only applies for this company" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_cn -msgid "" -"\n" -"添加中文省份数据\n" -"科目类型\\会计科目表模板\\增值税\\辅助核算类别\\管理会计凭证簿\\财务会计凭证簿\n" -"============================================================\n" -" " -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.lc msgid "Saint Lucia" @@ -7272,12 +7393,6 @@ msgstr "" msgid "Connection Security" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:606 -#, python-format -msgid "Please specify an action to launch !" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_ec msgid "Ecuador - Accounting" @@ -7426,12 +7541,12 @@ msgstr "" #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702 #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:165 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:276 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:290 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347 #: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341 #: code:addons/base/module/module.py:320 #: code:addons/base/module/module.py:362 @@ -7441,7 +7556,7 @@ msgstr "" #: code:addons/base/module/module.py:525 #: code:addons/base/module/module.py:539 #: code:addons/base/module/module.py:644 -#: code:addons/base/res/res_currency.py:193 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:194 #: code:addons/base/res/res_users.py:98 #: code:addons/custom.py:555 #: code:addons/orm.py:787 @@ -7450,6 +7565,12 @@ msgstr "" msgid "Error" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_partner.py:566 +#, python-format +msgid "Couldn't create contact without email address!" +msgstr "" + #. module: base #: help:res.partner,tz:0 msgid "" @@ -7882,6 +8003,12 @@ msgstr "" msgid "Rules can not be applied on Transient models." msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:215 +#, python-format +msgid "Connection Test Failed!" +msgstr "" + #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Dutch / Nederlands" @@ -7922,13 +8049,13 @@ msgid "Optional password for SMTP authentication" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:350 +#: code:addons/base/res/res_config.py:380 #, python-format msgid "" "\n" @@ -8134,8 +8261,14 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: field:workflow.transition,act_to:0 -msgid "Destination Activity" +#: model:ir.module.module,description:base.module_portal_project_long_term +msgid "" +"\n" +"This module adds necessary security rules and access rights for project long " +"term and portal.\n" +"=============================================================================" +"================\n" +" " msgstr "" #. module: base @@ -8298,7 +8431,7 @@ msgid "Nigeria" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339 #, python-format msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!" msgstr "" @@ -8506,6 +8639,11 @@ msgstr "" msgid "Collaborative Pads" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_anglo_saxon +msgid "Anglo-Saxon Accounting" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.np msgid "Nepal" @@ -8722,7 +8860,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:444 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445 #, python-format msgid "Missing SMTP Server" msgstr "" @@ -8754,7 +8892,7 @@ msgid "%b - Abbreviated month name." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:730 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document." msgstr "" @@ -8843,7 +8981,7 @@ msgid "Selectable" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:222 #, python-format msgid "Everything seems properly set up!" msgstr "" @@ -9043,7 +9181,7 @@ msgid "Reunion (French)" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422 #, python-format msgid "" "New column name must still start with x_ , because it is a custom field!" @@ -9157,7 +9295,7 @@ msgid "Prof." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:241 #, python-format msgid "" "Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS " @@ -9289,10 +9427,8 @@ msgid "Partner Ref." msgstr "" #. module: base -#. openerp-web -#: code:addons/base/static/src/js/apps.js:103 -#, python-format -msgid "OpenERP Apps Unreachable" +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_expense +msgid "Expense Management" msgstr "" #. module: base @@ -9375,7 +9511,7 @@ msgid "The `base` module cannot be uninstalled" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:254 +#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:262 #, python-format msgid "Record cannot be modified right now" msgstr "" @@ -9396,7 +9532,7 @@ msgid "osv_memory.autovacuum" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document." msgstr "" @@ -9444,7 +9580,7 @@ msgid "On Delete" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347 #, python-format msgid "Model %s does not exist!" msgstr "" @@ -9461,11 +9597,6 @@ msgstr "" msgid "Python Code" msgstr "" -#. module: base -#: help:ir.actions.server,state:0 -msgid "Type of the Action that is to be executed" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_portal_crm msgid "" @@ -9518,43 +9649,6 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_ch -msgid "" -"\n" -"Swiss localization :\n" -"====================\n" -"**Multilang swiss STERCHI account chart and taxes**\n" -" **Author:** Camptocamp SA\n" -"\n" -" **Donors:** Hasa Sàrl, Open Net Sàrl and Prisme Solutions Informatique SA\n" -"\n" -" **Translators:** brain-tec AG, Agile Business Group\n" -"\n" -"**This release will introduce major changes to l10n_ch.**\n" -"\n" -"Due to important refactoring needs and the Switzerland adoption of new " -"international payment standard during 2013-2014. We have reorganised the " -"swiss localization addons this way:\n" -"\n" -"- **l10n_ch**: Multilang swiss STERCHI account chart and taxes (official " -"addon)\n" -"- **l10n_ch_base_bank**: Technical module that introduces a new and " -"simplified version of bank type management\n" -"- **l10n_ch_bank**: List of swiss banks\n" -"- **l10n_ch_zip**: List of swiss postal zip\n" -"- **l10n_ch_dta**: Support of dta payment protocol (will be deprecated end " -"2014)\n" -"- **l10n_ch_payment_slip**: Support of ESR/BVR payment slip report and " -"reconciliation. Report refactored with easy element positioning.\n" -"- **l10n_ch_sepa**: Alpha implementation of PostFinance SEPA/PAIN support " -"will be completed during 2013/2014\n" -"\n" -"The modules will be soon available on OpenERP swiss localization on " -"launchpad:\n" -"https://launchpad.net/openerp-swiss-localization\n" -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.nt msgid "Neutral Zone" @@ -9694,6 +9788,11 @@ msgstr "" msgid "New Language (Empty translation template)" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_report_company +msgid "Invoice Analysis per Company" +msgstr "" + #. module: base #: help:ir.actions.server,email:0 msgid "" @@ -9727,7 +9826,7 @@ msgid "Products Expiry Date" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:387 +#: code:addons/base/res/res_config.py:419 #, python-format msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..." msgstr "" @@ -9759,8 +9858,101 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: field:base.language.import,name:0 -msgid "Language Name" +#: model:ir.module.module,description:base.module_stock_location +msgid "" +"\n" +"This module supplements the Warehouse application by effectively " +"implementing Push and Pull inventory flows.\n" +"=============================================================================" +"===============================\n" +"\n" +"Typically this could be used to:\n" +"--------------------------------\n" +" * Manage product manufacturing chains\n" +" * Manage default locations per product\n" +" * Define routes within your warehouse according to business needs, such " +"as:\n" +" - Quality Control\n" +" - After Sales Services\n" +" - Supplier Returns\n" +"\n" +" * Help rental management, by generating automated return moves for " +"rented products\n" +"\n" +"Once this module is installed, an additional tab appear on the product " +"form,\n" +"where you can add Push and Pull flow specifications. The demo data of CPU1\n" +"product for that push/pull :\n" +"\n" +"Push flows:\n" +"-----------\n" +"Push flows are useful when the arrival of certain products in a given " +"location\n" +"should always be followed by a corresponding move to another location, " +"optionally\n" +"after a certain delay. The original Warehouse application already supports " +"such\n" +"Push flow specifications on the Locations themselves, but these cannot be\n" +"refined per-product.\n" +"\n" +"A push flow specification indicates which location is chained with which " +"location,\n" +"and with what parameters. As soon as a given quantity of products is moved " +"in the\n" +"source location, a chained move is automatically foreseen according to the\n" +"parameters set on the flow specification (destination location, delay, type " +"of\n" +"move, journal). The new move can be automatically processed, or require a " +"manual\n" +"confirmation, depending on the parameters.\n" +"\n" +"Pull flows:\n" +"-----------\n" +"Pull flows are a bit different from Push flows, in the sense that they are " +"not\n" +"related to the processing of product moves, but rather to the processing of\n" +"procurement orders. What is being pulled is a need, not directly products. " +"A\n" +"classical example of Pull flow is when you have an Outlet company, with a " +"parent\n" +"Company that is responsible for the supplies of the Outlet.\n" +"\n" +" [ Customer ] <- A - [ Outlet ] <- B - [ Holding ] <~ C ~ [ Supplier ]\n" +"\n" +"When a new procurement order (A, coming from the confirmation of a Sale " +"Order\n" +"for example) arrives in the Outlet, it is converted into another " +"procurement\n" +"(B, via a Pull flow of type 'move') requested from the Holding. When " +"procurement\n" +"order B is processed by the Holding company, and if the product is out of " +"stock,\n" +"it can be converted into a Purchase Order (C) from the Supplier (Pull flow " +"of\n" +"type Purchase). The result is that the procurement order, the need, is " +"pushed\n" +"all the way between the Customer and Supplier.\n" +"\n" +"Technically, Pull flows allow to process procurement orders differently, " +"not\n" +"only depending on the product being considered, but also depending on which\n" +"location holds the 'need' for that product (i.e. the destination location " +"of\n" +"that procurement order).\n" +"\n" +"Use-Case:\n" +"---------\n" +"\n" +"You can use the demo data as follow:\n" +"~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~\n" +" **CPU1:** Sell some CPU1 from Chicago Shop and run the scheduler\n" +" - Warehouse: delivery order, Chicago Shop: reception\n" +" **CPU3:**\n" +" - When receiving the product, it goes to Quality Control location then\n" +" stored to shelf 2.\n" +" - When delivering the customer: Pick List -> Packing -> Delivery Order " +"from Gate A\n" +" " msgstr "" #. module: base @@ -10023,13 +10215,6 @@ msgstr "" msgid "Afghanistan, Islamic State of" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:58 -#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:66 -#, python-format -msgid "Error !" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_marketing_campaign_crm_demo msgid "Marketing Campaign - Demo" @@ -10143,6 +10328,22 @@ msgstr "" msgid "Todo" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_es +msgid "" +"\n" +"Spanish Charts of Accounts (PGCE 2008).\n" +"=======================================\n" +"\n" +" * Defines the following chart of account templates:\n" +" * Spanish General Chart of Accounts 2008\n" +" * Spanish General Chart of Accounts 2008 for small and medium " +"companies\n" +" * Spanish General Chart of Accounts 2008 for associations\n" +" * Defines templates for sale and purchase VAT\n" +" * Defines tax code templates\n" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_product_visible_discount msgid "Prices Visible Discounts" @@ -10345,7 +10546,6 @@ msgstr "" #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sale_config_sales #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales #: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_64 -#: view:res.users:0 msgid "Sales" msgstr "" @@ -10533,7 +10733,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735 #, python-format msgid "" "Please contact your system administrator if you think this is an error." @@ -10652,7 +10852,7 @@ msgid "Saint Kitts & Nevis Anguilla" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_currency.py:193 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:194 #, python-format msgid "" "No rate found \n" @@ -10816,17 +11016,9 @@ msgid "Samoa" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_lang.py:189 -#, python-format -msgid "" -"You cannot delete the language which is Active !\n" -"Please de-activate the language first." -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031 #, python-format msgid "Permission Denied" msgstr "" @@ -10856,11 +11048,6 @@ msgstr "" msgid "Open Modules" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_bank_form -msgid "Manage bank records you want to be used in the system." -msgstr "" - #. module: base #: view:base.module.import:0 msgid "Import module" @@ -10970,12 +11157,6 @@ msgstr "" msgid "Jobs on Contracts" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/res/res_lang.py:187 -#, python-format -msgid "You cannot delete the language which is User's Preferred Language !" -msgstr "" - #. module: base #: view:ir.model.data:0 msgid "Updatable" @@ -11103,6 +11284,11 @@ msgstr "" msgid "This field is used to set/get locales for user" msgstr "" +#. module: base +#: model:res.country,name:base.sj +msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.filters:0 msgid "Shared" @@ -11217,6 +11403,21 @@ msgstr "" msgid "Auto Search" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_category_form +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new partner category.\n" +"

\n" +" Manage the partner categories in order to better classify " +"them for tracking and analysis purposes.\n" +" A partner may belong to several categories and categories " +"have a hierarchy structure: a partner belonging to a category also belong to " +"his parent category.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.actions.act_window,filter:0 msgid "Filter" @@ -11228,8 +11429,13 @@ msgid "Switzerland" msgstr "" #. module: base -#: model:res.country,name:base.gd -msgid "Grenada" +#: code:addons/base/res/res_partner.py:361 +#, python-format +msgid "" +"Changing the company of a contact should only be done if it was never " +"correctly set. If an existing contact starts working for a new company then " +"a new contact should be created under that new company. You can use the " +"\"Discard\" button to abandon this change." msgstr "" #. module: base @@ -11287,9 +11493,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:296 -#, python-format -msgid "Size of the field can never be less than 1 !" +#: model:ir.model,name:base.model_res_request_history +msgid "res.request.history" msgstr "" #. module: base @@ -11340,101 +11545,8 @@ msgid "GPL Version 3" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_stock_location -msgid "" -"\n" -"This module supplements the Warehouse application by effectively " -"implementing Push and Pull inventory flows.\n" -"=============================================================================" -"===============================\n" -"\n" -"Typically this could be used to:\n" -"--------------------------------\n" -" * Manage product manufacturing chains\n" -" * Manage default locations per product\n" -" * Define routes within your warehouse according to business needs, such " -"as:\n" -" - Quality Control\n" -" - After Sales Services\n" -" - Supplier Returns\n" -"\n" -" * Help rental management, by generating automated return moves for " -"rented products\n" -"\n" -"Once this module is installed, an additional tab appear on the product " -"form,\n" -"where you can add Push and Pull flow specifications. The demo data of CPU1\n" -"product for that push/pull :\n" -"\n" -"Push flows:\n" -"-----------\n" -"Push flows are useful when the arrival of certain products in a given " -"location\n" -"should always be followed by a corresponding move to another location, " -"optionally\n" -"after a certain delay. The original Warehouse application already supports " -"such\n" -"Push flow specifications on the Locations themselves, but these cannot be\n" -"refined per-product.\n" -"\n" -"A push flow specification indicates which location is chained with which " -"location,\n" -"and with what parameters. As soon as a given quantity of products is moved " -"in the\n" -"source location, a chained move is automatically foreseen according to the\n" -"parameters set on the flow specification (destination location, delay, type " -"of\n" -"move, journal). The new move can be automatically processed, or require a " -"manual\n" -"confirmation, depending on the parameters.\n" -"\n" -"Pull flows:\n" -"-----------\n" -"Pull flows are a bit different from Push flows, in the sense that they are " -"not\n" -"related to the processing of product moves, but rather to the processing of\n" -"procurement orders. What is being pulled is a need, not directly products. " -"A\n" -"classical example of Pull flow is when you have an Outlet company, with a " -"parent\n" -"Company that is responsible for the supplies of the Outlet.\n" -"\n" -" [ Customer ] <- A - [ Outlet ] <- B - [ Holding ] <~ C ~ [ Supplier ]\n" -"\n" -"When a new procurement order (A, coming from the confirmation of a Sale " -"Order\n" -"for example) arrives in the Outlet, it is converted into another " -"procurement\n" -"(B, via a Pull flow of type 'move') requested from the Holding. When " -"procurement\n" -"order B is processed by the Holding company, and if the product is out of " -"stock,\n" -"it can be converted into a Purchase Order (C) from the Supplier (Pull flow " -"of\n" -"type Purchase). The result is that the procurement order, the need, is " -"pushed\n" -"all the way between the Customer and Supplier.\n" -"\n" -"Technically, Pull flows allow to process procurement orders differently, " -"not\n" -"only depending on the product being considered, but also depending on which\n" -"location holds the 'need' for that product (i.e. the destination location " -"of\n" -"that procurement order).\n" -"\n" -"Use-Case:\n" -"---------\n" -"\n" -"You can use the demo data as follow:\n" -"~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~\n" -" **CPU1:** Sell some CPU1 from Chicago Shop and run the scheduler\n" -" - Warehouse: delivery order, Chicago Shop: reception\n" -" **CPU3:**\n" -" - When receiving the product, it goes to Quality Control location then\n" -" stored to shelf 2.\n" -" - When delivering the customer: Pick List -> Packing -> Delivery Order " -"from Gate A\n" -" " +#: field:base.language.import,name:0 +msgid "Language Name" msgstr "" #. module: base @@ -11561,19 +11673,6 @@ msgstr "" msgid "ir.fields.converter" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:439 -#, python-format -msgid "Couldn't create contact without email address !" -msgstr "" - -#. module: base -#: model:ir.module.category,name:base.module_category_manufacturing -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_root -msgid "Manufacturing" -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.km msgid "Comoros" @@ -11704,7 +11803,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:473 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:474 #, python-format msgid "Mail delivery failed" msgstr "" @@ -11817,7 +11916,7 @@ msgid "Mrs." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432 #, python-format msgid "" "Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and " @@ -11882,7 +11981,7 @@ msgid "Partner" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:482 #, python-format msgid "" "Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS " @@ -11906,6 +12005,12 @@ msgstr "" msgid "Falkland Islands" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:606 +#, python-format +msgid "Please specify an action to launch!" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.lb msgid "Lebanon" @@ -11968,12 +12073,6 @@ msgstr "" msgid "XSL" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85 -#, python-format -msgid "Invalid search criterions" -msgstr "" - #. module: base #: view:ir.mail_server:0 msgid "Connection Information" @@ -12028,25 +12127,6 @@ msgstr "" msgid "Change Password" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_es -msgid "" -"\n" -"Spanish Charts of Accounts (PGCE 2008).\n" -"=======================================\n" -"\n" -" * Defines the following chart of account templates:\n" -" * Spanish General Chart of Accounts 2008\n" -" * Spanish General Chart of Accounts 2008 for small and medium " -"companies\n" -" * Defines templates for sale and purchase VAT\n" -" * Defines tax code templates\n" -"\n" -"**Note:** You should install the l10n_ES_account_balance_report module for " -"yearly\n" -" account reporting (balance, profit & losses).\n" -msgstr "" - #. module: base #: field:ir.actions.act_url,type:0 #: field:ir.actions.act_window,type:0 @@ -12333,6 +12413,11 @@ msgstr "" msgid "Address Format" msgstr "" +#. module: base +#: constraint:res.partner:0 +msgid "You cannot create recursive Partner hierarchies." +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_change_password_user msgid "Change Password Wizard User" @@ -12384,7 +12469,7 @@ msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:215 #, python-format msgid "" "Here is what we got instead:\n" @@ -12400,7 +12485,7 @@ msgstr "" #. module: base #. openerp-web -#: code:addons/base/static/src/js/apps.js:103 +#: code:addons/base/static/src/js/apps.js:104 #, python-format msgid "Showing locally available modules" msgstr "" @@ -12497,6 +12582,12 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:295 +#, python-format +msgid "Size of the field can never be less than 0 !" +msgstr "" + #. module: base #: help:ir.actions.server,sequence:0 msgid "" @@ -12588,12 +12679,6 @@ msgstr "" msgid "Body" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221 -#, python-format -msgid "Connection test succeeded!" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_project_gtd msgid "" @@ -12637,7 +12722,7 @@ msgid "choose" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:446 #, python-format msgid "" "Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters " @@ -12859,7 +12944,7 @@ msgid "Kanban" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291 #, python-format msgid "" "The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] " @@ -12961,8 +13046,24 @@ msgid "Bulgaria" msgstr "" #. module: base -#: model:res.country,name:base.ao -msgid "Angola" +#: model:ir.module.module,description:base.module_mrp_byproduct +msgid "" +"\n" +"This module allows you to produce several products from one production " +"order.\n" +"=============================================================================" +"\n" +"\n" +"You can configure by-products in the bill of material.\n" +"\n" +"Without this module:\n" +"--------------------\n" +" A + B + C -> D\n" +"\n" +"With this module:\n" +"-----------------\n" +" A + B + C -> D + E\n" +" " msgstr "" #. module: base @@ -13115,11 +13216,6 @@ msgstr "" msgid "ir.sequence.type" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_be_hr_payroll_account -msgid "Belgium - Payroll with Accounting" -msgstr "" - #. module: base #: selection:base.language.export,format:0 msgid "CSV File" @@ -13130,12 +13226,6 @@ msgstr "" msgid "Account No." msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/res/res_lang.py:185 -#, python-format -msgid "Base Language 'en_US' can not be deleted !" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_uk msgid "" @@ -13184,8 +13274,27 @@ msgid "Field Label" msgstr "" #. module: base -#: model:res.country,name:base.dj -msgid "Djibouti" +#: model:ir.module.module,description:base.module_sale_stock +msgid "" +"\n" +"Manage sales quotations and orders\n" +"==================================\n" +"\n" +"This module makes the link between the sales and warehouses management " +"applications.\n" +"\n" +"Preferences\n" +"-----------\n" +"* Shipping: Choice of delivery at once or partial delivery\n" +"* Invoicing: choose how invoices will be paid\n" +"* Incoterms: International Commercial terms\n" +"\n" +"You can choose flexible invoicing methods:\n" +"\n" +"* *On Demand*: Invoices are created manually from Sales Orders when needed\n" +"* *On Delivery Order*: Invoices are generated from picking (delivery)\n" +"* *Before Delivery*: A Draft invoice is created and must be paid before " +"delivery\n" msgstr "" #. module: base @@ -13341,11 +13450,6 @@ msgstr "" msgid "Diagram" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_es -msgid "Spanish - Accounting (PGCE 2008)" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_stock_no_autopicking msgid "Picking Before Manufacturing" @@ -13402,6 +13506,12 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_lang.py:187 +#, python-format +msgid "You cannot delete the language which is User's Preferred Language!" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.model.data:0 #: field:ir.model.data,name:0 @@ -13455,7 +13565,7 @@ msgid "Delivery Costs" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:255 +#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:263 #, python-format msgid "" "This cron task is currently being executed and may not be modified, please " @@ -13617,11 +13727,6 @@ msgstr "" msgid "You can not have two users with the same login !" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.model,name:base.model_res_request_history -msgid "res.request.history" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_multi_company_default msgid "Default multi company" @@ -13850,6 +13955,11 @@ msgstr "" msgid "Luxembourg" msgstr "" +#. module: base +#: view:res.partner:0 +msgid "(edit company address)" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_base_calendar msgid "Personal & Shared Calendar" @@ -13861,7 +13971,7 @@ msgid "Low" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:354 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:379 #, python-format msgid "Error ! You can not create recursive Menu." msgstr "" @@ -14075,6 +14185,13 @@ msgstr "" msgid "Currency Rate" msgstr "" +#. module: base +#. openerp-web +#: code:addons/base/static/src/js/apps.js:104 +#, python-format +msgid "OpenERP Apps Unreachable" +msgstr "" + #. module: base #: view:base.module.upgrade:0 #: field:base.module.upgrade,module_info:0 @@ -14272,15 +14389,9 @@ msgid "Day of the Week (0:Monday): %(weekday)s" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:84 -#, python-format -msgid "Unmet dependency !" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031 #, python-format msgid "Administrator access is required to uninstall a module" msgstr "" @@ -14575,12 +14686,10 @@ msgid "Color Index" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_category_form -msgid "" -"Manage the partner categories in order to better classify them for tracking " -"and analysis purposes. A partner may belong to several categories and " -"categories have a hierarchy structure: a partner belonging to a category " -"also belong to his parent category." +#: model:ir.module.category,name:base.module_category_manufacturing +#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_config +#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_root +msgid "Manufacturing" msgstr "" #. module: base @@ -14614,8 +14723,10 @@ msgid "Azerbaijan" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:439 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:360 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:566 #, python-format msgid "Warning" msgstr "" @@ -14626,8 +14737,13 @@ msgid "Electronic Data Interchange (EDI)" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_anglo_saxon -msgid "Anglo-Saxon Accounting" +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_cn +msgid "" +"\n" +"添加中文省份数据\n" +"科目类型\\会计科目表模板\\增值税\\辅助核算类别\\管理会计凭证簿\\财务会计凭证簿\n" +"============================================================\n" +" " msgstr "" #. module: base @@ -14844,7 +14960,7 @@ msgid "Japan" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418 #, python-format msgid "Can only rename one column at a time!" msgstr "" @@ -15120,6 +15236,12 @@ msgstr "" msgid "Bank Accounts" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_lang.py:185 +#, python-format +msgid "Base Language 'en_US' can not be deleted!" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.sl msgid "Sierra Leone" @@ -15306,7 +15428,7 @@ msgid "Workflow Instances" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:531 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:684 #, python-format msgid "Partners: " msgstr "" @@ -15381,6 +15503,12 @@ msgstr "" msgid "Export Name" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259 +#, python-format +msgid "Invalid prefix or suffix for sequence '%s'" +msgstr "" + #. module: base #: help:res.partner,type:0 msgid "" diff --git a/openerp/addons/base/i18n/fa.po b/openerp/addons/base/i18n/fa.po index f1458ba5e18..689402f2015 100644 --- a/openerp/addons/base/i18n/fa.po +++ b/openerp/addons/base/i18n/fa.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-server\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:35+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:09+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Persian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-08 05:20+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16523)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 06:56+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing @@ -191,15 +191,15 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104 -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160 #: code:addons/base/res/res_users.py:473 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "هشدار!" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405 #, python-format msgid "" "Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify " @@ -218,7 +218,7 @@ msgid "ir.ui.view.custom" msgstr "ir.ui.view.custom" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374 #, python-format msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed" msgstr "" @@ -229,7 +229,7 @@ msgid "Swaziland" msgstr "سوازیلند" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4486 +#: code:addons/orm.py:4485 #, python-format msgid "created." msgstr "ایجاد میشود." @@ -260,6 +260,43 @@ msgstr "ساختار شرکت" msgid "Inuktitut / ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_ch +msgid "" +"\n" +" Swiss localization :\n" +" ====================\n" +" **Multilang swiss STERCHI account chart and taxes**\n" +" **Author:** Camptocamp SA\n" +"\n" +" **Financial contributors:** Prisme Solutions Informatique SA, Quod SA\n" +"\n" +" **Translation contributors:** brain-tec AG, Agile Business Group\n" +"\n" +" **This release will introduce major changes to l10n_ch.**\n" +"\n" +" Due to important refactoring needs and the Switzerland adoption of new " +"international payment standard during 2013-2014. We have reorganised the " +"swiss localization addons this way:\n" +"\n" +" - **l10n_ch**: Multilang swiss STERCHI account chart and taxes (official " +"addon)\n" +" - **l10n_ch_base_bank**: Technical module that introduces a new and " +"simplified version of bank type management\n" +" - **l10n_ch_bank**: List of swiss banks\n" +" - **l10n_ch_zip**: List of swiss postal zip\n" +" - **l10n_ch_dta**: Support of dta payment protocol (will be deprecated end " +"2014)\n" +" - **l10n_ch_payment_slip**: Support of ESR/BVR payment slip report and " +"reconciliation. Report refactored with easy element positioning.\n" +" - **l10n_ch_sepa**: Alpha implementation of PostFinance SEPA/PAIN support " +"will be completed during 2013/2014\n" +"\n" +" The modules will be soon available on OpenERP swiss localization on " +"launchpad:\n" +" https://launchpad.net/openerp-swiss-localization\n" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.groups,name:base.group_multi_currency msgid "Multi Currencies" @@ -396,6 +433,11 @@ msgstr "" msgid "Credit Limit" msgstr "حد اعتبار" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_portal_project_long_term +msgid "Portal Project Long Term" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.model.constraint,date_update:0 #: field:ir.model.data,date_update:0 @@ -579,25 +621,9 @@ msgstr "" "می‌کند، گزارش پیشین بازگردانده می‌شود." #. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_mrp_byproduct -msgid "" -"\n" -"This module allows you to produce several products from one production " -"order.\n" -"=============================================================================" -"\n" -"\n" -"You can configure by-products in the bill of material.\n" -"\n" -"Without this module:\n" -"--------------------\n" -" A + B + C -> D\n" -"\n" -"With this module:\n" -"-----------------\n" -" A + B + C -> D + E\n" -" " -msgstr "" +#: model:res.country,name:base.ao +msgid "Angola" +msgstr "آنگولا" #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 @@ -682,7 +708,7 @@ msgid "Logo Web" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344 #, python-format msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !" msgstr "نام فیلدهای دلخواه باید با 'x_' آغاز شوند!" @@ -883,6 +909,12 @@ msgstr "کامبوج، پادشاهی" msgid "Overwrite Existing Terms" msgstr "بازنویسی قوانین موجود" +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_currency.py:52 +#, python-format +msgid "No currency rate associated for currency %d for the given period" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_hr_holidays msgid "" @@ -1151,8 +1183,8 @@ msgstr "" "میشوند." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735 #, python-format msgid "Document model" msgstr "" @@ -1263,10 +1295,9 @@ msgid "Delete Access Right" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214 -#, python-format -msgid "Connection test failed!" -msgstr "آزمایش ارتباط ناموفق بود!" +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_be_hr_payroll_account +msgid "Belgium - Payroll with Accounting" +msgstr "" #. module: base #: selection:ir.actions.server,state:0 @@ -1300,7 +1331,7 @@ msgid "Kontni načrt za gospodarske družbe" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4918 +#: code:addons/orm.py:4920 #, python-format msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!" msgstr "" @@ -1438,7 +1469,7 @@ msgid "Marshall Islands" msgstr "جزایر مارشال" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429 #, python-format msgid "Changing the model of a field is forbidden!" msgstr "تغییر مدل این فیلد ممنوع است" @@ -1576,15 +1607,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_partner_bank_account_form -msgid "" -"Configure your company's bank accounts and select those that must appear on " -"the report footer. You can reorder bank accounts from the list view. If you " -"use the accounting application of OpenERP, journals and accounts will be " -"created automatically based on these data." -msgstr "" - #. module: base #: report:ir.module.reference:0 msgid "Version" @@ -1716,6 +1738,23 @@ msgid "" "replaced by the official ones." msgstr "اگر این گزینه فعال باشد، ترجمه شما جایگزین ترجمه های قبلی میشود." +#. module: base +#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_partner_bank_account_form +msgid "" +"

\n" +" Click to create a bank account.\n" +"

\n" +" Configure your company's bank accounts and select those that " +"must appear on the report footer.\n" +" You can reorder bank accounts from the list view.\n" +"

\n" +"

\n" +" If you use the accounting application of OpenERP, journals " +"and accounts will be created automatically based on these data.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_action_report_xml #: field:ir.module.module,reports_by_module:0 @@ -1739,7 +1778,7 @@ msgid "On Create" msgstr "در هنگام پدیدن" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:913 #, python-format msgid "" "'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are " @@ -1749,6 +1788,12 @@ msgstr "" "باشنتد!آنها برای ارجاع به داده‌های پیمانه‌های دیگر آنگونه که در " "module.reference_id آمده، هستند." +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85 +#, python-format +msgid "Invalid Search Criteria" +msgstr "" + #. module: base #: field:res.users,login:0 msgid "Login" @@ -1828,6 +1873,11 @@ msgstr "حسابداری - لوکزامبرگ" msgid "East Timor" msgstr "تیمور شرقی" +#. module: base +#: field:workflow.transition,act_to:0 +msgid "Destination Activity" +msgstr "فعالیت مقصد" + #. module: base #: code:addons/base/module/module.py:414 #: view:ir.module.module:0 @@ -2006,7 +2056,7 @@ msgid "Create Tasks on SO" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320 #, python-format msgid "This column contains module data and cannot be removed!" msgstr "" @@ -2090,7 +2140,7 @@ msgstr "" #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:314 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:339 #: code:addons/base/res/res_users.py:92 #: code:addons/base/res/res_users.py:335 #: code:addons/base/res/res_users.py:337 @@ -2109,28 +2159,9 @@ msgid "Address Type" msgstr "نوع نشانی" #. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_sale_stock -msgid "" -"\n" -"Manage sales quotations and orders\n" -"==================================\n" -"\n" -"This module makes the link between the sales and warehouses management " -"applications.\n" -"\n" -"Preferences\n" -"-----------\n" -"* Shipping: Choice of delivery at once or partial delivery\n" -"* Invoicing: choose how invoices will be paid\n" -"* Incoterms: International Commercial terms\n" -"\n" -"You can choose flexible invoicing methods:\n" -"\n" -"* *On Demand*: Invoices are created manually from Sales Orders when needed\n" -"* *On Delivery Order*: Invoices are generated from picking (delivery)\n" -"* *Before Delivery*: A Draft invoice is created and must be paid before " -"delivery\n" -msgstr "" +#: model:res.country,name:base.dj +msgid "Djibouti" +msgstr "جیبوتی" #. module: base #: field:ir.ui.menu,complete_name:0 @@ -2204,6 +2235,11 @@ msgstr "اسپانیایی / Español" msgid "Korean (KP) / 한국어 (KP)" msgstr "کره / 한국어 (KP)" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_vn +msgid "Vietnam Chart of Accounts" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.ax msgid "Åland Islands" @@ -2640,6 +2676,41 @@ msgstr "" msgid "Action Target" msgstr "هدف کنش" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_account_report_company +msgid "" +"\n" +"Add an extra Company dimension on Invoices for consolidated Invoice " +"Analysis\n" +"============================================================================" +"\n" +"\n" +"By default Customer and Supplier invoices can be linked to a contact within\n" +"a company, but the company is not a direct reference in the database " +"structure for\n" +"invoices. Journal Entries are however always linked to the company and not " +"to\n" +"contacts, so that Accounts Payable and Receivable are always correct and " +"consolidated\n" +"at company level.\n" +"\n" +"When many different contacts/departments need to be invoiced within the same " +"parent company,\n" +"this can make reporting by Company more difficult: reports are directly " +"based on the\n" +"database structure and would not provide an aggregated company dimension.\n" +"\n" +"This modules solves the problem by adding an explicit company reference on " +"invoices,\n" +"automatically computed from the invoice contact, and use this new dimension\n" +"when grouping the list of Invoices or the Invoice Analysis report by " +"Partner. \n" +"\n" +"Note: this module will likely be removed for the next major OpenERP version " +"and\n" +"directly integrated in the core accounting. \n" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.ai msgid "Anguilla" @@ -2842,7 +2913,7 @@ msgid "Manager" msgstr "مدیر" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:726 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to access this document." msgstr "" @@ -3030,15 +3101,18 @@ msgid "Invalid Object Architecture!" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:404 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432 +#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:58 +#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:66 #: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:52 #, python-format msgid "Error!" msgstr "خطا!" @@ -3105,11 +3179,6 @@ msgstr "کره / 한국어 (KR)" msgid "The technical name of the model this field belongs to" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_expense -msgid "Expense Management" -msgstr "" - #. module: base #: field:ir.actions.server,action_id:0 #: selection:ir.actions.server,state:0 @@ -3180,6 +3249,12 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:222 +#, python-format +msgid "Connection Test Succeeded!" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.actions.client,params_store:0 msgid "Params storage" @@ -3385,7 +3460,7 @@ msgid "Access Controls" msgstr "کنترل‌های دسترسی" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277 #, python-format msgid "" "The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please " @@ -3454,7 +3529,7 @@ msgid "Products Manufacturers" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:239 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240 #, python-format msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable" msgstr "" @@ -3522,6 +3597,12 @@ msgstr "آلمانی / Deutsch" msgid "Fields Mapping" msgstr "نگاشت فیلدها" +#. module: base +#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:84 +#, python-format +msgid "Unmet Dependency!" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_sir #: model:res.partner.title,shortcut:base.res_partner_title_sir @@ -3557,7 +3638,7 @@ msgid "Malta" msgstr "مالت" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732 #, python-format msgid "" "Only users with the following access level are currently allowed to do that" @@ -3695,11 +3776,10 @@ msgid "Tasks on CRM" msgstr "" #. module: base -#: help:ir.model.fields,relation_field:0 -msgid "" -"For one2many fields, the field on the target model that implement the " -"opposite many2one relationship" -msgstr "" +#: model:ir.module.category,name:base.module_category_generic_modules_accounting +#: view:res.company:0 +msgid "Accounting" +msgstr "حسابداری" #. module: base #: view:ir.rule:0 @@ -3730,6 +3810,12 @@ msgstr "" msgid "Filters" msgstr "فیلترها" +#. module: base +#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:67 +#, python-format +msgid "Can not create the module file: %s!" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_cron_act #: view:ir.cron:0 @@ -3766,6 +3852,13 @@ msgstr "تودرتویی پیدا شده" msgid "Ethiopia - Accounting" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_config_list_action +#: view:ir.config_parameter:0 +#: model:ir.ui.menu,name:base.ir_config_menu +msgid "System Parameters" +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/module/module.py:366 #, python-format @@ -3827,7 +3920,7 @@ msgid "Urdu / اردو" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:740 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:739 #: code:addons/orm.py:3567 #: code:addons/orm.py:3860 #: code:addons/orm.py:3902 @@ -4034,7 +4127,7 @@ msgid "Email Gateway" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:470 #, python-format msgid "" "Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n" @@ -4433,6 +4526,12 @@ msgstr "شی رهاساز" msgid "`code` must be unique." msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/workflow/workflow.py:99 +#, python-format +msgid "Operation Forbidden" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_knowledge msgid "Knowledge Management System" @@ -4761,7 +4860,7 @@ msgid "%c - Appropriate date and time representation." msgstr "%c - چگونگی نمایش مناسب تاریخ و ساعت" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:388 +#: code:addons/base/res/res_config.py:420 #, python-format msgid "" "Your database is now fully configured.\n" @@ -4769,6 +4868,13 @@ msgid "" "Click 'Continue' and enjoy your OpenERP experience..." msgstr "" +#. module: base +#: help:ir.sequence,number_next_actual:0 +msgid "" +"Next number that will be used. This number can be incremented frequently so " +"the displayed value might already be obsolete" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.category,description:base.module_category_marketing msgid "Helps you manage your marketing campaigns step by step." @@ -4794,6 +4900,12 @@ msgstr "غنا" msgid "Direction" msgstr "جهت" +#. module: base +#: code:addons/orm.py:4815 +#, python-format +msgid "Sorting field %s not found on model %s" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.actions.act_window:0 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_ui_view @@ -5141,7 +5253,7 @@ msgid "Portuguese / Português" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372 #, python-format msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed." msgstr "" @@ -5217,6 +5329,7 @@ msgstr "" #. module: base #: field:ir.sequence,number_next:0 +#: field:ir.sequence,number_next_actual:0 msgid "Next Number" msgstr "شماره پسین" @@ -5358,7 +5471,7 @@ msgid "Account Owner Name" msgstr "نام صاحب حساب" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420 #, python-format msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!" msgstr "" @@ -5706,10 +5819,11 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.module.category,name:base.module_category_generic_modules_accounting -#: view:res.company:0 -msgid "Accounting" -msgstr "حسابداری" +#: help:ir.model.fields,relation_field:0 +msgid "" +"For one2many fields, the field on the target model that implement the " +"opposite many2one relationship" +msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_base_vat @@ -5819,9 +5933,9 @@ msgid "Authentication" msgstr "" #. module: base -#: model:res.country,name:base.sj -msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands" -msgstr "جزایر اسوالبار و یان ماین" +#: model:res.country,name:base.gd +msgid "Grenada" +msgstr "گرانادا" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_ir_actions_wizard @@ -5969,12 +6083,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/ir/workflow/workflow.py:99 -#, python-format -msgid "Operation forbidden" -msgstr "" - #. module: base #: view:ir.actions.server:0 msgid "SMS Configuration" @@ -6202,6 +6310,19 @@ msgstr "نام منو" msgid "Qualifier" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_vn +msgid "" +"\n" +"This is the module to manage the accounting chart for Vietnam in OpenERP.\n" +"========================================================================\n" +"\n" +"This module applies to companies based in Vietnamese Accounting Standard " +"(VAS).\n" +"\n" +"**Credits:** General Solutions.\n" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_be_coda msgid "" @@ -6310,8 +6431,8 @@ msgid "Malaysia" msgstr "مالزی" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104 -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160 #, python-format msgid "Increment number must not be zero." msgstr "" @@ -6477,6 +6598,11 @@ msgstr "آیتم کاری" msgid "Database Anonymization" msgstr "" +#. module: base +#: field:res.partner,commercial_partner_id:0 +msgid "Commercial Entity" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.mail_server,smtp_encryption:0 msgid "SSL/TLS" @@ -6551,10 +6677,8 @@ msgid "Current Year without Century: %(y)s" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_config_list_action -#: view:ir.config_parameter:0 -#: model:ir.ui.menu,name:base.ir_config_menu -msgid "System Parameters" +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_es +msgid "Spanish Charts of Accounts (PGCE 2008)" msgstr "" #. module: base @@ -6617,6 +6741,14 @@ msgstr "سودان" msgid "Currency Rate Type" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_lang.py:189 +#, python-format +msgid "" +"You cannot delete the language which is Active!\n" +"Please de-activate the language first." +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_fr msgid "" @@ -6691,7 +6823,7 @@ msgid "Israel" msgstr "اسرائیل" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:444 +#: code:addons/base/res/res_config.py:475 #, python-format msgid "Cannot duplicate configuration!" msgstr "" @@ -6792,10 +6924,9 @@ msgid "Repeat Missed" msgstr "تکرار بی‌پاسخ" #. module: base -#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:67 -#, python-format -msgid "Can not create the module file: %s !" -msgstr "ناتوانی در پدیدن پرونده پیمانه: %s!" +#: help:ir.actions.server,state:0 +msgid "Type of the Action that is to be executed" +msgstr "نوع کُنشی که باید اجرا شود" #. module: base #: field:ir.server.object.lines,server_id:0 @@ -7024,16 +7155,6 @@ msgstr "" msgid "If set, action binding only applies for this company" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_cn -msgid "" -"\n" -"添加中文省份数据\n" -"科目类型\\会计科目表模板\\增值税\\辅助核算类别\\管理会计凭证簿\\财务会计凭证簿\n" -"============================================================\n" -" " -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.lc msgid "Saint Lucia" @@ -7305,12 +7426,6 @@ msgstr "جزایر فارو" msgid "Connection Security" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:606 -#, python-format -msgid "Please specify an action to launch !" -msgstr "لطفا کُنشی را برای اجرا مشخص کنید!" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_ec msgid "Ecuador - Accounting" @@ -7459,12 +7574,12 @@ msgstr "دسته‌بندی‌های فرزند" #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702 #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:165 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:276 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:290 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347 #: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341 #: code:addons/base/module/module.py:320 #: code:addons/base/module/module.py:362 @@ -7474,7 +7589,7 @@ msgstr "دسته‌بندی‌های فرزند" #: code:addons/base/module/module.py:525 #: code:addons/base/module/module.py:539 #: code:addons/base/module/module.py:644 -#: code:addons/base/res/res_currency.py:193 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:194 #: code:addons/base/res/res_users.py:98 #: code:addons/custom.py:555 #: code:addons/orm.py:787 @@ -7483,6 +7598,12 @@ msgstr "دسته‌بندی‌های فرزند" msgid "Error" msgstr "خطا" +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_partner.py:566 +#, python-format +msgid "Couldn't create contact without email address!" +msgstr "" + #. module: base #: help:res.partner,tz:0 msgid "" @@ -7915,6 +8036,12 @@ msgstr "فیلدهای نوع بانک" msgid "Rules can not be applied on Transient models." msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:215 +#, python-format +msgid "Connection Test Failed!" +msgstr "" + #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Dutch / Nederlands" @@ -7955,13 +8082,13 @@ msgid "Optional password for SMTP authentication" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:350 +#: code:addons/base/res/res_config.py:380 #, python-format msgid "" "\n" @@ -8170,9 +8297,15 @@ msgstr "" "اما این پیمانه بروی سامانه شما وجود ندارد." #. module: base -#: field:workflow.transition,act_to:0 -msgid "Destination Activity" -msgstr "فعالیت مقصد" +#: model:ir.module.module,description:base.module_portal_project_long_term +msgid "" +"\n" +"This module adds necessary security rules and access rights for project long " +"term and portal.\n" +"=============================================================================" +"================\n" +" " +msgstr "" #. module: base #: help:res.currency,position:0 @@ -8337,7 +8470,7 @@ msgid "Nigeria" msgstr "نیجریه" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339 #, python-format msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!" msgstr "" @@ -8545,6 +8678,11 @@ msgstr "" msgid "Collaborative Pads" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_anglo_saxon +msgid "Anglo-Saxon Accounting" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.np msgid "Nepal" @@ -8761,7 +8899,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:444 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445 #, python-format msgid "Missing SMTP Server" msgstr "" @@ -8793,7 +8931,7 @@ msgid "%b - Abbreviated month name." msgstr "%b - نام اختصاری ماه" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:730 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document." msgstr "" @@ -8882,7 +9020,7 @@ msgid "Selectable" msgstr "گزینش پذیر" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:222 #, python-format msgid "Everything seems properly set up!" msgstr "" @@ -9082,7 +9220,7 @@ msgid "Reunion (French)" msgstr "گویان فرانسه" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422 #, python-format msgid "" "New column name must still start with x_ , because it is a custom field!" @@ -9196,7 +9334,7 @@ msgid "Prof." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:241 #, python-format msgid "" "Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS " @@ -9328,10 +9466,8 @@ msgid "Partner Ref." msgstr "مرجع همکار" #. module: base -#. openerp-web -#: code:addons/base/static/src/js/apps.js:103 -#, python-format -msgid "OpenERP Apps Unreachable" +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_expense +msgid "Expense Management" msgstr "" #. module: base @@ -9414,7 +9550,7 @@ msgid "The `base` module cannot be uninstalled" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:254 +#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:262 #, python-format msgid "Record cannot be modified right now" msgstr "" @@ -9435,7 +9571,7 @@ msgid "osv_memory.autovacuum" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document." msgstr "" @@ -9483,7 +9619,7 @@ msgid "On Delete" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347 #, python-format msgid "Model %s does not exist!" msgstr "" @@ -9500,11 +9636,6 @@ msgstr "" msgid "Python Code" msgstr "کد پایتون" -#. module: base -#: help:ir.actions.server,state:0 -msgid "Type of the Action that is to be executed" -msgstr "نوع کُنشی که باید اجرا شود" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_portal_crm msgid "" @@ -9557,43 +9688,6 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_ch -msgid "" -"\n" -"Swiss localization :\n" -"====================\n" -"**Multilang swiss STERCHI account chart and taxes**\n" -" **Author:** Camptocamp SA\n" -"\n" -" **Donors:** Hasa Sàrl, Open Net Sàrl and Prisme Solutions Informatique SA\n" -"\n" -" **Translators:** brain-tec AG, Agile Business Group\n" -"\n" -"**This release will introduce major changes to l10n_ch.**\n" -"\n" -"Due to important refactoring needs and the Switzerland adoption of new " -"international payment standard during 2013-2014. We have reorganised the " -"swiss localization addons this way:\n" -"\n" -"- **l10n_ch**: Multilang swiss STERCHI account chart and taxes (official " -"addon)\n" -"- **l10n_ch_base_bank**: Technical module that introduces a new and " -"simplified version of bank type management\n" -"- **l10n_ch_bank**: List of swiss banks\n" -"- **l10n_ch_zip**: List of swiss postal zip\n" -"- **l10n_ch_dta**: Support of dta payment protocol (will be deprecated end " -"2014)\n" -"- **l10n_ch_payment_slip**: Support of ESR/BVR payment slip report and " -"reconciliation. Report refactored with easy element positioning.\n" -"- **l10n_ch_sepa**: Alpha implementation of PostFinance SEPA/PAIN support " -"will be completed during 2013/2014\n" -"\n" -"The modules will be soon available on OpenERP swiss localization on " -"launchpad:\n" -"https://launchpad.net/openerp-swiss-localization\n" -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.nt msgid "Neutral Zone" @@ -9733,6 +9827,11 @@ msgstr "" msgid "New Language (Empty translation template)" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_report_company +msgid "Invoice Analysis per Company" +msgstr "" + #. module: base #: help:ir.actions.server,email:0 msgid "" @@ -9766,7 +9865,7 @@ msgid "Products Expiry Date" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:387 +#: code:addons/base/res/res_config.py:419 #, python-format msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..." msgstr "" @@ -9798,8 +9897,101 @@ msgid "" msgstr "شیی را که کُنش روی آن کار خواهد کرد برگزینید (خواندن،‌نوشتن، پدیدن)." #. module: base -#: field:base.language.import,name:0 -msgid "Language Name" +#: model:ir.module.module,description:base.module_stock_location +msgid "" +"\n" +"This module supplements the Warehouse application by effectively " +"implementing Push and Pull inventory flows.\n" +"=============================================================================" +"===============================\n" +"\n" +"Typically this could be used to:\n" +"--------------------------------\n" +" * Manage product manufacturing chains\n" +" * Manage default locations per product\n" +" * Define routes within your warehouse according to business needs, such " +"as:\n" +" - Quality Control\n" +" - After Sales Services\n" +" - Supplier Returns\n" +"\n" +" * Help rental management, by generating automated return moves for " +"rented products\n" +"\n" +"Once this module is installed, an additional tab appear on the product " +"form,\n" +"where you can add Push and Pull flow specifications. The demo data of CPU1\n" +"product for that push/pull :\n" +"\n" +"Push flows:\n" +"-----------\n" +"Push flows are useful when the arrival of certain products in a given " +"location\n" +"should always be followed by a corresponding move to another location, " +"optionally\n" +"after a certain delay. The original Warehouse application already supports " +"such\n" +"Push flow specifications on the Locations themselves, but these cannot be\n" +"refined per-product.\n" +"\n" +"A push flow specification indicates which location is chained with which " +"location,\n" +"and with what parameters. As soon as a given quantity of products is moved " +"in the\n" +"source location, a chained move is automatically foreseen according to the\n" +"parameters set on the flow specification (destination location, delay, type " +"of\n" +"move, journal). The new move can be automatically processed, or require a " +"manual\n" +"confirmation, depending on the parameters.\n" +"\n" +"Pull flows:\n" +"-----------\n" +"Pull flows are a bit different from Push flows, in the sense that they are " +"not\n" +"related to the processing of product moves, but rather to the processing of\n" +"procurement orders. What is being pulled is a need, not directly products. " +"A\n" +"classical example of Pull flow is when you have an Outlet company, with a " +"parent\n" +"Company that is responsible for the supplies of the Outlet.\n" +"\n" +" [ Customer ] <- A - [ Outlet ] <- B - [ Holding ] <~ C ~ [ Supplier ]\n" +"\n" +"When a new procurement order (A, coming from the confirmation of a Sale " +"Order\n" +"for example) arrives in the Outlet, it is converted into another " +"procurement\n" +"(B, via a Pull flow of type 'move') requested from the Holding. When " +"procurement\n" +"order B is processed by the Holding company, and if the product is out of " +"stock,\n" +"it can be converted into a Purchase Order (C) from the Supplier (Pull flow " +"of\n" +"type Purchase). The result is that the procurement order, the need, is " +"pushed\n" +"all the way between the Customer and Supplier.\n" +"\n" +"Technically, Pull flows allow to process procurement orders differently, " +"not\n" +"only depending on the product being considered, but also depending on which\n" +"location holds the 'need' for that product (i.e. the destination location " +"of\n" +"that procurement order).\n" +"\n" +"Use-Case:\n" +"---------\n" +"\n" +"You can use the demo data as follow:\n" +"~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~\n" +" **CPU1:** Sell some CPU1 from Chicago Shop and run the scheduler\n" +" - Warehouse: delivery order, Chicago Shop: reception\n" +" **CPU3:**\n" +" - When receiving the product, it goes to Quality Control location then\n" +" stored to shelf 2.\n" +" - When delivering the customer: Pick List -> Packing -> Delivery Order " +"from Gate A\n" +" " msgstr "" #. module: base @@ -10062,13 +10254,6 @@ msgstr "هفته‌ها" msgid "Afghanistan, Islamic State of" msgstr "افغانستان (ولایت اسلامی)" -#. module: base -#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:58 -#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:66 -#, python-format -msgid "Error !" -msgstr "خطا!" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_marketing_campaign_crm_demo msgid "Marketing Campaign - Demo" @@ -10184,6 +10369,22 @@ msgstr "" msgid "Todo" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_es +msgid "" +"\n" +"Spanish Charts of Accounts (PGCE 2008).\n" +"=======================================\n" +"\n" +" * Defines the following chart of account templates:\n" +" * Spanish General Chart of Accounts 2008\n" +" * Spanish General Chart of Accounts 2008 for small and medium " +"companies\n" +" * Spanish General Chart of Accounts 2008 for associations\n" +" * Defines templates for sale and purchase VAT\n" +" * Defines tax code templates\n" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_product_visible_discount msgid "Prices Visible Discounts" @@ -10386,7 +10587,6 @@ msgstr "" #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sale_config_sales #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales #: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_64 -#: view:res.users:0 msgid "Sales" msgstr "" @@ -10576,7 +10776,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735 #, python-format msgid "" "Please contact your system administrator if you think this is an error." @@ -10695,7 +10895,7 @@ msgid "Saint Kitts & Nevis Anguilla" msgstr "سنت کیتس و نویس انگیلا" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_currency.py:193 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:194 #, python-format msgid "" "No rate found \n" @@ -10861,17 +11061,9 @@ msgid "Samoa" msgstr "ساموا" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_lang.py:189 -#, python-format -msgid "" -"You cannot delete the language which is Active !\n" -"Please de-activate the language first." -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031 #, python-format msgid "Permission Denied" msgstr "" @@ -10901,11 +11093,6 @@ msgstr "" msgid "Open Modules" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_bank_form -msgid "Manage bank records you want to be used in the system." -msgstr "" - #. module: base #: view:base.module.import:0 msgid "Import module" @@ -11015,12 +11202,6 @@ msgstr "" msgid "Jobs on Contracts" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/res/res_lang.py:187 -#, python-format -msgid "You cannot delete the language which is User's Preferred Language !" -msgstr "" - #. module: base #: view:ir.model.data:0 msgid "Updatable" @@ -11148,6 +11329,11 @@ msgstr "دنباله‌ها" msgid "This field is used to set/get locales for user" msgstr "این فیلد برای تنظیم/دریافت زبان‌های کاربر بکارگرفته شده" +#. module: base +#: model:res.country,name:base.sj +msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands" +msgstr "جزایر اسوالبار و یان ماین" + #. module: base #: view:ir.filters:0 msgid "Shared" @@ -11262,6 +11448,21 @@ msgstr "باز کردن پنجره‌" msgid "Auto Search" msgstr "جستجوی خودکار" +#. module: base +#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_category_form +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new partner category.\n" +"

\n" +" Manage the partner categories in order to better classify " +"them for tracking and analysis purposes.\n" +" A partner may belong to several categories and categories " +"have a hierarchy structure: a partner belonging to a category also belong to " +"his parent category.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.actions.act_window,filter:0 msgid "Filter" @@ -11273,9 +11474,14 @@ msgid "Switzerland" msgstr "سوئیس" #. module: base -#: model:res.country,name:base.gd -msgid "Grenada" -msgstr "گرانادا" +#: code:addons/base/res/res_partner.py:361 +#, python-format +msgid "" +"Changing the company of a contact should only be done if it was never " +"correctly set. If an existing contact starts working for a new company then " +"a new contact should be created under that new company. You can use the " +"\"Discard\" button to abandon this change." +msgstr "" #. module: base #: help:res.partner,customer:0 @@ -11332,10 +11538,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:296 -#, python-format -msgid "Size of the field can never be less than 1 !" -msgstr "" +#: model:ir.model,name:base.model_res_request_history +msgid "res.request.history" +msgstr "res.request.history" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_mrp_operations @@ -11385,101 +11590,8 @@ msgid "GPL Version 3" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_stock_location -msgid "" -"\n" -"This module supplements the Warehouse application by effectively " -"implementing Push and Pull inventory flows.\n" -"=============================================================================" -"===============================\n" -"\n" -"Typically this could be used to:\n" -"--------------------------------\n" -" * Manage product manufacturing chains\n" -" * Manage default locations per product\n" -" * Define routes within your warehouse according to business needs, such " -"as:\n" -" - Quality Control\n" -" - After Sales Services\n" -" - Supplier Returns\n" -"\n" -" * Help rental management, by generating automated return moves for " -"rented products\n" -"\n" -"Once this module is installed, an additional tab appear on the product " -"form,\n" -"where you can add Push and Pull flow specifications. The demo data of CPU1\n" -"product for that push/pull :\n" -"\n" -"Push flows:\n" -"-----------\n" -"Push flows are useful when the arrival of certain products in a given " -"location\n" -"should always be followed by a corresponding move to another location, " -"optionally\n" -"after a certain delay. The original Warehouse application already supports " -"such\n" -"Push flow specifications on the Locations themselves, but these cannot be\n" -"refined per-product.\n" -"\n" -"A push flow specification indicates which location is chained with which " -"location,\n" -"and with what parameters. As soon as a given quantity of products is moved " -"in the\n" -"source location, a chained move is automatically foreseen according to the\n" -"parameters set on the flow specification (destination location, delay, type " -"of\n" -"move, journal). The new move can be automatically processed, or require a " -"manual\n" -"confirmation, depending on the parameters.\n" -"\n" -"Pull flows:\n" -"-----------\n" -"Pull flows are a bit different from Push flows, in the sense that they are " -"not\n" -"related to the processing of product moves, but rather to the processing of\n" -"procurement orders. What is being pulled is a need, not directly products. " -"A\n" -"classical example of Pull flow is when you have an Outlet company, with a " -"parent\n" -"Company that is responsible for the supplies of the Outlet.\n" -"\n" -" [ Customer ] <- A - [ Outlet ] <- B - [ Holding ] <~ C ~ [ Supplier ]\n" -"\n" -"When a new procurement order (A, coming from the confirmation of a Sale " -"Order\n" -"for example) arrives in the Outlet, it is converted into another " -"procurement\n" -"(B, via a Pull flow of type 'move') requested from the Holding. When " -"procurement\n" -"order B is processed by the Holding company, and if the product is out of " -"stock,\n" -"it can be converted into a Purchase Order (C) from the Supplier (Pull flow " -"of\n" -"type Purchase). The result is that the procurement order, the need, is " -"pushed\n" -"all the way between the Customer and Supplier.\n" -"\n" -"Technically, Pull flows allow to process procurement orders differently, " -"not\n" -"only depending on the product being considered, but also depending on which\n" -"location holds the 'need' for that product (i.e. the destination location " -"of\n" -"that procurement order).\n" -"\n" -"Use-Case:\n" -"---------\n" -"\n" -"You can use the demo data as follow:\n" -"~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~\n" -" **CPU1:** Sell some CPU1 from Chicago Shop and run the scheduler\n" -" - Warehouse: delivery order, Chicago Shop: reception\n" -" **CPU3:**\n" -" - When receiving the product, it goes to Quality Control location then\n" -" stored to shelf 2.\n" -" - When delivering the customer: Pick List -> Packing -> Delivery Order " -"from Gate A\n" -" " +#: field:base.language.import,name:0 +msgid "Language Name" msgstr "" #. module: base @@ -11606,19 +11718,6 @@ msgstr "" msgid "ir.fields.converter" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:439 -#, python-format -msgid "Couldn't create contact without email address !" -msgstr "" - -#. module: base -#: model:ir.module.category,name:base.module_category_manufacturing -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_root -msgid "Manufacturing" -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.km msgid "Comoros" @@ -11749,7 +11848,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:473 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:474 #, python-format msgid "Mail delivery failed" msgstr "ارسال پست الکترونیک موفق نبود" @@ -11862,7 +11961,7 @@ msgid "Mrs." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432 #, python-format msgid "" "Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and " @@ -11927,7 +12026,7 @@ msgid "Partner" msgstr "همکار" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:482 #, python-format msgid "" "Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS " @@ -11951,6 +12050,12 @@ msgstr "ترکیه" msgid "Falkland Islands" msgstr "جزایر فالکلند" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:606 +#, python-format +msgid "Please specify an action to launch!" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.lb msgid "Lebanon" @@ -12013,12 +12118,6 @@ msgstr "workflow.triggers" msgid "XSL" msgstr "XSL" -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85 -#, python-format -msgid "Invalid search criterions" -msgstr "" - #. module: base #: view:ir.mail_server:0 msgid "Connection Information" @@ -12073,25 +12172,6 @@ msgstr "انتخاب" msgid "Change Password" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_es -msgid "" -"\n" -"Spanish Charts of Accounts (PGCE 2008).\n" -"=======================================\n" -"\n" -" * Defines the following chart of account templates:\n" -" * Spanish General Chart of Accounts 2008\n" -" * Spanish General Chart of Accounts 2008 for small and medium " -"companies\n" -" * Defines templates for sale and purchase VAT\n" -" * Defines tax code templates\n" -"\n" -"**Note:** You should install the l10n_ES_account_balance_report module for " -"yearly\n" -" account reporting (balance, profit & losses).\n" -msgstr "" - #. module: base #: field:ir.actions.act_url,type:0 #: field:ir.actions.act_window,type:0 @@ -12378,6 +12458,11 @@ msgstr "" msgid "Address Format" msgstr "" +#. module: base +#: constraint:res.partner:0 +msgid "You cannot create recursive Partner hierarchies." +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_change_password_user msgid "Change Password Wizard User" @@ -12429,7 +12514,7 @@ msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:215 #, python-format msgid "" "Here is what we got instead:\n" @@ -12445,7 +12530,7 @@ msgstr "" #. module: base #. openerp-web -#: code:addons/base/static/src/js/apps.js:103 +#: code:addons/base/static/src/js/apps.js:104 #, python-format msgid "Showing locally available modules" msgstr "" @@ -12542,6 +12627,12 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:295 +#, python-format +msgid "Size of the field can never be less than 0 !" +msgstr "" + #. module: base #: help:ir.actions.server,sequence:0 msgid "" @@ -12635,12 +12726,6 @@ msgstr "ترجمه" msgid "Body" msgstr "بدنه" -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221 -#, python-format -msgid "Connection test succeeded!" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_project_gtd msgid "" @@ -12684,7 +12769,7 @@ msgid "choose" msgstr "انتخاب" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:446 #, python-format msgid "" "Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters " @@ -12906,7 +12991,7 @@ msgid "Kanban" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291 #, python-format msgid "" "The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] " @@ -13008,9 +13093,25 @@ msgid "Bulgaria" msgstr "بلغارستان" #. module: base -#: model:res.country,name:base.ao -msgid "Angola" -msgstr "آنگولا" +#: model:ir.module.module,description:base.module_mrp_byproduct +msgid "" +"\n" +"This module allows you to produce several products from one production " +"order.\n" +"=============================================================================" +"\n" +"\n" +"You can configure by-products in the bill of material.\n" +"\n" +"Without this module:\n" +"--------------------\n" +" A + B + C -> D\n" +"\n" +"With this module:\n" +"-----------------\n" +" A + B + C -> D + E\n" +" " +msgstr "" #. module: base #: model:res.country,name:base.tf @@ -13162,11 +13263,6 @@ msgstr "دفترچه آدرس" msgid "ir.sequence.type" msgstr "ir.sequence.type" -#. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_be_hr_payroll_account -msgid "Belgium - Payroll with Accounting" -msgstr "" - #. module: base #: selection:base.language.export,format:0 msgid "CSV File" @@ -13177,12 +13273,6 @@ msgstr "فایل CSV" msgid "Account No." msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/res/res_lang.py:185 -#, python-format -msgid "Base Language 'en_US' can not be deleted !" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_uk msgid "" @@ -13231,9 +13321,28 @@ msgid "Field Label" msgstr "برچسب فیلد" #. module: base -#: model:res.country,name:base.dj -msgid "Djibouti" -msgstr "جیبوتی" +#: model:ir.module.module,description:base.module_sale_stock +msgid "" +"\n" +"Manage sales quotations and orders\n" +"==================================\n" +"\n" +"This module makes the link between the sales and warehouses management " +"applications.\n" +"\n" +"Preferences\n" +"-----------\n" +"* Shipping: Choice of delivery at once or partial delivery\n" +"* Invoicing: choose how invoices will be paid\n" +"* Incoterms: International Commercial terms\n" +"\n" +"You can choose flexible invoicing methods:\n" +"\n" +"* *On Demand*: Invoices are created manually from Sales Orders when needed\n" +"* *On Delivery Order*: Invoices are generated from picking (delivery)\n" +"* *Before Delivery*: A Draft invoice is created and must be paid before " +"delivery\n" +msgstr "" #. module: base #: field:ir.translation,value:0 @@ -13388,11 +13497,6 @@ msgstr "" msgid "Diagram" msgstr "دیاگرام" -#. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_es -msgid "Spanish - Accounting (PGCE 2008)" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_stock_no_autopicking msgid "Picking Before Manufacturing" @@ -13449,6 +13553,12 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_lang.py:187 +#, python-format +msgid "You cannot delete the language which is User's Preferred Language!" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.model.data:0 #: field:ir.model.data,name:0 @@ -13502,7 +13612,7 @@ msgid "Delivery Costs" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:255 +#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:263 #, python-format msgid "" "This cron task is currently being executed and may not be modified, please " @@ -13664,11 +13774,6 @@ msgstr "" msgid "You can not have two users with the same login !" msgstr "نمی‌توانید دو کاربر با یک لاگین داشته باشید!" -#. module: base -#: model:ir.model,name:base.model_res_request_history -msgid "res.request.history" -msgstr "res.request.history" - #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_multi_company_default msgid "Default multi company" @@ -13897,6 +14002,11 @@ msgstr "" msgid "Luxembourg" msgstr "لوکزامبورگ" +#. module: base +#: view:res.partner:0 +msgid "(edit company address)" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_base_calendar msgid "Personal & Shared Calendar" @@ -13908,7 +14018,7 @@ msgid "Low" msgstr "پایین" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:354 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:379 #, python-format msgid "Error ! You can not create recursive Menu." msgstr "" @@ -14122,6 +14232,13 @@ msgstr "تایوان" msgid "Currency Rate" msgstr "نرخ ارز" +#. module: base +#. openerp-web +#: code:addons/base/static/src/js/apps.js:104 +#, python-format +msgid "OpenERP Apps Unreachable" +msgstr "" + #. module: base #: view:base.module.upgrade:0 #: field:base.module.upgrade,module_info:0 @@ -14319,15 +14436,9 @@ msgid "Day of the Week (0:Monday): %(weekday)s" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:84 -#, python-format -msgid "Unmet dependency !" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031 #, python-format msgid "Administrator access is required to uninstall a module" msgstr "" @@ -14622,12 +14733,10 @@ msgid "Color Index" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_category_form -msgid "" -"Manage the partner categories in order to better classify them for tracking " -"and analysis purposes. A partner may belong to several categories and " -"categories have a hierarchy structure: a partner belonging to a category " -"also belong to his parent category." +#: model:ir.module.category,name:base.module_category_manufacturing +#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_config +#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_root +msgid "Manufacturing" msgstr "" #. module: base @@ -14661,8 +14770,10 @@ msgid "Azerbaijan" msgstr "آذربایجان" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:439 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:360 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:566 #, python-format msgid "Warning" msgstr "هشدار" @@ -14673,8 +14784,13 @@ msgid "Electronic Data Interchange (EDI)" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_anglo_saxon -msgid "Anglo-Saxon Accounting" +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_cn +msgid "" +"\n" +"添加中文省份数据\n" +"科目类型\\会计科目表模板\\增值税\\辅助核算类别\\管理会计凭证簿\\财务会计凭证簿\n" +"============================================================\n" +" " msgstr "" #. module: base @@ -14897,7 +15013,7 @@ msgid "Japan" msgstr "ژاپن" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418 #, python-format msgid "Can only rename one column at a time!" msgstr "" @@ -15173,6 +15289,12 @@ msgstr "" msgid "Bank Accounts" msgstr "حساب‌های بانکی" +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_lang.py:185 +#, python-format +msgid "Base Language 'en_US' can not be deleted!" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.sl msgid "Sierra Leone" @@ -15359,7 +15481,7 @@ msgid "Workflow Instances" msgstr "وهله‌های کارگردش" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:531 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:684 #, python-format msgid "Partners: " msgstr "همکاران: " @@ -15434,6 +15556,12 @@ msgstr "لهستانی / Język polski" msgid "Export Name" msgstr "نام برونش" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259 +#, python-format +msgid "Invalid prefix or suffix for sequence '%s'" +msgstr "" + #. module: base #: help:res.partner,type:0 msgid "" @@ -15473,3 +15601,19 @@ msgstr "روسی / русский язык" #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_auth_signup msgid "Signup" msgstr "" + +#, python-format +#~ msgid "Please specify an action to launch !" +#~ msgstr "لطفا کُنشی را برای اجرا مشخص کنید!" + +#, python-format +#~ msgid "Can not create the module file: %s !" +#~ msgstr "ناتوانی در پدیدن پرونده پیمانه: %s!" + +#, python-format +#~ msgid "Error !" +#~ msgstr "خطا!" + +#, python-format +#~ msgid "Connection test failed!" +#~ msgstr "آزمایش ارتباط ناموفق بود!" diff --git a/openerp/addons/base/i18n/fa_AF.po b/openerp/addons/base/i18n/fa_AF.po index d451e2332e3..5cbaf87b328 100644 --- a/openerp/addons/base/i18n/fa_AF.po +++ b/openerp/addons/base/i18n/fa_AF.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-server\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:35+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:09+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Dari Persian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-08 05:23+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16523)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:01+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing @@ -191,15 +191,15 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104 -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160 #: code:addons/base/res/res_users.py:473 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405 #, python-format msgid "" "Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify " @@ -218,7 +218,7 @@ msgid "ir.ui.view.custom" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374 #, python-format msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed" msgstr "" @@ -229,7 +229,7 @@ msgid "Swaziland" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4486 +#: code:addons/orm.py:4485 #, python-format msgid "created." msgstr "" @@ -260,6 +260,43 @@ msgstr "" msgid "Inuktitut / ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_ch +msgid "" +"\n" +" Swiss localization :\n" +" ====================\n" +" **Multilang swiss STERCHI account chart and taxes**\n" +" **Author:** Camptocamp SA\n" +"\n" +" **Financial contributors:** Prisme Solutions Informatique SA, Quod SA\n" +"\n" +" **Translation contributors:** brain-tec AG, Agile Business Group\n" +"\n" +" **This release will introduce major changes to l10n_ch.**\n" +"\n" +" Due to important refactoring needs and the Switzerland adoption of new " +"international payment standard during 2013-2014. We have reorganised the " +"swiss localization addons this way:\n" +"\n" +" - **l10n_ch**: Multilang swiss STERCHI account chart and taxes (official " +"addon)\n" +" - **l10n_ch_base_bank**: Technical module that introduces a new and " +"simplified version of bank type management\n" +" - **l10n_ch_bank**: List of swiss banks\n" +" - **l10n_ch_zip**: List of swiss postal zip\n" +" - **l10n_ch_dta**: Support of dta payment protocol (will be deprecated end " +"2014)\n" +" - **l10n_ch_payment_slip**: Support of ESR/BVR payment slip report and " +"reconciliation. Report refactored with easy element positioning.\n" +" - **l10n_ch_sepa**: Alpha implementation of PostFinance SEPA/PAIN support " +"will be completed during 2013/2014\n" +"\n" +" The modules will be soon available on OpenERP swiss localization on " +"launchpad:\n" +" https://launchpad.net/openerp-swiss-localization\n" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.groups,name:base.group_multi_currency msgid "Multi Currencies" @@ -396,6 +433,11 @@ msgstr "" msgid "Credit Limit" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_portal_project_long_term +msgid "Portal Project Long Term" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.model.constraint,date_update:0 #: field:ir.model.data,date_update:0 @@ -574,24 +616,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_mrp_byproduct -msgid "" -"\n" -"This module allows you to produce several products from one production " -"order.\n" -"=============================================================================" -"\n" -"\n" -"You can configure by-products in the bill of material.\n" -"\n" -"Without this module:\n" -"--------------------\n" -" A + B + C -> D\n" -"\n" -"With this module:\n" -"-----------------\n" -" A + B + C -> D + E\n" -" " +#: model:res.country,name:base.ao +msgid "Angola" msgstr "" #. module: base @@ -675,7 +701,7 @@ msgid "Logo Web" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344 #, python-format msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !" msgstr "" @@ -873,6 +899,12 @@ msgstr "" msgid "Overwrite Existing Terms" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_currency.py:52 +#, python-format +msgid "No currency rate associated for currency %d for the given period" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_hr_holidays msgid "" @@ -1139,8 +1171,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735 #, python-format msgid "Document model" msgstr "" @@ -1251,9 +1283,8 @@ msgid "Delete Access Right" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214 -#, python-format -msgid "Connection test failed!" +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_be_hr_payroll_account +msgid "Belgium - Payroll with Accounting" msgstr "" #. module: base @@ -1288,7 +1319,7 @@ msgid "Kontni načrt za gospodarske družbe" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4918 +#: code:addons/orm.py:4920 #, python-format msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!" msgstr "" @@ -1423,7 +1454,7 @@ msgid "Marshall Islands" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429 #, python-format msgid "Changing the model of a field is forbidden!" msgstr "" @@ -1561,15 +1592,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_partner_bank_account_form -msgid "" -"Configure your company's bank accounts and select those that must appear on " -"the report footer. You can reorder bank accounts from the list view. If you " -"use the accounting application of OpenERP, journals and accounts will be " -"created automatically based on these data." -msgstr "" - #. module: base #: report:ir.module.reference:0 msgid "Version" @@ -1701,6 +1723,23 @@ msgid "" "replaced by the official ones." msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_partner_bank_account_form +msgid "" +"

\n" +" Click to create a bank account.\n" +"

\n" +" Configure your company's bank accounts and select those that " +"must appear on the report footer.\n" +" You can reorder bank accounts from the list view.\n" +"

\n" +"

\n" +" If you use the accounting application of OpenERP, journals " +"and accounts will be created automatically based on these data.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_action_report_xml #: field:ir.module.module,reports_by_module:0 @@ -1722,13 +1761,19 @@ msgid "On Create" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:913 #, python-format msgid "" "'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are " "used to refer to other modules data, as in module.reference_id" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85 +#, python-format +msgid "Invalid Search Criteria" +msgstr "" + #. module: base #: field:res.users,login:0 msgid "Login" @@ -1808,6 +1853,11 @@ msgstr "" msgid "East Timor" msgstr "" +#. module: base +#: field:workflow.transition,act_to:0 +msgid "Destination Activity" +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/module/module.py:414 #: view:ir.module.module:0 @@ -1986,7 +2036,7 @@ msgid "Create Tasks on SO" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320 #, python-format msgid "This column contains module data and cannot be removed!" msgstr "" @@ -2070,7 +2120,7 @@ msgstr "" #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:314 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:339 #: code:addons/base/res/res_users.py:92 #: code:addons/base/res/res_users.py:335 #: code:addons/base/res/res_users.py:337 @@ -2089,27 +2139,8 @@ msgid "Address Type" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_sale_stock -msgid "" -"\n" -"Manage sales quotations and orders\n" -"==================================\n" -"\n" -"This module makes the link between the sales and warehouses management " -"applications.\n" -"\n" -"Preferences\n" -"-----------\n" -"* Shipping: Choice of delivery at once or partial delivery\n" -"* Invoicing: choose how invoices will be paid\n" -"* Incoterms: International Commercial terms\n" -"\n" -"You can choose flexible invoicing methods:\n" -"\n" -"* *On Demand*: Invoices are created manually from Sales Orders when needed\n" -"* *On Delivery Order*: Invoices are generated from picking (delivery)\n" -"* *Before Delivery*: A Draft invoice is created and must be paid before " -"delivery\n" +#: model:res.country,name:base.dj +msgid "Djibouti" msgstr "" #. module: base @@ -2181,6 +2212,11 @@ msgstr "" msgid "Korean (KP) / 한국어 (KP)" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_vn +msgid "Vietnam Chart of Accounts" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.ax msgid "Åland Islands" @@ -2614,6 +2650,41 @@ msgstr "" msgid "Action Target" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_account_report_company +msgid "" +"\n" +"Add an extra Company dimension on Invoices for consolidated Invoice " +"Analysis\n" +"============================================================================" +"\n" +"\n" +"By default Customer and Supplier invoices can be linked to a contact within\n" +"a company, but the company is not a direct reference in the database " +"structure for\n" +"invoices. Journal Entries are however always linked to the company and not " +"to\n" +"contacts, so that Accounts Payable and Receivable are always correct and " +"consolidated\n" +"at company level.\n" +"\n" +"When many different contacts/departments need to be invoiced within the same " +"parent company,\n" +"this can make reporting by Company more difficult: reports are directly " +"based on the\n" +"database structure and would not provide an aggregated company dimension.\n" +"\n" +"This modules solves the problem by adding an explicit company reference on " +"invoices,\n" +"automatically computed from the invoice contact, and use this new dimension\n" +"when grouping the list of Invoices or the Invoice Analysis report by " +"Partner. \n" +"\n" +"Note: this module will likely be removed for the next major OpenERP version " +"and\n" +"directly integrated in the core accounting. \n" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.ai msgid "Anguilla" @@ -2816,7 +2887,7 @@ msgid "Manager" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:726 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to access this document." msgstr "" @@ -3004,15 +3075,18 @@ msgid "Invalid Object Architecture!" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:404 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432 +#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:58 +#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:66 #: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:52 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -3079,11 +3153,6 @@ msgstr "" msgid "The technical name of the model this field belongs to" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_expense -msgid "Expense Management" -msgstr "" - #. module: base #: field:ir.actions.server,action_id:0 #: selection:ir.actions.server,state:0 @@ -3154,6 +3223,12 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:222 +#, python-format +msgid "Connection Test Succeeded!" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.actions.client,params_store:0 msgid "Params storage" @@ -3359,7 +3434,7 @@ msgid "Access Controls" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277 #, python-format msgid "" "The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please " @@ -3426,7 +3501,7 @@ msgid "Products Manufacturers" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:239 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240 #, python-format msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable" msgstr "" @@ -3494,6 +3569,12 @@ msgstr "" msgid "Fields Mapping" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:84 +#, python-format +msgid "Unmet Dependency!" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_sir #: model:res.partner.title,shortcut:base.res_partner_title_sir @@ -3529,7 +3610,7 @@ msgid "Malta" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732 #, python-format msgid "" "Only users with the following access level are currently allowed to do that" @@ -3667,10 +3748,9 @@ msgid "Tasks on CRM" msgstr "" #. module: base -#: help:ir.model.fields,relation_field:0 -msgid "" -"For one2many fields, the field on the target model that implement the " -"opposite many2one relationship" +#: model:ir.module.category,name:base.module_category_generic_modules_accounting +#: view:res.company:0 +msgid "Accounting" msgstr "" #. module: base @@ -3702,6 +3782,12 @@ msgstr "" msgid "Filters" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:67 +#, python-format +msgid "Can not create the module file: %s!" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_cron_act #: view:ir.cron:0 @@ -3738,6 +3824,13 @@ msgstr "" msgid "Ethiopia - Accounting" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_config_list_action +#: view:ir.config_parameter:0 +#: model:ir.ui.menu,name:base.ir_config_menu +msgid "System Parameters" +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/module/module.py:366 #, python-format @@ -3799,7 +3892,7 @@ msgid "Urdu / اردو" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:740 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:739 #: code:addons/orm.py:3567 #: code:addons/orm.py:3860 #: code:addons/orm.py:3902 @@ -4004,7 +4097,7 @@ msgid "Email Gateway" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:470 #, python-format msgid "" "Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n" @@ -4403,6 +4496,12 @@ msgstr "" msgid "`code` must be unique." msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/workflow/workflow.py:99 +#, python-format +msgid "Operation Forbidden" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_knowledge msgid "Knowledge Management System" @@ -4731,7 +4830,7 @@ msgid "%c - Appropriate date and time representation." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:388 +#: code:addons/base/res/res_config.py:420 #, python-format msgid "" "Your database is now fully configured.\n" @@ -4739,6 +4838,13 @@ msgid "" "Click 'Continue' and enjoy your OpenERP experience..." msgstr "" +#. module: base +#: help:ir.sequence,number_next_actual:0 +msgid "" +"Next number that will be used. This number can be incremented frequently so " +"the displayed value might already be obsolete" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.category,description:base.module_category_marketing msgid "Helps you manage your marketing campaigns step by step." @@ -4764,6 +4870,12 @@ msgstr "" msgid "Direction" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/orm.py:4815 +#, python-format +msgid "Sorting field %s not found on model %s" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.actions.act_window:0 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_ui_view @@ -5110,7 +5222,7 @@ msgid "Portuguese / Português" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372 #, python-format msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed." msgstr "" @@ -5186,6 +5298,7 @@ msgstr "" #. module: base #: field:ir.sequence,number_next:0 +#: field:ir.sequence,number_next_actual:0 msgid "Next Number" msgstr "" @@ -5327,7 +5440,7 @@ msgid "Account Owner Name" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420 #, python-format msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!" msgstr "" @@ -5675,9 +5788,10 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.module.category,name:base.module_category_generic_modules_accounting -#: view:res.company:0 -msgid "Accounting" +#: help:ir.model.fields,relation_field:0 +msgid "" +"For one2many fields, the field on the target model that implement the " +"opposite many2one relationship" msgstr "" #. module: base @@ -5788,8 +5902,8 @@ msgid "Authentication" msgstr "" #. module: base -#: model:res.country,name:base.sj -msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands" +#: model:res.country,name:base.gd +msgid "Grenada" msgstr "" #. module: base @@ -5938,12 +6052,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/ir/workflow/workflow.py:99 -#, python-format -msgid "Operation forbidden" -msgstr "" - #. module: base #: view:ir.actions.server:0 msgid "SMS Configuration" @@ -6171,6 +6279,19 @@ msgstr "" msgid "Qualifier" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_vn +msgid "" +"\n" +"This is the module to manage the accounting chart for Vietnam in OpenERP.\n" +"========================================================================\n" +"\n" +"This module applies to companies based in Vietnamese Accounting Standard " +"(VAS).\n" +"\n" +"**Credits:** General Solutions.\n" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_be_coda msgid "" @@ -6279,8 +6400,8 @@ msgid "Malaysia" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104 -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160 #, python-format msgid "Increment number must not be zero." msgstr "" @@ -6446,6 +6567,11 @@ msgstr "" msgid "Database Anonymization" msgstr "" +#. module: base +#: field:res.partner,commercial_partner_id:0 +msgid "Commercial Entity" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.mail_server,smtp_encryption:0 msgid "SSL/TLS" @@ -6520,10 +6646,8 @@ msgid "Current Year without Century: %(y)s" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_config_list_action -#: view:ir.config_parameter:0 -#: model:ir.ui.menu,name:base.ir_config_menu -msgid "System Parameters" +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_es +msgid "Spanish Charts of Accounts (PGCE 2008)" msgstr "" #. module: base @@ -6586,6 +6710,14 @@ msgstr "" msgid "Currency Rate Type" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_lang.py:189 +#, python-format +msgid "" +"You cannot delete the language which is Active!\n" +"Please de-activate the language first." +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_fr msgid "" @@ -6660,7 +6792,7 @@ msgid "Israel" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:444 +#: code:addons/base/res/res_config.py:475 #, python-format msgid "Cannot duplicate configuration!" msgstr "" @@ -6761,9 +6893,8 @@ msgid "Repeat Missed" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:67 -#, python-format -msgid "Can not create the module file: %s !" +#: help:ir.actions.server,state:0 +msgid "Type of the Action that is to be executed" msgstr "" #. module: base @@ -6991,16 +7122,6 @@ msgstr "" msgid "If set, action binding only applies for this company" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_cn -msgid "" -"\n" -"添加中文省份数据\n" -"科目类型\\会计科目表模板\\增值税\\辅助核算类别\\管理会计凭证簿\\财务会计凭证簿\n" -"============================================================\n" -" " -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.lc msgid "Saint Lucia" @@ -7272,12 +7393,6 @@ msgstr "" msgid "Connection Security" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:606 -#, python-format -msgid "Please specify an action to launch !" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_ec msgid "Ecuador - Accounting" @@ -7426,12 +7541,12 @@ msgstr "" #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702 #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:165 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:276 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:290 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347 #: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341 #: code:addons/base/module/module.py:320 #: code:addons/base/module/module.py:362 @@ -7441,7 +7556,7 @@ msgstr "" #: code:addons/base/module/module.py:525 #: code:addons/base/module/module.py:539 #: code:addons/base/module/module.py:644 -#: code:addons/base/res/res_currency.py:193 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:194 #: code:addons/base/res/res_users.py:98 #: code:addons/custom.py:555 #: code:addons/orm.py:787 @@ -7450,6 +7565,12 @@ msgstr "" msgid "Error" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_partner.py:566 +#, python-format +msgid "Couldn't create contact without email address!" +msgstr "" + #. module: base #: help:res.partner,tz:0 msgid "" @@ -7882,6 +8003,12 @@ msgstr "" msgid "Rules can not be applied on Transient models." msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:215 +#, python-format +msgid "Connection Test Failed!" +msgstr "" + #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Dutch / Nederlands" @@ -7922,13 +8049,13 @@ msgid "Optional password for SMTP authentication" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:350 +#: code:addons/base/res/res_config.py:380 #, python-format msgid "" "\n" @@ -8134,8 +8261,14 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: field:workflow.transition,act_to:0 -msgid "Destination Activity" +#: model:ir.module.module,description:base.module_portal_project_long_term +msgid "" +"\n" +"This module adds necessary security rules and access rights for project long " +"term and portal.\n" +"=============================================================================" +"================\n" +" " msgstr "" #. module: base @@ -8298,7 +8431,7 @@ msgid "Nigeria" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339 #, python-format msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!" msgstr "" @@ -8506,6 +8639,11 @@ msgstr "" msgid "Collaborative Pads" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_anglo_saxon +msgid "Anglo-Saxon Accounting" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.np msgid "Nepal" @@ -8722,7 +8860,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:444 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445 #, python-format msgid "Missing SMTP Server" msgstr "" @@ -8754,7 +8892,7 @@ msgid "%b - Abbreviated month name." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:730 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document." msgstr "" @@ -8843,7 +8981,7 @@ msgid "Selectable" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:222 #, python-format msgid "Everything seems properly set up!" msgstr "" @@ -9043,7 +9181,7 @@ msgid "Reunion (French)" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422 #, python-format msgid "" "New column name must still start with x_ , because it is a custom field!" @@ -9157,7 +9295,7 @@ msgid "Prof." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:241 #, python-format msgid "" "Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS " @@ -9289,10 +9427,8 @@ msgid "Partner Ref." msgstr "" #. module: base -#. openerp-web -#: code:addons/base/static/src/js/apps.js:103 -#, python-format -msgid "OpenERP Apps Unreachable" +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_expense +msgid "Expense Management" msgstr "" #. module: base @@ -9375,7 +9511,7 @@ msgid "The `base` module cannot be uninstalled" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:254 +#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:262 #, python-format msgid "Record cannot be modified right now" msgstr "" @@ -9396,7 +9532,7 @@ msgid "osv_memory.autovacuum" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document." msgstr "" @@ -9444,7 +9580,7 @@ msgid "On Delete" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347 #, python-format msgid "Model %s does not exist!" msgstr "" @@ -9461,11 +9597,6 @@ msgstr "" msgid "Python Code" msgstr "" -#. module: base -#: help:ir.actions.server,state:0 -msgid "Type of the Action that is to be executed" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_portal_crm msgid "" @@ -9518,43 +9649,6 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_ch -msgid "" -"\n" -"Swiss localization :\n" -"====================\n" -"**Multilang swiss STERCHI account chart and taxes**\n" -" **Author:** Camptocamp SA\n" -"\n" -" **Donors:** Hasa Sàrl, Open Net Sàrl and Prisme Solutions Informatique SA\n" -"\n" -" **Translators:** brain-tec AG, Agile Business Group\n" -"\n" -"**This release will introduce major changes to l10n_ch.**\n" -"\n" -"Due to important refactoring needs and the Switzerland adoption of new " -"international payment standard during 2013-2014. We have reorganised the " -"swiss localization addons this way:\n" -"\n" -"- **l10n_ch**: Multilang swiss STERCHI account chart and taxes (official " -"addon)\n" -"- **l10n_ch_base_bank**: Technical module that introduces a new and " -"simplified version of bank type management\n" -"- **l10n_ch_bank**: List of swiss banks\n" -"- **l10n_ch_zip**: List of swiss postal zip\n" -"- **l10n_ch_dta**: Support of dta payment protocol (will be deprecated end " -"2014)\n" -"- **l10n_ch_payment_slip**: Support of ESR/BVR payment slip report and " -"reconciliation. Report refactored with easy element positioning.\n" -"- **l10n_ch_sepa**: Alpha implementation of PostFinance SEPA/PAIN support " -"will be completed during 2013/2014\n" -"\n" -"The modules will be soon available on OpenERP swiss localization on " -"launchpad:\n" -"https://launchpad.net/openerp-swiss-localization\n" -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.nt msgid "Neutral Zone" @@ -9694,6 +9788,11 @@ msgstr "" msgid "New Language (Empty translation template)" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_report_company +msgid "Invoice Analysis per Company" +msgstr "" + #. module: base #: help:ir.actions.server,email:0 msgid "" @@ -9727,7 +9826,7 @@ msgid "Products Expiry Date" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:387 +#: code:addons/base/res/res_config.py:419 #, python-format msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..." msgstr "" @@ -9759,8 +9858,101 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: field:base.language.import,name:0 -msgid "Language Name" +#: model:ir.module.module,description:base.module_stock_location +msgid "" +"\n" +"This module supplements the Warehouse application by effectively " +"implementing Push and Pull inventory flows.\n" +"=============================================================================" +"===============================\n" +"\n" +"Typically this could be used to:\n" +"--------------------------------\n" +" * Manage product manufacturing chains\n" +" * Manage default locations per product\n" +" * Define routes within your warehouse according to business needs, such " +"as:\n" +" - Quality Control\n" +" - After Sales Services\n" +" - Supplier Returns\n" +"\n" +" * Help rental management, by generating automated return moves for " +"rented products\n" +"\n" +"Once this module is installed, an additional tab appear on the product " +"form,\n" +"where you can add Push and Pull flow specifications. The demo data of CPU1\n" +"product for that push/pull :\n" +"\n" +"Push flows:\n" +"-----------\n" +"Push flows are useful when the arrival of certain products in a given " +"location\n" +"should always be followed by a corresponding move to another location, " +"optionally\n" +"after a certain delay. The original Warehouse application already supports " +"such\n" +"Push flow specifications on the Locations themselves, but these cannot be\n" +"refined per-product.\n" +"\n" +"A push flow specification indicates which location is chained with which " +"location,\n" +"and with what parameters. As soon as a given quantity of products is moved " +"in the\n" +"source location, a chained move is automatically foreseen according to the\n" +"parameters set on the flow specification (destination location, delay, type " +"of\n" +"move, journal). The new move can be automatically processed, or require a " +"manual\n" +"confirmation, depending on the parameters.\n" +"\n" +"Pull flows:\n" +"-----------\n" +"Pull flows are a bit different from Push flows, in the sense that they are " +"not\n" +"related to the processing of product moves, but rather to the processing of\n" +"procurement orders. What is being pulled is a need, not directly products. " +"A\n" +"classical example of Pull flow is when you have an Outlet company, with a " +"parent\n" +"Company that is responsible for the supplies of the Outlet.\n" +"\n" +" [ Customer ] <- A - [ Outlet ] <- B - [ Holding ] <~ C ~ [ Supplier ]\n" +"\n" +"When a new procurement order (A, coming from the confirmation of a Sale " +"Order\n" +"for example) arrives in the Outlet, it is converted into another " +"procurement\n" +"(B, via a Pull flow of type 'move') requested from the Holding. When " +"procurement\n" +"order B is processed by the Holding company, and if the product is out of " +"stock,\n" +"it can be converted into a Purchase Order (C) from the Supplier (Pull flow " +"of\n" +"type Purchase). The result is that the procurement order, the need, is " +"pushed\n" +"all the way between the Customer and Supplier.\n" +"\n" +"Technically, Pull flows allow to process procurement orders differently, " +"not\n" +"only depending on the product being considered, but also depending on which\n" +"location holds the 'need' for that product (i.e. the destination location " +"of\n" +"that procurement order).\n" +"\n" +"Use-Case:\n" +"---------\n" +"\n" +"You can use the demo data as follow:\n" +"~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~\n" +" **CPU1:** Sell some CPU1 from Chicago Shop and run the scheduler\n" +" - Warehouse: delivery order, Chicago Shop: reception\n" +" **CPU3:**\n" +" - When receiving the product, it goes to Quality Control location then\n" +" stored to shelf 2.\n" +" - When delivering the customer: Pick List -> Packing -> Delivery Order " +"from Gate A\n" +" " msgstr "" #. module: base @@ -10023,13 +10215,6 @@ msgstr "" msgid "Afghanistan, Islamic State of" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:58 -#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:66 -#, python-format -msgid "Error !" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_marketing_campaign_crm_demo msgid "Marketing Campaign - Demo" @@ -10143,6 +10328,22 @@ msgstr "" msgid "Todo" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_es +msgid "" +"\n" +"Spanish Charts of Accounts (PGCE 2008).\n" +"=======================================\n" +"\n" +" * Defines the following chart of account templates:\n" +" * Spanish General Chart of Accounts 2008\n" +" * Spanish General Chart of Accounts 2008 for small and medium " +"companies\n" +" * Spanish General Chart of Accounts 2008 for associations\n" +" * Defines templates for sale and purchase VAT\n" +" * Defines tax code templates\n" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_product_visible_discount msgid "Prices Visible Discounts" @@ -10345,7 +10546,6 @@ msgstr "" #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sale_config_sales #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales #: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_64 -#: view:res.users:0 msgid "Sales" msgstr "" @@ -10533,7 +10733,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735 #, python-format msgid "" "Please contact your system administrator if you think this is an error." @@ -10652,7 +10852,7 @@ msgid "Saint Kitts & Nevis Anguilla" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_currency.py:193 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:194 #, python-format msgid "" "No rate found \n" @@ -10816,17 +11016,9 @@ msgid "Samoa" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_lang.py:189 -#, python-format -msgid "" -"You cannot delete the language which is Active !\n" -"Please de-activate the language first." -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031 #, python-format msgid "Permission Denied" msgstr "" @@ -10856,11 +11048,6 @@ msgstr "" msgid "Open Modules" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_bank_form -msgid "Manage bank records you want to be used in the system." -msgstr "" - #. module: base #: view:base.module.import:0 msgid "Import module" @@ -10970,12 +11157,6 @@ msgstr "" msgid "Jobs on Contracts" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/res/res_lang.py:187 -#, python-format -msgid "You cannot delete the language which is User's Preferred Language !" -msgstr "" - #. module: base #: view:ir.model.data:0 msgid "Updatable" @@ -11103,6 +11284,11 @@ msgstr "" msgid "This field is used to set/get locales for user" msgstr "" +#. module: base +#: model:res.country,name:base.sj +msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.filters:0 msgid "Shared" @@ -11217,6 +11403,21 @@ msgstr "" msgid "Auto Search" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_category_form +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new partner category.\n" +"

\n" +" Manage the partner categories in order to better classify " +"them for tracking and analysis purposes.\n" +" A partner may belong to several categories and categories " +"have a hierarchy structure: a partner belonging to a category also belong to " +"his parent category.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.actions.act_window,filter:0 msgid "Filter" @@ -11228,8 +11429,13 @@ msgid "Switzerland" msgstr "" #. module: base -#: model:res.country,name:base.gd -msgid "Grenada" +#: code:addons/base/res/res_partner.py:361 +#, python-format +msgid "" +"Changing the company of a contact should only be done if it was never " +"correctly set. If an existing contact starts working for a new company then " +"a new contact should be created under that new company. You can use the " +"\"Discard\" button to abandon this change." msgstr "" #. module: base @@ -11287,9 +11493,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:296 -#, python-format -msgid "Size of the field can never be less than 1 !" +#: model:ir.model,name:base.model_res_request_history +msgid "res.request.history" msgstr "" #. module: base @@ -11340,101 +11545,8 @@ msgid "GPL Version 3" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_stock_location -msgid "" -"\n" -"This module supplements the Warehouse application by effectively " -"implementing Push and Pull inventory flows.\n" -"=============================================================================" -"===============================\n" -"\n" -"Typically this could be used to:\n" -"--------------------------------\n" -" * Manage product manufacturing chains\n" -" * Manage default locations per product\n" -" * Define routes within your warehouse according to business needs, such " -"as:\n" -" - Quality Control\n" -" - After Sales Services\n" -" - Supplier Returns\n" -"\n" -" * Help rental management, by generating automated return moves for " -"rented products\n" -"\n" -"Once this module is installed, an additional tab appear on the product " -"form,\n" -"where you can add Push and Pull flow specifications. The demo data of CPU1\n" -"product for that push/pull :\n" -"\n" -"Push flows:\n" -"-----------\n" -"Push flows are useful when the arrival of certain products in a given " -"location\n" -"should always be followed by a corresponding move to another location, " -"optionally\n" -"after a certain delay. The original Warehouse application already supports " -"such\n" -"Push flow specifications on the Locations themselves, but these cannot be\n" -"refined per-product.\n" -"\n" -"A push flow specification indicates which location is chained with which " -"location,\n" -"and with what parameters. As soon as a given quantity of products is moved " -"in the\n" -"source location, a chained move is automatically foreseen according to the\n" -"parameters set on the flow specification (destination location, delay, type " -"of\n" -"move, journal). The new move can be automatically processed, or require a " -"manual\n" -"confirmation, depending on the parameters.\n" -"\n" -"Pull flows:\n" -"-----------\n" -"Pull flows are a bit different from Push flows, in the sense that they are " -"not\n" -"related to the processing of product moves, but rather to the processing of\n" -"procurement orders. What is being pulled is a need, not directly products. " -"A\n" -"classical example of Pull flow is when you have an Outlet company, with a " -"parent\n" -"Company that is responsible for the supplies of the Outlet.\n" -"\n" -" [ Customer ] <- A - [ Outlet ] <- B - [ Holding ] <~ C ~ [ Supplier ]\n" -"\n" -"When a new procurement order (A, coming from the confirmation of a Sale " -"Order\n" -"for example) arrives in the Outlet, it is converted into another " -"procurement\n" -"(B, via a Pull flow of type 'move') requested from the Holding. When " -"procurement\n" -"order B is processed by the Holding company, and if the product is out of " -"stock,\n" -"it can be converted into a Purchase Order (C) from the Supplier (Pull flow " -"of\n" -"type Purchase). The result is that the procurement order, the need, is " -"pushed\n" -"all the way between the Customer and Supplier.\n" -"\n" -"Technically, Pull flows allow to process procurement orders differently, " -"not\n" -"only depending on the product being considered, but also depending on which\n" -"location holds the 'need' for that product (i.e. the destination location " -"of\n" -"that procurement order).\n" -"\n" -"Use-Case:\n" -"---------\n" -"\n" -"You can use the demo data as follow:\n" -"~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~\n" -" **CPU1:** Sell some CPU1 from Chicago Shop and run the scheduler\n" -" - Warehouse: delivery order, Chicago Shop: reception\n" -" **CPU3:**\n" -" - When receiving the product, it goes to Quality Control location then\n" -" stored to shelf 2.\n" -" - When delivering the customer: Pick List -> Packing -> Delivery Order " -"from Gate A\n" -" " +#: field:base.language.import,name:0 +msgid "Language Name" msgstr "" #. module: base @@ -11561,19 +11673,6 @@ msgstr "" msgid "ir.fields.converter" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:439 -#, python-format -msgid "Couldn't create contact without email address !" -msgstr "" - -#. module: base -#: model:ir.module.category,name:base.module_category_manufacturing -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_root -msgid "Manufacturing" -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.km msgid "Comoros" @@ -11704,7 +11803,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:473 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:474 #, python-format msgid "Mail delivery failed" msgstr "" @@ -11817,7 +11916,7 @@ msgid "Mrs." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432 #, python-format msgid "" "Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and " @@ -11882,7 +11981,7 @@ msgid "Partner" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:482 #, python-format msgid "" "Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS " @@ -11906,6 +12005,12 @@ msgstr "" msgid "Falkland Islands" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:606 +#, python-format +msgid "Please specify an action to launch!" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.lb msgid "Lebanon" @@ -11968,12 +12073,6 @@ msgstr "" msgid "XSL" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85 -#, python-format -msgid "Invalid search criterions" -msgstr "" - #. module: base #: view:ir.mail_server:0 msgid "Connection Information" @@ -12028,25 +12127,6 @@ msgstr "" msgid "Change Password" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_es -msgid "" -"\n" -"Spanish Charts of Accounts (PGCE 2008).\n" -"=======================================\n" -"\n" -" * Defines the following chart of account templates:\n" -" * Spanish General Chart of Accounts 2008\n" -" * Spanish General Chart of Accounts 2008 for small and medium " -"companies\n" -" * Defines templates for sale and purchase VAT\n" -" * Defines tax code templates\n" -"\n" -"**Note:** You should install the l10n_ES_account_balance_report module for " -"yearly\n" -" account reporting (balance, profit & losses).\n" -msgstr "" - #. module: base #: field:ir.actions.act_url,type:0 #: field:ir.actions.act_window,type:0 @@ -12333,6 +12413,11 @@ msgstr "" msgid "Address Format" msgstr "" +#. module: base +#: constraint:res.partner:0 +msgid "You cannot create recursive Partner hierarchies." +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_change_password_user msgid "Change Password Wizard User" @@ -12384,7 +12469,7 @@ msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:215 #, python-format msgid "" "Here is what we got instead:\n" @@ -12400,7 +12485,7 @@ msgstr "" #. module: base #. openerp-web -#: code:addons/base/static/src/js/apps.js:103 +#: code:addons/base/static/src/js/apps.js:104 #, python-format msgid "Showing locally available modules" msgstr "" @@ -12497,6 +12582,12 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:295 +#, python-format +msgid "Size of the field can never be less than 0 !" +msgstr "" + #. module: base #: help:ir.actions.server,sequence:0 msgid "" @@ -12588,12 +12679,6 @@ msgstr "" msgid "Body" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221 -#, python-format -msgid "Connection test succeeded!" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_project_gtd msgid "" @@ -12637,7 +12722,7 @@ msgid "choose" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:446 #, python-format msgid "" "Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters " @@ -12859,7 +12944,7 @@ msgid "Kanban" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291 #, python-format msgid "" "The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] " @@ -12961,8 +13046,24 @@ msgid "Bulgaria" msgstr "" #. module: base -#: model:res.country,name:base.ao -msgid "Angola" +#: model:ir.module.module,description:base.module_mrp_byproduct +msgid "" +"\n" +"This module allows you to produce several products from one production " +"order.\n" +"=============================================================================" +"\n" +"\n" +"You can configure by-products in the bill of material.\n" +"\n" +"Without this module:\n" +"--------------------\n" +" A + B + C -> D\n" +"\n" +"With this module:\n" +"-----------------\n" +" A + B + C -> D + E\n" +" " msgstr "" #. module: base @@ -13115,11 +13216,6 @@ msgstr "" msgid "ir.sequence.type" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_be_hr_payroll_account -msgid "Belgium - Payroll with Accounting" -msgstr "" - #. module: base #: selection:base.language.export,format:0 msgid "CSV File" @@ -13130,12 +13226,6 @@ msgstr "" msgid "Account No." msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/res/res_lang.py:185 -#, python-format -msgid "Base Language 'en_US' can not be deleted !" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_uk msgid "" @@ -13184,8 +13274,27 @@ msgid "Field Label" msgstr "" #. module: base -#: model:res.country,name:base.dj -msgid "Djibouti" +#: model:ir.module.module,description:base.module_sale_stock +msgid "" +"\n" +"Manage sales quotations and orders\n" +"==================================\n" +"\n" +"This module makes the link between the sales and warehouses management " +"applications.\n" +"\n" +"Preferences\n" +"-----------\n" +"* Shipping: Choice of delivery at once or partial delivery\n" +"* Invoicing: choose how invoices will be paid\n" +"* Incoterms: International Commercial terms\n" +"\n" +"You can choose flexible invoicing methods:\n" +"\n" +"* *On Demand*: Invoices are created manually from Sales Orders when needed\n" +"* *On Delivery Order*: Invoices are generated from picking (delivery)\n" +"* *Before Delivery*: A Draft invoice is created and must be paid before " +"delivery\n" msgstr "" #. module: base @@ -13341,11 +13450,6 @@ msgstr "" msgid "Diagram" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_es -msgid "Spanish - Accounting (PGCE 2008)" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_stock_no_autopicking msgid "Picking Before Manufacturing" @@ -13402,6 +13506,12 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_lang.py:187 +#, python-format +msgid "You cannot delete the language which is User's Preferred Language!" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.model.data:0 #: field:ir.model.data,name:0 @@ -13455,7 +13565,7 @@ msgid "Delivery Costs" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:255 +#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:263 #, python-format msgid "" "This cron task is currently being executed and may not be modified, please " @@ -13617,11 +13727,6 @@ msgstr "" msgid "You can not have two users with the same login !" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.model,name:base.model_res_request_history -msgid "res.request.history" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_multi_company_default msgid "Default multi company" @@ -13850,6 +13955,11 @@ msgstr "" msgid "Luxembourg" msgstr "" +#. module: base +#: view:res.partner:0 +msgid "(edit company address)" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_base_calendar msgid "Personal & Shared Calendar" @@ -13861,7 +13971,7 @@ msgid "Low" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:354 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:379 #, python-format msgid "Error ! You can not create recursive Menu." msgstr "" @@ -14075,6 +14185,13 @@ msgstr "" msgid "Currency Rate" msgstr "" +#. module: base +#. openerp-web +#: code:addons/base/static/src/js/apps.js:104 +#, python-format +msgid "OpenERP Apps Unreachable" +msgstr "" + #. module: base #: view:base.module.upgrade:0 #: field:base.module.upgrade,module_info:0 @@ -14272,15 +14389,9 @@ msgid "Day of the Week (0:Monday): %(weekday)s" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:84 -#, python-format -msgid "Unmet dependency !" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031 #, python-format msgid "Administrator access is required to uninstall a module" msgstr "" @@ -14575,12 +14686,10 @@ msgid "Color Index" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_category_form -msgid "" -"Manage the partner categories in order to better classify them for tracking " -"and analysis purposes. A partner may belong to several categories and " -"categories have a hierarchy structure: a partner belonging to a category " -"also belong to his parent category." +#: model:ir.module.category,name:base.module_category_manufacturing +#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_config +#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_root +msgid "Manufacturing" msgstr "" #. module: base @@ -14614,8 +14723,10 @@ msgid "Azerbaijan" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:439 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:360 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:566 #, python-format msgid "Warning" msgstr "" @@ -14626,8 +14737,13 @@ msgid "Electronic Data Interchange (EDI)" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_anglo_saxon -msgid "Anglo-Saxon Accounting" +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_cn +msgid "" +"\n" +"添加中文省份数据\n" +"科目类型\\会计科目表模板\\增值税\\辅助核算类别\\管理会计凭证簿\\财务会计凭证簿\n" +"============================================================\n" +" " msgstr "" #. module: base @@ -14844,7 +14960,7 @@ msgid "Japan" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418 #, python-format msgid "Can only rename one column at a time!" msgstr "" @@ -15120,6 +15236,12 @@ msgstr "" msgid "Bank Accounts" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_lang.py:185 +#, python-format +msgid "Base Language 'en_US' can not be deleted!" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.sl msgid "Sierra Leone" @@ -15306,7 +15428,7 @@ msgid "Workflow Instances" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:531 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:684 #, python-format msgid "Partners: " msgstr "" @@ -15381,6 +15503,12 @@ msgstr "" msgid "Export Name" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259 +#, python-format +msgid "Invalid prefix or suffix for sequence '%s'" +msgstr "" + #. module: base #: help:res.partner,type:0 msgid "" diff --git a/openerp/addons/base/i18n/fi.po b/openerp/addons/base/i18n/fi.po index 9f4edeabb9d..d67c7d9a513 100644 --- a/openerp/addons/base/i18n/fi.po +++ b/openerp/addons/base/i18n/fi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-server\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:35+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:09+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Finnish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-08 05:17+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16523)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 06:53+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing @@ -197,15 +197,15 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104 -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160 #: code:addons/base/res/res_users.py:473 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Varoitus!" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405 #, python-format msgid "" "Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify " @@ -226,7 +226,7 @@ msgid "ir.ui.view.custom" msgstr "ir.ui.view.custom" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374 #, python-format msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed" msgstr "" @@ -237,7 +237,7 @@ msgid "Swaziland" msgstr "Swazimaa" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4486 +#: code:addons/orm.py:4485 #, python-format msgid "created." msgstr "luotu." @@ -268,6 +268,43 @@ msgstr "Yrityksen rakenne" msgid "Inuktitut / ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ" msgstr "Inuiitti/Inuktitut" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_ch +msgid "" +"\n" +" Swiss localization :\n" +" ====================\n" +" **Multilang swiss STERCHI account chart and taxes**\n" +" **Author:** Camptocamp SA\n" +"\n" +" **Financial contributors:** Prisme Solutions Informatique SA, Quod SA\n" +"\n" +" **Translation contributors:** brain-tec AG, Agile Business Group\n" +"\n" +" **This release will introduce major changes to l10n_ch.**\n" +"\n" +" Due to important refactoring needs and the Switzerland adoption of new " +"international payment standard during 2013-2014. We have reorganised the " +"swiss localization addons this way:\n" +"\n" +" - **l10n_ch**: Multilang swiss STERCHI account chart and taxes (official " +"addon)\n" +" - **l10n_ch_base_bank**: Technical module that introduces a new and " +"simplified version of bank type management\n" +" - **l10n_ch_bank**: List of swiss banks\n" +" - **l10n_ch_zip**: List of swiss postal zip\n" +" - **l10n_ch_dta**: Support of dta payment protocol (will be deprecated end " +"2014)\n" +" - **l10n_ch_payment_slip**: Support of ESR/BVR payment slip report and " +"reconciliation. Report refactored with easy element positioning.\n" +" - **l10n_ch_sepa**: Alpha implementation of PostFinance SEPA/PAIN support " +"will be completed during 2013/2014\n" +"\n" +" The modules will be soon available on OpenERP swiss localization on " +"launchpad:\n" +" https://launchpad.net/openerp-swiss-localization\n" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.groups,name:base.group_multi_currency msgid "Multi Currencies" @@ -404,6 +441,11 @@ msgstr "Alatason ohjelmat" msgid "Credit Limit" msgstr "Luottoraja" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_portal_project_long_term +msgid "Portal Project Long Term" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.model.constraint,date_update:0 #: field:ir.model.data,date_update:0 @@ -589,25 +631,9 @@ msgstr "" "liitteen, palautetaan edellinen raportti." #. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_mrp_byproduct -msgid "" -"\n" -"This module allows you to produce several products from one production " -"order.\n" -"=============================================================================" -"\n" -"\n" -"You can configure by-products in the bill of material.\n" -"\n" -"Without this module:\n" -"--------------------\n" -" A + B + C -> D\n" -"\n" -"With this module:\n" -"-----------------\n" -" A + B + C -> D + E\n" -" " -msgstr "" +#: model:res.country,name:base.ao +msgid "Angola" +msgstr "Angola" #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 @@ -692,7 +718,7 @@ msgid "Logo Web" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344 #, python-format msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !" msgstr "Kustomoidun kentän nimen täytyy alkaa 'x_' !" @@ -899,6 +925,12 @@ msgstr "Kambodža" msgid "Overwrite Existing Terms" msgstr "Ylikirjoita nykyiset ehdot" +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_currency.py:52 +#, python-format +msgid "No currency rate associated for currency %d for the given period" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_hr_holidays msgid "" @@ -1167,8 +1199,8 @@ msgstr "" "Tähän ryhmään lisätyt käyttäjät lisätään automaattisesti seuraaviin ryhmiin." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735 #, python-format msgid "Document model" msgstr "" @@ -1281,10 +1313,9 @@ msgid "Delete Access Right" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214 -#, python-format -msgid "Connection test failed!" -msgstr "Yhteystesti epäonnistui!" +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_be_hr_payroll_account +msgid "Belgium - Payroll with Accounting" +msgstr "" #. module: base #: selection:ir.actions.server,state:0 @@ -1318,7 +1349,7 @@ msgid "Kontni načrt za gospodarske družbe" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4918 +#: code:addons/orm.py:4920 #, python-format msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!" msgstr "Tietuetta #%d / %s ei löydy, ei voi kopioida!" @@ -1456,7 +1487,7 @@ msgid "Marshall Islands" msgstr "Marshallinsaaret" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429 #, python-format msgid "Changing the model of a field is forbidden!" msgstr "Kenttämallin muuttaminen on kielletty!" @@ -1598,15 +1629,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_partner_bank_account_form -msgid "" -"Configure your company's bank accounts and select those that must appear on " -"the report footer. You can reorder bank accounts from the list view. If you " -"use the accounting application of OpenERP, journals and accounts will be " -"created automatically based on these data." -msgstr "" - #. module: base #: report:ir.module.reference:0 msgid "Version" @@ -1746,6 +1768,23 @@ msgstr "" "Jos valitset tämän laatikon, tekemäsi käännökset ylikirjoitetaan ja " "korvataan virallisilla." +#. module: base +#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_partner_bank_account_form +msgid "" +"

\n" +" Click to create a bank account.\n" +"

\n" +" Configure your company's bank accounts and select those that " +"must appear on the report footer.\n" +" You can reorder bank accounts from the list view.\n" +"

\n" +"

\n" +" If you use the accounting application of OpenERP, journals " +"and accounts will be created automatically based on these data.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_action_report_xml #: field:ir.module.module,reports_by_module:0 @@ -1769,7 +1808,7 @@ msgid "On Create" msgstr "Luotaessa" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:913 #, python-format msgid "" "'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are " @@ -1779,6 +1818,12 @@ msgstr "" "käytetään viittaamaan toisten moodulien tietoihin kuten module.reference_id " "kerrotaan" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85 +#, python-format +msgid "Invalid Search Criteria" +msgstr "" + #. module: base #: field:res.users,login:0 msgid "Login" @@ -1860,6 +1905,11 @@ msgstr "Luxemburg - Kirjanpito" msgid "East Timor" msgstr "Itä-Timor" +#. module: base +#: field:workflow.transition,act_to:0 +msgid "Destination Activity" +msgstr "Kohdetoimito" + #. module: base #: code:addons/base/module/module.py:414 #: view:ir.module.module:0 @@ -2040,7 +2090,7 @@ msgid "Create Tasks on SO" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320 #, python-format msgid "This column contains module data and cannot be removed!" msgstr "" @@ -2124,7 +2174,7 @@ msgstr "" #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:314 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:339 #: code:addons/base/res/res_users.py:92 #: code:addons/base/res/res_users.py:335 #: code:addons/base/res/res_users.py:337 @@ -2143,28 +2193,9 @@ msgid "Address Type" msgstr "Osoitteen tyyppi" #. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_sale_stock -msgid "" -"\n" -"Manage sales quotations and orders\n" -"==================================\n" -"\n" -"This module makes the link between the sales and warehouses management " -"applications.\n" -"\n" -"Preferences\n" -"-----------\n" -"* Shipping: Choice of delivery at once or partial delivery\n" -"* Invoicing: choose how invoices will be paid\n" -"* Incoterms: International Commercial terms\n" -"\n" -"You can choose flexible invoicing methods:\n" -"\n" -"* *On Demand*: Invoices are created manually from Sales Orders when needed\n" -"* *On Delivery Order*: Invoices are generated from picking (delivery)\n" -"* *Before Delivery*: A Draft invoice is created and must be paid before " -"delivery\n" -msgstr "" +#: model:res.country,name:base.dj +msgid "Djibouti" +msgstr "Djibouti" #. module: base #: field:ir.ui.menu,complete_name:0 @@ -2238,6 +2269,11 @@ msgstr "Espanja / Español" msgid "Korean (KP) / 한국어 (KP)" msgstr "Korea / 한국어 (KP)" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_vn +msgid "Vietnam Chart of Accounts" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.ax msgid "Åland Islands" @@ -2679,6 +2715,41 @@ msgstr "" msgid "Action Target" msgstr "Toiminnon kohde" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_account_report_company +msgid "" +"\n" +"Add an extra Company dimension on Invoices for consolidated Invoice " +"Analysis\n" +"============================================================================" +"\n" +"\n" +"By default Customer and Supplier invoices can be linked to a contact within\n" +"a company, but the company is not a direct reference in the database " +"structure for\n" +"invoices. Journal Entries are however always linked to the company and not " +"to\n" +"contacts, so that Accounts Payable and Receivable are always correct and " +"consolidated\n" +"at company level.\n" +"\n" +"When many different contacts/departments need to be invoiced within the same " +"parent company,\n" +"this can make reporting by Company more difficult: reports are directly " +"based on the\n" +"database structure and would not provide an aggregated company dimension.\n" +"\n" +"This modules solves the problem by adding an explicit company reference on " +"invoices,\n" +"automatically computed from the invoice contact, and use this new dimension\n" +"when grouping the list of Invoices or the Invoice Analysis report by " +"Partner. \n" +"\n" +"Note: this module will likely be removed for the next major OpenERP version " +"and\n" +"directly integrated in the core accounting. \n" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.ai msgid "Anguilla" @@ -2881,7 +2952,7 @@ msgid "Manager" msgstr "Ylläpitäjä" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:726 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to access this document." msgstr "" @@ -3071,15 +3142,18 @@ msgid "Invalid Object Architecture!" msgstr "Virheellinen objekti arkkitehtuuri!" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:404 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432 +#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:58 +#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:66 #: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:52 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Virhe!" @@ -3149,11 +3223,6 @@ msgstr "Korea / 한국어 (KR)" msgid "The technical name of the model this field belongs to" msgstr "Uusi mallin tekninen nimi jolle tämä kenttä kuuluu" -#. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_expense -msgid "Expense Management" -msgstr "" - #. module: base #: field:ir.actions.server,action_id:0 #: selection:ir.actions.server,state:0 @@ -3224,6 +3293,12 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:222 +#, python-format +msgid "Connection Test Succeeded!" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.actions.client,params_store:0 msgid "Params storage" @@ -3434,7 +3509,7 @@ msgid "Access Controls" msgstr "Käyttöoikeudet" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277 #, python-format msgid "" "The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please " @@ -3505,7 +3580,7 @@ msgid "Products Manufacturers" msgstr "Tuotteiden valmistajat" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:239 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240 #, python-format msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable" msgstr "Turvattu sähköposti (SMTP-over-SSL) ei ole käytettävissä." @@ -3574,6 +3649,12 @@ msgstr "Saksa / Deutsch" msgid "Fields Mapping" msgstr "Kenttien kartoitukset" +#. module: base +#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:84 +#, python-format +msgid "Unmet Dependency!" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_sir #: model:res.partner.title,shortcut:base.res_partner_title_sir @@ -3609,7 +3690,7 @@ msgid "Malta" msgstr "Malta" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732 #, python-format msgid "" "Only users with the following access level are currently allowed to do that" @@ -3747,12 +3828,10 @@ msgid "Tasks on CRM" msgstr "CRM tehtävät" #. module: base -#: help:ir.model.fields,relation_field:0 -msgid "" -"For one2many fields, the field on the target model that implement the " -"opposite many2one relationship" -msgstr "" -"one2many kentillä kohdemallin kentän vastapuolen many2one yhteyskenttä" +#: model:ir.module.category,name:base.module_category_generic_modules_accounting +#: view:res.company:0 +msgid "Accounting" +msgstr "Kirjanpito" #. module: base #: view:ir.rule:0 @@ -3783,6 +3862,12 @@ msgstr "" msgid "Filters" msgstr "Suotimet" +#. module: base +#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:67 +#, python-format +msgid "Can not create the module file: %s!" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_cron_act #: view:ir.cron:0 @@ -3819,6 +3904,13 @@ msgstr "Rekursiivisyys havaittu." msgid "Ethiopia - Accounting" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_config_list_action +#: view:ir.config_parameter:0 +#: model:ir.ui.menu,name:base.ir_config_menu +msgid "System Parameters" +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/module/module.py:366 #, python-format @@ -3880,7 +3972,7 @@ msgid "Urdu / اردو" msgstr "Urdu / اردو" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:740 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:739 #: code:addons/orm.py:3567 #: code:addons/orm.py:3860 #: code:addons/orm.py:3902 @@ -4087,7 +4179,7 @@ msgid "Email Gateway" msgstr "Sähköpostin välityspalvelin" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:470 #, python-format msgid "" "Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n" @@ -4491,6 +4583,12 @@ msgstr "Liipaisuobjekti" msgid "`code` must be unique." msgstr "koodin pitää olla uniikki" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/workflow/workflow.py:99 +#, python-format +msgid "Operation Forbidden" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_knowledge msgid "Knowledge Management System" @@ -4823,7 +4921,7 @@ msgid "%c - Appropriate date and time representation." msgstr "%c - Sopiva päivämäärän ja kellonajan esitysmuoto." #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:388 +#: code:addons/base/res/res_config.py:420 #, python-format msgid "" "Your database is now fully configured.\n" @@ -4834,6 +4932,13 @@ msgstr "" "\n" "Klikkaa 'Jatka' ja nauti OpenERP elämyksestä..." +#. module: base +#: help:ir.sequence,number_next_actual:0 +msgid "" +"Next number that will be used. This number can be incremented frequently so " +"the displayed value might already be obsolete" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.category,description:base.module_category_marketing msgid "Helps you manage your marketing campaigns step by step." @@ -4859,6 +4964,12 @@ msgstr "Ghana" msgid "Direction" msgstr "Suunta" +#. module: base +#: code:addons/orm.py:4815 +#, python-format +msgid "Sorting field %s not found on model %s" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.actions.act_window:0 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_ui_view @@ -5205,7 +5316,7 @@ msgid "Portuguese / Português" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372 #, python-format msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed." msgstr "Kentän \"%s\" tallennustavan muuttaminen ei ole sallittu." @@ -5281,6 +5392,7 @@ msgstr "" #. module: base #: field:ir.sequence,number_next:0 +#: field:ir.sequence,number_next_actual:0 msgid "Next Number" msgstr "Seuraava numero" @@ -5422,7 +5534,7 @@ msgid "Account Owner Name" msgstr "Tilin omistajan nimi" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420 #, python-format msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!" msgstr "Ei voi muuttaa sarakkeen nimeä %s, koska se sarake on jo olemassa!" @@ -5778,10 +5890,12 @@ msgstr "" "selvittämiseksi josko voimme käynnistää ACT_TO aktiviteetin" #. module: base -#: model:ir.module.category,name:base.module_category_generic_modules_accounting -#: view:res.company:0 -msgid "Accounting" -msgstr "Kirjanpito" +#: help:ir.model.fields,relation_field:0 +msgid "" +"For one2many fields, the field on the target model that implement the " +"opposite many2one relationship" +msgstr "" +"one2many kentillä kohdemallin kentän vastapuolen many2one yhteyskenttä" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_base_vat @@ -5891,9 +6005,9 @@ msgid "Authentication" msgstr "" #. module: base -#: model:res.country,name:base.sj -msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands" -msgstr "Huippuvuoret ja Jan Mayen" +#: model:res.country,name:base.gd +msgid "Grenada" +msgstr "Grenada" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_ir_actions_wizard @@ -6041,12 +6155,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/ir/workflow/workflow.py:99 -#, python-format -msgid "Operation forbidden" -msgstr "" - #. module: base #: view:ir.actions.server:0 msgid "SMS Configuration" @@ -6279,6 +6387,19 @@ msgstr "Valikon nimi" msgid "Qualifier" msgstr "Tarkastaja" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_vn +msgid "" +"\n" +"This is the module to manage the accounting chart for Vietnam in OpenERP.\n" +"========================================================================\n" +"\n" +"This module applies to companies based in Vietnamese Accounting Standard " +"(VAS).\n" +"\n" +"**Credits:** General Solutions.\n" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_be_coda msgid "" @@ -6387,8 +6508,8 @@ msgid "Malaysia" msgstr "Malesia" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104 -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160 #, python-format msgid "Increment number must not be zero." msgstr "" @@ -6556,6 +6677,11 @@ msgstr "Työkohta" msgid "Database Anonymization" msgstr "Tietokannan anonymisointi" +#. module: base +#: field:res.partner,commercial_partner_id:0 +msgid "Commercial Entity" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.mail_server,smtp_encryption:0 msgid "SSL/TLS" @@ -6630,10 +6756,8 @@ msgid "Current Year without Century: %(y)s" msgstr "Nykyinen vuosi ilman vuosisataa. %(y)s" #. module: base -#: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_config_list_action -#: view:ir.config_parameter:0 -#: model:ir.ui.menu,name:base.ir_config_menu -msgid "System Parameters" +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_es +msgid "Spanish Charts of Accounts (PGCE 2008)" msgstr "" #. module: base @@ -6696,6 +6820,14 @@ msgstr "Sudan" msgid "Currency Rate Type" msgstr "Valuuttakurssisuhteen tyyppi" +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_lang.py:189 +#, python-format +msgid "" +"You cannot delete the language which is Active!\n" +"Please de-activate the language first." +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_fr msgid "" @@ -6770,7 +6902,7 @@ msgid "Israel" msgstr "Israel" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:444 +#: code:addons/base/res/res_config.py:475 #, python-format msgid "Cannot duplicate configuration!" msgstr "" @@ -6871,10 +7003,9 @@ msgid "Repeat Missed" msgstr "Toista ohittuneet" #. module: base -#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:67 -#, python-format -msgid "Can not create the module file: %s !" -msgstr "Ei voitu luoda moduulitiedostoa: %s !" +#: help:ir.actions.server,state:0 +msgid "Type of the Action that is to be executed" +msgstr "Suoritettavan toiminnon tyyppi" #. module: base #: field:ir.server.object.lines,server_id:0 @@ -7108,16 +7239,6 @@ msgstr "Tuntilistat" msgid "If set, action binding only applies for this company" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_cn -msgid "" -"\n" -"添加中文省份数据\n" -"科目类型\\会计科目表模板\\增值税\\辅助核算类别\\管理会计凭证簿\\财务会计凭证簿\n" -"============================================================\n" -" " -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.lc msgid "Saint Lucia" @@ -7392,12 +7513,6 @@ msgstr "Färsaaret" msgid "Connection Security" msgstr "Yhteyden turvallisuus" -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:606 -#, python-format -msgid "Please specify an action to launch !" -msgstr "Määrittele toiminto joka käynnistetään!" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_ec msgid "Ecuador - Accounting" @@ -7550,12 +7665,12 @@ msgstr "Alakategoriat" #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702 #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:165 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:276 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:290 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347 #: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341 #: code:addons/base/module/module.py:320 #: code:addons/base/module/module.py:362 @@ -7565,7 +7680,7 @@ msgstr "Alakategoriat" #: code:addons/base/module/module.py:525 #: code:addons/base/module/module.py:539 #: code:addons/base/module/module.py:644 -#: code:addons/base/res/res_currency.py:193 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:194 #: code:addons/base/res/res_users.py:98 #: code:addons/custom.py:555 #: code:addons/orm.py:787 @@ -7574,6 +7689,12 @@ msgstr "Alakategoriat" msgid "Error" msgstr "Virhe" +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_partner.py:566 +#, python-format +msgid "Couldn't create contact without email address!" +msgstr "" + #. module: base #: help:res.partner,tz:0 msgid "" @@ -8008,6 +8129,12 @@ msgstr "Pankkityyppien kentät" msgid "Rules can not be applied on Transient models." msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:215 +#, python-format +msgid "Connection Test Failed!" +msgstr "" + #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Dutch / Nederlands" @@ -8048,13 +8175,13 @@ msgid "Optional password for SMTP authentication" msgstr "Mahdollinen SMTP autentikoinnin salasana" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:350 +#: code:addons/base/res/res_config.py:380 #, python-format msgid "" "\n" @@ -8265,9 +8392,15 @@ msgstr "" "mutta tämä moduuli ei ole saatavilla järjestelmässä." #. module: base -#: field:workflow.transition,act_to:0 -msgid "Destination Activity" -msgstr "Kohdetoimito" +#: model:ir.module.module,description:base.module_portal_project_long_term +msgid "" +"\n" +"This module adds necessary security rules and access rights for project long " +"term and portal.\n" +"=============================================================================" +"================\n" +" " +msgstr "" #. module: base #: help:res.currency,position:0 @@ -8435,7 +8568,7 @@ msgid "Nigeria" msgstr "Nigeria" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339 #, python-format msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!" msgstr "Valinta optiot on annettava valintakentille!" @@ -8645,6 +8778,11 @@ msgstr "Kehittyneet reitit" msgid "Collaborative Pads" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_anglo_saxon +msgid "Anglo-Saxon Accounting" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.np msgid "Nepal" @@ -8867,7 +9005,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:444 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445 #, python-format msgid "Missing SMTP Server" msgstr "SMTP palvelin puuttuu" @@ -8899,7 +9037,7 @@ msgid "%b - Abbreviated month name." msgstr "%b - Lyhennetty kuukauden nimi." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:730 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document." msgstr "" @@ -8988,7 +9126,7 @@ msgid "Selectable" msgstr "Valittavissa" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:222 #, python-format msgid "Everything seems properly set up!" msgstr "Kaikki näyttäisi olevan kunnolla asetettuna!" @@ -9188,7 +9326,7 @@ msgid "Reunion (French)" msgstr "Réunion (Ranska)" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422 #, python-format msgid "" "New column name must still start with x_ , because it is a custom field!" @@ -9304,7 +9442,7 @@ msgid "Prof." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:241 #, python-format msgid "" "Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS " @@ -9439,10 +9577,8 @@ msgid "Partner Ref." msgstr "Kumppanin viite" #. module: base -#. openerp-web -#: code:addons/base/static/src/js/apps.js:103 -#, python-format -msgid "OpenERP Apps Unreachable" +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_expense +msgid "Expense Management" msgstr "" #. module: base @@ -9525,7 +9661,7 @@ msgid "The `base` module cannot be uninstalled" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:254 +#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:262 #, python-format msgid "Record cannot be modified right now" msgstr "Tietuetta ei voi muuttaa juuri nyt" @@ -9546,7 +9682,7 @@ msgid "osv_memory.autovacuum" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document." msgstr "" @@ -9594,7 +9730,7 @@ msgid "On Delete" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347 #, python-format msgid "Model %s does not exist!" msgstr "Mallia %s ei ole olemassa!" @@ -9611,11 +9747,6 @@ msgstr "Just in time ajoitus (JIT)" msgid "Python Code" msgstr "Python-koodi" -#. module: base -#: help:ir.actions.server,state:0 -msgid "Type of the Action that is to be executed" -msgstr "Suoritettavan toiminnon tyyppi" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_portal_crm msgid "" @@ -9668,43 +9799,6 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_ch -msgid "" -"\n" -"Swiss localization :\n" -"====================\n" -"**Multilang swiss STERCHI account chart and taxes**\n" -" **Author:** Camptocamp SA\n" -"\n" -" **Donors:** Hasa Sàrl, Open Net Sàrl and Prisme Solutions Informatique SA\n" -"\n" -" **Translators:** brain-tec AG, Agile Business Group\n" -"\n" -"**This release will introduce major changes to l10n_ch.**\n" -"\n" -"Due to important refactoring needs and the Switzerland adoption of new " -"international payment standard during 2013-2014. We have reorganised the " -"swiss localization addons this way:\n" -"\n" -"- **l10n_ch**: Multilang swiss STERCHI account chart and taxes (official " -"addon)\n" -"- **l10n_ch_base_bank**: Technical module that introduces a new and " -"simplified version of bank type management\n" -"- **l10n_ch_bank**: List of swiss banks\n" -"- **l10n_ch_zip**: List of swiss postal zip\n" -"- **l10n_ch_dta**: Support of dta payment protocol (will be deprecated end " -"2014)\n" -"- **l10n_ch_payment_slip**: Support of ESR/BVR payment slip report and " -"reconciliation. Report refactored with easy element positioning.\n" -"- **l10n_ch_sepa**: Alpha implementation of PostFinance SEPA/PAIN support " -"will be completed during 2013/2014\n" -"\n" -"The modules will be soon available on OpenERP swiss localization on " -"launchpad:\n" -"https://launchpad.net/openerp-swiss-localization\n" -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.nt msgid "Neutral Zone" @@ -9844,6 +9938,11 @@ msgstr "Valuuttakoodin pitää olla uniikki yrityskohtaisesti!" msgid "New Language (Empty translation template)" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_report_company +msgid "Invoice Analysis per Company" +msgstr "" + #. module: base #: help:ir.actions.server,email:0 msgid "" @@ -9877,7 +9976,7 @@ msgid "Products Expiry Date" msgstr "Tuotteen vanhenemispäivä" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:387 +#: code:addons/base/res/res_config.py:419 #, python-format msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..." msgstr "Klikkaa 'Jatka' konfiguroidaksesi seuraavan lisäohjelman..." @@ -9910,9 +10009,102 @@ msgstr "" "Valitse objekti jossa toiminto suoritetaan (luku, kirjoitus, luonti)." #. module: base -#: field:base.language.import,name:0 -msgid "Language Name" -msgstr "Kielen nimi" +#: model:ir.module.module,description:base.module_stock_location +msgid "" +"\n" +"This module supplements the Warehouse application by effectively " +"implementing Push and Pull inventory flows.\n" +"=============================================================================" +"===============================\n" +"\n" +"Typically this could be used to:\n" +"--------------------------------\n" +" * Manage product manufacturing chains\n" +" * Manage default locations per product\n" +" * Define routes within your warehouse according to business needs, such " +"as:\n" +" - Quality Control\n" +" - After Sales Services\n" +" - Supplier Returns\n" +"\n" +" * Help rental management, by generating automated return moves for " +"rented products\n" +"\n" +"Once this module is installed, an additional tab appear on the product " +"form,\n" +"where you can add Push and Pull flow specifications. The demo data of CPU1\n" +"product for that push/pull :\n" +"\n" +"Push flows:\n" +"-----------\n" +"Push flows are useful when the arrival of certain products in a given " +"location\n" +"should always be followed by a corresponding move to another location, " +"optionally\n" +"after a certain delay. The original Warehouse application already supports " +"such\n" +"Push flow specifications on the Locations themselves, but these cannot be\n" +"refined per-product.\n" +"\n" +"A push flow specification indicates which location is chained with which " +"location,\n" +"and with what parameters. As soon as a given quantity of products is moved " +"in the\n" +"source location, a chained move is automatically foreseen according to the\n" +"parameters set on the flow specification (destination location, delay, type " +"of\n" +"move, journal). The new move can be automatically processed, or require a " +"manual\n" +"confirmation, depending on the parameters.\n" +"\n" +"Pull flows:\n" +"-----------\n" +"Pull flows are a bit different from Push flows, in the sense that they are " +"not\n" +"related to the processing of product moves, but rather to the processing of\n" +"procurement orders. What is being pulled is a need, not directly products. " +"A\n" +"classical example of Pull flow is when you have an Outlet company, with a " +"parent\n" +"Company that is responsible for the supplies of the Outlet.\n" +"\n" +" [ Customer ] <- A - [ Outlet ] <- B - [ Holding ] <~ C ~ [ Supplier ]\n" +"\n" +"When a new procurement order (A, coming from the confirmation of a Sale " +"Order\n" +"for example) arrives in the Outlet, it is converted into another " +"procurement\n" +"(B, via a Pull flow of type 'move') requested from the Holding. When " +"procurement\n" +"order B is processed by the Holding company, and if the product is out of " +"stock,\n" +"it can be converted into a Purchase Order (C) from the Supplier (Pull flow " +"of\n" +"type Purchase). The result is that the procurement order, the need, is " +"pushed\n" +"all the way between the Customer and Supplier.\n" +"\n" +"Technically, Pull flows allow to process procurement orders differently, " +"not\n" +"only depending on the product being considered, but also depending on which\n" +"location holds the 'need' for that product (i.e. the destination location " +"of\n" +"that procurement order).\n" +"\n" +"Use-Case:\n" +"---------\n" +"\n" +"You can use the demo data as follow:\n" +"~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~\n" +" **CPU1:** Sell some CPU1 from Chicago Shop and run the scheduler\n" +" - Warehouse: delivery order, Chicago Shop: reception\n" +" **CPU3:**\n" +" - When receiving the product, it goes to Quality Control location then\n" +" stored to shelf 2.\n" +" - When delivering the customer: Pick List -> Packing -> Delivery Order " +"from Gate A\n" +" " +msgstr "" #. module: base #: selection:ir.property,type:0 @@ -10176,13 +10368,6 @@ msgstr "Viikot" msgid "Afghanistan, Islamic State of" msgstr "Afganistan" -#. module: base -#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:58 -#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:66 -#, python-format -msgid "Error !" -msgstr "Virhe !" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_marketing_campaign_crm_demo msgid "Marketing Campaign - Demo" @@ -10298,6 +10483,22 @@ msgstr "Muistissa" msgid "Todo" msgstr "Tehtävät" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_es +msgid "" +"\n" +"Spanish Charts of Accounts (PGCE 2008).\n" +"=======================================\n" +"\n" +" * Defines the following chart of account templates:\n" +" * Spanish General Chart of Accounts 2008\n" +" * Spanish General Chart of Accounts 2008 for small and medium " +"companies\n" +" * Spanish General Chart of Accounts 2008 for associations\n" +" * Defines templates for sale and purchase VAT\n" +" * Defines tax code templates\n" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_product_visible_discount msgid "Prices Visible Discounts" @@ -10504,7 +10705,6 @@ msgstr "Tähän tiliin liittyvät pankkitilit" #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sale_config_sales #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales #: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_64 -#: view:res.users:0 msgid "Sales" msgstr "Myynti" @@ -10698,7 +10898,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735 #, python-format msgid "" "Please contact your system administrator if you think this is an error." @@ -10817,7 +11017,7 @@ msgid "Saint Kitts & Nevis Anguilla" msgstr "Saint Kitts ja Nevis" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_currency.py:193 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:194 #, python-format msgid "" "No rate found \n" @@ -10990,19 +11190,9 @@ msgid "Samoa" msgstr "Samoa" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_lang.py:189 -#, python-format -msgid "" -"You cannot delete the language which is Active !\n" -"Please de-activate the language first." -msgstr "" -"Et voi poistaa aktiivista kieltä!\n" -"Poista ensin kieli käytöstä." - -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031 #, python-format msgid "Permission Denied" msgstr "" @@ -11032,11 +11222,6 @@ msgstr "ValidateError" msgid "Open Modules" msgstr "Avaa moduuleja" -#. module: base -#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_bank_form -msgid "Manage bank records you want to be used in the system." -msgstr "Hallitse järjestelmässä käytettyjä pankkitietoja" - #. module: base #: view:base.module.import:0 msgid "Import module" @@ -11150,12 +11335,6 @@ msgstr "" msgid "Jobs on Contracts" msgstr "Työsuhteiden sopimukset" -#. module: base -#: code:addons/base/res/res_lang.py:187 -#, python-format -msgid "You cannot delete the language which is User's Preferred Language !" -msgstr "Et voi poistaa kieltä joka on käyttäjän asettama kieli!" - #. module: base #: view:ir.model.data:0 msgid "Updatable" @@ -11285,6 +11464,11 @@ msgstr "Jaksot" msgid "This field is used to set/get locales for user" msgstr "Tämän kentän avulla haetaan asetetaan käyttäjän lokalisaatio" +#. module: base +#: model:res.country,name:base.sj +msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands" +msgstr "Huippuvuoret ja Jan Mayen" + #. module: base #: view:ir.filters:0 msgid "Shared" @@ -11405,6 +11589,21 @@ msgstr "Avaa ikkuna" msgid "Auto Search" msgstr "Automaattihaku" +#. module: base +#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_category_form +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new partner category.\n" +"

\n" +" Manage the partner categories in order to better classify " +"them for tracking and analysis purposes.\n" +" A partner may belong to several categories and categories " +"have a hierarchy structure: a partner belonging to a category also belong to " +"his parent category.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.actions.act_window,filter:0 msgid "Filter" @@ -11416,9 +11615,14 @@ msgid "Switzerland" msgstr "Sveitsi" #. module: base -#: model:res.country,name:base.gd -msgid "Grenada" -msgstr "Grenada" +#: code:addons/base/res/res_partner.py:361 +#, python-format +msgid "" +"Changing the company of a contact should only be done if it was never " +"correctly set. If an existing contact starts working for a new company then " +"a new contact should be created under that new company. You can use the " +"\"Discard\" button to abandon this change." +msgstr "" #. module: base #: help:res.partner,customer:0 @@ -11475,10 +11679,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:296 -#, python-format -msgid "Size of the field can never be less than 1 !" -msgstr "Kentän koko ei voi koskaan olla alle 1 !" +#: model:ir.model,name:base.model_res_request_history +msgid "res.request.history" +msgstr "res.request.history" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_mrp_operations @@ -11528,102 +11731,9 @@ msgid "GPL Version 3" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_stock_location -msgid "" -"\n" -"This module supplements the Warehouse application by effectively " -"implementing Push and Pull inventory flows.\n" -"=============================================================================" -"===============================\n" -"\n" -"Typically this could be used to:\n" -"--------------------------------\n" -" * Manage product manufacturing chains\n" -" * Manage default locations per product\n" -" * Define routes within your warehouse according to business needs, such " -"as:\n" -" - Quality Control\n" -" - After Sales Services\n" -" - Supplier Returns\n" -"\n" -" * Help rental management, by generating automated return moves for " -"rented products\n" -"\n" -"Once this module is installed, an additional tab appear on the product " -"form,\n" -"where you can add Push and Pull flow specifications. The demo data of CPU1\n" -"product for that push/pull :\n" -"\n" -"Push flows:\n" -"-----------\n" -"Push flows are useful when the arrival of certain products in a given " -"location\n" -"should always be followed by a corresponding move to another location, " -"optionally\n" -"after a certain delay. The original Warehouse application already supports " -"such\n" -"Push flow specifications on the Locations themselves, but these cannot be\n" -"refined per-product.\n" -"\n" -"A push flow specification indicates which location is chained with which " -"location,\n" -"and with what parameters. As soon as a given quantity of products is moved " -"in the\n" -"source location, a chained move is automatically foreseen according to the\n" -"parameters set on the flow specification (destination location, delay, type " -"of\n" -"move, journal). The new move can be automatically processed, or require a " -"manual\n" -"confirmation, depending on the parameters.\n" -"\n" -"Pull flows:\n" -"-----------\n" -"Pull flows are a bit different from Push flows, in the sense that they are " -"not\n" -"related to the processing of product moves, but rather to the processing of\n" -"procurement orders. What is being pulled is a need, not directly products. " -"A\n" -"classical example of Pull flow is when you have an Outlet company, with a " -"parent\n" -"Company that is responsible for the supplies of the Outlet.\n" -"\n" -" [ Customer ] <- A - [ Outlet ] <- B - [ Holding ] <~ C ~ [ Supplier ]\n" -"\n" -"When a new procurement order (A, coming from the confirmation of a Sale " -"Order\n" -"for example) arrives in the Outlet, it is converted into another " -"procurement\n" -"(B, via a Pull flow of type 'move') requested from the Holding. When " -"procurement\n" -"order B is processed by the Holding company, and if the product is out of " -"stock,\n" -"it can be converted into a Purchase Order (C) from the Supplier (Pull flow " -"of\n" -"type Purchase). The result is that the procurement order, the need, is " -"pushed\n" -"all the way between the Customer and Supplier.\n" -"\n" -"Technically, Pull flows allow to process procurement orders differently, " -"not\n" -"only depending on the product being considered, but also depending on which\n" -"location holds the 'need' for that product (i.e. the destination location " -"of\n" -"that procurement order).\n" -"\n" -"Use-Case:\n" -"---------\n" -"\n" -"You can use the demo data as follow:\n" -"~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~\n" -" **CPU1:** Sell some CPU1 from Chicago Shop and run the scheduler\n" -" - Warehouse: delivery order, Chicago Shop: reception\n" -" **CPU3:**\n" -" - When receiving the product, it goes to Quality Control location then\n" -" stored to shelf 2.\n" -" - When delivering the customer: Pick List -> Packing -> Delivery Order " -"from Gate A\n" -" " -msgstr "" +#: field:base.language.import,name:0 +msgid "Language Name" +msgstr "Kielen nimi" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_decimal_precision @@ -11749,19 +11859,6 @@ msgstr "" msgid "ir.fields.converter" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:439 -#, python-format -msgid "Couldn't create contact without email address !" -msgstr "" - -#. module: base -#: model:ir.module.category,name:base.module_category_manufacturing -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_root -msgid "Manufacturing" -msgstr "Valmistus" - #. module: base #: model:res.country,name:base.km msgid "Comoros" @@ -11892,7 +11989,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:473 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:474 #, python-format msgid "Mail delivery failed" msgstr "Sähköpostin lähetys epäonnistui" @@ -12005,7 +12102,7 @@ msgid "Mrs." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432 #, python-format msgid "" "Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and " @@ -12070,7 +12167,7 @@ msgid "Partner" msgstr "Kumppani" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:482 #, python-format msgid "" "Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS " @@ -12095,6 +12192,12 @@ msgstr "Turkki" msgid "Falkland Islands" msgstr "Falklandinsaaret" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:606 +#, python-format +msgid "Please specify an action to launch!" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.lb msgid "Lebanon" @@ -12157,12 +12260,6 @@ msgstr "workflow.triggers" msgid "XSL" msgstr "XSL" -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85 -#, python-format -msgid "Invalid search criterions" -msgstr "Virheelliset hakukriteerit" - #. module: base #: view:ir.mail_server:0 msgid "Connection Information" @@ -12219,25 +12316,6 @@ msgstr "Valinta" msgid "Change Password" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_es -msgid "" -"\n" -"Spanish Charts of Accounts (PGCE 2008).\n" -"=======================================\n" -"\n" -" * Defines the following chart of account templates:\n" -" * Spanish General Chart of Accounts 2008\n" -" * Spanish General Chart of Accounts 2008 for small and medium " -"companies\n" -" * Defines templates for sale and purchase VAT\n" -" * Defines tax code templates\n" -"\n" -"**Note:** You should install the l10n_ES_account_balance_report module for " -"yearly\n" -" account reporting (balance, profit & losses).\n" -msgstr "" - #. module: base #: field:ir.actions.act_url,type:0 #: field:ir.actions.act_window,type:0 @@ -12526,6 +12604,11 @@ msgstr "Malli mitä tämä vienti koskee" msgid "Address Format" msgstr "Osoitteen muotoilu" +#. module: base +#: constraint:res.partner:0 +msgid "You cannot create recursive Partner hierarchies." +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_change_password_user msgid "Change Password Wizard User" @@ -12577,7 +12660,7 @@ msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:215 #, python-format msgid "" "Here is what we got instead:\n" @@ -12593,7 +12676,7 @@ msgstr "Ulkoiset tunnisteet" #. module: base #. openerp-web -#: code:addons/base/static/src/js/apps.js:103 +#: code:addons/base/static/src/js/apps.js:104 #, python-format msgid "Showing locally available modules" msgstr "" @@ -12693,6 +12776,12 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:295 +#, python-format +msgid "Size of the field can never be less than 0 !" +msgstr "" + #. module: base #: help:ir.actions.server,sequence:0 msgid "" @@ -12788,12 +12877,6 @@ msgstr "Käännä" msgid "Body" msgstr "Runko" -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221 -#, python-format -msgid "Connection test succeeded!" -msgstr "Yhteystesti onnistui!" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_project_gtd msgid "" @@ -12839,7 +12922,7 @@ msgid "choose" msgstr "valitse" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:446 #, python-format msgid "" "Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters " @@ -13063,7 +13146,7 @@ msgid "Kanban" msgstr "Kanban" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291 #, python-format msgid "" "The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] " @@ -13174,9 +13257,25 @@ msgid "Bulgaria" msgstr "Bulgaria" #. module: base -#: model:res.country,name:base.ao -msgid "Angola" -msgstr "Angola" +#: model:ir.module.module,description:base.module_mrp_byproduct +msgid "" +"\n" +"This module allows you to produce several products from one production " +"order.\n" +"=============================================================================" +"\n" +"\n" +"You can configure by-products in the bill of material.\n" +"\n" +"Without this module:\n" +"--------------------\n" +" A + B + C -> D\n" +"\n" +"With this module:\n" +"-----------------\n" +" A + B + C -> D + E\n" +" " +msgstr "" #. module: base #: model:res.country,name:base.tf @@ -13328,11 +13427,6 @@ msgstr "Osoitekirja" msgid "ir.sequence.type" msgstr "ir.sequence.type" -#. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_be_hr_payroll_account -msgid "Belgium - Payroll with Accounting" -msgstr "" - #. module: base #: selection:base.language.export,format:0 msgid "CSV File" @@ -13343,12 +13437,6 @@ msgstr "CSV-tiedosto" msgid "Account No." msgstr "Tilinro" -#. module: base -#: code:addons/base/res/res_lang.py:185 -#, python-format -msgid "Base Language 'en_US' can not be deleted !" -msgstr "Peruskieltä 'en_US' ei voi poistaa !" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_uk msgid "" @@ -13397,9 +13485,28 @@ msgid "Field Label" msgstr "Kentän nimiö" #. module: base -#: model:res.country,name:base.dj -msgid "Djibouti" -msgstr "Djibouti" +#: model:ir.module.module,description:base.module_sale_stock +msgid "" +"\n" +"Manage sales quotations and orders\n" +"==================================\n" +"\n" +"This module makes the link between the sales and warehouses management " +"applications.\n" +"\n" +"Preferences\n" +"-----------\n" +"* Shipping: Choice of delivery at once or partial delivery\n" +"* Invoicing: choose how invoices will be paid\n" +"* Incoterms: International Commercial terms\n" +"\n" +"You can choose flexible invoicing methods:\n" +"\n" +"* *On Demand*: Invoices are created manually from Sales Orders when needed\n" +"* *On Delivery Order*: Invoices are generated from picking (delivery)\n" +"* *Before Delivery*: A Draft invoice is created and must be paid before " +"delivery\n" +msgstr "" #. module: base #: field:ir.translation,value:0 @@ -13554,11 +13661,6 @@ msgstr "" msgid "Diagram" msgstr "Kaavio" -#. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_es -msgid "Spanish - Accounting (PGCE 2008)" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_stock_no_autopicking msgid "Picking Before Manufacturing" @@ -13615,6 +13717,12 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_lang.py:187 +#, python-format +msgid "You cannot delete the language which is User's Preferred Language!" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.model.data:0 #: field:ir.model.data,name:0 @@ -13668,7 +13776,7 @@ msgid "Delivery Costs" msgstr "Toimituskustannukset" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:255 +#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:263 #, python-format msgid "" "This cron task is currently being executed and may not be modified, please " @@ -13832,11 +13940,6 @@ msgstr "Asiakkaan kumppanit" msgid "You can not have two users with the same login !" msgstr "Kahdella eri käyttäjällä ei voi olla samaa käyttäjätunnusta!" -#. module: base -#: model:ir.model,name:base.model_res_request_history -msgid "res.request.history" -msgstr "res.request.history" - #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_multi_company_default msgid "Default multi company" @@ -14068,6 +14171,11 @@ msgstr "OpenERP web kaavio" msgid "Luxembourg" msgstr "Luxemburg" +#. module: base +#: view:res.partner:0 +msgid "(edit company address)" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_base_calendar msgid "Personal & Shared Calendar" @@ -14079,7 +14187,7 @@ msgid "Low" msgstr "Matala" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:354 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:379 #, python-format msgid "Error ! You can not create recursive Menu." msgstr "Virhe! Et voi luoda rekursiivista valikkoa." @@ -14295,6 +14403,13 @@ msgstr "Taiwan" msgid "Currency Rate" msgstr "Valuuttakurssi" +#. module: base +#. openerp-web +#: code:addons/base/static/src/js/apps.js:104 +#, python-format +msgid "OpenERP Apps Unreachable" +msgstr "" + #. module: base #: view:base.module.upgrade:0 #: field:base.module.upgrade,module_info:0 @@ -14498,15 +14613,9 @@ msgid "Day of the Week (0:Monday): %(weekday)s" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:84 -#, python-format -msgid "Unmet dependency !" -msgstr "Riippuvuus ei kunnossa !" - -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031 #, python-format msgid "Administrator access is required to uninstall a module" msgstr "" @@ -14801,17 +14910,11 @@ msgid "Color Index" msgstr "Väri-indeksi" #. module: base -#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_category_form -msgid "" -"Manage the partner categories in order to better classify them for tracking " -"and analysis purposes. A partner may belong to several categories and " -"categories have a hierarchy structure: a partner belonging to a category " -"also belong to his parent category." -msgstr "" -"Hallitse kumppanikategoroita lajitellaksesi ne paremmin analysointia varten. " -"Partneri voi kuulua useisiin kategorioihin ja kategorioilla on hierarkinen " -"rakenne, partneri joka kuuluu kategoriaan kuuluu myös sen yläpuoliseen " -"kategoriaan." +#: model:ir.module.category,name:base.module_category_manufacturing +#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_config +#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_root +msgid "Manufacturing" +msgstr "Valmistus" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_survey @@ -14844,8 +14947,10 @@ msgid "Azerbaijan" msgstr "Azerbaidžan" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:439 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:360 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:566 #, python-format msgid "Warning" msgstr "Varoitus" @@ -14856,8 +14961,13 @@ msgid "Electronic Data Interchange (EDI)" msgstr "EDI Elektroninen tiedonsiirto (\"OVT\")" #. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_anglo_saxon -msgid "Anglo-Saxon Accounting" +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_cn +msgid "" +"\n" +"添加中文省份数据\n" +"科目类型\\会计科目表模板\\增值税\\辅助核算类别\\管理会计凭证簿\\财务会计凭证簿\n" +"============================================================\n" +" " msgstr "" #. module: base @@ -15084,7 +15194,7 @@ msgid "Japan" msgstr "Japani" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418 #, python-format msgid "Can only rename one column at a time!" msgstr "Vain yhden sarakkeen nimeä voi muuttaa kerrallaan" @@ -15362,6 +15472,12 @@ msgstr "" msgid "Bank Accounts" msgstr "Pankkitilit" +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_lang.py:185 +#, python-format +msgid "Base Language 'en_US' can not be deleted!" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.sl msgid "Sierra Leone" @@ -15552,7 +15668,7 @@ msgid "Workflow Instances" msgstr "Työnkulun instanssit" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:531 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:684 #, python-format msgid "Partners: " msgstr "Kumppanit: " @@ -15627,6 +15743,12 @@ msgstr "Puola / Język polski" msgid "Export Name" msgstr "Vienti nimi" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259 +#, python-format +msgid "Invalid prefix or suffix for sequence '%s'" +msgstr "" + #. module: base #: help:res.partner,type:0 msgid "" @@ -15668,3 +15790,65 @@ msgstr "Venäjä / русский язык" #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_auth_signup msgid "Signup" msgstr "" + +#, python-format +#~ msgid "Please specify an action to launch !" +#~ msgstr "Määrittele toiminto joka käynnistetään!" + +#, python-format +#~ msgid "Can not create the module file: %s !" +#~ msgstr "Ei voitu luoda moduulitiedostoa: %s !" + +#, python-format +#~ msgid "Error !" +#~ msgstr "Virhe !" + +#, python-format +#~ msgid "You cannot delete the language which is User's Preferred Language !" +#~ msgstr "Et voi poistaa kieltä joka on käyttäjän asettama kieli!" + +#, python-format +#~ msgid "" +#~ "You cannot delete the language which is Active !\n" +#~ "Please de-activate the language first." +#~ msgstr "" +#~ "Et voi poistaa aktiivista kieltä!\n" +#~ "Poista ensin kieli käytöstä." + +#~ msgid "Manage bank records you want to be used in the system." +#~ msgstr "Hallitse järjestelmässä käytettyjä pankkitietoja" + +#, python-format +#~ msgid "Size of the field can never be less than 1 !" +#~ msgstr "Kentän koko ei voi koskaan olla alle 1 !" + +#, python-format +#~ msgid "Invalid search criterions" +#~ msgstr "Virheelliset hakukriteerit" + +#, python-format +#~ msgid "Base Language 'en_US' can not be deleted !" +#~ msgstr "Peruskieltä 'en_US' ei voi poistaa !" + +#, python-format +#~ msgid "Unmet dependency !" +#~ msgstr "Riippuvuus ei kunnossa !" + +#~ msgid "" +#~ "Manage the partner categories in order to better classify them for tracking " +#~ "and analysis purposes. A partner may belong to several categories and " +#~ "categories have a hierarchy structure: a partner belonging to a category " +#~ "also belong to his parent category." +#~ msgstr "" +#~ "Hallitse kumppanikategoroita lajitellaksesi ne paremmin analysointia varten. " +#~ "Partneri voi kuulua useisiin kategorioihin ja kategorioilla on hierarkinen " +#~ "rakenne, partneri joka kuuluu kategoriaan kuuluu myös sen yläpuoliseen " +#~ "kategoriaan." + +#, python-format +#~ msgid "Connection test failed!" +#~ msgstr "Yhteystesti epäonnistui!" + +#, python-format +#~ msgid "Connection test succeeded!" +#~ msgstr "Yhteystesti onnistui!" diff --git a/openerp/addons/base/i18n/fr.po b/openerp/addons/base/i18n/fr.po index 215d0502b70..b5ded56db09 100644 --- a/openerp/addons/base/i18n/fr.po +++ b/openerp/addons/base/i18n/fr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-server\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:35+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-05-13 14:03+0000\n" "Last-Translator: WANTELLET Sylvain \n" "Language-Team: French \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-14 06:25+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16617)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 06:53+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing @@ -226,15 +226,15 @@ msgstr "" "fabriquer des rapports de revenus théoriques." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104 -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160 #: code:addons/base/res/res_users.py:473 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Attention !" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405 #, python-format msgid "" "Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify " @@ -256,7 +256,7 @@ msgid "ir.ui.view.custom" msgstr "ir.ui.view.custom" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374 #, python-format msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed" msgstr "Renommer un champ fragmenté \"%s\" n'est pas autorisé" @@ -267,7 +267,7 @@ msgid "Swaziland" msgstr "Swaziland" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4486 +#: code:addons/orm.py:4485 #, python-format msgid "created." msgstr "créé." @@ -298,6 +298,43 @@ msgstr "Structure de la société" msgid "Inuktitut / ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ" msgstr "Inuktitut / ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_ch +msgid "" +"\n" +" Swiss localization :\n" +" ====================\n" +" **Multilang swiss STERCHI account chart and taxes**\n" +" **Author:** Camptocamp SA\n" +"\n" +" **Financial contributors:** Prisme Solutions Informatique SA, Quod SA\n" +"\n" +" **Translation contributors:** brain-tec AG, Agile Business Group\n" +"\n" +" **This release will introduce major changes to l10n_ch.**\n" +"\n" +" Due to important refactoring needs and the Switzerland adoption of new " +"international payment standard during 2013-2014. We have reorganised the " +"swiss localization addons this way:\n" +"\n" +" - **l10n_ch**: Multilang swiss STERCHI account chart and taxes (official " +"addon)\n" +" - **l10n_ch_base_bank**: Technical module that introduces a new and " +"simplified version of bank type management\n" +" - **l10n_ch_bank**: List of swiss banks\n" +" - **l10n_ch_zip**: List of swiss postal zip\n" +" - **l10n_ch_dta**: Support of dta payment protocol (will be deprecated end " +"2014)\n" +" - **l10n_ch_payment_slip**: Support of ESR/BVR payment slip report and " +"reconciliation. Report refactored with easy element positioning.\n" +" - **l10n_ch_sepa**: Alpha implementation of PostFinance SEPA/PAIN support " +"will be completed during 2013/2014\n" +"\n" +" The modules will be soon available on OpenERP swiss localization on " +"launchpad:\n" +" https://launchpad.net/openerp-swiss-localization\n" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.groups,name:base.group_multi_currency msgid "Multi Currencies" @@ -470,6 +507,11 @@ msgstr "Applications enfant" msgid "Credit Limit" msgstr "Limite de crédit" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_portal_project_long_term +msgid "Portal Project Long Term" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.model.constraint,date_update:0 #: field:ir.model.data,date_update:0 @@ -685,41 +727,9 @@ msgstr "" "pièce jointe, cela retourne la version précédente du rapport." #. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_mrp_byproduct -msgid "" -"\n" -"This module allows you to produce several products from one production " -"order.\n" -"=============================================================================" -"\n" -"\n" -"You can configure by-products in the bill of material.\n" -"\n" -"Without this module:\n" -"--------------------\n" -" A + B + C -> D\n" -"\n" -"With this module:\n" -"-----------------\n" -" A + B + C -> D + E\n" -" " -msgstr "" -"\n" -"Ce module vous permet de produire plusieurs produits à partir d'un ordre de " -"production.\n" -"======================================================================\n" -"\n" -"Vous pouvez configurer des sous-produits dans la nomenclature des " -"matériaux.\n" -"\n" -"Sans ce module :\n" -"----------------------\n" -" A + B + C -> D\n" -"\n" -"Avec ce module : \n" -"-----------------------\n" -" A + B + C -> D + E\n" -" " +#: model:res.country,name:base.ao +msgid "Angola" +msgstr "Angola" #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 @@ -805,7 +815,7 @@ msgid "Logo Web" msgstr "Logo Web" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344 #, python-format msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !" msgstr "Les champs personnalisés doivent avoir un nom commençant par 'x_' !" @@ -1051,6 +1061,12 @@ msgstr "Royaume du Cambodge" msgid "Overwrite Existing Terms" msgstr "Écraser les termes existants" +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_currency.py:52 +#, python-format +msgid "No currency rate associated for currency %d for the given period" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_hr_holidays msgid "" @@ -1393,8 +1409,8 @@ msgstr "" "groupes suivants." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735 #, python-format msgid "Document model" msgstr "Modèle de document" @@ -1551,10 +1567,9 @@ msgid "Delete Access Right" msgstr "Supprimer un droit d'accès" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214 -#, python-format -msgid "Connection test failed!" -msgstr "Le test de connexion a échoué!" +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_be_hr_payroll_account +msgid "Belgium - Payroll with Accounting" +msgstr "" #. module: base #: selection:ir.actions.server,state:0 @@ -1588,7 +1603,7 @@ msgid "Kontni načrt za gospodarske družbe" msgstr "Le plan comptable pour les entreprises" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4918 +#: code:addons/orm.py:4920 #, python-format msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!" msgstr "Enregistrement #%d de %s non trouvé, vous ne pouvez pas le copier !" @@ -1729,7 +1744,7 @@ msgid "Marshall Islands" msgstr "Îles Marshall" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429 #, python-format msgid "Changing the model of a field is forbidden!" msgstr "Changer le modèle d'un champ est interdit !" @@ -1914,20 +1929,6 @@ msgstr "" "==========================================================\n" " " -#. module: base -#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_partner_bank_account_form -msgid "" -"Configure your company's bank accounts and select those that must appear on " -"the report footer. You can reorder bank accounts from the list view. If you " -"use the accounting application of OpenERP, journals and accounts will be " -"created automatically based on these data." -msgstr "" -"Configurer les comptes bancaires de votre entreprise et choisir ceux qui " -"doivent figurer sur le pied de page du rapport. Vous pouvez réorganiser les " -"comptes bancaires de l'affichage de la liste. Si vous utilisez l'application " -"de comptabilité d'OpenERP, les journaux et les comptes correspondant seront " -"créés automatiquement en fonction de ces données." - #. module: base #: report:ir.module.reference:0 msgid "Version" @@ -2098,6 +2099,23 @@ msgstr "" "Si vous cochez cette case, vos traductions personnalisées seront perdues et " "remplacées par les traductions officielles." +#. module: base +#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_partner_bank_account_form +msgid "" +"

\n" +" Click to create a bank account.\n" +"

\n" +" Configure your company's bank accounts and select those that " +"must appear on the report footer.\n" +" You can reorder bank accounts from the list view.\n" +"

\n" +"

\n" +" If you use the accounting application of OpenERP, journals " +"and accounts will be created automatically based on these data.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_action_report_xml #: field:ir.module.module,reports_by_module:0 @@ -2121,7 +2139,7 @@ msgid "On Create" msgstr "Lors de la création" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:913 #, python-format msgid "" "'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are " @@ -2131,6 +2149,12 @@ msgstr "" "points! Les points sont utilisés pour faire référence à des données d'autres " "modules, tel que module.reference_id" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85 +#, python-format +msgid "Invalid Search Criteria" +msgstr "" + #. module: base #: field:res.users,login:0 msgid "Login" @@ -2216,6 +2240,11 @@ msgstr "Comptabilité - Luxembourg" msgid "East Timor" msgstr "Timor Oriental" +#. module: base +#: field:workflow.transition,act_to:0 +msgid "Destination Activity" +msgstr "Activité de destination" + #. module: base #: code:addons/base/module/module.py:414 #: view:ir.module.module:0 @@ -2439,7 +2468,7 @@ msgid "Create Tasks on SO" msgstr "Création de tâches sur les commandes de vente" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320 #, python-format msgid "This column contains module data and cannot be removed!" msgstr "" @@ -2553,7 +2582,7 @@ msgstr "" #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:314 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:339 #: code:addons/base/res/res_users.py:92 #: code:addons/base/res/res_users.py:335 #: code:addons/base/res/res_users.py:337 @@ -2572,48 +2601,9 @@ msgid "Address Type" msgstr "Type d'adresse" #. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_sale_stock -msgid "" -"\n" -"Manage sales quotations and orders\n" -"==================================\n" -"\n" -"This module makes the link between the sales and warehouses management " -"applications.\n" -"\n" -"Preferences\n" -"-----------\n" -"* Shipping: Choice of delivery at once or partial delivery\n" -"* Invoicing: choose how invoices will be paid\n" -"* Incoterms: International Commercial terms\n" -"\n" -"You can choose flexible invoicing methods:\n" -"\n" -"* *On Demand*: Invoices are created manually from Sales Orders when needed\n" -"* *On Delivery Order*: Invoices are generated from picking (delivery)\n" -"* *Before Delivery*: A Draft invoice is created and must be paid before " -"delivery\n" -msgstr "" -"\n" -"Gestion des devis et des commandes de vente\n" -"===========================================\n" -"\n" -"Ce module fait le lien entre les ventes et les applications de gestion des " -"entrepôts.\n" -"\n" -"Préférences\n" -"-----------\n" -"* Expédition : Choix de la livraison en une fois ou une livraison partielle\n" -"* Facturation : Choisir comment les factures vont être payées\n" -"* Incoterms : International Commercial terms\n" -"\n" -"Vous pouvez choisir des méthode de facturation flexible :\n" -"\n" -"* *À la demande* : Les factures seront créées manuellement depuis les " -"commandes de ventes quand on en a besoin\n" -"* *À la livraison* : Les factures sont générées depuis la livraison\n" -"* *Avant la livraison* : Une facture brouillon est créée et doit être payée " -"avant la livraison\n" +#: model:res.country,name:base.dj +msgid "Djibouti" +msgstr "Djibouti" #. module: base #: field:ir.ui.menu,complete_name:0 @@ -2690,6 +2680,11 @@ msgstr "Espagnol / Español" msgid "Korean (KP) / 한국어 (KP)" msgstr "Koréen (KP) / 한국어 (KP)" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_vn +msgid "Vietnam Chart of Accounts" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.ax msgid "Åland Islands" @@ -3257,6 +3252,41 @@ msgstr "" msgid "Action Target" msgstr "Cible de l'action" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_account_report_company +msgid "" +"\n" +"Add an extra Company dimension on Invoices for consolidated Invoice " +"Analysis\n" +"============================================================================" +"\n" +"\n" +"By default Customer and Supplier invoices can be linked to a contact within\n" +"a company, but the company is not a direct reference in the database " +"structure for\n" +"invoices. Journal Entries are however always linked to the company and not " +"to\n" +"contacts, so that Accounts Payable and Receivable are always correct and " +"consolidated\n" +"at company level.\n" +"\n" +"When many different contacts/departments need to be invoiced within the same " +"parent company,\n" +"this can make reporting by Company more difficult: reports are directly " +"based on the\n" +"database structure and would not provide an aggregated company dimension.\n" +"\n" +"This modules solves the problem by adding an explicit company reference on " +"invoices,\n" +"automatically computed from the invoice contact, and use this new dimension\n" +"when grouping the list of Invoices or the Invoice Analysis report by " +"Partner. \n" +"\n" +"Note: this module will likely be removed for the next major OpenERP version " +"and\n" +"directly integrated in the core accounting. \n" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.ai msgid "Anguilla" @@ -3526,7 +3556,7 @@ msgid "Manager" msgstr "Responsable" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:726 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to access this document." msgstr "Désolé, vous n'êtes pas autorisé à accéder à ce document." @@ -3793,15 +3823,18 @@ msgid "Invalid Object Architecture!" msgstr "Architecture de l'objet invalide" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:404 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432 +#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:58 +#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:66 #: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:52 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Erreur!" @@ -3873,11 +3906,6 @@ msgstr "Koréen (KR) / 한국어 (KR)" msgid "The technical name of the model this field belongs to" msgstr "Le nom technique du modèle auquel ce champ appartient" -#. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_expense -msgid "Expense Management" -msgstr "Gestion des dépenses" - #. module: base #: field:ir.actions.server,action_id:0 #: selection:ir.actions.server,state:0 @@ -3977,6 +4005,12 @@ msgstr "" "że wszystkie towary są w obrocie hurtowym.\n" " " +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:222 +#, python-format +msgid "Connection Test Succeeded!" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.actions.client,params_store:0 msgid "Params storage" @@ -4235,7 +4269,7 @@ msgid "Access Controls" msgstr "Contrôles d'accès" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277 #, python-format msgid "" "The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please " @@ -4306,7 +4340,7 @@ msgid "Products Manufacturers" msgstr "Fabricants de produits" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:239 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240 #, python-format msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable" msgstr "Mode SMTP-sur-SSL indisponible" @@ -4376,6 +4410,12 @@ msgstr "Allemand / Deutsch" msgid "Fields Mapping" msgstr "Correspondance de champs" +#. module: base +#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:84 +#, python-format +msgid "Unmet Dependency!" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_sir #: model:res.partner.title,shortcut:base.res_partner_title_sir @@ -4419,7 +4459,7 @@ msgid "Malta" msgstr "Malte" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732 #, python-format msgid "" "Only users with the following access level are currently allowed to do that" @@ -4600,13 +4640,10 @@ msgid "Tasks on CRM" msgstr "Tâches de CRM" #. module: base -#: help:ir.model.fields,relation_field:0 -msgid "" -"For one2many fields, the field on the target model that implement the " -"opposite many2one relationship" -msgstr "" -"Pour les champs one2many, le champ du modèle cible qui réalise la relation " -"many2one correspondante" +#: model:ir.module.category,name:base.module_category_generic_modules_accounting +#: view:res.company:0 +msgid "Accounting" +msgstr "Comptabilité" #. module: base #: view:ir.rule:0 @@ -4637,6 +4674,12 @@ msgstr "Saint-Martin (partie néerlandaise)" msgid "Filters" msgstr "Filtres" +#. module: base +#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:67 +#, python-format +msgid "Can not create the module file: %s!" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_cron_act #: view:ir.cron:0 @@ -4674,6 +4717,13 @@ msgstr "Récursivité détectée" msgid "Ethiopia - Accounting" msgstr "Ethiopie - Comptabilité" +#. module: base +#: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_config_list_action +#: view:ir.config_parameter:0 +#: model:ir.ui.menu,name:base.ir_config_menu +msgid "System Parameters" +msgstr "Paramètres systèmes" + #. module: base #: code:addons/base/module/module.py:366 #, python-format @@ -4753,7 +4803,7 @@ msgid "Urdu / اردو" msgstr "Ourdou / اردو" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:740 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:739 #: code:addons/orm.py:3567 #: code:addons/orm.py:3860 #: code:addons/orm.py:3902 @@ -5001,7 +5051,7 @@ msgid "Email Gateway" msgstr "Passerelle de courriels" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:470 #, python-format msgid "" "Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n" @@ -5508,6 +5558,12 @@ msgstr "Objet déclencheur" msgid "`code` must be unique." msgstr "`code` doit être unique." +#. module: base +#: code:addons/base/ir/workflow/workflow.py:99 +#, python-format +msgid "Operation Forbidden" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_knowledge msgid "Knowledge Management System" @@ -5965,7 +6021,7 @@ msgid "%c - Appropriate date and time representation." msgstr "%c - Représentation appropriées d'une date et d'une heure" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:388 +#: code:addons/base/res/res_config.py:420 #, python-format msgid "" "Your database is now fully configured.\n" @@ -5976,6 +6032,13 @@ msgstr "" "\n" "Cliquez sur 'Continuer' et profitez de l'expérience OpenERP..." +#. module: base +#: help:ir.sequence,number_next_actual:0 +msgid "" +"Next number that will be used. This number can be incremented frequently so " +"the displayed value might already be obsolete" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.category,description:base.module_category_marketing msgid "Helps you manage your marketing campaigns step by step." @@ -6001,6 +6064,12 @@ msgstr "Ghana" msgid "Direction" msgstr "Direction" +#. module: base +#: code:addons/orm.py:4815 +#, python-format +msgid "Sorting field %s not found on model %s" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.actions.act_window:0 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_ui_view @@ -6409,7 +6478,7 @@ msgid "Portuguese / Português" msgstr "Portuguais / Português" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372 #, python-format msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed." msgstr "" @@ -6492,6 +6561,7 @@ msgstr "Affero GPL-3" #. module: base #: field:ir.sequence,number_next:0 +#: field:ir.sequence,number_next_actual:0 msgid "Next Number" msgstr "Numéro suivant" @@ -6680,7 +6750,7 @@ msgid "Account Owner Name" msgstr "Nom du titulaire du compte" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420 #, python-format msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!" msgstr "" @@ -7107,10 +7177,13 @@ msgstr "" "afin de voir si on peut lancer l'activité ACT_TO." #. module: base -#: model:ir.module.category,name:base.module_category_generic_modules_accounting -#: view:res.company:0 -msgid "Accounting" -msgstr "Comptabilité" +#: help:ir.model.fields,relation_field:0 +msgid "" +"For one2many fields, the field on the target model that implement the " +"opposite many2one relationship" +msgstr "" +"Pour les champs one2many, le champ du modèle cible qui réalise la relation " +"many2one correspondante" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_base_vat @@ -7277,9 +7350,9 @@ msgid "Authentication" msgstr "Authentification" #. module: base -#: model:res.country,name:base.sj -msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands" -msgstr "Svalbard et îles Jan Mayen" +#: model:res.country,name:base.gd +msgid "Grenada" +msgstr "Grenade" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_ir_actions_wizard @@ -7454,12 +7527,6 @@ msgstr "" "technique d'OpenERP à l'adresse http://doc.openerp.com.\n" " " -#. module: base -#: code:addons/base/ir/workflow/workflow.py:99 -#, python-format -msgid "Operation forbidden" -msgstr "Opération interdite" - #. module: base #: view:ir.actions.server:0 msgid "SMS Configuration" @@ -7708,6 +7775,19 @@ msgstr "Nom du menu" msgid "Qualifier" msgstr "Qualifier" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_vn +msgid "" +"\n" +"This is the module to manage the accounting chart for Vietnam in OpenERP.\n" +"========================================================================\n" +"\n" +"This module applies to companies based in Vietnamese Accounting Standard " +"(VAS).\n" +"\n" +"**Credits:** General Solutions.\n" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_be_coda msgid "" @@ -7903,8 +7983,8 @@ msgid "Malaysia" msgstr "Malaisie" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104 -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160 #, python-format msgid "Increment number must not be zero." msgstr "Le numéro d'incrément ne doit pas être zéro." @@ -8087,6 +8167,11 @@ msgstr "Tâche" msgid "Database Anonymization" msgstr "Anonymisation de la base de données" +#. module: base +#: field:res.partner,commercial_partner_id:0 +msgid "Commercial Entity" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.mail_server,smtp_encryption:0 msgid "SSL/TLS" @@ -8161,11 +8246,9 @@ msgid "Current Year without Century: %(y)s" msgstr "Année en cours sans les siècles : %(y)s" #. module: base -#: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_config_list_action -#: view:ir.config_parameter:0 -#: model:ir.ui.menu,name:base.ir_config_menu -msgid "System Parameters" -msgstr "Paramètres systèmes" +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_es +msgid "Spanish Charts of Accounts (PGCE 2008)" +msgstr "" #. module: base #: help:ir.actions.client,tag:0 @@ -8240,6 +8323,14 @@ msgstr "Soudan" msgid "Currency Rate Type" msgstr "Type de taux de devise" +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_lang.py:189 +#, python-format +msgid "" +"You cannot delete the language which is Active!\n" +"Please de-activate the language first." +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_fr msgid "" @@ -8314,7 +8405,7 @@ msgid "Israel" msgstr "Israël" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:444 +#: code:addons/base/res/res_config.py:475 #, python-format msgid "Cannot duplicate configuration!" msgstr "La configuration ne peut pas être dupliquée!" @@ -8421,10 +8512,9 @@ msgid "Repeat Missed" msgstr "Recommencer les manqués" #. module: base -#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:67 -#, python-format -msgid "Can not create the module file: %s !" -msgstr "Impossible de créer le fichier du module: %s !" +#: help:ir.actions.server,state:0 +msgid "Type of the Action that is to be executed" +msgstr "Type de l'action à exécuter" #. module: base #: field:ir.server.object.lines,server_id:0 @@ -8660,16 +8750,6 @@ msgid "If set, action binding only applies for this company" msgstr "" "Si coché, la liaison de l'action ne s'applique que pour cette société" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_cn -msgid "" -"\n" -"添加中文省份数据\n" -"科目类型\\会计科目表模板\\增值税\\辅助核算类别\\管理会计凭证簿\\财务会计凭证簿\n" -"============================================================\n" -" " -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.lc msgid "Saint Lucia" @@ -8974,12 +9054,6 @@ msgstr "Îles Féroé" msgid "Connection Security" msgstr "Sécurité de la connexion" -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:606 -#, python-format -msgid "Please specify an action to launch !" -msgstr "Veuillez spécifier une action à lancer !" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_ec msgid "Ecuador - Accounting" @@ -9132,12 +9206,12 @@ msgstr "Catégories enfants" #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702 #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:165 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:276 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:290 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347 #: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341 #: code:addons/base/module/module.py:320 #: code:addons/base/module/module.py:362 @@ -9147,7 +9221,7 @@ msgstr "Catégories enfants" #: code:addons/base/module/module.py:525 #: code:addons/base/module/module.py:539 #: code:addons/base/module/module.py:644 -#: code:addons/base/res/res_currency.py:193 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:194 #: code:addons/base/res/res_users.py:98 #: code:addons/custom.py:555 #: code:addons/orm.py:787 @@ -9156,6 +9230,12 @@ msgstr "Catégories enfants" msgid "Error" msgstr "Erreur" +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_partner.py:566 +#, python-format +msgid "Couldn't create contact without email address!" +msgstr "" + #. module: base #: help:res.partner,tz:0 msgid "" @@ -9612,6 +9692,12 @@ msgstr "Champs de types de banque" msgid "Rules can not be applied on Transient models." msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:215 +#, python-format +msgid "Connection Test Failed!" +msgstr "" + #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Dutch / Nederlands" @@ -9664,13 +9750,13 @@ msgid "Optional password for SMTP authentication" msgstr "Mot de passe (facultatif) pour l'authentification SMTP" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document." msgstr "Désolé, vous n’êtes pas autorisé à modifier ce document." #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:350 +#: code:addons/base/res/res_config.py:380 #, python-format msgid "" "\n" @@ -9888,9 +9974,15 @@ msgstr "" "Mais ce module n'est pas disponible sur votre système." #. module: base -#: field:workflow.transition,act_to:0 -msgid "Destination Activity" -msgstr "Activité de destination" +#: model:ir.module.module,description:base.module_portal_project_long_term +msgid "" +"\n" +"This module adds necessary security rules and access rights for project long " +"term and portal.\n" +"=============================================================================" +"================\n" +" " +msgstr "" #. module: base #: help:res.currency,position:0 @@ -10060,7 +10152,7 @@ msgid "Nigeria" msgstr "Nigéria" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339 #, python-format msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!" msgstr "" @@ -10275,6 +10367,11 @@ msgstr "Routes avancées" msgid "Collaborative Pads" msgstr "Pads collaboratifs" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_anglo_saxon +msgid "Anglo-Saxon Accounting" +msgstr "Comptabilité anglo-saxone" + #. module: base #: model:res.country,name:base.np msgid "Nepal" @@ -10499,7 +10596,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:444 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445 #, python-format msgid "Missing SMTP Server" msgstr "Serveur SMTP manquant" @@ -10532,7 +10629,7 @@ msgid "%b - Abbreviated month name." msgstr "%b - Abréviation du nom du mois." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:730 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document." msgstr "Désolé, vous n’êtes pas autorisé à supprimer ce document." @@ -10621,7 +10718,7 @@ msgid "Selectable" msgstr "Sélectionnable" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:222 #, python-format msgid "Everything seems properly set up!" msgstr "Tout semble correctement configuré!" @@ -10829,7 +10926,7 @@ msgid "Reunion (French)" msgstr "Réunion (Française)" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422 #, python-format msgid "" "New column name must still start with x_ , because it is a custom field!" @@ -10945,7 +11042,7 @@ msgid "Prof." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:241 #, python-format msgid "" "Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS " @@ -11093,11 +11190,9 @@ msgid "Partner Ref." msgstr "Réf. partenaire" #. module: base -#. openerp-web -#: code:addons/base/static/src/js/apps.js:103 -#, python-format -msgid "OpenERP Apps Unreachable" -msgstr "" +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_expense +msgid "Expense Management" +msgstr "Gestion des dépenses" #. module: base #: field:ir.attachment,create_date:0 @@ -11179,7 +11274,7 @@ msgid "The `base` module cannot be uninstalled" msgstr "Le module \"base\" ne peut pas être désinstallé" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:254 +#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:262 #, python-format msgid "Record cannot be modified right now" msgstr "L'enregistrement ne peut pas être modifié en ce moment" @@ -11200,7 +11295,7 @@ msgid "osv_memory.autovacuum" msgstr "osv_memory.autovacuum" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document." msgstr "Désolé, vous n'êtes pas autorisé à créer ce type de document." @@ -11248,7 +11343,7 @@ msgid "On Delete" msgstr "En cas de suppression" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347 #, python-format msgid "Model %s does not exist!" msgstr "Le modèle %s n'existe pas!" @@ -11265,11 +11360,6 @@ msgstr "Ordonnancement en Juste-à-Temps" msgid "Python Code" msgstr "Code Python" -#. module: base -#: help:ir.actions.server,state:0 -msgid "Type of the Action that is to be executed" -msgstr "Type de l'action à exécuter" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_portal_crm msgid "" @@ -11322,43 +11412,6 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_ch -msgid "" -"\n" -"Swiss localization :\n" -"====================\n" -"**Multilang swiss STERCHI account chart and taxes**\n" -" **Author:** Camptocamp SA\n" -"\n" -" **Donors:** Hasa Sàrl, Open Net Sàrl and Prisme Solutions Informatique SA\n" -"\n" -" **Translators:** brain-tec AG, Agile Business Group\n" -"\n" -"**This release will introduce major changes to l10n_ch.**\n" -"\n" -"Due to important refactoring needs and the Switzerland adoption of new " -"international payment standard during 2013-2014. We have reorganised the " -"swiss localization addons this way:\n" -"\n" -"- **l10n_ch**: Multilang swiss STERCHI account chart and taxes (official " -"addon)\n" -"- **l10n_ch_base_bank**: Technical module that introduces a new and " -"simplified version of bank type management\n" -"- **l10n_ch_bank**: List of swiss banks\n" -"- **l10n_ch_zip**: List of swiss postal zip\n" -"- **l10n_ch_dta**: Support of dta payment protocol (will be deprecated end " -"2014)\n" -"- **l10n_ch_payment_slip**: Support of ESR/BVR payment slip report and " -"reconciliation. Report refactored with easy element positioning.\n" -"- **l10n_ch_sepa**: Alpha implementation of PostFinance SEPA/PAIN support " -"will be completed during 2013/2014\n" -"\n" -"The modules will be soon available on OpenERP swiss localization on " -"launchpad:\n" -"https://launchpad.net/openerp-swiss-localization\n" -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.nt msgid "Neutral Zone" @@ -11505,6 +11558,11 @@ msgstr "Le code de la devise doit être unique par société !" msgid "New Language (Empty translation template)" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_report_company +msgid "Invoice Analysis per Company" +msgstr "" + #. module: base #: help:ir.actions.server,email:0 msgid "" @@ -11550,7 +11608,7 @@ msgid "Products Expiry Date" msgstr "Date de péremption" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:387 +#: code:addons/base/res/res_config.py:419 #, python-format msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..." msgstr "Cliquer sur 'Continuer' pour configurer le prochain module..." @@ -11584,9 +11642,102 @@ msgstr "" "création)" #. module: base -#: field:base.language.import,name:0 -msgid "Language Name" -msgstr "Nom de la langue" +#: model:ir.module.module,description:base.module_stock_location +msgid "" +"\n" +"This module supplements the Warehouse application by effectively " +"implementing Push and Pull inventory flows.\n" +"=============================================================================" +"===============================\n" +"\n" +"Typically this could be used to:\n" +"--------------------------------\n" +" * Manage product manufacturing chains\n" +" * Manage default locations per product\n" +" * Define routes within your warehouse according to business needs, such " +"as:\n" +" - Quality Control\n" +" - After Sales Services\n" +" - Supplier Returns\n" +"\n" +" * Help rental management, by generating automated return moves for " +"rented products\n" +"\n" +"Once this module is installed, an additional tab appear on the product " +"form,\n" +"where you can add Push and Pull flow specifications. The demo data of CPU1\n" +"product for that push/pull :\n" +"\n" +"Push flows:\n" +"-----------\n" +"Push flows are useful when the arrival of certain products in a given " +"location\n" +"should always be followed by a corresponding move to another location, " +"optionally\n" +"after a certain delay. The original Warehouse application already supports " +"such\n" +"Push flow specifications on the Locations themselves, but these cannot be\n" +"refined per-product.\n" +"\n" +"A push flow specification indicates which location is chained with which " +"location,\n" +"and with what parameters. As soon as a given quantity of products is moved " +"in the\n" +"source location, a chained move is automatically foreseen according to the\n" +"parameters set on the flow specification (destination location, delay, type " +"of\n" +"move, journal). The new move can be automatically processed, or require a " +"manual\n" +"confirmation, depending on the parameters.\n" +"\n" +"Pull flows:\n" +"-----------\n" +"Pull flows are a bit different from Push flows, in the sense that they are " +"not\n" +"related to the processing of product moves, but rather to the processing of\n" +"procurement orders. What is being pulled is a need, not directly products. " +"A\n" +"classical example of Pull flow is when you have an Outlet company, with a " +"parent\n" +"Company that is responsible for the supplies of the Outlet.\n" +"\n" +" [ Customer ] <- A - [ Outlet ] <- B - [ Holding ] <~ C ~ [ Supplier ]\n" +"\n" +"When a new procurement order (A, coming from the confirmation of a Sale " +"Order\n" +"for example) arrives in the Outlet, it is converted into another " +"procurement\n" +"(B, via a Pull flow of type 'move') requested from the Holding. When " +"procurement\n" +"order B is processed by the Holding company, and if the product is out of " +"stock,\n" +"it can be converted into a Purchase Order (C) from the Supplier (Pull flow " +"of\n" +"type Purchase). The result is that the procurement order, the need, is " +"pushed\n" +"all the way between the Customer and Supplier.\n" +"\n" +"Technically, Pull flows allow to process procurement orders differently, " +"not\n" +"only depending on the product being considered, but also depending on which\n" +"location holds the 'need' for that product (i.e. the destination location " +"of\n" +"that procurement order).\n" +"\n" +"Use-Case:\n" +"---------\n" +"\n" +"You can use the demo data as follow:\n" +"~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~\n" +" **CPU1:** Sell some CPU1 from Chicago Shop and run the scheduler\n" +" - Warehouse: delivery order, Chicago Shop: reception\n" +" **CPU3:**\n" +" - When receiving the product, it goes to Quality Control location then\n" +" stored to shelf 2.\n" +" - When delivering the customer: Pick List -> Packing -> Delivery Order " +"from Gate A\n" +" " +msgstr "" #. module: base #: selection:ir.property,type:0 @@ -11858,13 +12009,6 @@ msgstr "Semaines" msgid "Afghanistan, Islamic State of" msgstr "République Islamique d'Afghanistan" -#. module: base -#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:58 -#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:66 -#, python-format -msgid "Error !" -msgstr "Erreur !" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_marketing_campaign_crm_demo msgid "Marketing Campaign - Demo" @@ -11980,6 +12124,22 @@ msgstr "En mémoire" msgid "Todo" msgstr "À faire" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_es +msgid "" +"\n" +"Spanish Charts of Accounts (PGCE 2008).\n" +"=======================================\n" +"\n" +" * Defines the following chart of account templates:\n" +" * Spanish General Chart of Accounts 2008\n" +" * Spanish General Chart of Accounts 2008 for small and medium " +"companies\n" +" * Spanish General Chart of Accounts 2008 for associations\n" +" * Defines templates for sale and purchase VAT\n" +" * Defines tax code templates\n" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_product_visible_discount msgid "Prices Visible Discounts" @@ -12194,7 +12354,6 @@ msgstr "Comptes bancaires de cette société" #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sale_config_sales #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales #: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_64 -#: view:res.users:0 msgid "Sales" msgstr "Ventes" @@ -12390,7 +12549,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735 #, python-format msgid "" "Please contact your system administrator if you think this is an error." @@ -12522,7 +12681,7 @@ msgid "Saint Kitts & Nevis Anguilla" msgstr "Saint Christophe et Niévès" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_currency.py:193 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:194 #, python-format msgid "" "No rate found \n" @@ -12696,19 +12855,9 @@ msgid "Samoa" msgstr "Samoa" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_lang.py:189 -#, python-format -msgid "" -"You cannot delete the language which is Active !\n" -"Please de-activate the language first." -msgstr "" -"Vous ne pouvez pas supprimer une langue qui est Active !\n" -"Veuillez désactiver cette langue." - -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031 #, python-format msgid "Permission Denied" msgstr "" @@ -12738,12 +12887,6 @@ msgstr "Erreur de validation" msgid "Open Modules" msgstr "Ouvrir les modules" -#. module: base -#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_bank_form -msgid "Manage bank records you want to be used in the system." -msgstr "" -"Gérer les enregistrements de banque qui peuvent être utilisés par ce système" - #. module: base #: view:base.module.import:0 msgid "Import module" @@ -12859,14 +13002,6 @@ msgstr "" msgid "Jobs on Contracts" msgstr "Fonctions des utilisateurs" -#. module: base -#: code:addons/base/res/res_lang.py:187 -#, python-format -msgid "You cannot delete the language which is User's Preferred Language !" -msgstr "" -"Vous ne pouvez pas supprimer une langue qui est utilisée par un des " -"utilisateurs !" - #. module: base #: view:ir.model.data:0 msgid "Updatable" @@ -12997,6 +13132,11 @@ msgid "This field is used to set/get locales for user" msgstr "" "Ce champ est utilisé pour mettre/recupérer la locale de l'utilisateur" +#. module: base +#: model:res.country,name:base.sj +msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands" +msgstr "Svalbard et îles Jan Mayen" + #. module: base #: view:ir.filters:0 msgid "Shared" @@ -13118,6 +13258,21 @@ msgstr "Ouvrir la fenêtre" msgid "Auto Search" msgstr "Recherche automatique" +#. module: base +#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_category_form +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new partner category.\n" +"

\n" +" Manage the partner categories in order to better classify " +"them for tracking and analysis purposes.\n" +" A partner may belong to several categories and categories " +"have a hierarchy structure: a partner belonging to a category also belong to " +"his parent category.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.actions.act_window,filter:0 msgid "Filter" @@ -13129,9 +13284,14 @@ msgid "Switzerland" msgstr "Suisse" #. module: base -#: model:res.country,name:base.gd -msgid "Grenada" -msgstr "Grenade" +#: code:addons/base/res/res_partner.py:361 +#, python-format +msgid "" +"Changing the company of a contact should only be done if it was never " +"correctly set. If an existing contact starts working for a new company then " +"a new contact should be created under that new company. You can use the " +"\"Discard\" button to abandon this change." +msgstr "" #. module: base #: help:res.partner,customer:0 @@ -13197,10 +13357,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:296 -#, python-format -msgid "Size of the field can never be less than 1 !" -msgstr "La taille du champ ne doit jamais être inférieure à 1 !" +#: model:ir.model,name:base.model_res_request_history +msgid "res.request.history" +msgstr "res.request.history" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_mrp_operations @@ -13250,102 +13409,9 @@ msgid "GPL Version 3" msgstr "GPL Version 3" #. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_stock_location -msgid "" -"\n" -"This module supplements the Warehouse application by effectively " -"implementing Push and Pull inventory flows.\n" -"=============================================================================" -"===============================\n" -"\n" -"Typically this could be used to:\n" -"--------------------------------\n" -" * Manage product manufacturing chains\n" -" * Manage default locations per product\n" -" * Define routes within your warehouse according to business needs, such " -"as:\n" -" - Quality Control\n" -" - After Sales Services\n" -" - Supplier Returns\n" -"\n" -" * Help rental management, by generating automated return moves for " -"rented products\n" -"\n" -"Once this module is installed, an additional tab appear on the product " -"form,\n" -"where you can add Push and Pull flow specifications. The demo data of CPU1\n" -"product for that push/pull :\n" -"\n" -"Push flows:\n" -"-----------\n" -"Push flows are useful when the arrival of certain products in a given " -"location\n" -"should always be followed by a corresponding move to another location, " -"optionally\n" -"after a certain delay. The original Warehouse application already supports " -"such\n" -"Push flow specifications on the Locations themselves, but these cannot be\n" -"refined per-product.\n" -"\n" -"A push flow specification indicates which location is chained with which " -"location,\n" -"and with what parameters. As soon as a given quantity of products is moved " -"in the\n" -"source location, a chained move is automatically foreseen according to the\n" -"parameters set on the flow specification (destination location, delay, type " -"of\n" -"move, journal). The new move can be automatically processed, or require a " -"manual\n" -"confirmation, depending on the parameters.\n" -"\n" -"Pull flows:\n" -"-----------\n" -"Pull flows are a bit different from Push flows, in the sense that they are " -"not\n" -"related to the processing of product moves, but rather to the processing of\n" -"procurement orders. What is being pulled is a need, not directly products. " -"A\n" -"classical example of Pull flow is when you have an Outlet company, with a " -"parent\n" -"Company that is responsible for the supplies of the Outlet.\n" -"\n" -" [ Customer ] <- A - [ Outlet ] <- B - [ Holding ] <~ C ~ [ Supplier ]\n" -"\n" -"When a new procurement order (A, coming from the confirmation of a Sale " -"Order\n" -"for example) arrives in the Outlet, it is converted into another " -"procurement\n" -"(B, via a Pull flow of type 'move') requested from the Holding. When " -"procurement\n" -"order B is processed by the Holding company, and if the product is out of " -"stock,\n" -"it can be converted into a Purchase Order (C) from the Supplier (Pull flow " -"of\n" -"type Purchase). The result is that the procurement order, the need, is " -"pushed\n" -"all the way between the Customer and Supplier.\n" -"\n" -"Technically, Pull flows allow to process procurement orders differently, " -"not\n" -"only depending on the product being considered, but also depending on which\n" -"location holds the 'need' for that product (i.e. the destination location " -"of\n" -"that procurement order).\n" -"\n" -"Use-Case:\n" -"---------\n" -"\n" -"You can use the demo data as follow:\n" -"~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~\n" -" **CPU1:** Sell some CPU1 from Chicago Shop and run the scheduler\n" -" - Warehouse: delivery order, Chicago Shop: reception\n" -" **CPU3:**\n" -" - When receiving the product, it goes to Quality Control location then\n" -" stored to shelf 2.\n" -" - When delivering the customer: Pick List -> Packing -> Delivery Order " -"from Gate A\n" -" " -msgstr "" +#: field:base.language.import,name:0 +msgid "Language Name" +msgstr "Nom de la langue" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_decimal_precision @@ -13471,19 +13537,6 @@ msgstr "" msgid "ir.fields.converter" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:439 -#, python-format -msgid "Couldn't create contact without email address !" -msgstr "" - -#. module: base -#: model:ir.module.category,name:base.module_category_manufacturing -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_root -msgid "Manufacturing" -msgstr "Fabrication" - #. module: base #: model:res.country,name:base.km msgid "Comoros" @@ -13614,7 +13667,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:473 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:474 #, python-format msgid "Mail delivery failed" msgstr "Échec de l'envoi du courriel" @@ -13730,7 +13783,7 @@ msgid "Mrs." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432 #, python-format msgid "" "Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and " @@ -13797,7 +13850,7 @@ msgid "Partner" msgstr "Partenaire" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:482 #, python-format msgid "" "Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS " @@ -13823,6 +13876,12 @@ msgstr "Turquie" msgid "Falkland Islands" msgstr "Îles Malouines" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:606 +#, python-format +msgid "Please specify an action to launch!" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.lb msgid "Lebanon" @@ -13885,12 +13944,6 @@ msgstr "workflow.triggers" msgid "XSL" msgstr "XSL" -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85 -#, python-format -msgid "Invalid search criterions" -msgstr "Critères de recherche non valides" - #. module: base #: view:ir.mail_server:0 msgid "Connection Information" @@ -13947,25 +14000,6 @@ msgstr "Sélection" msgid "Change Password" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_es -msgid "" -"\n" -"Spanish Charts of Accounts (PGCE 2008).\n" -"=======================================\n" -"\n" -" * Defines the following chart of account templates:\n" -" * Spanish General Chart of Accounts 2008\n" -" * Spanish General Chart of Accounts 2008 for small and medium " -"companies\n" -" * Defines templates for sale and purchase VAT\n" -" * Defines tax code templates\n" -"\n" -"**Note:** You should install the l10n_ES_account_balance_report module for " -"yearly\n" -" account reporting (balance, profit & losses).\n" -msgstr "" - #. module: base #: field:ir.actions.act_url,type:0 #: field:ir.actions.act_window,type:0 @@ -14254,6 +14288,11 @@ msgstr "Modèle sur lequel cette saisie s'applique" msgid "Address Format" msgstr "Format d'adresse" +#. module: base +#: constraint:res.partner:0 +msgid "You cannot create recursive Partner hierarchies." +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_change_password_user msgid "Change Password Wizard User" @@ -14305,7 +14344,7 @@ msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan" msgstr "Occitan (FR, post 1500) / Occitan" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:215 #, python-format msgid "" "Here is what we got instead:\n" @@ -14323,7 +14362,7 @@ msgstr "Identifiants externes" #. module: base #. openerp-web -#: code:addons/base/static/src/js/apps.js:103 +#: code:addons/base/static/src/js/apps.js:104 #, python-format msgid "Showing locally available modules" msgstr "" @@ -14424,6 +14463,12 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:295 +#, python-format +msgid "Size of the field can never be less than 0 !" +msgstr "" + #. module: base #: help:ir.actions.server,sequence:0 msgid "" @@ -14520,12 +14565,6 @@ msgstr "Traduire" msgid "Body" msgstr "Corps" -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221 -#, python-format -msgid "Connection test succeeded!" -msgstr "Test de connexion réussi!" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_project_gtd msgid "" @@ -14572,7 +14611,7 @@ msgid "choose" msgstr "Choisir" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:446 #, python-format msgid "" "Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters " @@ -14806,7 +14845,7 @@ msgid "Kanban" msgstr "Kanban" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291 #, python-format msgid "" "The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] " @@ -14920,9 +14959,41 @@ msgid "Bulgaria" msgstr "Bulgarie" #. module: base -#: model:res.country,name:base.ao -msgid "Angola" -msgstr "Angola" +#: model:ir.module.module,description:base.module_mrp_byproduct +msgid "" +"\n" +"This module allows you to produce several products from one production " +"order.\n" +"=============================================================================" +"\n" +"\n" +"You can configure by-products in the bill of material.\n" +"\n" +"Without this module:\n" +"--------------------\n" +" A + B + C -> D\n" +"\n" +"With this module:\n" +"-----------------\n" +" A + B + C -> D + E\n" +" " +msgstr "" +"\n" +"Ce module vous permet de produire plusieurs produits à partir d'un ordre de " +"production.\n" +"======================================================================\n" +"\n" +"Vous pouvez configurer des sous-produits dans la nomenclature des " +"matériaux.\n" +"\n" +"Sans ce module :\n" +"----------------------\n" +" A + B + C -> D\n" +"\n" +"Avec ce module : \n" +"-----------------------\n" +" A + B + C -> D + E\n" +" " #. module: base #: model:res.country,name:base.tf @@ -15075,11 +15146,6 @@ msgstr "Carnet d'adresses" msgid "ir.sequence.type" msgstr "ir.sequence.type" -#. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_be_hr_payroll_account -msgid "Belgium - Payroll with Accounting" -msgstr "" - #. module: base #: selection:base.language.export,format:0 msgid "CSV File" @@ -15090,12 +15156,6 @@ msgstr "Fichier CSV" msgid "Account No." msgstr "Compte n°." -#. module: base -#: code:addons/base/res/res_lang.py:185 -#, python-format -msgid "Base Language 'en_US' can not be deleted !" -msgstr "Langue de base 'en_US' ne peut pas être supprimée !" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_uk msgid "" @@ -15144,9 +15204,48 @@ msgid "Field Label" msgstr "Libellé du champ" #. module: base -#: model:res.country,name:base.dj -msgid "Djibouti" -msgstr "Djibouti" +#: model:ir.module.module,description:base.module_sale_stock +msgid "" +"\n" +"Manage sales quotations and orders\n" +"==================================\n" +"\n" +"This module makes the link between the sales and warehouses management " +"applications.\n" +"\n" +"Preferences\n" +"-----------\n" +"* Shipping: Choice of delivery at once or partial delivery\n" +"* Invoicing: choose how invoices will be paid\n" +"* Incoterms: International Commercial terms\n" +"\n" +"You can choose flexible invoicing methods:\n" +"\n" +"* *On Demand*: Invoices are created manually from Sales Orders when needed\n" +"* *On Delivery Order*: Invoices are generated from picking (delivery)\n" +"* *Before Delivery*: A Draft invoice is created and must be paid before " +"delivery\n" +msgstr "" +"\n" +"Gestion des devis et des commandes de vente\n" +"===========================================\n" +"\n" +"Ce module fait le lien entre les ventes et les applications de gestion des " +"entrepôts.\n" +"\n" +"Préférences\n" +"-----------\n" +"* Expédition : Choix de la livraison en une fois ou une livraison partielle\n" +"* Facturation : Choisir comment les factures vont être payées\n" +"* Incoterms : International Commercial terms\n" +"\n" +"Vous pouvez choisir des méthode de facturation flexible :\n" +"\n" +"* *À la demande* : Les factures seront créées manuellement depuis les " +"commandes de ventes quand on en a besoin\n" +"* *À la livraison* : Les factures sont générées depuis la livraison\n" +"* *Avant la livraison* : Une facture brouillon est créée et doit être payée " +"avant la livraison\n" #. module: base #: field:ir.translation,value:0 @@ -15302,11 +15401,6 @@ msgstr "" msgid "Diagram" msgstr "Diagramme" -#. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_es -msgid "Spanish - Accounting (PGCE 2008)" -msgstr "Espagne - Comptabilité (PGCE 2008)" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_stock_no_autopicking msgid "Picking Before Manufacturing" @@ -15363,6 +15457,12 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_lang.py:187 +#, python-format +msgid "You cannot delete the language which is User's Preferred Language!" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.model.data:0 #: field:ir.model.data,name:0 @@ -15416,7 +15516,7 @@ msgid "Delivery Costs" msgstr "Frais de port" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:255 +#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:263 #, python-format msgid "" "This cron task is currently being executed and may not be modified, please " @@ -15585,11 +15685,6 @@ msgstr "Partenaires clients" msgid "You can not have two users with the same login !" msgstr "VOus ne pouvez pas avoir deux utilsiateurs avec le même login !" -#. module: base -#: model:ir.model,name:base.model_res_request_history -msgid "res.request.history" -msgstr "res.request.history" - #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_multi_company_default msgid "Default multi company" @@ -15823,6 +15918,11 @@ msgstr "Diagramme OpenERP Web" msgid "Luxembourg" msgstr "Luxembourg" +#. module: base +#: view:res.partner:0 +msgid "(edit company address)" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_base_calendar msgid "Personal & Shared Calendar" @@ -15834,7 +15934,7 @@ msgid "Low" msgstr "Faible" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:354 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:379 #, python-format msgid "Error ! You can not create recursive Menu." msgstr "Erreur ! Vous ne pouvez pas créer de menu récursif." @@ -16052,6 +16152,13 @@ msgstr "Taïwan" msgid "Currency Rate" msgstr "Taux de la devise" +#. module: base +#. openerp-web +#: code:addons/base/static/src/js/apps.js:104 +#, python-format +msgid "OpenERP Apps Unreachable" +msgstr "" + #. module: base #: view:base.module.upgrade:0 #: field:base.module.upgrade,module_info:0 @@ -16261,15 +16368,9 @@ msgid "Day of the Week (0:Monday): %(weekday)s" msgstr "Jour de la semaine (0: lundi): %(weekday)s" #. module: base -#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:84 -#, python-format -msgid "Unmet dependency !" -msgstr "Dépendance non trouvé !" - -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031 #, python-format msgid "Administrator access is required to uninstall a module" msgstr "L'accès administrateur est nécessaire pour désinstaller un module" @@ -16565,18 +16666,11 @@ msgid "Color Index" msgstr "Couleur" #. module: base -#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_category_form -msgid "" -"Manage the partner categories in order to better classify them for tracking " -"and analysis purposes. A partner may belong to several categories and " -"categories have a hierarchy structure: a partner belonging to a category " -"also belong to his parent category." -msgstr "" -"Gère les catégories de partenaires dans le but de les classifier, de les " -"suivre et d'en faire des statistiques. Un partenaire peut avoir plusieurs " -"catégories et les catégories ont une structure hiérarchique entre elles : un " -"partenaire appartenant à une catégorie appartient de fait à sa catégorie " -"parente." +#: model:ir.module.category,name:base.module_category_manufacturing +#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_config +#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_root +msgid "Manufacturing" +msgstr "Fabrication" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_survey @@ -16609,8 +16703,10 @@ msgid "Azerbaijan" msgstr "Azerbaïdjan" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:439 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:360 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:566 #, python-format msgid "Warning" msgstr "Avertissement" @@ -16621,9 +16717,14 @@ msgid "Electronic Data Interchange (EDI)" msgstr "Échange de Données Informatisées (EDI)" #. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_anglo_saxon -msgid "Anglo-Saxon Accounting" -msgstr "Comptabilité anglo-saxone" +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_cn +msgid "" +"\n" +"添加中文省份数据\n" +"科目类型\\会计科目表模板\\增值税\\辅助核算类别\\管理会计凭证簿\\财务会计凭证簿\n" +"============================================================\n" +" " +msgstr "" #. module: base #: model:res.country,name:base.vg @@ -16851,7 +16952,7 @@ msgid "Japan" msgstr "Japon" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418 #, python-format msgid "Can only rename one column at a time!" msgstr "Vous ne pouvez renommer q'une seule colonne à la fois !" @@ -17131,6 +17232,12 @@ msgstr "" msgid "Bank Accounts" msgstr "Comptes bancaires" +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_lang.py:185 +#, python-format +msgid "Base Language 'en_US' can not be deleted!" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.sl msgid "Sierra Leone" @@ -17321,7 +17428,7 @@ msgid "Workflow Instances" msgstr "Instances de workflow" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:531 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:684 #, python-format msgid "Partners: " msgstr "Partenaires " @@ -17396,6 +17503,12 @@ msgstr "Polonais / Język polski" msgid "Export Name" msgstr "Nom de l'export" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259 +#, python-format +msgid "Invalid prefix or suffix for sequence '%s'" +msgstr "" + #. module: base #: help:res.partner,type:0 msgid "" @@ -17438,8 +17551,93 @@ msgstr "Russie / русский язык" msgid "Signup" msgstr "" +#, python-format +#~ msgid "Can not create the module file: %s !" +#~ msgstr "Impossible de créer le fichier du module: %s !" + +#, python-format +#~ msgid "Please specify an action to launch !" +#~ msgstr "Veuillez spécifier une action à lancer !" + +#, python-format +#~ msgid "Error !" +#~ msgstr "Erreur !" + +#, python-format +#~ msgid "Size of the field can never be less than 1 !" +#~ msgstr "La taille du champ ne doit jamais être inférieure à 1 !" + +#, python-format +#~ msgid "Base Language 'en_US' can not be deleted !" +#~ msgstr "Langue de base 'en_US' ne peut pas être supprimée !" + +#, python-format +#~ msgid "You cannot delete the language which is User's Preferred Language !" +#~ msgstr "" +#~ "Vous ne pouvez pas supprimer une langue qui est utilisée par un des " +#~ "utilisateurs !" + +#, python-format +#~ msgid "" +#~ "You cannot delete the language which is Active !\n" +#~ "Please de-activate the language first." +#~ msgstr "" +#~ "Vous ne pouvez pas supprimer une langue qui est Active !\n" +#~ "Veuillez désactiver cette langue." + +#, python-format +#~ msgid "Unmet dependency !" +#~ msgstr "Dépendance non trouvé !" + +#, python-format +#~ msgid "Invalid search criterions" +#~ msgstr "Critères de recherche non valides" + +#~ msgid "Manage bank records you want to be used in the system." +#~ msgstr "" +#~ "Gérer les enregistrements de banque qui peuvent être utilisés par ce système" + +#, python-format +#~ msgid "Connection test failed!" +#~ msgstr "Le test de connexion a échoué!" + +#~ msgid "" +#~ "Configure your company's bank accounts and select those that must appear on " +#~ "the report footer. You can reorder bank accounts from the list view. If you " +#~ "use the accounting application of OpenERP, journals and accounts will be " +#~ "created automatically based on these data." +#~ msgstr "" +#~ "Configurer les comptes bancaires de votre entreprise et choisir ceux qui " +#~ "doivent figurer sur le pied de page du rapport. Vous pouvez réorganiser les " +#~ "comptes bancaires de l'affichage de la liste. Si vous utilisez l'application " +#~ "de comptabilité d'OpenERP, les journaux et les comptes correspondant seront " +#~ "créés automatiquement en fonction de ces données." + +#, python-format +#~ msgid "Connection test succeeded!" +#~ msgstr "Test de connexion réussi!" + +#~ msgid "Spanish - Accounting (PGCE 2008)" +#~ msgstr "Espagne - Comptabilité (PGCE 2008)" + +#~ msgid "" +#~ "Manage the partner categories in order to better classify them for tracking " +#~ "and analysis purposes. A partner may belong to several categories and " +#~ "categories have a hierarchy structure: a partner belonging to a category " +#~ "also belong to his parent category." +#~ msgstr "" +#~ "Gère les catégories de partenaires dans le but de les classifier, de les " +#~ "suivre et d'en faire des statistiques. Un partenaire peut avoir plusieurs " +#~ "catégories et les catégories ont une structure hiérarchique entre elles : un " +#~ "partenaire appartenant à une catégorie appartient de fait à sa catégorie " +#~ "parente." + #~ msgid "My Filters" #~ msgstr "Mes filtres" #~ msgid "Personal" #~ msgstr "Personnel" + +#, python-format +#~ msgid "Operation forbidden" +#~ msgstr "Opération interdite" diff --git a/openerp/addons/base/i18n/fr_CA.po b/openerp/addons/base/i18n/fr_CA.po index 264a975dd5a..22556ef509f 100644 --- a/openerp/addons/base/i18n/fr_CA.po +++ b/openerp/addons/base/i18n/fr_CA.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-server\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:35+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-20 19:52+0000\n" "Last-Translator: Maxime Chambreuil (http://www.savoirfairelinux.com) " "\n" @@ -15,8 +15,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-21 05:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16567)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:00+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing @@ -192,15 +192,15 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104 -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160 #: code:addons/base/res/res_users.py:473 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405 #, python-format msgid "" "Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify " @@ -219,7 +219,7 @@ msgid "ir.ui.view.custom" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374 #, python-format msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed" msgstr "" @@ -230,7 +230,7 @@ msgid "Swaziland" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4486 +#: code:addons/orm.py:4485 #, python-format msgid "created." msgstr "" @@ -261,6 +261,43 @@ msgstr "Structure de la compagnie" msgid "Inuktitut / ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_ch +msgid "" +"\n" +" Swiss localization :\n" +" ====================\n" +" **Multilang swiss STERCHI account chart and taxes**\n" +" **Author:** Camptocamp SA\n" +"\n" +" **Financial contributors:** Prisme Solutions Informatique SA, Quod SA\n" +"\n" +" **Translation contributors:** brain-tec AG, Agile Business Group\n" +"\n" +" **This release will introduce major changes to l10n_ch.**\n" +"\n" +" Due to important refactoring needs and the Switzerland adoption of new " +"international payment standard during 2013-2014. We have reorganised the " +"swiss localization addons this way:\n" +"\n" +" - **l10n_ch**: Multilang swiss STERCHI account chart and taxes (official " +"addon)\n" +" - **l10n_ch_base_bank**: Technical module that introduces a new and " +"simplified version of bank type management\n" +" - **l10n_ch_bank**: List of swiss banks\n" +" - **l10n_ch_zip**: List of swiss postal zip\n" +" - **l10n_ch_dta**: Support of dta payment protocol (will be deprecated end " +"2014)\n" +" - **l10n_ch_payment_slip**: Support of ESR/BVR payment slip report and " +"reconciliation. Report refactored with easy element positioning.\n" +" - **l10n_ch_sepa**: Alpha implementation of PostFinance SEPA/PAIN support " +"will be completed during 2013/2014\n" +"\n" +" The modules will be soon available on OpenERP swiss localization on " +"launchpad:\n" +" https://launchpad.net/openerp-swiss-localization\n" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.groups,name:base.group_multi_currency msgid "Multi Currencies" @@ -397,6 +434,11 @@ msgstr "" msgid "Credit Limit" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_portal_project_long_term +msgid "Portal Project Long Term" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.model.constraint,date_update:0 #: field:ir.model.data,date_update:0 @@ -575,24 +617,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_mrp_byproduct -msgid "" -"\n" -"This module allows you to produce several products from one production " -"order.\n" -"=============================================================================" -"\n" -"\n" -"You can configure by-products in the bill of material.\n" -"\n" -"Without this module:\n" -"--------------------\n" -" A + B + C -> D\n" -"\n" -"With this module:\n" -"-----------------\n" -" A + B + C -> D + E\n" -" " +#: model:res.country,name:base.ao +msgid "Angola" msgstr "" #. module: base @@ -676,7 +702,7 @@ msgid "Logo Web" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344 #, python-format msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !" msgstr "" @@ -874,6 +900,12 @@ msgstr "" msgid "Overwrite Existing Terms" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_currency.py:52 +#, python-format +msgid "No currency rate associated for currency %d for the given period" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_hr_holidays msgid "" @@ -1140,8 +1172,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735 #, python-format msgid "Document model" msgstr "" @@ -1252,9 +1284,8 @@ msgid "Delete Access Right" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214 -#, python-format -msgid "Connection test failed!" +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_be_hr_payroll_account +msgid "Belgium - Payroll with Accounting" msgstr "" #. module: base @@ -1289,7 +1320,7 @@ msgid "Kontni načrt za gospodarske družbe" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4918 +#: code:addons/orm.py:4920 #, python-format msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!" msgstr "" @@ -1424,7 +1455,7 @@ msgid "Marshall Islands" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429 #, python-format msgid "Changing the model of a field is forbidden!" msgstr "" @@ -1562,15 +1593,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_partner_bank_account_form -msgid "" -"Configure your company's bank accounts and select those that must appear on " -"the report footer. You can reorder bank accounts from the list view. If you " -"use the accounting application of OpenERP, journals and accounts will be " -"created automatically based on these data." -msgstr "" - #. module: base #: report:ir.module.reference:0 msgid "Version" @@ -1702,6 +1724,23 @@ msgid "" "replaced by the official ones." msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_partner_bank_account_form +msgid "" +"

\n" +" Click to create a bank account.\n" +"

\n" +" Configure your company's bank accounts and select those that " +"must appear on the report footer.\n" +" You can reorder bank accounts from the list view.\n" +"

\n" +"

\n" +" If you use the accounting application of OpenERP, journals " +"and accounts will be created automatically based on these data.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_action_report_xml #: field:ir.module.module,reports_by_module:0 @@ -1723,13 +1762,19 @@ msgid "On Create" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:913 #, python-format msgid "" "'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are " "used to refer to other modules data, as in module.reference_id" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85 +#, python-format +msgid "Invalid Search Criteria" +msgstr "" + #. module: base #: field:res.users,login:0 msgid "Login" @@ -1809,6 +1854,11 @@ msgstr "" msgid "East Timor" msgstr "" +#. module: base +#: field:workflow.transition,act_to:0 +msgid "Destination Activity" +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/module/module.py:414 #: view:ir.module.module:0 @@ -1987,7 +2037,7 @@ msgid "Create Tasks on SO" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320 #, python-format msgid "This column contains module data and cannot be removed!" msgstr "" @@ -2071,7 +2121,7 @@ msgstr "" #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:314 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:339 #: code:addons/base/res/res_users.py:92 #: code:addons/base/res/res_users.py:335 #: code:addons/base/res/res_users.py:337 @@ -2090,27 +2140,8 @@ msgid "Address Type" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_sale_stock -msgid "" -"\n" -"Manage sales quotations and orders\n" -"==================================\n" -"\n" -"This module makes the link between the sales and warehouses management " -"applications.\n" -"\n" -"Preferences\n" -"-----------\n" -"* Shipping: Choice of delivery at once or partial delivery\n" -"* Invoicing: choose how invoices will be paid\n" -"* Incoterms: International Commercial terms\n" -"\n" -"You can choose flexible invoicing methods:\n" -"\n" -"* *On Demand*: Invoices are created manually from Sales Orders when needed\n" -"* *On Delivery Order*: Invoices are generated from picking (delivery)\n" -"* *Before Delivery*: A Draft invoice is created and must be paid before " -"delivery\n" +#: model:res.country,name:base.dj +msgid "Djibouti" msgstr "" #. module: base @@ -2182,6 +2213,11 @@ msgstr "" msgid "Korean (KP) / 한국어 (KP)" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_vn +msgid "Vietnam Chart of Accounts" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.ax msgid "Åland Islands" @@ -2615,6 +2651,41 @@ msgstr "" msgid "Action Target" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_account_report_company +msgid "" +"\n" +"Add an extra Company dimension on Invoices for consolidated Invoice " +"Analysis\n" +"============================================================================" +"\n" +"\n" +"By default Customer and Supplier invoices can be linked to a contact within\n" +"a company, but the company is not a direct reference in the database " +"structure for\n" +"invoices. Journal Entries are however always linked to the company and not " +"to\n" +"contacts, so that Accounts Payable and Receivable are always correct and " +"consolidated\n" +"at company level.\n" +"\n" +"When many different contacts/departments need to be invoiced within the same " +"parent company,\n" +"this can make reporting by Company more difficult: reports are directly " +"based on the\n" +"database structure and would not provide an aggregated company dimension.\n" +"\n" +"This modules solves the problem by adding an explicit company reference on " +"invoices,\n" +"automatically computed from the invoice contact, and use this new dimension\n" +"when grouping the list of Invoices or the Invoice Analysis report by " +"Partner. \n" +"\n" +"Note: this module will likely be removed for the next major OpenERP version " +"and\n" +"directly integrated in the core accounting. \n" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.ai msgid "Anguilla" @@ -2817,7 +2888,7 @@ msgid "Manager" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:726 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to access this document." msgstr "" @@ -3005,15 +3076,18 @@ msgid "Invalid Object Architecture!" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:404 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432 +#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:58 +#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:66 #: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:52 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -3080,11 +3154,6 @@ msgstr "" msgid "The technical name of the model this field belongs to" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_expense -msgid "Expense Management" -msgstr "" - #. module: base #: field:ir.actions.server,action_id:0 #: selection:ir.actions.server,state:0 @@ -3155,6 +3224,12 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:222 +#, python-format +msgid "Connection Test Succeeded!" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.actions.client,params_store:0 msgid "Params storage" @@ -3360,7 +3435,7 @@ msgid "Access Controls" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277 #, python-format msgid "" "The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please " @@ -3427,7 +3502,7 @@ msgid "Products Manufacturers" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:239 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240 #, python-format msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable" msgstr "" @@ -3495,6 +3570,12 @@ msgstr "" msgid "Fields Mapping" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:84 +#, python-format +msgid "Unmet Dependency!" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_sir #: model:res.partner.title,shortcut:base.res_partner_title_sir @@ -3530,7 +3611,7 @@ msgid "Malta" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732 #, python-format msgid "" "Only users with the following access level are currently allowed to do that" @@ -3668,10 +3749,9 @@ msgid "Tasks on CRM" msgstr "" #. module: base -#: help:ir.model.fields,relation_field:0 -msgid "" -"For one2many fields, the field on the target model that implement the " -"opposite many2one relationship" +#: model:ir.module.category,name:base.module_category_generic_modules_accounting +#: view:res.company:0 +msgid "Accounting" msgstr "" #. module: base @@ -3703,6 +3783,12 @@ msgstr "" msgid "Filters" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:67 +#, python-format +msgid "Can not create the module file: %s!" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_cron_act #: view:ir.cron:0 @@ -3739,6 +3825,13 @@ msgstr "" msgid "Ethiopia - Accounting" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_config_list_action +#: view:ir.config_parameter:0 +#: model:ir.ui.menu,name:base.ir_config_menu +msgid "System Parameters" +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/module/module.py:366 #, python-format @@ -3800,7 +3893,7 @@ msgid "Urdu / اردو" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:740 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:739 #: code:addons/orm.py:3567 #: code:addons/orm.py:3860 #: code:addons/orm.py:3902 @@ -4005,7 +4098,7 @@ msgid "Email Gateway" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:470 #, python-format msgid "" "Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n" @@ -4404,6 +4497,12 @@ msgstr "" msgid "`code` must be unique." msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/workflow/workflow.py:99 +#, python-format +msgid "Operation Forbidden" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_knowledge msgid "Knowledge Management System" @@ -4732,7 +4831,7 @@ msgid "%c - Appropriate date and time representation." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:388 +#: code:addons/base/res/res_config.py:420 #, python-format msgid "" "Your database is now fully configured.\n" @@ -4740,6 +4839,13 @@ msgid "" "Click 'Continue' and enjoy your OpenERP experience..." msgstr "" +#. module: base +#: help:ir.sequence,number_next_actual:0 +msgid "" +"Next number that will be used. This number can be incremented frequently so " +"the displayed value might already be obsolete" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.category,description:base.module_category_marketing msgid "Helps you manage your marketing campaigns step by step." @@ -4765,6 +4871,12 @@ msgstr "" msgid "Direction" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/orm.py:4815 +#, python-format +msgid "Sorting field %s not found on model %s" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.actions.act_window:0 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_ui_view @@ -5111,7 +5223,7 @@ msgid "Portuguese / Português" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372 #, python-format msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed." msgstr "" @@ -5187,6 +5299,7 @@ msgstr "" #. module: base #: field:ir.sequence,number_next:0 +#: field:ir.sequence,number_next_actual:0 msgid "Next Number" msgstr "" @@ -5328,7 +5441,7 @@ msgid "Account Owner Name" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420 #, python-format msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!" msgstr "" @@ -5676,9 +5789,10 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.module.category,name:base.module_category_generic_modules_accounting -#: view:res.company:0 -msgid "Accounting" +#: help:ir.model.fields,relation_field:0 +msgid "" +"For one2many fields, the field on the target model that implement the " +"opposite many2one relationship" msgstr "" #. module: base @@ -5789,8 +5903,8 @@ msgid "Authentication" msgstr "" #. module: base -#: model:res.country,name:base.sj -msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands" +#: model:res.country,name:base.gd +msgid "Grenada" msgstr "" #. module: base @@ -5939,12 +6053,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/ir/workflow/workflow.py:99 -#, python-format -msgid "Operation forbidden" -msgstr "" - #. module: base #: view:ir.actions.server:0 msgid "SMS Configuration" @@ -6172,6 +6280,19 @@ msgstr "" msgid "Qualifier" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_vn +msgid "" +"\n" +"This is the module to manage the accounting chart for Vietnam in OpenERP.\n" +"========================================================================\n" +"\n" +"This module applies to companies based in Vietnamese Accounting Standard " +"(VAS).\n" +"\n" +"**Credits:** General Solutions.\n" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_be_coda msgid "" @@ -6280,8 +6401,8 @@ msgid "Malaysia" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104 -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160 #, python-format msgid "Increment number must not be zero." msgstr "" @@ -6447,6 +6568,11 @@ msgstr "" msgid "Database Anonymization" msgstr "" +#. module: base +#: field:res.partner,commercial_partner_id:0 +msgid "Commercial Entity" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.mail_server,smtp_encryption:0 msgid "SSL/TLS" @@ -6521,10 +6647,8 @@ msgid "Current Year without Century: %(y)s" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_config_list_action -#: view:ir.config_parameter:0 -#: model:ir.ui.menu,name:base.ir_config_menu -msgid "System Parameters" +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_es +msgid "Spanish Charts of Accounts (PGCE 2008)" msgstr "" #. module: base @@ -6587,6 +6711,14 @@ msgstr "" msgid "Currency Rate Type" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_lang.py:189 +#, python-format +msgid "" +"You cannot delete the language which is Active!\n" +"Please de-activate the language first." +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_fr msgid "" @@ -6661,7 +6793,7 @@ msgid "Israel" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:444 +#: code:addons/base/res/res_config.py:475 #, python-format msgid "Cannot duplicate configuration!" msgstr "" @@ -6762,9 +6894,8 @@ msgid "Repeat Missed" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:67 -#, python-format -msgid "Can not create the module file: %s !" +#: help:ir.actions.server,state:0 +msgid "Type of the Action that is to be executed" msgstr "" #. module: base @@ -6992,16 +7123,6 @@ msgstr "" msgid "If set, action binding only applies for this company" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_cn -msgid "" -"\n" -"添加中文省份数据\n" -"科目类型\\会计科目表模板\\增值税\\辅助核算类别\\管理会计凭证簿\\财务会计凭证簿\n" -"============================================================\n" -" " -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.lc msgid "Saint Lucia" @@ -7273,12 +7394,6 @@ msgstr "" msgid "Connection Security" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:606 -#, python-format -msgid "Please specify an action to launch !" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_ec msgid "Ecuador - Accounting" @@ -7427,12 +7542,12 @@ msgstr "" #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702 #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:165 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:276 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:290 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347 #: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341 #: code:addons/base/module/module.py:320 #: code:addons/base/module/module.py:362 @@ -7442,7 +7557,7 @@ msgstr "" #: code:addons/base/module/module.py:525 #: code:addons/base/module/module.py:539 #: code:addons/base/module/module.py:644 -#: code:addons/base/res/res_currency.py:193 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:194 #: code:addons/base/res/res_users.py:98 #: code:addons/custom.py:555 #: code:addons/orm.py:787 @@ -7451,6 +7566,12 @@ msgstr "" msgid "Error" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_partner.py:566 +#, python-format +msgid "Couldn't create contact without email address!" +msgstr "" + #. module: base #: help:res.partner,tz:0 msgid "" @@ -7883,6 +8004,12 @@ msgstr "" msgid "Rules can not be applied on Transient models." msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:215 +#, python-format +msgid "Connection Test Failed!" +msgstr "" + #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Dutch / Nederlands" @@ -7923,13 +8050,13 @@ msgid "Optional password for SMTP authentication" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:350 +#: code:addons/base/res/res_config.py:380 #, python-format msgid "" "\n" @@ -8135,8 +8262,14 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: field:workflow.transition,act_to:0 -msgid "Destination Activity" +#: model:ir.module.module,description:base.module_portal_project_long_term +msgid "" +"\n" +"This module adds necessary security rules and access rights for project long " +"term and portal.\n" +"=============================================================================" +"================\n" +" " msgstr "" #. module: base @@ -8299,7 +8432,7 @@ msgid "Nigeria" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339 #, python-format msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!" msgstr "" @@ -8507,6 +8640,11 @@ msgstr "" msgid "Collaborative Pads" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_anglo_saxon +msgid "Anglo-Saxon Accounting" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.np msgid "Nepal" @@ -8723,7 +8861,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:444 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445 #, python-format msgid "Missing SMTP Server" msgstr "" @@ -8755,7 +8893,7 @@ msgid "%b - Abbreviated month name." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:730 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document." msgstr "" @@ -8844,7 +8982,7 @@ msgid "Selectable" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:222 #, python-format msgid "Everything seems properly set up!" msgstr "" @@ -9044,7 +9182,7 @@ msgid "Reunion (French)" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422 #, python-format msgid "" "New column name must still start with x_ , because it is a custom field!" @@ -9158,7 +9296,7 @@ msgid "Prof." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:241 #, python-format msgid "" "Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS " @@ -9290,10 +9428,8 @@ msgid "Partner Ref." msgstr "" #. module: base -#. openerp-web -#: code:addons/base/static/src/js/apps.js:103 -#, python-format -msgid "OpenERP Apps Unreachable" +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_expense +msgid "Expense Management" msgstr "" #. module: base @@ -9376,7 +9512,7 @@ msgid "The `base` module cannot be uninstalled" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:254 +#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:262 #, python-format msgid "Record cannot be modified right now" msgstr "" @@ -9397,7 +9533,7 @@ msgid "osv_memory.autovacuum" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document." msgstr "" @@ -9445,7 +9581,7 @@ msgid "On Delete" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347 #, python-format msgid "Model %s does not exist!" msgstr "" @@ -9462,11 +9598,6 @@ msgstr "" msgid "Python Code" msgstr "" -#. module: base -#: help:ir.actions.server,state:0 -msgid "Type of the Action that is to be executed" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_portal_crm msgid "" @@ -9519,43 +9650,6 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_ch -msgid "" -"\n" -"Swiss localization :\n" -"====================\n" -"**Multilang swiss STERCHI account chart and taxes**\n" -" **Author:** Camptocamp SA\n" -"\n" -" **Donors:** Hasa Sàrl, Open Net Sàrl and Prisme Solutions Informatique SA\n" -"\n" -" **Translators:** brain-tec AG, Agile Business Group\n" -"\n" -"**This release will introduce major changes to l10n_ch.**\n" -"\n" -"Due to important refactoring needs and the Switzerland adoption of new " -"international payment standard during 2013-2014. We have reorganised the " -"swiss localization addons this way:\n" -"\n" -"- **l10n_ch**: Multilang swiss STERCHI account chart and taxes (official " -"addon)\n" -"- **l10n_ch_base_bank**: Technical module that introduces a new and " -"simplified version of bank type management\n" -"- **l10n_ch_bank**: List of swiss banks\n" -"- **l10n_ch_zip**: List of swiss postal zip\n" -"- **l10n_ch_dta**: Support of dta payment protocol (will be deprecated end " -"2014)\n" -"- **l10n_ch_payment_slip**: Support of ESR/BVR payment slip report and " -"reconciliation. Report refactored with easy element positioning.\n" -"- **l10n_ch_sepa**: Alpha implementation of PostFinance SEPA/PAIN support " -"will be completed during 2013/2014\n" -"\n" -"The modules will be soon available on OpenERP swiss localization on " -"launchpad:\n" -"https://launchpad.net/openerp-swiss-localization\n" -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.nt msgid "Neutral Zone" @@ -9695,6 +9789,11 @@ msgstr "" msgid "New Language (Empty translation template)" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_report_company +msgid "Invoice Analysis per Company" +msgstr "" + #. module: base #: help:ir.actions.server,email:0 msgid "" @@ -9728,7 +9827,7 @@ msgid "Products Expiry Date" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:387 +#: code:addons/base/res/res_config.py:419 #, python-format msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..." msgstr "" @@ -9760,8 +9859,101 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: field:base.language.import,name:0 -msgid "Language Name" +#: model:ir.module.module,description:base.module_stock_location +msgid "" +"\n" +"This module supplements the Warehouse application by effectively " +"implementing Push and Pull inventory flows.\n" +"=============================================================================" +"===============================\n" +"\n" +"Typically this could be used to:\n" +"--------------------------------\n" +" * Manage product manufacturing chains\n" +" * Manage default locations per product\n" +" * Define routes within your warehouse according to business needs, such " +"as:\n" +" - Quality Control\n" +" - After Sales Services\n" +" - Supplier Returns\n" +"\n" +" * Help rental management, by generating automated return moves for " +"rented products\n" +"\n" +"Once this module is installed, an additional tab appear on the product " +"form,\n" +"where you can add Push and Pull flow specifications. The demo data of CPU1\n" +"product for that push/pull :\n" +"\n" +"Push flows:\n" +"-----------\n" +"Push flows are useful when the arrival of certain products in a given " +"location\n" +"should always be followed by a corresponding move to another location, " +"optionally\n" +"after a certain delay. The original Warehouse application already supports " +"such\n" +"Push flow specifications on the Locations themselves, but these cannot be\n" +"refined per-product.\n" +"\n" +"A push flow specification indicates which location is chained with which " +"location,\n" +"and with what parameters. As soon as a given quantity of products is moved " +"in the\n" +"source location, a chained move is automatically foreseen according to the\n" +"parameters set on the flow specification (destination location, delay, type " +"of\n" +"move, journal). The new move can be automatically processed, or require a " +"manual\n" +"confirmation, depending on the parameters.\n" +"\n" +"Pull flows:\n" +"-----------\n" +"Pull flows are a bit different from Push flows, in the sense that they are " +"not\n" +"related to the processing of product moves, but rather to the processing of\n" +"procurement orders. What is being pulled is a need, not directly products. " +"A\n" +"classical example of Pull flow is when you have an Outlet company, with a " +"parent\n" +"Company that is responsible for the supplies of the Outlet.\n" +"\n" +" [ Customer ] <- A - [ Outlet ] <- B - [ Holding ] <~ C ~ [ Supplier ]\n" +"\n" +"When a new procurement order (A, coming from the confirmation of a Sale " +"Order\n" +"for example) arrives in the Outlet, it is converted into another " +"procurement\n" +"(B, via a Pull flow of type 'move') requested from the Holding. When " +"procurement\n" +"order B is processed by the Holding company, and if the product is out of " +"stock,\n" +"it can be converted into a Purchase Order (C) from the Supplier (Pull flow " +"of\n" +"type Purchase). The result is that the procurement order, the need, is " +"pushed\n" +"all the way between the Customer and Supplier.\n" +"\n" +"Technically, Pull flows allow to process procurement orders differently, " +"not\n" +"only depending on the product being considered, but also depending on which\n" +"location holds the 'need' for that product (i.e. the destination location " +"of\n" +"that procurement order).\n" +"\n" +"Use-Case:\n" +"---------\n" +"\n" +"You can use the demo data as follow:\n" +"~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~\n" +" **CPU1:** Sell some CPU1 from Chicago Shop and run the scheduler\n" +" - Warehouse: delivery order, Chicago Shop: reception\n" +" **CPU3:**\n" +" - When receiving the product, it goes to Quality Control location then\n" +" stored to shelf 2.\n" +" - When delivering the customer: Pick List -> Packing -> Delivery Order " +"from Gate A\n" +" " msgstr "" #. module: base @@ -10024,13 +10216,6 @@ msgstr "" msgid "Afghanistan, Islamic State of" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:58 -#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:66 -#, python-format -msgid "Error !" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_marketing_campaign_crm_demo msgid "Marketing Campaign - Demo" @@ -10144,6 +10329,22 @@ msgstr "" msgid "Todo" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_es +msgid "" +"\n" +"Spanish Charts of Accounts (PGCE 2008).\n" +"=======================================\n" +"\n" +" * Defines the following chart of account templates:\n" +" * Spanish General Chart of Accounts 2008\n" +" * Spanish General Chart of Accounts 2008 for small and medium " +"companies\n" +" * Spanish General Chart of Accounts 2008 for associations\n" +" * Defines templates for sale and purchase VAT\n" +" * Defines tax code templates\n" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_product_visible_discount msgid "Prices Visible Discounts" @@ -10346,7 +10547,6 @@ msgstr "" #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sale_config_sales #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales #: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_64 -#: view:res.users:0 msgid "Sales" msgstr "" @@ -10534,7 +10734,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735 #, python-format msgid "" "Please contact your system administrator if you think this is an error." @@ -10653,7 +10853,7 @@ msgid "Saint Kitts & Nevis Anguilla" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_currency.py:193 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:194 #, python-format msgid "" "No rate found \n" @@ -10817,17 +11017,9 @@ msgid "Samoa" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_lang.py:189 -#, python-format -msgid "" -"You cannot delete the language which is Active !\n" -"Please de-activate the language first." -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031 #, python-format msgid "Permission Denied" msgstr "" @@ -10857,11 +11049,6 @@ msgstr "" msgid "Open Modules" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_bank_form -msgid "Manage bank records you want to be used in the system." -msgstr "" - #. module: base #: view:base.module.import:0 msgid "Import module" @@ -10971,12 +11158,6 @@ msgstr "" msgid "Jobs on Contracts" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/res/res_lang.py:187 -#, python-format -msgid "You cannot delete the language which is User's Preferred Language !" -msgstr "" - #. module: base #: view:ir.model.data:0 msgid "Updatable" @@ -11104,6 +11285,11 @@ msgstr "" msgid "This field is used to set/get locales for user" msgstr "" +#. module: base +#: model:res.country,name:base.sj +msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.filters:0 msgid "Shared" @@ -11218,6 +11404,21 @@ msgstr "" msgid "Auto Search" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_category_form +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new partner category.\n" +"

\n" +" Manage the partner categories in order to better classify " +"them for tracking and analysis purposes.\n" +" A partner may belong to several categories and categories " +"have a hierarchy structure: a partner belonging to a category also belong to " +"his parent category.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.actions.act_window,filter:0 msgid "Filter" @@ -11229,8 +11430,13 @@ msgid "Switzerland" msgstr "" #. module: base -#: model:res.country,name:base.gd -msgid "Grenada" +#: code:addons/base/res/res_partner.py:361 +#, python-format +msgid "" +"Changing the company of a contact should only be done if it was never " +"correctly set. If an existing contact starts working for a new company then " +"a new contact should be created under that new company. You can use the " +"\"Discard\" button to abandon this change." msgstr "" #. module: base @@ -11288,9 +11494,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:296 -#, python-format -msgid "Size of the field can never be less than 1 !" +#: model:ir.model,name:base.model_res_request_history +msgid "res.request.history" msgstr "" #. module: base @@ -11341,101 +11546,8 @@ msgid "GPL Version 3" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_stock_location -msgid "" -"\n" -"This module supplements the Warehouse application by effectively " -"implementing Push and Pull inventory flows.\n" -"=============================================================================" -"===============================\n" -"\n" -"Typically this could be used to:\n" -"--------------------------------\n" -" * Manage product manufacturing chains\n" -" * Manage default locations per product\n" -" * Define routes within your warehouse according to business needs, such " -"as:\n" -" - Quality Control\n" -" - After Sales Services\n" -" - Supplier Returns\n" -"\n" -" * Help rental management, by generating automated return moves for " -"rented products\n" -"\n" -"Once this module is installed, an additional tab appear on the product " -"form,\n" -"where you can add Push and Pull flow specifications. The demo data of CPU1\n" -"product for that push/pull :\n" -"\n" -"Push flows:\n" -"-----------\n" -"Push flows are useful when the arrival of certain products in a given " -"location\n" -"should always be followed by a corresponding move to another location, " -"optionally\n" -"after a certain delay. The original Warehouse application already supports " -"such\n" -"Push flow specifications on the Locations themselves, but these cannot be\n" -"refined per-product.\n" -"\n" -"A push flow specification indicates which location is chained with which " -"location,\n" -"and with what parameters. As soon as a given quantity of products is moved " -"in the\n" -"source location, a chained move is automatically foreseen according to the\n" -"parameters set on the flow specification (destination location, delay, type " -"of\n" -"move, journal). The new move can be automatically processed, or require a " -"manual\n" -"confirmation, depending on the parameters.\n" -"\n" -"Pull flows:\n" -"-----------\n" -"Pull flows are a bit different from Push flows, in the sense that they are " -"not\n" -"related to the processing of product moves, but rather to the processing of\n" -"procurement orders. What is being pulled is a need, not directly products. " -"A\n" -"classical example of Pull flow is when you have an Outlet company, with a " -"parent\n" -"Company that is responsible for the supplies of the Outlet.\n" -"\n" -" [ Customer ] <- A - [ Outlet ] <- B - [ Holding ] <~ C ~ [ Supplier ]\n" -"\n" -"When a new procurement order (A, coming from the confirmation of a Sale " -"Order\n" -"for example) arrives in the Outlet, it is converted into another " -"procurement\n" -"(B, via a Pull flow of type 'move') requested from the Holding. When " -"procurement\n" -"order B is processed by the Holding company, and if the product is out of " -"stock,\n" -"it can be converted into a Purchase Order (C) from the Supplier (Pull flow " -"of\n" -"type Purchase). The result is that the procurement order, the need, is " -"pushed\n" -"all the way between the Customer and Supplier.\n" -"\n" -"Technically, Pull flows allow to process procurement orders differently, " -"not\n" -"only depending on the product being considered, but also depending on which\n" -"location holds the 'need' for that product (i.e. the destination location " -"of\n" -"that procurement order).\n" -"\n" -"Use-Case:\n" -"---------\n" -"\n" -"You can use the demo data as follow:\n" -"~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~\n" -" **CPU1:** Sell some CPU1 from Chicago Shop and run the scheduler\n" -" - Warehouse: delivery order, Chicago Shop: reception\n" -" **CPU3:**\n" -" - When receiving the product, it goes to Quality Control location then\n" -" stored to shelf 2.\n" -" - When delivering the customer: Pick List -> Packing -> Delivery Order " -"from Gate A\n" -" " +#: field:base.language.import,name:0 +msgid "Language Name" msgstr "" #. module: base @@ -11562,19 +11674,6 @@ msgstr "" msgid "ir.fields.converter" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:439 -#, python-format -msgid "Couldn't create contact without email address !" -msgstr "" - -#. module: base -#: model:ir.module.category,name:base.module_category_manufacturing -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_root -msgid "Manufacturing" -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.km msgid "Comoros" @@ -11705,7 +11804,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:473 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:474 #, python-format msgid "Mail delivery failed" msgstr "" @@ -11818,7 +11917,7 @@ msgid "Mrs." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432 #, python-format msgid "" "Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and " @@ -11883,7 +11982,7 @@ msgid "Partner" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:482 #, python-format msgid "" "Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS " @@ -11907,6 +12006,12 @@ msgstr "" msgid "Falkland Islands" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:606 +#, python-format +msgid "Please specify an action to launch!" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.lb msgid "Lebanon" @@ -11969,12 +12074,6 @@ msgstr "" msgid "XSL" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85 -#, python-format -msgid "Invalid search criterions" -msgstr "" - #. module: base #: view:ir.mail_server:0 msgid "Connection Information" @@ -12029,25 +12128,6 @@ msgstr "" msgid "Change Password" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_es -msgid "" -"\n" -"Spanish Charts of Accounts (PGCE 2008).\n" -"=======================================\n" -"\n" -" * Defines the following chart of account templates:\n" -" * Spanish General Chart of Accounts 2008\n" -" * Spanish General Chart of Accounts 2008 for small and medium " -"companies\n" -" * Defines templates for sale and purchase VAT\n" -" * Defines tax code templates\n" -"\n" -"**Note:** You should install the l10n_ES_account_balance_report module for " -"yearly\n" -" account reporting (balance, profit & losses).\n" -msgstr "" - #. module: base #: field:ir.actions.act_url,type:0 #: field:ir.actions.act_window,type:0 @@ -12334,6 +12414,11 @@ msgstr "" msgid "Address Format" msgstr "" +#. module: base +#: constraint:res.partner:0 +msgid "You cannot create recursive Partner hierarchies." +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_change_password_user msgid "Change Password Wizard User" @@ -12385,7 +12470,7 @@ msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:215 #, python-format msgid "" "Here is what we got instead:\n" @@ -12401,7 +12486,7 @@ msgstr "" #. module: base #. openerp-web -#: code:addons/base/static/src/js/apps.js:103 +#: code:addons/base/static/src/js/apps.js:104 #, python-format msgid "Showing locally available modules" msgstr "" @@ -12498,6 +12583,12 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:295 +#, python-format +msgid "Size of the field can never be less than 0 !" +msgstr "" + #. module: base #: help:ir.actions.server,sequence:0 msgid "" @@ -12589,12 +12680,6 @@ msgstr "" msgid "Body" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221 -#, python-format -msgid "Connection test succeeded!" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_project_gtd msgid "" @@ -12638,7 +12723,7 @@ msgid "choose" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:446 #, python-format msgid "" "Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters " @@ -12860,7 +12945,7 @@ msgid "Kanban" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291 #, python-format msgid "" "The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] " @@ -12962,8 +13047,24 @@ msgid "Bulgaria" msgstr "" #. module: base -#: model:res.country,name:base.ao -msgid "Angola" +#: model:ir.module.module,description:base.module_mrp_byproduct +msgid "" +"\n" +"This module allows you to produce several products from one production " +"order.\n" +"=============================================================================" +"\n" +"\n" +"You can configure by-products in the bill of material.\n" +"\n" +"Without this module:\n" +"--------------------\n" +" A + B + C -> D\n" +"\n" +"With this module:\n" +"-----------------\n" +" A + B + C -> D + E\n" +" " msgstr "" #. module: base @@ -13116,11 +13217,6 @@ msgstr "" msgid "ir.sequence.type" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_be_hr_payroll_account -msgid "Belgium - Payroll with Accounting" -msgstr "" - #. module: base #: selection:base.language.export,format:0 msgid "CSV File" @@ -13131,12 +13227,6 @@ msgstr "" msgid "Account No." msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/res/res_lang.py:185 -#, python-format -msgid "Base Language 'en_US' can not be deleted !" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_uk msgid "" @@ -13185,8 +13275,27 @@ msgid "Field Label" msgstr "" #. module: base -#: model:res.country,name:base.dj -msgid "Djibouti" +#: model:ir.module.module,description:base.module_sale_stock +msgid "" +"\n" +"Manage sales quotations and orders\n" +"==================================\n" +"\n" +"This module makes the link between the sales and warehouses management " +"applications.\n" +"\n" +"Preferences\n" +"-----------\n" +"* Shipping: Choice of delivery at once or partial delivery\n" +"* Invoicing: choose how invoices will be paid\n" +"* Incoterms: International Commercial terms\n" +"\n" +"You can choose flexible invoicing methods:\n" +"\n" +"* *On Demand*: Invoices are created manually from Sales Orders when needed\n" +"* *On Delivery Order*: Invoices are generated from picking (delivery)\n" +"* *Before Delivery*: A Draft invoice is created and must be paid before " +"delivery\n" msgstr "" #. module: base @@ -13342,11 +13451,6 @@ msgstr "" msgid "Diagram" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_es -msgid "Spanish - Accounting (PGCE 2008)" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_stock_no_autopicking msgid "Picking Before Manufacturing" @@ -13403,6 +13507,12 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_lang.py:187 +#, python-format +msgid "You cannot delete the language which is User's Preferred Language!" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.model.data:0 #: field:ir.model.data,name:0 @@ -13456,7 +13566,7 @@ msgid "Delivery Costs" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:255 +#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:263 #, python-format msgid "" "This cron task is currently being executed and may not be modified, please " @@ -13618,11 +13728,6 @@ msgstr "" msgid "You can not have two users with the same login !" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.model,name:base.model_res_request_history -msgid "res.request.history" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_multi_company_default msgid "Default multi company" @@ -13851,6 +13956,11 @@ msgstr "" msgid "Luxembourg" msgstr "" +#. module: base +#: view:res.partner:0 +msgid "(edit company address)" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_base_calendar msgid "Personal & Shared Calendar" @@ -13862,7 +13972,7 @@ msgid "Low" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:354 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:379 #, python-format msgid "Error ! You can not create recursive Menu." msgstr "" @@ -14076,6 +14186,13 @@ msgstr "" msgid "Currency Rate" msgstr "" +#. module: base +#. openerp-web +#: code:addons/base/static/src/js/apps.js:104 +#, python-format +msgid "OpenERP Apps Unreachable" +msgstr "" + #. module: base #: view:base.module.upgrade:0 #: field:base.module.upgrade,module_info:0 @@ -14273,15 +14390,9 @@ msgid "Day of the Week (0:Monday): %(weekday)s" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:84 -#, python-format -msgid "Unmet dependency !" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031 #, python-format msgid "Administrator access is required to uninstall a module" msgstr "" @@ -14576,12 +14687,10 @@ msgid "Color Index" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_category_form -msgid "" -"Manage the partner categories in order to better classify them for tracking " -"and analysis purposes. A partner may belong to several categories and " -"categories have a hierarchy structure: a partner belonging to a category " -"also belong to his parent category." +#: model:ir.module.category,name:base.module_category_manufacturing +#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_config +#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_root +msgid "Manufacturing" msgstr "" #. module: base @@ -14615,8 +14724,10 @@ msgid "Azerbaijan" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:439 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:360 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:566 #, python-format msgid "Warning" msgstr "" @@ -14627,8 +14738,13 @@ msgid "Electronic Data Interchange (EDI)" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_anglo_saxon -msgid "Anglo-Saxon Accounting" +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_cn +msgid "" +"\n" +"添加中文省份数据\n" +"科目类型\\会计科目表模板\\增值税\\辅助核算类别\\管理会计凭证簿\\财务会计凭证簿\n" +"============================================================\n" +" " msgstr "" #. module: base @@ -14845,7 +14961,7 @@ msgid "Japan" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418 #, python-format msgid "Can only rename one column at a time!" msgstr "" @@ -15121,6 +15237,12 @@ msgstr "" msgid "Bank Accounts" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_lang.py:185 +#, python-format +msgid "Base Language 'en_US' can not be deleted!" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.sl msgid "Sierra Leone" @@ -15307,7 +15429,7 @@ msgid "Workflow Instances" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:531 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:684 #, python-format msgid "Partners: " msgstr "" @@ -15382,6 +15504,12 @@ msgstr "" msgid "Export Name" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259 +#, python-format +msgid "Invalid prefix or suffix for sequence '%s'" +msgstr "" + #. module: base #: help:res.partner,type:0 msgid "" diff --git a/openerp/addons/base/i18n/gl.po b/openerp/addons/base/i18n/gl.po index 9776832b475..0c40b347292 100644 --- a/openerp/addons/base/i18n/gl.po +++ b/openerp/addons/base/i18n/gl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-server\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:35+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:09+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Galician \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-08 05:18+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16523)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 06:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing @@ -70,7 +70,7 @@ msgstr "" #. module: base #: selection:ir.sequence,implementation:0 msgid "No gap" -msgstr "" +msgstr "Sen espacio" #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 @@ -88,6 +88,8 @@ msgid "" "Helps you manage your projects and tasks by tracking them, generating " "plannings, etc..." msgstr "" +"Axúdalle a xestiona-los seus proxectos e tarefas mediante o seu seguemento, " +"xerando planificacións, etc." #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_point_of_sale @@ -104,6 +106,8 @@ msgstr "" msgid "" "Model name on which the method to be called is located, e.g. 'res.partner'." msgstr "" +"Nome do modelo no que se atopa o método ó que se chama, por exemplo " +"'res.partner'." #. module: base #: view:ir.module.module:0 @@ -163,7 +167,7 @@ msgstr "Referencia" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_be_invoice_bba msgid "Belgium - Structured Communication" -msgstr "" +msgstr "Bélxica - Comunicación estructurada" #. module: base #: field:ir.actions.act_window,target:0 @@ -178,7 +182,7 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_sale_analytic_plans msgid "Sales Analytic Distribution" -msgstr "" +msgstr "Distribución analítica de ventas" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_hr_timesheet_invoice @@ -196,15 +200,15 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104 -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160 #: code:addons/base/res/res_users.py:473 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "¡Aviso!" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405 #, python-format msgid "" "Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify " @@ -226,10 +230,10 @@ msgid "ir.ui.view.custom" msgstr "ir.ui.view.custom" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374 #, python-format msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed" -msgstr "" +msgstr "Non se permite renomea-lo campo \"%s\"" #. module: base #: model:res.country,name:base.sz @@ -237,7 +241,7 @@ msgid "Swaziland" msgstr "Suacilandia" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4486 +#: code:addons/orm.py:4485 #, python-format msgid "created." msgstr "creado" @@ -250,7 +254,7 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_tr msgid "Turkey - Accounting" -msgstr "" +msgstr "Contabilidade - Turquía" #. module: base #: field:ir.sequence,number_increment:0 @@ -268,6 +272,43 @@ msgstr "Estrutura da Compañía" msgid "Inuktitut / ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ" msgstr "Inuktitut / ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_ch +msgid "" +"\n" +" Swiss localization :\n" +" ====================\n" +" **Multilang swiss STERCHI account chart and taxes**\n" +" **Author:** Camptocamp SA\n" +"\n" +" **Financial contributors:** Prisme Solutions Informatique SA, Quod SA\n" +"\n" +" **Translation contributors:** brain-tec AG, Agile Business Group\n" +"\n" +" **This release will introduce major changes to l10n_ch.**\n" +"\n" +" Due to important refactoring needs and the Switzerland adoption of new " +"international payment standard during 2013-2014. We have reorganised the " +"swiss localization addons this way:\n" +"\n" +" - **l10n_ch**: Multilang swiss STERCHI account chart and taxes (official " +"addon)\n" +" - **l10n_ch_base_bank**: Technical module that introduces a new and " +"simplified version of bank type management\n" +" - **l10n_ch_bank**: List of swiss banks\n" +" - **l10n_ch_zip**: List of swiss postal zip\n" +" - **l10n_ch_dta**: Support of dta payment protocol (will be deprecated end " +"2014)\n" +" - **l10n_ch_payment_slip**: Support of ESR/BVR payment slip report and " +"reconciliation. Report refactored with easy element positioning.\n" +" - **l10n_ch_sepa**: Alpha implementation of PostFinance SEPA/PAIN support " +"will be completed during 2013/2014\n" +"\n" +" The modules will be soon available on OpenERP swiss localization on " +"launchpad:\n" +" https://launchpad.net/openerp-swiss-localization\n" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.groups,name:base.group_multi_currency msgid "Multi Currencies" @@ -287,7 +328,7 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_sale msgid "Sales Management" -msgstr "" +msgstr "Xestión de ventas" #. module: base #: help:res.partner,user_id:0 @@ -333,6 +374,11 @@ msgid "" " - tree_but_open\n" "For defaults, an optional condition" msgstr "" +"Para accións, unha das posibles opcións:\n" +"- client_action_multi\n" +"- client_print_multi\n" +"- client_action_relate\n" +"- tree_but_open" #. module: base #: sql_constraint:res.lang:0 @@ -365,7 +411,7 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_customer_relationship_management msgid "Customer Relationship Management" -msgstr "" +msgstr "Xestión de relacións co cliente (CRM)" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_delivery @@ -397,13 +443,18 @@ msgstr "Group_by non válido" #. module: base #: field:ir.module.category,child_ids:0 msgid "Child Applications" -msgstr "" +msgstr "Aplicacións fillas" #. module: base #: field:res.partner,credit_limit:0 msgid "Credit Limit" msgstr "Límite de crédito" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_portal_project_long_term +msgid "Portal Project Long Term" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.model.constraint,date_update:0 #: field:ir.model.data,date_update:0 @@ -414,7 +465,7 @@ msgstr "Data de actualización" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_base_action_rule msgid "Automated Action Rules" -msgstr "" +msgstr "Regras de accións automáticas" #. module: base #: view:ir.attachment:0 @@ -455,6 +506,8 @@ msgid "" "Invalid date/time format directive specified. Please refer to the list of " "allowed directives, displayed when you edit a language." msgstr "" +"Especificouse unha directriz de formato de data/hora non válida. Consulte a " +"lista das directrices permitidas, amosadas cando edita un idioma." #. module: base #: code:addons/orm.py:4153 @@ -474,6 +527,10 @@ msgid "" "and reference view. The result is returned as an ordered list of pairs " "(view_id,view_mode)." msgstr "" +"Esta función xera a lista ordenada de vistas que deberían activarse cando se " +"mostra o resultado dunha acción, o sistema de vistas, as vistas e a vista " +"relacionada. O resultado devólvese como unha lista ordenada de parellas " +"(view_id, view_mode)." #. module: base #: field:ir.model.relation,name:0 @@ -588,25 +645,9 @@ msgstr "" "co mesmo nome, devolverá o informe anterior." #. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_mrp_byproduct -msgid "" -"\n" -"This module allows you to produce several products from one production " -"order.\n" -"=============================================================================" -"\n" -"\n" -"You can configure by-products in the bill of material.\n" -"\n" -"Without this module:\n" -"--------------------\n" -" A + B + C -> D\n" -"\n" -"With this module:\n" -"-----------------\n" -" A + B + C -> D + E\n" -" " -msgstr "" +#: model:res.country,name:base.ao +msgid "Angola" +msgstr "Angola" #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 @@ -616,7 +657,7 @@ msgstr "Spanish (VE) / Español (VE)" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_timesheet_invoice msgid "Invoice on Timesheets" -msgstr "" +msgstr "Facturar a partires das follas/horarios de servicios" #. module: base #: view:base.module.upgrade:0 @@ -693,7 +734,7 @@ msgid "Logo Web" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344 #, python-format msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !" msgstr "Os campos personalizados deben ter un nome que comeza con 'x_' !" @@ -701,7 +742,7 @@ msgstr "Os campos personalizados deben ter un nome que comeza con 'x_' !" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_mx msgid "Mexico - Accounting" -msgstr "" +msgstr "México - Contabilidade" #. module: base #: help:ir.actions.server,action_id:0 @@ -717,7 +758,7 @@ msgstr "A clave debe ser única." #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_plugin_outlook msgid "Outlook Plug-In" -msgstr "" +msgstr "Conector Outlook" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_account @@ -803,7 +844,7 @@ msgstr "" #. module: base #: help:ir.cron,nextcall:0 msgid "Next planned execution date for this job." -msgstr "" +msgstr "Data da próxima execución programada para esta acción." #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_ir_ui_view @@ -818,7 +859,7 @@ msgstr "Eritrea" #. module: base #: sql_constraint:res.company:0 msgid "The company name must be unique !" -msgstr "" +msgstr "¡O nome da compañía debe ser único!" #. module: base #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_base_action_rule_admin @@ -828,7 +869,7 @@ msgstr "Accións automáticas" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_ro msgid "Romania - Accounting" -msgstr "" +msgstr "Romanía - Contabilidade" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_res_config_settings @@ -857,7 +898,7 @@ msgstr "" #. module: base #: view:ir.mail_server:0 msgid "Security and Authentication" -msgstr "" +msgstr "Seguridade e autenticación" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_web_calendar @@ -896,6 +937,12 @@ msgstr "Camboxa, Reino de" msgid "Overwrite Existing Terms" msgstr "Substituír termos existentes" +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_currency.py:52 +#, python-format +msgid "No currency rate associated for currency %d for the given period" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_hr_holidays msgid "" @@ -955,12 +1002,12 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_document_webdav msgid "Shared Repositories (WebDAV)" -msgstr "" +msgstr "Repositorios compartidos (WevDAV)" #. module: base #: view:res.users:0 msgid "Email Preferences" -msgstr "" +msgstr "Preferencias de email" #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_fields.py:195 @@ -1033,7 +1080,7 @@ msgstr "Omán" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_mrp msgid "MRP" -msgstr "" +msgstr "MRP (planificación de requisitos de materiais)" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_hr_attendance @@ -1055,7 +1102,7 @@ msgstr "Niue" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_membership msgid "Membership Management" -msgstr "" +msgstr "Xestión de afiliacións" #. module: base #: selection:ir.module.module,license:0 @@ -1087,7 +1134,7 @@ msgstr "Tipos de Solicitude de referencia" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_google_base_account msgid "Google Users" -msgstr "" +msgstr "Usuarios de Google" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_fleet @@ -1163,10 +1210,12 @@ msgstr "Arquivo TGZ" msgid "" "Users added to this group are automatically added in the following groups." msgstr "" +"Os usuarios engadidos a este grupo son automáticamante engadidos nos " +"seguintes grupos." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735 #, python-format msgid "Document model" msgstr "" @@ -1199,7 +1248,7 @@ msgstr "Tipo" #. module: base #: field:ir.mail_server,smtp_user:0 msgid "Username" -msgstr "" +msgstr "Nome de usuario" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_br @@ -1279,9 +1328,8 @@ msgid "Delete Access Right" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214 -#, python-format -msgid "Connection test failed!" +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_be_hr_payroll_account +msgid "Belgium - Payroll with Accounting" msgstr "" #. module: base @@ -1316,7 +1364,7 @@ msgid "Kontni načrt za gospodarske družbe" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4918 +#: code:addons/orm.py:4920 #, python-format msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!" msgstr "¡Rexistro #%d de %s non atopado, non se pode copiar!" @@ -1389,7 +1437,7 @@ msgstr "Spanish (GT) / Español (GT)" #. module: base #: field:ir.mail_server,smtp_port:0 msgid "SMTP Port" -msgstr "" +msgstr "Porto SMTP" #. module: base #: help:res.users,login:0 @@ -1425,7 +1473,7 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_web_tests msgid "Tests" -msgstr "" +msgstr "Probas" #. module: base #: field:ir.actions.report.xml,attachment:0 @@ -1454,7 +1502,7 @@ msgid "Marshall Islands" msgstr "Illas Marshall" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429 #, python-format msgid "Changing the model of a field is forbidden!" msgstr "¡Cambiar o modelo dun campo está prohibido!" @@ -1512,7 +1560,7 @@ msgstr "Operación Cancelada" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_document msgid "Document Management System" -msgstr "" +msgstr "Sistema de xestión documental" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_crm_claim @@ -1598,15 +1646,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_partner_bank_account_form -msgid "" -"Configure your company's bank accounts and select those that must appear on " -"the report footer. You can reorder bank accounts from the list view. If you " -"use the accounting application of OpenERP, journals and accounts will be " -"created automatically based on these data." -msgstr "" - #. module: base #: report:ir.module.reference:0 msgid "Version" @@ -1742,6 +1781,23 @@ msgstr "" "Si marca esta casilla, sus traducciones personalizadas serán sobreescritas y " "reemplazadas por las oficiales." +#. module: base +#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_partner_bank_account_form +msgid "" +"

\n" +" Click to create a bank account.\n" +"

\n" +" Configure your company's bank accounts and select those that " +"must appear on the report footer.\n" +" You can reorder bank accounts from the list view.\n" +"

\n" +"

\n" +" If you use the accounting application of OpenERP, journals " +"and accounts will be created automatically based on these data.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_action_report_xml #: field:ir.module.module,reports_by_module:0 @@ -1765,7 +1821,7 @@ msgid "On Create" msgstr "Ó Crear" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:913 #, python-format msgid "" "'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are " @@ -1775,6 +1831,12 @@ msgstr "" "utilizados para referirse a datos de outros módulos, como en " "module.reference_id" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85 +#, python-format +msgid "Invalid Search Criteria" +msgstr "" + #. module: base #: field:res.users,login:0 msgid "Login" @@ -1856,6 +1918,11 @@ msgstr "" msgid "East Timor" msgstr "Timor Leste" +#. module: base +#: field:workflow.transition,act_to:0 +msgid "Destination Activity" +msgstr "Actividade de Destino" + #. module: base #: code:addons/base/module/module.py:414 #: view:ir.module.module:0 @@ -2034,7 +2101,7 @@ msgid "Create Tasks on SO" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320 #, python-format msgid "This column contains module data and cannot be removed!" msgstr "" @@ -2118,7 +2185,7 @@ msgstr "" #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:314 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:339 #: code:addons/base/res/res_users.py:92 #: code:addons/base/res/res_users.py:335 #: code:addons/base/res/res_users.py:337 @@ -2137,28 +2204,9 @@ msgid "Address Type" msgstr "Tipo de enderezo" #. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_sale_stock -msgid "" -"\n" -"Manage sales quotations and orders\n" -"==================================\n" -"\n" -"This module makes the link between the sales and warehouses management " -"applications.\n" -"\n" -"Preferences\n" -"-----------\n" -"* Shipping: Choice of delivery at once or partial delivery\n" -"* Invoicing: choose how invoices will be paid\n" -"* Incoterms: International Commercial terms\n" -"\n" -"You can choose flexible invoicing methods:\n" -"\n" -"* *On Demand*: Invoices are created manually from Sales Orders when needed\n" -"* *On Delivery Order*: Invoices are generated from picking (delivery)\n" -"* *Before Delivery*: A Draft invoice is created and must be paid before " -"delivery\n" -msgstr "" +#: model:res.country,name:base.dj +msgid "Djibouti" +msgstr "Djibouti" #. module: base #: field:ir.ui.menu,complete_name:0 @@ -2232,6 +2280,11 @@ msgstr "Español / Español" msgid "Korean (KP) / 한국어 (KP)" msgstr "Korean (KP) / Coreano (KP)" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_vn +msgid "Vietnam Chart of Accounts" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.ax msgid "Åland Islands" @@ -2673,6 +2726,41 @@ msgstr "" msgid "Action Target" msgstr "Destino da Acción" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_account_report_company +msgid "" +"\n" +"Add an extra Company dimension on Invoices for consolidated Invoice " +"Analysis\n" +"============================================================================" +"\n" +"\n" +"By default Customer and Supplier invoices can be linked to a contact within\n" +"a company, but the company is not a direct reference in the database " +"structure for\n" +"invoices. Journal Entries are however always linked to the company and not " +"to\n" +"contacts, so that Accounts Payable and Receivable are always correct and " +"consolidated\n" +"at company level.\n" +"\n" +"When many different contacts/departments need to be invoiced within the same " +"parent company,\n" +"this can make reporting by Company more difficult: reports are directly " +"based on the\n" +"database structure and would not provide an aggregated company dimension.\n" +"\n" +"This modules solves the problem by adding an explicit company reference on " +"invoices,\n" +"automatically computed from the invoice contact, and use this new dimension\n" +"when grouping the list of Invoices or the Invoice Analysis report by " +"Partner. \n" +"\n" +"Note: this module will likely be removed for the next major OpenERP version " +"and\n" +"directly integrated in the core accounting. \n" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.ai msgid "Anguilla" @@ -2875,7 +2963,7 @@ msgid "Manager" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:726 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to access this document." msgstr "" @@ -3063,15 +3151,18 @@ msgid "Invalid Object Architecture!" msgstr "¡Arquitectura do obxecto inválido!" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:404 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432 +#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:58 +#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:66 #: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:52 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Erro!" @@ -3141,11 +3232,6 @@ msgstr "Corea (KR) / 한국어 (KR)" msgid "The technical name of the model this field belongs to" msgstr "O nome técnico do modelo este campo pertence a" -#. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_expense -msgid "Expense Management" -msgstr "" - #. module: base #: field:ir.actions.server,action_id:0 #: selection:ir.actions.server,state:0 @@ -3216,6 +3302,12 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:222 +#, python-format +msgid "Connection Test Succeeded!" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.actions.client,params_store:0 msgid "Params storage" @@ -3427,7 +3519,7 @@ msgid "Access Controls" msgstr "Controis de acceso" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277 #, python-format msgid "" "The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please " @@ -3497,7 +3589,7 @@ msgid "Products Manufacturers" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:239 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240 #, python-format msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable" msgstr "" @@ -3567,6 +3659,12 @@ msgstr "Alemán / Deutsch" msgid "Fields Mapping" msgstr "Mapeador de Campos" +#. module: base +#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:84 +#, python-format +msgid "Unmet Dependency!" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_sir #: model:res.partner.title,shortcut:base.res_partner_title_sir @@ -3602,7 +3700,7 @@ msgid "Malta" msgstr "Malta" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732 #, python-format msgid "" "Only users with the following access level are currently allowed to do that" @@ -3740,13 +3838,10 @@ msgid "Tasks on CRM" msgstr "" #. module: base -#: help:ir.model.fields,relation_field:0 -msgid "" -"For one2many fields, the field on the target model that implement the " -"opposite many2one relationship" +#: model:ir.module.category,name:base.module_category_generic_modules_accounting +#: view:res.company:0 +msgid "Accounting" msgstr "" -"Para campos one2many, o campo no modelo de destino que implementan a " -"relación oposta many2one" #. module: base #: view:ir.rule:0 @@ -3777,6 +3872,12 @@ msgstr "" msgid "Filters" msgstr "Filtros" +#. module: base +#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:67 +#, python-format +msgid "Can not create the module file: %s!" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_cron_act #: view:ir.cron:0 @@ -3814,6 +3915,13 @@ msgstr "Detectada recursividade." msgid "Ethiopia - Accounting" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_config_list_action +#: view:ir.config_parameter:0 +#: model:ir.ui.menu,name:base.ir_config_menu +msgid "System Parameters" +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/module/module.py:366 #, python-format @@ -3875,7 +3983,7 @@ msgid "Urdu / اردو" msgstr "Urdu / اردو" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:740 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:739 #: code:addons/orm.py:3567 #: code:addons/orm.py:3860 #: code:addons/orm.py:3902 @@ -4082,7 +4190,7 @@ msgid "Email Gateway" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:470 #, python-format msgid "" "Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n" @@ -4483,6 +4591,12 @@ msgstr "Obxecto Disparador" msgid "`code` must be unique." msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/workflow/workflow.py:99 +#, python-format +msgid "Operation Forbidden" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_knowledge msgid "Knowledge Management System" @@ -4816,7 +4930,7 @@ msgid "%c - Appropriate date and time representation." msgstr "%c - representación da data e hora axeitadas." #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:388 +#: code:addons/base/res/res_config.py:420 #, python-format msgid "" "Your database is now fully configured.\n" @@ -4827,6 +4941,13 @@ msgstr "" "\n" "Prema 'Continuar' e disfrute da experiencia OpenERP..." +#. module: base +#: help:ir.sequence,number_next_actual:0 +msgid "" +"Next number that will be used. This number can be incremented frequently so " +"the displayed value might already be obsolete" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.category,description:base.module_category_marketing msgid "Helps you manage your marketing campaigns step by step." @@ -4852,6 +4973,12 @@ msgstr "Ghana" msgid "Direction" msgstr "Dirección" +#. module: base +#: code:addons/orm.py:4815 +#, python-format +msgid "Sorting field %s not found on model %s" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.actions.act_window:0 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_ui_view @@ -5198,7 +5325,7 @@ msgid "Portuguese / Português" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372 #, python-format msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed." msgstr "" @@ -5274,6 +5401,7 @@ msgstr "Affero GPL-3" #. module: base #: field:ir.sequence,number_next:0 +#: field:ir.sequence,number_next_actual:0 msgid "Next Number" msgstr "Próximo Número" @@ -5415,7 +5543,7 @@ msgid "Account Owner Name" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420 #, python-format msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!" msgstr "Non se pode renombrar a columna a %s, porque esa columna xa existe!" @@ -5773,10 +5901,13 @@ msgstr "" "probada para determinar se pode comezar a actividade ACT_TO." #. module: base -#: model:ir.module.category,name:base.module_category_generic_modules_accounting -#: view:res.company:0 -msgid "Accounting" +#: help:ir.model.fields,relation_field:0 +msgid "" +"For one2many fields, the field on the target model that implement the " +"opposite many2one relationship" msgstr "" +"Para campos one2many, o campo no modelo de destino que implementan a " +"relación oposta many2one" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_base_vat @@ -5886,9 +6017,9 @@ msgid "Authentication" msgstr "" #. module: base -#: model:res.country,name:base.sj -msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands" -msgstr "Illas Svalbard e Jan Mayen" +#: model:res.country,name:base.gd +msgid "Grenada" +msgstr "Grenada" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_ir_actions_wizard @@ -6036,12 +6167,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/ir/workflow/workflow.py:99 -#, python-format -msgid "Operation forbidden" -msgstr "" - #. module: base #: view:ir.actions.server:0 msgid "SMS Configuration" @@ -6274,6 +6399,19 @@ msgstr "Nome do menú" msgid "Qualifier" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_vn +msgid "" +"\n" +"This is the module to manage the accounting chart for Vietnam in OpenERP.\n" +"========================================================================\n" +"\n" +"This module applies to companies based in Vietnamese Accounting Standard " +"(VAS).\n" +"\n" +"**Credits:** General Solutions.\n" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_be_coda msgid "" @@ -6382,8 +6520,8 @@ msgid "Malaysia" msgstr "Malasia" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104 -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160 #, python-format msgid "Increment number must not be zero." msgstr "" @@ -6551,6 +6689,11 @@ msgstr "Workitem" msgid "Database Anonymization" msgstr "" +#. module: base +#: field:res.partner,commercial_partner_id:0 +msgid "Commercial Entity" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.mail_server,smtp_encryption:0 msgid "SSL/TLS" @@ -6625,10 +6768,8 @@ msgid "Current Year without Century: %(y)s" msgstr "Ano actual sen o século: %(y)s" #. module: base -#: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_config_list_action -#: view:ir.config_parameter:0 -#: model:ir.ui.menu,name:base.ir_config_menu -msgid "System Parameters" +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_es +msgid "Spanish Charts of Accounts (PGCE 2008)" msgstr "" #. module: base @@ -6691,6 +6832,14 @@ msgstr "Sudán" msgid "Currency Rate Type" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_lang.py:189 +#, python-format +msgid "" +"You cannot delete the language which is Active!\n" +"Please de-activate the language first." +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_fr msgid "" @@ -6765,7 +6914,7 @@ msgid "Israel" msgstr "Israel" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:444 +#: code:addons/base/res/res_config.py:475 #, python-format msgid "Cannot duplicate configuration!" msgstr "" @@ -6866,10 +7015,9 @@ msgid "Repeat Missed" msgstr "Repetición perdida" #. module: base -#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:67 -#, python-format -msgid "Can not create the module file: %s !" -msgstr "Non se pode crear o arquivo do módulo: %s!" +#: help:ir.actions.server,state:0 +msgid "Type of the Action that is to be executed" +msgstr "Tipo da Acción que se executará" #. module: base #: field:ir.server.object.lines,server_id:0 @@ -7100,16 +7248,6 @@ msgstr "" msgid "If set, action binding only applies for this company" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_cn -msgid "" -"\n" -"添加中文省份数据\n" -"科目类型\\会计科目表模板\\增值税\\辅助核算类别\\管理会计凭证簿\\财务会计凭证簿\n" -"============================================================\n" -" " -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.lc msgid "Saint Lucia" @@ -7381,12 +7519,6 @@ msgstr "Illas Feroe" msgid "Connection Security" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:606 -#, python-format -msgid "Please specify an action to launch !" -msgstr "Por favor, especifique unha acción para lanzar!" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_ec msgid "Ecuador - Accounting" @@ -7539,12 +7671,12 @@ msgstr "Categorías Fillas" #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702 #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:165 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:276 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:290 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347 #: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341 #: code:addons/base/module/module.py:320 #: code:addons/base/module/module.py:362 @@ -7554,7 +7686,7 @@ msgstr "Categorías Fillas" #: code:addons/base/module/module.py:525 #: code:addons/base/module/module.py:539 #: code:addons/base/module/module.py:644 -#: code:addons/base/res/res_currency.py:193 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:194 #: code:addons/base/res/res_users.py:98 #: code:addons/custom.py:555 #: code:addons/orm.py:787 @@ -7563,6 +7695,12 @@ msgstr "Categorías Fillas" msgid "Error" msgstr "Erro" +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_partner.py:566 +#, python-format +msgid "Couldn't create contact without email address!" +msgstr "" + #. module: base #: help:res.partner,tz:0 msgid "" @@ -7998,6 +8136,12 @@ msgstr "Campos dos Tipos de Banco" msgid "Rules can not be applied on Transient models." msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:215 +#, python-format +msgid "Connection Test Failed!" +msgstr "" + #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Dutch / Nederlands" @@ -8040,13 +8184,13 @@ msgid "Optional password for SMTP authentication" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:350 +#: code:addons/base/res/res_config.py:380 #, python-format msgid "" "\n" @@ -8257,9 +8401,15 @@ msgstr "" "Mais este módulo non está dispoñible no seu sistema." #. module: base -#: field:workflow.transition,act_to:0 -msgid "Destination Activity" -msgstr "Actividade de Destino" +#: model:ir.module.module,description:base.module_portal_project_long_term +msgid "" +"\n" +"This module adds necessary security rules and access rights for project long " +"term and portal.\n" +"=============================================================================" +"================\n" +" " +msgstr "" #. module: base #: help:res.currency,position:0 @@ -8424,7 +8574,7 @@ msgid "Nigeria" msgstr "Nixeria" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339 #, python-format msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!" msgstr "" @@ -8633,6 +8783,11 @@ msgstr "" msgid "Collaborative Pads" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_anglo_saxon +msgid "Anglo-Saxon Accounting" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.np msgid "Nepal" @@ -8856,7 +9011,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:444 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445 #, python-format msgid "Missing SMTP Server" msgstr "" @@ -8888,7 +9043,7 @@ msgid "%b - Abbreviated month name." msgstr "%b - nome do mes abreviado." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:730 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document." msgstr "" @@ -8977,7 +9132,7 @@ msgid "Selectable" msgstr "Selecionável" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:222 #, python-format msgid "Everything seems properly set up!" msgstr "" @@ -9179,7 +9334,7 @@ msgid "Reunion (French)" msgstr "Reunion (francesa)" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422 #, python-format msgid "" "New column name must still start with x_ , because it is a custom field!" @@ -9294,7 +9449,7 @@ msgid "Prof." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:241 #, python-format msgid "" "Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS " @@ -9426,10 +9581,8 @@ msgid "Partner Ref." msgstr "Empresa Ref." #. module: base -#. openerp-web -#: code:addons/base/static/src/js/apps.js:103 -#, python-format -msgid "OpenERP Apps Unreachable" +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_expense +msgid "Expense Management" msgstr "" #. module: base @@ -9512,7 +9665,7 @@ msgid "The `base` module cannot be uninstalled" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:254 +#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:262 #, python-format msgid "Record cannot be modified right now" msgstr "" @@ -9533,7 +9686,7 @@ msgid "osv_memory.autovacuum" msgstr "osv_memory.autovacuum" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document." msgstr "" @@ -9581,7 +9734,7 @@ msgid "On Delete" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347 #, python-format msgid "Model %s does not exist!" msgstr "¡Omodelo %s non existe!" @@ -9598,11 +9751,6 @@ msgstr "" msgid "Python Code" msgstr "Código Python" -#. module: base -#: help:ir.actions.server,state:0 -msgid "Type of the Action that is to be executed" -msgstr "Tipo da Acción que se executará" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_portal_crm msgid "" @@ -9655,43 +9803,6 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_ch -msgid "" -"\n" -"Swiss localization :\n" -"====================\n" -"**Multilang swiss STERCHI account chart and taxes**\n" -" **Author:** Camptocamp SA\n" -"\n" -" **Donors:** Hasa Sàrl, Open Net Sàrl and Prisme Solutions Informatique SA\n" -"\n" -" **Translators:** brain-tec AG, Agile Business Group\n" -"\n" -"**This release will introduce major changes to l10n_ch.**\n" -"\n" -"Due to important refactoring needs and the Switzerland adoption of new " -"international payment standard during 2013-2014. We have reorganised the " -"swiss localization addons this way:\n" -"\n" -"- **l10n_ch**: Multilang swiss STERCHI account chart and taxes (official " -"addon)\n" -"- **l10n_ch_base_bank**: Technical module that introduces a new and " -"simplified version of bank type management\n" -"- **l10n_ch_bank**: List of swiss banks\n" -"- **l10n_ch_zip**: List of swiss postal zip\n" -"- **l10n_ch_dta**: Support of dta payment protocol (will be deprecated end " -"2014)\n" -"- **l10n_ch_payment_slip**: Support of ESR/BVR payment slip report and " -"reconciliation. Report refactored with easy element positioning.\n" -"- **l10n_ch_sepa**: Alpha implementation of PostFinance SEPA/PAIN support " -"will be completed during 2013/2014\n" -"\n" -"The modules will be soon available on OpenERP swiss localization on " -"launchpad:\n" -"https://launchpad.net/openerp-swiss-localization\n" -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.nt msgid "Neutral Zone" @@ -9831,6 +9942,11 @@ msgstr "" msgid "New Language (Empty translation template)" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_report_company +msgid "Invoice Analysis per Company" +msgstr "" + #. module: base #: help:ir.actions.server,email:0 msgid "" @@ -9864,7 +9980,7 @@ msgid "Products Expiry Date" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:387 +#: code:addons/base/res/res_config.py:419 #, python-format msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..." msgstr "Prema 'Continuar' para configurar o seguinte módulo..." @@ -9897,9 +10013,102 @@ msgstr "" "Seleccione o obxecto sobre o cal a acción funcionará (read, write, create)." #. module: base -#: field:base.language.import,name:0 -msgid "Language Name" -msgstr "Nome do idioma" +#: model:ir.module.module,description:base.module_stock_location +msgid "" +"\n" +"This module supplements the Warehouse application by effectively " +"implementing Push and Pull inventory flows.\n" +"=============================================================================" +"===============================\n" +"\n" +"Typically this could be used to:\n" +"--------------------------------\n" +" * Manage product manufacturing chains\n" +" * Manage default locations per product\n" +" * Define routes within your warehouse according to business needs, such " +"as:\n" +" - Quality Control\n" +" - After Sales Services\n" +" - Supplier Returns\n" +"\n" +" * Help rental management, by generating automated return moves for " +"rented products\n" +"\n" +"Once this module is installed, an additional tab appear on the product " +"form,\n" +"where you can add Push and Pull flow specifications. The demo data of CPU1\n" +"product for that push/pull :\n" +"\n" +"Push flows:\n" +"-----------\n" +"Push flows are useful when the arrival of certain products in a given " +"location\n" +"should always be followed by a corresponding move to another location, " +"optionally\n" +"after a certain delay. The original Warehouse application already supports " +"such\n" +"Push flow specifications on the Locations themselves, but these cannot be\n" +"refined per-product.\n" +"\n" +"A push flow specification indicates which location is chained with which " +"location,\n" +"and with what parameters. As soon as a given quantity of products is moved " +"in the\n" +"source location, a chained move is automatically foreseen according to the\n" +"parameters set on the flow specification (destination location, delay, type " +"of\n" +"move, journal). The new move can be automatically processed, or require a " +"manual\n" +"confirmation, depending on the parameters.\n" +"\n" +"Pull flows:\n" +"-----------\n" +"Pull flows are a bit different from Push flows, in the sense that they are " +"not\n" +"related to the processing of product moves, but rather to the processing of\n" +"procurement orders. What is being pulled is a need, not directly products. " +"A\n" +"classical example of Pull flow is when you have an Outlet company, with a " +"parent\n" +"Company that is responsible for the supplies of the Outlet.\n" +"\n" +" [ Customer ] <- A - [ Outlet ] <- B - [ Holding ] <~ C ~ [ Supplier ]\n" +"\n" +"When a new procurement order (A, coming from the confirmation of a Sale " +"Order\n" +"for example) arrives in the Outlet, it is converted into another " +"procurement\n" +"(B, via a Pull flow of type 'move') requested from the Holding. When " +"procurement\n" +"order B is processed by the Holding company, and if the product is out of " +"stock,\n" +"it can be converted into a Purchase Order (C) from the Supplier (Pull flow " +"of\n" +"type Purchase). The result is that the procurement order, the need, is " +"pushed\n" +"all the way between the Customer and Supplier.\n" +"\n" +"Technically, Pull flows allow to process procurement orders differently, " +"not\n" +"only depending on the product being considered, but also depending on which\n" +"location holds the 'need' for that product (i.e. the destination location " +"of\n" +"that procurement order).\n" +"\n" +"Use-Case:\n" +"---------\n" +"\n" +"You can use the demo data as follow:\n" +"~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~\n" +" **CPU1:** Sell some CPU1 from Chicago Shop and run the scheduler\n" +" - Warehouse: delivery order, Chicago Shop: reception\n" +" **CPU3:**\n" +" - When receiving the product, it goes to Quality Control location then\n" +" stored to shelf 2.\n" +" - When delivering the customer: Pick List -> Packing -> Delivery Order " +"from Gate A\n" +" " +msgstr "" #. module: base #: selection:ir.property,type:0 @@ -10165,13 +10374,6 @@ msgstr "Semanas" msgid "Afghanistan, Islamic State of" msgstr "Afganistán, Estado Islámico de" -#. module: base -#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:58 -#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:66 -#, python-format -msgid "Error !" -msgstr "Erro!" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_marketing_campaign_crm_demo msgid "Marketing Campaign - Demo" @@ -10287,6 +10489,22 @@ msgstr "En memoria" msgid "Todo" msgstr "Todo" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_es +msgid "" +"\n" +"Spanish Charts of Accounts (PGCE 2008).\n" +"=======================================\n" +"\n" +" * Defines the following chart of account templates:\n" +" * Spanish General Chart of Accounts 2008\n" +" * Spanish General Chart of Accounts 2008 for small and medium " +"companies\n" +" * Spanish General Chart of Accounts 2008 for associations\n" +" * Defines templates for sale and purchase VAT\n" +" * Defines tax code templates\n" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_product_visible_discount msgid "Prices Visible Discounts" @@ -10493,7 +10711,6 @@ msgstr "" #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sale_config_sales #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales #: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_64 -#: view:res.users:0 msgid "Sales" msgstr "Vendas" @@ -10686,7 +10903,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735 #, python-format msgid "" "Please contact your system administrator if you think this is an error." @@ -10805,7 +11022,7 @@ msgid "Saint Kitts & Nevis Anguilla" msgstr "Saint Kitts e Nevis Anguilla" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_currency.py:193 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:194 #, python-format msgid "" "No rate found \n" @@ -10976,19 +11193,9 @@ msgid "Samoa" msgstr "Samoa" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_lang.py:189 -#, python-format -msgid "" -"You cannot delete the language which is Active !\n" -"Please de-activate the language first." -msgstr "" -"¡Non pode eliminar o idioma que está activo!\n" -"Desactive primeiro o idioma." - -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031 #, python-format msgid "Permission Denied" msgstr "" @@ -11018,11 +11225,6 @@ msgstr "Erro de Validación" msgid "Open Modules" msgstr "Módulos Abertos" -#. module: base -#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_bank_form -msgid "Manage bank records you want to be used in the system." -msgstr "Administre os rexistros bancarios que serán utilizados no sistema." - #. module: base #: view:base.module.import:0 msgid "Import module" @@ -11136,12 +11338,6 @@ msgstr "" msgid "Jobs on Contracts" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/res/res_lang.py:187 -#, python-format -msgid "You cannot delete the language which is User's Preferred Language !" -msgstr "Non podes eliminar a linguaxe que é a preferida do usuario!" - #. module: base #: view:ir.model.data:0 msgid "Updatable" @@ -11269,6 +11465,11 @@ msgstr "Secuencias" msgid "This field is used to set/get locales for user" msgstr "Este campo utilízase para set / get localidades para o usuario" +#. module: base +#: model:res.country,name:base.sj +msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands" +msgstr "Illas Svalbard e Jan Mayen" + #. module: base #: view:ir.filters:0 msgid "Shared" @@ -11390,6 +11591,21 @@ msgstr "Xanela Aberta" msgid "Auto Search" msgstr "Auto Busca" +#. module: base +#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_category_form +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new partner category.\n" +"

\n" +" Manage the partner categories in order to better classify " +"them for tracking and analysis purposes.\n" +" A partner may belong to several categories and categories " +"have a hierarchy structure: a partner belonging to a category also belong to " +"his parent category.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.actions.act_window,filter:0 msgid "Filter" @@ -11401,9 +11617,14 @@ msgid "Switzerland" msgstr "Suiza" #. module: base -#: model:res.country,name:base.gd -msgid "Grenada" -msgstr "Grenada" +#: code:addons/base/res/res_partner.py:361 +#, python-format +msgid "" +"Changing the company of a contact should only be done if it was never " +"correctly set. If an existing contact starts working for a new company then " +"a new contact should be created under that new company. You can use the " +"\"Discard\" button to abandon this change." +msgstr "" #. module: base #: help:res.partner,customer:0 @@ -11460,10 +11681,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:296 -#, python-format -msgid "Size of the field can never be less than 1 !" -msgstr "¡O tamaño do campo nunca pode ser menor que 1!" +#: model:ir.model,name:base.model_res_request_history +msgid "res.request.history" +msgstr "res.request.history" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_mrp_operations @@ -11513,102 +11733,9 @@ msgid "GPL Version 3" msgstr "GPL versión 3" #. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_stock_location -msgid "" -"\n" -"This module supplements the Warehouse application by effectively " -"implementing Push and Pull inventory flows.\n" -"=============================================================================" -"===============================\n" -"\n" -"Typically this could be used to:\n" -"--------------------------------\n" -" * Manage product manufacturing chains\n" -" * Manage default locations per product\n" -" * Define routes within your warehouse according to business needs, such " -"as:\n" -" - Quality Control\n" -" - After Sales Services\n" -" - Supplier Returns\n" -"\n" -" * Help rental management, by generating automated return moves for " -"rented products\n" -"\n" -"Once this module is installed, an additional tab appear on the product " -"form,\n" -"where you can add Push and Pull flow specifications. The demo data of CPU1\n" -"product for that push/pull :\n" -"\n" -"Push flows:\n" -"-----------\n" -"Push flows are useful when the arrival of certain products in a given " -"location\n" -"should always be followed by a corresponding move to another location, " -"optionally\n" -"after a certain delay. The original Warehouse application already supports " -"such\n" -"Push flow specifications on the Locations themselves, but these cannot be\n" -"refined per-product.\n" -"\n" -"A push flow specification indicates which location is chained with which " -"location,\n" -"and with what parameters. As soon as a given quantity of products is moved " -"in the\n" -"source location, a chained move is automatically foreseen according to the\n" -"parameters set on the flow specification (destination location, delay, type " -"of\n" -"move, journal). The new move can be automatically processed, or require a " -"manual\n" -"confirmation, depending on the parameters.\n" -"\n" -"Pull flows:\n" -"-----------\n" -"Pull flows are a bit different from Push flows, in the sense that they are " -"not\n" -"related to the processing of product moves, but rather to the processing of\n" -"procurement orders. What is being pulled is a need, not directly products. " -"A\n" -"classical example of Pull flow is when you have an Outlet company, with a " -"parent\n" -"Company that is responsible for the supplies of the Outlet.\n" -"\n" -" [ Customer ] <- A - [ Outlet ] <- B - [ Holding ] <~ C ~ [ Supplier ]\n" -"\n" -"When a new procurement order (A, coming from the confirmation of a Sale " -"Order\n" -"for example) arrives in the Outlet, it is converted into another " -"procurement\n" -"(B, via a Pull flow of type 'move') requested from the Holding. When " -"procurement\n" -"order B is processed by the Holding company, and if the product is out of " -"stock,\n" -"it can be converted into a Purchase Order (C) from the Supplier (Pull flow " -"of\n" -"type Purchase). The result is that the procurement order, the need, is " -"pushed\n" -"all the way between the Customer and Supplier.\n" -"\n" -"Technically, Pull flows allow to process procurement orders differently, " -"not\n" -"only depending on the product being considered, but also depending on which\n" -"location holds the 'need' for that product (i.e. the destination location " -"of\n" -"that procurement order).\n" -"\n" -"Use-Case:\n" -"---------\n" -"\n" -"You can use the demo data as follow:\n" -"~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~\n" -" **CPU1:** Sell some CPU1 from Chicago Shop and run the scheduler\n" -" - Warehouse: delivery order, Chicago Shop: reception\n" -" **CPU3:**\n" -" - When receiving the product, it goes to Quality Control location then\n" -" stored to shelf 2.\n" -" - When delivering the customer: Pick List -> Packing -> Delivery Order " -"from Gate A\n" -" " -msgstr "" +#: field:base.language.import,name:0 +msgid "Language Name" +msgstr "Nome do idioma" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_decimal_precision @@ -11734,19 +11861,6 @@ msgstr "" msgid "ir.fields.converter" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:439 -#, python-format -msgid "Couldn't create contact without email address !" -msgstr "" - -#. module: base -#: model:ir.module.category,name:base.module_category_manufacturing -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_root -msgid "Manufacturing" -msgstr "Industria" - #. module: base #: model:res.country,name:base.km msgid "Comoros" @@ -11877,7 +11991,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:473 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:474 #, python-format msgid "Mail delivery failed" msgstr "" @@ -11993,7 +12107,7 @@ msgid "Mrs." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432 #, python-format msgid "" "Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and " @@ -12060,7 +12174,7 @@ msgid "Partner" msgstr "Empresa" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:482 #, python-format msgid "" "Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS " @@ -12084,6 +12198,12 @@ msgstr "Turquía" msgid "Falkland Islands" msgstr "Illas Malvinas" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:606 +#, python-format +msgid "Please specify an action to launch!" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.lb msgid "Lebanon" @@ -12146,12 +12266,6 @@ msgstr "workflow.triggers" msgid "XSL" msgstr "XSL" -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85 -#, python-format -msgid "Invalid search criterions" -msgstr "Criterios de búsqueda non válidos" - #. module: base #: view:ir.mail_server:0 msgid "Connection Information" @@ -12206,25 +12320,6 @@ msgstr "Selección" msgid "Change Password" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_es -msgid "" -"\n" -"Spanish Charts of Accounts (PGCE 2008).\n" -"=======================================\n" -"\n" -" * Defines the following chart of account templates:\n" -" * Spanish General Chart of Accounts 2008\n" -" * Spanish General Chart of Accounts 2008 for small and medium " -"companies\n" -" * Defines templates for sale and purchase VAT\n" -" * Defines tax code templates\n" -"\n" -"**Note:** You should install the l10n_ES_account_balance_report module for " -"yearly\n" -" account reporting (balance, profit & losses).\n" -msgstr "" - #. module: base #: field:ir.actions.act_url,type:0 #: field:ir.actions.act_window,type:0 @@ -12513,6 +12608,11 @@ msgstr "" msgid "Address Format" msgstr "" +#. module: base +#: constraint:res.partner:0 +msgid "You cannot create recursive Partner hierarchies." +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_change_password_user msgid "Change Password Wizard User" @@ -12564,7 +12664,7 @@ msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan" msgstr "Occitano (FR, post 1500) / Occitan" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:215 #, python-format msgid "" "Here is what we got instead:\n" @@ -12580,7 +12680,7 @@ msgstr "" #. module: base #. openerp-web -#: code:addons/base/static/src/js/apps.js:103 +#: code:addons/base/static/src/js/apps.js:104 #, python-format msgid "Showing locally available modules" msgstr "" @@ -12680,6 +12780,12 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:295 +#, python-format +msgid "Size of the field can never be less than 0 !" +msgstr "" + #. module: base #: help:ir.actions.server,sequence:0 msgid "" @@ -12773,12 +12879,6 @@ msgstr "Traducir" msgid "Body" msgstr "Corpo" -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221 -#, python-format -msgid "Connection test succeeded!" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_project_gtd msgid "" @@ -12825,7 +12925,7 @@ msgid "choose" msgstr "elección" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:446 #, python-format msgid "" "Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters " @@ -13047,7 +13147,7 @@ msgid "Kanban" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291 #, python-format msgid "" "The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] " @@ -13155,9 +13255,25 @@ msgid "Bulgaria" msgstr "Bulgaria" #. module: base -#: model:res.country,name:base.ao -msgid "Angola" -msgstr "Angola" +#: model:ir.module.module,description:base.module_mrp_byproduct +msgid "" +"\n" +"This module allows you to produce several products from one production " +"order.\n" +"=============================================================================" +"\n" +"\n" +"You can configure by-products in the bill of material.\n" +"\n" +"Without this module:\n" +"--------------------\n" +" A + B + C -> D\n" +"\n" +"With this module:\n" +"-----------------\n" +" A + B + C -> D + E\n" +" " +msgstr "" #. module: base #: model:res.country,name:base.tf @@ -13309,11 +13425,6 @@ msgstr "Enderezos" msgid "ir.sequence.type" msgstr "ir.sequence.type" -#. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_be_hr_payroll_account -msgid "Belgium - Payroll with Accounting" -msgstr "" - #. module: base #: selection:base.language.export,format:0 msgid "CSV File" @@ -13324,12 +13435,6 @@ msgstr "Arquivo CSV" msgid "Account No." msgstr "Conta nº" -#. module: base -#: code:addons/base/res/res_lang.py:185 -#, python-format -msgid "Base Language 'en_US' can not be deleted !" -msgstr "A Lingua Base 'gl_ES' non se pode borrar!" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_uk msgid "" @@ -13378,9 +13483,28 @@ msgid "Field Label" msgstr "Etiqueta do Campo" #. module: base -#: model:res.country,name:base.dj -msgid "Djibouti" -msgstr "Djibouti" +#: model:ir.module.module,description:base.module_sale_stock +msgid "" +"\n" +"Manage sales quotations and orders\n" +"==================================\n" +"\n" +"This module makes the link between the sales and warehouses management " +"applications.\n" +"\n" +"Preferences\n" +"-----------\n" +"* Shipping: Choice of delivery at once or partial delivery\n" +"* Invoicing: choose how invoices will be paid\n" +"* Incoterms: International Commercial terms\n" +"\n" +"You can choose flexible invoicing methods:\n" +"\n" +"* *On Demand*: Invoices are created manually from Sales Orders when needed\n" +"* *On Delivery Order*: Invoices are generated from picking (delivery)\n" +"* *Before Delivery*: A Draft invoice is created and must be paid before " +"delivery\n" +msgstr "" #. module: base #: field:ir.translation,value:0 @@ -13535,11 +13659,6 @@ msgstr "" msgid "Diagram" msgstr "Diagrama" -#. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_es -msgid "Spanish - Accounting (PGCE 2008)" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_stock_no_autopicking msgid "Picking Before Manufacturing" @@ -13596,6 +13715,12 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_lang.py:187 +#, python-format +msgid "You cannot delete the language which is User's Preferred Language!" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.model.data:0 #: field:ir.model.data,name:0 @@ -13649,7 +13774,7 @@ msgid "Delivery Costs" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:255 +#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:263 #, python-format msgid "" "This cron task is currently being executed and may not be modified, please " @@ -13811,11 +13936,6 @@ msgstr "" msgid "You can not have two users with the same login !" msgstr "Non pode ter dous usuarios co mesmo login!" -#. module: base -#: model:ir.model,name:base.model_res_request_history -msgid "res.request.history" -msgstr "res.request.history" - #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_multi_company_default msgid "Default multi company" @@ -14046,6 +14166,11 @@ msgstr "" msgid "Luxembourg" msgstr "Luxemburgo" +#. module: base +#: view:res.partner:0 +msgid "(edit company address)" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_base_calendar msgid "Personal & Shared Calendar" @@ -14057,7 +14182,7 @@ msgid "Low" msgstr "Baixa" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:354 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:379 #, python-format msgid "Error ! You can not create recursive Menu." msgstr "Erro! Non podes crear Menú recursivamente." @@ -14273,6 +14398,13 @@ msgstr "Taiwan" msgid "Currency Rate" msgstr "Taxa de cambio" +#. module: base +#. openerp-web +#: code:addons/base/static/src/js/apps.js:104 +#, python-format +msgid "OpenERP Apps Unreachable" +msgstr "" + #. module: base #: view:base.module.upgrade:0 #: field:base.module.upgrade,module_info:0 @@ -14475,15 +14607,9 @@ msgid "Day of the Week (0:Monday): %(weekday)s" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:84 -#, python-format -msgid "Unmet dependency !" -msgstr "¡Dependencia descoñecida!" - -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031 #, python-format msgid "Administrator access is required to uninstall a module" msgstr "" @@ -14778,17 +14904,11 @@ msgid "Color Index" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_category_form -msgid "" -"Manage the partner categories in order to better classify them for tracking " -"and analysis purposes. A partner may belong to several categories and " -"categories have a hierarchy structure: a partner belonging to a category " -"also belong to his parent category." -msgstr "" -"Xestionar as categorías de empresa para clasificalos mellor con fins de " -"control e análise. Unha empresa pode pertencer a varias categorías e as " -"categorías teñen unha estrutura de xerarquía: unha empresa pertencente a " -"unha categoría tamén pertence á súa categoría pai." +#: model:ir.module.category,name:base.module_category_manufacturing +#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_config +#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_root +msgid "Manufacturing" +msgstr "Industria" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_survey @@ -14821,8 +14941,10 @@ msgid "Azerbaijan" msgstr "Acerbaixán" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:439 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:360 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:566 #, python-format msgid "Warning" msgstr "Aviso" @@ -14833,8 +14955,13 @@ msgid "Electronic Data Interchange (EDI)" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_anglo_saxon -msgid "Anglo-Saxon Accounting" +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_cn +msgid "" +"\n" +"添加中文省份数据\n" +"科目类型\\会计科目表模板\\增值税\\辅助核算类别\\管理会计凭证簿\\财务会计凭证簿\n" +"============================================================\n" +" " msgstr "" #. module: base @@ -15059,7 +15186,7 @@ msgid "Japan" msgstr "Xapón" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418 #, python-format msgid "Can only rename one column at a time!" msgstr "¡Soamente pode renombrar unha columna de cada vez!" @@ -15337,6 +15464,12 @@ msgstr "" msgid "Bank Accounts" msgstr "Contas bancarias" +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_lang.py:185 +#, python-format +msgid "Base Language 'en_US' can not be deleted!" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.sl msgid "Sierra Leone" @@ -15523,7 +15656,7 @@ msgid "Workflow Instances" msgstr "Instancias do Fluxo de Traballo" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:531 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:684 #, python-format msgid "Partners: " msgstr "Empresas: " @@ -15598,6 +15731,12 @@ msgstr "Polaco / Polski język" msgid "Export Name" msgstr "Exportar Nome" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259 +#, python-format +msgid "Invalid prefix or suffix for sequence '%s'" +msgstr "" + #. module: base #: help:res.partner,type:0 msgid "" @@ -15639,3 +15778,61 @@ msgstr "Rusia / русский язык" #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_auth_signup msgid "Signup" msgstr "" + +#, python-format +#~ msgid "Please specify an action to launch !" +#~ msgstr "Por favor, especifique unha acción para lanzar!" + +#, python-format +#~ msgid "You cannot delete the language which is User's Preferred Language !" +#~ msgstr "Non podes eliminar a linguaxe que é a preferida do usuario!" + +#, python-format +#~ msgid "Can not create the module file: %s !" +#~ msgstr "Non se pode crear o arquivo do módulo: %s!" + +#, python-format +#~ msgid "Error !" +#~ msgstr "Erro!" + +#, python-format +#~ msgid "Base Language 'en_US' can not be deleted !" +#~ msgstr "A Lingua Base 'gl_ES' non se pode borrar!" + +#~ msgid "Manage bank records you want to be used in the system." +#~ msgstr "Administre os rexistros bancarios que serán utilizados no sistema." + +#, python-format +#~ msgid "" +#~ "You cannot delete the language which is Active !\n" +#~ "Please de-activate the language first." +#~ msgstr "" +#~ "¡Non pode eliminar o idioma que está activo!\n" +#~ "Desactive primeiro o idioma." + +#, python-format +#~ msgid "Size of the field can never be less than 1 !" +#~ msgstr "¡O tamaño do campo nunca pode ser menor que 1!" + +#, python-format +#~ msgid "Invalid search criterions" +#~ msgstr "Criterios de búsqueda non válidos" + +#, python-format +#~ msgid "Unmet dependency !" +#~ msgstr "¡Dependencia descoñecida!" + +#~ msgid "" +#~ "Manage the partner categories in order to better classify them for tracking " +#~ "and analysis purposes. A partner may belong to several categories and " +#~ "categories have a hierarchy structure: a partner belonging to a category " +#~ "also belong to his parent category." +#~ msgstr "" +#~ "Xestionar as categorías de empresa para clasificalos mellor con fins de " +#~ "control e análise. Unha empresa pode pertencer a varias categorías e as " +#~ "categorías teñen unha estrutura de xerarquía: unha empresa pertencente a " +#~ "unha categoría tamén pertence á súa categoría pai." + +#, python-format +#~ msgid "Connection test failed!" +#~ msgstr "¡Fallou a proba de conexión!" diff --git a/openerp/addons/base/i18n/gu.po b/openerp/addons/base/i18n/gu.po index 6c56be7791b..9c34f2f8788 100644 --- a/openerp/addons/base/i18n/gu.po +++ b/openerp/addons/base/i18n/gu.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-server\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:35+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:09+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Gujarati \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-08 05:18+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16523)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 06:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing @@ -200,15 +200,15 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104 -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160 #: code:addons/base/res/res_users.py:473 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "ચેતવણી!" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405 #, python-format msgid "" "Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify " @@ -229,7 +229,7 @@ msgid "ir.ui.view.custom" msgstr "ir.ui.view.custom" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374 #, python-format msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed" msgstr "સ્પાર્સ ફિલ્ડ \"%s\" નુ નામ બદલવુ માન્ય નથી." @@ -240,7 +240,7 @@ msgid "Swaziland" msgstr "સ્વાઝિલેન્ડ" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4486 +#: code:addons/orm.py:4485 #, python-format msgid "created." msgstr "સર્જન કર્યુ." @@ -271,6 +271,43 @@ msgstr "પેઢી(કંપની) નુ બંધારણ" msgid "Inuktitut / ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ" msgstr "ઇનુક્રિટૂત / ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_ch +msgid "" +"\n" +" Swiss localization :\n" +" ====================\n" +" **Multilang swiss STERCHI account chart and taxes**\n" +" **Author:** Camptocamp SA\n" +"\n" +" **Financial contributors:** Prisme Solutions Informatique SA, Quod SA\n" +"\n" +" **Translation contributors:** brain-tec AG, Agile Business Group\n" +"\n" +" **This release will introduce major changes to l10n_ch.**\n" +"\n" +" Due to important refactoring needs and the Switzerland adoption of new " +"international payment standard during 2013-2014. We have reorganised the " +"swiss localization addons this way:\n" +"\n" +" - **l10n_ch**: Multilang swiss STERCHI account chart and taxes (official " +"addon)\n" +" - **l10n_ch_base_bank**: Technical module that introduces a new and " +"simplified version of bank type management\n" +" - **l10n_ch_bank**: List of swiss banks\n" +" - **l10n_ch_zip**: List of swiss postal zip\n" +" - **l10n_ch_dta**: Support of dta payment protocol (will be deprecated end " +"2014)\n" +" - **l10n_ch_payment_slip**: Support of ESR/BVR payment slip report and " +"reconciliation. Report refactored with easy element positioning.\n" +" - **l10n_ch_sepa**: Alpha implementation of PostFinance SEPA/PAIN support " +"will be completed during 2013/2014\n" +"\n" +" The modules will be soon available on OpenERP swiss localization on " +"launchpad:\n" +" https://launchpad.net/openerp-swiss-localization\n" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.groups,name:base.group_multi_currency msgid "Multi Currencies" @@ -413,6 +450,11 @@ msgstr "" msgid "Credit Limit" msgstr "ઋણ સીમા" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_portal_project_long_term +msgid "Portal Project Long Term" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.model.constraint,date_update:0 #: field:ir.model.data,date_update:0 @@ -597,24 +639,8 @@ msgstr "" "અહેવાલ(રિપોર્ટ) છાપે છે ત્યારે, જુનો અહેવાલ(રિપોર્ટ) જ છપાય છે ." #. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_mrp_byproduct -msgid "" -"\n" -"This module allows you to produce several products from one production " -"order.\n" -"=============================================================================" -"\n" -"\n" -"You can configure by-products in the bill of material.\n" -"\n" -"Without this module:\n" -"--------------------\n" -" A + B + C -> D\n" -"\n" -"With this module:\n" -"-----------------\n" -" A + B + C -> D + E\n" -" " +#: model:res.country,name:base.ao +msgid "Angola" msgstr "" #. module: base @@ -702,7 +728,7 @@ msgid "Logo Web" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344 #, python-format msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !" msgstr "કસ્ટમ ફિલ્ડ નુ નામ 'x_' થી જ શરુ થવુ જોઇયે!" @@ -900,6 +926,12 @@ msgstr "કંબોડિયા, નુ રાજ્ય" msgid "Overwrite Existing Terms" msgstr "હાલની શરતો ફરીથી લખો" +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_currency.py:52 +#, python-format +msgid "No currency rate associated for currency %d for the given period" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_hr_holidays msgid "" @@ -1170,8 +1202,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735 #, python-format msgid "Document model" msgstr "" @@ -1284,10 +1316,9 @@ msgid "Delete Access Right" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214 -#, python-format -msgid "Connection test failed!" -msgstr "જોડાણ પરીક્ષણ નિષ્ફળ!" +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_be_hr_payroll_account +msgid "Belgium - Payroll with Accounting" +msgstr "" #. module: base #: selection:ir.actions.server,state:0 @@ -1321,7 +1352,7 @@ msgid "Kontni načrt za gospodarske družbe" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4918 +#: code:addons/orm.py:4920 #, python-format msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!" msgstr "રેકોર્ડ #%d કે જે %s નો છે તે મળેલ નથી, પ્રતિકૃતિ અશક્ય!" @@ -1456,7 +1487,7 @@ msgid "Marshall Islands" msgstr "માર્શલ ટાપુઓ" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429 #, python-format msgid "Changing the model of a field is forbidden!" msgstr "ફિલ્ડ નુ મોડેલ બદલવુ પ્રતિબંધિત છે!" @@ -1598,15 +1629,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_partner_bank_account_form -msgid "" -"Configure your company's bank accounts and select those that must appear on " -"the report footer. You can reorder bank accounts from the list view. If you " -"use the accounting application of OpenERP, journals and accounts will be " -"created automatically based on these data." -msgstr "" - #. module: base #: report:ir.module.reference:0 msgid "Version" @@ -1740,6 +1762,23 @@ msgstr "" "જો તમે આ બોક્સ ચેક કરશો તો તમારા પોતાના ભાષાંતરો મુખ્ય ભાષાંતરો વડે બદલાયી " "જશે." +#. module: base +#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_partner_bank_account_form +msgid "" +"

\n" +" Click to create a bank account.\n" +"

\n" +" Configure your company's bank accounts and select those that " +"must appear on the report footer.\n" +" You can reorder bank accounts from the list view.\n" +"

\n" +"

\n" +" If you use the accounting application of OpenERP, journals " +"and accounts will be created automatically based on these data.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_action_report_xml #: field:ir.module.module,reports_by_module:0 @@ -1763,7 +1802,7 @@ msgid "On Create" msgstr "સર્જન પર" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:913 #, python-format msgid "" "'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are " @@ -1773,6 +1812,12 @@ msgstr "" "પૂર્ણવિરામો નો સમાવેશ થવો ન જોઇયે! તેઓ બીજા મોડ્યુલો ના ડેટા ને સંદર્ભે છે, " "જેમકે, module.reference_id" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85 +#, python-format +msgid "Invalid Search Criteria" +msgstr "" + #. module: base #: field:res.users,login:0 msgid "Login" @@ -1854,6 +1899,11 @@ msgstr "" msgid "East Timor" msgstr "" +#. module: base +#: field:workflow.transition,act_to:0 +msgid "Destination Activity" +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/module/module.py:414 #: view:ir.module.module:0 @@ -2032,7 +2082,7 @@ msgid "Create Tasks on SO" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320 #, python-format msgid "This column contains module data and cannot be removed!" msgstr "" @@ -2116,7 +2166,7 @@ msgstr "" #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:314 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:339 #: code:addons/base/res/res_users.py:92 #: code:addons/base/res/res_users.py:335 #: code:addons/base/res/res_users.py:337 @@ -2135,27 +2185,8 @@ msgid "Address Type" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_sale_stock -msgid "" -"\n" -"Manage sales quotations and orders\n" -"==================================\n" -"\n" -"This module makes the link between the sales and warehouses management " -"applications.\n" -"\n" -"Preferences\n" -"-----------\n" -"* Shipping: Choice of delivery at once or partial delivery\n" -"* Invoicing: choose how invoices will be paid\n" -"* Incoterms: International Commercial terms\n" -"\n" -"You can choose flexible invoicing methods:\n" -"\n" -"* *On Demand*: Invoices are created manually from Sales Orders when needed\n" -"* *On Delivery Order*: Invoices are generated from picking (delivery)\n" -"* *Before Delivery*: A Draft invoice is created and must be paid before " -"delivery\n" +#: model:res.country,name:base.dj +msgid "Djibouti" msgstr "" #. module: base @@ -2227,6 +2258,11 @@ msgstr "" msgid "Korean (KP) / 한국어 (KP)" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_vn +msgid "Vietnam Chart of Accounts" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.ax msgid "Åland Islands" @@ -2660,6 +2696,41 @@ msgstr "" msgid "Action Target" msgstr "કાર્યવાહી લક્ષ્યાંક" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_account_report_company +msgid "" +"\n" +"Add an extra Company dimension on Invoices for consolidated Invoice " +"Analysis\n" +"============================================================================" +"\n" +"\n" +"By default Customer and Supplier invoices can be linked to a contact within\n" +"a company, but the company is not a direct reference in the database " +"structure for\n" +"invoices. Journal Entries are however always linked to the company and not " +"to\n" +"contacts, so that Accounts Payable and Receivable are always correct and " +"consolidated\n" +"at company level.\n" +"\n" +"When many different contacts/departments need to be invoiced within the same " +"parent company,\n" +"this can make reporting by Company more difficult: reports are directly " +"based on the\n" +"database structure and would not provide an aggregated company dimension.\n" +"\n" +"This modules solves the problem by adding an explicit company reference on " +"invoices,\n" +"automatically computed from the invoice contact, and use this new dimension\n" +"when grouping the list of Invoices or the Invoice Analysis report by " +"Partner. \n" +"\n" +"Note: this module will likely be removed for the next major OpenERP version " +"and\n" +"directly integrated in the core accounting. \n" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.ai msgid "Anguilla" @@ -2862,7 +2933,7 @@ msgid "Manager" msgstr "વ્યવસ્થાપક" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:726 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to access this document." msgstr "" @@ -3050,15 +3121,18 @@ msgid "Invalid Object Architecture!" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:404 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432 +#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:58 +#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:66 #: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:52 #, python-format msgid "Error!" msgstr "ભૂલ!" @@ -3125,11 +3199,6 @@ msgstr "" msgid "The technical name of the model this field belongs to" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_expense -msgid "Expense Management" -msgstr "" - #. module: base #: field:ir.actions.server,action_id:0 #: selection:ir.actions.server,state:0 @@ -3200,6 +3269,12 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:222 +#, python-format +msgid "Connection Test Succeeded!" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.actions.client,params_store:0 msgid "Params storage" @@ -3405,7 +3480,7 @@ msgid "Access Controls" msgstr "વપરાશ નિયંત્રણ" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277 #, python-format msgid "" "The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please " @@ -3472,7 +3547,7 @@ msgid "Products Manufacturers" msgstr "ઉત્પાદનો ના ઉત્પાદકો" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:239 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240 #, python-format msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable" msgstr "" @@ -3540,6 +3615,12 @@ msgstr "" msgid "Fields Mapping" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:84 +#, python-format +msgid "Unmet Dependency!" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_sir #: model:res.partner.title,shortcut:base.res_partner_title_sir @@ -3575,7 +3656,7 @@ msgid "Malta" msgstr "માલ્ટા" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732 #, python-format msgid "" "Only users with the following access level are currently allowed to do that" @@ -3713,11 +3794,10 @@ msgid "Tasks on CRM" msgstr "CRM પર કાર્યો" #. module: base -#: help:ir.model.fields,relation_field:0 -msgid "" -"For one2many fields, the field on the target model that implement the " -"opposite many2one relationship" -msgstr "" +#: model:ir.module.category,name:base.module_category_generic_modules_accounting +#: view:res.company:0 +msgid "Accounting" +msgstr "હિસાબ" #. module: base #: view:ir.rule:0 @@ -3748,6 +3828,12 @@ msgstr "" msgid "Filters" msgstr "ગાળકો" +#. module: base +#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:67 +#, python-format +msgid "Can not create the module file: %s!" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_cron_act #: view:ir.cron:0 @@ -3784,6 +3870,13 @@ msgstr "" msgid "Ethiopia - Accounting" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_config_list_action +#: view:ir.config_parameter:0 +#: model:ir.ui.menu,name:base.ir_config_menu +msgid "System Parameters" +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/module/module.py:366 #, python-format @@ -3845,7 +3938,7 @@ msgid "Urdu / اردو" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:740 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:739 #: code:addons/orm.py:3567 #: code:addons/orm.py:3860 #: code:addons/orm.py:3902 @@ -4050,7 +4143,7 @@ msgid "Email Gateway" msgstr "ઈમેઈલ ગેટવે" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:470 #, python-format msgid "" "Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n" @@ -4449,6 +4542,12 @@ msgstr "" msgid "`code` must be unique." msgstr "'કોડ' અદ્વિતીય હોવું જ જોઈએ." +#. module: base +#: code:addons/base/ir/workflow/workflow.py:99 +#, python-format +msgid "Operation Forbidden" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_knowledge msgid "Knowledge Management System" @@ -4777,7 +4876,7 @@ msgid "%c - Appropriate date and time representation." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:388 +#: code:addons/base/res/res_config.py:420 #, python-format msgid "" "Your database is now fully configured.\n" @@ -4785,6 +4884,13 @@ msgid "" "Click 'Continue' and enjoy your OpenERP experience..." msgstr "" +#. module: base +#: help:ir.sequence,number_next_actual:0 +msgid "" +"Next number that will be used. This number can be incremented frequently so " +"the displayed value might already be obsolete" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.category,description:base.module_category_marketing msgid "Helps you manage your marketing campaigns step by step." @@ -4810,6 +4916,12 @@ msgstr "ઘાના" msgid "Direction" msgstr "દિશા" +#. module: base +#: code:addons/orm.py:4815 +#, python-format +msgid "Sorting field %s not found on model %s" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.actions.act_window:0 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_ui_view @@ -5156,7 +5268,7 @@ msgid "Portuguese / Português" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372 #, python-format msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed." msgstr "" @@ -5232,6 +5344,7 @@ msgstr "" #. module: base #: field:ir.sequence,number_next:0 +#: field:ir.sequence,number_next_actual:0 msgid "Next Number" msgstr "" @@ -5373,7 +5486,7 @@ msgid "Account Owner Name" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420 #, python-format msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!" msgstr "" @@ -5721,10 +5834,11 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.module.category,name:base.module_category_generic_modules_accounting -#: view:res.company:0 -msgid "Accounting" -msgstr "હિસાબ" +#: help:ir.model.fields,relation_field:0 +msgid "" +"For one2many fields, the field on the target model that implement the " +"opposite many2one relationship" +msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_base_vat @@ -5834,8 +5948,8 @@ msgid "Authentication" msgstr "" #. module: base -#: model:res.country,name:base.sj -msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands" +#: model:res.country,name:base.gd +msgid "Grenada" msgstr "" #. module: base @@ -5984,12 +6098,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/ir/workflow/workflow.py:99 -#, python-format -msgid "Operation forbidden" -msgstr "" - #. module: base #: view:ir.actions.server:0 msgid "SMS Configuration" @@ -6217,6 +6325,19 @@ msgstr "" msgid "Qualifier" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_vn +msgid "" +"\n" +"This is the module to manage the accounting chart for Vietnam in OpenERP.\n" +"========================================================================\n" +"\n" +"This module applies to companies based in Vietnamese Accounting Standard " +"(VAS).\n" +"\n" +"**Credits:** General Solutions.\n" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_be_coda msgid "" @@ -6325,8 +6446,8 @@ msgid "Malaysia" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104 -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160 #, python-format msgid "Increment number must not be zero." msgstr "" @@ -6492,6 +6613,11 @@ msgstr "" msgid "Database Anonymization" msgstr "" +#. module: base +#: field:res.partner,commercial_partner_id:0 +msgid "Commercial Entity" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.mail_server,smtp_encryption:0 msgid "SSL/TLS" @@ -6566,10 +6692,8 @@ msgid "Current Year without Century: %(y)s" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_config_list_action -#: view:ir.config_parameter:0 -#: model:ir.ui.menu,name:base.ir_config_menu -msgid "System Parameters" +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_es +msgid "Spanish Charts of Accounts (PGCE 2008)" msgstr "" #. module: base @@ -6632,6 +6756,14 @@ msgstr "" msgid "Currency Rate Type" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_lang.py:189 +#, python-format +msgid "" +"You cannot delete the language which is Active!\n" +"Please de-activate the language first." +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_fr msgid "" @@ -6706,7 +6838,7 @@ msgid "Israel" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:444 +#: code:addons/base/res/res_config.py:475 #, python-format msgid "Cannot duplicate configuration!" msgstr "" @@ -6807,9 +6939,8 @@ msgid "Repeat Missed" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:67 -#, python-format -msgid "Can not create the module file: %s !" +#: help:ir.actions.server,state:0 +msgid "Type of the Action that is to be executed" msgstr "" #. module: base @@ -7037,16 +7168,6 @@ msgstr "" msgid "If set, action binding only applies for this company" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_cn -msgid "" -"\n" -"添加中文省份数据\n" -"科目类型\\会计科目表模板\\增值税\\辅助核算类别\\管理会计凭证簿\\财务会计凭证簿\n" -"============================================================\n" -" " -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.lc msgid "Saint Lucia" @@ -7318,12 +7439,6 @@ msgstr "" msgid "Connection Security" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:606 -#, python-format -msgid "Please specify an action to launch !" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_ec msgid "Ecuador - Accounting" @@ -7472,12 +7587,12 @@ msgstr "વંશજ વર્ગ(શ્રેણી)" #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702 #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:165 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:276 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:290 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347 #: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341 #: code:addons/base/module/module.py:320 #: code:addons/base/module/module.py:362 @@ -7487,7 +7602,7 @@ msgstr "વંશજ વર્ગ(શ્રેણી)" #: code:addons/base/module/module.py:525 #: code:addons/base/module/module.py:539 #: code:addons/base/module/module.py:644 -#: code:addons/base/res/res_currency.py:193 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:194 #: code:addons/base/res/res_users.py:98 #: code:addons/custom.py:555 #: code:addons/orm.py:787 @@ -7496,6 +7611,12 @@ msgstr "વંશજ વર્ગ(શ્રેણી)" msgid "Error" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_partner.py:566 +#, python-format +msgid "Couldn't create contact without email address!" +msgstr "" + #. module: base #: help:res.partner,tz:0 msgid "" @@ -7928,6 +8049,12 @@ msgstr "" msgid "Rules can not be applied on Transient models." msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:215 +#, python-format +msgid "Connection Test Failed!" +msgstr "" + #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Dutch / Nederlands" @@ -7968,13 +8095,13 @@ msgid "Optional password for SMTP authentication" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:350 +#: code:addons/base/res/res_config.py:380 #, python-format msgid "" "\n" @@ -8180,8 +8307,14 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: field:workflow.transition,act_to:0 -msgid "Destination Activity" +#: model:ir.module.module,description:base.module_portal_project_long_term +msgid "" +"\n" +"This module adds necessary security rules and access rights for project long " +"term and portal.\n" +"=============================================================================" +"================\n" +" " msgstr "" #. module: base @@ -8344,7 +8477,7 @@ msgid "Nigeria" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339 #, python-format msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!" msgstr "" @@ -8552,6 +8685,11 @@ msgstr "" msgid "Collaborative Pads" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_anglo_saxon +msgid "Anglo-Saxon Accounting" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.np msgid "Nepal" @@ -8768,7 +8906,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:444 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445 #, python-format msgid "Missing SMTP Server" msgstr "" @@ -8800,7 +8938,7 @@ msgid "%b - Abbreviated month name." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:730 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document." msgstr "" @@ -8889,7 +9027,7 @@ msgid "Selectable" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:222 #, python-format msgid "Everything seems properly set up!" msgstr "" @@ -9089,7 +9227,7 @@ msgid "Reunion (French)" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422 #, python-format msgid "" "New column name must still start with x_ , because it is a custom field!" @@ -9203,7 +9341,7 @@ msgid "Prof." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:241 #, python-format msgid "" "Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS " @@ -9335,10 +9473,8 @@ msgid "Partner Ref." msgstr "" #. module: base -#. openerp-web -#: code:addons/base/static/src/js/apps.js:103 -#, python-format -msgid "OpenERP Apps Unreachable" +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_expense +msgid "Expense Management" msgstr "" #. module: base @@ -9421,7 +9557,7 @@ msgid "The `base` module cannot be uninstalled" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:254 +#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:262 #, python-format msgid "Record cannot be modified right now" msgstr "" @@ -9442,7 +9578,7 @@ msgid "osv_memory.autovacuum" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document." msgstr "" @@ -9490,7 +9626,7 @@ msgid "On Delete" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347 #, python-format msgid "Model %s does not exist!" msgstr "" @@ -9507,11 +9643,6 @@ msgstr "" msgid "Python Code" msgstr "" -#. module: base -#: help:ir.actions.server,state:0 -msgid "Type of the Action that is to be executed" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_portal_crm msgid "" @@ -9564,43 +9695,6 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_ch -msgid "" -"\n" -"Swiss localization :\n" -"====================\n" -"**Multilang swiss STERCHI account chart and taxes**\n" -" **Author:** Camptocamp SA\n" -"\n" -" **Donors:** Hasa Sàrl, Open Net Sàrl and Prisme Solutions Informatique SA\n" -"\n" -" **Translators:** brain-tec AG, Agile Business Group\n" -"\n" -"**This release will introduce major changes to l10n_ch.**\n" -"\n" -"Due to important refactoring needs and the Switzerland adoption of new " -"international payment standard during 2013-2014. We have reorganised the " -"swiss localization addons this way:\n" -"\n" -"- **l10n_ch**: Multilang swiss STERCHI account chart and taxes (official " -"addon)\n" -"- **l10n_ch_base_bank**: Technical module that introduces a new and " -"simplified version of bank type management\n" -"- **l10n_ch_bank**: List of swiss banks\n" -"- **l10n_ch_zip**: List of swiss postal zip\n" -"- **l10n_ch_dta**: Support of dta payment protocol (will be deprecated end " -"2014)\n" -"- **l10n_ch_payment_slip**: Support of ESR/BVR payment slip report and " -"reconciliation. Report refactored with easy element positioning.\n" -"- **l10n_ch_sepa**: Alpha implementation of PostFinance SEPA/PAIN support " -"will be completed during 2013/2014\n" -"\n" -"The modules will be soon available on OpenERP swiss localization on " -"launchpad:\n" -"https://launchpad.net/openerp-swiss-localization\n" -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.nt msgid "Neutral Zone" @@ -9740,6 +9834,11 @@ msgstr "" msgid "New Language (Empty translation template)" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_report_company +msgid "Invoice Analysis per Company" +msgstr "" + #. module: base #: help:ir.actions.server,email:0 msgid "" @@ -9773,7 +9872,7 @@ msgid "Products Expiry Date" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:387 +#: code:addons/base/res/res_config.py:419 #, python-format msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..." msgstr "" @@ -9805,8 +9904,101 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: field:base.language.import,name:0 -msgid "Language Name" +#: model:ir.module.module,description:base.module_stock_location +msgid "" +"\n" +"This module supplements the Warehouse application by effectively " +"implementing Push and Pull inventory flows.\n" +"=============================================================================" +"===============================\n" +"\n" +"Typically this could be used to:\n" +"--------------------------------\n" +" * Manage product manufacturing chains\n" +" * Manage default locations per product\n" +" * Define routes within your warehouse according to business needs, such " +"as:\n" +" - Quality Control\n" +" - After Sales Services\n" +" - Supplier Returns\n" +"\n" +" * Help rental management, by generating automated return moves for " +"rented products\n" +"\n" +"Once this module is installed, an additional tab appear on the product " +"form,\n" +"where you can add Push and Pull flow specifications. The demo data of CPU1\n" +"product for that push/pull :\n" +"\n" +"Push flows:\n" +"-----------\n" +"Push flows are useful when the arrival of certain products in a given " +"location\n" +"should always be followed by a corresponding move to another location, " +"optionally\n" +"after a certain delay. The original Warehouse application already supports " +"such\n" +"Push flow specifications on the Locations themselves, but these cannot be\n" +"refined per-product.\n" +"\n" +"A push flow specification indicates which location is chained with which " +"location,\n" +"and with what parameters. As soon as a given quantity of products is moved " +"in the\n" +"source location, a chained move is automatically foreseen according to the\n" +"parameters set on the flow specification (destination location, delay, type " +"of\n" +"move, journal). The new move can be automatically processed, or require a " +"manual\n" +"confirmation, depending on the parameters.\n" +"\n" +"Pull flows:\n" +"-----------\n" +"Pull flows are a bit different from Push flows, in the sense that they are " +"not\n" +"related to the processing of product moves, but rather to the processing of\n" +"procurement orders. What is being pulled is a need, not directly products. " +"A\n" +"classical example of Pull flow is when you have an Outlet company, with a " +"parent\n" +"Company that is responsible for the supplies of the Outlet.\n" +"\n" +" [ Customer ] <- A - [ Outlet ] <- B - [ Holding ] <~ C ~ [ Supplier ]\n" +"\n" +"When a new procurement order (A, coming from the confirmation of a Sale " +"Order\n" +"for example) arrives in the Outlet, it is converted into another " +"procurement\n" +"(B, via a Pull flow of type 'move') requested from the Holding. When " +"procurement\n" +"order B is processed by the Holding company, and if the product is out of " +"stock,\n" +"it can be converted into a Purchase Order (C) from the Supplier (Pull flow " +"of\n" +"type Purchase). The result is that the procurement order, the need, is " +"pushed\n" +"all the way between the Customer and Supplier.\n" +"\n" +"Technically, Pull flows allow to process procurement orders differently, " +"not\n" +"only depending on the product being considered, but also depending on which\n" +"location holds the 'need' for that product (i.e. the destination location " +"of\n" +"that procurement order).\n" +"\n" +"Use-Case:\n" +"---------\n" +"\n" +"You can use the demo data as follow:\n" +"~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~\n" +" **CPU1:** Sell some CPU1 from Chicago Shop and run the scheduler\n" +" - Warehouse: delivery order, Chicago Shop: reception\n" +" **CPU3:**\n" +" - When receiving the product, it goes to Quality Control location then\n" +" stored to shelf 2.\n" +" - When delivering the customer: Pick List -> Packing -> Delivery Order " +"from Gate A\n" +" " msgstr "" #. module: base @@ -10069,13 +10261,6 @@ msgstr "" msgid "Afghanistan, Islamic State of" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:58 -#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:66 -#, python-format -msgid "Error !" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_marketing_campaign_crm_demo msgid "Marketing Campaign - Demo" @@ -10189,6 +10374,22 @@ msgstr "" msgid "Todo" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_es +msgid "" +"\n" +"Spanish Charts of Accounts (PGCE 2008).\n" +"=======================================\n" +"\n" +" * Defines the following chart of account templates:\n" +" * Spanish General Chart of Accounts 2008\n" +" * Spanish General Chart of Accounts 2008 for small and medium " +"companies\n" +" * Spanish General Chart of Accounts 2008 for associations\n" +" * Defines templates for sale and purchase VAT\n" +" * Defines tax code templates\n" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_product_visible_discount msgid "Prices Visible Discounts" @@ -10391,7 +10592,6 @@ msgstr "" #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sale_config_sales #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales #: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_64 -#: view:res.users:0 msgid "Sales" msgstr "" @@ -10579,7 +10779,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735 #, python-format msgid "" "Please contact your system administrator if you think this is an error." @@ -10698,7 +10898,7 @@ msgid "Saint Kitts & Nevis Anguilla" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_currency.py:193 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:194 #, python-format msgid "" "No rate found \n" @@ -10862,17 +11062,9 @@ msgid "Samoa" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_lang.py:189 -#, python-format -msgid "" -"You cannot delete the language which is Active !\n" -"Please de-activate the language first." -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031 #, python-format msgid "Permission Denied" msgstr "" @@ -10902,11 +11094,6 @@ msgstr "" msgid "Open Modules" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_bank_form -msgid "Manage bank records you want to be used in the system." -msgstr "" - #. module: base #: view:base.module.import:0 msgid "Import module" @@ -11016,12 +11203,6 @@ msgstr "" msgid "Jobs on Contracts" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/res/res_lang.py:187 -#, python-format -msgid "You cannot delete the language which is User's Preferred Language !" -msgstr "" - #. module: base #: view:ir.model.data:0 msgid "Updatable" @@ -11149,6 +11330,11 @@ msgstr "અનુક્રમો" msgid "This field is used to set/get locales for user" msgstr "" +#. module: base +#: model:res.country,name:base.sj +msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.filters:0 msgid "Shared" @@ -11263,6 +11449,21 @@ msgstr "" msgid "Auto Search" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_category_form +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new partner category.\n" +"

\n" +" Manage the partner categories in order to better classify " +"them for tracking and analysis purposes.\n" +" A partner may belong to several categories and categories " +"have a hierarchy structure: a partner belonging to a category also belong to " +"his parent category.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.actions.act_window,filter:0 msgid "Filter" @@ -11274,8 +11475,13 @@ msgid "Switzerland" msgstr "" #. module: base -#: model:res.country,name:base.gd -msgid "Grenada" +#: code:addons/base/res/res_partner.py:361 +#, python-format +msgid "" +"Changing the company of a contact should only be done if it was never " +"correctly set. If an existing contact starts working for a new company then " +"a new contact should be created under that new company. You can use the " +"\"Discard\" button to abandon this change." msgstr "" #. module: base @@ -11333,9 +11539,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:296 -#, python-format -msgid "Size of the field can never be less than 1 !" +#: model:ir.model,name:base.model_res_request_history +msgid "res.request.history" msgstr "" #. module: base @@ -11386,101 +11591,8 @@ msgid "GPL Version 3" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_stock_location -msgid "" -"\n" -"This module supplements the Warehouse application by effectively " -"implementing Push and Pull inventory flows.\n" -"=============================================================================" -"===============================\n" -"\n" -"Typically this could be used to:\n" -"--------------------------------\n" -" * Manage product manufacturing chains\n" -" * Manage default locations per product\n" -" * Define routes within your warehouse according to business needs, such " -"as:\n" -" - Quality Control\n" -" - After Sales Services\n" -" - Supplier Returns\n" -"\n" -" * Help rental management, by generating automated return moves for " -"rented products\n" -"\n" -"Once this module is installed, an additional tab appear on the product " -"form,\n" -"where you can add Push and Pull flow specifications. The demo data of CPU1\n" -"product for that push/pull :\n" -"\n" -"Push flows:\n" -"-----------\n" -"Push flows are useful when the arrival of certain products in a given " -"location\n" -"should always be followed by a corresponding move to another location, " -"optionally\n" -"after a certain delay. The original Warehouse application already supports " -"such\n" -"Push flow specifications on the Locations themselves, but these cannot be\n" -"refined per-product.\n" -"\n" -"A push flow specification indicates which location is chained with which " -"location,\n" -"and with what parameters. As soon as a given quantity of products is moved " -"in the\n" -"source location, a chained move is automatically foreseen according to the\n" -"parameters set on the flow specification (destination location, delay, type " -"of\n" -"move, journal). The new move can be automatically processed, or require a " -"manual\n" -"confirmation, depending on the parameters.\n" -"\n" -"Pull flows:\n" -"-----------\n" -"Pull flows are a bit different from Push flows, in the sense that they are " -"not\n" -"related to the processing of product moves, but rather to the processing of\n" -"procurement orders. What is being pulled is a need, not directly products. " -"A\n" -"classical example of Pull flow is when you have an Outlet company, with a " -"parent\n" -"Company that is responsible for the supplies of the Outlet.\n" -"\n" -" [ Customer ] <- A - [ Outlet ] <- B - [ Holding ] <~ C ~ [ Supplier ]\n" -"\n" -"When a new procurement order (A, coming from the confirmation of a Sale " -"Order\n" -"for example) arrives in the Outlet, it is converted into another " -"procurement\n" -"(B, via a Pull flow of type 'move') requested from the Holding. When " -"procurement\n" -"order B is processed by the Holding company, and if the product is out of " -"stock,\n" -"it can be converted into a Purchase Order (C) from the Supplier (Pull flow " -"of\n" -"type Purchase). The result is that the procurement order, the need, is " -"pushed\n" -"all the way between the Customer and Supplier.\n" -"\n" -"Technically, Pull flows allow to process procurement orders differently, " -"not\n" -"only depending on the product being considered, but also depending on which\n" -"location holds the 'need' for that product (i.e. the destination location " -"of\n" -"that procurement order).\n" -"\n" -"Use-Case:\n" -"---------\n" -"\n" -"You can use the demo data as follow:\n" -"~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~\n" -" **CPU1:** Sell some CPU1 from Chicago Shop and run the scheduler\n" -" - Warehouse: delivery order, Chicago Shop: reception\n" -" **CPU3:**\n" -" - When receiving the product, it goes to Quality Control location then\n" -" stored to shelf 2.\n" -" - When delivering the customer: Pick List -> Packing -> Delivery Order " -"from Gate A\n" -" " +#: field:base.language.import,name:0 +msgid "Language Name" msgstr "" #. module: base @@ -11607,19 +11719,6 @@ msgstr "" msgid "ir.fields.converter" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:439 -#, python-format -msgid "Couldn't create contact without email address !" -msgstr "" - -#. module: base -#: model:ir.module.category,name:base.module_category_manufacturing -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_root -msgid "Manufacturing" -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.km msgid "Comoros" @@ -11750,7 +11849,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:473 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:474 #, python-format msgid "Mail delivery failed" msgstr "" @@ -11863,7 +11962,7 @@ msgid "Mrs." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432 #, python-format msgid "" "Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and " @@ -11928,7 +12027,7 @@ msgid "Partner" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:482 #, python-format msgid "" "Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS " @@ -11952,6 +12051,12 @@ msgstr "" msgid "Falkland Islands" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:606 +#, python-format +msgid "Please specify an action to launch!" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.lb msgid "Lebanon" @@ -12014,12 +12119,6 @@ msgstr "" msgid "XSL" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85 -#, python-format -msgid "Invalid search criterions" -msgstr "" - #. module: base #: view:ir.mail_server:0 msgid "Connection Information" @@ -12074,25 +12173,6 @@ msgstr "" msgid "Change Password" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_es -msgid "" -"\n" -"Spanish Charts of Accounts (PGCE 2008).\n" -"=======================================\n" -"\n" -" * Defines the following chart of account templates:\n" -" * Spanish General Chart of Accounts 2008\n" -" * Spanish General Chart of Accounts 2008 for small and medium " -"companies\n" -" * Defines templates for sale and purchase VAT\n" -" * Defines tax code templates\n" -"\n" -"**Note:** You should install the l10n_ES_account_balance_report module for " -"yearly\n" -" account reporting (balance, profit & losses).\n" -msgstr "" - #. module: base #: field:ir.actions.act_url,type:0 #: field:ir.actions.act_window,type:0 @@ -12379,6 +12459,11 @@ msgstr "" msgid "Address Format" msgstr "" +#. module: base +#: constraint:res.partner:0 +msgid "You cannot create recursive Partner hierarchies." +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_change_password_user msgid "Change Password Wizard User" @@ -12430,7 +12515,7 @@ msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:215 #, python-format msgid "" "Here is what we got instead:\n" @@ -12446,7 +12531,7 @@ msgstr "" #. module: base #. openerp-web -#: code:addons/base/static/src/js/apps.js:103 +#: code:addons/base/static/src/js/apps.js:104 #, python-format msgid "Showing locally available modules" msgstr "" @@ -12543,6 +12628,12 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:295 +#, python-format +msgid "Size of the field can never be less than 0 !" +msgstr "" + #. module: base #: help:ir.actions.server,sequence:0 msgid "" @@ -12634,12 +12725,6 @@ msgstr "" msgid "Body" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221 -#, python-format -msgid "Connection test succeeded!" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_project_gtd msgid "" @@ -12683,7 +12768,7 @@ msgid "choose" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:446 #, python-format msgid "" "Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters " @@ -12905,7 +12990,7 @@ msgid "Kanban" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291 #, python-format msgid "" "The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] " @@ -13007,8 +13092,24 @@ msgid "Bulgaria" msgstr "" #. module: base -#: model:res.country,name:base.ao -msgid "Angola" +#: model:ir.module.module,description:base.module_mrp_byproduct +msgid "" +"\n" +"This module allows you to produce several products from one production " +"order.\n" +"=============================================================================" +"\n" +"\n" +"You can configure by-products in the bill of material.\n" +"\n" +"Without this module:\n" +"--------------------\n" +" A + B + C -> D\n" +"\n" +"With this module:\n" +"-----------------\n" +" A + B + C -> D + E\n" +" " msgstr "" #. module: base @@ -13161,11 +13262,6 @@ msgstr "" msgid "ir.sequence.type" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_be_hr_payroll_account -msgid "Belgium - Payroll with Accounting" -msgstr "" - #. module: base #: selection:base.language.export,format:0 msgid "CSV File" @@ -13176,12 +13272,6 @@ msgstr "" msgid "Account No." msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/res/res_lang.py:185 -#, python-format -msgid "Base Language 'en_US' can not be deleted !" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_uk msgid "" @@ -13230,8 +13320,27 @@ msgid "Field Label" msgstr "" #. module: base -#: model:res.country,name:base.dj -msgid "Djibouti" +#: model:ir.module.module,description:base.module_sale_stock +msgid "" +"\n" +"Manage sales quotations and orders\n" +"==================================\n" +"\n" +"This module makes the link between the sales and warehouses management " +"applications.\n" +"\n" +"Preferences\n" +"-----------\n" +"* Shipping: Choice of delivery at once or partial delivery\n" +"* Invoicing: choose how invoices will be paid\n" +"* Incoterms: International Commercial terms\n" +"\n" +"You can choose flexible invoicing methods:\n" +"\n" +"* *On Demand*: Invoices are created manually from Sales Orders when needed\n" +"* *On Delivery Order*: Invoices are generated from picking (delivery)\n" +"* *Before Delivery*: A Draft invoice is created and must be paid before " +"delivery\n" msgstr "" #. module: base @@ -13387,11 +13496,6 @@ msgstr "" msgid "Diagram" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_es -msgid "Spanish - Accounting (PGCE 2008)" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_stock_no_autopicking msgid "Picking Before Manufacturing" @@ -13448,6 +13552,12 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_lang.py:187 +#, python-format +msgid "You cannot delete the language which is User's Preferred Language!" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.model.data:0 #: field:ir.model.data,name:0 @@ -13501,7 +13611,7 @@ msgid "Delivery Costs" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:255 +#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:263 #, python-format msgid "" "This cron task is currently being executed and may not be modified, please " @@ -13663,11 +13773,6 @@ msgstr "" msgid "You can not have two users with the same login !" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.model,name:base.model_res_request_history -msgid "res.request.history" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_multi_company_default msgid "Default multi company" @@ -13896,6 +14001,11 @@ msgstr "" msgid "Luxembourg" msgstr "" +#. module: base +#: view:res.partner:0 +msgid "(edit company address)" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_base_calendar msgid "Personal & Shared Calendar" @@ -13907,7 +14017,7 @@ msgid "Low" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:354 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:379 #, python-format msgid "Error ! You can not create recursive Menu." msgstr "" @@ -14121,6 +14231,13 @@ msgstr "" msgid "Currency Rate" msgstr "" +#. module: base +#. openerp-web +#: code:addons/base/static/src/js/apps.js:104 +#, python-format +msgid "OpenERP Apps Unreachable" +msgstr "" + #. module: base #: view:base.module.upgrade:0 #: field:base.module.upgrade,module_info:0 @@ -14318,15 +14435,9 @@ msgid "Day of the Week (0:Monday): %(weekday)s" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:84 -#, python-format -msgid "Unmet dependency !" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031 #, python-format msgid "Administrator access is required to uninstall a module" msgstr "" @@ -14621,12 +14732,10 @@ msgid "Color Index" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_category_form -msgid "" -"Manage the partner categories in order to better classify them for tracking " -"and analysis purposes. A partner may belong to several categories and " -"categories have a hierarchy structure: a partner belonging to a category " -"also belong to his parent category." +#: model:ir.module.category,name:base.module_category_manufacturing +#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_config +#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_root +msgid "Manufacturing" msgstr "" #. module: base @@ -14660,8 +14769,10 @@ msgid "Azerbaijan" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:439 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:360 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:566 #, python-format msgid "Warning" msgstr "" @@ -14672,8 +14783,13 @@ msgid "Electronic Data Interchange (EDI)" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_anglo_saxon -msgid "Anglo-Saxon Accounting" +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_cn +msgid "" +"\n" +"添加中文省份数据\n" +"科目类型\\会计科目表模板\\增值税\\辅助核算类别\\管理会计凭证簿\\财务会计凭证簿\n" +"============================================================\n" +" " msgstr "" #. module: base @@ -14890,7 +15006,7 @@ msgid "Japan" msgstr "જાપાન" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418 #, python-format msgid "Can only rename one column at a time!" msgstr "" @@ -15166,6 +15282,12 @@ msgstr "" msgid "Bank Accounts" msgstr "બેન્કના ખાતાઓ" +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_lang.py:185 +#, python-format +msgid "Base Language 'en_US' can not be deleted!" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.sl msgid "Sierra Leone" @@ -15352,7 +15474,7 @@ msgid "Workflow Instances" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:531 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:684 #, python-format msgid "Partners: " msgstr "ભાગીદાર: " @@ -15427,6 +15549,12 @@ msgstr "" msgid "Export Name" msgstr "એક્સપોર્ટ નામ" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259 +#, python-format +msgid "Invalid prefix or suffix for sequence '%s'" +msgstr "" + #. module: base #: help:res.partner,type:0 msgid "" @@ -15466,3 +15594,7 @@ msgstr "" #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_auth_signup msgid "Signup" msgstr "" + +#, python-format +#~ msgid "Connection test failed!" +#~ msgstr "જોડાણ પરીક્ષણ નિષ્ફળ!" diff --git a/openerp/addons/base/i18n/he.po b/openerp/addons/base/i18n/he.po index f0aaa9ef36a..2ebb0fb8c31 100644 --- a/openerp/addons/base/i18n/he.po +++ b/openerp/addons/base/i18n/he.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-server\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:35+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-21 10:53+0000\n" "Last-Translator: sef \n" "Language-Team: Hebrew \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-23 06:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16580)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 06:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing @@ -219,15 +219,15 @@ msgstr "" "באפשרותך להגדיר רשימות מחירים בניתוח חשבון, וליצור דוחות רווח צפוי" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104 -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160 #: code:addons/base/res/res_users.py:473 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "אזהרה!" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405 #, python-format msgid "" "Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify " @@ -248,7 +248,7 @@ msgid "ir.ui.view.custom" msgstr "ir.ui.view.custom" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374 #, python-format msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed" msgstr "אין אישור לשינוי שם שדה \"%s\"" @@ -259,7 +259,7 @@ msgid "Swaziland" msgstr "שוויץ" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4486 +#: code:addons/orm.py:4485 #, python-format msgid "created." msgstr "נוצר." @@ -290,6 +290,43 @@ msgstr "מבנה החברה" msgid "Inuktitut / ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_ch +msgid "" +"\n" +" Swiss localization :\n" +" ====================\n" +" **Multilang swiss STERCHI account chart and taxes**\n" +" **Author:** Camptocamp SA\n" +"\n" +" **Financial contributors:** Prisme Solutions Informatique SA, Quod SA\n" +"\n" +" **Translation contributors:** brain-tec AG, Agile Business Group\n" +"\n" +" **This release will introduce major changes to l10n_ch.**\n" +"\n" +" Due to important refactoring needs and the Switzerland adoption of new " +"international payment standard during 2013-2014. We have reorganised the " +"swiss localization addons this way:\n" +"\n" +" - **l10n_ch**: Multilang swiss STERCHI account chart and taxes (official " +"addon)\n" +" - **l10n_ch_base_bank**: Technical module that introduces a new and " +"simplified version of bank type management\n" +" - **l10n_ch_bank**: List of swiss banks\n" +" - **l10n_ch_zip**: List of swiss postal zip\n" +" - **l10n_ch_dta**: Support of dta payment protocol (will be deprecated end " +"2014)\n" +" - **l10n_ch_payment_slip**: Support of ESR/BVR payment slip report and " +"reconciliation. Report refactored with easy element positioning.\n" +" - **l10n_ch_sepa**: Alpha implementation of PostFinance SEPA/PAIN support " +"will be completed during 2013/2014\n" +"\n" +" The modules will be soon available on OpenERP swiss localization on " +"launchpad:\n" +" https://launchpad.net/openerp-swiss-localization\n" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.groups,name:base.group_multi_currency msgid "Multi Currencies" @@ -446,6 +483,11 @@ msgstr "" msgid "Credit Limit" msgstr "מגבלת אשראי" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_portal_project_long_term +msgid "Portal Project Long Term" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.model.constraint,date_update:0 #: field:ir.model.data,date_update:0 @@ -649,40 +691,9 @@ msgstr "" "הקודם." #. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_mrp_byproduct -msgid "" -"\n" -"This module allows you to produce several products from one production " -"order.\n" -"=============================================================================" -"\n" -"\n" -"You can configure by-products in the bill of material.\n" -"\n" -"Without this module:\n" -"--------------------\n" -" A + B + C -> D\n" -"\n" -"With this module:\n" -"-----------------\n" -" A + B + C -> D + E\n" -" " -msgstr "" -"\n" -"רכיב זה מאפשר להפיק מספר מוצרים מהזמנת ייצור אחת.\n" -"=============================================================================" -"\n" -"\n" -"ניתן להגדיר תוצרי לוואי (by-products) בחשבון החומרים\n" -"\n" -"בלי רכיב זה:\n" -"--------------------\n" -" A + B + C -> D\n" -"\n" -"עם רכיב זה:\n" -"-----------------\n" -" A + B + C -> D + E\n" -" " +#: model:res.country,name:base.ao +msgid "Angola" +msgstr "Angola" #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 @@ -767,7 +778,7 @@ msgid "Logo Web" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344 #, python-format msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !" msgstr "שדות מותאמים אישית חייבים להתחיל ב 'x_' !" @@ -973,6 +984,12 @@ msgstr "Cambodia, Kingdom of" msgid "Overwrite Existing Terms" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_currency.py:52 +#, python-format +msgid "No currency rate associated for currency %d for the given period" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_hr_holidays msgid "" @@ -1240,8 +1257,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735 #, python-format msgid "Document model" msgstr "" @@ -1354,9 +1371,8 @@ msgid "Delete Access Right" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214 -#, python-format -msgid "Connection test failed!" +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_be_hr_payroll_account +msgid "Belgium - Payroll with Accounting" msgstr "" #. module: base @@ -1391,7 +1407,7 @@ msgid "Kontni načrt za gospodarske družbe" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4918 +#: code:addons/orm.py:4920 #, python-format msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!" msgstr "" @@ -1528,7 +1544,7 @@ msgid "Marshall Islands" msgstr "Marshall Islands" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429 #, python-format msgid "Changing the model of a field is forbidden!" msgstr "" @@ -1666,15 +1682,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_partner_bank_account_form -msgid "" -"Configure your company's bank accounts and select those that must appear on " -"the report footer. You can reorder bank accounts from the list view. If you " -"use the accounting application of OpenERP, journals and accounts will be " -"created automatically based on these data." -msgstr "" - #. module: base #: report:ir.module.reference:0 msgid "Version" @@ -1806,6 +1813,23 @@ msgid "" "replaced by the official ones." msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_partner_bank_account_form +msgid "" +"

\n" +" Click to create a bank account.\n" +"

\n" +" Configure your company's bank accounts and select those that " +"must appear on the report footer.\n" +" You can reorder bank accounts from the list view.\n" +"

\n" +"

\n" +" If you use the accounting application of OpenERP, journals " +"and accounts will be created automatically based on these data.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_action_report_xml #: field:ir.module.module,reports_by_module:0 @@ -1827,13 +1851,19 @@ msgid "On Create" msgstr "בהפקה" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:913 #, python-format msgid "" "'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are " "used to refer to other modules data, as in module.reference_id" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85 +#, python-format +msgid "Invalid Search Criteria" +msgstr "" + #. module: base #: field:res.users,login:0 msgid "Login" @@ -1913,6 +1943,11 @@ msgstr "" msgid "East Timor" msgstr "East Timor" +#. module: base +#: field:workflow.transition,act_to:0 +msgid "Destination Activity" +msgstr "פעילות יעד" + #. module: base #: code:addons/base/module/module.py:414 #: view:ir.module.module:0 @@ -2091,7 +2126,7 @@ msgid "Create Tasks on SO" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320 #, python-format msgid "This column contains module data and cannot be removed!" msgstr "" @@ -2175,7 +2210,7 @@ msgstr "" #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:314 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:339 #: code:addons/base/res/res_users.py:92 #: code:addons/base/res/res_users.py:335 #: code:addons/base/res/res_users.py:337 @@ -2194,28 +2229,9 @@ msgid "Address Type" msgstr "סוג הכתובת" #. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_sale_stock -msgid "" -"\n" -"Manage sales quotations and orders\n" -"==================================\n" -"\n" -"This module makes the link between the sales and warehouses management " -"applications.\n" -"\n" -"Preferences\n" -"-----------\n" -"* Shipping: Choice of delivery at once or partial delivery\n" -"* Invoicing: choose how invoices will be paid\n" -"* Incoterms: International Commercial terms\n" -"\n" -"You can choose flexible invoicing methods:\n" -"\n" -"* *On Demand*: Invoices are created manually from Sales Orders when needed\n" -"* *On Delivery Order*: Invoices are generated from picking (delivery)\n" -"* *Before Delivery*: A Draft invoice is created and must be paid before " -"delivery\n" -msgstr "" +#: model:res.country,name:base.dj +msgid "Djibouti" +msgstr "Djibouti" #. module: base #: field:ir.ui.menu,complete_name:0 @@ -2288,6 +2304,11 @@ msgstr "ספרדית /Español" msgid "Korean (KP) / 한국어 (KP)" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_vn +msgid "Vietnam Chart of Accounts" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.ax msgid "Åland Islands" @@ -2723,6 +2744,41 @@ msgstr "" msgid "Action Target" msgstr "הפעל מטרה" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_account_report_company +msgid "" +"\n" +"Add an extra Company dimension on Invoices for consolidated Invoice " +"Analysis\n" +"============================================================================" +"\n" +"\n" +"By default Customer and Supplier invoices can be linked to a contact within\n" +"a company, but the company is not a direct reference in the database " +"structure for\n" +"invoices. Journal Entries are however always linked to the company and not " +"to\n" +"contacts, so that Accounts Payable and Receivable are always correct and " +"consolidated\n" +"at company level.\n" +"\n" +"When many different contacts/departments need to be invoiced within the same " +"parent company,\n" +"this can make reporting by Company more difficult: reports are directly " +"based on the\n" +"database structure and would not provide an aggregated company dimension.\n" +"\n" +"This modules solves the problem by adding an explicit company reference on " +"invoices,\n" +"automatically computed from the invoice contact, and use this new dimension\n" +"when grouping the list of Invoices or the Invoice Analysis report by " +"Partner. \n" +"\n" +"Note: this module will likely be removed for the next major OpenERP version " +"and\n" +"directly integrated in the core accounting. \n" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.ai msgid "Anguilla" @@ -2925,7 +2981,7 @@ msgid "Manager" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:726 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to access this document." msgstr "" @@ -3113,15 +3169,18 @@ msgid "Invalid Object Architecture!" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:404 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432 +#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:58 +#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:66 #: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:52 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -3188,11 +3247,6 @@ msgstr "" msgid "The technical name of the model this field belongs to" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_expense -msgid "Expense Management" -msgstr "" - #. module: base #: field:ir.actions.server,action_id:0 #: selection:ir.actions.server,state:0 @@ -3263,6 +3317,12 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:222 +#, python-format +msgid "Connection Test Succeeded!" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.actions.client,params_store:0 msgid "Params storage" @@ -3468,7 +3528,7 @@ msgid "Access Controls" msgstr "הגדרות גישה" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277 #, python-format msgid "" "The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please " @@ -3535,7 +3595,7 @@ msgid "Products Manufacturers" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:239 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240 #, python-format msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable" msgstr "" @@ -3603,6 +3663,12 @@ msgstr "גרמנית/ Deutsch" msgid "Fields Mapping" msgstr "מיםוי שדות" +#. module: base +#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:84 +#, python-format +msgid "Unmet Dependency!" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_sir #: model:res.partner.title,shortcut:base.res_partner_title_sir @@ -3638,7 +3704,7 @@ msgid "Malta" msgstr "Malta" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732 #, python-format msgid "" "Only users with the following access level are currently allowed to do that" @@ -3776,10 +3842,9 @@ msgid "Tasks on CRM" msgstr "" #. module: base -#: help:ir.model.fields,relation_field:0 -msgid "" -"For one2many fields, the field on the target model that implement the " -"opposite many2one relationship" +#: model:ir.module.category,name:base.module_category_generic_modules_accounting +#: view:res.company:0 +msgid "Accounting" msgstr "" #. module: base @@ -3811,6 +3876,12 @@ msgstr "" msgid "Filters" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:67 +#, python-format +msgid "Can not create the module file: %s!" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_cron_act #: view:ir.cron:0 @@ -3847,6 +3918,13 @@ msgstr "" msgid "Ethiopia - Accounting" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_config_list_action +#: view:ir.config_parameter:0 +#: model:ir.ui.menu,name:base.ir_config_menu +msgid "System Parameters" +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/module/module.py:366 #, python-format @@ -3908,7 +3986,7 @@ msgid "Urdu / اردو" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:740 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:739 #: code:addons/orm.py:3567 #: code:addons/orm.py:3860 #: code:addons/orm.py:3902 @@ -4115,7 +4193,7 @@ msgid "Email Gateway" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:470 #, python-format msgid "" "Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n" @@ -4514,6 +4592,12 @@ msgstr "" msgid "`code` must be unique." msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/workflow/workflow.py:99 +#, python-format +msgid "Operation Forbidden" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_knowledge msgid "Knowledge Management System" @@ -4842,7 +4926,7 @@ msgid "%c - Appropriate date and time representation." msgstr "%c - ייצוג תאריך וזמן מתאים." #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:388 +#: code:addons/base/res/res_config.py:420 #, python-format msgid "" "Your database is now fully configured.\n" @@ -4850,6 +4934,13 @@ msgid "" "Click 'Continue' and enjoy your OpenERP experience..." msgstr "" +#. module: base +#: help:ir.sequence,number_next_actual:0 +msgid "" +"Next number that will be used. This number can be incremented frequently so " +"the displayed value might already be obsolete" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.category,description:base.module_category_marketing msgid "Helps you manage your marketing campaigns step by step." @@ -4875,6 +4966,12 @@ msgstr "Ghana" msgid "Direction" msgstr "כיוון" +#. module: base +#: code:addons/orm.py:4815 +#, python-format +msgid "Sorting field %s not found on model %s" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.actions.act_window:0 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_ui_view @@ -5221,7 +5318,7 @@ msgid "Portuguese / Português" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372 #, python-format msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed." msgstr "" @@ -5297,6 +5394,7 @@ msgstr "" #. module: base #: field:ir.sequence,number_next:0 +#: field:ir.sequence,number_next_actual:0 msgid "Next Number" msgstr "מספר הבא" @@ -5438,7 +5536,7 @@ msgid "Account Owner Name" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420 #, python-format msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!" msgstr "" @@ -5786,9 +5884,10 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.module.category,name:base.module_category_generic_modules_accounting -#: view:res.company:0 -msgid "Accounting" +#: help:ir.model.fields,relation_field:0 +msgid "" +"For one2many fields, the field on the target model that implement the " +"opposite many2one relationship" msgstr "" #. module: base @@ -5899,9 +5998,9 @@ msgid "Authentication" msgstr "" #. module: base -#: model:res.country,name:base.sj -msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands" -msgstr "Svalbard and Jan Mayen Islands" +#: model:res.country,name:base.gd +msgid "Grenada" +msgstr "" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_ir_actions_wizard @@ -6049,12 +6148,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/ir/workflow/workflow.py:99 -#, python-format -msgid "Operation forbidden" -msgstr "" - #. module: base #: view:ir.actions.server:0 msgid "SMS Configuration" @@ -6282,6 +6375,19 @@ msgstr "שם תפריט" msgid "Qualifier" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_vn +msgid "" +"\n" +"This is the module to manage the accounting chart for Vietnam in OpenERP.\n" +"========================================================================\n" +"\n" +"This module applies to companies based in Vietnamese Accounting Standard " +"(VAS).\n" +"\n" +"**Credits:** General Solutions.\n" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_be_coda msgid "" @@ -6390,8 +6496,8 @@ msgid "Malaysia" msgstr "Malaysia" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104 -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160 #, python-format msgid "Increment number must not be zero." msgstr "" @@ -6557,6 +6663,11 @@ msgstr "פריט עבודה" msgid "Database Anonymization" msgstr "" +#. module: base +#: field:res.partner,commercial_partner_id:0 +msgid "Commercial Entity" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.mail_server,smtp_encryption:0 msgid "SSL/TLS" @@ -6631,10 +6742,8 @@ msgid "Current Year without Century: %(y)s" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_config_list_action -#: view:ir.config_parameter:0 -#: model:ir.ui.menu,name:base.ir_config_menu -msgid "System Parameters" +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_es +msgid "Spanish Charts of Accounts (PGCE 2008)" msgstr "" #. module: base @@ -6697,6 +6806,14 @@ msgstr "Sudan" msgid "Currency Rate Type" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_lang.py:189 +#, python-format +msgid "" +"You cannot delete the language which is Active!\n" +"Please de-activate the language first." +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_fr msgid "" @@ -6771,7 +6888,7 @@ msgid "Israel" msgstr "Israel" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:444 +#: code:addons/base/res/res_config.py:475 #, python-format msgid "Cannot duplicate configuration!" msgstr "" @@ -6872,10 +6989,9 @@ msgid "Repeat Missed" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:67 -#, python-format -msgid "Can not create the module file: %s !" -msgstr "לא ניתן ליצור את קובץ המודול : %s !" +#: help:ir.actions.server,state:0 +msgid "Type of the Action that is to be executed" +msgstr "סוג הפעולה שצריכה להתבצע" #. module: base #: field:ir.server.object.lines,server_id:0 @@ -7104,16 +7220,6 @@ msgstr "" msgid "If set, action binding only applies for this company" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_cn -msgid "" -"\n" -"添加中文省份数据\n" -"科目类型\\会计科目表模板\\增值税\\辅助核算类别\\管理会计凭证簿\\财务会计凭证簿\n" -"============================================================\n" -" " -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.lc msgid "Saint Lucia" @@ -7385,12 +7491,6 @@ msgstr "Faroe Islands" msgid "Connection Security" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:606 -#, python-format -msgid "Please specify an action to launch !" -msgstr "אנא ציין פעולה לביצוע!" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_ec msgid "Ecuador - Accounting" @@ -7539,12 +7639,12 @@ msgstr "קטגוריות ילד" #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702 #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:165 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:276 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:290 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347 #: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341 #: code:addons/base/module/module.py:320 #: code:addons/base/module/module.py:362 @@ -7554,7 +7654,7 @@ msgstr "קטגוריות ילד" #: code:addons/base/module/module.py:525 #: code:addons/base/module/module.py:539 #: code:addons/base/module/module.py:644 -#: code:addons/base/res/res_currency.py:193 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:194 #: code:addons/base/res/res_users.py:98 #: code:addons/custom.py:555 #: code:addons/orm.py:787 @@ -7563,6 +7663,12 @@ msgstr "קטגוריות ילד" msgid "Error" msgstr "שגיאה" +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_partner.py:566 +#, python-format +msgid "Couldn't create contact without email address!" +msgstr "" + #. module: base #: help:res.partner,tz:0 msgid "" @@ -7995,6 +8101,12 @@ msgstr "שדה סוג בנק" msgid "Rules can not be applied on Transient models." msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:215 +#, python-format +msgid "Connection Test Failed!" +msgstr "" + #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Dutch / Nederlands" @@ -8035,13 +8147,13 @@ msgid "Optional password for SMTP authentication" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:350 +#: code:addons/base/res/res_config.py:380 #, python-format msgid "" "\n" @@ -8249,9 +8361,15 @@ msgstr "" "אבל מודול זה לא זמין במערכת שלך." #. module: base -#: field:workflow.transition,act_to:0 -msgid "Destination Activity" -msgstr "פעילות יעד" +#: model:ir.module.module,description:base.module_portal_project_long_term +msgid "" +"\n" +"This module adds necessary security rules and access rights for project long " +"term and portal.\n" +"=============================================================================" +"================\n" +" " +msgstr "" #. module: base #: help:res.currency,position:0 @@ -8415,7 +8533,7 @@ msgid "Nigeria" msgstr "Nigeria" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339 #, python-format msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!" msgstr "" @@ -8623,6 +8741,11 @@ msgstr "" msgid "Collaborative Pads" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_anglo_saxon +msgid "Anglo-Saxon Accounting" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.np msgid "Nepal" @@ -8839,7 +8962,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:444 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445 #, python-format msgid "Missing SMTP Server" msgstr "" @@ -8871,7 +8994,7 @@ msgid "%b - Abbreviated month name." msgstr "%b - שם חודש מקוצר." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:730 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document." msgstr "" @@ -8960,7 +9083,7 @@ msgid "Selectable" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:222 #, python-format msgid "Everything seems properly set up!" msgstr "" @@ -9160,7 +9283,7 @@ msgid "Reunion (French)" msgstr "Reunion (French)" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422 #, python-format msgid "" "New column name must still start with x_ , because it is a custom field!" @@ -9274,7 +9397,7 @@ msgid "Prof." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:241 #, python-format msgid "" "Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS " @@ -9406,10 +9529,8 @@ msgid "Partner Ref." msgstr "" #. module: base -#. openerp-web -#: code:addons/base/static/src/js/apps.js:103 -#, python-format -msgid "OpenERP Apps Unreachable" +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_expense +msgid "Expense Management" msgstr "" #. module: base @@ -9492,7 +9613,7 @@ msgid "The `base` module cannot be uninstalled" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:254 +#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:262 #, python-format msgid "Record cannot be modified right now" msgstr "" @@ -9513,7 +9634,7 @@ msgid "osv_memory.autovacuum" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document." msgstr "" @@ -9561,7 +9682,7 @@ msgid "On Delete" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347 #, python-format msgid "Model %s does not exist!" msgstr "" @@ -9578,11 +9699,6 @@ msgstr "" msgid "Python Code" msgstr "קוד Python" -#. module: base -#: help:ir.actions.server,state:0 -msgid "Type of the Action that is to be executed" -msgstr "סוג הפעולה שצריכה להתבצע" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_portal_crm msgid "" @@ -9635,43 +9751,6 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_ch -msgid "" -"\n" -"Swiss localization :\n" -"====================\n" -"**Multilang swiss STERCHI account chart and taxes**\n" -" **Author:** Camptocamp SA\n" -"\n" -" **Donors:** Hasa Sàrl, Open Net Sàrl and Prisme Solutions Informatique SA\n" -"\n" -" **Translators:** brain-tec AG, Agile Business Group\n" -"\n" -"**This release will introduce major changes to l10n_ch.**\n" -"\n" -"Due to important refactoring needs and the Switzerland adoption of new " -"international payment standard during 2013-2014. We have reorganised the " -"swiss localization addons this way:\n" -"\n" -"- **l10n_ch**: Multilang swiss STERCHI account chart and taxes (official " -"addon)\n" -"- **l10n_ch_base_bank**: Technical module that introduces a new and " -"simplified version of bank type management\n" -"- **l10n_ch_bank**: List of swiss banks\n" -"- **l10n_ch_zip**: List of swiss postal zip\n" -"- **l10n_ch_dta**: Support of dta payment protocol (will be deprecated end " -"2014)\n" -"- **l10n_ch_payment_slip**: Support of ESR/BVR payment slip report and " -"reconciliation. Report refactored with easy element positioning.\n" -"- **l10n_ch_sepa**: Alpha implementation of PostFinance SEPA/PAIN support " -"will be completed during 2013/2014\n" -"\n" -"The modules will be soon available on OpenERP swiss localization on " -"launchpad:\n" -"https://launchpad.net/openerp-swiss-localization\n" -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.nt msgid "Neutral Zone" @@ -9811,6 +9890,11 @@ msgstr "" msgid "New Language (Empty translation template)" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_report_company +msgid "Invoice Analysis per Company" +msgstr "" + #. module: base #: help:ir.actions.server,email:0 msgid "" @@ -9844,7 +9928,7 @@ msgid "Products Expiry Date" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:387 +#: code:addons/base/res/res_config.py:419 #, python-format msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..." msgstr "" @@ -9876,8 +9960,101 @@ msgid "" msgstr "בחר את האובייקט אשר עליו הפעולה תעבוד (קריאה,כתיבה,יצירה)." #. module: base -#: field:base.language.import,name:0 -msgid "Language Name" +#: model:ir.module.module,description:base.module_stock_location +msgid "" +"\n" +"This module supplements the Warehouse application by effectively " +"implementing Push and Pull inventory flows.\n" +"=============================================================================" +"===============================\n" +"\n" +"Typically this could be used to:\n" +"--------------------------------\n" +" * Manage product manufacturing chains\n" +" * Manage default locations per product\n" +" * Define routes within your warehouse according to business needs, such " +"as:\n" +" - Quality Control\n" +" - After Sales Services\n" +" - Supplier Returns\n" +"\n" +" * Help rental management, by generating automated return moves for " +"rented products\n" +"\n" +"Once this module is installed, an additional tab appear on the product " +"form,\n" +"where you can add Push and Pull flow specifications. The demo data of CPU1\n" +"product for that push/pull :\n" +"\n" +"Push flows:\n" +"-----------\n" +"Push flows are useful when the arrival of certain products in a given " +"location\n" +"should always be followed by a corresponding move to another location, " +"optionally\n" +"after a certain delay. The original Warehouse application already supports " +"such\n" +"Push flow specifications on the Locations themselves, but these cannot be\n" +"refined per-product.\n" +"\n" +"A push flow specification indicates which location is chained with which " +"location,\n" +"and with what parameters. As soon as a given quantity of products is moved " +"in the\n" +"source location, a chained move is automatically foreseen according to the\n" +"parameters set on the flow specification (destination location, delay, type " +"of\n" +"move, journal). The new move can be automatically processed, or require a " +"manual\n" +"confirmation, depending on the parameters.\n" +"\n" +"Pull flows:\n" +"-----------\n" +"Pull flows are a bit different from Push flows, in the sense that they are " +"not\n" +"related to the processing of product moves, but rather to the processing of\n" +"procurement orders. What is being pulled is a need, not directly products. " +"A\n" +"classical example of Pull flow is when you have an Outlet company, with a " +"parent\n" +"Company that is responsible for the supplies of the Outlet.\n" +"\n" +" [ Customer ] <- A - [ Outlet ] <- B - [ Holding ] <~ C ~ [ Supplier ]\n" +"\n" +"When a new procurement order (A, coming from the confirmation of a Sale " +"Order\n" +"for example) arrives in the Outlet, it is converted into another " +"procurement\n" +"(B, via a Pull flow of type 'move') requested from the Holding. When " +"procurement\n" +"order B is processed by the Holding company, and if the product is out of " +"stock,\n" +"it can be converted into a Purchase Order (C) from the Supplier (Pull flow " +"of\n" +"type Purchase). The result is that the procurement order, the need, is " +"pushed\n" +"all the way between the Customer and Supplier.\n" +"\n" +"Technically, Pull flows allow to process procurement orders differently, " +"not\n" +"only depending on the product being considered, but also depending on which\n" +"location holds the 'need' for that product (i.e. the destination location " +"of\n" +"that procurement order).\n" +"\n" +"Use-Case:\n" +"---------\n" +"\n" +"You can use the demo data as follow:\n" +"~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~\n" +" **CPU1:** Sell some CPU1 from Chicago Shop and run the scheduler\n" +" - Warehouse: delivery order, Chicago Shop: reception\n" +" **CPU3:**\n" +" - When receiving the product, it goes to Quality Control location then\n" +" stored to shelf 2.\n" +" - When delivering the customer: Pick List -> Packing -> Delivery Order " +"from Gate A\n" +" " msgstr "" #. module: base @@ -10140,13 +10317,6 @@ msgstr "שבועות" msgid "Afghanistan, Islamic State of" msgstr "Afghanistan, Islamic State of" -#. module: base -#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:58 -#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:66 -#, python-format -msgid "Error !" -msgstr "שגיאה!" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_marketing_campaign_crm_demo msgid "Marketing Campaign - Demo" @@ -10260,6 +10430,22 @@ msgstr "" msgid "Todo" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_es +msgid "" +"\n" +"Spanish Charts of Accounts (PGCE 2008).\n" +"=======================================\n" +"\n" +" * Defines the following chart of account templates:\n" +" * Spanish General Chart of Accounts 2008\n" +" * Spanish General Chart of Accounts 2008 for small and medium " +"companies\n" +" * Spanish General Chart of Accounts 2008 for associations\n" +" * Defines templates for sale and purchase VAT\n" +" * Defines tax code templates\n" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_product_visible_discount msgid "Prices Visible Discounts" @@ -10462,7 +10648,6 @@ msgstr "" #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sale_config_sales #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales #: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_64 -#: view:res.users:0 msgid "Sales" msgstr "" @@ -10652,7 +10837,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735 #, python-format msgid "" "Please contact your system administrator if you think this is an error." @@ -10771,7 +10956,7 @@ msgid "Saint Kitts & Nevis Anguilla" msgstr "Saint Kitts & Nevis Anguilla" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_currency.py:193 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:194 #, python-format msgid "" "No rate found \n" @@ -10936,17 +11121,9 @@ msgid "Samoa" msgstr "Samoa" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_lang.py:189 -#, python-format -msgid "" -"You cannot delete the language which is Active !\n" -"Please de-activate the language first." -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031 #, python-format msgid "Permission Denied" msgstr "" @@ -10976,11 +11153,6 @@ msgstr "" msgid "Open Modules" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_bank_form -msgid "Manage bank records you want to be used in the system." -msgstr "" - #. module: base #: view:base.module.import:0 msgid "Import module" @@ -11092,12 +11264,6 @@ msgstr "" msgid "Jobs on Contracts" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/res/res_lang.py:187 -#, python-format -msgid "You cannot delete the language which is User's Preferred Language !" -msgstr "" - #. module: base #: view:ir.model.data:0 msgid "Updatable" @@ -11225,6 +11391,11 @@ msgstr "רציפות" msgid "This field is used to set/get locales for user" msgstr "" +#. module: base +#: model:res.country,name:base.sj +msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands" +msgstr "Svalbard and Jan Mayen Islands" + #. module: base #: view:ir.filters:0 msgid "Shared" @@ -11339,6 +11510,21 @@ msgstr "" msgid "Auto Search" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_category_form +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new partner category.\n" +"

\n" +" Manage the partner categories in order to better classify " +"them for tracking and analysis purposes.\n" +" A partner may belong to several categories and categories " +"have a hierarchy structure: a partner belonging to a category also belong to " +"his parent category.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.actions.act_window,filter:0 msgid "Filter" @@ -11350,8 +11536,13 @@ msgid "Switzerland" msgstr "" #. module: base -#: model:res.country,name:base.gd -msgid "Grenada" +#: code:addons/base/res/res_partner.py:361 +#, python-format +msgid "" +"Changing the company of a contact should only be done if it was never " +"correctly set. If an existing contact starts working for a new company then " +"a new contact should be created under that new company. You can use the " +"\"Discard\" button to abandon this change." msgstr "" #. module: base @@ -11409,10 +11600,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:296 -#, python-format -msgid "Size of the field can never be less than 1 !" -msgstr "" +#: model:ir.model,name:base.model_res_request_history +msgid "res.request.history" +msgstr "res.request.history" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_mrp_operations @@ -11462,101 +11652,8 @@ msgid "GPL Version 3" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_stock_location -msgid "" -"\n" -"This module supplements the Warehouse application by effectively " -"implementing Push and Pull inventory flows.\n" -"=============================================================================" -"===============================\n" -"\n" -"Typically this could be used to:\n" -"--------------------------------\n" -" * Manage product manufacturing chains\n" -" * Manage default locations per product\n" -" * Define routes within your warehouse according to business needs, such " -"as:\n" -" - Quality Control\n" -" - After Sales Services\n" -" - Supplier Returns\n" -"\n" -" * Help rental management, by generating automated return moves for " -"rented products\n" -"\n" -"Once this module is installed, an additional tab appear on the product " -"form,\n" -"where you can add Push and Pull flow specifications. The demo data of CPU1\n" -"product for that push/pull :\n" -"\n" -"Push flows:\n" -"-----------\n" -"Push flows are useful when the arrival of certain products in a given " -"location\n" -"should always be followed by a corresponding move to another location, " -"optionally\n" -"after a certain delay. The original Warehouse application already supports " -"such\n" -"Push flow specifications on the Locations themselves, but these cannot be\n" -"refined per-product.\n" -"\n" -"A push flow specification indicates which location is chained with which " -"location,\n" -"and with what parameters. As soon as a given quantity of products is moved " -"in the\n" -"source location, a chained move is automatically foreseen according to the\n" -"parameters set on the flow specification (destination location, delay, type " -"of\n" -"move, journal). The new move can be automatically processed, or require a " -"manual\n" -"confirmation, depending on the parameters.\n" -"\n" -"Pull flows:\n" -"-----------\n" -"Pull flows are a bit different from Push flows, in the sense that they are " -"not\n" -"related to the processing of product moves, but rather to the processing of\n" -"procurement orders. What is being pulled is a need, not directly products. " -"A\n" -"classical example of Pull flow is when you have an Outlet company, with a " -"parent\n" -"Company that is responsible for the supplies of the Outlet.\n" -"\n" -" [ Customer ] <- A - [ Outlet ] <- B - [ Holding ] <~ C ~ [ Supplier ]\n" -"\n" -"When a new procurement order (A, coming from the confirmation of a Sale " -"Order\n" -"for example) arrives in the Outlet, it is converted into another " -"procurement\n" -"(B, via a Pull flow of type 'move') requested from the Holding. When " -"procurement\n" -"order B is processed by the Holding company, and if the product is out of " -"stock,\n" -"it can be converted into a Purchase Order (C) from the Supplier (Pull flow " -"of\n" -"type Purchase). The result is that the procurement order, the need, is " -"pushed\n" -"all the way between the Customer and Supplier.\n" -"\n" -"Technically, Pull flows allow to process procurement orders differently, " -"not\n" -"only depending on the product being considered, but also depending on which\n" -"location holds the 'need' for that product (i.e. the destination location " -"of\n" -"that procurement order).\n" -"\n" -"Use-Case:\n" -"---------\n" -"\n" -"You can use the demo data as follow:\n" -"~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~\n" -" **CPU1:** Sell some CPU1 from Chicago Shop and run the scheduler\n" -" - Warehouse: delivery order, Chicago Shop: reception\n" -" **CPU3:**\n" -" - When receiving the product, it goes to Quality Control location then\n" -" stored to shelf 2.\n" -" - When delivering the customer: Pick List -> Packing -> Delivery Order " -"from Gate A\n" -" " +#: field:base.language.import,name:0 +msgid "Language Name" msgstr "" #. module: base @@ -11683,19 +11780,6 @@ msgstr "" msgid "ir.fields.converter" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:439 -#, python-format -msgid "Couldn't create contact without email address !" -msgstr "" - -#. module: base -#: model:ir.module.category,name:base.module_category_manufacturing -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_root -msgid "Manufacturing" -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.km msgid "Comoros" @@ -11826,7 +11910,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:473 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:474 #, python-format msgid "Mail delivery failed" msgstr "" @@ -11939,7 +12023,7 @@ msgid "Mrs." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432 #, python-format msgid "" "Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and " @@ -12004,7 +12088,7 @@ msgid "Partner" msgstr "שותף" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:482 #, python-format msgid "" "Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS " @@ -12028,6 +12112,12 @@ msgstr "Turkey" msgid "Falkland Islands" msgstr "Falkland Islands" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:606 +#, python-format +msgid "Please specify an action to launch!" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.lb msgid "Lebanon" @@ -12090,12 +12180,6 @@ msgstr "workflow.triggers" msgid "XSL" msgstr "XSL" -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85 -#, python-format -msgid "Invalid search criterions" -msgstr "" - #. module: base #: view:ir.mail_server:0 msgid "Connection Information" @@ -12150,25 +12234,6 @@ msgstr "בחירה" msgid "Change Password" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_es -msgid "" -"\n" -"Spanish Charts of Accounts (PGCE 2008).\n" -"=======================================\n" -"\n" -" * Defines the following chart of account templates:\n" -" * Spanish General Chart of Accounts 2008\n" -" * Spanish General Chart of Accounts 2008 for small and medium " -"companies\n" -" * Defines templates for sale and purchase VAT\n" -" * Defines tax code templates\n" -"\n" -"**Note:** You should install the l10n_ES_account_balance_report module for " -"yearly\n" -" account reporting (balance, profit & losses).\n" -msgstr "" - #. module: base #: field:ir.actions.act_url,type:0 #: field:ir.actions.act_window,type:0 @@ -12455,6 +12520,11 @@ msgstr "" msgid "Address Format" msgstr "" +#. module: base +#: constraint:res.partner:0 +msgid "You cannot create recursive Partner hierarchies." +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_change_password_user msgid "Change Password Wizard User" @@ -12506,7 +12576,7 @@ msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:215 #, python-format msgid "" "Here is what we got instead:\n" @@ -12522,7 +12592,7 @@ msgstr "" #. module: base #. openerp-web -#: code:addons/base/static/src/js/apps.js:103 +#: code:addons/base/static/src/js/apps.js:104 #, python-format msgid "Showing locally available modules" msgstr "" @@ -12619,6 +12689,12 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:295 +#, python-format +msgid "Size of the field can never be less than 0 !" +msgstr "" + #. module: base #: help:ir.actions.server,sequence:0 msgid "" @@ -12712,12 +12788,6 @@ msgstr "תרגם" msgid "Body" msgstr "גוף" -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221 -#, python-format -msgid "Connection test succeeded!" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_project_gtd msgid "" @@ -12761,7 +12831,7 @@ msgid "choose" msgstr "בחר" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:446 #, python-format msgid "" "Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters " @@ -12983,7 +13053,7 @@ msgid "Kanban" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291 #, python-format msgid "" "The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] " @@ -13085,9 +13155,40 @@ msgid "Bulgaria" msgstr "Bulgaria" #. module: base -#: model:res.country,name:base.ao -msgid "Angola" -msgstr "Angola" +#: model:ir.module.module,description:base.module_mrp_byproduct +msgid "" +"\n" +"This module allows you to produce several products from one production " +"order.\n" +"=============================================================================" +"\n" +"\n" +"You can configure by-products in the bill of material.\n" +"\n" +"Without this module:\n" +"--------------------\n" +" A + B + C -> D\n" +"\n" +"With this module:\n" +"-----------------\n" +" A + B + C -> D + E\n" +" " +msgstr "" +"\n" +"רכיב זה מאפשר להפיק מספר מוצרים מהזמנת ייצור אחת.\n" +"=============================================================================" +"\n" +"\n" +"ניתן להגדיר תוצרי לוואי (by-products) בחשבון החומרים\n" +"\n" +"בלי רכיב זה:\n" +"--------------------\n" +" A + B + C -> D\n" +"\n" +"עם רכיב זה:\n" +"-----------------\n" +" A + B + C -> D + E\n" +" " #. module: base #: model:res.country,name:base.tf @@ -13239,11 +13340,6 @@ msgstr "" msgid "ir.sequence.type" msgstr "ir.sequence.type" -#. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_be_hr_payroll_account -msgid "Belgium - Payroll with Accounting" -msgstr "" - #. module: base #: selection:base.language.export,format:0 msgid "CSV File" @@ -13254,12 +13350,6 @@ msgstr "קובץ CSV" msgid "Account No." msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/res/res_lang.py:185 -#, python-format -msgid "Base Language 'en_US' can not be deleted !" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_uk msgid "" @@ -13308,9 +13398,28 @@ msgid "Field Label" msgstr "תוית שדה" #. module: base -#: model:res.country,name:base.dj -msgid "Djibouti" -msgstr "Djibouti" +#: model:ir.module.module,description:base.module_sale_stock +msgid "" +"\n" +"Manage sales quotations and orders\n" +"==================================\n" +"\n" +"This module makes the link between the sales and warehouses management " +"applications.\n" +"\n" +"Preferences\n" +"-----------\n" +"* Shipping: Choice of delivery at once or partial delivery\n" +"* Invoicing: choose how invoices will be paid\n" +"* Incoterms: International Commercial terms\n" +"\n" +"You can choose flexible invoicing methods:\n" +"\n" +"* *On Demand*: Invoices are created manually from Sales Orders when needed\n" +"* *On Delivery Order*: Invoices are generated from picking (delivery)\n" +"* *Before Delivery*: A Draft invoice is created and must be paid before " +"delivery\n" +msgstr "" #. module: base #: field:ir.translation,value:0 @@ -13465,11 +13574,6 @@ msgstr "" msgid "Diagram" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_es -msgid "Spanish - Accounting (PGCE 2008)" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_stock_no_autopicking msgid "Picking Before Manufacturing" @@ -13526,6 +13630,12 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_lang.py:187 +#, python-format +msgid "You cannot delete the language which is User's Preferred Language!" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.model.data:0 #: field:ir.model.data,name:0 @@ -13579,7 +13689,7 @@ msgid "Delivery Costs" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:255 +#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:263 #, python-format msgid "" "This cron task is currently being executed and may not be modified, please " @@ -13741,11 +13851,6 @@ msgstr "" msgid "You can not have two users with the same login !" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.model,name:base.model_res_request_history -msgid "res.request.history" -msgstr "res.request.history" - #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_multi_company_default msgid "Default multi company" @@ -13974,6 +14079,11 @@ msgstr "" msgid "Luxembourg" msgstr "Luxembourg" +#. module: base +#: view:res.partner:0 +msgid "(edit company address)" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_base_calendar msgid "Personal & Shared Calendar" @@ -13985,7 +14095,7 @@ msgid "Low" msgstr "נמוך" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:354 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:379 #, python-format msgid "Error ! You can not create recursive Menu." msgstr "" @@ -14199,6 +14309,13 @@ msgstr "Taiwan" msgid "Currency Rate" msgstr "שער מטבע" +#. module: base +#. openerp-web +#: code:addons/base/static/src/js/apps.js:104 +#, python-format +msgid "OpenERP Apps Unreachable" +msgstr "" + #. module: base #: view:base.module.upgrade:0 #: field:base.module.upgrade,module_info:0 @@ -14396,15 +14513,9 @@ msgid "Day of the Week (0:Monday): %(weekday)s" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:84 -#, python-format -msgid "Unmet dependency !" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031 #, python-format msgid "Administrator access is required to uninstall a module" msgstr "" @@ -14699,12 +14810,10 @@ msgid "Color Index" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_category_form -msgid "" -"Manage the partner categories in order to better classify them for tracking " -"and analysis purposes. A partner may belong to several categories and " -"categories have a hierarchy structure: a partner belonging to a category " -"also belong to his parent category." +#: model:ir.module.category,name:base.module_category_manufacturing +#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_config +#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_root +msgid "Manufacturing" msgstr "" #. module: base @@ -14738,8 +14847,10 @@ msgid "Azerbaijan" msgstr "Azerbaijan" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:439 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:360 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:566 #, python-format msgid "Warning" msgstr "אזהרה" @@ -14750,8 +14861,13 @@ msgid "Electronic Data Interchange (EDI)" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_anglo_saxon -msgid "Anglo-Saxon Accounting" +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_cn +msgid "" +"\n" +"添加中文省份数据\n" +"科目类型\\会计科目表模板\\增值税\\辅助核算类别\\管理会计凭证簿\\财务会计凭证簿\n" +"============================================================\n" +" " msgstr "" #. module: base @@ -14972,7 +15088,7 @@ msgid "Japan" msgstr "Japan" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418 #, python-format msgid "Can only rename one column at a time!" msgstr "" @@ -15248,6 +15364,12 @@ msgstr "" msgid "Bank Accounts" msgstr "חשבון בנק" +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_lang.py:185 +#, python-format +msgid "Base Language 'en_US' can not be deleted!" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.sl msgid "Sierra Leone" @@ -15434,7 +15556,7 @@ msgid "Workflow Instances" msgstr "שלב ברצף העבודה" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:531 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:684 #, python-format msgid "Partners: " msgstr "שותפים: " @@ -15509,6 +15631,12 @@ msgstr "פולנית /Język polski" msgid "Export Name" msgstr "ייצא שם" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259 +#, python-format +msgid "Invalid prefix or suffix for sequence '%s'" +msgstr "" + #. module: base #: help:res.partner,type:0 msgid "" @@ -15549,3 +15677,15 @@ msgstr "רוסית / русский язык" #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_auth_signup msgid "Signup" msgstr "" + +#, python-format +#~ msgid "Please specify an action to launch !" +#~ msgstr "אנא ציין פעולה לביצוע!" + +#, python-format +#~ msgid "Can not create the module file: %s !" +#~ msgstr "לא ניתן ליצור את קובץ המודול : %s !" + +#, python-format +#~ msgid "Error !" +#~ msgstr "שגיאה!" diff --git a/openerp/addons/base/i18n/hi.po b/openerp/addons/base/i18n/hi.po index 543e490d152..d8aa269e952 100644 --- a/openerp/addons/base/i18n/hi.po +++ b/openerp/addons/base/i18n/hi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-server\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:35+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:09+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Hindi \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-08 05:18+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16523)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 06:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing @@ -191,15 +191,15 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104 -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160 #: code:addons/base/res/res_users.py:473 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405 #, python-format msgid "" "Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify " @@ -218,7 +218,7 @@ msgid "ir.ui.view.custom" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374 #, python-format msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed" msgstr "" @@ -229,7 +229,7 @@ msgid "Swaziland" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4486 +#: code:addons/orm.py:4485 #, python-format msgid "created." msgstr "" @@ -260,6 +260,43 @@ msgstr "" msgid "Inuktitut / ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_ch +msgid "" +"\n" +" Swiss localization :\n" +" ====================\n" +" **Multilang swiss STERCHI account chart and taxes**\n" +" **Author:** Camptocamp SA\n" +"\n" +" **Financial contributors:** Prisme Solutions Informatique SA, Quod SA\n" +"\n" +" **Translation contributors:** brain-tec AG, Agile Business Group\n" +"\n" +" **This release will introduce major changes to l10n_ch.**\n" +"\n" +" Due to important refactoring needs and the Switzerland adoption of new " +"international payment standard during 2013-2014. We have reorganised the " +"swiss localization addons this way:\n" +"\n" +" - **l10n_ch**: Multilang swiss STERCHI account chart and taxes (official " +"addon)\n" +" - **l10n_ch_base_bank**: Technical module that introduces a new and " +"simplified version of bank type management\n" +" - **l10n_ch_bank**: List of swiss banks\n" +" - **l10n_ch_zip**: List of swiss postal zip\n" +" - **l10n_ch_dta**: Support of dta payment protocol (will be deprecated end " +"2014)\n" +" - **l10n_ch_payment_slip**: Support of ESR/BVR payment slip report and " +"reconciliation. Report refactored with easy element positioning.\n" +" - **l10n_ch_sepa**: Alpha implementation of PostFinance SEPA/PAIN support " +"will be completed during 2013/2014\n" +"\n" +" The modules will be soon available on OpenERP swiss localization on " +"launchpad:\n" +" https://launchpad.net/openerp-swiss-localization\n" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.groups,name:base.group_multi_currency msgid "Multi Currencies" @@ -396,6 +433,11 @@ msgstr "" msgid "Credit Limit" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_portal_project_long_term +msgid "Portal Project Long Term" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.model.constraint,date_update:0 #: field:ir.model.data,date_update:0 @@ -574,24 +616,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_mrp_byproduct -msgid "" -"\n" -"This module allows you to produce several products from one production " -"order.\n" -"=============================================================================" -"\n" -"\n" -"You can configure by-products in the bill of material.\n" -"\n" -"Without this module:\n" -"--------------------\n" -" A + B + C -> D\n" -"\n" -"With this module:\n" -"-----------------\n" -" A + B + C -> D + E\n" -" " +#: model:res.country,name:base.ao +msgid "Angola" msgstr "" #. module: base @@ -675,7 +701,7 @@ msgid "Logo Web" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344 #, python-format msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !" msgstr "" @@ -873,6 +899,12 @@ msgstr "" msgid "Overwrite Existing Terms" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_currency.py:52 +#, python-format +msgid "No currency rate associated for currency %d for the given period" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_hr_holidays msgid "" @@ -1139,8 +1171,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735 #, python-format msgid "Document model" msgstr "" @@ -1251,9 +1283,8 @@ msgid "Delete Access Right" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214 -#, python-format -msgid "Connection test failed!" +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_be_hr_payroll_account +msgid "Belgium - Payroll with Accounting" msgstr "" #. module: base @@ -1288,7 +1319,7 @@ msgid "Kontni načrt za gospodarske družbe" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4918 +#: code:addons/orm.py:4920 #, python-format msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!" msgstr "" @@ -1423,7 +1454,7 @@ msgid "Marshall Islands" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429 #, python-format msgid "Changing the model of a field is forbidden!" msgstr "" @@ -1561,15 +1592,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_partner_bank_account_form -msgid "" -"Configure your company's bank accounts and select those that must appear on " -"the report footer. You can reorder bank accounts from the list view. If you " -"use the accounting application of OpenERP, journals and accounts will be " -"created automatically based on these data." -msgstr "" - #. module: base #: report:ir.module.reference:0 msgid "Version" @@ -1701,6 +1723,23 @@ msgid "" "replaced by the official ones." msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_partner_bank_account_form +msgid "" +"

\n" +" Click to create a bank account.\n" +"

\n" +" Configure your company's bank accounts and select those that " +"must appear on the report footer.\n" +" You can reorder bank accounts from the list view.\n" +"

\n" +"

\n" +" If you use the accounting application of OpenERP, journals " +"and accounts will be created automatically based on these data.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_action_report_xml #: field:ir.module.module,reports_by_module:0 @@ -1722,13 +1761,19 @@ msgid "On Create" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:913 #, python-format msgid "" "'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are " "used to refer to other modules data, as in module.reference_id" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85 +#, python-format +msgid "Invalid Search Criteria" +msgstr "" + #. module: base #: field:res.users,login:0 msgid "Login" @@ -1808,6 +1853,11 @@ msgstr "" msgid "East Timor" msgstr "" +#. module: base +#: field:workflow.transition,act_to:0 +msgid "Destination Activity" +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/module/module.py:414 #: view:ir.module.module:0 @@ -1986,7 +2036,7 @@ msgid "Create Tasks on SO" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320 #, python-format msgid "This column contains module data and cannot be removed!" msgstr "" @@ -2070,7 +2120,7 @@ msgstr "" #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:314 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:339 #: code:addons/base/res/res_users.py:92 #: code:addons/base/res/res_users.py:335 #: code:addons/base/res/res_users.py:337 @@ -2089,27 +2139,8 @@ msgid "Address Type" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_sale_stock -msgid "" -"\n" -"Manage sales quotations and orders\n" -"==================================\n" -"\n" -"This module makes the link between the sales and warehouses management " -"applications.\n" -"\n" -"Preferences\n" -"-----------\n" -"* Shipping: Choice of delivery at once or partial delivery\n" -"* Invoicing: choose how invoices will be paid\n" -"* Incoterms: International Commercial terms\n" -"\n" -"You can choose flexible invoicing methods:\n" -"\n" -"* *On Demand*: Invoices are created manually from Sales Orders when needed\n" -"* *On Delivery Order*: Invoices are generated from picking (delivery)\n" -"* *Before Delivery*: A Draft invoice is created and must be paid before " -"delivery\n" +#: model:res.country,name:base.dj +msgid "Djibouti" msgstr "" #. module: base @@ -2181,6 +2212,11 @@ msgstr "" msgid "Korean (KP) / 한국어 (KP)" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_vn +msgid "Vietnam Chart of Accounts" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.ax msgid "Åland Islands" @@ -2614,6 +2650,41 @@ msgstr "" msgid "Action Target" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_account_report_company +msgid "" +"\n" +"Add an extra Company dimension on Invoices for consolidated Invoice " +"Analysis\n" +"============================================================================" +"\n" +"\n" +"By default Customer and Supplier invoices can be linked to a contact within\n" +"a company, but the company is not a direct reference in the database " +"structure for\n" +"invoices. Journal Entries are however always linked to the company and not " +"to\n" +"contacts, so that Accounts Payable and Receivable are always correct and " +"consolidated\n" +"at company level.\n" +"\n" +"When many different contacts/departments need to be invoiced within the same " +"parent company,\n" +"this can make reporting by Company more difficult: reports are directly " +"based on the\n" +"database structure and would not provide an aggregated company dimension.\n" +"\n" +"This modules solves the problem by adding an explicit company reference on " +"invoices,\n" +"automatically computed from the invoice contact, and use this new dimension\n" +"when grouping the list of Invoices or the Invoice Analysis report by " +"Partner. \n" +"\n" +"Note: this module will likely be removed for the next major OpenERP version " +"and\n" +"directly integrated in the core accounting. \n" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.ai msgid "Anguilla" @@ -2816,7 +2887,7 @@ msgid "Manager" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:726 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to access this document." msgstr "" @@ -3004,15 +3075,18 @@ msgid "Invalid Object Architecture!" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:404 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432 +#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:58 +#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:66 #: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:52 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -3079,11 +3153,6 @@ msgstr "" msgid "The technical name of the model this field belongs to" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_expense -msgid "Expense Management" -msgstr "" - #. module: base #: field:ir.actions.server,action_id:0 #: selection:ir.actions.server,state:0 @@ -3154,6 +3223,12 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:222 +#, python-format +msgid "Connection Test Succeeded!" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.actions.client,params_store:0 msgid "Params storage" @@ -3359,7 +3434,7 @@ msgid "Access Controls" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277 #, python-format msgid "" "The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please " @@ -3426,7 +3501,7 @@ msgid "Products Manufacturers" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:239 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240 #, python-format msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable" msgstr "" @@ -3494,6 +3569,12 @@ msgstr "" msgid "Fields Mapping" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:84 +#, python-format +msgid "Unmet Dependency!" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_sir #: model:res.partner.title,shortcut:base.res_partner_title_sir @@ -3529,7 +3610,7 @@ msgid "Malta" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732 #, python-format msgid "" "Only users with the following access level are currently allowed to do that" @@ -3667,10 +3748,9 @@ msgid "Tasks on CRM" msgstr "" #. module: base -#: help:ir.model.fields,relation_field:0 -msgid "" -"For one2many fields, the field on the target model that implement the " -"opposite many2one relationship" +#: model:ir.module.category,name:base.module_category_generic_modules_accounting +#: view:res.company:0 +msgid "Accounting" msgstr "" #. module: base @@ -3702,6 +3782,12 @@ msgstr "" msgid "Filters" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:67 +#, python-format +msgid "Can not create the module file: %s!" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_cron_act #: view:ir.cron:0 @@ -3738,6 +3824,13 @@ msgstr "" msgid "Ethiopia - Accounting" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_config_list_action +#: view:ir.config_parameter:0 +#: model:ir.ui.menu,name:base.ir_config_menu +msgid "System Parameters" +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/module/module.py:366 #, python-format @@ -3799,7 +3892,7 @@ msgid "Urdu / اردو" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:740 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:739 #: code:addons/orm.py:3567 #: code:addons/orm.py:3860 #: code:addons/orm.py:3902 @@ -4004,7 +4097,7 @@ msgid "Email Gateway" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:470 #, python-format msgid "" "Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n" @@ -4403,6 +4496,12 @@ msgstr "" msgid "`code` must be unique." msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/workflow/workflow.py:99 +#, python-format +msgid "Operation Forbidden" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_knowledge msgid "Knowledge Management System" @@ -4731,7 +4830,7 @@ msgid "%c - Appropriate date and time representation." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:388 +#: code:addons/base/res/res_config.py:420 #, python-format msgid "" "Your database is now fully configured.\n" @@ -4739,6 +4838,13 @@ msgid "" "Click 'Continue' and enjoy your OpenERP experience..." msgstr "" +#. module: base +#: help:ir.sequence,number_next_actual:0 +msgid "" +"Next number that will be used. This number can be incremented frequently so " +"the displayed value might already be obsolete" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.category,description:base.module_category_marketing msgid "Helps you manage your marketing campaigns step by step." @@ -4764,6 +4870,12 @@ msgstr "" msgid "Direction" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/orm.py:4815 +#, python-format +msgid "Sorting field %s not found on model %s" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.actions.act_window:0 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_ui_view @@ -5110,7 +5222,7 @@ msgid "Portuguese / Português" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372 #, python-format msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed." msgstr "" @@ -5186,6 +5298,7 @@ msgstr "" #. module: base #: field:ir.sequence,number_next:0 +#: field:ir.sequence,number_next_actual:0 msgid "Next Number" msgstr "" @@ -5327,7 +5440,7 @@ msgid "Account Owner Name" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420 #, python-format msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!" msgstr "" @@ -5675,9 +5788,10 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.module.category,name:base.module_category_generic_modules_accounting -#: view:res.company:0 -msgid "Accounting" +#: help:ir.model.fields,relation_field:0 +msgid "" +"For one2many fields, the field on the target model that implement the " +"opposite many2one relationship" msgstr "" #. module: base @@ -5788,8 +5902,8 @@ msgid "Authentication" msgstr "" #. module: base -#: model:res.country,name:base.sj -msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands" +#: model:res.country,name:base.gd +msgid "Grenada" msgstr "" #. module: base @@ -5938,12 +6052,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/ir/workflow/workflow.py:99 -#, python-format -msgid "Operation forbidden" -msgstr "" - #. module: base #: view:ir.actions.server:0 msgid "SMS Configuration" @@ -6171,6 +6279,19 @@ msgstr "" msgid "Qualifier" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_vn +msgid "" +"\n" +"This is the module to manage the accounting chart for Vietnam in OpenERP.\n" +"========================================================================\n" +"\n" +"This module applies to companies based in Vietnamese Accounting Standard " +"(VAS).\n" +"\n" +"**Credits:** General Solutions.\n" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_be_coda msgid "" @@ -6279,8 +6400,8 @@ msgid "Malaysia" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104 -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160 #, python-format msgid "Increment number must not be zero." msgstr "" @@ -6446,6 +6567,11 @@ msgstr "" msgid "Database Anonymization" msgstr "" +#. module: base +#: field:res.partner,commercial_partner_id:0 +msgid "Commercial Entity" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.mail_server,smtp_encryption:0 msgid "SSL/TLS" @@ -6520,10 +6646,8 @@ msgid "Current Year without Century: %(y)s" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_config_list_action -#: view:ir.config_parameter:0 -#: model:ir.ui.menu,name:base.ir_config_menu -msgid "System Parameters" +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_es +msgid "Spanish Charts of Accounts (PGCE 2008)" msgstr "" #. module: base @@ -6586,6 +6710,14 @@ msgstr "" msgid "Currency Rate Type" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_lang.py:189 +#, python-format +msgid "" +"You cannot delete the language which is Active!\n" +"Please de-activate the language first." +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_fr msgid "" @@ -6660,7 +6792,7 @@ msgid "Israel" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:444 +#: code:addons/base/res/res_config.py:475 #, python-format msgid "Cannot duplicate configuration!" msgstr "" @@ -6761,9 +6893,8 @@ msgid "Repeat Missed" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:67 -#, python-format -msgid "Can not create the module file: %s !" +#: help:ir.actions.server,state:0 +msgid "Type of the Action that is to be executed" msgstr "" #. module: base @@ -6991,16 +7122,6 @@ msgstr "" msgid "If set, action binding only applies for this company" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_cn -msgid "" -"\n" -"添加中文省份数据\n" -"科目类型\\会计科目表模板\\增值税\\辅助核算类别\\管理会计凭证簿\\财务会计凭证簿\n" -"============================================================\n" -" " -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.lc msgid "Saint Lucia" @@ -7272,12 +7393,6 @@ msgstr "" msgid "Connection Security" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:606 -#, python-format -msgid "Please specify an action to launch !" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_ec msgid "Ecuador - Accounting" @@ -7426,12 +7541,12 @@ msgstr "" #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702 #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:165 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:276 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:290 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347 #: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341 #: code:addons/base/module/module.py:320 #: code:addons/base/module/module.py:362 @@ -7441,7 +7556,7 @@ msgstr "" #: code:addons/base/module/module.py:525 #: code:addons/base/module/module.py:539 #: code:addons/base/module/module.py:644 -#: code:addons/base/res/res_currency.py:193 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:194 #: code:addons/base/res/res_users.py:98 #: code:addons/custom.py:555 #: code:addons/orm.py:787 @@ -7450,6 +7565,12 @@ msgstr "" msgid "Error" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_partner.py:566 +#, python-format +msgid "Couldn't create contact without email address!" +msgstr "" + #. module: base #: help:res.partner,tz:0 msgid "" @@ -7882,6 +8003,12 @@ msgstr "" msgid "Rules can not be applied on Transient models." msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:215 +#, python-format +msgid "Connection Test Failed!" +msgstr "" + #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Dutch / Nederlands" @@ -7922,13 +8049,13 @@ msgid "Optional password for SMTP authentication" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:350 +#: code:addons/base/res/res_config.py:380 #, python-format msgid "" "\n" @@ -8134,8 +8261,14 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: field:workflow.transition,act_to:0 -msgid "Destination Activity" +#: model:ir.module.module,description:base.module_portal_project_long_term +msgid "" +"\n" +"This module adds necessary security rules and access rights for project long " +"term and portal.\n" +"=============================================================================" +"================\n" +" " msgstr "" #. module: base @@ -8298,7 +8431,7 @@ msgid "Nigeria" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339 #, python-format msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!" msgstr "" @@ -8506,6 +8639,11 @@ msgstr "" msgid "Collaborative Pads" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_anglo_saxon +msgid "Anglo-Saxon Accounting" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.np msgid "Nepal" @@ -8722,7 +8860,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:444 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445 #, python-format msgid "Missing SMTP Server" msgstr "" @@ -8754,7 +8892,7 @@ msgid "%b - Abbreviated month name." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:730 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document." msgstr "" @@ -8843,7 +8981,7 @@ msgid "Selectable" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:222 #, python-format msgid "Everything seems properly set up!" msgstr "" @@ -9043,7 +9181,7 @@ msgid "Reunion (French)" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422 #, python-format msgid "" "New column name must still start with x_ , because it is a custom field!" @@ -9157,7 +9295,7 @@ msgid "Prof." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:241 #, python-format msgid "" "Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS " @@ -9289,10 +9427,8 @@ msgid "Partner Ref." msgstr "" #. module: base -#. openerp-web -#: code:addons/base/static/src/js/apps.js:103 -#, python-format -msgid "OpenERP Apps Unreachable" +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_expense +msgid "Expense Management" msgstr "" #. module: base @@ -9375,7 +9511,7 @@ msgid "The `base` module cannot be uninstalled" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:254 +#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:262 #, python-format msgid "Record cannot be modified right now" msgstr "" @@ -9396,7 +9532,7 @@ msgid "osv_memory.autovacuum" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document." msgstr "" @@ -9444,7 +9580,7 @@ msgid "On Delete" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347 #, python-format msgid "Model %s does not exist!" msgstr "" @@ -9461,11 +9597,6 @@ msgstr "" msgid "Python Code" msgstr "" -#. module: base -#: help:ir.actions.server,state:0 -msgid "Type of the Action that is to be executed" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_portal_crm msgid "" @@ -9518,43 +9649,6 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_ch -msgid "" -"\n" -"Swiss localization :\n" -"====================\n" -"**Multilang swiss STERCHI account chart and taxes**\n" -" **Author:** Camptocamp SA\n" -"\n" -" **Donors:** Hasa Sàrl, Open Net Sàrl and Prisme Solutions Informatique SA\n" -"\n" -" **Translators:** brain-tec AG, Agile Business Group\n" -"\n" -"**This release will introduce major changes to l10n_ch.**\n" -"\n" -"Due to important refactoring needs and the Switzerland adoption of new " -"international payment standard during 2013-2014. We have reorganised the " -"swiss localization addons this way:\n" -"\n" -"- **l10n_ch**: Multilang swiss STERCHI account chart and taxes (official " -"addon)\n" -"- **l10n_ch_base_bank**: Technical module that introduces a new and " -"simplified version of bank type management\n" -"- **l10n_ch_bank**: List of swiss banks\n" -"- **l10n_ch_zip**: List of swiss postal zip\n" -"- **l10n_ch_dta**: Support of dta payment protocol (will be deprecated end " -"2014)\n" -"- **l10n_ch_payment_slip**: Support of ESR/BVR payment slip report and " -"reconciliation. Report refactored with easy element positioning.\n" -"- **l10n_ch_sepa**: Alpha implementation of PostFinance SEPA/PAIN support " -"will be completed during 2013/2014\n" -"\n" -"The modules will be soon available on OpenERP swiss localization on " -"launchpad:\n" -"https://launchpad.net/openerp-swiss-localization\n" -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.nt msgid "Neutral Zone" @@ -9694,6 +9788,11 @@ msgstr "" msgid "New Language (Empty translation template)" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_report_company +msgid "Invoice Analysis per Company" +msgstr "" + #. module: base #: help:ir.actions.server,email:0 msgid "" @@ -9727,7 +9826,7 @@ msgid "Products Expiry Date" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:387 +#: code:addons/base/res/res_config.py:419 #, python-format msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..." msgstr "" @@ -9759,8 +9858,101 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: field:base.language.import,name:0 -msgid "Language Name" +#: model:ir.module.module,description:base.module_stock_location +msgid "" +"\n" +"This module supplements the Warehouse application by effectively " +"implementing Push and Pull inventory flows.\n" +"=============================================================================" +"===============================\n" +"\n" +"Typically this could be used to:\n" +"--------------------------------\n" +" * Manage product manufacturing chains\n" +" * Manage default locations per product\n" +" * Define routes within your warehouse according to business needs, such " +"as:\n" +" - Quality Control\n" +" - After Sales Services\n" +" - Supplier Returns\n" +"\n" +" * Help rental management, by generating automated return moves for " +"rented products\n" +"\n" +"Once this module is installed, an additional tab appear on the product " +"form,\n" +"where you can add Push and Pull flow specifications. The demo data of CPU1\n" +"product for that push/pull :\n" +"\n" +"Push flows:\n" +"-----------\n" +"Push flows are useful when the arrival of certain products in a given " +"location\n" +"should always be followed by a corresponding move to another location, " +"optionally\n" +"after a certain delay. The original Warehouse application already supports " +"such\n" +"Push flow specifications on the Locations themselves, but these cannot be\n" +"refined per-product.\n" +"\n" +"A push flow specification indicates which location is chained with which " +"location,\n" +"and with what parameters. As soon as a given quantity of products is moved " +"in the\n" +"source location, a chained move is automatically foreseen according to the\n" +"parameters set on the flow specification (destination location, delay, type " +"of\n" +"move, journal). The new move can be automatically processed, or require a " +"manual\n" +"confirmation, depending on the parameters.\n" +"\n" +"Pull flows:\n" +"-----------\n" +"Pull flows are a bit different from Push flows, in the sense that they are " +"not\n" +"related to the processing of product moves, but rather to the processing of\n" +"procurement orders. What is being pulled is a need, not directly products. " +"A\n" +"classical example of Pull flow is when you have an Outlet company, with a " +"parent\n" +"Company that is responsible for the supplies of the Outlet.\n" +"\n" +" [ Customer ] <- A - [ Outlet ] <- B - [ Holding ] <~ C ~ [ Supplier ]\n" +"\n" +"When a new procurement order (A, coming from the confirmation of a Sale " +"Order\n" +"for example) arrives in the Outlet, it is converted into another " +"procurement\n" +"(B, via a Pull flow of type 'move') requested from the Holding. When " +"procurement\n" +"order B is processed by the Holding company, and if the product is out of " +"stock,\n" +"it can be converted into a Purchase Order (C) from the Supplier (Pull flow " +"of\n" +"type Purchase). The result is that the procurement order, the need, is " +"pushed\n" +"all the way between the Customer and Supplier.\n" +"\n" +"Technically, Pull flows allow to process procurement orders differently, " +"not\n" +"only depending on the product being considered, but also depending on which\n" +"location holds the 'need' for that product (i.e. the destination location " +"of\n" +"that procurement order).\n" +"\n" +"Use-Case:\n" +"---------\n" +"\n" +"You can use the demo data as follow:\n" +"~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~\n" +" **CPU1:** Sell some CPU1 from Chicago Shop and run the scheduler\n" +" - Warehouse: delivery order, Chicago Shop: reception\n" +" **CPU3:**\n" +" - When receiving the product, it goes to Quality Control location then\n" +" stored to shelf 2.\n" +" - When delivering the customer: Pick List -> Packing -> Delivery Order " +"from Gate A\n" +" " msgstr "" #. module: base @@ -10023,13 +10215,6 @@ msgstr "" msgid "Afghanistan, Islamic State of" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:58 -#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:66 -#, python-format -msgid "Error !" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_marketing_campaign_crm_demo msgid "Marketing Campaign - Demo" @@ -10143,6 +10328,22 @@ msgstr "" msgid "Todo" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_es +msgid "" +"\n" +"Spanish Charts of Accounts (PGCE 2008).\n" +"=======================================\n" +"\n" +" * Defines the following chart of account templates:\n" +" * Spanish General Chart of Accounts 2008\n" +" * Spanish General Chart of Accounts 2008 for small and medium " +"companies\n" +" * Spanish General Chart of Accounts 2008 for associations\n" +" * Defines templates for sale and purchase VAT\n" +" * Defines tax code templates\n" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_product_visible_discount msgid "Prices Visible Discounts" @@ -10345,7 +10546,6 @@ msgstr "" #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sale_config_sales #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales #: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_64 -#: view:res.users:0 msgid "Sales" msgstr "" @@ -10533,7 +10733,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735 #, python-format msgid "" "Please contact your system administrator if you think this is an error." @@ -10652,7 +10852,7 @@ msgid "Saint Kitts & Nevis Anguilla" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_currency.py:193 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:194 #, python-format msgid "" "No rate found \n" @@ -10816,17 +11016,9 @@ msgid "Samoa" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_lang.py:189 -#, python-format -msgid "" -"You cannot delete the language which is Active !\n" -"Please de-activate the language first." -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031 #, python-format msgid "Permission Denied" msgstr "" @@ -10856,11 +11048,6 @@ msgstr "" msgid "Open Modules" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_bank_form -msgid "Manage bank records you want to be used in the system." -msgstr "" - #. module: base #: view:base.module.import:0 msgid "Import module" @@ -10970,12 +11157,6 @@ msgstr "" msgid "Jobs on Contracts" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/res/res_lang.py:187 -#, python-format -msgid "You cannot delete the language which is User's Preferred Language !" -msgstr "" - #. module: base #: view:ir.model.data:0 msgid "Updatable" @@ -11103,6 +11284,11 @@ msgstr "" msgid "This field is used to set/get locales for user" msgstr "" +#. module: base +#: model:res.country,name:base.sj +msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.filters:0 msgid "Shared" @@ -11217,6 +11403,21 @@ msgstr "" msgid "Auto Search" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_category_form +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new partner category.\n" +"

\n" +" Manage the partner categories in order to better classify " +"them for tracking and analysis purposes.\n" +" A partner may belong to several categories and categories " +"have a hierarchy structure: a partner belonging to a category also belong to " +"his parent category.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.actions.act_window,filter:0 msgid "Filter" @@ -11228,8 +11429,13 @@ msgid "Switzerland" msgstr "" #. module: base -#: model:res.country,name:base.gd -msgid "Grenada" +#: code:addons/base/res/res_partner.py:361 +#, python-format +msgid "" +"Changing the company of a contact should only be done if it was never " +"correctly set. If an existing contact starts working for a new company then " +"a new contact should be created under that new company. You can use the " +"\"Discard\" button to abandon this change." msgstr "" #. module: base @@ -11287,9 +11493,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:296 -#, python-format -msgid "Size of the field can never be less than 1 !" +#: model:ir.model,name:base.model_res_request_history +msgid "res.request.history" msgstr "" #. module: base @@ -11340,101 +11545,8 @@ msgid "GPL Version 3" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_stock_location -msgid "" -"\n" -"This module supplements the Warehouse application by effectively " -"implementing Push and Pull inventory flows.\n" -"=============================================================================" -"===============================\n" -"\n" -"Typically this could be used to:\n" -"--------------------------------\n" -" * Manage product manufacturing chains\n" -" * Manage default locations per product\n" -" * Define routes within your warehouse according to business needs, such " -"as:\n" -" - Quality Control\n" -" - After Sales Services\n" -" - Supplier Returns\n" -"\n" -" * Help rental management, by generating automated return moves for " -"rented products\n" -"\n" -"Once this module is installed, an additional tab appear on the product " -"form,\n" -"where you can add Push and Pull flow specifications. The demo data of CPU1\n" -"product for that push/pull :\n" -"\n" -"Push flows:\n" -"-----------\n" -"Push flows are useful when the arrival of certain products in a given " -"location\n" -"should always be followed by a corresponding move to another location, " -"optionally\n" -"after a certain delay. The original Warehouse application already supports " -"such\n" -"Push flow specifications on the Locations themselves, but these cannot be\n" -"refined per-product.\n" -"\n" -"A push flow specification indicates which location is chained with which " -"location,\n" -"and with what parameters. As soon as a given quantity of products is moved " -"in the\n" -"source location, a chained move is automatically foreseen according to the\n" -"parameters set on the flow specification (destination location, delay, type " -"of\n" -"move, journal). The new move can be automatically processed, or require a " -"manual\n" -"confirmation, depending on the parameters.\n" -"\n" -"Pull flows:\n" -"-----------\n" -"Pull flows are a bit different from Push flows, in the sense that they are " -"not\n" -"related to the processing of product moves, but rather to the processing of\n" -"procurement orders. What is being pulled is a need, not directly products. " -"A\n" -"classical example of Pull flow is when you have an Outlet company, with a " -"parent\n" -"Company that is responsible for the supplies of the Outlet.\n" -"\n" -" [ Customer ] <- A - [ Outlet ] <- B - [ Holding ] <~ C ~ [ Supplier ]\n" -"\n" -"When a new procurement order (A, coming from the confirmation of a Sale " -"Order\n" -"for example) arrives in the Outlet, it is converted into another " -"procurement\n" -"(B, via a Pull flow of type 'move') requested from the Holding. When " -"procurement\n" -"order B is processed by the Holding company, and if the product is out of " -"stock,\n" -"it can be converted into a Purchase Order (C) from the Supplier (Pull flow " -"of\n" -"type Purchase). The result is that the procurement order, the need, is " -"pushed\n" -"all the way between the Customer and Supplier.\n" -"\n" -"Technically, Pull flows allow to process procurement orders differently, " -"not\n" -"only depending on the product being considered, but also depending on which\n" -"location holds the 'need' for that product (i.e. the destination location " -"of\n" -"that procurement order).\n" -"\n" -"Use-Case:\n" -"---------\n" -"\n" -"You can use the demo data as follow:\n" -"~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~\n" -" **CPU1:** Sell some CPU1 from Chicago Shop and run the scheduler\n" -" - Warehouse: delivery order, Chicago Shop: reception\n" -" **CPU3:**\n" -" - When receiving the product, it goes to Quality Control location then\n" -" stored to shelf 2.\n" -" - When delivering the customer: Pick List -> Packing -> Delivery Order " -"from Gate A\n" -" " +#: field:base.language.import,name:0 +msgid "Language Name" msgstr "" #. module: base @@ -11561,19 +11673,6 @@ msgstr "" msgid "ir.fields.converter" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:439 -#, python-format -msgid "Couldn't create contact without email address !" -msgstr "" - -#. module: base -#: model:ir.module.category,name:base.module_category_manufacturing -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_root -msgid "Manufacturing" -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.km msgid "Comoros" @@ -11704,7 +11803,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:473 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:474 #, python-format msgid "Mail delivery failed" msgstr "" @@ -11817,7 +11916,7 @@ msgid "Mrs." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432 #, python-format msgid "" "Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and " @@ -11882,7 +11981,7 @@ msgid "Partner" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:482 #, python-format msgid "" "Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS " @@ -11906,6 +12005,12 @@ msgstr "" msgid "Falkland Islands" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:606 +#, python-format +msgid "Please specify an action to launch!" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.lb msgid "Lebanon" @@ -11968,12 +12073,6 @@ msgstr "" msgid "XSL" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85 -#, python-format -msgid "Invalid search criterions" -msgstr "" - #. module: base #: view:ir.mail_server:0 msgid "Connection Information" @@ -12028,25 +12127,6 @@ msgstr "" msgid "Change Password" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_es -msgid "" -"\n" -"Spanish Charts of Accounts (PGCE 2008).\n" -"=======================================\n" -"\n" -" * Defines the following chart of account templates:\n" -" * Spanish General Chart of Accounts 2008\n" -" * Spanish General Chart of Accounts 2008 for small and medium " -"companies\n" -" * Defines templates for sale and purchase VAT\n" -" * Defines tax code templates\n" -"\n" -"**Note:** You should install the l10n_ES_account_balance_report module for " -"yearly\n" -" account reporting (balance, profit & losses).\n" -msgstr "" - #. module: base #: field:ir.actions.act_url,type:0 #: field:ir.actions.act_window,type:0 @@ -12333,6 +12413,11 @@ msgstr "" msgid "Address Format" msgstr "" +#. module: base +#: constraint:res.partner:0 +msgid "You cannot create recursive Partner hierarchies." +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_change_password_user msgid "Change Password Wizard User" @@ -12384,7 +12469,7 @@ msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:215 #, python-format msgid "" "Here is what we got instead:\n" @@ -12400,7 +12485,7 @@ msgstr "" #. module: base #. openerp-web -#: code:addons/base/static/src/js/apps.js:103 +#: code:addons/base/static/src/js/apps.js:104 #, python-format msgid "Showing locally available modules" msgstr "" @@ -12497,6 +12582,12 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:295 +#, python-format +msgid "Size of the field can never be less than 0 !" +msgstr "" + #. module: base #: help:ir.actions.server,sequence:0 msgid "" @@ -12588,12 +12679,6 @@ msgstr "" msgid "Body" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221 -#, python-format -msgid "Connection test succeeded!" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_project_gtd msgid "" @@ -12637,7 +12722,7 @@ msgid "choose" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:446 #, python-format msgid "" "Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters " @@ -12859,7 +12944,7 @@ msgid "Kanban" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291 #, python-format msgid "" "The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] " @@ -12961,8 +13046,24 @@ msgid "Bulgaria" msgstr "" #. module: base -#: model:res.country,name:base.ao -msgid "Angola" +#: model:ir.module.module,description:base.module_mrp_byproduct +msgid "" +"\n" +"This module allows you to produce several products from one production " +"order.\n" +"=============================================================================" +"\n" +"\n" +"You can configure by-products in the bill of material.\n" +"\n" +"Without this module:\n" +"--------------------\n" +" A + B + C -> D\n" +"\n" +"With this module:\n" +"-----------------\n" +" A + B + C -> D + E\n" +" " msgstr "" #. module: base @@ -13115,11 +13216,6 @@ msgstr "" msgid "ir.sequence.type" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_be_hr_payroll_account -msgid "Belgium - Payroll with Accounting" -msgstr "" - #. module: base #: selection:base.language.export,format:0 msgid "CSV File" @@ -13130,12 +13226,6 @@ msgstr "" msgid "Account No." msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/res/res_lang.py:185 -#, python-format -msgid "Base Language 'en_US' can not be deleted !" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_uk msgid "" @@ -13184,8 +13274,27 @@ msgid "Field Label" msgstr "" #. module: base -#: model:res.country,name:base.dj -msgid "Djibouti" +#: model:ir.module.module,description:base.module_sale_stock +msgid "" +"\n" +"Manage sales quotations and orders\n" +"==================================\n" +"\n" +"This module makes the link between the sales and warehouses management " +"applications.\n" +"\n" +"Preferences\n" +"-----------\n" +"* Shipping: Choice of delivery at once or partial delivery\n" +"* Invoicing: choose how invoices will be paid\n" +"* Incoterms: International Commercial terms\n" +"\n" +"You can choose flexible invoicing methods:\n" +"\n" +"* *On Demand*: Invoices are created manually from Sales Orders when needed\n" +"* *On Delivery Order*: Invoices are generated from picking (delivery)\n" +"* *Before Delivery*: A Draft invoice is created and must be paid before " +"delivery\n" msgstr "" #. module: base @@ -13341,11 +13450,6 @@ msgstr "" msgid "Diagram" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_es -msgid "Spanish - Accounting (PGCE 2008)" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_stock_no_autopicking msgid "Picking Before Manufacturing" @@ -13402,6 +13506,12 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_lang.py:187 +#, python-format +msgid "You cannot delete the language which is User's Preferred Language!" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.model.data:0 #: field:ir.model.data,name:0 @@ -13455,7 +13565,7 @@ msgid "Delivery Costs" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:255 +#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:263 #, python-format msgid "" "This cron task is currently being executed and may not be modified, please " @@ -13617,11 +13727,6 @@ msgstr "" msgid "You can not have two users with the same login !" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.model,name:base.model_res_request_history -msgid "res.request.history" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_multi_company_default msgid "Default multi company" @@ -13850,6 +13955,11 @@ msgstr "" msgid "Luxembourg" msgstr "" +#. module: base +#: view:res.partner:0 +msgid "(edit company address)" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_base_calendar msgid "Personal & Shared Calendar" @@ -13861,7 +13971,7 @@ msgid "Low" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:354 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:379 #, python-format msgid "Error ! You can not create recursive Menu." msgstr "" @@ -14075,6 +14185,13 @@ msgstr "" msgid "Currency Rate" msgstr "" +#. module: base +#. openerp-web +#: code:addons/base/static/src/js/apps.js:104 +#, python-format +msgid "OpenERP Apps Unreachable" +msgstr "" + #. module: base #: view:base.module.upgrade:0 #: field:base.module.upgrade,module_info:0 @@ -14272,15 +14389,9 @@ msgid "Day of the Week (0:Monday): %(weekday)s" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:84 -#, python-format -msgid "Unmet dependency !" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031 #, python-format msgid "Administrator access is required to uninstall a module" msgstr "" @@ -14575,12 +14686,10 @@ msgid "Color Index" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_category_form -msgid "" -"Manage the partner categories in order to better classify them for tracking " -"and analysis purposes. A partner may belong to several categories and " -"categories have a hierarchy structure: a partner belonging to a category " -"also belong to his parent category." +#: model:ir.module.category,name:base.module_category_manufacturing +#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_config +#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_root +msgid "Manufacturing" msgstr "" #. module: base @@ -14614,8 +14723,10 @@ msgid "Azerbaijan" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:439 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:360 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:566 #, python-format msgid "Warning" msgstr "" @@ -14626,8 +14737,13 @@ msgid "Electronic Data Interchange (EDI)" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_anglo_saxon -msgid "Anglo-Saxon Accounting" +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_cn +msgid "" +"\n" +"添加中文省份数据\n" +"科目类型\\会计科目表模板\\增值税\\辅助核算类别\\管理会计凭证簿\\财务会计凭证簿\n" +"============================================================\n" +" " msgstr "" #. module: base @@ -14844,7 +14960,7 @@ msgid "Japan" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418 #, python-format msgid "Can only rename one column at a time!" msgstr "" @@ -15120,6 +15236,12 @@ msgstr "" msgid "Bank Accounts" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_lang.py:185 +#, python-format +msgid "Base Language 'en_US' can not be deleted!" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.sl msgid "Sierra Leone" @@ -15306,7 +15428,7 @@ msgid "Workflow Instances" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:531 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:684 #, python-format msgid "Partners: " msgstr "" @@ -15381,6 +15503,12 @@ msgstr "" msgid "Export Name" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259 +#, python-format +msgid "Invalid prefix or suffix for sequence '%s'" +msgstr "" + #. module: base #: help:res.partner,type:0 msgid "" diff --git a/openerp/addons/base/i18n/hr.po b/openerp/addons/base/i18n/hr.po index d197d36ae7c..7df9f8c49ff 100644 --- a/openerp/addons/base/i18n/hr.po +++ b/openerp/addons/base/i18n/hr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-server\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:35+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-13 23:16+0000\n" "Last-Translator: Davor Bojkić \n" "Language-Team: Croatian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-08 05:21+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16523)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 06:57+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing @@ -199,15 +199,15 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104 -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160 #: code:addons/base/res/res_users.py:473 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Upozorenje!" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405 #, python-format msgid "" "Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify " @@ -228,7 +228,7 @@ msgid "ir.ui.view.custom" msgstr "ir.ui.view.custom" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374 #, python-format msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed" msgstr "Preimenovanje polja \"%s\" nije dopušteno" @@ -239,7 +239,7 @@ msgid "Swaziland" msgstr "Swaziland" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4486 +#: code:addons/orm.py:4485 #, python-format msgid "created." msgstr "kreiran." @@ -270,6 +270,43 @@ msgstr "Struktura tvrtke" msgid "Inuktitut / ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ" msgstr "Inuktitut / ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_ch +msgid "" +"\n" +" Swiss localization :\n" +" ====================\n" +" **Multilang swiss STERCHI account chart and taxes**\n" +" **Author:** Camptocamp SA\n" +"\n" +" **Financial contributors:** Prisme Solutions Informatique SA, Quod SA\n" +"\n" +" **Translation contributors:** brain-tec AG, Agile Business Group\n" +"\n" +" **This release will introduce major changes to l10n_ch.**\n" +"\n" +" Due to important refactoring needs and the Switzerland adoption of new " +"international payment standard during 2013-2014. We have reorganised the " +"swiss localization addons this way:\n" +"\n" +" - **l10n_ch**: Multilang swiss STERCHI account chart and taxes (official " +"addon)\n" +" - **l10n_ch_base_bank**: Technical module that introduces a new and " +"simplified version of bank type management\n" +" - **l10n_ch_bank**: List of swiss banks\n" +" - **l10n_ch_zip**: List of swiss postal zip\n" +" - **l10n_ch_dta**: Support of dta payment protocol (will be deprecated end " +"2014)\n" +" - **l10n_ch_payment_slip**: Support of ESR/BVR payment slip report and " +"reconciliation. Report refactored with easy element positioning.\n" +" - **l10n_ch_sepa**: Alpha implementation of PostFinance SEPA/PAIN support " +"will be completed during 2013/2014\n" +"\n" +" The modules will be soon available on OpenERP swiss localization on " +"launchpad:\n" +" https://launchpad.net/openerp-swiss-localization\n" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.groups,name:base.group_multi_currency msgid "Multi Currencies" @@ -415,6 +452,11 @@ msgstr "Dodatne povezane aplikacije" msgid "Credit Limit" msgstr "Kreditno ograničenje" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_portal_project_long_term +msgid "Portal Project Long Term" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.model.constraint,date_update:0 #: field:ir.model.data,date_update:0 @@ -611,25 +653,9 @@ msgstr "" "biti će vraćen prethodni izvještaj." #. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_mrp_byproduct -msgid "" -"\n" -"This module allows you to produce several products from one production " -"order.\n" -"=============================================================================" -"\n" -"\n" -"You can configure by-products in the bill of material.\n" -"\n" -"Without this module:\n" -"--------------------\n" -" A + B + C -> D\n" -"\n" -"With this module:\n" -"-----------------\n" -" A + B + C -> D + E\n" -" " -msgstr "" +#: model:res.country,name:base.ao +msgid "Angola" +msgstr "Angola" #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 @@ -716,7 +742,7 @@ msgid "Logo Web" msgstr "Logotip za web" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344 #, python-format msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !" msgstr "Imena dodatnih polja moraju počinjati s 'x_' !" @@ -925,6 +951,12 @@ msgstr "Kambodža, kraljevina" msgid "Overwrite Existing Terms" msgstr "Prepiši postojeće prijevode" +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_currency.py:52 +#, python-format +msgid "No currency rate associated for currency %d for the given period" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_hr_holidays msgid "" @@ -1193,8 +1225,8 @@ msgstr "" "Korisnici dodani ovoj grupi automatski se dodaju i slijedećim grupama." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735 #, python-format msgid "Document model" msgstr "Mo0del dokumenta" @@ -1305,10 +1337,9 @@ msgid "Delete Access Right" msgstr "Prava brisanja" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214 -#, python-format -msgid "Connection test failed!" -msgstr "Graška pri testiranju povezivanja!" +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_be_hr_payroll_account +msgid "Belgium - Payroll with Accounting" +msgstr "" #. module: base #: selection:ir.actions.server,state:0 @@ -1342,7 +1373,7 @@ msgid "Kontni načrt za gospodarske družbe" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4918 +#: code:addons/orm.py:4920 #, python-format msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!" msgstr "Zapis #%d od %s nije pronađen, kopiranje nije moguće!" @@ -1480,7 +1511,7 @@ msgid "Marshall Islands" msgstr "Maršalovi otoci" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429 #, python-format msgid "Changing the model of a field is forbidden!" msgstr "Nije dopušteno mjenjanje modela polja." @@ -1622,15 +1653,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_partner_bank_account_form -msgid "" -"Configure your company's bank accounts and select those that must appear on " -"the report footer. You can reorder bank accounts from the list view. If you " -"use the accounting application of OpenERP, journals and accounts will be " -"created automatically based on these data." -msgstr "" - #. module: base #: report:ir.module.reference:0 msgid "Version" @@ -1765,6 +1787,23 @@ msgid "" msgstr "" "Službeni prijevodi će zamjeniti sve trenutne prijevode u ovoj bazi podataka." +#. module: base +#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_partner_bank_account_form +msgid "" +"

\n" +" Click to create a bank account.\n" +"

\n" +" Configure your company's bank accounts and select those that " +"must appear on the report footer.\n" +" You can reorder bank accounts from the list view.\n" +"

\n" +"

\n" +" If you use the accounting application of OpenERP, journals " +"and accounts will be created automatically based on these data.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_action_report_xml #: field:ir.module.module,reports_by_module:0 @@ -1786,7 +1825,7 @@ msgid "On Create" msgstr "Pri stvaranju" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:913 #, python-format msgid "" "'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are " @@ -1795,6 +1834,12 @@ msgstr "" "'%s' sadrži točke. XML id ne dovoljava točke, jer se one koriste za " "odvajanje naziva modula u kojem je definiran i XML id !" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85 +#, python-format +msgid "Invalid Search Criteria" +msgstr "" + #. module: base #: field:res.users,login:0 msgid "Login" @@ -1874,6 +1919,11 @@ msgstr "Luksemburg - Računovodstvo" msgid "East Timor" msgstr "Istočni timor" +#. module: base +#: field:workflow.transition,act_to:0 +msgid "Destination Activity" +msgstr "Ciljna aktivnost" + #. module: base #: code:addons/base/module/module.py:414 #: view:ir.module.module:0 @@ -2054,7 +2104,7 @@ msgid "Create Tasks on SO" msgstr "Kreiranje zadataka iz prodajnih naloga" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320 #, python-format msgid "This column contains module data and cannot be removed!" msgstr "" @@ -2138,7 +2188,7 @@ msgstr "" #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:314 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:339 #: code:addons/base/res/res_users.py:92 #: code:addons/base/res/res_users.py:335 #: code:addons/base/res/res_users.py:337 @@ -2157,28 +2207,9 @@ msgid "Address Type" msgstr "Vrsta adrese" #. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_sale_stock -msgid "" -"\n" -"Manage sales quotations and orders\n" -"==================================\n" -"\n" -"This module makes the link between the sales and warehouses management " -"applications.\n" -"\n" -"Preferences\n" -"-----------\n" -"* Shipping: Choice of delivery at once or partial delivery\n" -"* Invoicing: choose how invoices will be paid\n" -"* Incoterms: International Commercial terms\n" -"\n" -"You can choose flexible invoicing methods:\n" -"\n" -"* *On Demand*: Invoices are created manually from Sales Orders when needed\n" -"* *On Delivery Order*: Invoices are generated from picking (delivery)\n" -"* *Before Delivery*: A Draft invoice is created and must be paid before " -"delivery\n" -msgstr "" +#: model:res.country,name:base.dj +msgid "Djibouti" +msgstr "Džibuti" #. module: base #: field:ir.ui.menu,complete_name:0 @@ -2253,6 +2284,11 @@ msgstr "Španjolski / Español" msgid "Korean (KP) / 한국어 (KP)" msgstr "Korejski (KP) / 한국어 (KP)" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_vn +msgid "Vietnam Chart of Accounts" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.ax msgid "Åland Islands" @@ -2694,6 +2730,41 @@ msgstr "" msgid "Action Target" msgstr "Odredišna radnja" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_account_report_company +msgid "" +"\n" +"Add an extra Company dimension on Invoices for consolidated Invoice " +"Analysis\n" +"============================================================================" +"\n" +"\n" +"By default Customer and Supplier invoices can be linked to a contact within\n" +"a company, but the company is not a direct reference in the database " +"structure for\n" +"invoices. Journal Entries are however always linked to the company and not " +"to\n" +"contacts, so that Accounts Payable and Receivable are always correct and " +"consolidated\n" +"at company level.\n" +"\n" +"When many different contacts/departments need to be invoiced within the same " +"parent company,\n" +"this can make reporting by Company more difficult: reports are directly " +"based on the\n" +"database structure and would not provide an aggregated company dimension.\n" +"\n" +"This modules solves the problem by adding an explicit company reference on " +"invoices,\n" +"automatically computed from the invoice contact, and use this new dimension\n" +"when grouping the list of Invoices or the Invoice Analysis report by " +"Partner. \n" +"\n" +"Note: this module will likely be removed for the next major OpenERP version " +"and\n" +"directly integrated in the core accounting. \n" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.ai msgid "Anguilla" @@ -2899,7 +2970,7 @@ msgid "Manager" msgstr "Voditelj" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:726 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to access this document." msgstr "Oprostite, nije vam dozvoljen pristup ovom dokumentu." @@ -3087,15 +3158,18 @@ msgid "Invalid Object Architecture!" msgstr "Neispravna struktura objekta!" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:404 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432 +#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:58 +#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:66 #: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:52 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Greška!" @@ -3163,11 +3237,6 @@ msgstr "Korean (KR) / 한국어 (KR)" msgid "The technical name of the model this field belongs to" msgstr "Tehnički naziv modela kojemu pripada ovo polje" -#. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_expense -msgid "Expense Management" -msgstr "Upravljanje troškovima" - #. module: base #: field:ir.actions.server,action_id:0 #: selection:ir.actions.server,state:0 @@ -3240,6 +3309,12 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:222 +#, python-format +msgid "Connection Test Succeeded!" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.actions.client,params_store:0 msgid "Params storage" @@ -3447,7 +3522,7 @@ msgid "Access Controls" msgstr "Kontrola pristupa" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277 #, python-format msgid "" "The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please " @@ -3518,7 +3593,7 @@ msgid "Products Manufacturers" msgstr "Proizvođači" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:239 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240 #, python-format msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable" msgstr "SMTP-kroz-SSL način nije dostupan" @@ -3586,6 +3661,12 @@ msgstr "Njemački / Deutsch" msgid "Fields Mapping" msgstr "Mapiranje polja" +#. module: base +#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:84 +#, python-format +msgid "Unmet Dependency!" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_sir #: model:res.partner.title,shortcut:base.res_partner_title_sir @@ -3621,7 +3702,7 @@ msgid "Malta" msgstr "Malta" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732 #, python-format msgid "" "Only users with the following access level are currently allowed to do that" @@ -3761,13 +3842,10 @@ msgid "Tasks on CRM" msgstr "Zadaci u CRm-u" #. module: base -#: help:ir.model.fields,relation_field:0 -msgid "" -"For one2many fields, the field on the target model that implement the " -"opposite many2one relationship" -msgstr "" -"Za one2many polja, polje u odredišnom modelu koje implementira suprotnu " -"many2one vezu" +#: model:ir.module.category,name:base.module_category_generic_modules_accounting +#: view:res.company:0 +msgid "Accounting" +msgstr "Računovodstvo" #. module: base #: view:ir.rule:0 @@ -3798,6 +3876,12 @@ msgstr "" msgid "Filters" msgstr "Filtri" +#. module: base +#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:67 +#, python-format +msgid "Can not create the module file: %s!" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_cron_act #: view:ir.cron:0 @@ -3835,6 +3919,13 @@ msgstr "Otkrivena je rekurzivnost" msgid "Ethiopia - Accounting" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_config_list_action +#: view:ir.config_parameter:0 +#: model:ir.ui.menu,name:base.ir_config_menu +msgid "System Parameters" +msgstr "Sistemski parametri" + #. module: base #: code:addons/base/module/module.py:366 #, python-format @@ -3896,7 +3987,7 @@ msgid "Urdu / اردو" msgstr "Urdu / اردو" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:740 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:739 #: code:addons/orm.py:3567 #: code:addons/orm.py:3860 #: code:addons/orm.py:3902 @@ -4105,7 +4196,7 @@ msgid "Email Gateway" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:470 #, python-format msgid "" "Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n" @@ -4504,6 +4595,12 @@ msgstr "Objekt za pokretanje radnje" msgid "`code` must be unique." msgstr "`šifra` mora biti jedinstvena." +#. module: base +#: code:addons/base/ir/workflow/workflow.py:99 +#, python-format +msgid "Operation Forbidden" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_knowledge msgid "Knowledge Management System" @@ -4835,7 +4932,7 @@ msgid "%c - Appropriate date and time representation." msgstr "%c - Odgovarajući oblik datuma i vremena" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:388 +#: code:addons/base/res/res_config.py:420 #, python-format msgid "" "Your database is now fully configured.\n" @@ -4846,6 +4943,13 @@ msgstr "" "\n" "Click 'Continue' and enjoy your OpenERP experience..." +#. module: base +#: help:ir.sequence,number_next_actual:0 +msgid "" +"Next number that will be used. This number can be incremented frequently so " +"the displayed value might already be obsolete" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.category,description:base.module_category_marketing msgid "Helps you manage your marketing campaigns step by step." @@ -4871,6 +4975,12 @@ msgstr "Gana" msgid "Direction" msgstr "Smjer" +#. module: base +#: code:addons/orm.py:4815 +#, python-format +msgid "Sorting field %s not found on model %s" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.actions.act_window:0 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_ui_view @@ -5218,7 +5328,7 @@ msgid "Portuguese / Português" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372 #, python-format msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed." msgstr "" @@ -5294,6 +5404,7 @@ msgstr "Affero GPL-3" #. module: base #: field:ir.sequence,number_next:0 +#: field:ir.sequence,number_next_actual:0 msgid "Next Number" msgstr "Sljedeći broj" @@ -5439,7 +5550,7 @@ msgid "Account Owner Name" msgstr "Naziv vlasnika računa" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420 #, python-format msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!" msgstr "Stupac %s već postoji!" @@ -5796,10 +5907,13 @@ msgstr "" "da li se pokreće ACT_TO aktivnost." #. module: base -#: model:ir.module.category,name:base.module_category_generic_modules_accounting -#: view:res.company:0 -msgid "Accounting" -msgstr "Računovodstvo" +#: help:ir.model.fields,relation_field:0 +msgid "" +"For one2many fields, the field on the target model that implement the " +"opposite many2one relationship" +msgstr "" +"Za one2many polja, polje u odredišnom modelu koje implementira suprotnu " +"many2one vezu" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_base_vat @@ -5909,9 +6023,9 @@ msgid "Authentication" msgstr "Autentifikacija" #. module: base -#: model:res.country,name:base.sj -msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands" -msgstr "Svalbard and Jan Mayen Islands" +#: model:res.country,name:base.gd +msgid "Grenada" +msgstr "Grenada" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_ir_actions_wizard @@ -6059,12 +6173,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/ir/workflow/workflow.py:99 -#, python-format -msgid "Operation forbidden" -msgstr "Zabranjena operacija" - #. module: base #: view:ir.actions.server:0 msgid "SMS Configuration" @@ -6295,6 +6403,19 @@ msgstr "Naziv izbornika" msgid "Qualifier" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_vn +msgid "" +"\n" +"This is the module to manage the accounting chart for Vietnam in OpenERP.\n" +"========================================================================\n" +"\n" +"This module applies to companies based in Vietnamese Accounting Standard " +"(VAS).\n" +"\n" +"**Credits:** General Solutions.\n" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_be_coda msgid "" @@ -6403,8 +6524,8 @@ msgid "Malaysia" msgstr "Malezija" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104 -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160 #, python-format msgid "Increment number must not be zero." msgstr "Broj za povećanje nesmije biti nula" @@ -6570,6 +6691,11 @@ msgstr "" msgid "Database Anonymization" msgstr "Prikrivanje podataka u bazi" +#. module: base +#: field:res.partner,commercial_partner_id:0 +msgid "Commercial Entity" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.mail_server,smtp_encryption:0 msgid "SSL/TLS" @@ -6644,11 +6770,9 @@ msgid "Current Year without Century: %(y)s" msgstr "Trenutna godina dvoznamenkasto: %(y)s" #. module: base -#: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_config_list_action -#: view:ir.config_parameter:0 -#: model:ir.ui.menu,name:base.ir_config_menu -msgid "System Parameters" -msgstr "Sistemski parametri" +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_es +msgid "Spanish Charts of Accounts (PGCE 2008)" +msgstr "" #. module: base #: help:ir.actions.client,tag:0 @@ -6710,6 +6834,14 @@ msgstr "Sudan" msgid "Currency Rate Type" msgstr "Vrsta tečaja" +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_lang.py:189 +#, python-format +msgid "" +"You cannot delete the language which is Active!\n" +"Please de-activate the language first." +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_fr msgid "" @@ -6784,7 +6916,7 @@ msgid "Israel" msgstr "Izrael" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:444 +#: code:addons/base/res/res_config.py:475 #, python-format msgid "Cannot duplicate configuration!" msgstr "Nije moguće duplicirati postavke" @@ -6885,10 +7017,9 @@ msgid "Repeat Missed" msgstr "Ponovi propušteno" #. module: base -#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:67 -#, python-format -msgid "Can not create the module file: %s !" -msgstr "Ne mogu stvoriti datoteku modula: %s !" +#: help:ir.actions.server,state:0 +msgid "Type of the Action that is to be executed" +msgstr "Tip akcije koji će biti izvršen" #. module: base #: field:ir.server.object.lines,server_id:0 @@ -7123,16 +7254,6 @@ msgid "If set, action binding only applies for this company" msgstr "" "Ukoliko je postavljeno, povezivanje se primjenjuje samo za ovu tvrtku" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_cn -msgid "" -"\n" -"添加中文省份数据\n" -"科目类型\\会计科目表模板\\增值税\\辅助核算类别\\管理会计凭证簿\\财务会计凭证簿\n" -"============================================================\n" -" " -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.lc msgid "Saint Lucia" @@ -7404,12 +7525,6 @@ msgstr "Farski otoci" msgid "Connection Security" msgstr "Sigurnost povezivanja" -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:606 -#, python-format -msgid "Please specify an action to launch !" -msgstr "Navedite radnju za pokretanje !" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_ec msgid "Ecuador - Accounting" @@ -7558,12 +7673,12 @@ msgstr "Kategorije kćeri" #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702 #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:165 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:276 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:290 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347 #: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341 #: code:addons/base/module/module.py:320 #: code:addons/base/module/module.py:362 @@ -7573,7 +7688,7 @@ msgstr "Kategorije kćeri" #: code:addons/base/module/module.py:525 #: code:addons/base/module/module.py:539 #: code:addons/base/module/module.py:644 -#: code:addons/base/res/res_currency.py:193 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:194 #: code:addons/base/res/res_users.py:98 #: code:addons/custom.py:555 #: code:addons/orm.py:787 @@ -7582,6 +7697,12 @@ msgstr "Kategorije kćeri" msgid "Error" msgstr "Greška" +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_partner.py:566 +#, python-format +msgid "Couldn't create contact without email address!" +msgstr "" + #. module: base #: help:res.partner,tz:0 msgid "" @@ -8014,6 +8135,12 @@ msgstr "Polja tipova banki" msgid "Rules can not be applied on Transient models." msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:215 +#, python-format +msgid "Connection Test Failed!" +msgstr "" + #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Dutch / Nederlands" @@ -8054,13 +8181,13 @@ msgid "Optional password for SMTP authentication" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document." msgstr "Oprostite, nije Vam dozvoljeno mijenjanje ovog dokumenta." #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:350 +#: code:addons/base/res/res_config.py:380 #, python-format msgid "" "\n" @@ -8273,9 +8400,15 @@ msgstr "" "Ali taj modul nije dostupan u vašem sustavu." #. module: base -#: field:workflow.transition,act_to:0 -msgid "Destination Activity" -msgstr "Ciljna aktivnost" +#: model:ir.module.module,description:base.module_portal_project_long_term +msgid "" +"\n" +"This module adds necessary security rules and access rights for project long " +"term and portal.\n" +"=============================================================================" +"================\n" +" " +msgstr "" #. module: base #: help:res.currency,position:0 @@ -8442,7 +8575,7 @@ msgid "Nigeria" msgstr "Nigerija" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339 #, python-format msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!" msgstr "Za polja iz odabira, ocije odabira moraju biti zadane!" @@ -8650,6 +8783,11 @@ msgstr "" msgid "Collaborative Pads" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_anglo_saxon +msgid "Anglo-Saxon Accounting" +msgstr "Anglo-Saksonsko računovodstvo" + #. module: base #: model:res.country,name:base.np msgid "Nepal" @@ -8872,7 +9010,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:444 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445 #, python-format msgid "Missing SMTP Server" msgstr "Nedostaje SMTP server" @@ -8904,7 +9042,7 @@ msgid "%b - Abbreviated month name." msgstr "%b - Skraćeni naziv mjeseca." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:730 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document." msgstr "Oprostite, nije Vam dozvoljeno brisanje ovog dokumenta." @@ -8993,7 +9131,7 @@ msgid "Selectable" msgstr "Može se odabrati" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:222 #, python-format msgid "Everything seems properly set up!" msgstr "Izgleda da je sve ispravno podešeno!" @@ -9194,7 +9332,7 @@ msgid "Reunion (French)" msgstr "Reunion (French)" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422 #, python-format msgid "" "New column name must still start with x_ , because it is a custom field!" @@ -9308,7 +9446,7 @@ msgid "Prof." msgstr "Prof." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:241 #, python-format msgid "" "Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS " @@ -9450,11 +9588,9 @@ msgid "Partner Ref." msgstr "Partner Ref." #. module: base -#. openerp-web -#: code:addons/base/static/src/js/apps.js:103 -#, python-format -msgid "OpenERP Apps Unreachable" -msgstr "" +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_expense +msgid "Expense Management" +msgstr "Upravljanje troškovima" #. module: base #: field:ir.attachment,create_date:0 @@ -9536,7 +9672,7 @@ msgid "The `base` module cannot be uninstalled" msgstr "Modul 'base' nije moguće ukloniti" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:254 +#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:262 #, python-format msgid "Record cannot be modified right now" msgstr "Zapis se trnutno nemože mijenjati" @@ -9557,7 +9693,7 @@ msgid "osv_memory.autovacuum" msgstr "osv_memory.autovacuum" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document." msgstr "Oprostite, nije Vam dozvoljeno stvaranje ove vrste dokumenta." @@ -9605,7 +9741,7 @@ msgid "On Delete" msgstr "Priliko brisanja" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347 #, python-format msgid "Model %s does not exist!" msgstr "Model %s ne postoji!" @@ -9622,11 +9758,6 @@ msgstr "" msgid "Python Code" msgstr "Python kod" -#. module: base -#: help:ir.actions.server,state:0 -msgid "Type of the Action that is to be executed" -msgstr "Tip akcije koji će biti izvršen" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_portal_crm msgid "" @@ -9679,43 +9810,6 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_ch -msgid "" -"\n" -"Swiss localization :\n" -"====================\n" -"**Multilang swiss STERCHI account chart and taxes**\n" -" **Author:** Camptocamp SA\n" -"\n" -" **Donors:** Hasa Sàrl, Open Net Sàrl and Prisme Solutions Informatique SA\n" -"\n" -" **Translators:** brain-tec AG, Agile Business Group\n" -"\n" -"**This release will introduce major changes to l10n_ch.**\n" -"\n" -"Due to important refactoring needs and the Switzerland adoption of new " -"international payment standard during 2013-2014. We have reorganised the " -"swiss localization addons this way:\n" -"\n" -"- **l10n_ch**: Multilang swiss STERCHI account chart and taxes (official " -"addon)\n" -"- **l10n_ch_base_bank**: Technical module that introduces a new and " -"simplified version of bank type management\n" -"- **l10n_ch_bank**: List of swiss banks\n" -"- **l10n_ch_zip**: List of swiss postal zip\n" -"- **l10n_ch_dta**: Support of dta payment protocol (will be deprecated end " -"2014)\n" -"- **l10n_ch_payment_slip**: Support of ESR/BVR payment slip report and " -"reconciliation. Report refactored with easy element positioning.\n" -"- **l10n_ch_sepa**: Alpha implementation of PostFinance SEPA/PAIN support " -"will be completed during 2013/2014\n" -"\n" -"The modules will be soon available on OpenERP swiss localization on " -"launchpad:\n" -"https://launchpad.net/openerp-swiss-localization\n" -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.nt msgid "Neutral Zone" @@ -9855,6 +9949,11 @@ msgstr "Oznaka valute mora biti jednistvena za svaku tvrtku" msgid "New Language (Empty translation template)" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_report_company +msgid "Invoice Analysis per Company" +msgstr "" + #. module: base #: help:ir.actions.server,email:0 msgid "" @@ -9888,7 +9987,7 @@ msgid "Products Expiry Date" msgstr "Datum isteka proizvoda" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:387 +#: code:addons/base/res/res_config.py:419 #, python-format msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..." msgstr "Odaberite 'Nastavi' za postavke sljedećeg dodatka..." @@ -9920,9 +10019,102 @@ msgid "" msgstr "Odaberite objekt na koje će akcija raditi (read, write, create)." #. module: base -#: field:base.language.import,name:0 -msgid "Language Name" -msgstr "Naziv jezika" +#: model:ir.module.module,description:base.module_stock_location +msgid "" +"\n" +"This module supplements the Warehouse application by effectively " +"implementing Push and Pull inventory flows.\n" +"=============================================================================" +"===============================\n" +"\n" +"Typically this could be used to:\n" +"--------------------------------\n" +" * Manage product manufacturing chains\n" +" * Manage default locations per product\n" +" * Define routes within your warehouse according to business needs, such " +"as:\n" +" - Quality Control\n" +" - After Sales Services\n" +" - Supplier Returns\n" +"\n" +" * Help rental management, by generating automated return moves for " +"rented products\n" +"\n" +"Once this module is installed, an additional tab appear on the product " +"form,\n" +"where you can add Push and Pull flow specifications. The demo data of CPU1\n" +"product for that push/pull :\n" +"\n" +"Push flows:\n" +"-----------\n" +"Push flows are useful when the arrival of certain products in a given " +"location\n" +"should always be followed by a corresponding move to another location, " +"optionally\n" +"after a certain delay. The original Warehouse application already supports " +"such\n" +"Push flow specifications on the Locations themselves, but these cannot be\n" +"refined per-product.\n" +"\n" +"A push flow specification indicates which location is chained with which " +"location,\n" +"and with what parameters. As soon as a given quantity of products is moved " +"in the\n" +"source location, a chained move is automatically foreseen according to the\n" +"parameters set on the flow specification (destination location, delay, type " +"of\n" +"move, journal). The new move can be automatically processed, or require a " +"manual\n" +"confirmation, depending on the parameters.\n" +"\n" +"Pull flows:\n" +"-----------\n" +"Pull flows are a bit different from Push flows, in the sense that they are " +"not\n" +"related to the processing of product moves, but rather to the processing of\n" +"procurement orders. What is being pulled is a need, not directly products. " +"A\n" +"classical example of Pull flow is when you have an Outlet company, with a " +"parent\n" +"Company that is responsible for the supplies of the Outlet.\n" +"\n" +" [ Customer ] <- A - [ Outlet ] <- B - [ Holding ] <~ C ~ [ Supplier ]\n" +"\n" +"When a new procurement order (A, coming from the confirmation of a Sale " +"Order\n" +"for example) arrives in the Outlet, it is converted into another " +"procurement\n" +"(B, via a Pull flow of type 'move') requested from the Holding. When " +"procurement\n" +"order B is processed by the Holding company, and if the product is out of " +"stock,\n" +"it can be converted into a Purchase Order (C) from the Supplier (Pull flow " +"of\n" +"type Purchase). The result is that the procurement order, the need, is " +"pushed\n" +"all the way between the Customer and Supplier.\n" +"\n" +"Technically, Pull flows allow to process procurement orders differently, " +"not\n" +"only depending on the product being considered, but also depending on which\n" +"location holds the 'need' for that product (i.e. the destination location " +"of\n" +"that procurement order).\n" +"\n" +"Use-Case:\n" +"---------\n" +"\n" +"You can use the demo data as follow:\n" +"~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~\n" +" **CPU1:** Sell some CPU1 from Chicago Shop and run the scheduler\n" +" - Warehouse: delivery order, Chicago Shop: reception\n" +" **CPU3:**\n" +" - When receiving the product, it goes to Quality Control location then\n" +" stored to shelf 2.\n" +" - When delivering the customer: Pick List -> Packing -> Delivery Order " +"from Gate A\n" +" " +msgstr "" #. module: base #: selection:ir.property,type:0 @@ -10186,13 +10378,6 @@ msgstr "Tjedni" msgid "Afghanistan, Islamic State of" msgstr "Afganistan" -#. module: base -#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:58 -#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:66 -#, python-format -msgid "Error !" -msgstr "Greška !" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_marketing_campaign_crm_demo msgid "Marketing Campaign - Demo" @@ -10308,6 +10493,22 @@ msgstr "In Memory" msgid "Todo" msgstr "Todo" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_es +msgid "" +"\n" +"Spanish Charts of Accounts (PGCE 2008).\n" +"=======================================\n" +"\n" +" * Defines the following chart of account templates:\n" +" * Spanish General Chart of Accounts 2008\n" +" * Spanish General Chart of Accounts 2008 for small and medium " +"companies\n" +" * Spanish General Chart of Accounts 2008 for associations\n" +" * Defines templates for sale and purchase VAT\n" +" * Defines tax code templates\n" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_product_visible_discount msgid "Prices Visible Discounts" @@ -10511,7 +10712,6 @@ msgstr "Bankovni računi povezani sa ovom tvrtkom" #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sale_config_sales #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales #: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_64 -#: view:res.users:0 msgid "Sales" msgstr "Prodaja" @@ -10701,7 +10901,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735 #, python-format msgid "" "Please contact your system administrator if you think this is an error." @@ -10823,7 +11023,7 @@ msgid "Saint Kitts & Nevis Anguilla" msgstr "Saint Kitts & Nevis Anguilla" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_currency.py:193 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:194 #, python-format msgid "" "No rate found \n" @@ -10994,18 +11194,9 @@ msgid "Samoa" msgstr "Samoa" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_lang.py:189 -#, python-format -msgid "" -"You cannot delete the language which is Active !\n" -"Please de-activate the language first." -msgstr "" -"Brisanje aktivnih jezika nije moguće. Deaktivirajte jezik ako je potrebno." - -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031 #, python-format msgid "Permission Denied" msgstr "Pristup odbijen" @@ -11035,11 +11226,6 @@ msgstr "ValidateError" msgid "Open Modules" msgstr "Otvori prozor modula" -#. module: base -#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_bank_form -msgid "Manage bank records you want to be used in the system." -msgstr "Upravljenje zapisima banki koje se koriste" - #. module: base #: view:base.module.import:0 msgid "Import module" @@ -11151,12 +11337,6 @@ msgstr "Prava Čitanja" msgid "Jobs on Contracts" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/res/res_lang.py:187 -#, python-format -msgid "You cannot delete the language which is User's Preferred Language !" -msgstr "Ne možete obrisati jezik. Postoje korisnici koji ga koriste!" - #. module: base #: view:ir.model.data:0 msgid "Updatable" @@ -11284,6 +11464,11 @@ msgstr "Sekvence" msgid "This field is used to set/get locales for user" msgstr "Ovo polje postavlja jezik korisnika" +#. module: base +#: model:res.country,name:base.sj +msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands" +msgstr "Svalbard and Jan Mayen Islands" + #. module: base #: view:ir.filters:0 msgid "Shared" @@ -11404,6 +11589,21 @@ msgstr "Otvori prozor" msgid "Auto Search" msgstr "Auto pretraživanje" +#. module: base +#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_category_form +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new partner category.\n" +"

\n" +" Manage the partner categories in order to better classify " +"them for tracking and analysis purposes.\n" +" A partner may belong to several categories and categories " +"have a hierarchy structure: a partner belonging to a category also belong to " +"his parent category.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.actions.act_window,filter:0 msgid "Filter" @@ -11415,9 +11615,14 @@ msgid "Switzerland" msgstr "Švicarska" #. module: base -#: model:res.country,name:base.gd -msgid "Grenada" -msgstr "Grenada" +#: code:addons/base/res/res_partner.py:361 +#, python-format +msgid "" +"Changing the company of a contact should only be done if it was never " +"correctly set. If an existing contact starts working for a new company then " +"a new contact should be created under that new company. You can use the " +"\"Discard\" button to abandon this change." +msgstr "" #. module: base #: help:res.partner,customer:0 @@ -11474,10 +11679,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:296 -#, python-format -msgid "Size of the field can never be less than 1 !" -msgstr "Veličina polja nikada ne može biti manja od 1!" +#: model:ir.model,name:base.model_res_request_history +msgid "res.request.history" +msgstr "res.request.history" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_mrp_operations @@ -11527,102 +11731,9 @@ msgid "GPL Version 3" msgstr "GPL Verzija 3" #. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_stock_location -msgid "" -"\n" -"This module supplements the Warehouse application by effectively " -"implementing Push and Pull inventory flows.\n" -"=============================================================================" -"===============================\n" -"\n" -"Typically this could be used to:\n" -"--------------------------------\n" -" * Manage product manufacturing chains\n" -" * Manage default locations per product\n" -" * Define routes within your warehouse according to business needs, such " -"as:\n" -" - Quality Control\n" -" - After Sales Services\n" -" - Supplier Returns\n" -"\n" -" * Help rental management, by generating automated return moves for " -"rented products\n" -"\n" -"Once this module is installed, an additional tab appear on the product " -"form,\n" -"where you can add Push and Pull flow specifications. The demo data of CPU1\n" -"product for that push/pull :\n" -"\n" -"Push flows:\n" -"-----------\n" -"Push flows are useful when the arrival of certain products in a given " -"location\n" -"should always be followed by a corresponding move to another location, " -"optionally\n" -"after a certain delay. The original Warehouse application already supports " -"such\n" -"Push flow specifications on the Locations themselves, but these cannot be\n" -"refined per-product.\n" -"\n" -"A push flow specification indicates which location is chained with which " -"location,\n" -"and with what parameters. As soon as a given quantity of products is moved " -"in the\n" -"source location, a chained move is automatically foreseen according to the\n" -"parameters set on the flow specification (destination location, delay, type " -"of\n" -"move, journal). The new move can be automatically processed, or require a " -"manual\n" -"confirmation, depending on the parameters.\n" -"\n" -"Pull flows:\n" -"-----------\n" -"Pull flows are a bit different from Push flows, in the sense that they are " -"not\n" -"related to the processing of product moves, but rather to the processing of\n" -"procurement orders. What is being pulled is a need, not directly products. " -"A\n" -"classical example of Pull flow is when you have an Outlet company, with a " -"parent\n" -"Company that is responsible for the supplies of the Outlet.\n" -"\n" -" [ Customer ] <- A - [ Outlet ] <- B - [ Holding ] <~ C ~ [ Supplier ]\n" -"\n" -"When a new procurement order (A, coming from the confirmation of a Sale " -"Order\n" -"for example) arrives in the Outlet, it is converted into another " -"procurement\n" -"(B, via a Pull flow of type 'move') requested from the Holding. When " -"procurement\n" -"order B is processed by the Holding company, and if the product is out of " -"stock,\n" -"it can be converted into a Purchase Order (C) from the Supplier (Pull flow " -"of\n" -"type Purchase). The result is that the procurement order, the need, is " -"pushed\n" -"all the way between the Customer and Supplier.\n" -"\n" -"Technically, Pull flows allow to process procurement orders differently, " -"not\n" -"only depending on the product being considered, but also depending on which\n" -"location holds the 'need' for that product (i.e. the destination location " -"of\n" -"that procurement order).\n" -"\n" -"Use-Case:\n" -"---------\n" -"\n" -"You can use the demo data as follow:\n" -"~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~\n" -" **CPU1:** Sell some CPU1 from Chicago Shop and run the scheduler\n" -" - Warehouse: delivery order, Chicago Shop: reception\n" -" **CPU3:**\n" -" - When receiving the product, it goes to Quality Control location then\n" -" stored to shelf 2.\n" -" - When delivering the customer: Pick List -> Packing -> Delivery Order " -"from Gate A\n" -" " -msgstr "" +#: field:base.language.import,name:0 +msgid "Language Name" +msgstr "Naziv jezika" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_decimal_precision @@ -11748,19 +11859,6 @@ msgstr "" msgid "ir.fields.converter" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:439 -#, python-format -msgid "Couldn't create contact without email address !" -msgstr "Nisam mogao napraviti kontakt be e-mail adrese!" - -#. module: base -#: model:ir.module.category,name:base.module_category_manufacturing -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_root -msgid "Manufacturing" -msgstr "Proizvodnja" - #. module: base #: model:res.country,name:base.km msgid "Comoros" @@ -11891,7 +11989,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:473 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:474 #, python-format msgid "Mail delivery failed" msgstr "" @@ -12007,7 +12105,7 @@ msgid "Mrs." msgstr "Gđa." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432 #, python-format msgid "" "Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and " @@ -12072,7 +12170,7 @@ msgid "Partner" msgstr "Partner" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:482 #, python-format msgid "" "Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS " @@ -12096,6 +12194,12 @@ msgstr "Turska" msgid "Falkland Islands" msgstr "Falklandski Otoci" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:606 +#, python-format +msgid "Please specify an action to launch!" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.lb msgid "Lebanon" @@ -12158,12 +12262,6 @@ msgstr "workflow.triggers" msgid "XSL" msgstr "XSL" -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85 -#, python-format -msgid "Invalid search criterions" -msgstr "Neispravan izraz pretraživanja" - #. module: base #: view:ir.mail_server:0 msgid "Connection Information" @@ -12218,25 +12316,6 @@ msgstr "Odabir" msgid "Change Password" msgstr "Promijeni lozinku" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_es -msgid "" -"\n" -"Spanish Charts of Accounts (PGCE 2008).\n" -"=======================================\n" -"\n" -" * Defines the following chart of account templates:\n" -" * Spanish General Chart of Accounts 2008\n" -" * Spanish General Chart of Accounts 2008 for small and medium " -"companies\n" -" * Defines templates for sale and purchase VAT\n" -" * Defines tax code templates\n" -"\n" -"**Note:** You should install the l10n_ES_account_balance_report module for " -"yearly\n" -" account reporting (balance, profit & losses).\n" -msgstr "" - #. module: base #: field:ir.actions.act_url,type:0 #: field:ir.actions.act_window,type:0 @@ -12525,6 +12604,11 @@ msgstr "Model na koj se odnosi ovaj unos" msgid "Address Format" msgstr "Format adrese" +#. module: base +#: constraint:res.partner:0 +msgid "You cannot create recursive Partner hierarchies." +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_change_password_user msgid "Change Password Wizard User" @@ -12576,7 +12660,7 @@ msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan" msgstr "Occitan (FR, post 1500) / Occitan" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:215 #, python-format msgid "" "Here is what we got instead:\n" @@ -12592,7 +12676,7 @@ msgstr "Vanjski identifikatori" #. module: base #. openerp-web -#: code:addons/base/static/src/js/apps.js:103 +#: code:addons/base/static/src/js/apps.js:104 #, python-format msgid "Showing locally available modules" msgstr "" @@ -12689,6 +12773,12 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:295 +#, python-format +msgid "Size of the field can never be less than 0 !" +msgstr "" + #. module: base #: help:ir.actions.server,sequence:0 msgid "" @@ -12784,12 +12874,6 @@ msgstr "Prijevodi" msgid "Body" msgstr "Tijelo" -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221 -#, python-format -msgid "Connection test succeeded!" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_project_gtd msgid "" @@ -12833,7 +12917,7 @@ msgid "choose" msgstr "odaberite" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:446 #, python-format msgid "" "Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters " @@ -13055,7 +13139,7 @@ msgid "Kanban" msgstr "Kanban" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291 #, python-format msgid "" "The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] " @@ -13157,9 +13241,25 @@ msgid "Bulgaria" msgstr "Bugarska" #. module: base -#: model:res.country,name:base.ao -msgid "Angola" -msgstr "Angola" +#: model:ir.module.module,description:base.module_mrp_byproduct +msgid "" +"\n" +"This module allows you to produce several products from one production " +"order.\n" +"=============================================================================" +"\n" +"\n" +"You can configure by-products in the bill of material.\n" +"\n" +"Without this module:\n" +"--------------------\n" +" A + B + C -> D\n" +"\n" +"With this module:\n" +"-----------------\n" +" A + B + C -> D + E\n" +" " +msgstr "" #. module: base #: model:res.country,name:base.tf @@ -13311,11 +13411,6 @@ msgstr "Adresar" msgid "ir.sequence.type" msgstr "ir.sequence.type" -#. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_be_hr_payroll_account -msgid "Belgium - Payroll with Accounting" -msgstr "" - #. module: base #: selection:base.language.export,format:0 msgid "CSV File" @@ -13326,12 +13421,6 @@ msgstr "CSV datoteka" msgid "Account No." msgstr "Broj računa" -#. module: base -#: code:addons/base/res/res_lang.py:185 -#, python-format -msgid "Base Language 'en_US' can not be deleted !" -msgstr "Jezik 'en_US' se koristi kao osnovni jezik. Ne može se obrisati !" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_uk msgid "" @@ -13380,9 +13469,28 @@ msgid "Field Label" msgstr "Labela polja" #. module: base -#: model:res.country,name:base.dj -msgid "Djibouti" -msgstr "Džibuti" +#: model:ir.module.module,description:base.module_sale_stock +msgid "" +"\n" +"Manage sales quotations and orders\n" +"==================================\n" +"\n" +"This module makes the link between the sales and warehouses management " +"applications.\n" +"\n" +"Preferences\n" +"-----------\n" +"* Shipping: Choice of delivery at once or partial delivery\n" +"* Invoicing: choose how invoices will be paid\n" +"* Incoterms: International Commercial terms\n" +"\n" +"You can choose flexible invoicing methods:\n" +"\n" +"* *On Demand*: Invoices are created manually from Sales Orders when needed\n" +"* *On Delivery Order*: Invoices are generated from picking (delivery)\n" +"* *Before Delivery*: A Draft invoice is created and must be paid before " +"delivery\n" +msgstr "" #. module: base #: field:ir.translation,value:0 @@ -13537,11 +13645,6 @@ msgstr "Fax:" msgid "Diagram" msgstr "Dijagram" -#. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_es -msgid "Spanish - Accounting (PGCE 2008)" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_stock_no_autopicking msgid "Picking Before Manufacturing" @@ -13598,6 +13701,12 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_lang.py:187 +#, python-format +msgid "You cannot delete the language which is User's Preferred Language!" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.model.data:0 #: field:ir.model.data,name:0 @@ -13651,7 +13760,7 @@ msgid "Delivery Costs" msgstr "Troškovi dostave" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:255 +#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:263 #, python-format msgid "" "This cron task is currently being executed and may not be modified, please " @@ -13817,11 +13926,6 @@ msgstr "Partneri kupci" msgid "You can not have two users with the same login !" msgstr "Ne možete imati dva korisnika sa istim korisničkim imenom !" -#. module: base -#: model:ir.model,name:base.model_res_request_history -msgid "res.request.history" -msgstr "res.request.history" - #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_multi_company_default msgid "Default multi company" @@ -14050,6 +14154,11 @@ msgstr "" msgid "Luxembourg" msgstr "Luksemburg" +#. module: base +#: view:res.partner:0 +msgid "(edit company address)" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_base_calendar msgid "Personal & Shared Calendar" @@ -14061,7 +14170,7 @@ msgid "Low" msgstr "Niska" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:354 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:379 #, python-format msgid "Error ! You can not create recursive Menu." msgstr "Greška ! Ne možete kreirati rekurzivni Izbornik." @@ -14277,6 +14386,13 @@ msgstr "Tajvan" msgid "Currency Rate" msgstr "Tečaj" +#. module: base +#. openerp-web +#: code:addons/base/static/src/js/apps.js:104 +#, python-format +msgid "OpenERP Apps Unreachable" +msgstr "" + #. module: base #: view:base.module.upgrade:0 #: field:base.module.upgrade,module_info:0 @@ -14474,15 +14590,9 @@ msgid "Day of the Week (0:Monday): %(weekday)s" msgstr "Dan u tjednu (0:ponedjeljak): %(weekday)s" #. module: base -#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:84 -#, python-format -msgid "Unmet dependency !" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031 #, python-format msgid "Administrator access is required to uninstall a module" msgstr "" @@ -14781,13 +14891,11 @@ msgid "Color Index" msgstr "Indeks boje" #. module: base -#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_category_form -msgid "" -"Manage the partner categories in order to better classify them for tracking " -"and analysis purposes. A partner may belong to several categories and " -"categories have a hierarchy structure: a partner belonging to a category " -"also belong to his parent category." -msgstr "" +#: model:ir.module.category,name:base.module_category_manufacturing +#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_config +#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_root +msgid "Manufacturing" +msgstr "Proizvodnja" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_survey @@ -14820,8 +14928,10 @@ msgid "Azerbaijan" msgstr "Azerbajdžan" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:439 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:360 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:566 #, python-format msgid "Warning" msgstr "Upozorenje" @@ -14832,9 +14942,14 @@ msgid "Electronic Data Interchange (EDI)" msgstr "Elektronička razmjena podataka (EDI)" #. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_anglo_saxon -msgid "Anglo-Saxon Accounting" -msgstr "Anglo-Saksonsko računovodstvo" +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_cn +msgid "" +"\n" +"添加中文省份数据\n" +"科目类型\\会计科目表模板\\增值税\\辅助核算类别\\管理会计凭证簿\\财务会计凭证簿\n" +"============================================================\n" +" " +msgstr "" #. module: base #: model:res.country,name:base.vg @@ -15059,7 +15174,7 @@ msgid "Japan" msgstr "Japan" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418 #, python-format msgid "Can only rename one column at a time!" msgstr "" @@ -15337,6 +15452,12 @@ msgstr "Zlatni" msgid "Bank Accounts" msgstr "Bankovni računi" +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_lang.py:185 +#, python-format +msgid "Base Language 'en_US' can not be deleted!" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.sl msgid "Sierra Leone" @@ -15523,7 +15644,7 @@ msgid "Workflow Instances" msgstr "Instance radnog tijeka" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:531 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:684 #, python-format msgid "Partners: " msgstr "Partneri: " @@ -15598,6 +15719,12 @@ msgstr "Poljski / Język polski" msgid "Export Name" msgstr "Naziv izvoza" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259 +#, python-format +msgid "Invalid prefix or suffix for sequence '%s'" +msgstr "" + #. module: base #: help:res.partner,type:0 msgid "" @@ -15640,8 +15767,58 @@ msgstr "Ruski / русский язык" msgid "Signup" msgstr "Prijava" +#, python-format +#~ msgid "Please specify an action to launch !" +#~ msgstr "Navedite radnju za pokretanje !" + +#, python-format +#~ msgid "Can not create the module file: %s !" +#~ msgstr "Ne mogu stvoriti datoteku modula: %s !" + +#, python-format +#~ msgid "You cannot delete the language which is User's Preferred Language !" +#~ msgstr "Ne možete obrisati jezik. Postoje korisnici koji ga koriste!" + +#, python-format +#~ msgid "Error !" +#~ msgstr "Greška !" + +#, python-format +#~ msgid "" +#~ "You cannot delete the language which is Active !\n" +#~ "Please de-activate the language first." +#~ msgstr "" +#~ "Brisanje aktivnih jezika nije moguće. Deaktivirajte jezik ako je potrebno." + +#~ msgid "Manage bank records you want to be used in the system." +#~ msgstr "Upravljenje zapisima banki koje se koriste" + +#, python-format +#~ msgid "Invalid search criterions" +#~ msgstr "Neispravan izraz pretraživanja" + +#, python-format +#~ msgid "Base Language 'en_US' can not be deleted !" +#~ msgstr "Jezik 'en_US' se koristi kao osnovni jezik. Ne može se obrisati !" + +#, python-format +#~ msgid "Size of the field can never be less than 1 !" +#~ msgstr "Veličina polja nikada ne može biti manja od 1!" + +#, python-format +#~ msgid "Connection test failed!" +#~ msgstr "Graška pri testiranju povezivanja!" + #~ msgid "My Filters" #~ msgstr "Moji filteri" #~ msgid "Personal" #~ msgstr "Osobni" + +#, python-format +#~ msgid "Operation forbidden" +#~ msgstr "Zabranjena operacija" + +#, python-format +#~ msgid "Couldn't create contact without email address !" +#~ msgstr "Nisam mogao napraviti kontakt be e-mail adrese!" diff --git a/openerp/addons/base/i18n/hu.po b/openerp/addons/base/i18n/hu.po index 961e3261c79..3ecd21c61ea 100644 --- a/openerp/addons/base/i18n/hu.po +++ b/openerp/addons/base/i18n/hu.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-server\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:35+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-07 14:30+0000\n" "Last-Translator: krnkris \n" "Language-Team: Hungarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-08 06:19+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16550)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 06:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing @@ -225,15 +225,15 @@ msgstr "" "kimutatást készíthet." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104 -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160 #: code:addons/base/res/res_users.py:473 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Figyelem!" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405 #, python-format msgid "" "Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify " @@ -254,7 +254,7 @@ msgid "ir.ui.view.custom" msgstr "ir.ui.view.custom" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374 #, python-format msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed" msgstr "Nem megengedett a \"%s\" ritka mező átnevezése" @@ -265,7 +265,7 @@ msgid "Swaziland" msgstr "Szváziföld" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4486 +#: code:addons/orm.py:4485 #, python-format msgid "created." msgstr "létrehozva." @@ -296,6 +296,43 @@ msgstr "Cégstruktúra" msgid "Inuktitut / ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ" msgstr "Inuktitut / ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_ch +msgid "" +"\n" +" Swiss localization :\n" +" ====================\n" +" **Multilang swiss STERCHI account chart and taxes**\n" +" **Author:** Camptocamp SA\n" +"\n" +" **Financial contributors:** Prisme Solutions Informatique SA, Quod SA\n" +"\n" +" **Translation contributors:** brain-tec AG, Agile Business Group\n" +"\n" +" **This release will introduce major changes to l10n_ch.**\n" +"\n" +" Due to important refactoring needs and the Switzerland adoption of new " +"international payment standard during 2013-2014. We have reorganised the " +"swiss localization addons this way:\n" +"\n" +" - **l10n_ch**: Multilang swiss STERCHI account chart and taxes (official " +"addon)\n" +" - **l10n_ch_base_bank**: Technical module that introduces a new and " +"simplified version of bank type management\n" +" - **l10n_ch_bank**: List of swiss banks\n" +" - **l10n_ch_zip**: List of swiss postal zip\n" +" - **l10n_ch_dta**: Support of dta payment protocol (will be deprecated end " +"2014)\n" +" - **l10n_ch_payment_slip**: Support of ESR/BVR payment slip report and " +"reconciliation. Report refactored with easy element positioning.\n" +" - **l10n_ch_sepa**: Alpha implementation of PostFinance SEPA/PAIN support " +"will be completed during 2013/2014\n" +"\n" +" The modules will be soon available on OpenERP swiss localization on " +"launchpad:\n" +" https://launchpad.net/openerp-swiss-localization\n" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.groups,name:base.group_multi_currency msgid "Multi Currencies" @@ -466,6 +503,11 @@ msgstr "Alárendelt alkalmazások" msgid "Credit Limit" msgstr "Hitelkeret" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_portal_project_long_term +msgid "Portal Project Long Term" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.model.constraint,date_update:0 #: field:ir.model.data,date_update:0 @@ -679,41 +721,9 @@ msgstr "" "a csatolmánynévvel nyomtat, az előző kimutatással tér vissza." #. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_mrp_byproduct -msgid "" -"\n" -"This module allows you to produce several products from one production " -"order.\n" -"=============================================================================" -"\n" -"\n" -"You can configure by-products in the bill of material.\n" -"\n" -"Without this module:\n" -"--------------------\n" -" A + B + C -> D\n" -"\n" -"With this module:\n" -"-----------------\n" -" A + B + C -> D + E\n" -" " -msgstr "" -"\n" -"Ez a modul lehetővé teszi több termék egy gyártási rendelésen belüli " -"legyártását.\n" -"=============================================================================" -"\n" -"\n" -"Be tudja állítani termékekként a darabjegyzékben.\n" -"\n" -"A modul nélkül:\n" -"--------------------\n" -" A + B + C -> D\n" -"\n" -"Ezzel a modullal:\n" -"-----------------\n" -" A + B + C -> D + E\n" -" " +#: model:res.country,name:base.ao +msgid "Angola" +msgstr "Angola" #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 @@ -800,7 +810,7 @@ msgid "Logo Web" msgstr "Web logó" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344 #, python-format msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !" msgstr "Egyéni mező nevének 'x_'-el kell kezdődnie!" @@ -1044,6 +1054,12 @@ msgstr "Kambodzsai Királyság" msgid "Overwrite Existing Terms" msgstr "Meglévő kifejezések felülírása" +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_currency.py:52 +#, python-format +msgid "No currency rate associated for currency %d for the given period" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_hr_holidays msgid "" @@ -1380,8 +1396,8 @@ msgstr "" "a következő csoportokhoz." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735 #, python-format msgid "Document model" msgstr "Dokumentum model" @@ -1538,10 +1554,10 @@ msgid "Delete Access Right" msgstr "Hozzáférési jog törlése" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214 -#, python-format -msgid "Connection test failed!" -msgstr "Sikertelen a csatlakozási teszt!" +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_be_hr_payroll_account +msgid "Belgium - Payroll with Accounting" +msgstr "" +"Belgiumi könyvelés és bérszámfejtés - Belgium - Payroll with Accounting" #. module: base #: selection:ir.actions.server,state:0 @@ -1575,7 +1591,7 @@ msgid "Kontni načrt za gospodarske družbe" msgstr "Kontni načrt za gospodarske družbe" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4918 +#: code:addons/orm.py:4920 #, python-format msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!" msgstr "A #%d rekord ebből %s nem található, nem másolható!" @@ -1716,7 +1732,7 @@ msgid "Marshall Islands" msgstr "Marshall-szigetek" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429 #, python-format msgid "Changing the model of a field is forbidden!" msgstr "Nem lehet megváltoztatni egy mezőhöz tartozó model-t!" @@ -1902,19 +1918,6 @@ msgstr "" "=============\n" " " -#. module: base -#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_partner_bank_account_form -msgid "" -"Configure your company's bank accounts and select those that must appear on " -"the report footer. You can reorder bank accounts from the list view. If you " -"use the accounting application of OpenERP, journals and accounts will be " -"created automatically based on these data." -msgstr "" -"Állítsa be a cége bankszámláit és válassza ki azokat, melyeket a kimutatás " -"lábjegyzetben megjeleníteni kíván. A bankszámokat újrarendezheti a lista " -"nézetből. Ha használja az OpenERP könyvelését akkor naplók és folyószámlák " -"ezekből az adatokból automatikusan létre lesznek hozva." - #. module: base #: report:ir.module.reference:0 msgid "Version" @@ -2087,6 +2090,23 @@ msgstr "" "Ha bejelöli, akkor a hivatalos fordítások felül fogják írni az egyedi " "fordításokat." +#. module: base +#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_partner_bank_account_form +msgid "" +"

\n" +" Click to create a bank account.\n" +"

\n" +" Configure your company's bank accounts and select those that " +"must appear on the report footer.\n" +" You can reorder bank accounts from the list view.\n" +"

\n" +"

\n" +" If you use the accounting application of OpenERP, journals " +"and accounts will be created automatically based on these data.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_action_report_xml #: field:ir.module.module,reports_by_module:0 @@ -2110,7 +2130,7 @@ msgid "On Create" msgstr "Létrehozáskor" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:913 #, python-format msgid "" "'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are " @@ -2119,6 +2139,12 @@ msgstr "" "'%s' túl sok pontot tartalmaz. XML azonosítók nem tartalmazhatnak pontot! A " "pontokkal más modeladatokra hivatkozunk, mint pl. a module.reference_id" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85 +#, python-format +msgid "Invalid Search Criteria" +msgstr "" + #. module: base #: field:res.users,login:0 msgid "Login" @@ -2204,6 +2230,11 @@ msgstr "Luxembourg - Könyvelés" msgid "East Timor" msgstr "Kelet-Timor" +#. module: base +#: field:workflow.transition,act_to:0 +msgid "Destination Activity" +msgstr "Cél tevékenység" + #. module: base #: code:addons/base/module/module.py:414 #: view:ir.module.module:0 @@ -2423,7 +2454,7 @@ msgid "Create Tasks on SO" msgstr "Munka végzés ezen a megrendelésen" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320 #, python-format msgid "This column contains module data and cannot be removed!" msgstr "Ez az oszlop modul adatokat tartalmaz és ezért nem lehet törölni!" @@ -2535,7 +2566,7 @@ msgstr "" #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:314 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:339 #: code:addons/base/res/res_users.py:92 #: code:addons/base/res/res_users.py:335 #: code:addons/base/res/res_users.py:337 @@ -2554,50 +2585,9 @@ msgid "Address Type" msgstr "Cím típusa" #. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_sale_stock -msgid "" -"\n" -"Manage sales quotations and orders\n" -"==================================\n" -"\n" -"This module makes the link between the sales and warehouses management " -"applications.\n" -"\n" -"Preferences\n" -"-----------\n" -"* Shipping: Choice of delivery at once or partial delivery\n" -"* Invoicing: choose how invoices will be paid\n" -"* Incoterms: International Commercial terms\n" -"\n" -"You can choose flexible invoicing methods:\n" -"\n" -"* *On Demand*: Invoices are created manually from Sales Orders when needed\n" -"* *On Delivery Order*: Invoices are generated from picking (delivery)\n" -"* *Before Delivery*: A Draft invoice is created and must be paid before " -"delivery\n" -msgstr "" -"\n" -"Árajánlatok és megrendelések kezelése\n" -"==================================\n" -"\n" -"Ez a modul csatolást biztosít a kereskedés és a raktár kezelő alkalmazáasok " -"közt.\n" -"\n" -"Előzmények\n" -"-----------\n" -"* Szállítás: egyszeri vagy több részszállítás választása\n" -"* Számlázás: kiválasztani, hogy a számlák hogyan lesznek kiegyenlítve\n" -"* Incoterms: International Commercial terms /Nemzetközi szállítási " -"feltételek pl.:EXW/\n" -"\n" -"Használható rugalmas számlázáasi módszer:\n" -"\n" -"* *Igényléskori*: Ha szükséges a számlák kézzel létrehozhatók a megrendelés " -"alapján\n" -"* *A kézbesítési bizonylatkor*: A számlák a kiválogatásból lesznek " -"létrehozva (szállítás)\n" -"* *Szállítás előtt*: Egy díjbekérő lesz létrehozva és azt ki kell " -"egyenlíteni a szállítás előtt\n" +#: model:res.country,name:base.dj +msgid "Djibouti" +msgstr "Dzsibuti" #. module: base #: field:ir.ui.menu,complete_name:0 @@ -2672,6 +2662,11 @@ msgstr "Spanyol" msgid "Korean (KP) / 한국어 (KP)" msgstr "Koreai (KP)" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_vn +msgid "Vietnam Chart of Accounts" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.ax msgid "Åland Islands" @@ -3239,6 +3234,41 @@ msgstr "" msgid "Action Target" msgstr "Művelet cél" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_account_report_company +msgid "" +"\n" +"Add an extra Company dimension on Invoices for consolidated Invoice " +"Analysis\n" +"============================================================================" +"\n" +"\n" +"By default Customer and Supplier invoices can be linked to a contact within\n" +"a company, but the company is not a direct reference in the database " +"structure for\n" +"invoices. Journal Entries are however always linked to the company and not " +"to\n" +"contacts, so that Accounts Payable and Receivable are always correct and " +"consolidated\n" +"at company level.\n" +"\n" +"When many different contacts/departments need to be invoiced within the same " +"parent company,\n" +"this can make reporting by Company more difficult: reports are directly " +"based on the\n" +"database structure and would not provide an aggregated company dimension.\n" +"\n" +"This modules solves the problem by adding an explicit company reference on " +"invoices,\n" +"automatically computed from the invoice contact, and use this new dimension\n" +"when grouping the list of Invoices or the Invoice Analysis report by " +"Partner. \n" +"\n" +"Note: this module will likely be removed for the next major OpenERP version " +"and\n" +"directly integrated in the core accounting. \n" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.ai msgid "Anguilla" @@ -3510,7 +3540,7 @@ msgid "Manager" msgstr "Igazgató" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:726 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to access this document." msgstr "Bocsánat, nincs jogosultsága ehhez a dokumentumhoz." @@ -3783,15 +3813,18 @@ msgid "Invalid Object Architecture!" msgstr "Invalid Object Architecture!" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:404 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432 +#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:58 +#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:66 #: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:52 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Hiba!" @@ -3863,11 +3896,6 @@ msgstr "Koreai (KR) / 한국어 (KR)" msgid "The technical name of the model this field belongs to" msgstr "A model technikai neve, amihez ez a mező tartozik" -#. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_expense -msgid "Expense Management" -msgstr "Kiadás szervezése" - #. module: base #: field:ir.actions.server,action_id:0 #: selection:ir.actions.server,state:0 @@ -3966,6 +3994,12 @@ msgstr "" "że wszystkie towary są w obrocie hurtowym.\n" " " +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:222 +#, python-format +msgid "Connection Test Succeeded!" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.actions.client,params_store:0 msgid "Params storage" @@ -4226,7 +4260,7 @@ msgid "Access Controls" msgstr "Hozzáférés vezérlés" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277 #, python-format msgid "" "The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please " @@ -4298,7 +4332,7 @@ msgid "Products Manufacturers" msgstr "Termékek gyártói" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:239 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240 #, python-format msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable" msgstr "SSL-en-keresztüli-SMTP mód nem elérhető" @@ -4368,6 +4402,12 @@ msgstr "Német / Deutsch" msgid "Fields Mapping" msgstr "Mező leképezés" +#. module: base +#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:84 +#, python-format +msgid "Unmet Dependency!" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_sir #: model:res.partner.title,shortcut:base.res_partner_title_sir @@ -4410,7 +4450,7 @@ msgid "Malta" msgstr "Málta" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732 #, python-format msgid "" "Only users with the following access level are currently allowed to do that" @@ -4592,13 +4632,10 @@ msgid "Tasks on CRM" msgstr "Feladat a CRM-en (Ügyfélkapcsolat kezelés)" #. module: base -#: help:ir.model.fields,relation_field:0 -msgid "" -"For one2many fields, the field on the target model that implement the " -"opposite many2one relationship" -msgstr "" -"A one2many mezőknél, a célmodel mezője, amely implementálja az ellentétes " -"many2one kapcsolatot" +#: model:ir.module.category,name:base.module_category_generic_modules_accounting +#: view:res.company:0 +msgid "Accounting" +msgstr "Könyvelés" #. module: base #: view:ir.rule:0 @@ -4629,6 +4666,12 @@ msgstr "Sint Maarten (Holland rész))" msgid "Filters" msgstr "Szűrők" +#. module: base +#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:67 +#, python-format +msgid "Can not create the module file: %s!" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_cron_act #: view:ir.cron:0 @@ -4666,6 +4709,13 @@ msgstr "Recursivity Detected." msgid "Ethiopia - Accounting" msgstr "Etióp könyvelés - Ethiopia - Accounting" +#. module: base +#: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_config_list_action +#: view:ir.config_parameter:0 +#: model:ir.ui.menu,name:base.ir_config_menu +msgid "System Parameters" +msgstr "Rendszer paraméterek" + #. module: base #: code:addons/base/module/module.py:366 #, python-format @@ -4744,7 +4794,7 @@ msgid "Urdu / اردو" msgstr "Urdu / اردو" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:740 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:739 #: code:addons/orm.py:3567 #: code:addons/orm.py:3860 #: code:addons/orm.py:3902 @@ -5000,7 +5050,7 @@ msgid "Email Gateway" msgstr "Email átjáró" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:470 #, python-format msgid "" "Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n" @@ -5507,6 +5557,12 @@ msgstr "Objektum Indítása" msgid "`code` must be unique." msgstr "'kód'-nak egyedinek kell lennie." +#. module: base +#: code:addons/base/ir/workflow/workflow.py:99 +#, python-format +msgid "Operation Forbidden" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_knowledge msgid "Knowledge Management System" @@ -5955,7 +6011,7 @@ msgid "%c - Appropriate date and time representation." msgstr "%c - Pontos dátum és idő." #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:388 +#: code:addons/base/res/res_config.py:420 #, python-format msgid "" "Your database is now fully configured.\n" @@ -5966,6 +6022,13 @@ msgstr "" "\n" "Kattintson a 'Folytatás' gombra és élvezze az OpenERP nyújtotta élményt..." +#. module: base +#: help:ir.sequence,number_next_actual:0 +msgid "" +"Next number that will be used. This number can be incremented frequently so " +"the displayed value might already be obsolete" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.category,description:base.module_category_marketing msgid "Helps you manage your marketing campaigns step by step." @@ -5991,6 +6054,12 @@ msgstr "Ghána" msgid "Direction" msgstr "Irány" +#. module: base +#: code:addons/orm.py:4815 +#, python-format +msgid "Sorting field %s not found on model %s" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.actions.act_window:0 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_ui_view @@ -6406,7 +6475,7 @@ msgid "Portuguese / Português" msgstr "Portuguese / Português" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372 #, python-format msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed." msgstr "A \"%s\" mező tároló rendszerének megváltoztatása nem megengedett." @@ -6488,6 +6557,7 @@ msgstr "Affero GPL-3" #. module: base #: field:ir.sequence,number_next:0 +#: field:ir.sequence,number_next_actual:0 msgid "Next Number" msgstr "Köv. szám" @@ -6672,7 +6742,7 @@ msgid "Account Owner Name" msgstr "Számla tulajdonos neve" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420 #, python-format msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!" msgstr "" @@ -7094,10 +7164,13 @@ msgstr "" "kerül annak eldöntésére, hogy elindíthatjuk-e az ACT_TO tevékenységet." #. module: base -#: model:ir.module.category,name:base.module_category_generic_modules_accounting -#: view:res.company:0 -msgid "Accounting" -msgstr "Könyvelés" +#: help:ir.model.fields,relation_field:0 +msgid "" +"For one2many fields, the field on the target model that implement the " +"opposite many2one relationship" +msgstr "" +"A one2many mezőknél, a célmodel mezője, amely implementálja az ellentétes " +"many2one kapcsolatot" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_base_vat @@ -7264,9 +7337,9 @@ msgid "Authentication" msgstr "Hitelesítés" #. module: base -#: model:res.country,name:base.sj -msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands" -msgstr "Spicbergák és Jan Mayen Szigetek" +#: model:res.country,name:base.gd +msgid "Grenada" +msgstr "Grenada" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_ir_actions_wizard @@ -7438,12 +7511,6 @@ msgstr "" "dokumentációjában a http://doc.openerp.com oldalon.\n" " " -#. module: base -#: code:addons/base/ir/workflow/workflow.py:99 -#, python-format -msgid "Operation forbidden" -msgstr "A művelet tiltott" - #. module: base #: view:ir.actions.server:0 msgid "SMS Configuration" @@ -7692,6 +7759,19 @@ msgstr "Menü neve" msgid "Qualifier" msgstr "Minősítő" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_vn +msgid "" +"\n" +"This is the module to manage the accounting chart for Vietnam in OpenERP.\n" +"========================================================================\n" +"\n" +"This module applies to companies based in Vietnamese Accounting Standard " +"(VAS).\n" +"\n" +"**Credits:** General Solutions.\n" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_be_coda msgid "" @@ -7892,8 +7972,8 @@ msgid "Malaysia" msgstr "Malajzia" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104 -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160 #, python-format msgid "Increment number must not be zero." msgstr "A növekmény szám nem lehet nulla." @@ -8109,6 +8189,11 @@ msgstr "Feladat" msgid "Database Anonymization" msgstr "Adatbázis névtelenítése/titkosítása" +#. module: base +#: field:res.partner,commercial_partner_id:0 +msgid "Commercial Entity" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.mail_server,smtp_encryption:0 msgid "SSL/TLS" @@ -8213,11 +8298,9 @@ msgid "Current Year without Century: %(y)s" msgstr "Aktuális év század nélkül: %(y)s" #. module: base -#: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_config_list_action -#: view:ir.config_parameter:0 -#: model:ir.ui.menu,name:base.ir_config_menu -msgid "System Parameters" -msgstr "Rendszer paraméterek" +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_es +msgid "Spanish Charts of Accounts (PGCE 2008)" +msgstr "" #. module: base #: help:ir.actions.client,tag:0 @@ -8289,6 +8372,14 @@ msgstr "Szudán" msgid "Currency Rate Type" msgstr "Deviza ráta típus" +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_lang.py:189 +#, python-format +msgid "" +"You cannot delete the language which is Active!\n" +"Please de-activate the language first." +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_fr msgid "" @@ -8398,7 +8489,7 @@ msgid "Israel" msgstr "Izrael" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:444 +#: code:addons/base/res/res_config.py:475 #, python-format msgid "Cannot duplicate configuration!" msgstr "nem tudja a beállítást megduplázni!" @@ -8505,10 +8596,9 @@ msgid "Repeat Missed" msgstr "Kimaradt ismétlése" #. module: base -#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:67 -#, python-format -msgid "Can not create the module file: %s !" -msgstr "Nem lehet létrehozni a modul file-: %s !" +#: help:ir.actions.server,state:0 +msgid "Type of the Action that is to be executed" +msgstr "A végrehajtandó művelet típusa" #. module: base #: field:ir.server.object.lines,server_id:0 @@ -8769,21 +8859,6 @@ msgid "If set, action binding only applies for this company" msgstr "" "Ha beállítva, a műveletek összekötése csak erre a vállalkozásra érvényesülnek" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_cn -msgid "" -"\n" -"添加中文省份数据\n" -"科目类型\\会计科目表模板\\增值税\\辅助核算类别\\管理会计凭证簿\\财务会计凭证簿\n" -"============================================================\n" -" " -msgstr "" -"\n" -"添加中文省份数据\n" -"科目类型\\会计科目表模板\\增值税\\辅助核算类别\\管理会计凭证簿\\财务会计凭证簿\n" -"============================================================\n" -" " - #. module: base #: model:res.country,name:base.lc msgid "Saint Lucia" @@ -9109,12 +9184,6 @@ msgstr "Feröer-szigetek" msgid "Connection Security" msgstr "Kapcsolat biztonsága" -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:606 -#, python-format -msgid "Please specify an action to launch !" -msgstr "Kérem nevezzen meg egy végrehajtandó műveletet !" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_ec msgid "Ecuador - Accounting" @@ -9290,12 +9359,12 @@ msgstr "Alkategóriák" #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702 #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:165 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:276 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:290 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347 #: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341 #: code:addons/base/module/module.py:320 #: code:addons/base/module/module.py:362 @@ -9305,7 +9374,7 @@ msgstr "Alkategóriák" #: code:addons/base/module/module.py:525 #: code:addons/base/module/module.py:539 #: code:addons/base/module/module.py:644 -#: code:addons/base/res/res_currency.py:193 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:194 #: code:addons/base/res/res_users.py:98 #: code:addons/custom.py:555 #: code:addons/orm.py:787 @@ -9314,6 +9383,12 @@ msgstr "Alkategóriák" msgid "Error" msgstr "Hiba" +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_partner.py:566 +#, python-format +msgid "Couldn't create contact without email address!" +msgstr "" + #. module: base #: help:res.partner,tz:0 msgid "" @@ -9841,6 +9916,12 @@ msgstr "Bank típus mezők" msgid "Rules can not be applied on Transient models." msgstr "Szabályok nem érvényesíthetőek az ideiglenes medel-en." +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:215 +#, python-format +msgid "Connection Test Failed!" +msgstr "" + #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Dutch / Nederlands" @@ -9891,13 +9972,13 @@ msgid "Optional password for SMTP authentication" msgstr "Választható jelszó az SMTP hitelesítéshez" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document." msgstr "Bocsánat, nem módosíthatja ezt a dokumentumot." #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:350 +#: code:addons/base/res/res_config.py:380 #, python-format msgid "" "\n" @@ -10163,9 +10244,15 @@ msgstr "" "Ez a modul azonban nem elérhető az Ön rendszerében." #. module: base -#: field:workflow.transition,act_to:0 -msgid "Destination Activity" -msgstr "Cél tevékenység" +#: model:ir.module.module,description:base.module_portal_project_long_term +msgid "" +"\n" +"This module adds necessary security rules and access rights for project long " +"term and portal.\n" +"=============================================================================" +"================\n" +" " +msgstr "" #. module: base #: help:res.currency,position:0 @@ -10337,7 +10424,7 @@ msgid "Nigeria" msgstr "Nigéria" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339 #, python-format msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!" msgstr "A kiválasztás mezőkhöz a Kiválasztás opciót meg kell adni!" @@ -10606,6 +10693,11 @@ msgstr "Haladó irányítások" msgid "Collaborative Pads" msgstr "Segélynyújtó szerkesztők" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_anglo_saxon +msgid "Anglo-Saxon Accounting" +msgstr "Angolszász könyvelés" + #. module: base #: model:res.country,name:base.np msgid "Nepal" @@ -10885,7 +10977,7 @@ msgstr "" "autómatikusan törölve lesz az adatbázisból vagy sem)" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:444 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445 #, python-format msgid "Missing SMTP Server" msgstr "Nem található SMTP Szerver" @@ -10919,7 +11011,7 @@ msgid "%b - Abbreviated month name." msgstr "%b - Hónap rövid neve." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:730 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document." msgstr "Bocsánat, nem megengedett, hogy törölje ezt a dokumentumot." @@ -11026,7 +11118,7 @@ msgid "Selectable" msgstr "választható" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:222 #, python-format msgid "Everything seems properly set up!" msgstr "Ugy néz ki minden megfelelően beállítva!" @@ -11336,7 +11428,7 @@ msgid "Reunion (French)" msgstr "Réunion (Francia)" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422 #, python-format msgid "" "New column name must still start with x_ , because it is a custom field!" @@ -11467,7 +11559,7 @@ msgid "Prof." msgstr "Prof." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:241 #, python-format msgid "" "Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS " @@ -11625,11 +11717,9 @@ msgid "Partner Ref." msgstr "Partner hiv." #. module: base -#. openerp-web -#: code:addons/base/static/src/js/apps.js:103 -#, python-format -msgid "OpenERP Apps Unreachable" -msgstr "OpenERP Kiegészítők nem elérhetőek" +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_expense +msgid "Expense Management" +msgstr "Kiadás szervezése" #. module: base #: field:ir.attachment,create_date:0 @@ -11728,7 +11818,7 @@ msgid "The `base` module cannot be uninstalled" msgstr "Az `alap` modult nem lehet törölni" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:254 +#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:262 #, python-format msgid "Record cannot be modified right now" msgstr "A rekordot most nem lehet módosítani" @@ -11749,7 +11839,7 @@ msgid "osv_memory.autovacuum" msgstr "osv_memory.autovacuum" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document." msgstr "Bocsánat, nincs engedélye ilyen dokumentum létrehozásához." @@ -11797,7 +11887,7 @@ msgid "On Delete" msgstr "Törléskor" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347 #, python-format msgid "Model %s does not exist!" msgstr "A %s model nem létezik!" @@ -11814,11 +11904,6 @@ msgstr "Just In Time ütemezés" msgid "Python Code" msgstr "Python kód" -#. module: base -#: help:ir.actions.server,state:0 -msgid "Type of the Action that is to be executed" -msgstr "A végrehajtandó művelet típusa" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_portal_crm msgid "" @@ -11882,77 +11967,6 @@ msgstr "" "=========================\n" "\n" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_ch -msgid "" -"\n" -"Swiss localization :\n" -"====================\n" -"**Multilang swiss STERCHI account chart and taxes**\n" -" **Author:** Camptocamp SA\n" -"\n" -" **Donors:** Hasa Sàrl, Open Net Sàrl and Prisme Solutions Informatique SA\n" -"\n" -" **Translators:** brain-tec AG, Agile Business Group\n" -"\n" -"**This release will introduce major changes to l10n_ch.**\n" -"\n" -"Due to important refactoring needs and the Switzerland adoption of new " -"international payment standard during 2013-2014. We have reorganised the " -"swiss localization addons this way:\n" -"\n" -"- **l10n_ch**: Multilang swiss STERCHI account chart and taxes (official " -"addon)\n" -"- **l10n_ch_base_bank**: Technical module that introduces a new and " -"simplified version of bank type management\n" -"- **l10n_ch_bank**: List of swiss banks\n" -"- **l10n_ch_zip**: List of swiss postal zip\n" -"- **l10n_ch_dta**: Support of dta payment protocol (will be deprecated end " -"2014)\n" -"- **l10n_ch_payment_slip**: Support of ESR/BVR payment slip report and " -"reconciliation. Report refactored with easy element positioning.\n" -"- **l10n_ch_sepa**: Alpha implementation of PostFinance SEPA/PAIN support " -"will be completed during 2013/2014\n" -"\n" -"The modules will be soon available on OpenERP swiss localization on " -"launchpad:\n" -"https://launchpad.net/openerp-swiss-localization\n" -msgstr "" -"\n" -"Svájci lokalizáció\n" -"\n" -"Swiss localization :\n" -"====================\n" -"**Multilang swiss STERCHI account chart and taxes**\n" -" **Author:** Camptocamp SA\n" -"\n" -" **Donors:** Hasa Sàrl, Open Net Sàrl and Prisme Solutions Informatique SA\n" -"\n" -" **Translators:** brain-tec AG, Agile Business Group\n" -"\n" -"**This release will introduce major changes to l10n_ch.**\n" -"\n" -"Due to important refactoring needs and the Switzerland adoption of new " -"international payment standard during 2013-2014. We have reorganised the " -"swiss localization addons this way:\n" -"\n" -"- **l10n_ch**: Multilang swiss STERCHI account chart and taxes (official " -"addon)\n" -"- **l10n_ch_base_bank**: Technical module that introduces a new and " -"simplified version of bank type management\n" -"- **l10n_ch_bank**: List of swiss banks\n" -"- **l10n_ch_zip**: List of swiss postal zip\n" -"- **l10n_ch_dta**: Support of dta payment protocol (will be deprecated end " -"2014)\n" -"- **l10n_ch_payment_slip**: Support of ESR/BVR payment slip report and " -"reconciliation. Report refactored with easy element positioning.\n" -"- **l10n_ch_sepa**: Alpha implementation of PostFinance SEPA/PAIN support " -"will be completed during 2013/2014\n" -"\n" -"The modules will be soon available on OpenERP swiss localization on " -"launchpad:\n" -"https://launchpad.net/openerp-swiss-localization\n" - #. module: base #: model:res.country,name:base.nt msgid "Neutral Zone" @@ -12133,6 +12147,11 @@ msgstr "A valuta kódnak vállalkozásonként egyedinek kell lennie!" msgid "New Language (Empty translation template)" msgstr "Új nyelv (Üres fordítási sablon)" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_report_company +msgid "Invoice Analysis per Company" +msgstr "" + #. module: base #: help:ir.actions.server,email:0 msgid "" @@ -12179,7 +12198,7 @@ msgid "Products Expiry Date" msgstr "Termék lejárati ideje" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:387 +#: code:addons/base/res/res_config.py:419 #, python-format msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..." msgstr "" @@ -12213,9 +12232,184 @@ msgstr "" "Select the object on which the action will work (read, write, create)." #. module: base -#: field:base.language.import,name:0 -msgid "Language Name" -msgstr "Nyelv megnevezés" +#: model:ir.module.module,description:base.module_stock_location +msgid "" +"\n" +"This module supplements the Warehouse application by effectively " +"implementing Push and Pull inventory flows.\n" +"=============================================================================" +"===============================\n" +"\n" +"Typically this could be used to:\n" +"--------------------------------\n" +" * Manage product manufacturing chains\n" +" * Manage default locations per product\n" +" * Define routes within your warehouse according to business needs, such " +"as:\n" +" - Quality Control\n" +" - After Sales Services\n" +" - Supplier Returns\n" +"\n" +" * Help rental management, by generating automated return moves for " +"rented products\n" +"\n" +"Once this module is installed, an additional tab appear on the product " +"form,\n" +"where you can add Push and Pull flow specifications. The demo data of CPU1\n" +"product for that push/pull :\n" +"\n" +"Push flows:\n" +"-----------\n" +"Push flows are useful when the arrival of certain products in a given " +"location\n" +"should always be followed by a corresponding move to another location, " +"optionally\n" +"after a certain delay. The original Warehouse application already supports " +"such\n" +"Push flow specifications on the Locations themselves, but these cannot be\n" +"refined per-product.\n" +"\n" +"A push flow specification indicates which location is chained with which " +"location,\n" +"and with what parameters. As soon as a given quantity of products is moved " +"in the\n" +"source location, a chained move is automatically foreseen according to the\n" +"parameters set on the flow specification (destination location, delay, type " +"of\n" +"move, journal). The new move can be automatically processed, or require a " +"manual\n" +"confirmation, depending on the parameters.\n" +"\n" +"Pull flows:\n" +"-----------\n" +"Pull flows are a bit different from Push flows, in the sense that they are " +"not\n" +"related to the processing of product moves, but rather to the processing of\n" +"procurement orders. What is being pulled is a need, not directly products. " +"A\n" +"classical example of Pull flow is when you have an Outlet company, with a " +"parent\n" +"Company that is responsible for the supplies of the Outlet.\n" +"\n" +" [ Customer ] <- A - [ Outlet ] <- B - [ Holding ] <~ C ~ [ Supplier ]\n" +"\n" +"When a new procurement order (A, coming from the confirmation of a Sale " +"Order\n" +"for example) arrives in the Outlet, it is converted into another " +"procurement\n" +"(B, via a Pull flow of type 'move') requested from the Holding. When " +"procurement\n" +"order B is processed by the Holding company, and if the product is out of " +"stock,\n" +"it can be converted into a Purchase Order (C) from the Supplier (Pull flow " +"of\n" +"type Purchase). The result is that the procurement order, the need, is " +"pushed\n" +"all the way between the Customer and Supplier.\n" +"\n" +"Technically, Pull flows allow to process procurement orders differently, " +"not\n" +"only depending on the product being considered, but also depending on which\n" +"location holds the 'need' for that product (i.e. the destination location " +"of\n" +"that procurement order).\n" +"\n" +"Use-Case:\n" +"---------\n" +"\n" +"You can use the demo data as follow:\n" +"~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~\n" +" **CPU1:** Sell some CPU1 from Chicago Shop and run the scheduler\n" +" - Warehouse: delivery order, Chicago Shop: reception\n" +" **CPU3:**\n" +" - When receiving the product, it goes to Quality Control location then\n" +" stored to shelf 2.\n" +" - When delivering the customer: Pick List -> Packing -> Delivery Order " +"from Gate A\n" +" " +msgstr "" +"\n" +"Ez a modul kiegészíti a Raktárház alkalmazást, hatásosan beágyazva a Belökés " +"& Kihúzás raktár folyamatokat.\n" +"=============================================================================" +"===============================\n" +"\n" +"Tipikusan ehhez használható:\n" +"--------------------------------\n" +" * Termék gyártási lánc kezelés\n" +" * Alapértelmezett termék hely kezelés\n" +" * Útvonalak meghatározása a raktárban az üzletvitel igényeihez, mint:\n" +" - Minőség ellenőrzés\n" +" - Értékesítés utáni szolgáltatások\n" +" - Beszállítókhoz visszáruk\n" +"\n" +" * Segít a bérbeadás kezelésében, automatikus bérbe adott termékek " +"visszavétel generálásával\n" +"\n" +"Ha ezt a modult telepítette, még egy fül jelenik meg a termék oldalon,\n" +"ahol Belökés & Kihúzásfolyamatokat részletezhet. A PC1 demó termék adat\n" +"ehhez a Belökés & Kihúzás-hoz:\n" +"\n" +"Belökés folyamatok:\n" +"-----------\n" +"Belökés folyamat hasznos ha egy bizonyos helyre egyes termékek megérkezését\n" +"mindig követnie kell egy ide vonatkozó másik helyen való mozgásnak, " +"választhatóan\n" +"egy bizonyos idő múlva. Ez eredeti raktárhely alkalmazás is támogatja ezt a " +"Belökés \n" +"folyamat részleteket a helymeghatározásban, de nem finomítható egyes " +"termékekre.\n" +"\n" +"Belökés folyamatok megmutatják, hogy mely helyek vannak összefűzve,\n" +"és milyen paraméterekkel. amint a megadott mennyiségű termék mozgatva lett\n" +"a forrás helyen, egy láncreakció automatikusan elindulhat a folyamat " +"beállítási \n" +"paraméterekkel megadottak alapján (célállomás helye, időzítés, mozgás " +"típusa, \n" +"jelentés). Az új mozgás automatikusan végrehajtható is lehet, vagy kézi\n" +"engedélyezéssel, a paraméterektől függően.\n" +"\n" +"Kihúzás folyamatok:\n" +"-----------\n" +"Kihúzás folyamatok kicsit különböznek a Belökés folyamattól, mivel a \n" +"végrehajtás nem függ a termék mozgásoktól, de a beszerzési rendelések\n" +"végrehajtásától azonban igen. amire szükség van az a kihúzott, \n" +"nem kimondottan a termék. Egy klasszikus példa a Kihúzás folyamatra ha\n" +"egy Outlet vállalata van, egy másik anyavállalat a tulajdonosa és az " +"anyavállalat\n" +"a felelős az Outlet ellátására.\n" +"\n" +" [ Vevő ] <- A - [ Outlet ] <- B - [ Holding - Anyavállalat] <~ C ~ [ " +"Beszállító ]\n" +"\n" +"Ha egy új beszerzés (A, egy megrendelés visszaigazolásából például) \n" +"megérkezik az Outlet-be, ez át lesz konvertálva egy másik beszerzésre\n" +"(B, egy 'mozgás' típusú Kihúzás folyamattal) amit a Holding - anyavállalat " +"igényelt.\n" +"Amikor a B beszerzést végrehajtja a Holding-Anyavállalat, \n" +"s a termék kifogyott a raktárból, akkor át lehet alakítani megrendeléssé\n" +"(C) a beszállító részére (a vásárlás Kihúzási folyamata). \n" +"Végeredményben a beszerzési megbízás, a szükség, végig lett \n" +"nyomva a Vevőtől a Beszállítóig.\n" +"\n" +"Technikailag, Kihúzás folyamat a beszerzés folyamat másféle úton való " +"végrehajtás, \n" +"nem csak a kiválasztott terméken múlik, hanem attól is függ melyik helynek\n" +"'kell' a termék (pl. a célállomása a beszerzésnek).\n" +"\n" +"Felhasználási -példa:\n" +"---------\n" +"\n" +"A demó adatokat így használhatja:\n" +"~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~\n" +" **CPU1:** Elad egy pár CPU1-et a Chicago Shop-ból és futtatja az ütemezőt\n" +" - Raktárhely: kézbesítési bizonylat, Chicago Shop: érkeztetés\n" +" **CPU3:**\n" +" - Ha megkapták a terméket, eljut a minőségirányítás helyéhez\n" +" utána a 2. polcon tárolják.\n" +" - Ha a vevőhöz szállítják: Kiválogatási lista -> Csomagolás -> " +"Megrendelés az A kaputól\n" +" " #. module: base #: selection:ir.property,type:0 @@ -12510,13 +12704,6 @@ msgstr "Hetek" msgid "Afghanistan, Islamic State of" msgstr "Afganisztáni Iszlám Köztársaság" -#. module: base -#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:58 -#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:66 -#, python-format -msgid "Error !" -msgstr "Hiba!" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_marketing_campaign_crm_demo msgid "Marketing Campaign - Demo" @@ -12641,6 +12828,22 @@ msgstr "Memóriában tárolt" msgid "Todo" msgstr "Tennivalók" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_es +msgid "" +"\n" +"Spanish Charts of Accounts (PGCE 2008).\n" +"=======================================\n" +"\n" +" * Defines the following chart of account templates:\n" +" * Spanish General Chart of Accounts 2008\n" +" * Spanish General Chart of Accounts 2008 for small and medium " +"companies\n" +" * Spanish General Chart of Accounts 2008 for associations\n" +" * Defines templates for sale and purchase VAT\n" +" * Defines tax code templates\n" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_product_visible_discount msgid "Prices Visible Discounts" @@ -12867,7 +13070,6 @@ msgstr "Ennek a vállalkozásnak a bankszámlái" #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sale_config_sales #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales #: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_64 -#: view:res.users:0 msgid "Sales" msgstr "Értékesítés" @@ -13101,7 +13303,7 @@ msgstr "" "\n" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735 #, python-format msgid "" "Please contact your system administrator if you think this is an error." @@ -13238,7 +13440,7 @@ msgid "Saint Kitts & Nevis Anguilla" msgstr "Saint Kitts & Nevis Anguilla" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_currency.py:193 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:194 #, python-format msgid "" "No rate found \n" @@ -13436,19 +13638,9 @@ msgid "Samoa" msgstr "Szamoa" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_lang.py:189 -#, python-format -msgid "" -"You cannot delete the language which is Active !\n" -"Please de-activate the language first." -msgstr "" -"Ön nem törölhet Aktív nyelvet !\n" -"Kérjük először deaktiválja a nyelvet." - -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031 #, python-format msgid "Permission Denied" msgstr "Hozzáférés visszautasítva" @@ -13478,12 +13670,6 @@ msgstr "Jóváhagyásihiba" msgid "Open Modules" msgstr "Modulok megnyitása" -#. module: base -#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_bank_form -msgid "Manage bank records you want to be used in the system." -msgstr "" -"A banki rekordok kezelése, amelyeket Ön szeretne alkalmazni a rendszerben." - #. module: base #: view:base.module.import:0 msgid "Import module" @@ -13610,12 +13796,6 @@ msgstr "Olvasási hozzáférési jog" msgid "Jobs on Contracts" msgstr "Feladatok a szerződésekben" -#. module: base -#: code:addons/base/res/res_lang.py:187 -#, python-format -msgid "You cannot delete the language which is User's Preferred Language !" -msgstr "Nem törölheti a nyelvet, mivel ez a felhasználó preferált nyelve !" - #. module: base #: view:ir.model.data:0 msgid "Updatable" @@ -13747,6 +13927,11 @@ msgstr "" "Ez a mező használatos a helyszínek felhasználóhoz való " "beállításához/csatolásához" +#. module: base +#: model:res.country,name:base.sj +msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands" +msgstr "Spicbergák és Jan Mayen Szigetek" + #. module: base #: view:ir.filters:0 msgid "Shared" @@ -13871,6 +14056,21 @@ msgstr "Ablak megnyitása" msgid "Auto Search" msgstr "Automatikus keresés" +#. module: base +#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_category_form +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new partner category.\n" +"

\n" +" Manage the partner categories in order to better classify " +"them for tracking and analysis purposes.\n" +" A partner may belong to several categories and categories " +"have a hierarchy structure: a partner belonging to a category also belong to " +"his parent category.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.actions.act_window,filter:0 msgid "Filter" @@ -13882,9 +14082,14 @@ msgid "Switzerland" msgstr "Svájc" #. module: base -#: model:res.country,name:base.gd -msgid "Grenada" -msgstr "Grenada" +#: code:addons/base/res/res_partner.py:361 +#, python-format +msgid "" +"Changing the company of a contact should only be done if it was never " +"correctly set. If an existing contact starts working for a new company then " +"a new contact should be created under that new company. You can use the " +"\"Discard\" button to abandon this change." +msgstr "" #. module: base #: help:res.partner,customer:0 @@ -13962,10 +14167,9 @@ msgstr "" " " #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:296 -#, python-format -msgid "Size of the field can never be less than 1 !" -msgstr "A mező mérete nem lehet kisebb 1-nél!" +#: model:ir.model,name:base.model_res_request_history +msgid "res.request.history" +msgstr "res.request.history" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_mrp_operations @@ -14015,184 +14219,9 @@ msgid "GPL Version 3" msgstr "GPL Verzió 3" #. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_stock_location -msgid "" -"\n" -"This module supplements the Warehouse application by effectively " -"implementing Push and Pull inventory flows.\n" -"=============================================================================" -"===============================\n" -"\n" -"Typically this could be used to:\n" -"--------------------------------\n" -" * Manage product manufacturing chains\n" -" * Manage default locations per product\n" -" * Define routes within your warehouse according to business needs, such " -"as:\n" -" - Quality Control\n" -" - After Sales Services\n" -" - Supplier Returns\n" -"\n" -" * Help rental management, by generating automated return moves for " -"rented products\n" -"\n" -"Once this module is installed, an additional tab appear on the product " -"form,\n" -"where you can add Push and Pull flow specifications. The demo data of CPU1\n" -"product for that push/pull :\n" -"\n" -"Push flows:\n" -"-----------\n" -"Push flows are useful when the arrival of certain products in a given " -"location\n" -"should always be followed by a corresponding move to another location, " -"optionally\n" -"after a certain delay. The original Warehouse application already supports " -"such\n" -"Push flow specifications on the Locations themselves, but these cannot be\n" -"refined per-product.\n" -"\n" -"A push flow specification indicates which location is chained with which " -"location,\n" -"and with what parameters. As soon as a given quantity of products is moved " -"in the\n" -"source location, a chained move is automatically foreseen according to the\n" -"parameters set on the flow specification (destination location, delay, type " -"of\n" -"move, journal). The new move can be automatically processed, or require a " -"manual\n" -"confirmation, depending on the parameters.\n" -"\n" -"Pull flows:\n" -"-----------\n" -"Pull flows are a bit different from Push flows, in the sense that they are " -"not\n" -"related to the processing of product moves, but rather to the processing of\n" -"procurement orders. What is being pulled is a need, not directly products. " -"A\n" -"classical example of Pull flow is when you have an Outlet company, with a " -"parent\n" -"Company that is responsible for the supplies of the Outlet.\n" -"\n" -" [ Customer ] <- A - [ Outlet ] <- B - [ Holding ] <~ C ~ [ Supplier ]\n" -"\n" -"When a new procurement order (A, coming from the confirmation of a Sale " -"Order\n" -"for example) arrives in the Outlet, it is converted into another " -"procurement\n" -"(B, via a Pull flow of type 'move') requested from the Holding. When " -"procurement\n" -"order B is processed by the Holding company, and if the product is out of " -"stock,\n" -"it can be converted into a Purchase Order (C) from the Supplier (Pull flow " -"of\n" -"type Purchase). The result is that the procurement order, the need, is " -"pushed\n" -"all the way between the Customer and Supplier.\n" -"\n" -"Technically, Pull flows allow to process procurement orders differently, " -"not\n" -"only depending on the product being considered, but also depending on which\n" -"location holds the 'need' for that product (i.e. the destination location " -"of\n" -"that procurement order).\n" -"\n" -"Use-Case:\n" -"---------\n" -"\n" -"You can use the demo data as follow:\n" -"~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~\n" -" **CPU1:** Sell some CPU1 from Chicago Shop and run the scheduler\n" -" - Warehouse: delivery order, Chicago Shop: reception\n" -" **CPU3:**\n" -" - When receiving the product, it goes to Quality Control location then\n" -" stored to shelf 2.\n" -" - When delivering the customer: Pick List -> Packing -> Delivery Order " -"from Gate A\n" -" " -msgstr "" -"\n" -"Ez a modul kiegészíti a Raktárház alkalmazást, hatásosan beágyazva a Belökés " -"& Kihúzás raktár folyamatokat.\n" -"=============================================================================" -"===============================\n" -"\n" -"Tipikusan ehhez használható:\n" -"--------------------------------\n" -" * Termék gyártási lánc kezelés\n" -" * Alapértelmezett termék hely kezelés\n" -" * Útvonalak meghatározása a raktárban az üzletvitel igényeihez, mint:\n" -" - Minőség ellenőrzés\n" -" - Értékesítés utáni szolgáltatások\n" -" - Beszállítókhoz visszáruk\n" -"\n" -" * Segít a bérbeadás kezelésében, automatikus bérbe adott termékek " -"visszavétel generálásával\n" -"\n" -"Ha ezt a modult telepítette, még egy fül jelenik meg a termék oldalon,\n" -"ahol Belökés & Kihúzásfolyamatokat részletezhet. A PC1 demó termék adat\n" -"ehhez a Belökés & Kihúzás-hoz:\n" -"\n" -"Belökés folyamatok:\n" -"-----------\n" -"Belökés folyamat hasznos ha egy bizonyos helyre egyes termékek megérkezését\n" -"mindig követnie kell egy ide vonatkozó másik helyen való mozgásnak, " -"választhatóan\n" -"egy bizonyos idő múlva. Ez eredeti raktárhely alkalmazás is támogatja ezt a " -"Belökés \n" -"folyamat részleteket a helymeghatározásban, de nem finomítható egyes " -"termékekre.\n" -"\n" -"Belökés folyamatok megmutatják, hogy mely helyek vannak összefűzve,\n" -"és milyen paraméterekkel. amint a megadott mennyiségű termék mozgatva lett\n" -"a forrás helyen, egy láncreakció automatikusan elindulhat a folyamat " -"beállítási \n" -"paraméterekkel megadottak alapján (célállomás helye, időzítés, mozgás " -"típusa, \n" -"jelentés). Az új mozgás automatikusan végrehajtható is lehet, vagy kézi\n" -"engedélyezéssel, a paraméterektől függően.\n" -"\n" -"Kihúzás folyamatok:\n" -"-----------\n" -"Kihúzás folyamatok kicsit különböznek a Belökés folyamattól, mivel a \n" -"végrehajtás nem függ a termék mozgásoktól, de a beszerzési rendelések\n" -"végrehajtásától azonban igen. amire szükség van az a kihúzott, \n" -"nem kimondottan a termék. Egy klasszikus példa a Kihúzás folyamatra ha\n" -"egy Outlet vállalata van, egy másik anyavállalat a tulajdonosa és az " -"anyavállalat\n" -"a felelős az Outlet ellátására.\n" -"\n" -" [ Vevő ] <- A - [ Outlet ] <- B - [ Holding - Anyavállalat] <~ C ~ [ " -"Beszállító ]\n" -"\n" -"Ha egy új beszerzés (A, egy megrendelés visszaigazolásából például) \n" -"megérkezik az Outlet-be, ez át lesz konvertálva egy másik beszerzésre\n" -"(B, egy 'mozgás' típusú Kihúzás folyamattal) amit a Holding - anyavállalat " -"igényelt.\n" -"Amikor a B beszerzést végrehajtja a Holding-Anyavállalat, \n" -"s a termék kifogyott a raktárból, akkor át lehet alakítani megrendeléssé\n" -"(C) a beszállító részére (a vásárlás Kihúzási folyamata). \n" -"Végeredményben a beszerzési megbízás, a szükség, végig lett \n" -"nyomva a Vevőtől a Beszállítóig.\n" -"\n" -"Technikailag, Kihúzás folyamat a beszerzés folyamat másféle úton való " -"végrehajtás, \n" -"nem csak a kiválasztott terméken múlik, hanem attól is függ melyik helynek\n" -"'kell' a termék (pl. a célállomása a beszerzésnek).\n" -"\n" -"Felhasználási -példa:\n" -"---------\n" -"\n" -"A demó adatokat így használhatja:\n" -"~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~\n" -" **CPU1:** Elad egy pár CPU1-et a Chicago Shop-ból és futtatja az ütemezőt\n" -" - Raktárhely: kézbesítési bizonylat, Chicago Shop: érkeztetés\n" -" **CPU3:**\n" -" - Ha megkapták a terméket, eljut a minőségirányítás helyéhez\n" -" utána a 2. polcon tárolják.\n" -" - Ha a vevőhöz szállítják: Kiválogatási lista -> Csomagolás -> " -"Megrendelés az A kaputól\n" -" " +#: field:base.language.import,name:0 +msgid "Language Name" +msgstr "Nyelv megnevezés" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_decimal_precision @@ -14332,19 +14361,6 @@ msgstr "" msgid "ir.fields.converter" msgstr "ir.fields.converter" -#. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:439 -#, python-format -msgid "Couldn't create contact without email address !" -msgstr "Nem tudja létrehozni a kapcsolatot e-mail cím nélkül !" - -#. module: base -#: model:ir.module.category,name:base.module_category_manufacturing -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_root -msgid "Manufacturing" -msgstr "Gyártás" - #. module: base #: model:res.country,name:base.km msgid "Comoros" @@ -14532,7 +14548,7 @@ msgstr "" " " #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:473 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:474 #, python-format msgid "Mail delivery failed" msgstr "EMail továbbítás megszakadt" @@ -14691,7 +14707,7 @@ msgid "Mrs." msgstr "Asszonyom" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432 #, python-format msgid "" "Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and " @@ -14758,7 +14774,7 @@ msgid "Partner" msgstr "Partner" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:482 #, python-format msgid "" "Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS " @@ -14786,6 +14802,12 @@ msgstr "Törökország" msgid "Falkland Islands" msgstr "Falkland-szigetek" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:606 +#, python-format +msgid "Please specify an action to launch!" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.lb msgid "Lebanon" @@ -14848,12 +14870,6 @@ msgstr "workflow.triggers" msgid "XSL" msgstr "XSL" -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85 -#, python-format -msgid "Invalid search criterions" -msgstr "Érvénytelen keresési kritériumok" - #. module: base #: view:ir.mail_server:0 msgid "Connection Information" @@ -14910,41 +14926,6 @@ msgstr "Kiválasztás" msgid "Change Password" msgstr "Jelszó megváltoztatása" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_es -msgid "" -"\n" -"Spanish Charts of Accounts (PGCE 2008).\n" -"=======================================\n" -"\n" -" * Defines the following chart of account templates:\n" -" * Spanish General Chart of Accounts 2008\n" -" * Spanish General Chart of Accounts 2008 for small and medium " -"companies\n" -" * Defines templates for sale and purchase VAT\n" -" * Defines tax code templates\n" -"\n" -"**Note:** You should install the l10n_ES_account_balance_report module for " -"yearly\n" -" account reporting (balance, profit & losses).\n" -msgstr "" -"\n" -"Spanyol számlatükör\n" -"\n" -"Spanish Charts of Accounts (PGCE 2008).\n" -"=======================================\n" -"\n" -" * Defines the following chart of account templates:\n" -" * Spanish General Chart of Accounts 2008\n" -" * Spanish General Chart of Accounts 2008 for small and medium " -"companies\n" -" * Defines templates for sale and purchase VAT\n" -" * Defines tax code templates\n" -"\n" -"**Note:** You should install the l10n_ES_account_balance_report module for " -"yearly\n" -" account reporting (balance, profit & losses).\n" - #. module: base #: field:ir.actions.act_url,type:0 #: field:ir.actions.act_window,type:0 @@ -15259,6 +15240,11 @@ msgstr "Modell melyre ez a bevitel érvényesül" msgid "Address Format" msgstr "Címek létrehozása" +#. module: base +#: constraint:res.partner:0 +msgid "You cannot create recursive Partner hierarchies." +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_change_password_user msgid "Change Password Wizard User" @@ -15342,7 +15328,7 @@ msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan" msgstr "Okcitán (FR, 1500 után) / Occitan" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:215 #, python-format msgid "" "Here is what we got instead:\n" @@ -15360,7 +15346,7 @@ msgstr "Külső azonosítók" #. module: base #. openerp-web -#: code:addons/base/static/src/js/apps.js:103 +#: code:addons/base/static/src/js/apps.js:104 #, python-format msgid "Showing locally available modules" msgstr "Megmutatja a helyileg elérhető modulokat" @@ -15500,6 +15486,12 @@ msgstr "" "emailekhez.\n" " " +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:295 +#, python-format +msgid "Size of the field can never be less than 0 !" +msgstr "" + #. module: base #: help:ir.actions.server,sequence:0 msgid "" @@ -15602,12 +15594,6 @@ msgstr "Fordítani" msgid "Body" msgstr "Törzs" -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221 -#, python-format -msgid "Connection test succeeded!" -msgstr "Kapcsolat teszt sikeres!" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_project_gtd msgid "" @@ -15674,7 +15660,7 @@ msgid "choose" msgstr "válasszon" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:446 #, python-format msgid "" "Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters " @@ -15949,7 +15935,7 @@ msgid "Kanban" msgstr "Kanban" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291 #, python-format msgid "" "The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] " @@ -16076,9 +16062,41 @@ msgid "Bulgaria" msgstr "Bulgária" #. module: base -#: model:res.country,name:base.ao -msgid "Angola" -msgstr "Angola" +#: model:ir.module.module,description:base.module_mrp_byproduct +msgid "" +"\n" +"This module allows you to produce several products from one production " +"order.\n" +"=============================================================================" +"\n" +"\n" +"You can configure by-products in the bill of material.\n" +"\n" +"Without this module:\n" +"--------------------\n" +" A + B + C -> D\n" +"\n" +"With this module:\n" +"-----------------\n" +" A + B + C -> D + E\n" +" " +msgstr "" +"\n" +"Ez a modul lehetővé teszi több termék egy gyártási rendelésen belüli " +"legyártását.\n" +"=============================================================================" +"\n" +"\n" +"Be tudja állítani termékekként a darabjegyzékben.\n" +"\n" +"A modul nélkül:\n" +"--------------------\n" +" A + B + C -> D\n" +"\n" +"Ezzel a modullal:\n" +"-----------------\n" +" A + B + C -> D + E\n" +" " #. module: base #: model:res.country,name:base.tf @@ -16251,12 +16269,6 @@ msgstr "Címjegyzék" msgid "ir.sequence.type" msgstr "ir.sequence.type" -#. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_be_hr_payroll_account -msgid "Belgium - Payroll with Accounting" -msgstr "" -"Belgiumi könyvelés és bérszámfejtés - Belgium - Payroll with Accounting" - #. module: base #: selection:base.language.export,format:0 msgid "CSV File" @@ -16267,12 +16279,6 @@ msgstr "CSV Fájl" msgid "Account No." msgstr "Számlaszám" -#. module: base -#: code:addons/base/res/res_lang.py:185 -#, python-format -msgid "Base Language 'en_US' can not be deleted !" -msgstr "Az alap nyelvet ('en_US') nem lehet törölni!" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_uk msgid "" @@ -16332,9 +16338,50 @@ msgid "Field Label" msgstr "Mező felirat" #. module: base -#: model:res.country,name:base.dj -msgid "Djibouti" -msgstr "Dzsibuti" +#: model:ir.module.module,description:base.module_sale_stock +msgid "" +"\n" +"Manage sales quotations and orders\n" +"==================================\n" +"\n" +"This module makes the link between the sales and warehouses management " +"applications.\n" +"\n" +"Preferences\n" +"-----------\n" +"* Shipping: Choice of delivery at once or partial delivery\n" +"* Invoicing: choose how invoices will be paid\n" +"* Incoterms: International Commercial terms\n" +"\n" +"You can choose flexible invoicing methods:\n" +"\n" +"* *On Demand*: Invoices are created manually from Sales Orders when needed\n" +"* *On Delivery Order*: Invoices are generated from picking (delivery)\n" +"* *Before Delivery*: A Draft invoice is created and must be paid before " +"delivery\n" +msgstr "" +"\n" +"Árajánlatok és megrendelések kezelése\n" +"==================================\n" +"\n" +"Ez a modul csatolást biztosít a kereskedés és a raktár kezelő alkalmazáasok " +"közt.\n" +"\n" +"Előzmények\n" +"-----------\n" +"* Szállítás: egyszeri vagy több részszállítás választása\n" +"* Számlázás: kiválasztani, hogy a számlák hogyan lesznek kiegyenlítve\n" +"* Incoterms: International Commercial terms /Nemzetközi szállítási " +"feltételek pl.:EXW/\n" +"\n" +"Használható rugalmas számlázáasi módszer:\n" +"\n" +"* *Igényléskori*: Ha szükséges a számlák kézzel létrehozhatók a megrendelés " +"alapján\n" +"* *A kézbesítési bizonylatkor*: A számlák a kiválogatásból lesznek " +"létrehozva (szállítás)\n" +"* *Szállítás előtt*: Egy díjbekérő lesz létrehozva és azt ki kell " +"egyenlíteni a szállítás előtt\n" #. module: base #: field:ir.translation,value:0 @@ -16523,11 +16570,6 @@ msgstr "Fax:" msgid "Diagram" msgstr "Diagram" -#. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_es -msgid "Spanish - Accounting (PGCE 2008)" -msgstr "Spanyol - Könyvelés (PGCE 2008)" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_stock_no_autopicking msgid "Picking Before Manufacturing" @@ -16610,6 +16652,12 @@ msgstr "" "Több szerződést is tud hozzárendelni egy munkavállalóhoz.\n" " " +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_lang.py:187 +#, python-format +msgid "You cannot delete the language which is User's Preferred Language!" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.model.data:0 #: field:ir.model.data,name:0 @@ -16674,7 +16722,7 @@ msgid "Delivery Costs" msgstr "Szállítási költségek" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:255 +#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:263 #, python-format msgid "" "This cron task is currently being executed and may not be modified, please " @@ -16873,11 +16921,6 @@ msgstr "" "Ön nem rendelkezhet két, azonos bejelentkezési névvel felvett felhasználóval " "!" -#. module: base -#: model:ir.model,name:base.model_res_request_history -msgid "res.request.history" -msgstr "res.request.history" - #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_multi_company_default msgid "Default multi company" @@ -17176,6 +17219,11 @@ msgstr "OpenERP Web grafikon" msgid "Luxembourg" msgstr "Luxemburg" +#. module: base +#: view:res.partner:0 +msgid "(edit company address)" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_base_calendar msgid "Personal & Shared Calendar" @@ -17187,7 +17235,7 @@ msgid "Low" msgstr "Alacsony" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:354 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:379 #, python-format msgid "Error ! You can not create recursive Menu." msgstr "Hiba ! Nem hozhat létre rekurzív menüket." @@ -17483,6 +17531,13 @@ msgstr "Tajvan" msgid "Currency Rate" msgstr "Valuta árfolyam" +#. module: base +#. openerp-web +#: code:addons/base/static/src/js/apps.js:104 +#, python-format +msgid "OpenERP Apps Unreachable" +msgstr "OpenERP Kiegészítők nem elérhetőek" + #. module: base #: view:base.module.upgrade:0 #: field:base.module.upgrade,module_info:0 @@ -17699,15 +17754,9 @@ msgid "Day of the Week (0:Monday): %(weekday)s" msgstr "A hét napja (0:Hétfő): %(weekday)s" #. module: base -#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:84 -#, python-format -msgid "Unmet dependency !" -msgstr "Függőség nem teljesült !" - -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031 #, python-format msgid "Administrator access is required to uninstall a module" msgstr "Adminisztrátori hozzáférés szükséges a modul törléséhez" @@ -18106,18 +18155,11 @@ msgid "Color Index" msgstr "Szín meghatározó" #. module: base -#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_category_form -msgid "" -"Manage the partner categories in order to better classify them for tracking " -"and analysis purposes. A partner may belong to several categories and " -"categories have a hierarchy structure: a partner belonging to a category " -"also belong to his parent category." -msgstr "" -"Rendszerezze a partner kategóriákat annak érdekében, hogy hatékonyabban " -"tudja osztályozni őket a nyomonkövetési és analitikai, elemzési célokra. Egy " -"partner több kategóriához is tartozhat és a kategóriák hierarchikus " -"szerkezettel is rendelkezhetnek: egy partner, aki egy adott kategóriához " -"tartozik, szintén tartozhat a szülőkategóriához is." +#: model:ir.module.category,name:base.module_category_manufacturing +#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_config +#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_root +msgid "Manufacturing" +msgstr "Gyártás" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_survey @@ -18164,8 +18206,10 @@ msgid "Azerbaijan" msgstr "Azerbajdzsán" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:439 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:360 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:566 #, python-format msgid "Warning" msgstr "Figyelem" @@ -18176,9 +18220,19 @@ msgid "Electronic Data Interchange (EDI)" msgstr "Elektormos adat kicserélés (EDI)" #. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_anglo_saxon -msgid "Anglo-Saxon Accounting" -msgstr "Angolszász könyvelés" +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_cn +msgid "" +"\n" +"添加中文省份数据\n" +"科目类型\\会计科目表模板\\增值税\\辅助核算类别\\管理会计凭证簿\\财务会计凭证簿\n" +"============================================================\n" +" " +msgstr "" +"\n" +"添加中文省份数据\n" +"科目类型\\会计科目表模板\\增值税\\辅助核算类别\\管理会计凭证簿\\财务会计凭证簿\n" +"============================================================\n" +" " #. module: base #: model:res.country,name:base.vg @@ -18422,7 +18476,7 @@ msgid "Japan" msgstr "Japán" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418 #, python-format msgid "Can only rename one column at a time!" msgstr "Egyszerre csak egy oszlopot lehet átnevezni!" @@ -18764,6 +18818,12 @@ msgstr "Arany" msgid "Bank Accounts" msgstr "Bankszámlák" +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_lang.py:185 +#, python-format +msgid "Base Language 'en_US' can not be deleted!" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.sl msgid "Sierra Leone" @@ -19028,7 +19088,7 @@ msgid "Workflow Instances" msgstr "Munkafolyamat példányok" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:531 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:684 #, python-format msgid "Partners: " msgstr "Partnerek: " @@ -19112,6 +19172,12 @@ msgstr "Lengyel / Język polski" msgid "Export Name" msgstr "Név exportálása" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259 +#, python-format +msgid "Invalid prefix or suffix for sequence '%s'" +msgstr "" + #. module: base #: help:res.partner,type:0 msgid "" @@ -19163,8 +19229,196 @@ msgstr "Orosz / русский язык" msgid "Signup" msgstr "Regisztráció" +#, python-format +#~ msgid "Can not create the module file: %s !" +#~ msgstr "Nem lehet létrehozni a modul file-: %s !" + +#, python-format +#~ msgid "Error !" +#~ msgstr "Hiba!" + +#, python-format +#~ msgid "Size of the field can never be less than 1 !" +#~ msgstr "A mező mérete nem lehet kisebb 1-nél!" + +#, python-format +#~ msgid "Base Language 'en_US' can not be deleted !" +#~ msgstr "Az alap nyelvet ('en_US') nem lehet törölni!" + +#, python-format +#~ msgid "Unmet dependency !" +#~ msgstr "Függőség nem teljesült !" + +#, python-format +#~ msgid "Please specify an action to launch !" +#~ msgstr "Kérem nevezzen meg egy végrehajtandó műveletet !" + +#, python-format +#~ msgid "You cannot delete the language which is User's Preferred Language !" +#~ msgstr "Nem törölheti a nyelvet, mivel ez a felhasználó preferált nyelve !" + +#, python-format +#~ msgid "" +#~ "You cannot delete the language which is Active !\n" +#~ "Please de-activate the language first." +#~ msgstr "" +#~ "Ön nem törölhet Aktív nyelvet !\n" +#~ "Kérjük először deaktiválja a nyelvet." + +#~ msgid "Manage bank records you want to be used in the system." +#~ msgstr "" +#~ "A banki rekordok kezelése, amelyeket Ön szeretne alkalmazni a rendszerben." + +#, python-format +#~ msgid "Invalid search criterions" +#~ msgstr "Érvénytelen keresési kritériumok" + #~ msgid "My Filters" #~ msgstr "Szűrőim" +#~ msgid "Spanish - Accounting (PGCE 2008)" +#~ msgstr "Spanyol - Könyvelés (PGCE 2008)" + #~ msgid "Personal" #~ msgstr "Személyes" + +#, python-format +#~ msgid "Operation forbidden" +#~ msgstr "A művelet tiltott" + +#, python-format +#~ msgid "Couldn't create contact without email address !" +#~ msgstr "Nem tudja létrehozni a kapcsolatot e-mail cím nélkül !" + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "Spanish Charts of Accounts (PGCE 2008).\n" +#~ "=======================================\n" +#~ "\n" +#~ " * Defines the following chart of account templates:\n" +#~ " * Spanish General Chart of Accounts 2008\n" +#~ " * Spanish General Chart of Accounts 2008 for small and medium " +#~ "companies\n" +#~ " * Defines templates for sale and purchase VAT\n" +#~ " * Defines tax code templates\n" +#~ "\n" +#~ "**Note:** You should install the l10n_ES_account_balance_report module for " +#~ "yearly\n" +#~ " account reporting (balance, profit & losses).\n" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "Spanyol számlatükör\n" +#~ "\n" +#~ "Spanish Charts of Accounts (PGCE 2008).\n" +#~ "=======================================\n" +#~ "\n" +#~ " * Defines the following chart of account templates:\n" +#~ " * Spanish General Chart of Accounts 2008\n" +#~ " * Spanish General Chart of Accounts 2008 for small and medium " +#~ "companies\n" +#~ " * Defines templates for sale and purchase VAT\n" +#~ " * Defines tax code templates\n" +#~ "\n" +#~ "**Note:** You should install the l10n_ES_account_balance_report module for " +#~ "yearly\n" +#~ " account reporting (balance, profit & losses).\n" + +#, python-format +#~ msgid "Connection test succeeded!" +#~ msgstr "Kapcsolat teszt sikeres!" + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "Swiss localization :\n" +#~ "====================\n" +#~ "**Multilang swiss STERCHI account chart and taxes**\n" +#~ " **Author:** Camptocamp SA\n" +#~ "\n" +#~ " **Donors:** Hasa Sàrl, Open Net Sàrl and Prisme Solutions Informatique SA\n" +#~ "\n" +#~ " **Translators:** brain-tec AG, Agile Business Group\n" +#~ "\n" +#~ "**This release will introduce major changes to l10n_ch.**\n" +#~ "\n" +#~ "Due to important refactoring needs and the Switzerland adoption of new " +#~ "international payment standard during 2013-2014. We have reorganised the " +#~ "swiss localization addons this way:\n" +#~ "\n" +#~ "- **l10n_ch**: Multilang swiss STERCHI account chart and taxes (official " +#~ "addon)\n" +#~ "- **l10n_ch_base_bank**: Technical module that introduces a new and " +#~ "simplified version of bank type management\n" +#~ "- **l10n_ch_bank**: List of swiss banks\n" +#~ "- **l10n_ch_zip**: List of swiss postal zip\n" +#~ "- **l10n_ch_dta**: Support of dta payment protocol (will be deprecated end " +#~ "2014)\n" +#~ "- **l10n_ch_payment_slip**: Support of ESR/BVR payment slip report and " +#~ "reconciliation. Report refactored with easy element positioning.\n" +#~ "- **l10n_ch_sepa**: Alpha implementation of PostFinance SEPA/PAIN support " +#~ "will be completed during 2013/2014\n" +#~ "\n" +#~ "The modules will be soon available on OpenERP swiss localization on " +#~ "launchpad:\n" +#~ "https://launchpad.net/openerp-swiss-localization\n" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "Svájci lokalizáció\n" +#~ "\n" +#~ "Swiss localization :\n" +#~ "====================\n" +#~ "**Multilang swiss STERCHI account chart and taxes**\n" +#~ " **Author:** Camptocamp SA\n" +#~ "\n" +#~ " **Donors:** Hasa Sàrl, Open Net Sàrl and Prisme Solutions Informatique SA\n" +#~ "\n" +#~ " **Translators:** brain-tec AG, Agile Business Group\n" +#~ "\n" +#~ "**This release will introduce major changes to l10n_ch.**\n" +#~ "\n" +#~ "Due to important refactoring needs and the Switzerland adoption of new " +#~ "international payment standard during 2013-2014. We have reorganised the " +#~ "swiss localization addons this way:\n" +#~ "\n" +#~ "- **l10n_ch**: Multilang swiss STERCHI account chart and taxes (official " +#~ "addon)\n" +#~ "- **l10n_ch_base_bank**: Technical module that introduces a new and " +#~ "simplified version of bank type management\n" +#~ "- **l10n_ch_bank**: List of swiss banks\n" +#~ "- **l10n_ch_zip**: List of swiss postal zip\n" +#~ "- **l10n_ch_dta**: Support of dta payment protocol (will be deprecated end " +#~ "2014)\n" +#~ "- **l10n_ch_payment_slip**: Support of ESR/BVR payment slip report and " +#~ "reconciliation. Report refactored with easy element positioning.\n" +#~ "- **l10n_ch_sepa**: Alpha implementation of PostFinance SEPA/PAIN support " +#~ "will be completed during 2013/2014\n" +#~ "\n" +#~ "The modules will be soon available on OpenERP swiss localization on " +#~ "launchpad:\n" +#~ "https://launchpad.net/openerp-swiss-localization\n" + +#~ msgid "" +#~ "Configure your company's bank accounts and select those that must appear on " +#~ "the report footer. You can reorder bank accounts from the list view. If you " +#~ "use the accounting application of OpenERP, journals and accounts will be " +#~ "created automatically based on these data." +#~ msgstr "" +#~ "Állítsa be a cége bankszámláit és válassza ki azokat, melyeket a kimutatás " +#~ "lábjegyzetben megjeleníteni kíván. A bankszámokat újrarendezheti a lista " +#~ "nézetből. Ha használja az OpenERP könyvelését akkor naplók és folyószámlák " +#~ "ezekből az adatokból automatikusan létre lesznek hozva." + +#~ msgid "" +#~ "Manage the partner categories in order to better classify them for tracking " +#~ "and analysis purposes. A partner may belong to several categories and " +#~ "categories have a hierarchy structure: a partner belonging to a category " +#~ "also belong to his parent category." +#~ msgstr "" +#~ "Rendszerezze a partner kategóriákat annak érdekében, hogy hatékonyabban " +#~ "tudja osztályozni őket a nyomonkövetési és analitikai, elemzési célokra. Egy " +#~ "partner több kategóriához is tartozhat és a kategóriák hierarchikus " +#~ "szerkezettel is rendelkezhetnek: egy partner, aki egy adott kategóriához " +#~ "tartozik, szintén tartozhat a szülőkategóriához is." + +#, python-format +#~ msgid "Connection test failed!" +#~ msgstr "Sikertelen a csatlakozási teszt!" diff --git a/openerp/addons/base/i18n/hy.po b/openerp/addons/base/i18n/hy.po index 490aa419863..42b08bda9cb 100644 --- a/openerp/addons/base/i18n/hy.po +++ b/openerp/addons/base/i18n/hy.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-server\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:35+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:09+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Armenian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-08 05:16+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16523)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 06:52+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing @@ -195,15 +195,15 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104 -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160 #: code:addons/base/res/res_users.py:473 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "ՈՒշադրություն" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405 #, python-format msgid "" "Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify " @@ -222,7 +222,7 @@ msgid "ir.ui.view.custom" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374 #, python-format msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed" msgstr "\"%s\" դածտի անվանափոխումն արգելված է" @@ -233,7 +233,7 @@ msgid "Swaziland" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4486 +#: code:addons/orm.py:4485 #, python-format msgid "created." msgstr "ստեղծված է:" @@ -264,6 +264,43 @@ msgstr "Ընկերության կառուցվածքը" msgid "Inuktitut / ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_ch +msgid "" +"\n" +" Swiss localization :\n" +" ====================\n" +" **Multilang swiss STERCHI account chart and taxes**\n" +" **Author:** Camptocamp SA\n" +"\n" +" **Financial contributors:** Prisme Solutions Informatique SA, Quod SA\n" +"\n" +" **Translation contributors:** brain-tec AG, Agile Business Group\n" +"\n" +" **This release will introduce major changes to l10n_ch.**\n" +"\n" +" Due to important refactoring needs and the Switzerland adoption of new " +"international payment standard during 2013-2014. We have reorganised the " +"swiss localization addons this way:\n" +"\n" +" - **l10n_ch**: Multilang swiss STERCHI account chart and taxes (official " +"addon)\n" +" - **l10n_ch_base_bank**: Technical module that introduces a new and " +"simplified version of bank type management\n" +" - **l10n_ch_bank**: List of swiss banks\n" +" - **l10n_ch_zip**: List of swiss postal zip\n" +" - **l10n_ch_dta**: Support of dta payment protocol (will be deprecated end " +"2014)\n" +" - **l10n_ch_payment_slip**: Support of ESR/BVR payment slip report and " +"reconciliation. Report refactored with easy element positioning.\n" +" - **l10n_ch_sepa**: Alpha implementation of PostFinance SEPA/PAIN support " +"will be completed during 2013/2014\n" +"\n" +" The modules will be soon available on OpenERP swiss localization on " +"launchpad:\n" +" https://launchpad.net/openerp-swiss-localization\n" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.groups,name:base.group_multi_currency msgid "Multi Currencies" @@ -400,6 +437,11 @@ msgstr "" msgid "Credit Limit" msgstr "Կրեդիտի մին. սահմանաչափ" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_portal_project_long_term +msgid "Portal Project Long Term" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.model.constraint,date_update:0 #: field:ir.model.data,date_update:0 @@ -578,24 +620,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_mrp_byproduct -msgid "" -"\n" -"This module allows you to produce several products from one production " -"order.\n" -"=============================================================================" -"\n" -"\n" -"You can configure by-products in the bill of material.\n" -"\n" -"Without this module:\n" -"--------------------\n" -" A + B + C -> D\n" -"\n" -"With this module:\n" -"-----------------\n" -" A + B + C -> D + E\n" -" " +#: model:res.country,name:base.ao +msgid "Angola" msgstr "" #. module: base @@ -679,7 +705,7 @@ msgid "Logo Web" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344 #, python-format msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !" msgstr "" @@ -877,6 +903,12 @@ msgstr "" msgid "Overwrite Existing Terms" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_currency.py:52 +#, python-format +msgid "No currency rate associated for currency %d for the given period" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_hr_holidays msgid "" @@ -1143,8 +1175,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735 #, python-format msgid "Document model" msgstr "" @@ -1255,9 +1287,8 @@ msgid "Delete Access Right" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214 -#, python-format -msgid "Connection test failed!" +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_be_hr_payroll_account +msgid "Belgium - Payroll with Accounting" msgstr "" #. module: base @@ -1292,7 +1323,7 @@ msgid "Kontni načrt za gospodarske družbe" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4918 +#: code:addons/orm.py:4920 #, python-format msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!" msgstr "" @@ -1427,7 +1458,7 @@ msgid "Marshall Islands" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429 #, python-format msgid "Changing the model of a field is forbidden!" msgstr "" @@ -1565,15 +1596,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_partner_bank_account_form -msgid "" -"Configure your company's bank accounts and select those that must appear on " -"the report footer. You can reorder bank accounts from the list view. If you " -"use the accounting application of OpenERP, journals and accounts will be " -"created automatically based on these data." -msgstr "" - #. module: base #: report:ir.module.reference:0 msgid "Version" @@ -1705,6 +1727,23 @@ msgid "" "replaced by the official ones." msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_partner_bank_account_form +msgid "" +"

\n" +" Click to create a bank account.\n" +"

\n" +" Configure your company's bank accounts and select those that " +"must appear on the report footer.\n" +" You can reorder bank accounts from the list view.\n" +"

\n" +"

\n" +" If you use the accounting application of OpenERP, journals " +"and accounts will be created automatically based on these data.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_action_report_xml #: field:ir.module.module,reports_by_module:0 @@ -1726,13 +1765,19 @@ msgid "On Create" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:913 #, python-format msgid "" "'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are " "used to refer to other modules data, as in module.reference_id" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85 +#, python-format +msgid "Invalid Search Criteria" +msgstr "" + #. module: base #: field:res.users,login:0 msgid "Login" @@ -1812,6 +1857,11 @@ msgstr "" msgid "East Timor" msgstr "" +#. module: base +#: field:workflow.transition,act_to:0 +msgid "Destination Activity" +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/module/module.py:414 #: view:ir.module.module:0 @@ -1990,7 +2040,7 @@ msgid "Create Tasks on SO" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320 #, python-format msgid "This column contains module data and cannot be removed!" msgstr "" @@ -2074,7 +2124,7 @@ msgstr "" #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:314 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:339 #: code:addons/base/res/res_users.py:92 #: code:addons/base/res/res_users.py:335 #: code:addons/base/res/res_users.py:337 @@ -2093,27 +2143,8 @@ msgid "Address Type" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_sale_stock -msgid "" -"\n" -"Manage sales quotations and orders\n" -"==================================\n" -"\n" -"This module makes the link between the sales and warehouses management " -"applications.\n" -"\n" -"Preferences\n" -"-----------\n" -"* Shipping: Choice of delivery at once or partial delivery\n" -"* Invoicing: choose how invoices will be paid\n" -"* Incoterms: International Commercial terms\n" -"\n" -"You can choose flexible invoicing methods:\n" -"\n" -"* *On Demand*: Invoices are created manually from Sales Orders when needed\n" -"* *On Delivery Order*: Invoices are generated from picking (delivery)\n" -"* *Before Delivery*: A Draft invoice is created and must be paid before " -"delivery\n" +#: model:res.country,name:base.dj +msgid "Djibouti" msgstr "" #. module: base @@ -2185,6 +2216,11 @@ msgstr "" msgid "Korean (KP) / 한국어 (KP)" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_vn +msgid "Vietnam Chart of Accounts" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.ax msgid "Åland Islands" @@ -2618,6 +2654,41 @@ msgstr "" msgid "Action Target" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_account_report_company +msgid "" +"\n" +"Add an extra Company dimension on Invoices for consolidated Invoice " +"Analysis\n" +"============================================================================" +"\n" +"\n" +"By default Customer and Supplier invoices can be linked to a contact within\n" +"a company, but the company is not a direct reference in the database " +"structure for\n" +"invoices. Journal Entries are however always linked to the company and not " +"to\n" +"contacts, so that Accounts Payable and Receivable are always correct and " +"consolidated\n" +"at company level.\n" +"\n" +"When many different contacts/departments need to be invoiced within the same " +"parent company,\n" +"this can make reporting by Company more difficult: reports are directly " +"based on the\n" +"database structure and would not provide an aggregated company dimension.\n" +"\n" +"This modules solves the problem by adding an explicit company reference on " +"invoices,\n" +"automatically computed from the invoice contact, and use this new dimension\n" +"when grouping the list of Invoices or the Invoice Analysis report by " +"Partner. \n" +"\n" +"Note: this module will likely be removed for the next major OpenERP version " +"and\n" +"directly integrated in the core accounting. \n" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.ai msgid "Anguilla" @@ -2820,7 +2891,7 @@ msgid "Manager" msgstr "Կառավարիչ" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:726 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to access this document." msgstr "" @@ -3008,15 +3079,18 @@ msgid "Invalid Object Architecture!" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:404 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432 +#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:58 +#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:66 #: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:52 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Սխալ" @@ -3083,11 +3157,6 @@ msgstr "" msgid "The technical name of the model this field belongs to" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_expense -msgid "Expense Management" -msgstr "" - #. module: base #: field:ir.actions.server,action_id:0 #: selection:ir.actions.server,state:0 @@ -3158,6 +3227,12 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:222 +#, python-format +msgid "Connection Test Succeeded!" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.actions.client,params_store:0 msgid "Params storage" @@ -3363,7 +3438,7 @@ msgid "Access Controls" msgstr "Մուտքի Վերահսկում" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277 #, python-format msgid "" "The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please " @@ -3430,7 +3505,7 @@ msgid "Products Manufacturers" msgstr "Ապրանքներ արտադրողները" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:239 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240 #, python-format msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable" msgstr "" @@ -3498,6 +3573,12 @@ msgstr "" msgid "Fields Mapping" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:84 +#, python-format +msgid "Unmet Dependency!" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_sir #: model:res.partner.title,shortcut:base.res_partner_title_sir @@ -3533,7 +3614,7 @@ msgid "Malta" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732 #, python-format msgid "" "Only users with the following access level are currently allowed to do that" @@ -3671,11 +3752,10 @@ msgid "Tasks on CRM" msgstr "ԲՍ Հանձնարարություններ" #. module: base -#: help:ir.model.fields,relation_field:0 -msgid "" -"For one2many fields, the field on the target model that implement the " -"opposite many2one relationship" -msgstr "" +#: model:ir.module.category,name:base.module_category_generic_modules_accounting +#: view:res.company:0 +msgid "Accounting" +msgstr "Հաշվառում" #. module: base #: view:ir.rule:0 @@ -3706,6 +3786,12 @@ msgstr "" msgid "Filters" msgstr "ֆիլտրեր" +#. module: base +#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:67 +#, python-format +msgid "Can not create the module file: %s!" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_cron_act #: view:ir.cron:0 @@ -3742,6 +3828,13 @@ msgstr "" msgid "Ethiopia - Accounting" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_config_list_action +#: view:ir.config_parameter:0 +#: model:ir.ui.menu,name:base.ir_config_menu +msgid "System Parameters" +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/module/module.py:366 #, python-format @@ -3803,7 +3896,7 @@ msgid "Urdu / اردو" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:740 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:739 #: code:addons/orm.py:3567 #: code:addons/orm.py:3860 #: code:addons/orm.py:3902 @@ -4008,7 +4101,7 @@ msgid "Email Gateway" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:470 #, python-format msgid "" "Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n" @@ -4407,6 +4500,12 @@ msgstr "" msgid "`code` must be unique." msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/workflow/workflow.py:99 +#, python-format +msgid "Operation Forbidden" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_knowledge msgid "Knowledge Management System" @@ -4735,7 +4834,7 @@ msgid "%c - Appropriate date and time representation." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:388 +#: code:addons/base/res/res_config.py:420 #, python-format msgid "" "Your database is now fully configured.\n" @@ -4743,6 +4842,13 @@ msgid "" "Click 'Continue' and enjoy your OpenERP experience..." msgstr "" +#. module: base +#: help:ir.sequence,number_next_actual:0 +msgid "" +"Next number that will be used. This number can be incremented frequently so " +"the displayed value might already be obsolete" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.category,description:base.module_category_marketing msgid "Helps you manage your marketing campaigns step by step." @@ -4768,6 +4874,12 @@ msgstr "" msgid "Direction" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/orm.py:4815 +#, python-format +msgid "Sorting field %s not found on model %s" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.actions.act_window:0 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_ui_view @@ -5114,7 +5226,7 @@ msgid "Portuguese / Português" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372 #, python-format msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed." msgstr "" @@ -5190,6 +5302,7 @@ msgstr "" #. module: base #: field:ir.sequence,number_next:0 +#: field:ir.sequence,number_next_actual:0 msgid "Next Number" msgstr "" @@ -5331,7 +5444,7 @@ msgid "Account Owner Name" msgstr "Հաշվի Սեփականատիրոջ Անունը" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420 #, python-format msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!" msgstr "" @@ -5679,10 +5792,11 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.module.category,name:base.module_category_generic_modules_accounting -#: view:res.company:0 -msgid "Accounting" -msgstr "Հաշվառում" +#: help:ir.model.fields,relation_field:0 +msgid "" +"For one2many fields, the field on the target model that implement the " +"opposite many2one relationship" +msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_base_vat @@ -5792,8 +5906,8 @@ msgid "Authentication" msgstr "" #. module: base -#: model:res.country,name:base.sj -msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands" +#: model:res.country,name:base.gd +msgid "Grenada" msgstr "" #. module: base @@ -5942,12 +6056,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/ir/workflow/workflow.py:99 -#, python-format -msgid "Operation forbidden" -msgstr "" - #. module: base #: view:ir.actions.server:0 msgid "SMS Configuration" @@ -6175,6 +6283,19 @@ msgstr "" msgid "Qualifier" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_vn +msgid "" +"\n" +"This is the module to manage the accounting chart for Vietnam in OpenERP.\n" +"========================================================================\n" +"\n" +"This module applies to companies based in Vietnamese Accounting Standard " +"(VAS).\n" +"\n" +"**Credits:** General Solutions.\n" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_be_coda msgid "" @@ -6283,8 +6404,8 @@ msgid "Malaysia" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104 -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160 #, python-format msgid "Increment number must not be zero." msgstr "" @@ -6450,6 +6571,11 @@ msgstr "Աշխատաժամ" msgid "Database Anonymization" msgstr "" +#. module: base +#: field:res.partner,commercial_partner_id:0 +msgid "Commercial Entity" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.mail_server,smtp_encryption:0 msgid "SSL/TLS" @@ -6524,10 +6650,8 @@ msgid "Current Year without Century: %(y)s" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_config_list_action -#: view:ir.config_parameter:0 -#: model:ir.ui.menu,name:base.ir_config_menu -msgid "System Parameters" +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_es +msgid "Spanish Charts of Accounts (PGCE 2008)" msgstr "" #. module: base @@ -6590,6 +6714,14 @@ msgstr "" msgid "Currency Rate Type" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_lang.py:189 +#, python-format +msgid "" +"You cannot delete the language which is Active!\n" +"Please de-activate the language first." +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_fr msgid "" @@ -6664,7 +6796,7 @@ msgid "Israel" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:444 +#: code:addons/base/res/res_config.py:475 #, python-format msgid "Cannot duplicate configuration!" msgstr "" @@ -6765,9 +6897,8 @@ msgid "Repeat Missed" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:67 -#, python-format -msgid "Can not create the module file: %s !" +#: help:ir.actions.server,state:0 +msgid "Type of the Action that is to be executed" msgstr "" #. module: base @@ -6995,16 +7126,6 @@ msgstr "" msgid "If set, action binding only applies for this company" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_cn -msgid "" -"\n" -"添加中文省份数据\n" -"科目类型\\会计科目表模板\\增值税\\辅助核算类别\\管理会计凭证簿\\财务会计凭证簿\n" -"============================================================\n" -" " -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.lc msgid "Saint Lucia" @@ -7276,12 +7397,6 @@ msgstr "" msgid "Connection Security" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:606 -#, python-format -msgid "Please specify an action to launch !" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_ec msgid "Ecuador - Accounting" @@ -7430,12 +7545,12 @@ msgstr "" #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702 #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:165 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:276 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:290 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347 #: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341 #: code:addons/base/module/module.py:320 #: code:addons/base/module/module.py:362 @@ -7445,7 +7560,7 @@ msgstr "" #: code:addons/base/module/module.py:525 #: code:addons/base/module/module.py:539 #: code:addons/base/module/module.py:644 -#: code:addons/base/res/res_currency.py:193 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:194 #: code:addons/base/res/res_users.py:98 #: code:addons/custom.py:555 #: code:addons/orm.py:787 @@ -7454,6 +7569,12 @@ msgstr "" msgid "Error" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_partner.py:566 +#, python-format +msgid "Couldn't create contact without email address!" +msgstr "" + #. module: base #: help:res.partner,tz:0 msgid "" @@ -7886,6 +8007,12 @@ msgstr "" msgid "Rules can not be applied on Transient models." msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:215 +#, python-format +msgid "Connection Test Failed!" +msgstr "" + #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Dutch / Nederlands" @@ -7926,13 +8053,13 @@ msgid "Optional password for SMTP authentication" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:350 +#: code:addons/base/res/res_config.py:380 #, python-format msgid "" "\n" @@ -8138,8 +8265,14 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: field:workflow.transition,act_to:0 -msgid "Destination Activity" +#: model:ir.module.module,description:base.module_portal_project_long_term +msgid "" +"\n" +"This module adds necessary security rules and access rights for project long " +"term and portal.\n" +"=============================================================================" +"================\n" +" " msgstr "" #. module: base @@ -8302,7 +8435,7 @@ msgid "Nigeria" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339 #, python-format msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!" msgstr "" @@ -8510,6 +8643,11 @@ msgstr "" msgid "Collaborative Pads" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_anglo_saxon +msgid "Anglo-Saxon Accounting" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.np msgid "Nepal" @@ -8726,7 +8864,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:444 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445 #, python-format msgid "Missing SMTP Server" msgstr "" @@ -8758,7 +8896,7 @@ msgid "%b - Abbreviated month name." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:730 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document." msgstr "" @@ -8847,7 +8985,7 @@ msgid "Selectable" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:222 #, python-format msgid "Everything seems properly set up!" msgstr "" @@ -9047,7 +9185,7 @@ msgid "Reunion (French)" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422 #, python-format msgid "" "New column name must still start with x_ , because it is a custom field!" @@ -9161,7 +9299,7 @@ msgid "Prof." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:241 #, python-format msgid "" "Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS " @@ -9293,10 +9431,8 @@ msgid "Partner Ref." msgstr "Գործընկերոջ հղում" #. module: base -#. openerp-web -#: code:addons/base/static/src/js/apps.js:103 -#, python-format -msgid "OpenERP Apps Unreachable" +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_expense +msgid "Expense Management" msgstr "" #. module: base @@ -9379,7 +9515,7 @@ msgid "The `base` module cannot be uninstalled" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:254 +#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:262 #, python-format msgid "Record cannot be modified right now" msgstr "" @@ -9400,7 +9536,7 @@ msgid "osv_memory.autovacuum" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document." msgstr "" @@ -9448,7 +9584,7 @@ msgid "On Delete" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347 #, python-format msgid "Model %s does not exist!" msgstr "" @@ -9465,11 +9601,6 @@ msgstr "" msgid "Python Code" msgstr "" -#. module: base -#: help:ir.actions.server,state:0 -msgid "Type of the Action that is to be executed" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_portal_crm msgid "" @@ -9522,43 +9653,6 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_ch -msgid "" -"\n" -"Swiss localization :\n" -"====================\n" -"**Multilang swiss STERCHI account chart and taxes**\n" -" **Author:** Camptocamp SA\n" -"\n" -" **Donors:** Hasa Sàrl, Open Net Sàrl and Prisme Solutions Informatique SA\n" -"\n" -" **Translators:** brain-tec AG, Agile Business Group\n" -"\n" -"**This release will introduce major changes to l10n_ch.**\n" -"\n" -"Due to important refactoring needs and the Switzerland adoption of new " -"international payment standard during 2013-2014. We have reorganised the " -"swiss localization addons this way:\n" -"\n" -"- **l10n_ch**: Multilang swiss STERCHI account chart and taxes (official " -"addon)\n" -"- **l10n_ch_base_bank**: Technical module that introduces a new and " -"simplified version of bank type management\n" -"- **l10n_ch_bank**: List of swiss banks\n" -"- **l10n_ch_zip**: List of swiss postal zip\n" -"- **l10n_ch_dta**: Support of dta payment protocol (will be deprecated end " -"2014)\n" -"- **l10n_ch_payment_slip**: Support of ESR/BVR payment slip report and " -"reconciliation. Report refactored with easy element positioning.\n" -"- **l10n_ch_sepa**: Alpha implementation of PostFinance SEPA/PAIN support " -"will be completed during 2013/2014\n" -"\n" -"The modules will be soon available on OpenERP swiss localization on " -"launchpad:\n" -"https://launchpad.net/openerp-swiss-localization\n" -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.nt msgid "Neutral Zone" @@ -9698,6 +9792,11 @@ msgstr "" msgid "New Language (Empty translation template)" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_report_company +msgid "Invoice Analysis per Company" +msgstr "" + #. module: base #: help:ir.actions.server,email:0 msgid "" @@ -9731,7 +9830,7 @@ msgid "Products Expiry Date" msgstr "Ապրանքի օգտագործման ժամկետ" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:387 +#: code:addons/base/res/res_config.py:419 #, python-format msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..." msgstr "" @@ -9763,9 +9862,102 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: field:base.language.import,name:0 -msgid "Language Name" -msgstr "Լեզվի անվանումը" +#: model:ir.module.module,description:base.module_stock_location +msgid "" +"\n" +"This module supplements the Warehouse application by effectively " +"implementing Push and Pull inventory flows.\n" +"=============================================================================" +"===============================\n" +"\n" +"Typically this could be used to:\n" +"--------------------------------\n" +" * Manage product manufacturing chains\n" +" * Manage default locations per product\n" +" * Define routes within your warehouse according to business needs, such " +"as:\n" +" - Quality Control\n" +" - After Sales Services\n" +" - Supplier Returns\n" +"\n" +" * Help rental management, by generating automated return moves for " +"rented products\n" +"\n" +"Once this module is installed, an additional tab appear on the product " +"form,\n" +"where you can add Push and Pull flow specifications. The demo data of CPU1\n" +"product for that push/pull :\n" +"\n" +"Push flows:\n" +"-----------\n" +"Push flows are useful when the arrival of certain products in a given " +"location\n" +"should always be followed by a corresponding move to another location, " +"optionally\n" +"after a certain delay. The original Warehouse application already supports " +"such\n" +"Push flow specifications on the Locations themselves, but these cannot be\n" +"refined per-product.\n" +"\n" +"A push flow specification indicates which location is chained with which " +"location,\n" +"and with what parameters. As soon as a given quantity of products is moved " +"in the\n" +"source location, a chained move is automatically foreseen according to the\n" +"parameters set on the flow specification (destination location, delay, type " +"of\n" +"move, journal). The new move can be automatically processed, or require a " +"manual\n" +"confirmation, depending on the parameters.\n" +"\n" +"Pull flows:\n" +"-----------\n" +"Pull flows are a bit different from Push flows, in the sense that they are " +"not\n" +"related to the processing of product moves, but rather to the processing of\n" +"procurement orders. What is being pulled is a need, not directly products. " +"A\n" +"classical example of Pull flow is when you have an Outlet company, with a " +"parent\n" +"Company that is responsible for the supplies of the Outlet.\n" +"\n" +" [ Customer ] <- A - [ Outlet ] <- B - [ Holding ] <~ C ~ [ Supplier ]\n" +"\n" +"When a new procurement order (A, coming from the confirmation of a Sale " +"Order\n" +"for example) arrives in the Outlet, it is converted into another " +"procurement\n" +"(B, via a Pull flow of type 'move') requested from the Holding. When " +"procurement\n" +"order B is processed by the Holding company, and if the product is out of " +"stock,\n" +"it can be converted into a Purchase Order (C) from the Supplier (Pull flow " +"of\n" +"type Purchase). The result is that the procurement order, the need, is " +"pushed\n" +"all the way between the Customer and Supplier.\n" +"\n" +"Technically, Pull flows allow to process procurement orders differently, " +"not\n" +"only depending on the product being considered, but also depending on which\n" +"location holds the 'need' for that product (i.e. the destination location " +"of\n" +"that procurement order).\n" +"\n" +"Use-Case:\n" +"---------\n" +"\n" +"You can use the demo data as follow:\n" +"~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~\n" +" **CPU1:** Sell some CPU1 from Chicago Shop and run the scheduler\n" +" - Warehouse: delivery order, Chicago Shop: reception\n" +" **CPU3:**\n" +" - When receiving the product, it goes to Quality Control location then\n" +" stored to shelf 2.\n" +" - When delivering the customer: Pick List -> Packing -> Delivery Order " +"from Gate A\n" +" " +msgstr "" #. module: base #: selection:ir.property,type:0 @@ -10027,13 +10219,6 @@ msgstr "Շաբաթ" msgid "Afghanistan, Islamic State of" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:58 -#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:66 -#, python-format -msgid "Error !" -msgstr "Սխալ" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_marketing_campaign_crm_demo msgid "Marketing Campaign - Demo" @@ -10147,6 +10332,22 @@ msgstr "" msgid "Todo" msgstr "Անելիքներ" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_es +msgid "" +"\n" +"Spanish Charts of Accounts (PGCE 2008).\n" +"=======================================\n" +"\n" +" * Defines the following chart of account templates:\n" +" * Spanish General Chart of Accounts 2008\n" +" * Spanish General Chart of Accounts 2008 for small and medium " +"companies\n" +" * Spanish General Chart of Accounts 2008 for associations\n" +" * Defines templates for sale and purchase VAT\n" +" * Defines tax code templates\n" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_product_visible_discount msgid "Prices Visible Discounts" @@ -10349,7 +10550,6 @@ msgstr "Ընկերության պատկանող բանկային հաշիվը" #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sale_config_sales #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales #: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_64 -#: view:res.users:0 msgid "Sales" msgstr "Վաճառքներ" @@ -10537,7 +10737,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735 #, python-format msgid "" "Please contact your system administrator if you think this is an error." @@ -10656,7 +10856,7 @@ msgid "Saint Kitts & Nevis Anguilla" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_currency.py:193 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:194 #, python-format msgid "" "No rate found \n" @@ -10820,17 +11020,9 @@ msgid "Samoa" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_lang.py:189 -#, python-format -msgid "" -"You cannot delete the language which is Active !\n" -"Please de-activate the language first." -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031 #, python-format msgid "Permission Denied" msgstr "" @@ -10860,11 +11052,6 @@ msgstr "" msgid "Open Modules" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_bank_form -msgid "Manage bank records you want to be used in the system." -msgstr "Նշեք բանկային գրառումները, որոնք պետք է արտացոլվեն համակարգում:" - #. module: base #: view:base.module.import:0 msgid "Import module" @@ -10974,12 +11161,6 @@ msgstr "" msgid "Jobs on Contracts" msgstr "Պայմանագրային աշխատանքներ" -#. module: base -#: code:addons/base/res/res_lang.py:187 -#, python-format -msgid "You cannot delete the language which is User's Preferred Language !" -msgstr "" - #. module: base #: view:ir.model.data:0 msgid "Updatable" @@ -11107,6 +11288,11 @@ msgstr "" msgid "This field is used to set/get locales for user" msgstr "" +#. module: base +#: model:res.country,name:base.sj +msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.filters:0 msgid "Shared" @@ -11221,6 +11407,21 @@ msgstr "" msgid "Auto Search" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_category_form +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new partner category.\n" +"

\n" +" Manage the partner categories in order to better classify " +"them for tracking and analysis purposes.\n" +" A partner may belong to several categories and categories " +"have a hierarchy structure: a partner belonging to a category also belong to " +"his parent category.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.actions.act_window,filter:0 msgid "Filter" @@ -11232,8 +11433,13 @@ msgid "Switzerland" msgstr "" #. module: base -#: model:res.country,name:base.gd -msgid "Grenada" +#: code:addons/base/res/res_partner.py:361 +#, python-format +msgid "" +"Changing the company of a contact should only be done if it was never " +"correctly set. If an existing contact starts working for a new company then " +"a new contact should be created under that new company. You can use the " +"\"Discard\" button to abandon this change." msgstr "" #. module: base @@ -11291,9 +11497,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:296 -#, python-format -msgid "Size of the field can never be less than 1 !" +#: model:ir.model,name:base.model_res_request_history +msgid "res.request.history" msgstr "" #. module: base @@ -11344,102 +11549,9 @@ msgid "GPL Version 3" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_stock_location -msgid "" -"\n" -"This module supplements the Warehouse application by effectively " -"implementing Push and Pull inventory flows.\n" -"=============================================================================" -"===============================\n" -"\n" -"Typically this could be used to:\n" -"--------------------------------\n" -" * Manage product manufacturing chains\n" -" * Manage default locations per product\n" -" * Define routes within your warehouse according to business needs, such " -"as:\n" -" - Quality Control\n" -" - After Sales Services\n" -" - Supplier Returns\n" -"\n" -" * Help rental management, by generating automated return moves for " -"rented products\n" -"\n" -"Once this module is installed, an additional tab appear on the product " -"form,\n" -"where you can add Push and Pull flow specifications. The demo data of CPU1\n" -"product for that push/pull :\n" -"\n" -"Push flows:\n" -"-----------\n" -"Push flows are useful when the arrival of certain products in a given " -"location\n" -"should always be followed by a corresponding move to another location, " -"optionally\n" -"after a certain delay. The original Warehouse application already supports " -"such\n" -"Push flow specifications on the Locations themselves, but these cannot be\n" -"refined per-product.\n" -"\n" -"A push flow specification indicates which location is chained with which " -"location,\n" -"and with what parameters. As soon as a given quantity of products is moved " -"in the\n" -"source location, a chained move is automatically foreseen according to the\n" -"parameters set on the flow specification (destination location, delay, type " -"of\n" -"move, journal). The new move can be automatically processed, or require a " -"manual\n" -"confirmation, depending on the parameters.\n" -"\n" -"Pull flows:\n" -"-----------\n" -"Pull flows are a bit different from Push flows, in the sense that they are " -"not\n" -"related to the processing of product moves, but rather to the processing of\n" -"procurement orders. What is being pulled is a need, not directly products. " -"A\n" -"classical example of Pull flow is when you have an Outlet company, with a " -"parent\n" -"Company that is responsible for the supplies of the Outlet.\n" -"\n" -" [ Customer ] <- A - [ Outlet ] <- B - [ Holding ] <~ C ~ [ Supplier ]\n" -"\n" -"When a new procurement order (A, coming from the confirmation of a Sale " -"Order\n" -"for example) arrives in the Outlet, it is converted into another " -"procurement\n" -"(B, via a Pull flow of type 'move') requested from the Holding. When " -"procurement\n" -"order B is processed by the Holding company, and if the product is out of " -"stock,\n" -"it can be converted into a Purchase Order (C) from the Supplier (Pull flow " -"of\n" -"type Purchase). The result is that the procurement order, the need, is " -"pushed\n" -"all the way between the Customer and Supplier.\n" -"\n" -"Technically, Pull flows allow to process procurement orders differently, " -"not\n" -"only depending on the product being considered, but also depending on which\n" -"location holds the 'need' for that product (i.e. the destination location " -"of\n" -"that procurement order).\n" -"\n" -"Use-Case:\n" -"---------\n" -"\n" -"You can use the demo data as follow:\n" -"~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~\n" -" **CPU1:** Sell some CPU1 from Chicago Shop and run the scheduler\n" -" - Warehouse: delivery order, Chicago Shop: reception\n" -" **CPU3:**\n" -" - When receiving the product, it goes to Quality Control location then\n" -" stored to shelf 2.\n" -" - When delivering the customer: Pick List -> Packing -> Delivery Order " -"from Gate A\n" -" " -msgstr "" +#: field:base.language.import,name:0 +msgid "Language Name" +msgstr "Լեզվի անվանումը" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_decimal_precision @@ -11565,19 +11677,6 @@ msgstr "" msgid "ir.fields.converter" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:439 -#, python-format -msgid "Couldn't create contact without email address !" -msgstr "" - -#. module: base -#: model:ir.module.category,name:base.module_category_manufacturing -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_root -msgid "Manufacturing" -msgstr "Արտադրություն" - #. module: base #: model:res.country,name:base.km msgid "Comoros" @@ -11708,7 +11807,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:473 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:474 #, python-format msgid "Mail delivery failed" msgstr "Նամակը տեղ չի հասցվել" @@ -11821,7 +11920,7 @@ msgid "Mrs." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432 #, python-format msgid "" "Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and " @@ -11886,7 +11985,7 @@ msgid "Partner" msgstr "Գործընկեր" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:482 #, python-format msgid "" "Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS " @@ -11910,6 +12009,12 @@ msgstr "" msgid "Falkland Islands" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:606 +#, python-format +msgid "Please specify an action to launch!" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.lb msgid "Lebanon" @@ -11972,12 +12077,6 @@ msgstr "" msgid "XSL" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85 -#, python-format -msgid "Invalid search criterions" -msgstr "" - #. module: base #: view:ir.mail_server:0 msgid "Connection Information" @@ -12032,25 +12131,6 @@ msgstr "" msgid "Change Password" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_es -msgid "" -"\n" -"Spanish Charts of Accounts (PGCE 2008).\n" -"=======================================\n" -"\n" -" * Defines the following chart of account templates:\n" -" * Spanish General Chart of Accounts 2008\n" -" * Spanish General Chart of Accounts 2008 for small and medium " -"companies\n" -" * Defines templates for sale and purchase VAT\n" -" * Defines tax code templates\n" -"\n" -"**Note:** You should install the l10n_ES_account_balance_report module for " -"yearly\n" -" account reporting (balance, profit & losses).\n" -msgstr "" - #. module: base #: field:ir.actions.act_url,type:0 #: field:ir.actions.act_window,type:0 @@ -12337,6 +12417,11 @@ msgstr "" msgid "Address Format" msgstr "" +#. module: base +#: constraint:res.partner:0 +msgid "You cannot create recursive Partner hierarchies." +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_change_password_user msgid "Change Password Wizard User" @@ -12388,7 +12473,7 @@ msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:215 #, python-format msgid "" "Here is what we got instead:\n" @@ -12404,7 +12489,7 @@ msgstr "" #. module: base #. openerp-web -#: code:addons/base/static/src/js/apps.js:103 +#: code:addons/base/static/src/js/apps.js:104 #, python-format msgid "Showing locally available modules" msgstr "" @@ -12501,6 +12586,12 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:295 +#, python-format +msgid "Size of the field can never be less than 0 !" +msgstr "" + #. module: base #: help:ir.actions.server,sequence:0 msgid "" @@ -12592,12 +12683,6 @@ msgstr "Թարգմանել" msgid "Body" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221 -#, python-format -msgid "Connection test succeeded!" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_project_gtd msgid "" @@ -12641,7 +12726,7 @@ msgid "choose" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:446 #, python-format msgid "" "Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters " @@ -12863,7 +12948,7 @@ msgid "Kanban" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291 #, python-format msgid "" "The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] " @@ -12965,8 +13050,24 @@ msgid "Bulgaria" msgstr "" #. module: base -#: model:res.country,name:base.ao -msgid "Angola" +#: model:ir.module.module,description:base.module_mrp_byproduct +msgid "" +"\n" +"This module allows you to produce several products from one production " +"order.\n" +"=============================================================================" +"\n" +"\n" +"You can configure by-products in the bill of material.\n" +"\n" +"Without this module:\n" +"--------------------\n" +" A + B + C -> D\n" +"\n" +"With this module:\n" +"-----------------\n" +" A + B + C -> D + E\n" +" " msgstr "" #. module: base @@ -13119,11 +13220,6 @@ msgstr "Հասցեագիրք" msgid "ir.sequence.type" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_be_hr_payroll_account -msgid "Belgium - Payroll with Accounting" -msgstr "" - #. module: base #: selection:base.language.export,format:0 msgid "CSV File" @@ -13134,12 +13230,6 @@ msgstr "" msgid "Account No." msgstr "Հաշվի No." -#. module: base -#: code:addons/base/res/res_lang.py:185 -#, python-format -msgid "Base Language 'en_US' can not be deleted !" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_uk msgid "" @@ -13188,8 +13278,27 @@ msgid "Field Label" msgstr "" #. module: base -#: model:res.country,name:base.dj -msgid "Djibouti" +#: model:ir.module.module,description:base.module_sale_stock +msgid "" +"\n" +"Manage sales quotations and orders\n" +"==================================\n" +"\n" +"This module makes the link between the sales and warehouses management " +"applications.\n" +"\n" +"Preferences\n" +"-----------\n" +"* Shipping: Choice of delivery at once or partial delivery\n" +"* Invoicing: choose how invoices will be paid\n" +"* Incoterms: International Commercial terms\n" +"\n" +"You can choose flexible invoicing methods:\n" +"\n" +"* *On Demand*: Invoices are created manually from Sales Orders when needed\n" +"* *On Delivery Order*: Invoices are generated from picking (delivery)\n" +"* *Before Delivery*: A Draft invoice is created and must be paid before " +"delivery\n" msgstr "" #. module: base @@ -13345,11 +13454,6 @@ msgstr "" msgid "Diagram" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_es -msgid "Spanish - Accounting (PGCE 2008)" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_stock_no_autopicking msgid "Picking Before Manufacturing" @@ -13406,6 +13510,12 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_lang.py:187 +#, python-format +msgid "You cannot delete the language which is User's Preferred Language!" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.model.data:0 #: field:ir.model.data,name:0 @@ -13459,7 +13569,7 @@ msgid "Delivery Costs" msgstr "Առաքման ծախսեր" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:255 +#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:263 #, python-format msgid "" "This cron task is currently being executed and may not be modified, please " @@ -13621,11 +13731,6 @@ msgstr "Հաճախորդի Գործընկերներ" msgid "You can not have two users with the same login !" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.model,name:base.model_res_request_history -msgid "res.request.history" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_multi_company_default msgid "Default multi company" @@ -13854,6 +13959,11 @@ msgstr "" msgid "Luxembourg" msgstr "" +#. module: base +#: view:res.partner:0 +msgid "(edit company address)" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_base_calendar msgid "Personal & Shared Calendar" @@ -13865,7 +13975,7 @@ msgid "Low" msgstr "Ցածր" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:354 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:379 #, python-format msgid "Error ! You can not create recursive Menu." msgstr "" @@ -14079,6 +14189,13 @@ msgstr "" msgid "Currency Rate" msgstr "Փոխարժեք" +#. module: base +#. openerp-web +#: code:addons/base/static/src/js/apps.js:104 +#, python-format +msgid "OpenERP Apps Unreachable" +msgstr "" + #. module: base #: view:base.module.upgrade:0 #: field:base.module.upgrade,module_info:0 @@ -14276,15 +14393,9 @@ msgid "Day of the Week (0:Monday): %(weekday)s" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:84 -#, python-format -msgid "Unmet dependency !" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031 #, python-format msgid "Administrator access is required to uninstall a module" msgstr "" @@ -14579,13 +14690,11 @@ msgid "Color Index" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_category_form -msgid "" -"Manage the partner categories in order to better classify them for tracking " -"and analysis purposes. A partner may belong to several categories and " -"categories have a hierarchy structure: a partner belonging to a category " -"also belong to his parent category." -msgstr "" +#: model:ir.module.category,name:base.module_category_manufacturing +#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_config +#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_root +msgid "Manufacturing" +msgstr "Արտադրություն" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_survey @@ -14618,8 +14727,10 @@ msgid "Azerbaijan" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:439 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:360 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:566 #, python-format msgid "Warning" msgstr "Զգուշացում" @@ -14630,8 +14741,13 @@ msgid "Electronic Data Interchange (EDI)" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_anglo_saxon -msgid "Anglo-Saxon Accounting" +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_cn +msgid "" +"\n" +"添加中文省份数据\n" +"科目类型\\会计科目表模板\\增值税\\辅助核算类别\\管理会计凭证簿\\财务会计凭证簿\n" +"============================================================\n" +" " msgstr "" #. module: base @@ -14848,7 +14964,7 @@ msgid "Japan" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418 #, python-format msgid "Can only rename one column at a time!" msgstr "" @@ -15124,6 +15240,12 @@ msgstr "" msgid "Bank Accounts" msgstr "Բանկային հաշիվներ" +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_lang.py:185 +#, python-format +msgid "Base Language 'en_US' can not be deleted!" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.sl msgid "Sierra Leone" @@ -15310,7 +15432,7 @@ msgid "Workflow Instances" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:531 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:684 #, python-format msgid "Partners: " msgstr "Գործընկերներ. " @@ -15385,6 +15507,12 @@ msgstr "" msgid "Export Name" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259 +#, python-format +msgid "Invalid prefix or suffix for sequence '%s'" +msgstr "" + #. module: base #: help:res.partner,type:0 msgid "" @@ -15424,3 +15552,10 @@ msgstr "" #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_auth_signup msgid "Signup" msgstr "" + +#, python-format +#~ msgid "Error !" +#~ msgstr "Սխալ" + +#~ msgid "Manage bank records you want to be used in the system." +#~ msgstr "Նշեք բանկային գրառումները, որոնք պետք է արտացոլվեն համակարգում:" diff --git a/openerp/addons/base/i18n/id.po b/openerp/addons/base/i18n/id.po index c4c3917579e..ce588a2426b 100644 --- a/openerp/addons/base/i18n/id.po +++ b/openerp/addons/base/i18n/id.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-server\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:35+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-05-13 05:49+0000\n" "Last-Translator: David Leonardi \n" "Language-Team: Indonesian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-14 06:25+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16617)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 06:55+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing @@ -194,15 +194,15 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104 -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160 #: code:addons/base/res/res_users.py:473 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Perhatian!" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405 #, python-format msgid "" "Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify " @@ -221,7 +221,7 @@ msgid "ir.ui.view.custom" msgstr "ir.ui.view.custom" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374 #, python-format msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed" msgstr "" @@ -232,7 +232,7 @@ msgid "Swaziland" msgstr "Swaziland" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4486 +#: code:addons/orm.py:4485 #, python-format msgid "created." msgstr "dibuat" @@ -263,6 +263,43 @@ msgstr "Struktur Perusahaan" msgid "Inuktitut / ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_ch +msgid "" +"\n" +" Swiss localization :\n" +" ====================\n" +" **Multilang swiss STERCHI account chart and taxes**\n" +" **Author:** Camptocamp SA\n" +"\n" +" **Financial contributors:** Prisme Solutions Informatique SA, Quod SA\n" +"\n" +" **Translation contributors:** brain-tec AG, Agile Business Group\n" +"\n" +" **This release will introduce major changes to l10n_ch.**\n" +"\n" +" Due to important refactoring needs and the Switzerland adoption of new " +"international payment standard during 2013-2014. We have reorganised the " +"swiss localization addons this way:\n" +"\n" +" - **l10n_ch**: Multilang swiss STERCHI account chart and taxes (official " +"addon)\n" +" - **l10n_ch_base_bank**: Technical module that introduces a new and " +"simplified version of bank type management\n" +" - **l10n_ch_bank**: List of swiss banks\n" +" - **l10n_ch_zip**: List of swiss postal zip\n" +" - **l10n_ch_dta**: Support of dta payment protocol (will be deprecated end " +"2014)\n" +" - **l10n_ch_payment_slip**: Support of ESR/BVR payment slip report and " +"reconciliation. Report refactored with easy element positioning.\n" +" - **l10n_ch_sepa**: Alpha implementation of PostFinance SEPA/PAIN support " +"will be completed during 2013/2014\n" +"\n" +" The modules will be soon available on OpenERP swiss localization on " +"launchpad:\n" +" https://launchpad.net/openerp-swiss-localization\n" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.groups,name:base.group_multi_currency msgid "Multi Currencies" @@ -399,6 +436,11 @@ msgstr "" msgid "Credit Limit" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_portal_project_long_term +msgid "Portal Project Long Term" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.model.constraint,date_update:0 #: field:ir.model.data,date_update:0 @@ -579,24 +621,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_mrp_byproduct -msgid "" -"\n" -"This module allows you to produce several products from one production " -"order.\n" -"=============================================================================" -"\n" -"\n" -"You can configure by-products in the bill of material.\n" -"\n" -"Without this module:\n" -"--------------------\n" -" A + B + C -> D\n" -"\n" -"With this module:\n" -"-----------------\n" -" A + B + C -> D + E\n" -" " +#: model:res.country,name:base.ao +msgid "Angola" msgstr "" #. module: base @@ -680,7 +706,7 @@ msgid "Logo Web" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344 #, python-format msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !" msgstr "" @@ -878,6 +904,12 @@ msgstr "" msgid "Overwrite Existing Terms" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_currency.py:52 +#, python-format +msgid "No currency rate associated for currency %d for the given period" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_hr_holidays msgid "" @@ -1144,8 +1176,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735 #, python-format msgid "Document model" msgstr "" @@ -1256,9 +1288,8 @@ msgid "Delete Access Right" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214 -#, python-format -msgid "Connection test failed!" +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_be_hr_payroll_account +msgid "Belgium - Payroll with Accounting" msgstr "" #. module: base @@ -1293,7 +1324,7 @@ msgid "Kontni načrt za gospodarske družbe" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4918 +#: code:addons/orm.py:4920 #, python-format msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!" msgstr "" @@ -1428,7 +1459,7 @@ msgid "Marshall Islands" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429 #, python-format msgid "Changing the model of a field is forbidden!" msgstr "" @@ -1566,15 +1597,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_partner_bank_account_form -msgid "" -"Configure your company's bank accounts and select those that must appear on " -"the report footer. You can reorder bank accounts from the list view. If you " -"use the accounting application of OpenERP, journals and accounts will be " -"created automatically based on these data." -msgstr "" - #. module: base #: report:ir.module.reference:0 msgid "Version" @@ -1706,6 +1728,23 @@ msgid "" "replaced by the official ones." msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_partner_bank_account_form +msgid "" +"

\n" +" Click to create a bank account.\n" +"

\n" +" Configure your company's bank accounts and select those that " +"must appear on the report footer.\n" +" You can reorder bank accounts from the list view.\n" +"

\n" +"

\n" +" If you use the accounting application of OpenERP, journals " +"and accounts will be created automatically based on these data.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_action_report_xml #: field:ir.module.module,reports_by_module:0 @@ -1727,13 +1766,19 @@ msgid "On Create" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:913 #, python-format msgid "" "'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are " "used to refer to other modules data, as in module.reference_id" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85 +#, python-format +msgid "Invalid Search Criteria" +msgstr "" + #. module: base #: field:res.users,login:0 msgid "Login" @@ -1813,6 +1858,11 @@ msgstr "" msgid "East Timor" msgstr "" +#. module: base +#: field:workflow.transition,act_to:0 +msgid "Destination Activity" +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/module/module.py:414 #: view:ir.module.module:0 @@ -1991,7 +2041,7 @@ msgid "Create Tasks on SO" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320 #, python-format msgid "This column contains module data and cannot be removed!" msgstr "" @@ -2075,7 +2125,7 @@ msgstr "" #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:314 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:339 #: code:addons/base/res/res_users.py:92 #: code:addons/base/res/res_users.py:335 #: code:addons/base/res/res_users.py:337 @@ -2094,27 +2144,8 @@ msgid "Address Type" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_sale_stock -msgid "" -"\n" -"Manage sales quotations and orders\n" -"==================================\n" -"\n" -"This module makes the link between the sales and warehouses management " -"applications.\n" -"\n" -"Preferences\n" -"-----------\n" -"* Shipping: Choice of delivery at once or partial delivery\n" -"* Invoicing: choose how invoices will be paid\n" -"* Incoterms: International Commercial terms\n" -"\n" -"You can choose flexible invoicing methods:\n" -"\n" -"* *On Demand*: Invoices are created manually from Sales Orders when needed\n" -"* *On Delivery Order*: Invoices are generated from picking (delivery)\n" -"* *Before Delivery*: A Draft invoice is created and must be paid before " -"delivery\n" +#: model:res.country,name:base.dj +msgid "Djibouti" msgstr "" #. module: base @@ -2186,6 +2217,11 @@ msgstr "" msgid "Korean (KP) / 한국어 (KP)" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_vn +msgid "Vietnam Chart of Accounts" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.ax msgid "Åland Islands" @@ -2619,6 +2655,41 @@ msgstr "" msgid "Action Target" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_account_report_company +msgid "" +"\n" +"Add an extra Company dimension on Invoices for consolidated Invoice " +"Analysis\n" +"============================================================================" +"\n" +"\n" +"By default Customer and Supplier invoices can be linked to a contact within\n" +"a company, but the company is not a direct reference in the database " +"structure for\n" +"invoices. Journal Entries are however always linked to the company and not " +"to\n" +"contacts, so that Accounts Payable and Receivable are always correct and " +"consolidated\n" +"at company level.\n" +"\n" +"When many different contacts/departments need to be invoiced within the same " +"parent company,\n" +"this can make reporting by Company more difficult: reports are directly " +"based on the\n" +"database structure and would not provide an aggregated company dimension.\n" +"\n" +"This modules solves the problem by adding an explicit company reference on " +"invoices,\n" +"automatically computed from the invoice contact, and use this new dimension\n" +"when grouping the list of Invoices or the Invoice Analysis report by " +"Partner. \n" +"\n" +"Note: this module will likely be removed for the next major OpenERP version " +"and\n" +"directly integrated in the core accounting. \n" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.ai msgid "Anguilla" @@ -2821,7 +2892,7 @@ msgid "Manager" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:726 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to access this document." msgstr "" @@ -3009,15 +3080,18 @@ msgid "Invalid Object Architecture!" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:404 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432 +#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:58 +#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:66 #: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:52 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -3084,11 +3158,6 @@ msgstr "" msgid "The technical name of the model this field belongs to" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_expense -msgid "Expense Management" -msgstr "" - #. module: base #: field:ir.actions.server,action_id:0 #: selection:ir.actions.server,state:0 @@ -3159,6 +3228,12 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:222 +#, python-format +msgid "Connection Test Succeeded!" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.actions.client,params_store:0 msgid "Params storage" @@ -3364,7 +3439,7 @@ msgid "Access Controls" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277 #, python-format msgid "" "The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please " @@ -3431,7 +3506,7 @@ msgid "Products Manufacturers" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:239 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240 #, python-format msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable" msgstr "" @@ -3499,6 +3574,12 @@ msgstr "" msgid "Fields Mapping" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:84 +#, python-format +msgid "Unmet Dependency!" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_sir #: model:res.partner.title,shortcut:base.res_partner_title_sir @@ -3534,7 +3615,7 @@ msgid "Malta" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732 #, python-format msgid "" "Only users with the following access level are currently allowed to do that" @@ -3672,10 +3753,9 @@ msgid "Tasks on CRM" msgstr "" #. module: base -#: help:ir.model.fields,relation_field:0 -msgid "" -"For one2many fields, the field on the target model that implement the " -"opposite many2one relationship" +#: model:ir.module.category,name:base.module_category_generic_modules_accounting +#: view:res.company:0 +msgid "Accounting" msgstr "" #. module: base @@ -3707,6 +3787,12 @@ msgstr "" msgid "Filters" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:67 +#, python-format +msgid "Can not create the module file: %s!" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_cron_act #: view:ir.cron:0 @@ -3743,6 +3829,13 @@ msgstr "" msgid "Ethiopia - Accounting" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_config_list_action +#: view:ir.config_parameter:0 +#: model:ir.ui.menu,name:base.ir_config_menu +msgid "System Parameters" +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/module/module.py:366 #, python-format @@ -3804,7 +3897,7 @@ msgid "Urdu / اردو" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:740 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:739 #: code:addons/orm.py:3567 #: code:addons/orm.py:3860 #: code:addons/orm.py:3902 @@ -4009,7 +4102,7 @@ msgid "Email Gateway" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:470 #, python-format msgid "" "Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n" @@ -4408,6 +4501,12 @@ msgstr "" msgid "`code` must be unique." msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/workflow/workflow.py:99 +#, python-format +msgid "Operation Forbidden" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_knowledge msgid "Knowledge Management System" @@ -4736,7 +4835,7 @@ msgid "%c - Appropriate date and time representation." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:388 +#: code:addons/base/res/res_config.py:420 #, python-format msgid "" "Your database is now fully configured.\n" @@ -4744,6 +4843,13 @@ msgid "" "Click 'Continue' and enjoy your OpenERP experience..." msgstr "" +#. module: base +#: help:ir.sequence,number_next_actual:0 +msgid "" +"Next number that will be used. This number can be incremented frequently so " +"the displayed value might already be obsolete" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.category,description:base.module_category_marketing msgid "Helps you manage your marketing campaigns step by step." @@ -4769,6 +4875,12 @@ msgstr "" msgid "Direction" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/orm.py:4815 +#, python-format +msgid "Sorting field %s not found on model %s" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.actions.act_window:0 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_ui_view @@ -5115,7 +5227,7 @@ msgid "Portuguese / Português" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372 #, python-format msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed." msgstr "" @@ -5191,6 +5303,7 @@ msgstr "" #. module: base #: field:ir.sequence,number_next:0 +#: field:ir.sequence,number_next_actual:0 msgid "Next Number" msgstr "" @@ -5332,7 +5445,7 @@ msgid "Account Owner Name" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420 #, python-format msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!" msgstr "" @@ -5680,9 +5793,10 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.module.category,name:base.module_category_generic_modules_accounting -#: view:res.company:0 -msgid "Accounting" +#: help:ir.model.fields,relation_field:0 +msgid "" +"For one2many fields, the field on the target model that implement the " +"opposite many2one relationship" msgstr "" #. module: base @@ -5793,8 +5907,8 @@ msgid "Authentication" msgstr "" #. module: base -#: model:res.country,name:base.sj -msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands" +#: model:res.country,name:base.gd +msgid "Grenada" msgstr "" #. module: base @@ -5943,12 +6057,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/ir/workflow/workflow.py:99 -#, python-format -msgid "Operation forbidden" -msgstr "" - #. module: base #: view:ir.actions.server:0 msgid "SMS Configuration" @@ -6176,6 +6284,19 @@ msgstr "" msgid "Qualifier" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_vn +msgid "" +"\n" +"This is the module to manage the accounting chart for Vietnam in OpenERP.\n" +"========================================================================\n" +"\n" +"This module applies to companies based in Vietnamese Accounting Standard " +"(VAS).\n" +"\n" +"**Credits:** General Solutions.\n" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_be_coda msgid "" @@ -6284,8 +6405,8 @@ msgid "Malaysia" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104 -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160 #, python-format msgid "Increment number must not be zero." msgstr "" @@ -6451,6 +6572,11 @@ msgstr "" msgid "Database Anonymization" msgstr "" +#. module: base +#: field:res.partner,commercial_partner_id:0 +msgid "Commercial Entity" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.mail_server,smtp_encryption:0 msgid "SSL/TLS" @@ -6525,10 +6651,8 @@ msgid "Current Year without Century: %(y)s" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_config_list_action -#: view:ir.config_parameter:0 -#: model:ir.ui.menu,name:base.ir_config_menu -msgid "System Parameters" +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_es +msgid "Spanish Charts of Accounts (PGCE 2008)" msgstr "" #. module: base @@ -6591,6 +6715,14 @@ msgstr "" msgid "Currency Rate Type" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_lang.py:189 +#, python-format +msgid "" +"You cannot delete the language which is Active!\n" +"Please de-activate the language first." +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_fr msgid "" @@ -6665,7 +6797,7 @@ msgid "Israel" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:444 +#: code:addons/base/res/res_config.py:475 #, python-format msgid "Cannot duplicate configuration!" msgstr "" @@ -6766,9 +6898,8 @@ msgid "Repeat Missed" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:67 -#, python-format -msgid "Can not create the module file: %s !" +#: help:ir.actions.server,state:0 +msgid "Type of the Action that is to be executed" msgstr "" #. module: base @@ -6996,16 +7127,6 @@ msgstr "" msgid "If set, action binding only applies for this company" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_cn -msgid "" -"\n" -"添加中文省份数据\n" -"科目类型\\会计科目表模板\\增值税\\辅助核算类别\\管理会计凭证簿\\财务会计凭证簿\n" -"============================================================\n" -" " -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.lc msgid "Saint Lucia" @@ -7277,12 +7398,6 @@ msgstr "" msgid "Connection Security" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:606 -#, python-format -msgid "Please specify an action to launch !" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_ec msgid "Ecuador - Accounting" @@ -7431,12 +7546,12 @@ msgstr "" #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702 #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:165 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:276 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:290 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347 #: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341 #: code:addons/base/module/module.py:320 #: code:addons/base/module/module.py:362 @@ -7446,7 +7561,7 @@ msgstr "" #: code:addons/base/module/module.py:525 #: code:addons/base/module/module.py:539 #: code:addons/base/module/module.py:644 -#: code:addons/base/res/res_currency.py:193 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:194 #: code:addons/base/res/res_users.py:98 #: code:addons/custom.py:555 #: code:addons/orm.py:787 @@ -7455,6 +7570,12 @@ msgstr "" msgid "Error" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_partner.py:566 +#, python-format +msgid "Couldn't create contact without email address!" +msgstr "" + #. module: base #: help:res.partner,tz:0 msgid "" @@ -7887,6 +8008,12 @@ msgstr "" msgid "Rules can not be applied on Transient models." msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:215 +#, python-format +msgid "Connection Test Failed!" +msgstr "" + #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Dutch / Nederlands" @@ -7927,13 +8054,13 @@ msgid "Optional password for SMTP authentication" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:350 +#: code:addons/base/res/res_config.py:380 #, python-format msgid "" "\n" @@ -8139,8 +8266,14 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: field:workflow.transition,act_to:0 -msgid "Destination Activity" +#: model:ir.module.module,description:base.module_portal_project_long_term +msgid "" +"\n" +"This module adds necessary security rules and access rights for project long " +"term and portal.\n" +"=============================================================================" +"================\n" +" " msgstr "" #. module: base @@ -8303,7 +8436,7 @@ msgid "Nigeria" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339 #, python-format msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!" msgstr "" @@ -8511,6 +8644,11 @@ msgstr "" msgid "Collaborative Pads" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_anglo_saxon +msgid "Anglo-Saxon Accounting" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.np msgid "Nepal" @@ -8727,7 +8865,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:444 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445 #, python-format msgid "Missing SMTP Server" msgstr "" @@ -8759,7 +8897,7 @@ msgid "%b - Abbreviated month name." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:730 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document." msgstr "" @@ -8848,7 +8986,7 @@ msgid "Selectable" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:222 #, python-format msgid "Everything seems properly set up!" msgstr "" @@ -9048,7 +9186,7 @@ msgid "Reunion (French)" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422 #, python-format msgid "" "New column name must still start with x_ , because it is a custom field!" @@ -9162,7 +9300,7 @@ msgid "Prof." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:241 #, python-format msgid "" "Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS " @@ -9294,10 +9432,8 @@ msgid "Partner Ref." msgstr "" #. module: base -#. openerp-web -#: code:addons/base/static/src/js/apps.js:103 -#, python-format -msgid "OpenERP Apps Unreachable" +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_expense +msgid "Expense Management" msgstr "" #. module: base @@ -9380,7 +9516,7 @@ msgid "The `base` module cannot be uninstalled" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:254 +#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:262 #, python-format msgid "Record cannot be modified right now" msgstr "" @@ -9401,7 +9537,7 @@ msgid "osv_memory.autovacuum" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document." msgstr "" @@ -9449,7 +9585,7 @@ msgid "On Delete" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347 #, python-format msgid "Model %s does not exist!" msgstr "" @@ -9466,11 +9602,6 @@ msgstr "" msgid "Python Code" msgstr "" -#. module: base -#: help:ir.actions.server,state:0 -msgid "Type of the Action that is to be executed" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_portal_crm msgid "" @@ -9523,43 +9654,6 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_ch -msgid "" -"\n" -"Swiss localization :\n" -"====================\n" -"**Multilang swiss STERCHI account chart and taxes**\n" -" **Author:** Camptocamp SA\n" -"\n" -" **Donors:** Hasa Sàrl, Open Net Sàrl and Prisme Solutions Informatique SA\n" -"\n" -" **Translators:** brain-tec AG, Agile Business Group\n" -"\n" -"**This release will introduce major changes to l10n_ch.**\n" -"\n" -"Due to important refactoring needs and the Switzerland adoption of new " -"international payment standard during 2013-2014. We have reorganised the " -"swiss localization addons this way:\n" -"\n" -"- **l10n_ch**: Multilang swiss STERCHI account chart and taxes (official " -"addon)\n" -"- **l10n_ch_base_bank**: Technical module that introduces a new and " -"simplified version of bank type management\n" -"- **l10n_ch_bank**: List of swiss banks\n" -"- **l10n_ch_zip**: List of swiss postal zip\n" -"- **l10n_ch_dta**: Support of dta payment protocol (will be deprecated end " -"2014)\n" -"- **l10n_ch_payment_slip**: Support of ESR/BVR payment slip report and " -"reconciliation. Report refactored with easy element positioning.\n" -"- **l10n_ch_sepa**: Alpha implementation of PostFinance SEPA/PAIN support " -"will be completed during 2013/2014\n" -"\n" -"The modules will be soon available on OpenERP swiss localization on " -"launchpad:\n" -"https://launchpad.net/openerp-swiss-localization\n" -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.nt msgid "Neutral Zone" @@ -9699,6 +9793,11 @@ msgstr "" msgid "New Language (Empty translation template)" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_report_company +msgid "Invoice Analysis per Company" +msgstr "" + #. module: base #: help:ir.actions.server,email:0 msgid "" @@ -9732,7 +9831,7 @@ msgid "Products Expiry Date" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:387 +#: code:addons/base/res/res_config.py:419 #, python-format msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..." msgstr "" @@ -9764,8 +9863,101 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: field:base.language.import,name:0 -msgid "Language Name" +#: model:ir.module.module,description:base.module_stock_location +msgid "" +"\n" +"This module supplements the Warehouse application by effectively " +"implementing Push and Pull inventory flows.\n" +"=============================================================================" +"===============================\n" +"\n" +"Typically this could be used to:\n" +"--------------------------------\n" +" * Manage product manufacturing chains\n" +" * Manage default locations per product\n" +" * Define routes within your warehouse according to business needs, such " +"as:\n" +" - Quality Control\n" +" - After Sales Services\n" +" - Supplier Returns\n" +"\n" +" * Help rental management, by generating automated return moves for " +"rented products\n" +"\n" +"Once this module is installed, an additional tab appear on the product " +"form,\n" +"where you can add Push and Pull flow specifications. The demo data of CPU1\n" +"product for that push/pull :\n" +"\n" +"Push flows:\n" +"-----------\n" +"Push flows are useful when the arrival of certain products in a given " +"location\n" +"should always be followed by a corresponding move to another location, " +"optionally\n" +"after a certain delay. The original Warehouse application already supports " +"such\n" +"Push flow specifications on the Locations themselves, but these cannot be\n" +"refined per-product.\n" +"\n" +"A push flow specification indicates which location is chained with which " +"location,\n" +"and with what parameters. As soon as a given quantity of products is moved " +"in the\n" +"source location, a chained move is automatically foreseen according to the\n" +"parameters set on the flow specification (destination location, delay, type " +"of\n" +"move, journal). The new move can be automatically processed, or require a " +"manual\n" +"confirmation, depending on the parameters.\n" +"\n" +"Pull flows:\n" +"-----------\n" +"Pull flows are a bit different from Push flows, in the sense that they are " +"not\n" +"related to the processing of product moves, but rather to the processing of\n" +"procurement orders. What is being pulled is a need, not directly products. " +"A\n" +"classical example of Pull flow is when you have an Outlet company, with a " +"parent\n" +"Company that is responsible for the supplies of the Outlet.\n" +"\n" +" [ Customer ] <- A - [ Outlet ] <- B - [ Holding ] <~ C ~ [ Supplier ]\n" +"\n" +"When a new procurement order (A, coming from the confirmation of a Sale " +"Order\n" +"for example) arrives in the Outlet, it is converted into another " +"procurement\n" +"(B, via a Pull flow of type 'move') requested from the Holding. When " +"procurement\n" +"order B is processed by the Holding company, and if the product is out of " +"stock,\n" +"it can be converted into a Purchase Order (C) from the Supplier (Pull flow " +"of\n" +"type Purchase). The result is that the procurement order, the need, is " +"pushed\n" +"all the way between the Customer and Supplier.\n" +"\n" +"Technically, Pull flows allow to process procurement orders differently, " +"not\n" +"only depending on the product being considered, but also depending on which\n" +"location holds the 'need' for that product (i.e. the destination location " +"of\n" +"that procurement order).\n" +"\n" +"Use-Case:\n" +"---------\n" +"\n" +"You can use the demo data as follow:\n" +"~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~\n" +" **CPU1:** Sell some CPU1 from Chicago Shop and run the scheduler\n" +" - Warehouse: delivery order, Chicago Shop: reception\n" +" **CPU3:**\n" +" - When receiving the product, it goes to Quality Control location then\n" +" stored to shelf 2.\n" +" - When delivering the customer: Pick List -> Packing -> Delivery Order " +"from Gate A\n" +" " msgstr "" #. module: base @@ -10028,13 +10220,6 @@ msgstr "" msgid "Afghanistan, Islamic State of" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:58 -#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:66 -#, python-format -msgid "Error !" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_marketing_campaign_crm_demo msgid "Marketing Campaign - Demo" @@ -10148,6 +10333,22 @@ msgstr "" msgid "Todo" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_es +msgid "" +"\n" +"Spanish Charts of Accounts (PGCE 2008).\n" +"=======================================\n" +"\n" +" * Defines the following chart of account templates:\n" +" * Spanish General Chart of Accounts 2008\n" +" * Spanish General Chart of Accounts 2008 for small and medium " +"companies\n" +" * Spanish General Chart of Accounts 2008 for associations\n" +" * Defines templates for sale and purchase VAT\n" +" * Defines tax code templates\n" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_product_visible_discount msgid "Prices Visible Discounts" @@ -10350,7 +10551,6 @@ msgstr "" #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sale_config_sales #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales #: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_64 -#: view:res.users:0 msgid "Sales" msgstr "" @@ -10538,7 +10738,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735 #, python-format msgid "" "Please contact your system administrator if you think this is an error." @@ -10657,7 +10857,7 @@ msgid "Saint Kitts & Nevis Anguilla" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_currency.py:193 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:194 #, python-format msgid "" "No rate found \n" @@ -10821,17 +11021,9 @@ msgid "Samoa" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_lang.py:189 -#, python-format -msgid "" -"You cannot delete the language which is Active !\n" -"Please de-activate the language first." -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031 #, python-format msgid "Permission Denied" msgstr "" @@ -10861,11 +11053,6 @@ msgstr "" msgid "Open Modules" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_bank_form -msgid "Manage bank records you want to be used in the system." -msgstr "" - #. module: base #: view:base.module.import:0 msgid "Import module" @@ -10975,12 +11162,6 @@ msgstr "" msgid "Jobs on Contracts" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/res/res_lang.py:187 -#, python-format -msgid "You cannot delete the language which is User's Preferred Language !" -msgstr "" - #. module: base #: view:ir.model.data:0 msgid "Updatable" @@ -11108,6 +11289,11 @@ msgstr "" msgid "This field is used to set/get locales for user" msgstr "" +#. module: base +#: model:res.country,name:base.sj +msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.filters:0 msgid "Shared" @@ -11222,6 +11408,21 @@ msgstr "" msgid "Auto Search" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_category_form +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new partner category.\n" +"

\n" +" Manage the partner categories in order to better classify " +"them for tracking and analysis purposes.\n" +" A partner may belong to several categories and categories " +"have a hierarchy structure: a partner belonging to a category also belong to " +"his parent category.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.actions.act_window,filter:0 msgid "Filter" @@ -11233,8 +11434,13 @@ msgid "Switzerland" msgstr "" #. module: base -#: model:res.country,name:base.gd -msgid "Grenada" +#: code:addons/base/res/res_partner.py:361 +#, python-format +msgid "" +"Changing the company of a contact should only be done if it was never " +"correctly set. If an existing contact starts working for a new company then " +"a new contact should be created under that new company. You can use the " +"\"Discard\" button to abandon this change." msgstr "" #. module: base @@ -11292,9 +11498,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:296 -#, python-format -msgid "Size of the field can never be less than 1 !" +#: model:ir.model,name:base.model_res_request_history +msgid "res.request.history" msgstr "" #. module: base @@ -11345,101 +11550,8 @@ msgid "GPL Version 3" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_stock_location -msgid "" -"\n" -"This module supplements the Warehouse application by effectively " -"implementing Push and Pull inventory flows.\n" -"=============================================================================" -"===============================\n" -"\n" -"Typically this could be used to:\n" -"--------------------------------\n" -" * Manage product manufacturing chains\n" -" * Manage default locations per product\n" -" * Define routes within your warehouse according to business needs, such " -"as:\n" -" - Quality Control\n" -" - After Sales Services\n" -" - Supplier Returns\n" -"\n" -" * Help rental management, by generating automated return moves for " -"rented products\n" -"\n" -"Once this module is installed, an additional tab appear on the product " -"form,\n" -"where you can add Push and Pull flow specifications. The demo data of CPU1\n" -"product for that push/pull :\n" -"\n" -"Push flows:\n" -"-----------\n" -"Push flows are useful when the arrival of certain products in a given " -"location\n" -"should always be followed by a corresponding move to another location, " -"optionally\n" -"after a certain delay. The original Warehouse application already supports " -"such\n" -"Push flow specifications on the Locations themselves, but these cannot be\n" -"refined per-product.\n" -"\n" -"A push flow specification indicates which location is chained with which " -"location,\n" -"and with what parameters. As soon as a given quantity of products is moved " -"in the\n" -"source location, a chained move is automatically foreseen according to the\n" -"parameters set on the flow specification (destination location, delay, type " -"of\n" -"move, journal). The new move can be automatically processed, or require a " -"manual\n" -"confirmation, depending on the parameters.\n" -"\n" -"Pull flows:\n" -"-----------\n" -"Pull flows are a bit different from Push flows, in the sense that they are " -"not\n" -"related to the processing of product moves, but rather to the processing of\n" -"procurement orders. What is being pulled is a need, not directly products. " -"A\n" -"classical example of Pull flow is when you have an Outlet company, with a " -"parent\n" -"Company that is responsible for the supplies of the Outlet.\n" -"\n" -" [ Customer ] <- A - [ Outlet ] <- B - [ Holding ] <~ C ~ [ Supplier ]\n" -"\n" -"When a new procurement order (A, coming from the confirmation of a Sale " -"Order\n" -"for example) arrives in the Outlet, it is converted into another " -"procurement\n" -"(B, via a Pull flow of type 'move') requested from the Holding. When " -"procurement\n" -"order B is processed by the Holding company, and if the product is out of " -"stock,\n" -"it can be converted into a Purchase Order (C) from the Supplier (Pull flow " -"of\n" -"type Purchase). The result is that the procurement order, the need, is " -"pushed\n" -"all the way between the Customer and Supplier.\n" -"\n" -"Technically, Pull flows allow to process procurement orders differently, " -"not\n" -"only depending on the product being considered, but also depending on which\n" -"location holds the 'need' for that product (i.e. the destination location " -"of\n" -"that procurement order).\n" -"\n" -"Use-Case:\n" -"---------\n" -"\n" -"You can use the demo data as follow:\n" -"~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~\n" -" **CPU1:** Sell some CPU1 from Chicago Shop and run the scheduler\n" -" - Warehouse: delivery order, Chicago Shop: reception\n" -" **CPU3:**\n" -" - When receiving the product, it goes to Quality Control location then\n" -" stored to shelf 2.\n" -" - When delivering the customer: Pick List -> Packing -> Delivery Order " -"from Gate A\n" -" " +#: field:base.language.import,name:0 +msgid "Language Name" msgstr "" #. module: base @@ -11566,19 +11678,6 @@ msgstr "" msgid "ir.fields.converter" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:439 -#, python-format -msgid "Couldn't create contact without email address !" -msgstr "" - -#. module: base -#: model:ir.module.category,name:base.module_category_manufacturing -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_root -msgid "Manufacturing" -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.km msgid "Comoros" @@ -11709,7 +11808,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:473 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:474 #, python-format msgid "Mail delivery failed" msgstr "" @@ -11822,7 +11921,7 @@ msgid "Mrs." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432 #, python-format msgid "" "Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and " @@ -11887,7 +11986,7 @@ msgid "Partner" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:482 #, python-format msgid "" "Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS " @@ -11911,6 +12010,12 @@ msgstr "" msgid "Falkland Islands" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:606 +#, python-format +msgid "Please specify an action to launch!" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.lb msgid "Lebanon" @@ -11973,12 +12078,6 @@ msgstr "" msgid "XSL" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85 -#, python-format -msgid "Invalid search criterions" -msgstr "" - #. module: base #: view:ir.mail_server:0 msgid "Connection Information" @@ -12033,25 +12132,6 @@ msgstr "" msgid "Change Password" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_es -msgid "" -"\n" -"Spanish Charts of Accounts (PGCE 2008).\n" -"=======================================\n" -"\n" -" * Defines the following chart of account templates:\n" -" * Spanish General Chart of Accounts 2008\n" -" * Spanish General Chart of Accounts 2008 for small and medium " -"companies\n" -" * Defines templates for sale and purchase VAT\n" -" * Defines tax code templates\n" -"\n" -"**Note:** You should install the l10n_ES_account_balance_report module for " -"yearly\n" -" account reporting (balance, profit & losses).\n" -msgstr "" - #. module: base #: field:ir.actions.act_url,type:0 #: field:ir.actions.act_window,type:0 @@ -12338,6 +12418,11 @@ msgstr "" msgid "Address Format" msgstr "" +#. module: base +#: constraint:res.partner:0 +msgid "You cannot create recursive Partner hierarchies." +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_change_password_user msgid "Change Password Wizard User" @@ -12389,7 +12474,7 @@ msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:215 #, python-format msgid "" "Here is what we got instead:\n" @@ -12405,7 +12490,7 @@ msgstr "" #. module: base #. openerp-web -#: code:addons/base/static/src/js/apps.js:103 +#: code:addons/base/static/src/js/apps.js:104 #, python-format msgid "Showing locally available modules" msgstr "" @@ -12502,6 +12587,12 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:295 +#, python-format +msgid "Size of the field can never be less than 0 !" +msgstr "" + #. module: base #: help:ir.actions.server,sequence:0 msgid "" @@ -12593,12 +12684,6 @@ msgstr "" msgid "Body" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221 -#, python-format -msgid "Connection test succeeded!" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_project_gtd msgid "" @@ -12642,7 +12727,7 @@ msgid "choose" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:446 #, python-format msgid "" "Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters " @@ -12864,7 +12949,7 @@ msgid "Kanban" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291 #, python-format msgid "" "The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] " @@ -12966,8 +13051,24 @@ msgid "Bulgaria" msgstr "" #. module: base -#: model:res.country,name:base.ao -msgid "Angola" +#: model:ir.module.module,description:base.module_mrp_byproduct +msgid "" +"\n" +"This module allows you to produce several products from one production " +"order.\n" +"=============================================================================" +"\n" +"\n" +"You can configure by-products in the bill of material.\n" +"\n" +"Without this module:\n" +"--------------------\n" +" A + B + C -> D\n" +"\n" +"With this module:\n" +"-----------------\n" +" A + B + C -> D + E\n" +" " msgstr "" #. module: base @@ -13120,11 +13221,6 @@ msgstr "" msgid "ir.sequence.type" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_be_hr_payroll_account -msgid "Belgium - Payroll with Accounting" -msgstr "" - #. module: base #: selection:base.language.export,format:0 msgid "CSV File" @@ -13135,12 +13231,6 @@ msgstr "" msgid "Account No." msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/res/res_lang.py:185 -#, python-format -msgid "Base Language 'en_US' can not be deleted !" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_uk msgid "" @@ -13189,8 +13279,27 @@ msgid "Field Label" msgstr "" #. module: base -#: model:res.country,name:base.dj -msgid "Djibouti" +#: model:ir.module.module,description:base.module_sale_stock +msgid "" +"\n" +"Manage sales quotations and orders\n" +"==================================\n" +"\n" +"This module makes the link between the sales and warehouses management " +"applications.\n" +"\n" +"Preferences\n" +"-----------\n" +"* Shipping: Choice of delivery at once or partial delivery\n" +"* Invoicing: choose how invoices will be paid\n" +"* Incoterms: International Commercial terms\n" +"\n" +"You can choose flexible invoicing methods:\n" +"\n" +"* *On Demand*: Invoices are created manually from Sales Orders when needed\n" +"* *On Delivery Order*: Invoices are generated from picking (delivery)\n" +"* *Before Delivery*: A Draft invoice is created and must be paid before " +"delivery\n" msgstr "" #. module: base @@ -13346,11 +13455,6 @@ msgstr "" msgid "Diagram" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_es -msgid "Spanish - Accounting (PGCE 2008)" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_stock_no_autopicking msgid "Picking Before Manufacturing" @@ -13407,6 +13511,12 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_lang.py:187 +#, python-format +msgid "You cannot delete the language which is User's Preferred Language!" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.model.data:0 #: field:ir.model.data,name:0 @@ -13460,7 +13570,7 @@ msgid "Delivery Costs" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:255 +#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:263 #, python-format msgid "" "This cron task is currently being executed and may not be modified, please " @@ -13622,11 +13732,6 @@ msgstr "" msgid "You can not have two users with the same login !" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.model,name:base.model_res_request_history -msgid "res.request.history" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_multi_company_default msgid "Default multi company" @@ -13855,6 +13960,11 @@ msgstr "" msgid "Luxembourg" msgstr "" +#. module: base +#: view:res.partner:0 +msgid "(edit company address)" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_base_calendar msgid "Personal & Shared Calendar" @@ -13866,7 +13976,7 @@ msgid "Low" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:354 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:379 #, python-format msgid "Error ! You can not create recursive Menu." msgstr "" @@ -14080,6 +14190,13 @@ msgstr "" msgid "Currency Rate" msgstr "" +#. module: base +#. openerp-web +#: code:addons/base/static/src/js/apps.js:104 +#, python-format +msgid "OpenERP Apps Unreachable" +msgstr "" + #. module: base #: view:base.module.upgrade:0 #: field:base.module.upgrade,module_info:0 @@ -14277,15 +14394,9 @@ msgid "Day of the Week (0:Monday): %(weekday)s" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:84 -#, python-format -msgid "Unmet dependency !" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031 #, python-format msgid "Administrator access is required to uninstall a module" msgstr "" @@ -14580,12 +14691,10 @@ msgid "Color Index" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_category_form -msgid "" -"Manage the partner categories in order to better classify them for tracking " -"and analysis purposes. A partner may belong to several categories and " -"categories have a hierarchy structure: a partner belonging to a category " -"also belong to his parent category." +#: model:ir.module.category,name:base.module_category_manufacturing +#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_config +#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_root +msgid "Manufacturing" msgstr "" #. module: base @@ -14619,8 +14728,10 @@ msgid "Azerbaijan" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:439 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:360 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:566 #, python-format msgid "Warning" msgstr "" @@ -14631,8 +14742,13 @@ msgid "Electronic Data Interchange (EDI)" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_anglo_saxon -msgid "Anglo-Saxon Accounting" +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_cn +msgid "" +"\n" +"添加中文省份数据\n" +"科目类型\\会计科目表模板\\增值税\\辅助核算类别\\管理会计凭证簿\\财务会计凭证簿\n" +"============================================================\n" +" " msgstr "" #. module: base @@ -14849,7 +14965,7 @@ msgid "Japan" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418 #, python-format msgid "Can only rename one column at a time!" msgstr "" @@ -15125,6 +15241,12 @@ msgstr "" msgid "Bank Accounts" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_lang.py:185 +#, python-format +msgid "Base Language 'en_US' can not be deleted!" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.sl msgid "Sierra Leone" @@ -15311,7 +15433,7 @@ msgid "Workflow Instances" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:531 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:684 #, python-format msgid "Partners: " msgstr "" @@ -15386,6 +15508,12 @@ msgstr "" msgid "Export Name" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259 +#, python-format +msgid "Invalid prefix or suffix for sequence '%s'" +msgstr "" + #. module: base #: help:res.partner,type:0 msgid "" diff --git a/openerp/addons/base/i18n/is.po b/openerp/addons/base/i18n/is.po index 6d6a4124ab2..fe579e1e509 100644 --- a/openerp/addons/base/i18n/is.po +++ b/openerp/addons/base/i18n/is.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-server\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:35+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:09+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Icelandic \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-08 05:18+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16523)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 06:55+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing @@ -193,15 +193,15 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104 -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160 #: code:addons/base/res/res_users.py:473 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Aðvörun!" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405 #, python-format msgid "" "Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify " @@ -222,7 +222,7 @@ msgid "ir.ui.view.custom" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374 #, python-format msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed" msgstr "" @@ -233,7 +233,7 @@ msgid "Swaziland" msgstr "Svasíland" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4486 +#: code:addons/orm.py:4485 #, python-format msgid "created." msgstr "Stofnað." @@ -264,6 +264,43 @@ msgstr "Skipulag fyrirtækis" msgid "Inuktitut / ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_ch +msgid "" +"\n" +" Swiss localization :\n" +" ====================\n" +" **Multilang swiss STERCHI account chart and taxes**\n" +" **Author:** Camptocamp SA\n" +"\n" +" **Financial contributors:** Prisme Solutions Informatique SA, Quod SA\n" +"\n" +" **Translation contributors:** brain-tec AG, Agile Business Group\n" +"\n" +" **This release will introduce major changes to l10n_ch.**\n" +"\n" +" Due to important refactoring needs and the Switzerland adoption of new " +"international payment standard during 2013-2014. We have reorganised the " +"swiss localization addons this way:\n" +"\n" +" - **l10n_ch**: Multilang swiss STERCHI account chart and taxes (official " +"addon)\n" +" - **l10n_ch_base_bank**: Technical module that introduces a new and " +"simplified version of bank type management\n" +" - **l10n_ch_bank**: List of swiss banks\n" +" - **l10n_ch_zip**: List of swiss postal zip\n" +" - **l10n_ch_dta**: Support of dta payment protocol (will be deprecated end " +"2014)\n" +" - **l10n_ch_payment_slip**: Support of ESR/BVR payment slip report and " +"reconciliation. Report refactored with easy element positioning.\n" +" - **l10n_ch_sepa**: Alpha implementation of PostFinance SEPA/PAIN support " +"will be completed during 2013/2014\n" +"\n" +" The modules will be soon available on OpenERP swiss localization on " +"launchpad:\n" +" https://launchpad.net/openerp-swiss-localization\n" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.groups,name:base.group_multi_currency msgid "Multi Currencies" @@ -400,6 +437,11 @@ msgstr "" msgid "Credit Limit" msgstr "Hámarks skuld" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_portal_project_long_term +msgid "Portal Project Long Term" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.model.constraint,date_update:0 #: field:ir.model.data,date_update:0 @@ -582,24 +624,8 @@ msgstr "" "prentað er í annað sinn." #. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_mrp_byproduct -msgid "" -"\n" -"This module allows you to produce several products from one production " -"order.\n" -"=============================================================================" -"\n" -"\n" -"You can configure by-products in the bill of material.\n" -"\n" -"Without this module:\n" -"--------------------\n" -" A + B + C -> D\n" -"\n" -"With this module:\n" -"-----------------\n" -" A + B + C -> D + E\n" -" " +#: model:res.country,name:base.ao +msgid "Angola" msgstr "" #. module: base @@ -685,7 +711,7 @@ msgid "Logo Web" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344 #, python-format msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !" msgstr "Sérsniðið svæði verður að hafa nafn sem byrjar á 'x_'!" @@ -883,6 +909,12 @@ msgstr "" msgid "Overwrite Existing Terms" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_currency.py:52 +#, python-format +msgid "No currency rate associated for currency %d for the given period" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_hr_holidays msgid "" @@ -1150,8 +1182,8 @@ msgid "" msgstr "Notanda var bætt í þennan hóp sjálfkrafa í gegnum eftirfarandi hópa." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735 #, python-format msgid "Document model" msgstr "" @@ -1262,10 +1294,9 @@ msgid "Delete Access Right" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214 -#, python-format -msgid "Connection test failed!" -msgstr "Prófun tengingar mistókst!" +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_be_hr_payroll_account +msgid "Belgium - Payroll with Accounting" +msgstr "" #. module: base #: selection:ir.actions.server,state:0 @@ -1299,7 +1330,7 @@ msgid "Kontni načrt za gospodarske družbe" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4918 +#: code:addons/orm.py:4920 #, python-format msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!" msgstr "" @@ -1434,7 +1465,7 @@ msgid "Marshall Islands" msgstr "Marshall-eyjar" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429 #, python-format msgid "Changing the model of a field is forbidden!" msgstr "" @@ -1576,15 +1607,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_partner_bank_account_form -msgid "" -"Configure your company's bank accounts and select those that must appear on " -"the report footer. You can reorder bank accounts from the list view. If you " -"use the accounting application of OpenERP, journals and accounts will be " -"created automatically based on these data." -msgstr "" - #. module: base #: report:ir.module.reference:0 msgid "Version" @@ -1718,6 +1740,23 @@ msgstr "" "Ef þú hakar í þetta box verða sér aðlagaðar þýðingar yfirskrifaðar með " "opinberri útgáfu." +#. module: base +#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_partner_bank_account_form +msgid "" +"

\n" +" Click to create a bank account.\n" +"

\n" +" Configure your company's bank accounts and select those that " +"must appear on the report footer.\n" +" You can reorder bank accounts from the list view.\n" +"

\n" +"

\n" +" If you use the accounting application of OpenERP, journals " +"and accounts will be created automatically based on these data.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_action_report_xml #: field:ir.module.module,reports_by_module:0 @@ -1739,13 +1778,19 @@ msgid "On Create" msgstr "Við Stofnun" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:913 #, python-format msgid "" "'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are " "used to refer to other modules data, as in module.reference_id" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85 +#, python-format +msgid "Invalid Search Criteria" +msgstr "" + #. module: base #: field:res.users,login:0 msgid "Login" @@ -1825,6 +1870,11 @@ msgstr "" msgid "East Timor" msgstr "Austur-Tímor" +#. module: base +#: field:workflow.transition,act_to:0 +msgid "Destination Activity" +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/module/module.py:414 #: view:ir.module.module:0 @@ -2003,7 +2053,7 @@ msgid "Create Tasks on SO" msgstr "Stofna Verk við Sölupöntun" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320 #, python-format msgid "This column contains module data and cannot be removed!" msgstr "" @@ -2087,7 +2137,7 @@ msgstr "" #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:314 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:339 #: code:addons/base/res/res_users.py:92 #: code:addons/base/res/res_users.py:335 #: code:addons/base/res/res_users.py:337 @@ -2106,27 +2156,8 @@ msgid "Address Type" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_sale_stock -msgid "" -"\n" -"Manage sales quotations and orders\n" -"==================================\n" -"\n" -"This module makes the link between the sales and warehouses management " -"applications.\n" -"\n" -"Preferences\n" -"-----------\n" -"* Shipping: Choice of delivery at once or partial delivery\n" -"* Invoicing: choose how invoices will be paid\n" -"* Incoterms: International Commercial terms\n" -"\n" -"You can choose flexible invoicing methods:\n" -"\n" -"* *On Demand*: Invoices are created manually from Sales Orders when needed\n" -"* *On Delivery Order*: Invoices are generated from picking (delivery)\n" -"* *Before Delivery*: A Draft invoice is created and must be paid before " -"delivery\n" +#: model:res.country,name:base.dj +msgid "Djibouti" msgstr "" #. module: base @@ -2200,6 +2231,11 @@ msgstr "Spænska / Español" msgid "Korean (KP) / 한국어 (KP)" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_vn +msgid "Vietnam Chart of Accounts" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.ax msgid "Åland Islands" @@ -2633,6 +2669,41 @@ msgstr "" msgid "Action Target" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_account_report_company +msgid "" +"\n" +"Add an extra Company dimension on Invoices for consolidated Invoice " +"Analysis\n" +"============================================================================" +"\n" +"\n" +"By default Customer and Supplier invoices can be linked to a contact within\n" +"a company, but the company is not a direct reference in the database " +"structure for\n" +"invoices. Journal Entries are however always linked to the company and not " +"to\n" +"contacts, so that Accounts Payable and Receivable are always correct and " +"consolidated\n" +"at company level.\n" +"\n" +"When many different contacts/departments need to be invoiced within the same " +"parent company,\n" +"this can make reporting by Company more difficult: reports are directly " +"based on the\n" +"database structure and would not provide an aggregated company dimension.\n" +"\n" +"This modules solves the problem by adding an explicit company reference on " +"invoices,\n" +"automatically computed from the invoice contact, and use this new dimension\n" +"when grouping the list of Invoices or the Invoice Analysis report by " +"Partner. \n" +"\n" +"Note: this module will likely be removed for the next major OpenERP version " +"and\n" +"directly integrated in the core accounting. \n" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.ai msgid "Anguilla" @@ -2835,7 +2906,7 @@ msgid "Manager" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:726 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to access this document." msgstr "" @@ -3023,15 +3094,18 @@ msgid "Invalid Object Architecture!" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:404 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432 +#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:58 +#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:66 #: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:52 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -3098,11 +3172,6 @@ msgstr "" msgid "The technical name of the model this field belongs to" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_expense -msgid "Expense Management" -msgstr "" - #. module: base #: field:ir.actions.server,action_id:0 #: selection:ir.actions.server,state:0 @@ -3173,6 +3242,12 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:222 +#, python-format +msgid "Connection Test Succeeded!" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.actions.client,params_store:0 msgid "Params storage" @@ -3378,7 +3453,7 @@ msgid "Access Controls" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277 #, python-format msgid "" "The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please " @@ -3445,7 +3520,7 @@ msgid "Products Manufacturers" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:239 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240 #, python-format msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable" msgstr "" @@ -3513,6 +3588,12 @@ msgstr "" msgid "Fields Mapping" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:84 +#, python-format +msgid "Unmet Dependency!" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_sir #: model:res.partner.title,shortcut:base.res_partner_title_sir @@ -3548,7 +3629,7 @@ msgid "Malta" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732 #, python-format msgid "" "Only users with the following access level are currently allowed to do that" @@ -3686,10 +3767,9 @@ msgid "Tasks on CRM" msgstr "" #. module: base -#: help:ir.model.fields,relation_field:0 -msgid "" -"For one2many fields, the field on the target model that implement the " -"opposite many2one relationship" +#: model:ir.module.category,name:base.module_category_generic_modules_accounting +#: view:res.company:0 +msgid "Accounting" msgstr "" #. module: base @@ -3721,6 +3801,12 @@ msgstr "" msgid "Filters" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:67 +#, python-format +msgid "Can not create the module file: %s!" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_cron_act #: view:ir.cron:0 @@ -3757,6 +3843,13 @@ msgstr "" msgid "Ethiopia - Accounting" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_config_list_action +#: view:ir.config_parameter:0 +#: model:ir.ui.menu,name:base.ir_config_menu +msgid "System Parameters" +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/module/module.py:366 #, python-format @@ -3818,7 +3911,7 @@ msgid "Urdu / اردو" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:740 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:739 #: code:addons/orm.py:3567 #: code:addons/orm.py:3860 #: code:addons/orm.py:3902 @@ -4023,7 +4116,7 @@ msgid "Email Gateway" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:470 #, python-format msgid "" "Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n" @@ -4422,6 +4515,12 @@ msgstr "" msgid "`code` must be unique." msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/workflow/workflow.py:99 +#, python-format +msgid "Operation Forbidden" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_knowledge msgid "Knowledge Management System" @@ -4750,7 +4849,7 @@ msgid "%c - Appropriate date and time representation." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:388 +#: code:addons/base/res/res_config.py:420 #, python-format msgid "" "Your database is now fully configured.\n" @@ -4758,6 +4857,13 @@ msgid "" "Click 'Continue' and enjoy your OpenERP experience..." msgstr "" +#. module: base +#: help:ir.sequence,number_next_actual:0 +msgid "" +"Next number that will be used. This number can be incremented frequently so " +"the displayed value might already be obsolete" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.category,description:base.module_category_marketing msgid "Helps you manage your marketing campaigns step by step." @@ -4783,6 +4889,12 @@ msgstr "" msgid "Direction" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/orm.py:4815 +#, python-format +msgid "Sorting field %s not found on model %s" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.actions.act_window:0 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_ui_view @@ -5129,7 +5241,7 @@ msgid "Portuguese / Português" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372 #, python-format msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed." msgstr "" @@ -5205,6 +5317,7 @@ msgstr "" #. module: base #: field:ir.sequence,number_next:0 +#: field:ir.sequence,number_next_actual:0 msgid "Next Number" msgstr "" @@ -5346,7 +5459,7 @@ msgid "Account Owner Name" msgstr "Nafn eiganda reiknings" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420 #, python-format msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!" msgstr "Get ekki endurnefnt dálk í %s, þar sem hann er þegar til!" @@ -5694,9 +5807,10 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.module.category,name:base.module_category_generic_modules_accounting -#: view:res.company:0 -msgid "Accounting" +#: help:ir.model.fields,relation_field:0 +msgid "" +"For one2many fields, the field on the target model that implement the " +"opposite many2one relationship" msgstr "" #. module: base @@ -5807,8 +5921,8 @@ msgid "Authentication" msgstr "" #. module: base -#: model:res.country,name:base.sj -msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands" +#: model:res.country,name:base.gd +msgid "Grenada" msgstr "" #. module: base @@ -5957,12 +6071,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/ir/workflow/workflow.py:99 -#, python-format -msgid "Operation forbidden" -msgstr "" - #. module: base #: view:ir.actions.server:0 msgid "SMS Configuration" @@ -6190,6 +6298,19 @@ msgstr "Nafn valmyndar" msgid "Qualifier" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_vn +msgid "" +"\n" +"This is the module to manage the accounting chart for Vietnam in OpenERP.\n" +"========================================================================\n" +"\n" +"This module applies to companies based in Vietnamese Accounting Standard " +"(VAS).\n" +"\n" +"**Credits:** General Solutions.\n" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_be_coda msgid "" @@ -6298,8 +6419,8 @@ msgid "Malaysia" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104 -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160 #, python-format msgid "Increment number must not be zero." msgstr "" @@ -6465,6 +6586,11 @@ msgstr "" msgid "Database Anonymization" msgstr "" +#. module: base +#: field:res.partner,commercial_partner_id:0 +msgid "Commercial Entity" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.mail_server,smtp_encryption:0 msgid "SSL/TLS" @@ -6539,10 +6665,8 @@ msgid "Current Year without Century: %(y)s" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_config_list_action -#: view:ir.config_parameter:0 -#: model:ir.ui.menu,name:base.ir_config_menu -msgid "System Parameters" +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_es +msgid "Spanish Charts of Accounts (PGCE 2008)" msgstr "" #. module: base @@ -6605,6 +6729,14 @@ msgstr "" msgid "Currency Rate Type" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_lang.py:189 +#, python-format +msgid "" +"You cannot delete the language which is Active!\n" +"Please de-activate the language first." +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_fr msgid "" @@ -6679,7 +6811,7 @@ msgid "Israel" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:444 +#: code:addons/base/res/res_config.py:475 #, python-format msgid "Cannot duplicate configuration!" msgstr "" @@ -6780,9 +6912,8 @@ msgid "Repeat Missed" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:67 -#, python-format -msgid "Can not create the module file: %s !" +#: help:ir.actions.server,state:0 +msgid "Type of the Action that is to be executed" msgstr "" #. module: base @@ -7010,16 +7141,6 @@ msgstr "" msgid "If set, action binding only applies for this company" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_cn -msgid "" -"\n" -"添加中文省份数据\n" -"科目类型\\会计科目表模板\\增值税\\辅助核算类别\\管理会计凭证簿\\财务会计凭证簿\n" -"============================================================\n" -" " -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.lc msgid "Saint Lucia" @@ -7291,12 +7412,6 @@ msgstr "" msgid "Connection Security" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:606 -#, python-format -msgid "Please specify an action to launch !" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_ec msgid "Ecuador - Accounting" @@ -7445,12 +7560,12 @@ msgstr "Undirflokkar" #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702 #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:165 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:276 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:290 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347 #: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341 #: code:addons/base/module/module.py:320 #: code:addons/base/module/module.py:362 @@ -7460,7 +7575,7 @@ msgstr "Undirflokkar" #: code:addons/base/module/module.py:525 #: code:addons/base/module/module.py:539 #: code:addons/base/module/module.py:644 -#: code:addons/base/res/res_currency.py:193 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:194 #: code:addons/base/res/res_users.py:98 #: code:addons/custom.py:555 #: code:addons/orm.py:787 @@ -7469,6 +7584,12 @@ msgstr "Undirflokkar" msgid "Error" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_partner.py:566 +#, python-format +msgid "Couldn't create contact without email address!" +msgstr "" + #. module: base #: help:res.partner,tz:0 msgid "" @@ -7901,6 +8022,12 @@ msgstr "" msgid "Rules can not be applied on Transient models." msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:215 +#, python-format +msgid "Connection Test Failed!" +msgstr "" + #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Dutch / Nederlands" @@ -7941,13 +8068,13 @@ msgid "Optional password for SMTP authentication" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:350 +#: code:addons/base/res/res_config.py:380 #, python-format msgid "" "\n" @@ -8153,8 +8280,14 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: field:workflow.transition,act_to:0 -msgid "Destination Activity" +#: model:ir.module.module,description:base.module_portal_project_long_term +msgid "" +"\n" +"This module adds necessary security rules and access rights for project long " +"term and portal.\n" +"=============================================================================" +"================\n" +" " msgstr "" #. module: base @@ -8317,7 +8450,7 @@ msgid "Nigeria" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339 #, python-format msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!" msgstr "" @@ -8525,6 +8658,11 @@ msgstr "" msgid "Collaborative Pads" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_anglo_saxon +msgid "Anglo-Saxon Accounting" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.np msgid "Nepal" @@ -8741,7 +8879,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:444 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445 #, python-format msgid "Missing SMTP Server" msgstr "" @@ -8773,7 +8911,7 @@ msgid "%b - Abbreviated month name." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:730 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document." msgstr "" @@ -8862,7 +9000,7 @@ msgid "Selectable" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:222 #, python-format msgid "Everything seems properly set up!" msgstr "" @@ -9062,7 +9200,7 @@ msgid "Reunion (French)" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422 #, python-format msgid "" "New column name must still start with x_ , because it is a custom field!" @@ -9177,7 +9315,7 @@ msgid "Prof." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:241 #, python-format msgid "" "Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS " @@ -9309,10 +9447,8 @@ msgid "Partner Ref." msgstr "" #. module: base -#. openerp-web -#: code:addons/base/static/src/js/apps.js:103 -#, python-format -msgid "OpenERP Apps Unreachable" +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_expense +msgid "Expense Management" msgstr "" #. module: base @@ -9395,7 +9531,7 @@ msgid "The `base` module cannot be uninstalled" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:254 +#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:262 #, python-format msgid "Record cannot be modified right now" msgstr "" @@ -9416,7 +9552,7 @@ msgid "osv_memory.autovacuum" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document." msgstr "" @@ -9464,7 +9600,7 @@ msgid "On Delete" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347 #, python-format msgid "Model %s does not exist!" msgstr "" @@ -9481,11 +9617,6 @@ msgstr "" msgid "Python Code" msgstr "" -#. module: base -#: help:ir.actions.server,state:0 -msgid "Type of the Action that is to be executed" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_portal_crm msgid "" @@ -9538,43 +9669,6 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_ch -msgid "" -"\n" -"Swiss localization :\n" -"====================\n" -"**Multilang swiss STERCHI account chart and taxes**\n" -" **Author:** Camptocamp SA\n" -"\n" -" **Donors:** Hasa Sàrl, Open Net Sàrl and Prisme Solutions Informatique SA\n" -"\n" -" **Translators:** brain-tec AG, Agile Business Group\n" -"\n" -"**This release will introduce major changes to l10n_ch.**\n" -"\n" -"Due to important refactoring needs and the Switzerland adoption of new " -"international payment standard during 2013-2014. We have reorganised the " -"swiss localization addons this way:\n" -"\n" -"- **l10n_ch**: Multilang swiss STERCHI account chart and taxes (official " -"addon)\n" -"- **l10n_ch_base_bank**: Technical module that introduces a new and " -"simplified version of bank type management\n" -"- **l10n_ch_bank**: List of swiss banks\n" -"- **l10n_ch_zip**: List of swiss postal zip\n" -"- **l10n_ch_dta**: Support of dta payment protocol (will be deprecated end " -"2014)\n" -"- **l10n_ch_payment_slip**: Support of ESR/BVR payment slip report and " -"reconciliation. Report refactored with easy element positioning.\n" -"- **l10n_ch_sepa**: Alpha implementation of PostFinance SEPA/PAIN support " -"will be completed during 2013/2014\n" -"\n" -"The modules will be soon available on OpenERP swiss localization on " -"launchpad:\n" -"https://launchpad.net/openerp-swiss-localization\n" -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.nt msgid "Neutral Zone" @@ -9714,6 +9808,11 @@ msgstr "" msgid "New Language (Empty translation template)" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_report_company +msgid "Invoice Analysis per Company" +msgstr "" + #. module: base #: help:ir.actions.server,email:0 msgid "" @@ -9747,7 +9846,7 @@ msgid "Products Expiry Date" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:387 +#: code:addons/base/res/res_config.py:419 #, python-format msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..." msgstr "" @@ -9779,9 +9878,102 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: field:base.language.import,name:0 -msgid "Language Name" -msgstr "Nafn tungumáls" +#: model:ir.module.module,description:base.module_stock_location +msgid "" +"\n" +"This module supplements the Warehouse application by effectively " +"implementing Push and Pull inventory flows.\n" +"=============================================================================" +"===============================\n" +"\n" +"Typically this could be used to:\n" +"--------------------------------\n" +" * Manage product manufacturing chains\n" +" * Manage default locations per product\n" +" * Define routes within your warehouse according to business needs, such " +"as:\n" +" - Quality Control\n" +" - After Sales Services\n" +" - Supplier Returns\n" +"\n" +" * Help rental management, by generating automated return moves for " +"rented products\n" +"\n" +"Once this module is installed, an additional tab appear on the product " +"form,\n" +"where you can add Push and Pull flow specifications. The demo data of CPU1\n" +"product for that push/pull :\n" +"\n" +"Push flows:\n" +"-----------\n" +"Push flows are useful when the arrival of certain products in a given " +"location\n" +"should always be followed by a corresponding move to another location, " +"optionally\n" +"after a certain delay. The original Warehouse application already supports " +"such\n" +"Push flow specifications on the Locations themselves, but these cannot be\n" +"refined per-product.\n" +"\n" +"A push flow specification indicates which location is chained with which " +"location,\n" +"and with what parameters. As soon as a given quantity of products is moved " +"in the\n" +"source location, a chained move is automatically foreseen according to the\n" +"parameters set on the flow specification (destination location, delay, type " +"of\n" +"move, journal). The new move can be automatically processed, or require a " +"manual\n" +"confirmation, depending on the parameters.\n" +"\n" +"Pull flows:\n" +"-----------\n" +"Pull flows are a bit different from Push flows, in the sense that they are " +"not\n" +"related to the processing of product moves, but rather to the processing of\n" +"procurement orders. What is being pulled is a need, not directly products. " +"A\n" +"classical example of Pull flow is when you have an Outlet company, with a " +"parent\n" +"Company that is responsible for the supplies of the Outlet.\n" +"\n" +" [ Customer ] <- A - [ Outlet ] <- B - [ Holding ] <~ C ~ [ Supplier ]\n" +"\n" +"When a new procurement order (A, coming from the confirmation of a Sale " +"Order\n" +"for example) arrives in the Outlet, it is converted into another " +"procurement\n" +"(B, via a Pull flow of type 'move') requested from the Holding. When " +"procurement\n" +"order B is processed by the Holding company, and if the product is out of " +"stock,\n" +"it can be converted into a Purchase Order (C) from the Supplier (Pull flow " +"of\n" +"type Purchase). The result is that the procurement order, the need, is " +"pushed\n" +"all the way between the Customer and Supplier.\n" +"\n" +"Technically, Pull flows allow to process procurement orders differently, " +"not\n" +"only depending on the product being considered, but also depending on which\n" +"location holds the 'need' for that product (i.e. the destination location " +"of\n" +"that procurement order).\n" +"\n" +"Use-Case:\n" +"---------\n" +"\n" +"You can use the demo data as follow:\n" +"~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~\n" +" **CPU1:** Sell some CPU1 from Chicago Shop and run the scheduler\n" +" - Warehouse: delivery order, Chicago Shop: reception\n" +" **CPU3:**\n" +" - When receiving the product, it goes to Quality Control location then\n" +" stored to shelf 2.\n" +" - When delivering the customer: Pick List -> Packing -> Delivery Order " +"from Gate A\n" +" " +msgstr "" #. module: base #: selection:ir.property,type:0 @@ -10043,13 +10235,6 @@ msgstr "" msgid "Afghanistan, Islamic State of" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:58 -#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:66 -#, python-format -msgid "Error !" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_marketing_campaign_crm_demo msgid "Marketing Campaign - Demo" @@ -10163,6 +10348,22 @@ msgstr "" msgid "Todo" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_es +msgid "" +"\n" +"Spanish Charts of Accounts (PGCE 2008).\n" +"=======================================\n" +"\n" +" * Defines the following chart of account templates:\n" +" * Spanish General Chart of Accounts 2008\n" +" * Spanish General Chart of Accounts 2008 for small and medium " +"companies\n" +" * Spanish General Chart of Accounts 2008 for associations\n" +" * Defines templates for sale and purchase VAT\n" +" * Defines tax code templates\n" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_product_visible_discount msgid "Prices Visible Discounts" @@ -10367,7 +10568,6 @@ msgstr "" #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sale_config_sales #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales #: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_64 -#: view:res.users:0 msgid "Sales" msgstr "Sala" @@ -10555,7 +10755,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735 #, python-format msgid "" "Please contact your system administrator if you think this is an error." @@ -10674,7 +10874,7 @@ msgid "Saint Kitts & Nevis Anguilla" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_currency.py:193 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:194 #, python-format msgid "" "No rate found \n" @@ -10841,17 +11041,9 @@ msgid "Samoa" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_lang.py:189 -#, python-format -msgid "" -"You cannot delete the language which is Active !\n" -"Please de-activate the language first." -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031 #, python-format msgid "Permission Denied" msgstr "" @@ -10881,11 +11073,6 @@ msgstr "StaðfestingarVilla" msgid "Open Modules" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_bank_form -msgid "Manage bank records you want to be used in the system." -msgstr "" - #. module: base #: view:base.module.import:0 msgid "Import module" @@ -10995,12 +11182,6 @@ msgstr "" msgid "Jobs on Contracts" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/res/res_lang.py:187 -#, python-format -msgid "You cannot delete the language which is User's Preferred Language !" -msgstr "" - #. module: base #: view:ir.model.data:0 msgid "Updatable" @@ -11128,6 +11309,11 @@ msgstr "" msgid "This field is used to set/get locales for user" msgstr "" +#. module: base +#: model:res.country,name:base.sj +msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.filters:0 msgid "Shared" @@ -11242,6 +11428,21 @@ msgstr "" msgid "Auto Search" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_category_form +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new partner category.\n" +"

\n" +" Manage the partner categories in order to better classify " +"them for tracking and analysis purposes.\n" +" A partner may belong to several categories and categories " +"have a hierarchy structure: a partner belonging to a category also belong to " +"his parent category.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.actions.act_window,filter:0 msgid "Filter" @@ -11253,8 +11454,13 @@ msgid "Switzerland" msgstr "" #. module: base -#: model:res.country,name:base.gd -msgid "Grenada" +#: code:addons/base/res/res_partner.py:361 +#, python-format +msgid "" +"Changing the company of a contact should only be done if it was never " +"correctly set. If an existing contact starts working for a new company then " +"a new contact should be created under that new company. You can use the " +"\"Discard\" button to abandon this change." msgstr "" #. module: base @@ -11312,9 +11518,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:296 -#, python-format -msgid "Size of the field can never be less than 1 !" +#: model:ir.model,name:base.model_res_request_history +msgid "res.request.history" msgstr "" #. module: base @@ -11365,102 +11570,9 @@ msgid "GPL Version 3" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_stock_location -msgid "" -"\n" -"This module supplements the Warehouse application by effectively " -"implementing Push and Pull inventory flows.\n" -"=============================================================================" -"===============================\n" -"\n" -"Typically this could be used to:\n" -"--------------------------------\n" -" * Manage product manufacturing chains\n" -" * Manage default locations per product\n" -" * Define routes within your warehouse according to business needs, such " -"as:\n" -" - Quality Control\n" -" - After Sales Services\n" -" - Supplier Returns\n" -"\n" -" * Help rental management, by generating automated return moves for " -"rented products\n" -"\n" -"Once this module is installed, an additional tab appear on the product " -"form,\n" -"where you can add Push and Pull flow specifications. The demo data of CPU1\n" -"product for that push/pull :\n" -"\n" -"Push flows:\n" -"-----------\n" -"Push flows are useful when the arrival of certain products in a given " -"location\n" -"should always be followed by a corresponding move to another location, " -"optionally\n" -"after a certain delay. The original Warehouse application already supports " -"such\n" -"Push flow specifications on the Locations themselves, but these cannot be\n" -"refined per-product.\n" -"\n" -"A push flow specification indicates which location is chained with which " -"location,\n" -"and with what parameters. As soon as a given quantity of products is moved " -"in the\n" -"source location, a chained move is automatically foreseen according to the\n" -"parameters set on the flow specification (destination location, delay, type " -"of\n" -"move, journal). The new move can be automatically processed, or require a " -"manual\n" -"confirmation, depending on the parameters.\n" -"\n" -"Pull flows:\n" -"-----------\n" -"Pull flows are a bit different from Push flows, in the sense that they are " -"not\n" -"related to the processing of product moves, but rather to the processing of\n" -"procurement orders. What is being pulled is a need, not directly products. " -"A\n" -"classical example of Pull flow is when you have an Outlet company, with a " -"parent\n" -"Company that is responsible for the supplies of the Outlet.\n" -"\n" -" [ Customer ] <- A - [ Outlet ] <- B - [ Holding ] <~ C ~ [ Supplier ]\n" -"\n" -"When a new procurement order (A, coming from the confirmation of a Sale " -"Order\n" -"for example) arrives in the Outlet, it is converted into another " -"procurement\n" -"(B, via a Pull flow of type 'move') requested from the Holding. When " -"procurement\n" -"order B is processed by the Holding company, and if the product is out of " -"stock,\n" -"it can be converted into a Purchase Order (C) from the Supplier (Pull flow " -"of\n" -"type Purchase). The result is that the procurement order, the need, is " -"pushed\n" -"all the way between the Customer and Supplier.\n" -"\n" -"Technically, Pull flows allow to process procurement orders differently, " -"not\n" -"only depending on the product being considered, but also depending on which\n" -"location holds the 'need' for that product (i.e. the destination location " -"of\n" -"that procurement order).\n" -"\n" -"Use-Case:\n" -"---------\n" -"\n" -"You can use the demo data as follow:\n" -"~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~\n" -" **CPU1:** Sell some CPU1 from Chicago Shop and run the scheduler\n" -" - Warehouse: delivery order, Chicago Shop: reception\n" -" **CPU3:**\n" -" - When receiving the product, it goes to Quality Control location then\n" -" stored to shelf 2.\n" -" - When delivering the customer: Pick List -> Packing -> Delivery Order " -"from Gate A\n" -" " -msgstr "" +#: field:base.language.import,name:0 +msgid "Language Name" +msgstr "Nafn tungumáls" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_decimal_precision @@ -11586,19 +11698,6 @@ msgstr "" msgid "ir.fields.converter" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:439 -#, python-format -msgid "Couldn't create contact without email address !" -msgstr "" - -#. module: base -#: model:ir.module.category,name:base.module_category_manufacturing -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_root -msgid "Manufacturing" -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.km msgid "Comoros" @@ -11729,7 +11828,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:473 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:474 #, python-format msgid "Mail delivery failed" msgstr "" @@ -11842,7 +11941,7 @@ msgid "Mrs." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432 #, python-format msgid "" "Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and " @@ -11907,7 +12006,7 @@ msgid "Partner" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:482 #, python-format msgid "" "Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS " @@ -11931,6 +12030,12 @@ msgstr "" msgid "Falkland Islands" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:606 +#, python-format +msgid "Please specify an action to launch!" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.lb msgid "Lebanon" @@ -11993,12 +12098,6 @@ msgstr "" msgid "XSL" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85 -#, python-format -msgid "Invalid search criterions" -msgstr "" - #. module: base #: view:ir.mail_server:0 msgid "Connection Information" @@ -12053,25 +12152,6 @@ msgstr "" msgid "Change Password" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_es -msgid "" -"\n" -"Spanish Charts of Accounts (PGCE 2008).\n" -"=======================================\n" -"\n" -" * Defines the following chart of account templates:\n" -" * Spanish General Chart of Accounts 2008\n" -" * Spanish General Chart of Accounts 2008 for small and medium " -"companies\n" -" * Defines templates for sale and purchase VAT\n" -" * Defines tax code templates\n" -"\n" -"**Note:** You should install the l10n_ES_account_balance_report module for " -"yearly\n" -" account reporting (balance, profit & losses).\n" -msgstr "" - #. module: base #: field:ir.actions.act_url,type:0 #: field:ir.actions.act_window,type:0 @@ -12358,6 +12438,11 @@ msgstr "" msgid "Address Format" msgstr "" +#. module: base +#: constraint:res.partner:0 +msgid "You cannot create recursive Partner hierarchies." +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_change_password_user msgid "Change Password Wizard User" @@ -12409,7 +12494,7 @@ msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:215 #, python-format msgid "" "Here is what we got instead:\n" @@ -12425,7 +12510,7 @@ msgstr "" #. module: base #. openerp-web -#: code:addons/base/static/src/js/apps.js:103 +#: code:addons/base/static/src/js/apps.js:104 #, python-format msgid "Showing locally available modules" msgstr "" @@ -12522,6 +12607,12 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:295 +#, python-format +msgid "Size of the field can never be less than 0 !" +msgstr "" + #. module: base #: help:ir.actions.server,sequence:0 msgid "" @@ -12613,12 +12704,6 @@ msgstr "" msgid "Body" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221 -#, python-format -msgid "Connection test succeeded!" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_project_gtd msgid "" @@ -12662,7 +12747,7 @@ msgid "choose" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:446 #, python-format msgid "" "Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters " @@ -12884,7 +12969,7 @@ msgid "Kanban" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291 #, python-format msgid "" "The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] " @@ -12986,8 +13071,24 @@ msgid "Bulgaria" msgstr "" #. module: base -#: model:res.country,name:base.ao -msgid "Angola" +#: model:ir.module.module,description:base.module_mrp_byproduct +msgid "" +"\n" +"This module allows you to produce several products from one production " +"order.\n" +"=============================================================================" +"\n" +"\n" +"You can configure by-products in the bill of material.\n" +"\n" +"Without this module:\n" +"--------------------\n" +" A + B + C -> D\n" +"\n" +"With this module:\n" +"-----------------\n" +" A + B + C -> D + E\n" +" " msgstr "" #. module: base @@ -13140,11 +13241,6 @@ msgstr "Tengiliðaskrá" msgid "ir.sequence.type" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_be_hr_payroll_account -msgid "Belgium - Payroll with Accounting" -msgstr "" - #. module: base #: selection:base.language.export,format:0 msgid "CSV File" @@ -13155,12 +13251,6 @@ msgstr "" msgid "Account No." msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/res/res_lang.py:185 -#, python-format -msgid "Base Language 'en_US' can not be deleted !" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_uk msgid "" @@ -13209,8 +13299,27 @@ msgid "Field Label" msgstr "" #. module: base -#: model:res.country,name:base.dj -msgid "Djibouti" +#: model:ir.module.module,description:base.module_sale_stock +msgid "" +"\n" +"Manage sales quotations and orders\n" +"==================================\n" +"\n" +"This module makes the link between the sales and warehouses management " +"applications.\n" +"\n" +"Preferences\n" +"-----------\n" +"* Shipping: Choice of delivery at once or partial delivery\n" +"* Invoicing: choose how invoices will be paid\n" +"* Incoterms: International Commercial terms\n" +"\n" +"You can choose flexible invoicing methods:\n" +"\n" +"* *On Demand*: Invoices are created manually from Sales Orders when needed\n" +"* *On Delivery Order*: Invoices are generated from picking (delivery)\n" +"* *Before Delivery*: A Draft invoice is created and must be paid before " +"delivery\n" msgstr "" #. module: base @@ -13366,11 +13475,6 @@ msgstr "" msgid "Diagram" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_es -msgid "Spanish - Accounting (PGCE 2008)" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_stock_no_autopicking msgid "Picking Before Manufacturing" @@ -13427,6 +13531,12 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_lang.py:187 +#, python-format +msgid "You cannot delete the language which is User's Preferred Language!" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.model.data:0 #: field:ir.model.data,name:0 @@ -13480,7 +13590,7 @@ msgid "Delivery Costs" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:255 +#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:263 #, python-format msgid "" "This cron task is currently being executed and may not be modified, please " @@ -13642,11 +13752,6 @@ msgstr "" msgid "You can not have two users with the same login !" msgstr "Ekki er hægt að hafa tvo nendur með sama Notandanafni !" -#. module: base -#: model:ir.model,name:base.model_res_request_history -msgid "res.request.history" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_multi_company_default msgid "Default multi company" @@ -13875,6 +13980,11 @@ msgstr "" msgid "Luxembourg" msgstr "" +#. module: base +#: view:res.partner:0 +msgid "(edit company address)" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_base_calendar msgid "Personal & Shared Calendar" @@ -13886,7 +13996,7 @@ msgid "Low" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:354 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:379 #, python-format msgid "Error ! You can not create recursive Menu." msgstr "" @@ -14100,6 +14210,13 @@ msgstr "" msgid "Currency Rate" msgstr "" +#. module: base +#. openerp-web +#: code:addons/base/static/src/js/apps.js:104 +#, python-format +msgid "OpenERP Apps Unreachable" +msgstr "" + #. module: base #: view:base.module.upgrade:0 #: field:base.module.upgrade,module_info:0 @@ -14297,15 +14414,9 @@ msgid "Day of the Week (0:Monday): %(weekday)s" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:84 -#, python-format -msgid "Unmet dependency !" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031 #, python-format msgid "Administrator access is required to uninstall a module" msgstr "" @@ -14600,12 +14711,10 @@ msgid "Color Index" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_category_form -msgid "" -"Manage the partner categories in order to better classify them for tracking " -"and analysis purposes. A partner may belong to several categories and " -"categories have a hierarchy structure: a partner belonging to a category " -"also belong to his parent category." +#: model:ir.module.category,name:base.module_category_manufacturing +#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_config +#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_root +msgid "Manufacturing" msgstr "" #. module: base @@ -14639,8 +14748,10 @@ msgid "Azerbaijan" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:439 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:360 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:566 #, python-format msgid "Warning" msgstr "" @@ -14651,8 +14762,13 @@ msgid "Electronic Data Interchange (EDI)" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_anglo_saxon -msgid "Anglo-Saxon Accounting" +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_cn +msgid "" +"\n" +"添加中文省份数据\n" +"科目类型\\会计科目表模板\\增值税\\辅助核算类别\\管理会计凭证簿\\财务会计凭证簿\n" +"============================================================\n" +" " msgstr "" #. module: base @@ -14869,7 +14985,7 @@ msgid "Japan" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418 #, python-format msgid "Can only rename one column at a time!" msgstr "Aðeins er hægt að endurnefna einn dálk í einu." @@ -15145,6 +15261,12 @@ msgstr "" msgid "Bank Accounts" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_lang.py:185 +#, python-format +msgid "Base Language 'en_US' can not be deleted!" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.sl msgid "Sierra Leone" @@ -15331,7 +15453,7 @@ msgid "Workflow Instances" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:531 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:684 #, python-format msgid "Partners: " msgstr "" @@ -15406,6 +15528,12 @@ msgstr "" msgid "Export Name" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259 +#, python-format +msgid "Invalid prefix or suffix for sequence '%s'" +msgstr "" + #. module: base #: help:res.partner,type:0 msgid "" @@ -15445,3 +15573,7 @@ msgstr "" #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_auth_signup msgid "Signup" msgstr "" + +#, python-format +#~ msgid "Connection test failed!" +#~ msgstr "Prófun tengingar mistókst!" diff --git a/openerp/addons/base/i18n/it.po b/openerp/addons/base/i18n/it.po index c603e546c05..49c6ad6c98c 100644 --- a/openerp/addons/base/i18n/it.po +++ b/openerp/addons/base/i18n/it.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-server\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:35+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-19 09:34+0000\n" -"Last-Translator: Davide Corio - agilebg.com \n" +"Last-Translator: Davide Corio \n" "Language-Team: Italian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-08 05:19+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16523)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 06:55+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing @@ -227,15 +227,15 @@ msgstr "" "entrata." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104 -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160 #: code:addons/base/res/res_users.py:473 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Attenzione!" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405 #, python-format msgid "" "Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify " @@ -257,7 +257,7 @@ msgid "ir.ui.view.custom" msgstr "ir.ui.view.custom" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374 #, python-format msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed" msgstr "Non è possibile rinominare il campo \"%s\"" @@ -268,7 +268,7 @@ msgid "Swaziland" msgstr "Swaziland" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4486 +#: code:addons/orm.py:4485 #, python-format msgid "created." msgstr "creato." @@ -299,6 +299,43 @@ msgstr "Struttura Azienda" msgid "Inuktitut / ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ" msgstr "Inuktitut / ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_ch +msgid "" +"\n" +" Swiss localization :\n" +" ====================\n" +" **Multilang swiss STERCHI account chart and taxes**\n" +" **Author:** Camptocamp SA\n" +"\n" +" **Financial contributors:** Prisme Solutions Informatique SA, Quod SA\n" +"\n" +" **Translation contributors:** brain-tec AG, Agile Business Group\n" +"\n" +" **This release will introduce major changes to l10n_ch.**\n" +"\n" +" Due to important refactoring needs and the Switzerland adoption of new " +"international payment standard during 2013-2014. We have reorganised the " +"swiss localization addons this way:\n" +"\n" +" - **l10n_ch**: Multilang swiss STERCHI account chart and taxes (official " +"addon)\n" +" - **l10n_ch_base_bank**: Technical module that introduces a new and " +"simplified version of bank type management\n" +" - **l10n_ch_bank**: List of swiss banks\n" +" - **l10n_ch_zip**: List of swiss postal zip\n" +" - **l10n_ch_dta**: Support of dta payment protocol (will be deprecated end " +"2014)\n" +" - **l10n_ch_payment_slip**: Support of ESR/BVR payment slip report and " +"reconciliation. Report refactored with easy element positioning.\n" +" - **l10n_ch_sepa**: Alpha implementation of PostFinance SEPA/PAIN support " +"will be completed during 2013/2014\n" +"\n" +" The modules will be soon available on OpenERP swiss localization on " +"launchpad:\n" +" https://launchpad.net/openerp-swiss-localization\n" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.groups,name:base.group_multi_currency msgid "Multi Currencies" @@ -466,6 +503,11 @@ msgstr "Applicazioni Figlie" msgid "Credit Limit" msgstr "Fido Accordato" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_portal_project_long_term +msgid "Portal Project Long Term" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.model.constraint,date_update:0 #: field:ir.model.data,date_update:0 @@ -680,41 +722,9 @@ msgstr "" "precedente." #. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_mrp_byproduct -msgid "" -"\n" -"This module allows you to produce several products from one production " -"order.\n" -"=============================================================================" -"\n" -"\n" -"You can configure by-products in the bill of material.\n" -"\n" -"Without this module:\n" -"--------------------\n" -" A + B + C -> D\n" -"\n" -"With this module:\n" -"-----------------\n" -" A + B + C -> D + E\n" -" " -msgstr "" -"\n" -"Questo modulo consente la produzione di prodotti diversi partendo da un " -"unico ordine di produzione\n" -"=============================================================================" -"\n" -"\n" -"La configurazione per prodotti è disponibile nella distinta base.\n" -"\n" -"Senza questo modulo:\n" -"--------------------\n" -" A + B + C -> D\n" -"\n" -"Con questo modulo:\n" -"--------------------\n" -" A + B + C -> D + E\n" -" " +#: model:res.country,name:base.ao +msgid "Angola" +msgstr "Angola" #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 @@ -801,7 +811,7 @@ msgid "Logo Web" msgstr "Logo Web" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344 #, python-format msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !" msgstr "I Campi personalizzati devono avere un nome che inizia con 'x_' !" @@ -1045,6 +1055,12 @@ msgstr "Cambogia, Regno della" msgid "Overwrite Existing Terms" msgstr "Sovrascrivi i Termini Attuali" +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_currency.py:52 +#, python-format +msgid "No currency rate associated for currency %d for the given period" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_hr_holidays msgid "" @@ -1384,8 +1400,8 @@ msgstr "" "seguenti gruppi." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735 #, python-format msgid "Document model" msgstr "Modello Documento" @@ -1498,10 +1514,9 @@ msgid "Delete Access Right" msgstr "Cancella Diritto di Accesso" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214 -#, python-format -msgid "Connection test failed!" -msgstr "Test connessione fallito!" +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_be_hr_payroll_account +msgid "Belgium - Payroll with Accounting" +msgstr "" #. module: base #: selection:ir.actions.server,state:0 @@ -1535,7 +1550,7 @@ msgid "Kontni načrt za gospodarske družbe" msgstr "Kontni načrt za gospodarske družbe" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4918 +#: code:addons/orm.py:4920 #, python-format msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!" msgstr "Il record #%d di %s non è stato trovato, impossibile copiare!" @@ -1676,7 +1691,7 @@ msgid "Marshall Islands" msgstr "Isole Marshall" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429 #, python-format msgid "Changing the model of a field is forbidden!" msgstr "Modificare il modello di un campo è proibito!" @@ -1863,20 +1878,6 @@ msgstr "" "=============\n" " " -#. module: base -#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_partner_bank_account_form -msgid "" -"Configure your company's bank accounts and select those that must appear on " -"the report footer. You can reorder bank accounts from the list view. If you " -"use the accounting application of OpenERP, journals and accounts will be " -"created automatically based on these data." -msgstr "" -"Configura i conti bancari dell'azienda e seleziona quelli che devono " -"apparire sul piede del report. E' possibile riordinare i conti bancari dalla " -"vista elenco. Nel caso venga utilizzata l'applicazione di OpenERP di " -"contabilità, i sezionali ed i conti saranno creati automaticamente sulla " -"base di questi dati." - #. module: base #: report:ir.module.reference:0 msgid "Version" @@ -2038,6 +2039,23 @@ msgstr "" "Se selezioni il riquadro le tue traduzioni saranno sovrascritte e sostituite " "da quelle ufficiali." +#. module: base +#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_partner_bank_account_form +msgid "" +"

\n" +" Click to create a bank account.\n" +"

\n" +" Configure your company's bank accounts and select those that " +"must appear on the report footer.\n" +" You can reorder bank accounts from the list view.\n" +"

\n" +"

\n" +" If you use the accounting application of OpenERP, journals " +"and accounts will be created automatically based on these data.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_action_report_xml #: field:ir.module.module,reports_by_module:0 @@ -2061,7 +2079,7 @@ msgid "On Create" msgstr "Alla Creazione" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:913 #, python-format msgid "" "'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are " @@ -2071,6 +2089,12 @@ msgstr "" "sono usati per riferisti ad altri modelli di dato, come in: " "module.reference_id" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85 +#, python-format +msgid "Invalid Search Criteria" +msgstr "" + #. module: base #: field:res.users,login:0 msgid "Login" @@ -2156,6 +2180,11 @@ msgstr "Contabilità - Lussemburgo" msgid "East Timor" msgstr "Timor Est" +#. module: base +#: field:workflow.transition,act_to:0 +msgid "Destination Activity" +msgstr "Attività di Destinazione" + #. module: base #: code:addons/base/module/module.py:414 #: view:ir.module.module:0 @@ -2365,7 +2394,7 @@ msgid "Create Tasks on SO" msgstr "Crea attività su Ordine acquisto" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320 #, python-format msgid "This column contains module data and cannot be removed!" msgstr "Questa colonna contiene dati modulo e non può essere rimossa!" @@ -2477,7 +2506,7 @@ msgstr "" #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:314 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:339 #: code:addons/base/res/res_users.py:92 #: code:addons/base/res/res_users.py:335 #: code:addons/base/res/res_users.py:337 @@ -2496,49 +2525,9 @@ msgid "Address Type" msgstr "Tipo Indirizzo" #. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_sale_stock -msgid "" -"\n" -"Manage sales quotations and orders\n" -"==================================\n" -"\n" -"This module makes the link between the sales and warehouses management " -"applications.\n" -"\n" -"Preferences\n" -"-----------\n" -"* Shipping: Choice of delivery at once or partial delivery\n" -"* Invoicing: choose how invoices will be paid\n" -"* Incoterms: International Commercial terms\n" -"\n" -"You can choose flexible invoicing methods:\n" -"\n" -"* *On Demand*: Invoices are created manually from Sales Orders when needed\n" -"* *On Delivery Order*: Invoices are generated from picking (delivery)\n" -"* *Before Delivery*: A Draft invoice is created and must be paid before " -"delivery\n" -msgstr "" -"\n" -"Gestisce preventivi di vendita ed ordini\n" -"==================================\n" -"\n" -"Questo modulo mette in relazione il modulo delle vendite con la gestione " -"acquisti.\n" -"\n" -"Preferenze\n" -"-----------\n" -"*Spedizioni: scelta tra la spedizione unica o parziale\n" -"*Fatturazione: scegliere come saranno pagate le fatture\n" -"*Incoterms: Termini commerciali internazionali\n" -"\n" -"E' possibile scegliere metodi di fatturazione flessibili:\n" -"\n" -"* *Su richiesta*: le fatture sono create manualmente dagli ordini di vendita " -"quando necessario\n" -"* *Su ordini di spedizione*: le fatture sono generate dai picking " -"(spedizioni)\n" -"* *Prima della spedizione*: la bozza di fattura e' creata e deve essere " -"pagata prima della spedizione\n" +#: model:res.country,name:base.dj +msgid "Djibouti" +msgstr "Gibuti" #. module: base #: field:ir.ui.menu,complete_name:0 @@ -2615,6 +2604,11 @@ msgstr "Spagnolo / Español" msgid "Korean (KP) / 한국어 (KP)" msgstr "Korean (KP) / 한국어 (KP)" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_vn +msgid "Vietnam Chart of Accounts" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.ax msgid "Åland Islands" @@ -3152,6 +3146,41 @@ msgstr "" msgid "Action Target" msgstr "Obiettivo Azione" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_account_report_company +msgid "" +"\n" +"Add an extra Company dimension on Invoices for consolidated Invoice " +"Analysis\n" +"============================================================================" +"\n" +"\n" +"By default Customer and Supplier invoices can be linked to a contact within\n" +"a company, but the company is not a direct reference in the database " +"structure for\n" +"invoices. Journal Entries are however always linked to the company and not " +"to\n" +"contacts, so that Accounts Payable and Receivable are always correct and " +"consolidated\n" +"at company level.\n" +"\n" +"When many different contacts/departments need to be invoiced within the same " +"parent company,\n" +"this can make reporting by Company more difficult: reports are directly " +"based on the\n" +"database structure and would not provide an aggregated company dimension.\n" +"\n" +"This modules solves the problem by adding an explicit company reference on " +"invoices,\n" +"automatically computed from the invoice contact, and use this new dimension\n" +"when grouping the list of Invoices or the Invoice Analysis report by " +"Partner. \n" +"\n" +"Note: this module will likely be removed for the next major OpenERP version " +"and\n" +"directly integrated in the core accounting. \n" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.ai msgid "Anguilla" @@ -3414,7 +3443,7 @@ msgid "Manager" msgstr "Manager" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:726 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to access this document." msgstr "Spiacente, non avete i diritti di accesso a questo documento." @@ -3604,15 +3633,18 @@ msgid "Invalid Object Architecture!" msgstr "Architettura oggetto non valida!" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:404 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432 +#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:58 +#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:66 #: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:52 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Errore!" @@ -3684,11 +3716,6 @@ msgstr "Korean (KR) / 한국어 (KR)" msgid "The technical name of the model this field belongs to" msgstr "Il nome tecnico del modello a cui questo campo appartiene" -#. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_expense -msgid "Expense Management" -msgstr "Gestione spese" - #. module: base #: field:ir.actions.server,action_id:0 #: selection:ir.actions.server,state:0 @@ -3761,6 +3788,12 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:222 +#, python-format +msgid "Connection Test Succeeded!" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.actions.client,params_store:0 msgid "Params storage" @@ -3974,7 +4007,7 @@ msgid "Access Controls" msgstr "Controlli Accesso" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277 #, python-format msgid "" "The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please " @@ -4045,7 +4078,7 @@ msgid "Products Manufacturers" msgstr "Produttore" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:239 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240 #, python-format msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable" msgstr "Modalità SMTP-over-SSL non disponibile" @@ -4115,6 +4148,12 @@ msgstr "German / Deutsch" msgid "Fields Mapping" msgstr "Mappatura Campi" +#. module: base +#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:84 +#, python-format +msgid "Unmet Dependency!" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_sir #: model:res.partner.title,shortcut:base.res_partner_title_sir @@ -4150,7 +4189,7 @@ msgid "Malta" msgstr "Malta" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732 #, python-format msgid "" "Only users with the following access level are currently allowed to do that" @@ -4329,13 +4368,10 @@ msgid "Tasks on CRM" msgstr "Attività su CRM" #. module: base -#: help:ir.model.fields,relation_field:0 -msgid "" -"For one2many fields, the field on the target model that implement the " -"opposite many2one relationship" -msgstr "" -"Per i campi one2many, il campo del modello di destinazione che implementa la " -"relazione many2one contrapposta" +#: model:ir.module.category,name:base.module_category_generic_modules_accounting +#: view:res.company:0 +msgid "Accounting" +msgstr "Contabilità" #. module: base #: view:ir.rule:0 @@ -4366,6 +4402,12 @@ msgstr "Sint Maarten (parte danese)" msgid "Filters" msgstr "Filtri" +#. module: base +#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:67 +#, python-format +msgid "Can not create the module file: %s!" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_cron_act #: view:ir.cron:0 @@ -4403,6 +4445,13 @@ msgstr "Ricorsività scoperta." msgid "Ethiopia - Accounting" msgstr "Ethiopia - Accounting" +#. module: base +#: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_config_list_action +#: view:ir.config_parameter:0 +#: model:ir.ui.menu,name:base.ir_config_menu +msgid "System Parameters" +msgstr "Parametri di sistema" + #. module: base #: code:addons/base/module/module.py:366 #, python-format @@ -4464,7 +4513,7 @@ msgid "Urdu / اردو" msgstr "Urdu / اردو" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:740 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:739 #: code:addons/orm.py:3567 #: code:addons/orm.py:3860 #: code:addons/orm.py:3902 @@ -4691,7 +4740,7 @@ msgid "Email Gateway" msgstr "Server email" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:470 #, python-format msgid "" "Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n" @@ -5100,6 +5149,12 @@ msgstr "Oggetto di innesco" msgid "`code` must be unique." msgstr "`code` deve essere unico." +#. module: base +#: code:addons/base/ir/workflow/workflow.py:99 +#, python-format +msgid "Operation Forbidden" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_knowledge msgid "Knowledge Management System" @@ -5437,7 +5492,7 @@ msgid "%c - Appropriate date and time representation." msgstr "%c - Rappresentazione appropriata della data e dell'ora." #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:388 +#: code:addons/base/res/res_config.py:420 #, python-format msgid "" "Your database is now fully configured.\n" @@ -5448,6 +5503,13 @@ msgstr "" "\n" "Cliccare su 'Continua' e godere dell'esperienza OpenERP..." +#. module: base +#: help:ir.sequence,number_next_actual:0 +msgid "" +"Next number that will be used. This number can be incremented frequently so " +"the displayed value might already be obsolete" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.category,description:base.module_category_marketing msgid "Helps you manage your marketing campaigns step by step." @@ -5473,6 +5535,12 @@ msgstr "Ghana" msgid "Direction" msgstr "Direzione" +#. module: base +#: code:addons/orm.py:4815 +#, python-format +msgid "Sorting field %s not found on model %s" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.actions.act_window:0 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_ui_view @@ -5823,7 +5891,7 @@ msgid "Portuguese / Português" msgstr "Portoghese / Português" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372 #, python-format msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed." msgstr "" @@ -5900,6 +5968,7 @@ msgstr "Affero GPL-3" #. module: base #: field:ir.sequence,number_next:0 +#: field:ir.sequence,number_next_actual:0 msgid "Next Number" msgstr "Numero Successivo" @@ -6045,7 +6114,7 @@ msgid "Account Owner Name" msgstr "Nome intestatario conto" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420 #, python-format msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!" msgstr "" @@ -6407,10 +6476,13 @@ msgstr "" "verificata per determinare se può essere avviata l'attività ACT_TO." #. module: base -#: model:ir.module.category,name:base.module_category_generic_modules_accounting -#: view:res.company:0 -msgid "Accounting" -msgstr "Contabilità" +#: help:ir.model.fields,relation_field:0 +msgid "" +"For one2many fields, the field on the target model that implement the " +"opposite many2one relationship" +msgstr "" +"Per i campi one2many, il campo del modello di destinazione che implementa la " +"relazione many2one contrapposta" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_base_vat @@ -6520,9 +6592,9 @@ msgid "Authentication" msgstr "Autenticazione" #. module: base -#: model:res.country,name:base.sj -msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands" -msgstr "Isole Svalbard e Jan Mayen" +#: model:res.country,name:base.gd +msgid "Grenada" +msgstr "Grenada" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_ir_actions_wizard @@ -6674,12 +6746,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/ir/workflow/workflow.py:99 -#, python-format -msgid "Operation forbidden" -msgstr "Operazione proibita" - #. module: base #: view:ir.actions.server:0 msgid "SMS Configuration" @@ -6924,6 +6990,19 @@ msgstr "Nome Menu" msgid "Qualifier" msgstr "Qualificatore" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_vn +msgid "" +"\n" +"This is the module to manage the accounting chart for Vietnam in OpenERP.\n" +"========================================================================\n" +"\n" +"This module applies to companies based in Vietnamese Accounting Standard " +"(VAS).\n" +"\n" +"**Credits:** General Solutions.\n" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_be_coda msgid "" @@ -7032,8 +7111,8 @@ msgid "Malaysia" msgstr "Malesia" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104 -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160 #, python-format msgid "Increment number must not be zero." msgstr "Il numero di incremento deve essere zero" @@ -7213,6 +7292,11 @@ msgstr "Oggetto di Lavoro" msgid "Database Anonymization" msgstr "Anonimizzazione database" +#. module: base +#: field:res.partner,commercial_partner_id:0 +msgid "Commercial Entity" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.mail_server,smtp_encryption:0 msgid "SSL/TLS" @@ -7287,11 +7371,9 @@ msgid "Current Year without Century: %(y)s" msgstr "Anno corrente senza il secolo: %(y)s" #. module: base -#: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_config_list_action -#: view:ir.config_parameter:0 -#: model:ir.ui.menu,name:base.ir_config_menu -msgid "System Parameters" -msgstr "Parametri di sistema" +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_es +msgid "Spanish Charts of Accounts (PGCE 2008)" +msgstr "" #. module: base #: help:ir.actions.client,tag:0 @@ -7353,6 +7435,14 @@ msgstr "Sudan" msgid "Currency Rate Type" msgstr "Tipo cambio valuta" +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_lang.py:189 +#, python-format +msgid "" +"You cannot delete the language which is Active!\n" +"Please de-activate the language first." +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_fr msgid "" @@ -7427,7 +7517,7 @@ msgid "Israel" msgstr "Israele" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:444 +#: code:addons/base/res/res_config.py:475 #, python-format msgid "Cannot duplicate configuration!" msgstr "Impossibile duplicare la configurazione!" @@ -7528,10 +7618,9 @@ msgid "Repeat Missed" msgstr "Ripeti mancato" #. module: base -#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:67 -#, python-format -msgid "Can not create the module file: %s !" -msgstr "Impossibile creare il file del modulo: %s !" +#: help:ir.actions.server,state:0 +msgid "Type of the Action that is to be executed" +msgstr "Tipo dell'azione che deve essere eseguita" #. module: base #: field:ir.server.object.lines,server_id:0 @@ -7768,16 +7857,6 @@ msgstr "Timesheet" msgid "If set, action binding only applies for this company" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_cn -msgid "" -"\n" -"添加中文省份数据\n" -"科目类型\\会计科目表模板\\增值税\\辅助核算类别\\管理会计凭证簿\\财务会计凭证簿\n" -"============================================================\n" -" " -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.lc msgid "Saint Lucia" @@ -8051,12 +8130,6 @@ msgstr "Isole Fær Øer" msgid "Connection Security" msgstr "Sicurezza connessione" -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:606 -#, python-format -msgid "Please specify an action to launch !" -msgstr "Per favore specificare una azione da lanciare !" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_ec msgid "Ecuador - Accounting" @@ -8209,12 +8282,12 @@ msgstr "Categorie Secondarie" #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702 #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:165 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:276 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:290 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347 #: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341 #: code:addons/base/module/module.py:320 #: code:addons/base/module/module.py:362 @@ -8224,7 +8297,7 @@ msgstr "Categorie Secondarie" #: code:addons/base/module/module.py:525 #: code:addons/base/module/module.py:539 #: code:addons/base/module/module.py:644 -#: code:addons/base/res/res_currency.py:193 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:194 #: code:addons/base/res/res_users.py:98 #: code:addons/custom.py:555 #: code:addons/orm.py:787 @@ -8233,6 +8306,12 @@ msgstr "Categorie Secondarie" msgid "Error" msgstr "Errore" +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_partner.py:566 +#, python-format +msgid "Couldn't create contact without email address!" +msgstr "" + #. module: base #: help:res.partner,tz:0 msgid "" @@ -8667,6 +8746,12 @@ msgstr "Campi Tipo Banca" msgid "Rules can not be applied on Transient models." msgstr "Le regole non possono applicate sui modelli temporanei" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:215 +#, python-format +msgid "Connection Test Failed!" +msgstr "" + #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Dutch / Nederlands" @@ -8707,13 +8792,13 @@ msgid "Optional password for SMTP authentication" msgstr "Password opzionale per l'autenticazione SMTP" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document." msgstr "Siamo spiacenti, non è possibile modificare questo documento." #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:350 +#: code:addons/base/res/res_config.py:380 #, python-format msgid "" "\n" @@ -8924,9 +9009,15 @@ msgstr "" "Ma questo modulo non è disponibile nel sistema." #. module: base -#: field:workflow.transition,act_to:0 -msgid "Destination Activity" -msgstr "Attività di Destinazione" +#: model:ir.module.module,description:base.module_portal_project_long_term +msgid "" +"\n" +"This module adds necessary security rules and access rights for project long " +"term and portal.\n" +"=============================================================================" +"================\n" +" " +msgstr "" #. module: base #: help:res.currency,position:0 @@ -9093,7 +9184,7 @@ msgid "Nigeria" msgstr "Nigeria" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339 #, python-format msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!" msgstr "" @@ -9303,6 +9394,11 @@ msgstr "Cicli Avanzati" msgid "Collaborative Pads" msgstr "Pad collaborativi" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_anglo_saxon +msgid "Anglo-Saxon Accounting" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.np msgid "Nepal" @@ -9525,7 +9621,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:444 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445 #, python-format msgid "Missing SMTP Server" msgstr "SMTP server mancante" @@ -9559,7 +9655,7 @@ msgid "%b - Abbreviated month name." msgstr "%b - Nome del mese abbreviato" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:730 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document." msgstr "" @@ -9649,7 +9745,7 @@ msgid "Selectable" msgstr "Selezionabile" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:222 #, python-format msgid "Everything seems properly set up!" msgstr "Tutto sembra correttamente configurato!" @@ -9851,7 +9947,7 @@ msgid "Reunion (French)" msgstr "La Réunion" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422 #, python-format msgid "" "New column name must still start with x_ , because it is a custom field!" @@ -9967,7 +10063,7 @@ msgid "Prof." msgstr "Prof." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:241 #, python-format msgid "" "Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS " @@ -10112,11 +10208,9 @@ msgid "Partner Ref." msgstr "Rif. Partner" #. module: base -#. openerp-web -#: code:addons/base/static/src/js/apps.js:103 -#, python-format -msgid "OpenERP Apps Unreachable" -msgstr "" +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_expense +msgid "Expense Management" +msgstr "Gestione spese" #. module: base #: field:ir.attachment,create_date:0 @@ -10198,7 +10292,7 @@ msgid "The `base` module cannot be uninstalled" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:254 +#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:262 #, python-format msgid "Record cannot be modified right now" msgstr "" @@ -10219,7 +10313,7 @@ msgid "osv_memory.autovacuum" msgstr "osv_memory.autovacuum" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document." msgstr "" @@ -10267,7 +10361,7 @@ msgid "On Delete" msgstr "All'eliminazione" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347 #, python-format msgid "Model %s does not exist!" msgstr "Il modello %s non esiste!" @@ -10284,11 +10378,6 @@ msgstr "Pianificazione Just In Time" msgid "Python Code" msgstr "Codice Python" -#. module: base -#: help:ir.actions.server,state:0 -msgid "Type of the Action that is to be executed" -msgstr "Tipo dell'azione che deve essere eseguita" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_portal_crm msgid "" @@ -10341,43 +10430,6 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_ch -msgid "" -"\n" -"Swiss localization :\n" -"====================\n" -"**Multilang swiss STERCHI account chart and taxes**\n" -" **Author:** Camptocamp SA\n" -"\n" -" **Donors:** Hasa Sàrl, Open Net Sàrl and Prisme Solutions Informatique SA\n" -"\n" -" **Translators:** brain-tec AG, Agile Business Group\n" -"\n" -"**This release will introduce major changes to l10n_ch.**\n" -"\n" -"Due to important refactoring needs and the Switzerland adoption of new " -"international payment standard during 2013-2014. We have reorganised the " -"swiss localization addons this way:\n" -"\n" -"- **l10n_ch**: Multilang swiss STERCHI account chart and taxes (official " -"addon)\n" -"- **l10n_ch_base_bank**: Technical module that introduces a new and " -"simplified version of bank type management\n" -"- **l10n_ch_bank**: List of swiss banks\n" -"- **l10n_ch_zip**: List of swiss postal zip\n" -"- **l10n_ch_dta**: Support of dta payment protocol (will be deprecated end " -"2014)\n" -"- **l10n_ch_payment_slip**: Support of ESR/BVR payment slip report and " -"reconciliation. Report refactored with easy element positioning.\n" -"- **l10n_ch_sepa**: Alpha implementation of PostFinance SEPA/PAIN support " -"will be completed during 2013/2014\n" -"\n" -"The modules will be soon available on OpenERP swiss localization on " -"launchpad:\n" -"https://launchpad.net/openerp-swiss-localization\n" -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.nt msgid "Neutral Zone" @@ -10517,6 +10569,11 @@ msgstr "" msgid "New Language (Empty translation template)" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_report_company +msgid "Invoice Analysis per Company" +msgstr "" + #. module: base #: help:ir.actions.server,email:0 msgid "" @@ -10550,7 +10607,7 @@ msgid "Products Expiry Date" msgstr "Data scadenza prodotto" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:387 +#: code:addons/base/res/res_config.py:419 #, python-format msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..." msgstr "Cliccare 'Continua' per configurare il prossimo modulo..." @@ -10584,9 +10641,102 @@ msgstr "" "creazione)." #. module: base -#: field:base.language.import,name:0 -msgid "Language Name" -msgstr "Nome lingua" +#: model:ir.module.module,description:base.module_stock_location +msgid "" +"\n" +"This module supplements the Warehouse application by effectively " +"implementing Push and Pull inventory flows.\n" +"=============================================================================" +"===============================\n" +"\n" +"Typically this could be used to:\n" +"--------------------------------\n" +" * Manage product manufacturing chains\n" +" * Manage default locations per product\n" +" * Define routes within your warehouse according to business needs, such " +"as:\n" +" - Quality Control\n" +" - After Sales Services\n" +" - Supplier Returns\n" +"\n" +" * Help rental management, by generating automated return moves for " +"rented products\n" +"\n" +"Once this module is installed, an additional tab appear on the product " +"form,\n" +"where you can add Push and Pull flow specifications. The demo data of CPU1\n" +"product for that push/pull :\n" +"\n" +"Push flows:\n" +"-----------\n" +"Push flows are useful when the arrival of certain products in a given " +"location\n" +"should always be followed by a corresponding move to another location, " +"optionally\n" +"after a certain delay. The original Warehouse application already supports " +"such\n" +"Push flow specifications on the Locations themselves, but these cannot be\n" +"refined per-product.\n" +"\n" +"A push flow specification indicates which location is chained with which " +"location,\n" +"and with what parameters. As soon as a given quantity of products is moved " +"in the\n" +"source location, a chained move is automatically foreseen according to the\n" +"parameters set on the flow specification (destination location, delay, type " +"of\n" +"move, journal). The new move can be automatically processed, or require a " +"manual\n" +"confirmation, depending on the parameters.\n" +"\n" +"Pull flows:\n" +"-----------\n" +"Pull flows are a bit different from Push flows, in the sense that they are " +"not\n" +"related to the processing of product moves, but rather to the processing of\n" +"procurement orders. What is being pulled is a need, not directly products. " +"A\n" +"classical example of Pull flow is when you have an Outlet company, with a " +"parent\n" +"Company that is responsible for the supplies of the Outlet.\n" +"\n" +" [ Customer ] <- A - [ Outlet ] <- B - [ Holding ] <~ C ~ [ Supplier ]\n" +"\n" +"When a new procurement order (A, coming from the confirmation of a Sale " +"Order\n" +"for example) arrives in the Outlet, it is converted into another " +"procurement\n" +"(B, via a Pull flow of type 'move') requested from the Holding. When " +"procurement\n" +"order B is processed by the Holding company, and if the product is out of " +"stock,\n" +"it can be converted into a Purchase Order (C) from the Supplier (Pull flow " +"of\n" +"type Purchase). The result is that the procurement order, the need, is " +"pushed\n" +"all the way between the Customer and Supplier.\n" +"\n" +"Technically, Pull flows allow to process procurement orders differently, " +"not\n" +"only depending on the product being considered, but also depending on which\n" +"location holds the 'need' for that product (i.e. the destination location " +"of\n" +"that procurement order).\n" +"\n" +"Use-Case:\n" +"---------\n" +"\n" +"You can use the demo data as follow:\n" +"~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~\n" +" **CPU1:** Sell some CPU1 from Chicago Shop and run the scheduler\n" +" - Warehouse: delivery order, Chicago Shop: reception\n" +" **CPU3:**\n" +" - When receiving the product, it goes to Quality Control location then\n" +" stored to shelf 2.\n" +" - When delivering the customer: Pick List -> Packing -> Delivery Order " +"from Gate A\n" +" " +msgstr "" #. module: base #: selection:ir.property,type:0 @@ -10852,13 +11002,6 @@ msgstr "Settimane" msgid "Afghanistan, Islamic State of" msgstr "Stato islamico dell'Afghanistan" -#. module: base -#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:58 -#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:66 -#, python-format -msgid "Error !" -msgstr "Errore !" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_marketing_campaign_crm_demo msgid "Marketing Campaign - Demo" @@ -10974,6 +11117,22 @@ msgstr "In memoria" msgid "Todo" msgstr "Da fare" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_es +msgid "" +"\n" +"Spanish Charts of Accounts (PGCE 2008).\n" +"=======================================\n" +"\n" +" * Defines the following chart of account templates:\n" +" * Spanish General Chart of Accounts 2008\n" +" * Spanish General Chart of Accounts 2008 for small and medium " +"companies\n" +" * Spanish General Chart of Accounts 2008 for associations\n" +" * Defines templates for sale and purchase VAT\n" +" * Defines tax code templates\n" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_product_visible_discount msgid "Prices Visible Discounts" @@ -11184,7 +11343,6 @@ msgstr "Conti bancari collegati a questa azienda" #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sale_config_sales #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales #: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_64 -#: view:res.users:0 msgid "Sales" msgstr "Vendite" @@ -11377,7 +11535,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735 #, python-format msgid "" "Please contact your system administrator if you think this is an error." @@ -11496,7 +11654,7 @@ msgid "Saint Kitts & Nevis Anguilla" msgstr "Saint Kitts e Nevis" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_currency.py:193 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:194 #, python-format msgid "" "No rate found \n" @@ -11667,19 +11825,9 @@ msgid "Samoa" msgstr "Samoa" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_lang.py:189 -#, python-format -msgid "" -"You cannot delete the language which is Active !\n" -"Please de-activate the language first." -msgstr "" -"Impossibile eliminare un linguaggio Attivo !\n" -"Disattiva il linguaggio prima di eliminarlo." - -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031 #, python-format msgid "Permission Denied" msgstr "" @@ -11709,11 +11857,6 @@ msgstr "ErroreConvalida" msgid "Open Modules" msgstr "Apri moduli" -#. module: base -#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_bank_form -msgid "Manage bank records you want to be used in the system." -msgstr "Gestione delle informazioni bancarie da usare nel sistema" - #. module: base #: view:base.module.import:0 msgid "Import module" @@ -11827,14 +11970,6 @@ msgstr "" msgid "Jobs on Contracts" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/res/res_lang.py:187 -#, python-format -msgid "You cannot delete the language which is User's Preferred Language !" -msgstr "" -"Impossibile eliminare il linguaggio che corrisponde al Linguaggio Preferito " -"dell'Utente" - #. module: base #: view:ir.model.data:0 msgid "Updatable" @@ -11962,6 +12097,11 @@ msgstr "Sequenze" msgid "This field is used to set/get locales for user" msgstr "Questo campo è usato per impostare/leggere fuso locale per utente" +#. module: base +#: model:res.country,name:base.sj +msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands" +msgstr "Isole Svalbard e Jan Mayen" + #. module: base #: view:ir.filters:0 msgid "Shared" @@ -12083,6 +12223,21 @@ msgstr "Apri Finestra" msgid "Auto Search" msgstr "Auto ricerca" +#. module: base +#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_category_form +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new partner category.\n" +"

\n" +" Manage the partner categories in order to better classify " +"them for tracking and analysis purposes.\n" +" A partner may belong to several categories and categories " +"have a hierarchy structure: a partner belonging to a category also belong to " +"his parent category.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.actions.act_window,filter:0 msgid "Filter" @@ -12094,9 +12249,14 @@ msgid "Switzerland" msgstr "Svizzera" #. module: base -#: model:res.country,name:base.gd -msgid "Grenada" -msgstr "Grenada" +#: code:addons/base/res/res_partner.py:361 +#, python-format +msgid "" +"Changing the company of a contact should only be done if it was never " +"correctly set. If an existing contact starts working for a new company then " +"a new contact should be created under that new company. You can use the " +"\"Discard\" button to abandon this change." +msgstr "" #. module: base #: help:res.partner,customer:0 @@ -12153,10 +12313,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:296 -#, python-format -msgid "Size of the field can never be less than 1 !" -msgstr "La dimensione del campo non può mai essere minore a 1 !" +#: model:ir.model,name:base.model_res_request_history +msgid "res.request.history" +msgstr "res.request.history" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_mrp_operations @@ -12206,102 +12365,9 @@ msgid "GPL Version 3" msgstr "GPL Versione 3" #. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_stock_location -msgid "" -"\n" -"This module supplements the Warehouse application by effectively " -"implementing Push and Pull inventory flows.\n" -"=============================================================================" -"===============================\n" -"\n" -"Typically this could be used to:\n" -"--------------------------------\n" -" * Manage product manufacturing chains\n" -" * Manage default locations per product\n" -" * Define routes within your warehouse according to business needs, such " -"as:\n" -" - Quality Control\n" -" - After Sales Services\n" -" - Supplier Returns\n" -"\n" -" * Help rental management, by generating automated return moves for " -"rented products\n" -"\n" -"Once this module is installed, an additional tab appear on the product " -"form,\n" -"where you can add Push and Pull flow specifications. The demo data of CPU1\n" -"product for that push/pull :\n" -"\n" -"Push flows:\n" -"-----------\n" -"Push flows are useful when the arrival of certain products in a given " -"location\n" -"should always be followed by a corresponding move to another location, " -"optionally\n" -"after a certain delay. The original Warehouse application already supports " -"such\n" -"Push flow specifications on the Locations themselves, but these cannot be\n" -"refined per-product.\n" -"\n" -"A push flow specification indicates which location is chained with which " -"location,\n" -"and with what parameters. As soon as a given quantity of products is moved " -"in the\n" -"source location, a chained move is automatically foreseen according to the\n" -"parameters set on the flow specification (destination location, delay, type " -"of\n" -"move, journal). The new move can be automatically processed, or require a " -"manual\n" -"confirmation, depending on the parameters.\n" -"\n" -"Pull flows:\n" -"-----------\n" -"Pull flows are a bit different from Push flows, in the sense that they are " -"not\n" -"related to the processing of product moves, but rather to the processing of\n" -"procurement orders. What is being pulled is a need, not directly products. " -"A\n" -"classical example of Pull flow is when you have an Outlet company, with a " -"parent\n" -"Company that is responsible for the supplies of the Outlet.\n" -"\n" -" [ Customer ] <- A - [ Outlet ] <- B - [ Holding ] <~ C ~ [ Supplier ]\n" -"\n" -"When a new procurement order (A, coming from the confirmation of a Sale " -"Order\n" -"for example) arrives in the Outlet, it is converted into another " -"procurement\n" -"(B, via a Pull flow of type 'move') requested from the Holding. When " -"procurement\n" -"order B is processed by the Holding company, and if the product is out of " -"stock,\n" -"it can be converted into a Purchase Order (C) from the Supplier (Pull flow " -"of\n" -"type Purchase). The result is that the procurement order, the need, is " -"pushed\n" -"all the way between the Customer and Supplier.\n" -"\n" -"Technically, Pull flows allow to process procurement orders differently, " -"not\n" -"only depending on the product being considered, but also depending on which\n" -"location holds the 'need' for that product (i.e. the destination location " -"of\n" -"that procurement order).\n" -"\n" -"Use-Case:\n" -"---------\n" -"\n" -"You can use the demo data as follow:\n" -"~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~\n" -" **CPU1:** Sell some CPU1 from Chicago Shop and run the scheduler\n" -" - Warehouse: delivery order, Chicago Shop: reception\n" -" **CPU3:**\n" -" - When receiving the product, it goes to Quality Control location then\n" -" stored to shelf 2.\n" -" - When delivering the customer: Pick List -> Packing -> Delivery Order " -"from Gate A\n" -" " -msgstr "" +#: field:base.language.import,name:0 +msgid "Language Name" +msgstr "Nome lingua" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_decimal_precision @@ -12427,19 +12493,6 @@ msgstr "" msgid "ir.fields.converter" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:439 -#, python-format -msgid "Couldn't create contact without email address !" -msgstr "" - -#. module: base -#: model:ir.module.category,name:base.module_category_manufacturing -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_root -msgid "Manufacturing" -msgstr "Produzione" - #. module: base #: model:res.country,name:base.km msgid "Comoros" @@ -12570,7 +12623,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:473 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:474 #, python-format msgid "Mail delivery failed" msgstr "" @@ -12686,7 +12739,7 @@ msgid "Mrs." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432 #, python-format msgid "" "Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and " @@ -12753,7 +12806,7 @@ msgid "Partner" msgstr "Partner" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:482 #, python-format msgid "" "Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS " @@ -12777,6 +12830,12 @@ msgstr "Turchia" msgid "Falkland Islands" msgstr "Isole Falkland/Malvine" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:606 +#, python-format +msgid "Please specify an action to launch!" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.lb msgid "Lebanon" @@ -12839,12 +12898,6 @@ msgstr "workflow.triggers" msgid "XSL" msgstr "XSL" -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85 -#, python-format -msgid "Invalid search criterions" -msgstr "Criteri di ricerca non validi" - #. module: base #: view:ir.mail_server:0 msgid "Connection Information" @@ -12899,25 +12952,6 @@ msgstr "Selezione" msgid "Change Password" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_es -msgid "" -"\n" -"Spanish Charts of Accounts (PGCE 2008).\n" -"=======================================\n" -"\n" -" * Defines the following chart of account templates:\n" -" * Spanish General Chart of Accounts 2008\n" -" * Spanish General Chart of Accounts 2008 for small and medium " -"companies\n" -" * Defines templates for sale and purchase VAT\n" -" * Defines tax code templates\n" -"\n" -"**Note:** You should install the l10n_ES_account_balance_report module for " -"yearly\n" -" account reporting (balance, profit & losses).\n" -msgstr "" - #. module: base #: field:ir.actions.act_url,type:0 #: field:ir.actions.act_window,type:0 @@ -13207,6 +13241,11 @@ msgstr "" msgid "Address Format" msgstr "" +#. module: base +#: constraint:res.partner:0 +msgid "You cannot create recursive Partner hierarchies." +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_change_password_user msgid "Change Password Wizard User" @@ -13258,7 +13297,7 @@ msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan" msgstr "Occitan (FR, post 1500) / Occitan" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:215 #, python-format msgid "" "Here is what we got instead:\n" @@ -13274,7 +13313,7 @@ msgstr "Identificatori Esterni" #. module: base #. openerp-web -#: code:addons/base/static/src/js/apps.js:103 +#: code:addons/base/static/src/js/apps.js:104 #, python-format msgid "Showing locally available modules" msgstr "" @@ -13386,6 +13425,12 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:295 +#, python-format +msgid "Size of the field can never be less than 0 !" +msgstr "" + #. module: base #: help:ir.actions.server,sequence:0 msgid "" @@ -13479,12 +13524,6 @@ msgstr "Traduci" msgid "Body" msgstr "Testo" -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221 -#, python-format -msgid "Connection test succeeded!" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_project_gtd msgid "" @@ -13531,7 +13570,7 @@ msgid "choose" msgstr "Scegli" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:446 #, python-format msgid "" "Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters " @@ -13756,7 +13795,7 @@ msgid "Kanban" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291 #, python-format msgid "" "The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] " @@ -13864,9 +13903,41 @@ msgid "Bulgaria" msgstr "Bulgaria" #. module: base -#: model:res.country,name:base.ao -msgid "Angola" -msgstr "Angola" +#: model:ir.module.module,description:base.module_mrp_byproduct +msgid "" +"\n" +"This module allows you to produce several products from one production " +"order.\n" +"=============================================================================" +"\n" +"\n" +"You can configure by-products in the bill of material.\n" +"\n" +"Without this module:\n" +"--------------------\n" +" A + B + C -> D\n" +"\n" +"With this module:\n" +"-----------------\n" +" A + B + C -> D + E\n" +" " +msgstr "" +"\n" +"Questo modulo consente la produzione di prodotti diversi partendo da un " +"unico ordine di produzione\n" +"=============================================================================" +"\n" +"\n" +"La configurazione per prodotti è disponibile nella distinta base.\n" +"\n" +"Senza questo modulo:\n" +"--------------------\n" +" A + B + C -> D\n" +"\n" +"Con questo modulo:\n" +"--------------------\n" +" A + B + C -> D + E\n" +" " #. module: base #: model:res.country,name:base.tf @@ -14018,11 +14089,6 @@ msgstr "Rubrica" msgid "ir.sequence.type" msgstr "ir.sequence.type" -#. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_be_hr_payroll_account -msgid "Belgium - Payroll with Accounting" -msgstr "" - #. module: base #: selection:base.language.export,format:0 msgid "CSV File" @@ -14033,12 +14099,6 @@ msgstr "File CSV" msgid "Account No." msgstr "Conto n." -#. module: base -#: code:addons/base/res/res_lang.py:185 -#, python-format -msgid "Base Language 'en_US' can not be deleted !" -msgstr "Il Linguaggio base 'en_US' non può essere eliminato !" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_uk msgid "" @@ -14087,9 +14147,49 @@ msgid "Field Label" msgstr "Etichetta Campo" #. module: base -#: model:res.country,name:base.dj -msgid "Djibouti" -msgstr "Gibuti" +#: model:ir.module.module,description:base.module_sale_stock +msgid "" +"\n" +"Manage sales quotations and orders\n" +"==================================\n" +"\n" +"This module makes the link between the sales and warehouses management " +"applications.\n" +"\n" +"Preferences\n" +"-----------\n" +"* Shipping: Choice of delivery at once or partial delivery\n" +"* Invoicing: choose how invoices will be paid\n" +"* Incoterms: International Commercial terms\n" +"\n" +"You can choose flexible invoicing methods:\n" +"\n" +"* *On Demand*: Invoices are created manually from Sales Orders when needed\n" +"* *On Delivery Order*: Invoices are generated from picking (delivery)\n" +"* *Before Delivery*: A Draft invoice is created and must be paid before " +"delivery\n" +msgstr "" +"\n" +"Gestisce preventivi di vendita ed ordini\n" +"==================================\n" +"\n" +"Questo modulo mette in relazione il modulo delle vendite con la gestione " +"acquisti.\n" +"\n" +"Preferenze\n" +"-----------\n" +"*Spedizioni: scelta tra la spedizione unica o parziale\n" +"*Fatturazione: scegliere come saranno pagate le fatture\n" +"*Incoterms: Termini commerciali internazionali\n" +"\n" +"E' possibile scegliere metodi di fatturazione flessibili:\n" +"\n" +"* *Su richiesta*: le fatture sono create manualmente dagli ordini di vendita " +"quando necessario\n" +"* *Su ordini di spedizione*: le fatture sono generate dai picking " +"(spedizioni)\n" +"* *Prima della spedizione*: la bozza di fattura e' creata e deve essere " +"pagata prima della spedizione\n" #. module: base #: field:ir.translation,value:0 @@ -14246,11 +14346,6 @@ msgstr "" msgid "Diagram" msgstr "Diagramma" -#. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_es -msgid "Spanish - Accounting (PGCE 2008)" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_stock_no_autopicking msgid "Picking Before Manufacturing" @@ -14307,6 +14402,12 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_lang.py:187 +#, python-format +msgid "You cannot delete the language which is User's Preferred Language!" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.model.data:0 #: field:ir.model.data,name:0 @@ -14360,7 +14461,7 @@ msgid "Delivery Costs" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:255 +#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:263 #, python-format msgid "" "This cron task is currently being executed and may not be modified, please " @@ -14522,11 +14623,6 @@ msgstr "" msgid "You can not have two users with the same login !" msgstr "Non è possibile inserire due utenti con lo stesso nome di login!" -#. module: base -#: model:ir.model,name:base.model_res_request_history -msgid "res.request.history" -msgstr "res.request.history" - #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_multi_company_default msgid "Default multi company" @@ -14757,6 +14853,11 @@ msgstr "" msgid "Luxembourg" msgstr "Lussemburgo" +#. module: base +#: view:res.partner:0 +msgid "(edit company address)" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_base_calendar msgid "Personal & Shared Calendar" @@ -14768,7 +14869,7 @@ msgid "Low" msgstr "Bassa" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:354 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:379 #, python-format msgid "Error ! You can not create recursive Menu." msgstr "Errore! Non è possibile creare un menù ricorsivo." @@ -14984,6 +15085,13 @@ msgstr "Taiwan" msgid "Currency Rate" msgstr "Valore Valuta" +#. module: base +#. openerp-web +#: code:addons/base/static/src/js/apps.js:104 +#, python-format +msgid "OpenERP Apps Unreachable" +msgstr "" + #. module: base #: view:base.module.upgrade:0 #: field:base.module.upgrade,module_info:0 @@ -15187,15 +15295,9 @@ msgid "Day of the Week (0:Monday): %(weekday)s" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:84 -#, python-format -msgid "Unmet dependency !" -msgstr "Dipendenza non trovata!" - -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031 #, python-format msgid "Administrator access is required to uninstall a module" msgstr "" @@ -15490,18 +15592,11 @@ msgid "Color Index" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_category_form -msgid "" -"Manage the partner categories in order to better classify them for tracking " -"and analysis purposes. A partner may belong to several categories and " -"categories have a hierarchy structure: a partner belonging to a category " -"also belong to his parent category." -msgstr "" -"Gestisci le categorie dei partner per migliorare la loro classificazione al " -"fine di funzionalità di tracciamento e analisi. Un partner può appartenere a " -"più categorie e le categorie hanno una struttura gerarchica: un partner che " -"appartiene ad una categoria appartiene anche alle categorie padre di " -"quest'ultima." +#: model:ir.module.category,name:base.module_category_manufacturing +#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_config +#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_root +msgid "Manufacturing" +msgstr "Produzione" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_survey @@ -15534,8 +15629,10 @@ msgid "Azerbaijan" msgstr "Azerbaijan" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:439 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:360 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:566 #, python-format msgid "Warning" msgstr "Avviso" @@ -15546,8 +15643,13 @@ msgid "Electronic Data Interchange (EDI)" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_anglo_saxon -msgid "Anglo-Saxon Accounting" +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_cn +msgid "" +"\n" +"添加中文省份数据\n" +"科目类型\\会计科目表模板\\增值税\\辅助核算类别\\管理会计凭证簿\\财务会计凭证簿\n" +"============================================================\n" +" " msgstr "" #. module: base @@ -15773,7 +15875,7 @@ msgid "Japan" msgstr "Giappone" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418 #, python-format msgid "Can only rename one column at a time!" msgstr "Si può rinominare una sola colonna per volta!" @@ -16053,6 +16155,12 @@ msgstr "Oro" msgid "Bank Accounts" msgstr "Conti Bancari" +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_lang.py:185 +#, python-format +msgid "Base Language 'en_US' can not be deleted!" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.sl msgid "Sierra Leone" @@ -16245,7 +16353,7 @@ msgid "Workflow Instances" msgstr "Istanze Workflow" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:531 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:684 #, python-format msgid "Partners: " msgstr "Partners: " @@ -16320,6 +16428,12 @@ msgstr "Polish / Język polski" msgid "Export Name" msgstr "Nome esportato" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259 +#, python-format +msgid "Invalid prefix or suffix for sequence '%s'" +msgstr "" + #. module: base #: help:res.partner,type:0 msgid "" @@ -16372,8 +16486,85 @@ msgstr "Russian / русский язык" msgid "Signup" msgstr "Iscrizione" +#, python-format +#~ msgid "Please specify an action to launch !" +#~ msgstr "Per favore specificare una azione da lanciare !" + +#, python-format +#~ msgid "Can not create the module file: %s !" +#~ msgstr "Impossibile creare il file del modulo: %s !" + +#, python-format +#~ msgid "Error !" +#~ msgstr "Errore !" + +#, python-format +#~ msgid "Size of the field can never be less than 1 !" +#~ msgstr "La dimensione del campo non può mai essere minore a 1 !" + +#, python-format +#~ msgid "Base Language 'en_US' can not be deleted !" +#~ msgstr "Il Linguaggio base 'en_US' non può essere eliminato !" + +#, python-format +#~ msgid "You cannot delete the language which is User's Preferred Language !" +#~ msgstr "" +#~ "Impossibile eliminare il linguaggio che corrisponde al Linguaggio Preferito " +#~ "dell'Utente" + +#, python-format +#~ msgid "" +#~ "You cannot delete the language which is Active !\n" +#~ "Please de-activate the language first." +#~ msgstr "" +#~ "Impossibile eliminare un linguaggio Attivo !\n" +#~ "Disattiva il linguaggio prima di eliminarlo." + +#, python-format +#~ msgid "Invalid search criterions" +#~ msgstr "Criteri di ricerca non validi" + +#~ msgid "" +#~ "Manage the partner categories in order to better classify them for tracking " +#~ "and analysis purposes. A partner may belong to several categories and " +#~ "categories have a hierarchy structure: a partner belonging to a category " +#~ "also belong to his parent category." +#~ msgstr "" +#~ "Gestisci le categorie dei partner per migliorare la loro classificazione al " +#~ "fine di funzionalità di tracciamento e analisi. Un partner può appartenere a " +#~ "più categorie e le categorie hanno una struttura gerarchica: un partner che " +#~ "appartiene ad una categoria appartiene anche alle categorie padre di " +#~ "quest'ultima." + +#, python-format +#~ msgid "Unmet dependency !" +#~ msgstr "Dipendenza non trovata!" + +#, python-format +#~ msgid "Connection test failed!" +#~ msgstr "Test connessione fallito!" + +#, python-format +#~ msgid "Operation forbidden" +#~ msgstr "Operazione proibita" + #~ msgid "My Filters" #~ msgstr "I miei filtri" #~ msgid "Personal" #~ msgstr "Personale" + +#~ msgid "Manage bank records you want to be used in the system." +#~ msgstr "Gestione delle informazioni bancarie da usare nel sistema" + +#~ msgid "" +#~ "Configure your company's bank accounts and select those that must appear on " +#~ "the report footer. You can reorder bank accounts from the list view. If you " +#~ "use the accounting application of OpenERP, journals and accounts will be " +#~ "created automatically based on these data." +#~ msgstr "" +#~ "Configura i conti bancari dell'azienda e seleziona quelli che devono " +#~ "apparire sul piede del report. E' possibile riordinare i conti bancari dalla " +#~ "vista elenco. Nel caso venga utilizzata l'applicazione di OpenERP di " +#~ "contabilità, i sezionali ed i conti saranno creati automaticamente sulla " +#~ "base di questi dati." diff --git a/openerp/addons/base/i18n/ja.po b/openerp/addons/base/i18n/ja.po index c47ff9560e2..c05055788fe 100644 --- a/openerp/addons/base/i18n/ja.po +++ b/openerp/addons/base/i18n/ja.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-server\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:35+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:09+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Japanese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-08 05:19+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16523)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 06:55+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing @@ -193,15 +193,15 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104 -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160 #: code:addons/base/res/res_users.py:473 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "警告" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405 #, python-format msgid "" "Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify " @@ -220,7 +220,7 @@ msgid "ir.ui.view.custom" msgstr "ir.ui.view.custom" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374 #, python-format msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed" msgstr "スパース項目 %s のりネームは許されていません。" @@ -231,7 +231,7 @@ msgid "Swaziland" msgstr "スワジランド" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4486 +#: code:addons/orm.py:4485 #, python-format msgid "created." msgstr "作成済" @@ -262,6 +262,43 @@ msgstr "会社組織" msgid "Inuktitut / ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ" msgstr "イヌクウティトット語 / Inuktitut" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_ch +msgid "" +"\n" +" Swiss localization :\n" +" ====================\n" +" **Multilang swiss STERCHI account chart and taxes**\n" +" **Author:** Camptocamp SA\n" +"\n" +" **Financial contributors:** Prisme Solutions Informatique SA, Quod SA\n" +"\n" +" **Translation contributors:** brain-tec AG, Agile Business Group\n" +"\n" +" **This release will introduce major changes to l10n_ch.**\n" +"\n" +" Due to important refactoring needs and the Switzerland adoption of new " +"international payment standard during 2013-2014. We have reorganised the " +"swiss localization addons this way:\n" +"\n" +" - **l10n_ch**: Multilang swiss STERCHI account chart and taxes (official " +"addon)\n" +" - **l10n_ch_base_bank**: Technical module that introduces a new and " +"simplified version of bank type management\n" +" - **l10n_ch_bank**: List of swiss banks\n" +" - **l10n_ch_zip**: List of swiss postal zip\n" +" - **l10n_ch_dta**: Support of dta payment protocol (will be deprecated end " +"2014)\n" +" - **l10n_ch_payment_slip**: Support of ESR/BVR payment slip report and " +"reconciliation. Report refactored with easy element positioning.\n" +" - **l10n_ch_sepa**: Alpha implementation of PostFinance SEPA/PAIN support " +"will be completed during 2013/2014\n" +"\n" +" The modules will be soon available on OpenERP swiss localization on " +"launchpad:\n" +" https://launchpad.net/openerp-swiss-localization\n" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.groups,name:base.group_multi_currency msgid "Multi Currencies" @@ -404,6 +441,11 @@ msgstr "子アプリケーション" msgid "Credit Limit" msgstr "与信限度" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_portal_project_long_term +msgid "Portal Project Long Term" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.model.constraint,date_update:0 #: field:ir.model.data,date_update:0 @@ -586,25 +628,9 @@ msgid "" msgstr "ここをチェックした場合、ユーザが同じ名前で2回目も印刷した時は、1回前のレポートを返します。" #. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_mrp_byproduct -msgid "" -"\n" -"This module allows you to produce several products from one production " -"order.\n" -"=============================================================================" -"\n" -"\n" -"You can configure by-products in the bill of material.\n" -"\n" -"Without this module:\n" -"--------------------\n" -" A + B + C -> D\n" -"\n" -"With this module:\n" -"-----------------\n" -" A + B + C -> D + E\n" -" " -msgstr "" +#: model:res.country,name:base.ao +msgid "Angola" +msgstr "アンゴラ" #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 @@ -689,7 +715,7 @@ msgid "Logo Web" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344 #, python-format msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !" msgstr "カスタム項目は、'x_' で始まる名前を持つ必要があります。" @@ -895,6 +921,12 @@ msgstr "カンボジア王国" msgid "Overwrite Existing Terms" msgstr "既存の用語の上書き" +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_currency.py:52 +#, python-format +msgid "No currency rate associated for currency %d for the given period" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_hr_holidays msgid "" @@ -1170,8 +1202,8 @@ msgid "" msgstr "このグループに加えられたユーザは自動的に次のグループにも加えられます。" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735 #, python-format msgid "Document model" msgstr "" @@ -1284,10 +1316,9 @@ msgid "Delete Access Right" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214 -#, python-format -msgid "Connection test failed!" -msgstr "接続テストが失敗しました。" +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_be_hr_payroll_account +msgid "Belgium - Payroll with Accounting" +msgstr "" #. module: base #: selection:ir.actions.server,state:0 @@ -1321,7 +1352,7 @@ msgid "Kontni načrt za gospodarske družbe" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4918 +#: code:addons/orm.py:4920 #, python-format msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!" msgstr "レコード#%d が見つかりません(%s )。コピーはできません。" @@ -1456,7 +1487,7 @@ msgid "Marshall Islands" msgstr "マーシャル諸島" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429 #, python-format msgid "Changing the model of a field is forbidden!" msgstr "項目のモデルを変更することは禁じられています。" @@ -1597,17 +1628,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_partner_bank_account_form -msgid "" -"Configure your company's bank accounts and select those that must appear on " -"the report footer. You can reorder bank accounts from the list view. If you " -"use the accounting application of OpenERP, journals and accounts will be " -"created automatically based on these data." -msgstr "" -"あなたの会社の銀行口座を設定し、レポートのフッターに現れるべきそれを選択して下さい。リストビューから銀行口座の並べ替えができます。OpenERPの会計アプ" -"リケーションを使う場合は、仕訳帳とアカウントはそれらのデータを元に自動的に作成されます。" - #. module: base #: report:ir.module.reference:0 msgid "Version" @@ -1739,6 +1759,23 @@ msgid "" "replaced by the official ones." msgstr "このチェックボックスをクリックすると、カスタマイズされた翻訳は公式のそれによって置き換えられ上書きされます。" +#. module: base +#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_partner_bank_account_form +msgid "" +"

\n" +" Click to create a bank account.\n" +"

\n" +" Configure your company's bank accounts and select those that " +"must appear on the report footer.\n" +" You can reorder bank accounts from the list view.\n" +"

\n" +"

\n" +" If you use the accounting application of OpenERP, journals " +"and accounts will be created automatically based on these data.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_action_report_xml #: field:ir.module.module,reports_by_module:0 @@ -1760,7 +1797,7 @@ msgid "On Create" msgstr "作成時" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:913 #, python-format msgid "" "'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are " @@ -1769,6 +1806,12 @@ msgstr "" "%s には余分なドットが含まれています。XMLのIDはドットを含んではいけません。 これらは module.reference_id " "のように、他のモジュールデータに指し示すために使われます。" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85 +#, python-format +msgid "Invalid Search Criteria" +msgstr "" + #. module: base #: field:res.users,login:0 msgid "Login" @@ -1848,6 +1891,11 @@ msgstr "ルクセンブルグ - 会計" msgid "East Timor" msgstr "東ティモール" +#. module: base +#: field:workflow.transition,act_to:0 +msgid "Destination Activity" +msgstr "宛先の活動" + #. module: base #: code:addons/base/module/module.py:414 #: view:ir.module.module:0 @@ -2026,7 +2074,7 @@ msgid "Create Tasks on SO" msgstr "タスク作成(受注オーダー)" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320 #, python-format msgid "This column contains module data and cannot be removed!" msgstr "" @@ -2117,7 +2165,7 @@ msgstr "" #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:314 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:339 #: code:addons/base/res/res_users.py:92 #: code:addons/base/res/res_users.py:335 #: code:addons/base/res/res_users.py:337 @@ -2136,28 +2184,9 @@ msgid "Address Type" msgstr "アドレスの種類" #. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_sale_stock -msgid "" -"\n" -"Manage sales quotations and orders\n" -"==================================\n" -"\n" -"This module makes the link between the sales and warehouses management " -"applications.\n" -"\n" -"Preferences\n" -"-----------\n" -"* Shipping: Choice of delivery at once or partial delivery\n" -"* Invoicing: choose how invoices will be paid\n" -"* Incoterms: International Commercial terms\n" -"\n" -"You can choose flexible invoicing methods:\n" -"\n" -"* *On Demand*: Invoices are created manually from Sales Orders when needed\n" -"* *On Delivery Order*: Invoices are generated from picking (delivery)\n" -"* *Before Delivery*: A Draft invoice is created and must be paid before " -"delivery\n" -msgstr "" +#: model:res.country,name:base.dj +msgid "Djibouti" +msgstr "ジブチ" #. module: base #: field:ir.ui.menu,complete_name:0 @@ -2228,6 +2257,11 @@ msgstr "スペイン語 / Español" msgid "Korean (KP) / 한국어 (KP)" msgstr "韓国語(北朝鮮) / 한국어 (KP)" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_vn +msgid "Vietnam Chart of Accounts" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.ax msgid "Åland Islands" @@ -2677,6 +2711,41 @@ msgstr "" msgid "Action Target" msgstr "アクションターゲット" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_account_report_company +msgid "" +"\n" +"Add an extra Company dimension on Invoices for consolidated Invoice " +"Analysis\n" +"============================================================================" +"\n" +"\n" +"By default Customer and Supplier invoices can be linked to a contact within\n" +"a company, but the company is not a direct reference in the database " +"structure for\n" +"invoices. Journal Entries are however always linked to the company and not " +"to\n" +"contacts, so that Accounts Payable and Receivable are always correct and " +"consolidated\n" +"at company level.\n" +"\n" +"When many different contacts/departments need to be invoiced within the same " +"parent company,\n" +"this can make reporting by Company more difficult: reports are directly " +"based on the\n" +"database structure and would not provide an aggregated company dimension.\n" +"\n" +"This modules solves the problem by adding an explicit company reference on " +"invoices,\n" +"automatically computed from the invoice contact, and use this new dimension\n" +"when grouping the list of Invoices or the Invoice Analysis report by " +"Partner. \n" +"\n" +"Note: this module will likely be removed for the next major OpenERP version " +"and\n" +"directly integrated in the core accounting. \n" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.ai msgid "Anguilla" @@ -2879,7 +2948,7 @@ msgid "Manager" msgstr "マネジャ" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:726 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to access this document." msgstr "" @@ -3067,15 +3136,18 @@ msgid "Invalid Object Architecture!" msgstr "無効なオブジェクトアーキテクチャです。" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:404 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432 +#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:58 +#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:66 #: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:52 #, python-format msgid "Error!" msgstr "エラー" @@ -3143,11 +3215,6 @@ msgstr "韓国語(韓国)/ 한국어 (KR)" msgid "The technical name of the model this field belongs to" msgstr "この項目が属するモデルの専門的名前" -#. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_expense -msgid "Expense Management" -msgstr "" - #. module: base #: field:ir.actions.server,action_id:0 #: selection:ir.actions.server,state:0 @@ -3229,6 +3296,12 @@ msgstr "" "że wszystkie towary są w obrocie hurtowym.\n" " " +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:222 +#, python-format +msgid "Connection Test Succeeded!" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.actions.client,params_store:0 msgid "Params storage" @@ -3435,7 +3508,7 @@ msgid "Access Controls" msgstr "アクセスコントロール" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277 #, python-format msgid "" "The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please " @@ -3502,7 +3575,7 @@ msgid "Products Manufacturers" msgstr "製品製造者" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:239 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240 #, python-format msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable" msgstr "SMTP-over-SSLモードは利用可能ではありません。" @@ -3570,6 +3643,12 @@ msgstr "ドイツ語 / Deutsch" msgid "Fields Mapping" msgstr "項目マッピング" +#. module: base +#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:84 +#, python-format +msgid "Unmet Dependency!" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_sir #: model:res.partner.title,shortcut:base.res_partner_title_sir @@ -3612,7 +3691,7 @@ msgid "Malta" msgstr "マルタ" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732 #, python-format msgid "" "Only users with the following access level are currently allowed to do that" @@ -3750,11 +3829,10 @@ msgid "Tasks on CRM" msgstr "CRM上のタスク" #. module: base -#: help:ir.model.fields,relation_field:0 -msgid "" -"For one2many fields, the field on the target model that implement the " -"opposite many2one relationship" -msgstr "1対多項目のため、目的モデル上のその項目は正反対の多対1関係を実装します。" +#: model:ir.module.category,name:base.module_category_generic_modules_accounting +#: view:res.company:0 +msgid "Accounting" +msgstr "会計" #. module: base #: view:ir.rule:0 @@ -3785,6 +3863,12 @@ msgstr "" msgid "Filters" msgstr "フィルタ" +#. module: base +#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:67 +#, python-format +msgid "Can not create the module file: %s!" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_cron_act #: view:ir.cron:0 @@ -3821,6 +3905,13 @@ msgstr "再帰状態を検出しました。" msgid "Ethiopia - Accounting" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_config_list_action +#: view:ir.config_parameter:0 +#: model:ir.ui.menu,name:base.ir_config_menu +msgid "System Parameters" +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/module/module.py:366 #, python-format @@ -3882,7 +3973,7 @@ msgid "Urdu / اردو" msgstr "ウルドゥー語 / اردو" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:740 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:739 #: code:addons/orm.py:3567 #: code:addons/orm.py:3860 #: code:addons/orm.py:3902 @@ -4095,7 +4186,7 @@ msgid "Email Gateway" msgstr "Eメールゲートウェイ" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:470 #, python-format msgid "" "Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n" @@ -4506,6 +4597,12 @@ msgstr "トリガーオブジェクト" msgid "`code` must be unique." msgstr "`code`は固有であるべきです。" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/workflow/workflow.py:99 +#, python-format +msgid "Operation Forbidden" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_knowledge msgid "Knowledge Management System" @@ -4836,7 +4933,7 @@ msgid "%c - Appropriate date and time representation." msgstr "%c - 日付と時間表示の割当" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:388 +#: code:addons/base/res/res_config.py:420 #, python-format msgid "" "Your database is now fully configured.\n" @@ -4847,6 +4944,13 @@ msgstr "" "\n" "’続ける’をクリックして、OpenERPを体験して下さい。" +#. module: base +#: help:ir.sequence,number_next_actual:0 +msgid "" +"Next number that will be used. This number can be incremented frequently so " +"the displayed value might already be obsolete" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.category,description:base.module_category_marketing msgid "Helps you manage your marketing campaigns step by step." @@ -4872,6 +4976,12 @@ msgstr "ガーナ" msgid "Direction" msgstr "指示" +#. module: base +#: code:addons/orm.py:4815 +#, python-format +msgid "Sorting field %s not found on model %s" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.actions.act_window:0 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_ui_view @@ -5233,7 +5343,7 @@ msgid "Portuguese / Português" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372 #, python-format msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed." msgstr "システムに保存されている項目%s は変更が許されていません。" @@ -5309,6 +5419,7 @@ msgstr "" #. module: base #: field:ir.sequence,number_next:0 +#: field:ir.sequence,number_next_actual:0 msgid "Next Number" msgstr "次の番号" @@ -5450,7 +5561,7 @@ msgid "Account Owner Name" msgstr "口座所有者名" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420 #, python-format msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!" msgstr "既にそのカラムは存在しています。列のリネームはできません %s。" @@ -5801,10 +5912,11 @@ msgid "" msgstr "元の活動。その活動を終えた時に、ACT_TO活動を始めるかどうか条件がテストされます。" #. module: base -#: model:ir.module.category,name:base.module_category_generic_modules_accounting -#: view:res.company:0 -msgid "Accounting" -msgstr "会計" +#: help:ir.model.fields,relation_field:0 +msgid "" +"For one2many fields, the field on the target model that implement the " +"opposite many2one relationship" +msgstr "1対多項目のため、目的モデル上のその項目は正反対の多対1関係を実装します。" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_base_vat @@ -5914,9 +6026,9 @@ msgid "Authentication" msgstr "" #. module: base -#: model:res.country,name:base.sj -msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands" -msgstr "スバールバル諸島・ヤンマイエン島" +#: model:res.country,name:base.gd +msgid "Grenada" +msgstr "グレナダ" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_ir_actions_wizard @@ -6064,12 +6176,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/ir/workflow/workflow.py:99 -#, python-format -msgid "Operation forbidden" -msgstr "" - #. module: base #: view:ir.actions.server:0 msgid "SMS Configuration" @@ -6299,6 +6405,19 @@ msgstr "メニュー名" msgid "Qualifier" msgstr "修飾語句" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_vn +msgid "" +"\n" +"This is the module to manage the accounting chart for Vietnam in OpenERP.\n" +"========================================================================\n" +"\n" +"This module applies to companies based in Vietnamese Accounting Standard " +"(VAS).\n" +"\n" +"**Credits:** General Solutions.\n" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_be_coda msgid "" @@ -6407,8 +6526,8 @@ msgid "Malaysia" msgstr "マレーシア" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104 -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160 #, python-format msgid "Increment number must not be zero." msgstr "" @@ -6577,6 +6696,11 @@ msgstr "作業項目" msgid "Database Anonymization" msgstr "データベース匿名化" +#. module: base +#: field:res.partner,commercial_partner_id:0 +msgid "Commercial Entity" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.mail_server,smtp_encryption:0 msgid "SSL/TLS" @@ -6651,10 +6775,8 @@ msgid "Current Year without Century: %(y)s" msgstr "世紀なしの現在年: %(y)s" #. module: base -#: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_config_list_action -#: view:ir.config_parameter:0 -#: model:ir.ui.menu,name:base.ir_config_menu -msgid "System Parameters" +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_es +msgid "Spanish Charts of Accounts (PGCE 2008)" msgstr "" #. module: base @@ -6723,6 +6845,14 @@ msgstr "スーダン" msgid "Currency Rate Type" msgstr "通貨レートタイプ" +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_lang.py:189 +#, python-format +msgid "" +"You cannot delete the language which is Active!\n" +"Please de-activate the language first." +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_fr msgid "" @@ -6797,7 +6927,7 @@ msgid "Israel" msgstr "イスラエル" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:444 +#: code:addons/base/res/res_config.py:475 #, python-format msgid "Cannot duplicate configuration!" msgstr "" @@ -6898,10 +7028,9 @@ msgid "Repeat Missed" msgstr "不在の繰り返し" #. module: base -#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:67 -#, python-format -msgid "Can not create the module file: %s !" -msgstr "このモジュールファイルの作成ができません: %s" +#: help:ir.actions.server,state:0 +msgid "Type of the Action that is to be executed" +msgstr "実行されるアクションのタイプ" #. module: base #: field:ir.server.object.lines,server_id:0 @@ -7128,16 +7257,6 @@ msgstr "勤務表" msgid "If set, action binding only applies for this company" msgstr "もしセットした場合、アクション結合はこの会社のみに適用されます。" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_cn -msgid "" -"\n" -"添加中文省份数据\n" -"科目类型\\会计科目表模板\\增值税\\辅助核算类别\\管理会计凭证簿\\财务会计凭证簿\n" -"============================================================\n" -" " -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.lc msgid "Saint Lucia" @@ -7409,12 +7528,6 @@ msgstr "フェロー諸島" msgid "Connection Security" msgstr "接続セキュリティ" -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:606 -#, python-format -msgid "Please specify an action to launch !" -msgstr "起動するためのアクションを指定して下さい。" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_ec msgid "Ecuador - Accounting" @@ -7563,12 +7676,12 @@ msgstr "子分類" #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702 #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:165 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:276 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:290 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347 #: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341 #: code:addons/base/module/module.py:320 #: code:addons/base/module/module.py:362 @@ -7578,7 +7691,7 @@ msgstr "子分類" #: code:addons/base/module/module.py:525 #: code:addons/base/module/module.py:539 #: code:addons/base/module/module.py:644 -#: code:addons/base/res/res_currency.py:193 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:194 #: code:addons/base/res/res_users.py:98 #: code:addons/custom.py:555 #: code:addons/orm.py:787 @@ -7587,6 +7700,12 @@ msgstr "子分類" msgid "Error" msgstr "エラー" +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_partner.py:566 +#, python-format +msgid "Couldn't create contact without email address!" +msgstr "" + #. module: base #: help:res.partner,tz:0 msgid "" @@ -8028,6 +8147,12 @@ msgstr "銀行タイプ項目" msgid "Rules can not be applied on Transient models." msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:215 +#, python-format +msgid "Connection Test Failed!" +msgstr "" + #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Dutch / Nederlands" @@ -8068,13 +8193,13 @@ msgid "Optional password for SMTP authentication" msgstr "SMTP認証のための任意のパスワード" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:350 +#: code:addons/base/res/res_config.py:380 #, python-format msgid "" "\n" @@ -8289,9 +8414,15 @@ msgstr "" "しかし、そのモジュールはあなたのシステムでは使用できません。" #. module: base -#: field:workflow.transition,act_to:0 -msgid "Destination Activity" -msgstr "宛先の活動" +#: model:ir.module.module,description:base.module_portal_project_long_term +msgid "" +"\n" +"This module adds necessary security rules and access rights for project long " +"term and portal.\n" +"=============================================================================" +"================\n" +" " +msgstr "" #. module: base #: help:res.currency,position:0 @@ -8455,7 +8586,7 @@ msgid "Nigeria" msgstr "ナイジェリア" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339 #, python-format msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!" msgstr "選択項目の場合は、選択オプションは指定されねばなりません。" @@ -8663,6 +8794,11 @@ msgstr "高度な経路" msgid "Collaborative Pads" msgstr "共同作業パッド" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_anglo_saxon +msgid "Anglo-Saxon Accounting" +msgstr "アングロサクソン会計" + #. module: base #: model:res.country,name:base.np msgid "Nepal" @@ -8889,7 +9025,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:444 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445 #, python-format msgid "Missing SMTP Server" msgstr "SMTPサーバが見つかりません。" @@ -8921,7 +9057,7 @@ msgid "%b - Abbreviated month name." msgstr "%b - 省略形の月の名称" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:730 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document." msgstr "" @@ -9010,7 +9146,7 @@ msgid "Selectable" msgstr "選択可能" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:222 #, python-format msgid "Everything seems properly set up!" msgstr "全てのセットアップが適切に行われました。" @@ -9216,7 +9352,7 @@ msgid "Reunion (French)" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422 #, python-format msgid "" "New column name must still start with x_ , because it is a custom field!" @@ -9330,7 +9466,7 @@ msgid "Prof." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:241 #, python-format msgid "" "Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS " @@ -9465,10 +9601,8 @@ msgid "Partner Ref." msgstr "パートナの参照" #. module: base -#. openerp-web -#: code:addons/base/static/src/js/apps.js:103 -#, python-format -msgid "OpenERP Apps Unreachable" +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_expense +msgid "Expense Management" msgstr "" #. module: base @@ -9551,7 +9685,7 @@ msgid "The `base` module cannot be uninstalled" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:254 +#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:262 #, python-format msgid "Record cannot be modified right now" msgstr "現在はレコードを修正することができません。" @@ -9572,7 +9706,7 @@ msgid "osv_memory.autovacuum" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document." msgstr "" @@ -9620,7 +9754,7 @@ msgid "On Delete" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347 #, python-format msgid "Model %s does not exist!" msgstr "モデル %s は存在しません。" @@ -9637,11 +9771,6 @@ msgstr "ジャストインタイムスケジューリング" msgid "Python Code" msgstr "Pythonコード" -#. module: base -#: help:ir.actions.server,state:0 -msgid "Type of the Action that is to be executed" -msgstr "実行されるアクションのタイプ" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_portal_crm msgid "" @@ -9694,43 +9823,6 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_ch -msgid "" -"\n" -"Swiss localization :\n" -"====================\n" -"**Multilang swiss STERCHI account chart and taxes**\n" -" **Author:** Camptocamp SA\n" -"\n" -" **Donors:** Hasa Sàrl, Open Net Sàrl and Prisme Solutions Informatique SA\n" -"\n" -" **Translators:** brain-tec AG, Agile Business Group\n" -"\n" -"**This release will introduce major changes to l10n_ch.**\n" -"\n" -"Due to important refactoring needs and the Switzerland adoption of new " -"international payment standard during 2013-2014. We have reorganised the " -"swiss localization addons this way:\n" -"\n" -"- **l10n_ch**: Multilang swiss STERCHI account chart and taxes (official " -"addon)\n" -"- **l10n_ch_base_bank**: Technical module that introduces a new and " -"simplified version of bank type management\n" -"- **l10n_ch_bank**: List of swiss banks\n" -"- **l10n_ch_zip**: List of swiss postal zip\n" -"- **l10n_ch_dta**: Support of dta payment protocol (will be deprecated end " -"2014)\n" -"- **l10n_ch_payment_slip**: Support of ESR/BVR payment slip report and " -"reconciliation. Report refactored with easy element positioning.\n" -"- **l10n_ch_sepa**: Alpha implementation of PostFinance SEPA/PAIN support " -"will be completed during 2013/2014\n" -"\n" -"The modules will be soon available on OpenERP swiss localization on " -"launchpad:\n" -"https://launchpad.net/openerp-swiss-localization\n" -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.nt msgid "Neutral Zone" @@ -9876,6 +9968,11 @@ msgstr "通貨コードは会社ごとに固有でなければいけません。 msgid "New Language (Empty translation template)" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_report_company +msgid "Invoice Analysis per Company" +msgstr "" + #. module: base #: help:ir.actions.server,email:0 msgid "" @@ -9918,7 +10015,7 @@ msgid "Products Expiry Date" msgstr "製品の有効期限" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:387 +#: code:addons/base/res/res_config.py:419 #, python-format msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..." msgstr "次のアドオンを設定するには\"続行\"をクリックして下さい。" @@ -9950,9 +10047,102 @@ msgid "" msgstr "アクションが動作する(読み込み、書き込み、作成)オブジェクトを選択します。" #. module: base -#: field:base.language.import,name:0 -msgid "Language Name" -msgstr "言語名" +#: model:ir.module.module,description:base.module_stock_location +msgid "" +"\n" +"This module supplements the Warehouse application by effectively " +"implementing Push and Pull inventory flows.\n" +"=============================================================================" +"===============================\n" +"\n" +"Typically this could be used to:\n" +"--------------------------------\n" +" * Manage product manufacturing chains\n" +" * Manage default locations per product\n" +" * Define routes within your warehouse according to business needs, such " +"as:\n" +" - Quality Control\n" +" - After Sales Services\n" +" - Supplier Returns\n" +"\n" +" * Help rental management, by generating automated return moves for " +"rented products\n" +"\n" +"Once this module is installed, an additional tab appear on the product " +"form,\n" +"where you can add Push and Pull flow specifications. The demo data of CPU1\n" +"product for that push/pull :\n" +"\n" +"Push flows:\n" +"-----------\n" +"Push flows are useful when the arrival of certain products in a given " +"location\n" +"should always be followed by a corresponding move to another location, " +"optionally\n" +"after a certain delay. The original Warehouse application already supports " +"such\n" +"Push flow specifications on the Locations themselves, but these cannot be\n" +"refined per-product.\n" +"\n" +"A push flow specification indicates which location is chained with which " +"location,\n" +"and with what parameters. As soon as a given quantity of products is moved " +"in the\n" +"source location, a chained move is automatically foreseen according to the\n" +"parameters set on the flow specification (destination location, delay, type " +"of\n" +"move, journal). The new move can be automatically processed, or require a " +"manual\n" +"confirmation, depending on the parameters.\n" +"\n" +"Pull flows:\n" +"-----------\n" +"Pull flows are a bit different from Push flows, in the sense that they are " +"not\n" +"related to the processing of product moves, but rather to the processing of\n" +"procurement orders. What is being pulled is a need, not directly products. " +"A\n" +"classical example of Pull flow is when you have an Outlet company, with a " +"parent\n" +"Company that is responsible for the supplies of the Outlet.\n" +"\n" +" [ Customer ] <- A - [ Outlet ] <- B - [ Holding ] <~ C ~ [ Supplier ]\n" +"\n" +"When a new procurement order (A, coming from the confirmation of a Sale " +"Order\n" +"for example) arrives in the Outlet, it is converted into another " +"procurement\n" +"(B, via a Pull flow of type 'move') requested from the Holding. When " +"procurement\n" +"order B is processed by the Holding company, and if the product is out of " +"stock,\n" +"it can be converted into a Purchase Order (C) from the Supplier (Pull flow " +"of\n" +"type Purchase). The result is that the procurement order, the need, is " +"pushed\n" +"all the way between the Customer and Supplier.\n" +"\n" +"Technically, Pull flows allow to process procurement orders differently, " +"not\n" +"only depending on the product being considered, but also depending on which\n" +"location holds the 'need' for that product (i.e. the destination location " +"of\n" +"that procurement order).\n" +"\n" +"Use-Case:\n" +"---------\n" +"\n" +"You can use the demo data as follow:\n" +"~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~\n" +" **CPU1:** Sell some CPU1 from Chicago Shop and run the scheduler\n" +" - Warehouse: delivery order, Chicago Shop: reception\n" +" **CPU3:**\n" +" - When receiving the product, it goes to Quality Control location then\n" +" stored to shelf 2.\n" +" - When delivering the customer: Pick List -> Packing -> Delivery Order " +"from Gate A\n" +" " +msgstr "" #. module: base #: selection:ir.property,type:0 @@ -10218,13 +10408,6 @@ msgstr "週" msgid "Afghanistan, Islamic State of" msgstr "アフガニスタン・イスラム共和国" -#. module: base -#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:58 -#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:66 -#, python-format -msgid "Error !" -msgstr "エラー" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_marketing_campaign_crm_demo msgid "Marketing Campaign - Demo" @@ -10338,6 +10521,22 @@ msgstr "メモリー内" msgid "Todo" msgstr "ToDo" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_es +msgid "" +"\n" +"Spanish Charts of Accounts (PGCE 2008).\n" +"=======================================\n" +"\n" +" * Defines the following chart of account templates:\n" +" * Spanish General Chart of Accounts 2008\n" +" * Spanish General Chart of Accounts 2008 for small and medium " +"companies\n" +" * Spanish General Chart of Accounts 2008 for associations\n" +" * Defines templates for sale and purchase VAT\n" +" * Defines tax code templates\n" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_product_visible_discount msgid "Prices Visible Discounts" @@ -10545,7 +10744,6 @@ msgstr "この会社に関連した銀行口座" #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sale_config_sales #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales #: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_64 -#: view:res.users:0 msgid "Sales" msgstr "受注" @@ -10735,7 +10933,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735 #, python-format msgid "" "Please contact your system administrator if you think this is an error." @@ -10862,7 +11060,7 @@ msgid "Saint Kitts & Nevis Anguilla" msgstr "セントキッツ・ネービスアンギラ" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_currency.py:193 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:194 #, python-format msgid "" "No rate found \n" @@ -11035,19 +11233,9 @@ msgid "Samoa" msgstr "サモア" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_lang.py:189 -#, python-format -msgid "" -"You cannot delete the language which is Active !\n" -"Please de-activate the language first." -msgstr "" -"アクティブな言語を削除することはできません。\n" -"最初にその言語を非アクティブにして下さい。" - -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031 #, python-format msgid "Permission Denied" msgstr "" @@ -11077,11 +11265,6 @@ msgstr "検証エラー" msgid "Open Modules" msgstr "モジュールを開く" -#. module: base -#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_bank_form -msgid "Manage bank records you want to be used in the system." -msgstr "システムで使用したい銀行の記録を管理します。" - #. module: base #: view:base.module.import:0 msgid "Import module" @@ -11203,12 +11386,6 @@ msgstr "" msgid "Jobs on Contracts" msgstr "契約上の仕事" -#. module: base -#: code:addons/base/res/res_lang.py:187 -#, python-format -msgid "You cannot delete the language which is User's Preferred Language !" -msgstr "ユーザの優先言語となっている言語を削除することはできません。" - #. module: base #: view:ir.model.data:0 msgid "Updatable" @@ -11336,6 +11513,11 @@ msgstr "順序" msgid "This field is used to set/get locales for user" msgstr "この項目はユーザのロケールを設定 / 取得するために使用されます。" +#. module: base +#: model:res.country,name:base.sj +msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands" +msgstr "スバールバル諸島・ヤンマイエン島" + #. module: base #: view:ir.filters:0 msgid "Shared" @@ -11452,6 +11634,21 @@ msgstr "ウィンドウを開く" msgid "Auto Search" msgstr "自動検索" +#. module: base +#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_category_form +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new partner category.\n" +"

\n" +" Manage the partner categories in order to better classify " +"them for tracking and analysis purposes.\n" +" A partner may belong to several categories and categories " +"have a hierarchy structure: a partner belonging to a category also belong to " +"his parent category.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.actions.act_window,filter:0 msgid "Filter" @@ -11463,9 +11660,14 @@ msgid "Switzerland" msgstr "スイス" #. module: base -#: model:res.country,name:base.gd -msgid "Grenada" -msgstr "グレナダ" +#: code:addons/base/res/res_partner.py:361 +#, python-format +msgid "" +"Changing the company of a contact should only be done if it was never " +"correctly set. If an existing contact starts working for a new company then " +"a new contact should be created under that new company. You can use the " +"\"Discard\" button to abandon this change." +msgstr "" #. module: base #: help:res.partner,customer:0 @@ -11529,10 +11731,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:296 -#, python-format -msgid "Size of the field can never be less than 1 !" -msgstr "項目のサイズは1未満にすることはできません。" +#: model:ir.model,name:base.model_res_request_history +msgid "res.request.history" +msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_mrp_operations @@ -11582,102 +11783,9 @@ msgid "GPL Version 3" msgstr "GPL バージョン3" #. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_stock_location -msgid "" -"\n" -"This module supplements the Warehouse application by effectively " -"implementing Push and Pull inventory flows.\n" -"=============================================================================" -"===============================\n" -"\n" -"Typically this could be used to:\n" -"--------------------------------\n" -" * Manage product manufacturing chains\n" -" * Manage default locations per product\n" -" * Define routes within your warehouse according to business needs, such " -"as:\n" -" - Quality Control\n" -" - After Sales Services\n" -" - Supplier Returns\n" -"\n" -" * Help rental management, by generating automated return moves for " -"rented products\n" -"\n" -"Once this module is installed, an additional tab appear on the product " -"form,\n" -"where you can add Push and Pull flow specifications. The demo data of CPU1\n" -"product for that push/pull :\n" -"\n" -"Push flows:\n" -"-----------\n" -"Push flows are useful when the arrival of certain products in a given " -"location\n" -"should always be followed by a corresponding move to another location, " -"optionally\n" -"after a certain delay. The original Warehouse application already supports " -"such\n" -"Push flow specifications on the Locations themselves, but these cannot be\n" -"refined per-product.\n" -"\n" -"A push flow specification indicates which location is chained with which " -"location,\n" -"and with what parameters. As soon as a given quantity of products is moved " -"in the\n" -"source location, a chained move is automatically foreseen according to the\n" -"parameters set on the flow specification (destination location, delay, type " -"of\n" -"move, journal). The new move can be automatically processed, or require a " -"manual\n" -"confirmation, depending on the parameters.\n" -"\n" -"Pull flows:\n" -"-----------\n" -"Pull flows are a bit different from Push flows, in the sense that they are " -"not\n" -"related to the processing of product moves, but rather to the processing of\n" -"procurement orders. What is being pulled is a need, not directly products. " -"A\n" -"classical example of Pull flow is when you have an Outlet company, with a " -"parent\n" -"Company that is responsible for the supplies of the Outlet.\n" -"\n" -" [ Customer ] <- A - [ Outlet ] <- B - [ Holding ] <~ C ~ [ Supplier ]\n" -"\n" -"When a new procurement order (A, coming from the confirmation of a Sale " -"Order\n" -"for example) arrives in the Outlet, it is converted into another " -"procurement\n" -"(B, via a Pull flow of type 'move') requested from the Holding. When " -"procurement\n" -"order B is processed by the Holding company, and if the product is out of " -"stock,\n" -"it can be converted into a Purchase Order (C) from the Supplier (Pull flow " -"of\n" -"type Purchase). The result is that the procurement order, the need, is " -"pushed\n" -"all the way between the Customer and Supplier.\n" -"\n" -"Technically, Pull flows allow to process procurement orders differently, " -"not\n" -"only depending on the product being considered, but also depending on which\n" -"location holds the 'need' for that product (i.e. the destination location " -"of\n" -"that procurement order).\n" -"\n" -"Use-Case:\n" -"---------\n" -"\n" -"You can use the demo data as follow:\n" -"~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~\n" -" **CPU1:** Sell some CPU1 from Chicago Shop and run the scheduler\n" -" - Warehouse: delivery order, Chicago Shop: reception\n" -" **CPU3:**\n" -" - When receiving the product, it goes to Quality Control location then\n" -" stored to shelf 2.\n" -" - When delivering the customer: Pick List -> Packing -> Delivery Order " -"from Gate A\n" -" " -msgstr "" +#: field:base.language.import,name:0 +msgid "Language Name" +msgstr "言語名" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_decimal_precision @@ -11803,19 +11911,6 @@ msgstr "" msgid "ir.fields.converter" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:439 -#, python-format -msgid "Couldn't create contact without email address !" -msgstr "" - -#. module: base -#: model:ir.module.category,name:base.module_category_manufacturing -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_root -msgid "Manufacturing" -msgstr "製造" - #. module: base #: model:res.country,name:base.km msgid "Comoros" @@ -11955,7 +12050,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:473 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:474 #, python-format msgid "Mail delivery failed" msgstr "メールの配信が失敗しました。" @@ -12071,7 +12166,7 @@ msgid "Mrs." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432 #, python-format msgid "" "Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and " @@ -12136,7 +12231,7 @@ msgid "Partner" msgstr "パートナ" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:482 #, python-format msgid "" "Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS " @@ -12160,6 +12255,12 @@ msgstr "トルコ" msgid "Falkland Islands" msgstr "フォークランド諸島" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:606 +#, python-format +msgid "Please specify an action to launch!" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.lb msgid "Lebanon" @@ -12222,12 +12323,6 @@ msgstr "" msgid "XSL" msgstr "XSL" -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85 -#, python-format -msgid "Invalid search criterions" -msgstr "検索基準が無効です。" - #. module: base #: view:ir.mail_server:0 msgid "Connection Information" @@ -12282,25 +12377,6 @@ msgstr "選択" msgid "Change Password" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_es -msgid "" -"\n" -"Spanish Charts of Accounts (PGCE 2008).\n" -"=======================================\n" -"\n" -" * Defines the following chart of account templates:\n" -" * Spanish General Chart of Accounts 2008\n" -" * Spanish General Chart of Accounts 2008 for small and medium " -"companies\n" -" * Defines templates for sale and purchase VAT\n" -" * Defines tax code templates\n" -"\n" -"**Note:** You should install the l10n_ES_account_balance_report module for " -"yearly\n" -" account reporting (balance, profit & losses).\n" -msgstr "" - #. module: base #: field:ir.actions.act_url,type:0 #: field:ir.actions.act_window,type:0 @@ -12589,6 +12665,11 @@ msgstr "このエントリーを適用するモデル" msgid "Address Format" msgstr "アドレスフォーマット" +#. module: base +#: constraint:res.partner:0 +msgid "You cannot create recursive Partner hierarchies." +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_change_password_user msgid "Change Password Wizard User" @@ -12640,7 +12721,7 @@ msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan" msgstr "オック語(FR, post 1500)/ Occitan" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:215 #, python-format msgid "" "Here is what we got instead:\n" @@ -12658,7 +12739,7 @@ msgstr "外部識別子" #. module: base #. openerp-web -#: code:addons/base/static/src/js/apps.js:103 +#: code:addons/base/static/src/js/apps.js:104 #, python-format msgid "Showing locally available modules" msgstr "" @@ -12758,6 +12839,12 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:295 +#, python-format +msgid "Size of the field can never be less than 0 !" +msgstr "" + #. module: base #: help:ir.actions.server,sequence:0 msgid "" @@ -12849,12 +12936,6 @@ msgstr "翻訳" msgid "Body" msgstr "本文" -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221 -#, python-format -msgid "Connection test succeeded!" -msgstr "接続テストが成功しました。" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_project_gtd msgid "" @@ -12900,7 +12981,7 @@ msgid "choose" msgstr "選択" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:446 #, python-format msgid "" "Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters " @@ -13130,7 +13211,7 @@ msgid "Kanban" msgstr "かんばん" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291 #, python-format msgid "" "The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] " @@ -13234,9 +13315,25 @@ msgid "Bulgaria" msgstr "ブルガリア" #. module: base -#: model:res.country,name:base.ao -msgid "Angola" -msgstr "アンゴラ" +#: model:ir.module.module,description:base.module_mrp_byproduct +msgid "" +"\n" +"This module allows you to produce several products from one production " +"order.\n" +"=============================================================================" +"\n" +"\n" +"You can configure by-products in the bill of material.\n" +"\n" +"Without this module:\n" +"--------------------\n" +" A + B + C -> D\n" +"\n" +"With this module:\n" +"-----------------\n" +" A + B + C -> D + E\n" +" " +msgstr "" #. module: base #: model:res.country,name:base.tf @@ -13388,11 +13485,6 @@ msgstr "アドレス帳" msgid "ir.sequence.type" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_be_hr_payroll_account -msgid "Belgium - Payroll with Accounting" -msgstr "" - #. module: base #: selection:base.language.export,format:0 msgid "CSV File" @@ -13403,12 +13495,6 @@ msgstr "CSVファイル" msgid "Account No." msgstr "アカウント番号" -#. module: base -#: code:addons/base/res/res_lang.py:185 -#, python-format -msgid "Base Language 'en_US' can not be deleted !" -msgstr "基本言語である\"en_US\"は削除できません。" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_uk msgid "" @@ -13457,9 +13543,28 @@ msgid "Field Label" msgstr "項目ラベル" #. module: base -#: model:res.country,name:base.dj -msgid "Djibouti" -msgstr "ジブチ" +#: model:ir.module.module,description:base.module_sale_stock +msgid "" +"\n" +"Manage sales quotations and orders\n" +"==================================\n" +"\n" +"This module makes the link between the sales and warehouses management " +"applications.\n" +"\n" +"Preferences\n" +"-----------\n" +"* Shipping: Choice of delivery at once or partial delivery\n" +"* Invoicing: choose how invoices will be paid\n" +"* Incoterms: International Commercial terms\n" +"\n" +"You can choose flexible invoicing methods:\n" +"\n" +"* *On Demand*: Invoices are created manually from Sales Orders when needed\n" +"* *On Delivery Order*: Invoices are generated from picking (delivery)\n" +"* *Before Delivery*: A Draft invoice is created and must be paid before " +"delivery\n" +msgstr "" #. module: base #: field:ir.translation,value:0 @@ -13614,11 +13719,6 @@ msgstr "" msgid "Diagram" msgstr "ダイアグラム" -#. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_es -msgid "Spanish - Accounting (PGCE 2008)" -msgstr "スペイン - 会計(PGCE 2008)" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_stock_no_autopicking msgid "Picking Before Manufacturing" @@ -13675,6 +13775,12 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_lang.py:187 +#, python-format +msgid "You cannot delete the language which is User's Preferred Language!" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.model.data:0 #: field:ir.model.data,name:0 @@ -13728,7 +13834,7 @@ msgid "Delivery Costs" msgstr "配達コスト" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:255 +#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:263 #, python-format msgid "" "This cron task is currently being executed and may not be modified, please " @@ -13895,11 +14001,6 @@ msgstr "顧客パートナ" msgid "You can not have two users with the same login !" msgstr "同じログインでは2つのユーザを持てません。" -#. module: base -#: model:ir.model,name:base.model_res_request_history -msgid "res.request.history" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_multi_company_default msgid "Default multi company" @@ -14132,6 +14233,11 @@ msgstr "OpenERP Webダイアグラム" msgid "Luxembourg" msgstr "ルクセンブルク" +#. module: base +#: view:res.partner:0 +msgid "(edit company address)" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_base_calendar msgid "Personal & Shared Calendar" @@ -14143,7 +14249,7 @@ msgid "Low" msgstr "低い" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:354 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:379 #, python-format msgid "Error ! You can not create recursive Menu." msgstr "エラーです。再帰的な関係となるメニューを作ることはできません。" @@ -14357,6 +14463,13 @@ msgstr "台湾" msgid "Currency Rate" msgstr "為替レート" +#. module: base +#. openerp-web +#: code:addons/base/static/src/js/apps.js:104 +#, python-format +msgid "OpenERP Apps Unreachable" +msgstr "" + #. module: base #: view:base.module.upgrade:0 #: field:base.module.upgrade,module_info:0 @@ -14559,15 +14672,9 @@ msgid "Day of the Week (0:Monday): %(weekday)s" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:84 -#, python-format -msgid "Unmet dependency !" -msgstr "依存関係が満たされていません。" - -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031 #, python-format msgid "Administrator access is required to uninstall a module" msgstr "" @@ -14862,15 +14969,11 @@ msgid "Color Index" msgstr "カラーインデックス" #. module: base -#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_category_form -msgid "" -"Manage the partner categories in order to better classify them for tracking " -"and analysis purposes. A partner may belong to several categories and " -"categories have a hierarchy structure: a partner belonging to a category " -"also belong to his parent category." -msgstr "" -"追跡のためのより良い分類を行うためや分析目的のためにパートナの分類を管理します。パートナは幾つかの分類に属している可能性もあり、分類は階層的な構造を持つか" -"も知れません:パートナの属する分類はその親の分類にも属しています。" +#: model:ir.module.category,name:base.module_category_manufacturing +#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_config +#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_root +msgid "Manufacturing" +msgstr "製造" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_survey @@ -14903,8 +15006,10 @@ msgid "Azerbaijan" msgstr "アゼルバイジャン" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:439 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:360 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:566 #, python-format msgid "Warning" msgstr "警告" @@ -14915,9 +15020,14 @@ msgid "Electronic Data Interchange (EDI)" msgstr "電子データ交換(EDI)" #. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_anglo_saxon -msgid "Anglo-Saxon Accounting" -msgstr "アングロサクソン会計" +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_cn +msgid "" +"\n" +"添加中文省份数据\n" +"科目类型\\会计科目表模板\\增值税\\辅助核算类别\\管理会计凭证簿\\财务会计凭证簿\n" +"============================================================\n" +" " +msgstr "" #. module: base #: model:res.country,name:base.vg @@ -15136,7 +15246,7 @@ msgid "Japan" msgstr "日本" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418 #, python-format msgid "Can only rename one column at a time!" msgstr "リネームは一度に1カラムしかできません。" @@ -15413,6 +15523,12 @@ msgstr "" msgid "Bank Accounts" msgstr "銀行口座" +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_lang.py:185 +#, python-format +msgid "Base Language 'en_US' can not be deleted!" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.sl msgid "Sierra Leone" @@ -15599,7 +15715,7 @@ msgid "Workflow Instances" msgstr "ワークフローインスタンス" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:531 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:684 #, python-format msgid "Partners: " msgstr "パートナ: " @@ -15674,6 +15790,12 @@ msgstr "ポーランド語 / Język polski" msgid "Export Name" msgstr "エクスポート名" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259 +#, python-format +msgid "Invalid prefix or suffix for sequence '%s'" +msgstr "" + #. module: base #: help:res.partner,type:0 msgid "" @@ -15713,3 +15835,75 @@ msgstr "ロシア語 / русский язык" #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_auth_signup msgid "Signup" msgstr "" + +#, python-format +#~ msgid "Connection test failed!" +#~ msgstr "接続テストが失敗しました。" + +#, python-format +#~ msgid "Please specify an action to launch !" +#~ msgstr "起動するためのアクションを指定して下さい。" + +#, python-format +#~ msgid "Error !" +#~ msgstr "エラー" + +#~ msgid "Manage bank records you want to be used in the system." +#~ msgstr "システムで使用したい銀行の記録を管理します。" + +#, python-format +#~ msgid "" +#~ "You cannot delete the language which is Active !\n" +#~ "Please de-activate the language first." +#~ msgstr "" +#~ "アクティブな言語を削除することはできません。\n" +#~ "最初にその言語を非アクティブにして下さい。" + +#, python-format +#~ msgid "Size of the field can never be less than 1 !" +#~ msgstr "項目のサイズは1未満にすることはできません。" + +#, python-format +#~ msgid "Invalid search criterions" +#~ msgstr "検索基準が無効です。" + +#~ msgid "Spanish - Accounting (PGCE 2008)" +#~ msgstr "スペイン - 会計(PGCE 2008)" + +#, python-format +#~ msgid "Connection test succeeded!" +#~ msgstr "接続テストが成功しました。" + +#, python-format +#~ msgid "You cannot delete the language which is User's Preferred Language !" +#~ msgstr "ユーザの優先言語となっている言語を削除することはできません。" + +#, python-format +#~ msgid "Base Language 'en_US' can not be deleted !" +#~ msgstr "基本言語である\"en_US\"は削除できません。" + +#, python-format +#~ msgid "Unmet dependency !" +#~ msgstr "依存関係が満たされていません。" + +#, python-format +#~ msgid "Can not create the module file: %s !" +#~ msgstr "このモジュールファイルの作成ができません: %s" + +#~ msgid "" +#~ "Configure your company's bank accounts and select those that must appear on " +#~ "the report footer. You can reorder bank accounts from the list view. If you " +#~ "use the accounting application of OpenERP, journals and accounts will be " +#~ "created automatically based on these data." +#~ msgstr "" +#~ "あなたの会社の銀行口座を設定し、レポートのフッターに現れるべきそれを選択して下さい。リストビューから銀行口座の並べ替えができます。OpenERPの会計アプ" +#~ "リケーションを使う場合は、仕訳帳とアカウントはそれらのデータを元に自動的に作成されます。" + +#~ msgid "" +#~ "Manage the partner categories in order to better classify them for tracking " +#~ "and analysis purposes. A partner may belong to several categories and " +#~ "categories have a hierarchy structure: a partner belonging to a category " +#~ "also belong to his parent category." +#~ msgstr "" +#~ "追跡のためのより良い分類を行うためや分析目的のためにパートナの分類を管理します。パートナは幾つかの分類に属している可能性もあり、分類は階層的な構造を持つか" +#~ "も知れません:パートナの属する分類はその親の分類にも属しています。" diff --git a/openerp/addons/base/i18n/ka.po b/openerp/addons/base/i18n/ka.po index 0e46fe02490..4b63ae7c313 100644 --- a/openerp/addons/base/i18n/ka.po +++ b/openerp/addons/base/i18n/ka.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-server\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:35+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-27 13:01+0000\n" "Last-Translator: Lynx Systems \n" "Language-Team: Georgian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-08 05:17+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16523)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 06:53+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing @@ -200,15 +200,15 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104 -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160 #: code:addons/base/res/res_users.py:473 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "ყურადღება!" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405 #, python-format msgid "" "Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify " @@ -229,7 +229,7 @@ msgid "ir.ui.view.custom" msgstr "ir.ui.view.custom" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374 #, python-format msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed" msgstr "დარჩენილი sparse ველი \"%s\" დაუშვებელია" @@ -240,7 +240,7 @@ msgid "Swaziland" msgstr "სვაზილენდი" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4486 +#: code:addons/orm.py:4485 #, python-format msgid "created." msgstr "შექმნილი." @@ -271,6 +271,43 @@ msgstr "კომპანიის სტრუქტურა" msgid "Inuktitut / ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ" msgstr "ინუქტიტუტი" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_ch +msgid "" +"\n" +" Swiss localization :\n" +" ====================\n" +" **Multilang swiss STERCHI account chart and taxes**\n" +" **Author:** Camptocamp SA\n" +"\n" +" **Financial contributors:** Prisme Solutions Informatique SA, Quod SA\n" +"\n" +" **Translation contributors:** brain-tec AG, Agile Business Group\n" +"\n" +" **This release will introduce major changes to l10n_ch.**\n" +"\n" +" Due to important refactoring needs and the Switzerland adoption of new " +"international payment standard during 2013-2014. We have reorganised the " +"swiss localization addons this way:\n" +"\n" +" - **l10n_ch**: Multilang swiss STERCHI account chart and taxes (official " +"addon)\n" +" - **l10n_ch_base_bank**: Technical module that introduces a new and " +"simplified version of bank type management\n" +" - **l10n_ch_bank**: List of swiss banks\n" +" - **l10n_ch_zip**: List of swiss postal zip\n" +" - **l10n_ch_dta**: Support of dta payment protocol (will be deprecated end " +"2014)\n" +" - **l10n_ch_payment_slip**: Support of ESR/BVR payment slip report and " +"reconciliation. Report refactored with easy element positioning.\n" +" - **l10n_ch_sepa**: Alpha implementation of PostFinance SEPA/PAIN support " +"will be completed during 2013/2014\n" +"\n" +" The modules will be soon available on OpenERP swiss localization on " +"launchpad:\n" +" https://launchpad.net/openerp-swiss-localization\n" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.groups,name:base.group_multi_currency msgid "Multi Currencies" @@ -413,6 +450,11 @@ msgstr "შვილობილი პროგრამები" msgid "Credit Limit" msgstr "საკრედიტო ლიმიტი" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_portal_project_long_term +msgid "Portal Project Long Term" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.model.constraint,date_update:0 #: field:ir.model.data,date_update:0 @@ -604,25 +646,9 @@ msgstr "" "დააბრუნებს წინა რეპორტს." #. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_mrp_byproduct -msgid "" -"\n" -"This module allows you to produce several products from one production " -"order.\n" -"=============================================================================" -"\n" -"\n" -"You can configure by-products in the bill of material.\n" -"\n" -"Without this module:\n" -"--------------------\n" -" A + B + C -> D\n" -"\n" -"With this module:\n" -"-----------------\n" -" A + B + C -> D + E\n" -" " -msgstr "" +#: model:res.country,name:base.ao +msgid "Angola" +msgstr "ანგოლა" #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 @@ -709,7 +735,7 @@ msgid "Logo Web" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344 #, python-format msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !" msgstr "სპეციფიური ველების დასახელებები უნდა იწყებოდეს 'x_'-ით !" @@ -919,6 +945,12 @@ msgstr "კამბოჯის სამეფო" msgid "Overwrite Existing Terms" msgstr "მიმდინარე პირობების შეცვლა" +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_currency.py:52 +#, python-format +msgid "No currency rate associated for currency %d for the given period" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_hr_holidays msgid "" @@ -1203,8 +1235,8 @@ msgstr "" "ჯგუფებში." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735 #, python-format msgid "Document model" msgstr "" @@ -1317,10 +1349,9 @@ msgid "Delete Access Right" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214 -#, python-format -msgid "Connection test failed!" -msgstr "კავშირის ტესტირება ჩავარდა!" +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_be_hr_payroll_account +msgid "Belgium - Payroll with Accounting" +msgstr "" #. module: base #: selection:ir.actions.server,state:0 @@ -1354,7 +1385,7 @@ msgid "Kontni načrt za gospodarske družbe" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4918 +#: code:addons/orm.py:4920 #, python-format msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!" msgstr "" @@ -1493,7 +1524,7 @@ msgid "Marshall Islands" msgstr "მარშალის კუნძულები" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429 #, python-format msgid "Changing the model of a field is forbidden!" msgstr "ველის მოდელის შეცვლა აკრძალულია!" @@ -1635,20 +1666,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_partner_bank_account_form -msgid "" -"Configure your company's bank accounts and select those that must appear on " -"the report footer. You can reorder bank accounts from the list view. If you " -"use the accounting application of OpenERP, journals and accounts will be " -"created automatically based on these data." -msgstr "" -"დააკონფიგურირთ თქვენი კომპანიის საბანკო ანგარიშები და აირჩიეთ ის ანგარიშები " -"რომლებიც გსურთ რომ გამოტანილ იქნას ანგარიშის/რეპორტის ქვედა ტანში. თქვენ " -"შეგიძლიათ დაალაგოთ საბანკო ანგარიშები. თუ თქვენ იყენებთ OpenERP-ის " -"საბუღალტრო პროგრამას, ჟურნალები და ანგარიშები შეიქმნება ავტომატურად აღნიშნულ " -"მონაცემებზე დაყრდნობით." - #. module: base #: report:ir.module.reference:0 msgid "Version" @@ -1788,6 +1805,23 @@ msgstr "" "თუ მონიშნავთ ამ ალამს, თქვენს მიერ გადაკეთებული ტრანზაქციები შეიცვლება " "ოფიციალურებით." +#. module: base +#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_partner_bank_account_form +msgid "" +"

\n" +" Click to create a bank account.\n" +"

\n" +" Configure your company's bank accounts and select those that " +"must appear on the report footer.\n" +" You can reorder bank accounts from the list view.\n" +"

\n" +"

\n" +" If you use the accounting application of OpenERP, journals " +"and accounts will be created automatically based on these data.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_action_report_xml #: field:ir.module.module,reports_by_module:0 @@ -1809,7 +1843,7 @@ msgid "On Create" msgstr "შექმნისას" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:913 #, python-format msgid "" "'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are " @@ -1819,6 +1853,12 @@ msgstr "" "წერტილებს ! ისინი გამოიყენებიან სხვა პროგრამულ მოდულებში არსებულ " "მონაცემებთან დასაკავშირებლად, როგრც ეს არის module.reference_id" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85 +#, python-format +msgid "Invalid Search Criteria" +msgstr "" + #. module: base #: field:res.users,login:0 msgid "Login" @@ -1900,6 +1940,11 @@ msgstr "ლუქსემბურგი - ბუღალტერია" msgid "East Timor" msgstr "აღმოსავლეთ ტიმორი" +#. module: base +#: field:workflow.transition,act_to:0 +msgid "Destination Activity" +msgstr "სამიზნე ქმედება" + #. module: base #: code:addons/base/module/module.py:414 #: view:ir.module.module:0 @@ -2081,7 +2126,7 @@ msgid "Create Tasks on SO" msgstr "ამოცანის შექმნა SO-ზე" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320 #, python-format msgid "This column contains module data and cannot be removed!" msgstr "" @@ -2173,7 +2218,7 @@ msgstr "" #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:314 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:339 #: code:addons/base/res/res_users.py:92 #: code:addons/base/res/res_users.py:335 #: code:addons/base/res/res_users.py:337 @@ -2192,28 +2237,9 @@ msgid "Address Type" msgstr "მისამართის ტიპი" #. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_sale_stock -msgid "" -"\n" -"Manage sales quotations and orders\n" -"==================================\n" -"\n" -"This module makes the link between the sales and warehouses management " -"applications.\n" -"\n" -"Preferences\n" -"-----------\n" -"* Shipping: Choice of delivery at once or partial delivery\n" -"* Invoicing: choose how invoices will be paid\n" -"* Incoterms: International Commercial terms\n" -"\n" -"You can choose flexible invoicing methods:\n" -"\n" -"* *On Demand*: Invoices are created manually from Sales Orders when needed\n" -"* *On Delivery Order*: Invoices are generated from picking (delivery)\n" -"* *Before Delivery*: A Draft invoice is created and must be paid before " -"delivery\n" -msgstr "" +#: model:res.country,name:base.dj +msgid "Djibouti" +msgstr "ჯიბუტი" #. module: base #: field:ir.ui.menu,complete_name:0 @@ -2289,6 +2315,11 @@ msgstr "ესპანური" msgid "Korean (KP) / 한국어 (KP)" msgstr "კორეული" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_vn +msgid "Vietnam Chart of Accounts" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.ax msgid "Åland Islands" @@ -2753,6 +2784,41 @@ msgstr "" msgid "Action Target" msgstr "ქმედების მიზანი" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_account_report_company +msgid "" +"\n" +"Add an extra Company dimension on Invoices for consolidated Invoice " +"Analysis\n" +"============================================================================" +"\n" +"\n" +"By default Customer and Supplier invoices can be linked to a contact within\n" +"a company, but the company is not a direct reference in the database " +"structure for\n" +"invoices. Journal Entries are however always linked to the company and not " +"to\n" +"contacts, so that Accounts Payable and Receivable are always correct and " +"consolidated\n" +"at company level.\n" +"\n" +"When many different contacts/departments need to be invoiced within the same " +"parent company,\n" +"this can make reporting by Company more difficult: reports are directly " +"based on the\n" +"database structure and would not provide an aggregated company dimension.\n" +"\n" +"This modules solves the problem by adding an explicit company reference on " +"invoices,\n" +"automatically computed from the invoice contact, and use this new dimension\n" +"when grouping the list of Invoices or the Invoice Analysis report by " +"Partner. \n" +"\n" +"Note: this module will likely be removed for the next major OpenERP version " +"and\n" +"directly integrated in the core accounting. \n" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.ai msgid "Anguilla" @@ -2955,7 +3021,7 @@ msgid "Manager" msgstr "მენეჯერი" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:726 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to access this document." msgstr "" @@ -3145,15 +3211,18 @@ msgid "Invalid Object Architecture!" msgstr "ობიექტის არასწორი არქიტექტურა" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:404 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432 +#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:58 +#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:66 #: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:52 #, python-format msgid "Error!" msgstr "შეცდომა!" @@ -3223,11 +3292,6 @@ msgstr "კორეული" msgid "The technical name of the model this field belongs to" msgstr "იმ მოდელის ტექნიკური სახელი რომელსაც ეს ველი ეკუთვნის" -#. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_expense -msgid "Expense Management" -msgstr "" - #. module: base #: field:ir.actions.server,action_id:0 #: selection:ir.actions.server,state:0 @@ -3298,6 +3362,12 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:222 +#, python-format +msgid "Connection Test Succeeded!" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.actions.client,params_store:0 msgid "Params storage" @@ -3510,7 +3580,7 @@ msgid "Access Controls" msgstr "დაშვების კონტროლები" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277 #, python-format msgid "" "The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please " @@ -3581,7 +3651,7 @@ msgid "Products Manufacturers" msgstr "პროდუქტის მწარმოებლები" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:239 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240 #, python-format msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable" msgstr "SMTP-over-SSL რეჟიმი მიუწვდომელია" @@ -3651,6 +3721,12 @@ msgstr "გერმანული" msgid "Fields Mapping" msgstr "ველების დაკავშირება" +#. module: base +#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:84 +#, python-format +msgid "Unmet Dependency!" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_sir #: model:res.partner.title,shortcut:base.res_partner_title_sir @@ -3686,7 +3762,7 @@ msgid "Malta" msgstr "მალტა" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732 #, python-format msgid "" "Only users with the following access level are currently allowed to do that" @@ -3824,13 +3900,10 @@ msgid "Tasks on CRM" msgstr "ამოცანა CRM-ზე" #. module: base -#: help:ir.model.fields,relation_field:0 -msgid "" -"For one2many fields, the field on the target model that implement the " -"opposite many2one relationship" -msgstr "" -"ერთი-ბევრთან ველებისათვის, ველი სამიზნო მოდელზე რომელიც ახორციელებს " -"საწინააღმდეგო ბევრი-ერთთან ურთიერთკავშირს" +#: model:ir.module.category,name:base.module_category_generic_modules_accounting +#: view:res.company:0 +msgid "Accounting" +msgstr "ბუღალტერია" #. module: base #: view:ir.rule:0 @@ -3861,6 +3934,12 @@ msgstr "" msgid "Filters" msgstr "ფილტრები" +#. module: base +#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:67 +#, python-format +msgid "Can not create the module file: %s!" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_cron_act #: view:ir.cron:0 @@ -3899,6 +3978,13 @@ msgstr "რეკურსიულობა აღმოჩენილ იქ msgid "Ethiopia - Accounting" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_config_list_action +#: view:ir.config_parameter:0 +#: model:ir.ui.menu,name:base.ir_config_menu +msgid "System Parameters" +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/module/module.py:366 #, python-format @@ -3960,7 +4046,7 @@ msgid "Urdu / اردو" msgstr "ურდუ" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:740 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:739 #: code:addons/orm.py:3567 #: code:addons/orm.py:3860 #: code:addons/orm.py:3902 @@ -4169,7 +4255,7 @@ msgid "Email Gateway" msgstr "ელ.ფოსტის არხი" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:470 #, python-format msgid "" "Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n" @@ -4588,6 +4674,12 @@ msgstr "ობიექტის აღძვრა" msgid "`code` must be unique." msgstr "`code` უნდა იყოს უნიკალური" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/workflow/workflow.py:99 +#, python-format +msgid "Operation Forbidden" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_knowledge msgid "Knowledge Management System" @@ -4920,7 +5012,7 @@ msgid "%c - Appropriate date and time representation." msgstr "%c - შესაბამისი თარიღისა და დროის წარმოდგენა." #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:388 +#: code:addons/base/res/res_config.py:420 #, python-format msgid "" "Your database is now fully configured.\n" @@ -4931,6 +5023,13 @@ msgstr "" "\n" "დაკლიკეთ 'გაგრძელება'-ზე და ისიამოვნეთ თქვენი OpenERP გამოცდილებით..." +#. module: base +#: help:ir.sequence,number_next_actual:0 +msgid "" +"Next number that will be used. This number can be incremented frequently so " +"the displayed value might already be obsolete" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.category,description:base.module_category_marketing msgid "Helps you manage your marketing campaigns step by step." @@ -4956,6 +5055,12 @@ msgstr "განა" msgid "Direction" msgstr "მიმართულება" +#. module: base +#: code:addons/orm.py:4815 +#, python-format +msgid "Sorting field %s not found on model %s" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.actions.act_window:0 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_ui_view @@ -5305,7 +5410,7 @@ msgid "Portuguese / Português" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372 #, python-format msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed." msgstr "შენახვის სისტემის მდებარეობის შეცვლა ველისთვის \"%s\" აკრძალულია." @@ -5381,6 +5486,7 @@ msgstr "" #. module: base #: field:ir.sequence,number_next:0 +#: field:ir.sequence,number_next_actual:0 msgid "Next Number" msgstr "შემდეგი რიცხვი" @@ -5522,7 +5628,7 @@ msgid "Account Owner Name" msgstr "ანგარიშის მფლობელის სახელი" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420 #, python-format msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!" msgstr "" @@ -5882,10 +5988,13 @@ msgstr "" "განსაზღვრულ იქნას შეიძლება თუ არა დაიწყოს ACT_TO მოქმედება." #. module: base -#: model:ir.module.category,name:base.module_category_generic_modules_accounting -#: view:res.company:0 -msgid "Accounting" -msgstr "ბუღალტერია" +#: help:ir.model.fields,relation_field:0 +msgid "" +"For one2many fields, the field on the target model that implement the " +"opposite many2one relationship" +msgstr "" +"ერთი-ბევრთან ველებისათვის, ველი სამიზნო მოდელზე რომელიც ახორციელებს " +"საწინააღმდეგო ბევრი-ერთთან ურთიერთკავშირს" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_base_vat @@ -5995,9 +6104,9 @@ msgid "Authentication" msgstr "" #. module: base -#: model:res.country,name:base.sj -msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands" -msgstr "სვალბარდი და იან მაისენის კუნძულები" +#: model:res.country,name:base.gd +msgid "Grenada" +msgstr "გრენადა" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_ir_actions_wizard @@ -6145,12 +6254,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/ir/workflow/workflow.py:99 -#, python-format -msgid "Operation forbidden" -msgstr "" - #. module: base #: view:ir.actions.server:0 msgid "SMS Configuration" @@ -6386,6 +6489,19 @@ msgstr "მენიუს სახელი" msgid "Qualifier" msgstr "განმსაზღვრელი" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_vn +msgid "" +"\n" +"This is the module to manage the accounting chart for Vietnam in OpenERP.\n" +"========================================================================\n" +"\n" +"This module applies to companies based in Vietnamese Accounting Standard " +"(VAS).\n" +"\n" +"**Credits:** General Solutions.\n" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_be_coda msgid "" @@ -6494,8 +6610,8 @@ msgid "Malaysia" msgstr "მალაზია" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104 -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160 #, python-format msgid "Increment number must not be zero." msgstr "" @@ -6665,6 +6781,11 @@ msgstr "სამუშაო ერთეული" msgid "Database Anonymization" msgstr "მონაცემთა ბაზის ანონიმიზაცია" +#. module: base +#: field:res.partner,commercial_partner_id:0 +msgid "Commercial Entity" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.mail_server,smtp_encryption:0 msgid "SSL/TLS" @@ -6739,10 +6860,8 @@ msgid "Current Year without Century: %(y)s" msgstr "მიმდინარე წელი საუკუნის გარეშე: %(y)s" #. module: base -#: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_config_list_action -#: view:ir.config_parameter:0 -#: model:ir.ui.menu,name:base.ir_config_menu -msgid "System Parameters" +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_es +msgid "Spanish Charts of Accounts (PGCE 2008)" msgstr "" #. module: base @@ -6814,6 +6933,14 @@ msgstr "სუდანი" msgid "Currency Rate Type" msgstr "ვალუტის გაცვლის კურსის ტიპი" +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_lang.py:189 +#, python-format +msgid "" +"You cannot delete the language which is Active!\n" +"Please de-activate the language first." +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_fr msgid "" @@ -6888,7 +7015,7 @@ msgid "Israel" msgstr "ისრაელი" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:444 +#: code:addons/base/res/res_config.py:475 #, python-format msgid "Cannot duplicate configuration!" msgstr "" @@ -6989,10 +7116,9 @@ msgid "Repeat Missed" msgstr "გაიმეორე გამორჩენილი" #. module: base -#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:67 -#, python-format -msgid "Can not create the module file: %s !" -msgstr "შეუძლებელია შეიქმნას მოდულის ფაილი: %s !" +#: help:ir.actions.server,state:0 +msgid "Type of the Action that is to be executed" +msgstr "შესასრულებელი ქმედების ტიპი" #. module: base #: field:ir.server.object.lines,server_id:0 @@ -7226,16 +7352,6 @@ msgstr "დროის აღრიცხვა" msgid "If set, action binding only applies for this company" msgstr "თუ არჩეულია, ქმედების მიბმა ეხება მხოლოდ ამ კომპანიას" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_cn -msgid "" -"\n" -"添加中文省份数据\n" -"科目类型\\会计科目表模板\\增值税\\辅助核算类别\\管理会计凭证簿\\财务会计凭证簿\n" -"============================================================\n" -" " -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.lc msgid "Saint Lucia" @@ -7510,12 +7626,6 @@ msgstr "ფარერის კუნძულები" msgid "Connection Security" msgstr "კავშირის უსაფრთხოება" -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:606 -#, python-format -msgid "Please specify an action to launch !" -msgstr "გთხოვთ განსაზღვროთ ასამოქმედებელი ქმედება" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_ec msgid "Ecuador - Accounting" @@ -7666,12 +7776,12 @@ msgstr "შვილობილი კატეგორიები" #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702 #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:165 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:276 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:290 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347 #: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341 #: code:addons/base/module/module.py:320 #: code:addons/base/module/module.py:362 @@ -7681,7 +7791,7 @@ msgstr "შვილობილი კატეგორიები" #: code:addons/base/module/module.py:525 #: code:addons/base/module/module.py:539 #: code:addons/base/module/module.py:644 -#: code:addons/base/res/res_currency.py:193 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:194 #: code:addons/base/res/res_users.py:98 #: code:addons/custom.py:555 #: code:addons/orm.py:787 @@ -7690,6 +7800,12 @@ msgstr "შვილობილი კატეგორიები" msgid "Error" msgstr "შეცდომა" +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_partner.py:566 +#, python-format +msgid "Couldn't create contact without email address!" +msgstr "" + #. module: base #: help:res.partner,tz:0 msgid "" @@ -8125,6 +8241,12 @@ msgstr "ბანკის ტიპის ველები" msgid "Rules can not be applied on Transient models." msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:215 +#, python-format +msgid "Connection Test Failed!" +msgstr "" + #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Dutch / Nederlands" @@ -8165,13 +8287,13 @@ msgid "Optional password for SMTP authentication" msgstr "არჩევითი პაროლი SMTP აუთენტიფიკაციისთვის" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:350 +#: code:addons/base/res/res_config.py:380 #, python-format msgid "" "\n" @@ -8385,9 +8507,15 @@ msgstr "" "მაგრამ ეს მოდული არ არის თქვენს სისტემაში." #. module: base -#: field:workflow.transition,act_to:0 -msgid "Destination Activity" -msgstr "სამიზნე ქმედება" +#: model:ir.module.module,description:base.module_portal_project_long_term +msgid "" +"\n" +"This module adds necessary security rules and access rights for project long " +"term and portal.\n" +"=============================================================================" +"================\n" +" " +msgstr "" #. module: base #: help:res.currency,position:0 @@ -8555,7 +8683,7 @@ msgid "Nigeria" msgstr "ნიგერია" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339 #, python-format msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!" msgstr "არჩევადი ველებისთვის, პარამეტრები უნდა იყოს მითითებული!" @@ -8769,6 +8897,11 @@ msgstr "გაძლიერებული მარშრუტები" msgid "Collaborative Pads" msgstr "კოლაბორაციული პადები" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_anglo_saxon +msgid "Anglo-Saxon Accounting" +msgstr "ანგლო-საქსური ბუღალტერია" + #. module: base #: model:res.country,name:base.np msgid "Nepal" @@ -8992,7 +9125,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:444 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445 #, python-format msgid "Missing SMTP Server" msgstr "არასწორი SMTP სერვერუ" @@ -9024,7 +9157,7 @@ msgid "%b - Abbreviated month name." msgstr "%b - შემოკლებული თვის სახელი." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:730 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document." msgstr "" @@ -9113,7 +9246,7 @@ msgid "Selectable" msgstr "მონიშვნადი" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:222 #, python-format msgid "Everything seems properly set up!" msgstr "როგორც ჩანს ყველაფერი კარგად არის დაკონფიგურირებული!" @@ -9314,7 +9447,7 @@ msgid "Reunion (French)" msgstr "რეუნიონი" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422 #, python-format msgid "" "New column name must still start with x_ , because it is a custom field!" @@ -9429,7 +9562,7 @@ msgid "Prof." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:241 #, python-format msgid "" "Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS " @@ -9561,10 +9694,8 @@ msgid "Partner Ref." msgstr "პარტნიორის წყარო" #. module: base -#. openerp-web -#: code:addons/base/static/src/js/apps.js:103 -#, python-format -msgid "OpenERP Apps Unreachable" +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_expense +msgid "Expense Management" msgstr "" #. module: base @@ -9647,7 +9778,7 @@ msgid "The `base` module cannot be uninstalled" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:254 +#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:262 #, python-format msgid "Record cannot be modified right now" msgstr "ჩანაწერის შეცვლა ახლა შეუძლებელია" @@ -9668,7 +9799,7 @@ msgid "osv_memory.autovacuum" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document." msgstr "" @@ -9716,7 +9847,7 @@ msgid "On Delete" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347 #, python-format msgid "Model %s does not exist!" msgstr "მოდელი %s არ არსებობს!" @@ -9733,11 +9864,6 @@ msgstr "Just In Time განრიგის შედგენა" msgid "Python Code" msgstr "Python-ის კოდი" -#. module: base -#: help:ir.actions.server,state:0 -msgid "Type of the Action that is to be executed" -msgstr "შესასრულებელი ქმედების ტიპი" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_portal_crm msgid "" @@ -9790,43 +9916,6 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_ch -msgid "" -"\n" -"Swiss localization :\n" -"====================\n" -"**Multilang swiss STERCHI account chart and taxes**\n" -" **Author:** Camptocamp SA\n" -"\n" -" **Donors:** Hasa Sàrl, Open Net Sàrl and Prisme Solutions Informatique SA\n" -"\n" -" **Translators:** brain-tec AG, Agile Business Group\n" -"\n" -"**This release will introduce major changes to l10n_ch.**\n" -"\n" -"Due to important refactoring needs and the Switzerland adoption of new " -"international payment standard during 2013-2014. We have reorganised the " -"swiss localization addons this way:\n" -"\n" -"- **l10n_ch**: Multilang swiss STERCHI account chart and taxes (official " -"addon)\n" -"- **l10n_ch_base_bank**: Technical module that introduces a new and " -"simplified version of bank type management\n" -"- **l10n_ch_bank**: List of swiss banks\n" -"- **l10n_ch_zip**: List of swiss postal zip\n" -"- **l10n_ch_dta**: Support of dta payment protocol (will be deprecated end " -"2014)\n" -"- **l10n_ch_payment_slip**: Support of ESR/BVR payment slip report and " -"reconciliation. Report refactored with easy element positioning.\n" -"- **l10n_ch_sepa**: Alpha implementation of PostFinance SEPA/PAIN support " -"will be completed during 2013/2014\n" -"\n" -"The modules will be soon available on OpenERP swiss localization on " -"launchpad:\n" -"https://launchpad.net/openerp-swiss-localization\n" -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.nt msgid "Neutral Zone" @@ -9972,6 +10061,11 @@ msgstr "ვალუტის კოდი უნიკალური უნდ msgid "New Language (Empty translation template)" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_report_company +msgid "Invoice Analysis per Company" +msgstr "" + #. module: base #: help:ir.actions.server,email:0 msgid "" @@ -10005,7 +10099,7 @@ msgid "Products Expiry Date" msgstr "პროდუქტების ვადის გასვლის თარიღი" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:387 +#: code:addons/base/res/res_config.py:419 #, python-format msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..." msgstr "დააკლიკეთ გაგრძელებაზე რათა დააკონფიგურიროთ შემდეგი მოდული" @@ -10039,9 +10133,102 @@ msgstr "" "შექმნა)." #. module: base -#: field:base.language.import,name:0 -msgid "Language Name" -msgstr "ენის სახელი" +#: model:ir.module.module,description:base.module_stock_location +msgid "" +"\n" +"This module supplements the Warehouse application by effectively " +"implementing Push and Pull inventory flows.\n" +"=============================================================================" +"===============================\n" +"\n" +"Typically this could be used to:\n" +"--------------------------------\n" +" * Manage product manufacturing chains\n" +" * Manage default locations per product\n" +" * Define routes within your warehouse according to business needs, such " +"as:\n" +" - Quality Control\n" +" - After Sales Services\n" +" - Supplier Returns\n" +"\n" +" * Help rental management, by generating automated return moves for " +"rented products\n" +"\n" +"Once this module is installed, an additional tab appear on the product " +"form,\n" +"where you can add Push and Pull flow specifications. The demo data of CPU1\n" +"product for that push/pull :\n" +"\n" +"Push flows:\n" +"-----------\n" +"Push flows are useful when the arrival of certain products in a given " +"location\n" +"should always be followed by a corresponding move to another location, " +"optionally\n" +"after a certain delay. The original Warehouse application already supports " +"such\n" +"Push flow specifications on the Locations themselves, but these cannot be\n" +"refined per-product.\n" +"\n" +"A push flow specification indicates which location is chained with which " +"location,\n" +"and with what parameters. As soon as a given quantity of products is moved " +"in the\n" +"source location, a chained move is automatically foreseen according to the\n" +"parameters set on the flow specification (destination location, delay, type " +"of\n" +"move, journal). The new move can be automatically processed, or require a " +"manual\n" +"confirmation, depending on the parameters.\n" +"\n" +"Pull flows:\n" +"-----------\n" +"Pull flows are a bit different from Push flows, in the sense that they are " +"not\n" +"related to the processing of product moves, but rather to the processing of\n" +"procurement orders. What is being pulled is a need, not directly products. " +"A\n" +"classical example of Pull flow is when you have an Outlet company, with a " +"parent\n" +"Company that is responsible for the supplies of the Outlet.\n" +"\n" +" [ Customer ] <- A - [ Outlet ] <- B - [ Holding ] <~ C ~ [ Supplier ]\n" +"\n" +"When a new procurement order (A, coming from the confirmation of a Sale " +"Order\n" +"for example) arrives in the Outlet, it is converted into another " +"procurement\n" +"(B, via a Pull flow of type 'move') requested from the Holding. When " +"procurement\n" +"order B is processed by the Holding company, and if the product is out of " +"stock,\n" +"it can be converted into a Purchase Order (C) from the Supplier (Pull flow " +"of\n" +"type Purchase). The result is that the procurement order, the need, is " +"pushed\n" +"all the way between the Customer and Supplier.\n" +"\n" +"Technically, Pull flows allow to process procurement orders differently, " +"not\n" +"only depending on the product being considered, but also depending on which\n" +"location holds the 'need' for that product (i.e. the destination location " +"of\n" +"that procurement order).\n" +"\n" +"Use-Case:\n" +"---------\n" +"\n" +"You can use the demo data as follow:\n" +"~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~\n" +" **CPU1:** Sell some CPU1 from Chicago Shop and run the scheduler\n" +" - Warehouse: delivery order, Chicago Shop: reception\n" +" **CPU3:**\n" +" - When receiving the product, it goes to Quality Control location then\n" +" stored to shelf 2.\n" +" - When delivering the customer: Pick List -> Packing -> Delivery Order " +"from Gate A\n" +" " +msgstr "" #. module: base #: selection:ir.property,type:0 @@ -10304,13 +10491,6 @@ msgstr "კვირეები" msgid "Afghanistan, Islamic State of" msgstr "ავღანეთი" -#. module: base -#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:58 -#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:66 -#, python-format -msgid "Error !" -msgstr "შეცდომა !" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_marketing_campaign_crm_demo msgid "Marketing Campaign - Demo" @@ -10424,6 +10604,22 @@ msgstr "მეხსიერებაში" msgid "Todo" msgstr "გასაკეთებელი" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_es +msgid "" +"\n" +"Spanish Charts of Accounts (PGCE 2008).\n" +"=======================================\n" +"\n" +" * Defines the following chart of account templates:\n" +" * Spanish General Chart of Accounts 2008\n" +" * Spanish General Chart of Accounts 2008 for small and medium " +"companies\n" +" * Spanish General Chart of Accounts 2008 for associations\n" +" * Defines templates for sale and purchase VAT\n" +" * Defines tax code templates\n" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_product_visible_discount msgid "Prices Visible Discounts" @@ -10628,7 +10824,6 @@ msgstr "ამ კომპანიასთან დაკავშირე #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sale_config_sales #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales #: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_64 -#: view:res.users:0 msgid "Sales" msgstr "გაყიდვები" @@ -10822,7 +11017,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735 #, python-format msgid "" "Please contact your system administrator if you think this is an error." @@ -10941,7 +11136,7 @@ msgid "Saint Kitts & Nevis Anguilla" msgstr "ნევის აგილა" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_currency.py:193 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:194 #, python-format msgid "" "No rate found \n" @@ -11110,19 +11305,9 @@ msgid "Samoa" msgstr "სამოა" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_lang.py:189 -#, python-format -msgid "" -"You cannot delete the language which is Active !\n" -"Please de-activate the language first." -msgstr "" -"თქვენ ვერ შეძლებთ აქტიური ენის წაშლას !\n" -"გთხოვთ პირველ ჯერ დეაქტივაცია გაუკეთოთ აღნიშნულ ენას." - -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031 #, python-format msgid "Permission Denied" msgstr "" @@ -11152,11 +11337,6 @@ msgstr "" msgid "Open Modules" msgstr "გახსნილი მოდულები" -#. module: base -#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_bank_form -msgid "Manage bank records you want to be used in the system." -msgstr "მართეთ ბანკის ჩანაწერები რომელთა გამოყენებაც გსურთ თქვენს სისტემაში" - #. module: base #: view:base.module.import:0 msgid "Import module" @@ -11270,12 +11450,6 @@ msgstr "" msgid "Jobs on Contracts" msgstr "სამუშაოები კონტრაქტებზე" -#. module: base -#: code:addons/base/res/res_lang.py:187 -#, python-format -msgid "You cannot delete the language which is User's Preferred Language !" -msgstr "ვერ წაშლით ენას რომელიც მომხმარებლის მიერ გამოყენებულია !" - #. module: base #: view:ir.model.data:0 msgid "Updatable" @@ -11404,6 +11578,11 @@ msgid "This field is used to set/get locales for user" msgstr "" "ველი გამოიყენება მომხმარებლისთვის ლოკალური პარამეტრების განსაზღვრისთვის" +#. module: base +#: model:res.country,name:base.sj +msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands" +msgstr "სვალბარდი და იან მაისენის კუნძულები" + #. module: base #: view:ir.filters:0 msgid "Shared" @@ -11525,6 +11704,21 @@ msgstr "ფანჯრის გახსნა" msgid "Auto Search" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_category_form +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new partner category.\n" +"

\n" +" Manage the partner categories in order to better classify " +"them for tracking and analysis purposes.\n" +" A partner may belong to several categories and categories " +"have a hierarchy structure: a partner belonging to a category also belong to " +"his parent category.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.actions.act_window,filter:0 msgid "Filter" @@ -11536,9 +11730,14 @@ msgid "Switzerland" msgstr "შვეიცარია" #. module: base -#: model:res.country,name:base.gd -msgid "Grenada" -msgstr "გრენადა" +#: code:addons/base/res/res_partner.py:361 +#, python-format +msgid "" +"Changing the company of a contact should only be done if it was never " +"correctly set. If an existing contact starts working for a new company then " +"a new contact should be created under that new company. You can use the " +"\"Discard\" button to abandon this change." +msgstr "" #. module: base #: help:res.partner,customer:0 @@ -11595,10 +11794,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:296 -#, python-format -msgid "Size of the field can never be less than 1 !" -msgstr "ველის ზომა შეუძლებელია იყოს 1-ზე ნაკლების !" +#: model:ir.model,name:base.model_res_request_history +msgid "res.request.history" +msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_mrp_operations @@ -11648,102 +11846,9 @@ msgid "GPL Version 3" msgstr "GPL ვერსია 3" #. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_stock_location -msgid "" -"\n" -"This module supplements the Warehouse application by effectively " -"implementing Push and Pull inventory flows.\n" -"=============================================================================" -"===============================\n" -"\n" -"Typically this could be used to:\n" -"--------------------------------\n" -" * Manage product manufacturing chains\n" -" * Manage default locations per product\n" -" * Define routes within your warehouse according to business needs, such " -"as:\n" -" - Quality Control\n" -" - After Sales Services\n" -" - Supplier Returns\n" -"\n" -" * Help rental management, by generating automated return moves for " -"rented products\n" -"\n" -"Once this module is installed, an additional tab appear on the product " -"form,\n" -"where you can add Push and Pull flow specifications. The demo data of CPU1\n" -"product for that push/pull :\n" -"\n" -"Push flows:\n" -"-----------\n" -"Push flows are useful when the arrival of certain products in a given " -"location\n" -"should always be followed by a corresponding move to another location, " -"optionally\n" -"after a certain delay. The original Warehouse application already supports " -"such\n" -"Push flow specifications on the Locations themselves, but these cannot be\n" -"refined per-product.\n" -"\n" -"A push flow specification indicates which location is chained with which " -"location,\n" -"and with what parameters. As soon as a given quantity of products is moved " -"in the\n" -"source location, a chained move is automatically foreseen according to the\n" -"parameters set on the flow specification (destination location, delay, type " -"of\n" -"move, journal). The new move can be automatically processed, or require a " -"manual\n" -"confirmation, depending on the parameters.\n" -"\n" -"Pull flows:\n" -"-----------\n" -"Pull flows are a bit different from Push flows, in the sense that they are " -"not\n" -"related to the processing of product moves, but rather to the processing of\n" -"procurement orders. What is being pulled is a need, not directly products. " -"A\n" -"classical example of Pull flow is when you have an Outlet company, with a " -"parent\n" -"Company that is responsible for the supplies of the Outlet.\n" -"\n" -" [ Customer ] <- A - [ Outlet ] <- B - [ Holding ] <~ C ~ [ Supplier ]\n" -"\n" -"When a new procurement order (A, coming from the confirmation of a Sale " -"Order\n" -"for example) arrives in the Outlet, it is converted into another " -"procurement\n" -"(B, via a Pull flow of type 'move') requested from the Holding. When " -"procurement\n" -"order B is processed by the Holding company, and if the product is out of " -"stock,\n" -"it can be converted into a Purchase Order (C) from the Supplier (Pull flow " -"of\n" -"type Purchase). The result is that the procurement order, the need, is " -"pushed\n" -"all the way between the Customer and Supplier.\n" -"\n" -"Technically, Pull flows allow to process procurement orders differently, " -"not\n" -"only depending on the product being considered, but also depending on which\n" -"location holds the 'need' for that product (i.e. the destination location " -"of\n" -"that procurement order).\n" -"\n" -"Use-Case:\n" -"---------\n" -"\n" -"You can use the demo data as follow:\n" -"~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~\n" -" **CPU1:** Sell some CPU1 from Chicago Shop and run the scheduler\n" -" - Warehouse: delivery order, Chicago Shop: reception\n" -" **CPU3:**\n" -" - When receiving the product, it goes to Quality Control location then\n" -" stored to shelf 2.\n" -" - When delivering the customer: Pick List -> Packing -> Delivery Order " -"from Gate A\n" -" " -msgstr "" +#: field:base.language.import,name:0 +msgid "Language Name" +msgstr "ენის სახელი" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_decimal_precision @@ -11869,19 +11974,6 @@ msgstr "" msgid "ir.fields.converter" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:439 -#, python-format -msgid "Couldn't create contact without email address !" -msgstr "" - -#. module: base -#: model:ir.module.category,name:base.module_category_manufacturing -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_root -msgid "Manufacturing" -msgstr "წარმოება" - #. module: base #: model:res.country,name:base.km msgid "Comoros" @@ -12012,7 +12104,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:473 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:474 #, python-format msgid "Mail delivery failed" msgstr "ელ.ფოსტის გაგზავნა არ განხორციელდა" @@ -12125,7 +12217,7 @@ msgid "Mrs." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432 #, python-format msgid "" "Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and " @@ -12192,7 +12284,7 @@ msgid "Partner" msgstr "პარტნიორი" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:482 #, python-format msgid "" "Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS " @@ -12216,6 +12308,12 @@ msgstr "თურქეთი" msgid "Falkland Islands" msgstr "ფოლკლენდის კუნძულები" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:606 +#, python-format +msgid "Please specify an action to launch!" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.lb msgid "Lebanon" @@ -12278,12 +12376,6 @@ msgstr "" msgid "XSL" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85 -#, python-format -msgid "Invalid search criterions" -msgstr "არასწორი ძიების კრიტერიუმები" - #. module: base #: view:ir.mail_server:0 msgid "Connection Information" @@ -12340,25 +12432,6 @@ msgstr "არჩეული" msgid "Change Password" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_es -msgid "" -"\n" -"Spanish Charts of Accounts (PGCE 2008).\n" -"=======================================\n" -"\n" -" * Defines the following chart of account templates:\n" -" * Spanish General Chart of Accounts 2008\n" -" * Spanish General Chart of Accounts 2008 for small and medium " -"companies\n" -" * Defines templates for sale and purchase VAT\n" -" * Defines tax code templates\n" -"\n" -"**Note:** You should install the l10n_ES_account_balance_report module for " -"yearly\n" -" account reporting (balance, profit & losses).\n" -msgstr "" - #. module: base #: field:ir.actions.act_url,type:0 #: field:ir.actions.act_window,type:0 @@ -12645,6 +12718,11 @@ msgstr "მოდელის რომელსაც ეს ჩანაწე msgid "Address Format" msgstr "მისამართის ფორმატი" +#. module: base +#: constraint:res.partner:0 +msgid "You cannot create recursive Partner hierarchies." +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_change_password_user msgid "Change Password Wizard User" @@ -12696,7 +12774,7 @@ msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:215 #, python-format msgid "" "Here is what we got instead:\n" @@ -12714,7 +12792,7 @@ msgstr "გარე იდენტიფიკატორები" #. module: base #. openerp-web -#: code:addons/base/static/src/js/apps.js:103 +#: code:addons/base/static/src/js/apps.js:104 #, python-format msgid "Showing locally available modules" msgstr "" @@ -12811,6 +12889,12 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:295 +#, python-format +msgid "Size of the field can never be less than 0 !" +msgstr "" + #. module: base #: help:ir.actions.server,sequence:0 msgid "" @@ -12905,12 +12989,6 @@ msgstr "გადათარგმნა" msgid "Body" msgstr "შიგთავსი" -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221 -#, python-format -msgid "Connection test succeeded!" -msgstr "კავშირის ტესტირება წარმატებით ჩატარდა!" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_project_gtd msgid "" @@ -12954,7 +13032,7 @@ msgid "choose" msgstr "არჩევა" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:446 #, python-format msgid "" "Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters " @@ -13178,7 +13256,7 @@ msgid "Kanban" msgstr "კანბანი" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291 #, python-format msgid "" "The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] " @@ -13285,9 +13363,25 @@ msgid "Bulgaria" msgstr "ბულგარეთი" #. module: base -#: model:res.country,name:base.ao -msgid "Angola" -msgstr "ანგოლა" +#: model:ir.module.module,description:base.module_mrp_byproduct +msgid "" +"\n" +"This module allows you to produce several products from one production " +"order.\n" +"=============================================================================" +"\n" +"\n" +"You can configure by-products in the bill of material.\n" +"\n" +"Without this module:\n" +"--------------------\n" +" A + B + C -> D\n" +"\n" +"With this module:\n" +"-----------------\n" +" A + B + C -> D + E\n" +" " +msgstr "" #. module: base #: model:res.country,name:base.tf @@ -13439,11 +13533,6 @@ msgstr "" msgid "ir.sequence.type" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_be_hr_payroll_account -msgid "Belgium - Payroll with Accounting" -msgstr "" - #. module: base #: selection:base.language.export,format:0 msgid "CSV File" @@ -13454,12 +13543,6 @@ msgstr "CSV ფაილი" msgid "Account No." msgstr "ანგარიშის ნომერი." -#. module: base -#: code:addons/base/res/res_lang.py:185 -#, python-format -msgid "Base Language 'en_US' can not be deleted !" -msgstr "ძირითადი ენის წაშლა 'en_US' შეუძლებელია!" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_uk msgid "" @@ -13508,9 +13591,28 @@ msgid "Field Label" msgstr "ველის ჭდე" #. module: base -#: model:res.country,name:base.dj -msgid "Djibouti" -msgstr "ჯიბუტი" +#: model:ir.module.module,description:base.module_sale_stock +msgid "" +"\n" +"Manage sales quotations and orders\n" +"==================================\n" +"\n" +"This module makes the link between the sales and warehouses management " +"applications.\n" +"\n" +"Preferences\n" +"-----------\n" +"* Shipping: Choice of delivery at once or partial delivery\n" +"* Invoicing: choose how invoices will be paid\n" +"* Incoterms: International Commercial terms\n" +"\n" +"You can choose flexible invoicing methods:\n" +"\n" +"* *On Demand*: Invoices are created manually from Sales Orders when needed\n" +"* *On Delivery Order*: Invoices are generated from picking (delivery)\n" +"* *Before Delivery*: A Draft invoice is created and must be paid before " +"delivery\n" +msgstr "" #. module: base #: field:ir.translation,value:0 @@ -13665,11 +13767,6 @@ msgstr "" msgid "Diagram" msgstr "დიაგრამა" -#. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_es -msgid "Spanish - Accounting (PGCE 2008)" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_stock_no_autopicking msgid "Picking Before Manufacturing" @@ -13726,6 +13823,12 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_lang.py:187 +#, python-format +msgid "You cannot delete the language which is User's Preferred Language!" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.model.data:0 #: field:ir.model.data,name:0 @@ -13779,7 +13882,7 @@ msgid "Delivery Costs" msgstr "მიწოდების ხარჯი" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:255 +#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:263 #, python-format msgid "" "This cron task is currently being executed and may not be modified, please " @@ -13943,11 +14046,6 @@ msgstr "" "თქვენ არ შეიძლება გყავდეთ ორი მომხმარებელი ერთი და იგივე მომხმარებლის " "სახელით !" -#. module: base -#: model:ir.model,name:base.model_res_request_history -msgid "res.request.history" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_multi_company_default msgid "Default multi company" @@ -14176,6 +14274,11 @@ msgstr "OpenERP ვებ დიაგრამა" msgid "Luxembourg" msgstr "" +#. module: base +#: view:res.partner:0 +msgid "(edit company address)" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_base_calendar msgid "Personal & Shared Calendar" @@ -14187,7 +14290,7 @@ msgid "Low" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:354 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:379 #, python-format msgid "Error ! You can not create recursive Menu." msgstr "" @@ -14401,6 +14504,13 @@ msgstr "" msgid "Currency Rate" msgstr "" +#. module: base +#. openerp-web +#: code:addons/base/static/src/js/apps.js:104 +#, python-format +msgid "OpenERP Apps Unreachable" +msgstr "" + #. module: base #: view:base.module.upgrade:0 #: field:base.module.upgrade,module_info:0 @@ -14599,15 +14709,9 @@ msgid "Day of the Week (0:Monday): %(weekday)s" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:84 -#, python-format -msgid "Unmet dependency !" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031 #, python-format msgid "Administrator access is required to uninstall a module" msgstr "" @@ -14902,13 +15006,11 @@ msgid "Color Index" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_category_form -msgid "" -"Manage the partner categories in order to better classify them for tracking " -"and analysis purposes. A partner may belong to several categories and " -"categories have a hierarchy structure: a partner belonging to a category " -"also belong to his parent category." -msgstr "" +#: model:ir.module.category,name:base.module_category_manufacturing +#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_config +#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_root +msgid "Manufacturing" +msgstr "წარმოება" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_survey @@ -14941,8 +15043,10 @@ msgid "Azerbaijan" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:439 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:360 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:566 #, python-format msgid "Warning" msgstr "" @@ -14953,9 +15057,14 @@ msgid "Electronic Data Interchange (EDI)" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_anglo_saxon -msgid "Anglo-Saxon Accounting" -msgstr "ანგლო-საქსური ბუღალტერია" +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_cn +msgid "" +"\n" +"添加中文省份数据\n" +"科目类型\\会计科目表模板\\增值税\\辅助核算类别\\管理会计凭证簿\\财务会计凭证簿\n" +"============================================================\n" +" " +msgstr "" #. module: base #: model:res.country,name:base.vg @@ -15171,7 +15280,7 @@ msgid "Japan" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418 #, python-format msgid "Can only rename one column at a time!" msgstr "" @@ -15447,6 +15556,12 @@ msgstr "" msgid "Bank Accounts" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_lang.py:185 +#, python-format +msgid "Base Language 'en_US' can not be deleted!" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.sl msgid "Sierra Leone" @@ -15633,7 +15748,7 @@ msgid "Workflow Instances" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:531 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:684 #, python-format msgid "Partners: " msgstr "" @@ -15708,6 +15823,12 @@ msgstr "" msgid "Export Name" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259 +#, python-format +msgid "Invalid prefix or suffix for sequence '%s'" +msgstr "" + #. module: base #: help:res.partner,type:0 msgid "" @@ -15747,3 +15868,62 @@ msgstr "" #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_auth_signup msgid "Signup" msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "Configure your company's bank accounts and select those that must appear on " +#~ "the report footer. You can reorder bank accounts from the list view. If you " +#~ "use the accounting application of OpenERP, journals and accounts will be " +#~ "created automatically based on these data." +#~ msgstr "" +#~ "დააკონფიგურირთ თქვენი კომპანიის საბანკო ანგარიშები და აირჩიეთ ის ანგარიშები " +#~ "რომლებიც გსურთ რომ გამოტანილ იქნას ანგარიშის/რეპორტის ქვედა ტანში. თქვენ " +#~ "შეგიძლიათ დაალაგოთ საბანკო ანგარიშები. თუ თქვენ იყენებთ OpenERP-ის " +#~ "საბუღალტრო პროგრამას, ჟურნალები და ანგარიშები შეიქმნება ავტომატურად აღნიშნულ " +#~ "მონაცემებზე დაყრდნობით." + +#, python-format +#~ msgid "Connection test failed!" +#~ msgstr "კავშირის ტესტირება ჩავარდა!" + +#, python-format +#~ msgid "Can not create the module file: %s !" +#~ msgstr "შეუძლებელია შეიქმნას მოდულის ფაილი: %s !" + +#, python-format +#~ msgid "Please specify an action to launch !" +#~ msgstr "გთხოვთ განსაზღვროთ ასამოქმედებელი ქმედება" + +#, python-format +#~ msgid "Error !" +#~ msgstr "შეცდომა !" + +#, python-format +#~ msgid "" +#~ "You cannot delete the language which is Active !\n" +#~ "Please de-activate the language first." +#~ msgstr "" +#~ "თქვენ ვერ შეძლებთ აქტიური ენის წაშლას !\n" +#~ "გთხოვთ პირველ ჯერ დეაქტივაცია გაუკეთოთ აღნიშნულ ენას." + +#~ msgid "Manage bank records you want to be used in the system." +#~ msgstr "მართეთ ბანკის ჩანაწერები რომელთა გამოყენებაც გსურთ თქვენს სისტემაში" + +#, python-format +#~ msgid "Size of the field can never be less than 1 !" +#~ msgstr "ველის ზომა შეუძლებელია იყოს 1-ზე ნაკლების !" + +#, python-format +#~ msgid "Invalid search criterions" +#~ msgstr "არასწორი ძიების კრიტერიუმები" + +#, python-format +#~ msgid "Connection test succeeded!" +#~ msgstr "კავშირის ტესტირება წარმატებით ჩატარდა!" + +#, python-format +#~ msgid "You cannot delete the language which is User's Preferred Language !" +#~ msgstr "ვერ წაშლით ენას რომელიც მომხმარებლის მიერ გამოყენებულია !" + +#, python-format +#~ msgid "Base Language 'en_US' can not be deleted !" +#~ msgstr "ძირითადი ენის წაშლა 'en_US' შეუძლებელია!" diff --git a/openerp/addons/base/i18n/kk.po b/openerp/addons/base/i18n/kk.po index ebab6c6ae86..6a5ab51eb50 100644 --- a/openerp/addons/base/i18n/kk.po +++ b/openerp/addons/base/i18n/kk.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-server\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:35+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:09+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Kazakh \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-08 05:19+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16523)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 06:55+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing @@ -191,15 +191,15 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104 -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160 #: code:addons/base/res/res_users.py:473 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405 #, python-format msgid "" "Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify " @@ -218,7 +218,7 @@ msgid "ir.ui.view.custom" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374 #, python-format msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed" msgstr "" @@ -229,7 +229,7 @@ msgid "Swaziland" msgstr "Свазиленд" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4486 +#: code:addons/orm.py:4485 #, python-format msgid "created." msgstr "" @@ -260,6 +260,43 @@ msgstr "" msgid "Inuktitut / ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_ch +msgid "" +"\n" +" Swiss localization :\n" +" ====================\n" +" **Multilang swiss STERCHI account chart and taxes**\n" +" **Author:** Camptocamp SA\n" +"\n" +" **Financial contributors:** Prisme Solutions Informatique SA, Quod SA\n" +"\n" +" **Translation contributors:** brain-tec AG, Agile Business Group\n" +"\n" +" **This release will introduce major changes to l10n_ch.**\n" +"\n" +" Due to important refactoring needs and the Switzerland adoption of new " +"international payment standard during 2013-2014. We have reorganised the " +"swiss localization addons this way:\n" +"\n" +" - **l10n_ch**: Multilang swiss STERCHI account chart and taxes (official " +"addon)\n" +" - **l10n_ch_base_bank**: Technical module that introduces a new and " +"simplified version of bank type management\n" +" - **l10n_ch_bank**: List of swiss banks\n" +" - **l10n_ch_zip**: List of swiss postal zip\n" +" - **l10n_ch_dta**: Support of dta payment protocol (will be deprecated end " +"2014)\n" +" - **l10n_ch_payment_slip**: Support of ESR/BVR payment slip report and " +"reconciliation. Report refactored with easy element positioning.\n" +" - **l10n_ch_sepa**: Alpha implementation of PostFinance SEPA/PAIN support " +"will be completed during 2013/2014\n" +"\n" +" The modules will be soon available on OpenERP swiss localization on " +"launchpad:\n" +" https://launchpad.net/openerp-swiss-localization\n" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.groups,name:base.group_multi_currency msgid "Multi Currencies" @@ -396,6 +433,11 @@ msgstr "" msgid "Credit Limit" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_portal_project_long_term +msgid "Portal Project Long Term" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.model.constraint,date_update:0 #: field:ir.model.data,date_update:0 @@ -574,25 +616,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_mrp_byproduct -msgid "" -"\n" -"This module allows you to produce several products from one production " -"order.\n" -"=============================================================================" -"\n" -"\n" -"You can configure by-products in the bill of material.\n" -"\n" -"Without this module:\n" -"--------------------\n" -" A + B + C -> D\n" -"\n" -"With this module:\n" -"-----------------\n" -" A + B + C -> D + E\n" -" " -msgstr "" +#: model:res.country,name:base.ao +msgid "Angola" +msgstr "Ангола" #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 @@ -675,7 +701,7 @@ msgid "Logo Web" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344 #, python-format msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !" msgstr "" @@ -873,6 +899,12 @@ msgstr "" msgid "Overwrite Existing Terms" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_currency.py:52 +#, python-format +msgid "No currency rate associated for currency %d for the given period" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_hr_holidays msgid "" @@ -1139,8 +1171,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735 #, python-format msgid "Document model" msgstr "" @@ -1251,9 +1283,8 @@ msgid "Delete Access Right" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214 -#, python-format -msgid "Connection test failed!" +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_be_hr_payroll_account +msgid "Belgium - Payroll with Accounting" msgstr "" #. module: base @@ -1288,7 +1319,7 @@ msgid "Kontni načrt za gospodarske družbe" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4918 +#: code:addons/orm.py:4920 #, python-format msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!" msgstr "" @@ -1423,7 +1454,7 @@ msgid "Marshall Islands" msgstr "Маршалл аралдары" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429 #, python-format msgid "Changing the model of a field is forbidden!" msgstr "" @@ -1561,15 +1592,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_partner_bank_account_form -msgid "" -"Configure your company's bank accounts and select those that must appear on " -"the report footer. You can reorder bank accounts from the list view. If you " -"use the accounting application of OpenERP, journals and accounts will be " -"created automatically based on these data." -msgstr "" - #. module: base #: report:ir.module.reference:0 msgid "Version" @@ -1701,6 +1723,23 @@ msgid "" "replaced by the official ones." msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_partner_bank_account_form +msgid "" +"

\n" +" Click to create a bank account.\n" +"

\n" +" Configure your company's bank accounts and select those that " +"must appear on the report footer.\n" +" You can reorder bank accounts from the list view.\n" +"

\n" +"

\n" +" If you use the accounting application of OpenERP, journals " +"and accounts will be created automatically based on these data.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_action_report_xml #: field:ir.module.module,reports_by_module:0 @@ -1722,13 +1761,19 @@ msgid "On Create" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:913 #, python-format msgid "" "'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are " "used to refer to other modules data, as in module.reference_id" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85 +#, python-format +msgid "Invalid Search Criteria" +msgstr "" + #. module: base #: field:res.users,login:0 msgid "Login" @@ -1808,6 +1853,11 @@ msgstr "" msgid "East Timor" msgstr "Шығыс Тимор" +#. module: base +#: field:workflow.transition,act_to:0 +msgid "Destination Activity" +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/module/module.py:414 #: view:ir.module.module:0 @@ -1986,7 +2036,7 @@ msgid "Create Tasks on SO" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320 #, python-format msgid "This column contains module data and cannot be removed!" msgstr "" @@ -2070,7 +2120,7 @@ msgstr "" #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:314 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:339 #: code:addons/base/res/res_users.py:92 #: code:addons/base/res/res_users.py:335 #: code:addons/base/res/res_users.py:337 @@ -2089,28 +2139,9 @@ msgid "Address Type" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_sale_stock -msgid "" -"\n" -"Manage sales quotations and orders\n" -"==================================\n" -"\n" -"This module makes the link between the sales and warehouses management " -"applications.\n" -"\n" -"Preferences\n" -"-----------\n" -"* Shipping: Choice of delivery at once or partial delivery\n" -"* Invoicing: choose how invoices will be paid\n" -"* Incoterms: International Commercial terms\n" -"\n" -"You can choose flexible invoicing methods:\n" -"\n" -"* *On Demand*: Invoices are created manually from Sales Orders when needed\n" -"* *On Delivery Order*: Invoices are generated from picking (delivery)\n" -"* *Before Delivery*: A Draft invoice is created and must be paid before " -"delivery\n" -msgstr "" +#: model:res.country,name:base.dj +msgid "Djibouti" +msgstr "Джибути" #. module: base #: field:ir.ui.menu,complete_name:0 @@ -2181,6 +2212,11 @@ msgstr "" msgid "Korean (KP) / 한국어 (KP)" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_vn +msgid "Vietnam Chart of Accounts" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.ax msgid "Åland Islands" @@ -2614,6 +2650,41 @@ msgstr "" msgid "Action Target" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_account_report_company +msgid "" +"\n" +"Add an extra Company dimension on Invoices for consolidated Invoice " +"Analysis\n" +"============================================================================" +"\n" +"\n" +"By default Customer and Supplier invoices can be linked to a contact within\n" +"a company, but the company is not a direct reference in the database " +"structure for\n" +"invoices. Journal Entries are however always linked to the company and not " +"to\n" +"contacts, so that Accounts Payable and Receivable are always correct and " +"consolidated\n" +"at company level.\n" +"\n" +"When many different contacts/departments need to be invoiced within the same " +"parent company,\n" +"this can make reporting by Company more difficult: reports are directly " +"based on the\n" +"database structure and would not provide an aggregated company dimension.\n" +"\n" +"This modules solves the problem by adding an explicit company reference on " +"invoices,\n" +"automatically computed from the invoice contact, and use this new dimension\n" +"when grouping the list of Invoices or the Invoice Analysis report by " +"Partner. \n" +"\n" +"Note: this module will likely be removed for the next major OpenERP version " +"and\n" +"directly integrated in the core accounting. \n" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.ai msgid "Anguilla" @@ -2816,7 +2887,7 @@ msgid "Manager" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:726 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to access this document." msgstr "" @@ -3004,15 +3075,18 @@ msgid "Invalid Object Architecture!" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:404 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432 +#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:58 +#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:66 #: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:52 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -3079,11 +3153,6 @@ msgstr "" msgid "The technical name of the model this field belongs to" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_expense -msgid "Expense Management" -msgstr "" - #. module: base #: field:ir.actions.server,action_id:0 #: selection:ir.actions.server,state:0 @@ -3154,6 +3223,12 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:222 +#, python-format +msgid "Connection Test Succeeded!" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.actions.client,params_store:0 msgid "Params storage" @@ -3359,7 +3434,7 @@ msgid "Access Controls" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277 #, python-format msgid "" "The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please " @@ -3426,7 +3501,7 @@ msgid "Products Manufacturers" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:239 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240 #, python-format msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable" msgstr "" @@ -3494,6 +3569,12 @@ msgstr "" msgid "Fields Mapping" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:84 +#, python-format +msgid "Unmet Dependency!" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_sir #: model:res.partner.title,shortcut:base.res_partner_title_sir @@ -3529,7 +3610,7 @@ msgid "Malta" msgstr "Мальта" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732 #, python-format msgid "" "Only users with the following access level are currently allowed to do that" @@ -3667,10 +3748,9 @@ msgid "Tasks on CRM" msgstr "" #. module: base -#: help:ir.model.fields,relation_field:0 -msgid "" -"For one2many fields, the field on the target model that implement the " -"opposite many2one relationship" +#: model:ir.module.category,name:base.module_category_generic_modules_accounting +#: view:res.company:0 +msgid "Accounting" msgstr "" #. module: base @@ -3702,6 +3782,12 @@ msgstr "" msgid "Filters" msgstr "Сүзгілер" +#. module: base +#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:67 +#, python-format +msgid "Can not create the module file: %s!" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_cron_act #: view:ir.cron:0 @@ -3738,6 +3824,13 @@ msgstr "" msgid "Ethiopia - Accounting" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_config_list_action +#: view:ir.config_parameter:0 +#: model:ir.ui.menu,name:base.ir_config_menu +msgid "System Parameters" +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/module/module.py:366 #, python-format @@ -3799,7 +3892,7 @@ msgid "Urdu / اردو" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:740 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:739 #: code:addons/orm.py:3567 #: code:addons/orm.py:3860 #: code:addons/orm.py:3902 @@ -4004,7 +4097,7 @@ msgid "Email Gateway" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:470 #, python-format msgid "" "Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n" @@ -4403,6 +4496,12 @@ msgstr "" msgid "`code` must be unique." msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/workflow/workflow.py:99 +#, python-format +msgid "Operation Forbidden" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_knowledge msgid "Knowledge Management System" @@ -4731,7 +4830,7 @@ msgid "%c - Appropriate date and time representation." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:388 +#: code:addons/base/res/res_config.py:420 #, python-format msgid "" "Your database is now fully configured.\n" @@ -4739,6 +4838,13 @@ msgid "" "Click 'Continue' and enjoy your OpenERP experience..." msgstr "" +#. module: base +#: help:ir.sequence,number_next_actual:0 +msgid "" +"Next number that will be used. This number can be incremented frequently so " +"the displayed value might already be obsolete" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.category,description:base.module_category_marketing msgid "Helps you manage your marketing campaigns step by step." @@ -4764,6 +4870,12 @@ msgstr "Гана" msgid "Direction" msgstr "Бағыты" +#. module: base +#: code:addons/orm.py:4815 +#, python-format +msgid "Sorting field %s not found on model %s" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.actions.act_window:0 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_ui_view @@ -5110,7 +5222,7 @@ msgid "Portuguese / Português" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372 #, python-format msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed." msgstr "" @@ -5186,6 +5298,7 @@ msgstr "" #. module: base #: field:ir.sequence,number_next:0 +#: field:ir.sequence,number_next_actual:0 msgid "Next Number" msgstr "" @@ -5327,7 +5440,7 @@ msgid "Account Owner Name" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420 #, python-format msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!" msgstr "" @@ -5675,9 +5788,10 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.module.category,name:base.module_category_generic_modules_accounting -#: view:res.company:0 -msgid "Accounting" +#: help:ir.model.fields,relation_field:0 +msgid "" +"For one2many fields, the field on the target model that implement the " +"opposite many2one relationship" msgstr "" #. module: base @@ -5788,9 +5902,9 @@ msgid "Authentication" msgstr "" #. module: base -#: model:res.country,name:base.sj -msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands" -msgstr "" +#: model:res.country,name:base.gd +msgid "Grenada" +msgstr "Гренада" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_ir_actions_wizard @@ -5938,12 +6052,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/ir/workflow/workflow.py:99 -#, python-format -msgid "Operation forbidden" -msgstr "" - #. module: base #: view:ir.actions.server:0 msgid "SMS Configuration" @@ -6171,6 +6279,19 @@ msgstr "" msgid "Qualifier" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_vn +msgid "" +"\n" +"This is the module to manage the accounting chart for Vietnam in OpenERP.\n" +"========================================================================\n" +"\n" +"This module applies to companies based in Vietnamese Accounting Standard " +"(VAS).\n" +"\n" +"**Credits:** General Solutions.\n" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_be_coda msgid "" @@ -6279,8 +6400,8 @@ msgid "Malaysia" msgstr "Малайзия" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104 -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160 #, python-format msgid "Increment number must not be zero." msgstr "" @@ -6446,6 +6567,11 @@ msgstr "" msgid "Database Anonymization" msgstr "" +#. module: base +#: field:res.partner,commercial_partner_id:0 +msgid "Commercial Entity" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.mail_server,smtp_encryption:0 msgid "SSL/TLS" @@ -6520,10 +6646,8 @@ msgid "Current Year without Century: %(y)s" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_config_list_action -#: view:ir.config_parameter:0 -#: model:ir.ui.menu,name:base.ir_config_menu -msgid "System Parameters" +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_es +msgid "Spanish Charts of Accounts (PGCE 2008)" msgstr "" #. module: base @@ -6586,6 +6710,14 @@ msgstr "Судан" msgid "Currency Rate Type" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_lang.py:189 +#, python-format +msgid "" +"You cannot delete the language which is Active!\n" +"Please de-activate the language first." +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_fr msgid "" @@ -6660,7 +6792,7 @@ msgid "Israel" msgstr "Израиль" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:444 +#: code:addons/base/res/res_config.py:475 #, python-format msgid "Cannot duplicate configuration!" msgstr "" @@ -6761,9 +6893,8 @@ msgid "Repeat Missed" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:67 -#, python-format -msgid "Can not create the module file: %s !" +#: help:ir.actions.server,state:0 +msgid "Type of the Action that is to be executed" msgstr "" #. module: base @@ -6991,16 +7122,6 @@ msgstr "" msgid "If set, action binding only applies for this company" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_cn -msgid "" -"\n" -"添加中文省份数据\n" -"科目类型\\会计科目表模板\\增值税\\辅助核算类别\\管理会计凭证簿\\财务会计凭证簿\n" -"============================================================\n" -" " -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.lc msgid "Saint Lucia" @@ -7272,12 +7393,6 @@ msgstr "Форд-Айленд" msgid "Connection Security" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:606 -#, python-format -msgid "Please specify an action to launch !" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_ec msgid "Ecuador - Accounting" @@ -7426,12 +7541,12 @@ msgstr "" #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702 #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:165 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:276 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:290 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347 #: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341 #: code:addons/base/module/module.py:320 #: code:addons/base/module/module.py:362 @@ -7441,7 +7556,7 @@ msgstr "" #: code:addons/base/module/module.py:525 #: code:addons/base/module/module.py:539 #: code:addons/base/module/module.py:644 -#: code:addons/base/res/res_currency.py:193 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:194 #: code:addons/base/res/res_users.py:98 #: code:addons/custom.py:555 #: code:addons/orm.py:787 @@ -7450,6 +7565,12 @@ msgstr "" msgid "Error" msgstr "Қате" +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_partner.py:566 +#, python-format +msgid "Couldn't create contact without email address!" +msgstr "" + #. module: base #: help:res.partner,tz:0 msgid "" @@ -7882,6 +8003,12 @@ msgstr "" msgid "Rules can not be applied on Transient models." msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:215 +#, python-format +msgid "Connection Test Failed!" +msgstr "" + #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Dutch / Nederlands" @@ -7922,13 +8049,13 @@ msgid "Optional password for SMTP authentication" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:350 +#: code:addons/base/res/res_config.py:380 #, python-format msgid "" "\n" @@ -8134,8 +8261,14 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: field:workflow.transition,act_to:0 -msgid "Destination Activity" +#: model:ir.module.module,description:base.module_portal_project_long_term +msgid "" +"\n" +"This module adds necessary security rules and access rights for project long " +"term and portal.\n" +"=============================================================================" +"================\n" +" " msgstr "" #. module: base @@ -8298,7 +8431,7 @@ msgid "Nigeria" msgstr "Нигерия" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339 #, python-format msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!" msgstr "" @@ -8506,6 +8639,11 @@ msgstr "" msgid "Collaborative Pads" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_anglo_saxon +msgid "Anglo-Saxon Accounting" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.np msgid "Nepal" @@ -8722,7 +8860,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:444 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445 #, python-format msgid "Missing SMTP Server" msgstr "" @@ -8754,7 +8892,7 @@ msgid "%b - Abbreviated month name." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:730 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document." msgstr "" @@ -8843,7 +8981,7 @@ msgid "Selectable" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:222 #, python-format msgid "Everything seems properly set up!" msgstr "" @@ -9043,7 +9181,7 @@ msgid "Reunion (French)" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422 #, python-format msgid "" "New column name must still start with x_ , because it is a custom field!" @@ -9157,7 +9295,7 @@ msgid "Prof." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:241 #, python-format msgid "" "Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS " @@ -9289,10 +9427,8 @@ msgid "Partner Ref." msgstr "" #. module: base -#. openerp-web -#: code:addons/base/static/src/js/apps.js:103 -#, python-format -msgid "OpenERP Apps Unreachable" +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_expense +msgid "Expense Management" msgstr "" #. module: base @@ -9375,7 +9511,7 @@ msgid "The `base` module cannot be uninstalled" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:254 +#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:262 #, python-format msgid "Record cannot be modified right now" msgstr "" @@ -9396,7 +9532,7 @@ msgid "osv_memory.autovacuum" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document." msgstr "" @@ -9444,7 +9580,7 @@ msgid "On Delete" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347 #, python-format msgid "Model %s does not exist!" msgstr "" @@ -9461,11 +9597,6 @@ msgstr "" msgid "Python Code" msgstr "" -#. module: base -#: help:ir.actions.server,state:0 -msgid "Type of the Action that is to be executed" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_portal_crm msgid "" @@ -9518,43 +9649,6 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_ch -msgid "" -"\n" -"Swiss localization :\n" -"====================\n" -"**Multilang swiss STERCHI account chart and taxes**\n" -" **Author:** Camptocamp SA\n" -"\n" -" **Donors:** Hasa Sàrl, Open Net Sàrl and Prisme Solutions Informatique SA\n" -"\n" -" **Translators:** brain-tec AG, Agile Business Group\n" -"\n" -"**This release will introduce major changes to l10n_ch.**\n" -"\n" -"Due to important refactoring needs and the Switzerland adoption of new " -"international payment standard during 2013-2014. We have reorganised the " -"swiss localization addons this way:\n" -"\n" -"- **l10n_ch**: Multilang swiss STERCHI account chart and taxes (official " -"addon)\n" -"- **l10n_ch_base_bank**: Technical module that introduces a new and " -"simplified version of bank type management\n" -"- **l10n_ch_bank**: List of swiss banks\n" -"- **l10n_ch_zip**: List of swiss postal zip\n" -"- **l10n_ch_dta**: Support of dta payment protocol (will be deprecated end " -"2014)\n" -"- **l10n_ch_payment_slip**: Support of ESR/BVR payment slip report and " -"reconciliation. Report refactored with easy element positioning.\n" -"- **l10n_ch_sepa**: Alpha implementation of PostFinance SEPA/PAIN support " -"will be completed during 2013/2014\n" -"\n" -"The modules will be soon available on OpenERP swiss localization on " -"launchpad:\n" -"https://launchpad.net/openerp-swiss-localization\n" -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.nt msgid "Neutral Zone" @@ -9694,6 +9788,11 @@ msgstr "" msgid "New Language (Empty translation template)" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_report_company +msgid "Invoice Analysis per Company" +msgstr "" + #. module: base #: help:ir.actions.server,email:0 msgid "" @@ -9727,7 +9826,7 @@ msgid "Products Expiry Date" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:387 +#: code:addons/base/res/res_config.py:419 #, python-format msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..." msgstr "" @@ -9759,8 +9858,101 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: field:base.language.import,name:0 -msgid "Language Name" +#: model:ir.module.module,description:base.module_stock_location +msgid "" +"\n" +"This module supplements the Warehouse application by effectively " +"implementing Push and Pull inventory flows.\n" +"=============================================================================" +"===============================\n" +"\n" +"Typically this could be used to:\n" +"--------------------------------\n" +" * Manage product manufacturing chains\n" +" * Manage default locations per product\n" +" * Define routes within your warehouse according to business needs, such " +"as:\n" +" - Quality Control\n" +" - After Sales Services\n" +" - Supplier Returns\n" +"\n" +" * Help rental management, by generating automated return moves for " +"rented products\n" +"\n" +"Once this module is installed, an additional tab appear on the product " +"form,\n" +"where you can add Push and Pull flow specifications. The demo data of CPU1\n" +"product for that push/pull :\n" +"\n" +"Push flows:\n" +"-----------\n" +"Push flows are useful when the arrival of certain products in a given " +"location\n" +"should always be followed by a corresponding move to another location, " +"optionally\n" +"after a certain delay. The original Warehouse application already supports " +"such\n" +"Push flow specifications on the Locations themselves, but these cannot be\n" +"refined per-product.\n" +"\n" +"A push flow specification indicates which location is chained with which " +"location,\n" +"and with what parameters. As soon as a given quantity of products is moved " +"in the\n" +"source location, a chained move is automatically foreseen according to the\n" +"parameters set on the flow specification (destination location, delay, type " +"of\n" +"move, journal). The new move can be automatically processed, or require a " +"manual\n" +"confirmation, depending on the parameters.\n" +"\n" +"Pull flows:\n" +"-----------\n" +"Pull flows are a bit different from Push flows, in the sense that they are " +"not\n" +"related to the processing of product moves, but rather to the processing of\n" +"procurement orders. What is being pulled is a need, not directly products. " +"A\n" +"classical example of Pull flow is when you have an Outlet company, with a " +"parent\n" +"Company that is responsible for the supplies of the Outlet.\n" +"\n" +" [ Customer ] <- A - [ Outlet ] <- B - [ Holding ] <~ C ~ [ Supplier ]\n" +"\n" +"When a new procurement order (A, coming from the confirmation of a Sale " +"Order\n" +"for example) arrives in the Outlet, it is converted into another " +"procurement\n" +"(B, via a Pull flow of type 'move') requested from the Holding. When " +"procurement\n" +"order B is processed by the Holding company, and if the product is out of " +"stock,\n" +"it can be converted into a Purchase Order (C) from the Supplier (Pull flow " +"of\n" +"type Purchase). The result is that the procurement order, the need, is " +"pushed\n" +"all the way between the Customer and Supplier.\n" +"\n" +"Technically, Pull flows allow to process procurement orders differently, " +"not\n" +"only depending on the product being considered, but also depending on which\n" +"location holds the 'need' for that product (i.e. the destination location " +"of\n" +"that procurement order).\n" +"\n" +"Use-Case:\n" +"---------\n" +"\n" +"You can use the demo data as follow:\n" +"~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~\n" +" **CPU1:** Sell some CPU1 from Chicago Shop and run the scheduler\n" +" - Warehouse: delivery order, Chicago Shop: reception\n" +" **CPU3:**\n" +" - When receiving the product, it goes to Quality Control location then\n" +" stored to shelf 2.\n" +" - When delivering the customer: Pick List -> Packing -> Delivery Order " +"from Gate A\n" +" " msgstr "" #. module: base @@ -10023,13 +10215,6 @@ msgstr "апта" msgid "Afghanistan, Islamic State of" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:58 -#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:66 -#, python-format -msgid "Error !" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_marketing_campaign_crm_demo msgid "Marketing Campaign - Demo" @@ -10143,6 +10328,22 @@ msgstr "" msgid "Todo" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_es +msgid "" +"\n" +"Spanish Charts of Accounts (PGCE 2008).\n" +"=======================================\n" +"\n" +" * Defines the following chart of account templates:\n" +" * Spanish General Chart of Accounts 2008\n" +" * Spanish General Chart of Accounts 2008 for small and medium " +"companies\n" +" * Spanish General Chart of Accounts 2008 for associations\n" +" * Defines templates for sale and purchase VAT\n" +" * Defines tax code templates\n" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_product_visible_discount msgid "Prices Visible Discounts" @@ -10345,7 +10546,6 @@ msgstr "" #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sale_config_sales #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales #: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_64 -#: view:res.users:0 msgid "Sales" msgstr "" @@ -10533,7 +10733,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735 #, python-format msgid "" "Please contact your system administrator if you think this is an error." @@ -10652,7 +10852,7 @@ msgid "Saint Kitts & Nevis Anguilla" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_currency.py:193 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:194 #, python-format msgid "" "No rate found \n" @@ -10816,17 +11016,9 @@ msgid "Samoa" msgstr "Самоа" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_lang.py:189 -#, python-format -msgid "" -"You cannot delete the language which is Active !\n" -"Please de-activate the language first." -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031 #, python-format msgid "Permission Denied" msgstr "" @@ -10856,11 +11048,6 @@ msgstr "" msgid "Open Modules" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_bank_form -msgid "Manage bank records you want to be used in the system." -msgstr "" - #. module: base #: view:base.module.import:0 msgid "Import module" @@ -10970,12 +11157,6 @@ msgstr "" msgid "Jobs on Contracts" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/res/res_lang.py:187 -#, python-format -msgid "You cannot delete the language which is User's Preferred Language !" -msgstr "" - #. module: base #: view:ir.model.data:0 msgid "Updatable" @@ -11103,6 +11284,11 @@ msgstr "" msgid "This field is used to set/get locales for user" msgstr "" +#. module: base +#: model:res.country,name:base.sj +msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.filters:0 msgid "Shared" @@ -11217,6 +11403,21 @@ msgstr "" msgid "Auto Search" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_category_form +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new partner category.\n" +"

\n" +" Manage the partner categories in order to better classify " +"them for tracking and analysis purposes.\n" +" A partner may belong to several categories and categories " +"have a hierarchy structure: a partner belonging to a category also belong to " +"his parent category.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.actions.act_window,filter:0 msgid "Filter" @@ -11228,9 +11429,14 @@ msgid "Switzerland" msgstr "Швейцария" #. module: base -#: model:res.country,name:base.gd -msgid "Grenada" -msgstr "Гренада" +#: code:addons/base/res/res_partner.py:361 +#, python-format +msgid "" +"Changing the company of a contact should only be done if it was never " +"correctly set. If an existing contact starts working for a new company then " +"a new contact should be created under that new company. You can use the " +"\"Discard\" button to abandon this change." +msgstr "" #. module: base #: help:res.partner,customer:0 @@ -11287,9 +11493,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:296 -#, python-format -msgid "Size of the field can never be less than 1 !" +#: model:ir.model,name:base.model_res_request_history +msgid "res.request.history" msgstr "" #. module: base @@ -11340,101 +11545,8 @@ msgid "GPL Version 3" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_stock_location -msgid "" -"\n" -"This module supplements the Warehouse application by effectively " -"implementing Push and Pull inventory flows.\n" -"=============================================================================" -"===============================\n" -"\n" -"Typically this could be used to:\n" -"--------------------------------\n" -" * Manage product manufacturing chains\n" -" * Manage default locations per product\n" -" * Define routes within your warehouse according to business needs, such " -"as:\n" -" - Quality Control\n" -" - After Sales Services\n" -" - Supplier Returns\n" -"\n" -" * Help rental management, by generating automated return moves for " -"rented products\n" -"\n" -"Once this module is installed, an additional tab appear on the product " -"form,\n" -"where you can add Push and Pull flow specifications. The demo data of CPU1\n" -"product for that push/pull :\n" -"\n" -"Push flows:\n" -"-----------\n" -"Push flows are useful when the arrival of certain products in a given " -"location\n" -"should always be followed by a corresponding move to another location, " -"optionally\n" -"after a certain delay. The original Warehouse application already supports " -"such\n" -"Push flow specifications on the Locations themselves, but these cannot be\n" -"refined per-product.\n" -"\n" -"A push flow specification indicates which location is chained with which " -"location,\n" -"and with what parameters. As soon as a given quantity of products is moved " -"in the\n" -"source location, a chained move is automatically foreseen according to the\n" -"parameters set on the flow specification (destination location, delay, type " -"of\n" -"move, journal). The new move can be automatically processed, or require a " -"manual\n" -"confirmation, depending on the parameters.\n" -"\n" -"Pull flows:\n" -"-----------\n" -"Pull flows are a bit different from Push flows, in the sense that they are " -"not\n" -"related to the processing of product moves, but rather to the processing of\n" -"procurement orders. What is being pulled is a need, not directly products. " -"A\n" -"classical example of Pull flow is when you have an Outlet company, with a " -"parent\n" -"Company that is responsible for the supplies of the Outlet.\n" -"\n" -" [ Customer ] <- A - [ Outlet ] <- B - [ Holding ] <~ C ~ [ Supplier ]\n" -"\n" -"When a new procurement order (A, coming from the confirmation of a Sale " -"Order\n" -"for example) arrives in the Outlet, it is converted into another " -"procurement\n" -"(B, via a Pull flow of type 'move') requested from the Holding. When " -"procurement\n" -"order B is processed by the Holding company, and if the product is out of " -"stock,\n" -"it can be converted into a Purchase Order (C) from the Supplier (Pull flow " -"of\n" -"type Purchase). The result is that the procurement order, the need, is " -"pushed\n" -"all the way between the Customer and Supplier.\n" -"\n" -"Technically, Pull flows allow to process procurement orders differently, " -"not\n" -"only depending on the product being considered, but also depending on which\n" -"location holds the 'need' for that product (i.e. the destination location " -"of\n" -"that procurement order).\n" -"\n" -"Use-Case:\n" -"---------\n" -"\n" -"You can use the demo data as follow:\n" -"~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~\n" -" **CPU1:** Sell some CPU1 from Chicago Shop and run the scheduler\n" -" - Warehouse: delivery order, Chicago Shop: reception\n" -" **CPU3:**\n" -" - When receiving the product, it goes to Quality Control location then\n" -" stored to shelf 2.\n" -" - When delivering the customer: Pick List -> Packing -> Delivery Order " -"from Gate A\n" -" " +#: field:base.language.import,name:0 +msgid "Language Name" msgstr "" #. module: base @@ -11561,19 +11673,6 @@ msgstr "" msgid "ir.fields.converter" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:439 -#, python-format -msgid "Couldn't create contact without email address !" -msgstr "" - -#. module: base -#: model:ir.module.category,name:base.module_category_manufacturing -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_root -msgid "Manufacturing" -msgstr "Өндіру" - #. module: base #: model:res.country,name:base.km msgid "Comoros" @@ -11704,7 +11803,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:473 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:474 #, python-format msgid "Mail delivery failed" msgstr "" @@ -11817,7 +11916,7 @@ msgid "Mrs." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432 #, python-format msgid "" "Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and " @@ -11882,7 +11981,7 @@ msgid "Partner" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:482 #, python-format msgid "" "Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS " @@ -11906,6 +12005,12 @@ msgstr "Түркия" msgid "Falkland Islands" msgstr "Фолкленд (Мальвин) ар-ы" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:606 +#, python-format +msgid "Please specify an action to launch!" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.lb msgid "Lebanon" @@ -11968,12 +12073,6 @@ msgstr "" msgid "XSL" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85 -#, python-format -msgid "Invalid search criterions" -msgstr "" - #. module: base #: view:ir.mail_server:0 msgid "Connection Information" @@ -12028,25 +12127,6 @@ msgstr "Таңдағанды ғана" msgid "Change Password" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_es -msgid "" -"\n" -"Spanish Charts of Accounts (PGCE 2008).\n" -"=======================================\n" -"\n" -" * Defines the following chart of account templates:\n" -" * Spanish General Chart of Accounts 2008\n" -" * Spanish General Chart of Accounts 2008 for small and medium " -"companies\n" -" * Defines templates for sale and purchase VAT\n" -" * Defines tax code templates\n" -"\n" -"**Note:** You should install the l10n_ES_account_balance_report module for " -"yearly\n" -" account reporting (balance, profit & losses).\n" -msgstr "" - #. module: base #: field:ir.actions.act_url,type:0 #: field:ir.actions.act_window,type:0 @@ -12333,6 +12413,11 @@ msgstr "" msgid "Address Format" msgstr "" +#. module: base +#: constraint:res.partner:0 +msgid "You cannot create recursive Partner hierarchies." +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_change_password_user msgid "Change Password Wizard User" @@ -12384,7 +12469,7 @@ msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:215 #, python-format msgid "" "Here is what we got instead:\n" @@ -12400,7 +12485,7 @@ msgstr "" #. module: base #. openerp-web -#: code:addons/base/static/src/js/apps.js:103 +#: code:addons/base/static/src/js/apps.js:104 #, python-format msgid "Showing locally available modules" msgstr "" @@ -12497,6 +12582,12 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:295 +#, python-format +msgid "Size of the field can never be less than 0 !" +msgstr "" + #. module: base #: help:ir.actions.server,sequence:0 msgid "" @@ -12588,12 +12679,6 @@ msgstr "Жылжыту" msgid "Body" msgstr "Беті" -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221 -#, python-format -msgid "Connection test succeeded!" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_project_gtd msgid "" @@ -12637,7 +12722,7 @@ msgid "choose" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:446 #, python-format msgid "" "Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters " @@ -12859,7 +12944,7 @@ msgid "Kanban" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291 #, python-format msgid "" "The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] " @@ -12961,9 +13046,25 @@ msgid "Bulgaria" msgstr "Болгария" #. module: base -#: model:res.country,name:base.ao -msgid "Angola" -msgstr "Ангола" +#: model:ir.module.module,description:base.module_mrp_byproduct +msgid "" +"\n" +"This module allows you to produce several products from one production " +"order.\n" +"=============================================================================" +"\n" +"\n" +"You can configure by-products in the bill of material.\n" +"\n" +"Without this module:\n" +"--------------------\n" +" A + B + C -> D\n" +"\n" +"With this module:\n" +"-----------------\n" +" A + B + C -> D + E\n" +" " +msgstr "" #. module: base #: model:res.country,name:base.tf @@ -13115,11 +13216,6 @@ msgstr "Адрестік кітапша" msgid "ir.sequence.type" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_be_hr_payroll_account -msgid "Belgium - Payroll with Accounting" -msgstr "" - #. module: base #: selection:base.language.export,format:0 msgid "CSV File" @@ -13130,12 +13226,6 @@ msgstr "" msgid "Account No." msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/res/res_lang.py:185 -#, python-format -msgid "Base Language 'en_US' can not be deleted !" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_uk msgid "" @@ -13184,9 +13274,28 @@ msgid "Field Label" msgstr "" #. module: base -#: model:res.country,name:base.dj -msgid "Djibouti" -msgstr "Джибути" +#: model:ir.module.module,description:base.module_sale_stock +msgid "" +"\n" +"Manage sales quotations and orders\n" +"==================================\n" +"\n" +"This module makes the link between the sales and warehouses management " +"applications.\n" +"\n" +"Preferences\n" +"-----------\n" +"* Shipping: Choice of delivery at once or partial delivery\n" +"* Invoicing: choose how invoices will be paid\n" +"* Incoterms: International Commercial terms\n" +"\n" +"You can choose flexible invoicing methods:\n" +"\n" +"* *On Demand*: Invoices are created manually from Sales Orders when needed\n" +"* *On Delivery Order*: Invoices are generated from picking (delivery)\n" +"* *Before Delivery*: A Draft invoice is created and must be paid before " +"delivery\n" +msgstr "" #. module: base #: field:ir.translation,value:0 @@ -13341,11 +13450,6 @@ msgstr "" msgid "Diagram" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_es -msgid "Spanish - Accounting (PGCE 2008)" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_stock_no_autopicking msgid "Picking Before Manufacturing" @@ -13402,6 +13506,12 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_lang.py:187 +#, python-format +msgid "You cannot delete the language which is User's Preferred Language!" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.model.data:0 #: field:ir.model.data,name:0 @@ -13455,7 +13565,7 @@ msgid "Delivery Costs" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:255 +#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:263 #, python-format msgid "" "This cron task is currently being executed and may not be modified, please " @@ -13617,11 +13727,6 @@ msgstr "" msgid "You can not have two users with the same login !" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.model,name:base.model_res_request_history -msgid "res.request.history" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_multi_company_default msgid "Default multi company" @@ -13850,6 +13955,11 @@ msgstr "" msgid "Luxembourg" msgstr "Люксембург" +#. module: base +#: view:res.partner:0 +msgid "(edit company address)" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_base_calendar msgid "Personal & Shared Calendar" @@ -13861,7 +13971,7 @@ msgid "Low" msgstr "Төмен" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:354 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:379 #, python-format msgid "Error ! You can not create recursive Menu." msgstr "" @@ -14075,6 +14185,13 @@ msgstr "Тайвань ар." msgid "Currency Rate" msgstr "" +#. module: base +#. openerp-web +#: code:addons/base/static/src/js/apps.js:104 +#, python-format +msgid "OpenERP Apps Unreachable" +msgstr "" + #. module: base #: view:base.module.upgrade:0 #: field:base.module.upgrade,module_info:0 @@ -14272,15 +14389,9 @@ msgid "Day of the Week (0:Monday): %(weekday)s" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:84 -#, python-format -msgid "Unmet dependency !" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031 #, python-format msgid "Administrator access is required to uninstall a module" msgstr "" @@ -14575,13 +14686,11 @@ msgid "Color Index" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_category_form -msgid "" -"Manage the partner categories in order to better classify them for tracking " -"and analysis purposes. A partner may belong to several categories and " -"categories have a hierarchy structure: a partner belonging to a category " -"also belong to his parent category." -msgstr "" +#: model:ir.module.category,name:base.module_category_manufacturing +#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_config +#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_root +msgid "Manufacturing" +msgstr "Өндіру" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_survey @@ -14614,8 +14723,10 @@ msgid "Azerbaijan" msgstr "Әзірбайжан" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:439 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:360 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:566 #, python-format msgid "Warning" msgstr "Ескерту" @@ -14626,8 +14737,13 @@ msgid "Electronic Data Interchange (EDI)" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_anglo_saxon -msgid "Anglo-Saxon Accounting" +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_cn +msgid "" +"\n" +"添加中文省份数据\n" +"科目类型\\会计科目表模板\\增值税\\辅助核算类别\\管理会计凭证簿\\财务会计凭证簿\n" +"============================================================\n" +" " msgstr "" #. module: base @@ -14844,7 +14960,7 @@ msgid "Japan" msgstr "Жапония" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418 #, python-format msgid "Can only rename one column at a time!" msgstr "" @@ -15120,6 +15236,12 @@ msgstr "" msgid "Bank Accounts" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_lang.py:185 +#, python-format +msgid "Base Language 'en_US' can not be deleted!" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.sl msgid "Sierra Leone" @@ -15306,7 +15428,7 @@ msgid "Workflow Instances" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:531 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:684 #, python-format msgid "Partners: " msgstr "" @@ -15381,6 +15503,12 @@ msgstr "" msgid "Export Name" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259 +#, python-format +msgid "Invalid prefix or suffix for sequence '%s'" +msgstr "" + #. module: base #: help:res.partner,type:0 msgid "" diff --git a/openerp/addons/base/i18n/ko.po b/openerp/addons/base/i18n/ko.po index f4dc8d4a714..68eee7c86a2 100644 --- a/openerp/addons/base/i18n/ko.po +++ b/openerp/addons/base/i18n/ko.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-server\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:35+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-05-18 23:13+0000\n" "Last-Translator: AhnJD \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-19 06:12+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16626)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 06:55+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing @@ -208,15 +208,15 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104 -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160 #: code:addons/base/res/res_users.py:473 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "경고!" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405 #, python-format msgid "" "Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify " @@ -235,7 +235,7 @@ msgid "ir.ui.view.custom" msgstr "ir.ui.view.custom" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374 #, python-format msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed" msgstr "\"%s\" 스파스 필드의 이름 변경이 허용되지 않습니다" @@ -246,7 +246,7 @@ msgid "Swaziland" msgstr "스와질란드" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4486 +#: code:addons/orm.py:4485 #, python-format msgid "created." msgstr "생성됨." @@ -277,6 +277,43 @@ msgstr "업체의 구조" msgid "Inuktitut / ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ" msgstr "이뉴잇어 / ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_ch +msgid "" +"\n" +" Swiss localization :\n" +" ====================\n" +" **Multilang swiss STERCHI account chart and taxes**\n" +" **Author:** Camptocamp SA\n" +"\n" +" **Financial contributors:** Prisme Solutions Informatique SA, Quod SA\n" +"\n" +" **Translation contributors:** brain-tec AG, Agile Business Group\n" +"\n" +" **This release will introduce major changes to l10n_ch.**\n" +"\n" +" Due to important refactoring needs and the Switzerland adoption of new " +"international payment standard during 2013-2014. We have reorganised the " +"swiss localization addons this way:\n" +"\n" +" - **l10n_ch**: Multilang swiss STERCHI account chart and taxes (official " +"addon)\n" +" - **l10n_ch_base_bank**: Technical module that introduces a new and " +"simplified version of bank type management\n" +" - **l10n_ch_bank**: List of swiss banks\n" +" - **l10n_ch_zip**: List of swiss postal zip\n" +" - **l10n_ch_dta**: Support of dta payment protocol (will be deprecated end " +"2014)\n" +" - **l10n_ch_payment_slip**: Support of ESR/BVR payment slip report and " +"reconciliation. Report refactored with easy element positioning.\n" +" - **l10n_ch_sepa**: Alpha implementation of PostFinance SEPA/PAIN support " +"will be completed during 2013/2014\n" +"\n" +" The modules will be soon available on OpenERP swiss localization on " +"launchpad:\n" +" https://launchpad.net/openerp-swiss-localization\n" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.groups,name:base.group_multi_currency msgid "Multi Currencies" @@ -413,6 +450,11 @@ msgstr "하위 응용 프로그램" msgid "Credit Limit" msgstr "신용 한도" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_portal_project_long_term +msgid "Portal Project Long Term" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.model.constraint,date_update:0 #: field:ir.model.data,date_update:0 @@ -616,25 +658,9 @@ msgid "" msgstr "여기를 체크할 경우, 사용자가 동일한 첨부 파일명으로 두 번째로 인쇄할 때 이전 보고서를 돌려줍니다." #. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_mrp_byproduct -msgid "" -"\n" -"This module allows you to produce several products from one production " -"order.\n" -"=============================================================================" -"\n" -"\n" -"You can configure by-products in the bill of material.\n" -"\n" -"Without this module:\n" -"--------------------\n" -" A + B + C -> D\n" -"\n" -"With this module:\n" -"-----------------\n" -" A + B + C -> D + E\n" -" " -msgstr "" +#: model:res.country,name:base.ao +msgid "Angola" +msgstr "앙골라" #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 @@ -719,7 +745,7 @@ msgid "Logo Web" msgstr "로고 웹" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344 #, python-format msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !" msgstr "사용자 지정 필드명은 'x_'로 시작해야 합니다 !" @@ -932,6 +958,12 @@ msgstr "캄보디아" msgid "Overwrite Existing Terms" msgstr "기존 용어 덮어쓰기" +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_currency.py:52 +#, python-format +msgid "No currency rate associated for currency %d for the given period" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_hr_holidays msgid "" @@ -1207,8 +1239,8 @@ msgid "" msgstr "해당 그룹에 추가된 사용자는 다음 그룹에 자동으로 추가됩니다." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735 #, python-format msgid "Document model" msgstr "문서 모델" @@ -1319,10 +1351,9 @@ msgid "Delete Access Right" msgstr "접근 권한 삭제" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214 -#, python-format -msgid "Connection test failed!" -msgstr "연결 시험에 실패함!" +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_be_hr_payroll_account +msgid "Belgium - Payroll with Accounting" +msgstr "" #. module: base #: selection:ir.actions.server,state:0 @@ -1356,7 +1387,7 @@ msgid "Kontni načrt za gospodarske družbe" msgstr "Kontni načrt za gospodarske družbe" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4918 +#: code:addons/orm.py:4920 #, python-format msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!" msgstr "레코드 #%d (%s) 가 발견되지 않아 복사할 수 없습니다!" @@ -1495,7 +1526,7 @@ msgid "Marshall Islands" msgstr "마샬 군도" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429 #, python-format msgid "Changing the model of a field is forbidden!" msgstr "필드의 모델 변경은 금지되었습니다!" @@ -1636,17 +1667,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_partner_bank_account_form -msgid "" -"Configure your company's bank accounts and select those that must appear on " -"the report footer. You can reorder bank accounts from the list view. If you " -"use the accounting application of OpenERP, journals and accounts will be " -"created automatically based on these data." -msgstr "" -"회사 은행 계정을 구성하고 보고서 바닥글에 표시할 계좌를 선택하세요. 은행 계좌는 목록 화면에서 순서를 변경할 수 있습니다. " -"OpenERP의 회계 모듈을 사용할 경우, 해당 자료를 기준으로 장부 및 계정이 자동으로 생성됩니다." - #. module: base #: report:ir.module.reference:0 msgid "Version" @@ -1778,6 +1798,23 @@ msgid "" "replaced by the official ones." msgstr "이 상자를 체크하면, 귀하의 사용자 지정 번역이 공식 번역으로 덮어 씌워지고 대체될 것입니다." +#. module: base +#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_partner_bank_account_form +msgid "" +"

\n" +" Click to create a bank account.\n" +"

\n" +" Configure your company's bank accounts and select those that " +"must appear on the report footer.\n" +" You can reorder bank accounts from the list view.\n" +"

\n" +"

\n" +" If you use the accounting application of OpenERP, journals " +"and accounts will be created automatically based on these data.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_action_report_xml #: field:ir.module.module,reports_by_module:0 @@ -1799,7 +1836,7 @@ msgid "On Create" msgstr "생성 시" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:913 #, python-format msgid "" "'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are " @@ -1808,6 +1845,12 @@ msgstr "" "'%s'는 너무 많은 점을 포함하고 있습니다. XML id에는 점이 포함되서는 안됩니다 ! 해당 부호는 " "module.reference_id와 같이 다른 모듈 데이터를 참조하기 위해 사용됩니다." +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85 +#, python-format +msgid "Invalid Search Criteria" +msgstr "" + #. module: base #: field:res.users,login:0 msgid "Login" @@ -1890,6 +1933,11 @@ msgstr "룩셈부르크 - 회계" msgid "East Timor" msgstr "동티모르" +#. module: base +#: field:workflow.transition,act_to:0 +msgid "Destination Activity" +msgstr "목적지 활동" + #. module: base #: code:addons/base/module/module.py:414 #: view:ir.module.module:0 @@ -2077,7 +2125,7 @@ msgid "Create Tasks on SO" msgstr "판매 주문 상에 과제 생성" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320 #, python-format msgid "This column contains module data and cannot be removed!" msgstr "이 컬럼은 모듈 데이터를 포함하고 있으며 삭제할 수 없습니다." @@ -2168,7 +2216,7 @@ msgstr "" #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:314 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:339 #: code:addons/base/res/res_users.py:92 #: code:addons/base/res/res_users.py:335 #: code:addons/base/res/res_users.py:337 @@ -2187,45 +2235,9 @@ msgid "Address Type" msgstr "주소 유형" #. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_sale_stock -msgid "" -"\n" -"Manage sales quotations and orders\n" -"==================================\n" -"\n" -"This module makes the link between the sales and warehouses management " -"applications.\n" -"\n" -"Preferences\n" -"-----------\n" -"* Shipping: Choice of delivery at once or partial delivery\n" -"* Invoicing: choose how invoices will be paid\n" -"* Incoterms: International Commercial terms\n" -"\n" -"You can choose flexible invoicing methods:\n" -"\n" -"* *On Demand*: Invoices are created manually from Sales Orders when needed\n" -"* *On Delivery Order*: Invoices are generated from picking (delivery)\n" -"* *Before Delivery*: A Draft invoice is created and must be paid before " -"delivery\n" -msgstr "" -"\n" -"매출 견적 및 주문 관리\n" -"==================================\n" -"\n" -"이 모듈은 매출과 창고 관리 어플리케이션과 연계됩니다.\n" -"\n" -"설정\n" -"-----------\n" -"* 선적: 일괄 배송, 분할 배송 선택\n" -"* 송장청구: 송장금액 결제 방법 선택\n" -"* 무역조건: 국제 무역조건\n" -"\n" -"다양한 송장청구 방법 선택 가능:\n" -"\n" -"* *요구 시*: 매출 주문 후 필요 시 송장 발행\n" -"* *배송 주문 시*: 화물 수령(배송)시 송장 발행\n" -"* *배송 전*: 송장 초안이 작성되어 배송 전 결제\n" +#: model:res.country,name:base.dj +msgid "Djibouti" +msgstr "지부티" #. module: base #: field:ir.ui.menu,complete_name:0 @@ -2298,6 +2310,11 @@ msgstr "스페인어 / Español" msgid "Korean (KP) / 한국어 (KP)" msgstr "Korean (KP) / 한국어 (KP)" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_vn +msgid "Vietnam Chart of Accounts" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.ax msgid "Åland Islands" @@ -2752,6 +2769,41 @@ msgstr "" msgid "Action Target" msgstr "액션 대상" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_account_report_company +msgid "" +"\n" +"Add an extra Company dimension on Invoices for consolidated Invoice " +"Analysis\n" +"============================================================================" +"\n" +"\n" +"By default Customer and Supplier invoices can be linked to a contact within\n" +"a company, but the company is not a direct reference in the database " +"structure for\n" +"invoices. Journal Entries are however always linked to the company and not " +"to\n" +"contacts, so that Accounts Payable and Receivable are always correct and " +"consolidated\n" +"at company level.\n" +"\n" +"When many different contacts/departments need to be invoiced within the same " +"parent company,\n" +"this can make reporting by Company more difficult: reports are directly " +"based on the\n" +"database structure and would not provide an aggregated company dimension.\n" +"\n" +"This modules solves the problem by adding an explicit company reference on " +"invoices,\n" +"automatically computed from the invoice contact, and use this new dimension\n" +"when grouping the list of Invoices or the Invoice Analysis report by " +"Partner. \n" +"\n" +"Note: this module will likely be removed for the next major OpenERP version " +"and\n" +"directly integrated in the core accounting. \n" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.ai msgid "Anguilla" @@ -2963,7 +3015,7 @@ msgid "Manager" msgstr "관리자" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:726 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to access this document." msgstr "죄송합니다. 이 문서에 접근이 거부되었습니다." @@ -3151,15 +3203,18 @@ msgid "Invalid Object Architecture!" msgstr "유효하지 않은 객체 아키텍처!" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:404 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432 +#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:58 +#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:66 #: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:52 #, python-format msgid "Error!" msgstr "오류!" @@ -3228,11 +3283,6 @@ msgstr "Korean (KR) / 한국어 (KR)" msgid "The technical name of the model this field belongs to" msgstr "이 필드가 속한 모델의 기술적 명칭" -#. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_expense -msgid "Expense Management" -msgstr "비용 관리" - #. module: base #: field:ir.actions.server,action_id:0 #: selection:ir.actions.server,state:0 @@ -3314,6 +3364,12 @@ msgstr "" "że wszystkie towary są w obrocie hurtowym.\n" " " +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:222 +#, python-format +msgid "Connection Test Succeeded!" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.actions.client,params_store:0 msgid "Params storage" @@ -3521,7 +3577,7 @@ msgid "Access Controls" msgstr "접근 제어" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277 #, python-format msgid "" "The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please " @@ -3589,7 +3645,7 @@ msgid "Products Manufacturers" msgstr "상품 생산자" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:239 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240 #, python-format msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable" msgstr "SMTP-over-SSL 모드 사용 가능" @@ -3657,6 +3713,12 @@ msgstr "독일어 / Deutsch" msgid "Fields Mapping" msgstr "필드 매핑" +#. module: base +#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:84 +#, python-format +msgid "Unmet Dependency!" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_sir #: model:res.partner.title,shortcut:base.res_partner_title_sir @@ -3699,7 +3761,7 @@ msgid "Malta" msgstr "몰타" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732 #, python-format msgid "" "Only users with the following access level are currently allowed to do that" @@ -3837,11 +3899,10 @@ msgid "Tasks on CRM" msgstr "CRM 상의 과제" #. module: base -#: help:ir.model.fields,relation_field:0 -msgid "" -"For one2many fields, the field on the target model that implement the " -"opposite many2one relationship" -msgstr "For one2many 필드용, 대상 many2one 관계를 수행하는 대상 모델의 필드" +#: model:ir.module.category,name:base.module_category_generic_modules_accounting +#: view:res.company:0 +msgid "Accounting" +msgstr "회계" #. module: base #: view:ir.rule:0 @@ -3872,6 +3933,12 @@ msgstr "상마르탱 (네덜란드령)" msgid "Filters" msgstr "필터" +#. module: base +#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:67 +#, python-format +msgid "Can not create the module file: %s!" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_cron_act #: view:ir.cron:0 @@ -3908,6 +3975,13 @@ msgstr "재귀성이 탐지됨." msgid "Ethiopia - Accounting" msgstr "에티오피아 - 회계" +#. module: base +#: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_config_list_action +#: view:ir.config_parameter:0 +#: model:ir.ui.menu,name:base.ir_config_menu +msgid "System Parameters" +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/module/module.py:366 #, python-format @@ -3969,7 +4043,7 @@ msgid "Urdu / اردو" msgstr "우르드 / اردو" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:740 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:739 #: code:addons/orm.py:3567 #: code:addons/orm.py:3860 #: code:addons/orm.py:3902 @@ -4182,7 +4256,7 @@ msgid "Email Gateway" msgstr "이메일 게이트웨이" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:470 #, python-format msgid "" "Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n" @@ -4594,6 +4668,12 @@ msgstr "객체 촉발" msgid "`code` must be unique." msgstr "`code`는 유일해야 합니다." +#. module: base +#: code:addons/base/ir/workflow/workflow.py:99 +#, python-format +msgid "Operation Forbidden" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_knowledge msgid "Knowledge Management System" @@ -4929,7 +5009,7 @@ msgid "%c - Appropriate date and time representation." msgstr "%c - 적절한 날짜 및 시간 표시" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:388 +#: code:addons/base/res/res_config.py:420 #, python-format msgid "" "Your database is now fully configured.\n" @@ -4937,6 +5017,13 @@ msgid "" "Click 'Continue' and enjoy your OpenERP experience..." msgstr "데이터베이스가 완전히 구성되었습니다." +#. module: base +#: help:ir.sequence,number_next_actual:0 +msgid "" +"Next number that will be used. This number can be incremented frequently so " +"the displayed value might already be obsolete" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.category,description:base.module_category_marketing msgid "Helps you manage your marketing campaigns step by step." @@ -4962,6 +5049,12 @@ msgstr "가나" msgid "Direction" msgstr "방향" +#. module: base +#: code:addons/orm.py:4815 +#, python-format +msgid "Sorting field %s not found on model %s" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.actions.act_window:0 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_ui_view @@ -5310,7 +5403,7 @@ msgid "Portuguese / Português" msgstr "포르투갈어 / Português" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372 #, python-format msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed." msgstr "\"%s\" 필드에 대한 저장 시스템을 변경하는 것은 허용되지 않습니다." @@ -5392,6 +5485,7 @@ msgstr "Affero GPL-3" #. module: base #: field:ir.sequence,number_next:0 +#: field:ir.sequence,number_next_actual:0 msgid "Next Number" msgstr "다음 번호" @@ -5537,7 +5631,7 @@ msgid "Account Owner Name" msgstr "계정 소유자명" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420 #, python-format msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!" msgstr "해당 열이 이미 존재하기 때문에, 열 이름을 %s로 변경할 수 없음!" @@ -5891,10 +5985,11 @@ msgid "" msgstr "소스 활동. 해당 활동이 끝나면, ACT_TO 활동 시작 여부를 확인하기 위한 조건을 시험합니다." #. module: base -#: model:ir.module.category,name:base.module_category_generic_modules_accounting -#: view:res.company:0 -msgid "Accounting" -msgstr "회계" +#: help:ir.model.fields,relation_field:0 +msgid "" +"For one2many fields, the field on the target model that implement the " +"opposite many2one relationship" +msgstr "For one2many 필드용, 대상 many2one 관계를 수행하는 대상 모델의 필드" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_base_vat @@ -6004,9 +6099,9 @@ msgid "Authentication" msgstr "인증" #. module: base -#: model:res.country,name:base.sj -msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands" -msgstr "스발바르드 얀마이엔 제도" +#: model:res.country,name:base.gd +msgid "Grenada" +msgstr "그레나다" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_ir_actions_wizard @@ -6154,12 +6249,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/ir/workflow/workflow.py:99 -#, python-format -msgid "Operation forbidden" -msgstr "작업이 금지됨" - #. module: base #: view:ir.actions.server:0 msgid "SMS Configuration" @@ -6397,6 +6486,19 @@ msgstr "메뉴명" msgid "Qualifier" msgstr "검증자" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_vn +msgid "" +"\n" +"This is the module to manage the accounting chart for Vietnam in OpenERP.\n" +"========================================================================\n" +"\n" +"This module applies to companies based in Vietnamese Accounting Standard " +"(VAS).\n" +"\n" +"**Credits:** General Solutions.\n" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_be_coda msgid "" @@ -6505,8 +6607,8 @@ msgid "Malaysia" msgstr "말레이시아" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104 -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160 #, python-format msgid "Increment number must not be zero." msgstr "증가 숫자는 0이 될 수 없습니다." @@ -6676,6 +6778,11 @@ msgstr "작업 항목" msgid "Database Anonymization" msgstr "데이터베이스 익명화" +#. module: base +#: field:res.partner,commercial_partner_id:0 +msgid "Commercial Entity" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.mail_server,smtp_encryption:0 msgid "SSL/TLS" @@ -6750,10 +6857,8 @@ msgid "Current Year without Century: %(y)s" msgstr "2자리수 연도: %(y)s" #. module: base -#: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_config_list_action -#: view:ir.config_parameter:0 -#: model:ir.ui.menu,name:base.ir_config_menu -msgid "System Parameters" +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_es +msgid "Spanish Charts of Accounts (PGCE 2008)" msgstr "" #. module: base @@ -6816,6 +6921,14 @@ msgstr "수단" msgid "Currency Rate Type" msgstr "환율 유형" +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_lang.py:189 +#, python-format +msgid "" +"You cannot delete the language which is Active!\n" +"Please de-activate the language first." +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_fr msgid "" @@ -6890,7 +7003,7 @@ msgid "Israel" msgstr "이스라엘" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:444 +#: code:addons/base/res/res_config.py:475 #, python-format msgid "Cannot duplicate configuration!" msgstr "구성을 복제할 수 없음!" @@ -6997,10 +7110,9 @@ msgid "Repeat Missed" msgstr "부재 중 통화 반복" #. module: base -#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:67 -#, python-format -msgid "Can not create the module file: %s !" -msgstr "모듈 파일을 생성하지 못함: %s !" +#: help:ir.actions.server,state:0 +msgid "Type of the Action that is to be executed" +msgstr "실행될 액션의 유형" #. module: base #: field:ir.server.object.lines,server_id:0 @@ -7228,21 +7340,6 @@ msgstr "시간 기록표" msgid "If set, action binding only applies for this company" msgstr "설정되었을 경우, 해당 업체에 한해 액션 결합이 적용됨" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_cn -msgid "" -"\n" -"添加中文省份数据\n" -"科目类型\\会计科目表模板\\增值税\\辅助核算类别\\管理会计凭证簿\\财务会计凭证簿\n" -"============================================================\n" -" " -msgstr "" -"\n" -"添加中文省份数据\n" -"科目类型\\会计科目表模板\\增值税\\辅助核算类别\\管理会计凭证簿\\财务会计凭证簿\n" -"============================================================\n" -" " - #. module: base #: model:res.country,name:base.lc msgid "Saint Lucia" @@ -7516,12 +7613,6 @@ msgstr "패로 제도" msgid "Connection Security" msgstr "연결 보안" -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:606 -#, python-format -msgid "Please specify an action to launch !" -msgstr "시작할 액션을 지정하세요 !" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_ec msgid "Ecuador - Accounting" @@ -7670,12 +7761,12 @@ msgstr "하위 분류" #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702 #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:165 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:276 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:290 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347 #: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341 #: code:addons/base/module/module.py:320 #: code:addons/base/module/module.py:362 @@ -7685,7 +7776,7 @@ msgstr "하위 분류" #: code:addons/base/module/module.py:525 #: code:addons/base/module/module.py:539 #: code:addons/base/module/module.py:644 -#: code:addons/base/res/res_currency.py:193 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:194 #: code:addons/base/res/res_users.py:98 #: code:addons/custom.py:555 #: code:addons/orm.py:787 @@ -7694,6 +7785,12 @@ msgstr "하위 분류" msgid "Error" msgstr "오류" +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_partner.py:566 +#, python-format +msgid "Couldn't create contact without email address!" +msgstr "" + #. module: base #: help:res.partner,tz:0 msgid "" @@ -8129,6 +8226,12 @@ msgstr "은행 유형 필드" msgid "Rules can not be applied on Transient models." msgstr "일시적인 모델에는 규칙을 적용할 수 없습니다." +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:215 +#, python-format +msgid "Connection Test Failed!" +msgstr "" + #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Dutch / Nederlands" @@ -8169,13 +8272,13 @@ msgid "Optional password for SMTP authentication" msgstr "SMTP 인증을 위한 선택적 암호" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document." msgstr "죄송합니다. 이 문서의 수정을 허용할 수 없습니다." #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:350 +#: code:addons/base/res/res_config.py:380 #, python-format msgid "" "\n" @@ -8389,9 +8492,15 @@ msgstr "" "허나 해당 모듈은 본 시스템에서 사용할 수 없습니다." #. module: base -#: field:workflow.transition,act_to:0 -msgid "Destination Activity" -msgstr "목적지 활동" +#: model:ir.module.module,description:base.module_portal_project_long_term +msgid "" +"\n" +"This module adds necessary security rules and access rights for project long " +"term and portal.\n" +"=============================================================================" +"================\n" +" " +msgstr "" #. module: base #: help:res.currency,position:0 @@ -8558,7 +8667,7 @@ msgid "Nigeria" msgstr "나이지리아" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339 #, python-format msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!" msgstr "선택 필드용, 선택 옵션이 정해져야 함!" @@ -8766,6 +8875,11 @@ msgstr "고급 경로" msgid "Collaborative Pads" msgstr "협업 패드" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_anglo_saxon +msgid "Anglo-Saxon Accounting" +msgstr "앵글로색슨 회계" + #. module: base #: model:res.country,name:base.np msgid "Nepal" @@ -8987,7 +9101,7 @@ msgid "" msgstr "이 필드는 모델이 일시적인지 아닌지 명시합니다. (예: 레코드가 데이터베이스에서 자동적으로 삭제되는지 안되는지)" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:444 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445 #, python-format msgid "Missing SMTP Server" msgstr "SMTP 서버가 없음" @@ -9019,7 +9133,7 @@ msgid "%b - Abbreviated month name." msgstr "%b - 축약된 월 이름." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:730 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document." msgstr "죄송하지만 이 문서를 삭제하는 것이 허용되지 않습니다." @@ -9108,7 +9222,7 @@ msgid "Selectable" msgstr "선택 가능" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:222 #, python-format msgid "Everything seems properly set up!" msgstr "모든 것이 올바로 설정된 것 같이 보입니다!" @@ -9310,7 +9424,7 @@ msgid "Reunion (French)" msgstr "리유니온 (프랑스령)" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422 #, python-format msgid "" "New column name must still start with x_ , because it is a custom field!" @@ -9428,7 +9542,7 @@ msgid "Prof." msgstr "교수" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:241 #, python-format msgid "" "Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS " @@ -9562,11 +9676,9 @@ msgid "Partner Ref." msgstr "협력업체 참조" #. module: base -#. openerp-web -#: code:addons/base/static/src/js/apps.js:103 -#, python-format -msgid "OpenERP Apps Unreachable" -msgstr "OpenERP Apps에 도달할 수 없음" +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_expense +msgid "Expense Management" +msgstr "비용 관리" #. module: base #: field:ir.attachment,create_date:0 @@ -9648,7 +9760,7 @@ msgid "The `base` module cannot be uninstalled" msgstr "'베이스' 모듈은 제거될 수 없습니다" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:254 +#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:262 #, python-format msgid "Record cannot be modified right now" msgstr "현재 레코드를 수정할 수 없습니다" @@ -9669,7 +9781,7 @@ msgid "osv_memory.autovacuum" msgstr "osv_memory.autovacuum" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document." msgstr "죄송하지만 이런 종류의 문서를 생성하는 것이 허용되지 않습니다." @@ -9717,7 +9829,7 @@ msgid "On Delete" msgstr "삭제 시" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347 #, python-format msgid "Model %s does not exist!" msgstr "%s 모델이 존재하지 않습니다!" @@ -9734,11 +9846,6 @@ msgstr "무재고 생산 일정 관리" msgid "Python Code" msgstr "파이썬 코드" -#. module: base -#: help:ir.actions.server,state:0 -msgid "Type of the Action that is to be executed" -msgstr "실행될 액션의 유형" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_portal_crm msgid "" @@ -9795,43 +9902,6 @@ msgstr "" "=========================\n" "\n" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_ch -msgid "" -"\n" -"Swiss localization :\n" -"====================\n" -"**Multilang swiss STERCHI account chart and taxes**\n" -" **Author:** Camptocamp SA\n" -"\n" -" **Donors:** Hasa Sàrl, Open Net Sàrl and Prisme Solutions Informatique SA\n" -"\n" -" **Translators:** brain-tec AG, Agile Business Group\n" -"\n" -"**This release will introduce major changes to l10n_ch.**\n" -"\n" -"Due to important refactoring needs and the Switzerland adoption of new " -"international payment standard during 2013-2014. We have reorganised the " -"swiss localization addons this way:\n" -"\n" -"- **l10n_ch**: Multilang swiss STERCHI account chart and taxes (official " -"addon)\n" -"- **l10n_ch_base_bank**: Technical module that introduces a new and " -"simplified version of bank type management\n" -"- **l10n_ch_bank**: List of swiss banks\n" -"- **l10n_ch_zip**: List of swiss postal zip\n" -"- **l10n_ch_dta**: Support of dta payment protocol (will be deprecated end " -"2014)\n" -"- **l10n_ch_payment_slip**: Support of ESR/BVR payment slip report and " -"reconciliation. Report refactored with easy element positioning.\n" -"- **l10n_ch_sepa**: Alpha implementation of PostFinance SEPA/PAIN support " -"will be completed during 2013/2014\n" -"\n" -"The modules will be soon available on OpenERP swiss localization on " -"launchpad:\n" -"https://launchpad.net/openerp-swiss-localization\n" -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.nt msgid "Neutral Zone" @@ -9971,6 +10041,11 @@ msgstr "통화 코드는 업체 별로 유일해야 합니다!" msgid "New Language (Empty translation template)" msgstr "신규 언어 (비어 있는 번역 양식)" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_report_company +msgid "Invoice Analysis per Company" +msgstr "" + #. module: base #: help:ir.actions.server,email:0 msgid "" @@ -10006,7 +10081,7 @@ msgid "Products Expiry Date" msgstr "상품 유효기간" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:387 +#: code:addons/base/res/res_config.py:419 #, python-format msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..." msgstr "'계속'을 클릭하여 다음 부가 기능을 구성하세요..." @@ -10038,9 +10113,102 @@ msgid "" msgstr "액션이 동작(읽기, 쓰기, 생성)할 개체를 선택하세요." #. module: base -#: field:base.language.import,name:0 -msgid "Language Name" -msgstr "언어명" +#: model:ir.module.module,description:base.module_stock_location +msgid "" +"\n" +"This module supplements the Warehouse application by effectively " +"implementing Push and Pull inventory flows.\n" +"=============================================================================" +"===============================\n" +"\n" +"Typically this could be used to:\n" +"--------------------------------\n" +" * Manage product manufacturing chains\n" +" * Manage default locations per product\n" +" * Define routes within your warehouse according to business needs, such " +"as:\n" +" - Quality Control\n" +" - After Sales Services\n" +" - Supplier Returns\n" +"\n" +" * Help rental management, by generating automated return moves for " +"rented products\n" +"\n" +"Once this module is installed, an additional tab appear on the product " +"form,\n" +"where you can add Push and Pull flow specifications. The demo data of CPU1\n" +"product for that push/pull :\n" +"\n" +"Push flows:\n" +"-----------\n" +"Push flows are useful when the arrival of certain products in a given " +"location\n" +"should always be followed by a corresponding move to another location, " +"optionally\n" +"after a certain delay. The original Warehouse application already supports " +"such\n" +"Push flow specifications on the Locations themselves, but these cannot be\n" +"refined per-product.\n" +"\n" +"A push flow specification indicates which location is chained with which " +"location,\n" +"and with what parameters. As soon as a given quantity of products is moved " +"in the\n" +"source location, a chained move is automatically foreseen according to the\n" +"parameters set on the flow specification (destination location, delay, type " +"of\n" +"move, journal). The new move can be automatically processed, or require a " +"manual\n" +"confirmation, depending on the parameters.\n" +"\n" +"Pull flows:\n" +"-----------\n" +"Pull flows are a bit different from Push flows, in the sense that they are " +"not\n" +"related to the processing of product moves, but rather to the processing of\n" +"procurement orders. What is being pulled is a need, not directly products. " +"A\n" +"classical example of Pull flow is when you have an Outlet company, with a " +"parent\n" +"Company that is responsible for the supplies of the Outlet.\n" +"\n" +" [ Customer ] <- A - [ Outlet ] <- B - [ Holding ] <~ C ~ [ Supplier ]\n" +"\n" +"When a new procurement order (A, coming from the confirmation of a Sale " +"Order\n" +"for example) arrives in the Outlet, it is converted into another " +"procurement\n" +"(B, via a Pull flow of type 'move') requested from the Holding. When " +"procurement\n" +"order B is processed by the Holding company, and if the product is out of " +"stock,\n" +"it can be converted into a Purchase Order (C) from the Supplier (Pull flow " +"of\n" +"type Purchase). The result is that the procurement order, the need, is " +"pushed\n" +"all the way between the Customer and Supplier.\n" +"\n" +"Technically, Pull flows allow to process procurement orders differently, " +"not\n" +"only depending on the product being considered, but also depending on which\n" +"location holds the 'need' for that product (i.e. the destination location " +"of\n" +"that procurement order).\n" +"\n" +"Use-Case:\n" +"---------\n" +"\n" +"You can use the demo data as follow:\n" +"~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~\n" +" **CPU1:** Sell some CPU1 from Chicago Shop and run the scheduler\n" +" - Warehouse: delivery order, Chicago Shop: reception\n" +" **CPU3:**\n" +" - When receiving the product, it goes to Quality Control location then\n" +" stored to shelf 2.\n" +" - When delivering the customer: Pick List -> Packing -> Delivery Order " +"from Gate A\n" +" " +msgstr "" #. module: base #: selection:ir.property,type:0 @@ -10310,13 +10478,6 @@ msgstr "주" msgid "Afghanistan, Islamic State of" msgstr "아프가니스탄" -#. module: base -#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:58 -#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:66 -#, python-format -msgid "Error !" -msgstr "오류 !" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_marketing_campaign_crm_demo msgid "Marketing Campaign - Demo" @@ -10430,6 +10591,22 @@ msgstr "메모리 내에 존재함" msgid "Todo" msgstr "과제" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_es +msgid "" +"\n" +"Spanish Charts of Accounts (PGCE 2008).\n" +"=======================================\n" +"\n" +" * Defines the following chart of account templates:\n" +" * Spanish General Chart of Accounts 2008\n" +" * Spanish General Chart of Accounts 2008 for small and medium " +"companies\n" +" * Spanish General Chart of Accounts 2008 for associations\n" +" * Defines templates for sale and purchase VAT\n" +" * Defines tax code templates\n" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_product_visible_discount msgid "Prices Visible Discounts" @@ -10632,7 +10809,6 @@ msgstr "해당 업체와 관련된 은행 계정" #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sale_config_sales #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales #: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_64 -#: view:res.users:0 msgid "Sales" msgstr "판매" @@ -10821,7 +10997,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735 #, python-format msgid "" "Please contact your system administrator if you think this is an error." @@ -10942,7 +11118,7 @@ msgid "Saint Kitts & Nevis Anguilla" msgstr "세인트 키츠 네비스 앙귈라" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_currency.py:193 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:194 #, python-format msgid "" "No rate found \n" @@ -11109,19 +11285,9 @@ msgid "Samoa" msgstr "사모아" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_lang.py:189 -#, python-format -msgid "" -"You cannot delete the language which is Active !\n" -"Please de-activate the language first." -msgstr "" -"활성 중인 언어를 삭제할 수 없습니다 !\n" -"먼저 언어를 비활성화해주세요." - -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031 #, python-format msgid "Permission Denied" msgstr "승인이 거부됨" @@ -11151,11 +11317,6 @@ msgstr "ValidateError" msgid "Open Modules" msgstr "모듈 열기" -#. module: base -#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_bank_form -msgid "Manage bank records you want to be used in the system." -msgstr "시스템 내에서 사용되기 원하는 은행 기록을 관리함." - #. module: base #: view:base.module.import:0 msgid "Import module" @@ -11265,12 +11426,6 @@ msgstr "접근 권한 읽기" msgid "Jobs on Contracts" msgstr "계약 상의 업무" -#. module: base -#: code:addons/base/res/res_lang.py:187 -#, python-format -msgid "You cannot delete the language which is User's Preferred Language !" -msgstr "사용자가 설정한 언어는 삭제할 수 없습니다." - #. module: base #: view:ir.model.data:0 msgid "Updatable" @@ -11398,6 +11553,11 @@ msgstr "순서" msgid "This field is used to set/get locales for user" msgstr "해당 필드는 사용자의 로케일을 설정/얻기 하기 위해 사용됩니다." +#. module: base +#: model:res.country,name:base.sj +msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands" +msgstr "스발바르드 얀마이엔 제도" + #. module: base #: view:ir.filters:0 msgid "Shared" @@ -11514,6 +11674,21 @@ msgstr "창 열기" msgid "Auto Search" msgstr "자동 검색" +#. module: base +#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_category_form +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new partner category.\n" +"

\n" +" Manage the partner categories in order to better classify " +"them for tracking and analysis purposes.\n" +" A partner may belong to several categories and categories " +"have a hierarchy structure: a partner belonging to a category also belong to " +"his parent category.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.actions.act_window,filter:0 msgid "Filter" @@ -11525,9 +11700,14 @@ msgid "Switzerland" msgstr "스위스" #. module: base -#: model:res.country,name:base.gd -msgid "Grenada" -msgstr "그레나다" +#: code:addons/base/res/res_partner.py:361 +#, python-format +msgid "" +"Changing the company of a contact should only be done if it was never " +"correctly set. If an existing contact starts working for a new company then " +"a new contact should be created under that new company. You can use the " +"\"Discard\" button to abandon this change." +msgstr "" #. module: base #: help:res.partner,customer:0 @@ -11584,10 +11764,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:296 -#, python-format -msgid "Size of the field can never be less than 1 !" -msgstr "필드의 크기는 1보다 작을 수 없습니다 !" +#: model:ir.model,name:base.model_res_request_history +msgid "res.request.history" +msgstr "res.request.history" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_mrp_operations @@ -11637,102 +11816,9 @@ msgid "GPL Version 3" msgstr "GPL 버전 3" #. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_stock_location -msgid "" -"\n" -"This module supplements the Warehouse application by effectively " -"implementing Push and Pull inventory flows.\n" -"=============================================================================" -"===============================\n" -"\n" -"Typically this could be used to:\n" -"--------------------------------\n" -" * Manage product manufacturing chains\n" -" * Manage default locations per product\n" -" * Define routes within your warehouse according to business needs, such " -"as:\n" -" - Quality Control\n" -" - After Sales Services\n" -" - Supplier Returns\n" -"\n" -" * Help rental management, by generating automated return moves for " -"rented products\n" -"\n" -"Once this module is installed, an additional tab appear on the product " -"form,\n" -"where you can add Push and Pull flow specifications. The demo data of CPU1\n" -"product for that push/pull :\n" -"\n" -"Push flows:\n" -"-----------\n" -"Push flows are useful when the arrival of certain products in a given " -"location\n" -"should always be followed by a corresponding move to another location, " -"optionally\n" -"after a certain delay. The original Warehouse application already supports " -"such\n" -"Push flow specifications on the Locations themselves, but these cannot be\n" -"refined per-product.\n" -"\n" -"A push flow specification indicates which location is chained with which " -"location,\n" -"and with what parameters. As soon as a given quantity of products is moved " -"in the\n" -"source location, a chained move is automatically foreseen according to the\n" -"parameters set on the flow specification (destination location, delay, type " -"of\n" -"move, journal). The new move can be automatically processed, or require a " -"manual\n" -"confirmation, depending on the parameters.\n" -"\n" -"Pull flows:\n" -"-----------\n" -"Pull flows are a bit different from Push flows, in the sense that they are " -"not\n" -"related to the processing of product moves, but rather to the processing of\n" -"procurement orders. What is being pulled is a need, not directly products. " -"A\n" -"classical example of Pull flow is when you have an Outlet company, with a " -"parent\n" -"Company that is responsible for the supplies of the Outlet.\n" -"\n" -" [ Customer ] <- A - [ Outlet ] <- B - [ Holding ] <~ C ~ [ Supplier ]\n" -"\n" -"When a new procurement order (A, coming from the confirmation of a Sale " -"Order\n" -"for example) arrives in the Outlet, it is converted into another " -"procurement\n" -"(B, via a Pull flow of type 'move') requested from the Holding. When " -"procurement\n" -"order B is processed by the Holding company, and if the product is out of " -"stock,\n" -"it can be converted into a Purchase Order (C) from the Supplier (Pull flow " -"of\n" -"type Purchase). The result is that the procurement order, the need, is " -"pushed\n" -"all the way between the Customer and Supplier.\n" -"\n" -"Technically, Pull flows allow to process procurement orders differently, " -"not\n" -"only depending on the product being considered, but also depending on which\n" -"location holds the 'need' for that product (i.e. the destination location " -"of\n" -"that procurement order).\n" -"\n" -"Use-Case:\n" -"---------\n" -"\n" -"You can use the demo data as follow:\n" -"~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~\n" -" **CPU1:** Sell some CPU1 from Chicago Shop and run the scheduler\n" -" - Warehouse: delivery order, Chicago Shop: reception\n" -" **CPU3:**\n" -" - When receiving the product, it goes to Quality Control location then\n" -" stored to shelf 2.\n" -" - When delivering the customer: Pick List -> Packing -> Delivery Order " -"from Gate A\n" -" " -msgstr "" +#: field:base.language.import,name:0 +msgid "Language Name" +msgstr "언어명" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_decimal_precision @@ -11858,19 +11944,6 @@ msgstr "" msgid "ir.fields.converter" msgstr "ir.fields.converter" -#. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:439 -#, python-format -msgid "Couldn't create contact without email address !" -msgstr "이메일 주소 없이 연락처를 생성할 수 없었음 !" - -#. module: base -#: model:ir.module.category,name:base.module_category_manufacturing -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_root -msgid "Manufacturing" -msgstr "제조" - #. module: base #: model:res.country,name:base.km msgid "Comoros" @@ -12001,7 +12074,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:473 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:474 #, python-format msgid "Mail delivery failed" msgstr "메일 전송을 실패함" @@ -12117,7 +12190,7 @@ msgid "Mrs." msgstr "Mrs." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432 #, python-format msgid "" "Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and " @@ -12182,7 +12255,7 @@ msgid "Partner" msgstr "협력업체" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:482 #, python-format msgid "" "Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS " @@ -12206,6 +12279,12 @@ msgstr "터키" msgid "Falkland Islands" msgstr "포클랜드 제도" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:606 +#, python-format +msgid "Please specify an action to launch!" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.lb msgid "Lebanon" @@ -12268,12 +12347,6 @@ msgstr "workflow.triggers" msgid "XSL" msgstr "XSL" -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85 -#, python-format -msgid "Invalid search criterions" -msgstr "유효하지 않은 검색 조건" - #. module: base #: view:ir.mail_server:0 msgid "Connection Information" @@ -12328,25 +12401,6 @@ msgstr "선택" msgid "Change Password" msgstr "암호 변경" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_es -msgid "" -"\n" -"Spanish Charts of Accounts (PGCE 2008).\n" -"=======================================\n" -"\n" -" * Defines the following chart of account templates:\n" -" * Spanish General Chart of Accounts 2008\n" -" * Spanish General Chart of Accounts 2008 for small and medium " -"companies\n" -" * Defines templates for sale and purchase VAT\n" -" * Defines tax code templates\n" -"\n" -"**Note:** You should install the l10n_ES_account_balance_report module for " -"yearly\n" -" account reporting (balance, profit & losses).\n" -msgstr "" - #. module: base #: field:ir.actions.act_url,type:0 #: field:ir.actions.act_window,type:0 @@ -12635,6 +12689,11 @@ msgstr "기입이 적용되는 모델" msgid "Address Format" msgstr "주소 형식" +#. module: base +#: constraint:res.partner:0 +msgid "You cannot create recursive Partner hierarchies." +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_change_password_user msgid "Change Password Wizard User" @@ -12686,7 +12745,7 @@ msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan" msgstr "프로방스어 (프랑스, post 1500) / Occitan" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:215 #, python-format msgid "" "Here is what we got instead:\n" @@ -12704,7 +12763,7 @@ msgstr "외부 식별자" #. module: base #. openerp-web -#: code:addons/base/static/src/js/apps.js:103 +#: code:addons/base/static/src/js/apps.js:104 #, python-format msgid "Showing locally available modules" msgstr "국부적으로 사용 가능한 모듈" @@ -12803,6 +12862,12 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:295 +#, python-format +msgid "Size of the field can never be less than 0 !" +msgstr "" + #. module: base #: help:ir.actions.server,sequence:0 msgid "" @@ -12900,12 +12965,6 @@ msgstr "번역" msgid "Body" msgstr "본문" -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221 -#, python-format -msgid "Connection test succeeded!" -msgstr "연결 시험을 성공함!" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_project_gtd msgid "" @@ -12951,7 +13010,7 @@ msgid "choose" msgstr "선택" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:446 #, python-format msgid "" "Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters " @@ -13175,7 +13234,7 @@ msgid "Kanban" msgstr "간판" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291 #, python-format msgid "" "The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] " @@ -13279,9 +13338,25 @@ msgid "Bulgaria" msgstr "불가리아" #. module: base -#: model:res.country,name:base.ao -msgid "Angola" -msgstr "앙골라" +#: model:ir.module.module,description:base.module_mrp_byproduct +msgid "" +"\n" +"This module allows you to produce several products from one production " +"order.\n" +"=============================================================================" +"\n" +"\n" +"You can configure by-products in the bill of material.\n" +"\n" +"Without this module:\n" +"--------------------\n" +" A + B + C -> D\n" +"\n" +"With this module:\n" +"-----------------\n" +" A + B + C -> D + E\n" +" " +msgstr "" #. module: base #: model:res.country,name:base.tf @@ -13436,11 +13511,6 @@ msgstr "주소록" msgid "ir.sequence.type" msgstr "ir.sequence.type" -#. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_be_hr_payroll_account -msgid "Belgium - Payroll with Accounting" -msgstr "" - #. module: base #: selection:base.language.export,format:0 msgid "CSV File" @@ -13451,12 +13521,6 @@ msgstr "CSV 파일" msgid "Account No." msgstr "계정 번호" -#. module: base -#: code:addons/base/res/res_lang.py:185 -#, python-format -msgid "Base Language 'en_US' can not be deleted !" -msgstr "'en_US' 기본 언어는 삭제될 수 없습니다 !" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_uk msgid "" @@ -13505,9 +13569,45 @@ msgid "Field Label" msgstr "필드 라벨" #. module: base -#: model:res.country,name:base.dj -msgid "Djibouti" -msgstr "지부티" +#: model:ir.module.module,description:base.module_sale_stock +msgid "" +"\n" +"Manage sales quotations and orders\n" +"==================================\n" +"\n" +"This module makes the link between the sales and warehouses management " +"applications.\n" +"\n" +"Preferences\n" +"-----------\n" +"* Shipping: Choice of delivery at once or partial delivery\n" +"* Invoicing: choose how invoices will be paid\n" +"* Incoterms: International Commercial terms\n" +"\n" +"You can choose flexible invoicing methods:\n" +"\n" +"* *On Demand*: Invoices are created manually from Sales Orders when needed\n" +"* *On Delivery Order*: Invoices are generated from picking (delivery)\n" +"* *Before Delivery*: A Draft invoice is created and must be paid before " +"delivery\n" +msgstr "" +"\n" +"매출 견적 및 주문 관리\n" +"==================================\n" +"\n" +"이 모듈은 매출과 창고 관리 어플리케이션과 연계됩니다.\n" +"\n" +"설정\n" +"-----------\n" +"* 선적: 일괄 배송, 분할 배송 선택\n" +"* 송장청구: 송장금액 결제 방법 선택\n" +"* 무역조건: 국제 무역조건\n" +"\n" +"다양한 송장청구 방법 선택 가능:\n" +"\n" +"* *요구 시*: 매출 주문 후 필요 시 송장 발행\n" +"* *배송 주문 시*: 화물 수령(배송)시 송장 발행\n" +"* *배송 전*: 송장 초안이 작성되어 배송 전 결제\n" #. module: base #: field:ir.translation,value:0 @@ -13662,11 +13762,6 @@ msgstr "팩스:" msgid "Diagram" msgstr "도표" -#. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_es -msgid "Spanish - Accounting (PGCE 2008)" -msgstr "스페인어 - 회계 (PGCE 2008)" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_stock_no_autopicking msgid "Picking Before Manufacturing" @@ -13723,6 +13818,12 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_lang.py:187 +#, python-format +msgid "You cannot delete the language which is User's Preferred Language!" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.model.data:0 #: field:ir.model.data,name:0 @@ -13776,7 +13877,7 @@ msgid "Delivery Costs" msgstr "배송비용" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:255 +#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:263 #, python-format msgid "" "This cron task is currently being executed and may not be modified, please " @@ -13941,11 +14042,6 @@ msgstr "고객 협력업체" msgid "You can not have two users with the same login !" msgstr "동일한 로그인에 두 명의 사용자가 존재할 수 없습니다 !" -#. module: base -#: model:ir.model,name:base.model_res_request_history -msgid "res.request.history" -msgstr "res.request.history" - #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_multi_company_default msgid "Default multi company" @@ -14176,6 +14272,11 @@ msgstr "OpenERP Web 도표" msgid "Luxembourg" msgstr "룩셈부르크" +#. module: base +#: view:res.partner:0 +msgid "(edit company address)" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_base_calendar msgid "Personal & Shared Calendar" @@ -14187,7 +14288,7 @@ msgid "Low" msgstr "낮음" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:354 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:379 #, python-format msgid "Error ! You can not create recursive Menu." msgstr "오류 ! 재귀적 메뉴를 생성할 수 없습니다." @@ -14401,6 +14502,13 @@ msgstr "타이완" msgid "Currency Rate" msgstr "환율" +#. module: base +#. openerp-web +#: code:addons/base/static/src/js/apps.js:104 +#, python-format +msgid "OpenERP Apps Unreachable" +msgstr "OpenERP Apps에 도달할 수 없음" + #. module: base #: view:base.module.upgrade:0 #: field:base.module.upgrade,module_info:0 @@ -14605,15 +14713,9 @@ msgid "Day of the Week (0:Monday): %(weekday)s" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:84 -#, python-format -msgid "Unmet dependency !" -msgstr "일치하지 않은 의존성 !" - -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031 #, python-format msgid "Administrator access is required to uninstall a module" msgstr "모듈을 제거하려면 관리자 접근이 필요합니다" @@ -14908,15 +15010,11 @@ msgid "Color Index" msgstr "컬러 색인" #. module: base -#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_category_form -msgid "" -"Manage the partner categories in order to better classify them for tracking " -"and analysis purposes. A partner may belong to several categories and " -"categories have a hierarchy structure: a partner belonging to a category " -"also belong to his parent category." -msgstr "" -"추적 및 분석 목적을 위한 구분을 개선하기 위해 협력업체 분류를 관리하세요. 협력업체는 여러 분류에 속해 있을 수 있으며 분류는 계층 " -"구조로 되어있을 수도 있습니다: 분류에 속해 있는 협력업체는 모기업에도 속해 있습니다." +#: model:ir.module.category,name:base.module_category_manufacturing +#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_config +#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_root +msgid "Manufacturing" +msgstr "제조" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_survey @@ -14949,8 +15047,10 @@ msgid "Azerbaijan" msgstr "아제르바이잔" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:439 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:360 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:566 #, python-format msgid "Warning" msgstr "경고" @@ -14961,9 +15061,19 @@ msgid "Electronic Data Interchange (EDI)" msgstr "전자 데이터 교환 (EDI)" #. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_anglo_saxon -msgid "Anglo-Saxon Accounting" -msgstr "앵글로색슨 회계" +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_cn +msgid "" +"\n" +"添加中文省份数据\n" +"科目类型\\会计科目表模板\\增值税\\辅助核算类别\\管理会计凭证簿\\财务会计凭证簿\n" +"============================================================\n" +" " +msgstr "" +"\n" +"添加中文省份数据\n" +"科目类型\\会计科目表模板\\增值税\\辅助核算类别\\管理会计凭证簿\\财务会计凭证簿\n" +"============================================================\n" +" " #. module: base #: model:res.country,name:base.vg @@ -15182,7 +15292,7 @@ msgid "Japan" msgstr "일본" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418 #, python-format msgid "Can only rename one column at a time!" msgstr "열의 이름은 한 번에 한 개씩만 변경할 수 있습니다!" @@ -15458,6 +15568,12 @@ msgstr "" msgid "Bank Accounts" msgstr "은행 계정" +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_lang.py:185 +#, python-format +msgid "Base Language 'en_US' can not be deleted!" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.sl msgid "Sierra Leone" @@ -15644,7 +15760,7 @@ msgid "Workflow Instances" msgstr "업무 흐름 사례" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:531 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:684 #, python-format msgid "Partners: " msgstr "협력업체: " @@ -15719,6 +15835,12 @@ msgstr "폴란드어 / Język polski" msgid "Export Name" msgstr "내보내기 파일명" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259 +#, python-format +msgid "Invalid prefix or suffix for sequence '%s'" +msgstr "" + #. module: base #: help:res.partner,type:0 msgid "" @@ -15758,3 +15880,83 @@ msgstr "러시아어 / русский язык" #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_auth_signup msgid "Signup" msgstr "가입" + +#, python-format +#~ msgid "Can not create the module file: %s !" +#~ msgstr "모듈 파일을 생성하지 못함: %s !" + +#, python-format +#~ msgid "" +#~ "You cannot delete the language which is Active !\n" +#~ "Please de-activate the language first." +#~ msgstr "" +#~ "활성 중인 언어를 삭제할 수 없습니다 !\n" +#~ "먼저 언어를 비활성화해주세요." + +#, python-format +#~ msgid "Size of the field can never be less than 1 !" +#~ msgstr "필드의 크기는 1보다 작을 수 없습니다 !" + +#, python-format +#~ msgid "Invalid search criterions" +#~ msgstr "유효하지 않은 검색 조건" + +#, python-format +#~ msgid "Base Language 'en_US' can not be deleted !" +#~ msgstr "'en_US' 기본 언어는 삭제될 수 없습니다 !" + +#, python-format +#~ msgid "Unmet dependency !" +#~ msgstr "일치하지 않은 의존성 !" + +#~ msgid "" +#~ "Manage the partner categories in order to better classify them for tracking " +#~ "and analysis purposes. A partner may belong to several categories and " +#~ "categories have a hierarchy structure: a partner belonging to a category " +#~ "also belong to his parent category." +#~ msgstr "" +#~ "추적 및 분석 목적을 위한 구분을 개선하기 위해 협력업체 분류를 관리하세요. 협력업체는 여러 분류에 속해 있을 수 있으며 분류는 계층 " +#~ "구조로 되어있을 수도 있습니다: 분류에 속해 있는 협력업체는 모기업에도 속해 있습니다." + +#, python-format +#~ msgid "Connection test failed!" +#~ msgstr "연결 시험에 실패함!" + +#~ msgid "" +#~ "Configure your company's bank accounts and select those that must appear on " +#~ "the report footer. You can reorder bank accounts from the list view. If you " +#~ "use the accounting application of OpenERP, journals and accounts will be " +#~ "created automatically based on these data." +#~ msgstr "" +#~ "회사 은행 계정을 구성하고 보고서 바닥글에 표시할 계좌를 선택하세요. 은행 계좌는 목록 화면에서 순서를 변경할 수 있습니다. " +#~ "OpenERP의 회계 모듈을 사용할 경우, 해당 자료를 기준으로 장부 및 계정이 자동으로 생성됩니다." + +#, python-format +#~ msgid "Please specify an action to launch !" +#~ msgstr "시작할 액션을 지정하세요 !" + +#, python-format +#~ msgid "Error !" +#~ msgstr "오류 !" + +#~ msgid "Manage bank records you want to be used in the system." +#~ msgstr "시스템 내에서 사용되기 원하는 은행 기록을 관리함." + +#, python-format +#~ msgid "Connection test succeeded!" +#~ msgstr "연결 시험을 성공함!" + +#, python-format +#~ msgid "You cannot delete the language which is User's Preferred Language !" +#~ msgstr "사용자가 설정한 언어는 삭제할 수 없습니다." + +#~ msgid "Spanish - Accounting (PGCE 2008)" +#~ msgstr "스페인어 - 회계 (PGCE 2008)" + +#, python-format +#~ msgid "Operation forbidden" +#~ msgstr "작업이 금지됨" + +#, python-format +#~ msgid "Couldn't create contact without email address !" +#~ msgstr "이메일 주소 없이 연락처를 생성할 수 없었음 !" diff --git a/openerp/addons/base/i18n/lt.po b/openerp/addons/base/i18n/lt.po index 61f5a4004ac..e5ab61c4747 100644 --- a/openerp/addons/base/i18n/lt.po +++ b/openerp/addons/base/i18n/lt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-server\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:35+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-05-07 09:54+0000\n" -"Last-Translator: Paulius Sladkevičius \n" +"Last-Translator: Paulius Sladkevičius @ hbee \n" "Language-Team: Lithuanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-08 06:17+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16598)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 06:56+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing @@ -193,15 +193,15 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104 -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160 #: code:addons/base/res/res_users.py:473 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Įspėjimas!" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405 #, python-format msgid "" "Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify " @@ -220,7 +220,7 @@ msgid "ir.ui.view.custom" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374 #, python-format msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed" msgstr "" @@ -231,7 +231,7 @@ msgid "Swaziland" msgstr "Svazilandas" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4486 +#: code:addons/orm.py:4485 #, python-format msgid "created." msgstr "sukurta." @@ -262,6 +262,43 @@ msgstr "Įmonės struktūra" msgid "Inuktitut / ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_ch +msgid "" +"\n" +" Swiss localization :\n" +" ====================\n" +" **Multilang swiss STERCHI account chart and taxes**\n" +" **Author:** Camptocamp SA\n" +"\n" +" **Financial contributors:** Prisme Solutions Informatique SA, Quod SA\n" +"\n" +" **Translation contributors:** brain-tec AG, Agile Business Group\n" +"\n" +" **This release will introduce major changes to l10n_ch.**\n" +"\n" +" Due to important refactoring needs and the Switzerland adoption of new " +"international payment standard during 2013-2014. We have reorganised the " +"swiss localization addons this way:\n" +"\n" +" - **l10n_ch**: Multilang swiss STERCHI account chart and taxes (official " +"addon)\n" +" - **l10n_ch_base_bank**: Technical module that introduces a new and " +"simplified version of bank type management\n" +" - **l10n_ch_bank**: List of swiss banks\n" +" - **l10n_ch_zip**: List of swiss postal zip\n" +" - **l10n_ch_dta**: Support of dta payment protocol (will be deprecated end " +"2014)\n" +" - **l10n_ch_payment_slip**: Support of ESR/BVR payment slip report and " +"reconciliation. Report refactored with easy element positioning.\n" +" - **l10n_ch_sepa**: Alpha implementation of PostFinance SEPA/PAIN support " +"will be completed during 2013/2014\n" +"\n" +" The modules will be soon available on OpenERP swiss localization on " +"launchpad:\n" +" https://launchpad.net/openerp-swiss-localization\n" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.groups,name:base.group_multi_currency msgid "Multi Currencies" @@ -399,6 +436,11 @@ msgstr "" msgid "Credit Limit" msgstr "Kredito limitas" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_portal_project_long_term +msgid "Portal Project Long Term" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.model.constraint,date_update:0 #: field:ir.model.data,date_update:0 @@ -579,24 +621,8 @@ msgstr "" "priedo pavadinimų, bus gražintas ankstesnė ataskaita." #. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_mrp_byproduct -msgid "" -"\n" -"This module allows you to produce several products from one production " -"order.\n" -"=============================================================================" -"\n" -"\n" -"You can configure by-products in the bill of material.\n" -"\n" -"Without this module:\n" -"--------------------\n" -" A + B + C -> D\n" -"\n" -"With this module:\n" -"-----------------\n" -" A + B + C -> D + E\n" -" " +#: model:res.country,name:base.ao +msgid "Angola" msgstr "" #. module: base @@ -682,7 +708,7 @@ msgid "Logo Web" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344 #, python-format msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !" msgstr "Sukurtų laukų pavadinimai turi prasidėti 'x_'!" @@ -880,6 +906,12 @@ msgstr "Kambodža" msgid "Overwrite Existing Terms" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_currency.py:52 +#, python-format +msgid "No currency rate associated for currency %d for the given period" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_hr_holidays msgid "" @@ -1146,8 +1178,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735 #, python-format msgid "Document model" msgstr "" @@ -1258,9 +1290,8 @@ msgid "Delete Access Right" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214 -#, python-format -msgid "Connection test failed!" +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_be_hr_payroll_account +msgid "Belgium - Payroll with Accounting" msgstr "" #. module: base @@ -1295,7 +1326,7 @@ msgid "Kontni načrt za gospodarske družbe" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4918 +#: code:addons/orm.py:4920 #, python-format msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!" msgstr "" @@ -1430,7 +1461,7 @@ msgid "Marshall Islands" msgstr "Maršalo salos" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429 #, python-format msgid "Changing the model of a field is forbidden!" msgstr "" @@ -1568,19 +1599,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_partner_bank_account_form -msgid "" -"Configure your company's bank accounts and select those that must appear on " -"the report footer. You can reorder bank accounts from the list view. If you " -"use the accounting application of OpenERP, journals and accounts will be " -"created automatically based on these data." -msgstr "" -"Įveskite savo įmonės banko sąskaitas ir pažymėkite tas, kurios turi " -"atsirasti ataskaitų poraštėje. Jūs galite keisti banko sąskaitų išdėstymo " -"eilės tvarką sąrašo rodinyje. Jeigu naudojate OpenERP apskaitos modulį, " -"automatiškai bus sukurti žurnalai ir DK sąskaitos pagal šiuos duomenis." - #. module: base #: report:ir.module.reference:0 msgid "Version" @@ -1712,6 +1730,23 @@ msgid "" "replaced by the official ones." msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_partner_bank_account_form +msgid "" +"

\n" +" Click to create a bank account.\n" +"

\n" +" Configure your company's bank accounts and select those that " +"must appear on the report footer.\n" +" You can reorder bank accounts from the list view.\n" +"

\n" +"

\n" +" If you use the accounting application of OpenERP, journals " +"and accounts will be created automatically based on these data.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_action_report_xml #: field:ir.module.module,reports_by_module:0 @@ -1733,13 +1768,19 @@ msgid "On Create" msgstr "Sukuriant" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:913 #, python-format msgid "" "'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are " "used to refer to other modules data, as in module.reference_id" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85 +#, python-format +msgid "Invalid Search Criteria" +msgstr "" + #. module: base #: field:res.users,login:0 msgid "Login" @@ -1819,6 +1860,11 @@ msgstr "" msgid "East Timor" msgstr "Rytų Timoras" +#. module: base +#: field:workflow.transition,act_to:0 +msgid "Destination Activity" +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/module/module.py:414 #: view:ir.module.module:0 @@ -1999,7 +2045,7 @@ msgid "Create Tasks on SO" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320 #, python-format msgid "This column contains module data and cannot be removed!" msgstr "" @@ -2083,7 +2129,7 @@ msgstr "" #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:314 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:339 #: code:addons/base/res/res_users.py:92 #: code:addons/base/res/res_users.py:335 #: code:addons/base/res/res_users.py:337 @@ -2102,28 +2148,9 @@ msgid "Address Type" msgstr "Adreso tipas" #. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_sale_stock -msgid "" -"\n" -"Manage sales quotations and orders\n" -"==================================\n" -"\n" -"This module makes the link between the sales and warehouses management " -"applications.\n" -"\n" -"Preferences\n" -"-----------\n" -"* Shipping: Choice of delivery at once or partial delivery\n" -"* Invoicing: choose how invoices will be paid\n" -"* Incoterms: International Commercial terms\n" -"\n" -"You can choose flexible invoicing methods:\n" -"\n" -"* *On Demand*: Invoices are created manually from Sales Orders when needed\n" -"* *On Delivery Order*: Invoices are generated from picking (delivery)\n" -"* *Before Delivery*: A Draft invoice is created and must be paid before " -"delivery\n" -msgstr "" +#: model:res.country,name:base.dj +msgid "Djibouti" +msgstr "Džibutis" #. module: base #: field:ir.ui.menu,complete_name:0 @@ -2196,6 +2223,11 @@ msgstr "" msgid "Korean (KP) / 한국어 (KP)" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_vn +msgid "Vietnam Chart of Accounts" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.ax msgid "Åland Islands" @@ -2631,6 +2663,41 @@ msgstr "" msgid "Action Target" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_account_report_company +msgid "" +"\n" +"Add an extra Company dimension on Invoices for consolidated Invoice " +"Analysis\n" +"============================================================================" +"\n" +"\n" +"By default Customer and Supplier invoices can be linked to a contact within\n" +"a company, but the company is not a direct reference in the database " +"structure for\n" +"invoices. Journal Entries are however always linked to the company and not " +"to\n" +"contacts, so that Accounts Payable and Receivable are always correct and " +"consolidated\n" +"at company level.\n" +"\n" +"When many different contacts/departments need to be invoiced within the same " +"parent company,\n" +"this can make reporting by Company more difficult: reports are directly " +"based on the\n" +"database structure and would not provide an aggregated company dimension.\n" +"\n" +"This modules solves the problem by adding an explicit company reference on " +"invoices,\n" +"automatically computed from the invoice contact, and use this new dimension\n" +"when grouping the list of Invoices or the Invoice Analysis report by " +"Partner. \n" +"\n" +"Note: this module will likely be removed for the next major OpenERP version " +"and\n" +"directly integrated in the core accounting. \n" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.ai msgid "Anguilla" @@ -2833,7 +2900,7 @@ msgid "Manager" msgstr "Vadovas" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:726 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to access this document." msgstr "" @@ -3021,15 +3088,18 @@ msgid "Invalid Object Architecture!" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:404 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432 +#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:58 +#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:66 #: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:52 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Klaida!" @@ -3099,11 +3169,6 @@ msgstr "" msgid "The technical name of the model this field belongs to" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_expense -msgid "Expense Management" -msgstr "" - #. module: base #: field:ir.actions.server,action_id:0 #: selection:ir.actions.server,state:0 @@ -3174,6 +3239,12 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:222 +#, python-format +msgid "Connection Test Succeeded!" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.actions.client,params_store:0 msgid "Params storage" @@ -3382,7 +3453,7 @@ msgid "Access Controls" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277 #, python-format msgid "" "The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please " @@ -3449,7 +3520,7 @@ msgid "Products Manufacturers" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:239 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240 #, python-format msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable" msgstr "" @@ -3517,6 +3588,12 @@ msgstr "" msgid "Fields Mapping" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:84 +#, python-format +msgid "Unmet Dependency!" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_sir #: model:res.partner.title,shortcut:base.res_partner_title_sir @@ -3552,7 +3629,7 @@ msgid "Malta" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732 #, python-format msgid "" "Only users with the following access level are currently allowed to do that" @@ -3690,11 +3767,10 @@ msgid "Tasks on CRM" msgstr "" #. module: base -#: help:ir.model.fields,relation_field:0 -msgid "" -"For one2many fields, the field on the target model that implement the " -"opposite many2one relationship" -msgstr "" +#: model:ir.module.category,name:base.module_category_generic_modules_accounting +#: view:res.company:0 +msgid "Accounting" +msgstr "Apskaita" #. module: base #: view:ir.rule:0 @@ -3725,6 +3801,12 @@ msgstr "Sint Martenas" msgid "Filters" msgstr "Filtrai" +#. module: base +#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:67 +#, python-format +msgid "Can not create the module file: %s!" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_cron_act #: view:ir.cron:0 @@ -3761,6 +3843,13 @@ msgstr "" msgid "Ethiopia - Accounting" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_config_list_action +#: view:ir.config_parameter:0 +#: model:ir.ui.menu,name:base.ir_config_menu +msgid "System Parameters" +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/module/module.py:366 #, python-format @@ -3822,7 +3911,7 @@ msgid "Urdu / اردو" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:740 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:739 #: code:addons/orm.py:3567 #: code:addons/orm.py:3860 #: code:addons/orm.py:3902 @@ -4027,7 +4116,7 @@ msgid "Email Gateway" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:470 #, python-format msgid "" "Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n" @@ -4426,6 +4515,12 @@ msgstr "" msgid "`code` must be unique." msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/workflow/workflow.py:99 +#, python-format +msgid "Operation Forbidden" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_knowledge msgid "Knowledge Management System" @@ -4754,7 +4849,7 @@ msgid "%c - Appropriate date and time representation." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:388 +#: code:addons/base/res/res_config.py:420 #, python-format msgid "" "Your database is now fully configured.\n" @@ -4762,6 +4857,13 @@ msgid "" "Click 'Continue' and enjoy your OpenERP experience..." msgstr "" +#. module: base +#: help:ir.sequence,number_next_actual:0 +msgid "" +"Next number that will be used. This number can be incremented frequently so " +"the displayed value might already be obsolete" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.category,description:base.module_category_marketing msgid "Helps you manage your marketing campaigns step by step." @@ -4787,6 +4889,12 @@ msgstr "Gana" msgid "Direction" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/orm.py:4815 +#, python-format +msgid "Sorting field %s not found on model %s" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.actions.act_window:0 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_ui_view @@ -5146,7 +5254,7 @@ msgid "Portuguese / Português" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372 #, python-format msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed." msgstr "" @@ -5222,6 +5330,7 @@ msgstr "" #. module: base #: field:ir.sequence,number_next:0 +#: field:ir.sequence,number_next_actual:0 msgid "Next Number" msgstr "" @@ -5363,7 +5472,7 @@ msgid "Account Owner Name" msgstr "Sąskaitos savininko pavadinimas" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420 #, python-format msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!" msgstr "" @@ -5711,10 +5820,11 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.module.category,name:base.module_category_generic_modules_accounting -#: view:res.company:0 -msgid "Accounting" -msgstr "Apskaita" +#: help:ir.model.fields,relation_field:0 +msgid "" +"For one2many fields, the field on the target model that implement the " +"opposite many2one relationship" +msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_base_vat @@ -5824,9 +5934,9 @@ msgid "Authentication" msgstr "" #. module: base -#: model:res.country,name:base.sj -msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands" -msgstr "Svalbardo ir Jan Majeno salos" +#: model:res.country,name:base.gd +msgid "Grenada" +msgstr "" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_ir_actions_wizard @@ -5974,12 +6084,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/ir/workflow/workflow.py:99 -#, python-format -msgid "Operation forbidden" -msgstr "" - #. module: base #: view:ir.actions.server:0 msgid "SMS Configuration" @@ -6208,6 +6312,19 @@ msgstr "" msgid "Qualifier" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_vn +msgid "" +"\n" +"This is the module to manage the accounting chart for Vietnam in OpenERP.\n" +"========================================================================\n" +"\n" +"This module applies to companies based in Vietnamese Accounting Standard " +"(VAS).\n" +"\n" +"**Credits:** General Solutions.\n" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_be_coda msgid "" @@ -6316,8 +6433,8 @@ msgid "Malaysia" msgstr "Malaizija" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104 -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160 #, python-format msgid "Increment number must not be zero." msgstr "" @@ -6483,6 +6600,11 @@ msgstr "" msgid "Database Anonymization" msgstr "" +#. module: base +#: field:res.partner,commercial_partner_id:0 +msgid "Commercial Entity" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.mail_server,smtp_encryption:0 msgid "SSL/TLS" @@ -6557,10 +6679,8 @@ msgid "Current Year without Century: %(y)s" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_config_list_action -#: view:ir.config_parameter:0 -#: model:ir.ui.menu,name:base.ir_config_menu -msgid "System Parameters" +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_es +msgid "Spanish Charts of Accounts (PGCE 2008)" msgstr "" #. module: base @@ -6623,6 +6743,14 @@ msgstr "Sudanas" msgid "Currency Rate Type" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_lang.py:189 +#, python-format +msgid "" +"You cannot delete the language which is Active!\n" +"Please de-activate the language first." +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_fr msgid "" @@ -6697,7 +6825,7 @@ msgid "Israel" msgstr "Izraelis" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:444 +#: code:addons/base/res/res_config.py:475 #, python-format msgid "Cannot duplicate configuration!" msgstr "" @@ -6798,9 +6926,8 @@ msgid "Repeat Missed" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:67 -#, python-format -msgid "Can not create the module file: %s !" +#: help:ir.actions.server,state:0 +msgid "Type of the Action that is to be executed" msgstr "" #. module: base @@ -7028,16 +7155,6 @@ msgstr "" msgid "If set, action binding only applies for this company" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_cn -msgid "" -"\n" -"添加中文省份数据\n" -"科目类型\\会计科目表模板\\增值税\\辅助核算类别\\管理会计凭证簿\\财务会计凭证簿\n" -"============================================================\n" -" " -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.lc msgid "Saint Lucia" @@ -7309,12 +7426,6 @@ msgstr "Farerai" msgid "Connection Security" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:606 -#, python-format -msgid "Please specify an action to launch !" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_ec msgid "Ecuador - Accounting" @@ -7463,12 +7574,12 @@ msgstr "Vaikinės kategorijos" #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702 #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:165 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:276 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:290 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347 #: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341 #: code:addons/base/module/module.py:320 #: code:addons/base/module/module.py:362 @@ -7478,7 +7589,7 @@ msgstr "Vaikinės kategorijos" #: code:addons/base/module/module.py:525 #: code:addons/base/module/module.py:539 #: code:addons/base/module/module.py:644 -#: code:addons/base/res/res_currency.py:193 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:194 #: code:addons/base/res/res_users.py:98 #: code:addons/custom.py:555 #: code:addons/orm.py:787 @@ -7487,6 +7598,12 @@ msgstr "Vaikinės kategorijos" msgid "Error" msgstr "Klaida" +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_partner.py:566 +#, python-format +msgid "Couldn't create contact without email address!" +msgstr "" + #. module: base #: help:res.partner,tz:0 msgid "" @@ -7919,6 +8036,12 @@ msgstr "Banko tipo laukai" msgid "Rules can not be applied on Transient models." msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:215 +#, python-format +msgid "Connection Test Failed!" +msgstr "" + #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Dutch / Nederlands" @@ -7967,13 +8090,13 @@ msgid "Optional password for SMTP authentication" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:350 +#: code:addons/base/res/res_config.py:380 #, python-format msgid "" "\n" @@ -8181,8 +8304,14 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: field:workflow.transition,act_to:0 -msgid "Destination Activity" +#: model:ir.module.module,description:base.module_portal_project_long_term +msgid "" +"\n" +"This module adds necessary security rules and access rights for project long " +"term and portal.\n" +"=============================================================================" +"================\n" +" " msgstr "" #. module: base @@ -8347,7 +8476,7 @@ msgid "Nigeria" msgstr "Nigerija" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339 #, python-format msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!" msgstr "" @@ -8555,6 +8684,11 @@ msgstr "" msgid "Collaborative Pads" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_anglo_saxon +msgid "Anglo-Saxon Accounting" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.np msgid "Nepal" @@ -8771,7 +8905,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:444 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445 #, python-format msgid "Missing SMTP Server" msgstr "" @@ -8803,7 +8937,7 @@ msgid "%b - Abbreviated month name." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:730 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document." msgstr "" @@ -8892,7 +9026,7 @@ msgid "Selectable" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:222 #, python-format msgid "Everything seems properly set up!" msgstr "" @@ -9092,7 +9226,7 @@ msgid "Reunion (French)" msgstr "Reunjonas" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422 #, python-format msgid "" "New column name must still start with x_ , because it is a custom field!" @@ -9206,7 +9340,7 @@ msgid "Prof." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:241 #, python-format msgid "" "Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS " @@ -9346,10 +9480,8 @@ msgid "Partner Ref." msgstr "Partnerio ident." #. module: base -#. openerp-web -#: code:addons/base/static/src/js/apps.js:103 -#, python-format -msgid "OpenERP Apps Unreachable" +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_expense +msgid "Expense Management" msgstr "" #. module: base @@ -9432,7 +9564,7 @@ msgid "The `base` module cannot be uninstalled" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:254 +#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:262 #, python-format msgid "Record cannot be modified right now" msgstr "" @@ -9453,7 +9585,7 @@ msgid "osv_memory.autovacuum" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document." msgstr "" @@ -9501,7 +9633,7 @@ msgid "On Delete" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347 #, python-format msgid "Model %s does not exist!" msgstr "" @@ -9518,11 +9650,6 @@ msgstr "" msgid "Python Code" msgstr "Python kodas" -#. module: base -#: help:ir.actions.server,state:0 -msgid "Type of the Action that is to be executed" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_portal_crm msgid "" @@ -9575,43 +9702,6 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_ch -msgid "" -"\n" -"Swiss localization :\n" -"====================\n" -"**Multilang swiss STERCHI account chart and taxes**\n" -" **Author:** Camptocamp SA\n" -"\n" -" **Donors:** Hasa Sàrl, Open Net Sàrl and Prisme Solutions Informatique SA\n" -"\n" -" **Translators:** brain-tec AG, Agile Business Group\n" -"\n" -"**This release will introduce major changes to l10n_ch.**\n" -"\n" -"Due to important refactoring needs and the Switzerland adoption of new " -"international payment standard during 2013-2014. We have reorganised the " -"swiss localization addons this way:\n" -"\n" -"- **l10n_ch**: Multilang swiss STERCHI account chart and taxes (official " -"addon)\n" -"- **l10n_ch_base_bank**: Technical module that introduces a new and " -"simplified version of bank type management\n" -"- **l10n_ch_bank**: List of swiss banks\n" -"- **l10n_ch_zip**: List of swiss postal zip\n" -"- **l10n_ch_dta**: Support of dta payment protocol (will be deprecated end " -"2014)\n" -"- **l10n_ch_payment_slip**: Support of ESR/BVR payment slip report and " -"reconciliation. Report refactored with easy element positioning.\n" -"- **l10n_ch_sepa**: Alpha implementation of PostFinance SEPA/PAIN support " -"will be completed during 2013/2014\n" -"\n" -"The modules will be soon available on OpenERP swiss localization on " -"launchpad:\n" -"https://launchpad.net/openerp-swiss-localization\n" -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.nt msgid "Neutral Zone" @@ -9751,6 +9841,11 @@ msgstr "" msgid "New Language (Empty translation template)" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_report_company +msgid "Invoice Analysis per Company" +msgstr "" + #. module: base #: help:ir.actions.server,email:0 msgid "" @@ -9784,7 +9879,7 @@ msgid "Products Expiry Date" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:387 +#: code:addons/base/res/res_config.py:419 #, python-format msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..." msgstr "" @@ -9816,8 +9911,101 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: field:base.language.import,name:0 -msgid "Language Name" +#: model:ir.module.module,description:base.module_stock_location +msgid "" +"\n" +"This module supplements the Warehouse application by effectively " +"implementing Push and Pull inventory flows.\n" +"=============================================================================" +"===============================\n" +"\n" +"Typically this could be used to:\n" +"--------------------------------\n" +" * Manage product manufacturing chains\n" +" * Manage default locations per product\n" +" * Define routes within your warehouse according to business needs, such " +"as:\n" +" - Quality Control\n" +" - After Sales Services\n" +" - Supplier Returns\n" +"\n" +" * Help rental management, by generating automated return moves for " +"rented products\n" +"\n" +"Once this module is installed, an additional tab appear on the product " +"form,\n" +"where you can add Push and Pull flow specifications. The demo data of CPU1\n" +"product for that push/pull :\n" +"\n" +"Push flows:\n" +"-----------\n" +"Push flows are useful when the arrival of certain products in a given " +"location\n" +"should always be followed by a corresponding move to another location, " +"optionally\n" +"after a certain delay. The original Warehouse application already supports " +"such\n" +"Push flow specifications on the Locations themselves, but these cannot be\n" +"refined per-product.\n" +"\n" +"A push flow specification indicates which location is chained with which " +"location,\n" +"and with what parameters. As soon as a given quantity of products is moved " +"in the\n" +"source location, a chained move is automatically foreseen according to the\n" +"parameters set on the flow specification (destination location, delay, type " +"of\n" +"move, journal). The new move can be automatically processed, or require a " +"manual\n" +"confirmation, depending on the parameters.\n" +"\n" +"Pull flows:\n" +"-----------\n" +"Pull flows are a bit different from Push flows, in the sense that they are " +"not\n" +"related to the processing of product moves, but rather to the processing of\n" +"procurement orders. What is being pulled is a need, not directly products. " +"A\n" +"classical example of Pull flow is when you have an Outlet company, with a " +"parent\n" +"Company that is responsible for the supplies of the Outlet.\n" +"\n" +" [ Customer ] <- A - [ Outlet ] <- B - [ Holding ] <~ C ~ [ Supplier ]\n" +"\n" +"When a new procurement order (A, coming from the confirmation of a Sale " +"Order\n" +"for example) arrives in the Outlet, it is converted into another " +"procurement\n" +"(B, via a Pull flow of type 'move') requested from the Holding. When " +"procurement\n" +"order B is processed by the Holding company, and if the product is out of " +"stock,\n" +"it can be converted into a Purchase Order (C) from the Supplier (Pull flow " +"of\n" +"type Purchase). The result is that the procurement order, the need, is " +"pushed\n" +"all the way between the Customer and Supplier.\n" +"\n" +"Technically, Pull flows allow to process procurement orders differently, " +"not\n" +"only depending on the product being considered, but also depending on which\n" +"location holds the 'need' for that product (i.e. the destination location " +"of\n" +"that procurement order).\n" +"\n" +"Use-Case:\n" +"---------\n" +"\n" +"You can use the demo data as follow:\n" +"~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~\n" +" **CPU1:** Sell some CPU1 from Chicago Shop and run the scheduler\n" +" - Warehouse: delivery order, Chicago Shop: reception\n" +" **CPU3:**\n" +" - When receiving the product, it goes to Quality Control location then\n" +" stored to shelf 2.\n" +" - When delivering the customer: Pick List -> Packing -> Delivery Order " +"from Gate A\n" +" " msgstr "" #. module: base @@ -10088,13 +10276,6 @@ msgstr "" msgid "Afghanistan, Islamic State of" msgstr "Afganistanas" -#. module: base -#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:58 -#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:66 -#, python-format -msgid "Error !" -msgstr "Klaida!" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_marketing_campaign_crm_demo msgid "Marketing Campaign - Demo" @@ -10208,6 +10389,22 @@ msgstr "" msgid "Todo" msgstr "Planuojamas" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_es +msgid "" +"\n" +"Spanish Charts of Accounts (PGCE 2008).\n" +"=======================================\n" +"\n" +" * Defines the following chart of account templates:\n" +" * Spanish General Chart of Accounts 2008\n" +" * Spanish General Chart of Accounts 2008 for small and medium " +"companies\n" +" * Spanish General Chart of Accounts 2008 for associations\n" +" * Defines templates for sale and purchase VAT\n" +" * Defines tax code templates\n" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_product_visible_discount msgid "Prices Visible Discounts" @@ -10410,7 +10607,6 @@ msgstr "" #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sale_config_sales #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales #: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_64 -#: view:res.users:0 msgid "Sales" msgstr "Pardavimai" @@ -10600,7 +10796,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735 #, python-format msgid "" "Please contact your system administrator if you think this is an error." @@ -10719,7 +10915,7 @@ msgid "Saint Kitts & Nevis Anguilla" msgstr "Sent Kitsas ir Nevis" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_currency.py:193 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:194 #, python-format msgid "" "No rate found \n" @@ -10883,17 +11079,9 @@ msgid "Samoa" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_lang.py:189 -#, python-format -msgid "" -"You cannot delete the language which is Active !\n" -"Please de-activate the language first." -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031 #, python-format msgid "Permission Denied" msgstr "" @@ -10923,11 +11111,6 @@ msgstr "Validavimo klaida" msgid "Open Modules" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_bank_form -msgid "Manage bank records you want to be used in the system." -msgstr "Valykite bankus, kuriuos norite naudoti savo sistemoje." - #. module: base #: view:base.module.import:0 msgid "Import module" @@ -11037,12 +11220,6 @@ msgstr "" msgid "Jobs on Contracts" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/res/res_lang.py:187 -#, python-format -msgid "You cannot delete the language which is User's Preferred Language !" -msgstr "" - #. module: base #: view:ir.model.data:0 msgid "Updatable" @@ -11170,6 +11347,11 @@ msgstr "Numerių serijos" msgid "This field is used to set/get locales for user" msgstr "" +#. module: base +#: model:res.country,name:base.sj +msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands" +msgstr "Svalbardo ir Jan Majeno salos" + #. module: base #: view:ir.filters:0 msgid "Shared" @@ -11284,6 +11466,21 @@ msgstr "" msgid "Auto Search" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_category_form +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new partner category.\n" +"

\n" +" Manage the partner categories in order to better classify " +"them for tracking and analysis purposes.\n" +" A partner may belong to several categories and categories " +"have a hierarchy structure: a partner belonging to a category also belong to " +"his parent category.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.actions.act_window,filter:0 msgid "Filter" @@ -11295,8 +11492,13 @@ msgid "Switzerland" msgstr "Šveicarija" #. module: base -#: model:res.country,name:base.gd -msgid "Grenada" +#: code:addons/base/res/res_partner.py:361 +#, python-format +msgid "" +"Changing the company of a contact should only be done if it was never " +"correctly set. If an existing contact starts working for a new company then " +"a new contact should be created under that new company. You can use the " +"\"Discard\" button to abandon this change." msgstr "" #. module: base @@ -11354,9 +11556,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:296 -#, python-format -msgid "Size of the field can never be less than 1 !" +#: model:ir.model,name:base.model_res_request_history +msgid "res.request.history" msgstr "" #. module: base @@ -11407,101 +11608,8 @@ msgid "GPL Version 3" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_stock_location -msgid "" -"\n" -"This module supplements the Warehouse application by effectively " -"implementing Push and Pull inventory flows.\n" -"=============================================================================" -"===============================\n" -"\n" -"Typically this could be used to:\n" -"--------------------------------\n" -" * Manage product manufacturing chains\n" -" * Manage default locations per product\n" -" * Define routes within your warehouse according to business needs, such " -"as:\n" -" - Quality Control\n" -" - After Sales Services\n" -" - Supplier Returns\n" -"\n" -" * Help rental management, by generating automated return moves for " -"rented products\n" -"\n" -"Once this module is installed, an additional tab appear on the product " -"form,\n" -"where you can add Push and Pull flow specifications. The demo data of CPU1\n" -"product for that push/pull :\n" -"\n" -"Push flows:\n" -"-----------\n" -"Push flows are useful when the arrival of certain products in a given " -"location\n" -"should always be followed by a corresponding move to another location, " -"optionally\n" -"after a certain delay. The original Warehouse application already supports " -"such\n" -"Push flow specifications on the Locations themselves, but these cannot be\n" -"refined per-product.\n" -"\n" -"A push flow specification indicates which location is chained with which " -"location,\n" -"and with what parameters. As soon as a given quantity of products is moved " -"in the\n" -"source location, a chained move is automatically foreseen according to the\n" -"parameters set on the flow specification (destination location, delay, type " -"of\n" -"move, journal). The new move can be automatically processed, or require a " -"manual\n" -"confirmation, depending on the parameters.\n" -"\n" -"Pull flows:\n" -"-----------\n" -"Pull flows are a bit different from Push flows, in the sense that they are " -"not\n" -"related to the processing of product moves, but rather to the processing of\n" -"procurement orders. What is being pulled is a need, not directly products. " -"A\n" -"classical example of Pull flow is when you have an Outlet company, with a " -"parent\n" -"Company that is responsible for the supplies of the Outlet.\n" -"\n" -" [ Customer ] <- A - [ Outlet ] <- B - [ Holding ] <~ C ~ [ Supplier ]\n" -"\n" -"When a new procurement order (A, coming from the confirmation of a Sale " -"Order\n" -"for example) arrives in the Outlet, it is converted into another " -"procurement\n" -"(B, via a Pull flow of type 'move') requested from the Holding. When " -"procurement\n" -"order B is processed by the Holding company, and if the product is out of " -"stock,\n" -"it can be converted into a Purchase Order (C) from the Supplier (Pull flow " -"of\n" -"type Purchase). The result is that the procurement order, the need, is " -"pushed\n" -"all the way between the Customer and Supplier.\n" -"\n" -"Technically, Pull flows allow to process procurement orders differently, " -"not\n" -"only depending on the product being considered, but also depending on which\n" -"location holds the 'need' for that product (i.e. the destination location " -"of\n" -"that procurement order).\n" -"\n" -"Use-Case:\n" -"---------\n" -"\n" -"You can use the demo data as follow:\n" -"~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~\n" -" **CPU1:** Sell some CPU1 from Chicago Shop and run the scheduler\n" -" - Warehouse: delivery order, Chicago Shop: reception\n" -" **CPU3:**\n" -" - When receiving the product, it goes to Quality Control location then\n" -" stored to shelf 2.\n" -" - When delivering the customer: Pick List -> Packing -> Delivery Order " -"from Gate A\n" -" " +#: field:base.language.import,name:0 +msgid "Language Name" msgstr "" #. module: base @@ -11628,19 +11736,6 @@ msgstr "" msgid "ir.fields.converter" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:439 -#, python-format -msgid "Couldn't create contact without email address !" -msgstr "" - -#. module: base -#: model:ir.module.category,name:base.module_category_manufacturing -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_root -msgid "Manufacturing" -msgstr "Gamyba" - #. module: base #: model:res.country,name:base.km msgid "Comoros" @@ -11771,7 +11866,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:473 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:474 #, python-format msgid "Mail delivery failed" msgstr "" @@ -11884,7 +11979,7 @@ msgid "Mrs." msgstr "P." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432 #, python-format msgid "" "Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and " @@ -11949,7 +12044,7 @@ msgid "Partner" msgstr "Partneris" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:482 #, python-format msgid "" "Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS " @@ -11973,6 +12068,12 @@ msgstr "Turkija" msgid "Falkland Islands" msgstr "Folklando (Malvinų) Salos" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:606 +#, python-format +msgid "Please specify an action to launch!" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.lb msgid "Lebanon" @@ -12035,12 +12136,6 @@ msgstr "" msgid "XSL" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85 -#, python-format -msgid "Invalid search criterions" -msgstr "" - #. module: base #: view:ir.mail_server:0 msgid "Connection Information" @@ -12095,25 +12190,6 @@ msgstr "" msgid "Change Password" msgstr "Pakeisti slaptažodį" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_es -msgid "" -"\n" -"Spanish Charts of Accounts (PGCE 2008).\n" -"=======================================\n" -"\n" -" * Defines the following chart of account templates:\n" -" * Spanish General Chart of Accounts 2008\n" -" * Spanish General Chart of Accounts 2008 for small and medium " -"companies\n" -" * Defines templates for sale and purchase VAT\n" -" * Defines tax code templates\n" -"\n" -"**Note:** You should install the l10n_ES_account_balance_report module for " -"yearly\n" -" account reporting (balance, profit & losses).\n" -msgstr "" - #. module: base #: field:ir.actions.act_url,type:0 #: field:ir.actions.act_window,type:0 @@ -12400,6 +12476,11 @@ msgstr "" msgid "Address Format" msgstr "Adreso atvaizdavimas" +#. module: base +#: constraint:res.partner:0 +msgid "You cannot create recursive Partner hierarchies." +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_change_password_user msgid "Change Password Wizard User" @@ -12451,7 +12532,7 @@ msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:215 #, python-format msgid "" "Here is what we got instead:\n" @@ -12467,7 +12548,7 @@ msgstr "" #. module: base #. openerp-web -#: code:addons/base/static/src/js/apps.js:103 +#: code:addons/base/static/src/js/apps.js:104 #, python-format msgid "Showing locally available modules" msgstr "" @@ -12564,6 +12645,12 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:295 +#, python-format +msgid "Size of the field can never be less than 0 !" +msgstr "" + #. module: base #: help:ir.actions.server,sequence:0 msgid "" @@ -12655,12 +12742,6 @@ msgstr "" msgid "Body" msgstr "Tekstas" -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221 -#, python-format -msgid "Connection test succeeded!" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_project_gtd msgid "" @@ -12704,7 +12785,7 @@ msgid "choose" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:446 #, python-format msgid "" "Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters " @@ -12926,7 +13007,7 @@ msgid "Kanban" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291 #, python-format msgid "" "The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] " @@ -13028,8 +13109,24 @@ msgid "Bulgaria" msgstr "Bulgarija" #. module: base -#: model:res.country,name:base.ao -msgid "Angola" +#: model:ir.module.module,description:base.module_mrp_byproduct +msgid "" +"\n" +"This module allows you to produce several products from one production " +"order.\n" +"=============================================================================" +"\n" +"\n" +"You can configure by-products in the bill of material.\n" +"\n" +"Without this module:\n" +"--------------------\n" +" A + B + C -> D\n" +"\n" +"With this module:\n" +"-----------------\n" +" A + B + C -> D + E\n" +" " msgstr "" #. module: base @@ -13185,11 +13282,6 @@ msgstr "Adresų knyga" msgid "ir.sequence.type" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_be_hr_payroll_account -msgid "Belgium - Payroll with Accounting" -msgstr "" - #. module: base #: selection:base.language.export,format:0 msgid "CSV File" @@ -13200,12 +13292,6 @@ msgstr "" msgid "Account No." msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/res/res_lang.py:185 -#, python-format -msgid "Base Language 'en_US' can not be deleted !" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_uk msgid "" @@ -13254,9 +13340,28 @@ msgid "Field Label" msgstr "" #. module: base -#: model:res.country,name:base.dj -msgid "Djibouti" -msgstr "Džibutis" +#: model:ir.module.module,description:base.module_sale_stock +msgid "" +"\n" +"Manage sales quotations and orders\n" +"==================================\n" +"\n" +"This module makes the link between the sales and warehouses management " +"applications.\n" +"\n" +"Preferences\n" +"-----------\n" +"* Shipping: Choice of delivery at once or partial delivery\n" +"* Invoicing: choose how invoices will be paid\n" +"* Incoterms: International Commercial terms\n" +"\n" +"You can choose flexible invoicing methods:\n" +"\n" +"* *On Demand*: Invoices are created manually from Sales Orders when needed\n" +"* *On Delivery Order*: Invoices are generated from picking (delivery)\n" +"* *Before Delivery*: A Draft invoice is created and must be paid before " +"delivery\n" +msgstr "" #. module: base #: field:ir.translation,value:0 @@ -13411,11 +13516,6 @@ msgstr "Faksas:" msgid "Diagram" msgstr "Diagrama" -#. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_es -msgid "Spanish - Accounting (PGCE 2008)" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_stock_no_autopicking msgid "Picking Before Manufacturing" @@ -13472,6 +13572,12 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_lang.py:187 +#, python-format +msgid "You cannot delete the language which is User's Preferred Language!" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.model.data:0 #: field:ir.model.data,name:0 @@ -13525,7 +13631,7 @@ msgid "Delivery Costs" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:255 +#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:263 #, python-format msgid "" "This cron task is currently being executed and may not be modified, please " @@ -13689,11 +13795,6 @@ msgstr "Kontaktai, kurie yra pirkėjai" msgid "You can not have two users with the same login !" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.model,name:base.model_res_request_history -msgid "res.request.history" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_multi_company_default msgid "Default multi company" @@ -13922,6 +14023,11 @@ msgstr "" msgid "Luxembourg" msgstr "Liuksemburgas" +#. module: base +#: view:res.partner:0 +msgid "(edit company address)" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_base_calendar msgid "Personal & Shared Calendar" @@ -13933,7 +14039,7 @@ msgid "Low" msgstr "Žemas" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:354 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:379 #, python-format msgid "Error ! You can not create recursive Menu." msgstr "" @@ -14147,6 +14253,13 @@ msgstr "Taivanas" msgid "Currency Rate" msgstr "" +#. module: base +#. openerp-web +#: code:addons/base/static/src/js/apps.js:104 +#, python-format +msgid "OpenERP Apps Unreachable" +msgstr "" + #. module: base #: view:base.module.upgrade:0 #: field:base.module.upgrade,module_info:0 @@ -14344,15 +14457,9 @@ msgid "Day of the Week (0:Monday): %(weekday)s" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:84 -#, python-format -msgid "Unmet dependency !" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031 #, python-format msgid "Administrator access is required to uninstall a module" msgstr "" @@ -14647,18 +14754,11 @@ msgid "Color Index" msgstr "Spalvos indeksas" #. module: base -#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_category_form -msgid "" -"Manage the partner categories in order to better classify them for tracking " -"and analysis purposes. A partner may belong to several categories and " -"categories have a hierarchy structure: a partner belonging to a category " -"also belong to his parent category." -msgstr "" -"Valdykite kontaktų kategorijas siekiant geriau juos klasifikuoti. " -"Kategorijos skirtos sekimo ir analizavimo tikslams. Kontaktas gali " -"priklausyti keletai kategorijų ir kategorijos gali turėti hierarchišką " -"struktūrą: kontaktas priklausantis kategorijai, taip pat priklauso jos " -"tėviniai kategorijai." +#: model:ir.module.category,name:base.module_category_manufacturing +#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_config +#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_root +msgid "Manufacturing" +msgstr "Gamyba" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_survey @@ -14691,8 +14791,10 @@ msgid "Azerbaijan" msgstr "Azerbaidžanas" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:439 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:360 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:566 #, python-format msgid "Warning" msgstr "Įspėjimas" @@ -14703,8 +14805,13 @@ msgid "Electronic Data Interchange (EDI)" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_anglo_saxon -msgid "Anglo-Saxon Accounting" +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_cn +msgid "" +"\n" +"添加中文省份数据\n" +"科目类型\\会计科目表模板\\增值税\\辅助核算类别\\管理会计凭证簿\\财务会计凭证簿\n" +"============================================================\n" +" " msgstr "" #. module: base @@ -14921,7 +15028,7 @@ msgid "Japan" msgstr "Japonija" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418 #, python-format msgid "Can only rename one column at a time!" msgstr "" @@ -15197,6 +15304,12 @@ msgstr "" msgid "Bank Accounts" msgstr "Banko sąskaitos" +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_lang.py:185 +#, python-format +msgid "Base Language 'en_US' can not be deleted!" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.sl msgid "Sierra Leone" @@ -15385,7 +15498,7 @@ msgid "Workflow Instances" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:531 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:684 #, python-format msgid "Partners: " msgstr "Partneriai: " @@ -15468,6 +15581,12 @@ msgstr "" msgid "Export Name" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259 +#, python-format +msgid "Invalid prefix or suffix for sequence '%s'" +msgstr "" + #. module: base #: help:res.partner,type:0 msgid "" @@ -15509,3 +15628,33 @@ msgstr "" #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_auth_signup msgid "Signup" msgstr "" + +#~ msgid "Manage bank records you want to be used in the system." +#~ msgstr "Valykite bankus, kuriuos norite naudoti savo sistemoje." + +#~ msgid "" +#~ "Configure your company's bank accounts and select those that must appear on " +#~ "the report footer. You can reorder bank accounts from the list view. If you " +#~ "use the accounting application of OpenERP, journals and accounts will be " +#~ "created automatically based on these data." +#~ msgstr "" +#~ "Įveskite savo įmonės banko sąskaitas ir pažymėkite tas, kurios turi " +#~ "atsirasti ataskaitų poraštėje. Jūs galite keisti banko sąskaitų išdėstymo " +#~ "eilės tvarką sąrašo rodinyje. Jeigu naudojate OpenERP apskaitos modulį, " +#~ "automatiškai bus sukurti žurnalai ir DK sąskaitos pagal šiuos duomenis." + +#, python-format +#~ msgid "Error !" +#~ msgstr "Klaida!" + +#~ msgid "" +#~ "Manage the partner categories in order to better classify them for tracking " +#~ "and analysis purposes. A partner may belong to several categories and " +#~ "categories have a hierarchy structure: a partner belonging to a category " +#~ "also belong to his parent category." +#~ msgstr "" +#~ "Valdykite kontaktų kategorijas siekiant geriau juos klasifikuoti. " +#~ "Kategorijos skirtos sekimo ir analizavimo tikslams. Kontaktas gali " +#~ "priklausyti keletai kategorijų ir kategorijos gali turėti hierarchišką " +#~ "struktūrą: kontaktas priklausantis kategorijai, taip pat priklauso jos " +#~ "tėviniai kategorijai." diff --git a/openerp/addons/base/i18n/lv.po b/openerp/addons/base/i18n/lv.po index 60b3628b3d9..b649f46602c 100644 --- a/openerp/addons/base/i18n/lv.po +++ b/openerp/addons/base/i18n/lv.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-server\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:35+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-10 11:54+0000\n" "Last-Translator: Arnis Putniņš \n" "Language-Team: Latvian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-11 05:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16523)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 06:55+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing @@ -198,15 +198,15 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104 -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160 #: code:addons/base/res/res_users.py:473 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Brīdinājums!" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405 #, python-format msgid "" "Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify " @@ -225,7 +225,7 @@ msgid "ir.ui.view.custom" msgstr "ir.ui.view.custom" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374 #, python-format msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed" msgstr "" @@ -236,7 +236,7 @@ msgid "Swaziland" msgstr "Svazilenda" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4486 +#: code:addons/orm.py:4485 #, python-format msgid "created." msgstr "izveidots." @@ -267,6 +267,43 @@ msgstr "Uzņēmuma Struktūra" msgid "Inuktitut / ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_ch +msgid "" +"\n" +" Swiss localization :\n" +" ====================\n" +" **Multilang swiss STERCHI account chart and taxes**\n" +" **Author:** Camptocamp SA\n" +"\n" +" **Financial contributors:** Prisme Solutions Informatique SA, Quod SA\n" +"\n" +" **Translation contributors:** brain-tec AG, Agile Business Group\n" +"\n" +" **This release will introduce major changes to l10n_ch.**\n" +"\n" +" Due to important refactoring needs and the Switzerland adoption of new " +"international payment standard during 2013-2014. We have reorganised the " +"swiss localization addons this way:\n" +"\n" +" - **l10n_ch**: Multilang swiss STERCHI account chart and taxes (official " +"addon)\n" +" - **l10n_ch_base_bank**: Technical module that introduces a new and " +"simplified version of bank type management\n" +" - **l10n_ch_bank**: List of swiss banks\n" +" - **l10n_ch_zip**: List of swiss postal zip\n" +" - **l10n_ch_dta**: Support of dta payment protocol (will be deprecated end " +"2014)\n" +" - **l10n_ch_payment_slip**: Support of ESR/BVR payment slip report and " +"reconciliation. Report refactored with easy element positioning.\n" +" - **l10n_ch_sepa**: Alpha implementation of PostFinance SEPA/PAIN support " +"will be completed during 2013/2014\n" +"\n" +" The modules will be soon available on OpenERP swiss localization on " +"launchpad:\n" +" https://launchpad.net/openerp-swiss-localization\n" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.groups,name:base.group_multi_currency msgid "Multi Currencies" @@ -403,6 +440,11 @@ msgstr "" msgid "Credit Limit" msgstr "Kredīta Limits" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_portal_project_long_term +msgid "Portal Project Long Term" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.model.constraint,date_update:0 #: field:ir.model.data,date_update:0 @@ -585,25 +627,9 @@ msgstr "" "atgriezta iepriekšējā atskaite." #. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_mrp_byproduct -msgid "" -"\n" -"This module allows you to produce several products from one production " -"order.\n" -"=============================================================================" -"\n" -"\n" -"You can configure by-products in the bill of material.\n" -"\n" -"Without this module:\n" -"--------------------\n" -" A + B + C -> D\n" -"\n" -"With this module:\n" -"-----------------\n" -" A + B + C -> D + E\n" -" " -msgstr "" +#: model:res.country,name:base.ao +msgid "Angola" +msgstr "Angola" #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 @@ -688,7 +714,7 @@ msgid "Logo Web" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344 #, python-format msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !" msgstr "Speciālo lauku nosaukumiem jāsākas ar 'x_' !" @@ -889,6 +915,12 @@ msgstr "Kambodža" msgid "Overwrite Existing Terms" msgstr "Aizstāt Esošos Nosacījumus" +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_currency.py:52 +#, python-format +msgid "No currency rate associated for currency %d for the given period" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_hr_holidays msgid "" @@ -1156,8 +1188,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735 #, python-format msgid "Document model" msgstr "" @@ -1268,9 +1300,8 @@ msgid "Delete Access Right" msgstr "Noņemt Piekļuves Tiesības" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214 -#, python-format -msgid "Connection test failed!" +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_be_hr_payroll_account +msgid "Belgium - Payroll with Accounting" msgstr "" #. module: base @@ -1305,7 +1336,7 @@ msgid "Kontni načrt za gospodarske družbe" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4918 +#: code:addons/orm.py:4920 #, python-format msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!" msgstr "" @@ -1444,7 +1475,7 @@ msgid "Marshall Islands" msgstr "Māršala Salas" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429 #, python-format msgid "Changing the model of a field is forbidden!" msgstr "" @@ -1582,15 +1613,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_partner_bank_account_form -msgid "" -"Configure your company's bank accounts and select those that must appear on " -"the report footer. You can reorder bank accounts from the list view. If you " -"use the accounting application of OpenERP, journals and accounts will be " -"created automatically based on these data." -msgstr "" - #. module: base #: report:ir.module.reference:0 msgid "Version" @@ -1724,6 +1746,23 @@ msgid "" "replaced by the official ones." msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_partner_bank_account_form +msgid "" +"

\n" +" Click to create a bank account.\n" +"

\n" +" Configure your company's bank accounts and select those that " +"must appear on the report footer.\n" +" You can reorder bank accounts from the list view.\n" +"

\n" +"

\n" +" If you use the accounting application of OpenERP, journals " +"and accounts will be created automatically based on these data.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_action_report_xml #: field:ir.module.module,reports_by_module:0 @@ -1747,13 +1786,19 @@ msgid "On Create" msgstr "Pie Izveides" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:913 #, python-format msgid "" "'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are " "used to refer to other modules data, as in module.reference_id" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85 +#, python-format +msgid "Invalid Search Criteria" +msgstr "" + #. module: base #: field:res.users,login:0 msgid "Login" @@ -1833,6 +1878,11 @@ msgstr "Luksemburga - Grāmatvedība" msgid "East Timor" msgstr "Austrumtimora" +#. module: base +#: field:workflow.transition,act_to:0 +msgid "Destination Activity" +msgstr "Mērķa Aktivitāte" + #. module: base #: code:addons/base/module/module.py:414 #: view:ir.module.module:0 @@ -2011,7 +2061,7 @@ msgid "Create Tasks on SO" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320 #, python-format msgid "This column contains module data and cannot be removed!" msgstr "" @@ -2095,7 +2145,7 @@ msgstr "" #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:314 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:339 #: code:addons/base/res/res_users.py:92 #: code:addons/base/res/res_users.py:335 #: code:addons/base/res/res_users.py:337 @@ -2114,28 +2164,9 @@ msgid "Address Type" msgstr "Adreses Tips" #. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_sale_stock -msgid "" -"\n" -"Manage sales quotations and orders\n" -"==================================\n" -"\n" -"This module makes the link between the sales and warehouses management " -"applications.\n" -"\n" -"Preferences\n" -"-----------\n" -"* Shipping: Choice of delivery at once or partial delivery\n" -"* Invoicing: choose how invoices will be paid\n" -"* Incoterms: International Commercial terms\n" -"\n" -"You can choose flexible invoicing methods:\n" -"\n" -"* *On Demand*: Invoices are created manually from Sales Orders when needed\n" -"* *On Delivery Order*: Invoices are generated from picking (delivery)\n" -"* *Before Delivery*: A Draft invoice is created and must be paid before " -"delivery\n" -msgstr "" +#: model:res.country,name:base.dj +msgid "Djibouti" +msgstr "Džibutija" #. module: base #: field:ir.ui.menu,complete_name:0 @@ -2209,6 +2240,11 @@ msgstr "Spāņu / Español" msgid "Korean (KP) / 한국어 (KP)" msgstr "Korejiešu (KP) / 한국어 (KP)" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_vn +msgid "Vietnam Chart of Accounts" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.ax msgid "Åland Islands" @@ -2646,6 +2682,41 @@ msgstr "" msgid "Action Target" msgstr "Darbības Mērķis" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_account_report_company +msgid "" +"\n" +"Add an extra Company dimension on Invoices for consolidated Invoice " +"Analysis\n" +"============================================================================" +"\n" +"\n" +"By default Customer and Supplier invoices can be linked to a contact within\n" +"a company, but the company is not a direct reference in the database " +"structure for\n" +"invoices. Journal Entries are however always linked to the company and not " +"to\n" +"contacts, so that Accounts Payable and Receivable are always correct and " +"consolidated\n" +"at company level.\n" +"\n" +"When many different contacts/departments need to be invoiced within the same " +"parent company,\n" +"this can make reporting by Company more difficult: reports are directly " +"based on the\n" +"database structure and would not provide an aggregated company dimension.\n" +"\n" +"This modules solves the problem by adding an explicit company reference on " +"invoices,\n" +"automatically computed from the invoice contact, and use this new dimension\n" +"when grouping the list of Invoices or the Invoice Analysis report by " +"Partner. \n" +"\n" +"Note: this module will likely be removed for the next major OpenERP version " +"and\n" +"directly integrated in the core accounting. \n" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.ai msgid "Anguilla" @@ -2848,7 +2919,7 @@ msgid "Manager" msgstr "Menedžeris" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:726 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to access this document." msgstr "Atvainojiet, Jums nav atļauja piekļūt šim dokumentam." @@ -3038,15 +3109,18 @@ msgid "Invalid Object Architecture!" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:404 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432 +#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:58 +#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:66 #: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:52 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Kļūda!" @@ -3113,11 +3187,6 @@ msgstr "Korejiešu (KR) / 한국어 (KR)" msgid "The technical name of the model this field belongs to" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_expense -msgid "Expense Management" -msgstr "" - #. module: base #: field:ir.actions.server,action_id:0 #: selection:ir.actions.server,state:0 @@ -3188,6 +3257,12 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:222 +#, python-format +msgid "Connection Test Succeeded!" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.actions.client,params_store:0 msgid "Params storage" @@ -3395,7 +3470,7 @@ msgid "Access Controls" msgstr "Pieejas Kontrole" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277 #, python-format msgid "" "The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please " @@ -3464,7 +3539,7 @@ msgid "Products Manufacturers" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:239 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240 #, python-format msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable" msgstr "" @@ -3532,6 +3607,12 @@ msgstr "Vācu / Deutsch" msgid "Fields Mapping" msgstr "Lauku Sasaiste" +#. module: base +#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:84 +#, python-format +msgid "Unmet Dependency!" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_sir #: model:res.partner.title,shortcut:base.res_partner_title_sir @@ -3567,7 +3648,7 @@ msgid "Malta" msgstr "Malta" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732 #, python-format msgid "" "Only users with the following access level are currently allowed to do that" @@ -3705,11 +3786,10 @@ msgid "Tasks on CRM" msgstr "" #. module: base -#: help:ir.model.fields,relation_field:0 -msgid "" -"For one2many fields, the field on the target model that implement the " -"opposite many2one relationship" -msgstr "" +#: model:ir.module.category,name:base.module_category_generic_modules_accounting +#: view:res.company:0 +msgid "Accounting" +msgstr "Grāmatvedība" #. module: base #: view:ir.rule:0 @@ -3740,6 +3820,12 @@ msgstr "" msgid "Filters" msgstr "Filtri" +#. module: base +#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:67 +#, python-format +msgid "Can not create the module file: %s!" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_cron_act #: view:ir.cron:0 @@ -3776,6 +3862,13 @@ msgstr "Noskaidrots, ka objekts ir rekursīvs." msgid "Ethiopia - Accounting" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_config_list_action +#: view:ir.config_parameter:0 +#: model:ir.ui.menu,name:base.ir_config_menu +msgid "System Parameters" +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/module/module.py:366 #, python-format @@ -3837,7 +3930,7 @@ msgid "Urdu / اردو" msgstr "Urdu valoda / اردو" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:740 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:739 #: code:addons/orm.py:3567 #: code:addons/orm.py:3860 #: code:addons/orm.py:3902 @@ -4044,7 +4137,7 @@ msgid "Email Gateway" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:470 #, python-format msgid "" "Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n" @@ -4443,6 +4536,12 @@ msgstr "Darbību izraisošais Objekts" msgid "`code` must be unique." msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/workflow/workflow.py:99 +#, python-format +msgid "Operation Forbidden" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_knowledge msgid "Knowledge Management System" @@ -4771,7 +4870,7 @@ msgid "%c - Appropriate date and time representation." msgstr "%c - Atbilstošais datuma un laika attēlojums." #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:388 +#: code:addons/base/res/res_config.py:420 #, python-format msgid "" "Your database is now fully configured.\n" @@ -4779,6 +4878,13 @@ msgid "" "Click 'Continue' and enjoy your OpenERP experience..." msgstr "" +#. module: base +#: help:ir.sequence,number_next_actual:0 +msgid "" +"Next number that will be used. This number can be incremented frequently so " +"the displayed value might already be obsolete" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.category,description:base.module_category_marketing msgid "Helps you manage your marketing campaigns step by step." @@ -4804,6 +4910,12 @@ msgstr "Gana" msgid "Direction" msgstr "Virziens" +#. module: base +#: code:addons/orm.py:4815 +#, python-format +msgid "Sorting field %s not found on model %s" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.actions.act_window:0 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_ui_view @@ -5151,7 +5263,7 @@ msgid "Portuguese / Português" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372 #, python-format msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed." msgstr "" @@ -5227,6 +5339,7 @@ msgstr "Affero GPL-3" #. module: base #: field:ir.sequence,number_next:0 +#: field:ir.sequence,number_next_actual:0 msgid "Next Number" msgstr "Nākošais Numurs" @@ -5368,7 +5481,7 @@ msgid "Account Owner Name" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420 #, python-format msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!" msgstr "" @@ -5716,10 +5829,11 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.module.category,name:base.module_category_generic_modules_accounting -#: view:res.company:0 -msgid "Accounting" -msgstr "Grāmatvedība" +#: help:ir.model.fields,relation_field:0 +msgid "" +"For one2many fields, the field on the target model that implement the " +"opposite many2one relationship" +msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_base_vat @@ -5829,9 +5943,9 @@ msgid "Authentication" msgstr "" #. module: base -#: model:res.country,name:base.sj -msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands" -msgstr "Svalbāra, Jana Majena sala" +#: model:res.country,name:base.gd +msgid "Grenada" +msgstr "Grenāda" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_ir_actions_wizard @@ -5979,12 +6093,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/ir/workflow/workflow.py:99 -#, python-format -msgid "Operation forbidden" -msgstr "" - #. module: base #: view:ir.actions.server:0 msgid "SMS Configuration" @@ -6212,6 +6320,19 @@ msgstr "Izvēlnes Nosaukums" msgid "Qualifier" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_vn +msgid "" +"\n" +"This is the module to manage the accounting chart for Vietnam in OpenERP.\n" +"========================================================================\n" +"\n" +"This module applies to companies based in Vietnamese Accounting Standard " +"(VAS).\n" +"\n" +"**Credits:** General Solutions.\n" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_be_coda msgid "" @@ -6320,8 +6441,8 @@ msgid "Malaysia" msgstr "Malaizija" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104 -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160 #, python-format msgid "Increment number must not be zero." msgstr "" @@ -6487,6 +6608,11 @@ msgstr "Darba piederums" msgid "Database Anonymization" msgstr "" +#. module: base +#: field:res.partner,commercial_partner_id:0 +msgid "Commercial Entity" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.mail_server,smtp_encryption:0 msgid "SSL/TLS" @@ -6561,10 +6687,8 @@ msgid "Current Year without Century: %(y)s" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_config_list_action -#: view:ir.config_parameter:0 -#: model:ir.ui.menu,name:base.ir_config_menu -msgid "System Parameters" +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_es +msgid "Spanish Charts of Accounts (PGCE 2008)" msgstr "" #. module: base @@ -6627,6 +6751,14 @@ msgstr "Sudāna" msgid "Currency Rate Type" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_lang.py:189 +#, python-format +msgid "" +"You cannot delete the language which is Active!\n" +"Please de-activate the language first." +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_fr msgid "" @@ -6701,7 +6833,7 @@ msgid "Israel" msgstr "Izraēla" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:444 +#: code:addons/base/res/res_config.py:475 #, python-format msgid "Cannot duplicate configuration!" msgstr "" @@ -6802,10 +6934,9 @@ msgid "Repeat Missed" msgstr "Atkārtot Izlaistos" #. module: base -#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:67 -#, python-format -msgid "Can not create the module file: %s !" -msgstr "Nevar izveidot moduļa datni: %s!" +#: help:ir.actions.server,state:0 +msgid "Type of the Action that is to be executed" +msgstr "Izpildāmās Darbības Tips" #. module: base #: field:ir.server.object.lines,server_id:0 @@ -7034,16 +7165,6 @@ msgstr "" msgid "If set, action binding only applies for this company" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_cn -msgid "" -"\n" -"添加中文省份数据\n" -"科目类型\\会计科目表模板\\增值税\\辅助核算类别\\管理会计凭证簿\\财务会计凭证簿\n" -"============================================================\n" -" " -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.lc msgid "Saint Lucia" @@ -7315,12 +7436,6 @@ msgstr "Fēru Salas" msgid "Connection Security" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:606 -#, python-format -msgid "Please specify an action to launch !" -msgstr "Lūdzu norādiet darbību, kuru palaist!" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_ec msgid "Ecuador - Accounting" @@ -7469,12 +7584,12 @@ msgstr "Apakškategorijas" #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702 #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:165 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:276 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:290 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347 #: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341 #: code:addons/base/module/module.py:320 #: code:addons/base/module/module.py:362 @@ -7484,7 +7599,7 @@ msgstr "Apakškategorijas" #: code:addons/base/module/module.py:525 #: code:addons/base/module/module.py:539 #: code:addons/base/module/module.py:644 -#: code:addons/base/res/res_currency.py:193 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:194 #: code:addons/base/res/res_users.py:98 #: code:addons/custom.py:555 #: code:addons/orm.py:787 @@ -7493,6 +7608,12 @@ msgstr "Apakškategorijas" msgid "Error" msgstr "Kļūda" +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_partner.py:566 +#, python-format +msgid "Couldn't create contact without email address!" +msgstr "" + #. module: base #: help:res.partner,tz:0 msgid "" @@ -7926,6 +8047,12 @@ msgstr "Bankas tipu lauki" msgid "Rules can not be applied on Transient models." msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:215 +#, python-format +msgid "Connection Test Failed!" +msgstr "" + #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Dutch / Nederlands" @@ -7966,13 +8093,13 @@ msgid "Optional password for SMTP authentication" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:350 +#: code:addons/base/res/res_config.py:380 #, python-format msgid "" "\n" @@ -8183,9 +8310,15 @@ msgstr "" "Tomēr šis modulis nav pieejams jūsu sistēmā." #. module: base -#: field:workflow.transition,act_to:0 -msgid "Destination Activity" -msgstr "Mērķa Aktivitāte" +#: model:ir.module.module,description:base.module_portal_project_long_term +msgid "" +"\n" +"This module adds necessary security rules and access rights for project long " +"term and portal.\n" +"=============================================================================" +"================\n" +" " +msgstr "" #. module: base #: help:res.currency,position:0 @@ -8350,7 +8483,7 @@ msgid "Nigeria" msgstr "Nigērija" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339 #, python-format msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!" msgstr "" @@ -8558,6 +8691,11 @@ msgstr "" msgid "Collaborative Pads" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_anglo_saxon +msgid "Anglo-Saxon Accounting" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.np msgid "Nepal" @@ -8774,7 +8912,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:444 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445 #, python-format msgid "Missing SMTP Server" msgstr "" @@ -8806,7 +8944,7 @@ msgid "%b - Abbreviated month name." msgstr "%b - saīsināts mēneša nosaukums" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:730 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document." msgstr "" @@ -8895,7 +9033,7 @@ msgid "Selectable" msgstr "Izvēlējams" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:222 #, python-format msgid "Everything seems properly set up!" msgstr "" @@ -9095,7 +9233,7 @@ msgid "Reunion (French)" msgstr "Reinjona" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422 #, python-format msgid "" "New column name must still start with x_ , because it is a custom field!" @@ -9209,7 +9347,7 @@ msgid "Prof." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:241 #, python-format msgid "" "Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS " @@ -9341,10 +9479,8 @@ msgid "Partner Ref." msgstr "Partnera Atsauce" #. module: base -#. openerp-web -#: code:addons/base/static/src/js/apps.js:103 -#, python-format -msgid "OpenERP Apps Unreachable" +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_expense +msgid "Expense Management" msgstr "" #. module: base @@ -9427,7 +9563,7 @@ msgid "The `base` module cannot be uninstalled" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:254 +#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:262 #, python-format msgid "Record cannot be modified right now" msgstr "" @@ -9448,7 +9584,7 @@ msgid "osv_memory.autovacuum" msgstr "osv_memory.autovacuum" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document." msgstr "" @@ -9496,7 +9632,7 @@ msgid "On Delete" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347 #, python-format msgid "Model %s does not exist!" msgstr "Modulis %s neeksistē!" @@ -9513,11 +9649,6 @@ msgstr "" msgid "Python Code" msgstr "Python pirmkods" -#. module: base -#: help:ir.actions.server,state:0 -msgid "Type of the Action that is to be executed" -msgstr "Izpildāmās Darbības Tips" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_portal_crm msgid "" @@ -9570,43 +9701,6 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_ch -msgid "" -"\n" -"Swiss localization :\n" -"====================\n" -"**Multilang swiss STERCHI account chart and taxes**\n" -" **Author:** Camptocamp SA\n" -"\n" -" **Donors:** Hasa Sàrl, Open Net Sàrl and Prisme Solutions Informatique SA\n" -"\n" -" **Translators:** brain-tec AG, Agile Business Group\n" -"\n" -"**This release will introduce major changes to l10n_ch.**\n" -"\n" -"Due to important refactoring needs and the Switzerland adoption of new " -"international payment standard during 2013-2014. We have reorganised the " -"swiss localization addons this way:\n" -"\n" -"- **l10n_ch**: Multilang swiss STERCHI account chart and taxes (official " -"addon)\n" -"- **l10n_ch_base_bank**: Technical module that introduces a new and " -"simplified version of bank type management\n" -"- **l10n_ch_bank**: List of swiss banks\n" -"- **l10n_ch_zip**: List of swiss postal zip\n" -"- **l10n_ch_dta**: Support of dta payment protocol (will be deprecated end " -"2014)\n" -"- **l10n_ch_payment_slip**: Support of ESR/BVR payment slip report and " -"reconciliation. Report refactored with easy element positioning.\n" -"- **l10n_ch_sepa**: Alpha implementation of PostFinance SEPA/PAIN support " -"will be completed during 2013/2014\n" -"\n" -"The modules will be soon available on OpenERP swiss localization on " -"launchpad:\n" -"https://launchpad.net/openerp-swiss-localization\n" -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.nt msgid "Neutral Zone" @@ -9746,6 +9840,11 @@ msgstr "" msgid "New Language (Empty translation template)" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_report_company +msgid "Invoice Analysis per Company" +msgstr "" + #. module: base #: help:ir.actions.server,email:0 msgid "" @@ -9779,7 +9878,7 @@ msgid "Products Expiry Date" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:387 +#: code:addons/base/res/res_config.py:419 #, python-format msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..." msgstr "" @@ -9812,9 +9911,102 @@ msgstr "" "Izvēlēties objektu uz kuru attieksies darbība (lasīt, rakstīt, izveidot)." #. module: base -#: field:base.language.import,name:0 -msgid "Language Name" -msgstr "Valodas nosaukums" +#: model:ir.module.module,description:base.module_stock_location +msgid "" +"\n" +"This module supplements the Warehouse application by effectively " +"implementing Push and Pull inventory flows.\n" +"=============================================================================" +"===============================\n" +"\n" +"Typically this could be used to:\n" +"--------------------------------\n" +" * Manage product manufacturing chains\n" +" * Manage default locations per product\n" +" * Define routes within your warehouse according to business needs, such " +"as:\n" +" - Quality Control\n" +" - After Sales Services\n" +" - Supplier Returns\n" +"\n" +" * Help rental management, by generating automated return moves for " +"rented products\n" +"\n" +"Once this module is installed, an additional tab appear on the product " +"form,\n" +"where you can add Push and Pull flow specifications. The demo data of CPU1\n" +"product for that push/pull :\n" +"\n" +"Push flows:\n" +"-----------\n" +"Push flows are useful when the arrival of certain products in a given " +"location\n" +"should always be followed by a corresponding move to another location, " +"optionally\n" +"after a certain delay. The original Warehouse application already supports " +"such\n" +"Push flow specifications on the Locations themselves, but these cannot be\n" +"refined per-product.\n" +"\n" +"A push flow specification indicates which location is chained with which " +"location,\n" +"and with what parameters. As soon as a given quantity of products is moved " +"in the\n" +"source location, a chained move is automatically foreseen according to the\n" +"parameters set on the flow specification (destination location, delay, type " +"of\n" +"move, journal). The new move can be automatically processed, or require a " +"manual\n" +"confirmation, depending on the parameters.\n" +"\n" +"Pull flows:\n" +"-----------\n" +"Pull flows are a bit different from Push flows, in the sense that they are " +"not\n" +"related to the processing of product moves, but rather to the processing of\n" +"procurement orders. What is being pulled is a need, not directly products. " +"A\n" +"classical example of Pull flow is when you have an Outlet company, with a " +"parent\n" +"Company that is responsible for the supplies of the Outlet.\n" +"\n" +" [ Customer ] <- A - [ Outlet ] <- B - [ Holding ] <~ C ~ [ Supplier ]\n" +"\n" +"When a new procurement order (A, coming from the confirmation of a Sale " +"Order\n" +"for example) arrives in the Outlet, it is converted into another " +"procurement\n" +"(B, via a Pull flow of type 'move') requested from the Holding. When " +"procurement\n" +"order B is processed by the Holding company, and if the product is out of " +"stock,\n" +"it can be converted into a Purchase Order (C) from the Supplier (Pull flow " +"of\n" +"type Purchase). The result is that the procurement order, the need, is " +"pushed\n" +"all the way between the Customer and Supplier.\n" +"\n" +"Technically, Pull flows allow to process procurement orders differently, " +"not\n" +"only depending on the product being considered, but also depending on which\n" +"location holds the 'need' for that product (i.e. the destination location " +"of\n" +"that procurement order).\n" +"\n" +"Use-Case:\n" +"---------\n" +"\n" +"You can use the demo data as follow:\n" +"~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~\n" +" **CPU1:** Sell some CPU1 from Chicago Shop and run the scheduler\n" +" - Warehouse: delivery order, Chicago Shop: reception\n" +" **CPU3:**\n" +" - When receiving the product, it goes to Quality Control location then\n" +" stored to shelf 2.\n" +" - When delivering the customer: Pick List -> Packing -> Delivery Order " +"from Gate A\n" +" " +msgstr "" #. module: base #: selection:ir.property,type:0 @@ -10076,13 +10268,6 @@ msgstr "Nedēļas" msgid "Afghanistan, Islamic State of" msgstr "Afganistāna" -#. module: base -#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:58 -#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:66 -#, python-format -msgid "Error !" -msgstr "Kļūda!" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_marketing_campaign_crm_demo msgid "Marketing Campaign - Demo" @@ -10197,6 +10382,22 @@ msgstr "Atmiņā" msgid "Todo" msgstr "Izdarīt" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_es +msgid "" +"\n" +"Spanish Charts of Accounts (PGCE 2008).\n" +"=======================================\n" +"\n" +" * Defines the following chart of account templates:\n" +" * Spanish General Chart of Accounts 2008\n" +" * Spanish General Chart of Accounts 2008 for small and medium " +"companies\n" +" * Spanish General Chart of Accounts 2008 for associations\n" +" * Defines templates for sale and purchase VAT\n" +" * Defines tax code templates\n" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_product_visible_discount msgid "Prices Visible Discounts" @@ -10399,7 +10600,6 @@ msgstr "" #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sale_config_sales #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales #: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_64 -#: view:res.users:0 msgid "Sales" msgstr "Tirdzniecība" @@ -10591,7 +10791,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735 #, python-format msgid "" "Please contact your system administrator if you think this is an error." @@ -10710,7 +10910,7 @@ msgid "Saint Kitts & Nevis Anguilla" msgstr "Sentkitsa un Nevisa" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_currency.py:193 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:194 #, python-format msgid "" "No rate found \n" @@ -10876,17 +11076,9 @@ msgid "Samoa" msgstr "Samoa" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_lang.py:189 -#, python-format -msgid "" -"You cannot delete the language which is Active !\n" -"Please de-activate the language first." -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031 #, python-format msgid "Permission Denied" msgstr "" @@ -10916,11 +11108,6 @@ msgstr "Validācijas Kļūda" msgid "Open Modules" msgstr "Atvērt moduļu Sarakstu" -#. module: base -#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_bank_form -msgid "Manage bank records you want to be used in the system." -msgstr "Izmantoto Banku saraksts sistēmā." - #. module: base #: view:base.module.import:0 msgid "Import module" @@ -11032,12 +11219,6 @@ msgstr "" msgid "Jobs on Contracts" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/res/res_lang.py:187 -#, python-format -msgid "You cannot delete the language which is User's Preferred Language !" -msgstr "" - #. module: base #: view:ir.model.data:0 msgid "Updatable" @@ -11165,6 +11346,11 @@ msgstr "Sērijas" msgid "This field is used to set/get locales for user" msgstr "" +#. module: base +#: model:res.country,name:base.sj +msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands" +msgstr "Svalbāra, Jana Majena sala" + #. module: base #: view:ir.filters:0 msgid "Shared" @@ -11279,6 +11465,21 @@ msgstr "Atvērt Logu" msgid "Auto Search" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_category_form +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new partner category.\n" +"

\n" +" Manage the partner categories in order to better classify " +"them for tracking and analysis purposes.\n" +" A partner may belong to several categories and categories " +"have a hierarchy structure: a partner belonging to a category also belong to " +"his parent category.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.actions.act_window,filter:0 msgid "Filter" @@ -11290,9 +11491,14 @@ msgid "Switzerland" msgstr "Šveice" #. module: base -#: model:res.country,name:base.gd -msgid "Grenada" -msgstr "Grenāda" +#: code:addons/base/res/res_partner.py:361 +#, python-format +msgid "" +"Changing the company of a contact should only be done if it was never " +"correctly set. If an existing contact starts working for a new company then " +"a new contact should be created under that new company. You can use the " +"\"Discard\" button to abandon this change." +msgstr "" #. module: base #: help:res.partner,customer:0 @@ -11349,10 +11555,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:296 -#, python-format -msgid "Size of the field can never be less than 1 !" -msgstr "" +#: model:ir.model,name:base.model_res_request_history +msgid "res.request.history" +msgstr "res.request.history" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_mrp_operations @@ -11402,102 +11607,9 @@ msgid "GPL Version 3" msgstr "GPL 3.versija" #. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_stock_location -msgid "" -"\n" -"This module supplements the Warehouse application by effectively " -"implementing Push and Pull inventory flows.\n" -"=============================================================================" -"===============================\n" -"\n" -"Typically this could be used to:\n" -"--------------------------------\n" -" * Manage product manufacturing chains\n" -" * Manage default locations per product\n" -" * Define routes within your warehouse according to business needs, such " -"as:\n" -" - Quality Control\n" -" - After Sales Services\n" -" - Supplier Returns\n" -"\n" -" * Help rental management, by generating automated return moves for " -"rented products\n" -"\n" -"Once this module is installed, an additional tab appear on the product " -"form,\n" -"where you can add Push and Pull flow specifications. The demo data of CPU1\n" -"product for that push/pull :\n" -"\n" -"Push flows:\n" -"-----------\n" -"Push flows are useful when the arrival of certain products in a given " -"location\n" -"should always be followed by a corresponding move to another location, " -"optionally\n" -"after a certain delay. The original Warehouse application already supports " -"such\n" -"Push flow specifications on the Locations themselves, but these cannot be\n" -"refined per-product.\n" -"\n" -"A push flow specification indicates which location is chained with which " -"location,\n" -"and with what parameters. As soon as a given quantity of products is moved " -"in the\n" -"source location, a chained move is automatically foreseen according to the\n" -"parameters set on the flow specification (destination location, delay, type " -"of\n" -"move, journal). The new move can be automatically processed, or require a " -"manual\n" -"confirmation, depending on the parameters.\n" -"\n" -"Pull flows:\n" -"-----------\n" -"Pull flows are a bit different from Push flows, in the sense that they are " -"not\n" -"related to the processing of product moves, but rather to the processing of\n" -"procurement orders. What is being pulled is a need, not directly products. " -"A\n" -"classical example of Pull flow is when you have an Outlet company, with a " -"parent\n" -"Company that is responsible for the supplies of the Outlet.\n" -"\n" -" [ Customer ] <- A - [ Outlet ] <- B - [ Holding ] <~ C ~ [ Supplier ]\n" -"\n" -"When a new procurement order (A, coming from the confirmation of a Sale " -"Order\n" -"for example) arrives in the Outlet, it is converted into another " -"procurement\n" -"(B, via a Pull flow of type 'move') requested from the Holding. When " -"procurement\n" -"order B is processed by the Holding company, and if the product is out of " -"stock,\n" -"it can be converted into a Purchase Order (C) from the Supplier (Pull flow " -"of\n" -"type Purchase). The result is that the procurement order, the need, is " -"pushed\n" -"all the way between the Customer and Supplier.\n" -"\n" -"Technically, Pull flows allow to process procurement orders differently, " -"not\n" -"only depending on the product being considered, but also depending on which\n" -"location holds the 'need' for that product (i.e. the destination location " -"of\n" -"that procurement order).\n" -"\n" -"Use-Case:\n" -"---------\n" -"\n" -"You can use the demo data as follow:\n" -"~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~\n" -" **CPU1:** Sell some CPU1 from Chicago Shop and run the scheduler\n" -" - Warehouse: delivery order, Chicago Shop: reception\n" -" **CPU3:**\n" -" - When receiving the product, it goes to Quality Control location then\n" -" stored to shelf 2.\n" -" - When delivering the customer: Pick List -> Packing -> Delivery Order " -"from Gate A\n" -" " -msgstr "" +#: field:base.language.import,name:0 +msgid "Language Name" +msgstr "Valodas nosaukums" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_decimal_precision @@ -11623,19 +11735,6 @@ msgstr "" msgid "ir.fields.converter" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:439 -#, python-format -msgid "Couldn't create contact without email address !" -msgstr "" - -#. module: base -#: model:ir.module.category,name:base.module_category_manufacturing -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_root -msgid "Manufacturing" -msgstr "Ražošana" - #. module: base #: model:res.country,name:base.km msgid "Comoros" @@ -11766,7 +11865,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:473 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:474 #, python-format msgid "Mail delivery failed" msgstr "" @@ -11879,7 +11978,7 @@ msgid "Mrs." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432 #, python-format msgid "" "Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and " @@ -11944,7 +12043,7 @@ msgid "Partner" msgstr "Partneris" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:482 #, python-format msgid "" "Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS " @@ -11968,6 +12067,12 @@ msgstr "Turcija" msgid "Falkland Islands" msgstr "Folklenda Salas" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:606 +#, python-format +msgid "Please specify an action to launch!" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.lb msgid "Lebanon" @@ -12030,12 +12135,6 @@ msgstr "workflow.triggers" msgid "XSL" msgstr "XSL" -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85 -#, python-format -msgid "Invalid search criterions" -msgstr "Nepareizi Meklēšanas Kritēriji" - #. module: base #: view:ir.mail_server:0 msgid "Connection Information" @@ -12090,25 +12189,6 @@ msgstr "Atlase" msgid "Change Password" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_es -msgid "" -"\n" -"Spanish Charts of Accounts (PGCE 2008).\n" -"=======================================\n" -"\n" -" * Defines the following chart of account templates:\n" -" * Spanish General Chart of Accounts 2008\n" -" * Spanish General Chart of Accounts 2008 for small and medium " -"companies\n" -" * Defines templates for sale and purchase VAT\n" -" * Defines tax code templates\n" -"\n" -"**Note:** You should install the l10n_ES_account_balance_report module for " -"yearly\n" -" account reporting (balance, profit & losses).\n" -msgstr "" - #. module: base #: field:ir.actions.act_url,type:0 #: field:ir.actions.act_window,type:0 @@ -12395,6 +12475,11 @@ msgstr "" msgid "Address Format" msgstr "" +#. module: base +#: constraint:res.partner:0 +msgid "You cannot create recursive Partner hierarchies." +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_change_password_user msgid "Change Password Wizard User" @@ -12446,7 +12531,7 @@ msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:215 #, python-format msgid "" "Here is what we got instead:\n" @@ -12462,7 +12547,7 @@ msgstr "" #. module: base #. openerp-web -#: code:addons/base/static/src/js/apps.js:103 +#: code:addons/base/static/src/js/apps.js:104 #, python-format msgid "Showing locally available modules" msgstr "" @@ -12559,6 +12644,12 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:295 +#, python-format +msgid "Size of the field can never be less than 0 !" +msgstr "" + #. module: base #: help:ir.actions.server,sequence:0 msgid "" @@ -12652,12 +12743,6 @@ msgstr "Tulkot" msgid "Body" msgstr "Galvenā daļa" -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221 -#, python-format -msgid "Connection test succeeded!" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_project_gtd msgid "" @@ -12701,7 +12786,7 @@ msgid "choose" msgstr "izvēlēties" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:446 #, python-format msgid "" "Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters " @@ -12923,7 +13008,7 @@ msgid "Kanban" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291 #, python-format msgid "" "The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] " @@ -13025,9 +13110,25 @@ msgid "Bulgaria" msgstr "Bulgārija" #. module: base -#: model:res.country,name:base.ao -msgid "Angola" -msgstr "Angola" +#: model:ir.module.module,description:base.module_mrp_byproduct +msgid "" +"\n" +"This module allows you to produce several products from one production " +"order.\n" +"=============================================================================" +"\n" +"\n" +"You can configure by-products in the bill of material.\n" +"\n" +"Without this module:\n" +"--------------------\n" +" A + B + C -> D\n" +"\n" +"With this module:\n" +"-----------------\n" +" A + B + C -> D + E\n" +" " +msgstr "" #. module: base #: model:res.country,name:base.tf @@ -13179,11 +13280,6 @@ msgstr "Adrešu grāmata" msgid "ir.sequence.type" msgstr "ir.sequence.type" -#. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_be_hr_payroll_account -msgid "Belgium - Payroll with Accounting" -msgstr "" - #. module: base #: selection:base.language.export,format:0 msgid "CSV File" @@ -13194,12 +13290,6 @@ msgstr "CSV Datne" msgid "Account No." msgstr "Konta Numurs" -#. module: base -#: code:addons/base/res/res_lang.py:185 -#, python-format -msgid "Base Language 'en_US' can not be deleted !" -msgstr "Bāzes valoda 'en_US' nevar tikt dzēsta !" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_uk msgid "" @@ -13248,9 +13338,28 @@ msgid "Field Label" msgstr "Lauka Apzīmējums" #. module: base -#: model:res.country,name:base.dj -msgid "Djibouti" -msgstr "Džibutija" +#: model:ir.module.module,description:base.module_sale_stock +msgid "" +"\n" +"Manage sales quotations and orders\n" +"==================================\n" +"\n" +"This module makes the link between the sales and warehouses management " +"applications.\n" +"\n" +"Preferences\n" +"-----------\n" +"* Shipping: Choice of delivery at once or partial delivery\n" +"* Invoicing: choose how invoices will be paid\n" +"* Incoterms: International Commercial terms\n" +"\n" +"You can choose flexible invoicing methods:\n" +"\n" +"* *On Demand*: Invoices are created manually from Sales Orders when needed\n" +"* *On Delivery Order*: Invoices are generated from picking (delivery)\n" +"* *Before Delivery*: A Draft invoice is created and must be paid before " +"delivery\n" +msgstr "" #. module: base #: field:ir.translation,value:0 @@ -13405,11 +13514,6 @@ msgstr "" msgid "Diagram" msgstr "Diagramma" -#. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_es -msgid "Spanish - Accounting (PGCE 2008)" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_stock_no_autopicking msgid "Picking Before Manufacturing" @@ -13466,6 +13570,12 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_lang.py:187 +#, python-format +msgid "You cannot delete the language which is User's Preferred Language!" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.model.data:0 #: field:ir.model.data,name:0 @@ -13519,7 +13629,7 @@ msgid "Delivery Costs" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:255 +#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:263 #, python-format msgid "" "This cron task is currently being executed and may not be modified, please " @@ -13681,11 +13791,6 @@ msgstr "" msgid "You can not have two users with the same login !" msgstr "Nevar būt vairāki lietotāji ar vienādiem lietotājvārdiem!" -#. module: base -#: model:ir.model,name:base.model_res_request_history -msgid "res.request.history" -msgstr "res.request.history" - #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_multi_company_default msgid "Default multi company" @@ -13914,6 +14019,11 @@ msgstr "" msgid "Luxembourg" msgstr "Luksemburga" +#. module: base +#: view:res.partner:0 +msgid "(edit company address)" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_base_calendar msgid "Personal & Shared Calendar" @@ -13925,7 +14035,7 @@ msgid "Low" msgstr "Zems" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:354 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:379 #, python-format msgid "Error ! You can not create recursive Menu." msgstr "" @@ -14139,6 +14249,13 @@ msgstr "Taivāna" msgid "Currency Rate" msgstr "Valūtas kurss" +#. module: base +#. openerp-web +#: code:addons/base/static/src/js/apps.js:104 +#, python-format +msgid "OpenERP Apps Unreachable" +msgstr "" + #. module: base #: view:base.module.upgrade:0 #: field:base.module.upgrade,module_info:0 @@ -14336,15 +14453,9 @@ msgid "Day of the Week (0:Monday): %(weekday)s" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:84 -#, python-format -msgid "Unmet dependency !" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031 #, python-format msgid "Administrator access is required to uninstall a module" msgstr "" @@ -14639,17 +14750,11 @@ msgid "Color Index" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_category_form -msgid "" -"Manage the partner categories in order to better classify them for tracking " -"and analysis purposes. A partner may belong to several categories and " -"categories have a hierarchy structure: a partner belonging to a category " -"also belong to his parent category." -msgstr "" -"Tiek definētas partneru kategorijas, kas atvieglo partneru uzskaiti un " -"analīzi. Partneris var piederēt vairākām kategorijām vienlaicīgi un tām ir " -"kokveida struktūra. Ja partneris pieder apakškategorijai, tad tas pieder arī " -"virskategorijai." +#: model:ir.module.category,name:base.module_category_manufacturing +#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_config +#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_root +msgid "Manufacturing" +msgstr "Ražošana" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_survey @@ -14682,8 +14787,10 @@ msgid "Azerbaijan" msgstr "Azerbaidžāna" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:439 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:360 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:566 #, python-format msgid "Warning" msgstr "Brīdinājums" @@ -14694,8 +14801,13 @@ msgid "Electronic Data Interchange (EDI)" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_anglo_saxon -msgid "Anglo-Saxon Accounting" +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_cn +msgid "" +"\n" +"添加中文省份数据\n" +"科目类型\\会计科目表模板\\增值税\\辅助核算类别\\管理会计凭证簿\\财务会计凭证簿\n" +"============================================================\n" +" " msgstr "" #. module: base @@ -14918,7 +15030,7 @@ msgid "Japan" msgstr "Japāna" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418 #, python-format msgid "Can only rename one column at a time!" msgstr "" @@ -15194,6 +15306,12 @@ msgstr "" msgid "Bank Accounts" msgstr "Bankas Konts" +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_lang.py:185 +#, python-format +msgid "Base Language 'en_US' can not be deleted!" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.sl msgid "Sierra Leone" @@ -15380,7 +15498,7 @@ msgid "Workflow Instances" msgstr "Darbaplūsmas stāvokļi" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:531 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:684 #, python-format msgid "Partners: " msgstr "Partneri: " @@ -15455,6 +15573,12 @@ msgstr "Poļu / Język polski" msgid "Export Name" msgstr "Eksporta Nosaukums" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259 +#, python-format +msgid "Invalid prefix or suffix for sequence '%s'" +msgstr "" + #. module: base #: help:res.partner,type:0 msgid "" @@ -15496,3 +15620,37 @@ msgstr "Krievu / русский язык" #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_auth_signup msgid "Signup" msgstr "" + +#, python-format +#~ msgid "Please specify an action to launch !" +#~ msgstr "Lūdzu norādiet darbību, kuru palaist!" + +#, python-format +#~ msgid "Can not create the module file: %s !" +#~ msgstr "Nevar izveidot moduļa datni: %s!" + +#, python-format +#~ msgid "Error !" +#~ msgstr "Kļūda!" + +#~ msgid "Manage bank records you want to be used in the system." +#~ msgstr "Izmantoto Banku saraksts sistēmā." + +#~ msgid "" +#~ "Manage the partner categories in order to better classify them for tracking " +#~ "and analysis purposes. A partner may belong to several categories and " +#~ "categories have a hierarchy structure: a partner belonging to a category " +#~ "also belong to his parent category." +#~ msgstr "" +#~ "Tiek definētas partneru kategorijas, kas atvieglo partneru uzskaiti un " +#~ "analīzi. Partneris var piederēt vairākām kategorijām vienlaicīgi un tām ir " +#~ "kokveida struktūra. Ja partneris pieder apakškategorijai, tad tas pieder arī " +#~ "virskategorijai." + +#, python-format +#~ msgid "Invalid search criterions" +#~ msgstr "Nepareizi Meklēšanas Kritēriji" + +#, python-format +#~ msgid "Base Language 'en_US' can not be deleted !" +#~ msgstr "Bāzes valoda 'en_US' nevar tikt dzēsta !" diff --git a/openerp/addons/base/i18n/mk.po b/openerp/addons/base/i18n/mk.po index 1a04e6a6b99..f88cee49d64 100644 --- a/openerp/addons/base/i18n/mk.po +++ b/openerp/addons/base/i18n/mk.po @@ -9,15 +9,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: OpenERP Macedonian \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:35+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-31 15:27+0000\n" "Last-Translator: Sofce Dimitrijeva \n" "Language-Team: ЕСКОН-ИНЖЕНЕРИНГ\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-01 05:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 06:56+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" "Language: mk\n" #. module: base @@ -228,15 +228,15 @@ msgstr "" "извештаи за теоретски приход." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104 -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160 #: code:addons/base/res/res_users.py:473 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Внимание!" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405 #, python-format msgid "" "Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify " @@ -257,7 +257,7 @@ msgid "ir.ui.view.custom" msgstr "ir.ui.view.custom" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374 #, python-format msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed" msgstr "Преименување на ретко поле \"%s\" не е дозловено" @@ -268,7 +268,7 @@ msgid "Swaziland" msgstr "Свазиленд" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4486 +#: code:addons/orm.py:4485 #, python-format msgid "created." msgstr "креирано." @@ -299,6 +299,43 @@ msgstr "Структура на компанијата" msgid "Inuktitut / ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ" msgstr "Инуктитутски / ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_ch +msgid "" +"\n" +" Swiss localization :\n" +" ====================\n" +" **Multilang swiss STERCHI account chart and taxes**\n" +" **Author:** Camptocamp SA\n" +"\n" +" **Financial contributors:** Prisme Solutions Informatique SA, Quod SA\n" +"\n" +" **Translation contributors:** brain-tec AG, Agile Business Group\n" +"\n" +" **This release will introduce major changes to l10n_ch.**\n" +"\n" +" Due to important refactoring needs and the Switzerland adoption of new " +"international payment standard during 2013-2014. We have reorganised the " +"swiss localization addons this way:\n" +"\n" +" - **l10n_ch**: Multilang swiss STERCHI account chart and taxes (official " +"addon)\n" +" - **l10n_ch_base_bank**: Technical module that introduces a new and " +"simplified version of bank type management\n" +" - **l10n_ch_bank**: List of swiss banks\n" +" - **l10n_ch_zip**: List of swiss postal zip\n" +" - **l10n_ch_dta**: Support of dta payment protocol (will be deprecated end " +"2014)\n" +" - **l10n_ch_payment_slip**: Support of ESR/BVR payment slip report and " +"reconciliation. Report refactored with easy element positioning.\n" +" - **l10n_ch_sepa**: Alpha implementation of PostFinance SEPA/PAIN support " +"will be completed during 2013/2014\n" +"\n" +" The modules will be soon available on OpenERP swiss localization on " +"launchpad:\n" +" https://launchpad.net/openerp-swiss-localization\n" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.groups,name:base.group_multi_currency msgid "Multi Currencies" @@ -453,6 +490,11 @@ msgstr "Детски апликации" msgid "Credit Limit" msgstr "Кредитен лимит" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_portal_project_long_term +msgid "Portal Project Long Term" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.model.constraint,date_update:0 #: field:ir.model.data,date_update:0 @@ -652,41 +694,9 @@ msgstr "" "име на приврзокот, ќе биде вратен претходниот извештај." #. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_mrp_byproduct -msgid "" -"\n" -"This module allows you to produce several products from one production " -"order.\n" -"=============================================================================" -"\n" -"\n" -"You can configure by-products in the bill of material.\n" -"\n" -"Without this module:\n" -"--------------------\n" -" A + B + C -> D\n" -"\n" -"With this module:\n" -"-----------------\n" -" A + B + C -> D + E\n" -" " -msgstr "" -"\n" -"Овој модул овозможува производство на неколку производи од една нарачка за " -"производство.\n" -"=============================================================================" -"\n" -"\n" -"Може да се врши конфигурација по производи во нормативот.\n" -"\n" -"Без овој модул:\n" -"--------------------\n" -" A + B + C -> D\n" -"\n" -"Со овој модул:\n" -"-----------------\n" -" A + B + C -> D + E\n" -" " +#: model:res.country,name:base.ao +msgid "Angola" +msgstr "Ангола" #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 @@ -771,7 +781,7 @@ msgid "Logo Web" msgstr "Лого Web" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344 #, python-format msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !" msgstr "Прилагодените полиња мора да имаат име кое почнува со 'x_' !" @@ -1014,6 +1024,12 @@ msgstr "Камбоџа, Кралство" msgid "Overwrite Existing Terms" msgstr "Препиши ги постојните термини" +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_currency.py:52 +#, python-format +msgid "No currency rate associated for currency %d for the given period" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_hr_holidays msgid "" @@ -1321,8 +1337,8 @@ msgstr "" "групи." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735 #, python-format msgid "Document model" msgstr "Модел на документ" @@ -1435,10 +1451,9 @@ msgid "Delete Access Right" msgstr "Избриши го правото на пристап" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214 -#, python-format -msgid "Connection test failed!" -msgstr "Неуспешно тестирање на конекција!" +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_be_hr_payroll_account +msgid "Belgium - Payroll with Accounting" +msgstr "" #. module: base #: selection:ir.actions.server,state:0 @@ -1472,7 +1487,7 @@ msgid "Kontni načrt za gospodarske družbe" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4918 +#: code:addons/orm.py:4920 #, python-format msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!" msgstr "Запис #%d од %s не е пронајден, неможе да се копира!" @@ -1614,7 +1629,7 @@ msgid "Marshall Islands" msgstr "Маршалови острови" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429 #, python-format msgid "Changing the model of a field is forbidden!" msgstr "Менување на моделот на полето е забрането!" @@ -1771,20 +1786,6 @@ msgstr "" "=============\n" " " -#. module: base -#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_partner_bank_account_form -msgid "" -"Configure your company's bank accounts and select those that must appear on " -"the report footer. You can reorder bank accounts from the list view. If you " -"use the accounting application of OpenERP, journals and accounts will be " -"created automatically based on these data." -msgstr "" -"Конфигурирајте ги вашите банкарски сметки и изберете ги оние кои мора да се " -"појавуваат на футерот на извештајот. Можете дa го промените радоследот на " -"банкарските сметки од листата преглед. Доколку користите сметководствена " -"апликација на OpenERP, дневниците и сметките ќе бидат креирани автоматски " -"врз основа на овие податоци." - #. module: base #: report:ir.module.reference:0 msgid "Version" @@ -1922,6 +1923,23 @@ msgstr "" "Доколку е штиклирано, вашите преводи ќе бидат презапишани и заменети со " "официјалните." +#. module: base +#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_partner_bank_account_form +msgid "" +"

\n" +" Click to create a bank account.\n" +"

\n" +" Configure your company's bank accounts and select those that " +"must appear on the report footer.\n" +" You can reorder bank accounts from the list view.\n" +"

\n" +"

\n" +" If you use the accounting application of OpenERP, journals " +"and accounts will be created automatically based on these data.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_action_report_xml #: field:ir.module.module,reports_by_module:0 @@ -1945,13 +1963,19 @@ msgid "On Create" msgstr "При креирање" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:913 #, python-format msgid "" "'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are " "used to refer to other modules data, as in module.reference_id" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85 +#, python-format +msgid "Invalid Search Criteria" +msgstr "" + #. module: base #: field:res.users,login:0 msgid "Login" @@ -2037,6 +2061,11 @@ msgstr "Луксембург - Сметководство" msgid "East Timor" msgstr "Источен Тимор" +#. module: base +#: field:workflow.transition,act_to:0 +msgid "Destination Activity" +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/module/module.py:414 #: view:ir.module.module:0 @@ -2226,7 +2255,7 @@ msgid "Create Tasks on SO" msgstr "Креирај задачи на SO" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320 #, python-format msgid "This column contains module data and cannot be removed!" msgstr "Оваа колона содржи податоци за модул и не може да биде отстранета!" @@ -2326,7 +2355,7 @@ msgstr "" #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:314 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:339 #: code:addons/base/res/res_users.py:92 #: code:addons/base/res/res_users.py:335 #: code:addons/base/res/res_users.py:337 @@ -2345,49 +2374,9 @@ msgid "Address Type" msgstr "Тип на адреса" #. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_sale_stock -msgid "" -"\n" -"Manage sales quotations and orders\n" -"==================================\n" -"\n" -"This module makes the link between the sales and warehouses management " -"applications.\n" -"\n" -"Preferences\n" -"-----------\n" -"* Shipping: Choice of delivery at once or partial delivery\n" -"* Invoicing: choose how invoices will be paid\n" -"* Incoterms: International Commercial terms\n" -"\n" -"You can choose flexible invoicing methods:\n" -"\n" -"* *On Demand*: Invoices are created manually from Sales Orders when needed\n" -"* *On Delivery Order*: Invoices are generated from picking (delivery)\n" -"* *Before Delivery*: A Draft invoice is created and must be paid before " -"delivery\n" -msgstr "" -"\n" -"Менаџира со понуди и налози за продажба\n" -"==================================\n" -"\n" -"Овој модул прави линк помеѓу апликациите за менаџмент на продажби и " -"магацини.\n" -"\n" -"Предности\n" -"-----------\n" -"* Испорачување: Избирање помеѓу испорака одеднаш и делумна испорака\n" -"* Фактурирање: избирање како фактурите ќе бидат платени\n" -"* Incoterms: Меѓународни комерцијални термини\n" -"\n" -"Доколку изберете флексибилни методи на фактурирање:\n" -"\n" -"* *На барање*: Фактурите се креираат рачно од налозите за продажба кога е " -"потребно\n" -"* *По налог за испорачување*: Фактурите се генерираат од " -"требувањето(испораката)\n" -"* *Пред испорака*: Креирана е нацрт фактура и мора да биде платена пред " -"испораката\n" +#: model:res.country,name:base.dj +msgid "Djibouti" +msgstr "Џуботи" #. module: base #: field:ir.ui.menu,complete_name:0 @@ -2463,6 +2452,11 @@ msgstr "Шпански / Español" msgid "Korean (KP) / 한국어 (KP)" msgstr "Корејски (KP) / 한국어 (KP)" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_vn +msgid "Vietnam Chart of Accounts" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.ax msgid "Åland Islands" @@ -2972,6 +2966,41 @@ msgstr "" msgid "Action Target" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_account_report_company +msgid "" +"\n" +"Add an extra Company dimension on Invoices for consolidated Invoice " +"Analysis\n" +"============================================================================" +"\n" +"\n" +"By default Customer and Supplier invoices can be linked to a contact within\n" +"a company, but the company is not a direct reference in the database " +"structure for\n" +"invoices. Journal Entries are however always linked to the company and not " +"to\n" +"contacts, so that Accounts Payable and Receivable are always correct and " +"consolidated\n" +"at company level.\n" +"\n" +"When many different contacts/departments need to be invoiced within the same " +"parent company,\n" +"this can make reporting by Company more difficult: reports are directly " +"based on the\n" +"database structure and would not provide an aggregated company dimension.\n" +"\n" +"This modules solves the problem by adding an explicit company reference on " +"invoices,\n" +"automatically computed from the invoice contact, and use this new dimension\n" +"when grouping the list of Invoices or the Invoice Analysis report by " +"Partner. \n" +"\n" +"Note: this module will likely be removed for the next major OpenERP version " +"and\n" +"directly integrated in the core accounting. \n" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.ai msgid "Anguilla" @@ -3234,7 +3263,7 @@ msgid "Manager" msgstr "Менаџер" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:726 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to access this document." msgstr "Не ви е дозволено да пристапите до овој документ." @@ -3447,15 +3476,18 @@ msgid "Invalid Object Architecture!" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:404 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432 +#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:58 +#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:66 #: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:52 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Грешка!" @@ -3524,11 +3556,6 @@ msgstr "Корејски (KR) / 한국어 (KR)" msgid "The technical name of the model this field belongs to" msgstr "Техничко има на моделот на кој му припаѓа ова поле" -#. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_expense -msgid "Expense Management" -msgstr "Менаџмент на трошоци" - #. module: base #: field:ir.actions.server,action_id:0 #: selection:ir.actions.server,state:0 @@ -3601,6 +3628,12 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:222 +#, python-format +msgid "Connection Test Succeeded!" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.actions.client,params_store:0 msgid "Params storage" @@ -3806,7 +3839,7 @@ msgid "Access Controls" msgstr "Контрола на пристап" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277 #, python-format msgid "" "The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please " @@ -3873,7 +3906,7 @@ msgid "Products Manufacturers" msgstr "Производители на производи" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:239 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240 #, python-format msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable" msgstr "" @@ -3941,6 +3974,12 @@ msgstr "Германски / Deutsch" msgid "Fields Mapping" msgstr "Мапирање на полиња" +#. module: base +#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:84 +#, python-format +msgid "Unmet Dependency!" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_sir #: model:res.partner.title,shortcut:base.res_partner_title_sir @@ -3976,7 +4015,7 @@ msgid "Malta" msgstr "Малта" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732 #, python-format msgid "" "Only users with the following access level are currently allowed to do that" @@ -4116,11 +4155,10 @@ msgid "Tasks on CRM" msgstr "Задачи на CRM" #. module: base -#: help:ir.model.fields,relation_field:0 -msgid "" -"For one2many fields, the field on the target model that implement the " -"opposite many2one relationship" -msgstr "" +#: model:ir.module.category,name:base.module_category_generic_modules_accounting +#: view:res.company:0 +msgid "Accounting" +msgstr "Сметководство" #. module: base #: view:ir.rule:0 @@ -4151,6 +4189,12 @@ msgstr "Свети Маартен(Холандиски дел)" msgid "Filters" msgstr "Филтри" +#. module: base +#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:67 +#, python-format +msgid "Can not create the module file: %s!" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_cron_act #: view:ir.cron:0 @@ -4188,6 +4232,13 @@ msgstr "Детектирана е рекурзивност." msgid "Ethiopia - Accounting" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_config_list_action +#: view:ir.config_parameter:0 +#: model:ir.ui.menu,name:base.ir_config_menu +msgid "System Parameters" +msgstr "Системски параметри" + #. module: base #: code:addons/base/module/module.py:366 #, python-format @@ -4249,7 +4300,7 @@ msgid "Urdu / اردو" msgstr "Урду / اردو" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:740 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:739 #: code:addons/orm.py:3567 #: code:addons/orm.py:3860 #: code:addons/orm.py:3902 @@ -4456,7 +4507,7 @@ msgid "Email Gateway" msgstr "Емаил капија" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:470 #, python-format msgid "" "Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n" @@ -4857,6 +4908,12 @@ msgstr "Активирај објект" msgid "`code` must be unique." msgstr "`code` мора да биде едниствен." +#. module: base +#: code:addons/base/ir/workflow/workflow.py:99 +#, python-format +msgid "Operation Forbidden" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_knowledge msgid "Knowledge Management System" @@ -5191,7 +5248,7 @@ msgid "%c - Appropriate date and time representation." msgstr "%c - соодветен приказ на датум и време" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:388 +#: code:addons/base/res/res_config.py:420 #, python-format msgid "" "Your database is now fully configured.\n" @@ -5199,6 +5256,13 @@ msgid "" "Click 'Continue' and enjoy your OpenERP experience..." msgstr "" +#. module: base +#: help:ir.sequence,number_next_actual:0 +msgid "" +"Next number that will be used. This number can be incremented frequently so " +"the displayed value might already be obsolete" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.category,description:base.module_category_marketing msgid "Helps you manage your marketing campaigns step by step." @@ -5224,6 +5288,12 @@ msgstr "Гана" msgid "Direction" msgstr "Насока" +#. module: base +#: code:addons/orm.py:4815 +#, python-format +msgid "Sorting field %s not found on model %s" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.actions.act_window:0 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_ui_view @@ -5571,7 +5641,7 @@ msgid "Portuguese / Português" msgstr "Португалски / Português" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372 #, python-format msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed." msgstr "" @@ -5654,6 +5724,7 @@ msgstr "Affero GPL-3" #. module: base #: field:ir.sequence,number_next:0 +#: field:ir.sequence,number_next_actual:0 msgid "Next Number" msgstr "Следен број" @@ -5795,7 +5866,7 @@ msgid "Account Owner Name" msgstr "Име на сопственикот на сметката" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420 #, python-format msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!" msgstr "" @@ -6144,10 +6215,11 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.module.category,name:base.module_category_generic_modules_accounting -#: view:res.company:0 -msgid "Accounting" -msgstr "Сметководство" +#: help:ir.model.fields,relation_field:0 +msgid "" +"For one2many fields, the field on the target model that implement the " +"opposite many2one relationship" +msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_base_vat @@ -6257,9 +6329,9 @@ msgid "Authentication" msgstr "Автентикација" #. module: base -#: model:res.country,name:base.sj -msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands" -msgstr "" +#: model:res.country,name:base.gd +msgid "Grenada" +msgstr "Гренада" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_ir_actions_wizard @@ -6407,12 +6479,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/ir/workflow/workflow.py:99 -#, python-format -msgid "Operation forbidden" -msgstr "Забранета операција" - #. module: base #: view:ir.actions.server:0 msgid "SMS Configuration" @@ -6640,6 +6706,19 @@ msgstr "Име на мени" msgid "Qualifier" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_vn +msgid "" +"\n" +"This is the module to manage the accounting chart for Vietnam in OpenERP.\n" +"========================================================================\n" +"\n" +"This module applies to companies based in Vietnamese Accounting Standard " +"(VAS).\n" +"\n" +"**Credits:** General Solutions.\n" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_be_coda msgid "" @@ -6748,8 +6827,8 @@ msgid "Malaysia" msgstr "Малезија" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104 -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160 #, python-format msgid "Increment number must not be zero." msgstr "" @@ -6916,6 +6995,11 @@ msgstr "" msgid "Database Anonymization" msgstr "Анонимизација на датабаза" +#. module: base +#: field:res.partner,commercial_partner_id:0 +msgid "Commercial Entity" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.mail_server,smtp_encryption:0 msgid "SSL/TLS" @@ -6990,11 +7074,9 @@ msgid "Current Year without Century: %(y)s" msgstr "Година без век: %(y)s" #. module: base -#: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_config_list_action -#: view:ir.config_parameter:0 -#: model:ir.ui.menu,name:base.ir_config_menu -msgid "System Parameters" -msgstr "Системски параметри" +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_es +msgid "Spanish Charts of Accounts (PGCE 2008)" +msgstr "" #. module: base #: help:ir.actions.client,tag:0 @@ -7056,6 +7138,14 @@ msgstr "Судан" msgid "Currency Rate Type" msgstr "Тип на курс на валута" +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_lang.py:189 +#, python-format +msgid "" +"You cannot delete the language which is Active!\n" +"Please de-activate the language first." +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_fr msgid "" @@ -7130,7 +7220,7 @@ msgid "Israel" msgstr "Израел" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:444 +#: code:addons/base/res/res_config.py:475 #, python-format msgid "Cannot duplicate configuration!" msgstr "Не може да се дуплицира конфигурацијата!" @@ -7231,9 +7321,8 @@ msgid "Repeat Missed" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:67 -#, python-format -msgid "Can not create the module file: %s !" +#: help:ir.actions.server,state:0 +msgid "Type of the Action that is to be executed" msgstr "" #. module: base @@ -7464,21 +7553,6 @@ msgstr "Временски таблици" msgid "If set, action binding only applies for this company" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_cn -msgid "" -"\n" -"添加中文省份数据\n" -"科目类型\\会计科目表模板\\增值税\\辅助核算类别\\管理会计凭证簿\\财务会计凭证簿\n" -"============================================================\n" -" " -msgstr "" -"\n" -"添加中文省份数据\n" -"科目类型\\会计科目表模板\\增值税\\辅助核算类别\\管理会计凭证簿\\财务会计凭证簿\n" -"============================================================\n" -" " - #. module: base #: model:res.country,name:base.lc msgid "Saint Lucia" @@ -7753,12 +7827,6 @@ msgstr "Фарски острови" msgid "Connection Security" msgstr "Безбеност на врска" -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:606 -#, python-format -msgid "Please specify an action to launch !" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_ec msgid "Ecuador - Accounting" @@ -7907,12 +7975,12 @@ msgstr "Под-Категорија" #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702 #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:165 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:276 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:290 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347 #: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341 #: code:addons/base/module/module.py:320 #: code:addons/base/module/module.py:362 @@ -7922,7 +7990,7 @@ msgstr "Под-Категорија" #: code:addons/base/module/module.py:525 #: code:addons/base/module/module.py:539 #: code:addons/base/module/module.py:644 -#: code:addons/base/res/res_currency.py:193 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:194 #: code:addons/base/res/res_users.py:98 #: code:addons/custom.py:555 #: code:addons/orm.py:787 @@ -7931,6 +7999,12 @@ msgstr "Под-Категорија" msgid "Error" msgstr "Грешка" +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_partner.py:566 +#, python-format +msgid "Couldn't create contact without email address!" +msgstr "" + #. module: base #: help:res.partner,tz:0 msgid "" @@ -8366,6 +8440,12 @@ msgstr "Полиња на типови на банки" msgid "Rules can not be applied on Transient models." msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:215 +#, python-format +msgid "Connection Test Failed!" +msgstr "" + #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Dutch / Nederlands" @@ -8415,13 +8495,13 @@ msgid "Optional password for SMTP authentication" msgstr "Опциска лозинка за SMTP автентикација" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document." msgstr "Извинете, не ви е дозволено да го модифицирате овој документ." #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:350 +#: code:addons/base/res/res_config.py:380 #, python-format msgid "" "\n" @@ -8630,8 +8710,14 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: field:workflow.transition,act_to:0 -msgid "Destination Activity" +#: model:ir.module.module,description:base.module_portal_project_long_term +msgid "" +"\n" +"This module adds necessary security rules and access rights for project long " +"term and portal.\n" +"=============================================================================" +"================\n" +" " msgstr "" #. module: base @@ -8794,7 +8880,7 @@ msgid "Nigeria" msgstr "Нигерија" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339 #, python-format msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!" msgstr "" @@ -9002,6 +9088,11 @@ msgstr "" msgid "Collaborative Pads" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_anglo_saxon +msgid "Anglo-Saxon Accounting" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.np msgid "Nepal" @@ -9218,7 +9309,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:444 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445 #, python-format msgid "Missing SMTP Server" msgstr "Недостасува SMTP опслужувач" @@ -9250,7 +9341,7 @@ msgid "%b - Abbreviated month name." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:730 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document." msgstr "Извинете, не ви е дозволено да го избришете овој документ." @@ -9339,7 +9430,7 @@ msgid "Selectable" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:222 #, python-format msgid "Everything seems properly set up!" msgstr "" @@ -9539,7 +9630,7 @@ msgid "Reunion (French)" msgstr "Реунион (Француски)" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422 #, python-format msgid "" "New column name must still start with x_ , because it is a custom field!" @@ -9653,7 +9744,7 @@ msgid "Prof." msgstr "Проф." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:241 #, python-format msgid "" "Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS " @@ -9785,11 +9876,9 @@ msgid "Partner Ref." msgstr "Партнер реф." #. module: base -#. openerp-web -#: code:addons/base/static/src/js/apps.js:103 -#, python-format -msgid "OpenERP Apps Unreachable" -msgstr "OpenERP апликациите се недостапни" +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_expense +msgid "Expense Management" +msgstr "Менаџмент на трошоци" #. module: base #: field:ir.attachment,create_date:0 @@ -9871,7 +9960,7 @@ msgid "The `base` module cannot be uninstalled" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:254 +#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:262 #, python-format msgid "Record cannot be modified right now" msgstr "" @@ -9892,7 +9981,7 @@ msgid "osv_memory.autovacuum" msgstr "osv_memory.autovacuum" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document." msgstr "Извинете, не ви е дозволено да креирате таков тип на документ" @@ -9940,7 +10029,7 @@ msgid "On Delete" msgstr "При бришење" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347 #, python-format msgid "Model %s does not exist!" msgstr "Моделот %s не постои!" @@ -9957,11 +10046,6 @@ msgstr "" msgid "Python Code" msgstr "" -#. module: base -#: help:ir.actions.server,state:0 -msgid "Type of the Action that is to be executed" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_portal_crm msgid "" @@ -10014,43 +10098,6 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_ch -msgid "" -"\n" -"Swiss localization :\n" -"====================\n" -"**Multilang swiss STERCHI account chart and taxes**\n" -" **Author:** Camptocamp SA\n" -"\n" -" **Donors:** Hasa Sàrl, Open Net Sàrl and Prisme Solutions Informatique SA\n" -"\n" -" **Translators:** brain-tec AG, Agile Business Group\n" -"\n" -"**This release will introduce major changes to l10n_ch.**\n" -"\n" -"Due to important refactoring needs and the Switzerland adoption of new " -"international payment standard during 2013-2014. We have reorganised the " -"swiss localization addons this way:\n" -"\n" -"- **l10n_ch**: Multilang swiss STERCHI account chart and taxes (official " -"addon)\n" -"- **l10n_ch_base_bank**: Technical module that introduces a new and " -"simplified version of bank type management\n" -"- **l10n_ch_bank**: List of swiss banks\n" -"- **l10n_ch_zip**: List of swiss postal zip\n" -"- **l10n_ch_dta**: Support of dta payment protocol (will be deprecated end " -"2014)\n" -"- **l10n_ch_payment_slip**: Support of ESR/BVR payment slip report and " -"reconciliation. Report refactored with easy element positioning.\n" -"- **l10n_ch_sepa**: Alpha implementation of PostFinance SEPA/PAIN support " -"will be completed during 2013/2014\n" -"\n" -"The modules will be soon available on OpenERP swiss localization on " -"launchpad:\n" -"https://launchpad.net/openerp-swiss-localization\n" -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.nt msgid "Neutral Zone" @@ -10190,6 +10237,11 @@ msgstr "Кодот на валутата мора да биде уникатен msgid "New Language (Empty translation template)" msgstr "Нов јазик (празен урнек за превод)" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_report_company +msgid "Invoice Analysis per Company" +msgstr "" + #. module: base #: help:ir.actions.server,email:0 msgid "" @@ -10223,7 +10275,7 @@ msgid "Products Expiry Date" msgstr "Истек на рок на производи" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:387 +#: code:addons/base/res/res_config.py:419 #, python-format msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..." msgstr "Кликни 'Продолжи' за конфигурирање на следниот додаток..." @@ -10255,9 +10307,102 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: field:base.language.import,name:0 -msgid "Language Name" -msgstr "Име на јазик" +#: model:ir.module.module,description:base.module_stock_location +msgid "" +"\n" +"This module supplements the Warehouse application by effectively " +"implementing Push and Pull inventory flows.\n" +"=============================================================================" +"===============================\n" +"\n" +"Typically this could be used to:\n" +"--------------------------------\n" +" * Manage product manufacturing chains\n" +" * Manage default locations per product\n" +" * Define routes within your warehouse according to business needs, such " +"as:\n" +" - Quality Control\n" +" - After Sales Services\n" +" - Supplier Returns\n" +"\n" +" * Help rental management, by generating automated return moves for " +"rented products\n" +"\n" +"Once this module is installed, an additional tab appear on the product " +"form,\n" +"where you can add Push and Pull flow specifications. The demo data of CPU1\n" +"product for that push/pull :\n" +"\n" +"Push flows:\n" +"-----------\n" +"Push flows are useful when the arrival of certain products in a given " +"location\n" +"should always be followed by a corresponding move to another location, " +"optionally\n" +"after a certain delay. The original Warehouse application already supports " +"such\n" +"Push flow specifications on the Locations themselves, but these cannot be\n" +"refined per-product.\n" +"\n" +"A push flow specification indicates which location is chained with which " +"location,\n" +"and with what parameters. As soon as a given quantity of products is moved " +"in the\n" +"source location, a chained move is automatically foreseen according to the\n" +"parameters set on the flow specification (destination location, delay, type " +"of\n" +"move, journal). The new move can be automatically processed, or require a " +"manual\n" +"confirmation, depending on the parameters.\n" +"\n" +"Pull flows:\n" +"-----------\n" +"Pull flows are a bit different from Push flows, in the sense that they are " +"not\n" +"related to the processing of product moves, but rather to the processing of\n" +"procurement orders. What is being pulled is a need, not directly products. " +"A\n" +"classical example of Pull flow is when you have an Outlet company, with a " +"parent\n" +"Company that is responsible for the supplies of the Outlet.\n" +"\n" +" [ Customer ] <- A - [ Outlet ] <- B - [ Holding ] <~ C ~ [ Supplier ]\n" +"\n" +"When a new procurement order (A, coming from the confirmation of a Sale " +"Order\n" +"for example) arrives in the Outlet, it is converted into another " +"procurement\n" +"(B, via a Pull flow of type 'move') requested from the Holding. When " +"procurement\n" +"order B is processed by the Holding company, and if the product is out of " +"stock,\n" +"it can be converted into a Purchase Order (C) from the Supplier (Pull flow " +"of\n" +"type Purchase). The result is that the procurement order, the need, is " +"pushed\n" +"all the way between the Customer and Supplier.\n" +"\n" +"Technically, Pull flows allow to process procurement orders differently, " +"not\n" +"only depending on the product being considered, but also depending on which\n" +"location holds the 'need' for that product (i.e. the destination location " +"of\n" +"that procurement order).\n" +"\n" +"Use-Case:\n" +"---------\n" +"\n" +"You can use the demo data as follow:\n" +"~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~\n" +" **CPU1:** Sell some CPU1 from Chicago Shop and run the scheduler\n" +" - Warehouse: delivery order, Chicago Shop: reception\n" +" **CPU3:**\n" +" - When receiving the product, it goes to Quality Control location then\n" +" stored to shelf 2.\n" +" - When delivering the customer: Pick List -> Packing -> Delivery Order " +"from Gate A\n" +" " +msgstr "" #. module: base #: selection:ir.property,type:0 @@ -10519,13 +10664,6 @@ msgstr "Недели" msgid "Afghanistan, Islamic State of" msgstr "Афганистан" -#. module: base -#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:58 -#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:66 -#, python-format -msgid "Error !" -msgstr "Грешка !" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_marketing_campaign_crm_demo msgid "Marketing Campaign - Demo" @@ -10639,6 +10777,22 @@ msgstr "" msgid "Todo" msgstr "ДаСеНаправи" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_es +msgid "" +"\n" +"Spanish Charts of Accounts (PGCE 2008).\n" +"=======================================\n" +"\n" +" * Defines the following chart of account templates:\n" +" * Spanish General Chart of Accounts 2008\n" +" * Spanish General Chart of Accounts 2008 for small and medium " +"companies\n" +" * Spanish General Chart of Accounts 2008 for associations\n" +" * Defines templates for sale and purchase VAT\n" +" * Defines tax code templates\n" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_product_visible_discount msgid "Prices Visible Discounts" @@ -10841,7 +10995,6 @@ msgstr "Банкарски сметки поврзани со оваа комп #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sale_config_sales #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales #: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_64 -#: view:res.users:0 msgid "Sales" msgstr "Продажби" @@ -11029,7 +11182,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735 #, python-format msgid "" "Please contact your system administrator if you think this is an error." @@ -11148,7 +11301,7 @@ msgid "Saint Kitts & Nevis Anguilla" msgstr "Свети Китс и Невис Нагилја" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_currency.py:193 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:194 #, python-format msgid "" "No rate found \n" @@ -11315,17 +11468,9 @@ msgid "Samoa" msgstr "Самоа" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_lang.py:189 -#, python-format -msgid "" -"You cannot delete the language which is Active !\n" -"Please de-activate the language first." -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031 #, python-format msgid "Permission Denied" msgstr "Одбиена дозвола" @@ -11355,11 +11500,6 @@ msgstr "" msgid "Open Modules" msgstr "Отвори модули" -#. module: base -#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_bank_form -msgid "Manage bank records you want to be used in the system." -msgstr "" - #. module: base #: view:base.module.import:0 msgid "Import module" @@ -11469,13 +11609,6 @@ msgstr "" msgid "Jobs on Contracts" msgstr "Работи на договор" -#. module: base -#: code:addons/base/res/res_lang.py:187 -#, python-format -msgid "You cannot delete the language which is User's Preferred Language !" -msgstr "" -"Не може да го избришете јазикот што е префериран јазик на корисниците !" - #. module: base #: view:ir.model.data:0 msgid "Updatable" @@ -11603,6 +11736,11 @@ msgstr "Секвенци" msgid "This field is used to set/get locales for user" msgstr "" +#. module: base +#: model:res.country,name:base.sj +msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.filters:0 msgid "Shared" @@ -11717,6 +11855,21 @@ msgstr "" msgid "Auto Search" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_category_form +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new partner category.\n" +"

\n" +" Manage the partner categories in order to better classify " +"them for tracking and analysis purposes.\n" +" A partner may belong to several categories and categories " +"have a hierarchy structure: a partner belonging to a category also belong to " +"his parent category.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.actions.act_window,filter:0 msgid "Filter" @@ -11728,9 +11881,14 @@ msgid "Switzerland" msgstr "Швајцарија" #. module: base -#: model:res.country,name:base.gd -msgid "Grenada" -msgstr "Гренада" +#: code:addons/base/res/res_partner.py:361 +#, python-format +msgid "" +"Changing the company of a contact should only be done if it was never " +"correctly set. If an existing contact starts working for a new company then " +"a new contact should be created under that new company. You can use the " +"\"Discard\" button to abandon this change." +msgstr "" #. module: base #: help:res.partner,customer:0 @@ -11787,10 +11945,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:296 -#, python-format -msgid "Size of the field can never be less than 1 !" -msgstr "" +#: model:ir.model,name:base.model_res_request_history +msgid "res.request.history" +msgstr "res.request.history" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_mrp_operations @@ -11840,102 +11997,9 @@ msgid "GPL Version 3" msgstr "GPL верзија 3" #. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_stock_location -msgid "" -"\n" -"This module supplements the Warehouse application by effectively " -"implementing Push and Pull inventory flows.\n" -"=============================================================================" -"===============================\n" -"\n" -"Typically this could be used to:\n" -"--------------------------------\n" -" * Manage product manufacturing chains\n" -" * Manage default locations per product\n" -" * Define routes within your warehouse according to business needs, such " -"as:\n" -" - Quality Control\n" -" - After Sales Services\n" -" - Supplier Returns\n" -"\n" -" * Help rental management, by generating automated return moves for " -"rented products\n" -"\n" -"Once this module is installed, an additional tab appear on the product " -"form,\n" -"where you can add Push and Pull flow specifications. The demo data of CPU1\n" -"product for that push/pull :\n" -"\n" -"Push flows:\n" -"-----------\n" -"Push flows are useful when the arrival of certain products in a given " -"location\n" -"should always be followed by a corresponding move to another location, " -"optionally\n" -"after a certain delay. The original Warehouse application already supports " -"such\n" -"Push flow specifications on the Locations themselves, but these cannot be\n" -"refined per-product.\n" -"\n" -"A push flow specification indicates which location is chained with which " -"location,\n" -"and with what parameters. As soon as a given quantity of products is moved " -"in the\n" -"source location, a chained move is automatically foreseen according to the\n" -"parameters set on the flow specification (destination location, delay, type " -"of\n" -"move, journal). The new move can be automatically processed, or require a " -"manual\n" -"confirmation, depending on the parameters.\n" -"\n" -"Pull flows:\n" -"-----------\n" -"Pull flows are a bit different from Push flows, in the sense that they are " -"not\n" -"related to the processing of product moves, but rather to the processing of\n" -"procurement orders. What is being pulled is a need, not directly products. " -"A\n" -"classical example of Pull flow is when you have an Outlet company, with a " -"parent\n" -"Company that is responsible for the supplies of the Outlet.\n" -"\n" -" [ Customer ] <- A - [ Outlet ] <- B - [ Holding ] <~ C ~ [ Supplier ]\n" -"\n" -"When a new procurement order (A, coming from the confirmation of a Sale " -"Order\n" -"for example) arrives in the Outlet, it is converted into another " -"procurement\n" -"(B, via a Pull flow of type 'move') requested from the Holding. When " -"procurement\n" -"order B is processed by the Holding company, and if the product is out of " -"stock,\n" -"it can be converted into a Purchase Order (C) from the Supplier (Pull flow " -"of\n" -"type Purchase). The result is that the procurement order, the need, is " -"pushed\n" -"all the way between the Customer and Supplier.\n" -"\n" -"Technically, Pull flows allow to process procurement orders differently, " -"not\n" -"only depending on the product being considered, but also depending on which\n" -"location holds the 'need' for that product (i.e. the destination location " -"of\n" -"that procurement order).\n" -"\n" -"Use-Case:\n" -"---------\n" -"\n" -"You can use the demo data as follow:\n" -"~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~\n" -" **CPU1:** Sell some CPU1 from Chicago Shop and run the scheduler\n" -" - Warehouse: delivery order, Chicago Shop: reception\n" -" **CPU3:**\n" -" - When receiving the product, it goes to Quality Control location then\n" -" stored to shelf 2.\n" -" - When delivering the customer: Pick List -> Packing -> Delivery Order " -"from Gate A\n" -" " -msgstr "" +#: field:base.language.import,name:0 +msgid "Language Name" +msgstr "Име на јазик" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_decimal_precision @@ -12061,19 +12125,6 @@ msgstr "" msgid "ir.fields.converter" msgstr "ir.fields.converter" -#. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:439 -#, python-format -msgid "Couldn't create contact without email address !" -msgstr "Не може да се креира контакт без емаил адреса !" - -#. module: base -#: model:ir.module.category,name:base.module_category_manufacturing -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_root -msgid "Manufacturing" -msgstr "Изработка" - #. module: base #: model:res.country,name:base.km msgid "Comoros" @@ -12204,7 +12255,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:473 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:474 #, python-format msgid "Mail delivery failed" msgstr "Неуспешно испраќање на пошта" @@ -12317,7 +12368,7 @@ msgid "Mrs." msgstr "Г-ѓа." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432 #, python-format msgid "" "Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and " @@ -12382,7 +12433,7 @@ msgid "Partner" msgstr "Партнер" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:482 #, python-format msgid "" "Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS " @@ -12406,6 +12457,12 @@ msgstr "Турција" msgid "Falkland Islands" msgstr "Фолкландски острови" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:606 +#, python-format +msgid "Please specify an action to launch!" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.lb msgid "Lebanon" @@ -12468,12 +12525,6 @@ msgstr "workflow.triggers" msgid "XSL" msgstr "XSL" -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85 -#, python-format -msgid "Invalid search criterions" -msgstr "" - #. module: base #: view:ir.mail_server:0 msgid "Connection Information" @@ -12528,25 +12579,6 @@ msgstr "Избор" msgid "Change Password" msgstr "Промени лозинка" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_es -msgid "" -"\n" -"Spanish Charts of Accounts (PGCE 2008).\n" -"=======================================\n" -"\n" -" * Defines the following chart of account templates:\n" -" * Spanish General Chart of Accounts 2008\n" -" * Spanish General Chart of Accounts 2008 for small and medium " -"companies\n" -" * Defines templates for sale and purchase VAT\n" -" * Defines tax code templates\n" -"\n" -"**Note:** You should install the l10n_ES_account_balance_report module for " -"yearly\n" -" account reporting (balance, profit & losses).\n" -msgstr "" - #. module: base #: field:ir.actions.act_url,type:0 #: field:ir.actions.act_window,type:0 @@ -12833,6 +12865,11 @@ msgstr "" msgid "Address Format" msgstr "Формат на адреса" +#. module: base +#: constraint:res.partner:0 +msgid "You cannot create recursive Partner hierarchies." +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_change_password_user msgid "Change Password Wizard User" @@ -12884,7 +12921,7 @@ msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan" msgstr "Оцитски / Occitan" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:215 #, python-format msgid "" "Here is what we got instead:\n" @@ -12900,7 +12937,7 @@ msgstr "" #. module: base #. openerp-web -#: code:addons/base/static/src/js/apps.js:103 +#: code:addons/base/static/src/js/apps.js:104 #, python-format msgid "Showing locally available modules" msgstr "Приказ на локално достапни модули" @@ -12997,6 +13034,12 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:295 +#, python-format +msgid "Size of the field can never be less than 0 !" +msgstr "" + #. module: base #: help:ir.actions.server,sequence:0 msgid "" @@ -13088,12 +13131,6 @@ msgstr "Преведи" msgid "Body" msgstr "Тело" -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221 -#, python-format -msgid "Connection test succeeded!" -msgstr "Успешно тестирање на конекција!" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_project_gtd msgid "" @@ -13137,7 +13174,7 @@ msgid "choose" msgstr "избери" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:446 #, python-format msgid "" "Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters " @@ -13359,7 +13396,7 @@ msgid "Kanban" msgstr "Канбан" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291 #, python-format msgid "" "The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] " @@ -13461,9 +13498,41 @@ msgid "Bulgaria" msgstr "Бугарија" #. module: base -#: model:res.country,name:base.ao -msgid "Angola" -msgstr "Ангола" +#: model:ir.module.module,description:base.module_mrp_byproduct +msgid "" +"\n" +"This module allows you to produce several products from one production " +"order.\n" +"=============================================================================" +"\n" +"\n" +"You can configure by-products in the bill of material.\n" +"\n" +"Without this module:\n" +"--------------------\n" +" A + B + C -> D\n" +"\n" +"With this module:\n" +"-----------------\n" +" A + B + C -> D + E\n" +" " +msgstr "" +"\n" +"Овој модул овозможува производство на неколку производи од една нарачка за " +"производство.\n" +"=============================================================================" +"\n" +"\n" +"Може да се врши конфигурација по производи во нормативот.\n" +"\n" +"Без овој модул:\n" +"--------------------\n" +" A + B + C -> D\n" +"\n" +"Со овој модул:\n" +"-----------------\n" +" A + B + C -> D + E\n" +" " #. module: base #: model:res.country,name:base.tf @@ -13615,11 +13684,6 @@ msgstr "Адресар" msgid "ir.sequence.type" msgstr "ir.sequence.type" -#. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_be_hr_payroll_account -msgid "Belgium - Payroll with Accounting" -msgstr "" - #. module: base #: selection:base.language.export,format:0 msgid "CSV File" @@ -13630,12 +13694,6 @@ msgstr "CSV датотека" msgid "Account No." msgstr "Сметка бр." -#. module: base -#: code:addons/base/res/res_lang.py:185 -#, python-format -msgid "Base Language 'en_US' can not be deleted !" -msgstr "Базниот јазик'en_US' не може да биде избришан !" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_uk msgid "" @@ -13684,9 +13742,49 @@ msgid "Field Label" msgstr "Натпис на полето" #. module: base -#: model:res.country,name:base.dj -msgid "Djibouti" -msgstr "Џуботи" +#: model:ir.module.module,description:base.module_sale_stock +msgid "" +"\n" +"Manage sales quotations and orders\n" +"==================================\n" +"\n" +"This module makes the link between the sales and warehouses management " +"applications.\n" +"\n" +"Preferences\n" +"-----------\n" +"* Shipping: Choice of delivery at once or partial delivery\n" +"* Invoicing: choose how invoices will be paid\n" +"* Incoterms: International Commercial terms\n" +"\n" +"You can choose flexible invoicing methods:\n" +"\n" +"* *On Demand*: Invoices are created manually from Sales Orders when needed\n" +"* *On Delivery Order*: Invoices are generated from picking (delivery)\n" +"* *Before Delivery*: A Draft invoice is created and must be paid before " +"delivery\n" +msgstr "" +"\n" +"Менаџира со понуди и налози за продажба\n" +"==================================\n" +"\n" +"Овој модул прави линк помеѓу апликациите за менаџмент на продажби и " +"магацини.\n" +"\n" +"Предности\n" +"-----------\n" +"* Испорачување: Избирање помеѓу испорака одеднаш и делумна испорака\n" +"* Фактурирање: избирање како фактурите ќе бидат платени\n" +"* Incoterms: Меѓународни комерцијални термини\n" +"\n" +"Доколку изберете флексибилни методи на фактурирање:\n" +"\n" +"* *На барање*: Фактурите се креираат рачно од налозите за продажба кога е " +"потребно\n" +"* *По налог за испорачување*: Фактурите се генерираат од " +"требувањето(испораката)\n" +"* *Пред испорака*: Креирана е нацрт фактура и мора да биде платена пред " +"испораката\n" #. module: base #: field:ir.translation,value:0 @@ -13841,11 +13939,6 @@ msgstr "Факс:" msgid "Diagram" msgstr "Дијаграм" -#. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_es -msgid "Spanish - Accounting (PGCE 2008)" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_stock_no_autopicking msgid "Picking Before Manufacturing" @@ -13902,6 +13995,12 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_lang.py:187 +#, python-format +msgid "You cannot delete the language which is User's Preferred Language!" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.model.data:0 #: field:ir.model.data,name:0 @@ -13956,7 +14055,7 @@ msgid "Delivery Costs" msgstr "Трошоци за испорака" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:255 +#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:263 #, python-format msgid "" "This cron task is currently being executed and may not be modified, please " @@ -14118,11 +14217,6 @@ msgstr "Партнери купувачи" msgid "You can not have two users with the same login !" msgstr "Не може да имате двајца корисници со иста најава !" -#. module: base -#: model:ir.model,name:base.model_res_request_history -msgid "res.request.history" -msgstr "res.request.history" - #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_multi_company_default msgid "Default multi company" @@ -14351,6 +14445,11 @@ msgstr "OpenERP веб дијаграм" msgid "Luxembourg" msgstr "Луксембург" +#. module: base +#: view:res.partner:0 +msgid "(edit company address)" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_base_calendar msgid "Personal & Shared Calendar" @@ -14362,7 +14461,7 @@ msgid "Low" msgstr "Ниско" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:354 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:379 #, python-format msgid "Error ! You can not create recursive Menu." msgstr "Грешка ! Не може да направите рекурзивно мени." @@ -14576,6 +14675,13 @@ msgstr "Тајван" msgid "Currency Rate" msgstr "Валутен курс" +#. module: base +#. openerp-web +#: code:addons/base/static/src/js/apps.js:104 +#, python-format +msgid "OpenERP Apps Unreachable" +msgstr "OpenERP апликациите се недостапни" + #. module: base #: view:base.module.upgrade:0 #: field:base.module.upgrade,module_info:0 @@ -14773,15 +14879,9 @@ msgid "Day of the Week (0:Monday): %(weekday)s" msgstr "Ден од неделата (0:Понеделник): %(weekday)s" #. module: base -#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:84 -#, python-format -msgid "Unmet dependency !" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031 #, python-format msgid "Administrator access is required to uninstall a module" msgstr "" @@ -15076,13 +15176,11 @@ msgid "Color Index" msgstr "Индекс на бои" #. module: base -#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_category_form -msgid "" -"Manage the partner categories in order to better classify them for tracking " -"and analysis purposes. A partner may belong to several categories and " -"categories have a hierarchy structure: a partner belonging to a category " -"also belong to his parent category." -msgstr "" +#: model:ir.module.category,name:base.module_category_manufacturing +#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_config +#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_root +msgid "Manufacturing" +msgstr "Изработка" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_survey @@ -15115,8 +15213,10 @@ msgid "Azerbaijan" msgstr "Азербејџан" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:439 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:360 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:566 #, python-format msgid "Warning" msgstr "Внимание" @@ -15127,9 +15227,19 @@ msgid "Electronic Data Interchange (EDI)" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_anglo_saxon -msgid "Anglo-Saxon Accounting" +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_cn +msgid "" +"\n" +"添加中文省份数据\n" +"科目类型\\会计科目表模板\\增值税\\辅助核算类别\\管理会计凭证簿\\财务会计凭证簿\n" +"============================================================\n" +" " msgstr "" +"\n" +"添加中文省份数据\n" +"科目类型\\会计科目表模板\\增值税\\辅助核算类别\\管理会计凭证簿\\财务会计凭证簿\n" +"============================================================\n" +" " #. module: base #: model:res.country,name:base.vg @@ -15345,7 +15455,7 @@ msgid "Japan" msgstr "Јапонија" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418 #, python-format msgid "Can only rename one column at a time!" msgstr "" @@ -15621,6 +15731,12 @@ msgstr "Злато" msgid "Bank Accounts" msgstr "Банкарски сметки" +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_lang.py:185 +#, python-format +msgid "Base Language 'en_US' can not be deleted!" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.sl msgid "Sierra Leone" @@ -15807,7 +15923,7 @@ msgid "Workflow Instances" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:531 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:684 #, python-format msgid "Partners: " msgstr "Партнери: " @@ -15890,6 +16006,12 @@ msgstr "Полски / Język polski" msgid "Export Name" msgstr "Име на извоз" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259 +#, python-format +msgid "Invalid prefix or suffix for sequence '%s'" +msgstr "" + #. module: base #: help:res.partner,type:0 msgid "" @@ -15931,3 +16053,44 @@ msgstr "Руски / русский язык" #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_auth_signup msgid "Signup" msgstr "Регистрација" + +#, python-format +#~ msgid "Connection test failed!" +#~ msgstr "Неуспешно тестирање на конекција!" + +#, python-format +#~ msgid "Error !" +#~ msgstr "Грешка !" + +#, python-format +#~ msgid "You cannot delete the language which is User's Preferred Language !" +#~ msgstr "" +#~ "Не може да го избришете јазикот што е префериран јазик на корисниците !" + +#, python-format +#~ msgid "Couldn't create contact without email address !" +#~ msgstr "Не може да се креира контакт без емаил адреса !" + +#, python-format +#~ msgid "Connection test succeeded!" +#~ msgstr "Успешно тестирање на конекција!" + +#, python-format +#~ msgid "Base Language 'en_US' can not be deleted !" +#~ msgstr "Базниот јазик'en_US' не може да биде избришан !" + +#~ msgid "" +#~ "Configure your company's bank accounts and select those that must appear on " +#~ "the report footer. You can reorder bank accounts from the list view. If you " +#~ "use the accounting application of OpenERP, journals and accounts will be " +#~ "created automatically based on these data." +#~ msgstr "" +#~ "Конфигурирајте ги вашите банкарски сметки и изберете ги оние кои мора да се " +#~ "појавуваат на футерот на извештајот. Можете дa го промените радоследот на " +#~ "банкарските сметки од листата преглед. Доколку користите сметководствена " +#~ "апликација на OpenERP, дневниците и сметките ќе бидат креирани автоматски " +#~ "врз основа на овие податоци." + +#, python-format +#~ msgid "Operation forbidden" +#~ msgstr "Забранета операција" diff --git a/openerp/addons/base/i18n/mn.po b/openerp/addons/base/i18n/mn.po index 3bc5713b4e6..5e6d10ba348 100644 --- a/openerp/addons/base/i18n/mn.po +++ b/openerp/addons/base/i18n/mn.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-server\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:35+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-06-04 03:59+0000\n" "Last-Translator: wsubuntu \n" "Language-Team: Mongolian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-05 06:33+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16660)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 06:56+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing @@ -223,15 +223,15 @@ msgstr "" "тайланг үүсгэж болно." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104 -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160 #: code:addons/base/res/res_users.py:473 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Анхааруулга!" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405 #, python-format msgid "" "Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify " @@ -253,7 +253,7 @@ msgid "ir.ui.view.custom" msgstr "ir.ui.view.custom" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374 #, python-format msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed" msgstr "Тархмал талбар \"%s\"-г нэрийг солих боломжгүй" @@ -264,7 +264,7 @@ msgid "Swaziland" msgstr "Швецарь" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4486 +#: code:addons/orm.py:4485 #, python-format msgid "created." msgstr "үүсгэгдсэн." @@ -295,6 +295,43 @@ msgstr "Компанийн бүтэц" msgid "Inuktitut / ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ" msgstr "Инуит хэл / ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_ch +msgid "" +"\n" +" Swiss localization :\n" +" ====================\n" +" **Multilang swiss STERCHI account chart and taxes**\n" +" **Author:** Camptocamp SA\n" +"\n" +" **Financial contributors:** Prisme Solutions Informatique SA, Quod SA\n" +"\n" +" **Translation contributors:** brain-tec AG, Agile Business Group\n" +"\n" +" **This release will introduce major changes to l10n_ch.**\n" +"\n" +" Due to important refactoring needs and the Switzerland adoption of new " +"international payment standard during 2013-2014. We have reorganised the " +"swiss localization addons this way:\n" +"\n" +" - **l10n_ch**: Multilang swiss STERCHI account chart and taxes (official " +"addon)\n" +" - **l10n_ch_base_bank**: Technical module that introduces a new and " +"simplified version of bank type management\n" +" - **l10n_ch_bank**: List of swiss banks\n" +" - **l10n_ch_zip**: List of swiss postal zip\n" +" - **l10n_ch_dta**: Support of dta payment protocol (will be deprecated end " +"2014)\n" +" - **l10n_ch_payment_slip**: Support of ESR/BVR payment slip report and " +"reconciliation. Report refactored with easy element positioning.\n" +" - **l10n_ch_sepa**: Alpha implementation of PostFinance SEPA/PAIN support " +"will be completed during 2013/2014\n" +"\n" +" The modules will be soon available on OpenERP swiss localization on " +"launchpad:\n" +" https://launchpad.net/openerp-swiss-localization\n" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.groups,name:base.group_multi_currency msgid "Multi Currencies" @@ -460,6 +497,11 @@ msgstr "Охин Аппликэшн" msgid "Credit Limit" msgstr "Кредит хязгаарлалт" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_portal_project_long_term +msgid "Portal Project Long Term" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.model.constraint,date_update:0 #: field:ir.model.data,date_update:0 @@ -670,41 +712,9 @@ msgstr "" "хэвлэж байсан баримт хэвлэгдэнэ." #. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_mrp_byproduct -msgid "" -"\n" -"This module allows you to produce several products from one production " -"order.\n" -"=============================================================================" -"\n" -"\n" -"You can configure by-products in the bill of material.\n" -"\n" -"Without this module:\n" -"--------------------\n" -" A + B + C -> D\n" -"\n" -"With this module:\n" -"-----------------\n" -" A + B + C -> D + E\n" -" " -msgstr "" -"\n" -"Энэ модуль нь нэг үйлдвэрлэлийн захиалгаас олон бараа үйлдвэрлэх боломжийг " -"олгодог.\n" -"=============================================================================" -"\n" -"\n" -"Орц дээр бараагаар тохиргоог хийх боломжтой.\n" -"\n" -"Энэ модуль байхгүйгээр:\n" -"--------------------\n" -" A + B + C -> D\n" -"\n" -"Энэ модультайгаар:\n" -"-----------------\n" -" A + B + C -> D + E\n" -" " +#: model:res.country,name:base.ao +msgid "Angola" +msgstr "Ангол" #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 @@ -790,7 +800,7 @@ msgid "Logo Web" msgstr "Вебийн Лого" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344 #, python-format msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !" msgstr "Нэмэлт талбарын нэр нь 'x_' -аар эхэлсэн байх ёстой !" @@ -1030,6 +1040,12 @@ msgstr "Камбож, Хаант улс" msgid "Overwrite Existing Terms" msgstr "Өмнөх орчуулгыг дарж бичих" +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_currency.py:52 +#, python-format +msgid "No currency rate associated for currency %d for the given period" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_hr_holidays msgid "" @@ -1364,8 +1380,8 @@ msgstr "" "нэмэгдэнэ." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735 #, python-format msgid "Document model" msgstr "Баримтын модель" @@ -1478,10 +1494,9 @@ msgid "Delete Access Right" msgstr "Хандах Эрхийг Устгах" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214 -#, python-format -msgid "Connection test failed!" -msgstr "Холболтын тест амжилтгүй боллоо!" +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_be_hr_payroll_account +msgid "Belgium - Payroll with Accounting" +msgstr "" #. module: base #: selection:ir.actions.server,state:0 @@ -1515,7 +1530,7 @@ msgid "Kontni načrt za gospodarske družbe" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4918 +#: code:addons/orm.py:4920 #, python-format msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!" msgstr "#%d гэсэн %s -н бичлэг олдсонгүй, хуулах боломжгүй!" @@ -1656,7 +1671,7 @@ msgid "Marshall Islands" msgstr "Маршалын арлууд" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429 #, python-format msgid "Changing the model of a field is forbidden!" msgstr "Моделийн талбарыг өөрчлөх явдал зөвшөөрөгдөхгүй!" @@ -1840,19 +1855,6 @@ msgstr "" "=============\n" " " -#. module: base -#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_partner_bank_account_form -msgid "" -"Configure your company's bank accounts and select those that must appear on " -"the report footer. You can reorder bank accounts from the list view. If you " -"use the accounting application of OpenERP, journals and accounts will be " -"created automatically based on these data." -msgstr "" -"Өөрийн компанийн банкны дансыг тохируулаад тайлангийн хөлд харагдах дансыг " -"сонго. Банкны дансны эрэмбийг жагсаалт харагдацаас өөрчилж болно. Хэрэв та " -"OpenERP-н санхүүгийн аппликэшнийг хэрэглэж байгаа бол журнал болон данс нь " -"автоматаар эдгээр өгөгдөл дээр суурилан үүсэх болно." - #. module: base #: report:ir.module.reference:0 msgid "Version" @@ -2012,6 +2014,23 @@ msgstr "" "Хэрэв та үүнийг сонговол таны өөрчлөн зассан орчуулгууд албан ёсны " "орчуулгаар дарагдах болно." +#. module: base +#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_partner_bank_account_form +msgid "" +"

\n" +" Click to create a bank account.\n" +"

\n" +" Configure your company's bank accounts and select those that " +"must appear on the report footer.\n" +" You can reorder bank accounts from the list view.\n" +"

\n" +"

\n" +" If you use the accounting application of OpenERP, journals " +"and accounts will be created automatically based on these data.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_action_report_xml #: field:ir.module.module,reports_by_module:0 @@ -2034,7 +2053,7 @@ msgid "On Create" msgstr "Үүсгэх үед" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:913 #, python-format msgid "" "'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are " @@ -2043,6 +2062,12 @@ msgstr "" "'%s' нь хэт олон цэг агуулж байна. XML id цэг агуулах ёсгүй ! Бусад модульд " "байгаа өгөгдлийг module.reference_id байдлаар заахад цэгийг хэрэглэнэ" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85 +#, python-format +msgid "Invalid Search Criteria" +msgstr "" + #. module: base #: field:res.users,login:0 msgid "Login" @@ -2128,6 +2153,11 @@ msgstr "Люксембург - Санхүү" msgid "East Timor" msgstr "Зүүн Тимор" +#. module: base +#: field:workflow.transition,act_to:0 +msgid "Destination Activity" +msgstr "Зорилтот үйлдэл" + #. module: base #: code:addons/base/module/module.py:414 #: view:ir.module.module:0 @@ -2338,7 +2368,7 @@ msgid "Create Tasks on SO" msgstr "БЗ-д даалгавар үүсгэх" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320 #, python-format msgid "This column contains module data and cannot be removed!" msgstr "" @@ -2446,7 +2476,7 @@ msgstr "" #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:314 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:339 #: code:addons/base/res/res_users.py:92 #: code:addons/base/res/res_users.py:335 #: code:addons/base/res/res_users.py:337 @@ -2465,47 +2495,9 @@ msgid "Address Type" msgstr "Хаягийн төрөл" #. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_sale_stock -msgid "" -"\n" -"Manage sales quotations and orders\n" -"==================================\n" -"\n" -"This module makes the link between the sales and warehouses management " -"applications.\n" -"\n" -"Preferences\n" -"-----------\n" -"* Shipping: Choice of delivery at once or partial delivery\n" -"* Invoicing: choose how invoices will be paid\n" -"* Incoterms: International Commercial terms\n" -"\n" -"You can choose flexible invoicing methods:\n" -"\n" -"* *On Demand*: Invoices are created manually from Sales Orders when needed\n" -"* *On Delivery Order*: Invoices are generated from picking (delivery)\n" -"* *Before Delivery*: A Draft invoice is created and must be paid before " -"delivery\n" -msgstr "" -"\n" -"Борлуулалтын үнийн санал, захиалгыг менеж хийх модуль\n" -"==================================\n" -"\n" -"Энэ модуль нь борлуулалт болон агуулахын модулийн хооронд холбох үүрэгтэй.\n" -"\n" -"Тохиргоо\n" -"-----------\n" -"* Хүргэлт: Хүргэлтийн сонголт буюу хэсэгчилсэн эсвэл нэг мөсөн\n" -"* Нэхэмжлэл: Нэхэмжлэл хэрхэн төлөгдөхийг сонгоно\n" -"* Инкотерм: Олон улсын худалдааны нөхцөл\n" -"\n" -"Нэхэмжлэх уян хатан аргуудыг сонгох боломжтой:\n" -"\n" -"* *Шаардалтаар*: Борлуулалтын захиалгаас дуртай үедээ гараар нэхэмжлэл " -"үүсгэх\n" -"* *Хүргэх захиалгаар*: Хүргэх захиалгаар нэхэмжлэл үүсгэх\n" -"* *Хүргэлтээс өмнө*: Ноорог нэхэмжлэл үүсгэгдэж хүргэхээс өмнө төлөгдсөн " -"байх ёстой\n" +#: model:res.country,name:base.dj +msgid "Djibouti" +msgstr "Джибут" #. module: base #: field:ir.ui.menu,complete_name:0 @@ -2581,6 +2573,11 @@ msgstr "Испани хэл / Español" msgid "Korean (KP) / 한국어 (KP)" msgstr "Солонгос хэл (KP) / 한국어 (KP)" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_vn +msgid "Vietnam Chart of Accounts" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.ax msgid "Åland Islands" @@ -3101,6 +3098,41 @@ msgstr "" msgid "Action Target" msgstr "Үйлдлийн бай" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_account_report_company +msgid "" +"\n" +"Add an extra Company dimension on Invoices for consolidated Invoice " +"Analysis\n" +"============================================================================" +"\n" +"\n" +"By default Customer and Supplier invoices can be linked to a contact within\n" +"a company, but the company is not a direct reference in the database " +"structure for\n" +"invoices. Journal Entries are however always linked to the company and not " +"to\n" +"contacts, so that Accounts Payable and Receivable are always correct and " +"consolidated\n" +"at company level.\n" +"\n" +"When many different contacts/departments need to be invoiced within the same " +"parent company,\n" +"this can make reporting by Company more difficult: reports are directly " +"based on the\n" +"database structure and would not provide an aggregated company dimension.\n" +"\n" +"This modules solves the problem by adding an explicit company reference on " +"invoices,\n" +"automatically computed from the invoice contact, and use this new dimension\n" +"when grouping the list of Invoices or the Invoice Analysis report by " +"Partner. \n" +"\n" +"Note: this module will likely be removed for the next major OpenERP version " +"and\n" +"directly integrated in the core accounting. \n" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.ai msgid "Anguilla" @@ -3358,7 +3390,7 @@ msgid "Manager" msgstr "Менежер" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:726 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to access this document." msgstr "Уулаарай, та энэ баримт руу хандах эрхгүй" @@ -3596,15 +3628,18 @@ msgid "Invalid Object Architecture!" msgstr "Обьектийн буруу архитектур!" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:404 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432 +#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:58 +#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:66 #: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:52 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Алдаа!" @@ -3675,11 +3710,6 @@ msgstr "Солонгос (KR) / 한국어 (KR)" msgid "The technical name of the model this field belongs to" msgstr "Энэ талбар харъяалагддаг моделийн техникийн нэр" -#. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_expense -msgid "Expense Management" -msgstr "Зардлын менежмент" - #. module: base #: field:ir.actions.server,action_id:0 #: selection:ir.actions.server,state:0 @@ -3764,6 +3794,12 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:222 +#, python-format +msgid "Connection Test Succeeded!" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.actions.client,params_store:0 msgid "Params storage" @@ -3996,7 +4032,7 @@ msgid "Access Controls" msgstr "Хандалтын удирдлага" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277 #, python-format msgid "" "The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please " @@ -4067,7 +4103,7 @@ msgid "Products Manufacturers" msgstr "Бараа Үйлдвэрлэл" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:239 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240 #, python-format msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable" msgstr "SMTP-over-SSL горим байхгүй байна" @@ -4137,6 +4173,12 @@ msgstr "Герман хэл / Deutsch" msgid "Fields Mapping" msgstr "Талбарын зурагжуулалт" +#. module: base +#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:84 +#, python-format +msgid "Unmet Dependency!" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_sir #: model:res.partner.title,shortcut:base.res_partner_title_sir @@ -4172,7 +4214,7 @@ msgid "Malta" msgstr "Малта" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732 #, python-format msgid "" "Only users with the following access level are currently allowed to do that" @@ -4348,13 +4390,10 @@ msgid "Tasks on CRM" msgstr "CRM дахь Даалгаврууд" #. module: base -#: help:ir.model.fields,relation_field:0 -msgid "" -"For one2many fields, the field on the target model that implement the " -"opposite many2one relationship" -msgstr "" -"one2many талбарын хувьд холбогдож байгаа модел нь мөн эсрэг many2one " -"холбоостой байна" +#: model:ir.module.category,name:base.module_category_generic_modules_accounting +#: view:res.company:0 +msgid "Accounting" +msgstr "Санхүү" #. module: base #: view:ir.rule:0 @@ -4385,6 +4424,12 @@ msgstr "" msgid "Filters" msgstr "Шүүлтүүр" +#. module: base +#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:67 +#, python-format +msgid "Can not create the module file: %s!" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_cron_act #: view:ir.cron:0 @@ -4422,6 +4467,13 @@ msgstr "Рекурсив байна." msgid "Ethiopia - Accounting" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_config_list_action +#: view:ir.config_parameter:0 +#: model:ir.ui.menu,name:base.ir_config_menu +msgid "System Parameters" +msgstr "Системийн параметрүүд" + #. module: base #: code:addons/base/module/module.py:366 #, python-format @@ -4497,7 +4549,7 @@ msgid "Urdu / اردو" msgstr "Урду / اردو" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:740 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:739 #: code:addons/orm.py:3567 #: code:addons/orm.py:3860 #: code:addons/orm.py:3902 @@ -4716,7 +4768,7 @@ msgid "Email Gateway" msgstr "Имэйл Үүд" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:470 #, python-format msgid "" "Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n" @@ -5167,6 +5219,12 @@ msgstr "Гол объект" msgid "`code` must be unique." msgstr "`code` үл давхцах байх ёстой." +#. module: base +#: code:addons/base/ir/workflow/workflow.py:99 +#, python-format +msgid "Operation Forbidden" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_knowledge msgid "Knowledge Management System" @@ -5569,7 +5627,7 @@ msgid "%c - Appropriate date and time representation." msgstr "%c - Тохиромжтой огнооны дүрслэл." #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:388 +#: code:addons/base/res/res_config.py:420 #, python-format msgid "" "Your database is now fully configured.\n" @@ -5580,6 +5638,13 @@ msgstr "" "\n" "'Үргэлжлүүлэх' товчийг дарж OpenERP-г таалан соёрхоно уу..." +#. module: base +#: help:ir.sequence,number_next_actual:0 +msgid "" +"Next number that will be used. This number can be incremented frequently so " +"the displayed value might already be obsolete" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.category,description:base.module_category_marketing msgid "Helps you manage your marketing campaigns step by step." @@ -5605,6 +5670,12 @@ msgstr "Гана" msgid "Direction" msgstr "Чиглэл" +#. module: base +#: code:addons/orm.py:4815 +#, python-format +msgid "Sorting field %s not found on model %s" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.actions.act_window:0 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_ui_view @@ -6013,7 +6084,7 @@ msgid "Portuguese / Português" msgstr "Португал хэл / Português" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372 #, python-format msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed." msgstr "" @@ -6096,6 +6167,7 @@ msgstr "Affero GPL-3" #. module: base #: field:ir.sequence,number_next:0 +#: field:ir.sequence,number_next_actual:0 msgid "Next Number" msgstr "Дараагийн дугаар" @@ -6271,7 +6343,7 @@ msgid "Account Owner Name" msgstr "Данс Эзэмшигчийн Нэр" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420 #, python-format msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!" msgstr "" @@ -6692,10 +6764,13 @@ msgstr "" "ACT_TO үйл ажиллагааг эхлэж болох эсэхийг тодорхойлдог." #. module: base -#: model:ir.module.category,name:base.module_category_generic_modules_accounting -#: view:res.company:0 -msgid "Accounting" -msgstr "Санхүү" +#: help:ir.model.fields,relation_field:0 +msgid "" +"For one2many fields, the field on the target model that implement the " +"opposite many2one relationship" +msgstr "" +"one2many талбарын хувьд холбогдож байгаа модел нь мөн эсрэг many2one " +"холбоостой байна" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_base_vat @@ -6805,9 +6880,9 @@ msgid "Authentication" msgstr "Баталгаажуулалт" #. module: base -#: model:res.country,name:base.sj -msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands" -msgstr "Свалбард, Ян Маэны арлууд" +#: model:res.country,name:base.gd +msgid "Grenada" +msgstr "Гренада" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_ir_actions_wizard @@ -6966,12 +7041,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/ir/workflow/workflow.py:99 -#, python-format -msgid "Operation forbidden" -msgstr "Үйлдэл зөвшөөрөгдөөгүй" - #. module: base #: view:ir.actions.server:0 msgid "SMS Configuration" @@ -7217,6 +7286,19 @@ msgstr "Цэсний нэр" msgid "Qualifier" msgstr "Тодорхойлогч" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_vn +msgid "" +"\n" +"This is the module to manage the accounting chart for Vietnam in OpenERP.\n" +"========================================================================\n" +"\n" +"This module applies to companies based in Vietnamese Accounting Standard " +"(VAS).\n" +"\n" +"**Credits:** General Solutions.\n" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_be_coda msgid "" @@ -7325,8 +7407,8 @@ msgid "Malaysia" msgstr "Малайз" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104 -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160 #, python-format msgid "Increment number must not be zero." msgstr "Нэмэгдэх утга тэг биш байх ёстой" @@ -7536,6 +7618,11 @@ msgstr "Ажлын элемент" msgid "Database Anonymization" msgstr "Өгөгдлийн Баазыг Нэргүйжүүлэх" +#. module: base +#: field:res.partner,commercial_partner_id:0 +msgid "Commercial Entity" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.mail_server,smtp_encryption:0 msgid "SSL/TLS" @@ -7610,11 +7697,9 @@ msgid "Current Year without Century: %(y)s" msgstr "Жил" #. module: base -#: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_config_list_action -#: view:ir.config_parameter:0 -#: model:ir.ui.menu,name:base.ir_config_menu -msgid "System Parameters" -msgstr "Системийн параметрүүд" +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_es +msgid "Spanish Charts of Accounts (PGCE 2008)" +msgstr "" #. module: base #: help:ir.actions.client,tag:0 @@ -7685,6 +7770,14 @@ msgstr "Судан" msgid "Currency Rate Type" msgstr "Валютын Ханшны Төрөл" +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_lang.py:189 +#, python-format +msgid "" +"You cannot delete the language which is Active!\n" +"Please de-activate the language first." +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_fr msgid "" @@ -7759,7 +7852,7 @@ msgid "Israel" msgstr "Израйл" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:444 +#: code:addons/base/res/res_config.py:475 #, python-format msgid "Cannot duplicate configuration!" msgstr "Тохиргоог хувилж чадахгүй!" @@ -7866,10 +7959,9 @@ msgid "Repeat Missed" msgstr "Давталт хийх" #. module: base -#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:67 -#, python-format -msgid "Can not create the module file: %s !" -msgstr "Модулийн файлыг үүсгэж чадахгүй: %s !" +#: help:ir.actions.server,state:0 +msgid "Type of the Action that is to be executed" +msgstr "Биелэх үйлдлийн төрөл" #. module: base #: field:ir.server.object.lines,server_id:0 @@ -8122,16 +8214,6 @@ msgid "If set, action binding only applies for this company" msgstr "" "Хэрэв тэмдэглэсэн бол холбох үйлдэл нь зөвхөн энэ компанид хэрэглэгдэнэ" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_cn -msgid "" -"\n" -"添加中文省份数据\n" -"科目类型\\会计科目表模板\\增值税\\辅助核算类别\\管理会计凭证簿\\财务会计凭证簿\n" -"============================================================\n" -" " -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.lc msgid "Saint Lucia" @@ -8442,12 +8524,6 @@ msgstr "Фарерын арлууд" msgid "Connection Security" msgstr "Холболтын Нууцлал" -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:606 -#, python-format -msgid "Please specify an action to launch !" -msgstr "Эхлүүлэх үйлдлийг заана уу!" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_ec msgid "Ecuador - Accounting" @@ -8620,12 +8696,12 @@ msgstr "Дэд ангилалууд" #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702 #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:165 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:276 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:290 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347 #: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341 #: code:addons/base/module/module.py:320 #: code:addons/base/module/module.py:362 @@ -8635,7 +8711,7 @@ msgstr "Дэд ангилалууд" #: code:addons/base/module/module.py:525 #: code:addons/base/module/module.py:539 #: code:addons/base/module/module.py:644 -#: code:addons/base/res/res_currency.py:193 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:194 #: code:addons/base/res/res_users.py:98 #: code:addons/custom.py:555 #: code:addons/orm.py:787 @@ -8644,6 +8720,12 @@ msgstr "Дэд ангилалууд" msgid "Error" msgstr "Алдаа" +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_partner.py:566 +#, python-format +msgid "Couldn't create contact without email address!" +msgstr "" + #. module: base #: help:res.partner,tz:0 msgid "" @@ -9133,6 +9215,12 @@ msgstr "Банкны төрөл талбарууд" msgid "Rules can not be applied on Transient models." msgstr "Завсрын модель дээр дүрэм хэрэглэгдэх боломжгүй" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:215 +#, python-format +msgid "Connection Test Failed!" +msgstr "" + #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Dutch / Nederlands" @@ -9181,13 +9269,13 @@ msgid "Optional password for SMTP authentication" msgstr "SMTP нэвтрэх заавал биш нууц үг" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document." msgstr "Уучлаарай, та энэ баримтыг засварлах зөвшөөрөл байхгүй" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:350 +#: code:addons/base/res/res_config.py:380 #, python-format msgid "" "\n" @@ -9445,9 +9533,15 @@ msgstr "" "Гэвч уг модуль системд алга байна." #. module: base -#: field:workflow.transition,act_to:0 -msgid "Destination Activity" -msgstr "Зорилтот үйлдэл" +#: model:ir.module.module,description:base.module_portal_project_long_term +msgid "" +"\n" +"This module adds necessary security rules and access rights for project long " +"term and portal.\n" +"=============================================================================" +"================\n" +" " +msgstr "" #. module: base #: help:res.currency,position:0 @@ -9614,7 +9708,7 @@ msgid "Nigeria" msgstr "Нигер" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339 #, python-format msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!" msgstr "Сонгох талбарын хувьд Сонгох Хувилбар өгөгдсөн байх ёстой." @@ -9835,6 +9929,11 @@ msgstr "Сайжруулсан Маршрут" msgid "Collaborative Pads" msgstr "Хамтын Хавтангууд" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_anglo_saxon +msgid "Anglo-Saxon Accounting" +msgstr "Англо-Саксон Санхүү" + #. module: base #: model:res.country,name:base.np msgid "Nepal" @@ -10094,7 +10193,7 @@ msgstr "" "баазаас бичлэг нь автомат устах эсэх)" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:444 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445 #, python-format msgid "Missing SMTP Server" msgstr "SMTP Сервер Алга" @@ -10128,7 +10227,7 @@ msgid "%b - Abbreviated month name." msgstr "%b - Сарын товчилсон нэр." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:730 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document." msgstr "Уучлаарай, та энэ баримтыг устгах зөвшөөрөлгүй." @@ -10233,7 +10332,7 @@ msgid "Selectable" msgstr "Сонгогдох" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:222 #, python-format msgid "Everything seems properly set up!" msgstr "Бүх зүйлс зөв суусан шиг байна!" @@ -10438,7 +10537,7 @@ msgid "Reunion (French)" msgstr "Reunion (French)" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422 #, python-format msgid "" "New column name must still start with x_ , because it is a custom field!" @@ -10568,7 +10667,7 @@ msgid "Prof." msgstr "Хувийн хэрэг." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:241 #, python-format msgid "" "Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS " @@ -10720,11 +10819,9 @@ msgid "Partner Ref." msgstr "Харилцагч" #. module: base -#. openerp-web -#: code:addons/base/static/src/js/apps.js:103 -#, python-format -msgid "OpenERP Apps Unreachable" -msgstr "OpenERP Аппууд руу хүрэх боломжгүй байна" +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_expense +msgid "Expense Management" +msgstr "Зардлын менежмент" #. module: base #: field:ir.attachment,create_date:0 @@ -10815,7 +10912,7 @@ msgid "The `base` module cannot be uninstalled" msgstr "`base` модулийн суулгацыг арилгах боломжгүй" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:254 +#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:262 #, python-format msgid "Record cannot be modified right now" msgstr "Бичлэг яг одоо засагдах боломжгүй" @@ -10836,7 +10933,7 @@ msgid "osv_memory.autovacuum" msgstr "osv_memory.autovacuum" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document." msgstr "Уучлаарай, та энэ төрөлийн баримт үүсгэх зөвшөөрөл байхгүй байна." @@ -10884,7 +10981,7 @@ msgid "On Delete" msgstr "Устгахад" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347 #, python-format msgid "Model %s does not exist!" msgstr "Модель %s байхгүй байна!" @@ -10901,11 +10998,6 @@ msgstr "Яг Хугацаандаа Товлолт" msgid "Python Code" msgstr "Python код" -#. module: base -#: help:ir.actions.server,state:0 -msgid "Type of the Action that is to be executed" -msgstr "Биелэх үйлдлийн төрөл" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_portal_crm msgid "" @@ -10968,43 +11060,6 @@ msgstr "" "=========================\n" "\n" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_ch -msgid "" -"\n" -"Swiss localization :\n" -"====================\n" -"**Multilang swiss STERCHI account chart and taxes**\n" -" **Author:** Camptocamp SA\n" -"\n" -" **Donors:** Hasa Sàrl, Open Net Sàrl and Prisme Solutions Informatique SA\n" -"\n" -" **Translators:** brain-tec AG, Agile Business Group\n" -"\n" -"**This release will introduce major changes to l10n_ch.**\n" -"\n" -"Due to important refactoring needs and the Switzerland adoption of new " -"international payment standard during 2013-2014. We have reorganised the " -"swiss localization addons this way:\n" -"\n" -"- **l10n_ch**: Multilang swiss STERCHI account chart and taxes (official " -"addon)\n" -"- **l10n_ch_base_bank**: Technical module that introduces a new and " -"simplified version of bank type management\n" -"- **l10n_ch_bank**: List of swiss banks\n" -"- **l10n_ch_zip**: List of swiss postal zip\n" -"- **l10n_ch_dta**: Support of dta payment protocol (will be deprecated end " -"2014)\n" -"- **l10n_ch_payment_slip**: Support of ESR/BVR payment slip report and " -"reconciliation. Report refactored with easy element positioning.\n" -"- **l10n_ch_sepa**: Alpha implementation of PostFinance SEPA/PAIN support " -"will be completed during 2013/2014\n" -"\n" -"The modules will be soon available on OpenERP swiss localization on " -"launchpad:\n" -"https://launchpad.net/openerp-swiss-localization\n" -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.nt msgid "Neutral Zone" @@ -11183,6 +11238,11 @@ msgstr "Валютийн код компанийн хэмжээнд үл дав msgid "New Language (Empty translation template)" msgstr "Шинэ хэл (Хоосон орчуулгын үлгэр)" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_report_company +msgid "Invoice Analysis per Company" +msgstr "" + #. module: base #: help:ir.actions.server,email:0 msgid "" @@ -11227,7 +11287,7 @@ msgid "Products Expiry Date" msgstr "Барааны Хугацаа Дуусах Огноо" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:387 +#: code:addons/base/res/res_config.py:419 #, python-format msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..." msgstr "'Үргэлжлүүлэх'-г дарж дараах нэмэлтийг тохируулна..." @@ -11259,9 +11319,178 @@ msgid "" msgstr "Үйлдэл (унших, бичих, үүсгэх) хийгдэх объектыг сонгох" #. module: base -#: field:base.language.import,name:0 -msgid "Language Name" -msgstr "Хэлний нэр" +#: model:ir.module.module,description:base.module_stock_location +msgid "" +"\n" +"This module supplements the Warehouse application by effectively " +"implementing Push and Pull inventory flows.\n" +"=============================================================================" +"===============================\n" +"\n" +"Typically this could be used to:\n" +"--------------------------------\n" +" * Manage product manufacturing chains\n" +" * Manage default locations per product\n" +" * Define routes within your warehouse according to business needs, such " +"as:\n" +" - Quality Control\n" +" - After Sales Services\n" +" - Supplier Returns\n" +"\n" +" * Help rental management, by generating automated return moves for " +"rented products\n" +"\n" +"Once this module is installed, an additional tab appear on the product " +"form,\n" +"where you can add Push and Pull flow specifications. The demo data of CPU1\n" +"product for that push/pull :\n" +"\n" +"Push flows:\n" +"-----------\n" +"Push flows are useful when the arrival of certain products in a given " +"location\n" +"should always be followed by a corresponding move to another location, " +"optionally\n" +"after a certain delay. The original Warehouse application already supports " +"such\n" +"Push flow specifications on the Locations themselves, but these cannot be\n" +"refined per-product.\n" +"\n" +"A push flow specification indicates which location is chained with which " +"location,\n" +"and with what parameters. As soon as a given quantity of products is moved " +"in the\n" +"source location, a chained move is automatically foreseen according to the\n" +"parameters set on the flow specification (destination location, delay, type " +"of\n" +"move, journal). The new move can be automatically processed, or require a " +"manual\n" +"confirmation, depending on the parameters.\n" +"\n" +"Pull flows:\n" +"-----------\n" +"Pull flows are a bit different from Push flows, in the sense that they are " +"not\n" +"related to the processing of product moves, but rather to the processing of\n" +"procurement orders. What is being pulled is a need, not directly products. " +"A\n" +"classical example of Pull flow is when you have an Outlet company, with a " +"parent\n" +"Company that is responsible for the supplies of the Outlet.\n" +"\n" +" [ Customer ] <- A - [ Outlet ] <- B - [ Holding ] <~ C ~ [ Supplier ]\n" +"\n" +"When a new procurement order (A, coming from the confirmation of a Sale " +"Order\n" +"for example) arrives in the Outlet, it is converted into another " +"procurement\n" +"(B, via a Pull flow of type 'move') requested from the Holding. When " +"procurement\n" +"order B is processed by the Holding company, and if the product is out of " +"stock,\n" +"it can be converted into a Purchase Order (C) from the Supplier (Pull flow " +"of\n" +"type Purchase). The result is that the procurement order, the need, is " +"pushed\n" +"all the way between the Customer and Supplier.\n" +"\n" +"Technically, Pull flows allow to process procurement orders differently, " +"not\n" +"only depending on the product being considered, but also depending on which\n" +"location holds the 'need' for that product (i.e. the destination location " +"of\n" +"that procurement order).\n" +"\n" +"Use-Case:\n" +"---------\n" +"\n" +"You can use the demo data as follow:\n" +"~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~\n" +" **CPU1:** Sell some CPU1 from Chicago Shop and run the scheduler\n" +" - Warehouse: delivery order, Chicago Shop: reception\n" +" **CPU3:**\n" +" - When receiving the product, it goes to Quality Control location then\n" +" stored to shelf 2.\n" +" - When delivering the customer: Pick List -> Packing -> Delivery Order " +"from Gate A\n" +" " +msgstr "" +"\n" +"\\n\n" +"Энэ модуль нь бараа материалыг Чихэх болон Татах урсгалыг зохимжтойгоор " +"хэрэгжүүлсэн агуулахын модуль юм.\\n\n" +"=============================================================================" +"===============================\\n\n" +"\\n\n" +"Ихэнхдээ энэ дараах тохиолдлуудад хэрэглэгдэж болно:\\n\n" +" * Барааны үйлдвэрлэх урсгалыг менеж хийх\\n\n" +" * Бараануудаар анхны байрлалыг менеж хийх\\n\n" +" * Бизнес шаардлагын дагуу агуулах дахь маршрутыг тодорхойлох, " +"тухайлбал:\\n\n" +" - Чанарын Хяналт\\n\n" +" - Борлуулалтын Дараах Үйлчилгээ\\n\n" +" - Нийлүүлэгчийн Буцаалт\\n\n" +"\\n\n" +" * Түрээслэсэн барааны автомат буцаалтын хөдөлгөөнөөр түрээсийг менеж " +"хийхэд тусладаг\\n\n" +"\\n\n" +"Энэ модулийг нэгэнтээ суулгасан дараагаар барааны форм дээр нэмэлт хавтас " +"харагдах бөгөөд энд Чихэх, Татах урсгалуудыг зааж өгнө. CPU1 барааны " +"чихэх/татах үзүүлэн өгөгдөл:\\n\n" +"\\n\n" +"Чихэх урсгал\\n\n" +"----------\\n\n" +"Чихэх урсгал нь тодорхой бараанууд өгөгдсөн байрлал дээр ирсэн дараагаараа " +"өөр байрлал руу шилжүүлэх, зарим тохиолдолд тодорхой хугацааны дараа өөр " +"байрлалд шилжүүлэх тохиолдолд хэрэгтэй байдаг.\\n\n" +"Агуулахын анхных нь програмын хувьд үүнийг зарим нэг байрлалууд дээр хийх " +"боломжтой байдаг боловч сонгосон бараануудад зааж өгч хэрэглэх боломжгүй " +"байдаг.\\n\n" +"\\n\n" +"Чихэх ажлын урсгалын нарийвчилсан тодорхойлолт нь аль байрлал аль байрлалтай " +"ямар параметрээр хэлхэгдсэнийг илэрхийлдэг. Өгөгдсөн бараа тодорхой тоо " +"хэмжээгээр эх байрлал дээр ирмэгц хэлхээт хөдөлгөөн автоматаар тодоройлолтын " +"дагуу автоматаар үүсгэгдэнэ. (очих байршил, хүлээх хугацаа, хөдөлгөөний " +"төрөл, журналь гэх мэт тодорхойлолтоор) Шинэ хөдөлгөөн нь автоматаар " +"боловсруулагдах, эсвэл гараар баталгаажих зэрэг нь параметрийн тохиргооноос " +"хамаарна.\\n\n" +"\\n\n" +"Татах урсгал\\n\n" +"----------\\n\n" +"Татах урсгал нь чихэх урсгалаа яльгүй ялгаатай. Энэ нь барааны хөдөлгөөний " +"боловсруулалттай холбогддоггүй харин барааг татан авах захиалгын " +"боловсруулалттай холбогддогоороо ялгаатай юм.\\n\n" +"Юу татагдах нь шаардлага боловч бараатай шууд холбогдохгүй.\\n\n" +"Татах урсгалын сонгодог жишээ гэвэл таны Outlet гэсэн компанитай, харин " +"толгой компани ханган нийлүлэх үүрэгтэй байлаа гэж үзье.\\n\n" +"\\n\n" +" [ Захиалагч ] <- A - [ Outlet ] <- B - [ Нолдинг ] <~ C ~ [ Нийлүүлэгч " +"]\\n\n" +"\\n\n" +"Outlet компанид шинэ татан авах захиалга (А, нь тухайлбал борлуулалтын " +"захиалга батлагдах) ирэхэд энэ нь татан авалтын захиалга (B, 'Хөдөлгөөн' " +"төрлийн татах урсгалаар) болж Холдингаас хүснэ. Татан авалтын захиалга B нь " +"Холдингоор боловсруулагдахад хэрэв бараа нь дууссан байвал нийлүүлэгчээс " +"худалдан авах захиалга (C, Худалдан авалт төрлийн татах урсгал) болж хөрвөж " +"болно. \\n\n" +"\\n\n" +"Техникийн хувьд яривал татах урсгал нь татан авах захиалгыг ялгаатай " +"аргуудаар боловсруулах боломжийг олгодог. Зөвхөн ямар бараа гэдэгээс гадна " +"аль байрлалд барааны \\\"хэрэгцээ\\\" байгаа зэрэг дээр үндэслэдэг (өөрөөр " +"хэлбэл татан авалтын захиалгын очих байрлал хамаарна).\\n\n" +"\\n\n" +"Хэрэглэх-Тохиолдол\\n\n" +"--------\\n\n" +"\\n\n" +"Үзүүлэн өгөгдлийг дараахаар ашиглаж болно:\\n\n" +" CPU1: Дэлгүүр 1-с CPU1 барааг зараад товлогчийг ажиллуул\\n\n" +" - Агуулах: хүргэх захиалга, Дэлгүүр 1: хүлээн авалт\\n\n" +" CPU3:\\n\n" +" - Барааг хүлээн авахад эдгээр нь Чанарын Хяналтын байрлал руу яваад " +"дараа нь тавиур 2-д хадгалагдана.\\n\n" +" - Захиалагчид хүргэж өгөхөд: Бэлтгэх Баримт -> Багцлал -> А Хаалганаас " +"хүргэлт\\n\n" +" " #. module: base #: selection:ir.property,type:0 @@ -11554,13 +11783,6 @@ msgstr "7 хоног" msgid "Afghanistan, Islamic State of" msgstr "Афганистан, Исламын муж" -#. module: base -#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:58 -#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:66 -#, python-format -msgid "Error !" -msgstr "Алдаа !" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_marketing_campaign_crm_demo msgid "Marketing Campaign - Demo" @@ -11676,6 +11898,22 @@ msgstr "Санах ойд" msgid "Todo" msgstr "Todo" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_es +msgid "" +"\n" +"Spanish Charts of Accounts (PGCE 2008).\n" +"=======================================\n" +"\n" +" * Defines the following chart of account templates:\n" +" * Spanish General Chart of Accounts 2008\n" +" * Spanish General Chart of Accounts 2008 for small and medium " +"companies\n" +" * Spanish General Chart of Accounts 2008 for associations\n" +" * Defines templates for sale and purchase VAT\n" +" * Defines tax code templates\n" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_product_visible_discount msgid "Prices Visible Discounts" @@ -11895,7 +12133,6 @@ msgstr "Энэ компанид холбогдох банкны дансад" #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sale_config_sales #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales #: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_64 -#: view:res.users:0 msgid "Sales" msgstr "Борлуулалт" @@ -12099,7 +12336,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735 #, python-format msgid "" "Please contact your system administrator if you think this is an error." @@ -12227,7 +12464,7 @@ msgid "Saint Kitts & Nevis Anguilla" msgstr "Saint Kitts & Nevis Anguilla" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_currency.py:193 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:194 #, python-format msgid "" "No rate found \n" @@ -12408,19 +12645,9 @@ msgid "Samoa" msgstr "Самоа" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_lang.py:189 -#, python-format -msgid "" -"You cannot delete the language which is Active !\n" -"Please de-activate the language first." -msgstr "" -"Идэвхтэй байгаа хэлийг устгаж болохгүй !\n" -"Эхлээд идэвхтэй биш болгоно уу." - -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031 #, python-format msgid "Permission Denied" msgstr "Зөвшөөрөл татгалзагдсан" @@ -12450,11 +12677,6 @@ msgstr "ValidateError" msgid "Open Modules" msgstr "Модул нээх" -#. module: base -#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_bank_form -msgid "Manage bank records you want to be used in the system." -msgstr "Системд хэрэглэгдэх банкны бичилтүүдийг менеж хийнэ." - #. module: base #: view:base.module.import:0 msgid "Import module" @@ -12580,12 +12802,6 @@ msgstr "Унших Хандалтын Эрх" msgid "Jobs on Contracts" msgstr "Гэрээний Ажлууд" -#. module: base -#: code:addons/base/res/res_lang.py:187 -#, python-format -msgid "You cannot delete the language which is User's Preferred Language !" -msgstr "Хэрэглэгчийн Эрхэм хэлийг устгаж болохгүй !" - #. module: base #: view:ir.model.data:0 msgid "Updatable" @@ -12717,6 +12933,11 @@ msgid "This field is used to set/get locales for user" msgstr "" "Энэ талбар нь хэрэглэгчийн локалчлалыг тохируулах, тодорхойлоход хэрэглэгдэнэ" +#. module: base +#: model:res.country,name:base.sj +msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands" +msgstr "Свалбард, Ян Маэны арлууд" + #. module: base #: view:ir.filters:0 msgid "Shared" @@ -12836,6 +13057,21 @@ msgstr "Цонх нээх" msgid "Auto Search" msgstr "Автомат хайлт" +#. module: base +#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_category_form +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new partner category.\n" +"

\n" +" Manage the partner categories in order to better classify " +"them for tracking and analysis purposes.\n" +" A partner may belong to several categories and categories " +"have a hierarchy structure: a partner belonging to a category also belong to " +"his parent category.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.actions.act_window,filter:0 msgid "Filter" @@ -12847,9 +13083,14 @@ msgid "Switzerland" msgstr "Швейцарь" #. module: base -#: model:res.country,name:base.gd -msgid "Grenada" -msgstr "Гренада" +#: code:addons/base/res/res_partner.py:361 +#, python-format +msgid "" +"Changing the company of a contact should only be done if it was never " +"correctly set. If an existing contact starts working for a new company then " +"a new contact should be created under that new company. You can use the " +"\"Discard\" button to abandon this change." +msgstr "" #. module: base #: help:res.partner,customer:0 @@ -12914,10 +13155,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:296 -#, python-format -msgid "Size of the field can never be less than 1 !" -msgstr "Талбарын хэмжээ 1-с бага байж болохгүй !" +#: model:ir.model,name:base.model_res_request_history +msgid "res.request.history" +msgstr "res.request.history" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_mrp_operations @@ -12967,178 +13207,9 @@ msgid "GPL Version 3" msgstr "GPL Хувилбар 3" #. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_stock_location -msgid "" -"\n" -"This module supplements the Warehouse application by effectively " -"implementing Push and Pull inventory flows.\n" -"=============================================================================" -"===============================\n" -"\n" -"Typically this could be used to:\n" -"--------------------------------\n" -" * Manage product manufacturing chains\n" -" * Manage default locations per product\n" -" * Define routes within your warehouse according to business needs, such " -"as:\n" -" - Quality Control\n" -" - After Sales Services\n" -" - Supplier Returns\n" -"\n" -" * Help rental management, by generating automated return moves for " -"rented products\n" -"\n" -"Once this module is installed, an additional tab appear on the product " -"form,\n" -"where you can add Push and Pull flow specifications. The demo data of CPU1\n" -"product for that push/pull :\n" -"\n" -"Push flows:\n" -"-----------\n" -"Push flows are useful when the arrival of certain products in a given " -"location\n" -"should always be followed by a corresponding move to another location, " -"optionally\n" -"after a certain delay. The original Warehouse application already supports " -"such\n" -"Push flow specifications on the Locations themselves, but these cannot be\n" -"refined per-product.\n" -"\n" -"A push flow specification indicates which location is chained with which " -"location,\n" -"and with what parameters. As soon as a given quantity of products is moved " -"in the\n" -"source location, a chained move is automatically foreseen according to the\n" -"parameters set on the flow specification (destination location, delay, type " -"of\n" -"move, journal). The new move can be automatically processed, or require a " -"manual\n" -"confirmation, depending on the parameters.\n" -"\n" -"Pull flows:\n" -"-----------\n" -"Pull flows are a bit different from Push flows, in the sense that they are " -"not\n" -"related to the processing of product moves, but rather to the processing of\n" -"procurement orders. What is being pulled is a need, not directly products. " -"A\n" -"classical example of Pull flow is when you have an Outlet company, with a " -"parent\n" -"Company that is responsible for the supplies of the Outlet.\n" -"\n" -" [ Customer ] <- A - [ Outlet ] <- B - [ Holding ] <~ C ~ [ Supplier ]\n" -"\n" -"When a new procurement order (A, coming from the confirmation of a Sale " -"Order\n" -"for example) arrives in the Outlet, it is converted into another " -"procurement\n" -"(B, via a Pull flow of type 'move') requested from the Holding. When " -"procurement\n" -"order B is processed by the Holding company, and if the product is out of " -"stock,\n" -"it can be converted into a Purchase Order (C) from the Supplier (Pull flow " -"of\n" -"type Purchase). The result is that the procurement order, the need, is " -"pushed\n" -"all the way between the Customer and Supplier.\n" -"\n" -"Technically, Pull flows allow to process procurement orders differently, " -"not\n" -"only depending on the product being considered, but also depending on which\n" -"location holds the 'need' for that product (i.e. the destination location " -"of\n" -"that procurement order).\n" -"\n" -"Use-Case:\n" -"---------\n" -"\n" -"You can use the demo data as follow:\n" -"~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~\n" -" **CPU1:** Sell some CPU1 from Chicago Shop and run the scheduler\n" -" - Warehouse: delivery order, Chicago Shop: reception\n" -" **CPU3:**\n" -" - When receiving the product, it goes to Quality Control location then\n" -" stored to shelf 2.\n" -" - When delivering the customer: Pick List -> Packing -> Delivery Order " -"from Gate A\n" -" " -msgstr "" -"\n" -"\\n\n" -"Энэ модуль нь бараа материалыг Чихэх болон Татах урсгалыг зохимжтойгоор " -"хэрэгжүүлсэн агуулахын модуль юм.\\n\n" -"=============================================================================" -"===============================\\n\n" -"\\n\n" -"Ихэнхдээ энэ дараах тохиолдлуудад хэрэглэгдэж болно:\\n\n" -" * Барааны үйлдвэрлэх урсгалыг менеж хийх\\n\n" -" * Бараануудаар анхны байрлалыг менеж хийх\\n\n" -" * Бизнес шаардлагын дагуу агуулах дахь маршрутыг тодорхойлох, " -"тухайлбал:\\n\n" -" - Чанарын Хяналт\\n\n" -" - Борлуулалтын Дараах Үйлчилгээ\\n\n" -" - Нийлүүлэгчийн Буцаалт\\n\n" -"\\n\n" -" * Түрээслэсэн барааны автомат буцаалтын хөдөлгөөнөөр түрээсийг менеж " -"хийхэд тусладаг\\n\n" -"\\n\n" -"Энэ модулийг нэгэнтээ суулгасан дараагаар барааны форм дээр нэмэлт хавтас " -"харагдах бөгөөд энд Чихэх, Татах урсгалуудыг зааж өгнө. CPU1 барааны " -"чихэх/татах үзүүлэн өгөгдөл:\\n\n" -"\\n\n" -"Чихэх урсгал\\n\n" -"----------\\n\n" -"Чихэх урсгал нь тодорхой бараанууд өгөгдсөн байрлал дээр ирсэн дараагаараа " -"өөр байрлал руу шилжүүлэх, зарим тохиолдолд тодорхой хугацааны дараа өөр " -"байрлалд шилжүүлэх тохиолдолд хэрэгтэй байдаг.\\n\n" -"Агуулахын анхных нь програмын хувьд үүнийг зарим нэг байрлалууд дээр хийх " -"боломжтой байдаг боловч сонгосон бараануудад зааж өгч хэрэглэх боломжгүй " -"байдаг.\\n\n" -"\\n\n" -"Чихэх ажлын урсгалын нарийвчилсан тодорхойлолт нь аль байрлал аль байрлалтай " -"ямар параметрээр хэлхэгдсэнийг илэрхийлдэг. Өгөгдсөн бараа тодорхой тоо " -"хэмжээгээр эх байрлал дээр ирмэгц хэлхээт хөдөлгөөн автоматаар тодоройлолтын " -"дагуу автоматаар үүсгэгдэнэ. (очих байршил, хүлээх хугацаа, хөдөлгөөний " -"төрөл, журналь гэх мэт тодорхойлолтоор) Шинэ хөдөлгөөн нь автоматаар " -"боловсруулагдах, эсвэл гараар баталгаажих зэрэг нь параметрийн тохиргооноос " -"хамаарна.\\n\n" -"\\n\n" -"Татах урсгал\\n\n" -"----------\\n\n" -"Татах урсгал нь чихэх урсгалаа яльгүй ялгаатай. Энэ нь барааны хөдөлгөөний " -"боловсруулалттай холбогддоггүй харин барааг татан авах захиалгын " -"боловсруулалттай холбогддогоороо ялгаатай юм.\\n\n" -"Юу татагдах нь шаардлага боловч бараатай шууд холбогдохгүй.\\n\n" -"Татах урсгалын сонгодог жишээ гэвэл таны Outlet гэсэн компанитай, харин " -"толгой компани ханган нийлүлэх үүрэгтэй байлаа гэж үзье.\\n\n" -"\\n\n" -" [ Захиалагч ] <- A - [ Outlet ] <- B - [ Нолдинг ] <~ C ~ [ Нийлүүлэгч " -"]\\n\n" -"\\n\n" -"Outlet компанид шинэ татан авах захиалга (А, нь тухайлбал борлуулалтын " -"захиалга батлагдах) ирэхэд энэ нь татан авалтын захиалга (B, 'Хөдөлгөөн' " -"төрлийн татах урсгалаар) болж Холдингаас хүснэ. Татан авалтын захиалга B нь " -"Холдингоор боловсруулагдахад хэрэв бараа нь дууссан байвал нийлүүлэгчээс " -"худалдан авах захиалга (C, Худалдан авалт төрлийн татах урсгал) болж хөрвөж " -"болно. \\n\n" -"\\n\n" -"Техникийн хувьд яривал татах урсгал нь татан авах захиалгыг ялгаатай " -"аргуудаар боловсруулах боломжийг олгодог. Зөвхөн ямар бараа гэдэгээс гадна " -"аль байрлалд барааны \\\"хэрэгцээ\\\" байгаа зэрэг дээр үндэслэдэг (өөрөөр " -"хэлбэл татан авалтын захиалгын очих байрлал хамаарна).\\n\n" -"\\n\n" -"Хэрэглэх-Тохиолдол\\n\n" -"--------\\n\n" -"\\n\n" -"Үзүүлэн өгөгдлийг дараахаар ашиглаж болно:\\n\n" -" CPU1: Дэлгүүр 1-с CPU1 барааг зараад товлогчийг ажиллуул\\n\n" -" - Агуулах: хүргэх захиалга, Дэлгүүр 1: хүлээн авалт\\n\n" -" CPU3:\\n\n" -" - Барааг хүлээн авахад эдгээр нь Чанарын Хяналтын байрлал руу яваад " -"дараа нь тавиур 2-д хадгалагдана.\\n\n" -" - Захиалагчид хүргэж өгөхөд: Бэлтгэх Баримт -> Багцлал -> А Хаалганаас " -"хүргэлт\\n\n" -" " +#: field:base.language.import,name:0 +msgid "Language Name" +msgstr "Хэлний нэр" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_decimal_precision @@ -13268,19 +13339,6 @@ msgstr "" msgid "ir.fields.converter" msgstr "ir.fields.converter" -#. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:439 -#, python-format -msgid "Couldn't create contact without email address !" -msgstr "Имэйл хаяггүй холбогчийг үүсгэж чадсангүй !" - -#. module: base -#: model:ir.module.category,name:base.module_category_manufacturing -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_root -msgid "Manufacturing" -msgstr "Үйлдвэрлэл" - #. module: base #: model:res.country,name:base.km msgid "Comoros" @@ -13421,7 +13479,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:473 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:474 #, python-format msgid "Mail delivery failed" msgstr "Имэйл хүргэлт бүтэлгүйтлээ" @@ -13537,7 +13595,7 @@ msgid "Mrs." msgstr "Хатагтай" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432 #, python-format msgid "" "Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and " @@ -13604,7 +13662,7 @@ msgid "Partner" msgstr "Харилцагч" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:482 #, python-format msgid "" "Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS " @@ -13632,6 +13690,12 @@ msgstr "Турк" msgid "Falkland Islands" msgstr "Фолклендын арлууд" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:606 +#, python-format +msgid "Please specify an action to launch!" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.lb msgid "Lebanon" @@ -13694,12 +13758,6 @@ msgstr "workflow.triggers" msgid "XSL" msgstr "XSL" -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85 -#, python-format -msgid "Invalid search criterions" -msgstr "Хайлтын буруу шалгуур" - #. module: base #: view:ir.mail_server:0 msgid "Connection Information" @@ -13756,25 +13814,6 @@ msgstr "Сонголт" msgid "Change Password" msgstr "Нууц үг солих" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_es -msgid "" -"\n" -"Spanish Charts of Accounts (PGCE 2008).\n" -"=======================================\n" -"\n" -" * Defines the following chart of account templates:\n" -" * Spanish General Chart of Accounts 2008\n" -" * Spanish General Chart of Accounts 2008 for small and medium " -"companies\n" -" * Defines templates for sale and purchase VAT\n" -" * Defines tax code templates\n" -"\n" -"**Note:** You should install the l10n_ES_account_balance_report module for " -"yearly\n" -" account reporting (balance, profit & losses).\n" -msgstr "" - #. module: base #: field:ir.actions.act_url,type:0 #: field:ir.actions.act_window,type:0 @@ -14081,6 +14120,11 @@ msgstr "Энэ бичлэгийн хэрэглэгдэх модель" msgid "Address Format" msgstr "Хаягийн формат" +#. module: base +#: constraint:res.partner:0 +msgid "You cannot create recursive Partner hierarchies." +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_change_password_user msgid "Change Password Wizard User" @@ -14132,7 +14176,7 @@ msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:215 #, python-format msgid "" "Here is what we got instead:\n" @@ -14150,7 +14194,7 @@ msgstr "Гадаад Хувийн Дугаарууд" #. module: base #. openerp-web -#: code:addons/base/static/src/js/apps.js:103 +#: code:addons/base/static/src/js/apps.js:104 #, python-format msgid "Showing locally available modules" msgstr "Локаль дээр бэлэн байгаа модулиудыг харуулж байна" @@ -14259,6 +14303,12 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:295 +#, python-format +msgid "Size of the field can never be less than 0 !" +msgstr "" + #. module: base #: help:ir.actions.server,sequence:0 msgid "" @@ -14354,12 +14404,6 @@ msgstr "Орчуулга" msgid "Body" msgstr "Бие" -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221 -#, python-format -msgid "Connection test succeeded!" -msgstr "Холболтын шалгалт амжилттай!" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_project_gtd msgid "" @@ -14425,7 +14469,7 @@ msgid "choose" msgstr "сонгох" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:446 #, python-format msgid "" "Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters " @@ -14673,7 +14717,7 @@ msgid "Kanban" msgstr "Канбан" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291 #, python-format msgid "" "The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] " @@ -14795,9 +14839,41 @@ msgid "Bulgaria" msgstr "Болгар" #. module: base -#: model:res.country,name:base.ao -msgid "Angola" -msgstr "Ангол" +#: model:ir.module.module,description:base.module_mrp_byproduct +msgid "" +"\n" +"This module allows you to produce several products from one production " +"order.\n" +"=============================================================================" +"\n" +"\n" +"You can configure by-products in the bill of material.\n" +"\n" +"Without this module:\n" +"--------------------\n" +" A + B + C -> D\n" +"\n" +"With this module:\n" +"-----------------\n" +" A + B + C -> D + E\n" +" " +msgstr "" +"\n" +"Энэ модуль нь нэг үйлдвэрлэлийн захиалгаас олон бараа үйлдвэрлэх боломжийг " +"олгодог.\n" +"=============================================================================" +"\n" +"\n" +"Орц дээр бараагаар тохиргоог хийх боломжтой.\n" +"\n" +"Энэ модуль байхгүйгээр:\n" +"--------------------\n" +" A + B + C -> D\n" +"\n" +"Энэ модультайгаар:\n" +"-----------------\n" +" A + B + C -> D + E\n" +" " #. module: base #: model:res.country,name:base.tf @@ -14960,11 +15036,6 @@ msgstr "Хаягийн дэвтэр" msgid "ir.sequence.type" msgstr "ir.sequence.type" -#. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_be_hr_payroll_account -msgid "Belgium - Payroll with Accounting" -msgstr "" - #. module: base #: selection:base.language.export,format:0 msgid "CSV File" @@ -14975,12 +15046,6 @@ msgstr "CSV Файл" msgid "Account No." msgstr "Дансны дугаар." -#. module: base -#: code:addons/base/res/res_lang.py:185 -#, python-format -msgid "Base Language 'en_US' can not be deleted !" -msgstr "Үндсэн хэл 'en_US'-ийг устгаж болохгүй !" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_uk msgid "" @@ -15029,9 +15094,47 @@ msgid "Field Label" msgstr "Талбарын гарчиг" #. module: base -#: model:res.country,name:base.dj -msgid "Djibouti" -msgstr "Джибут" +#: model:ir.module.module,description:base.module_sale_stock +msgid "" +"\n" +"Manage sales quotations and orders\n" +"==================================\n" +"\n" +"This module makes the link between the sales and warehouses management " +"applications.\n" +"\n" +"Preferences\n" +"-----------\n" +"* Shipping: Choice of delivery at once or partial delivery\n" +"* Invoicing: choose how invoices will be paid\n" +"* Incoterms: International Commercial terms\n" +"\n" +"You can choose flexible invoicing methods:\n" +"\n" +"* *On Demand*: Invoices are created manually from Sales Orders when needed\n" +"* *On Delivery Order*: Invoices are generated from picking (delivery)\n" +"* *Before Delivery*: A Draft invoice is created and must be paid before " +"delivery\n" +msgstr "" +"\n" +"Борлуулалтын үнийн санал, захиалгыг менеж хийх модуль\n" +"==================================\n" +"\n" +"Энэ модуль нь борлуулалт болон агуулахын модулийн хооронд холбох үүрэгтэй.\n" +"\n" +"Тохиргоо\n" +"-----------\n" +"* Хүргэлт: Хүргэлтийн сонголт буюу хэсэгчилсэн эсвэл нэг мөсөн\n" +"* Нэхэмжлэл: Нэхэмжлэл хэрхэн төлөгдөхийг сонгоно\n" +"* Инкотерм: Олон улсын худалдааны нөхцөл\n" +"\n" +"Нэхэмжлэх уян хатан аргуудыг сонгох боломжтой:\n" +"\n" +"* *Шаардалтаар*: Борлуулалтын захиалгаас дуртай үедээ гараар нэхэмжлэл " +"үүсгэх\n" +"* *Хүргэх захиалгаар*: Хүргэх захиалгаар нэхэмжлэл үүсгэх\n" +"* *Хүргэлтээс өмнө*: Ноорог нэхэмжлэл үүсгэгдэж хүргэхээс өмнө төлөгдсөн " +"байх ёстой\n" #. module: base #: field:ir.translation,value:0 @@ -15218,11 +15321,6 @@ msgstr "Факс :" msgid "Diagram" msgstr "Диаграм" -#. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_es -msgid "Spanish - Accounting (PGCE 2008)" -msgstr "Испани - Санхүү (PGCE 2008)" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_stock_no_autopicking msgid "Picking Before Manufacturing" @@ -15290,6 +15388,12 @@ msgstr "" "Нэг ажилтанд хэд хэдэн гэрээг оноож болно.\n" " " +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_lang.py:187 +#, python-format +msgid "You cannot delete the language which is User's Preferred Language!" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.model.data:0 #: field:ir.model.data,name:0 @@ -15343,7 +15447,7 @@ msgid "Delivery Costs" msgstr "Хүргэлтийн өртөг" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:255 +#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:263 #, python-format msgid "" "This cron task is currently being executed and may not be modified, please " @@ -15512,11 +15616,6 @@ msgstr "Захиалагч Харилцагчид" msgid "You can not have two users with the same login !" msgstr "Ижил нэвтрэх кодтой хоёр хэрэглэгч байж болохгүй!" -#. module: base -#: model:ir.model,name:base.model_res_request_history -msgid "res.request.history" -msgstr "res.request.history" - #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_multi_company_default msgid "Default multi company" @@ -15750,6 +15849,11 @@ msgstr "OpenERP Веб Диаграмм" msgid "Luxembourg" msgstr "Люксембург" +#. module: base +#: view:res.partner:0 +msgid "(edit company address)" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_base_calendar msgid "Personal & Shared Calendar" @@ -15761,7 +15865,7 @@ msgid "Low" msgstr "Бага" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:354 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:379 #, python-format msgid "Error ! You can not create recursive Menu." msgstr "Алдаа! Та рекурсив цэс үүсгэж болохгүй." @@ -15978,6 +16082,13 @@ msgstr "Тайвань" msgid "Currency Rate" msgstr "Валютын ханш" +#. module: base +#. openerp-web +#: code:addons/base/static/src/js/apps.js:104 +#, python-format +msgid "OpenERP Apps Unreachable" +msgstr "OpenERP Аппууд руу хүрэх боломжгүй байна" + #. module: base #: view:base.module.upgrade:0 #: field:base.module.upgrade,module_info:0 @@ -16183,15 +16294,9 @@ msgid "Day of the Week (0:Monday): %(weekday)s" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:84 -#, python-format -msgid "Unmet dependency !" -msgstr "Биелээгүй хамаарал !" - -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031 #, python-format msgid "Administrator access is required to uninstall a module" msgstr "" @@ -16486,16 +16591,11 @@ msgid "Color Index" msgstr "Өнгөний Индекс" #. module: base -#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_category_form -msgid "" -"Manage the partner categories in order to better classify them for tracking " -"and analysis purposes. A partner may belong to several categories and " -"categories have a hierarchy structure: a partner belonging to a category " -"also belong to his parent category." -msgstr "" -"Илүү сайн хянах, шинжлэх зорилгоор харилцагчдын ангилалыг менеж хийдэг. " -"Харилцагч нь нэг юмуу хэд хэдэн ангилалд харъяалагдаж болно. Ангилал нь " -"мөчирлөсөн бүтэцтэй бөгөөд эцэг ангилалуудад харилцагч нь мөн харъяалагдана." +#: model:ir.module.category,name:base.module_category_manufacturing +#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_config +#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_root +msgid "Manufacturing" +msgstr "Үйлдвэрлэл" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_survey @@ -16528,8 +16628,10 @@ msgid "Azerbaijan" msgstr "Азербайжан" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:439 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:360 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:566 #, python-format msgid "Warning" msgstr "Сануулга" @@ -16540,9 +16642,14 @@ msgid "Electronic Data Interchange (EDI)" msgstr "Цахим Өгөгдөл Солилцоо (EDI)" #. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_anglo_saxon -msgid "Anglo-Saxon Accounting" -msgstr "Англо-Саксон Санхүү" +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_cn +msgid "" +"\n" +"添加中文省份数据\n" +"科目类型\\会计科目表模板\\增值税\\辅助核算类别\\管理会计凭证簿\\财务会计凭证簿\n" +"============================================================\n" +" " +msgstr "" #. module: base #: model:res.country,name:base.vg @@ -16771,7 +16878,7 @@ msgid "Japan" msgstr "Япон" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418 #, python-format msgid "Can only rename one column at a time!" msgstr "Нэг удаад зөвхөн нэг баганын нэрийг өөрчилж чадна!" @@ -17049,6 +17156,12 @@ msgstr "" msgid "Bank Accounts" msgstr "Банкны дансууд" +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_lang.py:185 +#, python-format +msgid "Base Language 'en_US' can not be deleted!" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.sl msgid "Sierra Leone" @@ -17239,7 +17352,7 @@ msgid "Workflow Instances" msgstr "Ажлын урсгалын тохиолдол" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:531 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:684 #, python-format msgid "Partners: " msgstr "Харилцагчид: " @@ -17314,6 +17427,12 @@ msgstr "Польш хэл / Język polski" msgid "Export Name" msgstr "Экспортын нэр" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259 +#, python-format +msgid "Invalid prefix or suffix for sequence '%s'" +msgstr "" + #. module: base #: help:res.partner,type:0 msgid "" @@ -17356,8 +17475,91 @@ msgstr "Орос хэл / русский язык" msgid "Signup" msgstr "" +#, python-format +#~ msgid "Can not create the module file: %s !" +#~ msgstr "Модулийн файлыг үүсгэж чадахгүй: %s !" + +#, python-format +#~ msgid "Please specify an action to launch !" +#~ msgstr "Эхлүүлэх үйлдлийг заана уу!" + +#, python-format +#~ msgid "You cannot delete the language which is User's Preferred Language !" +#~ msgstr "Хэрэглэгчийн Эрхэм хэлийг устгаж болохгүй !" + +#, python-format +#~ msgid "" +#~ "You cannot delete the language which is Active !\n" +#~ "Please de-activate the language first." +#~ msgstr "" +#~ "Идэвхтэй байгаа хэлийг устгаж болохгүй !\n" +#~ "Эхлээд идэвхтэй биш болгоно уу." + +#, python-format +#~ msgid "Size of the field can never be less than 1 !" +#~ msgstr "Талбарын хэмжээ 1-с бага байж болохгүй !" + +#, python-format +#~ msgid "Error !" +#~ msgstr "Алдаа !" + +#, python-format +#~ msgid "Base Language 'en_US' can not be deleted !" +#~ msgstr "Үндсэн хэл 'en_US'-ийг устгаж болохгүй !" + +#, python-format +#~ msgid "Connection test failed!" +#~ msgstr "Холболтын тест амжилтгүй боллоо!" + +#~ msgid "" +#~ "Configure your company's bank accounts and select those that must appear on " +#~ "the report footer. You can reorder bank accounts from the list view. If you " +#~ "use the accounting application of OpenERP, journals and accounts will be " +#~ "created automatically based on these data." +#~ msgstr "" +#~ "Өөрийн компанийн банкны дансыг тохируулаад тайлангийн хөлд харагдах дансыг " +#~ "сонго. Банкны дансны эрэмбийг жагсаалт харагдацаас өөрчилж болно. Хэрэв та " +#~ "OpenERP-н санхүүгийн аппликэшнийг хэрэглэж байгаа бол журнал болон данс нь " +#~ "автоматаар эдгээр өгөгдөл дээр суурилан үүсэх болно." + +#~ msgid "Manage bank records you want to be used in the system." +#~ msgstr "Системд хэрэглэгдэх банкны бичилтүүдийг менеж хийнэ." + +#, python-format +#~ msgid "Invalid search criterions" +#~ msgstr "Хайлтын буруу шалгуур" + +#, python-format +#~ msgid "Connection test succeeded!" +#~ msgstr "Холболтын шалгалт амжилттай!" + +#~ msgid "Spanish - Accounting (PGCE 2008)" +#~ msgstr "Испани - Санхүү (PGCE 2008)" + +#, python-format +#~ msgid "Unmet dependency !" +#~ msgstr "Биелээгүй хамаарал !" + +#~ msgid "" +#~ "Manage the partner categories in order to better classify them for tracking " +#~ "and analysis purposes. A partner may belong to several categories and " +#~ "categories have a hierarchy structure: a partner belonging to a category " +#~ "also belong to his parent category." +#~ msgstr "" +#~ "Илүү сайн хянах, шинжлэх зорилгоор харилцагчдын ангилалыг менеж хийдэг. " +#~ "Харилцагч нь нэг юмуу хэд хэдэн ангилалд харъяалагдаж болно. Ангилал нь " +#~ "мөчирлөсөн бүтэцтэй бөгөөд эцэг ангилалуудад харилцагч нь мөн харъяалагдана." + #~ msgid "My Filters" #~ msgstr "Миний Шүүлтүүрүүд" #~ msgid "Personal" #~ msgstr "Хувийн" + +#, python-format +#~ msgid "Operation forbidden" +#~ msgstr "Үйлдэл зөвшөөрөгдөөгүй" + +#, python-format +#~ msgid "Couldn't create contact without email address !" +#~ msgstr "Имэйл хаяггүй холбогчийг үүсгэж чадсангүй !" diff --git a/openerp/addons/base/i18n/nb.po b/openerp/addons/base/i18n/nb.po index 8b29f71d174..6ac2f2849ab 100644 --- a/openerp/addons/base/i18n/nb.po +++ b/openerp/addons/base/i18n/nb.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-server\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:35+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:09+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Norwegian Bokmal \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-08 05:20+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16523)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 06:56+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing @@ -197,15 +197,15 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104 -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160 #: code:addons/base/res/res_users.py:473 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Advarsel !" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405 #, python-format msgid "" "Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify " @@ -224,7 +224,7 @@ msgid "ir.ui.view.custom" msgstr "ir.ui.view.custom" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374 #, python-format msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed" msgstr "" @@ -235,7 +235,7 @@ msgid "Swaziland" msgstr "Swaziland" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4486 +#: code:addons/orm.py:4485 #, python-format msgid "created." msgstr "opprettet." @@ -266,6 +266,43 @@ msgstr "Firmastruktur" msgid "Inuktitut / ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_ch +msgid "" +"\n" +" Swiss localization :\n" +" ====================\n" +" **Multilang swiss STERCHI account chart and taxes**\n" +" **Author:** Camptocamp SA\n" +"\n" +" **Financial contributors:** Prisme Solutions Informatique SA, Quod SA\n" +"\n" +" **Translation contributors:** brain-tec AG, Agile Business Group\n" +"\n" +" **This release will introduce major changes to l10n_ch.**\n" +"\n" +" Due to important refactoring needs and the Switzerland adoption of new " +"international payment standard during 2013-2014. We have reorganised the " +"swiss localization addons this way:\n" +"\n" +" - **l10n_ch**: Multilang swiss STERCHI account chart and taxes (official " +"addon)\n" +" - **l10n_ch_base_bank**: Technical module that introduces a new and " +"simplified version of bank type management\n" +" - **l10n_ch_bank**: List of swiss banks\n" +" - **l10n_ch_zip**: List of swiss postal zip\n" +" - **l10n_ch_dta**: Support of dta payment protocol (will be deprecated end " +"2014)\n" +" - **l10n_ch_payment_slip**: Support of ESR/BVR payment slip report and " +"reconciliation. Report refactored with easy element positioning.\n" +" - **l10n_ch_sepa**: Alpha implementation of PostFinance SEPA/PAIN support " +"will be completed during 2013/2014\n" +"\n" +" The modules will be soon available on OpenERP swiss localization on " +"launchpad:\n" +" https://launchpad.net/openerp-swiss-localization\n" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.groups,name:base.group_multi_currency msgid "Multi Currencies" @@ -402,6 +439,11 @@ msgstr "" msgid "Credit Limit" msgstr "Kredittgrense" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_portal_project_long_term +msgid "Portal Project Long Term" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.model.constraint,date_update:0 #: field:ir.model.data,date_update:0 @@ -586,25 +628,9 @@ msgstr "" "gangen brukeren skriver ut med samme vedleggsnavnet." #. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_mrp_byproduct -msgid "" -"\n" -"This module allows you to produce several products from one production " -"order.\n" -"=============================================================================" -"\n" -"\n" -"You can configure by-products in the bill of material.\n" -"\n" -"Without this module:\n" -"--------------------\n" -" A + B + C -> D\n" -"\n" -"With this module:\n" -"-----------------\n" -" A + B + C -> D + E\n" -" " -msgstr "" +#: model:res.country,name:base.ao +msgid "Angola" +msgstr "Angola" #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 @@ -689,7 +715,7 @@ msgid "Logo Web" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344 #, python-format msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !" msgstr "Egendefinerte felter må ha et navn som starter med 'x_' !" @@ -890,6 +916,12 @@ msgstr "Kambodsja, Kongeriket Kambodsja" msgid "Overwrite Existing Terms" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_currency.py:52 +#, python-format +msgid "No currency rate associated for currency %d for the given period" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_hr_holidays msgid "" @@ -1157,8 +1189,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735 #, python-format msgid "Document model" msgstr "" @@ -1271,9 +1303,8 @@ msgid "Delete Access Right" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214 -#, python-format -msgid "Connection test failed!" +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_be_hr_payroll_account +msgid "Belgium - Payroll with Accounting" msgstr "" #. module: base @@ -1308,7 +1339,7 @@ msgid "Kontni načrt za gospodarske družbe" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4918 +#: code:addons/orm.py:4920 #, python-format msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!" msgstr "" @@ -1446,7 +1477,7 @@ msgid "Marshall Islands" msgstr "Marshalløyene, Republikken Marshalløyene" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429 #, python-format msgid "Changing the model of a field is forbidden!" msgstr "" @@ -1587,15 +1618,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_partner_bank_account_form -msgid "" -"Configure your company's bank accounts and select those that must appear on " -"the report footer. You can reorder bank accounts from the list view. If you " -"use the accounting application of OpenERP, journals and accounts will be " -"created automatically based on these data." -msgstr "" - #. module: base #: report:ir.module.reference:0 msgid "Version" @@ -1727,6 +1749,23 @@ msgid "" "replaced by the official ones." msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_partner_bank_account_form +msgid "" +"

\n" +" Click to create a bank account.\n" +"

\n" +" Configure your company's bank accounts and select those that " +"must appear on the report footer.\n" +" You can reorder bank accounts from the list view.\n" +"

\n" +"

\n" +" If you use the accounting application of OpenERP, journals " +"and accounts will be created automatically based on these data.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_action_report_xml #: field:ir.module.module,reports_by_module:0 @@ -1750,7 +1789,7 @@ msgid "On Create" msgstr "Ved opprettelse" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:913 #, python-format msgid "" "'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are " @@ -1760,6 +1799,12 @@ msgstr "" "! Disse er forbeholdt å referere til data i andre moduler, f.eks. som i " "module.reference_id" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85 +#, python-format +msgid "Invalid Search Criteria" +msgstr "" + #. module: base #: field:res.users,login:0 msgid "Login" @@ -1839,6 +1884,11 @@ msgstr "" msgid "East Timor" msgstr "Øst Timor" +#. module: base +#: field:workflow.transition,act_to:0 +msgid "Destination Activity" +msgstr "Aktivitetsblokker" + #. module: base #: code:addons/base/module/module.py:414 #: view:ir.module.module:0 @@ -2017,7 +2067,7 @@ msgid "Create Tasks on SO" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320 #, python-format msgid "This column contains module data and cannot be removed!" msgstr "" @@ -2101,7 +2151,7 @@ msgstr "" #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:314 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:339 #: code:addons/base/res/res_users.py:92 #: code:addons/base/res/res_users.py:335 #: code:addons/base/res/res_users.py:337 @@ -2120,28 +2170,9 @@ msgid "Address Type" msgstr "Adressetype" #. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_sale_stock -msgid "" -"\n" -"Manage sales quotations and orders\n" -"==================================\n" -"\n" -"This module makes the link between the sales and warehouses management " -"applications.\n" -"\n" -"Preferences\n" -"-----------\n" -"* Shipping: Choice of delivery at once or partial delivery\n" -"* Invoicing: choose how invoices will be paid\n" -"* Incoterms: International Commercial terms\n" -"\n" -"You can choose flexible invoicing methods:\n" -"\n" -"* *On Demand*: Invoices are created manually from Sales Orders when needed\n" -"* *On Delivery Order*: Invoices are generated from picking (delivery)\n" -"* *Before Delivery*: A Draft invoice is created and must be paid before " -"delivery\n" -msgstr "" +#: model:res.country,name:base.dj +msgid "Djibouti" +msgstr "Djibouti" #. module: base #: field:ir.ui.menu,complete_name:0 @@ -2215,6 +2246,11 @@ msgstr "Spansk / Español" msgid "Korean (KP) / 한국어 (KP)" msgstr "Koreansk (KP) / 한국어 (KP)" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_vn +msgid "Vietnam Chart of Accounts" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.ax msgid "Åland Islands" @@ -2652,6 +2688,41 @@ msgstr "" msgid "Action Target" msgstr "Mål for handling" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_account_report_company +msgid "" +"\n" +"Add an extra Company dimension on Invoices for consolidated Invoice " +"Analysis\n" +"============================================================================" +"\n" +"\n" +"By default Customer and Supplier invoices can be linked to a contact within\n" +"a company, but the company is not a direct reference in the database " +"structure for\n" +"invoices. Journal Entries are however always linked to the company and not " +"to\n" +"contacts, so that Accounts Payable and Receivable are always correct and " +"consolidated\n" +"at company level.\n" +"\n" +"When many different contacts/departments need to be invoiced within the same " +"parent company,\n" +"this can make reporting by Company more difficult: reports are directly " +"based on the\n" +"database structure and would not provide an aggregated company dimension.\n" +"\n" +"This modules solves the problem by adding an explicit company reference on " +"invoices,\n" +"automatically computed from the invoice contact, and use this new dimension\n" +"when grouping the list of Invoices or the Invoice Analysis report by " +"Partner. \n" +"\n" +"Note: this module will likely be removed for the next major OpenERP version " +"and\n" +"directly integrated in the core accounting. \n" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.ai msgid "Anguilla" @@ -2854,7 +2925,7 @@ msgid "Manager" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:726 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to access this document." msgstr "" @@ -3042,15 +3113,18 @@ msgid "Invalid Object Architecture!" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:404 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432 +#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:58 +#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:66 #: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:52 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Feil!" @@ -3117,11 +3191,6 @@ msgstr "" msgid "The technical name of the model this field belongs to" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_expense -msgid "Expense Management" -msgstr "" - #. module: base #: field:ir.actions.server,action_id:0 #: selection:ir.actions.server,state:0 @@ -3192,6 +3261,12 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:222 +#, python-format +msgid "Connection Test Succeeded!" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.actions.client,params_store:0 msgid "Params storage" @@ -3397,7 +3472,7 @@ msgid "Access Controls" msgstr "Tilgangskontroller" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277 #, python-format msgid "" "The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please " @@ -3466,7 +3541,7 @@ msgid "Products Manufacturers" msgstr "Vareprodusenter" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:239 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240 #, python-format msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable" msgstr "" @@ -3534,6 +3609,12 @@ msgstr "Tysk / Deutsch" msgid "Fields Mapping" msgstr "Kobling av felter" +#. module: base +#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:84 +#, python-format +msgid "Unmet Dependency!" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_sir #: model:res.partner.title,shortcut:base.res_partner_title_sir @@ -3569,7 +3650,7 @@ msgid "Malta" msgstr "Malta" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732 #, python-format msgid "" "Only users with the following access level are currently allowed to do that" @@ -3707,10 +3788,9 @@ msgid "Tasks on CRM" msgstr "" #. module: base -#: help:ir.model.fields,relation_field:0 -msgid "" -"For one2many fields, the field on the target model that implement the " -"opposite many2one relationship" +#: model:ir.module.category,name:base.module_category_generic_modules_accounting +#: view:res.company:0 +msgid "Accounting" msgstr "" #. module: base @@ -3742,6 +3822,12 @@ msgstr "" msgid "Filters" msgstr "Filter" +#. module: base +#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:67 +#, python-format +msgid "Can not create the module file: %s!" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_cron_act #: view:ir.cron:0 @@ -3778,6 +3864,13 @@ msgstr "" msgid "Ethiopia - Accounting" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_config_list_action +#: view:ir.config_parameter:0 +#: model:ir.ui.menu,name:base.ir_config_menu +msgid "System Parameters" +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/module/module.py:366 #, python-format @@ -3839,7 +3932,7 @@ msgid "Urdu / اردو" msgstr "Urdu / اردو" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:740 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:739 #: code:addons/orm.py:3567 #: code:addons/orm.py:3860 #: code:addons/orm.py:3902 @@ -4046,7 +4139,7 @@ msgid "Email Gateway" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:470 #, python-format msgid "" "Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n" @@ -4445,6 +4538,12 @@ msgstr "Utløserobjekt" msgid "`code` must be unique." msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/workflow/workflow.py:99 +#, python-format +msgid "Operation Forbidden" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_knowledge msgid "Knowledge Management System" @@ -4778,7 +4877,7 @@ msgid "%c - Appropriate date and time representation." msgstr "%c - Hensiktsmessig representasjon av tid og dato." #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:388 +#: code:addons/base/res/res_config.py:420 #, python-format msgid "" "Your database is now fully configured.\n" @@ -4789,6 +4888,13 @@ msgstr "" "\n" "Trykk på 'Fortsett' og gled deg til å ta OpenERP i bruk..." +#. module: base +#: help:ir.sequence,number_next_actual:0 +msgid "" +"Next number that will be used. This number can be incremented frequently so " +"the displayed value might already be obsolete" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.category,description:base.module_category_marketing msgid "Helps you manage your marketing campaigns step by step." @@ -4814,6 +4920,12 @@ msgstr "Ghana" msgid "Direction" msgstr "Retning" +#. module: base +#: code:addons/orm.py:4815 +#, python-format +msgid "Sorting field %s not found on model %s" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.actions.act_window:0 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_ui_view @@ -5161,7 +5273,7 @@ msgid "Portuguese / Português" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372 #, python-format msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed." msgstr "" @@ -5237,6 +5349,7 @@ msgstr "Affero GPL-3" #. module: base #: field:ir.sequence,number_next:0 +#: field:ir.sequence,number_next_actual:0 msgid "Next Number" msgstr "Neste nummer" @@ -5378,7 +5491,7 @@ msgid "Account Owner Name" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420 #, python-format msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!" msgstr "" @@ -5728,9 +5841,10 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.module.category,name:base.module_category_generic_modules_accounting -#: view:res.company:0 -msgid "Accounting" +#: help:ir.model.fields,relation_field:0 +msgid "" +"For one2many fields, the field on the target model that implement the " +"opposite many2one relationship" msgstr "" #. module: base @@ -5841,9 +5955,9 @@ msgid "Authentication" msgstr "" #. module: base -#: model:res.country,name:base.sj -msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands" -msgstr "Svalbard og Jan Mayen øyene" +#: model:res.country,name:base.gd +msgid "Grenada" +msgstr "Grenada" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_ir_actions_wizard @@ -5991,12 +6105,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/ir/workflow/workflow.py:99 -#, python-format -msgid "Operation forbidden" -msgstr "" - #. module: base #: view:ir.actions.server:0 msgid "SMS Configuration" @@ -6224,6 +6332,19 @@ msgstr "Menynavn" msgid "Qualifier" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_vn +msgid "" +"\n" +"This is the module to manage the accounting chart for Vietnam in OpenERP.\n" +"========================================================================\n" +"\n" +"This module applies to companies based in Vietnamese Accounting Standard " +"(VAS).\n" +"\n" +"**Credits:** General Solutions.\n" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_be_coda msgid "" @@ -6332,8 +6453,8 @@ msgid "Malaysia" msgstr "Malaysia" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104 -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160 #, python-format msgid "Increment number must not be zero." msgstr "" @@ -6499,6 +6620,11 @@ msgstr "Arbeidselement" msgid "Database Anonymization" msgstr "" +#. module: base +#: field:res.partner,commercial_partner_id:0 +msgid "Commercial Entity" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.mail_server,smtp_encryption:0 msgid "SSL/TLS" @@ -6573,10 +6699,8 @@ msgid "Current Year without Century: %(y)s" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_config_list_action -#: view:ir.config_parameter:0 -#: model:ir.ui.menu,name:base.ir_config_menu -msgid "System Parameters" +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_es +msgid "Spanish Charts of Accounts (PGCE 2008)" msgstr "" #. module: base @@ -6639,6 +6763,14 @@ msgstr "Sudan" msgid "Currency Rate Type" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_lang.py:189 +#, python-format +msgid "" +"You cannot delete the language which is Active!\n" +"Please de-activate the language first." +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_fr msgid "" @@ -6713,7 +6845,7 @@ msgid "Israel" msgstr "Israel" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:444 +#: code:addons/base/res/res_config.py:475 #, python-format msgid "Cannot duplicate configuration!" msgstr "" @@ -6814,10 +6946,9 @@ msgid "Repeat Missed" msgstr "Repeter uteblitte" #. module: base -#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:67 -#, python-format -msgid "Can not create the module file: %s !" -msgstr "Kan ikke opprette modul filen: %s !" +#: help:ir.actions.server,state:0 +msgid "Type of the Action that is to be executed" +msgstr "Type handling som skal utføres" #. module: base #: field:ir.server.object.lines,server_id:0 @@ -7048,16 +7179,6 @@ msgstr "" msgid "If set, action binding only applies for this company" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_cn -msgid "" -"\n" -"添加中文省份数据\n" -"科目类型\\会计科目表模板\\增值税\\辅助核算类别\\管理会计凭证簿\\财务会计凭证簿\n" -"============================================================\n" -" " -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.lc msgid "Saint Lucia" @@ -7329,12 +7450,6 @@ msgstr "Færøyene" msgid "Connection Security" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:606 -#, python-format -msgid "Please specify an action to launch !" -msgstr "Vær vennlig å velg en handling å uføre !" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_ec msgid "Ecuador - Accounting" @@ -7483,12 +7598,12 @@ msgstr "Underordnede kategorier" #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702 #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:165 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:276 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:290 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347 #: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341 #: code:addons/base/module/module.py:320 #: code:addons/base/module/module.py:362 @@ -7498,7 +7613,7 @@ msgstr "Underordnede kategorier" #: code:addons/base/module/module.py:525 #: code:addons/base/module/module.py:539 #: code:addons/base/module/module.py:644 -#: code:addons/base/res/res_currency.py:193 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:194 #: code:addons/base/res/res_users.py:98 #: code:addons/custom.py:555 #: code:addons/orm.py:787 @@ -7507,6 +7622,12 @@ msgstr "Underordnede kategorier" msgid "Error" msgstr "Feil" +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_partner.py:566 +#, python-format +msgid "Couldn't create contact without email address!" +msgstr "" + #. module: base #: help:res.partner,tz:0 msgid "" @@ -7939,6 +8060,12 @@ msgstr "Banktypefelter" msgid "Rules can not be applied on Transient models." msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:215 +#, python-format +msgid "Connection Test Failed!" +msgstr "" + #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Dutch / Nederlands" @@ -7979,13 +8106,13 @@ msgid "Optional password for SMTP authentication" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:350 +#: code:addons/base/res/res_config.py:380 #, python-format msgid "" "\n" @@ -8193,9 +8320,15 @@ msgstr "" "But this module is not available in your system." #. module: base -#: field:workflow.transition,act_to:0 -msgid "Destination Activity" -msgstr "Aktivitetsblokker" +#: model:ir.module.module,description:base.module_portal_project_long_term +msgid "" +"\n" +"This module adds necessary security rules and access rights for project long " +"term and portal.\n" +"=============================================================================" +"================\n" +" " +msgstr "" #. module: base #: help:res.currency,position:0 @@ -8360,7 +8493,7 @@ msgid "Nigeria" msgstr "Nigeria" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339 #, python-format msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!" msgstr "" @@ -8568,6 +8701,11 @@ msgstr "" msgid "Collaborative Pads" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_anglo_saxon +msgid "Anglo-Saxon Accounting" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.np msgid "Nepal" @@ -8784,7 +8922,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:444 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445 #, python-format msgid "Missing SMTP Server" msgstr "" @@ -8816,7 +8954,7 @@ msgid "%b - Abbreviated month name." msgstr "%b - Navn på måned (forkortet)." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:730 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document." msgstr "" @@ -8905,7 +9043,7 @@ msgid "Selectable" msgstr "Valgbar" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:222 #, python-format msgid "Everything seems properly set up!" msgstr "" @@ -9105,7 +9243,7 @@ msgid "Reunion (French)" msgstr "Réunion (Frankrike)" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422 #, python-format msgid "" "New column name must still start with x_ , because it is a custom field!" @@ -9219,7 +9357,7 @@ msgid "Prof." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:241 #, python-format msgid "" "Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS " @@ -9351,10 +9489,8 @@ msgid "Partner Ref." msgstr "Partner ref." #. module: base -#. openerp-web -#: code:addons/base/static/src/js/apps.js:103 -#, python-format -msgid "OpenERP Apps Unreachable" +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_expense +msgid "Expense Management" msgstr "" #. module: base @@ -9437,7 +9573,7 @@ msgid "The `base` module cannot be uninstalled" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:254 +#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:262 #, python-format msgid "Record cannot be modified right now" msgstr "" @@ -9458,7 +9594,7 @@ msgid "osv_memory.autovacuum" msgstr "osv_memory.autovacuum" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document." msgstr "" @@ -9506,7 +9642,7 @@ msgid "On Delete" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347 #, python-format msgid "Model %s does not exist!" msgstr "Model %s finnes ikke!" @@ -9523,11 +9659,6 @@ msgstr "" msgid "Python Code" msgstr "Python kode" -#. module: base -#: help:ir.actions.server,state:0 -msgid "Type of the Action that is to be executed" -msgstr "Type handling som skal utføres" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_portal_crm msgid "" @@ -9580,43 +9711,6 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_ch -msgid "" -"\n" -"Swiss localization :\n" -"====================\n" -"**Multilang swiss STERCHI account chart and taxes**\n" -" **Author:** Camptocamp SA\n" -"\n" -" **Donors:** Hasa Sàrl, Open Net Sàrl and Prisme Solutions Informatique SA\n" -"\n" -" **Translators:** brain-tec AG, Agile Business Group\n" -"\n" -"**This release will introduce major changes to l10n_ch.**\n" -"\n" -"Due to important refactoring needs and the Switzerland adoption of new " -"international payment standard during 2013-2014. We have reorganised the " -"swiss localization addons this way:\n" -"\n" -"- **l10n_ch**: Multilang swiss STERCHI account chart and taxes (official " -"addon)\n" -"- **l10n_ch_base_bank**: Technical module that introduces a new and " -"simplified version of bank type management\n" -"- **l10n_ch_bank**: List of swiss banks\n" -"- **l10n_ch_zip**: List of swiss postal zip\n" -"- **l10n_ch_dta**: Support of dta payment protocol (will be deprecated end " -"2014)\n" -"- **l10n_ch_payment_slip**: Support of ESR/BVR payment slip report and " -"reconciliation. Report refactored with easy element positioning.\n" -"- **l10n_ch_sepa**: Alpha implementation of PostFinance SEPA/PAIN support " -"will be completed during 2013/2014\n" -"\n" -"The modules will be soon available on OpenERP swiss localization on " -"launchpad:\n" -"https://launchpad.net/openerp-swiss-localization\n" -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.nt msgid "Neutral Zone" @@ -9756,6 +9850,11 @@ msgstr "" msgid "New Language (Empty translation template)" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_report_company +msgid "Invoice Analysis per Company" +msgstr "" + #. module: base #: help:ir.actions.server,email:0 msgid "" @@ -9789,7 +9888,7 @@ msgid "Products Expiry Date" msgstr "Utløpsdato" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:387 +#: code:addons/base/res/res_config.py:419 #, python-format msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..." msgstr "" @@ -9821,9 +9920,102 @@ msgid "" msgstr "Velg objektet som handlingen vil utføres på (les, skriv, opprett)." #. module: base -#: field:base.language.import,name:0 -msgid "Language Name" -msgstr "Navn på språk" +#: model:ir.module.module,description:base.module_stock_location +msgid "" +"\n" +"This module supplements the Warehouse application by effectively " +"implementing Push and Pull inventory flows.\n" +"=============================================================================" +"===============================\n" +"\n" +"Typically this could be used to:\n" +"--------------------------------\n" +" * Manage product manufacturing chains\n" +" * Manage default locations per product\n" +" * Define routes within your warehouse according to business needs, such " +"as:\n" +" - Quality Control\n" +" - After Sales Services\n" +" - Supplier Returns\n" +"\n" +" * Help rental management, by generating automated return moves for " +"rented products\n" +"\n" +"Once this module is installed, an additional tab appear on the product " +"form,\n" +"where you can add Push and Pull flow specifications. The demo data of CPU1\n" +"product for that push/pull :\n" +"\n" +"Push flows:\n" +"-----------\n" +"Push flows are useful when the arrival of certain products in a given " +"location\n" +"should always be followed by a corresponding move to another location, " +"optionally\n" +"after a certain delay. The original Warehouse application already supports " +"such\n" +"Push flow specifications on the Locations themselves, but these cannot be\n" +"refined per-product.\n" +"\n" +"A push flow specification indicates which location is chained with which " +"location,\n" +"and with what parameters. As soon as a given quantity of products is moved " +"in the\n" +"source location, a chained move is automatically foreseen according to the\n" +"parameters set on the flow specification (destination location, delay, type " +"of\n" +"move, journal). The new move can be automatically processed, or require a " +"manual\n" +"confirmation, depending on the parameters.\n" +"\n" +"Pull flows:\n" +"-----------\n" +"Pull flows are a bit different from Push flows, in the sense that they are " +"not\n" +"related to the processing of product moves, but rather to the processing of\n" +"procurement orders. What is being pulled is a need, not directly products. " +"A\n" +"classical example of Pull flow is when you have an Outlet company, with a " +"parent\n" +"Company that is responsible for the supplies of the Outlet.\n" +"\n" +" [ Customer ] <- A - [ Outlet ] <- B - [ Holding ] <~ C ~ [ Supplier ]\n" +"\n" +"When a new procurement order (A, coming from the confirmation of a Sale " +"Order\n" +"for example) arrives in the Outlet, it is converted into another " +"procurement\n" +"(B, via a Pull flow of type 'move') requested from the Holding. When " +"procurement\n" +"order B is processed by the Holding company, and if the product is out of " +"stock,\n" +"it can be converted into a Purchase Order (C) from the Supplier (Pull flow " +"of\n" +"type Purchase). The result is that the procurement order, the need, is " +"pushed\n" +"all the way between the Customer and Supplier.\n" +"\n" +"Technically, Pull flows allow to process procurement orders differently, " +"not\n" +"only depending on the product being considered, but also depending on which\n" +"location holds the 'need' for that product (i.e. the destination location " +"of\n" +"that procurement order).\n" +"\n" +"Use-Case:\n" +"---------\n" +"\n" +"You can use the demo data as follow:\n" +"~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~\n" +" **CPU1:** Sell some CPU1 from Chicago Shop and run the scheduler\n" +" - Warehouse: delivery order, Chicago Shop: reception\n" +" **CPU3:**\n" +" - When receiving the product, it goes to Quality Control location then\n" +" stored to shelf 2.\n" +" - When delivering the customer: Pick List -> Packing -> Delivery Order " +"from Gate A\n" +" " +msgstr "" #. module: base #: selection:ir.property,type:0 @@ -10085,13 +10277,6 @@ msgstr "Uker" msgid "Afghanistan, Islamic State of" msgstr "Afghanistan" -#. module: base -#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:58 -#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:66 -#, python-format -msgid "Error !" -msgstr "Feil!" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_marketing_campaign_crm_demo msgid "Marketing Campaign - Demo" @@ -10207,6 +10392,22 @@ msgstr "" msgid "Todo" msgstr "Gjøremål" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_es +msgid "" +"\n" +"Spanish Charts of Accounts (PGCE 2008).\n" +"=======================================\n" +"\n" +" * Defines the following chart of account templates:\n" +" * Spanish General Chart of Accounts 2008\n" +" * Spanish General Chart of Accounts 2008 for small and medium " +"companies\n" +" * Spanish General Chart of Accounts 2008 for associations\n" +" * Defines templates for sale and purchase VAT\n" +" * Defines tax code templates\n" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_product_visible_discount msgid "Prices Visible Discounts" @@ -10409,7 +10610,6 @@ msgstr "" #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sale_config_sales #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales #: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_64 -#: view:res.users:0 msgid "Sales" msgstr "Salg" @@ -10599,7 +10799,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735 #, python-format msgid "" "Please contact your system administrator if you think this is an error." @@ -10718,7 +10918,7 @@ msgid "Saint Kitts & Nevis Anguilla" msgstr "Saint Kitts og Nevis" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_currency.py:193 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:194 #, python-format msgid "" "No rate found \n" @@ -10884,17 +11084,9 @@ msgid "Samoa" msgstr "Samoa" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_lang.py:189 -#, python-format -msgid "" -"You cannot delete the language which is Active !\n" -"Please de-activate the language first." -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031 #, python-format msgid "Permission Denied" msgstr "" @@ -10924,11 +11116,6 @@ msgstr "" msgid "Open Modules" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_bank_form -msgid "Manage bank records you want to be used in the system." -msgstr "" - #. module: base #: view:base.module.import:0 msgid "Import module" @@ -11038,12 +11225,6 @@ msgstr "" msgid "Jobs on Contracts" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/res/res_lang.py:187 -#, python-format -msgid "You cannot delete the language which is User's Preferred Language !" -msgstr "Du kan ikke slette et språk som benyttes av en bruker !" - #. module: base #: view:ir.model.data:0 msgid "Updatable" @@ -11171,6 +11352,11 @@ msgstr "Sekvenser" msgid "This field is used to set/get locales for user" msgstr "" +#. module: base +#: model:res.country,name:base.sj +msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands" +msgstr "Svalbard og Jan Mayen øyene" + #. module: base #: view:ir.filters:0 msgid "Shared" @@ -11285,6 +11471,21 @@ msgstr "Åpne vindu" msgid "Auto Search" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_category_form +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new partner category.\n" +"

\n" +" Manage the partner categories in order to better classify " +"them for tracking and analysis purposes.\n" +" A partner may belong to several categories and categories " +"have a hierarchy structure: a partner belonging to a category also belong to " +"his parent category.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.actions.act_window,filter:0 msgid "Filter" @@ -11296,9 +11497,14 @@ msgid "Switzerland" msgstr "Sveits" #. module: base -#: model:res.country,name:base.gd -msgid "Grenada" -msgstr "Grenada" +#: code:addons/base/res/res_partner.py:361 +#, python-format +msgid "" +"Changing the company of a contact should only be done if it was never " +"correctly set. If an existing contact starts working for a new company then " +"a new contact should be created under that new company. You can use the " +"\"Discard\" button to abandon this change." +msgstr "" #. module: base #: help:res.partner,customer:0 @@ -11355,10 +11561,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:296 -#, python-format -msgid "Size of the field can never be less than 1 !" -msgstr "" +#: model:ir.model,name:base.model_res_request_history +msgid "res.request.history" +msgstr "res.request.history" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_mrp_operations @@ -11408,102 +11613,9 @@ msgid "GPL Version 3" msgstr "GPL versjon 3" #. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_stock_location -msgid "" -"\n" -"This module supplements the Warehouse application by effectively " -"implementing Push and Pull inventory flows.\n" -"=============================================================================" -"===============================\n" -"\n" -"Typically this could be used to:\n" -"--------------------------------\n" -" * Manage product manufacturing chains\n" -" * Manage default locations per product\n" -" * Define routes within your warehouse according to business needs, such " -"as:\n" -" - Quality Control\n" -" - After Sales Services\n" -" - Supplier Returns\n" -"\n" -" * Help rental management, by generating automated return moves for " -"rented products\n" -"\n" -"Once this module is installed, an additional tab appear on the product " -"form,\n" -"where you can add Push and Pull flow specifications. The demo data of CPU1\n" -"product for that push/pull :\n" -"\n" -"Push flows:\n" -"-----------\n" -"Push flows are useful when the arrival of certain products in a given " -"location\n" -"should always be followed by a corresponding move to another location, " -"optionally\n" -"after a certain delay. The original Warehouse application already supports " -"such\n" -"Push flow specifications on the Locations themselves, but these cannot be\n" -"refined per-product.\n" -"\n" -"A push flow specification indicates which location is chained with which " -"location,\n" -"and with what parameters. As soon as a given quantity of products is moved " -"in the\n" -"source location, a chained move is automatically foreseen according to the\n" -"parameters set on the flow specification (destination location, delay, type " -"of\n" -"move, journal). The new move can be automatically processed, or require a " -"manual\n" -"confirmation, depending on the parameters.\n" -"\n" -"Pull flows:\n" -"-----------\n" -"Pull flows are a bit different from Push flows, in the sense that they are " -"not\n" -"related to the processing of product moves, but rather to the processing of\n" -"procurement orders. What is being pulled is a need, not directly products. " -"A\n" -"classical example of Pull flow is when you have an Outlet company, with a " -"parent\n" -"Company that is responsible for the supplies of the Outlet.\n" -"\n" -" [ Customer ] <- A - [ Outlet ] <- B - [ Holding ] <~ C ~ [ Supplier ]\n" -"\n" -"When a new procurement order (A, coming from the confirmation of a Sale " -"Order\n" -"for example) arrives in the Outlet, it is converted into another " -"procurement\n" -"(B, via a Pull flow of type 'move') requested from the Holding. When " -"procurement\n" -"order B is processed by the Holding company, and if the product is out of " -"stock,\n" -"it can be converted into a Purchase Order (C) from the Supplier (Pull flow " -"of\n" -"type Purchase). The result is that the procurement order, the need, is " -"pushed\n" -"all the way between the Customer and Supplier.\n" -"\n" -"Technically, Pull flows allow to process procurement orders differently, " -"not\n" -"only depending on the product being considered, but also depending on which\n" -"location holds the 'need' for that product (i.e. the destination location " -"of\n" -"that procurement order).\n" -"\n" -"Use-Case:\n" -"---------\n" -"\n" -"You can use the demo data as follow:\n" -"~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~\n" -" **CPU1:** Sell some CPU1 from Chicago Shop and run the scheduler\n" -" - Warehouse: delivery order, Chicago Shop: reception\n" -" **CPU3:**\n" -" - When receiving the product, it goes to Quality Control location then\n" -" stored to shelf 2.\n" -" - When delivering the customer: Pick List -> Packing -> Delivery Order " -"from Gate A\n" -" " -msgstr "" +#: field:base.language.import,name:0 +msgid "Language Name" +msgstr "Navn på språk" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_decimal_precision @@ -11629,19 +11741,6 @@ msgstr "" msgid "ir.fields.converter" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:439 -#, python-format -msgid "Couldn't create contact without email address !" -msgstr "" - -#. module: base -#: model:ir.module.category,name:base.module_category_manufacturing -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_root -msgid "Manufacturing" -msgstr "Produksjon" - #. module: base #: model:res.country,name:base.km msgid "Comoros" @@ -11772,7 +11871,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:473 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:474 #, python-format msgid "Mail delivery failed" msgstr "" @@ -11885,7 +11984,7 @@ msgid "Mrs." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432 #, python-format msgid "" "Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and " @@ -11950,7 +12049,7 @@ msgid "Partner" msgstr "Partner" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:482 #, python-format msgid "" "Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS " @@ -11974,6 +12073,12 @@ msgstr "Tyrkia" msgid "Falkland Islands" msgstr "Falklandsøyene" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:606 +#, python-format +msgid "Please specify an action to launch!" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.lb msgid "Lebanon" @@ -12036,12 +12141,6 @@ msgstr "workflow.triggers" msgid "XSL" msgstr "XSL" -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85 -#, python-format -msgid "Invalid search criterions" -msgstr "" - #. module: base #: view:ir.mail_server:0 msgid "Connection Information" @@ -12096,25 +12195,6 @@ msgstr "Valg" msgid "Change Password" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_es -msgid "" -"\n" -"Spanish Charts of Accounts (PGCE 2008).\n" -"=======================================\n" -"\n" -" * Defines the following chart of account templates:\n" -" * Spanish General Chart of Accounts 2008\n" -" * Spanish General Chart of Accounts 2008 for small and medium " -"companies\n" -" * Defines templates for sale and purchase VAT\n" -" * Defines tax code templates\n" -"\n" -"**Note:** You should install the l10n_ES_account_balance_report module for " -"yearly\n" -" account reporting (balance, profit & losses).\n" -msgstr "" - #. module: base #: field:ir.actions.act_url,type:0 #: field:ir.actions.act_window,type:0 @@ -12401,6 +12481,11 @@ msgstr "" msgid "Address Format" msgstr "" +#. module: base +#: constraint:res.partner:0 +msgid "You cannot create recursive Partner hierarchies." +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_change_password_user msgid "Change Password Wizard User" @@ -12452,7 +12537,7 @@ msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:215 #, python-format msgid "" "Here is what we got instead:\n" @@ -12468,7 +12553,7 @@ msgstr "" #. module: base #. openerp-web -#: code:addons/base/static/src/js/apps.js:103 +#: code:addons/base/static/src/js/apps.js:104 #, python-format msgid "Showing locally available modules" msgstr "" @@ -12565,6 +12650,12 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:295 +#, python-format +msgid "Size of the field can never be less than 0 !" +msgstr "" + #. module: base #: help:ir.actions.server,sequence:0 msgid "" @@ -12658,12 +12749,6 @@ msgstr "Oversett" msgid "Body" msgstr "Innhold" -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221 -#, python-format -msgid "Connection test succeeded!" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_project_gtd msgid "" @@ -12707,7 +12792,7 @@ msgid "choose" msgstr "velg" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:446 #, python-format msgid "" "Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters " @@ -12929,7 +13014,7 @@ msgid "Kanban" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291 #, python-format msgid "" "The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] " @@ -13031,9 +13116,25 @@ msgid "Bulgaria" msgstr "Bulgaria" #. module: base -#: model:res.country,name:base.ao -msgid "Angola" -msgstr "Angola" +#: model:ir.module.module,description:base.module_mrp_byproduct +msgid "" +"\n" +"This module allows you to produce several products from one production " +"order.\n" +"=============================================================================" +"\n" +"\n" +"You can configure by-products in the bill of material.\n" +"\n" +"Without this module:\n" +"--------------------\n" +" A + B + C -> D\n" +"\n" +"With this module:\n" +"-----------------\n" +" A + B + C -> D + E\n" +" " +msgstr "" #. module: base #: model:res.country,name:base.tf @@ -13185,11 +13286,6 @@ msgstr "Adressebok" msgid "ir.sequence.type" msgstr "ir.sequence.type" -#. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_be_hr_payroll_account -msgid "Belgium - Payroll with Accounting" -msgstr "" - #. module: base #: selection:base.language.export,format:0 msgid "CSV File" @@ -13200,12 +13296,6 @@ msgstr "CSV fil" msgid "Account No." msgstr "Kontonummer" -#. module: base -#: code:addons/base/res/res_lang.py:185 -#, python-format -msgid "Base Language 'en_US' can not be deleted !" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_uk msgid "" @@ -13254,9 +13344,28 @@ msgid "Field Label" msgstr "Feltbetegnelse" #. module: base -#: model:res.country,name:base.dj -msgid "Djibouti" -msgstr "Djibouti" +#: model:ir.module.module,description:base.module_sale_stock +msgid "" +"\n" +"Manage sales quotations and orders\n" +"==================================\n" +"\n" +"This module makes the link between the sales and warehouses management " +"applications.\n" +"\n" +"Preferences\n" +"-----------\n" +"* Shipping: Choice of delivery at once or partial delivery\n" +"* Invoicing: choose how invoices will be paid\n" +"* Incoterms: International Commercial terms\n" +"\n" +"You can choose flexible invoicing methods:\n" +"\n" +"* *On Demand*: Invoices are created manually from Sales Orders when needed\n" +"* *On Delivery Order*: Invoices are generated from picking (delivery)\n" +"* *Before Delivery*: A Draft invoice is created and must be paid before " +"delivery\n" +msgstr "" #. module: base #: field:ir.translation,value:0 @@ -13411,11 +13520,6 @@ msgstr "" msgid "Diagram" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_es -msgid "Spanish - Accounting (PGCE 2008)" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_stock_no_autopicking msgid "Picking Before Manufacturing" @@ -13472,6 +13576,12 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_lang.py:187 +#, python-format +msgid "You cannot delete the language which is User's Preferred Language!" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.model.data:0 #: field:ir.model.data,name:0 @@ -13525,7 +13635,7 @@ msgid "Delivery Costs" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:255 +#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:263 #, python-format msgid "" "This cron task is currently being executed and may not be modified, please " @@ -13687,11 +13797,6 @@ msgstr "" msgid "You can not have two users with the same login !" msgstr "Du kan ikke ha to brukere med samme login !" -#. module: base -#: model:ir.model,name:base.model_res_request_history -msgid "res.request.history" -msgstr "res.request.history" - #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_multi_company_default msgid "Default multi company" @@ -13920,6 +14025,11 @@ msgstr "" msgid "Luxembourg" msgstr "Luxembourg" +#. module: base +#: view:res.partner:0 +msgid "(edit company address)" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_base_calendar msgid "Personal & Shared Calendar" @@ -13931,7 +14041,7 @@ msgid "Low" msgstr "Lav" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:354 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:379 #, python-format msgid "Error ! You can not create recursive Menu." msgstr "Feil ! Du kan ikke lage rekursive menyer." @@ -14145,6 +14255,13 @@ msgstr "Taiwan" msgid "Currency Rate" msgstr "Valutakurs" +#. module: base +#. openerp-web +#: code:addons/base/static/src/js/apps.js:104 +#, python-format +msgid "OpenERP Apps Unreachable" +msgstr "" + #. module: base #: view:base.module.upgrade:0 #: field:base.module.upgrade,module_info:0 @@ -14342,15 +14459,9 @@ msgid "Day of the Week (0:Monday): %(weekday)s" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:84 -#, python-format -msgid "Unmet dependency !" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031 #, python-format msgid "Administrator access is required to uninstall a module" msgstr "" @@ -14645,13 +14756,11 @@ msgid "Color Index" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_category_form -msgid "" -"Manage the partner categories in order to better classify them for tracking " -"and analysis purposes. A partner may belong to several categories and " -"categories have a hierarchy structure: a partner belonging to a category " -"also belong to his parent category." -msgstr "" +#: model:ir.module.category,name:base.module_category_manufacturing +#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_config +#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_root +msgid "Manufacturing" +msgstr "Produksjon" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_survey @@ -14684,8 +14793,10 @@ msgid "Azerbaijan" msgstr "Aserbajdsjan" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:439 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:360 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:566 #, python-format msgid "Warning" msgstr "Advarsel" @@ -14696,8 +14807,13 @@ msgid "Electronic Data Interchange (EDI)" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_anglo_saxon -msgid "Anglo-Saxon Accounting" +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_cn +msgid "" +"\n" +"添加中文省份数据\n" +"科目类型\\会计科目表模板\\增值税\\辅助核算类别\\管理会计凭证簿\\财务会计凭证簿\n" +"============================================================\n" +" " msgstr "" #. module: base @@ -14920,7 +15036,7 @@ msgid "Japan" msgstr "Japan" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418 #, python-format msgid "Can only rename one column at a time!" msgstr "" @@ -15196,6 +15312,12 @@ msgstr "" msgid "Bank Accounts" msgstr "Bankkonti" +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_lang.py:185 +#, python-format +msgid "Base Language 'en_US' can not be deleted!" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.sl msgid "Sierra Leone" @@ -15382,7 +15504,7 @@ msgid "Workflow Instances" msgstr "Arbeidsflytinstanser" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:531 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:684 #, python-format msgid "Partners: " msgstr "Partnere: " @@ -15457,6 +15579,12 @@ msgstr "Polsk / Język polski" msgid "Export Name" msgstr "Eksportnavn" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259 +#, python-format +msgid "Invalid prefix or suffix for sequence '%s'" +msgstr "" + #. module: base #: help:res.partner,type:0 msgid "" @@ -15498,3 +15626,19 @@ msgstr "" #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_auth_signup msgid "Signup" msgstr "" + +#, python-format +#~ msgid "Please specify an action to launch !" +#~ msgstr "Vær vennlig å velg en handling å uføre !" + +#, python-format +#~ msgid "Can not create the module file: %s !" +#~ msgstr "Kan ikke opprette modul filen: %s !" + +#, python-format +#~ msgid "Error !" +#~ msgstr "Feil!" + +#, python-format +#~ msgid "You cannot delete the language which is User's Preferred Language !" +#~ msgstr "Du kan ikke slette et språk som benyttes av en bruker !" diff --git a/openerp/addons/base/i18n/nl.po b/openerp/addons/base/i18n/nl.po index b232f90ce2f..98866cfacb6 100644 --- a/openerp/addons/base/i18n/nl.po +++ b/openerp/addons/base/i18n/nl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-server\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:36+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-03-16 17:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:35+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-08 11:09+0000\n" "Last-Translator: Erwin van der Ploeg (Endian Solutions) \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-17 05:29+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16532)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-09 06:15+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing @@ -225,15 +225,15 @@ msgstr "" "Je kunt prijslijsten definieren in een grootboek rapportage." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104 -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160 #: code:addons/base/res/res_users.py:473 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Waarschuwing!" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405 #, python-format msgid "" "Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify " @@ -255,7 +255,7 @@ msgid "ir.ui.view.custom" msgstr "ir.ui.view.custom" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374 #, python-format msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed" msgstr "Hiernoenen sparse field \"%s\" is niet toegestaan" @@ -266,7 +266,7 @@ msgid "Swaziland" msgstr "Swaziland" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4486 +#: code:addons/orm.py:4485 #, python-format msgid "created." msgstr "gemaakt." @@ -297,6 +297,43 @@ msgstr "Bedrijfsstructuur" msgid "Inuktitut / ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ" msgstr "Inuktitut / ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_ch +msgid "" +"\n" +" Swiss localization :\n" +" ====================\n" +" **Multilang swiss STERCHI account chart and taxes**\n" +" **Author:** Camptocamp SA\n" +"\n" +" **Financial contributors:** Prisme Solutions Informatique SA, Quod SA\n" +"\n" +" **Translation contributors:** brain-tec AG, Agile Business Group\n" +"\n" +" **This release will introduce major changes to l10n_ch.**\n" +"\n" +" Due to important refactoring needs and the Switzerland adoption of new " +"international payment standard during 2013-2014. We have reorganised the " +"swiss localization addons this way:\n" +"\n" +" - **l10n_ch**: Multilang swiss STERCHI account chart and taxes (official " +"addon)\n" +" - **l10n_ch_base_bank**: Technical module that introduces a new and " +"simplified version of bank type management\n" +" - **l10n_ch_bank**: List of swiss banks\n" +" - **l10n_ch_zip**: List of swiss postal zip\n" +" - **l10n_ch_dta**: Support of dta payment protocol (will be deprecated end " +"2014)\n" +" - **l10n_ch_payment_slip**: Support of ESR/BVR payment slip report and " +"reconciliation. Report refactored with easy element positioning.\n" +" - **l10n_ch_sepa**: Alpha implementation of PostFinance SEPA/PAIN support " +"will be completed during 2013/2014\n" +"\n" +" The modules will be soon available on OpenERP swiss localization on " +"launchpad:\n" +" https://launchpad.net/openerp-swiss-localization\n" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.groups,name:base.group_multi_currency msgid "Multi Currencies" @@ -446,6 +483,11 @@ msgstr "Child applicaties" msgid "Credit Limit" msgstr "Kredietlimiet" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_portal_project_long_term +msgid "Portal Project Long Term" +msgstr "Portaal project long term" + #. module: base #: field:ir.model.constraint,date_update:0 #: field:ir.model.data,date_update:0 @@ -650,25 +692,9 @@ msgstr "" "met dezelfde bijlagenaam afdrukt, het vorige rapport gebruikt." #. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_mrp_byproduct -msgid "" -"\n" -"This module allows you to produce several products from one production " -"order.\n" -"=============================================================================" -"\n" -"\n" -"You can configure by-products in the bill of material.\n" -"\n" -"Without this module:\n" -"--------------------\n" -" A + B + C -> D\n" -"\n" -"With this module:\n" -"-----------------\n" -" A + B + C -> D + E\n" -" " -msgstr "" +#: model:res.country,name:base.ao +msgid "Angola" +msgstr "Angola" #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 @@ -754,7 +780,7 @@ msgid "Logo Web" msgstr "Web logo" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344 #, python-format msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !" msgstr "Eigen velden dienen een naam te hebben die begint met 'x_' !" @@ -970,6 +996,12 @@ msgstr "Cambodja" msgid "Overwrite Existing Terms" msgstr "Bestaande vertalingen overschrijven" +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_currency.py:52 +#, python-format +msgid "No currency rate associated for currency %d for the given period" +msgstr "Geen valutakoers ingevoerd voor de valuta %d op de ingegeven periode" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_hr_holidays msgid "" @@ -1253,8 +1285,8 @@ msgstr "" "toegevoegd aan de volgende groepen." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735 #, python-format msgid "Document model" msgstr "Document model" @@ -1367,10 +1399,9 @@ msgid "Delete Access Right" msgstr "Tegangsrechten verwijderen." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214 -#, python-format -msgid "Connection test failed!" -msgstr "Verbindings test mislukt!" +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_be_hr_payroll_account +msgid "Belgium - Payroll with Accounting" +msgstr "" #. module: base #: selection:ir.actions.server,state:0 @@ -1404,7 +1435,7 @@ msgid "Kontni načrt za gospodarske družbe" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4918 +#: code:addons/orm.py:4920 #, python-format msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!" msgstr "Record #%d van %s niet gevonden, kan niet kopieren!" @@ -1545,7 +1576,7 @@ msgid "Marshall Islands" msgstr "Marshall-eilanden" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429 #, python-format msgid "Changing the model of a field is forbidden!" msgstr "Het wijzigen van het model van een veld is niet toegestaan!" @@ -1696,20 +1727,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_partner_bank_account_form -msgid "" -"Configure your company's bank accounts and select those that must appear on " -"the report footer. You can reorder bank accounts from the list view. If you " -"use the accounting application of OpenERP, journals and accounts will be " -"created automatically based on these data." -msgstr "" -"Stel uw bankrekeningnummers van uw bedrijf in en selecteer degene welke op " -"uw rapportvoet moeten worden afgedrukt. U kunt de bankrekeningnummers " -"sorteren in de lijst. Indien u gebruik maakt van de boekhouding in OpenERP, " -"dan worden dagboeken en rekeningen automatisch aangemaakt op basis van deze " -"gegevens." - #. module: base #: report:ir.module.reference:0 msgid "Version" @@ -1849,6 +1866,23 @@ msgstr "" "Als u dit aanvinkt worden uw aangepaste vertalingen overschreven en " "vervangen door de officiële vertalingen." +#. module: base +#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_partner_bank_account_form +msgid "" +"

\n" +" Click to create a bank account.\n" +"

\n" +" Configure your company's bank accounts and select those that " +"must appear on the report footer.\n" +" You can reorder bank accounts from the list view.\n" +"

\n" +"

\n" +" If you use the accounting application of OpenERP, journals " +"and accounts will be created automatically based on these data.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_action_report_xml #: field:ir.module.module,reports_by_module:0 @@ -1872,7 +1906,7 @@ msgid "On Create" msgstr "Bij aanmaken" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:913 #, python-format msgid "" "'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are " @@ -1882,6 +1916,12 @@ msgstr "" "worden gebruikt om te verwijzen naar gegevens in andere modules, zoals in " "module.reference_id" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85 +#, python-format +msgid "Invalid Search Criteria" +msgstr "Ongeldige zoekcreieria" + #. module: base #: field:res.users,login:0 msgid "Login" @@ -1967,6 +2007,11 @@ msgstr "Luxemburg - Boekhouding" msgid "East Timor" msgstr "Oost-Timor" +#. module: base +#: field:workflow.transition,act_to:0 +msgid "Destination Activity" +msgstr "Doel activiteit" + #. module: base #: code:addons/base/module/module.py:414 #: view:ir.module.module:0 @@ -2150,7 +2195,7 @@ msgid "Create Tasks on SO" msgstr "Maak taken bij een verkooporder" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320 #, python-format msgid "This column contains module data and cannot be removed!" msgstr "Deze kolom bevat module data en kan niet verwijderd worden!" @@ -2234,7 +2279,7 @@ msgstr "" #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:314 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:339 #: code:addons/base/res/res_users.py:92 #: code:addons/base/res/res_users.py:335 #: code:addons/base/res/res_users.py:337 @@ -2253,48 +2298,9 @@ msgid "Address Type" msgstr "Soort adres" #. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_sale_stock -msgid "" -"\n" -"Manage sales quotations and orders\n" -"==================================\n" -"\n" -"This module makes the link between the sales and warehouses management " -"applications.\n" -"\n" -"Preferences\n" -"-----------\n" -"* Shipping: Choice of delivery at once or partial delivery\n" -"* Invoicing: choose how invoices will be paid\n" -"* Incoterms: International Commercial terms\n" -"\n" -"You can choose flexible invoicing methods:\n" -"\n" -"* *On Demand*: Invoices are created manually from Sales Orders when needed\n" -"* *On Delivery Order*: Invoices are generated from picking (delivery)\n" -"* *Before Delivery*: A Draft invoice is created and must be paid before " -"delivery\n" -msgstr "" -"\n" -"Beheer verkoop offertes en orders\n" -"============================\n" -"\n" -"Deze module maakt de verbinding tussen de verkoop en voorraadbeheer " -"applicaties.\n" -"\n" -"Voorkeuren\n" -"-----------\n" -"* Levering: Keuze uit levering ineens of deelleveringen\n" -"* Facturatie: kies hoe facturen worden betaald\n" -"* Incoterms: Internationale Commerciële voorwaarden\n" -"\n" -"U kunt flexibele facturatie methoden kiezen:\n" -"\n" -"* *Op aanvraag*: Facturen worden handmatig gemaakt vanuit verkooporders " -"wanneer nodig\n" -"* *Bij pakbon*: Facturen worden gegenereerd bij de levering\n" -"* *Vooruitbetaling*: Een proeffactuur wordt gemaakt die betaald moet worden " -"voorafgaand aan de levering\n" +#: model:res.country,name:base.dj +msgid "Djibouti" +msgstr "Djibouti" #. module: base #: field:ir.ui.menu,complete_name:0 @@ -2370,6 +2376,11 @@ msgstr "Spaans / Español" msgid "Korean (KP) / 한국어 (KP)" msgstr "Koreans (KP) / Korea (KP)" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_vn +msgid "Vietnam Chart of Accounts" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.ax msgid "Åland Islands" @@ -2830,6 +2841,41 @@ msgstr "" msgid "Action Target" msgstr "Doel actie" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_account_report_company +msgid "" +"\n" +"Add an extra Company dimension on Invoices for consolidated Invoice " +"Analysis\n" +"============================================================================" +"\n" +"\n" +"By default Customer and Supplier invoices can be linked to a contact within\n" +"a company, but the company is not a direct reference in the database " +"structure for\n" +"invoices. Journal Entries are however always linked to the company and not " +"to\n" +"contacts, so that Accounts Payable and Receivable are always correct and " +"consolidated\n" +"at company level.\n" +"\n" +"When many different contacts/departments need to be invoiced within the same " +"parent company,\n" +"this can make reporting by Company more difficult: reports are directly " +"based on the\n" +"database structure and would not provide an aggregated company dimension.\n" +"\n" +"This modules solves the problem by adding an explicit company reference on " +"invoices,\n" +"automatically computed from the invoice contact, and use this new dimension\n" +"when grouping the list of Invoices or the Invoice Analysis report by " +"Partner. \n" +"\n" +"Note: this module will likely be removed for the next major OpenERP version " +"and\n" +"directly integrated in the core accounting. \n" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.ai msgid "Anguilla" @@ -3060,7 +3106,7 @@ msgid "Manager" msgstr "Manager" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:726 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to access this document." msgstr "Sorry, u heeft geen toegang tot dit document." @@ -3250,15 +3296,18 @@ msgid "Invalid Object Architecture!" msgstr "Ongeldige object architectuur!" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:404 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432 +#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:58 +#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:66 #: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:52 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Fout!" @@ -3330,11 +3379,6 @@ msgstr "Koreans(KR) / Korea (KR)" msgid "The technical name of the model this field belongs to" msgstr "De technische benaming van het model waar dit veld toe behoort" -#. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_expense -msgid "Expense Management" -msgstr "Declaratiebeheer" - #. module: base #: field:ir.actions.server,action_id:0 #: selection:ir.actions.server,state:0 @@ -3407,6 +3451,12 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:222 +#, python-format +msgid "Connection Test Succeeded!" +msgstr "Connectie test geslaagd!" + #. module: base #: field:ir.actions.client,params_store:0 msgid "Params storage" @@ -3620,7 +3670,7 @@ msgid "Access Controls" msgstr "Toegangsrechten" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277 #, python-format msgid "" "The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please " @@ -3691,7 +3741,7 @@ msgid "Products Manufacturers" msgstr "Product fabricanten" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:239 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240 #, python-format msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable" msgstr "SMTP-over-SSL mode onbeschikbaar" @@ -3761,6 +3811,12 @@ msgstr "Duits / Deutsch" msgid "Fields Mapping" msgstr "Velden koppeling" +#. module: base +#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:84 +#, python-format +msgid "Unmet Dependency!" +msgstr "Afhankelijkheid niet voldaan!" + #. module: base #: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_sir #: model:res.partner.title,shortcut:base.res_partner_title_sir @@ -3796,7 +3852,7 @@ msgid "Malta" msgstr "Malta" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732 #, python-format msgid "" "Only users with the following access level are currently allowed to do that" @@ -3935,13 +3991,10 @@ msgid "Tasks on CRM" msgstr "Relatiebeheer taken" #. module: base -#: help:ir.model.fields,relation_field:0 -msgid "" -"For one2many fields, the field on the target model that implement the " -"opposite many2one relationship" -msgstr "" -"In het geval van one2many-velden: het veld op het doelmodel wat de " -"corresponderende many2one-relatie implementeert." +#: model:ir.module.category,name:base.module_category_generic_modules_accounting +#: view:res.company:0 +msgid "Accounting" +msgstr "Boekhouding" #. module: base #: view:ir.rule:0 @@ -3972,6 +4025,12 @@ msgstr "Sint Maarten (Nederlands deel)" msgid "Filters" msgstr "Filters" +#. module: base +#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:67 +#, python-format +msgid "Can not create the module file: %s!" +msgstr "Niet mogelijk het module bestand aan te maken: %s!" + #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_cron_act #: view:ir.cron:0 @@ -4009,6 +4068,13 @@ msgstr "Recursiviteit ontdekt." msgid "Ethiopia - Accounting" msgstr "Boekhouding - Ethiopië" +#. module: base +#: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_config_list_action +#: view:ir.config_parameter:0 +#: model:ir.ui.menu,name:base.ir_config_menu +msgid "System Parameters" +msgstr "Systeem parameters" + #. module: base #: code:addons/base/module/module.py:366 #, python-format @@ -4070,7 +4136,7 @@ msgid "Urdu / اردو" msgstr "Urdu / اردو" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:740 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:739 #: code:addons/orm.py:3567 #: code:addons/orm.py:3860 #: code:addons/orm.py:3902 @@ -4279,7 +4345,7 @@ msgid "Email Gateway" msgstr "E-mail Gateway" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:470 #, python-format msgid "" "Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n" @@ -4688,6 +4754,12 @@ msgstr "Trigger-object" msgid "`code` must be unique." msgstr "`code`moet uniek zijn." +#. module: base +#: code:addons/base/ir/workflow/workflow.py:99 +#, python-format +msgid "Operation Forbidden" +msgstr "Niet toegestane bewerking" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_knowledge msgid "Knowledge Management System" @@ -5022,7 +5094,7 @@ msgid "%c - Appropriate date and time representation." msgstr "%c - Passende weergave datum en tijd" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:388 +#: code:addons/base/res/res_config.py:420 #, python-format msgid "" "Your database is now fully configured.\n" @@ -5032,6 +5104,15 @@ msgstr "" "Uw database is nu volledig geconfigureerd.\n" "Klik op 'Doorgaan' en geniet van uw OpenERP beleving..." +#. module: base +#: help:ir.sequence,number_next_actual:0 +msgid "" +"Next number that will be used. This number can be incremented frequently so " +"the displayed value might already be obsolete" +msgstr "" +"Volgende nummer dat wordt gebruikt. Dit nummer kan kan veelvuldig worden " +"verhoogd, zodoende kan de weergegeven waarde alweer achterhaald zijn." + #. module: base #: model:ir.module.category,description:base.module_category_marketing msgid "Helps you manage your marketing campaigns step by step." @@ -5057,6 +5138,12 @@ msgstr "Ghana" msgid "Direction" msgstr "Richting" +#. module: base +#: code:addons/orm.py:4815 +#, python-format +msgid "Sorting field %s not found on model %s" +msgstr "Sorteerveld %s niet gevonden bij model %s" + #. module: base #: view:ir.actions.act_window:0 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_ui_view @@ -5421,7 +5508,7 @@ msgid "Portuguese / Português" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372 #, python-format msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed." msgstr "" @@ -5498,6 +5585,7 @@ msgstr "Affero GPL-3" #. module: base #: field:ir.sequence,number_next:0 +#: field:ir.sequence,number_next_actual:0 msgid "Next Number" msgstr "Volgende nummer" @@ -5643,7 +5731,7 @@ msgid "Account Owner Name" msgstr "Naam eigenaar rekening" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420 #, python-format msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!" msgstr "" @@ -6006,10 +6094,13 @@ msgstr "" "bepalen of de doelactiviteit gestart kan worden." #. module: base -#: model:ir.module.category,name:base.module_category_generic_modules_accounting -#: view:res.company:0 -msgid "Accounting" -msgstr "Boekhouding" +#: help:ir.model.fields,relation_field:0 +msgid "" +"For one2many fields, the field on the target model that implement the " +"opposite many2one relationship" +msgstr "" +"In het geval van one2many-velden: het veld op het doelmodel wat de " +"corresponderende many2one-relatie implementeert." #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_base_vat @@ -6119,9 +6210,9 @@ msgid "Authentication" msgstr "Authenticatie" #. module: base -#: model:res.country,name:base.sj -msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands" -msgstr "Svalbard en Jan Mayen eilanden" +#: model:res.country,name:base.gd +msgid "Grenada" +msgstr "Grenada" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_ir_actions_wizard @@ -6269,12 +6360,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/ir/workflow/workflow.py:99 -#, python-format -msgid "Operation forbidden" -msgstr "Verwerking niet toegestaan" - #. module: base #: view:ir.actions.server:0 msgid "SMS Configuration" @@ -6516,6 +6601,19 @@ msgstr "Naam menu" msgid "Qualifier" msgstr "Kwalificatie" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_vn +msgid "" +"\n" +"This is the module to manage the accounting chart for Vietnam in OpenERP.\n" +"========================================================================\n" +"\n" +"This module applies to companies based in Vietnamese Accounting Standard " +"(VAS).\n" +"\n" +"**Credits:** General Solutions.\n" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_be_coda msgid "" @@ -6624,8 +6722,8 @@ msgid "Malaysia" msgstr "Maleisië" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104 -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160 #, python-format msgid "Increment number must not be zero." msgstr "Toename nummer mag niet nul zijn." @@ -6803,6 +6901,11 @@ msgstr "Taak" msgid "Database Anonymization" msgstr "Database anonimisatie" +#. module: base +#: field:res.partner,commercial_partner_id:0 +msgid "Commercial Entity" +msgstr "Commerciële entiteit" + #. module: base #: selection:ir.mail_server,smtp_encryption:0 msgid "SSL/TLS" @@ -6877,11 +6980,9 @@ msgid "Current Year without Century: %(y)s" msgstr "Huidig jaar zonder eeuw: %(y)s" #. module: base -#: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_config_list_action -#: view:ir.config_parameter:0 -#: model:ir.ui.menu,name:base.ir_config_menu -msgid "System Parameters" -msgstr "Systeem parameters" +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_es +msgid "Spanish Charts of Accounts (PGCE 2008)" +msgstr "" #. module: base #: help:ir.actions.client,tag:0 @@ -6945,6 +7046,16 @@ msgstr "Soedan" msgid "Currency Rate Type" msgstr "Valutakoers soort" +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_lang.py:189 +#, python-format +msgid "" +"You cannot delete the language which is Active!\n" +"Please de-activate the language first." +msgstr "" +"Het is niet toegestaan een taal te verwijderen welke nog actief is!\n" +"Maak de taal eerts inactief." + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_fr msgid "" @@ -7019,7 +7130,7 @@ msgid "Israel" msgstr "Israël" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:444 +#: code:addons/base/res/res_config.py:475 #, python-format msgid "Cannot duplicate configuration!" msgstr "Het is niet mogelijk de instellingen te dupliceren!" @@ -7126,10 +7237,9 @@ msgid "Repeat Missed" msgstr "Herhaal gemiste" #. module: base -#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:67 -#, python-format -msgid "Can not create the module file: %s !" -msgstr "Kan het modulebestand niet maken: %s !" +#: help:ir.actions.server,state:0 +msgid "Type of the Action that is to be executed" +msgstr "Soort uit te voeren actie" #. module: base #: field:ir.server.object.lines,server_id:0 @@ -7368,16 +7478,6 @@ msgid "If set, action binding only applies for this company" msgstr "" "Indien aangevinkt is deze regel alleen van toepassing voor dit bedrijf." -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_cn -msgid "" -"\n" -"添加中文省份数据\n" -"科目类型\\会计科目表模板\\增值税\\辅助核算类别\\管理会计凭证簿\\财务会计凭证簿\n" -"============================================================\n" -" " -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.lc msgid "Saint Lucia" @@ -7654,12 +7754,6 @@ msgstr "Faeröereilanden" msgid "Connection Security" msgstr "Connectie beveiliging" -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:606 -#, python-format -msgid "Please specify an action to launch !" -msgstr "Geef alstublieft een actie om uit te voeren !" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_ec msgid "Ecuador - Accounting" @@ -7812,12 +7906,12 @@ msgstr "Subcategorieën" #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702 #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:165 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:276 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:290 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347 #: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341 #: code:addons/base/module/module.py:320 #: code:addons/base/module/module.py:362 @@ -7827,7 +7921,7 @@ msgstr "Subcategorieën" #: code:addons/base/module/module.py:525 #: code:addons/base/module/module.py:539 #: code:addons/base/module/module.py:644 -#: code:addons/base/res/res_currency.py:193 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:194 #: code:addons/base/res/res_users.py:98 #: code:addons/custom.py:555 #: code:addons/orm.py:787 @@ -7836,6 +7930,12 @@ msgstr "Subcategorieën" msgid "Error" msgstr "Fout" +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_partner.py:566 +#, python-format +msgid "Couldn't create contact without email address!" +msgstr "Niet mogelijk een contactpersoon aan te maken zonder e-mail adres" + #. module: base #: help:res.partner,tz:0 msgid "" @@ -8279,6 +8379,12 @@ msgstr "Soort bank-velden" msgid "Rules can not be applied on Transient models." msgstr "Regels kunnen niet worden toegewezen aan Transient models." +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:215 +#, python-format +msgid "Connection Test Failed!" +msgstr "Connectie test niet geslaagd!" + #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Dutch / Nederlands" @@ -8330,13 +8436,13 @@ msgid "Optional password for SMTP authentication" msgstr "Optioneel wachtwoord voor SMTP authenticatie" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document." msgstr "Sorry, het is u niet toegestaan om dit document te wijzigen" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:350 +#: code:addons/base/res/res_config.py:380 #, python-format msgid "" "\n" @@ -8557,9 +8663,15 @@ msgstr "" "maar deze module is niet beschikbaar op uw systeem." #. module: base -#: field:workflow.transition,act_to:0 -msgid "Destination Activity" -msgstr "Doel activiteit" +#: model:ir.module.module,description:base.module_portal_project_long_term +msgid "" +"\n" +"This module adds necessary security rules and access rights for project long " +"term and portal.\n" +"=============================================================================" +"================\n" +" " +msgstr "" #. module: base #: help:res.currency,position:0 @@ -8730,7 +8842,7 @@ msgid "Nigeria" msgstr "Nigeria" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339 #, python-format msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!" msgstr "Voor selectievelden moeten de selectie-opties opgegeven worden!" @@ -8946,6 +9058,11 @@ msgstr "Geavanceerde routes" msgid "Collaborative Pads" msgstr "Pads voor samenwerking" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_anglo_saxon +msgid "Anglo-Saxon Accounting" +msgstr "Angelsaksische boekhouding" + #. module: base #: model:res.country,name:base.np msgid "Nepal" @@ -9176,7 +9293,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:444 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445 #, python-format msgid "Missing SMTP Server" msgstr "Ontbrekende SMTP Server" @@ -9208,7 +9325,7 @@ msgid "%b - Abbreviated month name." msgstr "%b - Afkorting naam maand." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:730 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document." msgstr "Sorry, u mag dit document niet verwijderen" @@ -9297,7 +9414,7 @@ msgid "Selectable" msgstr "Kiesbaar" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:222 #, python-format msgid "Everything seems properly set up!" msgstr "Alles lijkt goed geïnstalleerd te zijn!" @@ -9499,7 +9616,7 @@ msgid "Reunion (French)" msgstr "Reunion (Frans)" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422 #, python-format msgid "" "New column name must still start with x_ , because it is a custom field!" @@ -9619,7 +9736,7 @@ msgid "Prof." msgstr "Prof." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:241 #, python-format msgid "" "Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS " @@ -9765,11 +9882,9 @@ msgid "Partner Ref." msgstr "Ref. relatie" #. module: base -#. openerp-web -#: code:addons/base/static/src/js/apps.js:103 -#, python-format -msgid "OpenERP Apps Unreachable" -msgstr "OpenERP Apps onbereikbaar" +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_expense +msgid "Expense Management" +msgstr "Declaratiebeheer" #. module: base #: field:ir.attachment,create_date:0 @@ -9851,7 +9966,7 @@ msgid "The `base` module cannot be uninstalled" msgstr "De `base` module kan niet worden gedeinstalleerd" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:254 +#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:262 #, python-format msgid "Record cannot be modified right now" msgstr "Regel kan nu niet worden bijgewerkt" @@ -9872,7 +9987,7 @@ msgid "osv_memory.autovacuum" msgstr "osv_memory.autovacuum" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document." msgstr "Sorry, u mag dit soort documenten niet aanmaken." @@ -9920,7 +10035,7 @@ msgid "On Delete" msgstr "Bij het verwijderen" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347 #, python-format msgid "Model %s does not exist!" msgstr "Model %s bestaat niet!" @@ -9937,11 +10052,6 @@ msgstr "Just In Time Planning" msgid "Python Code" msgstr "Python code" -#. module: base -#: help:ir.actions.server,state:0 -msgid "Type of the Action that is to be executed" -msgstr "Soort uit te voeren actie" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_portal_crm msgid "" @@ -9998,43 +10108,6 @@ msgstr "" "=========================\n" "\n" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_ch -msgid "" -"\n" -"Swiss localization :\n" -"====================\n" -"**Multilang swiss STERCHI account chart and taxes**\n" -" **Author:** Camptocamp SA\n" -"\n" -" **Donors:** Hasa Sàrl, Open Net Sàrl and Prisme Solutions Informatique SA\n" -"\n" -" **Translators:** brain-tec AG, Agile Business Group\n" -"\n" -"**This release will introduce major changes to l10n_ch.**\n" -"\n" -"Due to important refactoring needs and the Switzerland adoption of new " -"international payment standard during 2013-2014. We have reorganised the " -"swiss localization addons this way:\n" -"\n" -"- **l10n_ch**: Multilang swiss STERCHI account chart and taxes (official " -"addon)\n" -"- **l10n_ch_base_bank**: Technical module that introduces a new and " -"simplified version of bank type management\n" -"- **l10n_ch_bank**: List of swiss banks\n" -"- **l10n_ch_zip**: List of swiss postal zip\n" -"- **l10n_ch_dta**: Support of dta payment protocol (will be deprecated end " -"2014)\n" -"- **l10n_ch_payment_slip**: Support of ESR/BVR payment slip report and " -"reconciliation. Report refactored with easy element positioning.\n" -"- **l10n_ch_sepa**: Alpha implementation of PostFinance SEPA/PAIN support " -"will be completed during 2013/2014\n" -"\n" -"The modules will be soon available on OpenERP swiss localization on " -"launchpad:\n" -"https://launchpad.net/openerp-swiss-localization\n" -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.nt msgid "Neutral Zone" @@ -10180,6 +10253,11 @@ msgstr "De valutacode moet uniek zijn per bedrijf!" msgid "New Language (Empty translation template)" msgstr "Nieuwe taal (lege vertaling sjabloon)" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_report_company +msgid "Invoice Analysis per Company" +msgstr "Factuuranalyse per bedrijf" + #. module: base #: help:ir.actions.server,email:0 msgid "" @@ -10216,7 +10294,7 @@ msgid "Products Expiry Date" msgstr "Producten THT datum" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:387 +#: code:addons/base/res/res_config.py:419 #, python-format msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..." msgstr "Klik 'Doorgaan' om de volgende addon te configureren..." @@ -10249,9 +10327,102 @@ msgstr "" "Kies het object waarop de actie wordt uitgevoerd (lezen, schrijven, aanmaken)" #. module: base -#: field:base.language.import,name:0 -msgid "Language Name" -msgstr "Taalnaam" +#: model:ir.module.module,description:base.module_stock_location +msgid "" +"\n" +"This module supplements the Warehouse application by effectively " +"implementing Push and Pull inventory flows.\n" +"=============================================================================" +"===============================\n" +"\n" +"Typically this could be used to:\n" +"--------------------------------\n" +" * Manage product manufacturing chains\n" +" * Manage default locations per product\n" +" * Define routes within your warehouse according to business needs, such " +"as:\n" +" - Quality Control\n" +" - After Sales Services\n" +" - Supplier Returns\n" +"\n" +" * Help rental management, by generating automated return moves for " +"rented products\n" +"\n" +"Once this module is installed, an additional tab appear on the product " +"form,\n" +"where you can add Push and Pull flow specifications. The demo data of CPU1\n" +"product for that push/pull :\n" +"\n" +"Push flows:\n" +"-----------\n" +"Push flows are useful when the arrival of certain products in a given " +"location\n" +"should always be followed by a corresponding move to another location, " +"optionally\n" +"after a certain delay. The original Warehouse application already supports " +"such\n" +"Push flow specifications on the Locations themselves, but these cannot be\n" +"refined per-product.\n" +"\n" +"A push flow specification indicates which location is chained with which " +"location,\n" +"and with what parameters. As soon as a given quantity of products is moved " +"in the\n" +"source location, a chained move is automatically foreseen according to the\n" +"parameters set on the flow specification (destination location, delay, type " +"of\n" +"move, journal). The new move can be automatically processed, or require a " +"manual\n" +"confirmation, depending on the parameters.\n" +"\n" +"Pull flows:\n" +"-----------\n" +"Pull flows are a bit different from Push flows, in the sense that they are " +"not\n" +"related to the processing of product moves, but rather to the processing of\n" +"procurement orders. What is being pulled is a need, not directly products. " +"A\n" +"classical example of Pull flow is when you have an Outlet company, with a " +"parent\n" +"Company that is responsible for the supplies of the Outlet.\n" +"\n" +" [ Customer ] <- A - [ Outlet ] <- B - [ Holding ] <~ C ~ [ Supplier ]\n" +"\n" +"When a new procurement order (A, coming from the confirmation of a Sale " +"Order\n" +"for example) arrives in the Outlet, it is converted into another " +"procurement\n" +"(B, via a Pull flow of type 'move') requested from the Holding. When " +"procurement\n" +"order B is processed by the Holding company, and if the product is out of " +"stock,\n" +"it can be converted into a Purchase Order (C) from the Supplier (Pull flow " +"of\n" +"type Purchase). The result is that the procurement order, the need, is " +"pushed\n" +"all the way between the Customer and Supplier.\n" +"\n" +"Technically, Pull flows allow to process procurement orders differently, " +"not\n" +"only depending on the product being considered, but also depending on which\n" +"location holds the 'need' for that product (i.e. the destination location " +"of\n" +"that procurement order).\n" +"\n" +"Use-Case:\n" +"---------\n" +"\n" +"You can use the demo data as follow:\n" +"~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~\n" +" **CPU1:** Sell some CPU1 from Chicago Shop and run the scheduler\n" +" - Warehouse: delivery order, Chicago Shop: reception\n" +" **CPU3:**\n" +" - When receiving the product, it goes to Quality Control location then\n" +" stored to shelf 2.\n" +" - When delivering the customer: Pick List -> Packing -> Delivery Order " +"from Gate A\n" +" " +msgstr "" #. module: base #: selection:ir.property,type:0 @@ -10540,13 +10711,6 @@ msgstr "Weken" msgid "Afghanistan, Islamic State of" msgstr "Afghanistan" -#. module: base -#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:58 -#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:66 -#, python-format -msgid "Error !" -msgstr "Fout !" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_marketing_campaign_crm_demo msgid "Marketing Campaign - Demo" @@ -10607,7 +10771,7 @@ msgstr "" #. module: base #: sql_constraint:ir.model.constraint:0 msgid "Constraints with the same name are unique per module." -msgstr "" +msgstr "Beperkingen met dezelfde naam zijn uniek per module." #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_report_intrastat @@ -10664,6 +10828,22 @@ msgstr "In geheugen" msgid "Todo" msgstr "Te doen" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_es +msgid "" +"\n" +"Spanish Charts of Accounts (PGCE 2008).\n" +"=======================================\n" +"\n" +" * Defines the following chart of account templates:\n" +" * Spanish General Chart of Accounts 2008\n" +" * Spanish General Chart of Accounts 2008 for small and medium " +"companies\n" +" * Spanish General Chart of Accounts 2008 for associations\n" +" * Defines templates for sale and purchase VAT\n" +" * Defines tax code templates\n" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_product_visible_discount msgid "Prices Visible Discounts" @@ -10878,7 +11058,6 @@ msgstr "Bankrekeningen gerelateerd aan dit bedrijf" #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sale_config_sales #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales #: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_64 -#: view:res.users:0 msgid "Sales" msgstr "Verkoop" @@ -10987,6 +11166,8 @@ msgid "" "Insufficient fields to generate a Calendar View for %s, missing a date_stop " "or a date_delay" msgstr "" +"Onvoldoende velden om een kalenderweergave te maken voor %s. Er ontbreekt " +"een einddatum of een tijdsduur." #. module: base #: field:workflow.activity,action:0 @@ -11072,7 +11253,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735 #, python-format msgid "" "Please contact your system administrator if you think this is an error." @@ -11197,7 +11378,7 @@ msgid "Saint Kitts & Nevis Anguilla" msgstr "St. Kitts & Nevis Anguilla" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_currency.py:193 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:194 #, python-format msgid "" "No rate found \n" @@ -11378,19 +11559,9 @@ msgid "Samoa" msgstr "Samoa" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_lang.py:189 -#, python-format -msgid "" -"You cannot delete the language which is Active !\n" -"Please de-activate the language first." -msgstr "" -"U kunt de actieve taal niet verwijderen !\n" -"De-activeer de taal eerst aub." - -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031 #, python-format msgid "Permission Denied" msgstr "Toegang geweigerd" @@ -11420,11 +11591,6 @@ msgstr "Validatiefout" msgid "Open Modules" msgstr "Modules openen" -#. module: base -#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_bank_form -msgid "Manage bank records you want to be used in the system." -msgstr "Beheert de bankrelaties die u in het systeem wilt gebruiken." - #. module: base #: view:base.module.import:0 msgid "Import module" @@ -11551,12 +11717,6 @@ msgstr "Leestrechten" msgid "Jobs on Contracts" msgstr "Werknemerfunctie per contract/kostenplaats" -#. module: base -#: code:addons/base/res/res_lang.py:187 -#, python-format -msgid "You cannot delete the language which is User's Preferred Language !" -msgstr "U kunt geen taal verwijderen die gebruikers voorkeurstaal is !" - #. module: base #: view:ir.model.data:0 msgid "Updatable" @@ -11687,6 +11847,11 @@ msgid "This field is used to set/get locales for user" msgstr "" "Dit veld wordt gebruikt om de landvoorkeuren van de gebruiker in te stellen" +#. module: base +#: model:res.country,name:base.sj +msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands" +msgstr "Svalbard en Jan Mayen eilanden" + #. module: base #: view:ir.filters:0 msgid "Shared" @@ -11807,6 +11972,32 @@ msgstr "Open venster" msgid "Auto Search" msgstr "Auto zoeken" +#. module: base +#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_category_form +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new partner category.\n" +"

\n" +" Manage the partner categories in order to better classify " +"them for tracking and analysis purposes.\n" +" A partner may belong to several categories and categories " +"have a hierarchy structure: a partner belonging to a category also belong to " +"his parent category.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" +"

\n" +" Klik voor het aanmaken van een nieuwe relatiecategorie..\n" +"

\n" +" Koppel uw relaties aan een categorie om ze zo beter te " +"kunnen classificeren, te volgen en te analyseren.\n" +" Een relatie kan behoren tot meerdere categorieën en " +"categorieën hebben een Hiërarchische structuur.Een relatie \n" +" welke toehoort aan een categorie behoort ook toe aan de " +"bovenliggende categorie.\n" +"

\n" +" " + #. module: base #: field:ir.actions.act_window,filter:0 msgid "Filter" @@ -11818,9 +12009,19 @@ msgid "Switzerland" msgstr "Zwitserland" #. module: base -#: model:res.country,name:base.gd -msgid "Grenada" -msgstr "Grenada" +#: code:addons/base/res/res_partner.py:361 +#, python-format +msgid "" +"Changing the company of a contact should only be done if it was never " +"correctly set. If an existing contact starts working for a new company then " +"a new contact should be created under that new company. You can use the " +"\"Discard\" button to abandon this change." +msgstr "" +"Het wijzigen van het bedrijf van een contactpersoon doet u alleen als dit " +"een foutieve instelling was. Indien een bestaand contactpersoon start met " +"werken bij een nieuw bedrijf, dan dient u een nieuw contactpersoon aan te " +"maken onder dit nieuwe bedrijf. U kunt klikken op 'Negeren' om deze " +"wijziging af te breken." #. module: base #: help:res.partner,customer:0 @@ -11877,10 +12078,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:296 -#, python-format -msgid "Size of the field can never be less than 1 !" -msgstr "De veldlengte kan nooit kleiner dan 1 zijn !" +#: model:ir.model,name:base.model_res_request_history +msgid "res.request.history" +msgstr "res.request.history" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_mrp_operations @@ -11930,102 +12130,9 @@ msgid "GPL Version 3" msgstr "GPL versie 3" #. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_stock_location -msgid "" -"\n" -"This module supplements the Warehouse application by effectively " -"implementing Push and Pull inventory flows.\n" -"=============================================================================" -"===============================\n" -"\n" -"Typically this could be used to:\n" -"--------------------------------\n" -" * Manage product manufacturing chains\n" -" * Manage default locations per product\n" -" * Define routes within your warehouse according to business needs, such " -"as:\n" -" - Quality Control\n" -" - After Sales Services\n" -" - Supplier Returns\n" -"\n" -" * Help rental management, by generating automated return moves for " -"rented products\n" -"\n" -"Once this module is installed, an additional tab appear on the product " -"form,\n" -"where you can add Push and Pull flow specifications. The demo data of CPU1\n" -"product for that push/pull :\n" -"\n" -"Push flows:\n" -"-----------\n" -"Push flows are useful when the arrival of certain products in a given " -"location\n" -"should always be followed by a corresponding move to another location, " -"optionally\n" -"after a certain delay. The original Warehouse application already supports " -"such\n" -"Push flow specifications on the Locations themselves, but these cannot be\n" -"refined per-product.\n" -"\n" -"A push flow specification indicates which location is chained with which " -"location,\n" -"and with what parameters. As soon as a given quantity of products is moved " -"in the\n" -"source location, a chained move is automatically foreseen according to the\n" -"parameters set on the flow specification (destination location, delay, type " -"of\n" -"move, journal). The new move can be automatically processed, or require a " -"manual\n" -"confirmation, depending on the parameters.\n" -"\n" -"Pull flows:\n" -"-----------\n" -"Pull flows are a bit different from Push flows, in the sense that they are " -"not\n" -"related to the processing of product moves, but rather to the processing of\n" -"procurement orders. What is being pulled is a need, not directly products. " -"A\n" -"classical example of Pull flow is when you have an Outlet company, with a " -"parent\n" -"Company that is responsible for the supplies of the Outlet.\n" -"\n" -" [ Customer ] <- A - [ Outlet ] <- B - [ Holding ] <~ C ~ [ Supplier ]\n" -"\n" -"When a new procurement order (A, coming from the confirmation of a Sale " -"Order\n" -"for example) arrives in the Outlet, it is converted into another " -"procurement\n" -"(B, via a Pull flow of type 'move') requested from the Holding. When " -"procurement\n" -"order B is processed by the Holding company, and if the product is out of " -"stock,\n" -"it can be converted into a Purchase Order (C) from the Supplier (Pull flow " -"of\n" -"type Purchase). The result is that the procurement order, the need, is " -"pushed\n" -"all the way between the Customer and Supplier.\n" -"\n" -"Technically, Pull flows allow to process procurement orders differently, " -"not\n" -"only depending on the product being considered, but also depending on which\n" -"location holds the 'need' for that product (i.e. the destination location " -"of\n" -"that procurement order).\n" -"\n" -"Use-Case:\n" -"---------\n" -"\n" -"You can use the demo data as follow:\n" -"~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~\n" -" **CPU1:** Sell some CPU1 from Chicago Shop and run the scheduler\n" -" - Warehouse: delivery order, Chicago Shop: reception\n" -" **CPU3:**\n" -" - When receiving the product, it goes to Quality Control location then\n" -" stored to shelf 2.\n" -" - When delivering the customer: Pick List -> Packing -> Delivery Order " -"from Gate A\n" -" " -msgstr "" +#: field:base.language.import,name:0 +msgid "Language Name" +msgstr "Taalnaam" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_decimal_precision @@ -12151,19 +12258,6 @@ msgstr "" msgid "ir.fields.converter" msgstr "ir.fields.converter" -#. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:439 -#, python-format -msgid "Couldn't create contact without email address !" -msgstr "Het was niet mogelijk een relatie aan te maken zinder e-mail adres!" - -#. module: base -#: model:ir.module.category,name:base.module_category_manufacturing -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_root -msgid "Manufacturing" -msgstr "Productie" - #. module: base #: model:res.country,name:base.km msgid "Comoros" @@ -12294,7 +12388,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:473 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:474 #, python-format msgid "Mail delivery failed" msgstr "Mail afleveren mislukt" @@ -12410,7 +12504,7 @@ msgid "Mrs." msgstr "Mevr." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432 #, python-format msgid "" "Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and " @@ -12477,7 +12571,7 @@ msgid "Partner" msgstr "Relatie" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:482 #, python-format msgid "" "Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS " @@ -12492,6 +12586,8 @@ msgstr "" msgid "" "Please make sure no workitems refer to an activity before deleting it!" msgstr "" +"Zorg ervoor dat er geen workitems verwijzen naar een activiteit voordat ze " +"worden verwijderd!" #. module: base #: model:res.country,name:base.tr @@ -12503,6 +12599,12 @@ msgstr "Turkije" msgid "Falkland Islands" msgstr "Falkland-eilanden" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:606 +#, python-format +msgid "Please specify an action to launch!" +msgstr "Specificeer een actie om te starten!" + #. module: base #: model:res.country,name:base.lb msgid "Lebanon" @@ -12565,12 +12667,6 @@ msgstr "workflow.triggers" msgid "XSL" msgstr "XSL" -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85 -#, python-format -msgid "Invalid search criterions" -msgstr "Ongeldige zoekcriteria" - #. module: base #: view:ir.mail_server:0 msgid "Connection Information" @@ -12627,25 +12723,6 @@ msgstr "Selectie" msgid "Change Password" msgstr "Wachtwoord wijzigen" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_es -msgid "" -"\n" -"Spanish Charts of Accounts (PGCE 2008).\n" -"=======================================\n" -"\n" -" * Defines the following chart of account templates:\n" -" * Spanish General Chart of Accounts 2008\n" -" * Spanish General Chart of Accounts 2008 for small and medium " -"companies\n" -" * Defines templates for sale and purchase VAT\n" -" * Defines tax code templates\n" -"\n" -"**Note:** You should install the l10n_ES_account_balance_report module for " -"yearly\n" -" account reporting (balance, profit & losses).\n" -msgstr "" - #. module: base #: field:ir.actions.act_url,type:0 #: field:ir.actions.act_window,type:0 @@ -12939,6 +13016,11 @@ msgstr "Model waarover deze regel gaat." msgid "Address Format" msgstr "Adres formaat" +#. module: base +#: constraint:res.partner:0 +msgid "You cannot create recursive Partner hierarchies." +msgstr "Het is niet mogelijk een recursieve relatie hiërarchie te maken" + #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_change_password_user msgid "Change Password Wizard User" @@ -12990,7 +13072,7 @@ msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan" msgstr "Occitan (FR, post 1500) / Occitan" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:215 #, python-format msgid "" "Here is what we got instead:\n" @@ -13008,7 +13090,7 @@ msgstr "Externe identifiers" #. module: base #. openerp-web -#: code:addons/base/static/src/js/apps.js:103 +#: code:addons/base/static/src/js/apps.js:104 #, python-format msgid "Showing locally available modules" msgstr "Lokaal beschikbare modules worden weergegeven." @@ -13109,6 +13191,12 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:295 +#, python-format +msgid "Size of the field can never be less than 0 !" +msgstr "Grootte van het veld kan nooit minder dan 0!" + #. module: base #: help:ir.actions.server,sequence:0 msgid "" @@ -13204,12 +13292,6 @@ msgstr "Vertalen" msgid "Body" msgstr "Inhoud" -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221 -#, python-format -msgid "Connection test succeeded!" -msgstr "Connectietest geslaagd!" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_project_gtd msgid "" @@ -13256,7 +13338,7 @@ msgid "choose" msgstr "kies" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:446 #, python-format msgid "" "Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters " @@ -13490,7 +13572,7 @@ msgid "Kanban" msgstr "Kanban" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291 #, python-format msgid "" "The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] " @@ -13601,9 +13683,25 @@ msgid "Bulgaria" msgstr "Bulgarije" #. module: base -#: model:res.country,name:base.ao -msgid "Angola" -msgstr "Angola" +#: model:ir.module.module,description:base.module_mrp_byproduct +msgid "" +"\n" +"This module allows you to produce several products from one production " +"order.\n" +"=============================================================================" +"\n" +"\n" +"You can configure by-products in the bill of material.\n" +"\n" +"Without this module:\n" +"--------------------\n" +" A + B + C -> D\n" +"\n" +"With this module:\n" +"-----------------\n" +" A + B + C -> D + E\n" +" " +msgstr "" #. module: base #: model:res.country,name:base.tf @@ -13758,11 +13856,6 @@ msgstr "Adresboek" msgid "ir.sequence.type" msgstr "ir.sequence.type" -#. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_be_hr_payroll_account -msgid "Belgium - Payroll with Accounting" -msgstr "" - #. module: base #: selection:base.language.export,format:0 msgid "CSV File" @@ -13773,12 +13866,6 @@ msgstr "CSV-bestand" msgid "Account No." msgstr "Rekeningnr." -#. module: base -#: code:addons/base/res/res_lang.py:185 -#, python-format -msgid "Base Language 'en_US' can not be deleted !" -msgstr "Basistaal 'en_US' kan niet worden verwijderd !" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_uk msgid "" @@ -13827,9 +13914,48 @@ msgid "Field Label" msgstr "Veldlabel" #. module: base -#: model:res.country,name:base.dj -msgid "Djibouti" -msgstr "Djibouti" +#: model:ir.module.module,description:base.module_sale_stock +msgid "" +"\n" +"Manage sales quotations and orders\n" +"==================================\n" +"\n" +"This module makes the link between the sales and warehouses management " +"applications.\n" +"\n" +"Preferences\n" +"-----------\n" +"* Shipping: Choice of delivery at once or partial delivery\n" +"* Invoicing: choose how invoices will be paid\n" +"* Incoterms: International Commercial terms\n" +"\n" +"You can choose flexible invoicing methods:\n" +"\n" +"* *On Demand*: Invoices are created manually from Sales Orders when needed\n" +"* *On Delivery Order*: Invoices are generated from picking (delivery)\n" +"* *Before Delivery*: A Draft invoice is created and must be paid before " +"delivery\n" +msgstr "" +"\n" +"Beheer verkoop offertes en orders\n" +"============================\n" +"\n" +"Deze module maakt de verbinding tussen de verkoop en voorraadbeheer " +"applicaties.\n" +"\n" +"Voorkeuren\n" +"-----------\n" +"* Levering: Keuze uit levering ineens of deelleveringen\n" +"* Facturatie: kies hoe facturen worden betaald\n" +"* Incoterms: Internationale Commerciële voorwaarden\n" +"\n" +"U kunt flexibele facturatie methoden kiezen:\n" +"\n" +"* *Op aanvraag*: Facturen worden handmatig gemaakt vanuit verkooporders " +"wanneer nodig\n" +"* *Bij pakbon*: Facturen worden gegenereerd bij de levering\n" +"* *Vooruitbetaling*: Een proeffactuur wordt gemaakt die betaald moet worden " +"voorafgaand aan de levering\n" #. module: base #: field:ir.translation,value:0 @@ -13989,11 +14115,6 @@ msgstr "Fax:" msgid "Diagram" msgstr "Diagram" -#. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_es -msgid "Spanish - Accounting (PGCE 2008)" -msgstr "Spaans - Boekhouding (PGCE 2008)" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_stock_no_autopicking msgid "Picking Before Manufacturing" @@ -14050,6 +14171,14 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_lang.py:187 +#, python-format +msgid "You cannot delete the language which is User's Preferred Language!" +msgstr "" +"Het is niet toegestaan een taal te verwijderen welke de gebruikers voorkeur " +"taal is!" + #. module: base #: view:ir.model.data:0 #: field:ir.model.data,name:0 @@ -14105,7 +14234,7 @@ msgid "Delivery Costs" msgstr "Afleveringskosten" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:255 +#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:263 #, python-format msgid "" "This cron task is currently being executed and may not be modified, please " @@ -14279,11 +14408,6 @@ msgstr "Klant relaties" msgid "You can not have two users with the same login !" msgstr "U kunt niet twee gebruikers hebben met dezelfde gebruikersnaam !" -#. module: base -#: model:ir.model,name:base.model_res_request_history -msgid "res.request.history" -msgstr "res.request.history" - #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_multi_company_default msgid "Default multi company" @@ -14519,6 +14643,11 @@ msgstr "OpenERP Web Diagram" msgid "Luxembourg" msgstr "Luxemburg" +#. module: base +#: view:res.partner:0 +msgid "(edit company address)" +msgstr "(bijwerken adres bedrijf)" + #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_base_calendar msgid "Personal & Shared Calendar" @@ -14530,7 +14659,7 @@ msgid "Low" msgstr "Laag" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:354 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:379 #, python-format msgid "Error ! You can not create recursive Menu." msgstr "Fout ! U kunt geen recursief menu maken." @@ -14748,6 +14877,13 @@ msgstr "Taiwan" msgid "Currency Rate" msgstr "Wisselkoers" +#. module: base +#. openerp-web +#: code:addons/base/static/src/js/apps.js:104 +#, python-format +msgid "OpenERP Apps Unreachable" +msgstr "OpenERP Apps onbereikbaar" + #. module: base #: view:base.module.upgrade:0 #: field:base.module.upgrade,module_info:0 @@ -14965,15 +15101,9 @@ msgid "Day of the Week (0:Monday): %(weekday)s" msgstr "Dag van de Weerk (0:Maandag): %(weekday)s" #. module: base -#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:84 -#, python-format -msgid "Unmet dependency !" -msgstr "Niet voldane afhankelijkheid !" - -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031 #, python-format msgid "Administrator access is required to uninstall a module" msgstr "" @@ -15273,17 +15403,11 @@ msgid "Color Index" msgstr "Kleur index" #. module: base -#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_category_form -msgid "" -"Manage the partner categories in order to better classify them for tracking " -"and analysis purposes. A partner may belong to several categories and " -"categories have a hierarchy structure: a partner belonging to a category " -"also belong to his parent category." -msgstr "" -"Beheert de relatie categorieën om ze beter te kunnen indelen voor controle " -"en analyse doeleinden. Een relatie mag bij verschillende categorieën horen " -"en categorieën hebben een hiërarchische structuur: een relatie die bij een " -"categorie hoort, hoort ook bij de bovenliggende categorie." +#: model:ir.module.category,name:base.module_category_manufacturing +#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_config +#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_root +msgid "Manufacturing" +msgstr "Productie" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_survey @@ -15316,8 +15440,10 @@ msgid "Azerbaijan" msgstr "Azerbeidzjan" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:439 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:360 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:566 #, python-format msgid "Warning" msgstr "Waarschuwing" @@ -15328,9 +15454,14 @@ msgid "Electronic Data Interchange (EDI)" msgstr "Electronic Data Interchange (EDI)" #. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_anglo_saxon -msgid "Anglo-Saxon Accounting" -msgstr "Angelsaksische boekhouding" +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_cn +msgid "" +"\n" +"添加中文省份数据\n" +"科目类型\\会计科目表模板\\增值税\\辅助核算类别\\管理会计凭证簿\\财务会计凭证簿\n" +"============================================================\n" +" " +msgstr "" #. module: base #: model:res.country,name:base.vg @@ -15564,7 +15695,7 @@ msgid "Japan" msgstr "Japan" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418 #, python-format msgid "Can only rename one column at a time!" msgstr "Er kan alleen één kolomnaam per keer gewijzigd worden!" @@ -15844,6 +15975,12 @@ msgstr "Goud" msgid "Bank Accounts" msgstr "Bankrekeningen" +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_lang.py:185 +#, python-format +msgid "Base Language 'en_US' can not be deleted!" +msgstr "Standaard taal 'en_US' kan niet worden verwijderd!" + #. module: base #: model:res.country,name:base.sl msgid "Sierra Leone" @@ -16036,7 +16173,7 @@ msgid "Workflow Instances" msgstr "Workflow instanties" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:531 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:684 #, python-format msgid "Partners: " msgstr "Relaties: " @@ -16121,6 +16258,12 @@ msgstr "Pools / Język polski" msgid "Export Name" msgstr "Exportnaam" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259 +#, python-format +msgid "Invalid prefix or suffix for sequence '%s'" +msgstr "Ongeldige voor- of navoegsel voor reeks '%s'" + #. module: base #: help:res.partner,type:0 msgid "" @@ -16163,8 +16306,93 @@ msgstr "Russisch / русский язык" msgid "Signup" msgstr "Aanmelden" +#, python-format +#~ msgid "Error !" +#~ msgstr "Fout !" + +#, python-format +#~ msgid "Please specify an action to launch !" +#~ msgstr "Geef alstublieft een actie om uit te voeren !" + +#, python-format +#~ msgid "Can not create the module file: %s !" +#~ msgstr "Kan het modulebestand niet maken: %s !" + +#, python-format +#~ msgid "Size of the field can never be less than 1 !" +#~ msgstr "De veldlengte kan nooit kleiner dan 1 zijn !" + +#, python-format +#~ msgid "" +#~ "You cannot delete the language which is Active !\n" +#~ "Please de-activate the language first." +#~ msgstr "" +#~ "U kunt de actieve taal niet verwijderen !\n" +#~ "De-activeer de taal eerst aub." + +#, python-format +#~ msgid "You cannot delete the language which is User's Preferred Language !" +#~ msgstr "U kunt geen taal verwijderen die gebruikers voorkeurstaal is !" + +#, python-format +#~ msgid "Base Language 'en_US' can not be deleted !" +#~ msgstr "Basistaal 'en_US' kan niet worden verwijderd !" + +#~ msgid "Manage bank records you want to be used in the system." +#~ msgstr "Beheert de bankrelaties die u in het systeem wilt gebruiken." + +#~ msgid "" +#~ "Manage the partner categories in order to better classify them for tracking " +#~ "and analysis purposes. A partner may belong to several categories and " +#~ "categories have a hierarchy structure: a partner belonging to a category " +#~ "also belong to his parent category." +#~ msgstr "" +#~ "Beheert de relatie categorieën om ze beter te kunnen indelen voor controle " +#~ "en analyse doeleinden. Een relatie mag bij verschillende categorieën horen " +#~ "en categorieën hebben een hiërarchische structuur: een relatie die bij een " +#~ "categorie hoort, hoort ook bij de bovenliggende categorie." + +#, python-format +#~ msgid "Unmet dependency !" +#~ msgstr "Niet voldane afhankelijkheid !" + +#, python-format +#~ msgid "Invalid search criterions" +#~ msgstr "Ongeldige zoekcriteria" + +#, python-format +#~ msgid "Connection test failed!" +#~ msgstr "Verbindings test mislukt!" + +#~ msgid "Spanish - Accounting (PGCE 2008)" +#~ msgstr "Spaans - Boekhouding (PGCE 2008)" + +#, python-format +#~ msgid "Connection test succeeded!" +#~ msgstr "Connectietest geslaagd!" + +#~ msgid "" +#~ "Configure your company's bank accounts and select those that must appear on " +#~ "the report footer. You can reorder bank accounts from the list view. If you " +#~ "use the accounting application of OpenERP, journals and accounts will be " +#~ "created automatically based on these data." +#~ msgstr "" +#~ "Stel uw bankrekeningnummers van uw bedrijf in en selecteer degene welke op " +#~ "uw rapportvoet moeten worden afgedrukt. U kunt de bankrekeningnummers " +#~ "sorteren in de lijst. Indien u gebruik maakt van de boekhouding in OpenERP, " +#~ "dan worden dagboeken en rekeningen automatisch aangemaakt op basis van deze " +#~ "gegevens." + #~ msgid "My Filters" #~ msgstr "Mijn Filters" #~ msgid "Personal" #~ msgstr "Persoonlijk" + +#, python-format +#~ msgid "Operation forbidden" +#~ msgstr "Verwerking niet toegestaan" + +#, python-format +#~ msgid "Couldn't create contact without email address !" +#~ msgstr "Het was niet mogelijk een relatie aan te maken zinder e-mail adres!" diff --git a/openerp/addons/base/i18n/nl_BE.po b/openerp/addons/base/i18n/nl_BE.po index 83a635f3637..90e5a6105fa 100644 --- a/openerp/addons/base/i18n/nl_BE.po +++ b/openerp/addons/base/i18n/nl_BE.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-server\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:35+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:09+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Dutch (Belgium) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-08 05:23+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16523)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:00+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing @@ -196,15 +196,15 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104 -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160 #: code:addons/base/res/res_users.py:473 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Waarschuwing!" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405 #, python-format msgid "" "Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify " @@ -226,7 +226,7 @@ msgid "ir.ui.view.custom" msgstr "ir.ui.view.custom" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374 #, python-format msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed" msgstr "" @@ -237,7 +237,7 @@ msgid "Swaziland" msgstr "Swasiland" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4486 +#: code:addons/orm.py:4485 #, python-format msgid "created." msgstr "gemaakt." @@ -268,6 +268,43 @@ msgstr "Bedrijfsstructuur" msgid "Inuktitut / ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_ch +msgid "" +"\n" +" Swiss localization :\n" +" ====================\n" +" **Multilang swiss STERCHI account chart and taxes**\n" +" **Author:** Camptocamp SA\n" +"\n" +" **Financial contributors:** Prisme Solutions Informatique SA, Quod SA\n" +"\n" +" **Translation contributors:** brain-tec AG, Agile Business Group\n" +"\n" +" **This release will introduce major changes to l10n_ch.**\n" +"\n" +" Due to important refactoring needs and the Switzerland adoption of new " +"international payment standard during 2013-2014. We have reorganised the " +"swiss localization addons this way:\n" +"\n" +" - **l10n_ch**: Multilang swiss STERCHI account chart and taxes (official " +"addon)\n" +" - **l10n_ch_base_bank**: Technical module that introduces a new and " +"simplified version of bank type management\n" +" - **l10n_ch_bank**: List of swiss banks\n" +" - **l10n_ch_zip**: List of swiss postal zip\n" +" - **l10n_ch_dta**: Support of dta payment protocol (will be deprecated end " +"2014)\n" +" - **l10n_ch_payment_slip**: Support of ESR/BVR payment slip report and " +"reconciliation. Report refactored with easy element positioning.\n" +" - **l10n_ch_sepa**: Alpha implementation of PostFinance SEPA/PAIN support " +"will be completed during 2013/2014\n" +"\n" +" The modules will be soon available on OpenERP swiss localization on " +"launchpad:\n" +" https://launchpad.net/openerp-swiss-localization\n" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.groups,name:base.group_multi_currency msgid "Multi Currencies" @@ -404,6 +441,11 @@ msgstr "" msgid "Credit Limit" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_portal_project_long_term +msgid "Portal Project Long Term" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.model.constraint,date_update:0 #: field:ir.model.data,date_update:0 @@ -582,24 +624,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_mrp_byproduct -msgid "" -"\n" -"This module allows you to produce several products from one production " -"order.\n" -"=============================================================================" -"\n" -"\n" -"You can configure by-products in the bill of material.\n" -"\n" -"Without this module:\n" -"--------------------\n" -" A + B + C -> D\n" -"\n" -"With this module:\n" -"-----------------\n" -" A + B + C -> D + E\n" -" " +#: model:res.country,name:base.ao +msgid "Angola" msgstr "" #. module: base @@ -683,7 +709,7 @@ msgid "Logo Web" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344 #, python-format msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !" msgstr "" @@ -881,6 +907,12 @@ msgstr "" msgid "Overwrite Existing Terms" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_currency.py:52 +#, python-format +msgid "No currency rate associated for currency %d for the given period" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_hr_holidays msgid "" @@ -1147,8 +1179,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735 #, python-format msgid "Document model" msgstr "" @@ -1259,9 +1291,8 @@ msgid "Delete Access Right" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214 -#, python-format -msgid "Connection test failed!" +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_be_hr_payroll_account +msgid "Belgium - Payroll with Accounting" msgstr "" #. module: base @@ -1296,7 +1327,7 @@ msgid "Kontni načrt za gospodarske družbe" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4918 +#: code:addons/orm.py:4920 #, python-format msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!" msgstr "" @@ -1431,7 +1462,7 @@ msgid "Marshall Islands" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429 #, python-format msgid "Changing the model of a field is forbidden!" msgstr "" @@ -1569,15 +1600,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_partner_bank_account_form -msgid "" -"Configure your company's bank accounts and select those that must appear on " -"the report footer. You can reorder bank accounts from the list view. If you " -"use the accounting application of OpenERP, journals and accounts will be " -"created automatically based on these data." -msgstr "" - #. module: base #: report:ir.module.reference:0 msgid "Version" @@ -1709,6 +1731,23 @@ msgid "" "replaced by the official ones." msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_partner_bank_account_form +msgid "" +"

\n" +" Click to create a bank account.\n" +"

\n" +" Configure your company's bank accounts and select those that " +"must appear on the report footer.\n" +" You can reorder bank accounts from the list view.\n" +"

\n" +"

\n" +" If you use the accounting application of OpenERP, journals " +"and accounts will be created automatically based on these data.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_action_report_xml #: field:ir.module.module,reports_by_module:0 @@ -1730,13 +1769,19 @@ msgid "On Create" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:913 #, python-format msgid "" "'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are " "used to refer to other modules data, as in module.reference_id" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85 +#, python-format +msgid "Invalid Search Criteria" +msgstr "" + #. module: base #: field:res.users,login:0 msgid "Login" @@ -1816,6 +1861,11 @@ msgstr "" msgid "East Timor" msgstr "" +#. module: base +#: field:workflow.transition,act_to:0 +msgid "Destination Activity" +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/module/module.py:414 #: view:ir.module.module:0 @@ -1994,7 +2044,7 @@ msgid "Create Tasks on SO" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320 #, python-format msgid "This column contains module data and cannot be removed!" msgstr "" @@ -2078,7 +2128,7 @@ msgstr "" #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:314 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:339 #: code:addons/base/res/res_users.py:92 #: code:addons/base/res/res_users.py:335 #: code:addons/base/res/res_users.py:337 @@ -2097,27 +2147,8 @@ msgid "Address Type" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_sale_stock -msgid "" -"\n" -"Manage sales quotations and orders\n" -"==================================\n" -"\n" -"This module makes the link between the sales and warehouses management " -"applications.\n" -"\n" -"Preferences\n" -"-----------\n" -"* Shipping: Choice of delivery at once or partial delivery\n" -"* Invoicing: choose how invoices will be paid\n" -"* Incoterms: International Commercial terms\n" -"\n" -"You can choose flexible invoicing methods:\n" -"\n" -"* *On Demand*: Invoices are created manually from Sales Orders when needed\n" -"* *On Delivery Order*: Invoices are generated from picking (delivery)\n" -"* *Before Delivery*: A Draft invoice is created and must be paid before " -"delivery\n" +#: model:res.country,name:base.dj +msgid "Djibouti" msgstr "" #. module: base @@ -2189,6 +2220,11 @@ msgstr "" msgid "Korean (KP) / 한국어 (KP)" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_vn +msgid "Vietnam Chart of Accounts" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.ax msgid "Åland Islands" @@ -2622,6 +2658,41 @@ msgstr "" msgid "Action Target" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_account_report_company +msgid "" +"\n" +"Add an extra Company dimension on Invoices for consolidated Invoice " +"Analysis\n" +"============================================================================" +"\n" +"\n" +"By default Customer and Supplier invoices can be linked to a contact within\n" +"a company, but the company is not a direct reference in the database " +"structure for\n" +"invoices. Journal Entries are however always linked to the company and not " +"to\n" +"contacts, so that Accounts Payable and Receivable are always correct and " +"consolidated\n" +"at company level.\n" +"\n" +"When many different contacts/departments need to be invoiced within the same " +"parent company,\n" +"this can make reporting by Company more difficult: reports are directly " +"based on the\n" +"database structure and would not provide an aggregated company dimension.\n" +"\n" +"This modules solves the problem by adding an explicit company reference on " +"invoices,\n" +"automatically computed from the invoice contact, and use this new dimension\n" +"when grouping the list of Invoices or the Invoice Analysis report by " +"Partner. \n" +"\n" +"Note: this module will likely be removed for the next major OpenERP version " +"and\n" +"directly integrated in the core accounting. \n" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.ai msgid "Anguilla" @@ -2824,7 +2895,7 @@ msgid "Manager" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:726 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to access this document." msgstr "" @@ -3012,15 +3083,18 @@ msgid "Invalid Object Architecture!" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:404 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432 +#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:58 +#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:66 #: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:52 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -3087,11 +3161,6 @@ msgstr "" msgid "The technical name of the model this field belongs to" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_expense -msgid "Expense Management" -msgstr "" - #. module: base #: field:ir.actions.server,action_id:0 #: selection:ir.actions.server,state:0 @@ -3162,6 +3231,12 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:222 +#, python-format +msgid "Connection Test Succeeded!" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.actions.client,params_store:0 msgid "Params storage" @@ -3367,7 +3442,7 @@ msgid "Access Controls" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277 #, python-format msgid "" "The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please " @@ -3434,7 +3509,7 @@ msgid "Products Manufacturers" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:239 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240 #, python-format msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable" msgstr "" @@ -3502,6 +3577,12 @@ msgstr "" msgid "Fields Mapping" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:84 +#, python-format +msgid "Unmet Dependency!" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_sir #: model:res.partner.title,shortcut:base.res_partner_title_sir @@ -3537,7 +3618,7 @@ msgid "Malta" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732 #, python-format msgid "" "Only users with the following access level are currently allowed to do that" @@ -3675,10 +3756,9 @@ msgid "Tasks on CRM" msgstr "" #. module: base -#: help:ir.model.fields,relation_field:0 -msgid "" -"For one2many fields, the field on the target model that implement the " -"opposite many2one relationship" +#: model:ir.module.category,name:base.module_category_generic_modules_accounting +#: view:res.company:0 +msgid "Accounting" msgstr "" #. module: base @@ -3710,6 +3790,12 @@ msgstr "" msgid "Filters" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:67 +#, python-format +msgid "Can not create the module file: %s!" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_cron_act #: view:ir.cron:0 @@ -3746,6 +3832,13 @@ msgstr "" msgid "Ethiopia - Accounting" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_config_list_action +#: view:ir.config_parameter:0 +#: model:ir.ui.menu,name:base.ir_config_menu +msgid "System Parameters" +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/module/module.py:366 #, python-format @@ -3807,7 +3900,7 @@ msgid "Urdu / اردو" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:740 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:739 #: code:addons/orm.py:3567 #: code:addons/orm.py:3860 #: code:addons/orm.py:3902 @@ -4012,7 +4105,7 @@ msgid "Email Gateway" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:470 #, python-format msgid "" "Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n" @@ -4411,6 +4504,12 @@ msgstr "" msgid "`code` must be unique." msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/workflow/workflow.py:99 +#, python-format +msgid "Operation Forbidden" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_knowledge msgid "Knowledge Management System" @@ -4739,7 +4838,7 @@ msgid "%c - Appropriate date and time representation." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:388 +#: code:addons/base/res/res_config.py:420 #, python-format msgid "" "Your database is now fully configured.\n" @@ -4747,6 +4846,13 @@ msgid "" "Click 'Continue' and enjoy your OpenERP experience..." msgstr "" +#. module: base +#: help:ir.sequence,number_next_actual:0 +msgid "" +"Next number that will be used. This number can be incremented frequently so " +"the displayed value might already be obsolete" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.category,description:base.module_category_marketing msgid "Helps you manage your marketing campaigns step by step." @@ -4772,6 +4878,12 @@ msgstr "" msgid "Direction" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/orm.py:4815 +#, python-format +msgid "Sorting field %s not found on model %s" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.actions.act_window:0 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_ui_view @@ -5118,7 +5230,7 @@ msgid "Portuguese / Português" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372 #, python-format msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed." msgstr "" @@ -5194,6 +5306,7 @@ msgstr "" #. module: base #: field:ir.sequence,number_next:0 +#: field:ir.sequence,number_next_actual:0 msgid "Next Number" msgstr "" @@ -5335,7 +5448,7 @@ msgid "Account Owner Name" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420 #, python-format msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!" msgstr "" @@ -5683,9 +5796,10 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.module.category,name:base.module_category_generic_modules_accounting -#: view:res.company:0 -msgid "Accounting" +#: help:ir.model.fields,relation_field:0 +msgid "" +"For one2many fields, the field on the target model that implement the " +"opposite many2one relationship" msgstr "" #. module: base @@ -5796,8 +5910,8 @@ msgid "Authentication" msgstr "" #. module: base -#: model:res.country,name:base.sj -msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands" +#: model:res.country,name:base.gd +msgid "Grenada" msgstr "" #. module: base @@ -5946,12 +6060,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/ir/workflow/workflow.py:99 -#, python-format -msgid "Operation forbidden" -msgstr "" - #. module: base #: view:ir.actions.server:0 msgid "SMS Configuration" @@ -6179,6 +6287,19 @@ msgstr "" msgid "Qualifier" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_vn +msgid "" +"\n" +"This is the module to manage the accounting chart for Vietnam in OpenERP.\n" +"========================================================================\n" +"\n" +"This module applies to companies based in Vietnamese Accounting Standard " +"(VAS).\n" +"\n" +"**Credits:** General Solutions.\n" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_be_coda msgid "" @@ -6287,8 +6408,8 @@ msgid "Malaysia" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104 -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160 #, python-format msgid "Increment number must not be zero." msgstr "" @@ -6454,6 +6575,11 @@ msgstr "" msgid "Database Anonymization" msgstr "" +#. module: base +#: field:res.partner,commercial_partner_id:0 +msgid "Commercial Entity" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.mail_server,smtp_encryption:0 msgid "SSL/TLS" @@ -6528,10 +6654,8 @@ msgid "Current Year without Century: %(y)s" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_config_list_action -#: view:ir.config_parameter:0 -#: model:ir.ui.menu,name:base.ir_config_menu -msgid "System Parameters" +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_es +msgid "Spanish Charts of Accounts (PGCE 2008)" msgstr "" #. module: base @@ -6594,6 +6718,14 @@ msgstr "" msgid "Currency Rate Type" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_lang.py:189 +#, python-format +msgid "" +"You cannot delete the language which is Active!\n" +"Please de-activate the language first." +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_fr msgid "" @@ -6668,7 +6800,7 @@ msgid "Israel" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:444 +#: code:addons/base/res/res_config.py:475 #, python-format msgid "Cannot duplicate configuration!" msgstr "" @@ -6769,9 +6901,8 @@ msgid "Repeat Missed" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:67 -#, python-format -msgid "Can not create the module file: %s !" +#: help:ir.actions.server,state:0 +msgid "Type of the Action that is to be executed" msgstr "" #. module: base @@ -6999,16 +7130,6 @@ msgstr "" msgid "If set, action binding only applies for this company" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_cn -msgid "" -"\n" -"添加中文省份数据\n" -"科目类型\\会计科目表模板\\增值税\\辅助核算类别\\管理会计凭证簿\\财务会计凭证簿\n" -"============================================================\n" -" " -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.lc msgid "Saint Lucia" @@ -7280,12 +7401,6 @@ msgstr "" msgid "Connection Security" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:606 -#, python-format -msgid "Please specify an action to launch !" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_ec msgid "Ecuador - Accounting" @@ -7434,12 +7549,12 @@ msgstr "" #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702 #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:165 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:276 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:290 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347 #: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341 #: code:addons/base/module/module.py:320 #: code:addons/base/module/module.py:362 @@ -7449,7 +7564,7 @@ msgstr "" #: code:addons/base/module/module.py:525 #: code:addons/base/module/module.py:539 #: code:addons/base/module/module.py:644 -#: code:addons/base/res/res_currency.py:193 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:194 #: code:addons/base/res/res_users.py:98 #: code:addons/custom.py:555 #: code:addons/orm.py:787 @@ -7458,6 +7573,12 @@ msgstr "" msgid "Error" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_partner.py:566 +#, python-format +msgid "Couldn't create contact without email address!" +msgstr "" + #. module: base #: help:res.partner,tz:0 msgid "" @@ -7890,6 +8011,12 @@ msgstr "" msgid "Rules can not be applied on Transient models." msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:215 +#, python-format +msgid "Connection Test Failed!" +msgstr "" + #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Dutch / Nederlands" @@ -7930,13 +8057,13 @@ msgid "Optional password for SMTP authentication" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:350 +#: code:addons/base/res/res_config.py:380 #, python-format msgid "" "\n" @@ -8142,8 +8269,14 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: field:workflow.transition,act_to:0 -msgid "Destination Activity" +#: model:ir.module.module,description:base.module_portal_project_long_term +msgid "" +"\n" +"This module adds necessary security rules and access rights for project long " +"term and portal.\n" +"=============================================================================" +"================\n" +" " msgstr "" #. module: base @@ -8306,7 +8439,7 @@ msgid "Nigeria" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339 #, python-format msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!" msgstr "" @@ -8514,6 +8647,11 @@ msgstr "" msgid "Collaborative Pads" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_anglo_saxon +msgid "Anglo-Saxon Accounting" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.np msgid "Nepal" @@ -8730,7 +8868,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:444 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445 #, python-format msgid "Missing SMTP Server" msgstr "" @@ -8762,7 +8900,7 @@ msgid "%b - Abbreviated month name." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:730 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document." msgstr "" @@ -8851,7 +8989,7 @@ msgid "Selectable" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:222 #, python-format msgid "Everything seems properly set up!" msgstr "" @@ -9051,7 +9189,7 @@ msgid "Reunion (French)" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422 #, python-format msgid "" "New column name must still start with x_ , because it is a custom field!" @@ -9165,7 +9303,7 @@ msgid "Prof." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:241 #, python-format msgid "" "Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS " @@ -9297,10 +9435,8 @@ msgid "Partner Ref." msgstr "" #. module: base -#. openerp-web -#: code:addons/base/static/src/js/apps.js:103 -#, python-format -msgid "OpenERP Apps Unreachable" +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_expense +msgid "Expense Management" msgstr "" #. module: base @@ -9383,7 +9519,7 @@ msgid "The `base` module cannot be uninstalled" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:254 +#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:262 #, python-format msgid "Record cannot be modified right now" msgstr "" @@ -9404,7 +9540,7 @@ msgid "osv_memory.autovacuum" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document." msgstr "" @@ -9452,7 +9588,7 @@ msgid "On Delete" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347 #, python-format msgid "Model %s does not exist!" msgstr "" @@ -9469,11 +9605,6 @@ msgstr "" msgid "Python Code" msgstr "" -#. module: base -#: help:ir.actions.server,state:0 -msgid "Type of the Action that is to be executed" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_portal_crm msgid "" @@ -9526,43 +9657,6 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_ch -msgid "" -"\n" -"Swiss localization :\n" -"====================\n" -"**Multilang swiss STERCHI account chart and taxes**\n" -" **Author:** Camptocamp SA\n" -"\n" -" **Donors:** Hasa Sàrl, Open Net Sàrl and Prisme Solutions Informatique SA\n" -"\n" -" **Translators:** brain-tec AG, Agile Business Group\n" -"\n" -"**This release will introduce major changes to l10n_ch.**\n" -"\n" -"Due to important refactoring needs and the Switzerland adoption of new " -"international payment standard during 2013-2014. We have reorganised the " -"swiss localization addons this way:\n" -"\n" -"- **l10n_ch**: Multilang swiss STERCHI account chart and taxes (official " -"addon)\n" -"- **l10n_ch_base_bank**: Technical module that introduces a new and " -"simplified version of bank type management\n" -"- **l10n_ch_bank**: List of swiss banks\n" -"- **l10n_ch_zip**: List of swiss postal zip\n" -"- **l10n_ch_dta**: Support of dta payment protocol (will be deprecated end " -"2014)\n" -"- **l10n_ch_payment_slip**: Support of ESR/BVR payment slip report and " -"reconciliation. Report refactored with easy element positioning.\n" -"- **l10n_ch_sepa**: Alpha implementation of PostFinance SEPA/PAIN support " -"will be completed during 2013/2014\n" -"\n" -"The modules will be soon available on OpenERP swiss localization on " -"launchpad:\n" -"https://launchpad.net/openerp-swiss-localization\n" -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.nt msgid "Neutral Zone" @@ -9702,6 +9796,11 @@ msgstr "" msgid "New Language (Empty translation template)" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_report_company +msgid "Invoice Analysis per Company" +msgstr "" + #. module: base #: help:ir.actions.server,email:0 msgid "" @@ -9735,7 +9834,7 @@ msgid "Products Expiry Date" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:387 +#: code:addons/base/res/res_config.py:419 #, python-format msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..." msgstr "" @@ -9767,8 +9866,101 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: field:base.language.import,name:0 -msgid "Language Name" +#: model:ir.module.module,description:base.module_stock_location +msgid "" +"\n" +"This module supplements the Warehouse application by effectively " +"implementing Push and Pull inventory flows.\n" +"=============================================================================" +"===============================\n" +"\n" +"Typically this could be used to:\n" +"--------------------------------\n" +" * Manage product manufacturing chains\n" +" * Manage default locations per product\n" +" * Define routes within your warehouse according to business needs, such " +"as:\n" +" - Quality Control\n" +" - After Sales Services\n" +" - Supplier Returns\n" +"\n" +" * Help rental management, by generating automated return moves for " +"rented products\n" +"\n" +"Once this module is installed, an additional tab appear on the product " +"form,\n" +"where you can add Push and Pull flow specifications. The demo data of CPU1\n" +"product for that push/pull :\n" +"\n" +"Push flows:\n" +"-----------\n" +"Push flows are useful when the arrival of certain products in a given " +"location\n" +"should always be followed by a corresponding move to another location, " +"optionally\n" +"after a certain delay. The original Warehouse application already supports " +"such\n" +"Push flow specifications on the Locations themselves, but these cannot be\n" +"refined per-product.\n" +"\n" +"A push flow specification indicates which location is chained with which " +"location,\n" +"and with what parameters. As soon as a given quantity of products is moved " +"in the\n" +"source location, a chained move is automatically foreseen according to the\n" +"parameters set on the flow specification (destination location, delay, type " +"of\n" +"move, journal). The new move can be automatically processed, or require a " +"manual\n" +"confirmation, depending on the parameters.\n" +"\n" +"Pull flows:\n" +"-----------\n" +"Pull flows are a bit different from Push flows, in the sense that they are " +"not\n" +"related to the processing of product moves, but rather to the processing of\n" +"procurement orders. What is being pulled is a need, not directly products. " +"A\n" +"classical example of Pull flow is when you have an Outlet company, with a " +"parent\n" +"Company that is responsible for the supplies of the Outlet.\n" +"\n" +" [ Customer ] <- A - [ Outlet ] <- B - [ Holding ] <~ C ~ [ Supplier ]\n" +"\n" +"When a new procurement order (A, coming from the confirmation of a Sale " +"Order\n" +"for example) arrives in the Outlet, it is converted into another " +"procurement\n" +"(B, via a Pull flow of type 'move') requested from the Holding. When " +"procurement\n" +"order B is processed by the Holding company, and if the product is out of " +"stock,\n" +"it can be converted into a Purchase Order (C) from the Supplier (Pull flow " +"of\n" +"type Purchase). The result is that the procurement order, the need, is " +"pushed\n" +"all the way between the Customer and Supplier.\n" +"\n" +"Technically, Pull flows allow to process procurement orders differently, " +"not\n" +"only depending on the product being considered, but also depending on which\n" +"location holds the 'need' for that product (i.e. the destination location " +"of\n" +"that procurement order).\n" +"\n" +"Use-Case:\n" +"---------\n" +"\n" +"You can use the demo data as follow:\n" +"~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~\n" +" **CPU1:** Sell some CPU1 from Chicago Shop and run the scheduler\n" +" - Warehouse: delivery order, Chicago Shop: reception\n" +" **CPU3:**\n" +" - When receiving the product, it goes to Quality Control location then\n" +" stored to shelf 2.\n" +" - When delivering the customer: Pick List -> Packing -> Delivery Order " +"from Gate A\n" +" " msgstr "" #. module: base @@ -10031,13 +10223,6 @@ msgstr "" msgid "Afghanistan, Islamic State of" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:58 -#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:66 -#, python-format -msgid "Error !" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_marketing_campaign_crm_demo msgid "Marketing Campaign - Demo" @@ -10151,6 +10336,22 @@ msgstr "" msgid "Todo" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_es +msgid "" +"\n" +"Spanish Charts of Accounts (PGCE 2008).\n" +"=======================================\n" +"\n" +" * Defines the following chart of account templates:\n" +" * Spanish General Chart of Accounts 2008\n" +" * Spanish General Chart of Accounts 2008 for small and medium " +"companies\n" +" * Spanish General Chart of Accounts 2008 for associations\n" +" * Defines templates for sale and purchase VAT\n" +" * Defines tax code templates\n" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_product_visible_discount msgid "Prices Visible Discounts" @@ -10353,7 +10554,6 @@ msgstr "" #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sale_config_sales #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales #: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_64 -#: view:res.users:0 msgid "Sales" msgstr "" @@ -10541,7 +10741,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735 #, python-format msgid "" "Please contact your system administrator if you think this is an error." @@ -10660,7 +10860,7 @@ msgid "Saint Kitts & Nevis Anguilla" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_currency.py:193 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:194 #, python-format msgid "" "No rate found \n" @@ -10824,17 +11024,9 @@ msgid "Samoa" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_lang.py:189 -#, python-format -msgid "" -"You cannot delete the language which is Active !\n" -"Please de-activate the language first." -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031 #, python-format msgid "Permission Denied" msgstr "" @@ -10864,11 +11056,6 @@ msgstr "" msgid "Open Modules" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_bank_form -msgid "Manage bank records you want to be used in the system." -msgstr "" - #. module: base #: view:base.module.import:0 msgid "Import module" @@ -10978,12 +11165,6 @@ msgstr "" msgid "Jobs on Contracts" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/res/res_lang.py:187 -#, python-format -msgid "You cannot delete the language which is User's Preferred Language !" -msgstr "" - #. module: base #: view:ir.model.data:0 msgid "Updatable" @@ -11111,6 +11292,11 @@ msgstr "" msgid "This field is used to set/get locales for user" msgstr "" +#. module: base +#: model:res.country,name:base.sj +msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.filters:0 msgid "Shared" @@ -11225,6 +11411,21 @@ msgstr "" msgid "Auto Search" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_category_form +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new partner category.\n" +"

\n" +" Manage the partner categories in order to better classify " +"them for tracking and analysis purposes.\n" +" A partner may belong to several categories and categories " +"have a hierarchy structure: a partner belonging to a category also belong to " +"his parent category.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.actions.act_window,filter:0 msgid "Filter" @@ -11236,8 +11437,13 @@ msgid "Switzerland" msgstr "" #. module: base -#: model:res.country,name:base.gd -msgid "Grenada" +#: code:addons/base/res/res_partner.py:361 +#, python-format +msgid "" +"Changing the company of a contact should only be done if it was never " +"correctly set. If an existing contact starts working for a new company then " +"a new contact should be created under that new company. You can use the " +"\"Discard\" button to abandon this change." msgstr "" #. module: base @@ -11295,9 +11501,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:296 -#, python-format -msgid "Size of the field can never be less than 1 !" +#: model:ir.model,name:base.model_res_request_history +msgid "res.request.history" msgstr "" #. module: base @@ -11348,101 +11553,8 @@ msgid "GPL Version 3" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_stock_location -msgid "" -"\n" -"This module supplements the Warehouse application by effectively " -"implementing Push and Pull inventory flows.\n" -"=============================================================================" -"===============================\n" -"\n" -"Typically this could be used to:\n" -"--------------------------------\n" -" * Manage product manufacturing chains\n" -" * Manage default locations per product\n" -" * Define routes within your warehouse according to business needs, such " -"as:\n" -" - Quality Control\n" -" - After Sales Services\n" -" - Supplier Returns\n" -"\n" -" * Help rental management, by generating automated return moves for " -"rented products\n" -"\n" -"Once this module is installed, an additional tab appear on the product " -"form,\n" -"where you can add Push and Pull flow specifications. The demo data of CPU1\n" -"product for that push/pull :\n" -"\n" -"Push flows:\n" -"-----------\n" -"Push flows are useful when the arrival of certain products in a given " -"location\n" -"should always be followed by a corresponding move to another location, " -"optionally\n" -"after a certain delay. The original Warehouse application already supports " -"such\n" -"Push flow specifications on the Locations themselves, but these cannot be\n" -"refined per-product.\n" -"\n" -"A push flow specification indicates which location is chained with which " -"location,\n" -"and with what parameters. As soon as a given quantity of products is moved " -"in the\n" -"source location, a chained move is automatically foreseen according to the\n" -"parameters set on the flow specification (destination location, delay, type " -"of\n" -"move, journal). The new move can be automatically processed, or require a " -"manual\n" -"confirmation, depending on the parameters.\n" -"\n" -"Pull flows:\n" -"-----------\n" -"Pull flows are a bit different from Push flows, in the sense that they are " -"not\n" -"related to the processing of product moves, but rather to the processing of\n" -"procurement orders. What is being pulled is a need, not directly products. " -"A\n" -"classical example of Pull flow is when you have an Outlet company, with a " -"parent\n" -"Company that is responsible for the supplies of the Outlet.\n" -"\n" -" [ Customer ] <- A - [ Outlet ] <- B - [ Holding ] <~ C ~ [ Supplier ]\n" -"\n" -"When a new procurement order (A, coming from the confirmation of a Sale " -"Order\n" -"for example) arrives in the Outlet, it is converted into another " -"procurement\n" -"(B, via a Pull flow of type 'move') requested from the Holding. When " -"procurement\n" -"order B is processed by the Holding company, and if the product is out of " -"stock,\n" -"it can be converted into a Purchase Order (C) from the Supplier (Pull flow " -"of\n" -"type Purchase). The result is that the procurement order, the need, is " -"pushed\n" -"all the way between the Customer and Supplier.\n" -"\n" -"Technically, Pull flows allow to process procurement orders differently, " -"not\n" -"only depending on the product being considered, but also depending on which\n" -"location holds the 'need' for that product (i.e. the destination location " -"of\n" -"that procurement order).\n" -"\n" -"Use-Case:\n" -"---------\n" -"\n" -"You can use the demo data as follow:\n" -"~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~\n" -" **CPU1:** Sell some CPU1 from Chicago Shop and run the scheduler\n" -" - Warehouse: delivery order, Chicago Shop: reception\n" -" **CPU3:**\n" -" - When receiving the product, it goes to Quality Control location then\n" -" stored to shelf 2.\n" -" - When delivering the customer: Pick List -> Packing -> Delivery Order " -"from Gate A\n" -" " +#: field:base.language.import,name:0 +msgid "Language Name" msgstr "" #. module: base @@ -11569,19 +11681,6 @@ msgstr "" msgid "ir.fields.converter" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:439 -#, python-format -msgid "Couldn't create contact without email address !" -msgstr "" - -#. module: base -#: model:ir.module.category,name:base.module_category_manufacturing -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_root -msgid "Manufacturing" -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.km msgid "Comoros" @@ -11712,7 +11811,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:473 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:474 #, python-format msgid "Mail delivery failed" msgstr "" @@ -11825,7 +11924,7 @@ msgid "Mrs." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432 #, python-format msgid "" "Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and " @@ -11890,7 +11989,7 @@ msgid "Partner" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:482 #, python-format msgid "" "Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS " @@ -11914,6 +12013,12 @@ msgstr "" msgid "Falkland Islands" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:606 +#, python-format +msgid "Please specify an action to launch!" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.lb msgid "Lebanon" @@ -11976,12 +12081,6 @@ msgstr "" msgid "XSL" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85 -#, python-format -msgid "Invalid search criterions" -msgstr "" - #. module: base #: view:ir.mail_server:0 msgid "Connection Information" @@ -12036,25 +12135,6 @@ msgstr "" msgid "Change Password" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_es -msgid "" -"\n" -"Spanish Charts of Accounts (PGCE 2008).\n" -"=======================================\n" -"\n" -" * Defines the following chart of account templates:\n" -" * Spanish General Chart of Accounts 2008\n" -" * Spanish General Chart of Accounts 2008 for small and medium " -"companies\n" -" * Defines templates for sale and purchase VAT\n" -" * Defines tax code templates\n" -"\n" -"**Note:** You should install the l10n_ES_account_balance_report module for " -"yearly\n" -" account reporting (balance, profit & losses).\n" -msgstr "" - #. module: base #: field:ir.actions.act_url,type:0 #: field:ir.actions.act_window,type:0 @@ -12341,6 +12421,11 @@ msgstr "" msgid "Address Format" msgstr "" +#. module: base +#: constraint:res.partner:0 +msgid "You cannot create recursive Partner hierarchies." +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_change_password_user msgid "Change Password Wizard User" @@ -12392,7 +12477,7 @@ msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:215 #, python-format msgid "" "Here is what we got instead:\n" @@ -12408,7 +12493,7 @@ msgstr "" #. module: base #. openerp-web -#: code:addons/base/static/src/js/apps.js:103 +#: code:addons/base/static/src/js/apps.js:104 #, python-format msgid "Showing locally available modules" msgstr "" @@ -12505,6 +12590,12 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:295 +#, python-format +msgid "Size of the field can never be less than 0 !" +msgstr "" + #. module: base #: help:ir.actions.server,sequence:0 msgid "" @@ -12596,12 +12687,6 @@ msgstr "" msgid "Body" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221 -#, python-format -msgid "Connection test succeeded!" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_project_gtd msgid "" @@ -12645,7 +12730,7 @@ msgid "choose" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:446 #, python-format msgid "" "Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters " @@ -12867,7 +12952,7 @@ msgid "Kanban" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291 #, python-format msgid "" "The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] " @@ -12969,8 +13054,24 @@ msgid "Bulgaria" msgstr "" #. module: base -#: model:res.country,name:base.ao -msgid "Angola" +#: model:ir.module.module,description:base.module_mrp_byproduct +msgid "" +"\n" +"This module allows you to produce several products from one production " +"order.\n" +"=============================================================================" +"\n" +"\n" +"You can configure by-products in the bill of material.\n" +"\n" +"Without this module:\n" +"--------------------\n" +" A + B + C -> D\n" +"\n" +"With this module:\n" +"-----------------\n" +" A + B + C -> D + E\n" +" " msgstr "" #. module: base @@ -13123,11 +13224,6 @@ msgstr "" msgid "ir.sequence.type" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_be_hr_payroll_account -msgid "Belgium - Payroll with Accounting" -msgstr "" - #. module: base #: selection:base.language.export,format:0 msgid "CSV File" @@ -13138,12 +13234,6 @@ msgstr "" msgid "Account No." msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/res/res_lang.py:185 -#, python-format -msgid "Base Language 'en_US' can not be deleted !" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_uk msgid "" @@ -13192,8 +13282,27 @@ msgid "Field Label" msgstr "" #. module: base -#: model:res.country,name:base.dj -msgid "Djibouti" +#: model:ir.module.module,description:base.module_sale_stock +msgid "" +"\n" +"Manage sales quotations and orders\n" +"==================================\n" +"\n" +"This module makes the link between the sales and warehouses management " +"applications.\n" +"\n" +"Preferences\n" +"-----------\n" +"* Shipping: Choice of delivery at once or partial delivery\n" +"* Invoicing: choose how invoices will be paid\n" +"* Incoterms: International Commercial terms\n" +"\n" +"You can choose flexible invoicing methods:\n" +"\n" +"* *On Demand*: Invoices are created manually from Sales Orders when needed\n" +"* *On Delivery Order*: Invoices are generated from picking (delivery)\n" +"* *Before Delivery*: A Draft invoice is created and must be paid before " +"delivery\n" msgstr "" #. module: base @@ -13349,11 +13458,6 @@ msgstr "" msgid "Diagram" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_es -msgid "Spanish - Accounting (PGCE 2008)" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_stock_no_autopicking msgid "Picking Before Manufacturing" @@ -13410,6 +13514,12 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_lang.py:187 +#, python-format +msgid "You cannot delete the language which is User's Preferred Language!" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.model.data:0 #: field:ir.model.data,name:0 @@ -13463,7 +13573,7 @@ msgid "Delivery Costs" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:255 +#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:263 #, python-format msgid "" "This cron task is currently being executed and may not be modified, please " @@ -13625,11 +13735,6 @@ msgstr "" msgid "You can not have two users with the same login !" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.model,name:base.model_res_request_history -msgid "res.request.history" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_multi_company_default msgid "Default multi company" @@ -13858,6 +13963,11 @@ msgstr "" msgid "Luxembourg" msgstr "" +#. module: base +#: view:res.partner:0 +msgid "(edit company address)" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_base_calendar msgid "Personal & Shared Calendar" @@ -13869,7 +13979,7 @@ msgid "Low" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:354 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:379 #, python-format msgid "Error ! You can not create recursive Menu." msgstr "" @@ -14083,6 +14193,13 @@ msgstr "" msgid "Currency Rate" msgstr "" +#. module: base +#. openerp-web +#: code:addons/base/static/src/js/apps.js:104 +#, python-format +msgid "OpenERP Apps Unreachable" +msgstr "" + #. module: base #: view:base.module.upgrade:0 #: field:base.module.upgrade,module_info:0 @@ -14280,15 +14397,9 @@ msgid "Day of the Week (0:Monday): %(weekday)s" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:84 -#, python-format -msgid "Unmet dependency !" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031 #, python-format msgid "Administrator access is required to uninstall a module" msgstr "" @@ -14583,12 +14694,10 @@ msgid "Color Index" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_category_form -msgid "" -"Manage the partner categories in order to better classify them for tracking " -"and analysis purposes. A partner may belong to several categories and " -"categories have a hierarchy structure: a partner belonging to a category " -"also belong to his parent category." +#: model:ir.module.category,name:base.module_category_manufacturing +#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_config +#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_root +msgid "Manufacturing" msgstr "" #. module: base @@ -14622,8 +14731,10 @@ msgid "Azerbaijan" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:439 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:360 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:566 #, python-format msgid "Warning" msgstr "" @@ -14634,8 +14745,13 @@ msgid "Electronic Data Interchange (EDI)" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_anglo_saxon -msgid "Anglo-Saxon Accounting" +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_cn +msgid "" +"\n" +"添加中文省份数据\n" +"科目类型\\会计科目表模板\\增值税\\辅助核算类别\\管理会计凭证簿\\财务会计凭证簿\n" +"============================================================\n" +" " msgstr "" #. module: base @@ -14852,7 +14968,7 @@ msgid "Japan" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418 #, python-format msgid "Can only rename one column at a time!" msgstr "" @@ -15128,6 +15244,12 @@ msgstr "" msgid "Bank Accounts" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_lang.py:185 +#, python-format +msgid "Base Language 'en_US' can not be deleted!" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.sl msgid "Sierra Leone" @@ -15314,7 +15436,7 @@ msgid "Workflow Instances" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:531 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:684 #, python-format msgid "Partners: " msgstr "" @@ -15389,6 +15511,12 @@ msgstr "" msgid "Export Name" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259 +#, python-format +msgid "Invalid prefix or suffix for sequence '%s'" +msgstr "" + #. module: base #: help:res.partner,type:0 msgid "" diff --git a/openerp/addons/base/i18n/pl.po b/openerp/addons/base/i18n/pl.po index 4f46e1864fd..d33e5c5084f 100644 --- a/openerp/addons/base/i18n/pl.po +++ b/openerp/addons/base/i18n/pl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-server\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:35+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-05-22 00:01+0000\n" "Last-Translator: Andrzej Grymkowski \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-23 06:19+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 06:56+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing @@ -216,15 +216,15 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104 -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160 #: code:addons/base/res/res_users.py:473 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Ostrzeżenie !" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405 #, python-format msgid "" "Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify " @@ -245,7 +245,7 @@ msgid "ir.ui.view.custom" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374 #, python-format msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed" msgstr "" @@ -256,7 +256,7 @@ msgid "Swaziland" msgstr "Swaziland" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4486 +#: code:addons/orm.py:4485 #, python-format msgid "created." msgstr "utworzona." @@ -287,6 +287,43 @@ msgstr "Struktura firmy" msgid "Inuktitut / ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ" msgstr "Inuktitut / ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_ch +msgid "" +"\n" +" Swiss localization :\n" +" ====================\n" +" **Multilang swiss STERCHI account chart and taxes**\n" +" **Author:** Camptocamp SA\n" +"\n" +" **Financial contributors:** Prisme Solutions Informatique SA, Quod SA\n" +"\n" +" **Translation contributors:** brain-tec AG, Agile Business Group\n" +"\n" +" **This release will introduce major changes to l10n_ch.**\n" +"\n" +" Due to important refactoring needs and the Switzerland adoption of new " +"international payment standard during 2013-2014. We have reorganised the " +"swiss localization addons this way:\n" +"\n" +" - **l10n_ch**: Multilang swiss STERCHI account chart and taxes (official " +"addon)\n" +" - **l10n_ch_base_bank**: Technical module that introduces a new and " +"simplified version of bank type management\n" +" - **l10n_ch_bank**: List of swiss banks\n" +" - **l10n_ch_zip**: List of swiss postal zip\n" +" - **l10n_ch_dta**: Support of dta payment protocol (will be deprecated end " +"2014)\n" +" - **l10n_ch_payment_slip**: Support of ESR/BVR payment slip report and " +"reconciliation. Report refactored with easy element positioning.\n" +" - **l10n_ch_sepa**: Alpha implementation of PostFinance SEPA/PAIN support " +"will be completed during 2013/2014\n" +"\n" +" The modules will be soon available on OpenERP swiss localization on " +"launchpad:\n" +" https://launchpad.net/openerp-swiss-localization\n" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.groups,name:base.group_multi_currency msgid "Multi Currencies" @@ -437,6 +474,11 @@ msgstr "Aplikacje podrzędne" msgid "Credit Limit" msgstr "Limit kredytu" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_portal_project_long_term +msgid "Portal Project Long Term" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.model.constraint,date_update:0 #: field:ir.model.data,date_update:0 @@ -633,25 +675,9 @@ msgstr "" "załącznika. To przywróci poprzedni raport." #. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_mrp_byproduct -msgid "" -"\n" -"This module allows you to produce several products from one production " -"order.\n" -"=============================================================================" -"\n" -"\n" -"You can configure by-products in the bill of material.\n" -"\n" -"Without this module:\n" -"--------------------\n" -" A + B + C -> D\n" -"\n" -"With this module:\n" -"-----------------\n" -" A + B + C -> D + E\n" -" " -msgstr "" +#: model:res.country,name:base.ao +msgid "Angola" +msgstr "Angola" #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 @@ -737,7 +763,7 @@ msgid "Logo Web" msgstr "Logo" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344 #, python-format msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !" msgstr "Własne pole musi mieć nazwę rozpoczynającą się od 'x_' !" @@ -951,6 +977,12 @@ msgstr "Kambodża, Królestwo Kambodży" msgid "Overwrite Existing Terms" msgstr "Zastąp obecne terminy" +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_currency.py:52 +#, python-format +msgid "No currency rate associated for currency %d for the given period" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_hr_holidays msgid "" @@ -1220,8 +1252,8 @@ msgstr "" "następujących grup." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735 #, python-format msgid "Document model" msgstr "Model dokumentu" @@ -1334,10 +1366,9 @@ msgid "Delete Access Right" msgstr "Usuń prawa dostępu" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214 -#, python-format -msgid "Connection test failed!" -msgstr "Testowe połączenie nie powiodło się !" +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_be_hr_payroll_account +msgid "Belgium - Payroll with Accounting" +msgstr "Belgium - Payroll with Accounting" #. module: base #: selection:ir.actions.server,state:0 @@ -1371,7 +1402,7 @@ msgid "Kontni načrt za gospodarske družbe" msgstr "Kontni načrt za gospodarske družbe" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4918 +#: code:addons/orm.py:4920 #, python-format msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!" msgstr "Rekord #%d z %s nie znaleziony, nie mozna kopiować!" @@ -1509,7 +1540,7 @@ msgid "Marshall Islands" msgstr "Wyspy Marshalla" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429 #, python-format msgid "Changing the model of a field is forbidden!" msgstr "Zmiana modelu dla pola jest niedozwolona!" @@ -1651,15 +1682,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_partner_bank_account_form -msgid "" -"Configure your company's bank accounts and select those that must appear on " -"the report footer. You can reorder bank accounts from the list view. If you " -"use the accounting application of OpenERP, journals and accounts will be " -"created automatically based on these data." -msgstr "" - #. module: base #: report:ir.module.reference:0 msgid "Version" @@ -1797,6 +1819,23 @@ msgstr "" "Jeśli zaznaczysz tę opcję, twoje tłumaczenia zostaną zamazane i zamienione " "na oficjalne tłumaczenia." +#. module: base +#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_partner_bank_account_form +msgid "" +"

\n" +" Click to create a bank account.\n" +"

\n" +" Configure your company's bank accounts and select those that " +"must appear on the report footer.\n" +" You can reorder bank accounts from the list view.\n" +"

\n" +"

\n" +" If you use the accounting application of OpenERP, journals " +"and accounts will be created automatically based on these data.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_action_report_xml #: field:ir.module.module,reports_by_module:0 @@ -1820,7 +1859,7 @@ msgid "On Create" msgstr "Przy tworzeniu" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:913 #, python-format msgid "" "'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are " @@ -1830,6 +1869,12 @@ msgstr "" "są stosowane di budowania odnośników do innych modułów jak " "module.reference_id" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85 +#, python-format +msgid "Invalid Search Criteria" +msgstr "" + #. module: base #: field:res.users,login:0 msgid "Login" @@ -1909,6 +1954,11 @@ msgstr "Luxembourg - Accounting" msgid "East Timor" msgstr "Timor Wschodni" +#. module: base +#: field:workflow.transition,act_to:0 +msgid "Destination Activity" +msgstr "Aktywność docelowa" + #. module: base #: code:addons/base/module/module.py:414 #: view:ir.module.module:0 @@ -2091,7 +2141,7 @@ msgid "Create Tasks on SO" msgstr "Utwórz zadania z ZS" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320 #, python-format msgid "This column contains module data and cannot be removed!" msgstr "" @@ -2175,7 +2225,7 @@ msgstr "" #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:314 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:339 #: code:addons/base/res/res_users.py:92 #: code:addons/base/res/res_users.py:335 #: code:addons/base/res/res_users.py:337 @@ -2194,28 +2244,9 @@ msgid "Address Type" msgstr "Typ adresu" #. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_sale_stock -msgid "" -"\n" -"Manage sales quotations and orders\n" -"==================================\n" -"\n" -"This module makes the link between the sales and warehouses management " -"applications.\n" -"\n" -"Preferences\n" -"-----------\n" -"* Shipping: Choice of delivery at once or partial delivery\n" -"* Invoicing: choose how invoices will be paid\n" -"* Incoterms: International Commercial terms\n" -"\n" -"You can choose flexible invoicing methods:\n" -"\n" -"* *On Demand*: Invoices are created manually from Sales Orders when needed\n" -"* *On Delivery Order*: Invoices are generated from picking (delivery)\n" -"* *Before Delivery*: A Draft invoice is created and must be paid before " -"delivery\n" -msgstr "" +#: model:res.country,name:base.dj +msgid "Djibouti" +msgstr "Djibouti" #. module: base #: field:ir.ui.menu,complete_name:0 @@ -2289,6 +2320,11 @@ msgstr "Spanish / Español" msgid "Korean (KP) / 한국어 (KP)" msgstr "Korean (KP) / 한국어 (KP)" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_vn +msgid "Vietnam Chart of Accounts" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.ax msgid "Åland Islands" @@ -2731,6 +2767,41 @@ msgstr "" msgid "Action Target" msgstr "Cel akcji" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_account_report_company +msgid "" +"\n" +"Add an extra Company dimension on Invoices for consolidated Invoice " +"Analysis\n" +"============================================================================" +"\n" +"\n" +"By default Customer and Supplier invoices can be linked to a contact within\n" +"a company, but the company is not a direct reference in the database " +"structure for\n" +"invoices. Journal Entries are however always linked to the company and not " +"to\n" +"contacts, so that Accounts Payable and Receivable are always correct and " +"consolidated\n" +"at company level.\n" +"\n" +"When many different contacts/departments need to be invoiced within the same " +"parent company,\n" +"this can make reporting by Company more difficult: reports are directly " +"based on the\n" +"database structure and would not provide an aggregated company dimension.\n" +"\n" +"This modules solves the problem by adding an explicit company reference on " +"invoices,\n" +"automatically computed from the invoice contact, and use this new dimension\n" +"when grouping the list of Invoices or the Invoice Analysis report by " +"Partner. \n" +"\n" +"Note: this module will likely be removed for the next major OpenERP version " +"and\n" +"directly integrated in the core accounting. \n" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.ai msgid "Anguilla" @@ -2934,7 +3005,7 @@ msgid "Manager" msgstr "Menedżer" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:726 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to access this document." msgstr "Nie jesteś upoważniony do tego dokumentu." @@ -3122,15 +3193,18 @@ msgid "Invalid Object Architecture!" msgstr "Niedozwolona architektura obiektu !" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:404 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432 +#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:58 +#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:66 #: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:52 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Błąd!" @@ -3199,11 +3273,6 @@ msgstr "Korean (KR) / 한국어 (KR)" msgid "The technical name of the model this field belongs to" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_expense -msgid "Expense Management" -msgstr "Wydatki" - #. module: base #: field:ir.actions.server,action_id:0 #: selection:ir.actions.server,state:0 @@ -3274,6 +3343,12 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:222 +#, python-format +msgid "Connection Test Succeeded!" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.actions.client,params_store:0 msgid "Params storage" @@ -3481,7 +3556,7 @@ msgid "Access Controls" msgstr "Prawa dostępu" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277 #, python-format msgid "" "The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please " @@ -3550,7 +3625,7 @@ msgid "Products Manufacturers" msgstr "Producenci produktu" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:239 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240 #, python-format msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable" msgstr "" @@ -3618,6 +3693,12 @@ msgstr "German / Deutsch" msgid "Fields Mapping" msgstr "Mapowanie pól" +#. module: base +#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:84 +#, python-format +msgid "Unmet Dependency!" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_sir #: model:res.partner.title,shortcut:base.res_partner_title_sir @@ -3653,7 +3734,7 @@ msgid "Malta" msgstr "Malta" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732 #, python-format msgid "" "Only users with the following access level are currently allowed to do that" @@ -3791,11 +3872,10 @@ msgid "Tasks on CRM" msgstr "Zadania z CRM" #. module: base -#: help:ir.model.fields,relation_field:0 -msgid "" -"For one2many fields, the field on the target model that implement the " -"opposite many2one relationship" -msgstr "" +#: model:ir.module.category,name:base.module_category_generic_modules_accounting +#: view:res.company:0 +msgid "Accounting" +msgstr "Księgowość" #. module: base #: view:ir.rule:0 @@ -3826,6 +3906,12 @@ msgstr "Sint Maarten (Dutch part)" msgid "Filters" msgstr "Filtry" +#. module: base +#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:67 +#, python-format +msgid "Can not create the module file: %s!" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_cron_act #: view:ir.cron:0 @@ -3863,6 +3949,13 @@ msgstr "Stwierdzono rekurencję" msgid "Ethiopia - Accounting" msgstr "Ethiopia - Accounting" +#. module: base +#: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_config_list_action +#: view:ir.config_parameter:0 +#: model:ir.ui.menu,name:base.ir_config_menu +msgid "System Parameters" +msgstr "Parametry systemu" + #. module: base #: code:addons/base/module/module.py:366 #, python-format @@ -3924,7 +4017,7 @@ msgid "Urdu / اردو" msgstr "Urdu / اردو" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:740 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:739 #: code:addons/orm.py:3567 #: code:addons/orm.py:3860 #: code:addons/orm.py:3902 @@ -4131,7 +4224,7 @@ msgid "Email Gateway" msgstr "Nośnik poczty" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:470 #, python-format msgid "" "Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n" @@ -4532,6 +4625,12 @@ msgstr "Wyzwól obiekt" msgid "`code` must be unique." msgstr "`code` musi być unikalne." +#. module: base +#: code:addons/base/ir/workflow/workflow.py:99 +#, python-format +msgid "Operation Forbidden" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_knowledge msgid "Knowledge Management System" @@ -4865,7 +4964,7 @@ msgid "%c - Appropriate date and time representation." msgstr "%c - Odpowiednia reprezentacja daty i czasu." #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:388 +#: code:addons/base/res/res_config.py:420 #, python-format msgid "" "Your database is now fully configured.\n" @@ -4876,6 +4975,13 @@ msgstr "" "\n" "Naciśnij 'Kontynuuj' i rozpocznij pracę z OpenERP..." +#. module: base +#: help:ir.sequence,number_next_actual:0 +msgid "" +"Next number that will be used. This number can be incremented frequently so " +"the displayed value might already be obsolete" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.category,description:base.module_category_marketing msgid "Helps you manage your marketing campaigns step by step." @@ -4901,6 +5007,12 @@ msgstr "Ghana" msgid "Direction" msgstr "Kierunek" +#. module: base +#: code:addons/orm.py:4815 +#, python-format +msgid "Sorting field %s not found on model %s" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.actions.act_window:0 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_ui_view @@ -5248,7 +5360,7 @@ msgid "Portuguese / Português" msgstr "Portuguese / Português" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372 #, python-format msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed." msgstr "" @@ -5324,6 +5436,7 @@ msgstr "Affero GPL-3" #. module: base #: field:ir.sequence,number_next:0 +#: field:ir.sequence,number_next_actual:0 msgid "Next Number" msgstr "Następny numer" @@ -5465,7 +5578,7 @@ msgid "Account Owner Name" msgstr "Nazwa posiadacza konta" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420 #, python-format msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!" msgstr "" @@ -5821,10 +5934,11 @@ msgstr "" "wyrażenie, aby określić, czy można uruchomić aktywność ACT_TO." #. module: base -#: model:ir.module.category,name:base.module_category_generic_modules_accounting -#: view:res.company:0 -msgid "Accounting" -msgstr "Księgowość" +#: help:ir.model.fields,relation_field:0 +msgid "" +"For one2many fields, the field on the target model that implement the " +"opposite many2one relationship" +msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_base_vat @@ -5934,9 +6048,9 @@ msgid "Authentication" msgstr "Uwierzytelnienie" #. module: base -#: model:res.country,name:base.sj -msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands" -msgstr "Wyspy Svalbard i Jan Mayen" +#: model:res.country,name:base.gd +msgid "Grenada" +msgstr "Grenada" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_ir_actions_wizard @@ -6084,12 +6198,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/ir/workflow/workflow.py:99 -#, python-format -msgid "Operation forbidden" -msgstr "Opracja niedozwolona" - #. module: base #: view:ir.actions.server:0 msgid "SMS Configuration" @@ -6320,6 +6428,19 @@ msgstr "Nazwa Menu" msgid "Qualifier" msgstr "Kwalifikator" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_vn +msgid "" +"\n" +"This is the module to manage the accounting chart for Vietnam in OpenERP.\n" +"========================================================================\n" +"\n" +"This module applies to companies based in Vietnamese Accounting Standard " +"(VAS).\n" +"\n" +"**Credits:** General Solutions.\n" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_be_coda msgid "" @@ -6428,8 +6549,8 @@ msgid "Malaysia" msgstr "Malezja" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104 -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160 #, python-format msgid "Increment number must not be zero." msgstr "Liczba inkrementacji nie może być zero." @@ -6595,6 +6716,11 @@ msgstr "" msgid "Database Anonymization" msgstr "Anonimizacja bazy" +#. module: base +#: field:res.partner,commercial_partner_id:0 +msgid "Commercial Entity" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.mail_server,smtp_encryption:0 msgid "SSL/TLS" @@ -6669,11 +6795,9 @@ msgid "Current Year without Century: %(y)s" msgstr "Bieżący rok dwucyfrowo: %(y)s" #. module: base -#: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_config_list_action -#: view:ir.config_parameter:0 -#: model:ir.ui.menu,name:base.ir_config_menu -msgid "System Parameters" -msgstr "Parametry systemu" +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_es +msgid "Spanish Charts of Accounts (PGCE 2008)" +msgstr "" #. module: base #: help:ir.actions.client,tag:0 @@ -6735,6 +6859,14 @@ msgstr "Sudan" msgid "Currency Rate Type" msgstr "Typ kursu waluty" +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_lang.py:189 +#, python-format +msgid "" +"You cannot delete the language which is Active!\n" +"Please de-activate the language first." +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_fr msgid "" @@ -6809,7 +6941,7 @@ msgid "Israel" msgstr "Izrael" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:444 +#: code:addons/base/res/res_config.py:475 #, python-format msgid "Cannot duplicate configuration!" msgstr "" @@ -6910,10 +7042,9 @@ msgid "Repeat Missed" msgstr "Pominięto powtórzenie" #. module: base -#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:67 -#, python-format -msgid "Can not create the module file: %s !" -msgstr "Nie można utworzyć pliku modułu: %s !" +#: help:ir.actions.server,state:0 +msgid "Type of the Action that is to be executed" +msgstr "Typ akcji, która ma być wykonana" #. module: base #: field:ir.server.object.lines,server_id:0 @@ -7146,16 +7277,6 @@ msgstr "Karty czasu pracy" msgid "If set, action binding only applies for this company" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_cn -msgid "" -"\n" -"添加中文省份数据\n" -"科目类型\\会计科目表模板\\增值税\\辅助核算类别\\管理会计凭证簿\\财务会计凭证簿\n" -"============================================================\n" -" " -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.lc msgid "Saint Lucia" @@ -7427,12 +7548,6 @@ msgstr "Wyspy Owcze" msgid "Connection Security" msgstr "Bezpieczeństwo połączenia" -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:606 -#, python-format -msgid "Please specify an action to launch !" -msgstr "Podaj akcję do uruchomienia !" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_ec msgid "Ecuador - Accounting" @@ -7581,12 +7696,12 @@ msgstr "Kategorie podrzędne" #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702 #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:165 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:276 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:290 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347 #: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341 #: code:addons/base/module/module.py:320 #: code:addons/base/module/module.py:362 @@ -7596,7 +7711,7 @@ msgstr "Kategorie podrzędne" #: code:addons/base/module/module.py:525 #: code:addons/base/module/module.py:539 #: code:addons/base/module/module.py:644 -#: code:addons/base/res/res_currency.py:193 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:194 #: code:addons/base/res/res_users.py:98 #: code:addons/custom.py:555 #: code:addons/orm.py:787 @@ -7605,6 +7720,12 @@ msgstr "Kategorie podrzędne" msgid "Error" msgstr "Błąd" +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_partner.py:566 +#, python-format +msgid "Couldn't create contact without email address!" +msgstr "" + #. module: base #: help:res.partner,tz:0 msgid "" @@ -8037,6 +8158,12 @@ msgstr "Pola typów banku" msgid "Rules can not be applied on Transient models." msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:215 +#, python-format +msgid "Connection Test Failed!" +msgstr "" + #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Dutch / Nederlands" @@ -8086,13 +8213,13 @@ msgid "Optional password for SMTP authentication" msgstr "Opcjonalne hasło dla SMTP" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document." msgstr "Niestety, nie możesz modyfikować tego dokumentu." #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:350 +#: code:addons/base/res/res_config.py:380 #, python-format msgid "" "\n" @@ -8303,9 +8430,15 @@ msgstr "" "Ale tego modułu nie ma w twoim systemie." #. module: base -#: field:workflow.transition,act_to:0 -msgid "Destination Activity" -msgstr "Aktywność docelowa" +#: model:ir.module.module,description:base.module_portal_project_long_term +msgid "" +"\n" +"This module adds necessary security rules and access rights for project long " +"term and portal.\n" +"=============================================================================" +"================\n" +" " +msgstr "" #. module: base #: help:res.currency,position:0 @@ -8470,7 +8603,7 @@ msgid "Nigeria" msgstr "Nigeria" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339 #, python-format msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!" msgstr "" @@ -8680,6 +8813,11 @@ msgstr "Zaawansowane marszruty" msgid "Collaborative Pads" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_anglo_saxon +msgid "Anglo-Saxon Accounting" +msgstr "Ksiągowość anglosaska" + #. module: base #: model:res.country,name:base.np msgid "Nepal" @@ -8914,7 +9052,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:444 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445 #, python-format msgid "Missing SMTP Server" msgstr "Brak serwera SMTP" @@ -8946,7 +9084,7 @@ msgid "%b - Abbreviated month name." msgstr "%b - Skrótowa nazwa miesiąca." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:730 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document." msgstr "Nie masz uprawnień do usuwania tego dokumentu" @@ -9035,7 +9173,7 @@ msgid "Selectable" msgstr "Wybieralny" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:222 #, python-format msgid "Everything seems properly set up!" msgstr "Wsyztsko wygląda na poprawnie ustawione !" @@ -9236,7 +9374,7 @@ msgid "Reunion (French)" msgstr "Reunion (French)" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422 #, python-format msgid "" "New column name must still start with x_ , because it is a custom field!" @@ -9350,7 +9488,7 @@ msgid "Prof." msgstr "Prof." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:241 #, python-format msgid "" "Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS " @@ -9484,11 +9622,9 @@ msgid "Partner Ref." msgstr "Odn. partnera" #. module: base -#. openerp-web -#: code:addons/base/static/src/js/apps.js:103 -#, python-format -msgid "OpenERP Apps Unreachable" -msgstr "" +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_expense +msgid "Expense Management" +msgstr "Wydatki" #. module: base #: field:ir.attachment,create_date:0 @@ -9570,7 +9706,7 @@ msgid "The `base` module cannot be uninstalled" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:254 +#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:262 #, python-format msgid "Record cannot be modified right now" msgstr "Nie można teraz modyfikować rekordu" @@ -9591,7 +9727,7 @@ msgid "osv_memory.autovacuum" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document." msgstr "" @@ -9639,7 +9775,7 @@ msgid "On Delete" msgstr "Przy usunięciu" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347 #, python-format msgid "Model %s does not exist!" msgstr "Model %s nie istnieje!" @@ -9656,11 +9792,6 @@ msgstr "Planowanie natychmiastowe (JIT)" msgid "Python Code" msgstr "Kod Python" -#. module: base -#: help:ir.actions.server,state:0 -msgid "Type of the Action that is to be executed" -msgstr "Typ akcji, która ma być wykonana" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_portal_crm msgid "" @@ -9713,43 +9844,6 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_ch -msgid "" -"\n" -"Swiss localization :\n" -"====================\n" -"**Multilang swiss STERCHI account chart and taxes**\n" -" **Author:** Camptocamp SA\n" -"\n" -" **Donors:** Hasa Sàrl, Open Net Sàrl and Prisme Solutions Informatique SA\n" -"\n" -" **Translators:** brain-tec AG, Agile Business Group\n" -"\n" -"**This release will introduce major changes to l10n_ch.**\n" -"\n" -"Due to important refactoring needs and the Switzerland adoption of new " -"international payment standard during 2013-2014. We have reorganised the " -"swiss localization addons this way:\n" -"\n" -"- **l10n_ch**: Multilang swiss STERCHI account chart and taxes (official " -"addon)\n" -"- **l10n_ch_base_bank**: Technical module that introduces a new and " -"simplified version of bank type management\n" -"- **l10n_ch_bank**: List of swiss banks\n" -"- **l10n_ch_zip**: List of swiss postal zip\n" -"- **l10n_ch_dta**: Support of dta payment protocol (will be deprecated end " -"2014)\n" -"- **l10n_ch_payment_slip**: Support of ESR/BVR payment slip report and " -"reconciliation. Report refactored with easy element positioning.\n" -"- **l10n_ch_sepa**: Alpha implementation of PostFinance SEPA/PAIN support " -"will be completed during 2013/2014\n" -"\n" -"The modules will be soon available on OpenERP swiss localization on " -"launchpad:\n" -"https://launchpad.net/openerp-swiss-localization\n" -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.nt msgid "Neutral Zone" @@ -9889,6 +9983,11 @@ msgstr "Kod waluty musi być unikalny w firmie !" msgid "New Language (Empty translation template)" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_report_company +msgid "Invoice Analysis per Company" +msgstr "" + #. module: base #: help:ir.actions.server,email:0 msgid "" @@ -9925,7 +10024,7 @@ msgid "Products Expiry Date" msgstr "Data przydatności produktów" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:387 +#: code:addons/base/res/res_config.py:419 #, python-format msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..." msgstr "Naciśnij 'Kontynuuj', aby konfigurować następny dodatek..." @@ -9958,9 +10057,102 @@ msgstr "" "Wybierz obiekt, na którym akcja ma być wykonana (odczyt, zapis, tworzenie)" #. module: base -#: field:base.language.import,name:0 -msgid "Language Name" -msgstr "Nazwa języka" +#: model:ir.module.module,description:base.module_stock_location +msgid "" +"\n" +"This module supplements the Warehouse application by effectively " +"implementing Push and Pull inventory flows.\n" +"=============================================================================" +"===============================\n" +"\n" +"Typically this could be used to:\n" +"--------------------------------\n" +" * Manage product manufacturing chains\n" +" * Manage default locations per product\n" +" * Define routes within your warehouse according to business needs, such " +"as:\n" +" - Quality Control\n" +" - After Sales Services\n" +" - Supplier Returns\n" +"\n" +" * Help rental management, by generating automated return moves for " +"rented products\n" +"\n" +"Once this module is installed, an additional tab appear on the product " +"form,\n" +"where you can add Push and Pull flow specifications. The demo data of CPU1\n" +"product for that push/pull :\n" +"\n" +"Push flows:\n" +"-----------\n" +"Push flows are useful when the arrival of certain products in a given " +"location\n" +"should always be followed by a corresponding move to another location, " +"optionally\n" +"after a certain delay. The original Warehouse application already supports " +"such\n" +"Push flow specifications on the Locations themselves, but these cannot be\n" +"refined per-product.\n" +"\n" +"A push flow specification indicates which location is chained with which " +"location,\n" +"and with what parameters. As soon as a given quantity of products is moved " +"in the\n" +"source location, a chained move is automatically foreseen according to the\n" +"parameters set on the flow specification (destination location, delay, type " +"of\n" +"move, journal). The new move can be automatically processed, or require a " +"manual\n" +"confirmation, depending on the parameters.\n" +"\n" +"Pull flows:\n" +"-----------\n" +"Pull flows are a bit different from Push flows, in the sense that they are " +"not\n" +"related to the processing of product moves, but rather to the processing of\n" +"procurement orders. What is being pulled is a need, not directly products. " +"A\n" +"classical example of Pull flow is when you have an Outlet company, with a " +"parent\n" +"Company that is responsible for the supplies of the Outlet.\n" +"\n" +" [ Customer ] <- A - [ Outlet ] <- B - [ Holding ] <~ C ~ [ Supplier ]\n" +"\n" +"When a new procurement order (A, coming from the confirmation of a Sale " +"Order\n" +"for example) arrives in the Outlet, it is converted into another " +"procurement\n" +"(B, via a Pull flow of type 'move') requested from the Holding. When " +"procurement\n" +"order B is processed by the Holding company, and if the product is out of " +"stock,\n" +"it can be converted into a Purchase Order (C) from the Supplier (Pull flow " +"of\n" +"type Purchase). The result is that the procurement order, the need, is " +"pushed\n" +"all the way between the Customer and Supplier.\n" +"\n" +"Technically, Pull flows allow to process procurement orders differently, " +"not\n" +"only depending on the product being considered, but also depending on which\n" +"location holds the 'need' for that product (i.e. the destination location " +"of\n" +"that procurement order).\n" +"\n" +"Use-Case:\n" +"---------\n" +"\n" +"You can use the demo data as follow:\n" +"~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~\n" +" **CPU1:** Sell some CPU1 from Chicago Shop and run the scheduler\n" +" - Warehouse: delivery order, Chicago Shop: reception\n" +" **CPU3:**\n" +" - When receiving the product, it goes to Quality Control location then\n" +" stored to shelf 2.\n" +" - When delivering the customer: Pick List -> Packing -> Delivery Order " +"from Gate A\n" +" " +msgstr "" #. module: base #: selection:ir.property,type:0 @@ -10224,13 +10416,6 @@ msgstr "Tygodni" msgid "Afghanistan, Islamic State of" msgstr "Afganistan, Republika Islamska" -#. module: base -#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:58 -#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:66 -#, python-format -msgid "Error !" -msgstr "Błąd !" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_marketing_campaign_crm_demo msgid "Marketing Campaign - Demo" @@ -10345,6 +10530,22 @@ msgstr "" msgid "Todo" msgstr "Do wykonania" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_es +msgid "" +"\n" +"Spanish Charts of Accounts (PGCE 2008).\n" +"=======================================\n" +"\n" +" * Defines the following chart of account templates:\n" +" * Spanish General Chart of Accounts 2008\n" +" * Spanish General Chart of Accounts 2008 for small and medium " +"companies\n" +" * Spanish General Chart of Accounts 2008 for associations\n" +" * Defines templates for sale and purchase VAT\n" +" * Defines tax code templates\n" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_product_visible_discount msgid "Prices Visible Discounts" @@ -10552,7 +10753,6 @@ msgstr "Konta związane z tą firmą" #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sale_config_sales #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales #: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_64 -#: view:res.users:0 msgid "Sales" msgstr "Sprzedaż" @@ -10746,7 +10946,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735 #, python-format msgid "" "Please contact your system administrator if you think this is an error." @@ -10868,7 +11068,7 @@ msgid "Saint Kitts & Nevis Anguilla" msgstr "Saint Kitts & Nevis Anguilla" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_currency.py:193 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:194 #, python-format msgid "" "No rate found \n" @@ -11039,17 +11239,9 @@ msgid "Samoa" msgstr "Samoa" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_lang.py:189 -#, python-format -msgid "" -"You cannot delete the language which is Active !\n" -"Please de-activate the language first." -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031 #, python-format msgid "Permission Denied" msgstr "Brak uprawnień" @@ -11079,11 +11271,6 @@ msgstr "" msgid "Open Modules" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_bank_form -msgid "Manage bank records you want to be used in the system." -msgstr "Zarządza rekordami banków, które chcesz stosować w systemie." - #. module: base #: view:base.module.import:0 msgid "Import module" @@ -11195,12 +11382,6 @@ msgstr "Prawo odczytu" msgid "Jobs on Contracts" msgstr "Stanowiska do umów" -#. module: base -#: code:addons/base/res/res_lang.py:187 -#, python-format -msgid "You cannot delete the language which is User's Preferred Language !" -msgstr "Nie możesz usunąć języka, który jest w preferencjach użytkownika !" - #. module: base #: view:ir.model.data:0 msgid "Updatable" @@ -11331,6 +11512,11 @@ msgstr "" "To pole jest stosowane do ustawiania lub sprawdzania ustawień lokalnych dla " "użytkownika." +#. module: base +#: model:res.country,name:base.sj +msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands" +msgstr "Wyspy Svalbard i Jan Mayen" + #. module: base #: view:ir.filters:0 msgid "Shared" @@ -11445,6 +11631,21 @@ msgstr "Otwórz okno" msgid "Auto Search" msgstr "Autoszukanie" +#. module: base +#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_category_form +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new partner category.\n" +"

\n" +" Manage the partner categories in order to better classify " +"them for tracking and analysis purposes.\n" +" A partner may belong to several categories and categories " +"have a hierarchy structure: a partner belonging to a category also belong to " +"his parent category.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.actions.act_window,filter:0 msgid "Filter" @@ -11456,9 +11657,14 @@ msgid "Switzerland" msgstr "Szwajcaria" #. module: base -#: model:res.country,name:base.gd -msgid "Grenada" -msgstr "Grenada" +#: code:addons/base/res/res_partner.py:361 +#, python-format +msgid "" +"Changing the company of a contact should only be done if it was never " +"correctly set. If an existing contact starts working for a new company then " +"a new contact should be created under that new company. You can use the " +"\"Discard\" button to abandon this change." +msgstr "" #. module: base #: help:res.partner,customer:0 @@ -11515,9 +11721,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:296 -#, python-format -msgid "Size of the field can never be less than 1 !" +#: model:ir.model,name:base.model_res_request_history +msgid "res.request.history" msgstr "" #. module: base @@ -11568,102 +11773,9 @@ msgid "GPL Version 3" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_stock_location -msgid "" -"\n" -"This module supplements the Warehouse application by effectively " -"implementing Push and Pull inventory flows.\n" -"=============================================================================" -"===============================\n" -"\n" -"Typically this could be used to:\n" -"--------------------------------\n" -" * Manage product manufacturing chains\n" -" * Manage default locations per product\n" -" * Define routes within your warehouse according to business needs, such " -"as:\n" -" - Quality Control\n" -" - After Sales Services\n" -" - Supplier Returns\n" -"\n" -" * Help rental management, by generating automated return moves for " -"rented products\n" -"\n" -"Once this module is installed, an additional tab appear on the product " -"form,\n" -"where you can add Push and Pull flow specifications. The demo data of CPU1\n" -"product for that push/pull :\n" -"\n" -"Push flows:\n" -"-----------\n" -"Push flows are useful when the arrival of certain products in a given " -"location\n" -"should always be followed by a corresponding move to another location, " -"optionally\n" -"after a certain delay. The original Warehouse application already supports " -"such\n" -"Push flow specifications on the Locations themselves, but these cannot be\n" -"refined per-product.\n" -"\n" -"A push flow specification indicates which location is chained with which " -"location,\n" -"and with what parameters. As soon as a given quantity of products is moved " -"in the\n" -"source location, a chained move is automatically foreseen according to the\n" -"parameters set on the flow specification (destination location, delay, type " -"of\n" -"move, journal). The new move can be automatically processed, or require a " -"manual\n" -"confirmation, depending on the parameters.\n" -"\n" -"Pull flows:\n" -"-----------\n" -"Pull flows are a bit different from Push flows, in the sense that they are " -"not\n" -"related to the processing of product moves, but rather to the processing of\n" -"procurement orders. What is being pulled is a need, not directly products. " -"A\n" -"classical example of Pull flow is when you have an Outlet company, with a " -"parent\n" -"Company that is responsible for the supplies of the Outlet.\n" -"\n" -" [ Customer ] <- A - [ Outlet ] <- B - [ Holding ] <~ C ~ [ Supplier ]\n" -"\n" -"When a new procurement order (A, coming from the confirmation of a Sale " -"Order\n" -"for example) arrives in the Outlet, it is converted into another " -"procurement\n" -"(B, via a Pull flow of type 'move') requested from the Holding. When " -"procurement\n" -"order B is processed by the Holding company, and if the product is out of " -"stock,\n" -"it can be converted into a Purchase Order (C) from the Supplier (Pull flow " -"of\n" -"type Purchase). The result is that the procurement order, the need, is " -"pushed\n" -"all the way between the Customer and Supplier.\n" -"\n" -"Technically, Pull flows allow to process procurement orders differently, " -"not\n" -"only depending on the product being considered, but also depending on which\n" -"location holds the 'need' for that product (i.e. the destination location " -"of\n" -"that procurement order).\n" -"\n" -"Use-Case:\n" -"---------\n" -"\n" -"You can use the demo data as follow:\n" -"~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~\n" -" **CPU1:** Sell some CPU1 from Chicago Shop and run the scheduler\n" -" - Warehouse: delivery order, Chicago Shop: reception\n" -" **CPU3:**\n" -" - When receiving the product, it goes to Quality Control location then\n" -" stored to shelf 2.\n" -" - When delivering the customer: Pick List -> Packing -> Delivery Order " -"from Gate A\n" -" " -msgstr "" +#: field:base.language.import,name:0 +msgid "Language Name" +msgstr "Nazwa języka" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_decimal_precision @@ -11789,19 +11901,6 @@ msgstr "" msgid "ir.fields.converter" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:439 -#, python-format -msgid "Couldn't create contact without email address !" -msgstr "Ni emożna tworzyć kontaktu bez adresu mailowego !" - -#. module: base -#: model:ir.module.category,name:base.module_category_manufacturing -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_root -msgid "Manufacturing" -msgstr "Produkowanie" - #. module: base #: model:res.country,name:base.km msgid "Comoros" @@ -11932,7 +12031,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:473 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:474 #, python-format msgid "Mail delivery failed" msgstr "Dostarczenie wiadomości nie udało się" @@ -12045,7 +12144,7 @@ msgid "Mrs." msgstr "Pani" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432 #, python-format msgid "" "Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and " @@ -12110,7 +12209,7 @@ msgid "Partner" msgstr "Partner" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:482 #, python-format msgid "" "Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS " @@ -12134,6 +12233,12 @@ msgstr "Turcja" msgid "Falkland Islands" msgstr "Falklandy" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:606 +#, python-format +msgid "Please specify an action to launch!" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.lb msgid "Lebanon" @@ -12196,12 +12301,6 @@ msgstr "" msgid "XSL" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85 -#, python-format -msgid "Invalid search criterions" -msgstr "Niedozwolone kryteria szukania" - #. module: base #: view:ir.mail_server:0 msgid "Connection Information" @@ -12256,25 +12355,6 @@ msgstr "Wybieranie" msgid "Change Password" msgstr "Zmień hasło" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_es -msgid "" -"\n" -"Spanish Charts of Accounts (PGCE 2008).\n" -"=======================================\n" -"\n" -" * Defines the following chart of account templates:\n" -" * Spanish General Chart of Accounts 2008\n" -" * Spanish General Chart of Accounts 2008 for small and medium " -"companies\n" -" * Defines templates for sale and purchase VAT\n" -" * Defines tax code templates\n" -"\n" -"**Note:** You should install the l10n_ES_account_balance_report module for " -"yearly\n" -" account reporting (balance, profit & losses).\n" -msgstr "" - #. module: base #: field:ir.actions.act_url,type:0 #: field:ir.actions.act_window,type:0 @@ -12563,6 +12643,11 @@ msgstr "" msgid "Address Format" msgstr "Format adresu" +#. module: base +#: constraint:res.partner:0 +msgid "You cannot create recursive Partner hierarchies." +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_change_password_user msgid "Change Password Wizard User" @@ -12614,7 +12699,7 @@ msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:215 #, python-format msgid "" "Here is what we got instead:\n" @@ -12630,7 +12715,7 @@ msgstr "Zewnętrzne identyfikatory" #. module: base #. openerp-web -#: code:addons/base/static/src/js/apps.js:103 +#: code:addons/base/static/src/js/apps.js:104 #, python-format msgid "Showing locally available modules" msgstr "" @@ -12730,6 +12815,12 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:295 +#, python-format +msgid "Size of the field can never be less than 0 !" +msgstr "" + #. module: base #: help:ir.actions.server,sequence:0 msgid "" @@ -12825,12 +12916,6 @@ msgstr "Przetłumacz" msgid "Body" msgstr "Treść" -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221 -#, python-format -msgid "Connection test succeeded!" -msgstr "Test połaczenia udany!" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_project_gtd msgid "" @@ -12874,7 +12959,7 @@ msgid "choose" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:446 #, python-format msgid "" "Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters " @@ -13096,7 +13181,7 @@ msgid "Kanban" msgstr "Kanban" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291 #, python-format msgid "" "The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] " @@ -13202,9 +13287,25 @@ msgid "Bulgaria" msgstr "Bułgaria" #. module: base -#: model:res.country,name:base.ao -msgid "Angola" -msgstr "Angola" +#: model:ir.module.module,description:base.module_mrp_byproduct +msgid "" +"\n" +"This module allows you to produce several products from one production " +"order.\n" +"=============================================================================" +"\n" +"\n" +"You can configure by-products in the bill of material.\n" +"\n" +"Without this module:\n" +"--------------------\n" +" A + B + C -> D\n" +"\n" +"With this module:\n" +"-----------------\n" +" A + B + C -> D + E\n" +" " +msgstr "" #. module: base #: model:res.country,name:base.tf @@ -13356,11 +13457,6 @@ msgstr "Książka adresowa" msgid "ir.sequence.type" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_be_hr_payroll_account -msgid "Belgium - Payroll with Accounting" -msgstr "Belgium - Payroll with Accounting" - #. module: base #: selection:base.language.export,format:0 msgid "CSV File" @@ -13371,12 +13467,6 @@ msgstr "Plik CSV" msgid "Account No." msgstr "Nr konta" -#. module: base -#: code:addons/base/res/res_lang.py:185 -#, python-format -msgid "Base Language 'en_US' can not be deleted !" -msgstr "Podstawowego języka 'en_US' nie można usuwać !" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_uk msgid "" @@ -13425,9 +13515,28 @@ msgid "Field Label" msgstr "Etykieta pola" #. module: base -#: model:res.country,name:base.dj -msgid "Djibouti" -msgstr "Djibouti" +#: model:ir.module.module,description:base.module_sale_stock +msgid "" +"\n" +"Manage sales quotations and orders\n" +"==================================\n" +"\n" +"This module makes the link between the sales and warehouses management " +"applications.\n" +"\n" +"Preferences\n" +"-----------\n" +"* Shipping: Choice of delivery at once or partial delivery\n" +"* Invoicing: choose how invoices will be paid\n" +"* Incoterms: International Commercial terms\n" +"\n" +"You can choose flexible invoicing methods:\n" +"\n" +"* *On Demand*: Invoices are created manually from Sales Orders when needed\n" +"* *On Delivery Order*: Invoices are generated from picking (delivery)\n" +"* *Before Delivery*: A Draft invoice is created and must be paid before " +"delivery\n" +msgstr "" #. module: base #: field:ir.translation,value:0 @@ -13584,11 +13693,6 @@ msgstr "Faks:" msgid "Diagram" msgstr "Diagram" -#. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_es -msgid "Spanish - Accounting (PGCE 2008)" -msgstr "Spanish - Accounting (PGCE 2008)" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_stock_no_autopicking msgid "Picking Before Manufacturing" @@ -13645,6 +13749,12 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_lang.py:187 +#, python-format +msgid "You cannot delete the language which is User's Preferred Language!" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.model.data:0 #: field:ir.model.data,name:0 @@ -13698,7 +13808,7 @@ msgid "Delivery Costs" msgstr "Koszty dostawy" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:255 +#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:263 #, python-format msgid "" "This cron task is currently being executed and may not be modified, please " @@ -13860,11 +13970,6 @@ msgstr "Klienci" msgid "You can not have two users with the same login !" msgstr "Nie może być dwóch użytkowników o tym samym loginie !" -#. module: base -#: model:ir.model,name:base.model_res_request_history -msgid "res.request.history" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_multi_company_default msgid "Default multi company" @@ -14093,6 +14198,11 @@ msgstr "" msgid "Luxembourg" msgstr "Luksemburg" +#. module: base +#: view:res.partner:0 +msgid "(edit company address)" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_base_calendar msgid "Personal & Shared Calendar" @@ -14104,7 +14214,7 @@ msgid "Low" msgstr "Niski" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:354 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:379 #, python-format msgid "Error ! You can not create recursive Menu." msgstr "Błąd ! Nie możesz tworzyć rekurencyjnych menu." @@ -14318,6 +14428,13 @@ msgstr "Tajwan" msgid "Currency Rate" msgstr "Kurs waluty" +#. module: base +#. openerp-web +#: code:addons/base/static/src/js/apps.js:104 +#, python-format +msgid "OpenERP Apps Unreachable" +msgstr "" + #. module: base #: view:base.module.upgrade:0 #: field:base.module.upgrade,module_info:0 @@ -14521,15 +14638,9 @@ msgid "Day of the Week (0:Monday): %(weekday)s" msgstr "Dzień tygodnia (0:Monday): %(weekday)s" #. module: base -#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:84 -#, python-format -msgid "Unmet dependency !" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031 #, python-format msgid "Administrator access is required to uninstall a module" msgstr "" @@ -14828,16 +14939,11 @@ msgid "Color Index" msgstr "Indeks kolorów" #. module: base -#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_category_form -msgid "" -"Manage the partner categories in order to better classify them for tracking " -"and analysis purposes. A partner may belong to several categories and " -"categories have a hierarchy structure: a partner belonging to a category " -"also belong to his parent category." -msgstr "" -"Stosuj kategorie partnerów do ich klasyfikacji. Klasyfikacje możesz później " -"stosować do analiz i selekcji. Partner może należeć do kilku kategorii, a " -"kategorie mogą być hierarchiczne." +#: model:ir.module.category,name:base.module_category_manufacturing +#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_config +#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_root +msgid "Manufacturing" +msgstr "Produkowanie" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_survey @@ -14870,8 +14976,10 @@ msgid "Azerbaijan" msgstr "Azerbejdżan" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:439 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:360 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:566 #, python-format msgid "Warning" msgstr "Ostrzeżenie" @@ -14882,9 +14990,14 @@ msgid "Electronic Data Interchange (EDI)" msgstr "Elektroniczna wymiana danych (EDI)" #. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_anglo_saxon -msgid "Anglo-Saxon Accounting" -msgstr "Ksiągowość anglosaska" +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_cn +msgid "" +"\n" +"添加中文省份数据\n" +"科目类型\\会计科目表模板\\增值税\\辅助核算类别\\管理会计凭证簿\\财务会计凭证簿\n" +"============================================================\n" +" " +msgstr "" #. module: base #: model:res.country,name:base.vg @@ -15107,7 +15220,7 @@ msgid "Japan" msgstr "Japonia" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418 #, python-format msgid "Can only rename one column at a time!" msgstr "" @@ -15383,6 +15496,12 @@ msgstr "Złoty" msgid "Bank Accounts" msgstr "Konta bankowe" +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_lang.py:185 +#, python-format +msgid "Base Language 'en_US' can not be deleted!" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.sl msgid "Sierra Leone" @@ -15571,7 +15690,7 @@ msgid "Workflow Instances" msgstr "Instancje obiegu" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:531 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:684 #, python-format msgid "Partners: " msgstr "Partnerzy: " @@ -15646,6 +15765,12 @@ msgstr "Polish / Język polski" msgid "Export Name" msgstr "Nazwa eksportu" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259 +#, python-format +msgid "Invalid prefix or suffix for sequence '%s'" +msgstr "" + #. module: base #: help:res.partner,type:0 msgid "" @@ -15688,8 +15813,64 @@ msgstr "Russian / русский язык" msgid "Signup" msgstr "" +#, python-format +#~ msgid "Please specify an action to launch !" +#~ msgstr "Podaj akcję do uruchomienia !" + +#, python-format +#~ msgid "Can not create the module file: %s !" +#~ msgstr "Nie można utworzyć pliku modułu: %s !" + +#, python-format +#~ msgid "Error !" +#~ msgstr "Błąd !" + +#, python-format +#~ msgid "You cannot delete the language which is User's Preferred Language !" +#~ msgstr "Nie możesz usunąć języka, który jest w preferencjach użytkownika !" + +#~ msgid "Manage bank records you want to be used in the system." +#~ msgstr "Zarządza rekordami banków, które chcesz stosować w systemie." + +#~ msgid "" +#~ "Manage the partner categories in order to better classify them for tracking " +#~ "and analysis purposes. A partner may belong to several categories and " +#~ "categories have a hierarchy structure: a partner belonging to a category " +#~ "also belong to his parent category." +#~ msgstr "" +#~ "Stosuj kategorie partnerów do ich klasyfikacji. Klasyfikacje możesz później " +#~ "stosować do analiz i selekcji. Partner może należeć do kilku kategorii, a " +#~ "kategorie mogą być hierarchiczne." + +#, python-format +#~ msgid "Base Language 'en_US' can not be deleted !" +#~ msgstr "Podstawowego języka 'en_US' nie można usuwać !" + +#, python-format +#~ msgid "Invalid search criterions" +#~ msgstr "Niedozwolone kryteria szukania" + +#, python-format +#~ msgid "Connection test failed!" +#~ msgstr "Testowe połączenie nie powiodło się !" + #~ msgid "My Filters" #~ msgstr "Moje filtry" #~ msgid "Personal" #~ msgstr "Osobiste" + +#, python-format +#~ msgid "Operation forbidden" +#~ msgstr "Opracja niedozwolona" + +#, python-format +#~ msgid "Couldn't create contact without email address !" +#~ msgstr "Ni emożna tworzyć kontaktu bez adresu mailowego !" + +#, python-format +#~ msgid "Connection test succeeded!" +#~ msgstr "Test połaczenia udany!" + +#~ msgid "Spanish - Accounting (PGCE 2008)" +#~ msgstr "Spanish - Accounting (PGCE 2008)" diff --git a/openerp/addons/base/i18n/pt.po b/openerp/addons/base/i18n/pt.po index e4cca584e67..f33c72a1f05 100644 --- a/openerp/addons/base/i18n/pt.po +++ b/openerp/addons/base/i18n/pt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-server\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:35+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-04 15:37+0000\n" "Last-Translator: Andrei Talpa (multibase.pt) \n" "Language-Team: Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-08 05:20+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16523)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 06:56+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing @@ -199,15 +199,15 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104 -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160 #: code:addons/base/res/res_users.py:473 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Aviso!" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405 #, python-format msgid "" "Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify " @@ -229,7 +229,7 @@ msgid "ir.ui.view.custom" msgstr "ir.ui.view.custom" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374 #, python-format msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed" msgstr "" @@ -240,7 +240,7 @@ msgid "Swaziland" msgstr "Suazilândia" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4486 +#: code:addons/orm.py:4485 #, python-format msgid "created." msgstr "Criado" @@ -271,6 +271,43 @@ msgstr "Estrutura da empresa" msgid "Inuktitut / ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ" msgstr "Inuktitut / ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_ch +msgid "" +"\n" +" Swiss localization :\n" +" ====================\n" +" **Multilang swiss STERCHI account chart and taxes**\n" +" **Author:** Camptocamp SA\n" +"\n" +" **Financial contributors:** Prisme Solutions Informatique SA, Quod SA\n" +"\n" +" **Translation contributors:** brain-tec AG, Agile Business Group\n" +"\n" +" **This release will introduce major changes to l10n_ch.**\n" +"\n" +" Due to important refactoring needs and the Switzerland adoption of new " +"international payment standard during 2013-2014. We have reorganised the " +"swiss localization addons this way:\n" +"\n" +" - **l10n_ch**: Multilang swiss STERCHI account chart and taxes (official " +"addon)\n" +" - **l10n_ch_base_bank**: Technical module that introduces a new and " +"simplified version of bank type management\n" +" - **l10n_ch_bank**: List of swiss banks\n" +" - **l10n_ch_zip**: List of swiss postal zip\n" +" - **l10n_ch_dta**: Support of dta payment protocol (will be deprecated end " +"2014)\n" +" - **l10n_ch_payment_slip**: Support of ESR/BVR payment slip report and " +"reconciliation. Report refactored with easy element positioning.\n" +" - **l10n_ch_sepa**: Alpha implementation of PostFinance SEPA/PAIN support " +"will be completed during 2013/2014\n" +"\n" +" The modules will be soon available on OpenERP swiss localization on " +"launchpad:\n" +" https://launchpad.net/openerp-swiss-localization\n" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.groups,name:base.group_multi_currency msgid "Multi Currencies" @@ -407,6 +444,11 @@ msgstr "Aplicações Descendentes" msgid "Credit Limit" msgstr "Limite de crédito" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_portal_project_long_term +msgid "Portal Project Long Term" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.model.constraint,date_update:0 #: field:ir.model.data,date_update:0 @@ -597,25 +639,9 @@ msgstr "" "nome de anexo, será retornado o relatório anterior." #. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_mrp_byproduct -msgid "" -"\n" -"This module allows you to produce several products from one production " -"order.\n" -"=============================================================================" -"\n" -"\n" -"You can configure by-products in the bill of material.\n" -"\n" -"Without this module:\n" -"--------------------\n" -" A + B + C -> D\n" -"\n" -"With this module:\n" -"-----------------\n" -" A + B + C -> D + E\n" -" " -msgstr "" +#: model:res.country,name:base.ao +msgid "Angola" +msgstr "Angola" #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 @@ -702,7 +728,7 @@ msgid "Logo Web" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344 #, python-format msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !" msgstr "Os campos personalizados devem ter um nome iniciado por 'x_'!" @@ -904,6 +930,12 @@ msgstr "Camboja" msgid "Overwrite Existing Terms" msgstr "Reescrever condições existentes" +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_currency.py:52 +#, python-format +msgid "No currency rate associated for currency %d for the given period" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_hr_holidays msgid "" @@ -1183,8 +1215,8 @@ msgstr "" "seguintes grupos." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735 #, python-format msgid "Document model" msgstr "Modelo de documento" @@ -1297,10 +1329,9 @@ msgid "Delete Access Right" msgstr "Eliminar direito de acesso" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214 -#, python-format -msgid "Connection test failed!" -msgstr "Teste de ligação falhou!" +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_be_hr_payroll_account +msgid "Belgium - Payroll with Accounting" +msgstr "" #. module: base #: selection:ir.actions.server,state:0 @@ -1334,7 +1365,7 @@ msgid "Kontni načrt za gospodarske družbe" msgstr "Plano de contas para empresas" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4918 +#: code:addons/orm.py:4920 #, python-format msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!" msgstr "Gravar #%d de %s não encontrado, não pode copiar!" @@ -1472,7 +1503,7 @@ msgid "Marshall Islands" msgstr "Ilhas Marshall" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429 #, python-format msgid "Changing the model of a field is forbidden!" msgstr "Alterar o modelo de um campo é proibido!" @@ -1614,19 +1645,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_partner_bank_account_form -msgid "" -"Configure your company's bank accounts and select those that must appear on " -"the report footer. You can reorder bank accounts from the list view. If you " -"use the accounting application of OpenERP, journals and accounts will be " -"created automatically based on these data." -msgstr "" -"Configurar contas bancárias da sua empresa e selecionar aqueles que devem " -"constar no rodapé do relatório. Pode reordenar as contas bancárias a partir " -"da exibição da lista. Se usar a aplicação da contabilidade do OpenERP, " -"diários e contas serão criados automaticamente com base nesses dados." - #. module: base #: report:ir.module.reference:0 msgid "Version" @@ -1766,6 +1784,23 @@ msgstr "" "Se marcar esta caixa, as suas traduções personalizadas serão substituídas " "pelas oficiais." +#. module: base +#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_partner_bank_account_form +msgid "" +"

\n" +" Click to create a bank account.\n" +"

\n" +" Configure your company's bank accounts and select those that " +"must appear on the report footer.\n" +" You can reorder bank accounts from the list view.\n" +"

\n" +"

\n" +" If you use the accounting application of OpenERP, journals " +"and accounts will be created automatically based on these data.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_action_report_xml #: field:ir.module.module,reports_by_module:0 @@ -1789,7 +1824,7 @@ msgid "On Create" msgstr "Na criação" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:913 #, python-format msgid "" "'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are " @@ -1798,6 +1833,12 @@ msgstr "" "'%s' contem demasiados pontos. Ids XML não devem conter pontos! Pontos são " "usados para referir dados de outros módulos, como em module.reference_id" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85 +#, python-format +msgid "Invalid Search Criteria" +msgstr "" + #. module: base #: field:res.users,login:0 msgid "Login" @@ -1879,6 +1920,11 @@ msgstr "Luxemburgo - Contabilidade" msgid "East Timor" msgstr "Timor Leste" +#. module: base +#: field:workflow.transition,act_to:0 +msgid "Destination Activity" +msgstr "Atividade de Destino" + #. module: base #: code:addons/base/module/module.py:414 #: view:ir.module.module:0 @@ -2060,7 +2106,7 @@ msgid "Create Tasks on SO" msgstr "Criar tarefas no SO" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320 #, python-format msgid "This column contains module data and cannot be removed!" msgstr "Esta coluna contém dados do módulo e não pode ser removida!" @@ -2152,7 +2198,7 @@ msgstr "" #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:314 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:339 #: code:addons/base/res/res_users.py:92 #: code:addons/base/res/res_users.py:335 #: code:addons/base/res/res_users.py:337 @@ -2171,28 +2217,9 @@ msgid "Address Type" msgstr "Tipo de endereço" #. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_sale_stock -msgid "" -"\n" -"Manage sales quotations and orders\n" -"==================================\n" -"\n" -"This module makes the link between the sales and warehouses management " -"applications.\n" -"\n" -"Preferences\n" -"-----------\n" -"* Shipping: Choice of delivery at once or partial delivery\n" -"* Invoicing: choose how invoices will be paid\n" -"* Incoterms: International Commercial terms\n" -"\n" -"You can choose flexible invoicing methods:\n" -"\n" -"* *On Demand*: Invoices are created manually from Sales Orders when needed\n" -"* *On Delivery Order*: Invoices are generated from picking (delivery)\n" -"* *Before Delivery*: A Draft invoice is created and must be paid before " -"delivery\n" -msgstr "" +#: model:res.country,name:base.dj +msgid "Djibouti" +msgstr "Djibuti" #. module: base #: field:ir.ui.menu,complete_name:0 @@ -2268,6 +2295,11 @@ msgstr "Espanhol / Español" msgid "Korean (KP) / 한국어 (KP)" msgstr "Coreano (KP) / 한국어 (KP)" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_vn +msgid "Vietnam Chart of Accounts" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.ax msgid "Åland Islands" @@ -2712,6 +2744,41 @@ msgstr "" msgid "Action Target" msgstr "Ação alvo" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_account_report_company +msgid "" +"\n" +"Add an extra Company dimension on Invoices for consolidated Invoice " +"Analysis\n" +"============================================================================" +"\n" +"\n" +"By default Customer and Supplier invoices can be linked to a contact within\n" +"a company, but the company is not a direct reference in the database " +"structure for\n" +"invoices. Journal Entries are however always linked to the company and not " +"to\n" +"contacts, so that Accounts Payable and Receivable are always correct and " +"consolidated\n" +"at company level.\n" +"\n" +"When many different contacts/departments need to be invoiced within the same " +"parent company,\n" +"this can make reporting by Company more difficult: reports are directly " +"based on the\n" +"database structure and would not provide an aggregated company dimension.\n" +"\n" +"This modules solves the problem by adding an explicit company reference on " +"invoices,\n" +"automatically computed from the invoice contact, and use this new dimension\n" +"when grouping the list of Invoices or the Invoice Analysis report by " +"Partner. \n" +"\n" +"Note: this module will likely be removed for the next major OpenERP version " +"and\n" +"directly integrated in the core accounting. \n" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.ai msgid "Anguilla" @@ -2916,7 +2983,7 @@ msgid "Manager" msgstr "Gestor" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:726 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to access this document." msgstr "Infelizmente, não está autorizado a aceder a este documento." @@ -3106,15 +3173,18 @@ msgid "Invalid Object Architecture!" msgstr "Arquitetura de objeto Inválida!" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:404 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432 +#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:58 +#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:66 #: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:52 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Erro!" @@ -3186,11 +3256,6 @@ msgstr "Coreano (KR) / 한국어 (KR)" msgid "The technical name of the model this field belongs to" msgstr "O nome técnico do modelo a que este campo pertence" -#. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_expense -msgid "Expense Management" -msgstr "Gestão de despesas" - #. module: base #: field:ir.actions.server,action_id:0 #: selection:ir.actions.server,state:0 @@ -3263,6 +3328,12 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:222 +#, python-format +msgid "Connection Test Succeeded!" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.actions.client,params_store:0 msgid "Params storage" @@ -3476,7 +3547,7 @@ msgid "Access Controls" msgstr "Controlos de acesso" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277 #, python-format msgid "" "The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please " @@ -3547,7 +3618,7 @@ msgid "Products Manufacturers" msgstr "Fabricantes de artigos" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:239 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240 #, python-format msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable" msgstr "Modo SMTP-sobre-SSL indisponível" @@ -3617,6 +3688,12 @@ msgstr "Alemão / Deutsch" msgid "Fields Mapping" msgstr "Relação dos campos" +#. module: base +#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:84 +#, python-format +msgid "Unmet Dependency!" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_sir #: model:res.partner.title,shortcut:base.res_partner_title_sir @@ -3652,7 +3729,7 @@ msgid "Malta" msgstr "Malta" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732 #, python-format msgid "" "Only users with the following access level are currently allowed to do that" @@ -3792,13 +3869,10 @@ msgid "Tasks on CRM" msgstr "Tarefas em CRM" #. module: base -#: help:ir.model.fields,relation_field:0 -msgid "" -"For one2many fields, the field on the target model that implement the " -"opposite many2one relationship" -msgstr "" -"Para campos one2many, o campo no modelo de destino que implementam a relação " -"many2one oposto" +#: model:ir.module.category,name:base.module_category_generic_modules_accounting +#: view:res.company:0 +msgid "Accounting" +msgstr "Contabilidade" #. module: base #: view:ir.rule:0 @@ -3829,6 +3903,12 @@ msgstr "Saint Martin (zona holandesa)" msgid "Filters" msgstr "Filtros" +#. module: base +#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:67 +#, python-format +msgid "Can not create the module file: %s!" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_cron_act #: view:ir.cron:0 @@ -3865,6 +3945,13 @@ msgstr "Recursividade detetada." msgid "Ethiopia - Accounting" msgstr "Etiópia - contabilidade" +#. module: base +#: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_config_list_action +#: view:ir.config_parameter:0 +#: model:ir.ui.menu,name:base.ir_config_menu +msgid "System Parameters" +msgstr "Parametros do Sistema" + #. module: base #: code:addons/base/module/module.py:366 #, python-format @@ -3926,7 +4013,7 @@ msgid "Urdu / اردو" msgstr "Urdu / اردو" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:740 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:739 #: code:addons/orm.py:3567 #: code:addons/orm.py:3860 #: code:addons/orm.py:3902 @@ -4135,7 +4222,7 @@ msgid "Email Gateway" msgstr "Email Gateway" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:470 #, python-format msgid "" "Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n" @@ -4553,6 +4640,12 @@ msgstr "Acionar objeto" msgid "`code` must be unique." msgstr "`code` deve ser único" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/workflow/workflow.py:99 +#, python-format +msgid "Operation Forbidden" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_knowledge msgid "Knowledge Management System" @@ -4886,7 +4979,7 @@ msgid "%c - Appropriate date and time representation." msgstr "%c - Apresentação apropriada da data e hora." #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:388 +#: code:addons/base/res/res_config.py:420 #, python-format msgid "" "Your database is now fully configured.\n" @@ -4897,6 +4990,13 @@ msgstr "" "\n" "Clique 'Continuar' e desfrute da sua experiência OpenERP..." +#. module: base +#: help:ir.sequence,number_next_actual:0 +msgid "" +"Next number that will be used. This number can be incremented frequently so " +"the displayed value might already be obsolete" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.category,description:base.module_category_marketing msgid "Helps you manage your marketing campaigns step by step." @@ -4922,6 +5022,12 @@ msgstr "Gana" msgid "Direction" msgstr "Direção" +#. module: base +#: code:addons/orm.py:4815 +#, python-format +msgid "Sorting field %s not found on model %s" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.actions.act_window:0 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_ui_view @@ -5271,7 +5377,7 @@ msgid "Portuguese / Português" msgstr "Português" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372 #, python-format msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed." msgstr "" @@ -5348,6 +5454,7 @@ msgstr "Affero GPL-3" #. module: base #: field:ir.sequence,number_next:0 +#: field:ir.sequence,number_next_actual:0 msgid "Next Number" msgstr "Próximo Número" @@ -5489,7 +5596,7 @@ msgid "Account Owner Name" msgstr "Nome do Proprietário da Conta" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420 #, python-format msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!" msgstr "Não é possível renomear coluna para% s, pois essa coluna já existe!" @@ -5849,10 +5956,13 @@ msgstr "" "para determinar se podemos começar a atividade seguinte (ACT_TO)." #. module: base -#: model:ir.module.category,name:base.module_category_generic_modules_accounting -#: view:res.company:0 -msgid "Accounting" -msgstr "Contabilidade" +#: help:ir.model.fields,relation_field:0 +msgid "" +"For one2many fields, the field on the target model that implement the " +"opposite many2one relationship" +msgstr "" +"Para campos one2many, o campo no modelo de destino que implementam a relação " +"many2one oposto" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_base_vat @@ -5962,9 +6072,9 @@ msgid "Authentication" msgstr "Autenticação" #. module: base -#: model:res.country,name:base.sj -msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands" -msgstr "Ilhas Svalbard e Jan Mayen" +#: model:res.country,name:base.gd +msgid "Grenada" +msgstr "Granada" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_ir_actions_wizard @@ -6112,12 +6222,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/ir/workflow/workflow.py:99 -#, python-format -msgid "Operation forbidden" -msgstr "Operação proibida" - #. module: base #: view:ir.actions.server:0 msgid "SMS Configuration" @@ -6357,6 +6461,19 @@ msgstr "Nome do Menu" msgid "Qualifier" msgstr "Qualificação" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_vn +msgid "" +"\n" +"This is the module to manage the accounting chart for Vietnam in OpenERP.\n" +"========================================================================\n" +"\n" +"This module applies to companies based in Vietnamese Accounting Standard " +"(VAS).\n" +"\n" +"**Credits:** General Solutions.\n" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_be_coda msgid "" @@ -6465,8 +6582,8 @@ msgid "Malaysia" msgstr "Malásia" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104 -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160 #, python-format msgid "Increment number must not be zero." msgstr "O valor de incremento não pode ser zero." @@ -6637,6 +6754,11 @@ msgstr "Item de trabalho" msgid "Database Anonymization" msgstr "Base de Dados de anonimato" +#. module: base +#: field:res.partner,commercial_partner_id:0 +msgid "Commercial Entity" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.mail_server,smtp_encryption:0 msgid "SSL/TLS" @@ -6711,11 +6833,9 @@ msgid "Current Year without Century: %(y)s" msgstr "Ano atual (dois dígitos): %(y)s" #. module: base -#: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_config_list_action -#: view:ir.config_parameter:0 -#: model:ir.ui.menu,name:base.ir_config_menu -msgid "System Parameters" -msgstr "Parametros do Sistema" +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_es +msgid "Spanish Charts of Accounts (PGCE 2008)" +msgstr "" #. module: base #: help:ir.actions.client,tag:0 @@ -6780,6 +6900,14 @@ msgstr "Sudão" msgid "Currency Rate Type" msgstr "Tipo de Taxa de câmbio" +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_lang.py:189 +#, python-format +msgid "" +"You cannot delete the language which is Active!\n" +"Please de-activate the language first." +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_fr msgid "" @@ -6854,7 +6982,7 @@ msgid "Israel" msgstr "Israel" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:444 +#: code:addons/base/res/res_config.py:475 #, python-format msgid "Cannot duplicate configuration!" msgstr "Não se pode duplicar a configuração!" @@ -6955,10 +7083,9 @@ msgid "Repeat Missed" msgstr "Repitação Perdida" #. module: base -#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:67 -#, python-format -msgid "Can not create the module file: %s !" -msgstr "Não é possível criar o ficheiro do módulo: %s !" +#: help:ir.actions.server,state:0 +msgid "Type of the Action that is to be executed" +msgstr "Tipo de Ação que esta a ser executada" #. module: base #: field:ir.server.object.lines,server_id:0 @@ -7193,23 +7320,6 @@ msgstr "Folha de Horas" msgid "If set, action binding only applies for this company" msgstr "Se activada, a associação de acções só se aplica a esta empresa" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_cn -msgid "" -"\n" -"添加中文省份数据\n" -"科目类型\\会计科目表模板\\增值税\\辅助核算类别\\管理会计凭证簿\\财务会计凭证簿\n" -"============================================================\n" -" " -msgstr "" -"\n" -"Para adicionar dados chineses das províncias\n" -"Tipo de conta gráfico \\ modelo de contas \\ IVA \\ categoria de " -"Contabilidade auxiliar \\ gestão de livro comprovante de contabilidade \\ " -"contabilidade financeira livro documentos\n" -"============================================================\n" -" " - #. module: base #: model:res.country,name:base.lc msgid "Saint Lucia" @@ -7486,12 +7596,6 @@ msgstr "Ilhas Faroé" msgid "Connection Security" msgstr "Segurança da Conexão" -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:606 -#, python-format -msgid "Please specify an action to launch !" -msgstr "Por favor especifique uma ação a iniciar!" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_ec msgid "Ecuador - Accounting" @@ -7644,12 +7748,12 @@ msgstr "Categorias Descendentes" #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702 #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:165 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:276 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:290 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347 #: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341 #: code:addons/base/module/module.py:320 #: code:addons/base/module/module.py:362 @@ -7659,7 +7763,7 @@ msgstr "Categorias Descendentes" #: code:addons/base/module/module.py:525 #: code:addons/base/module/module.py:539 #: code:addons/base/module/module.py:644 -#: code:addons/base/res/res_currency.py:193 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:194 #: code:addons/base/res/res_users.py:98 #: code:addons/custom.py:555 #: code:addons/orm.py:787 @@ -7668,6 +7772,12 @@ msgstr "Categorias Descendentes" msgid "Error" msgstr "Erro" +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_partner.py:566 +#, python-format +msgid "Couldn't create contact without email address!" +msgstr "" + #. module: base #: help:res.partner,tz:0 msgid "" @@ -8102,6 +8212,12 @@ msgstr "Tipos de campo bancário" msgid "Rules can not be applied on Transient models." msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:215 +#, python-format +msgid "Connection Test Failed!" +msgstr "" + #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Dutch / Nederlands" @@ -8142,13 +8258,13 @@ msgid "Optional password for SMTP authentication" msgstr "Password opcional para autenticação SMTP" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document." msgstr "Infelizmente, não pode alterar este documento." #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:350 +#: code:addons/base/res/res_config.py:380 #, python-format msgid "" "\n" @@ -8361,9 +8477,15 @@ msgstr "" "Mas este módulo não está disponível no seu sistema." #. module: base -#: field:workflow.transition,act_to:0 -msgid "Destination Activity" -msgstr "Atividade de Destino" +#: model:ir.module.module,description:base.module_portal_project_long_term +msgid "" +"\n" +"This module adds necessary security rules and access rights for project long " +"term and portal.\n" +"=============================================================================" +"================\n" +" " +msgstr "" #. module: base #: help:res.currency,position:0 @@ -8529,7 +8651,7 @@ msgid "Nigeria" msgstr "Nigéria" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339 #, python-format msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!" msgstr "Para campos de seleção, as opções de seleção devem ser dadas!" @@ -8740,6 +8862,11 @@ msgstr "Rotas Avançadas" msgid "Collaborative Pads" msgstr "Painéis Colaborativos" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_anglo_saxon +msgid "Anglo-Saxon Accounting" +msgstr "Contabilidade anglo-saxónica" + #. module: base #: model:res.country,name:base.np msgid "Nepal" @@ -8974,7 +9101,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:444 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445 #, python-format msgid "Missing SMTP Server" msgstr "Falta Servidor SMTP" @@ -9006,7 +9133,7 @@ msgid "%b - Abbreviated month name." msgstr "%b - Nome do mês abreviado." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:730 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document." msgstr "Infelizmente, não pode apagar este documento." @@ -9095,7 +9222,7 @@ msgid "Selectable" msgstr "Selecionável" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:222 #, python-format msgid "Everything seems properly set up!" msgstr "Tudo parece configurado corretamente!" @@ -9297,7 +9424,7 @@ msgid "Reunion (French)" msgstr "Reunião (França)" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422 #, python-format msgid "" "New column name must still start with x_ , because it is a custom field!" @@ -9413,7 +9540,7 @@ msgid "Prof." msgstr "Prof." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:241 #, python-format msgid "" "Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS " @@ -9545,11 +9672,9 @@ msgid "Partner Ref." msgstr "Ref. do Parceiro" #. module: base -#. openerp-web -#: code:addons/base/static/src/js/apps.js:103 -#, python-format -msgid "OpenERP Apps Unreachable" -msgstr "" +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_expense +msgid "Expense Management" +msgstr "Gestão de despesas" #. module: base #: field:ir.attachment,create_date:0 @@ -9631,7 +9756,7 @@ msgid "The `base` module cannot be uninstalled" msgstr "O módulo \"base\" não pode ser desinstalado" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:254 +#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:262 #, python-format msgid "Record cannot be modified right now" msgstr "Registo não pode ser modificado agora" @@ -9652,7 +9777,7 @@ msgid "osv_memory.autovacuum" msgstr "osv_memory.autovacuum" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document." msgstr "Infelizmente, não pode criar este tipo de documento." @@ -9700,7 +9825,7 @@ msgid "On Delete" msgstr "Ao apagar" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347 #, python-format msgid "Model %s does not exist!" msgstr "O modelo %s não existe!" @@ -9717,11 +9842,6 @@ msgstr "Agendamento em Tempo Real" msgid "Python Code" msgstr "Código Python" -#. module: base -#: help:ir.actions.server,state:0 -msgid "Type of the Action that is to be executed" -msgstr "Tipo de Ação que esta a ser executada" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_portal_crm msgid "" @@ -9774,43 +9894,6 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_ch -msgid "" -"\n" -"Swiss localization :\n" -"====================\n" -"**Multilang swiss STERCHI account chart and taxes**\n" -" **Author:** Camptocamp SA\n" -"\n" -" **Donors:** Hasa Sàrl, Open Net Sàrl and Prisme Solutions Informatique SA\n" -"\n" -" **Translators:** brain-tec AG, Agile Business Group\n" -"\n" -"**This release will introduce major changes to l10n_ch.**\n" -"\n" -"Due to important refactoring needs and the Switzerland adoption of new " -"international payment standard during 2013-2014. We have reorganised the " -"swiss localization addons this way:\n" -"\n" -"- **l10n_ch**: Multilang swiss STERCHI account chart and taxes (official " -"addon)\n" -"- **l10n_ch_base_bank**: Technical module that introduces a new and " -"simplified version of bank type management\n" -"- **l10n_ch_bank**: List of swiss banks\n" -"- **l10n_ch_zip**: List of swiss postal zip\n" -"- **l10n_ch_dta**: Support of dta payment protocol (will be deprecated end " -"2014)\n" -"- **l10n_ch_payment_slip**: Support of ESR/BVR payment slip report and " -"reconciliation. Report refactored with easy element positioning.\n" -"- **l10n_ch_sepa**: Alpha implementation of PostFinance SEPA/PAIN support " -"will be completed during 2013/2014\n" -"\n" -"The modules will be soon available on OpenERP swiss localization on " -"launchpad:\n" -"https://launchpad.net/openerp-swiss-localization\n" -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.nt msgid "Neutral Zone" @@ -9950,6 +10033,11 @@ msgstr "O código da moeda deve ser único por empresa!" msgid "New Language (Empty translation template)" msgstr "Novo idioma (modelo de tradução limpo)" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_report_company +msgid "Invoice Analysis per Company" +msgstr "" + #. module: base #: help:ir.actions.server,email:0 msgid "" @@ -9983,7 +10071,7 @@ msgid "Products Expiry Date" msgstr "Artigos Data de Validade" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:387 +#: code:addons/base/res/res_config.py:419 #, python-format msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..." msgstr "Clique em \"Continuar\" para configurar o próximo módulo ..." @@ -10016,9 +10104,102 @@ msgstr "" "Selecione o objeto sobre o qual a ação vai operar (ler, escrever, criar)." #. module: base -#: field:base.language.import,name:0 -msgid "Language Name" -msgstr "Nome do idioma." +#: model:ir.module.module,description:base.module_stock_location +msgid "" +"\n" +"This module supplements the Warehouse application by effectively " +"implementing Push and Pull inventory flows.\n" +"=============================================================================" +"===============================\n" +"\n" +"Typically this could be used to:\n" +"--------------------------------\n" +" * Manage product manufacturing chains\n" +" * Manage default locations per product\n" +" * Define routes within your warehouse according to business needs, such " +"as:\n" +" - Quality Control\n" +" - After Sales Services\n" +" - Supplier Returns\n" +"\n" +" * Help rental management, by generating automated return moves for " +"rented products\n" +"\n" +"Once this module is installed, an additional tab appear on the product " +"form,\n" +"where you can add Push and Pull flow specifications. The demo data of CPU1\n" +"product for that push/pull :\n" +"\n" +"Push flows:\n" +"-----------\n" +"Push flows are useful when the arrival of certain products in a given " +"location\n" +"should always be followed by a corresponding move to another location, " +"optionally\n" +"after a certain delay. The original Warehouse application already supports " +"such\n" +"Push flow specifications on the Locations themselves, but these cannot be\n" +"refined per-product.\n" +"\n" +"A push flow specification indicates which location is chained with which " +"location,\n" +"and with what parameters. As soon as a given quantity of products is moved " +"in the\n" +"source location, a chained move is automatically foreseen according to the\n" +"parameters set on the flow specification (destination location, delay, type " +"of\n" +"move, journal). The new move can be automatically processed, or require a " +"manual\n" +"confirmation, depending on the parameters.\n" +"\n" +"Pull flows:\n" +"-----------\n" +"Pull flows are a bit different from Push flows, in the sense that they are " +"not\n" +"related to the processing of product moves, but rather to the processing of\n" +"procurement orders. What is being pulled is a need, not directly products. " +"A\n" +"classical example of Pull flow is when you have an Outlet company, with a " +"parent\n" +"Company that is responsible for the supplies of the Outlet.\n" +"\n" +" [ Customer ] <- A - [ Outlet ] <- B - [ Holding ] <~ C ~ [ Supplier ]\n" +"\n" +"When a new procurement order (A, coming from the confirmation of a Sale " +"Order\n" +"for example) arrives in the Outlet, it is converted into another " +"procurement\n" +"(B, via a Pull flow of type 'move') requested from the Holding. When " +"procurement\n" +"order B is processed by the Holding company, and if the product is out of " +"stock,\n" +"it can be converted into a Purchase Order (C) from the Supplier (Pull flow " +"of\n" +"type Purchase). The result is that the procurement order, the need, is " +"pushed\n" +"all the way between the Customer and Supplier.\n" +"\n" +"Technically, Pull flows allow to process procurement orders differently, " +"not\n" +"only depending on the product being considered, but also depending on which\n" +"location holds the 'need' for that product (i.e. the destination location " +"of\n" +"that procurement order).\n" +"\n" +"Use-Case:\n" +"---------\n" +"\n" +"You can use the demo data as follow:\n" +"~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~\n" +" **CPU1:** Sell some CPU1 from Chicago Shop and run the scheduler\n" +" - Warehouse: delivery order, Chicago Shop: reception\n" +" **CPU3:**\n" +" - When receiving the product, it goes to Quality Control location then\n" +" stored to shelf 2.\n" +" - When delivering the customer: Pick List -> Packing -> Delivery Order " +"from Gate A\n" +" " +msgstr "" #. module: base #: selection:ir.property,type:0 @@ -10287,13 +10468,6 @@ msgstr "Semanas" msgid "Afghanistan, Islamic State of" msgstr "Afeganistão, Estado Islâmico do" -#. module: base -#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:58 -#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:66 -#, python-format -msgid "Error !" -msgstr "Erro !" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_marketing_campaign_crm_demo msgid "Marketing Campaign - Demo" @@ -10409,6 +10583,22 @@ msgstr "Na memória" msgid "Todo" msgstr "A fazer" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_es +msgid "" +"\n" +"Spanish Charts of Accounts (PGCE 2008).\n" +"=======================================\n" +"\n" +" * Defines the following chart of account templates:\n" +" * Spanish General Chart of Accounts 2008\n" +" * Spanish General Chart of Accounts 2008 for small and medium " +"companies\n" +" * Spanish General Chart of Accounts 2008 for associations\n" +" * Defines templates for sale and purchase VAT\n" +" * Defines tax code templates\n" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_product_visible_discount msgid "Prices Visible Discounts" @@ -10618,7 +10808,6 @@ msgstr "Contas bancárias relativas a esta empresa" #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sale_config_sales #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales #: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_64 -#: view:res.users:0 msgid "Sales" msgstr "Vendas" @@ -10812,7 +11001,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735 #, python-format msgid "" "Please contact your system administrator if you think this is an error." @@ -10939,7 +11128,7 @@ msgid "Saint Kitts & Nevis Anguilla" msgstr "Saint Kitts & Nevis Anguilla" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_currency.py:193 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:194 #, python-format msgid "" "No rate found \n" @@ -11113,19 +11302,9 @@ msgid "Samoa" msgstr "Samoa" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_lang.py:189 -#, python-format -msgid "" -"You cannot delete the language which is Active !\n" -"Please de-activate the language first." -msgstr "" -"Não pode eliminar um idoma ativo!\n" -"Desative primeiro o idioma." - -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031 #, python-format msgid "Permission Denied" msgstr "Permissão negada" @@ -11155,11 +11334,6 @@ msgstr "Erro de Validação" msgid "Open Modules" msgstr "Abrir Módulos" -#. module: base -#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_bank_form -msgid "Manage bank records you want to be used in the system." -msgstr "Gere os registos bancários que quer usar no sistema." - #. module: base #: view:base.module.import:0 msgid "Import module" @@ -11274,12 +11448,6 @@ msgstr "" msgid "Jobs on Contracts" msgstr "Contratos de Emprego" -#. module: base -#: code:addons/base/res/res_lang.py:187 -#, python-format -msgid "You cannot delete the language which is User's Preferred Language !" -msgstr "Não pode eliminar o idioma preferido de um utilizador." - #. module: base #: view:ir.model.data:0 msgid "Updatable" @@ -11409,6 +11577,11 @@ msgstr "Sequências" msgid "This field is used to set/get locales for user" msgstr "Este campo é usado para obter/fixar a localização do utilizador" +#. module: base +#: model:res.country,name:base.sj +msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands" +msgstr "Ilhas Svalbard e Jan Mayen" + #. module: base #: view:ir.filters:0 msgid "Shared" @@ -11530,6 +11703,21 @@ msgstr "Abrir Janela" msgid "Auto Search" msgstr "Pesquisa Automática" +#. module: base +#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_category_form +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new partner category.\n" +"

\n" +" Manage the partner categories in order to better classify " +"them for tracking and analysis purposes.\n" +" A partner may belong to several categories and categories " +"have a hierarchy structure: a partner belonging to a category also belong to " +"his parent category.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.actions.act_window,filter:0 msgid "Filter" @@ -11541,9 +11729,14 @@ msgid "Switzerland" msgstr "Suíça" #. module: base -#: model:res.country,name:base.gd -msgid "Grenada" -msgstr "Granada" +#: code:addons/base/res/res_partner.py:361 +#, python-format +msgid "" +"Changing the company of a contact should only be done if it was never " +"correctly set. If an existing contact starts working for a new company then " +"a new contact should be created under that new company. You can use the " +"\"Discard\" button to abandon this change." +msgstr "" #. module: base #: help:res.partner,customer:0 @@ -11600,10 +11793,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:296 -#, python-format -msgid "Size of the field can never be less than 1 !" -msgstr "O tamanho do campo nunca pode ser menor que 1 !" +#: model:ir.model,name:base.model_res_request_history +msgid "res.request.history" +msgstr "res.request.history" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_mrp_operations @@ -11653,102 +11845,9 @@ msgid "GPL Version 3" msgstr "GPL Versão 3" #. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_stock_location -msgid "" -"\n" -"This module supplements the Warehouse application by effectively " -"implementing Push and Pull inventory flows.\n" -"=============================================================================" -"===============================\n" -"\n" -"Typically this could be used to:\n" -"--------------------------------\n" -" * Manage product manufacturing chains\n" -" * Manage default locations per product\n" -" * Define routes within your warehouse according to business needs, such " -"as:\n" -" - Quality Control\n" -" - After Sales Services\n" -" - Supplier Returns\n" -"\n" -" * Help rental management, by generating automated return moves for " -"rented products\n" -"\n" -"Once this module is installed, an additional tab appear on the product " -"form,\n" -"where you can add Push and Pull flow specifications. The demo data of CPU1\n" -"product for that push/pull :\n" -"\n" -"Push flows:\n" -"-----------\n" -"Push flows are useful when the arrival of certain products in a given " -"location\n" -"should always be followed by a corresponding move to another location, " -"optionally\n" -"after a certain delay. The original Warehouse application already supports " -"such\n" -"Push flow specifications on the Locations themselves, but these cannot be\n" -"refined per-product.\n" -"\n" -"A push flow specification indicates which location is chained with which " -"location,\n" -"and with what parameters. As soon as a given quantity of products is moved " -"in the\n" -"source location, a chained move is automatically foreseen according to the\n" -"parameters set on the flow specification (destination location, delay, type " -"of\n" -"move, journal). The new move can be automatically processed, or require a " -"manual\n" -"confirmation, depending on the parameters.\n" -"\n" -"Pull flows:\n" -"-----------\n" -"Pull flows are a bit different from Push flows, in the sense that they are " -"not\n" -"related to the processing of product moves, but rather to the processing of\n" -"procurement orders. What is being pulled is a need, not directly products. " -"A\n" -"classical example of Pull flow is when you have an Outlet company, with a " -"parent\n" -"Company that is responsible for the supplies of the Outlet.\n" -"\n" -" [ Customer ] <- A - [ Outlet ] <- B - [ Holding ] <~ C ~ [ Supplier ]\n" -"\n" -"When a new procurement order (A, coming from the confirmation of a Sale " -"Order\n" -"for example) arrives in the Outlet, it is converted into another " -"procurement\n" -"(B, via a Pull flow of type 'move') requested from the Holding. When " -"procurement\n" -"order B is processed by the Holding company, and if the product is out of " -"stock,\n" -"it can be converted into a Purchase Order (C) from the Supplier (Pull flow " -"of\n" -"type Purchase). The result is that the procurement order, the need, is " -"pushed\n" -"all the way between the Customer and Supplier.\n" -"\n" -"Technically, Pull flows allow to process procurement orders differently, " -"not\n" -"only depending on the product being considered, but also depending on which\n" -"location holds the 'need' for that product (i.e. the destination location " -"of\n" -"that procurement order).\n" -"\n" -"Use-Case:\n" -"---------\n" -"\n" -"You can use the demo data as follow:\n" -"~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~\n" -" **CPU1:** Sell some CPU1 from Chicago Shop and run the scheduler\n" -" - Warehouse: delivery order, Chicago Shop: reception\n" -" **CPU3:**\n" -" - When receiving the product, it goes to Quality Control location then\n" -" stored to shelf 2.\n" -" - When delivering the customer: Pick List -> Packing -> Delivery Order " -"from Gate A\n" -" " -msgstr "" +#: field:base.language.import,name:0 +msgid "Language Name" +msgstr "Nome do idioma." #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_decimal_precision @@ -11874,19 +11973,6 @@ msgstr "" msgid "ir.fields.converter" msgstr "ir.fields.converter" -#. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:439 -#, python-format -msgid "Couldn't create contact without email address !" -msgstr "Não foi possível criar o contacto sem o endereço eletrónico!" - -#. module: base -#: model:ir.module.category,name:base.module_category_manufacturing -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_root -msgid "Manufacturing" -msgstr "Produção" - #. module: base #: model:res.country,name:base.km msgid "Comoros" @@ -12017,7 +12103,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:473 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:474 #, python-format msgid "Mail delivery failed" msgstr "Entrega de mail falhada" @@ -12133,7 +12219,7 @@ msgid "Mrs." msgstr "Srª." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432 #, python-format msgid "" "Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and " @@ -12200,7 +12286,7 @@ msgid "Partner" msgstr "Parceiro" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:482 #, python-format msgid "" "Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS " @@ -12226,6 +12312,12 @@ msgstr "Turquia" msgid "Falkland Islands" msgstr "Ilhas Malvinas" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:606 +#, python-format +msgid "Please specify an action to launch!" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.lb msgid "Lebanon" @@ -12288,12 +12380,6 @@ msgstr "workflow.triggers" msgid "XSL" msgstr "XSL" -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85 -#, python-format -msgid "Invalid search criterions" -msgstr "Critérios de Pesquisa inválidos" - #. module: base #: view:ir.mail_server:0 msgid "Connection Information" @@ -12350,25 +12436,6 @@ msgstr "Seleção" msgid "Change Password" msgstr "Alterar senha" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_es -msgid "" -"\n" -"Spanish Charts of Accounts (PGCE 2008).\n" -"=======================================\n" -"\n" -" * Defines the following chart of account templates:\n" -" * Spanish General Chart of Accounts 2008\n" -" * Spanish General Chart of Accounts 2008 for small and medium " -"companies\n" -" * Defines templates for sale and purchase VAT\n" -" * Defines tax code templates\n" -"\n" -"**Note:** You should install the l10n_ES_account_balance_report module for " -"yearly\n" -" account reporting (balance, profit & losses).\n" -msgstr "" - #. module: base #: field:ir.actions.act_url,type:0 #: field:ir.actions.act_window,type:0 @@ -12657,6 +12724,11 @@ msgstr "Modelo ao qual se aplica esta entrada" msgid "Address Format" msgstr "Formato do Endereço" +#. module: base +#: constraint:res.partner:0 +msgid "You cannot create recursive Partner hierarchies." +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_change_password_user msgid "Change Password Wizard User" @@ -12708,7 +12780,7 @@ msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan" msgstr "Occitan (FR, post 1500) / Occitan" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:215 #, python-format msgid "" "Here is what we got instead:\n" @@ -12726,7 +12798,7 @@ msgstr "Identificadores Externos" #. module: base #. openerp-web -#: code:addons/base/static/src/js/apps.js:103 +#: code:addons/base/static/src/js/apps.js:104 #, python-format msgid "Showing locally available modules" msgstr "" @@ -12827,6 +12899,12 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:295 +#, python-format +msgid "Size of the field can never be less than 0 !" +msgstr "" + #. module: base #: help:ir.actions.server,sequence:0 msgid "" @@ -12922,12 +13000,6 @@ msgstr "Traduzir" msgid "Body" msgstr "Corpo" -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221 -#, python-format -msgid "Connection test succeeded!" -msgstr "Teste à ligação bem sucedido!" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_project_gtd msgid "" @@ -12974,7 +13046,7 @@ msgid "choose" msgstr "Escolher" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:446 #, python-format msgid "" "Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters " @@ -13200,7 +13272,7 @@ msgid "Kanban" msgstr "Kanban" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291 #, python-format msgid "" "The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] " @@ -13312,9 +13384,25 @@ msgid "Bulgaria" msgstr "Bulgária" #. module: base -#: model:res.country,name:base.ao -msgid "Angola" -msgstr "Angola" +#: model:ir.module.module,description:base.module_mrp_byproduct +msgid "" +"\n" +"This module allows you to produce several products from one production " +"order.\n" +"=============================================================================" +"\n" +"\n" +"You can configure by-products in the bill of material.\n" +"\n" +"Without this module:\n" +"--------------------\n" +" A + B + C -> D\n" +"\n" +"With this module:\n" +"-----------------\n" +" A + B + C -> D + E\n" +" " +msgstr "" #. module: base #: model:res.country,name:base.tf @@ -13466,11 +13554,6 @@ msgstr "Livro de Endereços" msgid "ir.sequence.type" msgstr "ir.sequence.type" -#. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_be_hr_payroll_account -msgid "Belgium - Payroll with Accounting" -msgstr "" - #. module: base #: selection:base.language.export,format:0 msgid "CSV File" @@ -13481,12 +13564,6 @@ msgstr "Ficheiro CSV" msgid "Account No." msgstr "Nº da conta" -#. module: base -#: code:addons/base/res/res_lang.py:185 -#, python-format -msgid "Base Language 'en_US' can not be deleted !" -msgstr "O idioma base \"en_US\" não pode ser eliminado!" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_uk msgid "" @@ -13535,9 +13612,28 @@ msgid "Field Label" msgstr "Descrição do Campo" #. module: base -#: model:res.country,name:base.dj -msgid "Djibouti" -msgstr "Djibuti" +#: model:ir.module.module,description:base.module_sale_stock +msgid "" +"\n" +"Manage sales quotations and orders\n" +"==================================\n" +"\n" +"This module makes the link between the sales and warehouses management " +"applications.\n" +"\n" +"Preferences\n" +"-----------\n" +"* Shipping: Choice of delivery at once or partial delivery\n" +"* Invoicing: choose how invoices will be paid\n" +"* Incoterms: International Commercial terms\n" +"\n" +"You can choose flexible invoicing methods:\n" +"\n" +"* *On Demand*: Invoices are created manually from Sales Orders when needed\n" +"* *On Delivery Order*: Invoices are generated from picking (delivery)\n" +"* *Before Delivery*: A Draft invoice is created and must be paid before " +"delivery\n" +msgstr "" #. module: base #: field:ir.translation,value:0 @@ -13694,11 +13790,6 @@ msgstr "Fax:" msgid "Diagram" msgstr "Diagrama" -#. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_es -msgid "Spanish - Accounting (PGCE 2008)" -msgstr "Espanha - Contabilidade (PGCE 2008)" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_stock_no_autopicking msgid "Picking Before Manufacturing" @@ -13755,6 +13846,12 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_lang.py:187 +#, python-format +msgid "You cannot delete the language which is User's Preferred Language!" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.model.data:0 #: field:ir.model.data,name:0 @@ -13808,7 +13905,7 @@ msgid "Delivery Costs" msgstr "Custos de Entrega" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:255 +#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:263 #, python-format msgid "" "This cron task is currently being executed and may not be modified, please " @@ -13972,11 +14069,6 @@ msgstr "Parceiros Clientes" msgid "You can not have two users with the same login !" msgstr "Não pode ter dois utilizadores com o mesmo login!" -#. module: base -#: model:ir.model,name:base.model_res_request_history -msgid "res.request.history" -msgstr "res.request.history" - #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_multi_company_default msgid "Default multi company" @@ -14208,6 +14300,11 @@ msgstr "OpenERP Web Diagrama" msgid "Luxembourg" msgstr "Luxemburgo" +#. module: base +#: view:res.partner:0 +msgid "(edit company address)" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_base_calendar msgid "Personal & Shared Calendar" @@ -14219,7 +14316,7 @@ msgid "Low" msgstr "Baixo" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:354 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:379 #, python-format msgid "Error ! You can not create recursive Menu." msgstr "Erro ! Não pode criar menus recursivos." @@ -14437,6 +14534,13 @@ msgstr "Taiwan" msgid "Currency Rate" msgstr "Taxa de Câmbio" +#. module: base +#. openerp-web +#: code:addons/base/static/src/js/apps.js:104 +#, python-format +msgid "OpenERP Apps Unreachable" +msgstr "" + #. module: base #: view:base.module.upgrade:0 #: field:base.module.upgrade,module_info:0 @@ -14646,15 +14750,9 @@ msgid "Day of the Week (0:Monday): %(weekday)s" msgstr "Dia da semana (0:segunda feira): %(weekday)s" #. module: base -#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:84 -#, python-format -msgid "Unmet dependency !" -msgstr "Dependência não encontrada!" - -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031 #, python-format msgid "Administrator access is required to uninstall a module" msgstr "" @@ -14949,17 +15047,11 @@ msgid "Color Index" msgstr "Índice de Cor" #. module: base -#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_category_form -msgid "" -"Manage the partner categories in order to better classify them for tracking " -"and analysis purposes. A partner may belong to several categories and " -"categories have a hierarchy structure: a partner belonging to a category " -"also belong to his parent category." -msgstr "" -"Gerir as categorias de parceiros, e assim classificá-los para fins de " -"controle e análise. Um parceiro pode pertencer a várias categorias e as " -"categorias têm uma estrutura de hierarquia: um parceiro que pertence a uma " -"categoria também pertence à sua categoria principal." +#: model:ir.module.category,name:base.module_category_manufacturing +#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_config +#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_root +msgid "Manufacturing" +msgstr "Produção" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_survey @@ -14992,8 +15084,10 @@ msgid "Azerbaijan" msgstr "Azerbeijão" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:439 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:360 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:566 #, python-format msgid "Warning" msgstr "Aviso" @@ -15004,9 +15098,21 @@ msgid "Electronic Data Interchange (EDI)" msgstr "Interface Electrónico de Documentos (EDI)" #. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_anglo_saxon -msgid "Anglo-Saxon Accounting" -msgstr "Contabilidade anglo-saxónica" +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_cn +msgid "" +"\n" +"添加中文省份数据\n" +"科目类型\\会计科目表模板\\增值税\\辅助核算类别\\管理会计凭证簿\\财务会计凭证簿\n" +"============================================================\n" +" " +msgstr "" +"\n" +"Para adicionar dados chineses das províncias\n" +"Tipo de conta gráfico \\ modelo de contas \\ IVA \\ categoria de " +"Contabilidade auxiliar \\ gestão de livro comprovante de contabilidade \\ " +"contabilidade financeira livro documentos\n" +"============================================================\n" +" " #. module: base #: model:res.country,name:base.vg @@ -15234,7 +15340,7 @@ msgid "Japan" msgstr "Japão" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418 #, python-format msgid "Can only rename one column at a time!" msgstr "Só é possível renomear uma coluna de cada vez!" @@ -15512,6 +15618,12 @@ msgstr "" msgid "Bank Accounts" msgstr "Contas Bancárias" +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_lang.py:185 +#, python-format +msgid "Base Language 'en_US' can not be deleted!" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.sl msgid "Sierra Leone" @@ -15702,7 +15814,7 @@ msgid "Workflow Instances" msgstr "Instâncias do workflow" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:531 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:684 #, python-format msgid "Partners: " msgstr "Parceiros: " @@ -15777,6 +15889,12 @@ msgstr "Polonês / Język polski" msgid "Export Name" msgstr "Exportar Nome" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259 +#, python-format +msgid "Invalid prefix or suffix for sequence '%s'" +msgstr "" + #. module: base #: help:res.partner,type:0 msgid "" @@ -15819,8 +15937,92 @@ msgstr "Russo / русский язык" msgid "Signup" msgstr "Registo" +#, python-format +#~ msgid "Can not create the module file: %s !" +#~ msgstr "Não é possível criar o ficheiro do módulo: %s !" + +#, python-format +#~ msgid "You cannot delete the language which is User's Preferred Language !" +#~ msgstr "Não pode eliminar o idioma preferido de um utilizador." + +#~ msgid "Manage bank records you want to be used in the system." +#~ msgstr "Gere os registos bancários que quer usar no sistema." + +#, python-format +#~ msgid "Size of the field can never be less than 1 !" +#~ msgstr "O tamanho do campo nunca pode ser menor que 1 !" + +#, python-format +#~ msgid "Base Language 'en_US' can not be deleted !" +#~ msgstr "O idioma base \"en_US\" não pode ser eliminado!" + +#, python-format +#~ msgid "Unmet dependency !" +#~ msgstr "Dependência não encontrada!" + +#, python-format +#~ msgid "Invalid search criterions" +#~ msgstr "Critérios de Pesquisa inválidos" + +#~ msgid "" +#~ "Manage the partner categories in order to better classify them for tracking " +#~ "and analysis purposes. A partner may belong to several categories and " +#~ "categories have a hierarchy structure: a partner belonging to a category " +#~ "also belong to his parent category." +#~ msgstr "" +#~ "Gerir as categorias de parceiros, e assim classificá-los para fins de " +#~ "controle e análise. Um parceiro pode pertencer a várias categorias e as " +#~ "categorias têm uma estrutura de hierarquia: um parceiro que pertence a uma " +#~ "categoria também pertence à sua categoria principal." + +#~ msgid "" +#~ "Configure your company's bank accounts and select those that must appear on " +#~ "the report footer. You can reorder bank accounts from the list view. If you " +#~ "use the accounting application of OpenERP, journals and accounts will be " +#~ "created automatically based on these data." +#~ msgstr "" +#~ "Configurar contas bancárias da sua empresa e selecionar aqueles que devem " +#~ "constar no rodapé do relatório. Pode reordenar as contas bancárias a partir " +#~ "da exibição da lista. Se usar a aplicação da contabilidade do OpenERP, " +#~ "diários e contas serão criados automaticamente com base nesses dados." + +#, python-format +#~ msgid "Please specify an action to launch !" +#~ msgstr "Por favor especifique uma ação a iniciar!" + +#, python-format +#~ msgid "Error !" +#~ msgstr "Erro !" + +#, python-format +#~ msgid "" +#~ "You cannot delete the language which is Active !\n" +#~ "Please de-activate the language first." +#~ msgstr "" +#~ "Não pode eliminar um idoma ativo!\n" +#~ "Desative primeiro o idioma." + +#, python-format +#~ msgid "Connection test succeeded!" +#~ msgstr "Teste à ligação bem sucedido!" + +#~ msgid "Spanish - Accounting (PGCE 2008)" +#~ msgstr "Espanha - Contabilidade (PGCE 2008)" + +#, python-format +#~ msgid "Connection test failed!" +#~ msgstr "Teste de ligação falhou!" + #~ msgid "Personal" #~ msgstr "Pessoal" #~ msgid "My Filters" #~ msgstr "Os meus filtros" + +#, python-format +#~ msgid "Operation forbidden" +#~ msgstr "Operação proibida" + +#, python-format +#~ msgid "Couldn't create contact without email address !" +#~ msgstr "Não foi possível criar o contacto sem o endereço eletrónico!" diff --git a/openerp/addons/base/i18n/pt_BR.po b/openerp/addons/base/i18n/pt_BR.po index a0ec755b087..eec2b186cf2 100644 --- a/openerp/addons/base/i18n/pt_BR.po +++ b/openerp/addons/base/i18n/pt_BR.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-server\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:35+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-16 14:35+0000\n" "Last-Translator: Fábio Martinelli - http://zupy.com.br " "\n" @@ -15,8 +15,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-17 05:29+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16532)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 06:59+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing @@ -229,15 +229,15 @@ msgstr "" "receitas teóricas" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104 -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160 #: code:addons/base/res/res_users.py:473 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Aviso!" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405 #, python-format msgid "" "Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify " @@ -259,7 +259,7 @@ msgid "ir.ui.view.custom" msgstr "ir.ui.view.custom" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374 #, python-format msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed" msgstr "Não é permitido renomear o campo \"%s\"" @@ -270,7 +270,7 @@ msgid "Swaziland" msgstr "Suíça" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4486 +#: code:addons/orm.py:4485 #, python-format msgid "created." msgstr "criado." @@ -301,6 +301,43 @@ msgstr "Estrutura da Empresa" msgid "Inuktitut / ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ" msgstr "Inuíte / ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_ch +msgid "" +"\n" +" Swiss localization :\n" +" ====================\n" +" **Multilang swiss STERCHI account chart and taxes**\n" +" **Author:** Camptocamp SA\n" +"\n" +" **Financial contributors:** Prisme Solutions Informatique SA, Quod SA\n" +"\n" +" **Translation contributors:** brain-tec AG, Agile Business Group\n" +"\n" +" **This release will introduce major changes to l10n_ch.**\n" +"\n" +" Due to important refactoring needs and the Switzerland adoption of new " +"international payment standard during 2013-2014. We have reorganised the " +"swiss localization addons this way:\n" +"\n" +" - **l10n_ch**: Multilang swiss STERCHI account chart and taxes (official " +"addon)\n" +" - **l10n_ch_base_bank**: Technical module that introduces a new and " +"simplified version of bank type management\n" +" - **l10n_ch_bank**: List of swiss banks\n" +" - **l10n_ch_zip**: List of swiss postal zip\n" +" - **l10n_ch_dta**: Support of dta payment protocol (will be deprecated end " +"2014)\n" +" - **l10n_ch_payment_slip**: Support of ESR/BVR payment slip report and " +"reconciliation. Report refactored with easy element positioning.\n" +" - **l10n_ch_sepa**: Alpha implementation of PostFinance SEPA/PAIN support " +"will be completed during 2013/2014\n" +"\n" +" The modules will be soon available on OpenERP swiss localization on " +"launchpad:\n" +" https://launchpad.net/openerp-swiss-localization\n" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.groups,name:base.group_multi_currency msgid "Multi Currencies" @@ -466,6 +503,11 @@ msgstr "Aplicaçoes Filho" msgid "Credit Limit" msgstr "Limite de Crédito" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_portal_project_long_term +msgid "Portal Project Long Term" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.model.constraint,date_update:0 #: field:ir.model.data,date_update:0 @@ -678,41 +720,9 @@ msgstr "" "nome de anexo, retornará a impressão anterior." #. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_mrp_byproduct -msgid "" -"\n" -"This module allows you to produce several products from one production " -"order.\n" -"=============================================================================" -"\n" -"\n" -"You can configure by-products in the bill of material.\n" -"\n" -"Without this module:\n" -"--------------------\n" -" A + B + C -> D\n" -"\n" -"With this module:\n" -"-----------------\n" -" A + B + C -> D + E\n" -" " -msgstr "" -"\n" -"Este módulo permite a você gerar vários produtos a partir de uma ordem de " -"produção.\n" -"=============================================================================" -"=\n" -"\n" -"Você pode configurar subprodutos na lista de material.\n" -"\n" -"Sem este módulo\n" -"--------------------------\n" -" A + B + C -> D\n" -"\n" -"Com este módulo\n" -"-------------------------\n" -" A+B+C->D+E\n" -" " +#: model:res.country,name:base.ao +msgid "Angola" +msgstr "Angola" #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 @@ -798,7 +808,7 @@ msgid "Logo Web" msgstr "Logo Web" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344 #, python-format msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !" msgstr "Campos customizados precisam ter nomes que começam com 'x_'!" @@ -1041,6 +1051,12 @@ msgstr "Camboja, Reino de" msgid "Overwrite Existing Terms" msgstr "Sobrescrever Termos Existentes" +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_currency.py:52 +#, python-format +msgid "No currency rate associated for currency %d for the given period" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_hr_holidays msgid "" @@ -1381,8 +1397,8 @@ msgstr "" "seguintes grupos." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735 #, python-format msgid "Document model" msgstr "Modelo de documento" @@ -1540,10 +1556,9 @@ msgid "Delete Access Right" msgstr "Apagar Permissão de Acesso" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214 -#, python-format -msgid "Connection test failed!" -msgstr "Teste de conexão falhou!" +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_be_hr_payroll_account +msgid "Belgium - Payroll with Accounting" +msgstr "Bélgica - Folha de Pagamento com Contabilidade" #. module: base #: selection:ir.actions.server,state:0 @@ -1577,7 +1592,7 @@ msgid "Kontni načrt za gospodarske družbe" msgstr "Plano de Contas Esloveno" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4918 +#: code:addons/orm.py:4920 #, python-format msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!" msgstr "Registro #%d de %s não foi encontrado, não é possível copiar!" @@ -1718,7 +1733,7 @@ msgid "Marshall Islands" msgstr "Ilhas Marshall" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429 #, python-format msgid "Changing the model of a field is forbidden!" msgstr "Alteração de modelo de campo é proibido!" @@ -1906,19 +1921,6 @@ msgstr "" "=============\n" " " -#. module: base -#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_partner_bank_account_form -msgid "" -"Configure your company's bank accounts and select those that must appear on " -"the report footer. You can reorder bank accounts from the list view. If you " -"use the accounting application of OpenERP, journals and accounts will be " -"created automatically based on these data." -msgstr "" -"Configure as contas bancárias da empresa e escolha quais deverão aparecer no " -"rodapé do relatório. Você pode reordenar na listagem. Se você usar o " -"aplicativo de Contabilidade do OpenERP, os diários e contas serão criadas " -"automaticamente com base nesses dados." - #. module: base #: report:ir.module.reference:0 msgid "Version" @@ -2090,6 +2092,23 @@ msgstr "" "Se você marcar essa opção, suas traduções personalizadas serão substituídas " "pelas oficiais." +#. module: base +#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_partner_bank_account_form +msgid "" +"

\n" +" Click to create a bank account.\n" +"

\n" +" Configure your company's bank accounts and select those that " +"must appear on the report footer.\n" +" You can reorder bank accounts from the list view.\n" +"

\n" +"

\n" +" If you use the accounting application of OpenERP, journals " +"and accounts will be created automatically based on these data.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_action_report_xml #: field:ir.module.module,reports_by_module:0 @@ -2113,7 +2132,7 @@ msgid "On Create" msgstr "Na Criação" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:913 #, python-format msgid "" "'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are " @@ -2123,6 +2142,12 @@ msgstr "" "Estes devem ser utilizados para referência a dados de outros módulos como " "em: module.reference_id" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85 +#, python-format +msgid "Invalid Search Criteria" +msgstr "" + #. module: base #: field:res.users,login:0 msgid "Login" @@ -2208,6 +2233,11 @@ msgstr "Contabilidade - Luxemburgo" msgid "East Timor" msgstr "Timor Leste" +#. module: base +#: field:workflow.transition,act_to:0 +msgid "Destination Activity" +msgstr "Atividade Destino" + #. module: base #: code:addons/base/module/module.py:414 #: view:ir.module.module:0 @@ -2423,7 +2453,7 @@ msgid "Create Tasks on SO" msgstr "Criar Tarefas na SO" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320 #, python-format msgid "This column contains module data and cannot be removed!" msgstr "Esta coluna contém dados de módulos e não pode ser removida!" @@ -2535,7 +2565,7 @@ msgstr "" #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:314 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:339 #: code:addons/base/res/res_users.py:92 #: code:addons/base/res/res_users.py:335 #: code:addons/base/res/res_users.py:337 @@ -2554,49 +2584,9 @@ msgid "Address Type" msgstr "Tipo de Endereço" #. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_sale_stock -msgid "" -"\n" -"Manage sales quotations and orders\n" -"==================================\n" -"\n" -"This module makes the link between the sales and warehouses management " -"applications.\n" -"\n" -"Preferences\n" -"-----------\n" -"* Shipping: Choice of delivery at once or partial delivery\n" -"* Invoicing: choose how invoices will be paid\n" -"* Incoterms: International Commercial terms\n" -"\n" -"You can choose flexible invoicing methods:\n" -"\n" -"* *On Demand*: Invoices are created manually from Sales Orders when needed\n" -"* *On Delivery Order*: Invoices are generated from picking (delivery)\n" -"* *Before Delivery*: A Draft invoice is created and must be paid before " -"delivery\n" -msgstr "" -"\n" -"Gerenciar Cotações e Pedido de Vendas\n" -"==================================\n" -"\n" -"Este módulo faz a ligação entre as vendas e aplicações de gestão de " -"estoque.\n" -"\n" -"Preferências\n" -"-----------\n" -"* Frete: Escolha de entrega total ou parcial\n" -"* Faturamento: escolher como as faturas serão pagas\n" -"* Incoterms: International Commercial Terms\n" -"\n" -"Você pode escolher métodos de faturamento flexíveis:\n" -"\n" -"** Sob Demanda *: As faturas são criados manualmente a partir de Pedidos de " -"Venda quando necessário\n" -"** Na Ordem de Entrega *: As faturas são gerados a partir da separação " -"(entrega)\n" -"** Antes de Entregar: Uma fatura provisória é criada e deve ser paga antes " -"da entrega\n" +#: model:res.country,name:base.dj +msgid "Djibouti" +msgstr "Djibuti" #. module: base #: field:ir.ui.menu,complete_name:0 @@ -2672,6 +2662,11 @@ msgstr "Espanhol / Español" msgid "Korean (KP) / 한국어 (KP)" msgstr "Coreâno (KP) / 한국어 (KP)" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_vn +msgid "Vietnam Chart of Accounts" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.ax msgid "Åland Islands" @@ -3233,6 +3228,41 @@ msgstr "" msgid "Action Target" msgstr "Ação alvo" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_account_report_company +msgid "" +"\n" +"Add an extra Company dimension on Invoices for consolidated Invoice " +"Analysis\n" +"============================================================================" +"\n" +"\n" +"By default Customer and Supplier invoices can be linked to a contact within\n" +"a company, but the company is not a direct reference in the database " +"structure for\n" +"invoices. Journal Entries are however always linked to the company and not " +"to\n" +"contacts, so that Accounts Payable and Receivable are always correct and " +"consolidated\n" +"at company level.\n" +"\n" +"When many different contacts/departments need to be invoiced within the same " +"parent company,\n" +"this can make reporting by Company more difficult: reports are directly " +"based on the\n" +"database structure and would not provide an aggregated company dimension.\n" +"\n" +"This modules solves the problem by adding an explicit company reference on " +"invoices,\n" +"automatically computed from the invoice contact, and use this new dimension\n" +"when grouping the list of Invoices or the Invoice Analysis report by " +"Partner. \n" +"\n" +"Note: this module will likely be removed for the next major OpenERP version " +"and\n" +"directly integrated in the core accounting. \n" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.ai msgid "Anguilla" @@ -3506,7 +3536,7 @@ msgid "Manager" msgstr "Gerente" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:726 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to access this document." msgstr "Usuário não autorizado a acessar esse documento." @@ -3783,15 +3813,18 @@ msgid "Invalid Object Architecture!" msgstr "Arquitetura do Objeto Inválida!" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:404 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432 +#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:58 +#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:66 #: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:52 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Erro!" @@ -3863,11 +3896,6 @@ msgstr "Coreâno (KR) / 한국어 (KR)" msgid "The technical name of the model this field belongs to" msgstr "O nome técnico do modelo deste campo pertence a" -#. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_expense -msgid "Expense Management" -msgstr "Administração de Despesas" - #. module: base #: field:ir.actions.server,action_id:0 #: selection:ir.actions.server,state:0 @@ -3967,6 +3995,12 @@ msgstr "" "że wszystkie towary są w obrocie hurtowym.\n" " " +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:222 +#, python-format +msgid "Connection Test Succeeded!" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.actions.client,params_store:0 msgid "Params storage" @@ -4224,7 +4258,7 @@ msgid "Access Controls" msgstr "Controles de Acesso" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277 #, python-format msgid "" "The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please " @@ -4294,7 +4328,7 @@ msgid "Products Manufacturers" msgstr "Fabricantes dos Produtos" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:239 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240 #, python-format msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable" msgstr "Modo SMTP-sobre-SSL indisponível" @@ -4364,6 +4398,12 @@ msgstr "Alemanha / Deutsch" msgid "Fields Mapping" msgstr "Mapeamento de Campos" +#. module: base +#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:84 +#, python-format +msgid "Unmet Dependency!" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_sir #: model:res.partner.title,shortcut:base.res_partner_title_sir @@ -4407,7 +4447,7 @@ msgid "Malta" msgstr "Malta" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732 #, python-format msgid "" "Only users with the following access level are currently allowed to do that" @@ -4588,13 +4628,10 @@ msgid "Tasks on CRM" msgstr "Tarefas no CRM" #. module: base -#: help:ir.model.fields,relation_field:0 -msgid "" -"For one2many fields, the field on the target model that implement the " -"opposite many2one relationship" -msgstr "" -"Para campo um_para_muitos, o campo no modelo destino que implementa a " -"relação oposta muito_para_um" +#: model:ir.module.category,name:base.module_category_generic_modules_accounting +#: view:res.company:0 +msgid "Accounting" +msgstr "Contabilidade" #. module: base #: view:ir.rule:0 @@ -4625,6 +4662,12 @@ msgstr "Sint Maarten (Dutch part)" msgid "Filters" msgstr "Filtros" +#. module: base +#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:67 +#, python-format +msgid "Can not create the module file: %s!" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_cron_act #: view:ir.cron:0 @@ -4661,6 +4704,13 @@ msgstr "Recursividade Detectada." msgid "Ethiopia - Accounting" msgstr "Contabilidade - Etiópia" +#. module: base +#: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_config_list_action +#: view:ir.config_parameter:0 +#: model:ir.ui.menu,name:base.ir_config_menu +msgid "System Parameters" +msgstr "Parâmetros do Sistema" + #. module: base #: code:addons/base/module/module.py:366 #, python-format @@ -4739,7 +4789,7 @@ msgid "Urdu / اردو" msgstr "Urdu / اردو" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:740 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:739 #: code:addons/orm.py:3567 #: code:addons/orm.py:3860 #: code:addons/orm.py:3902 @@ -4987,7 +5037,7 @@ msgid "Email Gateway" msgstr "Servidor Email" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:470 #, python-format msgid "" "Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n" @@ -5489,6 +5539,12 @@ msgstr "Acionar Objeto" msgid "`code` must be unique." msgstr "`code` precisa ser único." +#. module: base +#: code:addons/base/ir/workflow/workflow.py:99 +#, python-format +msgid "Operation Forbidden" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_knowledge msgid "Knowledge Management System" @@ -5939,7 +5995,7 @@ msgid "%c - Appropriate date and time representation." msgstr "%c - representação adequada para Data e Hora." #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:388 +#: code:addons/base/res/res_config.py:420 #, python-format msgid "" "Your database is now fully configured.\n" @@ -5950,6 +6006,13 @@ msgstr "" "\n" "Clique em \"Continuar\" para conhecer o OpenERP..." +#. module: base +#: help:ir.sequence,number_next_actual:0 +msgid "" +"Next number that will be used. This number can be incremented frequently so " +"the displayed value might already be obsolete" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.category,description:base.module_category_marketing msgid "Helps you manage your marketing campaigns step by step." @@ -5975,6 +6038,12 @@ msgstr "Gana" msgid "Direction" msgstr "Direção" +#. module: base +#: code:addons/orm.py:4815 +#, python-format +msgid "Sorting field %s not found on model %s" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.actions.act_window:0 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_ui_view @@ -6387,7 +6456,7 @@ msgid "Portuguese / Português" msgstr "Portuguese / Português" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372 #, python-format msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed." msgstr "" @@ -6470,6 +6539,7 @@ msgstr "Affero GPL-3" #. module: base #: field:ir.sequence,number_next:0 +#: field:ir.sequence,number_next_actual:0 msgid "Next Number" msgstr "Próximo Número" @@ -6655,7 +6725,7 @@ msgid "Account Owner Name" msgstr "Nome do Proprietário da Conta" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420 #, python-format msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!" msgstr "Impossível renomear a coluna para %s, porque a coluna já existe!" @@ -7076,10 +7146,13 @@ msgstr "" "para determinar se podemos começar a atividade (ACT_TO)." #. module: base -#: model:ir.module.category,name:base.module_category_generic_modules_accounting -#: view:res.company:0 -msgid "Accounting" -msgstr "Contabilidade" +#: help:ir.model.fields,relation_field:0 +msgid "" +"For one2many fields, the field on the target model that implement the " +"opposite many2one relationship" +msgstr "" +"Para campo um_para_muitos, o campo no modelo destino que implementa a " +"relação oposta muito_para_um" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_base_vat @@ -7245,9 +7318,9 @@ msgid "Authentication" msgstr "Autenticação" #. module: base -#: model:res.country,name:base.sj -msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands" -msgstr "Ilhas Svalbard e Jan Mayen" +#: model:res.country,name:base.gd +msgid "Grenada" +msgstr "Granada" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_ir_actions_wizard @@ -7420,12 +7493,6 @@ msgstr "" "em http://doc.openerp.com.\n" " " -#. module: base -#: code:addons/base/ir/workflow/workflow.py:99 -#, python-format -msgid "Operation forbidden" -msgstr "Operação proibida" - #. module: base #: view:ir.actions.server:0 msgid "SMS Configuration" @@ -7673,6 +7740,19 @@ msgstr "Nome do Menu" msgid "Qualifier" msgstr "Qualificador" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_vn +msgid "" +"\n" +"This is the module to manage the accounting chart for Vietnam in OpenERP.\n" +"========================================================================\n" +"\n" +"This module applies to companies based in Vietnamese Accounting Standard " +"(VAS).\n" +"\n" +"**Credits:** General Solutions.\n" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_be_coda msgid "" @@ -7871,8 +7951,8 @@ msgid "Malaysia" msgstr "Malásia" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104 -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160 #, python-format msgid "Increment number must not be zero." msgstr "Número de incremento não deve ser zero." @@ -8088,6 +8168,11 @@ msgstr "Item de trabalho" msgid "Database Anonymization" msgstr "Anonimização do Banco de Dados" +#. module: base +#: field:res.partner,commercial_partner_id:0 +msgid "Commercial Entity" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.mail_server,smtp_encryption:0 msgid "SSL/TLS" @@ -8190,11 +8275,9 @@ msgid "Current Year without Century: %(y)s" msgstr "Ano Atual (2 dígitos): %(y)s" #. module: base -#: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_config_list_action -#: view:ir.config_parameter:0 -#: model:ir.ui.menu,name:base.ir_config_menu -msgid "System Parameters" -msgstr "Parâmetros do Sistema" +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_es +msgid "Spanish Charts of Accounts (PGCE 2008)" +msgstr "" #. module: base #: help:ir.actions.client,tag:0 @@ -8265,6 +8348,14 @@ msgstr "Sudão" msgid "Currency Rate Type" msgstr "Tipo de taxa de moeda" +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_lang.py:189 +#, python-format +msgid "" +"You cannot delete the language which is Active!\n" +"Please de-activate the language first." +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_fr msgid "" @@ -8370,7 +8461,7 @@ msgid "Israel" msgstr "Israel" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:444 +#: code:addons/base/res/res_config.py:475 #, python-format msgid "Cannot duplicate configuration!" msgstr "Não é possível duplicar a configuração!" @@ -8477,10 +8568,9 @@ msgid "Repeat Missed" msgstr "Repetição Falhou" #. module: base -#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:67 -#, python-format -msgid "Can not create the module file: %s !" -msgstr "Impossível criar o arquivo de módulo: %s !" +#: help:ir.actions.server,state:0 +msgid "Type of the Action that is to be executed" +msgstr "Tipo de Ação a ser executada" #. module: base #: field:ir.server.object.lines,server_id:0 @@ -8742,25 +8832,6 @@ msgstr "Planilhas de Horas" msgid "If set, action binding only applies for this company" msgstr "Se marcado, a ação somente funciona para esta empresa" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_cn -msgid "" -"\n" -"添加中文省份数据\n" -"科目类型\\会计科目表模板\\增值税\\辅助核算类别\\管理会计凭证簿\\财务会计凭证簿\n" -"============================================================\n" -" " -msgstr "" -"\n" -"添加中文省份数据\n" -"科目类型\\会计科目表模板\\增值税\\辅助核算类别\\管理会计凭证簿\\财务会计凭证簿\n" -"============================================================\n" -"Para adicionar dados de provincias chinesas\n" -"Plano de contas \\ modelo de contas \\ IVA \\ categoria Contabilidade " -"auxiliar \\ gestão de livro comprovante de contabilidade \\ contabilidade " -"financeira livro documentos\n" -" " - #. module: base #: model:res.country,name:base.lc msgid "Saint Lucia" @@ -9085,12 +9156,6 @@ msgstr "Ilhas Feroé" msgid "Connection Security" msgstr "Segurança da Conexão" -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:606 -#, python-format -msgid "Please specify an action to launch !" -msgstr "Especifique uma ação a ser disparada!" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_ec msgid "Ecuador - Accounting" @@ -9267,12 +9332,12 @@ msgstr "Categorias Filha" #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702 #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:165 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:276 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:290 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347 #: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341 #: code:addons/base/module/module.py:320 #: code:addons/base/module/module.py:362 @@ -9282,7 +9347,7 @@ msgstr "Categorias Filha" #: code:addons/base/module/module.py:525 #: code:addons/base/module/module.py:539 #: code:addons/base/module/module.py:644 -#: code:addons/base/res/res_currency.py:193 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:194 #: code:addons/base/res/res_users.py:98 #: code:addons/custom.py:555 #: code:addons/orm.py:787 @@ -9291,6 +9356,12 @@ msgstr "Categorias Filha" msgid "Error" msgstr "Erro" +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_partner.py:566 +#, python-format +msgid "Couldn't create contact without email address!" +msgstr "" + #. module: base #: help:res.partner,tz:0 msgid "" @@ -9817,6 +9888,12 @@ msgstr "Campos do tipo de banco" msgid "Rules can not be applied on Transient models." msgstr "Regras não podem ser aplicadas em modelos transitórios." +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:215 +#, python-format +msgid "Connection Test Failed!" +msgstr "" + #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Dutch / Nederlands" @@ -9864,13 +9941,13 @@ msgid "Optional password for SMTP authentication" msgstr "Senha opcional para autenticação SMTP" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document." msgstr "Sinto muito, você não tem permissão para alterar este documento." #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:350 +#: code:addons/base/res/res_config.py:380 #, python-format msgid "" "\n" @@ -10137,9 +10214,15 @@ msgstr "" "Mas este módulo não está disponível em seu sistema." #. module: base -#: field:workflow.transition,act_to:0 -msgid "Destination Activity" -msgstr "Atividade Destino" +#: model:ir.module.module,description:base.module_portal_project_long_term +msgid "" +"\n" +"This module adds necessary security rules and access rights for project long " +"term and portal.\n" +"=============================================================================" +"================\n" +" " +msgstr "" #. module: base #: help:res.currency,position:0 @@ -10309,7 +10392,7 @@ msgid "Nigeria" msgstr "Nigéria" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339 #, python-format msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!" msgstr "" @@ -10578,6 +10661,11 @@ msgstr "Rotas Avançadas" msgid "Collaborative Pads" msgstr "Pads Colaborativos" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_anglo_saxon +msgid "Anglo-Saxon Accounting" +msgstr "Contabilidade Anglo-Saxã" + #. module: base #: model:res.country,name:base.np msgid "Nepal" @@ -10855,7 +10943,7 @@ msgstr "" "registros são excluídos automaticamente do banco de dados ou não)" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:444 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445 #, python-format msgid "Missing SMTP Server" msgstr "Faltando o Servidor SMTP" @@ -10887,7 +10975,7 @@ msgid "%b - Abbreviated month name." msgstr "%b - Nome do mes abreviado." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:730 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document." msgstr "Você não tem permissão para excluir este documento." @@ -10994,7 +11082,7 @@ msgid "Selectable" msgstr "Selecionável" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:222 #, python-format msgid "Everything seems properly set up!" msgstr "Tudo parece configurado corretamente!" @@ -11307,7 +11395,7 @@ msgid "Reunion (French)" msgstr "Reunião" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422 #, python-format msgid "" "New column name must still start with x_ , because it is a custom field!" @@ -11437,7 +11525,7 @@ msgid "Prof." msgstr "Prof." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:241 #, python-format msgid "" "Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS " @@ -11591,11 +11679,9 @@ msgid "Partner Ref." msgstr "Cód. do Parceiro" #. module: base -#. openerp-web -#: code:addons/base/static/src/js/apps.js:103 -#, python-format -msgid "OpenERP Apps Unreachable" -msgstr "Apps OpenERP inalcansável" +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_expense +msgid "Expense Management" +msgstr "Administração de Despesas" #. module: base #: field:ir.attachment,create_date:0 @@ -11691,7 +11777,7 @@ msgid "The `base` module cannot be uninstalled" msgstr "O módulo \"base\" não pode ser desinstalado" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:254 +#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:262 #, python-format msgid "Record cannot be modified right now" msgstr "Registro não pode ser modificado agora" @@ -11712,7 +11798,7 @@ msgid "osv_memory.autovacuum" msgstr "osv_memory.autovacuum" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document." msgstr "Você não tem permissão para criar este tipo de documento." @@ -11760,7 +11846,7 @@ msgid "On Delete" msgstr "Ao Excluir" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347 #, python-format msgid "Model %s does not exist!" msgstr "Modelo %s não existe!" @@ -11777,11 +11863,6 @@ msgstr "Agendamento Just In Time" msgid "Python Code" msgstr "Código Python" -#. module: base -#: help:ir.actions.server,state:0 -msgid "Type of the Action that is to be executed" -msgstr "Tipo de Ação a ser executada" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_portal_crm msgid "" @@ -11845,76 +11926,6 @@ msgstr "" "=========================\n" "\n" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_ch -msgid "" -"\n" -"Swiss localization :\n" -"====================\n" -"**Multilang swiss STERCHI account chart and taxes**\n" -" **Author:** Camptocamp SA\n" -"\n" -" **Donors:** Hasa Sàrl, Open Net Sàrl and Prisme Solutions Informatique SA\n" -"\n" -" **Translators:** brain-tec AG, Agile Business Group\n" -"\n" -"**This release will introduce major changes to l10n_ch.**\n" -"\n" -"Due to important refactoring needs and the Switzerland adoption of new " -"international payment standard during 2013-2014. We have reorganised the " -"swiss localization addons this way:\n" -"\n" -"- **l10n_ch**: Multilang swiss STERCHI account chart and taxes (official " -"addon)\n" -"- **l10n_ch_base_bank**: Technical module that introduces a new and " -"simplified version of bank type management\n" -"- **l10n_ch_bank**: List of swiss banks\n" -"- **l10n_ch_zip**: List of swiss postal zip\n" -"- **l10n_ch_dta**: Support of dta payment protocol (will be deprecated end " -"2014)\n" -"- **l10n_ch_payment_slip**: Support of ESR/BVR payment slip report and " -"reconciliation. Report refactored with easy element positioning.\n" -"- **l10n_ch_sepa**: Alpha implementation of PostFinance SEPA/PAIN support " -"will be completed during 2013/2014\n" -"\n" -"The modules will be soon available on OpenERP swiss localization on " -"launchpad:\n" -"https://launchpad.net/openerp-swiss-localization\n" -msgstr "" -"\n" -"Localização da Suíça:\n" -"====================\n" -"** Multilang suíço plano de conta STERCHI e impostos **\n" -"  ** Autor: ** Camptocamp SA\n" -"\n" -"  Doadores: ** ** Hasa Sàrl, Open Sàrl Net e Prisme Soluções Informática SA\n" -"\n" -"  Tradutores: ** ** cérebro-tec AG, Agile Business Grupo\n" -"\n" -"** Esta versão irá introduzir grandes mudanças para l10n_ch. **\n" -"\n" -"Devido às necessidades de refatoração importantes ea adoção do padrão Suíça " -"novo pagamento internacional durante 2013-2014. Nós reorganizamos os addons " -"de localização suíços desta forma:\n" -"\n" -"- ** L10n_ch **: Multilang suíço gráfico conta STERCHI e impostos (addon " -"oficial)\n" -"- ** L10n_ch_base_bank **: módulo técnica que introduz uma nova versão e " -"simplificado de gestão bancária tipo\n" -"- ** L10n_ch_bank **: Lista de bancos suíços\n" -"- ** ** L10n_ch_zip: Lista de zip postal suíço\n" -"- ** ** L10n_ch_dta: Suporte de dta protocolo de pagamento (será depreciado " -"final de 2014)\n" -"- ** ** L10n_ch_payment_slip: Suporte de ESR / BVR relatório boleto de " -"pagamento e reconciliação. Relatório reformulado com o posicionamento " -"elemento fácil.\n" -"- ** ** L10n_ch_sepa: implementação Alpha de apoio PostFinance SEPA / DOR " -"será concluído durante 2013/2014\n" -"\n" -"Os módulos estarão disponíveis em breve no OpenERP localização suíço em " -"barra de ativação:\n" -"https://launchpad.net/openerp-swiss-localization\n" - #. module: base #: model:res.country,name:base.nt msgid "Neutral Zone" @@ -12096,6 +12107,11 @@ msgstr "O código da moeda deve ser único por empresa!" msgid "New Language (Empty translation template)" msgstr "Novo Idioma (Modelo de tradução vazio)" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_report_company +msgid "Invoice Analysis per Company" +msgstr "" + #. module: base #: help:ir.actions.server,email:0 msgid "" @@ -12141,7 +12157,7 @@ msgid "Products Expiry Date" msgstr "Data de Validade" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:387 +#: code:addons/base/res/res_config.py:419 #, python-format msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..." msgstr "Clique em \"Continuar\" Para configurar o próximo addon..." @@ -12174,9 +12190,198 @@ msgstr "" "Selecione o objeto sobre o qual a ação irá atuar (ler, escrever, criar)" #. module: base -#: field:base.language.import,name:0 -msgid "Language Name" -msgstr "Nome do Idioma" +#: model:ir.module.module,description:base.module_stock_location +msgid "" +"\n" +"This module supplements the Warehouse application by effectively " +"implementing Push and Pull inventory flows.\n" +"=============================================================================" +"===============================\n" +"\n" +"Typically this could be used to:\n" +"--------------------------------\n" +" * Manage product manufacturing chains\n" +" * Manage default locations per product\n" +" * Define routes within your warehouse according to business needs, such " +"as:\n" +" - Quality Control\n" +" - After Sales Services\n" +" - Supplier Returns\n" +"\n" +" * Help rental management, by generating automated return moves for " +"rented products\n" +"\n" +"Once this module is installed, an additional tab appear on the product " +"form,\n" +"where you can add Push and Pull flow specifications. The demo data of CPU1\n" +"product for that push/pull :\n" +"\n" +"Push flows:\n" +"-----------\n" +"Push flows are useful when the arrival of certain products in a given " +"location\n" +"should always be followed by a corresponding move to another location, " +"optionally\n" +"after a certain delay. The original Warehouse application already supports " +"such\n" +"Push flow specifications on the Locations themselves, but these cannot be\n" +"refined per-product.\n" +"\n" +"A push flow specification indicates which location is chained with which " +"location,\n" +"and with what parameters. As soon as a given quantity of products is moved " +"in the\n" +"source location, a chained move is automatically foreseen according to the\n" +"parameters set on the flow specification (destination location, delay, type " +"of\n" +"move, journal). The new move can be automatically processed, or require a " +"manual\n" +"confirmation, depending on the parameters.\n" +"\n" +"Pull flows:\n" +"-----------\n" +"Pull flows are a bit different from Push flows, in the sense that they are " +"not\n" +"related to the processing of product moves, but rather to the processing of\n" +"procurement orders. What is being pulled is a need, not directly products. " +"A\n" +"classical example of Pull flow is when you have an Outlet company, with a " +"parent\n" +"Company that is responsible for the supplies of the Outlet.\n" +"\n" +" [ Customer ] <- A - [ Outlet ] <- B - [ Holding ] <~ C ~ [ Supplier ]\n" +"\n" +"When a new procurement order (A, coming from the confirmation of a Sale " +"Order\n" +"for example) arrives in the Outlet, it is converted into another " +"procurement\n" +"(B, via a Pull flow of type 'move') requested from the Holding. When " +"procurement\n" +"order B is processed by the Holding company, and if the product is out of " +"stock,\n" +"it can be converted into a Purchase Order (C) from the Supplier (Pull flow " +"of\n" +"type Purchase). The result is that the procurement order, the need, is " +"pushed\n" +"all the way between the Customer and Supplier.\n" +"\n" +"Technically, Pull flows allow to process procurement orders differently, " +"not\n" +"only depending on the product being considered, but also depending on which\n" +"location holds the 'need' for that product (i.e. the destination location " +"of\n" +"that procurement order).\n" +"\n" +"Use-Case:\n" +"---------\n" +"\n" +"You can use the demo data as follow:\n" +"~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~\n" +" **CPU1:** Sell some CPU1 from Chicago Shop and run the scheduler\n" +" - Warehouse: delivery order, Chicago Shop: reception\n" +" **CPU3:**\n" +" - When receiving the product, it goes to Quality Control location then\n" +" stored to shelf 2.\n" +" - When delivering the customer: Pick List -> Packing -> Delivery Order " +"from Gate A\n" +" " +msgstr "" +"\n" +"Isso complementa a aplicação do módulo Armazéns através de uma eficaz " +"implementação de Fluxos Push e Pull de estoque.\n" +"=============================================================================" +"===============================\n" +"\n" +"Tipicamente, isto pode ser usado para:\n" +"--------------------------------\n" +"    * Gerenciar cadeias de fabricação de produtos\n" +"    * Gerenciar locais padrão por produto\n" +"    * Definir rotas dentro do seu armazém de acordo com as necessidades do " +"negócio, tais como:\n" +"        - Controle de Qualidade\n" +"        - Serviços pós-venda\n" +"        - Retorna Fornecedor\n" +"\n" +"    * Ajuda de administração de aluguel, gerando movimentos de retorno " +"automático para produtos alugados\n" +"\n" +"Uma vez que este módulo é instalado, uma guia adicional aparecem na forma de " +"produto,\n" +"onde você pode adicionar o impulso e puxe as especificações de fluxo. Os " +"dados de demonstração de CPU1\n" +"produto para que push / pull:\n" +"\n" +"Empurre fluxos:\n" +"-----------\n" +"Fluxos de pressão são úteis quando a chegada de certos produtos em um " +"determinado local\n" +"deve ser sempre seguido por um movimento correspondente para outro local, " +"opcionalmente\n" +"depois de um certo atraso. A aplicação do Armazém original já suporta tal\n" +"Empurrar especificações de fluxo sobre os próprios locais, mas estes não " +"podem ser\n" +"refinado por produto.\n" +"\n" +"A especificação de fluxo de pressão indica que a localização é preso com que " +"a localização,\n" +"e com o que os parâmetros. Logo que uma determinada quantidade de produtos é " +"movido na\n" +"local de origem, um movimento encadeado é automaticamente de acordo com o " +"previsto\n" +"parâmetros definidos na especificação de fluxo (local de destino, o atraso, " +"o tipo de\n" +"mover, revista). O novo movimento pode ser processada automaticamente, ou " +"exigir um manual\n" +"confirmação, dependendo dos parâmetros.\n" +"\n" +"Puxe fluxos:\n" +"-----------\n" +"Puxar os fluxos são um pouco diferentes dos fluxos de impulso, no sentido de " +"que elas não são\n" +"relacionado com o processamento de produtos de movimentos, mas sim para o " +"processamento de\n" +"ordens de aquisição. O que está sendo puxado é uma necessidade, e não " +"diretamente produtos. A\n" +"exemplo clássico de fluxo Pull é quando você tem uma empresa de Outlet, com " +"um pai\n" +"Empresa que é responsável pelo abastecimento do Outlet.\n" +"\n" +"  [Cliente] <- A - [tomada] <- B - [segurando] <~ ~ C [Fornecedor]\n" +"\n" +"Quando uma ordem de aquisição nova (A, vem a confirmação de uma Ordem de " +"Venda\n" +"por exemplo), chega à saída, este é convertido em outro aquisições\n" +"(B, através de um fluxo de Pull de 'movimento' tipo) solicitou da Holding. " +"Nos casos de contratos\n" +"B ordem é processada pela holding, e se o produto está fora de estoque,\n" +"ele pode ser convertido em uma ordem de compra (C) a partir do Fornecedor " +"(Pull fluxo de\n" +"tipo de compra). O resultado é que a ordem de recolha, a necessidade, é " +"empurrado\n" +"todo o caminho entre o cliente eo fornecedor.\n" +"\n" +"Tecnicamente, Pull fluxos permitem processar os pedidos de aquisição de " +"forma diferente, não\n" +"apenas, dependendo do produto a ser considerado, mas também de acordo com o " +"qual\n" +"localização segura a \"necessidade\" de que o produto (ou seja, o local de " +"destino do\n" +"que ordens de suprimento).\n" +"\n" +"Caso de Uso:\n" +"---------\n" +"\n" +"Você pode usar os dados de demonstração como segue:\n" +"~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~\n" +"  CPU1 **: ** Venda algumas CPU1 de Chicago Shop e executar o planejador\n" +"     - Armazém: ordem de entrega, Loja Chicago: recepção\n" +"  CPU3 **: **\n" +"     - Ao receber o produto, ele vai para a localização de Controle de " +"Qualidade em seguida\n" +"       armazenado a prateleira 2.\n" +"     - Ao entregar o cliente: Lista de Escolha -> Embalagem - Ordem de " +"Entrega> de um portão\n" +" " #. module: base #: selection:ir.property,type:0 @@ -12473,13 +12678,6 @@ msgstr "Semanas" msgid "Afghanistan, Islamic State of" msgstr "Afeganistão" -#. module: base -#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:58 -#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:66 -#, python-format -msgid "Error !" -msgstr "Erro!" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_marketing_campaign_crm_demo msgid "Marketing Campaign - Demo" @@ -12604,6 +12802,22 @@ msgstr "Na Memória" msgid "Todo" msgstr "À Fazer" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_es +msgid "" +"\n" +"Spanish Charts of Accounts (PGCE 2008).\n" +"=======================================\n" +"\n" +" * Defines the following chart of account templates:\n" +" * Spanish General Chart of Accounts 2008\n" +" * Spanish General Chart of Accounts 2008 for small and medium " +"companies\n" +" * Spanish General Chart of Accounts 2008 for associations\n" +" * Defines templates for sale and purchase VAT\n" +" * Defines tax code templates\n" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_product_visible_discount msgid "Prices Visible Discounts" @@ -12825,7 +13039,6 @@ msgstr "Contas bancárias relacionadas a esta empresa" #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sale_config_sales #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales #: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_64 -#: view:res.users:0 msgid "Sales" msgstr "Vendas" @@ -13057,7 +13270,7 @@ msgstr "" "\n" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735 #, python-format msgid "" "Please contact your system administrator if you think this is an error." @@ -13189,7 +13402,7 @@ msgid "Saint Kitts & Nevis Anguilla" msgstr "Saint Kitts & Nevis Anguilla" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_currency.py:193 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:194 #, python-format msgid "" "No rate found \n" @@ -13386,19 +13599,9 @@ msgid "Samoa" msgstr "Samoa" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_lang.py:189 -#, python-format -msgid "" -"You cannot delete the language which is Active !\n" -"Please de-activate the language first." -msgstr "" -"Você não pode excluir um idioma que está Ativo!\n" -"Favor desativar o idioma primeiramente." - -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031 #, python-format msgid "Permission Denied" msgstr "Permissão Negada" @@ -13428,11 +13631,6 @@ msgstr "Erro de Validação" msgid "Open Modules" msgstr "Módulos Abertos" -#. module: base -#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_bank_form -msgid "Manage bank records you want to be used in the system." -msgstr "Gerencia os registros bancários a serem usados no sistema." - #. module: base #: view:base.module.import:0 msgid "Import module" @@ -13557,12 +13755,6 @@ msgstr "Permissão de Leitura" msgid "Jobs on Contracts" msgstr "Empregos em Contratos" -#. module: base -#: code:addons/base/res/res_lang.py:187 -#, python-format -msgid "You cannot delete the language which is User's Preferred Language !" -msgstr "Você não pode excluir a linguagem de preferida do usuário!" - #. module: base #: view:ir.model.data:0 msgid "Updatable" @@ -13693,6 +13885,11 @@ msgid "This field is used to set/get locales for user" msgstr "" "Este campo é utilizado para gravar/obter localização (locale) do usuário" +#. module: base +#: model:res.country,name:base.sj +msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands" +msgstr "Ilhas Svalbard e Jan Mayen" + #. module: base #: view:ir.filters:0 msgid "Shared" @@ -13816,6 +14013,21 @@ msgstr "Abrir Janela" msgid "Auto Search" msgstr "Persquisa Automática" +#. module: base +#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_category_form +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new partner category.\n" +"

\n" +" Manage the partner categories in order to better classify " +"them for tracking and analysis purposes.\n" +" A partner may belong to several categories and categories " +"have a hierarchy structure: a partner belonging to a category also belong to " +"his parent category.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.actions.act_window,filter:0 msgid "Filter" @@ -13827,9 +14039,14 @@ msgid "Switzerland" msgstr "Suíça" #. module: base -#: model:res.country,name:base.gd -msgid "Grenada" -msgstr "Granada" +#: code:addons/base/res/res_partner.py:361 +#, python-format +msgid "" +"Changing the company of a contact should only be done if it was never " +"correctly set. If an existing contact starts working for a new company then " +"a new contact should be created under that new company. You can use the " +"\"Discard\" button to abandon this change." +msgstr "" #. module: base #: help:res.partner,customer:0 @@ -13904,10 +14121,9 @@ msgstr "" " " #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:296 -#, python-format -msgid "Size of the field can never be less than 1 !" -msgstr "O tamanho de campo nunca pode ser menor que 1!" +#: model:ir.model,name:base.model_res_request_history +msgid "res.request.history" +msgstr "res.request.history" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_mrp_operations @@ -13957,198 +14173,9 @@ msgid "GPL Version 3" msgstr "GPL Versão 3" #. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_stock_location -msgid "" -"\n" -"This module supplements the Warehouse application by effectively " -"implementing Push and Pull inventory flows.\n" -"=============================================================================" -"===============================\n" -"\n" -"Typically this could be used to:\n" -"--------------------------------\n" -" * Manage product manufacturing chains\n" -" * Manage default locations per product\n" -" * Define routes within your warehouse according to business needs, such " -"as:\n" -" - Quality Control\n" -" - After Sales Services\n" -" - Supplier Returns\n" -"\n" -" * Help rental management, by generating automated return moves for " -"rented products\n" -"\n" -"Once this module is installed, an additional tab appear on the product " -"form,\n" -"where you can add Push and Pull flow specifications. The demo data of CPU1\n" -"product for that push/pull :\n" -"\n" -"Push flows:\n" -"-----------\n" -"Push flows are useful when the arrival of certain products in a given " -"location\n" -"should always be followed by a corresponding move to another location, " -"optionally\n" -"after a certain delay. The original Warehouse application already supports " -"such\n" -"Push flow specifications on the Locations themselves, but these cannot be\n" -"refined per-product.\n" -"\n" -"A push flow specification indicates which location is chained with which " -"location,\n" -"and with what parameters. As soon as a given quantity of products is moved " -"in the\n" -"source location, a chained move is automatically foreseen according to the\n" -"parameters set on the flow specification (destination location, delay, type " -"of\n" -"move, journal). The new move can be automatically processed, or require a " -"manual\n" -"confirmation, depending on the parameters.\n" -"\n" -"Pull flows:\n" -"-----------\n" -"Pull flows are a bit different from Push flows, in the sense that they are " -"not\n" -"related to the processing of product moves, but rather to the processing of\n" -"procurement orders. What is being pulled is a need, not directly products. " -"A\n" -"classical example of Pull flow is when you have an Outlet company, with a " -"parent\n" -"Company that is responsible for the supplies of the Outlet.\n" -"\n" -" [ Customer ] <- A - [ Outlet ] <- B - [ Holding ] <~ C ~ [ Supplier ]\n" -"\n" -"When a new procurement order (A, coming from the confirmation of a Sale " -"Order\n" -"for example) arrives in the Outlet, it is converted into another " -"procurement\n" -"(B, via a Pull flow of type 'move') requested from the Holding. When " -"procurement\n" -"order B is processed by the Holding company, and if the product is out of " -"stock,\n" -"it can be converted into a Purchase Order (C) from the Supplier (Pull flow " -"of\n" -"type Purchase). The result is that the procurement order, the need, is " -"pushed\n" -"all the way between the Customer and Supplier.\n" -"\n" -"Technically, Pull flows allow to process procurement orders differently, " -"not\n" -"only depending on the product being considered, but also depending on which\n" -"location holds the 'need' for that product (i.e. the destination location " -"of\n" -"that procurement order).\n" -"\n" -"Use-Case:\n" -"---------\n" -"\n" -"You can use the demo data as follow:\n" -"~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~\n" -" **CPU1:** Sell some CPU1 from Chicago Shop and run the scheduler\n" -" - Warehouse: delivery order, Chicago Shop: reception\n" -" **CPU3:**\n" -" - When receiving the product, it goes to Quality Control location then\n" -" stored to shelf 2.\n" -" - When delivering the customer: Pick List -> Packing -> Delivery Order " -"from Gate A\n" -" " -msgstr "" -"\n" -"Isso complementa a aplicação do módulo Armazéns através de uma eficaz " -"implementação de Fluxos Push e Pull de estoque.\n" -"=============================================================================" -"===============================\n" -"\n" -"Tipicamente, isto pode ser usado para:\n" -"--------------------------------\n" -"    * Gerenciar cadeias de fabricação de produtos\n" -"    * Gerenciar locais padrão por produto\n" -"    * Definir rotas dentro do seu armazém de acordo com as necessidades do " -"negócio, tais como:\n" -"        - Controle de Qualidade\n" -"        - Serviços pós-venda\n" -"        - Retorna Fornecedor\n" -"\n" -"    * Ajuda de administração de aluguel, gerando movimentos de retorno " -"automático para produtos alugados\n" -"\n" -"Uma vez que este módulo é instalado, uma guia adicional aparecem na forma de " -"produto,\n" -"onde você pode adicionar o impulso e puxe as especificações de fluxo. Os " -"dados de demonstração de CPU1\n" -"produto para que push / pull:\n" -"\n" -"Empurre fluxos:\n" -"-----------\n" -"Fluxos de pressão são úteis quando a chegada de certos produtos em um " -"determinado local\n" -"deve ser sempre seguido por um movimento correspondente para outro local, " -"opcionalmente\n" -"depois de um certo atraso. A aplicação do Armazém original já suporta tal\n" -"Empurrar especificações de fluxo sobre os próprios locais, mas estes não " -"podem ser\n" -"refinado por produto.\n" -"\n" -"A especificação de fluxo de pressão indica que a localização é preso com que " -"a localização,\n" -"e com o que os parâmetros. Logo que uma determinada quantidade de produtos é " -"movido na\n" -"local de origem, um movimento encadeado é automaticamente de acordo com o " -"previsto\n" -"parâmetros definidos na especificação de fluxo (local de destino, o atraso, " -"o tipo de\n" -"mover, revista). O novo movimento pode ser processada automaticamente, ou " -"exigir um manual\n" -"confirmação, dependendo dos parâmetros.\n" -"\n" -"Puxe fluxos:\n" -"-----------\n" -"Puxar os fluxos são um pouco diferentes dos fluxos de impulso, no sentido de " -"que elas não são\n" -"relacionado com o processamento de produtos de movimentos, mas sim para o " -"processamento de\n" -"ordens de aquisição. O que está sendo puxado é uma necessidade, e não " -"diretamente produtos. A\n" -"exemplo clássico de fluxo Pull é quando você tem uma empresa de Outlet, com " -"um pai\n" -"Empresa que é responsável pelo abastecimento do Outlet.\n" -"\n" -"  [Cliente] <- A - [tomada] <- B - [segurando] <~ ~ C [Fornecedor]\n" -"\n" -"Quando uma ordem de aquisição nova (A, vem a confirmação de uma Ordem de " -"Venda\n" -"por exemplo), chega à saída, este é convertido em outro aquisições\n" -"(B, através de um fluxo de Pull de 'movimento' tipo) solicitou da Holding. " -"Nos casos de contratos\n" -"B ordem é processada pela holding, e se o produto está fora de estoque,\n" -"ele pode ser convertido em uma ordem de compra (C) a partir do Fornecedor " -"(Pull fluxo de\n" -"tipo de compra). O resultado é que a ordem de recolha, a necessidade, é " -"empurrado\n" -"todo o caminho entre o cliente eo fornecedor.\n" -"\n" -"Tecnicamente, Pull fluxos permitem processar os pedidos de aquisição de " -"forma diferente, não\n" -"apenas, dependendo do produto a ser considerado, mas também de acordo com o " -"qual\n" -"localização segura a \"necessidade\" de que o produto (ou seja, o local de " -"destino do\n" -"que ordens de suprimento).\n" -"\n" -"Caso de Uso:\n" -"---------\n" -"\n" -"Você pode usar os dados de demonstração como segue:\n" -"~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~\n" -"  CPU1 **: ** Venda algumas CPU1 de Chicago Shop e executar o planejador\n" -"     - Armazém: ordem de entrega, Loja Chicago: recepção\n" -"  CPU3 **: **\n" -"     - Ao receber o produto, ele vai para a localização de Controle de " -"Qualidade em seguida\n" -"       armazenado a prateleira 2.\n" -"     - Ao entregar o cliente: Lista de Escolha -> Embalagem - Ordem de " -"Entrega> de um portão\n" -" " +#: field:base.language.import,name:0 +msgid "Language Name" +msgstr "Nome do Idioma" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_decimal_precision @@ -14288,19 +14315,6 @@ msgstr "" msgid "ir.fields.converter" msgstr "ir.fields.converter" -#. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:439 -#, python-format -msgid "Couldn't create contact without email address !" -msgstr "Não posso criar contatos sem endereço de email!" - -#. module: base -#: model:ir.module.category,name:base.module_category_manufacturing -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_root -msgid "Manufacturing" -msgstr "Manufatura" - #. module: base #: model:res.country,name:base.km msgid "Comoros" @@ -14489,7 +14503,7 @@ msgstr "" " " #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:473 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:474 #, python-format msgid "Mail delivery failed" msgstr "Falha na entrega do email" @@ -14648,7 +14662,7 @@ msgid "Mrs." msgstr "Sra." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432 #, python-format msgid "" "Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and " @@ -14715,7 +14729,7 @@ msgid "Partner" msgstr "Parceiro" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:482 #, python-format msgid "" "Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS " @@ -14743,6 +14757,12 @@ msgstr "Turquia" msgid "Falkland Islands" msgstr "Ilhas Falkland" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:606 +#, python-format +msgid "Please specify an action to launch!" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.lb msgid "Lebanon" @@ -14805,12 +14825,6 @@ msgstr "workflow.triggers" msgid "XSL" msgstr "XSL" -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85 -#, python-format -msgid "Invalid search criterions" -msgstr "Critério de pesquisa inválido" - #. module: base #: view:ir.mail_server:0 msgid "Connection Information" @@ -14867,39 +14881,6 @@ msgstr "Seleção" msgid "Change Password" msgstr "Alterar Senha" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_es -msgid "" -"\n" -"Spanish Charts of Accounts (PGCE 2008).\n" -"=======================================\n" -"\n" -" * Defines the following chart of account templates:\n" -" * Spanish General Chart of Accounts 2008\n" -" * Spanish General Chart of Accounts 2008 for small and medium " -"companies\n" -" * Defines templates for sale and purchase VAT\n" -" * Defines tax code templates\n" -"\n" -"**Note:** You should install the l10n_ES_account_balance_report module for " -"yearly\n" -" account reporting (balance, profit & losses).\n" -msgstr "" -"\n" -"Plano de Contas Espahol (PGCE 2008).\n" -"=======================================\n" -"\n" -"     * Define o seguinte modelos de plano de contas:\n" -"         * Plano de contas geral Espanhol de 2008\n" -"         * Plano de contas geral Espanhol de 2008 para pequenas e médias " -"empresas\n" -"     * Define modelos para venda e compra de IVA\n" -"     * Define modelos de código de imposto\n" -"\n" -"Nota **: ** Você deve instalar o módulo para l10n_ES_account_balance_report " -"anual\n" -"       os relatórios das contas (balanço, lucros e perdas).\n" - #. module: base #: field:ir.actions.act_url,type:0 #: field:ir.actions.act_window,type:0 @@ -15213,6 +15194,11 @@ msgstr "Modelo ao qual essa entrada se aplica" msgid "Address Format" msgstr "Formato de endereço" +#. module: base +#: constraint:res.partner:0 +msgid "You cannot create recursive Partner hierarchies." +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_change_password_user msgid "Change Password Wizard User" @@ -15296,7 +15282,7 @@ msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan" msgstr "Occitan (FR, post 1500) / Occitan" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:215 #, python-format msgid "" "Here is what we got instead:\n" @@ -15314,7 +15300,7 @@ msgstr "Identificadores externos" #. module: base #. openerp-web -#: code:addons/base/static/src/js/apps.js:103 +#: code:addons/base/static/src/js/apps.js:104 #, python-format msgid "Showing locally available modules" msgstr "Mostrando módulos locais disponíveis" @@ -15456,6 +15442,12 @@ msgstr "" "dados dinâmicos quando cada e-mail for enviado.\n" " " +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:295 +#, python-format +msgid "Size of the field can never be less than 0 !" +msgstr "" + #. module: base #: help:ir.actions.server,sequence:0 msgid "" @@ -15558,12 +15550,6 @@ msgstr "Traduzir" msgid "Body" msgstr "Conteúdo" -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221 -#, python-format -msgid "Connection test succeeded!" -msgstr "Conexão bem sucedida!" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_project_gtd msgid "" @@ -15630,7 +15616,7 @@ msgid "choose" msgstr "escolha" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:446 #, python-format msgid "" "Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters " @@ -15903,7 +15889,7 @@ msgid "Kanban" msgstr "Kanban" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291 #, python-format msgid "" "The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] " @@ -16028,9 +16014,41 @@ msgid "Bulgaria" msgstr "Bulgária" #. module: base -#: model:res.country,name:base.ao -msgid "Angola" -msgstr "Angola" +#: model:ir.module.module,description:base.module_mrp_byproduct +msgid "" +"\n" +"This module allows you to produce several products from one production " +"order.\n" +"=============================================================================" +"\n" +"\n" +"You can configure by-products in the bill of material.\n" +"\n" +"Without this module:\n" +"--------------------\n" +" A + B + C -> D\n" +"\n" +"With this module:\n" +"-----------------\n" +" A + B + C -> D + E\n" +" " +msgstr "" +"\n" +"Este módulo permite a você gerar vários produtos a partir de uma ordem de " +"produção.\n" +"=============================================================================" +"=\n" +"\n" +"Você pode configurar subprodutos na lista de material.\n" +"\n" +"Sem este módulo\n" +"--------------------------\n" +" A + B + C -> D\n" +"\n" +"Com este módulo\n" +"-------------------------\n" +" A+B+C->D+E\n" +" " #. module: base #: model:res.country,name:base.tf @@ -16203,11 +16221,6 @@ msgstr "Agenda de Endereços" msgid "ir.sequence.type" msgstr "ir.sequence.type" -#. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_be_hr_payroll_account -msgid "Belgium - Payroll with Accounting" -msgstr "Bélgica - Folha de Pagamento com Contabilidade" - #. module: base #: selection:base.language.export,format:0 msgid "CSV File" @@ -16218,12 +16231,6 @@ msgstr "Arquivos CSV" msgid "Account No." msgstr "Conta No." -#. module: base -#: code:addons/base/res/res_lang.py:185 -#, python-format -msgid "Base Language 'en_US' can not be deleted !" -msgstr "O idioma base 'en_US' não pode ser excluído!" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_uk msgid "" @@ -16281,9 +16288,49 @@ msgid "Field Label" msgstr "Rótulo do Campo" #. module: base -#: model:res.country,name:base.dj -msgid "Djibouti" -msgstr "Djibuti" +#: model:ir.module.module,description:base.module_sale_stock +msgid "" +"\n" +"Manage sales quotations and orders\n" +"==================================\n" +"\n" +"This module makes the link between the sales and warehouses management " +"applications.\n" +"\n" +"Preferences\n" +"-----------\n" +"* Shipping: Choice of delivery at once or partial delivery\n" +"* Invoicing: choose how invoices will be paid\n" +"* Incoterms: International Commercial terms\n" +"\n" +"You can choose flexible invoicing methods:\n" +"\n" +"* *On Demand*: Invoices are created manually from Sales Orders when needed\n" +"* *On Delivery Order*: Invoices are generated from picking (delivery)\n" +"* *Before Delivery*: A Draft invoice is created and must be paid before " +"delivery\n" +msgstr "" +"\n" +"Gerenciar Cotações e Pedido de Vendas\n" +"==================================\n" +"\n" +"Este módulo faz a ligação entre as vendas e aplicações de gestão de " +"estoque.\n" +"\n" +"Preferências\n" +"-----------\n" +"* Frete: Escolha de entrega total ou parcial\n" +"* Faturamento: escolher como as faturas serão pagas\n" +"* Incoterms: International Commercial Terms\n" +"\n" +"Você pode escolher métodos de faturamento flexíveis:\n" +"\n" +"** Sob Demanda *: As faturas são criados manualmente a partir de Pedidos de " +"Venda quando necessário\n" +"** Na Ordem de Entrega *: As faturas são gerados a partir da separação " +"(entrega)\n" +"** Antes de Entregar: Uma fatura provisória é criada e deve ser paga antes " +"da entrega\n" #. module: base #: field:ir.translation,value:0 @@ -16472,11 +16519,6 @@ msgstr "Fax:" msgid "Diagram" msgstr "Diagrama" -#. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_es -msgid "Spanish - Accounting (PGCE 2008)" -msgstr "Espanha - Contabilidade (PGCE 2008)" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_stock_no_autopicking msgid "Picking Before Manufacturing" @@ -16561,6 +16603,12 @@ msgstr "" "Você pode atribuir vários contratos por empregado.\n" " " +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_lang.py:187 +#, python-format +msgid "You cannot delete the language which is User's Preferred Language!" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.model.data:0 #: field:ir.model.data,name:0 @@ -16625,7 +16673,7 @@ msgid "Delivery Costs" msgstr "Custos de Entrega" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:255 +#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:263 #, python-format msgid "" "This cron task is currently being executed and may not be modified, please " @@ -16820,11 +16868,6 @@ msgstr "Parceiros Clientes" msgid "You can not have two users with the same login !" msgstr "Você não pode ter dois usuários com o mesmo login!" -#. module: base -#: model:ir.model,name:base.model_res_request_history -msgid "res.request.history" -msgstr "res.request.history" - #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_multi_company_default msgid "Default multi company" @@ -17126,6 +17169,11 @@ msgstr "Diagrama Web OpenERP" msgid "Luxembourg" msgstr "Luxemburgo" +#. module: base +#: view:res.partner:0 +msgid "(edit company address)" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_base_calendar msgid "Personal & Shared Calendar" @@ -17137,7 +17185,7 @@ msgid "Low" msgstr "Baixa" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:354 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:379 #, python-format msgid "Error ! You can not create recursive Menu." msgstr "Erro! Você não pode criar menu recursivo." @@ -17428,6 +17476,13 @@ msgstr "Taiwan" msgid "Currency Rate" msgstr "Taxa de Câmbio" +#. module: base +#. openerp-web +#: code:addons/base/static/src/js/apps.js:104 +#, python-format +msgid "OpenERP Apps Unreachable" +msgstr "Apps OpenERP inalcansável" + #. module: base #: view:base.module.upgrade:0 #: field:base.module.upgrade,module_info:0 @@ -17651,15 +17706,9 @@ msgid "Day of the Week (0:Monday): %(weekday)s" msgstr "Dia da Semana (0:Segunda): %(weekday)s" #. module: base -#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:84 -#, python-format -msgid "Unmet dependency !" -msgstr "Dependência não atendida!" - -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031 #, python-format msgid "Administrator access is required to uninstall a module" msgstr "Somente Administradores podem desinstalar um módulo" @@ -18066,17 +18115,11 @@ msgid "Color Index" msgstr "Índice de Cores" #. module: base -#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_category_form -msgid "" -"Manage the partner categories in order to better classify them for tracking " -"and analysis purposes. A partner may belong to several categories and " -"categories have a hierarchy structure: a partner belonging to a category " -"also belong to his parent category." -msgstr "" -"Gerenciar as categorias de parceiros para melhor classificá-los para fins de " -"controle e análise. Um parceiro pode pertencer a várias categorias e " -"categorias têm uma estrutura hierarquia: um parceiro pertencente a uma " -"categoria também pertencem à sua categoria principal." +#: model:ir.module.category,name:base.module_category_manufacturing +#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_config +#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_root +msgid "Manufacturing" +msgstr "Manufatura" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_survey @@ -18123,8 +18166,10 @@ msgid "Azerbaijan" msgstr "Azerbaijão" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:439 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:360 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:566 #, python-format msgid "Warning" msgstr "Aviso" @@ -18135,9 +18180,23 @@ msgid "Electronic Data Interchange (EDI)" msgstr "Intercâmbio Eletrônico de Dados (EDI)" #. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_anglo_saxon -msgid "Anglo-Saxon Accounting" -msgstr "Contabilidade Anglo-Saxã" +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_cn +msgid "" +"\n" +"添加中文省份数据\n" +"科目类型\\会计科目表模板\\增值税\\辅助核算类别\\管理会计凭证簿\\财务会计凭证簿\n" +"============================================================\n" +" " +msgstr "" +"\n" +"添加中文省份数据\n" +"科目类型\\会计科目表模板\\增值税\\辅助核算类别\\管理会计凭证簿\\财务会计凭证簿\n" +"============================================================\n" +"Para adicionar dados de provincias chinesas\n" +"Plano de contas \\ modelo de contas \\ IVA \\ categoria Contabilidade " +"auxiliar \\ gestão de livro comprovante de contabilidade \\ contabilidade " +"financeira livro documentos\n" +" " #. module: base #: model:res.country,name:base.vg @@ -18379,7 +18438,7 @@ msgid "Japan" msgstr "Japão" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418 #, python-format msgid "Can only rename one column at a time!" msgstr "Renomeie uma coluna de cada vez!" @@ -18731,6 +18790,12 @@ msgstr "Ouro" msgid "Bank Accounts" msgstr "Contas Bancárias" +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_lang.py:185 +#, python-format +msgid "Base Language 'en_US' can not be deleted!" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.sl msgid "Sierra Leone" @@ -18995,7 +19060,7 @@ msgid "Workflow Instances" msgstr "Instancia do workflow" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:531 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:684 #, python-format msgid "Partners: " msgstr "Parceiros " @@ -19080,6 +19145,12 @@ msgstr "Polonês / Język polski" msgid "Export Name" msgstr "Nome de Exportação" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259 +#, python-format +msgid "Invalid prefix or suffix for sequence '%s'" +msgstr "" + #. module: base #: help:res.partner,type:0 msgid "" @@ -19130,8 +19201,191 @@ msgstr "Russo / русский язык" msgid "Signup" msgstr "Inscrever-se" +#, python-format +#~ msgid "Can not create the module file: %s !" +#~ msgstr "Impossível criar o arquivo de módulo: %s !" + +#, python-format +#~ msgid "Error !" +#~ msgstr "Erro!" + +#, python-format +#~ msgid "You cannot delete the language which is User's Preferred Language !" +#~ msgstr "Você não pode excluir a linguagem de preferida do usuário!" + +#~ msgid "" +#~ "Manage the partner categories in order to better classify them for tracking " +#~ "and analysis purposes. A partner may belong to several categories and " +#~ "categories have a hierarchy structure: a partner belonging to a category " +#~ "also belong to his parent category." +#~ msgstr "" +#~ "Gerenciar as categorias de parceiros para melhor classificá-los para fins de " +#~ "controle e análise. Um parceiro pode pertencer a várias categorias e " +#~ "categorias têm uma estrutura hierarquia: um parceiro pertencente a uma " +#~ "categoria também pertencem à sua categoria principal." + +#, python-format +#~ msgid "" +#~ "You cannot delete the language which is Active !\n" +#~ "Please de-activate the language first." +#~ msgstr "" +#~ "Você não pode excluir um idioma que está Ativo!\n" +#~ "Favor desativar o idioma primeiramente." + +#, python-format +#~ msgid "Invalid search criterions" +#~ msgstr "Critério de pesquisa inválido" + +#, python-format +#~ msgid "Base Language 'en_US' can not be deleted !" +#~ msgstr "O idioma base 'en_US' não pode ser excluído!" + +#, python-format +#~ msgid "Unmet dependency !" +#~ msgstr "Dependência não atendida!" + +#, python-format +#~ msgid "Connection test failed!" +#~ msgstr "Teste de conexão falhou!" + +#~ msgid "" +#~ "Configure your company's bank accounts and select those that must appear on " +#~ "the report footer. You can reorder bank accounts from the list view. If you " +#~ "use the accounting application of OpenERP, journals and accounts will be " +#~ "created automatically based on these data." +#~ msgstr "" +#~ "Configure as contas bancárias da empresa e escolha quais deverão aparecer no " +#~ "rodapé do relatório. Você pode reordenar na listagem. Se você usar o " +#~ "aplicativo de Contabilidade do OpenERP, os diários e contas serão criadas " +#~ "automaticamente com base nesses dados." + +#~ msgid "Manage bank records you want to be used in the system." +#~ msgstr "Gerencia os registros bancários a serem usados no sistema." + +#, python-format +#~ msgid "Connection test succeeded!" +#~ msgstr "Conexão bem sucedida!" + #~ msgid "My Filters" #~ msgstr "Meus Filtros" #~ msgid "Personal" #~ msgstr "Pessoal" + +#, python-format +#~ msgid "Operation forbidden" +#~ msgstr "Operação proibida" + +#, python-format +#~ msgid "Couldn't create contact without email address !" +#~ msgstr "Não posso criar contatos sem endereço de email!" + +#, python-format +#~ msgid "Please specify an action to launch !" +#~ msgstr "Especifique uma ação a ser disparada!" + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "Swiss localization :\n" +#~ "====================\n" +#~ "**Multilang swiss STERCHI account chart and taxes**\n" +#~ " **Author:** Camptocamp SA\n" +#~ "\n" +#~ " **Donors:** Hasa Sàrl, Open Net Sàrl and Prisme Solutions Informatique SA\n" +#~ "\n" +#~ " **Translators:** brain-tec AG, Agile Business Group\n" +#~ "\n" +#~ "**This release will introduce major changes to l10n_ch.**\n" +#~ "\n" +#~ "Due to important refactoring needs and the Switzerland adoption of new " +#~ "international payment standard during 2013-2014. We have reorganised the " +#~ "swiss localization addons this way:\n" +#~ "\n" +#~ "- **l10n_ch**: Multilang swiss STERCHI account chart and taxes (official " +#~ "addon)\n" +#~ "- **l10n_ch_base_bank**: Technical module that introduces a new and " +#~ "simplified version of bank type management\n" +#~ "- **l10n_ch_bank**: List of swiss banks\n" +#~ "- **l10n_ch_zip**: List of swiss postal zip\n" +#~ "- **l10n_ch_dta**: Support of dta payment protocol (will be deprecated end " +#~ "2014)\n" +#~ "- **l10n_ch_payment_slip**: Support of ESR/BVR payment slip report and " +#~ "reconciliation. Report refactored with easy element positioning.\n" +#~ "- **l10n_ch_sepa**: Alpha implementation of PostFinance SEPA/PAIN support " +#~ "will be completed during 2013/2014\n" +#~ "\n" +#~ "The modules will be soon available on OpenERP swiss localization on " +#~ "launchpad:\n" +#~ "https://launchpad.net/openerp-swiss-localization\n" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "Localização da Suíça:\n" +#~ "====================\n" +#~ "** Multilang suíço plano de conta STERCHI e impostos **\n" +#~ "  ** Autor: ** Camptocamp SA\n" +#~ "\n" +#~ "  Doadores: ** ** Hasa Sàrl, Open Sàrl Net e Prisme Soluções Informática SA\n" +#~ "\n" +#~ "  Tradutores: ** ** cérebro-tec AG, Agile Business Grupo\n" +#~ "\n" +#~ "** Esta versão irá introduzir grandes mudanças para l10n_ch. **\n" +#~ "\n" +#~ "Devido às necessidades de refatoração importantes ea adoção do padrão Suíça " +#~ "novo pagamento internacional durante 2013-2014. Nós reorganizamos os addons " +#~ "de localização suíços desta forma:\n" +#~ "\n" +#~ "- ** L10n_ch **: Multilang suíço gráfico conta STERCHI e impostos (addon " +#~ "oficial)\n" +#~ "- ** L10n_ch_base_bank **: módulo técnica que introduz uma nova versão e " +#~ "simplificado de gestão bancária tipo\n" +#~ "- ** L10n_ch_bank **: Lista de bancos suíços\n" +#~ "- ** ** L10n_ch_zip: Lista de zip postal suíço\n" +#~ "- ** ** L10n_ch_dta: Suporte de dta protocolo de pagamento (será depreciado " +#~ "final de 2014)\n" +#~ "- ** ** L10n_ch_payment_slip: Suporte de ESR / BVR relatório boleto de " +#~ "pagamento e reconciliação. Relatório reformulado com o posicionamento " +#~ "elemento fácil.\n" +#~ "- ** ** L10n_ch_sepa: implementação Alpha de apoio PostFinance SEPA / DOR " +#~ "será concluído durante 2013/2014\n" +#~ "\n" +#~ "Os módulos estarão disponíveis em breve no OpenERP localização suíço em " +#~ "barra de ativação:\n" +#~ "https://launchpad.net/openerp-swiss-localization\n" + +#, python-format +#~ msgid "Size of the field can never be less than 1 !" +#~ msgstr "O tamanho de campo nunca pode ser menor que 1!" + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "Spanish Charts of Accounts (PGCE 2008).\n" +#~ "=======================================\n" +#~ "\n" +#~ " * Defines the following chart of account templates:\n" +#~ " * Spanish General Chart of Accounts 2008\n" +#~ " * Spanish General Chart of Accounts 2008 for small and medium " +#~ "companies\n" +#~ " * Defines templates for sale and purchase VAT\n" +#~ " * Defines tax code templates\n" +#~ "\n" +#~ "**Note:** You should install the l10n_ES_account_balance_report module for " +#~ "yearly\n" +#~ " account reporting (balance, profit & losses).\n" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "Plano de Contas Espahol (PGCE 2008).\n" +#~ "=======================================\n" +#~ "\n" +#~ "     * Define o seguinte modelos de plano de contas:\n" +#~ "         * Plano de contas geral Espanhol de 2008\n" +#~ "         * Plano de contas geral Espanhol de 2008 para pequenas e médias " +#~ "empresas\n" +#~ "     * Define modelos para venda e compra de IVA\n" +#~ "     * Define modelos de código de imposto\n" +#~ "\n" +#~ "Nota **: ** Você deve instalar o módulo para l10n_ES_account_balance_report " +#~ "anual\n" +#~ "       os relatórios das contas (balanço, lucros e perdas).\n" + +#~ msgid "Spanish - Accounting (PGCE 2008)" +#~ msgstr "Espanha - Contabilidade (PGCE 2008)" diff --git a/openerp/addons/base/i18n/ro.po b/openerp/addons/base/i18n/ro.po index fc05e36310f..170f35641b6 100644 --- a/openerp/addons/base/i18n/ro.po +++ b/openerp/addons/base/i18n/ro.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-server\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:35+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-05-07 16:32+0000\n" "Last-Translator: Dorin \n" "Language-Team: Romanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-08 06:17+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16598)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 06:57+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing @@ -228,15 +228,15 @@ msgstr "" "ale veniturilor." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104 -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160 #: code:addons/base/res/res_users.py:473 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Avertizare!" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405 #, python-format msgid "" "Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify " @@ -258,7 +258,7 @@ msgid "ir.ui.view.custom" msgstr "ir.ui.vizualizare.personalizata" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374 #, python-format msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed" msgstr "Nu este permisă redenumirea campului \"%s\"" @@ -269,7 +269,7 @@ msgid "Swaziland" msgstr "Swaziland (tara in sudul Africii)" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4486 +#: code:addons/orm.py:4485 #, python-format msgid "created." msgstr "creat(ă)." @@ -300,6 +300,43 @@ msgstr "Structura companiei" msgid "Inuktitut / ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ" msgstr "Inuktitut / ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_ch +msgid "" +"\n" +" Swiss localization :\n" +" ====================\n" +" **Multilang swiss STERCHI account chart and taxes**\n" +" **Author:** Camptocamp SA\n" +"\n" +" **Financial contributors:** Prisme Solutions Informatique SA, Quod SA\n" +"\n" +" **Translation contributors:** brain-tec AG, Agile Business Group\n" +"\n" +" **This release will introduce major changes to l10n_ch.**\n" +"\n" +" Due to important refactoring needs and the Switzerland adoption of new " +"international payment standard during 2013-2014. We have reorganised the " +"swiss localization addons this way:\n" +"\n" +" - **l10n_ch**: Multilang swiss STERCHI account chart and taxes (official " +"addon)\n" +" - **l10n_ch_base_bank**: Technical module that introduces a new and " +"simplified version of bank type management\n" +" - **l10n_ch_bank**: List of swiss banks\n" +" - **l10n_ch_zip**: List of swiss postal zip\n" +" - **l10n_ch_dta**: Support of dta payment protocol (will be deprecated end " +"2014)\n" +" - **l10n_ch_payment_slip**: Support of ESR/BVR payment slip report and " +"reconciliation. Report refactored with easy element positioning.\n" +" - **l10n_ch_sepa**: Alpha implementation of PostFinance SEPA/PAIN support " +"will be completed during 2013/2014\n" +"\n" +" The modules will be soon available on OpenERP swiss localization on " +"launchpad:\n" +" https://launchpad.net/openerp-swiss-localization\n" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.groups,name:base.group_multi_currency msgid "Multi Currencies" @@ -469,6 +506,11 @@ msgstr "Aplicații secundare" msgid "Credit Limit" msgstr "Limită de credit" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_portal_project_long_term +msgid "Portal Project Long Term" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.model.constraint,date_update:0 #: field:ir.model.data,date_update:0 @@ -683,42 +725,9 @@ msgstr "" "acelasi nume de atasament, va readuce raportul anterior." #. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_mrp_byproduct -msgid "" -"\n" -"This module allows you to produce several products from one production " -"order.\n" -"=============================================================================" -"\n" -"\n" -"You can configure by-products in the bill of material.\n" -"\n" -"Without this module:\n" -"--------------------\n" -" A + B + C -> D\n" -"\n" -"With this module:\n" -"-----------------\n" -" A + B + C -> D + E\n" -" " -msgstr "" -"\n" -"Acest modul va permite sa produceti mai multe produse dintr-o singura " -"comanda de productie.\n" -" " -"=============================================================================" -"\n" -" \n" -"Puteti configura produse secundare in lista de materiale.\n" -" \n" -"Fara acest modul:\n" -" --------------------\n" -" A + B + C -> D\n" -" \n" -"Cu acest modul:\n" -" -----------------\n" -" A + B + C -> D + E\n" -" " +#: model:res.country,name:base.ao +msgid "Angola" +msgstr "Angola" #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 @@ -805,7 +814,7 @@ msgid "Logo Web" msgstr "Logo Web" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344 #, python-format msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !" msgstr "" @@ -1053,6 +1062,12 @@ msgstr "Regatul Cambodgia" msgid "Overwrite Existing Terms" msgstr "Rescrie termenii existenti" +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_currency.py:52 +#, python-format +msgid "No currency rate associated for currency %d for the given period" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_hr_holidays msgid "" @@ -1394,8 +1409,8 @@ msgstr "" "grupuri." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735 #, python-format msgid "Document model" msgstr "Model document" @@ -1551,10 +1566,9 @@ msgid "Delete Access Right" msgstr "Șterge Dreptul de Acces" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214 -#, python-format -msgid "Connection test failed!" -msgstr "Testul de conexiune a esuat!" +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_be_hr_payroll_account +msgid "Belgium - Payroll with Accounting" +msgstr "Belgia - Salarizare cu Contabilitate" #. module: base #: selection:ir.actions.server,state:0 @@ -1588,7 +1602,7 @@ msgid "Kontni načrt za gospodarske družbe" msgstr "Plan economic pentru societati" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4918 +#: code:addons/orm.py:4920 #, python-format msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!" msgstr "Înregistrarea #%d a %s nu a fost găsită, nu se poate copia!" @@ -1730,7 +1744,7 @@ msgid "Marshall Islands" msgstr "Insulele Marshall" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429 #, python-format msgid "Changing the model of a field is forbidden!" msgstr "Schimbarea modelului unui camp este interzisa!" @@ -1916,20 +1930,6 @@ msgstr "" "=============\n" " " -#. module: base -#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_partner_bank_account_form -msgid "" -"Configure your company's bank accounts and select those that must appear on " -"the report footer. You can reorder bank accounts from the list view. If you " -"use the accounting application of OpenERP, journals and accounts will be " -"created automatically based on these data." -msgstr "" -"Configurati conturile bancare ale companiei dumneavoastra si selectati-le pe " -"cele care trebuie sa apara la subsolul raportului. Puteti reordona conturile " -"bancare din vizualizarea listei. Daca folositi aplicatia de contabilitate a " -"lui OpenERP, jurnalele si conturile vor fi create automat pe baza acestor " -"date." - #. module: base #: report:ir.module.reference:0 msgid "Version" @@ -2101,6 +2101,23 @@ msgstr "" "Daca bifati aceasta casuta, traducerile dumneavoastra personalizate vor fi " "rescrise si inlocuite cu cele oficiale." +#. module: base +#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_partner_bank_account_form +msgid "" +"

\n" +" Click to create a bank account.\n" +"

\n" +" Configure your company's bank accounts and select those that " +"must appear on the report footer.\n" +" You can reorder bank accounts from the list view.\n" +"

\n" +"

\n" +" If you use the accounting application of OpenERP, journals " +"and accounts will be created automatically based on these data.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_action_report_xml #: field:ir.module.module,reports_by_module:0 @@ -2124,7 +2141,7 @@ msgid "On Create" msgstr "La creare" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:913 #, python-format msgid "" "'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are " @@ -2134,6 +2151,12 @@ msgstr "" "Acestea sunt folosite pentru a face referinta la alte date ale modulelor, de " "exemplu id_referinta.modul" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85 +#, python-format +msgid "Invalid Search Criteria" +msgstr "" + #. module: base #: field:res.users,login:0 msgid "Login" @@ -2219,6 +2242,11 @@ msgstr "Luxemburg - Contabilitate" msgid "East Timor" msgstr "Timorul de Est" +#. module: base +#: field:workflow.transition,act_to:0 +msgid "Destination Activity" +msgstr "Destinatie Activitate" + #. module: base #: code:addons/base/module/module.py:414 #: view:ir.module.module:0 @@ -2438,7 +2466,7 @@ msgid "Create Tasks on SO" msgstr "Creare sarcini in CV" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320 #, python-format msgid "This column contains module data and cannot be removed!" msgstr "Aceasta coloana contine datele modulului si nu poate fi stearsa!" @@ -2548,7 +2576,7 @@ msgstr "" #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:314 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:339 #: code:addons/base/res/res_users.py:92 #: code:addons/base/res/res_users.py:335 #: code:addons/base/res/res_users.py:337 @@ -2567,48 +2595,9 @@ msgid "Address Type" msgstr "Tipul adresei" #. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_sale_stock -msgid "" -"\n" -"Manage sales quotations and orders\n" -"==================================\n" -"\n" -"This module makes the link between the sales and warehouses management " -"applications.\n" -"\n" -"Preferences\n" -"-----------\n" -"* Shipping: Choice of delivery at once or partial delivery\n" -"* Invoicing: choose how invoices will be paid\n" -"* Incoterms: International Commercial terms\n" -"\n" -"You can choose flexible invoicing methods:\n" -"\n" -"* *On Demand*: Invoices are created manually from Sales Orders when needed\n" -"* *On Delivery Order*: Invoices are generated from picking (delivery)\n" -"* *Before Delivery*: A Draft invoice is created and must be paid before " -"delivery\n" -msgstr "" -"\n" -"Gestioneaza cotatiile si comenzile de vanzare\n" -"==================================\n" -"\n" -"Acest modul face lagatura intre aplicatiile de gestionare a vanzazarilor si " -"depozitelor.\n" -"\n" -"Preferinte\n" -"-----------\n" -"* Transport: Selecteaza livrarea o data sau livrarea partiala\n" -"* Facturare: selecteaza modalitatea de plata a facturilor\n" -"* Incotermeni: termeni Comerciali Internationali\n" -"\n" -"Puteti selecta metode flexibile de facturare:\n" -"\n" -"** La Cerere*: Facturile sunt create manual din Comenzile de Vanzare atunci " -"cand este nevoie\n" -"** Pe Comanda de Livrare*: Facturile sunt generate la ridicare (livrare)\n" -"** Inainte de Livrare*: O Factura ciorna este creata si trebuie platita " -"inainte de livrare\n" +#: model:res.country,name:base.dj +msgid "Djibouti" +msgstr "Djibouti" #. module: base #: field:ir.ui.menu,complete_name:0 @@ -2685,6 +2674,11 @@ msgstr "Spaniola / Español" msgid "Korean (KP) / 한국어 (KP)" msgstr "Coreana (KP) / 한국어 (KP)" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_vn +msgid "Vietnam Chart of Accounts" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.ax msgid "Åland Islands" @@ -3260,6 +3254,41 @@ msgstr "" msgid "Action Target" msgstr "Acțiune țintă" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_account_report_company +msgid "" +"\n" +"Add an extra Company dimension on Invoices for consolidated Invoice " +"Analysis\n" +"============================================================================" +"\n" +"\n" +"By default Customer and Supplier invoices can be linked to a contact within\n" +"a company, but the company is not a direct reference in the database " +"structure for\n" +"invoices. Journal Entries are however always linked to the company and not " +"to\n" +"contacts, so that Accounts Payable and Receivable are always correct and " +"consolidated\n" +"at company level.\n" +"\n" +"When many different contacts/departments need to be invoiced within the same " +"parent company,\n" +"this can make reporting by Company more difficult: reports are directly " +"based on the\n" +"database structure and would not provide an aggregated company dimension.\n" +"\n" +"This modules solves the problem by adding an explicit company reference on " +"invoices,\n" +"automatically computed from the invoice contact, and use this new dimension\n" +"when grouping the list of Invoices or the Invoice Analysis report by " +"Partner. \n" +"\n" +"Note: this module will likely be removed for the next major OpenERP version " +"and\n" +"directly integrated in the core accounting. \n" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.ai msgid "Anguilla" @@ -3531,7 +3560,7 @@ msgid "Manager" msgstr "Manager" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:726 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to access this document." msgstr "Ne pare rau, dar nu aveti acces la acest document." @@ -3806,15 +3835,18 @@ msgid "Invalid Object Architecture!" msgstr "Arhitectură Obiect Nevalidă!" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:404 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432 +#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:58 +#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:66 #: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:52 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Eroare!" @@ -3886,11 +3918,6 @@ msgstr "Coreana (KR) / 한국어 (KR)" msgid "The technical name of the model this field belongs to" msgstr "Numele tehnic al modelului de care apartine acest camp" -#. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_expense -msgid "Expense Management" -msgstr "Managementul Cheltuielilor" - #. module: base #: field:ir.actions.server,action_id:0 #: selection:ir.actions.server,state:0 @@ -3990,6 +4017,12 @@ msgstr "" "presupunand ca toate bunurile sunt en-gros.\n" " " +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:222 +#, python-format +msgid "Connection Test Succeeded!" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.actions.client,params_store:0 msgid "Params storage" @@ -4248,7 +4281,7 @@ msgid "Access Controls" msgstr "Controale Acces" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277 #, python-format msgid "" "The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please " @@ -4319,7 +4352,7 @@ msgid "Products Manufacturers" msgstr "Producători de produse" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:239 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240 #, python-format msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable" msgstr "Modul SMTP-over-SSl nu este disponibil" @@ -4389,6 +4422,12 @@ msgstr "Germană / Deutsch" msgid "Fields Mapping" msgstr "Reprezentare cămpuri" +#. module: base +#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:84 +#, python-format +msgid "Unmet Dependency!" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_sir #: model:res.partner.title,shortcut:base.res_partner_title_sir @@ -4432,7 +4471,7 @@ msgid "Malta" msgstr "Malta" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732 #, python-format msgid "" "Only users with the following access level are currently allowed to do that" @@ -4612,13 +4651,10 @@ msgid "Tasks on CRM" msgstr "Sarcini in MRC" #. module: base -#: help:ir.model.fields,relation_field:0 -msgid "" -"For one2many fields, the field on the target model that implement the " -"opposite many2one relationship" -msgstr "" -"Pentru campurile one2many, campul din modelul tinta care implementeaza " -"relatia opusa many2one" +#: model:ir.module.category,name:base.module_category_generic_modules_accounting +#: view:res.company:0 +msgid "Accounting" +msgstr "Contabilitate" #. module: base #: view:ir.rule:0 @@ -4649,6 +4685,12 @@ msgstr "Sint Maarten (partea olandeza)" msgid "Filters" msgstr "Filtre" +#. module: base +#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:67 +#, python-format +msgid "Can not create the module file: %s!" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_cron_act #: view:ir.cron:0 @@ -4686,6 +4728,13 @@ msgstr "Recursivitate detectata." msgid "Ethiopia - Accounting" msgstr "Etiopia - Contabilitate" +#. module: base +#: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_config_list_action +#: view:ir.config_parameter:0 +#: model:ir.ui.menu,name:base.ir_config_menu +msgid "System Parameters" +msgstr "Parametrii Sistemului" + #. module: base #: code:addons/base/module/module.py:366 #, python-format @@ -4765,7 +4814,7 @@ msgid "Urdu / اردو" msgstr "Urdu / اردو" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:740 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:739 #: code:addons/orm.py:3567 #: code:addons/orm.py:3860 #: code:addons/orm.py:3902 @@ -5014,7 +5063,7 @@ msgid "Email Gateway" msgstr "E-mail Gateway" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:470 #, python-format msgid "" "Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n" @@ -5520,6 +5569,12 @@ msgstr "Declanșează obiect" msgid "`code` must be unique." msgstr "`codul` trebuie să fie unic." +#. module: base +#: code:addons/base/ir/workflow/workflow.py:99 +#, python-format +msgid "Operation Forbidden" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_knowledge msgid "Knowledge Management System" @@ -5968,7 +6023,7 @@ msgid "%c - Appropriate date and time representation." msgstr "%c - Reprezentarea adecvata a datei si a orei." #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:388 +#: code:addons/base/res/res_config.py:420 #, python-format msgid "" "Your database is now fully configured.\n" @@ -5979,6 +6034,13 @@ msgstr "" "\n" "Faceti click pe 'Continua' si bucurati-va de experienta OpenERP..." +#. module: base +#: help:ir.sequence,number_next_actual:0 +msgid "" +"Next number that will be used. This number can be incremented frequently so " +"the displayed value might already be obsolete" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.category,description:base.module_category_marketing msgid "Helps you manage your marketing campaigns step by step." @@ -6004,6 +6066,12 @@ msgstr "Ghana" msgid "Direction" msgstr "Direcție" +#. module: base +#: code:addons/orm.py:4815 +#, python-format +msgid "Sorting field %s not found on model %s" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.actions.act_window:0 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_ui_view @@ -6423,7 +6491,7 @@ msgid "Portuguese / Português" msgstr "Portugheza / Português" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372 #, python-format msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed." msgstr "" @@ -6506,6 +6574,7 @@ msgstr "Affero GPL-3" #. module: base #: field:ir.sequence,number_next:0 +#: field:ir.sequence,number_next_actual:0 msgid "Next Number" msgstr "Următorul număr" @@ -6695,7 +6764,7 @@ msgid "Account Owner Name" msgstr "Numele Titularului contului" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420 #, python-format msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!" msgstr "Coloana nu se poate redenumi %s, deoarece acea coloana deja exista!" @@ -7117,10 +7186,13 @@ msgstr "" "este testata pentru a vedea daca putem incepe activitatea ACT_TO." #. module: base -#: model:ir.module.category,name:base.module_category_generic_modules_accounting -#: view:res.company:0 -msgid "Accounting" -msgstr "Contabilitate" +#: help:ir.model.fields,relation_field:0 +msgid "" +"For one2many fields, the field on the target model that implement the " +"opposite many2one relationship" +msgstr "" +"Pentru campurile one2many, campul din modelul tinta care implementeaza " +"relatia opusa many2one" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_base_vat @@ -7286,9 +7358,9 @@ msgid "Authentication" msgstr "Autentificare" #. module: base -#: model:res.country,name:base.sj -msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands" -msgstr "Insulele Svalbard si Jan Mayen" +#: model:res.country,name:base.gd +msgid "Grenada" +msgstr "Grenada" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_ir_actions_wizard @@ -7462,12 +7534,6 @@ msgstr "" "tehnica OpenERP la adresa http://doc.openerp.com.\n" " " -#. module: base -#: code:addons/base/ir/workflow/workflow.py:99 -#, python-format -msgid "Operation forbidden" -msgstr "Operațiune interzisă" - #. module: base #: view:ir.actions.server:0 msgid "SMS Configuration" @@ -7719,6 +7785,19 @@ msgstr "Nume Meniu" msgid "Qualifier" msgstr "Candidat calificat" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_vn +msgid "" +"\n" +"This is the module to manage the accounting chart for Vietnam in OpenERP.\n" +"========================================================================\n" +"\n" +"This module applies to companies based in Vietnamese Accounting Standard " +"(VAS).\n" +"\n" +"**Credits:** General Solutions.\n" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_be_coda msgid "" @@ -7922,8 +8001,8 @@ msgid "Malaysia" msgstr "Malaezia" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104 -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160 #, python-format msgid "Increment number must not be zero." msgstr "Numarul crescator nu poate sa fie zero." @@ -8142,6 +8221,11 @@ msgstr "Element de lucru" msgid "Database Anonymization" msgstr "Anonimizare baza de date" +#. module: base +#: field:res.partner,commercial_partner_id:0 +msgid "Commercial Entity" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.mail_server,smtp_encryption:0 msgid "SSL/TLS" @@ -8244,11 +8328,9 @@ msgid "Current Year without Century: %(y)s" msgstr "Anul curent fara Secol: %(y)s" #. module: base -#: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_config_list_action -#: view:ir.config_parameter:0 -#: model:ir.ui.menu,name:base.ir_config_menu -msgid "System Parameters" -msgstr "Parametrii Sistemului" +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_es +msgid "Spanish Charts of Accounts (PGCE 2008)" +msgstr "" #. module: base #: help:ir.actions.client,tag:0 @@ -8322,6 +8404,14 @@ msgstr "Sudan" msgid "Currency Rate Type" msgstr "Tipul Cursului valutar" +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_lang.py:189 +#, python-format +msgid "" +"You cannot delete the language which is Active!\n" +"Please de-activate the language first." +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_fr msgid "" @@ -8429,7 +8519,7 @@ msgid "Israel" msgstr "Israel" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:444 +#: code:addons/base/res/res_config.py:475 #, python-format msgid "Cannot duplicate configuration!" msgstr "Configuratia nu poate fi copiata!" @@ -8536,10 +8626,9 @@ msgid "Repeat Missed" msgstr "Repeta ceea ce s-a pierdut" #. module: base -#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:67 -#, python-format -msgid "Can not create the module file: %s !" -msgstr "Nu poate fi creat fisierul modulului: %s !" +#: help:ir.actions.server,state:0 +msgid "Type of the Action that is to be executed" +msgstr "Tipul Actiunii care urmeaza a fi executata" #. module: base #: field:ir.server.object.lines,server_id:0 @@ -8798,24 +8887,6 @@ msgid "If set, action binding only applies for this company" msgstr "" "Daca este setat, masurile obligatorii se aplica doar pentru aceasta companie" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_cn -msgid "" -"\n" -"添加中文省份数据\n" -"科目类型\\会计科目表模板\\增值税\\辅助核算类别\\管理会计凭证簿\\财务会计凭证簿\n" -"============================================================\n" -" " -msgstr "" -"\n" -"添加中文省份数据 (Pentru a adauga date din provinciile din China)\n" -"科目类型\\会计科目表模板\\增值税\\辅助核算类别\\管理会计凭证簿\\财务会计凭证簿 (Tipul de cont \\ Planul de " -"Conturi sablon \\ Corectat cu TVA \\ Categoria contabila auxiliara \\ " -"Contabilitate de rezerva gestiune documente \\ Certificat de rezerva " -"Contabilitate Financiara)\n" -"============================================================\n" -" " - #. module: base #: model:res.country,name:base.lc msgid "Saint Lucia" @@ -9138,12 +9209,6 @@ msgstr "Insulele Feroe" msgid "Connection Security" msgstr "Securitatea Conexiunii" -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:606 -#, python-format -msgid "Please specify an action to launch !" -msgstr "Specificati o actiune de lansare !" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_ec msgid "Ecuador - Accounting" @@ -9321,12 +9386,12 @@ msgstr "Categorii secundare" #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702 #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:165 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:276 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:290 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347 #: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341 #: code:addons/base/module/module.py:320 #: code:addons/base/module/module.py:362 @@ -9336,7 +9401,7 @@ msgstr "Categorii secundare" #: code:addons/base/module/module.py:525 #: code:addons/base/module/module.py:539 #: code:addons/base/module/module.py:644 -#: code:addons/base/res/res_currency.py:193 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:194 #: code:addons/base/res/res_users.py:98 #: code:addons/custom.py:555 #: code:addons/orm.py:787 @@ -9345,6 +9410,12 @@ msgstr "Categorii secundare" msgid "Error" msgstr "Eroare" +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_partner.py:566 +#, python-format +msgid "Couldn't create contact without email address!" +msgstr "" + #. module: base #: help:res.partner,tz:0 msgid "" @@ -9874,6 +9945,12 @@ msgstr "Campuri de tip bancar" msgid "Rules can not be applied on Transient models." msgstr "Normele nu pot fi aplicate modelelor Ocazionale." +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:215 +#, python-format +msgid "Connection Test Failed!" +msgstr "" + #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Dutch / Nederlands" @@ -9925,13 +10002,13 @@ msgid "Optional password for SMTP authentication" msgstr "Parola optionala pentru autentificarea SMTP-==" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document." msgstr "Ne pare rau, dar nu aveti permisiunea de a modifica acest document." #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:350 +#: code:addons/base/res/res_config.py:380 #, python-format msgid "" "\n" @@ -10200,9 +10277,15 @@ msgstr "" "Dar acest modul nu este disponibil in sistemul dumneavoastra." #. module: base -#: field:workflow.transition,act_to:0 -msgid "Destination Activity" -msgstr "Destinatie Activitate" +#: model:ir.module.module,description:base.module_portal_project_long_term +msgid "" +"\n" +"This module adds necessary security rules and access rights for project long " +"term and portal.\n" +"=============================================================================" +"================\n" +" " +msgstr "" #. module: base #: help:res.currency,position:0 @@ -10372,7 +10455,7 @@ msgid "Nigeria" msgstr "Nigeria" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339 #, python-format msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!" msgstr "" @@ -10644,6 +10727,11 @@ msgstr "Rute avansate" msgid "Collaborative Pads" msgstr "Platforme in colaborare" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_anglo_saxon +msgid "Anglo-Saxon Accounting" +msgstr "Contabilitatea Anglo-Saxona" + #. module: base #: model:res.country,name:base.np msgid "Nepal" @@ -10919,7 +11007,7 @@ msgstr "" "inregistrarile sunt sterse automat din baza de date sau nu)" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:444 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445 #, python-format msgid "Missing SMTP Server" msgstr "Lipsa Server SMTP" @@ -10952,7 +11040,7 @@ msgid "%b - Abbreviated month name." msgstr "%b - Numele prescurtat al lunii." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:730 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document." msgstr "Ne pare rau, nu aveti permisiunea de a sterge acest document." @@ -11060,7 +11148,7 @@ msgid "Selectable" msgstr "Selectabil" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:222 #, python-format msgid "Everything seems properly set up!" msgstr "Totul pare configurat corect!" @@ -11379,7 +11467,7 @@ msgid "Reunion (French)" msgstr "Reunion (Franceza)" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422 #, python-format msgid "" "New column name must still start with x_ , because it is a custom field!" @@ -11510,7 +11598,7 @@ msgid "Prof." msgstr "Prof." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:241 #, python-format msgid "" "Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS " @@ -11663,11 +11751,9 @@ msgid "Partner Ref." msgstr "Ref. partener" #. module: base -#. openerp-web -#: code:addons/base/static/src/js/apps.js:103 -#, python-format -msgid "OpenERP Apps Unreachable" -msgstr "" +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_expense +msgid "Expense Management" +msgstr "Managementul Cheltuielilor" #. module: base #: field:ir.attachment,create_date:0 @@ -11764,7 +11850,7 @@ msgid "The `base` module cannot be uninstalled" msgstr "Modulul 'baza' nu poate fi dezinstalat" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:254 +#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:262 #, python-format msgid "Record cannot be modified right now" msgstr "Inregistrarea nu poate fi modificata acum" @@ -11785,7 +11871,7 @@ msgid "osv_memory.autovacuum" msgstr "osv_memorie.autovid" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document." msgstr "Ne pare rau, nu aveti permisiunea de a crea acest tip de document." @@ -11833,7 +11919,7 @@ msgid "On Delete" msgstr "Sterge" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347 #, python-format msgid "Model %s does not exist!" msgstr "Modelul %s nu exista!" @@ -11850,11 +11936,6 @@ msgstr "Programarea La timp" msgid "Python Code" msgstr "Cod Python" -#. module: base -#: help:ir.actions.server,state:0 -msgid "Type of the Action that is to be executed" -msgstr "Tipul Actiunii care urmeaza a fi executata" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_portal_crm msgid "" @@ -11918,76 +11999,6 @@ msgstr "" "=========================\n" "\n" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_ch -msgid "" -"\n" -"Swiss localization :\n" -"====================\n" -"**Multilang swiss STERCHI account chart and taxes**\n" -" **Author:** Camptocamp SA\n" -"\n" -" **Donors:** Hasa Sàrl, Open Net Sàrl and Prisme Solutions Informatique SA\n" -"\n" -" **Translators:** brain-tec AG, Agile Business Group\n" -"\n" -"**This release will introduce major changes to l10n_ch.**\n" -"\n" -"Due to important refactoring needs and the Switzerland adoption of new " -"international payment standard during 2013-2014. We have reorganised the " -"swiss localization addons this way:\n" -"\n" -"- **l10n_ch**: Multilang swiss STERCHI account chart and taxes (official " -"addon)\n" -"- **l10n_ch_base_bank**: Technical module that introduces a new and " -"simplified version of bank type management\n" -"- **l10n_ch_bank**: List of swiss banks\n" -"- **l10n_ch_zip**: List of swiss postal zip\n" -"- **l10n_ch_dta**: Support of dta payment protocol (will be deprecated end " -"2014)\n" -"- **l10n_ch_payment_slip**: Support of ESR/BVR payment slip report and " -"reconciliation. Report refactored with easy element positioning.\n" -"- **l10n_ch_sepa**: Alpha implementation of PostFinance SEPA/PAIN support " -"will be completed during 2013/2014\n" -"\n" -"The modules will be soon available on OpenERP swiss localization on " -"launchpad:\n" -"https://launchpad.net/openerp-swiss-localization\n" -msgstr "" -"\n" -"Localizare elvetiana :\n" -"====================\n" -"**Plan de conturi si taxe elvetiene STERCHI limbi multiple**\n" -" **Autor:** Camptocamp SA\n" -"\n" -" ** Sponsori:** Hasa Sàrl, Open Net Sàrl si Prisme Solutions Informatique " -"SA\n" -"\n" -" **Traducatori:** brain-tec AG, Agile Business Group\n" -"\n" -"**Aceasta versiune va introduce schimbari majore la l10n_ch.**\n" -"\n" -"Datorita unor nevoi importante de refactorizare si a adoptarii de catre " -"Elvetia a noului standard international de plata pentru 2013-2014. Am " -"reorganizat localizarea elvetiana in acest mod:\n" -"\n" -"- **l10n_ch**: Plan de conturi si taxe elvetiene STERCHI limbi multiple " -"(addon oficial)\n" -" - **l10n_ch_base_bank**: Modul tehnic care introduce o versiune noua si " -"simplificata a managementului de tip bancar\n" -" - **l10n_ch_bank**: Lista cu bancile elvetiene\n" -" - **l10n_ch_zip**: Lista cu coduri postale elvetiene\n" -" - **l10n_ch_dta**: Asistenta pentru protocolul platii (va fi valabil pana " -"la sfarsitul anului 2014)\n" -" - **l10n_ch_payment_slip**: Asistenta pentru raportul si reconcilierea " -"platii ESR/BVR. Raport refactorizat cu pozitionarea usoara a elementelor.\n" -" - **l10n_ch_sepa**: Implementarea alfa a asistentei PostFinance SEPA/PAIN " -"va fi completata in timpul lui 2013/2014\n" -"\n" -"Modulele vor fi dispobibile in curand in localizarea elvetiana OpenERP pe " -"launchpad:\n" -"https://launchpad.net/openerp-swiss-localization\n" - #. module: base #: model:res.country,name:base.nt msgid "Neutral Zone" @@ -12169,6 +12180,11 @@ msgstr "Codul monedei trebuie sa fie unic per companie!" msgid "New Language (Empty translation template)" msgstr "Limba noua (sablon gol traducere)" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_report_company +msgid "Invoice Analysis per Company" +msgstr "" + #. module: base #: help:ir.actions.server,email:0 msgid "" @@ -12214,7 +12230,7 @@ msgid "Products Expiry Date" msgstr "Data de expirare a Produselor" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:387 +#: code:addons/base/res/res_config.py:419 #, python-format msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..." msgstr "Faceti click pe 'Continua' pentru a configura urmatorul addon..." @@ -12248,9 +12264,198 @@ msgstr "" "creare)." #. module: base -#: field:base.language.import,name:0 -msgid "Language Name" -msgstr "Nume Limba" +#: model:ir.module.module,description:base.module_stock_location +msgid "" +"\n" +"This module supplements the Warehouse application by effectively " +"implementing Push and Pull inventory flows.\n" +"=============================================================================" +"===============================\n" +"\n" +"Typically this could be used to:\n" +"--------------------------------\n" +" * Manage product manufacturing chains\n" +" * Manage default locations per product\n" +" * Define routes within your warehouse according to business needs, such " +"as:\n" +" - Quality Control\n" +" - After Sales Services\n" +" - Supplier Returns\n" +"\n" +" * Help rental management, by generating automated return moves for " +"rented products\n" +"\n" +"Once this module is installed, an additional tab appear on the product " +"form,\n" +"where you can add Push and Pull flow specifications. The demo data of CPU1\n" +"product for that push/pull :\n" +"\n" +"Push flows:\n" +"-----------\n" +"Push flows are useful when the arrival of certain products in a given " +"location\n" +"should always be followed by a corresponding move to another location, " +"optionally\n" +"after a certain delay. The original Warehouse application already supports " +"such\n" +"Push flow specifications on the Locations themselves, but these cannot be\n" +"refined per-product.\n" +"\n" +"A push flow specification indicates which location is chained with which " +"location,\n" +"and with what parameters. As soon as a given quantity of products is moved " +"in the\n" +"source location, a chained move is automatically foreseen according to the\n" +"parameters set on the flow specification (destination location, delay, type " +"of\n" +"move, journal). The new move can be automatically processed, or require a " +"manual\n" +"confirmation, depending on the parameters.\n" +"\n" +"Pull flows:\n" +"-----------\n" +"Pull flows are a bit different from Push flows, in the sense that they are " +"not\n" +"related to the processing of product moves, but rather to the processing of\n" +"procurement orders. What is being pulled is a need, not directly products. " +"A\n" +"classical example of Pull flow is when you have an Outlet company, with a " +"parent\n" +"Company that is responsible for the supplies of the Outlet.\n" +"\n" +" [ Customer ] <- A - [ Outlet ] <- B - [ Holding ] <~ C ~ [ Supplier ]\n" +"\n" +"When a new procurement order (A, coming from the confirmation of a Sale " +"Order\n" +"for example) arrives in the Outlet, it is converted into another " +"procurement\n" +"(B, via a Pull flow of type 'move') requested from the Holding. When " +"procurement\n" +"order B is processed by the Holding company, and if the product is out of " +"stock,\n" +"it can be converted into a Purchase Order (C) from the Supplier (Pull flow " +"of\n" +"type Purchase). The result is that the procurement order, the need, is " +"pushed\n" +"all the way between the Customer and Supplier.\n" +"\n" +"Technically, Pull flows allow to process procurement orders differently, " +"not\n" +"only depending on the product being considered, but also depending on which\n" +"location holds the 'need' for that product (i.e. the destination location " +"of\n" +"that procurement order).\n" +"\n" +"Use-Case:\n" +"---------\n" +"\n" +"You can use the demo data as follow:\n" +"~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~\n" +" **CPU1:** Sell some CPU1 from Chicago Shop and run the scheduler\n" +" - Warehouse: delivery order, Chicago Shop: reception\n" +" **CPU3:**\n" +" - When receiving the product, it goes to Quality Control location then\n" +" stored to shelf 2.\n" +" - When delivering the customer: Pick List -> Packing -> Delivery Order " +"from Gate A\n" +" " +msgstr "" +"\n" +"Acest modul suplimenteaza aplicatia Depozit prin implementarea eficienta a " +"fluxurilor de inventar Push (Impingere) si Pull (Tragere).\n" +"=============================================================================" +"===============================\n" +"\n" +"De obicei, acest modul poate fi folosit pentru a:\n" +"--------------------------------\n" +" * Gestiona lanturile de productie a produselor\n" +" * Gestiona locatiile prestabilite pentru fiecare produs\n" +" * Defini rute in cadrul depozitului dumneavoastra in functie de nevoile " +"afacerii, cum ar fi:\n" +" - Controlul Calitatii\n" +" - Servicii Post Vanzare\n" +" - Retur Furnizor\n" +"\n" +" * Ajuta managementul inchirierilor, prin generarea miscarilor automate " +"de returnare a produselor inchiriate\n" +"\n" +"Odata instalat acest modul, un tab suplimentar apare in formularul " +"produsului,\n" +"unde puteti adauga specificatiile fluxului Push si Pull. Datele demo ale " +"produsului\n" +"CPU1 pentru acel flux push/pull :\n" +"\n" +"Fluxurile Push:\n" +"-----------\n" +"Fluxurile Push sunt utile atunci cand sosirea anumitor produse intr-o " +"anumita locatie\n" +"ar trebui sa fie urmata intotdeauna de o miscare corespunzatoare intr-o alta " +"locatie, optional\n" +"dupa un anumit interval de timp. Aplicatia originala Depozit accepta deja " +"astfel\n" +"de specificatii ale fluxului Push in Locatiile propriu zise, dar acestea nu " +"pot fi\n" +"definite pentru fiecare produs.\n" +"\n" +"O sepcificatie a fluxului push indica locatiile care sunt legate intre ele,\n" +"si cu ce parametri. De indata ce o anumita cantitate de produse este mutata " +"in\n" +"locatia sursa, o miscare inlantuita este prevazuta automat in conformitate " +"cu\n" +"parametrii stabiliti in caietul de sarcini (locatia destinatie, intarzierea, " +"tipul de miscare,\n" +"registrul). Noua miscare poate fi procesata automat, sau poate necesita o " +"confirmare\n" +"manuala, in functie de parametri.\n" +"\n" +"Fluxurile Pull:\n" +"-----------\n" +"Fluxurile Pull sunt putin diferite fata de fluxurile Push, in sensul ca " +"acestea nu sunt\n" +"legate de procesarea miscarilor produselor, ci mai degraba de procesarea\n" +"comenzilor de achizitii. Ceea ce este tras este o necesitate, nu direct " +"produse. Un\n" +"exemplu clasic de flux Pull (de tragere) este atunci cand aveti o piata de " +"desfacere, cu o companie principala\n" +"care este responsabila cu aprovizionarea pietei de desfacere.\n" +"\n" +" [ Client ] <- A - [ Piata de desfacere ] <- B - [ Companie ] <~ C ~ [ " +"Furnizor ]\n" +"\n" +"Atunci cand o comanda de achizitii (A, provenita din confirmarea unui Ordin " +"de Vanzare,\n" +"de exemplu) ajunge in Outlet, este transformata intr-o alta achizitie\n" +"(B, prin intermediul unui flux Pull de tipul 'mutare') solicitata de " +"Compania principala. Atunci cand comanda\n" +"de achizitie B este procesata de catre Compania principala, si daca produsul " +"nu se afla in stoc,\n" +"aceasta poate fi transformata intr-un Ordin de Achizitie (C) de la Furnizor " +"(flux Pull de tipul\n" +"Achizitie). Rezultatul este ca ordinul de achizitie, necesitatea, este " +"impins\n" +"pana la capat intre Client si Furnizor.\n" +"\n" +"Tehnic vorbind, procesele tehnologice Pull permit procesarea comenzilor de " +"achizitie in mod diferit, nu doar\n" +"in functie de produsul despre care este vorba, ci si in functie de\n" +"locatia care detine 'nevoia' pentru acel produs (adicalocatia destinatie a\n" +"acelei comenzi de achizitie).\n" +"\n" +"Utilizare-Caz:\n" +"---------\n" +"\n" +"Puteti folosi datele demonstrative dupa cum urmeaza:\n" +"~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~\n" +" **CPU1:** Vindeti niste CPU1 din Magazinul din Chicago si rulati " +"programatorul\n" +" - Depozit: ordin de livrare, Magazinul din Chicago: primire\n" +" **CPU3:**\n" +" - Atunci cand primiti produsul, acesta ajunge in locatia Controlul " +"Calitatii, apoi\n" +" este stocat pe raftul 2.\n" +" - Atunci cand livrati produsul clientului: Lista de Ridicare -> " +"Ambalare -> Ordin de Livrare de la Poarta A\n" +" " #. module: base #: selection:ir.property,type:0 @@ -12545,13 +12750,6 @@ msgstr "Saptamani" msgid "Afghanistan, Islamic State of" msgstr "Statul islamic Afganistan" -#. module: base -#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:58 -#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:66 -#, python-format -msgid "Error !" -msgstr "Eroare !" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_marketing_campaign_crm_demo msgid "Marketing Campaign - Demo" @@ -12675,6 +12873,22 @@ msgstr "In memoria" msgid "Todo" msgstr "De efectuat" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_es +msgid "" +"\n" +"Spanish Charts of Accounts (PGCE 2008).\n" +"=======================================\n" +"\n" +" * Defines the following chart of account templates:\n" +" * Spanish General Chart of Accounts 2008\n" +" * Spanish General Chart of Accounts 2008 for small and medium " +"companies\n" +" * Spanish General Chart of Accounts 2008 for associations\n" +" * Defines templates for sale and purchase VAT\n" +" * Defines tax code templates\n" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_product_visible_discount msgid "Prices Visible Discounts" @@ -12899,7 +13113,6 @@ msgstr "Conturile bancare asociate acestei companii" #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sale_config_sales #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales #: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_64 -#: view:res.users:0 msgid "Sales" msgstr "Vanzari" @@ -13134,7 +13347,7 @@ msgstr "" "\n" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735 #, python-format msgid "" "Please contact your system administrator if you think this is an error." @@ -13268,7 +13481,7 @@ msgid "Saint Kitts & Nevis Anguilla" msgstr "Federatia Saint Kitts & Nevis Anguilla" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_currency.py:193 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:194 #, python-format msgid "" "No rate found \n" @@ -13467,19 +13680,9 @@ msgid "Samoa" msgstr "Samoa" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_lang.py:189 -#, python-format -msgid "" -"You cannot delete the language which is Active !\n" -"Please de-activate the language first." -msgstr "" -"Nu puteti sterge limba care este Activa !\n" -"Va rugam mai intai sa dezactivati limba." - -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031 #, python-format msgid "Permission Denied" msgstr "Permisiune refuzata" @@ -13509,12 +13712,6 @@ msgstr "Eroare de Validare" msgid "Open Modules" msgstr "Deschideti Modulele" -#. module: base -#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_bank_form -msgid "Manage bank records you want to be used in the system." -msgstr "" -"Gestioneaza inregistrarile bancare care doriti sa fie folosite in sistem." - #. module: base #: view:base.module.import:0 msgid "Import module" @@ -13642,12 +13839,6 @@ msgstr "Citeste Dreptul de Acces" msgid "Jobs on Contracts" msgstr "Locuri de munca cu Contracte" -#. module: base -#: code:addons/base/res/res_lang.py:187 -#, python-format -msgid "You cannot delete the language which is User's Preferred Language !" -msgstr "Nu puteti sterge limba care este Limba Preferata a Utilizatorului !" - #. module: base #: view:ir.model.data:0 msgid "Updatable" @@ -13779,6 +13970,11 @@ msgstr "" "Acest camp este folosit pentru a seta/obtine setari regionale pentru " "utilizator" +#. module: base +#: model:res.country,name:base.sj +msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands" +msgstr "Insulele Svalbard si Jan Mayen" + #. module: base #: view:ir.filters:0 msgid "Shared" @@ -13902,6 +14098,21 @@ msgstr "Deschideti Fereastra" msgid "Auto Search" msgstr "Cautare automata" +#. module: base +#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_category_form +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new partner category.\n" +"

\n" +" Manage the partner categories in order to better classify " +"them for tracking and analysis purposes.\n" +" A partner may belong to several categories and categories " +"have a hierarchy structure: a partner belonging to a category also belong to " +"his parent category.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.actions.act_window,filter:0 msgid "Filter" @@ -13913,9 +14124,14 @@ msgid "Switzerland" msgstr "Elvetia" #. module: base -#: model:res.country,name:base.gd -msgid "Grenada" -msgstr "Grenada" +#: code:addons/base/res/res_partner.py:361 +#, python-format +msgid "" +"Changing the company of a contact should only be done if it was never " +"correctly set. If an existing contact starts working for a new company then " +"a new contact should be created under that new company. You can use the " +"\"Discard\" button to abandon this change." +msgstr "" #. module: base #: help:res.partner,customer:0 @@ -13989,10 +14205,9 @@ msgstr "" " " #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:296 -#, python-format -msgid "Size of the field can never be less than 1 !" -msgstr "Dimensiunea campului nu poate fi niciodata mai mica de 1 !" +#: model:ir.model,name:base.model_res_request_history +msgid "res.request.history" +msgstr "res.istoric.solicitari" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_mrp_operations @@ -14042,198 +14257,9 @@ msgid "GPL Version 3" msgstr "GPL Versiunea 3" #. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_stock_location -msgid "" -"\n" -"This module supplements the Warehouse application by effectively " -"implementing Push and Pull inventory flows.\n" -"=============================================================================" -"===============================\n" -"\n" -"Typically this could be used to:\n" -"--------------------------------\n" -" * Manage product manufacturing chains\n" -" * Manage default locations per product\n" -" * Define routes within your warehouse according to business needs, such " -"as:\n" -" - Quality Control\n" -" - After Sales Services\n" -" - Supplier Returns\n" -"\n" -" * Help rental management, by generating automated return moves for " -"rented products\n" -"\n" -"Once this module is installed, an additional tab appear on the product " -"form,\n" -"where you can add Push and Pull flow specifications. The demo data of CPU1\n" -"product for that push/pull :\n" -"\n" -"Push flows:\n" -"-----------\n" -"Push flows are useful when the arrival of certain products in a given " -"location\n" -"should always be followed by a corresponding move to another location, " -"optionally\n" -"after a certain delay. The original Warehouse application already supports " -"such\n" -"Push flow specifications on the Locations themselves, but these cannot be\n" -"refined per-product.\n" -"\n" -"A push flow specification indicates which location is chained with which " -"location,\n" -"and with what parameters. As soon as a given quantity of products is moved " -"in the\n" -"source location, a chained move is automatically foreseen according to the\n" -"parameters set on the flow specification (destination location, delay, type " -"of\n" -"move, journal). The new move can be automatically processed, or require a " -"manual\n" -"confirmation, depending on the parameters.\n" -"\n" -"Pull flows:\n" -"-----------\n" -"Pull flows are a bit different from Push flows, in the sense that they are " -"not\n" -"related to the processing of product moves, but rather to the processing of\n" -"procurement orders. What is being pulled is a need, not directly products. " -"A\n" -"classical example of Pull flow is when you have an Outlet company, with a " -"parent\n" -"Company that is responsible for the supplies of the Outlet.\n" -"\n" -" [ Customer ] <- A - [ Outlet ] <- B - [ Holding ] <~ C ~ [ Supplier ]\n" -"\n" -"When a new procurement order (A, coming from the confirmation of a Sale " -"Order\n" -"for example) arrives in the Outlet, it is converted into another " -"procurement\n" -"(B, via a Pull flow of type 'move') requested from the Holding. When " -"procurement\n" -"order B is processed by the Holding company, and if the product is out of " -"stock,\n" -"it can be converted into a Purchase Order (C) from the Supplier (Pull flow " -"of\n" -"type Purchase). The result is that the procurement order, the need, is " -"pushed\n" -"all the way between the Customer and Supplier.\n" -"\n" -"Technically, Pull flows allow to process procurement orders differently, " -"not\n" -"only depending on the product being considered, but also depending on which\n" -"location holds the 'need' for that product (i.e. the destination location " -"of\n" -"that procurement order).\n" -"\n" -"Use-Case:\n" -"---------\n" -"\n" -"You can use the demo data as follow:\n" -"~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~\n" -" **CPU1:** Sell some CPU1 from Chicago Shop and run the scheduler\n" -" - Warehouse: delivery order, Chicago Shop: reception\n" -" **CPU3:**\n" -" - When receiving the product, it goes to Quality Control location then\n" -" stored to shelf 2.\n" -" - When delivering the customer: Pick List -> Packing -> Delivery Order " -"from Gate A\n" -" " -msgstr "" -"\n" -"Acest modul suplimenteaza aplicatia Depozit prin implementarea eficienta a " -"fluxurilor de inventar Push (Impingere) si Pull (Tragere).\n" -"=============================================================================" -"===============================\n" -"\n" -"De obicei, acest modul poate fi folosit pentru a:\n" -"--------------------------------\n" -" * Gestiona lanturile de productie a produselor\n" -" * Gestiona locatiile prestabilite pentru fiecare produs\n" -" * Defini rute in cadrul depozitului dumneavoastra in functie de nevoile " -"afacerii, cum ar fi:\n" -" - Controlul Calitatii\n" -" - Servicii Post Vanzare\n" -" - Retur Furnizor\n" -"\n" -" * Ajuta managementul inchirierilor, prin generarea miscarilor automate " -"de returnare a produselor inchiriate\n" -"\n" -"Odata instalat acest modul, un tab suplimentar apare in formularul " -"produsului,\n" -"unde puteti adauga specificatiile fluxului Push si Pull. Datele demo ale " -"produsului\n" -"CPU1 pentru acel flux push/pull :\n" -"\n" -"Fluxurile Push:\n" -"-----------\n" -"Fluxurile Push sunt utile atunci cand sosirea anumitor produse intr-o " -"anumita locatie\n" -"ar trebui sa fie urmata intotdeauna de o miscare corespunzatoare intr-o alta " -"locatie, optional\n" -"dupa un anumit interval de timp. Aplicatia originala Depozit accepta deja " -"astfel\n" -"de specificatii ale fluxului Push in Locatiile propriu zise, dar acestea nu " -"pot fi\n" -"definite pentru fiecare produs.\n" -"\n" -"O sepcificatie a fluxului push indica locatiile care sunt legate intre ele,\n" -"si cu ce parametri. De indata ce o anumita cantitate de produse este mutata " -"in\n" -"locatia sursa, o miscare inlantuita este prevazuta automat in conformitate " -"cu\n" -"parametrii stabiliti in caietul de sarcini (locatia destinatie, intarzierea, " -"tipul de miscare,\n" -"registrul). Noua miscare poate fi procesata automat, sau poate necesita o " -"confirmare\n" -"manuala, in functie de parametri.\n" -"\n" -"Fluxurile Pull:\n" -"-----------\n" -"Fluxurile Pull sunt putin diferite fata de fluxurile Push, in sensul ca " -"acestea nu sunt\n" -"legate de procesarea miscarilor produselor, ci mai degraba de procesarea\n" -"comenzilor de achizitii. Ceea ce este tras este o necesitate, nu direct " -"produse. Un\n" -"exemplu clasic de flux Pull (de tragere) este atunci cand aveti o piata de " -"desfacere, cu o companie principala\n" -"care este responsabila cu aprovizionarea pietei de desfacere.\n" -"\n" -" [ Client ] <- A - [ Piata de desfacere ] <- B - [ Companie ] <~ C ~ [ " -"Furnizor ]\n" -"\n" -"Atunci cand o comanda de achizitii (A, provenita din confirmarea unui Ordin " -"de Vanzare,\n" -"de exemplu) ajunge in Outlet, este transformata intr-o alta achizitie\n" -"(B, prin intermediul unui flux Pull de tipul 'mutare') solicitata de " -"Compania principala. Atunci cand comanda\n" -"de achizitie B este procesata de catre Compania principala, si daca produsul " -"nu se afla in stoc,\n" -"aceasta poate fi transformata intr-un Ordin de Achizitie (C) de la Furnizor " -"(flux Pull de tipul\n" -"Achizitie). Rezultatul este ca ordinul de achizitie, necesitatea, este " -"impins\n" -"pana la capat intre Client si Furnizor.\n" -"\n" -"Tehnic vorbind, procesele tehnologice Pull permit procesarea comenzilor de " -"achizitie in mod diferit, nu doar\n" -"in functie de produsul despre care este vorba, ci si in functie de\n" -"locatia care detine 'nevoia' pentru acel produs (adicalocatia destinatie a\n" -"acelei comenzi de achizitie).\n" -"\n" -"Utilizare-Caz:\n" -"---------\n" -"\n" -"Puteti folosi datele demonstrative dupa cum urmeaza:\n" -"~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~\n" -" **CPU1:** Vindeti niste CPU1 din Magazinul din Chicago si rulati " -"programatorul\n" -" - Depozit: ordin de livrare, Magazinul din Chicago: primire\n" -" **CPU3:**\n" -" - Atunci cand primiti produsul, acesta ajunge in locatia Controlul " -"Calitatii, apoi\n" -" este stocat pe raftul 2.\n" -" - Atunci cand livrati produsul clientului: Lista de Ridicare -> " -"Ambalare -> Ordin de Livrare de la Poarta A\n" -" " +#: field:base.language.import,name:0 +msgid "Language Name" +msgstr "Nume Limba" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_decimal_precision @@ -14373,19 +14399,6 @@ msgstr "" msgid "ir.fields.converter" msgstr "ir.convertor.campuri" -#. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:439 -#, python-format -msgid "Couldn't create contact without email address !" -msgstr "Contactul nu a putut fi creat fara adresa de email !" - -#. module: base -#: model:ir.module.category,name:base.module_category_manufacturing -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_root -msgid "Manufacturing" -msgstr "Fabricatie" - #. module: base #: model:res.country,name:base.km msgid "Comoros" @@ -14574,7 +14587,7 @@ msgstr "" " " #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:473 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:474 #, python-format msgid "Mail delivery failed" msgstr "Trimiterea e-mail-ului a esuat" @@ -14734,7 +14747,7 @@ msgid "Mrs." msgstr "D-na" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432 #, python-format msgid "" "Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and " @@ -14802,7 +14815,7 @@ msgid "Partner" msgstr "Partener" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:482 #, python-format msgid "" "Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS " @@ -14830,6 +14843,12 @@ msgstr "Turcia" msgid "Falkland Islands" msgstr "Insulele Falkland" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:606 +#, python-format +msgid "Please specify an action to launch!" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.lb msgid "Lebanon" @@ -14892,12 +14911,6 @@ msgstr "declanseaza.flux_de_lucru" msgid "XSL" msgstr "XSL" -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85 -#, python-format -msgid "Invalid search criterions" -msgstr "Criterii de cautare nevalide" - #. module: base #: view:ir.mail_server:0 msgid "Connection Information" @@ -14955,39 +14968,6 @@ msgstr "Selectie" msgid "Change Password" msgstr "Schimba Parola" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_es -msgid "" -"\n" -"Spanish Charts of Accounts (PGCE 2008).\n" -"=======================================\n" -"\n" -" * Defines the following chart of account templates:\n" -" * Spanish General Chart of Accounts 2008\n" -" * Spanish General Chart of Accounts 2008 for small and medium " -"companies\n" -" * Defines templates for sale and purchase VAT\n" -" * Defines tax code templates\n" -"\n" -"**Note:** You should install the l10n_ES_account_balance_report module for " -"yearly\n" -" account reporting (balance, profit & losses).\n" -msgstr "" -"\n" -"Planuri de Conturi spaniole (PGCE 2008).\n" -"=======================================\n" -"\n" -" * Defineste urmatoarele sabloane ale planului de conturi:\n" -" * Plan de Conturi general spaniol 2008\n" -" * Plan de Conturi general spaniol 2008 pentru companiile mici si " -"mijlocii\n" -" * Defineste sabloane pentru TVA vanzari si achizitii\n" -" * Defineste sabloane ale codului fiscal\n" -"\n" -"**Nota:** Ar trebui sa instalati modulul l10n_ES_raport_sold_cont pentru " -"raportul\n" -" anual al contului (sold, profit & pierderi).\n" - #. module: base #: field:ir.actions.act_url,type:0 #: field:ir.actions.act_window,type:0 @@ -15301,6 +15281,11 @@ msgstr "Modelul caruia i se aplica aceasta inregistrare" msgid "Address Format" msgstr "Format Adresa" +#. module: base +#: constraint:res.partner:0 +msgid "You cannot create recursive Partner hierarchies." +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_change_password_user msgid "Change Password Wizard User" @@ -15386,7 +15371,7 @@ msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan" msgstr "Occitana (FR, post 1500) / Occitana" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:215 #, python-format msgid "" "Here is what we got instead:\n" @@ -15404,7 +15389,7 @@ msgstr "Identificatori Externi" #. module: base #. openerp-web -#: code:addons/base/static/src/js/apps.js:103 +#: code:addons/base/static/src/js/apps.js:104 #, python-format msgid "Showing locally available modules" msgstr "" @@ -15546,6 +15531,12 @@ msgstr "" "cu date dinamice atunci cand fiecare email este trimis.\n" " " +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:295 +#, python-format +msgid "Size of the field can never be less than 0 !" +msgstr "" + #. module: base #: help:ir.actions.server,sequence:0 msgid "" @@ -15647,12 +15638,6 @@ msgstr "Traduceti" msgid "Body" msgstr "Continut" -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221 -#, python-format -msgid "Connection test succeeded!" -msgstr "Testul de conexiune a reusit!" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_project_gtd msgid "" @@ -15720,7 +15705,7 @@ msgid "choose" msgstr "alegeti" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:446 #, python-format msgid "" "Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters " @@ -15994,7 +15979,7 @@ msgid "Kanban" msgstr "Kanban" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291 #, python-format msgid "" "The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] " @@ -16121,9 +16106,42 @@ msgid "Bulgaria" msgstr "Bulgaria" #. module: base -#: model:res.country,name:base.ao -msgid "Angola" -msgstr "Angola" +#: model:ir.module.module,description:base.module_mrp_byproduct +msgid "" +"\n" +"This module allows you to produce several products from one production " +"order.\n" +"=============================================================================" +"\n" +"\n" +"You can configure by-products in the bill of material.\n" +"\n" +"Without this module:\n" +"--------------------\n" +" A + B + C -> D\n" +"\n" +"With this module:\n" +"-----------------\n" +" A + B + C -> D + E\n" +" " +msgstr "" +"\n" +"Acest modul va permite sa produceti mai multe produse dintr-o singura " +"comanda de productie.\n" +" " +"=============================================================================" +"\n" +" \n" +"Puteti configura produse secundare in lista de materiale.\n" +" \n" +"Fara acest modul:\n" +" --------------------\n" +" A + B + C -> D\n" +" \n" +"Cu acest modul:\n" +" -----------------\n" +" A + B + C -> D + E\n" +" " #. module: base #: model:res.country,name:base.tf @@ -16296,11 +16314,6 @@ msgstr "Agenda" msgid "ir.sequence.type" msgstr "ir.tip.secventa" -#. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_be_hr_payroll_account -msgid "Belgium - Payroll with Accounting" -msgstr "Belgia - Salarizare cu Contabilitate" - #. module: base #: selection:base.language.export,format:0 msgid "CSV File" @@ -16311,12 +16324,6 @@ msgstr "Fisier CSV" msgid "Account No." msgstr "Nr de cont" -#. module: base -#: code:addons/base/res/res_lang.py:185 -#, python-format -msgid "Base Language 'en_US' can not be deleted !" -msgstr "Limba de baza 'en_US' nu poate fi stearsa !" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_uk msgid "" @@ -16374,9 +16381,48 @@ msgid "Field Label" msgstr "Eticheta campului" #. module: base -#: model:res.country,name:base.dj -msgid "Djibouti" -msgstr "Djibouti" +#: model:ir.module.module,description:base.module_sale_stock +msgid "" +"\n" +"Manage sales quotations and orders\n" +"==================================\n" +"\n" +"This module makes the link between the sales and warehouses management " +"applications.\n" +"\n" +"Preferences\n" +"-----------\n" +"* Shipping: Choice of delivery at once or partial delivery\n" +"* Invoicing: choose how invoices will be paid\n" +"* Incoterms: International Commercial terms\n" +"\n" +"You can choose flexible invoicing methods:\n" +"\n" +"* *On Demand*: Invoices are created manually from Sales Orders when needed\n" +"* *On Delivery Order*: Invoices are generated from picking (delivery)\n" +"* *Before Delivery*: A Draft invoice is created and must be paid before " +"delivery\n" +msgstr "" +"\n" +"Gestioneaza cotatiile si comenzile de vanzare\n" +"==================================\n" +"\n" +"Acest modul face lagatura intre aplicatiile de gestionare a vanzazarilor si " +"depozitelor.\n" +"\n" +"Preferinte\n" +"-----------\n" +"* Transport: Selecteaza livrarea o data sau livrarea partiala\n" +"* Facturare: selecteaza modalitatea de plata a facturilor\n" +"* Incotermeni: termeni Comerciali Internationali\n" +"\n" +"Puteti selecta metode flexibile de facturare:\n" +"\n" +"** La Cerere*: Facturile sunt create manual din Comenzile de Vanzare atunci " +"cand este nevoie\n" +"** Pe Comanda de Livrare*: Facturile sunt generate la ridicare (livrare)\n" +"** Inainte de Livrare*: O Factura ciorna este creata si trebuie platita " +"inainte de livrare\n" #. module: base #: field:ir.translation,value:0 @@ -16565,11 +16611,6 @@ msgstr "Fax:" msgid "Diagram" msgstr "Diagrama" -#. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_es -msgid "Spanish - Accounting (PGCE 2008)" -msgstr "Spaniola - Contabilitate (PGCE 2008)" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_stock_no_autopicking msgid "Picking Before Manufacturing" @@ -16654,6 +16695,12 @@ msgstr "" "Puteti atribui mai multe contacte unui angajat.\n" " " +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_lang.py:187 +#, python-format +msgid "You cannot delete the language which is User's Preferred Language!" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.model.data:0 #: field:ir.model.data,name:0 @@ -16718,7 +16765,7 @@ msgid "Delivery Costs" msgstr "Costuri de livrare" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:255 +#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:263 #, python-format msgid "" "This cron task is currently being executed and may not be modified, please " @@ -16915,11 +16962,6 @@ msgstr "Parteneri Client" msgid "You can not have two users with the same login !" msgstr "Nu pot exista doi utilizatori cu acelasi nume de autentificare !" -#. module: base -#: model:ir.model,name:base.model_res_request_history -msgid "res.request.history" -msgstr "res.istoric.solicitari" - #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_multi_company_default msgid "Default multi company" @@ -17220,6 +17262,11 @@ msgstr "Diagrama Web OpenERP" msgid "Luxembourg" msgstr "Luxemburg" +#. module: base +#: view:res.partner:0 +msgid "(edit company address)" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_base_calendar msgid "Personal & Shared Calendar" @@ -17231,7 +17278,7 @@ msgid "Low" msgstr "Scazut(a)" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:354 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:379 #, python-format msgid "Error ! You can not create recursive Menu." msgstr "Eroare ! Nu puteti crea un Meniu recursiv." @@ -17519,6 +17566,13 @@ msgstr "Taiwan" msgid "Currency Rate" msgstr "Cursul Valutar" +#. module: base +#. openerp-web +#: code:addons/base/static/src/js/apps.js:104 +#, python-format +msgid "OpenERP Apps Unreachable" +msgstr "" + #. module: base #: view:base.module.upgrade:0 #: field:base.module.upgrade,module_info:0 @@ -17743,15 +17797,9 @@ msgid "Day of the Week (0:Monday): %(weekday)s" msgstr "Ziua din Saptamana (0:Luni): %(weekday)s" #. module: base -#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:84 -#, python-format -msgid "Unmet dependency !" -msgstr "Dependenta neindeplinita !" - -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031 #, python-format msgid "Administrator access is required to uninstall a module" msgstr "" @@ -18157,17 +18205,11 @@ msgid "Color Index" msgstr "Index Culori" #. module: base -#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_category_form -msgid "" -"Manage the partner categories in order to better classify them for tracking " -"and analysis purposes. A partner may belong to several categories and " -"categories have a hierarchy structure: a partner belonging to a category " -"also belong to his parent category." -msgstr "" -"Gestionati categoriile partener pentru a le clasifica mai bine in scopuri de " -"detectare si de analiza. Un partener poate sa apartina mai multor categorii, " -"iar categoriile au o structura ierarhica: un partener care apartine unei " -"categorii apartine si categoriei principale." +#: model:ir.module.category,name:base.module_category_manufacturing +#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_config +#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_root +msgid "Manufacturing" +msgstr "Fabricatie" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_survey @@ -18214,8 +18256,10 @@ msgid "Azerbaijan" msgstr "Azerbaidjan" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:439 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:360 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:566 #, python-format msgid "Warning" msgstr "Atentionare" @@ -18226,9 +18270,22 @@ msgid "Electronic Data Interchange (EDI)" msgstr "Schimb electonic de date (EDI)" #. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_anglo_saxon -msgid "Anglo-Saxon Accounting" -msgstr "Contabilitatea Anglo-Saxona" +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_cn +msgid "" +"\n" +"添加中文省份数据\n" +"科目类型\\会计科目表模板\\增值税\\辅助核算类别\\管理会计凭证簿\\财务会计凭证簿\n" +"============================================================\n" +" " +msgstr "" +"\n" +"添加中文省份数据 (Pentru a adauga date din provinciile din China)\n" +"科目类型\\会计科目表模板\\增值税\\辅助核算类别\\管理会计凭证簿\\财务会计凭证簿 (Tipul de cont \\ Planul de " +"Conturi sablon \\ Corectat cu TVA \\ Categoria contabila auxiliara \\ " +"Contabilitate de rezerva gestiune documente \\ Certificat de rezerva " +"Contabilitate Financiara)\n" +"============================================================\n" +" " #. module: base #: model:res.country,name:base.vg @@ -18467,7 +18524,7 @@ msgid "Japan" msgstr "Japonia" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418 #, python-format msgid "Can only rename one column at a time!" msgstr "Puteti redenumi o singura coloana pe rand!" @@ -18818,6 +18875,12 @@ msgstr "Aur" msgid "Bank Accounts" msgstr "Conturi Bancare" +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_lang.py:185 +#, python-format +msgid "Base Language 'en_US' can not be deleted!" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.sl msgid "Sierra Leone" @@ -19082,7 +19145,7 @@ msgid "Workflow Instances" msgstr "Instante Flux de lucru" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:531 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:684 #, python-format msgid "Partners: " msgstr "Parteneri: " @@ -19167,6 +19230,12 @@ msgstr "Poloneza / Język polski" msgid "Export Name" msgstr "Nume Export" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259 +#, python-format +msgid "Invalid prefix or suffix for sequence '%s'" +msgstr "" + #. module: base #: help:res.partner,type:0 msgid "" @@ -19219,8 +19288,193 @@ msgstr "Rusa / русский язык" msgid "Signup" msgstr "Inregistrare" +#, python-format +#~ msgid "Error !" +#~ msgstr "Eroare !" + +#, python-format +#~ msgid "You cannot delete the language which is User's Preferred Language !" +#~ msgstr "Nu puteti sterge limba care este Limba Preferata a Utilizatorului !" + +#~ msgid "" +#~ "Manage the partner categories in order to better classify them for tracking " +#~ "and analysis purposes. A partner may belong to several categories and " +#~ "categories have a hierarchy structure: a partner belonging to a category " +#~ "also belong to his parent category." +#~ msgstr "" +#~ "Gestionati categoriile partener pentru a le clasifica mai bine in scopuri de " +#~ "detectare si de analiza. Un partener poate sa apartina mai multor categorii, " +#~ "iar categoriile au o structura ierarhica: un partener care apartine unei " +#~ "categorii apartine si categoriei principale." + +#, python-format +#~ msgid "Connection test failed!" +#~ msgstr "Testul de conexiune a esuat!" + +#, python-format +#~ msgid "Can not create the module file: %s !" +#~ msgstr "Nu poate fi creat fisierul modulului: %s !" + +#, python-format +#~ msgid "Please specify an action to launch !" +#~ msgstr "Specificati o actiune de lansare !" + +#~ msgid "" +#~ "Configure your company's bank accounts and select those that must appear on " +#~ "the report footer. You can reorder bank accounts from the list view. If you " +#~ "use the accounting application of OpenERP, journals and accounts will be " +#~ "created automatically based on these data." +#~ msgstr "" +#~ "Configurati conturile bancare ale companiei dumneavoastra si selectati-le pe " +#~ "cele care trebuie sa apara la subsolul raportului. Puteti reordona conturile " +#~ "bancare din vizualizarea listei. Daca folositi aplicatia de contabilitate a " +#~ "lui OpenERP, jurnalele si conturile vor fi create automat pe baza acestor " +#~ "date." + +#~ msgid "Manage bank records you want to be used in the system." +#~ msgstr "" +#~ "Gestioneaza inregistrarile bancare care doriti sa fie folosite in sistem." + +#, python-format +#~ msgid "" +#~ "You cannot delete the language which is Active !\n" +#~ "Please de-activate the language first." +#~ msgstr "" +#~ "Nu puteti sterge limba care este Activa !\n" +#~ "Va rugam mai intai sa dezactivati limba." + +#, python-format +#~ msgid "Size of the field can never be less than 1 !" +#~ msgstr "Dimensiunea campului nu poate fi niciodata mai mica de 1 !" + +#, python-format +#~ msgid "Invalid search criterions" +#~ msgstr "Criterii de cautare nevalide" + +#, python-format +#~ msgid "Connection test succeeded!" +#~ msgstr "Testul de conexiune a reusit!" + +#, python-format +#~ msgid "Base Language 'en_US' can not be deleted !" +#~ msgstr "Limba de baza 'en_US' nu poate fi stearsa !" + +#~ msgid "Spanish - Accounting (PGCE 2008)" +#~ msgstr "Spaniola - Contabilitate (PGCE 2008)" + +#, python-format +#~ msgid "Unmet dependency !" +#~ msgstr "Dependenta neindeplinita !" + #~ msgid "My Filters" #~ msgstr "Filtrele mele" #~ msgid "Personal" #~ msgstr "Privat" + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "Swiss localization :\n" +#~ "====================\n" +#~ "**Multilang swiss STERCHI account chart and taxes**\n" +#~ " **Author:** Camptocamp SA\n" +#~ "\n" +#~ " **Donors:** Hasa Sàrl, Open Net Sàrl and Prisme Solutions Informatique SA\n" +#~ "\n" +#~ " **Translators:** brain-tec AG, Agile Business Group\n" +#~ "\n" +#~ "**This release will introduce major changes to l10n_ch.**\n" +#~ "\n" +#~ "Due to important refactoring needs and the Switzerland adoption of new " +#~ "international payment standard during 2013-2014. We have reorganised the " +#~ "swiss localization addons this way:\n" +#~ "\n" +#~ "- **l10n_ch**: Multilang swiss STERCHI account chart and taxes (official " +#~ "addon)\n" +#~ "- **l10n_ch_base_bank**: Technical module that introduces a new and " +#~ "simplified version of bank type management\n" +#~ "- **l10n_ch_bank**: List of swiss banks\n" +#~ "- **l10n_ch_zip**: List of swiss postal zip\n" +#~ "- **l10n_ch_dta**: Support of dta payment protocol (will be deprecated end " +#~ "2014)\n" +#~ "- **l10n_ch_payment_slip**: Support of ESR/BVR payment slip report and " +#~ "reconciliation. Report refactored with easy element positioning.\n" +#~ "- **l10n_ch_sepa**: Alpha implementation of PostFinance SEPA/PAIN support " +#~ "will be completed during 2013/2014\n" +#~ "\n" +#~ "The modules will be soon available on OpenERP swiss localization on " +#~ "launchpad:\n" +#~ "https://launchpad.net/openerp-swiss-localization\n" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "Localizare elvetiana :\n" +#~ "====================\n" +#~ "**Plan de conturi si taxe elvetiene STERCHI limbi multiple**\n" +#~ " **Autor:** Camptocamp SA\n" +#~ "\n" +#~ " ** Sponsori:** Hasa Sàrl, Open Net Sàrl si Prisme Solutions Informatique " +#~ "SA\n" +#~ "\n" +#~ " **Traducatori:** brain-tec AG, Agile Business Group\n" +#~ "\n" +#~ "**Aceasta versiune va introduce schimbari majore la l10n_ch.**\n" +#~ "\n" +#~ "Datorita unor nevoi importante de refactorizare si a adoptarii de catre " +#~ "Elvetia a noului standard international de plata pentru 2013-2014. Am " +#~ "reorganizat localizarea elvetiana in acest mod:\n" +#~ "\n" +#~ "- **l10n_ch**: Plan de conturi si taxe elvetiene STERCHI limbi multiple " +#~ "(addon oficial)\n" +#~ " - **l10n_ch_base_bank**: Modul tehnic care introduce o versiune noua si " +#~ "simplificata a managementului de tip bancar\n" +#~ " - **l10n_ch_bank**: Lista cu bancile elvetiene\n" +#~ " - **l10n_ch_zip**: Lista cu coduri postale elvetiene\n" +#~ " - **l10n_ch_dta**: Asistenta pentru protocolul platii (va fi valabil pana " +#~ "la sfarsitul anului 2014)\n" +#~ " - **l10n_ch_payment_slip**: Asistenta pentru raportul si reconcilierea " +#~ "platii ESR/BVR. Raport refactorizat cu pozitionarea usoara a elementelor.\n" +#~ " - **l10n_ch_sepa**: Implementarea alfa a asistentei PostFinance SEPA/PAIN " +#~ "va fi completata in timpul lui 2013/2014\n" +#~ "\n" +#~ "Modulele vor fi dispobibile in curand in localizarea elvetiana OpenERP pe " +#~ "launchpad:\n" +#~ "https://launchpad.net/openerp-swiss-localization\n" + +#, python-format +#~ msgid "Couldn't create contact without email address !" +#~ msgstr "Contactul nu a putut fi creat fara adresa de email !" + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "Spanish Charts of Accounts (PGCE 2008).\n" +#~ "=======================================\n" +#~ "\n" +#~ " * Defines the following chart of account templates:\n" +#~ " * Spanish General Chart of Accounts 2008\n" +#~ " * Spanish General Chart of Accounts 2008 for small and medium " +#~ "companies\n" +#~ " * Defines templates for sale and purchase VAT\n" +#~ " * Defines tax code templates\n" +#~ "\n" +#~ "**Note:** You should install the l10n_ES_account_balance_report module for " +#~ "yearly\n" +#~ " account reporting (balance, profit & losses).\n" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "Planuri de Conturi spaniole (PGCE 2008).\n" +#~ "=======================================\n" +#~ "\n" +#~ " * Defineste urmatoarele sabloane ale planului de conturi:\n" +#~ " * Plan de Conturi general spaniol 2008\n" +#~ " * Plan de Conturi general spaniol 2008 pentru companiile mici si " +#~ "mijlocii\n" +#~ " * Defineste sabloane pentru TVA vanzari si achizitii\n" +#~ " * Defineste sabloane ale codului fiscal\n" +#~ "\n" +#~ "**Nota:** Ar trebui sa instalati modulul l10n_ES_raport_sold_cont pentru " +#~ "raportul\n" +#~ " anual al contului (sold, profit & pierderi).\n" + +#, python-format +#~ msgid "Operation forbidden" +#~ msgstr "Operațiune interzisă" diff --git a/openerp/addons/base/i18n/ru.po b/openerp/addons/base/i18n/ru.po index 2c0a563043e..166ea96d42d 100644 --- a/openerp/addons/base/i18n/ru.po +++ b/openerp/addons/base/i18n/ru.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-server\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:35+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-05-30 09:02+0000\n" "Last-Translator: Paul Korotkov \n" "Language-Team: Russian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-31 07:00+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16660)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 06:57+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing @@ -227,15 +227,15 @@ msgstr "" "о доходах." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104 -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160 #: code:addons/base/res/res_users.py:473 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Внимание!" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405 #, python-format msgid "" "Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify " @@ -256,7 +256,7 @@ msgid "ir.ui.view.custom" msgstr "ir.ui.view.custom" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374 #, python-format msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed" msgstr "Переименование разбросанного поля \"%s\" запрещено" @@ -267,7 +267,7 @@ msgid "Swaziland" msgstr "Свазиленд" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4486 +#: code:addons/orm.py:4485 #, python-format msgid "created." msgstr "создан." @@ -298,6 +298,43 @@ msgstr "Структура компании" msgid "Inuktitut / ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ" msgstr "Инуктитут / ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_ch +msgid "" +"\n" +" Swiss localization :\n" +" ====================\n" +" **Multilang swiss STERCHI account chart and taxes**\n" +" **Author:** Camptocamp SA\n" +"\n" +" **Financial contributors:** Prisme Solutions Informatique SA, Quod SA\n" +"\n" +" **Translation contributors:** brain-tec AG, Agile Business Group\n" +"\n" +" **This release will introduce major changes to l10n_ch.**\n" +"\n" +" Due to important refactoring needs and the Switzerland adoption of new " +"international payment standard during 2013-2014. We have reorganised the " +"swiss localization addons this way:\n" +"\n" +" - **l10n_ch**: Multilang swiss STERCHI account chart and taxes (official " +"addon)\n" +" - **l10n_ch_base_bank**: Technical module that introduces a new and " +"simplified version of bank type management\n" +" - **l10n_ch_bank**: List of swiss banks\n" +" - **l10n_ch_zip**: List of swiss postal zip\n" +" - **l10n_ch_dta**: Support of dta payment protocol (will be deprecated end " +"2014)\n" +" - **l10n_ch_payment_slip**: Support of ESR/BVR payment slip report and " +"reconciliation. Report refactored with easy element positioning.\n" +" - **l10n_ch_sepa**: Alpha implementation of PostFinance SEPA/PAIN support " +"will be completed during 2013/2014\n" +"\n" +" The modules will be soon available on OpenERP swiss localization on " +"launchpad:\n" +" https://launchpad.net/openerp-swiss-localization\n" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.groups,name:base.group_multi_currency msgid "Multi Currencies" @@ -452,6 +489,11 @@ msgstr "Дочерние приложения" msgid "Credit Limit" msgstr "Кредитный лимит" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_portal_project_long_term +msgid "Portal Project Long Term" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.model.constraint,date_update:0 #: field:ir.model.data,date_update:0 @@ -642,25 +684,9 @@ msgstr "" "точно такое же название вложения, появится предыдущий отчёт." #. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_mrp_byproduct -msgid "" -"\n" -"This module allows you to produce several products from one production " -"order.\n" -"=============================================================================" -"\n" -"\n" -"You can configure by-products in the bill of material.\n" -"\n" -"Without this module:\n" -"--------------------\n" -" A + B + C -> D\n" -"\n" -"With this module:\n" -"-----------------\n" -" A + B + C -> D + E\n" -" " -msgstr "" +#: model:res.country,name:base.ao +msgid "Angola" +msgstr "Ангола" #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 @@ -747,7 +773,7 @@ msgid "Logo Web" msgstr "Web логотип" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344 #, python-format msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !" msgstr "Названия пользовательских полей должны начинаться с 'x_' !" @@ -989,6 +1015,12 @@ msgstr "Королевство Камбоджа" msgid "Overwrite Existing Terms" msgstr "Заменить существующие выражения" +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_currency.py:52 +#, python-format +msgid "No currency rate associated for currency %d for the given period" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_hr_holidays msgid "" @@ -1271,8 +1303,8 @@ msgstr "" "группы." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735 #, python-format msgid "Document model" msgstr "Модель документа" @@ -1385,10 +1417,9 @@ msgid "Delete Access Right" msgstr "Право доступа на удаление" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214 -#, python-format -msgid "Connection test failed!" -msgstr "Проверка соединения завершилась неудачно!" +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_be_hr_payroll_account +msgid "Belgium - Payroll with Accounting" +msgstr "" #. module: base #: selection:ir.actions.server,state:0 @@ -1422,7 +1453,7 @@ msgid "Kontni načrt za gospodarske družbe" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4918 +#: code:addons/orm.py:4920 #, python-format msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!" msgstr "Запись №%d из %s не найдена, нельзя скопировать !" @@ -1562,7 +1593,7 @@ msgid "Marshall Islands" msgstr "Маршалловы Острова" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429 #, python-format msgid "Changing the model of a field is forbidden!" msgstr "Изменение модели поля запрещено!" @@ -1710,19 +1741,6 @@ msgstr "" "=============\n" " " -#. module: base -#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_partner_bank_account_form -msgid "" -"Configure your company's bank accounts and select those that must appear on " -"the report footer. You can reorder bank accounts from the list view. If you " -"use the accounting application of OpenERP, journals and accounts will be " -"created automatically based on these data." -msgstr "" -"Настройте банковские счета вашей организации и выберите тот, который будет " -"указываться в нижней части отчета. Вы можете пересортировать банковские " -"счета в виде списка. Если вы используете бухгалтерское приложение OpenERP, " -"журналы и счета будут созданы автоматически, основываясь на этих данных." - #. module: base #: report:ir.module.reference:0 msgid "Version" @@ -1860,6 +1878,23 @@ msgid "" "replaced by the official ones." msgstr "Если отмечено, ваши переводы будут заменены на официальные." +#. module: base +#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_partner_bank_account_form +msgid "" +"

\n" +" Click to create a bank account.\n" +"

\n" +" Configure your company's bank accounts and select those that " +"must appear on the report footer.\n" +" You can reorder bank accounts from the list view.\n" +"

\n" +"

\n" +" If you use the accounting application of OpenERP, journals " +"and accounts will be created automatically based on these data.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_action_report_xml #: field:ir.module.module,reports_by_module:0 @@ -1883,7 +1918,7 @@ msgid "On Create" msgstr "При создании" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:913 #, python-format msgid "" "'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are " @@ -1893,6 +1928,12 @@ msgstr "" "точки! Они используются для ссылки на данные в других модулях, например, " "module.reference_id" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85 +#, python-format +msgid "Invalid Search Criteria" +msgstr "" + #. module: base #: field:res.users,login:0 msgid "Login" @@ -1978,6 +2019,11 @@ msgstr "Люксембург - Учет" msgid "East Timor" msgstr "Восточный Тимор" +#. module: base +#: field:workflow.transition,act_to:0 +msgid "Destination Activity" +msgstr "Получатель действия" + #. module: base #: code:addons/base/module/module.py:414 #: view:ir.module.module:0 @@ -2171,7 +2217,7 @@ msgid "Create Tasks on SO" msgstr "Создание задач по заказу на продажу" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320 #, python-format msgid "This column contains module data and cannot be removed!" msgstr "Этот столбец содержит данные модуля и не может быть удален!" @@ -2255,7 +2301,7 @@ msgstr "" #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:314 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:339 #: code:addons/base/res/res_users.py:92 #: code:addons/base/res/res_users.py:335 #: code:addons/base/res/res_users.py:337 @@ -2274,28 +2320,9 @@ msgid "Address Type" msgstr "Тип адреса" #. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_sale_stock -msgid "" -"\n" -"Manage sales quotations and orders\n" -"==================================\n" -"\n" -"This module makes the link between the sales and warehouses management " -"applications.\n" -"\n" -"Preferences\n" -"-----------\n" -"* Shipping: Choice of delivery at once or partial delivery\n" -"* Invoicing: choose how invoices will be paid\n" -"* Incoterms: International Commercial terms\n" -"\n" -"You can choose flexible invoicing methods:\n" -"\n" -"* *On Demand*: Invoices are created manually from Sales Orders when needed\n" -"* *On Delivery Order*: Invoices are generated from picking (delivery)\n" -"* *Before Delivery*: A Draft invoice is created and must be paid before " -"delivery\n" -msgstr "" +#: model:res.country,name:base.dj +msgid "Djibouti" +msgstr "Джибути" #. module: base #: field:ir.ui.menu,complete_name:0 @@ -2372,6 +2399,11 @@ msgstr "Испанский / Español" msgid "Korean (KP) / 한국어 (KP)" msgstr "Корейский (KP) / 한국어 (KP)" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_vn +msgid "Vietnam Chart of Accounts" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.ax msgid "Åland Islands" @@ -2839,6 +2871,41 @@ msgstr "" msgid "Action Target" msgstr "Цель действия" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_account_report_company +msgid "" +"\n" +"Add an extra Company dimension on Invoices for consolidated Invoice " +"Analysis\n" +"============================================================================" +"\n" +"\n" +"By default Customer and Supplier invoices can be linked to a contact within\n" +"a company, but the company is not a direct reference in the database " +"structure for\n" +"invoices. Journal Entries are however always linked to the company and not " +"to\n" +"contacts, so that Accounts Payable and Receivable are always correct and " +"consolidated\n" +"at company level.\n" +"\n" +"When many different contacts/departments need to be invoiced within the same " +"parent company,\n" +"this can make reporting by Company more difficult: reports are directly " +"based on the\n" +"database structure and would not provide an aggregated company dimension.\n" +"\n" +"This modules solves the problem by adding an explicit company reference on " +"invoices,\n" +"automatically computed from the invoice contact, and use this new dimension\n" +"when grouping the list of Invoices or the Invoice Analysis report by " +"Partner. \n" +"\n" +"Note: this module will likely be removed for the next major OpenERP version " +"and\n" +"directly integrated in the core accounting. \n" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.ai msgid "Anguilla" @@ -3044,7 +3111,7 @@ msgid "Manager" msgstr "Руководитель" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:726 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to access this document." msgstr "Извините, вы не можете получить доступ к этому документу." @@ -3234,15 +3301,18 @@ msgid "Invalid Object Architecture!" msgstr "Неверная архитектура объекта" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:404 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432 +#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:58 +#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:66 #: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:52 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Ошибка !" @@ -3313,11 +3383,6 @@ msgstr "Корейский (KR) / 한국어 (KR)" msgid "The technical name of the model this field belongs to" msgstr "Техническое название модели к которой относится это поле" -#. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_expense -msgid "Expense Management" -msgstr "Управление расходами" - #. module: base #: field:ir.actions.server,action_id:0 #: selection:ir.actions.server,state:0 @@ -3400,6 +3465,12 @@ msgstr "" "że wszystkie towary są w obrocie hurtowym.\n" " " +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:222 +#, python-format +msgid "Connection Test Succeeded!" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.actions.client,params_store:0 msgid "Params storage" @@ -3612,7 +3683,7 @@ msgid "Access Controls" msgstr "Управление доступом" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277 #, python-format msgid "" "The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please " @@ -3683,7 +3754,7 @@ msgid "Products Manufacturers" msgstr "Производители товаров" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:239 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240 #, python-format msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable" msgstr "Режим SMTP-over-SSL недоступен" @@ -3753,6 +3824,12 @@ msgstr "Немецкий / Deutsch" msgid "Fields Mapping" msgstr "Соответствие полей" +#. module: base +#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:84 +#, python-format +msgid "Unmet Dependency!" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_sir #: model:res.partner.title,shortcut:base.res_partner_title_sir @@ -3788,7 +3865,7 @@ msgid "Malta" msgstr "Мальта" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732 #, python-format msgid "" "Only users with the following access level are currently allowed to do that" @@ -3934,13 +4011,10 @@ msgid "Tasks on CRM" msgstr "Задачи по CRM" #. module: base -#: help:ir.model.fields,relation_field:0 -msgid "" -"For one2many fields, the field on the target model that implement the " -"opposite many2one relationship" -msgstr "" -"Для полей один-ко-многим. Поле на целевой модели, которое обеспечивает " -"обратную связь многие-к-одному" +#: model:ir.module.category,name:base.module_category_generic_modules_accounting +#: view:res.company:0 +msgid "Accounting" +msgstr "Бухгалтерский учет" #. module: base #: view:ir.rule:0 @@ -3971,6 +4045,12 @@ msgstr "Синт-Мартен (голландская часть)" msgid "Filters" msgstr "Фильтры" +#. module: base +#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:67 +#, python-format +msgid "Can not create the module file: %s!" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_cron_act #: view:ir.cron:0 @@ -4009,6 +4089,13 @@ msgstr "Обнаружена рекурсия." msgid "Ethiopia - Accounting" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_config_list_action +#: view:ir.config_parameter:0 +#: model:ir.ui.menu,name:base.ir_config_menu +msgid "System Parameters" +msgstr "Параметры системы" + #. module: base #: code:addons/base/module/module.py:366 #, python-format @@ -4070,7 +4157,7 @@ msgid "Urdu / اردو" msgstr "Урду / اردو" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:740 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:739 #: code:addons/orm.py:3567 #: code:addons/orm.py:3860 #: code:addons/orm.py:3902 @@ -4290,7 +4377,7 @@ msgid "Email Gateway" msgstr "Шлюз эл.почты" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:470 #, python-format msgid "" "Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n" @@ -4706,6 +4793,12 @@ msgstr "Объект триггер" msgid "`code` must be unique." msgstr "Код должен быть уникальным" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/workflow/workflow.py:99 +#, python-format +msgid "Operation Forbidden" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_knowledge msgid "Knowledge Management System" @@ -5039,7 +5132,7 @@ msgid "%c - Appropriate date and time representation." msgstr "%c - Подходящий формат даты и времени." #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:388 +#: code:addons/base/res/res_config.py:420 #, python-format msgid "" "Your database is now fully configured.\n" @@ -5050,6 +5143,13 @@ msgstr "" "\n" "Нажмите 'Продолжить' и начните использовать OpenERP..." +#. module: base +#: help:ir.sequence,number_next_actual:0 +msgid "" +"Next number that will be used. This number can be incremented frequently so " +"the displayed value might already be obsolete" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.category,description:base.module_category_marketing msgid "Helps you manage your marketing campaigns step by step." @@ -5076,6 +5176,12 @@ msgstr "Гана" msgid "Direction" msgstr "Направление" +#. module: base +#: code:addons/orm.py:4815 +#, python-format +msgid "Sorting field %s not found on model %s" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.actions.act_window:0 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_ui_view @@ -5438,7 +5544,7 @@ msgid "Portuguese / Português" msgstr "Португальский / Português" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372 #, python-format msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed." msgstr "Изменение системы хранения для поля \"%s\" не допускается." @@ -5514,6 +5620,7 @@ msgstr "Affero GPL-3" #. module: base #: field:ir.sequence,number_next:0 +#: field:ir.sequence,number_next_actual:0 msgid "Next Number" msgstr "Следующее число" @@ -5659,7 +5766,7 @@ msgid "Account Owner Name" msgstr "Имя владельца счета" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420 #, python-format msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!" msgstr "Нельзя переименовать столбец в %s, потому что он уже существует !" @@ -6028,10 +6135,13 @@ msgstr "" "возможности начать действие ACT_TO." #. module: base -#: model:ir.module.category,name:base.module_category_generic_modules_accounting -#: view:res.company:0 -msgid "Accounting" -msgstr "Бухгалтерский учет" +#: help:ir.model.fields,relation_field:0 +msgid "" +"For one2many fields, the field on the target model that implement the " +"opposite many2one relationship" +msgstr "" +"Для полей один-ко-многим. Поле на целевой модели, которое обеспечивает " +"обратную связь многие-к-одному" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_base_vat @@ -6141,9 +6251,9 @@ msgid "Authentication" msgstr "Авторизация" #. module: base -#: model:res.country,name:base.sj -msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands" -msgstr "Острова Шпицберген и Ян-Майен" +#: model:res.country,name:base.gd +msgid "Grenada" +msgstr "Гренада" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_ir_actions_wizard @@ -6291,12 +6401,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/ir/workflow/workflow.py:99 -#, python-format -msgid "Operation forbidden" -msgstr "Операция запрещена" - #. module: base #: view:ir.actions.server:0 msgid "SMS Configuration" @@ -6543,6 +6647,19 @@ msgstr "Название меню" msgid "Qualifier" msgstr "Определитель" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_vn +msgid "" +"\n" +"This is the module to manage the accounting chart for Vietnam in OpenERP.\n" +"========================================================================\n" +"\n" +"This module applies to companies based in Vietnamese Accounting Standard " +"(VAS).\n" +"\n" +"**Credits:** General Solutions.\n" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_be_coda msgid "" @@ -6651,8 +6768,8 @@ msgid "Malaysia" msgstr "Малайзия" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104 -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160 #, python-format msgid "Increment number must not be zero." msgstr "Приращение не должны быть равным нулю." @@ -6834,6 +6951,11 @@ msgstr "Рабочий участок" msgid "Database Anonymization" msgstr "Анонимизация базы данных" +#. module: base +#: field:res.partner,commercial_partner_id:0 +msgid "Commercial Entity" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.mail_server,smtp_encryption:0 msgid "SSL/TLS" @@ -6908,11 +7030,9 @@ msgid "Current Year without Century: %(y)s" msgstr "Текущий год без века: %(y)s" #. module: base -#: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_config_list_action -#: view:ir.config_parameter:0 -#: model:ir.ui.menu,name:base.ir_config_menu -msgid "System Parameters" -msgstr "Параметры системы" +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_es +msgid "Spanish Charts of Accounts (PGCE 2008)" +msgstr "" #. module: base #: help:ir.actions.client,tag:0 @@ -6984,6 +7104,14 @@ msgstr "Судан" msgid "Currency Rate Type" msgstr "Тип курса валюты" +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_lang.py:189 +#, python-format +msgid "" +"You cannot delete the language which is Active!\n" +"Please de-activate the language first." +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_fr msgid "" @@ -7058,7 +7186,7 @@ msgid "Israel" msgstr "Израиль" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:444 +#: code:addons/base/res/res_config.py:475 #, python-format msgid "Cannot duplicate configuration!" msgstr "Не могут дублировать конфигурацию !" @@ -7165,10 +7293,9 @@ msgid "Repeat Missed" msgstr "Повторить пропущенные" #. module: base -#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:67 -#, python-format -msgid "Can not create the module file: %s !" -msgstr "Невозможно создать файл модуля: %s !" +#: help:ir.actions.server,state:0 +msgid "Type of the Action that is to be executed" +msgstr "Тип действия, которое должно быть выполнено" #. module: base #: field:ir.server.object.lines,server_id:0 @@ -7401,16 +7528,6 @@ msgstr "Табели учёта" msgid "If set, action binding only applies for this company" msgstr "Если задано, действие применяется только для этой компании" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_cn -msgid "" -"\n" -"添加中文省份数据\n" -"科目类型\\会计科目表模板\\增值税\\辅助核算类别\\管理会计凭证簿\\财务会计凭证簿\n" -"============================================================\n" -" " -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.lc msgid "Saint Lucia" @@ -7687,12 +7804,6 @@ msgstr "Фарерские острова" msgid "Connection Security" msgstr "Безопасность Соединения" -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:606 -#, python-format -msgid "Please specify an action to launch !" -msgstr "Пожалуйста, укажите действие для запуска!" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_ec msgid "Ecuador - Accounting" @@ -7845,12 +7956,12 @@ msgstr "Подчиненные категории" #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702 #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:165 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:276 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:290 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347 #: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341 #: code:addons/base/module/module.py:320 #: code:addons/base/module/module.py:362 @@ -7860,7 +7971,7 @@ msgstr "Подчиненные категории" #: code:addons/base/module/module.py:525 #: code:addons/base/module/module.py:539 #: code:addons/base/module/module.py:644 -#: code:addons/base/res/res_currency.py:193 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:194 #: code:addons/base/res/res_users.py:98 #: code:addons/custom.py:555 #: code:addons/orm.py:787 @@ -7869,6 +7980,12 @@ msgstr "Подчиненные категории" msgid "Error" msgstr "Ошибка" +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_partner.py:566 +#, python-format +msgid "Couldn't create contact without email address!" +msgstr "" + #. module: base #: help:res.partner,tz:0 msgid "" @@ -8311,6 +8428,12 @@ msgstr "Поля банковского типа" msgid "Rules can not be applied on Transient models." msgstr "Правила не могут быть применены к временным моделям." +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:215 +#, python-format +msgid "Connection Test Failed!" +msgstr "" + #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Dutch / Nederlands" @@ -8360,13 +8483,13 @@ msgid "Optional password for SMTP authentication" msgstr "Пароль для SMTP авторизации (опционально)" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document." msgstr "К сожалению, вы не можете изменять этот документ ." #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:350 +#: code:addons/base/res/res_config.py:380 #, python-format msgid "" "\n" @@ -8586,9 +8709,15 @@ msgstr "" "Но этот модуль недоступен в вашей системе." #. module: base -#: field:workflow.transition,act_to:0 -msgid "Destination Activity" -msgstr "Получатель действия" +#: model:ir.module.module,description:base.module_portal_project_long_term +msgid "" +"\n" +"This module adds necessary security rules and access rights for project long " +"term and portal.\n" +"=============================================================================" +"================\n" +" " +msgstr "" #. module: base #: help:res.currency,position:0 @@ -8756,7 +8885,7 @@ msgid "Nigeria" msgstr "Нигерия" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339 #, python-format msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!" msgstr "Для полей выбора должны быть предоставлены варианты выбора!" @@ -8970,6 +9099,11 @@ msgstr "Расширенная маршрутизация" msgid "Collaborative Pads" msgstr "Совместные планшеты" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_anglo_saxon +msgid "Anglo-Saxon Accounting" +msgstr "Англо-саксонской учет" + #. module: base #: model:res.country,name:base.np msgid "Nepal" @@ -9201,7 +9335,7 @@ msgstr "" "автоматически удаляются из базы данных или нет)" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:444 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445 #, python-format msgid "Missing SMTP Server" msgstr "Отсутствие SMTP сервера" @@ -9233,7 +9367,7 @@ msgid "%b - Abbreviated month name." msgstr "%b - Краткое название месяца." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:730 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document." msgstr "Извините, вы не можете удалить этот документ." @@ -9322,7 +9456,7 @@ msgid "Selectable" msgstr "Выделяемый" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:222 #, python-format msgid "Everything seems properly set up!" msgstr "Кажется, все настроено правильно!" @@ -9524,7 +9658,7 @@ msgid "Reunion (French)" msgstr "Реюньон (заморский регион Франции)" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422 #, python-format msgid "" "New column name must still start with x_ , because it is a custom field!" @@ -9640,7 +9774,7 @@ msgid "Prof." msgstr "Проф." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:241 #, python-format msgid "" "Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS " @@ -9785,11 +9919,9 @@ msgid "Partner Ref." msgstr "Ссылка на контрагента" #. module: base -#. openerp-web -#: code:addons/base/static/src/js/apps.js:103 -#, python-format -msgid "OpenERP Apps Unreachable" -msgstr "" +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_expense +msgid "Expense Management" +msgstr "Управление расходами" #. module: base #: field:ir.attachment,create_date:0 @@ -9871,7 +10003,7 @@ msgid "The `base` module cannot be uninstalled" msgstr "Базовый модуль нельзя удалить" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:254 +#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:262 #, python-format msgid "Record cannot be modified right now" msgstr "Запись не может быть изменена прямо сейчас" @@ -9892,7 +10024,7 @@ msgid "osv_memory.autovacuum" msgstr "osv_memory.autovacuum" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document." msgstr "К сожалению, вы не можете создать такой документ." @@ -9940,7 +10072,7 @@ msgid "On Delete" msgstr "При удалении" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347 #, python-format msgid "Model %s does not exist!" msgstr "Модель %s не существует !" @@ -9957,11 +10089,6 @@ msgstr "Своевременное планирование" msgid "Python Code" msgstr "Код на Python" -#. module: base -#: help:ir.actions.server,state:0 -msgid "Type of the Action that is to be executed" -msgstr "Тип действия, которое должно быть выполнено" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_portal_crm msgid "" @@ -10014,43 +10141,6 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_ch -msgid "" -"\n" -"Swiss localization :\n" -"====================\n" -"**Multilang swiss STERCHI account chart and taxes**\n" -" **Author:** Camptocamp SA\n" -"\n" -" **Donors:** Hasa Sàrl, Open Net Sàrl and Prisme Solutions Informatique SA\n" -"\n" -" **Translators:** brain-tec AG, Agile Business Group\n" -"\n" -"**This release will introduce major changes to l10n_ch.**\n" -"\n" -"Due to important refactoring needs and the Switzerland adoption of new " -"international payment standard during 2013-2014. We have reorganised the " -"swiss localization addons this way:\n" -"\n" -"- **l10n_ch**: Multilang swiss STERCHI account chart and taxes (official " -"addon)\n" -"- **l10n_ch_base_bank**: Technical module that introduces a new and " -"simplified version of bank type management\n" -"- **l10n_ch_bank**: List of swiss banks\n" -"- **l10n_ch_zip**: List of swiss postal zip\n" -"- **l10n_ch_dta**: Support of dta payment protocol (will be deprecated end " -"2014)\n" -"- **l10n_ch_payment_slip**: Support of ESR/BVR payment slip report and " -"reconciliation. Report refactored with easy element positioning.\n" -"- **l10n_ch_sepa**: Alpha implementation of PostFinance SEPA/PAIN support " -"will be completed during 2013/2014\n" -"\n" -"The modules will be soon available on OpenERP swiss localization on " -"launchpad:\n" -"https://launchpad.net/openerp-swiss-localization\n" -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.nt msgid "Neutral Zone" @@ -10196,6 +10286,11 @@ msgstr "Код валюты должен быть уникальным в ком msgid "New Language (Empty translation template)" msgstr "Новый язык ( шаблон пустого перевода)" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_report_company +msgid "Invoice Analysis per Company" +msgstr "" + #. module: base #: help:ir.actions.server,email:0 msgid "" @@ -10241,7 +10336,7 @@ msgid "Products Expiry Date" msgstr "Срок годности товара" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:387 +#: code:addons/base/res/res_config.py:419 #, python-format msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..." msgstr "Нажмите 'Продолжить' для настройки следующего модуля..." @@ -10275,9 +10370,102 @@ msgstr "" "создавать)." #. module: base -#: field:base.language.import,name:0 -msgid "Language Name" -msgstr "Название языка" +#: model:ir.module.module,description:base.module_stock_location +msgid "" +"\n" +"This module supplements the Warehouse application by effectively " +"implementing Push and Pull inventory flows.\n" +"=============================================================================" +"===============================\n" +"\n" +"Typically this could be used to:\n" +"--------------------------------\n" +" * Manage product manufacturing chains\n" +" * Manage default locations per product\n" +" * Define routes within your warehouse according to business needs, such " +"as:\n" +" - Quality Control\n" +" - After Sales Services\n" +" - Supplier Returns\n" +"\n" +" * Help rental management, by generating automated return moves for " +"rented products\n" +"\n" +"Once this module is installed, an additional tab appear on the product " +"form,\n" +"where you can add Push and Pull flow specifications. The demo data of CPU1\n" +"product for that push/pull :\n" +"\n" +"Push flows:\n" +"-----------\n" +"Push flows are useful when the arrival of certain products in a given " +"location\n" +"should always be followed by a corresponding move to another location, " +"optionally\n" +"after a certain delay. The original Warehouse application already supports " +"such\n" +"Push flow specifications on the Locations themselves, but these cannot be\n" +"refined per-product.\n" +"\n" +"A push flow specification indicates which location is chained with which " +"location,\n" +"and with what parameters. As soon as a given quantity of products is moved " +"in the\n" +"source location, a chained move is automatically foreseen according to the\n" +"parameters set on the flow specification (destination location, delay, type " +"of\n" +"move, journal). The new move can be automatically processed, or require a " +"manual\n" +"confirmation, depending on the parameters.\n" +"\n" +"Pull flows:\n" +"-----------\n" +"Pull flows are a bit different from Push flows, in the sense that they are " +"not\n" +"related to the processing of product moves, but rather to the processing of\n" +"procurement orders. What is being pulled is a need, not directly products. " +"A\n" +"classical example of Pull flow is when you have an Outlet company, with a " +"parent\n" +"Company that is responsible for the supplies of the Outlet.\n" +"\n" +" [ Customer ] <- A - [ Outlet ] <- B - [ Holding ] <~ C ~ [ Supplier ]\n" +"\n" +"When a new procurement order (A, coming from the confirmation of a Sale " +"Order\n" +"for example) arrives in the Outlet, it is converted into another " +"procurement\n" +"(B, via a Pull flow of type 'move') requested from the Holding. When " +"procurement\n" +"order B is processed by the Holding company, and if the product is out of " +"stock,\n" +"it can be converted into a Purchase Order (C) from the Supplier (Pull flow " +"of\n" +"type Purchase). The result is that the procurement order, the need, is " +"pushed\n" +"all the way between the Customer and Supplier.\n" +"\n" +"Technically, Pull flows allow to process procurement orders differently, " +"not\n" +"only depending on the product being considered, but also depending on which\n" +"location holds the 'need' for that product (i.e. the destination location " +"of\n" +"that procurement order).\n" +"\n" +"Use-Case:\n" +"---------\n" +"\n" +"You can use the demo data as follow:\n" +"~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~\n" +" **CPU1:** Sell some CPU1 from Chicago Shop and run the scheduler\n" +" - Warehouse: delivery order, Chicago Shop: reception\n" +" **CPU3:**\n" +" - When receiving the product, it goes to Quality Control location then\n" +" stored to shelf 2.\n" +" - When delivering the customer: Pick List -> Packing -> Delivery Order " +"from Gate A\n" +" " +msgstr "" #. module: base #: selection:ir.property,type:0 @@ -10557,13 +10745,6 @@ msgstr "Недели" msgid "Afghanistan, Islamic State of" msgstr "Афганистан" -#. module: base -#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:58 -#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:66 -#, python-format -msgid "Error !" -msgstr "Ошибка !" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_marketing_campaign_crm_demo msgid "Marketing Campaign - Demo" @@ -10680,6 +10861,22 @@ msgstr "В памяти" msgid "Todo" msgstr "Список задач" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_es +msgid "" +"\n" +"Spanish Charts of Accounts (PGCE 2008).\n" +"=======================================\n" +"\n" +" * Defines the following chart of account templates:\n" +" * Spanish General Chart of Accounts 2008\n" +" * Spanish General Chart of Accounts 2008 for small and medium " +"companies\n" +" * Spanish General Chart of Accounts 2008 for associations\n" +" * Defines templates for sale and purchase VAT\n" +" * Defines tax code templates\n" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_product_visible_discount msgid "Prices Visible Discounts" @@ -10895,7 +11092,6 @@ msgstr "Банковские счета , связанные с этой ком #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sale_config_sales #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales #: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_64 -#: view:res.users:0 msgid "Sales" msgstr "Продажи" @@ -11089,7 +11285,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735 #, python-format msgid "" "Please contact your system administrator if you think this is an error." @@ -11217,7 +11413,7 @@ msgid "Saint Kitts & Nevis Anguilla" msgstr "Сент-Киттс и Невис Ангилья" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_currency.py:193 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:194 #, python-format msgid "" "No rate found \n" @@ -11399,19 +11595,9 @@ msgid "Samoa" msgstr "Самоа" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_lang.py:189 -#, python-format -msgid "" -"You cannot delete the language which is Active !\n" -"Please de-activate the language first." -msgstr "" -"Вы не можете удалить активный язык !\n" -"Сначала сделайте его не активным." - -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031 #, python-format msgid "Permission Denied" msgstr "Доступ запрещён" @@ -11441,11 +11627,6 @@ msgstr "ValidateError" msgid "Open Modules" msgstr "Открыть модули" -#. module: base -#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_bank_form -msgid "Manage bank records you want to be used in the system." -msgstr "Управление банковскими документами используемыми в системе." - #. module: base #: view:base.module.import:0 msgid "Import module" @@ -11571,13 +11752,6 @@ msgstr "Право доступа на чтение" msgid "Jobs on Contracts" msgstr "Работы по договорам" -#. module: base -#: code:addons/base/res/res_lang.py:187 -#, python-format -msgid "You cannot delete the language which is User's Preferred Language !" -msgstr "" -"Невозможно удалить язык, установленный как предпочитаемый пользователем!" - #. module: base #: view:ir.model.data:0 msgid "Updatable" @@ -11707,6 +11881,11 @@ msgstr "Нумерация" msgid "This field is used to set/get locales for user" msgstr "Это поле используется для установки / получения локали пользователя" +#. module: base +#: model:res.country,name:base.sj +msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands" +msgstr "Острова Шпицберген и Ян-Майен" + #. module: base #: view:ir.filters:0 msgid "Shared" @@ -11827,6 +12006,21 @@ msgstr "Открыть окно" msgid "Auto Search" msgstr "Авто поиск" +#. module: base +#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_category_form +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new partner category.\n" +"

\n" +" Manage the partner categories in order to better classify " +"them for tracking and analysis purposes.\n" +" A partner may belong to several categories and categories " +"have a hierarchy structure: a partner belonging to a category also belong to " +"his parent category.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.actions.act_window,filter:0 msgid "Filter" @@ -11838,9 +12032,14 @@ msgid "Switzerland" msgstr "Швейцария" #. module: base -#: model:res.country,name:base.gd -msgid "Grenada" -msgstr "Гренада" +#: code:addons/base/res/res_partner.py:361 +#, python-format +msgid "" +"Changing the company of a contact should only be done if it was never " +"correctly set. If an existing contact starts working for a new company then " +"a new contact should be created under that new company. You can use the " +"\"Discard\" button to abandon this change." +msgstr "" #. module: base #: help:res.partner,customer:0 @@ -11906,10 +12105,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:296 -#, python-format -msgid "Size of the field can never be less than 1 !" -msgstr "Размер поля никогда не может быть меньше 1 !" +#: model:ir.model,name:base.model_res_request_history +msgid "res.request.history" +msgstr "res.request.history" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_mrp_operations @@ -11959,102 +12157,9 @@ msgid "GPL Version 3" msgstr "GPL версия 3" #. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_stock_location -msgid "" -"\n" -"This module supplements the Warehouse application by effectively " -"implementing Push and Pull inventory flows.\n" -"=============================================================================" -"===============================\n" -"\n" -"Typically this could be used to:\n" -"--------------------------------\n" -" * Manage product manufacturing chains\n" -" * Manage default locations per product\n" -" * Define routes within your warehouse according to business needs, such " -"as:\n" -" - Quality Control\n" -" - After Sales Services\n" -" - Supplier Returns\n" -"\n" -" * Help rental management, by generating automated return moves for " -"rented products\n" -"\n" -"Once this module is installed, an additional tab appear on the product " -"form,\n" -"where you can add Push and Pull flow specifications. The demo data of CPU1\n" -"product for that push/pull :\n" -"\n" -"Push flows:\n" -"-----------\n" -"Push flows are useful when the arrival of certain products in a given " -"location\n" -"should always be followed by a corresponding move to another location, " -"optionally\n" -"after a certain delay. The original Warehouse application already supports " -"such\n" -"Push flow specifications on the Locations themselves, but these cannot be\n" -"refined per-product.\n" -"\n" -"A push flow specification indicates which location is chained with which " -"location,\n" -"and with what parameters. As soon as a given quantity of products is moved " -"in the\n" -"source location, a chained move is automatically foreseen according to the\n" -"parameters set on the flow specification (destination location, delay, type " -"of\n" -"move, journal). The new move can be automatically processed, or require a " -"manual\n" -"confirmation, depending on the parameters.\n" -"\n" -"Pull flows:\n" -"-----------\n" -"Pull flows are a bit different from Push flows, in the sense that they are " -"not\n" -"related to the processing of product moves, but rather to the processing of\n" -"procurement orders. What is being pulled is a need, not directly products. " -"A\n" -"classical example of Pull flow is when you have an Outlet company, with a " -"parent\n" -"Company that is responsible for the supplies of the Outlet.\n" -"\n" -" [ Customer ] <- A - [ Outlet ] <- B - [ Holding ] <~ C ~ [ Supplier ]\n" -"\n" -"When a new procurement order (A, coming from the confirmation of a Sale " -"Order\n" -"for example) arrives in the Outlet, it is converted into another " -"procurement\n" -"(B, via a Pull flow of type 'move') requested from the Holding. When " -"procurement\n" -"order B is processed by the Holding company, and if the product is out of " -"stock,\n" -"it can be converted into a Purchase Order (C) from the Supplier (Pull flow " -"of\n" -"type Purchase). The result is that the procurement order, the need, is " -"pushed\n" -"all the way between the Customer and Supplier.\n" -"\n" -"Technically, Pull flows allow to process procurement orders differently, " -"not\n" -"only depending on the product being considered, but also depending on which\n" -"location holds the 'need' for that product (i.e. the destination location " -"of\n" -"that procurement order).\n" -"\n" -"Use-Case:\n" -"---------\n" -"\n" -"You can use the demo data as follow:\n" -"~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~\n" -" **CPU1:** Sell some CPU1 from Chicago Shop and run the scheduler\n" -" - Warehouse: delivery order, Chicago Shop: reception\n" -" **CPU3:**\n" -" - When receiving the product, it goes to Quality Control location then\n" -" stored to shelf 2.\n" -" - When delivering the customer: Pick List -> Packing -> Delivery Order " -"from Gate A\n" -" " -msgstr "" +#: field:base.language.import,name:0 +msgid "Language Name" +msgstr "Название языка" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_decimal_precision @@ -12180,19 +12285,6 @@ msgstr "" msgid "ir.fields.converter" msgstr "ir.fields.converter" -#. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:439 -#, python-format -msgid "Couldn't create contact without email address !" -msgstr "Не удалось создать контакт без адреса электронной почты !" - -#. module: base -#: model:ir.module.category,name:base.module_category_manufacturing -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_root -msgid "Manufacturing" -msgstr "Производство" - #. module: base #: model:res.country,name:base.km msgid "Comoros" @@ -12333,7 +12425,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:473 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:474 #, python-format msgid "Mail delivery failed" msgstr "Доставка почты не удалась" @@ -12449,7 +12541,7 @@ msgid "Mrs." msgstr "Г-жа" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432 #, python-format msgid "" "Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and " @@ -12516,7 +12608,7 @@ msgid "Partner" msgstr "Контрагент" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:482 #, python-format msgid "" "Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS " @@ -12542,6 +12634,12 @@ msgstr "Турция" msgid "Falkland Islands" msgstr "Фолклендские (Мальвинские) острова" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:606 +#, python-format +msgid "Please specify an action to launch!" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.lb msgid "Lebanon" @@ -12604,12 +12702,6 @@ msgstr "События процесса" msgid "XSL" msgstr "XSL" -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85 -#, python-format -msgid "Invalid search criterions" -msgstr "Неверные критерии поиска" - #. module: base #: view:ir.mail_server:0 msgid "Connection Information" @@ -12666,25 +12758,6 @@ msgstr "Выбор" msgid "Change Password" msgstr "Изменить пароль" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_es -msgid "" -"\n" -"Spanish Charts of Accounts (PGCE 2008).\n" -"=======================================\n" -"\n" -" * Defines the following chart of account templates:\n" -" * Spanish General Chart of Accounts 2008\n" -" * Spanish General Chart of Accounts 2008 for small and medium " -"companies\n" -" * Defines templates for sale and purchase VAT\n" -" * Defines tax code templates\n" -"\n" -"**Note:** You should install the l10n_ES_account_balance_report module for " -"yearly\n" -" account reporting (balance, profit & losses).\n" -msgstr "" - #. module: base #: field:ir.actions.act_url,type:0 #: field:ir.actions.act_window,type:0 @@ -12973,6 +13046,11 @@ msgstr "Модель, к которой применяется эта запис msgid "Address Format" msgstr "Формат адреса" +#. module: base +#: constraint:res.partner:0 +msgid "You cannot create recursive Partner hierarchies." +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_change_password_user msgid "Change Password Wizard User" @@ -13024,7 +13102,7 @@ msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan" msgstr "Окситанский (FR, post 1500) / Occitan" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:215 #, python-format msgid "" "Here is what we got instead:\n" @@ -13042,7 +13120,7 @@ msgstr "Внешние идентификаторы" #. module: base #. openerp-web -#: code:addons/base/static/src/js/apps.js:103 +#: code:addons/base/static/src/js/apps.js:104 #, python-format msgid "Showing locally available modules" msgstr "" @@ -13142,6 +13220,12 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:295 +#, python-format +msgid "Size of the field can never be less than 0 !" +msgstr "" + #. module: base #: help:ir.actions.server,sequence:0 msgid "" @@ -13237,12 +13321,6 @@ msgstr "Перевести" msgid "Body" msgstr "Содержимое" -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221 -#, python-format -msgid "Connection test succeeded!" -msgstr "Проверка соединения удалась!" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_project_gtd msgid "" @@ -13289,7 +13367,7 @@ msgid "choose" msgstr "выбрать" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:446 #, python-format msgid "" "Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters " @@ -13522,7 +13600,7 @@ msgid "Kanban" msgstr "Kanban" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291 #, python-format msgid "" "The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] " @@ -13634,9 +13712,25 @@ msgid "Bulgaria" msgstr "Болгария" #. module: base -#: model:res.country,name:base.ao -msgid "Angola" -msgstr "Ангола" +#: model:ir.module.module,description:base.module_mrp_byproduct +msgid "" +"\n" +"This module allows you to produce several products from one production " +"order.\n" +"=============================================================================" +"\n" +"\n" +"You can configure by-products in the bill of material.\n" +"\n" +"Without this module:\n" +"--------------------\n" +" A + B + C -> D\n" +"\n" +"With this module:\n" +"-----------------\n" +" A + B + C -> D + E\n" +" " +msgstr "" #. module: base #: model:res.country,name:base.tf @@ -13788,11 +13882,6 @@ msgstr "Адресная книга" msgid "ir.sequence.type" msgstr "ir.sequence.type" -#. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_be_hr_payroll_account -msgid "Belgium - Payroll with Accounting" -msgstr "" - #. module: base #: selection:base.language.export,format:0 msgid "CSV File" @@ -13803,12 +13892,6 @@ msgstr "Файл .CSV" msgid "Account No." msgstr "Счет номер" -#. module: base -#: code:addons/base/res/res_lang.py:185 -#, python-format -msgid "Base Language 'en_US' can not be deleted !" -msgstr "Базовый язык 'en_US' нельзя удалить !" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_uk msgid "" @@ -13857,9 +13940,28 @@ msgid "Field Label" msgstr "Метка поля" #. module: base -#: model:res.country,name:base.dj -msgid "Djibouti" -msgstr "Джибути" +#: model:ir.module.module,description:base.module_sale_stock +msgid "" +"\n" +"Manage sales quotations and orders\n" +"==================================\n" +"\n" +"This module makes the link between the sales and warehouses management " +"applications.\n" +"\n" +"Preferences\n" +"-----------\n" +"* Shipping: Choice of delivery at once or partial delivery\n" +"* Invoicing: choose how invoices will be paid\n" +"* Incoterms: International Commercial terms\n" +"\n" +"You can choose flexible invoicing methods:\n" +"\n" +"* *On Demand*: Invoices are created manually from Sales Orders when needed\n" +"* *On Delivery Order*: Invoices are generated from picking (delivery)\n" +"* *Before Delivery*: A Draft invoice is created and must be paid before " +"delivery\n" +msgstr "" #. module: base #: field:ir.translation,value:0 @@ -14015,11 +14117,6 @@ msgstr "Факс:" msgid "Diagram" msgstr "Диаграмма" -#. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_es -msgid "Spanish - Accounting (PGCE 2008)" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_stock_no_autopicking msgid "Picking Before Manufacturing" @@ -14076,6 +14173,12 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_lang.py:187 +#, python-format +msgid "You cannot delete the language which is User's Preferred Language!" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.model.data:0 #: field:ir.model.data,name:0 @@ -14130,7 +14233,7 @@ msgid "Delivery Costs" msgstr "Стоимость доставки" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:255 +#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:263 #, python-format msgid "" "This cron task is currently being executed and may not be modified, please " @@ -14301,11 +14404,6 @@ msgstr "Партнеры-заказчики" msgid "You can not have two users with the same login !" msgstr "Вы не можете иметь двух одинаковых пользователей !" -#. module: base -#: model:ir.model,name:base.model_res_request_history -msgid "res.request.history" -msgstr "res.request.history" - #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_multi_company_default msgid "Default multi company" @@ -14541,6 +14639,11 @@ msgstr "Веб диаграммы Openerp" msgid "Luxembourg" msgstr "Люксембург" +#. module: base +#: view:res.partner:0 +msgid "(edit company address)" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_base_calendar msgid "Personal & Shared Calendar" @@ -14552,7 +14655,7 @@ msgid "Low" msgstr "Низкий" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:354 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:379 #, python-format msgid "Error ! You can not create recursive Menu." msgstr "Ошибка ! Нельзя создать зацикленные меню." @@ -14770,6 +14873,13 @@ msgstr "Тайвань" msgid "Currency Rate" msgstr "Курс валюты" +#. module: base +#. openerp-web +#: code:addons/base/static/src/js/apps.js:104 +#, python-format +msgid "OpenERP Apps Unreachable" +msgstr "" + #. module: base #: view:base.module.upgrade:0 #: field:base.module.upgrade,module_info:0 @@ -14978,15 +15088,9 @@ msgid "Day of the Week (0:Monday): %(weekday)s" msgstr "День недели (0:понедельник): %(weekday)s" #. module: base -#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:84 -#, python-format -msgid "Unmet dependency !" -msgstr "Не удовлетворенная зависимость !" - -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031 #, python-format msgid "Administrator access is required to uninstall a module" msgstr "Для удаления модуля нужны права администратора" @@ -15285,17 +15389,11 @@ msgid "Color Index" msgstr "Цветовая палитра" #. module: base -#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_category_form -msgid "" -"Manage the partner categories in order to better classify them for tracking " -"and analysis purposes. A partner may belong to several categories and " -"categories have a hierarchy structure: a partner belonging to a category " -"also belong to his parent category." -msgstr "" -"Управление категориями контрагентов, чтобы лучше классифицировать их для " -"отслеживания и анализа. Контрагент может принадлежать к нескольким " -"категориям в иерархической структуре: партнер принадлежащих к категории " -"также относятся к своей родительской категории." +#: model:ir.module.category,name:base.module_category_manufacturing +#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_config +#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_root +msgid "Manufacturing" +msgstr "Производство" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_survey @@ -15328,8 +15426,10 @@ msgid "Azerbaijan" msgstr "Азербайджан" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:439 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:360 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:566 #, python-format msgid "Warning" msgstr "Внимание" @@ -15340,9 +15440,14 @@ msgid "Electronic Data Interchange (EDI)" msgstr "Обмен электронными данными (ОЭД)" #. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_anglo_saxon -msgid "Anglo-Saxon Accounting" -msgstr "Англо-саксонской учет" +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_cn +msgid "" +"\n" +"添加中文省份数据\n" +"科目类型\\会计科目表模板\\增值税\\辅助核算类别\\管理会计凭证簿\\财务会计凭证簿\n" +"============================================================\n" +" " +msgstr "" #. module: base #: model:res.country,name:base.vg @@ -15568,7 +15673,7 @@ msgid "Japan" msgstr "Япония" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418 #, python-format msgid "Can only rename one column at a time!" msgstr "Можно переименовать только одну колонку за один раз !" @@ -15850,6 +15955,12 @@ msgstr "Золотой" msgid "Bank Accounts" msgstr "Банковские счета" +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_lang.py:185 +#, python-format +msgid "Base Language 'en_US' can not be deleted!" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.sl msgid "Sierra Leone" @@ -16042,7 +16153,7 @@ msgid "Workflow Instances" msgstr "Последовательности действий" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:531 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:684 #, python-format msgid "Partners: " msgstr "Контрагенты: " @@ -16125,6 +16236,12 @@ msgstr "Польский / Język polski" msgid "Export Name" msgstr "Имя для экспорта" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259 +#, python-format +msgid "Invalid prefix or suffix for sequence '%s'" +msgstr "" + #. module: base #: help:res.partner,type:0 msgid "" @@ -16167,8 +16284,90 @@ msgstr "Русский / русский язык" msgid "Signup" msgstr "Регистрация" +#, python-format +#~ msgid "Please specify an action to launch !" +#~ msgstr "Пожалуйста, укажите действие для запуска!" + +#, python-format +#~ msgid "Can not create the module file: %s !" +#~ msgstr "Невозможно создать файл модуля: %s !" + +#, python-format +#~ msgid "Error !" +#~ msgstr "Ошибка !" + +#, python-format +#~ msgid "Base Language 'en_US' can not be deleted !" +#~ msgstr "Базовый язык 'en_US' нельзя удалить !" + +#, python-format +#~ msgid "" +#~ "You cannot delete the language which is Active !\n" +#~ "Please de-activate the language first." +#~ msgstr "" +#~ "Вы не можете удалить активный язык !\n" +#~ "Сначала сделайте его не активным." + +#, python-format +#~ msgid "Invalid search criterions" +#~ msgstr "Неверные критерии поиска" + +#, python-format +#~ msgid "Size of the field can never be less than 1 !" +#~ msgstr "Размер поля никогда не может быть меньше 1 !" + +#, python-format +#~ msgid "Unmet dependency !" +#~ msgstr "Не удовлетворенная зависимость !" + +#~ msgid "Manage bank records you want to be used in the system." +#~ msgstr "Управление банковскими документами используемыми в системе." + +#~ msgid "" +#~ "Manage the partner categories in order to better classify them for tracking " +#~ "and analysis purposes. A partner may belong to several categories and " +#~ "categories have a hierarchy structure: a partner belonging to a category " +#~ "also belong to his parent category." +#~ msgstr "" +#~ "Управление категориями контрагентов, чтобы лучше классифицировать их для " +#~ "отслеживания и анализа. Контрагент может принадлежать к нескольким " +#~ "категориям в иерархической структуре: партнер принадлежащих к категории " +#~ "также относятся к своей родительской категории." + +#, python-format +#~ msgid "You cannot delete the language which is User's Preferred Language !" +#~ msgstr "" +#~ "Невозможно удалить язык, установленный как предпочитаемый пользователем!" + +#, python-format +#~ msgid "Connection test failed!" +#~ msgstr "Проверка соединения завершилась неудачно!" + +#~ msgid "" +#~ "Configure your company's bank accounts and select those that must appear on " +#~ "the report footer. You can reorder bank accounts from the list view. If you " +#~ "use the accounting application of OpenERP, journals and accounts will be " +#~ "created automatically based on these data." +#~ msgstr "" +#~ "Настройте банковские счета вашей организации и выберите тот, который будет " +#~ "указываться в нижней части отчета. Вы можете пересортировать банковские " +#~ "счета в виде списка. Если вы используете бухгалтерское приложение OpenERP, " +#~ "журналы и счета будут созданы автоматически, основываясь на этих данных." + #~ msgid "My Filters" #~ msgstr "Мой фильтры" #~ msgid "Personal" #~ msgstr "Личное" + +#, python-format +#~ msgid "Operation forbidden" +#~ msgstr "Операция запрещена" + +#, python-format +#~ msgid "Couldn't create contact without email address !" +#~ msgstr "Не удалось создать контакт без адреса электронной почты !" + +#, python-format +#~ msgid "Connection test succeeded!" +#~ msgstr "Проверка соединения удалась!" diff --git a/openerp/addons/base/i18n/sk.po b/openerp/addons/base/i18n/sk.po index dafd9931aff..fea7807bf39 100644 --- a/openerp/addons/base/i18n/sk.po +++ b/openerp/addons/base/i18n/sk.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-server\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:35+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:09+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Slovak \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-08 05:21+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16523)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 06:57+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing @@ -191,15 +191,15 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104 -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160 #: code:addons/base/res/res_users.py:473 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405 #, python-format msgid "" "Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify " @@ -218,7 +218,7 @@ msgid "ir.ui.view.custom" msgstr "ir.ui.view.custom" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374 #, python-format msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed" msgstr "" @@ -229,7 +229,7 @@ msgid "Swaziland" msgstr "Svazijsko" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4486 +#: code:addons/orm.py:4485 #, python-format msgid "created." msgstr "" @@ -260,6 +260,43 @@ msgstr "Štruktúra spoločnosti" msgid "Inuktitut / ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ" msgstr "Inuitčina / ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_ch +msgid "" +"\n" +" Swiss localization :\n" +" ====================\n" +" **Multilang swiss STERCHI account chart and taxes**\n" +" **Author:** Camptocamp SA\n" +"\n" +" **Financial contributors:** Prisme Solutions Informatique SA, Quod SA\n" +"\n" +" **Translation contributors:** brain-tec AG, Agile Business Group\n" +"\n" +" **This release will introduce major changes to l10n_ch.**\n" +"\n" +" Due to important refactoring needs and the Switzerland adoption of new " +"international payment standard during 2013-2014. We have reorganised the " +"swiss localization addons this way:\n" +"\n" +" - **l10n_ch**: Multilang swiss STERCHI account chart and taxes (official " +"addon)\n" +" - **l10n_ch_base_bank**: Technical module that introduces a new and " +"simplified version of bank type management\n" +" - **l10n_ch_bank**: List of swiss banks\n" +" - **l10n_ch_zip**: List of swiss postal zip\n" +" - **l10n_ch_dta**: Support of dta payment protocol (will be deprecated end " +"2014)\n" +" - **l10n_ch_payment_slip**: Support of ESR/BVR payment slip report and " +"reconciliation. Report refactored with easy element positioning.\n" +" - **l10n_ch_sepa**: Alpha implementation of PostFinance SEPA/PAIN support " +"will be completed during 2013/2014\n" +"\n" +" The modules will be soon available on OpenERP swiss localization on " +"launchpad:\n" +" https://launchpad.net/openerp-swiss-localization\n" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.groups,name:base.group_multi_currency msgid "Multi Currencies" @@ -396,6 +433,11 @@ msgstr "" msgid "Credit Limit" msgstr "Limit kreditu" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_portal_project_long_term +msgid "Portal Project Long Term" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.model.constraint,date_update:0 #: field:ir.model.data,date_update:0 @@ -578,25 +620,9 @@ msgstr "" "predchádzajúci výkaz." #. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_mrp_byproduct -msgid "" -"\n" -"This module allows you to produce several products from one production " -"order.\n" -"=============================================================================" -"\n" -"\n" -"You can configure by-products in the bill of material.\n" -"\n" -"Without this module:\n" -"--------------------\n" -" A + B + C -> D\n" -"\n" -"With this module:\n" -"-----------------\n" -" A + B + C -> D + E\n" -" " -msgstr "" +#: model:res.country,name:base.ao +msgid "Angola" +msgstr "Angola" #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 @@ -681,7 +707,7 @@ msgid "Logo Web" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344 #, python-format msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !" msgstr "Vlastné pole musí mať meno, ktoré začína 'x_'!" @@ -883,6 +909,12 @@ msgstr "Kambodža, kráľovstvo" msgid "Overwrite Existing Terms" msgstr "Prepísať existujúce výrazy" +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_currency.py:52 +#, python-format +msgid "No currency rate associated for currency %d for the given period" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_hr_holidays msgid "" @@ -1150,8 +1182,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735 #, python-format msgid "Document model" msgstr "" @@ -1262,9 +1294,8 @@ msgid "Delete Access Right" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214 -#, python-format -msgid "Connection test failed!" +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_be_hr_payroll_account +msgid "Belgium - Payroll with Accounting" msgstr "" #. module: base @@ -1299,7 +1330,7 @@ msgid "Kontni načrt za gospodarske družbe" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4918 +#: code:addons/orm.py:4920 #, python-format msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!" msgstr "" @@ -1437,7 +1468,7 @@ msgid "Marshall Islands" msgstr "Maršalové ostrovy" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429 #, python-format msgid "Changing the model of a field is forbidden!" msgstr "" @@ -1575,15 +1606,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_partner_bank_account_form -msgid "" -"Configure your company's bank accounts and select those that must appear on " -"the report footer. You can reorder bank accounts from the list view. If you " -"use the accounting application of OpenERP, journals and accounts will be " -"created automatically based on these data." -msgstr "" - #. module: base #: report:ir.module.reference:0 msgid "Version" @@ -1719,6 +1741,23 @@ msgstr "" "Ak zaškrtnete tento box, Vaše upravené preklady budú prepísane a nahradené " "oficiálnymi." +#. module: base +#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_partner_bank_account_form +msgid "" +"

\n" +" Click to create a bank account.\n" +"

\n" +" Configure your company's bank accounts and select those that " +"must appear on the report footer.\n" +" You can reorder bank accounts from the list view.\n" +"

\n" +"

\n" +" If you use the accounting application of OpenERP, journals " +"and accounts will be created automatically based on these data.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_action_report_xml #: field:ir.module.module,reports_by_module:0 @@ -1741,7 +1780,7 @@ msgid "On Create" msgstr "Pri vytvorení" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:913 #, python-format msgid "" "'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are " @@ -1750,6 +1789,12 @@ msgstr "" "'%s' obsahuje príliš veľa bodiek. XML id by nemal obsahovať bodky! Bodky sú " "použité na odkazovanie údajov iných modulov, ako v module.refenrece_id" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85 +#, python-format +msgid "Invalid Search Criteria" +msgstr "" + #. module: base #: field:res.users,login:0 msgid "Login" @@ -1831,6 +1876,11 @@ msgstr "" msgid "East Timor" msgstr "Východný Timor" +#. module: base +#: field:workflow.transition,act_to:0 +msgid "Destination Activity" +msgstr "Cieľová aktivta" + #. module: base #: code:addons/base/module/module.py:414 #: view:ir.module.module:0 @@ -2009,7 +2059,7 @@ msgid "Create Tasks on SO" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320 #, python-format msgid "This column contains module data and cannot be removed!" msgstr "" @@ -2093,7 +2143,7 @@ msgstr "" #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:314 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:339 #: code:addons/base/res/res_users.py:92 #: code:addons/base/res/res_users.py:335 #: code:addons/base/res/res_users.py:337 @@ -2112,28 +2162,9 @@ msgid "Address Type" msgstr "Typ adresy" #. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_sale_stock -msgid "" -"\n" -"Manage sales quotations and orders\n" -"==================================\n" -"\n" -"This module makes the link between the sales and warehouses management " -"applications.\n" -"\n" -"Preferences\n" -"-----------\n" -"* Shipping: Choice of delivery at once or partial delivery\n" -"* Invoicing: choose how invoices will be paid\n" -"* Incoterms: International Commercial terms\n" -"\n" -"You can choose flexible invoicing methods:\n" -"\n" -"* *On Demand*: Invoices are created manually from Sales Orders when needed\n" -"* *On Delivery Order*: Invoices are generated from picking (delivery)\n" -"* *Before Delivery*: A Draft invoice is created and must be paid before " -"delivery\n" -msgstr "" +#: model:res.country,name:base.dj +msgid "Djibouti" +msgstr "Džibutsko" #. module: base #: field:ir.ui.menu,complete_name:0 @@ -2206,6 +2237,11 @@ msgstr "Španielsky / Español" msgid "Korean (KP) / 한국어 (KP)" msgstr "Kórejčina (KP) / 한국어 (KP)" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_vn +msgid "Vietnam Chart of Accounts" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.ax msgid "Åland Islands" @@ -2648,6 +2684,41 @@ msgstr "" msgid "Action Target" msgstr "Cieľ akcie" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_account_report_company +msgid "" +"\n" +"Add an extra Company dimension on Invoices for consolidated Invoice " +"Analysis\n" +"============================================================================" +"\n" +"\n" +"By default Customer and Supplier invoices can be linked to a contact within\n" +"a company, but the company is not a direct reference in the database " +"structure for\n" +"invoices. Journal Entries are however always linked to the company and not " +"to\n" +"contacts, so that Accounts Payable and Receivable are always correct and " +"consolidated\n" +"at company level.\n" +"\n" +"When many different contacts/departments need to be invoiced within the same " +"parent company,\n" +"this can make reporting by Company more difficult: reports are directly " +"based on the\n" +"database structure and would not provide an aggregated company dimension.\n" +"\n" +"This modules solves the problem by adding an explicit company reference on " +"invoices,\n" +"automatically computed from the invoice contact, and use this new dimension\n" +"when grouping the list of Invoices or the Invoice Analysis report by " +"Partner. \n" +"\n" +"Note: this module will likely be removed for the next major OpenERP version " +"and\n" +"directly integrated in the core accounting. \n" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.ai msgid "Anguilla" @@ -2850,7 +2921,7 @@ msgid "Manager" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:726 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to access this document." msgstr "" @@ -3038,15 +3109,18 @@ msgid "Invalid Object Architecture!" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:404 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432 +#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:58 +#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:66 #: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:52 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Chyba!" @@ -3116,11 +3190,6 @@ msgstr "Kórejčina (KR) / 한국어 (KR)" msgid "The technical name of the model this field belongs to" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_expense -msgid "Expense Management" -msgstr "" - #. module: base #: field:ir.actions.server,action_id:0 #: selection:ir.actions.server,state:0 @@ -3191,6 +3260,12 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:222 +#, python-format +msgid "Connection Test Succeeded!" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.actions.client,params_store:0 msgid "Params storage" @@ -3398,7 +3473,7 @@ msgid "Access Controls" msgstr "Nastavenia prístupov" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277 #, python-format msgid "" "The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please " @@ -3465,7 +3540,7 @@ msgid "Products Manufacturers" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:239 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240 #, python-format msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable" msgstr "" @@ -3533,6 +3608,12 @@ msgstr "Nemecky / Deutsch" msgid "Fields Mapping" msgstr "Mapovanie polí" +#. module: base +#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:84 +#, python-format +msgid "Unmet Dependency!" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_sir #: model:res.partner.title,shortcut:base.res_partner_title_sir @@ -3568,7 +3649,7 @@ msgid "Malta" msgstr "Malta" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732 #, python-format msgid "" "Only users with the following access level are currently allowed to do that" @@ -3706,10 +3787,9 @@ msgid "Tasks on CRM" msgstr "" #. module: base -#: help:ir.model.fields,relation_field:0 -msgid "" -"For one2many fields, the field on the target model that implement the " -"opposite many2one relationship" +#: model:ir.module.category,name:base.module_category_generic_modules_accounting +#: view:res.company:0 +msgid "Accounting" msgstr "" #. module: base @@ -3741,6 +3821,12 @@ msgstr "" msgid "Filters" msgstr "Filtre" +#. module: base +#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:67 +#, python-format +msgid "Can not create the module file: %s!" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_cron_act #: view:ir.cron:0 @@ -3778,6 +3864,13 @@ msgstr "" msgid "Ethiopia - Accounting" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_config_list_action +#: view:ir.config_parameter:0 +#: model:ir.ui.menu,name:base.ir_config_menu +msgid "System Parameters" +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/module/module.py:366 #, python-format @@ -3839,7 +3932,7 @@ msgid "Urdu / اردو" msgstr "Urdština / اردو" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:740 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:739 #: code:addons/orm.py:3567 #: code:addons/orm.py:3860 #: code:addons/orm.py:3902 @@ -4046,7 +4139,7 @@ msgid "Email Gateway" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:470 #, python-format msgid "" "Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n" @@ -4447,6 +4540,12 @@ msgstr "Spúštací objekt" msgid "`code` must be unique." msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/workflow/workflow.py:99 +#, python-format +msgid "Operation Forbidden" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_knowledge msgid "Knowledge Management System" @@ -4780,7 +4879,7 @@ msgid "%c - Appropriate date and time representation." msgstr "%c - Vhodná reprezentácia dátumu a času." #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:388 +#: code:addons/base/res/res_config.py:420 #, python-format msgid "" "Your database is now fully configured.\n" @@ -4791,6 +4890,13 @@ msgstr "" "\n" "Kliknite na 'Pokračovať' a vychutnajte si Váš OpenERP..." +#. module: base +#: help:ir.sequence,number_next_actual:0 +msgid "" +"Next number that will be used. This number can be incremented frequently so " +"the displayed value might already be obsolete" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.category,description:base.module_category_marketing msgid "Helps you manage your marketing campaigns step by step." @@ -4816,6 +4922,12 @@ msgstr "Ghana" msgid "Direction" msgstr "Smer" +#. module: base +#: code:addons/orm.py:4815 +#, python-format +msgid "Sorting field %s not found on model %s" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.actions.act_window:0 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_ui_view @@ -5163,7 +5275,7 @@ msgid "Portuguese / Português" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372 #, python-format msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed." msgstr "" @@ -5239,6 +5351,7 @@ msgstr "Affero GPL-3" #. module: base #: field:ir.sequence,number_next:0 +#: field:ir.sequence,number_next_actual:0 msgid "Next Number" msgstr "Nasledujúce číslo" @@ -5380,7 +5493,7 @@ msgid "Account Owner Name" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420 #, python-format msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!" msgstr "" @@ -5736,9 +5849,10 @@ msgstr "" "sa určilo či sa môže spoustiť ACT_TO aktivita." #. module: base -#: model:ir.module.category,name:base.module_category_generic_modules_accounting -#: view:res.company:0 -msgid "Accounting" +#: help:ir.model.fields,relation_field:0 +msgid "" +"For one2many fields, the field on the target model that implement the " +"opposite many2one relationship" msgstr "" #. module: base @@ -5849,9 +5963,9 @@ msgid "Authentication" msgstr "" #. module: base -#: model:res.country,name:base.sj -msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands" -msgstr "Svalbard a Jan Mayen" +#: model:res.country,name:base.gd +msgid "Grenada" +msgstr "Grenada" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_ir_actions_wizard @@ -5999,12 +6113,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/ir/workflow/workflow.py:99 -#, python-format -msgid "Operation forbidden" -msgstr "" - #. module: base #: view:ir.actions.server:0 msgid "SMS Configuration" @@ -6237,6 +6345,19 @@ msgstr "Meno menu" msgid "Qualifier" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_vn +msgid "" +"\n" +"This is the module to manage the accounting chart for Vietnam in OpenERP.\n" +"========================================================================\n" +"\n" +"This module applies to companies based in Vietnamese Accounting Standard " +"(VAS).\n" +"\n" +"**Credits:** General Solutions.\n" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_be_coda msgid "" @@ -6345,8 +6466,8 @@ msgid "Malaysia" msgstr "Malajzia" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104 -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160 #, python-format msgid "Increment number must not be zero." msgstr "" @@ -6512,6 +6633,11 @@ msgstr "Pracovný objekt" msgid "Database Anonymization" msgstr "" +#. module: base +#: field:res.partner,commercial_partner_id:0 +msgid "Commercial Entity" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.mail_server,smtp_encryption:0 msgid "SSL/TLS" @@ -6586,10 +6712,8 @@ msgid "Current Year without Century: %(y)s" msgstr "Aktuálny rok bez storočia: %(y)s" #. module: base -#: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_config_list_action -#: view:ir.config_parameter:0 -#: model:ir.ui.menu,name:base.ir_config_menu -msgid "System Parameters" +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_es +msgid "Spanish Charts of Accounts (PGCE 2008)" msgstr "" #. module: base @@ -6652,6 +6776,14 @@ msgstr "Sudán" msgid "Currency Rate Type" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_lang.py:189 +#, python-format +msgid "" +"You cannot delete the language which is Active!\n" +"Please de-activate the language first." +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_fr msgid "" @@ -6726,7 +6858,7 @@ msgid "Israel" msgstr "Izrael" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:444 +#: code:addons/base/res/res_config.py:475 #, python-format msgid "Cannot duplicate configuration!" msgstr "" @@ -6827,10 +6959,9 @@ msgid "Repeat Missed" msgstr "Opakovať zmeškané" #. module: base -#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:67 -#, python-format -msgid "Can not create the module file: %s !" -msgstr "Nedá sa vytvoriť súbor modulu: %s!" +#: help:ir.actions.server,state:0 +msgid "Type of the Action that is to be executed" +msgstr "Typ aktivity ktorá sa má spustit" #. module: base #: field:ir.server.object.lines,server_id:0 @@ -7059,16 +7190,6 @@ msgstr "" msgid "If set, action binding only applies for this company" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_cn -msgid "" -"\n" -"添加中文省份数据\n" -"科目类型\\会计科目表模板\\增值税\\辅助核算类别\\管理会计凭证簿\\财务会计凭证簿\n" -"============================================================\n" -" " -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.lc msgid "Saint Lucia" @@ -7340,12 +7461,6 @@ msgstr "Faerské ostrovy" msgid "Connection Security" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:606 -#, python-format -msgid "Please specify an action to launch !" -msgstr "Prosím vyberte akciu na spustenie!" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_ec msgid "Ecuador - Accounting" @@ -7496,12 +7611,12 @@ msgstr "Podkategórie" #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702 #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:165 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:276 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:290 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347 #: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341 #: code:addons/base/module/module.py:320 #: code:addons/base/module/module.py:362 @@ -7511,7 +7626,7 @@ msgstr "Podkategórie" #: code:addons/base/module/module.py:525 #: code:addons/base/module/module.py:539 #: code:addons/base/module/module.py:644 -#: code:addons/base/res/res_currency.py:193 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:194 #: code:addons/base/res/res_users.py:98 #: code:addons/custom.py:555 #: code:addons/orm.py:787 @@ -7520,6 +7635,12 @@ msgstr "Podkategórie" msgid "Error" msgstr "Chyba" +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_partner.py:566 +#, python-format +msgid "Couldn't create contact without email address!" +msgstr "" + #. module: base #: help:res.partner,tz:0 msgid "" @@ -7954,6 +8075,12 @@ msgstr "Polia typu banky" msgid "Rules can not be applied on Transient models." msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:215 +#, python-format +msgid "Connection Test Failed!" +msgstr "" + #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Dutch / Nederlands" @@ -7994,13 +8121,13 @@ msgid "Optional password for SMTP authentication" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:350 +#: code:addons/base/res/res_config.py:380 #, python-format msgid "" "\n" @@ -8208,9 +8335,15 @@ msgstr "" "Ale tento modul nie je dostupný vo Vašom systéme." #. module: base -#: field:workflow.transition,act_to:0 -msgid "Destination Activity" -msgstr "Cieľová aktivta" +#: model:ir.module.module,description:base.module_portal_project_long_term +msgid "" +"\n" +"This module adds necessary security rules and access rights for project long " +"term and portal.\n" +"=============================================================================" +"================\n" +" " +msgstr "" #. module: base #: help:res.currency,position:0 @@ -8375,7 +8508,7 @@ msgid "Nigeria" msgstr "Nigéria" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339 #, python-format msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!" msgstr "" @@ -8583,6 +8716,11 @@ msgstr "" msgid "Collaborative Pads" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_anglo_saxon +msgid "Anglo-Saxon Accounting" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.np msgid "Nepal" @@ -8805,7 +8943,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:444 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445 #, python-format msgid "Missing SMTP Server" msgstr "" @@ -8837,7 +8975,7 @@ msgid "%b - Abbreviated month name." msgstr "%b - Skrátené meno mesiaca." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:730 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document." msgstr "" @@ -8926,7 +9064,7 @@ msgid "Selectable" msgstr "Vybrateľný" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:222 #, python-format msgid "Everything seems properly set up!" msgstr "" @@ -9126,7 +9264,7 @@ msgid "Reunion (French)" msgstr "Réunion (Francúzsko)" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422 #, python-format msgid "" "New column name must still start with x_ , because it is a custom field!" @@ -9240,7 +9378,7 @@ msgid "Prof." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:241 #, python-format msgid "" "Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS " @@ -9372,10 +9510,8 @@ msgid "Partner Ref." msgstr "Odkaz na partnera" #. module: base -#. openerp-web -#: code:addons/base/static/src/js/apps.js:103 -#, python-format -msgid "OpenERP Apps Unreachable" +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_expense +msgid "Expense Management" msgstr "" #. module: base @@ -9458,7 +9594,7 @@ msgid "The `base` module cannot be uninstalled" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:254 +#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:262 #, python-format msgid "Record cannot be modified right now" msgstr "" @@ -9479,7 +9615,7 @@ msgid "osv_memory.autovacuum" msgstr "osv_memory.autovacuum" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document." msgstr "" @@ -9527,7 +9663,7 @@ msgid "On Delete" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347 #, python-format msgid "Model %s does not exist!" msgstr "Model %s neexistuje!" @@ -9544,11 +9680,6 @@ msgstr "" msgid "Python Code" msgstr "Kód Pyton" -#. module: base -#: help:ir.actions.server,state:0 -msgid "Type of the Action that is to be executed" -msgstr "Typ aktivity ktorá sa má spustit" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_portal_crm msgid "" @@ -9601,43 +9732,6 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_ch -msgid "" -"\n" -"Swiss localization :\n" -"====================\n" -"**Multilang swiss STERCHI account chart and taxes**\n" -" **Author:** Camptocamp SA\n" -"\n" -" **Donors:** Hasa Sàrl, Open Net Sàrl and Prisme Solutions Informatique SA\n" -"\n" -" **Translators:** brain-tec AG, Agile Business Group\n" -"\n" -"**This release will introduce major changes to l10n_ch.**\n" -"\n" -"Due to important refactoring needs and the Switzerland adoption of new " -"international payment standard during 2013-2014. We have reorganised the " -"swiss localization addons this way:\n" -"\n" -"- **l10n_ch**: Multilang swiss STERCHI account chart and taxes (official " -"addon)\n" -"- **l10n_ch_base_bank**: Technical module that introduces a new and " -"simplified version of bank type management\n" -"- **l10n_ch_bank**: List of swiss banks\n" -"- **l10n_ch_zip**: List of swiss postal zip\n" -"- **l10n_ch_dta**: Support of dta payment protocol (will be deprecated end " -"2014)\n" -"- **l10n_ch_payment_slip**: Support of ESR/BVR payment slip report and " -"reconciliation. Report refactored with easy element positioning.\n" -"- **l10n_ch_sepa**: Alpha implementation of PostFinance SEPA/PAIN support " -"will be completed during 2013/2014\n" -"\n" -"The modules will be soon available on OpenERP swiss localization on " -"launchpad:\n" -"https://launchpad.net/openerp-swiss-localization\n" -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.nt msgid "Neutral Zone" @@ -9777,6 +9871,11 @@ msgstr "" msgid "New Language (Empty translation template)" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_report_company +msgid "Invoice Analysis per Company" +msgstr "" + #. module: base #: help:ir.actions.server,email:0 msgid "" @@ -9810,7 +9909,7 @@ msgid "Products Expiry Date" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:387 +#: code:addons/base/res/res_config.py:419 #, python-format msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..." msgstr "Kliknite na 'Pokračovať' pre nastavenie ďalšieho doplnku..." @@ -9843,9 +9942,102 @@ msgstr "" "Vyberte objen nad ktorým bude akcia pracovať (čítať, zapisovať, vytvoriť)." #. module: base -#: field:base.language.import,name:0 -msgid "Language Name" -msgstr "Meno jazyka" +#: model:ir.module.module,description:base.module_stock_location +msgid "" +"\n" +"This module supplements the Warehouse application by effectively " +"implementing Push and Pull inventory flows.\n" +"=============================================================================" +"===============================\n" +"\n" +"Typically this could be used to:\n" +"--------------------------------\n" +" * Manage product manufacturing chains\n" +" * Manage default locations per product\n" +" * Define routes within your warehouse according to business needs, such " +"as:\n" +" - Quality Control\n" +" - After Sales Services\n" +" - Supplier Returns\n" +"\n" +" * Help rental management, by generating automated return moves for " +"rented products\n" +"\n" +"Once this module is installed, an additional tab appear on the product " +"form,\n" +"where you can add Push and Pull flow specifications. The demo data of CPU1\n" +"product for that push/pull :\n" +"\n" +"Push flows:\n" +"-----------\n" +"Push flows are useful when the arrival of certain products in a given " +"location\n" +"should always be followed by a corresponding move to another location, " +"optionally\n" +"after a certain delay. The original Warehouse application already supports " +"such\n" +"Push flow specifications on the Locations themselves, but these cannot be\n" +"refined per-product.\n" +"\n" +"A push flow specification indicates which location is chained with which " +"location,\n" +"and with what parameters. As soon as a given quantity of products is moved " +"in the\n" +"source location, a chained move is automatically foreseen according to the\n" +"parameters set on the flow specification (destination location, delay, type " +"of\n" +"move, journal). The new move can be automatically processed, or require a " +"manual\n" +"confirmation, depending on the parameters.\n" +"\n" +"Pull flows:\n" +"-----------\n" +"Pull flows are a bit different from Push flows, in the sense that they are " +"not\n" +"related to the processing of product moves, but rather to the processing of\n" +"procurement orders. What is being pulled is a need, not directly products. " +"A\n" +"classical example of Pull flow is when you have an Outlet company, with a " +"parent\n" +"Company that is responsible for the supplies of the Outlet.\n" +"\n" +" [ Customer ] <- A - [ Outlet ] <- B - [ Holding ] <~ C ~ [ Supplier ]\n" +"\n" +"When a new procurement order (A, coming from the confirmation of a Sale " +"Order\n" +"for example) arrives in the Outlet, it is converted into another " +"procurement\n" +"(B, via a Pull flow of type 'move') requested from the Holding. When " +"procurement\n" +"order B is processed by the Holding company, and if the product is out of " +"stock,\n" +"it can be converted into a Purchase Order (C) from the Supplier (Pull flow " +"of\n" +"type Purchase). The result is that the procurement order, the need, is " +"pushed\n" +"all the way between the Customer and Supplier.\n" +"\n" +"Technically, Pull flows allow to process procurement orders differently, " +"not\n" +"only depending on the product being considered, but also depending on which\n" +"location holds the 'need' for that product (i.e. the destination location " +"of\n" +"that procurement order).\n" +"\n" +"Use-Case:\n" +"---------\n" +"\n" +"You can use the demo data as follow:\n" +"~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~\n" +" **CPU1:** Sell some CPU1 from Chicago Shop and run the scheduler\n" +" - Warehouse: delivery order, Chicago Shop: reception\n" +" **CPU3:**\n" +" - When receiving the product, it goes to Quality Control location then\n" +" stored to shelf 2.\n" +" - When delivering the customer: Pick List -> Packing -> Delivery Order " +"from Gate A\n" +" " +msgstr "" #. module: base #: selection:ir.property,type:0 @@ -10109,13 +10301,6 @@ msgstr "Týždne" msgid "Afghanistan, Islamic State of" msgstr "Afganista, Islamská republika" -#. module: base -#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:58 -#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:66 -#, python-format -msgid "Error !" -msgstr "Chyba!" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_marketing_campaign_crm_demo msgid "Marketing Campaign - Demo" @@ -10231,6 +10416,22 @@ msgstr "V pamäti" msgid "Todo" msgstr "Zostáva" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_es +msgid "" +"\n" +"Spanish Charts of Accounts (PGCE 2008).\n" +"=======================================\n" +"\n" +" * Defines the following chart of account templates:\n" +" * Spanish General Chart of Accounts 2008\n" +" * Spanish General Chart of Accounts 2008 for small and medium " +"companies\n" +" * Spanish General Chart of Accounts 2008 for associations\n" +" * Defines templates for sale and purchase VAT\n" +" * Defines tax code templates\n" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_product_visible_discount msgid "Prices Visible Discounts" @@ -10438,7 +10639,6 @@ msgstr "" #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sale_config_sales #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales #: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_64 -#: view:res.users:0 msgid "Sales" msgstr "Obchod" @@ -10631,7 +10831,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735 #, python-format msgid "" "Please contact your system administrator if you think this is an error." @@ -10750,7 +10950,7 @@ msgid "Saint Kitts & Nevis Anguilla" msgstr "Svätý Krištof a Nevis" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_currency.py:193 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:194 #, python-format msgid "" "No rate found \n" @@ -10919,19 +11119,9 @@ msgid "Samoa" msgstr "Samoa" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_lang.py:189 -#, python-format -msgid "" -"You cannot delete the language which is Active !\n" -"Please de-activate the language first." -msgstr "" -"Nemôžte vymazať jazyk, ktorý je aktívny!\n" -"Prosím jazyk najprv deaktivujte." - -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031 #, python-format msgid "Permission Denied" msgstr "" @@ -10961,11 +11151,6 @@ msgstr "" msgid "Open Modules" msgstr "Otvoriť moduly" -#. module: base -#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_bank_form -msgid "Manage bank records you want to be used in the system." -msgstr "Spravovať bankové záznamy, ktoré chcete aby boli použité v systéme." - #. module: base #: view:base.module.import:0 msgid "Import module" @@ -11077,12 +11262,6 @@ msgstr "" msgid "Jobs on Contracts" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/res/res_lang.py:187 -#, python-format -msgid "You cannot delete the language which is User's Preferred Language !" -msgstr "Nemôžte vymazať jazyk ktorý je predvoleným jazykom používateľov!" - #. module: base #: view:ir.model.data:0 msgid "Updatable" @@ -11211,6 +11390,11 @@ msgid "This field is used to set/get locales for user" msgstr "" "Toto pole je použité na nastavenie/získanie jazykového nastavenia používateľa" +#. module: base +#: model:res.country,name:base.sj +msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands" +msgstr "Svalbard a Jan Mayen" + #. module: base #: view:ir.filters:0 msgid "Shared" @@ -11331,6 +11515,21 @@ msgstr "Ovoriť okno" msgid "Auto Search" msgstr "Auto hľadanie" +#. module: base +#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_category_form +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new partner category.\n" +"

\n" +" Manage the partner categories in order to better classify " +"them for tracking and analysis purposes.\n" +" A partner may belong to several categories and categories " +"have a hierarchy structure: a partner belonging to a category also belong to " +"his parent category.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.actions.act_window,filter:0 msgid "Filter" @@ -11342,9 +11541,14 @@ msgid "Switzerland" msgstr "Švajčiarsko" #. module: base -#: model:res.country,name:base.gd -msgid "Grenada" -msgstr "Grenada" +#: code:addons/base/res/res_partner.py:361 +#, python-format +msgid "" +"Changing the company of a contact should only be done if it was never " +"correctly set. If an existing contact starts working for a new company then " +"a new contact should be created under that new company. You can use the " +"\"Discard\" button to abandon this change." +msgstr "" #. module: base #: help:res.partner,customer:0 @@ -11401,10 +11605,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:296 -#, python-format -msgid "Size of the field can never be less than 1 !" -msgstr "Veľkosť pola nemôže byť nikdy menšia ako 1!" +#: model:ir.model,name:base.model_res_request_history +msgid "res.request.history" +msgstr "res.request.history" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_mrp_operations @@ -11454,102 +11657,9 @@ msgid "GPL Version 3" msgstr "GPL verzia 3" #. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_stock_location -msgid "" -"\n" -"This module supplements the Warehouse application by effectively " -"implementing Push and Pull inventory flows.\n" -"=============================================================================" -"===============================\n" -"\n" -"Typically this could be used to:\n" -"--------------------------------\n" -" * Manage product manufacturing chains\n" -" * Manage default locations per product\n" -" * Define routes within your warehouse according to business needs, such " -"as:\n" -" - Quality Control\n" -" - After Sales Services\n" -" - Supplier Returns\n" -"\n" -" * Help rental management, by generating automated return moves for " -"rented products\n" -"\n" -"Once this module is installed, an additional tab appear on the product " -"form,\n" -"where you can add Push and Pull flow specifications. The demo data of CPU1\n" -"product for that push/pull :\n" -"\n" -"Push flows:\n" -"-----------\n" -"Push flows are useful when the arrival of certain products in a given " -"location\n" -"should always be followed by a corresponding move to another location, " -"optionally\n" -"after a certain delay. The original Warehouse application already supports " -"such\n" -"Push flow specifications on the Locations themselves, but these cannot be\n" -"refined per-product.\n" -"\n" -"A push flow specification indicates which location is chained with which " -"location,\n" -"and with what parameters. As soon as a given quantity of products is moved " -"in the\n" -"source location, a chained move is automatically foreseen according to the\n" -"parameters set on the flow specification (destination location, delay, type " -"of\n" -"move, journal). The new move can be automatically processed, or require a " -"manual\n" -"confirmation, depending on the parameters.\n" -"\n" -"Pull flows:\n" -"-----------\n" -"Pull flows are a bit different from Push flows, in the sense that they are " -"not\n" -"related to the processing of product moves, but rather to the processing of\n" -"procurement orders. What is being pulled is a need, not directly products. " -"A\n" -"classical example of Pull flow is when you have an Outlet company, with a " -"parent\n" -"Company that is responsible for the supplies of the Outlet.\n" -"\n" -" [ Customer ] <- A - [ Outlet ] <- B - [ Holding ] <~ C ~ [ Supplier ]\n" -"\n" -"When a new procurement order (A, coming from the confirmation of a Sale " -"Order\n" -"for example) arrives in the Outlet, it is converted into another " -"procurement\n" -"(B, via a Pull flow of type 'move') requested from the Holding. When " -"procurement\n" -"order B is processed by the Holding company, and if the product is out of " -"stock,\n" -"it can be converted into a Purchase Order (C) from the Supplier (Pull flow " -"of\n" -"type Purchase). The result is that the procurement order, the need, is " -"pushed\n" -"all the way between the Customer and Supplier.\n" -"\n" -"Technically, Pull flows allow to process procurement orders differently, " -"not\n" -"only depending on the product being considered, but also depending on which\n" -"location holds the 'need' for that product (i.e. the destination location " -"of\n" -"that procurement order).\n" -"\n" -"Use-Case:\n" -"---------\n" -"\n" -"You can use the demo data as follow:\n" -"~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~\n" -" **CPU1:** Sell some CPU1 from Chicago Shop and run the scheduler\n" -" - Warehouse: delivery order, Chicago Shop: reception\n" -" **CPU3:**\n" -" - When receiving the product, it goes to Quality Control location then\n" -" stored to shelf 2.\n" -" - When delivering the customer: Pick List -> Packing -> Delivery Order " -"from Gate A\n" -" " -msgstr "" +#: field:base.language.import,name:0 +msgid "Language Name" +msgstr "Meno jazyka" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_decimal_precision @@ -11675,19 +11785,6 @@ msgstr "" msgid "ir.fields.converter" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:439 -#, python-format -msgid "Couldn't create contact without email address !" -msgstr "" - -#. module: base -#: model:ir.module.category,name:base.module_category_manufacturing -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_root -msgid "Manufacturing" -msgstr "Výroba" - #. module: base #: model:res.country,name:base.km msgid "Comoros" @@ -11818,7 +11915,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:473 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:474 #, python-format msgid "Mail delivery failed" msgstr "" @@ -11931,7 +12028,7 @@ msgid "Mrs." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432 #, python-format msgid "" "Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and " @@ -11996,7 +12093,7 @@ msgid "Partner" msgstr "Partner" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:482 #, python-format msgid "" "Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS " @@ -12020,6 +12117,12 @@ msgstr "Turecko" msgid "Falkland Islands" msgstr "Falklandské ostrovy" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:606 +#, python-format +msgid "Please specify an action to launch!" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.lb msgid "Lebanon" @@ -12082,12 +12185,6 @@ msgstr "workflow.triggers" msgid "XSL" msgstr "XSL" -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85 -#, python-format -msgid "Invalid search criterions" -msgstr "Zlé podmienky hľadania" - #. module: base #: view:ir.mail_server:0 msgid "Connection Information" @@ -12142,25 +12239,6 @@ msgstr "Výber" msgid "Change Password" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_es -msgid "" -"\n" -"Spanish Charts of Accounts (PGCE 2008).\n" -"=======================================\n" -"\n" -" * Defines the following chart of account templates:\n" -" * Spanish General Chart of Accounts 2008\n" -" * Spanish General Chart of Accounts 2008 for small and medium " -"companies\n" -" * Defines templates for sale and purchase VAT\n" -" * Defines tax code templates\n" -"\n" -"**Note:** You should install the l10n_ES_account_balance_report module for " -"yearly\n" -" account reporting (balance, profit & losses).\n" -msgstr "" - #. module: base #: field:ir.actions.act_url,type:0 #: field:ir.actions.act_window,type:0 @@ -12449,6 +12527,11 @@ msgstr "" msgid "Address Format" msgstr "" +#. module: base +#: constraint:res.partner:0 +msgid "You cannot create recursive Partner hierarchies." +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_change_password_user msgid "Change Password Wizard User" @@ -12500,7 +12583,7 @@ msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan" msgstr "Okcitánčina (FR, po 1500) / Occitan" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:215 #, python-format msgid "" "Here is what we got instead:\n" @@ -12516,7 +12599,7 @@ msgstr "" #. module: base #. openerp-web -#: code:addons/base/static/src/js/apps.js:103 +#: code:addons/base/static/src/js/apps.js:104 #, python-format msgid "Showing locally available modules" msgstr "" @@ -12613,6 +12696,12 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:295 +#, python-format +msgid "Size of the field can never be less than 0 !" +msgstr "" + #. module: base #: help:ir.actions.server,sequence:0 msgid "" @@ -12706,12 +12795,6 @@ msgstr "Preložiť" msgid "Body" msgstr "Telo" -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221 -#, python-format -msgid "Connection test succeeded!" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_project_gtd msgid "" @@ -12755,7 +12838,7 @@ msgid "choose" msgstr "vybrať" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:446 #, python-format msgid "" "Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters " @@ -12977,7 +13060,7 @@ msgid "Kanban" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291 #, python-format msgid "" "The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] " @@ -13083,9 +13166,25 @@ msgid "Bulgaria" msgstr "Bulharsko" #. module: base -#: model:res.country,name:base.ao -msgid "Angola" -msgstr "Angola" +#: model:ir.module.module,description:base.module_mrp_byproduct +msgid "" +"\n" +"This module allows you to produce several products from one production " +"order.\n" +"=============================================================================" +"\n" +"\n" +"You can configure by-products in the bill of material.\n" +"\n" +"Without this module:\n" +"--------------------\n" +" A + B + C -> D\n" +"\n" +"With this module:\n" +"-----------------\n" +" A + B + C -> D + E\n" +" " +msgstr "" #. module: base #: model:res.country,name:base.tf @@ -13237,11 +13336,6 @@ msgstr "Adresár" msgid "ir.sequence.type" msgstr "ir.sequence.type" -#. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_be_hr_payroll_account -msgid "Belgium - Payroll with Accounting" -msgstr "" - #. module: base #: selection:base.language.export,format:0 msgid "CSV File" @@ -13252,12 +13346,6 @@ msgstr "CSV súbor" msgid "Account No." msgstr "Číslo účtu" -#. module: base -#: code:addons/base/res/res_lang.py:185 -#, python-format -msgid "Base Language 'en_US' can not be deleted !" -msgstr "Základný jazyk 'en_US' nemôže byť vymazaný!" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_uk msgid "" @@ -13306,9 +13394,28 @@ msgid "Field Label" msgstr "Popis pola" #. module: base -#: model:res.country,name:base.dj -msgid "Djibouti" -msgstr "Džibutsko" +#: model:ir.module.module,description:base.module_sale_stock +msgid "" +"\n" +"Manage sales quotations and orders\n" +"==================================\n" +"\n" +"This module makes the link between the sales and warehouses management " +"applications.\n" +"\n" +"Preferences\n" +"-----------\n" +"* Shipping: Choice of delivery at once or partial delivery\n" +"* Invoicing: choose how invoices will be paid\n" +"* Incoterms: International Commercial terms\n" +"\n" +"You can choose flexible invoicing methods:\n" +"\n" +"* *On Demand*: Invoices are created manually from Sales Orders when needed\n" +"* *On Delivery Order*: Invoices are generated from picking (delivery)\n" +"* *Before Delivery*: A Draft invoice is created and must be paid before " +"delivery\n" +msgstr "" #. module: base #: field:ir.translation,value:0 @@ -13463,11 +13570,6 @@ msgstr "" msgid "Diagram" msgstr "Diagram" -#. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_es -msgid "Spanish - Accounting (PGCE 2008)" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_stock_no_autopicking msgid "Picking Before Manufacturing" @@ -13524,6 +13626,12 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_lang.py:187 +#, python-format +msgid "You cannot delete the language which is User's Preferred Language!" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.model.data:0 #: field:ir.model.data,name:0 @@ -13577,7 +13685,7 @@ msgid "Delivery Costs" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:255 +#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:263 #, python-format msgid "" "This cron task is currently being executed and may not be modified, please " @@ -13739,11 +13847,6 @@ msgstr "" msgid "You can not have two users with the same login !" msgstr "Nemôžte mať dvoch používateľov s rovnakým pristúpovým menom!" -#. module: base -#: model:ir.model,name:base.model_res_request_history -msgid "res.request.history" -msgstr "res.request.history" - #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_multi_company_default msgid "Default multi company" @@ -13972,6 +14075,11 @@ msgstr "" msgid "Luxembourg" msgstr "Luxemburgsko" +#. module: base +#: view:res.partner:0 +msgid "(edit company address)" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_base_calendar msgid "Personal & Shared Calendar" @@ -13983,7 +14091,7 @@ msgid "Low" msgstr "Nízka" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:354 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:379 #, python-format msgid "Error ! You can not create recursive Menu." msgstr "Chyba! Nemôžte vytvoriť rekurzívne Menu." @@ -14199,6 +14307,13 @@ msgstr "Taiwan" msgid "Currency Rate" msgstr "Kurz meny" +#. module: base +#. openerp-web +#: code:addons/base/static/src/js/apps.js:104 +#, python-format +msgid "OpenERP Apps Unreachable" +msgstr "" + #. module: base #: view:base.module.upgrade:0 #: field:base.module.upgrade,module_info:0 @@ -14400,15 +14515,9 @@ msgid "Day of the Week (0:Monday): %(weekday)s" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:84 -#, python-format -msgid "Unmet dependency !" -msgstr "Nesplnené závislosti!" - -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031 #, python-format msgid "Administrator access is required to uninstall a module" msgstr "" @@ -14703,17 +14812,11 @@ msgid "Color Index" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_category_form -msgid "" -"Manage the partner categories in order to better classify them for tracking " -"and analysis purposes. A partner may belong to several categories and " -"categories have a hierarchy structure: a partner belonging to a category " -"also belong to his parent category." -msgstr "" -"Správa kategórie partnerov aby sa dali partneri lepšie klasifikovať pre " -"sledovanie a pre analytické účely. Partner môže patriť do viacerých " -"kategórií, ktoré majú hierarchickú štruktúru: partner patraci do danej " -"kategórie patrí aj do rodičovskej kategórie." +#: model:ir.module.category,name:base.module_category_manufacturing +#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_config +#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_root +msgid "Manufacturing" +msgstr "Výroba" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_survey @@ -14746,8 +14849,10 @@ msgid "Azerbaijan" msgstr "Azerbajdžán" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:439 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:360 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:566 #, python-format msgid "Warning" msgstr "Varovanie" @@ -14758,8 +14863,13 @@ msgid "Electronic Data Interchange (EDI)" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_anglo_saxon -msgid "Anglo-Saxon Accounting" +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_cn +msgid "" +"\n" +"添加中文省份数据\n" +"科目类型\\会计科目表模板\\增值税\\辅助核算类别\\管理会计凭证簿\\财务会计凭证簿\n" +"============================================================\n" +" " msgstr "" #. module: base @@ -14984,7 +15094,7 @@ msgid "Japan" msgstr "Japonsko" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418 #, python-format msgid "Can only rename one column at a time!" msgstr "" @@ -15262,6 +15372,12 @@ msgstr "" msgid "Bank Accounts" msgstr "Bankové účty" +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_lang.py:185 +#, python-format +msgid "Base Language 'en_US' can not be deleted!" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.sl msgid "Sierra Leone" @@ -15448,7 +15564,7 @@ msgid "Workflow Instances" msgstr "Inštancie pracovného toku" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:531 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:684 #, python-format msgid "Partners: " msgstr "Partneri: " @@ -15523,6 +15639,12 @@ msgstr "Polština / Język polski" msgid "Export Name" msgstr "Meno exportu" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259 +#, python-format +msgid "Invalid prefix or suffix for sequence '%s'" +msgstr "" + #. module: base #: help:res.partner,type:0 msgid "" @@ -15564,3 +15686,57 @@ msgstr "Rusčina / русский язык" #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_auth_signup msgid "Signup" msgstr "" + +#, python-format +#~ msgid "Please specify an action to launch !" +#~ msgstr "Prosím vyberte akciu na spustenie!" + +#, python-format +#~ msgid "You cannot delete the language which is User's Preferred Language !" +#~ msgstr "Nemôžte vymazať jazyk ktorý je predvoleným jazykom používateľov!" + +#, python-format +#~ msgid "Can not create the module file: %s !" +#~ msgstr "Nedá sa vytvoriť súbor modulu: %s!" + +#, python-format +#~ msgid "Error !" +#~ msgstr "Chyba!" + +#~ msgid "Manage bank records you want to be used in the system." +#~ msgstr "Spravovať bankové záznamy, ktoré chcete aby boli použité v systéme." + +#, python-format +#~ msgid "Size of the field can never be less than 1 !" +#~ msgstr "Veľkosť pola nemôže byť nikdy menšia ako 1!" + +#, python-format +#~ msgid "Invalid search criterions" +#~ msgstr "Zlé podmienky hľadania" + +#, python-format +#~ msgid "Base Language 'en_US' can not be deleted !" +#~ msgstr "Základný jazyk 'en_US' nemôže byť vymazaný!" + +#, python-format +#~ msgid "Unmet dependency !" +#~ msgstr "Nesplnené závislosti!" + +#, python-format +#~ msgid "" +#~ "You cannot delete the language which is Active !\n" +#~ "Please de-activate the language first." +#~ msgstr "" +#~ "Nemôžte vymazať jazyk, ktorý je aktívny!\n" +#~ "Prosím jazyk najprv deaktivujte." + +#~ msgid "" +#~ "Manage the partner categories in order to better classify them for tracking " +#~ "and analysis purposes. A partner may belong to several categories and " +#~ "categories have a hierarchy structure: a partner belonging to a category " +#~ "also belong to his parent category." +#~ msgstr "" +#~ "Správa kategórie partnerov aby sa dali partneri lepšie klasifikovať pre " +#~ "sledovanie a pre analytické účely. Partner môže patriť do viacerých " +#~ "kategórií, ktoré majú hierarchickú štruktúru: partner patraci do danej " +#~ "kategórie patrí aj do rodičovskej kategórie." diff --git a/openerp/addons/base/i18n/sl.po b/openerp/addons/base/i18n/sl.po index 675e887f1c6..8e528e88565 100644 --- a/openerp/addons/base/i18n/sl.po +++ b/openerp/addons/base/i18n/sl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-server\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:35+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-05-20 14:30+0000\n" "Last-Translator: Dušan Laznik (Mentis) \n" "Language-Team: Slovenian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-21 05:43+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16626)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 06:57+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing @@ -227,15 +227,15 @@ msgstr "" "reports." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104 -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160 #: code:addons/base/res/res_users.py:473 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Opozorilo!" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405 #, python-format msgid "" "Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify " @@ -256,7 +256,7 @@ msgid "ir.ui.view.custom" msgstr "ir.ui.view.custom" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374 #, python-format msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed" msgstr "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed" @@ -267,7 +267,7 @@ msgid "Swaziland" msgstr "Svazi" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4486 +#: code:addons/orm.py:4485 #, python-format msgid "created." msgstr "created." @@ -298,6 +298,43 @@ msgstr "Struktura podjetja" msgid "Inuktitut / ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ" msgstr "Inuktitut / ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_ch +msgid "" +"\n" +" Swiss localization :\n" +" ====================\n" +" **Multilang swiss STERCHI account chart and taxes**\n" +" **Author:** Camptocamp SA\n" +"\n" +" **Financial contributors:** Prisme Solutions Informatique SA, Quod SA\n" +"\n" +" **Translation contributors:** brain-tec AG, Agile Business Group\n" +"\n" +" **This release will introduce major changes to l10n_ch.**\n" +"\n" +" Due to important refactoring needs and the Switzerland adoption of new " +"international payment standard during 2013-2014. We have reorganised the " +"swiss localization addons this way:\n" +"\n" +" - **l10n_ch**: Multilang swiss STERCHI account chart and taxes (official " +"addon)\n" +" - **l10n_ch_base_bank**: Technical module that introduces a new and " +"simplified version of bank type management\n" +" - **l10n_ch_bank**: List of swiss banks\n" +" - **l10n_ch_zip**: List of swiss postal zip\n" +" - **l10n_ch_dta**: Support of dta payment protocol (will be deprecated end " +"2014)\n" +" - **l10n_ch_payment_slip**: Support of ESR/BVR payment slip report and " +"reconciliation. Report refactored with easy element positioning.\n" +" - **l10n_ch_sepa**: Alpha implementation of PostFinance SEPA/PAIN support " +"will be completed during 2013/2014\n" +"\n" +" The modules will be soon available on OpenERP swiss localization on " +"launchpad:\n" +" https://launchpad.net/openerp-swiss-localization\n" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.groups,name:base.group_multi_currency msgid "Multi Currencies" @@ -466,6 +503,11 @@ msgstr "Child Applications" msgid "Credit Limit" msgstr "Meja posojila" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_portal_project_long_term +msgid "Portal Project Long Term" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.model.constraint,date_update:0 #: field:ir.model.data,date_update:0 @@ -679,41 +721,9 @@ msgstr "" "name, it returns the previous report." #. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_mrp_byproduct -msgid "" -"\n" -"This module allows you to produce several products from one production " -"order.\n" -"=============================================================================" -"\n" -"\n" -"You can configure by-products in the bill of material.\n" -"\n" -"Without this module:\n" -"--------------------\n" -" A + B + C -> D\n" -"\n" -"With this module:\n" -"-----------------\n" -" A + B + C -> D + E\n" -" " -msgstr "" -"\n" -"This module allows you to produce several products from one production " -"order.\n" -"=============================================================================" -"\n" -"\n" -"You can configure by-products in the bill of material.\n" -"\n" -"Without this module:\n" -"--------------------\n" -" A + B + C -> D\n" -"\n" -"With this module:\n" -"-----------------\n" -" A + B + C -> D + E\n" -" " +#: model:res.country,name:base.ao +msgid "Angola" +msgstr "Angola" #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 @@ -799,7 +809,7 @@ msgid "Logo Web" msgstr "Logo (Splet)" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344 #, python-format msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !" msgstr "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !" @@ -1039,6 +1049,12 @@ msgstr "Cambodia, Kingdom of" msgid "Overwrite Existing Terms" msgstr "Prepiši obstoječe izraze" +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_currency.py:52 +#, python-format +msgid "No currency rate associated for currency %d for the given period" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_hr_holidays msgid "" @@ -1373,8 +1389,8 @@ msgid "" msgstr "Uporabniki v tej skupini so avtomatsko dodani tudi v te skupine." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735 #, python-format msgid "Document model" msgstr "Model dokumenta" @@ -1529,10 +1545,9 @@ msgid "Delete Access Right" msgstr "Izbrišite pravico dostopa." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214 -#, python-format -msgid "Connection test failed!" -msgstr "Povezava ni uspela!" +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_be_hr_payroll_account +msgid "Belgium - Payroll with Accounting" +msgstr "Belgium - Payroll with Accounting" #. module: base #: selection:ir.actions.server,state:0 @@ -1566,7 +1581,7 @@ msgid "Kontni načrt za gospodarske družbe" msgstr "Kontni načrt za gospodarske družbe" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4918 +#: code:addons/orm.py:4920 #, python-format msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!" msgstr "Zapisa #%d od %s ni mogoče najti. Ne morem kopirati!" @@ -1708,7 +1723,7 @@ msgid "Marshall Islands" msgstr "Maršalovi otoki" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429 #, python-format msgid "Changing the model of a field is forbidden!" msgstr "Changing the model of a field is forbidden!" @@ -1893,17 +1908,6 @@ msgstr "" "=============\n" " " -#. module: base -#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_partner_bank_account_form -msgid "" -"Configure your company's bank accounts and select those that must appear on " -"the report footer. You can reorder bank accounts from the list view. If you " -"use the accounting application of OpenERP, journals and accounts will be " -"created automatically based on these data." -msgstr "" -"Nastavite bančne račune in določite kateri se morajo pojavljati na " -"dokumentih." - #. module: base #: report:ir.module.reference:0 msgid "Version" @@ -2072,6 +2076,23 @@ msgstr "" "Če označite to polje, bodo prilagojeni prevodi prepisani in zamenjani z " "uradnimi." +#. module: base +#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_partner_bank_account_form +msgid "" +"

\n" +" Click to create a bank account.\n" +"

\n" +" Configure your company's bank accounts and select those that " +"must appear on the report footer.\n" +" You can reorder bank accounts from the list view.\n" +"

\n" +"

\n" +" If you use the accounting application of OpenERP, journals " +"and accounts will be created automatically based on these data.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_action_report_xml #: field:ir.module.module,reports_by_module:0 @@ -2095,7 +2116,7 @@ msgid "On Create" msgstr "On Create" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:913 #, python-format msgid "" "'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are " @@ -2104,6 +2125,12 @@ msgstr "" "'%s' vsebuje preveč pik. XML id-ki ne smejo vsebovati pik! To se uporablja " "za nanašanje na druge podatke modulov, kot je module.reference_id" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85 +#, python-format +msgid "Invalid Search Criteria" +msgstr "" + #. module: base #: field:res.users,login:0 msgid "Login" @@ -2189,6 +2216,11 @@ msgstr "Luxembourg - Accounting" msgid "East Timor" msgstr "Vzhodni Timor" +#. module: base +#: field:workflow.transition,act_to:0 +msgid "Destination Activity" +msgstr "Destination Activity" + #. module: base #: code:addons/base/module/module.py:414 #: view:ir.module.module:0 @@ -2401,7 +2433,7 @@ msgid "Create Tasks on SO" msgstr "Create Tasks on SO" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320 #, python-format msgid "This column contains module data and cannot be removed!" msgstr "This column contains module data and cannot be removed!" @@ -2511,7 +2543,7 @@ msgstr "" #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:314 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:339 #: code:addons/base/res/res_users.py:92 #: code:addons/base/res/res_users.py:335 #: code:addons/base/res/res_users.py:337 @@ -2530,47 +2562,9 @@ msgid "Address Type" msgstr "Vrsta naslova" #. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_sale_stock -msgid "" -"\n" -"Manage sales quotations and orders\n" -"==================================\n" -"\n" -"This module makes the link between the sales and warehouses management " -"applications.\n" -"\n" -"Preferences\n" -"-----------\n" -"* Shipping: Choice of delivery at once or partial delivery\n" -"* Invoicing: choose how invoices will be paid\n" -"* Incoterms: International Commercial terms\n" -"\n" -"You can choose flexible invoicing methods:\n" -"\n" -"* *On Demand*: Invoices are created manually from Sales Orders when needed\n" -"* *On Delivery Order*: Invoices are generated from picking (delivery)\n" -"* *Before Delivery*: A Draft invoice is created and must be paid before " -"delivery\n" -msgstr "" -"\n" -"Manage sales quotations and orders\n" -"==================================\n" -"\n" -"This module makes the link between the sales and warehouses management " -"applications.\n" -"\n" -"Preferences\n" -"-----------\n" -"* Shipping: Choice of delivery at once or partial delivery\n" -"* Invoicing: choose how invoices will be paid\n" -"* Incoterms: International Commercial terms\n" -"\n" -"You can choose flexible invoicing methods:\n" -"\n" -"* *On Demand*: Invoices are created manually from Sales Orders when needed\n" -"* *On Delivery Order*: Invoices are generated from picking (delivery)\n" -"* *Before Delivery*: A Draft invoice is created and must be paid before " -"delivery\n" +#: model:res.country,name:base.dj +msgid "Djibouti" +msgstr "Džibuti" #. module: base #: field:ir.ui.menu,complete_name:0 @@ -2644,6 +2638,11 @@ msgstr "Špansko / Español" msgid "Korean (KP) / 한국어 (KP)" msgstr "Korejsko (KP) / 한국어 (KP)" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_vn +msgid "Vietnam Chart of Accounts" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.ax msgid "Åland Islands" @@ -3197,6 +3196,41 @@ msgstr "" msgid "Action Target" msgstr "Cilj dejanja" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_account_report_company +msgid "" +"\n" +"Add an extra Company dimension on Invoices for consolidated Invoice " +"Analysis\n" +"============================================================================" +"\n" +"\n" +"By default Customer and Supplier invoices can be linked to a contact within\n" +"a company, but the company is not a direct reference in the database " +"structure for\n" +"invoices. Journal Entries are however always linked to the company and not " +"to\n" +"contacts, so that Accounts Payable and Receivable are always correct and " +"consolidated\n" +"at company level.\n" +"\n" +"When many different contacts/departments need to be invoiced within the same " +"parent company,\n" +"this can make reporting by Company more difficult: reports are directly " +"based on the\n" +"database structure and would not provide an aggregated company dimension.\n" +"\n" +"This modules solves the problem by adding an explicit company reference on " +"invoices,\n" +"automatically computed from the invoice contact, and use this new dimension\n" +"when grouping the list of Invoices or the Invoice Analysis report by " +"Partner. \n" +"\n" +"Note: this module will likely be removed for the next major OpenERP version " +"and\n" +"directly integrated in the core accounting. \n" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.ai msgid "Anguilla" @@ -3463,7 +3497,7 @@ msgid "Manager" msgstr "Vodja" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:726 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to access this document." msgstr "Nimate dovoljenja za dostop do tega dokumenta" @@ -3729,15 +3763,18 @@ msgid "Invalid Object Architecture!" msgstr "Neveljavna arhitektura predmeta!" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:404 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432 +#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:58 +#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:66 #: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:52 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Napaka!" @@ -3807,11 +3844,6 @@ msgstr "Korejsko (KR) / 한국어 (KR)" msgid "The technical name of the model this field belongs to" msgstr "Tehnično ime modela h kateremu to polje pripada" -#. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_expense -msgid "Expense Management" -msgstr "Expense Management" - #. module: base #: field:ir.actions.server,action_id:0 #: selection:ir.actions.server,state:0 @@ -3909,6 +3941,12 @@ msgstr "" "że wszystkie towary są w obrocie hurtowym.\n" " " +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:222 +#, python-format +msgid "Connection Test Succeeded!" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.actions.client,params_store:0 msgid "Params storage" @@ -4165,7 +4203,7 @@ msgid "Access Controls" msgstr "Nadzor dostopov" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277 #, python-format msgid "" "The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please " @@ -4236,7 +4274,7 @@ msgid "Products Manufacturers" msgstr "Proizvajalci" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:239 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240 #, python-format msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable" msgstr "SMTP-over-SSL mode unavailable" @@ -4306,6 +4344,12 @@ msgstr "Nemško / Deutsch" msgid "Fields Mapping" msgstr "Preslikava polj" +#. module: base +#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:84 +#, python-format +msgid "Unmet Dependency!" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_sir #: model:res.partner.title,shortcut:base.res_partner_title_sir @@ -4349,7 +4393,7 @@ msgid "Malta" msgstr "Malta" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732 #, python-format msgid "" "Only users with the following access level are currently allowed to do that" @@ -4527,13 +4571,10 @@ msgid "Tasks on CRM" msgstr "Tasks on CRM" #. module: base -#: help:ir.model.fields,relation_field:0 -msgid "" -"For one2many fields, the field on the target model that implement the " -"opposite many2one relationship" -msgstr "" -"For one2many fields, the field on the target model that implement the " -"opposite many2one relationship" +#: model:ir.module.category,name:base.module_category_generic_modules_accounting +#: view:res.company:0 +msgid "Accounting" +msgstr "Računovodstvo" #. module: base #: view:ir.rule:0 @@ -4564,6 +4605,12 @@ msgstr "Sint Maarten (nizozemski del)" msgid "Filters" msgstr "Filtri" +#. module: base +#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:67 +#, python-format +msgid "Can not create the module file: %s!" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_cron_act #: view:ir.cron:0 @@ -4600,6 +4647,13 @@ msgstr "Zaznana rekurzivnost." msgid "Ethiopia - Accounting" msgstr "Ethiopia - Accounting" +#. module: base +#: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_config_list_action +#: view:ir.config_parameter:0 +#: model:ir.ui.menu,name:base.ir_config_menu +msgid "System Parameters" +msgstr "Sistemski parametri" + #. module: base #: code:addons/base/module/module.py:366 #, python-format @@ -4679,7 +4733,7 @@ msgid "Urdu / اردو" msgstr "Urdu / اردو" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:740 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:739 #: code:addons/orm.py:3567 #: code:addons/orm.py:3860 #: code:addons/orm.py:3902 @@ -4928,7 +4982,7 @@ msgid "Email Gateway" msgstr "Email Gateway" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:470 #, python-format msgid "" "Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n" @@ -5427,6 +5481,12 @@ msgstr "Trigger Object" msgid "`code` must be unique." msgstr "'oznaka' mora biti edinstvena" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/workflow/workflow.py:99 +#, python-format +msgid "Operation Forbidden" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_knowledge msgid "Knowledge Management System" @@ -5875,7 +5935,7 @@ msgid "%c - Appropriate date and time representation." msgstr "%c - Ustrezna oblika datuma in časa" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:388 +#: code:addons/base/res/res_config.py:420 #, python-format msgid "" "Your database is now fully configured.\n" @@ -5886,6 +5946,13 @@ msgstr "" "\n" "Kliknite 'Nadaljuj' in uživajte v izkušnji OpenERP..." +#. module: base +#: help:ir.sequence,number_next_actual:0 +msgid "" +"Next number that will be used. This number can be incremented frequently so " +"the displayed value might already be obsolete" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.category,description:base.module_category_marketing msgid "Helps you manage your marketing campaigns step by step." @@ -5911,6 +5978,12 @@ msgstr "Gana" msgid "Direction" msgstr "Smer" +#. module: base +#: code:addons/orm.py:4815 +#, python-format +msgid "Sorting field %s not found on model %s" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.actions.act_window:0 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_ui_view @@ -6320,7 +6393,7 @@ msgid "Portuguese / Português" msgstr "Portuguese / Português" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372 #, python-format msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed." msgstr "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed." @@ -6402,6 +6475,7 @@ msgstr "Affero GPL-3" #. module: base #: field:ir.sequence,number_next:0 +#: field:ir.sequence,number_next_actual:0 msgid "Next Number" msgstr "Naslednja številka" @@ -6588,7 +6662,7 @@ msgid "Account Owner Name" msgstr "Lastnik konta" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420 #, python-format msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!" msgstr "Ne morem preimenovati stolpca v %s, ker ta stolpec že obstaja." @@ -7009,10 +7083,13 @@ msgstr "" "determine if we can start the ACT_TO activity." #. module: base -#: model:ir.module.category,name:base.module_category_generic_modules_accounting -#: view:res.company:0 -msgid "Accounting" -msgstr "Računovodstvo" +#: help:ir.model.fields,relation_field:0 +msgid "" +"For one2many fields, the field on the target model that implement the " +"opposite many2one relationship" +msgstr "" +"For one2many fields, the field on the target model that implement the " +"opposite many2one relationship" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_base_vat @@ -7178,9 +7255,9 @@ msgid "Authentication" msgstr "Authentication" #. module: base -#: model:res.country,name:base.sj -msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands" -msgstr "Svalbardovi in Jan Mayenovi otoki" +#: model:res.country,name:base.gd +msgid "Grenada" +msgstr "Grenada" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_ir_actions_wizard @@ -7353,12 +7430,6 @@ msgstr "" "documentation at http://doc.openerp.com.\n" " " -#. module: base -#: code:addons/base/ir/workflow/workflow.py:99 -#, python-format -msgid "Operation forbidden" -msgstr "Prepovedana operacija" - #. module: base #: view:ir.actions.server:0 msgid "SMS Configuration" @@ -7605,6 +7676,19 @@ msgstr "Ime Menija" msgid "Qualifier" msgstr "Določilo" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_vn +msgid "" +"\n" +"This is the module to manage the accounting chart for Vietnam in OpenERP.\n" +"========================================================================\n" +"\n" +"This module applies to companies based in Vietnamese Accounting Standard " +"(VAS).\n" +"\n" +"**Credits:** General Solutions.\n" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_be_coda msgid "" @@ -7805,8 +7889,8 @@ msgid "Malaysia" msgstr "Malezija" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104 -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160 #, python-format msgid "Increment number must not be zero." msgstr "Velikost koraka ne sme biti 0." @@ -8018,6 +8102,11 @@ msgstr "Workitem" msgid "Database Anonymization" msgstr "Database Anonymization" +#. module: base +#: field:res.partner,commercial_partner_id:0 +msgid "Commercial Entity" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.mail_server,smtp_encryption:0 msgid "SSL/TLS" @@ -8120,11 +8209,9 @@ msgid "Current Year without Century: %(y)s" msgstr "Trenutno leto brez stoletja: %(y)s" #. module: base -#: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_config_list_action -#: view:ir.config_parameter:0 -#: model:ir.ui.menu,name:base.ir_config_menu -msgid "System Parameters" -msgstr "Sistemski parametri" +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_es +msgid "Spanish Charts of Accounts (PGCE 2008)" +msgstr "" #. module: base #: help:ir.actions.client,tag:0 @@ -8197,6 +8284,14 @@ msgstr "Sudan" msgid "Currency Rate Type" msgstr "Vrsta valutne vrednosti" +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_lang.py:189 +#, python-format +msgid "" +"You cannot delete the language which is Active!\n" +"Please de-activate the language first." +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_fr msgid "" @@ -8303,7 +8398,7 @@ msgid "Israel" msgstr "Izrael" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:444 +#: code:addons/base/res/res_config.py:475 #, python-format msgid "Cannot duplicate configuration!" msgstr "ni možno podvojiti nastavitev !" @@ -8410,10 +8505,9 @@ msgid "Repeat Missed" msgstr "Zgrešene ponovitve" #. module: base -#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:67 -#, python-format -msgid "Can not create the module file: %s !" -msgstr "Datoteke modula: %s ni mogoče ustvariti." +#: help:ir.actions.server,state:0 +msgid "Type of the Action that is to be executed" +msgstr "Vrsta dejanja, ki bo izvršeno" #. module: base #: field:ir.server.object.lines,server_id:0 @@ -8667,21 +8761,6 @@ msgstr "Časovnice" msgid "If set, action binding only applies for this company" msgstr "If set, action binding only applies for this company" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_cn -msgid "" -"\n" -"添加中文省份数据\n" -"科目类型\\会计科目表模板\\增值税\\辅助核算类别\\管理会计凭证簿\\财务会计凭证簿\n" -"============================================================\n" -" " -msgstr "" -"\n" -"添加中文省份数据\n" -"科目类型\\会计科目表模板\\增值税\\辅助核算类别\\管理会计凭证簿\\财务会计凭证簿\n" -"============================================================\n" -" " - #. module: base #: model:res.country,name:base.lc msgid "Saint Lucia" @@ -9002,12 +9081,6 @@ msgstr "Ferski otoki" msgid "Connection Security" msgstr "Varnost povezave" -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:606 -#, python-format -msgid "Please specify an action to launch !" -msgstr "Prosim, navedite dejanje za zagon!" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_ec msgid "Ecuador - Accounting" @@ -9184,12 +9257,12 @@ msgstr "Podrejene kategorije" #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702 #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:165 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:276 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:290 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347 #: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341 #: code:addons/base/module/module.py:320 #: code:addons/base/module/module.py:362 @@ -9199,7 +9272,7 @@ msgstr "Podrejene kategorije" #: code:addons/base/module/module.py:525 #: code:addons/base/module/module.py:539 #: code:addons/base/module/module.py:644 -#: code:addons/base/res/res_currency.py:193 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:194 #: code:addons/base/res/res_users.py:98 #: code:addons/custom.py:555 #: code:addons/orm.py:787 @@ -9208,6 +9281,12 @@ msgstr "Podrejene kategorije" msgid "Error" msgstr "Napaka" +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_partner.py:566 +#, python-format +msgid "Couldn't create contact without email address!" +msgstr "" + #. module: base #: help:res.partner,tz:0 msgid "" @@ -9726,6 +9805,12 @@ msgstr "Polja vrste banke" msgid "Rules can not be applied on Transient models." msgstr "Rules can not be applied on Transient models." +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:215 +#, python-format +msgid "Connection Test Failed!" +msgstr "" + #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Dutch / Nederlands" @@ -9772,13 +9857,13 @@ msgid "Optional password for SMTP authentication" msgstr "Optional password for SMTP authentication" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document." msgstr "Nimate dovoljenja za spreminjanje tega dokumenta." #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:350 +#: code:addons/base/res/res_config.py:380 #, python-format msgid "" "\n" @@ -10042,9 +10127,15 @@ msgstr "" "Ampak ta modul ni dostopen na vašem sistemu." #. module: base -#: field:workflow.transition,act_to:0 -msgid "Destination Activity" -msgstr "Destination Activity" +#: model:ir.module.module,description:base.module_portal_project_long_term +msgid "" +"\n" +"This module adds necessary security rules and access rights for project long " +"term and portal.\n" +"=============================================================================" +"================\n" +" " +msgstr "" #. module: base #: help:res.currency,position:0 @@ -10214,7 +10305,7 @@ msgid "Nigeria" msgstr "Nigerija" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339 #, python-format msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!" msgstr "Za izbrana polja mora biti podana možnost izbire!" @@ -10481,6 +10572,11 @@ msgstr "Advanced Routes" msgid "Collaborative Pads" msgstr "Collaborative Pads" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_anglo_saxon +msgid "Anglo-Saxon Accounting" +msgstr "Anglo-Saxon Accounting" + #. module: base #: model:res.country,name:base.np msgid "Nepal" @@ -10749,7 +10845,7 @@ msgstr "" "are automatically deleted from the database or not)" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:444 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445 #, python-format msgid "Missing SMTP Server" msgstr "Missing SMTP Server" @@ -10781,7 +10877,7 @@ msgid "%b - Abbreviated month name." msgstr "%b - skrajšano ime meseca." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:730 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document." msgstr "Nimate dovoljenja za brisanje tega dokumenta." @@ -10886,7 +10982,7 @@ msgid "Selectable" msgstr "Selectable" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:222 #, python-format msgid "Everything seems properly set up!" msgstr "Vse zgleda pravilno nastavljeno!" @@ -11195,7 +11291,7 @@ msgid "Reunion (French)" msgstr "Reunion (francoski)" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422 #, python-format msgid "" "New column name must still start with x_ , because it is a custom field!" @@ -11325,7 +11421,7 @@ msgid "Prof." msgstr "Prof." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:241 #, python-format msgid "" "Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS " @@ -11472,11 +11568,9 @@ msgid "Partner Ref." msgstr "Sklic partnerja" #. module: base -#. openerp-web -#: code:addons/base/static/src/js/apps.js:103 -#, python-format -msgid "OpenERP Apps Unreachable" -msgstr "OpenERP Apps se ne odziva" +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_expense +msgid "Expense Management" +msgstr "Expense Management" #. module: base #: field:ir.attachment,create_date:0 @@ -11572,7 +11666,7 @@ msgid "The `base` module cannot be uninstalled" msgstr "The `base` module cannot be uninstalled" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:254 +#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:262 #, python-format msgid "Record cannot be modified right now" msgstr "Zapis v tem trenutku ne more biti spremenjen" @@ -11593,7 +11687,7 @@ msgid "osv_memory.autovacuum" msgstr "osv_memory.autovacuum" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document." msgstr "Nimate dovoljenja za kreiranje te vrste dokumentov" @@ -11641,7 +11735,7 @@ msgid "On Delete" msgstr "On Delete" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347 #, python-format msgid "Model %s does not exist!" msgstr "Model %s ne obstaja!" @@ -11658,11 +11752,6 @@ msgstr "Just In Time Scheduling" msgid "Python Code" msgstr "Python Code" -#. module: base -#: help:ir.actions.server,state:0 -msgid "Type of the Action that is to be executed" -msgstr "Vrsta dejanja, ki bo izvršeno" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_portal_crm msgid "" @@ -11725,75 +11814,6 @@ msgstr "" "=========================\n" "\n" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_ch -msgid "" -"\n" -"Swiss localization :\n" -"====================\n" -"**Multilang swiss STERCHI account chart and taxes**\n" -" **Author:** Camptocamp SA\n" -"\n" -" **Donors:** Hasa Sàrl, Open Net Sàrl and Prisme Solutions Informatique SA\n" -"\n" -" **Translators:** brain-tec AG, Agile Business Group\n" -"\n" -"**This release will introduce major changes to l10n_ch.**\n" -"\n" -"Due to important refactoring needs and the Switzerland adoption of new " -"international payment standard during 2013-2014. We have reorganised the " -"swiss localization addons this way:\n" -"\n" -"- **l10n_ch**: Multilang swiss STERCHI account chart and taxes (official " -"addon)\n" -"- **l10n_ch_base_bank**: Technical module that introduces a new and " -"simplified version of bank type management\n" -"- **l10n_ch_bank**: List of swiss banks\n" -"- **l10n_ch_zip**: List of swiss postal zip\n" -"- **l10n_ch_dta**: Support of dta payment protocol (will be deprecated end " -"2014)\n" -"- **l10n_ch_payment_slip**: Support of ESR/BVR payment slip report and " -"reconciliation. Report refactored with easy element positioning.\n" -"- **l10n_ch_sepa**: Alpha implementation of PostFinance SEPA/PAIN support " -"will be completed during 2013/2014\n" -"\n" -"The modules will be soon available on OpenERP swiss localization on " -"launchpad:\n" -"https://launchpad.net/openerp-swiss-localization\n" -msgstr "" -"\n" -"Swiss localization :\n" -"====================\n" -"**Multilang swiss STERCHI account chart and taxes**\n" -" **Author:** Camptocamp SA\n" -"\n" -" **Donors:** Hasa Sàrl, Open Net Sàrl and Prisme Solutions Informatique SA\n" -"\n" -" **Translators:** brain-tec AG, Agile Business Group\n" -"\n" -"**This release will introduce major changes to l10n_ch.**\n" -"\n" -"Due to important refactoring needs and the Switzerland adoption of new " -"international payment standard during 2013-2014. We have reorganised the " -"swiss localization addons this way:\n" -"\n" -"- **l10n_ch**: Multilang swiss STERCHI account chart and taxes (official " -"addon)\n" -"- **l10n_ch_base_bank**: Technical module that introduces a new and " -"simplified version of bank type management\n" -"- **l10n_ch_bank**: List of swiss banks\n" -"- **l10n_ch_zip**: List of swiss postal zip\n" -"- **l10n_ch_dta**: Support of dta payment protocol (will be deprecated end " -"2014)\n" -"- **l10n_ch_payment_slip**: Support of ESR/BVR payment slip report and " -"reconciliation. Report refactored with easy element positioning.\n" -"- **l10n_ch_sepa**: Alpha implementation of PostFinance SEPA/PAIN support " -"will be completed during 2013/2014\n" -"\n" -"The modules will be soon available on OpenERP swiss localization on " -"launchpad:\n" -"https://launchpad.net/openerp-swiss-localization\n" - #. module: base #: model:res.country,name:base.nt msgid "Neutral Zone" @@ -11974,6 +11994,11 @@ msgstr "Valuta mora biti enotna za podjetje" msgid "New Language (Empty translation template)" msgstr "New Language (Empty translation template)" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_report_company +msgid "Invoice Analysis per Company" +msgstr "" + #. module: base #: help:ir.actions.server,email:0 msgid "" @@ -12019,7 +12044,7 @@ msgid "Products Expiry Date" msgstr "Products Expiry Date" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:387 +#: code:addons/base/res/res_config.py:419 #, python-format msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..." msgstr "Kliknite \"Nadaljuj\" za konfiguracijo naslednjega dodatka..." @@ -12053,9 +12078,195 @@ msgstr "" "ustvarjanje)." #. module: base -#: field:base.language.import,name:0 -msgid "Language Name" -msgstr "Ime jezika" +#: model:ir.module.module,description:base.module_stock_location +msgid "" +"\n" +"This module supplements the Warehouse application by effectively " +"implementing Push and Pull inventory flows.\n" +"=============================================================================" +"===============================\n" +"\n" +"Typically this could be used to:\n" +"--------------------------------\n" +" * Manage product manufacturing chains\n" +" * Manage default locations per product\n" +" * Define routes within your warehouse according to business needs, such " +"as:\n" +" - Quality Control\n" +" - After Sales Services\n" +" - Supplier Returns\n" +"\n" +" * Help rental management, by generating automated return moves for " +"rented products\n" +"\n" +"Once this module is installed, an additional tab appear on the product " +"form,\n" +"where you can add Push and Pull flow specifications. The demo data of CPU1\n" +"product for that push/pull :\n" +"\n" +"Push flows:\n" +"-----------\n" +"Push flows are useful when the arrival of certain products in a given " +"location\n" +"should always be followed by a corresponding move to another location, " +"optionally\n" +"after a certain delay. The original Warehouse application already supports " +"such\n" +"Push flow specifications on the Locations themselves, but these cannot be\n" +"refined per-product.\n" +"\n" +"A push flow specification indicates which location is chained with which " +"location,\n" +"and with what parameters. As soon as a given quantity of products is moved " +"in the\n" +"source location, a chained move is automatically foreseen according to the\n" +"parameters set on the flow specification (destination location, delay, type " +"of\n" +"move, journal). The new move can be automatically processed, or require a " +"manual\n" +"confirmation, depending on the parameters.\n" +"\n" +"Pull flows:\n" +"-----------\n" +"Pull flows are a bit different from Push flows, in the sense that they are " +"not\n" +"related to the processing of product moves, but rather to the processing of\n" +"procurement orders. What is being pulled is a need, not directly products. " +"A\n" +"classical example of Pull flow is when you have an Outlet company, with a " +"parent\n" +"Company that is responsible for the supplies of the Outlet.\n" +"\n" +" [ Customer ] <- A - [ Outlet ] <- B - [ Holding ] <~ C ~ [ Supplier ]\n" +"\n" +"When a new procurement order (A, coming from the confirmation of a Sale " +"Order\n" +"for example) arrives in the Outlet, it is converted into another " +"procurement\n" +"(B, via a Pull flow of type 'move') requested from the Holding. When " +"procurement\n" +"order B is processed by the Holding company, and if the product is out of " +"stock,\n" +"it can be converted into a Purchase Order (C) from the Supplier (Pull flow " +"of\n" +"type Purchase). The result is that the procurement order, the need, is " +"pushed\n" +"all the way between the Customer and Supplier.\n" +"\n" +"Technically, Pull flows allow to process procurement orders differently, " +"not\n" +"only depending on the product being considered, but also depending on which\n" +"location holds the 'need' for that product (i.e. the destination location " +"of\n" +"that procurement order).\n" +"\n" +"Use-Case:\n" +"---------\n" +"\n" +"You can use the demo data as follow:\n" +"~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~\n" +" **CPU1:** Sell some CPU1 from Chicago Shop and run the scheduler\n" +" - Warehouse: delivery order, Chicago Shop: reception\n" +" **CPU3:**\n" +" - When receiving the product, it goes to Quality Control location then\n" +" stored to shelf 2.\n" +" - When delivering the customer: Pick List -> Packing -> Delivery Order " +"from Gate A\n" +" " +msgstr "" +"\n" +"This module supplements the Warehouse application by effectively " +"implementing Push and Pull inventory flows.\n" +"=============================================================================" +"===============================\n" +"\n" +"Typically this could be used to:\n" +"--------------------------------\n" +" * Manage product manufacturing chains\n" +" * Manage default locations per product\n" +" * Define routes within your warehouse according to business needs, such " +"as:\n" +" - Quality Control\n" +" - After Sales Services\n" +" - Supplier Returns\n" +"\n" +" * Help rental management, by generating automated return moves for " +"rented products\n" +"\n" +"Once this module is installed, an additional tab appear on the product " +"form,\n" +"where you can add Push and Pull flow specifications. The demo data of CPU1\n" +"product for that push/pull :\n" +"\n" +"Push flows:\n" +"-----------\n" +"Push flows are useful when the arrival of certain products in a given " +"location\n" +"should always be followed by a corresponding move to another location, " +"optionally\n" +"after a certain delay. The original Warehouse application already supports " +"such\n" +"Push flow specifications on the Locations themselves, but these cannot be\n" +"refined per-product.\n" +"\n" +"A push flow specification indicates which location is chained with which " +"location,\n" +"and with what parameters. As soon as a given quantity of products is moved " +"in the\n" +"source location, a chained move is automatically foreseen according to the\n" +"parameters set on the flow specification (destination location, delay, type " +"of\n" +"move, journal). The new move can be automatically processed, or require a " +"manual\n" +"confirmation, depending on the parameters.\n" +"\n" +"Pull flows:\n" +"-----------\n" +"Pull flows are a bit different from Push flows, in the sense that they are " +"not\n" +"related to the processing of product moves, but rather to the processing of\n" +"procurement orders. What is being pulled is a need, not directly products. " +"A\n" +"classical example of Pull flow is when you have an Outlet company, with a " +"parent\n" +"Company that is responsible for the supplies of the Outlet.\n" +"\n" +" [ Customer ] <- A - [ Outlet ] <- B - [ Holding ] <~ C ~ [ Supplier ]\n" +"\n" +"When a new procurement order (A, coming from the confirmation of a Sale " +"Order\n" +"for example) arrives in the Outlet, it is converted into another " +"procurement\n" +"(B, via a Pull flow of type 'move') requested from the Holding. When " +"procurement\n" +"order B is processed by the Holding company, and if the product is out of " +"stock,\n" +"it can be converted into a Purchase Order (C) from the Supplier (Pull flow " +"of\n" +"type Purchase). The result is that the procurement order, the need, is " +"pushed\n" +"all the way between the Customer and Supplier.\n" +"\n" +"Technically, Pull flows allow to process procurement orders differently, " +"not\n" +"only depending on the product being considered, but also depending on which\n" +"location holds the 'need' for that product (i.e. the destination location " +"of\n" +"that procurement order).\n" +"\n" +"Use-Case:\n" +"---------\n" +"\n" +"You can use the demo data as follow:\n" +"~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~\n" +" **CPU1:** Sell some CPU1 from Chicago Shop and run the scheduler\n" +" - Warehouse: delivery order, Chicago Shop: reception\n" +" **CPU3:**\n" +" - When receiving the product, it goes to Quality Control location then\n" +" stored to shelf 2.\n" +" - When delivering the customer: Pick List -> Packing -> Delivery Order " +"from Gate A\n" +" " #. module: base #: selection:ir.property,type:0 @@ -12342,13 +12553,6 @@ msgstr "Tedni" msgid "Afghanistan, Islamic State of" msgstr "Afganistan, Muslimanska država" -#. module: base -#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:58 -#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:66 -#, python-format -msgid "Error !" -msgstr "Napaka!" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_marketing_campaign_crm_demo msgid "Marketing Campaign - Demo" @@ -12471,6 +12675,22 @@ msgstr "V spominu" msgid "Todo" msgstr "Za narediti" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_es +msgid "" +"\n" +"Spanish Charts of Accounts (PGCE 2008).\n" +"=======================================\n" +"\n" +" * Defines the following chart of account templates:\n" +" * Spanish General Chart of Accounts 2008\n" +" * Spanish General Chart of Accounts 2008 for small and medium " +"companies\n" +" * Spanish General Chart of Accounts 2008 for associations\n" +" * Defines templates for sale and purchase VAT\n" +" * Defines tax code templates\n" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_product_visible_discount msgid "Prices Visible Discounts" @@ -12689,7 +12909,6 @@ msgstr "Bančni računi podjetja" #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sale_config_sales #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales #: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_64 -#: view:res.users:0 msgid "Sales" msgstr "Prodaja" @@ -12919,7 +13138,7 @@ msgstr "" "\n" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735 #, python-format msgid "" "Please contact your system administrator if you think this is an error." @@ -13048,7 +13267,7 @@ msgid "Saint Kitts & Nevis Anguilla" msgstr "Saint Kitts in Nevis Anguilla" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_currency.py:193 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:194 #, python-format msgid "" "No rate found \n" @@ -13244,19 +13463,9 @@ msgid "Samoa" msgstr "Samoa" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_lang.py:189 -#, python-format -msgid "" -"You cannot delete the language which is Active !\n" -"Please de-activate the language first." -msgstr "" -"Ne morete izbrisati jezika, ki je Aktiven!\n" -"Prosim, najprej deaktivirajte jezik." - -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031 #, python-format msgid "Permission Denied" msgstr "Dovoljenje je zavrnjeno" @@ -13286,11 +13495,6 @@ msgstr "ValidateError" msgid "Open Modules" msgstr "Odprti moduli" -#. module: base -#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_bank_form -msgid "Manage bank records you want to be used in the system." -msgstr "Urejanje zapisov banke, katere želite uporabiti v sistemu." - #. module: base #: view:base.module.import:0 msgid "Import module" @@ -13417,12 +13621,6 @@ msgstr "Pravica branja" msgid "Jobs on Contracts" msgstr "Jobs on Contracts" -#. module: base -#: code:addons/base/res/res_lang.py:187 -#, python-format -msgid "You cannot delete the language which is User's Preferred Language !" -msgstr "Ne morete izbrisati jezika, ker je privzeti jezik uporabnika!" - #. module: base #: view:ir.model.data:0 msgid "Updatable" @@ -13554,6 +13752,11 @@ msgstr "" "To polje se uporablja za nastavljanje/pridobivanje uporabnikovih jezikovnih " "nastavitev" +#. module: base +#: model:res.country,name:base.sj +msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands" +msgstr "Svalbardovi in Jan Mayenovi otoki" + #. module: base #: view:ir.filters:0 msgid "Shared" @@ -13673,6 +13876,21 @@ msgstr "Odpri okno" msgid "Auto Search" msgstr "Avto iskanje" +#. module: base +#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_category_form +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new partner category.\n" +"

\n" +" Manage the partner categories in order to better classify " +"them for tracking and analysis purposes.\n" +" A partner may belong to several categories and categories " +"have a hierarchy structure: a partner belonging to a category also belong to " +"his parent category.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.actions.act_window,filter:0 msgid "Filter" @@ -13684,9 +13902,14 @@ msgid "Switzerland" msgstr "Švica" #. module: base -#: model:res.country,name:base.gd -msgid "Grenada" -msgstr "Grenada" +#: code:addons/base/res/res_partner.py:361 +#, python-format +msgid "" +"Changing the company of a contact should only be done if it was never " +"correctly set. If an existing contact starts working for a new company then " +"a new contact should be created under that new company. You can use the " +"\"Discard\" button to abandon this change." +msgstr "" #. module: base #: help:res.partner,customer:0 @@ -13760,10 +13983,9 @@ msgstr "" " " #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:296 -#, python-format -msgid "Size of the field can never be less than 1 !" -msgstr "Velikost polja ne more biti manjša od 1" +#: model:ir.model,name:base.model_res_request_history +msgid "res.request.history" +msgstr "res.request.history" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_mrp_operations @@ -13813,195 +14035,9 @@ msgid "GPL Version 3" msgstr "GPL Version 3" #. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_stock_location -msgid "" -"\n" -"This module supplements the Warehouse application by effectively " -"implementing Push and Pull inventory flows.\n" -"=============================================================================" -"===============================\n" -"\n" -"Typically this could be used to:\n" -"--------------------------------\n" -" * Manage product manufacturing chains\n" -" * Manage default locations per product\n" -" * Define routes within your warehouse according to business needs, such " -"as:\n" -" - Quality Control\n" -" - After Sales Services\n" -" - Supplier Returns\n" -"\n" -" * Help rental management, by generating automated return moves for " -"rented products\n" -"\n" -"Once this module is installed, an additional tab appear on the product " -"form,\n" -"where you can add Push and Pull flow specifications. The demo data of CPU1\n" -"product for that push/pull :\n" -"\n" -"Push flows:\n" -"-----------\n" -"Push flows are useful when the arrival of certain products in a given " -"location\n" -"should always be followed by a corresponding move to another location, " -"optionally\n" -"after a certain delay. The original Warehouse application already supports " -"such\n" -"Push flow specifications on the Locations themselves, but these cannot be\n" -"refined per-product.\n" -"\n" -"A push flow specification indicates which location is chained with which " -"location,\n" -"and with what parameters. As soon as a given quantity of products is moved " -"in the\n" -"source location, a chained move is automatically foreseen according to the\n" -"parameters set on the flow specification (destination location, delay, type " -"of\n" -"move, journal). The new move can be automatically processed, or require a " -"manual\n" -"confirmation, depending on the parameters.\n" -"\n" -"Pull flows:\n" -"-----------\n" -"Pull flows are a bit different from Push flows, in the sense that they are " -"not\n" -"related to the processing of product moves, but rather to the processing of\n" -"procurement orders. What is being pulled is a need, not directly products. " -"A\n" -"classical example of Pull flow is when you have an Outlet company, with a " -"parent\n" -"Company that is responsible for the supplies of the Outlet.\n" -"\n" -" [ Customer ] <- A - [ Outlet ] <- B - [ Holding ] <~ C ~ [ Supplier ]\n" -"\n" -"When a new procurement order (A, coming from the confirmation of a Sale " -"Order\n" -"for example) arrives in the Outlet, it is converted into another " -"procurement\n" -"(B, via a Pull flow of type 'move') requested from the Holding. When " -"procurement\n" -"order B is processed by the Holding company, and if the product is out of " -"stock,\n" -"it can be converted into a Purchase Order (C) from the Supplier (Pull flow " -"of\n" -"type Purchase). The result is that the procurement order, the need, is " -"pushed\n" -"all the way between the Customer and Supplier.\n" -"\n" -"Technically, Pull flows allow to process procurement orders differently, " -"not\n" -"only depending on the product being considered, but also depending on which\n" -"location holds the 'need' for that product (i.e. the destination location " -"of\n" -"that procurement order).\n" -"\n" -"Use-Case:\n" -"---------\n" -"\n" -"You can use the demo data as follow:\n" -"~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~\n" -" **CPU1:** Sell some CPU1 from Chicago Shop and run the scheduler\n" -" - Warehouse: delivery order, Chicago Shop: reception\n" -" **CPU3:**\n" -" - When receiving the product, it goes to Quality Control location then\n" -" stored to shelf 2.\n" -" - When delivering the customer: Pick List -> Packing -> Delivery Order " -"from Gate A\n" -" " -msgstr "" -"\n" -"This module supplements the Warehouse application by effectively " -"implementing Push and Pull inventory flows.\n" -"=============================================================================" -"===============================\n" -"\n" -"Typically this could be used to:\n" -"--------------------------------\n" -" * Manage product manufacturing chains\n" -" * Manage default locations per product\n" -" * Define routes within your warehouse according to business needs, such " -"as:\n" -" - Quality Control\n" -" - After Sales Services\n" -" - Supplier Returns\n" -"\n" -" * Help rental management, by generating automated return moves for " -"rented products\n" -"\n" -"Once this module is installed, an additional tab appear on the product " -"form,\n" -"where you can add Push and Pull flow specifications. The demo data of CPU1\n" -"product for that push/pull :\n" -"\n" -"Push flows:\n" -"-----------\n" -"Push flows are useful when the arrival of certain products in a given " -"location\n" -"should always be followed by a corresponding move to another location, " -"optionally\n" -"after a certain delay. The original Warehouse application already supports " -"such\n" -"Push flow specifications on the Locations themselves, but these cannot be\n" -"refined per-product.\n" -"\n" -"A push flow specification indicates which location is chained with which " -"location,\n" -"and with what parameters. As soon as a given quantity of products is moved " -"in the\n" -"source location, a chained move is automatically foreseen according to the\n" -"parameters set on the flow specification (destination location, delay, type " -"of\n" -"move, journal). The new move can be automatically processed, or require a " -"manual\n" -"confirmation, depending on the parameters.\n" -"\n" -"Pull flows:\n" -"-----------\n" -"Pull flows are a bit different from Push flows, in the sense that they are " -"not\n" -"related to the processing of product moves, but rather to the processing of\n" -"procurement orders. What is being pulled is a need, not directly products. " -"A\n" -"classical example of Pull flow is when you have an Outlet company, with a " -"parent\n" -"Company that is responsible for the supplies of the Outlet.\n" -"\n" -" [ Customer ] <- A - [ Outlet ] <- B - [ Holding ] <~ C ~ [ Supplier ]\n" -"\n" -"When a new procurement order (A, coming from the confirmation of a Sale " -"Order\n" -"for example) arrives in the Outlet, it is converted into another " -"procurement\n" -"(B, via a Pull flow of type 'move') requested from the Holding. When " -"procurement\n" -"order B is processed by the Holding company, and if the product is out of " -"stock,\n" -"it can be converted into a Purchase Order (C) from the Supplier (Pull flow " -"of\n" -"type Purchase). The result is that the procurement order, the need, is " -"pushed\n" -"all the way between the Customer and Supplier.\n" -"\n" -"Technically, Pull flows allow to process procurement orders differently, " -"not\n" -"only depending on the product being considered, but also depending on which\n" -"location holds the 'need' for that product (i.e. the destination location " -"of\n" -"that procurement order).\n" -"\n" -"Use-Case:\n" -"---------\n" -"\n" -"You can use the demo data as follow:\n" -"~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~\n" -" **CPU1:** Sell some CPU1 from Chicago Shop and run the scheduler\n" -" - Warehouse: delivery order, Chicago Shop: reception\n" -" **CPU3:**\n" -" - When receiving the product, it goes to Quality Control location then\n" -" stored to shelf 2.\n" -" - When delivering the customer: Pick List -> Packing -> Delivery Order " -"from Gate A\n" -" " +#: field:base.language.import,name:0 +msgid "Language Name" +msgstr "Ime jezika" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_decimal_precision @@ -14141,19 +14177,6 @@ msgstr "" msgid "ir.fields.converter" msgstr "ir.fields.converter" -#. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:439 -#, python-format -msgid "Couldn't create contact without email address !" -msgstr "Kontakt mora imeti e-mail naslov!" - -#. module: base -#: model:ir.module.category,name:base.module_category_manufacturing -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_root -msgid "Manufacturing" -msgstr "Proizvodnja" - #. module: base #: model:res.country,name:base.km msgid "Comoros" @@ -14336,7 +14359,7 @@ msgstr "" " " #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:473 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:474 #, python-format msgid "Mail delivery failed" msgstr "E-Pošta ni bila dostavljena" @@ -14494,7 +14517,7 @@ msgid "Mrs." msgstr "Ga." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432 #, python-format msgid "" "Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and " @@ -14561,7 +14584,7 @@ msgid "Partner" msgstr "Partner" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:482 #, python-format msgid "" "Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS " @@ -14587,6 +14610,12 @@ msgstr "Turčija" msgid "Falkland Islands" msgstr "Falklandski otoki" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:606 +#, python-format +msgid "Please specify an action to launch!" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.lb msgid "Lebanon" @@ -14649,12 +14678,6 @@ msgstr "workflow.triggers" msgid "XSL" msgstr "XSL" -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85 -#, python-format -msgid "Invalid search criterions" -msgstr "Neveljaven kriterij iskanja" - #. module: base #: view:ir.mail_server:0 msgid "Connection Information" @@ -14711,39 +14734,6 @@ msgstr "Izbor" msgid "Change Password" msgstr "Spremeni geslo" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_es -msgid "" -"\n" -"Spanish Charts of Accounts (PGCE 2008).\n" -"=======================================\n" -"\n" -" * Defines the following chart of account templates:\n" -" * Spanish General Chart of Accounts 2008\n" -" * Spanish General Chart of Accounts 2008 for small and medium " -"companies\n" -" * Defines templates for sale and purchase VAT\n" -" * Defines tax code templates\n" -"\n" -"**Note:** You should install the l10n_ES_account_balance_report module for " -"yearly\n" -" account reporting (balance, profit & losses).\n" -msgstr "" -"\n" -"Spanish Charts of Accounts (PGCE 2008).\n" -"=======================================\n" -"\n" -" * Defines the following chart of account templates:\n" -" * Spanish General Chart of Accounts 2008\n" -" * Spanish General Chart of Accounts 2008 for small and medium " -"companies\n" -" * Defines templates for sale and purchase VAT\n" -" * Defines tax code templates\n" -"\n" -"**Note:** You should install the l10n_ES_account_balance_report module for " -"yearly\n" -" account reporting (balance, profit & losses).\n" - #. module: base #: field:ir.actions.act_url,type:0 #: field:ir.actions.act_window,type:0 @@ -15056,6 +15046,11 @@ msgstr "Model to which this entry applies" msgid "Address Format" msgstr "Oblika naslova" +#. module: base +#: constraint:res.partner:0 +msgid "You cannot create recursive Partner hierarchies." +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_change_password_user msgid "Change Password Wizard User" @@ -15137,7 +15132,7 @@ msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan" msgstr "Occitan (FR, post 1500) / Occitan" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:215 #, python-format msgid "" "Here is what we got instead:\n" @@ -15155,7 +15150,7 @@ msgstr "External Identifiers" #. module: base #. openerp-web -#: code:addons/base/static/src/js/apps.js:103 +#: code:addons/base/static/src/js/apps.js:104 #, python-format msgid "Showing locally available modules" msgstr "Lokalni moduli" @@ -15296,6 +15291,12 @@ msgstr "" "email is actually sent.\n" " " +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:295 +#, python-format +msgid "Size of the field can never be less than 0 !" +msgstr "" + #. module: base #: help:ir.actions.server,sequence:0 msgid "" @@ -15397,12 +15398,6 @@ msgstr "Prevedi" msgid "Body" msgstr "Vsebina" -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221 -#, python-format -msgid "Connection test succeeded!" -msgstr "Povezava uspela!" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_project_gtd msgid "" @@ -15468,7 +15463,7 @@ msgid "choose" msgstr "izberi" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:446 #, python-format msgid "" "Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters " @@ -15738,7 +15733,7 @@ msgid "Kanban" msgstr "Kanban" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291 #, python-format msgid "" "The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] " @@ -15861,9 +15856,41 @@ msgid "Bulgaria" msgstr "Bolgarija" #. module: base -#: model:res.country,name:base.ao -msgid "Angola" -msgstr "Angola" +#: model:ir.module.module,description:base.module_mrp_byproduct +msgid "" +"\n" +"This module allows you to produce several products from one production " +"order.\n" +"=============================================================================" +"\n" +"\n" +"You can configure by-products in the bill of material.\n" +"\n" +"Without this module:\n" +"--------------------\n" +" A + B + C -> D\n" +"\n" +"With this module:\n" +"-----------------\n" +" A + B + C -> D + E\n" +" " +msgstr "" +"\n" +"This module allows you to produce several products from one production " +"order.\n" +"=============================================================================" +"\n" +"\n" +"You can configure by-products in the bill of material.\n" +"\n" +"Without this module:\n" +"--------------------\n" +" A + B + C -> D\n" +"\n" +"With this module:\n" +"-----------------\n" +" A + B + C -> D + E\n" +" " #. module: base #: model:res.country,name:base.tf @@ -16033,11 +16060,6 @@ msgstr "Imenik" msgid "ir.sequence.type" msgstr "ir.sequence.type" -#. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_be_hr_payroll_account -msgid "Belgium - Payroll with Accounting" -msgstr "Belgium - Payroll with Accounting" - #. module: base #: selection:base.language.export,format:0 msgid "CSV File" @@ -16048,12 +16070,6 @@ msgstr "CSV datoteka" msgid "Account No." msgstr "Številka konta" -#. module: base -#: code:addons/base/res/res_lang.py:185 -#, python-format -msgid "Base Language 'en_US' can not be deleted !" -msgstr "Osnovnega jezika 'en_US' ni mogoče izbrisati!" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_uk msgid "" @@ -16111,9 +16127,47 @@ msgid "Field Label" msgstr "Field Label" #. module: base -#: model:res.country,name:base.dj -msgid "Djibouti" -msgstr "Džibuti" +#: model:ir.module.module,description:base.module_sale_stock +msgid "" +"\n" +"Manage sales quotations and orders\n" +"==================================\n" +"\n" +"This module makes the link between the sales and warehouses management " +"applications.\n" +"\n" +"Preferences\n" +"-----------\n" +"* Shipping: Choice of delivery at once or partial delivery\n" +"* Invoicing: choose how invoices will be paid\n" +"* Incoterms: International Commercial terms\n" +"\n" +"You can choose flexible invoicing methods:\n" +"\n" +"* *On Demand*: Invoices are created manually from Sales Orders when needed\n" +"* *On Delivery Order*: Invoices are generated from picking (delivery)\n" +"* *Before Delivery*: A Draft invoice is created and must be paid before " +"delivery\n" +msgstr "" +"\n" +"Manage sales quotations and orders\n" +"==================================\n" +"\n" +"This module makes the link between the sales and warehouses management " +"applications.\n" +"\n" +"Preferences\n" +"-----------\n" +"* Shipping: Choice of delivery at once or partial delivery\n" +"* Invoicing: choose how invoices will be paid\n" +"* Incoterms: International Commercial terms\n" +"\n" +"You can choose flexible invoicing methods:\n" +"\n" +"* *On Demand*: Invoices are created manually from Sales Orders when needed\n" +"* *On Delivery Order*: Invoices are generated from picking (delivery)\n" +"* *Before Delivery*: A Draft invoice is created and must be paid before " +"delivery\n" #. module: base #: field:ir.translation,value:0 @@ -16300,11 +16354,6 @@ msgstr "Faks:" msgid "Diagram" msgstr "Diagram" -#. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_es -msgid "Spanish - Accounting (PGCE 2008)" -msgstr "Spanish - Accounting (PGCE 2008)" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_stock_no_autopicking msgid "Picking Before Manufacturing" @@ -16387,6 +16436,12 @@ msgstr "" "You can assign several contracts per employee.\n" " " +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_lang.py:187 +#, python-format +msgid "You cannot delete the language which is User's Preferred Language!" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.model.data:0 #: field:ir.model.data,name:0 @@ -16450,7 +16505,7 @@ msgid "Delivery Costs" msgstr "Delivery Costs" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:255 +#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:263 #, python-format msgid "" "This cron task is currently being executed and may not be modified, please " @@ -16637,11 +16692,6 @@ msgstr "Kupci" msgid "You can not have two users with the same login !" msgstr "Ne morete imeti dva uporabnika z istim prijavnim imenom!" -#. module: base -#: model:ir.model,name:base.model_res_request_history -msgid "res.request.history" -msgstr "res.request.history" - #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_multi_company_default msgid "Default multi company" @@ -16942,6 +16992,11 @@ msgstr "Spletni diagram" msgid "Luxembourg" msgstr "Luksemburg" +#. module: base +#: view:res.partner:0 +msgid "(edit company address)" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_base_calendar msgid "Personal & Shared Calendar" @@ -16953,7 +17008,7 @@ msgid "Low" msgstr "Nizko" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:354 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:379 #, python-format msgid "Error ! You can not create recursive Menu." msgstr "Napaka! Ne morete ustvariti rekurzivnega menija." @@ -17240,6 +17295,13 @@ msgstr "Tajvan" msgid "Currency Rate" msgstr "Tečaj valute" +#. module: base +#. openerp-web +#: code:addons/base/static/src/js/apps.js:104 +#, python-format +msgid "OpenERP Apps Unreachable" +msgstr "OpenERP Apps se ne odziva" + #. module: base #: view:base.module.upgrade:0 #: field:base.module.upgrade,module_info:0 @@ -17461,15 +17523,9 @@ msgid "Day of the Week (0:Monday): %(weekday)s" msgstr "Dnevi v tednu (0:Ponedeljek): %(weekday)s" #. module: base -#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:84 -#, python-format -msgid "Unmet dependency !" -msgstr "Neizpolnjene odvisnosti!" - -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031 #, python-format msgid "Administrator access is required to uninstall a module" msgstr "Administrator access is required to uninstall a module" @@ -17872,17 +17928,11 @@ msgid "Color Index" msgstr "Color Index" #. module: base -#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_category_form -msgid "" -"Manage the partner categories in order to better classify them for tracking " -"and analysis purposes. A partner may belong to several categories and " -"categories have a hierarchy structure: a partner belonging to a category " -"also belong to his parent category." -msgstr "" -"Upravljanje kategorij partnerjev, da bi jih bolje razvrstili za namen " -"sledenja in analiz. Partner lahko pripada večim kategorijam in kategorijam, " -"ki imajo hierarhično strukturo: partner, ki spada v kategorijo, spada tudi " -"v njegovo matično kategorijo." +#: model:ir.module.category,name:base.module_category_manufacturing +#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_config +#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_root +msgid "Manufacturing" +msgstr "Proizvodnja" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_survey @@ -17929,8 +17979,10 @@ msgid "Azerbaijan" msgstr "Azerbajdžan" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:439 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:360 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:566 #, python-format msgid "Warning" msgstr "Opozorilo" @@ -17941,9 +17993,19 @@ msgid "Electronic Data Interchange (EDI)" msgstr "Electronic Data Interchange (EDI)" #. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_anglo_saxon -msgid "Anglo-Saxon Accounting" -msgstr "Anglo-Saxon Accounting" +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_cn +msgid "" +"\n" +"添加中文省份数据\n" +"科目类型\\会计科目表模板\\增值税\\辅助核算类别\\管理会计凭证簿\\财务会计凭证簿\n" +"============================================================\n" +" " +msgstr "" +"\n" +"添加中文省份数据\n" +"科目类型\\会计科目表模板\\增值税\\辅助核算类别\\管理会计凭证簿\\财务会计凭证簿\n" +"============================================================\n" +" " #. module: base #: model:res.country,name:base.vg @@ -18183,7 +18245,7 @@ msgid "Japan" msgstr "Japonska" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418 #, python-format msgid "Can only rename one column at a time!" msgstr "Preimenujete lahko samo en stolpec naenkrat!" @@ -18530,6 +18592,12 @@ msgstr "Gold" msgid "Bank Accounts" msgstr "Bančni računi" +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_lang.py:185 +#, python-format +msgid "Base Language 'en_US' can not be deleted!" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.sl msgid "Sierra Leone" @@ -18786,7 +18854,7 @@ msgid "Workflow Instances" msgstr "Workflow Instances" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:531 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:684 #, python-format msgid "Partners: " msgstr "Partnerji: " @@ -18864,6 +18932,12 @@ msgstr "Poljščina" msgid "Export Name" msgstr "Ime izvoza" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259 +#, python-format +msgid "Invalid prefix or suffix for sequence '%s'" +msgstr "" + #. module: base #: help:res.partner,type:0 msgid "" @@ -18914,8 +18988,188 @@ msgstr "rusko" msgid "Signup" msgstr "Vpis" +#, python-format +#~ msgid "Can not create the module file: %s !" +#~ msgstr "Datoteke modula: %s ni mogoče ustvariti." + +#, python-format +#~ msgid "Error !" +#~ msgstr "Napaka!" + +#, python-format +#~ msgid "Please specify an action to launch !" +#~ msgstr "Prosim, navedite dejanje za zagon!" + +#, python-format +#~ msgid "" +#~ "You cannot delete the language which is Active !\n" +#~ "Please de-activate the language first." +#~ msgstr "" +#~ "Ne morete izbrisati jezika, ki je Aktiven!\n" +#~ "Prosim, najprej deaktivirajte jezik." + +#~ msgid "Manage bank records you want to be used in the system." +#~ msgstr "Urejanje zapisov banke, katere želite uporabiti v sistemu." + +#, python-format +#~ msgid "Size of the field can never be less than 1 !" +#~ msgstr "Velikost polja ne more biti manjša od 1" + +#, python-format +#~ msgid "Invalid search criterions" +#~ msgstr "Neveljaven kriterij iskanja" + +#, python-format +#~ msgid "Base Language 'en_US' can not be deleted !" +#~ msgstr "Osnovnega jezika 'en_US' ni mogoče izbrisati!" + +#, python-format +#~ msgid "Unmet dependency !" +#~ msgstr "Neizpolnjene odvisnosti!" + +#~ msgid "" +#~ "Manage the partner categories in order to better classify them for tracking " +#~ "and analysis purposes. A partner may belong to several categories and " +#~ "categories have a hierarchy structure: a partner belonging to a category " +#~ "also belong to his parent category." +#~ msgstr "" +#~ "Upravljanje kategorij partnerjev, da bi jih bolje razvrstili za namen " +#~ "sledenja in analiz. Partner lahko pripada večim kategorijam in kategorijam, " +#~ "ki imajo hierarhično strukturo: partner, ki spada v kategorijo, spada tudi " +#~ "v njegovo matično kategorijo." + #~ msgid "My Filters" #~ msgstr "Moji filtri" #~ msgid "Personal" #~ msgstr "Osebno" + +#, python-format +#~ msgid "Connection test failed!" +#~ msgstr "Povezava ni uspela!" + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "Spanish Charts of Accounts (PGCE 2008).\n" +#~ "=======================================\n" +#~ "\n" +#~ " * Defines the following chart of account templates:\n" +#~ " * Spanish General Chart of Accounts 2008\n" +#~ " * Spanish General Chart of Accounts 2008 for small and medium " +#~ "companies\n" +#~ " * Defines templates for sale and purchase VAT\n" +#~ " * Defines tax code templates\n" +#~ "\n" +#~ "**Note:** You should install the l10n_ES_account_balance_report module for " +#~ "yearly\n" +#~ " account reporting (balance, profit & losses).\n" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "Spanish Charts of Accounts (PGCE 2008).\n" +#~ "=======================================\n" +#~ "\n" +#~ " * Defines the following chart of account templates:\n" +#~ " * Spanish General Chart of Accounts 2008\n" +#~ " * Spanish General Chart of Accounts 2008 for small and medium " +#~ "companies\n" +#~ " * Defines templates for sale and purchase VAT\n" +#~ " * Defines tax code templates\n" +#~ "\n" +#~ "**Note:** You should install the l10n_ES_account_balance_report module for " +#~ "yearly\n" +#~ " account reporting (balance, profit & losses).\n" + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "Swiss localization :\n" +#~ "====================\n" +#~ "**Multilang swiss STERCHI account chart and taxes**\n" +#~ " **Author:** Camptocamp SA\n" +#~ "\n" +#~ " **Donors:** Hasa Sàrl, Open Net Sàrl and Prisme Solutions Informatique SA\n" +#~ "\n" +#~ " **Translators:** brain-tec AG, Agile Business Group\n" +#~ "\n" +#~ "**This release will introduce major changes to l10n_ch.**\n" +#~ "\n" +#~ "Due to important refactoring needs and the Switzerland adoption of new " +#~ "international payment standard during 2013-2014. We have reorganised the " +#~ "swiss localization addons this way:\n" +#~ "\n" +#~ "- **l10n_ch**: Multilang swiss STERCHI account chart and taxes (official " +#~ "addon)\n" +#~ "- **l10n_ch_base_bank**: Technical module that introduces a new and " +#~ "simplified version of bank type management\n" +#~ "- **l10n_ch_bank**: List of swiss banks\n" +#~ "- **l10n_ch_zip**: List of swiss postal zip\n" +#~ "- **l10n_ch_dta**: Support of dta payment protocol (will be deprecated end " +#~ "2014)\n" +#~ "- **l10n_ch_payment_slip**: Support of ESR/BVR payment slip report and " +#~ "reconciliation. Report refactored with easy element positioning.\n" +#~ "- **l10n_ch_sepa**: Alpha implementation of PostFinance SEPA/PAIN support " +#~ "will be completed during 2013/2014\n" +#~ "\n" +#~ "The modules will be soon available on OpenERP swiss localization on " +#~ "launchpad:\n" +#~ "https://launchpad.net/openerp-swiss-localization\n" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "Swiss localization :\n" +#~ "====================\n" +#~ "**Multilang swiss STERCHI account chart and taxes**\n" +#~ " **Author:** Camptocamp SA\n" +#~ "\n" +#~ " **Donors:** Hasa Sàrl, Open Net Sàrl and Prisme Solutions Informatique SA\n" +#~ "\n" +#~ " **Translators:** brain-tec AG, Agile Business Group\n" +#~ "\n" +#~ "**This release will introduce major changes to l10n_ch.**\n" +#~ "\n" +#~ "Due to important refactoring needs and the Switzerland adoption of new " +#~ "international payment standard during 2013-2014. We have reorganised the " +#~ "swiss localization addons this way:\n" +#~ "\n" +#~ "- **l10n_ch**: Multilang swiss STERCHI account chart and taxes (official " +#~ "addon)\n" +#~ "- **l10n_ch_base_bank**: Technical module that introduces a new and " +#~ "simplified version of bank type management\n" +#~ "- **l10n_ch_bank**: List of swiss banks\n" +#~ "- **l10n_ch_zip**: List of swiss postal zip\n" +#~ "- **l10n_ch_dta**: Support of dta payment protocol (will be deprecated end " +#~ "2014)\n" +#~ "- **l10n_ch_payment_slip**: Support of ESR/BVR payment slip report and " +#~ "reconciliation. Report refactored with easy element positioning.\n" +#~ "- **l10n_ch_sepa**: Alpha implementation of PostFinance SEPA/PAIN support " +#~ "will be completed during 2013/2014\n" +#~ "\n" +#~ "The modules will be soon available on OpenERP swiss localization on " +#~ "launchpad:\n" +#~ "https://launchpad.net/openerp-swiss-localization\n" + +#, python-format +#~ msgid "Connection test succeeded!" +#~ msgstr "Povezava uspela!" + +#~ msgid "Spanish - Accounting (PGCE 2008)" +#~ msgstr "Spanish - Accounting (PGCE 2008)" + +#, python-format +#~ msgid "Operation forbidden" +#~ msgstr "Prepovedana operacija" + +#, python-format +#~ msgid "Couldn't create contact without email address !" +#~ msgstr "Kontakt mora imeti e-mail naslov!" + +#~ msgid "" +#~ "Configure your company's bank accounts and select those that must appear on " +#~ "the report footer. You can reorder bank accounts from the list view. If you " +#~ "use the accounting application of OpenERP, journals and accounts will be " +#~ "created automatically based on these data." +#~ msgstr "" +#~ "Nastavite bančne račune in določite kateri se morajo pojavljati na " +#~ "dokumentih." + +#, python-format +#~ msgid "You cannot delete the language which is User's Preferred Language !" +#~ msgstr "Ne morete izbrisati jezika, ker je privzeti jezik uporabnika!" diff --git a/openerp/addons/base/i18n/sq.po b/openerp/addons/base/i18n/sq.po index 483c37eaabd..88d164a61aa 100644 --- a/openerp/addons/base/i18n/sq.po +++ b/openerp/addons/base/i18n/sq.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-server\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:35+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:09+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Albanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-08 05:16+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16523)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 06:51+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing @@ -191,15 +191,15 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104 -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160 #: code:addons/base/res/res_users.py:473 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405 #, python-format msgid "" "Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify " @@ -218,7 +218,7 @@ msgid "ir.ui.view.custom" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374 #, python-format msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed" msgstr "" @@ -229,7 +229,7 @@ msgid "Swaziland" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4486 +#: code:addons/orm.py:4485 #, python-format msgid "created." msgstr "" @@ -260,6 +260,43 @@ msgstr "" msgid "Inuktitut / ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_ch +msgid "" +"\n" +" Swiss localization :\n" +" ====================\n" +" **Multilang swiss STERCHI account chart and taxes**\n" +" **Author:** Camptocamp SA\n" +"\n" +" **Financial contributors:** Prisme Solutions Informatique SA, Quod SA\n" +"\n" +" **Translation contributors:** brain-tec AG, Agile Business Group\n" +"\n" +" **This release will introduce major changes to l10n_ch.**\n" +"\n" +" Due to important refactoring needs and the Switzerland adoption of new " +"international payment standard during 2013-2014. We have reorganised the " +"swiss localization addons this way:\n" +"\n" +" - **l10n_ch**: Multilang swiss STERCHI account chart and taxes (official " +"addon)\n" +" - **l10n_ch_base_bank**: Technical module that introduces a new and " +"simplified version of bank type management\n" +" - **l10n_ch_bank**: List of swiss banks\n" +" - **l10n_ch_zip**: List of swiss postal zip\n" +" - **l10n_ch_dta**: Support of dta payment protocol (will be deprecated end " +"2014)\n" +" - **l10n_ch_payment_slip**: Support of ESR/BVR payment slip report and " +"reconciliation. Report refactored with easy element positioning.\n" +" - **l10n_ch_sepa**: Alpha implementation of PostFinance SEPA/PAIN support " +"will be completed during 2013/2014\n" +"\n" +" The modules will be soon available on OpenERP swiss localization on " +"launchpad:\n" +" https://launchpad.net/openerp-swiss-localization\n" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.groups,name:base.group_multi_currency msgid "Multi Currencies" @@ -396,6 +433,11 @@ msgstr "" msgid "Credit Limit" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_portal_project_long_term +msgid "Portal Project Long Term" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.model.constraint,date_update:0 #: field:ir.model.data,date_update:0 @@ -574,24 +616,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_mrp_byproduct -msgid "" -"\n" -"This module allows you to produce several products from one production " -"order.\n" -"=============================================================================" -"\n" -"\n" -"You can configure by-products in the bill of material.\n" -"\n" -"Without this module:\n" -"--------------------\n" -" A + B + C -> D\n" -"\n" -"With this module:\n" -"-----------------\n" -" A + B + C -> D + E\n" -" " +#: model:res.country,name:base.ao +msgid "Angola" msgstr "" #. module: base @@ -675,7 +701,7 @@ msgid "Logo Web" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344 #, python-format msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !" msgstr "" @@ -873,6 +899,12 @@ msgstr "" msgid "Overwrite Existing Terms" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_currency.py:52 +#, python-format +msgid "No currency rate associated for currency %d for the given period" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_hr_holidays msgid "" @@ -1139,8 +1171,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735 #, python-format msgid "Document model" msgstr "" @@ -1251,9 +1283,8 @@ msgid "Delete Access Right" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214 -#, python-format -msgid "Connection test failed!" +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_be_hr_payroll_account +msgid "Belgium - Payroll with Accounting" msgstr "" #. module: base @@ -1288,7 +1319,7 @@ msgid "Kontni načrt za gospodarske družbe" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4918 +#: code:addons/orm.py:4920 #, python-format msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!" msgstr "" @@ -1423,7 +1454,7 @@ msgid "Marshall Islands" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429 #, python-format msgid "Changing the model of a field is forbidden!" msgstr "" @@ -1561,15 +1592,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_partner_bank_account_form -msgid "" -"Configure your company's bank accounts and select those that must appear on " -"the report footer. You can reorder bank accounts from the list view. If you " -"use the accounting application of OpenERP, journals and accounts will be " -"created automatically based on these data." -msgstr "" - #. module: base #: report:ir.module.reference:0 msgid "Version" @@ -1701,6 +1723,23 @@ msgid "" "replaced by the official ones." msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_partner_bank_account_form +msgid "" +"

\n" +" Click to create a bank account.\n" +"

\n" +" Configure your company's bank accounts and select those that " +"must appear on the report footer.\n" +" You can reorder bank accounts from the list view.\n" +"

\n" +"

\n" +" If you use the accounting application of OpenERP, journals " +"and accounts will be created automatically based on these data.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_action_report_xml #: field:ir.module.module,reports_by_module:0 @@ -1722,13 +1761,19 @@ msgid "On Create" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:913 #, python-format msgid "" "'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are " "used to refer to other modules data, as in module.reference_id" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85 +#, python-format +msgid "Invalid Search Criteria" +msgstr "" + #. module: base #: field:res.users,login:0 msgid "Login" @@ -1808,6 +1853,11 @@ msgstr "" msgid "East Timor" msgstr "" +#. module: base +#: field:workflow.transition,act_to:0 +msgid "Destination Activity" +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/module/module.py:414 #: view:ir.module.module:0 @@ -1986,7 +2036,7 @@ msgid "Create Tasks on SO" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320 #, python-format msgid "This column contains module data and cannot be removed!" msgstr "" @@ -2070,7 +2120,7 @@ msgstr "" #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:314 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:339 #: code:addons/base/res/res_users.py:92 #: code:addons/base/res/res_users.py:335 #: code:addons/base/res/res_users.py:337 @@ -2089,27 +2139,8 @@ msgid "Address Type" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_sale_stock -msgid "" -"\n" -"Manage sales quotations and orders\n" -"==================================\n" -"\n" -"This module makes the link between the sales and warehouses management " -"applications.\n" -"\n" -"Preferences\n" -"-----------\n" -"* Shipping: Choice of delivery at once or partial delivery\n" -"* Invoicing: choose how invoices will be paid\n" -"* Incoterms: International Commercial terms\n" -"\n" -"You can choose flexible invoicing methods:\n" -"\n" -"* *On Demand*: Invoices are created manually from Sales Orders when needed\n" -"* *On Delivery Order*: Invoices are generated from picking (delivery)\n" -"* *Before Delivery*: A Draft invoice is created and must be paid before " -"delivery\n" +#: model:res.country,name:base.dj +msgid "Djibouti" msgstr "" #. module: base @@ -2181,6 +2212,11 @@ msgstr "" msgid "Korean (KP) / 한국어 (KP)" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_vn +msgid "Vietnam Chart of Accounts" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.ax msgid "Åland Islands" @@ -2614,6 +2650,41 @@ msgstr "" msgid "Action Target" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_account_report_company +msgid "" +"\n" +"Add an extra Company dimension on Invoices for consolidated Invoice " +"Analysis\n" +"============================================================================" +"\n" +"\n" +"By default Customer and Supplier invoices can be linked to a contact within\n" +"a company, but the company is not a direct reference in the database " +"structure for\n" +"invoices. Journal Entries are however always linked to the company and not " +"to\n" +"contacts, so that Accounts Payable and Receivable are always correct and " +"consolidated\n" +"at company level.\n" +"\n" +"When many different contacts/departments need to be invoiced within the same " +"parent company,\n" +"this can make reporting by Company more difficult: reports are directly " +"based on the\n" +"database structure and would not provide an aggregated company dimension.\n" +"\n" +"This modules solves the problem by adding an explicit company reference on " +"invoices,\n" +"automatically computed from the invoice contact, and use this new dimension\n" +"when grouping the list of Invoices or the Invoice Analysis report by " +"Partner. \n" +"\n" +"Note: this module will likely be removed for the next major OpenERP version " +"and\n" +"directly integrated in the core accounting. \n" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.ai msgid "Anguilla" @@ -2816,7 +2887,7 @@ msgid "Manager" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:726 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to access this document." msgstr "" @@ -3004,15 +3075,18 @@ msgid "Invalid Object Architecture!" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:404 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432 +#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:58 +#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:66 #: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:52 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -3079,11 +3153,6 @@ msgstr "" msgid "The technical name of the model this field belongs to" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_expense -msgid "Expense Management" -msgstr "" - #. module: base #: field:ir.actions.server,action_id:0 #: selection:ir.actions.server,state:0 @@ -3154,6 +3223,12 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:222 +#, python-format +msgid "Connection Test Succeeded!" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.actions.client,params_store:0 msgid "Params storage" @@ -3359,7 +3434,7 @@ msgid "Access Controls" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277 #, python-format msgid "" "The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please " @@ -3426,7 +3501,7 @@ msgid "Products Manufacturers" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:239 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240 #, python-format msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable" msgstr "" @@ -3494,6 +3569,12 @@ msgstr "" msgid "Fields Mapping" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:84 +#, python-format +msgid "Unmet Dependency!" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_sir #: model:res.partner.title,shortcut:base.res_partner_title_sir @@ -3529,7 +3610,7 @@ msgid "Malta" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732 #, python-format msgid "" "Only users with the following access level are currently allowed to do that" @@ -3667,10 +3748,9 @@ msgid "Tasks on CRM" msgstr "" #. module: base -#: help:ir.model.fields,relation_field:0 -msgid "" -"For one2many fields, the field on the target model that implement the " -"opposite many2one relationship" +#: model:ir.module.category,name:base.module_category_generic_modules_accounting +#: view:res.company:0 +msgid "Accounting" msgstr "" #. module: base @@ -3702,6 +3782,12 @@ msgstr "" msgid "Filters" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:67 +#, python-format +msgid "Can not create the module file: %s!" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_cron_act #: view:ir.cron:0 @@ -3738,6 +3824,13 @@ msgstr "" msgid "Ethiopia - Accounting" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_config_list_action +#: view:ir.config_parameter:0 +#: model:ir.ui.menu,name:base.ir_config_menu +msgid "System Parameters" +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/module/module.py:366 #, python-format @@ -3799,7 +3892,7 @@ msgid "Urdu / اردو" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:740 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:739 #: code:addons/orm.py:3567 #: code:addons/orm.py:3860 #: code:addons/orm.py:3902 @@ -4004,7 +4097,7 @@ msgid "Email Gateway" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:470 #, python-format msgid "" "Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n" @@ -4403,6 +4496,12 @@ msgstr "" msgid "`code` must be unique." msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/workflow/workflow.py:99 +#, python-format +msgid "Operation Forbidden" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_knowledge msgid "Knowledge Management System" @@ -4731,7 +4830,7 @@ msgid "%c - Appropriate date and time representation." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:388 +#: code:addons/base/res/res_config.py:420 #, python-format msgid "" "Your database is now fully configured.\n" @@ -4739,6 +4838,13 @@ msgid "" "Click 'Continue' and enjoy your OpenERP experience..." msgstr "" +#. module: base +#: help:ir.sequence,number_next_actual:0 +msgid "" +"Next number that will be used. This number can be incremented frequently so " +"the displayed value might already be obsolete" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.category,description:base.module_category_marketing msgid "Helps you manage your marketing campaigns step by step." @@ -4764,6 +4870,12 @@ msgstr "" msgid "Direction" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/orm.py:4815 +#, python-format +msgid "Sorting field %s not found on model %s" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.actions.act_window:0 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_ui_view @@ -5110,7 +5222,7 @@ msgid "Portuguese / Português" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372 #, python-format msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed." msgstr "" @@ -5186,6 +5298,7 @@ msgstr "" #. module: base #: field:ir.sequence,number_next:0 +#: field:ir.sequence,number_next_actual:0 msgid "Next Number" msgstr "" @@ -5327,7 +5440,7 @@ msgid "Account Owner Name" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420 #, python-format msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!" msgstr "" @@ -5675,9 +5788,10 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.module.category,name:base.module_category_generic_modules_accounting -#: view:res.company:0 -msgid "Accounting" +#: help:ir.model.fields,relation_field:0 +msgid "" +"For one2many fields, the field on the target model that implement the " +"opposite many2one relationship" msgstr "" #. module: base @@ -5788,8 +5902,8 @@ msgid "Authentication" msgstr "" #. module: base -#: model:res.country,name:base.sj -msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands" +#: model:res.country,name:base.gd +msgid "Grenada" msgstr "" #. module: base @@ -5938,12 +6052,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/ir/workflow/workflow.py:99 -#, python-format -msgid "Operation forbidden" -msgstr "" - #. module: base #: view:ir.actions.server:0 msgid "SMS Configuration" @@ -6171,6 +6279,19 @@ msgstr "" msgid "Qualifier" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_vn +msgid "" +"\n" +"This is the module to manage the accounting chart for Vietnam in OpenERP.\n" +"========================================================================\n" +"\n" +"This module applies to companies based in Vietnamese Accounting Standard " +"(VAS).\n" +"\n" +"**Credits:** General Solutions.\n" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_be_coda msgid "" @@ -6279,8 +6400,8 @@ msgid "Malaysia" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104 -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160 #, python-format msgid "Increment number must not be zero." msgstr "" @@ -6446,6 +6567,11 @@ msgstr "" msgid "Database Anonymization" msgstr "" +#. module: base +#: field:res.partner,commercial_partner_id:0 +msgid "Commercial Entity" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.mail_server,smtp_encryption:0 msgid "SSL/TLS" @@ -6520,10 +6646,8 @@ msgid "Current Year without Century: %(y)s" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_config_list_action -#: view:ir.config_parameter:0 -#: model:ir.ui.menu,name:base.ir_config_menu -msgid "System Parameters" +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_es +msgid "Spanish Charts of Accounts (PGCE 2008)" msgstr "" #. module: base @@ -6586,6 +6710,14 @@ msgstr "" msgid "Currency Rate Type" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_lang.py:189 +#, python-format +msgid "" +"You cannot delete the language which is Active!\n" +"Please de-activate the language first." +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_fr msgid "" @@ -6660,7 +6792,7 @@ msgid "Israel" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:444 +#: code:addons/base/res/res_config.py:475 #, python-format msgid "Cannot duplicate configuration!" msgstr "" @@ -6761,9 +6893,8 @@ msgid "Repeat Missed" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:67 -#, python-format -msgid "Can not create the module file: %s !" +#: help:ir.actions.server,state:0 +msgid "Type of the Action that is to be executed" msgstr "" #. module: base @@ -6991,16 +7122,6 @@ msgstr "" msgid "If set, action binding only applies for this company" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_cn -msgid "" -"\n" -"添加中文省份数据\n" -"科目类型\\会计科目表模板\\增值税\\辅助核算类别\\管理会计凭证簿\\财务会计凭证簿\n" -"============================================================\n" -" " -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.lc msgid "Saint Lucia" @@ -7272,12 +7393,6 @@ msgstr "" msgid "Connection Security" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:606 -#, python-format -msgid "Please specify an action to launch !" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_ec msgid "Ecuador - Accounting" @@ -7426,12 +7541,12 @@ msgstr "" #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702 #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:165 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:276 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:290 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347 #: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341 #: code:addons/base/module/module.py:320 #: code:addons/base/module/module.py:362 @@ -7441,7 +7556,7 @@ msgstr "" #: code:addons/base/module/module.py:525 #: code:addons/base/module/module.py:539 #: code:addons/base/module/module.py:644 -#: code:addons/base/res/res_currency.py:193 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:194 #: code:addons/base/res/res_users.py:98 #: code:addons/custom.py:555 #: code:addons/orm.py:787 @@ -7450,6 +7565,12 @@ msgstr "" msgid "Error" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_partner.py:566 +#, python-format +msgid "Couldn't create contact without email address!" +msgstr "" + #. module: base #: help:res.partner,tz:0 msgid "" @@ -7882,6 +8003,12 @@ msgstr "" msgid "Rules can not be applied on Transient models." msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:215 +#, python-format +msgid "Connection Test Failed!" +msgstr "" + #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Dutch / Nederlands" @@ -7922,13 +8049,13 @@ msgid "Optional password for SMTP authentication" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:350 +#: code:addons/base/res/res_config.py:380 #, python-format msgid "" "\n" @@ -8134,8 +8261,14 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: field:workflow.transition,act_to:0 -msgid "Destination Activity" +#: model:ir.module.module,description:base.module_portal_project_long_term +msgid "" +"\n" +"This module adds necessary security rules and access rights for project long " +"term and portal.\n" +"=============================================================================" +"================\n" +" " msgstr "" #. module: base @@ -8298,7 +8431,7 @@ msgid "Nigeria" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339 #, python-format msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!" msgstr "" @@ -8506,6 +8639,11 @@ msgstr "" msgid "Collaborative Pads" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_anglo_saxon +msgid "Anglo-Saxon Accounting" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.np msgid "Nepal" @@ -8722,7 +8860,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:444 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445 #, python-format msgid "Missing SMTP Server" msgstr "" @@ -8754,7 +8892,7 @@ msgid "%b - Abbreviated month name." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:730 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document." msgstr "" @@ -8843,7 +8981,7 @@ msgid "Selectable" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:222 #, python-format msgid "Everything seems properly set up!" msgstr "" @@ -9043,7 +9181,7 @@ msgid "Reunion (French)" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422 #, python-format msgid "" "New column name must still start with x_ , because it is a custom field!" @@ -9157,7 +9295,7 @@ msgid "Prof." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:241 #, python-format msgid "" "Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS " @@ -9289,10 +9427,8 @@ msgid "Partner Ref." msgstr "" #. module: base -#. openerp-web -#: code:addons/base/static/src/js/apps.js:103 -#, python-format -msgid "OpenERP Apps Unreachable" +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_expense +msgid "Expense Management" msgstr "" #. module: base @@ -9375,7 +9511,7 @@ msgid "The `base` module cannot be uninstalled" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:254 +#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:262 #, python-format msgid "Record cannot be modified right now" msgstr "" @@ -9396,7 +9532,7 @@ msgid "osv_memory.autovacuum" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document." msgstr "" @@ -9444,7 +9580,7 @@ msgid "On Delete" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347 #, python-format msgid "Model %s does not exist!" msgstr "" @@ -9461,11 +9597,6 @@ msgstr "" msgid "Python Code" msgstr "" -#. module: base -#: help:ir.actions.server,state:0 -msgid "Type of the Action that is to be executed" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_portal_crm msgid "" @@ -9518,43 +9649,6 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_ch -msgid "" -"\n" -"Swiss localization :\n" -"====================\n" -"**Multilang swiss STERCHI account chart and taxes**\n" -" **Author:** Camptocamp SA\n" -"\n" -" **Donors:** Hasa Sàrl, Open Net Sàrl and Prisme Solutions Informatique SA\n" -"\n" -" **Translators:** brain-tec AG, Agile Business Group\n" -"\n" -"**This release will introduce major changes to l10n_ch.**\n" -"\n" -"Due to important refactoring needs and the Switzerland adoption of new " -"international payment standard during 2013-2014. We have reorganised the " -"swiss localization addons this way:\n" -"\n" -"- **l10n_ch**: Multilang swiss STERCHI account chart and taxes (official " -"addon)\n" -"- **l10n_ch_base_bank**: Technical module that introduces a new and " -"simplified version of bank type management\n" -"- **l10n_ch_bank**: List of swiss banks\n" -"- **l10n_ch_zip**: List of swiss postal zip\n" -"- **l10n_ch_dta**: Support of dta payment protocol (will be deprecated end " -"2014)\n" -"- **l10n_ch_payment_slip**: Support of ESR/BVR payment slip report and " -"reconciliation. Report refactored with easy element positioning.\n" -"- **l10n_ch_sepa**: Alpha implementation of PostFinance SEPA/PAIN support " -"will be completed during 2013/2014\n" -"\n" -"The modules will be soon available on OpenERP swiss localization on " -"launchpad:\n" -"https://launchpad.net/openerp-swiss-localization\n" -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.nt msgid "Neutral Zone" @@ -9694,6 +9788,11 @@ msgstr "" msgid "New Language (Empty translation template)" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_report_company +msgid "Invoice Analysis per Company" +msgstr "" + #. module: base #: help:ir.actions.server,email:0 msgid "" @@ -9727,7 +9826,7 @@ msgid "Products Expiry Date" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:387 +#: code:addons/base/res/res_config.py:419 #, python-format msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..." msgstr "" @@ -9759,8 +9858,101 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: field:base.language.import,name:0 -msgid "Language Name" +#: model:ir.module.module,description:base.module_stock_location +msgid "" +"\n" +"This module supplements the Warehouse application by effectively " +"implementing Push and Pull inventory flows.\n" +"=============================================================================" +"===============================\n" +"\n" +"Typically this could be used to:\n" +"--------------------------------\n" +" * Manage product manufacturing chains\n" +" * Manage default locations per product\n" +" * Define routes within your warehouse according to business needs, such " +"as:\n" +" - Quality Control\n" +" - After Sales Services\n" +" - Supplier Returns\n" +"\n" +" * Help rental management, by generating automated return moves for " +"rented products\n" +"\n" +"Once this module is installed, an additional tab appear on the product " +"form,\n" +"where you can add Push and Pull flow specifications. The demo data of CPU1\n" +"product for that push/pull :\n" +"\n" +"Push flows:\n" +"-----------\n" +"Push flows are useful when the arrival of certain products in a given " +"location\n" +"should always be followed by a corresponding move to another location, " +"optionally\n" +"after a certain delay. The original Warehouse application already supports " +"such\n" +"Push flow specifications on the Locations themselves, but these cannot be\n" +"refined per-product.\n" +"\n" +"A push flow specification indicates which location is chained with which " +"location,\n" +"and with what parameters. As soon as a given quantity of products is moved " +"in the\n" +"source location, a chained move is automatically foreseen according to the\n" +"parameters set on the flow specification (destination location, delay, type " +"of\n" +"move, journal). The new move can be automatically processed, or require a " +"manual\n" +"confirmation, depending on the parameters.\n" +"\n" +"Pull flows:\n" +"-----------\n" +"Pull flows are a bit different from Push flows, in the sense that they are " +"not\n" +"related to the processing of product moves, but rather to the processing of\n" +"procurement orders. What is being pulled is a need, not directly products. " +"A\n" +"classical example of Pull flow is when you have an Outlet company, with a " +"parent\n" +"Company that is responsible for the supplies of the Outlet.\n" +"\n" +" [ Customer ] <- A - [ Outlet ] <- B - [ Holding ] <~ C ~ [ Supplier ]\n" +"\n" +"When a new procurement order (A, coming from the confirmation of a Sale " +"Order\n" +"for example) arrives in the Outlet, it is converted into another " +"procurement\n" +"(B, via a Pull flow of type 'move') requested from the Holding. When " +"procurement\n" +"order B is processed by the Holding company, and if the product is out of " +"stock,\n" +"it can be converted into a Purchase Order (C) from the Supplier (Pull flow " +"of\n" +"type Purchase). The result is that the procurement order, the need, is " +"pushed\n" +"all the way between the Customer and Supplier.\n" +"\n" +"Technically, Pull flows allow to process procurement orders differently, " +"not\n" +"only depending on the product being considered, but also depending on which\n" +"location holds the 'need' for that product (i.e. the destination location " +"of\n" +"that procurement order).\n" +"\n" +"Use-Case:\n" +"---------\n" +"\n" +"You can use the demo data as follow:\n" +"~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~\n" +" **CPU1:** Sell some CPU1 from Chicago Shop and run the scheduler\n" +" - Warehouse: delivery order, Chicago Shop: reception\n" +" **CPU3:**\n" +" - When receiving the product, it goes to Quality Control location then\n" +" stored to shelf 2.\n" +" - When delivering the customer: Pick List -> Packing -> Delivery Order " +"from Gate A\n" +" " msgstr "" #. module: base @@ -10023,13 +10215,6 @@ msgstr "" msgid "Afghanistan, Islamic State of" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:58 -#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:66 -#, python-format -msgid "Error !" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_marketing_campaign_crm_demo msgid "Marketing Campaign - Demo" @@ -10143,6 +10328,22 @@ msgstr "" msgid "Todo" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_es +msgid "" +"\n" +"Spanish Charts of Accounts (PGCE 2008).\n" +"=======================================\n" +"\n" +" * Defines the following chart of account templates:\n" +" * Spanish General Chart of Accounts 2008\n" +" * Spanish General Chart of Accounts 2008 for small and medium " +"companies\n" +" * Spanish General Chart of Accounts 2008 for associations\n" +" * Defines templates for sale and purchase VAT\n" +" * Defines tax code templates\n" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_product_visible_discount msgid "Prices Visible Discounts" @@ -10345,7 +10546,6 @@ msgstr "" #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sale_config_sales #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales #: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_64 -#: view:res.users:0 msgid "Sales" msgstr "" @@ -10533,7 +10733,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735 #, python-format msgid "" "Please contact your system administrator if you think this is an error." @@ -10652,7 +10852,7 @@ msgid "Saint Kitts & Nevis Anguilla" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_currency.py:193 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:194 #, python-format msgid "" "No rate found \n" @@ -10816,17 +11016,9 @@ msgid "Samoa" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_lang.py:189 -#, python-format -msgid "" -"You cannot delete the language which is Active !\n" -"Please de-activate the language first." -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031 #, python-format msgid "Permission Denied" msgstr "" @@ -10856,11 +11048,6 @@ msgstr "" msgid "Open Modules" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_bank_form -msgid "Manage bank records you want to be used in the system." -msgstr "" - #. module: base #: view:base.module.import:0 msgid "Import module" @@ -10970,12 +11157,6 @@ msgstr "" msgid "Jobs on Contracts" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/res/res_lang.py:187 -#, python-format -msgid "You cannot delete the language which is User's Preferred Language !" -msgstr "" - #. module: base #: view:ir.model.data:0 msgid "Updatable" @@ -11103,6 +11284,11 @@ msgstr "" msgid "This field is used to set/get locales for user" msgstr "" +#. module: base +#: model:res.country,name:base.sj +msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.filters:0 msgid "Shared" @@ -11217,6 +11403,21 @@ msgstr "" msgid "Auto Search" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_category_form +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new partner category.\n" +"

\n" +" Manage the partner categories in order to better classify " +"them for tracking and analysis purposes.\n" +" A partner may belong to several categories and categories " +"have a hierarchy structure: a partner belonging to a category also belong to " +"his parent category.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.actions.act_window,filter:0 msgid "Filter" @@ -11228,8 +11429,13 @@ msgid "Switzerland" msgstr "" #. module: base -#: model:res.country,name:base.gd -msgid "Grenada" +#: code:addons/base/res/res_partner.py:361 +#, python-format +msgid "" +"Changing the company of a contact should only be done if it was never " +"correctly set. If an existing contact starts working for a new company then " +"a new contact should be created under that new company. You can use the " +"\"Discard\" button to abandon this change." msgstr "" #. module: base @@ -11287,9 +11493,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:296 -#, python-format -msgid "Size of the field can never be less than 1 !" +#: model:ir.model,name:base.model_res_request_history +msgid "res.request.history" msgstr "" #. module: base @@ -11340,101 +11545,8 @@ msgid "GPL Version 3" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_stock_location -msgid "" -"\n" -"This module supplements the Warehouse application by effectively " -"implementing Push and Pull inventory flows.\n" -"=============================================================================" -"===============================\n" -"\n" -"Typically this could be used to:\n" -"--------------------------------\n" -" * Manage product manufacturing chains\n" -" * Manage default locations per product\n" -" * Define routes within your warehouse according to business needs, such " -"as:\n" -" - Quality Control\n" -" - After Sales Services\n" -" - Supplier Returns\n" -"\n" -" * Help rental management, by generating automated return moves for " -"rented products\n" -"\n" -"Once this module is installed, an additional tab appear on the product " -"form,\n" -"where you can add Push and Pull flow specifications. The demo data of CPU1\n" -"product for that push/pull :\n" -"\n" -"Push flows:\n" -"-----------\n" -"Push flows are useful when the arrival of certain products in a given " -"location\n" -"should always be followed by a corresponding move to another location, " -"optionally\n" -"after a certain delay. The original Warehouse application already supports " -"such\n" -"Push flow specifications on the Locations themselves, but these cannot be\n" -"refined per-product.\n" -"\n" -"A push flow specification indicates which location is chained with which " -"location,\n" -"and with what parameters. As soon as a given quantity of products is moved " -"in the\n" -"source location, a chained move is automatically foreseen according to the\n" -"parameters set on the flow specification (destination location, delay, type " -"of\n" -"move, journal). The new move can be automatically processed, or require a " -"manual\n" -"confirmation, depending on the parameters.\n" -"\n" -"Pull flows:\n" -"-----------\n" -"Pull flows are a bit different from Push flows, in the sense that they are " -"not\n" -"related to the processing of product moves, but rather to the processing of\n" -"procurement orders. What is being pulled is a need, not directly products. " -"A\n" -"classical example of Pull flow is when you have an Outlet company, with a " -"parent\n" -"Company that is responsible for the supplies of the Outlet.\n" -"\n" -" [ Customer ] <- A - [ Outlet ] <- B - [ Holding ] <~ C ~ [ Supplier ]\n" -"\n" -"When a new procurement order (A, coming from the confirmation of a Sale " -"Order\n" -"for example) arrives in the Outlet, it is converted into another " -"procurement\n" -"(B, via a Pull flow of type 'move') requested from the Holding. When " -"procurement\n" -"order B is processed by the Holding company, and if the product is out of " -"stock,\n" -"it can be converted into a Purchase Order (C) from the Supplier (Pull flow " -"of\n" -"type Purchase). The result is that the procurement order, the need, is " -"pushed\n" -"all the way between the Customer and Supplier.\n" -"\n" -"Technically, Pull flows allow to process procurement orders differently, " -"not\n" -"only depending on the product being considered, but also depending on which\n" -"location holds the 'need' for that product (i.e. the destination location " -"of\n" -"that procurement order).\n" -"\n" -"Use-Case:\n" -"---------\n" -"\n" -"You can use the demo data as follow:\n" -"~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~\n" -" **CPU1:** Sell some CPU1 from Chicago Shop and run the scheduler\n" -" - Warehouse: delivery order, Chicago Shop: reception\n" -" **CPU3:**\n" -" - When receiving the product, it goes to Quality Control location then\n" -" stored to shelf 2.\n" -" - When delivering the customer: Pick List -> Packing -> Delivery Order " -"from Gate A\n" -" " +#: field:base.language.import,name:0 +msgid "Language Name" msgstr "" #. module: base @@ -11561,19 +11673,6 @@ msgstr "" msgid "ir.fields.converter" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:439 -#, python-format -msgid "Couldn't create contact without email address !" -msgstr "" - -#. module: base -#: model:ir.module.category,name:base.module_category_manufacturing -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_root -msgid "Manufacturing" -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.km msgid "Comoros" @@ -11704,7 +11803,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:473 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:474 #, python-format msgid "Mail delivery failed" msgstr "" @@ -11817,7 +11916,7 @@ msgid "Mrs." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432 #, python-format msgid "" "Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and " @@ -11882,7 +11981,7 @@ msgid "Partner" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:482 #, python-format msgid "" "Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS " @@ -11906,6 +12005,12 @@ msgstr "" msgid "Falkland Islands" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:606 +#, python-format +msgid "Please specify an action to launch!" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.lb msgid "Lebanon" @@ -11968,12 +12073,6 @@ msgstr "" msgid "XSL" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85 -#, python-format -msgid "Invalid search criterions" -msgstr "" - #. module: base #: view:ir.mail_server:0 msgid "Connection Information" @@ -12028,25 +12127,6 @@ msgstr "" msgid "Change Password" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_es -msgid "" -"\n" -"Spanish Charts of Accounts (PGCE 2008).\n" -"=======================================\n" -"\n" -" * Defines the following chart of account templates:\n" -" * Spanish General Chart of Accounts 2008\n" -" * Spanish General Chart of Accounts 2008 for small and medium " -"companies\n" -" * Defines templates for sale and purchase VAT\n" -" * Defines tax code templates\n" -"\n" -"**Note:** You should install the l10n_ES_account_balance_report module for " -"yearly\n" -" account reporting (balance, profit & losses).\n" -msgstr "" - #. module: base #: field:ir.actions.act_url,type:0 #: field:ir.actions.act_window,type:0 @@ -12333,6 +12413,11 @@ msgstr "" msgid "Address Format" msgstr "" +#. module: base +#: constraint:res.partner:0 +msgid "You cannot create recursive Partner hierarchies." +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_change_password_user msgid "Change Password Wizard User" @@ -12384,7 +12469,7 @@ msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:215 #, python-format msgid "" "Here is what we got instead:\n" @@ -12400,7 +12485,7 @@ msgstr "" #. module: base #. openerp-web -#: code:addons/base/static/src/js/apps.js:103 +#: code:addons/base/static/src/js/apps.js:104 #, python-format msgid "Showing locally available modules" msgstr "" @@ -12497,6 +12582,12 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:295 +#, python-format +msgid "Size of the field can never be less than 0 !" +msgstr "" + #. module: base #: help:ir.actions.server,sequence:0 msgid "" @@ -12588,12 +12679,6 @@ msgstr "" msgid "Body" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221 -#, python-format -msgid "Connection test succeeded!" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_project_gtd msgid "" @@ -12637,7 +12722,7 @@ msgid "choose" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:446 #, python-format msgid "" "Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters " @@ -12859,7 +12944,7 @@ msgid "Kanban" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291 #, python-format msgid "" "The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] " @@ -12961,8 +13046,24 @@ msgid "Bulgaria" msgstr "" #. module: base -#: model:res.country,name:base.ao -msgid "Angola" +#: model:ir.module.module,description:base.module_mrp_byproduct +msgid "" +"\n" +"This module allows you to produce several products from one production " +"order.\n" +"=============================================================================" +"\n" +"\n" +"You can configure by-products in the bill of material.\n" +"\n" +"Without this module:\n" +"--------------------\n" +" A + B + C -> D\n" +"\n" +"With this module:\n" +"-----------------\n" +" A + B + C -> D + E\n" +" " msgstr "" #. module: base @@ -13115,11 +13216,6 @@ msgstr "" msgid "ir.sequence.type" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_be_hr_payroll_account -msgid "Belgium - Payroll with Accounting" -msgstr "" - #. module: base #: selection:base.language.export,format:0 msgid "CSV File" @@ -13130,12 +13226,6 @@ msgstr "" msgid "Account No." msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/res/res_lang.py:185 -#, python-format -msgid "Base Language 'en_US' can not be deleted !" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_uk msgid "" @@ -13184,8 +13274,27 @@ msgid "Field Label" msgstr "" #. module: base -#: model:res.country,name:base.dj -msgid "Djibouti" +#: model:ir.module.module,description:base.module_sale_stock +msgid "" +"\n" +"Manage sales quotations and orders\n" +"==================================\n" +"\n" +"This module makes the link between the sales and warehouses management " +"applications.\n" +"\n" +"Preferences\n" +"-----------\n" +"* Shipping: Choice of delivery at once or partial delivery\n" +"* Invoicing: choose how invoices will be paid\n" +"* Incoterms: International Commercial terms\n" +"\n" +"You can choose flexible invoicing methods:\n" +"\n" +"* *On Demand*: Invoices are created manually from Sales Orders when needed\n" +"* *On Delivery Order*: Invoices are generated from picking (delivery)\n" +"* *Before Delivery*: A Draft invoice is created and must be paid before " +"delivery\n" msgstr "" #. module: base @@ -13341,11 +13450,6 @@ msgstr "" msgid "Diagram" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_es -msgid "Spanish - Accounting (PGCE 2008)" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_stock_no_autopicking msgid "Picking Before Manufacturing" @@ -13402,6 +13506,12 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_lang.py:187 +#, python-format +msgid "You cannot delete the language which is User's Preferred Language!" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.model.data:0 #: field:ir.model.data,name:0 @@ -13455,7 +13565,7 @@ msgid "Delivery Costs" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:255 +#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:263 #, python-format msgid "" "This cron task is currently being executed and may not be modified, please " @@ -13617,11 +13727,6 @@ msgstr "" msgid "You can not have two users with the same login !" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.model,name:base.model_res_request_history -msgid "res.request.history" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_multi_company_default msgid "Default multi company" @@ -13850,6 +13955,11 @@ msgstr "" msgid "Luxembourg" msgstr "" +#. module: base +#: view:res.partner:0 +msgid "(edit company address)" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_base_calendar msgid "Personal & Shared Calendar" @@ -13861,7 +13971,7 @@ msgid "Low" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:354 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:379 #, python-format msgid "Error ! You can not create recursive Menu." msgstr "" @@ -14075,6 +14185,13 @@ msgstr "" msgid "Currency Rate" msgstr "" +#. module: base +#. openerp-web +#: code:addons/base/static/src/js/apps.js:104 +#, python-format +msgid "OpenERP Apps Unreachable" +msgstr "" + #. module: base #: view:base.module.upgrade:0 #: field:base.module.upgrade,module_info:0 @@ -14272,15 +14389,9 @@ msgid "Day of the Week (0:Monday): %(weekday)s" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:84 -#, python-format -msgid "Unmet dependency !" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031 #, python-format msgid "Administrator access is required to uninstall a module" msgstr "" @@ -14575,12 +14686,10 @@ msgid "Color Index" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_category_form -msgid "" -"Manage the partner categories in order to better classify them for tracking " -"and analysis purposes. A partner may belong to several categories and " -"categories have a hierarchy structure: a partner belonging to a category " -"also belong to his parent category." +#: model:ir.module.category,name:base.module_category_manufacturing +#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_config +#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_root +msgid "Manufacturing" msgstr "" #. module: base @@ -14614,8 +14723,10 @@ msgid "Azerbaijan" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:439 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:360 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:566 #, python-format msgid "Warning" msgstr "" @@ -14626,8 +14737,13 @@ msgid "Electronic Data Interchange (EDI)" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_anglo_saxon -msgid "Anglo-Saxon Accounting" +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_cn +msgid "" +"\n" +"添加中文省份数据\n" +"科目类型\\会计科目表模板\\增值税\\辅助核算类别\\管理会计凭证簿\\财务会计凭证簿\n" +"============================================================\n" +" " msgstr "" #. module: base @@ -14844,7 +14960,7 @@ msgid "Japan" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418 #, python-format msgid "Can only rename one column at a time!" msgstr "" @@ -15120,6 +15236,12 @@ msgstr "" msgid "Bank Accounts" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_lang.py:185 +#, python-format +msgid "Base Language 'en_US' can not be deleted!" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.sl msgid "Sierra Leone" @@ -15306,7 +15428,7 @@ msgid "Workflow Instances" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:531 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:684 #, python-format msgid "Partners: " msgstr "" @@ -15381,6 +15503,12 @@ msgstr "" msgid "Export Name" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259 +#, python-format +msgid "Invalid prefix or suffix for sequence '%s'" +msgstr "" + #. module: base #: help:res.partner,type:0 msgid "" diff --git a/openerp/addons/base/i18n/sr.po b/openerp/addons/base/i18n/sr.po index 2ad4bfe527b..626b47c7b77 100644 --- a/openerp/addons/base/i18n/sr.po +++ b/openerp/addons/base/i18n/sr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-server\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:35+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:09+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Serbian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-08 05:20+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16523)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 06:57+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing @@ -191,15 +191,15 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104 -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160 #: code:addons/base/res/res_users.py:473 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405 #, python-format msgid "" "Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify " @@ -218,7 +218,7 @@ msgid "ir.ui.view.custom" msgstr "ir.ui.view.custom" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374 #, python-format msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed" msgstr "" @@ -229,7 +229,7 @@ msgid "Swaziland" msgstr "Švedska" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4486 +#: code:addons/orm.py:4485 #, python-format msgid "created." msgstr "" @@ -260,6 +260,43 @@ msgstr "Struktura kompanije" msgid "Inuktitut / ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_ch +msgid "" +"\n" +" Swiss localization :\n" +" ====================\n" +" **Multilang swiss STERCHI account chart and taxes**\n" +" **Author:** Camptocamp SA\n" +"\n" +" **Financial contributors:** Prisme Solutions Informatique SA, Quod SA\n" +"\n" +" **Translation contributors:** brain-tec AG, Agile Business Group\n" +"\n" +" **This release will introduce major changes to l10n_ch.**\n" +"\n" +" Due to important refactoring needs and the Switzerland adoption of new " +"international payment standard during 2013-2014. We have reorganised the " +"swiss localization addons this way:\n" +"\n" +" - **l10n_ch**: Multilang swiss STERCHI account chart and taxes (official " +"addon)\n" +" - **l10n_ch_base_bank**: Technical module that introduces a new and " +"simplified version of bank type management\n" +" - **l10n_ch_bank**: List of swiss banks\n" +" - **l10n_ch_zip**: List of swiss postal zip\n" +" - **l10n_ch_dta**: Support of dta payment protocol (will be deprecated end " +"2014)\n" +" - **l10n_ch_payment_slip**: Support of ESR/BVR payment slip report and " +"reconciliation. Report refactored with easy element positioning.\n" +" - **l10n_ch_sepa**: Alpha implementation of PostFinance SEPA/PAIN support " +"will be completed during 2013/2014\n" +"\n" +" The modules will be soon available on OpenERP swiss localization on " +"launchpad:\n" +" https://launchpad.net/openerp-swiss-localization\n" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.groups,name:base.group_multi_currency msgid "Multi Currencies" @@ -396,6 +433,11 @@ msgstr "" msgid "Credit Limit" msgstr "Kreditni limit" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_portal_project_long_term +msgid "Portal Project Long Term" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.model.constraint,date_update:0 #: field:ir.model.data,date_update:0 @@ -578,25 +620,9 @@ msgstr "" "vratiće prethodni izveštaj." #. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_mrp_byproduct -msgid "" -"\n" -"This module allows you to produce several products from one production " -"order.\n" -"=============================================================================" -"\n" -"\n" -"You can configure by-products in the bill of material.\n" -"\n" -"Without this module:\n" -"--------------------\n" -" A + B + C -> D\n" -"\n" -"With this module:\n" -"-----------------\n" -" A + B + C -> D + E\n" -" " -msgstr "" +#: model:res.country,name:base.ao +msgid "Angola" +msgstr "Angola" #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 @@ -682,7 +708,7 @@ msgid "Logo Web" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344 #, python-format msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !" msgstr "Posebnim poljima naziv mora da počinje sa 'x_' !" @@ -885,6 +911,12 @@ msgstr "Kambodža, Kraljevina" msgid "Overwrite Existing Terms" msgstr "Ponovo upiši postojeće Uslove" +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_currency.py:52 +#, python-format +msgid "No currency rate associated for currency %d for the given period" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_hr_holidays msgid "" @@ -1153,8 +1185,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735 #, python-format msgid "Document model" msgstr "" @@ -1265,9 +1297,8 @@ msgid "Delete Access Right" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214 -#, python-format -msgid "Connection test failed!" +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_be_hr_payroll_account +msgid "Belgium - Payroll with Accounting" msgstr "" #. module: base @@ -1302,7 +1333,7 @@ msgid "Kontni načrt za gospodarske družbe" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4918 +#: code:addons/orm.py:4920 #, python-format msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!" msgstr "" @@ -1440,7 +1471,7 @@ msgid "Marshall Islands" msgstr "Maršalska ostrva" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429 #, python-format msgid "Changing the model of a field is forbidden!" msgstr "" @@ -1578,15 +1609,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_partner_bank_account_form -msgid "" -"Configure your company's bank accounts and select those that must appear on " -"the report footer. You can reorder bank accounts from the list view. If you " -"use the accounting application of OpenERP, journals and accounts will be " -"created automatically based on these data." -msgstr "" - #. module: base #: report:ir.module.reference:0 msgid "Version" @@ -1720,6 +1742,23 @@ msgid "" "replaced by the official ones." msgstr "Kreiraj _Menu" +#. module: base +#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_partner_bank_account_form +msgid "" +"

\n" +" Click to create a bank account.\n" +"

\n" +" Configure your company's bank accounts and select those that " +"must appear on the report footer.\n" +" You can reorder bank accounts from the list view.\n" +"

\n" +"

\n" +" If you use the accounting application of OpenERP, journals " +"and accounts will be created automatically based on these data.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_action_report_xml #: field:ir.module.module,reports_by_module:0 @@ -1742,7 +1781,7 @@ msgid "On Create" msgstr "Pri kreiranju" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:913 #, python-format msgid "" "'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are " @@ -1751,6 +1790,12 @@ msgstr "" "'%s' sadrži previše tačaka. XML id-ovi ne bi trebalo da sadrži tačke ! One " "se koriste da usmere na ostale podatke modula kao u module.reference_id" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85 +#, python-format +msgid "Invalid Search Criteria" +msgstr "" + #. module: base #: field:res.users,login:0 msgid "Login" @@ -1832,6 +1877,11 @@ msgstr "" msgid "East Timor" msgstr "Istočni Timor" +#. module: base +#: field:workflow.transition,act_to:0 +msgid "Destination Activity" +msgstr "Ciljna aktivnost" + #. module: base #: code:addons/base/module/module.py:414 #: view:ir.module.module:0 @@ -2010,7 +2060,7 @@ msgid "Create Tasks on SO" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320 #, python-format msgid "This column contains module data and cannot be removed!" msgstr "" @@ -2094,7 +2144,7 @@ msgstr "" #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:314 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:339 #: code:addons/base/res/res_users.py:92 #: code:addons/base/res/res_users.py:335 #: code:addons/base/res/res_users.py:337 @@ -2113,28 +2163,9 @@ msgid "Address Type" msgstr "Vrsta adrese" #. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_sale_stock -msgid "" -"\n" -"Manage sales quotations and orders\n" -"==================================\n" -"\n" -"This module makes the link between the sales and warehouses management " -"applications.\n" -"\n" -"Preferences\n" -"-----------\n" -"* Shipping: Choice of delivery at once or partial delivery\n" -"* Invoicing: choose how invoices will be paid\n" -"* Incoterms: International Commercial terms\n" -"\n" -"You can choose flexible invoicing methods:\n" -"\n" -"* *On Demand*: Invoices are created manually from Sales Orders when needed\n" -"* *On Delivery Order*: Invoices are generated from picking (delivery)\n" -"* *Before Delivery*: A Draft invoice is created and must be paid before " -"delivery\n" -msgstr "" +#: model:res.country,name:base.dj +msgid "Djibouti" +msgstr "Džibuti" #. module: base #: field:ir.ui.menu,complete_name:0 @@ -2208,6 +2239,11 @@ msgstr "Španski / Español" msgid "Korean (KP) / 한국어 (KP)" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_vn +msgid "Vietnam Chart of Accounts" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.ax msgid "Åland Islands" @@ -2647,6 +2683,41 @@ msgstr "" msgid "Action Target" msgstr "Cilj akcije" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_account_report_company +msgid "" +"\n" +"Add an extra Company dimension on Invoices for consolidated Invoice " +"Analysis\n" +"============================================================================" +"\n" +"\n" +"By default Customer and Supplier invoices can be linked to a contact within\n" +"a company, but the company is not a direct reference in the database " +"structure for\n" +"invoices. Journal Entries are however always linked to the company and not " +"to\n" +"contacts, so that Accounts Payable and Receivable are always correct and " +"consolidated\n" +"at company level.\n" +"\n" +"When many different contacts/departments need to be invoiced within the same " +"parent company,\n" +"this can make reporting by Company more difficult: reports are directly " +"based on the\n" +"database structure and would not provide an aggregated company dimension.\n" +"\n" +"This modules solves the problem by adding an explicit company reference on " +"invoices,\n" +"automatically computed from the invoice contact, and use this new dimension\n" +"when grouping the list of Invoices or the Invoice Analysis report by " +"Partner. \n" +"\n" +"Note: this module will likely be removed for the next major OpenERP version " +"and\n" +"directly integrated in the core accounting. \n" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.ai msgid "Anguilla" @@ -2849,7 +2920,7 @@ msgid "Manager" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:726 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to access this document." msgstr "" @@ -3037,15 +3108,18 @@ msgid "Invalid Object Architecture!" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:404 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432 +#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:58 +#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:66 #: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:52 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -3112,11 +3186,6 @@ msgstr "" msgid "The technical name of the model this field belongs to" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_expense -msgid "Expense Management" -msgstr "" - #. module: base #: field:ir.actions.server,action_id:0 #: selection:ir.actions.server,state:0 @@ -3187,6 +3256,12 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:222 +#, python-format +msgid "Connection Test Succeeded!" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.actions.client,params_store:0 msgid "Params storage" @@ -3392,7 +3467,7 @@ msgid "Access Controls" msgstr "Kontrole pristupa" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277 #, python-format msgid "" "The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please " @@ -3461,7 +3536,7 @@ msgid "Products Manufacturers" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:239 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240 #, python-format msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable" msgstr "" @@ -3529,6 +3604,12 @@ msgstr "Nemački / Deutsch" msgid "Fields Mapping" msgstr "Mapiranje polja" +#. module: base +#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:84 +#, python-format +msgid "Unmet Dependency!" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_sir #: model:res.partner.title,shortcut:base.res_partner_title_sir @@ -3564,7 +3645,7 @@ msgid "Malta" msgstr "Malta" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732 #, python-format msgid "" "Only users with the following access level are currently allowed to do that" @@ -3702,10 +3783,9 @@ msgid "Tasks on CRM" msgstr "" #. module: base -#: help:ir.model.fields,relation_field:0 -msgid "" -"For one2many fields, the field on the target model that implement the " -"opposite many2one relationship" +#: model:ir.module.category,name:base.module_category_generic_modules_accounting +#: view:res.company:0 +msgid "Accounting" msgstr "" #. module: base @@ -3737,6 +3817,12 @@ msgstr "" msgid "Filters" msgstr "Filteri" +#. module: base +#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:67 +#, python-format +msgid "Can not create the module file: %s!" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_cron_act #: view:ir.cron:0 @@ -3774,6 +3860,13 @@ msgstr "Detektovana rekurzivnost." msgid "Ethiopia - Accounting" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_config_list_action +#: view:ir.config_parameter:0 +#: model:ir.ui.menu,name:base.ir_config_menu +msgid "System Parameters" +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/module/module.py:366 #, python-format @@ -3835,7 +3928,7 @@ msgid "Urdu / اردو" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:740 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:739 #: code:addons/orm.py:3567 #: code:addons/orm.py:3860 #: code:addons/orm.py:3902 @@ -4042,7 +4135,7 @@ msgid "Email Gateway" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:470 #, python-format msgid "" "Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n" @@ -4443,6 +4536,12 @@ msgstr "Okini Objekt" msgid "`code` must be unique." msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/workflow/workflow.py:99 +#, python-format +msgid "Operation Forbidden" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_knowledge msgid "Knowledge Management System" @@ -4776,7 +4875,7 @@ msgid "%c - Appropriate date and time representation." msgstr "%c - Odgovarajući prikaz datuma i vremena." #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:388 +#: code:addons/base/res/res_config.py:420 #, python-format msgid "" "Your database is now fully configured.\n" @@ -4784,6 +4883,13 @@ msgid "" "Click 'Continue' and enjoy your OpenERP experience..." msgstr "" +#. module: base +#: help:ir.sequence,number_next_actual:0 +msgid "" +"Next number that will be used. This number can be incremented frequently so " +"the displayed value might already be obsolete" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.category,description:base.module_category_marketing msgid "Helps you manage your marketing campaigns step by step." @@ -4809,6 +4915,12 @@ msgstr "Gana" msgid "Direction" msgstr "Smer" +#. module: base +#: code:addons/orm.py:4815 +#, python-format +msgid "Sorting field %s not found on model %s" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.actions.act_window:0 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_ui_view @@ -5156,7 +5268,7 @@ msgid "Portuguese / Português" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372 #, python-format msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed." msgstr "" @@ -5232,6 +5344,7 @@ msgstr "Affero GPL-3" #. module: base #: field:ir.sequence,number_next:0 +#: field:ir.sequence,number_next_actual:0 msgid "Next Number" msgstr "Sledeći broj" @@ -5374,7 +5487,7 @@ msgid "Account Owner Name" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420 #, python-format msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!" msgstr "" @@ -5726,9 +5839,10 @@ msgstr "" "li možemo započeti sa ACT_TO aktivnošću" #. module: base -#: model:ir.module.category,name:base.module_category_generic_modules_accounting -#: view:res.company:0 -msgid "Accounting" +#: help:ir.model.fields,relation_field:0 +msgid "" +"For one2many fields, the field on the target model that implement the " +"opposite many2one relationship" msgstr "" #. module: base @@ -5839,9 +5953,9 @@ msgid "Authentication" msgstr "" #. module: base -#: model:res.country,name:base.sj -msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands" -msgstr "Svalbard and Jan Mayen Ostrva" +#: model:res.country,name:base.gd +msgid "Grenada" +msgstr "Grenada" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_ir_actions_wizard @@ -5989,12 +6103,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/ir/workflow/workflow.py:99 -#, python-format -msgid "Operation forbidden" -msgstr "" - #. module: base #: view:ir.actions.server:0 msgid "SMS Configuration" @@ -6225,6 +6333,19 @@ msgstr "Naziv menija" msgid "Qualifier" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_vn +msgid "" +"\n" +"This is the module to manage the accounting chart for Vietnam in OpenERP.\n" +"========================================================================\n" +"\n" +"This module applies to companies based in Vietnamese Accounting Standard " +"(VAS).\n" +"\n" +"**Credits:** General Solutions.\n" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_be_coda msgid "" @@ -6333,8 +6454,8 @@ msgid "Malaysia" msgstr "Malezija" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104 -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160 #, python-format msgid "Increment number must not be zero." msgstr "" @@ -6500,6 +6621,11 @@ msgstr "Radna jedinica" msgid "Database Anonymization" msgstr "" +#. module: base +#: field:res.partner,commercial_partner_id:0 +msgid "Commercial Entity" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.mail_server,smtp_encryption:0 msgid "SSL/TLS" @@ -6574,10 +6700,8 @@ msgid "Current Year without Century: %(y)s" msgstr "Trenutna godina bez Vek-a: %(y)s" #. module: base -#: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_config_list_action -#: view:ir.config_parameter:0 -#: model:ir.ui.menu,name:base.ir_config_menu -msgid "System Parameters" +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_es +msgid "Spanish Charts of Accounts (PGCE 2008)" msgstr "" #. module: base @@ -6640,6 +6764,14 @@ msgstr "Sudan" msgid "Currency Rate Type" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_lang.py:189 +#, python-format +msgid "" +"You cannot delete the language which is Active!\n" +"Please de-activate the language first." +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_fr msgid "" @@ -6714,7 +6846,7 @@ msgid "Israel" msgstr "Izrael" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:444 +#: code:addons/base/res/res_config.py:475 #, python-format msgid "Cannot duplicate configuration!" msgstr "" @@ -6815,10 +6947,9 @@ msgid "Repeat Missed" msgstr "Ponovi propušteno" #. module: base -#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:67 -#, python-format -msgid "Can not create the module file: %s !" -msgstr "Ne može da se kreira datoteka modula: %s !" +#: help:ir.actions.server,state:0 +msgid "Type of the Action that is to be executed" +msgstr "Tip akcije koji će biti izvršen" #. module: base #: field:ir.server.object.lines,server_id:0 @@ -7048,16 +7179,6 @@ msgstr "" msgid "If set, action binding only applies for this company" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_cn -msgid "" -"\n" -"添加中文省份数据\n" -"科目类型\\会计科目表模板\\增值税\\辅助核算类别\\管理会计凭证簿\\财务会计凭证簿\n" -"============================================================\n" -" " -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.lc msgid "Saint Lucia" @@ -7329,12 +7450,6 @@ msgstr "Farska ostrva" msgid "Connection Security" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:606 -#, python-format -msgid "Please specify an action to launch !" -msgstr "Odaberite akciju koju želite da pokrenete !" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_ec msgid "Ecuador - Accounting" @@ -7485,12 +7600,12 @@ msgstr "Kategorije potomci" #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702 #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:165 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:276 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:290 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347 #: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341 #: code:addons/base/module/module.py:320 #: code:addons/base/module/module.py:362 @@ -7500,7 +7615,7 @@ msgstr "Kategorije potomci" #: code:addons/base/module/module.py:525 #: code:addons/base/module/module.py:539 #: code:addons/base/module/module.py:644 -#: code:addons/base/res/res_currency.py:193 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:194 #: code:addons/base/res/res_users.py:98 #: code:addons/custom.py:555 #: code:addons/orm.py:787 @@ -7509,6 +7624,12 @@ msgstr "Kategorije potomci" msgid "Error" msgstr "Greška" +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_partner.py:566 +#, python-format +msgid "Couldn't create contact without email address!" +msgstr "" + #. module: base #: help:res.partner,tz:0 msgid "" @@ -7941,6 +8062,12 @@ msgstr "Polja tipova banki" msgid "Rules can not be applied on Transient models." msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:215 +#, python-format +msgid "Connection Test Failed!" +msgstr "" + #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Dutch / Nederlands" @@ -7981,13 +8108,13 @@ msgid "Optional password for SMTP authentication" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:350 +#: code:addons/base/res/res_config.py:380 #, python-format msgid "" "\n" @@ -8198,9 +8325,15 @@ msgstr "" "Ali ovaj modul nije dostupan u Vašem sistemu." #. module: base -#: field:workflow.transition,act_to:0 -msgid "Destination Activity" -msgstr "Ciljna aktivnost" +#: model:ir.module.module,description:base.module_portal_project_long_term +msgid "" +"\n" +"This module adds necessary security rules and access rights for project long " +"term and portal.\n" +"=============================================================================" +"================\n" +" " +msgstr "" #. module: base #: help:res.currency,position:0 @@ -8365,7 +8498,7 @@ msgid "Nigeria" msgstr "Nigerija" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339 #, python-format msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!" msgstr "" @@ -8574,6 +8707,11 @@ msgstr "" msgid "Collaborative Pads" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_anglo_saxon +msgid "Anglo-Saxon Accounting" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.np msgid "Nepal" @@ -8790,7 +8928,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:444 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445 #, python-format msgid "Missing SMTP Server" msgstr "" @@ -8822,7 +8960,7 @@ msgid "%b - Abbreviated month name." msgstr "%b - Skraćeni naziv meseca." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:730 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document." msgstr "" @@ -8911,7 +9049,7 @@ msgid "Selectable" msgstr "Selektivan" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:222 #, python-format msgid "Everything seems properly set up!" msgstr "" @@ -9111,7 +9249,7 @@ msgid "Reunion (French)" msgstr "Reunion (Franciska)" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422 #, python-format msgid "" "New column name must still start with x_ , because it is a custom field!" @@ -9225,7 +9363,7 @@ msgid "Prof." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:241 #, python-format msgid "" "Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS " @@ -9357,10 +9495,8 @@ msgid "Partner Ref." msgstr "Vezani partner" #. module: base -#. openerp-web -#: code:addons/base/static/src/js/apps.js:103 -#, python-format -msgid "OpenERP Apps Unreachable" +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_expense +msgid "Expense Management" msgstr "" #. module: base @@ -9443,7 +9579,7 @@ msgid "The `base` module cannot be uninstalled" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:254 +#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:262 #, python-format msgid "Record cannot be modified right now" msgstr "" @@ -9464,7 +9600,7 @@ msgid "osv_memory.autovacuum" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document." msgstr "" @@ -9512,7 +9648,7 @@ msgid "On Delete" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347 #, python-format msgid "Model %s does not exist!" msgstr "" @@ -9529,11 +9665,6 @@ msgstr "" msgid "Python Code" msgstr "Python kod" -#. module: base -#: help:ir.actions.server,state:0 -msgid "Type of the Action that is to be executed" -msgstr "Tip akcije koji će biti izvršen" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_portal_crm msgid "" @@ -9586,43 +9717,6 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_ch -msgid "" -"\n" -"Swiss localization :\n" -"====================\n" -"**Multilang swiss STERCHI account chart and taxes**\n" -" **Author:** Camptocamp SA\n" -"\n" -" **Donors:** Hasa Sàrl, Open Net Sàrl and Prisme Solutions Informatique SA\n" -"\n" -" **Translators:** brain-tec AG, Agile Business Group\n" -"\n" -"**This release will introduce major changes to l10n_ch.**\n" -"\n" -"Due to important refactoring needs and the Switzerland adoption of new " -"international payment standard during 2013-2014. We have reorganised the " -"swiss localization addons this way:\n" -"\n" -"- **l10n_ch**: Multilang swiss STERCHI account chart and taxes (official " -"addon)\n" -"- **l10n_ch_base_bank**: Technical module that introduces a new and " -"simplified version of bank type management\n" -"- **l10n_ch_bank**: List of swiss banks\n" -"- **l10n_ch_zip**: List of swiss postal zip\n" -"- **l10n_ch_dta**: Support of dta payment protocol (will be deprecated end " -"2014)\n" -"- **l10n_ch_payment_slip**: Support of ESR/BVR payment slip report and " -"reconciliation. Report refactored with easy element positioning.\n" -"- **l10n_ch_sepa**: Alpha implementation of PostFinance SEPA/PAIN support " -"will be completed during 2013/2014\n" -"\n" -"The modules will be soon available on OpenERP swiss localization on " -"launchpad:\n" -"https://launchpad.net/openerp-swiss-localization\n" -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.nt msgid "Neutral Zone" @@ -9762,6 +9856,11 @@ msgstr "" msgid "New Language (Empty translation template)" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_report_company +msgid "Invoice Analysis per Company" +msgstr "" + #. module: base #: help:ir.actions.server,email:0 msgid "" @@ -9795,7 +9894,7 @@ msgid "Products Expiry Date" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:387 +#: code:addons/base/res/res_config.py:419 #, python-format msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..." msgstr "" @@ -9829,9 +9928,102 @@ msgstr "" "kreiranje)." #. module: base -#: field:base.language.import,name:0 -msgid "Language Name" -msgstr "Ime jezika" +#: model:ir.module.module,description:base.module_stock_location +msgid "" +"\n" +"This module supplements the Warehouse application by effectively " +"implementing Push and Pull inventory flows.\n" +"=============================================================================" +"===============================\n" +"\n" +"Typically this could be used to:\n" +"--------------------------------\n" +" * Manage product manufacturing chains\n" +" * Manage default locations per product\n" +" * Define routes within your warehouse according to business needs, such " +"as:\n" +" - Quality Control\n" +" - After Sales Services\n" +" - Supplier Returns\n" +"\n" +" * Help rental management, by generating automated return moves for " +"rented products\n" +"\n" +"Once this module is installed, an additional tab appear on the product " +"form,\n" +"where you can add Push and Pull flow specifications. The demo data of CPU1\n" +"product for that push/pull :\n" +"\n" +"Push flows:\n" +"-----------\n" +"Push flows are useful when the arrival of certain products in a given " +"location\n" +"should always be followed by a corresponding move to another location, " +"optionally\n" +"after a certain delay. The original Warehouse application already supports " +"such\n" +"Push flow specifications on the Locations themselves, but these cannot be\n" +"refined per-product.\n" +"\n" +"A push flow specification indicates which location is chained with which " +"location,\n" +"and with what parameters. As soon as a given quantity of products is moved " +"in the\n" +"source location, a chained move is automatically foreseen according to the\n" +"parameters set on the flow specification (destination location, delay, type " +"of\n" +"move, journal). The new move can be automatically processed, or require a " +"manual\n" +"confirmation, depending on the parameters.\n" +"\n" +"Pull flows:\n" +"-----------\n" +"Pull flows are a bit different from Push flows, in the sense that they are " +"not\n" +"related to the processing of product moves, but rather to the processing of\n" +"procurement orders. What is being pulled is a need, not directly products. " +"A\n" +"classical example of Pull flow is when you have an Outlet company, with a " +"parent\n" +"Company that is responsible for the supplies of the Outlet.\n" +"\n" +" [ Customer ] <- A - [ Outlet ] <- B - [ Holding ] <~ C ~ [ Supplier ]\n" +"\n" +"When a new procurement order (A, coming from the confirmation of a Sale " +"Order\n" +"for example) arrives in the Outlet, it is converted into another " +"procurement\n" +"(B, via a Pull flow of type 'move') requested from the Holding. When " +"procurement\n" +"order B is processed by the Holding company, and if the product is out of " +"stock,\n" +"it can be converted into a Purchase Order (C) from the Supplier (Pull flow " +"of\n" +"type Purchase). The result is that the procurement order, the need, is " +"pushed\n" +"all the way between the Customer and Supplier.\n" +"\n" +"Technically, Pull flows allow to process procurement orders differently, " +"not\n" +"only depending on the product being considered, but also depending on which\n" +"location holds the 'need' for that product (i.e. the destination location " +"of\n" +"that procurement order).\n" +"\n" +"Use-Case:\n" +"---------\n" +"\n" +"You can use the demo data as follow:\n" +"~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~\n" +" **CPU1:** Sell some CPU1 from Chicago Shop and run the scheduler\n" +" - Warehouse: delivery order, Chicago Shop: reception\n" +" **CPU3:**\n" +" - When receiving the product, it goes to Quality Control location then\n" +" stored to shelf 2.\n" +" - When delivering the customer: Pick List -> Packing -> Delivery Order " +"from Gate A\n" +" " +msgstr "" #. module: base #: selection:ir.property,type:0 @@ -10096,13 +10288,6 @@ msgstr "Nedelje" msgid "Afghanistan, Islamic State of" msgstr "Avganistan, Islamska država" -#. module: base -#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:58 -#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:66 -#, python-format -msgid "Error !" -msgstr "Greška !" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_marketing_campaign_crm_demo msgid "Marketing Campaign - Demo" @@ -10218,6 +10403,22 @@ msgstr "U memoriji" msgid "Todo" msgstr "Za Uraditi" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_es +msgid "" +"\n" +"Spanish Charts of Accounts (PGCE 2008).\n" +"=======================================\n" +"\n" +" * Defines the following chart of account templates:\n" +" * Spanish General Chart of Accounts 2008\n" +" * Spanish General Chart of Accounts 2008 for small and medium " +"companies\n" +" * Spanish General Chart of Accounts 2008 for associations\n" +" * Defines templates for sale and purchase VAT\n" +" * Defines tax code templates\n" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_product_visible_discount msgid "Prices Visible Discounts" @@ -10425,7 +10626,6 @@ msgstr "" #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sale_config_sales #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales #: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_64 -#: view:res.users:0 msgid "Sales" msgstr "Prodaje" @@ -10615,7 +10815,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735 #, python-format msgid "" "Please contact your system administrator if you think this is an error." @@ -10734,7 +10934,7 @@ msgid "Saint Kitts & Nevis Anguilla" msgstr "Sveti Kits & Nevis Angvila" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_currency.py:193 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:194 #, python-format msgid "" "No rate found \n" @@ -10900,19 +11100,9 @@ msgid "Samoa" msgstr "Samoa" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_lang.py:189 -#, python-format -msgid "" -"You cannot delete the language which is Active !\n" -"Please de-activate the language first." -msgstr "" -"Ne možeš obrisati aktivni jezik !\n" -"Molim, prvo ga deaktiviraj." - -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031 #, python-format msgid "Permission Denied" msgstr "" @@ -10942,11 +11132,6 @@ msgstr "Greška u potvrdi" msgid "Open Modules" msgstr "Otvoreni Moduli" -#. module: base -#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_bank_form -msgid "Manage bank records you want to be used in the system." -msgstr "" - #. module: base #: view:base.module.import:0 msgid "Import module" @@ -11060,12 +11245,6 @@ msgstr "" msgid "Jobs on Contracts" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/res/res_lang.py:187 -#, python-format -msgid "You cannot delete the language which is User's Preferred Language !" -msgstr "Ne možeš izbrisati jezik koji je kirisnikov izabrani jezik !" - #. module: base #: view:ir.model.data:0 msgid "Updatable" @@ -11193,6 +11372,11 @@ msgstr "Sekvence" msgid "This field is used to set/get locales for user" msgstr "Ovo se polje koristi da postavi/da lokalizme korisnike" +#. module: base +#: model:res.country,name:base.sj +msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands" +msgstr "Svalbard and Jan Mayen Ostrva" + #. module: base #: view:ir.filters:0 msgid "Shared" @@ -11307,6 +11491,21 @@ msgstr "Otvori prozor" msgid "Auto Search" msgstr "Auto Pretraga" +#. module: base +#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_category_form +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new partner category.\n" +"

\n" +" Manage the partner categories in order to better classify " +"them for tracking and analysis purposes.\n" +" A partner may belong to several categories and categories " +"have a hierarchy structure: a partner belonging to a category also belong to " +"his parent category.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.actions.act_window,filter:0 msgid "Filter" @@ -11318,9 +11517,14 @@ msgid "Switzerland" msgstr "Švajcarska" #. module: base -#: model:res.country,name:base.gd -msgid "Grenada" -msgstr "Grenada" +#: code:addons/base/res/res_partner.py:361 +#, python-format +msgid "" +"Changing the company of a contact should only be done if it was never " +"correctly set. If an existing contact starts working for a new company then " +"a new contact should be created under that new company. You can use the " +"\"Discard\" button to abandon this change." +msgstr "" #. module: base #: help:res.partner,customer:0 @@ -11377,10 +11581,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:296 -#, python-format -msgid "Size of the field can never be less than 1 !" -msgstr "" +#: model:ir.model,name:base.model_res_request_history +msgid "res.request.history" +msgstr "res.request.history" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_mrp_operations @@ -11430,102 +11633,9 @@ msgid "GPL Version 3" msgstr "GPL Version 3" #. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_stock_location -msgid "" -"\n" -"This module supplements the Warehouse application by effectively " -"implementing Push and Pull inventory flows.\n" -"=============================================================================" -"===============================\n" -"\n" -"Typically this could be used to:\n" -"--------------------------------\n" -" * Manage product manufacturing chains\n" -" * Manage default locations per product\n" -" * Define routes within your warehouse according to business needs, such " -"as:\n" -" - Quality Control\n" -" - After Sales Services\n" -" - Supplier Returns\n" -"\n" -" * Help rental management, by generating automated return moves for " -"rented products\n" -"\n" -"Once this module is installed, an additional tab appear on the product " -"form,\n" -"where you can add Push and Pull flow specifications. The demo data of CPU1\n" -"product for that push/pull :\n" -"\n" -"Push flows:\n" -"-----------\n" -"Push flows are useful when the arrival of certain products in a given " -"location\n" -"should always be followed by a corresponding move to another location, " -"optionally\n" -"after a certain delay. The original Warehouse application already supports " -"such\n" -"Push flow specifications on the Locations themselves, but these cannot be\n" -"refined per-product.\n" -"\n" -"A push flow specification indicates which location is chained with which " -"location,\n" -"and with what parameters. As soon as a given quantity of products is moved " -"in the\n" -"source location, a chained move is automatically foreseen according to the\n" -"parameters set on the flow specification (destination location, delay, type " -"of\n" -"move, journal). The new move can be automatically processed, or require a " -"manual\n" -"confirmation, depending on the parameters.\n" -"\n" -"Pull flows:\n" -"-----------\n" -"Pull flows are a bit different from Push flows, in the sense that they are " -"not\n" -"related to the processing of product moves, but rather to the processing of\n" -"procurement orders. What is being pulled is a need, not directly products. " -"A\n" -"classical example of Pull flow is when you have an Outlet company, with a " -"parent\n" -"Company that is responsible for the supplies of the Outlet.\n" -"\n" -" [ Customer ] <- A - [ Outlet ] <- B - [ Holding ] <~ C ~ [ Supplier ]\n" -"\n" -"When a new procurement order (A, coming from the confirmation of a Sale " -"Order\n" -"for example) arrives in the Outlet, it is converted into another " -"procurement\n" -"(B, via a Pull flow of type 'move') requested from the Holding. When " -"procurement\n" -"order B is processed by the Holding company, and if the product is out of " -"stock,\n" -"it can be converted into a Purchase Order (C) from the Supplier (Pull flow " -"of\n" -"type Purchase). The result is that the procurement order, the need, is " -"pushed\n" -"all the way between the Customer and Supplier.\n" -"\n" -"Technically, Pull flows allow to process procurement orders differently, " -"not\n" -"only depending on the product being considered, but also depending on which\n" -"location holds the 'need' for that product (i.e. the destination location " -"of\n" -"that procurement order).\n" -"\n" -"Use-Case:\n" -"---------\n" -"\n" -"You can use the demo data as follow:\n" -"~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~\n" -" **CPU1:** Sell some CPU1 from Chicago Shop and run the scheduler\n" -" - Warehouse: delivery order, Chicago Shop: reception\n" -" **CPU3:**\n" -" - When receiving the product, it goes to Quality Control location then\n" -" stored to shelf 2.\n" -" - When delivering the customer: Pick List -> Packing -> Delivery Order " -"from Gate A\n" -" " -msgstr "" +#: field:base.language.import,name:0 +msgid "Language Name" +msgstr "Ime jezika" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_decimal_precision @@ -11651,19 +11761,6 @@ msgstr "" msgid "ir.fields.converter" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:439 -#, python-format -msgid "Couldn't create contact without email address !" -msgstr "" - -#. module: base -#: model:ir.module.category,name:base.module_category_manufacturing -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_root -msgid "Manufacturing" -msgstr "Proizvodnja" - #. module: base #: model:res.country,name:base.km msgid "Comoros" @@ -11794,7 +11891,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:473 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:474 #, python-format msgid "Mail delivery failed" msgstr "" @@ -11907,7 +12004,7 @@ msgid "Mrs." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432 #, python-format msgid "" "Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and " @@ -11972,7 +12069,7 @@ msgid "Partner" msgstr "Partner" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:482 #, python-format msgid "" "Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS " @@ -11996,6 +12093,12 @@ msgstr "Turska" msgid "Falkland Islands" msgstr "Foklandska ostrva" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:606 +#, python-format +msgid "Please specify an action to launch!" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.lb msgid "Lebanon" @@ -12058,12 +12161,6 @@ msgstr "workflow.triggers" msgid "XSL" msgstr "XSL" -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85 -#, python-format -msgid "Invalid search criterions" -msgstr "" - #. module: base #: view:ir.mail_server:0 msgid "Connection Information" @@ -12118,25 +12215,6 @@ msgstr "Izbor" msgid "Change Password" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_es -msgid "" -"\n" -"Spanish Charts of Accounts (PGCE 2008).\n" -"=======================================\n" -"\n" -" * Defines the following chart of account templates:\n" -" * Spanish General Chart of Accounts 2008\n" -" * Spanish General Chart of Accounts 2008 for small and medium " -"companies\n" -" * Defines templates for sale and purchase VAT\n" -" * Defines tax code templates\n" -"\n" -"**Note:** You should install the l10n_ES_account_balance_report module for " -"yearly\n" -" account reporting (balance, profit & losses).\n" -msgstr "" - #. module: base #: field:ir.actions.act_url,type:0 #: field:ir.actions.act_window,type:0 @@ -12423,6 +12501,11 @@ msgstr "" msgid "Address Format" msgstr "" +#. module: base +#: constraint:res.partner:0 +msgid "You cannot create recursive Partner hierarchies." +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_change_password_user msgid "Change Password Wizard User" @@ -12474,7 +12557,7 @@ msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:215 #, python-format msgid "" "Here is what we got instead:\n" @@ -12490,7 +12573,7 @@ msgstr "" #. module: base #. openerp-web -#: code:addons/base/static/src/js/apps.js:103 +#: code:addons/base/static/src/js/apps.js:104 #, python-format msgid "Showing locally available modules" msgstr "" @@ -12587,6 +12670,12 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:295 +#, python-format +msgid "Size of the field can never be less than 0 !" +msgstr "" + #. module: base #: help:ir.actions.server,sequence:0 msgid "" @@ -12680,12 +12769,6 @@ msgstr "Prevedi" msgid "Body" msgstr "Telo" -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221 -#, python-format -msgid "Connection test succeeded!" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_project_gtd msgid "" @@ -12729,7 +12812,7 @@ msgid "choose" msgstr "odaberite" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:446 #, python-format msgid "" "Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters " @@ -12951,7 +13034,7 @@ msgid "Kanban" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291 #, python-format msgid "" "The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] " @@ -13055,9 +13138,25 @@ msgid "Bulgaria" msgstr "Bugarska" #. module: base -#: model:res.country,name:base.ao -msgid "Angola" -msgstr "Angola" +#: model:ir.module.module,description:base.module_mrp_byproduct +msgid "" +"\n" +"This module allows you to produce several products from one production " +"order.\n" +"=============================================================================" +"\n" +"\n" +"You can configure by-products in the bill of material.\n" +"\n" +"Without this module:\n" +"--------------------\n" +" A + B + C -> D\n" +"\n" +"With this module:\n" +"-----------------\n" +" A + B + C -> D + E\n" +" " +msgstr "" #. module: base #: model:res.country,name:base.tf @@ -13209,11 +13308,6 @@ msgstr "Adresar" msgid "ir.sequence.type" msgstr "ir.sequence.type" -#. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_be_hr_payroll_account -msgid "Belgium - Payroll with Accounting" -msgstr "" - #. module: base #: selection:base.language.export,format:0 msgid "CSV File" @@ -13224,12 +13318,6 @@ msgstr "CSV datoteka" msgid "Account No." msgstr "Br Naloga" -#. module: base -#: code:addons/base/res/res_lang.py:185 -#, python-format -msgid "Base Language 'en_US' can not be deleted !" -msgstr "Osnovni jezik 'en_US' ne može biti izbrisan !" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_uk msgid "" @@ -13278,9 +13366,28 @@ msgid "Field Label" msgstr "Oznaka polja" #. module: base -#: model:res.country,name:base.dj -msgid "Djibouti" -msgstr "Džibuti" +#: model:ir.module.module,description:base.module_sale_stock +msgid "" +"\n" +"Manage sales quotations and orders\n" +"==================================\n" +"\n" +"This module makes the link between the sales and warehouses management " +"applications.\n" +"\n" +"Preferences\n" +"-----------\n" +"* Shipping: Choice of delivery at once or partial delivery\n" +"* Invoicing: choose how invoices will be paid\n" +"* Incoterms: International Commercial terms\n" +"\n" +"You can choose flexible invoicing methods:\n" +"\n" +"* *On Demand*: Invoices are created manually from Sales Orders when needed\n" +"* *On Delivery Order*: Invoices are generated from picking (delivery)\n" +"* *Before Delivery*: A Draft invoice is created and must be paid before " +"delivery\n" +msgstr "" #. module: base #: field:ir.translation,value:0 @@ -13435,11 +13542,6 @@ msgstr "" msgid "Diagram" msgstr "Dijagram" -#. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_es -msgid "Spanish - Accounting (PGCE 2008)" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_stock_no_autopicking msgid "Picking Before Manufacturing" @@ -13496,6 +13598,12 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_lang.py:187 +#, python-format +msgid "You cannot delete the language which is User's Preferred Language!" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.model.data:0 #: field:ir.model.data,name:0 @@ -13549,7 +13657,7 @@ msgid "Delivery Costs" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:255 +#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:263 #, python-format msgid "" "This cron task is currently being executed and may not be modified, please " @@ -13711,11 +13819,6 @@ msgstr "" msgid "You can not have two users with the same login !" msgstr "Ne možeš imati dva korisnika sa istom prijavom !" -#. module: base -#: model:ir.model,name:base.model_res_request_history -msgid "res.request.history" -msgstr "res.request.history" - #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_multi_company_default msgid "Default multi company" @@ -13944,6 +14047,11 @@ msgstr "" msgid "Luxembourg" msgstr "Luksemburg" +#. module: base +#: view:res.partner:0 +msgid "(edit company address)" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_base_calendar msgid "Personal & Shared Calendar" @@ -13955,7 +14063,7 @@ msgid "Low" msgstr "Nizak" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:354 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:379 #, python-format msgid "Error ! You can not create recursive Menu." msgstr "Greška ! Ne možeš kreirati rekursivni meni." @@ -14171,6 +14279,13 @@ msgstr "Tajvan" msgid "Currency Rate" msgstr "Kurs" +#. module: base +#. openerp-web +#: code:addons/base/static/src/js/apps.js:104 +#, python-format +msgid "OpenERP Apps Unreachable" +msgstr "" + #. module: base #: view:base.module.upgrade:0 #: field:base.module.upgrade,module_info:0 @@ -14368,15 +14483,9 @@ msgid "Day of the Week (0:Monday): %(weekday)s" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:84 -#, python-format -msgid "Unmet dependency !" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031 #, python-format msgid "Administrator access is required to uninstall a module" msgstr "" @@ -14671,13 +14780,11 @@ msgid "Color Index" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_category_form -msgid "" -"Manage the partner categories in order to better classify them for tracking " -"and analysis purposes. A partner may belong to several categories and " -"categories have a hierarchy structure: a partner belonging to a category " -"also belong to his parent category." -msgstr "" +#: model:ir.module.category,name:base.module_category_manufacturing +#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_config +#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_root +msgid "Manufacturing" +msgstr "Proizvodnja" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_survey @@ -14710,8 +14817,10 @@ msgid "Azerbaijan" msgstr "Azerbejdžan" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:439 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:360 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:566 #, python-format msgid "Warning" msgstr "Upozorenje" @@ -14722,8 +14831,13 @@ msgid "Electronic Data Interchange (EDI)" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_anglo_saxon -msgid "Anglo-Saxon Accounting" +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_cn +msgid "" +"\n" +"添加中文省份数据\n" +"科目类型\\会计科目表模板\\增值税\\辅助核算类别\\管理会计凭证簿\\财务会计凭证簿\n" +"============================================================\n" +" " msgstr "" #. module: base @@ -14948,7 +15062,7 @@ msgid "Japan" msgstr "Japan" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418 #, python-format msgid "Can only rename one column at a time!" msgstr "" @@ -15226,6 +15340,12 @@ msgstr "" msgid "Bank Accounts" msgstr "Bankovni računi" +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_lang.py:185 +#, python-format +msgid "Base Language 'en_US' can not be deleted!" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.sl msgid "Sierra Leone" @@ -15412,7 +15532,7 @@ msgid "Workflow Instances" msgstr "Instance toka posla" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:531 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:684 #, python-format msgid "Partners: " msgstr "Partneri: " @@ -15487,6 +15607,12 @@ msgstr "Poljski / Język polski" msgid "Export Name" msgstr "Naziv izvoza" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259 +#, python-format +msgid "Invalid prefix or suffix for sequence '%s'" +msgstr "" + #. module: base #: help:res.partner,type:0 msgid "" @@ -15528,3 +15654,31 @@ msgstr "Ruski / русский язык" #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_auth_signup msgid "Signup" msgstr "" + +#, python-format +#~ msgid "Please specify an action to launch !" +#~ msgstr "Odaberite akciju koju želite da pokrenete !" + +#, python-format +#~ msgid "Can not create the module file: %s !" +#~ msgstr "Ne može da se kreira datoteka modula: %s !" + +#, python-format +#~ msgid "Error !" +#~ msgstr "Greška !" + +#, python-format +#~ msgid "" +#~ "You cannot delete the language which is Active !\n" +#~ "Please de-activate the language first." +#~ msgstr "" +#~ "Ne možeš obrisati aktivni jezik !\n" +#~ "Molim, prvo ga deaktiviraj." + +#, python-format +#~ msgid "You cannot delete the language which is User's Preferred Language !" +#~ msgstr "Ne možeš izbrisati jezik koji je kirisnikov izabrani jezik !" + +#, python-format +#~ msgid "Base Language 'en_US' can not be deleted !" +#~ msgstr "Osnovni jezik 'en_US' ne može biti izbrisan !" diff --git a/openerp/addons/base/i18n/sr@latin.po b/openerp/addons/base/i18n/sr@latin.po index c1d0e2f0e2d..1c47b913c28 100644 --- a/openerp/addons/base/i18n/sr@latin.po +++ b/openerp/addons/base/i18n/sr@latin.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-server\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:35+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:09+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Serbian Latin \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-08 05:23+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16523)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:01+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing @@ -198,15 +198,15 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104 -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160 #: code:addons/base/res/res_users.py:473 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Upozorenje !" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405 #, python-format msgid "" "Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify " @@ -227,7 +227,7 @@ msgid "ir.ui.view.custom" msgstr "ir.ui.view.custom" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374 #, python-format msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed" msgstr "Preimenovanje polja \"%s\" nije dopušteno" @@ -238,7 +238,7 @@ msgid "Swaziland" msgstr "Švajcarska" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4486 +#: code:addons/orm.py:4485 #, python-format msgid "created." msgstr "kreirano." @@ -269,6 +269,43 @@ msgstr "Struktura kompanije" msgid "Inuktitut / ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ" msgstr "Inuktitut / ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_ch +msgid "" +"\n" +" Swiss localization :\n" +" ====================\n" +" **Multilang swiss STERCHI account chart and taxes**\n" +" **Author:** Camptocamp SA\n" +"\n" +" **Financial contributors:** Prisme Solutions Informatique SA, Quod SA\n" +"\n" +" **Translation contributors:** brain-tec AG, Agile Business Group\n" +"\n" +" **This release will introduce major changes to l10n_ch.**\n" +"\n" +" Due to important refactoring needs and the Switzerland adoption of new " +"international payment standard during 2013-2014. We have reorganised the " +"swiss localization addons this way:\n" +"\n" +" - **l10n_ch**: Multilang swiss STERCHI account chart and taxes (official " +"addon)\n" +" - **l10n_ch_base_bank**: Technical module that introduces a new and " +"simplified version of bank type management\n" +" - **l10n_ch_bank**: List of swiss banks\n" +" - **l10n_ch_zip**: List of swiss postal zip\n" +" - **l10n_ch_dta**: Support of dta payment protocol (will be deprecated end " +"2014)\n" +" - **l10n_ch_payment_slip**: Support of ESR/BVR payment slip report and " +"reconciliation. Report refactored with easy element positioning.\n" +" - **l10n_ch_sepa**: Alpha implementation of PostFinance SEPA/PAIN support " +"will be completed during 2013/2014\n" +"\n" +" The modules will be soon available on OpenERP swiss localization on " +"launchpad:\n" +" https://launchpad.net/openerp-swiss-localization\n" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.groups,name:base.group_multi_currency msgid "Multi Currencies" @@ -411,6 +448,11 @@ msgstr "Pod Aplikacija" msgid "Credit Limit" msgstr "Kreditni Limit" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_portal_project_long_term +msgid "Portal Project Long Term" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.model.constraint,date_update:0 #: field:ir.model.data,date_update:0 @@ -600,25 +642,9 @@ msgstr "" " vraća prethodni izvještaj." #. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_mrp_byproduct -msgid "" -"\n" -"This module allows you to produce several products from one production " -"order.\n" -"=============================================================================" -"\n" -"\n" -"You can configure by-products in the bill of material.\n" -"\n" -"Without this module:\n" -"--------------------\n" -" A + B + C -> D\n" -"\n" -"With this module:\n" -"-----------------\n" -" A + B + C -> D + E\n" -" " -msgstr "" +#: model:res.country,name:base.ao +msgid "Angola" +msgstr "Angola" #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 @@ -704,7 +730,7 @@ msgid "Logo Web" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344 #, python-format msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !" msgstr "Imena prilagođenih polja moraju počinjati sa 'x_' !" @@ -911,6 +937,12 @@ msgstr "Kambodža, Kraljevstvo" msgid "Overwrite Existing Terms" msgstr "Ponovo upiši Postojeće stavke" +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_currency.py:52 +#, python-format +msgid "No currency rate associated for currency %d for the given period" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_hr_holidays msgid "" @@ -1191,8 +1223,8 @@ msgstr "" "Kosisnici dodati ovoj grupi su automatski pridodati i sledećim grupama." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735 #, python-format msgid "Document model" msgstr "" @@ -1305,10 +1337,9 @@ msgid "Delete Access Right" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214 -#, python-format -msgid "Connection test failed!" -msgstr "Neuspešan Test konekcije!" +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_be_hr_payroll_account +msgid "Belgium - Payroll with Accounting" +msgstr "" #. module: base #: selection:ir.actions.server,state:0 @@ -1342,7 +1373,7 @@ msgid "Kontni načrt za gospodarske družbe" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4918 +#: code:addons/orm.py:4920 #, python-format msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!" msgstr "Zapis #%d od %s nije pronađen, ne mogu da kopiram!" @@ -1480,7 +1511,7 @@ msgid "Marshall Islands" msgstr "Maršalska ostrva" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429 #, python-format msgid "Changing the model of a field is forbidden!" msgstr "Nije dopušteno mjenjanje modela polja." @@ -1622,19 +1653,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_partner_bank_account_form -msgid "" -"Configure your company's bank accounts and select those that must appear on " -"the report footer. You can reorder bank accounts from the list view. If you " -"use the accounting application of OpenERP, journals and accounts will be " -"created automatically based on these data." -msgstr "" -"Konfigutišite bankovne račune kompanije i izaberite one koji se moraju " -"pojaviti na dnu Izveštaja. Možete promeniti raspored bankovnih računa u " -"pregledu liste. Ako koristite OpenERP tačunovodstvenu aplikaciju, dnevnici i " -"nalozi će biti automatski kreirani bazirani na ovim podacima." - #. module: base #: report:ir.module.reference:0 msgid "Version" @@ -1772,6 +1790,23 @@ msgstr "" "Ako čekirate ovu kućicu, vaš prilagođeni prevod će biti prepisan i zamenjen " "sa oficijelnim." +#. module: base +#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_partner_bank_account_form +msgid "" +"

\n" +" Click to create a bank account.\n" +"

\n" +" Configure your company's bank accounts and select those that " +"must appear on the report footer.\n" +" You can reorder bank accounts from the list view.\n" +"

\n" +"

\n" +" If you use the accounting application of OpenERP, journals " +"and accounts will be created automatically based on these data.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_action_report_xml #: field:ir.module.module,reports_by_module:0 @@ -1795,7 +1830,7 @@ msgid "On Create" msgstr "Pri kreiranju" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:913 #, python-format msgid "" "'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are " @@ -1804,6 +1839,12 @@ msgstr "" "'%s' sadrži previše tačaka. XML id ne bi trebalo da sadrži tačke. One " "koriste za referovanje na podatke drugih modula npr module.reference_id" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85 +#, python-format +msgid "Invalid Search Criteria" +msgstr "" + #. module: base #: field:res.users,login:0 msgid "Login" @@ -1885,6 +1926,11 @@ msgstr "Luksemburg - računovodstvo" msgid "East Timor" msgstr "Istočni Timor" +#. module: base +#: field:workflow.transition,act_to:0 +msgid "Destination Activity" +msgstr "Ciljna aktivnost" + #. module: base #: code:addons/base/module/module.py:414 #: view:ir.module.module:0 @@ -2066,7 +2112,7 @@ msgid "Create Tasks on SO" msgstr "Kreiranje zadataka iz prodajnih naloga" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320 #, python-format msgid "This column contains module data and cannot be removed!" msgstr "" @@ -2157,7 +2203,7 @@ msgstr "" #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:314 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:339 #: code:addons/base/res/res_users.py:92 #: code:addons/base/res/res_users.py:335 #: code:addons/base/res/res_users.py:337 @@ -2176,28 +2222,9 @@ msgid "Address Type" msgstr "Tip Adrese" #. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_sale_stock -msgid "" -"\n" -"Manage sales quotations and orders\n" -"==================================\n" -"\n" -"This module makes the link between the sales and warehouses management " -"applications.\n" -"\n" -"Preferences\n" -"-----------\n" -"* Shipping: Choice of delivery at once or partial delivery\n" -"* Invoicing: choose how invoices will be paid\n" -"* Incoterms: International Commercial terms\n" -"\n" -"You can choose flexible invoicing methods:\n" -"\n" -"* *On Demand*: Invoices are created manually from Sales Orders when needed\n" -"* *On Delivery Order*: Invoices are generated from picking (delivery)\n" -"* *Before Delivery*: A Draft invoice is created and must be paid before " -"delivery\n" -msgstr "" +#: model:res.country,name:base.dj +msgid "Djibouti" +msgstr "Džibuti" #. module: base #: field:ir.ui.menu,complete_name:0 @@ -2272,6 +2299,11 @@ msgstr "Španski / Español" msgid "Korean (KP) / 한국어 (KP)" msgstr "Korejski (KP) / 한국어 (KP)" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_vn +msgid "Vietnam Chart of Accounts" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.ax msgid "Åland Islands" @@ -2732,6 +2764,41 @@ msgstr "" msgid "Action Target" msgstr "Cilj Akcije" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_account_report_company +msgid "" +"\n" +"Add an extra Company dimension on Invoices for consolidated Invoice " +"Analysis\n" +"============================================================================" +"\n" +"\n" +"By default Customer and Supplier invoices can be linked to a contact within\n" +"a company, but the company is not a direct reference in the database " +"structure for\n" +"invoices. Journal Entries are however always linked to the company and not " +"to\n" +"contacts, so that Accounts Payable and Receivable are always correct and " +"consolidated\n" +"at company level.\n" +"\n" +"When many different contacts/departments need to be invoiced within the same " +"parent company,\n" +"this can make reporting by Company more difficult: reports are directly " +"based on the\n" +"database structure and would not provide an aggregated company dimension.\n" +"\n" +"This modules solves the problem by adding an explicit company reference on " +"invoices,\n" +"automatically computed from the invoice contact, and use this new dimension\n" +"when grouping the list of Invoices or the Invoice Analysis report by " +"Partner. \n" +"\n" +"Note: this module will likely be removed for the next major OpenERP version " +"and\n" +"directly integrated in the core accounting. \n" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.ai msgid "Anguilla" @@ -2934,7 +3001,7 @@ msgid "Manager" msgstr "Menadžer" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:726 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to access this document." msgstr "" @@ -3124,15 +3191,18 @@ msgid "Invalid Object Architecture!" msgstr "Neispravna struktura objekta!" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:404 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432 +#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:58 +#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:66 #: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:52 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Greška" @@ -3202,11 +3272,6 @@ msgstr "Korejski (KR) / 한국어 (KR)" msgid "The technical name of the model this field belongs to" msgstr "Tehnički naziv modela kojemu pripada ovo polje" -#. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_expense -msgid "Expense Management" -msgstr "" - #. module: base #: field:ir.actions.server,action_id:0 #: selection:ir.actions.server,state:0 @@ -3288,6 +3353,12 @@ msgstr "" "że wszystkie towary są w obrocie hurtowym.\n" " " +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:222 +#, python-format +msgid "Connection Test Succeeded!" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.actions.client,params_store:0 msgid "Params storage" @@ -3499,7 +3570,7 @@ msgid "Access Controls" msgstr "Kontrole pristupa" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277 #, python-format msgid "" "The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please " @@ -3570,7 +3641,7 @@ msgid "Products Manufacturers" msgstr "Proizvođači" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:239 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240 #, python-format msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable" msgstr "SMTP preko SSL moda nedostupno" @@ -3639,6 +3710,12 @@ msgstr "Nemački / Deutsch" msgid "Fields Mapping" msgstr "Mapiranje polja" +#. module: base +#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:84 +#, python-format +msgid "Unmet Dependency!" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_sir #: model:res.partner.title,shortcut:base.res_partner_title_sir @@ -3682,7 +3759,7 @@ msgid "Malta" msgstr "Malta" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732 #, python-format msgid "" "Only users with the following access level are currently allowed to do that" @@ -3820,13 +3897,10 @@ msgid "Tasks on CRM" msgstr "Zadaci u CRm-u" #. module: base -#: help:ir.model.fields,relation_field:0 -msgid "" -"For one2many fields, the field on the target model that implement the " -"opposite many2one relationship" -msgstr "" -"Za one2many polja, polje u odredišnom modelu koje implementira suprotnu " -"many2one vezu" +#: model:ir.module.category,name:base.module_category_generic_modules_accounting +#: view:res.company:0 +msgid "Accounting" +msgstr "Računovodstvo" #. module: base #: view:ir.rule:0 @@ -3857,6 +3931,12 @@ msgstr "" msgid "Filters" msgstr "Filteri" +#. module: base +#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:67 +#, python-format +msgid "Can not create the module file: %s!" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_cron_act #: view:ir.cron:0 @@ -3894,6 +3974,13 @@ msgstr "Detektovana rekurzivnost." msgid "Ethiopia - Accounting" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_config_list_action +#: view:ir.config_parameter:0 +#: model:ir.ui.menu,name:base.ir_config_menu +msgid "System Parameters" +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/module/module.py:366 #, python-format @@ -3955,7 +4042,7 @@ msgid "Urdu / اردو" msgstr "Urdu / اردو" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:740 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:739 #: code:addons/orm.py:3567 #: code:addons/orm.py:3860 #: code:addons/orm.py:3902 @@ -4170,7 +4257,7 @@ msgid "Email Gateway" msgstr "Email Gateway" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:470 #, python-format msgid "" "Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n" @@ -4587,6 +4674,12 @@ msgstr "Okini Objekt" msgid "`code` must be unique." msgstr "`kod` mora biti jedinstven." +#. module: base +#: code:addons/base/ir/workflow/workflow.py:99 +#, python-format +msgid "Operation Forbidden" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_knowledge msgid "Knowledge Management System" @@ -4920,7 +5013,7 @@ msgid "%c - Appropriate date and time representation." msgstr "%c - Odgovarajući prikaz datuma i vremena." #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:388 +#: code:addons/base/res/res_config.py:420 #, python-format msgid "" "Your database is now fully configured.\n" @@ -4931,6 +5024,13 @@ msgstr "" "\n" "Klikni na Nastavi, i uživajte u radu sa OpenERP-om..." +#. module: base +#: help:ir.sequence,number_next_actual:0 +msgid "" +"Next number that will be used. This number can be incremented frequently so " +"the displayed value might already be obsolete" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.category,description:base.module_category_marketing msgid "Helps you manage your marketing campaigns step by step." @@ -4957,6 +5057,12 @@ msgstr "Gana" msgid "Direction" msgstr "Pravac" +#. module: base +#: code:addons/orm.py:4815 +#, python-format +msgid "Sorting field %s not found on model %s" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.actions.act_window:0 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_ui_view @@ -5307,7 +5413,7 @@ msgid "Portuguese / Português" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372 #, python-format msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed." msgstr "Promena sistema čuvanja za polja \"%s\" nije dozvoljena" @@ -5383,6 +5489,7 @@ msgstr "Affero GPL-3" #. module: base #: field:ir.sequence,number_next:0 +#: field:ir.sequence,number_next_actual:0 msgid "Next Number" msgstr "Sledeći broj" @@ -5525,7 +5632,7 @@ msgid "Account Owner Name" msgstr "Ime vlasnka naloga" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420 #, python-format msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!" msgstr "" @@ -5884,10 +5991,13 @@ msgstr "" "li možemo započeti sa ACT_TO aktivnošću" #. module: base -#: model:ir.module.category,name:base.module_category_generic_modules_accounting -#: view:res.company:0 -msgid "Accounting" -msgstr "Računovodstvo" +#: help:ir.model.fields,relation_field:0 +msgid "" +"For one2many fields, the field on the target model that implement the " +"opposite many2one relationship" +msgstr "" +"Za one2many polja, polje u odredišnom modelu koje implementira suprotnu " +"many2one vezu" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_base_vat @@ -5997,9 +6107,9 @@ msgid "Authentication" msgstr "" #. module: base -#: model:res.country,name:base.sj -msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands" -msgstr "Svalbard and Jan Mayen Ostrva" +#: model:res.country,name:base.gd +msgid "Grenada" +msgstr "Grenada" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_ir_actions_wizard @@ -6147,12 +6257,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/ir/workflow/workflow.py:99 -#, python-format -msgid "Operation forbidden" -msgstr "" - #. module: base #: view:ir.actions.server:0 msgid "SMS Configuration" @@ -6386,6 +6490,19 @@ msgstr "Naziv Menija" msgid "Qualifier" msgstr "Kvalifikovan" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_vn +msgid "" +"\n" +"This is the module to manage the accounting chart for Vietnam in OpenERP.\n" +"========================================================================\n" +"\n" +"This module applies to companies based in Vietnamese Accounting Standard " +"(VAS).\n" +"\n" +"**Credits:** General Solutions.\n" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_be_coda msgid "" @@ -6494,8 +6611,8 @@ msgid "Malaysia" msgstr "Malezija" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104 -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160 #, python-format msgid "Increment number must not be zero." msgstr "" @@ -6663,6 +6780,11 @@ msgstr "Radna Stavka" msgid "Database Anonymization" msgstr "Anonimizacija baze podataka" +#. module: base +#: field:res.partner,commercial_partner_id:0 +msgid "Commercial Entity" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.mail_server,smtp_encryption:0 msgid "SSL/TLS" @@ -6737,10 +6859,8 @@ msgid "Current Year without Century: %(y)s" msgstr "Trenutna godina bez Vek-a: %(y)s" #. module: base -#: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_config_list_action -#: view:ir.config_parameter:0 -#: model:ir.ui.menu,name:base.ir_config_menu -msgid "System Parameters" +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_es +msgid "Spanish Charts of Accounts (PGCE 2008)" msgstr "" #. module: base @@ -6812,6 +6932,14 @@ msgstr "Sudan" msgid "Currency Rate Type" msgstr "Tip Valutne stope" +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_lang.py:189 +#, python-format +msgid "" +"You cannot delete the language which is Active!\n" +"Please de-activate the language first." +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_fr msgid "" @@ -6886,7 +7014,7 @@ msgid "Israel" msgstr "Izrael" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:444 +#: code:addons/base/res/res_config.py:475 #, python-format msgid "Cannot duplicate configuration!" msgstr "" @@ -6987,10 +7115,9 @@ msgid "Repeat Missed" msgstr "Ponovi propušteno" #. module: base -#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:67 -#, python-format -msgid "Can not create the module file: %s !" -msgstr "Ne može da se kreira datoteka modula: %s !" +#: help:ir.actions.server,state:0 +msgid "Type of the Action that is to be executed" +msgstr "Tip akcije koji će biti izvršen" #. module: base #: field:ir.server.object.lines,server_id:0 @@ -7225,16 +7352,6 @@ msgid "If set, action binding only applies for this company" msgstr "" "Ako je postavljena, akcija povezivanja će biti važeća za samo ovo preduzeće" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_cn -msgid "" -"\n" -"添加中文省份数据\n" -"科目类型\\会计科目表模板\\增值税\\辅助核算类别\\管理会计凭证簿\\财务会计凭证簿\n" -"============================================================\n" -" " -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.lc msgid "Saint Lucia" @@ -7511,12 +7628,6 @@ msgstr "Farska ostrva" msgid "Connection Security" msgstr "Bezbednost konekcije" -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:606 -#, python-format -msgid "Please specify an action to launch !" -msgstr "Odaberite akciju koju želite da pokrenete !" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_ec msgid "Ecuador - Accounting" @@ -7669,12 +7780,12 @@ msgstr "Pod kategorije" #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702 #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:165 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:276 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:290 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347 #: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341 #: code:addons/base/module/module.py:320 #: code:addons/base/module/module.py:362 @@ -7684,7 +7795,7 @@ msgstr "Pod kategorije" #: code:addons/base/module/module.py:525 #: code:addons/base/module/module.py:539 #: code:addons/base/module/module.py:644 -#: code:addons/base/res/res_currency.py:193 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:194 #: code:addons/base/res/res_users.py:98 #: code:addons/custom.py:555 #: code:addons/orm.py:787 @@ -7693,6 +7804,12 @@ msgstr "Pod kategorije" msgid "Error" msgstr "Greška" +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_partner.py:566 +#, python-format +msgid "Couldn't create contact without email address!" +msgstr "" + #. module: base #: help:res.partner,tz:0 msgid "" @@ -8135,6 +8252,12 @@ msgstr "Polja tipova banki" msgid "Rules can not be applied on Transient models." msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:215 +#, python-format +msgid "Connection Test Failed!" +msgstr "" + #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Dutch / Nederlands" @@ -8175,13 +8298,13 @@ msgid "Optional password for SMTP authentication" msgstr "Opcionalna Lozinka za SMTP autentifikaciju" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:350 +#: code:addons/base/res/res_config.py:380 #, python-format msgid "" "\n" @@ -8392,9 +8515,15 @@ msgstr "" "Ali ovaj modul nije dostupan u Vašem sistemu." #. module: base -#: field:workflow.transition,act_to:0 -msgid "Destination Activity" -msgstr "Ciljna aktivnost" +#: model:ir.module.module,description:base.module_portal_project_long_term +msgid "" +"\n" +"This module adds necessary security rules and access rights for project long " +"term and portal.\n" +"=============================================================================" +"================\n" +" " +msgstr "" #. module: base #: help:res.currency,position:0 @@ -8559,7 +8688,7 @@ msgid "Nigeria" msgstr "Nigerija" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339 #, python-format msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!" msgstr "Za selktovana polja , moraju biti zadate selekcione opcije!" @@ -8769,6 +8898,11 @@ msgstr "Napredne Rute" msgid "Collaborative Pads" msgstr "Kolaborativni blokovi" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_anglo_saxon +msgid "Anglo-Saxon Accounting" +msgstr "Anglo-Saxonsko Računovodstvo" + #. module: base #: model:res.country,name:base.np msgid "Nepal" @@ -8999,7 +9133,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:444 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445 #, python-format msgid "Missing SMTP Server" msgstr "Nedostaje SMTP Server" @@ -9031,7 +9165,7 @@ msgid "%b - Abbreviated month name." msgstr "%b - Skraćeni naziv meseca." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:730 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document." msgstr "" @@ -9120,7 +9254,7 @@ msgid "Selectable" msgstr "Selektivan" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:222 #, python-format msgid "Everything seems properly set up!" msgstr "Izgleda da je sve postavljeno u redu!" @@ -9327,7 +9461,7 @@ msgid "Reunion (French)" msgstr "Reunion (Francuska)" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422 #, python-format msgid "" "New column name must still start with x_ , because it is a custom field!" @@ -9442,7 +9576,7 @@ msgid "Prof." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:241 #, python-format msgid "" "Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS " @@ -9574,10 +9708,8 @@ msgid "Partner Ref." msgstr "Ref. Partner" #. module: base -#. openerp-web -#: code:addons/base/static/src/js/apps.js:103 -#, python-format -msgid "OpenERP Apps Unreachable" +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_expense +msgid "Expense Management" msgstr "" #. module: base @@ -9660,7 +9792,7 @@ msgid "The `base` module cannot be uninstalled" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:254 +#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:262 #, python-format msgid "Record cannot be modified right now" msgstr "Zapis ne može biti sada modifikovan" @@ -9681,7 +9813,7 @@ msgid "osv_memory.autovacuum" msgstr "osv_memory.autovacuum" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document." msgstr "" @@ -9729,7 +9861,7 @@ msgid "On Delete" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347 #, python-format msgid "Model %s does not exist!" msgstr "Model %s ne postoji!" @@ -9746,11 +9878,6 @@ msgstr "Deljenje po Vremenima" msgid "Python Code" msgstr "Python kod" -#. module: base -#: help:ir.actions.server,state:0 -msgid "Type of the Action that is to be executed" -msgstr "Tip akcije koji će biti izvršen" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_portal_crm msgid "" @@ -9803,43 +9930,6 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_ch -msgid "" -"\n" -"Swiss localization :\n" -"====================\n" -"**Multilang swiss STERCHI account chart and taxes**\n" -" **Author:** Camptocamp SA\n" -"\n" -" **Donors:** Hasa Sàrl, Open Net Sàrl and Prisme Solutions Informatique SA\n" -"\n" -" **Translators:** brain-tec AG, Agile Business Group\n" -"\n" -"**This release will introduce major changes to l10n_ch.**\n" -"\n" -"Due to important refactoring needs and the Switzerland adoption of new " -"international payment standard during 2013-2014. We have reorganised the " -"swiss localization addons this way:\n" -"\n" -"- **l10n_ch**: Multilang swiss STERCHI account chart and taxes (official " -"addon)\n" -"- **l10n_ch_base_bank**: Technical module that introduces a new and " -"simplified version of bank type management\n" -"- **l10n_ch_bank**: List of swiss banks\n" -"- **l10n_ch_zip**: List of swiss postal zip\n" -"- **l10n_ch_dta**: Support of dta payment protocol (will be deprecated end " -"2014)\n" -"- **l10n_ch_payment_slip**: Support of ESR/BVR payment slip report and " -"reconciliation. Report refactored with easy element positioning.\n" -"- **l10n_ch_sepa**: Alpha implementation of PostFinance SEPA/PAIN support " -"will be completed during 2013/2014\n" -"\n" -"The modules will be soon available on OpenERP swiss localization on " -"launchpad:\n" -"https://launchpad.net/openerp-swiss-localization\n" -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.nt msgid "Neutral Zone" @@ -9979,6 +10069,11 @@ msgstr "Valutni kod mora biti jedinstven po preduzeću" msgid "New Language (Empty translation template)" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_report_company +msgid "Invoice Analysis per Company" +msgstr "" + #. module: base #: help:ir.actions.server,email:0 msgid "" @@ -10021,7 +10116,7 @@ msgid "Products Expiry Date" msgstr "Datum isteka trajanja proizvoda" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:387 +#: code:addons/base/res/res_config.py:419 #, python-format msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..." msgstr "Klikni na 'Nastavi ' da konfigurišeš sledeći dodatak..." @@ -10055,9 +10150,102 @@ msgstr "" "kreiranje)." #. module: base -#: field:base.language.import,name:0 -msgid "Language Name" -msgstr "Ime jezika" +#: model:ir.module.module,description:base.module_stock_location +msgid "" +"\n" +"This module supplements the Warehouse application by effectively " +"implementing Push and Pull inventory flows.\n" +"=============================================================================" +"===============================\n" +"\n" +"Typically this could be used to:\n" +"--------------------------------\n" +" * Manage product manufacturing chains\n" +" * Manage default locations per product\n" +" * Define routes within your warehouse according to business needs, such " +"as:\n" +" - Quality Control\n" +" - After Sales Services\n" +" - Supplier Returns\n" +"\n" +" * Help rental management, by generating automated return moves for " +"rented products\n" +"\n" +"Once this module is installed, an additional tab appear on the product " +"form,\n" +"where you can add Push and Pull flow specifications. The demo data of CPU1\n" +"product for that push/pull :\n" +"\n" +"Push flows:\n" +"-----------\n" +"Push flows are useful when the arrival of certain products in a given " +"location\n" +"should always be followed by a corresponding move to another location, " +"optionally\n" +"after a certain delay. The original Warehouse application already supports " +"such\n" +"Push flow specifications on the Locations themselves, but these cannot be\n" +"refined per-product.\n" +"\n" +"A push flow specification indicates which location is chained with which " +"location,\n" +"and with what parameters. As soon as a given quantity of products is moved " +"in the\n" +"source location, a chained move is automatically foreseen according to the\n" +"parameters set on the flow specification (destination location, delay, type " +"of\n" +"move, journal). The new move can be automatically processed, or require a " +"manual\n" +"confirmation, depending on the parameters.\n" +"\n" +"Pull flows:\n" +"-----------\n" +"Pull flows are a bit different from Push flows, in the sense that they are " +"not\n" +"related to the processing of product moves, but rather to the processing of\n" +"procurement orders. What is being pulled is a need, not directly products. " +"A\n" +"classical example of Pull flow is when you have an Outlet company, with a " +"parent\n" +"Company that is responsible for the supplies of the Outlet.\n" +"\n" +" [ Customer ] <- A - [ Outlet ] <- B - [ Holding ] <~ C ~ [ Supplier ]\n" +"\n" +"When a new procurement order (A, coming from the confirmation of a Sale " +"Order\n" +"for example) arrives in the Outlet, it is converted into another " +"procurement\n" +"(B, via a Pull flow of type 'move') requested from the Holding. When " +"procurement\n" +"order B is processed by the Holding company, and if the product is out of " +"stock,\n" +"it can be converted into a Purchase Order (C) from the Supplier (Pull flow " +"of\n" +"type Purchase). The result is that the procurement order, the need, is " +"pushed\n" +"all the way between the Customer and Supplier.\n" +"\n" +"Technically, Pull flows allow to process procurement orders differently, " +"not\n" +"only depending on the product being considered, but also depending on which\n" +"location holds the 'need' for that product (i.e. the destination location " +"of\n" +"that procurement order).\n" +"\n" +"Use-Case:\n" +"---------\n" +"\n" +"You can use the demo data as follow:\n" +"~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~\n" +" **CPU1:** Sell some CPU1 from Chicago Shop and run the scheduler\n" +" - Warehouse: delivery order, Chicago Shop: reception\n" +" **CPU3:**\n" +" - When receiving the product, it goes to Quality Control location then\n" +" stored to shelf 2.\n" +" - When delivering the customer: Pick List -> Packing -> Delivery Order " +"from Gate A\n" +" " +msgstr "" #. module: base #: selection:ir.property,type:0 @@ -10328,13 +10516,6 @@ msgstr "Nedelje" msgid "Afghanistan, Islamic State of" msgstr "Avganistan, Islamska država" -#. module: base -#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:58 -#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:66 -#, python-format -msgid "Error !" -msgstr "Greška !" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_marketing_campaign_crm_demo msgid "Marketing Campaign - Demo" @@ -10450,6 +10631,22 @@ msgstr "U memoriji" msgid "Todo" msgstr "Za Uraditi" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_es +msgid "" +"\n" +"Spanish Charts of Accounts (PGCE 2008).\n" +"=======================================\n" +"\n" +" * Defines the following chart of account templates:\n" +" * Spanish General Chart of Accounts 2008\n" +" * Spanish General Chart of Accounts 2008 for small and medium " +"companies\n" +" * Spanish General Chart of Accounts 2008 for associations\n" +" * Defines templates for sale and purchase VAT\n" +" * Defines tax code templates\n" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_product_visible_discount msgid "Prices Visible Discounts" @@ -10662,7 +10859,6 @@ msgstr "Bankovni računi vezani za ovo preduzeće" #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sale_config_sales #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales #: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_64 -#: view:res.users:0 msgid "Sales" msgstr "Prodaja" @@ -10856,7 +11052,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735 #, python-format msgid "" "Please contact your system administrator if you think this is an error." @@ -10985,7 +11181,7 @@ msgid "Saint Kitts & Nevis Anguilla" msgstr "Sveti Kits & Nevis Angvila" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_currency.py:193 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:194 #, python-format msgid "" "No rate found \n" @@ -11167,19 +11363,9 @@ msgid "Samoa" msgstr "Samoa" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_lang.py:189 -#, python-format -msgid "" -"You cannot delete the language which is Active !\n" -"Please de-activate the language first." -msgstr "" -"Ne možeš obrisati aktivni jezik !\n" -"Molim, prvo ga deaktiviraj." - -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031 #, python-format msgid "Permission Denied" msgstr "" @@ -11209,11 +11395,6 @@ msgstr "PotvrdiGresku" msgid "Open Modules" msgstr "Otvoreni Moduli" -#. module: base -#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_bank_form -msgid "Manage bank records you want to be used in the system." -msgstr "Uredi one Bannčine zapise za koje želiš da se koriste u sistemu." - #. module: base #: view:base.module.import:0 msgid "Import module" @@ -11341,12 +11522,6 @@ msgstr "" msgid "Jobs on Contracts" msgstr "Poslovi po Ugovoru" -#. module: base -#: code:addons/base/res/res_lang.py:187 -#, python-format -msgid "You cannot delete the language which is User's Preferred Language !" -msgstr "Ne možete obrisati jezik. Postoje korisnici koji ga koriste!" - #. module: base #: view:ir.model.data:0 msgid "Updatable" @@ -11476,6 +11651,11 @@ msgstr "Sekvence" msgid "This field is used to set/get locales for user" msgstr "Ovo se polje koristi da postavi/da lokalizme korisnika" +#. module: base +#: model:res.country,name:base.sj +msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands" +msgstr "Svalbard and Jan Mayen Ostrva" + #. module: base #: view:ir.filters:0 msgid "Shared" @@ -11596,6 +11776,21 @@ msgstr "Otvori prozor" msgid "Auto Search" msgstr "Auto Pretraga" +#. module: base +#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_category_form +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new partner category.\n" +"

\n" +" Manage the partner categories in order to better classify " +"them for tracking and analysis purposes.\n" +" A partner may belong to several categories and categories " +"have a hierarchy structure: a partner belonging to a category also belong to " +"his parent category.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.actions.act_window,filter:0 msgid "Filter" @@ -11607,9 +11802,14 @@ msgid "Switzerland" msgstr "Švajcarska" #. module: base -#: model:res.country,name:base.gd -msgid "Grenada" -msgstr "Grenada" +#: code:addons/base/res/res_partner.py:361 +#, python-format +msgid "" +"Changing the company of a contact should only be done if it was never " +"correctly set. If an existing contact starts working for a new company then " +"a new contact should be created under that new company. You can use the " +"\"Discard\" button to abandon this change." +msgstr "" #. module: base #: help:res.partner,customer:0 @@ -11674,10 +11874,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:296 -#, python-format -msgid "Size of the field can never be less than 1 !" -msgstr "Veličina polja nikada ne može biti manja od 1!" +#: model:ir.model,name:base.model_res_request_history +msgid "res.request.history" +msgstr "res.request.history" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_mrp_operations @@ -11727,102 +11926,9 @@ msgid "GPL Version 3" msgstr "GPL Version 3" #. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_stock_location -msgid "" -"\n" -"This module supplements the Warehouse application by effectively " -"implementing Push and Pull inventory flows.\n" -"=============================================================================" -"===============================\n" -"\n" -"Typically this could be used to:\n" -"--------------------------------\n" -" * Manage product manufacturing chains\n" -" * Manage default locations per product\n" -" * Define routes within your warehouse according to business needs, such " -"as:\n" -" - Quality Control\n" -" - After Sales Services\n" -" - Supplier Returns\n" -"\n" -" * Help rental management, by generating automated return moves for " -"rented products\n" -"\n" -"Once this module is installed, an additional tab appear on the product " -"form,\n" -"where you can add Push and Pull flow specifications. The demo data of CPU1\n" -"product for that push/pull :\n" -"\n" -"Push flows:\n" -"-----------\n" -"Push flows are useful when the arrival of certain products in a given " -"location\n" -"should always be followed by a corresponding move to another location, " -"optionally\n" -"after a certain delay. The original Warehouse application already supports " -"such\n" -"Push flow specifications on the Locations themselves, but these cannot be\n" -"refined per-product.\n" -"\n" -"A push flow specification indicates which location is chained with which " -"location,\n" -"and with what parameters. As soon as a given quantity of products is moved " -"in the\n" -"source location, a chained move is automatically foreseen according to the\n" -"parameters set on the flow specification (destination location, delay, type " -"of\n" -"move, journal). The new move can be automatically processed, or require a " -"manual\n" -"confirmation, depending on the parameters.\n" -"\n" -"Pull flows:\n" -"-----------\n" -"Pull flows are a bit different from Push flows, in the sense that they are " -"not\n" -"related to the processing of product moves, but rather to the processing of\n" -"procurement orders. What is being pulled is a need, not directly products. " -"A\n" -"classical example of Pull flow is when you have an Outlet company, with a " -"parent\n" -"Company that is responsible for the supplies of the Outlet.\n" -"\n" -" [ Customer ] <- A - [ Outlet ] <- B - [ Holding ] <~ C ~ [ Supplier ]\n" -"\n" -"When a new procurement order (A, coming from the confirmation of a Sale " -"Order\n" -"for example) arrives in the Outlet, it is converted into another " -"procurement\n" -"(B, via a Pull flow of type 'move') requested from the Holding. When " -"procurement\n" -"order B is processed by the Holding company, and if the product is out of " -"stock,\n" -"it can be converted into a Purchase Order (C) from the Supplier (Pull flow " -"of\n" -"type Purchase). The result is that the procurement order, the need, is " -"pushed\n" -"all the way between the Customer and Supplier.\n" -"\n" -"Technically, Pull flows allow to process procurement orders differently, " -"not\n" -"only depending on the product being considered, but also depending on which\n" -"location holds the 'need' for that product (i.e. the destination location " -"of\n" -"that procurement order).\n" -"\n" -"Use-Case:\n" -"---------\n" -"\n" -"You can use the demo data as follow:\n" -"~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~\n" -" **CPU1:** Sell some CPU1 from Chicago Shop and run the scheduler\n" -" - Warehouse: delivery order, Chicago Shop: reception\n" -" **CPU3:**\n" -" - When receiving the product, it goes to Quality Control location then\n" -" stored to shelf 2.\n" -" - When delivering the customer: Pick List -> Packing -> Delivery Order " -"from Gate A\n" -" " -msgstr "" +#: field:base.language.import,name:0 +msgid "Language Name" +msgstr "Ime jezika" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_decimal_precision @@ -11948,19 +12054,6 @@ msgstr "" msgid "ir.fields.converter" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:439 -#, python-format -msgid "Couldn't create contact without email address !" -msgstr "" - -#. module: base -#: model:ir.module.category,name:base.module_category_manufacturing -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_root -msgid "Manufacturing" -msgstr "Proizvodnja" - #. module: base #: model:res.country,name:base.km msgid "Comoros" @@ -12091,7 +12184,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:473 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:474 #, python-format msgid "Mail delivery failed" msgstr "Isporuka Emaila Neuspešna" @@ -12207,7 +12300,7 @@ msgid "Mrs." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432 #, python-format msgid "" "Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and " @@ -12274,7 +12367,7 @@ msgid "Partner" msgstr "Partner" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:482 #, python-format msgid "" "Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS " @@ -12300,6 +12393,12 @@ msgstr "Turska" msgid "Falkland Islands" msgstr "Foklandska Ostrva" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:606 +#, python-format +msgid "Please specify an action to launch!" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.lb msgid "Lebanon" @@ -12362,12 +12461,6 @@ msgstr "workflow.triggers" msgid "XSL" msgstr "XSL" -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85 -#, python-format -msgid "Invalid search criterions" -msgstr "Neispravan izraz pretraživanja" - #. module: base #: view:ir.mail_server:0 msgid "Connection Information" @@ -12422,25 +12515,6 @@ msgstr "Selekcija" msgid "Change Password" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_es -msgid "" -"\n" -"Spanish Charts of Accounts (PGCE 2008).\n" -"=======================================\n" -"\n" -" * Defines the following chart of account templates:\n" -" * Spanish General Chart of Accounts 2008\n" -" * Spanish General Chart of Accounts 2008 for small and medium " -"companies\n" -" * Defines templates for sale and purchase VAT\n" -" * Defines tax code templates\n" -"\n" -"**Note:** You should install the l10n_ES_account_balance_report module for " -"yearly\n" -" account reporting (balance, profit & losses).\n" -msgstr "" - #. module: base #: field:ir.actions.act_url,type:0 #: field:ir.actions.act_window,type:0 @@ -12729,6 +12803,11 @@ msgstr "Model kome pripada ovaj sadržaj" msgid "Address Format" msgstr "Format Adrese" +#. module: base +#: constraint:res.partner:0 +msgid "You cannot create recursive Partner hierarchies." +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_change_password_user msgid "Change Password Wizard User" @@ -12780,7 +12859,7 @@ msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan" msgstr "Occitan (FR, post 1500) / Occitan" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:215 #, python-format msgid "" "Here is what we got instead:\n" @@ -12798,7 +12877,7 @@ msgstr "Ekterni identifikatori" #. module: base #. openerp-web -#: code:addons/base/static/src/js/apps.js:103 +#: code:addons/base/static/src/js/apps.js:104 #, python-format msgid "Showing locally available modules" msgstr "" @@ -12898,6 +12977,12 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:295 +#, python-format +msgid "Size of the field can never be less than 0 !" +msgstr "" + #. module: base #: help:ir.actions.server,sequence:0 msgid "" @@ -12993,12 +13078,6 @@ msgstr "Prevedi" msgid "Body" msgstr "Telo" -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221 -#, python-format -msgid "Connection test succeeded!" -msgstr "Konekcija uspešno testirana" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_project_gtd msgid "" @@ -13042,7 +13121,7 @@ msgid "choose" msgstr "odaberite" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:446 #, python-format msgid "" "Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters " @@ -13275,7 +13354,7 @@ msgid "Kanban" msgstr "Kanban" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291 #, python-format msgid "" "The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] " @@ -13386,9 +13465,25 @@ msgid "Bulgaria" msgstr "Bugarska" #. module: base -#: model:res.country,name:base.ao -msgid "Angola" -msgstr "Angola" +#: model:ir.module.module,description:base.module_mrp_byproduct +msgid "" +"\n" +"This module allows you to produce several products from one production " +"order.\n" +"=============================================================================" +"\n" +"\n" +"You can configure by-products in the bill of material.\n" +"\n" +"Without this module:\n" +"--------------------\n" +" A + B + C -> D\n" +"\n" +"With this module:\n" +"-----------------\n" +" A + B + C -> D + E\n" +" " +msgstr "" #. module: base #: model:res.country,name:base.tf @@ -13540,11 +13635,6 @@ msgstr "Adresar" msgid "ir.sequence.type" msgstr "ir.sequence.type" -#. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_be_hr_payroll_account -msgid "Belgium - Payroll with Accounting" -msgstr "" - #. module: base #: selection:base.language.export,format:0 msgid "CSV File" @@ -13555,12 +13645,6 @@ msgstr "CSV datoteka" msgid "Account No." msgstr "Broj računa" -#. module: base -#: code:addons/base/res/res_lang.py:185 -#, python-format -msgid "Base Language 'en_US' can not be deleted !" -msgstr "Jezik 'en_US' se koristi kao osnovni jezik. Ne može se obrisati !" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_uk msgid "" @@ -13609,9 +13693,28 @@ msgid "Field Label" msgstr "Labela polja" #. module: base -#: model:res.country,name:base.dj -msgid "Djibouti" -msgstr "Džibuti" +#: model:ir.module.module,description:base.module_sale_stock +msgid "" +"\n" +"Manage sales quotations and orders\n" +"==================================\n" +"\n" +"This module makes the link between the sales and warehouses management " +"applications.\n" +"\n" +"Preferences\n" +"-----------\n" +"* Shipping: Choice of delivery at once or partial delivery\n" +"* Invoicing: choose how invoices will be paid\n" +"* Incoterms: International Commercial terms\n" +"\n" +"You can choose flexible invoicing methods:\n" +"\n" +"* *On Demand*: Invoices are created manually from Sales Orders when needed\n" +"* *On Delivery Order*: Invoices are generated from picking (delivery)\n" +"* *Before Delivery*: A Draft invoice is created and must be paid before " +"delivery\n" +msgstr "" #. module: base #: field:ir.translation,value:0 @@ -13768,11 +13871,6 @@ msgstr "" msgid "Diagram" msgstr "Dijagram" -#. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_es -msgid "Spanish - Accounting (PGCE 2008)" -msgstr "Španija - Računovodstvo (PGCE 2008)" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_stock_no_autopicking msgid "Picking Before Manufacturing" @@ -13829,6 +13927,12 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_lang.py:187 +#, python-format +msgid "You cannot delete the language which is User's Preferred Language!" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.model.data:0 #: field:ir.model.data,name:0 @@ -13882,7 +13986,7 @@ msgid "Delivery Costs" msgstr "Troškovi Dostave" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:255 +#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:263 #, python-format msgid "" "This cron task is currently being executed and may not be modified, please " @@ -14051,11 +14155,6 @@ msgstr "Partneri Mušterija" msgid "You can not have two users with the same login !" msgstr "Ne možete imati dva korisnika sa istom prijavom!" -#. module: base -#: model:ir.model,name:base.model_res_request_history -msgid "res.request.history" -msgstr "res.request.history" - #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_multi_company_default msgid "Default multi company" @@ -14291,6 +14390,11 @@ msgstr "OpenERP Web Dijagram" msgid "Luxembourg" msgstr "Luksemburg" +#. module: base +#: view:res.partner:0 +msgid "(edit company address)" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_base_calendar msgid "Personal & Shared Calendar" @@ -14302,7 +14406,7 @@ msgid "Low" msgstr "Nizak" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:354 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:379 #, python-format msgid "Error ! You can not create recursive Menu." msgstr "Greška ! Ne možete kreirati rekurzivni meni." @@ -14518,6 +14622,13 @@ msgstr "Tajvan" msgid "Currency Rate" msgstr "Valutna stopa" +#. module: base +#. openerp-web +#: code:addons/base/static/src/js/apps.js:104 +#, python-format +msgid "OpenERP Apps Unreachable" +msgstr "" + #. module: base #: view:base.module.upgrade:0 #: field:base.module.upgrade,module_info:0 @@ -14717,15 +14828,9 @@ msgid "Day of the Week (0:Monday): %(weekday)s" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:84 -#, python-format -msgid "Unmet dependency !" -msgstr "Neispunjene zavisnosti !" - -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031 #, python-format msgid "Administrator access is required to uninstall a module" msgstr "" @@ -15021,13 +15126,11 @@ msgid "Color Index" msgstr "Indeks boja" #. module: base -#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_category_form -msgid "" -"Manage the partner categories in order to better classify them for tracking " -"and analysis purposes. A partner may belong to several categories and " -"categories have a hierarchy structure: a partner belonging to a category " -"also belong to his parent category." -msgstr "" +#: model:ir.module.category,name:base.module_category_manufacturing +#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_config +#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_root +msgid "Manufacturing" +msgstr "Proizvodnja" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_survey @@ -15060,8 +15163,10 @@ msgid "Azerbaijan" msgstr "Azerbejdžan" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:439 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:360 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:566 #, python-format msgid "Warning" msgstr "Upozorenje" @@ -15072,9 +15177,14 @@ msgid "Electronic Data Interchange (EDI)" msgstr "Elektronsko Smenjivanje Podataka(EDI)" #. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_anglo_saxon -msgid "Anglo-Saxon Accounting" -msgstr "Anglo-Saxonsko Računovodstvo" +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_cn +msgid "" +"\n" +"添加中文省份数据\n" +"科目类型\\会计科目表模板\\增值税\\辅助核算类别\\管理会计凭证簿\\财务会计凭证簿\n" +"============================================================\n" +" " +msgstr "" #. module: base #: model:res.country,name:base.vg @@ -15301,7 +15411,7 @@ msgid "Japan" msgstr "Japan" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418 #, python-format msgid "Can only rename one column at a time!" msgstr "možete samo reimenocati kolone jednu po jednu" @@ -15579,6 +15689,12 @@ msgstr "" msgid "Bank Accounts" msgstr "Bankovni Računi" +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_lang.py:185 +#, python-format +msgid "Base Language 'en_US' can not be deleted!" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.sl msgid "Sierra Leone" @@ -15769,7 +15885,7 @@ msgid "Workflow Instances" msgstr "Instance Radnog Toka" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:531 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:684 #, python-format msgid "Partners: " msgstr "Partneri: " @@ -15844,6 +15960,12 @@ msgstr "Poljski / Język polski" msgid "Export Name" msgstr "Naziv izvoza" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259 +#, python-format +msgid "Invalid prefix or suffix for sequence '%s'" +msgstr "" + #. module: base #: help:res.partner,type:0 msgid "" @@ -15885,3 +16007,68 @@ msgstr "Ruski / русский язык" #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_auth_signup msgid "Signup" msgstr "" + +#, python-format +#~ msgid "Connection test failed!" +#~ msgstr "Neuspešan Test konekcije!" + +#~ msgid "" +#~ "Configure your company's bank accounts and select those that must appear on " +#~ "the report footer. You can reorder bank accounts from the list view. If you " +#~ "use the accounting application of OpenERP, journals and accounts will be " +#~ "created automatically based on these data." +#~ msgstr "" +#~ "Konfigutišite bankovne račune kompanije i izaberite one koji se moraju " +#~ "pojaviti na dnu Izveštaja. Možete promeniti raspored bankovnih računa u " +#~ "pregledu liste. Ako koristite OpenERP tačunovodstvenu aplikaciju, dnevnici i " +#~ "nalozi će biti automatski kreirani bazirani na ovim podacima." + +#, python-format +#~ msgid "Can not create the module file: %s !" +#~ msgstr "Ne može da se kreira datoteka modula: %s !" + +#, python-format +#~ msgid "Please specify an action to launch !" +#~ msgstr "Odaberite akciju koju želite da pokrenete !" + +#, python-format +#~ msgid "Error !" +#~ msgstr "Greška !" + +#, python-format +#~ msgid "" +#~ "You cannot delete the language which is Active !\n" +#~ "Please de-activate the language first." +#~ msgstr "" +#~ "Ne možeš obrisati aktivni jezik !\n" +#~ "Molim, prvo ga deaktiviraj." + +#~ msgid "Manage bank records you want to be used in the system." +#~ msgstr "Uredi one Bannčine zapise za koje želiš da se koriste u sistemu." + +#, python-format +#~ msgid "Size of the field can never be less than 1 !" +#~ msgstr "Veličina polja nikada ne može biti manja od 1!" + +#, python-format +#~ msgid "Invalid search criterions" +#~ msgstr "Neispravan izraz pretraživanja" + +#, python-format +#~ msgid "Connection test succeeded!" +#~ msgstr "Konekcija uspešno testirana" + +#, python-format +#~ msgid "You cannot delete the language which is User's Preferred Language !" +#~ msgstr "Ne možete obrisati jezik. Postoje korisnici koji ga koriste!" + +#, python-format +#~ msgid "Base Language 'en_US' can not be deleted !" +#~ msgstr "Jezik 'en_US' se koristi kao osnovni jezik. Ne može se obrisati !" + +#~ msgid "Spanish - Accounting (PGCE 2008)" +#~ msgstr "Španija - Računovodstvo (PGCE 2008)" + +#, python-format +#~ msgid "Unmet dependency !" +#~ msgstr "Neispunjene zavisnosti !" diff --git a/openerp/addons/base/i18n/sv.po b/openerp/addons/base/i18n/sv.po index 409f1b01668..295f20207e2 100644 --- a/openerp/addons/base/i18n/sv.po +++ b/openerp/addons/base/i18n/sv.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-server\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:35+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:09+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-08 05:21+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16523)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 06:58+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing @@ -196,15 +196,15 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104 -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160 #: code:addons/base/res/res_users.py:473 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Varning!" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405 #, python-format msgid "" "Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify " @@ -225,7 +225,7 @@ msgid "ir.ui.view.custom" msgstr "ir.ui.view.custom" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374 #, python-format msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed" msgstr "" @@ -236,7 +236,7 @@ msgid "Swaziland" msgstr "Swaziland" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4486 +#: code:addons/orm.py:4485 #, python-format msgid "created." msgstr "skapad." @@ -267,6 +267,43 @@ msgstr "Bolagsstruktur" msgid "Inuktitut / ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_ch +msgid "" +"\n" +" Swiss localization :\n" +" ====================\n" +" **Multilang swiss STERCHI account chart and taxes**\n" +" **Author:** Camptocamp SA\n" +"\n" +" **Financial contributors:** Prisme Solutions Informatique SA, Quod SA\n" +"\n" +" **Translation contributors:** brain-tec AG, Agile Business Group\n" +"\n" +" **This release will introduce major changes to l10n_ch.**\n" +"\n" +" Due to important refactoring needs and the Switzerland adoption of new " +"international payment standard during 2013-2014. We have reorganised the " +"swiss localization addons this way:\n" +"\n" +" - **l10n_ch**: Multilang swiss STERCHI account chart and taxes (official " +"addon)\n" +" - **l10n_ch_base_bank**: Technical module that introduces a new and " +"simplified version of bank type management\n" +" - **l10n_ch_bank**: List of swiss banks\n" +" - **l10n_ch_zip**: List of swiss postal zip\n" +" - **l10n_ch_dta**: Support of dta payment protocol (will be deprecated end " +"2014)\n" +" - **l10n_ch_payment_slip**: Support of ESR/BVR payment slip report and " +"reconciliation. Report refactored with easy element positioning.\n" +" - **l10n_ch_sepa**: Alpha implementation of PostFinance SEPA/PAIN support " +"will be completed during 2013/2014\n" +"\n" +" The modules will be soon available on OpenERP swiss localization on " +"launchpad:\n" +" https://launchpad.net/openerp-swiss-localization\n" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.groups,name:base.group_multi_currency msgid "Multi Currencies" @@ -403,6 +440,11 @@ msgstr "Underkategori" msgid "Credit Limit" msgstr "Kreditgräns" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_portal_project_long_term +msgid "Portal Project Long Term" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.model.constraint,date_update:0 #: field:ir.model.data,date_update:0 @@ -586,25 +628,9 @@ msgstr "" "skriver ut andra gången med samma bilagenamn." #. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_mrp_byproduct -msgid "" -"\n" -"This module allows you to produce several products from one production " -"order.\n" -"=============================================================================" -"\n" -"\n" -"You can configure by-products in the bill of material.\n" -"\n" -"Without this module:\n" -"--------------------\n" -" A + B + C -> D\n" -"\n" -"With this module:\n" -"-----------------\n" -" A + B + C -> D + E\n" -" " -msgstr "" +#: model:res.country,name:base.ao +msgid "Angola" +msgstr "Angola" #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 @@ -689,7 +715,7 @@ msgid "Logo Web" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344 #, python-format msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !" msgstr "Anpassade fält måste ha ett namn som börjar med 'x_' ." @@ -889,6 +915,12 @@ msgstr "Kambodja (kungariket)" msgid "Overwrite Existing Terms" msgstr "Skriv över nuvarande fraser" +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_currency.py:52 +#, python-format +msgid "No currency rate associated for currency %d for the given period" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_hr_holidays msgid "" @@ -1155,8 +1187,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735 #, python-format msgid "Document model" msgstr "" @@ -1269,9 +1301,8 @@ msgid "Delete Access Right" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214 -#, python-format -msgid "Connection test failed!" +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_be_hr_payroll_account +msgid "Belgium - Payroll with Accounting" msgstr "" #. module: base @@ -1306,7 +1337,7 @@ msgid "Kontni načrt za gospodarske družbe" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4918 +#: code:addons/orm.py:4920 #, python-format msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!" msgstr "Post #%d av %s saknas, kan inte kopiera!" @@ -1444,7 +1475,7 @@ msgid "Marshall Islands" msgstr "Marshallöarna" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429 #, python-format msgid "Changing the model of a field is forbidden!" msgstr "Förbjudet att ändring av fältets klasstillhörighet!" @@ -1586,19 +1617,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_partner_bank_account_form -msgid "" -"Configure your company's bank accounts and select those that must appear on " -"the report footer. You can reorder bank accounts from the list view. If you " -"use the accounting application of OpenERP, journals and accounts will be " -"created automatically based on these data." -msgstr "" -"Konfigurera ditt bolags bankkonton och välj de som skall exponeras i " -"sidfötter. Du kan omgruppera bankkonton från listvyn. Om du använder " -"redovisningen i OpenERP, journaler och konton skapas automatiskt baserat på " -"dessa uppgifter." - #. module: base #: report:ir.module.reference:0 msgid "Version" @@ -1733,6 +1751,23 @@ msgid "" msgstr "" "Om du markerar denna så ersätter du din egen översättning med den officiella." +#. module: base +#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_partner_bank_account_form +msgid "" +"

\n" +" Click to create a bank account.\n" +"

\n" +" Configure your company's bank accounts and select those that " +"must appear on the report footer.\n" +" You can reorder bank accounts from the list view.\n" +"

\n" +"

\n" +" If you use the accounting application of OpenERP, journals " +"and accounts will be created automatically based on these data.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_action_report_xml #: field:ir.module.module,reports_by_module:0 @@ -1756,7 +1791,7 @@ msgid "On Create" msgstr "Vid skapande" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:913 #, python-format msgid "" "'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are " @@ -1766,6 +1801,12 @@ msgstr "" "punkter. Dessa används för att referera till moduldata, som i " "modul.referensid" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85 +#, python-format +msgid "Invalid Search Criteria" +msgstr "" + #. module: base #: field:res.users,login:0 msgid "Login" @@ -1847,6 +1888,11 @@ msgstr "" msgid "East Timor" msgstr "Östtimor" +#. module: base +#: field:workflow.transition,act_to:0 +msgid "Destination Activity" +msgstr "Destinationsaktivitet" + #. module: base #: code:addons/base/module/module.py:414 #: view:ir.module.module:0 @@ -2025,7 +2071,7 @@ msgid "Create Tasks on SO" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320 #, python-format msgid "This column contains module data and cannot be removed!" msgstr "" @@ -2109,7 +2155,7 @@ msgstr "" #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:314 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:339 #: code:addons/base/res/res_users.py:92 #: code:addons/base/res/res_users.py:335 #: code:addons/base/res/res_users.py:337 @@ -2128,28 +2174,9 @@ msgid "Address Type" msgstr "Adresstyp" #. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_sale_stock -msgid "" -"\n" -"Manage sales quotations and orders\n" -"==================================\n" -"\n" -"This module makes the link between the sales and warehouses management " -"applications.\n" -"\n" -"Preferences\n" -"-----------\n" -"* Shipping: Choice of delivery at once or partial delivery\n" -"* Invoicing: choose how invoices will be paid\n" -"* Incoterms: International Commercial terms\n" -"\n" -"You can choose flexible invoicing methods:\n" -"\n" -"* *On Demand*: Invoices are created manually from Sales Orders when needed\n" -"* *On Delivery Order*: Invoices are generated from picking (delivery)\n" -"* *Before Delivery*: A Draft invoice is created and must be paid before " -"delivery\n" -msgstr "" +#: model:res.country,name:base.dj +msgid "Djibouti" +msgstr "Djibouti" #. module: base #: field:ir.ui.menu,complete_name:0 @@ -2223,6 +2250,11 @@ msgstr "Spanska / Español" msgid "Korean (KP) / 한국어 (KP)" msgstr "Koreanska (KP) / 한국어 (KP)" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_vn +msgid "Vietnam Chart of Accounts" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.ax msgid "Åland Islands" @@ -2676,6 +2708,41 @@ msgstr "" msgid "Action Target" msgstr "Händelsemål" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_account_report_company +msgid "" +"\n" +"Add an extra Company dimension on Invoices for consolidated Invoice " +"Analysis\n" +"============================================================================" +"\n" +"\n" +"By default Customer and Supplier invoices can be linked to a contact within\n" +"a company, but the company is not a direct reference in the database " +"structure for\n" +"invoices. Journal Entries are however always linked to the company and not " +"to\n" +"contacts, so that Accounts Payable and Receivable are always correct and " +"consolidated\n" +"at company level.\n" +"\n" +"When many different contacts/departments need to be invoiced within the same " +"parent company,\n" +"this can make reporting by Company more difficult: reports are directly " +"based on the\n" +"database structure and would not provide an aggregated company dimension.\n" +"\n" +"This modules solves the problem by adding an explicit company reference on " +"invoices,\n" +"automatically computed from the invoice contact, and use this new dimension\n" +"when grouping the list of Invoices or the Invoice Analysis report by " +"Partner. \n" +"\n" +"Note: this module will likely be removed for the next major OpenERP version " +"and\n" +"directly integrated in the core accounting. \n" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.ai msgid "Anguilla" @@ -2878,7 +2945,7 @@ msgid "Manager" msgstr "Chef" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:726 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to access this document." msgstr "" @@ -3068,15 +3135,18 @@ msgid "Invalid Object Architecture!" msgstr "Ogiltig objektarkitektur" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:404 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432 +#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:58 +#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:66 #: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:52 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Fel" @@ -3146,11 +3216,6 @@ msgstr "Koreanska (KR) / 한국어 (KR)" msgid "The technical name of the model this field belongs to" msgstr "Tekniska namnet för den modell detta objekt tillhör." -#. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_expense -msgid "Expense Management" -msgstr "" - #. module: base #: field:ir.actions.server,action_id:0 #: selection:ir.actions.server,state:0 @@ -3221,6 +3286,12 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:222 +#, python-format +msgid "Connection Test Succeeded!" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.actions.client,params_store:0 msgid "Params storage" @@ -3430,7 +3501,7 @@ msgid "Access Controls" msgstr "Behörighetskontroller" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277 #, python-format msgid "" "The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please " @@ -3499,7 +3570,7 @@ msgid "Products Manufacturers" msgstr "Produkttillverkare" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:239 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240 #, python-format msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable" msgstr "" @@ -3567,6 +3638,12 @@ msgstr "Tyska/Deutsch" msgid "Fields Mapping" msgstr "Fältmappning" +#. module: base +#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:84 +#, python-format +msgid "Unmet Dependency!" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_sir #: model:res.partner.title,shortcut:base.res_partner_title_sir @@ -3602,7 +3679,7 @@ msgid "Malta" msgstr "Malta" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732 #, python-format msgid "" "Only users with the following access level are currently allowed to do that" @@ -3740,11 +3817,10 @@ msgid "Tasks on CRM" msgstr "" #. module: base -#: help:ir.model.fields,relation_field:0 -msgid "" -"For one2many fields, the field on the target model that implement the " -"opposite many2one relationship" -msgstr "" +#: model:ir.module.category,name:base.module_category_generic_modules_accounting +#: view:res.company:0 +msgid "Accounting" +msgstr "Redovisning" #. module: base #: view:ir.rule:0 @@ -3775,6 +3851,12 @@ msgstr "" msgid "Filters" msgstr "Filter" +#. module: base +#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:67 +#, python-format +msgid "Can not create the module file: %s!" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_cron_act #: view:ir.cron:0 @@ -3811,6 +3893,13 @@ msgstr "Rekursion upptäckt!" msgid "Ethiopia - Accounting" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_config_list_action +#: view:ir.config_parameter:0 +#: model:ir.ui.menu,name:base.ir_config_menu +msgid "System Parameters" +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/module/module.py:366 #, python-format @@ -3872,7 +3961,7 @@ msgid "Urdu / اردو" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:740 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:739 #: code:addons/orm.py:3567 #: code:addons/orm.py:3860 #: code:addons/orm.py:3902 @@ -4079,7 +4168,7 @@ msgid "Email Gateway" msgstr "E-postbrygga" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:470 #, python-format msgid "" "Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n" @@ -4478,6 +4567,12 @@ msgstr "Trigger objekt" msgid "`code` must be unique." msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/workflow/workflow.py:99 +#, python-format +msgid "Operation Forbidden" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_knowledge msgid "Knowledge Management System" @@ -4808,7 +4903,7 @@ msgid "%c - Appropriate date and time representation." msgstr "Tillämplig datum- och tidrepresentation" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:388 +#: code:addons/base/res/res_config.py:420 #, python-format msgid "" "Your database is now fully configured.\n" @@ -4819,6 +4914,13 @@ msgstr "" "\n" "Klicka på 'Fortsätt' och njut av din OpenERP upplevelse..." +#. module: base +#: help:ir.sequence,number_next_actual:0 +msgid "" +"Next number that will be used. This number can be incremented frequently so " +"the displayed value might already be obsolete" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.category,description:base.module_category_marketing msgid "Helps you manage your marketing campaigns step by step." @@ -4844,6 +4946,12 @@ msgstr "Ghana" msgid "Direction" msgstr "Riktning" +#. module: base +#: code:addons/orm.py:4815 +#, python-format +msgid "Sorting field %s not found on model %s" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.actions.act_window:0 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_ui_view @@ -5192,7 +5300,7 @@ msgid "Portuguese / Português" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372 #, python-format msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed." msgstr "" @@ -5268,6 +5376,7 @@ msgstr "Affero GPL-3" #. module: base #: field:ir.sequence,number_next:0 +#: field:ir.sequence,number_next_actual:0 msgid "Next Number" msgstr "Nästa nummer" @@ -5409,7 +5518,7 @@ msgid "Account Owner Name" msgstr "Namn på kontoägare" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420 #, python-format msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!" msgstr "Kan inte byta kolumnnamn till %s, kolumnen finns redan!" @@ -5762,10 +5871,11 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.module.category,name:base.module_category_generic_modules_accounting -#: view:res.company:0 -msgid "Accounting" -msgstr "Redovisning" +#: help:ir.model.fields,relation_field:0 +msgid "" +"For one2many fields, the field on the target model that implement the " +"opposite many2one relationship" +msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_base_vat @@ -5875,9 +5985,9 @@ msgid "Authentication" msgstr "" #. module: base -#: model:res.country,name:base.sj -msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands" -msgstr "Svalbard och Jan Mayen-öarna" +#: model:res.country,name:base.gd +msgid "Grenada" +msgstr "Grenada" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_ir_actions_wizard @@ -6025,12 +6135,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/ir/workflow/workflow.py:99 -#, python-format -msgid "Operation forbidden" -msgstr "" - #. module: base #: view:ir.actions.server:0 msgid "SMS Configuration" @@ -6258,6 +6362,19 @@ msgstr "Menynamn" msgid "Qualifier" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_vn +msgid "" +"\n" +"This is the module to manage the accounting chart for Vietnam in OpenERP.\n" +"========================================================================\n" +"\n" +"This module applies to companies based in Vietnamese Accounting Standard " +"(VAS).\n" +"\n" +"**Credits:** General Solutions.\n" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_be_coda msgid "" @@ -6366,8 +6483,8 @@ msgid "Malaysia" msgstr "Malaysia" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104 -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160 #, python-format msgid "Increment number must not be zero." msgstr "" @@ -6535,6 +6652,11 @@ msgstr "Arbetsmaterial" msgid "Database Anonymization" msgstr "" +#. module: base +#: field:res.partner,commercial_partner_id:0 +msgid "Commercial Entity" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.mail_server,smtp_encryption:0 msgid "SSL/TLS" @@ -6609,10 +6731,8 @@ msgid "Current Year without Century: %(y)s" msgstr "Aktuellt år utan århundrade: %(y)s" #. module: base -#: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_config_list_action -#: view:ir.config_parameter:0 -#: model:ir.ui.menu,name:base.ir_config_menu -msgid "System Parameters" +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_es +msgid "Spanish Charts of Accounts (PGCE 2008)" msgstr "" #. module: base @@ -6675,6 +6795,14 @@ msgstr "Sudan" msgid "Currency Rate Type" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_lang.py:189 +#, python-format +msgid "" +"You cannot delete the language which is Active!\n" +"Please de-activate the language first." +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_fr msgid "" @@ -6749,7 +6877,7 @@ msgid "Israel" msgstr "Israel" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:444 +#: code:addons/base/res/res_config.py:475 #, python-format msgid "Cannot duplicate configuration!" msgstr "" @@ -6850,10 +6978,9 @@ msgid "Repeat Missed" msgstr "Gör om missade" #. module: base -#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:67 -#, python-format -msgid "Can not create the module file: %s !" -msgstr "Kan inte skapa modulfilen: %s !" +#: help:ir.actions.server,state:0 +msgid "Type of the Action that is to be executed" +msgstr "Typ av åtgärd som skall genomföras" #. module: base #: field:ir.server.object.lines,server_id:0 @@ -7085,16 +7212,6 @@ msgstr "Tidrapporter" msgid "If set, action binding only applies for this company" msgstr "Om satt, åtgärden knyts bara till detta bolag" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_cn -msgid "" -"\n" -"添加中文省份数据\n" -"科目类型\\会计科目表模板\\增值税\\辅助核算类别\\管理会计凭证簿\\财务会计凭证簿\n" -"============================================================\n" -" " -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.lc msgid "Saint Lucia" @@ -7366,12 +7483,6 @@ msgstr "Färöarna" msgid "Connection Security" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:606 -#, python-format -msgid "Please specify an action to launch !" -msgstr "Ange den åtgärd som skall startas !" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_ec msgid "Ecuador - Accounting" @@ -7522,12 +7633,12 @@ msgstr "Underkategori" #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702 #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:165 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:276 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:290 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347 #: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341 #: code:addons/base/module/module.py:320 #: code:addons/base/module/module.py:362 @@ -7537,7 +7648,7 @@ msgstr "Underkategori" #: code:addons/base/module/module.py:525 #: code:addons/base/module/module.py:539 #: code:addons/base/module/module.py:644 -#: code:addons/base/res/res_currency.py:193 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:194 #: code:addons/base/res/res_users.py:98 #: code:addons/custom.py:555 #: code:addons/orm.py:787 @@ -7546,6 +7657,12 @@ msgstr "Underkategori" msgid "Error" msgstr "Fel" +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_partner.py:566 +#, python-format +msgid "Couldn't create contact without email address!" +msgstr "" + #. module: base #: help:res.partner,tz:0 msgid "" @@ -7978,6 +8095,12 @@ msgstr "Banktypfält" msgid "Rules can not be applied on Transient models." msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:215 +#, python-format +msgid "Connection Test Failed!" +msgstr "" + #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Dutch / Nederlands" @@ -8018,13 +8141,13 @@ msgid "Optional password for SMTP authentication" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:350 +#: code:addons/base/res/res_config.py:380 #, python-format msgid "" "\n" @@ -8235,9 +8358,15 @@ msgstr "" "Men denna modul är inte tillgänglig i ditt system" #. module: base -#: field:workflow.transition,act_to:0 -msgid "Destination Activity" -msgstr "Destinationsaktivitet" +#: model:ir.module.module,description:base.module_portal_project_long_term +msgid "" +"\n" +"This module adds necessary security rules and access rights for project long " +"term and portal.\n" +"=============================================================================" +"================\n" +" " +msgstr "" #. module: base #: help:res.currency,position:0 @@ -8402,7 +8531,7 @@ msgid "Nigeria" msgstr "Nigeria" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339 #, python-format msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!" msgstr "" @@ -8610,6 +8739,11 @@ msgstr "Avancerade rutter" msgid "Collaborative Pads" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_anglo_saxon +msgid "Anglo-Saxon Accounting" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.np msgid "Nepal" @@ -8828,7 +8962,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:444 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445 #, python-format msgid "Missing SMTP Server" msgstr "Saknad SMTP-server" @@ -8860,7 +8994,7 @@ msgid "%b - Abbreviated month name." msgstr "%b - Förkortat månadsnamn" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:730 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document." msgstr "" @@ -8949,7 +9083,7 @@ msgid "Selectable" msgstr "Valbara" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:222 #, python-format msgid "Everything seems properly set up!" msgstr "" @@ -9149,7 +9283,7 @@ msgid "Reunion (French)" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422 #, python-format msgid "" "New column name must still start with x_ , because it is a custom field!" @@ -9264,7 +9398,7 @@ msgid "Prof." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:241 #, python-format msgid "" "Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS " @@ -9396,10 +9530,8 @@ msgid "Partner Ref." msgstr "Företagsreferense" #. module: base -#. openerp-web -#: code:addons/base/static/src/js/apps.js:103 -#, python-format -msgid "OpenERP Apps Unreachable" +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_expense +msgid "Expense Management" msgstr "" #. module: base @@ -9482,7 +9614,7 @@ msgid "The `base` module cannot be uninstalled" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:254 +#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:262 #, python-format msgid "Record cannot be modified right now" msgstr "" @@ -9503,7 +9635,7 @@ msgid "osv_memory.autovacuum" msgstr "osv_memory.autovacuum" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document." msgstr "" @@ -9551,7 +9683,7 @@ msgid "On Delete" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347 #, python-format msgid "Model %s does not exist!" msgstr "Modulen %s finns inte!" @@ -9568,11 +9700,6 @@ msgstr "" msgid "Python Code" msgstr "Pythonkod" -#. module: base -#: help:ir.actions.server,state:0 -msgid "Type of the Action that is to be executed" -msgstr "Typ av åtgärd som skall genomföras" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_portal_crm msgid "" @@ -9625,43 +9752,6 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_ch -msgid "" -"\n" -"Swiss localization :\n" -"====================\n" -"**Multilang swiss STERCHI account chart and taxes**\n" -" **Author:** Camptocamp SA\n" -"\n" -" **Donors:** Hasa Sàrl, Open Net Sàrl and Prisme Solutions Informatique SA\n" -"\n" -" **Translators:** brain-tec AG, Agile Business Group\n" -"\n" -"**This release will introduce major changes to l10n_ch.**\n" -"\n" -"Due to important refactoring needs and the Switzerland adoption of new " -"international payment standard during 2013-2014. We have reorganised the " -"swiss localization addons this way:\n" -"\n" -"- **l10n_ch**: Multilang swiss STERCHI account chart and taxes (official " -"addon)\n" -"- **l10n_ch_base_bank**: Technical module that introduces a new and " -"simplified version of bank type management\n" -"- **l10n_ch_bank**: List of swiss banks\n" -"- **l10n_ch_zip**: List of swiss postal zip\n" -"- **l10n_ch_dta**: Support of dta payment protocol (will be deprecated end " -"2014)\n" -"- **l10n_ch_payment_slip**: Support of ESR/BVR payment slip report and " -"reconciliation. Report refactored with easy element positioning.\n" -"- **l10n_ch_sepa**: Alpha implementation of PostFinance SEPA/PAIN support " -"will be completed during 2013/2014\n" -"\n" -"The modules will be soon available on OpenERP swiss localization on " -"launchpad:\n" -"https://launchpad.net/openerp-swiss-localization\n" -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.nt msgid "Neutral Zone" @@ -9801,6 +9891,11 @@ msgstr "Valutakoden måste vara unik per bolag" msgid "New Language (Empty translation template)" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_report_company +msgid "Invoice Analysis per Company" +msgstr "" + #. module: base #: help:ir.actions.server,email:0 msgid "" @@ -9841,7 +9936,7 @@ msgid "Products Expiry Date" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:387 +#: code:addons/base/res/res_config.py:419 #, python-format msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..." msgstr "Klicka på 'Fortsätt' för att konfigurera nästa tillägg..." @@ -9873,9 +9968,102 @@ msgid "" msgstr "Markera objektet som skall genomföra åtgärden (läsa, skriva, skapa)" #. module: base -#: field:base.language.import,name:0 -msgid "Language Name" -msgstr "Språknamnet" +#: model:ir.module.module,description:base.module_stock_location +msgid "" +"\n" +"This module supplements the Warehouse application by effectively " +"implementing Push and Pull inventory flows.\n" +"=============================================================================" +"===============================\n" +"\n" +"Typically this could be used to:\n" +"--------------------------------\n" +" * Manage product manufacturing chains\n" +" * Manage default locations per product\n" +" * Define routes within your warehouse according to business needs, such " +"as:\n" +" - Quality Control\n" +" - After Sales Services\n" +" - Supplier Returns\n" +"\n" +" * Help rental management, by generating automated return moves for " +"rented products\n" +"\n" +"Once this module is installed, an additional tab appear on the product " +"form,\n" +"where you can add Push and Pull flow specifications. The demo data of CPU1\n" +"product for that push/pull :\n" +"\n" +"Push flows:\n" +"-----------\n" +"Push flows are useful when the arrival of certain products in a given " +"location\n" +"should always be followed by a corresponding move to another location, " +"optionally\n" +"after a certain delay. The original Warehouse application already supports " +"such\n" +"Push flow specifications on the Locations themselves, but these cannot be\n" +"refined per-product.\n" +"\n" +"A push flow specification indicates which location is chained with which " +"location,\n" +"and with what parameters. As soon as a given quantity of products is moved " +"in the\n" +"source location, a chained move is automatically foreseen according to the\n" +"parameters set on the flow specification (destination location, delay, type " +"of\n" +"move, journal). The new move can be automatically processed, or require a " +"manual\n" +"confirmation, depending on the parameters.\n" +"\n" +"Pull flows:\n" +"-----------\n" +"Pull flows are a bit different from Push flows, in the sense that they are " +"not\n" +"related to the processing of product moves, but rather to the processing of\n" +"procurement orders. What is being pulled is a need, not directly products. " +"A\n" +"classical example of Pull flow is when you have an Outlet company, with a " +"parent\n" +"Company that is responsible for the supplies of the Outlet.\n" +"\n" +" [ Customer ] <- A - [ Outlet ] <- B - [ Holding ] <~ C ~ [ Supplier ]\n" +"\n" +"When a new procurement order (A, coming from the confirmation of a Sale " +"Order\n" +"for example) arrives in the Outlet, it is converted into another " +"procurement\n" +"(B, via a Pull flow of type 'move') requested from the Holding. When " +"procurement\n" +"order B is processed by the Holding company, and if the product is out of " +"stock,\n" +"it can be converted into a Purchase Order (C) from the Supplier (Pull flow " +"of\n" +"type Purchase). The result is that the procurement order, the need, is " +"pushed\n" +"all the way between the Customer and Supplier.\n" +"\n" +"Technically, Pull flows allow to process procurement orders differently, " +"not\n" +"only depending on the product being considered, but also depending on which\n" +"location holds the 'need' for that product (i.e. the destination location " +"of\n" +"that procurement order).\n" +"\n" +"Use-Case:\n" +"---------\n" +"\n" +"You can use the demo data as follow:\n" +"~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~\n" +" **CPU1:** Sell some CPU1 from Chicago Shop and run the scheduler\n" +" - Warehouse: delivery order, Chicago Shop: reception\n" +" **CPU3:**\n" +" - When receiving the product, it goes to Quality Control location then\n" +" stored to shelf 2.\n" +" - When delivering the customer: Pick List -> Packing -> Delivery Order " +"from Gate A\n" +" " +msgstr "" #. module: base #: selection:ir.property,type:0 @@ -10140,13 +10328,6 @@ msgstr "Veckor" msgid "Afghanistan, Islamic State of" msgstr "Afganistan, Islamic State of" -#. module: base -#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:58 -#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:66 -#, python-format -msgid "Error !" -msgstr "Fel !" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_marketing_campaign_crm_demo msgid "Marketing Campaign - Demo" @@ -10261,6 +10442,22 @@ msgstr "I minnet" msgid "Todo" msgstr "Att göra" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_es +msgid "" +"\n" +"Spanish Charts of Accounts (PGCE 2008).\n" +"=======================================\n" +"\n" +" * Defines the following chart of account templates:\n" +" * Spanish General Chart of Accounts 2008\n" +" * Spanish General Chart of Accounts 2008 for small and medium " +"companies\n" +" * Spanish General Chart of Accounts 2008 for associations\n" +" * Defines templates for sale and purchase VAT\n" +" * Defines tax code templates\n" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_product_visible_discount msgid "Prices Visible Discounts" @@ -10469,7 +10666,6 @@ msgstr "Bankkonton tillhörande detta bolag" #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sale_config_sales #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales #: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_64 -#: view:res.users:0 msgid "Sales" msgstr "Kundorder" @@ -10659,7 +10855,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735 #, python-format msgid "" "Please contact your system administrator if you think this is an error." @@ -10778,7 +10974,7 @@ msgid "Saint Kitts & Nevis Anguilla" msgstr "Saint Kitts & Nevis Anguilla" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_currency.py:193 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:194 #, python-format msgid "" "No rate found \n" @@ -10955,19 +11151,9 @@ msgid "Samoa" msgstr "Samoa" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_lang.py:189 -#, python-format -msgid "" -"You cannot delete the language which is Active !\n" -"Please de-activate the language first." -msgstr "" -"Du kan inte makulera ett språk som är aktivt !\n" -"Sätt språket inaktivt först." - -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031 #, python-format msgid "Permission Denied" msgstr "" @@ -10997,11 +11183,6 @@ msgstr "Valideringsfel" msgid "Open Modules" msgstr "Öppna moduler" -#. module: base -#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_bank_form -msgid "Manage bank records you want to be used in the system." -msgstr "Hantera de bankposter som du vill använda i systemet." - #. module: base #: view:base.module.import:0 msgid "Import module" @@ -11115,12 +11296,6 @@ msgstr "" msgid "Jobs on Contracts" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/res/res_lang.py:187 -#, python-format -msgid "You cannot delete the language which is User's Preferred Language !" -msgstr "Du kan inte ta bort språk som är användarens valda språk" - #. module: base #: view:ir.model.data:0 msgid "Updatable" @@ -11248,6 +11423,11 @@ msgstr "Nummerserier" msgid "This field is used to set/get locales for user" msgstr "" +#. module: base +#: model:res.country,name:base.sj +msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands" +msgstr "Svalbard och Jan Mayen-öarna" + #. module: base #: view:ir.filters:0 msgid "Shared" @@ -11366,6 +11546,21 @@ msgstr "Öppna fönster" msgid "Auto Search" msgstr "Automatsökning" +#. module: base +#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_category_form +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new partner category.\n" +"

\n" +" Manage the partner categories in order to better classify " +"them for tracking and analysis purposes.\n" +" A partner may belong to several categories and categories " +"have a hierarchy structure: a partner belonging to a category also belong to " +"his parent category.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.actions.act_window,filter:0 msgid "Filter" @@ -11377,9 +11572,14 @@ msgid "Switzerland" msgstr "Schweiz" #. module: base -#: model:res.country,name:base.gd -msgid "Grenada" -msgstr "Grenada" +#: code:addons/base/res/res_partner.py:361 +#, python-format +msgid "" +"Changing the company of a contact should only be done if it was never " +"correctly set. If an existing contact starts working for a new company then " +"a new contact should be created under that new company. You can use the " +"\"Discard\" button to abandon this change." +msgstr "" #. module: base #: help:res.partner,customer:0 @@ -11436,10 +11636,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:296 -#, python-format -msgid "Size of the field can never be less than 1 !" -msgstr "Storleken på fältet kan inte vara mindre än 1 !" +#: model:ir.model,name:base.model_res_request_history +msgid "res.request.history" +msgstr "res.request.history" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_mrp_operations @@ -11489,102 +11688,9 @@ msgid "GPL Version 3" msgstr "GPL Version 3" #. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_stock_location -msgid "" -"\n" -"This module supplements the Warehouse application by effectively " -"implementing Push and Pull inventory flows.\n" -"=============================================================================" -"===============================\n" -"\n" -"Typically this could be used to:\n" -"--------------------------------\n" -" * Manage product manufacturing chains\n" -" * Manage default locations per product\n" -" * Define routes within your warehouse according to business needs, such " -"as:\n" -" - Quality Control\n" -" - After Sales Services\n" -" - Supplier Returns\n" -"\n" -" * Help rental management, by generating automated return moves for " -"rented products\n" -"\n" -"Once this module is installed, an additional tab appear on the product " -"form,\n" -"where you can add Push and Pull flow specifications. The demo data of CPU1\n" -"product for that push/pull :\n" -"\n" -"Push flows:\n" -"-----------\n" -"Push flows are useful when the arrival of certain products in a given " -"location\n" -"should always be followed by a corresponding move to another location, " -"optionally\n" -"after a certain delay. The original Warehouse application already supports " -"such\n" -"Push flow specifications on the Locations themselves, but these cannot be\n" -"refined per-product.\n" -"\n" -"A push flow specification indicates which location is chained with which " -"location,\n" -"and with what parameters. As soon as a given quantity of products is moved " -"in the\n" -"source location, a chained move is automatically foreseen according to the\n" -"parameters set on the flow specification (destination location, delay, type " -"of\n" -"move, journal). The new move can be automatically processed, or require a " -"manual\n" -"confirmation, depending on the parameters.\n" -"\n" -"Pull flows:\n" -"-----------\n" -"Pull flows are a bit different from Push flows, in the sense that they are " -"not\n" -"related to the processing of product moves, but rather to the processing of\n" -"procurement orders. What is being pulled is a need, not directly products. " -"A\n" -"classical example of Pull flow is when you have an Outlet company, with a " -"parent\n" -"Company that is responsible for the supplies of the Outlet.\n" -"\n" -" [ Customer ] <- A - [ Outlet ] <- B - [ Holding ] <~ C ~ [ Supplier ]\n" -"\n" -"When a new procurement order (A, coming from the confirmation of a Sale " -"Order\n" -"for example) arrives in the Outlet, it is converted into another " -"procurement\n" -"(B, via a Pull flow of type 'move') requested from the Holding. When " -"procurement\n" -"order B is processed by the Holding company, and if the product is out of " -"stock,\n" -"it can be converted into a Purchase Order (C) from the Supplier (Pull flow " -"of\n" -"type Purchase). The result is that the procurement order, the need, is " -"pushed\n" -"all the way between the Customer and Supplier.\n" -"\n" -"Technically, Pull flows allow to process procurement orders differently, " -"not\n" -"only depending on the product being considered, but also depending on which\n" -"location holds the 'need' for that product (i.e. the destination location " -"of\n" -"that procurement order).\n" -"\n" -"Use-Case:\n" -"---------\n" -"\n" -"You can use the demo data as follow:\n" -"~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~\n" -" **CPU1:** Sell some CPU1 from Chicago Shop and run the scheduler\n" -" - Warehouse: delivery order, Chicago Shop: reception\n" -" **CPU3:**\n" -" - When receiving the product, it goes to Quality Control location then\n" -" stored to shelf 2.\n" -" - When delivering the customer: Pick List -> Packing -> Delivery Order " -"from Gate A\n" -" " -msgstr "" +#: field:base.language.import,name:0 +msgid "Language Name" +msgstr "Språknamnet" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_decimal_precision @@ -11710,19 +11816,6 @@ msgstr "" msgid "ir.fields.converter" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:439 -#, python-format -msgid "Couldn't create contact without email address !" -msgstr "" - -#. module: base -#: model:ir.module.category,name:base.module_category_manufacturing -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_root -msgid "Manufacturing" -msgstr "Tillverkning" - #. module: base #: model:res.country,name:base.km msgid "Comoros" @@ -11853,7 +11946,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:473 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:474 #, python-format msgid "Mail delivery failed" msgstr "" @@ -11966,7 +12059,7 @@ msgid "Mrs." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432 #, python-format msgid "" "Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and " @@ -12031,7 +12124,7 @@ msgid "Partner" msgstr "Företag" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:482 #, python-format msgid "" "Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS " @@ -12055,6 +12148,12 @@ msgstr "Turkiet" msgid "Falkland Islands" msgstr "Falklandsöarna" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:606 +#, python-format +msgid "Please specify an action to launch!" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.lb msgid "Lebanon" @@ -12117,12 +12216,6 @@ msgstr "workflow.triggers" msgid "XSL" msgstr "XSL" -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85 -#, python-format -msgid "Invalid search criterions" -msgstr "Felaktiga sökkriterier" - #. module: base #: view:ir.mail_server:0 msgid "Connection Information" @@ -12177,25 +12270,6 @@ msgstr "Urval" msgid "Change Password" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_es -msgid "" -"\n" -"Spanish Charts of Accounts (PGCE 2008).\n" -"=======================================\n" -"\n" -" * Defines the following chart of account templates:\n" -" * Spanish General Chart of Accounts 2008\n" -" * Spanish General Chart of Accounts 2008 for small and medium " -"companies\n" -" * Defines templates for sale and purchase VAT\n" -" * Defines tax code templates\n" -"\n" -"**Note:** You should install the l10n_ES_account_balance_report module for " -"yearly\n" -" account reporting (balance, profit & losses).\n" -msgstr "" - #. module: base #: field:ir.actions.act_url,type:0 #: field:ir.actions.act_window,type:0 @@ -12484,6 +12558,11 @@ msgstr "" msgid "Address Format" msgstr "" +#. module: base +#: constraint:res.partner:0 +msgid "You cannot create recursive Partner hierarchies." +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_change_password_user msgid "Change Password Wizard User" @@ -12535,7 +12614,7 @@ msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:215 #, python-format msgid "" "Here is what we got instead:\n" @@ -12551,7 +12630,7 @@ msgstr "" #. module: base #. openerp-web -#: code:addons/base/static/src/js/apps.js:103 +#: code:addons/base/static/src/js/apps.js:104 #, python-format msgid "Showing locally available modules" msgstr "" @@ -12651,6 +12730,12 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:295 +#, python-format +msgid "Size of the field can never be less than 0 !" +msgstr "" + #. module: base #: help:ir.actions.server,sequence:0 msgid "" @@ -12744,12 +12829,6 @@ msgstr "Översätt" msgid "Body" msgstr "Kropp" -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221 -#, python-format -msgid "Connection test succeeded!" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_project_gtd msgid "" @@ -12793,7 +12872,7 @@ msgid "choose" msgstr "välj" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:446 #, python-format msgid "" "Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters " @@ -13015,7 +13094,7 @@ msgid "Kanban" msgstr "Kanban" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291 #, python-format msgid "" "The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] " @@ -13119,9 +13198,25 @@ msgid "Bulgaria" msgstr "Bulgaria" #. module: base -#: model:res.country,name:base.ao -msgid "Angola" -msgstr "Angola" +#: model:ir.module.module,description:base.module_mrp_byproduct +msgid "" +"\n" +"This module allows you to produce several products from one production " +"order.\n" +"=============================================================================" +"\n" +"\n" +"You can configure by-products in the bill of material.\n" +"\n" +"Without this module:\n" +"--------------------\n" +" A + B + C -> D\n" +"\n" +"With this module:\n" +"-----------------\n" +" A + B + C -> D + E\n" +" " +msgstr "" #. module: base #: model:res.country,name:base.tf @@ -13273,11 +13368,6 @@ msgstr "Adressbok" msgid "ir.sequence.type" msgstr "ir.sequence.type" -#. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_be_hr_payroll_account -msgid "Belgium - Payroll with Accounting" -msgstr "" - #. module: base #: selection:base.language.export,format:0 msgid "CSV File" @@ -13288,12 +13378,6 @@ msgstr "CSV-Fil" msgid "Account No." msgstr "Kontonummer" -#. module: base -#: code:addons/base/res/res_lang.py:185 -#, python-format -msgid "Base Language 'en_US' can not be deleted !" -msgstr "Basspråket 'en_Us' kan inte tas bort !" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_uk msgid "" @@ -13342,9 +13426,28 @@ msgid "Field Label" msgstr "Fält ledtext" #. module: base -#: model:res.country,name:base.dj -msgid "Djibouti" -msgstr "Djibouti" +#: model:ir.module.module,description:base.module_sale_stock +msgid "" +"\n" +"Manage sales quotations and orders\n" +"==================================\n" +"\n" +"This module makes the link between the sales and warehouses management " +"applications.\n" +"\n" +"Preferences\n" +"-----------\n" +"* Shipping: Choice of delivery at once or partial delivery\n" +"* Invoicing: choose how invoices will be paid\n" +"* Incoterms: International Commercial terms\n" +"\n" +"You can choose flexible invoicing methods:\n" +"\n" +"* *On Demand*: Invoices are created manually from Sales Orders when needed\n" +"* *On Delivery Order*: Invoices are generated from picking (delivery)\n" +"* *Before Delivery*: A Draft invoice is created and must be paid before " +"delivery\n" +msgstr "" #. module: base #: field:ir.translation,value:0 @@ -13499,11 +13602,6 @@ msgstr "" msgid "Diagram" msgstr "Diagram" -#. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_es -msgid "Spanish - Accounting (PGCE 2008)" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_stock_no_autopicking msgid "Picking Before Manufacturing" @@ -13560,6 +13658,12 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_lang.py:187 +#, python-format +msgid "You cannot delete the language which is User's Preferred Language!" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.model.data:0 #: field:ir.model.data,name:0 @@ -13613,7 +13717,7 @@ msgid "Delivery Costs" msgstr "Leveranskostnad" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:255 +#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:263 #, python-format msgid "" "This cron task is currently being executed and may not be modified, please " @@ -13775,11 +13879,6 @@ msgstr "Kundföretag" msgid "You can not have two users with the same login !" msgstr "Du kan inte ha två användare med samma användarid !" -#. module: base -#: model:ir.model,name:base.model_res_request_history -msgid "res.request.history" -msgstr "res.request.history" - #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_multi_company_default msgid "Default multi company" @@ -14008,6 +14107,11 @@ msgstr "" msgid "Luxembourg" msgstr "Luxembourg" +#. module: base +#: view:res.partner:0 +msgid "(edit company address)" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_base_calendar msgid "Personal & Shared Calendar" @@ -14019,7 +14123,7 @@ msgid "Low" msgstr "Låg" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:354 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:379 #, python-format msgid "Error ! You can not create recursive Menu." msgstr "Fel ! Du kan inte skapa rekursiva menyer." @@ -14235,6 +14339,13 @@ msgstr "Taiwan" msgid "Currency Rate" msgstr "Kurs" +#. module: base +#. openerp-web +#: code:addons/base/static/src/js/apps.js:104 +#, python-format +msgid "OpenERP Apps Unreachable" +msgstr "" + #. module: base #: view:base.module.upgrade:0 #: field:base.module.upgrade,module_info:0 @@ -14435,15 +14546,9 @@ msgid "Day of the Week (0:Monday): %(weekday)s" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:84 -#, python-format -msgid "Unmet dependency !" -msgstr "Ej uppfyllt beroende !" - -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031 #, python-format msgid "Administrator access is required to uninstall a module" msgstr "" @@ -14738,17 +14843,11 @@ msgid "Color Index" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_category_form -msgid "" -"Manage the partner categories in order to better classify them for tracking " -"and analysis purposes. A partner may belong to several categories and " -"categories have a hierarchy structure: a partner belonging to a category " -"also belong to his parent category." -msgstr "" -"Hantera företagskategorier för att bättre klassificera dem för spårning och " -"analyssyften. Ett företag kan tillhöra flera kategorier och kategorier har " -"en hierarkisk struktur: en företag som tillhör en kategori hör också till " -"överordnade kategorin." +#: model:ir.module.category,name:base.module_category_manufacturing +#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_config +#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_root +msgid "Manufacturing" +msgstr "Tillverkning" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_survey @@ -14781,8 +14880,10 @@ msgid "Azerbaijan" msgstr "Azerbajdzjan" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:439 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:360 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:566 #, python-format msgid "Warning" msgstr "Varning" @@ -14793,8 +14894,13 @@ msgid "Electronic Data Interchange (EDI)" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_anglo_saxon -msgid "Anglo-Saxon Accounting" +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_cn +msgid "" +"\n" +"添加中文省份数据\n" +"科目类型\\会计科目表模板\\增值税\\辅助核算类别\\管理会计凭证簿\\财务会计凭证簿\n" +"============================================================\n" +" " msgstr "" #. module: base @@ -15015,7 +15121,7 @@ msgid "Japan" msgstr "Japan" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418 #, python-format msgid "Can only rename one column at a time!" msgstr "Kan bara byta namn på en kolumn åt gången" @@ -15291,6 +15397,12 @@ msgstr "" msgid "Bank Accounts" msgstr "Bankkonton" +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_lang.py:185 +#, python-format +msgid "Base Language 'en_US' can not be deleted!" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.sl msgid "Sierra Leone" @@ -15479,7 +15591,7 @@ msgid "Workflow Instances" msgstr "Arbetsflödeinstanser" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:531 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:684 #, python-format msgid "Partners: " msgstr "Företag: " @@ -15554,6 +15666,12 @@ msgstr "polska / Język polski" msgid "Export Name" msgstr "Export namn" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259 +#, python-format +msgid "Invalid prefix or suffix for sequence '%s'" +msgstr "" + #. module: base #: help:res.partner,type:0 msgid "" @@ -15595,3 +15713,68 @@ msgstr "ryska / русский язык" #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_auth_signup msgid "Signup" msgstr "" + +#, python-format +#~ msgid "Can not create the module file: %s !" +#~ msgstr "Kan inte skapa modulfilen: %s !" + +#, python-format +#~ msgid "Error !" +#~ msgstr "Fel !" + +#, python-format +#~ msgid "You cannot delete the language which is User's Preferred Language !" +#~ msgstr "Du kan inte ta bort språk som är användarens valda språk" + +#, python-format +#~ msgid "Size of the field can never be less than 1 !" +#~ msgstr "Storleken på fältet kan inte vara mindre än 1 !" + +#, python-format +#~ msgid "Base Language 'en_US' can not be deleted !" +#~ msgstr "Basspråket 'en_Us' kan inte tas bort !" + +#, python-format +#~ msgid "Invalid search criterions" +#~ msgstr "Felaktiga sökkriterier" + +#~ msgid "Manage bank records you want to be used in the system." +#~ msgstr "Hantera de bankposter som du vill använda i systemet." + +#, python-format +#~ msgid "" +#~ "You cannot delete the language which is Active !\n" +#~ "Please de-activate the language first." +#~ msgstr "" +#~ "Du kan inte makulera ett språk som är aktivt !\n" +#~ "Sätt språket inaktivt först." + +#, python-format +#~ msgid "Unmet dependency !" +#~ msgstr "Ej uppfyllt beroende !" + +#, python-format +#~ msgid "Please specify an action to launch !" +#~ msgstr "Ange den åtgärd som skall startas !" + +#~ msgid "" +#~ "Configure your company's bank accounts and select those that must appear on " +#~ "the report footer. You can reorder bank accounts from the list view. If you " +#~ "use the accounting application of OpenERP, journals and accounts will be " +#~ "created automatically based on these data." +#~ msgstr "" +#~ "Konfigurera ditt bolags bankkonton och välj de som skall exponeras i " +#~ "sidfötter. Du kan omgruppera bankkonton från listvyn. Om du använder " +#~ "redovisningen i OpenERP, journaler och konton skapas automatiskt baserat på " +#~ "dessa uppgifter." + +#~ msgid "" +#~ "Manage the partner categories in order to better classify them for tracking " +#~ "and analysis purposes. A partner may belong to several categories and " +#~ "categories have a hierarchy structure: a partner belonging to a category " +#~ "also belong to his parent category." +#~ msgstr "" +#~ "Hantera företagskategorier för att bättre klassificera dem för spårning och " +#~ "analyssyften. Ett företag kan tillhöra flera kategorier och kategorier har " +#~ "en hierarkisk struktur: en företag som tillhör en kategori hör också till " +#~ "överordnade kategorin." diff --git a/openerp/addons/base/i18n/th.po b/openerp/addons/base/i18n/th.po index 869f19a0259..49f93bcc3e5 100644 --- a/openerp/addons/base/i18n/th.po +++ b/openerp/addons/base/i18n/th.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-server\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:35+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:09+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Thai \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-08 05:21+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16523)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 06:58+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing @@ -191,15 +191,15 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104 -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160 #: code:addons/base/res/res_users.py:473 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405 #, python-format msgid "" "Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify " @@ -218,7 +218,7 @@ msgid "ir.ui.view.custom" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374 #, python-format msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed" msgstr "" @@ -229,7 +229,7 @@ msgid "Swaziland" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4486 +#: code:addons/orm.py:4485 #, python-format msgid "created." msgstr "" @@ -260,6 +260,43 @@ msgstr "" msgid "Inuktitut / ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_ch +msgid "" +"\n" +" Swiss localization :\n" +" ====================\n" +" **Multilang swiss STERCHI account chart and taxes**\n" +" **Author:** Camptocamp SA\n" +"\n" +" **Financial contributors:** Prisme Solutions Informatique SA, Quod SA\n" +"\n" +" **Translation contributors:** brain-tec AG, Agile Business Group\n" +"\n" +" **This release will introduce major changes to l10n_ch.**\n" +"\n" +" Due to important refactoring needs and the Switzerland adoption of new " +"international payment standard during 2013-2014. We have reorganised the " +"swiss localization addons this way:\n" +"\n" +" - **l10n_ch**: Multilang swiss STERCHI account chart and taxes (official " +"addon)\n" +" - **l10n_ch_base_bank**: Technical module that introduces a new and " +"simplified version of bank type management\n" +" - **l10n_ch_bank**: List of swiss banks\n" +" - **l10n_ch_zip**: List of swiss postal zip\n" +" - **l10n_ch_dta**: Support of dta payment protocol (will be deprecated end " +"2014)\n" +" - **l10n_ch_payment_slip**: Support of ESR/BVR payment slip report and " +"reconciliation. Report refactored with easy element positioning.\n" +" - **l10n_ch_sepa**: Alpha implementation of PostFinance SEPA/PAIN support " +"will be completed during 2013/2014\n" +"\n" +" The modules will be soon available on OpenERP swiss localization on " +"launchpad:\n" +" https://launchpad.net/openerp-swiss-localization\n" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.groups,name:base.group_multi_currency msgid "Multi Currencies" @@ -396,6 +433,11 @@ msgstr "" msgid "Credit Limit" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_portal_project_long_term +msgid "Portal Project Long Term" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.model.constraint,date_update:0 #: field:ir.model.data,date_update:0 @@ -574,24 +616,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_mrp_byproduct -msgid "" -"\n" -"This module allows you to produce several products from one production " -"order.\n" -"=============================================================================" -"\n" -"\n" -"You can configure by-products in the bill of material.\n" -"\n" -"Without this module:\n" -"--------------------\n" -" A + B + C -> D\n" -"\n" -"With this module:\n" -"-----------------\n" -" A + B + C -> D + E\n" -" " +#: model:res.country,name:base.ao +msgid "Angola" msgstr "" #. module: base @@ -675,7 +701,7 @@ msgid "Logo Web" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344 #, python-format msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !" msgstr "" @@ -873,6 +899,12 @@ msgstr "" msgid "Overwrite Existing Terms" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_currency.py:52 +#, python-format +msgid "No currency rate associated for currency %d for the given period" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_hr_holidays msgid "" @@ -1139,8 +1171,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735 #, python-format msgid "Document model" msgstr "" @@ -1251,9 +1283,8 @@ msgid "Delete Access Right" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214 -#, python-format -msgid "Connection test failed!" +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_be_hr_payroll_account +msgid "Belgium - Payroll with Accounting" msgstr "" #. module: base @@ -1288,7 +1319,7 @@ msgid "Kontni načrt za gospodarske družbe" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4918 +#: code:addons/orm.py:4920 #, python-format msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!" msgstr "" @@ -1423,7 +1454,7 @@ msgid "Marshall Islands" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429 #, python-format msgid "Changing the model of a field is forbidden!" msgstr "" @@ -1561,15 +1592,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_partner_bank_account_form -msgid "" -"Configure your company's bank accounts and select those that must appear on " -"the report footer. You can reorder bank accounts from the list view. If you " -"use the accounting application of OpenERP, journals and accounts will be " -"created automatically based on these data." -msgstr "" - #. module: base #: report:ir.module.reference:0 msgid "Version" @@ -1701,6 +1723,23 @@ msgid "" "replaced by the official ones." msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_partner_bank_account_form +msgid "" +"

\n" +" Click to create a bank account.\n" +"

\n" +" Configure your company's bank accounts and select those that " +"must appear on the report footer.\n" +" You can reorder bank accounts from the list view.\n" +"

\n" +"

\n" +" If you use the accounting application of OpenERP, journals " +"and accounts will be created automatically based on these data.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_action_report_xml #: field:ir.module.module,reports_by_module:0 @@ -1722,13 +1761,19 @@ msgid "On Create" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:913 #, python-format msgid "" "'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are " "used to refer to other modules data, as in module.reference_id" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85 +#, python-format +msgid "Invalid Search Criteria" +msgstr "" + #. module: base #: field:res.users,login:0 msgid "Login" @@ -1808,6 +1853,11 @@ msgstr "" msgid "East Timor" msgstr "" +#. module: base +#: field:workflow.transition,act_to:0 +msgid "Destination Activity" +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/module/module.py:414 #: view:ir.module.module:0 @@ -1986,7 +2036,7 @@ msgid "Create Tasks on SO" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320 #, python-format msgid "This column contains module data and cannot be removed!" msgstr "" @@ -2070,7 +2120,7 @@ msgstr "" #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:314 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:339 #: code:addons/base/res/res_users.py:92 #: code:addons/base/res/res_users.py:335 #: code:addons/base/res/res_users.py:337 @@ -2089,27 +2139,8 @@ msgid "Address Type" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_sale_stock -msgid "" -"\n" -"Manage sales quotations and orders\n" -"==================================\n" -"\n" -"This module makes the link between the sales and warehouses management " -"applications.\n" -"\n" -"Preferences\n" -"-----------\n" -"* Shipping: Choice of delivery at once or partial delivery\n" -"* Invoicing: choose how invoices will be paid\n" -"* Incoterms: International Commercial terms\n" -"\n" -"You can choose flexible invoicing methods:\n" -"\n" -"* *On Demand*: Invoices are created manually from Sales Orders when needed\n" -"* *On Delivery Order*: Invoices are generated from picking (delivery)\n" -"* *Before Delivery*: A Draft invoice is created and must be paid before " -"delivery\n" +#: model:res.country,name:base.dj +msgid "Djibouti" msgstr "" #. module: base @@ -2181,6 +2212,11 @@ msgstr "" msgid "Korean (KP) / 한국어 (KP)" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_vn +msgid "Vietnam Chart of Accounts" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.ax msgid "Åland Islands" @@ -2614,6 +2650,41 @@ msgstr "" msgid "Action Target" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_account_report_company +msgid "" +"\n" +"Add an extra Company dimension on Invoices for consolidated Invoice " +"Analysis\n" +"============================================================================" +"\n" +"\n" +"By default Customer and Supplier invoices can be linked to a contact within\n" +"a company, but the company is not a direct reference in the database " +"structure for\n" +"invoices. Journal Entries are however always linked to the company and not " +"to\n" +"contacts, so that Accounts Payable and Receivable are always correct and " +"consolidated\n" +"at company level.\n" +"\n" +"When many different contacts/departments need to be invoiced within the same " +"parent company,\n" +"this can make reporting by Company more difficult: reports are directly " +"based on the\n" +"database structure and would not provide an aggregated company dimension.\n" +"\n" +"This modules solves the problem by adding an explicit company reference on " +"invoices,\n" +"automatically computed from the invoice contact, and use this new dimension\n" +"when grouping the list of Invoices or the Invoice Analysis report by " +"Partner. \n" +"\n" +"Note: this module will likely be removed for the next major OpenERP version " +"and\n" +"directly integrated in the core accounting. \n" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.ai msgid "Anguilla" @@ -2816,7 +2887,7 @@ msgid "Manager" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:726 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to access this document." msgstr "" @@ -3004,15 +3075,18 @@ msgid "Invalid Object Architecture!" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:404 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432 +#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:58 +#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:66 #: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:52 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -3079,11 +3153,6 @@ msgstr "" msgid "The technical name of the model this field belongs to" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_expense -msgid "Expense Management" -msgstr "" - #. module: base #: field:ir.actions.server,action_id:0 #: selection:ir.actions.server,state:0 @@ -3154,6 +3223,12 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:222 +#, python-format +msgid "Connection Test Succeeded!" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.actions.client,params_store:0 msgid "Params storage" @@ -3359,7 +3434,7 @@ msgid "Access Controls" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277 #, python-format msgid "" "The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please " @@ -3426,7 +3501,7 @@ msgid "Products Manufacturers" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:239 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240 #, python-format msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable" msgstr "" @@ -3494,6 +3569,12 @@ msgstr "" msgid "Fields Mapping" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:84 +#, python-format +msgid "Unmet Dependency!" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_sir #: model:res.partner.title,shortcut:base.res_partner_title_sir @@ -3529,7 +3610,7 @@ msgid "Malta" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732 #, python-format msgid "" "Only users with the following access level are currently allowed to do that" @@ -3667,10 +3748,9 @@ msgid "Tasks on CRM" msgstr "" #. module: base -#: help:ir.model.fields,relation_field:0 -msgid "" -"For one2many fields, the field on the target model that implement the " -"opposite many2one relationship" +#: model:ir.module.category,name:base.module_category_generic_modules_accounting +#: view:res.company:0 +msgid "Accounting" msgstr "" #. module: base @@ -3702,6 +3782,12 @@ msgstr "" msgid "Filters" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:67 +#, python-format +msgid "Can not create the module file: %s!" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_cron_act #: view:ir.cron:0 @@ -3738,6 +3824,13 @@ msgstr "" msgid "Ethiopia - Accounting" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_config_list_action +#: view:ir.config_parameter:0 +#: model:ir.ui.menu,name:base.ir_config_menu +msgid "System Parameters" +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/module/module.py:366 #, python-format @@ -3799,7 +3892,7 @@ msgid "Urdu / اردو" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:740 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:739 #: code:addons/orm.py:3567 #: code:addons/orm.py:3860 #: code:addons/orm.py:3902 @@ -4004,7 +4097,7 @@ msgid "Email Gateway" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:470 #, python-format msgid "" "Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n" @@ -4403,6 +4496,12 @@ msgstr "" msgid "`code` must be unique." msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/workflow/workflow.py:99 +#, python-format +msgid "Operation Forbidden" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_knowledge msgid "Knowledge Management System" @@ -4731,7 +4830,7 @@ msgid "%c - Appropriate date and time representation." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:388 +#: code:addons/base/res/res_config.py:420 #, python-format msgid "" "Your database is now fully configured.\n" @@ -4739,6 +4838,13 @@ msgid "" "Click 'Continue' and enjoy your OpenERP experience..." msgstr "" +#. module: base +#: help:ir.sequence,number_next_actual:0 +msgid "" +"Next number that will be used. This number can be incremented frequently so " +"the displayed value might already be obsolete" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.category,description:base.module_category_marketing msgid "Helps you manage your marketing campaigns step by step." @@ -4764,6 +4870,12 @@ msgstr "" msgid "Direction" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/orm.py:4815 +#, python-format +msgid "Sorting field %s not found on model %s" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.actions.act_window:0 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_ui_view @@ -5110,7 +5222,7 @@ msgid "Portuguese / Português" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372 #, python-format msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed." msgstr "" @@ -5186,6 +5298,7 @@ msgstr "" #. module: base #: field:ir.sequence,number_next:0 +#: field:ir.sequence,number_next_actual:0 msgid "Next Number" msgstr "" @@ -5327,7 +5440,7 @@ msgid "Account Owner Name" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420 #, python-format msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!" msgstr "" @@ -5675,9 +5788,10 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.module.category,name:base.module_category_generic_modules_accounting -#: view:res.company:0 -msgid "Accounting" +#: help:ir.model.fields,relation_field:0 +msgid "" +"For one2many fields, the field on the target model that implement the " +"opposite many2one relationship" msgstr "" #. module: base @@ -5788,8 +5902,8 @@ msgid "Authentication" msgstr "" #. module: base -#: model:res.country,name:base.sj -msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands" +#: model:res.country,name:base.gd +msgid "Grenada" msgstr "" #. module: base @@ -5938,12 +6052,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/ir/workflow/workflow.py:99 -#, python-format -msgid "Operation forbidden" -msgstr "" - #. module: base #: view:ir.actions.server:0 msgid "SMS Configuration" @@ -6171,6 +6279,19 @@ msgstr "" msgid "Qualifier" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_vn +msgid "" +"\n" +"This is the module to manage the accounting chart for Vietnam in OpenERP.\n" +"========================================================================\n" +"\n" +"This module applies to companies based in Vietnamese Accounting Standard " +"(VAS).\n" +"\n" +"**Credits:** General Solutions.\n" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_be_coda msgid "" @@ -6279,8 +6400,8 @@ msgid "Malaysia" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104 -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160 #, python-format msgid "Increment number must not be zero." msgstr "" @@ -6446,6 +6567,11 @@ msgstr "" msgid "Database Anonymization" msgstr "" +#. module: base +#: field:res.partner,commercial_partner_id:0 +msgid "Commercial Entity" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.mail_server,smtp_encryption:0 msgid "SSL/TLS" @@ -6520,10 +6646,8 @@ msgid "Current Year without Century: %(y)s" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_config_list_action -#: view:ir.config_parameter:0 -#: model:ir.ui.menu,name:base.ir_config_menu -msgid "System Parameters" +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_es +msgid "Spanish Charts of Accounts (PGCE 2008)" msgstr "" #. module: base @@ -6586,6 +6710,14 @@ msgstr "" msgid "Currency Rate Type" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_lang.py:189 +#, python-format +msgid "" +"You cannot delete the language which is Active!\n" +"Please de-activate the language first." +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_fr msgid "" @@ -6660,7 +6792,7 @@ msgid "Israel" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:444 +#: code:addons/base/res/res_config.py:475 #, python-format msgid "Cannot duplicate configuration!" msgstr "" @@ -6761,9 +6893,8 @@ msgid "Repeat Missed" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:67 -#, python-format -msgid "Can not create the module file: %s !" +#: help:ir.actions.server,state:0 +msgid "Type of the Action that is to be executed" msgstr "" #. module: base @@ -6991,16 +7122,6 @@ msgstr "" msgid "If set, action binding only applies for this company" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_cn -msgid "" -"\n" -"添加中文省份数据\n" -"科目类型\\会计科目表模板\\增值税\\辅助核算类别\\管理会计凭证簿\\财务会计凭证簿\n" -"============================================================\n" -" " -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.lc msgid "Saint Lucia" @@ -7272,12 +7393,6 @@ msgstr "" msgid "Connection Security" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:606 -#, python-format -msgid "Please specify an action to launch !" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_ec msgid "Ecuador - Accounting" @@ -7426,12 +7541,12 @@ msgstr "" #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702 #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:165 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:276 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:290 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347 #: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341 #: code:addons/base/module/module.py:320 #: code:addons/base/module/module.py:362 @@ -7441,7 +7556,7 @@ msgstr "" #: code:addons/base/module/module.py:525 #: code:addons/base/module/module.py:539 #: code:addons/base/module/module.py:644 -#: code:addons/base/res/res_currency.py:193 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:194 #: code:addons/base/res/res_users.py:98 #: code:addons/custom.py:555 #: code:addons/orm.py:787 @@ -7450,6 +7565,12 @@ msgstr "" msgid "Error" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_partner.py:566 +#, python-format +msgid "Couldn't create contact without email address!" +msgstr "" + #. module: base #: help:res.partner,tz:0 msgid "" @@ -7882,6 +8003,12 @@ msgstr "" msgid "Rules can not be applied on Transient models." msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:215 +#, python-format +msgid "Connection Test Failed!" +msgstr "" + #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Dutch / Nederlands" @@ -7922,13 +8049,13 @@ msgid "Optional password for SMTP authentication" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:350 +#: code:addons/base/res/res_config.py:380 #, python-format msgid "" "\n" @@ -8134,8 +8261,14 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: field:workflow.transition,act_to:0 -msgid "Destination Activity" +#: model:ir.module.module,description:base.module_portal_project_long_term +msgid "" +"\n" +"This module adds necessary security rules and access rights for project long " +"term and portal.\n" +"=============================================================================" +"================\n" +" " msgstr "" #. module: base @@ -8298,7 +8431,7 @@ msgid "Nigeria" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339 #, python-format msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!" msgstr "" @@ -8506,6 +8639,11 @@ msgstr "" msgid "Collaborative Pads" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_anglo_saxon +msgid "Anglo-Saxon Accounting" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.np msgid "Nepal" @@ -8722,7 +8860,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:444 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445 #, python-format msgid "Missing SMTP Server" msgstr "" @@ -8754,7 +8892,7 @@ msgid "%b - Abbreviated month name." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:730 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document." msgstr "" @@ -8843,7 +8981,7 @@ msgid "Selectable" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:222 #, python-format msgid "Everything seems properly set up!" msgstr "" @@ -9043,7 +9181,7 @@ msgid "Reunion (French)" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422 #, python-format msgid "" "New column name must still start with x_ , because it is a custom field!" @@ -9157,7 +9295,7 @@ msgid "Prof." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:241 #, python-format msgid "" "Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS " @@ -9289,10 +9427,8 @@ msgid "Partner Ref." msgstr "" #. module: base -#. openerp-web -#: code:addons/base/static/src/js/apps.js:103 -#, python-format -msgid "OpenERP Apps Unreachable" +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_expense +msgid "Expense Management" msgstr "" #. module: base @@ -9375,7 +9511,7 @@ msgid "The `base` module cannot be uninstalled" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:254 +#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:262 #, python-format msgid "Record cannot be modified right now" msgstr "" @@ -9396,7 +9532,7 @@ msgid "osv_memory.autovacuum" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document." msgstr "" @@ -9444,7 +9580,7 @@ msgid "On Delete" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347 #, python-format msgid "Model %s does not exist!" msgstr "" @@ -9461,11 +9597,6 @@ msgstr "" msgid "Python Code" msgstr "" -#. module: base -#: help:ir.actions.server,state:0 -msgid "Type of the Action that is to be executed" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_portal_crm msgid "" @@ -9518,43 +9649,6 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_ch -msgid "" -"\n" -"Swiss localization :\n" -"====================\n" -"**Multilang swiss STERCHI account chart and taxes**\n" -" **Author:** Camptocamp SA\n" -"\n" -" **Donors:** Hasa Sàrl, Open Net Sàrl and Prisme Solutions Informatique SA\n" -"\n" -" **Translators:** brain-tec AG, Agile Business Group\n" -"\n" -"**This release will introduce major changes to l10n_ch.**\n" -"\n" -"Due to important refactoring needs and the Switzerland adoption of new " -"international payment standard during 2013-2014. We have reorganised the " -"swiss localization addons this way:\n" -"\n" -"- **l10n_ch**: Multilang swiss STERCHI account chart and taxes (official " -"addon)\n" -"- **l10n_ch_base_bank**: Technical module that introduces a new and " -"simplified version of bank type management\n" -"- **l10n_ch_bank**: List of swiss banks\n" -"- **l10n_ch_zip**: List of swiss postal zip\n" -"- **l10n_ch_dta**: Support of dta payment protocol (will be deprecated end " -"2014)\n" -"- **l10n_ch_payment_slip**: Support of ESR/BVR payment slip report and " -"reconciliation. Report refactored with easy element positioning.\n" -"- **l10n_ch_sepa**: Alpha implementation of PostFinance SEPA/PAIN support " -"will be completed during 2013/2014\n" -"\n" -"The modules will be soon available on OpenERP swiss localization on " -"launchpad:\n" -"https://launchpad.net/openerp-swiss-localization\n" -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.nt msgid "Neutral Zone" @@ -9694,6 +9788,11 @@ msgstr "" msgid "New Language (Empty translation template)" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_report_company +msgid "Invoice Analysis per Company" +msgstr "" + #. module: base #: help:ir.actions.server,email:0 msgid "" @@ -9727,7 +9826,7 @@ msgid "Products Expiry Date" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:387 +#: code:addons/base/res/res_config.py:419 #, python-format msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..." msgstr "" @@ -9759,8 +9858,101 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: field:base.language.import,name:0 -msgid "Language Name" +#: model:ir.module.module,description:base.module_stock_location +msgid "" +"\n" +"This module supplements the Warehouse application by effectively " +"implementing Push and Pull inventory flows.\n" +"=============================================================================" +"===============================\n" +"\n" +"Typically this could be used to:\n" +"--------------------------------\n" +" * Manage product manufacturing chains\n" +" * Manage default locations per product\n" +" * Define routes within your warehouse according to business needs, such " +"as:\n" +" - Quality Control\n" +" - After Sales Services\n" +" - Supplier Returns\n" +"\n" +" * Help rental management, by generating automated return moves for " +"rented products\n" +"\n" +"Once this module is installed, an additional tab appear on the product " +"form,\n" +"where you can add Push and Pull flow specifications. The demo data of CPU1\n" +"product for that push/pull :\n" +"\n" +"Push flows:\n" +"-----------\n" +"Push flows are useful when the arrival of certain products in a given " +"location\n" +"should always be followed by a corresponding move to another location, " +"optionally\n" +"after a certain delay. The original Warehouse application already supports " +"such\n" +"Push flow specifications on the Locations themselves, but these cannot be\n" +"refined per-product.\n" +"\n" +"A push flow specification indicates which location is chained with which " +"location,\n" +"and with what parameters. As soon as a given quantity of products is moved " +"in the\n" +"source location, a chained move is automatically foreseen according to the\n" +"parameters set on the flow specification (destination location, delay, type " +"of\n" +"move, journal). The new move can be automatically processed, or require a " +"manual\n" +"confirmation, depending on the parameters.\n" +"\n" +"Pull flows:\n" +"-----------\n" +"Pull flows are a bit different from Push flows, in the sense that they are " +"not\n" +"related to the processing of product moves, but rather to the processing of\n" +"procurement orders. What is being pulled is a need, not directly products. " +"A\n" +"classical example of Pull flow is when you have an Outlet company, with a " +"parent\n" +"Company that is responsible for the supplies of the Outlet.\n" +"\n" +" [ Customer ] <- A - [ Outlet ] <- B - [ Holding ] <~ C ~ [ Supplier ]\n" +"\n" +"When a new procurement order (A, coming from the confirmation of a Sale " +"Order\n" +"for example) arrives in the Outlet, it is converted into another " +"procurement\n" +"(B, via a Pull flow of type 'move') requested from the Holding. When " +"procurement\n" +"order B is processed by the Holding company, and if the product is out of " +"stock,\n" +"it can be converted into a Purchase Order (C) from the Supplier (Pull flow " +"of\n" +"type Purchase). The result is that the procurement order, the need, is " +"pushed\n" +"all the way between the Customer and Supplier.\n" +"\n" +"Technically, Pull flows allow to process procurement orders differently, " +"not\n" +"only depending on the product being considered, but also depending on which\n" +"location holds the 'need' for that product (i.e. the destination location " +"of\n" +"that procurement order).\n" +"\n" +"Use-Case:\n" +"---------\n" +"\n" +"You can use the demo data as follow:\n" +"~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~\n" +" **CPU1:** Sell some CPU1 from Chicago Shop and run the scheduler\n" +" - Warehouse: delivery order, Chicago Shop: reception\n" +" **CPU3:**\n" +" - When receiving the product, it goes to Quality Control location then\n" +" stored to shelf 2.\n" +" - When delivering the customer: Pick List -> Packing -> Delivery Order " +"from Gate A\n" +" " msgstr "" #. module: base @@ -10023,13 +10215,6 @@ msgstr "" msgid "Afghanistan, Islamic State of" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:58 -#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:66 -#, python-format -msgid "Error !" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_marketing_campaign_crm_demo msgid "Marketing Campaign - Demo" @@ -10143,6 +10328,22 @@ msgstr "" msgid "Todo" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_es +msgid "" +"\n" +"Spanish Charts of Accounts (PGCE 2008).\n" +"=======================================\n" +"\n" +" * Defines the following chart of account templates:\n" +" * Spanish General Chart of Accounts 2008\n" +" * Spanish General Chart of Accounts 2008 for small and medium " +"companies\n" +" * Spanish General Chart of Accounts 2008 for associations\n" +" * Defines templates for sale and purchase VAT\n" +" * Defines tax code templates\n" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_product_visible_discount msgid "Prices Visible Discounts" @@ -10345,7 +10546,6 @@ msgstr "" #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sale_config_sales #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales #: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_64 -#: view:res.users:0 msgid "Sales" msgstr "" @@ -10533,7 +10733,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735 #, python-format msgid "" "Please contact your system administrator if you think this is an error." @@ -10652,7 +10852,7 @@ msgid "Saint Kitts & Nevis Anguilla" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_currency.py:193 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:194 #, python-format msgid "" "No rate found \n" @@ -10816,17 +11016,9 @@ msgid "Samoa" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_lang.py:189 -#, python-format -msgid "" -"You cannot delete the language which is Active !\n" -"Please de-activate the language first." -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031 #, python-format msgid "Permission Denied" msgstr "" @@ -10856,11 +11048,6 @@ msgstr "" msgid "Open Modules" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_bank_form -msgid "Manage bank records you want to be used in the system." -msgstr "" - #. module: base #: view:base.module.import:0 msgid "Import module" @@ -10970,12 +11157,6 @@ msgstr "" msgid "Jobs on Contracts" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/res/res_lang.py:187 -#, python-format -msgid "You cannot delete the language which is User's Preferred Language !" -msgstr "" - #. module: base #: view:ir.model.data:0 msgid "Updatable" @@ -11103,6 +11284,11 @@ msgstr "ลำดับ" msgid "This field is used to set/get locales for user" msgstr "" +#. module: base +#: model:res.country,name:base.sj +msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.filters:0 msgid "Shared" @@ -11217,6 +11403,21 @@ msgstr "" msgid "Auto Search" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_category_form +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new partner category.\n" +"

\n" +" Manage the partner categories in order to better classify " +"them for tracking and analysis purposes.\n" +" A partner may belong to several categories and categories " +"have a hierarchy structure: a partner belonging to a category also belong to " +"his parent category.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.actions.act_window,filter:0 msgid "Filter" @@ -11228,8 +11429,13 @@ msgid "Switzerland" msgstr "" #. module: base -#: model:res.country,name:base.gd -msgid "Grenada" +#: code:addons/base/res/res_partner.py:361 +#, python-format +msgid "" +"Changing the company of a contact should only be done if it was never " +"correctly set. If an existing contact starts working for a new company then " +"a new contact should be created under that new company. You can use the " +"\"Discard\" button to abandon this change." msgstr "" #. module: base @@ -11287,9 +11493,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:296 -#, python-format -msgid "Size of the field can never be less than 1 !" +#: model:ir.model,name:base.model_res_request_history +msgid "res.request.history" msgstr "" #. module: base @@ -11340,101 +11545,8 @@ msgid "GPL Version 3" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_stock_location -msgid "" -"\n" -"This module supplements the Warehouse application by effectively " -"implementing Push and Pull inventory flows.\n" -"=============================================================================" -"===============================\n" -"\n" -"Typically this could be used to:\n" -"--------------------------------\n" -" * Manage product manufacturing chains\n" -" * Manage default locations per product\n" -" * Define routes within your warehouse according to business needs, such " -"as:\n" -" - Quality Control\n" -" - After Sales Services\n" -" - Supplier Returns\n" -"\n" -" * Help rental management, by generating automated return moves for " -"rented products\n" -"\n" -"Once this module is installed, an additional tab appear on the product " -"form,\n" -"where you can add Push and Pull flow specifications. The demo data of CPU1\n" -"product for that push/pull :\n" -"\n" -"Push flows:\n" -"-----------\n" -"Push flows are useful when the arrival of certain products in a given " -"location\n" -"should always be followed by a corresponding move to another location, " -"optionally\n" -"after a certain delay. The original Warehouse application already supports " -"such\n" -"Push flow specifications on the Locations themselves, but these cannot be\n" -"refined per-product.\n" -"\n" -"A push flow specification indicates which location is chained with which " -"location,\n" -"and with what parameters. As soon as a given quantity of products is moved " -"in the\n" -"source location, a chained move is automatically foreseen according to the\n" -"parameters set on the flow specification (destination location, delay, type " -"of\n" -"move, journal). The new move can be automatically processed, or require a " -"manual\n" -"confirmation, depending on the parameters.\n" -"\n" -"Pull flows:\n" -"-----------\n" -"Pull flows are a bit different from Push flows, in the sense that they are " -"not\n" -"related to the processing of product moves, but rather to the processing of\n" -"procurement orders. What is being pulled is a need, not directly products. " -"A\n" -"classical example of Pull flow is when you have an Outlet company, with a " -"parent\n" -"Company that is responsible for the supplies of the Outlet.\n" -"\n" -" [ Customer ] <- A - [ Outlet ] <- B - [ Holding ] <~ C ~ [ Supplier ]\n" -"\n" -"When a new procurement order (A, coming from the confirmation of a Sale " -"Order\n" -"for example) arrives in the Outlet, it is converted into another " -"procurement\n" -"(B, via a Pull flow of type 'move') requested from the Holding. When " -"procurement\n" -"order B is processed by the Holding company, and if the product is out of " -"stock,\n" -"it can be converted into a Purchase Order (C) from the Supplier (Pull flow " -"of\n" -"type Purchase). The result is that the procurement order, the need, is " -"pushed\n" -"all the way between the Customer and Supplier.\n" -"\n" -"Technically, Pull flows allow to process procurement orders differently, " -"not\n" -"only depending on the product being considered, but also depending on which\n" -"location holds the 'need' for that product (i.e. the destination location " -"of\n" -"that procurement order).\n" -"\n" -"Use-Case:\n" -"---------\n" -"\n" -"You can use the demo data as follow:\n" -"~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~\n" -" **CPU1:** Sell some CPU1 from Chicago Shop and run the scheduler\n" -" - Warehouse: delivery order, Chicago Shop: reception\n" -" **CPU3:**\n" -" - When receiving the product, it goes to Quality Control location then\n" -" stored to shelf 2.\n" -" - When delivering the customer: Pick List -> Packing -> Delivery Order " -"from Gate A\n" -" " +#: field:base.language.import,name:0 +msgid "Language Name" msgstr "" #. module: base @@ -11561,19 +11673,6 @@ msgstr "" msgid "ir.fields.converter" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:439 -#, python-format -msgid "Couldn't create contact without email address !" -msgstr "" - -#. module: base -#: model:ir.module.category,name:base.module_category_manufacturing -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_root -msgid "Manufacturing" -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.km msgid "Comoros" @@ -11704,7 +11803,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:473 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:474 #, python-format msgid "Mail delivery failed" msgstr "" @@ -11817,7 +11916,7 @@ msgid "Mrs." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432 #, python-format msgid "" "Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and " @@ -11882,7 +11981,7 @@ msgid "Partner" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:482 #, python-format msgid "" "Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS " @@ -11906,6 +12005,12 @@ msgstr "" msgid "Falkland Islands" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:606 +#, python-format +msgid "Please specify an action to launch!" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.lb msgid "Lebanon" @@ -11968,12 +12073,6 @@ msgstr "" msgid "XSL" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85 -#, python-format -msgid "Invalid search criterions" -msgstr "" - #. module: base #: view:ir.mail_server:0 msgid "Connection Information" @@ -12028,25 +12127,6 @@ msgstr "" msgid "Change Password" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_es -msgid "" -"\n" -"Spanish Charts of Accounts (PGCE 2008).\n" -"=======================================\n" -"\n" -" * Defines the following chart of account templates:\n" -" * Spanish General Chart of Accounts 2008\n" -" * Spanish General Chart of Accounts 2008 for small and medium " -"companies\n" -" * Defines templates for sale and purchase VAT\n" -" * Defines tax code templates\n" -"\n" -"**Note:** You should install the l10n_ES_account_balance_report module for " -"yearly\n" -" account reporting (balance, profit & losses).\n" -msgstr "" - #. module: base #: field:ir.actions.act_url,type:0 #: field:ir.actions.act_window,type:0 @@ -12333,6 +12413,11 @@ msgstr "" msgid "Address Format" msgstr "" +#. module: base +#: constraint:res.partner:0 +msgid "You cannot create recursive Partner hierarchies." +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_change_password_user msgid "Change Password Wizard User" @@ -12384,7 +12469,7 @@ msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:215 #, python-format msgid "" "Here is what we got instead:\n" @@ -12400,7 +12485,7 @@ msgstr "" #. module: base #. openerp-web -#: code:addons/base/static/src/js/apps.js:103 +#: code:addons/base/static/src/js/apps.js:104 #, python-format msgid "Showing locally available modules" msgstr "" @@ -12497,6 +12582,12 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:295 +#, python-format +msgid "Size of the field can never be less than 0 !" +msgstr "" + #. module: base #: help:ir.actions.server,sequence:0 msgid "" @@ -12588,12 +12679,6 @@ msgstr "" msgid "Body" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221 -#, python-format -msgid "Connection test succeeded!" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_project_gtd msgid "" @@ -12637,7 +12722,7 @@ msgid "choose" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:446 #, python-format msgid "" "Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters " @@ -12859,7 +12944,7 @@ msgid "Kanban" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291 #, python-format msgid "" "The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] " @@ -12961,8 +13046,24 @@ msgid "Bulgaria" msgstr "" #. module: base -#: model:res.country,name:base.ao -msgid "Angola" +#: model:ir.module.module,description:base.module_mrp_byproduct +msgid "" +"\n" +"This module allows you to produce several products from one production " +"order.\n" +"=============================================================================" +"\n" +"\n" +"You can configure by-products in the bill of material.\n" +"\n" +"Without this module:\n" +"--------------------\n" +" A + B + C -> D\n" +"\n" +"With this module:\n" +"-----------------\n" +" A + B + C -> D + E\n" +" " msgstr "" #. module: base @@ -13115,11 +13216,6 @@ msgstr "" msgid "ir.sequence.type" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_be_hr_payroll_account -msgid "Belgium - Payroll with Accounting" -msgstr "" - #. module: base #: selection:base.language.export,format:0 msgid "CSV File" @@ -13130,12 +13226,6 @@ msgstr "" msgid "Account No." msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/res/res_lang.py:185 -#, python-format -msgid "Base Language 'en_US' can not be deleted !" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_uk msgid "" @@ -13184,8 +13274,27 @@ msgid "Field Label" msgstr "" #. module: base -#: model:res.country,name:base.dj -msgid "Djibouti" +#: model:ir.module.module,description:base.module_sale_stock +msgid "" +"\n" +"Manage sales quotations and orders\n" +"==================================\n" +"\n" +"This module makes the link between the sales and warehouses management " +"applications.\n" +"\n" +"Preferences\n" +"-----------\n" +"* Shipping: Choice of delivery at once or partial delivery\n" +"* Invoicing: choose how invoices will be paid\n" +"* Incoterms: International Commercial terms\n" +"\n" +"You can choose flexible invoicing methods:\n" +"\n" +"* *On Demand*: Invoices are created manually from Sales Orders when needed\n" +"* *On Delivery Order*: Invoices are generated from picking (delivery)\n" +"* *Before Delivery*: A Draft invoice is created and must be paid before " +"delivery\n" msgstr "" #. module: base @@ -13341,11 +13450,6 @@ msgstr "" msgid "Diagram" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_es -msgid "Spanish - Accounting (PGCE 2008)" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_stock_no_autopicking msgid "Picking Before Manufacturing" @@ -13402,6 +13506,12 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_lang.py:187 +#, python-format +msgid "You cannot delete the language which is User's Preferred Language!" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.model.data:0 #: field:ir.model.data,name:0 @@ -13455,7 +13565,7 @@ msgid "Delivery Costs" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:255 +#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:263 #, python-format msgid "" "This cron task is currently being executed and may not be modified, please " @@ -13617,11 +13727,6 @@ msgstr "" msgid "You can not have two users with the same login !" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.model,name:base.model_res_request_history -msgid "res.request.history" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_multi_company_default msgid "Default multi company" @@ -13850,6 +13955,11 @@ msgstr "" msgid "Luxembourg" msgstr "" +#. module: base +#: view:res.partner:0 +msgid "(edit company address)" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_base_calendar msgid "Personal & Shared Calendar" @@ -13861,7 +13971,7 @@ msgid "Low" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:354 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:379 #, python-format msgid "Error ! You can not create recursive Menu." msgstr "" @@ -14075,6 +14185,13 @@ msgstr "" msgid "Currency Rate" msgstr "" +#. module: base +#. openerp-web +#: code:addons/base/static/src/js/apps.js:104 +#, python-format +msgid "OpenERP Apps Unreachable" +msgstr "" + #. module: base #: view:base.module.upgrade:0 #: field:base.module.upgrade,module_info:0 @@ -14272,15 +14389,9 @@ msgid "Day of the Week (0:Monday): %(weekday)s" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:84 -#, python-format -msgid "Unmet dependency !" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031 #, python-format msgid "Administrator access is required to uninstall a module" msgstr "" @@ -14575,12 +14686,10 @@ msgid "Color Index" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_category_form -msgid "" -"Manage the partner categories in order to better classify them for tracking " -"and analysis purposes. A partner may belong to several categories and " -"categories have a hierarchy structure: a partner belonging to a category " -"also belong to his parent category." +#: model:ir.module.category,name:base.module_category_manufacturing +#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_config +#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_root +msgid "Manufacturing" msgstr "" #. module: base @@ -14614,8 +14723,10 @@ msgid "Azerbaijan" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:439 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:360 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:566 #, python-format msgid "Warning" msgstr "" @@ -14626,8 +14737,13 @@ msgid "Electronic Data Interchange (EDI)" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_anglo_saxon -msgid "Anglo-Saxon Accounting" +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_cn +msgid "" +"\n" +"添加中文省份数据\n" +"科目类型\\会计科目表模板\\增值税\\辅助核算类别\\管理会计凭证簿\\财务会计凭证簿\n" +"============================================================\n" +" " msgstr "" #. module: base @@ -14844,7 +14960,7 @@ msgid "Japan" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418 #, python-format msgid "Can only rename one column at a time!" msgstr "" @@ -15120,6 +15236,12 @@ msgstr "" msgid "Bank Accounts" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_lang.py:185 +#, python-format +msgid "Base Language 'en_US' can not be deleted!" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.sl msgid "Sierra Leone" @@ -15306,7 +15428,7 @@ msgid "Workflow Instances" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:531 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:684 #, python-format msgid "Partners: " msgstr "" @@ -15381,6 +15503,12 @@ msgstr "" msgid "Export Name" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259 +#, python-format +msgid "Invalid prefix or suffix for sequence '%s'" +msgstr "" + #. module: base #: help:res.partner,type:0 msgid "" diff --git a/openerp/addons/base/i18n/tlh.po b/openerp/addons/base/i18n/tlh.po index a7178aa29be..5a5b4b55e96 100644 --- a/openerp/addons/base/i18n/tlh.po +++ b/openerp/addons/base/i18n/tlh.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-server\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:35+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:09+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Klingon \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-08 05:21+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16523)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 06:58+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing @@ -191,15 +191,15 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104 -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160 #: code:addons/base/res/res_users.py:473 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405 #, python-format msgid "" "Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify " @@ -218,7 +218,7 @@ msgid "ir.ui.view.custom" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374 #, python-format msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed" msgstr "" @@ -229,7 +229,7 @@ msgid "Swaziland" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4486 +#: code:addons/orm.py:4485 #, python-format msgid "created." msgstr "" @@ -260,6 +260,43 @@ msgstr "" msgid "Inuktitut / ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_ch +msgid "" +"\n" +" Swiss localization :\n" +" ====================\n" +" **Multilang swiss STERCHI account chart and taxes**\n" +" **Author:** Camptocamp SA\n" +"\n" +" **Financial contributors:** Prisme Solutions Informatique SA, Quod SA\n" +"\n" +" **Translation contributors:** brain-tec AG, Agile Business Group\n" +"\n" +" **This release will introduce major changes to l10n_ch.**\n" +"\n" +" Due to important refactoring needs and the Switzerland adoption of new " +"international payment standard during 2013-2014. We have reorganised the " +"swiss localization addons this way:\n" +"\n" +" - **l10n_ch**: Multilang swiss STERCHI account chart and taxes (official " +"addon)\n" +" - **l10n_ch_base_bank**: Technical module that introduces a new and " +"simplified version of bank type management\n" +" - **l10n_ch_bank**: List of swiss banks\n" +" - **l10n_ch_zip**: List of swiss postal zip\n" +" - **l10n_ch_dta**: Support of dta payment protocol (will be deprecated end " +"2014)\n" +" - **l10n_ch_payment_slip**: Support of ESR/BVR payment slip report and " +"reconciliation. Report refactored with easy element positioning.\n" +" - **l10n_ch_sepa**: Alpha implementation of PostFinance SEPA/PAIN support " +"will be completed during 2013/2014\n" +"\n" +" The modules will be soon available on OpenERP swiss localization on " +"launchpad:\n" +" https://launchpad.net/openerp-swiss-localization\n" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.groups,name:base.group_multi_currency msgid "Multi Currencies" @@ -396,6 +433,11 @@ msgstr "" msgid "Credit Limit" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_portal_project_long_term +msgid "Portal Project Long Term" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.model.constraint,date_update:0 #: field:ir.model.data,date_update:0 @@ -574,24 +616,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_mrp_byproduct -msgid "" -"\n" -"This module allows you to produce several products from one production " -"order.\n" -"=============================================================================" -"\n" -"\n" -"You can configure by-products in the bill of material.\n" -"\n" -"Without this module:\n" -"--------------------\n" -" A + B + C -> D\n" -"\n" -"With this module:\n" -"-----------------\n" -" A + B + C -> D + E\n" -" " +#: model:res.country,name:base.ao +msgid "Angola" msgstr "" #. module: base @@ -675,7 +701,7 @@ msgid "Logo Web" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344 #, python-format msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !" msgstr "" @@ -873,6 +899,12 @@ msgstr "" msgid "Overwrite Existing Terms" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_currency.py:52 +#, python-format +msgid "No currency rate associated for currency %d for the given period" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_hr_holidays msgid "" @@ -1139,8 +1171,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735 #, python-format msgid "Document model" msgstr "" @@ -1251,9 +1283,8 @@ msgid "Delete Access Right" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214 -#, python-format -msgid "Connection test failed!" +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_be_hr_payroll_account +msgid "Belgium - Payroll with Accounting" msgstr "" #. module: base @@ -1288,7 +1319,7 @@ msgid "Kontni načrt za gospodarske družbe" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4918 +#: code:addons/orm.py:4920 #, python-format msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!" msgstr "" @@ -1423,7 +1454,7 @@ msgid "Marshall Islands" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429 #, python-format msgid "Changing the model of a field is forbidden!" msgstr "" @@ -1561,15 +1592,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_partner_bank_account_form -msgid "" -"Configure your company's bank accounts and select those that must appear on " -"the report footer. You can reorder bank accounts from the list view. If you " -"use the accounting application of OpenERP, journals and accounts will be " -"created automatically based on these data." -msgstr "" - #. module: base #: report:ir.module.reference:0 msgid "Version" @@ -1701,6 +1723,23 @@ msgid "" "replaced by the official ones." msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_partner_bank_account_form +msgid "" +"

\n" +" Click to create a bank account.\n" +"

\n" +" Configure your company's bank accounts and select those that " +"must appear on the report footer.\n" +" You can reorder bank accounts from the list view.\n" +"

\n" +"

\n" +" If you use the accounting application of OpenERP, journals " +"and accounts will be created automatically based on these data.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_action_report_xml #: field:ir.module.module,reports_by_module:0 @@ -1722,13 +1761,19 @@ msgid "On Create" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:913 #, python-format msgid "" "'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are " "used to refer to other modules data, as in module.reference_id" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85 +#, python-format +msgid "Invalid Search Criteria" +msgstr "" + #. module: base #: field:res.users,login:0 msgid "Login" @@ -1808,6 +1853,11 @@ msgstr "" msgid "East Timor" msgstr "" +#. module: base +#: field:workflow.transition,act_to:0 +msgid "Destination Activity" +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/module/module.py:414 #: view:ir.module.module:0 @@ -1986,7 +2036,7 @@ msgid "Create Tasks on SO" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320 #, python-format msgid "This column contains module data and cannot be removed!" msgstr "" @@ -2070,7 +2120,7 @@ msgstr "" #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:314 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:339 #: code:addons/base/res/res_users.py:92 #: code:addons/base/res/res_users.py:335 #: code:addons/base/res/res_users.py:337 @@ -2089,27 +2139,8 @@ msgid "Address Type" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_sale_stock -msgid "" -"\n" -"Manage sales quotations and orders\n" -"==================================\n" -"\n" -"This module makes the link between the sales and warehouses management " -"applications.\n" -"\n" -"Preferences\n" -"-----------\n" -"* Shipping: Choice of delivery at once or partial delivery\n" -"* Invoicing: choose how invoices will be paid\n" -"* Incoterms: International Commercial terms\n" -"\n" -"You can choose flexible invoicing methods:\n" -"\n" -"* *On Demand*: Invoices are created manually from Sales Orders when needed\n" -"* *On Delivery Order*: Invoices are generated from picking (delivery)\n" -"* *Before Delivery*: A Draft invoice is created and must be paid before " -"delivery\n" +#: model:res.country,name:base.dj +msgid "Djibouti" msgstr "" #. module: base @@ -2181,6 +2212,11 @@ msgstr "" msgid "Korean (KP) / 한국어 (KP)" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_vn +msgid "Vietnam Chart of Accounts" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.ax msgid "Åland Islands" @@ -2614,6 +2650,41 @@ msgstr "" msgid "Action Target" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_account_report_company +msgid "" +"\n" +"Add an extra Company dimension on Invoices for consolidated Invoice " +"Analysis\n" +"============================================================================" +"\n" +"\n" +"By default Customer and Supplier invoices can be linked to a contact within\n" +"a company, but the company is not a direct reference in the database " +"structure for\n" +"invoices. Journal Entries are however always linked to the company and not " +"to\n" +"contacts, so that Accounts Payable and Receivable are always correct and " +"consolidated\n" +"at company level.\n" +"\n" +"When many different contacts/departments need to be invoiced within the same " +"parent company,\n" +"this can make reporting by Company more difficult: reports are directly " +"based on the\n" +"database structure and would not provide an aggregated company dimension.\n" +"\n" +"This modules solves the problem by adding an explicit company reference on " +"invoices,\n" +"automatically computed from the invoice contact, and use this new dimension\n" +"when grouping the list of Invoices or the Invoice Analysis report by " +"Partner. \n" +"\n" +"Note: this module will likely be removed for the next major OpenERP version " +"and\n" +"directly integrated in the core accounting. \n" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.ai msgid "Anguilla" @@ -2816,7 +2887,7 @@ msgid "Manager" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:726 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to access this document." msgstr "" @@ -3004,15 +3075,18 @@ msgid "Invalid Object Architecture!" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:404 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432 +#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:58 +#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:66 #: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:52 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -3079,11 +3153,6 @@ msgstr "" msgid "The technical name of the model this field belongs to" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_expense -msgid "Expense Management" -msgstr "" - #. module: base #: field:ir.actions.server,action_id:0 #: selection:ir.actions.server,state:0 @@ -3154,6 +3223,12 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:222 +#, python-format +msgid "Connection Test Succeeded!" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.actions.client,params_store:0 msgid "Params storage" @@ -3359,7 +3434,7 @@ msgid "Access Controls" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277 #, python-format msgid "" "The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please " @@ -3426,7 +3501,7 @@ msgid "Products Manufacturers" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:239 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240 #, python-format msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable" msgstr "" @@ -3494,6 +3569,12 @@ msgstr "" msgid "Fields Mapping" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:84 +#, python-format +msgid "Unmet Dependency!" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_sir #: model:res.partner.title,shortcut:base.res_partner_title_sir @@ -3529,7 +3610,7 @@ msgid "Malta" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732 #, python-format msgid "" "Only users with the following access level are currently allowed to do that" @@ -3667,10 +3748,9 @@ msgid "Tasks on CRM" msgstr "" #. module: base -#: help:ir.model.fields,relation_field:0 -msgid "" -"For one2many fields, the field on the target model that implement the " -"opposite many2one relationship" +#: model:ir.module.category,name:base.module_category_generic_modules_accounting +#: view:res.company:0 +msgid "Accounting" msgstr "" #. module: base @@ -3702,6 +3782,12 @@ msgstr "" msgid "Filters" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:67 +#, python-format +msgid "Can not create the module file: %s!" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_cron_act #: view:ir.cron:0 @@ -3738,6 +3824,13 @@ msgstr "" msgid "Ethiopia - Accounting" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_config_list_action +#: view:ir.config_parameter:0 +#: model:ir.ui.menu,name:base.ir_config_menu +msgid "System Parameters" +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/module/module.py:366 #, python-format @@ -3799,7 +3892,7 @@ msgid "Urdu / اردو" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:740 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:739 #: code:addons/orm.py:3567 #: code:addons/orm.py:3860 #: code:addons/orm.py:3902 @@ -4004,7 +4097,7 @@ msgid "Email Gateway" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:470 #, python-format msgid "" "Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n" @@ -4403,6 +4496,12 @@ msgstr "" msgid "`code` must be unique." msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/workflow/workflow.py:99 +#, python-format +msgid "Operation Forbidden" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_knowledge msgid "Knowledge Management System" @@ -4731,7 +4830,7 @@ msgid "%c - Appropriate date and time representation." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:388 +#: code:addons/base/res/res_config.py:420 #, python-format msgid "" "Your database is now fully configured.\n" @@ -4739,6 +4838,13 @@ msgid "" "Click 'Continue' and enjoy your OpenERP experience..." msgstr "" +#. module: base +#: help:ir.sequence,number_next_actual:0 +msgid "" +"Next number that will be used. This number can be incremented frequently so " +"the displayed value might already be obsolete" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.category,description:base.module_category_marketing msgid "Helps you manage your marketing campaigns step by step." @@ -4764,6 +4870,12 @@ msgstr "" msgid "Direction" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/orm.py:4815 +#, python-format +msgid "Sorting field %s not found on model %s" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.actions.act_window:0 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_ui_view @@ -5110,7 +5222,7 @@ msgid "Portuguese / Português" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372 #, python-format msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed." msgstr "" @@ -5186,6 +5298,7 @@ msgstr "" #. module: base #: field:ir.sequence,number_next:0 +#: field:ir.sequence,number_next_actual:0 msgid "Next Number" msgstr "" @@ -5327,7 +5440,7 @@ msgid "Account Owner Name" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420 #, python-format msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!" msgstr "" @@ -5675,9 +5788,10 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.module.category,name:base.module_category_generic_modules_accounting -#: view:res.company:0 -msgid "Accounting" +#: help:ir.model.fields,relation_field:0 +msgid "" +"For one2many fields, the field on the target model that implement the " +"opposite many2one relationship" msgstr "" #. module: base @@ -5788,8 +5902,8 @@ msgid "Authentication" msgstr "" #. module: base -#: model:res.country,name:base.sj -msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands" +#: model:res.country,name:base.gd +msgid "Grenada" msgstr "" #. module: base @@ -5938,12 +6052,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/ir/workflow/workflow.py:99 -#, python-format -msgid "Operation forbidden" -msgstr "" - #. module: base #: view:ir.actions.server:0 msgid "SMS Configuration" @@ -6171,6 +6279,19 @@ msgstr "" msgid "Qualifier" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_vn +msgid "" +"\n" +"This is the module to manage the accounting chart for Vietnam in OpenERP.\n" +"========================================================================\n" +"\n" +"This module applies to companies based in Vietnamese Accounting Standard " +"(VAS).\n" +"\n" +"**Credits:** General Solutions.\n" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_be_coda msgid "" @@ -6279,8 +6400,8 @@ msgid "Malaysia" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104 -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160 #, python-format msgid "Increment number must not be zero." msgstr "" @@ -6446,6 +6567,11 @@ msgstr "" msgid "Database Anonymization" msgstr "" +#. module: base +#: field:res.partner,commercial_partner_id:0 +msgid "Commercial Entity" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.mail_server,smtp_encryption:0 msgid "SSL/TLS" @@ -6520,10 +6646,8 @@ msgid "Current Year without Century: %(y)s" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_config_list_action -#: view:ir.config_parameter:0 -#: model:ir.ui.menu,name:base.ir_config_menu -msgid "System Parameters" +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_es +msgid "Spanish Charts of Accounts (PGCE 2008)" msgstr "" #. module: base @@ -6586,6 +6710,14 @@ msgstr "" msgid "Currency Rate Type" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_lang.py:189 +#, python-format +msgid "" +"You cannot delete the language which is Active!\n" +"Please de-activate the language first." +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_fr msgid "" @@ -6660,7 +6792,7 @@ msgid "Israel" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:444 +#: code:addons/base/res/res_config.py:475 #, python-format msgid "Cannot duplicate configuration!" msgstr "" @@ -6761,9 +6893,8 @@ msgid "Repeat Missed" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:67 -#, python-format -msgid "Can not create the module file: %s !" +#: help:ir.actions.server,state:0 +msgid "Type of the Action that is to be executed" msgstr "" #. module: base @@ -6991,16 +7122,6 @@ msgstr "" msgid "If set, action binding only applies for this company" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_cn -msgid "" -"\n" -"添加中文省份数据\n" -"科目类型\\会计科目表模板\\增值税\\辅助核算类别\\管理会计凭证簿\\财务会计凭证簿\n" -"============================================================\n" -" " -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.lc msgid "Saint Lucia" @@ -7272,12 +7393,6 @@ msgstr "" msgid "Connection Security" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:606 -#, python-format -msgid "Please specify an action to launch !" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_ec msgid "Ecuador - Accounting" @@ -7426,12 +7541,12 @@ msgstr "" #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702 #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:165 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:276 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:290 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347 #: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341 #: code:addons/base/module/module.py:320 #: code:addons/base/module/module.py:362 @@ -7441,7 +7556,7 @@ msgstr "" #: code:addons/base/module/module.py:525 #: code:addons/base/module/module.py:539 #: code:addons/base/module/module.py:644 -#: code:addons/base/res/res_currency.py:193 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:194 #: code:addons/base/res/res_users.py:98 #: code:addons/custom.py:555 #: code:addons/orm.py:787 @@ -7450,6 +7565,12 @@ msgstr "" msgid "Error" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_partner.py:566 +#, python-format +msgid "Couldn't create contact without email address!" +msgstr "" + #. module: base #: help:res.partner,tz:0 msgid "" @@ -7882,6 +8003,12 @@ msgstr "" msgid "Rules can not be applied on Transient models." msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:215 +#, python-format +msgid "Connection Test Failed!" +msgstr "" + #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Dutch / Nederlands" @@ -7922,13 +8049,13 @@ msgid "Optional password for SMTP authentication" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:350 +#: code:addons/base/res/res_config.py:380 #, python-format msgid "" "\n" @@ -8134,8 +8261,14 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: field:workflow.transition,act_to:0 -msgid "Destination Activity" +#: model:ir.module.module,description:base.module_portal_project_long_term +msgid "" +"\n" +"This module adds necessary security rules and access rights for project long " +"term and portal.\n" +"=============================================================================" +"================\n" +" " msgstr "" #. module: base @@ -8298,7 +8431,7 @@ msgid "Nigeria" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339 #, python-format msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!" msgstr "" @@ -8506,6 +8639,11 @@ msgstr "" msgid "Collaborative Pads" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_anglo_saxon +msgid "Anglo-Saxon Accounting" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.np msgid "Nepal" @@ -8722,7 +8860,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:444 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445 #, python-format msgid "Missing SMTP Server" msgstr "" @@ -8754,7 +8892,7 @@ msgid "%b - Abbreviated month name." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:730 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document." msgstr "" @@ -8843,7 +8981,7 @@ msgid "Selectable" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:222 #, python-format msgid "Everything seems properly set up!" msgstr "" @@ -9043,7 +9181,7 @@ msgid "Reunion (French)" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422 #, python-format msgid "" "New column name must still start with x_ , because it is a custom field!" @@ -9157,7 +9295,7 @@ msgid "Prof." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:241 #, python-format msgid "" "Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS " @@ -9289,10 +9427,8 @@ msgid "Partner Ref." msgstr "" #. module: base -#. openerp-web -#: code:addons/base/static/src/js/apps.js:103 -#, python-format -msgid "OpenERP Apps Unreachable" +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_expense +msgid "Expense Management" msgstr "" #. module: base @@ -9375,7 +9511,7 @@ msgid "The `base` module cannot be uninstalled" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:254 +#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:262 #, python-format msgid "Record cannot be modified right now" msgstr "" @@ -9396,7 +9532,7 @@ msgid "osv_memory.autovacuum" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document." msgstr "" @@ -9444,7 +9580,7 @@ msgid "On Delete" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347 #, python-format msgid "Model %s does not exist!" msgstr "" @@ -9461,11 +9597,6 @@ msgstr "" msgid "Python Code" msgstr "" -#. module: base -#: help:ir.actions.server,state:0 -msgid "Type of the Action that is to be executed" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_portal_crm msgid "" @@ -9518,43 +9649,6 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_ch -msgid "" -"\n" -"Swiss localization :\n" -"====================\n" -"**Multilang swiss STERCHI account chart and taxes**\n" -" **Author:** Camptocamp SA\n" -"\n" -" **Donors:** Hasa Sàrl, Open Net Sàrl and Prisme Solutions Informatique SA\n" -"\n" -" **Translators:** brain-tec AG, Agile Business Group\n" -"\n" -"**This release will introduce major changes to l10n_ch.**\n" -"\n" -"Due to important refactoring needs and the Switzerland adoption of new " -"international payment standard during 2013-2014. We have reorganised the " -"swiss localization addons this way:\n" -"\n" -"- **l10n_ch**: Multilang swiss STERCHI account chart and taxes (official " -"addon)\n" -"- **l10n_ch_base_bank**: Technical module that introduces a new and " -"simplified version of bank type management\n" -"- **l10n_ch_bank**: List of swiss banks\n" -"- **l10n_ch_zip**: List of swiss postal zip\n" -"- **l10n_ch_dta**: Support of dta payment protocol (will be deprecated end " -"2014)\n" -"- **l10n_ch_payment_slip**: Support of ESR/BVR payment slip report and " -"reconciliation. Report refactored with easy element positioning.\n" -"- **l10n_ch_sepa**: Alpha implementation of PostFinance SEPA/PAIN support " -"will be completed during 2013/2014\n" -"\n" -"The modules will be soon available on OpenERP swiss localization on " -"launchpad:\n" -"https://launchpad.net/openerp-swiss-localization\n" -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.nt msgid "Neutral Zone" @@ -9694,6 +9788,11 @@ msgstr "" msgid "New Language (Empty translation template)" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_report_company +msgid "Invoice Analysis per Company" +msgstr "" + #. module: base #: help:ir.actions.server,email:0 msgid "" @@ -9727,7 +9826,7 @@ msgid "Products Expiry Date" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:387 +#: code:addons/base/res/res_config.py:419 #, python-format msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..." msgstr "" @@ -9759,8 +9858,101 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: field:base.language.import,name:0 -msgid "Language Name" +#: model:ir.module.module,description:base.module_stock_location +msgid "" +"\n" +"This module supplements the Warehouse application by effectively " +"implementing Push and Pull inventory flows.\n" +"=============================================================================" +"===============================\n" +"\n" +"Typically this could be used to:\n" +"--------------------------------\n" +" * Manage product manufacturing chains\n" +" * Manage default locations per product\n" +" * Define routes within your warehouse according to business needs, such " +"as:\n" +" - Quality Control\n" +" - After Sales Services\n" +" - Supplier Returns\n" +"\n" +" * Help rental management, by generating automated return moves for " +"rented products\n" +"\n" +"Once this module is installed, an additional tab appear on the product " +"form,\n" +"where you can add Push and Pull flow specifications. The demo data of CPU1\n" +"product for that push/pull :\n" +"\n" +"Push flows:\n" +"-----------\n" +"Push flows are useful when the arrival of certain products in a given " +"location\n" +"should always be followed by a corresponding move to another location, " +"optionally\n" +"after a certain delay. The original Warehouse application already supports " +"such\n" +"Push flow specifications on the Locations themselves, but these cannot be\n" +"refined per-product.\n" +"\n" +"A push flow specification indicates which location is chained with which " +"location,\n" +"and with what parameters. As soon as a given quantity of products is moved " +"in the\n" +"source location, a chained move is automatically foreseen according to the\n" +"parameters set on the flow specification (destination location, delay, type " +"of\n" +"move, journal). The new move can be automatically processed, or require a " +"manual\n" +"confirmation, depending on the parameters.\n" +"\n" +"Pull flows:\n" +"-----------\n" +"Pull flows are a bit different from Push flows, in the sense that they are " +"not\n" +"related to the processing of product moves, but rather to the processing of\n" +"procurement orders. What is being pulled is a need, not directly products. " +"A\n" +"classical example of Pull flow is when you have an Outlet company, with a " +"parent\n" +"Company that is responsible for the supplies of the Outlet.\n" +"\n" +" [ Customer ] <- A - [ Outlet ] <- B - [ Holding ] <~ C ~ [ Supplier ]\n" +"\n" +"When a new procurement order (A, coming from the confirmation of a Sale " +"Order\n" +"for example) arrives in the Outlet, it is converted into another " +"procurement\n" +"(B, via a Pull flow of type 'move') requested from the Holding. When " +"procurement\n" +"order B is processed by the Holding company, and if the product is out of " +"stock,\n" +"it can be converted into a Purchase Order (C) from the Supplier (Pull flow " +"of\n" +"type Purchase). The result is that the procurement order, the need, is " +"pushed\n" +"all the way between the Customer and Supplier.\n" +"\n" +"Technically, Pull flows allow to process procurement orders differently, " +"not\n" +"only depending on the product being considered, but also depending on which\n" +"location holds the 'need' for that product (i.e. the destination location " +"of\n" +"that procurement order).\n" +"\n" +"Use-Case:\n" +"---------\n" +"\n" +"You can use the demo data as follow:\n" +"~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~\n" +" **CPU1:** Sell some CPU1 from Chicago Shop and run the scheduler\n" +" - Warehouse: delivery order, Chicago Shop: reception\n" +" **CPU3:**\n" +" - When receiving the product, it goes to Quality Control location then\n" +" stored to shelf 2.\n" +" - When delivering the customer: Pick List -> Packing -> Delivery Order " +"from Gate A\n" +" " msgstr "" #. module: base @@ -10023,13 +10215,6 @@ msgstr "" msgid "Afghanistan, Islamic State of" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:58 -#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:66 -#, python-format -msgid "Error !" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_marketing_campaign_crm_demo msgid "Marketing Campaign - Demo" @@ -10143,6 +10328,22 @@ msgstr "" msgid "Todo" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_es +msgid "" +"\n" +"Spanish Charts of Accounts (PGCE 2008).\n" +"=======================================\n" +"\n" +" * Defines the following chart of account templates:\n" +" * Spanish General Chart of Accounts 2008\n" +" * Spanish General Chart of Accounts 2008 for small and medium " +"companies\n" +" * Spanish General Chart of Accounts 2008 for associations\n" +" * Defines templates for sale and purchase VAT\n" +" * Defines tax code templates\n" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_product_visible_discount msgid "Prices Visible Discounts" @@ -10345,7 +10546,6 @@ msgstr "" #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sale_config_sales #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales #: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_64 -#: view:res.users:0 msgid "Sales" msgstr "" @@ -10533,7 +10733,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735 #, python-format msgid "" "Please contact your system administrator if you think this is an error." @@ -10652,7 +10852,7 @@ msgid "Saint Kitts & Nevis Anguilla" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_currency.py:193 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:194 #, python-format msgid "" "No rate found \n" @@ -10816,17 +11016,9 @@ msgid "Samoa" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_lang.py:189 -#, python-format -msgid "" -"You cannot delete the language which is Active !\n" -"Please de-activate the language first." -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031 #, python-format msgid "Permission Denied" msgstr "" @@ -10856,11 +11048,6 @@ msgstr "" msgid "Open Modules" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_bank_form -msgid "Manage bank records you want to be used in the system." -msgstr "" - #. module: base #: view:base.module.import:0 msgid "Import module" @@ -10970,12 +11157,6 @@ msgstr "" msgid "Jobs on Contracts" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/res/res_lang.py:187 -#, python-format -msgid "You cannot delete the language which is User's Preferred Language !" -msgstr "" - #. module: base #: view:ir.model.data:0 msgid "Updatable" @@ -11103,6 +11284,11 @@ msgstr "" msgid "This field is used to set/get locales for user" msgstr "" +#. module: base +#: model:res.country,name:base.sj +msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.filters:0 msgid "Shared" @@ -11217,6 +11403,21 @@ msgstr "" msgid "Auto Search" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_category_form +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new partner category.\n" +"

\n" +" Manage the partner categories in order to better classify " +"them for tracking and analysis purposes.\n" +" A partner may belong to several categories and categories " +"have a hierarchy structure: a partner belonging to a category also belong to " +"his parent category.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.actions.act_window,filter:0 msgid "Filter" @@ -11228,8 +11429,13 @@ msgid "Switzerland" msgstr "" #. module: base -#: model:res.country,name:base.gd -msgid "Grenada" +#: code:addons/base/res/res_partner.py:361 +#, python-format +msgid "" +"Changing the company of a contact should only be done if it was never " +"correctly set. If an existing contact starts working for a new company then " +"a new contact should be created under that new company. You can use the " +"\"Discard\" button to abandon this change." msgstr "" #. module: base @@ -11287,9 +11493,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:296 -#, python-format -msgid "Size of the field can never be less than 1 !" +#: model:ir.model,name:base.model_res_request_history +msgid "res.request.history" msgstr "" #. module: base @@ -11340,101 +11545,8 @@ msgid "GPL Version 3" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_stock_location -msgid "" -"\n" -"This module supplements the Warehouse application by effectively " -"implementing Push and Pull inventory flows.\n" -"=============================================================================" -"===============================\n" -"\n" -"Typically this could be used to:\n" -"--------------------------------\n" -" * Manage product manufacturing chains\n" -" * Manage default locations per product\n" -" * Define routes within your warehouse according to business needs, such " -"as:\n" -" - Quality Control\n" -" - After Sales Services\n" -" - Supplier Returns\n" -"\n" -" * Help rental management, by generating automated return moves for " -"rented products\n" -"\n" -"Once this module is installed, an additional tab appear on the product " -"form,\n" -"where you can add Push and Pull flow specifications. The demo data of CPU1\n" -"product for that push/pull :\n" -"\n" -"Push flows:\n" -"-----------\n" -"Push flows are useful when the arrival of certain products in a given " -"location\n" -"should always be followed by a corresponding move to another location, " -"optionally\n" -"after a certain delay. The original Warehouse application already supports " -"such\n" -"Push flow specifications on the Locations themselves, but these cannot be\n" -"refined per-product.\n" -"\n" -"A push flow specification indicates which location is chained with which " -"location,\n" -"and with what parameters. As soon as a given quantity of products is moved " -"in the\n" -"source location, a chained move is automatically foreseen according to the\n" -"parameters set on the flow specification (destination location, delay, type " -"of\n" -"move, journal). The new move can be automatically processed, or require a " -"manual\n" -"confirmation, depending on the parameters.\n" -"\n" -"Pull flows:\n" -"-----------\n" -"Pull flows are a bit different from Push flows, in the sense that they are " -"not\n" -"related to the processing of product moves, but rather to the processing of\n" -"procurement orders. What is being pulled is a need, not directly products. " -"A\n" -"classical example of Pull flow is when you have an Outlet company, with a " -"parent\n" -"Company that is responsible for the supplies of the Outlet.\n" -"\n" -" [ Customer ] <- A - [ Outlet ] <- B - [ Holding ] <~ C ~ [ Supplier ]\n" -"\n" -"When a new procurement order (A, coming from the confirmation of a Sale " -"Order\n" -"for example) arrives in the Outlet, it is converted into another " -"procurement\n" -"(B, via a Pull flow of type 'move') requested from the Holding. When " -"procurement\n" -"order B is processed by the Holding company, and if the product is out of " -"stock,\n" -"it can be converted into a Purchase Order (C) from the Supplier (Pull flow " -"of\n" -"type Purchase). The result is that the procurement order, the need, is " -"pushed\n" -"all the way between the Customer and Supplier.\n" -"\n" -"Technically, Pull flows allow to process procurement orders differently, " -"not\n" -"only depending on the product being considered, but also depending on which\n" -"location holds the 'need' for that product (i.e. the destination location " -"of\n" -"that procurement order).\n" -"\n" -"Use-Case:\n" -"---------\n" -"\n" -"You can use the demo data as follow:\n" -"~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~\n" -" **CPU1:** Sell some CPU1 from Chicago Shop and run the scheduler\n" -" - Warehouse: delivery order, Chicago Shop: reception\n" -" **CPU3:**\n" -" - When receiving the product, it goes to Quality Control location then\n" -" stored to shelf 2.\n" -" - When delivering the customer: Pick List -> Packing -> Delivery Order " -"from Gate A\n" -" " +#: field:base.language.import,name:0 +msgid "Language Name" msgstr "" #. module: base @@ -11561,19 +11673,6 @@ msgstr "" msgid "ir.fields.converter" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:439 -#, python-format -msgid "Couldn't create contact without email address !" -msgstr "" - -#. module: base -#: model:ir.module.category,name:base.module_category_manufacturing -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_root -msgid "Manufacturing" -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.km msgid "Comoros" @@ -11704,7 +11803,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:473 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:474 #, python-format msgid "Mail delivery failed" msgstr "" @@ -11817,7 +11916,7 @@ msgid "Mrs." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432 #, python-format msgid "" "Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and " @@ -11882,7 +11981,7 @@ msgid "Partner" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:482 #, python-format msgid "" "Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS " @@ -11906,6 +12005,12 @@ msgstr "" msgid "Falkland Islands" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:606 +#, python-format +msgid "Please specify an action to launch!" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.lb msgid "Lebanon" @@ -11968,12 +12073,6 @@ msgstr "" msgid "XSL" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85 -#, python-format -msgid "Invalid search criterions" -msgstr "" - #. module: base #: view:ir.mail_server:0 msgid "Connection Information" @@ -12028,25 +12127,6 @@ msgstr "" msgid "Change Password" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_es -msgid "" -"\n" -"Spanish Charts of Accounts (PGCE 2008).\n" -"=======================================\n" -"\n" -" * Defines the following chart of account templates:\n" -" * Spanish General Chart of Accounts 2008\n" -" * Spanish General Chart of Accounts 2008 for small and medium " -"companies\n" -" * Defines templates for sale and purchase VAT\n" -" * Defines tax code templates\n" -"\n" -"**Note:** You should install the l10n_ES_account_balance_report module for " -"yearly\n" -" account reporting (balance, profit & losses).\n" -msgstr "" - #. module: base #: field:ir.actions.act_url,type:0 #: field:ir.actions.act_window,type:0 @@ -12333,6 +12413,11 @@ msgstr "" msgid "Address Format" msgstr "" +#. module: base +#: constraint:res.partner:0 +msgid "You cannot create recursive Partner hierarchies." +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_change_password_user msgid "Change Password Wizard User" @@ -12384,7 +12469,7 @@ msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:215 #, python-format msgid "" "Here is what we got instead:\n" @@ -12400,7 +12485,7 @@ msgstr "" #. module: base #. openerp-web -#: code:addons/base/static/src/js/apps.js:103 +#: code:addons/base/static/src/js/apps.js:104 #, python-format msgid "Showing locally available modules" msgstr "" @@ -12497,6 +12582,12 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:295 +#, python-format +msgid "Size of the field can never be less than 0 !" +msgstr "" + #. module: base #: help:ir.actions.server,sequence:0 msgid "" @@ -12588,12 +12679,6 @@ msgstr "" msgid "Body" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221 -#, python-format -msgid "Connection test succeeded!" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_project_gtd msgid "" @@ -12637,7 +12722,7 @@ msgid "choose" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:446 #, python-format msgid "" "Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters " @@ -12859,7 +12944,7 @@ msgid "Kanban" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291 #, python-format msgid "" "The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] " @@ -12961,8 +13046,24 @@ msgid "Bulgaria" msgstr "" #. module: base -#: model:res.country,name:base.ao -msgid "Angola" +#: model:ir.module.module,description:base.module_mrp_byproduct +msgid "" +"\n" +"This module allows you to produce several products from one production " +"order.\n" +"=============================================================================" +"\n" +"\n" +"You can configure by-products in the bill of material.\n" +"\n" +"Without this module:\n" +"--------------------\n" +" A + B + C -> D\n" +"\n" +"With this module:\n" +"-----------------\n" +" A + B + C -> D + E\n" +" " msgstr "" #. module: base @@ -13115,11 +13216,6 @@ msgstr "" msgid "ir.sequence.type" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_be_hr_payroll_account -msgid "Belgium - Payroll with Accounting" -msgstr "" - #. module: base #: selection:base.language.export,format:0 msgid "CSV File" @@ -13130,12 +13226,6 @@ msgstr "" msgid "Account No." msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/res/res_lang.py:185 -#, python-format -msgid "Base Language 'en_US' can not be deleted !" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_uk msgid "" @@ -13184,8 +13274,27 @@ msgid "Field Label" msgstr "" #. module: base -#: model:res.country,name:base.dj -msgid "Djibouti" +#: model:ir.module.module,description:base.module_sale_stock +msgid "" +"\n" +"Manage sales quotations and orders\n" +"==================================\n" +"\n" +"This module makes the link between the sales and warehouses management " +"applications.\n" +"\n" +"Preferences\n" +"-----------\n" +"* Shipping: Choice of delivery at once or partial delivery\n" +"* Invoicing: choose how invoices will be paid\n" +"* Incoterms: International Commercial terms\n" +"\n" +"You can choose flexible invoicing methods:\n" +"\n" +"* *On Demand*: Invoices are created manually from Sales Orders when needed\n" +"* *On Delivery Order*: Invoices are generated from picking (delivery)\n" +"* *Before Delivery*: A Draft invoice is created and must be paid before " +"delivery\n" msgstr "" #. module: base @@ -13341,11 +13450,6 @@ msgstr "" msgid "Diagram" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_es -msgid "Spanish - Accounting (PGCE 2008)" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_stock_no_autopicking msgid "Picking Before Manufacturing" @@ -13402,6 +13506,12 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_lang.py:187 +#, python-format +msgid "You cannot delete the language which is User's Preferred Language!" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.model.data:0 #: field:ir.model.data,name:0 @@ -13455,7 +13565,7 @@ msgid "Delivery Costs" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:255 +#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:263 #, python-format msgid "" "This cron task is currently being executed and may not be modified, please " @@ -13617,11 +13727,6 @@ msgstr "" msgid "You can not have two users with the same login !" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.model,name:base.model_res_request_history -msgid "res.request.history" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_multi_company_default msgid "Default multi company" @@ -13850,6 +13955,11 @@ msgstr "" msgid "Luxembourg" msgstr "" +#. module: base +#: view:res.partner:0 +msgid "(edit company address)" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_base_calendar msgid "Personal & Shared Calendar" @@ -13861,7 +13971,7 @@ msgid "Low" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:354 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:379 #, python-format msgid "Error ! You can not create recursive Menu." msgstr "" @@ -14075,6 +14185,13 @@ msgstr "" msgid "Currency Rate" msgstr "" +#. module: base +#. openerp-web +#: code:addons/base/static/src/js/apps.js:104 +#, python-format +msgid "OpenERP Apps Unreachable" +msgstr "" + #. module: base #: view:base.module.upgrade:0 #: field:base.module.upgrade,module_info:0 @@ -14272,15 +14389,9 @@ msgid "Day of the Week (0:Monday): %(weekday)s" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:84 -#, python-format -msgid "Unmet dependency !" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031 #, python-format msgid "Administrator access is required to uninstall a module" msgstr "" @@ -14575,12 +14686,10 @@ msgid "Color Index" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_category_form -msgid "" -"Manage the partner categories in order to better classify them for tracking " -"and analysis purposes. A partner may belong to several categories and " -"categories have a hierarchy structure: a partner belonging to a category " -"also belong to his parent category." +#: model:ir.module.category,name:base.module_category_manufacturing +#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_config +#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_root +msgid "Manufacturing" msgstr "" #. module: base @@ -14614,8 +14723,10 @@ msgid "Azerbaijan" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:439 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:360 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:566 #, python-format msgid "Warning" msgstr "" @@ -14626,8 +14737,13 @@ msgid "Electronic Data Interchange (EDI)" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_anglo_saxon -msgid "Anglo-Saxon Accounting" +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_cn +msgid "" +"\n" +"添加中文省份数据\n" +"科目类型\\会计科目表模板\\增值税\\辅助核算类别\\管理会计凭证簿\\财务会计凭证簿\n" +"============================================================\n" +" " msgstr "" #. module: base @@ -14844,7 +14960,7 @@ msgid "Japan" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418 #, python-format msgid "Can only rename one column at a time!" msgstr "" @@ -15120,6 +15236,12 @@ msgstr "" msgid "Bank Accounts" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_lang.py:185 +#, python-format +msgid "Base Language 'en_US' can not be deleted!" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.sl msgid "Sierra Leone" @@ -15306,7 +15428,7 @@ msgid "Workflow Instances" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:531 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:684 #, python-format msgid "Partners: " msgstr "" @@ -15381,6 +15503,12 @@ msgstr "" msgid "Export Name" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259 +#, python-format +msgid "Invalid prefix or suffix for sequence '%s'" +msgstr "" + #. module: base #: help:res.partner,type:0 msgid "" diff --git a/openerp/addons/base/i18n/tr.po b/openerp/addons/base/i18n/tr.po index 5edb7613b38..39eac498733 100644 --- a/openerp/addons/base/i18n/tr.po +++ b/openerp/addons/base/i18n/tr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-server\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:36+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-05-25 17:44+0000\n" -"Last-Translator: Ayhan KIZILTAN \n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:35+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-08 23:57+0000\n" +"Last-Translator: Ediz Duman \n" "Language-Team: Turkish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-26 05:39+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-09 06:15+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing @@ -224,15 +224,15 @@ msgstr "" "raporları yapabilirsiniz." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104 -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160 #: code:addons/base/res/res_users.py:473 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Uyarı!" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405 #, python-format msgid "" "Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify " @@ -253,7 +253,7 @@ msgid "ir.ui.view.custom" msgstr "ir.ui.view.custom" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374 #, python-format msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed" msgstr "\"%s\" boş alanının yeniden adlandırılmasına izin verilmez" @@ -264,7 +264,7 @@ msgid "Swaziland" msgstr "Swaziland" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4486 +#: code:addons/orm.py:4485 #, python-format msgid "created." msgstr "oluşturuldu." @@ -295,10 +295,47 @@ msgstr "Firma Yapısı" msgid "Inuktitut / ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ" msgstr "Eskimo / ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_ch +msgid "" +"\n" +" Swiss localization :\n" +" ====================\n" +" **Multilang swiss STERCHI account chart and taxes**\n" +" **Author:** Camptocamp SA\n" +"\n" +" **Financial contributors:** Prisme Solutions Informatique SA, Quod SA\n" +"\n" +" **Translation contributors:** brain-tec AG, Agile Business Group\n" +"\n" +" **This release will introduce major changes to l10n_ch.**\n" +"\n" +" Due to important refactoring needs and the Switzerland adoption of new " +"international payment standard during 2013-2014. We have reorganised the " +"swiss localization addons this way:\n" +"\n" +" - **l10n_ch**: Multilang swiss STERCHI account chart and taxes (official " +"addon)\n" +" - **l10n_ch_base_bank**: Technical module that introduces a new and " +"simplified version of bank type management\n" +" - **l10n_ch_bank**: List of swiss banks\n" +" - **l10n_ch_zip**: List of swiss postal zip\n" +" - **l10n_ch_dta**: Support of dta payment protocol (will be deprecated end " +"2014)\n" +" - **l10n_ch_payment_slip**: Support of ESR/BVR payment slip report and " +"reconciliation. Report refactored with easy element positioning.\n" +" - **l10n_ch_sepa**: Alpha implementation of PostFinance SEPA/PAIN support " +"will be completed during 2013/2014\n" +"\n" +" The modules will be soon available on OpenERP swiss localization on " +"launchpad:\n" +" https://launchpad.net/openerp-swiss-localization\n" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.groups,name:base.group_multi_currency msgid "Multi Currencies" -msgstr "Çok Para Birimli" +msgstr "Çoklu Para Birimli" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_cl @@ -378,7 +415,7 @@ msgstr "" #. module: base #: sql_constraint:res.lang:0 msgid "The name of the language must be unique !" -msgstr "Dilin adı tekil olmak zorunda!" +msgstr "Dil adı tekil olmak zorunda!" #. module: base #: selection:res.request,state:0 @@ -458,6 +495,11 @@ msgstr "Alt Uygulamalar" msgid "Credit Limit" msgstr "Kredi Limiti" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_portal_project_long_term +msgid "Portal Project Long Term" +msgstr "Portal Proje Uzun Dönem" + #. module: base #: field:ir.model.constraint,date_update:0 #: field:ir.model.data,date_update:0 @@ -468,7 +510,7 @@ msgstr "Güncel Tarihi" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_base_action_rule msgid "Automated Action Rules" -msgstr "Otomatik Eylem Kuralları" +msgstr "Otomatik İşlem Kuralları" #. module: base #: view:ir.attachment:0 @@ -484,7 +526,7 @@ msgstr "Kaynak Obje" #. module: base #: model:res.partner.bank.type,format_layout:base.bank_normal msgid "%(bank_name)s: %(acc_number)s" -msgstr "%(bank_name)s: %(acc_number)s" +msgstr "%(bank_name)s: %(acc_number)s" #. module: base #: view:ir.actions.todo:0 @@ -629,6 +671,7 @@ msgid "" msgstr "" "\n" "Etkinliklerin organizasyonu ve yönetimi\n" +"======================================\n" #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 @@ -645,39 +688,9 @@ msgstr "" "önceki rapor kullanılır." #. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_mrp_byproduct -msgid "" -"\n" -"This module allows you to produce several products from one production " -"order.\n" -"=============================================================================" -"\n" -"\n" -"You can configure by-products in the bill of material.\n" -"\n" -"Without this module:\n" -"--------------------\n" -" A + B + C -> D\n" -"\n" -"With this module:\n" -"-----------------\n" -" A + B + C -> D + E\n" -" " -msgstr "" -"\n" -"Bu modül, bir üretim emrinden birçok ürün üretmenizi sağlar.\n" -"==============================================================\n" -"\n" -"Ürün ağaçlarında yan ürünler tanımlayabilirsiniz.\n" -"\n" -"Bu modül olmadan:\n" -"--------------------\n" -" A + B + C -> D\n" -"\n" -"Bu modül ile:\n" -"-----------------\n" -" A + B + C -> D + E\n" -" " +#: model:res.country,name:base.ao +msgid "Angola" +msgstr "Angola" #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 @@ -763,7 +776,7 @@ msgid "Logo Web" msgstr "Logo Web" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344 #, python-format msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !" msgstr "Özel alanların 'x_' ile başlayan bir adı olmalıdır !" @@ -820,10 +833,10 @@ msgid "" " " msgstr "" "\n" -"Muhasebe ve Mali Yönetim.\n" +"Muhasebe ve Finans Yönetim.\n" "==============================\n" "\n" -"Mali ve muhasebe modülünün içeriği:\n" +"Finans ve muhasebe modülünün içeriği:\n" "--------------------------------------------\n" " * Genel Muhasebe\n" " * Maliyet/Analitik muhasebe\n" @@ -1004,6 +1017,12 @@ msgstr "Kamboçya" msgid "Overwrite Existing Terms" msgstr "Bulunan Kuralların Üzerine Yaz" +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_currency.py:52 +#, python-format +msgid "No currency rate associated for currency %d for the given period" +msgstr "Belirli bir süre için para %d ilişkili bir döviz kuru" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_hr_holidays msgid "" @@ -1152,6 +1171,10 @@ msgid "" "actions(Sign in/Sign out) performed by them.\n" " " msgstr "" +"\n" +"Bu modül çalışanların katılımları yönetmeyi amaçlamaktadır.\n" +"==================================================\n" +" " #. module: base #: model:res.country,name:base.nu @@ -1272,8 +1295,8 @@ msgstr "" "Bu gruba eklenen kullanıcılar otomatikman aşağıdaki gruplara eklenir." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735 #, python-format msgid "Document model" msgstr "Döküman modeli" @@ -1386,10 +1409,9 @@ msgid "Delete Access Right" msgstr "Erişim Yetkilerini Sil" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214 -#, python-format -msgid "Connection test failed!" -msgstr "Bağlantı denemesi başarısız!" +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_be_hr_payroll_account +msgid "Belgium - Payroll with Accounting" +msgstr "Belçika - Muhasebe ile Bordrosu" #. module: base #: selection:ir.actions.server,state:0 @@ -1420,10 +1442,10 @@ msgstr "Güney Kore" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_si msgid "Kontni načrt za gospodarske družbe" -msgstr "" +msgstr "Kontni načrt za gospodarske družbe" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4918 +#: code:addons/orm.py:4920 #, python-format msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!" msgstr "Kayıt #%d / %s bulunamadı, koypalama yapılamıyor!" @@ -1561,7 +1583,7 @@ msgid "Marshall Islands" msgstr "Marshall Adaları" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429 #, python-format msgid "Changing the model of a field is forbidden!" msgstr "Bir alanın modelini değiştirmek yasaklanmıştır'" @@ -1681,6 +1703,16 @@ msgid "" "with a single statement.\n" " " msgstr "" +"\n" +"Bu modül IBAN için temel (Uluslararası Banka Hesap Numarası) yükler banka " +"hesapları ve geçerliliğini kontrol eder.\n" +"=============================================================================" +"=========================================\n" +"\n" +"The ability to extract the correctly represented local accounts from IBAN " +"accounts \n" +"with a single statement.\n" +" " #. module: base #: view:ir.module.module:0 @@ -1703,15 +1735,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_partner_bank_account_form -msgid "" -"Configure your company's bank accounts and select those that must appear on " -"the report footer. You can reorder bank accounts from the list view. If you " -"use the accounting application of OpenERP, journals and accounts will be " -"created automatically based on these data." -msgstr "" - #. module: base #: report:ir.module.reference:0 msgid "Version" @@ -1849,6 +1872,23 @@ msgstr "" "Eğer bu kutuyu işaretlerseniz. Sizin özel çevirileriniz resmi ceviriler ile " "değiştirilecektir." +#. module: base +#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_partner_bank_account_form +msgid "" +"

\n" +" Click to create a bank account.\n" +"

\n" +" Configure your company's bank accounts and select those that " +"must appear on the report footer.\n" +" You can reorder bank accounts from the list view.\n" +"

\n" +"

\n" +" If you use the accounting application of OpenERP, journals " +"and accounts will be created automatically based on these data.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_action_report_xml #: field:ir.module.module,reports_by_module:0 @@ -1872,7 +1912,7 @@ msgid "On Create" msgstr "Oluşturma" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:913 #, python-format msgid "" "'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are " @@ -1882,6 +1922,12 @@ msgstr "" "Nokta diğer modüllerin verilerine atıfta bulunmak için kullanılır. Örneğin, " "module.reference_id ." +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85 +#, python-format +msgid "Invalid Search Criteria" +msgstr "Geçersiz Arama Kriterleri" + #. module: base #: field:res.users,login:0 msgid "Login" @@ -1967,6 +2013,11 @@ msgstr "Lüksemburg - Muhasebe" msgid "East Timor" msgstr "Doğu Timor" +#. module: base +#: field:workflow.transition,act_to:0 +msgid "Destination Activity" +msgstr "Hedef Etkinlik" + #. module: base #: code:addons/base/module/module.py:414 #: view:ir.module.module:0 @@ -2030,6 +2081,7 @@ msgstr "" #, python-format msgid "Unknown value '%s' for boolean field '%%(field)s', assuming '%s'" msgstr "" +"Bilinmeyen değeri '%s' boolean alan için '%%(alan)lar', varsayarak '%s'" #. module: base #: model:res.country,name:base.nl @@ -2131,7 +2183,7 @@ msgstr "Türkmenistan" #. module: base #: view:res.lang:0 msgid "7. %H:%M:%S ==> 18:25:20" -msgstr "7. %H:%M:%S \t ==> 18:25:20" +msgstr "7. %H:%M:%S ==> 18:25:20" #. module: base #: view:res.partner:0 @@ -2150,7 +2202,7 @@ msgid "Create Tasks on SO" msgstr "Taslak Oluştur SS'de" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320 #, python-format msgid "This column contains module data and cannot be removed!" msgstr "Bu kolon modülü verileri içerir ve silinemez!" @@ -2234,7 +2286,7 @@ msgstr "" #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:314 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:339 #: code:addons/base/res/res_users.py:92 #: code:addons/base/res/res_users.py:335 #: code:addons/base/res/res_users.py:337 @@ -2253,28 +2305,9 @@ msgid "Address Type" msgstr "Adres Türü" #. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_sale_stock -msgid "" -"\n" -"Manage sales quotations and orders\n" -"==================================\n" -"\n" -"This module makes the link between the sales and warehouses management " -"applications.\n" -"\n" -"Preferences\n" -"-----------\n" -"* Shipping: Choice of delivery at once or partial delivery\n" -"* Invoicing: choose how invoices will be paid\n" -"* Incoterms: International Commercial terms\n" -"\n" -"You can choose flexible invoicing methods:\n" -"\n" -"* *On Demand*: Invoices are created manually from Sales Orders when needed\n" -"* *On Delivery Order*: Invoices are generated from picking (delivery)\n" -"* *Before Delivery*: A Draft invoice is created and must be paid before " -"delivery\n" -msgstr "" +#: model:res.country,name:base.dj +msgid "Djibouti" +msgstr "Cibuti" #. module: base #: field:ir.ui.menu,complete_name:0 @@ -2351,6 +2384,11 @@ msgstr "İspanyolca / Español" msgid "Korean (KP) / 한국어 (KP)" msgstr "Korece (KP) / 한국어 (KP)" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_vn +msgid "Vietnam Chart of Accounts" +msgstr "Vietnam Hesap Planı" + #. module: base #: model:res.country,name:base.ax msgid "Åland Islands" @@ -2588,7 +2626,7 @@ msgid "" "'calendar', etc. (Default: tree,form)" msgstr "" "İzin verilen tablo görünüm modlarının virgülle ayrılmış listes. Mesela " -"'form', 'Ağaç', 'Takvim' vs (Öntanımlı:Ağaç, form)" +"'form', 'Ağaç', 'Takvim' örn. (Öntanımlı:Ağaç, form)" #. module: base #: code:addons/orm.py:3843 @@ -2716,6 +2754,18 @@ msgid "" " * Date\n" " " msgstr "" +"\n" +"Analitik hesaplar için varsayılan değerleri ayarlayın.\n" +"==============================================\n" +"\n" +"Otomatik kriterlere dayalı analitik hesap seçmenizi sağlar:\n" +"---------------------------------------------------------------------\n" +" * Ürün\n" +" * Partner\n" +" * Kullanıcı\n" +" * Firma\n" +" * Tarih\n" +" " #. module: base #: model:res.country,name:base.bb @@ -2732,12 +2782,12 @@ msgstr "Madagaskar" #, python-format msgid "" "The Object name must start with x_ and not contain any special character !" -msgstr "Nesne adı x_ ile başlamalı ve özel karakterler içermemelidir!" +msgstr "Nesne adı x_ ile başlamalı ve özel karakterler içermemelidir !" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_auth_oauth_signup msgid "Signup with OAuth2 Authentication" -msgstr "" +msgstr "OAuth2 Kimlik Doğrulama ile Bağlan" #. module: base #: selection:ir.model,state:0 @@ -2782,6 +2832,13 @@ msgid "" "orders.\n" " " msgstr "" +"\n" +"Ana modülü analitik dağıtımı ve satış siparişleri yönetmek için.\n" +"=================================================================\n" +"\n" +"Bu modülü kullanarak satış analitik hesapları bağlamak mümkün olacak " +"sipariş.\n" +" " #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_us @@ -2801,6 +2858,41 @@ msgstr "" msgid "Action Target" msgstr "İşlem Hedefi" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_account_report_company +msgid "" +"\n" +"Add an extra Company dimension on Invoices for consolidated Invoice " +"Analysis\n" +"============================================================================" +"\n" +"\n" +"By default Customer and Supplier invoices can be linked to a contact within\n" +"a company, but the company is not a direct reference in the database " +"structure for\n" +"invoices. Journal Entries are however always linked to the company and not " +"to\n" +"contacts, so that Accounts Payable and Receivable are always correct and " +"consolidated\n" +"at company level.\n" +"\n" +"When many different contacts/departments need to be invoiced within the same " +"parent company,\n" +"this can make reporting by Company more difficult: reports are directly " +"based on the\n" +"database structure and would not provide an aggregated company dimension.\n" +"\n" +"This modules solves the problem by adding an explicit company reference on " +"invoices,\n" +"automatically computed from the invoice contact, and use this new dimension\n" +"when grouping the list of Invoices or the Invoice Analysis report by " +"Partner. \n" +"\n" +"Note: this module will likely be removed for the next major OpenERP version " +"and\n" +"directly integrated in the core accounting. \n" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.ai msgid "Anguilla" @@ -2851,6 +2943,17 @@ msgid "" " * Files by Partner (graph)\n" " * Files Size by Month (graph)\n" msgstr "" +"\n" +"Komple doküman yönetim sistemi.\n" +"==============================================\n" +" * Kullanıcı Kimlik Doğrulama\n" +" * Belge Endeksleme:- .pptx ve .docx dosyalarını desteklenmez Windows " +"platform.\n" +" * Dashboard for Document that includes:\n" +" * Yeni Dosya (liste)\n" +" * Files by Resource Type (graph)\n" +" * Files by Partner (graph)\n" +" * Files Size by Month (graph)\n" #. module: base #: view:ir.actions.report.xml:0 @@ -2921,12 +3024,15 @@ msgid "" "Module to attach a google document to any model.\n" "================================================\n" msgstr "" +"\n" +"google belge eklemek Modülü.\n" +"================================================\n" #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_fields.py:333 #, python-format msgid "Found multiple matches for field '%%(field)s' (%d matches)" -msgstr "" +msgstr "Alan için birden fazla eşleşme bulundu '%%(alan)lar' (%d eşleşen)" #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 @@ -2955,7 +3061,7 @@ msgstr "Sunucu İşlemi" #. module: base #: help:ir.actions.client,params:0 msgid "Arguments sent to the client along withthe view tag" -msgstr "" +msgstr "Argümanları görünümü etiketi ile birlikte istemciye gönderilir" #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_contacts @@ -3003,7 +3109,7 @@ msgid "Manager" msgstr "Yönetici" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:726 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to access this document." msgstr "Maalesef, bu dokümana erişim izniniz yok." @@ -3193,15 +3299,18 @@ msgid "Invalid Object Architecture!" msgstr "Geçersiz Nesne Yapısı!" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:404 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432 +#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:58 +#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:66 #: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:52 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Hata!" @@ -3271,11 +3380,6 @@ msgstr "Korece (KR) / 한국어 (KR)" msgid "The technical name of the model this field belongs to" msgstr "Bu alanın ait olduğu modelin teknik adı" -#. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_expense -msgid "Expense Management" -msgstr "Harcama Yönetimi" - #. module: base #: field:ir.actions.server,action_id:0 #: selection:ir.actions.server,state:0 @@ -3305,7 +3409,7 @@ msgstr "" #. module: base #: view:res.company:0 msgid "e.g. Global Business Solutions" -msgstr "e.g. Global İş Çözümleri" +msgstr "örn. Global İş Çözümleri" #. module: base #: field:res.company,rml_header1:0 @@ -3348,10 +3452,16 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:222 +#, python-format +msgid "Connection Test Succeeded!" +msgstr "Bağlantı Testi Başarılı!" + #. module: base #: field:ir.actions.client,params_store:0 msgid "Params storage" -msgstr "Değişke depolama" +msgstr "Değişken depolama" #. module: base #: code:addons/base/module/module.py:525 @@ -3558,7 +3668,7 @@ msgid "Access Controls" msgstr "Erişim Kontrolleri" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277 #, python-format msgid "" "The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please " @@ -3629,7 +3739,7 @@ msgid "Products Manufacturers" msgstr "Ürün Üreticileri" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:239 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240 #, python-format msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable" msgstr "SSL üzerinden SMTP biçimi mevcut değil" @@ -3698,6 +3808,12 @@ msgstr "Almanca / Deutsch" msgid "Fields Mapping" msgstr "Alan Eşleşmeleri" +#. module: base +#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:84 +#, python-format +msgid "Unmet Dependency!" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_sir #: model:res.partner.title,shortcut:base.res_partner_title_sir @@ -3733,7 +3849,7 @@ msgid "Malta" msgstr "Malta" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732 #, python-format msgid "" "Only users with the following access level are currently allowed to do that" @@ -3840,7 +3956,7 @@ msgstr "_Import" #. module: base #: field:res.users,action_id:0 msgid "Home Action" -msgstr "Ana İşlemi" +msgstr "Öncelik İşlemi" #. module: base #: field:res.lang,grouping:0 @@ -3873,11 +3989,10 @@ msgid "Tasks on CRM" msgstr "CRM deki Görevler" #. module: base -#: help:ir.model.fields,relation_field:0 -msgid "" -"For one2many fields, the field on the target model that implement the " -"opposite many2one relationship" -msgstr "" +#: model:ir.module.category,name:base.module_category_generic_modules_accounting +#: view:res.company:0 +msgid "Accounting" +msgstr "Muhasebe" #. module: base #: view:ir.rule:0 @@ -3908,6 +4023,12 @@ msgstr "Sint Maarten (Hollanda bölümü)" msgid "Filters" msgstr "Filtreler" +#. module: base +#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:67 +#, python-format +msgid "Can not create the module file: %s!" +msgstr "Modül dosyası oluşturamazsınız!: %s!" + #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_cron_act #: view:ir.cron:0 @@ -3938,12 +4059,19 @@ msgstr "" #: code:addons/orm.py:4246 #, python-format msgid "Recursivity Detected." -msgstr "kendini çağırma tespit edildi." +msgstr "Kendini çağırma tespit edildi." #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_et msgid "Ethiopia - Accounting" -msgstr "" +msgstr "Etiyopya - Muhasebe" + +#. module: base +#: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_config_list_action +#: view:ir.config_parameter:0 +#: model:ir.ui.menu,name:base.ir_config_menu +msgid "System Parameters" +msgstr "Sitem Parametreleri" #. module: base #: code:addons/base/module/module.py:366 @@ -4006,7 +4134,7 @@ msgid "Urdu / اردو" msgstr "Urdu / اردو" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:740 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:739 #: code:addons/orm.py:3567 #: code:addons/orm.py:3860 #: code:addons/orm.py:3902 @@ -4116,7 +4244,7 @@ msgstr "ir.translation" #. module: base #: view:res.lang:0 msgid "12. %w ==> 5 ( Friday is the 6th day)" -msgstr "12. %w \t\t\t==> 5 ( Cuma 6'ncı gün)" +msgstr "12. %w ==> 5 ( Cuma 6'ncı gün)" #. module: base #: constraint:res.partner.category:0 @@ -4224,7 +4352,7 @@ msgid "Email Gateway" msgstr "E-posta Kapısı" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:470 #, python-format msgid "" "Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n" @@ -4371,7 +4499,7 @@ msgstr "Grup Gerekeni" #. module: base #: view:res.lang:0 msgid "6. %d, %m ==> 05, 12" -msgstr "6. %d, %m\t\t ==> 05, 12" +msgstr "6. %d, %m ==> 05, 12" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_it @@ -4624,7 +4752,7 @@ msgstr "Modül .ZIP dosyası" #. module: base #: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_17 msgid "Telecom sector" -msgstr "Telekominikasyon Sektörü" +msgstr "Telekom Sektörü" #. module: base #: field:workflow.transition,trigger_model:0 @@ -4636,6 +4764,12 @@ msgstr "Tetik Nesnesi" msgid "`code` must be unique." msgstr "`kod` eşşiz olmalı." +#. module: base +#: code:addons/base/ir/workflow/workflow.py:99 +#, python-format +msgid "Operation Forbidden" +msgstr "Operasyon Yasak" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_knowledge msgid "Knowledge Management System" @@ -4954,7 +5088,7 @@ msgstr "İsviçre - Muhasebe" #: field:res.partner,zip:0 #: field:res.partner.bank,zip:0 msgid "Zip" -msgstr "Posta Kodu" +msgstr "PK" #. module: base #: view:ir.module.module:0 @@ -4973,7 +5107,7 @@ msgid "%c - Appropriate date and time representation." msgstr "%c - Kabul edilen tarih ve zaman sunumu." #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:388 +#: code:addons/base/res/res_config.py:420 #, python-format msgid "" "Your database is now fully configured.\n" @@ -4984,6 +5118,13 @@ msgstr "" "\n" "'Devam' a basıp OpenERP nin keyfini çıkarmaya başlayın..." +#. module: base +#: help:ir.sequence,number_next_actual:0 +msgid "" +"Next number that will be used. This number can be incremented frequently so " +"the displayed value might already be obsolete" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.category,description:base.module_category_marketing msgid "Helps you manage your marketing campaigns step by step." @@ -5009,6 +5150,12 @@ msgstr "Gana" msgid "Direction" msgstr "Yön" +#. module: base +#: code:addons/orm.py:4815 +#, python-format +msgid "Sorting field %s not found on model %s" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.actions.act_window:0 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_ui_view @@ -5369,7 +5516,7 @@ msgid "Portuguese / Português" msgstr "Portekizce / Português" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372 #, python-format msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed." msgstr "\"%s\" alanı için depolama sistemini değiştirmeye izin verilmez." @@ -5451,6 +5598,7 @@ msgstr "Affero GLP-3" #. module: base #: field:ir.sequence,number_next:0 +#: field:ir.sequence,number_next_actual:0 msgid "Next Number" msgstr "Sonraki Numara" @@ -5596,11 +5744,11 @@ msgid "Account Owner Name" msgstr "Hesap Sahibi Adı" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420 #, python-format msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!" msgstr "" -"Kolon adı %s olarak değiştirilemiyor çünki zaten böyle bir kolon adı var!" +"Kolon adı %s, olarak değiştirilemiyor çünki zaten böyle bir kolon adı var!" #. module: base #: view:ir.attachment:0 @@ -5650,7 +5798,7 @@ msgstr "Geçmiş" #. module: base #: model:res.country,name:base.im msgid "Isle of Man" -msgstr "" +msgstr "Isle of Man" #. module: base #: help:ir.actions.client,res_model:0 @@ -5722,7 +5870,7 @@ msgstr "Venezuela" #. module: base #: view:res.lang:0 msgid "9. %j ==> 340" -msgstr "9. %j \t ==> 340" +msgstr "9. %j ==> 340" #. module: base #: model:res.country,name:base.zm @@ -5952,10 +6100,11 @@ msgstr "" "başlatılıp başlatılmayacağı karar verilir." #. module: base -#: model:ir.module.category,name:base.module_category_generic_modules_accounting -#: view:res.company:0 -msgid "Accounting" -msgstr "Muhasebe" +#: help:ir.model.fields,relation_field:0 +msgid "" +"For one2many fields, the field on the target model that implement the " +"opposite many2one relationship" +msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_base_vat @@ -6065,9 +6214,9 @@ msgid "Authentication" msgstr "Kimlik Doğrulama" #. module: base -#: model:res.country,name:base.sj -msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands" -msgstr "Svalbard ve Jan Mayen" +#: model:res.country,name:base.gd +msgid "Grenada" +msgstr "Grenada" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_ir_actions_wizard @@ -6101,7 +6250,7 @@ msgstr "doğru" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_base_language_install msgid "Install Language" -msgstr "Dil Yükleyin" +msgstr "Dil Yükleme" #. module: base #: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_11 @@ -6219,12 +6368,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/ir/workflow/workflow.py:99 -#, python-format -msgid "Operation forbidden" -msgstr "Operasyon yasaklandı" - #. module: base #: view:ir.actions.server:0 msgid "SMS Configuration" @@ -6464,6 +6607,19 @@ msgstr "Menü Adı" msgid "Qualifier" msgstr "Eleme" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_vn +msgid "" +"\n" +"This is the module to manage the accounting chart for Vietnam in OpenERP.\n" +"========================================================================\n" +"\n" +"This module applies to companies based in Vietnamese Accounting Standard " +"(VAS).\n" +"\n" +"**Credits:** General Solutions.\n" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_be_coda msgid "" @@ -6572,8 +6728,8 @@ msgid "Malaysia" msgstr "Malezya" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104 -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160 #, python-format msgid "Increment number must not be zero." msgstr "Arttırma sayı sıfır olamaz." @@ -6581,7 +6737,7 @@ msgstr "Arttırma sayı sıfır olamaz." #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_cancel msgid "Cancel Journal Entries" -msgstr "Günlük Kaydı İptal" +msgstr "Yevmiye Kaydı İptali" #. module: base #: field:res.partner,tz_offset:0 @@ -6672,7 +6828,7 @@ msgstr "Yeşil Burun Adaları" #. module: base #: model:res.groups,comment:base.group_sale_salesman msgid "the user will have access to his own data in the sales application." -msgstr "" +msgstr "kullanıcı satış uygulamasında kendi verilerine erişebilir." #. module: base #: model:res.groups,comment:base.group_user @@ -6741,6 +6897,11 @@ msgstr "İş Unsuru" msgid "Database Anonymization" msgstr "Veritabanı Anonimleştirmesi" +#. module: base +#: field:res.partner,commercial_partner_id:0 +msgid "Commercial Entity" +msgstr "Ticari Varlık" + #. module: base #: selection:ir.mail_server,smtp_encryption:0 msgid "SSL/TLS" @@ -6807,7 +6968,7 @@ msgstr "Ödeme Takibi" #. module: base #: model:res.country,name:base.cw msgid "Curaçao" -msgstr "" +msgstr "Curaçao" #. module: base #: view:ir.sequence:0 @@ -6815,11 +6976,9 @@ msgid "Current Year without Century: %(y)s" msgstr "Yüzyıl olmadan şimdiki Yıl: %(y)s" #. module: base -#: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_config_list_action -#: view:ir.config_parameter:0 -#: model:ir.ui.menu,name:base.ir_config_menu -msgid "System Parameters" -msgstr "Sitem Parametreleri" +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_es +msgid "Spanish Charts of Accounts (PGCE 2008)" +msgstr "" #. module: base #: help:ir.actions.client,tag:0 @@ -6836,7 +6995,7 @@ msgstr "Kuralın en az bir işaretlenmiş erişim hakkı olmalı !" #. module: base #: field:res.partner.bank.type,format_layout:0 msgid "Format Layout" -msgstr "Biçim Düzeni" +msgstr "Format Düzeni" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_document_ftp @@ -6860,7 +7019,7 @@ msgstr "Ebat" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_audittrail msgid "Audit Trail" -msgstr "Denetleme Tarihçesi" +msgstr "Denetim Günlüğü" #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_fields.py:264 @@ -6881,6 +7040,16 @@ msgstr "Sudan" msgid "Currency Rate Type" msgstr "Para Birimi Kur Türü" +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_lang.py:189 +#, python-format +msgid "" +"You cannot delete the language which is Active!\n" +"Please de-activate the language first." +msgstr "" +"Active olan dili silemezsiniz!\n" +"Lütfen dili pasif edin." + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_fr msgid "" @@ -6932,7 +7101,7 @@ msgstr "Menüler" #. module: base #: selection:ir.actions.todo,type:0 msgid "Launch Manually Once" -msgstr "" +msgstr "Öce Manuel Başlatın" #. module: base #: view:workflow:0 @@ -6955,7 +7124,7 @@ msgid "Israel" msgstr "İsrail" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:444 +#: code:addons/base/res/res_config.py:475 #, python-format msgid "Cannot duplicate configuration!" msgstr "Yapılandırmasını çoğaltması yamazsınız!" @@ -6983,12 +7152,12 @@ msgstr "Zaman Biçimi" #. module: base #: field:res.company,rml_header3:0 msgid "RML Internal Header for Landscape Reports" -msgstr "" +msgstr "Yatay Raporlar için RML İç Başlık" #. module: base #: model:res.groups,name:base.group_partner_manager msgid "Contact Creation" -msgstr "Kontak Oluştur" +msgstr "Kontak Oluşturma" #. module: base #: view:ir.module.module:0 @@ -7039,6 +7208,12 @@ msgid "" "This module provides the core of the OpenERP Web Client.\n" " " msgstr "" +"\n" +"OpenERP Web Çelirdek modül.\n" +"========================\n" +"\n" +"Bu modül OpenERP Web istemcisi sağlar.\n" +" " #. module: base #: view:ir.sequence:0 @@ -7056,10 +7231,9 @@ msgid "Repeat Missed" msgstr "Cevapsız Tekrarlayan" #. module: base -#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:67 -#, python-format -msgid "Can not create the module file: %s !" -msgstr "Modül dosyası oluşturulamadı: %s !" +#: help:ir.actions.server,state:0 +msgid "Type of the Action that is to be executed" +msgstr "Çalıştırılacak İşlem Türü" #. module: base #: field:ir.server.object.lines,server_id:0 @@ -7085,7 +7259,7 @@ msgstr "Birleşik Krallık (İngiltere)" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_pa msgid "Panama Localization Chart Account" -msgstr "" +msgstr "Panama Yerelleştirme Hesap Planı" #. module: base #: help:res.partner.category,active:0 @@ -7213,13 +7387,12 @@ msgstr "" #. module: base #: model:res.groups,comment:base.group_hr_user msgid "the user will be able to approve document created by employees." -msgstr "" -"Kullanıcı çalışanlar tarafından oluşturulan belgeyi onaylaması mümkün." +msgstr "Kullanıcı çalışanlar tarafından oluşturulan belgeyi onaylaması." #. module: base #: field:ir.ui.menu,needaction_enabled:0 msgid "Target model uses the need action mechanism" -msgstr "" +msgstr "Hedef modeli gerek eylem mekanizması kullanır" #. module: base #: help:ir.model.fields,relation:0 @@ -7291,16 +7464,6 @@ msgstr "ZamanÇizelgeleri" msgid "If set, action binding only applies for this company" msgstr "Eğer işaretlenirse, Eylem bağlantıları sadece bu şirkete uygulanır" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_cn -msgid "" -"\n" -"添加中文省份数据\n" -"科目类型\\会计科目表模板\\增值税\\辅助核算类别\\管理会计凭证簿\\财务会计凭证簿\n" -"============================================================\n" -" " -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.lc msgid "Saint Lucia" @@ -7322,7 +7485,7 @@ msgstr "Somali" #. module: base #: model:res.partner.title,shortcut:base.res_partner_title_doctor msgid "Dr." -msgstr "" +msgstr "Dr." #. module: base #: model:res.groups,name:base.group_user @@ -7572,12 +7735,6 @@ msgstr "Faroe Adaları" msgid "Connection Security" msgstr "Bağlantı Güvenliği" -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:606 -#, python-format -msgid "Please specify an action to launch !" -msgstr "Lütfen başlatılacak bir işlem seçiniz !" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_ec msgid "Ecuador - Accounting" @@ -7730,12 +7887,12 @@ msgstr "Alt Kategoriler" #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702 #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:165 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:276 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:290 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347 #: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341 #: code:addons/base/module/module.py:320 #: code:addons/base/module/module.py:362 @@ -7745,7 +7902,7 @@ msgstr "Alt Kategoriler" #: code:addons/base/module/module.py:525 #: code:addons/base/module/module.py:539 #: code:addons/base/module/module.py:644 -#: code:addons/base/res/res_currency.py:193 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:194 #: code:addons/base/res/res_users.py:98 #: code:addons/custom.py:555 #: code:addons/orm.py:787 @@ -7754,6 +7911,12 @@ msgstr "Alt Kategoriler" msgid "Error" msgstr "Hata" +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_partner.py:566 +#, python-format +msgid "Couldn't create contact without email address!" +msgstr "E-posta adresi olmayan kişi oluşturulamadı!" + #. module: base #: help:res.partner,tz:0 msgid "" @@ -7913,7 +8076,7 @@ msgstr "Portal Şikayeti" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_pe msgid "Peru Localization Chart Account" -msgstr "" +msgstr "Peru Hesap Planı" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_auth_oauth @@ -8176,7 +8339,7 @@ msgstr "SatışElemanı" #. module: base #: view:res.lang:0 msgid "11. %U or %W ==> 48 (49th week)" -msgstr "11. %U or %W ==> 48 (49 hafta)" +msgstr "11. %U veya %W ==> 48 (49 hafta)" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_res_partner_bank_type_field @@ -8188,6 +8351,12 @@ msgstr "Banka türü alanları" msgid "Rules can not be applied on Transient models." msgstr "Kurallar Geçiş modellerde uygulanamaz." +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:215 +#, python-format +msgid "Connection Test Failed!" +msgstr "Bağlantı Testi Başarısız!" + #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Dutch / Nederlands" @@ -8210,6 +8379,15 @@ msgid "" "

\n" " " msgstr "" +"

\n" +" Adres defterinizde bir kişi eklemek için tıklayın.\n" +"

\n" +" OpenERP kolayca müşteri ile ilgili tüm faaliyetleri " +"izlemenize \n" +" yardımcı olur: iş fırsat tarihlri, tartışmalar,\n" +" belgeler, vb.\n" +"

\n" +" " #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.bank_account_update @@ -8228,13 +8406,13 @@ msgid "Optional password for SMTP authentication" msgstr "SMTP kimlik doğrulaması için seçmeli parola" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document." msgstr "Üzgünüz, bu belgeyi değiştirmek için izin verilmez." #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:350 +#: code:addons/base/res/res_config.py:380 #, python-format msgid "" "\n" @@ -8270,7 +8448,7 @@ msgstr "veritabanı id" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_base_import msgid "Base import" -msgstr "" +msgstr "İçe aktarım" #. module: base #: report:ir.module.reference:0 @@ -8341,6 +8519,7 @@ msgid "" "This field holds the image used as avatar for this contact, limited to " "1024x1024px" msgstr "" +"Bu alan kontak resimleri için kullandığı çözünürlük sınırı 1024x1024px" #. module: base #: model:res.country,name:base.to @@ -8448,16 +8627,22 @@ msgstr "" "Fakat bu modül sisteminizde mevcut değil." #. module: base -#: field:workflow.transition,act_to:0 -msgid "Destination Activity" -msgstr "Hedef Etkinlik" +#: model:ir.module.module,description:base.module_portal_project_long_term +msgid "" +"\n" +"This module adds necessary security rules and access rights for project long " +"term and portal.\n" +"=============================================================================" +"================\n" +" " +msgstr "" #. module: base #: help:res.currency,position:0 msgid "" "Determines where the currency symbol should be placed after or before the " "amount." -msgstr "" +msgstr "Para birimi simgesi sonra veya önce konulmalıdır belirlemetutar" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_pad_project @@ -8477,7 +8662,7 @@ msgstr "Tam Erişim Hakkı" #. module: base #: field:res.partner.category,parent_id:0 msgid "Parent Category" -msgstr "Ana Kategori" +msgstr "Üst Kategori" #. module: base #: model:res.country,name:base.fi @@ -8615,7 +8800,7 @@ msgid "Nigeria" msgstr "Nijerya" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339 #, python-format msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!" msgstr "Seçim alanları için, Seçim tercihleri mutlaka sağlanmalı." @@ -8633,7 +8818,7 @@ msgstr "Kabul Edilen Kullanıcılar" #. module: base #: field:ir.ui.menu,web_icon_data:0 msgid "Web Icon Image" -msgstr "Web Icon resmi" +msgstr "Web İkon resmi" #. module: base #: field:ir.actions.server,wkf_model_id:0 @@ -8690,7 +8875,7 @@ msgstr "" #. module: base #: view:res.lang:0 msgid "2. %a ,%A ==> Fri, Friday" -msgstr "2. %a ,%A\t\t\t ==> Cum, Cuma" +msgstr "2. %a ,%A ==> Cum, Cuma" #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341 @@ -8824,6 +9009,11 @@ msgstr "Gelişmiş Rotalar" msgid "Collaborative Pads" msgstr "İşbirliği Bloknotları" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_anglo_saxon +msgid "Anglo-Saxon Accounting" +msgstr "Anglo-Saxon Muhasebe" + #. module: base #: model:res.country,name:base.np msgid "Nepal" @@ -9044,7 +9234,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:444 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445 #, python-format msgid "Missing SMTP Server" msgstr "SMTP Sunucusu Yok" @@ -9052,7 +9242,7 @@ msgstr "SMTP Sunucusu Yok" #. module: base #: sql_constraint:ir.translation:0 msgid "Language code of translation item must be among known languages" -msgstr "" +msgstr "Çeviri öğesi dil kodu bilinen diller arasında olmalıdır" #. module: base #: field:base.language.export,data:0 @@ -9076,7 +9266,7 @@ msgid "%b - Abbreviated month name." msgstr "%b - Kısaltılmış ay adı." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:730 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document." msgstr "Üzgünüz, bu belgeyi silmek için izin verilmez." @@ -9165,7 +9355,7 @@ msgid "Selectable" msgstr "Seçilebilir" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:222 #, python-format msgid "Everything seems properly set up!" msgstr "Her şey düzgün bir şekilde ayarlanmış!" @@ -9365,7 +9555,7 @@ msgid "Reunion (French)" msgstr "Reunion (Fransız)" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422 #, python-format msgid "" "New column name must still start with x_ , because it is a custom field!" @@ -9418,6 +9608,10 @@ msgid "" "=============================\n" "\n" msgstr "" +"\n" +"OpenERP Web Gantt chart görünümü.\n" +"=============================\n" +"\n" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_base_status @@ -9455,7 +9649,7 @@ msgstr "" #. module: base #: view:res.lang:0 msgid "8. %I:%M:%S %p ==> 06:25:20 PM" -msgstr "8. %I:%M:%S %p\t ==> 06:25:20 PM" +msgstr "8. %I:%M:%S %p ==> 06:25:20 PM" #. module: base #: view:ir.filters:0 @@ -9476,10 +9670,10 @@ msgstr "Rapor" #. module: base #: model:res.partner.title,shortcut:base.res_partner_title_prof msgid "Prof." -msgstr "" +msgstr "Prof." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:241 #, python-format msgid "" "Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS " @@ -9611,11 +9805,9 @@ msgid "Partner Ref." msgstr "Partner Ref." #. module: base -#. openerp-web -#: code:addons/base/static/src/js/apps.js:103 -#, python-format -msgid "OpenERP Apps Unreachable" -msgstr "OpenERP Ugulamaları Erişilebilir Değil" +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_expense +msgid "Expense Management" +msgstr "Harcama Yönetimi" #. module: base #: field:ir.attachment,create_date:0 @@ -9697,7 +9889,7 @@ msgid "The `base` module cannot be uninstalled" msgstr "`Baz` modül kaldırılamaz" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:254 +#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:262 #, python-format msgid "Record cannot be modified right now" msgstr "Kayıt şuan değiştirilemiyor" @@ -9718,7 +9910,7 @@ msgid "osv_memory.autovacuum" msgstr "osv_memory.autovacuum" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document." msgstr "Maalesef, belge bu tür oluşturmak için izin verilmez." @@ -9766,10 +9958,10 @@ msgid "On Delete" msgstr "Sil üzerinden" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347 #, python-format msgid "Model %s does not exist!" -msgstr "Model %s does not exist!" +msgstr "Model %s yok!" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_mrp_jit @@ -9783,11 +9975,6 @@ msgstr "Zamanında Planlama" msgid "Python Code" msgstr "Python Kodu" -#. module: base -#: help:ir.actions.server,state:0 -msgid "Type of the Action that is to be executed" -msgstr "Çalıştırılacak İşlem Türü" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_portal_crm msgid "" @@ -9839,43 +10026,10 @@ msgid "" "=========================\n" "\n" msgstr "" - -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_ch -msgid "" "\n" -"Swiss localization :\n" -"====================\n" -"**Multilang swiss STERCHI account chart and taxes**\n" -" **Author:** Camptocamp SA\n" +"Openerp Web Diagram görünümü.\n" +"=========================\n" "\n" -" **Donors:** Hasa Sàrl, Open Net Sàrl and Prisme Solutions Informatique SA\n" -"\n" -" **Translators:** brain-tec AG, Agile Business Group\n" -"\n" -"**This release will introduce major changes to l10n_ch.**\n" -"\n" -"Due to important refactoring needs and the Switzerland adoption of new " -"international payment standard during 2013-2014. We have reorganised the " -"swiss localization addons this way:\n" -"\n" -"- **l10n_ch**: Multilang swiss STERCHI account chart and taxes (official " -"addon)\n" -"- **l10n_ch_base_bank**: Technical module that introduces a new and " -"simplified version of bank type management\n" -"- **l10n_ch_bank**: List of swiss banks\n" -"- **l10n_ch_zip**: List of swiss postal zip\n" -"- **l10n_ch_dta**: Support of dta payment protocol (will be deprecated end " -"2014)\n" -"- **l10n_ch_payment_slip**: Support of ESR/BVR payment slip report and " -"reconciliation. Report refactored with easy element positioning.\n" -"- **l10n_ch_sepa**: Alpha implementation of PostFinance SEPA/PAIN support " -"will be completed during 2013/2014\n" -"\n" -"The modules will be soon available on OpenERP swiss localization on " -"launchpad:\n" -"https://launchpad.net/openerp-swiss-localization\n" -msgstr "" #. module: base #: model:res.country,name:base.nt @@ -10016,6 +10170,11 @@ msgstr "Para birimi kodu şirket başına benzersiz olması gerekir!" msgid "New Language (Empty translation template)" msgstr "Yeni Dil (Boş çeviri şablonu)" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_report_company +msgid "Invoice Analysis per Company" +msgstr "Şirket başına Fatura Analizi" + #. module: base #: help:ir.actions.server,email:0 msgid "" @@ -10049,7 +10208,7 @@ msgid "Products Expiry Date" msgstr "Ürün Son Kullanma Tarihi" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:387 +#: code:addons/base/res/res_config.py:419 #, python-format msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..." msgstr "Bir sonraki eklentiyi ayarlamak için 'Devam' tuşuna basın..." @@ -10081,9 +10240,102 @@ msgid "" msgstr "İşlemin üzerinde çalışacağı (okuma, yazma, oluşturma) nesneyi seç." #. module: base -#: field:base.language.import,name:0 -msgid "Language Name" -msgstr "Dil Adı" +#: model:ir.module.module,description:base.module_stock_location +msgid "" +"\n" +"This module supplements the Warehouse application by effectively " +"implementing Push and Pull inventory flows.\n" +"=============================================================================" +"===============================\n" +"\n" +"Typically this could be used to:\n" +"--------------------------------\n" +" * Manage product manufacturing chains\n" +" * Manage default locations per product\n" +" * Define routes within your warehouse according to business needs, such " +"as:\n" +" - Quality Control\n" +" - After Sales Services\n" +" - Supplier Returns\n" +"\n" +" * Help rental management, by generating automated return moves for " +"rented products\n" +"\n" +"Once this module is installed, an additional tab appear on the product " +"form,\n" +"where you can add Push and Pull flow specifications. The demo data of CPU1\n" +"product for that push/pull :\n" +"\n" +"Push flows:\n" +"-----------\n" +"Push flows are useful when the arrival of certain products in a given " +"location\n" +"should always be followed by a corresponding move to another location, " +"optionally\n" +"after a certain delay. The original Warehouse application already supports " +"such\n" +"Push flow specifications on the Locations themselves, but these cannot be\n" +"refined per-product.\n" +"\n" +"A push flow specification indicates which location is chained with which " +"location,\n" +"and with what parameters. As soon as a given quantity of products is moved " +"in the\n" +"source location, a chained move is automatically foreseen according to the\n" +"parameters set on the flow specification (destination location, delay, type " +"of\n" +"move, journal). The new move can be automatically processed, or require a " +"manual\n" +"confirmation, depending on the parameters.\n" +"\n" +"Pull flows:\n" +"-----------\n" +"Pull flows are a bit different from Push flows, in the sense that they are " +"not\n" +"related to the processing of product moves, but rather to the processing of\n" +"procurement orders. What is being pulled is a need, not directly products. " +"A\n" +"classical example of Pull flow is when you have an Outlet company, with a " +"parent\n" +"Company that is responsible for the supplies of the Outlet.\n" +"\n" +" [ Customer ] <- A - [ Outlet ] <- B - [ Holding ] <~ C ~ [ Supplier ]\n" +"\n" +"When a new procurement order (A, coming from the confirmation of a Sale " +"Order\n" +"for example) arrives in the Outlet, it is converted into another " +"procurement\n" +"(B, via a Pull flow of type 'move') requested from the Holding. When " +"procurement\n" +"order B is processed by the Holding company, and if the product is out of " +"stock,\n" +"it can be converted into a Purchase Order (C) from the Supplier (Pull flow " +"of\n" +"type Purchase). The result is that the procurement order, the need, is " +"pushed\n" +"all the way between the Customer and Supplier.\n" +"\n" +"Technically, Pull flows allow to process procurement orders differently, " +"not\n" +"only depending on the product being considered, but also depending on which\n" +"location holds the 'need' for that product (i.e. the destination location " +"of\n" +"that procurement order).\n" +"\n" +"Use-Case:\n" +"---------\n" +"\n" +"You can use the demo data as follow:\n" +"~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~\n" +" **CPU1:** Sell some CPU1 from Chicago Shop and run the scheduler\n" +" - Warehouse: delivery order, Chicago Shop: reception\n" +" **CPU3:**\n" +" - When receiving the product, it goes to Quality Control location then\n" +" stored to shelf 2.\n" +" - When delivering the customer: Pick List -> Packing -> Delivery Order " +"from Gate A\n" +" " +msgstr "" #. module: base #: selection:ir.property,type:0 @@ -10172,6 +10424,10 @@ msgid "" "===========================\n" "\n" msgstr "" +"\n" +"OpenERP Web örnek modülü.\n" +"===========================\n" +"\n" #. module: base #: selection:ir.module.module,state:0 @@ -10209,6 +10465,14 @@ msgid "" "

\n" " " msgstr "" +"

\n" +" Adres defterinizde bir kişi eklemek için tıklayın.\n" +"

\n" +" OpenERP helps you easily track all activities related to\n" +" a supplier: discussions, history of purchases,\n" +" documents, etc.\n" +"

\n" +" " #. module: base #: model:res.country,name:base.lr @@ -10223,6 +10487,10 @@ msgid "" "=======================\n" "\n" msgstr "" +"\n" +"OpenERP Web test paketi.\n" +"=======================\n" +"\n" #. module: base #: view:ir.model:0 @@ -10348,13 +10616,6 @@ msgstr "Haftalar" msgid "Afghanistan, Islamic State of" msgstr "Afganistan" -#. module: base -#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:58 -#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:66 -#, python-format -msgid "Error !" -msgstr "Hata !" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_marketing_campaign_crm_demo msgid "Marketing Campaign - Demo" @@ -10469,6 +10730,22 @@ msgstr "Hafızada" msgid "Todo" msgstr "Yapılacak" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_es +msgid "" +"\n" +"Spanish Charts of Accounts (PGCE 2008).\n" +"=======================================\n" +"\n" +" * Defines the following chart of account templates:\n" +" * Spanish General Chart of Accounts 2008\n" +" * Spanish General Chart of Accounts 2008 for small and medium " +"companies\n" +" * Spanish General Chart of Accounts 2008 for associations\n" +" * Defines templates for sale and purchase VAT\n" +" * Defines tax code templates\n" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_product_visible_discount msgid "Prices Visible Discounts" @@ -10612,7 +10889,7 @@ msgstr "%A - Tam gün adı." #. module: base #: help:ir.values,user_id:0 msgid "If set, action binding only applies for this user." -msgstr "" +msgstr "İşlem bağlayıcı sadece bu kullanıcı için geçerli." #. module: base #: model:res.country,name:base.gw @@ -10627,7 +10904,7 @@ msgstr "Ekle RML Üstbilgisi" #. module: base #: help:res.company,rml_footer:0 msgid "Footer text displayed at the bottom of all reports." -msgstr "" +msgstr "Altbilgi metin tüm raporların alt kısmında görüntülenir." #. module: base #: field:ir.module.module,icon:0 @@ -10677,7 +10954,6 @@ msgstr "Bu şirketle ilişkili banka hesapları" #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sale_config_sales #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales #: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_64 -#: view:res.users:0 msgid "Sales" msgstr "Satış" @@ -10869,7 +11145,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735 #, python-format msgid "" "Please contact your system administrator if you think this is an error." @@ -10989,7 +11265,7 @@ msgid "Saint Kitts & Nevis Anguilla" msgstr "Saint Kitts ve Nevis Federasyonu" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_currency.py:193 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:194 #, python-format msgid "" "No rate found \n" @@ -11163,19 +11439,9 @@ msgid "Samoa" msgstr "Samoa" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_lang.py:189 -#, python-format -msgid "" -"You cannot delete the language which is Active !\n" -"Please de-activate the language first." -msgstr "" -"Aktif olan dili silemezsiniz !\n" -"lütfen önce dili değiştirin." - -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031 #, python-format msgid "Permission Denied" msgstr "İzin Reddedildi" @@ -11205,11 +11471,6 @@ msgstr "DoğrulamaHatası" msgid "Open Modules" msgstr "Modülleri Aç" -#. module: base -#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_bank_form -msgid "Manage bank records you want to be used in the system." -msgstr "Sistemde kullanılacak banka hesaplarını yönetin." - #. module: base #: view:base.module.import:0 msgid "Import module" @@ -11296,7 +11557,7 @@ msgstr "" #. module: base #: model:res.country,name:base.bl msgid "Saint Barthélémy" -msgstr "" +msgstr "Saint Barthélémy" #. module: base #: selection:ir.module.module,license:0 @@ -11323,12 +11584,6 @@ msgstr "Erişim Hakkı Okuma" msgid "Jobs on Contracts" msgstr "Sözleşmeli İşler" -#. module: base -#: code:addons/base/res/res_lang.py:187 -#, python-format -msgid "You cannot delete the language which is User's Preferred Language !" -msgstr "Kullanıcının varsayılan dili olarak seçilmiş bir dili silemezsiniz !" - #. module: base #: view:ir.model.data:0 msgid "Updatable" @@ -11337,7 +11592,7 @@ msgstr "Güncellenebilir" #. module: base #: view:res.lang:0 msgid "3. %x ,%X ==> 12/05/08, 18:25:20" -msgstr "3. %x ,%X \t \t\t==> 12/05/08, 18:25:20" +msgstr "3. %x ,%X ==> 12/05/08, 18:25:20" #. module: base #: selection:ir.model.fields,on_delete:0 @@ -11370,7 +11625,7 @@ msgstr "Çevrildi" #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_inventory_form #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_action_inventory_form msgid "Default Company per Object" -msgstr "" +msgstr "Nesne başına varsayılan Şirket" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_web_hello @@ -11400,7 +11655,7 @@ msgstr "Domain" #: code:addons/base/ir/ir_fields.py:166 #, python-format msgid "Use '1' for yes and '0' for no" -msgstr "" +msgstr "Use '1' for yes and '0' for no" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_marketing_campaign @@ -11415,7 +11670,7 @@ msgstr "Eyalet Adı" #. module: base #: help:ir.attachment,type:0 msgid "Binary File or URL" -msgstr "" +msgstr "Binary Dosya veya URL" #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_fields.py:313 @@ -11456,6 +11711,11 @@ msgstr "Sıralamalar" msgid "This field is used to set/get locales for user" msgstr "This field is used to set/get locales for user" +#. module: base +#: model:res.country,name:base.sj +msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands" +msgstr "Svalbard ve Jan Mayen" + #. module: base #: view:ir.filters:0 msgid "Shared" @@ -11573,6 +11833,31 @@ msgstr "Pencere Aç" msgid "Auto Search" msgstr "Otomatik Arama" +#. module: base +#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_category_form +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new partner category.\n" +"

\n" +" Manage the partner categories in order to better classify " +"them for tracking and analysis purposes.\n" +" A partner may belong to several categories and categories " +"have a hierarchy structure: a partner belonging to a category also belong to " +"his parent category.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" +"

\n" +" Yeni bir partner kategori oluşturmak için tıklayın.\n" +"

\n" +" Manage the partner categories in order to better classify " +"them for tracking and analysis purposes.\n" +" A partner may belong to several categories and categories " +"have a hierarchy structure: a partner belonging to a category also belong to " +"his parent category.\n" +"

\n" +" " + #. module: base #: field:ir.actions.act_window,filter:0 msgid "Filter" @@ -11584,9 +11869,14 @@ msgid "Switzerland" msgstr "İsviçre" #. module: base -#: model:res.country,name:base.gd -msgid "Grenada" -msgstr "Grenada" +#: code:addons/base/res/res_partner.py:361 +#, python-format +msgid "" +"Changing the company of a contact should only be done if it was never " +"correctly set. If an existing contact starts working for a new company then " +"a new contact should be created under that new company. You can use the " +"\"Discard\" button to abandon this change." +msgstr "" #. module: base #: help:res.partner,customer:0 @@ -11643,10 +11933,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:296 -#, python-format -msgid "Size of the field can never be less than 1 !" -msgstr "Alanın boyutu 1 den küçük olamaz!" +#: model:ir.model,name:base.model_res_request_history +msgid "res.request.history" +msgstr "res.request.history" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_mrp_operations @@ -11696,102 +11985,9 @@ msgid "GPL Version 3" msgstr "GPL Sürüm 3" #. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_stock_location -msgid "" -"\n" -"This module supplements the Warehouse application by effectively " -"implementing Push and Pull inventory flows.\n" -"=============================================================================" -"===============================\n" -"\n" -"Typically this could be used to:\n" -"--------------------------------\n" -" * Manage product manufacturing chains\n" -" * Manage default locations per product\n" -" * Define routes within your warehouse according to business needs, such " -"as:\n" -" - Quality Control\n" -" - After Sales Services\n" -" - Supplier Returns\n" -"\n" -" * Help rental management, by generating automated return moves for " -"rented products\n" -"\n" -"Once this module is installed, an additional tab appear on the product " -"form,\n" -"where you can add Push and Pull flow specifications. The demo data of CPU1\n" -"product for that push/pull :\n" -"\n" -"Push flows:\n" -"-----------\n" -"Push flows are useful when the arrival of certain products in a given " -"location\n" -"should always be followed by a corresponding move to another location, " -"optionally\n" -"after a certain delay. The original Warehouse application already supports " -"such\n" -"Push flow specifications on the Locations themselves, but these cannot be\n" -"refined per-product.\n" -"\n" -"A push flow specification indicates which location is chained with which " -"location,\n" -"and with what parameters. As soon as a given quantity of products is moved " -"in the\n" -"source location, a chained move is automatically foreseen according to the\n" -"parameters set on the flow specification (destination location, delay, type " -"of\n" -"move, journal). The new move can be automatically processed, or require a " -"manual\n" -"confirmation, depending on the parameters.\n" -"\n" -"Pull flows:\n" -"-----------\n" -"Pull flows are a bit different from Push flows, in the sense that they are " -"not\n" -"related to the processing of product moves, but rather to the processing of\n" -"procurement orders. What is being pulled is a need, not directly products. " -"A\n" -"classical example of Pull flow is when you have an Outlet company, with a " -"parent\n" -"Company that is responsible for the supplies of the Outlet.\n" -"\n" -" [ Customer ] <- A - [ Outlet ] <- B - [ Holding ] <~ C ~ [ Supplier ]\n" -"\n" -"When a new procurement order (A, coming from the confirmation of a Sale " -"Order\n" -"for example) arrives in the Outlet, it is converted into another " -"procurement\n" -"(B, via a Pull flow of type 'move') requested from the Holding. When " -"procurement\n" -"order B is processed by the Holding company, and if the product is out of " -"stock,\n" -"it can be converted into a Purchase Order (C) from the Supplier (Pull flow " -"of\n" -"type Purchase). The result is that the procurement order, the need, is " -"pushed\n" -"all the way between the Customer and Supplier.\n" -"\n" -"Technically, Pull flows allow to process procurement orders differently, " -"not\n" -"only depending on the product being considered, but also depending on which\n" -"location holds the 'need' for that product (i.e. the destination location " -"of\n" -"that procurement order).\n" -"\n" -"Use-Case:\n" -"---------\n" -"\n" -"You can use the demo data as follow:\n" -"~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~\n" -" **CPU1:** Sell some CPU1 from Chicago Shop and run the scheduler\n" -" - Warehouse: delivery order, Chicago Shop: reception\n" -" **CPU3:**\n" -" - When receiving the product, it goes to Quality Control location then\n" -" stored to shelf 2.\n" -" - When delivering the customer: Pick List -> Packing -> Delivery Order " -"from Gate A\n" -" " -msgstr "" +#: field:base.language.import,name:0 +msgid "Language Name" +msgstr "Dil Adı" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_decimal_precision @@ -11917,19 +12113,6 @@ msgstr "" msgid "ir.fields.converter" msgstr "ir.fields.converter" -#. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:439 -#, python-format -msgid "Couldn't create contact without email address !" -msgstr "E-posta adresi olmayan kontak oluşturmak olamazdı!" - -#. module: base -#: model:ir.module.category,name:base.module_category_manufacturing -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_root -msgid "Manufacturing" -msgstr "Üretim" - #. module: base #: model:res.country,name:base.km msgid "Comoros" @@ -11970,7 +12153,7 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_bo msgid "Bolivia Localization Chart Account" -msgstr "" +msgstr "Bolivia Hesap Planı" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_plugin_thunderbird @@ -12060,7 +12243,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:473 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:474 #, python-format msgid "Mail delivery failed" msgstr "Posta gönderimi yapılamadı" @@ -12168,7 +12351,7 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_uk msgid "UK - Accounting" -msgstr "" +msgstr "UK - Accounting" #. module: base #: model:res.partner.title,shortcut:base.res_partner_title_madam @@ -12176,7 +12359,7 @@ msgid "Mrs." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432 #, python-format msgid "" "Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and " @@ -12198,7 +12381,7 @@ msgstr "" #. module: base #: model:res.partner.bank.type.field,name:base.bank_normal_field_bic msgid "bank_bic" -msgstr "" +msgstr "bank_bic" #. module: base #: field:ir.actions.server,expression:0 @@ -12242,7 +12425,7 @@ msgid "Partner" msgstr "Partner" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:482 #, python-format msgid "" "Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS " @@ -12266,6 +12449,12 @@ msgstr "Türkiye" msgid "Falkland Islands" msgstr "Falkland Adaları" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:606 +#, python-format +msgid "Please specify an action to launch!" +msgstr "Başlatmak için bir eylem belirtin!" + #. module: base #: model:res.country,name:base.lb msgid "Lebanon" @@ -12301,12 +12490,12 @@ msgstr "Norveç" #. module: base #: view:res.lang:0 msgid "4. %b, %B ==> Dec, December" -msgstr "4. %b, %B \t\t\t==> Ara, Aralık" +msgstr "4. %b, %B ==> Ara, Aralık" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_cl msgid "Chile Localization Chart Account" -msgstr "" +msgstr "Şili Hesap Planı" #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 @@ -12328,12 +12517,6 @@ msgstr "workflow.triggers" msgid "XSL" msgstr "XSL" -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85 -#, python-format -msgid "Invalid search criterions" -msgstr "Geçersiz arama kriterleri" - #. module: base #: view:ir.mail_server:0 msgid "Connection Information" @@ -12390,25 +12573,6 @@ msgstr "Seçim" msgid "Change Password" msgstr "Parolayı Değiştir" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_es -msgid "" -"\n" -"Spanish Charts of Accounts (PGCE 2008).\n" -"=======================================\n" -"\n" -" * Defines the following chart of account templates:\n" -" * Spanish General Chart of Accounts 2008\n" -" * Spanish General Chart of Accounts 2008 for small and medium " -"companies\n" -" * Defines templates for sale and purchase VAT\n" -" * Defines tax code templates\n" -"\n" -"**Note:** You should install the l10n_ES_account_balance_report module for " -"yearly\n" -" account reporting (balance, profit & losses).\n" -msgstr "" - #. module: base #: field:ir.actions.act_url,type:0 #: field:ir.actions.act_window,type:0 @@ -12556,6 +12720,11 @@ msgid "" "\n" " " msgstr "" +"\n" +"OpenERP Web görünümlerini düzenlemek için.\n" +"==========================\n" +"\n" +" " #. module: base #: view:ir.sequence:0 @@ -12586,7 +12755,7 @@ msgstr "Bilinmeyen özellik %s de %s " #. module: base #: view:res.lang:0 msgid "10. %S ==> 20" -msgstr "10. %S\t\t\t ==> 20" +msgstr "10. %S ==> 20" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_ar @@ -12697,6 +12866,11 @@ msgstr "Bu girdinin uygulandığı Model" msgid "Address Format" msgstr "Adres Biçimi" +#. module: base +#: constraint:res.partner:0 +msgid "You cannot create recursive Partner hierarchies." +msgstr "Özyinelemeli Partner hiyerarşileri oluşturamazsınız." + #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_change_password_user msgid "Change Password Wizard User" @@ -12748,7 +12922,7 @@ msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:215 #, python-format msgid "" "Here is what we got instead:\n" @@ -12764,7 +12938,7 @@ msgstr "Dış Tanımlayıcılar" #. module: base #. openerp-web -#: code:addons/base/static/src/js/apps.js:103 +#: code:addons/base/static/src/js/apps.js:104 #, python-format msgid "Showing locally available modules" msgstr "Yerel olarak kullanılabilir modülleri bakın" @@ -12864,6 +13038,12 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:295 +#, python-format +msgid "Size of the field can never be less than 0 !" +msgstr "Alan boyu 0'dan küçük olamaz!" + #. module: base #: help:ir.actions.server,sequence:0 msgid "" @@ -12959,12 +13139,6 @@ msgstr "Çevir" msgid "Body" msgstr "Gövde" -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221 -#, python-format -msgid "Connection test succeeded!" -msgstr "Bağlantı denemesi Başarılı!" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_project_gtd msgid "" @@ -13008,7 +13182,7 @@ msgid "choose" msgstr "seç" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:446 #, python-format msgid "" "Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters " @@ -13114,7 +13288,7 @@ msgstr "Tayland - Muhasebe" #. module: base #: view:res.lang:0 msgid "1. %c ==> Fri Dec 5 18:25:20 2008" -msgstr "1. %c \t\t\t\t==> Cum Ara 5 18:25:20 2008" +msgstr "1. %c ==> Cum Ara 5 18:25:20 2008" #. module: base #: model:res.country,name:base.nc @@ -13230,7 +13404,7 @@ msgid "Kanban" msgstr "Kanban" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291 #, python-format msgid "" "The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] " @@ -13338,9 +13512,39 @@ msgid "Bulgaria" msgstr "Bulgaristan" #. module: base -#: model:res.country,name:base.ao -msgid "Angola" -msgstr "Angola" +#: model:ir.module.module,description:base.module_mrp_byproduct +msgid "" +"\n" +"This module allows you to produce several products from one production " +"order.\n" +"=============================================================================" +"\n" +"\n" +"You can configure by-products in the bill of material.\n" +"\n" +"Without this module:\n" +"--------------------\n" +" A + B + C -> D\n" +"\n" +"With this module:\n" +"-----------------\n" +" A + B + C -> D + E\n" +" " +msgstr "" +"\n" +"Bu modül, bir üretim emrinden birçok ürün üretmenizi sağlar.\n" +"==============================================================\n" +"\n" +"Ürün ağaçlarında yan ürünler tanımlayabilirsiniz.\n" +"\n" +"Bu modül olmadan:\n" +"--------------------\n" +" A + B + C -> D\n" +"\n" +"Bu modül ile:\n" +"-----------------\n" +" A + B + C -> D + E\n" +" " #. module: base #: model:res.country,name:base.tf @@ -13361,7 +13565,7 @@ msgstr "Para Birimi" #. module: base #: view:res.lang:0 msgid "5. %y, %Y ==> 08, 2008" -msgstr "5. %y, %Y\t\t ==> 08, 2008" +msgstr "5. %y, %Y ==> 08, 2008" #. module: base #: model:res.partner.title,shortcut:base.res_partner_title_ltd @@ -13468,7 +13672,7 @@ msgstr "Irak" #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_association #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_report_association msgid "Association" -msgstr "Kurum" +msgstr "Üyelik" #. module: base #: view:ir.actions.server:0 @@ -13492,11 +13696,6 @@ msgstr "Adres Defteri" msgid "ir.sequence.type" msgstr "ir.sequence.type" -#. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_be_hr_payroll_account -msgid "Belgium - Payroll with Accounting" -msgstr "" - #. module: base #: selection:base.language.export,format:0 msgid "CSV File" @@ -13507,12 +13706,6 @@ msgstr "CSV Dosyası" msgid "Account No." msgstr "Hesap No." -#. module: base -#: code:addons/base/res/res_lang.py:185 -#, python-format -msgid "Base Language 'en_US' can not be deleted !" -msgstr "Temel Dil 'en_US' silinemez !" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_uk msgid "" @@ -13561,9 +13754,28 @@ msgid "Field Label" msgstr "Alan Etiketi" #. module: base -#: model:res.country,name:base.dj -msgid "Djibouti" -msgstr "Cibuti" +#: model:ir.module.module,description:base.module_sale_stock +msgid "" +"\n" +"Manage sales quotations and orders\n" +"==================================\n" +"\n" +"This module makes the link between the sales and warehouses management " +"applications.\n" +"\n" +"Preferences\n" +"-----------\n" +"* Shipping: Choice of delivery at once or partial delivery\n" +"* Invoicing: choose how invoices will be paid\n" +"* Incoterms: International Commercial terms\n" +"\n" +"You can choose flexible invoicing methods:\n" +"\n" +"* *On Demand*: Invoices are created manually from Sales Orders when needed\n" +"* *On Delivery Order*: Invoices are generated from picking (delivery)\n" +"* *Before Delivery*: A Draft invoice is created and must be paid before " +"delivery\n" +msgstr "" #. module: base #: field:ir.translation,value:0 @@ -13718,11 +13930,6 @@ msgstr "Fax:" msgid "Diagram" msgstr "Diyagram" -#. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_es -msgid "Spanish - Accounting (PGCE 2008)" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_stock_no_autopicking msgid "Picking Before Manufacturing" @@ -13779,6 +13986,12 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_lang.py:187 +#, python-format +msgid "You cannot delete the language which is User's Preferred Language!" +msgstr "Kullanıcının Tercih Ettiği dil silemezsiniz!" + #. module: base #: view:ir.model.data:0 #: field:ir.model.data,name:0 @@ -13832,7 +14045,7 @@ msgid "Delivery Costs" msgstr "Teslimat Maliyetleri" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:255 +#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:263 #, python-format msgid "" "This cron task is currently being executed and may not be modified, please " @@ -13928,7 +14141,7 @@ msgstr "" #. module: base #: model:res.country,name:base.bq msgid "Bonaire, Sint Eustatius and Saba" -msgstr "" +msgstr "Bonaire, Sint Eustatius and Saba" #. module: base #: model:ir.actions.report.xml,name:base.ir_module_reference_print @@ -13996,11 +14209,6 @@ msgstr "Müşteri Partnerler" msgid "You can not have two users with the same login !" msgstr "Aynı kullanıcı adı ile iki kullanıcı oluşturamazsınız !" -#. module: base -#: model:ir.model,name:base.model_res_request_history -msgid "res.request.history" -msgstr "res.request.history" - #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_multi_company_default msgid "Default multi company" @@ -14160,7 +14368,7 @@ msgstr "Sistem Yapılandırma Tarihi" #. module: base #: field:ir.attachment,db_datas:0 msgid "Database Data" -msgstr "" +msgstr "Veritabanı Veri" #. module: base #: model:res.country,name:base.tc @@ -14229,6 +14437,11 @@ msgstr "OpenERP Web Diyagram" msgid "Luxembourg" msgstr "Lüksemburg" +#. module: base +#: view:res.partner:0 +msgid "(edit company address)" +msgstr "(şirket adresi düzenleyin)" + #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_base_calendar msgid "Personal & Shared Calendar" @@ -14240,7 +14453,7 @@ msgid "Low" msgstr "Düşük" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:354 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:379 #, python-format msgid "Error ! You can not create recursive Menu." msgstr "Hata ! iç içe çağırılan menü oluşturamazsınız." @@ -14309,7 +14522,7 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_base_gengo msgid "Automated Translations through Gengo API" -msgstr "" +msgstr "Gengo API üzerinden otomatik Çeviriler" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_payment @@ -14358,7 +14571,7 @@ msgstr "Adaylar & Fırsatlar" #. module: base #: model:res.country,name:base.gg msgid "Guernsey" -msgstr "" +msgstr "Guernsey" #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 @@ -14456,6 +14669,13 @@ msgstr "Tayvan" msgid "Currency Rate" msgstr "ParabBirimi Oranı" +#. module: base +#. openerp-web +#: code:addons/base/static/src/js/apps.js:104 +#, python-format +msgid "OpenERP Apps Unreachable" +msgstr "OpenERP Ugulamaları Erişilebilir Değil" + #. module: base #: view:base.module.upgrade:0 #: field:base.module.upgrade,module_info:0 @@ -14465,7 +14685,7 @@ msgstr "Güncelleme Modülleri" #. module: base #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_custom_multicompany msgid "Multi-Companies" -msgstr "Çok-Firmalar" +msgstr "Çoklu-Firmalar" #. module: base #: field:workflow,osv:0 @@ -14487,7 +14707,7 @@ msgstr "Yazma için Uygula" #. module: base #: field:ir.ui.menu,parent_left:0 msgid "Parent Left" -msgstr "Üst Sol" +msgstr "Sol Üst" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_document_page @@ -14498,6 +14718,11 @@ msgid "" "Web pages\n" " " msgstr "" +"\n" +"Sayfa\n" +"=====\n" +"Web sayfası\n" +" " #. module: base #: help:ir.actions.server,code:0 @@ -14619,7 +14844,7 @@ msgstr "Yılın Günü: %(doy)s" #. module: base #: field:ir.ui.menu,web_icon:0 msgid "Web Icon File" -msgstr "Web Icon Dosyası" +msgstr "Web İkon Dosyası" #. module: base #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_view_base_module_upgrade @@ -14659,15 +14884,9 @@ msgid "Day of the Week (0:Monday): %(weekday)s" msgstr "Haftanın Günü (0:Pazartesi): %(haftanıngün)leri" #. module: base -#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:84 -#, python-format -msgid "Unmet dependency !" -msgstr "Karşınlanmamış bağımlılık !" - -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031 #, python-format msgid "Administrator access is required to uninstall a module" msgstr "Bu modülü kaldırmak için Yönetici erişim gereklidir" @@ -14962,16 +15181,11 @@ msgid "Color Index" msgstr "Renk İndeksi" #. module: base -#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_category_form -msgid "" -"Manage the partner categories in order to better classify them for tracking " -"and analysis purposes. A partner may belong to several categories and " -"categories have a hierarchy structure: a partner belonging to a category " -"also belong to his parent category." -msgstr "" -"Partner kategorilerini iş ortaklarınızı daha iyi sınıflandırmak, takip edip " -"analiz etmek için kullanabilirsiniz. Bir iş ortağı bir çok kategoriye üye " -"olabilir ve kategorilerin ağaç yapısında oluşturulabilirler." +#: model:ir.module.category,name:base.module_category_manufacturing +#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_config +#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_root +msgid "Manufacturing" +msgstr "Üretim" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_survey @@ -15004,8 +15218,10 @@ msgid "Azerbaijan" msgstr "Azerbaycan" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:439 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:360 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:566 #, python-format msgid "Warning" msgstr "Uyarı" @@ -15016,9 +15232,14 @@ msgid "Electronic Data Interchange (EDI)" msgstr "Elektronik Veri Değiş tokuşu (EDI)" #. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_anglo_saxon -msgid "Anglo-Saxon Accounting" -msgstr "Anglo-Saxon Muhasebe" +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_cn +msgid "" +"\n" +"添加中文省份数据\n" +"科目类型\\会计科目表模板\\增值税\\辅助核算类别\\管理会计凭证簿\\财务会计凭证簿\n" +"============================================================\n" +" " +msgstr "" #. module: base #: model:res.country,name:base.vg @@ -15049,7 +15270,7 @@ msgstr "Jenerik Modüller" #. module: base #: model:res.country,name:base.mk msgid "Macedonia, the former Yugoslav Republic of" -msgstr "" +msgstr "Mekedonya" #. module: base #: model:res.country,name:base.rw @@ -15068,6 +15289,8 @@ msgstr "" #: help:ir.mail_server,smtp_port:0 msgid "SMTP Port. Usually 465 for SSL, and 25 or 587 for other cases." msgstr "" +"SMTP Bağlantı Noktası. Genellikle SSL için 465, ve 25 veya diğer durumlar " +"için 587" #. module: base #: model:res.country,name:base.ck @@ -15189,7 +15412,7 @@ msgstr "Hollanda - Muhasebe" #. module: base #: model:res.country,name:base.gs msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands" -msgstr "" +msgstr "Güney Georgia ve Güney Sandwich Adaları" #. module: base #: view:res.lang:0 @@ -15241,7 +15464,7 @@ msgid "Japan" msgstr "Japonya" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418 #, python-format msgid "Can only rename one column at a time!" msgstr "Aynı anda sadece bir kolonun adı değiştirilebilir!" @@ -15305,7 +15528,7 @@ msgstr "Kanada - Muhasebe" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_co msgid "Colombian - Accounting" -msgstr "" +msgstr "Kolimbiya Hesap Planı" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_account_voucher @@ -15517,6 +15740,12 @@ msgstr "Altın" msgid "Bank Accounts" msgstr "Banka Hesapları" +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_lang.py:185 +#, python-format +msgid "Base Language 'en_US' can not be deleted!" +msgstr "Baz Dil 'en_US' silinemez!" + #. module: base #: model:res.country,name:base.sl msgid "Sierra Leone" @@ -15530,7 +15759,7 @@ msgstr "Genel Bilgiler" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_pt msgid "Portugal - Chart of Accounts" -msgstr "" +msgstr "Portekiz Hesap Planı" #. module: base #: field:ir.model.data,complete_name:0 @@ -15704,7 +15933,7 @@ msgid "Workflow Instances" msgstr "İş Akışı Örnekleri" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:531 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:684 #, python-format msgid "Partners: " msgstr "Partnerler: " @@ -15758,6 +15987,14 @@ msgid "" "

\n" " " msgstr "" +"

\n" +" Adres defterinizde bir kişi eklemek için tıklayın.\n" +"

\n" +" OpenERP helps you easily track all activities related to\n" +" a customer; discussions, history of business opportunities,\n" +" documents, etc.\n" +"

\n" +" " #. module: base #: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_2 @@ -15779,6 +16016,12 @@ msgstr "Lehçe / Język Polski" msgid "Export Name" msgstr "Dışa Aktarım Adı" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259 +#, python-format +msgid "Invalid prefix or suffix for sequence '%s'" +msgstr "Dizisi için geçersiz önek veya sonek '%s'" + #. module: base #: help:res.partner,type:0 msgid "" @@ -15821,8 +16064,77 @@ msgstr "Rusça / русский язык" msgid "Signup" msgstr "Bağlanma" +#, python-format +#~ msgid "Error !" +#~ msgstr "Hata !" + +#, python-format +#~ msgid "Can not create the module file: %s !" +#~ msgstr "Modül dosyası oluşturulamadı: %s !" + +#, python-format +#~ msgid "Please specify an action to launch !" +#~ msgstr "Lütfen başlatılacak bir işlem seçiniz !" + +#, python-format +#~ msgid "Size of the field can never be less than 1 !" +#~ msgstr "Alanın boyutu 1 den küçük olamaz!" + +#, python-format +#~ msgid "Base Language 'en_US' can not be deleted !" +#~ msgstr "Temel Dil 'en_US' silinemez !" + +#, python-format +#~ msgid "You cannot delete the language which is User's Preferred Language !" +#~ msgstr "Kullanıcının varsayılan dili olarak seçilmiş bir dili silemezsiniz !" + +#~ msgid "Manage bank records you want to be used in the system." +#~ msgstr "Sistemde kullanılacak banka hesaplarını yönetin." + +#, python-format +#~ msgid "" +#~ "You cannot delete the language which is Active !\n" +#~ "Please de-activate the language first." +#~ msgstr "" +#~ "Aktif olan dili silemezsiniz !\n" +#~ "lütfen önce dili değiştirin." + +#, python-format +#~ msgid "Invalid search criterions" +#~ msgstr "Geçersiz arama kriterleri" + +#, python-format +#~ msgid "Connection test failed!" +#~ msgstr "Bağlantı denemesi başarısız!" + +#, python-format +#~ msgid "Connection test succeeded!" +#~ msgstr "Bağlantı denemesi Başarılı!" + #~ msgid "My Filters" #~ msgstr "Fitrelerim" #~ msgid "Personal" #~ msgstr "Personel" + +#, python-format +#~ msgid "Operation forbidden" +#~ msgstr "Operasyon yasaklandı" + +#, python-format +#~ msgid "Unmet dependency !" +#~ msgstr "Karşınlanmamış bağımlılık !" + +#~ msgid "" +#~ "Manage the partner categories in order to better classify them for tracking " +#~ "and analysis purposes. A partner may belong to several categories and " +#~ "categories have a hierarchy structure: a partner belonging to a category " +#~ "also belong to his parent category." +#~ msgstr "" +#~ "Partner kategorilerini iş ortaklarınızı daha iyi sınıflandırmak, takip edip " +#~ "analiz etmek için kullanabilirsiniz. Bir iş ortağı bir çok kategoriye üye " +#~ "olabilir ve kategorilerin ağaç yapısında oluşturulabilirler." + +#, python-format +#~ msgid "Couldn't create contact without email address !" +#~ msgstr "E-posta adresi olmayan kontak oluşturmak olamazdı!" diff --git a/openerp/addons/base/i18n/uk.po b/openerp/addons/base/i18n/uk.po index 99d860e3c1c..bf6b7f62e46 100644 --- a/openerp/addons/base/i18n/uk.po +++ b/openerp/addons/base/i18n/uk.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-server\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:35+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:09+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Ukrainian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-08 05:21+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16523)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 06:58+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing @@ -193,15 +193,15 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104 -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160 #: code:addons/base/res/res_users.py:473 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Попередження!" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405 #, python-format msgid "" "Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify " @@ -220,7 +220,7 @@ msgid "ir.ui.view.custom" msgstr "ir.ui.view.custom" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374 #, python-format msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed" msgstr "" @@ -231,7 +231,7 @@ msgid "Swaziland" msgstr "Свазіленд" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4486 +#: code:addons/orm.py:4485 #, python-format msgid "created." msgstr "" @@ -262,6 +262,43 @@ msgstr "Структура компанії" msgid "Inuktitut / ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ" msgstr "Інуктітут / ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_ch +msgid "" +"\n" +" Swiss localization :\n" +" ====================\n" +" **Multilang swiss STERCHI account chart and taxes**\n" +" **Author:** Camptocamp SA\n" +"\n" +" **Financial contributors:** Prisme Solutions Informatique SA, Quod SA\n" +"\n" +" **Translation contributors:** brain-tec AG, Agile Business Group\n" +"\n" +" **This release will introduce major changes to l10n_ch.**\n" +"\n" +" Due to important refactoring needs and the Switzerland adoption of new " +"international payment standard during 2013-2014. We have reorganised the " +"swiss localization addons this way:\n" +"\n" +" - **l10n_ch**: Multilang swiss STERCHI account chart and taxes (official " +"addon)\n" +" - **l10n_ch_base_bank**: Technical module that introduces a new and " +"simplified version of bank type management\n" +" - **l10n_ch_bank**: List of swiss banks\n" +" - **l10n_ch_zip**: List of swiss postal zip\n" +" - **l10n_ch_dta**: Support of dta payment protocol (will be deprecated end " +"2014)\n" +" - **l10n_ch_payment_slip**: Support of ESR/BVR payment slip report and " +"reconciliation. Report refactored with easy element positioning.\n" +" - **l10n_ch_sepa**: Alpha implementation of PostFinance SEPA/PAIN support " +"will be completed during 2013/2014\n" +"\n" +" The modules will be soon available on OpenERP swiss localization on " +"launchpad:\n" +" https://launchpad.net/openerp-swiss-localization\n" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.groups,name:base.group_multi_currency msgid "Multi Currencies" @@ -398,6 +435,11 @@ msgstr "" msgid "Credit Limit" msgstr "Кредитний Ліміт" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_portal_project_long_term +msgid "Portal Project Long Term" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.model.constraint,date_update:0 #: field:ir.model.data,date_update:0 @@ -582,25 +624,9 @@ msgstr "" "попередній звіт." #. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_mrp_byproduct -msgid "" -"\n" -"This module allows you to produce several products from one production " -"order.\n" -"=============================================================================" -"\n" -"\n" -"You can configure by-products in the bill of material.\n" -"\n" -"Without this module:\n" -"--------------------\n" -" A + B + C -> D\n" -"\n" -"With this module:\n" -"-----------------\n" -" A + B + C -> D + E\n" -" " -msgstr "" +#: model:res.country,name:base.ao +msgid "Angola" +msgstr "Ангола" #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 @@ -687,7 +713,7 @@ msgid "Logo Web" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344 #, python-format msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !" msgstr "Назва поля користувача має починатися з 'x_'!" @@ -885,6 +911,12 @@ msgstr "Королівство Камбоджа" msgid "Overwrite Existing Terms" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_currency.py:52 +#, python-format +msgid "No currency rate associated for currency %d for the given period" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_hr_holidays msgid "" @@ -1151,8 +1183,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735 #, python-format msgid "Document model" msgstr "" @@ -1265,9 +1297,8 @@ msgid "Delete Access Right" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214 -#, python-format -msgid "Connection test failed!" +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_be_hr_payroll_account +msgid "Belgium - Payroll with Accounting" msgstr "" #. module: base @@ -1302,7 +1333,7 @@ msgid "Kontni načrt za gospodarske družbe" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4918 +#: code:addons/orm.py:4920 #, python-format msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!" msgstr "" @@ -1440,7 +1471,7 @@ msgid "Marshall Islands" msgstr "Маршаллові Острови" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429 #, python-format msgid "Changing the model of a field is forbidden!" msgstr "" @@ -1578,15 +1609,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_partner_bank_account_form -msgid "" -"Configure your company's bank accounts and select those that must appear on " -"the report footer. You can reorder bank accounts from the list view. If you " -"use the accounting application of OpenERP, journals and accounts will be " -"created automatically based on these data." -msgstr "" - #. module: base #: report:ir.module.reference:0 msgid "Version" @@ -1718,6 +1740,23 @@ msgid "" "replaced by the official ones." msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_partner_bank_account_form +msgid "" +"

\n" +" Click to create a bank account.\n" +"

\n" +" Configure your company's bank accounts and select those that " +"must appear on the report footer.\n" +" You can reorder bank accounts from the list view.\n" +"

\n" +"

\n" +" If you use the accounting application of OpenERP, journals " +"and accounts will be created automatically based on these data.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_action_report_xml #: field:ir.module.module,reports_by_module:0 @@ -1741,13 +1780,19 @@ msgid "On Create" msgstr "Коли створюється" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:913 #, python-format msgid "" "'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are " "used to refer to other modules data, as in module.reference_id" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85 +#, python-format +msgid "Invalid Search Criteria" +msgstr "" + #. module: base #: field:res.users,login:0 msgid "Login" @@ -1827,6 +1872,11 @@ msgstr "" msgid "East Timor" msgstr "Східний Тимор" +#. module: base +#: field:workflow.transition,act_to:0 +msgid "Destination Activity" +msgstr "Діяльність куди" + #. module: base #: code:addons/base/module/module.py:414 #: view:ir.module.module:0 @@ -2005,7 +2055,7 @@ msgid "Create Tasks on SO" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320 #, python-format msgid "This column contains module data and cannot be removed!" msgstr "" @@ -2089,7 +2139,7 @@ msgstr "" #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:314 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:339 #: code:addons/base/res/res_users.py:92 #: code:addons/base/res/res_users.py:335 #: code:addons/base/res/res_users.py:337 @@ -2108,28 +2158,9 @@ msgid "Address Type" msgstr "Тип адреси" #. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_sale_stock -msgid "" -"\n" -"Manage sales quotations and orders\n" -"==================================\n" -"\n" -"This module makes the link between the sales and warehouses management " -"applications.\n" -"\n" -"Preferences\n" -"-----------\n" -"* Shipping: Choice of delivery at once or partial delivery\n" -"* Invoicing: choose how invoices will be paid\n" -"* Incoterms: International Commercial terms\n" -"\n" -"You can choose flexible invoicing methods:\n" -"\n" -"* *On Demand*: Invoices are created manually from Sales Orders when needed\n" -"* *On Delivery Order*: Invoices are generated from picking (delivery)\n" -"* *Before Delivery*: A Draft invoice is created and must be paid before " -"delivery\n" -msgstr "" +#: model:res.country,name:base.dj +msgid "Djibouti" +msgstr "Джибуті" #. module: base #: field:ir.ui.menu,complete_name:0 @@ -2203,6 +2234,11 @@ msgstr "Іспанська / Español" msgid "Korean (KP) / 한국어 (KP)" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_vn +msgid "Vietnam Chart of Accounts" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.ax msgid "Åland Islands" @@ -2637,6 +2673,41 @@ msgstr "" msgid "Action Target" msgstr "Ціль дії" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_account_report_company +msgid "" +"\n" +"Add an extra Company dimension on Invoices for consolidated Invoice " +"Analysis\n" +"============================================================================" +"\n" +"\n" +"By default Customer and Supplier invoices can be linked to a contact within\n" +"a company, but the company is not a direct reference in the database " +"structure for\n" +"invoices. Journal Entries are however always linked to the company and not " +"to\n" +"contacts, so that Accounts Payable and Receivable are always correct and " +"consolidated\n" +"at company level.\n" +"\n" +"When many different contacts/departments need to be invoiced within the same " +"parent company,\n" +"this can make reporting by Company more difficult: reports are directly " +"based on the\n" +"database structure and would not provide an aggregated company dimension.\n" +"\n" +"This modules solves the problem by adding an explicit company reference on " +"invoices,\n" +"automatically computed from the invoice contact, and use this new dimension\n" +"when grouping the list of Invoices or the Invoice Analysis report by " +"Partner. \n" +"\n" +"Note: this module will likely be removed for the next major OpenERP version " +"and\n" +"directly integrated in the core accounting. \n" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.ai msgid "Anguilla" @@ -2839,7 +2910,7 @@ msgid "Manager" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:726 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to access this document." msgstr "" @@ -3027,15 +3098,18 @@ msgid "Invalid Object Architecture!" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:404 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432 +#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:58 +#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:66 #: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:52 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -3102,11 +3176,6 @@ msgstr "" msgid "The technical name of the model this field belongs to" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_expense -msgid "Expense Management" -msgstr "" - #. module: base #: field:ir.actions.server,action_id:0 #: selection:ir.actions.server,state:0 @@ -3177,6 +3246,12 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:222 +#, python-format +msgid "Connection Test Succeeded!" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.actions.client,params_store:0 msgid "Params storage" @@ -3382,7 +3457,7 @@ msgid "Access Controls" msgstr "Контроль доступу" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277 #, python-format msgid "" "The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please " @@ -3451,7 +3526,7 @@ msgid "Products Manufacturers" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:239 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240 #, python-format msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable" msgstr "" @@ -3519,6 +3594,12 @@ msgstr "Німецька" msgid "Fields Mapping" msgstr "Відповідність полів" +#. module: base +#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:84 +#, python-format +msgid "Unmet Dependency!" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_sir #: model:res.partner.title,shortcut:base.res_partner_title_sir @@ -3554,7 +3635,7 @@ msgid "Malta" msgstr "Мальта" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732 #, python-format msgid "" "Only users with the following access level are currently allowed to do that" @@ -3692,10 +3773,9 @@ msgid "Tasks on CRM" msgstr "" #. module: base -#: help:ir.model.fields,relation_field:0 -msgid "" -"For one2many fields, the field on the target model that implement the " -"opposite many2one relationship" +#: model:ir.module.category,name:base.module_category_generic_modules_accounting +#: view:res.company:0 +msgid "Accounting" msgstr "" #. module: base @@ -3727,6 +3807,12 @@ msgstr "" msgid "Filters" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:67 +#, python-format +msgid "Can not create the module file: %s!" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_cron_act #: view:ir.cron:0 @@ -3763,6 +3849,13 @@ msgstr "" msgid "Ethiopia - Accounting" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_config_list_action +#: view:ir.config_parameter:0 +#: model:ir.ui.menu,name:base.ir_config_menu +msgid "System Parameters" +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/module/module.py:366 #, python-format @@ -3824,7 +3917,7 @@ msgid "Urdu / اردو" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:740 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:739 #: code:addons/orm.py:3567 #: code:addons/orm.py:3860 #: code:addons/orm.py:3902 @@ -4031,7 +4124,7 @@ msgid "Email Gateway" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:470 #, python-format msgid "" "Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n" @@ -4430,6 +4523,12 @@ msgstr "" msgid "`code` must be unique." msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/workflow/workflow.py:99 +#, python-format +msgid "Operation Forbidden" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_knowledge msgid "Knowledge Management System" @@ -4758,7 +4857,7 @@ msgid "%c - Appropriate date and time representation." msgstr "%c - Прийнятне відображення дати та часу." #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:388 +#: code:addons/base/res/res_config.py:420 #, python-format msgid "" "Your database is now fully configured.\n" @@ -4766,6 +4865,13 @@ msgid "" "Click 'Continue' and enjoy your OpenERP experience..." msgstr "" +#. module: base +#: help:ir.sequence,number_next_actual:0 +msgid "" +"Next number that will be used. This number can be incremented frequently so " +"the displayed value might already be obsolete" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.category,description:base.module_category_marketing msgid "Helps you manage your marketing campaigns step by step." @@ -4791,6 +4897,12 @@ msgstr "Гана" msgid "Direction" msgstr "Напрямок" +#. module: base +#: code:addons/orm.py:4815 +#, python-format +msgid "Sorting field %s not found on model %s" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.actions.act_window:0 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_ui_view @@ -5138,7 +5250,7 @@ msgid "Portuguese / Português" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372 #, python-format msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed." msgstr "" @@ -5214,6 +5326,7 @@ msgstr "" #. module: base #: field:ir.sequence,number_next:0 +#: field:ir.sequence,number_next_actual:0 msgid "Next Number" msgstr "Наступний номер" @@ -5355,7 +5468,7 @@ msgid "Account Owner Name" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420 #, python-format msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!" msgstr "" @@ -5703,9 +5816,10 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.module.category,name:base.module_category_generic_modules_accounting -#: view:res.company:0 -msgid "Accounting" +#: help:ir.model.fields,relation_field:0 +msgid "" +"For one2many fields, the field on the target model that implement the " +"opposite many2one relationship" msgstr "" #. module: base @@ -5816,9 +5930,9 @@ msgid "Authentication" msgstr "" #. module: base -#: model:res.country,name:base.sj -msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands" -msgstr "Острови Свалбард і Ян-Майен" +#: model:res.country,name:base.gd +msgid "Grenada" +msgstr "Гренада" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_ir_actions_wizard @@ -5966,12 +6080,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/ir/workflow/workflow.py:99 -#, python-format -msgid "Operation forbidden" -msgstr "" - #. module: base #: view:ir.actions.server:0 msgid "SMS Configuration" @@ -6199,6 +6307,19 @@ msgstr "Назва меню" msgid "Qualifier" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_vn +msgid "" +"\n" +"This is the module to manage the accounting chart for Vietnam in OpenERP.\n" +"========================================================================\n" +"\n" +"This module applies to companies based in Vietnamese Accounting Standard " +"(VAS).\n" +"\n" +"**Credits:** General Solutions.\n" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_be_coda msgid "" @@ -6307,8 +6428,8 @@ msgid "Malaysia" msgstr "Малайзія" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104 -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160 #, python-format msgid "Increment number must not be zero." msgstr "" @@ -6474,6 +6595,11 @@ msgstr "Робоча позиція" msgid "Database Anonymization" msgstr "" +#. module: base +#: field:res.partner,commercial_partner_id:0 +msgid "Commercial Entity" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.mail_server,smtp_encryption:0 msgid "SSL/TLS" @@ -6548,10 +6674,8 @@ msgid "Current Year without Century: %(y)s" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_config_list_action -#: view:ir.config_parameter:0 -#: model:ir.ui.menu,name:base.ir_config_menu -msgid "System Parameters" +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_es +msgid "Spanish Charts of Accounts (PGCE 2008)" msgstr "" #. module: base @@ -6614,6 +6738,14 @@ msgstr "Судан" msgid "Currency Rate Type" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_lang.py:189 +#, python-format +msgid "" +"You cannot delete the language which is Active!\n" +"Please de-activate the language first." +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_fr msgid "" @@ -6688,7 +6820,7 @@ msgid "Israel" msgstr "Ізраїль" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:444 +#: code:addons/base/res/res_config.py:475 #, python-format msgid "Cannot duplicate configuration!" msgstr "" @@ -6789,10 +6921,9 @@ msgid "Repeat Missed" msgstr "Повторити Пропущені" #. module: base -#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:67 -#, python-format -msgid "Can not create the module file: %s !" -msgstr "Неможливо створити файл модуля: %s!" +#: help:ir.actions.server,state:0 +msgid "Type of the Action that is to be executed" +msgstr "Тип Дії до виконання" #. module: base #: field:ir.server.object.lines,server_id:0 @@ -7019,16 +7150,6 @@ msgstr "" msgid "If set, action binding only applies for this company" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_cn -msgid "" -"\n" -"添加中文省份数据\n" -"科目类型\\会计科目表模板\\增值税\\辅助核算类别\\管理会计凭证簿\\财务会计凭证簿\n" -"============================================================\n" -" " -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.lc msgid "Saint Lucia" @@ -7300,12 +7421,6 @@ msgstr "Фарерські Острови" msgid "Connection Security" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:606 -#, python-format -msgid "Please specify an action to launch !" -msgstr "Будьласка вкажіть дію до виконання !" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_ec msgid "Ecuador - Accounting" @@ -7454,12 +7569,12 @@ msgstr "Дочірні Категорії" #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702 #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:165 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:276 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:290 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347 #: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341 #: code:addons/base/module/module.py:320 #: code:addons/base/module/module.py:362 @@ -7469,7 +7584,7 @@ msgstr "Дочірні Категорії" #: code:addons/base/module/module.py:525 #: code:addons/base/module/module.py:539 #: code:addons/base/module/module.py:644 -#: code:addons/base/res/res_currency.py:193 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:194 #: code:addons/base/res/res_users.py:98 #: code:addons/custom.py:555 #: code:addons/orm.py:787 @@ -7478,6 +7593,12 @@ msgstr "Дочірні Категорії" msgid "Error" msgstr "Помилка" +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_partner.py:566 +#, python-format +msgid "Couldn't create contact without email address!" +msgstr "" + #. module: base #: help:res.partner,tz:0 msgid "" @@ -7910,6 +8031,12 @@ msgstr "Поля типу банку" msgid "Rules can not be applied on Transient models." msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:215 +#, python-format +msgid "Connection Test Failed!" +msgstr "" + #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Dutch / Nederlands" @@ -7950,13 +8077,13 @@ msgid "Optional password for SMTP authentication" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:350 +#: code:addons/base/res/res_config.py:380 #, python-format msgid "" "\n" @@ -8164,9 +8291,15 @@ msgstr "" "Але цей модуль не доступен у вашій системі." #. module: base -#: field:workflow.transition,act_to:0 -msgid "Destination Activity" -msgstr "Діяльність куди" +#: model:ir.module.module,description:base.module_portal_project_long_term +msgid "" +"\n" +"This module adds necessary security rules and access rights for project long " +"term and portal.\n" +"=============================================================================" +"================\n" +" " +msgstr "" #. module: base #: help:res.currency,position:0 @@ -8328,7 +8461,7 @@ msgid "Nigeria" msgstr "Нігерія" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339 #, python-format msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!" msgstr "" @@ -8536,6 +8669,11 @@ msgstr "" msgid "Collaborative Pads" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_anglo_saxon +msgid "Anglo-Saxon Accounting" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.np msgid "Nepal" @@ -8752,7 +8890,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:444 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445 #, python-format msgid "Missing SMTP Server" msgstr "" @@ -8784,7 +8922,7 @@ msgid "%b - Abbreviated month name." msgstr "%b - Скорочена назва місяця." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:730 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document." msgstr "" @@ -8873,7 +9011,7 @@ msgid "Selectable" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:222 #, python-format msgid "Everything seems properly set up!" msgstr "" @@ -9073,7 +9211,7 @@ msgid "Reunion (French)" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422 #, python-format msgid "" "New column name must still start with x_ , because it is a custom field!" @@ -9187,7 +9325,7 @@ msgid "Prof." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:241 #, python-format msgid "" "Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS " @@ -9319,10 +9457,8 @@ msgid "Partner Ref." msgstr "Партнер" #. module: base -#. openerp-web -#: code:addons/base/static/src/js/apps.js:103 -#, python-format -msgid "OpenERP Apps Unreachable" +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_expense +msgid "Expense Management" msgstr "" #. module: base @@ -9405,7 +9541,7 @@ msgid "The `base` module cannot be uninstalled" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:254 +#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:262 #, python-format msgid "Record cannot be modified right now" msgstr "" @@ -9426,7 +9562,7 @@ msgid "osv_memory.autovacuum" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document." msgstr "" @@ -9474,7 +9610,7 @@ msgid "On Delete" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347 #, python-format msgid "Model %s does not exist!" msgstr "" @@ -9491,11 +9627,6 @@ msgstr "" msgid "Python Code" msgstr "Код Python" -#. module: base -#: help:ir.actions.server,state:0 -msgid "Type of the Action that is to be executed" -msgstr "Тип Дії до виконання" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_portal_crm msgid "" @@ -9548,43 +9679,6 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_ch -msgid "" -"\n" -"Swiss localization :\n" -"====================\n" -"**Multilang swiss STERCHI account chart and taxes**\n" -" **Author:** Camptocamp SA\n" -"\n" -" **Donors:** Hasa Sàrl, Open Net Sàrl and Prisme Solutions Informatique SA\n" -"\n" -" **Translators:** brain-tec AG, Agile Business Group\n" -"\n" -"**This release will introduce major changes to l10n_ch.**\n" -"\n" -"Due to important refactoring needs and the Switzerland adoption of new " -"international payment standard during 2013-2014. We have reorganised the " -"swiss localization addons this way:\n" -"\n" -"- **l10n_ch**: Multilang swiss STERCHI account chart and taxes (official " -"addon)\n" -"- **l10n_ch_base_bank**: Technical module that introduces a new and " -"simplified version of bank type management\n" -"- **l10n_ch_bank**: List of swiss banks\n" -"- **l10n_ch_zip**: List of swiss postal zip\n" -"- **l10n_ch_dta**: Support of dta payment protocol (will be deprecated end " -"2014)\n" -"- **l10n_ch_payment_slip**: Support of ESR/BVR payment slip report and " -"reconciliation. Report refactored with easy element positioning.\n" -"- **l10n_ch_sepa**: Alpha implementation of PostFinance SEPA/PAIN support " -"will be completed during 2013/2014\n" -"\n" -"The modules will be soon available on OpenERP swiss localization on " -"launchpad:\n" -"https://launchpad.net/openerp-swiss-localization\n" -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.nt msgid "Neutral Zone" @@ -9724,6 +9818,11 @@ msgstr "" msgid "New Language (Empty translation template)" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_report_company +msgid "Invoice Analysis per Company" +msgstr "" + #. module: base #: help:ir.actions.server,email:0 msgid "" @@ -9757,7 +9856,7 @@ msgid "Products Expiry Date" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:387 +#: code:addons/base/res/res_config.py:419 #, python-format msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..." msgstr "" @@ -9789,8 +9888,101 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: field:base.language.import,name:0 -msgid "Language Name" +#: model:ir.module.module,description:base.module_stock_location +msgid "" +"\n" +"This module supplements the Warehouse application by effectively " +"implementing Push and Pull inventory flows.\n" +"=============================================================================" +"===============================\n" +"\n" +"Typically this could be used to:\n" +"--------------------------------\n" +" * Manage product manufacturing chains\n" +" * Manage default locations per product\n" +" * Define routes within your warehouse according to business needs, such " +"as:\n" +" - Quality Control\n" +" - After Sales Services\n" +" - Supplier Returns\n" +"\n" +" * Help rental management, by generating automated return moves for " +"rented products\n" +"\n" +"Once this module is installed, an additional tab appear on the product " +"form,\n" +"where you can add Push and Pull flow specifications. The demo data of CPU1\n" +"product for that push/pull :\n" +"\n" +"Push flows:\n" +"-----------\n" +"Push flows are useful when the arrival of certain products in a given " +"location\n" +"should always be followed by a corresponding move to another location, " +"optionally\n" +"after a certain delay. The original Warehouse application already supports " +"such\n" +"Push flow specifications on the Locations themselves, but these cannot be\n" +"refined per-product.\n" +"\n" +"A push flow specification indicates which location is chained with which " +"location,\n" +"and with what parameters. As soon as a given quantity of products is moved " +"in the\n" +"source location, a chained move is automatically foreseen according to the\n" +"parameters set on the flow specification (destination location, delay, type " +"of\n" +"move, journal). The new move can be automatically processed, or require a " +"manual\n" +"confirmation, depending on the parameters.\n" +"\n" +"Pull flows:\n" +"-----------\n" +"Pull flows are a bit different from Push flows, in the sense that they are " +"not\n" +"related to the processing of product moves, but rather to the processing of\n" +"procurement orders. What is being pulled is a need, not directly products. " +"A\n" +"classical example of Pull flow is when you have an Outlet company, with a " +"parent\n" +"Company that is responsible for the supplies of the Outlet.\n" +"\n" +" [ Customer ] <- A - [ Outlet ] <- B - [ Holding ] <~ C ~ [ Supplier ]\n" +"\n" +"When a new procurement order (A, coming from the confirmation of a Sale " +"Order\n" +"for example) arrives in the Outlet, it is converted into another " +"procurement\n" +"(B, via a Pull flow of type 'move') requested from the Holding. When " +"procurement\n" +"order B is processed by the Holding company, and if the product is out of " +"stock,\n" +"it can be converted into a Purchase Order (C) from the Supplier (Pull flow " +"of\n" +"type Purchase). The result is that the procurement order, the need, is " +"pushed\n" +"all the way between the Customer and Supplier.\n" +"\n" +"Technically, Pull flows allow to process procurement orders differently, " +"not\n" +"only depending on the product being considered, but also depending on which\n" +"location holds the 'need' for that product (i.e. the destination location " +"of\n" +"that procurement order).\n" +"\n" +"Use-Case:\n" +"---------\n" +"\n" +"You can use the demo data as follow:\n" +"~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~\n" +" **CPU1:** Sell some CPU1 from Chicago Shop and run the scheduler\n" +" - Warehouse: delivery order, Chicago Shop: reception\n" +" **CPU3:**\n" +" - When receiving the product, it goes to Quality Control location then\n" +" stored to shelf 2.\n" +" - When delivering the customer: Pick List -> Packing -> Delivery Order " +"from Gate A\n" +" " msgstr "" #. module: base @@ -10053,13 +10245,6 @@ msgstr "Тижні" msgid "Afghanistan, Islamic State of" msgstr "Афганістан" -#. module: base -#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:58 -#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:66 -#, python-format -msgid "Error !" -msgstr "Помилка!" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_marketing_campaign_crm_demo msgid "Marketing Campaign - Demo" @@ -10174,6 +10359,22 @@ msgstr "" msgid "Todo" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_es +msgid "" +"\n" +"Spanish Charts of Accounts (PGCE 2008).\n" +"=======================================\n" +"\n" +" * Defines the following chart of account templates:\n" +" * Spanish General Chart of Accounts 2008\n" +" * Spanish General Chart of Accounts 2008 for small and medium " +"companies\n" +" * Spanish General Chart of Accounts 2008 for associations\n" +" * Defines templates for sale and purchase VAT\n" +" * Defines tax code templates\n" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_product_visible_discount msgid "Prices Visible Discounts" @@ -10376,7 +10577,6 @@ msgstr "" #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sale_config_sales #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales #: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_64 -#: view:res.users:0 msgid "Sales" msgstr "" @@ -10564,7 +10764,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735 #, python-format msgid "" "Please contact your system administrator if you think this is an error." @@ -10683,7 +10883,7 @@ msgid "Saint Kitts & Nevis Anguilla" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_currency.py:193 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:194 #, python-format msgid "" "No rate found \n" @@ -10847,17 +11047,9 @@ msgid "Samoa" msgstr "Самоа" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_lang.py:189 -#, python-format -msgid "" -"You cannot delete the language which is Active !\n" -"Please de-activate the language first." -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031 #, python-format msgid "Permission Denied" msgstr "" @@ -10887,11 +11079,6 @@ msgstr "ValidateError" msgid "Open Modules" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_bank_form -msgid "Manage bank records you want to be used in the system." -msgstr "" - #. module: base #: view:base.module.import:0 msgid "Import module" @@ -11003,12 +11190,6 @@ msgstr "" msgid "Jobs on Contracts" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/res/res_lang.py:187 -#, python-format -msgid "You cannot delete the language which is User's Preferred Language !" -msgstr "" - #. module: base #: view:ir.model.data:0 msgid "Updatable" @@ -11136,6 +11317,11 @@ msgstr "Послідовності" msgid "This field is used to set/get locales for user" msgstr "" +#. module: base +#: model:res.country,name:base.sj +msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands" +msgstr "Острови Свалбард і Ян-Майен" + #. module: base #: view:ir.filters:0 msgid "Shared" @@ -11250,6 +11436,21 @@ msgstr "Відкрити вікно" msgid "Auto Search" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_category_form +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new partner category.\n" +"

\n" +" Manage the partner categories in order to better classify " +"them for tracking and analysis purposes.\n" +" A partner may belong to several categories and categories " +"have a hierarchy structure: a partner belonging to a category also belong to " +"his parent category.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.actions.act_window,filter:0 msgid "Filter" @@ -11261,9 +11462,14 @@ msgid "Switzerland" msgstr "Швейцарія" #. module: base -#: model:res.country,name:base.gd -msgid "Grenada" -msgstr "Гренада" +#: code:addons/base/res/res_partner.py:361 +#, python-format +msgid "" +"Changing the company of a contact should only be done if it was never " +"correctly set. If an existing contact starts working for a new company then " +"a new contact should be created under that new company. You can use the " +"\"Discard\" button to abandon this change." +msgstr "" #. module: base #: help:res.partner,customer:0 @@ -11320,10 +11526,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:296 -#, python-format -msgid "Size of the field can never be less than 1 !" -msgstr "" +#: model:ir.model,name:base.model_res_request_history +msgid "res.request.history" +msgstr "res.request.history" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_mrp_operations @@ -11373,101 +11578,8 @@ msgid "GPL Version 3" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_stock_location -msgid "" -"\n" -"This module supplements the Warehouse application by effectively " -"implementing Push and Pull inventory flows.\n" -"=============================================================================" -"===============================\n" -"\n" -"Typically this could be used to:\n" -"--------------------------------\n" -" * Manage product manufacturing chains\n" -" * Manage default locations per product\n" -" * Define routes within your warehouse according to business needs, such " -"as:\n" -" - Quality Control\n" -" - After Sales Services\n" -" - Supplier Returns\n" -"\n" -" * Help rental management, by generating automated return moves for " -"rented products\n" -"\n" -"Once this module is installed, an additional tab appear on the product " -"form,\n" -"where you can add Push and Pull flow specifications. The demo data of CPU1\n" -"product for that push/pull :\n" -"\n" -"Push flows:\n" -"-----------\n" -"Push flows are useful when the arrival of certain products in a given " -"location\n" -"should always be followed by a corresponding move to another location, " -"optionally\n" -"after a certain delay. The original Warehouse application already supports " -"such\n" -"Push flow specifications on the Locations themselves, but these cannot be\n" -"refined per-product.\n" -"\n" -"A push flow specification indicates which location is chained with which " -"location,\n" -"and with what parameters. As soon as a given quantity of products is moved " -"in the\n" -"source location, a chained move is automatically foreseen according to the\n" -"parameters set on the flow specification (destination location, delay, type " -"of\n" -"move, journal). The new move can be automatically processed, or require a " -"manual\n" -"confirmation, depending on the parameters.\n" -"\n" -"Pull flows:\n" -"-----------\n" -"Pull flows are a bit different from Push flows, in the sense that they are " -"not\n" -"related to the processing of product moves, but rather to the processing of\n" -"procurement orders. What is being pulled is a need, not directly products. " -"A\n" -"classical example of Pull flow is when you have an Outlet company, with a " -"parent\n" -"Company that is responsible for the supplies of the Outlet.\n" -"\n" -" [ Customer ] <- A - [ Outlet ] <- B - [ Holding ] <~ C ~ [ Supplier ]\n" -"\n" -"When a new procurement order (A, coming from the confirmation of a Sale " -"Order\n" -"for example) arrives in the Outlet, it is converted into another " -"procurement\n" -"(B, via a Pull flow of type 'move') requested from the Holding. When " -"procurement\n" -"order B is processed by the Holding company, and if the product is out of " -"stock,\n" -"it can be converted into a Purchase Order (C) from the Supplier (Pull flow " -"of\n" -"type Purchase). The result is that the procurement order, the need, is " -"pushed\n" -"all the way between the Customer and Supplier.\n" -"\n" -"Technically, Pull flows allow to process procurement orders differently, " -"not\n" -"only depending on the product being considered, but also depending on which\n" -"location holds the 'need' for that product (i.e. the destination location " -"of\n" -"that procurement order).\n" -"\n" -"Use-Case:\n" -"---------\n" -"\n" -"You can use the demo data as follow:\n" -"~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~\n" -" **CPU1:** Sell some CPU1 from Chicago Shop and run the scheduler\n" -" - Warehouse: delivery order, Chicago Shop: reception\n" -" **CPU3:**\n" -" - When receiving the product, it goes to Quality Control location then\n" -" stored to shelf 2.\n" -" - When delivering the customer: Pick List -> Packing -> Delivery Order " -"from Gate A\n" -" " +#: field:base.language.import,name:0 +msgid "Language Name" msgstr "" #. module: base @@ -11594,19 +11706,6 @@ msgstr "" msgid "ir.fields.converter" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:439 -#, python-format -msgid "Couldn't create contact without email address !" -msgstr "" - -#. module: base -#: model:ir.module.category,name:base.module_category_manufacturing -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_root -msgid "Manufacturing" -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.km msgid "Comoros" @@ -11737,7 +11836,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:473 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:474 #, python-format msgid "Mail delivery failed" msgstr "" @@ -11850,7 +11949,7 @@ msgid "Mrs." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432 #, python-format msgid "" "Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and " @@ -11915,7 +12014,7 @@ msgid "Partner" msgstr "Партнер" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:482 #, python-format msgid "" "Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS " @@ -11939,6 +12038,12 @@ msgstr "Туреччина" msgid "Falkland Islands" msgstr "Фолклендські Острови" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:606 +#, python-format +msgid "Please specify an action to launch!" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.lb msgid "Lebanon" @@ -12001,12 +12106,6 @@ msgstr "workflow.triggers" msgid "XSL" msgstr "XSL" -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85 -#, python-format -msgid "Invalid search criterions" -msgstr "" - #. module: base #: view:ir.mail_server:0 msgid "Connection Information" @@ -12061,25 +12160,6 @@ msgstr "Selection" msgid "Change Password" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_es -msgid "" -"\n" -"Spanish Charts of Accounts (PGCE 2008).\n" -"=======================================\n" -"\n" -" * Defines the following chart of account templates:\n" -" * Spanish General Chart of Accounts 2008\n" -" * Spanish General Chart of Accounts 2008 for small and medium " -"companies\n" -" * Defines templates for sale and purchase VAT\n" -" * Defines tax code templates\n" -"\n" -"**Note:** You should install the l10n_ES_account_balance_report module for " -"yearly\n" -" account reporting (balance, profit & losses).\n" -msgstr "" - #. module: base #: field:ir.actions.act_url,type:0 #: field:ir.actions.act_window,type:0 @@ -12366,6 +12446,11 @@ msgstr "" msgid "Address Format" msgstr "" +#. module: base +#: constraint:res.partner:0 +msgid "You cannot create recursive Partner hierarchies." +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_change_password_user msgid "Change Password Wizard User" @@ -12417,7 +12502,7 @@ msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:215 #, python-format msgid "" "Here is what we got instead:\n" @@ -12433,7 +12518,7 @@ msgstr "" #. module: base #. openerp-web -#: code:addons/base/static/src/js/apps.js:103 +#: code:addons/base/static/src/js/apps.js:104 #, python-format msgid "Showing locally available modules" msgstr "" @@ -12530,6 +12615,12 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:295 +#, python-format +msgid "Size of the field can never be less than 0 !" +msgstr "" + #. module: base #: help:ir.actions.server,sequence:0 msgid "" @@ -12623,12 +12714,6 @@ msgstr "Перекласти" msgid "Body" msgstr "Тіло" -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221 -#, python-format -msgid "Connection test succeeded!" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_project_gtd msgid "" @@ -12672,7 +12757,7 @@ msgid "choose" msgstr "вибір" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:446 #, python-format msgid "" "Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters " @@ -12894,7 +12979,7 @@ msgid "Kanban" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291 #, python-format msgid "" "The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] " @@ -12996,9 +13081,25 @@ msgid "Bulgaria" msgstr "Болгарія" #. module: base -#: model:res.country,name:base.ao -msgid "Angola" -msgstr "Ангола" +#: model:ir.module.module,description:base.module_mrp_byproduct +msgid "" +"\n" +"This module allows you to produce several products from one production " +"order.\n" +"=============================================================================" +"\n" +"\n" +"You can configure by-products in the bill of material.\n" +"\n" +"Without this module:\n" +"--------------------\n" +" A + B + C -> D\n" +"\n" +"With this module:\n" +"-----------------\n" +" A + B + C -> D + E\n" +" " +msgstr "" #. module: base #: model:res.country,name:base.tf @@ -13150,11 +13251,6 @@ msgstr "" msgid "ir.sequence.type" msgstr "ir.sequence.type" -#. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_be_hr_payroll_account -msgid "Belgium - Payroll with Accounting" -msgstr "" - #. module: base #: selection:base.language.export,format:0 msgid "CSV File" @@ -13165,12 +13261,6 @@ msgstr "CSV файл" msgid "Account No." msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/res/res_lang.py:185 -#, python-format -msgid "Base Language 'en_US' can not be deleted !" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_uk msgid "" @@ -13219,9 +13309,28 @@ msgid "Field Label" msgstr "Мітка поля" #. module: base -#: model:res.country,name:base.dj -msgid "Djibouti" -msgstr "Джибуті" +#: model:ir.module.module,description:base.module_sale_stock +msgid "" +"\n" +"Manage sales quotations and orders\n" +"==================================\n" +"\n" +"This module makes the link between the sales and warehouses management " +"applications.\n" +"\n" +"Preferences\n" +"-----------\n" +"* Shipping: Choice of delivery at once or partial delivery\n" +"* Invoicing: choose how invoices will be paid\n" +"* Incoterms: International Commercial terms\n" +"\n" +"You can choose flexible invoicing methods:\n" +"\n" +"* *On Demand*: Invoices are created manually from Sales Orders when needed\n" +"* *On Delivery Order*: Invoices are generated from picking (delivery)\n" +"* *Before Delivery*: A Draft invoice is created and must be paid before " +"delivery\n" +msgstr "" #. module: base #: field:ir.translation,value:0 @@ -13376,11 +13485,6 @@ msgstr "" msgid "Diagram" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_es -msgid "Spanish - Accounting (PGCE 2008)" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_stock_no_autopicking msgid "Picking Before Manufacturing" @@ -13437,6 +13541,12 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_lang.py:187 +#, python-format +msgid "You cannot delete the language which is User's Preferred Language!" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.model.data:0 #: field:ir.model.data,name:0 @@ -13490,7 +13600,7 @@ msgid "Delivery Costs" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:255 +#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:263 #, python-format msgid "" "This cron task is currently being executed and may not be modified, please " @@ -13652,11 +13762,6 @@ msgstr "" msgid "You can not have two users with the same login !" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.model,name:base.model_res_request_history -msgid "res.request.history" -msgstr "res.request.history" - #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_multi_company_default msgid "Default multi company" @@ -13885,6 +13990,11 @@ msgstr "" msgid "Luxembourg" msgstr "Люксембург" +#. module: base +#: view:res.partner:0 +msgid "(edit company address)" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_base_calendar msgid "Personal & Shared Calendar" @@ -13896,7 +14006,7 @@ msgid "Low" msgstr "Низький" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:354 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:379 #, python-format msgid "Error ! You can not create recursive Menu." msgstr "" @@ -14110,6 +14220,13 @@ msgstr "Тайвань" msgid "Currency Rate" msgstr "Курс валюти" +#. module: base +#. openerp-web +#: code:addons/base/static/src/js/apps.js:104 +#, python-format +msgid "OpenERP Apps Unreachable" +msgstr "" + #. module: base #: view:base.module.upgrade:0 #: field:base.module.upgrade,module_info:0 @@ -14308,15 +14425,9 @@ msgid "Day of the Week (0:Monday): %(weekday)s" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:84 -#, python-format -msgid "Unmet dependency !" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031 #, python-format msgid "Administrator access is required to uninstall a module" msgstr "" @@ -14611,12 +14722,10 @@ msgid "Color Index" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_category_form -msgid "" -"Manage the partner categories in order to better classify them for tracking " -"and analysis purposes. A partner may belong to several categories and " -"categories have a hierarchy structure: a partner belonging to a category " -"also belong to his parent category." +#: model:ir.module.category,name:base.module_category_manufacturing +#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_config +#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_root +msgid "Manufacturing" msgstr "" #. module: base @@ -14650,8 +14759,10 @@ msgid "Azerbaijan" msgstr "Азербайджан" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:439 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:360 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:566 #, python-format msgid "Warning" msgstr "Попередження" @@ -14662,8 +14773,13 @@ msgid "Electronic Data Interchange (EDI)" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_anglo_saxon -msgid "Anglo-Saxon Accounting" +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_cn +msgid "" +"\n" +"添加中文省份数据\n" +"科目类型\\会计科目表模板\\增值税\\辅助核算类别\\管理会计凭证簿\\财务会计凭证簿\n" +"============================================================\n" +" " msgstr "" #. module: base @@ -14882,7 +14998,7 @@ msgid "Japan" msgstr "Японія" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418 #, python-format msgid "Can only rename one column at a time!" msgstr "" @@ -15158,6 +15274,12 @@ msgstr "" msgid "Bank Accounts" msgstr "Банківські рахунки" +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_lang.py:185 +#, python-format +msgid "Base Language 'en_US' can not be deleted!" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.sl msgid "Sierra Leone" @@ -15344,7 +15466,7 @@ msgid "Workflow Instances" msgstr "Екземпляри процесу" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:531 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:684 #, python-format msgid "Partners: " msgstr "Партнери: " @@ -15419,6 +15541,12 @@ msgstr "" msgid "Export Name" msgstr "Назва Експорту" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259 +#, python-format +msgid "Invalid prefix or suffix for sequence '%s'" +msgstr "" + #. module: base #: help:res.partner,type:0 msgid "" @@ -15458,3 +15586,15 @@ msgstr "Російська / Russian" #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_auth_signup msgid "Signup" msgstr "" + +#, python-format +#~ msgid "Please specify an action to launch !" +#~ msgstr "Будьласка вкажіть дію до виконання !" + +#, python-format +#~ msgid "Can not create the module file: %s !" +#~ msgstr "Неможливо створити файл модуля: %s!" + +#, python-format +#~ msgid "Error !" +#~ msgstr "Помилка!" diff --git a/openerp/addons/base/i18n/ur.po b/openerp/addons/base/i18n/ur.po index 9cbf6004e9b..1c8f7a6d6b6 100644 --- a/openerp/addons/base/i18n/ur.po +++ b/openerp/addons/base/i18n/ur.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-server\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:35+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-06 14:22+0000\n" "Last-Translator: Aamir Riaz \n" "Language-Team: Urdu \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-08 05:22+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16523)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 06:58+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing @@ -194,15 +194,15 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104 -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160 #: code:addons/base/res/res_users.py:473 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405 #, python-format msgid "" "Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify " @@ -221,7 +221,7 @@ msgid "ir.ui.view.custom" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374 #, python-format msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed" msgstr "" @@ -232,7 +232,7 @@ msgid "Swaziland" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4486 +#: code:addons/orm.py:4485 #, python-format msgid "created." msgstr "" @@ -263,6 +263,43 @@ msgstr "" msgid "Inuktitut / ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_ch +msgid "" +"\n" +" Swiss localization :\n" +" ====================\n" +" **Multilang swiss STERCHI account chart and taxes**\n" +" **Author:** Camptocamp SA\n" +"\n" +" **Financial contributors:** Prisme Solutions Informatique SA, Quod SA\n" +"\n" +" **Translation contributors:** brain-tec AG, Agile Business Group\n" +"\n" +" **This release will introduce major changes to l10n_ch.**\n" +"\n" +" Due to important refactoring needs and the Switzerland adoption of new " +"international payment standard during 2013-2014. We have reorganised the " +"swiss localization addons this way:\n" +"\n" +" - **l10n_ch**: Multilang swiss STERCHI account chart and taxes (official " +"addon)\n" +" - **l10n_ch_base_bank**: Technical module that introduces a new and " +"simplified version of bank type management\n" +" - **l10n_ch_bank**: List of swiss banks\n" +" - **l10n_ch_zip**: List of swiss postal zip\n" +" - **l10n_ch_dta**: Support of dta payment protocol (will be deprecated end " +"2014)\n" +" - **l10n_ch_payment_slip**: Support of ESR/BVR payment slip report and " +"reconciliation. Report refactored with easy element positioning.\n" +" - **l10n_ch_sepa**: Alpha implementation of PostFinance SEPA/PAIN support " +"will be completed during 2013/2014\n" +"\n" +" The modules will be soon available on OpenERP swiss localization on " +"launchpad:\n" +" https://launchpad.net/openerp-swiss-localization\n" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.groups,name:base.group_multi_currency msgid "Multi Currencies" @@ -399,6 +436,11 @@ msgstr "" msgid "Credit Limit" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_portal_project_long_term +msgid "Portal Project Long Term" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.model.constraint,date_update:0 #: field:ir.model.data,date_update:0 @@ -577,24 +619,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_mrp_byproduct -msgid "" -"\n" -"This module allows you to produce several products from one production " -"order.\n" -"=============================================================================" -"\n" -"\n" -"You can configure by-products in the bill of material.\n" -"\n" -"Without this module:\n" -"--------------------\n" -" A + B + C -> D\n" -"\n" -"With this module:\n" -"-----------------\n" -" A + B + C -> D + E\n" -" " +#: model:res.country,name:base.ao +msgid "Angola" msgstr "" #. module: base @@ -678,7 +704,7 @@ msgid "Logo Web" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344 #, python-format msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !" msgstr "" @@ -876,6 +902,12 @@ msgstr "" msgid "Overwrite Existing Terms" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_currency.py:52 +#, python-format +msgid "No currency rate associated for currency %d for the given period" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_hr_holidays msgid "" @@ -1142,8 +1174,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735 #, python-format msgid "Document model" msgstr "" @@ -1254,9 +1286,8 @@ msgid "Delete Access Right" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214 -#, python-format -msgid "Connection test failed!" +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_be_hr_payroll_account +msgid "Belgium - Payroll with Accounting" msgstr "" #. module: base @@ -1291,7 +1322,7 @@ msgid "Kontni načrt za gospodarske družbe" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4918 +#: code:addons/orm.py:4920 #, python-format msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!" msgstr "" @@ -1426,7 +1457,7 @@ msgid "Marshall Islands" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429 #, python-format msgid "Changing the model of a field is forbidden!" msgstr "" @@ -1564,15 +1595,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_partner_bank_account_form -msgid "" -"Configure your company's bank accounts and select those that must appear on " -"the report footer. You can reorder bank accounts from the list view. If you " -"use the accounting application of OpenERP, journals and accounts will be " -"created automatically based on these data." -msgstr "" - #. module: base #: report:ir.module.reference:0 msgid "Version" @@ -1704,6 +1726,23 @@ msgid "" "replaced by the official ones." msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_partner_bank_account_form +msgid "" +"

\n" +" Click to create a bank account.\n" +"

\n" +" Configure your company's bank accounts and select those that " +"must appear on the report footer.\n" +" You can reorder bank accounts from the list view.\n" +"

\n" +"

\n" +" If you use the accounting application of OpenERP, journals " +"and accounts will be created automatically based on these data.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_action_report_xml #: field:ir.module.module,reports_by_module:0 @@ -1725,13 +1764,19 @@ msgid "On Create" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:913 #, python-format msgid "" "'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are " "used to refer to other modules data, as in module.reference_id" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85 +#, python-format +msgid "Invalid Search Criteria" +msgstr "" + #. module: base #: field:res.users,login:0 msgid "Login" @@ -1811,6 +1856,11 @@ msgstr "" msgid "East Timor" msgstr "" +#. module: base +#: field:workflow.transition,act_to:0 +msgid "Destination Activity" +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/module/module.py:414 #: view:ir.module.module:0 @@ -1989,7 +2039,7 @@ msgid "Create Tasks on SO" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320 #, python-format msgid "This column contains module data and cannot be removed!" msgstr "" @@ -2073,7 +2123,7 @@ msgstr "" #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:314 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:339 #: code:addons/base/res/res_users.py:92 #: code:addons/base/res/res_users.py:335 #: code:addons/base/res/res_users.py:337 @@ -2092,27 +2142,8 @@ msgid "Address Type" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_sale_stock -msgid "" -"\n" -"Manage sales quotations and orders\n" -"==================================\n" -"\n" -"This module makes the link between the sales and warehouses management " -"applications.\n" -"\n" -"Preferences\n" -"-----------\n" -"* Shipping: Choice of delivery at once or partial delivery\n" -"* Invoicing: choose how invoices will be paid\n" -"* Incoterms: International Commercial terms\n" -"\n" -"You can choose flexible invoicing methods:\n" -"\n" -"* *On Demand*: Invoices are created manually from Sales Orders when needed\n" -"* *On Delivery Order*: Invoices are generated from picking (delivery)\n" -"* *Before Delivery*: A Draft invoice is created and must be paid before " -"delivery\n" +#: model:res.country,name:base.dj +msgid "Djibouti" msgstr "" #. module: base @@ -2184,6 +2215,11 @@ msgstr "" msgid "Korean (KP) / 한국어 (KP)" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_vn +msgid "Vietnam Chart of Accounts" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.ax msgid "Åland Islands" @@ -2617,6 +2653,41 @@ msgstr "" msgid "Action Target" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_account_report_company +msgid "" +"\n" +"Add an extra Company dimension on Invoices for consolidated Invoice " +"Analysis\n" +"============================================================================" +"\n" +"\n" +"By default Customer and Supplier invoices can be linked to a contact within\n" +"a company, but the company is not a direct reference in the database " +"structure for\n" +"invoices. Journal Entries are however always linked to the company and not " +"to\n" +"contacts, so that Accounts Payable and Receivable are always correct and " +"consolidated\n" +"at company level.\n" +"\n" +"When many different contacts/departments need to be invoiced within the same " +"parent company,\n" +"this can make reporting by Company more difficult: reports are directly " +"based on the\n" +"database structure and would not provide an aggregated company dimension.\n" +"\n" +"This modules solves the problem by adding an explicit company reference on " +"invoices,\n" +"automatically computed from the invoice contact, and use this new dimension\n" +"when grouping the list of Invoices or the Invoice Analysis report by " +"Partner. \n" +"\n" +"Note: this module will likely be removed for the next major OpenERP version " +"and\n" +"directly integrated in the core accounting. \n" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.ai msgid "Anguilla" @@ -2819,7 +2890,7 @@ msgid "Manager" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:726 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to access this document." msgstr "" @@ -3007,15 +3078,18 @@ msgid "Invalid Object Architecture!" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:404 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432 +#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:58 +#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:66 #: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:52 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -3082,11 +3156,6 @@ msgstr "" msgid "The technical name of the model this field belongs to" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_expense -msgid "Expense Management" -msgstr "" - #. module: base #: field:ir.actions.server,action_id:0 #: selection:ir.actions.server,state:0 @@ -3157,6 +3226,12 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:222 +#, python-format +msgid "Connection Test Succeeded!" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.actions.client,params_store:0 msgid "Params storage" @@ -3362,7 +3437,7 @@ msgid "Access Controls" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277 #, python-format msgid "" "The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please " @@ -3429,7 +3504,7 @@ msgid "Products Manufacturers" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:239 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240 #, python-format msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable" msgstr "" @@ -3497,6 +3572,12 @@ msgstr "" msgid "Fields Mapping" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:84 +#, python-format +msgid "Unmet Dependency!" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_sir #: model:res.partner.title,shortcut:base.res_partner_title_sir @@ -3532,7 +3613,7 @@ msgid "Malta" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732 #, python-format msgid "" "Only users with the following access level are currently allowed to do that" @@ -3670,10 +3751,9 @@ msgid "Tasks on CRM" msgstr "" #. module: base -#: help:ir.model.fields,relation_field:0 -msgid "" -"For one2many fields, the field on the target model that implement the " -"opposite many2one relationship" +#: model:ir.module.category,name:base.module_category_generic_modules_accounting +#: view:res.company:0 +msgid "Accounting" msgstr "" #. module: base @@ -3705,6 +3785,12 @@ msgstr "" msgid "Filters" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:67 +#, python-format +msgid "Can not create the module file: %s!" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_cron_act #: view:ir.cron:0 @@ -3741,6 +3827,13 @@ msgstr "" msgid "Ethiopia - Accounting" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_config_list_action +#: view:ir.config_parameter:0 +#: model:ir.ui.menu,name:base.ir_config_menu +msgid "System Parameters" +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/module/module.py:366 #, python-format @@ -3802,7 +3895,7 @@ msgid "Urdu / اردو" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:740 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:739 #: code:addons/orm.py:3567 #: code:addons/orm.py:3860 #: code:addons/orm.py:3902 @@ -4007,7 +4100,7 @@ msgid "Email Gateway" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:470 #, python-format msgid "" "Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n" @@ -4406,6 +4499,12 @@ msgstr "" msgid "`code` must be unique." msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/workflow/workflow.py:99 +#, python-format +msgid "Operation Forbidden" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_knowledge msgid "Knowledge Management System" @@ -4734,7 +4833,7 @@ msgid "%c - Appropriate date and time representation." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:388 +#: code:addons/base/res/res_config.py:420 #, python-format msgid "" "Your database is now fully configured.\n" @@ -4742,6 +4841,13 @@ msgid "" "Click 'Continue' and enjoy your OpenERP experience..." msgstr "" +#. module: base +#: help:ir.sequence,number_next_actual:0 +msgid "" +"Next number that will be used. This number can be incremented frequently so " +"the displayed value might already be obsolete" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.category,description:base.module_category_marketing msgid "Helps you manage your marketing campaigns step by step." @@ -4767,6 +4873,12 @@ msgstr "" msgid "Direction" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/orm.py:4815 +#, python-format +msgid "Sorting field %s not found on model %s" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.actions.act_window:0 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_ui_view @@ -5113,7 +5225,7 @@ msgid "Portuguese / Português" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372 #, python-format msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed." msgstr "" @@ -5189,6 +5301,7 @@ msgstr "" #. module: base #: field:ir.sequence,number_next:0 +#: field:ir.sequence,number_next_actual:0 msgid "Next Number" msgstr "" @@ -5330,7 +5443,7 @@ msgid "Account Owner Name" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420 #, python-format msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!" msgstr "" @@ -5678,9 +5791,10 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.module.category,name:base.module_category_generic_modules_accounting -#: view:res.company:0 -msgid "Accounting" +#: help:ir.model.fields,relation_field:0 +msgid "" +"For one2many fields, the field on the target model that implement the " +"opposite many2one relationship" msgstr "" #. module: base @@ -5791,8 +5905,8 @@ msgid "Authentication" msgstr "" #. module: base -#: model:res.country,name:base.sj -msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands" +#: model:res.country,name:base.gd +msgid "Grenada" msgstr "" #. module: base @@ -5941,12 +6055,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/ir/workflow/workflow.py:99 -#, python-format -msgid "Operation forbidden" -msgstr "" - #. module: base #: view:ir.actions.server:0 msgid "SMS Configuration" @@ -6174,6 +6282,19 @@ msgstr "" msgid "Qualifier" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_vn +msgid "" +"\n" +"This is the module to manage the accounting chart for Vietnam in OpenERP.\n" +"========================================================================\n" +"\n" +"This module applies to companies based in Vietnamese Accounting Standard " +"(VAS).\n" +"\n" +"**Credits:** General Solutions.\n" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_be_coda msgid "" @@ -6282,8 +6403,8 @@ msgid "Malaysia" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104 -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160 #, python-format msgid "Increment number must not be zero." msgstr "" @@ -6449,6 +6570,11 @@ msgstr "" msgid "Database Anonymization" msgstr "" +#. module: base +#: field:res.partner,commercial_partner_id:0 +msgid "Commercial Entity" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.mail_server,smtp_encryption:0 msgid "SSL/TLS" @@ -6523,10 +6649,8 @@ msgid "Current Year without Century: %(y)s" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_config_list_action -#: view:ir.config_parameter:0 -#: model:ir.ui.menu,name:base.ir_config_menu -msgid "System Parameters" +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_es +msgid "Spanish Charts of Accounts (PGCE 2008)" msgstr "" #. module: base @@ -6589,6 +6713,14 @@ msgstr "" msgid "Currency Rate Type" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_lang.py:189 +#, python-format +msgid "" +"You cannot delete the language which is Active!\n" +"Please de-activate the language first." +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_fr msgid "" @@ -6663,7 +6795,7 @@ msgid "Israel" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:444 +#: code:addons/base/res/res_config.py:475 #, python-format msgid "Cannot duplicate configuration!" msgstr "" @@ -6764,9 +6896,8 @@ msgid "Repeat Missed" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:67 -#, python-format -msgid "Can not create the module file: %s !" +#: help:ir.actions.server,state:0 +msgid "Type of the Action that is to be executed" msgstr "" #. module: base @@ -6994,16 +7125,6 @@ msgstr "" msgid "If set, action binding only applies for this company" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_cn -msgid "" -"\n" -"添加中文省份数据\n" -"科目类型\\会计科目表模板\\增值税\\辅助核算类别\\管理会计凭证簿\\财务会计凭证簿\n" -"============================================================\n" -" " -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.lc msgid "Saint Lucia" @@ -7275,12 +7396,6 @@ msgstr "" msgid "Connection Security" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:606 -#, python-format -msgid "Please specify an action to launch !" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_ec msgid "Ecuador - Accounting" @@ -7429,12 +7544,12 @@ msgstr "" #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702 #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:165 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:276 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:290 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347 #: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341 #: code:addons/base/module/module.py:320 #: code:addons/base/module/module.py:362 @@ -7444,7 +7559,7 @@ msgstr "" #: code:addons/base/module/module.py:525 #: code:addons/base/module/module.py:539 #: code:addons/base/module/module.py:644 -#: code:addons/base/res/res_currency.py:193 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:194 #: code:addons/base/res/res_users.py:98 #: code:addons/custom.py:555 #: code:addons/orm.py:787 @@ -7453,6 +7568,12 @@ msgstr "" msgid "Error" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_partner.py:566 +#, python-format +msgid "Couldn't create contact without email address!" +msgstr "" + #. module: base #: help:res.partner,tz:0 msgid "" @@ -7885,6 +8006,12 @@ msgstr "" msgid "Rules can not be applied on Transient models." msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:215 +#, python-format +msgid "Connection Test Failed!" +msgstr "" + #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Dutch / Nederlands" @@ -7925,13 +8052,13 @@ msgid "Optional password for SMTP authentication" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:350 +#: code:addons/base/res/res_config.py:380 #, python-format msgid "" "\n" @@ -8137,8 +8264,14 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: field:workflow.transition,act_to:0 -msgid "Destination Activity" +#: model:ir.module.module,description:base.module_portal_project_long_term +msgid "" +"\n" +"This module adds necessary security rules and access rights for project long " +"term and portal.\n" +"=============================================================================" +"================\n" +" " msgstr "" #. module: base @@ -8301,7 +8434,7 @@ msgid "Nigeria" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339 #, python-format msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!" msgstr "" @@ -8509,6 +8642,11 @@ msgstr "" msgid "Collaborative Pads" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_anglo_saxon +msgid "Anglo-Saxon Accounting" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.np msgid "Nepal" @@ -8725,7 +8863,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:444 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445 #, python-format msgid "Missing SMTP Server" msgstr "" @@ -8757,7 +8895,7 @@ msgid "%b - Abbreviated month name." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:730 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document." msgstr "" @@ -8846,7 +8984,7 @@ msgid "Selectable" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:222 #, python-format msgid "Everything seems properly set up!" msgstr "" @@ -9046,7 +9184,7 @@ msgid "Reunion (French)" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422 #, python-format msgid "" "New column name must still start with x_ , because it is a custom field!" @@ -9160,7 +9298,7 @@ msgid "Prof." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:241 #, python-format msgid "" "Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS " @@ -9292,10 +9430,8 @@ msgid "Partner Ref." msgstr "" #. module: base -#. openerp-web -#: code:addons/base/static/src/js/apps.js:103 -#, python-format -msgid "OpenERP Apps Unreachable" +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_expense +msgid "Expense Management" msgstr "" #. module: base @@ -9378,7 +9514,7 @@ msgid "The `base` module cannot be uninstalled" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:254 +#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:262 #, python-format msgid "Record cannot be modified right now" msgstr "" @@ -9399,7 +9535,7 @@ msgid "osv_memory.autovacuum" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document." msgstr "" @@ -9447,7 +9583,7 @@ msgid "On Delete" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347 #, python-format msgid "Model %s does not exist!" msgstr "" @@ -9464,11 +9600,6 @@ msgstr "" msgid "Python Code" msgstr "" -#. module: base -#: help:ir.actions.server,state:0 -msgid "Type of the Action that is to be executed" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_portal_crm msgid "" @@ -9521,43 +9652,6 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_ch -msgid "" -"\n" -"Swiss localization :\n" -"====================\n" -"**Multilang swiss STERCHI account chart and taxes**\n" -" **Author:** Camptocamp SA\n" -"\n" -" **Donors:** Hasa Sàrl, Open Net Sàrl and Prisme Solutions Informatique SA\n" -"\n" -" **Translators:** brain-tec AG, Agile Business Group\n" -"\n" -"**This release will introduce major changes to l10n_ch.**\n" -"\n" -"Due to important refactoring needs and the Switzerland adoption of new " -"international payment standard during 2013-2014. We have reorganised the " -"swiss localization addons this way:\n" -"\n" -"- **l10n_ch**: Multilang swiss STERCHI account chart and taxes (official " -"addon)\n" -"- **l10n_ch_base_bank**: Technical module that introduces a new and " -"simplified version of bank type management\n" -"- **l10n_ch_bank**: List of swiss banks\n" -"- **l10n_ch_zip**: List of swiss postal zip\n" -"- **l10n_ch_dta**: Support of dta payment protocol (will be deprecated end " -"2014)\n" -"- **l10n_ch_payment_slip**: Support of ESR/BVR payment slip report and " -"reconciliation. Report refactored with easy element positioning.\n" -"- **l10n_ch_sepa**: Alpha implementation of PostFinance SEPA/PAIN support " -"will be completed during 2013/2014\n" -"\n" -"The modules will be soon available on OpenERP swiss localization on " -"launchpad:\n" -"https://launchpad.net/openerp-swiss-localization\n" -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.nt msgid "Neutral Zone" @@ -9697,6 +9791,11 @@ msgstr "" msgid "New Language (Empty translation template)" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_report_company +msgid "Invoice Analysis per Company" +msgstr "" + #. module: base #: help:ir.actions.server,email:0 msgid "" @@ -9730,7 +9829,7 @@ msgid "Products Expiry Date" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:387 +#: code:addons/base/res/res_config.py:419 #, python-format msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..." msgstr "" @@ -9762,8 +9861,101 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: field:base.language.import,name:0 -msgid "Language Name" +#: model:ir.module.module,description:base.module_stock_location +msgid "" +"\n" +"This module supplements the Warehouse application by effectively " +"implementing Push and Pull inventory flows.\n" +"=============================================================================" +"===============================\n" +"\n" +"Typically this could be used to:\n" +"--------------------------------\n" +" * Manage product manufacturing chains\n" +" * Manage default locations per product\n" +" * Define routes within your warehouse according to business needs, such " +"as:\n" +" - Quality Control\n" +" - After Sales Services\n" +" - Supplier Returns\n" +"\n" +" * Help rental management, by generating automated return moves for " +"rented products\n" +"\n" +"Once this module is installed, an additional tab appear on the product " +"form,\n" +"where you can add Push and Pull flow specifications. The demo data of CPU1\n" +"product for that push/pull :\n" +"\n" +"Push flows:\n" +"-----------\n" +"Push flows are useful when the arrival of certain products in a given " +"location\n" +"should always be followed by a corresponding move to another location, " +"optionally\n" +"after a certain delay. The original Warehouse application already supports " +"such\n" +"Push flow specifications on the Locations themselves, but these cannot be\n" +"refined per-product.\n" +"\n" +"A push flow specification indicates which location is chained with which " +"location,\n" +"and with what parameters. As soon as a given quantity of products is moved " +"in the\n" +"source location, a chained move is automatically foreseen according to the\n" +"parameters set on the flow specification (destination location, delay, type " +"of\n" +"move, journal). The new move can be automatically processed, or require a " +"manual\n" +"confirmation, depending on the parameters.\n" +"\n" +"Pull flows:\n" +"-----------\n" +"Pull flows are a bit different from Push flows, in the sense that they are " +"not\n" +"related to the processing of product moves, but rather to the processing of\n" +"procurement orders. What is being pulled is a need, not directly products. " +"A\n" +"classical example of Pull flow is when you have an Outlet company, with a " +"parent\n" +"Company that is responsible for the supplies of the Outlet.\n" +"\n" +" [ Customer ] <- A - [ Outlet ] <- B - [ Holding ] <~ C ~ [ Supplier ]\n" +"\n" +"When a new procurement order (A, coming from the confirmation of a Sale " +"Order\n" +"for example) arrives in the Outlet, it is converted into another " +"procurement\n" +"(B, via a Pull flow of type 'move') requested from the Holding. When " +"procurement\n" +"order B is processed by the Holding company, and if the product is out of " +"stock,\n" +"it can be converted into a Purchase Order (C) from the Supplier (Pull flow " +"of\n" +"type Purchase). The result is that the procurement order, the need, is " +"pushed\n" +"all the way between the Customer and Supplier.\n" +"\n" +"Technically, Pull flows allow to process procurement orders differently, " +"not\n" +"only depending on the product being considered, but also depending on which\n" +"location holds the 'need' for that product (i.e. the destination location " +"of\n" +"that procurement order).\n" +"\n" +"Use-Case:\n" +"---------\n" +"\n" +"You can use the demo data as follow:\n" +"~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~\n" +" **CPU1:** Sell some CPU1 from Chicago Shop and run the scheduler\n" +" - Warehouse: delivery order, Chicago Shop: reception\n" +" **CPU3:**\n" +" - When receiving the product, it goes to Quality Control location then\n" +" stored to shelf 2.\n" +" - When delivering the customer: Pick List -> Packing -> Delivery Order " +"from Gate A\n" +" " msgstr "" #. module: base @@ -10026,13 +10218,6 @@ msgstr "" msgid "Afghanistan, Islamic State of" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:58 -#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:66 -#, python-format -msgid "Error !" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_marketing_campaign_crm_demo msgid "Marketing Campaign - Demo" @@ -10146,6 +10331,22 @@ msgstr "" msgid "Todo" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_es +msgid "" +"\n" +"Spanish Charts of Accounts (PGCE 2008).\n" +"=======================================\n" +"\n" +" * Defines the following chart of account templates:\n" +" * Spanish General Chart of Accounts 2008\n" +" * Spanish General Chart of Accounts 2008 for small and medium " +"companies\n" +" * Spanish General Chart of Accounts 2008 for associations\n" +" * Defines templates for sale and purchase VAT\n" +" * Defines tax code templates\n" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_product_visible_discount msgid "Prices Visible Discounts" @@ -10348,7 +10549,6 @@ msgstr "" #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sale_config_sales #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales #: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_64 -#: view:res.users:0 msgid "Sales" msgstr "" @@ -10536,7 +10736,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735 #, python-format msgid "" "Please contact your system administrator if you think this is an error." @@ -10655,7 +10855,7 @@ msgid "Saint Kitts & Nevis Anguilla" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_currency.py:193 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:194 #, python-format msgid "" "No rate found \n" @@ -10819,17 +11019,9 @@ msgid "Samoa" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_lang.py:189 -#, python-format -msgid "" -"You cannot delete the language which is Active !\n" -"Please de-activate the language first." -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031 #, python-format msgid "Permission Denied" msgstr "" @@ -10859,11 +11051,6 @@ msgstr "" msgid "Open Modules" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_bank_form -msgid "Manage bank records you want to be used in the system." -msgstr "" - #. module: base #: view:base.module.import:0 msgid "Import module" @@ -10973,12 +11160,6 @@ msgstr "" msgid "Jobs on Contracts" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/res/res_lang.py:187 -#, python-format -msgid "You cannot delete the language which is User's Preferred Language !" -msgstr "" - #. module: base #: view:ir.model.data:0 msgid "Updatable" @@ -11106,6 +11287,11 @@ msgstr "" msgid "This field is used to set/get locales for user" msgstr "" +#. module: base +#: model:res.country,name:base.sj +msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.filters:0 msgid "Shared" @@ -11220,6 +11406,21 @@ msgstr "" msgid "Auto Search" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_category_form +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new partner category.\n" +"

\n" +" Manage the partner categories in order to better classify " +"them for tracking and analysis purposes.\n" +" A partner may belong to several categories and categories " +"have a hierarchy structure: a partner belonging to a category also belong to " +"his parent category.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.actions.act_window,filter:0 msgid "Filter" @@ -11231,8 +11432,13 @@ msgid "Switzerland" msgstr "" #. module: base -#: model:res.country,name:base.gd -msgid "Grenada" +#: code:addons/base/res/res_partner.py:361 +#, python-format +msgid "" +"Changing the company of a contact should only be done if it was never " +"correctly set. If an existing contact starts working for a new company then " +"a new contact should be created under that new company. You can use the " +"\"Discard\" button to abandon this change." msgstr "" #. module: base @@ -11290,9 +11496,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:296 -#, python-format -msgid "Size of the field can never be less than 1 !" +#: model:ir.model,name:base.model_res_request_history +msgid "res.request.history" msgstr "" #. module: base @@ -11343,101 +11548,8 @@ msgid "GPL Version 3" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_stock_location -msgid "" -"\n" -"This module supplements the Warehouse application by effectively " -"implementing Push and Pull inventory flows.\n" -"=============================================================================" -"===============================\n" -"\n" -"Typically this could be used to:\n" -"--------------------------------\n" -" * Manage product manufacturing chains\n" -" * Manage default locations per product\n" -" * Define routes within your warehouse according to business needs, such " -"as:\n" -" - Quality Control\n" -" - After Sales Services\n" -" - Supplier Returns\n" -"\n" -" * Help rental management, by generating automated return moves for " -"rented products\n" -"\n" -"Once this module is installed, an additional tab appear on the product " -"form,\n" -"where you can add Push and Pull flow specifications. The demo data of CPU1\n" -"product for that push/pull :\n" -"\n" -"Push flows:\n" -"-----------\n" -"Push flows are useful when the arrival of certain products in a given " -"location\n" -"should always be followed by a corresponding move to another location, " -"optionally\n" -"after a certain delay. The original Warehouse application already supports " -"such\n" -"Push flow specifications on the Locations themselves, but these cannot be\n" -"refined per-product.\n" -"\n" -"A push flow specification indicates which location is chained with which " -"location,\n" -"and with what parameters. As soon as a given quantity of products is moved " -"in the\n" -"source location, a chained move is automatically foreseen according to the\n" -"parameters set on the flow specification (destination location, delay, type " -"of\n" -"move, journal). The new move can be automatically processed, or require a " -"manual\n" -"confirmation, depending on the parameters.\n" -"\n" -"Pull flows:\n" -"-----------\n" -"Pull flows are a bit different from Push flows, in the sense that they are " -"not\n" -"related to the processing of product moves, but rather to the processing of\n" -"procurement orders. What is being pulled is a need, not directly products. " -"A\n" -"classical example of Pull flow is when you have an Outlet company, with a " -"parent\n" -"Company that is responsible for the supplies of the Outlet.\n" -"\n" -" [ Customer ] <- A - [ Outlet ] <- B - [ Holding ] <~ C ~ [ Supplier ]\n" -"\n" -"When a new procurement order (A, coming from the confirmation of a Sale " -"Order\n" -"for example) arrives in the Outlet, it is converted into another " -"procurement\n" -"(B, via a Pull flow of type 'move') requested from the Holding. When " -"procurement\n" -"order B is processed by the Holding company, and if the product is out of " -"stock,\n" -"it can be converted into a Purchase Order (C) from the Supplier (Pull flow " -"of\n" -"type Purchase). The result is that the procurement order, the need, is " -"pushed\n" -"all the way between the Customer and Supplier.\n" -"\n" -"Technically, Pull flows allow to process procurement orders differently, " -"not\n" -"only depending on the product being considered, but also depending on which\n" -"location holds the 'need' for that product (i.e. the destination location " -"of\n" -"that procurement order).\n" -"\n" -"Use-Case:\n" -"---------\n" -"\n" -"You can use the demo data as follow:\n" -"~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~\n" -" **CPU1:** Sell some CPU1 from Chicago Shop and run the scheduler\n" -" - Warehouse: delivery order, Chicago Shop: reception\n" -" **CPU3:**\n" -" - When receiving the product, it goes to Quality Control location then\n" -" stored to shelf 2.\n" -" - When delivering the customer: Pick List -> Packing -> Delivery Order " -"from Gate A\n" -" " +#: field:base.language.import,name:0 +msgid "Language Name" msgstr "" #. module: base @@ -11564,19 +11676,6 @@ msgstr "" msgid "ir.fields.converter" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:439 -#, python-format -msgid "Couldn't create contact without email address !" -msgstr "" - -#. module: base -#: model:ir.module.category,name:base.module_category_manufacturing -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_root -msgid "Manufacturing" -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.km msgid "Comoros" @@ -11707,7 +11806,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:473 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:474 #, python-format msgid "Mail delivery failed" msgstr "" @@ -11820,7 +11919,7 @@ msgid "Mrs." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432 #, python-format msgid "" "Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and " @@ -11885,7 +11984,7 @@ msgid "Partner" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:482 #, python-format msgid "" "Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS " @@ -11909,6 +12008,12 @@ msgstr "" msgid "Falkland Islands" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:606 +#, python-format +msgid "Please specify an action to launch!" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.lb msgid "Lebanon" @@ -11971,12 +12076,6 @@ msgstr "" msgid "XSL" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85 -#, python-format -msgid "Invalid search criterions" -msgstr "" - #. module: base #: view:ir.mail_server:0 msgid "Connection Information" @@ -12031,25 +12130,6 @@ msgstr "" msgid "Change Password" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_es -msgid "" -"\n" -"Spanish Charts of Accounts (PGCE 2008).\n" -"=======================================\n" -"\n" -" * Defines the following chart of account templates:\n" -" * Spanish General Chart of Accounts 2008\n" -" * Spanish General Chart of Accounts 2008 for small and medium " -"companies\n" -" * Defines templates for sale and purchase VAT\n" -" * Defines tax code templates\n" -"\n" -"**Note:** You should install the l10n_ES_account_balance_report module for " -"yearly\n" -" account reporting (balance, profit & losses).\n" -msgstr "" - #. module: base #: field:ir.actions.act_url,type:0 #: field:ir.actions.act_window,type:0 @@ -12336,6 +12416,11 @@ msgstr "" msgid "Address Format" msgstr "" +#. module: base +#: constraint:res.partner:0 +msgid "You cannot create recursive Partner hierarchies." +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_change_password_user msgid "Change Password Wizard User" @@ -12387,7 +12472,7 @@ msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:215 #, python-format msgid "" "Here is what we got instead:\n" @@ -12403,7 +12488,7 @@ msgstr "" #. module: base #. openerp-web -#: code:addons/base/static/src/js/apps.js:103 +#: code:addons/base/static/src/js/apps.js:104 #, python-format msgid "Showing locally available modules" msgstr "" @@ -12500,6 +12585,12 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:295 +#, python-format +msgid "Size of the field can never be less than 0 !" +msgstr "" + #. module: base #: help:ir.actions.server,sequence:0 msgid "" @@ -12591,12 +12682,6 @@ msgstr "" msgid "Body" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221 -#, python-format -msgid "Connection test succeeded!" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_project_gtd msgid "" @@ -12640,7 +12725,7 @@ msgid "choose" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:446 #, python-format msgid "" "Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters " @@ -12862,7 +12947,7 @@ msgid "Kanban" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291 #, python-format msgid "" "The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] " @@ -12964,8 +13049,24 @@ msgid "Bulgaria" msgstr "" #. module: base -#: model:res.country,name:base.ao -msgid "Angola" +#: model:ir.module.module,description:base.module_mrp_byproduct +msgid "" +"\n" +"This module allows you to produce several products from one production " +"order.\n" +"=============================================================================" +"\n" +"\n" +"You can configure by-products in the bill of material.\n" +"\n" +"Without this module:\n" +"--------------------\n" +" A + B + C -> D\n" +"\n" +"With this module:\n" +"-----------------\n" +" A + B + C -> D + E\n" +" " msgstr "" #. module: base @@ -13118,11 +13219,6 @@ msgstr "" msgid "ir.sequence.type" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_be_hr_payroll_account -msgid "Belgium - Payroll with Accounting" -msgstr "" - #. module: base #: selection:base.language.export,format:0 msgid "CSV File" @@ -13133,12 +13229,6 @@ msgstr "" msgid "Account No." msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/res/res_lang.py:185 -#, python-format -msgid "Base Language 'en_US' can not be deleted !" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_uk msgid "" @@ -13187,8 +13277,27 @@ msgid "Field Label" msgstr "" #. module: base -#: model:res.country,name:base.dj -msgid "Djibouti" +#: model:ir.module.module,description:base.module_sale_stock +msgid "" +"\n" +"Manage sales quotations and orders\n" +"==================================\n" +"\n" +"This module makes the link between the sales and warehouses management " +"applications.\n" +"\n" +"Preferences\n" +"-----------\n" +"* Shipping: Choice of delivery at once or partial delivery\n" +"* Invoicing: choose how invoices will be paid\n" +"* Incoterms: International Commercial terms\n" +"\n" +"You can choose flexible invoicing methods:\n" +"\n" +"* *On Demand*: Invoices are created manually from Sales Orders when needed\n" +"* *On Delivery Order*: Invoices are generated from picking (delivery)\n" +"* *Before Delivery*: A Draft invoice is created and must be paid before " +"delivery\n" msgstr "" #. module: base @@ -13344,11 +13453,6 @@ msgstr "" msgid "Diagram" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_es -msgid "Spanish - Accounting (PGCE 2008)" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_stock_no_autopicking msgid "Picking Before Manufacturing" @@ -13405,6 +13509,12 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_lang.py:187 +#, python-format +msgid "You cannot delete the language which is User's Preferred Language!" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.model.data:0 #: field:ir.model.data,name:0 @@ -13458,7 +13568,7 @@ msgid "Delivery Costs" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:255 +#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:263 #, python-format msgid "" "This cron task is currently being executed and may not be modified, please " @@ -13620,11 +13730,6 @@ msgstr "" msgid "You can not have two users with the same login !" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.model,name:base.model_res_request_history -msgid "res.request.history" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_multi_company_default msgid "Default multi company" @@ -13853,6 +13958,11 @@ msgstr "" msgid "Luxembourg" msgstr "" +#. module: base +#: view:res.partner:0 +msgid "(edit company address)" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_base_calendar msgid "Personal & Shared Calendar" @@ -13864,7 +13974,7 @@ msgid "Low" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:354 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:379 #, python-format msgid "Error ! You can not create recursive Menu." msgstr "" @@ -14078,6 +14188,13 @@ msgstr "" msgid "Currency Rate" msgstr "" +#. module: base +#. openerp-web +#: code:addons/base/static/src/js/apps.js:104 +#, python-format +msgid "OpenERP Apps Unreachable" +msgstr "" + #. module: base #: view:base.module.upgrade:0 #: field:base.module.upgrade,module_info:0 @@ -14275,15 +14392,9 @@ msgid "Day of the Week (0:Monday): %(weekday)s" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:84 -#, python-format -msgid "Unmet dependency !" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031 #, python-format msgid "Administrator access is required to uninstall a module" msgstr "" @@ -14578,12 +14689,10 @@ msgid "Color Index" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_category_form -msgid "" -"Manage the partner categories in order to better classify them for tracking " -"and analysis purposes. A partner may belong to several categories and " -"categories have a hierarchy structure: a partner belonging to a category " -"also belong to his parent category." +#: model:ir.module.category,name:base.module_category_manufacturing +#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_config +#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_root +msgid "Manufacturing" msgstr "" #. module: base @@ -14617,8 +14726,10 @@ msgid "Azerbaijan" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:439 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:360 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:566 #, python-format msgid "Warning" msgstr "" @@ -14629,8 +14740,13 @@ msgid "Electronic Data Interchange (EDI)" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_anglo_saxon -msgid "Anglo-Saxon Accounting" +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_cn +msgid "" +"\n" +"添加中文省份数据\n" +"科目类型\\会计科目表模板\\增值税\\辅助核算类别\\管理会计凭证簿\\财务会计凭证簿\n" +"============================================================\n" +" " msgstr "" #. module: base @@ -14847,7 +14963,7 @@ msgid "Japan" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418 #, python-format msgid "Can only rename one column at a time!" msgstr "" @@ -15123,6 +15239,12 @@ msgstr "" msgid "Bank Accounts" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_lang.py:185 +#, python-format +msgid "Base Language 'en_US' can not be deleted!" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.sl msgid "Sierra Leone" @@ -15309,7 +15431,7 @@ msgid "Workflow Instances" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:531 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:684 #, python-format msgid "Partners: " msgstr "" @@ -15384,6 +15506,12 @@ msgstr "" msgid "Export Name" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259 +#, python-format +msgid "Invalid prefix or suffix for sequence '%s'" +msgstr "" + #. module: base #: help:res.partner,type:0 msgid "" diff --git a/openerp/addons/base/i18n/vi.po b/openerp/addons/base/i18n/vi.po index 94d5efc8798..edb1f0afa7c 100644 --- a/openerp/addons/base/i18n/vi.po +++ b/openerp/addons/base/i18n/vi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-server\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:35+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:09+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Vietnamese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-08 05:22+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16523)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 06:58+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing @@ -196,15 +196,15 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104 -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160 #: code:addons/base/res/res_users.py:473 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Cảnh báo!" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405 #, python-format msgid "" "Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify " @@ -226,7 +226,7 @@ msgid "ir.ui.view.custom" msgstr "ir.ui.view.custom" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374 #, python-format msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed" msgstr "" @@ -237,7 +237,7 @@ msgid "Swaziland" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4486 +#: code:addons/orm.py:4485 #, python-format msgid "created." msgstr "đã được tạo." @@ -268,6 +268,43 @@ msgstr "cấu trúc của công ty" msgid "Inuktitut / ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_ch +msgid "" +"\n" +" Swiss localization :\n" +" ====================\n" +" **Multilang swiss STERCHI account chart and taxes**\n" +" **Author:** Camptocamp SA\n" +"\n" +" **Financial contributors:** Prisme Solutions Informatique SA, Quod SA\n" +"\n" +" **Translation contributors:** brain-tec AG, Agile Business Group\n" +"\n" +" **This release will introduce major changes to l10n_ch.**\n" +"\n" +" Due to important refactoring needs and the Switzerland adoption of new " +"international payment standard during 2013-2014. We have reorganised the " +"swiss localization addons this way:\n" +"\n" +" - **l10n_ch**: Multilang swiss STERCHI account chart and taxes (official " +"addon)\n" +" - **l10n_ch_base_bank**: Technical module that introduces a new and " +"simplified version of bank type management\n" +" - **l10n_ch_bank**: List of swiss banks\n" +" - **l10n_ch_zip**: List of swiss postal zip\n" +" - **l10n_ch_dta**: Support of dta payment protocol (will be deprecated end " +"2014)\n" +" - **l10n_ch_payment_slip**: Support of ESR/BVR payment slip report and " +"reconciliation. Report refactored with easy element positioning.\n" +" - **l10n_ch_sepa**: Alpha implementation of PostFinance SEPA/PAIN support " +"will be completed during 2013/2014\n" +"\n" +" The modules will be soon available on OpenERP swiss localization on " +"launchpad:\n" +" https://launchpad.net/openerp-swiss-localization\n" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.groups,name:base.group_multi_currency msgid "Multi Currencies" @@ -404,6 +441,11 @@ msgstr "" msgid "Credit Limit" msgstr "Hạn mức tín dụng" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_portal_project_long_term +msgid "Portal Project Long Term" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.model.constraint,date_update:0 #: field:ir.model.data,date_update:0 @@ -586,24 +628,8 @@ msgstr "" "tin đính kèm, hệ thống sẽ trả về báo cáo trước đó." #. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_mrp_byproduct -msgid "" -"\n" -"This module allows you to produce several products from one production " -"order.\n" -"=============================================================================" -"\n" -"\n" -"You can configure by-products in the bill of material.\n" -"\n" -"Without this module:\n" -"--------------------\n" -" A + B + C -> D\n" -"\n" -"With this module:\n" -"-----------------\n" -" A + B + C -> D + E\n" -" " +#: model:res.country,name:base.ao +msgid "Angola" msgstr "" #. module: base @@ -690,7 +716,7 @@ msgid "Logo Web" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344 #, python-format msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !" msgstr "Các trường được tùy chỉnh phải có tên bắt đầu bằng 'x_' !" @@ -888,6 +914,12 @@ msgstr "Vương Quốc Cam-pu-chia" msgid "Overwrite Existing Terms" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_currency.py:52 +#, python-format +msgid "No currency rate associated for currency %d for the given period" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_hr_holidays msgid "" @@ -1155,8 +1187,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735 #, python-format msgid "Document model" msgstr "" @@ -1267,9 +1299,8 @@ msgid "Delete Access Right" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214 -#, python-format -msgid "Connection test failed!" +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_be_hr_payroll_account +msgid "Belgium - Payroll with Accounting" msgstr "" #. module: base @@ -1304,7 +1335,7 @@ msgid "Kontni načrt za gospodarske družbe" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4918 +#: code:addons/orm.py:4920 #, python-format msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!" msgstr "" @@ -1439,7 +1470,7 @@ msgid "Marshall Islands" msgstr "Quần Đảo Ma-san" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429 #, python-format msgid "Changing the model of a field is forbidden!" msgstr "" @@ -1577,15 +1608,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_partner_bank_account_form -msgid "" -"Configure your company's bank accounts and select those that must appear on " -"the report footer. You can reorder bank accounts from the list view. If you " -"use the accounting application of OpenERP, journals and accounts will be " -"created automatically based on these data." -msgstr "" - #. module: base #: report:ir.module.reference:0 msgid "Version" @@ -1717,6 +1739,23 @@ msgid "" "replaced by the official ones." msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_partner_bank_account_form +msgid "" +"

\n" +" Click to create a bank account.\n" +"

\n" +" Configure your company's bank accounts and select those that " +"must appear on the report footer.\n" +" You can reorder bank accounts from the list view.\n" +"

\n" +"

\n" +" If you use the accounting application of OpenERP, journals " +"and accounts will be created automatically based on these data.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_action_report_xml #: field:ir.module.module,reports_by_module:0 @@ -1738,13 +1777,19 @@ msgid "On Create" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:913 #, python-format msgid "" "'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are " "used to refer to other modules data, as in module.reference_id" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85 +#, python-format +msgid "Invalid Search Criteria" +msgstr "" + #. module: base #: field:res.users,login:0 msgid "Login" @@ -1824,6 +1869,11 @@ msgstr "" msgid "East Timor" msgstr "Đông Ti-mo" +#. module: base +#: field:workflow.transition,act_to:0 +msgid "Destination Activity" +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/module/module.py:414 #: view:ir.module.module:0 @@ -2002,7 +2052,7 @@ msgid "Create Tasks on SO" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320 #, python-format msgid "This column contains module data and cannot be removed!" msgstr "" @@ -2086,7 +2136,7 @@ msgstr "" #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:314 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:339 #: code:addons/base/res/res_users.py:92 #: code:addons/base/res/res_users.py:335 #: code:addons/base/res/res_users.py:337 @@ -2105,27 +2155,8 @@ msgid "Address Type" msgstr "Loại địa chỉ" #. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_sale_stock -msgid "" -"\n" -"Manage sales quotations and orders\n" -"==================================\n" -"\n" -"This module makes the link between the sales and warehouses management " -"applications.\n" -"\n" -"Preferences\n" -"-----------\n" -"* Shipping: Choice of delivery at once or partial delivery\n" -"* Invoicing: choose how invoices will be paid\n" -"* Incoterms: International Commercial terms\n" -"\n" -"You can choose flexible invoicing methods:\n" -"\n" -"* *On Demand*: Invoices are created manually from Sales Orders when needed\n" -"* *On Delivery Order*: Invoices are generated from picking (delivery)\n" -"* *Before Delivery*: A Draft invoice is created and must be paid before " -"delivery\n" +#: model:res.country,name:base.dj +msgid "Djibouti" msgstr "" #. module: base @@ -2197,6 +2228,11 @@ msgstr "Tiếng Tây Ban Nha" msgid "Korean (KP) / 한국어 (KP)" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_vn +msgid "Vietnam Chart of Accounts" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.ax msgid "Åland Islands" @@ -2632,6 +2668,41 @@ msgstr "" msgid "Action Target" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_account_report_company +msgid "" +"\n" +"Add an extra Company dimension on Invoices for consolidated Invoice " +"Analysis\n" +"============================================================================" +"\n" +"\n" +"By default Customer and Supplier invoices can be linked to a contact within\n" +"a company, but the company is not a direct reference in the database " +"structure for\n" +"invoices. Journal Entries are however always linked to the company and not " +"to\n" +"contacts, so that Accounts Payable and Receivable are always correct and " +"consolidated\n" +"at company level.\n" +"\n" +"When many different contacts/departments need to be invoiced within the same " +"parent company,\n" +"this can make reporting by Company more difficult: reports are directly " +"based on the\n" +"database structure and would not provide an aggregated company dimension.\n" +"\n" +"This modules solves the problem by adding an explicit company reference on " +"invoices,\n" +"automatically computed from the invoice contact, and use this new dimension\n" +"when grouping the list of Invoices or the Invoice Analysis report by " +"Partner. \n" +"\n" +"Note: this module will likely be removed for the next major OpenERP version " +"and\n" +"directly integrated in the core accounting. \n" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.ai msgid "Anguilla" @@ -2834,7 +2905,7 @@ msgid "Manager" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:726 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to access this document." msgstr "" @@ -3022,15 +3093,18 @@ msgid "Invalid Object Architecture!" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:404 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432 +#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:58 +#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:66 #: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:52 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Lỗi!" @@ -3097,11 +3171,6 @@ msgstr "Tiếng Hàn quốc" msgid "The technical name of the model this field belongs to" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_expense -msgid "Expense Management" -msgstr "" - #. module: base #: field:ir.actions.server,action_id:0 #: selection:ir.actions.server,state:0 @@ -3172,6 +3241,12 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:222 +#, python-format +msgid "Connection Test Succeeded!" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.actions.client,params_store:0 msgid "Params storage" @@ -3377,7 +3452,7 @@ msgid "Access Controls" msgstr "Các kiểm soát truy cập" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277 #, python-format msgid "" "The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please " @@ -3444,7 +3519,7 @@ msgid "Products Manufacturers" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:239 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240 #, python-format msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable" msgstr "" @@ -3512,6 +3587,12 @@ msgstr "Tiếng Đức" msgid "Fields Mapping" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:84 +#, python-format +msgid "Unmet Dependency!" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_sir #: model:res.partner.title,shortcut:base.res_partner_title_sir @@ -3547,7 +3628,7 @@ msgid "Malta" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732 #, python-format msgid "" "Only users with the following access level are currently allowed to do that" @@ -3685,10 +3766,9 @@ msgid "Tasks on CRM" msgstr "" #. module: base -#: help:ir.model.fields,relation_field:0 -msgid "" -"For one2many fields, the field on the target model that implement the " -"opposite many2one relationship" +#: model:ir.module.category,name:base.module_category_generic_modules_accounting +#: view:res.company:0 +msgid "Accounting" msgstr "" #. module: base @@ -3720,6 +3800,12 @@ msgstr "" msgid "Filters" msgstr "Các bộ lọc" +#. module: base +#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:67 +#, python-format +msgid "Can not create the module file: %s!" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_cron_act #: view:ir.cron:0 @@ -3756,6 +3842,13 @@ msgstr "" msgid "Ethiopia - Accounting" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_config_list_action +#: view:ir.config_parameter:0 +#: model:ir.ui.menu,name:base.ir_config_menu +msgid "System Parameters" +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/module/module.py:366 #, python-format @@ -3817,7 +3910,7 @@ msgid "Urdu / اردو" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:740 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:739 #: code:addons/orm.py:3567 #: code:addons/orm.py:3860 #: code:addons/orm.py:3902 @@ -4024,7 +4117,7 @@ msgid "Email Gateway" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:470 #, python-format msgid "" "Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n" @@ -4423,6 +4516,12 @@ msgstr "" msgid "`code` must be unique." msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/workflow/workflow.py:99 +#, python-format +msgid "Operation Forbidden" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_knowledge msgid "Knowledge Management System" @@ -4751,7 +4850,7 @@ msgid "%c - Appropriate date and time representation." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:388 +#: code:addons/base/res/res_config.py:420 #, python-format msgid "" "Your database is now fully configured.\n" @@ -4759,6 +4858,13 @@ msgid "" "Click 'Continue' and enjoy your OpenERP experience..." msgstr "" +#. module: base +#: help:ir.sequence,number_next_actual:0 +msgid "" +"Next number that will be used. This number can be incremented frequently so " +"the displayed value might already be obsolete" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.category,description:base.module_category_marketing msgid "Helps you manage your marketing campaigns step by step." @@ -4784,6 +4890,12 @@ msgstr "" msgid "Direction" msgstr "Hướng" +#. module: base +#: code:addons/orm.py:4815 +#, python-format +msgid "Sorting field %s not found on model %s" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.actions.act_window:0 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_ui_view @@ -5130,7 +5242,7 @@ msgid "Portuguese / Português" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372 #, python-format msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed." msgstr "" @@ -5206,6 +5318,7 @@ msgstr "Affero GPL-3" #. module: base #: field:ir.sequence,number_next:0 +#: field:ir.sequence,number_next_actual:0 msgid "Next Number" msgstr "Số tiếp theo" @@ -5347,7 +5460,7 @@ msgid "Account Owner Name" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420 #, python-format msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!" msgstr "" @@ -5695,9 +5808,10 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.module.category,name:base.module_category_generic_modules_accounting -#: view:res.company:0 -msgid "Accounting" +#: help:ir.model.fields,relation_field:0 +msgid "" +"For one2many fields, the field on the target model that implement the " +"opposite many2one relationship" msgstr "" #. module: base @@ -5808,8 +5922,8 @@ msgid "Authentication" msgstr "" #. module: base -#: model:res.country,name:base.sj -msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands" +#: model:res.country,name:base.gd +msgid "Grenada" msgstr "" #. module: base @@ -5958,12 +6072,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/ir/workflow/workflow.py:99 -#, python-format -msgid "Operation forbidden" -msgstr "" - #. module: base #: view:ir.actions.server:0 msgid "SMS Configuration" @@ -6193,6 +6301,19 @@ msgstr "Tên trình đơn" msgid "Qualifier" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_vn +msgid "" +"\n" +"This is the module to manage the accounting chart for Vietnam in OpenERP.\n" +"========================================================================\n" +"\n" +"This module applies to companies based in Vietnamese Accounting Standard " +"(VAS).\n" +"\n" +"**Credits:** General Solutions.\n" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_be_coda msgid "" @@ -6301,8 +6422,8 @@ msgid "Malaysia" msgstr "Ma-lai-xi-a" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104 -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160 #, python-format msgid "Increment number must not be zero." msgstr "" @@ -6468,6 +6589,11 @@ msgstr "" msgid "Database Anonymization" msgstr "" +#. module: base +#: field:res.partner,commercial_partner_id:0 +msgid "Commercial Entity" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.mail_server,smtp_encryption:0 msgid "SSL/TLS" @@ -6542,10 +6668,8 @@ msgid "Current Year without Century: %(y)s" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_config_list_action -#: view:ir.config_parameter:0 -#: model:ir.ui.menu,name:base.ir_config_menu -msgid "System Parameters" +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_es +msgid "Spanish Charts of Accounts (PGCE 2008)" msgstr "" #. module: base @@ -6608,6 +6732,14 @@ msgstr "" msgid "Currency Rate Type" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_lang.py:189 +#, python-format +msgid "" +"You cannot delete the language which is Active!\n" +"Please de-activate the language first." +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_fr msgid "" @@ -6682,7 +6814,7 @@ msgid "Israel" msgstr "Do Thái" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:444 +#: code:addons/base/res/res_config.py:475 #, python-format msgid "Cannot duplicate configuration!" msgstr "" @@ -6783,10 +6915,9 @@ msgid "Repeat Missed" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:67 -#, python-format -msgid "Can not create the module file: %s !" -msgstr "Không thể tạo tập tin của mô-đun: %s !" +#: help:ir.actions.server,state:0 +msgid "Type of the Action that is to be executed" +msgstr "" #. module: base #: field:ir.server.object.lines,server_id:0 @@ -7013,16 +7144,6 @@ msgstr "" msgid "If set, action binding only applies for this company" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_cn -msgid "" -"\n" -"添加中文省份数据\n" -"科目类型\\会计科目表模板\\增值税\\辅助核算类别\\管理会计凭证簿\\财务会计凭证簿\n" -"============================================================\n" -" " -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.lc msgid "Saint Lucia" @@ -7294,12 +7415,6 @@ msgstr "" msgid "Connection Security" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:606 -#, python-format -msgid "Please specify an action to launch !" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_ec msgid "Ecuador - Accounting" @@ -7448,12 +7563,12 @@ msgstr "Các hạng mục con" #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702 #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:165 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:276 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:290 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347 #: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341 #: code:addons/base/module/module.py:320 #: code:addons/base/module/module.py:362 @@ -7463,7 +7578,7 @@ msgstr "Các hạng mục con" #: code:addons/base/module/module.py:525 #: code:addons/base/module/module.py:539 #: code:addons/base/module/module.py:644 -#: code:addons/base/res/res_currency.py:193 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:194 #: code:addons/base/res/res_users.py:98 #: code:addons/custom.py:555 #: code:addons/orm.py:787 @@ -7472,6 +7587,12 @@ msgstr "Các hạng mục con" msgid "Error" msgstr "Lỗi" +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_partner.py:566 +#, python-format +msgid "Couldn't create contact without email address!" +msgstr "" + #. module: base #: help:res.partner,tz:0 msgid "" @@ -7904,6 +8025,12 @@ msgstr "" msgid "Rules can not be applied on Transient models." msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:215 +#, python-format +msgid "Connection Test Failed!" +msgstr "" + #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Dutch / Nederlands" @@ -7944,13 +8071,13 @@ msgid "Optional password for SMTP authentication" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:350 +#: code:addons/base/res/res_config.py:380 #, python-format msgid "" "\n" @@ -8156,8 +8283,14 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: field:workflow.transition,act_to:0 -msgid "Destination Activity" +#: model:ir.module.module,description:base.module_portal_project_long_term +msgid "" +"\n" +"This module adds necessary security rules and access rights for project long " +"term and portal.\n" +"=============================================================================" +"================\n" +" " msgstr "" #. module: base @@ -8320,7 +8453,7 @@ msgid "Nigeria" msgstr "Ni-giê-ri-a" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339 #, python-format msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!" msgstr "" @@ -8528,6 +8661,11 @@ msgstr "" msgid "Collaborative Pads" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_anglo_saxon +msgid "Anglo-Saxon Accounting" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.np msgid "Nepal" @@ -8746,7 +8884,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:444 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445 #, python-format msgid "Missing SMTP Server" msgstr "" @@ -8778,7 +8916,7 @@ msgid "%b - Abbreviated month name." msgstr "%b - Tên viết tắt của tháng." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:730 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document." msgstr "" @@ -8867,7 +9005,7 @@ msgid "Selectable" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:222 #, python-format msgid "Everything seems properly set up!" msgstr "" @@ -9067,7 +9205,7 @@ msgid "Reunion (French)" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422 #, python-format msgid "" "New column name must still start with x_ , because it is a custom field!" @@ -9181,7 +9319,7 @@ msgid "Prof." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:241 #, python-format msgid "" "Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS " @@ -9313,10 +9451,8 @@ msgid "Partner Ref." msgstr "Partner Ref." #. module: base -#. openerp-web -#: code:addons/base/static/src/js/apps.js:103 -#, python-format -msgid "OpenERP Apps Unreachable" +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_expense +msgid "Expense Management" msgstr "" #. module: base @@ -9399,7 +9535,7 @@ msgid "The `base` module cannot be uninstalled" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:254 +#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:262 #, python-format msgid "Record cannot be modified right now" msgstr "" @@ -9420,7 +9556,7 @@ msgid "osv_memory.autovacuum" msgstr "osv_memory.autovacuum" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document." msgstr "" @@ -9468,7 +9604,7 @@ msgid "On Delete" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347 #, python-format msgid "Model %s does not exist!" msgstr "Mô-đun %s không tồn tại!" @@ -9485,11 +9621,6 @@ msgstr "" msgid "Python Code" msgstr "Python Code" -#. module: base -#: help:ir.actions.server,state:0 -msgid "Type of the Action that is to be executed" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_portal_crm msgid "" @@ -9542,43 +9673,6 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_ch -msgid "" -"\n" -"Swiss localization :\n" -"====================\n" -"**Multilang swiss STERCHI account chart and taxes**\n" -" **Author:** Camptocamp SA\n" -"\n" -" **Donors:** Hasa Sàrl, Open Net Sàrl and Prisme Solutions Informatique SA\n" -"\n" -" **Translators:** brain-tec AG, Agile Business Group\n" -"\n" -"**This release will introduce major changes to l10n_ch.**\n" -"\n" -"Due to important refactoring needs and the Switzerland adoption of new " -"international payment standard during 2013-2014. We have reorganised the " -"swiss localization addons this way:\n" -"\n" -"- **l10n_ch**: Multilang swiss STERCHI account chart and taxes (official " -"addon)\n" -"- **l10n_ch_base_bank**: Technical module that introduces a new and " -"simplified version of bank type management\n" -"- **l10n_ch_bank**: List of swiss banks\n" -"- **l10n_ch_zip**: List of swiss postal zip\n" -"- **l10n_ch_dta**: Support of dta payment protocol (will be deprecated end " -"2014)\n" -"- **l10n_ch_payment_slip**: Support of ESR/BVR payment slip report and " -"reconciliation. Report refactored with easy element positioning.\n" -"- **l10n_ch_sepa**: Alpha implementation of PostFinance SEPA/PAIN support " -"will be completed during 2013/2014\n" -"\n" -"The modules will be soon available on OpenERP swiss localization on " -"launchpad:\n" -"https://launchpad.net/openerp-swiss-localization\n" -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.nt msgid "Neutral Zone" @@ -9718,6 +9812,11 @@ msgstr "" msgid "New Language (Empty translation template)" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_report_company +msgid "Invoice Analysis per Company" +msgstr "" + #. module: base #: help:ir.actions.server,email:0 msgid "" @@ -9751,7 +9850,7 @@ msgid "Products Expiry Date" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:387 +#: code:addons/base/res/res_config.py:419 #, python-format msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..." msgstr "" @@ -9783,9 +9882,102 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: field:base.language.import,name:0 -msgid "Language Name" -msgstr "Tên ngôn ngữ" +#: model:ir.module.module,description:base.module_stock_location +msgid "" +"\n" +"This module supplements the Warehouse application by effectively " +"implementing Push and Pull inventory flows.\n" +"=============================================================================" +"===============================\n" +"\n" +"Typically this could be used to:\n" +"--------------------------------\n" +" * Manage product manufacturing chains\n" +" * Manage default locations per product\n" +" * Define routes within your warehouse according to business needs, such " +"as:\n" +" - Quality Control\n" +" - After Sales Services\n" +" - Supplier Returns\n" +"\n" +" * Help rental management, by generating automated return moves for " +"rented products\n" +"\n" +"Once this module is installed, an additional tab appear on the product " +"form,\n" +"where you can add Push and Pull flow specifications. The demo data of CPU1\n" +"product for that push/pull :\n" +"\n" +"Push flows:\n" +"-----------\n" +"Push flows are useful when the arrival of certain products in a given " +"location\n" +"should always be followed by a corresponding move to another location, " +"optionally\n" +"after a certain delay. The original Warehouse application already supports " +"such\n" +"Push flow specifications on the Locations themselves, but these cannot be\n" +"refined per-product.\n" +"\n" +"A push flow specification indicates which location is chained with which " +"location,\n" +"and with what parameters. As soon as a given quantity of products is moved " +"in the\n" +"source location, a chained move is automatically foreseen according to the\n" +"parameters set on the flow specification (destination location, delay, type " +"of\n" +"move, journal). The new move can be automatically processed, or require a " +"manual\n" +"confirmation, depending on the parameters.\n" +"\n" +"Pull flows:\n" +"-----------\n" +"Pull flows are a bit different from Push flows, in the sense that they are " +"not\n" +"related to the processing of product moves, but rather to the processing of\n" +"procurement orders. What is being pulled is a need, not directly products. " +"A\n" +"classical example of Pull flow is when you have an Outlet company, with a " +"parent\n" +"Company that is responsible for the supplies of the Outlet.\n" +"\n" +" [ Customer ] <- A - [ Outlet ] <- B - [ Holding ] <~ C ~ [ Supplier ]\n" +"\n" +"When a new procurement order (A, coming from the confirmation of a Sale " +"Order\n" +"for example) arrives in the Outlet, it is converted into another " +"procurement\n" +"(B, via a Pull flow of type 'move') requested from the Holding. When " +"procurement\n" +"order B is processed by the Holding company, and if the product is out of " +"stock,\n" +"it can be converted into a Purchase Order (C) from the Supplier (Pull flow " +"of\n" +"type Purchase). The result is that the procurement order, the need, is " +"pushed\n" +"all the way between the Customer and Supplier.\n" +"\n" +"Technically, Pull flows allow to process procurement orders differently, " +"not\n" +"only depending on the product being considered, but also depending on which\n" +"location holds the 'need' for that product (i.e. the destination location " +"of\n" +"that procurement order).\n" +"\n" +"Use-Case:\n" +"---------\n" +"\n" +"You can use the demo data as follow:\n" +"~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~\n" +" **CPU1:** Sell some CPU1 from Chicago Shop and run the scheduler\n" +" - Warehouse: delivery order, Chicago Shop: reception\n" +" **CPU3:**\n" +" - When receiving the product, it goes to Quality Control location then\n" +" stored to shelf 2.\n" +" - When delivering the customer: Pick List -> Packing -> Delivery Order " +"from Gate A\n" +" " +msgstr "" #. module: base #: selection:ir.property,type:0 @@ -10047,13 +10239,6 @@ msgstr "Tuần" msgid "Afghanistan, Islamic State of" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:58 -#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:66 -#, python-format -msgid "Error !" -msgstr "Lỗi !" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_marketing_campaign_crm_demo msgid "Marketing Campaign - Demo" @@ -10167,6 +10352,22 @@ msgstr "Trong bộ nhớ" msgid "Todo" msgstr "Việc cần làm" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_es +msgid "" +"\n" +"Spanish Charts of Accounts (PGCE 2008).\n" +"=======================================\n" +"\n" +" * Defines the following chart of account templates:\n" +" * Spanish General Chart of Accounts 2008\n" +" * Spanish General Chart of Accounts 2008 for small and medium " +"companies\n" +" * Spanish General Chart of Accounts 2008 for associations\n" +" * Defines templates for sale and purchase VAT\n" +" * Defines tax code templates\n" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_product_visible_discount msgid "Prices Visible Discounts" @@ -10369,7 +10570,6 @@ msgstr "" #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sale_config_sales #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales #: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_64 -#: view:res.users:0 msgid "Sales" msgstr "Bán hàng" @@ -10557,7 +10757,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735 #, python-format msgid "" "Please contact your system administrator if you think this is an error." @@ -10676,7 +10876,7 @@ msgid "Saint Kitts & Nevis Anguilla" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_currency.py:193 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:194 #, python-format msgid "" "No rate found \n" @@ -10840,17 +11040,9 @@ msgid "Samoa" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_lang.py:189 -#, python-format -msgid "" -"You cannot delete the language which is Active !\n" -"Please de-activate the language first." -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031 #, python-format msgid "Permission Denied" msgstr "" @@ -10880,11 +11072,6 @@ msgstr "" msgid "Open Modules" msgstr "Mở danh sách Mô-đun" -#. module: base -#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_bank_form -msgid "Manage bank records you want to be used in the system." -msgstr "" - #. module: base #: view:base.module.import:0 msgid "Import module" @@ -10994,12 +11181,6 @@ msgstr "" msgid "Jobs on Contracts" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/res/res_lang.py:187 -#, python-format -msgid "You cannot delete the language which is User's Preferred Language !" -msgstr "" - #. module: base #: view:ir.model.data:0 msgid "Updatable" @@ -11127,6 +11308,11 @@ msgstr "Sequences" msgid "This field is used to set/get locales for user" msgstr "" +#. module: base +#: model:res.country,name:base.sj +msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.filters:0 msgid "Shared" @@ -11243,6 +11429,21 @@ msgstr "Mở cửa sổ" msgid "Auto Search" msgstr "Tìm kiếm tự động" +#. module: base +#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_category_form +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new partner category.\n" +"

\n" +" Manage the partner categories in order to better classify " +"them for tracking and analysis purposes.\n" +" A partner may belong to several categories and categories " +"have a hierarchy structure: a partner belonging to a category also belong to " +"his parent category.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.actions.act_window,filter:0 msgid "Filter" @@ -11254,8 +11455,13 @@ msgid "Switzerland" msgstr "Thụy Sĩ" #. module: base -#: model:res.country,name:base.gd -msgid "Grenada" +#: code:addons/base/res/res_partner.py:361 +#, python-format +msgid "" +"Changing the company of a contact should only be done if it was never " +"correctly set. If an existing contact starts working for a new company then " +"a new contact should be created under that new company. You can use the " +"\"Discard\" button to abandon this change." msgstr "" #. module: base @@ -11313,10 +11519,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:296 -#, python-format -msgid "Size of the field can never be less than 1 !" -msgstr "Độ dài trường dữ liệu không thể nhỏ hơn 1 !" +#: model:ir.model,name:base.model_res_request_history +msgid "res.request.history" +msgstr "res.request.history" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_mrp_operations @@ -11366,102 +11571,9 @@ msgid "GPL Version 3" msgstr "GPL phiên bản 3" #. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_stock_location -msgid "" -"\n" -"This module supplements the Warehouse application by effectively " -"implementing Push and Pull inventory flows.\n" -"=============================================================================" -"===============================\n" -"\n" -"Typically this could be used to:\n" -"--------------------------------\n" -" * Manage product manufacturing chains\n" -" * Manage default locations per product\n" -" * Define routes within your warehouse according to business needs, such " -"as:\n" -" - Quality Control\n" -" - After Sales Services\n" -" - Supplier Returns\n" -"\n" -" * Help rental management, by generating automated return moves for " -"rented products\n" -"\n" -"Once this module is installed, an additional tab appear on the product " -"form,\n" -"where you can add Push and Pull flow specifications. The demo data of CPU1\n" -"product for that push/pull :\n" -"\n" -"Push flows:\n" -"-----------\n" -"Push flows are useful when the arrival of certain products in a given " -"location\n" -"should always be followed by a corresponding move to another location, " -"optionally\n" -"after a certain delay. The original Warehouse application already supports " -"such\n" -"Push flow specifications on the Locations themselves, but these cannot be\n" -"refined per-product.\n" -"\n" -"A push flow specification indicates which location is chained with which " -"location,\n" -"and with what parameters. As soon as a given quantity of products is moved " -"in the\n" -"source location, a chained move is automatically foreseen according to the\n" -"parameters set on the flow specification (destination location, delay, type " -"of\n" -"move, journal). The new move can be automatically processed, or require a " -"manual\n" -"confirmation, depending on the parameters.\n" -"\n" -"Pull flows:\n" -"-----------\n" -"Pull flows are a bit different from Push flows, in the sense that they are " -"not\n" -"related to the processing of product moves, but rather to the processing of\n" -"procurement orders. What is being pulled is a need, not directly products. " -"A\n" -"classical example of Pull flow is when you have an Outlet company, with a " -"parent\n" -"Company that is responsible for the supplies of the Outlet.\n" -"\n" -" [ Customer ] <- A - [ Outlet ] <- B - [ Holding ] <~ C ~ [ Supplier ]\n" -"\n" -"When a new procurement order (A, coming from the confirmation of a Sale " -"Order\n" -"for example) arrives in the Outlet, it is converted into another " -"procurement\n" -"(B, via a Pull flow of type 'move') requested from the Holding. When " -"procurement\n" -"order B is processed by the Holding company, and if the product is out of " -"stock,\n" -"it can be converted into a Purchase Order (C) from the Supplier (Pull flow " -"of\n" -"type Purchase). The result is that the procurement order, the need, is " -"pushed\n" -"all the way between the Customer and Supplier.\n" -"\n" -"Technically, Pull flows allow to process procurement orders differently, " -"not\n" -"only depending on the product being considered, but also depending on which\n" -"location holds the 'need' for that product (i.e. the destination location " -"of\n" -"that procurement order).\n" -"\n" -"Use-Case:\n" -"---------\n" -"\n" -"You can use the demo data as follow:\n" -"~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~\n" -" **CPU1:** Sell some CPU1 from Chicago Shop and run the scheduler\n" -" - Warehouse: delivery order, Chicago Shop: reception\n" -" **CPU3:**\n" -" - When receiving the product, it goes to Quality Control location then\n" -" stored to shelf 2.\n" -" - When delivering the customer: Pick List -> Packing -> Delivery Order " -"from Gate A\n" -" " -msgstr "" +#: field:base.language.import,name:0 +msgid "Language Name" +msgstr "Tên ngôn ngữ" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_decimal_precision @@ -11587,19 +11699,6 @@ msgstr "" msgid "ir.fields.converter" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:439 -#, python-format -msgid "Couldn't create contact without email address !" -msgstr "" - -#. module: base -#: model:ir.module.category,name:base.module_category_manufacturing -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_root -msgid "Manufacturing" -msgstr "Sản xuất" - #. module: base #: model:res.country,name:base.km msgid "Comoros" @@ -11730,7 +11829,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:473 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:474 #, python-format msgid "Mail delivery failed" msgstr "" @@ -11843,7 +11942,7 @@ msgid "Mrs." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432 #, python-format msgid "" "Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and " @@ -11908,7 +12007,7 @@ msgid "Partner" msgstr "Đối tác" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:482 #, python-format msgid "" "Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS " @@ -11932,6 +12031,12 @@ msgstr "Thổ Nhĩ Kỳ" msgid "Falkland Islands" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:606 +#, python-format +msgid "Please specify an action to launch!" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.lb msgid "Lebanon" @@ -11994,12 +12099,6 @@ msgstr "workflow.triggers" msgid "XSL" msgstr "XSL" -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85 -#, python-format -msgid "Invalid search criterions" -msgstr "" - #. module: base #: view:ir.mail_server:0 msgid "Connection Information" @@ -12054,25 +12153,6 @@ msgstr "Lựa chọn" msgid "Change Password" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_es -msgid "" -"\n" -"Spanish Charts of Accounts (PGCE 2008).\n" -"=======================================\n" -"\n" -" * Defines the following chart of account templates:\n" -" * Spanish General Chart of Accounts 2008\n" -" * Spanish General Chart of Accounts 2008 for small and medium " -"companies\n" -" * Defines templates for sale and purchase VAT\n" -" * Defines tax code templates\n" -"\n" -"**Note:** You should install the l10n_ES_account_balance_report module for " -"yearly\n" -" account reporting (balance, profit & losses).\n" -msgstr "" - #. module: base #: field:ir.actions.act_url,type:0 #: field:ir.actions.act_window,type:0 @@ -12359,6 +12439,11 @@ msgstr "" msgid "Address Format" msgstr "" +#. module: base +#: constraint:res.partner:0 +msgid "You cannot create recursive Partner hierarchies." +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_change_password_user msgid "Change Password Wizard User" @@ -12410,7 +12495,7 @@ msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:215 #, python-format msgid "" "Here is what we got instead:\n" @@ -12426,7 +12511,7 @@ msgstr "" #. module: base #. openerp-web -#: code:addons/base/static/src/js/apps.js:103 +#: code:addons/base/static/src/js/apps.js:104 #, python-format msgid "Showing locally available modules" msgstr "" @@ -12523,6 +12608,12 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:295 +#, python-format +msgid "Size of the field can never be less than 0 !" +msgstr "" + #. module: base #: help:ir.actions.server,sequence:0 msgid "" @@ -12614,12 +12705,6 @@ msgstr "Dịch" msgid "Body" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221 -#, python-format -msgid "Connection test succeeded!" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_project_gtd msgid "" @@ -12663,7 +12748,7 @@ msgid "choose" msgstr "chọn" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:446 #, python-format msgid "" "Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters " @@ -12885,7 +12970,7 @@ msgid "Kanban" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291 #, python-format msgid "" "The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] " @@ -12987,8 +13072,24 @@ msgid "Bulgaria" msgstr "" #. module: base -#: model:res.country,name:base.ao -msgid "Angola" +#: model:ir.module.module,description:base.module_mrp_byproduct +msgid "" +"\n" +"This module allows you to produce several products from one production " +"order.\n" +"=============================================================================" +"\n" +"\n" +"You can configure by-products in the bill of material.\n" +"\n" +"Without this module:\n" +"--------------------\n" +" A + B + C -> D\n" +"\n" +"With this module:\n" +"-----------------\n" +" A + B + C -> D + E\n" +" " msgstr "" #. module: base @@ -13141,11 +13242,6 @@ msgstr "Sổ địa chỉ" msgid "ir.sequence.type" msgstr "ir.sequence.type" -#. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_be_hr_payroll_account -msgid "Belgium - Payroll with Accounting" -msgstr "" - #. module: base #: selection:base.language.export,format:0 msgid "CSV File" @@ -13156,12 +13252,6 @@ msgstr "Tập tin CSV" msgid "Account No." msgstr "Số tài khoản" -#. module: base -#: code:addons/base/res/res_lang.py:185 -#, python-format -msgid "Base Language 'en_US' can not be deleted !" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_uk msgid "" @@ -13210,8 +13300,27 @@ msgid "Field Label" msgstr "Nhãn của trường dữ liệu" #. module: base -#: model:res.country,name:base.dj -msgid "Djibouti" +#: model:ir.module.module,description:base.module_sale_stock +msgid "" +"\n" +"Manage sales quotations and orders\n" +"==================================\n" +"\n" +"This module makes the link between the sales and warehouses management " +"applications.\n" +"\n" +"Preferences\n" +"-----------\n" +"* Shipping: Choice of delivery at once or partial delivery\n" +"* Invoicing: choose how invoices will be paid\n" +"* Incoterms: International Commercial terms\n" +"\n" +"You can choose flexible invoicing methods:\n" +"\n" +"* *On Demand*: Invoices are created manually from Sales Orders when needed\n" +"* *On Delivery Order*: Invoices are generated from picking (delivery)\n" +"* *Before Delivery*: A Draft invoice is created and must be paid before " +"delivery\n" msgstr "" #. module: base @@ -13367,11 +13476,6 @@ msgstr "" msgid "Diagram" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_es -msgid "Spanish - Accounting (PGCE 2008)" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_stock_no_autopicking msgid "Picking Before Manufacturing" @@ -13428,6 +13532,12 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_lang.py:187 +#, python-format +msgid "You cannot delete the language which is User's Preferred Language!" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.model.data:0 #: field:ir.model.data,name:0 @@ -13481,7 +13591,7 @@ msgid "Delivery Costs" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:255 +#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:263 #, python-format msgid "" "This cron task is currently being executed and may not be modified, please " @@ -13643,11 +13753,6 @@ msgstr "" msgid "You can not have two users with the same login !" msgstr "Bạn không thể có hai người sử dụng với cùng tên đăng nhập" -#. module: base -#: model:ir.model,name:base.model_res_request_history -msgid "res.request.history" -msgstr "res.request.history" - #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_multi_company_default msgid "Default multi company" @@ -13876,6 +13981,11 @@ msgstr "" msgid "Luxembourg" msgstr "" +#. module: base +#: view:res.partner:0 +msgid "(edit company address)" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_base_calendar msgid "Personal & Shared Calendar" @@ -13887,7 +13997,7 @@ msgid "Low" msgstr "Thấp" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:354 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:379 #, python-format msgid "Error ! You can not create recursive Menu." msgstr "Lỗi ! Bạn không thể tạo trình đơn đệ quy." @@ -14101,6 +14211,13 @@ msgstr "Đài Loan" msgid "Currency Rate" msgstr "Tỷ giá" +#. module: base +#. openerp-web +#: code:addons/base/static/src/js/apps.js:104 +#, python-format +msgid "OpenERP Apps Unreachable" +msgstr "" + #. module: base #: view:base.module.upgrade:0 #: field:base.module.upgrade,module_info:0 @@ -14298,15 +14415,9 @@ msgid "Day of the Week (0:Monday): %(weekday)s" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:84 -#, python-format -msgid "Unmet dependency !" -msgstr "Phụ thuộc không được đáp ứng !" - -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031 #, python-format msgid "Administrator access is required to uninstall a module" msgstr "" @@ -14601,13 +14712,11 @@ msgid "Color Index" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_category_form -msgid "" -"Manage the partner categories in order to better classify them for tracking " -"and analysis purposes. A partner may belong to several categories and " -"categories have a hierarchy structure: a partner belonging to a category " -"also belong to his parent category." -msgstr "" +#: model:ir.module.category,name:base.module_category_manufacturing +#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_config +#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_root +msgid "Manufacturing" +msgstr "Sản xuất" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_survey @@ -14640,8 +14749,10 @@ msgid "Azerbaijan" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:439 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:360 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:566 #, python-format msgid "Warning" msgstr "Cảnh báo" @@ -14652,8 +14763,13 @@ msgid "Electronic Data Interchange (EDI)" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_anglo_saxon -msgid "Anglo-Saxon Accounting" +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_cn +msgid "" +"\n" +"添加中文省份数据\n" +"科目类型\\会计科目表模板\\增值税\\辅助核算类别\\管理会计凭证簿\\财务会计凭证簿\n" +"============================================================\n" +" " msgstr "" #. module: base @@ -14870,7 +14986,7 @@ msgid "Japan" msgstr "Nhật Bản" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418 #, python-format msgid "Can only rename one column at a time!" msgstr "" @@ -15146,6 +15262,12 @@ msgstr "" msgid "Bank Accounts" msgstr "Các tài khoản ngân hàng" +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_lang.py:185 +#, python-format +msgid "Base Language 'en_US' can not be deleted!" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.sl msgid "Sierra Leone" @@ -15332,7 +15454,7 @@ msgid "Workflow Instances" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:531 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:684 #, python-format msgid "Partners: " msgstr "Các đối tác: " @@ -15407,6 +15529,12 @@ msgstr "" msgid "Export Name" msgstr "Tên Trích xuất" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259 +#, python-format +msgid "Invalid prefix or suffix for sequence '%s'" +msgstr "" + #. module: base #: help:res.partner,type:0 msgid "" @@ -15446,3 +15574,19 @@ msgstr "Tiếng Nga" #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_auth_signup msgid "Signup" msgstr "" + +#, python-format +#~ msgid "Size of the field can never be less than 1 !" +#~ msgstr "Độ dài trường dữ liệu không thể nhỏ hơn 1 !" + +#, python-format +#~ msgid "Can not create the module file: %s !" +#~ msgstr "Không thể tạo tập tin của mô-đun: %s !" + +#, python-format +#~ msgid "Unmet dependency !" +#~ msgstr "Phụ thuộc không được đáp ứng !" + +#, python-format +#~ msgid "Error !" +#~ msgstr "Lỗi !" diff --git a/openerp/addons/base/i18n/zh_CN.po b/openerp/addons/base/i18n/zh_CN.po index 339e5bc7599..d22d7f80c60 100644 --- a/openerp/addons/base/i18n/zh_CN.po +++ b/openerp/addons/base/i18n/zh_CN.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-server\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:35+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-22 08:15+0000\n" "Last-Translator: Joshua Jan(SHINEIT) \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-23 06:09+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16580)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:00+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing @@ -216,15 +216,15 @@ msgstr "" "你可以在财务分析中定义价格列表,制作理论收入报表。" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104 -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160 #: code:addons/base/res/res_users.py:473 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "警告!" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405 #, python-format msgid "" "Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify " @@ -243,7 +243,7 @@ msgid "ir.ui.view.custom" msgstr "ir.ui.view.custom" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374 #, python-format msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed" msgstr "不允许重命名稀疏字段“%s”" @@ -254,7 +254,7 @@ msgid "Swaziland" msgstr "史瓦济兰" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4486 +#: code:addons/orm.py:4485 #, python-format msgid "created." msgstr "已创建" @@ -285,6 +285,43 @@ msgstr "公司结构" msgid "Inuktitut / ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ" msgstr "因纽特语" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_ch +msgid "" +"\n" +" Swiss localization :\n" +" ====================\n" +" **Multilang swiss STERCHI account chart and taxes**\n" +" **Author:** Camptocamp SA\n" +"\n" +" **Financial contributors:** Prisme Solutions Informatique SA, Quod SA\n" +"\n" +" **Translation contributors:** brain-tec AG, Agile Business Group\n" +"\n" +" **This release will introduce major changes to l10n_ch.**\n" +"\n" +" Due to important refactoring needs and the Switzerland adoption of new " +"international payment standard during 2013-2014. We have reorganised the " +"swiss localization addons this way:\n" +"\n" +" - **l10n_ch**: Multilang swiss STERCHI account chart and taxes (official " +"addon)\n" +" - **l10n_ch_base_bank**: Technical module that introduces a new and " +"simplified version of bank type management\n" +" - **l10n_ch_bank**: List of swiss banks\n" +" - **l10n_ch_zip**: List of swiss postal zip\n" +" - **l10n_ch_dta**: Support of dta payment protocol (will be deprecated end " +"2014)\n" +" - **l10n_ch_payment_slip**: Support of ESR/BVR payment slip report and " +"reconciliation. Report refactored with easy element positioning.\n" +" - **l10n_ch_sepa**: Alpha implementation of PostFinance SEPA/PAIN support " +"will be completed during 2013/2014\n" +"\n" +" The modules will be soon available on OpenERP swiss localization on " +"launchpad:\n" +" https://launchpad.net/openerp-swiss-localization\n" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.groups,name:base.group_multi_currency msgid "Multi Currencies" @@ -439,6 +476,11 @@ msgstr "子应用" msgid "Credit Limit" msgstr "信用额度" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_portal_project_long_term +msgid "Portal Project Long Term" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.model.constraint,date_update:0 #: field:ir.model.data,date_update:0 @@ -636,25 +678,9 @@ msgid "" msgstr "如果您选中此处,当下次用户使用相同的附件名称打印时将返回以前的报表。" #. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_mrp_byproduct -msgid "" -"\n" -"This module allows you to produce several products from one production " -"order.\n" -"=============================================================================" -"\n" -"\n" -"You can configure by-products in the bill of material.\n" -"\n" -"Without this module:\n" -"--------------------\n" -" A + B + C -> D\n" -"\n" -"With this module:\n" -"-----------------\n" -" A + B + C -> D + E\n" -" " -msgstr "" +#: model:res.country,name:base.ao +msgid "Angola" +msgstr "安哥拉" #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 @@ -739,7 +765,7 @@ msgid "Logo Web" msgstr "网页标识" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344 #, python-format msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !" msgstr "自定义的字段名称必须以“x_”开始!" @@ -974,6 +1000,12 @@ msgstr "柬埔寨" msgid "Overwrite Existing Terms" msgstr "覆盖已存在的术语" +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_currency.py:52 +#, python-format +msgid "No currency rate associated for currency %d for the given period" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_hr_holidays msgid "" @@ -1249,8 +1281,8 @@ msgid "" msgstr "加入本群组的用户也将自动加入以下群组." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735 #, python-format msgid "Document model" msgstr "文档模型" @@ -1363,10 +1395,9 @@ msgid "Delete Access Right" msgstr "删除访问权限" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214 -#, python-format -msgid "Connection test failed!" -msgstr "连接测试失败!" +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_be_hr_payroll_account +msgid "Belgium - Payroll with Accounting" +msgstr "" #. module: base #: selection:ir.actions.server,state:0 @@ -1400,7 +1431,7 @@ msgid "Kontni načrt za gospodarske družbe" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4918 +#: code:addons/orm.py:4920 #, python-format msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!" msgstr "记录 #%d %s 无法找到,不能复制!" @@ -1535,7 +1566,7 @@ msgid "Marshall Islands" msgstr "马绍尔群岛" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429 #, python-format msgid "Changing the model of a field is forbidden!" msgstr "改变一个字段的所属模型是不允许的!" @@ -1701,17 +1732,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_partner_bank_account_form -msgid "" -"Configure your company's bank accounts and select those that must appear on " -"the report footer. You can reorder bank accounts from the list view. If you " -"use the accounting application of OpenERP, journals and accounts will be " -"created automatically based on these data." -msgstr "" -"配置贵公司的银行帐户,并选择那些出现在报表页脚的信息。从列表视图中,您可以重新排列的银行帐户。如果你使用的的OpenERP会计应用,凭证簿和科目基于将这些" -"数据被自动创建。" - #. module: base #: report:ir.module.reference:0 msgid "Version" @@ -1857,6 +1877,23 @@ msgid "" "replaced by the official ones." msgstr "如果选定,则定制翻译会被系统翻译覆盖替换。" +#. module: base +#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_partner_bank_account_form +msgid "" +"

\n" +" Click to create a bank account.\n" +"

\n" +" Configure your company's bank accounts and select those that " +"must appear on the report footer.\n" +" You can reorder bank accounts from the list view.\n" +"

\n" +"

\n" +" If you use the accounting application of OpenERP, journals " +"and accounts will be created automatically based on these data.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_action_report_xml #: field:ir.module.module,reports_by_module:0 @@ -1878,13 +1915,19 @@ msgid "On Create" msgstr "创建" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:913 #, python-format msgid "" "'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are " "used to refer to other modules data, as in module.reference_id" msgstr "'%s'包含太多点。XML 标识符不应该包括点!其作用是引用到其他模块数据,如module.reference_id" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85 +#, python-format +msgid "Invalid Search Criteria" +msgstr "" + #. module: base #: field:res.users,login:0 msgid "Login" @@ -1969,6 +2012,11 @@ msgstr "卢森堡 - 会计" msgid "East Timor" msgstr "东帝汶" +#. module: base +#: field:workflow.transition,act_to:0 +msgid "Destination Activity" +msgstr "目标活动" + #. module: base #: code:addons/base/module/module.py:414 #: view:ir.module.module:0 @@ -2157,7 +2205,7 @@ msgid "Create Tasks on SO" msgstr "以订单创建任务" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320 #, python-format msgid "This column contains module data and cannot be removed!" msgstr "此字段包含模块数据,不能删除!" @@ -2248,7 +2296,7 @@ msgstr "" #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:314 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:339 #: code:addons/base/res/res_users.py:92 #: code:addons/base/res/res_users.py:335 #: code:addons/base/res/res_users.py:337 @@ -2267,46 +2315,9 @@ msgid "Address Type" msgstr "地址类型" #. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_sale_stock -msgid "" -"\n" -"Manage sales quotations and orders\n" -"==================================\n" -"\n" -"This module makes the link between the sales and warehouses management " -"applications.\n" -"\n" -"Preferences\n" -"-----------\n" -"* Shipping: Choice of delivery at once or partial delivery\n" -"* Invoicing: choose how invoices will be paid\n" -"* Incoterms: International Commercial terms\n" -"\n" -"You can choose flexible invoicing methods:\n" -"\n" -"* *On Demand*: Invoices are created manually from Sales Orders when needed\n" -"* *On Delivery Order*: Invoices are generated from picking (delivery)\n" -"* *Before Delivery*: A Draft invoice is created and must be paid before " -"delivery\n" -msgstr "" -"\n" -"管理销售报价单和订单\n" -"==================================\n" -"\n" -"这个模块关联了销售和仓库管理程序。\n" -"\n" -"Preferences\n" -"-----------\n" -"* 运输: Choice of delivery at once or partial delivery\n" -"* 开票: choose how invoices will be paid\n" -"* 国际贸易术语: International Commercial terms\n" -"\n" -"You can choose flexible invoicing methods:\n" -"\n" -"* *On Demand*: Invoices are created manually from Sales Orders when needed\n" -"* *On Delivery Order*: Invoices are generated from picking (delivery)\n" -"* *Before Delivery*: A Draft invoice is created and must be paid before " -"delivery\n" +#: model:res.country,name:base.dj +msgid "Djibouti" +msgstr "吉布提" #. module: base #: field:ir.ui.menu,complete_name:0 @@ -2377,6 +2388,11 @@ msgstr "西班牙语 / Español" msgid "Korean (KP) / 한국어 (KP)" msgstr "Korean (KP) / 한국어 (KP)" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_vn +msgid "Vietnam Chart of Accounts" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.ax msgid "Åland Islands" @@ -2845,6 +2861,41 @@ msgstr "" msgid "Action Target" msgstr "动作目标" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_account_report_company +msgid "" +"\n" +"Add an extra Company dimension on Invoices for consolidated Invoice " +"Analysis\n" +"============================================================================" +"\n" +"\n" +"By default Customer and Supplier invoices can be linked to a contact within\n" +"a company, but the company is not a direct reference in the database " +"structure for\n" +"invoices. Journal Entries are however always linked to the company and not " +"to\n" +"contacts, so that Accounts Payable and Receivable are always correct and " +"consolidated\n" +"at company level.\n" +"\n" +"When many different contacts/departments need to be invoiced within the same " +"parent company,\n" +"this can make reporting by Company more difficult: reports are directly " +"based on the\n" +"database structure and would not provide an aggregated company dimension.\n" +"\n" +"This modules solves the problem by adding an explicit company reference on " +"invoices,\n" +"automatically computed from the invoice contact, and use this new dimension\n" +"when grouping the list of Invoices or the Invoice Analysis report by " +"Partner. \n" +"\n" +"Note: this module will likely be removed for the next major OpenERP version " +"and\n" +"directly integrated in the core accounting. \n" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.ai msgid "Anguilla" @@ -3068,7 +3119,7 @@ msgid "Manager" msgstr "经理" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:726 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to access this document." msgstr "对不起,你没权限访问此文档" @@ -3256,15 +3307,18 @@ msgid "Invalid Object Architecture!" msgstr "无效的对象架构!" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:404 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432 +#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:58 +#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:66 #: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:52 #, python-format msgid "Error!" msgstr "错误!" @@ -3331,11 +3385,6 @@ msgstr "Korean (KR) / 한국어 (KR)" msgid "The technical name of the model this field belongs to" msgstr "该字段所属模型的技术名称" -#. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_expense -msgid "Expense Management" -msgstr "费用管理" - #. module: base #: field:ir.actions.server,action_id:0 #: selection:ir.actions.server,state:0 @@ -3409,6 +3458,12 @@ msgstr "" "此模块用于管理波兰的科目表\n" " " +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:222 +#, python-format +msgid "Connection Test Succeeded!" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.actions.client,params_store:0 msgid "Params storage" @@ -3618,7 +3673,7 @@ msgid "Access Controls" msgstr "访问控制" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277 #, python-format msgid "" "The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please " @@ -3685,7 +3740,7 @@ msgid "Products Manufacturers" msgstr "产品生产商管理" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:239 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240 #, python-format msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable" msgstr "SMTP-over-SSL 模式不可用" @@ -3753,6 +3808,12 @@ msgstr "德语 / Deutsch" msgid "Fields Mapping" msgstr "字段映射" +#. module: base +#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:84 +#, python-format +msgid "Unmet Dependency!" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_sir #: model:res.partner.title,shortcut:base.res_partner_title_sir @@ -3795,7 +3856,7 @@ msgid "Malta" msgstr "马耳他" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732 #, python-format msgid "" "Only users with the following access level are currently allowed to do that" @@ -3933,11 +3994,10 @@ msgid "Tasks on CRM" msgstr "CRM 任务" #. module: base -#: help:ir.model.fields,relation_field:0 -msgid "" -"For one2many fields, the field on the target model that implement the " -"opposite many2one relationship" -msgstr "对于一对多的字段,此字段在目标模型是实现了相反的多对一关系。" +#: model:ir.module.category,name:base.module_category_generic_modules_accounting +#: view:res.company:0 +msgid "Accounting" +msgstr "会计" #. module: base #: view:ir.rule:0 @@ -3968,6 +4028,12 @@ msgstr "荷属圣马丁" msgid "Filters" msgstr "过滤" +#. module: base +#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:67 +#, python-format +msgid "Can not create the module file: %s!" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_cron_act #: view:ir.cron:0 @@ -4004,6 +4070,13 @@ msgstr "检测到循环。" msgid "Ethiopia - Accounting" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_config_list_action +#: view:ir.config_parameter:0 +#: model:ir.ui.menu,name:base.ir_config_menu +msgid "System Parameters" +msgstr "系统参数" + #. module: base #: code:addons/base/module/module.py:366 #, python-format @@ -4065,7 +4138,7 @@ msgid "Urdu / اردو" msgstr "Urdu / اردو" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:740 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:739 #: code:addons/orm.py:3567 #: code:addons/orm.py:3860 #: code:addons/orm.py:3902 @@ -4286,7 +4359,7 @@ msgid "Email Gateway" msgstr "邮件网关" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:470 #, python-format msgid "" "Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n" @@ -4695,6 +4768,12 @@ msgstr "触发器对象" msgid "`code` must be unique." msgstr "“代码”必须唯一。" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/workflow/workflow.py:99 +#, python-format +msgid "Operation Forbidden" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_knowledge msgid "Knowledge Management System" @@ -5027,7 +5106,7 @@ msgid "%c - Appropriate date and time representation." msgstr "%c - 日期时间表示" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:388 +#: code:addons/base/res/res_config.py:420 #, python-format msgid "" "Your database is now fully configured.\n" @@ -5037,6 +5116,13 @@ msgstr "" "您的帐套已经全部设置完毕。\n" "请单击“继续”按钮开始享受您的 OpenERP 体验..." +#. module: base +#: help:ir.sequence,number_next_actual:0 +msgid "" +"Next number that will be used. This number can be incremented frequently so " +"the displayed value might already be obsolete" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.category,description:base.module_category_marketing msgid "Helps you manage your marketing campaigns step by step." @@ -5062,6 +5148,12 @@ msgstr "加纳" msgid "Direction" msgstr "方向" +#. module: base +#: code:addons/orm.py:4815 +#, python-format +msgid "Sorting field %s not found on model %s" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.actions.act_window:0 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_ui_view @@ -5409,7 +5501,7 @@ msgid "Portuguese / Português" msgstr "Portuguese / Português" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372 #, python-format msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed." msgstr "不允许修改字段“%s”的存储系统。" @@ -5485,6 +5577,7 @@ msgstr "Affero GPL-3" #. module: base #: field:ir.sequence,number_next:0 +#: field:ir.sequence,number_next_actual:0 msgid "Next Number" msgstr "下一编号" @@ -5630,7 +5723,7 @@ msgid "Account Owner Name" msgstr "账户所有者名称" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420 #, python-format msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!" msgstr "不能重命名列名为 %s,因为已经存在同名列。" @@ -5982,10 +6075,11 @@ msgid "" msgstr "来源活动. 当越过来源活动的时候就会测试条件是否能够满足启动 ACT_TO 活动." #. module: base -#: model:ir.module.category,name:base.module_category_generic_modules_accounting -#: view:res.company:0 -msgid "Accounting" -msgstr "会计" +#: help:ir.model.fields,relation_field:0 +msgid "" +"For one2many fields, the field on the target model that implement the " +"opposite many2one relationship" +msgstr "对于一对多的字段,此字段在目标模型是实现了相反的多对一关系。" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_base_vat @@ -6095,9 +6189,9 @@ msgid "Authentication" msgstr "身份验证" #. module: base -#: model:res.country,name:base.sj -msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands" -msgstr "斯瓦尔巴特和扬马延岛" +#: model:res.country,name:base.gd +msgid "Grenada" +msgstr "格林纳达" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_ir_actions_wizard @@ -6249,12 +6343,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/ir/workflow/workflow.py:99 -#, python-format -msgid "Operation forbidden" -msgstr "禁止操作" - #. module: base #: view:ir.actions.server:0 msgid "SMS Configuration" @@ -6492,6 +6580,19 @@ msgstr "菜单名称" msgid "Qualifier" msgstr "合格者" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_vn +msgid "" +"\n" +"This is the module to manage the accounting chart for Vietnam in OpenERP.\n" +"========================================================================\n" +"\n" +"This module applies to companies based in Vietnamese Accounting Standard " +"(VAS).\n" +"\n" +"**Credits:** General Solutions.\n" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_be_coda msgid "" @@ -6600,8 +6701,8 @@ msgid "Malaysia" msgstr "马来西亚" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104 -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160 #, python-format msgid "Increment number must not be zero." msgstr "增量数字必须是非0的。" @@ -6771,6 +6872,11 @@ msgstr "工作项" msgid "Database Anonymization" msgstr "数据库隐藏" +#. module: base +#: field:res.partner,commercial_partner_id:0 +msgid "Commercial Entity" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.mail_server,smtp_encryption:0 msgid "SSL/TLS" @@ -6845,11 +6951,9 @@ msgid "Current Year without Century: %(y)s" msgstr "两位数的当前年份:%(y)s" #. module: base -#: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_config_list_action -#: view:ir.config_parameter:0 -#: model:ir.ui.menu,name:base.ir_config_menu -msgid "System Parameters" -msgstr "系统参数" +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_es +msgid "Spanish Charts of Accounts (PGCE 2008)" +msgstr "" #. module: base #: help:ir.actions.client,tag:0 @@ -6913,6 +7017,14 @@ msgstr "苏丹" msgid "Currency Rate Type" msgstr "货币汇率类型" +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_lang.py:189 +#, python-format +msgid "" +"You cannot delete the language which is Active!\n" +"Please de-activate the language first." +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_fr msgid "" @@ -6987,7 +7099,7 @@ msgid "Israel" msgstr "以色列" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:444 +#: code:addons/base/res/res_config.py:475 #, python-format msgid "Cannot duplicate configuration!" msgstr "不能复制配置信息!" @@ -7088,10 +7200,9 @@ msgid "Repeat Missed" msgstr "重做错过的动作" #. module: base -#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:67 -#, python-format -msgid "Can not create the module file: %s !" -msgstr "无法创建模块文件:%s!" +#: help:ir.actions.server,state:0 +msgid "Type of the Action that is to be executed" +msgstr "将要执行的动作的类型" #. module: base #: field:ir.server.object.lines,server_id:0 @@ -7318,16 +7429,6 @@ msgstr "时间表" msgid "If set, action binding only applies for this company" msgstr "如果不为空,动作只为该公司绑定" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_cn -msgid "" -"\n" -"添加中文省份数据\n" -"科目类型\\会计科目表模板\\增值税\\辅助核算类别\\管理会计凭证簿\\财务会计凭证簿\n" -"============================================================\n" -" " -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.lc msgid "Saint Lucia" @@ -7599,12 +7700,6 @@ msgstr "法罗群岛" msgid "Connection Security" msgstr "连接安全" -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:606 -#, python-format -msgid "Please specify an action to launch !" -msgstr "请指定要启动的动作!" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_ec msgid "Ecuador - Accounting" @@ -7753,12 +7848,12 @@ msgstr "子分类" #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702 #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:165 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:276 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:290 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347 #: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341 #: code:addons/base/module/module.py:320 #: code:addons/base/module/module.py:362 @@ -7768,7 +7863,7 @@ msgstr "子分类" #: code:addons/base/module/module.py:525 #: code:addons/base/module/module.py:539 #: code:addons/base/module/module.py:644 -#: code:addons/base/res/res_currency.py:193 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:194 #: code:addons/base/res/res_users.py:98 #: code:addons/custom.py:555 #: code:addons/orm.py:787 @@ -7777,6 +7872,12 @@ msgstr "子分类" msgid "Error" msgstr "错误" +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_partner.py:566 +#, python-format +msgid "Couldn't create contact without email address!" +msgstr "" + #. module: base #: help:res.partner,tz:0 msgid "" @@ -8216,6 +8317,12 @@ msgstr "银行类型域" msgid "Rules can not be applied on Transient models." msgstr "规则不能应用在Transient 模型" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:215 +#, python-format +msgid "Connection Test Failed!" +msgstr "" + #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Dutch / Nederlands" @@ -8264,13 +8371,13 @@ msgid "Optional password for SMTP authentication" msgstr "可选的 SMTP 验证密码" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document." msgstr "对不起,你未被允许修改此单据。" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:350 +#: code:addons/base/res/res_config.py:380 #, python-format msgid "" "\n" @@ -8480,9 +8587,15 @@ msgid "" msgstr "您试图升级的一个模块依赖模块: %s,但您的系统中该模块不可用。" #. module: base -#: field:workflow.transition,act_to:0 -msgid "Destination Activity" -msgstr "目标活动" +#: model:ir.module.module,description:base.module_portal_project_long_term +msgid "" +"\n" +"This module adds necessary security rules and access rights for project long " +"term and portal.\n" +"=============================================================================" +"================\n" +" " +msgstr "" #. module: base #: help:res.currency,position:0 @@ -8647,7 +8760,7 @@ msgid "Nigeria" msgstr "尼日利亚" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339 #, python-format msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!" msgstr "对于选择字段,必须给出可选择的项目信息!" @@ -8855,6 +8968,11 @@ msgstr "高级路线" msgid "Collaborative Pads" msgstr "Collaborative Pads" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_anglo_saxon +msgid "Anglo-Saxon Accounting" +msgstr "英国会计系统" + #. module: base #: model:res.country,name:base.np msgid "Nepal" @@ -9078,7 +9196,7 @@ msgid "" msgstr "这个字段指示这个模型是瞬态的或不是(例如:这字段被自动从数据库删除 或 不)" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:444 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445 #, python-format msgid "Missing SMTP Server" msgstr "缺少 SMTP 服务器" @@ -9110,7 +9228,7 @@ msgid "%b - Abbreviated month name." msgstr "%b - 月份缩写。" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:730 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document." msgstr "对不起,你不允许删除这个单据!" @@ -9199,7 +9317,7 @@ msgid "Selectable" msgstr "可选择" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:222 #, python-format msgid "Everything seems properly set up!" msgstr "所有的东西看起来都已经设置好了!" @@ -9406,7 +9524,7 @@ msgid "Reunion (French)" msgstr "法属留尼旺岛" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422 #, python-format msgid "" "New column name must still start with x_ , because it is a custom field!" @@ -9520,7 +9638,7 @@ msgid "Prof." msgstr "Prof." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:241 #, python-format msgid "" "Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS " @@ -9661,11 +9779,9 @@ msgid "Partner Ref." msgstr "业务伙伴" #. module: base -#. openerp-web -#: code:addons/base/static/src/js/apps.js:103 -#, python-format -msgid "OpenERP Apps Unreachable" -msgstr "" +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_expense +msgid "Expense Management" +msgstr "费用管理" #. module: base #: field:ir.attachment,create_date:0 @@ -9755,7 +9871,7 @@ msgid "The `base` module cannot be uninstalled" msgstr "`base` 不允许卸载" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:254 +#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:262 #, python-format msgid "Record cannot be modified right now" msgstr "模型现在不能修改" @@ -9776,7 +9892,7 @@ msgid "osv_memory.autovacuum" msgstr "osv_memory.autovacuum" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document." msgstr "对不起,你不允许创建这种类型的单据。" @@ -9824,7 +9940,7 @@ msgid "On Delete" msgstr "删除时" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347 #, python-format msgid "Model %s does not exist!" msgstr "模型 %s 不存在!" @@ -9841,11 +9957,6 @@ msgstr "及时(JIT)生产计划管理" msgid "Python Code" msgstr "Python 语言代码" -#. module: base -#: help:ir.actions.server,state:0 -msgid "Type of the Action that is to be executed" -msgstr "将要执行的动作的类型" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_portal_crm msgid "" @@ -9898,43 +10009,6 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_ch -msgid "" -"\n" -"Swiss localization :\n" -"====================\n" -"**Multilang swiss STERCHI account chart and taxes**\n" -" **Author:** Camptocamp SA\n" -"\n" -" **Donors:** Hasa Sàrl, Open Net Sàrl and Prisme Solutions Informatique SA\n" -"\n" -" **Translators:** brain-tec AG, Agile Business Group\n" -"\n" -"**This release will introduce major changes to l10n_ch.**\n" -"\n" -"Due to important refactoring needs and the Switzerland adoption of new " -"international payment standard during 2013-2014. We have reorganised the " -"swiss localization addons this way:\n" -"\n" -"- **l10n_ch**: Multilang swiss STERCHI account chart and taxes (official " -"addon)\n" -"- **l10n_ch_base_bank**: Technical module that introduces a new and " -"simplified version of bank type management\n" -"- **l10n_ch_bank**: List of swiss banks\n" -"- **l10n_ch_zip**: List of swiss postal zip\n" -"- **l10n_ch_dta**: Support of dta payment protocol (will be deprecated end " -"2014)\n" -"- **l10n_ch_payment_slip**: Support of ESR/BVR payment slip report and " -"reconciliation. Report refactored with easy element positioning.\n" -"- **l10n_ch_sepa**: Alpha implementation of PostFinance SEPA/PAIN support " -"will be completed during 2013/2014\n" -"\n" -"The modules will be soon available on OpenERP swiss localization on " -"launchpad:\n" -"https://launchpad.net/openerp-swiss-localization\n" -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.nt msgid "Neutral Zone" @@ -10080,6 +10154,11 @@ msgstr "每个公司的货币代码必须唯一" msgid "New Language (Empty translation template)" msgstr "新语言(空的翻译模版)" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_report_company +msgid "Invoice Analysis per Company" +msgstr "" + #. module: base #: help:ir.actions.server,email:0 msgid "" @@ -10113,7 +10192,7 @@ msgid "Products Expiry Date" msgstr "产品过保日" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:387 +#: code:addons/base/res/res_config.py:419 #, python-format msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..." msgstr "请单击“继续”按钮设置下一个模块..." @@ -10145,9 +10224,102 @@ msgid "" msgstr "选择动作(读、写、创建)执行所在之对象。" #. module: base -#: field:base.language.import,name:0 -msgid "Language Name" -msgstr "语言名" +#: model:ir.module.module,description:base.module_stock_location +msgid "" +"\n" +"This module supplements the Warehouse application by effectively " +"implementing Push and Pull inventory flows.\n" +"=============================================================================" +"===============================\n" +"\n" +"Typically this could be used to:\n" +"--------------------------------\n" +" * Manage product manufacturing chains\n" +" * Manage default locations per product\n" +" * Define routes within your warehouse according to business needs, such " +"as:\n" +" - Quality Control\n" +" - After Sales Services\n" +" - Supplier Returns\n" +"\n" +" * Help rental management, by generating automated return moves for " +"rented products\n" +"\n" +"Once this module is installed, an additional tab appear on the product " +"form,\n" +"where you can add Push and Pull flow specifications. The demo data of CPU1\n" +"product for that push/pull :\n" +"\n" +"Push flows:\n" +"-----------\n" +"Push flows are useful when the arrival of certain products in a given " +"location\n" +"should always be followed by a corresponding move to another location, " +"optionally\n" +"after a certain delay. The original Warehouse application already supports " +"such\n" +"Push flow specifications on the Locations themselves, but these cannot be\n" +"refined per-product.\n" +"\n" +"A push flow specification indicates which location is chained with which " +"location,\n" +"and with what parameters. As soon as a given quantity of products is moved " +"in the\n" +"source location, a chained move is automatically foreseen according to the\n" +"parameters set on the flow specification (destination location, delay, type " +"of\n" +"move, journal). The new move can be automatically processed, or require a " +"manual\n" +"confirmation, depending on the parameters.\n" +"\n" +"Pull flows:\n" +"-----------\n" +"Pull flows are a bit different from Push flows, in the sense that they are " +"not\n" +"related to the processing of product moves, but rather to the processing of\n" +"procurement orders. What is being pulled is a need, not directly products. " +"A\n" +"classical example of Pull flow is when you have an Outlet company, with a " +"parent\n" +"Company that is responsible for the supplies of the Outlet.\n" +"\n" +" [ Customer ] <- A - [ Outlet ] <- B - [ Holding ] <~ C ~ [ Supplier ]\n" +"\n" +"When a new procurement order (A, coming from the confirmation of a Sale " +"Order\n" +"for example) arrives in the Outlet, it is converted into another " +"procurement\n" +"(B, via a Pull flow of type 'move') requested from the Holding. When " +"procurement\n" +"order B is processed by the Holding company, and if the product is out of " +"stock,\n" +"it can be converted into a Purchase Order (C) from the Supplier (Pull flow " +"of\n" +"type Purchase). The result is that the procurement order, the need, is " +"pushed\n" +"all the way between the Customer and Supplier.\n" +"\n" +"Technically, Pull flows allow to process procurement orders differently, " +"not\n" +"only depending on the product being considered, but also depending on which\n" +"location holds the 'need' for that product (i.e. the destination location " +"of\n" +"that procurement order).\n" +"\n" +"Use-Case:\n" +"---------\n" +"\n" +"You can use the demo data as follow:\n" +"~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~\n" +" **CPU1:** Sell some CPU1 from Chicago Shop and run the scheduler\n" +" - Warehouse: delivery order, Chicago Shop: reception\n" +" **CPU3:**\n" +" - When receiving the product, it goes to Quality Control location then\n" +" stored to shelf 2.\n" +" - When delivering the customer: Pick List -> Packing -> Delivery Order " +"from Gate A\n" +" " +msgstr "" #. module: base #: selection:ir.property,type:0 @@ -10413,13 +10585,6 @@ msgstr "周" msgid "Afghanistan, Islamic State of" msgstr "阿富汗伊斯兰国" -#. module: base -#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:58 -#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:66 -#, python-format -msgid "Error !" -msgstr "错误!" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_marketing_campaign_crm_demo msgid "Marketing Campaign - Demo" @@ -10533,6 +10698,22 @@ msgstr "在内存里" msgid "Todo" msgstr "待办事项" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_es +msgid "" +"\n" +"Spanish Charts of Accounts (PGCE 2008).\n" +"=======================================\n" +"\n" +" * Defines the following chart of account templates:\n" +" * Spanish General Chart of Accounts 2008\n" +" * Spanish General Chart of Accounts 2008 for small and medium " +"companies\n" +" * Spanish General Chart of Accounts 2008 for associations\n" +" * Defines templates for sale and purchase VAT\n" +" * Defines tax code templates\n" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_product_visible_discount msgid "Prices Visible Discounts" @@ -10737,7 +10918,6 @@ msgstr "与本公司相关的银行账户" #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sale_config_sales #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales #: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_64 -#: view:res.users:0 msgid "Sales" msgstr "销售" @@ -10925,7 +11105,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735 #, python-format msgid "" "Please contact your system administrator if you think this is an error." @@ -11050,7 +11230,7 @@ msgid "Saint Kitts & Nevis Anguilla" msgstr "圣基茨和尼维斯" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_currency.py:193 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:194 #, python-format msgid "" "No rate found \n" @@ -11216,19 +11396,9 @@ msgid "Samoa" msgstr "萨摩亚" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_lang.py:189 -#, python-format -msgid "" -"You cannot delete the language which is Active !\n" -"Please de-activate the language first." -msgstr "" -"您不能删除正在使用的语言包!\n" -"请先切换成其它语言。" - -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031 #, python-format msgid "Permission Denied" msgstr "权限不足" @@ -11258,11 +11428,6 @@ msgstr "验证错误" msgid "Open Modules" msgstr "打开模块" -#. module: base -#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_bank_form -msgid "Manage bank records you want to be used in the system." -msgstr "你想用于管理银行记录在系统中." - #. module: base #: view:base.module.import:0 msgid "Import module" @@ -11374,12 +11539,6 @@ msgstr "" msgid "Jobs on Contracts" msgstr "劳动合同" -#. module: base -#: code:addons/base/res/res_lang.py:187 -#, python-format -msgid "You cannot delete the language which is User's Preferred Language !" -msgstr "不能删除用户的首先语言." - #. module: base #: view:ir.model.data:0 msgid "Updatable" @@ -11507,6 +11666,11 @@ msgstr "序列" msgid "This field is used to set/get locales for user" msgstr "此字段用于设定或获取地区设置" +#. module: base +#: model:res.country,name:base.sj +msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands" +msgstr "斯瓦尔巴特和扬马延岛" + #. module: base #: view:ir.filters:0 msgid "Shared" @@ -11621,6 +11785,21 @@ msgstr "打开窗口" msgid "Auto Search" msgstr "自动搜索" +#. module: base +#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_category_form +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new partner category.\n" +"

\n" +" Manage the partner categories in order to better classify " +"them for tracking and analysis purposes.\n" +" A partner may belong to several categories and categories " +"have a hierarchy structure: a partner belonging to a category also belong to " +"his parent category.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.actions.act_window,filter:0 msgid "Filter" @@ -11632,9 +11811,14 @@ msgid "Switzerland" msgstr "瑞士" #. module: base -#: model:res.country,name:base.gd -msgid "Grenada" -msgstr "格林纳达" +#: code:addons/base/res/res_partner.py:361 +#, python-format +msgid "" +"Changing the company of a contact should only be done if it was never " +"correctly set. If an existing contact starts working for a new company then " +"a new contact should be created under that new company. You can use the " +"\"Discard\" button to abandon this change." +msgstr "" #. module: base #: help:res.partner,customer:0 @@ -11699,10 +11883,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:296 -#, python-format -msgid "Size of the field can never be less than 1 !" -msgstr "字段的长度不小于1" +#: model:ir.model,name:base.model_res_request_history +msgid "res.request.history" +msgstr "res.request.history" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_mrp_operations @@ -11752,102 +11935,9 @@ msgid "GPL Version 3" msgstr "GPL Version 3" #. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_stock_location -msgid "" -"\n" -"This module supplements the Warehouse application by effectively " -"implementing Push and Pull inventory flows.\n" -"=============================================================================" -"===============================\n" -"\n" -"Typically this could be used to:\n" -"--------------------------------\n" -" * Manage product manufacturing chains\n" -" * Manage default locations per product\n" -" * Define routes within your warehouse according to business needs, such " -"as:\n" -" - Quality Control\n" -" - After Sales Services\n" -" - Supplier Returns\n" -"\n" -" * Help rental management, by generating automated return moves for " -"rented products\n" -"\n" -"Once this module is installed, an additional tab appear on the product " -"form,\n" -"where you can add Push and Pull flow specifications. The demo data of CPU1\n" -"product for that push/pull :\n" -"\n" -"Push flows:\n" -"-----------\n" -"Push flows are useful when the arrival of certain products in a given " -"location\n" -"should always be followed by a corresponding move to another location, " -"optionally\n" -"after a certain delay. The original Warehouse application already supports " -"such\n" -"Push flow specifications on the Locations themselves, but these cannot be\n" -"refined per-product.\n" -"\n" -"A push flow specification indicates which location is chained with which " -"location,\n" -"and with what parameters. As soon as a given quantity of products is moved " -"in the\n" -"source location, a chained move is automatically foreseen according to the\n" -"parameters set on the flow specification (destination location, delay, type " -"of\n" -"move, journal). The new move can be automatically processed, or require a " -"manual\n" -"confirmation, depending on the parameters.\n" -"\n" -"Pull flows:\n" -"-----------\n" -"Pull flows are a bit different from Push flows, in the sense that they are " -"not\n" -"related to the processing of product moves, but rather to the processing of\n" -"procurement orders. What is being pulled is a need, not directly products. " -"A\n" -"classical example of Pull flow is when you have an Outlet company, with a " -"parent\n" -"Company that is responsible for the supplies of the Outlet.\n" -"\n" -" [ Customer ] <- A - [ Outlet ] <- B - [ Holding ] <~ C ~ [ Supplier ]\n" -"\n" -"When a new procurement order (A, coming from the confirmation of a Sale " -"Order\n" -"for example) arrives in the Outlet, it is converted into another " -"procurement\n" -"(B, via a Pull flow of type 'move') requested from the Holding. When " -"procurement\n" -"order B is processed by the Holding company, and if the product is out of " -"stock,\n" -"it can be converted into a Purchase Order (C) from the Supplier (Pull flow " -"of\n" -"type Purchase). The result is that the procurement order, the need, is " -"pushed\n" -"all the way between the Customer and Supplier.\n" -"\n" -"Technically, Pull flows allow to process procurement orders differently, " -"not\n" -"only depending on the product being considered, but also depending on which\n" -"location holds the 'need' for that product (i.e. the destination location " -"of\n" -"that procurement order).\n" -"\n" -"Use-Case:\n" -"---------\n" -"\n" -"You can use the demo data as follow:\n" -"~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~\n" -" **CPU1:** Sell some CPU1 from Chicago Shop and run the scheduler\n" -" - Warehouse: delivery order, Chicago Shop: reception\n" -" **CPU3:**\n" -" - When receiving the product, it goes to Quality Control location then\n" -" stored to shelf 2.\n" -" - When delivering the customer: Pick List -> Packing -> Delivery Order " -"from Gate A\n" -" " -msgstr "" +#: field:base.language.import,name:0 +msgid "Language Name" +msgstr "语言名" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_decimal_precision @@ -11973,19 +12063,6 @@ msgstr "如果你不选中“有效”字段,将停用这条ACL而无需删除 msgid "ir.fields.converter" msgstr "ir.fields.converter" -#. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:439 -#, python-format -msgid "Couldn't create contact without email address !" -msgstr "不能建立没有email地址的联系人!" - -#. module: base -#: model:ir.module.category,name:base.module_category_manufacturing -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_root -msgid "Manufacturing" -msgstr "生产" - #. module: base #: model:res.country,name:base.km msgid "Comoros" @@ -12116,7 +12193,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:473 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:474 #, python-format msgid "Mail delivery failed" msgstr "邮件发送失败" @@ -12232,7 +12309,7 @@ msgid "Mrs." msgstr "Mrs." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432 #, python-format msgid "" "Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and " @@ -12297,7 +12374,7 @@ msgid "Partner" msgstr "业务伙伴" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:482 #, python-format msgid "" "Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS " @@ -12321,6 +12398,12 @@ msgstr "土耳其" msgid "Falkland Islands" msgstr "福克兰群岛" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:606 +#, python-format +msgid "Please specify an action to launch!" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.lb msgid "Lebanon" @@ -12383,12 +12466,6 @@ msgstr "workflow.triggers" msgid "XSL" msgstr "XSL" -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85 -#, python-format -msgid "Invalid search criterions" -msgstr "无效搜索规则" - #. module: base #: view:ir.mail_server:0 msgid "Connection Information" @@ -12443,25 +12520,6 @@ msgstr "选中内容" msgid "Change Password" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_es -msgid "" -"\n" -"Spanish Charts of Accounts (PGCE 2008).\n" -"=======================================\n" -"\n" -" * Defines the following chart of account templates:\n" -" * Spanish General Chart of Accounts 2008\n" -" * Spanish General Chart of Accounts 2008 for small and medium " -"companies\n" -" * Defines templates for sale and purchase VAT\n" -" * Defines tax code templates\n" -"\n" -"**Note:** You should install the l10n_ES_account_balance_report module for " -"yearly\n" -" account reporting (balance, profit & losses).\n" -msgstr "" - #. module: base #: field:ir.actions.act_url,type:0 #: field:ir.actions.act_window,type:0 @@ -12748,6 +12806,11 @@ msgstr "这条目适用的模型" msgid "Address Format" msgstr "地址格式" +#. module: base +#: constraint:res.partner:0 +msgid "You cannot create recursive Partner hierarchies." +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_change_password_user msgid "Change Password Wizard User" @@ -12799,7 +12862,7 @@ msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan" msgstr "Occitan (FR, post 1500) / Occitan" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:215 #, python-format msgid "" "Here is what we got instead:\n" @@ -12817,7 +12880,7 @@ msgstr "" #. module: base #. openerp-web -#: code:addons/base/static/src/js/apps.js:103 +#: code:addons/base/static/src/js/apps.js:104 #, python-format msgid "Showing locally available modules" msgstr "" @@ -12916,6 +12979,12 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:295 +#, python-format +msgid "Size of the field can never be less than 0 !" +msgstr "" + #. module: base #: help:ir.actions.server,sequence:0 msgid "" @@ -13007,12 +13076,6 @@ msgstr "翻译" msgid "Body" msgstr "内容" -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221 -#, python-format -msgid "Connection test succeeded!" -msgstr "连接测试成功!" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_project_gtd msgid "" @@ -13058,7 +13121,7 @@ msgid "choose" msgstr "选择" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:446 #, python-format msgid "" "Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters " @@ -13282,7 +13345,7 @@ msgid "Kanban" msgstr "看板" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291 #, python-format msgid "" "The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] " @@ -13386,9 +13449,25 @@ msgid "Bulgaria" msgstr "保加利亚" #. module: base -#: model:res.country,name:base.ao -msgid "Angola" -msgstr "安哥拉" +#: model:ir.module.module,description:base.module_mrp_byproduct +msgid "" +"\n" +"This module allows you to produce several products from one production " +"order.\n" +"=============================================================================" +"\n" +"\n" +"You can configure by-products in the bill of material.\n" +"\n" +"Without this module:\n" +"--------------------\n" +" A + B + C -> D\n" +"\n" +"With this module:\n" +"-----------------\n" +" A + B + C -> D + E\n" +" " +msgstr "" #. module: base #: model:res.country,name:base.tf @@ -13548,11 +13627,6 @@ msgstr "地址簿" msgid "ir.sequence.type" msgstr "ir.sequence.type" -#. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_be_hr_payroll_account -msgid "Belgium - Payroll with Accounting" -msgstr "" - #. module: base #: selection:base.language.export,format:0 msgid "CSV File" @@ -13563,12 +13637,6 @@ msgstr "CSV 文件" msgid "Account No." msgstr "科目号" -#. module: base -#: code:addons/base/res/res_lang.py:185 -#, python-format -msgid "Base Language 'en_US' can not be deleted !" -msgstr "不能删除基础语言 'en_US'!" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_uk msgid "" @@ -13617,9 +13685,46 @@ msgid "Field Label" msgstr "字段标签" #. module: base -#: model:res.country,name:base.dj -msgid "Djibouti" -msgstr "吉布提" +#: model:ir.module.module,description:base.module_sale_stock +msgid "" +"\n" +"Manage sales quotations and orders\n" +"==================================\n" +"\n" +"This module makes the link between the sales and warehouses management " +"applications.\n" +"\n" +"Preferences\n" +"-----------\n" +"* Shipping: Choice of delivery at once or partial delivery\n" +"* Invoicing: choose how invoices will be paid\n" +"* Incoterms: International Commercial terms\n" +"\n" +"You can choose flexible invoicing methods:\n" +"\n" +"* *On Demand*: Invoices are created manually from Sales Orders when needed\n" +"* *On Delivery Order*: Invoices are generated from picking (delivery)\n" +"* *Before Delivery*: A Draft invoice is created and must be paid before " +"delivery\n" +msgstr "" +"\n" +"管理销售报价单和订单\n" +"==================================\n" +"\n" +"这个模块关联了销售和仓库管理程序。\n" +"\n" +"Preferences\n" +"-----------\n" +"* 运输: Choice of delivery at once or partial delivery\n" +"* 开票: choose how invoices will be paid\n" +"* 国际贸易术语: International Commercial terms\n" +"\n" +"You can choose flexible invoicing methods:\n" +"\n" +"* *On Demand*: Invoices are created manually from Sales Orders when needed\n" +"* *On Delivery Order*: Invoices are generated from picking (delivery)\n" +"* *Before Delivery*: A Draft invoice is created and must be paid before " +"delivery\n" #. module: base #: field:ir.translation,value:0 @@ -13774,11 +13879,6 @@ msgstr "" msgid "Diagram" msgstr "图表" -#. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_es -msgid "Spanish - Accounting (PGCE 2008)" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_stock_no_autopicking msgid "Picking Before Manufacturing" @@ -13835,6 +13935,12 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_lang.py:187 +#, python-format +msgid "You cannot delete the language which is User's Preferred Language!" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.model.data:0 #: field:ir.model.data,name:0 @@ -13888,7 +13994,7 @@ msgid "Delivery Costs" msgstr "运输成本" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:255 +#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:263 #, python-format msgid "" "This cron task is currently being executed and may not be modified, please " @@ -14050,11 +14156,6 @@ msgstr "客户业务伙伴" msgid "You can not have two users with the same login !" msgstr "用户名必须唯一!" -#. module: base -#: model:ir.model,name:base.model_res_request_history -msgid "res.request.history" -msgstr "res.request.history" - #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_multi_company_default msgid "Default multi company" @@ -14285,6 +14386,11 @@ msgstr "OpenERP Web 流程图表" msgid "Luxembourg" msgstr "卢森堡" +#. module: base +#: view:res.partner:0 +msgid "(edit company address)" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_base_calendar msgid "Personal & Shared Calendar" @@ -14296,7 +14402,7 @@ msgid "Low" msgstr "低" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:354 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:379 #, python-format msgid "Error ! You can not create recursive Menu." msgstr "错误!您不能创建递归的菜单。" @@ -14510,6 +14616,13 @@ msgstr "台湾" msgid "Currency Rate" msgstr "汇率" +#. module: base +#. openerp-web +#: code:addons/base/static/src/js/apps.js:104 +#, python-format +msgid "OpenERP Apps Unreachable" +msgstr "" + #. module: base #: view:base.module.upgrade:0 #: field:base.module.upgrade,module_info:0 @@ -14709,15 +14822,9 @@ msgid "Day of the Week (0:Monday): %(weekday)s" msgstr "一周的第几天 (0:星期一):%(weekday)s" #. module: base -#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:84 -#, python-format -msgid "Unmet dependency !" -msgstr "未满足依赖." - -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031 #, python-format msgid "Administrator access is required to uninstall a module" msgstr "卸载模块要求管理访问。" @@ -15015,15 +15122,11 @@ msgid "Color Index" msgstr "颜色索引" #. module: base -#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_category_form -msgid "" -"Manage the partner categories in order to better classify them for tracking " -"and analysis purposes. A partner may belong to several categories and " -"categories have a hierarchy structure: a partner belonging to a category " -"also belong to his parent category." -msgstr "" -"管理业务伙伴分类,以便更好地鉴它们用于进行数据的跟踪和分析。一个业务伙伴可以属于多个分类,分类是层次结构的形式,也就是说一个业务伙伴如果属于一个分类那么它" -"也属于该分类的上级分类。" +#: model:ir.module.category,name:base.module_category_manufacturing +#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_config +#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_root +msgid "Manufacturing" +msgstr "生产" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_survey @@ -15056,8 +15159,10 @@ msgid "Azerbaijan" msgstr "阿塞拜疆" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:439 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:360 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:566 #, python-format msgid "Warning" msgstr "警告" @@ -15068,9 +15173,14 @@ msgid "Electronic Data Interchange (EDI)" msgstr "电子数据交换 (EDI)" #. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_anglo_saxon -msgid "Anglo-Saxon Accounting" -msgstr "英国会计系统" +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_cn +msgid "" +"\n" +"添加中文省份数据\n" +"科目类型\\会计科目表模板\\增值税\\辅助核算类别\\管理会计凭证簿\\财务会计凭证簿\n" +"============================================================\n" +" " +msgstr "" #. module: base #: model:res.country,name:base.vg @@ -15291,7 +15401,7 @@ msgid "Japan" msgstr "日本" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418 #, python-format msgid "Can only rename one column at a time!" msgstr "一次只能给一列改名" @@ -15567,6 +15677,12 @@ msgstr "黄金" msgid "Bank Accounts" msgstr "银行帐户" +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_lang.py:185 +#, python-format +msgid "Base Language 'en_US' can not be deleted!" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.sl msgid "Sierra Leone" @@ -15753,7 +15869,7 @@ msgid "Workflow Instances" msgstr "工作流实例" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:531 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:684 #, python-format msgid "Partners: " msgstr "业务伙伴: " @@ -15828,6 +15944,12 @@ msgstr "波兰语言 / Język polski" msgid "Export Name" msgstr "导出名称" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259 +#, python-format +msgid "Invalid prefix or suffix for sequence '%s'" +msgstr "" + #. module: base #: help:res.partner,type:0 msgid "" @@ -15868,8 +15990,85 @@ msgstr "俄语 / русский язык" msgid "Signup" msgstr "注册" +#, python-format +#~ msgid "Please specify an action to launch !" +#~ msgstr "请指定要启动的动作!" + +#, python-format +#~ msgid "Can not create the module file: %s !" +#~ msgstr "无法创建模块文件:%s!" + +#, python-format +#~ msgid "Error !" +#~ msgstr "错误!" + +#, python-format +#~ msgid "You cannot delete the language which is User's Preferred Language !" +#~ msgstr "不能删除用户的首先语言." + +#~ msgid "Manage bank records you want to be used in the system." +#~ msgstr "你想用于管理银行记录在系统中." + +#, python-format +#~ msgid "Size of the field can never be less than 1 !" +#~ msgstr "字段的长度不小于1" + +#, python-format +#~ msgid "Unmet dependency !" +#~ msgstr "未满足依赖." + +#, python-format +#~ msgid "Invalid search criterions" +#~ msgstr "无效搜索规则" + +#, python-format +#~ msgid "Base Language 'en_US' can not be deleted !" +#~ msgstr "不能删除基础语言 'en_US'!" + +#, python-format +#~ msgid "" +#~ "You cannot delete the language which is Active !\n" +#~ "Please de-activate the language first." +#~ msgstr "" +#~ "您不能删除正在使用的语言包!\n" +#~ "请先切换成其它语言。" + +#~ msgid "" +#~ "Manage the partner categories in order to better classify them for tracking " +#~ "and analysis purposes. A partner may belong to several categories and " +#~ "categories have a hierarchy structure: a partner belonging to a category " +#~ "also belong to his parent category." +#~ msgstr "" +#~ "管理业务伙伴分类,以便更好地鉴它们用于进行数据的跟踪和分析。一个业务伙伴可以属于多个分类,分类是层次结构的形式,也就是说一个业务伙伴如果属于一个分类那么它" +#~ "也属于该分类的上级分类。" + +#, python-format +#~ msgid "Connection test failed!" +#~ msgstr "连接测试失败!" + +#~ msgid "" +#~ "Configure your company's bank accounts and select those that must appear on " +#~ "the report footer. You can reorder bank accounts from the list view. If you " +#~ "use the accounting application of OpenERP, journals and accounts will be " +#~ "created automatically based on these data." +#~ msgstr "" +#~ "配置贵公司的银行帐户,并选择那些出现在报表页脚的信息。从列表视图中,您可以重新排列的银行帐户。如果你使用的的OpenERP会计应用,凭证簿和科目基于将这些" +#~ "数据被自动创建。" + #~ msgid "My Filters" #~ msgstr "我的过滤器" #~ msgid "Personal" #~ msgstr "个人" + +#, python-format +#~ msgid "Operation forbidden" +#~ msgstr "禁止操作" + +#, python-format +#~ msgid "Couldn't create contact without email address !" +#~ msgstr "不能建立没有email地址的联系人!" + +#, python-format +#~ msgid "Connection test succeeded!" +#~ msgstr "连接测试成功!" diff --git a/openerp/addons/base/i18n/zh_HK.po b/openerp/addons/base/i18n/zh_HK.po index f4d8ceb7c55..f12ba060dbc 100644 --- a/openerp/addons/base/i18n/zh_HK.po +++ b/openerp/addons/base/i18n/zh_HK.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-server\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:35+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:09+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Chinese (Hong Kong) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-08 05:22+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16523)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 06:59+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing @@ -191,15 +191,15 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104 -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160 #: code:addons/base/res/res_users.py:473 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405 #, python-format msgid "" "Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify " @@ -218,7 +218,7 @@ msgid "ir.ui.view.custom" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374 #, python-format msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed" msgstr "" @@ -229,7 +229,7 @@ msgid "Swaziland" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4486 +#: code:addons/orm.py:4485 #, python-format msgid "created." msgstr "" @@ -260,6 +260,43 @@ msgstr "公司架構" msgid "Inuktitut / ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ" msgstr "梵文 / ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_ch +msgid "" +"\n" +" Swiss localization :\n" +" ====================\n" +" **Multilang swiss STERCHI account chart and taxes**\n" +" **Author:** Camptocamp SA\n" +"\n" +" **Financial contributors:** Prisme Solutions Informatique SA, Quod SA\n" +"\n" +" **Translation contributors:** brain-tec AG, Agile Business Group\n" +"\n" +" **This release will introduce major changes to l10n_ch.**\n" +"\n" +" Due to important refactoring needs and the Switzerland adoption of new " +"international payment standard during 2013-2014. We have reorganised the " +"swiss localization addons this way:\n" +"\n" +" - **l10n_ch**: Multilang swiss STERCHI account chart and taxes (official " +"addon)\n" +" - **l10n_ch_base_bank**: Technical module that introduces a new and " +"simplified version of bank type management\n" +" - **l10n_ch_bank**: List of swiss banks\n" +" - **l10n_ch_zip**: List of swiss postal zip\n" +" - **l10n_ch_dta**: Support of dta payment protocol (will be deprecated end " +"2014)\n" +" - **l10n_ch_payment_slip**: Support of ESR/BVR payment slip report and " +"reconciliation. Report refactored with easy element positioning.\n" +" - **l10n_ch_sepa**: Alpha implementation of PostFinance SEPA/PAIN support " +"will be completed during 2013/2014\n" +"\n" +" The modules will be soon available on OpenERP swiss localization on " +"launchpad:\n" +" https://launchpad.net/openerp-swiss-localization\n" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.groups,name:base.group_multi_currency msgid "Multi Currencies" @@ -396,6 +433,11 @@ msgstr "" msgid "Credit Limit" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_portal_project_long_term +msgid "Portal Project Long Term" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.model.constraint,date_update:0 #: field:ir.model.data,date_update:0 @@ -574,25 +616,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_mrp_byproduct -msgid "" -"\n" -"This module allows you to produce several products from one production " -"order.\n" -"=============================================================================" -"\n" -"\n" -"You can configure by-products in the bill of material.\n" -"\n" -"Without this module:\n" -"--------------------\n" -" A + B + C -> D\n" -"\n" -"With this module:\n" -"-----------------\n" -" A + B + C -> D + E\n" -" " -msgstr "" +#: model:res.country,name:base.ao +msgid "Angola" +msgstr "安哥拉" #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 @@ -675,7 +701,7 @@ msgid "Logo Web" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344 #, python-format msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !" msgstr "" @@ -873,6 +899,12 @@ msgstr "" msgid "Overwrite Existing Terms" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_currency.py:52 +#, python-format +msgid "No currency rate associated for currency %d for the given period" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_hr_holidays msgid "" @@ -1139,8 +1171,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735 #, python-format msgid "Document model" msgstr "" @@ -1251,9 +1283,8 @@ msgid "Delete Access Right" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214 -#, python-format -msgid "Connection test failed!" +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_be_hr_payroll_account +msgid "Belgium - Payroll with Accounting" msgstr "" #. module: base @@ -1288,7 +1319,7 @@ msgid "Kontni načrt za gospodarske družbe" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4918 +#: code:addons/orm.py:4920 #, python-format msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!" msgstr "" @@ -1423,7 +1454,7 @@ msgid "Marshall Islands" msgstr "馬紹爾羣島" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429 #, python-format msgid "Changing the model of a field is forbidden!" msgstr "" @@ -1561,15 +1592,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_partner_bank_account_form -msgid "" -"Configure your company's bank accounts and select those that must appear on " -"the report footer. You can reorder bank accounts from the list view. If you " -"use the accounting application of OpenERP, journals and accounts will be " -"created automatically based on these data." -msgstr "" - #. module: base #: report:ir.module.reference:0 msgid "Version" @@ -1701,6 +1723,23 @@ msgid "" "replaced by the official ones." msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_partner_bank_account_form +msgid "" +"

\n" +" Click to create a bank account.\n" +"

\n" +" Configure your company's bank accounts and select those that " +"must appear on the report footer.\n" +" You can reorder bank accounts from the list view.\n" +"

\n" +"

\n" +" If you use the accounting application of OpenERP, journals " +"and accounts will be created automatically based on these data.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_action_report_xml #: field:ir.module.module,reports_by_module:0 @@ -1722,13 +1761,19 @@ msgid "On Create" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:913 #, python-format msgid "" "'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are " "used to refer to other modules data, as in module.reference_id" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85 +#, python-format +msgid "Invalid Search Criteria" +msgstr "" + #. module: base #: field:res.users,login:0 msgid "Login" @@ -1808,6 +1853,11 @@ msgstr "" msgid "East Timor" msgstr "東帝汶" +#. module: base +#: field:workflow.transition,act_to:0 +msgid "Destination Activity" +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/module/module.py:414 #: view:ir.module.module:0 @@ -1986,7 +2036,7 @@ msgid "Create Tasks on SO" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320 #, python-format msgid "This column contains module data and cannot be removed!" msgstr "" @@ -2070,7 +2120,7 @@ msgstr "" #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:314 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:339 #: code:addons/base/res/res_users.py:92 #: code:addons/base/res/res_users.py:335 #: code:addons/base/res/res_users.py:337 @@ -2089,28 +2139,9 @@ msgid "Address Type" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_sale_stock -msgid "" -"\n" -"Manage sales quotations and orders\n" -"==================================\n" -"\n" -"This module makes the link between the sales and warehouses management " -"applications.\n" -"\n" -"Preferences\n" -"-----------\n" -"* Shipping: Choice of delivery at once or partial delivery\n" -"* Invoicing: choose how invoices will be paid\n" -"* Incoterms: International Commercial terms\n" -"\n" -"You can choose flexible invoicing methods:\n" -"\n" -"* *On Demand*: Invoices are created manually from Sales Orders when needed\n" -"* *On Delivery Order*: Invoices are generated from picking (delivery)\n" -"* *Before Delivery*: A Draft invoice is created and must be paid before " -"delivery\n" -msgstr "" +#: model:res.country,name:base.dj +msgid "Djibouti" +msgstr "吉布提" #. module: base #: field:ir.ui.menu,complete_name:0 @@ -2181,6 +2212,11 @@ msgstr "西班牙文 / Español" msgid "Korean (KP) / 한국어 (KP)" msgstr "韓文 (北韓) / 한국어 (KP)" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_vn +msgid "Vietnam Chart of Accounts" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.ax msgid "Åland Islands" @@ -2614,6 +2650,41 @@ msgstr "" msgid "Action Target" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_account_report_company +msgid "" +"\n" +"Add an extra Company dimension on Invoices for consolidated Invoice " +"Analysis\n" +"============================================================================" +"\n" +"\n" +"By default Customer and Supplier invoices can be linked to a contact within\n" +"a company, but the company is not a direct reference in the database " +"structure for\n" +"invoices. Journal Entries are however always linked to the company and not " +"to\n" +"contacts, so that Accounts Payable and Receivable are always correct and " +"consolidated\n" +"at company level.\n" +"\n" +"When many different contacts/departments need to be invoiced within the same " +"parent company,\n" +"this can make reporting by Company more difficult: reports are directly " +"based on the\n" +"database structure and would not provide an aggregated company dimension.\n" +"\n" +"This modules solves the problem by adding an explicit company reference on " +"invoices,\n" +"automatically computed from the invoice contact, and use this new dimension\n" +"when grouping the list of Invoices or the Invoice Analysis report by " +"Partner. \n" +"\n" +"Note: this module will likely be removed for the next major OpenERP version " +"and\n" +"directly integrated in the core accounting. \n" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.ai msgid "Anguilla" @@ -2816,7 +2887,7 @@ msgid "Manager" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:726 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to access this document." msgstr "" @@ -3004,15 +3075,18 @@ msgid "Invalid Object Architecture!" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:404 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432 +#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:58 +#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:66 #: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:52 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -3079,11 +3153,6 @@ msgstr "韓文 (南韓) / 한국어 (KR)" msgid "The technical name of the model this field belongs to" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_expense -msgid "Expense Management" -msgstr "" - #. module: base #: field:ir.actions.server,action_id:0 #: selection:ir.actions.server,state:0 @@ -3154,6 +3223,12 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:222 +#, python-format +msgid "Connection Test Succeeded!" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.actions.client,params_store:0 msgid "Params storage" @@ -3359,7 +3434,7 @@ msgid "Access Controls" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277 #, python-format msgid "" "The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please " @@ -3426,7 +3501,7 @@ msgid "Products Manufacturers" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:239 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240 #, python-format msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable" msgstr "" @@ -3494,6 +3569,12 @@ msgstr "德文 / Deutsch" msgid "Fields Mapping" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:84 +#, python-format +msgid "Unmet Dependency!" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_sir #: model:res.partner.title,shortcut:base.res_partner_title_sir @@ -3529,7 +3610,7 @@ msgid "Malta" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732 #, python-format msgid "" "Only users with the following access level are currently allowed to do that" @@ -3667,10 +3748,9 @@ msgid "Tasks on CRM" msgstr "" #. module: base -#: help:ir.model.fields,relation_field:0 -msgid "" -"For one2many fields, the field on the target model that implement the " -"opposite many2one relationship" +#: model:ir.module.category,name:base.module_category_generic_modules_accounting +#: view:res.company:0 +msgid "Accounting" msgstr "" #. module: base @@ -3702,6 +3782,12 @@ msgstr "" msgid "Filters" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:67 +#, python-format +msgid "Can not create the module file: %s!" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_cron_act #: view:ir.cron:0 @@ -3738,6 +3824,13 @@ msgstr "" msgid "Ethiopia - Accounting" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_config_list_action +#: view:ir.config_parameter:0 +#: model:ir.ui.menu,name:base.ir_config_menu +msgid "System Parameters" +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/module/module.py:366 #, python-format @@ -3799,7 +3892,7 @@ msgid "Urdu / اردو" msgstr "烏爾都文 / اردو" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:740 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:739 #: code:addons/orm.py:3567 #: code:addons/orm.py:3860 #: code:addons/orm.py:3902 @@ -4004,7 +4097,7 @@ msgid "Email Gateway" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:470 #, python-format msgid "" "Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n" @@ -4403,6 +4496,12 @@ msgstr "" msgid "`code` must be unique." msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/workflow/workflow.py:99 +#, python-format +msgid "Operation Forbidden" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_knowledge msgid "Knowledge Management System" @@ -4731,7 +4830,7 @@ msgid "%c - Appropriate date and time representation." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:388 +#: code:addons/base/res/res_config.py:420 #, python-format msgid "" "Your database is now fully configured.\n" @@ -4739,6 +4838,13 @@ msgid "" "Click 'Continue' and enjoy your OpenERP experience..." msgstr "" +#. module: base +#: help:ir.sequence,number_next_actual:0 +msgid "" +"Next number that will be used. This number can be incremented frequently so " +"the displayed value might already be obsolete" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.category,description:base.module_category_marketing msgid "Helps you manage your marketing campaigns step by step." @@ -4764,6 +4870,12 @@ msgstr "加納" msgid "Direction" msgstr "方向" +#. module: base +#: code:addons/orm.py:4815 +#, python-format +msgid "Sorting field %s not found on model %s" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.actions.act_window:0 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_ui_view @@ -5110,7 +5222,7 @@ msgid "Portuguese / Português" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372 #, python-format msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed." msgstr "" @@ -5186,6 +5298,7 @@ msgstr "" #. module: base #: field:ir.sequence,number_next:0 +#: field:ir.sequence,number_next_actual:0 msgid "Next Number" msgstr "" @@ -5327,7 +5440,7 @@ msgid "Account Owner Name" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420 #, python-format msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!" msgstr "" @@ -5675,9 +5788,10 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.module.category,name:base.module_category_generic_modules_accounting -#: view:res.company:0 -msgid "Accounting" +#: help:ir.model.fields,relation_field:0 +msgid "" +"For one2many fields, the field on the target model that implement the " +"opposite many2one relationship" msgstr "" #. module: base @@ -5788,9 +5902,9 @@ msgid "Authentication" msgstr "" #. module: base -#: model:res.country,name:base.sj -msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands" -msgstr "斯瓦爾巴羣島" +#: model:res.country,name:base.gd +msgid "Grenada" +msgstr "格林納達" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_ir_actions_wizard @@ -5938,12 +6052,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/ir/workflow/workflow.py:99 -#, python-format -msgid "Operation forbidden" -msgstr "" - #. module: base #: view:ir.actions.server:0 msgid "SMS Configuration" @@ -6171,6 +6279,19 @@ msgstr "" msgid "Qualifier" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_vn +msgid "" +"\n" +"This is the module to manage the accounting chart for Vietnam in OpenERP.\n" +"========================================================================\n" +"\n" +"This module applies to companies based in Vietnamese Accounting Standard " +"(VAS).\n" +"\n" +"**Credits:** General Solutions.\n" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_be_coda msgid "" @@ -6279,8 +6400,8 @@ msgid "Malaysia" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104 -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160 #, python-format msgid "Increment number must not be zero." msgstr "" @@ -6446,6 +6567,11 @@ msgstr "" msgid "Database Anonymization" msgstr "" +#. module: base +#: field:res.partner,commercial_partner_id:0 +msgid "Commercial Entity" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.mail_server,smtp_encryption:0 msgid "SSL/TLS" @@ -6520,10 +6646,8 @@ msgid "Current Year without Century: %(y)s" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_config_list_action -#: view:ir.config_parameter:0 -#: model:ir.ui.menu,name:base.ir_config_menu -msgid "System Parameters" +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_es +msgid "Spanish Charts of Accounts (PGCE 2008)" msgstr "" #. module: base @@ -6586,6 +6710,14 @@ msgstr "蘇丹" msgid "Currency Rate Type" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_lang.py:189 +#, python-format +msgid "" +"You cannot delete the language which is Active!\n" +"Please de-activate the language first." +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_fr msgid "" @@ -6660,7 +6792,7 @@ msgid "Israel" msgstr "以色列" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:444 +#: code:addons/base/res/res_config.py:475 #, python-format msgid "Cannot duplicate configuration!" msgstr "" @@ -6761,9 +6893,8 @@ msgid "Repeat Missed" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:67 -#, python-format -msgid "Can not create the module file: %s !" +#: help:ir.actions.server,state:0 +msgid "Type of the Action that is to be executed" msgstr "" #. module: base @@ -6991,16 +7122,6 @@ msgstr "" msgid "If set, action binding only applies for this company" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_cn -msgid "" -"\n" -"添加中文省份数据\n" -"科目类型\\会计科目表模板\\增值税\\辅助核算类别\\管理会计凭证簿\\财务会计凭证簿\n" -"============================================================\n" -" " -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.lc msgid "Saint Lucia" @@ -7272,12 +7393,6 @@ msgstr "法羅羣島" msgid "Connection Security" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:606 -#, python-format -msgid "Please specify an action to launch !" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_ec msgid "Ecuador - Accounting" @@ -7426,12 +7541,12 @@ msgstr "" #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702 #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:165 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:276 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:290 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347 #: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341 #: code:addons/base/module/module.py:320 #: code:addons/base/module/module.py:362 @@ -7441,7 +7556,7 @@ msgstr "" #: code:addons/base/module/module.py:525 #: code:addons/base/module/module.py:539 #: code:addons/base/module/module.py:644 -#: code:addons/base/res/res_currency.py:193 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:194 #: code:addons/base/res/res_users.py:98 #: code:addons/custom.py:555 #: code:addons/orm.py:787 @@ -7450,6 +7565,12 @@ msgstr "" msgid "Error" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_partner.py:566 +#, python-format +msgid "Couldn't create contact without email address!" +msgstr "" + #. module: base #: help:res.partner,tz:0 msgid "" @@ -7882,6 +8003,12 @@ msgstr "" msgid "Rules can not be applied on Transient models." msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:215 +#, python-format +msgid "Connection Test Failed!" +msgstr "" + #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Dutch / Nederlands" @@ -7922,13 +8049,13 @@ msgid "Optional password for SMTP authentication" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:350 +#: code:addons/base/res/res_config.py:380 #, python-format msgid "" "\n" @@ -8134,8 +8261,14 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: field:workflow.transition,act_to:0 -msgid "Destination Activity" +#: model:ir.module.module,description:base.module_portal_project_long_term +msgid "" +"\n" +"This module adds necessary security rules and access rights for project long " +"term and portal.\n" +"=============================================================================" +"================\n" +" " msgstr "" #. module: base @@ -8298,7 +8431,7 @@ msgid "Nigeria" msgstr "尼日利亞" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339 #, python-format msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!" msgstr "" @@ -8506,6 +8639,11 @@ msgstr "" msgid "Collaborative Pads" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_anglo_saxon +msgid "Anglo-Saxon Accounting" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.np msgid "Nepal" @@ -8722,7 +8860,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:444 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445 #, python-format msgid "Missing SMTP Server" msgstr "" @@ -8754,7 +8892,7 @@ msgid "%b - Abbreviated month name." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:730 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document." msgstr "" @@ -8843,7 +8981,7 @@ msgid "Selectable" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:222 #, python-format msgid "Everything seems properly set up!" msgstr "" @@ -9043,7 +9181,7 @@ msgid "Reunion (French)" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422 #, python-format msgid "" "New column name must still start with x_ , because it is a custom field!" @@ -9157,7 +9295,7 @@ msgid "Prof." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:241 #, python-format msgid "" "Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS " @@ -9289,10 +9427,8 @@ msgid "Partner Ref." msgstr "" #. module: base -#. openerp-web -#: code:addons/base/static/src/js/apps.js:103 -#, python-format -msgid "OpenERP Apps Unreachable" +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_expense +msgid "Expense Management" msgstr "" #. module: base @@ -9375,7 +9511,7 @@ msgid "The `base` module cannot be uninstalled" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:254 +#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:262 #, python-format msgid "Record cannot be modified right now" msgstr "" @@ -9396,7 +9532,7 @@ msgid "osv_memory.autovacuum" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document." msgstr "" @@ -9444,7 +9580,7 @@ msgid "On Delete" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347 #, python-format msgid "Model %s does not exist!" msgstr "" @@ -9461,11 +9597,6 @@ msgstr "" msgid "Python Code" msgstr "" -#. module: base -#: help:ir.actions.server,state:0 -msgid "Type of the Action that is to be executed" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_portal_crm msgid "" @@ -9518,43 +9649,6 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_ch -msgid "" -"\n" -"Swiss localization :\n" -"====================\n" -"**Multilang swiss STERCHI account chart and taxes**\n" -" **Author:** Camptocamp SA\n" -"\n" -" **Donors:** Hasa Sàrl, Open Net Sàrl and Prisme Solutions Informatique SA\n" -"\n" -" **Translators:** brain-tec AG, Agile Business Group\n" -"\n" -"**This release will introduce major changes to l10n_ch.**\n" -"\n" -"Due to important refactoring needs and the Switzerland adoption of new " -"international payment standard during 2013-2014. We have reorganised the " -"swiss localization addons this way:\n" -"\n" -"- **l10n_ch**: Multilang swiss STERCHI account chart and taxes (official " -"addon)\n" -"- **l10n_ch_base_bank**: Technical module that introduces a new and " -"simplified version of bank type management\n" -"- **l10n_ch_bank**: List of swiss banks\n" -"- **l10n_ch_zip**: List of swiss postal zip\n" -"- **l10n_ch_dta**: Support of dta payment protocol (will be deprecated end " -"2014)\n" -"- **l10n_ch_payment_slip**: Support of ESR/BVR payment slip report and " -"reconciliation. Report refactored with easy element positioning.\n" -"- **l10n_ch_sepa**: Alpha implementation of PostFinance SEPA/PAIN support " -"will be completed during 2013/2014\n" -"\n" -"The modules will be soon available on OpenERP swiss localization on " -"launchpad:\n" -"https://launchpad.net/openerp-swiss-localization\n" -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.nt msgid "Neutral Zone" @@ -9694,6 +9788,11 @@ msgstr "" msgid "New Language (Empty translation template)" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_report_company +msgid "Invoice Analysis per Company" +msgstr "" + #. module: base #: help:ir.actions.server,email:0 msgid "" @@ -9727,7 +9826,7 @@ msgid "Products Expiry Date" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:387 +#: code:addons/base/res/res_config.py:419 #, python-format msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..." msgstr "" @@ -9759,8 +9858,101 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: field:base.language.import,name:0 -msgid "Language Name" +#: model:ir.module.module,description:base.module_stock_location +msgid "" +"\n" +"This module supplements the Warehouse application by effectively " +"implementing Push and Pull inventory flows.\n" +"=============================================================================" +"===============================\n" +"\n" +"Typically this could be used to:\n" +"--------------------------------\n" +" * Manage product manufacturing chains\n" +" * Manage default locations per product\n" +" * Define routes within your warehouse according to business needs, such " +"as:\n" +" - Quality Control\n" +" - After Sales Services\n" +" - Supplier Returns\n" +"\n" +" * Help rental management, by generating automated return moves for " +"rented products\n" +"\n" +"Once this module is installed, an additional tab appear on the product " +"form,\n" +"where you can add Push and Pull flow specifications. The demo data of CPU1\n" +"product for that push/pull :\n" +"\n" +"Push flows:\n" +"-----------\n" +"Push flows are useful when the arrival of certain products in a given " +"location\n" +"should always be followed by a corresponding move to another location, " +"optionally\n" +"after a certain delay. The original Warehouse application already supports " +"such\n" +"Push flow specifications on the Locations themselves, but these cannot be\n" +"refined per-product.\n" +"\n" +"A push flow specification indicates which location is chained with which " +"location,\n" +"and with what parameters. As soon as a given quantity of products is moved " +"in the\n" +"source location, a chained move is automatically foreseen according to the\n" +"parameters set on the flow specification (destination location, delay, type " +"of\n" +"move, journal). The new move can be automatically processed, or require a " +"manual\n" +"confirmation, depending on the parameters.\n" +"\n" +"Pull flows:\n" +"-----------\n" +"Pull flows are a bit different from Push flows, in the sense that they are " +"not\n" +"related to the processing of product moves, but rather to the processing of\n" +"procurement orders. What is being pulled is a need, not directly products. " +"A\n" +"classical example of Pull flow is when you have an Outlet company, with a " +"parent\n" +"Company that is responsible for the supplies of the Outlet.\n" +"\n" +" [ Customer ] <- A - [ Outlet ] <- B - [ Holding ] <~ C ~ [ Supplier ]\n" +"\n" +"When a new procurement order (A, coming from the confirmation of a Sale " +"Order\n" +"for example) arrives in the Outlet, it is converted into another " +"procurement\n" +"(B, via a Pull flow of type 'move') requested from the Holding. When " +"procurement\n" +"order B is processed by the Holding company, and if the product is out of " +"stock,\n" +"it can be converted into a Purchase Order (C) from the Supplier (Pull flow " +"of\n" +"type Purchase). The result is that the procurement order, the need, is " +"pushed\n" +"all the way between the Customer and Supplier.\n" +"\n" +"Technically, Pull flows allow to process procurement orders differently, " +"not\n" +"only depending on the product being considered, but also depending on which\n" +"location holds the 'need' for that product (i.e. the destination location " +"of\n" +"that procurement order).\n" +"\n" +"Use-Case:\n" +"---------\n" +"\n" +"You can use the demo data as follow:\n" +"~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~\n" +" **CPU1:** Sell some CPU1 from Chicago Shop and run the scheduler\n" +" - Warehouse: delivery order, Chicago Shop: reception\n" +" **CPU3:**\n" +" - When receiving the product, it goes to Quality Control location then\n" +" stored to shelf 2.\n" +" - When delivering the customer: Pick List -> Packing -> Delivery Order " +"from Gate A\n" +" " msgstr "" #. module: base @@ -10023,13 +10215,6 @@ msgstr "" msgid "Afghanistan, Islamic State of" msgstr "阿富汗" -#. module: base -#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:58 -#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:66 -#, python-format -msgid "Error !" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_marketing_campaign_crm_demo msgid "Marketing Campaign - Demo" @@ -10143,6 +10328,22 @@ msgstr "" msgid "Todo" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_es +msgid "" +"\n" +"Spanish Charts of Accounts (PGCE 2008).\n" +"=======================================\n" +"\n" +" * Defines the following chart of account templates:\n" +" * Spanish General Chart of Accounts 2008\n" +" * Spanish General Chart of Accounts 2008 for small and medium " +"companies\n" +" * Spanish General Chart of Accounts 2008 for associations\n" +" * Defines templates for sale and purchase VAT\n" +" * Defines tax code templates\n" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_product_visible_discount msgid "Prices Visible Discounts" @@ -10345,7 +10546,6 @@ msgstr "" #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sale_config_sales #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales #: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_64 -#: view:res.users:0 msgid "Sales" msgstr "" @@ -10533,7 +10733,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735 #, python-format msgid "" "Please contact your system administrator if you think this is an error." @@ -10652,7 +10852,7 @@ msgid "Saint Kitts & Nevis Anguilla" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_currency.py:193 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:194 #, python-format msgid "" "No rate found \n" @@ -10816,17 +11016,9 @@ msgid "Samoa" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_lang.py:189 -#, python-format -msgid "" -"You cannot delete the language which is Active !\n" -"Please de-activate the language first." -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031 #, python-format msgid "Permission Denied" msgstr "" @@ -10856,11 +11048,6 @@ msgstr "" msgid "Open Modules" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_bank_form -msgid "Manage bank records you want to be used in the system." -msgstr "" - #. module: base #: view:base.module.import:0 msgid "Import module" @@ -10970,12 +11157,6 @@ msgstr "" msgid "Jobs on Contracts" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/res/res_lang.py:187 -#, python-format -msgid "You cannot delete the language which is User's Preferred Language !" -msgstr "" - #. module: base #: view:ir.model.data:0 msgid "Updatable" @@ -11103,6 +11284,11 @@ msgstr "" msgid "This field is used to set/get locales for user" msgstr "" +#. module: base +#: model:res.country,name:base.sj +msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands" +msgstr "斯瓦爾巴羣島" + #. module: base #: view:ir.filters:0 msgid "Shared" @@ -11217,6 +11403,21 @@ msgstr "" msgid "Auto Search" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_category_form +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new partner category.\n" +"

\n" +" Manage the partner categories in order to better classify " +"them for tracking and analysis purposes.\n" +" A partner may belong to several categories and categories " +"have a hierarchy structure: a partner belonging to a category also belong to " +"his parent category.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.actions.act_window,filter:0 msgid "Filter" @@ -11228,9 +11429,14 @@ msgid "Switzerland" msgstr "瑞士" #. module: base -#: model:res.country,name:base.gd -msgid "Grenada" -msgstr "格林納達" +#: code:addons/base/res/res_partner.py:361 +#, python-format +msgid "" +"Changing the company of a contact should only be done if it was never " +"correctly set. If an existing contact starts working for a new company then " +"a new contact should be created under that new company. You can use the " +"\"Discard\" button to abandon this change." +msgstr "" #. module: base #: help:res.partner,customer:0 @@ -11287,9 +11493,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:296 -#, python-format -msgid "Size of the field can never be less than 1 !" +#: model:ir.model,name:base.model_res_request_history +msgid "res.request.history" msgstr "" #. module: base @@ -11340,101 +11545,8 @@ msgid "GPL Version 3" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_stock_location -msgid "" -"\n" -"This module supplements the Warehouse application by effectively " -"implementing Push and Pull inventory flows.\n" -"=============================================================================" -"===============================\n" -"\n" -"Typically this could be used to:\n" -"--------------------------------\n" -" * Manage product manufacturing chains\n" -" * Manage default locations per product\n" -" * Define routes within your warehouse according to business needs, such " -"as:\n" -" - Quality Control\n" -" - After Sales Services\n" -" - Supplier Returns\n" -"\n" -" * Help rental management, by generating automated return moves for " -"rented products\n" -"\n" -"Once this module is installed, an additional tab appear on the product " -"form,\n" -"where you can add Push and Pull flow specifications. The demo data of CPU1\n" -"product for that push/pull :\n" -"\n" -"Push flows:\n" -"-----------\n" -"Push flows are useful when the arrival of certain products in a given " -"location\n" -"should always be followed by a corresponding move to another location, " -"optionally\n" -"after a certain delay. The original Warehouse application already supports " -"such\n" -"Push flow specifications on the Locations themselves, but these cannot be\n" -"refined per-product.\n" -"\n" -"A push flow specification indicates which location is chained with which " -"location,\n" -"and with what parameters. As soon as a given quantity of products is moved " -"in the\n" -"source location, a chained move is automatically foreseen according to the\n" -"parameters set on the flow specification (destination location, delay, type " -"of\n" -"move, journal). The new move can be automatically processed, or require a " -"manual\n" -"confirmation, depending on the parameters.\n" -"\n" -"Pull flows:\n" -"-----------\n" -"Pull flows are a bit different from Push flows, in the sense that they are " -"not\n" -"related to the processing of product moves, but rather to the processing of\n" -"procurement orders. What is being pulled is a need, not directly products. " -"A\n" -"classical example of Pull flow is when you have an Outlet company, with a " -"parent\n" -"Company that is responsible for the supplies of the Outlet.\n" -"\n" -" [ Customer ] <- A - [ Outlet ] <- B - [ Holding ] <~ C ~ [ Supplier ]\n" -"\n" -"When a new procurement order (A, coming from the confirmation of a Sale " -"Order\n" -"for example) arrives in the Outlet, it is converted into another " -"procurement\n" -"(B, via a Pull flow of type 'move') requested from the Holding. When " -"procurement\n" -"order B is processed by the Holding company, and if the product is out of " -"stock,\n" -"it can be converted into a Purchase Order (C) from the Supplier (Pull flow " -"of\n" -"type Purchase). The result is that the procurement order, the need, is " -"pushed\n" -"all the way between the Customer and Supplier.\n" -"\n" -"Technically, Pull flows allow to process procurement orders differently, " -"not\n" -"only depending on the product being considered, but also depending on which\n" -"location holds the 'need' for that product (i.e. the destination location " -"of\n" -"that procurement order).\n" -"\n" -"Use-Case:\n" -"---------\n" -"\n" -"You can use the demo data as follow:\n" -"~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~\n" -" **CPU1:** Sell some CPU1 from Chicago Shop and run the scheduler\n" -" - Warehouse: delivery order, Chicago Shop: reception\n" -" **CPU3:**\n" -" - When receiving the product, it goes to Quality Control location then\n" -" stored to shelf 2.\n" -" - When delivering the customer: Pick List -> Packing -> Delivery Order " -"from Gate A\n" -" " +#: field:base.language.import,name:0 +msgid "Language Name" msgstr "" #. module: base @@ -11561,19 +11673,6 @@ msgstr "" msgid "ir.fields.converter" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:439 -#, python-format -msgid "Couldn't create contact without email address !" -msgstr "" - -#. module: base -#: model:ir.module.category,name:base.module_category_manufacturing -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_root -msgid "Manufacturing" -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.km msgid "Comoros" @@ -11704,7 +11803,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:473 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:474 #, python-format msgid "Mail delivery failed" msgstr "" @@ -11817,7 +11916,7 @@ msgid "Mrs." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432 #, python-format msgid "" "Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and " @@ -11882,7 +11981,7 @@ msgid "Partner" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:482 #, python-format msgid "" "Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS " @@ -11906,6 +12005,12 @@ msgstr "土耳其" msgid "Falkland Islands" msgstr "福克蘭羣島" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:606 +#, python-format +msgid "Please specify an action to launch!" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.lb msgid "Lebanon" @@ -11968,12 +12073,6 @@ msgstr "" msgid "XSL" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85 -#, python-format -msgid "Invalid search criterions" -msgstr "" - #. module: base #: view:ir.mail_server:0 msgid "Connection Information" @@ -12028,25 +12127,6 @@ msgstr "" msgid "Change Password" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_es -msgid "" -"\n" -"Spanish Charts of Accounts (PGCE 2008).\n" -"=======================================\n" -"\n" -" * Defines the following chart of account templates:\n" -" * Spanish General Chart of Accounts 2008\n" -" * Spanish General Chart of Accounts 2008 for small and medium " -"companies\n" -" * Defines templates for sale and purchase VAT\n" -" * Defines tax code templates\n" -"\n" -"**Note:** You should install the l10n_ES_account_balance_report module for " -"yearly\n" -" account reporting (balance, profit & losses).\n" -msgstr "" - #. module: base #: field:ir.actions.act_url,type:0 #: field:ir.actions.act_window,type:0 @@ -12333,6 +12413,11 @@ msgstr "" msgid "Address Format" msgstr "" +#. module: base +#: constraint:res.partner:0 +msgid "You cannot create recursive Partner hierarchies." +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_change_password_user msgid "Change Password Wizard User" @@ -12384,7 +12469,7 @@ msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:215 #, python-format msgid "" "Here is what we got instead:\n" @@ -12400,7 +12485,7 @@ msgstr "" #. module: base #. openerp-web -#: code:addons/base/static/src/js/apps.js:103 +#: code:addons/base/static/src/js/apps.js:104 #, python-format msgid "Showing locally available modules" msgstr "" @@ -12497,6 +12582,12 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:295 +#, python-format +msgid "Size of the field can never be less than 0 !" +msgstr "" + #. module: base #: help:ir.actions.server,sequence:0 msgid "" @@ -12588,12 +12679,6 @@ msgstr "" msgid "Body" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221 -#, python-format -msgid "Connection test succeeded!" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_project_gtd msgid "" @@ -12637,7 +12722,7 @@ msgid "choose" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:446 #, python-format msgid "" "Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters " @@ -12859,7 +12944,7 @@ msgid "Kanban" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291 #, python-format msgid "" "The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] " @@ -12961,9 +13046,25 @@ msgid "Bulgaria" msgstr "保加利亞" #. module: base -#: model:res.country,name:base.ao -msgid "Angola" -msgstr "安哥拉" +#: model:ir.module.module,description:base.module_mrp_byproduct +msgid "" +"\n" +"This module allows you to produce several products from one production " +"order.\n" +"=============================================================================" +"\n" +"\n" +"You can configure by-products in the bill of material.\n" +"\n" +"Without this module:\n" +"--------------------\n" +" A + B + C -> D\n" +"\n" +"With this module:\n" +"-----------------\n" +" A + B + C -> D + E\n" +" " +msgstr "" #. module: base #: model:res.country,name:base.tf @@ -13115,11 +13216,6 @@ msgstr "" msgid "ir.sequence.type" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_be_hr_payroll_account -msgid "Belgium - Payroll with Accounting" -msgstr "" - #. module: base #: selection:base.language.export,format:0 msgid "CSV File" @@ -13130,12 +13226,6 @@ msgstr "" msgid "Account No." msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/res/res_lang.py:185 -#, python-format -msgid "Base Language 'en_US' can not be deleted !" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_uk msgid "" @@ -13184,9 +13274,28 @@ msgid "Field Label" msgstr "" #. module: base -#: model:res.country,name:base.dj -msgid "Djibouti" -msgstr "吉布提" +#: model:ir.module.module,description:base.module_sale_stock +msgid "" +"\n" +"Manage sales quotations and orders\n" +"==================================\n" +"\n" +"This module makes the link between the sales and warehouses management " +"applications.\n" +"\n" +"Preferences\n" +"-----------\n" +"* Shipping: Choice of delivery at once or partial delivery\n" +"* Invoicing: choose how invoices will be paid\n" +"* Incoterms: International Commercial terms\n" +"\n" +"You can choose flexible invoicing methods:\n" +"\n" +"* *On Demand*: Invoices are created manually from Sales Orders when needed\n" +"* *On Delivery Order*: Invoices are generated from picking (delivery)\n" +"* *Before Delivery*: A Draft invoice is created and must be paid before " +"delivery\n" +msgstr "" #. module: base #: field:ir.translation,value:0 @@ -13341,11 +13450,6 @@ msgstr "" msgid "Diagram" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_es -msgid "Spanish - Accounting (PGCE 2008)" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_stock_no_autopicking msgid "Picking Before Manufacturing" @@ -13402,6 +13506,12 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_lang.py:187 +#, python-format +msgid "You cannot delete the language which is User's Preferred Language!" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.model.data:0 #: field:ir.model.data,name:0 @@ -13455,7 +13565,7 @@ msgid "Delivery Costs" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:255 +#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:263 #, python-format msgid "" "This cron task is currently being executed and may not be modified, please " @@ -13617,11 +13727,6 @@ msgstr "" msgid "You can not have two users with the same login !" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.model,name:base.model_res_request_history -msgid "res.request.history" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_multi_company_default msgid "Default multi company" @@ -13850,6 +13955,11 @@ msgstr "" msgid "Luxembourg" msgstr "盧森堡" +#. module: base +#: view:res.partner:0 +msgid "(edit company address)" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_base_calendar msgid "Personal & Shared Calendar" @@ -13861,7 +13971,7 @@ msgid "Low" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:354 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:379 #, python-format msgid "Error ! You can not create recursive Menu." msgstr "" @@ -14075,6 +14185,13 @@ msgstr "台灣" msgid "Currency Rate" msgstr "" +#. module: base +#. openerp-web +#: code:addons/base/static/src/js/apps.js:104 +#, python-format +msgid "OpenERP Apps Unreachable" +msgstr "" + #. module: base #: view:base.module.upgrade:0 #: field:base.module.upgrade,module_info:0 @@ -14272,15 +14389,9 @@ msgid "Day of the Week (0:Monday): %(weekday)s" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:84 -#, python-format -msgid "Unmet dependency !" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031 #, python-format msgid "Administrator access is required to uninstall a module" msgstr "" @@ -14575,12 +14686,10 @@ msgid "Color Index" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_category_form -msgid "" -"Manage the partner categories in order to better classify them for tracking " -"and analysis purposes. A partner may belong to several categories and " -"categories have a hierarchy structure: a partner belonging to a category " -"also belong to his parent category." +#: model:ir.module.category,name:base.module_category_manufacturing +#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_config +#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_root +msgid "Manufacturing" msgstr "" #. module: base @@ -14614,8 +14723,10 @@ msgid "Azerbaijan" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:439 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:360 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:566 #, python-format msgid "Warning" msgstr "" @@ -14626,8 +14737,13 @@ msgid "Electronic Data Interchange (EDI)" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_anglo_saxon -msgid "Anglo-Saxon Accounting" +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_cn +msgid "" +"\n" +"添加中文省份数据\n" +"科目类型\\会计科目表模板\\增值税\\辅助核算类别\\管理会计凭证簿\\财务会计凭证簿\n" +"============================================================\n" +" " msgstr "" #. module: base @@ -14844,7 +14960,7 @@ msgid "Japan" msgstr "日本" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418 #, python-format msgid "Can only rename one column at a time!" msgstr "" @@ -15120,6 +15236,12 @@ msgstr "" msgid "Bank Accounts" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_lang.py:185 +#, python-format +msgid "Base Language 'en_US' can not be deleted!" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.sl msgid "Sierra Leone" @@ -15306,7 +15428,7 @@ msgid "Workflow Instances" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:531 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:684 #, python-format msgid "Partners: " msgstr "" @@ -15381,6 +15503,12 @@ msgstr "波蘭文 / Język polski" msgid "Export Name" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259 +#, python-format +msgid "Invalid prefix or suffix for sequence '%s'" +msgstr "" + #. module: base #: help:res.partner,type:0 msgid "" diff --git a/openerp/addons/base/i18n/zh_TW.po b/openerp/addons/base/i18n/zh_TW.po index 7ac7ef3c531..4886f82951b 100644 --- a/openerp/addons/base/i18n/zh_TW.po +++ b/openerp/addons/base/i18n/zh_TW.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-server\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:35+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-01 16:08+0000\n" "Last-Translator: Charles Hsu \n" "Language-Team: Chinese (Traditional) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-08 05:23+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16523)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:00+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing @@ -208,15 +208,15 @@ msgstr "" "從費用,工時表產生發票" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104 -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160 #: code:addons/base/res/res_users.py:473 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "警告!" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405 #, python-format msgid "" "Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify " @@ -235,7 +235,7 @@ msgid "ir.ui.view.custom" msgstr "ir.ui.view.custom" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374 #, python-format msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed" msgstr "" @@ -246,7 +246,7 @@ msgid "Swaziland" msgstr "史瓦濟蘭" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4486 +#: code:addons/orm.py:4485 #, python-format msgid "created." msgstr "已建立。" @@ -277,6 +277,43 @@ msgstr "公司結構" msgid "Inuktitut / ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ" msgstr "梵文 / ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_ch +msgid "" +"\n" +" Swiss localization :\n" +" ====================\n" +" **Multilang swiss STERCHI account chart and taxes**\n" +" **Author:** Camptocamp SA\n" +"\n" +" **Financial contributors:** Prisme Solutions Informatique SA, Quod SA\n" +"\n" +" **Translation contributors:** brain-tec AG, Agile Business Group\n" +"\n" +" **This release will introduce major changes to l10n_ch.**\n" +"\n" +" Due to important refactoring needs and the Switzerland adoption of new " +"international payment standard during 2013-2014. We have reorganised the " +"swiss localization addons this way:\n" +"\n" +" - **l10n_ch**: Multilang swiss STERCHI account chart and taxes (official " +"addon)\n" +" - **l10n_ch_base_bank**: Technical module that introduces a new and " +"simplified version of bank type management\n" +" - **l10n_ch_bank**: List of swiss banks\n" +" - **l10n_ch_zip**: List of swiss postal zip\n" +" - **l10n_ch_dta**: Support of dta payment protocol (will be deprecated end " +"2014)\n" +" - **l10n_ch_payment_slip**: Support of ESR/BVR payment slip report and " +"reconciliation. Report refactored with easy element positioning.\n" +" - **l10n_ch_sepa**: Alpha implementation of PostFinance SEPA/PAIN support " +"will be completed during 2013/2014\n" +"\n" +" The modules will be soon available on OpenERP swiss localization on " +"launchpad:\n" +" https://launchpad.net/openerp-swiss-localization\n" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.groups,name:base.group_multi_currency msgid "Multi Currencies" @@ -413,6 +450,11 @@ msgstr "子應用程式" msgid "Credit Limit" msgstr "信用額度" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_portal_project_long_term +msgid "Portal Project Long Term" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.model.constraint,date_update:0 #: field:ir.model.data,date_update:0 @@ -591,25 +633,9 @@ msgid "" msgstr "如果您選中此處,當下次用戶使用相同的附件名稱列印時將返回以前的報表。" #. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_mrp_byproduct -msgid "" -"\n" -"This module allows you to produce several products from one production " -"order.\n" -"=============================================================================" -"\n" -"\n" -"You can configure by-products in the bill of material.\n" -"\n" -"Without this module:\n" -"--------------------\n" -" A + B + C -> D\n" -"\n" -"With this module:\n" -"-----------------\n" -" A + B + C -> D + E\n" -" " -msgstr "" +#: model:res.country,name:base.ao +msgid "Angola" +msgstr "安哥拉" #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 @@ -694,7 +720,7 @@ msgid "Logo Web" msgstr "標誌網頁" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344 #, python-format msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !" msgstr "自訂欄位名稱開頭必須是 'x_' !" @@ -924,6 +950,12 @@ msgstr "柬埔寨" msgid "Overwrite Existing Terms" msgstr "覆寫現有名詞" +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_currency.py:52 +#, python-format +msgid "No currency rate associated for currency %d for the given period" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_hr_holidays msgid "" @@ -1190,8 +1222,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735 #, python-format msgid "Document model" msgstr "文件模型" @@ -1302,10 +1334,9 @@ msgid "Delete Access Right" msgstr "刪除存取權限" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214 -#, python-format -msgid "Connection test failed!" -msgstr "連接測試失敗!" +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_be_hr_payroll_account +msgid "Belgium - Payroll with Accounting" +msgstr "" #. module: base #: selection:ir.actions.server,state:0 @@ -1339,7 +1370,7 @@ msgid "Kontni načrt za gospodarske družbe" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4918 +#: code:addons/orm.py:4920 #, python-format msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!" msgstr "" @@ -1474,7 +1505,7 @@ msgid "Marshall Islands" msgstr "馬紹爾群島" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429 #, python-format msgid "Changing the model of a field is forbidden!" msgstr "" @@ -1612,15 +1643,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_partner_bank_account_form -msgid "" -"Configure your company's bank accounts and select those that must appear on " -"the report footer. You can reorder bank accounts from the list view. If you " -"use the accounting application of OpenERP, journals and accounts will be " -"created automatically based on these data." -msgstr "" - #. module: base #: report:ir.module.reference:0 msgid "Version" @@ -1752,6 +1774,23 @@ msgid "" "replaced by the official ones." msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_partner_bank_account_form +msgid "" +"

\n" +" Click to create a bank account.\n" +"

\n" +" Configure your company's bank accounts and select those that " +"must appear on the report footer.\n" +" You can reorder bank accounts from the list view.\n" +"

\n" +"

\n" +" If you use the accounting application of OpenERP, journals " +"and accounts will be created automatically based on these data.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_action_report_xml #: field:ir.module.module,reports_by_module:0 @@ -1773,13 +1812,19 @@ msgid "On Create" msgstr "建立時" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:913 #, python-format msgid "" "'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are " "used to refer to other modules data, as in module.reference_id" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85 +#, python-format +msgid "Invalid Search Criteria" +msgstr "" + #. module: base #: field:res.users,login:0 msgid "Login" @@ -1859,6 +1904,11 @@ msgstr "" msgid "East Timor" msgstr "東帝汶" +#. module: base +#: field:workflow.transition,act_to:0 +msgid "Destination Activity" +msgstr "目的地動態" + #. module: base #: code:addons/base/module/module.py:414 #: view:ir.module.module:0 @@ -2037,7 +2087,7 @@ msgid "Create Tasks on SO" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320 #, python-format msgid "This column contains module data and cannot be removed!" msgstr "" @@ -2121,7 +2171,7 @@ msgstr "" #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:314 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:339 #: code:addons/base/res/res_users.py:92 #: code:addons/base/res/res_users.py:335 #: code:addons/base/res/res_users.py:337 @@ -2140,28 +2190,9 @@ msgid "Address Type" msgstr "地址類型" #. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_sale_stock -msgid "" -"\n" -"Manage sales quotations and orders\n" -"==================================\n" -"\n" -"This module makes the link between the sales and warehouses management " -"applications.\n" -"\n" -"Preferences\n" -"-----------\n" -"* Shipping: Choice of delivery at once or partial delivery\n" -"* Invoicing: choose how invoices will be paid\n" -"* Incoterms: International Commercial terms\n" -"\n" -"You can choose flexible invoicing methods:\n" -"\n" -"* *On Demand*: Invoices are created manually from Sales Orders when needed\n" -"* *On Delivery Order*: Invoices are generated from picking (delivery)\n" -"* *Before Delivery*: A Draft invoice is created and must be paid before " -"delivery\n" -msgstr "" +#: model:res.country,name:base.dj +msgid "Djibouti" +msgstr "吉布地" #. module: base #: field:ir.ui.menu,complete_name:0 @@ -2232,6 +2263,11 @@ msgstr "西班牙文 / Español" msgid "Korean (KP) / 한국어 (KP)" msgstr "韓文 (KP) / 한국어 (KP)" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_vn +msgid "Vietnam Chart of Accounts" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.ax msgid "Åland Islands" @@ -2666,6 +2702,41 @@ msgstr "" msgid "Action Target" msgstr "動作目標" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_account_report_company +msgid "" +"\n" +"Add an extra Company dimension on Invoices for consolidated Invoice " +"Analysis\n" +"============================================================================" +"\n" +"\n" +"By default Customer and Supplier invoices can be linked to a contact within\n" +"a company, but the company is not a direct reference in the database " +"structure for\n" +"invoices. Journal Entries are however always linked to the company and not " +"to\n" +"contacts, so that Accounts Payable and Receivable are always correct and " +"consolidated\n" +"at company level.\n" +"\n" +"When many different contacts/departments need to be invoiced within the same " +"parent company,\n" +"this can make reporting by Company more difficult: reports are directly " +"based on the\n" +"database structure and would not provide an aggregated company dimension.\n" +"\n" +"This modules solves the problem by adding an explicit company reference on " +"invoices,\n" +"automatically computed from the invoice contact, and use this new dimension\n" +"when grouping the list of Invoices or the Invoice Analysis report by " +"Partner. \n" +"\n" +"Note: this module will likely be removed for the next major OpenERP version " +"and\n" +"directly integrated in the core accounting. \n" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.ai msgid "Anguilla" @@ -2868,7 +2939,7 @@ msgid "Manager" msgstr "經理" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:726 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to access this document." msgstr "" @@ -3056,15 +3127,18 @@ msgid "Invalid Object Architecture!" msgstr "物件架構無效!" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:404 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432 +#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:58 +#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:66 #: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:52 #, python-format msgid "Error!" msgstr "錯誤!" @@ -3131,11 +3205,6 @@ msgstr "韓文 (北韓) / 한국어 (KR)" msgid "The technical name of the model this field belongs to" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_expense -msgid "Expense Management" -msgstr "費用管理" - #. module: base #: field:ir.actions.server,action_id:0 #: selection:ir.actions.server,state:0 @@ -3206,6 +3275,12 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:222 +#, python-format +msgid "Connection Test Succeeded!" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.actions.client,params_store:0 msgid "Params storage" @@ -3411,7 +3486,7 @@ msgid "Access Controls" msgstr "存取控制" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277 #, python-format msgid "" "The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please " @@ -3478,7 +3553,7 @@ msgid "Products Manufacturers" msgstr "產品製造商" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:239 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240 #, python-format msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable" msgstr "不提供 SMTP-over-SSL 模式" @@ -3546,6 +3621,12 @@ msgstr "德文 / Deutsch" msgid "Fields Mapping" msgstr "欄位映射" +#. module: base +#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:84 +#, python-format +msgid "Unmet Dependency!" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_sir #: model:res.partner.title,shortcut:base.res_partner_title_sir @@ -3581,7 +3662,7 @@ msgid "Malta" msgstr "馬爾他" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732 #, python-format msgid "" "Only users with the following access level are currently allowed to do that" @@ -3719,11 +3800,10 @@ msgid "Tasks on CRM" msgstr "" #. module: base -#: help:ir.model.fields,relation_field:0 -msgid "" -"For one2many fields, the field on the target model that implement the " -"opposite many2one relationship" -msgstr "" +#: model:ir.module.category,name:base.module_category_generic_modules_accounting +#: view:res.company:0 +msgid "Accounting" +msgstr "會計" #. module: base #: view:ir.rule:0 @@ -3754,6 +3834,12 @@ msgstr "" msgid "Filters" msgstr "過濾器" +#. module: base +#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:67 +#, python-format +msgid "Can not create the module file: %s!" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_cron_act #: view:ir.cron:0 @@ -3790,6 +3876,13 @@ msgstr "偵測到有迴圈問題。" msgid "Ethiopia - Accounting" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_config_list_action +#: view:ir.config_parameter:0 +#: model:ir.ui.menu,name:base.ir_config_menu +msgid "System Parameters" +msgstr "系統參數" + #. module: base #: code:addons/base/module/module.py:366 #, python-format @@ -3851,7 +3944,7 @@ msgid "Urdu / اردو" msgstr "烏爾都文 / اردو" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:740 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:739 #: code:addons/orm.py:3567 #: code:addons/orm.py:3860 #: code:addons/orm.py:3902 @@ -4058,7 +4151,7 @@ msgid "Email Gateway" msgstr "郵件閘道器" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:470 #, python-format msgid "" "Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n" @@ -4459,6 +4552,12 @@ msgstr "觸發器物件" msgid "`code` must be unique." msgstr "`code` 必須唯一。" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/workflow/workflow.py:99 +#, python-format +msgid "Operation Forbidden" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_knowledge msgid "Knowledge Management System" @@ -4791,7 +4890,7 @@ msgid "%c - Appropriate date and time representation." msgstr "%c - 合適之日期時間表示" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:388 +#: code:addons/base/res/res_config.py:420 #, python-format msgid "" "Your database is now fully configured.\n" @@ -4799,6 +4898,13 @@ msgid "" "Click 'Continue' and enjoy your OpenERP experience..." msgstr "" +#. module: base +#: help:ir.sequence,number_next_actual:0 +msgid "" +"Next number that will be used. This number can be incremented frequently so " +"the displayed value might already be obsolete" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.category,description:base.module_category_marketing msgid "Helps you manage your marketing campaigns step by step." @@ -4824,6 +4930,12 @@ msgstr "迦納" msgid "Direction" msgstr "方向" +#. module: base +#: code:addons/orm.py:4815 +#, python-format +msgid "Sorting field %s not found on model %s" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.actions.act_window:0 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_ui_view @@ -5170,7 +5282,7 @@ msgid "Portuguese / Português" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372 #, python-format msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed." msgstr "" @@ -5246,6 +5358,7 @@ msgstr "" #. module: base #: field:ir.sequence,number_next:0 +#: field:ir.sequence,number_next_actual:0 msgid "Next Number" msgstr "下個號碼" @@ -5387,7 +5500,7 @@ msgid "Account Owner Name" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420 #, python-format msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!" msgstr "" @@ -5735,10 +5848,11 @@ msgid "" msgstr "來源地動態。當再無動態,會測試條件以決定是否開始 ACT_TO 動態。" #. module: base -#: model:ir.module.category,name:base.module_category_generic_modules_accounting -#: view:res.company:0 -msgid "Accounting" -msgstr "會計" +#: help:ir.model.fields,relation_field:0 +msgid "" +"For one2many fields, the field on the target model that implement the " +"opposite many2one relationship" +msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_base_vat @@ -5848,9 +5962,9 @@ msgid "Authentication" msgstr "認證" #. module: base -#: model:res.country,name:base.sj -msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands" -msgstr "冷岸及央麥恩群島" +#: model:res.country,name:base.gd +msgid "Grenada" +msgstr "格林納達" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_ir_actions_wizard @@ -5998,12 +6112,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/ir/workflow/workflow.py:99 -#, python-format -msgid "Operation forbidden" -msgstr "禁止此項操作" - #. module: base #: view:ir.actions.server:0 msgid "SMS Configuration" @@ -6231,6 +6339,19 @@ msgstr "選單名稱" msgid "Qualifier" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_vn +msgid "" +"\n" +"This is the module to manage the accounting chart for Vietnam in OpenERP.\n" +"========================================================================\n" +"\n" +"This module applies to companies based in Vietnamese Accounting Standard " +"(VAS).\n" +"\n" +"**Credits:** General Solutions.\n" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_be_coda msgid "" @@ -6339,8 +6460,8 @@ msgid "Malaysia" msgstr "馬來西亞" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104 -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160 #, python-format msgid "Increment number must not be zero." msgstr "" @@ -6506,6 +6627,11 @@ msgstr "工作項目" msgid "Database Anonymization" msgstr "資料庫匿名" +#. module: base +#: field:res.partner,commercial_partner_id:0 +msgid "Commercial Entity" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.mail_server,smtp_encryption:0 msgid "SSL/TLS" @@ -6580,11 +6706,9 @@ msgid "Current Year without Century: %(y)s" msgstr "不帶世紀之當前年份:%(y)s" #. module: base -#: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_config_list_action -#: view:ir.config_parameter:0 -#: model:ir.ui.menu,name:base.ir_config_menu -msgid "System Parameters" -msgstr "系統參數" +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_es +msgid "Spanish Charts of Accounts (PGCE 2008)" +msgstr "" #. module: base #: help:ir.actions.client,tag:0 @@ -6646,6 +6770,14 @@ msgstr "蘇丹" msgid "Currency Rate Type" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_lang.py:189 +#, python-format +msgid "" +"You cannot delete the language which is Active!\n" +"Please de-activate the language first." +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_fr msgid "" @@ -6720,7 +6852,7 @@ msgid "Israel" msgstr "以色列" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:444 +#: code:addons/base/res/res_config.py:475 #, python-format msgid "Cannot duplicate configuration!" msgstr "無法複製設定!" @@ -6821,10 +6953,9 @@ msgid "Repeat Missed" msgstr "重複錯過的" #. module: base -#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:67 -#, python-format -msgid "Can not create the module file: %s !" -msgstr "無法建立模組檔案:%s!" +#: help:ir.actions.server,state:0 +msgid "Type of the Action that is to be executed" +msgstr "要執行動作之類型" #. module: base #: field:ir.server.object.lines,server_id:0 @@ -7051,16 +7182,6 @@ msgstr "" msgid "If set, action binding only applies for this company" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_cn -msgid "" -"\n" -"添加中文省份数据\n" -"科目类型\\会计科目表模板\\增值税\\辅助核算类别\\管理会计凭证簿\\财务会计凭证簿\n" -"============================================================\n" -" " -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.lc msgid "Saint Lucia" @@ -7332,12 +7453,6 @@ msgstr "法羅群島" msgid "Connection Security" msgstr "聯結安全性" -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:606 -#, python-format -msgid "Please specify an action to launch !" -msgstr "請指定要執行之動作!" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_ec msgid "Ecuador - Accounting" @@ -7486,12 +7601,12 @@ msgstr "下級分類" #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702 #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:165 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:276 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:290 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347 #: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341 #: code:addons/base/module/module.py:320 #: code:addons/base/module/module.py:362 @@ -7501,7 +7616,7 @@ msgstr "下級分類" #: code:addons/base/module/module.py:525 #: code:addons/base/module/module.py:539 #: code:addons/base/module/module.py:644 -#: code:addons/base/res/res_currency.py:193 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:194 #: code:addons/base/res/res_users.py:98 #: code:addons/custom.py:555 #: code:addons/orm.py:787 @@ -7510,6 +7625,12 @@ msgstr "下級分類" msgid "Error" msgstr "錯誤" +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_partner.py:566 +#, python-format +msgid "Couldn't create contact without email address!" +msgstr "" + #. module: base #: help:res.partner,tz:0 msgid "" @@ -7942,6 +8063,12 @@ msgstr "銀行類型欄位" msgid "Rules can not be applied on Transient models." msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:215 +#, python-format +msgid "Connection Test Failed!" +msgstr "" + #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Dutch / Nederlands" @@ -7982,13 +8109,13 @@ msgid "Optional password for SMTP authentication" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document." msgstr "抱歉,您不被允許更改此份文件。" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:350 +#: code:addons/base/res/res_config.py:380 #, python-format msgid "" "\n" @@ -8196,9 +8323,15 @@ msgstr "" "但此模組在您的系統未有提供。" #. module: base -#: field:workflow.transition,act_to:0 -msgid "Destination Activity" -msgstr "目的地動態" +#: model:ir.module.module,description:base.module_portal_project_long_term +msgid "" +"\n" +"This module adds necessary security rules and access rights for project long " +"term and portal.\n" +"=============================================================================" +"================\n" +" " +msgstr "" #. module: base #: help:res.currency,position:0 @@ -8360,7 +8493,7 @@ msgid "Nigeria" msgstr "奈及利亞" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339 #, python-format msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!" msgstr "" @@ -8568,6 +8701,11 @@ msgstr "進階路徑" msgid "Collaborative Pads" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_anglo_saxon +msgid "Anglo-Saxon Accounting" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.np msgid "Nepal" @@ -8784,7 +8922,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:444 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445 #, python-format msgid "Missing SMTP Server" msgstr "無 SMTP 伺服器" @@ -8816,7 +8954,7 @@ msgid "%b - Abbreviated month name." msgstr "%b - 月份名縮寫。" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:730 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document." msgstr "" @@ -8905,7 +9043,7 @@ msgid "Selectable" msgstr "可選取" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:222 #, python-format msgid "Everything seems properly set up!" msgstr "一切都設定好了!" @@ -9105,7 +9243,7 @@ msgid "Reunion (French)" msgstr "法屬留尼旺島" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422 #, python-format msgid "" "New column name must still start with x_ , because it is a custom field!" @@ -9223,7 +9361,7 @@ msgid "Prof." msgstr "教授" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:241 #, python-format msgid "" "Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS " @@ -9355,11 +9493,9 @@ msgid "Partner Ref." msgstr "伙伴參照" #. module: base -#. openerp-web -#: code:addons/base/static/src/js/apps.js:103 -#, python-format -msgid "OpenERP Apps Unreachable" -msgstr "" +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_expense +msgid "Expense Management" +msgstr "費用管理" #. module: base #: field:ir.attachment,create_date:0 @@ -9441,7 +9577,7 @@ msgid "The `base` module cannot be uninstalled" msgstr "'基礎'模組無法被移除。" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:254 +#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:262 #, python-format msgid "Record cannot be modified right now" msgstr "現在無法變更紀錄" @@ -9462,7 +9598,7 @@ msgid "osv_memory.autovacuum" msgstr "osv_memory.autovacuum" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document." msgstr "抱歉,您不被允許建立這種文件。" @@ -9510,7 +9646,7 @@ msgid "On Delete" msgstr "刪除時" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347 #, python-format msgid "Model %s does not exist!" msgstr "無 %s 模型!" @@ -9527,11 +9663,6 @@ msgstr "及時排程" msgid "Python Code" msgstr "Python 代碼" -#. module: base -#: help:ir.actions.server,state:0 -msgid "Type of the Action that is to be executed" -msgstr "要執行動作之類型" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_portal_crm msgid "" @@ -9584,43 +9715,6 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_ch -msgid "" -"\n" -"Swiss localization :\n" -"====================\n" -"**Multilang swiss STERCHI account chart and taxes**\n" -" **Author:** Camptocamp SA\n" -"\n" -" **Donors:** Hasa Sàrl, Open Net Sàrl and Prisme Solutions Informatique SA\n" -"\n" -" **Translators:** brain-tec AG, Agile Business Group\n" -"\n" -"**This release will introduce major changes to l10n_ch.**\n" -"\n" -"Due to important refactoring needs and the Switzerland adoption of new " -"international payment standard during 2013-2014. We have reorganised the " -"swiss localization addons this way:\n" -"\n" -"- **l10n_ch**: Multilang swiss STERCHI account chart and taxes (official " -"addon)\n" -"- **l10n_ch_base_bank**: Technical module that introduces a new and " -"simplified version of bank type management\n" -"- **l10n_ch_bank**: List of swiss banks\n" -"- **l10n_ch_zip**: List of swiss postal zip\n" -"- **l10n_ch_dta**: Support of dta payment protocol (will be deprecated end " -"2014)\n" -"- **l10n_ch_payment_slip**: Support of ESR/BVR payment slip report and " -"reconciliation. Report refactored with easy element positioning.\n" -"- **l10n_ch_sepa**: Alpha implementation of PostFinance SEPA/PAIN support " -"will be completed during 2013/2014\n" -"\n" -"The modules will be soon available on OpenERP swiss localization on " -"launchpad:\n" -"https://launchpad.net/openerp-swiss-localization\n" -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.nt msgid "Neutral Zone" @@ -9760,6 +9854,11 @@ msgstr "每個公司的貨幣代碼必須唯一" msgid "New Language (Empty translation template)" msgstr "新語言 (空白翻譯範本)" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_report_company +msgid "Invoice Analysis per Company" +msgstr "" + #. module: base #: help:ir.actions.server,email:0 msgid "" @@ -9793,7 +9892,7 @@ msgid "Products Expiry Date" msgstr "專案到期日" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:387 +#: code:addons/base/res/res_config.py:419 #, python-format msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..." msgstr "點擊 '繼續' 以便設定下一個附加功能.." @@ -9825,9 +9924,102 @@ msgid "" msgstr "選取動作(讀、寫、建立)執行對象物件。" #. module: base -#: field:base.language.import,name:0 -msgid "Language Name" -msgstr "語言名" +#: model:ir.module.module,description:base.module_stock_location +msgid "" +"\n" +"This module supplements the Warehouse application by effectively " +"implementing Push and Pull inventory flows.\n" +"=============================================================================" +"===============================\n" +"\n" +"Typically this could be used to:\n" +"--------------------------------\n" +" * Manage product manufacturing chains\n" +" * Manage default locations per product\n" +" * Define routes within your warehouse according to business needs, such " +"as:\n" +" - Quality Control\n" +" - After Sales Services\n" +" - Supplier Returns\n" +"\n" +" * Help rental management, by generating automated return moves for " +"rented products\n" +"\n" +"Once this module is installed, an additional tab appear on the product " +"form,\n" +"where you can add Push and Pull flow specifications. The demo data of CPU1\n" +"product for that push/pull :\n" +"\n" +"Push flows:\n" +"-----------\n" +"Push flows are useful when the arrival of certain products in a given " +"location\n" +"should always be followed by a corresponding move to another location, " +"optionally\n" +"after a certain delay. The original Warehouse application already supports " +"such\n" +"Push flow specifications on the Locations themselves, but these cannot be\n" +"refined per-product.\n" +"\n" +"A push flow specification indicates which location is chained with which " +"location,\n" +"and with what parameters. As soon as a given quantity of products is moved " +"in the\n" +"source location, a chained move is automatically foreseen according to the\n" +"parameters set on the flow specification (destination location, delay, type " +"of\n" +"move, journal). The new move can be automatically processed, or require a " +"manual\n" +"confirmation, depending on the parameters.\n" +"\n" +"Pull flows:\n" +"-----------\n" +"Pull flows are a bit different from Push flows, in the sense that they are " +"not\n" +"related to the processing of product moves, but rather to the processing of\n" +"procurement orders. What is being pulled is a need, not directly products. " +"A\n" +"classical example of Pull flow is when you have an Outlet company, with a " +"parent\n" +"Company that is responsible for the supplies of the Outlet.\n" +"\n" +" [ Customer ] <- A - [ Outlet ] <- B - [ Holding ] <~ C ~ [ Supplier ]\n" +"\n" +"When a new procurement order (A, coming from the confirmation of a Sale " +"Order\n" +"for example) arrives in the Outlet, it is converted into another " +"procurement\n" +"(B, via a Pull flow of type 'move') requested from the Holding. When " +"procurement\n" +"order B is processed by the Holding company, and if the product is out of " +"stock,\n" +"it can be converted into a Purchase Order (C) from the Supplier (Pull flow " +"of\n" +"type Purchase). The result is that the procurement order, the need, is " +"pushed\n" +"all the way between the Customer and Supplier.\n" +"\n" +"Technically, Pull flows allow to process procurement orders differently, " +"not\n" +"only depending on the product being considered, but also depending on which\n" +"location holds the 'need' for that product (i.e. the destination location " +"of\n" +"that procurement order).\n" +"\n" +"Use-Case:\n" +"---------\n" +"\n" +"You can use the demo data as follow:\n" +"~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~\n" +" **CPU1:** Sell some CPU1 from Chicago Shop and run the scheduler\n" +" - Warehouse: delivery order, Chicago Shop: reception\n" +" **CPU3:**\n" +" - When receiving the product, it goes to Quality Control location then\n" +" stored to shelf 2.\n" +" - When delivering the customer: Pick List -> Packing -> Delivery Order " +"from Gate A\n" +" " +msgstr "" #. module: base #: selection:ir.property,type:0 @@ -10093,13 +10285,6 @@ msgstr "週" msgid "Afghanistan, Islamic State of" msgstr "阿富汗" -#. module: base -#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:58 -#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:66 -#, python-format -msgid "Error !" -msgstr "錯誤!" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_marketing_campaign_crm_demo msgid "Marketing Campaign - Demo" @@ -10213,6 +10398,22 @@ msgstr "記憶體內" msgid "Todo" msgstr "待辦" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_es +msgid "" +"\n" +"Spanish Charts of Accounts (PGCE 2008).\n" +"=======================================\n" +"\n" +" * Defines the following chart of account templates:\n" +" * Spanish General Chart of Accounts 2008\n" +" * Spanish General Chart of Accounts 2008 for small and medium " +"companies\n" +" * Spanish General Chart of Accounts 2008 for associations\n" +" * Defines templates for sale and purchase VAT\n" +" * Defines tax code templates\n" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_product_visible_discount msgid "Prices Visible Discounts" @@ -10415,7 +10616,6 @@ msgstr "與此公司相關的銀行帳戶" #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sale_config_sales #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales #: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_64 -#: view:res.users:0 msgid "Sales" msgstr "銷售" @@ -10603,7 +10803,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735 #, python-format msgid "" "Please contact your system administrator if you think this is an error." @@ -10722,7 +10922,7 @@ msgid "Saint Kitts & Nevis Anguilla" msgstr "聖基茨和尼維斯" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_currency.py:193 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:194 #, python-format msgid "" "No rate found \n" @@ -10889,19 +11089,9 @@ msgid "Samoa" msgstr "薩摩亞" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_lang.py:189 -#, python-format -msgid "" -"You cannot delete the language which is Active !\n" -"Please de-activate the language first." -msgstr "" -"無法刪除使用中之語言!\n" -"請先停用該語言。" - -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031 #, python-format msgid "Permission Denied" msgstr "權限不足" @@ -10931,11 +11121,6 @@ msgstr "檢驗錯誤" msgid "Open Modules" msgstr "打開模組" -#. module: base -#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_bank_form -msgid "Manage bank records you want to be used in the system." -msgstr "" - #. module: base #: view:base.module.import:0 msgid "Import module" @@ -11045,12 +11230,6 @@ msgstr "讀取存取權限" msgid "Jobs on Contracts" msgstr "契約工作" -#. module: base -#: code:addons/base/res/res_lang.py:187 -#, python-format -msgid "You cannot delete the language which is User's Preferred Language !" -msgstr "" - #. module: base #: view:ir.model.data:0 msgid "Updatable" @@ -11178,6 +11357,11 @@ msgstr "序列" msgid "This field is used to set/get locales for user" msgstr "" +#. module: base +#: model:res.country,name:base.sj +msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands" +msgstr "冷岸及央麥恩群島" + #. module: base #: view:ir.filters:0 msgid "Shared" @@ -11292,6 +11476,21 @@ msgstr "開啟視窗" msgid "Auto Search" msgstr "自動搜尋" +#. module: base +#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_category_form +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new partner category.\n" +"

\n" +" Manage the partner categories in order to better classify " +"them for tracking and analysis purposes.\n" +" A partner may belong to several categories and categories " +"have a hierarchy structure: a partner belonging to a category also belong to " +"his parent category.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.actions.act_window,filter:0 msgid "Filter" @@ -11303,9 +11502,14 @@ msgid "Switzerland" msgstr "瑞士" #. module: base -#: model:res.country,name:base.gd -msgid "Grenada" -msgstr "格林納達" +#: code:addons/base/res/res_partner.py:361 +#, python-format +msgid "" +"Changing the company of a contact should only be done if it was never " +"correctly set. If an existing contact starts working for a new company then " +"a new contact should be created under that new company. You can use the " +"\"Discard\" button to abandon this change." +msgstr "" #. module: base #: help:res.partner,customer:0 @@ -11362,10 +11566,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:296 -#, python-format -msgid "Size of the field can never be less than 1 !" -msgstr "欄位不得小於1!" +#: model:ir.model,name:base.model_res_request_history +msgid "res.request.history" +msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_mrp_operations @@ -11415,102 +11618,9 @@ msgid "GPL Version 3" msgstr "GPL 第三版" #. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_stock_location -msgid "" -"\n" -"This module supplements the Warehouse application by effectively " -"implementing Push and Pull inventory flows.\n" -"=============================================================================" -"===============================\n" -"\n" -"Typically this could be used to:\n" -"--------------------------------\n" -" * Manage product manufacturing chains\n" -" * Manage default locations per product\n" -" * Define routes within your warehouse according to business needs, such " -"as:\n" -" - Quality Control\n" -" - After Sales Services\n" -" - Supplier Returns\n" -"\n" -" * Help rental management, by generating automated return moves for " -"rented products\n" -"\n" -"Once this module is installed, an additional tab appear on the product " -"form,\n" -"where you can add Push and Pull flow specifications. The demo data of CPU1\n" -"product for that push/pull :\n" -"\n" -"Push flows:\n" -"-----------\n" -"Push flows are useful when the arrival of certain products in a given " -"location\n" -"should always be followed by a corresponding move to another location, " -"optionally\n" -"after a certain delay. The original Warehouse application already supports " -"such\n" -"Push flow specifications on the Locations themselves, but these cannot be\n" -"refined per-product.\n" -"\n" -"A push flow specification indicates which location is chained with which " -"location,\n" -"and with what parameters. As soon as a given quantity of products is moved " -"in the\n" -"source location, a chained move is automatically foreseen according to the\n" -"parameters set on the flow specification (destination location, delay, type " -"of\n" -"move, journal). The new move can be automatically processed, or require a " -"manual\n" -"confirmation, depending on the parameters.\n" -"\n" -"Pull flows:\n" -"-----------\n" -"Pull flows are a bit different from Push flows, in the sense that they are " -"not\n" -"related to the processing of product moves, but rather to the processing of\n" -"procurement orders. What is being pulled is a need, not directly products. " -"A\n" -"classical example of Pull flow is when you have an Outlet company, with a " -"parent\n" -"Company that is responsible for the supplies of the Outlet.\n" -"\n" -" [ Customer ] <- A - [ Outlet ] <- B - [ Holding ] <~ C ~ [ Supplier ]\n" -"\n" -"When a new procurement order (A, coming from the confirmation of a Sale " -"Order\n" -"for example) arrives in the Outlet, it is converted into another " -"procurement\n" -"(B, via a Pull flow of type 'move') requested from the Holding. When " -"procurement\n" -"order B is processed by the Holding company, and if the product is out of " -"stock,\n" -"it can be converted into a Purchase Order (C) from the Supplier (Pull flow " -"of\n" -"type Purchase). The result is that the procurement order, the need, is " -"pushed\n" -"all the way between the Customer and Supplier.\n" -"\n" -"Technically, Pull flows allow to process procurement orders differently, " -"not\n" -"only depending on the product being considered, but also depending on which\n" -"location holds the 'need' for that product (i.e. the destination location " -"of\n" -"that procurement order).\n" -"\n" -"Use-Case:\n" -"---------\n" -"\n" -"You can use the demo data as follow:\n" -"~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~\n" -" **CPU1:** Sell some CPU1 from Chicago Shop and run the scheduler\n" -" - Warehouse: delivery order, Chicago Shop: reception\n" -" **CPU3:**\n" -" - When receiving the product, it goes to Quality Control location then\n" -" stored to shelf 2.\n" -" - When delivering the customer: Pick List -> Packing -> Delivery Order " -"from Gate A\n" -" " -msgstr "" +#: field:base.language.import,name:0 +msgid "Language Name" +msgstr "語言名" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_decimal_precision @@ -11636,19 +11746,6 @@ msgstr "" msgid "ir.fields.converter" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:439 -#, python-format -msgid "Couldn't create contact without email address !" -msgstr "若無電子郵件地址,則無法建立聯絡人!" - -#. module: base -#: model:ir.module.category,name:base.module_category_manufacturing -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_root -msgid "Manufacturing" -msgstr "製造" - #. module: base #: model:res.country,name:base.km msgid "Comoros" @@ -11779,7 +11876,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:473 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:474 #, python-format msgid "Mail delivery failed" msgstr "郵件傳送失敗" @@ -11895,7 +11992,7 @@ msgid "Mrs." msgstr "太太" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432 #, python-format msgid "" "Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and " @@ -11960,7 +12057,7 @@ msgid "Partner" msgstr "伙伴" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:482 #, python-format msgid "" "Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS " @@ -11984,6 +12081,12 @@ msgstr "土耳其" msgid "Falkland Islands" msgstr "福克蘭群島" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:606 +#, python-format +msgid "Please specify an action to launch!" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.lb msgid "Lebanon" @@ -12046,12 +12149,6 @@ msgstr "工作流程.觸發器" msgid "XSL" msgstr "XSL" -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85 -#, python-format -msgid "Invalid search criterions" -msgstr "搜尋準則無效" - #. module: base #: view:ir.mail_server:0 msgid "Connection Information" @@ -12106,25 +12203,6 @@ msgstr "選取範圍" msgid "Change Password" msgstr "變更密碼" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_es -msgid "" -"\n" -"Spanish Charts of Accounts (PGCE 2008).\n" -"=======================================\n" -"\n" -" * Defines the following chart of account templates:\n" -" * Spanish General Chart of Accounts 2008\n" -" * Spanish General Chart of Accounts 2008 for small and medium " -"companies\n" -" * Defines templates for sale and purchase VAT\n" -" * Defines tax code templates\n" -"\n" -"**Note:** You should install the l10n_ES_account_balance_report module for " -"yearly\n" -" account reporting (balance, profit & losses).\n" -msgstr "" - #. module: base #: field:ir.actions.act_url,type:0 #: field:ir.actions.act_window,type:0 @@ -12411,6 +12489,11 @@ msgstr "" msgid "Address Format" msgstr "地址格式" +#. module: base +#: constraint:res.partner:0 +msgid "You cannot create recursive Partner hierarchies." +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_change_password_user msgid "Change Password Wizard User" @@ -12462,7 +12545,7 @@ msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan" msgstr "歐西坦文(法國1500年後)/ Occitan" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:215 #, python-format msgid "" "Here is what we got instead:\n" @@ -12478,7 +12561,7 @@ msgstr "" #. module: base #. openerp-web -#: code:addons/base/static/src/js/apps.js:103 +#: code:addons/base/static/src/js/apps.js:104 #, python-format msgid "Showing locally available modules" msgstr "" @@ -12575,6 +12658,12 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:295 +#, python-format +msgid "Size of the field can never be less than 0 !" +msgstr "" + #. module: base #: help:ir.actions.server,sequence:0 msgid "" @@ -12666,12 +12755,6 @@ msgstr "翻譯" msgid "Body" msgstr "內容" -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221 -#, python-format -msgid "Connection test succeeded!" -msgstr "連線測試成功!" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_project_gtd msgid "" @@ -12715,7 +12798,7 @@ msgid "choose" msgstr "選擇" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:446 #, python-format msgid "" "Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters " @@ -12937,7 +13020,7 @@ msgid "Kanban" msgstr "看板" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291 #, python-format msgid "" "The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] " @@ -13041,9 +13124,25 @@ msgid "Bulgaria" msgstr "保加利亞" #. module: base -#: model:res.country,name:base.ao -msgid "Angola" -msgstr "安哥拉" +#: model:ir.module.module,description:base.module_mrp_byproduct +msgid "" +"\n" +"This module allows you to produce several products from one production " +"order.\n" +"=============================================================================" +"\n" +"\n" +"You can configure by-products in the bill of material.\n" +"\n" +"Without this module:\n" +"--------------------\n" +" A + B + C -> D\n" +"\n" +"With this module:\n" +"-----------------\n" +" A + B + C -> D + E\n" +" " +msgstr "" #. module: base #: model:res.country,name:base.tf @@ -13195,11 +13294,6 @@ msgstr "通訊錄" msgid "ir.sequence.type" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_be_hr_payroll_account -msgid "Belgium - Payroll with Accounting" -msgstr "" - #. module: base #: selection:base.language.export,format:0 msgid "CSV File" @@ -13210,12 +13304,6 @@ msgstr "CSV 檔" msgid "Account No." msgstr "帳號" -#. module: base -#: code:addons/base/res/res_lang.py:185 -#, python-format -msgid "Base Language 'en_US' can not be deleted !" -msgstr "不能刪除基礎語言「en_US」!" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_uk msgid "" @@ -13264,9 +13352,28 @@ msgid "Field Label" msgstr "欄位標籤" #. module: base -#: model:res.country,name:base.dj -msgid "Djibouti" -msgstr "吉布地" +#: model:ir.module.module,description:base.module_sale_stock +msgid "" +"\n" +"Manage sales quotations and orders\n" +"==================================\n" +"\n" +"This module makes the link between the sales and warehouses management " +"applications.\n" +"\n" +"Preferences\n" +"-----------\n" +"* Shipping: Choice of delivery at once or partial delivery\n" +"* Invoicing: choose how invoices will be paid\n" +"* Incoterms: International Commercial terms\n" +"\n" +"You can choose flexible invoicing methods:\n" +"\n" +"* *On Demand*: Invoices are created manually from Sales Orders when needed\n" +"* *On Delivery Order*: Invoices are generated from picking (delivery)\n" +"* *Before Delivery*: A Draft invoice is created and must be paid before " +"delivery\n" +msgstr "" #. module: base #: field:ir.translation,value:0 @@ -13421,11 +13528,6 @@ msgstr "傳真:" msgid "Diagram" msgstr "圖表" -#. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_es -msgid "Spanish - Accounting (PGCE 2008)" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_stock_no_autopicking msgid "Picking Before Manufacturing" @@ -13482,6 +13584,12 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_lang.py:187 +#, python-format +msgid "You cannot delete the language which is User's Preferred Language!" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.model.data:0 #: field:ir.model.data,name:0 @@ -13535,7 +13643,7 @@ msgid "Delivery Costs" msgstr "交貨成本" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:255 +#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:263 #, python-format msgid "" "This cron task is currently being executed and may not be modified, please " @@ -13697,11 +13805,6 @@ msgstr "客戶夥伴" msgid "You can not have two users with the same login !" msgstr "兩個使用者不能使用相同的登入名稱!" -#. module: base -#: model:ir.model,name:base.model_res_request_history -msgid "res.request.history" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_multi_company_default msgid "Default multi company" @@ -13930,6 +14033,11 @@ msgstr "" msgid "Luxembourg" msgstr "盧森堡" +#. module: base +#: view:res.partner:0 +msgid "(edit company address)" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_base_calendar msgid "Personal & Shared Calendar" @@ -13941,7 +14049,7 @@ msgid "Low" msgstr "低" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:354 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:379 #, python-format msgid "Error ! You can not create recursive Menu." msgstr "錯誤!無法建立循環選單。" @@ -14155,6 +14263,13 @@ msgstr "臺灣" msgid "Currency Rate" msgstr "貨幣匯率" +#. module: base +#. openerp-web +#: code:addons/base/static/src/js/apps.js:104 +#, python-format +msgid "OpenERP Apps Unreachable" +msgstr "" + #. module: base #: view:base.module.upgrade:0 #: field:base.module.upgrade,module_info:0 @@ -14352,15 +14467,9 @@ msgid "Day of the Week (0:Monday): %(weekday)s" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:84 -#, python-format -msgid "Unmet dependency !" -msgstr "相依性未符合!" - -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031 #, python-format msgid "Administrator access is required to uninstall a module" msgstr "移除模組需管理者權限" @@ -14657,13 +14766,11 @@ msgid "Color Index" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_category_form -msgid "" -"Manage the partner categories in order to better classify them for tracking " -"and analysis purposes. A partner may belong to several categories and " -"categories have a hierarchy structure: a partner belonging to a category " -"also belong to his parent category." -msgstr "" +#: model:ir.module.category,name:base.module_category_manufacturing +#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_config +#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_root +msgid "Manufacturing" +msgstr "製造" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_survey @@ -14696,8 +14803,10 @@ msgid "Azerbaijan" msgstr "亞塞拜然" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:439 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:360 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:566 #, python-format msgid "Warning" msgstr "警告" @@ -14708,8 +14817,13 @@ msgid "Electronic Data Interchange (EDI)" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_anglo_saxon -msgid "Anglo-Saxon Accounting" +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_cn +msgid "" +"\n" +"添加中文省份数据\n" +"科目类型\\会计科目表模板\\增值税\\辅助核算类别\\管理会计凭证簿\\财务会计凭证簿\n" +"============================================================\n" +" " msgstr "" #. module: base @@ -14928,7 +15042,7 @@ msgid "Japan" msgstr "日本" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418 #, python-format msgid "Can only rename one column at a time!" msgstr "每次只能重新命名一個欄位!" @@ -15204,6 +15318,12 @@ msgstr "金色" msgid "Bank Accounts" msgstr "銀行帳號" +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_lang.py:185 +#, python-format +msgid "Base Language 'en_US' can not be deleted!" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.sl msgid "Sierra Leone" @@ -15390,7 +15510,7 @@ msgid "Workflow Instances" msgstr "工作流程實例" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:531 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:684 #, python-format msgid "Partners: " msgstr "伙伴: " @@ -15465,6 +15585,12 @@ msgstr "波蘭文 / Język polski" msgid "Export Name" msgstr "匯出名稱" +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259 +#, python-format +msgid "Invalid prefix or suffix for sequence '%s'" +msgstr "" + #. module: base #: help:res.partner,type:0 msgid "" @@ -15505,8 +15631,60 @@ msgstr "俄文 / русский язык" msgid "Signup" msgstr "" +#, python-format +#~ msgid "Can not create the module file: %s !" +#~ msgstr "無法建立模組檔案:%s!" + +#, python-format +#~ msgid "Error !" +#~ msgstr "錯誤!" + +#, python-format +#~ msgid "" +#~ "You cannot delete the language which is Active !\n" +#~ "Please de-activate the language first." +#~ msgstr "" +#~ "無法刪除使用中之語言!\n" +#~ "請先停用該語言。" + +#, python-format +#~ msgid "Base Language 'en_US' can not be deleted !" +#~ msgstr "不能刪除基礎語言「en_US」!" + +#, python-format +#~ msgid "Unmet dependency !" +#~ msgstr "相依性未符合!" + +#, python-format +#~ msgid "Invalid search criterions" +#~ msgstr "搜尋準則無效" + +#, python-format +#~ msgid "Please specify an action to launch !" +#~ msgstr "請指定要執行之動作!" + +#, python-format +#~ msgid "Connection test failed!" +#~ msgstr "連接測試失敗!" + #~ msgid "My Filters" #~ msgstr "我的篩選器" #~ msgid "Personal" #~ msgstr "個人" + +#, python-format +#~ msgid "Operation forbidden" +#~ msgstr "禁止此項操作" + +#, python-format +#~ msgid "Size of the field can never be less than 1 !" +#~ msgstr "欄位不得小於1!" + +#, python-format +#~ msgid "Couldn't create contact without email address !" +#~ msgstr "若無電子郵件地址,則無法建立聯絡人!" + +#, python-format +#~ msgid "Connection test succeeded!" +#~ msgstr "連線測試成功!"